Professional Documents
Culture Documents
w kontekstach kulturowych
Holy Trinity in cultural contexts
TRÓJCA ŚWIĘTA
W KONTEKSTACH KULTUROWYCH
pod redakcją
Tomasza Szyszki SVD
Recenzenci
Ks. prof. dr hab. Andrzej Perzyński (UKSW)
Ks. dr hab. Franciszek Jabłoński
Zdjęcie na okładce:
Trójca Święta Inuitów z rogu renifera wykonana przez Alinę Tungilik
foto: Bogdan Osiecki
ISBN 978-83-63179-70-0
ISSN 1896-5393
Druk i oprawa:
Agencja Reklamowa TOP
Drukarnia Cyfrowa
87-800 Włocławek, ul. Toruńska 148
SPIS TREŚCI
MISJOLOGIA
TOMASZ SZYSZKA SVD
Sztuka w kontekście misyjnej działalności Kościoła ................... 13
Art in the context of the missionary activity of the Church
AFRYKA
JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
Teologia i wizualizacja Trójcy Świętej w kulturach Afryki
Subsaharyjskiej .......................................................................... 65
Theology and visualization of the Holy Trinity in the cultures
of sub-Saharan Africa
EUROPA I AZJA
KS. NORBERT MOJŻYN
Trójca Starotestamentalna w prawosławnej sztuce Rusi i Rosji .... 111
The Old Testament Trinity in the Orthodox art of Ruthenia and Russia
6 SPIS TREŚCI
AMERYKA
TERESA WALENDZIAK
Wizualizacje Świętej Trójcy w sztuce nieprofesjonalnej
i rękodzielnictwie ludowym w Ameryce Łacińskiej:
znaczenie kultu świętych wizerunków ....................................... 173
Visualization of the Holy Trinity in non-professional art and folk handicrafts
of Latin America: the significance of the cult of sacred images
Trójca Święta jest terminem, które bez wątpienia powinien znać każdy
chrześcijanin. Dlatego już od dwudziestu wieków Kościół dokłada wielora-
kich wysiłków, aby wiedza dotycząca właśnie tej głównej tajemnicy wiary
chrześcijańskiej była dobrze dookreślona, a zarazem adekwatnie nauczana,
czyli przekazywana kolejnym pokoleniom. Można tego doświadczyć również
współcześnie, chociażby w środowiskach misji ad gentes albo w kręgach
nowej ewangelizacji (reewangelizacji). Misjonarze i ewangelizatorzy sta-
wiają sobie bowiem pytania: jak poprawnie a zarazem efektywnie nauczać
o Trójcy Świętej? Jak przybliżać tę trudną prawdę wiary katechumenom
i utrwalać ją pośród już wierzących?
Kościół zdobył w tym zakresie w przeciągu dwóch tysięcy lat wielkie
i cenne doświadczenie. Okazało się bowiem, że o Trójcy Świętej można
nauczać w formie katechezy i głoszonych kazań, ale ważnym dopełnieniem
tychże wysiłków jest odwołanie się do szeroko pojętej sztuki z zakresu iko-
nografii, muzyki, a nawet architektury. Dlatego w archiwach kościelnych
na całym świecie znajduje się zdeponowanych tak wiele różnorodnych
katechizmów i pomocy homiletycznych, opracowanych w rozlicznych języ-
kach afrykańskich, azjatyckich, europejskich, czy też indiańskich. Te same
archiwa albo lokalne kościoły są miejscem przechowywania wielorakich
przykładów ikonografii o tematyce Trójcy Świętej, czego najpełniejszym
przykładem wydaje się być Ameryka Łacińska.
Znane są historyczne dociekania, a nawet długotrwałe spory dotyczące
prób doprecyzowania stosownych dogmatów. Chodziło w nich o ustalenie
poprawnej wykładni chrześcijańskiego credo, a zarazem o wyeliminowanie
błędów doktrynalnych (herezji), jakie się stosunkowo często pojawiały. Ten
problem dotyczy również niektórych współczesnych refleksji teologicznych,
aczkolwiek dysputy te nie przenikają aż nadto do powszechnej świadomości.
Są one podejmowane głównie przez teologów reprezentujących rozmaite
pozaeuropejskie środowiska kościelne, ale nie tylko. Rozwój psychologii
w ostatnich dekadach przyczynił się do nowego zrozumienia chociażby
8 SŁOWO WSTĘPNE
takich pojęć, jak osoba, tożsamość itd. Owe doprecyzowania z zakresu psy-
chologii odbiły się również w próbach refleksji teologicznych dotyczących
zrozumienia tożsamości osób w ramach dogmatu o Trójcy Świętej. Również
przedstawiciele teologii wyzwolenia oraz teologii kontynentalnych (rodzi-
mych) podejmowali i podejmują próby nowego zrozumienia tajemnicy Trójcy
Świętej. Wielu z nich dąży do odczytania i wyrażenia na nowo ustalonych
prawd wiary chrześcijańskiej. Swoje dążenia, poszukiwania i oczekiwania
argumentują głównie tym, że nadszedł czas przezwyciężenia eurocentrycz-
ności w teologii, zaś pojęcie Tradycji nie powinno być pojmowane statycznie
(jako niezmienna wielkość), ale jako żywe i dynamiczne przekazywanie
prawd wiary pod przewodnictwem Ducha Świętego.
Nauczanie papieży posoborowych wskazuje, że w proces ten powinna być
zaangażowana cała lokalna wspólnota. Powinna ona być świadoma swego
zadania i odpowiedzialności za autentyczny rozwój lokalnego Kościoła oraz
pełne i dogłębne zakorzenienie wiary na danym terenie. Święty Jan Paweł II, na
początku swego pontyfikatu, określił ten proces jako paradygmat inkulturacji.
Wynika z tego, że ciągle aktualnym wyzwaniem dla poszczególnych Kościołów
lokalnych jest zachowanie i pielęgnowanie swojej chrześcijańskiej tożsamości,
ale z odpowiedzialnym uwzględnieniem tradycji Kościoła oraz lokalnego
kontekstu kulturowego. Innymi słowy, nie chodzi jedynie o statyczne trwanie
w Tradycji albo jedynie podejmowanie wysiłków jej biernego przedłużania, ale
raczej o rozwijanie bogactwa wiary. Dobrze pojęta Tradycja to bowiem wielki
dar, mający swoje korzenie w historii Kościoła i umożliwiający podejmowanie
wyzwań związanych z teraźniejszością, czyli pozwala poszukiwać i budować
nową jakość tożsamości chrześcijańskiej, ale z uwzględnieniem konkretnego
środowiska kulturowego (afrykańskiego, azjatyckiego itd.).
Tak więc tematyka Trójcy Świętej leży również w zakresie refleksji mi-
sjologicznej, zaś prezentowana pozycja książkowa stanowi skromną próbę
przedstawienia sposobów zrozumienia, wyrażenia i nauczania o Trójcy Świę-
tej w różnorodnych kontekstach kulturowych. Przygotowanie tej publikacji
pozwoliło zebrać ciekawe doświadczenie badawcze. Zapraszano bowiem
wielu naukowców albo misjonarzy do napisania tekstu na temat Trójcy
Świętej z uwzględnieniem kontekstów kulturowych; stwierdzali oni, że za-
danie to jest jakoby zbyt wymagające. Jedni argumentowali swoją odmowę
faktem, że temat jest zbyt obszerny i bardzo złożony (Indie, Indonezja),
zaś misjonarze twierdzili zazwyczaj, że w ich środowisku pracy nie dzieje
się pod tym względem nic ciekawego (np. niektóre kraje afrykańskie albo
Nowe Gwinea) i nie ma o czym pisać.
TOMASZ SZYSZKA SVD 9
SZTUKA W KONTEKŚCIE
MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA
Rozesłanie Apostołów przez Jezusa Zmartwychwstałego nosi wyraź-
ne znamiona posłania uniwersalistycznego w sensie geograficznym (cała
ziemia), kwantytatywnego (wszyscy ludzie) oraz operatywnego (rozwój
w czasie i przestrzeni z uwzględnieniem nowych wyzwań). Głoszenie
Ewangelii jest zatem zadaniem wymagającym wielkiego zaangażowania
i rozwagi, adekwatnego przygotowania i rozważnej kreatywności oraz
umiejętności poszukiwania syntezy pomiędzy nauczaniem i tradycją Ko-
ścioła a wyzwaniami wynikającymi z konkretnego środowiska o charakte-
rze misyjnym. Nie chodzi zatem jedynie o przekraczanie kolejnych granic
w sensie geograficznym, aby dotrzeć do określonej grupy ludzi, ale przede
wszystkim o dążenie do konstruktywnego zakorzeniania Ewangelii i wiary
chrześcijańskiej w nowych kontekstach społeczno-kulturowych. Zadaniem
Kościoła jest bowiem nie tylko dotarcie do wszystkich ludzi, niezależnie od
przynależności rasowej czy też kulturowej, ale stworzenie odpowiedniego
środowiska życia, w którym będzie możliwe pełne przeżywanie i prakty-
kowanie oraz wyrażanie przyjętej wiary w Boga Trójjedynego, odwołując
się również do własnych (rodzimych) wartości kulturowych [por. LF, n. 39;
EG, n. 30, 117, 128]. Tego typu zamierzenia zostały określone przez Jana
Pawła II jako paradygmat inkulturacji, która stała się też jednym z motywów
przewodnich pontyfikatu tego papieża1.
1
Por. RMis, n. 52–54; FR, n. 72; PDV, n. 55; J. R ó ż a ń s k i, Wokół koncepcji inkulturacji,
Warszawa 2008, s. 54–59; J. E s q u e r d a B i f e t, Teología de la Evangelización, Madrid 1995,
s. 282–284.
14 TOMASZ SZYSZKA SVD
2
A. M i c h a l i k, Zrozumieć chrześcijaństwo. Istota chrześcijaństwa według Josepha Rat-
zingera, Tarnów 2008, s. 257–258.
3
Papież zacytował w encyklice własne przemówienie: „Kościół bowiem – jak to dobrze
wiecie – nie uznaje za własną jednej wyłącznie kultury duchowej, by odrzucać inne, nawet
te, które zrodziła Europa i pozostałe narody Zachodu, jakkolwiek – jak świadczy o tym histo-
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 15
ria – jest z nią bardzo ściśle związany. Posłannictwo bowiem powierzone Kościołowi ma coś
zgoła innego przede wszystkim na względzie: to mianowicie, co wiąże się z religią i wiecznym
zbawieniem ludzi”. Por. J a n XXIII, Przemówienie do uczestników II Kongresu Światowego
Pisarzy i Artystów Czarnej Rasy („Des Écrivains et Artistes Noirs), AAS, 51(1959), s. 260.
4
R ó ż a ń s k i, Wokół koncepcji inkulturacji, s. 113; S.B. B e v a n s, R.P. S c h r o e d e r,
Teología para la misión hoy. Constantes en contexto, Estella 2009, s. 86–88; M i c h a l i k, Zro-
zumieć chrześcijaństwo, s. 131–132.
5
E s q u e r d a B i f e t, Teología, s. 289–294.
6
L. J. L u z b e t a k, Kościół a kultury, Warszawa 1998, s. 78–80, 84–89.
7
H. R z e p k o w s k i, Lexikon der Mission. Geschichte, Theologie, Ethnologie, Graz 1992,
s. 261.
16 TOMASZ SZYSZKA SVD
8
M. B e d n a r z, Spór o obrządki chińskie i malabrskie, w: F.A. P l a t t n e r, Gdy Europa
szukała Azji, Kraków 1975, s. 286–302.
9
A. M i o t k, Pierwszy delegat papieski w Chinach Celso Costantini (1922–1933), w: Sta-
łem się Sługą Ewangelii (Ef 3, 7). Księga pamiątkowa z okazji jubileuszu 50-lecia kapłaństwa
ks. Doktora Bernarda Wodeckiego SVD, red. E. Śliwka, Pieniężno 2001, s. 241–256.
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 17
10
L u z b e t a k, Kościół a kultury, s. 82.
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 19
11
J.F. T h i e l, Kunst, w: Lexikon Missions-Theologischer Grundbegriffe, red. K. Müller,
Th. Sundermeier, Berlin 1987, s. 241–242.
12
J a n P a w e ł II, List do artystów, 4.04.1999.
20 TOMASZ SZYSZKA SVD
13
R z e p k o w s k i, Lexikon der Mission, s. 262.
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 21
W. K l u j, Teologiczne podstawy misji według Jana Pawła II, Warszawa 2008, s. 170–174,
14
15
J.A. I ñ i g u e z H e r r e r o, La iconografía del Padre Eterno, „Scripta Theologica”,
31(1992), nr 2, s. 496.
16
N. M o j ż y n, Ojcostwo Boga. O niektórych przedstawieniach Boga Ojca w relacji do
Syna w chrześcijańskiej sztuce religijnej, „Fides et Ratio”, 20(2014), nr 4, s. 131.
17
A. K r a m i s z e w s k a, Trójca Święta, VI. W ikonografii, w: Encyklopedia katolicka,
t. 19, Lublin 2014, s. 1065; A. D r a g u ł a, Czy istnieje teologia wizualna?, w: Kultura wi-
zualna – teologia wizualna, red. W. Kawecki, J.S. Wojciechowski, D. Żukowska-Gardzińska,
Warszawa 2011, s. 158–164.
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 23
wizerunków świętych, ale też Jezusa Chrystusa jako drugiej osoby Trójcy
Świętej. Nie rozstrzygnięto jednak kwestii wizerunków dotyczących Boga
Ojca i Boga Ducha Świętego18. Dlatego do XII wieku nie istniał ściśle okre-
ślony model wizerunku Trójcy Świętej.
Pod koniec średniowiecza ówcześni artyści i teologowie dostrzegli
konieczność podjęcia próby ikonograficznego wyrażenia tajemnicy Trójcy
Świętej. Było to wielkie wyzwanie, obciążone wieloma trudnościami i za-
strzeżeniami natury teologicznej. Zastanawiano się, jak w sposób niezafałszo-
wany przedstawić dogmat o Trójcy Świętej za pomocą wizerunku, aby z całą
wyrazistością wyrazu artystycznego zaakcentować zasadę jednorodności
i różnorodności (odmienności) trzech osób Boskich19. Używano wpraw-
dzie licznych symboli geometrycznych, ale odczuwano wielką potrzebę,
aby dokonać przejścia od posługiwania się abstrakcją symboli do bardziej
konkretnych (przemawiających do wierzącego) wizerunków o charakterze
antropomorficznym.
Ważnym bodźcem w procesie wypracowywania wizerunków Trójcy
Świętej było ustanowienie przez papieża Jana XXII, w roku 1334, święta
liturgicznego Trójcy Świętej. W związku z tym wydarzeniem znacząco wzrosło
zainteresowanie i zapotrzebowanie na wizerunki tejże fundamentalnej dla
chrześcijaństwa prawdy wiary. Jednoznacznie przezwyciężono panujący
pogląd, że Boga Trójjedynego nie można przedstawić w sposób adekwatny
za pomocą wyrazów artystycznych. Najważniejsze znaczenie zyskały wów-
czas przedstawienia o charakterze antropomorficznym, aczkolwiek były
one bardzo zróżnicowane. Z biegiem czasu akcent ten został przesunięty
na wyobrażenia figuralne20.
W międzyczasie w Kościele Wschodnim pojawiły się obrazy Trójcy
Świętej, wzorowane na tekstach biblijnych (Starego i Nowego Testamen-
tu). Do najważniejszych należały obrazy nawiązujące do Księgi Rodzaju
(Rdz 18, 1–15), gdzie jest mowa o trzech osobach odwiedzających Abrahama
i Sarę (obrazy typu „Gościnność”). Najbardziej znanym obrazem tego typu
jest ikona A. Rublowa „Trójca Święta”. Natomiast na Zachodzie pojawiły się
tzw. wyobrażenia hybrydowe Trójcy Świętej, czego modelowym przykładem
18
O. C y r e k, Wyobrażenia Boga – Ojca na ikonograficznych przedstawieniach Trójcy
Świętej typu Staro- i Nowotestamentowego w kontekście dogmatu trynitarnego, „Łódzkie Studia
Teologiczne”, 2012, nr 21, s. 51–52; I ñ i g u e z H e r r e r o, La iconografía, s. 501–502.
19
M. Fa s s e r a, Trinidad, w: Iconografía y Arte Cristiano, Madrid 2012, s. 1496; L. R é a u,
Iconografía de la Santísima Trinidad, „Actualidad Litúrgica”, 2000, nr 1, s. 2.
20
M o j ż y n, Ojcostwo Boga, s. 128.
24 TOMASZ SZYSZKA SVD
21
Znanymi przykładami są: fresk w kościele św. Piotra w Perugii z XV wieku, La Trinidad
z Muzeum Cívico Rocca Flea albo Przenajświętsza Trójca z wieku XVII z Muzeum Kościoła
Ortodoksyjnego w Belgradzie, którego cechą charakterystyczną jest jedna wspólna korona
na trzech głowach, por. K r a m i s z e w s k a, Trójca Święta, s. 1066.
22
Przykładem jest obraz Trójca Święta i Wszyscy Święci z XV wieku, autorstwa J. Fouquet,
por. Fa s s e r a, Trinidad, s. 1497.
23
C y r e k, Wyobrażenia Boga Ojca, s. 64.
24
K r a m i s z e w s k a, Trójca Święta, s. 1065–1066.
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 25
25
Przykładem jest fresk Święta Trójca autorstwa Masaccio z trzeciej dekady XV wieku,
znajdujący się obecnie w kościele Santa Maria Novela we Florencji albo Tron Łaski z XVII wieku
z kolegiaty w Dobrym Mieście. Innym wariantem jest Pietas Domini, gdzie Bóg Ojciec przytrzy-
muje cierpiącego i konającego Jezusa, czy też obejmuje chwalebne ciało Syna Bożego, czego
przykładem jest obraz El Greco z drugiej połowy XVI wieku (Muzeum Prado w Madrycie).
Por. M o j ż y n, Ojcostwo Boga, s. 140.
26
Por. C y r e k, Wyobrażenia Boga, s. 66–67.
27
Benedykt XIV był prawnikiem oraz mecenasem sztuki. Starał się uregulować wiele
trudnych i kontrowersyjnych aspektów związanych z funkcjonowaniem Kościoła. Za jego
pontyfikatu zostały podjęte ważkie decyzje odnośnie do tematyki adaptacji misyjnej w Chinach
i Indiach, ponieważ w roku 1742 zabronił stosowania tzw. rytów chińskich oraz malabarskich,
co odbiło się niekorzystnie na pracy misyjnej w Azji. Nakazał też przeprowadzić inspekcję
Towarzystwa Jezusowego, co przyczyniło się w dalszej perspektywie do wydalenia jezuickich
misjonarzy z Ameryki Łacińskiej.
28
W Nowym Świecie tematyka ta została już omówiona cztery dekady wcześniej, między
innymi na III Synodzie Limskim, a wyłożona między innymi w „Trójjęzycznym Katechizmie
III Synodu Limskiego w formie kazań”. Por. Tercero Catecismo y exposición de la Doctrina
26 TOMASZ SZYSZKA SVD
vultus trifrons
Cristiana por Sermones. Para que los Curas y otros Ministros prediquen y enseñen a los Indios
y a las demás personas, conforme a lo que en el Santo Concilio Provincial de Lima se proveyó
Cuidad de los Reyes 1585, w: J.G. D u r a n, Monumenta Catechetica Hispanoamericana, t. 1
(siglos XVI–XVIII), Buenos Aires 1984, s. 447–488.
Tematyka ta była poruszana również na synodach diecezjalnych, czego przykładem
są dekrety Synodu z La Plata (obecnie Sucre), który odbył się w latach 1771–1773, gdzie
zagadnieniu sztuki sakralnej poświęcono cały rozdział 8. Zostało tam powiedziane, że księża
mają obowiązek posiadania i posługiwania się wizerunkami i rzeźbami w celu wzmocnienia
przekazu nauczanych treści, ale zarazem, aby zwracali baczną uwagę na wystrój kościołów,
w tym na obrazy jakie są na wyposażeniu kościołów. Por. F. G u z m á n, P. C o r t i, M. P e r e i r a,
Política eclesiástica y circulación de ideas tras las pinturas murales realizadas durante el siglo
XVIII en las Iglesias de la ruta de la Plata, „Historia”, 2017, nr 50, s. 547.
29
Tamże, s. 551.
30
B e n e d e t t o XIV, Lettera „Sollicitudini nostrae”, w: F. B o e s p f l u g, Dio nell’arte.
Sollicitudini nostrae di Benedetto XIV, Casale Monferrato, 1986, s. 15–51.
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 27
31
Zakaz posługiwania się takimi motywami był podyktowany tym, że wizerunki trice-
phalus budziły silne skojarzenia z wizerunkiem starorzymskiego boga Janusa, jak również
bałkańskiego bóstwa Trojana (bóstwo o trzech twarzach i woskowych skrzydłach) oraz bóstwa
ze środkowej Europy, Trzygłowa (Trygław), czczonego w Wolinie Por. M o j ż y n, Ojcostwo
Boga, s. 141; L. R é a u, Iconografía del arte cristiano, t. 1, v. 1, Barcelona 1999, s. 44–45.
28 TOMASZ SZYSZKA SVD
32
W dekrecie II (sesja 25 z roku 1745) zatytułowanym „Wyzwanie, cześć i relikwie świę-
tych oraz święte obrazy”, zostało powiedziane: „Gdyby zaś [...] wkradły się jakieś nadużycia,
święty sobór gorąco pragnie, by zostały wyeliminowane w taki sposób, aby nie tworzono
żadnych obrazów przedstawiających fałszywą naukę, które stają się okazją niebezpiecznego
błędu dla niewykształconych ludzi”. Dokumenty Soborów Powszechnych, tekst łaciński i polski,
t. 4 (1511–1870), red. A. Baron, H. Pietras, Kraków 2004, s. 783.
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 29
33
C y r e k , Wyobrażenia Boga, s. 64.
30 TOMASZ SZYSZKA SVD
* * *
Nie ulega wątpliwości, że w celu pełniejszego przyjęcia wiary ko-
nieczne jest wsparcie w postaci szeroko pojętej sztuki, w tym wizerunków
sakralnych. Aby było to możliwe, należy kształcić rodzimych artystów,
zdolnych do artystycznego wyrażenia tego co chrześcijańskie za pomocą
środków i form własnych rodzimej kultury. Proces ten napotyka jednak
wiele obiektywnych i subiektywnych przeszkód, jak na przykład brak
akceptacji sztuki tworzonej przez rodzimych artystów ze strony ich pobra-
tymców. Przykładem jest postawa katolików w Chinach, których znaczna
część odrzuca chińskie wyobrażenia Trójcy Świętej, Jezusa Chrystusa
albo Maryi, akcentując, że osoby te nie były Chińczykami. Stąd też ciągle
aktualne jest wyzwanie, jak w sposób adekwatny wyrazić ducha prawd
wiary chrześcijańskiej, odwołując się do potrzeb duchowych i estetycznych
konkretnej społeczności wiernych, bez narzucania przyjętych odgórnie
rozwiązań albo też ignorowania potrzeby konkretnych społeczności Ko-
ściołów lokalnych.
Rozwój czy też impas w rozwoju rodzimej sztuki sakralnej, również
w odniesieniu do ikonografii Trójcy Świętej, stanowi swoistego rodzaju
dokumentację (nie)podejmowanych wysiłków z zakresu inkulturacji wiary,
czyli prób dogłębnego osadzenia Ewangelii i wiary chrześcijańskiej w kon-
kretnych sytuacjach społeczno-historycznych.
BIBLIOGRAFIA
Bednarz M., Spór o obrządki chińskie i malabrskie, w: F.A. Plattner, Gdy Europa
szukała Azji, Kraków 1975, s. 286–302.
Benedetto XIV, Lettera „Sollicitudini nostrae”, w: F. Boespflug, Dio nell’arte.
Sollicitudini nostrae di Benedetto XIV, Casale Monferrato, 1986, s. 15–51.
Bevans S.B., Schroeder R.P., Teología para la misión hoy. Constantes en contexto,
Estella 2009.
CELAM, III Conferencia General del Episcopado Latinoamericano. Puebla 1979.
Conclusiones, La evangelización en el presente y en el futuro de América Latina,
w: Episcopado Latinoamericano. Conferencias Generales, Santiago de Chile
1993, s. 247–464.
Chełstowski D., Problem recepcji na zachodzie nauki o obrazach Soboru Nicej-
skiego II, „Zeszyty Naukowe KUL”, 2017, nr 2, s. 395–396.
Corti P., Guzmán F., Pereira M., El indio trifronte de Parinacota: un enigma ico-
nográfico, „Colonial Latin American Review”, 20(2011), nr 3, s. 415–434.
SZTUKA W KONTEKŚCIE MISYJNEJ DZIAŁALNOŚCI KOŚCIOŁA 31
STRESZCZENIE
SUMMARY
Key words: Catholic missions, inculturation, sacred art, Holy Trinity, Ben-
edict XIV.
KS. JAN GÓRSKI
KS. JAN GÓRSKI – prof. dr hab.; kapłan archidiecezji katowickiej, Kapelan Jego
Świątobliwości, misjolog, kierownik Katedry Teologii Fundamentalnej, Misjologii i Filo-
zofii Chrześcijańskiej na Wydziale Teologicznym Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach.
1
Por. W. K o w a l a k, Teologia misji, „Ateneum Kapłańskie”, 72(1969), s. 36.
2
J. G ó r s k i, Teologiczne podstawy działalności misyjnej Kościoła według dokumentów
Soboru Watykańskiego II, Warszawa 1987, [mps].
3
J. R a t z i n g e r, Misje w świetle innych tekstów soborowych, w: Misje po Soborze Waty-
kańskim II, red. W. Kowalak, Płock 1981, s. 50.
36 KS. JAN GÓRSKI
i zawiera w sobie całe Jego dzieło w świecie. „Plan ten zaś wypływa ze
źrodła miłości, czyli z miłości Boga Ojca” (DM 2). Definiując misje Sobór
jakby powoli, dokładnie opisuje rolę poszczególnych Osób Boskich. Jest
więc ich rola wyraźnie określona: „Kościół pielgrzymujący jest misyjny ze
swej natury, ponieważ swój początek bierze wedle planu Ojca z posłania
(ex missione) Syna i posłania Ducha Świętego” (DM, n. 2). Cały rozdział
I „Zasady doktrynalne” jest ukazaniem roli poszczególnych Osób Boskich.
Potwierdza to również Katechizm Kościoła katolickiego ukazując związek
misji z obrazem Trójcy Świętej: „Ostatecznym celem misji nie jest nic
innego, jak uczynienie ludzi uczestnikami komunii, jaka istnieje między
Ojcem i Synem w ich Duchu miłości”4.
2. Posłania wewnątrztrynitarne
i ich ukazanie w historii zbawienia
Chcąc opisać życie Boga, które jest samą miłością, a zarazem tajemni-
cą, teologia stosuje termin posłania. Cała ekonomia zbawcza ma charakter
trynitarny.
Źródłem miłości jest Bóg Ojciec. Jest początkiem bez początku. Od Niego
pochodzą Osoby Boskie: Syn i równocześnie od Ojca i Syna Duch Święty5.
Ojciec z miłości powziął plan stworzenia świata i człowieka. Po upadku
człowieka podjął plan Odkupienia i zrealizował go przez Syna. Istotą tego
planu jest posłanie. Zawsze źródłem posłania jest Bóg Ojciec. Dostrzegamy
to na kartach Starego Testamentu. Bóg posyła Izraelowi pewnych ludzi,
proroków, poczynając od Mojżesza. Świadomość misji otrzymanej od Boga
jest istotą prorockiego posłannictwa.
To posłanie jest zapowiedzią nowego posłania Zbawiciela świata, Jezusa
Chrystusa, a następnie każdego misjonarza. Motywem zasadniczym jest
miłość Boga Ojca. „Tak Bóg umiłował świat, że Syna swego Jednorodzonego
dał, aby każdy, kto w Niego wierzy, nie zginął, ale miał życie wieczne. Al-
bowiem Bóg nie posłał swego Syna na świat po to, aby świat potępił, ale po
to, by świat został przez Niego zbawiony” (J 3, 16–18)6. Jest to ostateczne
i pełne objawienie: „Nie należy się już spodziewać żadnego nowego obja-
wienia publicznego przed chwalebnym ukazaniem się Pana naszego Jezusa
4
KKK, n. 850.
5
Por. Credo: „Który od Ojca i Syna pochodzi”.
6
Mimo tych słów, w przekazie często pojawia się motyw kary.
TRÓJCA ŚWIĘTA PODSTAWĄ DZIAŁALNOŚCI MISYJNEJ KOŚCIOŁA 37
3. Kościół misyjny
Ma to szczególne znaczenie w życiu Kościoła, który już sam doświad-
cza Bożego miłosierdzia, ale ma świadomość realizacji zbawienia: „Kościół
pochodzący z miłości Ojca przedwiecznego, założony w czasie przez
Chrystusa Odkupiciela, zjednoczony w Duchu Świętym, ma cel zbawczy
i eschatologiczny, który jedynie w przyszłym świecie może być osiągnięty
w pełni” (KDK, n. 40). Życie Kościoła jest ukazywaniem i przeżywaniem
tajemnicy Trójcy Świętej7. W sposób szczególny aktywność misyjna jest
znakiem Trójcy Świętej. Misjonarze od początku Kościoła dają temu
świadectwo.
Począwszy od chrztu, który jest udzielany w imię Ojca i Syna, i Ducha
Świętego, wszystkie sakramenty zawierają formułę trynitarną. Jest to wy-
raźne nawiązanie do posłania, wielkiego nakazu misyjnego: „Dana mi jest
wszelka władza w niebie i na ziemi. Idźcie więc i nauczajcie wszystkie narody,
udzielając im chrztu w imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego” (Mt 28, 18).
W ten sposób jeszcze bardziej widoczny jest podwójny cel misji: głoszenie
Ewangelii i zakładanie Kościoła8. Misje ad gentes są osadzone w tajemnicy
7
Por. M.D. C h e n u, Die Aufgabe der Kirche in der Welt von heute, w: Die Kirche in der
Welt von heute. Untersuchungen und Komentare zur Pastoralkonstitution „Gaudium et spes”
des II. Vatikanischen Konzils, red. G. Baraúna, Salzburg 1967, s. 234; G ó r s k i, Teologiczne
podstawy, s. 21.
8
Por. DM, n. 6.
38 KS. JAN GÓRSKI
4. Duch Franciszka
Papież Franciszek jeszcze bardziej przybliża nam związek tajemnicy
Trójcy Świętej z ewangelizacją. W oparciu o Ćwiczenia duchowne św. Igna-
cego pisze: „Ignacy proponuje spojrzenie pozwalające Panu «wcielać się
na nowo» w świat taki, jaki jest. Spojrzenie Trójcy Świętej jest spojrzeniem
zaangażowanym”9. „Boga nie trzeba przynosić do świata za pośrednictwem
naszych wysiłków, tak jakby Go dotąd nie było. Bóg działa w świecie, i to
nieustannie, a my powołani jesteśmy, aby towarzyszyć Mu we wzrastaniu”10.
Św. Paweł mówi: „Biada mi, gdybym nie głosił Ewangelii” (1 Kor 9, 16).
Trudno nam nie raz przełożyć ten akcent.
Zadanie misyjne zanurzone w Trójcy Świętej jest doświadczeniem
„Duchowej przyjemności bycia Ludem Bożym” (EG, n. 268). To właśnie
podjęcie zadań misyjnych jest doświadczeniem radości i przyjemności
wiary. Taki akcent pomoże w odczytywaniu na nowo zadania ewangeli-
zacji misyjnej.
9
J.M. B e r g o l i o, Dios en la ciudad, za: J. P r u s a k, Bóg obok, „Tygodnik Powszechny”,
2018, nr 17, s. 37.
10
Tamże.
11
Por. Th. S u n d e r m e i e r, Theologie der Mission, w: Lexikon Missions-Theologischer
Grundbegriffe, red. K. Müller, Th. Sundermeier, Berlin 1987, s. 470–495.
12
KKK, n. 856.
TRÓJCA ŚWIĘTA PODSTAWĄ DZIAŁALNOŚCI MISYJNEJ KOŚCIOŁA 39
nie wolno zaprzestać misji głoszenia Jezusa Chrystusa: „Biada mi, gdybym
nie głosił Ewangelii” (1 Kor 9, 16).
W tym celu potrzeba na nowo szerokiej biblijnej refleksji, zwłaszcza
Listów św. Pawła, aby ożywić misjologię i uwolnić od argumentacji prawnej.
Będzie to lepiej służyło „dynamizmowi wyjścia” (EG, n. 20). Wtedy ukaże
się radość misyjna, z przeżycia Tajemnicy Trójcy13, prawdziwego światła
narodów. To zadanie W.Kasper widzi także jako zadanie teologów, aby
ukazać „Chrystusa, światło narodów”14.
Odnowa misyjna jest odnową całego Kościoła15. To doświadczenie
uzasadnienia trynitarnego misji.
BIBLIOGRAFIA
Chenu M.D., Die Aufgabe der Kirche in der Welt von heute, w: Die Kirche in der
Welt von heute. Untersuchungen und Komentare zur Pastoralkonstitution
„Gaudium et spes” des II. Vatikanischen Konzils, red. G. Baraúna, Salzburg
1967, s. 226–247.
Górski J., Teologiczne podstawy działalności misyjnej Kościoła według doku-
mentów Soboru Watykańskiego II, Warszawa 1987 [mps].
Kasper W., Papież Franciszek. Rewolucja czułości i miłości, Warszawa 2015.
Kasper W., Seid fröhlich in der Hoffnung, Freiburg 2017.
Kowalak W., Teologia misji, „Ateneum Kapłańskie”, 72(1969), s. 36–43.
Prusak J., Bóg obok, „Tygodnik Powszechny”, (2018) nr 17, s. 37.
Ratzinger J., Misje w świetle innych tekstów soborowych, w: Misje po Soborze
Watykańskim II, red. W. Kowalak, Płock 1981, s. 49–66.
Sundermeier Th., Theologie der Mission, w: Lexikon Missions-Theologischer
Grundbegriffe, red. K. Müller, Th. Sundermeier, Berlin 1987, s. 470–495.
STRESZCZENIE
13
Por. EG, n. 20–23.
14
W. K a s p e r, Seid fröhlich in der Hoffnung, Freiburg 2017, s. 85–86.
15
Te n ż e, Papież Franciszek. Rewolucja czułości i miłości, Warszawa 2015, s. 77n.
40 KS. JAN GÓRSKI
SUMMARY
The article takes on the basic justification of the missionary work, which is
Trinitarian. On the basis of this truth, the Conciliar thought was briefly presented,
followed by its understanding in the light of the teaching of Pope Francis.
Key words: the Holy Trinity, the Second Vatican Council, missions, missiology.
PIOTR PIASECKI OMI
1
Artykuł jest częścią fragmentów autorskiej publikacji monograficznej pt. Duchowość
misyjna w posoborowej nauce Kościoła katolickiego, Poznań 2013.
42 PIOTR PIASECKI OMI
2
P.C. P h a n, Crossing the Borders: A Spirituality for Mission in Our Times From an Asian
Perspective, „Sedos” Bulletin, 35(2003), nr 1–2, s. 8.
3
D.J. B o s c h, Transforming Mission. Paradigm Shifts in Theology of Mission, New York
1993, s. 370.
4
F.A. O b o r j i, Concepts of mission. The evolution of contemporary missiology, New
York 2006, s. 135–136.
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 43
rze początek z misji Syna i misji Ducha Świętego, zgodnie z zamysłem Boga
Ojca” (DM, n. 2). Działalność misyjna to zatem „objawienie, czyli epifania,
i wypełnienie zbawczego planu Bożego w świecie i jego historii” (DM, n. 9).
W Willingen zaczął kształtować się nowy naukowy teologiczny model
Kościoła. Uznano bowiem, że Kościół nie może być ani początkiem, ani nawet
celem misji, ponieważ zbawcze dzieło Boga poprzedza zarówno Kościół, jak
i jego misję. Nie można zatem podporządkować ani misji Kościołowi, ani
Kościoła misji. I Kościół, i misję natomiast należy osadzić w nurcie missio
Dei, która jest dziś nadrzędną koncepcją także w teologii katolickiej. Missio
Dei konstytuuje misiones ecclesiae. Kościół zmienia się z tego, który posyła,
na ten, który jest posłany5.
Sobór Watykański II pokazał nowy sposób pojmowania samego siebie
i własnej misji. Podkreślenie przez Ojców soborowych faktu, iż „Kościół
Chrystusa jest prawdziwie obecny we wszystkich prawowitych miejscowych
zgromadzeniach wiernych” (KK, n. 26), „w których istnieje i z których się
składa jeden i jedyny Kościół katolicki” (KK, n. 23), świadczyło o zmianie
myślenia o Kościele jako wyłącznie zinstytucjonalizowanym. Miało to do-
prowadzić do ponownego odkrycia eklezjologii misyjnej Kościoła lokalnego,
a co za tym idzie – do podniesienia znaczenia miejscowych konferencji
episkopatów (KK, n. 37–38) oraz synodów biskupich6.
W okresie kształtowania się nowego spojrzenia na naturę i tożsamość
Kościoła dochodziło do sporów i nieporozumień. Przygotowanie Dekretu
o misyjnej działalności Kościoła Ad gentes divinitus (DM) powierzono tak
zwanej Komisji Przygotowawczej, w której zasiadali przedstawiciele Kon-
gregacji Nauki Wiary (Congregatio de Propaganda Fide). Dekret powstawał
długo i nie bez komplikacji. Początkowa wersja tego dokumentu zawierała
bardzo tradycyjny sposób pojmowania Kościoła i jego misji. Sprzeciwiali
się temu przede wszystkim biskupi afrykańscy i azjatyccy. Woleli raczej
zrezygnować z dokumentu niż aprobować go w wersji, która nie pozwalała
na podjęcie żadnych nowych działań7.
5
Zob. W. G ü n t h e r, Von Edinburgh nach Mexico City: Die ekklesiologischen Bemühungen
der Weltmissionskonferenzen (1910–1963), Stuttgart 1970, s. 105–114.
6
Zob. H. F r i e s, Katholische Missionswissenschaft in neuer Gestalt, „Stimmen der Zeit“,
11(1986), s. 755; F. G ó m e z, The Missionary Activity Twenty Years After Vatican II, „East
Asian Pastoral Review”, 23(1986), s. 38.
7
Zob. A. Hastings, A Concise Guide to the Documents of the Second Vatican Council, t. 1,
London 1968, s. 204–209; J.W. O ’ M a l l e y, Co zdarzyło się podczas Soboru Watykańskiego
Drugiego, Kraków 2011, s. 358–359.
44 PIOTR PIASECKI OMI
8
Zob. J. A a g a a r d, Trends in Missiological Thinking During the Sixties, „International
Review of Mission”, 62(1973), s. 11–15.
9
J. M o l t m a n n, The Church in the Power of the Spirit: A Contribution to Messianic
Ecclesiology, London 1977, s. 64.
10
J. A a g a a r d, Trends in Missiological, s. 13.
11
A.M. A a g a a r d, Missio Dei in katholischer Sicht, „Evangelische Theologie”, 34(1974),
s. 423.
12
Zob. D.J. B o s c h, Witness to the World: the Christian Mission in the Theological Per-
spective, Atlanta 1980, s. 177–180.
13
Zob. A n a s t a s i o s o f A n d r o u s s a, Orthodox Mission – Past, Present, Future, w: You
Will be Done: Orthodoxy in Mission, red. G. Lemopoulos, Geneva 1989, s. 79–81.
14
Zob. A.M. A a g a a r d, Missio Dei, s. 420–433.
15
J. S c h u m a c h e r, Geschichte der Missionstheologie – eine Denkaufgabe, „Neue Zeit-
schrift für Missionswissenschaft”, 26(1970), s. 182; J. S n i j d e r s, Evangelii Nuntiandi: The
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 45
18
Tamże, s. 44.
19
R. S k r z y p c z a k, Osoba i misja. Podstawy eklezjologii misyjnej w świetle personalizmu
Jana Pawła II, Warszawa 2005, s. 78.
20
Tamże.
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 47
21
Y. C o n g a r, Zasady doktrynalne, w: Misje po Soborze Watykańskim II, red. J. Schütte,
Płock 1981, s. 88–94.
22
Zob. N. S i l a n e s, Misión, Misiones, w: El Dios cristiano. Diccionario Teológico, red.
X. Pikaza, N. Silanes, Salamanca 1992, s. 879.
23
Zob. G. D r a g a s, Orthodox Ecclesiology in Outline, „The Greek Orthodox Theological
Review”, 26(1981), s. 186.
24
A. Wo l a n i n, Trynitarne podstawy misji, w: Kościół misyjny, s. 45–46.
48 PIOTR PIASECKI OMI
25
C.E. B r a a t e n, The Triune God. The Source and Model of Christian Unity and Mission,
„Missiology”, 18(1990), s. 415–427.
26
P. G o o d w i n H e l t z e l, Ch.T. C o l l i n s W i n n, Karl Barth, reconciliation, and Triune
God, w: The Trinity, red. P.C. Phan, Cambridge 2011, s. 183–184.
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 49
wię, mówię tak, jak mi Ojciec powiedział” (J 12, 49–50). Naturalna więź
pomiędzy Synem a Ojcem istnieje również pomiędzy Jezusem a Duchem
Świętym, którego Ojciec posyła, by przypomniał Kościołowi nauczanie Je-
zusa (por. J 14, 26). Zgodnie z innymi fragmentami Pisma Świętego, Duch
Święty jest posłany przez Chrystusa, ale w ścisłej jedności z Ojcem: „Oto
ja ześlę na was obietnicę mojego Ojca” (Łk 24, 49); „Gdy jednak przyjdzie
Pocieszyciel, którego ja wam poślę od Ojca, Duch Prawdy, który od Ojca
pochodzi, On będzie świadczył o mnie” (J 15, 26)27.
Trynitarną podstawę misyjnej natury Kościoła można zrozumieć jedynie
w odniesieniu do jej początku oraz ostatecznego celu. Trójca Święta jest nie
tylko pierwszym źródłem istnienia misyjnej natury Kościoła, stanowi również
wypełnienie jego misji. Ta prawda została zawarta na kartach Lumen gentium
oraz Ad gentes. W Lumen gentium trynitarny charakter misji w relacji do jej osta-
tecznego celu ukazano następująco: „Tak więc Kościół modli się i równocześnie
bardzo się stara, aby w Lud Boży, Ciało Pańskie i Świątynię Ducha Świętego
weszła pełnia całego świata, i aby w Chrystusie, który jest Głową wszystkiego,
Stworzycielowi i Ojcu wszechświata oddawana była cześć i chwała” (KK, n. 17).
Misyjna natura Kościoła zasadniczo opiera się na b o s k i e j m i s j i, zgodnie
z planem Ojca, który „zaprasza nas do udziału w Jego życiu i chwale” (DM,
n. 2). Eschatyczny wymiar działalności misyjnej został również wyraźnie zary-
sowany jako ukazanie i realizacja zbawczego planu Bożego w świecie i historii
(por. KK, n. 9). Cel ostateczny misji – wspólne ze świętymi oddawanie czci
Bogu – konstytucja dogmatyczna wyraża słowami: „Wszyscy bowiem, którzy
jesteśmy dziećmi Bożymi i stanowimy jedna rodzinę w Chrystusie (por. Hbr
3, 6), gdy łączymy się ze sobą we wzajemnej miłości i w jednej chwale Trójcy
Przenajświętszej, odpowiadamy najgłębszemu powołaniu Kościoła i uczest-
niczymy w przedsmaku doskonałej liturgii chwały” (KK, n. 51). Jan Paweł II
kontynuuje myśl soborową w Redemptoris missio stwierdzając, że „ostatecznym
celem misji jest danie uczestnictwa w komunii jaka istnieje pomiędzy Ojcem
i Synem” (RMis, n. 23). Podkreśla przy tym trynitarną naturę misji Kościoła i jej
bezpośrednie odniesienie do chrztu, w „którym jesteśmy odrodzeni do życia
dzieci Bożych i zjednoczeni z Jezusem Chrystusem i namaszczeni w Duchu
Świętym; chrzest jest sakramentem, który oznacza i urzeczywistnia nowe
narodzenie z Ducha, ustanawia realne i nierozerwalne więzy z Trójcą Świętą,
czyli członkami Chrystusa i jego Kościoła” (RMis, n. 47)28.
27
Wo l a n i n, Trynitarne podstawy misji, s. 49–50.
28
Tamże, s. 50–51.
50 PIOTR PIASECKI OMI
29
J. L o p e z - G a y, L’activité missionnaire à la lumière de la Trinité, „Omnis Terra”,
206(1985), s. 161.
30
M-J. L e G u i l l o u, Mission as an Ecclesiological Theme. Re-thinking the Church’s
Mission, New York 1966, s. 119.
31
Zob. G.F. V i c e d o m, The Mission of God: An Introduction to a Theology of Mission,
St. Luis 1965; J.G. D a v i e s, Worship and Mission, New York 1955, s. 32; W.J. H o l l e n w e -
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 51
g e r, The Church for Others and the Church for the World: A Quest for Missionary Congregations,
Geneva 1969, s. 14.
32
R e i l l y, Spirituality for mission. Historical, Theological, s. 136–137.
33
Tamże, s. 137.
34
Tamże.
52 PIOTR PIASECKI OMI
35
Tamże, s. 137–138.
36
Tamże, s. 138.
37
P.C. P h a n, Crossing the Borders, s. 16.
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 53
38
Tamże.
39
KKK, n. 468.
40
P h a n, Crossing the Borders, s. 16.
54 PIOTR PIASECKI OMI
41
Tamże.
42
J.P. M e i e r, A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus, t. 1: The Roots of the
Problem and the Person, New York, 1991.
43
P h a n, Crossing the Borders, s. 17.
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 55
Zatem wokół Jezusa powstaje oś nowego ludu, bez granic i barier, wspólnoty
pojednania wszystkich narodów, gdzie nie ma już Żyda i poganina, nie ma
już niewolnika ani człowieka wolnego, nie ma już mężczyzny ani kobiety,
wszyscy bowiem jesteście kimś jednym w Chrystusie Jezusie (Ga 3, 28).
Misjonarze jako obcy i przybysze oraz goście dzieląc powołanie i misję
Chrystusa jako osoby marginalnej, żyją na peryferiach danej wspólnoty,
razem z odrzuconymi. Wszystko po to, aby dążyć do pojednania i włączyć
się w tworzenie nowej wspólnoty pojednania i harmonii, do której każdy
może czuć się zaproszony i przystąpić44.
W końcu sama śmierć Jezusa na krzyżu będąca bezpośrednim efektem
Jego działalności i posługi określanej wyżej wiele razy jako border-crossing,
zburzyła ówczesny porządek religijny, społeczny, a nawet ekonomiczny. Rodzaj
śmierci, przez ukrzyżowanie, wskazuje na Jezusa jako wyrzutka społecznego,
który – co dokumentuje autor Listu do Hebrajczyków – poniósł mękę poza
miastem (Hbr 13, 12). W sposób symboliczny więc, rozpięty na krzyżu mie-
dzy niebem a ziemią, niejako na marginesie, styku dwu światów, Jezus jawi
się jako mediator między Bogiem a całą ludzkością. Nawet po śmierci Jezus
nie pozostawał w jej granicach, lecz przez Zmartwychwstanie przekroczył je
i wszedł do nowego życia, przynosząc nadzieję tam, gdzie rozpacz; zwycię-
stwo, tam gdzie porażka; wolność, gdzie była niewola, i życie, gdzie panowała
śmierć. Innymi słowy, granice śmierci przełamane przez Chrystusa otwierają
bramę ku nowemu życiu w obfitości łaski. Jak Jezus, misjonarze powinni
prowadzić życie w dynamice śmierci i Zmartwychwstania: kenozy i chwały45.
Samuel Escobar parafrazując chrystologiczny hymn z Listu do Filipian
(2, 5– 11) wskazuje na Jezusa, który przekracza wszelkie granice par
excellence. Ta parafraza podsumowuje niejako główny nurt duchowości
border-crossing dotyczącej misyjnej posługi Kościoła:
„Niech w nas pozostają te same myśli i uczucia, które były w Jezusie Chry-
stusie, który by do nas dotrzeć przekroczył granice między niebem a ziemią.
On przekroczył granice ubóstwa, by narodzić się w stajni i żyć nie
wiedząc, gdzie mógłby skłonić na noc głowę.
On przekroczył granice społecznej marginalizacji kobiety i zaprzyjaźnił
się z celnikami i Samarytanami.
On przekroczył granice duchowego zniewolenia i uwolnił dotkniętych
przez legiony złych duchów.
44
Tamże.
45
Tamże.
56 PIOTR PIASECKI OMI
46
S. E s c o b a r, Changing Tides: Latin America and World Mission Today, New York
2002, s. 176.
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 57
47
M. G r e e n, Evangelism in the Early Church, Cambridge 1970; M. C o l l i n s R e i l l y,
Spirituality for Mission, New York 1978, s. 55.
58 PIOTR PIASECKI OMI
wam, pośród wielkiego utrapienia” (1Tes 2, 2). „Proście [...] i za mnie, aby
dane mi było słowo, gdy usta moje otworzę, dla jawnego i swobodnego
głoszenia tajemnicy Ewangelii, dla której sprawuję poselstwo jako więzień,
ażebym jawnie ją wypowiedział, tak jak winienem” (Ef 6, 18–20)48.
Misjonarz wchodząc na drogę uległości Duchowi Świętemu przechodzi
ze swego rodzaju ludzkiej aktywności ku owocnemu otwarciu się na ukierun-
kowane już natchnienia Ducha Świętego. Utrwala się wówczas specyficzna
postawa wobec Ducha Świętego: oczekiwanie i gotowość realizacji misji
w konkretnych warunkach społeczno-kulturowych. Ludzka aktywność po-
zwala misjonarzowi jedynie snuć plany i tworzyć programy misji. Natomiast
uległość Duchowi pozwala mu uczyć się słuchać wewnętrznego głosu i być
zobowiązanym do wypełniana Jego natchnień. Jest to oczywiście złożony
i żmudny proces prowadzący do wierności wypełniania misji według za-
mierzeń i planów samego Ducha Świętego. Proces ten charakteryzuje się
dynamizmem przechodzenia od własnych, nawet najgłębszych przekonań
i pokonywania własnych ograniczeń ku misyjnej gotowości świadectwa
o Chrystusie i głoszenia Jego zbawczego orędzia w Kościele. Co więcej,
prowadzi do upodabniania się do Jezusa jako Dobrego Pasterza, który żyje
i działa według misyjnego wymogu otrzymanego od Ojca i realizuje go
w oparciu o moc Ducha Świętego (J 10, 18; Hbr 9, 14)49.
Ulegać natchnieniom Ducha wsłuchując się w wewnętrzny głos, by
podążać właściwymi drogami, nie jest kwestią prostą. Nie każdy przecież
wewnętrzny nakaz pochodzić może od Ducha Świętego. Dzieje się tak prze-
cież dość często, kiedy człowieka ogarnia egoizm, ludzka pasja działania
i uleganie podszeptom złego. Stąd konieczne jest rozeznanie duchowe, aby
usłyszeć w gąszczu innych spraw prawdziwy głos pochodzący od Ducha
Świętego. Rozeznanie duchowe więc będzie możliwe tylko w przypadku
przejrzystości i akceptacji początkowych postaw i doprowadzenia do zmiany
i wyzwolenia od egoizmu i wszelkich materialnych i intelektualnych przy-
wiązań, aby odnaleźć prawdziwego Boga50.
Tak w życiu apostolskim, jak i chrześcijańskim wciąż pojawiają się różno-
rakie trudności i przeciwności w wiernej realizacji natchnień Ducha Świętego.
Pośród nich należy zauważyć opieszałość, brak wystarczającego wysiłku,
48
Encyklika w 45 numerze wyjaśnia i interpretuje słowa św. Pawła jako głoszenie Ewan-
gelii z otwartością i odwagą, znajdując odpowiedni na tę postawę termin: parresia, RMis, n. 45.
49
J.E. B i f e t, Spirituality for a missionary Church, Roma 1994, s. 138–139.
50
J. D i n h D u c D a o, Spiritualità Missionaria, w: Riflessioni Sulla Redemptoris Missio,
Roma 1991, s. 182–183.
TRYNITARNE PODSTAWY DUCHOWOŚCI MISYJNEJ 59
* * *
Duchowość misyjna bezpośrednio kształtuje się w świadomości Kościoła
wypełniającego misję Trójjedynego Boga. Kluczem otwierającym podwoje
do jej rozumienia jest prawda, iż głoszenie Ewangelii nie jest realizacją
ludzkiego programu czy nawet ponadpokoleniowego projektu całego Ko-
ścioła, ale opiera się na niczym nieskrępowanej inicjatywie Boga, który
zbawia ludzkość. Kościół jest jedynie powołany do włączenia się w sposób
widzialny i historyczny w missio Dei, w Jego odwieczny plan. Duchowość
misyjna stanowi zatem ożywczy element wypełnianej przez Kościół misji
Boga. Nie można bowiem głosić światu Ewangelii bez uległości Duchowi
Świętemu, bez naśladowania Chrystusa, osobistej świętości, odwagi i radości,
świadectwa wiary, kontemplacji tajemnic Bożych, czy w końcu odpowiednio
realizowanego dialogu międzyreligijnego. Konieczna jest odpowiednia posta-
wa całej wspólnoty Kościoła jak i poszczególnych jej członków, wyrażająca
się w sposobie bycia i działania, zawsze w nurcie realizacji missio Dei.
Odkąd zaczęto postrzegać w teologii, iż uczestnictwo Kościoła w missio
Dei determinuje jego misyjną naturę oraz kiedy opisywano tajemnicę Kościoła
w kategoriach funkcjonalnego wypełniania tej misji, zaproponowano przeko-
nujące obrazy opisujące tajemnicę Kościoła. Kościół jest znakiem, sakramen-
tem i instrumentem Bożego działania – w sferze pojednania i zjednoczenia
człowieka z Bogiem i ze światem. Uczestnicząc w missio Dei, Kościół wypełnia
swoje zadanie, żyjąc stylem i rytmem określanym i kształtowanym przez
główny cel misji – zbawienie człowieka. Kościół żyje w głębokim duchowym
zjednoczeniu z Bogiem, którego orędzie głosi. Odznacza się więc w tym
względzie określoną duchowością, która gwarantuje ciągłość jego misji. Do-
tyczy permanentnego nawracania się Kościoła, by właściwie mógł odczytywać
znaki czasu w owocnym kontynuowaniu misji. Postawa wierności i uległości
Duchowi Świętemu w wypełnianiu misji jest fundamentalna w kształtowaniu
misyjnego stylu życia Kościoła, jak i konkretnych misjonarzy.
51
B i f e t, Spirituality for a missionary Church, s. 138–140.
60 PIOTR PIASECKI OMI
BIBLIOGRAFIA
Hollenweger W.J., The Church for Others and the Church for the World: A Quest
for Missionary Congregations, Geneva 1969.
Jan Paweł II, Redemptoris missio. Encyklika o stałej aktualności posłania misyjnego
(1990), w: tenże, Encykliki Ojca Świętego Jana Pawła II, t. 1, red. S. Małysiak,
Kraków 1996, s. 377–460.
Katechizm Kościoła katolickiego, Poznań 2002.
Konstytucja dogmatyczna o Kościele Lumen gentium, w: Sobór Watykański II,
Konstytucje, dekrety, deklaracje, Poznań 2002, s. 104–166.
Le Guillou M-J., Mission as an Ecclesiological Theme. Re-thinking the Church’s
Mission, New York 1966.
Lopez-Gay J., L’activité missionnaire à la lumière de la Trinité, „Omnis Terra”,
206(1985), s. 158–164.
Mayer A.C, The Church as Mission in Its Very Life. Toward Common Witness to Christ
and Visible Unity, „International Review of Mission”, 101(2012), s. 105–131.
Meier J.P., A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus, t. 1: The Roots of the
Problem and the Person, New York 1991.
Moltmann J., The Church in the Power of the Spirit: A Contribution to Messianic
Ecclesiology, London 1977.
O’Malley J.W, Co zdarzyło się podczas Soboru Watykańskiego Drugiego, Kraków
2011.
Oborji F.A, Concepts of mission. The evolution of contemporary missiology, New
York 2006.
Phan P. C., Crossing the Borders: A Spirituality for Mission in Our Times From an
Asian Perspective, „Sedos” Bulletin, 35(2003), nr 1–2, s. 8–19.
Reilly M.C., Spirituality for Mission, New York 1978.
Reilly M.C., Spirituality for mission. Historical, Theological, and Cultural Factors
for a Present-Day Missionary Spirituality, Manila 1978.
Schumacher J., Geschichte der Missionstheologie – eine Denkaufgabe, „Neue
Zeitschrift für Missionswissenschaft”, 26(1970), s. 175–186.
Silanes N., Misión, Misiones, w: El Dios cristiano. Diccionario Teológico, red.
X. Pikaza, N. Silanes, Salamanca 1992.
Skrzypczak R., Osoba i misja. Podstawy eklezjologii misyjnej w świetle persona-
lizmu Jana Pawła II, Warszawa 2005.
Snijders J., Evangelii Nuntiandi: The Movement of Minds, „The Clergy Review”,
62(1977), s. 170–175.
Vicedom G.F., The Mission of God: An Introduction to a Theology of Mission,
St. Luis 1965.
62 PIOTR PIASECKI OMI
STRESZCZENIE
SUMMARY
Key words: mission of the Triune God; missionary spirituality; missio Dei;
submissiveness toward the Holy Spirit, imitation of Christ.
AFRYKA
JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
1
Por. B. S u n d k l e r, Ch. S t e e d, A History of the Church in Africa, Cambridge 2001.
Jest to jedna z najlepszych angielskojęzycznych historii chrześcijaństwa w Afryce, szeroko
prezentująca działalność misji protestanckich.
2
Por. chociażby o działalności przekładowej polskich misjonarzy: J. R ó ż a ń s k i, Polskie
misjonarki i misjonarze w Afryce, Warszawa 2012, s. 253–256.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 67
Katechumenat i katechizmy
W praktyce misyjnej w Afryce w XIX i w pierwszej połowie XX w. głosze-
nie Ewangelii rozumiano głównie jako głoszenie prawd katechizmowych. Tak
było w szkołach. Tak pojmowane głoszenie Ewangelii przetrwało właściwie
do lat sześćdziesiątych XX w. Początkowo sposób prezentowania prawd
katechizmowych, jak również ich dobór, uzależniony był od misjonarza.
Chętni do przyjęcia chrześcijaństwa byli przyjmowani do katechumenatu,
gdzie poznawali dalsze prawdy wiary i mieli dowieść szczerości swego na-
wrócenia przez praktykowanie modlitwy i zasad chrześcijańskich w życiu.
Katechumenat trwał z reguły 2–3 lata. Ta praktyka jednak uzależniona była
68 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
3
Por. Le temps de la seconde évangélisation. Entretien avec Geoges-Hilaire Dupont, ancien
évêque de Pala, Tchad. Propos recueillis par Laurence Evenos, w: 2000 ans de christanisme, t. 8,
Paris 1976, s. 77.
4
Por. A. H a l e m b a, Historia i znaczenie przekładu Nowego Testamentu na język Mambwe,
w: Między przekładem biblijnym a rodzimą teologią. Wybrane problemy przekładów biblijnych
i teologii afrykańskiej, red. A. Halemba, J. Różański, Warszawa 2003, s. 39–51; J. R ó ż a ń s k i,
Biblia a inkulturacja w kontekście afrykańskim, w: Między przekładem biblijnym a rodzimą
teologią, s. 7–18.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 69
9
Por. Catéchisme banda, La Chapelle-Montligeon 1946.
10
Tamże, s. 45; por. także: Ufasiri wa katekismu ndogo kwa waalimu, s. 164.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 71
11
Por chociażby: S. P i ł a s z e w i c z, Afrykańska Księga Rodzaju. Mity i legendy ludów
Afryki Zachodniej, Warszawa 1978.
72 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
12
Vicariat Apostolique du Soudan Français 1913.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 73
Ilustracja 9: Ufasiri wa katekismu ndogo Ilustracja 10: Wennam Sor Sebre, Vicariat
kwa waalimu, Kirando w 1927, s. 41 Apostolique de Ouagadougou Haut Volta
A.O.F., Sodalité de St. Pierre Claver,
Rome 1953, s. 85
13
A. L e R o y, La Religion des Primitifs, Paris 1909.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 75
14
Cyt. za: Ph. L a b u r t h e -To l r a, Pourqoi et comment un lien inextricable existe entre
anthropologie et mission chrétienne, w: Anthropologie et missiologie XIXe–XXe siècles. Entre
connivance et rivalité, red. O. Servais, G. Van’t Spijker, Paris 2004, s. 21.
15
Tamże, s. 22.
76 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
Ilustracja 16: Wennam Sor Sebre, Rome Ilustracja 17: Wennam Sor Sebre, Rome
1953, s. 101 1953, s. 105
Ilustracja 18: Wennam Sor Sebre, Rome Ilustracja 19: Wennam Sor Sebre, Rome
1953, s. 106 1953, s. 16
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 77
Ilustracja 20: Wennam Sor Sebre, Rome Ilustracja 22: Tond Soala Jésus Christa
1953, s. 153 vim Kibaré, Moulenaux 1956, s. 67
16
Tond Soala Jésus Christa vim Kibaré, Issy-les Moulenaux 1956.
78 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
17
Por. J. D a i g r e, Méthode d’évangélisation, w: G. d e B a n v i l l e, Le Père Joseph Daigre
en son temps. Souvenirs, anecdotes et documents inédits, Bangui 1988, s. 58–62.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 79
urządza się wielki egzamin z całej teologii. Kto zdaje, zostaje dopuszczony do
chrztu albo do pierwszej spowiedzi; kto nie zda, musi powtarzać”18.
Pod koniec tego samego miesiąca, w którym napisał list, dziękuje on
ks. J. Szubie SJ za przysłanie różnego rodzaju pomocy, w tym pomocy kate-
chetycznych w postaci ilustracji, zwanych wówczas powszechnie „obrazami”:
„Ogromnie mi wstyd i najmocniej przepraszam, że tak długo zwlekałem z po-
dziękowaniem za przesyłki Biblii, Pisma św. Nowego Testamentu, obrazów
itd. Wspaniałe! Mam nadzieję, że przysporzą wiele chwały Bogu. Obrazy
oddają mi nieocenione usługi tak podczas nauki religii, jak i w czasie podróży.
Chłopaki i dziewczęta wytrzeszczają ślepia jak w kinie i lepiej zapamiętają”19.
18
A. K o z ł o w i e c k i, List do redakcji Posłańca Serca Jezusa, Kasisi, maj 1947 r., cyt. za:
t e n ż e, Listy z misyjnego frontu. Wyboru dokonał i do druku przygotował L. Grzebień, Kraków
1977, s. 13–14. Por. także: J. R ó ż a ń s k i, Metody pracy misyjnej kard. Adama Kozłowieckiego,
„Światło Narodów”, 28(2007), nr 1, s. 65–118.
19
A. K o z ł o w i e c k i, List do J. Szuby SJ, Kasisi, 29 maja 1948 r., cyt. za: Listy z misyjnego
frontu, s. 27–28. Por. także R ó ż a ń s k i, Metody pracy misyjnej kard. Adama Kozłowieckiego,
s. 74–76.
20
AP 2008.
80 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
21
Por. P. Te m p e l s, La philosophie Bantou. Traduit du Néerlanais par A. Rubbens, Paris
1949, s. 111–113.
22
Paryż 1956, Rzym 1959.
23
Por. J a n P a w e ł II, Encyklika Redemptoris missio, w: J a n P a w e ł II, Dzieła zebrane,
t. 1: Encykliki, Kraków 2007, nr 52, s. 571.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 81
24
Por. J. R ó ż a ń s k i, Wokół koncepcji inkulturacji, Warszawa 2008.
25
Zob. J. P o b e e, The Sources of African Theology, w: A Reader in African Christian
Theology, red. J. Parratt, London 1987, s. 33–34.
26
Zob. Ch. N y a m i t i, Cristologie africane contemporanee. Valutazione e suggerimenti
pratici, w: Percorsi di teologia africana, red. R. Gibellini, Brescia 1994, s. 98–100.
27
„Annali Lateranensi”, vol. 20, 1956, s. 61–263. Rok wcześniej tekst ten ukazał się
w maszynopisie jako doktorat: V. M u l a g o, L’union vitale chez les Bashi, les Banyarwanda
et les Baundi faceal’unite vitale ecclesiale, Rome 1955 (mps). O jego teologii w j. polskim
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 83
33
Por. H. Z i m o ń, Znaczenie Wilhelma Schmidta w badaniach etnologicznych i religiolo-
gicznych, w: Werbiści a badania religiologiczne, red. A. Wąs, Warszawa 2005, s. 51–52.
34
J. M b i t i, Afrykańskie religie i filozofia, przeł. K. Wiercińska, Warszawa 1980, s. 48.
35
Ur. w 1927 r. w Douai, w diecezji Wersal we Francji, wyświęcony na kapłana 31 lipca
1965 r., zm. 3 listopada 2013 r. we Francji.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 85
36
Specjalnie powołane w Wersalu pod Paryżem „Stowarzyszenie Życie Jezusa Mafa”
postawiło sobie za cel rozpowszechnianie tych obrazów z Ewangelii w świecie. Dotąd roz-
prowadzono wśród zainteresowanych ponad 6 mln obrazów. Por. J. R ó ż a ń s k i, Przykłady
wizualizacji Ewangelii i inkulturacji w architekturze sakralnej w północnym Kamerunie, w: Wi-
zualizacja a ewangelizacja. Przeszłość i teraźniejszość, red. W. Cisło, D. Jaszewska, A Piwko,
Warszawa 2015, s. 217–234.
37
Red. F. Kabasele, profesor z Wydziału Teologii w Kinszasie, oraz J. Dore i R. Luneau
z Instytutu Katolickiego w Paryżu.
86 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
38
Red. J.N.K. Mugambi, L. Magesa.
39
Christ as Our Ancestor. Christology from an African Perspective, Gweru 1984. O teolo-
gii Charlesa Nyamitiego w j. polskim m.in. S. G r o d ź, Teologia w perspektywie ancestralnej,
w: Leksykon wielkich teologów XX/XXI wieku, t. 3, s. 250–265; t e n ż e, Ancestralna teologia
Ch. Nyamitiego, „Nurt SVD”, 34(2000), nr 3, s. 81–97.
40
O jego teologii w j. polskim zob.: S. G r o d ź, W trosce o rozwój afrykańskiej teologii,
w: Leksykon wielkich teologów XX/XXI wieku, t. 2, Warszawa 2004, s. 43–51.
41
O jego teologii w j. polskim zob.: t e n ż e, Chrześcijaństwo jako religia nieeuropejska,
w: Leksykon wielkich teologów XX/XXI wieku, t. 2, s. 24–31.
42
O chrystologii afrykańskiej w j. polskim m.in.: t e n ż e, Chrystologia afrykańska
w rodzimym kontekście kulturowym, Lublin 2005; Z. M a j c h e r, Jezus Chrystus jedyny Zba-
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 87
Ilustracja 27: Uzdrowienie ślepego. Lud Ilustracja 28: Chrzest Jezusa. Lud Chewa
Chewa – Malawi – Malawi
44
Desclée de Brouwe, Paris 2008, s. 503. Książka jest drukiem doktoratu, obronionego
w Instytucie Katolickim w Paryżu.
45
S. 443.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 89
46
Por chociażby: M. V ä h ä k a n g a s, Genuinely Catholic, Authentically African? The
Encounter between Neo-Thomism and African Thinking in Charles Nyamiti’s Theological Me-
thodology, Helsinki 1997 – o Trójcy Świętej na stronach 160–194.
90 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
Ilustracja 32: Francisco Camilo: Święta Ilustracja 33: Wennam Sor Sebre, Vicariat
Rodzina i Święta Trójca, olej na płótnie, Apostolique de Ouagadougou Haut Volta
XVII w. Muzeum Prado, Madryt48 A.O.F., Sodalité de St. Pierre Claver, Rome
1953, ilustracja przed stroną tytułową
49
L’Harmattan, Paris 2015, s. 503.
92 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
cyjna Kościoła w Afryce. Synod został zwołany przez Jana Pawła II, który
podsumował obrady Synodu w adhortacji apostolskiej Ecclesia in Africa,
ogłoszonej uroczyście w Jaunde (Kamerun) 14 września 1995 r. Adhortacja
papieska – zgodnie z założeniami Synodu – omówiła ówczesną sytuację
Kościoła w Afryce, a następnie zajęła się różnymi aspektami misji ewan-
gelizacyjnej tego Kościoła, koncentrując się na ewangelizacji, inkulturacji,
dialogu międzyreligijnym i ekumenicznym, sprawiedliwości i pokoju oraz
środkach społecznego przekazu. Ta ewangelizacja powinna budować Kościół
jako Rodzinę Bożą, będący zadatkiem – choć niedoskonałym – Królestwa
na ziemi. „Kościół-Rodzina Boża w Afryce ma dawać świadectwo o Chry-
stusie, budując także sprawiedliwość i pokój na kontynencie i na całym
świecie” – podkreślił Jan Paweł II w posynodalnej adhortacji apostolskiej
Ecclesia in Africa50. II Specjalny Synod Biskupów Afryki odbył się w dniach
4–25 października 2009 r. Skoncentrował się w dużej mierze na poszerzeniu
jednego z pięciu głównych tematów pierwszego Synodu: „sprawiedliwości
i pokoju” jako wyzwaniu dla Kościoła.
Odwołanie się do obrazu Trójcy Przenajświętszej jako pierwowzoru
ludzkiej rodziny dostrzec możemy także w myśli św. Jana Pawła II, jak choćby
w refleksji na Anioł Pański w uroczystość Trójcy Przenajświętszej, „która za-
chęca nas do modlitewnej kontemplacji tajemnicy Boga – Ojca, Syna i Ducha
Świętego. W Trójcy można dostrzec pierwowzór ludzkiej rodziny, złożonej
z mężczyzny i kobiety, którzy zostali powołani, aby być dla siebie nawzajem
darem we wspólnocie miłości otwartej na życie. W Trójcy Przenajświętszej
znajdujemy także wzorzec rodziny Kościoła, w której wszyscy chrześcijanie
mają budować autentyczne więzi wspólnoty i solidarności. To miłość jest
konkretnym znakiem wiary w Boga Ojca, Syna i Ducha Świętego”51.
BIBLIOGRAFIA
Jan Paweł II, Adhortacja apostolska Ecclesia in Africa, w: Jan Paweł II, Dzieła
zebrane, t. 2: Adhortacje, Kraków 2006, s. 423–490.
Jan Paweł II, Encyklika Redemptoris missio, w: Jan Paweł II, Dzieła zebrane, t. 1:
Encykliki, Kraków 2007, s. 509–616.
An marigi Yezou-Krista: Lévanjili sénoun. Wala Lévanjili sébé nani ladénin kili ti,
Vicariat Apostolique du Soudan Français 1913.
50
J a n P a w e ł II, Adhortacja apostolska Ecclesia in Africa, w: t e n ż e, Dzieła zebrane,
t. 2: Adhortacje, Kraków 2006, s. 474.
51
J a n P a w e ł II, Anioł Pański, 7 czerwca 1998.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURACH AFRYKI SUBSAHARYJSKIEJ 93
Bonane Bakindika J., Le mystère de la Trinité comme style de vie et forme de pensée
dans le christianisme africain, Paris 2015.
Brutel É., Kanuni takatifu za ibada, Alger 1913.
Brutel E., Vocabulaire Français-Kiswahili et Kiswahili- Français, précédé d’une
grammaire élémentaire, Bruxelles 1911.
Catéchisme banda, La Chapelle-Montligeon 1946.
Daigre J., Méthode d’évangélisation, w: G. de Banville, Le Père Joseph Daigre en
son temps. Souvenirs, anecdotes et documents inédits, Bangui 1988, s. 58–62.
Des pretres noirs s’interrogent, Paris 1957.
Franciszek Salezy, Konferencje czyli rozmowy według dawnych rękopisów wydane
przez Siostry nawiedzenia z Annency, przeł. P. Kurtyka, Erie 1957.
Grodź S., „Chrzciciel” afrykańskich kultur i religii, w: Leksykon wielkich teologów
XX/XXI wieku, t. 3, red. J. Majewski, J. Makowski, Warszawa 2006, s. 211–225.
Grodź S., Ancestralna teologia Ch. Nyamitiego, „Nurt SVD”, 34(2000), nr 3,
s. 81–97.
Grodź S., Chrystologia afrykańska w rodzimym kontekście kulturowym, Lublin
2005.
Grodź S., Chrześcijaństwo jako religia nieeuropejska, w: Leksykon wielkich teologów
XX/XXI wieku, t. 2, red. J. Majewski, J. Makowski, Warszawa 2004, s. 24–31.
Grodź S., Teologia w perspektywie ancestralnej, w: Leksykon wielkich teologów XX/
XXI wieku, t. 3, red. J. Majewski, J. Makowski, Warszawa 2006, s. 250–265.
Grodź S., W trosce o rozwój afrykańskiej teologii, w: Leksykon wielkich teologów
XX/XXI wieku, t. 2, red. J. Majewski, J. Makowski, Warszawa 2004, s. 43–51.
Halemba A., Historia i znaczenie przekładu Nowego Testamentu na język Mam-
bwe, w: Między przekładem biblijnym a rodzimą teologią. Wybrane problemy
przekładów biblijnych i teologii afrykańskiej, red. A. Halemba, J. Różański,
Warszawa 2003, s. 39–51.
Kabasele F., Dore J., Luneau R., Chemins de la christologie africaine, Paris 1986.
Kagame A., La Philosophie bantu-rwandese de l’Etre, Bruxelle 1956.
Katekismu katolika: ndicho kitabu yaliyomo mambo ya kusadiki na ya kutenda
tupate kuokoka, Apostoliches Vikariat Tanganika: 1911.
Kozłowiecki A., Listy z misyjnego frontu. Wyboru dokonał i do druku przygotował
L. Grzebień, Kraków 1977.
Laburthe-Tolra Ph., Pourqoi et comment un lien inextricable existe entre anthropolo-
gie et mission chrétienne, w: Anthropologie et missiologie XIXe–XXe siècles. Entre
connivance et rivalité, red. O. Servais, G. Van’t Spijker, Paris 2004, s. 15–23.
Le Roy A., La Religion des Primitifs, Paris 1909.
94 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
STRESZCZENIE
Omówiony w tym artykule zarys trynitologii afrykańskiej i jej wizualizacji
ukazuje jej rozwój w kontekście historycznym (od XIX w. do dzisiaj). Katechi-
zmy wydawane w językach miejscowych, w XIX w. i na początku XX w. zaczęto
dość szybko opatrywać rzadkimi ilustracjami, kopiowanymi z katechizmów
europejskich. Na wzorcach europejskich bazowało także tłumaczenie tajemnicy
Boga Trójjedynego. Oprócz próby wizualnego przedstawienia Trójcy Świętej,
przedstawiano także poszczególne osoby boskie. Tak jak i na całym świecie,
podobnie i w Afryce można odnieść nieodparte wrażenie, że misjonarze nie
potrafili uporać się z koncepcją Boga Ojca – istoty najwyższej, nie uwikłanej
w sprawy ziemskie, a jednocześnie istniejącej w każdej cząstce otaczającego
nas świata. Zupełnie inaczej jest w przedstawieniach Jezusa – Boga Wcielo-
nego, Boga-Człowieka, dzielącego z człowiekiem jego ziemskie życie. Jezus
96 JAROSŁAW RÓŻAŃSKI OMI
SUMMARY
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA
TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE ETIOPII
Historycznie Etiopia “ ” po Armenii jest najstarszym państwem
chrześcijańskim na świecie. Chrześcijaństwo w Etiopii mogło pojawić się już
za czasów apostolskich. Dzieje Apostolskie 8, 26–40 opowiadają o nawró-
ceniu na chrześcijaństwo jednego z etiopskich dygnitarzy. Etiopski Kościół
Ortodoksyjny jest największą chrześcijańską grupą wyznaniową. Był częścią
Koptyjskiego Kościoła Ortodoksyjnego do 1959 r. Zgodnie z wierzeniami,
w Etiopii przechowywana jest historyczna Arka Przymierza w jednym
z kościołów Lalibeli1 lub w Aksum2. W tym kraju można znaleźć starożytne
1
to zespół skalnych kościołów zaliczanych do światowego dziedzictwa kultury.
Ich powstanie związane jest z zaliczonym w poczet świętych Kościoła Etiopskiego królem
Lalibelą, żyjącym na przełomie XII i XIII wieku. Wyjątkowość tych budowli wynika z tego, iż
z litej skały wykute są zarówno ich wnętrza, jak i bryła zewnętrzna. Tych dwanaście świątyń
stanowi wyjątkową Kalwarię, do której zaczęli pielgrzymować chrześcijanie z Czarnego
Lądu, gdy wyprawy do Ziemi Świętej stały się niemożliwe ze względu na ekspansję islamu.
Modlitwa w miejscu, w którym od stuleci nieprzerwanie modlą się chrześcijanie – w tych
samych wnętrzach i w ten sam sposób, przenosi nas w sposób duchowy do początków naszej
wiary. Por. J. N u ń e z, Etiopia: hombres, lugares y mitos, Madrid 1990, s. 13–26; W. L e s l a u,
L. K a n e, Amharic cultural reader, Wiesbaden 2001, s. 143–145.
2
to miejsce, w którym, jak twierdzi tradycja etiopska, jest przechowywana Arka
Przymierza. Tradycja mówi, że syn królowej Saby i króla Salomona Menelik I (pierwszy cesarz
Abisynii) wywiózł z Jerozolimy do Etiopii ten znak obecności Boga. Po kolejnych przeprowadz-
kach Arka miała spocząć w Aksum w kościele Matki Bożej z Góry Syjon. Por. A. B a r t n i c k i,
J. M a n t e l - N i e ć k o, Historia Etiopii, Wrocław 1987, s. 17–27, 41–43.
98 ASHENAFI YONAS ABEBE IMC
3
Etiopscy chrześcijanie zachowali w liturgii i tradycji wiele zwyczajów wywodzących się
z judaizmu. Centrum świątyni stanowi miejsce „Święte Świętych”, w którym przechowywana
jest kopia Arki Przymierza. Mają do niego dostęp tylko duchowni, co jest nawiązaniem do
koncepcji świątyni Salomona. Część dostępna dla świeckich podzielona jest na strony prze-
znaczone osobno dla kobiet i dla mężczyzn wchodzących do wnętrza na boso, „gdyż miejsce,
na którym stoisz, jest ziemią świętą” (Wj 3, 5). Ściany oklejone są malowidłami na płótnie lub
pergaminie przedstawiającymi sceny biblijne, historie z żywotów świętych i legendy religijne
stanowiące swoistą katechezę dla przebywających we wnętrzu kościoła. Godzinami można
się wpatrywać w te wyjątkowe malowidła i czytać z nich Pismo Święte. Każda świątynia
posiada także jedyny w swoim rodzaju krucyfiks, którego ucałowanie stanowi ważną część
wszelkich celebracji. Bardzo często te znaki chrześcijańskiej wiary wykonywane są ze złota
i innych cennych kruszców. Por. N u ń e z, Etiopia: hombres, s. 13–26; B a r t n i c k i, M a n t e l -
- N i e ć k o, Historia Etiopii, s. 41–43.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE ETIOPII 99
Trójca Święta i przedstawienie dawnych dni, XVIII wiek (imitacja tryptyku z XVIII
wieku sprzedawana jako pamiątka z Etiopii)
„Trójca Święta”. Udział Syna w dziele stworzenia uzasadnia się tak, że „Na
początku” (Rdz 1, 1) ma znaczyć: „Przez Chrystusa”4.
Gdybyśmy spytali osobę wychowaną w tradycji polskiej albo w kulturze
zachodnioeuropejskiej, jak wyobraża sobie graficznie Trójcę Świętą, niewąt-
pliwie w odpowiedzi opisałaby scenę, w której występują Bóg Ojciec jako
starzec, Jezus Chrystus jako młodzieniec oraz Duch Święty jako gołębica.
W istocie, jest to najpowszechniejszy sposób graficznego zilustrowania
dogmatu trynitarnego. Tymczasem w Etiopii ikonografia Trójcy Świętej
przedstawia się zupełnie inaczej. Zdaniem Krawczuka to nie wynika by-
najmniej z estetycznych preferencji Etiopczyków, ale ze specyfiki dziejów
Kościoła Etiopskiego. Większość świątyń w Etiopii poświęcona jest Trójcy
Świętej, co na zewnątrz jest uwidocznione trzema małymi wieżyczkami.
Malarstwo etiopskie przedstawia Trójcę Świętą jako trzy identyczne postacie
Boga Ojca w nawiązaniu do słów Jezusa: „Filipie [...] kto Mnie zobaczył,
zobaczył także i Ojca” (J 14, 9).
4
Zob. S. K u r, Bóg Ojciec a Maryja w tradycji etiopskiej, „Salvatoris Mater”, 1(1999)
nr 2, s. 210–222; G. Gebretsadik, The doctrine of the union of the divinity and humanity in
Christ through preservation. An inquiry into the christological perspective of the EOTC since its
autocephaly in 1959, Addis Abeba 2016, s. 136–153.
100 ASHENAFI YONAS ABEBE IMC
5
Zob. S. C h o j n a c k i, Major themes in Ethiopian painting. Indigenous developments,
the influence of foreign models and their adaptation, from the 13th to the 19th century, Wies-
baden 1983, s. 108–111; G. V i k a n, S. To b i n, Ethiopian Art.: The Walters Art. Museum,
Maryland 2006.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE ETIOPII 101
6
Zob. G e b r e t s a d i k, The doctrine of the union, s. 129–135.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE ETIOPII 103
7
Zob. C h o j n a c k i, Major themes in Ethiopian, s. 116.
8
Zob. tamże, s. 113–119, 130–131; B a r t n i c k i, M a n t e l - N i e c k o, Historia Etiopii,
s. 158–187.
104 ASHENAFI YONAS ABEBE IMC
9
Zob. C h o j n a c k i, Major themes in Ethiopian, s. 142.
10
Tamże.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE ETIOPII 105
11
Zob. G e b r e t s a d i k, The doctrine of the union, s. 129–153; K u r, Bóg Ojciec a Maryja,
s. 210–222.
106 ASHENAFI YONAS ABEBE IMC
19(2006), s. 211–218.
13
Tamże.
14
Tamże.
TEOLOGIA I WIZUALIZACJA TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE ETIOPII 107
* * *
Podsumowując, warto zwrócić uwagę na trzy kwestie:
1) Rozwój sztuki etiopskiej wiąże się ściśle z bieżącymi wydarzeniami
politycznymi i prądami w myśli teologicznej.
2) Sztuka etiopska przechowała szereg motywów, które w innych kościołach
zanikły, zostały uznane za heretyckie bądź przestarzałe. Jest to swego
rodzaju żywe muzeum wczesnego chrześcijaństwa.
3) Teologia i wizualizacja Trójcy Świętej, , w kulturze etiopskiej
wyraźnie podkreśla identyczność, równość i jedność Osób Boskich.
BIBLIOGRAFIA
Bartnicki A., Mantel-Niećko J., Historia Etiopii, Wrocław 1987.
Brown D., The Trinity in art, w: The Trinity: an Interdisciplinary Symposium on
the Trinity, red. S.T. Davis, D. Kendall, G. O’Collins, s. 329–352, Oxford 1999.
Chojnacki S., Major themes in Ethiopian painting. Indigenous developments,
the influence of foreign models and their adaptation, from the 13th to the 19th
century, Wiesbaden 1983.
Gebretsadik G. The doctrine of the union of the divinity and humanity in Christ
through preservation. An inquiry into the christological perspective of the EOTC
since its autocephaly in 1959, Addis Abeba 2016.
Kur S., Bóg Ojciec a Maryja w tradycji etiopskiej, „Salvatoris Mater”, 1(1999)
nr 2, s. 210–222.
Kur S. Herezja Stefanitów w Kościele Etiopskim, „Warszawskie Studia Teologicz-
ne”, 19(2006), s. 211–218.
Leslau W., Kane L., Amharic cultural reader, Wiesbaden 2001,
Nuńez G.J., Etiopia: hombres, lugares y mitos, Madrid 1990.
Piovanelli P., Les controverses théologiques sous le roi Zar’a Y ’qob (1434–1468)
et la mise en place du monophysitisme éthiopien, w: La controverse religieuse
et ses formes, red. Le Boulluec Alain, Paris 1995.
Vikan G., Tobin S., Ethiopian Art.: The Walters Art. Museum, Maryland 2006.
Zar’a Y ’qob, Das Ma afa mil d (Liber nativitatis) und Ma afa sell s (Liber
trinitatis), Louvain 1962.
STRESZCZENIE
Gdybyśmy spytali osobę wychowaną w kulturze zachodnioeuropejskiej, jak
wyobraża sobie graficznie Trójcę Św., niewątpliwie w odpowiedzi opisałaby
108 ASHENAFI YONAS ABEBE IMC
scenę, w której występują Bóg Ojciec jako starzec, Jezus Chrystus jako mło-
dzieniec oraz Duch Święty jako gołębica. W istocie, jest to najpowszechniejszy
sposób graficznego zilustrowania dogmatu trynitarnego. Tymczasem w Etiopii
ikonografia Trójcy Świętej przedstawia się zupełnie inaczej. To nie wynika
bynajmniej z estetycznych preferencji Etiopczyków, ale ze specyfiki dziejów
Kościoła Etiopskiego.
Sztuka etiopska przechowała szereg motywów, które w innych Kościołach
zanikły, zostały uznane za heretyckie bądź przestarzałe. Jest to swego rodzaju
„żywe muzeum” wczesnego chrześcijaństwa. Większość świątyń w Etiopii po-
święcone jest Trójcy Świętej, co na zewnątrz jest uwidocznione trzema małymi
wieżyczkami. Malarstwo etiopskie przedstawia Trójcę Świętą jako trzy identyczne
postacie Boga Ojca w nawiązaniu do słów Jezusa: „Filipie [...] kto Mnie zobaczył,
zobaczył także i Ojca” (J 14, 9). Teologia i wizualizacja Trójcy Świętej w kulturze
etiopskiej wyraźnie podkreśla identyczność, równość i jedność Osób Boskich.
SUMMARY
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA
W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI
W ramach niniejszego artykułu zostanie podjęty temat stosunkowo
rzadko poruszany w literaturze – próba maksymalnie szerokiego ujęcia
sposobów wizualizacji Trójcy Świętej w sztuce ikonowej ruskiego i rosyj-
skiego prawosławia1. Jakkolwiek temat wydaje się znany z racji olbrzymiej
literatury teologicznej i historyczno-artystycznej poświęconej analizie ikony
Trójcy Andrzeja Rublowa, to właśnie ta zawężająca optyka sprowadzająca
całość zagadnienia do ikony Rublowa sprawia, że problematyka obrazowania
Trójcy w ikonopisarstwie ruskim i rosyjskim pozostaje jak dotąd niepełna2.
Chodzi zatem o jak najpełniejsze ukazanie przedstawień artystycznych Trójcy,
jakie występują w ikonografii prawosławnej na Rusi i Rosji, wskazanie ich
genezy, podstaw biblijnych i dogmatycznych.
KS. NORBERT MOJŻYN – dr hab.; historyk sztuki i teolog kultury, zajmuje się
komunikacją wizualną; pracuje na UKSW w Warszawie.
1
Na wstępie trzeba zaznaczyć, że pojęcia Rusi i Rosji nie są tożsame. Państwowość rosyjska
(i co za tym idzie świadomość etniczno-religijna Rosjan) ukształtowała się w drugiej połowie
XV wieku wskutek przyłączania niezależnych księstw ruskich do Księstwa Moskiewskiego
oraz przyjęcia ideologii, która miała czynić z Moskwy jedynego pełnoprawnego spadkobiercę
Bizancjum i całego niezależnego prawosławia (tzw. idea „trzeciego Rzymu”).
2
Jak dotąd najobszerniejsze studium historyczno-ikonograficzne Trójcy Świętej przed-
stawiła (jako swoją pracę doktorską) Aleksandra S u l i k o w s k a - G ą s k a, Spory o ikony na
Rusi w XV i XVI w., Warszawa 2007.
112 KS. NORBERT MOJŻYN
3
W.W. B y c z k o w, K woprosu o driewnierusskoj estietikie, w: Problemy izuczenija kultur-
nogo nasledija, Moskwa 1985, s. 306.
4
Bp A n a t o l i j (K u z n i e c o w), Zabytki chrześcijańskiej kultury Dawnej Rusi i ich zna-
czenie teologiczne, w: Teologia i kultura duchowa starej Rusi, red. W. Hryniewicz, J.S. Gajek,
Lublin 1993, s. 191.
5
Tamże, s. 195.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 113
6
Jezus wielokrotnie nazywa Boga Ojcem (hebr. i aram. Abba). Zob. Mk 14, 36; por. Rz 8, 15;
Ga 4, 6. Por. J.J. P i l c h, Abba, w: Słownik kultury biblijnej, Częstochowa 2004, s. 10.
7
M a k s i m G r i e k, Tworienija, t. 2, Swiato-Troickaja Siergiejewa Ławra 1996, s. 15, 39.
8
Podlinnik ikonopisnyj, Moskwa 1903, s. 37.
9
B. D ą b - K a l i n o w s k a, Ikony i obrazy, Warszawa 2000, s. 92n.
10
Zostało to dokładnie przebadane przez W.S. Rumiancewą i W.S. Szulgina. Zob.
W.S. Ru m i a n c e w a, Jeres’ Kapitona i prawosławnaja Cerkow’ w 40-80-e g. XVII w., w: Religii
mira. Istorija i sowriemiennost’, Moskwa 1984, s. 104–105; t a ż, Narodnoje anticerkownoje
dwiżenije w Rosii w XVII w., Moskwa 1986, s. 77–166; W.S. S z u l g i n, Kapitonowszczina i jejo
miesto w raskole XVII w., „Istorija SSSR”, 1969, nr 4, s. 130–139.
114 KS. NORBERT MOJŻYN
11
Na temat ikonografii anioła w sztuce chrześcijańskiej zob.: A. S c h ö n b e r g e r, Engel,
w: Reallexikon zur detschen Kunstgeschichte, begonnen von O. Schmitt, fortgesetzt von E. Gall-
-L.H. Heydenreich, Stuttgart 1937, III 428–433; A. S k o w r o n e k, Aniołowie są wśród nas,
Warszawa 2001; J. S t r ö t e r- B e n d e r, Engel. Ihre Stimme, ihr Duft, ihr Gewand und ihr Tanz,
Stuttgart 1988; J. V i l e t t e, L’ange dans l’art d’occident du XII-ème au XVI-ème siècle, Paris
1940; O. Wu l f f, Cherubim, Throne, und Seraphim. Ikonographie der ersten Engelshierarchie
in der christlichen Kunst, t. 1, Altenburg 1894.
12
Muza chrześcijańska, t. 3: Poezja grecka od II do XV wieku, przekł. i red. M. Starowiey-
ski, Kraków 1995, s. 280.
13
Ikonopisowie bizantyńscy świadomie ukazywali Filoksenię na sposób narracyjny,
ponieważ obawiali się wizualizowania Hipostazy Boga Ojca. Zob. A. R ó ż y c k a - B r y z e k,
O możliwości przedstawienia Boga na przykładzie raweńskiej mozaiki z VI wieku, „Zeszyty
Naukowe UJ. Studia Religiologica”, 29(1996), s. 29–30. Por. A. A d a m s k a, Teologia piękna
na przykładzie ikon Andreja Rublowa, Kraków 2003, s. 125.
14
D i o n i z j u s z z F u r n y, Hermeneja czyli Objaśnienie sztuki malarskiej, przeł. I. Kania,
red. nauk. M. Smorąg Różycka, Kraków 2003, s. 61.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 115
15
Dzięki inkarnacji Preegzystujący Logos stał się widzialny i wyobrażalny (w sztuce),
ponieważ przyjął ludzkie ciało i stał się człowiekiem ze wszystkimi tego konsekwencjami
poza grzechem.
16
Warto w tym miejscu zwrócić uwagę, że rozumienie duchowej natury aniołów nie jest
jednoznaczne. Jak podaje Sergiusz Bułgakow, podczas piątej sesji VII soboru powszechnego
przyjęto tezy z traktatu Jana, biskupa Tesaloniki, który uzasadniał malowanie aniołów tym,
że mają eteryczne ciała: „delikatne, podobne do powietrza i podobne do ognia, bezcielesna
i nieopisywalna jest jedynie istota Boska, a stworzenia duchowe nie są całkowicie bezcielesne
i niewidzialne, jak istota Boża”. Cyt. za: S. B u ł g a k o w, Teologia i kult ikony. Zarys dogma-
tyczny, przeł. i oprac. H. Paprocki, Bydgoszcz 2002, s. 85–86.
17
Muza chrześcijańska, t. 3, przekład i oprac. M. Starowieyski, Warszawa 1985, s. 71.
Cyt. za: S u l i k o w s k a - G ą s k a, Spory o ikony..., s. 231–232.
116 KS. NORBERT MOJŻYN
18
Cyt. za: L. U s p i e n s k i, Teologia ikony, przeł. M. Żurowska, Poznań 1993, s. 123.
19
Z wyobrażeniem wyłaniającej się z niebios lub chmur Prawicy Bożej mamy do czynienia
już w sztuce wczesnochrześcijańskiej; pojawia się m.in. w malarstwie katakumbowym i na płasko-
rzeźbach pokrywających sarkofagi rzymskie. W katakumbie św. Kaliksta w Rzymie Prawica dotyka
w apotropaicznym geście oranta na okręcie (oznaczającym Kościół) unoszonym przez wzburzone
fale morza. Zob. D. Fo r s t n e r, Świat symboliki chrześcijańskiej, Warszawa 1990, s. 354.
20
W takim znaczeniu św. Cyryl Aleksandryjski objaśniał (Explanatio in Psalmos, 97, 2;
PG 69, 1253) słowa psalmisty: „Prawicą Boga i Ojca nazywa się Syna; przez Niego bowiem,
niczym własną ręką, Ojciec wszystko powołał do istnienia, jak o tym świadczy przemądry
Jan: «Na początku było Słowo, a Słowo było u Boga. Wszystko przez nie się stało, a bez
Niego nic się nie stało». Poza tym, jak ręka człowieka nie jest odrębna od ciała, lecz z niego
jest i w nim, tak też wszechpotężna prawica Ojca, która jest twórcą i mistrzem wszystkiego,
przed którą drżą wszystkie dzieła”.
21
Nawiązaniem do symboliki Trójcy Świętej na ikonach Chrztu Pańskiego jest także
gest greckiego błogosławieństwa wykonywany przez Jezusa. Zob. M. J a n o c h a, Ukraińskie
i białoruskie ikony świąteczne w dawnej Rzeczypospolitej, Warszawa 2001, s. 280.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 117
22
W niektórych przypadkach te tzw. górki ikonowe, jak np. w scenach Chrztu Pańskie-
go, niosą dodatkowe treści teologiczne: np. dwie skały nad Jordanem to dwie natury (Boską
i ludzką) w Chrystusie Zob. J a n o c h a, Ukraińskie i białoruskie, s. 280.
23
W. Ł o s s k i, Teologia mistyczna Kościoła Wschodniego, przeł. M. Sczaniecka, Warszawa
1989, s. 61.
24
Do naszych czasów zachowało się niewiele oryginalnych dzieł Andrzeja Rublowa.
Atrybucja ma charakter pośredni i jest podyktowana wtórnymi źródłami historycznymi:
1) Żywot ihumena bł. Nikona z Radoneża, 2) Uchwały Soboru Stu Rozdziałów (Stogław, 1551).
Zob. E. S m i r n o w a, Ikona driewniej Rusi. XI–XVII wiek, w: Istorija ikonopisi, Moskwa 2002,
s. 146. Jakkolwiek nie brzmiałoby to obrazoburczo, autorstwo ikony Rublowa nie jest do
końca potwierdzone. Nie ulega natomiast wątpliwości, że ikona wyszła z jego warsztatu i jest
wynikiem teologicznych refleksji czynionych przez św. Sergiusza z Radoneża i jego uczniów.
Zob. V. A n t o n o v a, La „Trinité” de Roublev étudiée a la galerie Tretiakov (Patine et peinture
originelle), w: Actes du XXIIe Congrès International d’Histoire de l’arte, I, Budapest 1969, s. 249.
118 KS. NORBERT MOJŻYN
25
P. F l o r e n s k i, Ikonostas i inne szkice, przeł. Z. Podgórzec, Białystok 1997, s. 25.
26
Musimy być ostrożni co do oryginalnego charakteru tych barw, wskutek licznych
późniejszych przemalowań.
27
G r z e g o r z z N a z j a n z u, Oratio XVI, 9; PG 35, 945 C, przekł. pol.: Mowy wybrane,
s. 194. Cyt. za: Ł o s s k i, Teologia mistyczna, s. 38.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 119
28
S. B u ł g a k o w, Ikona i kult ikony, Bydgoszcz 2002, s. 47.
29
Ł o s s k i, Teologia mistyczna, s. 53.
30
E. S m i r n o w a, Ikona driewniej Rusi. XI–XVII wiek, w: Istorija ikonopisi, Moskwa
2002, s. 147.
31
A d a m s k a, Teologia piękna, s. 129.
32
Por. B. M o k r z y c k i, Gody Baranka, Warszawa 1986, s. 29–30.
33
Por. B. S t a n d a e r t, Ikona Trójcy Andrzeja Rublowa, przeł. M.i K. Bielawscy, Byd-
goszcz 1995, s. 12–13.
120 KS. NORBERT MOJŻYN
34
E. Tr u b i e c k o j, Rosja w jej ikonie, w: t e n ż e, Kolorowa kontemplacja. Trzy szkice
o ikonie ruskiej, przeł. H. Paprocki, Białystok 1998, s. 75.
35
S u l i k o w s k a - G ą s k a, Spory o ikony, s. 112.
36
Bibiograficzeskije matieriały sobrannyje A. Popowym. VIII – Kniga Erazma o Swiatoj
Trojce, „Cztienija w impieratorskom obszczestwie istorii i driewnostiej rossijskich”, 4(1880),
s. 2, 46, 105.
37
I o s i f Wo ł o c k i j, Posłanije ikonopiscu, Moskwa 1984, s. 134.
38
Cyt. za: D ą b - K a l i n o w s k a, Ruska teologia, s. 96.
39
Wo ł o c k i j, Posłanije, s. 134. Cyt. za: S u l i k o w s k a - G ą s k a, Spory o ikony, s. 106.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 121
40
Cyt. za: S u l i k o w s k a - G ą s k a, Spory o ikony, s. 142.
41
Por. T. Š p i d l i k, M.I. Ru p n i k, Mowa obrazów, przeł. J. Dembska, Warszawa 2001,
s. 23; I. J a z y k o w a, Świat ikony, przeł. H. Paprocki, Warszawa 1998, s. 88–103.
42
S u l i k o w s k a - G ą s k a, Spory o ikony, s. 134.
43
Tamże, s. 138.
44
W ruskim i rosyjskim malarstwie ikonowym znane są typy Filoksenii przedstawiające
Abrahama klęczącego przed gośćmi-aniołami oraz obmywającego im stopy. Zob. W.G. B r i u -
s o w a, Frieski Jarosławla XVII – naczała XVIII wieka, Moskwa 1983, il. 37, 85.
122 KS. NORBERT MOJŻYN
45
M. W i e r i e t i e n n i k o w, Priepodobnyj Aleksandr Swirskij i Wsierossijskij Mitropolit
Makarij, w: t e n ż e, Moskowskij Mitropolit Makarij i jego wriemia. Sbornik statiej, Moskwa
1996, s. 136–137.
46
Tamże, s. 173, przyp. 23.
47
A. S u l i k o w s k a - G ą s k a, Objawienie Świętej Trójcy jako temat żywotów i ikon
św. Aleksandra Swirskiego. Na marginesie „polityki” religijnej metropolity Makarego w XVI w.,
Warszawa 2004, s. 170n (Series Byzantina, t. 2).
48
T.B. W i l i n b a c h o w a, Ikona XVI w. „Trojca w diejanijach” i jejo litieraturnaja osnowa,
„Trudy Otdieła Driewnierusskoj Litieratury”, 38(1985), s. 126–137.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 123
53
Wiele inspiracji artystycznych Szymon Uszakow zawdzięczał wszechstronnej działal-
ności teologiczno-artystycznej Symeona Połockiego. Bliska współpraca artystyczna Uszakowa
z Połockim nie ulega dziś wątpliwości. Doskonaląc technikę malarską i linearną perspektywę,
Uszakow namalował ikonę Spasa ze sticherami (1675), a w 1680 roku – Króla Dawida do
frontyspisu drukowanego Psałterza rytmowanego Połockiego, według którego rytownik Oru-
żejnej Pałaty, Atanazy Truchmieński, wykonał miedzioryty. Podobnie drzeworyty zawarte
w dziele Połockiego Obied duszewnyj wykonane przez A. Truchmieńskiego według rysunków
Sz. Uszakowa prezentują linię rozwoju ikonograficznego wypracowaną przez Niderlandczyków
(zapośredniczone poprzez ryciny mistrza Ilji kopiującego miedzioryty zawarte w Thesaurusie
wydanym w Antwerpii w 1585 roku oraz dzieła wydanego przez Janscha Claescha Visschera
z 1639 roku – Theatrum Biblicum). Por. W. D e l u g a, Malarstwo i grafika cerkiewna w dawnej
Rzeczypospolitej, Gdańsk 2000, s. 99.
54
Malarstwo rosyjskie już wcześniej zapożyczyło od Zachodu malarstwo światłocienio-
we i perspektywiczne stwarzające iluzję „żywości” w wyobrażanych przedstawieniach, co
uwidoczniło się już w dziełach szkoły stroganowskiej.
55
Uszakowską metodę światłocieniowego modelunku podjęli i naśladowali różni mi-
strzowie kierunku okcydentalizującego, jak Fiodor Zubow, Nikita Pawłowiec czy Gurij Nikitin.
Zob. W.N. N i e c z a j e w, Izobrazitielnoje iskusstwo, Leningrad 1927, s. 146.
56
W.G. B r i u s o w a, Russkaja żiwopis’ 17 wieka, Moskwa 1984, s. 38.
57
Np. ikona chramowa z cerkwi spaso-prieobrażeńskiej w Wielkich Soroczyńcach na
ziemi połtawskiej z motywami Boga Ojca i gołębicy Ducha Świętego z wyraźnie zaznaczoną
trójsferową strukturą. Zob. J a n o c h a, Ukraińskie, s. 315.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 125
58
Liturgiczne i ikonograficzne nakładanie na siebie uroczystości Zesłania Ducha Świętego
i Trójcy Przenajświętszej ma odległą historię i sięga ewolucji tych świąt w kalendarzu liturgicznym
jeszcze w okresie wczesnobizantyńskim. Znamienne są tu najstarsze, jeszcze przedikonokla-
styczne, wyobrażenia tych świąt na ampułkach z Monzy i Bobbio, które służyły pielgrzymom do
przywozu z Palestyny świętego oleju. Jedna z ampułek z Monzy (nr 10) przedstawia kontaminację
scen Wniebowstąpienia i Zesłania Ducha Świętego, co uznaje się za dowód pierwotnej liturgicznej
jedności tych świąt oraz związku z uroczystością Trójcy Świętej. W górnej strefie ukazany został
w mandorli tronujący i błogosławiący Chrystus z księgą; w dolnej części mandorli wizerunek
Prawicy Boga (Dextera Dei). Poniżej gołębica Ducha Świętego górująca nad głowami Maryi
i dwunastu apostołów (przy czym w scenach Zesłania Duch Święty jest ukazywany zazwyczaj
pod postacią języków ognia). Dzięki połączeniu wszystkich elementów złożona kompozycyjnie
scena nabiera znaczenia trynitarnego. Zob. J a n o c h a, Ukraińskie, s. 381.
59
M. S k a b a ł ł a n o w i c z, Piatidiesiatnica, Kijew 1916, s. 169–170.
60
„Patrzałem, aż postawiono trony, a Przedwieczny zajął miejsce. Szata Jego była biała
jak śnieg, a włosy Jego głowy jakby z czystej wełny. Tron Jego był z ognistych płomieni, jego
koła – płonący ogień. Strumień ognia się rozlewał i wypływał od Niego. Tysiąc tysięcy służyło
Mu, a dziesięć tysięcy po dziesięć tysięcy stało przed Nim. Sąd zasiadł i otwarto księgi. [...]
Patrzałem w nocnych widzeniach: a oto na obłokach nieba przybywa jakby Syn Człowieczy.
Podchodzi do Przedwiecznego i wprowadzają Go przed Niego. Powierzono Mu panowanie,
chwałę i władzę królewską, a służyły Mu wszystkie narody, ludy i języki. Panowanie Jego
jest wiecznym panowaniem, które nie przeminie, a Jego królestwo nie ulegnie zagładzie”
(Dn 7, 9–14).
126 KS. NORBERT MOJŻYN
61
„W roku śmierci króla Ozjasza ujrzałem Pana siedzącego na wysokim i wyniosłym
tronie, a tren Jego szaty wypełniał świątynię. Serafiny stały ponad Nim; każdy z nich miał
po sześć skrzydeł; dwoma zakrywał swą twarz, dwoma okrywał swoje nogi, a dwoma latał.
I wołał jeden do drugiego: «Święty, Święty, Święty jest Pan Zastępów. Cała ziemia pełna jest
Jego chwały». Od głosu tego, który wołał, zadrgały futryny drzwi, a świątynia napełniła się
dymem” (Iz 6, 1–4).
62
„Wówczas ujrzałem Przedwiecznego siedzącego na tronie swej chwały [...]. Ogarnęło
mnie wielkie drżenie i strach mnie przejął, zadrżały moje lędźwie, runęły i rozwiązały się, całe
moje jestestwo stopniało i padłem na twarz [...]. Albowiem nie mogłem wytrzymać widoku
tego zastępu i wstrząsów i trzęsienia ziemi”. Zob. Apokryfy Starego Testamentu, oprac., wstęp
i przekład R. Rubinkiewicz, Warszawa 1999, s. 206. O znaczeniu i randze tego apokryfu Starego
Testamentu świadczy fakt, że przez koptyjski Kościół prawosławny została włączona w skład
kanonu Pisma Świętego, a krótki urywek z tej księgi jest cytowany w Liście Judy (1, 14–15).
63
Zob. S u l i k o w s k a - G ą s k a, Spory o ikony, s. 238.
64
W 1261 roku nastąpiła restauracja Cesarstwa Bizantyńskiego po trwającym ponad
pół wieku panowaniu łacińskim. Tron objął Michał VIII Paleolog, zapoczątkowując rządy
tej dynastii, trwające aż do upadku imperium w 1453 roku. Za panowania jego następcy,
Andronika II (1282–1328), po okresie kulturalnej stagnacji pod panowaniem łacinników,
w Konstantynopolu nastąpił bujny rozkwit życia intelektualnego i artystycznego, nazywany
renesansem Paleologów. Na temat malarstwa epoki Paleologów obszernie pisał: W.N. Ł a z a -
r i e w, Istorija wizantijskoj żiwopisi, Moskwa 1986 [wyd. 1: Moskwa 1947–48], s. 156–189.
65
J a n o c h a, Ukraińskie, s. 281.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 127
66
Gramota trzech patriarchów jest cytowana na podstawie: Diejanija moskowskich
soborow 1666 i 1667 gg., Moskwa 1881, s. 21–28 oraz Matieriały dla istorii ikonopisanija
w Rosii, oprac. P. P. Piekarskij, „Izwiestija impieratorskogo archeologicznogo obszczestwa”, t. 5,
wyd. 5, Sankt-Pietierburg 1864, s. 323n. Odpis [oryginał?] zapisany w języku staropolskim.
Tytuł nawiązuje do autorytetu trzech patriarchów obecnych na soborze: aleksandryjskiego
„papieża i sędziego powszechnego” Paisjusza, antiocheńskiego Makarego i moskiewskiego
Joasafa (powołanego na miejsce Nikona).
67
„
”. Gramota trzech patriarchów, s. 22 oraz Matieriały dla
istorii ikonopisanija w Rosii, s. 323n.
68
Zob. P s e u d o - D i o n i z y A r e o p a g i t a, Pisma teologiczne, t. 1, przeł. M. Dzielska,
Kraków 2005, s. 144–145.
69
D i o n i z j u s z z F u r n y, Hermeneja, s. 103.
128 KS. NORBERT MOJŻYN
70
„Kiedy cały lud przystępował do chrztu, Jezus także przyjął chrzest. A gdy się modlił,
otworzyło się niebo i Duch Święty zstąpił na Niego, w postaci cielesnej niby gołębica, a z nie-
ba odezwał się głos: «Tyś jest mój Syn umiłowany, w Tobie mam upodobanie»” (Łk 3, 21n).
71
Na kartach Biblii gołębica jest najczęściej wymienianym ptakiem. Uważano, że wy-
różnia się łagodnością, delikatnością, niewinnością. W starożytnych komentarzach do ksiąg
biblijnych podkreślano metaliczny blask jej upierzenia, szybkość lotu, a zwłaszcza czułość.
W Starym Testamencie przynosi Noemu dobrą nowinę: wypuszczona z arki nie odlatuje
bezpowrotnie, jak kruk, ale wraca z zieloną gałązką w dziobie, zwiastując koniec potopu,
nowe życie i pokój. Gołębice na wczesnochrześcijańskich grobowcach (sarkofagi, malarstwo
katakumbowe) dziobią wieniec, drzewo życia albo krzyż, piją wodę ze źródła lub siedzą na
statku, symbolizując dusze wiernych, które spoczną na wieki w pokoju Bożym.
72
J a n o c h a, Ukraińskie, s. 195. W polskim wydaniu Hermenei Dionizjusza z Furny brak
tego wariantu. Zob. D i o n i z j u s z z F u r n y, Hermeneja, s. 103.
73
Archanioł został był posłany do Maryi przez Boga Ojca (Najwyższego), zwiastując Jej
narodziny Syna. Na pytanie Maryi: „Jakże się to stanie, skoro nie znam męża?” (Łk 1, 34),
Gabriel odpowiada: „Duch Święty zstąpi na Ciebie i moc Najwyższego [tj. Boga Ojca] osłoni
Cię” (Łk 1, 35).
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 129
gołębicy, ale jest istotą Bożą, a «Boga żaden nigdy nie widział» (J 1, 18),
jak Jan Teolog i Ewangelista zaświadcza; przeciwnie, bowiem w Jordanie
przy świętym chrzcie Chrystusa pojawił się Duch Święty w postaci gołębicy.
Dlatego tylko w tym miejscu godzi się malować Ducha Świętego w postaci
gołębicy, a w innym miejscu nie wyobrażają Świętego Ducha w postaci
gołębicy mający rozum. Przecież na górze Tabor jako obłok się ukazał,
i kiedy indziej się ukazał nie inaczej”74. Tenże sam Połocki, wykorzystując
autorytet prawosławnych patriarchów, piętnował ukazywanie na ikonach
Zwiastowania Sabaotha tchnącego w kierunku Maryi: „Jeszcze malują na
ikonach Zwiastowania także Sabaotha, który z ust wydobywa tchnienie
[tj. Ducha Świętego], i ten dech w łono Przeczystej Dziewicy wnika: tak-
że kto to widział, albo jakie Święte Pismo o tym zaświadcza i skąd to się
wzięło?! Oczywiste, że taki jest obyczaj i inne malunki rzeczy głupich przez
niektórych mędrków się przyjęły. Dlatego nakazujemy, aby tego niemądrego
i szkodliwego malowania zaniechać [...]”75.
Motyw Trójcy Świętej występuje także na niektórych niekanonicznych
ikonach symboliczno-alegorycznych. Ikonografię Trójcy wyrażają ikony
utrzymane w schemacie Ojcostwa (csł.: Otieczestwo)76. Ukazują one tro-
nującego Boga Ojca jako starca (Odwiecznego Dniami), na łonie którego
zasiada Syn. Syn trzyma na swoich kolanach glob-uniwersum, na tle któ-
rego widać gołębicę Ducha Świętego (np. ikona Ojcostwo, XIV w., szkoła
nowogrodzka, Galeria Tretiakowska w Moskwie). Za najstarsze tego typu
przedstawienie uznaje się miniaturę zawartą w Homiliach św. Jana Klima-
74
Gramota trzech patriarchów, s. 21–28 oraz Matieriały dla istorii ikonopisanija w Rosii,
s. 323n.
75
Tamże.
76
O kompozycji Ojcostwo pisała m.in.: L.S. R i e k t o w s k a j a, O pojawlenii i razwitii
kompozicii «Otieczestwo» w russkom iskusstwie XIV–XVI wiekow, w: Driewnierusskoje iskusstwo
XV – naczała XVI wiekow, Moskwa 1963, s. 235–262. Ów zakaz stanowił rekapitulację dyskusji
teologicznej, która trwała począwszy od Stogławu. Sobór Moskiewski powtórzył rozstrzygnię-
cia soborów powszechnych w tym względzie. Tym samym odrzucił argumenty metropolity
Makarego, który prawomocność tego typu przedstawień opierał na wizjach i objawieniach
profetycznych. Zob. O.Je. P o b i e d o w a, Moskowskaja szkoła żiwopisi pri Iwanie IV. Roboty
w Moskowskom Kremle 40-ch – 70-ch godow XVI w., Moskwa 1972, s. 40–57. O stosunku teo-
logii zachodniej do tego problemu zob. W. S c h ö n e, Die Bildgeschiechte im Abendland mit
Beiträgen von W. Schöne Kollwitz und H. Fr. von Campenhausen, Wilten – Berlin, 1957, s. 19–54.
W kwestii Trójcy Nowotestamentalnej, której byt rozpoczął się ikoną czterodzielną z soboru
błagowieszczańskiego w Moskwie, wykonanej przez pskowskich ikonopisów, sytuacja była
o tyle bardziej skomplikowana, że nie traktowano jej jako łacińskiej naleciałości z powodu
długiego czasu funkcjonowania już tej ikonografii w sztuce rosyjskiej.
130 KS. NORBERT MOJŻYN
* * *
Tajemnica Trójcy Świętej należy do najbardziej czczonych w prawosławiu
tajemnic wiary. Na Jej cześć powstała niezliczona ilość hymnów, modlitw
i ikon; Trójcy dedykowano setki klasztorów i cerkwi. Podmoskiewska ławra
troicko-siergiejewska (pod wezwaniem Trójcy Przenajświętszej i św. Sergiusza
z Radoneża) w Siergijewem Posadzie stała się bodaj najsłynniejszym centrum
duchowym ruskiego i rosyjskiego prawosławia. Tam mieszkał i pracował du-
chowy syn św. Sergiusza, mnich Andriej Rublow. Tak jak to było w zwyczaju
w wielu prawosławnych monasterach, Rublow oprócz modlitwy zajmował
się malowaniem ikon. Jemu jest powszechnie przypisywana słynna ikona
Trójcy Starotestamentalnej przeznaczona pierwotnie do ikonostasu cerkwi
wspomnianej ławry (obecnie jest eksponowana w Galerii Trietiakowskiej
w Moskwie). Z klasycznej ikony narracyjnej (przedstawiającej wydarzenie
biblijne) utalentowany mnich-ikonopis uczynił dzieło, które zachwyca
swoją teologiczną wymową. Znaczenie dogmatyczno-artystyczne ikony
jest tak wielkie, że jeden z najwybitniejszych teologów wschodnich, Paweł
Florenski, uczynił z niej jeden z „dowodów” na istnienie Boga (w postaci
adagium: „Jest Trójca Rublowa, a więc jest i Bóg”). Wersja namalowana
przez Rublowa radykalnie uprościła dotychczasowe ikony Trójcy – Rublow
zrezygnował z wielu elementów narracyjnych skupiając się na istocie wy-
obrażenia, polegającej na wizualizacji aniołów-Hipostaz Trójcy.
77
T. D o b r z e n i e c k i, Toruńska Quinitas, „Biuletyn Historii Sztuki”, 30(1968), nr 3,
s. 265.
78
Gramota trzech patriarchów, s. 22 oraz Matieriały dla istorii ikonopisanija w Rosii,
s. 323n.
79
M. J a n o c h a, Wszystkowidzące Oko Chrystusa, w: Ikony rosyjskie i ukraińskie od XVIII
do początku XX w., red. M. Janocha, Warszawa 2002, s. 87.
TRÓJCA STAROTESTAMENTALNA W PRAWOSŁAWNEJ SZTUCE RUSI I ROSJI 131
Moskiewski synod z 1551 roku (tzw. sobór stu rozdziałów) zalecił ikonę
Rublowa jako obowiązujący wzorzec wyobrażania Trójcy przez ikonopisów.
W rezultacie Trójca Rublowa była wielokrotnie kopiowana i trawestowana
(np. Trójca Starotestamentalna Szymona Uszakowa w okcydentalizującym
stylu, druga poł. XVII w.), przyćmiewając inne wyobrażenia Trójcy. Te inne
pozostały wierne modelowi wypracowanemu wcześniej w Bizancjum jako
ilustracja tzw. Gościnności Abrahama (Rdz 18). Oprócz tego powstawały ikony
pośrednio nawiązujące do Gościnności Abrahama i jednocześnie do ikony
Rublowa (np. ikony przedstawiające cud objawienia się Trójcy Aleksandrowi
Swirskiemu w XVI w.). Niezależnie od tego bardzo wiele ikon przedstawiało
niektóre Boskie Hipostazy (zwłaszcza ikony świąteczne i symboliczne).
Jak widzimy, prawosławna sztuka Rusi i Rosji wypracowała szeroki
wachlarz wizualizacji Trójcy Świętej. Dopiero spojrzenie w takiej perspekty-
wie daje właściwą miarę czci, którą Trójca uzyskała w prawosławiu ruskim
i rosyjskim.
BIBLIOGRAFIA
Adamska A., Teologia piękna na przykładzie ikon Andreja Rublowa, Kraków 2003.
Antonova V., La „Trinité” de Roublev étudiée a la galerie Tretiakov (Patine et
peinture originelle), w: Actes du XXIIe Congrès International d’Histoire de
l’arte, I, Budapest 1969.
Bibiograficzeskije matieriały sobrannyje A. Popowym. VIII – Kniga Erazma o Swia-
toj Trojce, „Cztienija w impieratorskom obszczestwie istorii i driewnostiej
rossijskich”, 4(1880).
Briusowa W.G., Frieski Jarosławla XVII – naczała XVIII wieka, Moskwa 1983.
Briusowa W.G, Russkaja żiwopis’ 17 wieka, Moskwa 1984.
Bułgakow S., Ikona i kult ikony. Zarys dogmatyczny, przeł. i oprac. H. Paprocki,
Bydgoszcz 2002.
Byczkow W.W., Problemy izuczenija kulturnogo nasledija, Moskwa 1985.
Dąb-Kalinowska B., Ikony i obrazy, Warszawa 2000.
Deluga W., Malarstwo i grafika cerkiewna w dawnej Rzeczypospolitej, Gdańsk 2000.
Dionizjusz z Furny, Hermeneja czyli Objaśnienie sztuki malarskiej, przeł. I. Kania,
red. nauk. M. Smorąg Różycka, Kraków 2003.
Dobrzeniecki T., Toruńska Quinitas, „Biuletyn Historii Sztuki”, 30(1968), nr 3.
Florenski P., Ikonostas i inne szkice, przeł. Z. Podgórzec, Białystok 1997.
Forstner D., Świat symboliki chrześcijańskiej, Warszawa 1990.
132 KS. NORBERT MOJŻYN
Sulikowska-Gąska A., Objawienie Świętej Trójcy jako temat żywotów i ikon św.
Aleksandra Swirskiego. Na marginesie „polityki” religijnej metropolity Makarego
w XVI w., Warszawa 2004 (Series Byzantina, t. 2).
Sulikowska-Gąska A., Spory o ikony na Rusi w XV i XVI w., Warszawa 2007.
Špidlik T., Rupnik M.I., Mowa obrazów, przeł. J. Dembska, Warszawa 2001.
Teologia i kultura duchowa starej Rusi, red. W. Hryniewicz, J.S. Gajek, Lublin 1993.
Trubieckoj E., Kolorowa kontemplacja. Trzy szkice o ikonie ruskiej, przeł. H. Pa-
procki, Białystok 1998.
Uspienski L., Teologia ikony, przeł. M. Żurowska, Poznań 1993.
Wierietiennikow M., Moskowskij Mitropolit Makarij i jego wriemia. Sbornik
statiej, Moskwa 1996.
Wilinbachowa T., Ikona XVI w. „Trojca w diejanijach” i jejo litieraturnaja osnowa,
„Trudy Otdieła Driewnierusskoj Litieratury”, 38(1985).
STRESZCZENIE
SUMMARY
In Ruthenian and Russian icons the main place was acquired by the visualiza-
tion of the Trinity in the dogmatic type proposed by Andrei Rublev. In addition,
there is a whole range of icons in the narrative type, and icons showing some of
the Hipostases of the Trinity. Only such a broad view gives the proper measure of
reverence which the Holy Trinity had and still has in Eastern Orthodox Church.
Key words: Eastern Orthodox Church, Russia, icon, Old Testament Trinity,
Phylocox, Hypostage, Rublev.
WOJCIECH KLUJ OMI
AZJATYCKIE PRÓBY
WYJAŚNIENIA PRAWDY O TRÓJCY ŚWIĘTEJ
Prezentację tematu rozpoczniemy od dwóch przykładów podanych przez
abp. Władysława Michała Zaleskiego, który w latach 1890–1916 pełnił w In-
diach funkcję delegata apostolskiego. Pewnego razu, jak podaje w swoich
wspomnieniach, zapytał miejscową dziewczynkę ile jest osób w Trójcy Prze-
najświętszej i usłyszał taką odpowiedź: „Trzy, Ojcze, staruszek, młodzieniec
i mały ptak”. Przytoczył też odpowiedź, którą usłyszał od pewnego starego
misjonarza. Na podobne pytanie o liczbę Osób Trójcy podczas katechezy
inna dziewczynka odpowiedziała: „Dwie”. „Jak to dwie? – zapytał. – Przecież
uczyłaś się w katechizmie, że Bóg jest w trzech osobach”. A mała, nie chcąc
proboszcza skompromitować przed innymi dziećmi, szepnęła mu na ucho:
„Tak Ojcze, ale katechizm był drukowany w 1882 r. Wówczas były trzy, ale
ten stary z wielką siwą brodą musiał już dawno umrzeć”1.
Sobór Watykański II w dekrecie o działalności misyjnej Ad gentes opraco-
wał wyraźnie trynitarne podstawy misji. Wielokrotnie były one prezentowane
w różnych publikacjach, również w języku polskim, więc tylko skrótowo
przypomnijmy, że wpisując się w nurt już wcześniej obecny w protestanckiej
misjologii podkreślający wymiar missio Dei, czyli Bożej inicjatywy w działalno-
ści misyjnej, refleksję nad misjami powinniśmy rozpoczynać od pochylenia się
nad tajemnicą Boga w Trójcy Świętej Jedynego objawionego nam przez Jezusa
1
30 lat w Indiach. Pamiętniki ks. Władysława Michała Zaleskiego, delegata apostolskiego,
wybór i oprac. I. Rusinowa, Warszawa 1997, s. 160, za: B. M a i k, Rola patriarchy Włady-
sława Michała Zaleskiego w dojrzewaniu Kościoła w Indiach, Warszawa 2002, s. 81 [mps].
136 WOJCIECH KLUJ OMI
Chrystusa (DM, n. 2)2. W tym tekście zatrzymamy się jednak nie tyle nad
trynitarnymi podstawami misji, co bardziej na próbie wyjaśnienia misterium
Trójcy Świętej w kontekście misji prowadzonych na kontynencie azjatyckim.
Oczywiście w ramach artykułu mogą to być tylko wybrane przykłady.
Na początku tego tekstu warto przypomnieć fakt, że główne zręby
formułowania prawd trynitarnych zostały doprecyzowane w Azji, choć
w kręgu kultury greckiej. To przecież na pierwszych soborach powszech-
nych, zwłaszcza nicejskim (325) i pierwszym konstantynopolskim (381) na
terenie dzisiejszej Turcji formułowano prawdy o dwóch naturach w Jezusie
Chrystusie oraz o trzech Osobach Boskich. To w Azji przecinały się drogi
dyskusji, jak pojęcia prosopon, usia czy hypostasis mogą być stosowane
w odniesieniu do tych podstawowych prawd wiary. Zresztą same słowa nie
były jednoznacznie określone na początku dyskusji i dopiero w jej trakcie
zyskiwały swoje późniejsze znaczenie.
Współcześnie na gruncie języka polskiego coraz częściej pojawia się
termin „teolingwistyka”3. Nie wchodząc w niniejszym opracowaniu w teo-
retyczne podstawy zagadnienia, chcemy ukazać kilka przykładów proble-
mów pojęciowych, które pojawiły się przy niektórych azjatyckich próbach
wyjaśnienia tak podstawowego pojęcia chrześcijańskiej wiary, jakim jest
Trójca Święta. Prawda ta pierwotnie została wyrażona w języku i kulturze
greckiej4 i nie zawsze łatwo łączy się z horyzontem doświadczenia azjatyc-
2
W polskiej literaturze misjologicznej częściej powtarzane to jest za pierwszym tłumacze-
niem z 1967 r.: „Kościół pielgrzymujący jest misyjny ze swej natury, ponieważ swój początek
bierze wedle planu Ojca z posłania Syna i z posłania Ducha Świętego”. W odnowionej wersji
z roku 2002 zdanie to brzmi: „Pielgrzymujący Kościół z natury swojej jest misyjny, ponieważ
bierze początek z misji Syna i misji Ducha Świętego, zgodnie z zamysłem Boga Ojca”. Szkoda,
że w tym nowym tłumaczeniu nie uwzględniono bogactwa polskich terminów: misje – po-
słannictwo – posłanie, które zostało już wcześniej rozpracowane (por. np. W. K o w a l a k,
Misja – posłannictwo – misje, „Nurt SVD”, 1997, nr 3, s. 35–43) i wszystko przetłumaczono
jako „misje”. W oryginale jest to: Ecclesia peregrinans natura sua missionaria est, cum ipsa
ex missione Filii misioneque Spiritus Sancti originem ducat secundum Propositum Dei Patri.
3
Por. np. E. K u c h a r s k a - D r e i s s, Teolingwistyka – próba popularyzacji terminu,
w: Język religijny dawniej i dziś. Materiały z konferencji, Gniezno 15–17 kwietnia 2002,
red. S. Mikołajczak, T. Węcławski, Poznań 2004, s. 23–30; N.M. W i l d i e r s, Obraz świata
a teologia. Od średniowiecza do dzisiaj, Warszawa 1985; a bardziej w odniesieniu do zagad-
nień poruszanych w tym tekście por. np. A. W i e r z b i c k a, Jak można mówić o Trójcy Świętej
w słowach prostych i uniwersalnych, Lublin 2004.
4
Analogicznie prawda o transsubstancjacji (przemienieniu chleba i wina w Ciało i Krew
Pana Jezusa) również klasycznie tłumaczona jest w oparciu o grecką filozofię hylemorfizmu
(złożenie bytu z materii i formy).
AZJATYCKIE PRÓBY WYJAŚNIENIA PRAWDY O TRÓJCY ŚWIĘTEJ 137
5
Na podstawie D. K l e j n o w s k i - R ó ż y c k i, Pierwsze pojęcia teologiczne w języku chińskim
na nestoriańskiej steli z Xi’an, „Chiny Dzisiaj”, 9(2014), nr 3–4, s. 51–59. Dla pogłębionego
badania nieodzowną lekturą w języku polskim jest książka autorstwa wyżej wspomnianego
D. K l e j n o w s k i e g o - R ó ż y c k i e g o, Teologia chińska. Uwarunkowania kulturowe pojęć
trynitarnych, Opole 2012.
6
Por. szerzej np. T. S z y s z k a, Meandry zamierzeń inkulturacyjnych w Chinach, w: Kon-
flikty perspektyw w historii i praktyce misji, red. P. Zając, Poznań 2009, s. 263–280; t e n ż e,
Chińskie Oblicze Jezusa Chrystusa. Wystawa autorstwa ojca Romana Malka SVD. Inskrypcja
steli „nestoriańskiej” z Xi’an, „Nurt SVD”, 2014, nr 1, s. 87–121; W. K l u j, Wizualizacja wiary
na przykładzie sztuki chrześcijańskiej w Chinach, w: Wizualizacja a ewangelizacja. Przeszłość
i teraźniejszość, red. W. Cisło, D. Jaszewska, A. Piwko, Warszawa 2015, s. 201–215.
7
Nie jest to jedyny tekst trynitarny z tego okresu. Por. też np. A Nestorian Motwa Hymn in
Adoration of the Holy Trinity (8th c.), w: The Chinese Face of Jesus Christ, vol. 1, red. R. Malek,
Sankt Augustin 2002, s. 359–362.
138 WOJCIECH KLUJ OMI
8
Opracowano na podstawie: P.C. P h a n, Mission and Catechesis. Alexandre de Rhodes
& Inculturation in Seventeenth-Century Vietnam, Maryknoll 2005, s. 175–177.
140 WOJCIECH KLUJ OMI
10
P h a n, Mission and Catechesis, s. 177.
11
W tej części zasadniczo za artykułem: P.S. C h u n g, The Asian Pursuit of Trinitarian
Theology in a Multireligious Context, „Journal of Reformed Theology”, 3(2009), s. 144–156.
Paul S. Chung jest adiunktem przy Katedrze Misji i Światowego Chrześcijaństwa w semina-
rium luterańskim w St. Paul w Minnesocie w Stanach Zjednoczonych.
12
Raimon Panikkar (1918–2010) – hiszpański teolog zaangażowany w dialog między-
religijny z hinduizmem z perspektywy katolickiej. Jako syn Hindusa i hiszpańskiej katoliczki
był ku temu szczególnie predysponowany. Rozgłos zyskał swoją książką Nieznany Chrystus
hinduizmu (1964). W jego pracach na temat prób wyjaśnienia prawdy o Trójcy Przenajświęt-
szej, szczególnie odnieść się warto zwłaszcza do: The Trinity and World Religions (Madras
1970); The Trinity and the Religious Experience of Man (New York 1973). Inne jego książki: The
Trinity in a Pluralistic Age: Theological Essays on Culture and Religion (Grand Rapids 1997).
142 WOJCIECH KLUJ OMI
13
Czyli rzeczywistości kosmiczno-bosko-ludzkiej.
AZJATYCKIE PRÓBY WYJAŚNIENIA PRAWDY O TRÓJCY ŚWIĘTEJ 143
14
Jung Young Lee (pisane też jako Yi Jeong Yong, 1935–1996) – teolog ewangelicki
urodzony w tradycyjnej rodzinie chrześcijańskiej w Korei Północnej, w wieku 20 lat udał się
do Stanów Zjednoczonych. W 1968 r. uzyskał doktorat z teologii na Boston University. Uczył
na wielu uniwersytetach amerykańskich, a później również koreańskich. Od 1989 r. profesor
teologii systematycznej na Drew University, gdzie stworzył Koreański Instytut Teologiczny.
Napisał 15 książek i wiele artykułów koncentrując się na peryferiach jako perspektywie
teologicznej. Na potrzeby tego artykułu ograniczamy się do książki The Trinity in Asian
Perspective (Nashville 1996).
AZJATYCKIE PRÓBY WYJAŚNIENIA PRAWDY O TRÓJCY ŚWIĘTEJ 145
azjatycki czas widzenia (wg Lee) jest cykliczny. Lee oferuje więc teologię
przemian jako ważną alternatywę dla teologii absolutu i teologii procesu.
Większość wschodnioazjatyckich filozofii religii można by nazwać ko-
mentarzami do Księgi Przemian (Yi jing), podobnie jak filozofie Zachodu
można nazwać przypisami do Platona. Księga Przemian jest klasycznym
dziełem literackim dotyczącym odkrywania zmian w sensie kosmo-antro-
pologicznym i stwierdza, że przemiana jest podstawową cechą rzeczywi-
stości życia. Ta przemiana jest interpretowana przez dwie uzupełniające się
zasady: yin i yang. Yin i yang to dwie pierwotne siły, które przenikają całą
rzeczywistość. Wszystko na świecie można podzielić na yin i yang. Są one
przejawami jednej zmiany istoty.
Próbując wyjaśniać tajemnicę Trójcy azjatyckimi pojęciami, Lee porządkuje
Trójcę jako Syna – Ducha – Ojca. Zaczynając od Syna, widzi on Wcielenie
jako „spełnienie” trynitarnego procesu trwającego tworzenia. Przyrównując
Słowo / Logos do Dao, wyraża on niewysłowioną naturę Dao zgodnie z my-
ślą Księgi Dao i de (Tao-te-king) – klasycznej księgi taoistycznej. „Dao, które
można wrazić, nie jest wiecznym Dao (rozdział 1)”. Logos jest także siłą
twórczą, podobnie jak Dao. W odniesieniu do kenozy Chrystusa (Flp 2, 5–9),
Lee twierdzi, że Dao jest puste, ale niewyczerpalne, w którym pełnia i pustka
zawsze współistnieją. Słowo jako Dao, które również jest postrzegane jako „ja”
lub „przemiana”, jest nieustannym aktem ogołocenia i wypełnienia procesu.
Jednak identyfikując Syna jako Dao Lee eliminuje w pewnym sensie
wymiar Ojca. Tak więc śmierć Jezusa na krzyżu jest całkowicie identyczna
ze śmiercią Ojca i Ducha. Nierozdzielność i wzajemna integracja dialek-
tyki yin-yang nie są wystarczające, aby odróżnić i scharakteryzować Boga
trynitarnego w kategoriach Boskich Osób. Rozumowanie Lee o włączeniu
wzajemnym yin-yang posuwa się tak daleko, aby zastosować grecką kon-
cepcję homousios do śmierci Ojca i Ducha na krzyżu i odrzucenia trynitar-
nej koncepcji relacji pochodzenia (Rodzący, Zrodzony i Pochodzący). Jak
argumentuje, jak komórka dzieli się w celu utworzenia nowej komórki,
konieczne jest ponowne wejście w proces tworzenia i przemiany.
Dlatego też stosunki pochodzenia w Trójcy lub role (Stwórca, Odkupiciel
i Uświęcający) zawsze mogą być zmienne. Rozumie on Ducha jako matkę
ziemską lub qi, co jest koncepcją taoistyczną w zakresie energii życiowej
lub zasady materialnej porównywalnej do ruach w języku hebrajskim, lub
pneuma w języku greckim. Ta perspektywa pozwala Lee skonstruować „wie-
logłosową” teologię trynitarną, ponieważ duch jest naprawdę immanentny
i zawiera wszystkie rzeczy w kosmosie.
146 WOJCIECH KLUJ OMI
15
Masao Abe (1915–2006) był japońskim buddystą i profesorem religioznawstwa znanym
szczególnie z zaangażowania w dialog buddyjsko-chrześcijański. Po śmierci D.T. Suzukiego
(w 1966) był najbardziej znanym przedstawicielem buddyzmu Zen w Europie i Ameryce
Północnej. Uczestniczył w dialogu z teologami chrześcijańskimi. Profesor na uniwersytetach
Nara, Otani i Kyoto. Teologię chrześcijańską studiował w Nowym Jorku na Union Theological
Seminary i w Columbia University. Później był profesorem na University of Hawaii.
16
Redaktorami tej książki byli John B. Conn, Jr i Christopher Ives. Pierwszy był czołową
postacią Process Theology. Artykuł Abe jest skonfrontowany z głosami siedmiu uczonych, jed-
nego żydowskiego (Eugene Borowitz) i sześciu chrześcijan (Thomas J.J. Altizer, John B. Cobb,
Jr, Catherine Keller, Jürgen Moltmann, Schubert M. Ogden i David Tracy). Wiele kolejnych
odpowiedzi było drukowanych w Buddhist-Christian Studies. Ponieważ publikacja ta cieszyła
się ogromną popularnością, pięć lat później pod redakcją Christophera Ivesa ukazał się jakby
drugi jej tom zatytułowany Divine Emptiness and Historical Fullness. A Buddhist-Jewish-Chri-
stian Conversation with Masao Abe (Valley Forge 1995). Artykuł Abego ukazał się jako część
pierwsza. Następnie przedstawione zostały dwie odpowiedzi żydowskie (Richard Rubenste-
in i Sandra B. Lubarsky), po czym nastąpiły cztery chrześcijańskie (Heinrich Ott, Marjorie
Hewitt Suchocki, Hans Waldenfels i Christopher Ives). Po nich przedstawiono odpowiedź
Abego i w końcu dwie odpowiedzi chrześcijańskie (Hans Küng i Wolfhart Pannenberg). Te
nazwiska wystarczą jako uzasadnienie zainteresowania się myślą Abego.
AZJATYCKIE PRÓBY WYJAŚNIENIA PRAWDY O TRÓJCY ŚWIĘTEJ 147
być z Bogiem, lecz ogołocił samego siebie, przyjąwszy postać sługi, stając się
podobnym do ludzi”. Abe porównuje samoogołocenie się Boga z buddyjską
koncepcją sunyata czyli pustki (nie substancjalności) jako rzeczywistości
ostatecznej. W tym procesie Abe omawia buddyjską etykę i odpowiedzialność
społeczną. Odnosi się też do pojęcia shoah, które pojmuje jako rodzaj „zbioro-
wej karmy”. Abe pisał dla wykształconego czytelnika ze świadomością relacji
międzyreligijnych, pozostając w perspektywie chrześcijańskiej pod wypływem
teologii procesu a w perspektywie filozofii buddyjskiej w nurcie szkoły Kyoto.
Próba ukazania misterium Trójcy Przenajświętszej posługując się azjatyc-
kimi pojęciami u Abego wychodzi z konwersacji z Moltmannem, a zwłaszcza
jego koncepcją kenozy (uniżenia Boga). Wychodzi on od buddyjskiej zasady
sunyata. Według Moltmanna śmierć Jezusa była wydarzeniem trynitarnym.
Abe zaczyna swą krytykę Moltmanna wychodząc od jego stwierdzenia, że
„Bóg umarł na krzyżu a jednak nie jest umarły”. Aby rozwiązać ten paradoks
śmierci Boga „już” i „jeszcze nie”, Abe wprowadza buddyjską koncepcję
samoogołocenia (sunyata) nazywając je wielkim stanem Zero.
Abe stawia pytanie, czy jedność trzech osób w jednym Bogu lub Bóstwie
nie zakłada czwartej istoty. Aby przezwyciężyć tę tendencję, Abe twierdzi,
że jedyny Bóg Trójcy musi być wielkim Zero, to znaczy wolnym nawet od
jedności czy odróżnialnym od troistości. Jeśli jedyny Bóg jest pojmowany
jako niesubstancjalne Zero, boska istota manifestuje się dynamicznie i staje
się dialektycznie relacyjna. Z tego powodu z konieczności mówimy o Ojcu,
Synu i Duchu. W świetle buddyjskiej koncepcji wielkiego stanu Zera jedność
i troistość Boga realizują się w pełni i harmonijnie, bez konfliktu.
W podobny sposób jak Panikkkar i Lee, propozycja Abego, czyli Trójcy-
-Zero prowadzi nieuchronnie do całkowitego uniżenia (kenozy) Ojca w śmierci
Syna. Abe proponuje skonceptualizować to Zero w taki sposób, jaki znaleźć
można analogicznie do chrześcijańskiej mistycznej tradycji, np. Mistrza Ec-
kharta. Dialektyka buddyjska ma swój charakter niedualistyczny, czego echo
znaleźć można w chrześcijańskiej teologii via negativa u Eckharta. Trójca –
Zero Abego nie stoi daleko od koncepcji Eckharta „Bóstwa ponad Bogiem”.
Interpretacja Abego samo-ogołocenia jako absolutnej nicości jest jednak
również zaprzeczeniem społecznie zaangażowanej buddyjskiej interpretacji
pustki (sunyaty) jako zasady etycznej dostrzeganej np. w tradycjach ma-
hajany w Chinach czy Korei Południowej. Bóg trynitarny, w sensie Abego,
nie dotyczy jednak Ludu Bożego w sferze społeczno-historycznej, a Jezus
Chrystus pozostaje jedną historyczną manifestacją między innymi. Prawdzi-
we wyzwanie dla azjatyckiej trynitarnej metafizyki w etycznej wrażliwości
148 WOJCIECH KLUJ OMI
17
The Third Desert. The story of Monastic Interreligious Dialogue, Collegeville Mn 2011.
AZJATYCKIE PRÓBY WYJAŚNIENIA PRAWDY O TRÓJCY ŚWIĘTEJ 149
18
Niektóre z nich zostały również przetłumaczone na język polski.
19
Por. np. J.R. C l a m m e r, Dialogue through the Image. Asian Christian Art and Interreli-
gious Discourses in Historical and Contemporary Asia, „International Journal of Asian Christianity”,
150 WOJCIECH KLUJ OMI
22
J. K r a s i c k i, W świętym mieście Puri, Warszawa 1988, s. 11–12.
23
Por. np. L. Wa r n e r, Bronze Korean Trinity, „The Bulletin of the Cleveland Museum
of Art”, 7(1920), nr 6, s. 79–80; N.H. D o w l i n g, Honolulu Academy of Art Tenth-Century
Khmer Buddhist Trinity, „Artibus Asiae”, 56(1996), nr 3–4, s. 325–341; D.W. M i t c h e l l,
The Trinity and Buddhist Cosmology, „Buddhist-Christian Studies”, 18(1998), s. 169–180;
S.Ch. B o s c h R e i t z, Trinity of the Buddha of Healing, „The Metropolitan Museum of Art
Bulletin”, 19(1924), nr 4, s. 86–91.
152 WOJCIECH KLUJ OMI
24
Por. W. K l u j, Fundamentalizm islamski w Indonezji i na Filipinach, w: Ekstremizm
muzułmański – nowe wyzwanie do dialogu?, red. J. Różański, Warszawa 2016, s. 21–43.
25
Dokładniej z Departamentu Leadership and Management Uniwersytetu Sains Islam
w Nilai w Malezji.
26
M . N a s h i e f S . D i s o m i m b a, The Understanding of Filipino Christian on the Doctrine
of the Trinity and Incarnation, „International Journal of Business and Social Science”, 5(2014),
no. 3, p. 222–228. Por. też H.A. Wo l f s o n, The Muslim Attributes and the Christian Trinity,
„The Harvard Theological Review”, 49(1956), no. 1, s. 1–18.
AZJATYCKIE PRÓBY WYJAŚNIENIA PRAWDY O TRÓJCY ŚWIĘTEJ 153
* * *
W niniejszej prezentacji nie chodziło o całościowe i dogłębne przebadanie
wszystkich azjatyckich prób wyjaśnienia prawdy o Trójcy Przenajświętszej.
W ramach jednego artykułu jest to niemożliwe. Chodziło o ukazanie pewnych
tendencji i nurtów, w jaki sposób chrześcijanie Azji (a obecnie już nie tylko
chrześcijanie) próbują zgłębić i w możliwym zakresie wyjaśnić tę podstawową
tajemnicę chrześcijańskiej wiary. Zaprezentowaliśmy więc najstarsze zacho-
wane świadectwo, pochodzące jeszcze z pierwszego tysiąclecia, utrwalone
w kamieniu i zachowane po dziś dzień. Próba ukazania tej tajemnicy oparta
była na trzech słowach „ja + trzy + jeden”. Zatrzymując się nad pierwszymi
próbami okresu wielkich odkryć geograficznych i pierwszych misji w XVII
i XVIII w. przyjrzeliśmy się przykładowi o. Aleksandra de Rhodes. Dla niego
wyzwaniem było znalezienie, a raczej stworzenie w miejscowym języku pojęć
odpowiadających słowom „osoba” i „natura”. Przechodząc do współczesnych
(dwudziestowiecznych) prób – jako przykład katolickiego teologa omówiliśmy
szerzej Rajmondo Panikkara, a wraz z nim ewangelickiego teologa Junga Young
Lee oraz Masao Abe, który choć sam pozostał buddystą, to jednak ukończył
studia teologiczne na katolickiej uczelni. Panikkar skoncentrował swoją reflek-
sję nad Trójcą w oparciu o koncepcje hinduistyczne. Lee wychodząc z tradycji
taoistycznej, próbował tam znaleźć odpowiednie koncepcje do wyrażenia tej
samej prawdy. Abe koncentrował się na porównaniu buddyjskiego pojęcia
pustki / sunyata z nowotestamentalną kenozą Jezusa. Ta część stanowiła
154 WOJCIECH KLUJ OMI
BIBLIOGRAFIA
Pettazzoni R., The Pagan Origins of the Three-Headed Representation of the Christian
Trinity, „Journal of the Warburg and Courtauld Institutes”, 9(1946), s. 135–151.
Phan P.C., Mission and Catechesis. Alexandre de Rhodes & Inculturation in Seven-
teenth-Century Vietnam, Maryknoll 2005, s. 175–177.
Szyszka T., Chińskie Oblicze Jezusa Chrystusa. Wystawa autorstwa ojca Romana
Malka SVD. Inskrypcja steli „nestoriańskiej” z Xi’an, „Nurt SVD”, 2014, nr 1,
s. 87–121.
Szyszka T., Meandry zamierzeń inkulturacyjnych w Chinach, w: Konflikty per-
spektyw w historii i praktyce misji, red. P. Zając, Poznań 2009, s. 263–280.
Warner L., Bronze Korean Trinity, „The Bulletin of the Cleveland Museum of
Art”, 7(1920), nr 6, s. 79–80.
Wierzbicka A., Jak można mówić o Trójcy Świętej w słowach prostych i uniwer-
salnych, Lublin 2004.
Wildiers N.M., Obraz świata a teologia. Od średniowiecza do dzisiaj, Warszawa 1985.
Wolfson H.A., The Muslim Attributes and the Christian Trinity, „The Harvard
Theological Review”, 49(1956), nr 1, s. 1–18.
Young Lee Jung, The Trinity in Asian Perspective, Nashville 1996.
STRESZCZENIE
SUMMARY
The text presents few attempts and some trends how Asian reflection tries
to explain and penetrate the mystery of the Holy Trinity. There are given some
examples from the distant past (“Nestorian” Monument from Xi’an), from the
seventeenth century (Vietnamese Catechism of de Rhodes) and some contem-
porary attempts (Panikkar, Young Lee, Abe). Finally, the text presents some new
trends emerging from the encounter of Christianity with the religions of Asia.
1
C. A n d r e s s o n, Krótka historia Japonii, Warszawa 2004, s. 20.
158 KS. MARIUSZ PASTERNAK
2
K. Wa l d e n f e l s, Leksykon religii, Górna Grupa 1997, s. 433–434.
3
N. J o f a n, Dawna kultura Japonii, Warszawa 1977, s. 78–82.
4
W. K o t a ń s k i, Japońskie opowieści o bogach, Warszawa 1983, s. 30–31.
5
Te n ż e, Zarys dziejów religii w Japonii, Warszawa 1963, s. 64–71.
6
Te n ż e, Kojiki czyli Księga dawnych wydarzeń, t. 1,Warszawa 1986, s. 10–17.
ZAGADNIENIE TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE JAPOŃSKIEJ 159
7
J. Tu b i e l e w i c z, Mitologia Japonii, Warszawa, 1977, s. 63–64.
8
A u g u s t y n z H i p p o n y, Traktat o Trójcy Świętej, Kraków 1996, s. 159.
160 KS. MARIUSZ PASTERNAK
9
W. M a c e k, Ewangelizacja Japonii, Warszawa 2013, s. 103.
10
Sei Furansisuko Zabieru zenshokan, Tokio 1985, s. 538.
11
Św. Tomasz głosił Ewangelię najpierw Partom (obecny Iran), a następnie w Indiach,
gdzie też poniósł śmierć męczeńską w 67 r.
12
Braminizm to najstarsza religia w Indiach.Przujmuje święte księgi zwane Wedami
Dziedziczna kasta kapłanów to bramini, którzy sprawują opiekę nad świątyniami.
ZAGADNIENIE TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE JAPOŃSKIEJ 161
nauka Chrystusa nie jest tu znana13. Zapytał znanych kapłanów, jaki jest
ich pogląd na Trójcę Świętą: czy wierzą, że druga Osoba Boska stała się
człowiekiem i umarła na krzyżu, aby odkupić ludzkość. Po tym pytaniu
nastąpiła pełna konsternacja. Nigdy nie słyszeli o czym podobnym, uważali
to za śmieszne i szydzili z tego.
W 1526 roku urodził się prawie niewidomy chłopiec, Ryosai14. Rodzice
posłali go do świątyni buddyjskiej, później prowadził życie wędrownego
mnicha. W Yamaguchi usłyszał kazanie św. Franciszka. Zachwyciło go, że
nauka Chrystusa mówi o miłości Boga do człowieka. Początkowo przeciw-
nik, później poprosił o chrzest, został pierwszym japońskim jezuitą. Jako
brat zakonny przyjął imię Lorenco. Był znanym głosicielem Ewangelii,
przyczynił się do nawrócenia tysięcy ludzi. Znany jest z różnych ważnych
wydarzeń, choćby dysputy, która została przeprowadzona w Kioto, a której
przysłuchiwał się potężny wódz Japonii, Nobunaga.
Spotkanie i dyskusja miały wykazać, że nauka chrześcijańska jest nie do
pogodzenia z buddyzmem i szintoizmem, że jest obca kulturze japońskiej
i burzy starodawne wierzenia.
— Kogo czcicie? – zapytali buddyjscy mnisi.
— Boga w Trójcy jedynego, stworzyciela nieba i ziemi – odpowiedzieli
misjonarze.
— Pokażcie go nam – zażądali mnisi.
Wtedy jezuiccy misjonarze wyjaśnili, że Bóg jest niewidzialny i wieczny.
Mnisi buddyjscy przyjęli to wyjaśnienie ze złością i irytacją. Stwierdzili,
że jest to niezrozumiałe i zaczęli się domagać, aby ich dyskutanci zostali
wydaleni z miasta za oszustwo.
Dalsza rozmowa dotyczyła nieśmiertelności duszy ludzkiej, która to
nauka spotkała się z głośnymi drwinami. Bardzo wzburzony przywódca
grupy buddyjskiej zażądał, aby chrześcijańscy zakonnicy przedstawili mu
dowód na jej istnienie.
Tłumaczenie było takie, że można ją zobaczyć tylko oczami ducha;
kiedy ludzie chorują, nie tracą rozumu, podobnie jak ludzie umierający
nie tracą duszy15. Na te słowa japoński bonza wstał bardzo wzburzony,
mówiąc:
— Jeśli mówisz, że dusza nie umiera, to musisz mi to pokazać.
13
J. B r o d r i c k, Święty Franciszek Ksawery, Kraków, 1969, s. 368–369.
14
D. H a ł a s a, Chrystus w kraju samurajów, Warszawa 2016, s. 76.
15
J. D o u g i l l, 300 lat milczenia, Warszawa 2017, s. 75.
162 KS. MARIUSZ PASTERNAK
16
M. C o o p e r, They Came to Japan, Ann Arbor 1995, s. 377–378.
17
P. A r u p p e, Japonia, której nie znamy, Kraków, 1970, s. 141–142.
18
https://nirc.nanzan-u.ac.jp/nfile/2959 [02. 06. 2018].
ZAGADNIENIE TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE JAPOŃSKIEJ 163
tylko niedoskonały obraz tajemnicy. Terminy trudne, których nie zna język
japoński, są tłumaczone dosłownie, np. pojęcie osoby: tłumaczenie z języka
greckiego to osoba, japońskie: (persona).
Pierwszy przykład:
1)
Drugi przykład:
1)
Trzeci przykład:
1) ,
2) Busshitsu wa hitotsu desuga, kotai, ekitai, kitai no mittsu ga arimasu,
3) Istnieje jedna substancja, ale możemy wyróżnić trzy stany: stałe, ciekłe,
gazowe.
Czwarty przykład:
1) ,
,
fot. 2 fot. 3
19
Wszystkie zdjęcia pochodzą z archiwum prywatnego ks. Mariusza Pasternaka.
ZAGADNIENIE TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE JAPOŃSKIEJ 165
fot. 4 fot. 5
Następne przedstawienie to
drzwi kościoła w Egami, na wyspie
Narushima, w archipelagu Goto
(fot. 3). Pochodzi z XIX wieku. Ko-
ściół uległ pożarowi, ale został odbu-
dowany w dawnym stylu. Trzy liście
w ikonografii kakure kirushitan także
obecnie są znakiem Trójcy Świętej.
Współczesne przedstawienia
Trójcy Świętej, które często nawią-
zują do tematyki biblijnej, możemy
zobaczyć we wnętrzu świątyń chrze-
ścijańskich. Jedną z nich jest kościół
luterański w Tokio (fot. 4).
Trójca Święta wyobrażona się
jako trójka młodych ludzi. Bóg Oj-
ciec jest identyfikowany przez symbol
świata, Syn Boży przez krzyż, Duch
Święty przez kościół.
Przedstawienie z kościoła para-
fialnego w diecezji Fukuoka (fot. 5).
Trójca Święta była także inspi-
racją dla młodzieży, która na ścianie
sali gimnastycznej przedstawiła tę
prawdę (fot. 6). fot. 6
166 KS. MARIUSZ PASTERNAK
Pierwszy obraz:
Drugi obraz:
Trzeci obraz:
20
Beatyfikowany 7 lutego 2017 w hali Osaka-jo w Osace przez prefekta Kongregacji
Spraw Kanonizacyjnych kard. Angela Amato.
21
H a ł a s a, Chrystus w kraju samurajów, s. 15–25.
22
J. R ó ż a ń s k i, Ecclesia in Asia: wybrane problemy Kościoła w Azji w świetle posynodalnej
adhortacji Jana Pawła II, Warszawa 2014, s. 17.
168 KS. MARIUSZ PASTERNAK
* * *
Misje w Japonii, rozpoczęte przez św. Franciszka Ksawerego, mimo
przedstawionych trudności przynosiły owoce. Z każdym rokiem liczba
wiernych bardzo wzrastała.
Lokalni władcy i klasztory buddyjskie, które obawiały się utraty swojego
prestiżu społecznego i politycznego doprowadziły do tego, że Toyotomi Hidey-
oshi wydał w roku 1587 dekret nakazujący wszystkim misjonarzom opuścić
Japonię oraz zakazujący chrześcijaństwa pod karą śmierci24. Rozpoczęło się
prześladowanie chrześcijan, które trwało przez ponad 200 lat25. W połowie
XIX wieku przybyli do Nagasaki misjonarze francuscy. W Japonii zwiększała
się liczba misji i misjonarzy, także Japończycy zaczęli przyjmować kapłaństwo.
Nowa konstytucja z roku 1889 zapewniała wolność wyznania. W 1930 r. przy-
był do Japonii Maksymilian Kolbe, założyciel rycerstwa Niepokalanej i wkrótce
rozpoczął pracę wydawniczą oraz pracę duszpasterską i charytatywną.
W pierwszych latach powojennych odnotowano wyraźny wzrost liczby
nawróceń. Ważnym wydarzeniem była wizyta apostolska Jana Pawła II, który
w 1981 r. odwiedził Tokio, Hiroszimę i Nagasaki. Należy także zauważyć,
że dobrą opinią cieszy się szkolnictwo katolickie26.
BIBLIOGRAFIA
23
https://ekai. pl/samuraj-chrystusa-beatyfikowany-w-japonii [22.01.2018].
24
C. To t m a n, Historia Japonii, Kraków 2012, s. 270.
25
Encyklopedia katolicka, t. 7, Lublin 1997, s. 679.
26
Jan Paweł na Filipinach i w Japonii, Warszawa 1986, s. 270–274.
ZAGADNIENIE TRÓJCY ŚWIĘTEJ W KULTURZE JAPOŃSKIEJ 169
STRESZCZENIE
SUMMARY
Japan consists of four great islands: Honshu, Hokkaido, Kyushu, Shikoku and
many smaller islands and islets. Explosions of volcanoes, earthquakes, typhoons
are frequent experiences of the people of this land.The insular location of Japan
and its age-old insulation caused the formation of an original culture, which was
influenced by China and Korea. The oldest religion, considered to be national,
is Shintoism, which is also a philosophy of life, a system of beliefs, myths and
rituals. In 1549, the first missionary of St. Francis Xavier. Jesuit priests are
also joined by Franciscans, Dominicans and Augustinians. With each passing
year, the number of the faithful grew very much. The persecution of Christians,
which lasted over 200 years, also began. In the mid-nineteenth century, French
missionaries came to Japan.The number of branches and missionaries in the
country has increased. An important event for the Church was the apostolic
visit of John Paul II, who in 1981 visited Tokyo, Hiroshima and Nagasaki. To
proclaim faith in one God in Japan was and is very difficult.Francis Xavier
wrote that in this country it is important to inform the local people about their
Creator and Redeemer and Savior. Ksawery also wrote that he did not find
traces of Christianity in Japan. Seeking no traces of faith in God, he found no
scriptures or verbal messages.The difficult problem of the Holy Trinity is and
has been explained in Japan in simple examples from the surrounding world.
This has always been done with the proviso that it is only an imperfect picture
of the mystery. The Saints with their example of life, they are also teaching
us the mystery of the Trinity. Japanese blessed. Justo Takayama, his life and
teaching is an example for us. It is presented with a cross, which is a symbol
of the total dedication of Justo Takayama to Christ. Behind the cross are three
circles, symbolizing the worship of the new blessed to the Holy Trinity, and are
a sign of his steadfast faith.
1
Pochodzi od słów arte (sztuka) i artesano (rzemieślnik, rękodzielnik). Do artesanía
(Brazylia – artesanato) zalicza się produkty wytwórczości rzemieślniczej wiejskiej i mało-
miasteczkowej, ściśle związane z artystyczną i estetyczną tradycją poszczególnych regionów
(A. P o s e r n - Z i e l i ń s k i, Między indygenizmem a indianizmem, Poznań 2005, s. 97–98).
174 TERESA WALENDZIAK
3
P o s e r n Z i e l i ń s k i, Między indygenizmem, s. 102; M.C. d e l a F u e n t e, M. N o l t e,
L. R e b a l t a, R. R o b l e s, Artesanía peruana. Orígenes y evolución, Arequipa 1992, s. 37–39.
4
P o s e r n Z i e l i ń s k i, Między indygenizmem, s. 103–104; d e l a F u e n t e [i in.],
Artesanía peruana, s. 39, 41.
5
P o s e r n Z i e l i ń s k i, Między indygenizmem, s. 11–12. Proces takiego odrodzenia
etnicznego (etnicyzm) w drugiej połowie XX wieku wystąpił w wielu krajach, nie tylko
w Ameryce Łacińskiej.
176 TERESA WALENDZIAK
6
Wa l e n d z i a k, Rewolucja 1910 roku, s. 62–63; P o s e r n Z i e l i ń s k i, Między indy-
genizmem, s. 100.
7
Termin arte popular stosuje się także do dzieł kontynuujących stylistykę kolonialną
i zupełnie nowych, które powstają w środowisku miejskim. Państwo wspiera rzemieślników
bez względu na to, czy ich umiejętności są nabyte w wyniku doświadczenia, czy ukończo-
nych studiów artystycznych. Podobny stosunek do dzieł tych twórców widać w publikacjach,
działalności kolekcjonerskiej i wystawienniczej muzeów (C. Fe r n á n d e s d e C a l d e r ó n,
Grandes maestros de arte popular iberoaméricana. Colleción Fomento cultural Banamex. Ca-
tálogo, Buenos Aires 2015).
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 177
8
M. P i l a r d e l L o p e z, El oratorio: espacio doméstico en la casa urbana en Santa Fe
durante los siglos XVII y XVIIII, „Ensayos. Historia y teoria del arte”, t. 8(8), Bogota 2003,
s. 177, 184.
9
Tamże, s. 173.
10
J.W. D o w, Santos y supervivencias. Funciones de la religión en una comunidad Otomí,
México, México 1974, s. 263–264.
11
Zob. V. S a n t o s d a S i l v a, Santo de casa faz milagre: desenho e representação dos
oratórios populares domésticos em Feira de Santana, Dissertação (mestrado), UEFS, Feira
de Santana 2014, s. 24–26. W Meksyku i regionie andyjskim przenośny ołtarzyk szafkowy
i kapliczka skrzynkowa to najczęściej retablo (czasami także oratorio), podobnie jak święte
malowane obrazki umieszczane w oratorio – zob. G. F r a s e r G i f f o r d s, The iconography
of Mexican folk retablos, Thesis (master), University of Arizona, Tucson 1969, s. 2–3.
178 TERESA WALENDZIAK
12
A. S a l d a ñ a R a m í r e z, El compadrazgo a través de las imágenes religiosas, „El Tla-
cuache”, 2009, n. 352, s. 2, http://hool.inah.gob.mx:1127/jspui/handle/123456789/137
[10.03.2018].
13
T. Wa l e n d z i a k, Synkretyzm religijny, w: Dzieje kultury latynoamerykańskiej, red.
M.F. Gawrycki, Warszawa 2009, s. 255.
14
A. K r ó l i k o w s k a, Obrazy i obrazki religijne w aspekcie wartości, „Opuscula Socio-
logica”, 2013, nr 1, s. 19–20.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 179
15
El mundo nahua: parentesco y ritualidad, „Diario de campo”, red. S. Millán, D. Robichaux,
Mexico 2008, s. 15 (Sup. n. 47); S a l d a ñ a R a m í r e z, El compadrazgo, s. 2; H. N u t i n i,
D. W h i t e, Community Variations and Network Structure in the Social Functions of Compa-
drazgo in Rural Tlaxcala, Mexico, „Ethnology”, 16(1977), nr 4, s. 355.
16
S a l d a ñ a R a m í r e z, El compadrazgo, s. 2.
17
Tradycja ta zależała również od zwyczajów przodków. W domach potomków polskich
migrantów w stanie Parana (Brazylia) zachowano ludowy polski zwyczaj wieszania grup
obrazów na ścianie pokoju – zob. S.M. d e To l e d o Ru s s o, Espaço doméstico, devoção
e arte: a construção histórica do acervo de oratórios brasileiro, séculos XVIII e XIX¸ t. 1, Tese
(doutorado), Universidade de São Paulo, São Paulo 2010, s. 190–191.
18
Sacrum jest miejscem odprawiania różnych uroczystości religijnych, także synkretycz-
nych, w których wiara katolicka i związany z nią rytuał może mieć mniejsze znaczenie, niż
na przykład kult santos populares.
19
Parafie mogą obejmować kilka, kilkanaście miejscowości – siedziba proboszcza znajduje
się w jednej z nich. Ksiądz pojawia się w tych miejscowościach zazwyczaj tylko sporadycznie.
180 TERESA WALENDZIAK
20
D o w, Santos, s. 111–116; te santos mają także swoich rodziców chrzestnych (tamże,
s. 129).
21
Badacze uważają, że cechy antropomorficzne wizerunków chrześcijańskich ułatwiły
przypisanie im przez Indian analogicznych cech i funkcji bóstw prekolumbijskich (J. G a l i n i e r,
La mitad del mundo. Cuerpo y cosmos en los rituales otomíes, México 1990, s. 73).
22
M.E. E s p a r z a D í a z d e L e ó n, El ámbito doméstico sacro. La influencia de la
religión en la configuración del interior arquitectónico de la vivienda del barrio de San Marcos
en Aguascalientes, México, Tesis (doctorado), Università degli Studi di Napoli Federico II,
UAA, Nápoles 2014, s. 65–67.
23
Por. T. S z y s z k a, Historia ewangelizacji Chacras (Boliwia) w XVI–XVIII wieku,
„NURT SVD”, 2013, nr 2, s. 91–122; t e n ż e, Historia ewangelizacji królestwa Quito, NURT SVD”,
2010, nr 2, s. 111–112.
24
S. G r u z i n s k i, La guerra de las imágenes. De Cristóbal Colón a „Blade Runner”
(1492–2019), México 1994, s. 184.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 181
25
J. B r o d a, La ritualidad mesoamericana y los procesos de sincretismo y reelaboración
simbólica después de la conquista, „Graffylia: Facultad de Filosofía y Letra”, 2003, nr 2, s. 18–21;
J. G o n z á l e z, Evangelización de la religiosidad popular andina, Quito 1990, s. 73.
26
T. Wa l e n d z i a k, Znaczenie świąt katolickich w życiu społeczeństw Ameryki Środkowej,
w: Jan Paweł II w Ameryce Środkowej, red. Z. Struzik, Warszawa 2017, s. 117.
27
Por. T. S z y s z k a, Andyjskie sanktuarium maryjne w Copacabanie. Miejsce podwójnej
modlitwy, w: Miejsca modlitwy i miejsca święte w religiach świata, red. W. Cisło, J. Różański,
Warszawa 2014, s. 291–314.
28
Dzieje tego procesu były analizowane przez wielu autorów, np. G r u z i n s k i, La guerra;
A. P o s e r n Z i e l i ń s k i, Ruchy społeczne i religijne Indian hiszpańskiej Ameryki Południowej.
XVI–XX w., Wrocław, Warszawa, Kraków, Gdańsk 1974.
29
S. G r u z i n s k i, Las imágenes, los imaginarios y la occidentalización, w: Para una hi-
storia de América. I. Las estructuras, red. M. Carmagnani, A. Hernández Chávez, R. Romano,
México 1999, s. 514–515.
182 TERESA WALENDZIAK
30
T. S z y s z k a, Redukcje jezuickie Maynas w Górnej Amazonii w XVII–XVIII wieku. Ujęcie
historyczno-misjologiczne, Warszawa 2015, s. 328–329; G r u z i n s k i, La guerra, s. 84; t e n ż e,
Las imágenes, s. 554.
31
Tamże, s. 509, 520, 522.
32
G r u z i n s k i, La guerra, s. 117; T. E s c o b a r, Catálogo Imaginería Religiosa, Asunción
2008, s. 19–20, 23, 53–54.
33
G r u z i n s k i, Las imágenes, s. 537.
34
F.J. P i z a r r o G ó m e z, Identidad y mestizaje en el arte barroco andino. La iconografía,
w: „Actas do II Congresso Internacional do Barroco”, Porto 2003, s. 205.
35
G r u z i n s k i, La guerra, s. 185–186.
36
Obiekty do celów prywatnych były mniej narażone na krytykę i interwencje biskupów
(N. M o j ż y n, Ojcostwo Boga. O niektórych przedstawieniach Boga Ojca w relacji do Syna
w chrześcijańskiej sztuce religijnej, „Fides et Ratio”, 2014, nr 4(18), s. 145).
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 183
37
D o w, Santos, s. 104; do udziału w tych ceremoniach także są wyznaczani rodzice
chrzestni (tamże, s. 129).
38
Zob. G. Fe r n á n d e z J u á r e z, La revuelta de las “ñatitas”:“Empoderamiento ritual”
y ciclo de difuntos en la ciudad de La Paz (Bolivia), „Revista de Dialectología y Tradiciones
Populares”, 65(2010), nr 1, s. 185–214; G. To r r e s C i s n e r o s, Mëj xëëw: la gran fiesta del
Señor de Alotepec, México 2003, s. 229–233.
184 TERESA WALENDZIAK
39
G o n z á l e z, La evangelización, s. 181; V. Z e c c h e t t o, Imágenes en acción: el uso de
las imágenes religiosas en la religiosidad popular latinoamericana, Quito 1999, s. 83.
40
G r u z i n s k i, Las imágenes, s. 540; G. v o n Wo b e s e r, Antecedentes iconográficos
de la imagen de la Virgen de Guadalupe, „Anales del Instituto de Investigaciones Estéticas”,
37(2015), nr 107, s. 202–206.
41
T. G i s b e r t, Iconografía y mitos indígenas en el arte, La Paz 2004, s. 17; J. S z e m i ń -
s k i, M. Z i ó ł k o w s k i, Mity, rytuały i polityka Inków, Warszawa 2006, s. 308.
42
Warto także wspomnieć o sanktuarium Chrystusa w Limie (Señor de los Milagros,
patron Peru) i jego związkach z kultem bóstwa Pacha Kamaq – zob. M. R o s t w o r o w s k i,
Pachacamac y el Señor de los Milagros, w: Native Traditions in the Postconquest World: A Sym-
posium at Dumbarton Oaks, E. Hill Boone, red. T. Cummins, Washington 1998, 345–360.
43
T. S z y s z k a, Sztuka sakralna w redukcjach jezuickich jako efektywny środek ewangelizacji
Indian, w: Wizualizacja a ewangelizacja. Przeszłość i teraźniejszość, red. W. Cisło, D. Jaszewska,
A. Piwko, Warszawa 2015, s. 249.
44
Z e c c h e t t o, Imágenes, s. 86.
45
Tamże, s. 84. Należą do nich nie tylko meksykańska Madonna z Guadalupe, ale rów-
nież Virgen de Caridad del Cobre (Santiago de Cuba, Kuba), Nuestra Señora de la Monserrat
de Hormigueros (Hormigueros, Puerto Rico), Virgen de los Ángeles (Cartago, Kostaryka),
Nuestra Señora de Coromoto (Guanare, Wenezuela), Virgen de Chiquinquirá (Chiquinquirá,
Kolumbia), Virgen del Quinche (Quito, Ekwador), Señora de Luján (Luján, Argentyna), Virgen
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 185
50
J.J. G a r c í a M i r a n d a, Las fiestas agroganaderas y Santiago Apostol, s. 2, 9, w: Runa
Yachachiy, Berlin 2011, s. 1–23; http://www.alberdi.de/SantiAgJJ0303.pdf [10.03.2018].
51
Zob. M. S a r t o r, La Trinidad Heterodoxa en América Latina, „Procesos. Revista ecu-
atoriana de historia”, 2007, nr 25, s. 9–43; M.C. M a q u i v a r, La Santisima Trinidad en el
arte novohispano. Un estudio iconográfico, Tesis (doctorado), UNAM, México 1998.
52
S a r t o r, La Trinidad, s. 9–10; M a q u i v a r, La Santisima, s. 245. Autorka ostatniej
z prac uważa, że zakaz papieża Benedykta XIV z 1745 roku nie dotyczył tego typu ikono-
graficznego (trzy podobne postaci, połączone ze sobą), ale innego, na którym postaci są
rozdzielone (s. 169–174). Przemawia za tym także duża popularność tego wyobrażenia wśród
duchowieństwa i całego społeczeństwa Nowej Hiszpanii. Takie dzieła do dziś są własnością
różnych instytucji religijnych (tamże, s. 246).
53
S a r t o r, La Trinidad, s. 23–41; S z y s z k a, Sztuka, s. 254.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 187
54
S a r t o r, La Trinidad, s. 25–33.
55
M a q u i v a r, La Santisima, s. 89–104.
56
E. K u b i a k, Malarstwo szkoły kuzkeńskiej (escuela cusqueña) jako przejaw tożsamości
andyjskiej dawniej i dziś, „Roczniki Humanistyczne”, 65(2017), z. 4, Lublin 2017, s. 116, 119.
57
P i z a r r o G ó m e z, Identidad, s. 206–208; T. G i s b e r t, El Cerro de Potosí y el dios
Pachacamac, „Chungara. Revista de Antropología Chilena”, 42(2010), nr 1, Tarapacá 2010,
s. 176–179.
58
Typologia na podstawie R. K n a p i ń s k i, Ikonografia maryjna w aspekcie trynitarnym,
„Salvatoris Mater”, 2(2000), nr 3, s. 186–213.
188 TERESA WALENDZIAK
59
J. C o s t i l l a, “Guarda y custodia” en la Ciudad de los Reyes: la construcción colectiva del
culto al Señor de los Milagros (Lima, siglos XVII y XVIII), „Fronteras de la historia”, 20(2015),
nr 2, s. 154, 156.
60
El Señor de los Milagros. Historia, devoción e identidad, red. R. Mujica Pinilla, Lima 2016, s. 7.
61
P. Z a m o r a n o Va r e a, Prácticas de religiosidad en el mundo familiar y doméstico.
Santiago, siglo XVIII: las imágenes religiosas ‘por lo que repesentan’ y ¿como se presentan?,
„Revista de Historia Social y de las Mentalidades”, 14(2010), nr 2, s. 188, 191.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 189
62
Z a m o r a n o Va r e a, Prácticas, s. 194; El Retablo Ayacuchano. Un arte de los Andes.
Exposición, Lima 1992, s. 14.
63
Dr. A t l, Las artes populares en México, t. 1, México 1922, s. 9.
64
W całej Ameryce Łacińskiej istnieje bardzo wielu twórców wykonujących rzeźby w stylu
barokowym. Ich dzieła to także artesanía, ale nie można ich zaliczyć do kultury ludowej.
65
E s c o b a r, Catálogo, s. 36–37, 39; Textualidades: entre cajones, textiles, cueros, papeles
y barro, red. red. V.F. Garcés, C.W. Sánchez, Cochabamba 2015, s. 24.
66
F u e n t e, Artesanía, s. 35–36.
190 TERESA WALENDZIAK
obrazki z Trójcą Świętą stały się mniej popularne. Warto dodać, że współcze-
śnie w Meksyku, już wśród litografii, najbardziej popularny jest wizerunek
Matki Bożej z Guadalupe, następnie św. Józefa i św. Dzieciątka z Atocha74.
Wśród retablos występuje najczęściej takie wyobrażenie Trójcy Świętej,
które ma największe znaczenie również wśród wizerunków instytucjonal-
nych (trzy identyczne postaci młodych mężczyzn, różniące się atrybutami
– rys. 1)75. Takie retablos można i dziś znaleźć w wielu galeriach i na porta-
lach internetowych, zajmujących się handlem sztuką kolonialną. Znajdują
się wśród nich i inne ujęcia trynitarne – alegoria z przedstawieniem ikono-
graficznym Współuczestnictwo Maryi w Ofierze Syna, nazywane La Alegoria
de la Redención – „Alegoria Odkupienia” (rys. 2). Trochę inne jest retablo
nazywane Cruz de Ánimas (rys. 3) – „Krzyż Dusz Potępionych”76, będące
alegorią Tronu Łaski, gdzie u stóp krzyża znajdują się wyobrażenia ludzi
otoczonych płomieniami. Bardzo popularna była także Trójca Niebiańska77
(La Familia Sagrada – „Święta Rodzina”, rys. 4). Na tych ujęciach Bóg Oj-
ciec ukazany jest jako starzec w półpostaci (prawą ręką błogosławi, lewą
obejmuje kulisty glob zwieńczony krzyżem) lub tronujący z wyciągniętymi
rękami. Duch Święty występuje pod postacią Gołębicy.
Podobne retablos występowały także w Boliwii, gdzie ta tradycja po-
jawiła się na początku XIX wieku. Najbardziej popularne były wśród nich
wizerunki Madonny (wyobrażenia związane z kultami lokalnymi), Chrystusa
(w scenach Męki Pańskiej) i różnych świętych, o stylistyce wskazującej na
wpływy szkoły kuzkeńskiej78.
Pod koniec XIX wieku w dziejach retablos nastąpiły bardzo istotne zmia-
ny. Wraz z pojawieniem się tanich kolorowych litografii (przy zastosowaniu
matrycy miedzianej), zainteresowanie tą sztuką w Meksyku drastycznie
spadło79. Podobne zmiany miały miejsce w Boliwii, chociaż jeszcze w latach
czterdziestych XX wieku w Copacabana wytwarzano miniaturowe relikwia-
74
Tamże, s. 41–45.
75
Tamże, s. 98–100. Por. Aneks: Kontury typów ikonograficznych Trójcy Świętej popu-
larnych w sztuce ludowej Ameryki Łacińskiej, s. 230.
76
Tamże, s. 75–77, 81–82; zob. także https://colonialarts.com/collections/retablos
[10.03.2018[.
77
F r a s e r G i f f o r d s, The iconography, s. 92–94.
78
J. d e M e s a, T. G i s b e r t, Pervivencia del estilo virreinal en la pintura boliviana del
siglo XIX, „Laboratorio de arte”, 5(1992), nr 2, s. 147–148; zob. także obrazy w Museum
of International Folk Art (Santa Fe, New Mexico), nr. inw. FA.1974.26.73 i FA.1974.26.74,
http://collection.internationalfolkart.org [10.03.2018].
79
F r a s e r G i f f o r d s, The iconography, s. 37.
192 TERESA WALENDZIAK
80
M e s a, G i s b e r t, Pervivencia, s. 151.
81
Por. https://uag.nmsu.edu/retablos-3 [10.03.2018].
82
G r u z i n s k i, Las imagenes, s. 556; E s c o b a r, Catálogo, s. 54.
83
Tamże; w internecie jest dostępny on line skrócony inwentarz tego zbioru: Catálogo,
stanowiący integralną część publikacji (wydana na CD) – zob. 48656250/Catalogo-Imagine-
ria-Religiosa-PortalGuarani-com na stronie https://pl.scribd.com [10.03.2018].
84
E s c o b a r, Catálogo, s. 32, 35.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 193
85
Tamże, s. 31, 40, 46.
86
Tamże, s. 36.
87
Tamże, s. 40–41.
88
Catálogo (on line).
89
W opublikowanym inwentarzu Catálogo (on line), liczącym 791 pozycji (większość
rzeźb związana z kultem prywatnym), znajdują się trzy takie obiekty: nr. inw. CAV/MDB:1641
(s. 363; zob. także E s c o b a r, Catálogo, s. 37), 1895 (s. 662) i 2045 (s. 623), pochodzące
odpowiednio z 1895 r., 1990 r. i 1987 r. Czwarty obiekt (nr. inw. 1669 – s. 196) to krzyż
z Trójcą Świętą z XIX w. (Trójca Święta klasyczna – Bóg Ojciec i Chrystus w owalnym meda-
lionie, powyżej Gołębica Ducha Świętego).
90
P. F r i n g s, J. Ü b e l m e s s e r, Paracuaria. Tesoros Artísticos de la República Jesuítica del
Paraguay, Mainz 1982, www.portalguarani.com/21_arte_franciscano_y_jesuitico/18617_paracu-
aria__tesoros_artisticos_de_la_republica_jesuitica_del_paraguay.html [10.03.2018], fot. San Cosme.
Representación de la Trinidad en la Historia de la Salvación (Donación); B. S u s t e r s i c, Imágenes
en color Arte Guaraní-Jesuítico. Paraguay, Argentina, Uruguay (Diapositiva 1), Asuncion 2010, www.
academia.edu/12688272/Imágenes_en_color_Arte_Guaraní-Jesuítico [10.03.2018], s. 384–386.
91
Oblicza Chrystusa w kulturach i religiach świata, red. T. Szyszka, A. Wąsacz, Warsza-
wa 2007, s. 169.
194 TERESA WALENDZIAK
92
E s c o b a r, Catálogo, s. 42; Catálogo, on line, opis przy CAV/MDB:2195 – rzeźba
św. Jerzego (s. 789).
93
E s c o b a r, Catálogo, fot. na s. 36–37, 42, 72–73.
94
Zob. Árbol de la Vida, Homenaje a don Walter Murray Chiesa. Catálogo, Gurabo 2016.
95
Y. L a n g e, Santos de Palo. The Household Saints of Puerto Rico, „The Clarion”, 16(1991),
nr 4, s. 47, 55; Esencia y Presencia: Artes de nuestra tradición, red. T. Tió, San Juan 1993, s. 20.
96
L a n g e, Santos, s. 46, 50, 57, 60–63; Esencia, s. 14.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 195
mian sztuki religijnej był tam podobny jak w Paragwaju103, mimo innych
okoliczności historycznych. Współczesne brazylijskie rzeźby są bardziej
schematyczne i statyczne niż paragwajskie, aczkolwiek zachowały niektóre
elementy dawnej stylistyki. Są wśród nich także charakterystyczne podróż-
ne kapliczki skrzynkowe z odniesieniami trynitarnymi („Święta Rodzina”
rys. 10)104, nawiązujące formą do bardzo popularnych w okresie kolonial-
nym i w XIX wieku barokowych oratórios domowych. Dzieła tamtejszych
twórców nie tylko są cenione przez kolekcjonerów i turystów, ale pełnią
także ważną funkcję dewocyjną i sakralną. Świadczy o tym wzniesiony
w latach sześćdziesiątych XX wieku w mieście Teresina Kościół Matki Bożej
z Lourdes (Igreja Nossa Senhora de Lourdes). Wyjątkowy ołtarz i rzeźby
wypełniające wnętrze tej świątyni są dziełem najwybitniejszych twórców
ludowych z tego regionu105.
103
Zob. K.R. L o p e s, Arte Santeira do Piauí: entalhando imaginários, Dissertação
(mestrado), IPHAN, Rio de Janeiro 2014, s. 50–51, 54–56.
104
www.catalogodasartes.com.br/obra/DzAzGGAP/, strona Catálogo das Artes (handel
sztuką, Brazylia).
105
L o p e s, Arte, s. 59–60, 64–69.
106
Zob. S. R í o s A c u ñ a, Los elementos andinos y católicos en el contexto de las fiestas
religiosas populares, „Artesanías de América”, 67(2008), s. 183–185.
107
G o n z á l e z, La evangelización, s. 131–133; G r u z i n s k i, Las imágenes, s. 355.
W regionie andyjskim nakazano edyktem królewskim zastąpienie wszystkich indiańskich
wizerunków religijnych krzyżami – Textualidades, s. 26.
108
Przywiązanie Indian do tego święta jest efektem procesów synkretyzacyjnych – zob.
R. G ó m e z A r z a p a l o D o r a n t e s, El ritual y la fiesta de la cruz en Acatlán, Guerrero,
„Elementos”, 2012, nr 86, s. 33–40; M.J. C e n M o n t u y, La fiesta de las Siete Cruces de
Tixméhuac, „Estudios de cultura maya”, 34(2009), s. 115–143; Textualidades, s. 27–33.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 197
109
Zob. G ó m e z A r z a p a l o D o r a n t e s, El ritual.
110
Zob. R í o s A c u ñ a, Los elementos, s. 185–188; E. K u o n A r c e, Cuzco: a las cruces
las visten de fiesta, w: Memoria del IV Encuentro Internacional sobre Barroco. La Fiesta, red.
N. Campos Vera, La Paz 2007, s. 193–202.
111
S. R í o s A c u ñ a, Cruces, http://arteyantropologia2010.blogspot.com.es/2013/02/
cruces.html [10.03.2018], s. 4–5.
198 TERESA WALENDZIAK
112
Te n ż e, Los elementos, s. 188. Podobne krzyże, ale bardziej rozbudowane, są zaliczane
do sztuki ludowej i nie posiadają funkcji religijnej (zobacz rozdział 8.1.).
113
M.P. L a b á n S a l g u e r o, Tradición y recreación en el retablo ayacuchano de la
familia Jiménez (1980–2000), Tesis (magíster), UNMSM, Lima 2016, s. 98.
114
R.P.L. S á n c h e z R., L.O. G r a c i a, Cajones. Arte popular y memoria religiosa. Guia
de exposición, Cochabamba 2013, s. 4.
115
Textualidades, s. 15.
116
L a b á n S a l g u e r o, Tradición, s. 131.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 199
Textualidades, s. 20.
125
155–193.
127
F. S t a s t n y, Las artes populares del Peru, Madrid 1981, s. 48–49, 154–155.
128
P.D. C a s t r o M o l i n a, A. G a r c í a C a m a c h o, Pascuas, rezos y llut’asqas de las
comunidades de Vitichi y Puna de Potosí. Exposición Temporal, Cochabamba 2017, s. 21–22,
25–26, 29, fot. 2, 3.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 201
129
Textualidades, s. 29–32.
130
O r o s R o d r í g u e z, Retablos, s. 136–139: nr. inw. 11722 – Retablo de la Santísima
Trinidad, XIX wiek – wczesny okres republikański. W opisie Duch Święty: wyobrażony jako
gołębica (s. 137).
131
S á n c h e z, G r a c i a, Cajones, s. 9.
132
M.E. Ulfe, Cajones de la memoria. La historia reciente del Perú a través de los retablos
andinos, Lima 2011, s. 34.
133
O r o s R o d r í g u e z, Retablos, s. 64–67.
202 TERESA WALENDZIAK
134
U l f e, Cajones, s. 98. Nowy typ kapliczek wiązał się także z zastosowaniem nowego
surowca do wyrobu figurek (L a b á n S a l g u e r o, Tradición, s. 130).
135
El Retablo, s. 18, 20, 22, 28.
136
Tamże, s. 15; L a b á n S a l g u e r o, Tradición, s. 108, 110, 151.
137
El Retablo, s. 24.
138
Tamże, s. 31–35; U l f e, Cajones, s. 65; G a r c í a M i r a n d a, Las fiestas, s. 12, 13–14;
por. F. F u e n z a l i d a, Santiago y el Wamani. Aspectos de un culto pagano en Moya, „Debates
en Antropologia”, 5(1980), s. 155–187.
139
G a r c í a M i r a n d a, Las fiestas, s. 13–14.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 203
140
Premio Nacional Amautas de la Artesanía Peruana. Catálogo, Lima 2010, s. 44–45.
141
Zob. XXI Edición de Concurso Nacional. Nacimientos Mexicanos, México 2014.
142
Bóg Ojciec jest tam przedstawiany jako starzec z wyciągniętymi rękami, Duch Święty
pod postacią gołębicy.
143
Primera Edición del Concurso Nacional „De principio a Fin Tradiciones Populares Me-
xicanas”, México 2016, s. 12.
144
Wa l e n d z i a k, Znaczenie, s. 127.
204 TERESA WALENDZIAK
145
www.semanasantaenlinea.com/fotografia/item/853-procesión-de-jesús-nazareno-
de-la-caída-primera-parte.html [10.03.2018].
146
D. M o l i n a, Reseña histórica de algunas imágenes consagradas en Guatemala, „Tra-
diciones de Guatemala”, 81(2014), s. 218.
147
K.J. N o v a k, Of Gratitude and Sorrow: A Visual History of Everyday Mexican Spi-
rituality, 1700–2013, Dissertation (doctor), University of California, Berkeley 2013, s. 47.
148
Tamże, s. 49.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 205
149
Tamże, s 71, 72, 78 i inne. W XIX wieku powstawały także ex-votos w stylu malarstwa
rodzajowego, będące dziełem twórców profesjonalnych (tamże, s. 95).
150
Tamże, s. 90–91.
206 TERESA WALENDZIAK
151
L a b á n S a l g u e r o, Tradición, s. 139–142.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 207
152
L a b á n S a l g u e r o, Tradición, s. 269, 274, 336. Zob. także strona twórcy retablos
Maximiano Ochante: www.facebook.com/pg/maximianoochante/photos [10.03.2018].
153
M.C. F u e n t e s, La Navidad en el arte popular tradicional de Ayacucho, Lima 2016,
www.patrimonioculturalperu.com/wp-content/uploads/2016/12/navidad-y-arte-popular.
pdf [10.03.2018], s. 11.
154
Tamże, s. 3.; strona twórcy retablos Maximiano Ochante www.facebook.com/pg/
maximianoochante/photos [10.03.2018].
155
L a b á n S a l g u e r o, Tradición, s. 269–270.
156
Tamże, s. 277–279.
208 TERESA WALENDZIAK
157
Tamże, s. 380– 382.
158
Tamże, s. 227–228, 254–255.
159
Zob. D. H e y d e n, El Árbol en el mito y el simbolo, „Estudios de cultura Náhuatl”,
1993, nr 23, s. 201–219.
160
Zob. B. N a v a r r e t e P r i e t o, Iconografía del Árbol de la Vida en la península Ibérica
y America, w: Actas del III Congreso Internacional del Barroco Americano, Sevilla, Sevilla 2001,
s. 349–358.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 209
161
Zob. rzeźby Tiburcio Soteno Fernández na stronie www.mexicoartshow.com/soteno.
html; Artesanía Mexiquense. La magia de nuestra gente, red. L. Barrera, A. Naime, México 2006,
s. 23.
210 TERESA WALENDZIAK
162
W Mezoameryce lakę (laca, maque) sporządza się z oleju roślinnego lub substancji
oleistej z owadów, wymieszanych z barwnikami mineralnymi. Proces zdobienia jest powolny
i długotrwały – zob. T.J.J. L e y e n a a r, Mexican lacquers from Guerrero, Leiden 2000, www.
materialculture.nl [10.03.2018], s. 10, 12–15.
163
Altar Santísima Trinidad, nr. inw. 221594, nr. kat. 7.31g10–4295, sala muzeum
Pueblos indios, www.mna.inah.gob.mx [10.03.2018].
164
Por. Artesanato de Pernambuco catálogo 2013. Pernambuco grafts catalog 2013, Re-
cife 2013, s. 134–146.
165
Eduardo Rojas Ovalles, słynny twórca rzeźb o tematyce religijnej – zob. http://
artesanosdevenezuela.blogspot.com/2015/02/eduardo-rojas-ovalles-artista-popular.html
[10.03.2018].
166
Nr. inw. MUNAP-0460 – zob. www.museovirtual.gob.ve/catalogo/#coleccionista_62/
pag_24 [10.03.2018].
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 211
167
S. R í o s A c u ñ a, Una aproximación al estudio de la arpillería peruana, s. 96, „Arte-
sanías de América”, 57(2004), s. 93–120.
168
Tamże, s. 97.
169
Tamże, s. 99.
170
Tamże, s. 102.
212 TERESA WALENDZIAK
171
T. Wa l e n d z i a k, La civilisation materielle des Indies Quechua au Perou dans les collec-
tions du Musée Ethnographique de Varsovie, „Zeszyty Państwowego Muzeum Etnograficznego
w Warszawie”, 20–23(1979–1982), s. 102, 109; A. J i m é n e z B o r j a, Vestidos populares
peruanos, Lima 1998, s. 227, 230–231; dok. filmowa La fiesta en Miraflores Sapallanga 2017,
www.youtube.com/watch?v=2XC8TbhuHrs [10.03.2018].
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 213
172
L. M i l l o n e s, Historia y memoria: las pinturas de Sarhua, http://hemisphericinstitute.
org/cuaderno/sarhua [10.03.2018]; S. R í o s A c u ñ a, Apuntes para la historia de la pintura
popular en el Perú, „Artesanías de América”, 61(2006), s. 50.
173
Tamże, s. 50–51.
174
M i l l o n e s, Historia.
175
R í o s A c u ñ a, Apuntes, s. 51–52; zob. C. B e r r o c a l E v a n á n, Tablas pintadas de
Sarhua, Lima 1997, rys. 10, 11, http://ishra.sociales.unmsm.edu.pe/biblioteca/tablas-pin-
tadas-de-sarhua [10.03.2018].
214 TERESA WALENDZIAK
176
R í o s A c u ñ a, Apuntes, s. 50.
177
Zob. fot. tabla z 1970 roku na prowadzonej przez Museo de Arte de Lima stronie Archi-
vo Digital de Arte Peruano – www.archi.pe/public/index.php/foto/index/8693 [10.03.2018]
oraz tabla z 1967 r. w: S t a s t n y, Las artes, s. 46, 192.
178
M.S. Z i ó ł k o w s k i, J. A r a b a s, J. S z e m i ń s k i, La historia en los Queros: Apuntes
acerca de la Relación entre las Representaciones Figurativas y los Signos “Tocapus”, w: Lenguajes
visuales de los incas, red. P. González, T. Bray, Oxford 2008, s. 165, 166.
179
E. P h i p p s, J. N e c h t, C. E s t e r a s M a r t i n, The Colonial Andes. Tapestries and
Silwerwork, 1530–1830, New York 2004, s. 180, por. ze skrzynką w stylu europejskim na
s. 233.
180
Por. S t a s t n y, Las artes, s. 193.
181
Zob. fot. na stronie http://hemi.nyu.edu/cuaderno/sarhua/index.html [10.03.2018].
182
R í o s A c u ñ a, Apuntes, s. 53.
183
Zob. fot. na stronie http://hemi.nyu.edu/cuaderno/sarhua/index.html [10.03.2018].
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 215
184
El Universo del amate, México 1979, s. 15–20; J. G a l i n i e r, La mitad, s. 182–183.
185
Tamże, s. 7, 23.
186
R. M a y a M o r e n o, El papel amate, soporte y recurso plástico en la pintura indígena
del centro de México, Tesis (doctorado), Universidad Complutense de Madrid, Madrid 2011,
s. 114, 302, 345–346.
216 TERESA WALENDZIAK
187
F.M. Va l i ñ e z L ó p e z, La pintura de Tigua. Un acercamiento desde la historia del
arte, „Artesanías de América”, 68(2009), s. 35–36.
188
Tamże, s. 49–50.
189
Tigua. Los colores de la memoria, red. G. Mora Toral,Quito 2016, s. 21, 28, 33.
190
D. G a i t á n L a r a, L.A. O r t í z, La pintura popular de Comalapa como refelejo de la
problemática socioeconómica de este municipio, „Tradiciones de Guatemala, 14(1980), s. 10,
120, 130, 140.
191
Tamże, s. 139.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 217
192
P. E s t u a r d o A l a r c ó n, El turismo y las comunidades en Guatemala: Breve historia
y análisis, „ECO”, 5(2010), s. 8, 12–15.
193
J. J o h n s o n, Raíces. Roots of contemporary Tz’utuhil Maya Painting, San Franci-
sco 2012, s. 14.
194
Zob. www.artemaya.com (strona poświęcona sztuce grup majowskich prowadzona
w San Francisco).
195
A. L o r e n a d e l C i d, El arte naif como generador de desarollo territorial, „ECO”,
5(2010), s. 21–22.
196
Zob. www.artemaya.com.
197
Termin pochodzi od słowa mati, które w języku quechua oznacza owoc tykwy (S. R í o s
A c u ñ a, El arte del mate decorado: trayectoria histórica y continuidad cultural, w: Patrimonio
Cultural Inmaterial Latinoamericano II. Artesanías, Cusco 2010, s. 133).
218 TERESA WALENDZIAK
198
Tamże, s. 137–138.
199
R í o s A c u ñ a, El arte, s. 141.
200
Zob. S t a s t n y, Las artes, s. 136–137 oraz mates na cyt. stronie www.archi.pe
[10.03.2018].
201
S t a s t n y, Las artes, s. 137, 139–140, fot. 142 – cukiernica, scena procesji w mieście
Ayacucho.
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 219
* * *
Przeanalizowane materiały wskazują na stosunkowe niewielkie wy-
stępowanie odniesień trynitarnych w sztuce i rękodzielnictwie ludowym
przeznaczonym dla odbiorcy indywidualnego. Nie oznacza to oczywiście
202
C. i G. A u r o i, Arte popular en el Perú: los mates (calabazas) burilados de Cochas.
Temas costumbristas y narrativos de una colección privada, „Bulletin de la Société suisse des
Américanistes”, 64–65(2000–2001), s. 51–52.
203
Tamże, s. 53–55.
204
R í o s A c u ñ a, El arte, s. 166.
205
Tamże, s. 134.
206
C. i G. A u r o i, Arte, s. 49.
207
Tamże, s. 56–58 (wykaz poruszanej tematyki).
208
Tamże, s. 53.
220 TERESA WALENDZIAK
209
E. K u b i a k, Malarstwo, s. 121–122; P o s e r n - Z i e l i ń s k i, Między, s. 116–117.
210
Zajmuje się tym np. Fundación Recrear arte colonial w San Salvador de Jujuy (Ar-
gentyna) – https://es-la.facebook.com/Fundacion-Recrear-arte-colonial-taller-de-replicas
[10.03.2018].
211
Zob. fotografie (ołtarzyki Indian Purépecha) na stronie Clark Gallery: www.clarkgal-
lery.com/artists/dana-salvo [10.03.2018]; C. G a r c í a M o r a, El Troje Purépecha. Asiento,
granero y oratorio del grupo doméstico, México 2012, www.purepecha.mx/files/El_Troje.pdf
[10.03.2018], s. 23.
212
Takie traktowanie wizerunków świętych jest popularne także w Polsce (T. S y c z e w -
s k i, Kult świętych oraz obrazów świętych i relikwii w obowiązującym prawodawstwie Kościoła
łacińskiego, „Rocznik Teologii Katolickiej”, 7(2008), s. 151–152).
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 221
BIBLIOGRAFIA
Árbol de la Vida. Homenaje a don Walter Murray Chiesa. Catálogo, Gurabo 2016.
Artesanato de Pernambuco catálogo 2013. Pernambuco grafts catalog 2013,
Recife 2013.
Artesanía Mexiquense. La magia de nuestra gente, red. L. Barrera, A. Naime,
México 2006.
Auroi C. i G., Arte popular en el Perú: los mates (calabazas) burilados de Cochas.
Temas costumbristas y narrativos de una colección privada, „Bulletin de la
Société suisse des Américanistes”, 64–65(2000–2001), s. 49–60.
222 TERESA WALENDZIAK
Toledo Russo S.M. de, Espaço doméstico, devoção e arte: a construção histórica
do acervo de oratórios brasileiro, séculos XVIII e XIX¸ t. 1, Tese (doutorado),
Universidade de São Paulo, São Paulo 2010.
Torres Cisneros G., Mëj xëëw: la gran fiesta del Señor de Alotepec, México 2003.
Ulfe M.E., Cajones de la memoria. La historia reciente del Perú a través de los
retablos andinos, Lima 2011.
Valiñez López F.M., La pintura de Tigua. Un acercamiento desde la historia del
arte, „Artesanías de América”, 68(2009), s. 25–56.
Walendziak T., La civilisation materielle des Indies Quechua au Perou dans les
collections du Musée Ethnographique de Varsovie, „Zeszyty Państwowego
Muzeum Etnograficznego w Warszawie”, 20–23(1979–1982), s. 87–116.
Walendziak T., Rewolucja 1910 roku a „artesanía” – odrodzenie i reminiscencje,
„Ameryka Łacińska”, n. 3–4(69–70), Warszawa 2010, s. 58–64.
Walendziak T., Synkretyzm religijny, w: Dzieje kultury latynoamerykańskiej, red.
M.F. Gawrycki, Warszawa 2009, s. 246–256.
Walendziak T., Znaczenie świąt katolickich w życiu społeczeństw Ameryki Środko-
wej, w: Jan Paweł II w Ameryce Środkowej, red. Z. Struzik, Warszawa 2017,
s. 113–133.
Wobeser G. von, Antecedentes iconográficos de la imagen de la Virgen de Guadalupe,
„Anales del Instituto de Investigaciones Estéticas”, 37(2015), nr 107, s. 173–227.
XXI Edición de Concurso Nacional. Nacimientos Mexicanos, México 2014.
XXII Edición del Concurso Nacional Nacimientos Mexicanos 2015. Piezas Gana-
doras, México 2015.
Zamorano Varea P., Prácticas de religiosidad en el mundo familiar y doméstico.
Santiago, siglo XVIII: las imágenes religiosas ‘por lo que repesentan’ y ¿como
se presentan?, „Revista de Historia Social y de las Mentalidades”, 14(2010),
nr 2, s. 173–215.
Zecchetto V., Imágenes en acción: el uso de las imágenes religiosas en la religiosidad
popular latinoamericana, Quito 1999.
Ziółkowski M.S.,, Arabas J., Szemiński J., La historia en los Queros: Apuntes acerca
de la Relación entre las Representaciones Figurativas y los Signos “Tocapus”, w: Len-
guajes visuales de los incas, red. P. González, T. Bray, Oxford 2008, s. 163–176.
Strony internetowe
STRESZCZENIE
SUMMARY
ANEKS
KONTURY TYPÓW IKONOGRAFICZNYCH TRÓJCY ŚWIĘTEJ
POPULARNYCH W SZTUCE LUDOWEJ AMERYKI ŁACIŃSKIEJ
WIZUALIZACJE ŚWIĘTEJ TRÓJCY W SZTUCE NIEPROFESJONALNEJ... 231
1
Por. S. G r u z i n s k i, La guerra de las imágenes. De Cristóbal Colón a “Blade Runner”
(1492–2019), México 1994, s. 84; L.J. L u z b e t a k, Kościół a kultury. Nowe perspektywy w an-
tropologii misyjnej, Warszawa 1998, s. 148–154, 170–171; S.B. B e v a n s, R.P. S c h r o e d e r,
Teología para la misión hoy. Constantes en contexto, Estella 2009, s. 516–517; W. K a w e c -
k i, Wizualność kultury i teologii, w: Kultura wizualna – teologia wizualna, red. W. Kawecki,
J.S. Wojciechowski, D. Żukowska-Gardzińska, Warszawa 2011, s. 21–23.
2
Por. N. M o j ż y n, Ojcostwo Boga. O niektórych przedstawieniach Boga Ojca w relacji do
Syna w chrześcijańskiej sztuce religijnej, „Fides et Ratio”, 2014, nr 4(18), s. 125; W. K a w e c k i,
O istocie sztuki, w: Kultura wizualna, s. 274–277.
234 TOMASZ SZYSZKA SVD
3
Por. J.H. B o r j a G ó m e z, Temas y problemas en la pintura colonial neogranadina,
„Quiroga”, 2013, nr 3, s. 27–28; N. M o j ż y n, Między kulturą i teologią wizualną: antropologia
obrazu Hansa Beltinga, w: Kultura wizualna, s. 39–42.
4
Por. H. L l a n o s Va r g a s, En el nombre del Padre, del Hijo y el Espíritu Santo: adoctrina-
miento de indígenas y religiosidades populares en el Nuevo Reino de Granada (siglos XVI–XVIII),
Bogotá 2007, s. 76–77.
5
Por. J.J. G r a n a d o s, Bild und Kunst im Prozess der Christianisierung Lateinamerikas,
Münster 2003, s. 43–45.
236 TOMASZ SZYSZKA SVD
6
Por. Los catecismos pictograficos. Notas en torno a la primitiva catequesis Indiana,
w: J.G. D u r a n, Monumenta Catechetica Hispanoamericana, t. 1 (siglos XVI–XVIII), Buenos
Aires 1984, s. 114–117.
7
Por. G. d e M e n d i e t a, Historia Eclesiástica Indiana, Mexico 1993, s. 246.
8
Los catecismos pictograficos. Notas en torno, s. 137–144.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 237
9
Autor przedstawia w swoim dziele na kilku rysunkach tylko Boga Ojca (Bóg Ojciec
stwarza Adam i Ewę – s. 15; ofiara Abrahama – s. 18; król Dawid – s. 19), por. F. G u a m á n
P o m a d e A y a l a, Nueva Crónica y Buen Gobierno. Los dibujos del Cronista Indio, Cusco
2005, s. 271; Tercero Catecismo y exposición de la Doctrina Cristiana por Sermones. Para que los
Curas y otros Ministros prediquen y enseñen a los Indios y a las demás personas, conforme a lo
que en el Santo Concilio Provincial de Lima se proveyó Cuidad de los Reyes 1585, w: D u r a n,
Monumenta Catechetica, s. 641.
10
Por. F. G a r c é s, W. S á n c h e z, La colección de estructuras ideográficas andinas del
Instituto de Investigaciones Antropológicas y Museo de la Universidad Mayor de San Simón
(INIAM-UMSS): una forma de narrar sin letras, w: Universidad Mayor de San Simón, Escritura
andina. Pictografía e ideografía en cuero, papel y barro, Cochabamba 2015, s. 29.
11
Por. A. P o z n a n s y, Pictografía ideográfica de los indios aymaras en Sampaya y la isla
Koaty. Tiwanacu – Cuna del hombre americano, t. 3, La Paz 1896, s. 162–165; I. G r a s s o,
D. E d g a r, Una antigua escritura de la región andina, w: Archivo de Etnología, Antropología
238 TOMASZ SZYSZKA SVD
y Arqueología, t. 1, Buenos Aires 1942, s. 219–239; Ch. W i e n e r, Peru y Bolivia, Lima 1993,
s. 823–827.
12
Tercero Catecismo y exposición de la Doctrina Cristiana, s. 597–741.
13
Tamże, s. 640–644.
14
Tamże, s. 642.
15
Tamże, s. 643.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 239
16
Tamże.
17
Tamże, s. 643–644.
18
Tamże, s. 644.
240 TOMASZ SZYSZKA SVD
19
Tamże.
20
Doctrina Cristiana y Catecismo para instrucción de los Indios y demás personas que han de
ser enseñados en nuestra santa fe. Compuesto por autoridad del Concilio Provincial que se celebro
en la Ciudad de Los Reyes en el ano de 1583, y por la misma traducida en las dos lenguas genera-
les de este Reino: quechua y aymara, Lima 1584, w: D u r a n, Monumenta Catechetica, s. 466.
21
Tamże, s. 474.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 241
22
G r u z i n s k i, La guerra de las imágenes, s. 84.
23
Tamże, s. 75.
242 TOMASZ SZYSZKA SVD
24
J u a n d e To r q u e m a d a, La Monarquía indiana, t. 3, Madrid 1976, s. 104.
25
G r u z i n s k i, La guerra de las imágenes, s. 77.
26
J.L. G o n z á l e z, Evangelización de la religiosidad popular andina, Quito 1990, s. 54–55;
V. Z e c c h e t t o, Imágenes en acción. El uso de las imágenes religiosas en la religiosidad popular
latinoamericana, Quito 1999, s. 47.
27
Tamże, s. 49–50. W aktach Soboru Trydenckiego z 3 grudnia 1563 roku, w dekrecie
zatytułowanym „Wyzwanie, cześć i relikwie świętych oraz święte obrazy” zostało określone:
„Obrazy Chrystusa, Bożej Rodzicielki oraz innych świętych należy posiadać i zachowywać
zwłaszcza w świątyniach, i oddawać im należną cześć i uszanowanie, nie dlatego by wierzono,
że tkwi w nich jakieś bóstwo czy moc, ze względu na które miałyby być czczone; lub że moż-
na je o coś prosić; lub że należy pokładać nadzieję w obrazach, jak niegdyś czynili poganie,
którzy swą nadzieję pokładali w bożkach, ale dlatego, że okazywany im honor odnosi się do
wzoru, który przedstawiają. W ten sposób przez obrazy, gdy je całujemy, odkrywamy przed
nimi głowę i klękamy, adorujemy Chrystusa i czcimy świętych, których one noszą podobizny”.
Dokumenty soborów powszechnych. Tekst łaciński i polski, t. 4 (1511–1870), red. A. Baron,
H. Pietras, Kraków 2004, s. 781–783.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 243
28
F. A v e n d a ñ o, Sermones de los misterios de nuestra santa fe católica, en lengua castel-
lana, y la general del Inca. Impugnanse los errores particulares que los Indios han tenido. Parte
primera por el doctor Don Fernando de Avendaño, arcediano de la Santa Iglesia Metropolitana
de Lima, Calificador del Santo Oficio, Catedrático de Prima de Teología, y Examinador Sinodal,
Lima 1648, s. 60–61.
29
Tamże, s. 35–36.
30
Tamże, s. 35.
31
Tamże, s. 36.
244 TOMASZ SZYSZKA SVD
32
Tamże, s. 37.
33
J. d e A c o s t a, De procuranda Indorum salute, Madrid 1952, s. 447–449.
34
Tamże, s. 447.
35
Tamże, s. 449.
36
Dokumenty soborów powszechnych, s. 781–785.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 245
37
A. K r a m i s z e w s k a, Trójca Święta, VI. W ikonografii, w: Encyklopedia katolicka,
t. 19, Lublin 2014, s. 1066.
38
Zakaz posługiwania się takimi motywami był podyktowany tym, że wizerunki trice-
phalus budziły silne skojarzenia z wizerunkiem starorzymskiego boga Janusa, jak również
bałkańskiego bóstwa Trojana (bóstwo o trzech twarzach i woskowych skrzydłach) oraz
bóstwa ze środkowej Europy, Trzygłowa (Trygław), czczonego w Wolinie. Por. M o j ż y n,
Ojcostwo Boga, s. 141.
246 TOMASZ SZYSZKA SVD
39
T. G i s b e r t, Iconografía y mitos indígenas en el arte, La Paz 2008, s. 88.
40
P. C o r t i, F. G u z m á n, M. P e r e i r a, La pintura mural de Parinacota en el último
bofedal de la ruta de La Plata, Arica 2013, s. 118.
41
G i s b e r t, Iconografía y mitos indígenas en el arte, s. 89.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 247
42
M. S a r t o r, La Trinidad heterodoxa en América Latina, „Procesos”, 2007, nr 25, s. 15–17.
43
Por. M.L. Ru i z D o m í n g u e z, Museo Colonial Charcas, Sucre 2009, s. 64–65.
248 TOMASZ SZYSZKA SVD
44
K r a m i s z e w s k a, Trójca Święta, s. 1066–1067.
45
Artefakty związane z tym ołtarzem znajdują się obecnie w Museo de Ciencias Na-
turales de La Plata, por. B.D. S u s t e r s i c, Imágenes Guaraní-Jesuíticas, Asunción 2010,
s. 179–180, 224.
46
Tamże, s. 350–351.
47
G r a n a d o s, Bild und Kunst, s. 53–56.
250 TOMASZ SZYSZKA SVD
48
R. M u j i c a P i n i l l a, Arte e identidad: las raíces culturales del barroco peruano, w: El
barroco peruano, Lima 2002, s. 19–21.
49
Arquidiócesis de Cali 1910–2010. Una Alba Iluminada, recuento histórico, red. J. Fran-
cisco Sarasti, Cali 2010, s. 160.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 251
Indianie byli początkowo postrzegani nie tyle jako artyści, ale jako fa-
chowcy od malowania albo rzeźby (Indianie byli dobrymi kopistami), którzy
wykonywali powierzone im zadania pod czujnym okiem artystów pochodzenia
hiszpańskiego albo kreolskiego. Dopiero w drugiej dekadzie XVII wieku doszło
do zasadniczej zmiany postrzegania roli i znaczenia Indian w wytwarzaniu
sztuki sakralnej. Z biegiem czasu zabrakło bowiem artystów europejskich,
zaś Indianie zdobyli tymczasem bogate doświadczenie i stali się samodziel-
nymi artystami, rozpoznawanymi jako artistas cuzquños, potosinos, quiteños
itd. Wtedy to na większą niż dotychczas skalę zaczęto wprowadzać zmiany
i uzupełnienia według własnych koncepcji albo wyczucia artystycznego,
nadając wielu wizerunkom rysy indiańskie. W środowisku escuela cusqueña
momentem przełomowym był rok 1688, kiedy doszło do wyraźnego podziału
pomiędzy artystami pochodzenia autochtonicznego i kreolsko-metyskiego.
Przykładem wariacji artystycznych dotyczących różnic pomiędzy sztuką
europejską a sztuką szeroko rozpowszechnioną w Ameryce Południowej
okresu kolonialnego jest tzw. barok andyjski. Jego twórcy, skupieni w kilku
szkołach artystycznych, odwoływali się do miejscowej wizji estetycznej,
przez co styl baroku europejskiego został przez nich z biegiem czasu prze-
modelowany według andyjskich kryteriów artystycznych. Tym samym barok
andyjski jest postrzegany jako pewnego rodzaju suma czy też kombinacja
wielu heterogenicznych elementów: pochodzenia europejskiego i andyjskie-
go oraz kreolsko-metyskiego i indiańskiego. Dlatego Javier Pizarro mówi
o fenomenie „synkretyzmu ikonograficznego” (symbiozy stylów i treści), co
przyczyniło się do wytworzenia cech charakterystycznych dla sztuki hispano-
amerykańskiej. Jednym z przykładów jest utożsamianie Maryi z Pachamamą
na obrazie zatytułowanym Virgen del Cerro z Potosi50.
Jest to olejny obraz, nieznanego malarza (najprawdopodobniej ze szkoły
artystycznej w Potosi), pochodzący z XVIII wieku, znany również jako La
Coronación del Virgen por la Santísima Trinidad (przechowywany obecnie
z muzeum Casa de la Moneda z Potosi)51. Dzieło to łączy w sobie wpływy
50
F.J. P i z a r r o G ó m e z, Identidad y mestizaje en el arte barroco andino. „La iconografía”,
II Congreso Internacional Barroco, Porto 2001, s. 198–202.
51
Potosi to miasto założone przez Hiszpanów w roku 1545 i położone na wysokości
4070 m n.p.m., z charakterystyczną Srebrną Górą dominującą nad miastem. W dolnej części
płaszcza Maryi są przedstawione dwie sceny nawiązujące do legendy z historii Potosi, to jest
do pochodzenia nazwy miasta, którą nadał Inka Huayna Capac w roku 1462 oraz do odkrycia
pokładów srebra w roku 1544. Por. R. M u j i c a P i n i l l a, Identidades alegóricas: lecturas
iconográficas del barroco al neoclásico, w: El barroco peruano, t. 2, Lima 2003, s. 310–311.
252 TOMASZ SZYSZKA SVD
peruano, s. 101–103.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 253
53
Obraz ten należy do kolekcji obrazów ewangelizacyjnych Towarzystwa Jezusowego,
por. L. P e i r a n o Fa l c o n i, Guía de Museos del Perú, Lima 2012, s. 325.
254 TOMASZ SZYSZKA SVD
54
Santísima Trinidad w Paragwaju (1706), w Mojos (1687), Purulón w Chiloe; w May-
nas: pośród Indian Cunivos nad rzeką Ukayali (1686), La Trinidad de Mochovos (1690), La
Trinidad de Chepeos (1690), La Trinidad de Masamaes (1740). Fundaciones jesuíticas en
Iberoamérica, red. L.E. Alcalá, Fundación Iberdrola 2002, s. 239–243; T. S z y s z k a, Redukcje
jezuickie Maynas w Górnej Amazonii w XVII–XVIII wieku. Ujęcie historyczno-misjologiczne,
Warszawa 2015, s. 142–145, 161, 329.
55
M. P e r e i r a, Iglesias del fin del mundo, Santiago 2006, s. 39–42.
56
S u s t e r s i c, Imágenes Guaraní-Jesuíticas, s. 171, 224.
57
A. Tr e n t o, El paraíso en el Paraguay. Reducciones jesuíticas, San Rafael 2007, s. 233.
58
M.J. U r i a r t e, Diario de un Misionero de Maynas, Iquitos 1986, s. 213–214.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 255
59
Arquidiócesis de Cali, s. 158.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 257
60
A. P a c h e c o B u s t i l l o s, „Ojos para ver y oídos para oír”: una lectura del proyecto
estético de la Compañía de Jesús, w: Radiografía de la piedra. Los jesuitas y su tiempo en Qu-
ito, red. J. Moreno Egas, Quito 2008, s. 213–214; A. M o r e n o P r o a ñ o, Tesoros artísticos,
Guayaquil – Quito 1983, s. 10–11.
258 TOMASZ SZYSZKA SVD
Wiele wizerunków Trójcy Świętej jawi się jako intrygujące z punktu widze-
nia artystycznego, co do treści i form przekazu. Jak pisze Francisco Pacheco,
po wielu sporach pomiędzy teologami a artystami wypracowano konsensus,
że w nawiązaniu do tekstów biblijnych należy przedstawiać Trójcę Świętą je-
dynie w następującej formie: Bóg Ojciec powinien być umieszczony zawsze po
prawej stronie obrazu, jako osoba dojrzała wiekowo i powinien być całkowicie
przyodziany, ewentualnie z tiarą na głowie, z białą brodą i długimi włosami,
ale nigdy łysy; Jezus Chrystus po lewej stronie obrazu, czyli po prawicy Boga
Ojca, powinien być przedstawiony jako młody mężczyzna, przytrzymujący
krzyż, z nagim torsem, przyodziany od pasa w dół w szatę o kolorze czer-
wonym, z ranami na rękach i nogach oraz z przebitym bokiem; Duch Święty
– w postaci gołębicy, pośrodku albo ponad Bogiem Ojcem i Synem Bożym61.
Taki model Trójcy Świętej nie był jednak dla wszystkich artystów No-
wego Świata oczywisty i w pełni przez nich akceptowany. Oddalenie od
Europy i pobłażliwość miejscowych trybunałów inkwizycji dawała tamtej-
szym artystom sporo wolnej przestrzeni dla ich wizji artystycznej. Należy
heterodoxa, s. 12.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 259
62
Z e c c h e t t o, Imágenes en acción, s. 50.
260 TOMASZ SZYSZKA SVD
La Coronación de la Inmaculada
Eucaristíca, Museo Colonial La Merced
w Cali, Kolumbia
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 261
Trójca Święta, Museo del Arte Sagrado de las Hijas de la Iglesia, Oruro, Boliwia
[cały obraz i zbliżenie]
63
M o r e n o P r o a ñ o, Tesoros artísticos, s. 26.
262 TOMASZ SZYSZKA SVD
64
G i s b e r t, Iconografía y mitos, s. 92b.
65
S a r t o r, La Trinidad heterodoxa, s. 10.
66
G i s b e r t, Iconografía y mitos, s. 89.
67
Ru i z D o m í n g u e z, Museo Colonial, s. 58–59.
68
M o r e n o P r o a ñ o, Tesoros artísticos, s. 14–15.
264 TOMASZ SZYSZKA SVD
69
Tamże, s. 12–13.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 265
70
P a c h e c o B u s t i l l o s, „Ojos para ver y oídos para oír”, s. 302.
71
C.B. Z e g a r r a M o r e t t i, La Catedral de Ayaviri en el tiempo. Estudio histórico
y artístico de la Iglesia San Francisco de Asís de Ayaviri desde el siglo XVI a la actualidad, Are-
quipa 2012, s. 66–67.
266 TOMASZ SZYSZKA SVD
jej głowie, a motywem przewodnim zdaje się być spotkanie małego Jezusa
ze swoimi dziadkami.
72
Ru i z D o m í n g u e z, Museo Colonial, s. 46–47.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 267
Boży po Jego prawicy. Jezus jest z nagim torsem, ale z czerwoną kapą na
ramionach i dużym krzyżem, przytrzymywanym prawym ramieniem. Nad
nimi unosi się Duch Święty w postaci gołębicy. W środku, pomiędzy trzema
osobami Trójcy Świętej, widnieje napis Id a José („Idźcie do Józefa”), na
który wskazują Bóg Ojciec i Jezus. W części górnej, na chmurach zasiada
wielu świętych, jak również znajdują się dwie grupy aniołów, z czego jedna
grupa gra na instrumentach, a druga grupa śpiewa.
b) José de Páez, artysta urodzony w Nowej Hiszpanii, jest autorem
dzieła Coronación de la Virgen z drugiej połowy XVIII wieku, na którym Trójca
Święta jest przedstawiona w postaci trzech młodych i brodatych mężczyzn,
nakładających koronę na głowę Maryi. Każda z tych osób jest ubrana w inne
szaty, zaś postać z prawej strony obrazu (po lewicy Boga Ojca) dodatkowo
nosi znak gołębicy, co jednoznacznie wskazuje na trzecią osobę Trójcy Świętej.
c) La Virgen de las Mercedes Inmaculada Orante – olejny obraz ze szkoły
quitańskiej z wieku XVIII przedstawia koronację modlącej się Maryi przez
Trójcę Świętą. Dzieło to znajduje się w sali kapitularnej Kurii Archidiecezjal-
nej w Cali73. Obraz jest w drewnianych ramach, zaś malowidło przedstawia
klęczącą Maryję, z pogodnym obliczem i głową lekko pochyloną ku prawej
stronie. Zza głowy rozchodzą się promienie na tle jasnożółtej aureoli, po-
przeplatane 12 gwiazdami. W części górnej obrazu została przedstawiona
Trójca Święta w postaci Ojca z prawej strony, Jezusa Chrystusa Zmartwych-
wstałego z lewej strony i Ducha Świętego w postaci gołębicy unoszącego
się nad nimi. Bóg Ojciec trzyma w ręce prawej uniesioną koronę, zaś Jezus
podtrzymuje tę koronę ręką lewą. Obydwie postacie mają z tyłu głowy cha-
rakterystyczny jasny nimb w kształcie trójkąta. Bóg Ojciec wydaje się być
osobą o wiele starszą od Jezusa Chrystusa, ale złudzenie to jest spowodowane
gęstą i siwą brodą oraz odzieniem w formie jakby franciszkańskiego habitu
i białej peleryny spływającej z ramion przez plecy i zakrywającej prawą
nogę, aczkolwiek wystaje spod niej prawa naga stopa. Natomiast Jezus ma
odsłonięty tors, a w prawej ręce trzyma duży krzyż. Z prawego ramienia
spływa czerwona peleryna osłaniająca podbrzusze i nogi, jednakże prawa
noga od wysokości kolana w dół jest niezasłonięta. Maryja zajmuje ponad
połowę wysokości obrazu, natomiast Trójca Święta wydaje się niewielka,
ale jest przedstawiona bardzo wyraziście, co oznacza, że centralną posta-
cią jest Maryja. Z czterech stron postać Maryi jest otoczona na pół nagimi
aniołkami, które dopełniają całości.
73
Arquidiócesis de Cali, s. 163.
268 TOMASZ SZYSZKA SVD
74
Fundaciones jesuíticas, s. 170.
75
Tesoros de la Catedral del Cusco, red. T. Marcos Juez, C. Trivelli Ávilla, Lima 2013, s. 24.
76
P a c h e c o B u s t i l l o s, „Ojos para ver y oídos para oír”, s. 282.
77
M o r e n o P r o a ñ o, Tesoros artísticos, s. 24–25.
270 TOMASZ SZYSZKA SVD
Tamże, s. 16–17.
78
80
Ru i z D o m í n g u e z, Museo Colonial, s. 42–43.
81
Tamże, s. 52–53.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 273
82
P a c h e c o B u s t i l l o s, „Ojos para ver y oídos para oír”, s. 244.
83
A. K e n n e d y, Mujeres en los claustros: aristas, mecenas y coleccionistas, w: Arte de
la Real Audiencia de Quito, siglos XVII–XIX, red. A. Kennedy, Hondarribia 2002, s. 123–124.
274 TOMASZ SZYSZKA SVD
i trzyma w lewej ręce berło w postaci kuli ziemskiej z krzyżem, zaś w prawej,
wyciągniętej do przodu, trzyma kwiat lilii, którym dotyka głowy Maryi. Maryja
stoi jakby na wysepce na rzece, ubrana w bogato zdobioną złotem suknię,
z długimi rozpuszczonymi włosami spadającymi na ramiona. Za Maryją stoją
aniołowie, zaś za Jezusem – apostołowie. W górnej części obrazu z chmury
wyłania się postać Boga Ojca z berłem i podniesioną prawą ręką. Nieco niżej,
pomiędzy Bogiem Ojcem a Maryją, unosi się gołębica symbolizująca Ducha
Świętego. Nad głowami Boga Ojca, Jezusa i Maryi została zaznaczona bardzo
podobna złota areola w postaci promieni. Na uwagę zasługują detale, jak wzory
na sukni Maryi oraz kwiaty wpięte we włosy, a także wiele elementów flory
(kwiatów, roślin i drzew) oraz ryb w wodzie, co wskazuje na pochodzenie tego
obrazu ze szkoły artystycznej w Quito. Podobna tematyka została uwieczniona
na obrazie z XVIII wieku, Jesucristo bautizando a su Madre autorstwa Antonio
de Torres (Museo de Guadalupe, Zacatecas, Meksyk).
c) Obraz autorstwa José de Páez pochodzącego z Meksyku, Virgen de
Loreto con su Casa (Dziewica Maryja ze swoim domem), przedstawia w części
centralnej Maryję z Loreto, zaś bezpośrednio nad nią Maryję z Guadalupe
(jedynie jej górną część), która znajduje się pomiędzy osobami Boga Ojca
i Syna Bożego, dotykających rękami jej ramion. Nad nimi unosi się Duch
Święty w postaci gołębicy. Maryja z Loreto jest otoczona 18 świętymi w trzech
rzędach (między innymi są przedstawieni św. Piotr, św. Joachim, św. Jan
Chrzciciel, św. Jan Ewangelista, św. Anna oraz św. Franciszek Ksawery, św. An-
toni, św. Karol Boromeusz, św. Jan Nepomucen, św. Róża z Limy itd.). Całości
dopełniają trzej archaniołowie (w dolnej części obrazu) otaczający skromny
domek Maryi w Loreto, z którego wychodzą języki ognia (nawiązanie do
zesłania Ducha Świętego). Obraz ten jest artystycznym wyrazem jezuickiej
duchowości maryjnej w Nowym Świecie (jezuici od roku 1675 intensywnie
krzewili kult Maryi z Loreto). Intrygujące jest połączenie na jednym obrazie
dwóch odrębnych wizerunków Maryi. Kluczem do zrozumienia jego zamy-
słu artystycznego jest niejako scalenie wizerunku maryjnego wywodzącego
się z kontekstu Starego Świata z wizerunkiem pochodzącym jednoznacznie
z Nowego Świata. Dla jezuickich misjonarzy wizerunek Maryi z Guadalupe był
wyrazem imperatywu adaptacji do konkretnych warunków pracy misyjnej84.
d) Autorem obrazu Trinidad con Maria Asunta (53x37 cm) jest José Cor-
tez de Alcocer z Quito (XVIII wiek)85. W dolnej części obrazu przedstawiony
84
Fundaciones jesuíticas, s. 49–50.
85
M o r e n o P r o a ñ o, Tesoros artísticos, s. 18–19.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 275
Podobny motyw Boga Ojca jako starszego, łysiejącego mężczyzny, ale z gęstą siwą brodą
86
można zobaczyć na obrazie Trinidad coronado a Maria autorstwa Joaquín Pinto (1824–1906)
w Quito, por. tamże, s. 21.
276 TOMASZ SZYSZKA SVD
87
Fundaciones jesuíticas, s. 37.
88
P a c h e c o B u s t i l l o s, „Ojos para ver y oídos para oír”, s. 240.
89
L. G i a d, Orígenes de la enseñanza jesuita, „Artes de México”, 2001, nr 58, s. 32–33.
278 TOMASZ SZYSZKA SVD
Ojciec, Syn Boży po lewej stronie, pomiędzy nimi unosi się Duch Święty
w postaci gołębicy. Stopy Boga Ojca i Syna Bożego wspierają się o głowy
licznych aniołów. Dolne rogi obrazu zajmują aniołowie, śpiewający i grający
na różnorodnych instrumentach (nawiązanie do chórów niebieskich).
d) Frapującym dziełem, z kolekcji Kurii Archidiecezjalnej w Cali, jest
dużych rozmiarów obraz olejny, zatytułowany San Augustín con la Santísima
Trinidad y la Virgen, który jest przypisywany ekwadorskiemu artyście Ma-
nuelowi Samaniego Jaramillo (1767–1824)90. O jego autorstwie świadczy
charakterystyczny sposób malowania, używania kolorów, jak również wielka
liczba niewielkich aniołów. W centralnej części obrazu zostały przedstawione
dwie bardzo wyraziście zarysowane postacie. Z lewej strony znajduje się
siedzący Jezus Zmartwychwstały z obnażonym torsem, zaś od pasa w dół
owinięty zwojem czerwonej materii i wspierający na lewym ramieniu duży
krzyż. Z jego lewej strony znajduje się Maryja, odziana w czerwoną tunikę,
z niebieskim welonem narzuconym na ramiona oraz 12 gwiazdami wokół
głowy. Nad nimi została umieszczona wyrazista postać Boga Ojca oraz
gołębica symbolizująca Ducha Świętego. Bóg Ojciec jest przedstawiony
jako osoba starsza, z bujnymi siwymi włosami i siwą brodą. Jest On ubra-
ny w ciemną tunikę z długimi rękawami i narzuconym jakby czerwonym
welonem. Lewa ręka jest wyciągnięta w lewym kierunku, zaś głowa, lekko
pochylona ku dołowi, jest przedstawiona na tle charakterystycznego nimbu
w kształcie trójkąta. Natomiast prawe przedramię Boga Ojca jest wsparte
o kulę ziemską, a palce tejże ręki przytrzymują długie złote berło, atrybut
królewskości. Natomiast niejako u stóp Maryi znajduje się święty Augustyn,
spoglądający w stronę Jezusa, odziany w białą długą komżę i ciemną pelerynę
oraz z aureolą nad głową. Całości dopełnia dziesięciu aniołów, znajdujących
się w części górnej (trzy po lewej i trzy po prawej stronie), środkowej (dwa
po prawej stronie i jeden po lewej) oraz dwa anioły w dolnej części obrazu,
znajdujące się u stóp Jezusa i z lewej strony św. Augustyna. Jeden z nich
trzyma w rękach mitrę, zaś drugi pastorał, czyli atrybuty biskupie. Cechą
najbardziej charakterystyczną dla tego obrazu jest motyw trzymanego przez
św. Augustyna w prawej wyciągniętej w kierunku Jezusa ręce płonącego
serca (atrybutu ikonograficznego św. Augustyna, symbolu Bożej miłości).
W kierunku tegoż serca, z szerokiej rany z boku Jezusa wypływa strumień
krwi, podobnie jak z obnażonej piersi Maryi wytryskuje strumień mleka.
Lewą ręką św. Augustyn wskazuje na zarys kościoła (odniesienie do Miasta
90
Arquidiócesis de Cali, s. 169.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 279
Bożego). Na tę scenę z góry spogląda Bóg Ojciec oraz Jezus i Maryja, zaś
wzrok św. Augustyna jest skierowany ku górze. Podobnie połowa aniołów
przygląda się tejże scenie.
Istnieje również inny obraz ze św. Augustynem, zatytułowany Trinidad
y Maria entregando la correa a San Agustín (103x74 cm), anonimowego
autora z XVIII wieku z Quito. Przedstawia św. Augustyna, który otrzymuje
z rąk Maryi (siedzącej na tronie z chmury i z dużą koroną na głowie) pas
do habitu. Nad Maryją znajduje się klasyczny wizerunek Trójcy Świętej91.
91
M o r e n o P r o a ñ o, Tesoros artísticos, s. 22–23.
92
P a c h e c o B u s t i l l o s, „Ojos para ver y oídos para oír”, s. 253.
280 TOMASZ SZYSZKA SVD
93
B o g h i, C e s a r e, Museo Colonial, s. 29.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 281
94
Ru i z D o m í n g u e z, Museo Colonial, s. 32–33.
282 TOMASZ SZYSZKA SVD
95
Barroco Iberoamericano: identidades culturales de un imperio, vol. 1, red. C. López
Calderón, M. Fernández Valle, M. Rodríguez Moya, Santiago de Compostela 2013, s. 137–138.
96
P. P o n c e L e i v a, Sociedad y cultura en la Real Audiencia de Quito: siglos XVII y XVIII,
w: Arte de la Real, s. 30.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 283
97
Tesoros de la Catedral, s. 85.
284 TOMASZ SZYSZKA SVD
98
Tamże, s. 204–205.
99
Tamże, s. 90.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 285
Ołtarz z motywem Trójcy Świętej w kościele jezuickim San Pedro w Limie, Peru
100
P a c h e c o B u s t i l l o s, “Ojos para ver y oídos para oír”, s. 138.
101
A. K e n n e d y, Algunas consideraciones sobre el arte barroco en Quito y la „Interrupción”
ilustrada (siglos XVII y XVIII), w: Arte de la Real, s. 50.
102
Fundaciones jesuíticas, s. 359–360.
286 TOMASZ SZYSZKA SVD
103
R. O r t i z To r o, Popayán: religión, arte y cultura, Cali 2014, s. 36, 97–99.
104
Tamże, s. 104.
105
Tesoros de la Catedral, s. 94.
TRÓJCA ŚWIĘTA W SZTUCE BAROKU HISZPAŃSKO-AMERYKAŃSKIEGO... 287
* * *
W artykule zostało przedstawione spojrzenie misjologiczne na rolę, jaką
odegrały wizerunki Trójcy Świętej w Nowym Świecie okresu kolonialnego,
ze szczególnym wskazaniem na ich znaczenie dla dzieła ewangelizacji
w Ameryce Łacińskiej. Zostało zasygnalizowane bogactwo i różnorodność
dzieł artystycznych, jako swego rodzaju ślad wysiłków ewangelizacyjnych,
czy też przykład narzędzi służących do ewangelizacji za pomocą metod
wizualizacji (próby ubrania prawd teologicznych w obraz). Była to pró-
ba odczytania przekazu wizualnego i przesłania religijnego zawartego
w sztuce sakralnej XVI–XVIII wieku, aczkolwiek należy zaznaczyć, że nie
chodziło o krytyczne odniesienie się do ówczesnych kanonów artystycz-
nych i estetycznych.
Historia ewangelizacji Nowego Świata jest intrygująca oraz inspirują-
ca do podejmowania wieloaspektowych badań, między innymi z zakresu
stosowanych wówczas metod misyjnych, gdzie sztuka czy muzyka były
pojmowane jako adekwatne i efektywne narzędzia przepowiadania i za-
korzeniania wiary chrześcijańskiej na kontynencie latynoamerykańskim.
BIBLIOGRAFIA
Ponce Leiva P., Sociedad y cultura en la Real Audiencia de Quito: siglos XVII
y XVIII, w: Arte de la Real Audiencia de Quito, siglos XVII–XIX, red. A. Kennedy,
Hondarribia 2002, s. 23–41.
Resines L., Catecismos americanos del siglo XVI, Junta Castilla y León 1992.
Ruiz Domínguez M.L., Museo Colonial Charcas, Sucre 2009.
Salinas Izurza R., Linares Urioste M., La obra jesuítica en la Real Audienicia de
Charcas (Perú, Bolivia, Argentina, Paraguay), Sucre 2008.
Sartor M., La Trinidad heterodoxa en América Latina, „Procesos”, 2007, nr 25,
s. 9–43.
Schenone H., Iconografía del Arte Colonial, Buenos Aires 1992.
Sztuka Ameryki Łacińskiej, red. D. Fedor, Kraków 2010 (Historia sztuki, t. 15).
Sustersic B.D., Imágenes Guaraní-Jesuíticas, Asunción 2010.
Szyszka T., Redukcje jezuickie Maynas w Górnej Amazonii w XVII–XVIII wieku.
Ujęcie historyczno-misjologiczne, Warszawa 2015.
Tercero Catecismo y exposición de la Doctrina Cristiana por Sermones. Para que los
Curas y otros Ministros prediquen y enseñen a los Indios y a las demás personas,
conforme a lo que en el Santo Concilio Provincial de Lima se proveyó Cuidad
de los Reyes 1585, w: J.G. Duran, Monumenta Catechetica Hispanoamericana
(siglos XVI–XVIII), Buenos Aires 1990, s. 613–741.
Tesoros de la Catedral del Cusco, red. T. Marcos Juez, C. Trivelli Ávilla, Lima 2013.
Torquemada J., La Monarquía indiana, t. 3, Madrid 1976.
Trento A., El paraíso en el Paraguay. Reducciones jesuíticas, San Rafael 2007.
Turnes P., El milagro de la mujer fea, „Papeles de trabajo” [Revista electrónica del
Instituto de Altos Estudios Sociales de la Universidad Nacional de General
San Martín w Buenos Aires], 2007, nr 2, s. 1–22.
Vargas J.M., Patrimonio artístico ecuatoriano, Quito 2005.
Zecchetto V., Imágenes en acción. El uso de las imágenes religiosas en la religio-
sidad popular latinoamericana, Quito 1999.
Zegarra Moretti C.B., La Catedral de Ayaviri en el tiempo. Estudio histórico
y artístico de la Iglesia San Francisco de Asís de Ayaviri desde el siglo XVI a la
actualidad, Arequipa 2012.
STRESZCZENIE
SUMMARY
Key words: sacred art, iconography, Holy Trinity, Latin America, catechisms,
synods, art schools.
BOGDAN OSIECKI OMI
TRÓJCA ŚWIĘTA
W NAUCZANIU KATECHETYCZNYM INUITÓW1
Nazywam się i jestem Oblatem Maryi Niepokalanej. Od przeszło dwu-
dziestu lat pracuję w Kanadzie, w Arktyce środkowej pośród Eskimosów,
czy też Inuitów jak oni siebie nazywają. Pewnie spotkaliście się już z tym
określeniem: Inuk bądź Inuit w liczbie mnogiej.
Najczęściej wyraz ten jest tłumaczony przez nie-Eskimosów jako osoba,
lecz dla mnie zawsze jako pierwsze tłumaczenie nasuwa się słowo człowiek
albo ludzie, w języku angielskim jeszcze dosadniej brzmiące human being.
Dodam, że słowo Eskimos nie należy do ich języka i zastało im nadane przez
sąsiadujące z Arktyką plemiona indiańskie, a oznacza ono: „zjadacze surowego
mięsa” i ma charakter ujmujący im godność. I nie chodzi tu tylko o jedzenie
surowego mięsa, bo i u Indian to się zdarzało, ale o podtekst który w tym się
mieści, że są ludźmi niższej kultury, gdyż nawet nie potrafią gotować.
Wspominam o tym dlatego, że często z naszego punktu widzenia ich
kultura i tradycja na płaszczyźnie ludzkiej pozostawia jeszcze wiele do ulep-
szenia, jednak Eskimosi, Inuici, widzieli siebie zawsze jako koronę stworzenia,
jako tych na samym szczycie widzialnego świata, a nazywając siebie dumnie
Inuk, w pełnym zdaniu Inuugama albo Inuujunga, co oznacza „jestem czło-
wiekiem, istotą ludzką”, nie chcieli siebie odróżnić od innych ludzi – bo takich
nie znali, ale od całego świata stworzonego, zwierząt, przyrody i sił natury.
Nawiazując do głównego tematu, chciałbym przedstawić Trójcę Świętą
w nauczaniu katechetycznym Inuitów, ale i też widzenie tej prawdy wiary
w duchowości eskimoskiej. Jak bardzo prawda o Trójcy Świętej pozostaje
BOGDAN OSIECKI OMI – od roku 1996 pracuje pośród Inuitów na północy Kanady.
Autor licznych publikacji o charakterze misyjnym.
1
Poniższy tekst jest zapisem referatu wygłoszonego przez ojca Bogdana Osieckiego OMI
na konferencji misjologicznej (Warszawa, 26.04.2018).
294 BOGDAN OSIECKI OMI
który objawia się jako trzy osoby i który nie tylko przybywa do ludzi, ale
do którego wszystko należy, to co widzialne i niewidzialne.
Eskimosi są ludem bardzo praktycznym nawet wtedy, gdy myślą o ota-
czającym świecie i jego rzeczywistości duchowej. I w tym doświadczeniu
kierują się ku codzienności, by nie przeszkadzało ono, a jeśli się da, i po-
mogło w zdobyciu pożywienia i schronienia w tym bezlitosnym klimacie.
Oblat MN ojciec Robert Lechat (urodzony w 1920 r. we Francji), przy-
był do Arktyki w 1946 roku i przeżył tu ponad 60 lat, stając się specjalistą
języka eskimoskiego oraz autorem wielu materiałów katechetycznych
i liturgicznych, jako człowiek pogodnego serca i dobrego humoru wspomi-
nał nieraz, że nawet jeśli w eskimoskich wierzeniach pojawiały się jakieś
pomocne duchy, to nie zajmowano się nimi zbyt wiele, bo one i tak będą
dobra dla ludzi i nie trzeba się nimi martwić ani ich się bać. Natomiast du-
chy jakoś nieprzychylne człowiekowi, bądź złe, które mogą popsuć pogodę,
pokrzyżować polowanie, sprawić chorobę w rodzinie czy spowodować inne,
większe czy mniejsze nieszczęścia, te właśnie duchy zabierały im prawie
całą uwagę, by się im nie narazić, nie sprowokować ich, a spokojnie obejść
bez narażenia się na spowodowanie szkody dla ludzi.
Na tym przykładzie widać wyraźnie, ze Bóg w Trójcy jedyny należał
nie tylko do tych dobrych duchów, ale i był tym najlepszym, najbardziej
przychylnym człowiekowi, więc pewnie jako bóg czy duch który nie spo-
woduje doraźnego nieszczęścia, nie zaszkodzi a tylko pomoże, nie był dla
Eskimosów ani zagrożeniem, ani powodem do obaw.
Może i dlatego Inuici nie mieli większych problemów, by zaakceptować
takiego przyjaznego Boga. Pewnie też przyjęcie prawdy o Trójcy Świętej nie
stanowiło dla nich większego trudu, gdyż jakoś pośrednio nawiązywało do
ich wierzeń, w których to ten sam duch może się ukazywać na różne sposoby.
Trójca Święta jest jakoś wpisana w znany im świat duchów, które mogą się
przenikać i zmieniać. Było też dla nich czymś naturalnym, że duchy mogą
przybierać różne formy i postacie natury, zwierząt czy ludzi. Dlatego Bóg jako
wielki duch mógł bez problemu przybrać postać ojca czy też syna. Oczywi-
ście, tajemnica i piękno Trójcy Świętej nie polega na tym, ale gdzieś w głębi
eskimoskich serc i wiary tak była ona dostrzegana i może wciąż trochę jest.
Eskimoska nazwa Trójcy Świętej to: Nunaliortiup pingasuliorninga, co
oznacza „potrójne działanie stworzyciela ziemi”. Nauczanie o Trójcy Świę-
tej przekazywane przez misjonarzy, a z czasem i pierwszych eskimoskich
katechetów, opierało się i opiera na tekstach biblijnych, katechizmach,
z których najbardziej podstawowym, ale i praktycznym z obrazami prawd
296 BOGDAN OSIECKI OMI
Ducha Świętego; Anerneq Piujuq – „Piękny oddech”, ten, który daje życie
i budzi w nas tchnienie. Tu też warto dodać, że o ile dla nas osoby Ojca
i Syna mogą być bardziej zrozumiałe i bliższe niż niewidzialny i jakoś nie-
uchwytny Duch Święty, tak dla Eskimosów to niejednokrotnie Duch Święty
jest bliższy ich sercu jako ten, który swoją tajemnicą nawiązuje najbardziej
do przeszłych wierzeń i doznań. Zaś osoby Ojca i Syna, widziane na ludzkie
podobieństwo, to bardziej wcielenie i uwidocznienia się wielkiego ducha –
Anernermik Piujumik, pięknego oddechu Boga życia i dobra.
Kultura eskimoska w całości opierała się na tradycji ustnej i tylko w ostat-
nich 50, 60 latach, kiedy to na daleką północ dotarły pierwsze szkoły, Inuici
po raz pierwszy w historii zetknęli się z pismem, ucząc się go w ich własnym
języku, jak też i angielskim, obowiązującym w tej części Arktyki. Również
widzenie sztuki przez Eskimosów praktycznie dokonywało się w przekazie
ustnym i wyobraźni. Brak wyrobów artystycznych był związany oczywiście
z możliwościami w tym klimacie, ale przede wszystkim, z ich półnomadycznym
stylem życia. Nie posiadając stałych domów ani miejsc, by taką sztukę tworzyć
i przechowywać, nie odczuwali też wewnętrznej potrzeby, by w niej się wyrażać
czy spełniać. Jednak Inuici byli zawsze uzdolnieni w pracach ręcznych i zaradni
w tak wymagającym życiu, a cały swój talent wkładali w sztukę przetrwania,
szycia ubrań, tworzenia narzędzi codziennego użytku, sprzętu do polowania
i łowienia ryb, w sztukę budowania sań, kajaków, igloo czy namiotów.
W tworzenie wyrobów artystycznych zaangażowali się też tylko w po-
łowie ostatniego stulecia, i też głównie ze względów praktycznych, gdyż
zaczęło to być nowym środkiem utrzymania czy źródłem dodatkowych
funduszy, które z nastaniem wiosek zaczęły być bardzo potrzebne.
Również czymś nowym były dla nich pierwsze kaplice i miejsca kultu,
ozdobione przez misjonarzy prosto, ale i wyjątkowo jak na Arktykę.
Inuici zaczęli też powoli pomagać w ich ozdabianiu, jednak w większości
nie chcieli wprowadzać swoich tradycyjnych wizji sztuki, tych sprzed chrze-
ścijaństwa, czując gdzieś intuicyjnie, że ten wcześniejszy świat wierzeń jest
tak inny od tego Bożego i najczęściej nie współgra z nim. W zdecydowanej
większości w życiu religijnym woleli się trzymać wizji sztuki przekazanej
im przez misjonarza. Gdy staramy się odnaleźć po różnych kościołach czy
kaplicach Arktyki artystyczne obrazy Trójcy Przenajświatszej, widzimy
raczej tylko poszczególne osoby boskie czy ich symbole, takie jak: krzyż,
Chrystus w różnych scenach ewangelicznych, ziemia w ramionach Boga
Ojca, modlących się ludzi, symbole Ducha Świetego – gołębicy czy ognia,
jak również wiele symboli eucharystycznych.
298 BOGDAN OSIECKI OMI
„Trzy igla dla Trzech Osób Boskich” (obraz wykonany z materiału wall hanging)
Sidonie Nirlungayuk z Kugaaruk
Świętej – Ojcu, Synu i Duchu Świętym. Trójcy Świętej, która zmienia ich
świat duchów w życie duchowe, w którym przechodzimy z ciemności do
światła: Tartomit qaumanermut.
Ukrzyżowanie Jezusa
Rzeźba w drzewie z Kambot
na Nowej Gwinei. Muzeum
Etnograficzne Das Haus
Völker und Kulturen
w Sankt Augustin (Niemcy)
FOTOGRAFIE 307
Trójca Święta wykonana z rogu refifera, Alina Tungilik z Kugaaruk (Północna Kanada)
fot. B. Osiecki
Trzy igla dla Trzech Osób Boskich, Sidonie Nirlungayuk z Kugaaruk (północna Kanada)
fot. B. Osiecki
308 FOTOGRAFIE
Señor Flagelado;
Muzeum kolonialne,
La Merced w Cali, Kolumbia
fot. T. Szyszka
312 FOTOGRAFIE