Professional Documents
Culture Documents
PANANALIKSIK SA WIKA AT
KULTURANG PILIPINO
LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD
Homogenous
Wika
Heterogenous
ANG LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD
SA LOOB NG LIPUNAN
Homogenous
Wika
Heterogenous
ANG LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD
SA LOOB NG LIPUNAN
• ANG LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD AY
MAAARING MAIKLASIPIKA BILANG
HOMOGENEOUS O HETEROGENEOUS.
ANG LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD
SA LOOB NG LIPUNAN
• AYON SA LINGGUWISTANG PRANSES NA SI
FERDINAND DE SAUSSURE, ANG HOMOGENEOUS
NA SPEECH COMMUNITY AY YAONG BINUBUO NG
MGA MIYEMBRONG KABILANG AT
NAGKAKASUNDO SA IISANG KODA NA SILA
LAMANG ANG NAGKAKAUNAWAAN. AT ANG
KANILANG KODANG GINAGAMIT AY
KUMAKATAWAN SA KANILANG PAGIGING YUNIK
SA IBA PANG PANGKAT.
ANG LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD
SA LOOB NG LIPUNAN
• ANG HOMOGENEOUS NA LINGGUWISTIKONG
KOMUNIDAD AY DALA NG KAWALAN NG
CONTACT O TUWIRANG PAKIKIPAG-UGNAYAN NG
MGA MIYEMBRO NITO SA IBA PANG PANGKAT NG
TAO.
• ANG MIYEMBRO SA GANITONG PANGKAT AY
SINASABING MONOLINGGUWAL O
NAKAPAGSASALITA LAMANG AT NAKAKAINTINDI
NG IISANG WIKA LAMANG.
ANG LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD
SA LOOB NG LIPUNAN
• ANG HETEROGENEOUS A LINGGUWISTIKONG
KOMUNIDAD AY YAONG MGA MIYEMBRONG MAY
TUWIRANG UGNAYAN SA IBA PANG PANGKAT NG TAO
SA LIPUNAN.
• ANG DIGRI O ANTAS NG DIREKTANG UGNAYAN NITO
SA ISA’T ISA AY NAGIGING DAHILAN KUNG BAKIT
BILINGGUWAL (PAGGAMIT NG DALAWANG WIKA) O
MULTILINGGUWAL (PAGGAMIT NG HIGIT SA
DALAWANG WIKA) ANG MGA MIYEMBRO MNITO.
ANG LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD
SA LOOB NG LIPUNAN
• ANG BILINGGUWAL AT MULTILINGGUWAL AY
ANG KAALAMAN O PAGGAMIT NG MAHIGIT SA
ISANG WIKA NG ISANG INDIBIDWAL O ISANG
KOMUNIDAD.
Samakatuwid,
ito ay pagkakaiba-iba
ng wika sanhi ng iba’t
ibang salik
panlipunan.
Barayti at
Baryasyon ng
Wika
BARAYTI AT BARYASYON NG WIKA
• DIMENSIYONG HEYOGRAPIKAL
• DIMENSIYONG SOSYAL
• DIMENSIYONG KONTEKSTUWAL
Iba’t ibang Barayti ng Wika
Sosyolek
Dayalek Idyolek
Register
Pidgin
Etnolek
Creole
Barayti #1
Dayalek
Mula Batanes hanggang Jolo!
GINAGAMIT NG
PARTIKULAR NA
PANGKAT NG TAO
MULA SA ISANG
Maaaring sa bawat Nagkakaroon ng
bayan, lalawigan, o dayalek batay sa
rehiyon pagkakahati ng
mga lugar.
Mayroong 400 na
dayalekto sa
Pilipinas.
Tagalog Tagalog sa Teresa, Morong, Cardona,
Baras
lolo amba
ate kaka
hikaw panahinga
Guapo Nataraki
Kabsat Kabagis
sapin kalson
nagpapukis Nagpakurtar
natirintas Nasillapid
Naited Mayeg
pangit Naudang
HALIMBAWA
•“MAG-URONG KA NG PINGGAN.”
(TAGA-RIZAL)
•“NAKAIN BA NG ISDA? (TIMOG
LUZON)
•“KAYAYAO LANG NG KANYANG INA.”
Barayti # 2
Idyolek
Ala e! Mayroon baga niyan?!
ITO AY TUMUTUKOY SA
KATANGIAN AT
KAKANYAHANG NATATANGI
SA TAONG NAGSASALITA.
Psstt..hulaan mo kung sino ako!
“Aha,ha,ha!
Nakakaloka!
Okey! Darla!
Kris Aquino
Psstt..hulaan mo kung sino ako!
“Anak, paki-
explain. Labyu!”
Michael V.
Psstt..hulaan mo kung sino ako!
“Walang Himala!
Tayo ang gumagawa
ng himala!”
Nora Aunor
Psstt..hulaan mo kung sino ako!
ITUTULOY…
BEKIMON
Paano kaya kung
salitang bekimon
ang mga awiting
pambata?
BUBUKA ANG BULAKLAK
BUBUKESH ANG FLOWERET
JOJOSOK ANG REYNABELZ
SHOCHURVA NG CHACHA
PA JEMBOT JEMBOT FAH
BOOM TIYAYAVUSH
TIYAYAVUSH CHENES
PEN PEN DE SARAPEN