Professional Documents
Culture Documents
DALUMAT!!!
DALUMAT!!!
Bakal na kalooban
Arca, Jayson C.
Baluyut, Nathaniel D.
Beler, Clemente B.
Cayanan, Melvin S.
Enero, 2021
Page | 0
Dahon ng Pagpapatibay
Lupon ng Tagasuri
_____________________
Tagapangulo
____________________ ___________________
Kagawaran Kagawaran
G. Dean B. Lapuz
Guro
Page | 1
Pasasalamat
Page | 2
Paghahandog
Sa Poong Maykapal;
Sa Wikang Filipino at
Sa Bansang Pilipinas.
Page | 3
Talaan ng Nilalaman
Pabalat…………………………………………………………………………….
0
Dahon ng Pagpapatibay…………………………………………………………
1
Pasasalamat………………………………………………………………………
2
Paghahandog…………………………………………………………………….
3
Talaan ng Nilalaman…………………………………………………………….
4
“Bakal na kalooban”
Panimula………………………………………………………………….
5
Etilomohiya ng mga Salita………………………………………………
6
Sarilaysay…………………………………………………………………
8
Pagsasalin at Pagdadagdag ng mga Kahulugan…………………….
9
Pagaangkop o Rekontekstwalisasyon………………………………...
11
Kasaysayan bilang Salaysay na May saysay………………………...
12
Pantayong Pananaw…………………………………………………….
13
Pilipinohiya……………………………………………………………….
14
Sangandiwa……………………………………………………………...
15
Konklusyon……………………………………………………………….
16
MGA SANGGUNIAN……………………………………………………………. 17
PROPAYL NG MGA MANANALIKSIK………………………………………… 18
PANIMULA
Page | 4
May mga pangungusap na kung saan ito ay mahirap intindihin at
maunawaan. Madalas ang sariling pang unawa natin ay hindi sapat upang
maipahayag ang mga salitang ito. Mga nakatagong kahulugan na ngayon lang natin
narinig o nabasa. May mga bagay na kaylangan nating saliksikin at unawain ng
husto upang ito ay ating maintindihan ng lubos.
Ang pangugusap na ito ay may gamit sa iba’t-ibang sitwasyon kung saan ito
ay mas nagagamit at napupulutan ng motibasyon upang magpatuloy sa buhay.
Page | 5
Bakal na kalooban
Pagtukoy sa bakal
Page | 6
Kalooban,Lumang Ingles * willan, wyllan "naisin, hangarin; maging handa; ay
magamit; maging malapit sa" (past tense wolde), mula sa Proto-Germanic * willjan
(pinagmulan din ng Old Saxon willian, Old Norse vilja, Old Frisian willa, Dutch willen,
Old High German wellan, German wollen, Gothic wiljan "sa kalooban, hangarin,
pagnanasa," Gothic waljan "na pumili").
Ang mga salitang Aleman ay mula sa PIE root * wel- (2) "na hinahangad, ay"
(pipiliin din ng Sanskrit vrnoti na "pipili, mas gusto," varyah "na mapili, karapat-dapat,
mahusay," varanam "na pumili;" Avestan verenav- "to wish, will, select;" Greek elpis
"hope;" Latin volo, velle "to wish, will, wish;" Old Church Slavonic voljo, voliti "to will,"
veljo, veleti "to command;" Lithuanian velyti " upang hilingin, paboran, "pa-velmi"
Gusto ko, "viliuos" sana; "Welsh gwell" mas mabuti ").
Ihambing din ang Lumang Ingles na wel "mabuti," literal "ayon sa nais ng
isang tao;" wela "kagalingan, kayamanan." Ang paggamit bilang isang hinaharap na
pandiwang pantulong ay nabubuo na sa Lumang Ingles. Ang implikasyon ng
intensyon o kusa ay nakikilala ito mula sa dapat, na nagpapahiwatig o
nagpapahiwatig ng obligasyon o pangangailangan. Ang mga kinontratang form, lalo
na pagkatapos ng mga panghalip, ay nagsimulang lumitaw 16c., Tulad ng sa sheele
para sa "gagawin niya." Sa maagang paggamit madalas -ile upang mapanatili ang
pagbigkas. Ang form na may apostrophe ('ll) ay mula 17c.
Ang Old English will, willa "isip, determinasyon, layunin; pagnanasa, hangarin,
kahilingan; kagalakan, kasiyahan," mula sa Proto-Germanic * wiljon- (pinagmulan din
ng Old Saxon willio, Old Norse vili, Old Frisian willa, Dutch wil, Old Mataas na
German willio, German Wille, Gothic wilja "will"), na nauugnay sa * willan "to wish"
(see will (v.1)). Ang ibig sabihin ng "nakasulat na dokumento na nagpapahayag ng
mga kagustuhan ng isang tao tungkol sa pagtatapon ng pag-aari pagkatapos ng
kamatayan" ay unang naitala sa huli 14c.
Page | 7
SARILAYSAY
Sa sawikain ang salitang ito ay madalas natin naririnig ito, ito ung salitang
“Bakal Na Kalooban”. Mayroon akong alam na tao na may ganitong personalidad, ito
ay ang taong may paninindigan at may isang salita, ito ay ang ating Pangulong
Rodrigo Roa Duterte. Sa panunungkulan nya sa ating bansa. Madami ang nagbago,
napatuwid ang landas at napaayos. Isang halimbawa dito ang sakit sa ulo ng ating
lipunan ay ang mga adik o gumagamit ng pinagbabawal na gamot. Kay pangulong
DU3O ko na kita ang may Bakal na Kalooban kumpara sa mga nakalipas na
namumuno sa ating bansa, kasi ang ating pangulo hindi takot mamatay dahil siya ay
matapang at may lakas ng loob para ipagtanggol nito ang kanyang nasasakupan o
pinamamahalaan. Dapat may ganitong personalidad din ang bawat isa sa atin upang
di tayo lamangan o maliitin ng ibang tao. Maging Bakal ang Kalooban upang di
masindak o matakot sa mga taong umaabuso sa atin.
Page | 8
PAGSASALIN AT PAGDARAGDAG NG KAHULUGAN
Bakal na kalooban ang tawag sa mga taong matitigas ang puso’t damdamin
at walang paki sa nararamdaman ng iba. Ganito ko ilalarawan ang mga taong may
bakal na kalooban dahil minsan sa kanila naguugat o nagsisimula ang isnag di
pagkakaunawaan ng bawat isa at naghahantong sa masaklap na kapalaran.
Kadalasan sa nakikita ko sa ating lipunan madaming tao ang may ganitong
personalidad, tinatapakan nila ang mas maliliit sa kanila. Tulad nalang ng ibang
mayayaman, inaalipusta nila ang mga mahihirap imbis na tulungan kasi sila ang
nakakaangat sa lipunan.
Page | 9
Pero sa ibang banda ang kahulugan naman ng Bakal na kalooban ito ung
mga tao or bagay na pinapalitan o binibigyan ng material tulad ng isang bakal sa
loob para tumibay ito. Tulad nalang ng nabaling buto sa ating katawan o parte n
gating katawan nilalagyan ng bakal upang maibalik o agapan ang nasirang parte
nito.
Page | 10
Pag-aangkop / Rekonstekwalisasyon.
Sa kabilang banda isang tao naman kahit pagsabihan mo ay tila wala na itong
pakiramdam dahil nag mistula siyang isang "Bakal na kalooban " dahil hindi na niya
alintana ang nangyayari sa buhay niya kahit ano pang kamalasan at pwerso na ang
kanyang pinag daan ay parang wala parin sa kanya isang tao na nagmatigas sa
kanyang kasalanan na pilit sumasakal sa kanya na akala niya ay natural lamang ito
sa buhay ngunit nag kakamali siya dahil na bitag sa kasalanang umaalipin sa kanya.
" Bakal na kalooban" Pinag sama ang dalawang salita upang ilarawan ang
katangin ng isang tao,bagay,hayop at pangyayari. Nag memensahe ng
katatagan,katibayan at kalikasan . Katatagan upang maging matatag tayo ay
kailangan nating masubok sa ating para matuwid ang ating kamalian at doon din
nasusbok ang ating katibayan kung mamatili tayong sumunood sa tamang katwiran
at Magiging likas na sa atin ang katatagan kung mapapag tatagumpayan natin ang
lahat ng kapag subukan.
Page | 11
Kasaysayan bilang salaysay na may saysay
Page | 12
Pantayong pananaw
Page | 13
Sangandiwa
Page | 14
Konklusyon
Page | 15
MGA SANGGUNIAN
https://tl.wiktionary.org/wiki/bakal
https://www.depinisyon.com/depinisyon-103173-kalooban.php
https://www.leksyon.com/filipino/bakal%20na%20kalooban/31
https://shapecut.com.au/blog/what-are-the-origins-of-the-word-
steel/#:~:text=The%20noun%20steel%20originates%20from,place%2C%20or
%20be%20firm%E2%80%9D.
https://www.etymonline.com/word/will
https://en.wiktionary.org/wiki/bakal_na_kalooban
https://www.kapitbisig.com/philippines/information/language-mga-kawikaang-
tagalog-tagalog-idioms_193.html
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Bato
https://www.tagaloglang.com/bato/
https://tl.wiktionary.org/wiki/bakal
https://www.depinisyon.com/depinisyon-103173-kalooban.php
Page | 16
PROPAYL NG MGA MANANALIKSIK
Gender: Male
Age: 21
Course: BSCE
Address: #06 Purok 2, San Vicente Quebiawan, City of San Fernando, Pampanga
Email: melvinscayanan@gmail.com
Gender: Male
Age: 20
Course: BSCE
Page | 17
Name: Arca, Jayson C.
Gender: Male
Age: 21
Course: BSCE
School: DHVSU
Gender: Male
Age:20
Course: BSCE
Contact no : 09501113256
Page | 18
Name: Castro, Adrian Kyle C.
School: Dhvsu
Gender: Male
Age: 20
Course: BSCE
Contact no.:09276955938
School: Dhvsu
Gender: Male
Age: 21
Course: BSCE
Contact no.:09067602532
Page | 19