You are on page 1of 2

11th January, 2022 LESSON 64

 PAST SIMPLE TENSE – EGYSZERŰ MÚLT IDŐ

KIJELENTÉS TAGADÁS

I WORKED I DIDN’T WORK 


YOU WORKED YOU DIDN’T WORK 
HE/SHE/IT WORKED HE/SHE/IT DIDN’T WORK 
WE WORKED  WE DIDN’T WORK 
YOU WORKED YOU DIDN’T WORK 
THEY WORKED  THEY DIDN’T WORK 

KÉRDÉS  TAGADVA KÉRDÉS

DID I WORK? DIDN’T I WORK?


DID YOU WORK? DIDN’T YOU WORK?
DID HE/SHE/IT WORK? DIDN’T HE/SHE/IT WORK?
DID WE WORK? DIDN’T WE WORK?
DID YOU WORK? DIDN’T YOU WORK?
DID THEY WORK? DIDN’T THEY WORK?

Akkor használjuk, amikor a múltban valami megtörtént, azaz be is fejeződött, lezárult, és


ehhez a jelennek semmi köze.

Mary spent her teenage years in a small town. – Mary tinédzser éveit egy kisvárosban
töltötte.

Ez egy hosszú időszakra vonatkozik, és nincs benne, hogy mikor, de mivel Mary már nem
gyerek (ez a mondatból kiderül), a mondanivaló egy lezárt múltbeli időszakra vonatkozik.

IDŐHATÁROZÓI:

yesterday tegnap
last week múlt héten
last month múlt hónapban
last year múlt évben, tavaly
5 days ago  5 nappal ezelőtt/5 napja

’… ago’ ….ezelőtt

in 1975  1975-ben

Történetek elmesélésénél, tehát amikor az egymást követő eseményeket meséljük el Past


Simple-t kell használni minden egyes lezárult cselekvésre.

I got up at 6 o’clock in the mornig. I took a shower, I had breakfast, I got dressed and I
left for work. – Reggel 6 órakor keltem fel. Lezuhanyoztam, megreggelizem, felöltöztem és
elindultam munkába.

Van egy nagyon egyszerű trükk annak megállapítására, hogy mikor kell fordítás során a
magyar múlt időt egyszerű múltnak fordítani. Ha a magyar mondatban az ige – ami múlt
időben van – igekötős, akkor az esetek 99,9%-ban Past Simple-t kell használni. A magyar
nyelv ugyanis az igekötő használatával tudja kifejezni egy adott cselekvés befejezettségét.

Ugye emlékszel arra, hogy mik is azok az igekötők?

le, be, ki, fel, meg, el, át, rá, szét, ide, oda, össze, vissza

Ahogy az a fenti példában is szerepelt: felkeltem, lezuhanyoztam, megreggeliztem,


felöltöztem, elindultam

You might also like