You are on page 1of 1

Mga Batayang Konsepto sa

Pagsasalin
Jessa Mae Porto
BSSW 2-1

kahulugan ng
Ayon sa kanila...
Pagsasalin

Mula sa tesauro ni Panganiban


Schleiermacher mambabasa o awtor and
(1972) (1813) pokus ng salin
ART - Use of skill and creative
imagination
inaayon at malaya datapwat
SCIENCE- observation study P.M Rizal
hindi lumalayo sa kahulugan
and experimentation
utterance to convey the
Robin (1959) same meaning in another
J.C Catford replacement by equivalent
utterance
(1965) textual material

closest natural equivalent;


reproducing same meaaning (S.L) Nida
Larson firts in meaning, secondly
but using the natural grammatical & (1959)
(1984) lexical choices (T.L) in style

Pampanitikan
vs. pagtutulad
pagwawangis
Teknikal pagtatao
eksaherasyon
paguyam
paglilipat-wika
Ginagamitan ng mga tayutay at gamit paglilipat-saklaw
Pampanitikan ang mga salita sa paraang iba sa mga pagtatawag
kahulugan sa diksyunaryo

Ito ay sinusulat patungkol sa tte r,


news le
tekstong siyentipoko, ito ay ,
Teknikal p o ste r
mananatiling obhetibo at g a s in
ma
makatunayan

Mga Kailangang Katangian


Pagsulat ng Tekstong ng isang Tagasaling Teknikal

Teknikal

Kaalaman sa paksa

Magsulat para sa iyong mambabasa


at magsulat nang malinaw
kasanayan sa saliksik
Alisin ang di-kailangang pag-uulit
Iwasan ang di-kailangang pang-uri at
panuring
kasanayan sa pag tuturo
Gumamit ng payak na salita at payak
na pahayag

kasanayan sa pag sulat
Gumamit ng tinig na aktibo at himig
na apirmatibo
Sumipi ng mga sanggunian,
pangungusap ng
eksperto, at totoong ulat at resulta
ng pagsubok Pagsasalin sa Kasalukuyan
Tiyaking malinis ang ispeling at gamit
ng bantas
May mababang pagtingin
Akitin ang madla
Umisip ng naiiba at bagong pang-uri "isinasalin lamang"
Sikaping mamangha ang bumabasa Kakaunti ang produksiyon ng mga
tungkol sa paksa salin
Kumbinsihin ang bumabasa sa Tumaas ang pangangailangan sa mga
layunin ng teksto tagasalin
kung sino-sino lamang ang nagsasalin
Walang sangay ng gobyerno

konklusyon...
Mahalaga sa pagsasalin ang tungkiuling pangkomunikasyon na mayroong
pag sasaalang -alang sa konteksto at intention ng salin. Hindi lang pag sasalin
ng impormasyon ang mayroon sa anumang pag sasaling -wika.
Pagsasaling-wika ay hindi lamang basta bastang isinasalin ayon sa
teminolohiya o mga salita na kasangkot nito, maaari mo munang intindihin ang
buong nilalaman ng isang teksto upang ito ay mas madali mong maintindihan at
maisalin. Maraming paraan ang pwedeng gawin sa pag sasalin sa impormasyon,
salita o lenggwahe na makakapagbigay ng ibig-sabihin o tunay na nilalaman
nito.

You might also like