Professional Documents
Culture Documents
„NESKUTEČNĚ CHYTREJ,
NESKUTEČNĚ VTIPNEJ“
D O S P Í VÁ N Í
CHRISTOPHER BOURDAIN: Jako teenageři jsme Tony a já spolu vyloženě ne-
drželi. Každej měl jiný zájmy. On se stýkal převážně se staršíma kama-
rádama, takže v devátý třídě měl kámoše z jedenáctýho, dvanáctýho
ročníku a moc často doma nebyl. Ale my dva jsme si rozuměli a mys-
lím, že tak to bylo vždycky – v podstatě si rozuměla celá naše rodina,
zejména táta, Tony a já; měli jsme stejnej smysl pro humor. Bavili jsme
se slabůstkama a nedokonalostma společnosti a lidí obecně. A mám
dojem, že jsme si jeden druhýho vážili.
Byli jsme typická domácnost šedesátých let: táta jezdil den co den
autobusem do práce, máma vařila večeři. Máma byla velice sečtělá a za-
jímala se o kulturu, a protože si vzala chlapíka, jehož máma byla Fran-
couzka, chtěla se naučit vařit francouzský pokrmy a svým francouz-
ským kuchtěním se snažila udělat dojem. Někdy v tý době se poprvé
26 L AU R I E W O O L E V E R OVÁ
SAM GOLDMAN: Byl prcek. On a [jeho bratr] Chris byli malí, ale potom
začali rychle růst. Vzpomínám si, že v dálkových autobusech jsme ho
cpali do přihrádek na zavazadla, protože byl tak mrňavej.
BOURDAIN 27
NANCY BOURDAINOVÁ: Byl menší než já. Myslím, že mi bylo patnáct, tak-
že jemu muselo být čtrnáct. Byl to drobnej kluk, takovej skladnej.
A byl hrozně legrační. Na fotbalovým hřišti jsme měli takovou vy-
sokou zeď a on říkal starším spolužákům: „Vyskočím nahoru. A za
pár babek z tý zdi spadnu.“ Prostě inkasoval peníze za to, že padal
ze zdi. Během jednoho léta najednou vyrostl. Jako kotě. Víte, jak to
myslím?
CHRISTOPHER BOURDAIN: Tony ukončil střední školu o rok dřív, než bylo
zvykem. V létě chodil na semináře, podařilo se mu nashromáždit dost
kreditů, skončil v jedenáctým ročníku. Šlo mu především o to, aby byl
s Nancy, která nastoupila na Vassar, a tak šel na Vassar taky.
SAM GOLDMAN: Tony byl pár let za mnou, ale nějak se mu podařilo ab-
solvovat přípravku o rok dřív. Myslím, že se ho ve škole chtěli zbavit.