You are on page 1of 35

Урок 1




Леся Українка. Провідні мотиви поезій.


«Давня весна»: тема гармонійного єднання людини
з природою

мОЇ АСОЦІАЦІЇ
1. Які емоції та асоціації в  тебе виникають зі словами гармонійна єдність? Поді-
лися ними з  однокласниками.

ŠŠ Чи варто, на твою думку, дбати про гармонію в  душі?

ологіч
их
ПСИХОЛОГІЧНЕ ЛЮСТЕРКО

не
Пс
ŠŠ Як можна відчути гармонію? лю
ст е рко

со фсь
фІЛОСОФСЬКЕ ЛЮСТЕРКО ло
Фі

ке

ŠŠ Як ти вважаєш, чи здатне мистецтво зробити лю


людину більш гармонійною? ст е рко

ЗНО-СМАКОЛИК

2. Заповни пропущене в  рядках поезії Тараса Шевченка «Мені однаково, чи буду…».


1) «Чи хто згадає, чи забуде
Мене ____________________ на чужині —
Однаковісінько мені».
2) «В неволі виріс між чужими
І, ___________________________ своїми,
В неволі, плачучи, умру».

3
3) «Малого сліду не покину
На нашій _______________________ Україні,
На нашій — не своїй землі».
4) «Мені однаково, чи буде
Той син _________________________, чи ні…»

БІОГРАФІЧНЕ ЛЮСТЕРКО

3. Розглянь ментальну карту «Леся Українка» на с.  66.


Леся Українка — видатна українська письменни-
ця, перекладачка, фольклористка, феміністка, діячка
культури. Вона була тендітною жінкою із  сильним
духом, стала символом України, її непокори, само-
бутності, незалежності та опинилася серед таких
Іван Труш. Портрет геніїв, як Григорій Сковорода, Тарас Шевченко, Іван
Лесі Українки, 1900
Франко.
4. Прочитай біографічну статтю про Лесю Українку, використовуючи систему позна-
чок «Допомога» на с.  70.
Леся Українка (справжнє імя Лариса Петрівна Косач-Квітка) народила-
ся 25  лютого 1871 року в  м. Новограді-Волинському (тепер Житомирська
область) у  дворянській сім’ї нащадків української козацької старшини.
Батько майбутньої письменниці Петро
Антонович Косач (1842–1909) був  родом
із Чернігівської губернії. Поміщик, видат-
ний юрист та громадський діяч, дійсний
статський радник. Обожнював літерату-
ру й  живопис. У будинку Косачів часто
збиралися письменники, художники та
музиканти, відбувалися культурні вечори
й  домашні концерти.
Мати Лесі Ольга Петрівна (1849–
1930) походила з  дрібнопомісних дво-
рян Полтавської губернії. Була відомою
письменницею, чиї твори друкували
під  псевдонімом Олена Пчілка. Крім того,
брала активну участь у  жіночому русі,
спільно з  Наталією Кобринською видала
у Львові перший в  Україні феміністичний Леся Українка в  колі письменників
(зліва направо: М. Коцюбинський,
альманах «Перший вінок».
В.  Стефаник, Олена Пчілка,
Дядько (брат матері) Михайло Петро- М.  Старицький, Г. Хоткевич,
вич Драгоманов (1841–1895) — дворя- В.  Самійленко) на  відкритті
нин, відомий публіцист, історик, філософ, пам’ятника І.  Котляревському, 1903

4
літературознавець, фольклорист, громадський діяч, приват-доцент Київ-
ського університету та професор Софійського університету (Болгарія).
Тривалий час жив за кордоном — у  Швейцарії та Болгарії, листувався
з  Іваном Франком.
Дослідники вважають, що на розвиток творчих
здібностей Лесі Українки вплинуло не так батьків-
ське виховання та освіта, як її дядько. Саме він до-
поміг сформувати світогляд письменниці й  спонукав
її до вивчення іноземних мов, що  дозволяло читати
світову літературу в  оригіналі.
1876 року під час відпочинку в  селі Жабори-
ці мати розповіла Лесі про  мавок та інших істот,
які начебто мешкають у  цій місцині, ознайомила її
з  українським фольклором. Відтоді побут і  культура,
описані в  народних переказах, легендах, казках і  мі-
Маленька Леся
фах, стали одним із головних захоплень майбутньої
з  братом Михайлом
письменниці.
Коли Лесі було 8 років, заарештували її тітку Олену Антонівну Косач
(«тітку Єлю») — за участь у  замаху на шефа жандармів Дрентельна.
Пізніше жінку заслали до Сибіру. Вражена цієї подією, Леся написала
свій перший вірш «Надія» (1879–1880).
1881 року на Водохреще Леся сильно застудилася, що стало почат-
ком важкої хвороби, яка тривала до кінця її днів.
У цьому ж році Ольга Косач привозить дітей до Києва для навчання
в  приватних викладачів. Леся з  братом Михайлом проходить програму
чоловічої гімназії, бере уроки гри на фортепіано в  дружини Миколи
Лисенка Ольги  О’Коннор.
На початку травня 1882 року Косачі
переїжджають до села Колодяжного, що
до 1897 року стало їхнім постійним місцем
проживання.
Улітку 1883-го в Лесі діагностували ту-
беркульоз кісток. У жовтні цього ж року про-
фесор Олександр Рінек прооперував її ліву
руку, видалив кістки, уражені хворобою.
Рука залишилася скаліченою, тому про му-
зичну кар’єру дівчині довелося забути, хоча
це було її мрією.
З 1884 року (13 літ) Леся пише вірші
українською мовою («Конвалія», «Сафо»,
«Літо краснеє минуло…» та інші) і  публікує Василь Забашта.
їх у Львові в  журналі «Зоря». Саме тоді Микола Лисенко слухає гру
і  з’явився псевдонім Леся Українка. Лесі Українки

5
Деякий час Леся вчилася в  художній школі Ми-
коли Мурашка в  Києві. Збереглася картина, написа-
на нею олійними фарбами. Подальшу освіту дівчина
здобувала самостійно, у  чому їй допомагала мати.
1891 року Леся Українка побувала в  Галичині,
а пізніше й  на Буковині. Там  познайомилася з  Іваном
Франком та багатьма іншими видатними митцями.
На початку березня 1907 року Леся Українка пе-
реїжджає з  Колодяжного до  Києва, а наприкінці мі-
сяця разом із Климентієм Квіткою здійснює поїздку
до  Криму, де відвідує Севастополь, Алупку, Ялту.
7 серпня 1907 року Леся Українка й  Климентій Леся Українка
Квітка одружилися та  поселилися в  Києві. 21 серпня з  подругою —
разом вирушили до Криму, де Квітка обійняв письменницею Ольгою
посаду в  суді. Кобилянською, 1901
У цей період письменниця активно працює: завершує драматичну по-
ему «Айша і  Мохаммед» та поему «Кассандра», роботу над якою роз-
почала 1903 року. Також надсилає до публікації поему «На руїнах».
У вересні складає вірш «За  горою зірниці», продовжує працювати над
творами «У пущі», «Руфін і  Прісцілла».
У червні 1906 року Лесю Українку обрали в  правління київської «Про-
світи». Письменниця хотіла відкрити публічну бібліотеку, але жандарми
цього не дозволили й  заарештували мисткиню. Після цього була закри-
та й  сама «Просвіта».
Після 1907 року через сімейні обставини й  хворобу, що прогресува-
ла, Леся Українка була змушена жити здебільшого за кордоном, при-
свячуючи вільний час творчості.
Останні роки життя письменниці минули на ку-
рортах Єгипту й  Грузії. Там разом із чоловіком вона
збирала фольклор, писала художні твори. На Кавказі
за  кілька днів створила драму-феєрію «Лісова пісня»
(1911), а незадовго до вічного спочинку — драматич-
ну поему «Оргія» і  присвячений Івану Франку ліро-
епічний триптих: «Що дасть нам силу?», «Орфеєве
чудо», «Про велета».
Дізнавшись про важкий стан Лесі, у  Грузію при-
їхала її мати, якій письменниця надиктувала начер-
Леся Українка ки своєї останньої, незакінченої драми «На  берегах
на морі, 1902 Олександрії».
1 серпня 1913 року Леся Українка відійшла у  вічність у  м. Сурамі
(Грузія). Похована на Байковому кладовищі в  Києві (за вікіпедією, мате-
ріалами сайтів www.l-ukrainka.name, dako.gov.ua, heroes.profi-forex/org/ua.
kosach-kvitka-larisa-petrivna-lesja-ukrayinka).

6
 Чи зникла від часів Руїни проблема інертності та зради в  нашому суспільстві?

Історичний музей
5. Ознайомся з  інформацією.
Пам’ятники пам’яті
Ушанування Лесі Українці
Лесі Українки

Пам’ятник у Маріїнському
Погруддя Лесі Українки Пам’ятник у Клівленді, парку в Києві, 1965;
в Сурамі, Грузія, 1952; США, 1961; скульптор — скульптор — В. Бородай,
скульпторка — Т. Абакелія М. Черешньовський архітектор — А. Ігнащенко

Пам’ятник у Луцьку, 1977;


Пам’ятник у Ялті, 1972; Пам’ятник у Торонто, скульптори — А. Німенко,
скульпторка — Г. Кальченко, Канада, 1975; скульптор — М. Обезюк; архітектори —
архітектор — А. Ігнащенко М. Черешньовський В. Жигулін, С. Кілессо

Іменем Лесі Українки названі бульвар і  площа в  Києві, вулиці


Підсумуй!
в Луцьку, Львові, Одесі, Рівному, Харкові, Полтаві, Ялті, Сімферополі,
 Виконай тестові завдання до уроку 6  на с. 75.
Євпаторії, Севастополі, Житомирі, Чернівцях, Сумах, Вінниці, Ковелі,
Черкасах, Горлівці, Кременчуці, Гадячі, Мелітополі, Прип’яті, Тбілісі,
Батумі, Мінську, Бресті, Копейську, Іркутську, Сочі. 55
2002 року пам’ятна дошка Лесі Українці з’явилася в  Єгипті в  знаме-
нитій Олександрійській бібліотеці, можна сказати, майже в  центрі світової
культури.
Ім’я Лесі Українки здобули:
• Волинський національний університет у Луцьку;
• Національний академічний драматичний театр
у  Києві;
• музично-драматичний театр в  Кам’янському.
Музеї Лесі Українки відкриті в  Києві, Новогра-
Музей-садиба
ді-Волинському, Колодяжному (музей-садиба Лесі
Лесі Українки
Українки), Ялті, Сурамі (Грузія). в селі Колодяжному

7
На честь Лесі Українки в  Україні ви-
пущені срібна монета й  200-гривнева
банкнота із зображенням письменниці.
Також Лесі Українці присвячено кіль-
ка поштових марок.
За літературно-мистецькі твори для
дітей та юнацтва в  нашій державі при-
суджується Премія імені Лесі Українки,
яка є однією з  найпрестижніших.
Деякі твори письменниці були екранізовані (кінофільми «Лісова пісня»,
«Спокуса Дон Жуана»).
За матеріалами сайту
heroes.profi-forex.org/ua/kosach-kvitka-larisa-petrivna-lesja-ukrayinka

6.  Виконай вправу «Ерудит».


ŠŠ Що з  прочитаного й  почутого запам’яталося найбільше?
ŠŠ Знаючи факти біографії Лесі Українки, чи можна стверджувати, що це
життєпис справжньої патріотки?

МУЗИЧНЕ ЛЮСТЕРКО
7.  Послухай пісню «Давня весна» у  виконанні Артема Кондра-
тюка. Які образи у  твоїй уяві створює композиція?

акторська СВІТЛИЦЯ
8. Прочитай виразно поезію Лесі Українки «Давня весна».
Давня весна
Була весна весела, щедра, мила,
Промінням грала, сипала квітки,
Вона летіла хутко, мов стокрила,
За нею вслід співучії пташки!
Все ожило, усе загомоніло —
Зелений шум, веселая луна!
Співало все, сміялось і  бриніло,
А я лежала хвора й  самотна.
Я думала: «Весна для всіх настала,
Дарунки всім несе вона, ясна,
Для мене тільки дару не придбала,
Мене забула радісна весна». Малюнок до вірша
Ольги Семеніхіної

8
Ні, не забула! У вікно до мене
Заглянули від яблуні гілки,
Замиготіло листячко зелене,
Посипались білесенькі квітки.
Прилинув вітер, і  в  тісній хатині
Він про весняну волю заспівав,
А з  ним прилинули пісні пташині,
І любий гай свій відгук з  ним прислав.
Моя душа ніколи не забуде
Того дарунку, що весна дала;
Весни такої не було й  не буде,
Як та була, що за вікном цвіла.

ŠŠ Чому, на твою думку, поезія має таку назву?


ŠŠ Як ти сприймаєш останню строфу вірша?
у р оз
ат

на
Лі тер
ЛІТЕРАТУРОЗНАВЧЕ ЛЮСТЕРКО

вче
лю
9. Виконай вправу «Читання тексту рядками». ст е рко

У давнину, за язичницьких вірувань, Новий рік починався навесні.


Мабуть, ще на генетичному рівні людина сприймає цю пору як час змін.
Оновлення природи, спів птахів, цвітіння дерев та квітів лише сприяє
цьому. Теплі промені сонця, легкі пориви вітру пробуджують приспані
зимою прагнення та мрії, покращують настрій.
Вірш «Давня весна» Леся Українка написала 1894 року. Він увійшов
до циклу «Мелодії» другої збірки поетеси під назвою «Думи і  мрії» (1899).
Цикл складається з  12 творів. Більшість із них має автобіографічний
характер. Основний мотив поезії «Давня весна» — відтворення гармонійної
єдності людини й  природи.
10. Закінчи речення.
1) П оезію Лесі Українки «Давня весна» умовно можна поділити на такі
частини:



2) У цьому вірші Леся Українка використовує художній прийом антитези,
для того щоб 




9
3) Провідні мотиви поезії «Давня весна» — 



4) Ідея твору «Давня весна» Лесі Українки — 




РОБОТА В ПАРІ

11. Запишіть, якого значення в  поезії «Давня весна» Лесі Українки набувають подані
символи *.

Символ Значення











ŠŠ Які зорові та слухові образи використовує поетеса у  творі? Чому саме


такі?

Зорові образи Слухові образи

 
 
 
 

* У таблиці використані ілюстрації Ольги Семеніхіної.

10
ознав
МОВОЗНАВЧЕ ЛЮСТЕРКО ов

че
М
12. Підкресли у  вірші «Давня весна» Лесі Українки дієслова. Поміркуй, лю
з  якою метою авторка використовує значну їхню кількість у  творі ст е рко
про весну. 



МИСТЕЦЬКА СВІТЛИЦЯ
13. Розглянь ілюстрацію Володимира Василенка до вірша Лесі
Українки «Давня весна». Наскільки вона відтворює цю поезію?
—— Пригадай, хто з  українських митців був майстром гравюри.

ологіч
их
ПСИХОЛОГІЧНЕ ЛЮСТЕРКО

не
Пс
Володимир Василенко.
—— Створи психологічний портрет ліричної лю Гравюра до вірша
стер ко
героїні вірша «Давня весна». Лесі Українки
«Давня весна»

ЛІТЕРАТУРОЗНАВЧЕ ДОСЛІДЖЕННЯ
—— Завдяки яким засобам виразності поезія, що порушує проблему взаємин людини
й  природи, сприймається образно й  гармонійно? Підтвердь свої думки цитатами
з  тексту твору «Давня весна» Лесі Українки.

со фсь
ло
фІЛОСОФСЬКЕ ЛЮСТЕРКО Фі

ке
ŠŠ Як ти вважаєш, стоїчне* сприйняття випробувань, лю
яке демонструє лірична героїня поезії Лесі Українки ст е рко

«Давня весна», властиве окремим особистостям чи


цілим націям?

ПІДСУМУЙ!
—— Розглянь роботу Поліни Дорошенко «Леся Українка». Чому,
на твою думку, авторка зобразила Лесю Українку на тлі
барвистих квітів?
—— Іван Франко писав у  статті про Лесю Українку: «Від часу
Шевченкового “Поховайте та вставайте, кайдани порвіте”
Україна не чула такого сильного, гарячого та поетичного
слова, як із уст сеї слабосилої, хворої дівчини». Прокомен-
туй вислів Каменяра. Поліна Дорошенко.
—— Познач завдання, що тобі сподобалося. Леся Українка

* Стоїчний — стійкий, мужній у життєвих випробуваннях, здатний протистояти спокусам.

11
Домашнє завдання

БІОГРАФІЧНЕ ЛЮСТЕРКО
1. У листі до дядька Михайла Драгоманова Леся Українка писала: «Мені часом
здається, що з  мене вийшов би далеко кращий музика, ніж поет, та тільки біда,
що натура утяла мені кепський жарт». Що, на твою думку, авторка мала на увазі
під «кепським жартом»?





ологіч
ПСИХОЛОГІЧНЕ ЛЮСТЕРКО их

не
Пс
2. Досліди зміни настрою ліричної героїні поезії «Давня весна» лю
ст е рко
Лесі Українки.




ційн
мо
ЕМОЦІЙНЕ ЛЮСТЕРКО

е
лю
3. Які емоції в  тебе викликає вірш Лесі Українки «Давня весна»? ст е рко
З якими кольорами й  чому асоціюється?

Емоції Колір-асоціація Тлумачення


 
 
 
 
 
 

Бажаємо позитивних емоцій


під час виконання домашнього завдання!

12
Урок 2



Леся Українка. Мрії та сподівання


ліричної героїні в  поезії «Хотіла б я піснею стати…»

мОЇ АСОЦІАЦІЇ
1. Які емоції та асоціації в  тебе виникають зі словами романтична мрія? Поділися
ними з  однокласниками.

ŠŠ Чи важливо, на твою думку, мати мрію?

ологіч
их
ПСИХОЛОГІЧНЕ ЛЮСТЕРКО

не
Пс
ŠŠ Чи свідчать романтичні мрії людини про її оптимістичний лю
ст е рко
світогляд?
ŠŠ Як можна навчитися дивитися на життя з  оптимізмом?

со фсь
ло
фІЛОСОФСЬКЕ ЛЮСТЕРКО
Фі

ке

лю
ŠŠ Чи можеш назвати українців романтиками? ст е рко

Я ЦЕ ЗНАЮ!
2. Заповни пропущене.
Ознаками віршованої мови є ритм, _________, поділ на _________
й  стопи.
Стопа — повторення в  певній послідовності _____________________
й  одного або двох __________________ складів.
Залежно від особливостей групування наголошених і  ненаголошених
складів стопи бувають двоскладові, __________________ тощо.
За типом таких груп визначають ________________ розмір.

13
Хорей — двоскладова стопа з  наголосом на _________________
складі.
Ямб — двоскладова стопа з  наголосом на ___________________
складі.
3. Виконай вправу «Незакінчене речення».
1) Справжнє ім’я та прізвище Лесі Українки — 
 .
2) Поезія «Давня весна» ввійшла до циклу  .
3) Основний мотив вірша «Давня весна» — відтворення 
 .

МУЗИЧНЕ ЛЮСТЕРКО
4. Послухай пісню «Хотіла б я піснею стати» у  виконанні по-
пулярної в  90-ті роки української співачки Ольги Юнакової. Які
образи у  твоїй уяві створює композиція?
—— Чи пов’язаний розквіт української популярної музики в  90-ті роки
та в  наш час зі зверненням до класичної літературної спадщини
нашого народу? Аргументуй та наведи приклади.

АКТОРСЬКА СВІТЛИЦЯ
5. Прочитай виразно поезію Лесі Українки «Хотіла б я піснею стати…». За потреби
звернись до пам’ятки на с.  69.
Хотіла б я піснею стати…
Хотіла б я піснею стати
У сюю хвилину ясну,
Щоб вільно по світі літати,
Щоб вітер розносив луну.

Щоб геть аж під яснії зорі


Полинути співом дзвінким,
Упасти на хвилі прозорі,
Буяти над морем хибким.

Лунали б тоді мої мрії


І щастя моє таємне,
Бетоні Кунс.
Ясніші, ніж зорі яснії, Становлення митця
Гучніші, ніж море гучне.

14
ційн
мо
ЕМОЦІЙНЕ ЛЮСТЕРКО

е
лю
—— Який настрій створює поезія Лесі Українки «Хотіла б я піснею ста- ст е рко
ти…»? Які емоції викликає? З яким кольором і  чому асоціюється?

Емоції Колір-асоціація Тлумачення


 
 
 
 
 
 

ПСИХОЛОГОГІЧНЕ ЛЮСТЕРКО
• Які почуття оспівує авторка в  поезії «Хотіла б я піснею стати…»?


• Чи реалістично вони зображені?
у р оз
ат

на
Лі тер
ЛІТЕРАТУРОЗНАВЧЕ ЛЮСТЕРКО

вче
лю
6. Виконай вправу «Читання тексту рядками». ст е рко

У пісні найповніше втілена душа нації. Співанка завжди була


джерелом народного натхнення та відображенням його життя. Пісенність
українців — це скарбниця досвіду поколінь, витворів найталановитіших
митців.
Поезія «Хотіла б я піснею стати…» ввійшла до другої збірки Лесі
Українки «Думи і  мрії», яка побачила світ у Львові 1899 року.
7. Дай відповіді на запитання.
ŠŠ До якого виду лірики можна віднести вірш Лесі Українки «Хотіла б
я піснею стати…»?
ŠŠ Якою ти бачиш ліричну героїню поезії?
ŠŠ Чому лірична героїня хотіла би стати піснею саме в  ясну хвилину?
ŠŠ Як ти вважаєш, чому авторка обрала для втілення своєї ідеї образ пісні?

РОБОТА В ПАРІ

8. Визначте мотив та ідею поезії Лесі Українки «Хотіла б я піснею стати…» (с.  16).

15
Мотив Ідея

 
 
 
 

—— Позначте кольором (або підкресліть) художні засоби, за допомогою яких Леся


Українка розкриває ідею твору «Хотіла б я піснею стати…».
9. Виконай вправу «Запам’ятовую ефективно».
Залежно від того, на який склад падає наголос,
розрізняємо такі трискладові віршові стопи:
дактиль  — із наголосом на першому складі;
амфібрахій  — із наголосом на другому складі;
анапест  — із наголосом на третьому складі.

ŠŠЦе цікаво!
У перекладі з  грецької амфібрахій означає «короткий з  обох
боків»,  анапест  — «відображений назад»,  дактиль  — «палець».

—— Визнач віршовий розмір поезії Лесі Українки «Хотіла б я піснею стати…». За по-
треби пригадай алгоритм на с.  71.

Хотіла б я піснею стати 

У сюю хвилину ясну… 

Віршовий розмір — 


МИСТЕЦЬКА СВІТЛИЦЯ

10. Розглянь світлину роботи Галини Кальченко «Леся Україн-


ка». Що нового до сприйняття образу Дочки Прометея *
додала скульптура?
Галина Кальченко.
* Дочка  Прометея — так український письменник Микола Олійник Скульптура
у повісті «Дочка Прометея» назвав Лесю Українку. «Леся Українка»

16
БІОГРАФІЧНА ДОВІДКА
Кальченко Галина Никифорівна
(1926–1975)
Українська скульпторка, заслужена діячка мистецтв
України, народна художниця, лауреатка Шевченківської
премії.
Створила цілу галерею скульптур і  портретів пись-
менників, композиторів, художників та інших митців.
Найкращі її роботи — це пам’ятники Лесі Укра-
їнці в  Києві та Ялті, Миколі Леонтовичу в  Тульчині
на Вінниччині, Петру Гулаку-Артемовському в  Городи-
щі Черкаської області, Івану Котляревському та Марії Галина Кальченко
Заньковецькій у  Києві.
«Я найбільше боюся не встигнути зробити те, що можу, що пови-
нна зробити!» — говорила Галина Кальченко й  за свої 49 років встигла
дуже багато.
За вікіпедією та матеріалами сайту
mij-kraj.com.ua/Ukrajina-na-novomu-shlyahu/ya-naibilshe-boiusia-ne-vstyhnuty

ПІДСУМУЙ!

—— Поезія Лесі Українки «Хотіла б я піснею стати…» схожа на ліричну сповідь. У чому
зізнається авторка уважному читачеві?




—— Познач завдання, що тобі сподобалося.

Домашнє завдання
1. Вивчи вірш Лесі Українки «Хотіла б я піснею стати…» напам’ять.

БІОГРАФІЧНЕ ЛЮСТЕРКО
2. «Леся страшенно любила музику, була до неї дуже здатна, здатна навіть до ком-
позиторства, бо часто грала свої власні, дуже хороші імпровізації-композиції», —
писала сестра поетеси Ольга. Чи помітний талант до створення музики в  рядках
вірша Лесі Українки «Хотіла б я піснею стати…»?

17




3. Чим пояснюється прагнення Лесі Українки возвеличити волю? Чому мисткиня мог­
ла відчувати себе «ув’язненою»?



4. Прочитай поему Лесі Українки «Давня казка».
Давня казка
Тож, коли хто з  вас цікавий,
Сядь і  слухай давню казку,
А мені, коли не лаврів,
То хоч бубликів дай в’язку.

1
Десь, колись, в  якійсь країні,
Де захочете, там буде,
Бо у  казці, та ще в  віршах,
Все можливо, добрі люде.

Десь, колись, в  якійсь країні


Василь Касіян. Проживав поет нещасний,
Давня казка Тільки мав талан до віршів
Не позичений, а власний.
Може б, хто послухав казки? На обличчі у  поета
Ось послухайте, панове! Не цвіла урода гожа,
Тільки вибачте ласкаво, Хоч не був він теж поганий, —
Що не все в  ній буде нове. От собі — людина Божа!

Та чого там, люди добрі, Той співець — та що робити!


За новинками впадати? Видно, правди не сховати,
Може, часом не завадить Що не був співцем поет наш,
І давніше пригадати. Бо зовсім не вмів співати.

Хто нам може розповісти Та була у  нього пісня


Щось таке цілком новеє, І дзвінкою, і  гучною,
Щоб ніхто з  нас не відмовив: Бо розходилась по світу
«Ет, вже ми чували сеє!». Стоголосою луною.

18
І не був поет самотній, — Тільки чує — гомін, гуки,
До його малої хати Десь мисливські сурми грають,
Раз у  раз ходила молодь Чутно разом, як собачі
Пісні-слова вислухати. Й людські крики десь лунають.

Теє слово всім давало Тупотять прудкії коні,


То розвагу, то пораду; Гомін ближче все лунає,
Слухачі співцю за теє З-за кущів юрба мисливська
Ділом скрізь давали раду. На долинку вибігає.

Що могли, то те й  давали, Як на те ж, лежав поет наш


Він зо всього був догодний. На самісінькій стежині.
Досить з  нього, що не був він «Гей! — кричить він, —
Ні голодний, ні холодний.  обережно!
Віку збавите людині!»
Як навесні шум зелений
Оживляв сумну діброву, Ще, на щастя, не за звіром
То щодня поет приходив Гналася юрба, — спинилась,
До діброви на розмову. А то б, може, на поета
Не конечне подивилась.
Так одного разу ранком
Наш поет лежав у  гаю, Попереду їхав лицар,
Чи він слухав шум діброви, Та лихий такий, крий боже!
Чи пісні складав, — не знаю! «Бачте, — крикнув, —
 що за птиця!
Чи не встав би ти, небоже?»

«Не біда, — поет відмовив, —


Як ти й  сам з  дороги
 звернеш,
Бо як рими повтікають,
Ти мені їх не завернеш!»

«Се ще также полювання! —


Мовить лицар з  гучним
 сміхом. —
Слухай, ти, втікай лиш краще.
Бо пізнаєшся ти з  лихом!»

«Ей, я лиха не боюся,


З ним ночую, з  ним і  днюю;
Ольга Семеніхіна. Ти втікай, бо я, мосьпане,
«Зустріч Бертольда з  поетом»
На таких, як ти, полюю!

19
В мене рими — соколята, Та коли б же вполювали
Як злетять до мене з  неба, Хоч на сміх яку звірину!
То вони мені вполюють
Вже кого мені там треба!» А як сонечко вже стало
На вечірньому упрузі,
«Та який ти з  біса мудрий! — Стихли сурми, гомін, крики,
Мовить лицар. — Ще ні разу Тихо стало скрізь у  лузі.
Я таких, як ти, не бачив.
Я тепер не маю часу, Гурт мисливський зголоднілий
Весь підбився, утомився,
А то ми б ще подивились, Дехто ще зоставсь у  гаю,
Хто кого скорій вполює. Дехто вже й  з дороги збився.
Хлопці! Геть його з  дороги!
Хай так дуже не мудрує!» Геть одбившися від гурту,
Їде лицар в  самотині.
«От спасибі за послугу! — Зирк! — поет лежить, як перше,
Мовить наш поет. — Несіте. На самісінькій стежині.
Та візьміть листки з  піснями,
Он в  траві лежать, візьміте». «Ах, гостинця ти чекаєш! —
Мовив лицар і  лапнувся
«Він, напевне, божевільний! — По кишенях. — Ой небоже,
Крикнув лицар. — Ну, Вдома гроші я забувся!»
 рушаймо!
Хай він знає нашу добрість — Усміхнувсь поет на теє:
Стороною обминаймо. «Не турбуйсь за мене, пане,
Маю я багатства стільки,
А ти тут зажди, небоже, Що його й  на тебе стане!»
Хай-но їхатиму з  гаю,
Я ще дам тобі гостинця, Спалахнув від гніву лицар,
А тепер часу не маю». Був він гордий та завзятий,
Але ж тільки на упертість
«Не на тебе ждать я буду, — Та на гордощі багатий.
Так поет відповідає, —
Хто ж кому подасть гостинця, «Годі жартів! — крикнув
Ще того ніхто не знає».  згорда. —
Бо задам тобі я гарту!»
Лицар вже на те нічого А поет йому: «Та й  сам я
Не відмовив, геть подався; Не люблю з  панами жарту…
Знову юрба загукала,
І луною гай озвався. Бачиш ти — оця діброва,
Поле, небо, синє море —
Розтеклись ловці по гаю, То моє багатство-панство
Полювали цілу днину, І розкішне, і  просторе.

20
При всьому сьому багатстві Надійшла сільськая молодь,
Я щасливий завжди й  вільний». Що з  роботи поверталась,
Тут покликнув лицар: «Боже! І побачила поета,
Чоловік сей божевільний!». З ним приязно привіталась.

«Може буть, — поет відмовив, — Тут поет взяв мандоліну,


Певне, всі ми в  Божій волі. І на відповідь гуртові
Та я справді маю щастя, Він заграв, і  до музики
І з  мене його доволі. Промовляв пісні чудові.

Так, я вільний, маю бистрі Всі навколо нерухомі,


Вільні думи-чарівниці, Зачаровані стояли,
Що для них нема на світі А найбільше у  дівчаток
Ні застави, ні границі. Очі втіхою палали.

Все, чого душа запрагне, Довго й  лицар слухав пісню,


Я створю в  одну хвилину, Далі мовив на відході:
В таємнії світи надхмарні «Що за дивна сила слова!
Я на крилах думки лину. Ворожбит якийсь, та й  годі!».
2
Скрізь гуляю, скрізь буяю, Літнім вечором пізненько
Мов той вітер дзвінкий в  полі; Сам поет сидів в  хатині,
Сам я вільний і  ніколи Так од ранку цілу днину
Не зламав чужої волі!» Він просидів в  самотині.

Засміявсь на теє лицар: Тож сидів поет в  віконці,


«Давню байку правиш, друже? Слухав співів, що лунали
Я ж тобі скажу на теє: Скрізь по полю і  до нього
Ти щасливий, та не дуже. У хатину долітали.

Я б віддав отой химерний Співи стихли, потім хутко


Твій таємний світ надхмарний Налетіла літня нічка;
За наземне справжнє графство, Дерева шуміли з  вітром,
За підхмарний замок гарний. Гомоніла бистра річка.

Я б віддав твоє багатство І поет в  своїй хатині


І непевнії країни Прислухавсь до того шуму,
За єдиний поцілунок Погляд в  темряву втопивши,
Від коханої дівчини…». Він таємну думав думу.

Щось поет хотів відмовить Тільки чує — хтось під’їхав


На недбалу горду мову, На коні до його хати
Та вже сонечко червоне І спинився, потім зброя
Заховалось за діброву. Почала чиясь бряжчати.
21
Що за диво! Під віконце Бачу я перед собою
Хтось помалу підступає. Ясні оченьки дівочі».
Тут поет не втерпів: «Хто там? —
Невідомого питає. — «Що ж? — поет на те говорить. —
То за ручку та й  до шлюбу!»
Якщо злодій, то запевне «Ох! — зітхає лицар. — Візьме
Помиливсь ти, любий друже!». Інший хтось дівчину любу!
«Ні, се я, — озвався голос, —
Маю справу, пильну дуже…» Під балкон моєї донни
Кожен вечір я приходжу,
«Хто ж се “я”?» — поет питає. І в  журбі тяжкій, в  зітханнях
«Я, Бертольдо, лицар з  гаю». Цілу нічку я проводжу.
Тут поет пізнав той голос:
«А, мисливий! Знаю, знаю! На мою журбу й  зітхання
Я відповіді не маю,
Вибачай, прошу до хати, Чим я маю привернути
Хоч у  мене трошки темно, Серце милої, — не знаю!
Бо коли я сам у  хаті,
Не палю вогню даремно; Може б, краще їй припали
До сподоби серенади?..»
Та для гостя запалю вже». Тут поет на те: «Запевне,
І добув вогню з  кресала. Треба пташечці принади!».
Перед ним лицарська постать
Владаря Бертольда стала. «Голос маю, — каже лицар, —
Та не тямлю віршування…»
«Добрий вечір!» — «Добрий «Певна річ, — поет говорить, —
 вечір». То не легке полювання,
Став тут лицар і  — ні слова.
Щось ніяк не починалась
Тая пильная розмова.

«Де ж твоя, мій гостю,


 справа?» —
Далі вже поет озвався.
Лицар стиха одмовляє:
«Я, мій друже, закохався…».

Тут поет йому говорить:


«Що ж на се тобі пораджу?
А проте доказуй далі,
Може, чим тебе розважу».

«Закохався я і  гину, — Ольга Семеніхіна.


Каже лицар, — вдень і  вночі «Бердольдо і  поет»

22
А то б досі вже на лаври Ut-fa-la-sol, fa-mi-re-sol…
Хто б схотів, то й  був багатий, Далі можеш сам добрати».
Ні, — химерний, норовистий
Кінь поезії крилатий!» «От спасибі!» — крикнув лицар.
Ще ж поет не відозвався,
«Правду кажеш, — мовив А вже лицар був надворі.
 лицар, — На коня! і  геть погнався.
Але ж я тебе благаю,
Щоб поміг мені в  сій справі. І погнався лицар хутко
Пам’ятаю, як у  гаю Через доли, через гори,
І спинився під віконцем
Ти своїм віршем чудовим У своєї Ізідори.
Чарував усю громаду, —
Тільки ти один тепера Хутко в  неї під віконцем
Можеш дать мені пораду! Мандоліна залунала,
Із потоку гуків чулих
За пораду все, що хочеш, Серенада виринала:
Дам тобі я в  надгороду».
«Ну, на се, — поет відмовив, — «Гордо, пишно, променисто
Не надіюся я зроду. Золотії світять зорі,
Та не може дорівнятись
Можу я знайти й  без плати Ні одна з  них Ізідорі!
Для приятеля пораду.
Ось пожди лиш трохи, зараз
Найчистіші діаманти
Будеш мати серенаду.
Сяють, ясні та прозорі,
Та не може дорівнятись
Та мені для сього треба
Ні один з  них Ізідорі!
Ймення й  вроду панни знати».
«Їй наймення Ізідора,
А вродлива!.. не сказати!..» Дорогих перлин коштовних
Є багато в  синім морі,
Більш поет вже не питався, Та не може дорівнятись
Сів, задумавсь на хвилину, Ні одна з  них Ізідорі».
Записав щось на папері,
Зняв з  кілочка мандоліну, Отже, ледве серенада
Залунала у  просторі,
Показав слова Бертольду, Вийшла з  хати Ізідора
Мандоліну дав у  руки Подивитися на зорі.
Та написанії вірші
І промовив для науки: А як стихли під балконом
Любі гуки мандоліни,
«Ти, співаючи, на струнах До Бертольда полетіла
Маєш так перебирати: Квітка з  рожі від дівчини.

23
В ту ж хвилину Ізідора І якраз серед бенкету
Зникла хутко, наче мрія, В замку нашого Бертольда
Та зосталася в  Бертольда Залунала гучна сурма
Квітка з  рожі і  — надія! Королівського герольда.
3
Боже, боже! що то може Прощавай, дружина люба,
Наробити серенада!.. Всі розкоші, всі вигоди!
Зникла в  серденьку в  Бертольда Все те треба проміняти
Темна туга і  досада. На далекії походи.

Усміх донни Ізідори


Залишить Бертольдо мусив
Був дедалі все ясніше,
Молодую Ізідору,
І щораз вона ставала
У неділю вранці-рано
До Бертольда прихильніше.
Вже він вирушив із двору.
Далі перстень Ізідорин
На руці у  нього сяє, Подалося геть за море
Нареченою своєю Все одважнеє лицарство;
Він кохану називає. Там за морем десь лежало
Бусурменське господарство.
Як же бучно, як же втішно
Всім гулялось на весіллі! І пішло одважне військо
Танцювали, попивали Через нетрі та пустині;
Від неділі до неділі. Не один вояк смутився
По своїй рідній країні.
Всіх приймали, всіх вітали,
Всім уміли догодити, Та коли вже надто тяжко
Тільки нашого поета Туга серце обгортала,
Пан забувся запросити. То співці співали пісню,
Пісня тугу розважала:
Звісно, клопоту багато
Завжди пану молодому, —
Хто ж би міг ще пам’ятати «Не журись, коли недоля
Про якогось там сірому? В край чужий тебе закине!
Рідний край у  тебе в  серці,
Час летів, немов на крилах, Поки спогад ще не гине.
І, мов сон, життя минало.
Та незчувсь Бертольд, як лихо Не журись, не марно пройдуть
Несподівано настало. Сії сльози й  тяжка мука:
Рідний край щиріш любити
Забажалось королеві Научає нас розлука».
Звоювать чужеє царство,
Розіслав він скрізь герольдів Так вони співали, йдучи
На війну скликать лицарство. Через дикії пустині,

24
Додавав той спів розваги Голод, злидні, військо гине…
Не одній смутній людині. Що то буде, що то буде?!

Попереду всього війська Місяць, другий вже ведеться


Три старшії виступали: Тая прикрая облога.
Карлос, Гвідо і  Бертольдо; Серед війська почалися
За одвагу їх обрали. Нарікання і  тривога.

Їдуть, їдуть, врешті бачать — Приступили до Бертольда


Три дороги розійшлися, Вояки й  гукають грізно:
Розлучились три найстарші, «Гей, виводь ти нас ізвідси!
Кожний різно подалися… Геть веди, поки не пізно!

Карлос вибрав шлях направо, Нащо ти сюди на згубу


Гвідо вибрав шлях наліво, Підманив нас за собою?
А Бертольд подався просто. Чи ти хочеш, щоб усі ми
«Дай же, боже, нам!» — Наложили головою?
 «Щасливо!».
Осоружне нам се місто!
І Бертольдові спочатку Хай їй цур, такій облозі!
Справді щастя панувало, Хай їй цур, самій тій славі!
Довелося звоювати Хай їй цур, тій перемозі!..»
Городів чужих чимало.
Хтів Бертольд розумним словом
От вже він на стольне місто Люте військо вгамувати,
Погляда одважним оком, Та воно дедалі гірше
Але тут-то саме щастя Почало репетувати.
Обернулось іншим боком.
Далі кинулись до зброї…
Чи то врешті у  Бертольда Бог зна, чим би то скінчилось…
Притомилося лицарство, Але тут хтось крикнув:
Чи то владар бусурменський  «Стійте!» —
Міцно так тримавсь Військо раптом зупинилось.
 за царство, —
Вийшли тут наперед війська
Тільки твердо так трималось Військові співці славутні,
Місто гордеє, уперте, Всі вони були при зброї,
Раз одбилось, потім вдруге, А в  руках тримали лютні.
Потім втретє, ще й  вчетверте.
З них один промовив: «Браття!
Тут прийшлось Бертольду Часу маєте доволі,
 з лихом: Щоб Бертольда покарати,
Край чужий, ворожі люде, Він же й  так у  вашій волі.

25
Ми б хотіли тут в  сій справі Місто взято, цар в  полоні
Скілька слів до вас сказати, Бусурменський. Перемога!
Та співцям співати личить, От тепер уже одкрита
Отже, ми почнем співати». Всім у  рідний край дорога.

Тут один із них тихенько Тут на радощах Бертольдо


Струни срібнії торкає, Всіх співців казав зібрати
Усміхається лукаво І, коли вони зібрались,
І такої починає: Привселюдно став казати:

«Був собі одважний лицар, «Ви, співці славутні наші,


Нам його згадать до речі, Ви, красо всього народу!
Він робив походи довгі — Ви нам честь відрятували,
Від порога та до печі. Вам ми винні надгороду!».
Він своїм язиком довгим Та співці відповідали:
Руйнував ворожі міста… «Ні, не нам, ласкавий пане,
Чули ви його розповідь: Той, хто сих пісень навчив нас,
“Я один, а їх аж триста!”. Надгороду хай дістане».
Ну, та сей одважний лицар
«Де ж він, де? — гукнув
Якось вибрався до бою.
 Бертольдо. —
І вернув живий, здоровий:
Що ж він криється між
Талісман він мав з  собою.
 вами?» —
Я гадаю, талісман сей «Він не тут, — співці
Кожен з  вас тут знать готовий,  говорять, —
Се буде речення мудре: На війні не був він з  нами.
“Утікай, поки здоровий!”».
Він зостався, щоб піснями
«Утікай, поки здоровий!» — Звеселять рідну країну,
Всі співці тут заспівали; Там він має розважати
Вояки стояли тихо, Не одну сумну родину».
Очі в  землю поспускали.
«Знаю я сього поета
Раптом зброя заблищала, І його величну душу,
І гукнуло військо хором: І тепер йому по-царськи
«Ми готові йти до бою! Я подякувати мушу.
Краще смерть, ніж вічний сором!»
Тільки б дав нам бог
І метнулися у  напад  щасливо
Так запекло, так завзято, Повернутися додому,
Що не встигла й  ніч настати, Срібла, золота насиплю
Як було вже місто взято. Я співцеві дорогому!..»

26
4 Та забави, та турніри,
Кажуть, весь поміст у  пеклі А на все ж то треба гроші!
З добрих замірів зложився!
Для пекельного помосту Та й  по всіх далеких війнах
І Бертольдо потрудився… Граф привчився до грабунку,
А тепер в  своїй країні
Вже давно Бертольд вернувся Він шукав у  тім рятунку.
Із далекої чужини,
Знов зажив життям веселим Почалися нескінченні
Біля милої дружини. Мита, панщина, податки,
Граф поставив по дорогах
Знов у  нього в  пишнім замку Скрізь застави та рогатки.
Почалося вічне свято, —
О, тепер було у  нього Трудно навіть розказати,
Срібла, золота багато! Що за лихо стало в  краю, —
Люди мучились, як в  пеклі,
Окрім того, що набрав він Пан втішався, як у  раю.
На війні всього без ліку,
Ще король йому в  подяку Пан гуляв у  себе в  замку, —
Надгороду дав велику. У ярмі стогнали люде,
І здавалось, що довіку
Сила статків та маєтків! Все така неволя буде.
Вже Бертольдо граф заможний!
Він живе в  свойому графстві, Розливався людський стогін
Наче сам король вельможний. Всюди хвилею сумною,
І в  серденьку у  поета
Та околиця, де жив він, Озивався він луною…
Вся була йому віддана,
Люд увесь в  тім краю мусив Ось одного разу чує
Узнавать його за пана. Граф лихі, тривожні вісті:
Донесла йому сторожа,
Тож спочатку того щастя Що не все спокійно в  місті;
Справді був Бертольдо гідний:
Правий суд чинив у  панстві, Що співці по місті ходять
До підданих був лагідний. І піснями люд морочать,
Все про рівність і  про волю
Але то було не довго, У піснях своїх торочать.
Він дедалі в  смак ввіходив
І потроху в  себе в  графстві Вже й  по тюрмах їх
Інші звичаї заводив.  саджають,
Та ніщо не помагає, —
Що ж, напитки, та наїдки, Їх пісні ідуть по людях,
Та убрання прехороші, Всяк пісні ті переймає.

27
«Ну, — гукнув Бертольд, — Мов крізь землю провалився
 то байка! Той співець, утік од лиха.
Я візьму співців тих в  руки!» А Бертольд сидів і  думав,
Раптом чує — десь близенько Далі так промовив стиха:
Залунали пісні гуки:
«Маєм свого отамана! —
«В мужика землянка вогка, Ось де корінь цілій справі!
В пана хата на помості; Ну, та я тепера хутко
Що ж, недарма люди кажуть, Положу кінець забаві!».
Що в  панів біліші кості!
Тут він двох щонайвірніших
Слуг до себе прикликає
У мужички руки чорні,
І до нашого поета
В пані рученька тендітна;
У хатину посилає:
Що ж, недарма люди кажуть,
Що в  панів і  кров блакитна!
«Ви скажіть йому від мене,
Що я досі пам’ятаю,
Мужики цікаві стали, Як пісні його втішали
Чи ті кості білі всюди, Нас колись в  чужому краю.
Чи блакитна кров поллється,
Як пробити пану груди?». Власне я тепер бажаю
Дать йому за них заплату:
«Що се, що? — кричить Я поетові дарую
 Бертольдо. В себе в  замку гарну хату.
Гей, ловіть співця, в’яжіте!
У тюрму його, в  кайдани! Я його талан співацький
Та скоріш, скоріш біжіте!» Так високо поважаю,
Що співцем своїм придворним
Коли се з-за мурів замку Я зробить його бажаю.
Обізвався голос долі:
Ви скажіть, що він у  мене
«Гей, біжіте, панські слуги,
Буде жити в  шані, в  славі,
Та спіймайте вітра в  полі!
Тільки, звісно, хай забуде
Різні вигадки лукаві».
Не турбуйся ти даремне,
Все одно, вельможний пане, Слуги зараз подалися
Вловиш нас сьогодні десять, До убогої оселі,
Завтра двадцять знов Принесли вони поету
 настане! Ті запросини веселі.

Нас таки чимале військо, Усміхаючись, він слухав


Маєм свого отамана, Те запрошення знаднеє,
Він у  нас одважний лицар, А коли вони скінчили,
Врешті, він знайомий пана…». Так промовив їм на сеє:

28
«Ви скажіте свому пану, «Ви скажіть сьому зухвальцю,
Що заплати не бажаю, Що тепер настав день суду,
Бо коли я що дарую, Що терпів його я довго,
То назад не одбираю. Але більш терпіть не буду.

Хай він сам те пригадає, Коли він складання віршів


Що то ж я йому дав злото, Бунтівничих не покине,
Хоч тепер об тім жалкую, То в  тюрму його закину,
Краще б кинув у  болото! Там він, клятий, і  загине!».

Ви скажіть, що я не хочу Знову слуги подалися


Слави з  рук його приймати, До убогої хатини
Бо лихую тільки славу І, підходячи, почули
Тії руки можуть дати. Тихий бренькіт мандоліни.

Золотих не хочу лаврів, — У вікно зирнули слуги,


З ними щастя не здобуду. Бачать: зібрана громада,
Як я ними увінчаюсь, Всі стоять навколо ліжка,
То поетом вже не буду. Мов якась таємна рада!

Не поет, у  кого думки Утомивсь поет від праці,


Не літають вільно в  світі, Третій день лежить в  недузі,
А заплутались навіки Слухачі навколо нього
В золотії тонкі сіті. Посхиляли чола в  тузі.

Не поет, хто забуває А поет усе то грає,


Про страшні народні рани, То щось пише на папері
Щоб собі на вільні руки Й роздає писання людям, —
Золоті надіть кайдани! Тут вступили слуги в  двері.

Тож підіте і  скажіте, Всі метнулись хутко з  хати,


Що поки я буду жити, І поет один зостався,
Не подумаю довіку Подививсь на слуг спокійно,
Зброї чесної зложити!». Гордовито привітався.

З тим вернулись вірні слуги Всі Бертольдові погрози


До Бертольда і  сказали: Слухав мовчки, усміхався.
«Так і  так поет відмовив, А коли скінчили слуги,
Ми даремне намовляли…». Так до них він обізвався:

Аж скипів Бертольд, почувши «Ви скажіть свойому пану,


Гордовитую відмову, Що готовий я в  дорогу,
До поета посилає Тільки хай велить прислати
Посланців тих самих знову: Слуг ще двох вам на підмогу.

29
На запросини ласкаві Та й  гадали, що в  країні
Я не можу встать з  постелі, Більш неволі вже не буде.
Вам нести мене прийдеться Та зостався по Бертольду
Аж до нової оселі. Молодий його нащадок,
І пиху його, й  маєтки
Та й  в  темниці буду вільний, — Він забрав собі у  спадок.
Маю думи-чарівниці,
Що для них нема на світі І тепер нащадки графські
Ні застави, ні границі. Тюрми міцнії будують,
А поетові нащадки
І мого прудкого слова Слово гостреє гартують.
Не затримає темниця,
Полетить воно по світі,
Наче тая вільна птиця.

З словом зіллються в  темниці


Гіркий жаль і  тяжка туга,
І тоді потрійна стане
І страшна його потуга.

І поет від свого люду


Не почує слів догани
В день сумний, коли на нього
Накладатимуть кайдани!».
Ольга Семеніхіна.
Так довіку у  темниці «…А поетові нащадки
слово гостреє карбують».
Довелось поету жити,
За тюремний спів він мусив
Головою наложити. Проти діла соромного
Виступає слово праве —
Та зосталися на світі Ох, страшне оте змагання,
Молоді його нащадки, Хоч воно і  не криваве!
Що взяли собі у  спадок
Всі пісні його, всі гадки. А коли війна скінчиться
Того діла й  того слова,
Здійнялось повстання в  краю, То скінчиться давня казка,
І Бертольда вбили люде, А настане правда нова.
1893
Подається за виданням: Леся Українка. Зібрання творів у  12 тт. —
К. : Наукова думка, 1975 р., т. 2, с. 54–77. Уперше надруковано в  журн.
«Житє і  слово», Львів, 1896, кн. 6, стор. 442–453.
Бажаємо позитивних емоцій
під час виконання домашнього завдання!
30
Урок 3



Леся Українка. «Давня казка».


Ідея свободи творчості, вільнолюбства людини.
Проблематика твору.
Порівняльна характеристика образів поета й  Бертольда

мОЇ АСОЦІАЦІЇ
1. Які емоції та асоціації в  тебе виникають зі словами творча свобода? Поділися
ними з  однокласниками.

—— Поміркуй, як можна подбати про свою духовну свободу.

ологіч
их
ПСИХОЛОГІЧНЕ ЛЮСТЕРКО

не
Пс
лю
ŠŠ Як навчитися бути вільним? ст е рко

со фсь
ло
фІЛОСОФСЬКЕ ЛЮСТЕРКО
Фі

ке

ŠŠ Чи можна назвати українців волелюбною нацією? лю


ст е рко
Чому?
ŠŠ Як гадаєш, чи здатне мистецтво зробити особис-
тість вільнішою у  своїх проявах?

кЛЮЧ РОЗУМІННЯ

ŠŠ Що може сформувати вільну особистість? Аргументуй свою думку.

31
Я ЦЕ ЗНАЮ!
2. Заповни пропущене, пригадавши вивчене в  5–7 класах.
Ліро-епічний твір — своєрідний літературний жанр, у  якому гармоній-
но поєднуються зображально-виражальні засоби, притаманні __________
та _________.
Жанри ліро-епічних творів: вірш у  прозі, __________, _________,
роман у  віршах та інші.
Поема —  великий  __________ твір про важливі події, яскраві харак-
тери й  почуття  _________.
Ознаки поеми: поєднання ______________ подій сюжету з  глибо-
кими  _______________ персонажів; створення деталізованих образів
____________ героїв; яскраво виражена присутність автора (оповідає,
передає власні переживання й  роздуми, дає оцінки  тощо);  специфіч-
ні  художні прийоми й  засоби (монологи та  ___________, переважно 
суб’єктивні описи, напруженість _______________ тощо).

ЗНО-СМАКОЛИК
3. Упізнай рядки поезії Лесі Українки «Хотіла б я піснею
стати…».
1) «Хотіла б я піснею стати
У сюю хвилину___________…»
2) «Щоб геть аж під яснії зорі
Полинути співом ____________…»
3) «Упасти на хвилі прозорі,
Буяти над морем __________».
4) «Лунали б тоді мої мрії Олена Котляркер.
І щастя моє__________…» Пісня пісень. День

акторська СВІТЛИЦЯ
4. Візьми участь у  конкурсі читців. Розкажи напам’ять поезію Лесі Українки «Хотіла б
я піснею стати…». Оціни свій виступ за шкалою: запиши бали, на які заслуговуєш.
(У другій колонці зазначено максимальну кількість балів за кожний критерій.)
Знання тексту ліричного твору 5
Темп 1
Тембр 1
Використання необхідних пауз 2
Виділення голосом важливих слів 2
Настрій 1
Загальна кількість балів 12

32
ЧИТАЦЬКА СВІТЛИЦЯ
5. Пригадай уривок (епізод) твору Лесі Українки «Давня казка», який запам’ятався
найбільше та змусив замислитися над важливими запитаннями. Прочитай його.
Поділися враженнями з  однокласниками.
—— Напиши літературний диктант за поемою Лесі Українки «Давня казка» (за по-
треби звернися до тексту). Підкресли у  творі слова-відповіді та пронумеруй їх
за номером завдання.
1. Оповідач просить у  читача якщо не лаврів, то  .
2. Поет мав талант до віршів не позичений, а (який?)  .
3. Пісня поета розходилась по світу (як?)  .
4. Раз у  раз до хати митця ходила (хто?)  .
5. У діброву навесні поет приходив (для чого?)  .
6. Попереду мисливської юрби їхав лицар (який?)  .
7. На думку поета, якщо вони повтікають, то лицар їх не заверне
(про що йдеться?) 
8. За словами поета, він і  ночує, і  днює (з чим?)  .
9. Митець називає свої рими (як?)  .
10. Лицар обіцяє по дорозі назад дати поетові (що?)  .
11. Окрім упертості, лицар був багатий (на що?)  .
12. На крилах думки поет лине (куди?)  .

МИСТЕЦЬКА СВІТЛИЦЯ

6. Розглянь малюнок Софії Караффи-Корбут до поеми


Лесі Українки «Давня казка». Як подана робота ілю-
струє твір?

ЛІТЕРАТУРОЗНАВЧЕ ЛЮСТЕРКО Софія Караффа-Корбут.


Давня казка
7. Виконай вправу «Читання тексту рядками».
Поема «Давня казка» Лесі Українки вперше була опублікована
у  львівському журналі «Житє і  слово» за 1896 рік (написана 1893 року),
а пізніше в  другій збірці віршів поетеси «Думи і  мрії» (1899). У цьому
творі мисткиня викрила пристосуванство, обмеженість та марнославство,
оспівала роль та місце поета у  звільненні народу від кайданів неспра-
ведливості й  жорстокості.
8. Пригадай ознаки поеми.
—— Доведи, що твір Лесі Українки «Давня казка» — це поема.

33
РОБОТА В ПАРІ

9. Визначте тему та ідею твору Лесі Українки «Давня казка».

Тема Ідея

 
 
 
 

—— Які ознаки казки можна спостерігати в  тексті? Визначте жанр твору.




ЛІТЕРАТУРНА СКЛАДАНКА

10. Упиши з  довідки номер епізоду, який відповідає елементу сюжету.

Експозиція Довідка:
Зав’язка 1) поет допомагає Бертольду;
2) довічне ув’язнення поета, його смерть;
Розвиток дії
3) зустріч поета з  Бертольдом;
Кульмінація 4) конфлікт між Бертольдом і  поетом;
Розв’язка 5) знайомство з  поетом.

11. Познач кольором або підкресли в  тексті поеми «Давня казка» художні засоби,
за допомогою яких розкривається ідея твору.

12. Визнач найважливішу проблему, порушену у  творі «Давня казка».

Проблематика поеми Лесі Українки «Давня казка»

Роль митця в  суспільстві Сутність щастя


Служіння музі й  народові Війна заради збагачення

34
13. Знайди в  тексті поеми «Давня казка» цитати, що характеризують поета та Бер-
тольда.

Поет Лицар

Петрус Теодорус ван Вінгердт. Вітторе Карпаччо.


Молодий поет Молодий лицар

 
 
 
 
 

МУЗИЧНА СВІТЛИЦЯ
14.  Послухай пісню-баладу «Давня казка» у  виконанні народно-
го артиста України Ігоря Кушплера на музику Валерія Кваснев-
ського. Як змінює твоє сприйняття твору Лесі Українки ця музична
композиція?

БІОГРАФІЧНа ДОВІДКА

Ігор Федорович Кушплер (1949–2012) — український оперний спі-


вак (баритон). Соліст Львівського національного театру опери та балету
імені Соломії Крушельницької, народний артист України.

35
Валерій Федорович Квасневський (нар. 1953 року) — член Націо-
нальної ліги українських композиторів.
За сценарієм митця в  1996 та
1998 роках були поставлені теле-
фільми «Аве Марія» та «Хотіла б
я піснею стати», де прозвучали
його музичні твори.
До 140-річчя від дня на­
ро­дження Лесі Українки на
теле­студії Львівської обласної те-
лерадіокомпанії створили музич-
но-літературний телефільм «Леся
Українка в  музиці Валерія Квас- Ігор Кушплер Валерій Квасневський
невського».
За матеріалами вікіпедії та сайту
ukrmusic.online/encyclopedia/kushpler-ihor-fedorovych

ПСИХОЛОГІЧНЕ ЛЮСТЕРКО

ŠŠ Як характеризує поета відповідь лицарю?


«Ей, я лиха не боюся,
З ним ночую, з  ним і  днюю…
Ти втікай, бо я, мосьпане,
На таких, як ти, полюю!»
ŠŠ Чи справді поет є вільним? Підтвердь при-
кладами з  тексту.
ŠŠ Чому, на твою думку, поет не відмовляється
допомогти Бертольду в  справах сердечних? Ольга Семеніхіна.
ŠŠ Чи змінюють лицаря почуття до Ізідори? «Бертольдо з  Ізідорою»

ознав
ов
МОВОЗНАВЧЕ ЛЮСТЕРКО
че
М

лю
ŠŠ Як характеризує поета звертання «мосьпане»? ст е рко

ŠŠТлумачний словничок
Мосьпане (заст.) — уживається як звертання в  значенні милостивий пане
добродію.
За матеріалами сайту slovnyk.ua

ŠŠ Яку силу має слово?

36
ПІДСУМУЙ!

—— Пригадай твори Лесі Українки, прочитані в  цьому році. Що споріднює їх? Що різ-
нить?
—— Познач завдання, яке тобі сподобалося.

Домашнє завдання

1. Як гадаєш, у  чому полягає актуальність поеми Лесі Українки «Давня казка»?














2. Які особисті відкриття ти зробив/зробила, читаючи цей твір?














Бажаємо позитивних емоцій


під час виконання домашнього завдання!

37

You might also like