Professional Documents
Culture Documents
Introduksyon
Ang mga tao sa Ifugao ay tinatawag ding taong ‘’kabundukan’’. Ang tribong
kalanguya ay maraming gumagamit ng kanilang lenggwahe ngayon lalo na sa
parte ng Benguet, Nueva Vizcaya, Ifugao, Mountain Province at sa ibang parte ng
Nueva Ecija. Ang tribo ng kalanguya ay nakatira sila sa parte ng Santa Fe,
Ambaguio, Ifugao at sa ibang parte ng Munisipyo ng Buguias, Kabayan Buenguet,
Asipulo at Tinoc Ifugao. Ang mga kalanguya ethno-linguistic group, ay tinatawag
din Ikallahan or tao na galling sa gubat, minementera nila ang kanilang
magagandang kultura at salita o pananamit at naihiwalay sila sa ibang probinsiya
dahil may kaniya-kaniya silang boundary. Ang mga Ibaloy, Kankana-ey at
kalanguya ay may magkakaparehong kaugalian nila. Itong tatlong tribo na ito ay
shineshare nila ang kanilang belief na kung paano magkakaroon ng magandang
pamumuhay na ito’y isang rituals pero ang kanilang salita ay iba-iba.
May dalawang salita ang tribo ng kalanguya NI-NI at KIB-AL noon, Ang unang
wika na ani-ni ay makabuluhan lamang sa kanilang tribong kalanguya, dahil ito ay
wika para sa iilan lamang kasi ang mas maraming gumagamit ay ang wikang Kib-al
lalo na sa mga bata o indibidwal na ginagamit niya sa kanyang tahanan at kung
saan siya pinakabihasa at sanay kaysa sa ibang wika. Sa ibang probinsiya tulad ng
Benguet at Ambaguio, humiram sila ng wika sa pagtuturo na naging madali sa
kanilang mga katutubo kaya ito'y nagdulot ng mataas na pagkatuto sa mga bata.
Ayon kay Sel. Bell. Lor (2012), tulis na ang pagtuturo ng ating wika at kultura
så bawat tribo mula pagkabata ay nakaatang ang tiwala sa kaniyang tribo sa
pagganap ng tradisyon.
Isinaad din ni Ela (20010) na ang mga katutubong wika at kultura natin ay
kawili-wili at epektibong pagtuturö at pagkatuto. Bukod pa rito, dahil Filipino at
Ingles ngayon ang itinuturo nila sa mga bata bilang pagkatuto nila, ang mga
kasanayan sa pag-aaral na binuo gamit ang katutubong wika ng mga ninuno ay
madaling mailipat sa pagkuha ng Filipino at Ingles (Mahone,2008). Ang Historical
Background of Culture and Tradition Programs ay nagsimula noong 2005. Sa
panahong ito, Ingles at Filipino lamang ang ginagamit sa pagtuturo sa paaralan.
Pinaparusahan ang mga batang gumagamit ng kanilang unang wika. Noong 1939,
ang mga guro sa unang baitang ay pinayagan na gamitin ang unang wika bilang
katulong sa panturo. Sa taong 1940, bumaba ang bilang ng gumagamit ng Ingles
at hinikayat ang paggamit ng katutubong wika.
Iskets ng Analizatio
Analisasyon Pagtuturo ng mga
kultura ng -Ponolohiya
kultura,
Domingo Crizol
Paghahandog
Domingo Crizol
Humiwat Cliffdan
Guiniling Wean
Padilla Judyflor
Kabanata 2
Metodolohiya
Ang numerong ito ay tumatalakay sa naunang kabuhayan ng mga katutubong
kalanguya at mga kugar ng mga tagaganap at deskriptibo ng ginamit ng mga mag-
aaral.
Metodolohiya ng Pag-aaral
Kaligiran ng pag-aaral
Ayon sa mga impormante, ang mga grupo ng EtpikO na to ay ang nga ltinec,
Itabuy, Inangabuhan, Ibangtinen, Ikanawalan, Ipalatang (lahin) at ang tribo ng
Ihaggud. Ang Ipulyang ay ang mga grupo ng etniko na nagmula sa Binablayan, Ang
grupong etniko ng Ihaggud ay nagmula naman sa Wangwang. Ang mga etiko na
grupong ito ay naimpluwensyahan ng mga kaugalian ng mga tuwali. Ang grupo ng
Itabuy ay nagmula sa Luhong at Danggo, ang mga ltinek ay galing naman sa
Poblacion, ang Ibangtinen ay mula sa etnikong grupo ng Eheb, ang Ikanawalan ay
ang mga grupo na galing sa Luhong, at ang nangabuhan ay ang etnikong grupo ng
Impugong at Tawangan. Ilan lamang ang galing sa ibang tribo at ang mga etnikong
grupo na ito ay tumira kalaunan sa Benguet, Ilugao at Nueva Vizcaya.