Professional Documents
Culture Documents
Asd
Asd
Definirati humor
2. Ovisi o izvan lingvističkim faktorima kao kultura itd.
3. Predstavljanje anketara te analiza njega
4. Ukratko proći kroz neke od strategija prevođenja humora
5. zaključak
Anketar:
Mišljenje o prevođenju humora (eng na hrv ili vice versa) (možda ne kao prvo pitanje)
Jedna dvije šale prevedene za svaki jezik
Pitati ako razumiju ili jesu li ih našli smiješnim
Šale li se na oba jezika
Na kojem češće
Imaju li preferenciju, to jest koji jezik pronalaze smješnijim