You are on page 1of 2

THUẾ - TAXATION

CHAPTER 1: THE VIETNAMESE TAX SYSTEM


1. Tax system
- Tax is (1) a compulsory contribution under the law, (2) not directly refunded at par
value,(3) used to cover expenses for the common interest of the entire people such
as national defense, security, transportation, education, health,...
- Associated with the birth of the State  the State creates centralized power  enact
tax laws  force all members of society to do.
- Created to generate the main source of income for the State budget and to meet the
needs of the State spending.
- According to the “Doi Moi” policy in 1986, Vietnam:
 Shifted from a centrally-based to a market-based economy.
 Obtained memberships to a number of international organizations: ASEAN
(1995), WTO (2007)
- In 2007, the Law of Tax Administration (Luật quản lý thuế) was first implemented,
providing:
 Rules on tax administration
 Management of information
 Tax collection and enforcement
 Guidance in areas previously
 Việc quản lý thuế do Tổng cục thuế (the General Department of Taxation) trực
thuộc Bộ Tài chính (the Ministry of Finance) kiểm soát.
 Các vấn đề về thuế cũng có thể được xử lý bởi Cục Thuế tỉnh địa phương
(local provincial Tax Departments)
- Later in 2007, the Personal Income Tax (thuế Thu nhập cá nhân) được Quốc hội
thông qua:
 Covering taxation of all income of individuals in Vietnam for the first time
 Introducing the concept of personal and family deductions in determining the
taxable income of individuals.
- In 2008, Corporate Income Tax (thuế thu nhập doanh nghiệp), Value Added Tax
(thuế giá trị gia tăng), and Special Sales Tax (thuế tiêu thụ đặc biệt) were
amended.
 All four of these laws were implemented in 2009, were amended in 2013.
- Tax policy system in the period 2011-2020:
1 Value Added Tax 6. Natural resource tax (Thuế môi trường)
2 Excise Tax 7. Land Use Tax (Thuế sử dụng đất)
3 Import and Export Tax 8. Non-agricultural Land Use Tax (Thuế sử dụng đất phi
nông nghiệp)
4 Personal Income Tax 9. Environmental Protection Tax
5 Corporation Income Tax 10. Fees and Charges (Phí và lệ phí)
2. The general department of taxation (Tổng cục Thuế)
- Reference (Thẩm quyền giải quyết):
Quyết định số 115/2009/QĐ-TTG ngày 28/09/2009 quy định chức năng, nhiệm vụ,
quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Tổng cục Thuế trực thuộc Bộ Tài chính.
- Position and functions (Vị trí và chức năng):
 Là cơ quan thuộc Bộ Tài chính, có chức năng tham mưu và giúp Bộ trưởng
Bộ Tài chính trong việc:
* Quản lý nhà nước về thu nội địa trong phạm vi cả nước, bao gồm: thuế,
phí, lệ phí, và các khoản thu khác thuộc ngân sách nhà nước.
* Quản lý thuế theo quy định của pháp luật.
 Tổng cục Thuế có tư cách pháp nhân, con dấu có hình Quốc huy, tài khoản
của Kho bạc nhà nước và trụ sở chính tại thành phố Hà Nội.
- Tasks and powers (Nhiệm vụ và quyền hạn): 22 cái
3. Purpose of taxation in a modern economy
- Financing government spending (tài trợ chi tiêu cho chính phủ)
 The most important use of taxes is to finance public goods and services;
 Not allow a non-payer to be excluded, or excluded by a consumer;
 Provided by the government or a quasi-government agency.
- Economic factors:

- Social factors:
- Environmental factors:
4. Tax evasion (Trốn thuế)
- Is the illegal practice of not paying taxes, not reporting income, reporting expenses
not legally allowed, or not paying taxes owed
- Providing false information about business income or expenses;
- Deliberatly underpaying taxes owed (cố tình nộp thiếu tiền thuế nợ);
- Substantially underpaying taxes (khai thiếu đáng kể các khoản thuế).

You might also like