Professional Documents
Culture Documents
Володимира Винниченка
МІНІСТЕРСТВА ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ
КУРСОВА РОБОТА
з англійської філології
на тему:
ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ОДИНИЦІ З ЕТНОМАРКОВАНИМ
КОМПОНЕНТОМ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ
Науковий керівник –
Арделян Олена Вікторівна,
кандидат філологічних наук, доцент
Кропивницький – 2021
2
До захисту допустити
В.о.зав. кафедри ______/Кібальнікова Т.В./
«_______»__________________20__ р.
КУРСОВА РОБОТА
з англійської філології
на тему:
Члени комісії:
____________________(__________________)
____________________(__________________)
____________________(__________________)
Кропивницький – 2021
3
ВСТУП.....................................................................................................................3
РОЗДІЛ І. ФРАЗЕОЛОГІЧНА ОДИНИЦЯ ТА ЇЇ ОСНОВНІ
ДИФЕРЕНЦІЙНІ ОЗНАКИ................................................................................5
1.1 Поняття фразеологічної одиниці та її ознаки.................................................5
1.2 Класифікація фразеологізмів............................................................................8
1.2.1 Класифікація фразеологізмів за ступенем злиття їх компонентів...........11
РОЗДІЛ ІI. ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ОДИНИЦІ З ЕТНОМАРКОВАНИМ
КОМПОНЕНТОМ В АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ ...............................................14
2.1 Класифікація стилістично маркованих топонімів........................................14
2.2 Англійські топонімічні фразеологічні одиниці............................................19
ВИСНОВКИ.........................................................................................................23
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ.........................................................25
4
ВСТУП
А.: «топоніміка (від грец. topos» місце, країна " + onyma 'ім'я') – це
прикордонна наукова дисципліна, що виникла і розвивається на стику
кількох наук: мовознавства, історії та географії» [6, с.62]. Наведена вище
інформація вимагає розглянути думку фахівців з цього питання.
Ніконов В.А. вважає топоніми неоціненними для історії, так як на
одній території зустрічаються географічні назви, що належать різним
історичним епохам. Їх прихильність до місця дозволяє відновити давню мову
цієї території і позначити межі її поширення [11, с.11]. На важливість
інформаційного змісту топонімів для історії, де вони, як і археологічні дані,
можуть бути показниками історичного минулого вказує так само Е.М.
Мурзаєв [10, с. 4].
В. Д. Біленька відносить топоніміку до міждисциплінарних напрямів
лінгвістичного дослідження і вважає, що історія і географія, поряд з
мовознавством, відіграють значну роль в її розвитку. "Вивчення топонімів, як
частини словникового складу мови, їх семантики, структури, функцій, тобто
всього того, що їм властиво як лінгвістичним одиницям, має бути
безпосередньо пов'язане з вивченням історії даного народу та географії
території " [4, с.9]. Топоніми наділені парадигматичними і синтагматичними
характеристиками, властивими кожному слову. Таким чином, топоніми - це
власні імена особливого роду, специфічні властивості яких унеможливлюють
їх вивчення лише в межах такої науки, як мовознавство, що включає
соціолінгвістику, психолінгвістику та етнолінгвістику [4, c. 9].
А. М. Мезенко вважає, що лінгвістичний компонент є домінуючим у
даній науці, адже кожне ім'я є словом, а інформацію про кожне ім'я ми
отримуємо за допомогою лінгвістичного аналізу та використовуючи
лінгвістичні засоби [8, с. 64]. Велике наукове і практичне значення вивченню
топонімів надає В.А.Жучкевич, вказуючи на те, що назви необхідні для
картографії, а законам топоніміки підпорядковується правопис географічних
назв, назви є додатковими джерелами знань для географів та істориків [5, c.
3]. Проаналізувавши і порівнявши інформацію про те, яке місце фахівці в
17
ВИСНОВКИ