VOCABULARY ENRICHMENT PRACTICE. 1. Read the following words (Ws) and word combinations (WCs) relating to Topic 1 and give their Ukrainian (Ukr.) equivalents. Memorize these vocabulary units and use them while discussing Topic 1. # The English term/wc Its Ukrainian equivalent 1. The Common European Framework of Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання Reference for languages/ the CEFR /ˌsiː iː ef ˈɑː/ 2. the CEFR Companion Volume Супровідний том до загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти 3. a description of the language proficiency опис рівня володіння мовою 4. be implemented in Бути приналежним до… 5. provide a common basis for comparing створювати загальну основу для standards порівняння стандартів 6. apply to any European language стосуватися будь-якої європейської мови 7. be officially launched by the Council of Бути офіційно запровадженим Europe (прийнятим) Радою Європи 8. innovative areas of the CEFR інноваційні напрямки загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти 9. a set of descriptor scales for mediation набір шкал дескрипторів для медіації 10. plurilingual / pluricultural competence багатомовна/плюрикультурна компетентність 11. principal dimensions Основні розміри (виміри) 12. language activities мовна діяльність 13. the domains in which the language сфери, в яких відбувається мовна activities occur діяльність 14. the competences on which learners draw компетенції, на які учні спираються під when they engage in language activities час мовної діяльності 15. The language learner/user’s communicative Комунікативна мовна компетентність language competence особи, яка вивчає/користується мовою 16. activated in the performance of the various активуватися під час виконання language activities різноманітних мовних дій 17. distinguishes among four kinds of language виділяти чотири види мовної діяльності activities 18. reception (listening and reading) сприймання (аудіювання та читання) 19. production (spoken and written) Відтворення (говоріння та письмо) 20. interaction (spoken and written) Взаємодія (говоріння та письмо) 21. mediation (translating and interpreting) Медіація (усний та письмовий переклад) 22. an oral and/or written exchange in which усний та/або письмовий обмін, у якому production and reception alternate чергуються відтворення та сприймання 23. Mediating language activities Посередницька мовна діяльність 24. a (re)formulation of a source text (пере)формулювання вихідного тексту 25. various sectors of social life that the CEFR різні сектори суспільного життя, які calls domains: educational, occupational, CEFR називає доменами: навчальні, професійні, громадські та особистісні public, and personal 26. a set of six Common Reference Levels набір із шести загальних еталонних рівнів 27. be described in three tiers, Basic, бути описаний трьома рівнями: Independent and Proficient основний, незалежний і професійний 28. Can Do Statements описати, що учні можуть робити самостійно на кожному підрівні, і допомогти прокласти шлях до вищих рівнів. 29. necessitate the introduction of Plus levels вимагати запровадження рівнів Плюс