You are on page 1of 89

2.

"THERE IS (ARE)' CONSTRUCTION


We use “there is (are)” constructions talking about the existence of people, things,
etc. These constructions have the meaning “Є”, “МАЄТЬСЯ”,
“ЗНАХОДИТЬСЯ”, “ІСНУЄ”.
The verb “to be” in such constructions can be used in different tense forms: there
is/are; there was/were; there will be; there has/have been; there had been
□ There are many French books in this library. □ There was a meeting at the club
yesterday. □ There will be a good crop in this region this year. □ There hasn’t been
any rain for some days.

The corresponding Ukrainian sentences begin with adverbial modifiers.


У моїй кімнаті є телефон - There is a telephone in mу room.
У садку багато яблунь. - There are many apple-trees in the garden.

Ex. 3. (A, B) Translate into English.


A
1. У цьому журналі багато цікавих статей.
2. У нашому місті багато музеїв та театрів.
3. Чи є у цій кімнаті телефон?
4. У цій кімнаті два вікна.
5. У чашці не було чаю.
6. Скільки статей було у цьому журналі? Там було кілька статей.
7. Скільки студентів в аудиторії? – Двадцять. 8. Поруч із нашим будинком
буде парк.
9. На цій вулиці була школа?
10. На столі лежить кілька книжок.
B
1. Поруч із нашим будинком є школа. Школа знаходиться поряд із нашим
будинком.
2. У місті кілька театрів. Театри знаходяться у центрі міста.
3. У вазі стояли квіти. Квіти стояли у гарній вазі.
4. У театрі багато дітей. Діти зараз у театрі.
5. Існує кілька способів вирішення цього завдання. Способи вирішення цього
завдання наведено на сторінці 5.

C 14-15
new people. The people who were neither white nor black.

Ex. 5. (C) Translate into English.


1. Поліція – не дурні. Ця людина не повірила жодному моєму слову. 2.
Команда зазвичай припиняє навантаження (loading) о 12.00 і всі збираються
на палубі. 3. Ти знаєш, які новини? 4. У листі важлива інформація. 5. Вся
компанія сидить у кафе. Вони збираються тут обідати. 6. У комітету склалася
думка, що цей питання потрібно вирішити негайно. 7. Коли директор
прийшов, весь штат уже зібрався. 8. Штат дуже невеликий, я не знаю, як він
справляється.
A
1. Ці сходи ведуть до моря.
2. Він дав мені гарну пораду
3. Всі відомості були дуже важливі.
4. Ми отримали такі самі відомості.
5. Ці гроші не мої.
6. У мене було мало грошей. Я не міг дозволити собі купувати такі дорогі
речі.
7. Його пізнання в математиці вразили нас.
8. Ваших знань недостатньо, щоб здати іспит.
9. Яка цікава робота!
10. Які ви принесли нам новини?
11. Ці новини вже всім відомі.
В
1. Я купив ці годинники у Лондоні. Вони дуже хороші.
2. Ваш годинник поспішає.
3. Я не міг увійти в сад, бо ворота були зачинені.
4. Сани стоять біля воріт.
5. Експорт цього товару значно збільшився.
C
1. Які з цих овець будуть надіслані на виставку?
2. Цей вантаж прибув на минулому тижні.
3. Його одяг зовсім новий.
4. Там було дуже мало людей.
5. Картопля дуже гарна цього року.
6. Морква дуже дешева восени.
7. Фрукти у нашому саду вже дозріли.
8. Його ціна дуже висока.
9. Зміст його листа було зовсім несподіваним.
10. Франція славиться своїми винами.
D
1. В акваріумі п'ять рибок. Одна рибка золота.
2. Ці новини дуже цікаві.
3. Кому належать гроші? – Я не знаю, кому вони належать.
4. Фермери задоволені. Вони виростили багато свиней та овець.
5. Ваші гроші на столі. Візьміть їх.
6. Наші зимові канікули закінчуються 6 лютого.
7. Ви отримали ці відомості кілька днів тому.
8. Ваші поради мені дуже допомогли.
9. Вітрина приваблювала увагy всіх перехожих.
C 181
5. TESTS
І
1. Син моєї сестри добре навчається.
2. Мені подобається квартира Марії.
3. Вона багато пише сестрам Анни.
4. Вчора нас відвідали діти наших друзів.
5. Кімната Біс велика і світла.
6. Вчитель повернув зошити студентів.
7. Я не пам'ятаю імені сестри мого друга.
8. Друзі мого брата добре розмовляють німецькою мовою.
9. Це книги колег мого сина.
10. Чи подобається вам нова книга цього письменника?
ІІ
1. Де ключ від машини?
2. Хлопчаки взяли велосипед листоноші.
3. Він зламав кінчик (nib) пера.
4. Ручка валізи була незручною.
5. Двері гаража були зачинені.
6. Ми вивчили слова десятого уроку вчора.
7. Поверхня дороги була слизькою.
8. Я не знаю результату вчорашнього матчу.
3. I think Gillan’s got_____ flu. 4. The children are in bed with__________ mumps. 5. Mind you don’t
catch_____ cold. 6. _____ measles can be very unpleasant. 7. Don’t come near me. I’ve got______ sore
throat. 8. I think I’ve got_____ cold! 9. I’ve had_____ terrible backache. 10. I often suffer from_____
backache.
Ex. 2. (А, В, C) Translate the words in brackets.

C 184
Ось це здоров’я!
"Я думаю, це все, місіс Грант," сказав доктор Колд і простяг їй список
розпоряджень. Список був дуже довгим, і місіс Грант трохи не впала, доки
дочитала його до кінця. У неї боліла голова, у неї була застуда, у неї
починався грип. До того ж, в одного з її дітей була свинка. "Я також
прописав вам таблетки від підвищеного тиску," сказав доктор Колд. -
"Скільки таблеток я маю приймати?" "Одну таблетку після кожного прийому
їжі, тобто три таблетки на день." Місіс Грант подякувала доктору і дійшла до
аптеки. Вона простягла свій довгий список аптекарю містеру Уайту. Містер
Уайт весело привітав її. "Ось це здоров'я!" сказав він, подивившись на
список.
C 187-188
EXERCISES
Ex. 4. (A, B, C) say what articles you would use for the italicized nouns in these
situations.
1. - Ким ти хочеш бути, Майку?
– Я хочу бути учителем.
– Чому?
- Я люблю дітей.
2. До вас підбігає хлопчик із газетами і запитує:
– Ви не купите газету, будь ласка?
– Купуйте одну із газет, будь ласка.
3. Ви бачите у сина нову ручку і кажете:
"Де ти купив ручку?"
4. Ваш брат іде до бібліотеки і ви його просите: "Принеси мені, будь ласка,
англійський словник. ." - "Я не думаю, що в нашій бібліотеці є англійські
словники."
5. На запитання по телефону, що робить ваша сестра, ви відповіли: "Вона
читає книгу. Вона любить читати книги."
6. На столі тарілки з тістечками. "Можна мені взяти тістечко, мамо?"
7. Вчора ми купили новий стіл. Я спробувала працювати за ним. Стіл
незручний для письма.
8. Староста нагадує черговому:
"Сьогодні твоя черга мити столи."
9. Ви бачите в руках у хлопчика камінь і просите: "Заберіть у хлопчика
камінь, будь ласка."
10. Вирішивши розбити намет, ви кажете: "Знайди десь камінь, забиватимемо
кілки."
11. Ви одержали кімнату. У ній зовсім немає меблів. "Передусім мені
необхідний стіл",- думаєте ви.
12. Хлопчик каже своїм батькам:
"Наступного року у нас будуть столи замість парт."
13. "Подивися на дуб. Йому, мабуть, сто років."
14. "Давайте посадимо дуб. Він дає багато тіні."
15. "Наш парк перетворився: там посадили багато нових дерев. В основному
це дуби та липи."
16. Дуби, які ми посадили у парку, вже зросли.
17. Чи не можете ви позичити мені конверт? Мені терміново потрібно
надіслати листа, а пошту закрито.
18. "Де ти купила плащ? Мені теж потрібен плащ, але я не можу знайти
нічого придатного." - "Сходи до магазину на вулиці Миру, там сьогодні
продають гарні плащі."
19. Дівчинка шукає сестру. Ви їй кажете: "Подивися у дворі. Вона, мабуть,
грає там з дітьми."
20. Вчителька входить до класу і, побачивши там тільки дівчаток, каже: "А де
ж хлопчики?"
21. Ви просите допомогти для себе: "Ви не можете пересунути стіл?"
22. Ваша сестра готується до іспитів, але до вас прийшли гості, ви просите її
перейти до спальні. Її подруга запитує: "А чи є у спальні стіл?"
23. Учителька каже: "Не пишіть на столах і стежте за тим, щоб завжди була
крейда біля дошки."
24. Подивіться на дошку, будь ласка.
25. Ви прийшли за дитиною до дитсадка в середині дня, вам кажуть: "Ви не
можете забрати дитину, поки діти сплять. Вони відпочивають."
C 189-190
Ex. 9 (B, C) Translate into English.
1. Вони увійшли до вагону, в якому не було вільних місць.
2. У вагоні, куди вони увійшли, не було вільних місць.
3. Сьогодні група туристів, що складається зі студентів, вирушає у гори.
4. Група туристів, що вирушила в гори, складається зі студентів.
5. Роль Анни грала молода талановита актриса, яка нещодавно закінчила
театральний інститут.
6. У газетах дуже багато писали про молоду талановиту актрису, яка зіграла
роль Анни.
7. Вона подивилася на годинник на розі і зрозуміла, що запізниться на поїзд.
8. На кутку вашої вулиці висить годинник, що приводяться в дію
електрикою.

Ex. 10 (B, C) Translate into English.


1. Мені потрібно винайняти кімнату.
2. Провітри кімнату.
3. Ніж не ріже.
4. У тебе немає ножа?
5. Візьми ніж та відріж хліб.
6. Ми не знали, що тут є озеро.
7. Озеро глибоке.
8. Замок зламався.
9. Кому мені віддати полагодити замок?
10. Ти знаєш, де замки роблять?
11. Не забудь купити замок.
12. У нас сьогодні апельсини на третьому.
13. Апельсини у буфеті.
14. Візьми собі апельсин.
15. Апельсин не кислий?

Ex. 11 (B, C) translate into English.

1. Двері зачинені.
2. Чи є телефон?
3. Телефон не працює.
4. У холі темно.
5. Ти любиш собак?
6. Не муч (to tease) собаку.
7. Ніколи не намагайся погладити собаку, якщо ти її не знаєш.
8. Ручка не пише.
9. У вас є ручки у продажу?
10. Де можна придбати пальто?
11. Де тобі пошили пальто?
12. Де ключ?
13. Скільки квартир у будинку?
14. Скільки коштують ці сервізи? 15.
Скільки предметів у сервізі?
16. Скільки коштують сервізи сьогодні?
C 192
Ex. 16 (C) translate sentences from Ukrainian into English.
1. Хоча земля була холодною та мокрою, небо було ясним. Вставало яскраве
сонце.
2. Йому подарували півдюжини сорочок, які хтось привіз із Англії.
3. Компас був винайдений у стародавньому Китаї.
4. Едвард залишився на тиждень у котеджі.
5. Денні подивився на будинок, і раптом у вікні він побачив обличчя.
6. Історія, яку я збираюся тобі розповісти, довга. Сідай на диван і давай
поговоримо.
7. Який гарний метелик тут на стіні.
8. Мав свій власний ключ.
9. Літні люди не можуть допомогти молодим.
10. Дякую, Стефане. Я знав, що ти даси мені правильну пораду.
11. Іноді відвідувачі дзвонили не в той дзвінок.
12. Я просто хотіла подивитися будинок і поставити тобі кілька запитань.
13. Роджер глянув на нього, не кажучи ні слова, і дав йому стодоларову
банкноту.
C 194
Ex. 1 (A, B) say, what articles you would use for the nouns in these situations.
1. Біля кіоску "Соки-води" ви кажете: "Я, мабуть, візьму томатний сік"
2. Ви зацікавилися, з чого виготовляють будівельні блоки. – "З цементу та
каменю," відповіли вам.
3. "Мамо, купи мені морозиво," - просить дівчинка.
4. При виході з магазину вас спитали, чи є там апельсини.
5. Сусід цікавиться, з чого зроблено ваш сервант. - "На мою думку, це
червоне дерево."
6. Розхвалюючи костюм, ви помічаєте: "Не схоже, що це бавовна, можна
подумати, що це шерсть."
7. На прохання купити морозиво ви відповідаєте: "Тут не продають
морозиво."
8. Проходячи повз кіоск, ви запитуєте: "Хочеш, я тобі куплю морозиво?"
9. "У тебе все обличчя в яйці, йди умийся."
10. На сніданок я їм варене яйце та чашку кави.
11. Ви вип'єте чорну каву? - Так, і без цукру.

C 195
Ex. 5 (B, C)
1. Погода була така тепла, що ми вирішили поплавати.
2. Яка прекрасна сьогодні погода.
3. Які новини?
4. Ти чув новину?
5. Я йому позичив п'ять фунтів минулого тижня. Ти думаєш, він віддасть
мені гроші?
6. Джеймс попросив води і жадібно її випив.
7. Я знаю, що робота, яку я виконав, це хороша робота, найкраща в моєму
житті.
8. Рада, отримана від своїх друзів, відмовилася від роботи.
9. Вони купують нові меблі.
10. Батько почав різати гаряче м'ясо.
11. Вона навчала дітей працювати з папером та ножицями.
12. Земля була вкрита свіжим снігом.
13. Каву подали зі справжніми вершками.
C 200 Не Москва, а Київ!!!
Ex. 4( B, C) Translate into English.
1. Кордильєри знаходяться у Північній Америці.
2. Береги Рейну дуже мальовничі.
3. Ельбрус – дуже гарна гора. 4.
Вони купили будинок у Марлоу, що виходив вікнами на Темзу.
5. Середземне море знаходиться між Європою, Азією та Африкою.
6. Венеція розташована березі Адріатичного моря.
7. Лівінгстон загинув у Центральній Африці.
8. Вони любили гуляти у Гайд-парку.
9. Вона показувала мені фотографію чудової долини у Баварії.

Ex. 5(C) Translate into English.


1. На вас чекає якийсь Зайцев.
2. Вона вийшла заміж за Кормана, з яким нас познайомили у Кемеронов.
3. Костянтинови оселилися тут два роки тому.
4. Вона була Клептон, і, як усі Клептони, дуже розумна.
5. Крилова називали старим Лафонтеном.
6. Києв наших днів – це не Києв XIX століття. 7. Крим та Кавказ
розташовані на березі Чорного моря.
9. Вам подобається ця картина? Це Шевченко.
10. Про якого Франко ви говорите? - Про Франко, який написав «Захар
Беркут».
С 203
Ex. 2 (B, C) translate the sentences.
I
1. Для літа це був дуже теплий вечір.
2. Здавалося, що осінь цього року настане раніше.
3. Була рання весна, день був чудовий, і ми мали гарний настрій.
4. То був перший день літа.
5. Весна цього року настала рано.
6. Вона поїхала до 203 села на літо.
7. Цього року весна була короткою.
8. "Ти не міг би почекати до зими?" спитав Сем.
9. Взимку та влітку ми проводили вихідні за містом.
10. Зима закінчувалася, у повітрі пахло весною.

ІІ
1. Хоча було одинадцята година, Софія все ще була в ліжку.
2. Стефан сидів на краю ліжка та посміхався.
3. Він і мій брат разом ходили до школи.
4. Коли майже стемніло, він відвідав міську в'язницю.
5. Після закінчення школи він почав працювати у конторі свого батька.
6. Рік тому вона закінчила інститут і почала працювати у школі у селі
неподалік Києва.
7. Ця думка вперше прийшла до мене, коли я лежав у ліжку під час безсонної
ночі.
8. У селі є лікарня.
9. Ми закінчили роботу опівночі, ми надто втомилися і лягли спати навіть без
вечері.
10. Книги, газети, журнали лежали на столі, стільцях, ліжках.
11. Він живе в одному крилі будинку, решту будинку він перетворив на
госпіталь.
12. Вранці, як завжди, я пішов до школи.
С 204-206
Ex. 5 (B, C) translate into English.
1. Ранок був холодний і вітряний.
2. Був теплий літній вечір.
3. Настала ніч, і мандрівники вирішили відпочити.
4. Він пише з ранку до ночі.
5. Він переночував у друга.
6. Він провів безсонну ніч і був дуже блідий.
7. Приємно поїхати за місто у ясний літній день.
8. І вдень і вночі він думав про одне.
9. Був чудовий ранок, сонячний та тихий.
10. Було рано вранці, усі в домі ще спали.
11. Надворі (outside) була ніч.
12. Була тепла літня ніч.
13. Я думаю, що день буде ясним та теплим.
14. Машини на фабриці працювали день та ніч.
15. Я переконав його провести ніч у нашому домі та відпочити.
16. Я ніколи не забуду вечір, який ми провели у Лондоні.
17. Вечір був холодним та туманним.

С 207-208
Ex. 2 (C) translate into English.
1. Він завжди говорить дуже тихо.
2. Днями я випадково зустріла Ніну.
3. Якщо ви так відповісте, він розсердиться.
4. Чесно кажучи, я так і не зрозуміла, чому вона образилася.
5. Вона читає з ранку до ночі.
6. Ми завжди заставали його за роботою.
7. Приходьте до мене завтра. Про це й мови не може бути, я дуже зайнята.
8. Він навіть не потрудився зустріти нас на вокзалі.
9. Ми можемо читати Діккенса в першотворі.
10. Мій брат дуже добре грає на скрипці.
11. Ви помилково принесли не той журнал.
12. Я думаю, що ти сказав мені чисту правду.
13. Вона дивилася ліворуч і праворуч і говорила тихим голосом.
14. Вона господарювала свого овдовілого брата.
15. Вони любили подорожувати морем і пішки.
16. Рада (просто насолода) бачити тебе.
17. Він любив грати на флейті (flute).
18. Він був у боргах.
19. Йому дозволили побачитися з нею на кілька хвилин.
20. Почувши це, він впав у страшну лють.
21. Я натрапив на цю книгу зовсім випадково.
22. Він був розгублений, він не міг збрехати.
23. Я можу навести низку прикладів.
24. Під час обіду він помилково назвав мене Мері.

6.TESTS
I
1. Вона вже цілу вічність шукає роботу.
2. Батьки купили мені гітару. Гітара була із прекрасного дерева.
3. Ви саме та людина, яку я хочу бачити.
4. Він досить хороший художник.
5. Знання – це сила.
6. Я щойно приготував суп. Хочеш супу?
7. Була весна. Весна була дуже теплою.
8. Ми ніколи не вечеряємо, але вчора після театру ми мали легку вечерю з
друзями.
9. Навпроти нашого будинку лікарня. Я не люблю лежати у лікарні.
10. Було вже одинадцяте, а вона була ще в ліжку.

ІІ
1. Я знайшов на вулиці кошеня.
2. Це був милий будиночок. Перед будинком було багато троянд.
3. Він постав ясне запитання і чекав на таку ж відповідь.
4. Вона така гарна вчитель, що всі хлопці її любили.
5. Він надіслав нам важливу інформацію.
6. Принесіть воду. Вода в цьому ставку дуже чиста.
7. Зима того року розпочалася дуже рано.
8. Вона працює з ранку до вечора.
9. Коли Аня була хвора, її забрали до лікарні. Ми часто ходили до неї до
лікарні.
10. Влітку я живу за містом, але в неділю їжджу до міста.

ІІІ
1. У молодості вона була красунею.
2. У нашій школі нова вчителька.
3. Він дав неправильну відповідь. Що ти думаєш про нову вчительку?
4. Це досить дурне питання.
5. Мені подобається музика цього композитора.
6. Додай солі в суп. Сіль на полиці.
7. Була пізня осінь, а ми ще жили на дачі.
8. Сьогодні ми снідали пізно. Сніданок був як обід.
9. Скільки людей відвідують університет у вашій країні?
10. Після роботи мій дядько зазвичай йде додому.

ІV
1. Його попросили вимовити промову.
2. На правій стіні є полиця. На полиці багато англійських книг.
3. Це правильна відповідь на запитання?
4. Він досить чемний чоловік. Він не міг так вчинити.
5. У кімнаті було багато світла та повітря.
6. Дайте мені льоду.
7. Літо цього року прийшло вже у травні.
8. Вони запросили нас на обід. Обід був чудовим.
9. Він великий хлопчик, він ходить до школи.
10. У неділю вся сім'я ходила до церкви. Церква у нашому селі була дуже
красива.
С 212
Ex. 8(B,C) translate into English, paying to the italicized words.
1. Машина містера Брауна у гаражі, а наша навпроти будинку.
2. Вчора вони взяли наші журнали та залишили нам свої.
3. Ця валіза не моя, це їх.
4. Її батьки живуть у центрі міста, що знаходиться на околиці.
5. Я знаю вашу адресу, але я не знаю їхньої адреси.
6. Це моя думка, я бачу, вона відрізняється від твоєї.
7. Це ваша записна книжка, а це її, але де ж моя?
8. Вона взяла мої руки до своїх.
9. Він, мабуть, переплутав ключі та взяв ключ сусіда замість свого.
10. Після того, що сталося, ми не могли вірити жодному її слову.
11. Твій квиток на столі, а її квиток сумці.
12. Результати показали, що наш план був правильнішим за їх.
13. Найкраща пропозиція – ваша.
14. Побудований новий шлях, його довжина понад тисячу кілометрів.
15. Його мама зараз у селі, а моя у місті.
16. Я віддаю перевагу Криму над Кавказом через його більш сухий клімат.
17. Цей автомобіль дуже невеликий, але двигун у нього відносно потужний.
18. Де твоя фотографія? Вона в альбомі.
С 215
Ex. 16(B, C) translate into English using reflexive pronouns.
1. Він був у нестямі від радості.
2. Він побачив це сам.
3. Він не впізнав себе у тому страшному обличчі, яке дивилося на нього з
води.
4. Вона живе сама.
5. Ви поставите себе в дуже незручне становище, якщо розповісте про це.
6. Він не схожий (look) сьогодні.
7. Будьте обережні, ви можете забитися.
8. Він був зовсім один у кімнаті.
9. Ми представилися як кореспонденти вечірньої газети.
10. Ви зробили це самостійно?
11. Візьміть себе до рук.
12. Коли ми приїхали, сам губернатор зустрів нас в аеропорту.
13. За кілька хвилин він знову був самим собою.
14. Дівчина йшла, тихо співаючи.
15. Поводьтеся як слід.
16. Вони дуже багато про себе думають.
17. Ви можете поділити це між собою.
18. Я дуже пишаюся собою, що знайшов вихід із цієї важкої ситуації.
19. Ти можеш це зробити самостійно?
20. Вам не потрібно приходити самому, можете надіслати секретаря.
____subject. 7. He continued to frequent the____ cafe as when he had stayed at the hotel. 8 .1 believe
you but there are____who wouldn’t. 9._____is what I thought last year. 10.____is life. 11.____ is what I
want you to do. 12. I have divided the books into two piles.____are to be kept.____ are to be sold. 13.
Our house was next to_____of June's.

С 216
Ex. 17. (B, C) Translate the sentences in English.
1. Лекції цього лікаря завжди слухають з великим ентузіазмом.
2. Мене перервав Джон.
3. Його завжди любили, і йому завжди довіряли.
4. Про неї дбають її друзі.
5. Я впевнений, що записка була написана олівцем (in pencil).
6. Двері відчинила жінка похилого віку, і Джейн ввели в маленьку вітальню.
7. Ліжко не було застелено, стілець був зламаний.
8. Про цей фільм багато говорять.
9. Поки готувався сніданок, мати підійшла до ліжка дитини.
10. Їй продиктували листа і поставили кілька запитань.
11. Аню питали, коли я увійшла до кімнати, де йшов іспит.
12. Їй дадуть квартиру у цьому будинку.
13. "Де лікар?" – прошепотів він. "За ним послали."
14. До кінця цього тижня роботу буде завершено.
15. Його давно не бачили.
16. Мені сказали, що біля залізничного мосту будуються два нові будинки.
17. Мені розповіли, як має бути приготовлена ця страва (dish).
18. Він дізнається, чому його туди посилають.
19. "Куди він ходив?" - "Мені не сказали."

Ex. 18. (B, C) Translate into English.


1. Мені показали, як це було зроблено.
2. Про неї дуже добре відгукуються.
3. Їй пояснили, як використовувати цей пристрій (device).
4. Вода в квартирі була вимкнена, і надіслана за сантехніком (plumber).
5. У бібліотеці йому запропонували цілу низку статей на тему, що його
цікавить.
6. Чи можна покластися на ці цифри?
7. Мені багато разів повторювали, що мені потрібно кинути (give up) палити.
8. Чи ставили вам додаткові запитання на іспиті?
9. Їм тепло подякували за допомогу.
10. Йому порадили більше бувати на повітрі.
11. Треба покласти край цим марним суперечкам.
12. Вас не проситимуть виступати.
13. Чому вам заборонили грати у футбол?
14. Коли ви продиктували цей лист?

С 217
Ex. 23 (B) translate into English.
1. Хто знає цю людину?
2. Хто з вас розбив цю вазу?
3. Кого ви питали про це?
4. На кого ви чекаєте тут?
5. Кому ви дали власний словник?
6. Який це колір?
7. На якому поверсі ви мешкаєте?
8. Що ви купили?
9. Який місяць найкоротший?
10. Що ви говорили, коли вас зустрів?
11. Який метод ви використовуєте?
12. Хто цей високий чоловік?
С 219-220
Ex. 26 (B) translate into English.
1. Усі ми граємо у школі футбол та волейбол.
2. Вони обшукали весь будинок.
3. Весь зал бурхливо аплодував.
4. Він, мабуть, вигадав всю цю історію від початку до кінця.
5. Не весь сніг ще розтанув.
6. Усі стіни зали були обвішані старовинною зброєю.
7. Уся книга була розірвана.
8. Ми маємо всі підстави не погоджуватися з цим.
9. Усі присутні мають розписатися тут.
10. Вся будівля була зруйнована вибухом.
11. Усі ліси у цьому районі були вирубані (cut down).
12. Я здаю свій одяг у хімчистку раз на два місяці.
balconies as its only decoration. 4. Which would you prefer, the Webster or the Oxford dictionary? -
_____ will do. Thank you. 5. He shook hands and had a few minutes’ talk with _____ of us.

Ex. 31. (B) Translate into English.


С 222-223
Ex. 31 (B) translate into English.
1. Вони їхали широкою дорогою, з обох боків якої росли дерева.
2. Обидва, я і мій брат, були молоді та сильні.
3. Передай це повідомлення татові чи мамі, боюся, я не побачу ні того, ні іншого.
4. Ти не можеш взяти з собою обидва мої фотоапарати.
5. Вони обидва служать в армії.
6. Вона або дуже хвора, або пішла. У жодному разі ми не можемо відчинити двері.
7. Щохвилини хлопчик виглядав у вікно.
8. Я пам'ятаю кожну оселю на нашій вулиці.
9. Ні той, ні інший не змогли прийти, але кожен мав серйозну причину.
10. Вони оглядали кожен експонат у музеї з великим інтересом.
11. У готелі є дві вільні кімнати, можете зайняти будь-яку.
12. У кожному кінці коридору були двері.
13. Яку мені взяти книгу, я не читав ні ту, ні іншу. Візьміть будь-яку, обидві цікаві.

С 223-224
Ex. 34 (B, C) translate into English.
1. Довелося їхати через поле: іншої дороги не було.
2. Дайте будь ласка інший номер журналу.
3. Якщо вам не подобається цей костюм, я можу запропонувати вам інший.
4. Собака їла м'ясо, але відмовлялася від іншої їжі.
5. Вони були схожі як дві краплі води, тільки один був трохи вище за інший.
6. До кімнати ввійшли двоє. Одного я ніколи не бачив, обличчя іншого
здалося мені знайомим.
7. Це тупий (dull) ніж, дайте мені інший.
8. Коли побачиш інше, нагадай їм про нашу умову.
9. Іншого шляху не було.
10. Нам не довелося довго чекати, машини підходили одна за одною.
С 226-227
Ex. 40(A,B) translate into English.
I
1. Дайте мені хліба (крейда, чорнило).
2. Налийте мені води (молоку, кави, супу).
3. Бажаєте кави (чаю, молока, торта)?
4. Чи маєте ви цікаві англійські книги?
5. Будь-який студент це знає.
6. Візьміть будь-яку книгу (яка вам подобається).
7. Приходьте у будь-який час (що влаштовує вас).
8. У склянці є вода. Ви хочете води?
9. У глечику є молоко. Питимете молоко?
10. У ящику біля дошки є крейда?
11. Чи можна взяти трохи крейди?
II
1. Немає сенсу хвилюватися про це.
2. У мене немає чаю, але є кава.
3. У нас тут немає річок, але є кілька озер.
4. Я хочу прочитати газети, ти маєш якісь газети?
5. Чи є різниця між ними? - Я не бачу жодної різниці. - Думаю, різниці
немає.
6. Таксі ніколи немає, коли тобі потрібне таксі.
7. Ніхто з вас не знає, скільки він працював у молодості.
10. There was____in the room. It was dark. 11. Do you live____near Jim? 12. They slept in the park
because they didn’t have____to stay. И· (B, C) 1. At the party you’ll see____you haven’t met yet. 2. He
left without saying____to____ . 3. Charlie had never seen____like that place except in films. 4. I think
there is____wrong with my watch. 5. There is “No parking” area.____who parks their car here will be
fined. 6. The door-bell rang but there was__________ there. 7. With special tourist bus ticket you can
go____you like. 8. If____delays you, you must let me know. 9. Where did you go for your holiday?. I
stayed at home. 10. The town was still the same when I returned.____has changed.

С 228-229

Ex. 42 (A, B) translate the sentences into English.

a)

1. Я хочу вам щось сказати.

2. Дайте мені щось почитати.

3. Він щось знає про це.

4. Дати вам щось почитати?

5. Я нічого вам не можу сказати про це.

6. На столі нічого немає.

7. Вона щось знає про це?

8. Боюся, він нічого не знає про це.

b)

1. У кімнаті є хтось.

2. Хтось стукає у двері.

3. Запитай когось про це.

4. Чи є тут хтось?

5. Чи може хтось переказати ці речення?

6. Чи повинен хтось прийти до вас сьогодні ввечері?

Ex. 43(B, C) translate the sentences into English.

1. Чому ти заглядаєш під ліжко? Ти щось втратив?

2. Ще трохи кави?

3. Фільм справді відмінний (great). Ти можеш спитати будь-кого, хто його бачив.

4. Ви можете дати мені інформацію про те, які визначні пам'ятки слід оглянути у цьому місті?

5. Впустіть кожного, хто зателефонує у двері.

6. Якщо хтось питатиме про це, не говоріть нічого.


7. Якщо хтось бачив цей нещасний випадок, зателефонуйте до поліції.

8. У кімнаті нікого не було, вона була зовсім порожня.

9. Я не могла приготувати омлет, тому що в мене не було яєць.

10. Я нічого не сказала. Ні слова.

11. Аварія здавалася (seem) була серйозною, але ніхто не постраждав (injure).

12. Ми зробили кілька фотографій, але жодна з них не вдалася (be good).

13. Я ніде не можу знайти свій годинник.

14. У кімнаті стояла цілковита тиша, ніхто нічого не говорив.

15. Ми хотіли піти до ресторану, але не могли, бо ні в кого з нас не було грошей.

Ex. 44 (B, C) translate into English paying attention to the use of some, any, no and their derivatives.

1. Хтось залишив вам повідомлення.

2. Навряд чи є щось, чого він не бачив. Його нічим не здивуєш. Хіба що у вас є щось особливе.

3. Що, хтось заходив? – Я нікого не помітив.

4. Я нічого не можу вам сказати. Запитайте когось ще.

5. У вас немає вакантних місць? На жаль, нічого не можу вам зараз запропонувати. Зайдіть будь-
якого дня наступного тижня.

6. Невже вам він нічого не розповів? Він знає більше, ніж будь-хто з нас.

7. Ніхто мені нічого не каже. Може, ви мені щось скажете?

8. Я бачу чиєсь мокре пальто передньої. Хтось прийшов?

9. Чи не дасть мені хтось із вас свої конспекти? (notes)

10. Чи не хочете ще пирога? Дякую, але я більше не хочу.

Ex. 45(B,C) give a free translation of the story, paying special attention to the italicized words.

У школі всі вивчали предмети, які їм не дуже вдавалися (be good at). Ніхто не може заперечувати,
що деякі предмети їм важче, ніж інші. Я ніколи не зустрічав нікого, хто був би такий розумний, що
знав усі предмети однаково добре (equally well). Найгірше у мене були справи із хімією (weakest
subject). Я вчив напам'ять формули та завдання, але нічого не могло покращити мої знання. "Пора
(it's time) тобі робити щось із цим предметом," - говорив мій вчитель. Перед останнім іспитом Я
постарався. Я отримав "5", але далі було коротке пояснення: "3" - за акуратність, решта за
завдання.
С 233-234
Ex. 53 (B) translate into English
1. У пляшці є трохи лимонаду.
2. У неї трохи суконь.
3. Хто з них перекладає багато статей з української на англійську?
4. Скільки іноземних мов ви збираєтеся навчати?
5. В університеті багато абітурієнтів (applicants) на одне місце.
6. Кожен день ми отримуємо багато іноземних журналів та газет.
7. Вибачте, у мене мало часу і не можу довго розмовляти з вами.
8. Ми обідатимемо за кілька хвилин.
9. У кімнаті багато світла.
10. Ви запросили багато гостей?
11. Ти побачиш його за кілька днів.
12. У вас багато паперу. Дайте мені небагато, будь ласка.
13. У вас сьогодні багато чи мало роботи?
14. У суботу у магазинах багато народу.
15. У нас сьогодні було багато відвідувачів.
16. Він заробляв мало грошей і не міг жити у великому місті.
17. Мама дала мені багато доручень (things to do), але я зміг виконати лише
кілька.
18. Я прочитав багато книг з цього питання.
19. Щонеділі в парку багато народу.
20. Ти знаєш багато французьких слів?
21. Зараз у школі мало дітей, зараз канікули.

2.TESTES

I
1. Ти можеш обійтись без моєї допомоги, а без її допомоги не можеш.
2. Ти не вмієш поводитися. Поводься пристойно!
3. Куди ти поклав гроші? - Вони в гаманці.
4. Чи є різниця між ними? Я не бачу різниці і думаю, що її немає.
5. По обидва боки вулиці стояли великі будинки.
6. Він уважно оглянув кожну кімнату. Усі вони були великими та
затишними.
7. Чи можна мені взяти словник? Ви можете взяти будь-який з двох, але не
обидва. - Я візьму або той, або цей словник.
8. Він поклав усю провину на мене.
9. Усі люди люблять свята. Усі хочуть свята.
10. Усі кричали. Ніхто одне одного не слухав.
11. Все місто перебудовується.
12. Здавалося, вони були самі і дивилися один на одного.
13. Ми дійшли до другого кінця коридору та зупинилися.
14. Інші люди розповідали мені ту саму історію.
15. Я не їм багато фруктів. Скільки ви принесли?
16. У цукорниці дуже мало цукру.
17. Учора у парку було мало дітей.
18. Візьміть, будь ласка, цей стілець і принесіть мені інший.

ІІ
1. Його твір набагато цікавіший, ніж твій чи мій.
2. Мій брат голиться через день. Іди поголись.
3. Я приніс вам важливі новини. Це останні новини.
4. З'їж ще морозиво. Дякую, мені більше не потрібно. Я більше не бажаю.
5. У готелі є дві вільні кімнати. Можете зайняти будь-яку.
6. Я пам'ятаю кожну оселю на нашій вулиці.
7. Обидві руки в нього були зайняті. Він ніс по валізі в кожній руці.
8. Він пролив усе молоко (spill).
9. Усі відомості надійшли у строк. Тепер усі знають про це.
10. Вся будівля була зруйнована.
11. У кімнаті було п'ять чоловік. Усі з подивом дивилися один на одного.
12. Обидва розмовляли англійською, вони добре розуміли одне одного.
13. Театр знаходиться з іншого боку вулиці.
14. Зачекайте, будь ласка, я маю одягнути інший піджак.
15. Деякі з нас поїхали поїздом, а інші полетіли літаком.
16. Поспішай, у нас дуже мало часу.
17. Я купив лише кілька книг, але витратив багато грошей.
18. У нього мало друзів у Москві, але у нього багато друзів у рідному місті.
KEYS

You might also like