You are on page 1of 4

Ministry of Agriculture and Fisheries ‫وزارة الزراعة والثروة السمكية‬

‫إستمارة طلب الحصول على موافقة مبدئية لقامة مشروع استزراع أحياء مائية تجاري‬
Application Form For Provisional Approval to Establish Commercial Aquaculture Project

‫رقم اليصال‬ ‫تاريخ تقديم الطلب‬ ‫رقم الطلب‬

I/We hereby enclose details, in accordance with ‫ وفقا ح للحكام و الضوابط‬،‫ نحن الموقعين أدناه‬/ ‫أنا‬
provisions and regulations applicable in the Law ‫المعمول بها في قانون الصيد البحري وحماية‬
of Fisheries and the Protection of Living Aquatic ‫الثروة المائية الحية ولئحته التنفيذية والشروط‬
Wealth and its executive regulations and ‫المنصوص عليها في لئحة لستزراع الحياء‬
conditions provided in the bylaw of Culture ‫المائية الحية وضبط جودتها وبعد الطلع على‬
Aquatic Organisms and Quality Control and in ‫المعايير المنصوص عليها في دليل الستثمار‬
accordance with the standards set out in the ‫لتنمية الستزراع السمكي في السلطنة والتي تشكل‬
Investment Guidelines for Aquaculture ‫جزءا من طلبي للحصول على ترخيص لنشاء‬
Development in the Sultanate of Oman as part of ‫ نتقدم‬،‫مشروع استزراع تجاري في سلطنة عمان‬
my application for license to establish an ‫بطلبنا وفقا للبيانات‬
aquaculture project in the Sultanate of Oman. :‫الموضحة أدناه‬
I/We apply the request according to the data
described below:

‫تفاصيل مقدم الطلب‬


Applicant Details

Name of applicant ‫اسم مقدم الطلب‬

‫ فرد‬/ Individual
Legal status of ‫الشكل القانوني لمقدم‬
‫ شركة‬/ Company
applicant ‫الطلب‬
‫أخرى‬/ Other

Address ‫العنوان‬

P.O. Box ‫صندق البريد‬

P.C ‫الرمز البريدي‬

Tel. ‫الهاتف‬

Fax ‫الفاكس‬

E-mail ‫البريد اللكتروني‬


Declaration and observation of legislation
controlling the granting of a provisional
aquaculture license ref: Ministerial Decree 177
‫استنادا لحكام لئحة الستزراع السمكي وضبط جودة‬
/2012 revised 2011/2012
‫السماك المستزرعة والصادرة بالقرار الوزاري رقم‬
I/We, the applicant(s) fully appreciate that by
‫ نحن مقدمو الطلب ندرك ونتعهد أن‬،‫م‬177/2012
the granting of this application for a
‫منحنا موافقة مبدئية لنشاء مشروع استزراع تجاري‬
Provisional Aquaculture License (PAL), The
‫ شهرا ح فقط من‬12 ‫سوف يكون ساري المفعول لفترة‬
PAL will only be valid for the period of months
‫ وأن هذه الموافقة تسمح لنا‬،‫تاريخ الموافقة المبدئية‬
from the date of approval, and this approval
‫بإجراء دراسات الجدوى القتصادية كجزء من خطة‬
only allows the applicant(s) to undertake
‫ وندرك‬،‫العمل لنشاء المشروع وتقييم التأثيرات البيئية‬
studies as part of the preparation of a
‫تماما أن هذه الموافقة ل تمنحنا الصلحية للقيام بأي‬
feasibility study, business plan and
‫شكل من أشكال البناء والنشاءات وغيرها من‬
Environmental Impact Assessment. The
‫ فيما عدا‬،‫النشطة في الموقع المخصص للمشروع‬
approval of this application does not allow the
‫العمال التي يكون لها ارتباط مباشر بإكمال الدراسة‬
applicant(s) to undertake any form of
.‫المقررة للمشروع‬
construction work or other activities on the
site, except those that are expressly related to
the completion of the study work.

I, the undersigned,certify that the


information provided in this application is ‫أقرأنا الموقع أدناه على صحة البيانات المقدمة في إستمارة‬
true and correct and receipt of this ‫طلب الحصول على ترخيص مبدئي لقامة مشروع‬
request is not binding on the Ministry for ‫ وأن استلم هذا الطلب ل يشكل إلزاما‬،‫استزراع تجاري‬
approval of the establishment of the .‫على الوزارة بالموافقة على إقامة المشروع‬
project.

Name of Applicant ‫اسم مقدم الطلب‬

Date ‫التاريخ‬

Applicant signature and stamp ‫توقيع مقدم الطلب والختم‬


Required documents to be attached to ‫الوثائق المطلوب إرفاقها في طلب الحصول على‬
the Application for Provisional ‫ترخيص مؤقت لتربية الحياء المائية‬
Aquaculture License
The application for provisional aquaculture ‫يجب تعبئة البيانات المتعلقة بطلب الحصول على موافقة‬
license has to be completed with an outline ‫مبدئية عن طريق تقديم مقترح تفصيلي مع الخذ بالعتبار‬
proposal considering additional details to know ‫البيانات الضافية وذلك لمعرفة أفضل المواقع المقترحة‬
better the proposed project, the financial
capabilities of the investors and the technical .‫والمكانيات المالية للمستثمر والخبرات الفنية‬
expertise. ‫( وصف المقترح )أقصى حد عشر صفحات‬1)‫الوثيقة رقم‬
:(‫تتضمن التالي‬
Document (1): Project Description (maximum :‫وصف الموقع الذي تم اختياره‬
of ten pages) Including: .‫● الموقع‬
Description of the selected site .‫● المساحة الكلية للمشروع‬
● Location
● Total area for future leasing
.‫● الملمح الرئيسية الطبيعية والبيولوجية للموقع‬
● Main physical and biological features of the ‫المستخدمين الخرين المتواجدين في أو بالقرب من الموقع‬
site .(‫ الخ‬... ‫)على سبيل المثال مجتمعات الصيادين‬
● Other users located on or near the site (e.g. ‫● مشاريع أخرى تتعلق بالستزراع توجد بالقرب من‬
fishermen community, etc.) .‫الموقع‬
● Other aquaculture projects located near the .‫● اقتراح موقع بديل‬
site
● Alternative choice for a second site (location)
‫المشروع المقترح‬
Proposed project .(‫● النواع المقترح استزراعها )السم المحلي و العلمي‬
● Species to be reared (local name and .‫● وصف لنظام الستزراع‬
scientific name) .‫● وصف موجز لتوريد الزريعة والمفرخ ومراحل النمو‬
● Description of the aquaculture system .‫● تقدير النتاج الجمالي السنوي حسب النواع‬
● Short description of the process including .‫● مراحل النتاج‬
supply of juveniles & hatchery, and growing ‫مكونات المشروع‬
phases
● Estimated total yearly production by species .‫● وصف موجز للتسهيلت المراد تنفيذها في الموقع‬
● Production phasing ،‫ الطرق‬:‫● التسهيلت التي سيتم إتاحتها لتطوير الموقع‬
Project facilities .‫ الخ‬،‫ والكهرباء‬،‫السكان‬
● Short description of the facilities to be .‫● تحديد المرافق المراد تنفيذها على الساحل‬
implemented on the site .‫● تحديد المرفقات المراد تنفيذها في البحر‬
● Facilities to be created to develop the site ‫التسويق‬
area: road, housing,electrification, etc.
.‫● المنتجات الرئيسية المراد تسويقها‬
● Specific facilities to be implemented on the
seashore .(‫● وصف لمصنع تجهيز المنتجات )إن وجد‬
● Specific facilities to be implemented at sea .‫● خطة التسويق‬
Marketing (‫تشغيل )الدارة‬
● Products to be sold ‫ تأسيس مصنع‬،‫ النتاج المحلي‬،‫● التغذية )الستيراد‬
● Processing facilities description (If Available) .(‫العلف‬
● Marketing Plan .‫● تقدير عدد العاملين في المشروع‬
Operations (Management)
● Feed (importation, local production, feed mill
.‫● تقدير عدد الكادر الفني والوظائف المتاحة‬
implementation) .‫● خطة الشركة لتشغيل الكوادر العمانية‬
● Estimate number of employees for the :‫الستثمارات‬
project ‫ مرافق النتاج وغيرها‬:‫● تقدير التكلفة الجمالية للمشروع‬
● Estimate number of technical staff and .‫من المرافق والمعدات‬
potential position. :‫خدمات المجتمع‬
● Company's plan for Omanisation
.‫● الخدمات التي سيقدمها المشروع للمجتمع المحلي‬
Investments:
● Estimation of the overall cost of the project: :‫البيئة‬
production facilities, other facilities, .‫● أثار التلوث والمخاطر المحتملة من المشروع‬
equipment. ‫● النظم البيولوجية اليكولوجية التي يمكن أن تتأثر‬
Community Service .‫بالمشروع‬
● Services to be proved to the local community .‫● الحلول المقترحة للحد من التأثيرات‬
by the project
Environment:
● Potential contamination and risks from the
project
● Biological ecosystems which could be
impacted by the project
● Proposed solutions to reduce the impacts
Document(2 ): Financial capabilities of :‫المكانيات المالية للمستثمرين تتضمن‬-(2) ‫الوثيقة‬
the investors Including: .‫ المؤسسة‬/ ‫● الشكل القانوني للشركة‬
● Company status .‫● المساهمين الرئيسيين‬
● Main shareholders .‫● تدقيق الحسابات‬
● Balance sheet .‫● الميزانية العامة‬
● Audited accounts .‫● شركاء التمويل‬
• Potential financing partners .‫● التفاقات المالية مع البنوك أو غيرها من المؤسسات‬
• Financial agreement with Banks or :‫الخبرات الفنية تتضمن‬-3 ‫الوثيقة‬
other entities ‫● التفاق المبرم مع شركة استشارية مختصة في تربية‬
Document (3): Technical expertise .‫الحياء المائية‬
Including: ‫● شركة استشارية متخصصة في مجال تطوير مشاريع‬
• Existing agreement with an ‫الستزراع السمكي المسؤولة عن الدراسات وتنفيذ‬
aquaculture consulting company .‫ والشراف وإدارة المشروع‬،‫المشروع‬
• Presentation of the consulting .‫● خبرات الشركات في مجال تربية الحياء المائية‬
company specialized in aquaculture ‫● المراجع الخاصة للشركة في دراسة وإدارة مشاريع‬
projects development in charge of studies, .‫مماثلة‬
project implantation & supervision and .‫● السيرة الذاتية للخبراء الرئيسيين في المشروع‬
project management. .‫● خطة تدريب للعاملين العمانين بالشركة‬
• Company experience in aquaculture
• Particular references of the company
in studying and managing similar projects
• CV of main experts to be involved in
the project
• Training capabilities of the company for
Omanis technical staff

You might also like