You are on page 1of 4

DENÍK ANNY FRANKOVÉ – ANNA FRANKOVÁ

Téma
- Pocity autorky z čekání v úkrytu na konec války, během níž ji každý den může potkat
krutá smrt a je zcela závislá na pomoci lidí zvenčí.
- Ukrývání Židů během 2. světové války.
Motiv
- Přežití, záchrana, skrývání, láska, hádky, druhá světová válka, koncentrační tábory
Myšlenka díla
- Jde o deník -> těžké vyjádřit
- Z dnešního pohledu se staví proti nesmyslnosti války a je velmi dojemným svědectvím
o krutosti Hitlerova režimu.
- Nacistická okupace a dobové souvislosti z dětského (bezstarostného) pohledu
- Vývoj mladé dívky během dvou let války
Časoprostor
- Amsterdam, 1942 až 1944 (během nacistické okupace Nizozemska)
Kompoziční výstavba
- Chronologická
- Děj je členěn do jednotlivých deníkových zápisů podle dat
Literární druh
- Epika, próza
Literární žánr
- Deník (autobiografický román)
Vypravěč
- ich – forma (deníkové záznamy)
- vypravěčem je Anna Franková (přímá účastnice popisovaného děje) -> personální
vypravěč
Postavy
1) Annelies Marie "Anne" Franková – 13-15 dívka; menší, černovlasá, svéhlavá, statečná,
výřečná; autorka deníku, její osobnost se během dvou let velmi změní, na svůj věk je
velice chytrá a přemýšlivá; hodně myslí na budoucnost, touží po svobodě, zamiluje se
to Petera, měla zálibu v četbě, cítila se osamělá
2) Margot Franková – sestra Anne; sečtělá, milá, dobrosrdečná, slušně vychovaná,
chytrá
3) Edith Franková – matka Anne; popisována jako nechápavá; odtažitá; Anne k ní
přestane cítit lásku
4) Otto "Pim" Frank – táta Anne; milující, přejícný, skromný, společník ve firmě, kde
našla jeho rodina úkryt
5) paní van Daanová – rýpavá, vznětlivá; neustále má potřebu se hádat, vždycky má
pravdu, neustupuje; nadává na výchovu Anne; neustále někoho napomíná a opravuje
6) pan van Daan – moc se neprojevuje; ke konci se neustále hádá s manželkou
7) Peter van Daan – tichý, málomluvný, statečný; nerad studuje; zamiluje se do Anne
8) Albert Düssel – ze začátku milý, později sobecký, nedělí se, stěžuje si, hamoun;
poměrně hloupý
9) Kleinman a Kugler – pánové, kteří rodinu v úkrytu navštěvují a nosí jim potřebné věci
10) Van Pelseovi a Fritz – další rodina a rodinný přítel, kteří se ukryli spolu s Frankovými
11) Miep a Jan Giesovi – dobří přátelé Frankových
Stylistika a charakteristika textu
- Deník je adresovaný fiktivní postavě jménem Kitty – jednotlivé zápisy tak získávají
dopisní charakter
- údajně byly odebrány intimní pasáže deníku
Vyprávěcí způsoby
- Přímá i nepřímá řeč
Typy promluv
- Dialogy a monology (autobiografie)
Veršovaná výstavba
- Pár básní od otce Anny nebo od Margot.
- AABB sdružený
Jazykové prostředky a jejich funkce ve výňatku
- Spisovný a sympatický dětský jazyk, používá se hovorová a knižní čeština
- Zdrobněliny, přísloví
- Barvité popisy
- Uvádění literárních děl
- Ojediněle slang a nespisovná slova
- Mnoho slovních spojení
Tropy a figury a jejich funkce ve výňatku
- Metafora – „nálada pod psa“
- Enumerace – „obklady kvůli pocení, vlhké zábaly na prsa, suché zábaly na prsa, horké
nápoje, kloktání, …“
Kontext autorovy tvorby
Anna Franková:
- narozena 12. 7. 1929 v Německu (1929-1945)
- židovská dívka německého původu
- proslavila se deníkem, který psala během života v Amsterdamu, a který po její smrti
vydal její otec
- Otec měl firmu na výrobu ovocného extraktu – pektinu.
- Po Hitlerově volebním úspěchu v roce 1933 se rodina začala poohlížet po jiné zemi ->
r 1934 se usadili v nizozemském Amsterdamu
- Po okupaci Nizozemska (nizozemští Židé začali být povinně registrováni a začínaly
platit protižidovské zákony) v roce 1942 se Anne s rodinou musela ukrýt v otcově
továrně.
- R 1944 byli prozrazeni a transportováni do koncentračních záborů
- Zemřela v březnu roku 1945 v koncentračním táboře Bergen-Belsen na tyfus
- Pocházela z židovské rodiny.
- Její tvorbu ovlivňoval její život, konkrétně skrývání za druhé světové války.
- Nenapsala žádná další díla, ale chtěla být spisovatelkou.
- Její otec Otto Frank jako jediný z celé rodiny přežil 2. světovou válku – po návratu do
Amsterdamu objevil deník své dcery a v roce 1947 ho s velkým úspěchem vydal
- Na památku Anny Frankové vzniklo například muzeum v Berlíně
Literární / obecně kulturní kontext
- V Období vzniku deníku zuřila Druhá světová válka. Lidé umírali po tisících a všude
panoval strach ze smrti. Židé byli zavíráni a následně vražděni v koncentračních
táborech.
- Hlavním tématem doby válečné a poválečné byla pochopitelně válka, její průběh a
důsledky.
- Důležitá byla především literatura faktu, hlavně spojenecká (protože vítězové píšou
raději) – paměti D. D. Eishowera či paměti Winstona Churchilla
- Známé jsou také deníky předních nacistických zločinců.
- Výtvarné a filmové umění se omezovala především na výkřiky propagandy jak pro tak
proti německé.
- V hudbě se tvořily především pochodové a nacionalistické vojenské písně
- Literatura často popisuje také pocity vojáků a lidí za války
- Tehdejší život zahrnoval utrpení, strach, všeobecnou nenávist, ale i projevy
neobyčejné lidské statečnosti
- Adolf Hitler jmenován německým kancléřem (1933); 2. sv. válka (1939-1945)
- Strach obyvatel (zejména Židů) z nacistických transportů do koncentračního tábora
Další autoři
- Probíhalo období literární tvorby za 2. světové války – tvořili například někteří
představitelé tzv. ztracené generace:
o Ernest Hemingway – novela Stařec a moře
o Erich Maria Remarque – román na Západní frontě klid
- Deník Anny Frankové je zcela výjimečné dílo a není snad jemu blízkého. Ostatní
známe deníky té doby psali většinou vojáci na frontách.
- Medailony od Zofie Nałkowske, jedná se o osm reportážních črt záznamů (jen fakta),
které sepsala v r. 1945, kdy byla členkou komise pro vyšetřování nacistických zločinů
v Polsku
Děj
Anna žije se svou rodinou, starší sestrou Margot, otcem Ottem (Pim) a matkou Edith
v Německu. Anna dostala ke svým třináctým narozeninám deník. Z počátku nebyl nikomu
adresován, Anne se poté rozhodla adresovat dopisy smyšlené přítelkyni Kitty.
V té době je druhá světová válka a její rodina jsou židé. Bojí se, aby je policie neodvedla
do koncentračního tábora. A tak se přestěhují do domu, kde má Anin otec firmu, do
Amsterdamu. Později se do zadního domu přistěhuje rodina van Daanových a poté doktor
Dussel. Všech osm lidí teď sdílí jednu malou domácnost společně.
Není to vůbec jednoduché. Jsou tam hrozné a stísněné podmínky. Všichni musí
dodržovat určitý řád a pravidla, které jsou poměrně často porušovány. Pak dochází neustále
k hádkám.
Anna byla zpočátku velmi veselé a hovorné děvče. Všechny tím štvala. Skoro všichni ji
neustále okřikovali za nevhodné chování. Hodně jim pomáhají Kugler, Kleiman, Miep a Bep.
Starají se o oblečení a nosí jim jídlo. Anna se nejvíc přátelila s Petrem, často k němu chodila
na půdu a povídala si s ním.
Anna, Margot a Petr se každý den museli povinně učit. Anna se učila francouzštinu,
angličtinu, těsnopis a nejraději měla antické dějiny a rodokmeny. V zadním domě často
probíhaly neklidné noci. Létala nad nimi německá letadla. Jednou za čas se tam někdo
vloupal. Často poslouchali rádio. A ke konci roku 1944 byly často zprávy, že za chvíli skončí
druhá světová válka.
V zadním domě už se všichni skrývali dva roky. A dne 4. 8. 1944 vtrhla do zadního domu
policie gestapa. Všichni byli odvezeni do koncentračního tábora a už tam zůstali. Anna a
Margot se později nakazily tyfem. První zemřela Margot, pak Anna. Otec koncentrační tábor
přežil a z Anina deníku sepsal po válce tuhle knihu.  

Anne v deníku píše hlavně o svárech s matkou, o lásce k otci, o Peterovi (Ke konci Anne
zjišťuje, že si Petera „omotala kolem prstu“, ale on ji nikam neposune a neví, jak se ho má
zbavit. Zjistí, že on je pod její úroveň a vždy zůstane tak nesmělý.), o politické situaci, o
vztazích s ostatními členy osazenstva, o denním pořádku v zadním domě, o lidech, kteří je
ukrývají.

Poznámka
Velikým překvapením pro čtenáře je bezesporu vyspělost, se kterou autorka svou situaci
popisuje. Výstupy jsou vždy přehledné.

You might also like