Professional Documents
Culture Documents
Ludas Matyi 1979.
Ludas Matyi 1979.
G a z d a g p o r t a bo u» «*>
MEG VAN OSZTVA A MI MUNKÁNK PELENKA
Mint tudvalevő, a m un nyilván azt a célt szolgál Hogyan kezelem a pipa Annyit füstölögtem már pelenkaügyben, hogy leg
kamegosztás m inden fejlett ják elvileg (és régebben dohányt? utóbbi tapasztalatomat illetlennek vélném — önző
társadalom tám asza s talp alighanem gyakorlatilag;, módon — magamban tartani. Az előzményekről:
köve, sőt egyenesen fok hogy a szalag forgás köz — A zacskót, am elyben Másodszülött gyermekem alig 5 hónapos. E rö
m érője annak a bizonyos ben rajtuk jobban csúsz- árusítják, felbontom, a vid idő alatt mégis mintegy 70, azaz hetven darab
fejlettségnek. Éppen ezért szon. Á m de akár mert dohányt kiszórom. pelenkát kényszerültem vásárolni neki. (Távolról
tudtára adom m indazok m egtakarították a valódi — A kiszórt dohányból sem azért, mert ez lenne a hobbim!) Hogy mégis
nak, akik netán csereviszo celluloid kétfilléres több a nagyobb kocsányokat, m it tettem az 5 hónap során apránként beszerzett
nyok, begyűrűzések, vagy letköltségét, akár más ok finánclábakat, göcsöket pelenkákkal? Esküszöm, nem adtam a kutyám szá
labdarúgás m iatt m eginog ból, ezek a lapocskák nem szabad szem m el való becs jába, sőt sósavval sem öntöztem meg (lehet, hogy é
tak volna honfiúi büszke csúsznak, hanem szoríta lés után ujjbeggyel eltávo fránya textilneműt épp az tartósította volna?!), nem
ségükben, hogy m i m agya nak. Én ezért őket a ka lítóm. is használtam más célra, csakis r e n d e l t e t é s
rok vagyunk a legfejlet zettából kiemelem. — A megmaradt csökött s z e r ű e n . Es persze mostam, gyakran, akár hi
tebbek, mert olyan mun halm azt em elgetve, az szik, akár nem, gyakran, minden használat után.
kamegosztásunk van, egybetapadó szálakat rán Persze, lehet, hogy hibáztam. Kímélni kellett vol
am ely szinte már túlfej lett. gatva szétzilálom és az na. (A gyártó R ÁBATEXT valószínű véleménye
Bizonyítsak? ím e: alulra került kisebb göcsö szerint a mosószerek, sűrű alkalmazás esetén, szét
ket, kocsánylábakat és fi rágják a pamut rostjait, tehát ne mossuk, hanem
Hogyan használok magnó- náncszeleteket visszahelye csak szárítsuk.)
kazettát? zem. Privát véleményem az, hogy ennél rendeltetéssze-
H a a gyártók és köztem rűbben nem használhattam volna.
A m agnókazetták olcsób fennálló munkamegosztás A z eredmény mégis rendkívül kiábrándító: né
bak lették, viszont nem során rám háruló feladato hány mosás után szakadton dobhattam a szemétbe.
kaphatók, ha m égis kap kat rosszul végeztem , a (Igaz, vétkeztem, vihettem volna a MÉH-telepre is,
hatók, nem használhatók. pipám elfullad, a töm et el de pillanatnyi dühömben ez sosem jutott az eszem
Csere érdekében panasszal nem szívott részét ki kell be.)
lehet fordulni ide-oda, de kotorni e szemétbe. Ezért A minap, ismét szűkös készletemet kiegészítendő,
annyi ideje az embernek igyekszem fegyelm ezetten betértem a Deák Ferenc utcai Bambi Áruházba.
nincs, többe kerülne a sza — Ezek után a szalago dolgozni. Kértem 20 darabot. Előzetes gyanakvó, immár kró
lagnál. kat, am elyek vágataikból ♦ nikusan bizalmatlan kérdésemre az eladó hölgy
Miután egym ást köve elm ozdultak, letekeredtek A m int a fentiekből ki így válaszolt: „de kérem! Mi csak kifogástalan, I.
tően öt, azaz öt szalagom stb., óvatosan és taktiku derül, rendkívül fejlett osztályú árut tartunk.1”
m ent így tönkre, azt h it san visszahelyezem , teke társadalmi m unkamegosz Ismét bíztam, és fizettem (á 13,50 Ft).
tem, hogy a készülékben rem, szorítom, gyömöszö tásunkra a következők a
van a hiba, de nem, a ja löm, káromkodással bele- jellem zőek:
vító szövetkezet bebizo sim ulásra kényszerítem. 1. A gazdaságtalan
nyította, hogy a készülék — A kazettára a felső munkafolyamatok áthárí
jó, több esztendős szalago részét visszanyomom. A tása arra, aki m indig ráér,
kat visz, csak újat nem. csavarokat a MÉH szám á vagyis a fogyasztóra. (Ez
Ezek után felfedeztem a ra félreteszem. a munkaerőtartalék végzi
reparálás módját. így csi És, bizisten, miután négy a kocsánytalanítást)
nálom: ilyen kazettát eldobtam, 2. Az elidegenítő hatások
— A kazettáról a záró az ötödik ekképp helyreál kiküszöbölése. Gondolkod
csavarokat lecsavarom. lítva működik. A hatodi jék az em ber legalább,
— A kazettát felnyitom. kat, ha hozzájutok, a cel- m int fogyasztó. (Találja ki.
— Az elém táruló belső luloidhelyettesítő-féleség el hogyan működik a kazetta!)
ben látok két celluloidféle távolításával kezdem el Hazatérve boldogan mostam ki újabb szerzemé
ségből készült lapot. Ezek használni. Gombó Pál nyemet, hogy kisleányom mielőbb használatba ve
hesse. . . . é s ekkor ért az újabb, legmegdöbbentőbb
■ meglepetés. Nem, ezek nem voltak már eleve lyu
kasra gyártva. Sőt, az első mosást is sikerrel átvé
szelték, ám 10 közül 5 teljesen meghatározhatatlan
B u d a p e s te n , ír ja D r . P á iru b á n y alakú, valamiféle szabálytalan négyszög, amelyet
Is tv á n n á J e s k ó J u d it (N a g y nem lehet normálisan még összehajtani sem!
m a ro s , K itte n b e r g e r K á lm á n U-
23. — 2 6 2 0 , o k i n é h á n y é v e k ö l A zt hiszem, nem én vagyok az egyetlen olyan
tö z ö tt a fő v á ro s b ó l a D u n a k a anya, aki rendkívül precíz a pelenkákra, gondosan
n y a rb a . E z t k é n y te le n -k e lle tle n mossa, vasalja, tárolja, akinek nem mindegy, hogy
S e r e s I m r e ( B p ., W e ss e lé n y i k i v á l t , h a 720 F t - b a k e r ü l — tu d o m á s u l v e s z i m in d e n v id é k i
u . 66. — 1977) h o s s z ú le v e l é b ő l P a n d u r L á s z ló n é ( B p ., S a s h a la k o s , á m a z k e lle m e tle n e b b , mit tesz gyermeke popsija alá. Hiszen, ha nem így
c sa k a le g fo n to sa b b a d a to k a t lo m K ö n y v t á r u . 19. — 1163) h o g y d rá g á n — ro s s z is a z lenne, felhasználhatnék e célra kopott lepedőket,
s d á tu m o k a t id é z z ü k , a e n n y ié r t v e tte , ö tsz ö r h o r d ta s á ra m s z o lg á lta tá s ! A IS S a s ég ő huzatokat, csak tépést kellene csinálnom belőlük és
m á r is tő b ő l l é t ö r t a s a r k a . is c s a k p is lá k o l, n in c s a z e le k t
JA V S Z E R K Á L V Á R IA N é m e t h G y u l a ( B p ., G a r a i u . ro m o s h á ló z a tb a n k e llő fe s z ü lt
nem is vesznének kárba
23. — 1076) t íz é v e h a s z n á lj a k is ség . Hiszen az anyag nem vész el, csak átalakul. . .
(m a g a ezt a c ím e t a d ta p a n a T r a b a n t j á t , a k o c s i g u m ij a it K is té v é t v e t t , d e n e m k is
sz á n a k ) e b b ő l is v ilá g o s . 2 g á z m o st szeretn é k ic s e r é ln i, d e á ro n (2 8 0 0 -é rt) B u d a i É v a , B p .
k o n v e k to r fe ls z e r e lé s é t a u g u sz n e m k a p g u m it . A b iz t o n s á g i G á b o r A ro n u . 2 L — 1 0 2 0 a F ló
Fodorné Bacsó Szilvia
t u s 2 -á n r e n d e l t e m e g a J a v - ö v v e l h o r d ja tá n a h á tá n a riá n b a n . A G e lk a á lta l k é t é v i
e z e r t ő l, á r á t s z e p t e m b e r 1 9 -é n T r a b a n t o t , h á t iz s á k g y a n á n t? g a ra n c iá t b iz to s it a g y á r , m a jd
fiz e tte be és decem berb en , á ta lá n y d íja s s z e rz ő d é s t M set
a m ik o r e l k e s e r e d e t t s o r a it Ir ta , PÉN Z A K O ZM O SZBAN k ö tn i, g o n d o lja a n a iv v e v ő . KÜZHÜSI KÖLTSÉG — ÖNKISZOLGÁLÁSÉRT
m é g m in d ig g á z k o n v e k to r n é l A z tá n k id e r ü l: a G e lk a s z e
kül á llt a k , v illa n y m e l e g í t ő t — v a g y h o l? — k é r d i T ó th r e lő je k is té v é h e z n e m jó n k i.
h a s z n á lt a k . E zt a k ö lts é g e t, L á s z ló ( S z o ln o k , S z i g l i g e t i u . c ip e lje b e a m ű h e ly b e , a P a s a Egy rendelet szerint 10 szabályszerűen igazoltam
m eg a szerző d ésszeg ésb ő l ered ő 7 . — 5000). M é g 1977 o k t ó b e r é b e n r é tr ő l a B a r tó k B é la ú t 2 0 -b a a Ft feletti összeget a postás magam, s vártam a pénze
tö b b i k á r t, v a jo n m e g té r iti-e
m a jd á J a v s z e r ? — k é r d i, j o g
b e a d t a g it á r j á t a K o z m o s z K u l- v e v ő . A lk a tr é s z s in c s , b á ro m
egy cím re nem hozhat ki m et, am elyet azonban
tú r c ik k - é s F é m á r u k a t g y á r tó h é t e lte lté v e l s e m . A k k o r
g a l , o lv a s ó n k . I p a r i S z ö v e t k e z e t b e ( B p . H a jó s (azt hiszem : biztonsági nem kaptam meg. Ott
B p ., A n g y a l u . 12. — 1094. E z u . 2 5 .), b iz o m á n y b a . C s a k n e m M IÉ R T „ V Á L L A L N A K ” okokból), a címzettnek nem. Hanem átküldték ér
A lp á r G é z a e lm e é s p a n a s z á e g y é v m ú lv a , 78 a u g u s z t u s á G A R A N C IÁ L IS magának kell pénzéért ér te a Flórián üzletközpont
n a k t á r g y a : la k ó h á z u k á l t a l á b a n o lv a s ó n k fe lk e r e s te a z ü z
n o s fe lú j ítá s a , 3 m illió f o r in le te t, h o g y v is s z a k é r je a h a n g ja v ítá s t, h is z e n nem ta d já k te mennie. Ilyen értesítést ban levő postahivatalba.
t é r t , b e f e j e z é s e lő t t á ll. E n n y i s z e r t , h a m á r e d d ig n e m ‘é r t é te lje s íte n i? E s k is té v é r e m ié rt kaptam legutóbb, bemen Ott azonban — nem elég,
p é n z b ő l s e m t u d t á k m e g o ld a n i, k e s íte tté k . D ehogynem ! — n e m le h e t á ta lá n y d íja s s z e rz ő tem hát a pénzemért a hogy két ízben, két helyre
h o g y m e le g v iz l e g y e n a l a k á h a n g z o t t a v á l a s z — , m é g 77 d é s t k ö tn i? ------ mászkáltam a saját pénze
s o k b a n . M a jd 79 v é g é n á t á ll n a k o k t ó b e r é b e n é s a 3000 F t - o t a k M é s z á ro s F e re n c 8 . o s z t. ta n .
III. kerületi, Korvin Ottó
a z a u to m a ta g á z k a z á n r e n d k o r á t i s u t a lt á k , a ( p e s ti) (B p . C s ő g y á r u . 8 . — 1213) o s z tá úti postahivatalba, ahol mért, tehát önkiszolgáltam
s z e r r e , Í g é r i ( h it e g e t i? ) a l a k ó p o s t a b é ly e g z ő j é v e l ig a z o lt a a ly á v a l e g y ü tt k o m o ly h u lla d é k - magam — ezért m ég 30
k a t a z IK V , h o lo tt h a t la k á s p é n z f e la d á s t . O lv a s ó n k haza g y ü jtö . A z t n e m é r t i : m ié r t forint kezelési költséget is
b a n m á r e g y e d i m e le g v íz -s z o l u ta z o tt, s a s z o ln o k i p o s ta h i k e ll a g y e re k e k n e k c s a la tk o z -
g á lt a t ó k é s z ü lé k r ő l (v illa n y - v a t a l a z t b iz o n y í t o t t a b e n e k i , n io k a M E H -b e n , a m e ly a (le fizettettek velem . Tessék
b o j le r r ő l) g o n d o s k o d t a k a l a h o g y n e m é rk ez e tt m e g h o zzá m é r t) 52 k g -o t 40 k g - já v a l s zá mondani, ha én is benyúj
k ó k , s e z t k e lle n e a tö b b i la a p é n z . H o l k e r in g h e t a K o z
m o s z - f e la d t a p é n z t ö b b m ! .it
m o lja e l n e k ik ? A z o s z tá ly fő
n ö k tilta k o z á s á r a k é s ő b b már
tanék a postának 30 forint
k á s b a is f e l s z e r e l n i , o lc s ó b b
l e n n e , m in t a m a j d a n i g á z k a e g y éve? „ c s a k ” 6 - 0 k ilá t v a r n a k le n e „mászkálási” szám lát, ak
zán. k ik minden további mérésnél, kor kvittek lennénk?
A FÉN Y mondván: nekik is levesn ek
L EG A LÁ BB EGY TELET A DUNAKANYARBAN Kertel Kálm án
ha mondjuk 6 kg-ot visz va
laki — annak is C kg-ot von
Bp., Gyenes utca 17. —
i l l e n é k k i b ír n ia e g y m agyar so k b a k e r ü l: az áram a k é t
g y á r tm á n y ú n ő i c s i z m á n a k Is, szeresén él is drágább, m in t nak le, vagy mennyit? 1032
PING ÁLÓ ASSZONY
TÉLI ÚTOGYELET
»M b
— Ú g y lá ts z ik , az O T P -n e k s in c s e n n y i p é n z e . — Igenis, leérem, azonnal ott leszünk és kívül-belül besózzuk a ko
csiját . . .
3
EPIZÓDSZEREPLŐ
NOSZTALGIA HÉTFŐN
- Ilyenkor milyen isteni csőrepedések vannak Pesten . . . Hallgassuk meg, hány baleset volt az utakon.
4
/a A O
A
legnépszerűbb társasá a palackozott italok elleni gulnak a látási viszonyok. A
gi téma ezekben a na harc öt-nyolc százalékkal Dunántúlon — ködös időben
pokban: mi lesz d rá lesz drágább. — mintegy tizenkét száza
gább ebben az esztendőben? Emelkedik a helyesírás lékkal, az ország északi m e
Bizonyosan tudjuk például, ára. Az ly-ban szegény sza gyéiben általában tíz száza
hogy a kőolaj á ra tíz szá vakat változatlan árban lékkal.
zalékkal fog emelkedni, ezt fogjuk az új évben is írni, Drága lesz az egészsé
a hírt az OPEC-államok m ár a m últ idő jele viszont két günk, mellyel mostanáig na
decemberben bejelentették, té-vel emelkedik. gyon sokan igen könnyel
A világ az újság is megírta, nincs ró Csökkenni fog az anyai műen gazdálkodtak. Az
la m it beszélni. A találgatás ösztönre szánt állami dotá egészségre fordítható n a
leggazdagabb játékban azok az árucikkeik ció. A szülői szeretetet a jö gyobb kiadásokból viszont
vehetnek részt, amelyekről vőben önerőből kell fedez Változatlanul fedezni tudjuk
országai nincsenek híreink, csak tipp
Zürich,
jei nk.
A z Union Bank s v á jc i
- Mi nem vagyunk A szórakoztató: „Ki m it
p é n z in t é z e t n y ilv á n o s s á g g azd ag o k , d e le g a lá b b tud?” játékhoz csatlakozva,
r a h o z ta a v i lá g le g g a z d a úgy élünk. az alábbiakban, én is felso
g a b b o r s z á g a in a k * je g y z é -
rolom, miről hallottam, m i
nek megy fel az ára a kö
zeljövőben ?
Ügy hallottam például,
hogy drágább lesz a cé-dúr
skála: egy fél hanggal fog
emelkedni.
A meteorológiai ballonok
januárban harm inc m éterrel
emelkednek a decemberiek
hez képest. A szélrózsa vi
szont változatlan marad.
AUTÓBUSZ, VILLAMOS A békásmegyeri új lakóte
lep építkezésén a lakóházak
K étszeresére n őtt az első félév végéig huszon
négy m étert emelkednek, de ni, a pelenkához és a rug- majd a betegségre szánt ki
az u ta so k szám a az év végéig újabb em elke
dés lesz várható.
dalózóhoz viszont az állam
továbbra is hozzájárul. A
adásokat. Az előzetes becs
lések szerint a vérnyomás
EGY ÉV A KÖZLEKEDÉSBEN A füst a főváros felett gyermek — m int legdrágább egyenletes növekedésével
változatlan m arad, sőt el kincsünk — tizenöt-húsz szá kell számolnunk, a gutaütés
E g y é v a lS tt 730.5 m il li ó
to n n a á ru t, 3.6 m illiá rd
1 9 7 7 -b e n a t ö b b m in t
m il li ó s z e m é ly s z á llító j képzelhető, hogy lejjebb zalékkal lesz drágább. 15—20 és az agylágyulás 8—
száll és m ár a tizedik eme Negyven százalékkal lesz 12 százalékos emelkedése
leten lakó kispénzű nyugdí drágább a becsületünk. Ezen mellett.
jasok is hozzájuthatnak. belül a haza becsülete leg Drágább lesz a forint. Egy
Drágább lesz az alkohol alább hatvan százalékkal fog forintot ugyanis — a jelen
elleni felvilágosítás. Az ége emelkedni. Viszont senkinek legi termelési viszonyok kö
tett rzeszes italok elleni sem lesz drágább a maga zött — egy forint négy fil
egészségügyi propaganda ál rongy élete. lérért állítunk elő.
talában tizenöt százalékkal, Január közepétől m egdrá Somogyi Pál
LÁTVÁNYOSSÁG
I I I
— Az a legszebb,
hogy nem a la k á s é rt
tették.
SZAKSZÖVEG
M e g ö l t s z e r e l e m
/ \ ^
— Elhiszem, hogy szeretsz, de mégis, milyen formában képzelted el
— Rem élem , nem hozott fel nőt? az együttélésünket? j
O
lvasom, hogy elítél halt ki egészen. A kaparj ott a káosz, a kapkodva,
ték a debreceni per- kurta ősi ösztönének enge találom ra lopók tömege?
selyeseket. Azokat, delmeskedve külön is k a Intézményesíteni kellene
akik összegyűjtötték és part magának mindenki, ezt a m ódszert Reggel, é r
megszámolták — és eköz ki hova tudott: csizmaszár kezéskor, a portás köhint-
ben alaposan megdézsmál ba, pokrócráncba, maga sen mindenkinek, hogy
ták — a villamosok, autó varrta zacskócskába. Ám ez tudja, mennyi az aznapi
buszok jegyautom atáinak csak a mellékes volt, a fő lopás-norma. De nem sza
a bevételét. Nem is a tény bevétel az egyezményes bad ezzel üzemi szinten
re figyeltem fel, hiszen a jelre meginduló közös lo-. megrekedni. Tájegységen
közvagyon-fosztogatás köz pásból származott. Amikor ként ki kell jelölni egy fe
hely tém a napjainkban, m ár hosszú oszlopokba lelős köhintőt, aki telefo
még csak nem is a vádlot rakták az asztalon a napi non körbe köhinti, hogy az
tak magas szám ára — h ar bevételt, az elől ülő szám nap m ennyit 'kell lopni az
m incán voltak, ennyi em lálóbiztos köhintett. Kettőt, Alföldön, a Dunántúlon,
berből egy kisebb szövet hárm at, négyét. . . Ebből vagy a Duna-Tisza közén.
kezet 'kitelne —, hanem
m indenekelőtt a módsze
rükre.
Korunk nagy betegsége
az elmagányosodás. A szo
— Nem, nem szilveszterről m arad tu n k itt. mi csak köz ciológusok telesírják a fü
érdekű b e je le n té s t szeretnénk tenni. lünket: atom jaira esik szét
a társadalom, a közösségek
felbomlanak, az egyén
mindinkább elszigetelődik.
Egy terület biztosan van
TÉLI ÖRÖM ÖK még ahol érezzük az egy
m ásrautaltságot, ez pedig
a lopás. A magányos tol
vaj legfeljebb a tyúklopás
nál boldogul — közvagyont
dézsmálni csak kalákában,
brigádba vagy team be tö
mörülve lehet. M ert ahol mindenki tudta, hány osz Még tovább megyek: le
közpénzzel dolgoznak, lopnyi kétforintost kell el gyen országos előköhintő,
m indenütt ott az ellenőr, lopni aznap, m ennyivel ke aki a rádióban az Űt-
és az ellenőrt ellenőrző vesebbet kell elkönyvelni inform m intájára megszer
kontraellenőr, afölött pe a pénztárkönyvben. Ez az, vezendő Lopinform szolgá
dig a rekontraellenőr, ami tetszett nekem, ez a lat keretében tájékoztatná
szubkontraellenőr, fedák- látszólag egyszerű, mégis az érdekelteiket. Abból,
sáriellenőr. És ezektől m ár eredményes módszer. így hogy az országos informá
jóízűen lopni sem lehet. kell ezt csinálni, emberek. tor hányat köhint, m inden
Hacsak be nem vonják M ert ha m ár ott van előt ki tudná, hogy a keze ügyé
őket is. Persze, egy el tünk az az áldott-édes köz be eső, mozdítható népva-
lenőrt nem könnyű táncba vagyon, akkor ne úgy vak gyon hány százalékát vihe
v in n i. . . Azért meg lehet tában, hebehurgyán cibál- ti haza aznap.
próbálni. Debrecenben juk szét, hanem pontosan, Csak egy aggaszt: ha az
megpróbálták, s lám, sike szépen, ahogy a csillag országos főköhintő megfáz
rült. Teljes egyetértésben megy az égen, tervszerűen, na, s köhögési rohamot
lopott a bevételt ellenőrző átgondoltan. kapna — mi m aradna be
perselybontó bizottság. De m it ér, ha csak egy lőled, Magyarország?
Azért az egyénieskedés kisded csoport lop szak
átkos szelleme belőlük sem szerűen, köröttük pedig Radványi Barna
7
DALLOS PÁLINKÁS JŐ REGGEL
JENŐ: SZÜRREALISTA SZEX sz űr REALISTA SZEX
- Siess,
szívem I
ELŐZÉS
HáTHa
6L9K I
MINDENKINEK
MINDENKINEK MEGVAN
MEGVAN A MAGA
A KERESZTJE KERESZTJE
A férj hazaié n és é szre v e szi, h o g y
egy férfi, akin >k m i n d e n ö l t ö z é k e
egy törülköző, l ■ioson a l a k á s b ó l .
— Ki volt ez | > — tá m a d a fele sé -
gére.
— Leejtette c , törülközőjét a mi
balkonunkra, az ért jött le a negye-
I
dik emeletről.
ÖSSZEFONÓDÁS
Éjjel kettökoi felébred a férj és
rákiált a felesé gére:
— Most jut < szembe, hogy nincs
is balkonunk!
EKSZTÁZIS
Az öreg mati ‘óz kioktatja a fia-
telt:
1 I I — Mindig, hs . részeg vagy és a
parton két csór lakot látsz, feltétle-
nül a másodikb a ülj bele, m ert az
Olyan nedves a lakás, hogy kénytelen vagyok első nincs is ott
itatóspapírral tap é táztatn i. . .
O
lvasom, hogy elítél halt ki egészen. A kaparj ott a káosz, a kapkodva,
ték a debreceni per- kurta ősi ösztönének enge találom ra lopok tömege?
selyeseket. Azokat, delmeskedve külön is k a Intézményesíteni kellene
akik összegyűjtötték és part magának mindenki, ezt a módszert. Reggel, é r
megszámolták — és eköz ki hova tudott: csizmaszár kezéskor, a portás köhint-
ben alaposan megdézsmál ba, pokrócráncba, maga sen mindenkinek, hogy
ták — a villamosok, autó varrta zacskócskába. Ám ez tudja, mennyi az aznapi
buszok jegyautom atáinak csak a mellékes volt, a fő lopás-norma. De nem sza
a bevételét. Nem is a tény bevétel az egyezményes bad ezzel üzemi szinten
re figyeltem fel, hiszen a jelre meginduló közös lo megrekedni. Tájegységen
közvagyon-fosztogatás köz pásból származott. Amikor ként ki kell jelölni egy fe
hely tém a napjainkban, m ár hosszú oszlopokba lelős köhintőt, aki telefo
még csak nem is a vádlot rakták az asztalon a napi non körbe köhinti, hogy az
tak magas szám ára — h a r bevételt, az elől ülő szám nap m ennyit 'kell lopni az
m incán voltak, ennyi em lálóbiztos köhintett. Kettőt, Alföldön, a Dunántúlon,
berből egy kisebb szövet hárm at, négyet. . . Ebből vagy a Duna-Tisza közén.
kezet kitelne —, hanem
m indenekelőtt a módsze
rükre.
Korunk nagy betegsége
az elmagányosodás. A szo
- Nem , nem szilveszterről m arad tu n k itt, mi csak köz ciológusok telesírják a fü
érd ek ű b e je le n té st szeretn én k tenni. lünket: atom jaira esik szét
a társadalom, a közösségek
felbomlanak, az egyén
m indinkább elszigetelődik.
Egy terület biztosan van
TÉLI ÖRÖMÖK m ég ahol érezzük az egy
m ásrautaltságot, ez pedig
a lopás. A m agányos tol
vaj legfeljebb a tyúklopás
nál boldogul — közvagyont
dézsmálni csak kalákában,
brigádba vagy team be tö
mörülve lehet. M ert ahol mindenki tudta, hány osz Még tovább megyek: le
közpénzzel dolgoznak, lopnyi kétforintost kell el gyen országos előköhintő,
m indenütt ott az ellenőr, lopni aznap, mennyivel ke aki a rádióban az Üt-
és az ellenőrt ellenőrző vesebbet kell elkönyvelni inform m intájára megszer
kontraellenőr, afölött pe a pénztárkönyvben. Ez az, vezendő Lopinform szolgá
dig a rekontraellenőr, ami tetszett nekem, ez a lat keretében tájékoztatná
szubkontraellenőr, fedák- látszólag egyszerű, mégis az érdekelteket. Abból,
sáriellenőr. És ezektől m ár eredményes módszer. Így hogy az országos inform á
jóízűen lopni sem lehet. kell ezt csinálni, emberek. tor hányat köhint, m inden
Hacsak be nem vonják Mert ha m ár o tt van előt ki tudná, hogy a keze ügyé
őket is. Persze, egy el tünk az az óldott-édes köz be eső, mozdítható népva-
lenőrt nem könnyű táncba vagyon, akkor ne úgy vak gyon hány százalékát vihe
v in n i. . . Azért meg lehet tában, hebehurgyán cibál- ti haza aznap.
próbálni. Debrecenben juk szét, hanem pontosan, Csak egy aggaszt: ha az
megpróbálták, s lám, sike szépen, ahogy a csillag országos főköbintő megfáz
rült. Teljes egyetértésben megy az égen, tervszerűen, na, s köhögési rohamot
lopott a bevételt ellenőrző átgondoltan. kapna — mi m aradna be
perselybontó bizottság. De m it ér, ha csak egy lőled, Magyarország?
Azért az egyén iesked és kisded csoport lop szak
átkos szelleme 'belőlük sem szerűen, köröttük pedig R adványi B arna
7
I---------------------------------------— ---------------------------------------------- 1
* IIIDflDT UlIMflD * MILYEN CUDAR IDŐ!
Reisinger rajzai a Quickből
A REJTEKHELY
E da Dussault merengése
Reader’s Digest cí
— V á r j c s a k — m o n d ja
H a r r y H a s ia m , a T o n b r i d BIZOTTSÁG
mű magazinban: g e m e n e d z s e r e — , m a jd é n
— Ha az evolúció m a is e li n té z e m a z t a z a la k o t.
tart, miként lehetséges, F e lm e g y a le lá tó r a , e l
H arry Buonocore 45 éves
hogy a jéghokikapusnak kap egy v a d u l o r d íto z ó
tőzsdeügynök címére a két
még mindig csak két keze v é z n a k is fi c k ó t, a , g a llé r
dollárokat.
van? — Ez nem jelent annyit, já n á l fo g v a v e z e t i k i a p á
hogy most naponta 322 ly á r ó l. M ir e v is s z a té r , m á r
*
mérföldet fogok futni — o tt v a n a v e n d é g lá tó c s a
mondta a hirdető. — Egy p a t titk á r a .
Angelo D u n d e e , M u h a mérföldet kocogok továbbra — N agyon le k ö te le z n e
r a m e d A l i e d z ő je m o n d is és bárki megkérdez, — m o n d ja p i k i r t e n — , h a
ta a L e g n a g y ó b b r ó l: m ajd közlöm, hogy ez éo- m á sk o r n e m d o b n á k i az
— N em m o n d h a tn á m , pen az ő mérföldje. e ln ö k ü n k e t a s a já t pá
h o g y ö n te lt. C sa k t ö k é l e te És, hogy m iért küldött ly á n k r ó l.
sen m eg v a n győződve a r bárki is két dollárt ilyen *
TÉLI TURISTAHÁZ
B átonyi Róbert
14
RÉSZLETES IDŐJÁRASJELENTÉS
Egy szeszkedvelőről
szól Emil K rotkij szovjet hum orista ironikus megállapítása, mely re jt
vényünk vízszintes 1. és függőleges 33. soraiban található. Megfejtésül ezt
a két sort kell beküldeni legkésőbb január 8-ig kizárólag levelezőlapon
erre a címre: Ludas Matyi, Budapest 1977. A megfejtők között három
szor 200 forintot sorsolunk ki.
V ÍZ S Z IN T E S 46. T ö m e g e s n é lk ü lö z é s 9. N y u g a tr a m in d e n h a r
47. A té v é b ő l e m lé k e z e te s m a d ik é v b e n le h e ts é g e s
13. F ia ta l f é r f i f r a n c ia d e te k tív ( fo n e 10. S z e m é ly e s n é v m á s
14. C s e m p é s z p o r té k á ja 11. E g y re n ö v e k v ő , m o zg ó
tik u s a n )
15. A r a b á lla m e m b e r tö m e g
49. F e s tő é s g r a f ik u s , a
1G. T ö b b e g y i p t o m i f á r a ó 12. Z a k la to tt s o r s ú m a g y a r
„ V ö rö s k a t o n á k , e lő r e ! ’*
n e v e v o lt k ir á ly
c. p l a k á t a lk o tó ja 1919-
17. G á z ló m a d á r 16a. T o k a ji b o r
18. A n g o l s ö r f é le s é g * ben
20. A t i t á n v e g y je le
19. V á lla la t v e z e tő je 50. „ I g a z i n e v é n ” — is m e r t
21. M in d e n — a n g o lu l
21. P o rc ió l a tin sz ó v a l
26. F ú v ó s h a n g s z e r
22. A k a k a s a s z e m é td o m 52. A z a r g o n v e g y je le
bon 28. P é ld á u l: a d o h á n y z á s
ELÖVIGYÁZAT 53. K is lé ts z á m ú r e n d ő r s é g i
23. N ő i n é v ( K u k o r ic a J a n 30. F o r d ítv a : m in d e n n e k a
e g y sé g
csi sz e re lm e ) le lk e
55. E . A.
24. F é n y e s , n ő k n e k v a ló 48. K ö n y ö r ö g , r ím á u k o d ik
56. F al b u rk o lá s á ra h a s z n á
k e lm e 31. B é k a p o r o n ty
la to s
25. F in o m z a m a tú 35. N e m ig a z i
57. R ö v id íté s s z á m o k e lő tt
27. N é p m e s é k c s o d á la to s 36. Ig e k ö tő
58. P á n c é ls z e k r é n y
lo v a 38. I je s z tő - s z ó c s k a
29. F ilm s z ín h á z n é v e lő v e l 40. D é d a p á in k e s e r n y ő je
30. K e d v e s — a n g o lu l FÜGGŐLEGES 42. K e r ti n ö v é n y (m á s n e
32. A 43 fü g g . m á s s a lh a n g v é n : é jje li v io la )
zó i 1. V ilá g ré sz 43. S ze m lé l
34. F ű té s r e h a s z n á lt p a la c 2. A le g h ír e s e b b v íz e sé s 45. A m a g n é z iu m v e g y je le
k o s g á z k e v e ré k 3. R o m u lu s u tá n Róm a 48. K ö n y ö rö g , rim á n k o d iK
37. A z U S A e g y ik á lla m a m á s o d ik k i r á l y a v o lt 50. P e e r G y n t m a m á ja
39. A d d ig k ín á lja , m íg be 4. M e g re n d ítő , b o r z a lm a s 51. F o r d í t v a : a té v é b e n
nem rú g 5. K ü z d e le m , p á r v ia d a l m in d e n e s te „ f e llé p ”
40. P 6. A v fzsz. 19. k e z d e te 54. A z o n o s b e tű k
41. H o lla n d ia p é n z e 7. A zt á llítja v a la k ir ő l, 55. N a p s z a k a
44. A r ó d iu m v e g y je le h o g y b ű n t k ö v e te tt el 59. A z a s z tá c iu m v e g y je le
45. E lv e tik 8. I d ő e g y s é g 60. Z . A.
w w
M EU 0
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : Á r k u s J ó z s e f
6 & \
55 56
$ ? l-
m
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s G y ö r g y
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t VHT., 58 .
£ .
■
G y u la i P á l u t c a 14. 1977
T e le f o n : 3SS-718 — Hogy sikerült a há
«s K £ £ A M ■ U ■
zasságod? ¥
a £T A £ A' ti T
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
B u d a p e s t V H L , B la h a L u jz a t é r 3. 19S9
T e le f o n : 343-100, 142-320
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c
— Rosszul. Nem tu
dok belenyugodni abba. T T 5- n
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő hogy a feleségem job
a h ír la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a ban ment férjhez, mint PAUL VALÉRY
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír ahogy én nősültem! cím ű keresztrejtvényünk m egfejtése: B e k ü ld ö tt r a j z o k r a és
la p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V „ J ó z s e f
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s k é z ir a to k r a csak akkor
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a „Olyan könnyű legyél, m int a madár, nem
K H I n á —96162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra . pedig olyan, mint a toll.” v á la s z o lu n k , ha azokat
E lő fiz e té s i d í j 1 h ó n a p r a 7,50 F t, — Hidd el, ha m egbo 200—200 forintot nyert: fig y e le m re m é ltó n a k t a
n e g y e d é v r e 22,50 F t rotválkozom, szinte húsz
Dévai György, Kaposvár, Bajcsy-Zsilinszky u. lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n évet fiatalodom —
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l
mondja a férj a felesé 32. 7400, Palánkai Józsefné, Esztergom, Lenin h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
79.2308/2-1 — B u d a p e s t V „
B a jc s y - Z s ilin s z k y ú t 78. 1055 gének. u. 5. 2500, Füredy Endre, Eger, Lenin út 81/a. m e g ő rz é s é re n e m v áU al-
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e — Nem tudnál néha 3300 k o z h a tu n k .
I n d e x : 25 504 este borotválkozni? A nyerem ényeket postán küldjük el.
ISSN 0134-0611
I 1979
I a gyermekek éve
NÉGYES IKREK
MODERN CSÖRG Ő
XXXV. ÉVFOLYAM, 2. SZÁM Ára : 1,80 Ft 1979. JANUÁR 11.
H A M E G S Z Ű N IK A Z Á L L A M I T Á M O G A T Á S ...
SE RESTI, SE F ő n ÉTEL
BABAKOCSI-FELJÁRÓ
TÁ JÉK O ZA TLA N u t a beni kis épület másik fele fe i i é fe w f
z ó vagy hivő lélek még megmaradt, ah ban büfé ...avagy: ez az, ami nincs. Ke-
azt hiheti, hogy egy vál működik. lenföldön lakom, kismama vagyok.
lalat neve azt jelenti, am i Hallom' az ellenvetést: Mint itt annyian, a Tétényi út— . . . m á s f é l é v e h i á b a k e r e s e k a z o r s z á g k ü lö n b ö z ő
vel az a cég foglalkozik: lehet ebédelni büfében is! Szakasits Árpád út kereszteződésé r é s z e i n n é g e r b a r n a T o r o n t á l s z ő n y e g f o n a l a t , p e d ig
ha Utasellátó vain kiírva, Csakugyan lehet — elvileg. c s a k 8—10 d k g k e l l e n e .
ott bizonyára az utasok el héi levő szolgáltatóházba járunk S a lg ó v á r i L á s z ló n é
Ám a büfé egyetlen, de
látásával foglalkoznak. Ám kedves és udvarias dolgo vásárolni. Ügy örültünk, amikor P u s z t a e g r e s , K o s s u t h ú t 3. — 7018
elegendő Keszthelytől B u zója 'közli: csak debreceni átadták ezt az üzletsort, ám na
dapestig utazni ahhoz, hogy van. Állva, a hidegben, gyon szomorúak lettünk, tapasz . . . A sp e c ta r
v a n v a la h o l ?
150A d ia k é p v e títő h ö z k é p s z a la g v c z e tő
ennek ellenkezőjéről győ esőben-szélben el lehet fo talván, hogy egyetlen feljárót sem K is s L a jo s
ződjünk meg. gyasztani a büfé egyetlen építettek a babakocsiknak. Ha j D u n a ú j v á r o s , R ó m a i k r t. 34. — 2400
Először is: a szépen fej meleg harapnivalóját. mélykocsija van az anyukának, azt
lődő, Bailaton-pairti kisvá . . . H é v íz g y á r tm á n y ú g á z m e le g ítő h ö z tö m s z e le n c é t
ros egyetlen vasútállom á NO, SEBAJ, m ajd a vo akkor sem tudja egyedül felvinni, k eresek .
sán sokan és sokat várnak. naton — gondolja a javít ha történetesen erőművésznek ké B o r d a L á s z ló n é
Az utas — aki, éppen hatatlan optimista. Bala- szült volna. Ha összecsukható ba É r d , Ü r ö m u . 11. — 2030
ebédidő lévén, éhes is — tonszentgyörgyön kell át- bakocsival közlekedik, ezt a „jár
szeretne bekapni valamit. szállni, a távolsági sze művét” foghatja egyik kezében, a . . . s e m P e s te n , s e m m á s h o l n e m k a p o k k á ly h á m
Volna is még ideje rá a mélyvonaton van büféko h o z h a m u r á c s o t. R o m á n g y á r tm á n y ú a k á ly h á m , a
csi. De van ám! S mi 'kap másikban a csemetéjét és — a r á c s h o s s z a 18 c m , s z é l e s s é g e 12,5 c m . T a lá n h a s z
vonat indulásáig. harmadikban a szatyrot, vagy ha n á lt a n á t a d ó v a la h o l ?
ható benne? Nehéz kitalál V égh A nna
AKKOR DERÜL KI, ni — főtt debreceni! Főtt esetleg nincs harmadik keze, a ko S o m l ó v á s á r h e l y , B e r c s é n y i u . 3. — 8481
hogy a keszthelyi állomá ételként egyes-egy edül. sarat a nyakába akaszthatja. Ké
son nincs Utasellátó Étte Azon kívül traubiszóda
rem. A felirata megvan nyelmes nagyon. . . . M K —2 9 -e s k a z e ttá s m agnóm hoz hol k a p h a tn é k
6,40-ért. Bizonyára azért, sz ó r ó fe je t?
ugyan, ám mögötte zárt m ert a luxust — az Utas Külön gond, hogy a babakelen T ó t h M á r ta
M é n f ő c s a n a k , O r m o s u . 22/b. — 9012
ajtót talál az idegen, a ellátó jó hírét — meg kell gye-, a cipő-, a háztartási és
helybeliek ugyanis tudják, fizetni. edényboltot meg a Röltex üzletet
ei is mondják, hogy még . . . e g é s z e g y sz e r ű a k é r é s e m : k á ly h a c s ö v e t sz e r e t
1978 tavaszán bezárták, Csak azt nem tudom : az emeletre helyezték, a Keravillt, n é k , m ert h ó n a p o k ó ta se h o l n e m k a p o k .
majd lebontották. Pedig m iért az utazóközönség fi a férfi fodrászatot, a totózót, a H a ra sz i Istv á n
aligha lehetett régi és el zesse meg? Gelka szervizt pedig a földszintre, E g e r , F a r k a s v ö l g y u . 42. — 3300
avult: az állomással szem — le — holott — nem is csak a gyermek-
kocsival közlekedő kismamák . . . a f é l o r s z á g o t b e j á r t a m T R —64 t í p u s ú v a k u é r t ,
e r e d m é n y t e l e n ü l . K in e k v a n á t a d ó , s z í v e s e n m e g
miatt, de egyébként is — az éssze venném .
A CÍMZETTEK VÁLASZOLNAK rűség éppen fordított sorrendet kí S zu m m er J ó zsef
E g e r c s e h i , B á n y a t e l e p , 3341
vánt volna. Csak jobban ráér eme
letet mászni az, aki úgyis a fod
Nagymama nagyon Használhatatlan rászhoz ül be, mint az, aki baba
. . . h o l k a p h a tó S ie s ta g y á r tm á n y ú , b u tá n g á z z a l
ü z e m e l ő k á ly h a ?
várja hőpalack
kelengyét vagy gumibugyit vesz. B o z s ik A n t a l
H a t v a n , V ö r ö s h a d s e r e g ú t 14. — 3000
(Ludas, 78. 45. sz.) (Ludas, 78. 45. sz.)
. . . a F i lm S z ín h á z M u z s ik a c í m ű h e t i l a p 1962/63. é v
A panaszt haladékta Hosszú évek óta fo ly a m a it k e r e s e m m e g v é te lr e .
évente többmillió hő H o m o n a i J u d it
lanul megvizsgáltuk, a palackot gyártunk, két- B p ., P e t ő f i u . 8. — 1161
ruhásszekrényt a Volán harmadrészt tőkés ex
Vállalat által megjavít portra. Az a legnagyobb • . . M in ik a lo r o l a j k á l y h a h o l k a p h a t ó ?
va, Tiszacsegén, novem gondunk, hogy termelé H a h n Istv á n n á
ber 14-én a címzett (a sünket nem tudjuk két- P é c s , S é t a t é r ú t 17. — 7627
nagymama) kifogás nél háromszorosára növelni.
kül átvette. A keresletet annak kö . . . lé te z ik o ly a n h e ly e b b e n a z o r sz á g b a n , a h o l
szönhetjük, hogy ter W ilk in s o n b o r o t v a p e n g é t á r u s ít a n a k ?
Dr. Juhász József mékeink minősége nem J u szk u Jó zsef
B á c s a l m á s , K á lv á r ia u . 198. —6430
Volán Tröszt zetközileg elismert, ke
resett, reklamációt évek
\ óta nem kaptunk. Nem . . . r ú d v á z á t (a v i r á g v á z a e g y f a j t á j a ) h iá b a k e r e
s e k , n e m g y á r t j á k m á r t a lá n ?
Varázsláda
tudjuk elképzelni, mi T a m á s L á s z ló
okozhatta a cikkben Harmadik panaszom, nagyjából Z a la s z e n t b a lá z s 8772
említett magyar turista azonos témakörben: mind több üz
(Ludas, 78. 45. sz.) bosszúságát, s nem va letben akasztják ki a táblát, hogy . . . h i á n y c i k k a 1 1 8 -a s k ö n y ö k cső , vagy csa k én
gyunk meggyőződve ar >rA babakocsit szíveskedjenek kint n e m k a p t a m e d d ig ?
A cikk címét adó le ról, hogy abban gyá N agy Ferencné
mezdobozt elszállíttat runk a vétkes. hagyni!" Egyetlen anyuka sem L a k it e le p , K is a lp á r 116. — 6065
«ft._ JT’
— C sak e g y g y e re k e t a k a ro k m a g á tó l, a z tá n m ehet — L á t já k , e g y a s z t a l n á l ü l n e k . . .
i s t e n h í r é v e l.
- Tessék nyu g o d tan átkelni, a zért vagyunk i t t . . . — N ekem a cip ő talp am gum ija is az o n o s a k e re k e k é v e l. . .
F ülöp G y ö rg y rajzai
VÁROSI HÓEMBER
- Nőj nagyra, kisfiam, külön
ben nincs külföldi utazás.
Jegesmedve
export
S z o k a tla n e x p e d íc ió i n
d u l t a s a r k i jé g g e l k ö r ü l
v e tt, Ferenc József-földnek
n e v e z e tt s z ig e tc s o p o r tr a a
J e g e s - te n g e r b e n . A h á r o m
ta g ú c s o p o rt f e l a d a ta , h o g y
befogjon és „szárazföldre
szállítson" huszonöt jeges-
— Az export fo
kozását minden
erőnkkel tám ogat
juk.
BÖGRECSÁRDA
REPÜL A GERELY
HIVATAL
JeCB/o
szw
KAPUTELEFON
im Smith, a Birming
ham menedzsere játé
kosértekezletet tart. Két a menedzser. — Nem ma
gához beszéltem. Azt tu
kezével gömbölyű mozdu dom, hogy maga érti. De
latot tesz és azt mondja: szeretném, ha a többiek is
— hab-da. megjegyeznék végre.
Megszólít az eszpresszó szögöljét. Ennek ellenére
ban egy irhabundás, rezes azt mondja:
orrú em ber: — Látom, kispajtás, hogy
— Ugye, m aga ismeri a maga vevő! Maga sem a
korm ányrendeleteket ?
rendeletekből, hanem a
— H át — mondom —, pénzből él. Ezért barátilag
nagyjából igen, de egyiket
eladom m agának hétm ii •
sem tanultam be kívülről,
Hóért a rózsadombi villá
m int a középiskolai iroda
mat.
lom tanárom kedvenc ver
seit. Lenyelem a kávéskanalat,
— Azt ugye tudja, hogy m ire ő atyiailag hátbavere
el kell adni a felesleges tel get, m ert azt hiszi, hogy
keket?! beépített fürdőmedencét,
Mosolygok rá, m ert tu ételliftet és fotocellás spa
dom, és vicsorgók, m ert ne nyolfalat is akarok.
kem egy felesleges sincs. — A szabadság-hegyi vil
lám a maga esete! A ke
rületi tanács csak nyolc és
fél m illióra becsülte, de
m agának átadom tízm il
lióért. - H a m ár nem szeretsz, elm egyek ön k én t k a p p a n n a k .
Egy kicsit hörgők és kér
dezem:
— Százhúsz éves részlet
re megfelel önnek?
Közben osztok és szor VILMA NÉNI
zók, m ert százhúsz év alatt
OTP, meg családi kölcsön
nel talán ki tudnám fizetni. H áT H a
Ö viszont egyből lekezel. V Ö L 3K I
E rre a m anus töretlenül — Ide figyeljen! Magából
folytatja: egy urat néztem ki. De ha
— M ennyit é r m agának hülyéskedik, akkor m aga
egy balatonalm ádi százhet nem is kuncsaft. Mit bolon-
dít itt engem?! — Személyi köl
ven négyszögöl, közvetlenül csönt szeretnék fel
a lángossütő m ellett? Nem bolondítom tovább. venni az OTP-bő
Belehörpintek a kávém Szomorú leszek. Ö erre kér Vállalsz értem ke
ba, teh át vagyok. Ezért az egy dupla whiskyt és kö zességet?
erekkel teleszántott arcú rülnéz. Zsigereiben érzi, — Nem. De szíve
hogy itt a presszóban el sen adok neked köl
azt hiszi, hogy vevő is, eb csön*, ha kezességet
ben a nagy m agyar kény kell adnia a 93 030 négyzet- vállal érted az OTP.
szerhelyzetben. Fűzi mon- kilométeres Magyarország
dókáját tovább: ból kisajátított picinyke ré
— De van ám Telkibá szeit. Azonban itt most va
nyán is egy 'háromszáz- lahogy nincsenek olyan ve
négyszögöles. M ert ugye az vők, akik százezrekkel ki
elvált feleségem nevére át rukkolhatnának mellény-
írattam a gárdonyi telket, zsebükből.
a fiam nevére az akaraty-
tyait, a keresztlányom ne
vére a kisköreit, az unoka - D e ha úgyis m indenki tu d ezekről a gondokról,
m iért kell su tto g n u n k ?
lányom nevére az érdlige
tit, de ez a telkibányai m ár
sehogyan se megy. M ert ki
zsigerelik itt mostan, uram,
az em bert! Adjon érte
SZERVEZÉSI HIBA
nyolcszáz per négyszögölt
és én elfelejtem, hogy eb
ben a rendszerben éltem
valaha!
Kikanalazom az olvadt
cukrot, m ajd megtörtöm
zsebkendőmmel a számat.
M ire ő a z t hiszi, hogy vagy
a hely nem felel meg, avagy
az eladási á r tú l drága. Így A rezes orrú szemében
sírós szemmel duruzsolja: megrebben a nagy igazság
— Tihanyban ak ar ta talanság. Húsz telekből
lán?! De azt csak egymil egyet sem tud elpasszolni.
lió-hétszázezerért adhatom. Szeretnék segíteni rajta
Tudja, nekem is meg kell em berbaráti szempontból,
élnem valam iből! ha lenne húszmillióm. De
inkább rendelek egy po
Megpróbálok megkapaszr- hár sört négynyolcvanért.
kodni a presszó etetőjében,
m ert ilyen nagy összeg ne Majdnem sírvafakari,
kem álmomban sem volt a hogy neki nem kértem.
zsebemben. Persze, az em Kezdem nagyon sajnálni
lített illető erre azt hiszi, ezeket a szerencsétlen sor
hogy részeg vagyok, és sú mostani magyar millio
könnyűszerrel rámsózhatja mosokat.
a somlói négyszáz négy- Tormái László
I
ÍTÉLETIDŐ
ÉLÖSAROK
Én már azt sem tudom, édesem, hogy Afrikában kik a mi ?jnk - N incs szükségünk a ta lá lm á n y á ra !. Kinek kell m a hajnövesztőszer?
Először az asszonyokat, a gyerekeket és az Útinformosokat!
ÉLETŰT
KIVÁLÓSÁG
ITALBOLTBAN — Én is pihenek még egy — Négy másodpercet azzal
H0TH0
kicsit. Nem dől össze a vi is nyerek, ha a reggeli bú v a i_ aK i
— Beszéljen velem ti bb lág, ha ma csak a felső fog csúzkodásnál nem csókollak
tisztelettel! Négygyerme ces soromhoz használok fogke meg.
MAI IDŐK családapa vagyok, akit ,^r fét. Ezzel legalább két per — Én pedig nem köszönök
otthon a szerető család .. cet nyerek. vissza. Ez is további egy
Tiszteld apádat, anyádat, s — A z o n n a l á l l j o n f e l! — Nekem az jutott az másodperc lustálkodás az
rádfogják, hogy maradi — Ha nem ad még így eszembe, hogy majd kettesé ágyban!. ..
vagy. féldecit, ieKve maradok. vel veszem a lépcsőket lefe Egy fiatal lány töp
lé. Ez további ötven másod rengése:
perc az ágyban. UDVARIAS SZÍNÉSZ — Borzasztó peches
NEH ÉZ TERM ÉSZET VAGY vagyok. Valahányszor
X-nek azért olyan édes a Az elm aradt tapsot is mély szerelemből akarok
kibékülés, mert utána rög — Szeretnék valami jó kis m eghajlással köszönte meg. férjhez menni, mindig
börtönbe kerülni — mon ita kiderül, hogy az illető
tön össze lehet veszni. a fogházőr. I nek egy vasa sincs.
A NYUGATI ELŐTT
NAPTÁR
MUNKAHELYI IVÁSZ1 T
Nyugdíjas bácsi nyit be az — Egy ágyat keresek, a — Kérek egy doboz
eszpresszóba. Sorra já rja az — Ürítsük poharun cat hozzávaló csinos főbérlőnő- szardíniát.
\wE Ul k *
aj
asztalokat: minden m unkatársra, aiki iek vel. — Milyet óhajt, por- |
— Tessék venni szép az idén lesz a névnapja. tugált, spanyolt vagy :
1978-as zsebnaptárt. Csak az jugoszlávot ?
DICSÉRET — Teljesen mindegy. |
utolsó két hetet számítom Nem akarok társalogni
fel... PÁRBESZÉD
— Az anyósom velük.
— Tegnap gratulált, meg
csak egyszer jött el — Szivecském, csengett az
hozzánk az esküvő ELBIZAKODOTTSÁG ébresztőóra. Kelj fel! dicsért a főnököm. Ebből *
után. a rra a következtetésre juto t
— Miért nem te kelsz fel — Papírpohárból iszom tam, hogy hál istennek, nincs — Mi az, vegetáriá- j
— Szerencsés■em — Szeretlek! elsőnek, Lajos? Nekem r lég
— Egy ilyen kedves, ro
majd a tejeskávémat a lép ideje odafigyelni a m un nits létedre nyulat
ber vagy. rengeteg időm van, legal< bb csőházban. Mire megittam, a eszel?
konszenves embert, mint én három perc. A fűzős c *z_ kapuban eldobhatom a poha kámra. — Csak bosszúból.
— De aztán nem vagyok, könnyű is szeret
is ment el többé! mám helyett ugyanis mi a rat. Ez harminc másodperc Megette a káposztámat. '
n i.. . kapcsos cipőmet húzom el. hasznos idő. Galambos Szilveszter
&PJW.ACH-
TALÁLKOZÁS
I'
t
Tudja, én a tartósdíj m iatt vándorolgatok . . .
M it tegyek, főnök? M agától is fonalat kaptam ajc !dékba - Le sem tudlak itatni, m ert m indig kocsival jössz.
V
oltaképpen mit keresek én Ha az arab mégsem enged, végül
a Ferihegyi repülőtéren is ő fog engedni. Megteheti. Ha
éjnek évadján? azonban a m agyar egy dinárt
Azt keresem én. eme kísérteties ígér, tudatában van, hogy csak
órában, hogy társasutazom Tu ugyan nincs többje (legalábbis er
niszba Kikapcsolódom. Pihenek. re a célra) egy dinárnál. Neki te
Normális vagyok én.?! Máskor A desszertet m ár nem látom. Ságodnak olyan szép lelógó ba hát tökéletesen m irdegy, hogy a
ilyenkor édesdeden hajcsákázom Nagy fehér vetett ágyat lát káp- jusza v a n ... (Szomorúan, de vil kereskedő enged-e vagy sem. Ha
a pap la nos ágyban, most meg rázó szemem. Éppen 36 órája vá lámgyorsan becsomagolja.) nem enged, úgysem tu d ja meg
statisztikai lapot töltök ki, meg rok rá. Az agyam — az ágyam . .. Vevő: (Kint, az útitársainak) venni. A m agyar tehát addig áll
vám árunyilatkozatot töltök ki, (Nem is rossz szójáték, ilyen lel Képzeljétek, tízért kínálta, de dogál ott, és alkuszik, amíg az
meg a mérgemet töltöm ki. A kiállapotban !) hatra lealkudtam . . . egy dinárig el nem érnek. Akkor
hátoldalra szorgalmasan beírjuk, Ágy m ég mindig semmi. Előbb Kereskedő: (odabent, a segéd megveszi. Innen a mi magabiz
hogy milyen értéket viszünk ki. múzeumlátogatás következik. jének) Ali, hozz fel a raktárból tosságunk, hidegvérünk, kitartá
Például egy darab Szokol zseb Vannak, akik azt füllentik, hogy egy ládával ebből a féldínáros fa sunk a szukban.
rádiót . . . egy darab Zorkij fény ők múzeumból fel vannak liszőnyegből! És még van, aki azt állítja,
képezőgépet . . . a nagypapától mentve. Amnesztia nincs. A mú Ez mindaddig érvényes volt, hogy a pénz önbizalmat ad!
örökölt zsebórát. . . Nehogy visz- zeum meg lesz nézve. Gyönyörű. amíg a tuniszi bazárban tömege
szafelé azt mondhassák: ahá, Vannak benne régi ágyak. Meg sen (?) meg nem jelentek a m a
maga csak azért utazott És'zak- szarkofágok. Olyan szép, kényel gyar turisták. Attól fogva szomo
Afrikába, hogy becsempésszen mes szarkofágok vannak itt, ak rú napok virradtak az arab ke Most egy pikáns fejezet követ- $
egy Szokol rádiót! korát tudnék aludni bennük, reskedőkre. Honfitársaink szívós kezik. Nem én tehetek róla, ha
Éhesék vagyunk. Csak azt nem hogy Scipio hadainak dübörgésére alkudozásaikkal a kétségbeesésbe nem az é le t
tudjuk, mi hiányzik: a vacsora, se ébrednék fel. Nézzenek oda, kergették a sokat tapasztalt ba-
vagy a reggeli. De m ár fent micsoda ravasz fickó ez az úti- zárosokat. A tíz dinárra tarto tt A stran d élet A tengerparti $
ülünk a MALÉV menetrenden társ! Behunyt szemmel gyönyör áru ra szemrebbenés nélkül kije strandon ahol fürödtünk, a höl
kívüli IL 18-as járatán. Ez a gép ködik egy padlómoaaikban. Bele lentették, hogy egy dinárnál töb gyek nem viseltek m elltartót, z
kizárólag a mi kedvünkért in horkol az idegenvezető m agyará bet nem adnak érte. Hiába ri- Legalábbis a többség. Ez engem
dul. A rossznyelvűek és jóorrúak zatáb a Az meg azt hiszi — he mánkodott, toporzékolt az arab, kissé meglepett. Hallottam, ol
szerint enyhe baromfi illata van, lyesel neki. .Nahát! a magyar turista egy petákkal vastam róla, hogy Nyugat-Euró-
előttünk osirkét szállított Irakba. pában az idén áttört a topless,
Persze ez csak afféle képzelődés! vagy oben-ohne, de saját sze
Különben is éljen az örök és memmel ezt még nem volt alkal
m egbonthatatlan magyar—iraki mam elítélni, m ásrészt nem tud
csirkekooperáció! Ezek a csirkék tam, hogy m ár exportálták Afri
hozzák a valutát. Mi meg visz- kába.
szük. Pi, pi, pi, kis turistacsi Sietek m egállapítani, hogy a
béim, kössétek be a biztonsági m agyar útitársnők ezt a ledér vi
öveket és szüntessétek meg a seletét nem vették á t Pedig ak
dohányzást! kor még meg sem jelent az útle
H ajnali öt óra tá jt földet vélrendelet, amely a m agyar ál
érünk. Tetszenek tudni, milyen lampolgárokhoz m éltatlan visel
jó érzés földet érni? Fogadá kedést tiltja az utasoknak. A fér
sunkra a tuniszi repülőtéren meg fiak ugyan igyekeztek meggyőzni
jelenik számos közállati szemé a hölgyeket hogy tartózkodásuk
lyiség úgymint egy darab legelé csak táp lálja a kapitalista kör
sző kecske, a távolban néhány nyezetben azt a hamis előítéletet,
öszvér. Vannak vámosok és ha m iszerint mifelénk a női keblek
tárőrök is. Meg a tuniszi part Hurrá, frissen ébredünk! Szük séin adott többet. És a végén ő nem olyan esztétikusak, hogy
neriroda megbízottja, aki nagyon ség is van rá, megyünk a bazár nyert. össze lehessen m érni a nyugatiak
boldog, hogy a gyaur kutyák ba, vagy arabul: a szukba. Bennszülött tunisziak m ondták- kal, s hogy meg kellene győzni
kedvéért hajnali négykor kellett Itt az alku kötelező. Olyan ez — Képzelem, milyen alk-.idozás őket ennek ellenkezőjéről — nos,
kelnie. a bazár, m int nálunk odahaza a m ehet ott a maguk állami üzle a hölgyek kijelentették: ők sem
Szóval földet érünk. Ágyat szezonvégi árleszállítás, csak ke teiben ! találnak a félpucér napozásban
nem. Az csak délben foglalható vesebb a bóvli. Az ügyletnek Am ikor megmagyaráztam, hogy semmi elítélendőt, sőt elvben hi
el, m int a világ bármely más megvan a m aga pszichológiája. nálunk legfeljebb a piacon alku giénikusnak és kellemesnek ta rt
szállodájában. Sebtiben reggeli, (Zárójelben, ki m it gondol magá doznak a karfiolra, de ott is csak ják, de zavarja őket az a tudat,
utána program, hogy legyen idő ban). a maszeknál és szerény m érték hogy mi, ismerősök is ott va
kitakarítani a szobákat. Irány: Vevő: mennyibe kerül ez a fa ben, a házigazda a fejét rázta: gyunk.
Carthago! Az amelyik esse de- liszőnyeg? (Akármit mondasz, — Ne meséljen nekem, hiszen Vagyis, eszerint vadidegen előtt
lendam. Esszé, nem essze, nem úgyis a felét ígérem...) látom, az alku a vérükben könnyebb levetkőzni, m int isme
kap mást. Gato nem győzte hang Kereskedő: Tiz dinár. (Úgyis van . . . rős előtt.
súlyozni, hogy ezt a Carthagót el tudom, a felét ígéred, azért ké Naiv ember! Nem értette meg, így aztán a m agyar férfiak
kell pusztítani. Biztos, ő is char rem a dupláját.) m iért alkuszunk, mi magyarok kénytelenek voltak beérni fran
te r géppel érkezett hajnalban. Vevő: H a -h a -h a ... Még, hogy olyan magabiztosan, jóllehet, éle cia, angol és nyugatném et keb
Vissza a városba, vissza a szál tíz? Ötöt adok érte! (Úristen, va tünkben sem jártunk a szukban. lek látványával.
lodába. Most jön az ebéd. Nyil jon hatért ide fogja adni?) Egyszerű a sora ennek. A né
ván original arab specialitás. Kereskedő: Nyolc az utolsó met, az amerikai, a francia is Tették ezt jobb erkölcsi meg
Úgy van. Marhapörkölt, krum p á r a . . . (Dilettáns az ipse ...) alkuszik a bazárban. Tőle is tíz győződésük ellenére, de hiába, az
lival. Magyarok vagytok? Majd Vevő: Legyen hat! (Nekem is dinárt kérnek és ő is egyet ígér. em ber nem hunyhatja be szemét
mi m egm utatjuk nektek, pör- engednem kell valamit, különben Csakhogy 6 sportból teszi. Tudat bonyolult világunk csupasz rea
költzabálók, milyen az anabos nem adja!) alatt fékezi, gátolja az a tény, litásai előtt.
vendégszeretet Nemzeti ételete Kereskedő: Bánom is én, vi hogy a zsebében ott lapul a tíz
ket fogyaszthatjátok. gye, de csakis azért, m ert u ra dinár, vagy annak többszöröse. Novobáczky Sándor
„HALÁLOS TAVASZ”
Kiss Éva (Eudapest, Alkotás u. Varga Jánosné (Székesfehérvár, Borbély László (Hajdúnánás, 2. A válóperes tárgyalásokat
25. 1123) kérdezi: Népköztársaság út 1/a. 8000) kér Bercsényi u. 6. 4080) kérdezi: Vlagyivosztokban tűzném ki.
A magyar „Tribün”-ökön nem
dezi: Segítettek-e a Ludas m unkatár
történnek humoros esetek? Miért van a televízióban esti sai az őszi betakarításban?
Tiszafüredi Lajos (Sajópüspöki,
torna, ha az em eleten lakó nagy Őszintén felelek rá: nem segí Rákóczi u. 20. 3653) személyesen
Hogyne történnének. Robinson családok a szomszédok m iatt úgy tettünk. Sajnos, egyikünk sincsen hozzám intézi kérdését:
Crusoe például legutóbb beült egy sem űzhetik? m ár abban a korban, hogy sorkö
NB I-es mérkőzés lelátójára. Fél teles lenne. Mit tudnék tenni az idős kor
időben aztán inkább visszament a Egyetlen megoldás lehetséges. osztály védelm éért a közlekedés
Azt kérdezi továbbá: ben, és — ugyancsak az idősebbek
szigetére. Nagyon egyedül érezte Kötelezze a tévé a szomszédokat,
magát. hogy ők is űzzék. Mikor lépünk fel mi is a „Röpülj érdekében — a nem működő liftek
páva” népm űvészeti vetélkedőben? pótlására?
Kloss E. Ilona (Budapest Ung- Az az igazság, hogy m ár jelent összekapcsolnám a két kérdést
vár u. 34/b. 1142) kérdezi: Berecz Sándor (Kazincbarcika, keztünk rá, de elutasítottak. Az a javaslathoz. Azt a személyt, aki
Mező Imre kert 163. 3700) kérdezi: írószövetségnek ugyanis az volt a m iatt egy idős em bert baleset ér a
Miért van az, hogy a városligeti véleménye, hogy a hum oristák tol közlekedésben, arra kötelezném,
Mikor lesznek Magyarországnak la — pávához — nem elég elegáns. hogy a balesetet szenvedettet egy
műjégpálya 50 év óta egy centi
vel sem lett nagyobb? olyan játékosai, m int Franz Bec évig köteles legyen a nyakában fel
kenbauer, vagy Johann Cruyff? Tatár Mária (Budapest, Honvéd vinni az emeletre.
Korral jár. Holtbiztos, hogy a u. 10. 1038) kérdezi:
következő 50 évben én sem növök Visszakérdezünk: mikor lesz az
m ár egy centit sem. NSZK-nak és Hollandiának olyan Az új BTK-ban a régi „Üzletsze Tömör Gábor (Budapest, Kerék
játékosai, m int Bozsik vagy Pus rű, titkos kéjelgés” m eghatározásá u. 36. 1035) azt kérdezi:
kás? ból eltűnt a „titkos” jelző. Vajon
miért? Mikor mondtam ki először azt,
Tóth Szabolcs (Szombathely, hogy öregszem?
Thököly Imre u. 21. 9700) kérdezi: Ügy hisszük, azért, m ert nap
Miért nem jön külföldi edző
Üjházy Ernő (Szeged, Csanádi jainkban, amikor m ár az iskolában Szívesen felelnék rá, de sajnos
u. 12. 6726) kérdezi: elkezdjük a természettudományos annyira öregszem már, hogy any-
magyar csapathoz? felvilágosítást, ott tartunk, hogy a nyit gyengült a memóriám, az is
Mi a különbség a profi, az ál szexuális életnek nincsenek titkai tennek se ju t eszembe, m ikor
Valószínűleg otthon is van min profi és az álamatőr között? többé. mondtam.
röhögnie. ..
Az álprofi ugyanannyit tud, m int
az igazi profi, csak rosszabbul. Az Schmidt Károly (Balassagyarmat, Váczi Csaba (Karcag, Vörös
Horváth Ágnes (Miskolc, Hoff Hétvezér u. 1/A. 2660) kérdezi:
álam atőr ugyanannyit keres, m int Hadsereg u. 13. 5300) azt kérdezi:
mann Ottó u. 11. 3530) kérdezi: M ilyen kriptát kívánunk tervez
az igazi profi, csak nem fizet adót
Miért nincs nálunk rögbi? utána. ni magunknak, végső pihenőhe Mit csinálnánk, ha az egyik fü
lyül? lünk hosszabb lenne?
Van. Csak hol vízipólónak, hol A magam részéről teljesen m in A rra kérjük olvasónkat, ponto
kézilabdának hívják. Kovács István (Debrecen, Jászai degy nekem, hogy mi alatt nyug sabban fogalmazza meg a kérdést,
Mari u. 7. 4024) kérdezi: szom majd, csak a felirata érdekel. a jobb vagy a bal fülünk hosszab
Egyedné Ricsei Anna (Balassa Az álljon rajta: „Élt 110 évet.” bodására gondol-e, m ert mást ten
Miért nem engedjük, hogy m a nénk az egyik, és m ást a másik
gyarmat, Ady u. 1. 2660) kérdezi: gyar labdarúgók külföldi csapa esetben. Nem is kívánjuk, hogy
tokhoz is szerződjenek?
Villányi Zsoltné (Miskolc, Kö írásban feleljen, elég, ha Karcag
Hogyan hidalná át a verseny- zépszer u. 52. 3529) kérdése:
sport és a tömegsport színvonala főterén, Pest felé fordulva, jó han
M ert a külföldiek esetleg b arát Mit tennénk azért, hogy keve gosan kiabálja, m it is kíván meg
közti szakadékot?
ságtalan lépésnek tekinthetnék. sebb válás legyen Magyarországon? tudni pontosan.
Az áthidalás folyamatban van. Két lehetőség is eszembe jutott: Mi m ajd fülelünk.
Egyre több élsportolónk űzi az él 1. A válóperekre igen magas vi
sportját a tömegsport szintjén. P. P. galmi adót rónék. S. P.
KRENNER ISTVÁN:
S z o r g a lm a s a n t a n u ln é k r e p ü ln i. . .
X £
4 5 „
/*v
9
£ v A ,
T■ 22
L
~ r L _
— M á r m o s t g y ű jtjü k a p é n z t a z é r e t t s é g i b a n k e ttr e .
A decemberi (12.
szám) L U D A S M A
G A Z I N keresztrejtvé
nyének m egfejtése:
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : Á r k u s J ó z s e f »Vagy a királynak
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : K ik e s G y ö rg y lesz hadserege, vagy
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t V ili.. a hadseregnek lesz
G y u la i P á l u t c a 14. 1977 királya.”
T e le f o n : 335-718
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
B u d a p e s t V H , B la h a L u jz a t é r 3. 1959 A kétszáz forintos
T e le f o n : 343-100, 142-220 jutalm akat nyerték:
F e le lő s k i a d ó : C s o llá u y F e r e n c
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő f iz e th e tő Blaskó Lajosné,
a h ír la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a Dunakeszi, Bartók B. BÖLCS GONDOLAT
k é z b e s ítő k n é l é s a P i s t a K ö z p o n ti H í r u. 11. 2120
l a p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f cím ű keresztrejtvényünk m egfejtése: B e k ü ld ö tt r a j z o k r a és
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s Tóth László, Buda
ta u ta lv á n y o n , v a l a m i n t á t u ta lá s s a l a Az egyén kötelességei m indig az összesség k é z ir a to k r a csak akkor
K H I 215—96162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra . pest, Bodza u. 34. jogaiból származnak.
1104 v á la s z o lu n k , ha azokat
E lő f iz e té s i d í j 1 h ó n a p r a 7,50 F t,
n e g y e d é v r e 22,50 F t f ig y e le m re m é ltó n a k t a
Varga Zoltánná, 200— 200 fo r in to t n y e r t:
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n lá l j u k . A v á la s z n é lk ü l
r o tá c ió s o f s z e t n y o m á s s a l Sárrétudvari, Rákóczi Csábrády János, Tihany, 8237
79.2300/2-02 — B u d a p e s t V ., út 52. 4171 h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
B a jc s y - Zsilin szk y ú t 78. 1055 Lelkes Katalin, Zalaegerszeg, Lenin u. 17.
m e g ő r z é s é re n e m v á lla l
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e 8900
A nyerem ényeket k o z h a tu n k .
I n d e x : 25 504 poétáin küldjük el. Dán László, Budapest, Alkotm ány u. 4. 1054
IS S N 0 1 3 4 - 0 6 1 1
A nyerem ényeket postán küldjük el.
15
SKANZEN
iV ik h r - " * --------- Ist.
SZENZÁCIÓ
XXXV. ÉVFOLYAM, 3. SZÁM
1979. JANUAR 18.
Á r a : 1 ,8 0 F i
Ko 2 ^ Z P A S A 6 I
KŐZ6AZP a s a ^ ii
. Kő W pasa '6
1 KÖZGAZPASA'G
K Ö Z 6A W A M 6
KÖZGAZOASfö
KÖK/\MM6
KmZMSA'G
/ Közművelődés>
' KÖZMŰVEtŐPŐS■
’'ö z M U m ő D ő s ,
. J Z M (y V E L Ő S E r
KÖZMŰD'
'A'" '
ÚJ ÉV — ÚJ TÉMA
Tót G yula rajzó
L________________________________________
21 CSILLÁR
KÖZLEKEDÜNK ÉS PANASZKODUNK
o
Hová tolták Szolnokot?
rendszámú autóbuszon utazva, ülé
sem háttám láját egészen kicsit
szedjék le a H (kórház) és a dudál
ni tilos táblákat. Mert többet m ár
lenleg a miénk, őrm ező-lakótele
pieké? Egyetlenegy buszjárat van, a
megdöntöttem. E rre a kalauznő nem is lehetne dudálni, mint 41-es, amely a Kosztolányi Dezső
Gyakran utazom Szolnokról kiabálni kezdett velem, hogy azon am ennyit ma dudálnak autósaink, térről csúcsidőn kívül oly ritkán
Orosházára, s ezt eddig mindig 110' nal állítsam vissza. K iért van a különösen az autóbuszok. Például a közlekedik, hogy a Szaharában is
kilométeres jeggyel tettem. Nemré Baross utcai klinikák környékén, sűrűbben, m int nálunk reggel 8, il
giben is. Egy héttel később azon háttám la? Nem az utasért, az ő
ban az orosházi Ibusz 120 kilomé kényelm éért készítették el így, ahol a H betű m iatt a dudálás két letve este 7 után. 25—30 perc a
teres jegyet adott ki, hiába bizony megdönthetően? A kalauznő még szeresen tilos. Ha éjszaka dudálnak, várakozási idő. Volt egy piros, 41 E
gattam odajöveteli jegyemmel a *25 Ft pénzbírság kirovásával is (teszik) akkor meg kiváltképp há jelzésű buszunk csúcsidőben, de ez
110 kilométeres távolságot. Két megfenyegetett. A 16-os Volánnál romszorosan. is a m últé már. Most bizonytalan
eset lehetséges. Orosháza és Szol pedig hiába panaszkodtam, meg időnként, egyesek szerint 17—20
nok között nem ugyanannyi a tá sem hallgattak. Dr. Kubinyi András percenként közlekedik, a balatoni
volság, m int Szolnok és Orosháza Bp., Baross u. 21. 1088 úthoz vezető aluljáró híd bővítése
között, vagy pedig Szolnokot odább Szekeres Zoltán
m ia tt Az őrm ező lakótelep most
tolták tíz kilométerrel. Kincsesbánya, F f 10/20 8044
a 41-essel, amely közben átalakult
Tóth Kornélné
Szolnok, Jászkürt u. 2. 5000
Q
o
Van még ilyen lakótelep?
városnéző busszá, annyit kanyaro
dik, hogy a Kosztolányi Dezső té r
től félóra alatt érhető csak el.
o Szedjük le a táblákat?
Kiért van a háttám la? Van még olyan lakótelep szélese
hazában, amelynek közlekedése oly Akncs Sándor
A Zalaegerszeg—Kispáli között Sok a közlekedési tábla Buda
közlekedő, GF-17-25-ÖS forgalmi pesten, takarékoskodjunk velük: botrányosan rossz lenne, m int je Bo., Menyecske u. 9. 1112
2
a
— M a jd é n m e g m u t a t o m , h o g y m á s k o r n e m h o g y ki
a p r é m iu m o s z t á s b ó l!
— E b b e n a k o c s ib a n m á r c s a k a h ű tő v íz k i f o g á s t a l a n _ _
Megpróbálom kivenni be táskáját, úgy tartja, hogy ahogy beszélni kezd. Ott
lőle. Zsebembe nyúlok és beleláthassak. hagyja a hivatalt és azon
cigarettával kínálom : A táskája teli van ciga gondolkodik, talán önálló
— Rágyújtasz? rettával, lehet vagy negy sítja magát, nagyobb vál
— Nem — m ondja Trott ven csomag, benne. Ez hát lalkozásba kezd. Lehet,
Régi ismeretség fűz rencsém van és előbb ve ler és úgy vigyorog, m int Trottler titkos kincse, si hogy harmadszor is meg
T rattler Jenőhöz, a gim ná szem észre őt, m int ő en egy őrült. A zsebébe nyúl, kerélményének a forrása. nősül. M iért ne sikerülhet
ziumban három osztállyal gem. cigarettát húz elő és ő kí — Elláttam m agam at egy ne végül is, két szerencsét
felettem járt, de tanuló- Nahát, ezen a héten nem nálja: — Ebből vegyél! ö t- kis időre — hunyorog bi len házasság után?
éveink során egyre köze volt sikerem, m ert elmé hatvanas Szimfónia! Ugyan zalmasan Jenő és vigyorog, — Bizonyosan sikerülni
lebb kerültünk egymáshoz.; láztam az utcán, és szinte fog! — bátorítom. — Aki
végül m ár csak egy osztály a karjaiba futottam. Tör nek negyven doboz cigaret
választott el minket, m ert vényszerűen elindult ben ta tölti meg dugig a táská
kétszer is osztályt ism ételt nem a hideglelés, de fél ját, méghozzá régi áron» az
Trottlerrel, am ikor néha úton megállt, nem akartam jelent valamit, arra mérget
napján összefutok, borzon hinni a szememnek: T rott vehetsz! Ez égi jel, eskü
gás fog el, m ert teli van ler Jenő mosolygott! Sőt: szöm!
panaszokkal, sérelmekkel, szélesen vigyorgott, szája a Megöleljük egymást, hosz-
ö az, akinek utoljára eme füléig húzódott. szasan rázom a kezét:
lik a fizetését, akit kihúz Képtelenség! T rottler jó — Aztán m ajd gondolj
nak a prémiumlistáról, az kedvű?! rám, ha jól megy a sorod!
orra előtt csapják be az — Hogy vagy? — kér — kiáltom utána.
autóbusz ajtaját, a bolt előtt dem ijedten. T rottler Jenő énekelve
lehúzzák a redőnyt. Ahová — Csak, csak — mondja
az, m int a hétnegyvenes, de m int a fakutya. — A régi megy tovább, a járókelők '
T rottler belép, ott tűz üt könnyedén —, jól megva
öthatvanas! áron szereztém! csudálkozva fordulnak u tá
ki. akire rámosolyog, az gyok.
— Atyavilág! — kiáltom na. Egy sikerekben gazdag
m ásnap ágynak dől. Trott- „Őrület” — mondom m a Valami derengeni kezd
irigyen. — Végre neked is jövő felé megy Trottler,
leren — ha hinni lehet ke gamnak — egy ufóról bennem.
sikerült valami, ebben a énekelve.
serű történeteinek — átok előbb hittem volna el, hogy — Hogyhogy öthatvanas?
ül. Ezért nem szeretek vele jól van, m int Trottler Je nyavalyás világban! Vajon m it énekel?
— kérdem óvatosan. — Ahogy mondod! — su Szim fóniát! (Köchel-jegy-
találkozni, nekem is meg nőről.”
van a magam baja, mit T rottlem ek sikerélménye — Akarsz egy csomaggal gárzik Trottler Jenő. — Ta zék száma: öthatvan.)
hallgassam a sirámait. volt! — villan át az agya öthatvanért? — kérdezi lán eljött az én napom is!
Em iatt kerülöm el, ha sze mon. Vajon mi lehetett? vissza és kinyitja az akta Teli van lelkes tervekkel, S om ogyi P ál
E LŐ R ELÁ TÁ S
— M e g h o z t u k a ta r ta lé k n y o m ó c s ö v ü k e t ! - M á r a lé p c s ő h á z b a n is p a r k o ln a k !
IN T Ő
- Ezentúl hétfő e ste m indig elm egyek hazulról. U nom m ár, hogy a
— B eszélhet nekem a fater! O lvastam a m inősítését. tév é helyett folyton en g em szidtok . . .
mumm
DIPLOMÁCIAI SAKK
d & v i l v á W é t a k©33ÉPZ£ÍTŐl
Kedves Szerkesztő úr! m iért kell szidni bennün sége után, felgyógyulása és
ket? Megszokásból? újbóli színrelépése alkal
Egyszer m ár nyilvánosan mából szólaltatta meg a
be kellene ismernie, hogy Kedves Olvasónk! rádió. Betegségét kiváltó
a kereskedelmi dolgozók egyik okként a köznapi
m agatartása nagyon sokat Csak az érdemel megro
életben előforduló úgyneve
javult. Erre nem azért hí vást, aki lélektelenül és
zett apró bosszúságokat
vom fel a figyelmet, mert unottan foglalkozik a ve
sorolta fel: rosszul csinál
én is kereskedelmi alkal vőkkel, vagy nem is fog
ták meg a tapétát, megve
mazott vagyok: vevőként lalkozik velük. Mint gya
temedett az új ajtó, az
én is mindenhol éppen úgy korló vevő, én is javulást
ígért időre nem jött a sze
megfordulok, m int bárki tapasztalok. Az egyszerűség
relő és más A é le apróság
más. Személyes tapasztala kedvéért az ön példáját ve
nak tűnő izgalmairól be
tom szerint, nagyon kevés szem alapul ennek bizonyí
szélt. Ezt nem ok nélkül
kirívó esettől eltekintve, tására. Ha öt eladóból egy
em lítettem meg. Addig
mindig előzékenyen szol udvariatlan, akkor csak az ugyanis nem lehet jó a la
gálnak ki. Hogy tárgyila eladók húsz százaléka ér kosság (a vevő, a megren
gosságomat bizonyítsam, el demel megszólást, a nyolc
delő) közérzete, amíg —
mondok egy ilyen kirívó van százalék pedig elisme
akár húsz százalék erejéig
esetet, ö t üzletben jártam , rést. Az arány nagyon jó,
is — szüntelenül borsot
törnek az orra alá. Nem
illő módon beszélnek vele,
és nem úgy intézik az
ügyeit, hogy megkíméljék a
felesleges izgalmaktól.
Különösen fontos volna a
kereskedelemben, a pult
mögött, h a — mindenki —
az a bizonyos húsz százalék
is megértené, hogy az el
adó nemcsak árusít, hanem
a vevővel való érintkezése
során elsősorban és közvet
hogy béleletlen bőrkesztyűt de az a vevő, aki a húsz lenül, m int az állam egyik
vásároljak magamnak, de százalék udvariatlan eladó képviselője, ő kerül kap
mindenhol csak bélelt kesz kiszolgálási körébe esi'k, in csolatba a vevővel. Neki
tyűt tudtak ajánlani. Az öt dokoltan bosszankodik, és kellene segíteni abban, hogy
üzlet közül négyben az el mérgében általánosít. Neki a vevőnek jó legyen a
adó udvarias és türelm es minden eladó nyers és mo- közérzete. Ez nem jelent
volt. Az ötödik üzletben vi dortalan, ezért szűnni nem kevesebbet, m int annak a
szont a fülem hallatára akaróan szidni kezdi az megértését, hogy minden
odaszólt a kolléganőjének: egész kereskedelmet. Hiába eladó (felszolgáló és kiszol
„Hallottad, béleletlen kell kap a vevő például valam i gáló) tulajdonképpen a
neki? Ez az igazi felvágós, ből olyan árut, amelyből vevő agitátora. Nem m ind
úriasszonyos módszer.” csák minden ezredik selejt, egy tehát, hogy m it mon
Egy-egy ilyen kirívó, udva az, akinek ez az egy selejt danak a vevőnek. És am it
riatlan m agatartás sem in jut, úgy érzi, hogy ő száz mondanak, azt hogyan
dokolja azt, hogy minden százalékosan rosszat ka mondják.
eladót egy kalap alá ve pott, noha valójában csak Eleget téve kérésének,
gyünk. örülnék, ha ön is minden ezredik árudarab jelen soraimmal nyilváno
segítené eloszlatni a keres selejtes. san elismerem az e téren
kedelmi dolgozók m agatar A minap egy kiváló szín bekövetkezett javulást, de
tásáról sajnálatosan elíté művészünk nyilatkozatát azért ennyit el kellett
lendő általánosítást. Ha hallottam a rádió Esti Kró mondanom. M in d ig <5 íra tja a lá a g ó ré v a l, m ert v e le nem o rd ít.
m ár megjavultunk, akkor nikájában. Hosszas beteg Földes György
□
Fiilöp
György
rajzai
TINTATARTÓ
6
- Hány szerelmi kudarcot kellett átélnem, amíg ilyen Vastag bőröm
le t t !
— R e n d b e n v a n , h o g y a k is fia g y ű jti a b é ly e g e k e t , d e
e lő s z ö r é n s z e r e t n é m e lo lv a s n i a l e v e l e k e t _ _
dég legalább azt tudja, kinél kell lenőrzők nagyszámú tábora, hogy
panaszkodni. a többször felszolgált velőscsont
A fél fütyülős barackot viszont tól felrobban az étterem.
7 / B ú g t S W i
megsózta, m ajdan egy kis borsot
is öntött bele, s úgyszintén fo
A rántott bordáját és az ubor
káját viszont keresztül-kasul vág
gyasztás nélkül az asztalon hagy ta étkezés nélkül, miközben a be
Felás Emil törzsvendég meg ként egy háromdecis osztrák im ta. Az importan kibontott osztrák tyárbatyuját leöntötte spanyol-
nézte a Kék fény legutóbbi mű port sört, utóitalként pedig há üveges sörébe ecetet öntött, az viasszal, a kicsit megcsócsált
sorát, ahol arról értesült, hogy rom deci sillert egy kis kancsó- ecetbe napolajat, az olívaolajba sárgabarackbefőttjére pedig ráírta
egyes gebines és egyes szoros el ban. És sóskaszószt, és kétlyukú sósborszeszt, a félig ivott silleré a pincér személyleírását 5X4-es
számolású étterm ekben sokszor velőscsontot, és rántott bordát, és be pedig beledugta a ruhatári je fotót mellékelve hozzá, m ert jól
azt eszi, am it más meghagy. Ez utána betyárbatyut, meg sárgaba gyét, paradicsommártással. hitte, hogy az étterem vezetője
Felás Emilt szívcsúcson ütötte, rackbefőttet. így is kiengedi a konyhából a be
mivel m ár ő is többször gyana Aztán a pincér semmire se gya főttet egy újabb kedves vendég
kodott az egyes étterm ekben el nakodva kihozta Felás Emil törzs nek.
fogyasztott tökfőzelékre, meg a vendégnek az előző napról m aradt Aztán összevágta a séfet és a
céklasalátára is. felforrallt meggylevest hidegvágó felszolgáló személyzetet apró pici
Még hogy m aradékevés a mi val nyolc maggal és egy burko leveskocka darabkákra, és meg is
hum ánus társadalm unkban? — lattal sem, de a hősünket ez nem ízesítette őket Vegeta és Delikát
mondta magában. — Hát egy érdekelte, mivel csupán három ételízesítőkkel, hogy soha az élet
frászt, m ajd én megmutatom a meggymagot evett meg a leves ben ne szolgáljanak ki más ven
vendéglátóiparnak! — szintén ből, a többit pedig észrevétlenül dégektől megm aradt ételeket és
magában. megjelölte az asztal alatt golyós italokat.
És bem ent a törzshelyére, a tollával, hogy ha másnap is neki Ezért m ár mindenki kitalálhat Csakhogy m ásnap is bement
Zöldmandula étterembe. Aztán hozzák ki, akkor legalább isme ja, hogy a sóskaszósz utójába be ebédelni a Zöldmandula étterem
betyáros mosollyal azt mondta a rős meggymagokat egyen a leve lecsente a papírszalvétáját, és a be, és az új személyzet éppen a
minden vendéglátóipari trükkben sében. szomszéd asztalnál ülő kedves ven tegnapi bográcsgulyást kínálta ud
ismerős pincérnek, hogy végigeszi Aztán az előétel után otthagyta dég nejét, hogy annak visítson variasan halászléként a vállalati
az étlapot. másfél kaszinótojásban eldugva fel a villája alatt, akinek újra ki ellenőrnek. Aki így is megette.
Meggylevest öt maggal, aztán egy kis cetlin a Belkereskedelmi hozzák a konyhából. Felás Emil ezért az ellenőrből
előételként kaszinótojást három Minisztérium Vendéglátóipari Fő Az alig kikalapált velőscsont friss fasírozottat csinált dühében.
sárgájából, m ajd aperitifként fél osztályának telefonszámát, hogy az jába csak nitroglicerint rakott,
fütyülős barackot, ebédközti ital ő m aradékát megevő mérges ven hátha észreveszi az étterm et el Tormai László
Ö S S Z E T A R T Ó B R IG Á D
— É s a f a r s o n g m é g e lő t t ü n k v a n . . .
KARATE EGY KIÁLLÍTÁS KÉPEI
HARMINCÉVES HÁBORÚ
- Most már felejtsük el a balsikerű filmet, és forgassunk gyorsan - Ha majd hazajössz szabadságra, ne felejtsd a táborban az erény-
^ egy m ásikat!. . . övem kulcsát, mint a múltkor.
ti 3
Megy az utcán a férfi. nem sokat változott az úr, de — Mit számítanak az évek?
Nem mai gyerek — egyálta úgy látszik, egy kicsit már Nézd csak azt a férfit! Ami
lán, az idősebb korosztályhoz szenilis.) kor elm ent mellettünk, úgy
tartozik, aki m ár guggolva is — Jaj, dehogynem! Ugyan megnézett, hogy m ajd kiesett
kibírja a nyugdíjig. borzalmasan pocsék az arc- a szeme. (Valóban idenézett,
Vele szemben közeledik a memoriám, de tég ed . . . téged azon csodálkozott, hogy mit
nő. Elmúlt húsz, kétszer is, csak megismerlek, t e . . . óva babusgatom ennek az öreg
sőt. Aligha venné észre a tosan megpuszilja a nő bal nőnek a kezét. A kezemben
férfi, ha nem mosolyogna rá arcát, aztán a jobbat is. (Aki hagyta, hát nem ereszthet
m ár messziről. időt nyer, az életet nyer, de tem el.)
De vajon csakugyan reá minimum annyit, hogy közben — No, te sem panaszkod
mosolyog? Talán mögötte jön következtessen . . . De miből? hatsz. Nem változtál semmit,
valaki, annak szól a barátsá A haja festve van, a szeme azért ismertelek meg m ár
gos fintor. A férfi hátranéz. is alá meg fölé húzkodva, a messziről. (A fejedet most is
Közel és távolban senki. magassága is rejtély, hiszen úgy oldalt tartod, és a járá
— Csak így elmennél mel a csizmájának a sarka majd sod épp olyan csoszi-moszi,
lettem ? — fogja meg a hölgy tíz centi, a kucsma a fején persze kicsit elhíztál, hat
a férfi kabátját. (Miért nem másfél arasz, viszont a pu nyolc kiló . . . és ha nevetsz,
akar ez megismerni engem?) szikat szívásén fogadta, tehát látszik a protézised.)
— Jaj, ne haragudj, de úgy valamikor . .. Megvan! Sári!
elbam bultam . . . — heherészik Hát persze!) — Engem csak a hajad szí
a férfi. (Ki lehet ez a nő? ne zavart meg. Persze, jól te
— Radó M ara vagyok — szed, hogy festeted, a szőke
Nem „olyan”, azt látni rajta.) nevet fölényesen a nő. (Meg- haj fiatalít.
— Ej, Gábor, Gábor! — könyörülök ezen a szegény
csóválja a fejét a nő. (Zavar papucson, akinek még emlé — És nekem arra nagy
ban vagy, fiúka?) keznie is tilos rám.) szükségem van. Igaz? — vil-
lámlik a nő szeme. — No,
— Hát hogy és m int? — — A születésnapod: m ár ne hápogj, ne tátogj! Örülök,
érdeklődik kedveskedve a cius tizenhetedike — nevet hogy láttalak. Isten megáld
férfi, miközben gyengéden magabiztosan a férfi. (Az is jon! — és elviharzik.
megfogja a kabátját m arko- ten áldjon meg, Mara, egy
lászó kezet. (A keresztneve hajszálon múlt, hogy nem A férfi lépne utána, hogy
met is tudja, és tegez, é s ... sáriztalak le.) megengesztelje, De megtor 3 W
a tekintete. .. Megvan! De pan, legyint lemondóan. Úgy
— Tapintatból nem mondod is hiába, hiszen elfelejtette az
nem, Gittának kék volt a sze az évet? (Vagy inkább ma
me, az övé pedig barna.) utolsó fél m ondatát zárójelbe
gadhoz vagy tapintatos? Ti tenni.
— Látom, még mindig nem zenkét év van köztünk. A k
ismertél meg — finoman gú kor ez még nem számított,
nyos a nő mosolya. (Külsőre még férfi voltál...) Sólyom László
ÖREGEK A TÉREN
KÉNYELMES LAKÓTELEP
BEJELENTKEZÉS
|
Londonból érkezett:
Két angol hölgy,beszélget:
— Az ön férje nagyszerű ember! hallgatta. Egy kvizműsort köz Találkozásaik — noha m ind
— Lehet, hogy igaza van, de én nem vetítettek és a műsorvezető ketten családosak — nem plá-
ismerem közelebbről. Bob Hope éppen arra szólította tóiak. így aztán csókolódzás is
— Hogyhogy? fel a hallgatóikat, hogy huny van a darabban, nem is kevés.
— Hét klubnak a tagja. ják be a szemüket és gondol Schütz Ila a premier előtt be
Kibédi Ervin letakart kalit kodás nélkül mondják meg, ment az együk illatszertárba,
kával állított be a Vidám milyen színű nyakkendőt vi rúzst venni a darabhoz. Az
Színpad társalgójába. A kollé selnek? P eter Fonda autom a egyik színben, minőségben
gák kíváncsian vették körül. tikusan eleget tett a felkérés megfelelőnek látszott, de azért
TÖKÉLETES TÁJÉKOZTATÁS — Mi van benne? nek. Amikor ismét kinyitotta megkérdezte az eladót:
Kibédi bűvészi mozdulattal a szemét — szerencsére köny- — Könnyein lejön ez a rúzs?
vette le a színes kendőt a k a nyebb sérülésekkel — egy
litkáról. — Samu, a harkály. Az eladó diszkréten elmoso
Fél órával ezelőtt vettem. A ra lyodott
nyos ugye? — Nem kérem. No persze,
Verebély Iván közelebb lé ha ügyesen tetszik védekez
pett a kalitkához, amelyben n i...
volt egy fadarab és a harkály
szorgalmasain kopogtatta. *
— Mondd, Ervin, egy ilyen
harkály tud beszélni? Kedves, ám de pénzügyekben
— Sajnos nem. könnyelmű színművészünk öl
— És fütyülni? tözőjébe beállít Becski bácsi,
— Hát eddig nemigen fü aki évtizedek óta szállítja szí
tyült. nésznőinknek és színészeink
nek a színpadi festékeket.
— Hát akkor m it tud egy
ilyen harkály? mentőautó hordágyén feküdt. — Drága művész .úr, hat
Kibédi bosszús tekintetet Nyakkendő nélkül. Ugyanis hónapja tartozik nekem. Ne
vetett okvetetlenkedő kollégá aznap garbót viselt! haragudjon, de mégiscsak le
jára. hetetlen, hogy mindennap ide
kell jönnöm a pénzemet kér
— Mit tud, m it tud? Ismeri *
ni!
a Morse-jeleket!
Schütz Ila és Sztankay Ist Színművészünk megértőén
* ván nagy sikerrel játssza a bólogat.
Madách K am ara Színházban — Igaza van Becski bácsi!
Furcsa baleset érte a nép Bem ard Slade: Jövőre veled Ez tényleg nem- mehet így to
szerű amerikai filmszínészt, ugyanitt című vígjátékát. A vább! Ezentúl csak egy héten
P eter Fondát. Autójával Los darab hősei huszonöt éven át egyszer jö jjö n !
Angelesből San Diego felé tar találkoznak ugyanabban a fo
tott és vezetés közben a rádiót gadóban, egy bizonyos napon. Rátonyi. Köbért
GABOR ANDOR: ben! Nem lehet ezen a végleg-
elsavanyodott, nekikeseredett vi
lágon! Nem lehet. S bár hallatlan
sok elintézni valója lett volna,
nem kezdte meg m unkálatainak
telefonon keresztül való megkez
dését. Nem kezdte meg a meg
(Most lenne 95 éves a kiváló író és költő, lapunk első fő- kezdést, noha tudja, hogy a fran
szerkesztője.) cia közmondás szerint minden
kezdetet azon kell kezdeni (II faut
dékától. M ert ez a kitűnő b arát — Képzeld, milyen p echem commencer par le commence
ja nem tartja boldognak és sze v an ... ment, így m ondták franciául a
rencsésnek önmagát, ha a költő háború előtt. H a a németek el
S az aláírás: a felhívni szán nem foglalták ezt a közmondást,
bármilyen kedves em bernek ítéli dékolt muzsikus aláírása. Tehát
is ő t A boldogságot és a szeren ez sem jó. Most pechje van ép akkor talán még most is meg
csét pedig oktrojálni nem leh et van. De én nem tudhatom.)
pen szegénynek. A költő tovább A költő lefeküdt aludni, s reg
Hiába látják az em berek a vi lapozott m em óriájában és sorra gel hétkor telefoncsengetés riasz
költő, aki ez esetben én lág minden örömét bennem, ha kellett elvetnie összes rokonait totta fel.
vagyok — nehogy az ol én rosszul érzem magamat, ak b arátait és ismerőseit. Voltak — Ki beszél? — kérdezte az
vasónak találgatnia kell kor én szomorú és bánatos fér boldog em berek köztük, de azok álm atlanságtól és a bosszúságtól
jen —, a költő szomorú és baj- rekedten.
ságos életének enyhítésére tele — Egy kedves em b ere. . . —
fonállomást kapott a tegnapi na mondta a z idegen hang. (Aha!)
pon, amely, ekként, életének for
dulópontját jelentette. „Íme, — Kérem.
mondta a költő, itt van ezen új — Igazán boldog vagyok. . . —
telefonállomás, hogy én rajta (Ez kezd rendben lenni 0
m indennemű ügyeimet jól, sőt ki — Igazán bóldog? M iért?
tűnően elintézhessem.” Á költő — Mert olyan szerencsés le h e
azonnal hozzá is akart fogni, tek...
m ert restanciái voltak, hiszen m ár
legalább félesztendeje semmit A költő nagyon-nagyon örven
sem intézett el, azzal az ürügy d e tt Egy kedves, boldog és sze
gyei, hogy nincs telefonja. De rencsés em berrel kezdhette mégis
m ert kabalás kissé a költő, ab telefonüzemét! Hiába, mégiscsak
ban a pillanatban, m ikor a kagy a véletlenre kell bízni a dolgo
lót, az új kagylót, kezébe vette, k a t T árt fülekkel hallgatta a
eszébe jutott, hogy telefonját va kedves, szerencsés, boldog ember
lamely nagyon boldog, nagyon további beszédéit
szerencsés, nagyon kedves em ber fiú vagyok. A költő tehát nem vagy nem voltak szerencsések, — . . . hogy megmondhatom ön
rel való beszélgetéssel kell fel hívta fel Szirmai Albertet, ha vagy nem voltak kedvesek, vol nek, édes G rünspann úr, hogy
avatnia. M iért? Hogy minden 'kö nem képzettársítás kapcsán, K ál tak szerencsés boldogtalanok és az éjjel áruuzsora m iatt sürgős
vetkező beszélgetések, eme tele mán Im rére gondolt Azzal avat voltak kedves szerencsétlenek. följelentést adtak be ön dien, s
fonon, kedvesek, szerencsések és ja fel telefo n ját az csak szeren Mind a három jelzőinek egyetlen a detektívek m indjárt a lakásán
boldogok legyenek. A költő azt csés, boldog, nagyszerű létű te férfi vagy nő sem tudna meg lesznek. Égessen el m indent
hitte, kötelessége Szirmai Alber remtmény! De am ikor a költő be felelni, aki csak valam i módon a A kedves, boldog és szerencsés
tet, a zeneszerzőt felhívni, gma akarta mondani a bécsi telefon költőhöz tartozott. A költő csüg em ber tovább beszélt. De letet
régi-régi és szíves barátság kö számot a kagylóba, szórakozott gedten tette le a kagylót és el tem a kagylót, hiszen tévedés
vetkeztében, amely őket immáron keze egy levelezőlapot szedett fel határozta, hogy nem is próbálja v o lt
csaknem húsz esztendeje össze az asztalról, am ely így kezdő telefonját felavatni. Nem lehet Hogy valaki kedves, boldog és
fűzi. De aztán elállt ettől a szán dött: ebben a körös-körül fekete élet szerencsés, az csak tévedés leh et
PORTRÉ
Ha bajban vagyok, Z.
ti mindig .mellém áll és ő is
segít bántani.
MUNKAVÉDELMI
OKTATÁS
JAVALLAT
— Aztán m ajd vigyázza
nak magukra, emberek! Bizonyos koron túl tiltsák
be a születésnapokat.
Or As n A l
Ír o r sz á g ba n n a g y z o l As
KAPZSISÁG
ROSSZ ALVÓ
— Most persze előkerül
tek a rokonaim, m ert meg — Éjfélkor felébredtem
tudták, hogy van a lottón a m últ héten, azóta nem tu
egy kéttalálatosom. dok elaludni.
10
FELNŐTTEKNEK
— Nem szeretné, h a kiderülne róla, hogy - Hiányzik a harm ad ik p artn er, kérdez
részt vesz a kocogó m ozg alo m b an . zük m eg, h á th a tu d u ltiz n i. . .
/HŐTHQ
V Ö L aK I
LÉLEKTANI HADVISELÉS
BÚCSÚ
GERGELY MIKLÓSTÓL
Számvitel kiskereske
delmi csoport 337 917
Vevólikvidáció 344 536
Vevőszolgálat 144 578
H a m in d a n n y ia n e lh u llu n k is a m o d e r n k e r e s k e
d e le m g y ilk o s tü z é b e n , n e m s o k á r a ú j v á s á r ló k , ú j
v e v f ik d ic s ő s é g e s n e m z e d é k e lé p n y o m u n k b a . . .
(A kö zü leti tele fo n k ö n yv b en b u k ka n t rá
Szobrász A ndrás, budapesti olvasónk)
Csináld magad!
Álarcos banditák
Oj ö t l e t a s z a b a d id ő c é l s z e r ű f e lh a s z n á lá s á r a . S z e
r e n c s é s e s e t b e n m é g j ö v e d e l m e z ő is .
(A z Üj E m berben észlelte Torma M iklós,
váci olvasónk)
'm s f —
Megígértük, hogy a szilveszterkor
válasz nélkül hagyott kérdések kö
zül néhányra még visszatérünk. Ezen
a héten Novobáczky Sándor, Galam
bos Szilveszter, Tormai László, Föld
S. Péter és Selmeczi Tibor válaszol
az olvasóknak.
Réczei András (Portelek, Pf. 6. Petneházi Mihályné (Bp., Sop Gyerekjáték-e ma jó gyerekjáté Donáczi László (Bp., Enikő u. 5.
1164) kérdezi: roni út 66. 1116) kérdezi: kot venni? 1163) kérdezi:
A közértben az eladók mikor Türelem játék a jó gyerekjátékot 1979-ben több toronydarut im
ö n szerint a törzsgárda tagságot lesznek hozzám olyan udvariasak, kereső felnőttek rossz idegeivel. portálunk. Ezekre az áremelések
hogyan kell értelmezni? Az érte mint a Kék fényben a riporterek hez lesz szükség?
járó összeg borravaló vagy kötő a rablókhoz és gyilkosokhoz? Váradi Géza (Mözs, Iskola u. 13. Nem. Az áremelésekhez szüksé
anyag? A kérdésre a válasz roppant egy 7131) kérdezi: ges eszközöket itthon állítjuk elő.
Kovács bemegy az édességbolt szerű. A közismerten udvarias Mit tennének egy felvételiző he
ba, kér egy doboz drága bonbont Szabó László, Vass István Zoltán lyében, hogy biztosan bejusson az Molnár István (Tatabánya, Nép-
és 10 deka savanyúcukrot. Hozzá vállaljanak szabadidejükben eladói egyetemre? köztársaság u. 57. 2800) kérdezi:
teszi: a bonbont egy új ismerő m unkakört a közértekben. a) Csodagyereknek születnék. A közlekedésben m iért csak tiltó
sömnek viszem, díszdobozban ké b) Protekciógyereknek születnék. táblák vannak, m iért nem azt jel
rem, a cukrot nem kell becsoma Simon Péterné (Zalatárnok, Ság- c) Egyetemi tanárnak születnék. zik, am it szabad?
golni, a feleségem így is meg lesz vári út 16. 8947) kérdezi: d) Már tízéves koromban leve Biztos, hogy a közlekedésre gon
tisztelve. . . Nem lehetne-e a tévében keve leznék az Akadémiával. d o l...?
sebb krim i? F. S. P.
Váradi Lajosné (Ráckeve, Rá Tehetetlenek vagyunk. Ha a té Herczeg József (Bihartorda, Te
kóczi u. 7. 2300) kérdezi: véből eltűnnének a krimik, Kojak mető u. 4. 4174) kérdezi: Máthé lstvánné (Debrecen, Csa
Véleményük szerint milyen egy úgyis kinyomozná, hol a rejtek Mit tennének, ha önöket is ki pó u. 4. 4024) kérdezi:
igazi barát? helyük. neveznék a szakszervezet függet Meghosszabbitható-e a bölcsödés
Aki akkor sem gyűlöl meg, ha lenített munkavédelmi előadójává? életkor, hogy megakadályozzuk a
kölcsönkér tőled. Gál Rudolf (Nyírbátor, Honvéd Olyan munkavédelmi öltözéket lassan m egoldhatatlannak tűnő
u. 2. 4300) kérdezi: rendszeresítenék minden m unka óvodahiányt?
Tóth Béla (Bp., Sasadi u. 172. 1979 áprilisában hét ünnepnap helyen, melyben csak hasznos m un Természetesen egyszer erre is sor
1112) és Dr. Győrffi László (Bp., van. Mit gondolnak, hogyan lesz kát lehet végezni. kerül, de a tudósok pillanatnyilag
Kende u. 5. HÍJ.) kérdezi: ebben a hónapban teljesítve a nép- még a m indent megelőző kilenc
gazdasági termelés terve? Herdy Ferenc (Bp., Végvár u. 4. hónap meghosszabbításán fáradoz
Hogyan kellene m unkaerőhiá Nekünk nincs szükségünk ün 1034) kérdezi: nak, hogy ezzel megakadályozzuk
nyunkat munkaerő-feleslegeinkből nepnapokra ahhoz, hogy ne dol Mennyit tévedhet a telefonbe a m egoldhatatlannak tűnő bölcső
enyhíteni? gozzunk. szélgetéseket számláló autom ata? dehiányt.
A jéghokihoz hasonlóan meg kel Szerintem abban is van egy ja
lene engedni a cserét. Aki elfárad, Visegrádi Jánosné (Dombóvár, pán tévedésfeldolgozó autom ata, Nagy István (Kapuvár, Batthyány
ahelyett beugranak a m unkaerő Báthory u. 43. 7200) kérdezi: amelyik arra van beprogramozva, u. 2.) kérdése:
feleslegek a cserepadról. így min Hogyan kezdené meg nyugdíjas hogy csak a Posta javára téved Mit tenne, hogy az átlagemberek
denki dolgozik is, üldögél is egy napjait? het. értsék a mai képzőihűvészetet?
kicsit. Fizetésemelési kérelemmel. Először azt érném el valahogy,
Dr. Rubóczky István (Bp., Já hogy a képzőművészek értsék a
Kis Imre (Miskolc, Mikes Kele Szelényi Zoltán (Bp., 55. Pf. 9. nos tér 3. 1203) kérdezi: mai átlagembert.
men u. 9/a. 3529) kérdezi: 1355) kérdezi: Teljesítettük-e tervünket az if
Nem volna-e okosabb kötelezővé M iért bánnak nálunk a vendég júság nemi felvilágosítása terén? Szeifert Antal (Budapest, Pás
tenni a borravalót, akkor talán látóiparban udvariatlanul a törzs Azt hiszem, hogy inkább azt a komliget u. 39.):
juszt se adnának az emberek? vendéggel is? tervünket kellene teljesíteni, hogy Jancsó Miklós azt mondta, hogy
Elkésett. M ár kötelező. Nekem törzspincérem van. Évek az idősebb korosztályokat világo ha ő lenne a miniszter, engedé
óta ismerem a rigolyáit, tudom m i sítsuk fel az ifjúság nemi tervei lyezné az Olaszországban forgatott
Török János (Hetényegyháza, lyen csészébe szereti kihozni a ká ről. „Magánbűnök, közerkölcsök” című
Honvédség 1.) kérdezi: vémat, elé teszem kedvenc napi T. L. film jének magyarországi bem uta
lapjait, ragaszkodom hozzá, eltű tását. Nem lehetne arra a kis idő
Miért kell az útlevélre olyan so röm szeszélyeit, távozáskor így kö re kinevezni?
kat várni? szönök neki: legyen szerencsém Sajnos, nem lehet, hiszen akkor
A turista útlevélre (3 év) azért, m áskor is! m ár más is szeretne miniszter len
m ert túl kevés a deviza. A láto ni. Például Bacsó Péter, aki rögtön
gató útlevélre (2 év) azért, m ert Tátrai György (Bp., Jászapáti u. engedélyezné, hogy Tanú című
túl sok a külföldi rokon. 94. 1172) kérdezi: filmjét, amelyet Magyarországon
Megérem-e, hogy akkor kapok forgatott, szintén játsszák mozija
Kovács Endréné (Debrecen, Vö pacalt, amikor arra étvágyam van? ink. És ez ugyebár képtelenség . . .
rös Hadsereg útja 43. 4024) kérdezi: A megoldás: saját állattenyészet.
Mi oka lehet annak, hogy a Emmer Györgyné (Bp., Szárnyas
tévé egy-egy neves személyiség Gyárfás István (Bp., Szilágyi Er út 16. 1107) kérdése:
portréfilm jét — elég sokszor — zsébet fasor 51. 1026) kérdezi: Samu János (Pécs, Mező Imre A fknkészítők m iért díjazzák
csak az illető halála után készíti Hogyan lehetne a metróban ta u. 74. 7627) kérdezi: előre egymást, m iért nem várják
el? pasztalható egészségtelen léghuza Egyforintnyi Ludas vicchez meg, míg a nagyközönség véle
Gázsitakarékosság. tot csökkenteni? hány forint dotációval járul hozzá ményt mond?
Felszíni közlekedéssel. az állam? M ert utána m ár nem mernék
Szalai Lajos (Nagymaros, Sel Nem járul hozzá, sőt! A Ludas egymást díjazni.
mecbánya u. 14. 2626) kérdezi: Bajor Tamás (Bp., Bartók B. u. dotálja az állam vicceit. S. T.
14. 1111) kérdezi:
Mit tennének, ha Önöknek kel Mit csinálna este, ha sötétben
lene helyreállítani a népgazdaság m aradna Budapest?
egyensúlyát? G yertyákat árulnék felemelt
Azt, am it a piaci kofák. Kicsit áron.
csalnék a mérleggel. G. Sz.
(Ugyanő kérdezi):
Jobb-e, ha a dolgozók nem a
kocsmában, hanem a közért előtt
isszák a pálinkát?
Jobb. Addig is a szabad levegőn
vannak.
N. S.
V ÍZ S Z IN T E S 45. A -v a l a v é g é n : f ö ld b e 12. S z á m é s n é v e lő
^ 5
r e j t e t t r o b b a n ó s z e rk e z e t 17. F é lh a n g g a l fe le m e lt
13. H a jd a n i tö r ö k k a to n a i 47. V o n a tk o z ó n é v m á s G -b an g
ra n g 48. V a llá s o s f e lfo g á s s z e rin t 23. V a jh . . . s m e r r e v a n
14. N a g y s z o lg á la to t te s z az a z e m b e r t ó v ja h a z á ja ?
eg észség ü g y n ek 51. H e ly r a g 25. S zem ern y i h azu g ság
15. N é h a v a ló r a v á lik 52. N övény s in c s b e n n e
16. J e le n tő s ir o d a lm i f o ly ó 54. N é v e lő 26. V a la m ib e é k e t v e r
- Á llítólag a z t fo g ja először kiszám ítani, hogy melyikünk fe le s i r a t v o lt 1908 é s 1941 k ö 55. Z e u sz s z e re lm e v o lt 28. S. R.
leg es a h i v a t a l b a n ! ... z ö tt 56. E g y sz e rű b b a n y a g o k ra
29. A S z o v je tu n ió m in is z
18. S á r g a v ir á g ú f é lc s e r je v e g y i ú to n n e m b o n t
te r e ln ö k e
19. É tk e z é s h e z k é s z íti elő h a tó
30. O rö k ö z ö ld v ilá g s lá g e r
az a s z ta lt 58. V ilá g ré sz
S Z IG O R Ú A TYA e lm e
20. R á d ió m ű s o r- s z o lg á lta 61. A z a m e r ik a i N a g y - ta v a k
e g y ik e 31. É le tú t is , s p o r tte le p is
tá s le h e t
63. G ö rö g k ö ltő é s z e n é s z
21. N a g y f e lta lá ló v o lt 32. H o s sz ú é le tű f e n y ő fé le
a z ó k o r b a n , a le g e n d a
22. B e c é z e tt n ő i n é v s z e r in t e g y d e lf in m e n 33. R a d ó S á n d o r fe d ő n e v e
24. A n a p ig é je t e t t e m e g az é le té t v o lt
25. A z ó n je le 34. A z e lső h á r o m sz e m é
26. K ö tő sz ó ly e s n é v m á s
27. O lasz n é v e lő FÜ G G Ő L E G E S 39. I g e k ö tő
28. H a lá s z e s z k ö z e 41. J a p á n a u tó m á r k a
30. R ö v id id e ig t a r t ó I . F r a n c ia v á r o s , s z é k e s- 46. T ö b b m ito ló g ia i g ö rö g
32. M e s e - a la k e g y h á z a n e v e z e te s k irá ly n ev e
35. L evegő — d eák o san 1. K ö z tá r s a s á g A f r ik á b a n 49. G y ő r n é m e t n e v e
36. T r ó ja g ö rö g n e v e 4. A k i m in d e n e s h e tő s é g 50. F e ltű n ő e n lá ts z ik az
37. J u g o s z lá v ia i v á r o s g e l sz á m o l a rcáró l
38. H e ly h a tá r o z ó s z ó 5. Elet 53. P é ld á u l az A lfö ld
40. Á r ta lm a tla n f e g y v e r a 6. . . ópus 57. K - v a i: a tö r té n e tír á s
s p o r t s z o lg á la tá b a n 7. R íb o r o s , b íb o m o k m ú z s á ja
42. Z . E. 8. E sz m é n y 59. R. L .
43. L a tin k e ttő s b e tű 9. Szavaz 60. A k é r d é s k e z d e te
44. E le k tr o m o s tö lté s ű r é 10. L . V. T. 61. F o n to s e le m
- M egvettem nek ed ezt a kocsit, d e levonom a zseb p én zed b ő l! 62. A z a r g o n v e g y je le
s z e c sk e I I . i r á n y t m u ta tó sz ó
W H 4. #
YAW <!
ATEM .
s z a t ir ik u s h e t il a p
F ő s z e rk e s z tő : Arkus J ó z s e f
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s G y ö rg y
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t V T H ,
Bécsból érkezett. G y u la i P á l u tc a 14. 1977
T e le f o n : 335-718
Hans így szól a K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
B u d a p e s t v m „ B la h a L u jz a t é r 3. 1959
sizíve választottjához: T e le f o n : 343-100, 142-220
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c
— F o g a d ju n k ,
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő f iz e th e tő
Gretl, hogyha most a h ir la p k é z b e s ltő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a EGY SZESZKJEDVELÖRÖL
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír B e k ü ld ö tt r a j z o k r a és
megcsókollak, rögltön la p I r o d á n á l (KH1 B u d a p e s t V ., J ó z s e f című keresztrejtvényünk megfejtése:
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s A n n yit ivott m ások egészségére, hogy k é z ir a to k r a csak akkor
hívod a m amádat. ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á t u ta lá s s a l a
K H I 215—96182 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra . tön k retette a m agáét. v á la s z o lu n k , ha azokat
— Nem, Hans, de E lő fiz e té s i d íj 1 h ó n a p r a 7,50 F t, fig y e le m re m é ltó n a k t a
n e g y e d é v r e 22,50 F t 200—200 forintot nyert:
hogy! Hívni fogom a lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
K é s z ü lt a Z rín y i N y o m d á b a n O rosz É va, M iskolc, G yu la u. 18. 3532
nővéremet, m ert fo r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l K u korelly B élán é, Bp., M aglódi út 10/a. h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
79.2308/2-03 — B u d a p e s t V.,
gadtunk, hogy ma B a jc s y - Z s ilin s z k y ú t 78. 1055
1106 m e g ő r z é s é re n e m v á lla l
S trén yi K ároly, Bp., M ajak ovszk ij u. 98/a.
m egpróbálkozol. . . F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e
1068 k o z h a tu n k .
1 UUCÄ .
HEGEDŐS
ISTV Á N
R A JZA I
ESZKIMÓ HÁZIBULI
.1l/t 1. 111. iLi i i i i i iii —t-—
NEHÉZ ISKOLATÁSKA g é p e s ít é s
XXXV. ÉVFOLYAM, 4. SZÁM Á r * i 1 ,8 0 F t 1979. JANUÁR 25.
r
—M ost, hogy m i is város lettü n k , v á la sszu n k testvérvárost! Én T o k ió r a g o n d o lta m ...
ÍV -H IÁ N Y C IK K A PO NTO S ÓRA MOZI, FŰTÉS NÉLKÜL
SZŐRÁRAK
TELEVÍZIÓNK i l l e t é nútlan tévénéző azonban Jan u á r 4-én a M ájus 1. moziban voltam.
k esei sokszor elmondták úgy gondolja, hogy az a Január 8-án, az áremelések nap Kint mínusz tíz fok körül já rt az átlaghőm ér
m ár: azért van két csa pár perc késés nem számít, ján fodrászhoz mentem. (Állami séklet, bent a Bobby Deerfield című am erikai
torna, hogy a néző a maga bizonyára a többi műsort Férfi Fodrászat.) film et vetítették, am elynek azonban csak a
felét láttam. Ugyanis, m intha egy korábbi ma
havi ötven forintjáért sza is ehhez igazítják m ajd a Az első — kisebb — meglepetés gyar film m ent volna: a Talpuk alatt fütyül a
badon válogathasson a mű stúdióban. akkor ért, amikor a manikűrös s z é l... Csakhogy az én talpam alatt fütyült,
sorok között. Ha készüléke Lefut a kereken félórás
hölgy közölte, hogy mától ez a mű meg a többi néző talpa alatt. Lehet, hogy a
alkalm as a második műsor velet, az eddigi 5 forint helyett 10 Bobby Deerfield jó film, lehet, hogy nem jó
műsor. A néző jó előre úgy forintba kerül. Ez ugyan 100 szá
vételére, csupán rajta mú döntött, hogy utána a 2 —, de hogy ilyen hidegben, ennyire fűtetlen
zalékos áremelkedés abban a sza moziban képtelen voltam végignézni, az bizo
lik, hogy melyik csatorna csatornán hirdetett filmet bad áras kategóriában, ahol az
adásait óhajtja élvezni. Azt nyára érthető.
nézi meg. Akkor éri a csa árak úgy emlékszem, 2 százalékkal
is ism ételten elmondták, lódás: a második műsor emelkedhetnek. Ez azonban csak
hogy az adás-, illetve kez átlag, ha valahol 100 százalékkal Odze Endre
szerkesztői és rendezői bi Bp., Bethlen tér 3. 1071
zonyára nem nézték a hír csökkennek az árak, akkor még
nincs baj — gondoltam.
adót, a maguk időszámítá
sát követve elkezdték a Ebben a reményben néztem a
következő művelet, a hajvágás elé.
film vetítését pontosan Kiderült, hogy a bo*otvahajvágás a c ím z e t t e k v á l a s z o l n a k
20,00-kor. így aztán a néző ára (példás önmegtartóztatás a sza
saját fantáziájára bízhatja K ö n y v , f f iz e t , b o r ító
magát, neki kell kitalálnia, (Ludas, 1978. 46. sz.)
m it vetítettek az első öt A P I E B T in f o r m á c i ó j a a la p j á n k ö z lö m , h o g y a
tíz percben. s z a b v á n y o s m é r e t ű f ü z e t e k h e z k a p h a t ó h á r o m f é le
m é r e t ű f ü z e t b o r ít ó n e m a z e g y é b k é n t s z i n t é n s z a b
MÉG ROSSZABBUL JÁR, v á n y o s m é r e t b e n g y á r t o t t t a n k ö n y v e k b o r ít á s á r a k é
ha a film után ismét visz- s z ü l t , í g y e r r e a c é l r a n e m i s l e h e t a lk a l m a s . M ű
a n y a g t a n k ö n y v b o r í t ó f o r g a lo m b a h o z a t a lá t a k e r e s
szakapcsol. Mindkét csator k e d e l e m n e m t e r v e z i.
désidőket összehangolják. na éli a maga független
T ér i R u d o lf
így nem kell a nézőnek az életét, a kora esti időbeni bad áras fodrászat részéről!) egy M a g y a r S z a b v á n y ü g y i H iv a ta l
egyik műsort félbe hagyva elcsúszással összekavarva fillérrel sem emelkedett. A megle
átkapcsolni vagy a mási az egész, papíron szépen petés csupán az volt, hogy mégis G y o r s v á la s z , c s i g a l a s s ú i n t é z é s
kon „menetközben” be felépített egyeztetést. iöbbet kellett fizetnem. A számlán (Ludas, 1978. 47. sz.)
Pedig m indezt el lehetne eleddig ismeretlen tételek jelentek
lépni. meg. Úgymint: szemöldökigazítás A p a n a s z o lt 150 n a p o s h a t á r id ő t n e m a M Á V h a t á
Eddig az elmélet. A gya kerülni. Csupán egy pontos 5 forint, orrból szőrkivágás 3 fo
r o z z a m e g , h a n e m a v o n a t k o z ó n e m z e t k ö z i d íj s z a b á s
( S z M P S z - m e g á l l a p o d á s ) . A 150 n a p e l i n t é z é s i h a t á r
korlat viszont arra enged óra kellene hozzá, amely rint. Ezeket korábban a borbély i d ő a z t a m a x i m á l i s id ő t a r t a m o t j e l e n t i , a m e ly a la tt
következtetni, hogy a Ma egyformán m utatná az időt amúgy mellékesen elvégezte, hoz a z é r d e k e lt v a s u ta k n a k a v is s z a té r íté s i k é r e le m e lin
t é z é s é v e l k a p c s o l a t o s l e v e l e z é s e k e t é s a v i s s z a t é r ít é s t
gyar Televízió épületében mindkét csatorna számára zátartozott a szolgáltatáshoz. Ez e l k e ll v é g e z n i ö k . H a m in d e z t e g y m á s k ö z t r ö v id e b b
hiánycikk — a pontos óra. bent a stúdiókban. No meg után a plusz szőr plusz költség. id ő a la t t r e n d e z i k , a z e l i n t é z é s t é n y l e g e s id ő t a r t a m a
t e r m é s z e t e s e n r ö v id e b b 150 n a p n á l.
Megtörténik ugyanis (saj egy em ber — nevezzük Várom a következő menetet,
nos, nem ritkán), hogy — rendezőnek, ügyelőnek vagy amikor is külön felszámítják majd, Sülé Miklós
K P M V a s ú t i F ő o s z t á l y M Á V V e z é r ig .
például — az elvben min akárhogyan —, aki gon ha a borbély lesöpri a hajat a ru
dig pontosan este fél nyolc doskodik az időbeni egyez háról, felköti a kendőt a nyakba, jó
kor kezdődő TV-Híradó tetésről. Csupán azért, hogy napot kíván, vagy viccet mesél a Á rkon á t . . .
kedves vendégnek. (L u d a s , 1978. 51. s z .)
szignálja csak 7.35-kor legalább ennyivel kevesebb
vagy még később hangzik bosszúsága legyen a tévé Például egy viccet a szabad árak A f e n t i c ím ű k ö z l e m é n y t k iv i z s g á l v a m e g á l l a p í t o t
ról. t u k , h o g y a k á b e lá r k o t a c i k k m e g j e l e n é s é n e k id ő
fel. Ilyenkor a pontos időt nézőnek. p o n t j á ig b e t e m e t t ü k .
jelző óra képe sem jelenik N. S. D u n á n t ú li V íz ü g y i É p ítő V .
meg a képernyőn. A gya (v. e.) V eszp rém
KHOMEINI
Egyszer az egyik
kistehetségú fizikus
kollégájának szólítot
ta Einsteint.
— Tessék? — kiál
tott fel csodálkozva
Einstein —, nem is
tudtam, hogy kollé
gák vagyunk?! Csak
nem kínozza önt is a
csúz, ha frontátvonu
lás van?
+
A rabló megállít az
utcán egy nőt:
— Ide a pénzt,
madame, de fürgén!
Képzelje csak, mi
lenne, h a ezzel a ví
zi pisztollyal lemos
nám az arcáról a
sminket!
TÉVÉKRfM I A D IV A T C SÖ M Ö R
- H a e z fo ly tatáso s, a k k o r le g k ö z e le b b j ó l m e g n é z e m a t e t t e s t . . . — K a p h a t n é k e g y o ly a n k é p e s la p o t , a m e ly b e n e g y e t l e n c s in o s n ő sincs?
TÉVÉ-HÍRADÓ
- A sok válsággóc közül most melyiket keverjem be? — Gyerekek, láttátok a Tarzant?
— A k k o r n e m r e n d e lte — A k k o r m it je le n t a z
té ssz e rű e n h a s z n á lta — egyéves g a ra n c ia ?
b ö k m e lle n a p ia c k u ta tá s . — H ogy a g a ra n c iá lis id ő
— S zö g ek e t v e r t b e az a l a tt a h o zz án k b e s z á llíto tt
a d a p te rr e l, ig az? s z a g a d a p te rt sz e rv iz ü n k t i
— E szem b e se ju to tt. z e n k é t h ó n a p ig m egőrzi.
N em ré g ib en b e m e n te m a — T erm é sze tesen . — H a jító fe g y v e rn e k sem T erm é sz e te se n a h ib a á lla g
Z e n e b o n a b o ltb a és n y o lc — K ifo g á sta la n u l h a s z n á lta ? le g cse k ély e b b m ó d o sítá sa
e z e ré rt egy s z a g a d a p te rt — A le g k iío g á s ta la n a b - — M in d e m e , am i n élk ü l. ,
v á s á ro lta m a le m e z já t b u l. s z e n t. . . — És h a a lk a tré s z e k e t
szóm hoz. A sz a g a d a p te r — H m . É rd e k e s. N a, v i — A k k o r le g y e k e t c s a p k e ll p ó to ln i?
tu d v a le v ő le g a m o d e m rá-? sz o n th a llá s ra ! k o d o tt vele! — A m i a lk a tré s z e in k
d ió te c h n ik a le g ú ja b b v ív E lm e le g e d e tt a szív em . — S zó sincs ró la . p ó to lh a ta tla n o k . A z összes
m á n y a , n é lk ü le e lm é ly ü lt H iáb a , c s a k c sa k k u ltu r á ló — K a r tá rs a k — m o n d ja a lk a tr é s z t b e é p ítjü k a k é s z
z e n e h a llg a tá s el se m k é p d ik a m i k e re sk e d e lm ü n k , az ig a zg a tó k o m o ra n —, á ru b a . Sőt, v a n o ly a n a d a p
zelhető. A s z a g a d a p te rt a a k i á ld ó ja is v a n . Ö rö m ö m m e g á lla p íto m , h o g y a z ü g y te rü n k , a m e ly ik b e n e m is
le m e z já tsz ó k a r já r a k ell b e n f e lte tte m egy K a re l fél b ir to k á b a n levő sz ag ju t m in d e g y ik alk a tré sz b ő l.
csip p en ten i, s a k k o r a z é p G o tto t lil a fé n n y e l és r e a d a p te r k é t h e te z a v a r ta N á lu n k csak k o m p le tt
p e n já ts z o tt z e n e d a ra b o t a s z e lt to rm á v a l. la n u l m ű k ö d ik . Ez p é ld á t a d a p te rt le h e t v á sá ro ln i.
m ű h a n g u la tá n a k m e g fe le K é t n a p r a r á m e g in t la n az E le k tro s o k k tö r té n e M á r c s a k a fe je m e t tu d
lő tű z ijá té k k a l és illa tje csen g a te le fo n . É rd e s f é r té b e n . K é ts é g k ív ü l m u la sz ta m fogni, m e rt m it fog
le n ség e k k ib o c s á tá s á v a l k í fih an g . tá s tö r té n t és e z é rt v a la k i h a tta m v o ln a e n n y i e m b e r
séri. Ö rö m ö m re szo lg ált, — Itt az E le k tro so k k . n e k fe le ü iie toelL elő tt.
hogy az é n szagadaptereim C sak n e m a k a r ja a z t m o n — E gy sz ó t sem é r te k az — Id e h á l Lgasson, m aga
m a g y a r g y á rtm á n y v o lt, az d a n i, hogy m é g m in d ig egészből — nyögöm . — s z e re n c sé tle n — m o n d ta a
E le k tro s o k k S zö v etk ez et m ű k ö d ik a z a s z a g a d a p te r? M á r a z is b a j, hogy m ű k isz ereld e, a k ib ő l n e m h a lt
m e s te rm ű v e és b á r a fo k N a ? K iv ele. ő s z in té n . k ö d ik ? H iszen a sz ö v e tk e m ég k i az em b eriesség u to l
h ag y m a m eg a k a la p b é lé s — K é rem , m it c s in á lja k , z e t eg y é v g a r a n c iá t v á l só sz ik rá ja . — A m i é rd e
illa ts á v já n a k in te n z itá s a m ű k ö d ik . la lt a s z a g a d a p te ré rt. k ü n k az á tfu tá s i idő le rö
n ém ile g e lm a r a d t a nagy — A z a n y á d n e sirasso n . —• Ig en , h a re n d e lte té s - vid ítése. M ás n o rm á lis m a
n y u g a ti v ilá g cé g ek h aso n ló Z u tty , le te tte . s z e rű h a s z n á la t s o rá n h ib á - d á r k é t h é t a la tt m á r a
je lle g ű cik k el m ö g ö tt, m é g N a, ü lö k te g n a p is a le — Ez k é tsé g k ív ü l a m i so d ik m eg. A r e n d e lte té s - h a to d ik a d a p te r t v á s á ro lja
is m a ra d é k ta la n é lm é n y t m e z já tsz ó m e lle tt, E lto n g y á rtm á n y u n k — m o n d ja s z e rű h a s z n á la t az o n b a n n á lu n k n y o lc ez erért.
n y ú jto tt. J o h n é n e k e l g ö rö g tű zz el és d ü h ö s« ). — K é t h e te v á s á v é g e t é r a b b a n a p illa n a t — M u la sz tá s tö r té n t —
K ü lö n b e n is u tá lo m a m a csk a sza g g al, eg y s z e rre r o lta és m ég m in d ig m ű b a n , a h o g y a v á s á rló k i m o n d ta a z ig a zg a tó ság a
k a la p b é lé s illa tá t. k iv á g ó d ik a z a jtó és b e az k ö d ik . U ra im , ez p é ld á t veszi a d o b o zá b ó l és m e g fo g á t csik o rg a tv a . — De, h a
A jó l s ik e rü lt v á s á r u tá n E le k tro s o k k te lje s v e z é rk a la n ! s é r ti a s z a g a d a p te rt b u r m e g találo m , k i a felelős,
k é t n a p p a l, csen g a te le fo ra . A z ig azg ató ság , a f e j — B izto sa n b a b r á lg a tta k o ló ce lo fán fó liá t. úgy é lje k , k irá z o m a n a d
nom . C sicsergő női hang. lesztés, a p ia c k u ta tá s és a — k iá ltja a fejle sz té s. — — B o rza sz tó — n y ö szö r rá g já b ó l.
— I tt a z E le k tro so k k . k isz ereld e. A z ig azg ató ság K ü lfö ld i a lk a tré s z e k e t te t t gők. — H á t h o g y a n le h e t E b é d re E lv is P re s le y v o lt
— P a ra n c so ljo n . ♦le k a p ja a le m e z já ts z ó ró l a bele. V a llja c s a k be, ta g a a fó lia f e lb o n tá s a n é lk ü l villo g ó s á rg á v a l és u b o rk a
— C sak é rd e k lő d n i sze s z a g a d a p te rt, n é z e g e ti, fo r d ással n e m m egy se m m ire . a sz ag ad ap tertt h a s z n á ln i? ec ettel.
re tn é k , m ű k ö d ik -e m é g a g a tja , sz ag lássza, m ég m eg — D e u ra im ! — reb e g em — Az m á r nem a mi
sz a g a d a p te re ? is n y a lo g a tja . ré m ü lte n . — E s k ü s z ö m . . . gondunk. P e te r d i P á l
OK A SZÍVÁSRA
L e sz e le g e n d ő m e le g h a
r is n y a , z o k n i, h a r i s n y a n a d
rá g a z ü z le te k b e n . E h h e z
a B u d a p e s ti H a r is n y a g y á r
n g y b á t o n y i g y á r e g y s é g e is
Puff neki, most mehetek a szemfelszedő- hogy a lá n y o m egy a k k o r a fe k e te p o n to t n ép iesc h m ű so rsz á m a it. V olt b e n n ü k h á
h o zo tt a n y e lv ta n ó rá ró l, m in t a B azilika. ro m legénybúcsúztaitó, k é t n ó ta fa , tiz e n k i
E zt ír ta le a fü z e té b e : „Ü gyes kisd o b o s le n c lá th a s s u k ^ tu d h a s su k és százh ú sz e z te t-
m a g a c s in á lja a m a d á re te tő t.” a z ta t
D uzzogva ü ltü n k m in d k e tte n a té v é elő tt, M it le h e t itte n te n n i, hogy a n é p ra jz is
Edzett a k é p e rn y ő n é p p e n egy n ép i fa fa ra g ó m u m e g m a ra d jo n , m eg a n y e lv ta n se v esszen
— Én m in d ig
sá l n élkül
ifjúságért ta tta b e — a z ifjú sá g i m ű so rb a n — h o g y an
k e ll f a f u ru ly á t c sín y áni.
össze a p in g á ló a ssz o n n y a l?
A leg k ö zeleb b i té v é -m ű so rb a n , m ely b en
já ro k . A F ő v á ro si T a n á c s h a - E rr e k a p ta m fel a fe je m e t, a c sin y án ira . egy szabolcsi k ru m p lip a tk o ló m e sé lt a g y e r
tá ro z a to t f o g a d o t t e l. L á th a s s u k — m o n d ta a n é p m ű v é sz e t ro k o n m e k ek n e k , e lő v e tte m a lá n y o m a t:
h o g y m e g g y o r s íts á k az
E d z e tt ifjú s á g é r t m o zg a sz en v e s b á c s ik á ja —, h o g y a n fa r a g ju k a — F ig y elj m o st r á m — m o n d ta m neki.
lo m fe jle s z té s é t — je f u ru la fú v ó k á já t. E z te t n ag y o n g o n d o san — V etélk ed ő k ö v e tk e z ik a té v éb e n . Egy
le n te tté k b e m a d é le lő tt
a V á ro sh á zá n . k a ll m eg v ág n i, így e! bácsi beszél, és a g y e re k e k n e k k i k ell t a
H in n y e! — k iá lto tta m fe l m a g a m b a n íze lá ln i, m it m o n d a bácsi csú n y án . A ki a le g
se n —, leh etség es, hogy a g y e re k e t óvni tö b b e t k ita lá lja , p iro s p o n to t k a p n y e lv ta n
k e lle n e a fo lk ló r-m ű so ro k tó l, m e rt ö sszek u - ból.
tyulódrik b e n n e a n é p ie s á m a g y a rta la n n a l? * * *
É n m e g o k to n d i f e jje l — a K a ja k tó l fé l E b b ő l is lá th a s su k , n y á ja s olvasóim , hogy
te m őt, p e d ig a K o ja k m é g eccer se m o n d ta , egy g y é re k n e v e lé sib e n a z ta t is fe lh a sz n o
hogy „ . . . m o st m á r tu d h a s s u k , ki lű tte m eg s íth a s s u k a té v é b ü l, am i n e m ig a zá n fá jin -
a fia ta le m b e rt. . . ” tos.
E ze n a h é te n fig y e ln i k e z d te m a té v é Som ogyi P ál
ZAJOS ÖZEM
Varjúlábért díjat
adnak V ég et é rte k a v e n d é g v a-
d á s z a to k a b a k o n y i é s a
z a la i e r d ő k b e n . A k ü lfö l-
egyébkén
m e rik a
2 e í*
- Kór a g o
lyóért, uram.
Nem látja, hogy
féfiábú vagyok?
- Rossz a z a n y a g e l l á t á s !
- örülök, hogy jó az anyagellátás!
5
É«» bogy a z észa k i ille
tő ségű sasok" to v á b b ra is
jó l é re zzé k m a g u k a t a
H o rto b ág y o n , az ért fel
k e lle n e h a jta n i n e k ik a
h o rto b á g y i m é n e st, d e m ég
A h ir te le n z o r d r a fo rd u dig a S o lti-sík sá g ra , vagy in k á b b a h o rto b á g y i b ir
ló id ő já rá s sa jn o s n á lu n k a M ezőföldre, m e rt ez ek e n k a n y á ja k a t, m e r t a z t jo b
is so k p ro b lé m á t okozott, a te rü le te k e n a n e m z e ti b a n s z e re tik eszeg etn i, a r
m e rt a M e teo ro ló g ia i I n té v a g y o n ú n k a t je le n tő s m é r ró l n e m is beszélve, hogy
zet jó e lő re m eg jó so lta, té k b e n k ép v iselő eg e ré sz egy n y u g a ti tu r is ta ille tő
h o g y az É sz a k i-sa rk v id é k ö ly v ek et, u h u k a t és s á r sé g ű eg y én c s u p á n száz
felől k e g y e tle n ü l szigorú m á n y o k a t ú g y lövi tito k n y o lc v a n fo rin to t é r n e
idő k ö zeled ik , d e ezt az b a n a n é p , m in th a n e m is künk, h a b irk a p ö rk ö lte t
y e lő re je lz é st az e m líte tt in v é d e tt m a d a ra k , hanem eszik a H o rto b ág y o n , m íg
té z e t ré g e b b e n v ise lt d o l k itö m é sre a lk a lm a s la k á s egy észak i ó riá s sa s le g
gai m ia tt so k a n úgy v e t d íszek le n n én e k . a lá b b h a tv a n e z e r fo rin to t
ték , m in t a m e seb e li p á s z E z é rt is m o n d o m , hogy é r n e k ü n k , h a a H o rto b á
to r k iá lto z á sá t, hogy: jö n a H o rto b ág y o n ü d ü lő ó riás gyon eszi a b irk á t, és n em
a fa rk a s, jö n a fark as. sa so k a t o ly a n m a g y a ro s az É sza k i-sark o n .
D e h a m á r ily e n sok
h a tv a n e z e r fo rin to t é rő
ó riá s sa s v a n m in á lu n k ,
a k k o r ta lá n a M agyar
N em z e ti B a n k is h ite lt v e
h e tn e fe l az eszk im ó k tó l,
tízév es g a r a n c iá t v á lla lv a ,
hogy s z o k a tla n u l hid eg ,
zo rd té li id ő já rá s lesz M a
g y aro rszá g o n , s e z é r t a
— Légy szíves, vedd lo ssa b b ra □ te m p ó t. . .
n a g y b e c sű vendégeknek
n e m H ilto n sz állo d át, h a
n em s a s ta n y á t é p ít a H o r
tob ág y o n .
B á r, ah o g y m a g u n k a t
ism e re m , úgy az ó riá s s a
sok cso p o rto s m a g y a ro rs z á
gi te le lé se u tá n u ta z á si
iro d á in k b iz to sa n m e g h ir
v e n d é g sz e re te tb e n k e ll ré d e tik az alb a tro sz o k , je g e s
C sak h o g y az É sza k i
szesíten i, hogy se n k i se m e d v é k és a s a rk i e z ü s t
s a rk v id é k felő l n em f a r k a
r ó k á k m a g y a ro rsz á g i te le
sok re p ü lte k b e h az án k cs in á ljo n m a g y aro s sz o b a
lé g teréb e , h a n e m ó riás s a d ísz t b elő lü k , h a n e m d ísz lését, k ü lö n ö s te k in te tte l
sok, m e ly e k e t te rm é sz e te se n p o lg á rt, d ís z d o k to rt és a le g u tó b b i á lla tra , m e ly
n e m lő tt lé g v éd e lm ü n k , és d íszsast, m iv e l sa s b a n sze rő l a v e n d é g lá tó ip a r sz ív e
h a tá rő re in k v aló szín ű leg gény o rsz á g u n k n a k nagy se n lev eszi a b u n d á t.
a z t se k é rd e z té k m eg tő szü k ség e le n n e a z ő á lla n A zo n b a n a szű k ö s é v e t
lü k , hogy h á ro m év en b e dó le te le p e d é sü k re , m ég z á r t n é p g a z d a sá g u n k sz em
lü l h án y s z o r m e n e k ü lte k a k k o r is, h a a tö rté n e le m - p o n tjá b ó l jo b b , h a az ó riá s
té le n m e leg e b b é g tá ja k ra , tu d ó so k tilta k o z n a k ez e l sa so k n á l m a ra d u n k , és a
m in t a m i m a g y a r ille tő s é len, m iv e l a H a b s b u rg - v á m - és p én zü g y ő rség g el
gű búb o s v ö csö k jein k tő l, u ra lo m id e jé n k é tfe jű sa s közösen e lh a tá ro z z u k , hogy
a k ik h á ro m zo rd té le n b e b a n g az d ag o rszá g v o ltu n k . az e n y h é re fo rd u lt id ő já
lü l is csak eg y sze r re p ü l A H o rto b á g y i N em zeti r á s a lk a lm á v a l n e m e n g e d
h e tn e k tö rv é n y e in k é r te l jü k ki o ly a n k ö n n y e n h a
P a r k b a n v a ló á lla n d ó le te
m é b en n y u g a tra v ag y d é l tá ra in k o n a h a tv a n e z re t
le p e d é sü k és la k á s k iu ta lá
re. é rő ó riá s sa so k a t, m in t a
s u k é rd e k é b e n ja v a slo m ,
h o zz án k b e r e p ü lt h a ts z á z
Ig en ám , d e e z e k a H o r hogy n e k e llje n h á ro m
e z e r fo rin to t k icsem p észő
to b á g y i N em zeti P a r k b a fió k á t s z ü ln iü k O T P -h ite l-
r e ahhoz, hogy ö n á lló fész tu r is tá k a t.
érk e ző ó riás sasok té li u ta
z á su k e lő tt v aló szín ű leg ol k é t k a p ja n a k , s hogy a És, c s a k az a k á r, hogy
v a s h a tta k v a la m it M a n em ze ti p a r k b a n a h a la s a z o rd ra f o rd u lt n y u g a ti
g y aro rszá g ró l, s ebből ta v a k ő re i in k á b b a z éh es v a lu ta v á lts á g o k u tá n n em
m e g tu d tá k , hogy csak egy ó riá s sa so k a t h a g y já k e n re p ü ln e k be m ih o z zá n k
n e m z e ti p ark b a szab ad ni a h a lá llo m á n y b ó l, m in t n ag y sz á m b a n a d o llá ro k .
m e n e k ü ln i a zo rd id ő já rá s a lopós k ö rn y é k b e li la k o — Most mór bevollhotom, Nellike, néhány évet letagad
elő l m in á lu n k , s n em p e sokat. T o rm a i L ászló tam a koromból!
AZ ÖNKINZÓ
k KOMATAL
K em ény és h a tá ro z o tt — K o m o ly a n g o n d o lja , — M in d e n ü tt ez a m e g
lé p te k k e l jö tt b e a b a n k hogy e n n e k a g y e rm e k já k ü lö n b ö z tetés! A g azdagok
é p ü le té b e a h a r a m ia - k ü lle té k n a k a se g ítsé g év e l tíz m in d ig elő n y b e n ré sz e sü l
m ű fé rfi. K ö rü ln é z e tt, a z e z e r d o llá r t s z e d h e t ki b e n e k ! . . . N a, „id e az z a l a
tá n a leg k ö zeleb b i a b la k lő lü n k ? n y a v a ly á s k é te z e rre l, lá
hoz h a jo lt — J ó , leg y en n y o l c . . . D e to m , az é rte lm e s é rv e lé s
— M o n d ja csak — sz ó lí m eg elég szem h a te z e rre l n e k itt n in c s h elye.
to tta m eg a tis z tv is e lő t —, i s . . . C s a k a z é rt, m e rt u tá Z sém b esen v e tte á t, g y ű r
a b a n k r a b lá s i ü g y e k e t hol lo m a z alk u d o z á st. te zseb re a b a n k je g y e k e t,
in té z ik ? — M i m eg a z t n e m sze m ég m o rg o tt az o r ra a la tt
— J o b b r a , h a r m a d ik a b r e tjü k — je g y e z te m eg a n é h á n y k e re s e tle n szó t az
la k — fe le lte a k é r d e z e tt tisztv iselő —, h a v isszaé l elő jo g o k ró l, a k iv é telez g e-
föl se m p illa n tv a m u n k á já n e k a n e m e sle lk ű sé g ü n k - té srő l, a szeg én y eb b n é p
ból. keL T e k in te tte l a z ö n feg y osztály o k h á tté rb e s z o rítá r
< A jö v e v é n y a je lz e tt v e ré n e k k a lib e ré re , m a x i sá ró l, a z tá n k im e n t a z é p ü
ir á n y b a f o r d u l t a h a r m a m u m k é te z e r d o llá r t u ta l letből.
d ik a b la k o n o tt á llt a fö l
ir a t : „C sak feg y v e re s tá
m a d ó k n a k !”, m e g k o c o g ta t
ta h á t a z ü v eg et.
K özöm bös p illa n tá s s a l
n é z e tt fö l a z o t t ü ld ö g élő
a lk a lm a z o tt.
— M it ó h a j t u r a m ?
— R a b o ln i — v á la s z o lta
a h a r a m ia - k ü lle m ű —, és
m in é l g y o rs a b b a n s z e re tn é k
h o z z á ju tn i a p én z h ez , n e
hogy e b é d id ő m ia tt le h ú z
z a n e k e m a ro ló t!
1 1
iL J LII
1------------------I r
I1 1
-
— U g y an — le g y in te tt a
tisztv iselő —, b ő v e n v a n
idő, m i e g y k o r e b é d e lü n k .
M e g tu d h a tn á m , h o g y m i
ly e n ö sszeg rő l v o ln a szó?
— T íz e z e r d o llá r t a k a
ro k . E n n é l k e v e s e b b é rt n em
é rd e m e s b e le m á sz n i az
egészbe. M ag a is tu d ja , h o h a to k k i ö n n ek . T essék — A tisztv iselő b e írta a
g y an m e n n e k fö l az á ra k . v e tt elő egy k a r to n la p o t —, k é te z e r d o llá r t a k ia d á s ro
— íg y ig a z — b ó lin to tt a itt a ta rifa , m eg g y ő ző d h et v a tb a , a z tá n a szom széd
tisztv iselő . — F ö ltétele ze m , ró la a s a já t szem év el. író a s z ta ln á l ü lő k o llé g á já
hogy ön föl v a n feg y v e r hoz fo rd u lt.
— E lh iszem , d e a k k o r a
kezve. k o m á m , J im , a F e k e te Kéz, — M it szólsz eh h e z ? B e
—- T erm é sze tesen . á llít egy ily es k is s e m m i
h o g y an g o m b o lh a to tt le
E s a ra b ló e lő h a lá sz o tt m a g u k ró l é p p a n a p o k b a n séggel, és m ég ő v a n m eg
a zseb éb ő l eg y k is p isz h ú sz e z e r d o lc sit ?! sé rtv e ! H a é n le n n é k az
to ly t, és á tn y ú jto tta a k e igazgató, e n n y ire k is k a li
— N ag y o n eg y szerű . Ö a
re k a b la k n y ílá so n . b e r ű p isz to ly ra egy h u n c u t
le g m o d e rn e b b g é p p i s z t o l
A tisz tv ise lő tü z e te se n v a s a t sem e n g e d n ék k i
ly a l á llíto tt be, n e m holm i
sz e m ü g y re v e tte a feg y v e rt, u ta ln i. A z ily e n p itiá n e re k
v iss z a a d ta , és a lig p a lá s to lt ó csk av assal. d is z k re d itá ljá k a b a n k u n
m e g v eté sse l a h a n g já b a n A h a r a m ia - k ü lle m ű ü g y k a t!
- és ha ezentúl sebbenzint vennénk SZTK-receptre? k é rd e z te : fél n a g y o t s ó h a jto tt. (F o rd íto tta : K. A.)
■
I
EREDMÉNYHIRDETÉS
VILMA NÉNI
EVOLÚCIÓ
- O lyan m&gos kort értél m eg, éd esem , hogy te vagy az eg y etlen , ak ire m ég v o n a t
kozik a 400 forintos nyugdíjem elés!
LEGYEN A METRÓ MINDENKIÉ
N em . H u sz o n h á ro m ó rá t
k ésett).
A c ik k e k a z tá n e lm a r a d
ta k , m íg a n a p o k b a n a
L eg k e d v ese b b f a lr a h á n y t egy lá b jeg y zet, hogy e ttő l rá d ió e g y ik reg g eli a d á s á
b o rsó m a té li id ő sz á m ítá és e ttő l az id ő p o n ttó l a té b a n egy e n e rg ia ü g y e k b e n
som b ev e z e té se volt. L e li, ille tv e a n y á ri id ő sz á ille té k e s a z t n y ila tk o z ta ,
h et, hogy g y e rm e k k o ri m ítá s é rv é n y es? ). K ü lö n hogy fo n to ló ra v eszik a té
n o sz ta lg iá ró l te ttü k , de b en is, csak z a v a rt ok o z li id ő sz á m ítá s b ev ezetését,
m i, ú js á g író k e g y -k é t év e n á n k a k ü lfö ld i v asú tö sz- m e rt e g y re d r á g u l az e n e r
igen sok c ik k b en , glosszá- sz ek ö tteté sb en . (T eg y ü k a gia, s ezzel az in té z k e d é s
b a n sz o rg a lm a z tu k a té li sel so k a t le h e t m e g sp ó ro l
id ő sz á m itá s b ev e ze té sét, n i belőle. H ogy m in d e z
azaz, hogy le g y en té le n egy m e n n y ire így v a n , b izo
ó rá v a l h á tr a á llítv a m in n y ítja az O PE C , a z o la j-
d en id ő m é rő szerszám . H i e x p o rtá ló ország o k á lta l
v a tk o z tu n k a k k o rib a n b e je le n te tt o la já r-e m e lé s .
g a z d a s á g i-ta k a ré k o ssá g i A m it te h á t tu c a tn y i m a
m e g g o n d o láso k ra , m eg a r g y a r ú js á g író tu c a tn y i c ik
ra, hogy szám o s o rszá g b an k e n em tu d o tt e lé rn i, az t
s ik e rre l a lk a lm a z z á k a k é t m o st az o la js e jk e k b e je
fé le id ő sz á m ítá st. É n is ír le n té s é re — úgy tű n ik —
ta m néhány g lo sszát e m eg fog tö rté n n i. H a m in
tá rg y k ö rb e n , m o st m á r b e d e n jó l m egy, jö v ő té lr e
v allo m , a z é rt, m e rt u tá lo k n y e rü n k eg y ó rá c s k á t re g
s ö té tb e n fölkelni,' g y e rm e gel. L eh e t, hogy so k b a k e
k e im b e le lk e t v e rn i. E zt r ü l m a jd ez n e k ü n k , h a
u g y an a k k o r n e m e m líte t k éső b b i fö lk e lé sü n k u tá n
tem , m a g a m is a fö n te b b i leg elő szö r is egy b e n z in
in d o k o k ra h iv a tk o z ta m . k ú th o z h a jta tu n k , d e nem
A sok cik k a z o n b a n fa l- sz ív ü n k re a k ez ü n k et, v a k e ll zöld, azaz fe k e te h a j
ra h á n y t b o rsó n a k b izo jo n h á n y s z o ro sá t k ésik így n a lb a n é b re d e z n i h á z u n k
n y u lt. Az ille té k e se k m e g a n em zetk ö zi v o n a to k a n n é p é v e l e g y ü tt.
m a g y a rá z tá k , hogy a n agy nak az om in ó zu s egy K ö szö n jü k , se jk ek , A lla h
f e lh a jtá s n e m é rn é m eg a ó rá n a k ? V icc a té m áh o z : n ö v essze h o ssz ú ra sz a k á l
k ö lts é g m e g ta k a rítá s t. Ű jr a T essék m o n d a n i, ez a B á la to k a t!
k é n e n y o m n i a m e n e tr e n th o ry E x p re ss? Igen. Egy
d e k e t (M ié rt? N em elég ó rá v a l h a m a ra b b jö tt b e? Gőz József
FEHÉR KLARA:
— Valami nagyon menő frizu Zsókának, Antinak p ár dollár gatott és látta P annikát egy sza tatása és közben szakadatlan be
rá t csináljon nekem Józsikám. zsebpénze marad, déli szendvics badtéri revüben. A Straw berry há széd. Ez New York legjobb fodrá
Kenje be a hajam at sörrel, tejjel, re, újságra. Fodrászra Zsóka nem zaspár estélyein gyakran megje szata, itt nem dolgozhatnak nége
vagy fixálja akármivel, de nekem költ, maga mossa, csavarja a ha lennek nyakkendőügynökök, cérna rek, a mi közönségünkhöz nem
ez a frizura h at hétig kitartson — j á t Még a szomszéd házba, Mr. gyárosok, tésztaüzem-tulajdonosok, nyúlhat színes bőrű, nem is tűrnék,
mondta Pannika, a csinos színész Brownhoz se megy el, ahol hétfőn sőt a művészvilágot időnként egy itt remekművek készülnek, no per
nő. — M ert azt ugye mondanom és kedden egy dollár a mosás be tévébemondó is képviseli, de euró sze, ahol háromszáz dollár egy
sem kell, hogy sok m indenre nem rakás, szerdán kettő és hét végén pai színművésznő még nem volt. hajvágás, ott a közönség meg is
lesz pénzem New Yorkban, de fod m ár hárm at is elk érn ek . . . A Mrs, Straw berry tá rt karokkal sie követelheti a pénzéért. . . A Rocke-
rászra aztán végképp nem. Fifth Avenue fodrászairól az a vé tett vendége elé, és bizalmas mo felleroé p éld áu l. . .
— Semmi gond, drága művésznő. leménye, hogy oda csak Mrs. sollyal mondta: Atyaisten” — gondolta Panni. —
Máris levelet írok Gedeonnak, az Onassis, Liz Taylor és Mrs. — Darling, h át téged hiába vár „Itt nem adhatok két dollár bor
unokabátyámnak, akinek világhí Straw berry jár. Mrs. Straw ber Gedeon mester? Az egész Beauty ravalót. Kiadtam a buszra egy
rű fodrászata van a Fifth Ave ry Zsóka főnökének a fe Shop azt tárgyalta m a délután, dollárt, m aradt öt és volt még hu
nuen. Amikor Gida kivándorolt, az lesége, délig alszik, nem dolgozik, hogy m ár a m ú lt hétre bejelentet szonöt, az harminc, de ha meg
én mamám adott neki pénzt hajó nercbundában jár, gyalog csak ak tek tég ed . . . — és Straw berryné akarom venni a ballonkabátot. . . ”
jegyre. A legkevesebb, hogy az én kor megy, h a a kutyáját sétáltat m egrázta frissen berakott, kent, Ha Józsi hajat mos, mindig víz
kedves vendégeimnek ingyen meg ja, Straw berryné kövér és undok, fent, festett fürtjeit. megy a fülébe és a berakásnál
csinálja a haját. — Még nem volt időm — su t adogatni kell a csavarókat. Itt
— De én azt nem fogadom e l . , , togta Pannika —, de hétfőn ok nem kell sem m it csinálni, nem is
vetlenül És úgy érezte, igazán el kérdezik, tégelyek, krémek, burák,
— Ugyan, a művésznő nem já r is fog menni, m ert ez a sors keze, szólni se mer, moccanni se. Eset
hat topisan, nem hozhat szégyent ha m ár New Yorkban beszédtéma leg hat dollár borravalót, meg ké
a m agyar művészvilágra. A mű a frizurája, ha Gedeon m ester vár ne mondani a csajnak, hogy ha
vésznőnek olyan pocsék haja van, ja és ha még egyszer az életben Pestre jön, kap két szabadjegyet..
hogy ha felfújom, akkor sem tart Józsi elé ak a r k e rü ln i... M ár másfél órája vacakolnak a
öt napnál tovább. Gedeon remek Zsóka és Anti is úgy döntöttek, fején, kennek, fújnak, tupíroz-
szakember, a művésznő elmegy hogy Panninak el kell m ennie a n a k . . . mégis csak öt dollárt ad,
hozzá, kap egy álomfrizurát. Leg Fifth Avenuera. A ntinak volt egy m arad huszonöt, millió tükör,
feljebb vegyen a repülőgépen a féltve őrzött Black and White, va jobbról, b alró l. . .
vámmentes üzletben egy üveg lódi skót whiskyje, azt vigye m a Pannika felállt, fején a hajkölte
whiskyt, fillérekbe kerül, azt vi gával Panni. Zsófi két dollárt ménnyel. A szőke fagyos mosoly-
gye ajándékba Gidusnak. adott metróra, két dollárt enniva lyal teszi zsebre az öt dollárt. Most
Pannika kétségbeesett Józsi el lóra és két dollárt borravalóra, el kell köszönni Gedeon mestertől,
küldte a levelet. Ha nem megy el m ert egy ilyen helyen fejedelmi aki saját szent kezével hozzá se
az unokabátyhoz, örök harag. És borravalót kell adni . . . nyúlt a frizurához, csak távolról
fodrásszal összeveszni? Soha töb Hétfőn reggel kilenckor Panni vezényelt, elvi irányítást adott,
bé nem lesz jó dauerja, féloldalas belépett a Fifth Avenue neves tervezett és u tasíto tt Persze, az il
lesz a hajvágás, el fog késni a fodrászatába. Gedeon m ester szó lem azt kívánja, hogy megkérdez
próbákról, m ert Józsi ú r bennfe rakozottan mosolygott, szórakozot ze, „mivel tartozom ”, am ire bű
lejti a b u rá b an . . . A repülőgépen tan vette át a Black and W hite-1, bájos mosoly lesz a válasz, úgy
m ár háromszor is elszántan a zse „ugyan, minek ez?” és Pannit egy mond a whisky Is túlzás volt,
bébe nyúlt, hogy megveszi a szőke hölgy gondjaira bízta. Panni megtiszteltetés számunkra, hogy a
whiskyt. Kilenc dollárt kértek egy összeszedte m inden angol tu d ását művésznő, különben is, üdvözlöm
üvegért, és neki összes vagyona „Elsőnek érkeztem?” — kérdezte. Józsi b aráto m at. . .
huszonöt dollár v o lt Hát nem. magasan hordja az orrát és nem „O, igen” — válaszolta elnéző mo — Mivel tartozom? — kérdezte
Legfeljebb azt fogja mondani, akar emlékezni a rra sem, hogy sollyal a hölgy. „A mi vendégeink Pannika, miközben Gedeon ú r
hogy nem találta meg Gedeon harm inc évvel ezelőtt Pesten la csak dél felé kelnek fel. A jobb mély m eghajlással és kézcsókkal
urat, vagy szünnap volt a Fifth kott, és egy osztályba jártak Zsó- népek. Ide tessék lefeküdni.” búcsúzott tőle.
Avenuen, vagy busz-sztrájk. . . kával, a Tisza Kálm án téri polgá — 0 , ugyan, sem m i. . . kassza,
Pannika a testvéréhez utazott riban . . . huszonhat dollár, csak épp hogy
látogatóba. Zsóka húsz éve élt — Helyes — mondta Panni —, neve legyen a gyereknek.
New Yorkban, könyvelő egy kis l.a n vagyok kíváncsi se Mrs. Panna csak most vette észre a
textilüzemben. Anti, a sógor, el Straw berry re, se a Fifth Avenue-i kijáratnál a fehérköpenyes nőt,
adó egy áruházban. Kéthetenként fodrász szalonra. aki m áris blokkolja ezt a semmit,
kapják a fizetés-csekket, akkor le De mégis megismerkedett velük. csekélységet, jelképes kis összeget
ülnek az étkező asztalhoz, és pa Ugyanis váratlan posta érkezett, „Egek! Nekem csak huszonöt
pírral, ceruzával kiszámítják, hogy három darab, m erített papírra, dollárom van” — szúrt szívébe a
mennyit kell befizetni biztosításra, aranybetűkkel nyomott meghívó, rém ület És vérvörösen rázta ki
(ez az első, ez a biztonság min Zsókának, Antinak és Panni nak minden zsebét erszényét sőt a
dennek az alapja, ha ezt elmulaszt Mr. és Mrs. Straw berry szombat- zöldhasú dollárok közé becsempé
ják, világvége). Ezután jön a ház délutáni koktélpartyjára. Zsóka szett egy pesti húszforintost is . . .
bér, a közlekedés, ami iszonyú sok, magánkívül volt, Amerika a de azután futott, nehogy u to lé rjé k ...
m ert nincs bérlet, naponta átszál m okrácia hazája, Amerikában Étlen-szomjan rótta M anhattan
lójegy. És a részletek! Mosogató mindenki egyenlő, csak van, aki utcáit, a rémes felhőkarcolók a l
gépre, meg színes tévére! És vé egyenlőbb, és ezen belül cégveze já t az agresszív fényreklám-
gül minden héten a kötelező meg tő csak cégvezetővel já r össze, al dzsungelt. Délután ötig könyörögve
takarítás, m ert gondolni kell öreg igazgató csak aligazgatóval, és
napjaikra. Amerikában m ár a há mindenki pontosan tudja, hogy ál intett a Buickoknak és Cadillacek-
roméves gyerek is öregségére gyűjt, lásának, vagyonának és társadal nek, hasztalan. Végre egy fagyasz
és az a vicc járja, hogy a száz mi helyzetének megfelelően mek tott húst szállító kis teherautó so
éves Smith bácsi is hetenként vi kora autót vehet, és melyik kör főrje szánta meg, és hazavitte
szi nyugdíjából az öt dollárocská- nyéken la k h a t Zsóka tizenkét éve Bronxba. — - - - '
já t a bankba. Rém rosszul néz ki könyvelt a Straw berry féle kóoe- — H át elég ronda a hajad —
és a szomszédja megkérdi, m iért rájban, de még nem látta közelről nézte Zsóka a csillogó tupír-álmot.
nem megy el egy picit Floridába? a főnökék úszőmedencés, szökő
— Ingyen frizura. K ár volt a
„Nincs rá pénzem” — sóhajtja Mr. kutas, háromem eletes csodavillá
Smith. „Ugyan, hiszen legalább já t... whisky ért, Anti húsvétfcor akarta
százezer dolláros betétje van.” A koktélparty első percében ki M ert nem ülni kellett a hajm o kibontani. Na, mindegy. Holnap
„Meg ne érjem, hogy abból csak derült, hogy a megtisztelő meghí sáshoz, hanem feküdni. Köpe leviszlek Mr. Brownhoz, ő rend
egy centet is ki kelljen venni” — vás Pan ni nak szólt. Mrs. Straw nyek, térítők, krémek, műszerek, behozza. Holnap kedd, csak egy
válaszolja Smith bácsi. berry tavaly nyáron Pestre láto illatok, szakszerű, gyors ujjak m a dollárt fog számítani.
1
J \
- H át ez mi?
r ~ r
ttfb lin •'V- ■-it:-."-.
ti<S® K *sB O g£U l,
Nincs állás nélküli gyógy
szerész hazánkban — a 170
pályakezdő szakembernek*
A Londonba érkező Muhammad Alit akko
ra tömeg fogadta a repülőtéren, hogy
I
íöbb mint 200 munkahelyet'
kínáltak, s valamennyi ..gazj
rendőröknek kellett visszaszorítamiok a rajon dára” talált.
gókat.
— Ezt m iért csinálják? — kérdezte a világ E z a c s o d á la to s g y ó g y s z e ré s z -
bajnok a kordon egyik bobbyját. s z a p o r ítá s .
( A z É s z a k -íía g y a ro r szá g b ó l
— Biztonsági okokból, uram — mondta a o lló zta R ém iá s Já n o sn é,
rendőr. m is k o lc i o lva só n k)
— Biztonsági okokból? — csodálkozott Ali.
— De hiszen én nem akarnom bántani ő k e t. . . Szadat amerikai államfő har-
madszor tárgyalt kedden Cyrus
A z angol liga legjobb játékosat között kér Vance amerikai külügyminisz-
dőíveket osztottak ki. A szokvány kérdé
sekre néhány eredeti válasz is érkezett. Frank Na?
Worthington, a liga gólkirálya például arra, (A z E lő re c. la p b a n é szle lte
hogy kit tart a legkeményebb ellenfelének, így E z v a l a m i s z e x is m a d á r ? D e a k k o r m l t s i il y e n olcs ó ? S á g i C saba, v e s z p r é m i
válaszolt: (Budán fotózta Kllnda Lajos) o lv a s ó n k )
— Az elvált feleségemet.
csatár visszajön a specialistától, jelent LABDARÚGÁS
kezik a menedzsernél.
— M inden rendben volt? — kérdi a mened
zser.
— Természetesen.
— M on tad, hogy én küldtelek?
— Világos.
Télen form aátm entő időszak le sz
— Mit szólt hozzá?
O r is t e n , e z t a f o r m á t m é g á t is a k a r j á k m e n te n i? N e t e g y é k !
— Hogy fizessem ki előre a honoráriumát. (A N é p sp o rtb ó l o lló zta A c t L á szló , b u d a p e sti o lv a s ó n k )
ruce Jennert, a tizpróba olimpiai bajno
kát megkérdezték: mi a különbség egy
klasszis atléta és egy klasszis labdarúgó pálya November 15. 19 óra
futása között? Továbbra ii szívesen fogadjuk, ha
Pécsi N em zeti S zínház e lő a d á s a
— Nagyon egyszerű — mondta. — - Én tizen ezekhez hason ló tücsköt-bogarat b e P u ccin i: P a ra sz tb e c sü le t - B ajazzók - o p e ra
két évig edzettem, aztán egy hét alatt véget küldőnek hozzánk olvasóink. A legm u
ért a pályafutásom. Egy klasszis labdarúgó latsá g o sa b b a k a t ezek en a hasábokon L e h e t , h o g y s z ő r s z á lh a s o g a tó k v a g y u n k , d e a P a
egy hétig edz, aztán tizenkét évig tart a kar közszem lére tesszük, beküldőjüket p e r a s z tb e c s ü le te t M a s c a g n i, a B a ja z z A k a t m e g L e o n c a v a llo
d ig honoráljuk. i r t a . P e rs z e a z é r t P u c c in i s e m v o lt ro s sz k is z e n e s z e rz ő .
rierje. (A N a g y k a n izs á t M O so rka la u zb a n le lte N é m e t F erenc,
( p . P .) p é c s i o lva só n k)
■sanamas
LÉGY — A k é rv é n y t e lu ta s ítju k , d e
m in d já r t felleb b ez h et, s m egsúgom ,
X. m é g e g y lé g y n e k s e m tu d á r az ú ja b b d ö n té s p o z itív lesz.
t a n i S e z baj, m e r t lé g y p a p írt
g yá rt. G ala m b o s S z ilv e sz ter
VIZSGAIDŐSZAK
— Igaz, h o g y J e a n te g n a p b e le e se tt e g y
v e r m u to s hord ó b a ?
— Igaz.
W iA iO ' — B e le fu lla d t?
A /E U - Ne értsd féli«, papa, elvesztettük a jegyzetünket, és holnap
— D eh o g y ! K é t h ö rp in té sre k iitta a z vizsgázunk an atóm iáb ól. . . !
eg észet.
TALÁLÓ S KÉRDÉS
Rejtvényünk vízszintes 1 sorában találós kérdés van, s -i kérdésre a
helyes válasz a függőleges 1-ben található. Megfejtésül ezt a k é t sort kell
beküldeni kizárólag levelezőlapon legkésőbb jan u ár 29-ig erre a címre:
Ludas Matyi, 1977 B udapest A megfejtők között háromszor 200 forintot
sorsolunk ki.
V ÍZ S Z IN T E S 46. É g h a j la t 19. . . ip s o
47. B L O . 22. M in d e n o r o s z o k h a jd a n i
11. O z l e t , k e r e s k e d é s
48. E u r ó p a i f ő v á ro s u r a lk o d ó ja |
12. F o ly to n o s s á g i h i á n y
49. A h é t v e z é r e g y ik e 23 . K ik ö t ő v á r o s A lg é r iá b a n
IX H unyadi János e g y ik 26. H ím e z n i- h á m o z n i
50. F i n o m t o l lú m agyar Ír ó
n a g y c s a t á já n a k s z ín
és k ö lt ő (1884— 1953) 28. A z a u t ó b u s z - u t a s o k j e
h e ly e
54. 501 — r ó m a i s z á m m a l g y e it k é r i
IX Ü gyeskedő csíny — is 31. A k i l é g v á r a k a t é p ít
55. S z ó d a v íz e lő á llít á s á r a
m ert idegen szóval
s z o lg á l 32. A z e ls ő m a g y a r s z ín t á r
17. A hajdani társadalom
56. M e g k ü lö n b ö z t e t ő sző s u la t s z e r v e z ő je ( L á s z ló ,
biztosító
c s a lá d n e v e k e lő t t 1 760-1814)
IX K e r e k s zá m m f o r d í
57. A v is s z a v o n u ló e lle n s é g 33. I p a r i n ö v é n y a fo r d í
KÖNYVTARBAN to ttja
to ttja
IX Ily e n eszkö z a k a n á l
20. K ic s o d á k ? 37. T e n g e r i f ü r d ő h e ly V e
Zl. Puccini keresztneve le n c e k ö z e lé b e n
24. P á r o s s z á m FÜGG ŐLEG ES 4 L P a rto k a t kőt össze
25. L e s z ű r i a t a n u ls á g o t 4L M
X N y ú ló s m a s s z a , á llít ó la g
27. A h a c a c á r é v é g e e d z i a fo g a k a t 4 L H u m o r o s , v ic c e s
28. Indulatszó X A le g h a t é k o n y a b b r o b 45. M a : i p a r i t a n u l ó
a Z . L A. b a n ó a n y a g o k e g y ik e (X Fém ből k é s z ü lt fe d e le s
30. A tagadás ssava 4. B e b a lz s a m o z o tt t e t e m edény
II. A villám hárító feltaláló X F é r f in é v 51. M ű e m lé k é r ő l h íre s
ja v e s z p r é m i h e ly s é g
X G yom növény
34. . . r o p o lis z 5 L A z O s z trá k — M a g y a r
7. A z a r g o n je le
M o n a r c h ia b a d l k i k ö t ö je
3A J u g o s z lá v ia i f o l y ó X N a g y v e s z e d e le m
v o lt
36. S z á ja s k o d ik , fe le s e l X A v a llá s o s e m b e r
51. S z ín v o n a l
38. O. T. IX T e ts z e tő s e b b n e k t ü n t e t
55. S z é le s e s ik
39. L egyilkolja fe l v a la m it
48. Ami nem következhet 14. A S z o v je t u n ió e g y ik 57. C s a p a d é k
KRIMIN NEVELKEDNEK
WHA
VAm q
/V£M S Z A T I R I K U S H E T IL A F
jSMEHi... F ő sz er k e sztő : Á r k u s J ó z se f
F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y
S z e r k e sz tő sé g : B u d a p est V H L ,
Egy kis korzikai falu G y u l a i P á l u t c a 14. 1977
ban megjelenik a tűz T e l e f o n : 335-718
oltófelügyelő. K ia d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t ,
— Tettek már önök B u d a p e s t V II I ., B la h a L u j z a t é r X 1959
T e l e f o n : 343-100, 142-2»)
valamit a tűzveszély el F e le lő s k ia d ó : C so ü á n y F e r e n c
kerülése érdekében? T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő
— Hogyne. Már meg a h ír l a p k é z b e s í t ő p o s t a h i v a t a l o k n á l , a HÁTHA VALAKI NEM ISMERI
vettük a tűzoltóegyen k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír
la p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V „ J ó z s e f B e k ü ld ö tt r a jz o k r a és
ruhákat. Jövőre pedig n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s
című keresztrejtvényünk megfejtése:
szivattyút veszünk. ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a A *ért egész éjjel azon fog bánkódni, hogy
K H I 215—96162 p é n z f o r g a l m i j e l z ő s z á m r a . v á la s z o ló n k , ha azokat
E l ő f i z e t é s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t,
mért nem ment a m á s i k b a . ”
f ig y e le m r e m é l t ó n a k t a -
n e g y e d é v r e 36 F t 200—200 forintot nyert:
K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n t á lju k . A v á la s z n é lk ü l
r o tá c ió s o fs z e tn y o m á s s a l
79.2308 2-04 — B u d a p e s t V -, 4029 h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
B a j c s y - Z s i l i n s z k y ú t 78. 1055 V arga János, Bp. VI-, R évai köz 15/d. 1065 m e g ő rz é s é re n e m v á l l a l -
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e W olf Sándorné, Bp., Zichy J. u. 35. 1066 k o z h a tu n k .
I n d e x : 25 504
ISSN 0134-0611 A nyerem ényeket postán küldjük el.
Sajdiik Ferenc rajza
HIVATALOS TACEPAO
ÚJÍTÁS
I
A m ú z eu m i ő r r á
szól a lá to g a tó ra :
YAlA K Í — T essék felk e ln i
NEM a r r ó l a székről, a z II.
I5MEZ.I.. F rig y e s k aro ssz ék e !
— M a jd h a jö n ,
— Hallom, hogy a á ta d o m neki.
kedves lánya az esz
perantó nyelvet ta
nulja.
— Bizony, már úqp — Nem tudok írni, ezért így é lő szó b an m on — Tacepaóm ragasztós fele légyfogónak hasz
is beszél, mint egy dom el sérelm eim et. nálható. '
bennszülött.
SEBZETT VADKAN
de b é re ln i sem szab ad eg y
N APIRENDEN AZ ENERGIA
— S e g íte n é k fűteni,
de a felhők e l é m t ^ O Í ^
m ásznak! S '
J - Szintén ener
giahordozó?
SZINÉSZESKÜVŐ
- Drágább lett az újság?
— Ez természetes. Olajról és benzinről imák benne. — És esztergályosból nincs?
ö rö m te li ta c e p a ó k a t r a
g a s z to tt m a g á ra , a v e re OLCSÓ ŰRUTAZÁS
b e k az eu ro v iz ió s p o p -
fe sz tiv á l s lá g e re it o rd í
to z tá k o d a k in n , am íg
G u lig a P é te r az e m b e r i
ség h iv a ta li s z á m á t t á r
r á tá i v é g ü l m á r csak c s á z ta
csig aszem ű G u lig á n a k — H alló , m a g a v a n
n ev e zték , d e P é te rr ő l ez o tta n ? — k iá lto tta a
is le p e rg e tt. k a g y ló b a — N a é n csak
K éső b b a M a m m u tfü rd ő a z ta t a k a ro m , hogy m eg
k ö rn y é k é n e k já rd a s z é ta lá lta m a m a g a k in c se
le it r ó tta végig. K u k á s k e t é rő n y a k lá n c á t.
v ö d ö rb ő l k i, k u k á s v ö d ö r — E v ő é! — m o n d ta az
b e be, k ö n y é k ig v á jk á l- em b erisé g , m a jd h ir te le n
f
u lig a P é te r, a M am - v a a p e n e trá n s a n e r je d ő s p e k u la tív v á v á lt a
m u tfü rd ő felm o - h á z ta rtá s i g u zm i k ö zö tt h a n g ja . — M ind a k e t
s ó ja az e m b e risé a n y a k lá n c u tá n . A rc v o tő t?
g et szo lg álta. E g y részt násai m e g eresz k ed tek , G u lig a P é te rb e n m eg -
a z é rt, m e rt ez h iv a ta li b ő re s z ü rk é ssá rg a s z ín t p e n d ü lt v a la m i.
k ö te lesség e v o lt, m á s ö ltö tt, a f ü le á tlá ts z ó v á — W ieso ? — m o n d ta
ré s z t a z é rt, m e rt 1850 v á lt, s la s s a n k é n t m a g a — H á t k e ttő v o lt?
fo rin to s havi fizetést, is -o ly an le tt, m in t a k it És a k k o r az e m b e risé g
c s a k ú g y le h e t elv ise ln i, a k u ty a h o z o tt b e egy tá m a d á s b a m e n t á t.
h a v a la k i az e m b e ris é k u k á sv ö d ö rb ő l. R okonai — D e m é g m e n n y ire .
get szo lg álja. Jeanne m á r csak illa to s k ö n y ö k ű És h a ön e l ó h a jtja oroz
d ’A rc v o lt a p é ld a k é p e , G u lig á n a k b ec éz té k , d e ni az e g y ik et, a k k o r
a k i sz in té n az e m b e ris é P é te r t ez is h id e g en m e n te n b ű n v á d i fe lje
g et szo lg álta, 1850 f o rin h ag y ta. le n té s se l é le k és a k is
to t sem k e re s e tt h a v o n M ost ú ja b b m é ly te n g e p á r n á t is k ih ú z o m a fe je
ta , m ég is a m á g ly á n v é ri m unka k ö v etk ez ett. aló l. H ohó, is m e re m én SPÓROLÓS EMBER
gezte. G u lig a P é te r le e re sz k e a m a d á rk á im a t. A z v o ln a
G u lig a P é te r fe h á t az d e tt a M a m m u tfü rd ő b ű z - v a la m i, ig a z ? A zt b ír n á
e m b e risé g e t sz o lg á lta és h ö d te n fo rty o g ó fo rr á s a i a k is h a s ik á ja ?
a m ik o r az e m b e risé g b e b a. M e g já rta a n ed v e s O d a k in n e g y s z e rre v é
te le fo n á lt, hogy a M am - pokol m in d e n k ö ré t, g e t é r t a szín es a d á s, az
m u tfü rd ő re n d e lte té ssz e b u g y b o rék o ló iszap k ö é le t fe k e te -fe h é rb e n fo ly
r ű h a s z n á la ta so rá n le- z ö tt m a ta to tt, fe l-fe ld o ta tta . A z ég ö ssz ev o n ta a
m a m u tfü rö d te m a g á ró l b o tt k av icso k c s ik o ro g ta k sz em ö ld ö k ét és a v e re b e k
k in c se k e t é rő n y a k lá n a foga a la tt és a fü le ógörög á tk o k a t k e z d te k
cát, G u lig a P é te r te lje s te le le tt n y o m e lem ek k e l, k u rjo n g a tn i. G u lig a P é
m ellszélesség g el d o b ta el a m e ly e k d ú s a n b u r já n - t e r a z u j j á r a f ű z te a
m a g át. z o tta k a M a m m u tfü rd ő n y a k lá n c o t, k é ts z e r m eg
S ű rű fé sű v e l, n ég y k éz b u g y ra ib a n . Ü zle tfele i p ö rg e tte , a z tá n e le n g e d
m á r csak e le m fü lű G u li te. A n y a k lá n c ele g á n s
lá b k ú sz ta végig a M a m -
g á n a k b ec éz té k , d e P é te r ív b e n tű n t e l a M a m m u t
m u tfü rd ő m in d e n z u g á t
a k in c se k e t é rő n y a k lá n c r á ju k sem rá n to tt, m e rt fü rd ő le fo ly ó já b a n .
u tá n . A z é rd e s k ö v e — óh, d ia d a l! — az — H a lló — m o n d ta
e g y ik f o rr á s b a n m e g ta G u lig a P é te r a k ag y ló
ze t b ü ty k ö s re tö r te és
lá lta az e m b e risé g e lv e ba. — H ely e sb ítek . T é v e
c a k k o sra c sip k é z te G u li
sz e tt n y a k lá n c á t. d és tö r té n t. S z to rn ó az
g a P é te r té rd é t. Ism e rő
G u lig a P é te r azo n m ó d , egész. E g y etlen n y a k lá n
sei v ég ü l m á r csak r o j
z á p to já s ü la tú ú sz ó g aty á cot sem ta lá lta m . Az
to s té rd ű G u lig á n a k n e
v ezték , d e P é te r ü g y et b a n r o h a n t a z iro d á b a , e m b e risé g e t m eg az szol
hogy s ik e ré t a k ö rn y ez ő g á lja m a g á n a k , a k in e k
sem v e te tt rá ju k .
E z t k ö v ető leg le b o c sá t v ilá g tu d o m á s á ra hozza. tű z n y e lő v o lt a n é n ik é je
Iszap o s é s lú d ta lp a s lá b O tth a g y ta a M a m m u t -
k o zo tt a M a m m u tfü rd ő
m e d en c éin e k m élységes n y o m o k a t h a g y o tt a fo fü rd ő t, lib a tö m é sz e tb e
lyosó k ö v én , a m e ly e t az k e z d e tt és n e m s o k á ra
re jte lm e ib e . T e n y é rre l
tá n n e k i k e lle tt felm o s b a ro k k p a lo tá t é p íte tt a
ta p o g a tta végig a csem
n ia, d e m it sz á m ít a R ó zsad o m b o n . De o tt
p é k e re sz té k e it, a fe n é k
p a rtv is, m eg a v ö d ö r, h a sem v o lt boldog.
se jte lm e s re p e d é se it a
v a la k i az e m b e risé g e t V ilá g é le té b e n h u s z á r
n y a k lá n c u tá n . T ü d e je
sz o lg álja! h a d n a g y s z e re te tt v o ln a
fe lfú v ó d o tt, h a ja zöld — E n g ed jen ek m eg, k artársak , egy kis közvetett d o
le n n i.
le tt, szem e v é re se n g ú - N ag y n a p v o lt ez. Az hányzást!
v a d t a k ló ro s létő l. B a - ég b o lt v ilá g o sk é k és P eterd i P ál
^ SZAKÍTÁS
A
lu lír o tt, k é re m a z o n n a li b e - s é g e m e t, a z ö c s é m e t k í v á n o m k i
h ív á s o m a t a b a la to n i v é d - n e v e z n i v e z e tő n e k .
1e r ő b e ! K ü l ö n ö s i n d o k a i m , A B a la to n é rt és a tá rs a d a lm i
h o g y a B a la to n t je le n le g c sa k a f e l e m e l k e d é s e m é r t é r z e t t s z e m é ly e s
k o rm á n y , a z O rsz á g o s K ö rn y e z e t f e l e lő s s é g e m m i a t t k é r e m t o v á b
é s T e rm é s z e tv é d e lm i T a n á c s b a la E lő s z ö r is , h u s z o n ö t é v e s B a l a t o n b á , h o g y k in e v e z é s e m e t k ö v e tő e n
tu d o m á n y o s s z im p o z io n t r e n d e z e k
to n i k ö rn y e z e tv é d e lm i k u ta tá s o k a t m e lle tt n y a r a ló m ú lta m e lis m e ré ú j- z é la n d i, ta s m á n iá i, é s g rö n la n m in d e n h é t v é g é re b iz to s íts a n a k
k o o rd in á ló ta n á c s a , a B a la to n i I n s e k é p p e n k é r e m a B a l a t o n - v é d ő B i d i B a la to n -v é d ő s z a k e m b e re k ré s z n e k e m é s c s a lá d o m s z á m á ra eg y
té z ő b iz o tts á g , a tih a n y i k u ta tó in té z o tts á g e ln ö k i p o s z tjá r a v a ló k in e v é te lé v e l, a k ik n e k a P ir o s c h k a - fe k e te M e rc e d e s t á lla m i re n d s z á m -
z e t, a m a d á r ta n i in té z e t, a h a lta n i v e z é s e m e t. M e r t m i n d j á r t m á s , h a p a rty , a b a d a c so n y i V u lk á n -P a rty tá b lá v a l, n e h o g y a z t h ih e s s e v a la k i
i n t é z e t , a 'h a l g a z d a s á g , a z e r d ő g a z a z e m b e r n e k n e m c s a k s e re g é ly - é s a B a l a t o n - p a r t y k ö z b e n b iz o is , h o g y m a g á n ü g y b ő l é s n e m p e
d a s á g , a z e rd ő k e r ü lő k , a v a d - és r i a s z t ó p u s k á j a , h a n e m h a t a k n a is n y á r a h a s z n o s é s z r e v é t e l ü k le s z a d ig tá r s a d a l m i ü g y b ő l k ifo ly ó la g
h a lő r ö k , a T u d o m á n y o s A k a d é m ia , v a n a B a la to n m e g v é d é sé h e z ! v u lk á n ik u s h a tá s ú b a la to n i b o ro k k e re s e m fe l a h é t v é g é n a B a la
a V e sz p ré m m e g y e i T a n á c s, a S o tó l b e fo ly ó la g a z a s z t a l a la t t. M e r t to n t.
m o g y m e g y e i T a n á c s , a z IB U S Z , E z é rt sz ív e s e lb ír á lá s v é g e tt le
Í g é r e m to v á b b á , h o g y a z á lta la m
v e le m m e llé k le te k é n t b e n y ú jto m a h o g y a B a la to n t is k ü lf ö ld i m ó d o n
a C o o p to u ris t, a S ió to u r, a S Z O T , l é t r e h o z o t t B a il a to n - v é d ő B iz o t ts á g
B a la to n -v é d ő B iz o tts á g h u s z o n ö t k e ll m e n e d z s e ln i!
é s tö b b e k k ö z ö tt ta l á n m é g a z e g y c s u p á n n y á r o n n e h e z íti m e g a tó
ta g ú e ln ö k s é g é n e k , n e g y v e n ta D e a B a la to n v é d e lm é t ré s z le te s
h á z i s v é d i , d e e z n e m e lé g , m i v e l k ö rn y é k é n a z e llá tá s i é s á z e ls z á l
g ú v é g r e h a jtó b iz o tts á g á n a k , s z á z ta n u lm á n y o m a la p já n nem b íz o m
a k a n a d a i g y ilk o s h í n á r to v á b b r a lá s o lá s i g o n d o k a t, m iv e l te r v ü n k
tíz ta g ú v á la s z tm á n y á n a k , h e tv e n -
is s z a p o ro d ik , a z a n g o ln á k to csak k ü lf ö ld i sz a k e m b e re k re , m i s z e r in t té le n a H ilto n s z á llo d á b a n
ta g ú tis z ts é g v is e lő in e k , é s k ile n c -
v á b b r a is m e g e s z ik a s ü llő iv a d é k o v e l B a la to n -v é d ő c s a lá d b ó l s z á r m a ü lé s e z ü n k .
v e n h á ro m ta g ú tá r s a d a lm i m u n k a
k a t, a z a m u r a n á d a s t, é s a Z a la zom . Íg y re s ta u rá lta tn i a k a ro m a É s m i k é re m , a z é r t a b a g a te ll
f o ly ó , m e g a S i ó - c s a t o r n a s e m ú g y t á r s a i n a k n é v s o r á t (A n y o lc s z á z -
tö rö k tu ris tá k b e á ra m lá s a id e jé n 350 m i l l i ó é r t m e g f o g j u k v é d e n i a
d o lg o z i k , a h o g y k e ll e n e . b a tv a n k ü ls ő m e g b íz a tá s ú m u n k a
B a l a t o n t , m é g a k k o r is , h a i d ő k ö z
tá r s n é v s o r á t m a jd k é s ő b b m e llé m e g r o n g á l t d ic s ő v é g v á r a i n k a t , s a
M o s t m é g n e m k é ső , h is z e n té l b e n a p é n z is , m e g a B a l a t o n i s
k e le m ! ) b a la to n i v é g v á ra k é l é r e (m in t a
v íz i d e j e v a n , s é n id ő b e n s z ó lo k ! k ü lö n b ö z ő c é lo k b ó l e lp á r o lo g !
K é ré s e m p o z itív e lb ír á lá s a v é g e tt E z ú to n je le n te m be v is z o n t, s z ig lig e ti l á n g o s s ü tő , m in t a fo -
A m e g é r té s b e n re m é n y k e d v e , a
k ö z lö m , h o g y a B a l a t o n - v é d e l e m - h o g y k in e v e z é s e m u tá n te lje s e n ú j, n y ó d i p a la c s in ta s ü tő , s m i n t a t i
B a la to n -v é d ő k ő s z in te tis z te lő je :
m e l k a p c s o la tb a n n e k e m n e m tí z B a la to n t m e g v é d ő ö s v é n y e k re k í h a n y i f a g y l a lt o z ó ) m e g b í z h a t ó k a
é v e s, h a n e m e g y é v e s te r v e m v a n . v á n o k lé p n i , é s c s u p á n t i z e n h é t p itá n y o k a t, a n a g y n é n é m e t, a fe le T o r m a i L á s z ló
IPARI VÁLTOZAT
// /
1
— N em a k a rla k sürgetni, Jocó, d e n ovem berben le já r a három éves
gy esem . . . - N em k ö thetnénk velük e lta rtá st szerződést?
*
NAGY HÓ
TAKARÉKOS CSALÁD
v
— D e h isz en m á r 17.50
v a n . El te ts z e tt k ésni.
— S zó sin c s ró la . A m e
n e tre n d s z e r in t 17.40-kor
PU L T ALÓL F É L É N K EM BER é rk e z ő m e ző rek e tty é si sz e
m é ly re n d sz e re se n le g alá b b
T ra filk o sn ő m a fü lem b e — S ö té te d é s u tá n nem fé l ó r á t k é s n i szo k o tt.
s ú g ja : m e re k k im e n n i a z u tc ára, — E l te ts z e tt késni.
m e rt féle k , hogy k ira b o lo k — H ogyhogy?
— V aló d i fü lö p szig eti m ű — M e rt a m e ző rek e tty é si
a n y a g o rrc s a v a ró k é rk e z v a la k it. .
sz em é ly m a p o n to sa n úgy,
tek . Egy do b o zzal f é lre te t ah o g y a m e n e tre n d b e n ki
te m önnek. H Ű SÉG v a n n y o m ta tv a , 17.40-kor
— N ag y o n köszönöm . És m e g érk ez ett. N em ta g ad o m ,
m ire h a s z n á lja m ? — N ek e m ö tv e n k é t m e n y ren d ik ív ü li esem é n y volt.
— A zt n e m tu d o m , de ez a sszo n y o m v an , d e m ég so Egy ú ttö rő k is lá n y v irá g g a l
a z u to lsó doboz. G o n d o ltam , h a n e m c s a lta m m eg őket k ö sz ö n tö tte a m o z d o n y v e
hagy ö rü ln i fog neki. egy ö tv e n h a rm a d iik k a l.. zetőt, a k i a m e g h a to tts á g á
H á lá s a n m egcsókolom a b a n s ír v a fa k a d t. M i is so
k e z é t é s m o h ó n z s eb rev á - k á ig in te g e ttü n k k ö n n y ez
PÁ R B E SZ É D v e a to v a g ö rd ü lő s z e re l
g o m a do b o zt:
v én y u tá n .
— H a ú ja b b sz á llítm á n y — Jó napot kív án o k . — F e lh á b o rító ! Íg y hált
érk e zn e, a z o n n a l k ü ld jö n U taz n i te ts z ik ? v a ló b a n le m a ra d ta m . P a
e x p re s s z -tá v ira to t. — Igen. n a sz t fogok te n n i a M ÁV-
— M ely ik v o n a tra te t nál.
szik v á r n i? — M ily en cím en ? - M i n d e n é v b e n b e t e s z ü n k e gy g y e r e k e t álla tni g o n d o
JÓ TA NÁ C S — A 17.40-kor é rk e z ő m e
— A z u ta s a k fé lre v e z e té zásba!
z ő re k e tty é si szem ély re.
Az ö tv e n e d ik é v b e tö lté s e cím én . K i g o n d o lta v o l
se u tá n v é rn y o m á s u n k a t na, hogy n á lu n k p o n to sa n
re n d sz e re se n ellen ő rizv e, é rk e z ik egy v o n a t? !
m é rté k le te s e n é s m eg g o n
d o lta n le g y ü n k m eg g o n d o
ÖRÖM
la tla n o k .
— A z a lk o h o l-e lv o n ó k ú
V A GY O N r á n s ik e r ü lt leszo k n o m a
d o h án y z ásró l.
É n a te lje s k észp é n zállo
m á n y o m a t in g a tla n b a fe k ELŐRELÁTÁS
te tn é m . D e m it k a p o k száz
f o rin té rt? — M i a 'fia ta lk o ri v esze
k e d é s e in k e t m a g n ó ra v esz-
szü k . M ily en jó lesz m a jd
B Á TO R SÁ G ö r e g k o ru n k b a n h a llg a tn i,
té le n , a m e leg k á ly h a m e l
— A lap o san m eg m o n d le tt.
ta m a v é le m é n y e m e t egy
tü k ö r b e n az ü ze m ro sszu l
dolgozó v ezető jén ek , ak i E R Ő SZA K O S NO
te rm é sz e te se n é n vagyok.
I ré n e s té n k é n t az z a l a
tr ü k k e l jö n f e l hozzám ,
FEL V O N Ó hogy csak a te le v íz ió t a k a r
ja n é z n i. P e d ig m ég csak,
A mi házunkban m űkö m o st g y ű jtö k te lev ízió ra.
d ik a fe lv o n ó . D e c s u p á n - S z e r e t n é m t udn i, m ikor lesz m á r a n y a g i e li s m e r é s b e n
az, s e m m i m ás. G ala m b o s S z ilv e sz ter is rés zün k e g y je l e s fe le le t u t á n ?
MODERN OTHELLO a vörös szósszal n é g y v e n
dég et . . .
G é czy D orottya a k e zé b e
te m e tte az arcát.
— S zö r n y ű ! M o st n e m
A napokban K ab o s G é c zy D o ro ttya m e g h ív ta
lesz elég a szósz!
L ászló n é h á n y k o llé g á já v a l n é h á n y k o llé g á já t vacsorá
egy d u n á n tú li k isv á ro s b a n ra. A h á zia sszo n y i te e n
v en d é g sz erep eit. V isszafelé d ő k b e n a szo m szé d b a n lakó ♦
jö v e t a u tó ju k k a l, m e ly et F e lfö ld i A n ik ó is se g é d k e
ze tt. F e lfö ld i m á r a v ö rö s , N em ré g ib en a T h á lia
C so n k a E n d re v ez etett,
S zín h áz gazd aság i ig a z g a
o ly a n k ö d b e k e rü lte k , hogy boros m á rtá ssa l e lk é s z íte tt
tó já n a k , S ivó E m iln ek ir o
k é n y te le n e k v o lta k az o r
d á já b a n m e g je le n t a sz ín
sz á g ú t sz élé re h ú z ó d n i és
h áz egyik ifjú m űvésze.
le álln i. C so n k a b o ssz a n k o d
— Ig azg ató e lv tá rs, n a
v a p r ó b á lta le tö rö ln i az a b
gyon k érem , em elje fel a
la k o k at.
— E sküszöm , ily e n k ö d ö t fiz e té s e m e t!
— S ajn o s nem te h ete m .
m ég é le te m b e n n em lá t
E g y ré sz t évközben nem
ta m . . .
e m e lü n k fize tést, m á sré sz t
A h á tsó ü lé srő l e k k o r
m ag a m ég nem m u ta to tt
e lő re h a jo lt K abos. c sirk é t sz e le te lte a v e n d é
fel olyan k ie m elk ed ő e r e d
— Én m á r lá tta m ! g e k n e k , a m ik o r a há zia sz-
m én y t, am i e z t le h e tő v é
C so n k a h ite tle n k e d v e n é szo n y k im e n t a k o n y h á b a
n é m i u tá n p ó tlá sé rt. E g y te n n é. De m ié rt ju to tt ez
z e tt k o llé g á já ra .
— H ol? szerre csak k iv á g ó d o tt a m o st h irte le n az eszéb e?
k o n y h a a jta ja és m e g je le n t — N ősülök, igazg ató e lv
K ab o s tö p re n g ő a rc o t v á
tá rs !
gott. F e lfö ld i sá p a d ta n és k é t
— G ra tu lá lo k ! De s a j
— A zt n em tu d o m ! sé g b eesetten .
nos, ez n em ok a fize tés-
O ly an s ű rű v o lt a köd, — K é p ze ld , D o rly k á m m i
em elésre.
- Imádkoztál már, Desdemona? Megyünk a válóperes hogy n e m tu d ta m , h o l v a tö r té n t! M e g b ille n t a k e
— De k é re m e rre a fi
bíróságra I gyok! z e m b e n a tál és le ö n tö tte m
ze té sre n em le h e t n ő sü ln i!
A k k o r in k á b b el se veszem
az t a lá n y t.
S ivó m e g v ereg e tte a f ia
ta l színész v á llá t.
POSTAHIVATAL — L eh et, hogy eg y szer
OLCSÓ LAP a e z é rt m ég h á lá s lesz n e
Ír kem ?!
K ovács K á ro ly a n a p o k
ban ü n n e p e lte 77-ik s z ü le
té sn a p já t. A n é p sze rű m ű
v é sz az őt k ö szö n tő k o llé
g á k n a k e z t m o n d ta :
— A z t h isze m a zé rt egy
k ic s it öregszem .
S zirte s A d á m m egkér
d ezte :
— M iből gondolod Kar-,
esi b átyám ?
K o vá cs h u n c u tu l e lm o so
lyodott.
— M e rt tú l so k a n h a n
g o zta tjá k , h ogy na p ró l n a p
ra fia ta la b b n a k n é z e k k i!
HÁZTÁJI
EXPORTGONDOK
gyek, torta- és krémespiramisok elvesztette az egyensúlyát és bele Az édesiparban is megvalósult M indenkit levett a lábáról a o
között cukrászok készülődnek, esett az Édes Irm áról elnevezett dem okratizmust példázták Krő- kakasréti ínyesmester, Kappanos !
hogy bemutassák saját ihletésű cukrászkollektíva malomkerék- Antal különlegessége, a cseresz <
készítményeiket az édesszájú kö nagyságú francia krémesébe,
zinger A rtu r elegáns bundás al
nyepálinkával öntözött rumos •>*
mái, amelyek jól megfértek Sóher
zönségnek. ahonnan, m int francia rémes tá Vince ágrólszakadt rongyoskifli borkrém, am it hideg sörrel tálal
vozott . . . jei mellett. tak fel a vendégeknek.
A nagyszabású cukrászati se
regszemle idejére ízlésesen felde A rögtönzött vizsgálat megálla Rúdondróth Istók ostyakészítő A kiállított édességeket angol,
korálták a Vörös Gourmand dísz pította,' ha Mignon Mariid néhány kisiparos az 1915-ös smoroszkai francia, olasz és osztrák szakér
term ét; a mennyezetről beigli- centivel távolabb áll, akkor a zu ütközet legdrám aibb pillanatát tőkből álló, nemzetközi zsűri érté
füzérek lógnak alá, a „Jancsi” és hanó beigli nem őt találja el, ha örökítette meg citromos ostyasze kelte.
„Juliska” feliratú férfi- és női nem Benvenuto Dalkellit, a túrós letekből. Különösen a hadviselt
bonbon olasz feltalálóját. Szeren Szőr Irving Pudding Bríches-
toaletthelyiséget pedig mézeska férfiak érdeklődését keltették fel hire-ből, Victor Zselé Orövoártoól,
lács kunyhóvá alakította át az öt csére nem így történt, am inek a nápolyiból készült mozsár
mindenki őszintén örült. Leonardo da Fincsi Hadovából,
letes rendezőség, amelynek bejá ágyúk. a m ellettük felhalmozott Willy Zuckennann pedig Weid-
rata előtt vasorrú bábának masz 1ingből érkezett Budapestre, hogy
kírozott nénike csalogatja viskó szavazatával hozzájáruljon a cuk
jába az arra rohanókat. rászati kiállítás sikeréhez.
A vanília- és fahéjillatú terem Alkonyodott m ár, amikor dir.
m ár zsúfolásig megtelt érdeklő Motorovics Mór — ezúttal m adár
dőkkel, amikor a zsűri elnöke, dr. tej nélkül — felemelkedett a he
Motorovics Mór, szirupos mosoly- lyéről és kihirdette a titkos szava
lyal megnyitotta a kiállítást. Az zás eredményét.
elnöki megnyitó után az emelvény
előtt felsorakozott kukták meg Nikkelfinger Boriska, Köhécs !1
fújták a mandulás kürtőskalácso- megyei sütőasszonyt öt tájjellegű ;
kat, majd egy cukorfalat leányka édesség: a mákos matyó metélt, a ;'
tört utat és diót magának a tö tanácselnök kedvence elnevezésű ;I
megben, odapenderült Motorovics tejfölös ríbizlis lepény, a téesz
Mór elé és átnyújtott neki egy palacsinta agronómus módra,
m adártejjel szinültig megtöltött kecsketúróval, valam int a me- j
serleget. Motorovics cuppanós nyecskevidító ánizsos rudacskák ';
habcsókot nyomott a leányka or és a völegényfogó mézesduda
cájára, aztán egyhajtásra felhör m egalkotásáért a zsűri kisdíjjal
pintette a m adártejet, amitől tüntette ki.
helyből felszállt és kétszer körül Szalmon Ella, Fullasztó-pusztai !!
repülte a termet. cukrászmestemő különleges fagy- ;1
Miután visszaszállt a helyére, laltvariációiért elnyerte a KÖJÁL ;!
az egybegyűltek lelkes tapsa köz különdíját és büntetlen előéletére ;;
ben ünnepélyesen megszegte az való tekintettel, háromhavi fel- ;;
erre az alkalom ra sütött ötkilós függesztett fogházbüntetést ka- 5
püspökkenyeret és az érvényben Az incidens után a közönség kókuszos ágyúgolyókkal. A kiállí pott.
levő vendéglátóípari szabályokat. ám ulattal vette szemügyre a kiál tás katonai szakértője, a kilenc A kiállítás nagy d íjá t: M ária Te- <;
lított cukrászkölteményeket. ven éves Sisakos Ubul. nyugal rézia szakácskönyvét, a korabeli
M ár éppen fel akarta emelni az mazott lovassági tábornok, az
elnöki csengőt és a sütemények Nagy feltűnést keltett, Hameleff nyalánkságok részletes leírásával,
Edgár, pusztapoprádi cukrászmes egykori Pufferland-hadsereg pa valam int az Állami Egyházügyi
árát, amikor a díszterem üvegtáb rancsnoka, megkóstolta az egyik
láit váratlanul fülsiketítő csatta ter történelm i ihletésű remeke: a Hivatal dicsérő oklevelét, Szittya- ;!
magyarok bejövetele piskótából. lövedéket és elégedetten közölte a Braun Béla kapta, akinek a fele- ;!
nás reszkettette meg. Eddig még sajtó képviselőivel, hogy ilyen
ki nem derített okból felrobbant Sajnálatos módon azonban a kel kezeti békét szimbolizáló kukori- JI
omlós és porhanyós ágyúgolyót ca- és maceszlisztből sütött apró-
egy . mazsolás kuglóf, am elynek leténél kevesebb tojást tett a hét
1914 óta nem evett. süteményei akkora sikert arat
éles szilánkjai belefúródtak a vezérbe, akik em iatt lovaikkal
szakma közelben álló doyenje, együtt beleragadtak a Vereckei- Állandóan nagy tömeg hullám tak, hogy a ‘k iállításon résztvevő
Ramózer Béla térdébe. Ramózert szoros lekvártengerébe, csupán zott Galambócz-Geil Géza fantá m ohamedán delegáció vezetője,
Töhötömnek sikerült átvergődnie ziatortája körül, aki egy öteme * Akíta Halef. elkérte tőle a recept
a helyszínen tartózkodó ügyeletes letes lakóházat épített fel előre
a ropogósra sült Duna-medencé- jét.
orvos azonnal első negélyben ré be, amelynek tortadarával behin gyártott diófcrémes panelekből. (>
szesítette, de a térdkalácsába fú tett lankáit sürített tejjel és lé Galambócz-Geil a tetőcserepeket H át nem éd e s?. . .
ródott mazsolákat érdemeire való pesmézzel csobogó folyók szelték és az ereszcsatornát csokoládé-
tekintettel nem szedte ki. át. masszából öntötte ki, a kéményt S z i lá g y i G y ö r g y
» w w w H w w e w M w w w w v M u tw tm w u m w u M w w M w w w w w m w e w w M u e w w w w w w w w e w tw w w v !
FEJLŐDÉSTÖRTÉNET
VARMAI.
FC .O P,
SAJDItC,
LEHOCZKI,
HEGEDŰS,
DALLOS
<J$hC y
(yy*
f r j f f c
i
IMPORT KOMOR
Tomas Rodriguez rajzai
a DEDETÉ című kubai lapból
a
VÁLOGATÁS
K Ö N Y V G Y Ű JTŐ K N EK
0
. . . p ld . B ö lö n y J ó z s e f : . . . p ld . G a r a i G á b o r.
M A G Y ARORSZÄG B IZ A L O M . V á lo g a to tt
k o r m á n y a i v e r s e k — — — — — 3 4 ,— F t
1848—197a — — — — 70,— F t . . . p ld . M A G Y A R K R Ó N IK A .
. . . p ld . K É P E S G A Z D A S Á G I C sák G y u la , C so ó ri
E S P O L IT IK A I S á n d o r , K a r in th y
V IL Á G A T L A S Z — — 298,— F t F e r e n c , M o ld o v a
. . . p ld . A S Z A Z ü D G y ö r g y , N e m e s k ttrty
N A G Y T A N Ü I. I s tv á n és Ö r k é n y I s tv á n
T v -in te rjá k — — — 27,50 F t s z o c io g rá f iá i — — — 38,— F t
. . . p ld . S z e n tk u th y M ik ló s :
A V IL Á G IR O D A L O M SZARNYTALAN
REM EK EI SOROZATBÓL O L T Á R O K — — — — 31,— F t
A JÁ N L JU K : . . . p ld . T e r s á n s z k y J . J e n ő :
— M ost, hogy az ig a z g a tó n k a t m enesztették, nem kellene rég en s-
K A K U K M A R C I — — 74,— F t
ta n á c s o t ala k íta n u n k ?
. . . p ld . J o r g e A m a d o :
G A B R IE L A -S Z E G F Ü A f e ls o r o lt k ö te te k b á r m e ly ik e m e g
ÉS F A H É J — — — — 26,— F t r e n d e lh e tő a k itö ltö tt, k iv á g o tt é s c í
. . . p ld . H o n o ré d e B a lz a c : m ü n k r e b o r íté k b a n b e k ü ld ö tt h ir d e té s
TUDÓSOK HÁZIBULIJA
A R E JT É L Y — a la p já n . P o s tá n u tá n v é tte l s z á llítu n k ,
A L B E R T SA V Á R U S — 26,—F t 200 F t- o n f e lü l p o r tó m e n te s e n . T e k in te t
. . . p ld . T h e o d o r F o n ta n e : tel a k o r lá to z o tt p é ld á n y s z á m o k r a , a
JE N N Y T R E IB E L — r e n d e lé s e k e t b e é r k e z é s ü k s o r r e n d jé b e n
S T IN E — — — — — 26,— F t te lje s ítjü k .
. . . p ld . S in c la ir L e w is : C ím ü n k : Á l l a m i K Ö N Y V T E R JE S Z T Ő
K IR Á L Y I V É R — — 26,— F t VÁLLALAT
. . . p ld . B o le s la w P r u s : . N ÉPSZA BA D SÁ G
A B A B U 1—2. k ö te t — 52,— F t K Ö N Y V E S B O L T JA
. . . p ld . M ih a il S a d o v e a n n : B u d a p e s t V III., J ó z s e f k r t . 5.
A N YESTFARO K 1088
1 —2 . k ö te t — — — — 52,— F t T e le f o n : 330-727.
. . . p ld . S te f a n Z w e ig : A M O K .
E lb e s z é lé s e k — — — 26,— F t A m e g r e n d e lő n e v e : ...................................
A „30 É V ” SO R O Z A T B Ó L P o n to s c ím e ( ir á n y ító s z á m m a l) :
A JÁ N L JU K :
. . . p l d . D é r y T ib o r : F E L E L E T
1—2. k ö te t — — — — 6 8 ,— F t a lá ír á s
. . . p ld . F o d o r J ó z s e f :
TA RTS M ÉG K ERESSE FEL KÖNYVESBOLTU NKAT,
R A G Y O G Á S . V á lo g a to tt G A Z D A G V Á L A S Z T É K K A L V A R JU K
v e r s e k — — — — — 34,— F t V Á S Á R L Ó IN K A T !
>
A zláegtvyáikn y anfoggoal dligta aazc s aöltözőben.
p a t já té k o s a it k ü lö n ö s
Az eg y ü ttes T ovábbra is szívesen fo g ad ju k , h a
ezekhez h aso n ló tü c sk ö t-b o g a ra t be-
leg id ő seb b ta g ja a tü k ö r e lő tt ü lt és b a r n a ci
p ő p a s z tá t k e n e g e te tt a fe je te te jé n v irító kis küldenek hozzánk olvasóink. A le g m u
k o p asz fo ltra . la ts á g o s a b b a k a t ezek en a h a sá b o k o n
közszem lére tesszük, bek ü ld ő jü k et p e
— N em b o lo n d u lta m m eg — m o n d ta a k érd ő d ig honoráljuk.
p illa n tá s o k ra . — Ü gy h a llo tta m , hogy egy a m e
r ik a i m e n e d z se r is m egnézi a m eccsü n k et. F ia
ta l te h e ts é g e k e t a k a r szerző d tetn i.
gél nagyobb ö rö m ö t le h e t s z e r e z
A z a m e r ik a i rö g b isztá r rossz h e ly e n pa rko l n i, m in t d r á g á b b a já n d é k k a l, n é z - .
' • a k o c s i j á v a l , a r e n d ő r f e l ír ja . z ü k m eg, h o g y h a p é n z t a d u n k ,
— Isko la i v ég zettsé g e? h o gyan adjuk, át. S e m m ik é p p e n
— N i n c s e n — m o n d j a a sz tá r. — A n a l f a b é t a s e m m e z te le n ü l._ d e n e m is b o r í
vagyok: té k b a n . E m íg y n a g y o n p ró z a i, ú g y '
— M icsoda? H o g y m i m aga?
— M o n d o m , a n a lfa b é ta v a g y o k . P e d ig ú g y m e g h itte b b !
— B e tű zze . ( A N é p s z a b a d s á g b ó l o lló z ta
M á d t J ó z s e f, g y ö n g y ö s i o lv a s ó n k )
H id e g n y a r a k
^ / j u h a m m a d A liró l ír ta egy k a n a d a i la p :
(G y a la i T ib o r n é , b u d a p e s ti o lv a s ó n k fo tó ja )
— E lk ép esztő , m e n n y it tu d b eszéln i. H a
p é ld á u l m e g k é rd e d : m e n n y i az id ő ? — e lm o n d
ja , h o g y a n k ell egy ó rá t csin áln i.
C r d e k e s a M a n s fie ld T o w n e re d m é n y listá ja .
*" A h a rm a d ik lig á s csa p a t sa já t p á ly á já n
eg y é v e n e m tu d g y ő zn i, id e g e n b e n v is zo n t ta
v a ly s z e p te m b e r ó ta n e m v e s z íte tt m eccset.
B illy B in g h a m , a csa p at m e n e d zse re m o st m in
d e n h a za i m é r k ő z é s e lő tt h o sszú b u s z k ir á n d u
lásra v is z i a le g é n y e k e t. H ogy ú g y ' é re zzé k :
id e g e n b e n k e ll já ts z a n iu k .
E z m á r n e m a k tu á lis ! A z á r r e n d e z é s e n tú l v a g y u n k . . .
(P . P .)
(A tanárképző főiskola jeg yzetében találta K álm án Zoltán)
r __
l J r á f iz e t é s e s f m e
VÁLLALAT
ü j J j iitv ú .s
HOSSZÚ SAL A DIVAT
V ÍZ S Z I N T E S 55. V á r o s J u g o s z lá v iá b a n 16. D é l - A f r i k a l e g n a g y o b b
57. M é l t ó s á g á n a l u l i n a k ta r t fo ly ó ja
I lla t o s k e r t i n ö v é n y v a la m i t 18. T a n u ls á g o t m e r ít
A n a g y m e le g r e m o n d 58. U t ó v iz s g a 21. N é m e t p o lg á r i k ö z g a z
ja k 59. I. P . d á sz , M a rx e g y ik e lle n
R abok öröm e 60. H e ly r a g a f o r d ít o t t j a f e l e (1844— 1931)
É p ü le t e k m a r a d v á n y a i 61. B iz t a t j a , n ó g a t j a 26. F é r f i n é v
R em b ra n d t fe le s é g e 64. K é s z p é n z 27. U j o t t h o n t t e r e m t m a g á
é s m o d e ll j e 65. F o l y ó O la s z o r s z á g és n a k v a la h o l
Sak k a vezérnek J u g o s z l á v i a h a t á r á n (a z 31............ p r o f it
23. N . T . e l s ő v ilá g h á b o r ú b ó l e m 34. F e l f ö l d D é l-A m e r ik á
24. N . M . lé k e z e t e s ) b a n , r é s z b e n C h ilé h e z ,
25. A n g o l f ő n e m e s i c ím 66. E r r e a h e l y r e fir k á l részb en A r g e n t ín á h o z
28. F r a n c ia ú t 67. T e x t ilip a r i t e r m é k t a r t o z ik
29. R ég i ű r m é r té k 37. O r r -fo r m a
30. K ik ö t ő v á r o s S k ó c iá b a n 40. A r u t é n iu m v e g y j e l e
32. L. T. FÜG G Ő LEG ES 41. K erek szám
33. J e le s m ű g y ű jtő , a p e sti 42. P i h e n t e t e t t t e r m ő f ö ld
K e le t-á z s ia i M ú z eu m 1. H e g y M is k o lc m e lle t t 46. V á r o s S z ír iá b a n , ú j a b b -
n é v a d ó ja 2. A t é l i id ő j á r á s k o r i n e v é n : H a le b
35. Ü r ít s ü k p o h a r a in k a t ! 3. M e g á l lá s n é l k ü l i — i s 47. V a l a m i l y e n e d é n y n y í
36. N a g y m e n n y i s é g b e n m e r t id e g e n k i f e j e z é s s e l l á s á n a k e lz á r á s á r a s z o l
á ra szt 4 . F é r f in é v gál
38. A z a r z é n v e g y j e l e 5. G é p s z e r ű s z e r k e z e t 49. A z o n o s b e t ű k
39. E g y b ú t o r d a r a b d ís z e 6. K á r á r a v a n 52. A k i z a v a r b a n v a n
42. K ö z l e k e d n e k r a j t a 54. H a d s e r e g t a r t ó z k o d á s i
7. V ilá g h í r ű m a g y a r s z á r
43. E u r ó p a i n é p h e ly e
m a z á s ú k a r m e ste r
44. N e m v á r o s b ó l v a l ó 56. H a jd a n á g y ú k e l s ü t é s é
(1888—1963)
45. . . . . u r a m , h a s z o lg á d re h a s z n á ltá k
8. F o l y ó a S z o v j e t u n ió b a n
n in c s e n ! 58. Ü j m u n k a m ó d s z e r t t a lá l
9. M ik s z á t h m o n o g r a m j a fe l
48. M in t a 38 v íz s z .
10. A l k o h o l o s it a l 61. Ü . Z . N .
50. T ilt ó s z ó
51. A z o n o s b e t ű k 11. A t é l i e s ő 62. O . D . L .
53. A L á n c h íd f o l y t a t á s a 12. N a g y d á n c s i l l a g á s z 63. F é r f i n é v
B udán (1644—1710) 65a. . . p o l y
BARÁTNŐK
S Z A T I R I K U S H E T IL A P
F ő szerk esztő : Á rk u s J ó zsef
F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y
— Mit szólsz hoz S z e r k e sz tő sé g : B u d a p e st v m . ,
G y u l a i P á l u t c a 14. 1977
zá, hogy minden nő T e l e f o n : 335-718
nek pillanatok alatt K i a d j a a H í r la p k ia d ó V á lla la t ,
el tudom csavarni a B u d a p e s t V H I ., B la h a L u j z a t é r 3 . 1959
fejét. T e l e f o n : 343-100, 142-220
F e l e l ő s k i a d ó : C s o l lá n y F e r e n c
— A te csúnya ar
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő
coddal? a h ir la p k é z b e s i t ö p o s t a h i v a t a l o k n á l , a
— Azzal. Ha csak k é z b e s í t ő k n é l é s a P o s t a K ö z p o n t i H ír MEGOLDHATATLAN
rájuk nézek, rögtön l a p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f .
elfordulnak. n á d o r t é r L 1900) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s című keresztrejtvényünk megfejtése:
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a k é z ir a t o k r a csak akkor
K H I 215—96162 p é n z f o r g a l m i j e l z ő s z á m r a „Nem volt kivel helyet cserélnem, egyedül
v á la s z o lu n k , ha azokat
E l ő f i z e t é s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t , ültem a fülkében.”
n e g y e d é v r e 36 F t fig y e le m r e m é ltó n a k ta -
K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n
200—200 forintot nyert:
t á lj u k . A v á la s z n é lk ü l
r o tá c ió s o fs z e tn y o m á s s a l Hidli Lajos, Bp„ István tér 22. 1041
79.2308/2-05 — B u d a p e s t V ., Kokovay Gyula, Siófok, Bajcsy-Zs. u. 113. h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
B a j c s y - Z s i l i n s z k y ú t 78. 1055
8600 m e g ő r z é s é r e n e m v á lla l-
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r I m r e
Sándor Anikó, Bp., Thököly út 150. 1145 k o z h a tu n k .
I n d e x : 25 504
ISSN 0134-0611 A nyerem ényeket postán küldjük el.
MÁSNAP
IGAZGATÓI NYILATKOZAT
^ a C O ~ °
ELMÉS JÓ TA N Á C S
——^ a
- É rtsd m e g v é g re , h o g y c s a k sózni k e l l . . . !
M AGAN Y
Ü Ü WS'
■ -r
1
XXXV. ÉVFOLYAM, 6. SZÁM A ra: 2.K0 Ft 1979. FEBRUAR 8
ESI A
I 1
1S 1
v ""'"»IM -
■p /Ki ]i
•s/f
JjLJvyVi-
séL 1
ÉÉSV i
Ü l fi
'ti J M
-iü íj
g y i*
‘'/Cő'&íCr'' ^||
j
REGI SEPRŰK
í r
M O N D J U K A M A G U N K É T F U S IZ Z O N H U M O R T !
(ŰJ ROVATUNK A 2. OLDALON) (PÁLYÁZATUNK A 15. OLDALON)
- innm in nk - n m ^^nnlcA t: - m n n rh u lr a m a r iin ^
V •
— 4 // 7A ^
- D öntsék el végre, h o g , melyikük ol egyeljen szem tan ú !
Londonból érke
zett.
A brit gentleman
dühösen kifakad:
— Nem szégyelli
magát? Ilyen fiatal
és már koldul!
— Miért kellene
szégyenkeznem? Én
csak a nagyapámat
helyettesítem, hogy
elutazhasson párizsi — Alkotói v á ls á g b a n vagyok. M odellre nem telik, és a régi
hétvégi pihenésére. d olgokra m ár e g y á lta lá n nem em lékszem .
- N yolcadszor
ism ételjük a fe l
vételt, m ert nem
visítozol, am ikor
kellene, hanem
örülsz.
— És h a m ég egyszer id e g e n fiút ta lá lo k a z á g y a d
b a n , v a c so rá t sem kapsz!
/
raszversen y
A l e g ú j a b b é s e g y b e n le g d iv a to s a b b f é r f i- , n ő i ftrizn -
á k a t l á t h a t t a a k ö z ö n s é g -" ű ^ o tp S o p r o n b a n , a Li#et Fe-
enc M ű v e lő d é s i K ö z p o n tb a n r e n d e z e tt országos fodrász-
e rs e n y e n . A b u d a p e s ti v e rs e n y z ő k ö n k ív ü l szolnoki, szé-
e s f e h é r v á r i . s z o m b a th e ly i, v e s z p r c m j é s soproni v e r -
,
húzzák, és ne repüljön kö gasabb fokán állt az úttörő lunk- a stúdióba. A verseny
zel a naphoz, m ert megolvad olimpián . . . végeredményéről az esti Te
D iva tfo rm á k a tollakat összetartó viasz.
Ikaroszról még csak ány-
Amíg én itten fecsegek,
Ikarosz jön lefe lé. . . Most is
lesportból értesülhetnek...
M in d e n e d d ig in é l tö b b k a b á to t é s s z a f a r ik a t,
d iv a t i n g e t , e r e d e t i m á r k á s l a m i n t a j á n d é k á r u t im
farmernadrágot, cipőt, bőr t á l e z e k b e n a h e te k b e n
ENERGIA
TAKA
RÉKOSSÁG
- E lcserélt egy
p ulira, m ert lom
p o s a divat. (.
I Jvasom , hogy a szegedi uszo a c o u b e rtin i eszm ét. „N em a győ
O' d á b a n az e lm ú lt é v so rá n h u zelem a fo n to s” — m o n d o tta v o lt
sz o n h ét a lk a lo m m a l ta r to tta k tö a fő re n d i agg. M i m o s t h o z z á te t
m eg ú szó n ap o t, am i gy ö n y ö rű . És tü k : „A ré sz v é te l sem tú ls á g o
hogy a h u s z o n h é t ú sz ó n ap o n ösz- s a n ”.
szesen h u sz o n k ile n c úszó je le n t — H á t a k k o r m i a fo n to s?
m eg, a m i m ég g y ö n y ö rű b b . H á t
— T e rm é sz e te se n az, hogy egész
m ég sem v o lt h iá b a a sok m eg
F ü re d té rsé g é b e n c sa k n e m egy te l ség legyen.
győzés, ráb e szé lés, k a p a c itá lá s , is
te n k ed é s, a m it a K IS Z , az M H SZ, je s u ltip a r tit s ik e rü lt ö sszeh o zn i.” E lm e n te m B íb o r K elev ézh ez, a
a z O TSH , a SZO T, a N őszövetség, „ B o trá n y a N é p sta d io n b a n . A h e ly b e li k e tte s h a lá s z e z re d p a
a H a z a fia s N é p fro n t és a tö b b i re n d ő rsé g ő riz e tb e v e tte P a ssz ív ra n c sn o k á h o z is. K isü lt, hogy a
h u sz o n k ile n c tö m e g sz erv ez et az O ttó , h u sz o n n ég y é v e s e lle tő k o v á tö m e g ú sz ó n ap o k id e jé n a k is k a -
egészségügyi s p o rt e lte rje s z té s é re csot, a te g n a p i m a g y a r—a r g e n tin to n á k g y a k o rla to n v o lta k , p o n to n -
b ed o b o tt. ím e , S zegeden m á ris h a v á lo g a to tt m é rk ő z és sz u rk o ló já t. A h id a t k e lle tt v e rn iö k a m é ly v íz ű
m a g á ró l m e g fe le d k e z e tt e m b e r a Z im z iri fo ly ó csk án . A fe la d a to t
ta lm a s e re d m é n y e k e t é r t el a tö
75. p e rc b e n a le lá tó ró l egy p u sz it m e g n e h e z íte tte , hogy a k is k a to n á k
m e g sp o rt m ozgalom , m e r t az em
b e re k n e k im m á r c s a k az egyik d o b o tt a já té k v e z e tő re .” n em tu d ta k ú szni, s így eg y m ás
fü lé n jö n ki, a m á sik o n v isz o n t M in th o g y a ré sz le te k e t n e m is v á llá r a á llv a k e lle tt a g e re n d á
bem egy, a m i n e m csekélység. m e re m . c s a k ta lá lg a tn i p ró b á lo k , k a t ta rta n io k .
m i tö r té n h e te tt S zegeden. E lk é p
M á r az le lk e t in d ító dolog, hogy zelem p é ld á u l a ren d e ző sé g le lk i- — Az a lu lá lló k a t m eleg a lsó
ro h a n ó és z s ú fo lt k o ru n k b a n ez á lla p o tá t. E ljö n m o n d ju k a z első n e m ű v e l lá ttu k el és ö tp e rc e n k é n t
a p é ld a a „tö m eg ”-fo g a lo m m e rő tö m e g ú sz ó n a p ra egy úszó. E ljö n a v á lto ttu k . E g y b en k ö te le z tü k ő k et,
b e n ú j és m o d e rn é rte lm e z é sé t m á s o d ik ra is egy. Ez m ég n em hogy a v íz a l a tt s z a k a d a tla n u l
n y ú jtja . h o g y S zegeden m e g in d u lta k a v i n ag y p é ld a k é p ü k re , B ú v á r K u n d -
z ö k k e n ti k i ő k et, sosem re n d e z te k zek , a tö m e g ú sz ó n ap ré sz tv e v ő i
„ H a ta lm a s tö m e g ek a sz ín p o m tö m e g ú sz ó n ap o t, így jo g g a l h ih e r a g o n d o lja n a k .
n e k sz ám a k e re k e n száz s z á z a lé k
p ás m á ju s elsejei felv o n u láso n . tik , h o g y ú sz á sb a n ez is töm eg. k a l e m e lk e d e tt a z előzőhöz k é V égül le m e n te m az u szo d áb a.
K ovács E d e g é p la k a to s h a te s z te n A z tá n a h a rm a d ik tö m e g ú sz ó n a pest — H ogy v o lt ez ? — k érd e zte m .
dős k is fiá v a l k is é tá lt a V áro sli p o n k ie sik a v ilá g fen e k e, e ljö n — H o g y an jö tt össze h u sz o n h é t a l
getbe. A d ísz le lá tó n h ely etfo g la ló e g y s z e rre c s a k k é t úszó. H á t a k M in th o g y a z o n b a n én m ár. o ly an
tö m e g ú sz ó n ap ró l is h a llo tta m , a h o l k a lo m ra h u sz o n k ile n c je le n tk e z ő ?
szem ély iség ek szív ély esen elb e k o r a ren d e z ő k rö g tö n ö rö m te li
e g y s z e rre — m o s t te ssé k k a p a sz H u szo n ö tszö r egy, a z tá n az u to lsó
sz élg e tte k a k is Je n ő k é v e l.” p á n ik b a esn ek , v a d u l ro h a n g á ln i
k o d n i! — n ég y úszó is je le n tk e k e ttő r e h ir te le n u g rá s s a l k e ttő
k ez d en e k , b o ld o g an c s a p k o d já k a
„M in d e n t elsö p rő e m b e rá ra d a t k e ttő ?
c o m b ju k a t z e t t le lk i k ez eim m e l fo g ta m m a
a B a la to n o n . H a ta lm a s tö m eg ek — E z t a d d össze, A ra n k a , k itö r t g am és le lk i lá b a im m a l e lm e n te m — N em egészen — m o so ly o g tak
tö ltö tté k a k á n ik u la i v ík e n d e t a a tö m e g sp o rt! B ra n y isz k ó M e n y h é rth e z , a tiz e n a ren d e ző k . — A z első h u sz o n h a t
m a g y a r te n g e r p a r tjá n . S ió fo k és És m e g írjá k a je le n té s ü k e t, ö te z e r d iá k o t fo g la lk o z ta tó . W a l tö m e g ú sz ó n ap o n u g y a n is egy te
le n s te in G y ö n g y v é rrő l e ln e v e z e tt r e m te tt lé le k se m je le n tk e z e tt.
sz u p e r-e rő s zak k ö zé p isk ó la ig azg a A z tá n . . .
tó já h o z és m e g k é rd e z te m , m ié rt — H u rr á ! — o rd íto tta m . — A z
VEZETNI TANUL AZ ASSZONY n e m sz o rg a lm a z ta k is ta n ítv á n y a i u to ls ó ra te h á t h u sz o n k ile n c e n jö t
tö m e g ú s z á s á t te k e l?
[*g?5sS S
— N em le h e te tt — m o n d ta . — — Szó sin cs ró la — m o n d tá k .
A z o k ra az id ő p o n to k ra k ö telező — A k k o r is c s a k eg y e tle n ta g j e
l k ü lö n in te g r á lt ik ta ttu n k be. le n tk e z e tt. D e a z h u sz o n k ile n c sz e r
— M ié rt? k i- b e já r k á lt, hogy m ég is je le n t
h e s s ü n k v a la m it.
— M ic so d a k é rd é s — k o m o ro -
d o tt el. — H á t te ssé k elk ép z eln i, — A z az egy v isz o n t b iz o n y á ra
h o g y d iá k ja in k h a jó tö r é s t szen n ag y te h e ts é g v o lt — le lk e n d e z
v e d n e k a C sen d es-ó c eá n közepén te m . — M it tu d o tt százo n ?
és a k k o r n em tu d já k a k e ttő sg ö r- — A z n e m d e r ü lt k i — m o n d
b ü le tű fo rg á sfe lü le te k d iffe re n c i ták . — C sak z u h a n y o z n i jö tt.
álfü g g v é n y e it. M icso d a b la m a az — C sak z u h a n y o z n i? D e m ié r t?
a z in té z e tn e k ! M it sz ó ln a k a
b e n n s z ü lö tte k ? H o g y an n é z h e tn e k — M ié rt, m ié rt. . . Iste n k é m ,
a p in g v in e k sz em é b e a m i d iá k n em tu d o tt úszni.
— Tudja, a férjem egy kicsit féltékeny.
ja in k ? E g y é b k é n t ö rö m ü n k re szol
gál, hogy s ik e r ü lt k ite rje s z te n ü n k P e te rd i P á l
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ H i
tm n /vma
M o sta n á b a n n ap , m in t egy te rv g a z d á lk o d á s t g a p lu sz m u n k á t a m i
n a p o lv aso m az ú jsá g o k fo ly ta tó k is o rszá g o t?! b ec sü le tes h á z m e ste
b a n , h a llo m a rá d ió b a n , A z ö reg k itö rö lt egy re in k n e k ? ?
lá to m a te lev ízió b a n , k ö n n y csep p e t a szem é — D e k ére m !
hogy a b ék é s té lv íz ide ből, m a jd k iv e tte b ü ty — S em m i, d e k ére m !
jé n h á b o rú s o rszá g le t kös lá b á t a la v ó r m eleg B izto san ön is elfo g a d o tt
tü n k , m iv e l n ag y e rő k k e l vízből, és sz o m o rk á sá n v a la m e ly ik k ü lfö ld i o r
m e g tá m a d ta a té l tá b o r fo ly ta tta : szág tó l d u g ip é n zt, hogy
n o k h a z á n k a t. „N a, e n — É n m e g ü z e n te m az n e k ik e x p o r tá lju k a j á r
n e k a fe le se m tr é f a !” ősszel m a g u k n a k , hogy d a ta k a rító c iro k - és
— m o n d ta m m a g a m b a n , jö v ö k ! n y ír fa s ö p r ű k e t! H át
és fe lk e re s te m fő h a d i — U g y an m á r, tá b o r e z é rt n e m tu d já k se p er
s z á llá s á n a d e re s s z a k á l- n o k ú r ! E zek csak k ifo ni. a já rd á k a t! M aga a
lú h a d v e z é rt. gások. H á t n em g o n d o lt felelős, hogy k iv itté k az
— K itö r t a b a lh é m i- ön a r r a , hogy b a j lesz összes s e p rű t M a g y aro r
n á lu n k tá b o rn o k ú r ! — n á lu n k a fű téssel, a v as szág ró l! É s h a n em jö n
k ö zö ltem v e le fagyos ú tta l, a m e n e tid ő v e l? ! És b e ö n m ih o z zá n k , a k k o r
— Kíváncsi vogyok, hogy mi melyik filmünkkel állunk bosszút. hogy jo g o sa n fog p a n a sz n e m is s z ó rjá k fel az
h a n g o n . — K ev e sen sz á
m íto tta k a r r a M a g y a ro r
IPAROSODÁS szágon, hogy p o n t m ost
te tsz ik tá m a d n i, s hogy
d e c e m b e rb e n , ja n u á r b a n
és f e b r u á r b a n lesz té l az
észa k i félg ö m b n eg y v e n -
h a to d ik és n eg y v e n n y o l
c a d ik szélesség i fo k á n
b e lü l a k e le ti félgöm b
tiz e n k ile n c e d ik h o ssz ú sá
gi fo k a k é t o ld a lá n .
A z o rd te k in te tű t á
b o rn o k a p ó k a b e le iv o tt
ru m o s je g e s -te á já b a , a z
tá n így fe le lt:
— E n g em n e k iá ltso n k o d n i az ön fele lő tle n u ta k a t, já r d á k a t fű ré s z
ki se n k i se m h á b o rú s csele k ed e tei u tá n a poros sóval, m eg sózott
b ű n ö sn e k k isfia m , m e rt K ö z te rü le tfe n n ta r tó V ál h o m o k k al. A m ib e b e le
é n n e m te h e te k se m m i la la t! N agyon k érem , lé p v e o ly a n sós lesz a
ről. A g g a sty á n k o ro m ra hogy n e is p r ó b á lja m eg d rá g a im p o rt cip ő n k és
is o ly a n in te n z itá ss a l e lh á r íta n i m a g á ró l a fe csizm án k , hogy n em fn a-
BEFAGYOTT A SZIRÉNA v ég zem a m u n k á m a t, lelő sség et! r a d b ő r a lá b u n k o n . A
m in t ed d ig ! T é l tá b o rn o k fe lá llt és h o n i cip ő k rő l q em is
— P e d ig a tá b o rn o k ú r rem eg ő kézzel rá g y ú jto tt beszélve, m e rt azok m á r
a felelő s! — k iá lto tta m a p ip á já ra . a m a g a la ty a k o s c s ín y te
p a p rik a ja n c s i a rc c a l. — — Á lljo n m eg a m e v é s e it se v eszik jó n é
A z Ű tin fo rm m in d e n n a p n e t! É n év szak v ag y o k ven!
h ír t a d n á lu n k a z ön és n e m h á z m e ste r. Én A tá b o rn o k fe lh ö rd ü lt:
b ű n eirő l. M ag a m e g b é n í nem k a p o k k a p u p é n z t, — T u d ja m it, ö csém -
to tta az o rsz á g ú ti k özle liftp é n z t és b o rra v a ló t u ra m ? H a ö n ö k n él m in
k e d é sü n k e t! E lz á rt egy se m m a g u k tó l, m ég is az t d e n é rt csak en g e m tesz
m á s tó l f a lv a k a t és v á ro a k a r ja , hogy ö reg k o ro m n e k felelőssé, a k k o r éh
so k a t, b e te m e te tt h ó v al r a é n ta k a r íts a m a já r jö v ő re b e se m egyek a
egész m e g y é k e t! É s a d á k a t? ! m a g u k o rszá g áb a !
fő v á ro s tö m e g k ö zlek e d é — ön n ag y csibész, — J a j, e z t n e te g y e tá
s é t is te lje s e n m e g z a v a r tá b o rn o k ú r ! M ié rt pisz-
b o rn o k ú r ! M e rt m á r
ta . H á t m ic so d a dolog k o lja b e jé g g el a z o k a t a
ez, tá b o rn o k ú r ? ! M ilyen sz e re n c sé tle n já r d á k a t! ? o ly an jó l m eg szo k tu k ,
te rv e k s z e rin t dolgozik M ag a te h e t ró la, h a k i hogy a b ű n b a k is k in trő l
ö n ? ? C sak így u k m u k - tö ri v a la k i a k e z é t-lá b á t g y ű rű z ik b e m ih o zzán k .
fu k k , m in d e n elő zetes a sík o s já rd á k o n , u ta
h a d ü z e n e t n é lk ü l le ro h a n kon. É s m ié r t okoz m a T o rm á i L ászló
7
at* ■ « p it ... ; .«* -jT .-V-rfTv- -
-■ ■
B a rá t J ó zse f: L e h o c z k i Istv á n : B a lá zs-P iri B alázs: D allos Jenő:
Á r k u s J ó zse f:
T a n u lm á n y o z o m a
M in isz te rta n á c s T á
jé k o z ta tá si H iv a ta lá
n a k a M in is z te rta
n ács ü lé seirő l k ia d o tt
k o m m ü n ik éit. Ha
ily e n ek n in csen ek ,
a k k o r a k ü lp o litik a i
é rte s ü lé s e k e t b e lfö ld
ről, a b e lp o litik a i é r
te sü lé se k e t k ü lfö ld
rő l szerzem be.
V a sv á r i A n n a :
F ülöp G yö rg y :
G a la m b o s S zilv e szte r:
Dr. Várkonyi P á te r á lla m titk á r,
M icsoda k é rd é s? A n em zetk ö zi
tő le m szerzik.
h írü g y n ö k sé g e k is
a M in isztertan ács
T á jé k o z ta tá si H ivatalának e ln ö k e
« BK;
H eg ed ű s Istv á n :
k érd ezi a Ludas Matyi m u n k a tá rsa itó l:
H o n n an szerzik az é rte s ü lé s e ik e t?
B re n n e r G yö rg y:
P e te rd i P ál:
♦
I
Az Ó m a g y a r M á ria -sira lo m b ó l.
■■■
.
B a ra b á s T a m á s:
- A verebek csiripelik.
C sak tis z ta fo rrá sb ó l!
S a jd ik F eren c:
T o rm a i L á szló :
A z ö t p esti n a p ila p b ó l Ha
m in d az ö tb e n m in d é m ap Somogyi Pál:
u g y a n a z o k a t a h ír e k e t < Ava I
■
som , a k k o r elh iszem , h a csak T á v író d ró to k o n sz o k tam
nég y b en , a k k o r csodálko ,om üld ö g éln i. A m úgy is m a
h a csak h á ro m b a n , a k k o r nem d á r n a k nézn ek .
ta rto m fo n to sn ak , h a csak k e t_
tő b e n , a k k o r én se é rte k < gye t
a h írre l, h a csak eg y b en ak
k o r á lh ím e k veszem , h a egy
b e n se, a k k o r m á r ré g tu |om
- K iszivárogtatásból.
^ * ^ ® * ® * * ^ * * H H M Palásti László:
I i l •A z E m k e a lu ljá ró b ó l. O tt
R a d v á n y i B a rn a : | m á r é jfé l tá jb a n k a p h a tó a
J&l M ik e s G yö rg y :
m á s n a p i N ép szab ad ság .
T e rm é sz e ti m eg figyelésekből. M e rt tu d o m , R ég eb b en a K o m in fo rm _ i
n em zörög a H a ra sz t e lv tá rs, h a n e m f ú jja a Szél __ ■
— V fW * ú ja b b a n az Ü tin fo rm tó l.
e lv tá rs.
- A vő Hol a ti tak arító n ő tő l. - G u b erálásb ó l.
- A cáfolatokból.
-:":V
T
' ■
KÉPEK
IMPORT HUMOR
MMPI HOLTODIGLAN'
HOLTOMIGLAN
— Nem tud valami
könnyű másodállást,
ahol nem kell dolgozni?
■■■■■■ S tefim PEDAGÓGIA E mellé vállalhatnék
— Kisfiam, ha meg- egy első állást is.
eszed a spenótot, kapsz HÁROM GYEREK
a sárgaborsóból is.
A szülők a három
SIKER gyerek után megkapták
a lakást, amiből a há
A siker oroszlánrésze rom gyerek nemsokára
az oroszlánnak jutott. kitette őket.
HORDÖSZÓNOK ÉLELMES
KERESKEDŐ
— Ezeken a mai alu
mínium hordókon m ár — Én a zacskóstej
nem is lehet jól szóno után is zacskóbetétet
kolni. számolok fel.
- Nem tesz sem m it! Az egyiket eltesszük a - Egy pillonat, d rá g á m , csak m e g JELENTÉS
k ö v e te z ő esküvőnkre! keresem a k u lc s o m a t. . . TÁJÉKOZATLANSÁG
* • . -;1 * — Én eredetiben, an — A kenyér minősé
golul olvasom Lőrincze gével elégedettek va
Lajost. gyunk — jelentették ki
VÉSZMADÁR BALJÓS ELŐJEL a pékek.
UDVARI BOLONDOK BÍRÁLAT
VITÁJA
— Én bátran megbí
— Maga közönséges, rálom az igazgatómat.
hátsóudvari bolond! Ugyanis én vagyok a
vezérigazgató.
KEDVENC
AKARAT
Y. a társaság kedvén-
ce, m ert nem szól egy Erős akarattal, önfe
szót sem, de mindenkit gyelemmel szenvedélyes
meghallgat. dohányossá válhatunk. '
KÜLÖNÖS TERMÉSZET
HÁZASSÁG
K. nem m er kimenni
— A felesége leszek, a természetbe, m ert fű-
lia megígéri, hogy be nek-fának tartozik.
- Elvesztett v alam it, kisasz- ta rtja köztünk a két lé
szony? pés távolságot. Galambos Szilveszter
TÉLI V Á SÁ R
,A t e l s o r o l t k ö t e t e k e g y e n k é n t i s m e g
. . . p ld . C h a r lo tt e B r o n tS : r e n d e lh e tő k a k itö ltö tt, k iv á g o tt é s c í
S H IR L E Y — — — — 62 F t m ü n k r e b o r ít é k b a n b e k ü ld ö t t h ir d e t é s
a la p já n . P o s tá n u tá n v é tte l s z á llítu n k ,
. . . p ld . A le x a n d r e D u m a s :
200 F t f e l e t t p o r t ó m e n t e s e n . 400 F t f e
L U I S A S A N F E L IC E
le t t k é r é s é r e n é g y h a v i , 600 F t f e l e t t h a t -
1—2. k ö t e t — — — —
. . . p ld . W illia m F a u lk n e r :
— 82 F t
h a v i r é s z le tfiz e té s i k e d v e z m é n y t a d u n k .
A 3% k e z e l é s i k ö l t s é g e t é s a p o r t ó t f e l
A Fővárosi Cipőbolt Vállalatnál
PÉLD A BESZÉD — — — 39 F t s z á m ít j u k .
. . . p ld . W illia m F a u lk n e r : T e k in te tte l a k o r lá t o z o t t p é ld á n y sz á
TANYÁN — — — — — 32 F t m o k r a , a r e n d e lé s e k e t b e é r k e z é sü k so r
. . . p ld . A n d r e a s z F r a n g i a s z :
r e n d j é b e n t e lj e s í t j ü k . Ajánlatunk:
A V A SR A C SO S K A P U — 32 F t
' C ím ü n k :
. . . p ld . R o g e r M a r tin ' d u G a r d : Ál l a m i k ö n y v t e r j e s z t ő v á l l a
ÁP,
*
A T H IB A U L T C S A L Ó D
1—3. k ö t e t — — — — 157 F t
l a t
r e s z l e t k ö n y v s z o l g a l a t a
B u d a p e s t , S z e k s z á r d i u . 25. 1138
NŐI CSIZMÁK,
. . .'p ld . A N Ő S T É N Y K É N T A U R
A n t i k p r ó z a ír ő k
a n to ló g iá ja — — — — 4? F t A m e g r e n d e lő neve: .................................. ... FÉRFI FÉLCIPŐK *°®°V
. . . p ld . R e y m o n t : PARASZTO K
1— 2. k ö t e t — — — — — 70 F t P o n to s c ím e :
. . . p ld . S iU a n p ä ä : EM BEREK
A NYÁRI ÉJSZ A K Á BA N 19 F t R é s z le tfiz e té s n é l: ■ Nagy választékban
. . . p ld . J o h n S t e in b e c k : E R IK
A GYÜM ÖLCS — A n y ja neve: ...* .
30 —40%-OS
K É K Ö B Ö L 1—2. k ö t e t — 70 F t
. . . p ld . A l e k s z e j T o l s z t o j : S z ü le té s i h e ly e , Id e je :
G O L G O T A 1—2. k ö t e t — 52 F t
. . . p ld . R o g e r V a illa n d : SZÉP S z e m é l y i ig a z o l v á n y s z á m a :
M A S Z K - — 325 000 F R A N K
. . . p ld . E lio V it t o r in i: Á V Ö R Ö S
37 F t
a lá ír á s
ÁRENGEDMÉNNYEL
SZEG FŰ — — — — — 35 F t
K ER ESSE FEL K Ö N Y V E SB O LT U N K A T ,
. . . p ld . R ic h a r d W r ig h t :
FEK ETÉK ÉS FEH ÉREK 25 F t
GAZDAG V ÁLASZTÉK K AL
V Á S Á R L Ó IN K A T !
V A R JU K
Vevőszolgálat: 326-926
A KÉT S Z E M É T ... ZÖ LD T U L IP Á N
D ID E R G Ő
HEGYLAKÓK 1977 d e c e m b e ré b e n In d a ' hogy sik ló si gy áreg y ség e
n ev ű , zöld b ü k ié k á rp ito - m á r le s z á llíto tta a h e v e
Ü gy tu d tu k , a f ű t ő n k zá sú K a n iz sa sz o b a b ú to rt rő t F e h é r v á rr a , a D om us-
k e l v a n a hiba, m a jd v á s á ro ltu n k a sz é k e sfe h é r b a, n ek e m , n e v e m re szóló
k id e r ü lt, a k a z á n u n k k a l v ári D om us á ru h á z b a n . an. R o h a n o k a D o m u sb a:
is baj v a n , de m iu tá n 1978 ja n u á r já r a p ed ig elő o da ily e sm i n e m é ik e z e tt
a k a zá n s ze re lő k k ija v í je g y e z tü n k egy k é tsz e m é m e g ! T ö b b h ó n a p u tá n ,
to ttá k a k a zá n h ib á já t, lyes, n y ith a tó h e v e rő t, T u p o n to sa n 1978 d e c e m b e ré
m a r a d t a hideg. 13— 14 lip á n n e v ű t, zöld színűt. b e n a z t íg é rte a g y ártó
fo k o s h ő m é rsé k le tű la -~ A zó ta több* m in t egy év cég, hogy ú jr a le g y á rta tja
k ő só k b a n d id e rg ü n k . te lt el. A D o m u sn ál azó ta n ek e m a zöld T u lip á n h e
V illa n y k á ly h á t á llít be sin cs zöld T u lip á n . L ev e v erő t. De az ó ta sincs se m
m in d e n lakó, v illa n y - lezek a g y á rtó céggel, a m i . . . Ily e n n ag y dolog
sz á m lá ja m in d e n k in e k b u d a p e sti S zék- és K á r p i
h a ta lm a sra d u zz a d t és le n n e az In d a zöld b ü k ié
to sip a ri V á lla la tta l, am ely k á rp ito z á s ú T u lip á n h e v e
fé lü n k , h o g y h á th a a le g a lá b b ígér, m e rt a D o
h á z e le k tro m o s h á ló za rő ?
m u s m é g c sa k n e m is ígér.
ta n e m b ír ja m a jd a 1978 sz ep te m b eré b en O dor Jó zsefn é
tú lte r h e lé st, a k k o r m i v é g re a z t ír ta a S zék - és S z é k e sfe h é rv á r,
le$z, se fű té s, se v ilá g í K á rp ito sip a ri. V állala t, F isk á lis u. 54. — 8000
tás? H iába te le fo n á lu n k
a X II/8 . H á zk e ze lő sé g -
n e k , hiába p ró b á lu n k az
ig a zg a tó v a l beszélni, . . . h ó n a p o k ó ta c s a k g ö m -
b ö ly ű sz é lű fe d ő k a p h a tó , n o r
Ez a fe lv é te l ja n u á r első to ttá k , d e a h ely én — b á r
vagy nem k a p c so ln a k
be hozzá, v a g y sim a fe nife te r e f m á l f e d ő t eg é sz P e s te n n e m t a
lá lo k , te le v a n n a k a b o lto k l á
h e té b e n k észü lt. A k ép en ki ' m eg g y ő ző d h et ró la — v á llrá n d ítá ssa l in té z ik b a s o k k a l, f a z e k a k k a l fe d ő n é l
lá th a tó k é t h a ta lm a s k o n két u g y a n a k k g ra k u p ac el p a n a sz u n k a t.
. . . é v e k ó ta k e r e s e k t e r m é s k ü l, csakugyan nem le n n e
d a lm a h o d ik m o s t m á r k o n k ő b ő l k é s z íte tt v iz e s k ö s z ö r ű k a p h a tó n o r m á l fe d ő ?
té n e r szem ét a k k o r m á r k ö v e t. V ran a Já n o sn é
p o n to sa n k é t h ó n a p ja d í té n e r n é lk ü l. D e a h á z B p. X II., S z a b ó F e re n c B p . K e r e p e s i u . 4/a. 1163
szelg ett, e r je d t és illa to b e lie k e ttő l n e m v id á M e z ő c sá t, A ttila ú t 109. 3450
z o tt az A lm á ssy té r 3. sz. m abbak ! M e lin d a u. 16. sz. h áz . . . R A 230L t íp u s ú rá d ió h o z
h é t s z in tjé n e k . . . te a tű z h e ly e m k ié g e tt k ö k e r e s e k k a p c s o ló , ille tv e h a n g
elő tt, a h á z b e lie k le g n a n y ö k c s ö v é t s z e r e tn é m p ó to ln i. e rő s z a b á ly o z ó p o tm é te r t.
gyobb b á n a tá ra . A k é t (H o rv á th Is tv á n m e g d e rm e d t la k ó i F ö ld e s i G y ö rg y G y ő ri P é te r
felv étele) Z a la e g e r s z e g , B o tfi u . 1. 8900 N a g y ta r c s a , P e tő f i u . 2. 2142
k o n té n e r t a z ó ta e lsz á llí
Ü JR A A Z Ü V EG EK
1. b en k ü lö n fé le ü rü g y e k k e l
s z e re tik e lu ta s íta n i az ü re s
Ű ® S ® K é s * O g J ] ® ,
ö r ü ltü n k , h o g y a K ő b á üvegeket v isszah o z ó k at
n y a i S ö rg y á r ta v a ly n y á L eg u tó b b a fia m le lk esen E g y k ic s it z ű r z a v a r o s ,
ro n fo rg a lo m b a h o z ta az
1 lite re s sö rt, d e az ü v eg
fe la já n lo tta , hogy se g ít b e
ra k o d n i, m in th o g y az ü z
P ia c o r ie n tá lt in n o v á c ió k de
o k o s.
(A z
b iz to s a n
Ü jitó k
fen em ó d
L a p já b a n
v iss z a v á ltá s b ajo s. S ok h e -
ly’e n n e m v eszik vissza a
le tb e é p p e n fris s á r u é rk e
zett. S zívesen el is fo g ad
h a té k o n y s á g á n a k típ u s a i fe d e z te fe l D om okos
Is tv á n , v á r p a lo ta i o lv a
só n k)
lite re s sö rö sü v eg e t, így tá k a seg ítség ét, h á lá b ó l
m a r a d t rá m is h á ro m ilyen vissza is v e tté k az ü v e g e
üveg, h a s z ta la n já ro m v e in k e t. A tö b b i v á ra k o z ó t | T ovábbra is szívesen fo g ad ju k , h a ezekhez haso n ló
lü k a k ö z é rte k e t, m in d e m eg azzal u ta s íto ttá k el, tü c s k ö t-b o g a ra t bek ü ld en e k hozzánk olvasóink. A
n ü tt a n y a k a m o n h ag y ják . h o g y : „A fia ta le m b e r s e le g m u la tsá g o sa b b a k a t ezek en a h a sá b o k o n köz
K o n b e v e ll J á n o s g íte tt, tő le a z é r t v e ttü k szem lére tesszük, b ek ü ldőjüket p e d ig honoráljuk.
Bp., B e rd a Jó z se f u. 16. — v issza!” Ím e, a c sin áld
1045 m a g ad m o zg alo m egyik új
2.
h a j tá s a : ha fe la já n lo d ,
hogy dolgozol az ü zletb e n ,
L e já rt s z a v a to s s á g ú
A z ü re s ü v e g e k v issza
akkor m e g teszik
azt, a m it am ú g y is k ö te
n ek ed
b o lto k é s e la d ó k
v á ltá s a ö rö k p ro b lé m a , d e le sség ü k le n n e m e g ten n i.
H ogy v an ez e g y e la d ó v a l? H a r m in c nap u tá n
a m in a p ú j m e g o ld á sra r o m lo tt?
le lte m . A. B p. V I. S zondy T ak á cs D ezsöné (A T e r m e l ő s z ö v e t k e z e t e k L a p já b ó l o lló z ta
u tc a és S zék ely B e rta la n Bp., B o k án y i D. u. 30. — G a j d á n M á r ia , h a j d ú b ö s z ö r m é n y i o l v a s ó n k )
u tc a s a rk á n le v ő k ö z é rt 1063
^ J J o í n a pv jl lóói l a m o ziü un
A C ÍM Z E T T V Á LA SZO L
ÁRAMÜTÉS
I r ts u k a csó tá n y t T ető tő l—talpig felöltözhet
S o k k o ló m ű v é s z e t?
(L u d a s , 1978. 48. sz.) ( A z E s ti H ír la p b a n f e d e z t e fe l C s á k v á r i M ik ló s .
A k ö z tis z ta s á g f e n n ta r tá s á r ó l t á s é r t á ta l á n y t fiz e s s e n a l a k á p o ln á s n y é k i o lv a s ó n k )
sz ó ló r e n d e le tte l k ia d o tt K ö z- k o sság , a z o n b a n a j a v a s la t
tis z ta s á g i S z a b á ly z a t e g y é r te l m e g v a ló s ítá s á h o z szü k ség es D É L -Z A L A I ÁRUHÁZBAN
m ű e n ú g y r e n d e lk e z ik , fiögy f e lté te lr e n d s z e r m e g te r e m té s é
„ a l a k á s b a n , ille tv e a z a h h o z r e in té z k e d é s t k e ll k e z d e m é E z az e g y ik k ö z b e e s ő fá z is.
ta r to z ó m e llé k h e ly is é g e k b e n n y e z n i. (A k á r ty a n a p tá r t b e k ü ld te S o m o g y i
e lő f o r d u ló ' r o v a r o k r e n d s z e r e s D r. K o v á c s Ilo n a P é te r )
i r tá s á r ó l a la k á s b é r lő je (h a s z B p . F ő v . T a n á c s V. B.
n á ló ja ) k ö te le s g o n d o s k o d n i.” I n g a tla n k e z e lé s i é s É p íté s i I ______ _ __ I
E g y e té r tü n k c i k k ü k a z o n m e g F ő ig a z g a tó s á g a "muraimí
á lla p ítá s á v a l, hogy s z á m o ln i J a n u á r 4— 5 ., c s ü t ö r t ö k — p é n t e k
k e ll a la k o s s á g k ö z ö n y ö s s é g é A V Ő L E G É N Y N Y O L C K O R É R K E Z IK
v e l a c s ó tá n y ir tá s te k in te té b e n . Ö r ü lü n k , h o g y a F ő v á r o s i S z ín e s m a g y a r f ilm v íg já té k . 14 é v e n
J ó n a k ta r tju k azt a ja v a s la tu T a n á c s ille té k e s sz e rv e e g y e t a lu lia k n a k n e m a já n lo tt.
k a t, a m e ly s z e r in t a c s ó tá n y ir é r t a L u d a s M a ty i c s ó tá n y ir
t á s i j a v a s la tá v a l —, d e n e m J a n u á r 7— 8 ., v a s á r n a p — h é t f ő -A
é r t j ü k , m ié r t Í r j á k ily e n á l t a É J F É L K O R I N D U L Ú T J Á R Aa A g y ö n y ö r !
lá n o s a l a n y b a n : „ __ in té z k e S z í n e s , m a g y a r u l , b e s z é l ő o l a s z f_____
i l m v í g„ ______
já té k .I
dést k e ll k e z d e m é n y e z n i” ? 16 é v e n f e l ü l i e k n e k . K í s é r ő mi nű cs on rr:* P
B aáhbFf ii lhmn . I■
K i n e k k e ll in té z k e d n ie , h a *2 FŐÚT 2 0 .
(50 % - a l f e l e m e l t h e l y á r r a l )
szabad rá k é rd e z n ü n k ? N em
é p p e n a n n a k a F ő ig a z g a tó s á g
n a k , a m e ly tő l a f e n ti le v e le t N é g y te lje s ó r á t e lv e s z te g e tte k !
k a p t u k ? S h a ig e n , m ié r f n e m (A n a g y k a n iz s a i m ű s o r k a la u z b a n
Így . f o g a lm a z ta k : „ a j a v a s la t fe d e z te fe l B u d a i B a rn a )
Az ő sz s z a k á llú c s ö p p s é g k ü lö n ö s e n a r a n y o s !
m e g v a ló s ítá s a é r d e k é b e n in té z (L o v á s z i F e r e n c , p á p a i o lv a s ó n k fe lv é te le )
k ed n i fo g u n k ” ?
H aTH a
v a im i
.N e w .
T r i L u M
ISMÖRI
gy kis hír, az Ade A huligánok akkor
laide News című abbahagyták a pofozást.
— Papa, hallottam lapból. — Ez m ár a harm a
az iskolában, hogy Nigel Pinn m unkából dik m a este — m ond
Afrikában még van m ent hazafelé, am ik o ra ták. — A következőre
nak olyan törzsek, pálya közelében két su- el kell kapnunk az iga
ahol a férj csak az hanc m egtám adta és ü t zit.
esküvő után ismeri legelni kezdte. XXX
meg a feleségét. — Te vagy a játék
— Miért csak A f vezető? — kiáltották z edző bemegy a
rikában? — mormol pcrfozás közben. hotelszobába, hogy
ja az apa. — Nem én vagyok! — felkeltse a rögbijátékost.
tiltakozott kétségbeeset — Úristen, Jeff —
ten a megtámadott. m ondja —, hiszen te — M it is kérjek a ja v ítá sé rt?
fordítva fekszel az ágy — M ég a z t sem tudjuk, hogy mit kell csinálni.
ban.
— Na, hálistennek —
MEGJELENT
PRAKTIKUS DIVAT
mondja az óriás. — Ak
kor csak a fejem fáj.
M ár azt h itta n , hogy a
lábam m al v an valami
zűr.
E S Ü gE ® l XXX
rA\ ]
m űrepülő feleségét
ikérdezik.
— Nem fél, am ikor a.
férje azokat a bukfen
ceket csinálja a levegő
ben?
— Dehogyisnem. Hogy
ki szóródik az aprópénz
a zsebéből.
XXX
yugatném et profi-
klub elnöke m ond
ta.
— Személyi problé
m áink vannak az ifi
csapat körül. Ezek a
gyerekek gyorsabban
nyűvik az edzőiket, m int
a cipőjüket.
gy futballigazság a
L Post-Gazette című
lapból.
— Az új edző az az
ember, aki megmondja,
m it csinált rosszul a ré
gi.
(P- P.)
N INCS TAKARGATNI VALÖNK
14
A Ludas Matyi új já té k a :
FA VICC
FUSIZZO N H UM O R T!! Kemecseiné az éjszaka kellős közepén felordít álm ában: — Atyais
ten! Palotait elütötte az autó! — Ki az a Palotai? — kérdi a férje, am i
kor a nejét felrázta álmából. — Vízszintes 1. — függőleges 19. — feleli
a felesége. Megfejtésül ezt a két sort kell beküldeni kizárólag levelező
lapon, legkésőbb február 5-ig erre a cím re: Ludas Matyi, Budapest 1977.
Játékunk szabálya: az általunk megadott tárgy rajzát A megfejtők között háromszor 200 forintot sorsolunk ki.
vágja ki és ragassza be egy fotóba vagy festménybe. A be
ragasztott tárgytól az eredeti kép új értelm et nyer, csak V ÍZ S Z I N T E S : 54. S z e líd á lla t , b e c é z v e 22. A z e z ü s t j e l e
egy szellemes aláírást kell hozzá kitalálni. 55. S zá z — o ro szu l 23. . . . - t e n g e r ( a F ö l d k ö z i
A legötletesebb megoldásokat lapunkban közöljük és 200— 14. D o lg o z ó k tá p lá lé k a 57. E g y szerű g ép te n g e r e g y ik r észe)
200 forinttal jutalmazzuk. 15. N ői név 59. N y o lc — n é m e tü l 24. K iv á ló a n r e p ü lő m a d á r
IS. M agyar város 61. S 26. N . U .
17. A to r o n y ó r a 62 . 1600 — r ó m a i s z á m m a l 28. H u z a m o s a b b I d e ig v e r
18. A sszo n y n ev ek végződ é 64. A z ő szá m á ra 29. Ó g ö r ö g p é n z - é s s ú l y
se 66. A s z e l é n j e l e eg y ség
ELSŐ FELADVÁNYUNKBAN
13. F o r in t b a n k ife je z e tt é r 67. A D u n a e g y i k m e l l é k f o - 30. E g y b iz o n y o s egyen es
té k e ly ó ja v o n a l m é r ta n i n e v e
EGY
25. V a la m in e k a b e k ö v e t 40. P. Y.
k e z té t e lő r e m e g m o n d a L A v í z s z i n t e s 4 2 -h ö z 41. O d ü sszeu sz h a z á ja v o lt
ni szü k ség es (e g y é b k é n t görög s z i-
MOSÓGÉPET 27. K r it ik u s — e l a v u l t m a
g y a r szó v a l
2. T íz a k ö b ö n
3 . A n u llá n á l k i s e b b s z á m
g e t)
44. T a g a d ó s z ó
31. E g y — a n g o l u l 4. M u ta tó sz ó
46. R ö g h e g y s é g a D u n á n t ú
32. B á n a t o s 5. G y ó g y v íz fa n tá z ia n e v e
lo n
Ez alkalommal — 33. T ö b b n y ir e g y e r m e k e k S. Igevégződ és
b ő r b e te g sé g e 7. V a s t a g o n v o n a la z o t t la p 48. C ig a r e t t á z ik
hogy még világosabb 34. I g e k ö t ő a k é z z e l Író k s e g ít s é g é 49. R . V .
legyen a játékunk — 36. A h a l p e t é j e re 50. T e h e r — n é m e t ü l
egy példával is il 38. M . L 8. A r é g i m a g y a r f e s t é s z e t 52. H a j s z ín
lusztráljuk, hogyan 39. E g y t ú r ó f a j t a j e l z ő j e k i e m e l k e d ő a la k j a , c s a k 54. G y il k o s s á g r a ad u ta s í
képzeljük a dolgot. 42. A v a r r á s e g y i k e l e m e a m o n o g r a m ja is m e r e tá st
Most egy mosógé 43. K ih a lt n o m á d n é p , e g y te s 56. S v á j c i s z a b a d s á g h ő s
pünk van. Találtunk r é s z e h a z á n k b a n i s é lt 9. F a n y a r p e c se n y e b o r
57. A m a g y a r b a l e t t m ű v é
v a la m ik o r 10. R é s z v é n y t á r s a s á g
hozzá egy klasszikus s z e t e g y ik k ie m e lk e d ő
45. T. G. 11. U g y a n a z , u g y a n a n n y i —
görög szoborcsopor 47. B e lg a v á r o s n é v e lő v e l Ism e r t id e g e n sz ó v a l
a la k j a (I m r e )
tot, a ,Laokoon”-t. 48. E g y h a lh a t a t l a n d e t e k 12. M . D .
58. V é g — a n g o lu l
A beleragasztott mo tív k e r esz tn e v e 13. A 31. v í z s z i n t e s — n é
60 . S e b u t á n m a r a d
Ezekután pedig,
versenyre fél! K íván
csian várjuk:
MI T KEZD ÖN
PÁLYÁZZON! NYERHET!
S Z A T I R I K U S H E T IL A P
F ő szerk esztő : Á rk u s J ó zsef
F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y Milánóból érkezett
S z e rk esz tő ség : B u d a p est V U L , Mario panasszal
G y u l a i P á l u t c a 14. 1917
T e l e f o n : 335-718
fordul a rendőrhöz:
K ia d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t ,
— Ennek az épü
B u d a p e s t V m . , B la h a L u j z a ' t é r 3. 1959 letnek a hatodik
T e l e f o n : 343-100, 142-220 emeletéről az imént
F e le lő s k ia d ó : C so U á n y F e r e n c valaki egy dobozt ej
T e r j e s z t i a M a g y a r P o s t a . E lő f iz e t h e t ő
a h ír l a p k é z b e s í t ö p o s t a h i v a t a l o k n á l , a
tett a fejemre! TALÁLÓS KÉRDÉS
— Mi volt benne?
k é z b e s í t ő k n é l é s a P o s t a K ö z p o n t i H ír című rejtvényünk megfejtése:
I
la p i r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f — Semmi. B e k ü ld ő n r a jz o k r a és
n á d o r t é r 1- 1900) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s
ta u ta lv á n y o n . v a la m in t á tu ta lá s s a l a
— Hót a doboz- — Mért megy a villám cikcakkban? k é z ir a t o k r a csak akkor
SCHI a s - 96187. p é n z f o r g a l m i j e lz ő s z á m r a . — Mert gondolkodik, hova csapjon be. v á la s z o lu n k , ha azokat
S ő S s l é n «Mj e g y h ó n a p r a 1* F t,
n e g y e d é v r e 30 F t
200- -200 forintot nyert: fig y e le m r e m é ltó n a k t a
í S S s k BK. a a S eíayi Dénes Ibolya. Zalaerdőd, Ady Ködre á t ZZ. lá l j u k . A v á l a s z n é lk ü l
ratősdőtt ofBzetayöuniáHBnl 8344
maan/s os - Budapest v., Ftnsár íjászló, tkongrád, Klapka Ily. n. 18. h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
Bajcsy XaataszSy üt 7*. loss
MStaMfe vgscfő: Bálnán Imre 6640 m e g ő r z é s é r e n e m v á lla l-
SPORT-
.'LxW.'-áiiitoi*
PSZICHO-
LÓCUS
- Csak egy kis önbizalm ait alkarok ö n teni a fiúba verseny előtt.
V'
i £ i
mm
*
XXXV. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Á r a : 2 ,8 0 F t
1979. FEBRUÁR 15.
V asvári A nna rajza
És h o l itt a rongy?
R O N G Y O SB Á L 7 9
M ost rázzu k !
-jUUüC» ü ■■ u w u u ^ u u . «a » ------ —y w ^ ______ ______
d ju k a m a g u n k é t — m on d ju k a m a g u n k é t — m o n d ju k a m a g u n k é t — m on d ju k a m a g u n k ét ~ m o n d j u k a a
u tik é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m ond juk a m a g u n k é t -
m á ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - • m on d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a
.rgünké/''----- ----------------- -------------------- V L j u y --------------- --------------- -----— ----- =----- ^ ------------ “ ---------------- \ é t -
ind ju k inké
igunká id ju l it -
m dju k inké
tgunké íd ju i
m d ju k toké I A it m o n d ják , a k i a v irá g o t szereti — rossz e m b e r nem l e h e t
igunké Ki ju l M ^ g to ld o n á m : ak i a v ilá g o t szereti siető s, kevés idejű e m b e r
A k ad -e olyan olvasó, aki nem tu d n á , hogy sem l e h e t A v a s á rn a p i v irá g v a d á sz a t kü lö n ö sk ép p i d ő t ki
íd ju k mi az a felfa g y á s? A nnak e lm o n d o m : télen ik é t ta r tá s t k ív án ó szenvedély, m ert m ind k ev eseb b a nyitvatartó
púnkét a z ú ttest is m eg d erm ed , ö sszefag y ; a fiziká lj u k b o lt vagy b ó d é . (A virág v a s á rn a p i p o rté k a , c sak ú g y m int a d o b o sto rta , m iért van m égis
ból tu d ju k : a z o n y a g h ű té sre összehúzódik,
ju k m eleg ítésre tá g u l. Jó hid eg telünk volt e z ú t : é t ■ e g y re tö b b m aszek cu k rá sz d a é s v irá g á ru d a is z á rv a v a s á rn a p ? )
M ég a z t is h o z z á te n n é m : o k i a v irá g o t szereti v á lo g a tó s e m b e r nem l e h e t Körúti
.n k é t ta l. a la p o s a n m egfagyott az ú tb u rk o lat is, juk R ozm aring-bolt v a s á rn a p i v irá g v á la sz té k a (hóvirág-, n árcisz- é s jó c in ts z e z o n b o n ): k ét m arék
id ju k é. am ikor fe le n g e d e tt a h ideg, a burk o lat
m e g re p e d t, b eszak ad t. H ót, a z így tá m a d t
ík é t szegfű é s k ét d o b o z g e rb e rn .
;un két k ise b b -n a g y o b b lyukakat nevezik a z ú tte ste n Ljuk És a m i a le g fő b b : aka a v irá g o t szereti, szűkpénzű e m b e r n em l e h e t M ert a virág d rá g a .
A rán y talan u l é s in d o k o latlan u l. A F ővárosi K ertészet é s a v irág b ó l g a z d a g o d ó p esti téeszek
in d ju k felfagyásnak. m ké (R ozm aring. S a s a d , Ó b u d a ) v é d - é s d a c sz ö v e tsé g e bizto sítja, hogy a z á r á lla n d ó a n m a g a s
H uszonöt felfag y ásb ó l huszonnégy nem je
ig u n k é lent v ég zetes veszélyt a z a u tó n a k é s a u tó s á iá ju l legyen. V irógkufárok g o n d o sk o d n a k ró la, hogy je le s n a p o k tá j á n a z á r k ü lö n ö sen m a g a s
in d ju k nak. K ülönösen, hogy h a id ő b en észreveszi m k é legyen. (N ő n a p közeleg, mi lesz itt m e g in t em b e re k !) És n em csak a virág d r á g a , h a n e m
a v e le k a p c so la to s s z o lg á lta tá so k is. ö t szál sz e g fű t (90 Ft) é s e g y á g z ö ld e t (5 Ft) három
agunké son, vagy ki tu d ja kerülni. H a nem veszi iá jU v illam os-m egállónyiic 40 fo rin tért sz á llíta n a k el. D e le g a lá b b d em o k ratik u san d r á g a a v ir á g :
é s ó v ato so n , lé p é sb e n megy á lta l a fe lfa g y á
agunk* kis felfag y ás, kerülje ki a v á sá rló é s passz. a d ju A tervezés már rég készen volt. már jóvá is hagyták, sok-sok p ecséttel m egáldották,
M ég a m a g á n é le tb e n is v an felfagyás. azon m ódosítani már nem leh etett.
o n d ju B arátom összeveszett o feleség év el, nem volt
unké Ezért h á t szólok m ost — ta lá n id e jé b e n —, hogy o M arx té re n é p ü lő alu ljá ró k b a n ,
agunk nagy botrány, sirás-verekedés, nem fordult a d ju d e h a azok m ár m eg terv eztettek , jó v á h a g y a tta k , m e g á ld o tta k , okkor m ajd a k éső b b
az á ro k b a a h á z a ssá g u k . Egy kis felfag y ás
o n d ju volt, unké ép ü lő k b e n , ho le h e t, szíveskedjenek a z t a k ét b eto n sín t b eléjü k tervezni, é s kivitelezni,
ezzel ig a z á n szám olni lehet.
agunk A felfo g y ás m égis a közutakon veszélyes
a d ju h a u g y a n v a n e rr e te c h n o ló g iá ju k , m eg k a p a c itá su k , m eg jószándékuk.
S ő t — ki s e merem m ondani — van olyan nerfv elk ép zelésem , hogy a létező a lu ljá
o n d ju ig a z á n . M ert o tt o fe lfa g y á s nem szim bó unké róinkban leh etn e u tó la g . . . M ondjuk a gyerm ekév olkalm óból. F elajánlásként. Talán akad
agunk lum, h an em egy b e sz a k a d t lyukas g ö d ö r. adju e honban, aki m eg tudja o ld an i e z t a bonyolult fela d a to t: e g y pallérozott elm e, vagy
o n d ju Som ogyi Pál unké eg y e lm és pallér. Sólyom László ^ ^
E
agunkés. T n u j u L
mo
d j u k a< a
,unké t 7 Tisztelt Z. G .! ö n - e lju tta tta hozzám a z itt v éb en , valószínűleg a v á lla la ti kollektiv szerző
■ndjuk lá th a tó p a p írla p o t azzal, hogy „olv astam m ór d é s b e n sem . úgyhogy e zt nem le h e t csak úgy
szám talan szo r a fatörzseken, h ázak fa lá n vagy ukm ukfuk, h ü b e le b a iá z s m ó d já ra m egítélni.
gu n k é hirdetőoszlopokon sü rg ő s e la d á si a já n la to k a t, d e És vég ü l a z is e lő fo rd u lh a to tt, hogy a kőm ű
to n d ju ilyen b e je le n té s t so h a ” ; é s lev eléb en a rr a kért, vesek a le g n e m e se b b c é lb ó l voltak ily h o sszasan
agunk rójam m eg n é h á n y szó e re jé ig a z „ e ffa jta m un tóval. N e tá n közben a házb ó l vagy a közelből
a k a d t valak i, ak i sü rg ő se n elv ég z en d ő m unkára
kam o rált” ^
o n d ju S em m iképp sem é rd em el d o rg á lá s t a m a körül hívta föl a figyelm üket, p é ld á u l a la k á s á n , s ők
agunk mény, hogy h a m egéheztek, nyilvánvalóan csil e g y ü tte se n m e g v ita ttá k — m ert n ag y do lo g á m a
lap ítan iu k kellett é h ü k e t. K épzelje el, mily visz- d e m o k rá c ia —, hogy a szo cialista é p íté sn e k a d o tt
»ndjuk sza tetsző, télvíz id e jé n a z e g é s z s é g e t veszélyez id ő b e n fo n to sa b b fro n tszak asza volt a ja tté rt
gunké te tő m a g a ta rtá s le tt volna, h a a kőm űvesek o tt fö la já n lo tt fuser, m int a z. am ely et reggelizni id ő
aon d ju helyben nekiülnek, s a fütetlen h elyiségben, le g e s e n eihogytok.
e se tle g m o satlan kézzel kezdik k ib o n to g atn i a L á th a tja t e h á t kedves 1 G., hogy sok m in
agu n k hazulról hozott e le m ó z siá t V egye te k in te tb e to d e n le h e tsé g e s , ö n a z o n b a n ki sem vizsgálta az
a d ju k v á b b á , hogy aki eszik, a z ren d szerin t m egszom ü g y e t c sa k ítélkezik, é s m inket is b e a k a r ilyen
jazik, m árp ed ig m int köztudom ású, re g g e l kilenc b e r á n a g á ln i. H á t n em ! M ert a k arto n lap b ó l
agunké e lő tt nem sz o lg á lta tn a k ki a fa la to z ó n a k , b ü fé é s a z ö n leveléből m indössze a n n y it tudunk,
’o n d ju nek vagy bisztrónak b e c é z e tt kocsm ák olyan ita hogy n é h á n y kőm űves, reggelizni m envéri, kor
tagunk lokat, am ilyeneket a szab ad k ő m ű v esek , ak aro m rektül kirakott eg y táv o lléti ig a z o lá s t am ely et
m ondani a sz a b a d b a n d o lg o zó kőm űvesek szer ön. e lé g g é e l nem íté lh e tő m ódon, elorzott és
xondju fölött kedvelnek. F e lü le te se n persze úgy is véle b ek ü ld ö tt hozzánk. N os. a k é p e t a z é rt közöljük,
legü n k ked h etn é n k . hogy az en n i- é s innivalót a szom szédos k ö zértben is m e g h ogy eg y részt a z e ljá r á s k ő v e tő b e ta tá i jón, m ásrészt m eg hogy a b e c sü
ío n d ji v á sá ro lh a ttá k volna. D e m a n a p s á g , am ik o r oly szigorú a v á lla la ti e lle n le te s elvesztők szerk esztő ség ü n k b en átv eh e ssél^
S h o m a jd e c é lb ó l b e fá r a d n a k hozzánk, m e g b eszélh etn én k , hogy
őrzés é s a közfigyelem , m é g se te h e tté k m eg, hogy egy b e lá th a tó
lagunk m unkahelyen egyenek, igyanak. a z itt e lv é g z é sié v á ró sok kőm űvesm unkából m it tu d n á n a k fölvállalni az
io n d ji F öltűnhet az ak ad ék o sk o d ó k n ak , hogy m e g le h e tő se n hosszúra nyúl egyik d é le lő ttre , m ondjuk kilenc é s tizenegy között, a re g g eliző szü n etb en .
'agunk h a to tt ez a reggelizés. D e e rre nincs e lő írá s sem a M unka Törvényköny dCz-JaLn-lton | n _JT
no
orrl jn V u i —•— -
a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t
o n d ju k a m a g u n k ét - m on d ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a
a g u n k é t - m ond juk a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t
d i u k a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m on d ju k a m a g u n k ét - m o n d ju k a
BRIT B U M ER A N G
(r > < H ÍT fn
Ts wü r j w“
u eu
* 'm
A s 'W * > -
Párizsból érkezett.
A nászéjszakán Maurice
fekete pizsamában leül az
ágy szélére. Yvonne, az
ifjú feleség halkan meg
jegyzi:
— Tartozom neked egy
vallomással. Nem te vagy
az első férfi az életem
b e n . ..
Maurice szó nélkül besé
tál a fürdőszobába, de né
hány perc múlva vissza
tér, tarka pizsamában.
— Miért váltottál pizsa
mát? — kérdezi a felesége.
— A fekete pizsamát
csak premierek alkalmá
ból veszem fel.
UTCAI TALÁLKOZÁS
- Különleges programokat szerveztünk. Végignézünk egy sztriptízt, egy bikaviadalt — Mivel öregonyádnak szólítottál, legyél te is látha
és egy sztrájkot. tatlan . . .
TERRORISTA FÖLDRAJZ
ELELHET KERESNEK
Vezetnek
teherautó előtt. A riporter született a „Ki a legény a
kérdez: szélvédőn” elnevezésű tá r
— Miért az úttesten te t sasjáték. A szabályok egy
a bolti szarkák szett átjönni?
Kíváncsian vártam a vá
— ö n az úttesten jött át,
pedig itt van a biztonságos
szerűek. Sima átrohanás az
úttesten : érvénytelen. Sike
res /átcsusszanás két centire
ö t év alatt megkétszere G é p k o c s i-m e fle tle v é U e l tör laszt, családtagjaim lélegze aluljáró, nem tud róla?
ződtek a b o lti s z a r k á k a fő tént manipulációkért tavaly tét is visszafojtottam, ne az autó előtt: elismerő fék
városban: az 1973. évi 5184- 2974 eljárás in d u lt Ez arra Ez igen, ez kemény kér csikorgás. Sikeres átfutás
ayel szemben 10 025 embert figyelm eztet : szigorúbban hogy egy hangot is elm u dés, itt férfiasán szembe
lasszak a nyilvánvalóan ér ökölcsapással kombinálva: a
kell nézni a tényeket és a győztesnek kijáró taps és
dekfeszítő nyilatkozatból. kamerával, itt szint kell
U toljára Savanyú Vendel, a vállveregetés. A vesztesre
vallani, nincs mese. Jön is azonban büntetés vár: autón
hírhedt betörő válaszát les a válasz, az erősebb nemre
tem hasonló izgalommal, kell tovább utaznia.
jellemző elszántsággal: Fehér színűben, vagy fe
amikor megkérdezték tőle, — Jé, tényleg. . . h e h e . . .
mi késztette arra, hogy el ketében.
na, viszlát. . .
lopjon hetvenhárom kiszáradt Meghűlt bennem a vér. Fodor Zoltán
— Nem jó dolog tökös-mákos rétest a sarki
ez. Övé a szajré, büfé páncélszekrényéből. De
miénk a blamázs! még ennél is jobban érde
kelt, mi lehet az a nemes,
világmegváltó cél, am iért a MUNKATEMPÓ
hölgy halált- és autómegve
tő bátorsággal trappol át az
úton.
Mondom, fülem et és sze
— K o s, h o g y a n s i
k e rü lt a h ázassá
god?
— T u d o d , a fe le
sé g e m le n n e a le g
e s z m é n y ib b fele ség a
v ilá g o n , h a n e m r a
gaszkodna hozzá,
<
h o g y é n le g y e k a
le g e sz m é n y ib b f é r j a
v ilá g o n .
>
nyege, hogy a p ed ik ű rö sn ő
p a n a sz k o d ik b a rá tn ő jé n e k ,
a v en d é g n ek , hogy m ily en
b o n y o lu lt a z ú j á r k a lk u lá
ció : „ p e d ik ű r 13 F t, á z ta tó
v íz 3 F t, k ö rö m le m o sás 2
H a m e g sz ű n n e k a z osz Ily e n te rm e lő e sz k ö z p é l F t, la k k o z á s m a g y a r la k k a l
tá ly o k , m e g szű n ik a z osz d á n a k o k á é r t a h a jv á g ó g é p 3 F t, k ü lfö ld i la k k a l 5 F t,
tá ly b a n : is a tá rs a d a lo m m eg a m a n ik ű ro lló is. A z s e b ta p a sz 4 F t, m a szíro zás
b a n . E z t ta n ítja a z e lm é le t. egyik o ld a lo n á lln a k azok, té rd ig 7 F t.” (M ennyi le
E sz e rin t n á lu n k a z o sz tá ly - a k ik n e k e z a k ez ü k b e n h e t té rd e n fe lü l? ) M a jd
h a rc m e g szű n t. v a n , a m á sik o n azo k , a k ik így fo ly ta tja : „ e z u tá n m á r
n e k n in c s. A k é t e m b e ri c s a k a z t k é rd e z te m , v a jo n
K é n y te le n v ag y o k e z t a z
cso p o rto s u lá s fa rk a s s z e m e t a jö v ő b e n n e m k e ll-e k ü lö n
e lm é le ti té te lt m ó d o sítan i,
n éz e g y m ássa l. E gészen fiz e tn i a sz é k é rt, a m e ly re
ille tv e to v á b b fe jle sz te n i,
m á sk é p p g o n d o lk o zn ak , le ü lü n k , a le v e g ő é rt, a m e
jó lle h e t, n in c s r á ip a re n g e
m á so k a z é rd e k e ik , m á s ly e t o tt s z ív u n k ? ”
d ély em .
k é p p lá tjá k a v ilá g o t. Ig en ,
A m á s ik lev él. „N em
V eg y ü k p é ld á u l e z t a k é t a v ilá g n é z e tü k is m ás.
tű r jü k v á la s z o la tla n u l a
le v e le t a m e ly e lő tte m f e k
A z e lm é le ti b ev e ze tő n e k v e lü n k , fo d rá sz o k k a l k a p
szik. M in d k e ttő a sz ő rrő l
vége. R á té re k v é g re a fo d cso lato s, n e k ü n k csep p e t
szól. I lle tv e a z e g y ik b ő r
r á s z a t-ü g y b e n k a p o tt k é t se m s z ó ra k o z ta tó vicceket...
— Hütsd be a pezsgőt, fiam, Ferihegy nem fogadto rő l.
Aranka nénit! le v é lre . I rts a a z ön sz ő ré t in g y e n a
N em , n em , m é g n e v e le g k ed v e seb b h o z z á ta rto z ó
gy ü k . M a ra d ju n k csak a z ja , d e b a ltá v a l. T e lje s név,
e lm é le tn é l. B izo n y igaz, cím .”
hogy n ád u n k m e g sz ű n t a
k iz sá k m á n y o lá s, n in c s osz K é t lev él — k é t világ.
tá ly h a r c a ré g i é rte le m b e n . Ez is o sz tá ly h a rc ám , m ég
— A m a g a m u n k á ja
ho zzá v éres, v a d u l in d u la
H B lH a n em é r egy p ip a d o
h á n y t sem — k ö zli d ü
R ég en a fro n to k v ilá g o sa k
v o lta k . A z eg y ik o ld a lo n tos, h iszen — o lv a stá k —
v á rn i h ö sen b e o s z to ttjá v a l az
o sztály v ezető . — É rti? !
á llta k a k iz sá k m á n y o lo k , a
m á sik o n a k iz s á k m á n y o l
a z u tó b b ib a n m ég a g y il
ko s feg y v e r, a b a lta k ép e
— N em — feleli a ta k . Á d ázu l, k o n o k u l sz e m is fe ls e jlik a h á tté rb e n .
beo szto tt. — É n u g y a n b e n á llta k e g y m ássa l. E n
K é t le v él sz ó r-, ille tv e
is n em v ag y o k d o h á n e k m á r v ége. D e e g y ik o l
nyos. d al, m e g m á sik o ld a l m a is b ő rü g y b en . De le h e tn e
v a n . S z e m b e n á lló e m b e ri v ízszerelés, v ila n y sz erelé s,
cso p o rto su láso k k a l. au tó sze re lé s, v ag y akár
n a d rá g e la d á s ü g y éb e n is.
I t t v a n p é ld á u l e z a k é t
le v él a sz ő r-ü g y b e n . K é t le A z e lle n té te s é rd e k ű cso
RAFINÁLT KAPUS v él, k é t v ilá g . p o rto k v ív já k á d á z o s z tá ly -
V á r ju n k c s a k . . . M ie lő tt h a rc u k a t. D e ez az o sz tály
r á té r n é n k a le v e le k re , m é g h a rc so kkal b o n y o lu lta b b a
v a la m it a z e lm é le te m rő l. A z rég in é l. I tt u g y a n is álla n d ó
á n tiv ilá g b a n az o sz tá ly E lőzm ény. N é h á n y h e te m ozgás és h e ly c se re v an .
h e ly z e te t u g y e b á r a z h a t á k is je g y z e t a L u d a sb a n .
Igaz, hogy a fo d rászn ő , a
ro z ta m eg, h o g y k in e k a M e g v á lto z ta ttá k a fé rfi
fo d rá s z a t á r a it. A m a n ik ű r szó b an fo rg ó e s e tb e n a „ b ir
k ez éb e n v a n n a k a te rm e lő - to k o so k ” szószólója, m e rt a
eszközök é s k in e k a k e z é a d u p lá ja le tt, a h a jv á g á s
m a ra d t, d e ily e n -o ly a n sz ő r k ez éb e n v a n n a k a te rm e lő
b e n n in c se n e k . S z e rin te m
m a is e z h a tá ro z z a m eg. A z k iv á g á s c ím é n k ü lö n k ell eszközök (b o ro tv a, olló), de
eg y ik o ld a lo n az o k á lln a k , fiz e tn i. S zerző n y ilv á n úgy a -következő o sz tá ly h a rc -
a k ik n e k a k e z é b e n v a n a v élte, e z a b o rb é ly o k n a k is fo rd u ló b a n , m o n d ju k , m in t
fra n c ia k u lc s, a c s a v a rh ú z ó , rossz, m e r t az ily e n -o ly a n t a u tó tu la jd o n o s, m á r ő lesz
a v e n d é g a d d ig k ü lö n h o a k isz o lg á lta to tt, szem b en
a b iz to síték , a z a u tó e m e lő .
n o r á lta n e k ik . E z e n tú l ez is
A m á s ik o ld a lo n azok b efo ly ik a z á lla m k a ssz á b a , a z o k k a l, a k ik n e k a k ezé
v a n n a k , a k ik n e k m in d e z e k h id a k , u ta k , g y á ra k é p ü l b e n v a n a v illá s k u lc s és a
a te rm elő e szk ö z ö k n in c s e n e k b elő le. ta r ta lé k a lk a tré s z .
n e k a k e z ü k b e n . V ag y h a V ag y a b a lta . M e rt a z is
M ondom , i t t v a n k é t le
a k e z ü k b e n v o ln á n a k is, v a , a m i e r r e a je g y z e tre eg y term elő eszk ö z.
ü g y e tle n k e z ü k k e l n e m tu d jö tt. A z e g y ik ig en hosszú,
n a k b á n n i v e lü k . n e h é z id é z n i b elő le. A lé N ovobáczky Sándor
beszélve. Az e rd ő b e n csen d
h o n o lt. „E gészen elszo k tam
m á r e ttő l a réz á g y ú tó l”
g o n d o lta m agában, „ k á r,
hogy n in c s g y a k ra b b a n s z a
A telev ízió b ó l m e g tu d m e rte a k a p ita liz m u s ía r - b a d s á g h a rc .”
ta m : f a rk a s t lő tte k a B a k a s tö rv é n y e ít, s így nem E g y re m é ly e b b re h a to lt a
k o n y b an . M ásn ap reggel a csoda, hogy az eg y e te m e l v é g e lá th a ta tla n bak o n y i
rá d ió b a n az t is b e m o n d tá k , végzése u tá n n e m k a p o tt d zsu n g elb e. B ek ap cso lta
hogy az e le jte tt á lla t nem k é p z e ttsé g é n e k m eg felelő z s e b rá d ió já t d e csak fagyról,
eg y sze rű fa rk a s volt, h an e m m u n k á t. h ó a k a d á ly o k ró l és á r a m k i
egy 46 kilós o rd as. E ttő l az m a ra d á s ró l v o lt, szó, a kö
E k k o r k e z d e tt érd e k lő d n i
u tá n a n n y ira m e g ije d tem , zelgő o rd a s t m eg sem e m
k icsin y , e n e rg iá b a n szegény
hogy fella p o z ta m a reggeli líte tté k . U n a lm á b a n , no
o rsz á g u n k irá n t. Az é g h a j 2 ^ 1
ú jsá g o k a t, gond o lv án , azok la tró l n em sok jó t ír ta k az m eg, hogv n e jö jjö n ki a Eriwi irt*
m in d e n lényeges dologról o tta n i újság o k , d e a lég g y ak o rla tb ó l, v e re b e k re lö
b eszá m o ln ak . íg y tu d ta m v ö ld ö zö tt a rézág y ú v al.
k ö rre l m eg v o lta k elég ed
m eg, hogy a sz a k e m b e re k ve. „M ajd csak m egszokom A ro p p a n t veszélyes,
v élem é n y e sz e rin t az o rd as v alah o g y az ü zem i dem o k n e g y v e n h a t k iló s fen e v ad
rá c iá t” g o n d o lta m a g áb a n csak késő d é lu tá n , a s ö té t
— to v á b b ra is n e g y v e n h a t
a fé le lm e te s ragadozó, m i ség b e á lltá v a l tű n t fel. B el
kiló! — lehet, hogy f a r k a s
k ö zb e n O rd a sró l F a rk a s ra g a és h o lla n d n é p d a lo k a t
k u ty a . „ A k k o r ez n e m k a
m a g y a ro s íto tta a n evét. d ú d o lt m agában, v á llá n
csa” g o n d o lta m m a g am b a n
és e lh a tá ro z ta m , hogy u tá n a A veszélyes, n eg y v e n h at m in d ö ssze egy h á tiz s á k ló
go tt, b e n n e h á ro m n a p i h i
nézek a dolognak. k ilós fe n e v a d n a k ép p e n k a
p ó ra jö tt, hogy m e g szű n t a d e g élele m és le g k ed v eseb b
v íz u m k é n y s z e r A u s z tria és k ö n y v e : egy P e tő fi k ö te t
v a llo n n y e lv ű k ia d ása .
M a g y aro rsz ág között. Egy
szép té li n a p o n — á rn y é k — Ez m á r M a g y aro rsz ág ?
b a n m ín u sz 23 fok v o lt — — sz ó líto tta m eg a rézág y ú
á tlé p te a m a g y a r h a tá r t és tu la jd o n o s á t a hosszú ú to n
n a g y o t s z ip p a n to tt a te rm e n é m ik é p p e lfá ra d t, s h a lá la
lőeszközök tá rs a d a lm i tu la j u tá n k ü lö n ö se n veszély esn ek
íté lt fen e v ad . A v á la sz t — Ha megcsókolsz, minden kívánságodat teljesítem,
d o n á n a la p u ló levegőből.
a z o n b a n m á r nem h a llo tta , kivéve a telefonkérelmedet.
\
m e rt egy jó l irá n y z o tt lö
vés v é g e t v e te tt h á n y a to tt
életén ek .
L e g e lő sz ö r. szo m széd u n — M ily en v o lt a z á lla t MAGYAR VÁNDOR
k a t, a n y o lc v a n h á r o m é v e s fej ta r tá s a ? — k é rd e z te
C sá m c so g i n é n it c s ö n g e tte m m á s n a p egy ú js á g író az e r
fe l té li á lm á b ó l. C sá m c so g i d ő k e rü lő tő l.
n é n in e k v a n egy k ö z u tá l a t — A zt n em v o lt időm
n a k ö r v e n d ő f e k e te m a c s m e g n éz n i — h ú z ta ki m a g á t
k á ja . a m e ly , m in t ez a k e d ö n é rz e te se n az é r in te tt. —
v e s a ss z o n y e lm o n d ta , h e t D e le h e t, hogy n em is f a r
v e n n é g y k iló és s z a b a d id e k as v o lt, h a n e m o rd a s —
jé b e n o r r s z a r v ú r a h a s o n lít. te tte hozzá és rá g y ú jto tt
E nnél tö b b e t azonban Ezzel egy idő b en , egy m a m ég á re m e lé s e lő tt v á s á ro lt
C sá m c s o g i n é n i se m tu d o tt. g y a r e rd ő k e rü lő , m á r k o ra c ig a re ttá já ra .
E k k o r m á r ig e n c s a k é r h a jn a lb a n fe lé b re d t: „M a F ö ld S. P é te r
d e k e ln i k e z d e tt a v e sz é ly e s tö rté n rii fog v a la m i” szólt
ra g a d o z ó tö r té n e te , a m e ly o da a fele ség é n ek m iközben
n e m c s a k M a g y a r o rs z á g f e l egy e x p o rtb ó l v iss z a m a ra d t
n ő tt la k o s s á g á t t a r t o t t a r e t la v ó rb a n m eg m o sak o d o tt.
te g é s b e n , de a k o ra v é n E nnél tö b b e t az o n b an
g y e re k e k k ö z ü l is jó n é h á n em v o lt h a jla n d ó elá ru ln i.
n y a t. K iv o n sz o lta a fészerb ő l az
A z o rd a s e g y é b k é n t d is z - u to ljá r a 1848-ban h a s z n á lt
s z id e n s m a g y a r o k le s z á r m a ré z á g y ú já t és g o ndosan
z o tt ja v o lt, sz ü le i B e lg iu m m e g o lajo zta . F él szem m el
b a n v o lta k m u n k a n é lk ü lie k . az e g e t fig y elte, d e f a rk a s
A v e sz é ly e s ra g a d o z ó m á r v eszély n ek e g y e lő re n yom a
k o r a g y e r m e k k o r á b a n fe lis sem vo lt, o rd a sró l n e m is
_ KISHATÁRFORGALOM
- Elmúlt hároméves!
MODERN IKON
B essen y ei F e re n c n e m ré g ib e n
m e g lá to g a tta szü lő v áro sá t, H ó d m e
z ő v á sá rh e ly t. E g y ik b a r á tja v ac so
r á t r e n d e z e tt a tis z te le té re . V acso
r a u tá n , fe k e té z é s k ö zb en fe le le
v e n íte tté k a régil e m lék e k et, azt
a z id ő sz ak o t, a m ik o r B essenyei
m ég a szeg ed i sz ín h á z k ó ru sá b a n
é n e k e lt. E g y sze rcsa k o d a lé p e tt h oz
zá eg y k e d v e s hölgy és fü lig p i
ru lv a e z t s u tto g ta : - Ha kíváncsi, miért nem söprőm a járdát, jöjjön el a házfelügyelői
— N em em lék szik rá m , k ed v es sajtóértekezletemre I
m ű v é sz ú r, p e d ig h a rm in c ö t év v el
ez elő tt m e g k é rte a kezem !
B e sse n y ei ö ssz e rá n c o lta a h o m
lo k á t.
— N a és, e lv e tte m ?
—O—
A z e lm ú lt h é t p é n te k jé n tö b b
sz ín h á z u n k b a n v o lt p re m ie r. M ás
n a p a F é sz e k b e n k é t színész b e
sz é lg e te tt:
— N á la to k v o lt a p r e m ie r u tá n
b a n k e tt?
— V olt. Igaz, hogy csak k e v e
sen jö tte k el, d e n ag y o n k e lle m e
se n s ik e rü lt. És n á la to k ?
— N á lu n k is v o lt b a n k e tt, de
n ag y o n ro ssz u l s ik e rü lt!
— M ié rt?
— M in d e n k i e ljö tt, a k in e k b á r
m i k ö ze v a n a z e lő ad á sh o z és így
n e m tu d tu n k k irő l beszéln i!
— O -
A T h á lia S z ín h á z h ir d e tő tá b lá
já r a c é d u lá t t e tt k i v a la k i, a z a lá b
b i szö v eg g el:
„ K é re m a z ille tő t, a k i te g n a p a
tá r s a lg ó b ó l s z ü r k e f o g a n ty ú s fe k e
te e r n y ő m e t v é le tle n ü l e lv itte , le
g y e n sz ív e s a p o r t á r a le a d n i! ”
M á sn a p v a la k i a c é d u lá ra ezt
ír ta :
„M ajd a h é t v ég én ? E g y elő re
m ég n ag y o n b iz o n y ta la n a z id ő !” - Viszontlátásra a következő fizetésnapon.
— S a jn o s, e n g e m n e m h ív h a tn a k be, sir, r ö v id
látó v a g y o k — m o n d ja eg y angol i f j ú a sorozó b i
zo ttsá g előtt.
— N e n y u g ta la n k o d jé k , fia m , m a jd parancsba
— H a n eg y ed ó rá ig nin cs gól, a u t o m a
adom , hogy m a g á t m in d ig az első vo n a lb a osszák.
tik us an ki kap cs ol !
B
A k i b e lé p a s z á z h e tv e n n é l is r ö k e t D e té n y leg , h o g y jö tt r á a
tö b b ú jítá s és ta lá lm á n y b irto k o m e g o ld á s ra D abi L a jo s? N agyon
s á n a k o tth o n á b a , az ö n k é n te le n ü l [r VflPifMK (OtMí * r eg y szerű en .
is a z t v á r ja , hogy k a k u k k o ln i B e m e n t K a iró b a n eg y b ir k a c s á r
k e z d je n a h ű tő g é p , tá v ir á n y ítá s r a d á b a . R á n é z e tt a z as z ta lo n h á to n
k in y íljo n a b á rsz e k ré n y , m ű k ö d é s fek v ő v illá ra . H irte le n eszéb e j u
b e lé p je n egy csom ó ö tle te s s z e r to tt a k la ssz ik u s k é tk a r ú em elő.
k e n ty ű és fe lsz o lg á lja a v en d é g M e g b ille n te tte a v illá t fo g a z a tá n á l.
k á v é já t egy ro b o te m b e r. E h e ly e tt A sz á ra k ö n n y e d é n fe le m e lk e d e tt.
D abi L a jo s k iv á ló ú jító és k iv á ló d elm e, és m ég fo n to sab o . a n é p - m ija it is fe lh a s z n á lv a k ile n cszaz -
A z tá n a lá te tte a fo g az at a lá c e ru
fe lta lá ló rá k o ssz e n tm ih á ly i h á z á g az d aság i é rd e k v é d e lm e ! J e le n le g h a tv a n e g y b e n ő s z e rk e s z te tt M a
b a n m a g n ó szó lal m eg, és a z I k a a m a g y a r ú jító k é v e n te k é t-h á ro m g y a ro rsz á g o n első k k ö z ö tt g o -k a r- z á já t. M ost m á r n e h e z e b b e n m e n t
ru s K a ro s s z é ria - és J á rm ű g y á r s z á z a lé k k a l n ö v e lik a n e m z e ti jö to t. A z tá n fe lc s e p e re d e tt a k isfiú a b ille n tés. K ita lá lta a fo k o zat
te c h n ik u s á v a l fog lalk o zó r ip o rto k v e d e lm e t, d e a z ú jítá so k , ta lá lm á és m e g n y e rt n é h á n y g o - k a r t v e r n é lk ü li á tté te lt, v ag y is az t, hogy
b ó l és p e re k b ő l b a ljó s a k k o rd o k n y o k k ö rü li to r tú r á k m ia tt c s a k se n y t. A m a g y a r ú jító m o zg a lo m h a a g ém e sk ú tb ó l v iz e t h ú zu n k ,
c s e n d ü ln e k fel. s a já t h a b itu s u k v é d h e ti m eg ő k e t k ö z é p te rm e tű , d e a n n á l e n e rg ik u a k k o r m in d ig a b b a n a fá z isb a n
D abi L a jo s h u sz o n ö t év e b ír ja a g u ta ü té s tő l. sa Wj e g y é n isé g e e z e k e t a fo tó k a t is k ell a le g n ag y o b b e r ő t k ife jte n ü n k ,
c é rn á v a l az ú jító m o zg a lo m h e rc e V agyis, h a n e m ü ti m eg a m a ú g y ő rz i a rc h ív u m á b a n , m in t a a m ik o r a v ízzel m e r íte tt v ö d rö t k i
h u rc á it, m ég a k k o r is, h a le g je g y a r ú jító k a t é s f e lta lá ló k a t k o rá n sz á z h e tv e n n é l is tö b b ú jítá s - ta lá l s z a k ítju k a vízből. A z tá n eg y re
le n tő se b b ta lá lm á n y á n a k , a görgős a g u ta , a k k o r ta lá n m ég 5—7 sz á m á n y e z e rn é l is tö b b b ü r o k ra tik u s
k e v e se b b e t. E rre a felfed e zé sre
k u p lu n g p e d á ln a k so rsa a L eg fel z a lé k k a l is n ö v e lh e tik é v e n te a o k ir a tá t.
A r ú d a z a t n é lk ü li sz ín sz e le p re é s a la p o z ta a görgős k u p lu n g p e d á l e l
ső b b B író sá g elé k e rü lt. E lső so rb an n e m z e ti jö v e d e lm e t. A n e m z e ti jö
v e d e le m ily e n fa jta n ö v elésé n ek és a m o to rte n g e ly re k a p c so lt v e n tillá v ét, ille tv e a z t, hogy a z in d u lá s n á l
a z é rt, m e r t a v á lla la tn a k 1027 000
az ú jító k g u ta ü té s é n e k k é rd é s e e l to r r a b ü sz k e f e lta lá ló dolgozószo- k ev é s e r ő t k e llje n k ife jte n ie az
n y e re sé g e t hozó elm és m eg o ld ás
b e v e z e té se u tá n c su p á n 1000 fo au tó b u sz so fő rn e k .
r in t ú jítá s i d íja t a k a r ta k k ifiz e tn i V agyis ily e n k ö n n y ű egy v illa
a z Ik a ro sz sz á rn y a iv a l s z á rn y a ló és egy g é m e sk ú t seg ítség év el K a i
fe lta lá ló n a k . A L eg felső b b B író sá g ró b a n , h iv a ta lo s k ik ü ld e té s k ö zben
a z o n b a n n e m az Ik a ru s, h a n e m rá jö n n i e g y n a g y je le n tő sé g ű ta lá l
D ab i L a jo s sz á rn y a i a lá n y ú lt, és m á n y ra . C s u p á n a z a k á r, hogy a
m e g íté lt s z á m á ra 50 ez e r f o rin t
ta lá lm á n y elfo g a d á sa n e m K a iró
ú jítá s i d íja t.
b a n v illá sre g g e li k ö zb en g é m e sk u
H á t ily e n szép egy ú jító élete !
F ő leg a k k o r, h a a z t is tu d ja , hogy ta t, a v a g y d é lib á b o t n éz v e tö rté n t.
a z I k a ru s sz é k e sfe h é rv á ri g y á re g y — H ig g y e el, hogy eg y ú jító n em
sé g éb e n h a t év a la tt 120 m illió fo is e lső so rb a n a b a la to n i v illá é rt, a
r in t m e g ta k a rítá s t h o zo tt ta lá lm á p é n z é rt ú jít! H a n e m a sz a k m á é rt,
n y a, m íg a b u d a p e s ti g y á rb a n e l sz a k m a sz e re te ttő l h a jtv a a g y á ré rt.
r e n d e lté k a k iv itele zé st, d e az ó ta A z tá n a k k o r jö n rá , hogy m e rr e
se m v a ló s íto ttá k m eg. Ü gy lá tsz ik , h á n y fo rin t, a m ik o r k i a k a r já k
ő k n e m lá tta k f a n tá z iá t 120 m illió ső so rb a n a g y á ra k m ű sz ak i ig a z g a b a ja o a n o ly a n f e lira to s fió k o k so s z ú rn i egy p iti összeggel a sz em é t!
fo rin t m e g ta k a rítá s á b a n . tó ir a v a n bízva. D abi L a jo s is v o lt ra k o z n a k , m in t a „ ta lá lm á n y i
É s h a D abi L a jo s n a k is s z ú rta
N em v életlen , h o g y a T á v o l-K e m ű sz ak i ig a z g a tó já v a l v ita tk o z o tt fió k ” é s a „jo g ü g y i o sz tá ly ”. T a lá n
sz e m é t a z a s z ta lo n a v illa , ez egy
le te t és az a r a b v ilá g o t is b e já r t é le té b e n a le g tö b b e t m o n d a n o m se k ell, h o g y a .jo g
ügyi o sz tály ” f e lira tú fió k b a n v a n h aszn o s g o n d o la tso rt in d íto tt el
fe lta lá ló eg y ik sz a b a d a lm i o k ir a ta E g y é b k é n t fe st, ra jz o l, c ik k e k e t
fe le tt eg y sz e re n c sé t hozó b a g d a d i ír, és m ú z eu m ő r. D olgozószobájá a tö b b p a p ír és a ta lá lm á n y i fió k b en n e . T a lá lm á n y a félig sín en , h e
s z a m á rp a tk ó v a n fe lfü g g esztv e a b a n felszo lg ál egy tá n y é r k ö v e t b a n a k e v e se b b e lism e ré s. Ez ly e seb b e n fé lig a u tó b u sz o k b a n v a n
fa lra , a f e le tt p ed ig m ég egy c so d a b e n n e a z egész v ilá g . É p ü le tm a u tó b b it p ó to lja v en d é g k ö n y v e, S z é k e sfe h é rv á ro n . T a lá lm á n y a to
te v ő a f r ik a i to te m sz o b ro c sk a is, ra d v á n y o k a b a b iló n ia i to ro n y b ó l, m e ly b e a b m ó i n em ze tk ö zi v á s á r v á b b fe jle s z té sé v e l a z o n b a n le h et,
b á r é n a ttó l ta rto k , hogy ú jító in k e d é n y d a ra b k a K a rth á g ó ro m ja ib ó l, és k iá llítá s lá to g a tó i a k ö v etk ez ő h o g y is m é t a L eg felső b b B író ság
és fe lta lá ló k v é d e lm é re m ég az a s sz u á n i m á rv á n y s z ilá n k a K eo p sz k e t ír tá k görgős k u p lu n g p e d á ljá e lé k e rü l. K á r, h o g y ú jító in k , fe l
ily e n n ag y e re jű k a b a lá k is k e v é s p ira m isb ó l, f a la tk a a k ín a i n a g y ró l: „ H u rrá , egy ok o s s z e rk e z e t!”
ta lá ló in k m e g b ec sü lésén e k fe lta lá
n e k b iz o n y u ln ak . falb ó l. D abi L a jo s m ú z e u m á b a n „ J ó fe j ez a m a g y a r!” „ H a lá li!”
lá s a ily e n n eh é z fe la d a tn a k íg é rk e
— L é tre k e lle n e h o zn i a M a g y ar re n g e te g az alb u m , a so k száz fo „ K á r, h o g y n e m 33 év v e l e z e lő tt
ta lá lta k i, a m ik o r a z a u tó b u sz v e zik n á lu n k . K i tu d ja , h o g y m it
Ű jító k és F e lta lá ló k O rszágos S zö tó n m e g a n n y i m o to r- é s a u tó tö r té
v etség é t! — m o n d ja D abi L ajo s. — n e ti érd e k e ssé g v a n . A k á r eg y A u z e té s t k e z d te m ! A k k o r n e m k a p k e lle n e m e g lá tn iu k az ille té k e s e k
A S z o v je tu n ió b a n m á r m ű k ö d ik tó tö rté n e ti M ú z eu m o t is n y ith a tn a . ta m v o ln a h á tg e r in c s é r v e t!” n e k a z a s z ta lo n v a g y m a g u k k ö rü l,
eg y ily e n szövetség, és n y o lc m illió D e m é g c s a k a z k é n e n e k ü n k ! Egy A görgős k u p lu n g p e d á l u g y an is hogy h ir te le n r á jö jje n e k ?
ta g ja v a n . N á lu n k is fo n to s le n n e g eb in es m ú z e u m !? n eg y v en -ö tv e n s z á z a lé k k a l k e v e
az ú jító k és a fe lta lá ló k é rd e k v é K is fia g y e rm e k b ic ik lijé n e k g u - se b b e r ő k ife jté s re k é s z te ti a sofő T o rm a i László
■ i BÜ mm m
A PÁLYAVÁLASZTÁS GONDJAI ALBÉRLET
10
MUNKASZERVEZÉS
IMPORT
HUMOR
■■■■■■
VADÁSZLES
- Gratulálok, uram, a felesége — Megmondanád végre, Matild, mi történt - Miért kell neked minden este
I nagyon szépen gyógyul! az autónkkal? munkát hazahoznod?
V Á L O G A T Á S A V IL Á G IR O D A L O M B Ö L
A Z ADY EN D R E K Ö N Y V E SB O L T R É SZ LE T
K Ö N Y V SZ O L G Á L A T A A JÁ N L JA :
/. p ld . B a g ra t S in k u b a : P o n to s c ím e ( ír á n y ító s z á m m a l) : ..............
A H ÍR M O N D Ó — — — 25,50 F t
. . . . p ld . R o g e r V a illa n d : R é s z le tf iz e té s n é l:
A T Ö R V É N Y — — — 29,— F t A n y ja n e v e : ......................................................
. . . p ld . G e o rg ij V la g y im o v :
HÁROM PERC S z ü le té s i h e ly e , id e j e : ...................... .........
H A L L G A T Á S — — — 32,— F t
. . . p ld . A V IL Á G IR O D A L O M S z e m é ly i ig . s z á m a : ...................................
LEGSZEBB
ELBESZÉLÉSEI
Az ó k o r tó l a X X .
sz á z a d ig . 1—3. k ö te t — 112,— F t a lá ír á s — Az a lb é r le te t m ár kep telen voltam f iz e tn i ! ...
p im p * .
A C ÍM Z E T T V Á LA SZO L
M ÉG EG Y SZ E R
S e r e s ti, se f ő tt é te l
A F Ü Z E T B O R ÍT Ó K R Ó L
V Ö t S < í ) K é s E o g H A , (Ludas, 2. sz.)
F e lh á b o ro d v a o lv a sta m A k o rsze rű tle n , ső t é le t-
a L u d a sb a n T é ri R u d o lf v e szé ly e ssé v á lt k e s z th e ly i
(S z a b v á n y ü g y i H iv a ta l) v á U tasellátó é tte r m e t 1977
la szá t a ta n k ö n y v b o r ító k Ö t ö d s z ö r is g y ő z ö tt, a
jú n iu s á ban b e zá r tu k , m a jd
ról, a m e ly sz e rin t a fo rg a s z ó f ia i S z e r d ik a n e m z e tk ö z i
k é z ila b d a to rn á n a m agyar le b o n to ttu k . A k e sz th e ly i
lo m b a n le v ő fü z e tb o r ító k M Á V -á llo m á s o n ta lá lh a tó
v á lo g a to tt. A h a t c s a p a to t
n e m a fo r g a lo m b a n le v ő és fe lv o n u lta tó t o r n a u to ls ó b ü fé in k fe lsze re ltsé g e n e m
szabvány s z e r in t k é sz ü lt n a p já n M ag y a ro rsz á g a te szi le h e tő v é m e le g é te le k
k ö n y v e k r e k é s z ü lte k . G o n v e n d é g lá tó B u lg á ria A vá k é szíté sé t. A z ú j é tte re m
d o la tb a n h o z z á te tte m , h o g y lo g a to ttja e lle n lé p e tt pá m e g n y itá sa 1981-ben v á r
a fü z e te k r e se m ! A k k o r ly á ra , s könnyedén, m eg
ható. A N a g y k a n izsa és
m ire k é s z ü lte k a fü z e tb o e r ő l t e t é s n é l k ü l 1 5 :1 4 ( 7 :t)
B u d a p e st k ö z ti sz e m é ly v o
rító k ? E g y III. és eg y 1. a r á n y b a n b iz o n y u lt jo b b
n a to k e g y ik é b e n dolgo
o sztá ly o s gyerm ekem nek nak. e lle n fe lé n é l. U g y a n a k -
z ó in k csak d e b re c e n it tu d
k e lle tt v é g ig s ze n v e d n i a n a k m eleg é te lk é n t e lk é
to rtú rá t, a szé p abc b e tű k szíte n i, e z e k e t a k o c sik a t
k e l d ís z íte tt, k é k , zö ld és fo k o z a to sa n k o rsze rű b b re
p iro s s z ín b e n k a p h a tó f ü PEST MEGYE BEMUTATKOZIK S z e b b le tt v o ln a e g y f o g c se r é ljü k ki. H á ro m fé le tí
z e tb o r ító k á tla g b a n 25-30 c s ik o r g a tó 24:0!
p u sú b ü fé k o c s it ü z e m e lte
R é s z ü n k r ő l a s z e re n c s e .
m illim é te r r e l bővebbek tü n k e já ra to n , e z e k n e m
(A z E sti H ír la p b ó l o lló z ta
v o lta k a fü z e te k n é l. E zen ( A R e k l á m ú j s á g b a n t a l a l t a R . T .) C le m e n lts G y ö r g y ) azonos o sztá ly b a so ro lta k.
ú g y s e g íte tte m , h o g y ahol
a fü z e t b e h a jlik , 1-1 c e l T ó th L ászló
Továbbra is szívesen fogadjuk, ha ezekhez hasonló
lu x c sík k a l k ív ü l-b e lü l b e tücsköt-bogarat beküldenek hozzánk olvasóink. A U ta s e llá tó V á lla la t
Ezt a já n lju k !
ra g a szto tta m a bőséget. A z 'legm ulatságosabbakat ezeken a hasábokon kőz-
összes fe la d a tla p is a h á n y, szemlére tesszük, beküldőjüket pedifl honoráljuk.
a n n y ifé le m é re t. M ié rt n e m
e g y fo rm a ? E g y k is s z a k lá t f
m a i g y a k o rla t ré v é n , n o
m e g re n g e te g id ő rá fo rd í
tá sá v a l s ik e r ü lt c sa k a bo I textiles anatir színpad . . . K a r ló c s in é K e le m e n M a
r ia n n e K is g y e rm e k e k já té k o s
k ö n y v e c ím ű k ö n y v é t k e r e s e m
rítá s t e lv é g e zn i. 1-1 n a
p o m r á m e n t! M ié rt n e m feltámadása m in d e n t e lé , h o l k a p h a tó ?
S z a r k a K lá r a
le h e t m in d e z t n o rm á lis S z a r v a s , V a jd a P . u . 1. — 5540
á ro n és k é s z e n k a p n i? Á m
a m e n n y ib e n k é p te le n e k „A lónak vélt menyasszony” . . . m ié r t h iá n y o z n a k a b u d a
p e s ti ü z le te k b ő l h ó n a p o k ó ta
m e g fe le lő b o rító k a t b iz to
síta n i, ú g y é r te s íts é k v a
Adásztevelen a k a z e ttá k ?
G a r a b a Z o ltá n
la m e n n y i isk o lá t, hogy B p ., B o g á r I g n á c u . 8. — 1039
ily e s m it ne is k ö v e te lje n e k Az ily en bizonyára nem férjhez m egy, hanem
m e g a g y e r m e k e k tő l. m énbezm én. A darab valódi cím e egyéb k én t: „A K ö s z ö n jü k a lá s s a n ! . . . n ő i j á r ó b o to t ü z le tb e n n e m
lóvátett m en y a sszo ny ”. Azért az nem m in degy. ta lá lo k , k i t u d n a k is e g íte n i e g y
(A T e jip a r i H ír la p b ó l n y ír ta | b o tta l, v a g y g o m b o s v é g ű s é
L en g y el G y ö rg y n é (A V e s z p r é m m e g y e i N é p la p b a n fe d e z te fe l K o v á c s J ó z s e fn é , p é c s i o lv a s ó n k ) | ta p á lc á v a l?
Bp. H ev esi Gy. u. 13. — D ra sko vics I s tv á n , p á p a i o lv a só n k ) V e re s s J ú lia
D e b re c e n , S z a m u e ly u . 2.
1157 — 4026
KILÁTÁS VA DNY UGA T
u ö t f E T A K o Hs t ’K E Z ó !
E bben a ro v a tb a n p á ly a k ez d ő k e t m utatunk b e , aki
Ludas M atyi h a s á b ja in e lső íz b e n je le n tk ez n e k m ű v ei
R o v atunkban te re t kívánunk a d n i fia ta l te h e tse g e k n e k ,
nem csak szeretik , d e értik is a hum ort. A v á lo g a tá s n á l
a fia ta ls á g o t, h a n e m a te h e ts é g e t érték eljü k .
EZ A DÍVÁT
SZA BA D N A P
ESTI ISKOLÁSOK
EZ IS SZEMPONT
E g y IB U S Z -cso p o rt v e z e tő je O laszo rszá g b an íg y szól eg y p o g án y
te m p lo m r o m ja ir a m u ta tv a : — V ízszin tes 1. K em ecsei, a cso p o rt egyik
ta g ja e r r e íg y sz o l: — F ü g g ő leg es 27. M e g fe jté sü l e z t a k é t s o rt k ell
b e k ü ld e n i k iz á ró la g lev ele ző lap o n leg k éső b b f e b r u á r 19-ig e r r e a cím
r e : L u d a s M atyi, 1977 B u d a p e s t A m e g fe jtő k k ö zö tt h á ro m sz o r 200 fo
r in to t s o rs o lu n k ki.
VETÉLKEDŐ
K Z/P \9 z M o r s U l U f r l T It It
1 ID-A \ ' t T E L o
ál 1 £
1 17
S 0 £ L t v EJ L. Cx A M
124
Tj T E'U ' i c
27 JÜ 1
-P \ " T V
141
R o l l K t
47. 49.
6 u E 1 c |
v\ & 1 VA , u y
53 x
57
V
A ja n u á r i (L SZÁ M )
L u d a s M a g az in k e re s z t-
U c V (k l X U
re jtv é n y é n e k m e g fe jté 6S_
se: SZATIRIKUS HETILAP 6 R c V E u 9 e
X ( t E; V A U M, \ si |T
„A re jtv é n y b e n 9 L A P s : M ikes G yörgy
v a n .” S zerk esztő ség : B u d ap est VTIL,
G y u la i P á l u tca 14. 1977
f T Ő S 6 T T k L
\
T elefo n : 335-719 *—
A k é ts z á z fo rin to s j u K iadja a H írlap k iad ó V á lla la t.
ta lm a k a t n y e r té k : B u d ap est VTIL. B lafia L ujza té r 3. 1959
343-199, 142-239
G a la m b D o n a, B p.. II.
T erjeszti a M agyar F o sta . E lőfizeth ető
H o rv á th u . 5—7. 1927 a h lrlap k éiih esítő p o stah ivatalok n ál, a H E L Y R E IG A Z ÍT Á S
k ézb esítő k n él é s a P osta K özp on ti H ír
G e rs li I s tv á n , K ö r la p iro d á n á l o r n i B u d ap est V_. J ó zsef cím ű k e re s z tr e jtv é n y ü n k m e g fe jté se :
m e n d , E sze T . a . 7.9999 B ek ü ld ött rajzokra és
n ád or té r L 1999) k ö zv etlen ü l, v a g y p o s
tau talván yon . — A z n e m h á ro m so r, c s a k k e ttő , a h a r k éziratok ra csa k ak k or
P e sz e k i Á d á m n é , I}p-, m a d ik s o r a z rá n c .
K á lm á n I m r e u . 19. E lő fizetési d f] e g y hón apra 12 F t. . álaszolu n k , ha azokat
1954 n eg y ed év re 39 F t 200— 200 f o rin to t n y e r t: fig y elem re m éltón ak ta
K észü lt a Z rín yi N yom dában K a m ia e r Z su zsa, B u d a p e st, S zö v etség u. 32.
rotációs ofszetn y o m á ssa l lá lju k . A v á la sz n élk ü l
A n y e re m é n y e k e t 79-23992-91 — B u d ap est V ., 1974
h agyott k ü ld em én yek
p o s tá n k ü ld jü k eL B a jcsy -Z sü in szk y ü t 79. 1 9 » d r . B a jn o k I h m , E ger, K o h áry u. 24. 3390
F e lelő s v eze tő : B o lg á r Im re m egőrzésére nem v á lla l
S ill S á n d o ro é , V erses, H u n y a d i u. 1. 2229
kozhatunk.
ISSN 0134-0611 „ A n y e re m é n y e k e t p o s tá n k ü ld jü k el.
15
1
D alíos Jen ő rajza
| w w ^
A N e m z •e t k ö z i G •y e r m e k é v b e n m i n d e n t s z a b a d . . .
,
XXXV. ÉVFOLYAM, 8. SZÁM
Bolázs-Piri Balázs rajza
A r a : 2 ,8 0 F t 1979. FEBRUÁR 22.
;u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t -
n d ju k a m a g u n k ét - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t; — m o n d j u k a m a g u n k é t - m o n d ju k a
gun> ■ ' -1
^ndj iu l ul a
gun ikc t
rnd j ui a
gun ik í t -
m dj Ui a
•gur pki t -
i "g?/ Mi tagadás, a Fővárosi Garázsipari Vállalat a
>nd~ j y Rövidesen tatorozzák a Brazil eszpresszót,
ui
nem tartozik Budapest legnépszerűbb intéz
ig u r í \j( ' „az erősen leromlott állapotban lévő, de en- Dks ményei közé, mióta megszervezte a közterületi t -
v nek ellenére népszerű vendéglátóhely már lé- ui fizető parkolást Ez ugyanis — talán a világon
>nd;
HIFwÄv gen rászolgált a felújításra" — írta o közel __ — 1 k / if / / egyedűlólíóon — abból áll, hogy a város a \
tgur múltbon egyik napilapunk és bólintok rá, ikc TYj-m f ’ egiyes utcáit és tereit fizető parkolóhellyé
m d: -Ül I mert szószerint így igaz. Csak arra nem bő ul nyilvánította. Parkolóórát ugyan nem szerel-
_ tetett fel oz ilyen helyeken, mindössze néhány
* j
s -d lt lintok rá, amivel a cikk folytatódik, inkább t
in k é ellenkezést jelezve ingatom a fejem: ,A ter 1 V őrt szerződtetett, aki behajtja a díjat. mo
Ljuk vek szerint francia söröző létesül ezen o Ke ' Vagy még őzt sem . . . m*
m ké lyen . . . neve is megváltozik, Montmartre lesz. t Meg akartam nézni a Magyar Nemzeti
Falait párizsi látképek dekorálják.” Galéria egyik kiállítását összekötve a mú
idju Legyen Montmartre-unk Pesten, kiáltom lel ík
zeumlátogatást egy kis sétával a Várban.
ju n k kesen, de ne itt! A Brazil maradjon csak té t Ilyerifcar a kocsit szeretné az ember a legjobb helyen, a Dísz téren
Brazil, könyörgök. E névnek patinája van, e helynek szelleme. Vannak hagyni!. Tábla fogadja az ada érkezőt: „FIZETŐ” (csupa nagybetűvel).
>ndj nálunk védett (utca)nevek. még védett üzleti berendezések is (például
tgur. a volt Brammer bolté, a Petőfi Sándor utcában), van hagyomány- Az autós megái, jóelőre számol azzal, hogy a parkolás többe
kerül, mint a raűzeumnézés, hát jöjjön, aminek — illetve akinek —
>nd j tisztelet (gyökerek hiányábcn a Néphadsereg Színháza is vissza Vig- ui jönnie kei: várja o parkolóért Ám az őr nem jön. Otthagyja hát az
színhózasodott), van a jelenünkön át a jövőbe tartó élő műit.
tg u n A Brazil egy időben valósággal fogalom volt. Tudta minden jól Líé autót, gandalván» hagy mojd távozáskor fizet Mire kijön az ősi vár
id ju értesült pesti, hogy teraszán naponta helyet foglal Kellér Andor és ik j I falak közül, cédula áll; a kocsin, rajta zord, nyomtatott szöveg: ön
ekkor és ekkor beállt a fizető parkolóhelyre (az időpontot lyukak jelzik),
Dezső, hogy itt issza napi kávéját Kálmán Jenő (Sicc úrfi) és annyi :é t nem fizetett, s ha távozáskor nem pótolja ezt, feljelentjük, megbün
í;u n k más pesti író és hírlapiró. Elmaradhatatlan volt a Brazilból eveken át
2nd j Dinnyés Lajos egykori magyar miniszterelnök, mégpedig kormanyfőségé Ui tetjük!
ig u n előtt, után és —alatt is! ikc Mit lebet lenni? Újra keresni kezdem a parkolóhely őrét, akiről a t :
Sokat lehetne hát mesélni a Brazilról, egyszer, remélem, meg is cédula elárulta, hogy mégis vom Körbejárok, kiabálok, hívom ismeret
id ju ik
len ismerősömet, szépen kérve, hogy hadd fizessek már, mert menni
a i
írja róla mindazt, ami megírásra érdemes, egy arra illetékes, mondjuk
gunk Kellér Dezső. De ki írja majd meg. ki meséli mojd el a Brazilról, hogy :é? szeretnék. De ő most sem kerül elő, telnek a percek, már negyed'-
ondj mit jelentett — ha egyszerűen nem lesz Brazil? Legyen. Maradjon. ui órájja koptatom a Disz tér köveit. Őr sehol. Mindegy. Végül is beülök : a
És Montmartre is, a falán párizsi látképekkel, persze, hogy legyen.
agun Van még nevében és (hagyománytalan) múltjában jellegtelen, érdek iké a kocsiba, még villogtatok is néhányat, hátha ez feltűnik az őrnek.
Minden hiába, nem jiöm. Bizonyára helyette érkezik majd egy hivatalos
t «
ondj telen eszpresszó Pesten elég. Ezek valamelyikét alakítsak ót — esetleg: iu i levél, amelyben közük, hogy mennyire büntettek a „díjtalan” parkolás
a
ig u n egy vadonatúj, ezután elkészülót építsenek egyenesen Montmartre-nok. ikÉ t ■
Ne a Brazil h e l y e t t , hanem a Brazil m e l l e t t legyen Pestnek miatt.
ondj Montmartre-ja. ui Biztos, hogy ilyen esetben az autóst kell megbüntetni? a
a gu n bkí
Vórkonyi Endre
it -
ondj a
ig u n CDS okéi -i8 T m u ju .d . a m o g u t ia ju i ~ TTOlUTJTlfl m a g úr a ^ e t
lu k a m a g u n k é t m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t m o n d ju k a
„ m ood t n.k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d j u k m agunkét ■
nagut mondjuk a magunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét
’)1 ‘ - r .c a o m agnókét - wcr.djuir a m agunkét méndjuk a m agunkét - mondjuk
PAGODA-VONAL A DIVAT
ZÁRSZÁMADÁS UTÁN
% \
irmi
egyszerű, tanulatlan hi
ganymozgású középpályás
ekkor váratlan dolgot mű
velt. Az addig meglehető
sen nehéz felfogású fiatal
Dromedár XII. Béla, az a Közösben jobban kibon embernek ugyanis a m á
Egyesült SC higanymozgású takoztathatnád képességei sodperc tört része alatt
középpályása vállára vette det? Hiszen a Közös olyan hatféle számtani műveletet
anyagi gondjait és elindult rossz csapat, hogy amikor sikerült elvégeznie egy elég
a klub irodája felé. Ütköz tavaly Dél-Amerikába utaz jól hangzó ötjegyű szám
ően hasraesett egy négyle tak túrára, a repülőgépből mal.
velű lóherében, ezen elgon is majdnem kiestek. — Elég — mondta végül.
dolkodott egy kicsit, de — Nem, Árm in bá, csak — Kettő rongy elég lesz.
semmi nem jutott az eszé azt akartam mondani, hogy K árm in Árm in pénzt vett
be. a Közös SC-ben több a elő a páncélszekrényből, s
— Ármin bá — üvöltött pénz. egy kisebb halom papír
követelményrendszerben Az utolsó szónál a köve pénzt dobott az asztalra.
edzett hangján ősz mestere telményrendszerben meg — Itt van Béla fiam —
fülébe. — Ármin bá! Leve őszült m ester megint befog mondta és barackot nyo
let hoztam. ta a fülét, így szerencsére mott a higanymozgású fe
Kárm in Ármin, a drákói nem hallotta meg a négy jére. — Aztán meg ne hall
szigoráról hírhedt tréner betűből álló csúnya kifeje jam, még egyszer, hogy el
éppen bóbiskolt, ám erre a zést. akarsz menni tőlünk. L át
hangra magához tért. — Értelek fiam — mond hatod, mennyire szíveden
— Mi van fiam ? — kér ta, m iután meggyőződött viseljük sorsodat, emberi
dezte. — Csak nem lettél arról, hogy kedvenc közép fejlődésedet, gondoskodunk
szervezett munkás? Fel pályása elhallgatott. — továbbtanulásodról, satöbbi,
csaptál te is postásnak, Szóval a Közösben segítik satöbbi, még van két pont,
m int az autom ata? a továbbtanulásodat, még azok nem jutnak most az
— Nem vicc ez. Ármin egyetemre is járhatsz. Ér eszembe. Na, van még va
bá — szívta meg az orrát a tem én. lami?
higany mozgású. — Olvassa
el ezt a levelet.
- ö tv er. százalék ot előre kell fizetni, é s nincs három — Már m it képzelsz,
éves várakozási idő . . . fiam? — ordított K ánftin a
követelményrendszer szel
lemében. — Nincs nekem
időm arra, hogy leveleket
olvassak. Én edző vagyok,
nem pedig „Mit üzen a rá
dió?”. Mi van abban a le
vélben?
Dromedár XII. Béla csi
nált 634 fekvőtámaszt, kör
befutotta hatszor a me
gyét — labdát három hó
napja nem látott — m ajd
felszegte a fejét. Dromedár XII. Béla a — H á t. . . lenne — gyú-
— Ármin bá — mondta higanymozgású középpályás rögette a pénzt higanymoz
— én elmegyek innen. Á t úgy nevetett, hogy alig gású m arkában Dromedár
igazolok a Közös SC-be. tudta abbahagyni. XII. Béla. — Régen talál
K árm in Ármin előtt el — Ne vicceljen m ár Á r koztam m ár azzal a göm
borult a világ. min bá, hiszen a hét ál bölyű izével. . . Segítsen
— Azután m iért mész el, talánosom épp hogy ki van. m ár Ármin bá, hogy is
ha szabad kérdeznem? — Hogyan m ehetnék én egye h ív já k . . .
szólalt meg tíz perc múlva tem re? — A labdára gondolsz?
vésztjósló hangon. — Volt m ár rá példa — — kérdezte vésztjóslóan
— Ármin bá — kezdte vonta össze a szemöldökét Kármin.
a higanymozgású — én igen Kármin. — Igen. Nem hozhatna
hálás vagyok magának meg — Itt most nem erről össze vele? Gyerekkorom
a társadalomnak, de őszin van szó — mondta Béla. — ban a téren ötvenig is el
tén megmondom, hogy a A Közös SC-nél több a tudtam dekázni!
Közös SC-ben több a pénz. pénz, lesznek külföldi utak, — Takarodj innen! —
K árm in gyorsan befogta azért is já r dohány . . . hi üvöltötte kivörösödve az
a fülét. Pénzről nemigen szen érti, Árm in bá. Egyesült FC edzője és ki
beszéltek ebben a sportág — Hát persze, én megér hajította a középpályást az
ban, legföljebb juttatásról, telek — m ondta Kármin ajtón. — Szemtelen tak-
a játékosok társadalm i be és levette a nagypám át a nyos! Az ember a lelkét te
illeszkedésének segítéséről. füléről. — Te tudod. Meny szi ki érte, és tessék, ez a
- Tudja, én tulajdonképpen udvari bolond akartam len — Csak nem akarod ne nyi kell? Két rongy elég? hála!
ni. csak nem vettek fel. , . kem bebeszélni fiam, hogy Dromedár XII. Béla, az Föld S. Péter
— A k e rü le tb ő l h á ro m e z e r te le fo n b e á z á s t s z e re tn é k b e je le n te n i. A n e v e k és a t e le f o n
szá m o k o k ö v e t k e z ő k __
E ZE R Í J Á LL O M Á S
n y ilv á n o s td e ü m <:n í.
l e ^ — eddig tív . nyilvános
tűsének költsége 60 ezer ío- állomás volt. Az idén újabb
v'.:\l A Fogta még'« fcmíns h,4SzonefHst sö re ite k fel.
úílsdr-f-ni'k tekrcli a n v lv á - ám clecemter végéig to- száz le p e d ő tisz títá s á rá b ó l
egy f a te k n ő t is a lig v e h e t
n én k . D e tö b b e t n e is e m
lítsü n k , p e d ig a p é ld á k to
H av i sz áz eze r f o rin t a ze tn e k , csak h o g y b e té r jü n k v á b b so ro lh ató k .
jö v e d elm em . U gye irig y a k u ltú r a c s a rn o k a ib a , nem H a p o n to sa n sz ám o ltam ,
kednek és cso d álk o zn ak , úgy, m in t a D im itro v té ri egy fő re h a v o n ta 117 ez e r
hogy b ev allo m . P e d ig n em c sarn o k b a f o rin t esik. E n n y i le n n e a
v ag y o k sem nőgyógyász, N em fe le d k e z h e tü n k m eg jö v e d elm em , d e . . .
sem m aszek v a tta c u k o rg y á r a sz ak szerv ezeti, v á lla la ti E b b ő l az o n b a n le k e ll
tó, sem h a lo ttlá tó . E g y szerű ü d ü lte té srő l sem . A m e n n y it sz á m íta n i a b o rra v a ló k a t, a
k ö n y v e lő k é n t dolgozom a k é t h é tr e te lje s e llá tá s s a l csú szó p én zek et, az orvosi
k e fe ip a rb a n , m ég csak nem fize tü n k , a z é rt m aszek m ó h á la p é n z t, a sz e rv iz e k p ac-
is sik k a szto k . N em e tte m don a B a la to n n á l le g fe lje b b k á z á sa it, a je g y ü z é re k s á p
k efé t, p ed ig le n n e rá a lk a l egy d isz n ó ó lá t k a p h a tu n k , já t, a színes té v é és a m a
m am . in g y en es v á ly ú h a s z n á la tta l. g y a r L ew is f a r m e r á rá n a k
A dolog úgy tö rté n t, hogy M ost ju tn a k esze m b e — az 40°/0-á t, a la k á s b e lé p é s t és
S ZÁ N TÁ S K Ö Z B E N T A L Á L T Á K n e m ré g ib e n m e g tu d ta m a áre m e lé s e lle n é re is — az lelép ést, a te le fo n b e s z e re
té v é b ő l: k ö rü lb e lü l évi e z e r ú jságok, fo ly ó irato k , k ö n y lést, a B o n ey M. n ag y lem ez
R ó m a i kori villa f o rin tta l já r u ln a k ho zzá a vek. H a re á lis á ro n a d n á k és a k rim ik p lu sz költség ét,
k ö zlek e d ési k ö ltség eim h ez. őket, m in d e n k ö n y v o ly a n v a la m in t a k ru m p lis k e
Ü jabb róm ai-kori e m lé kek — egy feltehetően a t i —
III. században ép ített villa, valam int a hozzátartozó k i P é ld á u l a v illa m o sje g y á r a d rá g a le n n e, m in t a n e m ré g n y é r á r á n a k felét. A z a n y -
sebb ép ítm én yek m aradványai — kerültek elő a Fejér tu la jd o n k é p p e n n égy fo rin t, m e g je le n t Z ila h y -k ö te t. nyi, m in t h a v i h ú szezer.
m egyei Sárosdon az őszi m élyszántás közben. A z ekevax
d e m i c s a k e g y e t fiz e tü n k
é rte . N o m o st, ez a z év i
e z e r f o rin t tá m o g a tá s, m a jd
egy százas h a v o n ta .
De m e n jü n k s o rjá b a n !
T e rm é sze tesen c s a k n e v e ts é
gesen tö re d é k ré s z é t fiz e t
jü k a té n y leg e s la k b é rn e k ,
fű té s-, g áz-, és v illa n y -
sz á m lá n a k . A r á d ió és té v é
d íj p e d ig n e m z e ti a já n d é k .
A z is k ö z tu d o m á sú , hogy az
á lla m m ily en n ag y m é rté k
b e n tá m o g a tja az a la p v e tő
é le lm isz e rc ik k e k á r a it. B a
g ó é rt k a p ju k a lis z te t, k e
n y e re t, te je t, v a ja t s tb . V a
A N Á C SK O ZÁ S E G E R B E N lószín ű leg a h ű s - és h e n te s
á r u k is á rtá m o g a to tta k , h a P ró b á lja csak ö s s z e a d n i-a A 117 e z e rb ő l le jö n 20
T é m a : a b ú to r nem is lá tsz ik r a jtu k . Az
üzem i e b é d é r t és g y e rm e k -
k ed v es o lv asó ! L e g a lá b b
h a v i h a te z e r f o rin t s z u b v e n
ezer, m a ra d 97 ezer. E h h ez
jö n m ég a té n y leg e s h a v i
R E K O N S T R U K C IÓ - NÖVEKVŐ EXPO RT é tk e z te té s é rt csak a z é rt f i c ió n á l ta rtu n k , p e r koponya. h á ro m e z e r fo rin to s fize té
O rs z á g o s bútoripari ta- ip a r m ű v é s z — v e s z r é s z t a z e tü n k v a la m ic sk é t, hogy az Ez p ersz e m ég m in d se m m i! sem . ím e a h a v i sz áz eze r
nácskozás k e z d ő d ö tt m a k é tn a p o s p ro g ra m o n ^
a d m in isz trá c ió s e m a ra d jo n fo rin t. U gye m á r n e m te t
re g g e l E g e r b e n . H uszonöt a m e l y n e k h á z ig a z d á ja a F a « ^ H ozzászám olom az in g y e -
m u n k a n élk ü l. T u d ju k , hogy „ nes egészségügyi e llá tá s t, a szen ek a n n y ira irig y k e d n i?
az isk o lá z ta tá s a z á lta lá n o s tá rsa d a lo m b iz to sítá st, a szo V o ln a eg y ja v a s la to m ! E r
tó l az eg y etem ig , hány ciális in té z k e d é se k f o rin t rő l a h á ro m e z e r f o rin t h a v i
sz ázezer f o rin tb a k e rü l fe ja it. A g y ó g y szerek o ly a n k észp én zrő l szív esen le m o n
je n k é n t. N e k ü n k p e d ig te l olcsók, hogy a h étv ég i b e dok. Ez u g y an is elenyésző
- Úgy látszik, je se n in g y en es, k iv é v e a p e v á s á rlá s h o z m in d e n k in é l rész e a sz ázezern ek , csak
a törpebútorról d ag ó g u sn ap o t. h o z z á ta rto z ik e g y -k é t le v él
is szó lesz. b o n y o lítja a h ely ze tet. A zt
B e szé ljü n k a g y e rm e k ru K alm o p y rin , D em a lg o n és a p á r c sip -c su p ap ró sá g o t,
h á k ró l é s cip ő k rő l. H a az t A n d a x in beszerzése. Az
a m it én a h á ro m e z e ré rt v á
a v á s á rló n a k v a ló b a n m eg ó v o d ák és bö lcső d ék ! T ö b b e
k e rü ln e a n y aló k a, h a egész sá ro lh a to k , é rd e m e s le n n e
k e lle n e fize tn ie , rá m e n n e a
g a ty á ja , m ég a g y e re k g a - n a p o tth o n le n n e a g y erek , sz u b v e n c ió k é n t m eg k ap n o m .
ty á ja is. Na_ és a k u ltú r a ! A m in t az ó v o d ai-b ö lcső d ei N em is k ell tö b b készpénz,
szín h áz, m ozi és m ú z e u m je e llá tá s d íja . A s z o lg á lta tá csak k ellő en á rtá m o g a s sa
gyek. N ev e tsé g ese n csek é sok alac so n y á r a (és sz ín v o nak.
lyek. M a jd n e m n e k ü n k fi n a la ) ism ert. A P a ty o la tn á l M a jlá th László
u g y an c sa k n é m a lesz a tá v
TÁJÉKOZOTT GYEREK beszélő készü lék em . E zé rt
en g e m a h iv a ta lb a n sen k i
m m tx iw & iu í n em tu d felh ív n i, és sem
h ív h a to k fe l se n k it, te h á t
L épcsőházi fu tó ism e rő - — íg y v a n , d e e n n e k e l n em tu d o k dolgozni. Ily e n
söm , S z in té n Z. J e n ő m e sél le n é re re n d k ív ü li sz a b a d sá kor n in cs m u n k á m , azaz
te eg y ik reg g el a z a u tó b u s z g aim m in d ig összefüggésben re n d k ív ü li sz ab a d ság o n v a
m e g álló b an : v a n n a k az id ő já rá ssa l. É n gyok. íg y tö r té n t ez az e l
u g y an is o ly a n m u n k a k ö rt m ú lt h e te k b e n is, a m ik o r
— M á r m e g in t m e g k ell
tö ltö k b e a h iv a ta lo m b a n , h á la a z id ő já rá sn a k , ism ét
sz a k íta n o m szokásos éves b e á z o tt egy csom ó te le fo n -
re n d k ív ü li sz ab a d ság o m a t. a m ely h e z e le n g e d h e te tle n ü l
szü k ség es a te lefo n h a s z n á k áb e l, és ezek k ö zö tt az
— M ié rt? — é rd e k lő d en y é m is sü k e t lett.
la ta , te h á t é n te lefo n n é lk ü l
tem .
n em tu d o k dolgozni. És — M in t az ág y ú ?
— M e rt a P o sta , sajn o s, ezzel fü g g össze az é n re n d — P o n to san . E k k o r m eg
m e g in t re n d b e h o z ta a b e k ív ü li sz ab a d ság o m , m e rt k ezd tem szokásos éves
áz o tt te le f o n v o n a la k a t n á lu n k h á la is te n n e k a te re n d k ív ü li szab a d ság o m a t,
— B e szé lje n v ilá g o sa n — le fo n n a l m in d ig tö rté n ik d e sajn o s, m a reg g e ltő l m eg
k érte m . v alam i. k e ll sz a k íta n o m , m e rt a r á
— M in d e n t elm esélek . d ió és a te lev ízió b em o n d ta ,
S zokásos év es sz ab a d ság o hogy te g n a p e s te ó ta a P o s
m at h ú sz é v e m in d ig ta b ra v ú ro s g y o rsasá g g al
au g u s z tu s h ó n a p b a n veszem m e g ja v íto tta a te le f o n o k a t
ki, a re n d k ív ü li s z a b a d s á P e d ig sz e re tte m v o ln a m ég
g a im r a p e d ig á lta lá b a n feb egy k ic sit p ih e n n i, m e rt f á
r u á rb a n , m á ju s b a n , jú n iu s r a d t v ag y o k és m ég k ét
b a n és o k tó b e rb e n k e r ü l sor. év em v a n a n y u g d íjig .
— A k o lle k tív szerződés — És m it csin ál m a jd a k
m e n n y i re n d k ív ü li sz a b a d kor, h a n y u g d íja s lesz?
ság o t b iz to sít? — S e m m it R e g g elen k én t
— A z é n re n d k ív ü li sz a k ih ú z o m a la k áso m o n a te
b a d s á g a im n e m a k o lle k tív — P é ld á u l?
le f o n t és egész n a p úgy é r
szerző d éstő l, h a n e m a m e — P é ld á u l jö n egy na
zem m a g am o tth o n , m in th a
te o ro ló g iá tó l füg g en ek . b e n t le n n é k a h iv a ta lb a n és
g y o b b eső zés, és rö g tö n b e
— Tudod-e, mama, hogy a világközvélemény — T u d o m á so m s z e rin t ön á z ik a k á b e l, e s e tle g e lő f o r
b e le n n é k ázva.
mélységesen megvet ezért?!
n e m m eteo ro ló g u s. d u l eg y k is e b b c s ő tö ré s és M iklósi Ottó
- íg y to ló n s ik e rü l rá v e n n ü n k ő k e t, hogy v a k o ljá k be o h é tv é g i
h á z u n k a t.
- Amikor volt h ajam , nem volt sem m im , m ost, hogy m indenem van,
nincs h ajam .
GEBINES DIPLOMATA
VASÁRNAP A TARSASHÁZON
ß
YETI
— Jól nézek ki, mire ez feljön a legénylakósom ra, é n m ór rég nem leszek
m é rt is u to lé rte a n e m e - KERESŐSZOLGÁLAT
zis. Ez a k iv á ló fo tó rip o r
te r, a n ő k b á lv á n y a , az
u lá n u s te rm e tű szép szál
A z ú js á g írá s so k a k sze fü re d i s z iv k o rh a z -rip o rt az legény, b a jb a k e rü lt. R e
m é b en irig y e lt foglalkozás. ő to lláb ó l a la p b a ? ! m ek k é p r ip o r tjá t lá tta m a
A k ö zh ied e lem s z e rin t az Á lta lá b a n m in d ig p o n to H írm ag a zin b a n . C su p a
ú jsá g író h a jn a lig d o rb ézo l sa n tu d o m , m i v a n az ú j m an k ó s, fe je b u b já ig b ep ó
a m u la tó h e ly e k e n , b o rg ő sá g író k k a l egészségügyi té ly á zo tt b a le se te s b e te g a
zös á lla p o tb a n v e ti p a p ír ren . H a jö n a z ősz, n e m seb észeti k ó rh á z k e rtjé b e n ,
r a c ik k eit, m ik ö z b e n k é t- csak a b b a n le h e te k biztos, eb é d lő jé b en , k ezelőjében.
h á ro m tá n c o sn ő t ta r t az hogy h u lla n i k ezd en ek a T ek in tv e, hogy E le m é r e d
ö lében. fale v ele k , d e a b b a n is, d ig k ev és é rd e k lő d é st
P e d ig n em így v a n . Az hogy jö n a T eg n ap i H ír á r u lt el az em b e ri n y o m o
ú js á g író n a k so k a g o n d ja - la p b a n egy ő sz b ec sav a ro - rú sá g ir á n t, tö b b n y ire h iá
b a ja , e z é rt o ly a n sok a d o tt tá rc a a h év ízi gyógy nyos ö ltö z etű c s in ib a b á k a t
b eteg k ö zö ttü k . T ö b b m in t fü rd ő rő l. Ily e n k o r m ély sé sz o k o tt v o lt fé n y k é p e z n i;
m á s u tt. Igaz, e z t n e m tu gesen e lsz o m o ro d o m : sze nem is v itá s, az tö rté n t,
d o m k o n k r é t s ta tis z tik a i g ény H ő b ö ri Jó sk á n a k m á r a m itő l ó v tu k — g y o rsan
a d a to k k a l b iz o n y íta n i, m e g in t k iú ju lt -a n y a v a ly á h a jto tt, v agy s z a b á ly ta la — Valaki elvitte a rád ió s kocsinkat te g n a p d é lu tá n .
m ég is így v a n . O n n a n tu ja , b e v o n u lt H évízre. H a n u l előzött.
dom , hogy olvasok. k é t fle k k e t ír, a k k o r r e u V a n n a k jó h íre im is.
M a p é ld á u l egy le b ilin m a, ha h á rm a t, akkor Ö rü lö k , hogy M orzsás G a -
cselő rip o rto t o lv a sta m a köszvény. b in a k n in cs kom oly b a ja .
C sak a szem észeti a m b u — N e m fe le jte tte el, k e d v e s
la n c iá ró l ir t elem ző r ip o r ba rá to m , h o g y ta r to z ik n e k e m
ö tv e n d o llá rra l?
tot. Ü gy lá tsz ik u g ro tt egy — E gyelőre n e m , d e a d jo n
d io p triá t az ö reg fiú. m é g e g y k is id ő t és e l fo g o m
H ogy m ú lik az id ő ! K ö z fe le jte n i.
tes Im ré n e k m á r u n o k á ja
sz ü le te tt. N em m o n d ta n e
kem , d e a n é lk ü l is tu
dom . M ily en sz ép e n b e
sz é lt a m in a p a rá d ió b a n LÁNYKÉRÉS
az U g rik B o rb á la sz ü lő o tt
h o n ró l, a to ló fá jd a lm a k ró l,
az a n y a te jrő l, m eg a p e -
le n k á z á sró l! Így csak az
tu d írn i, a k i b e n n e v a n az
ily esm ib en . I m re v isz o n t
k o rá n á l fo g v a n e m le h et
H az ai É le tb e n a fü red i M ú ltk o r ta lá lk o z ta m R e- a p a , n e m é n é l fo g v a n em
sz ív k ó rh á z ró l. N em v o lt szelős G é z á v a l a H a rc ia s le h e t an y a . S em m i k étség :
b e n n e s e m m i ijesztő , m ég T ü lö k ro v atv e ze tő jé v el. n a g y p a p a le tt, b o ld o g és
is n ag y o n m e g rá z o tt. A A zt á llíto tta , hogy k u ty a h á lá s n ag y p a p a.
c ik k e t u g y a n is az én k ed b a ja , m akkegészséges. N e M e rt ezek a c ik k ek az
v e s K o p p e n h á g h a y k o llé kem u g y an b eszé lh et! A z orvos, a g y ó g y in tézm én y
g á m sz erze tté , a k i életé b en ó ta o lv a sta m a r ip o rtjá t, ir á n ti h á lá t fe je z ik ki,
m á sró l se m ír t, c s a k is és a m ib e n a g y b a -fő b e d ic sé r csak ú g y , m in t a h á la p é n z .
k iz á ró la g a ló - és ü g ető te a p a rá d i g y ó g y in té ze t H ála cik k ek .
v e rse n y e k rő l. R ögtön tu d s tá b já t a fű tő tő l az igaz S ajn o s, e g y re tö b b e t
ta m , hogy b a j v a n . K o p - gató -fő o rv o sig . D iag n ó zi ír u n k k ó rh á z a k ró l és eg y
p e n h á g h a y n a k fá j a szíve. som : e lő re h a la d o tt gyo re g y é re b b e n a m u la tó h e
— R e m é le m , nem itthon tanulsz m eg (ózni?
H ogy a c s o d áb a k e rü lt m o rfe k ély idegi alap o n . ly ek rő l. Ez a b a j!
v o ln a m á sk ép eg y b a la to n N o te ssék , F e lté ti E le N ovobáczky Sándor
h a n e m a tis z tv ise lő k is úgy te \ M ire b o lo n d n a k vél. P e d ig csak
k in te tté k , a k á r eg y le ltá ri tá r a z t a k a ro m b elesú ly k o ln i, hogy
g y at, m in t p é ld á u l egy le v é ln e
hezéket
VÁRNÁI D IV A T !|ŰJ D O N S Á G O K a h á n y id e g en n y e lv e t tu d , a n n y i
e m b e rt ér. Ezt p illa n a tn y ila g m ég
M a g y aro rsz ág o n se m b ü n te tik .
A z a tizen eg y e sz te n d ő úgy e l C sak a b ig á m iá t. A zo n b a n ő a z t
Á llo k a z e g y e te m v é s z k ijá r a ta in k á b b , d e n em h iszem , hogy m o n d ja :
s u h a n t, hogy s z in te észre sem
m e lle tt. K ijö n egy s ö té t r u h á s fia M o szk v áb an ez ek k e l a sz av a k k al — Hm.
— M á rp e d ig in n e n a d d ig el — T e h á t e lin té z ik az ü g y em et? v e tte . P á lc á i Z so lt fő elő a d ó h a
ta le m b e r d ip lo m á v a l a kezében. m e g tu d o m k é rd e z n i, hogy h o l a z
n e m m eg y ek , m íg e l n em intézik: — k é rd e z te re m é n y k e d v e D o- j á l m á r m e g ü té a d ér. H a rossz — H á t m a g y a ru l tu d -e ? — o k -
donai. K é rd e z e m : á ru h á z . v etlen k e d em .
az ü g y e m e t! — h a rs o g ta D odonai n a p ja v o lt, D odonai ré g i h u s z á r
— A rró l szó se m le h e t. — D o you s p e a k E n g lish ? — H a r ó s ij! — n y u g ta to m sz in k
K áz m ér. A rc a k ip iru lt, sz em é b en — N anóci!
a n e k d o tá k a t m e sé lt neki. Á szo — I do n o t — feleli. — M e rt ro n to lm á c s tu d á so m m a l. — M eg
v é g te le n e lsz á n tsá g tü k rö ző d ö tt. A t a p m á r h a m a r e lsza lad t.
b a s a ro k , ah o l D odonai la k o tt, in
1 hogy a k ö zép isk o lás é v e im a la tt m a ty is! — hogy lá s s a b e n n e m M egnézem ez t a szót a m a g y a r
D odonai k itű n ő e n sz ó ra k o z o tt a m a g y a r isk o lá b a n k é p z e tt n y e lv é rte lm e z ő k é z isz ó tá rb a n , n in cs
P á lc á i Z so lt fő elő a d ó n ak arc iz m a tim h a n g u la tú v á , c s a lá d ia s sá v ált. an g o lb ó l m a g á n ta n á rh o z já rta m , b en n e . M a g y aru l se t u d ! H ö rg ő m :
azon, hogy m ily e n p á r ta tla n ö n és eb b ő l a n y elv b ő l ére ttsé g iztem . z s e n it
sem re b b e n t, k ö n n y ed m o z d u la t E gy a p r ó k o n y h a k re d e n c , f ri- — V ala m i n e k e m n em stim m e l!
teltség g el u ta s ítjá k e l a H iv a ta l C sak h o g y id ő k ö z b en a n n y i m in
ta l a f o te lre m u ta to tt: b a n a z ü g y fele k k érését. d zsid er, m in i telev ízió te tte la k á M aga n ég y év ig ta n u lt a n g o lt és
d e n n e l te le r a k tá k a fe je m e t. A z
—• H a jó l összeh ú zza m a g át, lyossá. É rz elm i é le te is k ie g y e n tíz é v ig oroszt az összes is k o lá
tá n a z is o tt v a n , hogy az e m b e r
e b b e n e la lh a t. M eleg ta k a r ó t ta já b a n : A z tá n az an y a n y e lv é b ő l is
s ú ly o z o ttá v á lt, a m ik o r M a risk a, k ö n n y e n fe le jt. M á r csak a z t tu
d o m an g o lu l, hogy itt v a n egy fiú, csak nyögdécsel.
lá l a sz e k ré n y b e n , az 1967-es e l a ta k a rító n ő v o n z a lo m ra g y ű lt
ez egy sz e k ré n y , é s hogy M r. K o — N em úgy, m in t a h ú g o m ! —
in té z e tle n a k tá k k ö z ö tt E la lv ás ir á n ta . C so d álato s, a ra n y s á rg a v ács, a k a ro m m o n d a n i, m is te r k ü rtö li. F e lsz e d e tt egy o la sz h a p
e lő tt ne fe le jts e e lo lta n i a v il m a rh a h ú s le v e s e k e t h o z o tt n ek i S m ith és k e d v e s n eje, M rs. K o- s it Siófokon, és k é t h é t a l a tt m e g
la n y t. M á ra vége a h iv a ta lo s idő v elő scso n ttal. D odonai b o ld o g és v á c sn é a fe lté te le s je le n b e n sz en ta n u lt o laszul. Ily en g y a k o rla ti
nek. M i h a z a m e g y ü n k . É rezze jó l e lé g e d e tt v o lt a s o r s á v a l P á lc á i ved, h a a r é g m ú ltb a n v e tt egy n y e lv o k ta tá s k e lle n e a z isk o lá k
m a g á t ú j o tth o n á b a n . S tra p a b író tu ristafelszerelés hivatalos ügyi * w a rd ro b e -o t, a m i u g y e b á r nem b an is!
fő elő a d ó n y u g d íja z ta tá s a e lő tt Kertguru sz a b á sú m unkakö
elintézéséhez. peny elad ó k ré sié re . ik r e v égződő ige, h a n e m fa lb a n Jó , m o n d o m m a g a m b a n . De
D o d o n ai a tá s k á já b ó l s z a lo n n á t eg y n a p p a l o d a lé p e tt D odonai elé, végződő sz ek rén y . m á s t k é rd e z e k :
k e n y e r e t v ö rö sh a g y m á t v e tt elő. h o m lo k o n csó k o lta, s ü n n e p é ly e s — H a ró sij — m o n d o m . A f ia — H á t a z é r t ta n íto ttá k m a g á t?
J ó íz ű e n m e g v a c so rá z o tt. Egy d a h a n g o n így szó lt: ta le m b e r c su p á n négy év ig ta n u lt Hol él m e g m o st d ip lo m á já v a l,
r a b ig a z s e b rá d ió já n L u x e m b u r — ö n e rő s a k a r a tú em b e r. K ö a n g o lt, d e egy m ai fia ta l m in d e n t b é n a n y e lv tu d á s sa l? !
g o t h a llg a tta , a z tá n n y u g o v ó ra k isö p ö r az ag y áb ó l, h a n in cs r á — J a (ez n ém et) k érem , m a g a
v e tk e z e te se n k ita r to tt a m e lle tt,
té rt. E la lv á s e lő tt a z v o lt a z u to l szükség. A ztá n m e g k o c k á z ta to m : le h e t itt n y elvzseni, a k k o r sem
hogy in n é t a d d ig e l n e m m egy,
— G a v a ris p á ru s z k i? — m e rt ism eri a d ö rg ést! (Ez m a g y ar!)
só g o n d o la ta , hogy in n e n a d d ig a m íg ü g y é t n e m in té z z ü k el.
“b b ő l a n y e lv b ő l é n is c s a k a — M iféle d ö rg ést? !
egy ta p o d ta t sem m egy, a m íg el Ö rö m m el je le n th e te m , hogy ön fo n e tik á t je g y ez tem m eg. — A le g frisse b b m u n k a h e ly e m
n em in té z ik a z ügyét. győzött. K é re lm é t v ég ü l e lin té z m á ris b e íra to tt egy h a th ó n a p o s
— N y ik tó n y e atszu sz v u em ! — — M á m a i o ty éc u m e n y á ro -
R eggel a r r a é b re d t, hogy a ta tü k . v á la sz o lja e r r e ő e n y h e b re ta g n e -i g y ite li! — n y ílik k i az id egen in te n z ív n y e lv ta fo ly a m ra , a m e ly
k a rító n ő a sz ek rén y rő l, a b ú to É szre s e m v e tte , hogy r e p ü l az D odonai té rd r e ro g y o tt P á lc á i n y e lv k ö n y v ek b e b e c su k ó d o tt é r n ek id e je a la tt te lje s fize tést k a
ak c e n tu ssa l, m iv e l m á r a k érd é st
ro k ró l és ró la le tö rö lg e tte a p o r t idő. M á r eg y h ó n a p ja la k o tt e b telm e. — C sak tíz é v ig ta n u lta m pok. A z tá n ki is m e h ete k . H át.
e lő tt é s h a lk a n re b e g te : sem é r ti m eg.
b e n a h iv a ta li szo b áb an . E s té n oroszul, d e ez m ég m e g m a ra d t e z é rt a p é n z é rt csak m e g ta n u lo k
P á lc á i Z so lt fő elő ad ó v id á m a n — K ö n y ö rg ö k , tegye a k é r e l — H á t — cifrázo m , — a k k o r
k é n t a p r ó v illa n y re z só n k ö rö m - b e n n e m ! — fo ly ta tja , n eh o g y ja v a la m it g ajd o ln i.
ü d v ö z ö lte D o d o n ait: m it tu d o ro sz u l?
p ö rk ö lte t fő zö tt v a c so rá ra , és a m e m a z e lin té z e tle n a k tá k közé. p á n u l k e z d je k g av a riliz n i. B izo n y ára. M ost m á r csak az
— N os, hogy te lt a z é js z a k a ? S z e re tn é k m ég m a ra d n i egy k i — B e m a g o lta m a z eg y e te m en — S p re h e n zi d a jc s? P a rle v u á lta lá n o s isk o láb a n és a k ö zép is
b e a d o tt k é rv é n y e k e t o lv a sg a tta . k o lá b a n k e lle n e a d iá k o k n a k
R em élem , e la lv á s e lő tt m e g szá c s ik é t . . . M a rx T ő k éjéb ő l a h a s z n á la ti é r tra n s z é ? P a r la v i ita lia n o ? — szö
S zínes, é rd e k e s em b e ri s o rso k t á n y e lv p ó tlé k o t fize tn i!
m o lta a sz o b a négy s a rk á t. A k k o r té k és c s e re é rté k cím ű feje ze t e l gezem n ek i jó l m e g szo k o tt f in n
ru lk o z ta k ki elő tte . N em c sa k Do
m in d e n k ív á n s á g a te lje s ü l ső b ek e zd é sén e k o ro sz fo rd ítá sá t, u g o rság o m m al a h á rm a s k e re s z t
d o n a i sz o k ta m e g ú j la k ó h e ly é t, G alam bos S zilveszter T o r m a i L á s z ló
h isz en n á lu n k az t ta n íto ttá k le g k é rd é st.
Új fazonú zeke. visszaeső g a Egyszerű lá to g a tó ru h a , v a sá rn a p i apukán
rázd ák szám ára. e le g á n s viselete.
- V alam i van
*■ az io n o szféra-
“ ban. m erthogy HALALSZAM
s z a g g a t a d e re -
/ kom!
t 7 --------------- C r
FELKÉSZÜLÉS
A L a b d a rú g á s c ím ű la p m e llé k le te egy já
té k v ez ető i je le n té s t idéz.
— N agy J á n o s — ír ja a b író , — a háló b ó l
T a v a ly tö ltö tte b e a 83. év é t k iv e tt la b d á t e lr ú g ta a fen éb e, a m ié r t ő t k i
é s n e m ré g e n fe je z te b e a J á á llíto tta m .
ték o s k ís é rle te k a z e le k tro n o k P o n to s a b b a n : e lk ü ld te a . . . la b d a u tá n .
k a l cím ű h a r m in c k e tte d ik tu
d o m á n y o s-s z ó ra k o z ta tó k ö n y
v ét. ö v e g e s Jó z se f pro fesszo r,
h a k e d v e v a n hozzá, m eg az
id e je is en g ed i, ír ja az éle te A ta n á r tan ítso n , a m it a k a r, a d iá k ta n u ljo n , a m it a k a r . . O ttóm oRn edhtah:a g e l, az A r m in ia B ie le fe d e d z ő je
— S ú ly t h e ly e z e k a rra , h o g y já té k o s a im fi a
tö rté n e té t. E b b ő l a k észü lő
ta lo n n ő s ü lje n e k . A h á z a s s á g a le g jo b b e d z ő
e m lé k ira tb ó l m e sé lt el a L u tá b o r.
d a s M a ty i o lv a só in a k egy k e d K i h i t t e v o ln a ?
ves s z to rit:
Egy B a ja m e lle tti tsz m e g
h ív ta v e n d é g sé g b e a z É le t és
T u d o m á n y sz erk esz tő b iz o tts á A N o rw ic h p á ly á já ró l nég y to n n a h a v a t
h o r d ta k el, hogy le já ts z h a s s a k a Q u e e n ’s
g át. A m íg a k o lle g ák fü rö d te k ,
P a r k R a n g e rs e lle n i m é rk ő z ést. A N o rw ich
é n — d e ré k ig le v e tk ő z v e — a
ezek u tá n k ik a p o tt, s a já té k o s o k k é tsé g b e
tó p a rti n á d a s tö v é b e n fe k ü d esv e m o n d o g a ttá k a z ö ltö ző b en :
tem . K ö rü lb e lü l 150 m é te rn y i — A k á rm ib e le fo g a d ju k , a z eln ö k ség h o ln a p
r e a ju h o k le g eltek . E gyszer v is s z a h o rd a tja v e lü n k a h a v a t.
csak fe lfig y e lt r á m a ju h á s z
p u lija . H o zzám ro h a n t, m eg
n é z e tt, ü d v ö zlésü l csah o lt, az
A k ö v e tk e z ő h ir t — b e c s sz a v u n k ra — a
tá n v is s z a fu to tt a g az d ájáh o z .
' ' S to r tfo r d G a z e tte c ím ű la p b ó l v e ttü k .
T ö b b sz ö r felém csah o lt. A j u
— M ic k — ír ja a z ú js á g —, h é t é v e g y ű jt
h ász m e g é rte tte és hozzám g y u fa c ím k é k e t. E z id ő a la tt k ü lö n ö s ügyes
b a lla g o tt. s é g r e t e t t s z e r t. H a a z u tc á n e ld o b o tt g y u fa -
— A d j iste n — ü d v ö zö lt a s k a t u ly á t lá t, b á r m e ly ik lá b á v a l ú g y tu d ja
ju h á s z m e g p ö c c in tv e k a la p ja m e g r ú g n i, h o g y a s k a tu ly a a c ím k é s fe lé v e l
szélét. — J ó l lá tn a k az én fö lfe lé fo r d u lv a é r ú jr a fö ld e t.
sz em e im ? É s e z a M ic k m é g n e m v á lo g a to tt la b d a
rú g ó ?
— F o g a d j iste n — v álasz o l
ta m . — J ó l lá tn a k a m a g a
szem ei. - Gyerekek, ne zavarjátok az anyátokat amikor azon
— D e a k ire én gon d o lo k —
tö p re n g e tt a ju h á s z —, az
töpreng, mit főzzön holnap. S p o rtv ic c az an g o l P u n ch m agazinból.
W e llin g to n h erc eg feleség e egy k is
d o m b ró l n ézi a W aterlooi c s a tá t. A k ü zd e le m
m o st v a la h o l a B a la to n m e l v a d u l h u llá m z ik , angol és f ra n c ia egységek
le tt n y a r a l és n e m itt ü l a g a b a ly o d n a k eg y m ásb a.
sá ro s tó p a rto n . E g y sze rcsa k m egszólal a h e rc e g n é :
— B a rá to m — n y u g ta tta m — M ég m in d ig n e m tu d o m , hogy m i jo b b
FIGYELMES IDEGENVEZETŐ ró l b a lra já ts z u n k -e , v ag y b a lró l j o b b r a . . .
m eg —■, a k ire m a g a gondol,
A m eccset végül a z a n g o lo k n y e rté k . H a jó l
a z s o h a n e m ü d ü lt m ég a B a e m lé k s z ü n k tiz e n e g y e s-rú g á so k k a l.
la to n m e lle tt, p e d ig te h e tte ( P . P .)
v o ln a , h a n e m m in d ig h a z a
m e n t a k is fa lu já b a , m e rt o tt
é rz i m a g á t a le g jo b b a n . De,
hogy is m e r t m eg ?
— N em é n is m e rte m m eg,
h a n e m a k u ty á m .
CSAK KORSZERŰEN
— A k u ty á ja ? H á t, ez hogy
le h e t?
— E s té n k é n t e g y ü tt n ézzü k
a té v é t
A m ik o r a s z e rk e sz tő b iz o tt
sá g k ijö tt a vízből, elm e s é lte m
a z e s e te t C sű rö s Z o ltá n , a
k ed v es, sz ellem e s a k a d é m ik u s
e ltű n ő d ö tt:
— L á tjá to k , e z t te szi a te
levízió. ö v e g e s t m ég a k u
ty á k is m e g ism e rik , m in k e t
m eg a k u ty a sem .
(d. m.) - Pszt. . . e z egy alvó v a n » ! . . .
10
LESZERELÉS NEUTRONBOMBA
MW IMPORT
HUMOR
IRÁNI HELYZETKÉP
KÍNAI-AMERIKAI EGYÜTTMŰKÖDÉS
. . p ld . H o n o ré d e B a lz a c : . . . p ld . P i r k A m b r u s :
E L V E S Z E T T IL L Ü - ÖTLETEK A KERT
Z I O K ----------------------- 39,— FI B E R E N D E Z É S É H E Z — 43,— F t
. . p ld . F . G ilo t—C. L a k e : . . . p ld . P r o h á s z k a F e r e n c :
É L E T E M P IC A S S Ö - SZ Ő L Ő É S B O R ------ 24,50 F t
V A L -----------------------5 6 ,- F t . . . p ld . S z ű c s L a jo s :
. . p ld . K a r d o s G . G y ö r g y : A NÖVÉNYKEDVELÖ
A V R A H A M B O G A T IR K I S L E X I K O N A ------ 134,— F t
H É T N A P J A — H OVA . . . p ld . V IR A G O S K E R T ,
TŰNTEK A KATÓ P IH E N Ő K É R T
NAK? — A TÖRTÉ - S z e r k .: L e lk e s L a jo s 77,— F t
N E T V É G E ---------- — 45,— F t
A f e lo s o r o lt k ö te te k e g y e n k é n t is m e g
, . p ld . L e v T o ls z to j:
r e n d e lh e tő k a k itö ltö tt, k iv á g o tt, c í
A H A M IS SZE L V É N Y
m ü n k r e b o r íté k b a n b e k ü ld ö tt h ir d e té s
E lb e s z é l é s e k ------------------- 24,50F t
a la p já n . P o s tá n u tá n v é tte l s z á llítu n k ,
. p ld . F ra n z T im m e r m a n s : — F e n e ezt a havat, m egint a szomszéd kocsiját puc oltam le a m a
m a g á n s z e m é ly e k n e k 200 F t f e le tt p o r tó -
P IE T E R B R U E G E L g a m é helyett.
m e n te s e n . T e k in te tte l a k o r lá to z o tt p é l
SZENVEDÉLYES
d á n y s z á m o k r a , a m e g r e n d e lé s e k e t b e
É L E T E ----------------------56,— F T
. p ld . H e r n á d i S á n d o r :
é r k e z é s ü k s o r r e n d jé b e n te lje s ítjü k . ÜVEGFOLKÉK
H E L Y E S ÍR Á S I Ö N - C ím ü n k :
K É P Z Ö --------------------- 4 4 , - F t
Ál l a m i k ö n y v t e r j e s z t ő
. p ld . M A G Y A R É R T E L M E
v á l l a l a t
ZŐ K É Z I S Z Ó T Á R ------ 260,— F t
n é ps z a b a d s á g k ö n y v e s
. p ld . V IL Á G IR O D A L M I
b o l t ja
K IS E N C IK L O P É D IA B u d a p e s t V ili.,
1 —2 . k ö te t
J ó z s e f k ö r ú t 5. 1 0 8 8
S z e r k .: K ö p e c z i B é la
T e le fo n : 330-727
- P ó k L a j o s ----------- 289,— F t
. p ld , H a jtu n J ó z s e f : A m e g r e n d e lő n e v e : __________________ 1
P O R T IS C H N A G Y
M E S T E R ----------------------37,— F t
. p ld . Z S E B A T L A S Z P o n to s r í m e :
( T é r k é p e k é s tá b lá z a
to k ) — ---------------------- 78,— F t
. p ld . M o h á c sy M á ty á s : (a lá írá s a )
G Y Ü M Ö L C S
T E R M E S Z T É S H Á Z I- K ERESSE FEL K Ö N Y V ESBO LTU N K A T,
ÉS H Á Z T Á JI KER G A Z D A G V Á L A S Z T É K K A L V A R JU K
T E K B E N --------------- 20,50,— F t V Á S Á R L Ó IN K A T !
— D rá g ám , m a ne várj, n e m megyek fel hozzád . . .
f '■
KÖZLEKEDÜNK ÉS PANASZKODUNK
P anaszok nyom ában
HÉV - á llo m á s a. V á g ó h íd o n Szeméthegyek a Keletin J&í lif e f e w i f
A V ágóhídon lev ő HÉV- Iszonyatos szem éthegyek SÍNEN VAGYUNK
állom áson, ahonnan R ác- tornyosulnak, különösen az
k evére indulnak a kocsik, esti órákban a K eleti pá A napokban a Liszt Ferenc té r 4-be
. . . a z egész v á ro s t b e já rta m , seh o l sem ta
korszerű, tiszta illem h ely lyaudvaron, egy-egy sze hívott egy olvasó panaszos levele. Be
lá lta m m ű a n y a g a lm a re s z e lő t, hol k a p h a tó
van. Erről m eggyőződhet m éthegy-sarok „anyagá lépve a kapun, m eglepett, hogy egy
v a jo n ?
nek az utasok — nappal. val” k ét kuka is m egtelne. m éter hosszú, függőleges irányú vas
S zékely Já n o sn é
E stére azonban lezárják! E lképesztő látván y és ko sín állja az ntam al. Még stráfokat is
Bp., Ipoly u tc a 7/c. 1133
Pedig ebben az időben is rántsem »»Ikerülheteslen. testettek rá, hogy feltűnő legyen.
elég hosszú HÉV útvona Jártam m ár B ratislava, ówmnal sejtettem , hogy nem a Nyu *
lon nem kizárólag önm eg M oszkva, Leningrad pálya gati pályaudvarról fú jta ide a szél, . . . E le k th e rm a x fő ző tű z h ely e m h e z tű z h e ly
tartóztató fakírok utaznak, udvarán — m indegyik m ert gondosan betonba ágyazták. A
la p o k a t k e re se k a régi, k ié g e tte k k ic se ré lé sé re
hanem nagyon is föld i em tiszta! ház lakúi elm ondták, hogy évekkel ez
és seh o l n e m k a p ta m eddig. 24, 19 és 15 c e n ti
berek, ak ik et, m it tagad Z áirak M ária előtt az épület udvarán két T rabant és
m é te re s m é re tű la p o k ra le n n e szükségem .
juk, olykor testi szükség Bp. G yöm rői űt 198. — k ét Skoda parkolt. A gépkocsik zavar
letek is elkapnak. Jelen 1183 tá k a lakókat. Aztán kiderült, hogy K öblös Ig n á c n é
esetb en : gyötörnek. rendelet szabályozza az autók parkíro Bp., H u m h á l L ászló u. 16. 1046
zását az állam i házak udvarán, s mi
*
M észáros G yula A z Ifjúgárda úton. a vel az udvar területe a 2M négyzet-
S zíg e tsz en tm ik lő s. Pozsony u. é s K özvágóhíd m étert sem é ri el, a gépkocsikat ki . . . T o ty a típ u sú , m a g y a r g y á rtm á n y ú k a z á
Fürdő u_ 1. — 2310 u közti szakaszon hóna lakoltatták az utcára. n u n k h o z s z e re tn é k ro s té ly t v á s á ro ln i, m e rt e n
pokkal ezelőtt felbontották Am nehogy meggondolatlanul vissza n e k h íjá n h e te k ó ta té g lá v a l a lá tá m a s z to tt ro s
az útburkolatot. Em iatt a m erészkedjenek az udvarra, a bérlők té ly d a ra b o k a t h asz n á lu n k .
25-ös busz útvonalát úgy kérésére az IKV felszereltette az ot P o ro s L ászló
terelték e l. hogy az beke rom ba vassínt. Nem hiszem, hogy ez Bp., S zéch en y i u. 5. 1161
ringőzi fél R ákospalotát lenne a legjobb megoldás. A pénzbír *
h olott rövidebb ú t is akad ság is elég lenne.
na. B űért választotta a Még nagyobb lenne a rend, ba a ka . . . ki e tte m eg a z összes K o rfu t, m ily en e l
BKV a hosszabbat? S m i put befalaznák. Ami biztos, az biz
g o n d o lás a la p já n v o n tá k ki a fo rg a lo m b ó l ezt
ért keringőzted a buszt to s ...
a re m e k ízű cso k o lá d é t? V agy k a p h a tó m ég
m ég m indig, holott az utat v a la h o l?
rendbehozták m ár, a sze (f. L) B ó n a Jó z sefn é
m ély- é s teherautóforgalom Bp., H e g y a lja ú t 57. 1124
ism ét az ered eti útvonalon
zajlik . Á llítólag egyetlen
ú tjelző tábla hiánya m iatt
kering m ég m indig 5—6
Mitől súlytalan egy busz?
R eggel 6.45-kor m egy egy
perccel tovább, id eiglen es
útvonalán a busz. Ilyen o l
csó az üzem anyag é s az
ü € s < i)K é s to e u c
busz Ö csödön keresztül utasiát ideje?
Szolnokra, d e többnyire C sabai Im réné — a m ag a d o k u m e n ta ríz m u st és
olyan kalauz k íséri, aki R ákospalota fik c ió t eg y ü stb e n kifőző veg y
csak azt v eszi fel, aki k o n y h á já n . S zö rén y az o n b an m á r
Szolnokra m egy. holott F ild lt a v a u t
te lje se n e ld o b ja a d o k u m e n tariz -
akad m ég h ely bőven, 15— 1979. január 23-án d él
20 em ber is elférn e. A ki m u s m a n k ó já t, p o n to sa b b a n : sz á
elő tt a K eleti pályaudvar m á ra a d o k u m e n ta riz m u s is m ű
m égis felszá ll, d e csak K un- ról utaztam G yőrbe. A
szentm ártonig akar m a m i, v é sz i fikció, stílu seszm á n y , a m e -
hosszú szerelvén yt e lfelej
azt leteszi útközben, ha tették fű ten i. A m ikor a ka lv e t a já té k film sz u v erén eszkó~
nem hajlandó k ifizetn i a lau ztól ennek okát kérdez zeivel te re m t m eg. H a D á rd a jp a r-
jegyet Szolnokig. H ivatko tem , azt válaszolta. „K é
zás: tú lterh elt a busz. De rem . energiatakarékosság Világos, igaz?
vajon attól a 30 forintnyi van, nem tetszett h allani (A Népszabadságból Ollózta
különbségtől m egszűnik a K irály Melinda, dalm andt olvasónk)
róla?" E nnyi em ber egész
tú lterh elés, sú lytalan n á vá ségének rovására takaré
lunk? koskodni — szerintem —
Borbély Antal óriási pazarlás! Továbbra is szívesen fogadjuk, ha
T örökbálint, S l d t n r Z su z s a n n a ezekhez hason ló tücsköt-bogarat b e-
M unkácsy M. u. 70. — 2045 G yőr, A dy-város küldenek hozzánk olvasóink. A legm u
la tsá g o sa b b a k a t ezek en a hasábokon
Na tessék, most meg m ár nyugatról tobor- közszem lére tesszük, beküldőjüket p ed ig
zunk vendégm unkásokat;
(A K ö r ú t o n f o t ó z t a L á s z ló P á l) honoráljuk.
A CÍMZETT VÁLASZOL
I
Szőr árak azines,
Színes, szinkronizált magyar filmvígjáték.
( L u d a st 4. szl )
#
Kihajolni veszélyes !
A F ő v á ro si K ö z lö n y 1978. ja n u á r 3 1 -i 1. sz á m á
b a n ir á n y á r s z a b á ly t á lla p íto tta k m e g a fő v á r o sb a n Magyarról szinkronizálták m agyarra? Néha nem á r ta n a . . .
m ű k ö d ő fo d r á s z a to k r é s z é r e . (F o tó k ó p iá n m e llé k e l (A sim ontornyai m ozim űsorban találta Varga László)
jü k .) B p -e n v á lla la tu n k a z e g y e tle n fo d r á s z a t,
a m e ly n e m á ll t b e e z e k r e a z ir á n y á r a k r a , h a
n e m to v á b b r a is a r é g i á r o n d o lg o z ik . K iv é t e l a Táncoló.
h ih e te tle n v e s z te s é g g e l v é g z e tt m a n ik ű r é s p e d ik ű r , Két fiatal fiú felfedezi a szerelmet egy majdnem játékos és fiúi
a m e ly n é l 1979. ja n u á r 1. ó ta (h á r o m n e g y e d é v v e l a provokáción keresztül, mely elvezeti őket a derűs gyönyörökön ke
r e n d e le t h a tá ly b a lé p é s e u tá n ) a z ú j ir á n y á ra k u l ’ K is f ilm . 20.40: resztül az extázis paroxizmusáig; ellenpontos összevonása a
a lk a lm a z z u k . M in d e z e k a la p já n n y ilv á n v a ló , h o g y | T V -h íra d ó 2. 21.00: ö t p e r c m e koreográfiái frissességnek és a zenei érzékenységnek, mely a sze
te o r o ló g ia (is m .). 21.05: É ln i a relem beteljesedéséig vezet és a fiatal párt új életszakaszba vezeti.
a z N . S. a lá ír á s s a l m e g je le n t g lo sszá b a n le ír ta k ,, m a g u n k m ó d já n . S z o v je t film .
m e g f e le ln e k a jo g s z a b á ly o k n a k , d o lg o z ó n k á r d r á g í Koreográfus: MARIANELLA BOÁN
tá s t n e m k ö v e te tt e l
'á g ú G yörgy Jóságos ég, hát hány kezed
van, te gyerek? G r a tu lá lu n k a f ia ta l p á r n a k !
igazgató, ÍA L o b o g ó b ó l n y í r t a F ó liá n P á l, (A Madách Színház m űsorism ertetöjében fedezte fel
B p .-i Á l l a m i Fodrászat s z a r v a s i o lv a s ó n k ) F ekete Ferenc >
kolléga hangja meg PERPETUUM STABILE
remegett.
— Annyira felizgatott az
alakításom?
Mensáros sóhajtott.
— N em __ Kialudtam
Thália Színház titkár magam a színházban!
ságán megszólal a telefon. *
— Itt K arinthy Ferenc emrégiben az egyik
beszél. Kazimir elvtárssal francia magazin körkérdést
szeretnék beszélni. intézett tíz világhírű film
Faragó Teréz titkárnő színészhez. A kérdés ez
átnéz a szomszédos igazga volt; „Mit ta rt a legfon
tói irodába, m ajd beleszól tosabbnak és a legnélkü
a telefonba. lözhetetlenebbnek a pályá
— Sajnos nem tudom ján?"
adni Kazimir e lv társa t A Marlene Dietrich, „a leg
másik vonalon beszél. szebb lábú nagymama" ezt
— Talán m egvárhatnám ? válaszolta:
H átha röviden végez? — A legfontosabb a ta
A titkárnő még egy pil nulás! Saját személyemben
lantást vet az igazgatói b i z o n y í t h a t o m ___ A m ik o r
iroda felé és aztán vála megkezdődött a hangosfilm
szol. gyártás meg kellett tanul — Nincs benne mozgó elem, következésképp nem kell hozzá pótalkatrész.
— Attól tartok hosszú nom beszélni__am ikor di
beszélgetés lesz. Kazimir
vatba jöttek a színes fil
elvtárs most váltott fület! mek, meg kellett tanulnom
• e lp iru ln i...! KULTÚRÉHSÉG
♦
ensáros Lászlót meg Cosi fan tu tte áprilisi
hívta egyik kollégája, hogy bem utatójára készülő Melis « W 4
nézze meg új szerepében. György egyik délelőtt bu W A 4 * Í'
Mensáros örömmel elfo
dai házában gyakorolta a m EU.
gadta a meghívást, de hoz nehezebb részeket Egyszer-
zátette: csak csöngettek. Bekecses
— A szünetben nem me
gyek be hozzád, m ert nem bácsi állt az ajtóban. — Már majdnem éhen hal
szeretek az öltözők körül — Elnézést a zavarásért tunk — m eséli az egyik vendég
csellengeni, előadás után I tt a szomszédban építke —, am ikor elhatároztuk, hogy
pedig sietnem kell a rá zünk és én vagyok a m un fflhamgpitjiik a csizm áinkat és
dióba. De m ásnap reggel kavezető. abból fűzünk le v e st. . .
okvetlen hívjál fel telefo Melis csodálkozva n ézett — Pszt! N e olyan hangosan
— És m it óhajt? — szakítja félbe asztalszom széd-
non, hogy elmondhassam,
hogy tetszettél. A bácsi köhintett, ja. — Még a háziasszony félre
— I z é .. . ö n énekelt itt érti az elbeszélésedet. . .
Másnap reggel m ár fél az előbb?
nyolckor csengett Mensá Melis bólintott.
ros telefonja. A kolléga je — Én.
lentkezett. A bácsi esdeklően nézett
— Elnézést Lacikám, Melisre. — Nem rém váló inget vet
hogy ilyen korán reggel — Akkor, ha szabad kér tél — mondja a férj a feleség
zav arlak . . . nem, ne tessék olyan soká nek. — Ez kétszer olyan nagy.
Mensáros kicsit álmosan ig kitartani azt a mély mint az én méretem.
dörmögött a kagylóba. hangot, m ert a munkásaim — Tudom — mondja a fele
— Dehogy zavarsz. Hát abbahagyják a m u n k át ség —, de nem akartam, hogy
kérlek, am i a tegnapi szín Ugyanis azt hiszik, hogy a az eladőnö megtudja, hogy egy
házi estét ille ti__Elég, ha közeli gyárban fújnak delet üyem kis nőtugrászhoz mentem
annyit mondok: nem huny és akkor szoktak ebédszü fé r jh e z ...
tam le a szemem egész éj netet tartani!
szaka! Rátonyi Róbert
A c s a l á d b a n m a r a d .1
NEHÉZ GYERMEKKOR
R J T V ^
SZATIRIKUS HETILAP
Főszerkesztő: Á rkus József
Fosjxzfcrtiló helyettes : Mikes György
K é t b e tö r ő sz o rg o sk o
d ik a z ü z le tb e n . F é rfi ■ \s e / <K-
65 I
Szerkesztőség: Budapest VIII., ö ltö n y ö k e t g y ö m ö s z ö l
n ek e g y -e g y n agy bő Vx t - ■
G yulai P á l utca 11 1933 •K
rö n d b e .
Hírlapkiadó Vállalat.
Budapest VHL, Blaha Lujza té r 3. 1358
— 'N ézd, J a c q u e s —
szól az e g y ik —, ötszáz IR A T h
142-Z»
fr a n k o t m e r n e k e lk é r n i FAVICC
Terjeszti a M agyar Posta. B őfizethetn e z é r t a z ö ltö n y é r ti K z
a hirtapkézbesáló p n ö a h iiu ta ln k n il a T olósögos ra b lá s! cím ű rejtvényünk m egfejtése: Beküldött rajzokra és
t é a a Ü M s f l é s a Posta Központi Hír
lap Iro d án ál (KHI Budapest V ; József T e nem ism ered, m ert é a is csak m ost kéziratokra csak akkor
nádor té r L IBM) közvetlenül, vagy pos
tautalványon, valam int átutalással a válaszolunk, ha azokat
KHI 215—36162 pénzforgalm i jelzőszámra. 200—200 forin tot nyert:
Előfizetési díj egy hónapra 12 Ft. figyelemre m éltónak ta
negyedévre X Ft G yávái B éla, Bp„ T olnai Lajos m. 44. 1084 láljuk. A válasz nélkül
Készült a Z rínyi Nyom dában V arga M ihály, Szeghalom , Bocskai u. 2«.
rotációs ofsxetnyomással hagyott küldem ények
79-2X6,2-68 — Budapest V , 552» megőrzésére nem vállal
Bajcsy-Zsíünszky ú t T8L 18 » M ikita Frrencné. D unakeszi, Felszabadulás
Felelős vezető: Bolgár Im re kozhatunk.
á t 43. 2129
Inder: S9M
ISSN 0 1 34-0611 A nyerem ényeket postán küldjük el.
EB
P i P l l
a k é z b e s ít é s m e g g y o r s ít á s a
VILMA NÉNI
— naimiiii ■■■wn— —w
KÉTFÉLE NEVELÉS
'• I B P #
éÉÉÍÍÍL
TÁRSASÁGI ÉLET
j
I M
Ä 1
M r
~• j „4 \fmUk~T
- K edden é n nem g Kovács c sa lá d ra , han em az O n e d in é k re — 25-os k o rtét tettü n k a csillá rb a , ela d tu k a z o lajk ály h át, a
vagyok kiváncsi. tö b b i m ost m ár a z á lla m g o n d ja !
-
XXXV. ÉVFOLYAM, 9. SZÁM Á r a : 2 ,8 0 F t 1979. MÁRCIUS 1.
H e g e d ű s István rajza
I l i i t 0 < Z I-1 M H L Ó
uk a m a g u n k é t - m o n d j u
■
m k é t - m o n d ju k á m agú n
é k !* ;
uk a m a g u n k é t - m o n d j
t - . m o n d j u k a m agu n unkét
1
JÁTÉK A TŰZZEL Dallos Jenő rajza
LEFOKOZÁS
ALJZATA
Worn'
* e* ^
Ka k o a h C
C*oim4°
KANPUH 4P ~ <t~
‘» A B A ^ iiS S T %í
N -0 I A -
NAGPUR
HYDERABAD
K -iM A D R A S
ŐRÉ IT
N iccba'**1
csönösen érdeklő kérdé jöttem rá, hogy Gaston Utóbb kiderült, hogy a
sekről. A tárg y alást. . . apó a San Remó-i go-kart nővér nem Dél-Travoltá-
h ih ih i. . . meleg baráti versenyt látta a híradóban ban él, hanem az Egyesült
légkör jellemezte, nem és Dél-Travoltát m ár el- Államokban, m int az ala-
igaz m it művéltek azok aludta, m ert befelé jövet bamai New Manipólia
Dél-Travolta felett a telt el. Északnyugati ketten ott az ágyban. sikerült egy palack dög polgára. Nos, annyi baj
történelem orkánja tom irányból viszont sajátos Mindenesetre a dél-travolt erős abszintet elemelnie a legyen, m ert Dél-Travoltá-
bol, az évszázados intéz zöld izzást tapasztalt az ég események pozitív tenden büféből. Nos, annyi baj le ban ugyan új fejezet kez
mények porát viharok for alján. A reklámszakmához ciájára utal, hogy faji, gyen, m ert Manipóliában dődik, de a tavasz is nagy
gatják, de azért itt, P á közel álló körök szerint a vagy akár nemi megkü ugyan a történelem vasfo dolog.
rizsban is elég nagy a cúg. Michelin autógumi neonja lönböztetésnek nyomát gai csikorogtak, de a sza
Igaz, a ciklongóc most sütött át a boulevard-ról. A lényeg mindenesetre
sem lehetett náluk látni. bad idő ókszerű felhaszná az, hogy u jjam at az ese
Manipólia, Dél-Travolta Tudom, Manipóliában Később jöttem rá, hogy lása sem akárm ilyen -do mények pulzusán tartom
székhelye, de Párizs is egy most fordul a világ, Ajvaj a híradót elkéstem és ez log.
város, közelebb is van, a küngüz híveinek torkolat- és forró érzékletességgel
m ár a nagyfilm volt. Nos, A lényeg mindenesetre számolhatnék be olva
repülőjegy is olcsóbb, s tüze talán pirosra festi a annyi baj legyen, m ert
hogy m ennyivel szebbek a fellegeket, de azért a zöld az, hogy ujjam at az ese sóimnak a dél-travolt
Dél-Travolta ügye ugyan mények pulzusán tartom sorsforduló legapróbb
kirakatok, a rra nincs is is egy szín. világot renget, de azért a
szó. A lényeg mindenesetre az, és forró érzékletességgel részleteiről is, m ert a
szex sem kutya. számolhatók be olvasóim francia lapok .óriási terje
A lényeg mindenesetre hogy ujjaimat az ese
az, hogy ujjam at az ese mények pulzusán tartom A lényeg mindenesetre nak a dél-travolt sorsfor delemben tárgyalják a
mények pulzusán tartom és forró érzékletességgel az, hogy ujjam at az ese duló legapróbb részleteiről manipóliai eseményeket.
és forró érzékletességgel számolhatok be olvasóim mények pulzusán tartom is. Mile. Blanché-nak, az Sajnos elkövetik azt a ta
számolhatok be olvasóim nak a dél-travolt sorsfor és forró érzékletességgel aszténiás kis kalaposlány pintatlanságot, hogy egyi
nak a dél-travolt sors duló legapróbb részleteiről számolhatok be olvasóim nak például Manipóliában ket se magyar nyelven
forduló legapróbb részle is. Mert tegnap például el nak a dél-travolt sorsfor él a nővére és kérésem re
duló legapróbb részletei hajlandó volt háromperces nyomják. És m iért kellene
teiről is. Mme, Reaumur, látogattam a Kis Dohos nekem franciául tudnom,
érdemes szállásadónőm, a hoz címzett mozgófény- ről is. Mert Gaston apó, a interurbán beszélgetést
vén clochard, akivel bol folytatni vele, m ert a köz ha egyszer Dél-Travoltáról
H ervadt Keszeg panzió hi képszínházba és ott a hír
pertóniás gazdája például, adó első helyen tárgyalta dogabb időkben társbérlő vetlen információt semmi tudósítok? N’est ce pás?
bizonyos aggkori hevületek a világjelentőségű ese voltam a Szajna hidjai sem pótolja. Most, ahogy ezeket a so
okán, a háztetőn töltötte ményt. Volt egy nagy ágy, alatt, igenis látta a h ír — Nálunk, Manipóliában rokat diktálom, a város
az éjszakát, s így a szem bejött egy ennivaló feke adót. m ár erősen tavaszodik — keleti kerületeiből soroza
tanú hitelességével észlel- te bőrű baba, feltehetőleg Kérésemre kiszivárogtat kezdte kom m entárját a tos becsapódások zaja szű
hetetett bizonyos jelentős Zero angisztán teljhatal ta, hogy egy ingujjas il nővér. — Virágzanak a ci- rődik a fülembe. Ameny-
eseményeket. Mértékadó m úja és csakham ar bilate lető kockás zászlóval inte neráriák és a paszternák nyiben a híreszteléseknek
megfigyelése szerint ne rális tárgyalásokat kezde getett a híradóban, mire m ár egészen vastag. Tom
gyed kettő felé egy rendőr ményezett egy szintúgy azok a topless csinibabák hinni lehet, M. Vieux, a
felpofozott egy részeget, de csupasz fehér bőrű fiatal berregtetni kezdték a kis úrfi m anduláját a múlt dadogós házmester, klop-
más erőszakos cselek em berrel — kétségkívül vacakjukat és az egész héten kivették, Jill viszont folja ott a gépiperzsákat.
ményre nem került sor, az Ajvaj küngüz emberével banda útnak eredt. Csak egy kis pónilovat kap a
éjszaka tehát nyugodtan — a m indkettőjüket köl tüzetesebb töprengés után születésnapjára. Peterdi Pál
ENERGIATAKARÉKOSSÁG
^ !
■ H
a d e rm e d t k ru m p lit, v a g y d a r a b r a v á g o tt h a s á b b u r
is n e m végzi el az úgy g o nya és so k k a l h a m a ra b b
lá tsz ik n é lk ü lö z h e te tle n é r k ih ű l.
zék szerv i e llen ő rzé st. N y il
A p in c é r e g y é b k é n t n e m
K edves S zerk esztő ú r ! m u n k a e rő h iá n y m ia tt? Mi élv ezh ető én . M in th o g y a v á n szíveden fo g la lk o z ta t
n ag y o n v ita tk o z h a t a sz a
köze az é n h id e g h a s á b szak ács a leg n ag y o b b h i n á n a k eg g y e l-k e ttő v e l több káccsal. H a v ita tk o z ik , a n
H iv atalo s te e n d ő im v é b u rg o n y á m n a k a sz a k á c s- á n y c ik k a v e n d é g lá tó ip a r sz ak á cso t, d e nincs. Így
n a k a v en d é g issza m eg a
g eztév el a v a s á rn a p o t P e s h iá n y h o z ? É s m ié r t nincr* b an , n in cs id e je a rra függ össze a z e m b e rh iá n y
le v é t: a sz ak á csé a tá la
te n tö ltö tte m . C sen d es v i az é tte rm e k b e n ró se jb n i? üg y eln i, hogy a v endég az ön á lta l is ta p a s z ta lt
lá s joga, a v ita tk o z ó p in
d éki élete m m e lle tt egy ig én y e sz e rin t rész letek b e n jogos k ifo g áso k k al.
c é r k a p ja a h ú s v ag y a
n a p B u d a p estb ő l já r n e sü sse ki a h a s á b b u rg o n y á t, E zek u tá n m eggyőzően
m a rh a n y e lv le g h itv á n y a b b
kem . Egy első o sztály ú é t K ed v es O lv asó n k ! m in t ah o g y azt a jo b b pesti m á r a lig h a fo g la lk o z h a
részét, jó l elsózva, d a r a b o
te re m b e n — re n d k ív ü l k u l san a b u rg o n y a p ü ré t és így
tu r á lt k ö rü lm é n y e k kö zö tt N agy h ib a , h a v alak i to v á b b . G o n d o ljo n a k ö v e t
e b é d e lte m p esti b a r á to m m u n k a e rő g o n d ja in k elé h e kező rég i viccre. A v en d é g
m al. J ó k ö z é rz e te m e t m á r lyezi a h a s á t. E z é rt nem fe la d ja a re n d e lé sé t: „ T e s
a z e le jé n e lro n to tta az, é rti m eg a z összefü g g ése s é k nekem , h o zn i eg y h ú s
hogy a p in c é r te lje se n h i k e t. A rró l v a n szó, hogy a le v e s t g o m b ó c c a l, h id e g e n .
deg en h o zta a levest. S zól szak ács n e m a k k o r sü ti ki Egy adag h ú st k e m é n y sze
ta m a p in c é rn e k és p erc ek a fo rró zs írb a n a h a s á b - le te k b e n , z s íro s , h id e g
m ú ltá n , m e g ille tő hőfokon, b u rg o n y á t, a m ik o r a v e n s z a ftta l. É s e g y s z á r a z c s o
v issza is h o z tá k a levest. dég m e g re n d eli, és n e m is k o lá d é to r tá t.” A p in c é r
E z u tá n a k ifo g á s ta la n sü lt o ly a n a d a g o k b an , 8— 10 m é lta tla n k o d ik : „ K érem ,
h ú sh o z te lje s e n hideg, e g y p o rc ió t eg y szerre. E h e ly e tt én sza kem b er vagyok, ezt
m ásh o z ta p a d ta d száraz, a d éli felszo lg álásh o z e lő íg y n e m tu d o m h o z n i! ” M i
ú g y n e v e z e tt n y ögvenyelő r e lá th a tó ö s s z e s h a s á b b u r re a v en d é g : „ M ié rt n e
h a s á b b u rg o n y á t tá la lta k . A g o nya fo g y asz tást fo rró tu d n á ? Tegnap u g ya n ezt
p in c é r n ag y o n u d v a ria s a n z s írb a n v ag y o la jb a n ó r á k b isz tró k b a n v ag y b á r m e to m azzal, hogy m ié rt e t t e m m a g u k n á l! ”
e ln é z é s t k é r t és m e g m a k a l e lő b b egy té te lb e n e l ly ik olasz k isv e n d ég lő b en m e n t ki a ró se jb n i a d iv a t
g y a rá z ta , hogy ez a z é rt k észíti. A m ik o r a v en d é g teszik . És n in cs id e je a r r a ból. De elm ondom , hogy a T essék b elen y u g o d n i,
v a n így, m e rt n ag y a m u n fél h á ro m tá já n m e g k a p ja sem , hogy m egnézze, a le ró se jb n ih o z a k á r géppel, m ég a g o n d a tla n szak ácso t
k a e rő h iá n y . M ié rt k ell n e az a d a g já t, az bizo n y k i ves h id e g -e v ag y m eleg. a k á r kézzel, v ék o n y la p o k sem le h e t e lk ü ld e n i: n ag y
h ű lt és hid eg , n e m úgy, P e rsz e a p in c é r is hibás, ra k e ll sz eleteln i a k r u m p a m u n k a e rő h iá n y . In k á b b
k em a n e m ré g fe le m e lt I
o sz tály ú á ra k o n h id eg le m in t ak i az első a d a g o k a t de c s a k a n n y ib a n , hogy lit, ez p e d ig e lra b o lja a a v en d é g m a ra d jo n el.
v e st és h id e g h a s á b b u rg o k a p ja a n a g y tö m eg b u r n e m d u g ja a k is u jjá t a le szak ács id e jé t: m u n k a ig é
n y á t e b é d e ln e m — a nagy g o n y a te te jé rő l fo rró n és vesb e és n em k ó sto lja m eg n y eseb b , m in t a nag y o b b F ö ld es G yörgy
TÖRELMETLEN TAVASZVARÓK
MOZGÁSIGÉNY
JA GYENGÉBBEN FEJLETT...
Milyen pályára
énjén a gyerek
A / id é n e lő s z ö r tü n te t te n a k m in d e n m u n k á t n e h
v a v á lf is z tá s i I n té z e tj s y c - s é g n é lk ü l v é g e z n i. l iá n
ek^jnT^vuj^^as^ak^j^í^^^túlzotta^Jd^u
VILMA NÉNI
A
z é s z a k ír v á lo g a to tt k i
k a p o tt A n g liá tó l a
W e m b le y s ta d io n b a n .
— A z a n g o lo k 6 : 0 -á s
g y ő z e le m r e s z á m íto tta k —
m o n d ta u tó b b D anny
B la n c h f lo w e r , a z é s z a k ír e k
sz ö v e tsé g i k a p itá n y a . — lls w o r th V in e s , a „A te
V égül m é g is csak 4 :0 le tt n is z m íto s z a ” c ím ű
az eredm ény. T ehát m i v a könyvében D o n a ld B udge-
gyunk az e r k ö lc s i g y ő zte ot n ev e z te m in d e n id ő k
se k . le g j o h b j á té k o s á n a k . É s m it
— N y o m a sztó v o lt — s z ó lt e h h e z D o n a ld B u d g e ?
e m lé k e z ik v is s z a . — M in — E n n él n ag y o b b tu d á s
d en m e c c s e n tiz e n h a t já s a l é s s z a k é r te le m m e l m e g
té k o s e lle n k e lle tt k ü z d e ópofa megjegyzésre ír t k ö n y v e t m é g n e m o l
nem . E bből tiz e n e g y az J bukkantunk a nyugat v a sta m .
e lle n fé l c sa p a tá b a n fu tb a l német labdarúgó szövetség (P. P.)
— Az alkoholt azért drágítják, hátha csökken az alkohol izmos. A meszet pedig azért, hátha
kevesebb lesz az érelmeszesedés . . .
....................................
— Úgy látszik, K avácsáknál m egint házibuli v o lt...
s m m ä ß m ii w e M m A s
A m in a p lá tta m egy n o r N ézném , d e n em látom . D e igen — m o n d ja a fe
v ég film e t a té v é b e n . A zt A rró l szól ez a film n e k leségem , p ed ig alszik.
h iszem ily e n jó film e t m á r n e v e z e tt fe k e te doboz, hogy L e h e t tén y leg , hogy ezek
í^ g e n n em lá tta m . E z t így egy b o rz a sz tó a n szép n o r s z e re tik eg y m ást. D e é p p
te ssé k é rte n i, szó sz e rin t. v é g -n é g e r nő (de az is le úgy le h e t, hogy K a u ts k y t
Sok jó film e t lá tta m m á r, h et, h o g y ru sn y a , k i a fe olv assák . A re n e g á to t. Á m
d e ily e n jó film e t m ég n e lá tja ? ) k iv e ti a m ag a a z t is. e lh in n é m , hogy do
n em lá tta m e n n y ire , m in t k o ro m fe k e te h á ló já t egy bo zo ln ak , m in t Tóték.
a m e n n y ire ez t n e m lá t A m e rik á b ó l — v a k s ö té t V agy hogy rib is z k é t te sz
ta m . EÍzt a n n y ira n e m l á t b en — h a z a tá n to rg ó , jo b b n e k e l té lire . F e k e te r i
ta m , hogy jó s z e riv e l a z t so rs ra é rd e m es b a n tu b isz k ét p ersze.
s e tu d o m , m irő l szólt. n o rv ég fé rfira . P ersze É des jó Isten e m , süssön
A zt m ég csak tu d o m , eg y ik s e igazi nég er, h a m á r ki a te fén y es n ap o d !
hogy m irő l szólt, d e hogy n e m c s a k o ly a n film -n é Á ra szd e l s u g a ra id d a l e
m it á b rá z o lt, *a z t n e m tu g e r; az eg y ik fiú, a m á m esszi tá ja k a t, L egyen v i
dom . Id ő n k é n t f e lv illa n t sik lá n y , d e hogy m ely ik lágosság! M e rt szé£ ez a
MR» x r /p / v a la m i fe h é rsé g (hó? lib a - m ely ik , k i tu d ja ? film , a r r a v a k tá b a n is
— Eddig reklámozták, most pedig hiánycikk. to ll? h u n g a ro c e ll? ), o ly k o r M o stan jö n eg y je le n e t, m egesküszöm , n agy é rz el
— Jo, kérem, arra nem gondoltunk, hogy megveszik. m e g c silla n t v a la m i fényes, a h o l tö r té n ik v alam i. M é m ek k a v a ro g n a k a b b a n a
ta lá n a lu fó lia , v íz tü k ö r, d e reg e tem a szem em et, elő b b s ö té t izében. B irg it m eg
le h e t, hogy a n ap , á m az felv eszem a té v ész em ü v e - G u n n a r, v agy O laf, sz e re
is le h e t, hogy a h o ld . M eg tik eg y m ást. Ig en ez egy
lelhet, n em is egy e re d e ti, O laf-film . N em p öfítek,
k o n v e rtib ilis n o rv ég hold té n y leg az. H a olasz film
v o lt, h a n e m egy b u d a p e s ti len n e, ta lá n v ilág o sab b
h o ld , a m i é p p a k k o r k a n d i lenne, b á r e g y á lta lá n n em
k á lt b e a m i sz ín m a g y a r biztos. M a n a p sá g eg y re
ó b u d a i n y ílá sz á ró sz e rk e z e tö b b a se jte lm e s e n sö té t
tü n k ö n . M it tu d o m é n ? ! film . A k á r no rv ég , a k á r
O ly a n s ö té t v o lt az egész m ás.
film , m in t egy n é g e r asz- G ondolom , ez a szex
szony v a la m ik o r a le g sö té m ia tt v a n . C sak h o g y a
te b b fa ji m eg k ü lö n b ö zteté s film e sek s z e rin t a szex
a la g ú tjá b a n . csak a s ö té tb e n szex. E zé rt
P ed ig tu d to m m a l N o rv é a z tá n a film • k ile n ctize d
g iá b a n n in c sen e k is n ég e része sö té tb e n já tsz ó d ik le.
rek . A p a rth e id sin c s, m e rt É n k é re m szép en sz e re
az egy d e m o k ra tik u s o r tem a szex et, d e n em b á n
szág. D e s ö té t a z a z tá n n ám , h a ez a B irg it, m eg
v an ! • ez az O laf m o st nem
M in d ig is vo lt, m e rt o tt sz e x e -p e x e ln e m á r a s ö té t
k o rá n s ö té te d ik , d e ez a g ém ét, n em lá to m . A k k o r ben , h a n e m m o n d ju k le ü l
film v a la m ik o r a s z á z a d - felv eszem az a u tó s szem n e egy tág as, v ilágos k o n y
fo rd u ló n já tsz ó d ik le, a m i ü v eg em et, az za l se láto m . hában és h em en d e g sze t
k o r m ég n e m v o lt v illa A k k o r felv eszem az o lv a reg g e lizn e n y olc to jásb ó l,
m o se n erg ia , csak a v á lsá g só szem ü v eg em et, v égül m ik ö z b en a széles a b la k o
v o lt m eg b elő le és o la j- jö n a sz ín h áz i látcső, de k o n b e á r a d n a az észak i
m écses é g e tt a fü stö s fa lu v a k u lja k m eg, h a láto m . fény, a fjo rd o k felől, v a la
tö k sö té t k a ly ib á k b a n . Ezt T a lá n m á r m eg is tö r té n t? m in t a n ap , a h o ld és a
k e ll e lk ép z eln i, k é re m K é rd e m a feleség em et, film s tá b v a la m e n n y i r e f
szépen, egy sz ű k b le n d é v e l a k i sz in té n n ézi a té v ét, le k to ra.
fé n y k é p e z e tt film e t a té li m e rt a z t m o n d ja , hogy ő És a k k o r k é t p irító s k e
n ap é je g y en lő sé g id e jé n , a m ég n o rv é g film n é l so h a n y é r k ö zö tt szép en e lm o n
sz á z a d fo rd u ló N o rv é g iá já nem a lu d t, szóval fa g g a d a n á k , hogy m it c sin á lta k
b an , a h o l e c e t é g G u n n a r tom , te, m it c s in á ln a k az éjsza k a.
G u n n a rsso n é k lá m p á já b a n . ezek itt a n ag y fe k e te Ily e n m e g v ilá g ítá sb a n ,
M e rt m ég o la jr a se m te lt s k a n d in á v é js z a k á b a n ? jo b b a n e lh in n é m nek ik .
- Ti tu d tá to k , hogy mi á llam ilag d o tá lt gyerekek nek ik . És e z t a film e t k e ll C sak n em s z e re tik eg y
vagyunk? n ek e m v ég ig n ézn em . m á st? N ovobáczky S án d o r
'
S o m o g y i P á l:
N em dobnám be,
P e te r d i P á l :
m e r t é n o ly a n o p ti
Ha le s z e d n é k ró m is ta vagyok, hogy
la m a k e r e s z t v iz e t. a m íg v a n e g y t ö r ü l
M e r t a k k o r m á r ‘m i k ö ző m , n em a d o m fe l
- Az első menet előtt. n e k a tö r ü lk ö z ő ? a h a rco t!
— Ha megjavulna a világ, és nem volna többé miről szatírát j
- Amikor a fiuk az ország utolsó fáját is feldolgozták. csinálni.
— Egy kicsit későn.
P APP LÁSZLÓ
fi ÉRDEZI
A LUDAS MATYI
A UNKATÄRSAITÖL:
V a s ir ó l
fe p il
■ M H I
I•7 fef íyi 1
T o r m a i L á s z ló :
'-v d
H a három jó l ed zett
N ovobáczky Sándor:
garázda kérné k ö lc s ö n A n u d is t a str a n d o n ,
tő le m e ls e jé ig e g y k ék ha a lá tv á n y m e g h a la d
fé n y te le n u tc á b a n a ná te h e r b ír ó k ép esség e
p én ztá r c á m a t. ..
m e t.
- Az értekezletek m ásodik m en etéb en . — H a m ár sem m i m ódon nem megy az O TP-lakáskedvezm ény m egszerzése.
I :
EXTRA ÁRUHÁZ
IT A L B O L T ALMAKŰRA
A z e lle n ő r ö k m e g — Fogyókúrázom.
á lla p íto t tá k , hogy a Naponta öt almát
csap os m ég a szó d a eszem.
v iz e t is v iz e z i. — S elég az öt al
ma?
— Elég. Ugyanis
KARAMBOL UTÁN mindig étkezés után
— Azonnal telefo
eszem , . .
nálok orvosért, hi
szen maga sérült!
— Nézze meg, hogy TÁRSASÁGI
néz ki a kocsim! EMBER
Előbb az autómentő
ket hívja. X. társaságban a
legkülönbözőbb, leg-
válozatosabb, legér
SZIDÁS dekesebb témákról
tud hallgatni.
Passuth László eddig harmincegy L. r ö g tö n verek e
regényt írt, készen van két új kéz d é sr e k é sz , h a v a la k i
irata i s , egyik Erdély tizenhatodik sz id ja a z a n y já t. Ü g y
— Tessék közösen megvenni a két ruhát és felezni é r z i, ez csak az ő
századáról szól, a másik pedig ön
e lő jo g a .
életrajz arról a tíz évről, amelyet
fordítóként kellett eltöltenie és ál
lást kapva, „tető alatt” töltötte az FURCSA m
időt. Pontosan negyven évvel ez
előtt, 1939-ben jelent meg az Eső- Furcsa, hogy a nap
isten siratja Mexikót című regé fényes, gyönyörű Ná
HAJTÓERŐ poly lakói is turista-
nye, amely most ért el a hetedik
kiadáshoz. Harminckilenc évig kel útra gyűjtenek.
lett várnia arra, hogy végre eljus
GAVALLÉROS
son regénye színhelyére. ELLENŐRZÉS AJÁNDÉK
— De a herendi porcelán majd
nem megakadályozta az utat — em A fe ls z ín e s , h iá — M a v a n a fe le
lékezik az író — , mert aki a hi nyos e lle n ő r z é s kö ségem s z ü le té s n a p ja .
vatalos meghívás technikai lebo v e tk e z té b e n a r e v i E gy k is öröm et szer
zor é v tiz e d e k e n ke
nyolítását intézte, ott élő magyar zek n e k i.
resztü l nem jö tt rá,
barátom, kérésemre beleegyezett — M iv e l?
hogy c s a lja a fe le
abba, hogy valami ajándékot v i ség e. — A z z a l, h o g y n e m
hessek neki. Herendi porcelánban m eg y ek haza.
állapodtunk meg, én egy vázára
gondoltam, ő 24 személyes étkész ESZPRESSZÓBAN
letre. Nos, ennek nem kevesebb, TAKARÉKOS
mint 12 000 forint lett volna az ára, — Két kávét ké EMBER
ezért én az út lemondásának gon rek, De legalább az
egyik jó legyen. — Kiégett villany-
dolatával foglalkoztam. Szerencsé
re feleségem talált egy nyolcezer körtéket csavarok a
foglalatokba. Ezzel
forintos 59 darabból álló készletet, SZOMSZÉD rengeteg áramot ta
amelyet megvettünk. Engedélyt karítok meg.
kaptam kivitelére, de azon nem — V o lt e g y r o ssz
szerepelt az 59 darab. Féltem, hogy sz o m s z é d o m . E lk ö ltö
egy rosszkedvű vámos a rengeteg z ö tt. M o st k iv e l fo
ÓVATOS EM BER
gok o ly a n jó íz ű e n
darab miatt nem engedi át a hatá
v e s z e k e d n i?
ron a készletet. „Mit lehet tudni — — M a g a m ié r t n e m
érveltem illetékes helyen — , lehet, m egy el so h a egy
hogy reggel összeveszett a felesé SZÜLŐI m úzeum ba?
gével és a nagy mennyiségű por DICSEKVÉS — A zt m ondanák
celán láttán akadékoskodni fog.” r ó la m , v is s z a s ír o m a
Illetékes helyen megnyugtattak, — A k is lá n y o m m ú lta t.
m á r e g y e d ü l ö ltö z ik -
hogy intézkedni fognak. A határon
v e tk ő z ik a r a n d e v ú n . G alam bos S zilveszter
a vámos mosolyogva fogadott ezek
kel a szavakkal. „Ma reggel nem
vesztem össze a feleségemmel. Sze
rencsés utat.” i
— Ügy tudom, hogy az Egyesült
Államokba is átruccant.
— Igen, Los Angelesben a re
formátus lelkész vendégei voltunk.
Érdekes ember, én meghallgattam PSZICHO
prédikációját, nem is csodálkoz LÓGIAI FEL
tam, hogy ott aranyszájú szónok KÉSZÍTÉS
nak nevezik. Egy társaságban min
denki dicsérte, én kitűnő prédiká — És m o st
ciójára gondolva helyeslőén bólo p r ó b á ljo n a
k ét a u tó -
gattam, mire valaki csodálkozva
b a ie s e te s
jegyezte meg: „Ki gondol a prédi közé b é
kációjára? A füstölt kolbász, amit rük vercezni.
szabad idejében készít, az csodála
tos. A legjobb gyulai kolbászra em
lékezteti a magyar kolóniát. Kár,
hogy csak egyszer egy héten áru
sítja, de ilyenkor mindenkit elfog
a honvágy Magyarország iránt.”
P alásti László
10
FŐ ZŐ C SK E, DE O K O S A N
HHHIHÜHUHHIHH pmaBMMHMBB
M U Z S IK Á L Ó
import humor
SIKERES DARAB
C'tU
— S zegény Emil,
milyen pech, hogy
klarinéton já t
szott . . .
A ta p a s z ta la t
o s z e r in t k ü
hogy kevés
szén . . . E zt a k e v e r é st b u r
a le n g y e l M osógép
J a n u á rb a n v e ttü k m e g a B io a u to m a ta
re n d e se n m ű k ö d ik -e , v a g y ö rö kö sen ja v í
tásra szo ru l!
T u za Je n ő n é
k o lt á r d r á g ítá s n a k ta r to m .
m o só g é p e t a k is p e sti K e r a v ill b o ltb a n , a n
lö n b ö z ő fa jtá jú és k a ló r ia - B p ., B a t t h y á n y u . 2 4 /a . 1181
n a k re n d je -m ó d ja sz e rin t h ív tu k a G e lk á t,
o
érték ű tü z e lő a n y a g o t, sze Végh József kösse be, de a g é p n e m m ű k ö d ö tt, ille tv e
rv et ( p l . d o r o g i d i ó és ta ta i az ö t ö b líté se n k ív ü l (a zt is e g y vízb ő l), T elevízió
T a ta b á n y a ,
b r ik e tt, v a g y le n g y e l d ió é s K om árom i u . 4. — 2800 s e m m it n e m csinált. A sz e re lő k s a jn á lk o z A lig eg y éve, h o g y — n y u g d íja m m e l
p orszén ) nem le h e t kever ta k . A p r o s p e k tu s s z e rin t a gép, ha n e m le tt k e m é n y e n d o lg o zv a — ö sszesp ó ro lta m
ve h a s z n á ln i. O ly a n u ta s í
ü ze m e l, 72 órán b e lü l cserélhető. De a 7 2 eg y V id e o to n J u p ite r te le v íz ió á rá t (7500
óra n e m az ü z e m b e h e ly e z é s tő l sz á m ít — F t), s m e g v e tte m . A z ó ta a k é s z ü lé k tö b b
tá s s in c s , a m e ly s z e r in t a E n e r g ia t a k a r é k o s s á g c í
h o lo tt vásárlás u tá n h á ro m n a p m ú lv a jö t ször is hibás le tt, a sze re lő t tö b b szö r is a
m a g a sa b b é rték ű árut a la m én ■r e n d s z a b á l y o z z á k a
te k csa k k i az ü z e m b e h e ly e z ő G e lk á so k — , k a p u b ó l h ív ta m v issza , o ly fe lü le te s e n ja
cso n y a b b érték ű v el k ev erv e la k ó te le p i la k á s o k tá v fű té v íto tt. A m i p ed ig m é g fu rc sá b b : a szerelő
h a n e m a b o ltb e li vásárlás n a p já tó l. T eh á t:
k e ll á r u s íta n i, csak a zért, sé t. A n a p p a li h ő m érsék n e m c se r é lté k ki. A zó ta is sz e re lte te m , ja m in d e n a lk a lo m m a l m e r e v e n e lz á rk ó zo tt
le te t 20 fo k r a m a x im á ljá k , v ítta to m , m e r t á lla n d ó a n n a g y b a jo k v a n az elől, hgjgy a g a ra n c ia -je g y fü ze t m e g fe
é jsz a k á r a 1 8 -a t íg é r n e k . n a k v e le — és k ö zb e n tű n ő d ö m , h o g y a lelő s z e lv é n y é t k itö ltse , ille tv e le té p je . Ha
N em g o n d o ln a k arra a m e g te szi, a g a ra n c ia sza b á ly o k sze rin t, k é
H a jd ú sá g i Ip a r m ű v e k m eó sa v a jo n m ily e n s z ü lé k e m e t m á r k i k e lle tt v o ln a c se ré l
r e n d s z a b á ly o z ó k , hogy ha s z e m p o n to k a la p já n v izsg á lta m e g e zt a n iü k . N e m jo g ta la n h a szo n sze rzé s ez?
zán k b an csecsem ő k is é l m o só g é p e t és ta lá lta — b é ly e g ző je ta n ú s á
nek, a k ik n e k fü r ö sz té se k o r ga s z e rin t — első o sz tá ly ú n a k ? V é g ü lis Kapitány Jánosné
p é ld á u l 24 C fo k o s szo b a - n e m m in d e g y , h o g y e g y tíze ze r fo r in to s gép B p ., G e r g e l y u . 1 1 6 . 1 1 0 3
h ő m é r s é k le tr e van szü k
ség ? ! P e d ig éppen id é n , a
gyerm ekek n e m z e tk ö z i
évéb en nem ille n é k m eg VIZET h id r o fo r -t a r t á ly t é s ú g y o ld ju k m e g a v íz
m ert a jo b b m in ő s é g ű b ő l tá r o lá s á t, d e e r r e s e p é n z ü n k , s e m he
fe le d k e z n i e r r ő l.
k eveseb b van. M é g is : a A nyári m e le g napokat k iv é v e , v o lt v i ly ü n k n in c s , a V íz m ű v e k p e d ig n y ilv á n
kom árom i T üzép a le n g y e l Kristófné Halász Erzsébet z ü n k . m o s t a z o n b a n m á r n e g y e d ik h e te , azért v e zeti be a v iz e t, hogy a lá b a s o s
szen et csak keverve áru B p ., V ö r ö s v á r i ú t 9. h o g y B u d a ö r sö n , a N a p h e g y u tc á b a n , a v íz tá r o lá s m e g s z ű n jé k . S o k b a k e r ü lt a v íz -
m i h á z u n k ig a v íz n e m jö n fe l. V a g y c s a k b e v e z e té s (k ö z s é g fe jle s z té s i h o z z á já r u lá s ,
s ítja , azzal az in d o k k a l, 1035
o ly a n v é k o n y a n c s o r d o g á l, h o g y a b o jle r t a d ó k s t b .) n e k ü n k B u d a ö r s ö n , s m o s t m é g -
nem tu d ju k h a s z n á ln i. S o k e s e tb e n m é g s in c s v íz ? !
le j je b b , a f ő ú t v o n a lo n s in c s v íz . A V íz G ecse G y ö rg y n é
m űvek a já n lo tta nekünk, hogy vegyü n k B u d a ö r s , N a p h e g y u . 35. 2040
M IT N EM L E H E T B U D A PE S T E N K A P N I?
V iz e t. V áro sn ézésre fe l
k é s z ü lv e , b e té r te m p ih e n ő
re egy k ö r ú ti p r e ssz ó b a .
K ávét és egy pohár szó d á t
k é r te m . A k is z o lg á ló n ő m é ly
m eg v e té sse l a h a n g já b a n
k ö z ö lte : szó d a n in c s , ig y á k
n a r a n c s lé t. Szabadkozni
p r ó b á lta m a szörp e lle n ,
e g y f c is v í z i s m e g f e l e l . „ V i
zet nem á r u lu n k , az csak
a W . C .- b e n v a n ! ” — k ö z ö l
t e k im é r te n . V é g ü l e lé m t a s z ít o t t a a t á lc á t k á v é v a l é s e g y
f é l p ű h á r s z ó d á v a l, e n n y i j ö tt k i a s z ifo n b ó l, tö b b n in c s !
D é lu tá n , a B á sty a m o zi g y e r e k e lő a d á s á n a b ü fé b e n
fe lfe d e z te m a v íz c s a p o t,a szó d á s b a llo n t és a s z e n d v i
c se k e t. L egyen o ly a n kedves adni egy pohár v iz e t, kér
tem a lá z a to s a n a b ü fé s n é n it. „N em á r u lo k v iz e t! Én
nem tu d o m m i van m a, de en gem d é l ó ta m in d e n k i v íz
zel ü ld ö z ” — k ezd ett fe lh á b o r o d o tta n k ia b á ln i. Ig y a n a k
o tth o n , e z nem u tc a i k ú t! V égül s a jn á la tb ó l-e vagy m é
r e g b ő l, egyszercsak e lé m v á g o tt egy p o h á r r a l, m ár csak
fé lig v o lt, de v íz v o lt. V íz ! Ig a zi v íz , a m it ezú to n is
h á lá s a n k ö s z ö n ö k é s le g k ö z e le b b v is z e k m a g a m m a l V á s á r
h e ly r ő l v iz e t, ha P e str e u ta z o m . L e h e t, hogy nem le s z
f r is s , d e le s z .
F ü g g T ib o rn é
H ó d m e z ő v á s á r h e ly ,
M u n k á c s y u . 3. 6 8 0 0
AZ OLVASÓ MEGKÖSZÖNI
A L udas M a ty íb a n m e g je le n t p a n a szo s le v e le m
u tá n a P a ty o la t V á lla la t m ég azon a h éten k i
k ü ld t e e m b e r é t a la k á s o m r a é s m e g á lla p ít o t ta , h o g y
v a ló b a n p is z k o s a n és te r e p s z ín ű e n k a p ta m v is s z a
a s z ő n y e g e k e t. E lv itté k é s h á r o m h ó n a p m ú lv a tis z
tá n h o ztá k v is s z a . K ö szö n ö m a L u d a s s e g íts é g é t.
Lovász Béláné
B p ., K e n y é r m e z ő u . 12. 1 1 9 2
U C J i Hú
FUSIZZON H U M O R T!
Adunk Ö nnek —ez ú ttal —két
BUKÓSISAKOT!
K ív á n c s ia n v á r ja k ,
M I T K E Z D Ö N A B U K Ó S IS A K K A L ?
- M egkezdődtek a
m osva szórakoztató
HAJDÚCOLOR
M OSÓKÉP üzemi
pró b ái.
(M a c s e k O ttó B p .,
H o lló L a jo s u . 1.
1183)
— Ti is a zoknira vártok?
[El
s z ín h á z i l á t cső k r it ik u s o k n a k
KÉRDEZA GYEREK
K lo v á c sn é n a k h á rm a s ik re i sz ü le tte k . F é rje és ö tév es k isfiú k , B enőke,
m e g lá to g a tjá k . A m ik o r B en ő k e m e g lá tja a h á ro m csecsem őt, az ap já h o z
fo rd u l: — V ízszin tes 1 — függőleges 15!? M e g fe jté sü l e z t a k é t s o rt k ell
b e k ü ld e n i k iz á ró la g lev elező lap o n leg k éső b b m á rc iu s 5-ig e r r e a c ím re :
L u d a s M aty i, B u d a p e st 1977. A m e g fe jtő k k ö zö tt h á ro m sz o r 200 fo rin to t
so rso lu n k ki.
Mi I f ■
Y
14
ÚJ LAKÓTELEPEN
| 4) F f t *r ■
o Z 'h M
u
D
42
t 1°
s
46 .
|5 5
9
56
H M
n ím 61
A /E iU
0 ) l U- L
—
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : A r k u s J ó z s e f f~ \ E L Á í
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s G y ö rg y
M o szk v áb ó l é rk e
zett. S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t v m . ,
G y u la i P á l u tc a 14. 1977 L T £ ' K 6\
A ta n ító n ő b e írja T e le f o n : 335-718
az in tő k ö n y v b e : K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
„ G ris a re n g e te g e t B u d a p e s t vm ., B la h a L u jz a t é r 3 . 1959
fe c se g !” T e le f o n : 343-100, 142-220
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c EZ IS SZE M P O N T
M á sn ap G risa visz- T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő
szahozza az in tő k ö n y a h lr la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a cím ű k e re s z tre jtv é n y ü n k m e g fe jté se :
Beküldött rajzokra és
v e t a z a p ja v á la s z á k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír — K ris z tu s e lő tt tiz e n ö tb e n é p ü lt.
la p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f kéziratokra csak akkor
v a l: „H a h a lla n á az n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s
— Ez n e m n ag y o n fiz e tő d ö tt ki.
a n y já t!. . . ” ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á t u ta lá s s a l a válaszolunk, h a azokat
K H I 215—96162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra . 200—200 f o rin to t n y e r t:
figyelemre m éltónak ta
E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t, özv. C ső ri L ászlóné, Szécsény, B em ap ó u.
n e g y e d é v r e 36 F t láljuk. A válasz nélkül
21. 3170
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n T u sá k K a ta lin , B u d a p est, G om b u. 11/1. hagyott küldem ények
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l
79.2308/2-09 — B u d a p e s t V., 1192 megőrzésére nem vállal
B a jc s y - Z s ilin s z k y ú t 78. 1055 M óni S á n d o r, F e h é rg y a rm a t, M á ju s 14. té r kozhatunk.
F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r I m r e 15. 4900
I n d e x : 25 504 A n y e re m é n y e k e t p o stá n k ü ld jü k el.
ISSN 0134-0611
AZ FRÉNYCSOSZ
KÉPTÁRBAN
- Képtelen v a
gyok kilábalni
az influenzából.
M inden vizitnél
levetkőztetnek!
- Egyik cím-
I lapon sincs egy
i| vonzó nő!
' I
Á r a : 2 ,8 0 F i
C ~ éöu.
'S O lvasom a m aszek taxizókrói szó ló riportot
a n agy reg g eli lap b an . Időm van iá bőven. Mi is o fantom ? A Révai Lexikon m ég en y
Az ú jsá g o t u gyanis a ta n á llo m á so n állva h éb b en fogalm az: g ö rö g szó, jelen tése á b
tartom a kezem ben, ah ol é p p e n a tizenhetedik ránd. fém . A M agyar Nyehr Értelmező Kézi
vagyok a sorban. H osszú id e je ácsorgunk itt szótára m ár gorom b áb b : agyrém , k ísértet
vevők, kocsi e g y szál se. P edig nem eg y et, d e ijesztő lá to m á s
tizen h atot k ellen e látnom eg y m á s után, s
Fonta— rzö — d ivatos szó színházaink tá
csak a z azt követőnél léleg ezh etn ék le l, hogy m e g jö tt végre, it!
van már a z enyém ! S m ég akkor sem e g é s z e n bizonyos. L eh et hogy ján . Kint a tá b la : m inden jegy e lk e lt a n éző
csalódunk eg ym ásb an , m ég am iéiött létrejönne a z ü z le t Mert nem téren m ég is sok a z üres szék. Alá o d a váltott
felel m eg neki a z az útvonal, am erre é n kívánok m enni. Volt je g y e t a fantom néző, nem jött eL Miért?
már ilyen. B k é s e tt nem ért rá. elm en t a kedve, nem is
A ddig ú jságot olvasok. H ogy közben lejár a kétszer hatvan érd ek elte igazán .
percre m éretezett lá to g a tá si idő a kórházban, a h o v á taxin sietn ék 2
S eb aj, örüljek, hogy nem én vagyok a b e te g o d a b e n t O lvasom F a r to o p c — — ilyen is van, eg yre gyakrabban. Kitűzik a b e
h á t hogy „A leg n eh eze b b tetten érni a m aszek taxist", d e sajn os m utató d á tu m á t a ztán e l halasztják. (N em zeti: Éjjeli m enedékhely:
nem tudok k olleganőm m el, a riport szerzőjével, m eg riportalanyával, V íg: M inden jó, h a a v é g e jó ; N ép szín h áz: H asfeim etsző Jock -
a szabálysértési elő a d ó n ö v el karöltve felháborodni ez e n . Én u gyanis é s m ég sorolhatnám .) A ren d ező határidő-m ódosítást k ért Miért?
a taxist — akár állam i, akár m aszek — nem tetten, h anem taxin N em ért rá? H m ent a kedve?
akarom érni. És az állam it nagyon gyakran nem sikerül, mert fe l
F a a to a sz— s z — státu sa van a színházban, havi fixe, d e szerepet
szívódik. Hiánycikké válik, nincs. Akkor fordulok a m aszek taxishoz,
ha fordulhatok, azaz ő fordul hozzám , lapulva bár. szolidan, fal hónapokig, évek ig nem kap. Hogy' milyen sokon vannak, a z a
m ellett, mert h a tó sá g ila g üldözötten. M inthogy ő „ jo gtalan fuva lapokban m eg jelen ő p a n a szo s nyilatkozataikból is kitűnik. M égis:
rozó”. a h o g y a riport m ondja. J o gos viszont; úgy látszik, sorba álln i nagyon sok e lő a d á s elm arad e g y -e g y szerep lő náth ája, porcleválása,
órákig é s d ü h ön gen i, hogy nincs, nem jön a hivatalos ta n . D e ha vagy (túlzók?) rosszkedve miatt. Mert h iáb a vannak a fantom színé
valaki igén yt e lé g ít ki, hiányt tölt b e, m éghozzá anélkül, hogy szek, m a n agyon ritka a b eu grás é s szinte ism eretlen a kettős
konkurrense len n e a z állam i szektornak (am ely ugyam s, h a e le g e n d ő szereposztás.
kocsija volna, létével ten n é szü k ségtelen n é a m aszek taxist) a z
„jogtalan ságot" követ el. Kínomban két m eg o ld á st is kiötöltem . rantnm rrinhói is van már nálunk. N em is eg y . V an h angzatos,
Egy: mint a lá n g o s- é s palacsintasütök, a pulóver- é s kardigán szép neve, m utatós (vagy k evésb é m utatós) ép ü lete, jobbra érdem es
kötők, az órások é s b á d ogosok , a butikosok é s étk ezd ések , a fröccs szín észgárd ája. C sak h itele nincs é s h a tá sa . M eg n ézője. (Egy vicc
öntők, a fodrászok, a suszterok stb. kapjanak ip aren ged élyt a is kering erről P esten. A Fantom színház b ü féjéb en k ávézgató színé
m agántaxisok is. szekhez így szól a z ü g y elő : a n éző úr azt üzem , elkezdhetik az
Kettő: am ennyiben ez valam i okból nem m egy, úgy kapjanak e lő a d á s t) M iért? Mert m odernség ürügyén olyan avítt játékokat
az utasok állam i taxit, valahányszor csak sürgős d olguk akad. űznek, am elyekre Európa m ás részén már a század előn ráuntak.
Igaz, hogy az utóbbi esetb en a taxiállom áson nem lesz idejük
M e r t ... D e e z t kutatni, kimutatni nem is a z é n dolgom .
a m agántaxisokról szóló cikken felháborodni.
Az is le h r t, hogy nincs ig aza m , s a z e g é sz csak ijesztő láto m ás.
A kkor tekintsék úgy. hogy a la p n a k e b b e n a csü csk éb en nincs is
sem m i, hogy ez c s u p á n e g y fantom glossza.
Radvónyi Barna
I«
fM M L ó id é Miklósi O ttó c u n K e !
,:CL gj 11'rí
u n x e u - m o n a j u x a m a g u n x e ü - m o n d ju x a a a g u n x e ük a m agum ce'c - m o n d ju k a m a g u n k é '
d íviLw 3. ia a g u n k é t - m o n d ju k a ma g u n k é t - m o n d ju k ó t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k '
u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d j uk a n a p u n k é uk a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é
NŐNAP
HÁTRÁNYOS
HELYZETŰ
GYERM EK
— Az é n srű-
leim k ép tele
nek elv á l
3
TELEKKÖNYVI APRÓSÁG
- Á tnéztem a csa lád i k öltségvetést, kettőtök közül az egyiknek le kell - Jobb, ha ezt a z ü gyet a k ollégan őm kezdi el, nekem már
m ondám a z iv á sró l. . . csak két évem van a nyugdíjig!
MUNKAHELY
Ki m i é r t
HÁBORÚS
VETERÁNOK
AMERIKÁBAN
m e n t e l? m m
Ijt csaknem 19 ezer em - nak színtervéi.
JVryW -Vo / *sr m unkaié!tételeivel fog- volt, h^gjr olya
— H a Teng
bennünket is
m egkérdez,
lebeszéltük
volna r ó la .'..
’ ll \ i
fflG S Q S E g B K E í 1
je le n tö n n e k i. — S a jn o s , ú g y
lá ts z ik m in d e n p is z lic s á r é
Példátlan vállalkozásba fogok ezúttal: száz forinttal jutal ügyben e g y e n e s e n a fe jh e z
mazom azt az olvasómat (brigádot, közhivatalt, miniszté k e ll fo r d u ln i, h o g y e lin té z ő d
riumot) aki megfejti, kiről vagy miről szól az alábbi hu- je n e k a d o lg o k . V á r h a to d a
moreszk, m elyet a rejtvényesség okából készítettem a való pénzed!
sághoz hűen, ám a helyszínt, az esetet és a szereplőit el E gy hónap m ú lv a fe lh ív
nem áruló technikával. Elképzelhetik: ha én száz forintot H . L .:
ajánlok fel a saját zsebemből a megfejtőnek, arra érdemes — H o g y a n é r te tte d a zt — r m jx i-3
felfigyelni. ■. k érd i — , h o g y v á rh a to m a
p é n z e m e t? Ü g y é r te tte d , h o g y
H. L . b a r á to m e lp a n a s z o lj a , j e le n t i s z o m o r ú a n . — M it t e a z t u g y a n v á rh a to m ? !
hogy e z e r n y o lc s z á z fo r in tta l gyék? — E lm e g y e k é r t e a s ír i v i
ta r to z ik n e k i Á B C D Á lla m i — S e m m it — f e le le m g ő lá g b a ! — s z a v a lo m H . L .- n e k
F ő v á lla la t , n y o lc h ó n a p ja , g ö s e n . — E z a z é n d o lg o m . ü n n e p é ly e s e n , m ert ép pen
m it te g y e n ? H a b o z á s n é lk ü l h ív o m a k é s z ü lö k a z Á B C D -b e , a h o l
— S e m m it — f e le lö n n e k i s a j t ó fő o s z t á ly t . a s a j t ó t in fo r m á ljá k a z Á B C D
k ir á ly i g ő g g e l. — A z é r t v a
g y o k é n a b a r á to d , h o g y e l az
— A z v o lt a h e ly z e t, h o g y
okm ányokból h iá n y z o tt
m u n k á já r ó l. E lm e s é le m H . L .
p a n a szá t a z Á B C D fő -fő o sz -
Q\ j im ü
in t é z z e m a p a n a s z o d a t . M á r is e g y a d a t. M á r fe ls z ó líto ttu k tá ly v e z e tő jé n e k , a k i b o ssz ú
m u n k á h o z lá to k . a G u m ik e m é n y ítő t, hogy sa n k a v a r g a tja a k á v é já t:
E llá to g a to k az ÁBCD sa j k ü ld jé k be az a n y ju k n ev ét, — F e lh á b o r ító — je le n ti
tó fő o s z tá ly á r a ( ily e n nagy d e n e m k ü ld ik . k i. — A m i v á l l a l a t u n k t iz e n
v á lla la t a z Á B C D ) é s is m e r M érgem b en e lm e g y e k a h é t m illiá r d d a l d o lg o z ik p e r
te te m a z e s e te t. A sa jtó fő k ö z v e tle n fő n ö k h ö z az c e n k é n t é s tíz h ó n a p ja n e m
o s z tá ly a fe jé t c s ó v á lja a z Á B C D -b e , a k ir e H . L . p a n a tu d e z e m y o lc s z á z a t sz á m fe j
e s e t ' h a lla tá n és szom orú , sza t a r to z ik . K ávézunk, s t e n i a z ü g y fe lé n e k . Ír ja d le
h o g y ily e s m i m é g e lő fo r d u l közben is m e r te te m H. L. n e k e m H . L . a d a ta it, d e tü s
hat n a p ja in k b a n . A zonnal p r o b lé m á já t. B o s s z ú s a n c s ó té n t!
* * »
in té z k e d n i f o g — íg é r i — v á lja a f e jé t a z ü g y h a lla tá n :
m a jd k á v é z u n k , m e g b e s z é l — K ile n c h ó n a p ja ? — k é r E z t a h u m o r e s z k e t m o st,
jü k a k ö z e l- k e le ti h e ly z e te t d i h ite tle n k e d v e . — N e v e ts é tiz e n e g y hónappal k ésőb b
és én könnyű s z ív v e l b ú c sú g e s, ső t. sz o m o r ú . N e m v o ln a ír o m , m e r t H . L . f e lh ív o t t ,
zom . s z a b a d íg y in té z n i e g y jo g o s h o g y m it c s in á ljo n ?
— R endben le s z a p én z e d p a n a sz t. E g y e tle n ta n á c so m : fe jtse
— h ív o m f e l H . L , b a r á to N égy te le fo n t em el fel m e g a f e la d v á n y o m a t , k ir ő l
m at — a le g jo b b kezekbe eg y szerre: k éreti a z ik ta tó t, é s m ir ő l s z ó l a f e n ti tö r té n e t.
te tte m le a p a n a sz o d a t. L é g y a z e lő a d ó t, a le v e le z ő t , a s z á H e ly e s m e g fe jté s e s e té n m e g
tü r e le m m e l. m ító g é p s z e r e lő t , m é g a v e n k a p ja a sz á z a so m a t, é s ezz e l
— L eszek — fo g a d k o z ik t illá to r is b e in d u l a s z o b á já a z e z e r n y o lc s z á z fo r in to s , jo
H . L . ö rö m m e l é s c su p a tü r e b a n . K e m é n y e n k e z e t fo g u n k gos k ö v e te lé s é b ő l le g a lá b b
le m . E g y h ó n a p m ú lv a f e l é s e lé g e d e t t e n tá v o z o m . H í e g y sz á z a st v is s z a s z e r z e tt.
h ív : v o m a b a r á to m a t, H . L -t.
— S e p é n z , s e p o sz tó — — S ín e n v a n a p é n z e d — Som ogyi P ál
TAKARÉKOS
SÁG
—Halló, Fred
dy? Mikor ve
szünk végre egy
kiskocsit?
— Borzasztó m ég hallgatni is, hogy szegén y Pali b ácsi mennyire — Először nézzünk körűi, n in cs-e újságíró a k özelb en , aztán vágjuk
m egalázkodik a vevők ellőtt, am ióta nyugdíjba m e n t. . . ki o fá k a t
E z v o lt a z a z id ő — i s m e g s z o k t a m ; is te n k é n ) , A V a sa s n ő i k é z ila b d a
a k a d , a k i m é g e m lé k s z ik a g y o r s u l ó id ő , p a p i r h i á n y . c sa p a tá ró l o lv a s o m :
r á — , a m ik o r a z E s z te r h á - s tb . C su p án a pecsenye- „ . . . e g y e t l e n g ó lo n m ú l t t a
z y -ro s té ly o s b ó l e g é s z e n v á b o r o k n á l j ö v ő k m a is z a v a l y a t o v á b b j u t á s a . A k
ra tla n u l P u s k í n -ro s té ly o s v a rb a . V a jo n m e ly ik a kor sikerutt.”
le tt. o ly a n m e g g o n d o lá s j o b b , íz e s e b b , k e d v e s e b b : H a „ m ú lt”, a k k o r a lig h a
1951. F e ri igen k itű n ő v o lt id e je flö rtö ln i, k o k e t- a la p já n , hogy h a eg y sz e r a bal. mell., a v a g y a s ik e rü lt; h a m e g s ik e rü lt,
m a ró s vo lt. O ly an jó m u n tá ln i. Föl is k o k e ttá lta a z E s z te rh á z y u tc a is P u s k é n e . vör. pees.? akkor nem m ú lh a to tt.
k ás, hogy egy n a p o n „o d a - m a g á t a fő n ö k i keg y ek b e. k in u tc a le tt. a k k o r e z t a z M in d e n t a z é rt m égsem A m ib ő l k ite ts z ik , h o g y n é
fö n t” e lh a tá ro z tá k : k ie m e M ost az ig a z g a t ó s á g t i t e lv e t a v e n d é g lá tó ip a rn a k k é n e rö v id íte n i. h a e g y e tle n m o n d a to n m ú
lik . S m e rt a z eg y ik te h e t k á rn ő je . M á r n o n g é p e l: is k ö v e t n i e k e l l lik , s i k e r ü l- e m e g é r te n ü n k
ség, ugye,- e le v e fö lté tele zi l e v e l e k e t diktál. E g y f i a M á r k e z d t e m m e g s z o k n i,
eg y ú js á g c ik k e t
a m á sik a t, e ld ö n tö tté k , ta l lá n y n a k , a k i k é t u jja l h o g y a z E s z te r h á z y a k e g y -
sz e rsm in d e n k o rra P u s k in *
hogy ú js á g író n a k ép p
o ly a n jó lesz, m in t m a ró s r a m a g y a r o s íto ttá k a n e A p la k á tr a g a s z tó le g m u
n ak . F eriv el, a k i úgy é re z v ü k e t, a m ik o r m e g a k a d t a la ts á g o s a b b , bár m in d e n
te, m o st á ll az igazi k a r s z e m e m e g y v e n d é g lő i é t b iz o n n y a l a k a r a t la n tr é f á
r ie r e lő tt, m a d a r a t le h e la p o n . E z á l l t r a j t a : » T e r j á t a f r a n c ia o rs z á g i T o u rs
te tt v o ln a fo g atn i. A ztán m é s z e t e s b é ls z ín .” v á ro s k á b a n s ik e r ü lt e lle s
k ín o s-k e se rv e se n m e g p ró O d a in te tte m a p in c é r t nem . C s in o s fé lm e z te le n
b á lt c ik k e k e t k ö rm ö ln i. — H a v o ln a o ly a n k e d v e s if jú h ö lg y f ö lé p in g á lt h a
É vekig. N em m e n t. N em m e g m a g y a rá z n i, m i a c s o ta lm a s (s tíls z e rű b b e n :
le tt b e lő le ú jsá g író . D e d a e z a te r m é s z e te s b é l ö le s ) b e t ű k h i r d e t t é k az
A z t jö v e n d ö lik a z o k o s
m a ró s se m ; le g fö lje b b a sz ín e g y ik m o z ib a n já ts z o tt
k o m m e n tá to ro k , bogy
m o d o ra v á lt azzá, a b b a n a k e re sg éli a b e tű k e t a k la A f ö l s z o lg á l ó ó v a to s a n
I r á n b a n p o lg á r i d e m o k r a f i l m v í g j á t é k c í m é t : „Szűz
m é rté k b e n , ah o g y ő m a g a v ia tú r á n . J u lik é n k egy k ö rü ln é z e tt m a jd k e z é t a
tik u s is z lá m k ö z tá rs a s á g akarok maradni!”
m e g k e s e re d e tt M ellesleg a e lő re boldog, h isz e n fö lje b b s z á ja e lé té v e s u tto g ta : E rre a p la k á tra ra g a sz
v á ltja fő i a b u d a p e s ti tu
n a p o k b a n m e n t n y u g d íjb a , lé p e tt (m o n d ja m ta lá n , — Angol.
d o m á n y e g y e t e m d i s z d o k to to tta r á s z ő n é m lá ttá r a az
m in t sz a k sz e rv e z e ti f u n k hogy fö lje b b h á g o tt? ) a * r á n a k tö b b é v tiz e d e s m a l e z z e l m e g b íz o tt k ö z e g k e
cio n áriu s. tá rs a d a lm i r a n g lé trá n . m á t. re s z tb e n a z a lá b b i p a p ír
E b b ő l a k o rb ó l é tla p
1979. J u lik a ig e n k itű n ő S zegényke. ja in k o n sz e re n c sé re m ár A p e s ti n é p sz á j a z o n b a n c s ík o t:
g ép író v o l t K é t e m b e r * c s a k a rö v id íté s e k d iv a t ja s o k k a l tö m ö r e b b e n fo g a l „Csak holnapig!”
m u n k á já t is já ts z v a g é p M ég egy e m lé k a z ö tv e m a r a d t m e g : s e r t s . p ű r. m az: Irán b an komeiwiz-
p u s k á z ta p a p írr a , s k ö zb en nes év ek b ő l. burg. pár. káp. é s t s a i . E z t mus le s z . T ím á r G y ö rg y
KOLLÉGIUMBAN NYERESÉGRÉSZESEDÉS
SÖRGYÁR
A NAGYMENŐ
K
ita lá lta m egy új fe l
g ó s ít, a v e z é r ig a z g a tó t ó l a r o ljo n . N e g y á r t s o n s z u p e r
a já n lá s t — s z ó lít o t t
m e g Z . b a r á to m , a k i e g y ta k a r ító n ő ig . A m o z g a lo m m in ő s é g e t, de s e le jte t se.
v a s g y á r b a n , v a g y m ic s o d á neve: „ M in d e n k i végezze N e jö jjö n be ham arább a
ban a m u n k aversen y el a m aga m u n k á já t!” m u n k a h e ly é r e , de ne is
ü g y e iv e l fo g la lk o z ik . — Ez egy m o z g a lo m ? Ez k éssen . N e v erjen rá, de
— K é p z e le m — m o n d ta m egy fe la já n lá s ? ne is la z s á lj o n . N e teg y en
le g y in tv e . — T ö b b e t fo g to k — L á to m , nem érted , k ü lö n fe la já n lá s t, d e n e t e
te r m e ln i. . . a h o g y m á s o k s e é r tik . A z g y e n le a j á n lá s t . H át csak
— N e m ! E z m o s t n e m is é n m o z g a lm a m n a k a z v o l e n n y i v o ln a . . .
n a a lé n y e g e , h o g y u g y e
d iv a t, n e m a m e n n y is é g a
bár m in d e n k in e k m egvan F e lle lk e s ü lte m . — V an
fo n to s.
a m aga d o lg a az ü zem ben, b e n n e v a la m i. É s m it m o n
— Jobbat fogtok term el a h iv a ta lb a n , a ta n á c s n á l, d o tt rá a fő n ö k sé g ?
ni? a v a s ú tn á l s a tö b b i. N a m á r -
— A zt m o n d tá k , in k á b b
— A zt se . . . m o st a b b ó l a z e lk é p e s z tő
ö tle tb ő l in d u lo k k i, h o g y a já n lju k fe l, hogy á th o r d
— O lc s ó b b a n fo g to k ter ju k a G e llé r th e g y e t ta lic s
m in d e n k i v é g e z z e e l a z t a
m e ln i?
m u n k á t, a m ié r t a fiz e té s é t k á v a l P e s tr e . A m it é n a k a
— M in d le j á r t le m e z , é n k a p ja . K ia d n á m a je ls z ó t, rok, a z m e g v a ló s íth a ta tla n .
v a la m i e g é s z e n e r e d e tit t a hogy sen k i ne c s in á ljo n
lá lta m k i. m á st, se tö b b e t, se k eve N ovobáczky Sándor — Mit a k ar, uram , mi p o n to so n a tervrajz u tá n dől
goztunk!
ELSŐSEGÉLY
\A SlAfil
— Kíváncsi vagyok, hogy fo g ja ezt a m iniszter m eg m ag y arázn i a Fórum ban.
A
ZSOLDOSOK — N a és?
OO
— V árj e g y k ic s it. A ta g
n e m á llt sorb a, a m ik o r a
sz e r e n c s é t o szto g a ttá k , a
m a s in á ja tö b b szö r v o lt
rossz, m in t jó. H ó n a p o k ig
S z jv o m y a b a rá to m m e c s e ré lt, g a ra n c ia je g y m a já rta m h o zzá , m á r szób a
s é lte rag y o g ó k é p p e l: r a d t. C sak h o g y m á r m in k erü lt, h o g y o d a k ö ltö zö m ,
— ö r e g e m , e z t h a llg a s d den a lk a tré s z t k ic se ré lt, a t é v é a la tt m eg á g y a z n a k
m eg, b o m b a ü z le te t c s in á l m ég a d o b o zt is, m e r t eg y n e k e m . V a la h á n y sz o r k i
ta m ! V e tte m e g y té v é t h é t sz e r a fele ség e m későn c s e r é lte m e g y iz é t, o tth a g y
e z e r ö ts z á z é r t__ fo g ta le a ki& baltát. F iz e t ta m a g a r a n c ia je g y e t, a f ő - .
— E z té n y le g b o m b a ü z te m h é te z e rö tö t, k a p ta m n ö k e im m e g d ic sé r te k , h o g y
le t... k é t ú j té v ét, és m e g sp ó ro l n e m p is z k á lo m ő k et a h i
— V á rj eg y k ic sit. H a z a ta m a h iv a ta lo s cserév el v a ta lo s c s e r é v e l, a lk a trész
v iszem , b ed u g o m , b e k a p já ró h e rc e h u rc á t. N a, m it m e g u g y e b á r m in d ig a k a d ,
csolom , m e g je le n ik a R u d szólsz?!- h is z e n az a lk a tr é sz s e m t ű
iik . F e jje l lefelé. H ív o m a n ik e l, csa k á ta la k u l.
sz erelő t, jö n , k ic se ré l egy
— E z té n y le g b o m b a ü z
iz é t. N y ú jto m a jó tá llá s i
le t — m o n d ta m s u n y i k é p
je g y fü z e te t, a z t m o n d ja ,
p el. — T e le a k a s z to ttá l a
se m m isé g , e z é r t k á r sz ét
fő n ö k ö d tő l e g y d ic sé r e te t,
té p n i a z t a szép p a p írt.
a tu la j m e g s im á n k iv a s a lt
— N a és?
b e lő le d e g y v a d o n a tú j t é
— V á r j egy k ic sit. N é
v é t, h is z e n m in d e n t k ic s e
ze m a J u lit, d e n e m h a l
r é lté l n e k i . . .
lo k e g y k u k k o t se. P öcög-
te te m , ü t ügetem , ru g d o B a rá to m d ö b b en ten m e
som , e g y n y ik k a n á s se. F o red t rám :
g o m a k is b a ltá t, d e a fe — T e e n n y ir e m e g g á r -
le sé g e m a z t m o n d ja , n e g y u ltá l? M on d d csak ,
b á n ts d , h isz en g a ra n c iá lis, m e n n y it a d sz te e g y t é v é
h ív d a szerelő t. H ívom , sz e r e lő n e k ?
jö n , m e g in t k ic se ré l egy — M o n d ju k e g y ö tv e n e s t.
izét, m e g in t n e m k e ll n e k i
a g a ra n c ia le v é l. H m . E lg o n d o lk o d v a tá — És m it g o n d o lsz, h á n y
— F a n ta s z tik u s üzlet. v o z ta m . szo r v o lta m a p a sa s n á l?
V e tté l eg y té v é t, a m ib e n N é h á n y n a p m ú lv a t é v é — M o n d ju k sz á z ö tv e n
n a p o n ta c s e ré ln e k egy s z e r e lő b a rá to m m e s é lte szer.
íz é t. .. r a g y o g ó k é p p e l: — P o n to sa n . ö tv en szer
— E lta lá lta d . E le in te d ü — E z t h a llg a s d m eg , ö r e sz á z ö tv e n a z a leg ú ja b b
h ö n g te m , h o g y a szerelő g e m , b o m b a ü z le te t c s in á l m a te m a tik a -ta n te r v sz e r in t
s o h a n e m té p te le a g a ta m ! K im e n te m e g y p a s a s
ra n c ia je g y e t, m e r t így n em h o z, a k in e k b e d ö g lö tt a v a is h é te z e r ö tsz á z . N a, m it
tu d ta m k ic se ré lte tn i a té d o n a tú j té v é je . K ic se r é lte m s z ó ls z ? !. . .
v é t. A z tá n g o n d o lk o d ta m : n e k i e g y iz é t, d e a g a r a n M o sta n á b a n s z é le s ív b en
a m a s in a sz in te m in d e n c ia j e g y e t n e m té p te m le, e lk e r ü lö m S z iv o m y á t.
- Te leinek az oldalán állsz? n a p b e d ö g lö tt, n é h a n a p o n m in e k k o m p lik á lj a m a d o l
t a tö b b s z ö r is. A ta g jö tt, got. F o d o r Soltóm
LÁTOMÁS
■■m
10
napon HUMOR
ESTI TORNA
Nők görbetükörben
TARLAT
— Mire gondot ?
- Arra. h o g y jön a jó id ő, é s v ég re majd e g y kicsit
könnyebben öítőzhetem .
MÜLOVAGLÁS
Ál l a t t a r t á s r ó l — 55 F t
. . . p ld . H A Z U N KTA JA
a lá ír á s a
—a r a n y b á n y a
etesse f e l k ö n y v e s b o ltu n k a t,
G y ö rg y M Ft v á la s z té k k a l v á r ju k v á s á r ló in k a t!
M USZÁJ?
Pangás hétköznapi délidő —Muszáj?
a várbéli Sün-ben. —Muszáj! Ördögh K álm án buda zött, hogy elveszett egy Egy tabáni nyugdíjas ír
— Mit óhajt a vendég? — Akkor két meleg- pesti olvasónk reklam álja, vállalat, ktsz, üzemegység ja: „Napközben gyakran
— K ét camparit kérek. hogy: „ A z 1978 szilveszter stb. bélyegzője. Miért vész elsétálok az Attila út 35.
szendvicset. re hirdetett pályázaton én el vajon minálunk ilyen alatti fűszer-közért előtt,
— És enni? — Tizenkettő és három is résztvettem. Nagyon könnyen egy bélyegző?!” amelyik hétköznap déli 12
— Muszáj? között nir\cs kérem. Itt en meglepődtem, amikor a mit Ez bizonyára a hanyatló órakor nyit. A bejárat
— Muszáj! ni kell. kívánnak a Ludas olvasói bürokrácia jele. A h ivata előtt reggel óta áll minden
— Mit ajánl? — Muszáj? nak 1979-re kérdésemre los bélyegzőik után m ost nap kosárban a zsemleke
nem nekem, hanem egy m ár csak néhány felesle nyér, és ládában a zacskós
— Tessék az étlapról vá — Muszáj!
másik olvasónak válaszol ges hivatalunkat k ellen e tej, meg a kakaó. A for
lasztani. Most már tudom, hogy tak!” Mi nagyon sajnáljuk, elhagyni. galmas út pora a kenyérre
— Akkor talán ebből a miért Vörös Sün a Vörös hogy nem Ördögh K álm án
Fonyódi Ferenc száll, a napsugarak pedig
házi sültkolbászból kérnék. Sün. Biztosan sokat piron neve a la tt kívánhatunk sok buda
a tejet melegítik. A járdán
p e s ti o lv a s ó n k s z in té n r e k
— Az nincs kérem. Tes kodik. sok jót olvasóinknak és a sétáltatott kutyák tevé
sék mást kérni. S. B. A. kézzel fogható k étszáz fo la m á l : „A
közelmúltban kenységéről nem ts beszél
rintot is egy m ásik kérde beküldtem önöknek egy hu ve. Az üzlet mellett van
ző kapta, de az 1979-es év moros novellámat, amely
nek a címe »Baleset-" volt. az 1. kerületi tanács kör
től annyi olvasónk várt zeti orvosi rendelője, de
csodát, hogy a L u d a s M a
Írásomra nem válaszoltak,
s ez bizonyára csak úgy úgy látszik, nekik sem tű
tyi m unkatársai k ép tele nik fel, milyen fertőzési
Panaszok nyom ában: nek voltak m indenki k í történhetett meg, hogy aki
elolvasta, az halálra rö góc van mellettük. Hogyan
vánságát k ielégíten i. M in egyem ezután jóízűen a
OTT TÜL, A RÁCSON denesetre önnek is azt k í högte magát, s így — hol
vánjuk utólag 1979-re, tan — természetesen már kenyeret? !” M indenesetre,
Ó b u d á n , a R a k tá r u tc á c sa l v a n le z á r v a ! A z a z v a n m int a többi olvasónknak, nem volt módja a művet jobb ha ön m eghám ozza
n á l a lu ljá r ó k ö ti ö s s z e a is , n in c s is b a b a k o c s it o ló s ígérjük, hogy az ön ez
megjelenésre ajánlani.” A fogyasztás elő tt a zsem le
„ B a le s e t” c ím ű ír á s a sze
S z e n t e n d r e i ú t k é t o ld a lá t. ebben az a lu ljá r ó b a n , évi kívánságai teljesü lésé kenyeret, nehogy a szom
ren csére nem o k o z o tt üze
Egy o lv a s ó n k le v e le h ív ta o ly a n , m in t h a n e m le n n e . nek is drukkolunk. szédos körzeti orvosi ren
m i b a le s e te t a L udas M a
fe l a fig y e lm ü n k e t arra, delőbe kerüljön, m ert a
ty i sz e r k e sz tő sé g é b e n , s
h ogy v ég re van eg y fő v á Nagy G éza osztályvezető sen k i sem n e v e t te h a lá lr a mai k enyérszállítási szoká
r o si a lu ljá r ó , a h o l g o n d o l
írja: „Gyakran olvasom az m a g á t ra jta . S a jn o s , n e m sok ellen ott sem tudnak
ta k a g y e r m e k k o c s ik m e g
fe le lő s z á llítá s á r a is , de
újságok közlem ényei kö- v o lt m i n . felírn i hatásos gyógyszert.
azért n ézzü k csak m e g . . .
M eg n é z tü k . Az a lu ljá r ó
s z é lé t c s a k u g y a n b e to n s ín
n e l lá ttá k e l, a m e ly a b a
b a k o c s ik s im a to lá s á r a — V a jo n m ié r t sz e r e lté k
és n e m l é p c s ő n v a l ó d ö c ö g - fe l. e z e k e t a v a sr á cso k a t?
te té sé r e , v a g y k é z b e v é te lé r e É s m ik o r r a t e r v e z ik a le
— h iv a to tt. Á m a b e to n s ín s z e r e lé s ü k e t? 21 K IV Á L Ó H O L T T E S T E K
e le j e és. v é g e m á r is v a s r á c s (t. í.) sz e rd a M ó ric z Z s ig m o n d r e g é n y é b ő l k é s z ü lt
s z i n e s m a g y a r film .
T a lá n a L ég y j ó m in d h a lá lig f o ly ta tá s a ?
(A tiszakécskei találta
m o zim ű s o r b a n
Sánta Ildikó)
A C ÍM Z E T T VÁLASZO L .
TAVASZI HADMŰVELET
HASZNÁLATI UTAS)TAS
C íd í\ ^ FEK ETE H U M O R
ZSOKÉ
14
EGYSZERŰ
— I f it rsin áln a Kkrzács ő r, h a ötös találata len n e a lottón? — kér
d ezte valak i nevezettőL — V ízszintes I — fü ggőleges 15 — hangzott a
felelet. M egfejtésül ezt a k át sort k ell beküldeni kizárólag levelezőlapon
legkésőbb m árcius 12-ig erre a cím re: L udas M atyi, 1977 Budapest, f .
m eg fejtik körött három szor 200 forin tot sorsolunk ki.
29. Időhatározó szó
23. A libatop-félék család
já b a tartozó nővény-
Ll
yj J t 1 14 A ' & P_
K P ~B>I Tó v ! -H. n ! “eb d £
L ijH D L F/
p d rA s l T o r s
41
— Ezek m iért m ennek h a z a fe lé ?
0 3) IC 'G ? í r £_ 4
— M ert té v e d é sb ő l a beszám o ló helyett a
felolvasni.
zárszó i te tsz e tt
44
K u M i4 p Ú 6 JH £
45 , f \\
o
■T u 50
N ü ■ (y > 5 5l 2 . s
A fc k n á ri Cí .
57
f m 1 1. x & L 6 e E
SZATIRIKUS HETILAP m e g f e jté s e : f ^7
Főszerkesztő-helyettes: Mikes György
ő T J EL aU a y Ír A 5 T
Szerkesztőség: Budapest V m , | 61_
Gyulai Pál utca 14. 1377
Tetetett: 335 -7 X
8 f i á k , s e rarak.”
L l 0 y o
Kiadja a Kírtapldadó Vállalat.
Budapest VXEL, Blaha Lujza tér 3 . 1*59
Ttiífco. » 1» ,. 1« J»
M b Jdaatő:: Cstüláuy Ferenc
TU'JeMi a MaKyar Posta, K W5fizethető m ac c s o » a
a M daptU cai^i postahivataloknál, a
kéttadtükna és a Posta Központi Hír d m n t e g g tre jtT O B jrä lt m e g f e jté » : RcMIiUít rajzokra és
lap Irodánál qtH r Budapest V., J t a e t
■Mar tér «. 1W) kitnetloiHl, vagy pos- m i W Ä *
tautalványiHi, raiamliá átutalással a válasaotank, ha azokat
KOT 315 9 S1 SZ pénzforgalmi jelzőszámra.
Kiöfizctéai díj egy hónapra 12 Ft, rag, S**vári K. ra. a t figyelemre méltónak ta
negyedévre 3« Ft UM _ 300—20B t o i D t o t n y r r t : láljuk. A válasz uélkia
Készült a Zrínyi Nyomdában
rotációs ofszetnyomással » e s i, ü v . a . M 8 L I l f ! Vígfc U rasra, J* w * ro k saáflás» Gfiribe J . u. 19. hagyott küldemények
79.2398 /2-10 —Budapest V.. 5123 megőrzésére nem vállal-
Bajcsy-Zsil inszky út 78. 1955
Felelős vezető: Bolgár Imre
A v n tn á ftk c i G áqrár t i b e t i Salgótarján, D am jaaicb u. kozhatunk.
Index: 25 504 31. 31M
ISSN 0134-0611 I w q m r t MBHés, Bgk, Boftkfoki rat 32 b . I l i i
15
NŐNAPI KÖSZÖNTŐ
KONZERV KORSZAK
FÉRJFOGÁS
K JM . -w
NAGYMOSÁS
VILMA NÉNI
unké' I fi» « «
a
Szeretnék óvatosan fogalmazni, meg ne
bántsak valakit. Mily boldogító érzés tudni azt, hogy amit
leírunk nem vész a lila semmibe, hanem
Nem vagyok semmi jónak az elrontója.
<
%
visszhangot kelt az olvasó lelkében, s felin
Utazzanak a magyar szakácsok, pincérek kül dulnak testvéri tollak a válaszírásra . . .
országokba, ha módjuk van rá . . . Nemrégiben arról írtam, hogy Pesten a
& Á m bátor. . . A honfiúi büszkeség és a fo
gyasztó keserűsége keveredett bennem, ami
virág indókoiatlanul és aránytalanul drága,
f + külleme megviselt, választéka szegényes.
kor szeretett hétfői lapunkból hírét vettem, Megint máskor arról írtam, hogy az ideje-
hogy az Utasellátó dolgozói bérmunkát foly V " korán előfizetett lapok milyen idejekésőn jut
tatnak idegen földeken, illetve síneken. Olyan nak el hozzám.
vonatokon, mint a nyugat-berlini Vindobona, Kaptam tegnap egy négyoldalas levelet Hódmezővásárhelyről.
a Spree-Alpen expressz, vagy a Hoek-van Kedvesen kioktat benne K. F.-né, maga is virágkereskedő: ha tud
Holland. nám, milyen vesződséges dolog a virágtermelés, a palánták pikéro-
Hátrahoekoeltem. Mennyi remek szakácsa lehet az Utasellátó íju k zása, a rózsa tüskölése, ha tudnám, hány kézen megy keresztül az
nak! Telik belőle a művelt nyugatra is. És ez jó dolog. De vajon a a szegfű, amíg eljut hozzám (bizonyára azért olyan tépett, meg
külföldi vasúttársaságok honnan neszelték meg, hogy a mi vonat anké gyötört szegény), jobban meggondolnám, mit írok. És ad egy jó
szakácsaink mesterei a szakmájuknak? Csak nem étkeztek inkognitó í j u k tanácsot is: nőnapra ne vegyek virágot, vegyek inkább tíz deka
ban a magyar vonatokon? Csak nem ott kóstolták meg a brassói savanyúcukrot, az is megteszi. Kevesebbe kerül, nem kell sorbaállni
aprópecsenyét? Ettek-é csontlevest? Ettek-é fasírtot? Vagy tán a anké érte és mindig friss . . . Köszönöm a jó tanácsot, éppen most akar
magyar büfékocsiban élvezték a rántott húsos szendvicset? Netán íju k tam írni arról, hogy édességből egyre szűkül a választék, nincsenek
a kosaras ember feketekávéjából kerültek eufóriás állapotba? unké új ízek és formák, s különösen az olcsóbb, keresettebb termékek
Nem tudom, hogyan történt. Bizton akadnak rosszmájú honfi eltűntek a pultokról. De nem teszem szóvá, isten ments, kell az
társak, akik hajlamosak azt gondolni, hogy a magyar szakács ol
íju k nekem, hogy valaki kiokítson arról, milyen sok munkával, fáradság
csóbb bérért dolgozik, mint a nyugat-európai. Erről szó sem lehet, mi unké gal jár, míg a savanyúcukor megsavanyodik?!
nem hagyjuk kizsákmányolni drága véreinket! Másfelől, mintha Salgótarjánból K. I. viszont arról tudósít, hogy ő pontosan meg
íju k kapja az előfizetett Ludast és Rakétát, ezzel szemben banánt nem
olyasmiket olvastam volna, hogy idehaza nagy a hiány szakácsban-
pincérben. No lám, akkor minek küldenék őket külföldre?! unké lehet kapni Tarjánban. És még azt is írja kedves olvasóm, akinek
Sejtem már, mjnek. Reklámnak. Idézem a riport elejét. „Kérjük a nevét sem hallottam eddig, hogy a szerkesztőségbe írt levelét
kedves utasainkat, hogy lassan, tagoltan beszéljenek, mert szerel elplagizáltam és a saját nevem alatt jelentettem meg, de ezzel sem
vényünkön magyar konyha van, magyar személyzettel’' — írja a állok egyedül, mert a rádióhoz küldött leveléből is született műsor
szerző, majd-így folytatja: - „A nyugat-európai vasútvonalakon köz valakinek a „jóvoltából”. . . Kedves, ismeretlen K. I., legalább any-
nyit higgyen el nekem: a banánügybon vétlen vagyok. . .
lekedő expresszvonatokon elhangzó utasítás egy kicsit reklám i s . . . ”
Még csak annyit: a virág továbbra is drága és az újságok
Mármost elképzelem, hogy utazom a budapest—debreceni vo azóta sem érkeznek pontosan.
nalon, megszólal a hangosanbeszélő, hogy lassan, tagoltan beszél JtfH
jek, mert a vonaton bolgár konyha működik. Nem hinném, hogy P 9 R adványi (kirna
én arra fogok gondolni: na, akkor a bolgár konyha biztos jó; in
kább arra, a bolgár nyelvtanítás biztos rossz. Ha egyszer csak — — n
tagoltan szabad beszélni a jelenlétükben.
El tudok éppen képzelni másfajta hírverést is. Ha rámutatok
az étlapon a kívánt ételre, majd a pincér - legyen bár süketnéma
- szépen szervírozza az ételt, amely friss, meleg és ízletes és nem
is számol érte többet, mint ami az étlapon van — ez se rossz Dúlt és felháborodott levelet kaptam. Hót,
reklám. itt tartunk kérem szépen! Az ember esze
Még idehaza sem. megáll. A szemérmetlenség teteje. Törvénye
N ovobáczky S án d o r sített borravaló. Hogy nem szégyellik ma
_ _ _
gukat! Most már nemcsak a vendéglőben,
I .—• a fodrásznál, a taxiban. Mindenütt. Menjek
I nr csak ki a helyszínre és olvassam el a mel
lékelt verset, amit a levélíró méltó felháborodásában alkotott:
Az em b e r a tisz te ssé g é rt h iá b a harco l,
Ű Ü Ü U r am ikor a korrupció m ár nyíltan sarcol.
A versnek hatszáznegyven strófáját most nem idézem, csak azt, ami
Meddig tart egy rendelet szavatossága. a dühöt kiváltotta. „A fogtechnikai vállalat javító részlegében,
Ez a kérdés jutott az eszembe, természetesen ahová foghúzás után, szájsebészeti beavatkozások után, törött pro
kizárólag egyetlen rendelet kapcsán, amikor tézisekkel, szegény, öreg beteg emberek járnak, egymás alatt a
a picike rumospalack a szemembe vigyorgott. következő két táblát láttam:
V . 0 r r És nem is egyedül volt: több tucat társával, MÜFOGSOR JAVÍTÁSI IDEJE 3-4 ÓRA!
gF /Or^TnT>>. köztük barackokkal, cseresznyékkel, Hubertu És alatta, piros betűkkel:
sokkal olyan hivalkodva állt a polcon, mint
Vttn«rfJllW\VUWS!Y a ^' SJÚnyosan őzt kérdi: te tényleg azt hit- VÁRAKOZÁSI IDŐ ÖTVEN FORINTÉRT MEGVÁLTHATÓ!”
vWW/llll ' í i l l r tecL ^°9y sokáig illegalitásban maradunk? Hát, ennek valóban utána kell nézni. Elrohantam a helyszínre,
Ezeket a féldecis palackokat a szeszértékesí a Báthori utcába, ahol is a következőket állapítottam meg. A fog-
tés korlátozásáról hozott - ismertebb nevén: „9 órás" — rendelet technikai vállalat helyisége rendkívül silány, szűk, zsúfolt. Gondo
törvényen kívül helyezte. A Magyar Közlöny 1977. december 20-i lom, azoknak is, akik ott dolgoznak, és szemmel láthatóan azoknak
számában kihirdetett rendelet 2. paragrafusának 6. pontja szerint is, akik javításra várakoznak. Szélben, esőben, porban, fagyban,
„féldecis és decis palackokban szeszes ital nem értékesíthető”. hőségben a betegeknek gyakran az utcán kell várakozniuk, amíg
A 23. paragrafus 3. pontja pedig kimondja: „A 2. paragrafus 6. egyáltalán átadhatják a megjavítandó műfogsort. (Ezután következik
pontjában meghatározott palackozású szeszes ital értékesítését 1978. a további pár órás várakozási idő. De hol? Az utcán egyetlen pad,
június 30. napjáig kell megszüntetni.” Azért igyekeztem ennyire pre "■ - vagy szék sincs, a belső váróhelyiségben pedig a várakozóknak
cízen idézni a rendeletet, mert úgy gondoltam, hogy legalább a csak töredéke fér el).
visszaidézése legyen precíz, ha már a végrehajtása nem az. De hát, most nem ezt akartam megnézni, hanem a táblákat.
Tény, hogy tavaly június végére a kispalackok eltűntek a leg Hát, kérem szépen.
több üzletből. Egy rádióriporternek akkor úgy nyilatkoztak a meg Az van kiírva, hogy
kérdezett boltvezetők, hogy a megmaradt kispalackokat visszaszál MÜFOGSOR JAVÍTÁSI IDEJE 3-4 ÓRA.
lítják a központba, ahol a tervek szerint megsemmisítik azokat, És alatta:
illetve kisebb részüket díszdobozba invitálják, mert egyszerre öt-hat
darabot díszdobozban, vagyis drágábban, továbbra is szabad JAVITAS, MUNKALAP NÉLKÜL, ÖTVEN FORINT.
árusítani. Vagyis szó sincs soronkívüliségről, a várakozási idő megváltá
a jH Í
És most újra megjelentek a féldecisek. Szegény kis palackok, sáról, korrupcióról, borravalóról, protekcióról. Az van kiírva, ami
még az áremelésből is kimaradtak, mert az már törvényen kívül nagyon helyes, rendes és törvényes, hogy ha valakinek nincs
helyezésük után zajlott le. így most egységáruk van, azonos pénzért esztéká beutalása, de eltörött a műfogsora, gyors javjtást kér, azt
árulják a kis rumot, a kis konyakot, a .kis cseresznyét. De az a lé igen olcsón, ötven forintért, munkalap nélkül is elvégzik . . .
nyeg, hogy árulják, holott — legjobb tudomásom szerint — a ren Mindebből az a tanulság, drága barátaim, hogy nem figyelünk
deletet nem érvénytelenítették. oda. A kedves levélíró ránézett a táblára, megállapította, hogy
A tisztelt szesztestvér, aki még nem találkozott újra a kis- valami ötven forint, már dühbe jött, felháborodott, kombinált, fel
palcckokkal, persze, most szeretné tudni, hol láttam az illegális, izgatta magát, ártott a szívének, tüdejének, vérnyomásának, veséjé- jj
ér i l-^úlis kispalackokat. Csak annyit mondhatok erre, hogy nek, költségbe verte magát, bélyeget vett, borítékot, elkeseredett
>,•: iy Címeket nem sorolhatok, mert a többször emlegetett költeményt alkotott, elfáradt a postára, mert feltételezte, hogy amit
.. "’elei értelmében mindenfajta alkoholpropaganda is tilos. És én kiírnak, az csak valami rossz lehet. Ha pedig nem értette meg a
szteietben tartom a rendeletet. így, aki az útbaeső üzletekben táblát, nem kért magyarázatot, hanem panaszkodni kezdett és til
m talál féldecist, vegye továbbra is nyugodtan a kétdecist, takozni.
legalább ő is tiszteletben tartja a rendeletet. írni már tudunk, olvasni még nem.
Földi Iván F ehér K lára
j a t a m a g u n tc e c - m o n u ju K a m a ^ u n K e t m o n d ju k a m a g u m c e t - m .onajuK a m a g u m c e t - m o n d ju k
k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t
A LEGÚJABB SZÉLMALOM
,t‘ut iu~:
- Nem volna jo b b fe d e tt pály án ? ! •»•V U t * - .
KERTBARÁTOK KÖRE
MAGÁNKOMMENTÁR
/ r£> II f í II t | -----
— Az öreg m inden tav a sz ra kinevel valam i új fa jtá t. - Ez külföldi árvíz, e ttő l ta lá n nem ázn ak b e a pesti telefonok.
K ed v es S zerk esztő ú r! a h o g y e r r e e d d ig is szá m o s C sak a z é r t is m e r te te m ily e n
p é ld a v o lt m ár. r é s z le te s e n á k ö r ü lm é n y e k e t,
A m o s t éle tb e lé p e tt új d e I ly e n tu r ista ú tr a a zo n b a n m e r t is m e r ő s e im 11 nap u tá n
v i z a - és v á m r e n d e l k e z é s e k k é t s z e r e s e n n e m tu d ja e llá t id e h a z a azzal d ic s e k e d te k ,
szerin t a m e n n y iv e l fe le m e lté k ni a m a g y a r á lla m v a lu tá v a l h o g y é le lm is z e r r e e g y e tle n
a t u r i s t a d o l l á r á r á t, a n n y i az ő tu r istá já t. H a p ed ig c e n te t se m k ö ltö tte k , c su p á n
val m agasabb összegért vásá n em k o r lá to z n á az e g y é n i t u m in d e n h o l, a v á r o s szélén ,
r o l h a t a t ő k é s o r s z á g b a u ta z ó r is ta u ta s o k é le lm is z e r -k iv ite d e a k ö z p o n th o z m é g is k özel,
e g y é n i tu rista d o llá rt, v a g y lét, a k k o r .e s e tle g csu p a e x k e lle tt k if iz e tn iü k n é m i v a lu
más ko n vertib ilis va lu tá t. p o rtk ép es é le lm is z e r r e l d u p la tát, m ert a p e sti fiz e tő v e n
V a g y i s a z e d d ig i 4 e z e r f o r i n t
h e ly e tt 4 ezer ö tszá zért. A z t
d e v iz a e llá tm á n y b a n r é s z e s íte
n é ők et. E zt e g y e lő r e n em
d é g -s z o lg á la to t u g y e b á r m é g
se m v ih e tté k m a g u k k a l a k o
K o ja k m in t ír ó
pedig kü lö n ö se n elő n y ö sn e k e n g e d h e ti m e g m a g á n a k a csib a n . R e g g e ltő l e s tig já rtá k Telly Saválas, a z a z K o - . d o t ta — , l e g a lá b b h a t :
n é p g a z d a sá g u n k . A zt v is z o n t ja k , a -d e t e k tí v , n y ila tk o z o tt p o n á t h e te n k é n t. A lig v
t a r t o m , h o g y e z e n f e l ü l 1500 a z ü z le te k e t, á r u h á z a k a t é s 7. 'e g y ik s a jtó ü g y n ö k s é g - t a m s z a b a d s á g o n . A n ig
fo r in té rt m é g tö b b letva lu tá t é n m e g e n g e d h e te m m a g a m m in d e n o ly a n h o lm it m e g v á tek. 'A t é v é b ő l i s m e r t k r i - c lu b o k a t é s d is c ó k a t lég i
is v á s á r o l h a t 40 s z á z a l é k o s n ak , h o g y e g y sz e r ű p é ld á v a l sá ro lta k , a m i o tt o lcsó b b , ú s z tá r m o s t f e je z te b e je b b h a llo m á s b ó l i s m e r t
lö rö g o rs z á g b a n k é s z í t e t t Hamarosan néhány új
felárral. M egéri! M á ju sb a n ig y e k e z z e m m e g g y ő z n i ö n t a m in t n á lu n k . E lé g jó l fe lö l le n e k ü l é s A th jin tß T cín\HP**vúsorozalot készítek, an
é n m á r íg y u t a z o m . N e m é r tu r ista h ú s n é p g a z d a sá g i fo n tö zk ö d tek , d e e g y e tle n m ú fiImiét
te m azonban, hogy m ié r t csak to ssá g á ró l. z e u m b a n s e m v o lta k , és p é l
3 n a p r a v a ló é l e l m i s z e r t v i K é t h á z a sp á r ism erő sö m , d á u l n em n é z té k m e g n éh a i
h etek m a g a m m a l, a m ib en e g y é n i tu r is ta k é n t ja n u á r a p o s to li k ir á ly u n k I. F eren c - Ö o tettes!
J ó z s e f p u ritá n v a s á g y á t se m
a b é c si S ch ö n b ru n n b a n ,
m in th o g y e f f é le d o lg o k n a k
m é g csa k a k ö z e lé b e s e m
m e n te k . S z ó v a l: jó l s ik e r ü lt
m in d e n , csa k m o sta n á b a n
p a n a sz k o d n a k a z o n k e s e r e g
v e, h o g y m ié r t n em e lő b b
é g e tt l e a G ern g ro ss á ru h á z;
fé lá r o n v á s á r o lh a tta k v o ln a NEW YO R K
a tű zb ő l k im e n te tt, o lcsó
á ru k b ó l.
E b b ő l az e g y sz e r ű p éld á b ó l
Páncélajtó a buszokon
u g y e b á r m e g te ts z ik érten i, New York, Jan uár IS.
nüvelvknyt vastag páncélajtó, golyóálló üveg: mindez meg
m e n n y ir e fo n to s a z é le lm is z e r szokott dolog, ha pénzszállító kocsikról van szó. E kellékeket
azonban most a közönséges, utasszállító New York-i buszokra
e g y é n i k iv ite lé n e k k o r lá to z á szerelik a vezetőfülkék védelmére. Az utóbbi Időkben ugyanis
elképesztő m éreteket öltött a buszsofőrök ellen elkövetett fegy
sa : a k é t 'házaspár e g y s z e r veres rablások divat la. A „biztonsági fülk e” terveit egy ---------“
k é z h e z k a p ta a v a lu tá t; m á
húsipari te r m é k — a ren d el b a n N y u g a to n járt. M in d a s o d s z o r k iv itte a z t a z é le lm i
k e zé s e k szerin t —, csak 1 kg n é g y e n m e g k a p tá k a z ő k e t szert, a m it a z á lla m e x p o r
le h e t , e z e n b e l ü l f a j t á n k é n t s z e m é ly s z e r in t m e g ille tő d o l tá lh a to tt v o ln a ; h a r m a d s z o r
h á ro m féle? H o g y a n kell ezt lárt, a k o c sih o z is a b en zin - v á m m e n te s e n b e h o z ta a z t az
é r t e n i? v a lu tá t. F e lta n k o ltá k a k o csit áru t, a m it a m a g y a r k e r e s
is, m e g a c so m a g ta r tó t is. A k e d e le m , k e llő h a s z o n n a l im
170 fo r in to s té lis z a lá m ib ó l p o r tá lh a to tt v o ln a . T e ssé k
K ed v es O lv asó n k ! p é ld á u l a n n y it, h o g y a k é z i- m é g arra is g o n d o ln i, h o g y - Továbbrobog o
h ű tő szek rén yib en g o n d o s a n e l a z e x p o r t-im p o r t á lla m i f e l m eg állónál, és még
L e g eg y szerű b b , h a tu r is ta - h e ly e z e tt r ö v id k a r a jja l, b o n ad a t, é s a tu r ista h ú s is a h a csak belé se lehet
h ú s n a k ér ti. H a a z á lla m a to tt c sir k é v e l, é s m ir e litv á tá s k ö r é b e ta rto zik . K ü lö n b e n lőn i!
d e v iz á lis n e h é z sé g e k e lle n é r e , la s z té k k a l e g y ü tt k in t b ő sé g is: az ön é le lm is z e r e it jó é t
a tö b b le tv a lu tá v a l e g y ü tt b e n é lh e t te k . O la ja t, s z a lo n v á g g y a l e lf o g y a s z tja k ie s h a VAD N YU G AT A VÁRO SK Ö ZP O N TBA N
n á t, to já s t é s a k ü lö n b ö z ő
A pisztolyos parkoló esete
töb b v a lu t á t a d , m in t ed d ig , zá n k b a lá to g a tó tu rista é s a z
a k k o r e g y s z e r m á r e llá tta v a s z á r íto tt z ö ld s é g fé lé k e t n em z a l a v a lu t á v a l fizet, a m it ön
lu tá v a l a z ő tu r istá já t, a k i is sz á m íto m é s fig y e lm e n k í a tu ristá sik o d ésra a M a g y a r
10— 14 n a p o t s z e r é n y e n k ü l v ü l h a g y o m a B u d a p e str ő l N e m z e ti B a n k tó l k a p . K ö z Kávébázbói ás Jó hideg sörből-v*n elég Pécsben, csak par
kolóhelyekben «agy a hiány. Olyannyira, hogy az értük folyó
fö ld ö n tö lth e t. K ö rü ln éz, lá t, m a g u k k a l v it t ta r tó síto tt k e b e n ö n u g y a n c sa k jó é tv á ' --------------------------------vadnyugati filmekbe IMŐ jelleget ólt. A nagy
spent egyfk feraaltaaa ~póntjsa
é lv e z i a sz á m á r a is m e r e tle n n y e r e t, a m i k in t u g y e b á r d rá g y a l e lfo g y a s z th a tja a z ő f e j
r é g it é s ú ja t, m a jd é lm é n y e k ga, és a v illa n y f ő z ő t is c s u a d a g já t P á r iz sb a n , L o n d o n
k e l g a z d a g o d v a h a za tér é s p á n p r e c iz itá s o m ig a z o lá s á r a ban , e s e t le g a K a n á r i-s z ig e
n y ilv á n r á jö n : m in d e n n a e m líte m . A z jó h a v a n , le h e t tek en . A z se rossz!
g y o n szép , m in d e n n a g y o n jó ra jta s ü tn i-fő z n i k is b é r e lt
ott, d e a le g jo b b itth o n . M in t szo b á b a n , fiz e tő v e n d é g k é n t is. F ö ld es G yörgy
— D öntsék el végre, í
hogy kinek a d ja m a V
EGYSZERŰSÍTETT PÁLYAVÁLASZTÁS parko ló céd ulá t!
Hétmdzsds ikerpár
Benny 672 kilótlK ei és hegyed k i
A 31 esztendős\ ll nyomnak
McGuire ikrek együtt, j lósok voltak és
viláa leasúluosabbl Születi™kkt>T vi-U oészen n o rm ó K -
m ra d o ^ tjra n fejlődtek 10
- Mázlisták. Ő ket
nem rabol ja el s e n
ki.
AZ UTOLSÓ CSEPPEK
"Wmm
‘Mfflíitfffisiffltimmm
ROMANTIKA
men y a sszo n y t a n c
MEGKEZDŐDÖTT A BAJNOKSÁG
^ vfetó-
- Tud visszaadni egy húszasból, sógor?
k ín a i be v o n u l á s és KIVONULÁS
C SÚ C SFO R G A L O M
— C sú c sfo r g a lo m id e jé n n em
s z ív e s e n s z á lló k v illa m o s r a —
m o n d ta a v illa m o s v e z e tő .
/f S íf 'jP /
cé lb a .
KONYHA
M o sta n á b a n so k p é n z t m e g
ta k a ríto k . A la k á s o m h o z k ö zel
v a n e g y é tte r e m , m in d e n d é l
b en b e m e g y e k é s m e g n é z e m a
k o n y h á t. U tá n a m á r n in c s k e d
vem e b é d e ln i. . .
PROBLÉMA
— É p ítettem egy gyönyörű
ö ts z o b á s családi házat. De
n in cs ho zzá családom .
G O N O SZSÁ G
— A z e m b e r e k g o n o sza k . A
h á zu n k b a n la k ik e g y a la k , h e t
v e n ö t é v e s a z ap ja, m in d e n j ó
v a l, fin o m sá g g a l e llá tja a z ö r e
g et. S z ín h á z b a v isz i. M ég h a v i
n y o lc s z á z fo r in t z se b p é n z t is
ad az a p já n a k .
— H ol itt a gonoszság?
— O tt, h o g y m in d e z t o ly a n
fe ltű n ő e n c sin á lja . A z a p ám
m e g is k é r d e z te : „T e m iért
n em tu d sz ily e n le n n i fia m ? !”
Az is m e r t író v illá já b a n
n em ré g b e tö rő k já rta k . A z eset
u tá n az író b ü sz k é n p a n a sz k o
d o tt:
— N e m c sa k a p é n z e m e t m eg
az a ra n y ó rá m a t v itté k el, h a
n e m a le g ú ja b b re g é n y e m k é z
- H a m á r a p é n z t úgyis f e lta lá ltá k , m iért kell ira tá t is.
m á s ö sz tö n z ő k ö n tö rn i a fe jü n k e t? G. Sz. - T udod, h á n y évig v á rta k K ovácsék, a m íg m e g k a p t á k ? ..
- Aki nem é p ít ren d esen , ki van rúgva. — Mit gondolsz, elhiszik a h a tá ro n , hogy ez vontatókötél?
I
PÓDIUMMŰSOR
H Ő T H a
v q l q k i
— L á tta m á r a fe le sé
g em et?
— M ég n e m v o lt sz e
rencsém .
— S z e re n c sé je ? L á t
szik, hogy m ég n em
lá tta .
Egy nő te le fo n á l a
ren d ő rség re:
— K é t id e g en fé rfi
v a n a la k á sb a n !
— M in d já rt o d am e
g y ü n k és elv issz ü k m in d
a k ettő t.
— T a lá n a z eg y ik et !t t - Tessék elhinni, én csak e n e rg ia ta k a ré k o ssá g b ó l
h a g y h a tn á k . lőttem ki a lá m p á ik a t. . .
VILMA NÉNI
- Tudod mit, m ajd m áskor ism erkedőnk m eg a fö ld la k ó k k a l. . . — De h á t mik vagyunk, h a nem vagyunk „fejlő d ő " ország?
kell. A zt v isz o n t n e m k í
v á n h a to m a s a já t k is lá
n y o m tó l sem , hogy a la g zi-
já n se n k iv e l se koccin tso n .
— És az t n em tiltja v a
főzni, u tá n a m o so g atn i, t a la m ily e n re n d e le t, hogy a
k a ríta n i, és n e m is k e rü l k islá n y o d ily e n fia ta lo n
so kkal többe. fé rjh e z m e n je n n y ilv á n o s
— Ig azad v a n — m o n d ta h e ly e n ?
kW E le m ér — , de sa jn o s n em — N em , m e rt az 1974. évi
r e n d e z h e tjü k a la g zit n y il C salá d jo g i tö rv é n y 10. p a
v án o s h elyen. ra g ra fu s a s z e rin t „ h á z a ssá
Jo g ász b a rá to m , E le m ér — M ié rt n e m ? — k é r got k ö th e t az a nő, ak i 16.
u g ro tt fel h o z z á n k egyik es d eztem . é le té v é t b e tö ltö tte .”
te, hogy m e g h ív jo n k is lá
— A zért, m e rt én tö r — V an egy ö tle te m .
n y á n a k , H é d ik é n e k az e s
v én y tisz telő e m b e r vagyok. V á rja to k m ég fél évet, a k
k ü v ő jé re .
— B eszélj v ilá g o sa b b a n ^ k o r H éd ik é 18 év es lesz és
— És te rm é sz e te se n a m á r n y ilv á n o s h e ly e n is
la g zib a is v á r u n k b e n n e te — K é rle k szépen. T udod,
hogy a k islá n y o m H éd ik é k o c c in th a t a s a já t esk ü v ő i
k e t — m o n d ta . v a c so rá já n .
csak 17 és fél éves. A 19/
— H ol lesz a la g zi? — — S ajn o s, n e m le h e t —
1977. (X II. 20.) Bk. M. sz á
érd e k lő d te m . m o n d ta p iru lv a E le m é r — ,
m ú re n d e le t v isz o n t k i
— N á lu n k a la k á s b a n —1 m o n d ja , hogy „18 é le té v é t mert. ú tb a n v a n m á r a k is-
fe le lte E lem ér. b e n em tö ltö tt szem ély r é u n o k ám , és H éd ik é fél év en
.— M ié rt n e m egy é tte szére v e n d é g lá tó ü z le tb e n b e lü l m egszüli. — T e rm é
re m b e n ta r tjá to k ? — k é r szeszes ita lt k isz o lg á ln i t i sz ete sen n y ilv á n o s helyen.
d ez te a fele ség e m —, a k los.” E zt n ek em , m in t jo
k o r n e m k ell e lő tte sü tn i, gász ö rö m a p á n a k tu d n i M iklósi O ttó
SZERENÁD
' f / i í m 'i
M
k e ll v a lla n o m , hogy ily e n le lk e s h o rg ász o k v a k u k ac o k . B o rza lm a s volt. e g y ik sem a gusztusos, h e
gyes h o lm it. O kos á lla t a e ljá ts z o g a tn a k v ele, ha
1a h a la t, m in t é te lt gyunk, e lé g ítsü k ki e g y ü tt N y o m b an á tlá tta m , hogy a k a rn a k .
n e m szeretem . S ok b e n n e v a k sz en v e d ély ü n k e t. h a l. É v a h o rg á n v o lt k u
én ezek h ez h o zz án y ú ln i
a szálk a, ó rá k ig e h e ti az — H o ln ap reg g el n ég y n e m tu d o k , b á rm e n n y ire kac, d e ő t is k ik e rü lté k A m o st m á r sz ab a d k e
e m b e r, re sz k e tv e az iz g a ezek a ra v a s z á lla to k , az ze m m e l á tö le lte m É vát,
kor ta lá lk o z h a tu n k — k e lle tté k is m a g u k a t a d o
lom tól, m íg v é g re n ag y n e e n y é m e t se m b á n to ttá k , p e
m o n d ta h a tá ro z o tta n . b o zb an . N a m eg a z tá n ? H a hogy e lte re lje m fig y elm ét
h ez en m e g fu llad , m e rt egy dig sz a b a d v á la s z tá s u k volt.
— N em lesz az tú l k o feltű zö m a k u k ac o t, le h et, a h a la k ró l, d e a lá n y , a
s z á lk á t n e m tu d o tt id e jé D e ők a b ék é s eg y m ás m e l
r á n ? S o k k al szebb az esti hogy b e le h a l, m e rt k i sze n ő k é rth e te tle n k o n o k sá g á-
ben k ik e rü ln i. V eszélyes re ti, h a á ts z ú r já k a h a s á t? le tt ú sz á st v á la sz to ttá k . A
h a lá sz a t. v a l, e lh á r íto tta g y engéd k ö
sp o rt a h alev é s, e lsz á n t K érd és, sz e re ti-e a h a l a h a la k n a k jó n a p ju k volt,
e m b e re k n e k való, a k ik n em — N ég y k o r e ljö n érte m . ze le d ése m et:
d ö g lö tt k u k ac o t. E gyrészt. n e m v o lt g u sz tu su k k u k a c
ije d n e k m eg a s a já t sz á l S z e rsz á m o k a t hozzon m a
M á sré sz t h a a h a l m e g lá t- ra . N ek e m sem . H a lra . — íg y n e m le h e t h o r
k á ju k tó l. g ával.
gászni — m o n d ta gőgösen.
A zt is b e k ell v allan o m , F é rfia s á n b ó lin to tta m . A
hogy n ag y o n s z e re te m É vát, jó h a lá sz a lk a lm a z k o d jé k a — N em b a j — ig y ek ez
k ü lö n ö se n c sü tö rtö k ö n . jó h alak h o z . K i k o rá n kel, te m m eggyőzni. — M á ra
É v á n a k re m e k a la k ja v an , jó h a la t lel. S zegény h a m á r eleg e t fo g tu n k , m a jd
im á d o m a h a já t, m eg m in la k ! H a jn a li n ég y k o r k e l jö v ő re m e g in t e r r e já ru n k ,
d e n é t, im á d ja a sp o rto t, és nek , hogy id ő b e n k ifo g h a s a k k o r f o ly ta th a tju k . M ohó
a v eszély en csak kacag, sa az e m b e r ő k e t a vízből,
h a lá s z n a k ü re s a ta ris z n y á
m in t m a c sk a sz o k o tt az m e ly e t o ly a n in d o k o la tla
n u l sz eretn e k . ja — id é z te m a h íre s k ö z
eg é rre l.
m o n d á st, d e h a s z ta la n v o lt
É v a sz e re t h o rg ász n i. És E lro h a n ta m h o rg á sz fe l
a m ik o r le lk e s e n d ic sé rte m in d e n . É v a ra g a sz k o d o tt a
sz e re lé st v á s á ro ln i. K u k a c o t
ezt a sp o rto t, csak n éz te m te rm é sz e te se n h em v e tte m , sp o rth o z.
a szép sz á já t, am iv el m in m e rt úgy em lék e ztem , hogy V égül is k é n y te le n v o l
dig n ev e t, re m e k b e sz a b o tt ő az acélos fö ld b en te re m . ta m É v á t o tth a g y n i a h a
d e re k á t, k a rc sú , fin o m u j K o rá n n e m tu d o k le fe já\ a szép, tiszta , k u k a c ta - M ú lta k az ó rá k . V égre
la k m a rta lé k á u l, m e rt a
ja it, a h a já t, a m i k e lle m e k ü d n i, m e rt n e m v ag y o k la n h o rg o t, sz ív ese b b en b e É va h o rg a m e g re zz en t és
sen fe lb o rzo ló d o tt iz g a lm á én ré m ü lte n lá tta m , hogy n e m a lv á s m e g b o sszu lta m a
álm os, így le g o k o sab b n a k le h a ra p , m in t v a la m i u n
b an , ah o g y m e sélte a h a la dok féreg b e . íg y h á t n ag y egy m o h ó k is h a l v e rg ő d ik gát, szem eim le ra g a d ta k az
ta lá lta m , h a le sem f e k
k a t, a h o rg o t, a k u k ac o t, ív b e n b e d o b ta m g y ö n y ö rű a h o rg o n . É v a lelk esen álm o ssá g tó l és duzzogva
szem . A rra a p á r p e rc re
m in t c s a lé tk e t és ig y e k ez n e m érd em es, m a jd a l szép, tis z ta h o rg o m a t a h i c s a v a rn i k e z d te a h orgot, b á r, d e e la lu d ta m . A z é rt
te m re v id iá ln i g y o rsa n a szom h o rg á sz á s közben, d eg vízbe, és v á r ta m n y u é n m eg, seg ítés ü rü g y én , v a n v a la m i e b b e n a s p o r t
h a la k ir á n t é rz e tt in d o k o ah o g y szokás. A s p o rtb a n g o d tan . A z tá n fé ln i k ez d k is z a b a d íto tta m a h a la t és b a n ! N em v é le tle n , hogy
la tla n ellen szen v e m e t. m in d e n leh etség es. tem . S zív em v a d k e ty e g é s v is s z a g u ríto tta m a D u n á so k a n sz e re tn e k h o rg ász n i.
E gészen csinos egy ily e n b e k e z d e tt, m e rt a r r a gon ba, a h o l la k o tt. É v a sírt, É le te m b e n nem a lu d ta m
h a l — b á to ríto tta m m a g a M ég n e m is v o lta m á l d o lta m , h á th a egy o sto b a
m os, a m ik o r h a jn a lb a n je ő rjö n g ö tt, hogy v e le m n em m ég o ly a n jó l, m in t a b b a n
m a t —, ah o g y o tt ficá n k o l k is h a l b e le h a ra p és n e
le n tk e z te m É v án ál, ak i le h e t h o rg ász n i. a rozoga csó n ak b a n , a
a szélben, ah o g y g y a n ú tla k e m m eg k e ll fo g n i sze
n u l tá to g a tja k is sz á já t a m á r k iv o n t h o ro g g al v á rt. g é n y k é m e t a p ik k e ly e in é l — V ele m ? — é rd e k lő d d eszk án , m ia la tt a v íz m o r
k ed v e s k is k u k a c u tá n . É v a g y a n a k o d v a k é rd e z fogva, k ic ip e ln i a sz á ra z ra , te m gőgösen — , a k it a h a m o lt v a la m it a la tta m .
L elk ese d n i p ró b á lta m , te, a m ik o r m e g lá tta h o r am i n ek i oly an , m in th a e n la k ré m é n e k h ív n a k h a
m ire É va fe la já n lo tta , g ászb o to m at: gem d u g n á n a k a v íz alá. lá sz k ö rö k b e n ? K irá ly h e g y i P á l
10
O (s)
FONTOS SZEMÉLYISÉG ŐFELSÉGE SÉTAJA
RAJT
im McConn, Houston
polgármestere mondta
Earl Cambellről, a kitű
nő rögbijátékosról, a város
kedvencéről:
— Igyekszem rávenni,
ete Rose-t, a kitűnő hogy jelöltesse magát a
játékost 800 000 dol következő elnökválasztá
lárért vásárolta meg a son. Mert ha a polgármes
philadelphiai baseballcsa terségre pályázik, okvetle
pat. Amikor megkérdezték, nül legyőz.
mit kezd ennyi pénzzel,
Rose így válaszolt:
— összehordom egyra-
kásra, aztán megpróbálom,
hogy a kutyám át tudja-e
ugrani.
*
tü n d é n S e y c h e lle s
ena ld o N e h e m ia h , a
sz ig e te k e n m é g a la b
fe d e ttp á ly á s a tlé tik a i
d a rú g á st is m á s sz ín b e n - B iz to sa n ön is v á lt m ár szakm ai v á lsá g b a n .
id é n y sze n zá c ió ja so ro za t
lá tjá k . A S e y c o — R a n g ers
ban sz á llíto tta a g á tfu tá s
k u p a d ö n tő r ő l p é ld á u l így
és a v á g ta s zá m o k v ilá g
s z á m o lt be a N a tio n c ím ű
lap sp o rtro v a ta :
— Ig a zá n m ó k á s m e ccs
vo lt. K ü lö n ö se n m ókás
vo lt, v a la h á n y s zo r a R a n
gers b a lh á tv é d jé h e z k e r ü lt H a iH a
a labda. De a le g m ó k á sa b b
az v o lt, h o g y a m é rk ő zé s \a m \
v é g é n a k u p á t n e m tu d tá k . m
o d a a d n i a g y ő zte s c sa p a t
n a k. M e rt a ta v a ly i v é d ő
csúcsán . M e g k é r d e zté k : ha e lfe le jte tte vissza h o zn i.
e g y sze r a sík o n is e n n y i N á szú iró l é r k e z ik
re gyors, m ié r t tö rő d ik a * v issza a szín észh á za sp á r.
r o p p a n t te c h n ik a i tu d á s t — S zé p v o lt a n á s z ú t ?
ig é n y lő g á tv e r s e n y e k k e l ?__ amon Coghlant, az — k é r d e z té k a s z ín é s z
— T a lá n u g y a n a zé rt, ezerötszáz méteres nőt.
síkfutás fedettpályás Euró- — R e m e k ! F é rje m egy
a m ié rt g y e re k k o r o m b a n a
s z a x o fo n t v á la szto tta m . pa-bajnokát csak úgy be a ngyal. M in d e n g o n d o la
M e g n é zte m a tr o m b itá t, cézik: Légy. Édesapja azt tu n k közös v o lt, csak
csa k h á ro m b ille n ty ű je is elárulta, hogy miért. e g y b e n v a n n é ze te lté ré s
v o lt. M e g n é z te m a p o za n t, — Még járni sem tudott, k ö z ö ttü n k . N e m tu d u n k
a zt csa k h u zig á ln i k e lle tt. amikor m ár látózott, hogy m e g e g y e zn i abban, hogy
De a sz a x o fo n re n g eteg futó lesz belőle. Négykéz P esten , v a g y S ze g e d e n
m iz g e n ty ű je izg a to tt. A z t láb is gyorsabban szaladt, n y ú jts u k - e be a v á ló
g o n d o lta m : ha ezekkel m int a többiek két lábon. p ert.
m e g b irk ó z o m , a k k o r té n y - A zért a k a r n y u g d íjb a m en n i, h o g y le g y e n id e je
leg e lé r te m v a la m it. (p . P .) k ru m p lisk en y ér u tá n já rn i?
■HM
U 9
A LOV ÄTETT LUDAS
P a n a szo k n y o m á b a n
K ÉPESEK V A G Y U N K ...
Ó B U D A I IS Z A P F O L Y Ö A te x tile s a m a tő rszín p a d
fe ltá m a d á sa — „A ló n a k
v é lt m e n y a s s z o n y ” A d á sz-
Tudnivaló, hogy a személyi igazolványhoz, ha
fo ly ik c s e n d e s e n a B é c si ú ttó l k é s p o lg á r o k , h o g y „ a z t a n a g y
te v e le n c ím m e l tu d ó sítá s lejár (és sokaknak lejár minden évben), két új
le fe lé a V ö r ö s v á r i ú to n , v a la heg y et a zseb k en d ő m n ek a
je le n t m e g la p u n k ja n u á r fénykép szükséges. Ennek 5 forint az ára. A Fény-
h á n y s z o r k ia d ó s a b b z á p o r h u l n é g y s a r k á b a n e lh o r d o m , s e j,
2 7-t s z á m á n a k n y o lc a d ik
Szöv azonban, ahol elkészíttetni akartam , csak to
lik a z o n a tá j o n . (L e g u tó b b h a b ír o m , h a b ír o m . . . ” D e
oldalán. E g y ik éles sz e m ű
vábbi 4 útlevélfényképpel együtt vállalja, így m ár
f e b r u á r e le jé n .) O tt, a h o l én n e m b ír já k , h á t a T e rm é s z e t-
p á p a i o lv a só n k fe lfig y e lt a
38 forint a mulatság 5 helyett. Ezt meg én nem
ta lá lk o z n i s z o k ta m a sű rű fe le lő s „ b e s e g ít” e g y k ic s it. vállalom, hiába mondják ugyanazt három Fény-
c ím re és a zt e lk ü ld te a L u
h ö m p ö ly g é s s e l, a S ző lő u tc a Szövnél is. Maszekhoz megyek, a trükköt ő is tud
2. A z ó b u d a i la k o s o k n a g y o n das M a ty i „ T ücsök és bo
s a r k á n , tó v á s z é le s e d ik , és s o k
k é n y e lm e s e k m o s ta n á b a n , n e m g á r” g y ű jte m é n y é b e , a m e ly ja, bár ő csak 35 forintot kér, s nemleges vála
s z o r b o k á n f e lü l „ m e g p a k o lja ”
já rn a k a h eg y re, h á t a h eg y b en te g n a p m e g is je le n t, szomra legalább ajánl mást. A Skála fénykép
az e m b e r t — a k á r r e u m á s a
jö n le h o z z á ju k . a k ö v e tk e z ő szö veg g el k í automatát. Odamegyek, nem válik be, személyi
lá b a , a k á r n e m .
sérve: „ A z ily e n b izo n y á ra
igazolványba való képet nem vállal a Skála auto
3. E g y e s f in n y á s , is z a p é r z é
n e m fé r jh e z m e g y , h a n e m
m atája, ezt úgy látszik nem tanították az automata
k e n y e m b e r e k , a k ik k o c s iju
m é n h e z m é n . A darab v a
általánosban. Ugyanebben az áruházban, az első
k a t, v a g y lá b u k a t f é ltik az a l
lódi c ím e e g y é b k é n t » A lo
emeleten Fény-Szöv fiók, üsse kő, most m ár meg
k a lm i p a k o lá s o k tó l, s z e re tn é k ,
ttó ié it m e n y a s s z o n y «. A z é r t
adom magam, jutalm ul csodát látok: ez a Fény-
h a v é d ő g á ta t é p íte n é n e k a h e g y
az n e m m in d e g y . (A V e s z p
Szöv fiók hajlandó mindössze két képet is csinálni
a ljá b a . Ig a z , h o g y ez n e m n a g y
rém m e g y e i N é p la p b a n f e
rólam, csupán 5 forintért. Teheti. Még így is ren
m u n k a , n e m s o k p é n z b e k e r ü l,
d e zte fe l D ra sk o v ic s Is tv á n
geteg embernek van szüksége 2 fényképre és kap
d e m e g f o s z ta n á az F K K V -t az
pápai o lv a s ó n k )’’
helyette hatot, s fizet 5 forint helyett 38-at, amit.
is z a p e lta k a r ítá s h ő s i e r ő fe s z í ha megszorzunk annyival, ahány embernek ennyi
V a ló b a n n e m m in d e g y !
té s é tő l, a m i p e d ig „ jó l jö n n e felesleges fotót készítenek, a k k o r. . . Minek szoroz
k i k ” , és n e m k e r ü l s o k k a l t ö b
M e rt a k o m é d ia v a ló d i c í zak, sok jön k i . ..
b e , m in t a k ív á n t v é d e lm i s z e r-
m e ig en is „A ló n a k v é lt
Z á d o r G y ö rg y
k e s z tm é n y . m e n y a s s z o n y ”. N a, b u m e Bp., Irinyi J. u. 36/a. 1117
ráng! E zú tta l n e m a lo v a
A zt m in d e n k i t u d j a , h o g y A f e n tie k b ő l lo g ik u s a n k ö v e t g o k a t és a m e n y a sszo n y t,
e z t a z is z a p s z e r ű h o m o k o t a k e z ik , h o g y Ó b u d á n k ia d ó s a b b h a n e m a L u d a st te tté k ló
h e g y r ő l m o s s a le az e s ő , d e z á p o r o k id e jé n m a r a d az is z a p vá, rá a d ásul e g y n e m lé te ző
h o g y m ié r t, a r r a c s a k f e lte v é fo ly ó . ú jsá g ra h iv a tk o zv a .
s e k v a n n a k . E z e k a k ö v e tk e
zők: L e g fe lje b b a h e g y b ő l nem
(b rá z )
m a r a d s e m m i k é s e i u tó d a in k
1. A z ó b u d a i k is k o c s m á k b a n nak.
o ly a n s o k a t f o g a d k o z ta k a le l- (E zt a c ik k e t a v e s z p ré m i
S ó ly o m L á s z ló N a p ló b ó l o lló z tu k . M it ta g a d
tu k : ez b iz o n y ö n g ó l! — A
iz e rk .)
f e m V fesw s f
. . . 0,5 vagy 0,6, vagy 0,7 . . . egészséges, tápláló a
decis fehér zománcos bög (citromos) szőlőcukor, m iért
rét 4—5 éve nem kapok, nem kapható?
csak kisebb van, az is csak
néha, m iért? S zab ó K a ta lin Továbbra is szívesen fo
gadjuk, ha hasonló tücs-
E r d v a r d y K á ro ly
Bp. Károlyi Mihálv u. 4—8.
1053 Korszerű gyógyszerészlakás köt-bogarat beküldenek
Kerepes, Akácfa u. 2. hozzánk olvasóink. A le g
2144 mulatságosabbakat eze
. . . keresek, de nem talá ken a hasábokon köz
lok mákdarálót. szemlére tesszük, beküldő
jüket pedig honoráljuk.
. . . 105-ös zománcozott
S z é k e ly B é l á n é
füstcsőkönyököt, vegyestü
zelésű teatűzhelyet, propán Bp. Várna út 8.
1149 A m élység félelm etes —
butángáz-lám pát hiába ke a magasság c s á b i t ó . A v
resek Zala megye és a fő súlytalanságával földhöz kö-
em ber évszázadok óta
város vas-edény boltjaiban,, :p róbál szárnyaltat növeszt
hol nem hiába? . .. nem tudom fogni a v e ” léghajót, repülőgépet,
második csatornát a tévén, űrhajót építve, elszakadni a
E g y ed B e rta la n
m iért nem lehet hozzájutni fö ld tő l F elem elkedni!
győzni a magasságot! A ma-
Le
Zalaegerszeg, Báthori u. 11. a második műsort behozó
8900 adapterhez?
S ö rö s A ttilá n é T e lje s e n v ilá g o s. A r e p ü
Bp. Építő u. 2. lő g é p is c s a k a z é r t tu d f e l
1184 e m e lk e d n i a f ö ld rő l, m e r t
...K o v á c s Antal: Ked s o k k a l s ú ly o s a b b , m in t az
e m b er.
vencünk a hullám os-papa
gáj és Ungvári T am ás: . . . magányos öregasszony E zek a p a t ik u s o k a z tá n tu d n a k é ln i! (A N épsportból ollózta
Beatles-biblia című köny vagyok, erőtlenek a kezeim, N ovo tni T ib o m é, nagyoroszi
(A Tolna m e g y e i N é p ú js á g b a n fedezte f e l . Z so lnai Istvá n. I olvasónk)
vét régen keresem, kapható keresek egy bevásárló ko p écsvá ra d i o lv a s ó n k ) *
valahol ? csit, ki segítene? i ___ ____ ts a
M a r t o n L ív i a G a m p e l A n d rá sn é
Bp. Fekete István u. 6. Bp. Kiss János altb. u. 34.
F E L Ü L JÁ R Ó
1021 1126 A forduló jótékvezeföje: Jaczina (•*«»*), (V asas—MÁV
PÓ TLÓ
Előre). A U TÓ BU SZ
TÜRÖKRÉM ÜVEGSZILÁNKKAL FELSŐ CSA TÁ R 1 Ú T -
R é m e s, m o st ,
fo g c s ik o r g a tv a fe d e z te m fe l im m á r h a r m a d í z b e n , pontot a piros-kék gárda. m á r sosem tu d P E S T L Ö R IN C ,
h o g y a k ö z k e d v e lt és k is g y e r m e k e k á lta l is fo g y a s zto tt j u k m e g : v o lta
Jók: - Hegedűs. Török. képpen hogyan VÖRÖS H A D SEREG
G e rv a is ep re s h a b o síto tt tú r ó k r é m g y ü m ö lc sré szé b e n apró is b ír á s k o d o tt J a
ü v e g c se r e p e k v a n n a k . T u d o m , h o g y a z é v e k fo ly a m á n Oass, illetve Sárközi. c z in a ? Ú T JA
so k m in d e n t le k e ll n y e ln ü n k , de az e m b e ri g o n d a tla n Tóth. A mezőnyben J a -
ság ból é te lb e k e r ü lt ü v e g s z ilá n k ta lá n m é g se m ta r to zik czina játékvezető bizo (A Népsportból A z a lu l j á r ó k a t p e d ig p ó to lju k h e li
és a Népszavából k o p te r e k k e l !
e z e k közé. nyult a leggyengébbnek. ollózta Padányi
Szilvásy Lászlóné Ágnes) (E rd ő T am ás, tö r ö k b á lin ti o lv a s ó n k
fe lv é te le )
B p., S z e m e r e u tc a 23. 1054
MAI M ONDÓKA
EGÉSZSÉGÜGYI
SZOLGÁLTATÁS
Holló,
telefondoktor?
Különben nem
te le f o n té m a . . .
SZO M O R Ú VASÁRNAP
14
MOZIBAN
KÉT SOR KERESTETIK
„Egy tétovázó távozandóhoz” című bökversében írta Hollós Korvin
Lajos: „Tűnj el nyugodtan, nem lesz semmi zűr — Mi túléljük s a föld
to v á b b m o z o g . . . ” A v e r s ik e m á s o d ik é s h a r m a d ik s o r a r e j tv é n y ü n k v íz
s z i n te s 1 é s f ü g g ő l e g e s 21 s o r a i b a n t a l á l h a t ó . M e g f e j t é s ü l e z t a k é t s o r t
k e ll b e k ü l d e n i k i z á r ó l a g l e v e l e z ő l a p o n l e g k é s ő b b m á r c i u s 1 9 -ig e r r e a
c í m r é : L u d a s M a t y i , 1977 B u d a p e s t . A m e g f e j t ő k k ö z ö t t h á r o m s z o r 200
f o r i n t o t s o r s o l u n k k i.
V ÍZ S Z IN T E S 44. A m i m e g h a la d ja a t e r 12. Ü d ü lő sz ig e t a ju g o s z lá v
m é s z e te s h a t á r a i t p a r to k k ö z e lé b e n
14. A d is z e b é d e lső fo g á s a 46. L e g n é p s z e rű b b ír ó n k 13. N ő i n é v
15. O lcsó é s k e d v e lt e le d e l m o n o g r a m ja 19. A k ire r á jö n , azza l n e m
n é p ie s n e v e 48. J . S. le h e t sz ó t é r te n i
16. F é r f in é v (e g y ik e a 1 2 49. A te lje s e lp u s z títá s t 20. R. S.
a p o s to ln a k ) célzó h a d m ű v e le t 24. A z e u r ó p a i h u m a n iz m u s
17. K ik ö tő v á r o s a z N S Z K - 52. A - v a l: v ita a z á r ró l k ie m e lk e d ő a l a k j a <15—
ban 53. N y o m ta tv á n y a la k ja 16. sz ázad )
18. N e m s z ű k 54. ö s m a g y a r v e z é r 25. Á lo m b a m e r ü l
- Miért nem otthon mondja el a véleményét? 19. A z á r e m e lé s e k eg y 56. T ö b b p á p a n e v e v o lt 26a. N a g y m a te m a tik u s a in k
— Otthon a tévét szidjuk. ré sz e 58. N ő i n é v e g y ik e v o lt (M anó)
22. A m e r ik a i f ilm s z tá r 29. Á lla t
(C h a rle s) 30. A b iz m u t v e g y je le
TAVASZVÁRÁS 23. V a la m i f o n to s d o lo g r a FÜGG Ő LEG ES 34. F o r d íto tt n é m e t te n g e r
(ü g y re ) e m lé k e z te tő : je l 35. L o p o tt h o lm i, z s á k m á n y
26. K ö z m o n d á s o s a n b u ta 1 . S é r ü lé s (az a lv ilá g n y e lv é n )
á lla t 2. K e d v te lé s b ő l t a r t o tt 38. A z ily e n h e ly z e t n e m
27. A s z ig o rú e m b e r t u l a j k u ty a k e lle m e s
d o n ság a 3. S z iv a c s o s, n y ú ló s é d e s 39. F ő le g re g g e l h a s z n á la to s
28. S h a k e s p e a r e s z ín h á z a sé g f o ly a d é k
v o lt 4. A fo g a d á s ö ssz e g e 41. N e m h a lt m e g
31. M u ta tó s z ó 42. A z o n o s b e tű k
5. V a la m ily e n s z o lg á lta tá
32. A fe lü le te s e lle n ő r z é s s é r t r e n d s z e r e s e n fiz e 45. H e ly s é g K o m á ro m m e
33. H a la d ó sz e lle m ű m a t e t t ö sszeg g y é b e n ( b á n y á s z a t !)
g y a r k ö ltő (G é z a , 1884— 47. K u ta t, k e r e s g é l, m o to z
O. Rop
IWg
fi
1917) 50. A m o n d a s z e r in t K a r
7. E g y d é ls z a k i f a te r m é s e
34. Ü n n e p é ly e s k ije le n té s , th á g ó a la p ító ja
( b o r k o r c s o ly á n a k is k i 51. A z ily e n s z á n d é k e líté
fo g a d a lo m
36. Y. S. tű n ő ) le n d ő
37. L . S. 8. I g e k ö tő 52. A z o n o s b e tű k
39. F o r d f tv a : a z ily e n b a n 9. S e h o l — n é p ie s e n 54a. C s e k é ly s é g e m
da zenekar 10. R ö v id íté s z e n e i m ű v e 57. A fü g g . 26a e g y n e m ű
40. A g y o m o r „ te s z i” ken b e tű i
43. A p ró k e n y é r m a r a d é k 11. V a la h o l m e g b ú jik , la p u l 58. E. K .
NŐNEK A KÖVETELMÉNYEK 2 3
% O T V ‘A V O z •a •$
14_
m 6 7 10
o5> -Er
13
P- L Ö E/ T E. u tűn \ h. A T l
% £. A T fs L A A M K i &. L_
5, 6 L J % u K O L T
21 .p
A ÍV Is p Ni 5 0 Ni i
23
NA n 1 N T O u L l JÓ A
L O
35
z
a z & y o S Í K -
e W L f i Q B ? K
- Na és tripla Kittbergert tud ugrani?
iV ' >£
e
h
U L zl v T
51
;j_ s I TI t c A|
Futballdöntő. Kilenc 153
éves gyerek érkezik
SZA TIR IK US HETILAP
F őszerkesztő: A rku s József £ V r
p / L ■ L_ 5A o
meghívóval és jeggyel. F ő szerk esztő -h ely ettes: M ikes G yörgy 56 58
A jegyszedő megnézi és
m egkérdi:
S zerk esztőség: B ud apest v m . .
G yu lai P á l utca 14. 1977 EL \ t | -A
— Te vagy a tanács T elefo n : 335-718
r p V o kL O z o T
*
elnök fia?
— Igen.
K iadja a H írlapkiadó V állalat,
B udapest VHI., B laha Lujza tér 3. 1959
T elefo n : 343-100, 142-220
£ H L_ £
A L A P O Z Á S AZ
XXXV. ÉVFOLYAM, 12. SZÁM Á r a : 2 ,8 0 F t 1979. MÁRCIUS 22.
V árnai György rajza
ondjuk a magú meet - mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a magunkét - mohdjuk
a g u n k ét - mondjuk a magunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét
^ndjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk
---- - — '— 1'X4- - -------- mondjuk a maagunkét
aaad - mondjuk a m agunkét
PEKINGI TACEPAO A VIETNAMI HADIHELYZETRŰL
B S K M i
DJ r p s ?
fű
Jf\ ^y~7(c
II / / X"
U lh &
A mi
U~Vt U
r
ged, akkor mi nem is is
m erjük többé egymást, me
hetsz világgá vagy ahova
m ajd ott vigyázzban, mint
a katonák, és gondolj arra,
hogy mennyi minden jót
tettünk veled mi anyáddal,
akarsz, m ert akkor nem gondolj Sólyomszemre, Der
— Hát, én m indjárt nal állj ide elém, először la, jól is néznénk ki, m ind
agyonütlek Zolika! Azonnal átvesszük a szögfüggvénye já rt felmegy a vérnyomá vesznek fel az általános is rick felügyelőre, Kojak
hagyd abba a villanyvasu- ket, aztán az ékírást, m ajd som, és vedd tudomásul, kolába, micsoda szégyen! hadnagyra vagy akire
tazást! Nem megmondtam zongorázni fogsz! Hogy hogy én mindig tudnám a és nem lesz érettségid, m int akarsz, válaszolj bátran,
neked, hogy a világpolitikai hogy nincs kedved ezekhez, te helyedben, hogy mikor a többi rendes felnőttnek, keményen, m int amilyen
kislexikont és az angol tá r te hálátlan, hát ezért já ra t m iért vizsgálnak! m ert te felnőtt se leszel ak én voltam egész életemben,
salgási zsebkönyvet olvasd, talak külön tornára és csak lükének ne tettesd m a
amíg hazajövök?! De bez nyelvórára m ár nagycso gad, m ert kitagadlak, és ha
zeg, a nagymama levette a portos korodban, vedd, tu úgy küldenek el, hogy még
szekrény tetejéről a vas domásul, hogy a szomszéd
utat! ö t is agyon kéne ütni. Karcsika m ár békaúszó- éretlen vagy az általános
És most m iért sírsz, vedd versenyt is nyert, arról nem iskola első osztályára, ak
tudomásul, hogy te m ár is beszélve, hogy kívülről kor enni se kapsz!
hatéves vagy, és holnap tudja Arany János Toldi Mert gondolj csak egy ki
után viszlek az iskolaérett ját, és ha lemaradsz az is csit az én helyembe m a
ségi vizsgálatra, az pedig kolaérettségi vizsgálaton gad ! Hogy nézhetek a szom
egy nagyon nehéz dolog, mögötte, akkor jobb, ha el szédok szemébe, hogy m e
pszichológus, orvos és pe költözöl itthonról! hetek be nyugodtan a m un
dagógus is lesz ott, és ha M indjárt szétrobbanok,
megpróbálsz előttük lejá hogy m ár m egint pitye- kahelyemre, hogy számít
ratni, a k k o r. , . , ne visíts, regsz, még csak az kell, hatok előléptetésre ebben
ne hisztériázz most meg te hogy kiderüljön a bizottság az esetben, hiszen azt fog
szerencsétlen, még azt fog előtt, hogy az egyik karod ják suttogni a hátam mö
ják hinni, hogy idegbeteg rövidebb, m int a másik, gött, hogy egy hatévesen
vagy! vagy hogy baj van az ér Ne vacogj, ne remegj, le kor soha, és nem lesz dip éretlen gyermeknek csak
A m i családunkban pe zelmi világoddal és a m un gyél m ár végre férfi, de ha lomád, szegény leszel és éretlen apja lehet. És ha
dig nem volt idegbeteg, a kaérettségeddel! Mi az, kiderül rólad, hogy értelm i örökké olyan piszkosan azt m ondják rólam, hogy
nagyapád m ár ötéves korá hogy mi az?! Te ne k ér leg fogyatékos vagy, hogy jársz majd, m int az anyád
ban családfenntartó volt, dezd tőlem, hogy m it jelent nem készítettelek jól fel az
én m ár négyéves koromban az érzelmi világ és a m un lassan fejlődsz, hogy szegé nagybátyja, a Géza bácsi, iskolára, éretlen vagyok er
felléptem egy óvodai sza kaérettség, ezt egy hatéves nyes a kifejezőkészséged, aki m ár húszéves korában re a feladatra, akkor leté
valóversenyen, és még gyereknek még álm ában is hogy beszédhibás vagy, elitta az eszét. pem a füledet! Megértet
anyád se volt olyan buta tudnia kell, ha m ár a bi hogy hallás- és látásgyön- És ne félj, hogy nyaggat- ted?!
kiskorában, m int te, azon- zottság ezeket vizsgálja ná geséged van, vagy pedig va ni fognak holnapután, m ert Tormai László
TELJESÍTMÉNYEK
m m
T is z te lt S ze rk e sztő sé g ! őket. Nekem csupán nyelvünk rendetlenség fogalmát a kupol
Nagybecsű lapjuk m ár nem elparlagiasodása fáj. Ha valami áéval rokonítja, abból a sajná
egyszer szót emelt a magyar nincs rendjén a népgazdaság, latos (azaz örvendetes) tényből
nyelv ügyéért, harcbaszállt a vagy a tanácsi adminisztráció fakad, hogy a fiatalabb generá
nyelvünket szegényítő, a gondolat körül— amit a világért sem ál ciók eme intézményeket nem is
tisztaságát szennyező pongyolasá lítok —, akkor sem illő, hogy a merhetik. így aztán a bennük
gok ellen. Ezért vagyok bátor az nemi kicsapongás rosszemlékű uralkodó állapotokról hamis kép
alábbi kérdéssel önökhöz fordul színhelyeihez hasonlítsuk őket, zeteik vannak, melyek szerint a
ni. ' ráadásul német jövevényszóval. szóban forgó intézményekben
Az utóbbi időben a legnagyobb Van elegendő szép, magyar sza minden szanaszét hevert, minden
sajnálattal tapasztalom, hogy az vunk, amivel a rendetlen közin ki azt csinált, amit akart, vala
a bizonyos intézmény, amely a tézményeket jellemezhetjük, pél hogy olyanformán, ahogy m a
régi világban a férfiak testi örö dául : disznóól, istálló, trágya napság azokban az intézmények
meinek szolgálatát volt hivatva domb, pöcegödör stb. ben történik, am elyeket az új ge
ellátni, bizonyos vonatkozásban neráció — meglehet, igazságtala
Nem szeretnék azonban a
ismét virágkorát éli. Ez az intéz nul — a kupoldához viszonyíta
nyelvi vaskalaposság bűnébe es
mény — melynek nevét m ár csak ni akar.
ni. Egyetértek a hivatásos nyelv
azért sem szándékozom kimonda művelőkkel, akik a kifejezés ér- Nem a magam tapasztalatából
ni, nehogy akaratlanul is nép zékletességét, pontosságát, vilá beszélek, m ert annak idején je
szerűsítsem — a valóságban gosságát teszik az első helyre. Ha len soraimból is kivilágló emel
megszűnt ugyan, nyelvünkben az inkrim inált főnév (kupolda) kedett erkölcsiségem visszatartott
azonban nemhogy fennmaradt, tökéletesen kifejezné a rendet az efféle undorító intézmények
hanem előfordulási gyakoriság lenség mibenlétét, annak szinoni től. Ezt szükségesnek tartom le
tekintetében soha nem tapasztalt m ájaként még el is fogadnám. De szögezni ! Felkerestem azonban
méreteket öltött. Az a bizonyos — és itt jön kifogásom lényege — számos kortársam at és — term é
intézmény (a továbbiakban kizá az egész nyelvi jelenség valamely szetesen a legteljesebb diszkréció
rólag a megértés kedvéért annyi sajnálatos félreértésnek köszön jegyében — alaposan kifaggattam
engedményt teszek, hogy elferdí heti létét. őket az em lített intézményekben
tett nevén — „kupolda” — uralkodott állapotok felől. A
aposztrofálom) kiirthatatlanul be Az a bizonyos intézmény visszaemlékezések, bár időnként
fészkelte magát köznapi szóhasz (sietek hozzátenni: megszüntetése nem nélkülözték a nosztalgikus
nálatunkba. népi demokráciánk hervadhatat színezetet, tárgyilagosak voltak.
A Magyar Értelmező Szótárt lan érdeme) a férfiak alantas Tapasztalt barátaim szerint a
ösztöneit szolgálta a nők testének kupoldában nem volt felfordulás,
szerkesztő tudós gyülekezet fi
áruba bocsátásával, s mint ilyen mindennek megvolt a maga rend-
a m b íc ió gyelmét sem kerülte el ez a tény,
szégyenletes, visszataszító jelen jé, sőt egyesek szerint akadtak
lásd a népszerű kiadvány 801.
oldalát: „Kupolda (változtatás ség volt, de — ezzel tartozom a olyan házak, amelyeket patikai
tőlem N. S.) . . . rendetlenség, fel történeti hűségnek — rendetlen tisztaság és valóságos szerzetesi
fordulás, illetve rendetlen helyi az nem volt! fegyelem jellemzett. Igaz, talál
ség. Micsoda kupolda van itt! Nem, tisztelt szerkesztőség, a koztam túlzó véleményekkel is,
(ném.)” Az idézet csak példamon kupoldában nem volt rendetlen olyik megkérdezett például azt
dat. Magam is oldalszám sorol ség. Ellenkezőleg, a legnagyobb állította, hogy az idővel és ener
hatnék hasonlókat közbeszédünk rend, fegyelem, szabályszerűség giával olyan szigorúan gazdál
ből, a társadalmi, gazdasági és jellemezte eme átkos emlékű in kodtak, hogy am ellett a mai épí
kulturális élet minden területé tézmények működését. Elisme tőipari m unkatempó csigalassú
ről. Gazdasági é le t „A mi gyá rem, a szervezettség talán nem ságának tűnik, én azonban a
runk azért veszteséges, m ert ol- volt olyan magas fokú, m int egy szélsőséges véleményeket leszá
tári kupolda van az üzemben!” mai ipari vállalatnál. Nem vol mítom és kizárólag a tényekre
Államigazgatás.; „A tanácshoz tak igazgatók, igazgatóhelyette szorítkozom.
ugyan hiába fordul, ott akkora sek, főosztályok, de rend azért Jelen soraimmal csupán azt
kupolda van!” K ultúra. „Hogy a volt. Volt madám, volt szigorú szeretném elérni, hogy fogal
színházjegyek Körül micsoda ku-~ portás, voltak higiéniai és rend maink visszanyerjék eredeti érté
polda v a n ! ...” őri előírások, sőt az árkalkulációt küket, minden szónak megle
Nem az én feladatom annak (méghozzá elő- és nem utókalku gyen a maga értelme, minden a
elbírálása, vajon afféle köztiszte lációt) is szigorúan feltüntették a helyére kerüljön. Egyszóval,
letre méltó intézmények, m int a falra függesztett táblák, a járu hogy rend legyen! Olyan rend,
népgazdaság, az államigazgatás lékos szolgáltatásokkal egyetem mint eg y . . . nem is tudom, mihez
vagy a kultúra rászolgáltak-e ar ben. Borravalót pedig egyáltalán hasonlítsam.
ra, hagy ama nem tiszteletre nem vártak el az ügyfelektől. Tisztelettel
méltó intézményhez hasonlítsák A félreértés tehát, amely a Novobáczky Sándor
ITÁLIAI HELYZETKÉP
R égi nóta
M o st v a n m in d e n fé le u t
c a i u .v e rm í-k c ip o . {{‘t /.h u tla r
c s iz m a , e rfts bn!<úju\s, v a s
ta g t a l p ú f e l - és,'! m a g a s -
s /.á iú l á b b e l i. V is z o n t h i-
á n y c ik k . sehol se/A kaphoá
tó: 27, 2R. ?!). -tO-ás méreti
Nem én lettem
hűtlen hozzád, te
hagytál el en
gem . . .
LAKÁS-
TÖRLESZTÉS
- Tudja, a fe
leségem nem sze
reti a részletfize
tést.
^ • a u jg g - „7
- Nézelődünk, nézelődünk, és söpörni ki fog?!
mamám m^^mmmmm^mammmmammmmmmm
A MAGÁNPRAXIS VARAZSA R E N D K ÍV Ü L I v il á g n a p
ÉRDEKLŐDÉS ,
ÁLLÁSPONT
— Nem tud valam i jó kis be — Én olyan igénytelen nőt, aki
tegséget, am i nem ártalm as és hajlandó velem házasságra lépni,
mégis otthon lehet m aradni vele nem vehetek feleségül.
az embernek?
VÉDETT KOR
BÚTORÜZLETBEN
Y. m ár védett korban van. Unsz
— Egy masszív, erős íróasztalt esztendős, de az apja mindenkivel
kérek, mert én olyan főnök va szemben megvédi őt.
gyok, aki az asztalra csap, ha nem
mennek rendben a dolgok. G. m .
6
S Z IG O R ÍT O T T BÜ N TETÉS
IDEI JELSZAVAINK
KATASZTRÓFA SÚJTOTTA TERÜLET
A NAGY JÁTSZMA
ig é n y e s n éző
mm.
T r u m a n - k a r ik a tú r a a h id e g h á b o r ú s é v e k b ő l:
S í. ATOMMIX
E g y m a is a k t u á l i s r a j z 1 9 5 3 -b ó l:
K ilencven éve szü lete tt
LECSÚSZÁS EGY TÁMASZPONTRÓL G á sp á r A ntal, lap u n k
egykori m űvészeti szer
kesztője, a k i1 elsősorban
politik ai k a rik a tú rá i ré
vén v ált ism ertté és nép
szerűvé.
E g y r a j z a k o a lí c ió s
id ő k b ő l:
SZILVESZTERI ZENEKAR - 1947
... ... 11
V Á R N Á I. H E G E D Ű S . DALLO S,
SA JD IK , BREN N ER, LEHO CZK I, F O L D P
IMPORT HUMOR Jugoszláviából
CERUZA - RAJZOK
. . • id .
LXKI
F e k e te G y u la :
V ÁLA SSZO N
. . . p ld . ID E JÉ B E N
k e d v é r e
SZO LU N K .
Hamburgból érkezett.
Szobát kér á külföldi turista az elő
kelő hamburgi szállodában. A szoba
ára után érdeklődik. Méregdrága. A
JA N U A R , F E B R U A R , 52 H É T M U N K A I A szálloda igazgatója magyarázza:
M Á R C IU S KERTBEN — K é re m , u ra m , e z A k a teg ó riá s h o
E z e re g y e d ik e s z te n d ő . M ikor m etsszü n k , szü tel. N in c se n e k ro va ro k , se szú n y o g o k ,
C s ö rd ü lő é g . V a llo m á s reteljünk. S zerk esztet se c só tá n y o k , se le g y e k , se s z ita k ö tő k !
h a jn a lig . R e g é n y e k ------ 36 F t te : G évay J á n o s ------ 30 Ft Mire a turista: '
G árd o n y i G éza: . . . pld. VIRAGOSKERT, — Azért egy szép éjjeli lepkét be
H O S S Z U H A JÜ V E S Z E P IH E N Ő K É R T engedhet a szobámba.
D E LE M ----------------------- 34 F t S z e r k e s z te tte : L e lk e s
R ic h a rd H u g h e s : L a j o s ---------- — — — — "7 F t
A FÁBÓL v a l ó
PA SZ T O R L A N Y K A — 36 F t A ( e ls o r o lt k ö te te k e g y e n k é n t is m e g RÉMALOM
.. p'.d K o s z to lá n y i D e z s ő : r e n d e lh e tő k a k itö ltö tt, k iv á g o tt és c í
m ü n k r e , b o r íté k b a n b e k ü ld ö tt h ir d e té s
KULCS
a l a p já n . P o s tá n u tá n v é tte l s z á llítu n k ,
N o v e l l á k ------------------- 38 F t
20Ó F t ( e le tt p o r tó m e n te s e n . 400 F t t e
K r ú d y G y u la :
le tt k é r é s é r e n é g y h a v i, 600 F t ( e le tt
R E G I ES Ü J E M B E R E K
h a th a v i r é s z le tf iz e té s i kedvezm ényt
R e g é n y e k é s e lb e s z é lé
a d u n k . T e k in te tte l a k o r lá to z o tt p é l
sek -i-------------------------- 28 F t
d á n y s z á m o k r a , a m e g r e n d e lé s e k e t b e
V a s s u th L á s z ló :
é r k e z é s ü k s o r r e n d jé b e n te lje s f tjü k .
E S O lS X E N S IR A T JA
M E X I K Ó T -----------------------60 F t C ím ü n k :
.. , C. P . S n o w :
Ál l a m i k ö n y v t e r je s z t ő
A B Ö L C S E S S É G K O R A 34 F t
VALLALAT
M ih a il S o lo h o v : r é s z l e t k ö n y v s z o l g Al a t a
- SEN D ES DON B p . X III., S z e k s z á r d i ú t 25. — 1138
1—4. k ö t e t --------------------- 113 F t
.. - ,ab ó M a g d a : A m e g r e n d e lő n e v e : ....................................
AZ OZ — A D Á N A ID A 40 F t
P o n to s e lm e ( ir á n y itó s z á m m a l) : e ifé fc -
__ V o lta ir e :
C A N D ID E V A G Y A Z
O P T I M I Z M U S -------------- 45 F t R é s z le tf iz e té s n é l:
A n y ja n e v e : ...................
S z ü le té s i h e ly e , i d e j e : M L
.., s á lin t G y ö r g y :
YUM ÖLCSÖSKERT — 34 F t
... C ionda I r é n : S z e m é ly i ig. s z á m a :
1000 K É R D É S , 1000 V Á
LA SZ A HÁ Z KÖ RÜ LI /jfö t
Ál l a t t a r t á s r ó l — 55 F t
Is A Z U N K T A JA —
a lá ír á s a
ripé*jze /s st^ u in
HÁNYBANYA K e r e s s e ( e l k ö n y v e s b o ltu n k a :, ■ io ő í
z e r k e s z t e t te : K ozm a g a z d a g v á la s z té k k a l v á r j u k fr o ttír r á - í- .m z
— D e esküszöm , M erkur b ácsi, én egy
G y ö r g y ----------------------- 34 F t v á s á rló in k a t!
á tto ló n nem okorok a u tó t v e n n i ! ...
12
SÄR é s l a t y a k T. Á L L A T K E R T !
T u d v a - tu d v á n , h o g y a z Á lla t-
M IÉ R T N IN C S K É P C S Ő ? P e s te rz s é b e te n gyalogutak ugyanis idő k e r t r e k o n s tr u k c ió já t tö b b e k
előtt tönkremennek, így k ö z ö tt a n y a g h iá n y is n e h e z íti,
günknek. E bből k itű n ik : a
A XX. kerület Lázár ut aztán mindig ugyanott ö n z e tle n ü l a d o k ö n ö k n e k e g y
T á b o r i G y ö r g y o lv a s ó n k (B p .,
ca 100. körül s a környező elölről kezdik a munkát. jó ö tle te t. A R á k ó c z i t é r i c s a r
R á k ó c z i t é r 6. — 1084) la p u n k G e lk a s z e rv iz n e k n in c s k é p c s ö n o k h o m lo k z a ta , h a jól s z á m í
utcákban még nem csator KŐmíves Kelemen brigád to m , m á r a n e g y e d ik é v e á ll-
5. ( f e b r u á r 1-i) s z á m á b a n f e l v e (T. G y . k é s z ü lé k e k é p c s ő
náztak. Iszonyúan elha jának sziszifuszi munkája v á n y e r d ö m ö g ö tt r e jtő z ik . U to l
p a n a s z o lta , h o g y o k tó b e r b e n h ib á s ) , m e r t a g y á r tó m ű a l
nyagolt állapotban vannak ez, vagy Don Quijote szél j á r a ő sszel d o lg o z ta k r a j t a , e g y
e lr o m lo tt V id e o to n C o lo r S ta r k a tr é s z t n e m sz á llít.
ezek az utak. Ám tavaly malomharca. A közösség v a g y k é t h é tig , a z e lő tt e g y
tv - k é s z ü lé k é t a G e lk a m é g j a A V id e o to n p e d ig n e m í r eg y n y á r i n a p o n h á r o m f é r f iú n a
decemberben ezen a kör pénzével pedig lehetne
n u á r r a s e m j a v í t o t t a m e g . O l s o r t se m . H o lo tt — h a e lh isz - p o z o tt az á llv á n y o k le g m a g a
nyéken gépek jelentek tervszerűbben és gondo s a b b s z in tjé n , m e z te le n f e ls ő
v a s ó n k k é s z ü lé k e m é g a g a s z ü k a G e lk á n a k , h o g y a d o
meg, egyengették az utat, sabban gazdálkodni, sőt, t e s tte l, h a s r a fe k v e . E lő z ő
lo g a s z é k e s f e h é r v á r i g y á r o n
m ajd sárga homokkal fel kellene is! le g ? . . . S z é p sz á l f e n y ő tő r -
m ú lik , m in t a l k a tr é s z g y á r tó n
szórták, úthengerrel lesi z s e k b ő l k é s z ü lt az á llv á n y z a t
és -s z á llító n —, a k k o r a V id e o W ie d e rm a n n G ábor
mították. Sejtettem, hogy — n o s, e z e k b ő l le h e tn e r e n d
to n á llá s fo g la lá s a le n n e a d ö n
ez nem lesz jó megoldás. Páty 2071 b e h o z n i az á lla to k f a h á z ik ó it.
tő . A b b a m é g c s a k b e le m e
Az első hó és eső után V a g y — e s e tle g — id e te le p í
g y ü n k , h o g y a V id e o to n , f o c i S o ro k sá ro n te n é k az e g y ik ré s z le g e t. A
olyan lett az út, mint
c s a p a tk é n t, a z u tó b b i id ő b e n m a jm o k e lu g r á n d o z n á n a k a
volt. A kár csizmában, akár Siralmas állapotban van m ű erd ő b en , e m b erek nem za
g y e n g é b b e n sz e re p e l. H a e s e t
cipőben: bokáig sárban já az utcánk, kivált égy-egy v a r n á k ő k e t, a z ú tte s tr e é p íte tt
le g m e c c s re m e g y ü n k , a je g y
runk, beleragadunk. A nagyobb eső után, meg a d e s z k a f o ly o s ó b a n p e d ig a n n y i
20—30 f o r in tn á l tö b b e n e m k e
legkisebb faluban sincse hóolvadást követően. Gép a to c s o g ó , h o g y a já r ó k e lő k á t
r ü l. D e e g y V id e o to n - g y á r to tta
nek olyan rossz utak, mint kocsival akkor nem lehet h e ly e z é s é v e l e g y id ő b e n k é t t u
sz ín e s te le v íz ió - k é s z ü lé k n e k
Pesterzsébetnek ezen a ré rajta végighajtani, tehát c a t v íz ls z á r n y a s t le h e tn e Itt e l
tö b b , m in t h ú s z e z e r f o r in t az
szén. nem viszik el a szemetet, h e ly e z n i. M in t m o n d á m , a j e
á r a ! M é g isc s a k le h e te tle n á l l a le k s z e rin t a z á llv á n y z a tr a itt
p o t, h o g y e g y ily e n d r á g a f o B l a z s o v s z k y L á s z ló n é nem hozzák meg a tüzelőt s e m m i s z ü k s é g e s in c s az ille tő
r a n c iá lis id ő n b e lü l v o lt, e z é r t g y a s z tá s i c ik k a) g a r a n c iá lis
és arra is volt m ár példa, é p ítő ip a r i v á lla la tn a k , d e m á
B p ., L á z á r u . 130 — 1204 hogy a mentők egy súlyos
T . G y . jo g g a l k é r d e z t e : m itő l id ő n b e lü l is h ó n a p o k ig h a s z s u t t is a lig , k ü lö n b e n a k k o r
g a r a n c ia a g a r a n c i a é s — m e d n á lh a ta tla n le g y e n , b) h o g y
beteget 300 m éteren át é p íte tté k v o ln a id e , a m ik o r v a n
d ig ? P á ty o n kézben vittek, m ert a m u n k a e rő és m u n k ak ed v . H a
e g y ily e n d r á g a k é s z ü lé k a l
A g y á r tó c é g , a V id e o to n
m entőautó nem tudott a az A lla tk e r tn e k sin c s s z ü k s é g e
k a tr é s z - u tá n p ó tlá s a a k á r e g y
Pátyon 15—20 éve folya ház elé állni. Pedig Sorok e r r e a n a g y m e n n y is é g ű f á r a ,
n e m m é lta tta v á la s z r a a l a n a p ig is a k a d o z z é k , és c) h o g y
matosan építenek járdát. sár állítólag — Budapes az á llv á n y z a to t — z s e b k e n
punkban m e g je le n t p a n a s z t. a V id e o to n a p r o b lé m á t m é g d ő m n e k a n é g y s a r k á b a n — e l
A gyalogos mégis azt ta ten, az ország fővárosában
I r t a z o n b a n a G e lk a : a p a n a c s a k e g y b á g y a d t le v é l- v á la s z h o r d o m a ta l á l t t á r g y a k o s z
pasztalja, hogy am erre el van! t á ly á r a . H á th a v a la k i k e r e s i?
s z o s n a k k ü ld ö tt le v e le m á s o r a se m é lta s s a ! halad, m indenütt sár van K o zm a Im re
la tá t t o v á b b íto tta s z e rk e s z tő s é (b t) és latyak. A megépített Bp., Dobó u. 11. — 1208 M a rth y B a rn a
© K ó s io g H /t,
I
Volt m ár eset rá, hogy inkább a sárra panaszko le h e t v e n n i. I tt m á r s o k a k n a k
a Ludas Matyi segítségével dik — Kunszentmiklóson. van. M a jd n e m m in d e n k in e k .
gyulladt ki a villany mife Ahová legalább kétheten A k ő m ű v e s n e k is. A t e h é n a
lénk, írja Kovács Tiborné, ként egyszer ellátogat, de m e s t e r e m b e r e k n e k n e m köll,
Maglód, János u. 16. — mindig bokáig érő, sőt,
2234. Ebben reménykedik gyakran bokán felül is ter m e r t so k v e le a dolo g. A
most is, m iután jedő sár fogadja, végig a h e t y k e - b e t y k e fe le s é g ü k n e m
Fő úton. Nem intézkedhet v e s z ő d ik t e h é n n e l De a b ik a
te lje s s ö té ts é g b e b o ru lt ne a tanács? az jó l jö n n e k i k is. M a h o l
több hónapja a Lovasi n a p h e f v e n é v e s v a g y o k , de
János és a Darwin Károly A te je s z a c s k ó k d á tu m a d o lg o z n o m c s a k köll. Hál:
utca Maglódon. Olvasónk H e ty k e - b e ty k e f e le s é g n e k fic k ó s -
este fél egyedül a sötéttől, újabban — m agát G-né- b ic k ó s b ik a .
a kóbor kutyáktól, más nek aláíró, szegedi olva
( A K is a lfö ld c . la p b ó l o lló z ta N é m e th
veszélyektől és szeretné, sónk szerint — nem azna I m r e , s z é k e s fe h é r v á r i o lv a s ó n k )
ha az Elektromos Művek
végre intézkednék.
N e m h o r d já k el a s z e m e te t
f
FIJSIIZZl0 N 1H U M0 RÍn * Ú JA B B FORDULÓ
K ív á n c s ia n v á r j a k ,
MIT KEZD ÖN
AZ ÉBBESZŐÓBÁVAE?
(A tennivaló ism ert: helyezze el az általunk
adott tárgyat egy fotóban vagy képben, és a
megfelelő szöveggel ellátva küldje be cím ünkre:
Ludas Matyi, Budapest 1977. A legötletesebb
megoldásokat közöljük és 200—200 forinttal ju - Jövök mór, Jenő, csők a sisa B ukósisak ellen védekezz!
talmazzuk. A beküldés határideje: március. 29. — N incs sem m i b a j, c sa k itt kom at e ln y e lte a k a z a l! . . . (Macsek Ottó, Budapest,
ü töttem m eg ! (Zsíros Gyuláné, Csengőd, Holló Lajos u. L 1183)
A borítékra — kérjük — írják rá : Fusizzon Dankó u. 24. 6222)
humort!). (Fenyvesi Ferencné,
Budapest,
K örtvélyes köz 14. 1037)
SZIGORÚ FŐNÖK
Kemecsei bekopogtat a főnökéhez: — Holnapután lesz az ezüst
lakodalmam, szeretnék egy nap fizetés nélküli szabadságot kérni---- —
Szó sem lehet róla — hangzik a válasz és így folytatódik: vízszintes 1
— függőleges 1. Megfejtésül ezt a két sort kell beküldeni kizárólag le
velezőlapon legkésőbb március 26-ig erre a rím re: Ludas Matyi, Buda
pest 1977. A megfejtők között háromszor 200 forintot sorsolunk ki.
V ÍZ S Z IN T E S (4. K ü lö n b ö z ő s z ín ű f a d a r a 8. A s á r g a r ig ó n é p ie s
b o k b ó l k é s z ü lt b e r a k á s neve
12. Ó k o r i k ö s z ö n té s (b ú to ro n ) 9. E u r ó p a i n é p
13. N e m a tis z ta s á g Je le 47. A s s z o n y n é v v é g z ő d é s e 1«. A z o n o s b e tű k
14. A f e j ü n k e t te s s z ü k r á 48. F ia ta l A g n e s n . K a to n a i e g y s é g
15. A n g o l f ő n e m e s i c ím 59. A v íz s z in te s 28 e g y e s 17. G . Z .
16. B á rc z y B e n ő m e n y a s z - szám ban 19. J u s t i n i a n u s h ir e s h a d
s z o n y á n a k k e r e s z tn e v e 51. 195 — r ó m a i s z á m m a l v ezére
18. B é g is é g k e r e s k e d ő — 52. H a lá lb ü n te té s v é g r e h a j 21. N é m e t ig e n
m ú lt id ő k m a g y a r s z a tá s i eszköze 22. A z a n y a g e g y ik a la p v e tő
vával 54. E u r ó p a i fő v á ro s t u la jd o n s á g a
20. K ö n n y e n i n á b a sz á ll a 57. A s z ilíc iu m v e g y je le 23. H é tv é g i r e n d e z v é n y a
b á to r s á g a 58. Á z s ia i o rs z á g tá n c is k o lá b a n
24. K o lu m b u s K r is tó f e g y ik 59. I n d u la ts z ó 26. A te lje s á b é c é k e z d e te
h a j ó j á n a k n e v e v o lt 68. A z U S A e g y ik n e v e z e te s 31. K ik ö tő v á r o s A lg é r iá b a n
25. K . T . e g y e te m e 33. É v e lő m é r g e s n ö v é n y
26. G y ü m ö lc s 62. A P á l u tc a i f i ú k e g y ik e 36. A r e p ü lé s tu d o m á n y a
27. H a jd a n i id ő k lo ttó ja (F e ri) 38. V a llá s r ö v .
28. G y e r m e k e ik v a n n a k 64. K ic s in y ítő k é p z ő 40. J e l n e v e a c ir ill Í r á s b a n
29. ö — n é m e tü l 65. E lm é ly ü lte m k ö r ü lte k in 41. B itk a n ő i n é v
29a. F ű s z e r tő e n 42. P . Z .
39. A z o z m iu m j e le — k é t 45. Id ő s b á c s i
s z e r e g y m á s u tá n 46. H e ly r a g
31. Fontos fém FÜGGŐLEGES 49. A z o n o s b e tű k
53. G y o r s a n s z e d i a lá b á t
32. N o b e l- d ija s d á n fiz ik u s
34. Z e n e e g y n e m ű b e tű i 2. A z ó k o r i K ó m a n a g y 54. K ív á n s á g
35. G o n e r il, B e g a n é s C o r k ö ltő je 55. F r a n c ia v á r o s
3. A z ö r e g k o r é le tta n á v a l 56. E g y f r a n c ia o r s z á g i t e r
d e lia a p j a
37. N a g y o n f o n to s , n a g y o n f o g la lk o z ó tu d o m á n y r o rs z e r v e z e t b e tű je le
s ü r g ő s f e l a d a t je lz ő je 4. A f o ly ó , h a a v íz s z in tje v o lt
39. S e ly m e s P é t e r , h ír e s csökken 59. S z o k n y a
- H ozzátok m ár a z t a nyavalyás h a m u tá lc á t! 5. E g y k o m ló i a k n a n e v e 61. O lv a s n iv a ló
v á n d o r é n e k e s e lő n e v e
42. N e m a n y ilv á n o s s á g e lé 6. K ö z é p k o r i lo v a g tö r té n e 63. S a já t k e z ű le g
v a ló te k hő se 65. A . O.
43. A D u n á b a ö m lik 7. K e v e r t n é p (7) 66. A c ip ő e g y ik fe le
SZURKOLÓK
ß © ? H a T H a
^ S V a L S K I
j/^ v .N G N l.
,d J S > |S M e R l S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : Á r k u s J ó z s e f
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s G y ö rg y
A tanárnő panaszko S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t v n i . ,
dik a szülőknek a kis G y u la i P á l u tc a 14. 1977
T e le fo n : 335-718
Jurijra:
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
— A fiuk a legfegyel B u d a p e s t v m „ B la h a L u jz a t é r 3. 1959
mezetlenebb gyerek az T e le f o n : 3*3-100, 1*2-220
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c
osztályban. Nem lehet EGYSZEKO
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő
vele bírni.' Es ami a a h ir la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a
legrosszabb: még egy k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír című keresztrejtvényünk megfejtése:
szer sem hiányzott! la p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f
— Szépen megkérném a feleségemet, hogy
B e k ü ld ö tt r a j z o k r a és
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s
k é z ir a to k r a csak akkor
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu t a l á s s a l a adjon belőle egy százast.
+ K H I 215—96162 p é n z f o r g a lm i J e lz ő s z á m ra . v á la s z o lu n k , ha azokai
E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t, 200— 200 f o r in to t n y e r t:
n e g y e d é v r e 36 F t f ig y e le m re m é ltó n a k t a
— M ondja m ár meg, K é s z ü lt a Z rín y i N y o m d á b a n
r o tá c ió s o ts z e tn y o m á s s a l IS. 8900 t á lju k . A v á la s z n é lk ü l
hogyan volt képes része 79.2308/2-12 — B u d a p e s t V., h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
gen volánhoz ülni? Grigási György, Bp., Fehérvári üt 17. 1117
H a jc s y -Z s ilin s z k y ú t 78. 1055
Almás! Lászlódé, Bp., Siajrsy-Zs. u. 15 d. m e g ő r z é s é re n e m v á lla l-
— A barátaim segítet F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e
tek. I n d e x : 25 504 1065 K o zfiatim k .
ISSN 0134—0611 A nyereményeket postán küldjük el.
15
V I'
- !. 'tprofoL -
VILMA NÉNI
juk; a m agu nk ét - mondjuk a m agunkét - m ondjuk a m agun két - moncjuk a magunkét - mondjuk í
n k é t - mondjuk a m a gu nk ét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét
fi* ' WO- ^ : \-Vv ' V**» *** —
í^ 7 n« »-> ~ n , í a I - Í 4- « « s -1 s i v l * m n r u t ^ M l p Á 4- yvi ^ v\/^l -* i tlr-
o<
,c P .
Végre megindult Magyarországon is a ve
zetéstechnikai továbbképzés, mesterségesen
csúszóssá tett pályán, oktatóval, veszélyte
len körülmények között. Mivel monomániá-
san hiszek abban, hogy senkinek nincs ká
rára, ha megtanul jól autót vezetni, az Esti Hírlap „STOP”-rovatá-
ban üdvözöltem a dolgot.
Néhány évvel ezelőtt megjelent boltjainkban Jó néhány olvasótól kaptam utána szemrehányást, amiért a ve
a kukoricakonzerv. A dolgozó tömegek nem zetéstechnikai továbbképzés 2 órájáért fizetendő 120 forintot kevés
vásárolták, mert a magyar embernek az a vé nek minősítettem és a casco önrészesedéssel hasonlítottam össze.
leménye, hogy a kukoricát egye meg a disznó, Ha Svájcban 35 frank a tandíj óránként, akkor — írták többen is
majd amikor már sonka lett belőle, akkor be - a svájci és a magyar fizetések tükrében kellene az összegeket
szélhetünk róla. Az öregeknek meg eszükbe összehasonlítani.
jutott a hábprús emlék, a kukoricamáié, kukoricakenyér. Eleinte Talán valóban ez lenne a helyes. A svájci fizetéseket azonban
a szép dobozokat csak a horgászok vásárolták, csalinak állítólag nem ismerem, azt sem ismerem, hogy mennyi egy svájci család havi
kitűnő. rezsije, azt azonban "tudom, hogy arányaiban többet visz el a fize
Szívós propagandával, egészségügyi felvilágosítással, a kor téséből, mint egy magyar családnál.
szerű táplálkozásra szoktatással nagy nehezen fejünkbe verték, hogy
a, morzsolt, főtt kukorica jó, hogy a korszerűtlen, maradi, salátában, Aki már járt turistaúton külföldön, nagyon jól tudja, hogy az
árakat nem lehet'egyszerűen, turistaárfolyamon átszámítani. Ha ezt
főzelékben szegény étrendünket változatossá teszi. Amikor az is tennénk, akkor olyan irrealitásokat kapnánk, hogy például Svájcban
köztudott lett. hogy a kukorica őshazája Amerika, és a tengeren
túl igen divatos étel, továbbá amikor kitűnő receptek terjedtek el, 200 forint körüli összegbe kerül egy közepes ebéd, egy olcsó gáz
és megtudtuk, hogy a kukoricából remek mártást lehet készíteni, öngyújtó pedig 10 forintba. Akkor már sokkal helyesebb, ha azt
mondjuk, hogy Magyarországon két óra vezetéstechnikai tovább
és csodálatos salátákat, majonézzel, zöldborsóval, hónaposretek
képzés tandíjából legalább négyszer lehet egy közepes vendéglő
kel, fiatal hagymával — a kukoricakonzerv népszerű lett. Vettük,
ben megebédelni, Svájcban pedig esetleg háromszor.
ettük, lelkesedtünk érte. És ekkor, természetesen, mi történt? A ku-
koricakonzerwel zsúfolt polcokról eltűnt a kedvelt csemege. Az Azt hiszem, egyetlen olyan „valuta" van, amely a svájci és a
utolsó darabig. A konzervipar nem választékot bővített, csak kuko- magyar autóst egyaránt érinti. Ez a benzin ára. Olyan autóst sehol
ricázott a fogyasztókkal. a világon nem lehet találni, aki a saját országában olcsónak ta
Először megrémültem. Olyan rossz volt a kukoricatermésünk, lálná a benzint.
hogy ember-táplálékra már nem futja? De nem. Kukoricakonzerv Két óra vezetéstechnikai továbbképzésért egy magyar autós
nincs többé, de megjelentek az új kukoricakészítményék. Tele van 15 liter szuperbenzin á rá t fizeti ki, egy svájci autós korokon 70 litor
nak az üzletek sós, puffasztott kukoricával, édes, puffasztott kuko árát. Egy magyar autósnak tehát lényegesen kevesebbet kell áldoz
ricával, csinos nyiontasakba csomagolt kukoricaliszttel. Persze, még nia azoknak a vezetéstechnikoi fogásoknak az elsajátítására, am e
bizalmatlanul méregetjük az új ennivalófélét, még nem tudjuk, mire lyek a saját és családja életét védik.
ió ez, mi a csuda ez. Még nem kell. Viszont Svájcban és Magyarországon is csak egyetlen életük
Az istenért, csak valahogy meg ne szeressük. van az embereknek, és az egyaránt drága.
F e h é r K lá r a N á d a s i A n ta l.
a jU b . a m a g u a iiö u - agunKeü - monajuK a magunKeü - monajUK a
1
n k ét - mondjuk a mag mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét -
ju k a magunkét - m agunkéü - mondjuk a magunkét - mondjuk a
n k é t - mondjuk a m mondjuk a magunkét - mondjuk a m agunkét m
ÚJ TRIKÓ TEHERANI REKLÁM O L A J LÁZ
3
REPÜLŐGÉPES NÖVÉNYVÉDELEM NEMZETKÖZI JÁRAT I
• ca
u H ^ H \\\\W V \ C\ l ^
- Az erdőbe meg Bisecurint kellene szórni a kirándulóknak. - Azért lehet kétnopi élelmet vinni, mert késnek a vonatok.
■ ■ ■ ■ ■
AGGLEGÉNY A PATYOLATNÁL
- D e k é r e m ... nem le h e tn e d a ra b o n k é n t? !
AHOL ALÁÍRÁSRA FIZETNEK
Férj, felesé
válás után
igazságü gyi an két
Az Ig azság ü g y i M i- dá so s s o k e lv á lt f é r fi
M is z té riu m m e g v iz s g á l- z e te . M e r t b á r a v o l t
la : h o g y a n tü k rö z ő d n e k sé g re , az a n y á ra nag
a c s a lá d i v isz o n y o k tá r - her h á ru l — k ö z v e ti
s a d a lm i ö ssze fü g g é sei a z re n d s z e rin t egyedül
k - ö lesz
m S E M m m m m
Ifi a z új .
IÁ ö c s i k é d .^
Ne lepődjön meg szerkesz Nem kedvetlenedtem el. m i n ő s í t e n i é s le i s ú t, f e l is
tő úr, hogy egy seprű be Sepertem. Egy napon el ú t . M e h e t e k u t c á t s ö p ö r n i.
szélni kezd. Általában nem mondtam a takarítónőnek A szerkesztő úrnak köny-
nagyon szoktunk beszélni, Bözsi néninek, hogy mik a
legfeljebb mi, seprűk, egy nyű. Leül az íróasztalához, ír
m ást között, de most muszáj terveim. Ha a vállalatnál be egy humoreszket és akkor
valam it elmondanom, m ert fejeztem a munkát, átm e történik valami. Jobbak lesz
kikívánkozik belőlem. Kérem, gyek egy másik vállalathoz, nek az embereit, kedveseb
hallgasson meg. ígérem, aztán egy harmadikhoz. bek lesznek az eladók bővül
hogy rövid leszek. Amíg dolgozni tu d o k sep- a választék az üzletekben, a
Amikor elkezdtem dolgoz rek. Távolabbi terveim : filmrendezők jobb filmeket
ni a vállalatomnál, tele vol tisztára söpröm a földgolyót. készítenek, a focisták jobban
tam lelkesedéssel. Mondták Ráfér. Mit gondol, Bözsi né futballoznak Nem így van?
- N ekünk hétvégi is nekem, hogy új seprű jól ni mit válaszolt? Semmit.
seper. Kérem, nekem elkép Ezt nem tudtam. Azt hittem,
házunk van!
zeléseim voltak. Ambícióim. Elájult, amikor beszélni kezd hogy egy hum oristának
- N ekem hétvégi tem. Azóta betegállományban könnyebb. A rra gondoltam
papám ! Arra gondoltam, hogy kisöp-
rök mindent, ami rossz, fe van. ugyanis, hogy a seprésről á t
lesleges, m indent ami útban Lapát kollégám azt aján térek a hum orra és megtisz
van, ami akadályozza a m un lotta, hogy fogjam be a po títom a közéletet a karrieris
kát. Kérem én végigjártam a fámat. Egy seprű ne dum ál táktól, a csalóktól, a hazu
vállalatot és rájöttem , hogy jon és ne legyenek világmeg goktól, a szívtelen em berek
néhány em bert ki kellene váltó tervei. M aradjak csend t ő l. ..
söpörni. És akkor azt mond ben, a falhoz dőlve és alud Tudom, hogy ez nagy fel
ta partvis, hogy m it képze jak. De én nem tudok tét adat lennei Pláne egy cirok
lek, mi vagyok én? Mond len maradni. Nem tudom seprűnek, de én csak úgy tu
tam, hogy seprű vagyok, de befogni a pofámat. Sajnos. dok dolgozni, ha valam iért
gondolkodtam. Gondolkodom, Az igazgatóhoz is bemen valakiért dolgozom. Ez a m á
- Szerezd m eg a n e niám. a partvis örül, hogy
gyedik d ip lo m át is, fiacs tehát vagyok. Én jót akarok. tem. Volt egy-két konkrét
Azt akarom, hogy szebb és javaslatom, hogy kiket kel semmi dolga. Évente egy-
kám , h a d d fizessen az
apád! tisztább legyen a világ. Ez a szer-kétszer veszik elő, ak
lene elküldeni, kiseprűzni a
filozófiám alapja. kor is csak ímmel-ámmal
vállalattól. Az igazgató nem dolgozik. Nekem ez nem
A partvis kiröhögött. Azt ijedt meg, amikor beszélni
mondta, hogy nem vagyok megy.
kezdtem, azit mondta, hogy ő Nem is tartom fel tovább,
normális. Ha ilyen céljaim
vannak, nem sokáig leszek a m ár semmin sem csodálko szerkesztő úr. Köszönöm,
vállalatnál. Előbb-utóbb ki zik, de ha mégegyszer bele hogy m eghallgatott. . . A vi
selejteznek De inkább előbb, szólok a vállalat irányításá szontlátásra !
mint utóbb. ba, akkor régi seprűnek fog Mikes György
jjr — G ratulálok,
■ I d rá g á m , hal-
£ ) ^o m ' v é g re szó- ^
f ' b a d vagy! %
A LEG-
SZÍVÉLYESEBB
FOGADTATÁS
— E gészségére!
NAGY ÁLLAMI MEGRENDELÉS HATARMENTI VAROS
ARBORÉTUM
EGYSZERŰ
Még mindig hüppögött, ezúttal Idáig is éppen elég egyszerű és — A tizenegyedik számjegy az
azonban nem lett semmi baj. — szép volt minden. előző számok sorrendjének és való
Olyan boldog vagyok. — Nézd meg a m ásodik-hete diságának a helyességét jelző tech
Én is boldog voltam, de palás dik számjegyet. Születésem pon nikai ellenőrző szám — felelte er
toltam. tos dátuma. Ezután soha többet re ez a nagyszerű asszony. — Ha
— Aranka — szólítottam meg nem feledkezhetsz meg a szüle nem érsz rá bemenni a személyi
Erdei Tisztásné — férje öreg ezt a jólelkű asszonyt —, m it tésnapomról, most m ár semmi számodért, családod bármely
tengeri medve, anyósa nagyothall jelentsen mindez? sem állhat boldogságunk útjába
— H át nem érted? — kérdezte nagykorú tagja elhozhatja. Csak a
— bevetette m agát egy működő — mondta és újabb forintost do
utcai telefonfülkébe és. izgatottan büszkeséggel és tájszólással a bott az érmével működő készü személyi igazolványodat kell oda
tárcsázott. A tizenegyedik csönge hangjában. lékbe. adnod.
tésre vettem fel a kagylót, ez volt Eszembe jutottak az együtt töl — Értelek, Aranka — mond — Rendben van — mondtam —
a megbeszélt jel. tött viharos tengerek, s kezdtem tam elgyötörtén —, de ha m ár de most nem erről van szó. Mer
— 22345678910 — súgta a memb bizonytalanná válni. itt tartunk, mit jelent a nyolca ről fúj a keleti szél?
ránba Erdei Tisztásáé. — Jó számot hívott asszonyom dik, kilencedik és tizedik szám Ez volt ám az igazi jelbeszéd,
Rögtön értettem mindent. — próbáltam kiugrasztani a nyu- jegy?
lat a bokorból, miközben olyan nem az egységes személyi szám.
— A, azok nem érdekesek,
— Te vagy az, Aranka? — kér fehérré válitam, m int a sakál, ugyanazon a napon születtünk — Öt és h a t között 35687968347-
deztem, m ert a telefonon át is amelyik nekim ent a frissen m á csak az egy napon születettek éknél leszek — mondta Aranka és
megismertem a hangja szagát. zolt kerítésnek. — Kit tetszett megkülönbözteitésére szolgálnak. sietve letette a kagylót.
— Pszt! — in tett óvatosságra ez hívni? Tegyük fel, hogy mi ketten Idáig általában Lajos bácsiéknál
a m egtört asszony. — Mától kezd — Hát nem ismered meg a te és nem tudjuk eldönteni, hogy. leltünk menedéket, de most telje
ve egyszerűen 22345678910-nek 22345678910-edet ? — kérdezte a melyikünk kicsoda. E három sen elbizonytalanodtam. Tétován
kell szólítanod. neheztelő hang a vonal másik szám segítségével tudjuk meg- meredtem a telefonkészülékre, m a
— Rendben van — mondtam, végén. — Ebben a században szü különbözteni egymást egymástól.
lettem és nő vagyok. gamban egyre csak ezt az egysze
m ert mindig ráhagytam a szeszé H irtelen heves fejfájás kezdett
lyeit. — H a neked így jó, ám le K ár volt mondania, úgy is tud gyötörni, a cipőfűzőm beszorult a rű tizenegyjegyű számot ismétel
gyen. tam. belső zsebembe, mégsem akartam getve, ám az idő ezúttal nem ol
A vonal m ásik végéről sírás hal _— Elég egy pillantást vetned a megbántani ezt az áldozatkész dott meg semmit.
latszott. Az öröm könnyei végigcso személyi számom első szám je asszonyt. Soha többet nem találkoztam ez
rogtak a kábelen, beáztak a vona gyére, s' szinte m indent tudsz ró — Aranka — szólítottam ismét zel a rendkívüli asszonnyal. Néha
lak, hetekig ném a volt a telefon. lam — tette hozzá. — Ezentúl jól bevált nevén. — Nem beszél még eszembe ju t a. neve, de m ire
Három hónap m úlva újra hívott. minden egyszerűbb és szebb lesz. hetnénk m ásról? Ügy, m int régen, megjegyezném, újra elfelejtem.
— M egkaptam az egységes sze Nem akartam , hogy minden amikor még nem volt személyi
mélyi számomat — újságolta. — egyszerűbb és szebb legyen. számod? Föld S. Péter
TAVASZ
a/ E iU
MIMIKRI
CSEREBERE
MÚZSA ism eretet szerzett a Miután elolvastam a hírt az — Hallottam vezérigazgató
- hallgatóságától. újságban, meglátogattam a elvtárs, hogy Önök átvették a
A tehetségtelen 900 elbocsátott csapszegest?
költőt a múzsa hom Piros Csapszeggyár párnázott
______
««■*■■■■■■■
■■
■■
■■
■ lokon rúgja. KÜLÖNÖS ajtajú igazgatóját. — Jól hallotta kiskomám.
___ ■■■■■■«■■■■•■■ KÍVÁNSÁG — Hallom igazgató elvtárs, Persze őszintén megmondha
■I I I m í ■■■■ hogy Önök is megváltak a tom, hogy nem jótékonyko
■■■■ i *■•■■■■ NEMZEDÉKEK munkaerő-feleslegüktől ?
. . . ______ ■■■■ : : : : : : : : : : — Csinálj nekem dásból tettük, az üzemünknek
■■ ■■■■ ■■■■ • ' ■■ Az újságcikkekből szerdán egy jó va — Jól hallotta kiskomám. szüksége van munkaerőre.
■■■■ sárnapi ebédet. A mi üzemünkben 300 csapo- Nálunk olyan m unkaerőhiány
——™■ —-
úgy látom, hogy ve
■ in ■■ lünk, középkorúak- zó és 300 szegölő abszolúte volt, hogy a futószalagot át
■ in kal van a legkeve felesleges volt, nem beszélve alakítottuk kocogó szalaggá,
■■■■
■■■■ sebb baj. REKLAMÁCIÓ
■■■■ ■■ ■■■■ ■■■■ a 300 piroskázóról. Olyan m ert nem volt élég ember.
■■■■ ■! ■■■■ ■■■■
■■■■ KÉRJÜK, NE REK munkaerő-felesleg gyülemlett Most az átvett 900 dolgozót
■■■■ ■■■■■■Sí F OGL AL KOZ ÁS LAMÁLJON! REK fel az utóbbi időben, hogy a kétszer tízperces átképzéssel
LAMÁCIÓS OSZTÁ futószalagot le kellett állíta használható m unkaerővé tud
— Ön mivel fog LYUNK 1985-IG EL ni, és helyette a munkásokat juk tenni. A csapozókat átké
lalkozik? VAN LÁTVA PANA futtattuk a szalag körül. A pezzük ütölőknek, a szögelő-
— Sértődött va SZOKKAL! ket szegelőknek, a piroskázó-
gyok. Reggel nyolc sok embernek még így sem
tól délután négyig, jutott csapszeg, erre bevezet kat pedig zöldellőknek. Re ÉLŐSKÖDŐ
félóra ebédidővel. KÖLCSÖN tük az emeletes futó- sőt méljük, hogy ezzel a felállás
száguldó szalagot. Még ekkor sal tízszázalékos termelésnö
— Szomszédasz- i" egy csapszegre két csapozó vekedést érhetünk eL
AGGLEGÉNY és két szegölő jutott, nem — A 900 em ber felvételét,
szony, kölcsön tud
adni elsejéig valami említve a két piroskázót. Más hogy bírta el a vállalat bér
Az agglegénynek
önmagának kell gon jó pletykát?! m ár nem volt hátra, megbe kerete?
doskodnia a minden széltük a helyzetet az em be — No azért nem ilyen cikis
napi otthoni veszeke rekkel, adtunk időt nekik, míg az ügy — felelte a vezér —,
désről. FELVÉTEL
megemésztették a dolgot, az igaz ugyan, hogy 900 új em
tán következett a csopor bert felvettünk a hiányszak
— Sikerült felvé tos felmondás. Természetesen
FIGYELMEZ tetni a lányomat ez mákba, de a mi m unkaterü
TETÉS az óvodába. Termé m egkapták egyhavi fizetésü letünkön is volt néhány m un
szetesen csak óvónő ket fájdalomdíjul, de fájda kakör, ahol olyan nagy volt a
Pofonnal nem lehet ként. lom, nagy fájdalm at nem
gyereket nevelni. De zsúfoltság, m int a Herbária
éreztek, hogy meg kellett vál szaküzletekben a hajnövesztő
szülőt sem! niuk a Piros Csapszegtől.
DÍSZTÁVIRAT árusításakor. Ezekről a m un
Persze nem dobtuk ki az em kahelyekről hozzávetőlegesen
ÓVATOS EMBER bereket csak úgy az utcára, 900 závárzót, csappantyúzót
Fogadja ünnepélyes a tavaszi zimankóba, hanem
jókívánságaimat ab és célgömbölőt bocsátottunk
— ö n gyalogos lé ból az alkalomból, gondoskodtunk elhelyezkedé
tére miért közleke el. Természetesen nem szór
hogy ma nincs sem sükről, nem úgy, m int a régi tuk ki őket felelőtlenül az
dik az úttesten? mi ünnepelnivaló, vi ÁDOB-os időkben. A szom
— Félek a járdán. utcára, m int a keverőtárcsás
Az előbb ott ütött el szont kék az ég, süt szédos Zöld Utőszeggyár bri
a nap és szép az élet. mosógépeket lomtalanításkor.
valakit egy autó. gádnaplóstul átvette az egész Gondoskodtunk a feleslegessé
társaságot, mind a 900 embert, vált dolgozóink további sor
~MAf>ACHr
KRITtKA
SEGÉDMOTOR
— M ost m ár tö rh etem a fejem , hogy mit is fejez ki a m űvész egy m a g á n y o s talpnyom m ai.
I
|
í
*
G É P K O C S IJA N E M H A G Y J A C SE R B E N ,
H A R E N D S Z E R E S E N Á P O L JA
J tm ú m M ju a r á u k im s m o c l m w u u
12
H O L A B IM B Ó Ü T V É G E ?
D é lu tá n i s é tá im s o r á n g y a k
Dr. Oszvald József bu művét: „Sok lenézés ért nak fel idegenek és azt
n y a r g ó s k is u t c a k o c s iv a l is
r a n j á r o k a B im b ó ú t v é g é n , j á r h a tó , f e lté v e , h a lá n c ta lp a s
dapesti olvasónk kérdezi: a menő lányok körében kérdezik: „Ügyvédi m un
azaz nem e g é sz a végén, t e r e p j á r ó a já r g á n y .
„Miért nincs hely olyan szemüvegem és számukra kaközösség?”. Hiába mon
v a g y is o tt, a h o l a h e ly is m e r e Ö rö k z ö ld té m á m ez, ö t- h a t
nyugati társasutazásokra, szokatlan tartózkodó mo dom nekik, hogy nem,
té v e l n e m r e n d e lk e z ő h a l a n é v e n k é n t m e g ír o m . A II. k é r .
amelyeket még csak most dorom miatt. A lenézés és mert vagy nem hiszik el,
d ó k k é ts é g b e e s e tte n d é b d á b o l-
hirdetnek meg? Álinfor- több %szerelmi csalódás és még ötször felhív
T a n á c s m in d ig m e g is m a g y a
n a k , m e r t a z t h is z ik , h o g y t é
mációnak szánják ezeket okozta, hogy írásra adjam ugyanaz, vagy pedig bele
rá z z a , h o g y e z e n n e m le h e t s e
v e s c ím e t k a p t a k , v a g y a fö ld
az utazási irodák vagy fejem.” A Ne nézzetek hü káromkodnak a vonal túl
g íte n i, m e g m in e k is. J a v a s o l
e ln y e lte a h á z a t, a m e ly e t k e
rossz viccnek?!” Szerin lyének! című versében pe só végén a telefonkagyló
ta m m á r , h o g y le g a lá b b t e
resn ek .
tünk ez a csábítás trü k k dig többek között így fo ba. Hogyan őrizzem meg
g y e n e k m a g y a r á z ó tá b lá t e g y
k é t s a r o k k a l e lő b b r e . N e m é r
je. M ert akivel közük az galmaz : „Vannak lányis ilyen alkalmakkor a nyu
E g y e s n a iv e m b e r e k u g y a n is , utazási irodában, hogy a merőseim, Röhögve mél galmamat és a jó modo
a k ik a k é ts z á z v a la h á n y sz á m ú d e m e s a r r a a n é h á n y év éé.
11 ezer forintos görög utat tatják könnyeim. Mert romat?!" A téves telefon-
h á z b a el a k a r n a k j u t n i , e lin T ö r té n t v a la m ik o r a ré g i m ár a hirdetés előtt elkap nem tetettem magam lüké hívásokra is alkalm as a
d u ln a k a B im b ó ú to n , é s a r r a id ő k b e n , m agánnyom ozásom kodták, az nem akar üres nek, Ezért tartanak hülyé közmondás, hogy amilyen
s z á m íta n a k , h o g y m a jd c s a k s z e rin t le g a lá b b 70—80 é v e , kézzel hazamenni, s m ér nek . . Javasoljuk, hogy a az adjon isten, olyan a
o d a é r n e k . A z tá n m e g to r p a n h o g y s z é p e n m e g r a jz o ltá k a gében befizet tíz napot még nagyobb csalódás el fogadj isten. Ennek elle
n a k e g y h e g y n é l, é s n in c s to B im b ó u t a t h o s s z a n , k a n y a r akár az isten háta mögé kerülése végett ne csak nére ne kívánjuk, hogy az
v á b b . A h á z a k a p á r o s o ld a lo n g ó sá n a R ó z sa d o m b o ld a lá is. Vagyis manapság úgy lükének ,ne tetesse magát, összes m agyar káromko
a 194-es s z á m n á l, a p á r a tla n o n ban. Ü gy te r v e z té k , hogy járjuk a világot, mint hanem verseket se írjo n ! dást betanulja, inkább
a 179 a - n á l e lf o g y n a k . m a jd e g y s z e r a z o n a k is h e szombat kora délután a Inkább legyen egy kicsit forduljon tanácsért az
g y e n is á t fo g v e z e tn i o d a , közértet Ha m ár nincs rámenősebb a menő lá
A k ö r n y é k e lé g n é p te le n , de ügyvédi munkaközösség
e lő b b - u tó b b c s a k a k a d v a la k i, a h o l m o s t az E n d rő d i S á n d o r friss kenyér, akkor meg nyok körében, még akkor hez, vállaljon náluk m á
u tc a f o ly ta tó d ik B im b ó ú t n é kell elégednünk a kőke is, ha azok nem a köny-
a k i m e g m a g y a r á z z a , h o g y az sodállásban telefonügyele
ven. mény bucival is, mivel az nyeit mél tataik elsősor
ille tő , h a g y a lo g v a n , és jó a tet, vagy pedig nyugalmát
lá b a , m e g a sz ív e , é s b í r j a t ü T e rm é s z e te s e n ez az á lla p o t sem száradhat az eladóra. ban! és jó modorát megőrizen
d ő v e l; é s n in c s n a g y s á r , v a g y n e m t a r t ö r ö k k é . L e fo g a d o m , dő adjon fel hirdetést,
h ó , n e k iv á g h a t a k is h e g y i ö s h o g y n e m te lik b e le ú ja b b 70— Szerkesztőségünkbe Mészáros Im réné buda hogy telefonszámomat el
v é n y n e k , v a g y a n e m m e s sz i 80 é v , m in d e n k e r ü lő n é lk ü l gyakran érkeznek versek. pesti olvasónk panaszolja: cserélem peres ügyekben
R ügy u tc á n f ö lm á s z h a t az v é g ig h a jth a tn a k ü k u n o k á in k Siska Mihály dorogi leve „Amióta megváltozott te jártas, igényes telefon be
E n d rő d i S á n d o r u tc á b a , a m e ly a B im b ó ú to n . lezőnk így kom m entálta lefonszámom, gyakran hív tyárral !
n e k te r m é s z e te s f o ly ta tá s a a
B im b ó ú t v é g e . E z u tó b b i ka- S ó ly o m L á sz ló
ZSEBRADAR té te b b . B e te g k o llé g á t m e n te m lá to g a tn i. A k a p u
a la tt é js z a k a i s ö té ts é g . N e k im e n te m n é h á n y k u
A k a p u a l j u n k b a n e g y is m e r e tle n f é r f i b ö n g é s z i k á n a k , a m íg k ita p o g a tta m a v illa n y k a p c s o ló
a la k ó n é v s o r t. A s ö té tb e n n e m lá t s e m m it. F o r g o m b já t. V é g re k ig y ú R a f é n y , d e o ly g y é r ,
K Ö ZL E K ED Ü N K ÉS PA N A SZ K O D U N K d u ln a a h á z f e lü g y e lő h ö z , d e az é p p e n n in c s o tt h o g y a la k ó n é v s o r t n e m tu d ta m k ib e tű z n i. R a j
ta m is c s a k a s z e re n c s e — e g y la k ó — se g íte tt.
h o n . A s a s s z e m ű t á v i r a t k ih o r d ó v is z o n t e l t u d j a
> o lv a s n i a la k ó n é v s o r t, d e a c ím z e tte t n e m t a L e h e te tle n v o ln a a f ő v á ro s i h á z a k k a p u j á t ,
lá lja b e n n e . T a lá lé k o n y a n m e g s z ó líto tta az első f o ly o s ó já t, lé p c s ő h á z á t tis z te s s é g e s e n m e g v ilá
s z e m b e jö v ő t: X . Y - t n e m is m e r i v é le tle n ü l? g íta n i? P e r s z e e g y s z e r ű b b le n n e , h a a z IK V
— S z e r e n c s é je v a n , is m e r e m . É n v a g y o k — z s e b r a d a r r a l lá tn a el b e n n ü n k e t, h o g y a s ö té tb e n
h ú z ta e lő s z e m é ly ig a z o lv á n y á t. is tá jé k o z ó d h a s s u n k .
N em v á lt be az a lu ljá ró É l e t v e s z é ly e s á tk e lő h e ly P e s te n m é g s e m a m i h á z u n k k a p u j a a le g s ö (f. W
S<5>
fője gyalogosforgalmának Dembinszky utca sarok
rendezése nem váltotta be
a tervezőasztalnál elkép
zelt, s hozzá fűzött remé
nyeket. A Szt. István kö
valóságos életveszélyes át
kelőhely lett, amióta ak
M3-as útvonala a hídon
keresztül bekapcsolódott a
é s* g l1
rút—Néphadsereg utca— Rákos útba. Súlyosbítja a
Fürst Sándor utca keresz helyzetet, hogy itt még SUDANS- 1 9 7 9 . f e b r u á r 2 .
teződésében villamoshoz zebra sincs. Forgalmi lám h — isos f . o . E. 121. o u R R E f F o r in y á k h ? u R R\ F-
igyekvők többsége nem pát kérünk, mielőbb! V., DEÁK FERENC U. 7 — 9 N O T R E RÉF. J VOTRE RÉF.
veszi igénybe a túl mesz- UNSER Z E I C H E N I HR Z E I C H E N
szi: a Jászai Mari téren H á m o ri K á ro ly
létesített és csak lépcső Bp. Dembinszky u. 22. —
járással használható alul 1155
járót. Hanem a járm űvek
útját keresztezve kel át a
körúton, hiába tiltakoznak K ö s z ö n jü k a 1 3 1 . s z . v e r s e n y t á r g y l á s i f e l h í v á s t
ez ellen a gépjárművek ro b b a n ó a n y a g o k ra .
vezetői. A Blaha Lujza S a j n o s azon. r é s z t v e n n i n e m tu d u n k se m m o s t ,
téri villamosmegálló min
tájára, "a Szent István kö Végállomás-változtatás
s e m a k é s ő b b i e k f o ly a m á n , m e r t ü z e m ü n k f e l
rút—Néphadsereg utca— r o b b a n t , é s é v e k i g n e m fo g e x p e r r iá ln r .— —
Fürst Sándor utca keresz Javaslom, hogy a 64-es
teződésében is villanyren
dőrrel biztosított zebrát villamos helyén m ajd köz
<ellene alkalmazni, term é lekedő új trolinak ne a B um m !
szetesen szinkronba hozva Bosnyák téren legyen a (E z e g y h iv a ta lo s le v é l fé n y m á s o la ta . D a m a s z k u s z b ó l k ü ld te B u d a i E n d re )
ízt a Rajk László utcánál végállomása, hanem a kis sin
működő villanyrendőrrel.
\m iképp a Kossuth Lajos
Jtcai, az Úttörő Áruház
földalatti végállomásánál.
Ugyanis innen a Füredi 99N em la b d a rú g ó n a k k észü lö k ! T ovábbra is szí
úti lakótelepről a város vesen fogadjuk,
nál levő zebra villanylám-
nája is az Astoria keresz- felé csak a Rákóczi útra E m b er szeretn ék le n n i . . . “ h a h a so n ló tücs-
k ö t-b o g a ra t be-
.eződéshez igazodva műkö jutunk el kényelmesen, de S z e r in tü n k m é g is c s a k ö ssz e k é n e h o z n i a k e ttő t v a la h o g y a n . . .
küldenek hoz
dik. ha például a Majakovszkij zánk olvasóink.
(A N é p s p o r tb a n fe d e z te fe l M ező L á s zló , m is k o lc i o lv a s ó n k )
Dr. Del Medico Im re utcába, vagy az Operába A le g m u la tsá g o
Bp. Handzsár u. 6. — akarunk eljutni, az m ár V a g y is : a z id é n tíz e z e r r e l k e v e s a b b a k a t ezeken
körülményes. Az Uzsoki lyezett közlemények útján ér s e b b , m in t a ta v a ly it k ö v e tő , v i a h a sá b o k o n köz
1149 tesítik a szülőket. Az általános
utcai kórház közlekedését s z o n t é p p e n tíz e z e r r e l tö b b , m in t szem lére tesszük,
is m egjavítaná javaslatom. iskolában 10 ezer elsős kezdi a jö v ő t m e g e lő z ő e s z te n d ő b e n .
b ek ü ld ő jü k et p e
(Ugyanezt javasolta egy meg az ősszel tanulmányait. fA M a g y a r N e m z e t b e n ta l á l t a
másik olvasónk is: Ká- dig honoráljuk.
áljuk.
oosztás Miklós, Bp. Rot- S ík G é z a tízezerrel több, mint az idén. S u r á n y i J ó z s e fn é . d u n a h a r a s z ti o l
va só n k)
enbiller utca 62. — 1077) Bp. Füredi u. 15 b — 1144 ■ÉHÍHÜÉ
E X K L U Z ÍV !!! E X K L U Z ÍV !!!
AKTFOTÓK A LUDAS MATYIBAN!
A napokban az újságpa
vilonban a népszerű heti
lapon kívül még kilenc
alkalmi rejtvényújságot
pillantottam meg.
Ha ilyen nagy igény van
a rébuszokra — gondol
tam —, Itt az ideje egy
rejtvény-napilap alapítá
sának. Már csak azért is,
m ert ha az olvasó egy kis
fejtörőt is kapna mellé,
többen olvasnák a külpo
litikai és termelési híreket.
M indjárt el is készítettem
az első szám vázlatát.
Íme:
„Az egész világ felhábo
KÚTVÖLGYI ERZSÉBET CSONGRÁDI KATA rodással kíséri az ázsiai
— M ég el sem já tsz o tta m a Szent Jo h a n n á t, m áris — Anyukám színházi rendező, m égsem veszik el a
kedvem et a ttó l, hogy színésznő legyek!
eseményeket és elítélik
é g e tn iv a ló rossz kislány voltom . . . (négy betű) agresszióját.”
A tavasz beálltával fo
kozódik a m unka a Tőke
írója (négy betű) téri épít
kezésnél.
özv. Hugó Z. Zebulonné
vigyázatlanul lépett egy
(géperejű járm ű, négy be
tű) elé és szörnyethalt. Az
eljárás megindult.
Bem utatták Az éjszaka
fekete sötétje című am eri
kai—angol—olasz filmet,
amely az eszmei tartalm át
tekintve csak a szenzá
cióra betegesen éhes (öt
betű, széken ülnek) előtt
arath at sajnálatos tetszést.
HARANGOZÓ TERI
- A m i n t m eg tan u lo k járn i, szeretném b e já rn i a földet, A postai küldemények
m inden z e g - z u g á t. . . irányítószámait nem min
TORDAI TERI denki írja a (öt betű) meg
— Ja n c só bácsi a z t m o n d ta a V árszínházban, felelő helyére, a posta en
hogy tú lsá g o sa n fel vagyok öltözve, vessem le azt nek ellenére a leveleket,
a fe le sle g e s nyakláncot! lapokat zavartalanul kéz
besíti, bizonyítva, hogy
nem minden imperialista
találm ány nélkülözhetet
len.
A Zűr utcában egy asz-
szony (tíz betű és éles)
agyonszúrta a férjét, m ert
nem ette meg a levest. A
vizsgálat m egindult és az
egyébként jó levest főző
asszonyt átadták az (tizen
két betű), amely a tettest
előzetes (öt betű) helyezte.
Tekintve, hogy a lap
a rejtvénykészítés m iatt a
m unkatársaknak is jó szó
rakozást nyújt, az újság
(három betű, tagadó szó)
fizet honoráriumot.
Palásti László
ii 44a.
- Ez m ost taxi volt, vagy busz?
i'
t-
6 s A' rp
O Q tH á T H a 59 60
ö
56 57 58 61
{\< s v a i m T 1_ L P \ 5 L CP f t o L T>
S Z A T IR IK U S H E T IL A P 64 6 5 ^
F ő szerk esztő : A rk u s J ó zsef
F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y \ ■ V \ T> f t K 1
u U £
66
1 K O 9
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t V ili.,
G y u la i P á l u tc a 14. 1977
T e le f o n : 335-718
A K T Ü kL K.
F érfi: Elnézést, de K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
nem váltunk mi tavaly B u d a p e s t V III., B la h a L u jz a t é r 3. 1959
T e le f o n : 343-100, M2--220
jegyesek? F e le lő s k i a d ó : C s o llá u y F e r e n c KÉT ßOR KERESTETIK
Nő: A7. könnyen le T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . K lő fiz e th e tő
het, ha tavaly júliusban a I d rla p k é z tie s itö p o s ta h iv a ta lo k n á l, a című keresztrejtwtnyünk megfejtése: íS e fe S M ö tt r a j z o k r a és
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír
Nizzában nyaralt. la p I r o d á n á l (K ID B u d a p e s t V ., J ó z s e f ,,... sőt, távozásod betölti a* űrt, k é z ir a t o k r a csa k akkor
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s amelyet Jelenléted okozott.” v á la s z o lu n k , ha azokat
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a
* K i n 215- 96162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra . 200—200 forintot nyert: f ig y e le m r e m é ltó n a k t a
E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t,
n e g y e d é v r e 36 F t G ürtler Aladár, Budapest. Greguss u. g. lá lj u k . A v á la s z n é lk ü l
Férfi: Egyetlen szó a
világ legboldogabb em K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n 1123. h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l
berévé tenne. Mondd, fe 79.2308/2-13 - B u d a p e s t V., Juhász liéláné, Komló, Pécsi ú t 51. J300. m e g ő r z é s é r e n e m v á lla l
leségül jössz hozzám? U a je s y Z s ilin s z k y ú t 78. 1055 Molnár István, Mezőkövesd, Ilona ú t 9. k o z h a tu n k .
Nő: Nem! F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e 3400.
I n d e x : 25 504
Férfi: Ez az, ezt vár A nyereményeket postán küldjük el.
ISSN 0134--0611
tam!
BARÁT JÓZSEF:
Ü gyeljünk a dugványokra.
T ^ .v lri--
1 - c
"j \i
MMj
ft x » fi MU- u Ú rlÉ IB Íw
S 'V íK
S *v *# 1*/ l9$1yy/ s%
t / /
«fcO 9 y T T V r
E lő sz ö r c s a k k ó s z a p le ty k á k N e m a z é r t a h u s z o n h é t fillé
k e r in g te k , v é g ü l a z ú j s á g o k b a n is r é r t, n e m is a z é r t a tíz s z á z a l é k é r t
m e g j e l e n t a h ír : a z E g y e s ü lt Á l — a já té k tis z ta s á g á é rt m ondom
la m o k m e g v e tte a ti z e n ö t év v el m o s t a m a g a m é t.
e z e l ő tt k é s z ü lt m a g y a r s z u p e r p r o H iv a t a l s e g é d ü n k ú j m u n k a k ö
d u k c ió t a T enkes k a p it á n y á t, p e n y t k a p o tt . K é rd e m t ő l e : k e l
m e ly rő l cso d ák at m e s é lte k az le tt- e n e k i is tí z s z á z a lé k o s f e l á r a t
ó h a z á b a lá t o g a t ó k . F e lb o ly d u lt a z fiz e tn i r á ? N é z , n e m é r ti m it a k a
o r s z á g . P e ty P itia n o , a C o s a N o s tr a rok, h is z e n a ré g i k ö p e n y é n e k
film ü g y e k k e l f o g la lk o z ó a lv e z é r e b u s á s h a s z n o t re m é lv e le t e lt a k ih o r d á s i id e je , a z é r t k a p o t t ú ja t , a z n e k i m u n k a
m o z g ó s íto tta j e g y ü z é r h á l ó z a t á t . A r e j tv é n y l a p o k b a n é s sz í e s z k ö z , h iv a ta lb ó l já r , in g y e n , n e m h o g y m é g f e l á r a t f iz e tn e
n e s m a g a z in o k b a n is m e r te tő k j e l e n t e k m e g a film rő l, n é é r t e . M e g k é r d e z e m : t u d j a - e , mi a z a k o n ti n g e n s ? R á b ó lin t,
h á n y is te n t u d j a h o n n a n s z e r z e tt f o tó v a l illu s z trá lv a . A d e b iz o n y ta la n u l, így h á t e lm a g y a r á z o m .
C B S te le v íz ió s t á r s a s á g r i p o r te r e p e d ig e g y e n e s e n n e k i ' M in is z té riu m o k , o r s z á g o s f ő h a t ó s á g o k m e g k a p t á k a z t a
s z e g e z t e a k é r d é s t a z a m e r ik a i f ilm á tv é te li b iz o t ts á g v e z e k e g y ú ri jo g o t , h o g y é v e n t e n é h á n y s z á z g é p k o c s i k iu t a l á s a
tő j é n e k : m ié rt k e lle tt ily en s o k á ig v á r n i a a z a m e r ik a i n é p f e l e tt r e n d e lk e z z e n e k . Ezt n e v e z ik k o n ti n g e n s n e k . E z e k e t a z
n e k a T e n k e s k a p i t á n y á r a ? M in t k id e r ü lt, p o litik a i o k o k b ó l. a u tó k a t, a z o k k ö z ö tt o s z tjá k s z é t, a k ik n e k a s z e m é ly e , m u n k á j a
Az U S A A u s z tr iá v a l s z e m b e n i p o l i t i k á j á b a n e m ille tt b e le f o n to s a z o n a te r ü l e t e n , a k ik n e k a z a u t ó n e m lu x u s c ik k , n e m
a film b e m u t a t á s a . M o s t v is z o n t ú g y tű n ik , h o g y e g y - k é t jó lé ti s z im b ó lu m , n e m v itrin tá rg y , h a n e m m u n k a e s z k ö z . M in t
é v e n b e lü l m in d e n m a g y a r s z u p e r p r o d u k c ió t m e g v e s z A m e p é l d á u l a z ú js á g ír ó n a k . D e m o n d h a t n é k o rv o s t, m ű v é s z t, t a
r ik a ; jö v ő r e b e m u t a t j á k a C s a l á d i tű z f é s z e k c ím ű k a t a s z t n u lm á n y i f e lü g y e lő t, ü z le tk ö tő t, m ű s z a k i e l l e n ő r t is.
r ó f a film e t, A m é n e s g a z d á t , a m f l y e g y e d ü lá lló szex film é s Az ú j s á g ír ó (o rv o s, m ű v é s z , ta n f e lü g y e l ő ésatöbbi), h a
a R ocky u t á n v é g r e a K. O .- v a l is m e g i s m e r k e d h e t a z a ré g i b á r k á j a m á r e lm ú lt h á r o m é v e s ( m e r t a k o c s ik n a k is
a m e r ik a i k ö z ö n s é g . v a n k ih o r d á s i id e jü k , n e m c s a k a h iv a t a l s e g é d m u n k a k ö p e n y é
A k ritik u so k , f ilm s z a k e m b e r e k k ü lö n v e tí té s e k e n m á r a z n e k ), s h a s z e r e n c s é j e is v a n , k a p h a t ily e n k o n tin g e n s - k o c s it,
o r s z á g o s b e m u t a t ó e lő t t m e g n é z h e tté k a T e n k e s t. J a v a r é j e l e n t ő s f e l á r é r t . Tíz s z á z a lé k k a l d r á g á b b a n , m in t a z , a k i ó s z -
s z ü k f a n y a l o g . „ T iz e n ö t é v v e l e z e l ő tt t a l á n t e t s z e t t v o ln a "
tő l - t a v a s r i g n a f t a l i n b a n t a r t j a é s n y á r o n is c s a k v a s á r n a p
— ír ta a z e g y ik v e z e tő d é l u t á n i l a p k ritik u s a . D e h á t ki t ö v eszi e lő a z a u t ó j á t .
rő d ik a k r i ti k u s o k k a l. . .
H a a z ú j s á g ír ó (o rv o s, ü z le tk ö tő , t a n f e lü g y e l ő ) a r r a h a s z
n á l j a a k o c sit, a m i r e k a p ta , t e h á t m u n k á r a : m é g k e r e s h e t
Tótisz A n d rá s
is v e le . E lv tá rsu n k , b a r á t u n k , a z Á l l a m ,'h o g y g u s z t u s t c s i n á l
jo n a m a g á n a u t ó k k ö z c é lú h a s z n á l a t á r a , m é g a k ilo m é te r
p é n z t is f e le m e lte , k é t fo r in tr ó l k e tt ó h e tv e n r e . T e s s é k g y o r s a n
e lt e n n i a p a p í r t é s a c e ru z á t-, ju s z t s e m f o g ju k u t á n a s z á
m o ln i, h o g y a b e n z i n á r a k é s a f e n n t a r t á s i k ö lts é g e k is e n y -
nyivel e m e l k e d te k - e c s u p á n . A z t m á r é r d e m e s v is z o n t ki
s z á m o ln i, m e n n y iv e l t ö b b e k e rü l e g y k ilo m é te rn y i ú t le f u tá s a
e g y k ö z ü le ti k o c s in a k . L e g a l á b b a h á r o m s z o r o s á b a . íg y a z t á n
a k o n tin g e n s - k o c s is b a le k f e l á r r a l v e tt a u t ó j á v a l a l á r é r t f u
v a r o z h a t a K ö z n e k . A j á t é k t i s z t a s á g a é s ti s z t e s s é g e ú g y kí
v á n n á , h o g y ő is r á t e h e s s e n tíz s z á z a l é k o t é s k e ttő k ile n c v e n -
C ig a r e t tá z o m , d e a n e m d o -
h é t é r t k o c siz z o n e g y k ilo m é te r t k ö z ü g y e k b e n . . .
niftMAT I h á n y z ó k v é d e lm é b e n in d íto tt elvi,
L ám , m ily e n k é p te le n s é g e k e t tu d o k én k ita lá ln i néha.
r ............- || k ö v e tk e z e te s h a r c o t m é ltá n y o lo m .
------ íg y a z t is, a m i a n e m r é g m e g D e csak én ? Íjuk
n y ílt B u d a i É te l b á r b a n z a jlik . A R a d v á n y i B a rn a_ Fűnkét,
M á r tír o k ú tj a é s a F r a n k e l L eó mondjuk
ú t s a r k á n á l l t ro s s z h ír ű b is z tr ó h e
ly é b e k e lle m e s , k u ltu r á lt v e n d é g
nioadjuk- a magunkét mondjuk a magunké
lá t ó h e ly e t v a r á z s o lt a k : v a n e g y h o s s z ú b á r p u l t j a ( e z é r t jd ju k
é t e l b á r ) , a h o l a m a g a s s z é k r e f e lm á s z v a m in d a z f o g y a s z t unké
h a t ó , a m i a z a s z t a lo k n á l p i n c é r ú tj á n é r h e t ő e l. D e t u d uk a
ja k , a k u l t u r á l t s á g ' e g y ik fő is m é rv e p á l u n k a d o h á n y z á s i
tila lo m . Ezt d e m o k r a ti k u s a n o ld o t t á k m e g : a p u lt n á l tilo s
két í
a d o h á n y z á s , a z a s z t a l o k n á l s z a b a d . Ez a z t á n a z ig a z i Ú jp e s t e n — 1979 m á r c i u s á b a n — ú j é r t e lm e t k a p o tt a
uk a
s z a b a d v á la s z tá s i l e h e t ő s é g — g o n d o lo m —, é s m in t d o h á s n a p s z . I d á ig ú g y t u d t a m , h o g y e z a sz ó p á l i n k á t j e l e n t. két
n y o s n a k , t e l j e s é n ig a z a m is v a n . C s a k h o g y a p u lt s z é k e i N a g y a p á m , h a n é h a - n é h a m e g k ív á n t e g y p o h á r k á v a l , n a g y juk
é s a z a s z t a lo k k ö z ö tt m in te g y k é tm é te r n y i a t á v o l s á g é s a
fü s t, u g y e , s z á ll é s k ö r ü lle n g i a b á r p u l t n á l é tk e z ő n e m
a n y á m tó l m in d ig s n a p s z o t k é rt. A n a p o k b a n a z o n b a n a le v é l nkét
l á d á m b a n b e d o b v a t a l á l t a m a z ú jp e s ti A d y E n d re M ű v e lő d é s i
d o h á n y o s t . R o ssz n y e lv e k s z e r in t n e m is a d o h á n y f ü s t t á H á z m á r c iu s h a v i p r o g r a m j á t . A f ü z e t k é b e n a k ö v e tk e z ő
Íjuk
v o l t a r t á s a a c é l, h a n e m a b á r p u l t n á l f a l a to z ó k g y o r s a b b a já n la to t ta lá lta m : nké
e lt á v o lí tá s a . S z a k e m b e r e k m á r r é g e b b e n k is z á m íto ttá k ,
h o g y e g y é t e l b á r p u l t j á n á l a v e n d é g m a x im á lis t a r tó z k o
d á s i i d e j e 3 f o g á s e lf o g y a s z t á s a e s e t é n 14 p e r c 4 3 m á SNAPSZ! SNAPSZ! SNAPSZI
s o d p e r c le h e t, e b b e a z o n b a n n e m f é r b e l e e g y c i g a r e t t a
e ls z ív á s a , ig a z , h o g y a p i n c é r r e v á r a k o z á s é s a b o r r a v a ló A Magyar Tanácsköztársaság 60. évfordulója alkalmából a Bán
á t a d á s a s e m . D e e z c s a k r o s s z m á jú n ik o tin is tá k f e l t é t e l e Tibor lakótelepen egész napos SPORT, KULTURÁLIS és SZÓRA
z é s e , m e r t ig e n is , e z d o h á n y z á s e lle n i h a r c , l e g f e lj e b b a KOZÁSI lehetőséget biztosítunk. Gyermek, ifjúsági és felnőtt prog
d o h á n y f ü s t e ll e n i h a r c m e g o l d a t l a n m é g . ramok; zene, báb, tánc és neves előadóm űvészek közreműködé
A m íg e z e n m o r fo n d ír o z o m — a s z t a l n á l ü lv e é s r á g y ú j t sével.
v a —, k o rs ó s ö r ö m b e n m a g á t ó l fo g y n i k e z d a sö r. M iu tá n ____________________;_______________ ;________ l
a h a b a l á s z á ll , m a jd e g y d e c i h iá n y z ik b e lő l e . F ig y e ln i
k e z d e k é s lá to m , h o g y m in d a z o k n á l, a k ik n e m e s n e k m o A r e n d e z ő k t a l á n e z z e l a z e ln e v e z é s s e l c s a l o g a t j á k a z
h ó n a k ih o z o tt k rig lik n e k , l a s s a n a h it e le s ít ő v o n a l a l á e m b e r e k e t a p r o g r a m r a , n e f é l je n e k : a s p o r to n , k u lt ú r á n é s
h ú z ó d ik a s ö r ; a c s a p o s v a la m e n n y i k o r s ó b ó l m e g t a k a r í j á t é k o n kívül m é g s n a p s z is le s z . V a g y n e t á n íg y h ív já k fe l
t o t t h á r o m n e g y e d —e g y d e c it. És e k k o r m e g n y u g s z o m : m e r t a fig y e lm e t, h o g y h a jó l a k a r n a k s z ó r a k o z n i, a k k o r h o z z a n a k
itt n e m c s a k a m é r té k t e le n d o h á n y z á s e ll e n h a r c o l n a k , h a m a g u k k a l s n a p s z o t is. P e rs z e , a z is le h e t, h o g y e z a z e g é s z
n e m u g y a n o ly a n elv i k ö v e tk e z e te s s é g g e l a tú l z o tt a lk o h o l- v a la m i titk o s r ö v id íté s é s n e m e s c é l t t a k a r a s n a p s z . M i n d e n
f o g y a s z tá s e ll e n is. e s e t r e a z ö t l e t e g y k ic s it s n a p s z s z a g ú .
F ö ld i Iv á n M a jlá t h László
SZILAGYI G Y Ö R G Y :
N e g y v e n ö tb e n fe jü n k fe le tt N e g y v e n ö tb e n ö rü ltü n k, ha
h ollók ra ja k erin g ett, tá n y é ru n k b a n le v e s v o lt,
0 O n e g y v e n ö tb e n s ó z o tt lo va t v iszo n t, a k i m ám a h iggadt,
e ttü n k és n em K e r in g e t _____ n e g y v e n ö tb e n h eves v o l t . . .
N e g y v e n ö tb e n g ya lo g já rtu n k N e g y v e n ö tb e n v i t t m a g á va l
n em p e d ig len tro liva l, m in d e n k i húsz ira to t,
n e g y v e n ö tb e n srácain k sem s fé l tu c a to t m in d e n sarkon
fu r ik á z ta k r o liv a l. . . „ d o k u m e n tk é n t” k ir a k o tt. . .
N e g y v e n ö tb e n to já s n élk ü l N e g y v e n ö tb e n é le tn ív ó n k
k é szü lt m in d en h abarék, o ly m agasra fe lszö k ö tt,
n e g y v e n ö tb e n k in t a z u tcán h o g y az, a k i n em é rte el,
já ts z ó d ta k a k a b a r é k . . . m eg szo k ta , v a g y e ls z ö k ö tt. . .
N e g y v e n ö tb e n elcseréltü k N e g y v e n ö tb e n g y a k ra n v o lta k
in g ü n k et tíz to já sé rt, sú lyo s te s ti sértések ,
n e g y v e n ö tb e n im á d k o ztu n k ezzel szem b en e ltű n te k a
a csaph oz v íz f o ly á s é r t. . . sú lyo s te s tű s e r té s e k . . .
3 0 N e g y v e n ö tb e n n em v o lt v illa n y ,
N e g y v e n ö tb e n hóié bólét
ittu n k , m iv e l eleve és a lám pa n e m é g ett,
m in d en k in ek vö d ö rszá m v o lt so k a n lá ttá k a h e ly z e te t
a té l r é v é n e le v e . . . tú l sö té te n e v é g e t t . . .
JEGYESPÁR PINCÉBEN
3
JÓL MEGALAPOZOTT BÉKEKÖTÉS
REKLÁM
ÉS
VALÓSÁG
□
FULOP
GYÖRGY
Ú
jra nyakunkon a pá Mutatós szakma az állam- nak. A rra mindenesetre vi
i m m lyaválasztás évadja. főség is. A harm adik világ gyázzunk, hogy ne az egyip-
Van is miből. Nagyon
Több italboltoi
ban e poszton gyakori a tom—izraeli különbékénél
okos emberek ötezer pályát munkaerőhiány. A pályavá nyissuk ki, m ert akkor egy
ajánlanak választásra. Úgy lasztó biztos sikerre számít érzékenylelkű könnyezőpál
bezárnak hogy, a választó nem csak
választani képtelen, még vé
hat, ha érdekes fantázianevet
választ magának (küngüz,
ma feltétlenül leköpi a pá
lyaválasztót gyöngyharmat
TANÁCSÜLÉS ZUGLÓBAN gigolvasni sem bírja a nyug csavolján, ajatollah). Miután tal.
v á ro s p o litik a i t é r - m e g tá rg y a ljá k m eg c díjkorhatár előtt. ez az állás ritkán nyugdíjas, Esetleg metronómnak is el
n a p ire n d re a X IV . sserű é p ü le tk á rb a n
n á c s ü lé s é n . A és -fe lú jítá s i p r o g r a n r Nyugi, gyerekek, azért a a pályaválasztó okvetlenül szegődhetünk. Ez a szakma
•il )!c kö/i";l - helyzet nem olyan veszélyes. vigyen magával vazelint, teljesen veszélytelen és csak
A Nyomasztó ö tezer m ellett hogy adott esetben könnyebb előnyökkel járhat. A pálya-
mi is ajánlunk néhány pá ben átcsusszanhasson a ha választó felül a zongora te
lyát. Méghozzá egészen mo táron. A harm adik világ ál tejére, klimpírozás hallatán
m-j dernet, szóval nem kell sér lamfőjének élete állandó kel oldalirányban ingatja a fejét,
vet kapni és a - korlátoltság lemes feszültség: képes-e miközben cö-cö-cö hangokat
At,-. sem akadály. olyan hülye törvényt hozni, bocsájt ki magából. Ugyan
Például, ha az ember fel
csap kutyasétáltatónak. Az
illetmény nem túl magas, vi
szont állandóan a jó levegőn
csámboroghatunk. A sétálta-
tás egyetlen szabálya, hogy
mázsán felüli kutyáról azon
nal le kell venni a pórázt,
különben ő sétáltatja a sétál-
- Egyre később vetődsz tatót, hamyattdőlten vonszol
haza!
— Mit csin áljak , h a mindig ván a Városmajor és Albert -
m esszebb kell m enni b e irsa között fiatal akáctól fia
rúgni ? tal akácig. A modern kutya
sétáltató igaz öröme, hogy
más kutyasétáltatókkal bri
RF,KONSTRUKCIÓ KFCSKF.MKTES gádba verődve a legfantasz
tikusabb új fajtákat te
S okszín ű kádak nyésztheti ki. Nem egészen
bizonyos, hogy a kutya gaz
A 7. e r e d e t i l e g t e r v e z e t t n é l n y ű s z e r - e z e te s é p ítk e z é s e k - dája a boldogság paroxiz- amilyen még nem lenne for ezt a mozgást hátulról előre
tö b b e t k ö lte n e k a K e c s k e - n é l h a s z n á lh a tó k
m é t i K á d g y á r f e j l e s z t é s é r e , n y ö s e n . ( M T I)
fe l é lő
musában fogadja a tény ész galomban. A poszt nagy elő végezve és elragadtatottan
m unka eredményeit, de a sé nye, hogy a harm adik világ folyamatos cöcöcö-t hallatva
táltató akkor is vigasztalód államfője felváltva szalad a pályaválasztó bármely hi
hat. Nem ő az egyetlen, aki gálhat baráti segítségért hol vatalban gyors, látványos
nálunk m indent összekutyul. az első, hol a második világ k arriert ketyeghet be.
Vonzó pálya a harangöntőé hoz. Rendszerint megkapja. Mármost, mind ennek van
is. Na, ebbe aztán igazán Nyugalmas pálya a kak- ám egy külön előnye, ami
nem kell beleszakadni, m ert tusz-sitteré. Amíg a háziak szintén felbecsülhetetlen.
ki az ördög öntet ma nálunk moziba mennek, ő vigyáz a Amikor a tanácsból fel
harangot. A harangöntő en télikert növényeire. Elbeszél mérni jönnek a suliba, pat
nek ellenére szép jövedelmet get, eljátszadozik velük, tisz tanjunk fel, vágjuk ki büsz
húzhat a társadalm i szervek tába teszi őket, ügyel, hogy kén a fent em lített pályák
től, m int áhítatipari m űem a kis fikusz ne klopfolja fe bármelyikét és közben ves
lék, egy halódó szakma utol jesvonalzóval a kis filodend- sünk rajongó pillantást az
só mohikánja. Ha ne adj is ron kobakját, a húsevő nö osztályfőnökünkre.
ten valami pákosztos turista- vény ne rágja össze a nagy- Holtbiztos, hogy a tanács
- N agyszerű, m ost m ár csoport sértő követelésére fater papucsát. Amint a há utóbb a sárga földig lehord
tö b b színben nem lehet folklorisztikus megfontolás ziak kitették a lábukat, a ja az osztályfőnököt, am iért
kapni. ból kénytelenek lennénk egy kaktusz-sitter nyugodtan be ilyen ütődött tippeket ad az
szer mégis harangot önteni, kapcsolhatja a tévét, előve- amúgy is kelekótya nebulók
akkor se essünk kétségbe. heti az almáriumból a szil- nak. És akkor m ár -törlesz
Tegyük azt, am it hasonló vóriumot. A növények elé tettünk valam it a sokéves
TEL A TERMELŐSZÖVETKEZETBEN
esetben sokan mások, ö lt- legfeljebb odateszi a reggeli maceráért.
Jól fizet a -
sünk 'hajdúruhát. lapokat, olvassák, am it ak ar Peterdi Pál
- A „Vörös
O k tó b e r” szo-
ciclisto brig ád
tisztelettel m e g
kéri fiatal b ri
g á d ta g ja részé
re kedves lányuk
kezét.
MSfllfftfflr
5
KARRIER SZ A N A L A S
fW i ' •*
— Mióta odakint él a fiam, ő a legnagyobb magyarI — Megmondanák, minek kell megbolygatni a táj hongulatát?
i
— Életem le g sz e b b élm énye volt, am ikor a csinos b o á n é le v ed lett nekem
— És k elet- vagy n y u g atn ém et ó rá ra jársz? egy fülledt éjszak án .
iN-------------------------------------------------------------------
ÁVjÜ&A AKö(S\T{ ID Ő G É P
7
A JÖVÖ SZAKMUNKÁSKÉPZÉSE BŐVÜLŐ VÁLASZTÉK
A
szép fiatalasszony sóhajtott szerencsét nem terjesztik ki a ké hez és ne gyászolj engem. Szép lótasors. Ma nekem, holnap pedig
és felnézett az égre: ményseprőnőkre, holott az én fér vagy, fiatal vagy, szeretetreméltó. szerda lesz. A szerda mindig kü
jem nagyon jól tudja, hogy okos Egy életed van, legyél boldog nél lönös nap volt az életemben és
— Csodálatos az élet! ember nem megy á t a létra kö külem. Ügy érzem, hogy valami ma — nem azért mondom —, de
— Feltétlenül — helyeseltem, zött és azt is tudja, vagyis érzi, különös dolog fog velem történni véletlenül az ágyra tettem a ka
de az asszony folytatta: hogy nem az a szerencse a ké az úton. Ne érts félre életem. A lapomat, te h á t meghalok. Nem
— Nézze, tudom jól, hogy van ménydologban, hogy férfi az il gépnek semmi baja. Megvizsgál nagy dolog, csak éppen az én na
nak cinikus emberek, akik csak lető, avagy nő, hanem maga a tam. Tökéletes. Nem erről van pom at teljesen el fogja rontani
földhözragadt dolgokban hisznek korom. Ezt m a m ár mindenki szó. Csak arról, hogy érzem, hogy ez a dolog. . . így szólt és távo
és nem tudják, hogy van a kéz tudja. az öt érzékünkön kívül, van egy zo tt
zelfoghatóan, a természetesen fe Az asszony zokogott az emlékek
lül valami, valam i csodálatos, ami hatása alatt és én is borzongni
m ár emberi ésszel fel sem m ér kezdtem. Ez igazán csodálatos tör
hető. té n e t Emberfeletti. Részvéttel és
— H át kétségtelen, hogy vannak szeretettel kérdeztem a szegény
bizonyos dolgok — igyekeztem le özvegyet:
szögezni a magam álláspontját, — És aztán? Mi történt? Mikor
kissé bizonytalanul. zuhant le a gép szegény boldogult
Az asszony szeme felragyogott: férjével?
— Itt van például a férjem. — Megőrült? Milyen gép? A gép
Nem azért mondom, m ert a fér szépen elrepült és visszajött. Nem
jem és én igazán nem vagyok is erről van szó.
elfogult, de kísérteties, hogy mi — Hanem m iről? — álmélkod-
lyen megérzései vannak. Pedig ő — Érdekes. Ezt még én sem ismeretlen, egy hatodik érzék, és tam.
pilóta, akinek józan, okos feje tudtam. ez az, ami megsúgja nekem az — A, magával hiába beszélek.
van, és csak azokban a dolgokban Az asszony legyintett és szeme emberi ésszel fel nem érhető dol Cinikus, földhözragadt fráter, aki
hisz, am ik kézenfekvőek, amiknek megtelt könnyel: gokat. Ezért arra kérlek M aris nem érti meg a dolgokat Nem
közük van a valósághoz. — Az is milyen fasztasztikus, kám szívem, légy okos, ne sírj
— Nagyon okos álláspont. az a fontos, hogy a gép nem zu
milyen megfoghatatlan, milyen m ajd ha lezuhan velem a gép, ne
— Az én Péterem csak moso földöntúli volt, amikor utoljára hant le, az lehetett véletlen is.
felejtsd el, hogy emberek va De az a csodálatos, hogy a fér
lyogni tud azokon az ostobákon, ült bele a gépbe, hogy elrepüljön
akik nem m ernek a létra alatt az én Péterem. Nem szólt sem gyunk, a halál nem nagy dolog, jem, milyen érthetetlenül, mindig
átmenni, m ert az szerencsétlen mit, csak búcsúzott tőlem, a kis hiszen csak annyi történik, hogy megérzi előre a dolgokat
séget okoz, vagy azokon, akik a házunktól, fűtől, virágtól és így nem éltem húszezer vagy m it tu
kéményseprővel való találkozás szólt hozzám: dom én hány évig és m egint nem K irályhegyi Pál
ban szerencsét látnak, de ezt a
A N Y Ä K N A PJÄ R A a j á n d é k o z z o n
KÖNYVET!
H Ü SV ÉT . p ld . A m b r ó z y
BO R O STY Á N
Á g o sto n :
— — - - 70 F t
. . . p ld . L e v T o ls z t o j :
FELTÁM ADÁS — — — 32 F t
. p ld . B a r á t E n d r e : . . . p ld . A V IL Á G IR O D A L O M
A C E N TR U M BA N BERGAM ÖI BA LLA D A
. p ld . B ó k a y J á n o s :
EGY RÓ ZSA SZÁ L
48 F t LEG SZEBB
ELBESZÉLÉSEI
1—3. k ö t e t — — — — 112 F t
SZEBBEN BESZEL - 36 F t . . . p ld . A V IL Á G IR O D A L O M
L EG SZEBB VERSEI
Ú jabb alkalom az ajándékoz? . p ld . F j o d o r M .
D o s z to je v s z k ij:
1—2. k ö t e t — — — — 83 F t
BON £ S BÜNHÖDÉS 35 F t
A fe ls o r o lt k ö t e t e k e g y e n k é n t is m e g
Figyelm ébe ajánljuk az . p ld . F j o d o r M .
D o s z to je v s z k ij:
r e n d e lh e tő k a k itö ltö tt, k iv á g o tt, é s
c í m ü n k r e , b o r ít é k b a n b e k ü ld ö t t h ir -
A FÉLKEGYELM Ű 38 F t d e té s a la p já n . P o s tá n u tá n v é tte l s z á l
„a-z” kozmetikai csal? . p ld . F j o d o r M .
D o s z to j e v s z k ij:
lí t u n k , 200 F t f e l e t t p o r t ó m e n t e s e n .
400 F t f e l e t t n é g y h a v i , 600 F t f e l e t t
hat h a v i r é s z le tfiz e té s i kedvezm ényt
A KARAM AZOV a d u n k , a 3 % -o s k e z e l é s i é s a p o r t ó -
TESTVÉREK
dezodor 46 Ft 1— 2 . k ö t e t — — — —
70 F t k ö lt s é g e t fe ls z á m ítju k .
T e k in te tte l a k o r lá t o z o t t p é ld á n y
hajlakk 50 Ft . p ld . G á l G y ö r g y S á n d o r : szám okra, a r e n d e lé s e k e t b eérk ezési
H A ZA M , H A ZA M , TE sorren d b en te lje s ítjü k .
M IN D E N E M
hajsampon 35 Ft E rk el é le tr e g é n y e — —
30 F t C ím ű n k :
habfürdő 70 Ft . p ld . G á l G y ö r g y S á n d o r :
M E S S IA S . H ä n d el Ál l a m i k ö n y v t e r j e s z t ő
é le t é n e k r e g é n y e — — 73 F* VÁLLALAT
' R ÉSZLET K Ö N Y V SZ O L G A LA T A
. p ld . F . G ilo t —C. L a k e :
C SA K N Á L U N K ÉLETEM
P IC A SSÖ V A L — — — 56 F t
B u d a p e s t , X I I I ., S z e k s z á r d i
B u d a p e s t , P f . : 502. 1397
u . 25. 1138
10
i W 1? . ^
tjfrPt'A rtW V ' ;i !
'r*2&
________________________________________
SAKK-MATT
NEMZETKÖZI GYERMEKÉV
ÜGYINTÉZÉS
E zt a b é k á t is le k e ll n y e ln i?
A C ÍM Z E T T E K T Ő L J ó H lR É R K E Z E T T (A V e sz p ré m m e g y e i N a p ló b a n észle lte
K a n k e r L á szló n é, a jk a i o lv a só n k )
Elnézi tán az olvasó, ha L ép cső n já ró g y e re k k o c s ik
alrovatunk megszokott cí (Ludas, 7. sz.)
mét — A címzettek vála
szolnak — ezúttal módosí A Budapest Főváros Ta
tottuk. Örömünkben tet
tük, remélve, hogy ujjon-
nácsa V. B. 1979. januári A lelkes Honvéd
ülésén határozatot hozott a
gásunkat az olvasó is meg
osztja velünk, am int elol
gyerekkocsival történő köz a győzelmet sem tudta
lekedés megkönnyítésére az
vassa ezt a jó hírt jelző
címet. Azt is jelezzük vele, új aluljárókban. Ennek megszerezni
hogy nerh hiába panasz megfelelően Főigazgatósá
MSV DUIS6URG-BP. HONVÉD.
kodtak olvasóink lapunk gunk megbízói utasítást
A NÉPSTADIONBAN 3 :2 (1=1)
hasábjain — m eghallgatás adott ki tervezésre és kivi
ra találtak kívánságaik. telezésre a gyermekkocsi M ég s z e re n c s e , h o g y le g a lá b b e g y d ö n
val közlekedő gyalogosok te t l e n r e f u t o tt a a le lk e s e d é s é b ő l. V a g y
a r r a se m ?
közlekedésére szolgáló rám (Á z E sti H írla p b a n fe d e z te fe l D ancsó
B a b a k o c s i- fe ljá ró pák építésére, a műszaki B éla)
(Ludas, 2. sz.) és gazdasági lehetőségek
H á r o m lá b ú a k e lő n y b e n !
figyelembevételével. A je vegére e lfárad t. Orosz fokozato
A XI., Tétényi út—Sza- (Bonyhádion fo tó zta H o rvá th J ó z se f, h id ts i
kasits Árpád út sarkán . lenleg építé^ alatt álló o lv a só n k ) san ja v u lt fel, esélye is vo’t
az első hely m egszerzésére, m i
üzemelő szolgáltatóház Marx téren m ár megvaló
sul a gyerekkocsival való vel K ovács Gy. utolsó asszó-
újabb építkezései során .i'iböf k e ttő t elvesztett. Végül a z
babakocsi-feljárót is építet közlekedésre szolgáló rám T ovábbra is szívesen fo gadjuk, h a
ezekhez haso n ló tü c s k ö t-b o g a ra t be- tán ~ Kalocscy ” 5 ,3-ra v erte
tek, amelyet ham arosan á t pa. * O roszt, e lm a ra d t a holtverseny.
adnak. küldenek hozzánk olvasóink. A le g m u
B a rth a M ik ló s la ts á g o s a b b a k a t ezek en a h a sá b o k o n
E z é rt g y e n g e a m a g y a r f é r f i tő r v ív á s .
D r . K o v á c s h á z y L á s z ló Bp. Főv. Tanács V. B. közszem lére tesszük, b e k ü ld ő jü k et ped ig
(A N é p sp o rtb ó l o lló zta P u sk á s János,
XI. kér. Tanács V. B. Közi. Főig. honoráljuk. sá r o sp a ta k i o lv a só n k )
N em csak n álu n k va n n a k h iá n ycik k ek . E gy C arelm an
n e v ű sze rző a fra n cia o rszá g i S a in t-É tien n e v á ro s le v é ltá
rá b a n ta lá lt e g y ré g i k a ta ló g u st, a m e ly n e k a la p já n össze
á llíto tta a b o lto k b a n n e m k a ph ató á ru k je g y z é k é t. E zek
ből m u ta tu n k be n éh á n ya t.
mm
ik k b n
od Hundley, a kitűnő tv- '.por — A kapusunk fantasztikus tel
te r azelőtt klasszis kosárlab jesítmény nyújtott. Minden moz
dajátékos volt s manapság csupa dulata vérbeli klasszisra vallott.
panasz az élete. — De kérem — tiltakozott vala
— 1957-ben évi tízezer dollárért ki —, hiszen 48 lövést beengedett.
szerződtem el egy nagycsapathoz.
Ma egy kétbalkezes újonc is meg — Ke felejtsük el, hogy ezzel
keres százezret évente. Valahány szemben 129 lövés m ent kapura.
szor az anyám m al találkozom, És ebből ő csak 48-at engedett be.
mindig sírva vonom felelősségre: H át hol az a profikapus, aki egy
„Miért nem vártál? Miért nem mérkőzésen 81 lövést kivéd?
vártál?!”
* *
* *
nyugatnémet Bundesliga egyik
kiválósága büszkén újságolja Reader’s Digest írja:
a menedzserének, hogy angolul
tanul. — Az autó tényleg válság
— Na és, hogy haladsz? ban van. Az orvosok a kormány-
rudat akarják kidobni, a környe
— E gész jó ütemben. Képzelje,
már azt is tudom angolul mon zetvédők a kipufogócsövet, a csa
dani, hogy: „Köszönöm széipen”. ládtervezők pedig a hátsó ü lést
— Nagyszerű. Hiszen akkor már
* * fit * többet tudsz angolul, mint néme (P- P.)
A SOTETITO
i
ES CSIPKEFÜGGÖNY tül.
1 3l 4 6 S 9 10 , 11
H *A A I LV P 7$KV 1 A L T-
13,
— Ü gyön m ár, nem kell m in d en t an n y ira m ellre s z ív n i! ...
■ w A u A T T ■ V t
T /[)
16 17
A MEGKÖZELÍTHETETLEN K A, M X) V £ A ■ V Ni A'
20
o K O n ■ t v 2\ A u \ U A ■ V A
28
K A 3) o % 7 4 ■ 5. A V o
2h & \ T) V A ■ 3ÍV óVJ ■ 1 A. O &
33 sL
M \ Ni a M o ■ 36a 3V A ■ l
40 42
Q T A ■ S’l A ■ E- Cs o ■ •v í E-
OfzJHQT H 3 4*
S Z A T IR IK U S •H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : A r k u s J ó z s e f
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s György
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t v m „
G y u la i P á l u tc a 14. 1977
— Miért ítélték más T e le f o n : 335-718
fél évre Christophert? K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
B u d a p e s t vm ., B la h a L u jz a t é r 3. 1959
— M ert ráfogott va T e le f o n : 343-100, 142-220
lakire valamit. F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c
SZIGORÜ FŐNŐK
— Ezért nem já r m ás T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő f iz e th e tő
fél év. Ez egyszerű rá a h ír la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a
galmazás. k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír című keresztrejtvényünk megfejtése: B e k ü ld ö tt r a jz o k r a és
la p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f
— Több volt, m int rá n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s — . . . hogy aztán minden huszonöt évben k é z ir a t o k r a csa k akkor
galmazás. ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a
hasonló kívánságokkal jöjjön! v á la s z o l u n k , ha azokat
K H I 215—96162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra .
— Miért, m it fogott E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t, fig y e le m r e m é ltó n a k ta
rá? n e g y e d é v r e 36 F t 200—200 forintot nyert:
' — Pisztolyt. lá lj u k . A v á la s z n é lk ü l
K é s z ü lt a Z rín y i N y o m d á b a n Rátóctky Mihályné, Pécel, Kör n. 6. 2119
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
79.2308/2-14 — B u d a p e s t V., Szepesi Ferenc, Paks, Ady E. u. 10. 7930
B a jc s y - Z s illn s z k y ú t 78. 1055 m e g ő r z é s é r e n e m v á lla l
Zabolai Gábor, Abádszalók, Nagydiófa út
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e 19. 5241 k o z h a tu n k .
I n d e x : 25 504
ISSN 0 1 3 4 -0 6 1 1 A nyereményeket postán küldjük el.
DALLOS JENO
.
:' •-
A Z 9 I U I A J O Z A .S X A I M A A
|iiu t> a iii w i n tu d ó in , m e ly ik a i i K ' l v i k a iimv s t r r . M 't jo s l»o K « » ó
U UKe u — Hl 0
jiuk a ma^u
A tö r té n e t h á ro m év v el e z e lő tt k e z d ő Radványi Barna
d ö tt , a m ik o r T. Z o l t á n n á n y u g d í j b a m e n t
é s m e g k e ll e tt v á l t a n i a a l i g h a s z n á l t
m u n k a k ö p e n y é t. K ö z ö lté k v e le , h o g y fiz e s i a m agunkét - mondjuk a m agunkét IrttJW
sen b e é rte a p é n z t á r n á l s z á z h a r m i n c f o r in to t, a z t á n m e g
is te n á l d j a .
S z in te h a llo m , a h o g y a z o lv a s ó m o s t e g y k e d v ű e n m e g
je g y z i: m i c s o d a p im f ü g y ; n e m f i z e tt e b e . e z é r t a v é g r e h a j t á s ,
m in e k e r r e e g y á l t a l á n s z ó t v e s z t e g e t n i ? A z é rt, k é re m , m e r t H á l a p é n z , b o r r a v a ló , c s ú s z ó p é n z : is
e z t é v e d é s ! S z e g é n y , b e c s ü l e t t e l le s z u r k o lt a a z t a b iz o n y o s m e rt fo g a lm a k . D e n é h á n y h e te a z é r
s z á z h a r m in c f o r in to t, s ő t p o s t á n b e f i z e t t e m é g a z t a k é ts z á z a t te lm e z ő s z ó t á r b a n sem s z e r e p lő sz ó -
is, a m e ly r ő l v o lt v á l l a l a t a é r t e s í t e t t e , m o n d v á n , h o g y t é v e s e n ö s s z e té te lle l is m e r k e d h e tn e k m e g a z o k .
m o n d t a k n e k i c s u p á n S z á z h a r m in c a t. a k ik a M E R K U R -n ál h a s z n á l t g é p k o c s i t
G y a k o r l o t t a b b k rim io lv a s ó k t i s z t á b a n v a n n a k v e le , h o g y a k a r n a k v e n n i. Ez a k if e je z é s p e d i g a z
e z z e l m é g n e m é r h e t v é g e t a t ö r t é n e t , e z íg y tú l e g y s z e r ű a l á b b i : f ü r g e s é g i j u t a lé k , v a g y s z e r e n c s e
le n n e . V á lla l a ta i n k z s e n i á li s ü g y in té z ő i n e m s z o k tá k e n n y iv e l ro n g y .
b e é r n i . T a lá n , m e r t s z e r e tn e k s o k a t d o lg o z n i . M iv el ú j „ ü z l e t á g " a l a k u l t ki, ú j s z ó r a is s z ü k s é g v o lt.
A p o s t á n b e f i z e te t t p é n z t e r m é s z e t e s e n e lk a l ló d o t t o z A M E R K U R -te le p e k n é l k a p u n y it á s e l ő t t a 8 —12 t a g ú t á r s a s á g ,
i r o d a h á z a k t á i k ö z ö tt, e z é r t s ü r g ő s e n f e ls z ó líto ttá k T. Z o lt á n v a g y is a „ c é g " t a g j a i e lv e g y ü ln e k a v á s á r ló k k ö z ö tt. P e r c e k
n á l, h o g y f iz e s s e b e a k é ts z á z f o r in to t. a k r t t k is z e m e ln e k n é h á n y v id é k i „ m a d a r a t " , m e g t u d já k , m e
E rre a z a s s z o n y m e g m u t a t t a n e k ik a b e f iz e té s r ő l s z ó ló lyik e l a d á s r a k ín á l t u t á n e p e k e d i k a v e v ő .
c se le k e t. Az il le t é k e s e l ő a d ó m e g n é z t e , m e g f o r g a t t a a k e z é S a h o g y k inyílik a z a u t ó m e n n y o r s z á g k a p u j a , a h h o z a k é t-
b e n , e l n é z é s t k é rt, m a j d ú g y e l f e l e d k e z e t t r ó la . h o g y n é h á n y b ó r a m k o c s ih o z r o h a n n a k , a m e ly r ő l tu d j á k , h o g y v a n r á vev ő . Y V,,
n a p m ú lv a v é g r e h a j t a t t a r a j t a a k é ts z á z f o r in to t. R á te s z n e k n é h á n y sz e m é ly i ig a z o lv á n y t, je l é ü l, h o g y ig é n y t i i l f t
Ezt s e m e g y s z e r ű e n . N e m t i l t o t t a l e a f iz e té s é b ő l, h is z e n t a r t a n o k a k o c s ir a .
T. Z o lt á n n é , m in t n y u g d íj a s , t o v á b b d o l g o z o t t a v á ll a la t n á l, A t ö b b i m á r e g y s z e r ű m a t e m a t ik a . A v a ló s z in ű s é g s z á m í-
h a n e m e g y e n e s e n a N y u g d íjf o ly ó s ító i g a z g a t ó s á g n á l , a h o l t o s s z e r in t a k is z e m e lt h á r o m k o c si k ö z ü l s o r s o l á s ú t j á n
a n n a k r e n d j e é s m ó d j a s z e r in t le v o n t á k a z t a n y u g d íjb ó l. ( t e h á t o z e lő í r á s o k b e t a r t á s á v a l ) l e g a l á b b e g y n e k ik ju t.
Az a s s z o n y t a l p a l n i k e z d e tt. B ír ó s á g , ille té k , t á r g y a l á s ___ Ö k a b o l d o g tu l a j d o n o s o k n é h á n y p e r c i g , v a g y p á r ó r á i g .
T a lá n m o n d a n o m s e m k e ll. h o g y m e g n y e r te a p e r t é s k á r á t M e r t k é t- h á r o m r o n g y é r t, v a g y is k é t- h á r o m e z e r f o r in té r t o t t
m e g té r ítik . Az e g é s z s z ó t s e é r d e m e l n e , h a a t á r g y a l á s r a n e m a h e ly s z ín e n l e m o n d a n a k a k o c s iró l a n n a k a j a v á r a , a k i t
id é z ik m e g a v á l l a l a t o t is. d e o n n a n , te r m é s z e t e s e n , e g y lé te k F o r t u n a n e m ö le l t a k e b lé r e .
s e m j ö t t e l, h is z e n e n n é l jó v a l b o n y o l u l t a b b ü g y e k e t k e lle tt A tiz - tiz e n k é t t a g b ó l á l l ó s i s e r a h a d n y o lc v a n - s z á z e z e r
a z o k b a n a p e r c e k b e n e lő k é s z íte n iü k . K ü lö n b e n is , k it é r d e k e l fo rin tn y i f o r g ó tő k é v e l n a p o n t a h á r o m - n é g y e z e r f o r in to t k e r e s .
T. Z o l t á n n é v a c a k k is k é ts z á z f o r in tj a . P lu s z a z i l l e t é k . . . Ily e n m a g a s k a m a t o t m é g a z O T P s e m a d . . .
'í f l í H l r t
ÉÜH PW HBLl
AZ ELSŐ TAPASZTALATOK
— Te jó é g , tavaly itt m ég egy szép e rd e i motívum volt! — F og alm ato k sincs, m ennyit rom lott o d a k in t a d o llá r a
p e s t. . .
INFORMÁCIÓÉHSÉG
Száz évvel ezelőtt halt meg Daumier, a kiváló francia festő és karika
turista. Az évfordulóhoz kapcsolódva, a nagy előd emlékének áldozva állí
totta ki rajzait és festményeit Szűr-Szabó József, a hajdúböszörményi mű
velődési házban.
'(U U M e c - 1879
MUNKAHELYI ÁRTALOM
Karikatúranézők
a h o g y D a u m ie r lá t ta és a h o g y S z ű r-S z a b ó lá tja
TAVASZI KUTYASÉTÁLTATÁS
— Egy b e d ö rz s ö lé s t k é re k az új h a jn ö v e s z tő s z e rre l . . .
iSPontos tájékoztató:
I \ minden árucikkhez RANGADÓ
mi is nz. m in ő se g e .
ke- m a l é ko.:a n
5' - « *
PESSZIMIZMUS
TEREM j
— I < r -
— N e k e m s z e re n c s é m ra n , lu s ta a m ú z s á m , m in d ig le b e s z é l a m u n k á ró l.
F érj: A konzerveket?!
Feleség: Mind itt van!
F érj: A fürdőkád?!
Feleség: A hátsó ülésen.
F érj: A bojler?!
Feleség: Elöl.
F érj: A rekam ié?
Feleség: A motorházban.
F érj: A szifon?!
Feleség: Hoztam.
F érj: A- szekrény?!
Feleség: Összehajtottam.
F érj: A magnó?
Feleség: A nyakamban.
F érj: A kkor indulhatunk.
Feleség: Igen.
hoz a turm ixgépet és a ká Feleség: A tapéta m el Férj: Jó t tesz nekünk — K atika, két h á z a ssá g k ö té se m közt, legyen a fe le
véfőzőt letted van az ülésen! egy kis kikapcsolódás a ci ség em !
Feleség: De akkor hová F érj: Ez a term osz! vilizációból!
rakjam az írógépedet? Feleség: A kkor add ide, Feleség: Igen. Látod,
F érj: Az első ülésre. álteszem a csomagtartóba milyen szépen sü t a nap,
Feleség: O tt vannak a és a szúnyoghálót teszem jó t tesz nekünk egy kis ki-
pokrócok, az ágynemű, melléd! kapcsolódás a telkünkön,
meg a viharkabátod. F á j : A kávéfőzőt bepa távol a civilizációtól.
F érj: És hol a csónak?! koltad?! F é rj: Jesszusom, a fű
Feleség: Keresztben. Feleség: Azt hiszem, azt nyírót betetted?!
F érj: A kkor tedd á t a otthon felejtettem, d e be- Tormái László
TAVASZI 1
H A LM O ZÁ S I
— Pont vele kell leélnem az életem , mikor nekem mindig a sovány karaj
tetszett!
Somogyi Pál:
Tormai László:
Az elektronikus té
É M M r. ' A Lehet egy kér v éjátékot Régi vá
ím g : ' déssel több? M ert a gyam ugyanis, hogy
m últkor is felismer egyszer szivarozva
tem egy vízöblítő üldögélhessek egy vi
- A C sa lá d i kör, m ert m inden je le n e t u tá n elm ag y arázza tartályt belülről. rág kelyhében. — M indegyik, kivéve a tév éto rn át, m ert lelkiism eretfurdaló-
az okos em b er, hogy mit is láttunk az előbb. som van, hogy én rajzoltam , d e nem csinálom .
A J á té k a b e tű k k e l. - A V ilág N agy C irkuszai a té v é h íra d ó b a n .
i; : .
Szűr-Szabó József: Vasvári Anna: Tót Gyula:
7 ,, • •• Balázs-Pin Balázs:
I /
Nagy Richárd,
a Magyar
T elevízió eln ö k e
kérdezi
a Ludas Matyi
m unkatársaitól:
■
■
MELYIK A KEDVENC
TÉVÉMŰ SORUK? - A Külpolitikai fórum, m ert o tt időről időre e l
- Amikor a riporter b á tra n szem ébe m ondja a mi m ondják, hogy m iért nem szeretjük a z o k a t a z á lla m
niszternek, hogy m ennyire tiszteli!
— A H ét, háro m n eg y ed nyolctól. — Az Esti m ese. férfiak at, akiket nem rég m ég nagyon szerettünk.
A Jogi esetek. Utánuk Az Eurogang. Ott tudniillik ötven perc alatt le
mindig megnyugszom, fülelnek egy nemzetközi csempészbandát, amíg ná
hogy nem -is történt ve lunk évekig nem vesznek észre egy sikkasztást.
lem semmiféle igazság
talanság.
G a la m b o s S z ilv e s z te r:
I■ ■ H H H H H iH M n i
s) A Családi kör, ha átalakítanák háromszöggé.
ü f
Palásti László: iM H M
W fc:
Barabás Tamás:
Szilágyi György:
A M űsorainkat ajánl
juk. Abból rögtön tu Molnár M argittól a sültek és a nudlik,
dom, m it nem fogok a Deltából pedig egyedül a K u d lik r..
megnézni a héten.
— ------- --- —-------- ■ i — — .- r
- A M egm cgyarózom a oizonyítványom című ip o ri-g az d o
- Szerény vagyok, ez. sá g i fórum.
- A M ost m utasd m eg!
, I Jg»' «Ki
■ ;
W
•'
k, "$.' ,.w'.;;■W.' '■;;,} ^ ■
F iM n W r8
■■I
mm i
nos lakásán megszólalt szik benne!
a telefon. Am ikor felvette,
azonnal megismerte Szuhay
H !® M
Balázs hangját, noha az csak
annyit kérdezett: Fészek Klub étterm ében
gyik hetilapunk m unka vacsorázik az ism ert
— Halló, ki beszél?
társa jó néhány épe el színpadi szerző, aki a nagy-
árasztja a színházakat d rá Gáivölgyi azonnal kész volt
közönség előtt vígjátékairól
m áival és vígjátékaival. Et egy kis ugratásra.
hírek, szőkébb körben az ét
től az se ta rtja vissza, hogy — Itt Budapest legjobb pa- vágyáról, valam int arról,
eddig sehol nem került szín rodistája! És ott? hogy fantasztikus hangerővel
re. Ennek ellensúlyozására, Szuhay gondolkodás nélkül szüresöli a levest, csámcsogva
barátunk időnként elhíresz válaszolt: eszi a sültet és a k ö retet
teli, hogy külföldi és belföldi Egyszerre csak fiatal színé
színházak éppen most készül szekből álló vidám társaság
nek valamelyik remekművé viharzik be az étterembe, le
nek az előadására. Valame ülnek a szerző m elletti asz
lyik nap lelkendezve jött be talhoz és nagy nevetgélés
a Fészek klubba. Maros Gá közben vidám történeteket
bor meg is kérdezte: mesélnek.
— Mitől vagy üyen jó Szerzőnk mind idegesebben
kedvű? figyeli a hangoskodó fiatalo
Az önjelölt drám aíró jő k a t miközben nagy buzga
hangosan válaszolt, hogy — Bocsánat, akkor téves lommal cuppog tat egy liba
mindenki meghallja. kapcsolás Ügy látszik, a sa com bot Egyszerre csak nem
já t számomat tá rc sá z ta m ... bírja tovább és átszól a m á
— Egy darabom m a ment sik asztalhoz:
tizedszer Londonba. . . * — Lesz m ár végre csend?!
Maros hitetlenkedett Hogy lehet ilyen lárm át
— Igazán? állottád? Új m agyar tévé csapni egy étterem ben? Még
film készül, szenzáció azt sem hallom, hogy mit
A szomszéd asztaltól átszólt san meglepő szereposztással.
Tordy Géza: eszem!
— Mi benne a szenzáció
— Hát persze. Postán! san meglepő? B átonyi Róbert
M IN I M Á N IÁK
KÜLÖNÖS
— Nekem m ár nincsenek illú Háma Hamburgból érkezett.
— Tudod, Hans, valahányszor a
zióim — mondta a cirkuszi illu
zionista. VÖL3KI tengerre nézek, mindig a jegyessé
günk ju t az eszembe.
KERESEK, AKI — Miért, drágám?
AD IGAZAT] — Mert annak sem látni a végét.
FÉRFISZEMMEL
HIVATAL
( o ^ y r ^ ) * /^ \s 6 í
r— rrt © f\'
BREN N ER
LEHOCZKI
HEGEDŐS
BAÍÁZS-PIRi
SAJDIK
A D OH ÁN YZÁ S á r t a l m a ssa g a
PRAKTIKUS VISELET
TRÓJA
TERMÉSZET UTÁN
ÉRDEKLŐDÉSI
KÖRÖK
■ •v J fp a
ETESEK HIRDETÉSEK
/v em ooH/wrm, é .'r t
Ne m k á r t y á z o m
/ / # #
és c iiA M fr r e t
K IZ Á R Ó L A G
GfiMÓLCS- &
LEVET
ISZOM! ■H A
Az , r
O U SO , f ' r
fr'Aójf JELJZS'TMBW*
AM:-
oTP-MT&t,
Budapest V.,
Kossuth Lajos u. 2. 1053
F ló r iá n Ü z le tk ö z p o n t
ElEKTROn
B u d a p e s t I I I .,
F l ó r i á n t é r 6— 9 . 1033 íiH R é p M iN W ßotT
Igen so k a n s z ív ü k ö n v i
Magyar századok Nincsenek szinkronban
s e lik M agyarországon
„ v ic c g y á r tá s ” ü g y ét. E zért
a
A
Egy sorozat újabb kötetei
„M agyar szá za d o k ’* s o - a mr*r*rondító g y ű jte m é n y -
a történelemmel
h a v o n ta tö b b k iló n y i „ H á t
J ó s á g o s c g , m e g m in d ig n e m
h a v a la k i n e m is m e r i” s t í
( A K ö n y v v ila g c. la p e ls ő o ld a lá n e s z le lte T im a r G y ö r g y )
lu s ú v ic c e t k a p u n k o lv a s ó
in k tó l. Ü z e n jü k k ü ls ő v ic c -
m e s te r e in k n e k , hogy egye
lő r e n e k ü ld je n e k ily e n k is k e z e it, h á r o m p e rc c e l a m é r k is z a k a d az em b erb ől v a g y
Jerney T ib o r n é , buda ír á s o k a t, m ert egyrészt a k ő z é s e lo lt p e d ig v é g le g e ld ő lt benövi a d u d v a . Sütő A n d r á s
a m é r k ő z é s — és a m a g y a r d r á m á já n a k í v f é n y é k é t p ó lu s
p e sti n y u g d íj a s le v e lé b e n le g tö b b jü k e t m á r a z ő s k o r
csapat: — s o r s a : ú ja b b d á n gól k ö z ö t t i z z i k t o l u g v a n . Kálvin’
azt „Olvastam az
k é r d e z i: ban is is m e r té k , m á srészt te t te r e m é n y te le n n é h e ly z e tü n é s ~ £ z e r v é t é le t-b á lá i v it á j á b a n ,
újságban, hogy Kovács sz e r k e sz tő sé g ü n k a h u sza k e t : 3:1, de az ig a z s á g f-g v fé lr e e s ő
Irén, bükkábrányi éttermi d ik szá za d v é g é ig b esp á j fordulópont, kivü.álló közép
felszolgáló kétszáz Márka z o lta m agát ezekkel a
pont "ko r u l válik f o r g a n d ó v a a
S z ó v a l b u n d a v o lt? h a n y a tlik a lá . 'fö : a r e jte tt
kupakot küldött be a múlt p in c é tő l a p a d lá s ig . íg y (A M a g y a r N e m z e t b e n f e d e z t e f e l snözgSto"TTá r e i.”a k i a g e n fi p á -
évben, és a sorsoláson ő csak 2000 u tá n r a tu d u n k L o m o s c h i tz P á l, s o p r o n i o lv a s ó n k )
nyerte a Ladát, a főnyere v ic c e lő je g y z é s t e lfo g a d n i.
FIJSIIZZ<3 N1 HIUM10 RÍn
mammmmmmm
>
■HNBBMHBBBBMRHBHBSNBHH
ÚJABB FORDULÓ
— Hiába mondja a bíró, hogy kilenc, mikor még A halottlótó asszony: Még há — A nőt keltsem fel, vagy lopjam el az óráját?
csak nyolc lesz öt perc múlva__ rom perc, és csenget a meg (Maroch Éva, Budapest, Bodza a. 35. 1191)
(Dinnyés Károly, Kalocsa, Lenin u. 19. 6390) boldogult __
(Veixl József né, Budapest,
Munkácsy M. ót 49. 1295)
— Ez az utolsó órám I — Még korán van, délig biztosan megpuhul. . . — Tartsatok ki, emberek! Még egy óra és kinyit
(W e im a n n I m r e , E g y h á z a s k o z á r . (G y o r o k i Á g n e s , G ö d ö llő , S tr o m f e ld a . 3. 2100) a kocsmo!
Fő tér 7. 7347) (Szakállas Györgyi, SzigetszentmUdós.
Jókai ót 25 d. 2319)
— Hová a c s u d á b a tű n he tett az a nyavalyás felhúzó Kitüntetés, h a tá r id ő r e végzett munkáért. — Uraim! Szinte hihetetlen! Ez voit benne!!
csav ar ? (Kulcsár Tibor, Várpalota, (D r . E n g e l K á r o ly , B u d a p e s t.
(Szegvári Árpád, Sajószöged, Ady Endre út 27. 3599) Bartók B. ú t 1. 8100) S a lla i Im re a . 5 h . 1136)
b íz ik a z ember ben
A M I IG A Z A Z IG A Z
Kéregető kopogtat be Kem ecseinéhez: — Nagyon éhes vagyok ké
r e m ... Nem kaphatnék valam i ennivalót? — Maga erős, egészséges em
bernek látszik — így K em ecseiné —, m iért nem m egy dolgozni? — Füg
gőleges 4. — vízszintes 6. — hangzik a válasz. M egfejtésül csak ezt a két
sort kell beküldeni kizárólag levelezőlapon legkésőbb április 16-ig erre a
cím re: Ludas Matyi, Budapest 1977. A m egfejtők között háromszor 200
forintot sorsolunk k i
TAVASZi VETÉLKEDŐ
ELSÖOSZTÁLYÚ BÖGRECSARDA
HÚSVÉTI CSEL
KÜLÖNVÉLEMÉNY
De anyukám , te m ég nem h a llo tta d , hogy kevés a kórházi ág y ? Az én küszöböm et m ég egyszer nem lépi á t!
mm ESI
M O S
ÁCYIIELYHIÁ1ÍY
— M i ó t a i s f e k s z i k b e i» t a f ő o r v o s ú r b e t e g e ?
im
- mondjuk a m agunkét - mondjuk a magunkét iuk a
\t -
.k a
ét
'J e n e te k e t" .k a
Volt egyszer egy rendelet, amely arról szólt, A diáknyelv termő, ékes ág anyanyelvűnk fá ét
hogy a vonatokon, villamosokon, autóbuszo ján, új és új szavakat szül szüntelen. Mi még k a
kon, a vasúti és egyéb várótermekben rádiót, magnetofont szi szekundát vagy dacit kaptunk a rossz feleletre, a nálunk fiata ét
gorúan tilos úgy működtetni, hogy az a többi utast zavarja. labbak fát, vagy kampót, esetleg kapát. Elsős gimnazista bará
Amikor a rendelet új volt, néhányon fülhallgatóval élvezték a tomat kérdem a minap, milyen lett a felmérő dolgozata? Legyint,
vízállásjelentést, meg a beatkoncertet, mások rá sem fütyültek, s azt mondja: trappért kaptam rá. Lelki szemeim előtt máris ott
illetve olykor füttyel kísérték kedvenc slágereik bömbölését. Va a plakát, a Trapper farmer plakátja: a szakállas ifjú, az előre
jon emlékszik-e még sok ember erre a rendeletre, s em lékez
lendített, magasba nyújtott hüvelykujjával. Mily szemléletes, mily
nek-e rá azok a közlekedési vállalati alkalmazottak, akiknek a
betartatásukról kellene — akár szigorral is — gondoskodni?! érzékletes m egnevezése az egyesnek, a dacinak, a szekundának:
»
Aligha. Aki utazik, aki állomásokon jár, meggyőződhet róla. hogy trapper! Úgy tetszik nekem ez a lelemény, hogy rögtön kedvem
az utasok többsége nem is gondol a tilalomra. szottyan kiosztani néhány trapper-szekundát.
Volt egyszer egy rendelet, amely a dohányzást igyekezett Szerelmem, a Posta, kedves áprilisi bohósága: apró cetliket
korlátozni. Vasúti létesítményekben tiltó feliratokat, meg az an al dobáltatott be Gyömrőn a postaládákba. Üzenet a papíron:
■
fabéták kedvéért piktogramokat helyeztek el, a vasúti kocsik fe „Kérjük, hogy kedvenc újságjait ezentúl az IBUSZ-pavilonban, a
lét a nem dohányzók számára jelölték ki, sőt itt-ott egész kocsi postahivatalban, vagy T. Gy. dohányárudájában szerezze be."
kat is. A rendelet kiadását sapkadobáló hurrázással fogadtuk, Merthogy a posta megunta az előfizetett lapok kézbesítését,
eleinte dicsekedtünk, hogy a dohányzásra nem engedélyezett ahelyett, hogy nyugdíjasokkal vagy diákokkal próbálkozott vol
helyeken a csikkek száma három százalékkal csökkent, aztán tu
l e I
na (vagy a honvédségtől kért volna segítséget), odacsapta a
domásul vettük, hogy minden megy tovább, dohányoznak a vá
rótermekben, az előterekben, aluljárókban. A villamosvezető is gyeplőt: aki mindenáron újságot akar olvasni, szerezze be ma
vígan füstöl menet közben, s így talán jogalapja sincs, hogy gának, ahol akarja, s ahol tudja. Hírlapkézbesítés magyar mód
rászóljon a renitens tinédzserre, aki a villamoson vagy az autó ra, anno 1979. Trappért a Postának!
buszban gyakorolja a kezdő dohányos életet. Nem szólhat így És trappért annak is. aki kitalálta, mivel lehet elvenni a
rá a csöpögő fagylaltot nyalogató vagy üvegtáblát szállító utas diákok kedvét a munkától. Őszi esőben, lucsokban paradicso
ra sem, hogy tiltott'dolgot csinál, (gy aztán csöpög a fagylalt, mot szedni, kukoricát törni, a gép által otthagyott krumplit bön
kárál a tyúk, szól a zene, csupa jó és tiltott dolog vesz körül. gészni a téeszföldeken, nem szívderítő foglalatosság. A diákok
Volt egyszer egy rendelet, amely megtiltotta, hogy a boltok azért vállalták mégis szívesen, mert legalább addig sem kellett
ban vásárolt palackos italt a bolt előtt fogyasszák el. Ezt sok az iskolapadban ülni, tanulni, felelni. Most viszont úgy döntöt
felé betartják. De csak meg kell nézni a bolt mögötti kapualja
tek a minisztériumban: a földeken eltöltött napok nem számíta
kat, utcai beszögelléseket, bérházi lépcsőket, pincelejáratokat,
nak bele a tanítási időbe, június végén annyival megnyújtják
ahol nemcsak az ivás folyik! . . .
a tanévet, ahány napig ősszel a gyerekek a határban serényked
V olt e g y s z e r e g y r e n d e l e t , m e g v o lt t ö b b r e n d e l e t , a m e l y e
k e t s e n k i s e m v o n t v is s z a . D e hol v a n m á r a t a v a l y i h ó ? ! M e g
tek. Munkára nevelés, magyar módra, anno 1979.
a z e m b e r i e m l é k e z e t is oly v é g e s . . . És t r a p p é r t a d n é k sz ív em s z e r i n t M é s z ö ly K á l m á n n a k , a V a
s a s e d z ő j é n e k is! M it ki n e m t a l á l t m á r m e g i n t ! M ivel a c s a p a t
Benedek Miklós szív n é lk ü l , l a g y m a t a g o n j á t s z v a é r t e e l a d ö n t e t l e n t , ú g y h a t á
ro z o tt, h o g y a fiúk n e m k a p n a k e g y f i ty i n g e t s e m . Jó l n é z n é n k ki,
d ju k a m agunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk h a ez e lte rje d n e , é s senki sem k a p n a p én zt, fizetsé g et, ju ta lm a t,
a szív n é lk ü l , l a g y m a t a g o n v é g z e t t m u n k á é r t !
Ijedten olvasom át ezt a kis írást: van benne elég szív, elég
erély, elég küzdőszellem? Nem álmos, nem lagymatag, nem
erőtlen? Mit kapok érte: honoráriumot — vagy trappért?!
M o s ta n á b a n sokszor e sz e m b e jut: am ikor a n
n ak id e jé n b e té rte m eg y v e n d é g lő b e é s a v é g re
Radványi Barna
e l ő k e r ü l t p i n c é r m e g k é r d e z t e , m it k é r e k , é s é n a z t m o n d t a m :
„ M e g e s z e m a k á r a j ö v ő m e t is ” — ő c s a k c s ó v á l t a a f e j é t . „A zt
UL u u u j u « . ^ U iU ( ^ U L U k .C u — U iU U U J U J X CL U lC L ^ jd ü k ét
-ítiL- o m ó ri* n n 1 rÁ f __ ^ lÜ C C
n e m l e h e t k é r e m ” — v á l a s z o l t a . — „ D e m i é r t ? " — l é p t e m fel
h a r c i a s o n . — „ T a l á n n i n c s j ö v ő ? A k k o r m i é r t n e m h ú z t á k ki a z : é t
é tl a p r ó l ? ” M ire ő b ü s z k é n k ö zö lte: „ D e h o g y n in c s k é re m ! .k f
S z e b b n é l s z e b b jö v ő k k e l v a n t e l e a j é g s z e k r é n y . C s a k a k ö z
p o n t e g y e lő re e lz á rta a szek rén y k u lcso t.” - „Jó - s ó h a jto tta m
ét
m e g a d ó a n —, a k k o r h o z z o n f ő tt t y ú k o t . ” „ A zt s e m l e h e t — i n k c
g a t t a a f e j é t —, n e m f ő z h e t j ü k m e g , m e r t v á r j u k , h o g y a r a n y t o ét
j á s t to jjo n . T e h á t r á n t o tt a t se te s s é k kérn i.” S a jtó n k h íre in e k t a n ú s á g a sze rin t v a n n e k ü n k a d
Ez azért jut most többször is az eszem be, mert jelenleg ép e g y r e t t e n e t e s e n n a g y e l ő t e r ü n k , a m i b e sok m t
pen a tojás meg a baromfi a sztár. Mintha az a fránya tyúk, m in d e n b elefér, d e h o g y t u l a j d o n k é p p e n m e k k o ra , a r r a n in cs
amelyet annak idején nem akartak megfőzni nekem, most tojta
p o n t o s i n f o r m á c i ó m . H o g y mi v a n e b b e n , a z e l ő t é r b e n ? R e n g e
volna ki az összes akkor várt tojást is. Igaz, nem aranytojást,
t e g é r d e k e s s é g . ím e , n é h á n y p é l d a a s a j t ó h a s á b j a i r ó l : „ E l ő
nem is dollártojást, hiszen alig néhány centet fizetnek érte a vi
lágpiacon. Ezért némely külkereskedő inkább csitítja a tyúkokat. té r b e n : a z e x p o rtte v é k e n y s é g fo k o z á s a " , „ E lő té rb e n : az ösz
No de az én tyúkom nem hallgat rájuk, ha késéssel is, de túl tö n z ő b b b é r r e n d s z e r ” , „ E lő té rb e n : a z a lk a tré s z e k é s a félkész
teljesíti feladatát. Ez aztán új kezdeményezésekre sarkallja a te rm é k e k g y á rtá s a " , „E lő té rb e n : a foglalkozási b e te g s é g e k b e n
belkereskedőket. Mert ugye önök is olvasták az elmúlt hetekben m eg ro k k an tak k á rta la n ítá sa .”
az öles hirdetést, amely húsvétra — tojást kínált? És ugye hálá Mi v a n m é g e l ő t é r b e n ? K ö r n y e z e t v é d e l e m , s z e x u á l i s f e lv il á
sak érte, hiszen hogy is jutott volna eszükbe e hirdetés nélkül a g o s ítá s , m u n k a e rő h e ly z e t, vezetői p é l d a m u t a t á s , növekvő te r m é s
tojás - húsvét alkalmából? Hogy az a legolcsóbb fehérje, mint h o z a m , id e g e n f o rg a lo m , korszerű irán y ítás, közös é rd e k e lts é g ,
a reklám mondja. Még engedtek is az árából kerek 10 (azaz
tíz) fillért. (A múlt év azonos időszakához képest 30, de a múlt
k o n té n e r e s szállítás, v e g y szeres g y o m irtá s, te jte rm e lé si p ro g r a m t -
v é g r e h a j t á s a , k ö rü ltek in tő p ia c k u t a tá s , ta r ta lé k o k f e l tá r á s a , v e sz
hónaphoz viszonyítva 10 fillért.) Ugyan csak időlegesen, mert
te s é g m e n te s tartalék táro lás, hogy csak a le g fo n to sa b b tém ák at
k £
ez a „tojásakció” a közlés szerint május végéig tart. Mert hátha é t
addigra az én tyúkom kedve ellankad és nem lesz már túl sok em lítsem .
tojás. Vagy elvágják a nyakát és egy idő múltán az lesz a kér Lelki s z e m e i m m e l m á r l á t o m , a k ö z ö s é r t é k e i n k r e v ig y á z ó
a
dés, hogy mi volt előbb, a tyúk- vagy a tojáshiány? Es ha m ég i l l e t é k e s e k e l ő b b - u t ó b b e z t a n a g y - n a g y e l ő t e r e t v é d e t t é ny il v á t ■
sem lankad a kedve és túl sok lesz a tojás május után is? Ak n ít já k , n e m z e t i k i n c s e i n k k ö z é s o r o l j á k , a s a j t ó p e d i g f o k o z o t t k c
kor sem szabad a közönséget sokáig elkényeztetni egy ilyen figyelem m el g o n d o s k o d ik a rró l, h o g y m in d ig le g y e n v a lam i e lő ét
nagyarányú árleszállítással. Vannak gazdasági megfontolások
is, nem lehet ezt az ügyet csak tyúkperspektívából szemlélni! térb en . k í
H á t a k k o r id e a z z a l a z a n n a k id e jé n a jö v ő re hivatkozva
A m i n a p ú j a b b k i f e j e z é s t o l v a s t a m a z e g y i k ú j s á g b a n . ím e : ét
m e g t a g a d o t t r á n t o t t á v a l ! M é g b u r g o n y á t is k é r e k m e l lé , mivel
„ M u n k á n k h o m lo k te ré b e n : a ta k a ré k o ssá g " . k í
H á t e z é r t kell s ü r g ő s e n e l ő t é r b e h e ly e z n i a z e l ő t e r e t .
m o s t a b b ó l is s o k v a n . E sz em a j e l e n ü n k e t . . . ét
F ö ld i Iv á n Kiss G y ö rg y M ih á ly k £
—:ét'
ndjuk a m agunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mohdjuk
iH hbM M Iia
RE
TANULMÁNYI KIRÁNDULÁS
/- W -7 I 1 VI'WV'A 1 vk \ \ x-
— De szívem, ez e k e t o 18 éven felüli film eket nem kell kom olyan venni! — A főorvos úr ú ja b b a n hagyom ányos m ódszerekkel is próbálkozik.
— V ajon mit tu d eg é sz n a p csinálni? — H álistennek. annyira a zért m égsem kell spórolnunk, hogy mi is á tté r -
jünk a nyári id ő szám ításra.
mm
ILLEGÁLIS ÉPÍTKEZÉS
AZ ALULJÁRÓK FIZIKAI TÖRVÉNYE
I
FülOP GYÖRGY:
. KORSZERŰSÍTÉS
A LÁTOGATÓK MIATT
Ö reg g é p e k
Az ir o d a lm i fő sz e r k e sz tő á tn y ú jto tt neki
gyes s z e lle m é t m a g á tó l érte tő d ő e n m eg le
egy n y a lá b m odem v erset, s a s z e lle m e l*
het id é z n i.
tű n t. N éhány nap m ú lv a K a r in th y F r ig y e s
a z e m lé k p a rk b a n L a jto r já i
d e tte n
Egon
á lla p íto tta
fő titk á r
m eg, hogy
k ü lö n b e n
h azánkban
e lé g e
a
s z e lle m e
I n g e r ü lte n
m in d e n
d o b ta
h ív á s
a
n é lk ü l
v a r á z s a s z ta lr a
je le n tk e z e tt.
a k ö lte
A Csongrád megyei múzeumok kérésére mind több me d e m o k r a tik u s , h a la d ó s z e lle m ű sp ir itiz m u s
zőgazdasági üzeműnk adja át régi. használatból kivont m é n y e k e t, és fo jto tt hangon csak e n n y it
ú jr a p o lg á r jo g o t n y e r t. F e le d v e m ár azok
gépeit az ópusztaszeri Nemzeti Emlékparknak, az ott m o n d o tt:
szerveződő múzeumi kiállítás részére. A z eddigi szerze- a vádak, hogy a s p ir itiz m u s az im p e r ia liz
m us és a n e o k o lo n ia liz m u s eszk öze, s éket — C s in á lj a n a k b o lo n d o t az ö r e g a p ju k b ó l!
ver a fe jlő d ő népek közé. M a m ár, tú l a Én az e r e d e ti versek et k é r te m , nem a pa
NYUGTATÓ
UTOLSÖ KÍVÁNSÁG
— Naponta rengeteg
nyugtatót kell szednem. — Mi az utolsó kívánsá
Ettől aztán persze, hogy ga?
ideges lesz az ember. — ötvenkét pontban sze
retném összefoglalni.
BIZALMATLANSÁG
A szélhámos mindig bi
zalmatlan az áldozatával
szemben. Ezért kéri előre
a pénzt.
NEDVES LAKÁS
NOSZTALGIA
SZOMJÜSÄG
— A z én fiatal koromban
hidegebb volt a fagylalt. . . Z. szeretetre szomjazik, Az új magyar hajnövesztő sze
de beéri egy liter kadar rek megjelenése izgalomba hozta
kával is. a színészvilágot is. Ki az egyikből
INTELEM szerzett be magának, ki a másik
ból, és természetesen mindenki azt
— Viselkedjünk állat bizonygatta, hogy am it c használ,
módra! Utóvégre nem va PIACON az a legjobb. A Szinkronfilmgyár
gyunk emberek! — mond társalgójában Velenczei István
ja az elnökoroszlán az er — Mit szól ehhez a drá
dei közgyűlésen. gasághoz? — kérdezte a szenvedélyesen magyarázott:
gyümölcsárus és egy fo — Az a szer, am it én vettem,
rinttal rögtön felemelte az fantasztikusan gyors hatású!
SZERÉNY ÁLDOZAT árakat. Verébéi y Iván csodálkozva né
zett kollégájára:
— Feláldoztam érted a — Ezt miből gondolod? Hiszen
második fiatalságomat! ILYEN IS VAN még n o n nőtt ki a hajad!
Velenczei nem zavartatta m a
RENDELET — Tisztára az apja — gát:
mondták a gyerekre. Ez — Nekem még nem. De tegnap
A rendelettervezet ki felért egy súlyos becsület- elejtettem az üveget és kifolyt a
mondja, hogy körzeti orvos sértéssel. hajnövesztő a fürdőszoba padló
jára. Ma reggel kimentem a fürdő
csak nyugdíjaztatása után szobába és látom, hogy padlósző
lehet beteg. Galambos Szilveszter
nyeg nőtt a helyén!
MAGYARÁZAT *
— Uram, ön milyen jo Filmszínházaink nagy sikerrel
gon ütött pofon engem? játsszák a Fehér telefonok című
— Egyszerűen antipati- olasz vígjátékot, m elyből szenzá
kus nekem. Tenyérbemá ciós alakítást produkál a gyönyörű
szó a képe. női főszereplő, Agostina Belli, aki
— így már más. Szeren nemrég elnyerte, a közönség sza
cséje, hogy magyarázattal vazata alapján, a legszebb olasz
szolgált. filmszínésznő címet. Ebből az al
kalomból az olasz televízió ripor
tere interjút készített véle, mely
nek során többek közt ezt is meg
M egjött a z IKV e llen ő re! kérdezte:
— Igaz, hogy a művésznő elje
gyezte m agát a fűm produceré
vel?
Belli legyintett:
— Erről nem érdemes beszélni.
M ár vége!
A riporter tovább kíváncsisko
dott:
— Mennyi ideig volt a meny
asszonya?
Agostina a töprengés látható je
leként összeráncolta szép homlo
kát:
— Nem tu d o m . . . M egállt az
órám!
- . . . és biztos, hogy nem tu d kijönni a fizetéséből? — Mi leszel, h a nagy lesz a gyerek? Rátonyi Róbert
6
AMERIKÁBAN
r — ' v . V ------— ~
v ' ~i •
— Hovó mégy?
— Megvédem a disszertációmat, . .
DŐZSÖLÉS
MÁMOR
Hogy mámorító dolog a zott problémát nekem, de
televíziónézés, azt eddig is ahogy öregszem, egyre ne
sejtettem, de most m ár — hezebben viselem el, egyre
hála a tudománynak — kisebb adag is megárt és
biztos is vagyok ebben. bevallom, az utóbbi időben
Doktor Robert Plumbe — a világbajnokságon ta
amerikai kutató megálla pasztaltam először — néha
pította, hogy — idézem — m ár másfél órás foci-kva
„ötórás, megszakítás nélküli terkázás is megártott, sőt
tévénézés úgy hat az em egy ízben szégyen ide, szé
beri pszichikumra, m int gyen oda, dühöngeni kezd
néhány pohár alkohol”. tem és a televíziónkat bal
Nem vagyok idült televí tával akartam szétverni.
HÁTHA VALAKI zióista, de bevallom, hogy Az orvosom azt javasol
NEM ISMERI. . . az elm últ években azért ja, hogy ne fogyasszak tö
velem is jó néhányszor elő ményét — tartóztassam
Eladó: Sajnos, asszonyom, fordult már, hogy örömöm meg magamat a háborús
ma csak ilyen apró tojá ben vagy bánatomban a tudósításoktól, gépeltéríté
saink vannak. képernyő fenekére néztem, sektől és terrorista cselek
— Jellemző! A meteorológia bezzeg csak futó
Vevő: Miért nem küldi esőt jelzett. . . és öt órán keresztül a sár ményektől, s ha m ár nem
vissza őket a farmra, hogy ga fotelig leültem magam. bírom ki és feltétlenül fo
a tyúkok még üldögéljenek Amikor a feleségem ilyen gyasztanom kell valamit,
egy kicsit rajtuk? kor megkérdezte, hogy érjem be néhány pohár
m iért vagyok ilyen bamba, Esti mesével, Egymillió
szégyenkezve vallottam be, fontos hangjeggyel, vagy a
hogy bevágtam fél deci Tévétornával. Megpróbá
VADNYUGATI VÁLASZTÉK Kisíilmeket a nagyvilágból, lom, remélem, hogy sike
egy. pohár Kojak-ot, két rülni fog.
korsó Híradót 'és három Ebben az esetben a tele
deci négyputtonyos Fóru vízió havi 50 forintért még
mot tisztán, szóda nélkül. sokáig saját élőjének te
Ez a m értéktelen tévé kinthet.
fogyasztás eleinte nem oko M iklósi Ottó
k a b a l a b a b a
ÚJSÁGHIRDETÉSEIM
ÁLLÁS: RUHÁZAT:
M QH ta AM1ÖK
Több éves é le tta p a s z ta E la d o m fa r m e r n a d r á g o
la t ta l é s m a g a s a n y a g i ig é m at és tö r ü lk ö z ő m e t ig é
n y e k k e l k e r e s e k le in fo r m á l nyes k ü lfö ld i t u r is tá k n a k !
h a tó v á lla la to t a z ig é n y e im
n ek m e g fe le lő n yereségré JÁRMŰ:
szesed éssel é s egyéb ju tta
tá s o k k a l, v a la m in t a ked V a d o n a tú j D a c ia sze
m é ly g é p k o c s im a t a v é te lá r
venc é t e le im e t k é s z ítő üze
m á s fé ls z e r e s é é r t három év
m i k o n y h á v a l, m unkám at
m ú lv a e la d o m , e lő je g y z é s t,
m e g b e c s ü lő , t é v e d é s e im e t é s n y o lc s z á z a lé k o s k a m a t
e ln é z ő f ő n ö k k e l, m e g b íz h a ta l te r h e lt r é s z le tfiz e té s t
tó m á s o d á llá s s a l, jó m u n k a m ár m o st e lfo g a d o k . A
h e ly i lé g k ö r r e l, gyors e lő budai p a r k ír o z ó h e ly e m
m e n e te lle l, c s in o s m unka h a s z n á la tá h o z a n a p p a li
rozsd a!
ó r á k b a n m e g b íz h a tó tá r sa t
é v f i W M T É Í ] ____ k eresek .
SZOLGÁLTATÁS:
HUMOR L e v á lt c ip ő t a lp a m h o z ,
k itö r ö tt a b la k o m h o z , m e g
h ib á s o d o tt esern yőm h öz,
ly u k a s fa z e k a im h o z , k ic s o r
b u lt b ő r v á g ó o lló m h o z , z s í
r o s b ő r k a b á to m h o z , ü z e m -
MM tá r s n ő k k e l, l e l k i l e g k ie g y e n
s ú ly o z o tt k o llé g á k k a l, pre
k é p te le n v e k k e r e m h e z , b ő
k o n fe k c ió n a d r á g o m h o z
s z e le lő
és
g á z ö n g y ú jtó m h o z ,
c íz m u n k a s z e r v e z é s s e l, t á v a la m in t le s z a k a d t redő
g a s, v ilá g o s , n a g y s z o b á v a l, nyöm höz, c s u r d o g á ló v íz
v íz ip á lm á v a l, lé p c s ő z e te s c s a p o m h o z é s k ifo r d u lt a j
tó fé lfá m h o z g y o r s a n d o lg o
m u n k a k e z d é s s e l, jó k o lle k
zó k is ip a r o s t k eresek a
tív s z e lle m m e l és garan
körn yék ü n kön .
tá lta n m in im á lis tú lte r h e
lé s s e l A j á n la t o k a t csak a
Ez is csők vele törté n h et ett m unkaköri fe la d a ta im VEGYES:
r é s z le t e s le ír á s á n a k , le e n d ő
K e v é s s z a b a d id ő v e l r e n
m u n k a h e ly e m fén y k é p é
d e lk e z ő h u m o r is ta o tth o n
n ek és a v á lla la t je lle m ház k ö r ü li m unkát nem
zésén ek m e llé k le té v e l fo v á lla l, „ M e g é r té s ” je lig é r e .
gadok el „15 ezer fo r in t
fiz e té s nem a k a d á ly ” je l
ig é r e .
sz‘vinf(
FELHÍVÁS:
E z ú to n é r t e s ít e m a ta
nács v ég reh a jtó b iz o tts á
g á t, hogy 1979. o k tó b e r 1.
n a p já v a l m é g n em v a g y o k
a r é g i s ír h e ly b e n , íg y a LAKÁS:
te m e tő k iü r íté s é v e l egy
id ő b e n nem á ll m ó d o m b a n E lc s e r é ln é m 1 db gyu-
fö ld i m a r a d v á n y a im so rsa fá sd o b o zo m a t ö ssz k o m fo r
fe lő l iz g u ln i, ezért k érem to s c ig a r e ttá s d o b o z r a , azt
k ív á n c s is á g
to v á b b i s z ív e s tü r e lm ü k e t! k is e b b r á fiz e té s s e l e lc s e
— Elfutunk /~X\ r é ln é m sö rö srek eszre, a
meqnézni, miért sö rö srek eszt e lc s e r é ln é m
kérik a részvét e g y m á sb a n y íló r u h á ss z e k
látogatások mel r é n y r e , a z t k is e b b r á f iz e
té s s e l a lb é r le tr e , a z t m e g
lőzését
ü r ü lt ta n á c si h a lir a ! a
m e g ü r ü lt ta n á c si h a llt
p in c é r e , a p in c é t egy szo
b a f ő z ő fü lk é r e , a z t k is e b b
r á fiz e té s s e l két szo b a
z ö ld ö v e z e tir e , a k é t sz o b a
•iw i. ( 1 r 11 / ‘i 1 / V z ö ld ö v e z e tit három szo b a
F e lh ív o m to v á b b á harago fü s tö v e z e tir e , azt k is e b b
r á fiz e té s s e l h á r o m és fé l
s a im és e lle n s é g e im fi
szo b a rózsad om b i ö r ö k la
g y e lm é t, hogy jó eg észség
k á sra !. K a l a n d o r o k k ím é l
nek örvendek, az e lk ö v e t je n e k !
kező id ő k b e n is b o rso t
akarok tö r n i a z orruk a lá ,
INGATLAN:
a te m e tő k p e d ig nem üre
— Feltétle sek . V en n ék eg y cserép a zá -
nül el kell le á t a v ir á g b o ltb a n z s e b
jönnünk p én zért.
majd ennek OKTATÁS:
a nagy em
bernek a te Á lta lá n o s is k o lá s korú HÁZASSÁG:
metésére is! gyerm ekkel r e n d e lk e z ő
d ip lo m á s s z ü lő k szá m á ra H o ssz a n ta r tó , b o ld o g h á
k o r r e p e tá lá s t v á lla ló k az z a s s á g h o z k e re se k h o s s z a n
á lt a lá n o s is k o la ta n a n y a ta r tó , b o ld o g nőt h á z a s s á g
c é ljá b ó l.
g á b ó l, nehogy m eg b u k ja
nak gyerm ekük szem éb en . T o r m a i L á s z ló
Pagonyiéit lakása beázott. Tra nem is látja lakótársait. Most
gédia. Nekünk. Pagonyiné ugyan megállunk a cekkerekkel minden
nem unokatestvérem és nem só
lépcsőfordulóban, köszöntjük egy
gornőm. Sokkal közelebbről érint:
ő lakik alattunk. Pagonyiné be mást, érdeklődünk, remek ételre
ázott plafonja m iatt nálunk ki cepteket mondunk egymásnak. És
bontották a vécét és a beépített vicceket. Egy óriási viccet hallot
szekrényt az előszobában. Akinél immal k árt nem okoztam, tőle kilónyi könyvvel, másik kezemben tam, a szex-kutyáról. . .
m ár bontottak vécét, tudja mi az. pénzt kölcsön nem kértem , kutyá szatyor, tejjel, krumplival, zöld Tömösike sápadt lett, de nem
Akinél még nem, annak hiába is ja farkára nem léptem, színes té séggel, kenyérrel rakottan, ha vol
véjét n o n irigyeltem), ja, úgy, na narm adik kezem, abban volna adta fel.
mesélném. Három héttel később
a felbontott, befalazott új csövek szóval nekem se megy olyan jól, két üveg ásványvíz, a negyedikben — Jó, de vannak öregek és be
m entén még nagyobb beázás ke hogy repdessek a világ körül, csak a kitisztított fehérnemű, az ötö tegek is a házban.
letkezett. Most m ár az em lített a koszos cihák alatt görnyedek, dikben a két p ár cipő, am it haza — Akik mind hallottak a leg
műtárgyakon kívül a beépített az élet m indjárt szép — és Kenéz kéne hozni a cipésztől, de nem modernebb mozgásterápiáról. Tud
fürdőkádunkat is szétszedték és úr fütyörészve m ent tovább. vagyok Buddha, nincs több ke
Ekkor begurultam. Megfogad ja-e, hogy infarktus után emele
a mosdót is. A m etlahi kockákat zem, h át ezért m ajd újra le kell
tam, hogy soha többé nem mondom teken járatják a, betegeket? Tud-
is, de helyettük csak pirosat tud fáradnom a harm adik emeletről,
tak visszatenni. Továbbá levertek meg gondjaim at és b ajaim at Ne ja-e, hogy combnyaktörést úgy ke
kem igenis mindig nagyszerűen továbbá a szeméttel is, m ert a zelnek . . .
harm inc csempét. kukák a földszinten vannak.
K ét hónappal később szomszéd- megy a sorom, aki ezentúl tőlem Lieike arcáról lehervadt a mo
asszonyom, a bűbájos, kedves idős akárm it megkérdez, annak akko Lóg a nyelvem, lihegek, rám kö soly.
Ghicsek néni (tavalyelőtt, amikor — Én m ár megyek. Odaég a
a lábát törte, én rohantam men
babfőzelékem . ..
tőkért telefonálni), összetalálkozott
velem az utcán. — Egy pillanat — ragadtam
— Nagyon sokba került az új meg a karját. — Még valami. De
csempe, de legalább szép lett, ezt csak azért mondom el magá
igaz? — érdeklődött nyájasan. nak, m ert tudom, hogy nem plety
Nem értettem . Ú j csempe? Mi kás, hogy h a llg a t... Nekem ez az
lyen új csempe? elrom lott lift minden pénzt meg
— Figyeltem, milyen ügyesen ér. Ugyanis meghívtak az Üjzé-
dolgoztak maguknál a mesterek. landi Írók Nemzetközi Toronymá
És m ilyen gyorsan. Szép olasz szó versenyére. Ott van a világ
csempét tetszettek rakatni? legmagasabb tornya, hatezer lép
Ja, vagy úgy. Magyarázom: sem csővel magasabb, m int a New
miféle csempét nem csináltattunk. Yorki-i Empire State Building.
Pagony iné beázot", kénytelenek Azt kell megmászni. H át hol tu
voltunk eltűrni, h°Sy két ízben is dok én erre gyakorolni? Ha mű
szétverjék otthonunkat.
rá t hazudok, m int ide Honolulu. szön a szemközti házból Tömösi ködik az a dög lift, az embernek
„Igazán?” — rebegte Glucsekné
K ét hete lakóházunkban meg Lieike, az adm inisztrátor és ra nincs lelkiereje, meg mindig siet,
és szemében túlvilági boldogság
állt a lift. A szép új lift, a hiper gyog. csak kényelmeskedik és liften jár.
ragyogott. K ivirult a kárörömtől.
modern, a hívható, küldhető, cso De így? Eddig hétszáznegyvenegy-
Nem sokkal később egy nagy dálható, hatszázezerbe került lift. — Hallom, hallom, hogy milyen
vulkáni íber bőrönddel baktattam bajban vannak. szer mentem fel gyalog és eddigi
Annakelőtte volt egy csúnya, ócs teljesítményem et emeletenként két
végig kátyúkkal, szeméttel borí k a liftünk, am it irgalm atlanul le — Milyen bajban? — érdeklő
tott kis utcánkon. Nagy kalaplen másodperccel javítottam . Ha mond
szereltek, háromnegyed évig gya döm.
getve köszöntött Kenéz úr, a szem logoltunk m iatta, kiböjtöltük, há juk még hat hónapig rossz lesz
közti házban lakó szűcs: „Látom, lapénzeltük, amíg a régi csúf he H át ez a lift. És mesélik, a lift, nagyon szerencsés esetben
m egint valam i szép utazás lesz. lyett megkaptuk a tükrösét, puc hogy nem is lesz liftjük. Szeptem nyolcig . . . K épzelje. . . Küldik a
New York? Tokió?” Először rábá cosat, csodálatosat. A különbség berig, októberig biztosan nem. repülőjegyet, osztályon felüli ellá
m ultam, azután az ütött-kopott csak az volt, hogy a régi rozoga No, várj csak, — gondolom és tás az Ú j Zéland Hiltonban, erké-
bőröndre és elröhögtem magam. járt, ez viszont nem. A szerelők vidám an mosolyra húzom a szá lyes szoba, fürdőszoba, zongora. . .
„Uram, utazás? Ebben az ócska kijöttek, összeírtak egy hétm érföl- mat. Napidíj ausztrál dollárb an . . . Az
bőröndben viszem le minden hé des hibajegyzéket, közölték, hogy
ten a lehúzott ágyneműt, az össze — M ármint a lift? Ugyan, hát első díj egy a ra n y . . .
a kerületben olyan rengeteg a
gyűlt piszkos törülközőket és kony rossz lift, hogy egy fél éven be kinek kell az? Először is, hat hó — Odaég a babfőzelék! — ki
haruhákat a sarki ruhatisztító lül még csak rá se fognak nézni. napig megspóroljuk a liftpénzt. áltotta Tömösi Lieike gyűlölettől
szövetkezetbe.” Azóta a lift ott döglik két emelet Azután óriási társadalm i életet szikrázó szemmel. Ha van Isten,
— Vagy ú g y . . . esett le a kő között és a vállalat m egtartotta élünk. M ert ugye, amikor já r a dühében addig fog az IKV nyakára
Kenéz ú r szívéről, (akinek mellé ígéretét: rá se néz. lift, az em ber megnyomja a gom járni, amíg m egjavítják a liftün
kesen se nem tartozom, utazása Egyik kezemben aktatáska, tíz bot, m ár fönn is van az emeleten, ket.
ÖRÖK TÉMA
— N e m o n d d __ — N a h á t!
KISZOLGÁLÁS
um— wuc: ■
TUDOM MAR!
EG ÉRFOG Ó
S
a u g u szt u sá ba n — 4 4 ,— Ft m ünkre, borítékban beküldött hirdetés ln ö k úr — m o n d ja a közép z o r ító s e g é d k é t m e n e t k ö z ö tt a
... pld. Richard Bradford: alapján. Postán utánvéttel szállítunk, c s a tá r — b e lá to m , h o g y e z íg y te lje s e n la p o s r a vert p ro fi
OLY TÁVOL AZ ÉG 27,— Ft magánszemélyeknek 200 Ft felett portó nem m ehet to v á b b . T öbb k iló b o k s z o ló n a k :
. . . pld. Charlotte Bronte: { mentesen. 400 Ft felett, kérésére, 4 s ú ly fe le s le g van r a jta m , le g fő b b — A z is te n á ld jo n m e g , h a m á r
JANE E Y R E ------------ 47,— Ft havi, 600 Ft felett 6 havi részletfize id e je , h o g y te g y e k v a la m it e lle n e .
arra n em g o n d o ls z , h o g y e ls e j é n
. . . pld. Theodor Fontane: tési kedvezményt adunk, a 3%-os keze — N a g y o n o k o s. É s m i a szá n r é s z le t e k e t k e ll fiz e tn e d , le g a lá b b
JENNY TREIBEL — lési és a portóköltséget felszámítjuk. déka? F ogyókúrába kezd? a r r a g o n d o lj, h o g y e ls e jé n r é s z le
STINE Tekintettel a korlátozott példányszá t e k e t k e ll fiz e tn e m .
— D e h o g y is . K id o b o m a m é r le
Két k isre g é n y ------------30,— Ft m okra, a rendeléseket beérkezésük sor g e t.
. . . pld. Francoise Giiot— rendjében teljesítjük. *
Carlton Lake: *
ÉLETEM PICASSÖ- Címünk: / é t profi labdarúgó beszélget.
V A L ---------------------------56,— Ft Ál l a m i k ö n y v t e r j e s z t ő oe Mercer, a Coventry mened A — Mondd csak, még mindig
. . . pld. Nikosz Kazantzakisz: VALLALAT zsere, az egykori híres labda annyit szövegel az edzőtök a mér
ZORBASZ, A GÖRÖG 27,— Ft JÓZSEF ATTILA KÖNYVESBOLTJA rúgó tisztában van vele, hogy mit kőzés alatt?
— De még mennyire. Idefigyelj,
Budapest IX., Dési Huber u. 7. 1098
... pld. André M alraux:
ér a lelki malaszt (haditerv, gyúj
KIRÁLYOK ÚTJA — 21,— Ft
tó szózat), amit a mérkőzés előtt, szombaton a napos oldalra tették
... pld. Thomas Mann: A megrendelő neve: ...................................
az öltözőben szokás kiosztani a ki a kispadot. A mérkőzés végére
DOKTOR FAUSTUS — 44,— Ft
labdarúgóknak. Mercer múlt szom lesült a nyelve.
... pld. Thomas Mann:
A BUDDENBROCK baton egyik barátjával beszélge
H A Z ---------------------------45,— Ft Pontos címe: ................. tett a főbejárat mellett. Egyszerre
... pld. Roger Martin du G ard: csak az órájára téved a pillantása
A THIBAULT • Részletfizetésnél: és a fejéhez kap:
CSALAD 1—3. kötet— 157,— Ft
— Jóságos ég, hiszen tíz perc
... pld. Upton Sinclair: Anyja neve: ......................
100 % ---------------------------30,— Ft múlva kezdünk. Ne haragudj, most
... pld. Lev Tolsztoj: Születési helye, ideje: el kell mennem, ö t perc alatt tel
ANNA KARENINA jesen összezavarom a játékosokat,
1—2. k ö t e t -----------------62,— Ft aztán máris itt vagyok.
Személyi igazolványának száma:
S
ta n M o r r is o n , a P a c ific E gye
pld. Demeter Rózsa:
tem k o s á r la b d a e d z ő je m o n d ta
ÜT AZ EGÉSZSÉG
az e d z ő i p á ly a s z é p s é g e ir ő l:
HEZ --------------------------- 24,50,— Ft
. . . pld. Karlócainé — H a képes vagy e lé g so k á ig
Kelemen Marianne: k ita r ta n i, é s h a m in d ig k e m é n y e n
KISGYERMEKEK aláírás ö s s z e s z o r íto d a fo g a d . .. csak
já t é k o s — 48,— Ft
k ö n y v e
n é z d m e g , m ily e n s z á m lá t k a p s z
... pld. Nicholas Kounovsky: KERESSE FEL KÖNYVESBOLTUNKAT, v é g ü l a fo g te c h n ik u s o d tó l. ..
TESTEDZÉS GAZDAG VÁLASZTÉKKAL VARJUK
ÉS ÉLETÖ RÖ M --------68,— Ft VÁSÁRLÓINKAT! (P. P.)
12
m ß m s o
B Ú T O R R Ó L , KÉTSZER
GAZDÁTLAN KÁBELKÖTEG
F a n tá z iá tla n
o fa n tá z ia n e v e k
©
A s z ta l n é lk ü l so h a !
Lefényképeztem ezt a több ezer forintot érő
kábelköteget abból az alkalomból, hogy jubi
A m in a p m e g le p ő h ir d e H o ssza s k e r e sé s u tá n a lál. Kereken öt esztendeje fekszik itt, ugyan
tésre fig y e lte m fe l. G o lf, K á r p ito s ip a r i S zö v etk ezet ezen a helyen és talán még mindig várja, hogy
P a s s a t, S ir o k k ó , P ó ló — o l M in ta b o ltjá b a n (J ó z s e f k r t. valaki egyszer csak megkeresi, megtalálja, el
v a s ta m e g y k é p e s la p b a n é s 43) a k a d t m e g a sz e m e m a
fo te lá g y o n . S a jn o s , h iá b a !
viszi . . . Hogy értéknek tekintik, ami érték és
m é ltá n h itte m , h o g y a z ú j
V o lk s w a g e n k o c s ik a t h ir Az ü z le tb e n u g y a n is azt nem felejtik ott a nyílt utcán esztendőkön át.
d e tik , n é h á n y é v e e z e k e n k ö z ö lté k v e le m , h o g y a f o Hátha a mellékelt fényképről ráismer a kábel
a n e v e k e n fu tn a k . D e n em ! te lá g y c s a k á g y n e m ű ta r tó s kötegre feledékeny gazdája, és hogy végre érte
A S z é k e sfe h é r v á r i B ú to r a sz ta lla l e g y ü tt k a p h a tó .
g y á r le g ú j a b b b ú to r c s a lá d H acsak — nem b e s z é le m
mehessen, megadom a címet is: Budapest, XV.
ja it k e r e s z te lté k ezekre a rá a g y á r tó k a t k ö z v e tle kerület, Cservenka M. út és Bánkút utca sarok.
n e v e k r e , m it s e m tö r ő d v e n ü l. A D éry M ik s a u tc a
a z z a l, h o g y a k ö z t u d a t b a n 1 5 -b e k e lle tt m e n n e m eh
Nacsa István
m ár a V o lk s w a g e n -c s a lá d h e z , d e o tt is e r e d m é n y te Bp. Nádastópark 4. IX. 54. — 1156
ta g ja ik é n t é ln e k ezek az le n ü l p r ó b á lk o z ta m c s a k
e ln e v e z é s e k . N em h itte m fo te lá g y a t v e n n i. H o g y is n e !
v o ln a , h o g y a fa n tá z ia n e M in d e n k in e k az k e ll, a
vek m e g v á la s z tá s á b a n is r a k tá r b a n m eg csak h a l M ÁRKA-KUPAK
im p o r tr a s z o r u lu n k . m o z ó d jé k a s o k a s z ta lk a ?
—r m o n d t á k . És a poén, 850 M á r k a -k u p a k o t g y ű jtö tte m ö ssze o lv a s a tla n u l, m e g v á la s z o la tla n u l. M o st m á r
H a a s M á rta a m it u tó b b tu d ta m m eg: 1 9 7 8 -b a n , e z e k e t m é g d e c e m b e r e le j é n f e l csak az é r d e k e ln e , h o g y a n e k e m já ró
B p ., G y a r m a t u . 5 2 — 1 1 4 5 ta n u ls á g k é n t n e m a z t v o n a d ta m é s tü r e le m m e l v á r ta m a z é r tü k já so r sjeg y ek n y e r te k -e v a jo n , m e g p ersze az
tá k le , h o g y e z e n t ú l k e v e r ó s o r s j e g y e k e t . T e lt - m ú lt a z id ő , la s s a n is , h o g y k i k a p ta m e g ő k e t — h e ly e tte m ? !
s e b b á g y n e m ű ta r tó s a s z ta lt fo g y o tt a z é n tü r e lm em is , e lé r k e z e tt a
g y á r ta n a k , h a n e m a zt, h o g y v é g s ő s o r s o lá s , a z é n 17 s o r s je g y e m a z o n
s e m a s z ta lt, s e m fo te lá g y a t ban csak n em akart m e g é r k e z n i. R e k la A lm ási Norbert
n e m k é s z íte n e k tö b b é ! m á ló le v e le m e t a c ím z e tt v is s z a k ü ld te — , G yőr, Jók ai u. 13— 17 — 9021
N é m e th G áb orn é
B p ., B o c s k a y u . 12 — 1 1 1 4
fefiWS f
. . . a N a g y k a n iz s a i Ü v e g g y á r . . . s z o v je t g y á r tm á n y ú V i-
e g y la p ju k b a n m e g je le n t b ír á n y is z to k a z á n h o z k o m p ié it k a n
la t s é rtő d ö tt v is s z a u ta s ítá s a n a r á c s o t , 31 c m ho sszú ság ú t
k ö z b e n azz a l h iv a lk o d o tt, h o g y k e re se k .
é v e n te tö b b m illió h ő p a la c k o t B o ly á n L a jo s n é
g y á r t. A k k o r m ié r t n e m le h e t N a g y m a r o s , K is s J á n o s s o r 25.
az egész h ő p a la c k -c s a lá d h o z — 2626
b e ls ő ü v e g ré s z t k a p n i?
B a l k a y L á s z ló . .. subához c itro m s á rg a és
B p ., G a r a y u . 7. —■ 1076 f e h é r M aci f o n a la t k e re s e k .
V e sz p ré m i Is tv á n n é
. . . B —9 0 -e s típ u s ú T e s la B p ., V a r g a J e n ő t é r 16. — 1221
m a g n e to fo n o m h o z k é t le já ts z ó
é k s z íja t (g u m ig y ű rű t) fé l év e . . . h o v á t ű n te k a ré g i, jó l
k e r e s e k , s a jn o s h iá b a . H iá b a ? b e v á lt a s z ta li tű z h e ly e k ?
K l a u s z M ik ló s T akács Ján o sn é
B e l o i a n n i s z , S z e p t e m b e r u . 45. C s á k v á r , K o s s u t h ú t 46. — 8083
— 2455
. . . tá v c s ő h ö z n a g y ító ü v e g e t
. . . ré g ó ta é rd e k lő d ö m egy k e re se k .
220 V 1 V2 l ó e r ő s , 1100 W -o s v i l B á lin t Á rp á d
la n y m o to r u tá n . V a n y a r c , M a d á c h I . 15. — 2688
M ó n u s L a jo s
N á d u d v a r , S z é c h e n y i u . 20/a . . . a z e p o k itt m ű g y a n ta a la p ú
4181 r a g a s z tó , ta p a s z - és tö m ítő
a n y a g m i é r t t ű n t e l?
. . . 80 c m - e s k a n t n i s t o l ó z á r a t T a ta Is tv á n
k é ts z á r n y ú a jtó h o z é s k é t e l Ó c s a , G á b o r Á r o n u . 3. — 2364
fo r d íth a tó W C -z á ra t v e n n é k .
D ó ri G y u lá n é . . . M Z -h e z két d a ra b ú j,
B p ., F ü r s t S á n d o r u . 24. — 1136 2 ,7 5 X l8 -a s k ü l s ő g u m i t a l á l h a
tó -e m é g M a g y a ro rsz á g o n ?
. . . h iá b a k e re s e k g y e rm e k V a rg a Im re
ü lé s t k e r é k p á r r a , h o l k a p h a tó ? K o m ló -M e c s e k já n o s i, I s k o la u .
19. — 7305
S z ig e th y G á b o r
B a l a t o n a l m á d i , R á k ó c z i u . 30.
— 8220 . . . B a b e tta típ u s ú k is m o to
ro m n a k n e m s o k á ig ö r ü lh e t
te m , tö n k re m e n t bal o ld a li
. . . o ld a lg ö rg ő s r ú d z á r a t ke k is fo g a sk e re k e , h o l k a p h a tó ?
re s e k e rk é ly a jtó h o z .
M á r t o n M ik ló s
P u n k a G y ö rg y n é H a jd ú s z o b o s z ló , V e re s P á ln é u .
B p ., M á r t o n h e g y i ú t 41. — 1124 24. — 4200
. . . m o t o r o m h o z T S 250 M Z . . . z ö ld , A n t e u s z , 4 m é t e r
b iz to s ító ta rtó t s e h o l se m k a s z é le s , 5,50 m é t e r h o s s z ú , f a l -
pok! tó l- fa lig s z ő n y e g e t k e r e s e k , h o l
k a p h a tó ?
F a r k a s I s tv á n
D e b r e c e n , D ó z s a G y . u . 16. — S z ilá g y i Is tv á n n é
B p ., Z s i g m o n d t é r 11. — 1023
4027
. . . h o l le h e t r á d ió s le m e z já t
. . . S in g e r v a rró g é p e m h e z a l szó h o z tű ta r tó t k a p n i?
k a tré s z e k e t k e re se k .
C sa lo g á n y J ó z s e fn é
D r. K ő rö s A n d rá s n é K e c s k e m é t , 4 g k K — 15/2810
B p ., V é c s e y K . u . 76. — 1046 — 6000
VAMPIR
KERESD A KULCSOT
A N a g y e n y e d u t c a 5 -b e n v o lt d o lg o m , d e m á r s é g e t k é r e k ! E z e n n e l m o z g ó s íto m a h á z T5
e lő re iz g u lta m , h o g y a n j u t o k te l a z ö tö d ik e m e l a k ó já t. J e l s z a v u n k ; a k i k e r e s , a z ta lá l. L á
le tr e , m e r t tu d o m , a lif t i t t tö b b s z ö r ro ss z , n y o k , f i ú k ! F e l a p a d lá s r a , o n n a n le a p i n
m in t jó . B a ls e jte lm e m n e m c s a lt m e g , a k a p u c é b e . T e g y ü k tű v é a h á z a t. R e m é ljü k a k ö zelg ő
a la tt k iír á s f o g a d o t t : la k ó b iz o tts á g i v á la s z tá s o n m á r lifte n k ö z le k e d
„ T is z te lt la k ó t á r s a k ! S a jn á la tta l k ö z lö m , h o g y h e tü n k . H a m é g s e m , m e g f o g a d ju k , k e r í t ü n k e g y
I
á p a d lá s k u lc s e ltű n t, a z n y ito tta a I lit g é p i u z . la k a to s t é s k e r ü l, a m ib e k e r ü l . . .
n a k a z a j t a j á t is. M iv e l a g é p h á z b a b e ju tn i N e m tu d o m , a h á z g a z d á ja , a X II. k e r ü le ti
n e m tu d o k é s a l if t e lr o m lo tt, n e m tu d o m a IK V o lv a s ta - e a f e lir a to t?
lif te t e lin d íta n i. B p . 1979. in. 28. B .-n é , tö m b ö s .”
A m e g h ö k k e n tő n y ila tk o z a t c s ü g g e d é s h e ly e tt A k e r e s é s n é l m in d e n e s e tr e s z e r e tn é n k r á j u k is
s z á m íta n i!
te t t r e s a r k a llt. E lh a tá r o z ta m , h o g y a k u lc s o t
m e g k e r e s e m , h is z e n e z k ö z ü g y . É p p e z é r t s e g ít (f. i.)
— Drágám — szól
a feleség a férjhez
BUSZVARÓ m ic s o d á k —, nem tudnád fel
söpörni a szobát?
— Most nagyon
J ó h a t év e a d tá k á t az ú jjá é p íte tt M oszkva d á la to s , v ilá g v is z o n y la tb a n e g y e d ü lá lló a lk o t
te r e t. Ó r iá s i k ö z le k e d é s i c s o m ó p o n t, v a g y t u m á n y , e g y s z e r ű s é g é b e n is n a g y s z e r ű m o d e r n s é g
rosszul érzem ma
c a tn y i v illa m o s - é s a u tó b u s z -m e g á lló v a l, v é g á l s z ü l e t e t t : h a t, e g y e n k é n t h a r o m m é te r e s t ó gam, drágám — fe
lo m á s s a l. m ű i o sz lo p , a z o n e g y k ö r ü lb e lü l h a tm é te r e s leli a férj. — Látod,
M á r a z á ta d á s n a p j á n f e ltű n t az ig é n y e s n é p á tm é r ő jű h a ts z ö g ű s ík la p . C s u p a a lu m ín iu m m eg ö zv eg y : Szegény Jo h n ,
n e k , h o g y a t é r e n n in c s e g y e tle n v á r ó h e ly is é g , n e o n , f é n y e s fé n y e s s é g . ú g y s z e re tte m ő t, h o g y
hogy reszketnek a
a h o v a a z i d ő já r á s v is z o n ta g s á g a i e lő l b e h ú z ó d A z é p ítő k t e h á t m a x im á lis á t a lk o tta k , a tö b b i m o s t is k é s z le n n é k kezeim!
h a t n á n a k . A lig k é t é v e a z tá n v é g r e é p íte n i a tu d o m á n y , v a g y a jó is te n d o lg a . El k e lle n e u t á n a m e n n i a s ír b a is ! — Nagyszerű! A k
k e z d té k a h ő n ó h a jto tt v á r ó h e ly is é g e k e t. N e m é r n i u g y a n is , h o g y a t é r e n a z e ső c s a k f ü g g ő A c s a lá d b a rá tja : kor nem lesz nehéz
k a p k o d tá k e l, a m ú lt h ó n a p b a n m á r á llt m in d le g e s e n e s s e n , a n a p c s a k m e rő le g e s e n sü s s ö n , M a ry , lé g y ir g a lm a s ,
a h a t d a rab . a sz é l c s a k f e lü lr ő l le fe lé f ú jjo n . le g a lá b b a s ír b a n h a g y d kiráznod a szőnye
É rd e m e s v o lt k iv á r n i. I g a z á n im p o z á n s , c s o S. L. ő t b é k é b e n n y u g o d n i! get!
KEZDŐ
MASZEK
ZÖLDSÉGESEK
15
VÁRNÁI GYÖRGY
PULI
'GOETHE
IR T E R R I E R
W e iM A R l VIZSLA
BERNÁTHEGYI
ÚJFUNDLANDI
SKOT TERRIER
PEKINGI PALOTAKUTK
NEM ET JUHÁSZKUTYA
OROSZ AGAR
Endrődi István rajza
ta g u n k é t - mondjuk a m a gun két - mondjuk a magunkét
m m n / T n n tr n m a rslrg -jj „ m n n /J 4 í tlr n m o ' ■n n V - A t- _ m n W l
Ritka az olyan nap, hogy a sajtóban, a rá Nyíregyháza Város Tekintetes Tanácsának!
dióban vagy a tévében szóba ne kerülne az Van szerencsém benyújtani követelésemet az
engedély nélküli építkezések témája. A hi engem megillető 125 (azaz egyszázhuszonöt)
vatalok és a kommentárok állandóan megróják az engedély perc visszakövetelése tárgyában, az alant részletezett számla
nélkül építkező, felelőtlen és rendbontó állampolgárokat. Azo alapján.
kat a bátor férfiakat feddik meg minduntalan, akik a telek, a 1. Folyó év április 6-án városukban járván kétfogásos,
sóder, a cement, a tégla, a betongerenda és az ízesen magya készételekből álló ebédet fogyasztottam a Borsodi Sörözőben,
ros nevű nyílászáró szerkezetek m egszerzése mellett nem ké a lassú és figyelmetlen kiszolgálás miatt erre elpazarlódott
pesek kiváltani az építési engedélyt, ezt a kis semmiséget. Pe 60 perc;
dig ehhez a hivatalos fecnihez nem kell egyéb, mint a telek 2. S z i n t é n a z n a p , a s ö r ö z ő v e l s z e m k ö z ti s z ö v e t k e z e t i f o d
könyvi szemle, a térképkivonat, a helyszínrajz. az alaprajz, a rá s z a tb a n eg y b o ro tv álk o zás é s fésü lés, v á ra k o z á s s a l e g y e te m
műszaki leírás, az építési-kivitelezési terv, az adaptációs terv, a b e n : 85 p e rc ;
tervezői nyilatkozat, a talajmechanikai szakvélemény, a statikai 3. V o lt e g y s o r o m p ó m a R a k a m a z f e l é vivő ú t o n : 2 2 p e r c ;
számítások, a közművek (gázművek, vízművek, KÖJÁL, tűzoltó 4. Egy tankolás a piactéri benzinkútnál: 23 perc.
ság, műemlékvédelem stb.) hozzájárulása, a szomszédok neve, Ez összesen annyi mint = 190 perc.
címe és egyetértése, a kérelem és okmánybélyeg — mindez né Ha ebből levonjuk a fenti szolgáltatásokra ténylegesen
hány példányban. Laikus vagyok, lehet, hogy nem pontosan szükséges időt (ebéd 30, fodrász 25, sorompó 5, tankolás 5
soroltam fel a kellékeket, talán egyet-kettőt ki is hagytam. perc), azaz 65 percet, fennmarad 125 (azaz egyszázhuszonöt)
Mindezen okmányok beszerzése pofon egyszerű, nem kell elvesztegetett perc. Mivel ezeket a perceket az önök felügye
hozzá más, mint fél év szabadság, erős akarat és idegrendszer, lete alá tartozó intézmények orozták el tőlem, kérem, hogy ezt
szilárd hit, egészséges szív és tüdő, továbbá visszér nélküli lá a több mint két órát a Tekintetes Tanács rendelkezésére ólló
bak várakozás-és ácsorgás céljára. Az az ember, aki nem a l időkeretből visszatéríteni, az Időbanknál nyitott folyószámlámra
kalmas űrhajósnak, építési engedély iránt se folyamodjék. Las átutalni szíveskedjenek. Ha a Tanács nem rendelkezne ilyen
san már ott tartunk, hogy egy építési engedély nagyobb érték, kerettel, akkor szíveskedjék ezt az .időm ennyiséget a fent em
mint egy engedély nélkül felépült kacsalábon forgó hétvégi lített jogi és természetes személyektől köztartozások módjára
kastély. Két réteg kezd kialakulni az országban: az egyik ré behajtani és letétbe helyezni.
tegnek van ugyan hétvégi háza, de nincs hozzá engedélye; a K érésem in d o k lá s á u l e lő a d o m , h o g y ifjú ság o m év e ib e n , a
másik rétegnek pedig van engedélye, de nincs annyi pénze, m a g a m és a m á s o k h ib á já b ó l, so k -so k ó r á m a t elték o zo ltam ,
hogy házat építsen hozzá. m o s t v is z o n t m á r o t t t a r t o k , h o g y n a g y o n is a f o g a m h o z kell
v e r n e m a p e r c e k e t , ilyen m é r v ű i d ő p o c s é k o l á s t n e m e n g e d h e
Már rég elmúlt az az idő, hogy a legfőbb státusszimbó
te k m eg m a g a m n a k .
lum a kutya, az automata mosógép, a színes tévé, a családi
V ég ezetü l b ev a llo m : t u d a t á b a n vagyok a n n a k , h ogy az
kripta vagy a K-telefon legyen. Ma a legfőbb státusszimbó
i d ő r a b l ó k e l l e n ir k á ln i m e d d ő é s r e m é n y t e l e n v á l l a l k o z á s , h i á
lum az építési engedély; engedéllyel rendelkezni a legm aga
b a v a l ó i d ö f e c s é r l é s s z i n te . B o c s á s s á k m e g , h a e z z e l f e l e s l e g e
sabb rang. A közvélemény nem az engedély nélküli építkező
s e n e i v e t t e m ö t p e r c e t a z i d e j ü k b ő l . K é r e m , v o n j á k le a k ö v e
ket ítéli el, hanem azokat, akik kispolgári mohóságukban már
t e l é s e m b ő l . M é g a k k o r is m a r a d k é t ó r a . A z t m ik o r é s kitől k a
odáig mennek, hogy házuk is van meg engedélyük is.
pom vissza?
Mi ebből a helyzetből a kiút? Úgy érzem, a lakás- és az Radványi Barna
üdü őkorlátozási rendeletek mintájára a következő megszorí
tásokat kellene bevezetni: egy család tulajdonában csak egy
engedély nélküli hétvégi ház Iphet, vagy egy érvényes építési
engedély, hétvégi ház nélkül.
A kettő együtt nem megy. r
--- ----- — 1— magunké t : - monajuk a magú nice i; - monajuK a mag unices - mono.
• mondjuk a m agunkét - mondjuk a m agun két - mondjuk a magú
SZISZIFUSZOK SZIGORÚAN ELLENŐRZÖTT TACEPAÓK
W M '
X ^ 'fiT h
X'i+'VO trV tjtti
fronti*
ills *
MINISZTERELNÖKSORS ÁZSIÁBAN
JAVASLATUNK ÚJ KRESZ-TÁBLARA
Gyermekrajz-
pályázat
Nemzetőröd pyérmék-
rajzpályázatot hirdetett a
^gyermekév alkalmából a
debreceni Városi Tanács. A
«pályázaton a szocialista or
szágok gyermekei vehet
nek részt hattól tizennégy
éves korig. Pályázná csak
1978-ban, illetve 1979-ben
{készült, önálló kiállításon
HIÁNYCIKK
6
KÖZÉPKOR
J
nál leszédülök az ágról.
MERKUR-OTLET
— Itt is sorsolással döntik el, hogy kié legyen? - Nem jö tt m eg a nyersanyag, d e hogy ne ü ld ö g éljen ek tétlenül,
v á lo g a ssa n a k lencsét.
KEZDŐDIK AZ IDEGENFORGALOM BRAVÚROS TELJESÍTMÉNY
ÓRABÉR
S
üvölvénykoromban le Ez volt az én szerencsém,
gendás alakja volt így el tudtam menekülni
a falunak Szucsik a tettek mezejéről. Ám,
Pál hentes és mészáros. sajnos, a sötétség ellenére
Olyan történeteket mesél is felismert, s attól kezdve
tek róla, hogy az ám ulat ádáz ellenségem lett. Ha
tól egyszerűen megállt az meglátott, rámemelte az
ember esze. Regélték, hogy öklét, még a disznóölő kés
a harm adik faluban búcsú sel is megfenyegetett.
napján, egyszer rátám adt Mindez úgy ötlött fel az
• hét markos legény, de Szu emlékezetem mélyéről,
csik széthányta őket, mint hogy tegnap este későn
a pelyvát, m ert olyan ere tértem haza. Koromsötét
je volt neki, m int a mon jobban besötétedik, alapo volt, alig láttam az orrom
dabeli fehér ló fákat nyű- san ráijesztek. Jó félóra hegyéig. Baktattam , mé
vő nagyszerű fiának. Ar múlva csakugyan hallottam lyen elgondolkoztam vala
ról magam is meggyőződ a lépéseket közeledni. Visz- min, amikor az utcasarkon
hettem, hogy óriási volt a szafojtott lélegzettel lapul elém toppant valaki. S
tekintélye. Ha lányok vagy tam egy sarokház falához. ugyanolyan csatakiáltást
egyebek m iatt összeakasz Élesen, tisztán hallottam, hallatott az a valaki, m int
kodtak a legények, tüstént meg mertem volna esküd egykor én. Mi tagadás, ré
m egteremtődött a békes ni ráv hogy Fekete Karcsi m ülten felkiáltottam, s ak
ség, amikor Szucsik Pál jön. Amikor egészen köze korát ugrottam, m intha
tűrni kezdte az inge ujját. lembe ért az alak, akit szegbe léptem volna. Ordí
Hanem egy téli napon természetesen búvóhelyem tásomtól merénylőm is be
bennem egycsapásra leom ről nem láthattam , egetve gyulladt, s a félelemtől
lott a bálvány, szétfoszlott rő ordítással előugrottam. reszketve elrobogott. S én
a legenda. Este volt, sötét — Hamm! akkor láttam , hogy őkelme
ELSŐ OSZTÁLYÚ HELY volt, az orrom hegyéig is Mondanom sem kell, nem más, m int a szomszéd
alig láttam el, de tekereg mennyire megdöbbentett, korcs kutyája, amely nap
tem az utcán, m ert ugye hogy csatakiáltásom ra nem világnál tulajdonképpen .jó
bár tekeregni sötétben is Karesz éghasító sikítása fe barátom. Reggel tehát el
lehet. Rajtam kívül csak lelt, hanem Szucsik Pál is kaphatnám a fülét, belé
Fekete Karcsi tartózkodott hentes és mészáros rém ült is rúghatnék, csakhogy én
az utcán. Ő nem tekergett, bődülése. A kkorát ugrott
hanem tejért küldték a fa nem vagyok olyan bosz-
szegény, m intha szegbe lé
lu végére, pedig úgy félt pett volna, az ugrás után szúálló természetű, mint
szegény a sötétben, hogy nem éppen szerencsésen ért Szucsik Pál, a legendás hí
m ajdnem kilelte a hi földet, hanyatt vágódott, rű hentes és mészáros.
deg. No, gondoltam, mire büszkén hordott kalapja is
visszafelé jön a fiú, még messze-messze elgurult. Simon Lajos
MOTORIZÁCIÓ
- Láttál ilyet
azelőtt, sógor,
mikor még föld
út volt itt?
mm. , '•
10
^ £ P C ? 0 J *5 )^ < <
7
rp ^ N 7
L Ú S ^ Q V )h
MODERN POSZEIDÖN
H a iH a
NEMZETKÖZ» vaL aw
KARIKATÜRA- .N e t
SEREGSZEMLE
Egy artista felkereßi a
cirkuszigazgatót:
NEVELÉS — Monsieur, van egy ko
losszális világszámom: gör
korcsolyával le tudom írni
a nyolcszáznyolcvannyolc-
ezer nyolcszáznyolcvan-
nyolcast!
— Attól tartok, hogy ez
nem is olyan eredeti szám.
— Igen, monsieur, de én
római számokkal tudom le
írni.
K é t m e g leh e tő se n spicces
á lla p o tb a n lev ő fé rfi ta lá l
k o zik a ta lp o n á lló b a n . S zi
g o rú a rc cal m é re g e tik egy
m á st, szem m el lá th a tó a n
e g y ik sem ö rü l a ta lá lk o
zásn ak . V égül az egyik
m e g sz ó la l:
— M ié rt n e m v ag y a
m u n k a h e ly e d e n ?
— O ly an n ag y köd v a n
(Szpilki, Varsó) (Krokodil, Moszkva) o d ak in t, hogy n e m ta lá lta m
a z üzem et. És te ?
PANASZIRODA GÓLYÁK — Én is e lté v e d te m —
feleli a m á sik m eg k ö n y -
n y e b b ü lte n .
—o—
(Sztrsel, Szófia)
& .
AGYMUNKA
(Dikobraz, Prága)
Bukarest)
NEHEZÉK
m
CVAT ‘ Q l
KÖZLEKEDÜNK ES PANASZKODUNK
o
M e tr ó -r e jté ly T öbb s
O
p o n to sa b b b u szt
Walter Jánosné b u d a
p e sti o lv a só n k
á p r ilis
ír ja , h o g y
n y o lc a d ik á n ő is
á llíto tta a já té k v e z e tő
p o fo z k o d á sé r t. A z t is t u
d o m , h o g y a z ily e n te ttle -
te tte
csak
ő k et.
ta r tjá k -e , hogy
Igazságosn ak
á lt a lá b a n
a k em én y ed zések et
b e ak art m en n i a F észek g e s s é g h o ss z a b b e lt ilt á s s a l fo ly ta tó v á lo g a to tt s p o r to
Az eu róp ai n a g y v á ro so k S u k o r ó k ö z sé g é s V e le n c e M ű v é s z k lu b b a , a s a jtó b a n já r, e z é r t n e m é r te m , h o g y ló k a t r é s z e s ít ik k ile n g é s e i
m e tr ó v o n a la in á lt a lá n o s n a g y k ö z sé g k ö z ö tt ro ssz az. és a r á d ió b a n m e g h ir d e m ié r t p o fo z k o d n a k egyre kért kedvezm énym egvo
s z o k á s , h o g y c s a k .e g y s z e r a u tó b u s z k ö z le k e d é s . A S z é te tt h ú sv éti k ir a k o d ó v á gyakrabban v íz ila b d á n á sb a n , m íg m á so k e set
k e ll fiz e tn i, a m ik o r a z em k e sfeh érv á r— S u k o ró — K á - sárra, de az u tc á n , s o r b a n z ó in k ? ” L e h e tsé g e s, hogy le g könnyű m unka m e lle tt
b e r le e r e s z k e d ik a fö ld a lá . p o ln á s n y é k k ö z ö tt k ö z le k e á lló , tö b b , s z á z f ő s tö m e g k é t s o k s ik e r t m e g é r t m a is e n g e d é l y n é l k ü l „ k im a
N á lu n k e té r e n akad kü dő b u sz já r a t re n d sz e r e se n m ia tt nem ju to tt b e, s g y a r sp o rtá g , a b o k sz és a r a d h a tn a k ” m u n k a h e ly ü k
k é s é s s e l é r k e z ik K á p o ln á s - a z ó ta fu r d a lja a k ív á n c s i v íz ila b d a k eresztezésé b ő l r ő l, s e z é r t nem b ü n te ti
nyékre. N em le h e tn e az sá g , h o g y m i le h e te tt b e n t. e g y ú j s p o r tá g , a v íz ib o k s z m eg ő k et se n k i se m ? !”
e lő b b i já r a to t m e g ja v ít a n i, A v é s z k ijá r a to n b eju to tt v a n s z ü le tő b e n m in á lu n k ? S z e r in tü n k , ha je lk é p e
a z u tó b b it fe lg y o r s íta n i? m u n k a tá r su n k é r te s ü lé s e P ersze az se im k iz á r t, s e n is , d e m in d e n á lla m
a la p já n e lm o n d h a tju k , hogy néhány v íz ip ó ló s u n k p o lg á r u n k a M a g y a r N é p
Kutsera Ferenc hogy cserep esek , s z íjg y á r je le n le g m ég a fa ir p la y - k ö z tá r sa sá g c ím e r e s m ezé
Sukoró, K o ssu th u. 10 8 0 9 6 tó k , m é z e s k a lá c s o s o k , to d íj h e l y e t t f a ir p o f o n - d íj r a b en d o lg o z ik m unkahe
já st e stő k , ö tv ö sö k , t e x tile p á ly á z ik . ly é n , csu p án az a b a j,
sek , b ő rö sö k , fa fa r a g ó k É s, hogy m e n n y ir e fi h o g y e g y e s e k o ly k o r n e m
o k á p o s z tá s lá n g o s o k , k ü r tö s -
k a lá c s o k és nagy tö m eg
g y e le m m e l k ís é r i a k ö z v é
le m é n y neves s p o r to ló in k
a m u n k á t, h a n e m a ló g á s t
m ű v e lik v á lo g a to tt s z in
Zebrát, lám pát kérnek v o lt ben t a m i a z t je lz i, te v é k e n y sé g é t, az k id e r ü l te n . A z ily e n m u n k a h e ly e r
hogy nem csak a F ész e k Szenczi Ilona b u d a p e s t i o l k e n a k á r m e g is le h e t n e
ö r v e n d e te s, h ogy a K ár b e n k e lle n e ily e n n é p i k i v a só n k k érd éséb ől is : „A z fo r d íta n i a s p o r tb a n e lő
p á t u tc a i la k ó te le p e n a l a ra k o d ó v á sá rn a k fé sz k e t ú js á g ír ó k h ír t a d ta k a r r ó l, fo r d u ló g y a k o r la to t, s n e m
l ö n c k ö d é s . A 3. m e t r ó v o n a l k á so k n y o m á b a n rö g tö n e l azok a v e z e tő k b ü n te tn é
a d n i. hogy K la m p á r T ib o r és
m e g n y itá s a k o r a D e á k té r i k é s z ü lt a z A B C , e g y is k o la , n e k , a k ik n e m h a g y já k a z
c s o m ó p o n to n k id e r ü lt, h o g y
Laczkó Tamás b u d a p e sti T akács J á n o s, a z a s z ta lite
két óvoda, egy b ö lc s ő d e . e n g e d é ly n é lk ü li k im a r a
o lv a só n k le v e lé b ő l: „ O l n is z -v á lo g a to tt ta g ja i, en
k é t ú t o n l e h e t e l j u t n i a 2. C sa k a z a v e s z é ly e s , a m i d á st, h a n e m a z o k a t a v e
v o n a lr ó l a 3 -r a é s v is s z a — k o r a z u tc a e g y ik o ld a lá n v a sta m , hogy az FTC— g e d é ly n é lk ü l k im a r a d ta k z e tő k e t r é s z e s ít e n é k k ed
s a z e g y ik e n f iz e t n ie k e ll le v ő g y e r m e k in té z m é n y e k e t SZEO L v íz ila b d a -m é r k ő z é a ta ta i e d z ő tá b o r b ó l, s v ezm én y m eg v o n á sb a n ,
a já m b o r u ta s n a k , a m á s i a k a r ju k a z u tc a m á s ik o l sen a szeged i G á lt, m a jd ezért a sz ö v e tsé g k edvez a k ik e z t h a g y já l^ a k ik e z t
k o n n e m . V is s z á s h e ly z e t, d a lá r ó l m e g k ö z e líte n i — K uczorát is v é g le g e s e n k i m én ym egvon ásb an r é s z e s í nem v e s z ik észre.
d e a z ille t é k e s e k m á ig n e m c s ú c s fo r g a lo m b a n , a m e ly
v á lto z ta tta k r a jta — , m ié r t? k ü lö n b e n egész nap ta r t.
F é ltjü k a g y e r m e k e in k e t,
Tarnóczy Szabolcs m ert ezen a környéken v é
B p ., A l k o t á s u. 9. 1123
g ig e lfe le jte tte k zebrát k i
je lö ln i, íg y a já rm ű v ek a
m eg en g ed ett le g n a g y o b b
Ez a tü c sö k n e m tü c sö k
seb esség g el h a jta n a k v é g ig A L u d a s M a t y i 12. s z á m á n a k T ü c s ö k é s
Feliratok hiánya a K á r p á t u tc á n . S n e m c sa k b o g á r r o v a t á b a n a d t u k le a z a l á b b i k is
a n y a g o t.
a zebrák fe lfe s té s e le n n e
A F ehér út végén , a ha fo n to s itt, h anem a B esse
ta lm a s a lu ljá r ó e lá g a z á s a i nyei u tc a k e r e sz te z ő d é sé
ban m ár három é v e h iá
b e n — a m e ly k b . a la k ó te le p
nyoznak az e lig a z ító fe l
k ö z e p é n é l, a t r o lib u s z -m e g
ir a to k k ö z ö t t a v illa m o s o k
á lló n á l s az egy te l
s z á m a i. E g y ik -m á s ik m ég
o tt „ ló g ” , le s z a k a d á s r a k é k en é p ü lt, h á r o m g e n e r á c ió s
s z ü lv e a z is , d e a le g t ö b b g y e r m e k in té z m é n y e k sa r
jé n e k a h e ly e lá th a tó c s u kánál van — k ö z le k e d é s i
p á n . A z ily e n h ib á k a t n a lá m p á t is fe l k e lle n e sze
pok a la tt k e lle n e k ija v í r e ln i.
ta n i !
Dr. Detre Géza Dr. Alpár Miklósné
B p ., T ö rö k v ész u. 106. 1023 B p ., K á r p á t u . 1 2 . 1 1 3 3
Igen, m ár kedvelt sar szombat volt, m ert egyet akik még személyesen já r
kunknak., meghitt megálló len serénykedő építőt sem hattak ama házakba, tud
helyünknek nevezhetjük a láttunk. Hosszan legeltettük ják, hogy e nálunk régen
Felszabadulás tér egyik tekintetünket a kirakatab betiltott intézményekben
csücskét, annyit foglalkoz lakon át, felm érve mind bizony nem a rendetlenség
tunk a Kossuth Lajos utca azt, am it a gyógyszertár volt a jellemző, hanem ép
és a Petőfi Sándor utca ból, az ÁPISZ-boltból, meg pen' ellenkezőleg.
derékszögével. 1978. novem a fodrász-kozmetikai sza Amit tehát az ablaküve
ber 16-i számunk Hiányzik gen át láttam , egyáltalán
a hálózatból című cikke nem a r r a em lékeztetett
WSWRI
tag lalta: emberemlékezet Hanem valami gomolygó
óta épülget itt három üz káoszra. Olyasfajta építke
let. Az ÁPISZ, a gyógy zési rendetlenségre, kusza
szertár és a fodrászat-koz - Pisti, veszed le az o n n a l a sa p k á m a t?
összevisszaságra, amely
metika. Ám, úgy látszik, szinte a kezdetlegesség, vágj'
nem hiányoznak a hálózat jó esetben a dolgok köze
ból, m ert m intha sohasem pénél tartás állapotára em
készülnének el! Vagy lékeztetett, semmi jóval
mégis? 1978. december nem biztatott. Még szeren
31-re ígérték az új, a há cse, hogy nem volt a kö
rom bolt átadásának leg lonból a földig érő kira zelben illetékes, akit meg LEXIKÁLIS TUDÁS
végső határidejét. katüvegen át látni. H á t. .. kérdezhettünk volna a há
21 csillár volt a címe a nagy k .. .-t láttunk, de két rom üzlet átadásának új
okból is nem ejtjük ki a határidejéről.
következő, 1979. január 18-i
számunkban közölt cik szót. Egyrészt, m ert régi M ert most m ár úgysem
módi, finom nevelésű ú j hisszük el, akárm it monda
künknek, amely — term é ság vagyunk. Másrészt m ert
szetesen? — arról számolt nak is. Sőt, előző ígére
be, hogy az építők a „vég nemrégiben éppen lapunk teinkkel ellentétben, most
ső” határidőt is túllépték, a ban írta meg Novobáczky m ár arra teszünk fogadal
három bolt közül egyiket Sándor (csakhogy megírta m at: többé kedvenc sar
valaki ezt a régóta a le kunk közelébe sem kerü
sem adták át december vegőben lógó témát, végre
31-én. Igaz, új határidőt kö lünk, feléje sem nézünk.
kim ondta ezt az igazsá
zöltek: 1979. március 31-ét. got!), hogy a köznyelv mily Hátha akkor mégiscsak
1979. április 7-én ú jra el tévesen használja e szót a elkészül ?
zarándokoltunk kedvenc rendetlenség szinonim ája
sarkunkra. Nyilván szabad ként. Holott az idősebbek, (bt)
q M o u y x & ifi'
0 > a M d
I TALÁLKOZUNK MÄJUS e l s e j é n SZAKSZERŰ VÁLASZ
AZ ASZTALOS-PARKBAN f V a la k i tr é fá b ó l f e lh ív j a a M e te o r o ló g ia i I n t é z e t e t é s m e g k é r d i: — T e s
s é k m o n d a n i, r e n d e lh e tn é k a h é tv é g é r e k e lle m e s k ir á n d u ló id ő t? — V íz
s z i n t e s 1. — f ü g g ő l e g e s 1 . — h a n g z i k a m e g f e l e l ő v á l a s z . M e g f e j t é s ü l e z t
a k é t so r t k e ll b e k ü ld e n i k iz á r ó la g le v e le z ő la p o n le g k é s ő b b á p r ilis 3 0 -ig
A m ú lt é v ih e z h a s o n ló a n , m á ju s e ls e jé n d é lu tá n v i e r r e a c ím r e : L u d a s M a ty i, 1977 B u d a p e st. A m e g fe jtő k k ö z ö tt h á ro m szo r
dám s a jtó m a já lis t rendez az A s z ta lo s János Ifjú sá g i 2 0 0 f o r i n t o t s o r s o lu n k k i.
P arkban (V IIL , M e z ő Im r e ú t 7 7 .) t ö b b b u d a p e s ti la p
sz e r k e sz tő sé g e .
V ÍZ S Z IN T E S 46. L e g tö b b s z ö r a „ le ta r tó z 17. E g y s z a l o n n a f é l e j e l
A park k ö z p o n ti s z ín p a d á n f é l h a ttó l h é tig a L udas
ta t á s ” je lz ő je z ő je
M a ty i S zerk esztő ség e ad B angó M ar
m ű s o r t. F e llé p :
13. H e ly h a t á r o z ó 48. R é g i f r a n c i a v á l t ó p é n z 18. A z I . v i l á g h á b o r ú b ó l
git,, G yurkovics Zsuzsa, H arangozó Teréz, R átonyi Ró 14. H a d o n á s z ik , g e s z t ik u lá l 50. A z e n e r g i a e g y i k f a j t á j a e m l é k e z e t e s f o l y ó (a
b ert, a Jo ck e rs z e n e k a r , v a l a m i n t a s z e r k e s z t ő s é g 15. A z u j j a iv a l é r z é k e l 51. J a p á n ö n v é d e l m i s p o r t T r i e s z t i - ö b ö l b e ö m lik )
m u n k a t á r s a i k ö z ü l E ndrődi István, M ikes G yörgy, P e- 16. ö r d ö n g ö s s z e m é l y a 52. É g i lé n y 22. A g ö rö g - ró m a i m ito ló
te rd i P ál, R ad v án y i B a rn a é s Som ogyi Pál. nép m on d ák b an 53. V a jo n c s o n k íta tla n ? g iá b a n s z e re p lő k ir á ly
19. R . T . E . 55. B u z d ít, le lk e s ít 24. A z é rte le m s z é k h e ly e
V is z o n tlá tá s r a m á ju s e ls e jé n a z A s z ta lo s -p a r k b a n ! 26. Á lla m i in té z m é n y
20. H e l y s é g P e s t m e g y é b e n 57. A zo n o s b e tű k
21. E r d e i v a d 58. F e g y v e rt h a sz n á l 29. K ö z é p is k o la i p e d a g ó g u s
23. M é r ta n i t e s t é s t ü z e lő f a 59. A. K. 31. A z U S A k ü lü g y m in is z
25. K ö z e li, d e n e m v é r r o k o n 60. A k a p irg á ló ty ú k sz o te r e v o lt a h id e g h á b o rú s
SZOLGÁLATKÉSZ GYEREK 27. N a g y h o ll a n d f e s t ő a k o tt id ő k b e n
1 7 -ik s z á z a d b a n 33. N e m z e t k ö z i t e n g e r i
28. H úzza a sze g é n y em bert ü d ü lő h e ly
30. F o n t o s e le m FÜ G GŐLEGES 35. H a jd a n ö n á lló P e s t m e
31. L a t in k e t t ő s b e t ű g y e i k ö z s é g , k é s ő b b A l
32. F o l y ó S z lo v á k i á b a n , a 2. K ö ltő i m ű f a j b e r ti k ö z sé g g e l e g y e s ü lt
D u n á b a ö m li k 3. K iv á ló s z í n m ű v é s z ü n k 37. Ü g y m o n d j á k : a s p o r
34. A S z o v j e t u n i ó h ír e s t e n (D e z ső ) to k k irá ly n ő je
g e r p a r ti ü d ü lő h e ly e 4. M o h a m e d á n i n d i a i h e l y 39. E m l é k e z e t e s m e s e f i l m
ta r tó (d ú sg a z d a g e m b e r) 41. R i t k á i n ő i n é v
36. A v á ly ú is e z
5. R itk a fé rf in é v 42. A v o l t i r á n i s a h e g y i k
38. M a d a r a k f o g á s á r a is
6. R agadozó m ad ár n e v e ( . . . P a h la v i)
s z o lg á l h a t
43. A m o s á s t k ö v e t i
40. K a t o l ik u s s z e r z e t e s r e n d ‘ 7. T r é f a , v ic c
47. T a g a d ó s z ő
ta g ja 8. F ű té s i re n d s z e r n e v e
49. P é l d á u l : a b a k k e c s k e
43. H a jd a n b ü n te té sv é g r e ( i s m e r t i d e g e n szó )
50. E l h u n y t n a g y m ű v é s z
h a jtá s e sz k ö z e 9. R i t k a női név (F e s z ty n ő n k k e re s z tn e v e
44. K á v é t f o r g a lm a z ó v i l á g ....)
54. B í r ó s á g e l ő t t f ő i j ü k
c é g n e v e (H a j d a n ná 10. C ip ő e g y n e m ű b e t ű i 56. A . K . C.
l u n k is á r u lt) 11. í g y v ig a d a m a g y a r 61. A g ö r ö g á b é c é R b e t ű j e
45. M a g y a r m e g y e 12. F é rfin é v 62. O la j e g y n e m ű b e t ű i
(rx. w m
V h J nqM V
S W a /EJU .
S Z A T I R I K U S H E T IL A P r r v
F ő s z e rk e s z tő : A rk u s J ó z s e f
F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y Késő éjjel a tomboló
S z e rk e sz tő s é g : B u d a p e s t v m ., óceán kellős közepén el
G y u l a i P á l u t c a 14. 1977
T e l e f o n : 335-718
süllyed, egy utasszállító
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
hajó. Mindössze két em
B u d a p e s t v m . , B l a h a L u j z a t é r 3. 1959 ber éli túl a katasztró
T e l e f o n : 343-100, 142-220 fát: egy házaspár. Egy
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c
deszkadarabba kapasz
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő
a h írla p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a
kodva hányódnak a v i AMI IGAZ, AZ IGAZ
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír haros tengeren, amikor
l a p I r o d á n á l ( K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f a feleség reszkető han c ím ű k e r e sz tr e jtv é n y ü n k m e g fe jté se : B e k ü ld ö tt ra jz o k ra és
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a
gon odakiáltja a férj „Ugyan kérem, aki dolgozik, még jobban
K H I 215—96162 p é n z f o r g a l m i j e l z ő s z á m r a . nek: megéhezik.” k é z ira to k ra csak akkor
E l ő f i z e t é s i d í j e g y h ó n a p r a 12 F t, — Űristen, ennél ször 200— 200 fo r in to t n y e r t: v á la s z o lu n k , ha azokat
n e g y e d é v r e 36 F t nyűbb dolog nem is tör Járai Jakab, Budapest, Puskás Tivadar u. 8. fig y e le m re m é ltó n a k t a
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n ténhetett volna velünk! 1119 lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
ro tá c ió s o fs z e tn y o m á s s a l
79.2308/2-17 — B u d a p e s t V ., — Dehogynem — fe Dévai Géza, Pusztaföldvár, Táncsics M. u.
B a j c s y - Z s i l i n s z k y ú t 78. 1065 leli elgondolkodva a férj. 27. 5919 h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e — Nem emlékszel, hogy Bada Istvánná, Tatabánya, Killián körút 22. m e g ő rz é s é re n e m v á lla l
I n d e x : 25 504 otthon még a visszafelé 2800 k o z h a tu n k .
ISSN 0134-0611 szóló jegyet is meg akar A n y e r e m é n y e k e t p o stá n k ü ld jü k e l.
tam venni?
M EGÉLÉNKÜLT A HATÁR
F A IR PL A Y
k
- Nincs sem mi b aj, csak egy h á b o rú e lle n e s film et lá t
tak nem rég ib en a tév éb e n . . .
SE
í
_y\
A v\
1
GARZON HÁZ
- N e m v o lt ro ssz ö tle t, h o g y a z ő s e i d e t e lk ü ld t e d „ A f ia ta lo k e rk ö lc s i n e v e l é s e ”
c ím ű a n k é tra .
Á r a : 2 ,8 0 F t 1 9 7 9 . M Á JU S 3 .
Pontosabban: március 26-án a számlám egyenlege 1900 forint tartozást a Pen Club vendége hazánkban töltött. Sok kitűnő,
mutatott. rólunk és közállapotainkról szerzett m egállapítása
közül egy azonban fejbekólintott. A könyv 19. olda
Azonnal elővettem a márciusi befizetést igazoló csekket, amelyen az lán ugyanis ezt írja. Kalász Márton fordításában:
állt, hogy március 6-án a befizetés megtörtént. Ezek szerint a befizeté „A p é k ü z le tb e n . . . m in d e n fé le fo r m á b a n f e
sem húsz nap alatt nem jutott el az.OTP-be. h é r té s z ta : fo n o tt k a lá c s , p e r e c , c s ig a , s ia n g li, é d e s ,
Nem akarok hosszasan meditálni, hogy húsz nap alatt mi mindent só s, m á k o s, k ö m é n y e s , d e m in d ig fe h é r té s z ta , jó l
sü lt, n a g y o n fo s z ló s . .
meg lehet csinálni. Csak emlékeztetőül: h at nap alatt a világ megte
Összeköttetések híján önöket kérem meg: érte
remthető, tíz nap alatt a világ m egrengethető és még marad is négy sítsenek sürgősen Franz Fühmann címéről, hogy
nap a két művelet után. Arra viszont nem elég a húsz nap, hogy a pos megkérhessem őt: írja meg, melyik péküzletben ta
ta és az OTP közötti utat a pénzem megtegye. Éppen ezért hadd java lált rá e sokféle, ízletes péksüteményre.
soljam a hitelnyújtás áthárítását! Ne nekem adjon hitelt az OTP húsz Én ugyanis évek óta csak egyre töpörödöttebb
f o iin t é r t , hanem a postának. S ne 1900 forintot, hanem jóval többet. zsemlékre s néha előző napról m egmaradt kiflikre
A n n y it, amennyibe a gyors pénzforgalomhoz szükséges beruházás kerül. non bukkanok.
H álás köszönettel:
a g u Rácz György
Gőz József
monuj
: a magunkét: - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a májunkét - mondjuk a
lt - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét -
Csak ketten voltunk a kvázi nyolcadrangú, hi Kisfaludy. Nem a Károly,
kerthelyiségben vendégek. szen . . . nem is a Stróbl Zsigmond.
A tavasz meg én. Ettől — Na, egy pillanatra. A Sándor. Most pedig fel,
eltekintve az egész üzem Hogyhogy úgyis natúrsnic az ön sniclijéért.
egység zsúfolva volt elő lit hoz tavaszi m ódra? Más És szent arccal elrohant.
szezonnal. Friss volt az nincsen? Fél óra múlva megint
egész világ, vadonatúj, a — Ellenkezőleg, tiszte arra járt. Megállt az asz
hegy, a fű, a levegő, lettel. ö n n ek nagybecsű talom előtt és olyan un
m intha most került volna rendelkezésére áll az é t dorral nézett rám, m intha
ki a végszerelőéből, irt lap mintegy harm inckét a macska hozott volna be
ott még a festékszagot is húsétele s aztán még egy a kukásvödörből.
érezni lehetett. Ragyogott szer az egész, francia — Na mi az? — mondta.
a nap, a víz és a pincér nyelven. Ám az igazi pin — Valami hézag van? Ad
íg y v a n e z , h a m in d ig v á lto z t a tjá k a z ú tv o n a la t arca, ahogy körültáncolt. cér gyóntató atya, léleklá dig szóljon, am íg bárso
— Vendég — rebegte. — tó és egy háziorvos egy sze nyos a hangom. Na ne
Végre! Esküszöm, a legna mélyben. Amíg csevegni nézzen így rám, m ert el
gyobb boldogság látnom, volt szerencsénk, én kérem szomorodom és olyankor
am int ott piszmogni mél- távdiagnózist készítettem ütök-vágok. Beeszi a fene
TARTÓS SZERELEM
tóztat az étlappal. Ven önről. Ez az életunt tekin őket, aztán azt hiszik, övék
dég! Pincérnek a vendég tet ugyebár savtúltengésre a tanagra. Különben is
olyan, kisztihand, m int
gyermeknek az anya, hu
szárnak a kard, kuglófnak
a mazsola, Nápolynak a
Vezúv. Nem tudom meg
engedné-e hogy a jobb
térdét illessem?
— Mi az, megőrült?
— Korántsem. Csupán
télvíz idején a.Lappföldön
dolgoztam és ott ez a leg
mélyebb tisztelet kifeje
zése. Nem tudom, kényel
mesen m éltóztat-e ülni? utal. Mély redők a száj mit ülsz ott, m int pandúr
Parancsol esetleg egy sá-'' körül — hajlam az ulcus- a hideg vízben? Fel! Fe
medlit a lába alá? P ár ra. Receptem és terápiám küdj! Békaügetés!
nácskát a deréktájra? tehát: natúrsnicli. A na- Elmasírozott. Félóra
túrsnicli nem csapja önt múlva megint visszaosont,
— Köszönöm szépen.
gyomorszájon rémséges ho selyempapírcsomaggal a
Hát akkor hozzon ta lá n . . .
rogütésekkel, a natúrsnicli kezében.
— Pardon, ne tessék el nem kelt vad hullámzáso
— Kis csontocskát pa
sietni. Az étkezés szertar kat uraságod szervrend
tás, kérem. Időt kell adni koltam a kutyulinak, kisz
szereiben. A natúrsnicli
a szervezetnek, hogy rá tihand — bizseregte. —
odatipeg önhöz, és mint
hangolódjék a szellem és Végtelenül örvendeztem,
s; elíd kis húgocskája, meg
a fizikum eme nászára. remélem m áskor is meg
fogja azt a dolgos ke
tisztel bennünket urasá
Rohanó világban élünk, zet Uram, m áris hozom
god.
kisztihand, vakon m e o ön sniclijét s kegyed
gyünk el az élet szépségei addig körülhordozza fogé — Ide figyeljen — mond
mellett, m int csatahajók kony tekintetét a tájon. tam. — Mi volt az a fa
az éjszakában. Hiba, ké Szemben Tihany. „Óh, Ti- sizmus az előbb?
HÁTHA VALAKI NEM ISMERI rem. Vétek. Ha szabadna hanynak riadó leánya — Legyintett. Olyan volt a
javasolnom, em elje fel Szállj ki szent hegyed keze, mint a hervadó li
egy-egy pillantásra fáradt közül” . . . Csokonai. Szüle liom.
— Ugye szép a kalapom, Magda? fejét az étlapból, tekint te tt 1773, Debrecen. Lej — A góré. Tetszik tud
— Csodálatos, Gizikém, de én a te helyedben sen a csodákra, amelyek jebb a Badacsony. „Bada ni, előírta, hogy naponta
másként hordanám. ugyan mindennaposak, ám csonynak szüretjében — fél tizenkettőtől tizenket
— Hogyan? mégiscsak csodák. Végül Öröm nékem mulatnom tőig treníroznunk kell a
úgyis natúrsniclit hozok — S ízes-édes gerezdjében főszezonra.
— Dobozban. önnek tavaszi módra, de ez — Kényre válogathatnom ”. Peterdi Pál
KISPARCELLA
- N ézd, milyen szép hétvégi ház m egy o tt! - A fe n é t te rro rista ! C sak nem bírja elviselni, h a m egelőzik!
- R em élem , to ló itó l v alam i jó nevet a csónaknak? - M enjünk innen, m ert m ajd azt hiszik, hogy a tö b b it is te d ö n tö tte d ki!
NÉVADÓ ÜNNEPSÉGEN
M ÉRTÉKTÁBLÁZAT
- A kedves vevőnek csak négy szám ot ke l! i s m e r n i e , e z t a hárm at - S zeretettel köszöntőm gyárunk dolgozóit, a kis O ttilia, K reszcencia,
és a b o rra v a ló ö sszeg ét. C elesztin, B ern ad ett, P aulina, C o lette és H en riette szüleit.
í IRÁNI
SAH
TAVASZI ÜZENET
N Y ITN IK ÉK |i
Ál
A B a la to n -p a r io n m e g s z ó la lt a ta v a s z k e d v e s é n e k e t
m a d a ra , a c in k e . A m a d á r é n e k — „ n y itn ik é k ” — e lh a n g
zá sa á lta lá b a n je la d á s a s z ő iő m u n k á k m e g k e zd é sé re .
S z e r te a p a r tv id é k e n m e g líe z d té k a m e ts zé s i, a n y itá ssa l
(oT ^ V íí ^
- Meghoztam az új céltáblát
S z ín h e ly : e g y fő v á r o s i k ó r h á z II. sz á m ú n o r m á lis k ö r ü lm é n y e k k ö zö tt lá b a d o z n i.
b e lg y ó g y á s z a tá n a k 3 - a s k ó r te r m e . M é g s e m m in d e g y , h o g y h o l b e te g e s k e d ik a z
S z e r e p lő k : fr o ttír k ö p e n y e s s z ív b e te g , em ber.
p iz s a m á s c u k o r b e te g , Hálóinges: M é g n e m l e h e t ü n k e l é g e d e t
stra n d p a p u cso s g y o m o r fe k é - te k . Á llító la g a se b é sz e tr ő l e g y v is s z e r e s
ly e s , b e teg et fe lte r je s z te tte k a „ K ó r h á z k iv á ló
h á ló in g e s tr o m b ó z is o s , d o lg o z ó ja ” k itü n te té s r e , a n n y it s e r é n y k e
sá p a d t v a k b e le s . d e tt. E ttő l sa jn o s m é g m e s s z e v a g y u n k .
Frottírköpenyes (belép a kórterembe): Pizsamás: N e m s z a b a d h a g y n i , h o g y l e
N a , fiú k , le h e t h a s z n á ln i a z ö b lítő ta r tá ly t, p ip á lja n a k m in k e t. I tt a g y ó g y u lá s h o z a
m e g ja v íto tta m . A s ú ly m o z d u lt e l, azt le g e le m ib b fe lté te le k s in c s e n e k b iz to s ítv a .
k e lle tt h e ly r e te n n i. N e m ju to k h o z z á e g y sa tu h o z , e g y e le k tr o
Pizsamás (heverészik az ágyon, röpít rág): m o s fú r ó h o z , v a g y e g y fe sté k sz ó r ó h o z . P e
M o st m it v á g sz fe l, é n te g n a p m a jd n e m d ig e z e k n é lk ü l n e m c s o d a h a le m a r a d u n k
le k é s te m a n a g y v iz ite t, m e r t a v illa n y k a p a s e b é s z e t m ö g ö tt. H a n e m v e s s z ü k k é z b e
c s o ló t b ü ty k ö lte m a m o sd ó b a n . M ár n em a d o lg o k a t, s z é t m á llik it t m in d e n . T u d já
tu d ta m e lv is e ln i, h o g y e g y h ete sö té tb e n to k m it? H ir d e s s ü n k m u n k a v e r s e n y t a b e t e
m o s o m a lá b a m . g e k k ö z ö tt.
Strandpapucsos: M e g j a v í t o t t a d , m e g j a v í Frottírköpenyes: E z a m u n k a v e r s e n y j ó
to tta d , de o d a ik e r k a p c s o ló k é n e . ö tle t, f e lv e tjü k a fő o r v o s ú r n a k . M á r lá
Pizsamás: J ó , h o g y e n g e m a k a r sz k io k to m m a g a m e lő t t a s z o c ia lis ta b e te g b r ig á
ta tn i. T e g n a p m á r s z ó lta m a n ejem n ek , d o k a t: n á lu n k a b e lg y ó g y á s z a to n a K o r á
hogy a le g k ö z e le b b i lá to g a tá s k o r h o z z o n nyi b r ig á d , a s z ü lé s z e t e n a S e m m e lw e is
e g y ik e r k a p c s o ló t a g r illc s ir k e m e llé . b r ig á d , a g y e r m e k o s z tá ly o n p e d ig a H e im
Hálóinges: É n i s r e n d e l t e m a l á n y o m n á l P á l ú ttö r ő b r ig á d . „ T ié d a k ó r h á z , m a g a d
g ip s z e t, m e g fa c s a v a r o k a t. A ló g ó tü k r ö t n a k h o z o d r e n d b e !” — e z le n n e a je ls z a
akarom b e tip liz n i a m o sd ó fö lö tt. Ü gy vunk.
ö r ü lt a k is lá n y , h o g y v é g r e v a n v a la m i k í Hálóinges: I n k á b b a z , h o g y „ S z o c i a l i s t a
v á n s á g o m , m e r t m á r k é t h e te é tv á g y ta la n m ódon, b e te g e s k e d n i, b a r k á c s o ln i és lá b a
vagyok. d o z n i !”
Frottírköpenyes (átszól a Strandpapu- Sápadt vakbeles (nyögve megszólal):
csosnak): K o m á m , h a m e g k a p t a d a k e z e T íz r e íg é r té k a m ű té te m e t, de m ég nem
lé s t, m e g r e p a r á lj u k a f ű t ő t e s t e t . M é g e lé g jö tte k értem .
h ű v ö se k a z é jsz a k á k , n e m a k a ro k r á a d á su l Frottírköpenyes: N e i z g u l j h a p s i k á m !
t ü d ő g y u lla d á s t k a p n i. H o z z a to k e g y k é s t a k o n y h á r ó l. S o k c s ir
Strandpapucsos: J ó , j ó , d e e l ő t t e l e v i s z e m k é t k ib e le z t e m é n m á r o tth o n . M in t m in
a s z e m e te t. A fo ly o s ó t m é g a r e g g e li e lő t t d en m á st, m a jd ezt is e lin té z z ü k m i m a
fe lm o s ta m . A z é r t ö r ü lö k k o m á m , h o g y a m i gunk.
ó ta ily e n jó l ö s s z e jö tt a c s a p a t, k e z d ü n k Majláth László
TERASZ
NAGYKÉPŰSÉG
NEHÉZ KÉRDÉS FÖ AZ ÓVATOSSÁG
Ha egy hajón 500 kapi — Mielőtt átm enne a tú l — Ha jó társaságra vá
tány utazik és süllyedni oldalra, alaposan nézzen gyom, magamra maradok.
kezd a tengeri járm ű, vajon körül, és aztán ne menjen
melyikük hagyja el utolsó át.
KEDVES EMBEREK
nak a hajót?
— Hívjuk meg vasárnap
J KEVÉS A HORDÁR ra vendégségbe Mariska
nénit. Úgysem vagyunk
Nem találtam hordárt a otthon . . .
pályaudvaron. Ezért meg
felelő borravaló ellenében
én cipeltem a saját cso ÉLELMES EMBER
magjaimat.
ELFOGLALT EMBER — Esik az eső. Most kel
lene kiváltanom az eser-
KUTYA — Siessenek a sérvműtét nyökészítő iparengedélyt.
tel, mert délután négy óra
— Úgy élek, m int a ku kor fontos tárgyalásom van
tya. a minisztériumban. VALLOMÁS
— Miért panaszkodsz?
— Én dicsekszem, elké — Maga az első férfi az
nyeztetett kutyáról van szó. NEM VICC
— Mi az ön foglalkozása? életemben.
— Értelmiségi vagyok.de — Csakugyan?
Ét t e r m i r e k l á m
abból élek, hogy m agán — A Rottenbiller utcá
KEDVES V E N D E G E IN K E T
F E JE N K É N T Ö T V E N F O R IN
építkezéseiken hatvanforin ban lakók 'közül.
T É R T M E G K ÍM É L J Ü K A Z E tos órabérért hordom a m al
N E K A R P R O D U K C IÓ J Á T Ó L ! tert. G a la m b o s S z ilv e s z te r
GYÖNYÖRŰ BUDAPEST
Í Í T A D T J? D X T V
' ■
HATHA VALAKI
SZÓPARBAJ
NEM ISMERI. . .
— Uram., maga nem is
olyan buta, mint amilyen
nek kin éz...
— Látja, uram, ez a kü
lönbség kettőnk között.
RÉMES
HISTÓRIA
- A jaj, m ár
éjfél van? Ezek
szerint elm en t
az utolsó a u tó
busz.
HERBARIUM FORMATERVEZETT KÉSZÜLÉK
H Á T H A VALAKI N E M I S M E R I . . .
SZEMÉRMES
SZOBOR
Cw
'"IT"
d jo n m é g e g y fé ld e c it! D e n e H á t e n g e m a ztá n n e sé r te g e ss e n
c s a ljo n , m e r t a k k o r h a r a g o s e m b e r f ia , m e r t a k k o r e m b e r h a lá l
le s z e k . íg y k e ll e z e k k e l b á n le s z , m o n d ta m a n n a k a fé ld e c in e k ,
n i, ö r e g e m , e z e k k e l n e m l e h e t k e s z v a g y is ja v íto k , fé lh ü ly é n e k , a k i n á
t y ű s k é z z e l b e s z é ln i, m e r t e lp im a - lu n k b e o sz tá sb a n v a n , d e a z t se m
te lje s íts e n , h a n e m fo g y a sz t a v e n s z e r z ő d te tte k v o ln a , é s n e m a r r a ,
sz o d n a k , m in t a h a sá b fa . tu d ja , m i a v o lá n , é s a k r e sz r ő l
d ég ? H a m eg fo g y a szt, ak k o r m eg h o g y k o c s it v e z e s s e k .
E z a z e ls ő k o r ty m a , r e g g e l k i a z t h is z i, h o g y a z e g y s z ín d a r a b a
m i m á st fo g y a sz th a tn a , m in t fé l I ly e n é le s r á g a lm a k a t s z ó r n a k
le n c e lő t t b e s e m e n g e d ik a d o l b ű n b ő l m e g a b ű n h ő d é s b ő l a V íg
d e c ik e t, ta lá n s p a n y o l c ip ő k e t ig y o n r á m , h a h a g y o m , h is z e n fe lté v e ,
g o z ó t a z it a lb o lt b a , a s z o r g a lo m , s z ín h á z b a n .
k ile n c s z á z é r t, m é g jó , h o g y k a p n i h o g y m e n n i se m tu d o k , k é r d e m é n ,
m e g a k o r a i f e lk e lé s n e m s z á m ít. N a. H á t itt v a n a m a g á n é le t.
le h e t. hogy egy so fő r n e k m in e k kéne
I ly e n id ő k e t é lü n k . B o r z a lm a s . M ert u g y a n csa k m i le s z a v ilá g
M o n d o m , e z a z e ls ő k o r ty m a , a m i b ó l, h a az e m b e r is é g n e k b e b e s z é l
m o st jö n , m ert a tö b b it n e m szá n e k a m a g á n é le t é b e , h o g y m it is z ik ,
m o lta m , n e m v a g y o k e lle n ő r , m in t . m it e s z ik , a z tá n k ir u g d a ljá k a z e m
a L a n k a M is i. b e r t, m e r t m e g iv o tt egy p ö r k ö lt
Á m d e n e m is k e ll n e k e m s z á c s ir k é t !
m o ln i, m e r t c s o d á la to s e m b e r v a H a h a g y o m . D e n á la m n in c s r á
g y o k , m é g n e k e m is fe ltű n ő k , n e m g a lm a z á s , n á la m le s ú jtá s v a n , é s
g y ő z ö k á m u ln i r a jta m , m e r t p o n to o tt c s o n t tö r ik , p o fa b e ! M e r t n á
s a n tu d o m , m ik o r e lé g é s m ik o r la m , na, hozzál m ég egy fé ld e c it,
k e ll m ég egy fé ld e c i. M ég é le te m te s z e r e n c s é tle n , hát nem tu d ja
b e n n e m v o lta m r é sz e g , e z t m in m a g a , m i a k ö t e le s s é g e a d o lg o z ó
d e n k i tu d ja r ó la n \ ö reg em , d e e z v a l- s z e m b e n , h a m ó r s z é g y e n s z e m
a s z e m é t m é g is r é s z e g e s n e k n e v e r e id e á llíto ttá k ? S z e d je a lá b á t é s
z e tt e n g e m ! S ő t, m é g já r t is a p o h o z z a a d o lg o z ó n a k , a m i j á r n e k i.
f á ja , h o g y íg y , m e g ú g y , n e m l e J o g o r v o s lá s b a n é lü n k , e m b e r !
h e t a z so fő r , a k i is z ik , m e r t a k k o r J ó l je g y e z d m e g fia c s k á m , h o g y
r e fle x e i v a n n a k , v a g y is tá m a d n a k . ebből a m ai v ilá g b a n sen k i sem
M é g ú g y s z ó lv á n k i s e m m o n d ta , M á r h ó n a p o k k a l e z e lő tt é s z r e v e t m e n n i, a z a z , h e ly e s b ít e k : g y a lo g o l tu d s e m m it, c s a k e g y e d ü l é n tu d o k
m á r is le k e n t e m n ek i eg y et, m ert te m , h o g y á s k á ló d n a k e lle n e m , p e n i, a m ik o r ú g y is a g é p já r , v a g y is m in d e n t , a m it c s a k tu d n i le h e t.
g y o r s v a g y o k , m in t a s a s f ió k . d ig , ö r e g e m , n e k e d m e g m o n d a n á m , a k o c s i d o lg a , h o g y g y a lo g o ljo n , M ert é n n em n ézem a tév éb en a
N a . H á t in n e n is lá th a tta , h o g y n in c s a b b a n s e m m i, s o h a e g y k o r v a g y is g ö r ö g jö n , m in t a d in n y e , a m in d e n k i is k o lá já t, m ert nekem
V a n n a k r e fle x e im , d e b e n n a v á l ty o t n e m itta m fe le s le g e s e n . T iz e n k e s e r v it, h á t n in c s ig a z s á g o m ? I ly e n o ly a n f e je m v a n , m in t e g y fé ld e c i,
la la tn á l v a ló s á g o s b ű n szö v etk ezet ö t é v e v a g y o k so fő r , á lm o m b a n is c s a c sk a s á g m ia tt b e le k ö tn i a z e m v a g y is m in d e n b e n n e v a n m á r a
m ű k ö d ik e lle n e m . T ö b b s z ö r b e is e lv e z e t e m a k o c s it, n e m v a g y u n k b e r b e , a k i tu d ja , m i a k ö te le s s é g e s ta r tn á l, te h á t n e m v a g y o k r á s z o
m ó s z e r o lt a k a g ó r é n á l, p e d ig rám gyerekek, n em m ondom , h ogy nem n e k ije e z e k b e n a n e h é z id ő k b e n . r u lv a , h o g y e n g e m m á so k o k ta tg a s-
a z tá n n e m m o n d h a tn a k s e m m it. h ö r p in te k f e l k e z d é s e lő tt e g y e tle n Egy em b e r , a k i tu d ja , a m it tu d , sa n a k , m in t e g y se r té st.
L e g y ü n k f é r f ia k é s t is z t a f e j j e l, fé ld e c it, de csak u d v a r ia s s á g b ó l, h is z e n a z é r t jó z a n m in d ig , m e r t H iá b a , s o k a z e lle n s é g , de az
erős k ézzel n ézzü n k szem b e a té m ert nekem a z tá n n e m k e ll, d e k ö z tü n k m a r a d jo n , it t m in d ig v i ig a z s á g n a k g y ő z n i k e ll, m e r t én
n y e k k e l. N e k e m , a z é n á lla m o m k érd em é n , k i a fe n é n e k á r to tt z e z ik a f é ld e c ik e t, h iá b a v ig y á z a z s e m m it n e m a k a r o k , c s a k a n y e r s
g y á r tja a fé ld e c ik e t. N y ilv á n a z z a l m e g r e g g e li e lő t t e g y e tle n fé ld e c i? ille t ő d o lg o z ó , v a g y is v e n d é g , f é l ig a z s á g o t. . . m i a fe n e . . . h o l v a g y ,
a s z á n d é k k a l, h o g y m e g ig y a m ő k e t. M é g is a z t m e r t e r á m m o n d a n i a z d e c i v íz fé ld e c i fé ld e c i v e g y e s e n , ö r e g e m , e lt ű n t é l, te is b e á lltá l e l
H is z e n e n n e k a b o ld o g ta la n it a l a n y o m o r u lt, hazug gazem ber: ú g y h o g y n e m i s j u t r á m e g y fa la t le n s é g n e k , a k k o r é n k in e k u g a to k
b o ltn a k is t e lje s íte n i k e ll a te r v e t, „ O ly a n r é s z e g vagy, hogy m enni fé ld e c i sem , íg y a z tá n könnyű jó tu la jd o n k é p p e n ?
és kérdezem én, m i a z is te n n y ilá t se m tu d sz!” — m in th a g y a lo g lá s r a z a n n a k m a r a d n i. Királyhegyi Pál
i {s ü t e mé n y ]
A Ln
I r i Im j N
n y u g a tn é m e t fu tb a ll- m á r ö t é v e m in d e n e s te rant T e a ff, a B a y lo r m á sfé l m á zsá s já té k m e ste
v e z é r fe le s é g e p a n a sz ren d szeresen to rn á e g y e te m r ö g b ic s a p a tá rét.
k o d ik : szo m . nak ed ző je a ta v a sz i sze — E z a g é p n em csa k p on
— Szörnyű id e g á lla p o t zon e lő tt egy a d o g a tó g é p e t to s a b b a n p a s s z o l, n e m c s a k
— I g e n ? É s m ié r t? gyorsab b , h a n em m ég szeb b
ban van a fé r j e m . M ió ta ő v á s á r o lt. A gép az ed zése
ß z a n g o l la b d a r ú g á s ú j le tt a m e n e d z se r , m é g a té — A ren d szeres to rn a k e n r e m e k s z o lg á la t o t te tt, is n á la d .
c s illa g a J o h n C h ie d o - v é e lő t t s e m tu d e la lu d n i. m e g tis z títja a sz erv ezetet a é s T e a ff a z ó ta e z z e l u g r a tja
z ie , a L e y t o n O r ie n t t iz e n L e w P r e s tiö g e -e t, a csa p a t (P - P )
s a la k a n y a g o k t ó l.
n y o lc é v e s , f e k e te b ő r ű é s
v illá m g y o r s s z é ls ő je . L e g — É rd ek es. N ekem e lé g ,
u tó b b , b a jn o k i m é r k ő z é s e n ha h eten k é n t egyszer m eg-
egy id ő s e b b h á tv é d k ile n c
fü r d ö m .
v e n p e r c e n á t b o tta l ü tö tte
a n y o m á t é s a z ö ltö z ő b e n
íg y k e s e r g e tt:
K « g ilis z ta b e s z é lg e t.
— R ém es v o lt. M in th a
— H ol van az apád? '
e g y a g á r r a l k e lle t t v o ln a fo -
gócsk ázn om . — H o r g á sz n i m e n t.
10
MUNKAFEGYELEM SZÍVÜGY
IMPORT
HUMOR
LÁNGÉSZ
STRUCCOK
■
*1
SZEMÉLYI K ÖL CSÖN
HIRDETÉS • HIRDETÉS • HIRDETÉS e HIRDETÉS • HIRDETÉS
FEKETE HUMOR
TÖRfíALOMBA HOnA /U
12
o
Plakát és valóság
nem
ba van
veszi k o m o ly a n
e n e r g ia ta k a r é k o s s á g o t. H iá
a p la k á t m in d ö s s z e
az F ehérvári
s z in te s ,
d o tt p ia c
ú ti ú j,
k o rszerű n ek
te r ü le té n
h árom -
m on
tö b b
cen i
Szilágyi Lászlóné
o lv a s ó n k
ú tj a 8 5 /a — 4 0 2 8 ) s z e r in t
debre
(S z a b a d sá g
hogy
a m e ly n e k
van
ro ssz
m ás
ta , e lő b b a z t k e ll m e g c s i
az
u tc a
á lla p o
is ,
G
fo r in t p a z a r lá s ”, m a jd : já k : a z é r t n e m tu d já k n a p ért k ü lö n b ö z ő s z ín ű e k k e l,
„ K in e k v a n e r r e e n e r g iá p a l e lo lta n i a fe le s le g e s e n a z t n e m á r u lta e l) v is s z a -
ja ? ” é g ő lá m p á k a t , m e r t v a la v a r m i, d e , k é r d i, m it te s z
A z e g y ik ily e n „ p a z a r ló ” 428 v illa n y k ö r te m e n n y i lá m p á t e g y k ö zö s ily e n k o r e g y fia ta la s s z o n y ,
p la k á to t ép p en oda ra k a p c s o ló o lt ja é s a z a la g a k i id ő h iá n y b a n szen v ed ?
g a sz to ttá k , ahol évek ó ta K ö v e te n d ő p é ld a : e g y e s s o r b a n n a p p a l is k e ll v i l á E ld o b ja a p a p la n t? A v á
ta lá n e g y t íz e m e le t e s la k ó b r ig á d o k ü z e m id ő u tá n v é g ítá s . D e e z m é g is p a z a r la s z t, g o n d o lju k , csak a
ház fű té sé h e z e le g e n d ő g ig já r já k az e lh a g y o tt lá s é s r e m é le m : a z e le k t r o s z é l, v a g y e s e tle g a R ö lte x
g ő z e n e r g ia s z á ll a le v e g ő m u n k a h e ly e k e t, k ik a p c s o l te c h n ik a m a i f e jle t t s z ín is m e r i. . .
b e (k b . 10 e m e le t m a g a s já k a z é g v e f e le jte tt lá m v o n a la m e lle tt m é g is t a lá l
b a ) é j je l- n a p p a l. S z in te fá j. pákat és m ás e n e r g ia fo n a k m e g o ld á s t a z ille t é k e P o n to s id ő h e ly e tt
E z a „ g a z d a g ” v á lla la t: a g y a s z tó k a t stb . E z z e l s z e m se k . A X I . k e r ü le t la k ó i A K ő h á t u tc a k e v é s eső p o n ta tla n t
B u d a i É lé p s z e r V . k ö z p o n ti ben nap nap u tá n m eg n a k e g y k is c s o p o r tja n e u tá n
te le p e . Sem jo g e lő d je , a döbbenve ta p a s z ta lju k , vében : m u ta t a h ű v ö s v ö lg y i a u tó
BM G, sem az É lé p s z e r h o g y a X I . k e r ü le tb e n , a L. J. s z in te já r h a ta tla n , pana b u s z -v é g á llo m á s o n , a tér
s z o lja Bodányi Béláné ( B p . középén á lló o s z lo p o n a
József körút 82. — 1 0 8 5 ). k e ttő s óra. Az e g y ik is , a
B u d aörsön van a K őhát m á s ik is s ie t , d e ú g y , h o g y
A CÍMZETT VÁLASZOL
u tc a , a m e ly e s ő u tá n v e so h a sem é r ik u to l e g y
A L u d a s 14. s z á m a L e v e le s lá d á n k b ó l s z é ly e s e n c s ú s z ik . A la k ó k m á s t — í r j a Padányi Lajos
s z e s z e s it a lo k s z a b á ly ta la n e lh e ly e z é s e és
r o v a tá b a n m e g je le n t le v é lle l sz e m b e n k ö e g y ik évb en le r a k ta k né o lv a s ó n k (B u d a k e s z i, E r d ő
a r á n y a in a k tú llé p é s e m ia tt a z A B C veze
hány c e m e n tla p o t, hogy u . 64. — 2 0 9 2 ). H o l a z i l
z ö ljü k , h o g y v á c i b o ltja in k b a n a z ü d ítő tő je e lle n e ljá r á s v a n fo ly a m a tb a n . le g a lá b b a z a m ú g y is m e le té k e s, k é r d i, aki in té z
it a lo k b ő s é g e s v á la s z t é k a á l l t . a v e v ő k
red ek le g r o s s z a b b részen k e d n e ? H e ly e s le n n e a z u t
r e n d e lk e z é s é r e , C o c a - c o la is , c s a k a P e p
s i-c o lá t á r u s ító b o lto k köre k o r lá to z o tt,
Révay János ig a z g a tó g y a lo g el tu d ja n a k já r n i, cai órákat g o n d o sa b b a n
az út tö b b i részére p e d ig g o n d o z n i, m ert n em csa k a
r itk á b b s z á llít á s i id ő k ö z ö k k e l. K orábbi V á c é s K ö r n y é k e É le lm is z e r
b e to n tö r m e lé k e t h o z a tta k . h ű v ö s v ö lg y iv e l van b a j,
h a tó sá g i és v á lla la ti v iz s g á la t a la p já n a K is k e r e s k e d e lm i V .
A z u tó b b it a b u d a ö r si T a so k s z o r á ll a b u d a g y ö n g y e i
n á c s m e g tilto tta , m o n d v á n , é s a M o s z k v a t é r i is.
( B e k ü ld te S z á r a z I s tv á n , b u d a p e s ti o lv a s ó n k ) M in d j á r t m á s !
(A M a g y a r T u d o m á n y c . f o ly ó ir a tb ó l o lló z ta P á l fy P é te r )
Ú JA B B FO R D U LÓ
A dunk Ö nnek k ét
ÚTLEVELET!
M IT K E Z D Ö N A Z Ú TLEV ÉLLEL?
Előző fordulónk
ban bombát ad
tunk verseny
zőinknek. Az itt
közölt megoldások
beküldői 200—200
forintot nyertek.
A pénzt postán
küldjük el címük
re.
14
KITERJESZTETT ZEBRÁSITAS
ELGONDOLKOZTA TÓ AFORIZMA
található rejtvényünk vízszintes 1. és függőleges 26. soraiban, m ely Emil
Krotkij szovjet író tollából származik. M egfejtésül ezt a két sort kell be
küldeni kizárólag levelezőlapon, legkésőbb m ájus 7-ig erre a cím re: Ludas
Matyi, Budapest 1977. A m egfejtők között háromszor 200 forintot sorso
lunk ki.
■■■■■■■■■■■■■■■■■1
2 4
FIGYELMEZTETÉS ( 5H
14
-V D L \ A
iV
A L. ■ l
20
A
|
■ 3 ) ■ t i
26
h o
27
V ■
o ■ V ■
35. 37
;A ' c
39
y p> u y
- Film ünket e lső so rb a n azoknak
a ján lju k , akik úgyis m egnézik.
a 18 éven a lu liak n ak nem
\
48
45.
e
"rt Pl V & i
0 6 a
54
Ir im W M * 5L
M \
58
K
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : Á r k u s J ó z s e f
v H a .
r
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s G y ö rg y
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t v m . ,
G y u la i P á l u tc a 14. 1977 Az üzletben a vá 9. O
T e le f o n : 335-718 sárlók várakozás köz
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t, ben beszélgetnek.
B u d a p e s t v m „ B la h a L u jz a t é r 3. 1959 — A Holdon pél
T e le f o n : 343-100, 142-220
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c dául egy kiló csak ti ÍGY MAR ÉRTHETŐ
T e rj'e sz ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő zenhét deka.
a h lr la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a Az elárusító kislány cím ű keresztrejtvényünk m egfejtése: B e k ü ld ö tt r a j z o k r a és
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír meghallja, összecsap
la p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f — De hiszen négy apró gyereke van! k é z ir a to k r a csak akkor
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s
ja a kezét:
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a — És senki nem — Időnként eljön m entegetőzni. v á la s z o lu n k , ha azokat
K H I 215—96162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra . reklamál?! fig y e le m re m é ltó n a k t a
E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t, 200—200 forintot nyert:
n e g y e d é v r e 36 F t l á lju k . A v á la s z n é lk ü l
Birkás Kálmánná, Bp., K eveháza u. 19/21.
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l 1119
79.2308/2-18 — B u d a p e s t V ., Kruppa Károlyné, Bp., Balzac u. 11. 1136 m e g ő r z é s é re n e m v á lla l
B a jc s y - Z s ilin s z k y ú t 78. 1055
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e Major Csaba, Debrecen, Erzsébet 6. 4025 k o z h a tu n k .
I n d e x : 25 504
ISSN 0134-0611 A nyerem ényeket postán küldjük el.
BARLANGASZOK
r ^_
'
MŰVELŐDÉSI HÁZ
- A Gyermekév alkalmából pedig programokat szervezünk, ahol a — H a nem volnának m ás nőim, akkor h o n n a n venném észre,
szülők megismerkedhetnek a gyerekeikkel. hogy te vagy a legkü'lönb?
ALLERGIA
VASÁRNAPI ÉPÍTKEZŐK
►
E 1i Bi 1
I1 11 i
li II 1 1.
XXXV. É V F O L Y A M , 19, S Z Á M
Á r a : 2 ,8 0 F t
1979. MÁJUS 10.
■
■
T A LPA LA T N Y I FOLD
■
“ 'Judod, m eg v á sá ro ltu k a sír h e ly ü n k et
és addig ájh agym át term esztü n k rajta
B re n n e r G yörgy ra jz a
ju ka magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk
akác - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunké
ig un
10 ne
o 'u r
tone
Ezen az o ld alo n g lo sszák at közlünk. A glossza gur A Kék fény leg u tó b b i a d á s á b a n
- az Értelm ező S zótár m e g h a tá ro z á s a szerint -
rövid (eb b ), töm ör, gyak ran b íráló rövid (ú jsá g -) cikk.
tana felvetődött a kérdés: vannak-e
S m ik o r j ó a g l o s s z a ? H a i n d u l a t o s . Az i n d u l a t s z ó m a g y a r á z a t a a z gur. nálunk is pénzhamisítók? Megnyugtatott a
É r t e l m e z ő S z ó t á r b a n : h ir te l e n g e r j e d t d ü h , h a r a g . .one válasz: külföldi pénzeket, egyáltalán nem hami
sítanak nálunk, a forint hamisítására is csak né
M i n d e z e k e t c s a k a z é r t m o n d o m el, h o g y e z e k a m e g h a t á r o z á s o k n e m unit hány primitív kísérlet történt.
m in d ig stim m eln ek . N e m stim m e ln e k p é ld á u l a z é n e s e t e m b e n sem , m ert
■ndj Tűnődtem egy keveset azon, milyen is lehet
é n a z é r t ü l t e m le g l o s s z á t írni, m e r t j ó k e d v ű v o l t a m . J ó t n e v e t t e m v a l a m i n
égy primitív módon hamisított százas bankó? Ta
é s ú g y g o n d o l o m , h o g y ö n ö k is s z e r e t n e k n e v e t n i .
lán római számjegyekkel írták a százat, vagy két
N o s , a z t ö r t é n t , h o g y a n y á m h e t v e n k i l e n c é v e s volt a n a p o k b a n . Mit t-vel a forintot? Faluvégi Lajos aláírása helyett
v e g y e k n e k i ? M e g v e n n é m n e k i a z a n g o l k o r o n a g y é m á n t o k a t is, d e a n n y i esetleg a Reményi-Schneller Lajosét kanyarítot-
p é n z e m n i n c s . Ekkor e l h a t á r o z t a m , h o g y v i r á g o t v e s z e k . H e t v e n k i l e n c szól ták oda? Netán a rossz klisék miatt annyira e l
s z e g f ű t. torzult Kossuth apánk képe, hogy sokan Görgey
B e m e n t e m e g y v i r á g ü z l e t b e ( S a s a d M g ts z , L e n in krt. 51 .) é s e g y n a Artúrra véltek ismerni benne?
g y o n k e d v e s , b á j o s f i a t a l e l a d ó n ő f o g a d o t t . M o n d t a m , h o g y s z e r e t n é k vi És ekkor nagy fényesség járta át elmémet:
r á g o t v e n n i , s z e g f ű t , é s e l k ü l d e n i e g y m e g a d o t t c ím r e . megvilágosult egy rejtelmes titok.
- Mennyi a szegfű? Van a szerkesztőségben egy vaskos dosszié
- T iz e n k é t fo r in t.
,,A nyomda bűnei" felirattal. Ebben gyűjtjük ösz-
sze az olvasók által címünkre beküldött, hanya
G yors fejszám o lás. H etv en k ilen cszer tizen k ettő az "kilencszáznegyven- gul nyomtatott Ludas-példányokat. Ide került
n y o lc fo r in t. legutóbb dr. Cséry László olvasónk (Bp., Hőgyes
- Mennyit adhatok? Endre u. 3. — 1092) küldeménye is. Hadd idéz
- Hetvenkilenc darabot. zek leveléből:
- H etv en k ilen cet? — kérdezte m e g d ö b b e n v e az elad ó n ő . - S azt „E héten is megvásároltam a Ludas Matyit.
h o g y a n v ig y ü k ki a c í m r e ? H e t v e n k i l e n c s z á l a t ! Amikor olvasni kezdtem volna, felfedeztem, hogy
terjedelmének 50 százaléka nem látható, nem
- N i n c s v a l a m i k o s á r v a g y v a l a m i il y es m i?
olvasható. Töprengeni kezdtem, mi lehet az oka.
- N i n c s — v á l a s z o l t a a z e l a d ó n ő , m a j d röv id g o n d o l k o d á s u t á n a d o t t Négy lehetséges okot találtam:
e g y t i p p e t . - T e s s é k á t m e n n i a s z e m k ö z ti b o l t b a é s v e n n i e g y b ő s z á j ú v á 1. A lapban olyan dolgokat írnak, ami nem
z á t, a m e l y b e b e l e f é r a h e t v e n k i l e n c s z e g f ű . tűri a nyomdafestéket.
M e g k ö s z ö n te m a k ed v es e la d ó n ő n e k a tip p e t é s kim en tem a z ü zle t 2. Bevezették a lapnál a cenzúrát ^ a c e n
bő l. ( A z ó ta s e m m e n t e m v is s z a .) O d a k ü n n a z ü z l e t e l ő t t v is z o n t e l f o g o t t a zor a tartalom felét letiltotta.
n e v e t ő g ö r c s . A j á r ó k e l ő k c s o d á l k o z v a n é z t e k r á m : m it r ö h ö g ö k m a g a m b a n ? 3. Valamilyen „új, korszerű" nyomtatási eljá
zon rö h ö g tem , hog y n ek em m o n d tá k , vegyem m eg a vázát, p e d ig az rást vezettek be.
E lad ó n ak kellett v o ln a m e g v e n n ie é s n e k e m felszá m o ln i a z ö s s z e g e t. S 4. Vagy csak egyszerűen a szakszerűtlen, gon
m i é r t n i n c s e g y v i r á g ü z l e t b e n k o s á r ? S mi v a n a k k o r , h a — t e g y ü k fel — datlan nyomdai munka (festöhenger rossz beál
száz szál ró z s á t re n d e le k e g y p r im a d o n n á n a k ? lítása, festéktartály kiürülése) párosult a gon
A szegfűket azért m egvettem egy m aszek n ál. A m aszek azt kérdezte datlan ellenőrzéssel."
tő le m : Nem tudnám elhinni, hogy a kitűnő, jó nevű
- E lé g le s z h e t v e n k i l e n c s z e g f ű ?
és jó hírű, patinás Zrínyi Nyomda ilyen minősít
hetetlen minőségű terméket bocsátana ki hétről
Mikes G y ö rg y
hétre, ezerszám, tízezerszám.
Nem lehet másképp: primitív laphamisítókkal
állunk szemben!
Ez idáig világos. Csak azt nem tudom, mi a
további teendő? Rendőrért kiáltsunk vagy nyom
dai ellenőrért?
Jtadványi Barna
Fogyasztói szokásaimat észrevehetően befolyásol
ják. A csütörtöki bevásárlónapnak bevallottan ez a
célja: rendre tanítani az iparcikk-vevőt. Jólnevelt
vásárló hétfőnként áruházba jár, mert akkor van a CENTRUM-hétfő. Ked
den és szerdán békén hagyja az iparcikk-kereskedelmet (valamikor meg is
kell keresni a pénzt a vásárláshoz). Csütörtökön estefelé aztán ismét b e Óriáskiflit nem minden üzletben,
nyomul az üzletekbe. Pénteken és szombaton már csak a henteseket és a Cs mármint szaküzletben lehet min
zöldségeseket zavarja. Ilyen az ideális vevő, aki — valljuk be — inkább csak dig kapni, sót csak ritkán; a yirsli hasonlóképp
a jövő reménysége és ma még olyan eretnek gondolat is megfordul a fe többnyire hiánycikk.
jében, hogy mire jó ez addig, amíg a fél négykor hiánycikk fél nyolckor is Ámde! Fél órióskiffiben sült virslit minden ut
casarkon és mindig lehet kapni.
az? Sőt, még az is eszem be jut, hátha nemcsak a fogyasztók szokásait le
Alig fél év alatt Budapesten megnyíltak a ven
hetne befolyásolni, hanem a szolgáltatókét is. No, persze módjával! déglátóipari üzem egységek utcai ablakai, és dug
Be lehetne vezetni például az ÚJSÁGFELHORDÁS NAPJÁ-t, legalább ják ki rajtuk a kiflibe sült virslit, magyarul: hot
egyszer egy héten; esetleg az egész heti garnitúrát akkor vinnék fel az dogot. Ára 6 forint, 7 forint. melyiknél
emeletekre. De felvinnék. Hasznos lenne az UDVARIASSÁG NAPJA, ami hogy . ..
kor a vevővel nem szabad kiabálni { p e rs z e az elárusítóval sem), a vendé Ez így rendben van, ez szép, ez világvárosi je
get tilos aznap megverni, sőt az ügyfelet sem szabad elutasítani. Nemrég lenség, ez közélelmezési akció meg minden, csu
egy panaszos levélben azt olvastqm, hogy egyik szolgáltató vállalatunknál pán, azaz s ó t . . .
A hot doghoz nem elég az órióskifii, meg a
percekig nem vették fel a telefonkagylót és amikor az ügyfél emiatt rek
virsli, ahhoz kell egy bizonyos szerkentyű. No.
lamált, azt a választ kapta, hogy túl hideg a kagyló. Éppen azért az U d nem valami rafinált masina, de azért — ahogy
variasság Napját nem télen kellene megrendezni, de nem is nyáron, ami elnézem — „munkaigényes" készülék.
kor esetleg túl forró a telefonkagyló, hanem kora tavasszal és ősszel, mert És ez a hot dog-sütő masina van. Minden
mondanom sem kell, hogy ebből évi kettővel is m egelégednék, nem k:- mennyiségben. Nem tudom, hogy tőkés import
vánok túlzott igényeket támasztani. És be lehetne vezetni a NYITOTT ból van-e, vagy szövetkezet, netán maszek kis
W.C.-k NAPJÁT, illetve ESTÉJÉT, legalább egyszer egy héten, mert ennyire iparos készít-i-e, de van.
szükség van. Ugyancsak szükség lenne a MOZGÓ LIFTEK NAPJÁ-ra, to És van munkaerő. * e g kapacitás, meg tőke
vábbá az ÚT- ÉS KÖZMOBONTÁSOK EGYEZTETÉSÉNEK NAPJÁ-ra is. meg m in d e n , o n » <b ’h o t doghoz szükséges.
Én ezeket az e m b e r e k e t megkérném, nézze
És ha mindez már sínen van, be lehetne vezetni a FELELŐSSÉGVÁLLA nek körül e honban, biztos, h o g y t a l á l n a k még
LÁS NAPJÁ-t, azt az egy napot, amikor mindenütt meg kell nevezni, hogy sütnivaVót, bőven.
valamely hibáért ki a felelős. Ezt követné a TILTAKOZÁSI NAP. amikor m eg Vagy, ha nerr érnek rá, adják át a munka
nevezett felelősök kikérnék maguknak, hogy okot nevezzék meg. módszerüket.
Megköszönjük.
Földi Iván Sólyom László
VILMA NÉNI
— U gye,leikecskéim , ti vagytok a Jancsi és a Juliska? — C sak nem a k a ro d a zt m ondani, hogy ez egy gyerm ekévi rendezvény?!
- D ehogy, néni kérem , mi R aym ond és H en riette v a g y u n k ...
VIKEND-SZOMSZÉD
ÖNZŐ KAPUS
KÉSZÜLŐDÉS A NYÁRRÁ
FULOP GYÖRGY
Napirenden
az egészségiig«.
Az egészségügy ötödik Öt- lödik a j
Éves tervének irányelveit ezen b e | |
íz Egészségügyi Miniszte orvosi Ik *5
r im 1975 végén adU köx- mi orvosi
Gyakori
károsodások
BKV-TYUKSZEM
FOGÁSOK VÍZÜGYI BERUHÁZÁS
H o r g á s z o k ü ln e k a v íz p a r to n é s b e s z é l
g etn ek
— T e g n a p e k k o r a p a k u r á t fo g ta m !
— A z s z é p fo g á s . P e r s z e h a lá tta v o ln a
a m it ta v a ly fo g ta m a F e ls ő h ín á r o s o n a
h o ltá g b a n . F e n o l v o lt, jó k é tm é te r e s . É p
p e n n e m v o lt n á la m c e n tim é te r , d e e s k ü
sz ö m , n a g y o b b v o lt m in t én .
— A f e n o l a z jn e m k u n s z t k é r e m . A z t
k ö n n y ű k ifo g n i. D e a p a k u r á n a k e s z e v a n :
M é g jó , h o g y n e m a z a g g y a l d ic s e k s z ik .
— M ig g y e l ?
. — Z a g g y a l. M ily e n p e c á s , h a m é g e z t
KONFEKCIOKÉZ 's e m tu d ja . K o szk ev erék , a m it a h e ly e tt,
h o g y le ü le p íte n é n é k , b e le e n g e d n e k a v íz
be.
— J a , ily e t m á r fo g ta m . C sa k m o st n e m
jö n s e m m i! P e d ig k ir ö h ö g a c s a lá d , h a
m e g in t ü r e s k é z z e l m e g y e k h a za .
METRÓZSÁBA — T u d ja m it c s in á lo k é n ily e n k o r ? V e
s z e k e g y fla k o n o la ja t a b e n z in k ú tn á l, b e
le k e v e r e k egy k is is z a p o t, v íz z e l h íg í
to m . . .
— ■ É s n em < j ö n n e k r á , h o g y n e m i g a z i ?
— U g y a n m it é r te n e k e z e k a h o r g á s z a t
h o z ? N o d e t u d j a m it f o g ta m a m ú ltk o r ?
E g y k é s z le t j ó r a d iá lg u m it.
— N e akarjon átejteni! K i dob a vízbe
e g y készlet jó Tadiált?
— A z t n e m t u d o m . V o lt v e l e ie g y k o c s i
is, d e a z t v is s z a d o b t a m . M in d e n j ó h o r
gá sz m e g ta n u l v á lo g a tn i. N em szab ad
m in d e n t k ih a lá s z n i. A m i n e m k e ll, a z t v is z -
sz a d o b o m , h o g y m a r a d jo n a te r m é sz e te s
k ö zeg éb en . M i a fe n é t k e z d je k p é ld á u l
e g y r é g i 4 0 8 -a s M o s z k v ic c s a l? C su p a r o z s
TÉVÉSZEM d a v o lt.
— H á t a k k o r id e fig y e lje n m a g a fő h o r
g á s z ! É n a m ú l t k o r k i f o g t a m e g y h a la t is .
A B á n a to s n á l, a z ü v e g g y á r a la tt. F é l é v ig
á llta m le s b e n a m íg k ifo g ta m , d e m e g é r te .
M ily e n s z é p ü v e g e s s z e m e v o lt.
ÉSZJÁRÁS
— B iz to s a n a z ü v e g g y á r tó l. É n e g y id ő
b e n é v e n t e k ifo g ta m e g y - k é t h a la t. R é g i
s z é p n a p o k ! O tt v o lt a ta n y á m , a h o l a
F o g p a s z ta g y á r e r e s z ti a v iz e t a F e ls ő h ín á -
r o sb a . N a g y o n jó v o lt a k a p á s. T u d ja , m i
ly e n is te n i m e n to lo s íz e v o lt a z o k n a k a
h a la k n a k ?
— É s m o st m ir e jö tt?
— M o st? A r o lr a . M o s t k e ll r á m e n n i,
a m íg le h e t . M á ju s tó l t ila lo m v a n rá.
— A r o lt itt? É s m a g a já r ta tja a s z á já t?
ELEFÁNTIÁZIS A z é le tb e n n e m fo g .
— N é k e m jö n ? É s f ö lj e b b a p a r k o ló a z
a u tó m o s ó v a l? A z a k e d v e n c b ú v ó h e ly ü k .
O n n a n ú sz n a k le f e lé é le lm e t k e r e s n i. C sa k
tu d ja , a z A r a ih o z j ó f e ls z e r e lé s k e ll. E lő
s z ö r is e g y m e r ít ő ,. . .
És íg y to v á b b . Tótisz András
\
A KERESKEDELEM FEJLŐDÉSE»AH
- Képtelen voltam eladni külföldön. Odakint már sokkal modernebb kutakat - Tessék talán benézni a következő bevásárló napon!
gyártanak. . .
PRÉSHÁZ
- Nos, felm együnk a V árszínházba wagy nem m együnk?! — B elehalok! Ez a szépfiú so h asem vesz észre.
AZ EDZETT IFJÚSÁGÉRT
Sam Williamson, a világ
legjobb konzerveit gyártó
üzem tulajdonosa.”
4. Sírfelirat egy bécsi te
metőben : „Neki volt elsőbb
Olvasom, hogy „a pesti hogy oda mit és hogyan sége.”
Duna-part Erzsébet-híd és építünk, jelentéktelen, nem
Lánchíd közé eső területe de?
egyike a városkép legmeg *
határozóbb részeinek, és Ha már ennél a témánál
mind a mával, mind az utó AZ AUTÓS: És ha meg tartunk: egy francia vidéki
korral szemben óriási a fe próbálok visszaélni a hely orvos nemrégiben beperel
lelősségünk abban, hogy mit zettel, segítségért fog kia te városkája elöljáróit. Ok:
és hogyan építünk ott föl”. bálni? pontosan klinikájának bejá
Végre megértettem, ami A STOPPOS LÁNY: Csak rata előtt szereltették föl azt
eddig sehogy se fért a fe ha úgy gondolja, hogy iga a táblát, melyen egy muta
jembe, mármint, hogy az a zán rászorul. tóujj társaságában az aláb
libaürülékszínű építészeti bi szöveg ékeskedik: „A te
műremek, mely irodaház mető felé.”
névre hallgat a Roosevelt-
téren, hogyan kerülhetett a Egy nekrológból: „Két-
pesti Duna-partra, a Tudo jobbkezes kisujjaiban volt
mányos Akadémia és a a szakma minden titka.” Gábor Zsázsáról az átla
Gresham közé. Világos: ez gos pesti polgár is tud any-
az épület (?), ha jobban Hm. Akinek kisujjai két-
jobbkezesek, annak a jobb nyit, hogy magyar szárma
megnézzük, már a Lánchíd zású amerikai színésznő,
és a Margit-híd közé esik, e keze külső végén további
két jobb keze van, s bal ke- 'aki fejedelmi bevásárlásai
terület pedig, ügyi, már nem nak számláját — legalábbis
„egyike a városkép legmeg ze végén is kettő. Ez már
eddig összesen öt jobb kéz. ami a magyarországiakat il
határozóbb részeinek”. En leti — nem feltétlenül
nél fogva a felelősség is, Persze, ha a további kisuj-
jak is kétjobbkezesek, ak egyenlíti ki. Ennek fényé
kor már föltehető,- hogy Sí- ben tán alábbi mondását is
vával, a százkarú hindu is jobban tudjuk méltányolni:
tenséggel van dolgunk. „Sosem fogadok el ajándé
Vagy egy kétbalkezes kot tökéletesen ismeretlen
mondattal. emberektől. Csakhogy
hát... s e n k i s e m tö k é l e te s .”
7
■Q flH M M B H H B B M H H I ■E S E M H H H B H H H E E B
I r i Eh í N
AMIKOR MINDEN ÖSSZEJÖN FILMFORG JA S O N KORSZERŰ CSÖRG Ő
'/„rí j'lhti
rian Clough, a Not té k o z o tt. — K é p z e l j é k el, a
tingham Forest me m e n e t e k k ö z ö t ti s z ü n e tb e n
nedzsere hatalmas össze m é g f ü t y ö r é s z e t t is.
gekért vásárolt játékosokat. — S z ó s in c s ró la —
Aztán így nyilatkozott: m o n d ta a b o k sz o ló . — A
— A pénz nem minden. tü d ő m síp o lt.
De gondod legyen, hogy
eleget keress belőle, mi Daily Mirror híradása
előtt ilyen ostobaságokat szerint két középkorú
állítasz ausztrál politikus megegye h
zett abban, hogy vélemény-
különbségeit bilaterális
ökölvívó mérkőzés formá
jában tárgyalja meg. A
szorítóban, három menet
ben;- könnyű kesztyűkkel.
És — persze — a lehető
legmelegebb baráti légkör
ben.
g y m o d e r n v ic c a n y u
g a tn é m e t Q u ic k m a g a
ir k la n d L a in g , a n g o l z in b ó l.
v á lt ó s ú l y ú p r o fi a tíz O r v o s a p á c ie n s h e z :
m enet so rá n h a ts z o r is — A z t ta n á c s o lo m , h o g y — Az eg ész fa lu b a n nem ta lá ltu n k lovagol :i tu d ó em bert, csak ezt a le m e z lo v a st. . .
fö ld r e k ü ld te e lle n fe lé t, k o c o g jo n m in d e n n a p a
H e n r y R h in e y t , m e n e d z s e v é g k im e r ü lé s ig . E z m a j d
re , T e r r y L a w le s s m é g is h a ta lm a s m é r té k b e n fo
e lé g e d e tle n k e d e t t. k o z z a a z é le t k e d v é t.
— S e m m it sem vesz k o m
m o ly a n e z a z ő r ü l t — t a j - (P. P.)
Ni 1--- ZZD / ; j\
— Itt végeztünk, kisasszony, szíveskedjék a következő té v é já té k felvételeihez á tfá ra d n i
a kettes s tú d ió b a !
— M ost m on d játo k m eg őszintén, mit szeretnétek, vetítsek d iá k a t, vagy a Pistike sz a
valjon?
M » ,-
tfjjlA '
ToPAí.Y'Pyi'f^J
| M ÁJUS 10"TOL /I
Bu d a p e s t , VHljcERzpESl
Az orvhaligató
A SZIKRA MOZI MŰSORÁN ( a »cet en p S M £ j
Ül
oo
■■■H B
CENTRUMBAN
Az A dy E n d re k ö n y v e sb o lt R észlet k ö n y v sz o lg á la ta
a já n lja :
C e n tru m
A MADAREMBER — 26,50 Ft
Személyi igazolványának száma:
* • •
^ Á ru h á z a k
NAPJAINK
SZÁLLÓIGÉI
1—2. k ö t e t -----------------122,— Ft
aláírás
16 forintos jegyükért, az
általuk önkényesen kiha
A hol a gépész cenzúráz gyott filmrész értékét ön
kényesen levonva a jegy
A Corvin mozi 7 órás árából? További önkényes
előadására váltottam jegyet ségük ez a szelektálás is:
április 8-án, a 2001 Ür- a félnégyes előadás nézői Továbbra is szí
odüsszeiához. Hosszú ideig még m indent láthattak, vesen fogadjuk,
áltam sorba a pénztár előtt csak a 7 órás előadás kö ha hasonló tücs-
és szerencsém volt: 26 fo zönségét rövidítették meg. köt-bogarat be-
rintos jegy helyett sikerült A délutániak m iért jobb küldenek hoz
16 forintost szereznem. Er gyerekek nálunk? zánk olvasóink.
re az örömre azonban bosz- A legm ulatságo
szúság következett. Néz M ärtz G yöngyi sabbakat ezeken
tem, néztem a filmet, s a Bp. K arinthy F. u. 44. 1111 a hasábokon köz
vége felé az volt az érzé szemlére tesszük,
sem, m intha a közepéből beküldőjüket p e
hiányoznék egy rész. Vagy dig honoráljuk.
félórányi. M ár az is gya Ahol nem leh et leü ln i
nús volt, hogy ha az előző
előadás 1/2 4-kor kezdődött Április 7-én az U rániá
s 3/4 7-kor ért véget, akkor 8.S0: TI* p e r c külpolitlk.n
ban megnéztük a Fehér te 8,33: Az ú jjá é p íté s d alai
a következő — az enyém lefonokat. K ét jegyünk kö 9.01: S lá g e rm ú z e u m
— amely 7-kor indult, ho zül az egyik olyan székre 10.0 0 :
Z e n e d é le iö tt
gyan fejeződhetett m ár 3/4 IM S : T á n c z e n e i k o k té l
szólt — bal, 19. sor, 6. szék iä.SS: S d e s a n y a n y e lv ű n k -
10-kor be? Amikor előadás — amelynek csak háttám o p e r a á r iá k a t é n e k e l
után ezeket az aggályaimat lája volt, ülőkéje nem.
elmondtam az egyik jegy Amikor ezt szóvá tettük, ( A z I n t o u r i s t k i a d v á n y á b a n ta lá lta S z é k e l y L a jo s )
szedőnőnek, ő kedvesen fel a jegyszedő a falnál vesz ... _ ..........................................._ __________ I Édes apafülünk meg
világosított, hogy. — csak teglő pótszéket adta oda hallgatja.
ugyan kihagytak a filmből! nekünk. Előadás után fi
De hát csak nem veszem gyelmeztettük a pénztáros (A D é lm a g y a r o r s z á g c.
zokon? Hiszen a sztori így la p b a n f e d e z t e fe l S ö lé t
nőt: a következő előadá A n ta ln é , s á n d o r fa lv i o l
is jól érthető! Legyek meg sokra ne adja el a bal 19/6- vasónk)
értéssel az irán t is, hogy ők, os széket, m ert „ülhetet-
a mozi dolgozói reggel fél len”, nehogy más is úgy
nyolc óta itt vannak, m ert járjon, mint mi. .Vállát vo-
reggel jött a P. Mobil nogatva közölte: „Már el rét
együttes, azokat m ár fo- adtam !” Majd kiderült:
T akarítónőt
S em m elw eis
k e r ti
O rvostu
a
*yi
gadniok kellett, ezért nem nem tőlünk értesült a szék dom ányi Egyetem rek dé
t«t
akarnak este féltizenegyig hibáról, korábban is tudta tori h ivatala, k özép is
u.
kola! éa gyors-gépírói
ittm aradni, hanem minél („Már szóltunk a lakatos képzettség szükséges, Sói
ham arább m ennének m ár nak, még nem csinálta leientk.: a rektort h i rer
haza. De ha nem értettem vatal r e z e t« elm ére La
meg!” — közölte velünk), (10ÍÍ5 Be, 0 1 1 « ót 24.) »«1
volna meg a filmet, ő el tehát tudatosan adott el beküldött « o é te tr a iz -!
mesélheti nekem a most le WI. 1 tri
olyan ülőhelyet, amelyre
nem vetített rész tarta l nem lehet leülni. Rövid
mát. párbeszédünk után kezét
Amióta moziba járok, széttárva így szólt: „Mit Ka valaki eddig n e m
ilyesmi nem történt meg csináljak?” Mit? Ezt ne! iöta volna mi az a
| maximalizznus . . .
velem. Mit szólnának hozzá
a Corvinban, ha legköze Takács Erzsébet és A bor folyékony maarhapörkíiJt?
(A M a g ya r N e m z e t a p
lebb — válaszul! — csak M ester M iklós (D e b re c e n b e n fo tó z ta if). P e th ő A ttila , b ö jti o lva só n k)
ró h ird etései k ö z ö tt f e
12 forintot fizetnék az ő d e z te fe l B állá K á ro ly)
Bp. Bajcsy-Zs. út 19/b 1065
| # # W W # # # W # W # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # W # # # # # # # # # W # # W # # # W > W f W W #### # # ^
HIRDETÉSEK HIRDETÉSEK
TEJESKÁVÉ
Szépen sütött a zsenge volna, hogy valaminő val át, eszembe jutott az
tavaszi nap, boldogan hul lási előírások, etikettsza anekdota a Népszabadság
lámzott a jó időtől jókedvű bályok teszik tabuvá a te egykori főmunkatársáról,
tömeg a sétálóutcán, ami jeskávét egy — elsősorban néhai György István kol
kor a Kígyó utcán lefelé kávét kínáló — eszpresszó légámról, aki sokat (gyak
ballagva, ml is a sarkára ban? Hol az a vendéglátó ran birálóan) foglalkozott
értünk. Itt jutott eszébe ipari főiskolai disszertáció volt a vendéglátóiparral,
a feleségemnek: „Tejeská — most már kíváncsivá így aztán egy este, amikor
vét innék!”, s magam is tettek! —, amelyből rész betért a Mátyás pincébe,
szívesen csatlakoztam az letesen megtudhatnám: a pincér e szavakkal sie
elhatározáshoz. Bementünk miért isten és ember elle- tett az asztalához: „Va
hát a sétáló Váci utcán csorázni tetszik, szerkesztő
legközelebb levő, Rérriy úr, vagy csak glossza
Martin-ihe2 címzett esz lesz?!”
presszóba, hogy elképzelé A Finom Falatban is
sünket valóra váltsuk. zordul elzárkóztak a tejes
A Rérny Martin.azonban kávénak még a gondolatá
nem kínál vendégeinek tól is —, de hogy mégse
tejeskávét. Még külön ké csak glossza (bíráló, mor
résre sem. -i k* . golódó, lesújtó kritikai
Tovább sétáivá ^sétáló csipkelődés) legyen ez az
utcán, nem messze1 innen, írás, tejeskávé helyett, az
a Muskátli van a legköze igazság kedvéért meg kell
lebb. Tejeskávét azonban ni bűn teljeskávét felszol mondanom: sétánk happy
ott sem szolgálnak fel. Itt gálni egy kávécsárdában, enddel végződött!
még indoklást is kaptunk azaz eszpresszóban? Az ötödik helyen — a
a pincérnőtől, minthogy az Harmadiknak az Anna Vörösmartyban, amelyet
elutasító határozatot némi következett, mondanom hajdanában, amikor még
morgolódással vettük tu sem kell, hogy azonos mindenütt volt tejeskávé, c S Ü N ^ S /*
domásul. Tehát: nem va eredménnyel. Amikor — Zserbónak neveztek — te
gyunk mi cukrászda, csak négyes számú próbálkozás jeskávét is hoznak a ven
eszpresszó, mondták a — innen a Kristóf téri dégnek, ha azt rendeli.
H A \/Í
Muskátliban. Ki hitte Finom Falatba mentünk Barabás Tam ás
fa M O fP -H iT E i-
h ig ié n ia é s t a k a r é k o s s á g 3 OO fo filN T
A z ö n k is z o lg á ló é tte r e m h o m á ly o s s a r k á b a n , a a z o n b a n m é g is m u s z á j n e k ik a d n i, m e r t u g y e b á r
m e llé k h e ly is é g e k e lő tt e g y ö r e g p in c é r ü l, e lő tte
a z a s z ta lo n n a g y to r n y o k b a n p a p ír s z a lv é ta .
a h ig ié n ia . . .
N e m tu d o m , h o g y m e n n y i e g y I ly e n p a p ír s z a l &RREI VBDEOTDN A
K e z é b e n k e n y é r s z e le te lő k é s . K ic s it m á r ü g y e t v é ta á r a e b b ő l a le g o lc s ó b b f a jtá b ó l, n e m tu d o m , M ARK A.* ‘‘V
le n , r e s z k e tő k e z e iv e l s im ítg a tja , k e tté v á g ja , m e n n y i G é z a b á c s i ó r a b é r e , d e a z t lá to m , h o g y
m a jd e g y m á s r a h a j t v a ú j r a s z é tv á g ja a k ö n n y e n a v e n d é g e k 5—6 d a r a b o t m a r k o ln a k töl e z e k b ő l ÁRUHÁZBAN
s z a k a d ó , r o s s z m in ő s é g ű , o lc s ó k is p a p ír s z a lv é a s e ly e m p a p lr k á k b ő l, m e r t a z o k ö s s z e ta p a d n a k Bp-V,KOSSUTH L .u .2
t á k a t . K ö z b e n s ű r ű n n y á la z z a a z u j j a i t , m e r t s m e r t e g y - k é t d a r a b s e m m ily e n c é lr a s e m e le
m in d u n ta la n ö ss z e ta p a d a v é k o n y s e ly e m p a p ír . gendő.
T e n y e r e é lé v e l tö b b s z ö r Is v é g lg s tm ltja , m a jd
n y á la s u j j a l k ö z ö tt a d j a m e g m é g a k k u r á t u s á n
E z e n k ív ü l a z t is lá to m , h o g y m iv e l G é z a b á c s i
k is s é m e g v a n h ü lv e , s ó k - s o k m U lió b a k té r iu m o t
HATHA VALAKI NEM ISMERL.
a p a p f r d a r a o k a s z a b á ly o s h á r o m s z ö g le tű f o r m á
já t.
ta p a s z t e c s ö p p p a p ír f e c n ik r e . P e r s z e a z t is t u A hajóról észreveszik, hogy egy ember úszik a nyílt
d o m , h o g y t a k a r é k o s k o d n u n k k e ll a p a p ír r a l,
m e r t k ü lö n b e n — n e m le s z ú j s á g p a p ír s e m —* tengeren.
V é le tle n ü l I s m e r e m a z ő r e g e t. K á k ő s z ő n ö k .
a k k o r p e d ig ez a k is é s z re v é te le m se je le n h e tik — H é , ne izguljon —kiáltják neki a megafonon át
— M i ú js á g G é z a b á c s i? M it s z o rg o s k o d ik itt? m eg. i.
— , rögtön leengedjük amentőcsónakot.
F a n y a r a i s a n d ít fő i rá m . L á th a tó la g n in c s G é z a b á c s i t e h á t to v á b b r a is h a jto g a t, v á g és
s im ít a k u l t u r á lt v e n d é g lá tá s , a m a g a s s z ín v o
Í n y é r e ez a m u n k a . — Nem kell — legyint az úszó — , inkább azt mond
n a lú h ig ié n ia s a z é s s z e r ű ta k a r é k o s s á g n a g y o b b
— T e ts z ik tu d n i ö n k is z o lg á ló k l e ttü n k , n e m j á r d ic s ő s é g é re . ják meg, hogyan jutok el Liverpoolba?
a v e n d é g n e k e g y te lje s , e g é sz s z a lv é ta . V a la m it G y a p a y Iv á n
— Üsszon egyenesen még három napig, és pénteken
forduljon balra!
NEM R A G A D ...
HIRDETÉS HIRD ETÉS
I s m e r e te s , h o g y a T o s h ib a k e z e a lá s im u ló ú j u g y a n is , h o g y e z e k e t a z ú j t í p u s ú b o r íté k o k a t é p p
b o r íté k o k , le v e le z ő la p o k k e r ü l t e k f o rg a lo m b a . ú g y n e m le h e t le r a g a s z ta n i, m in t a r é g ie k e t.
A v á lto z á s o k s z e m b e tű n ő e k — a f e la d ó a b a l
a ls ó s a ro k b ó l a fe ls ő b e k e r ü l t , h á r o m fü g g ő le g e s Ü j k o r s z a k o t j e le n t- e a „ to s h ib á s o d á s ” c s a k e l ár ul o m a
v ö rö s c s ík te le p e d e tt a b o r í té k r a é s ü r e s k o c k á k
a z ir á n y ítő s z á m e lh e ly e z é s é r e —, a m i n e m v á l
u g y a n ? A p o s tá n a k t a l á n ú j a t — a la k o s s á g
m a r a d h a t r é g i b o s s z a n k o d á s á n á l. HOSSZÚ ÉLET
TITKÁT...
to z o tt, a z t c s a k k é s ő b b v e s s z ü k é s z re . A zt (f. M
BEVÁSÁRLÓ
NAP
- ö re g este
van, fiom, nem
veszünk semmit,
mert lekössük a
tévét!
14
AZ OPTIMISTA
— D ohányzik? — kérdi K em ecseitől az orvosa. — Igen. — Nem
m egm ondtam egy félév v el ezelőtt, hogy abba k ell hagynia? — hangzik
az újabb kérdés. És a válasz: V ízszintes 1. — függőleges 25. M egfej
tésü l csak ezt a két sort k ell beküldeni kizárólag levelezőlap on legkésőbb
m ájus 14-ig erre a cím re: Ludas M atyi, B udapeset 1977. A m egfejtők kö
zött három szor 200 forin tot sorsolunk ki.
VÍZSZINTES 44. T. S. 9. H . C.
45. Három tagból álló 10. A klub vagy testület
11. A magyar társadalmi együttes fontos személyének jel
dráma egyik úttörője 46. Helyhatározó zője ,
(Károly, 1815—1855) 47. Kergette, hajszolta 11. Húros hangszer
15. Egészségére! (koccin 48. A Wekerle-kormány 12. Vissza: angol Mária
tásnál) reakciós igazságügy 13. A. I.
16. Bolgár pénzegység minisztere volt (Vilmos) 18. Vörös — angolul
17. Gárdonyi Géza hajdan 49. Kitűnő színművészünk 21. Általában Európa dél
nagysikerű színműve (László) nyugati része értendő
19. A puszta egyik fele 50. A statisztika „anyaga” rajta
20. Vissza: kettős áldás 52. Vidámmá teszi az em 23. Személyes névmás
22. Világítási eszköz bert 24. A proletár hajdani
VADASZLESEN 25. Cseh vitéz, akit Toldi 53. A francia forradalom gúnyneve
Miklós legyőzött egyik kimagasló alakja 26. Férfinév
27. Francia parfüm-márka 58. Az aluminium jele 31. Lábujjhegyen lopakodni
28. A rénium vegyjele 60. Nem nőstény 32. Más szóval: dupla
29. A 46. vizssz. vége 61. Helyrag 33. Germán származású
30. A régi rómaiaknál a 62. Ahonnan nincs vissza bizánci hadvezér
legmagasabb katonai térés 34. Menni
egység 36. Gyógyüdülőhely a Mát
32. Hím állat rában
33. A dualizmus korszaká FÜGGŐLEGES 39. Női (latin) név az
nak kiemelkedő gazda ókorban
ságpolitikusa (Gábor, 1. Labda a kapuban 42. A zord időjárás
1848—1892) 2. A Szentivánéji álom 43. . . . mester (kiváló sza
34. Finom anyagból való, egyik alakja kács)
kitűnő minőségű 3. Illemre, ismeretekre 44. A valóságot mutatja
35. A. P. E. oktat
51. Fiatal fiú megszólítása
37. Kötőszó 4. Vérszopó rémalak
54. . . . umen (útburkolat)
38. Iparos 5. Fém
55. Futómadár
40. Ismereteket terjesztő 6. Idegen női név
intézmény 7. Kóma folyójának ókori 56. A kontra ellentéte
4L Fehér szőrű, fekete neve 57. Szarvasfajta
pettyes kutya 8. Istállószerű épület 59. A lítium jele
BALJÓS ELŐJEL 6 1 8 10 12 13
b N b so L T A u O y A'
b £ y í K. $ i Y i b
m
u £ V * ■ % 2> 0 7 T
16 18 19
23
P) m f
■ £ K- 5 ■ L t k\ 1 _ A" ÍA b A
29
0 L ü & ■ i 0 \ £
A ■ L £ ' <A o ■ K ? s
i
V o
34j
L ■ % iA o 9
's £ £' u E
35. 36 37.
T - ■ 1 s ■ b A G Y 1 T
42 k 144
- Pistike, mindig kilépsz a sorból! Mi lesz veled felnőtt ko n . A M _ J - l l
rodban?
AZ Á PRILISI (4. M
SZÁM) LUDAS M AGA
ZIN KERESZTREJTVÉ M l o y i
■51
NYÉNEK MEGFEJTÉ ti M
SE:
9 l £ P-
54 55 5L
SZATTHTKUS HETILAP
F ő s z e rk e s z tő : Á r k u s J ó zsef !P> £ A '
160
\
F ő s z e r k e s z t ő - h e ly e t t e s : M ik e s György „A ki a pázsitra lép, 58 62.
rfcL ü
Í\
Szerkesztőség: Budapest v m .,
büntetést fizet, csopor
%
Gyulai Pál utca 14. 1977 Z-
Telefon: 335-718
Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat,
Budapest V E ., Blaha Lujza tér 3. 1959
toknak előnyös átalány.”
M t P i T Ü T> o K a' Ki y
Telefon: 343-100, 142-220
Felelős kiadó: Csollány Ferenc A k étszáz forintos ju tal
Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető m akat nyerték: SZAKSZERŰ VÁLASZ
a hlrlapkézbesítő postahivataloknál, a
kézbesítőknél és a Posta Központi Hír
Gruber János, Budapest cím ű keresztrejtvényünk, m egfejtése:
lap Irodánál ( K i n Budapest V., József Beküldött rajzokra és
nádor tér 1. 1900) közvetlenül, vagy pos
tautalványon, valamint átutalással a
Család u. 42. 1039 „H ogyne kérem , csak tessék közölni, hogy kéziratokra csak akkor
K in 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra, hány szem élyre parancsolja.”
Tőzsér M ónika, Farm os, válaszolunk, ha azokat
r 3 fizetési díj egy hónapra 12 Ft, 200—200 forintot nyert:
negyedévre 36 Ft figyelemre méltónak ta
Készült a Zrínyi Nyomdában
Jászberényi u. 686. 2765 V árhegyi Jánosné, 3534 M iskolc, III., K önyves
rotációs ofszetnyomással K. 29. láljuk. A válasz nélkül
79.2308/2-19 — Budapest V., K ovács M ihály, M ajos- F öldvári L ászlóné, Bp. X III., R eitter F. u. 128. hagyott küldemények
Bajcsy-Zsilinszky út 78. 1055
Felelős vezető: Bolgár Imre háza, P etőfi u. 12. 2339 1131. megőrzésére nem vállal -
Index: 25 504 Sóki Ferenc, A pátfalva, L iget u. 16. 6931. hozhatunk.
ISSN 0134—0611 A nyerem ényeket postán A nyerem ényeket postán küldjük eL
küldjük eL
MODERN MESE
LÉGI ELLENŐRZÉS
VASÁRNAPI APUKA
MEGSZÁLLOTT SZURKOLÓK
CSALÁDI LIBIKÓKA
NYELVOKTATÁSUNK ELMARADÁSA
XXXV. ÉVFOLYAM, 20. SZÁM Á r a : 2 ,8 0 F t 1979. MÁJUS 17.
- S z in té n f r o n t á tv o n u lá s ?
KEREK ÉVFORDULÓK
I
F ü L O P G Y Ö R G Y :______
■ ■ ■ H M I iM M B m H M n ÖNÁLLÓ SZIGET
B E N Z IN H E L Y E T T F O L Y É K O N Y H ID R o
I
— N a jó, jó, gyere csak le, m egígérem , hogy elhívjuk a Kurt W ald h e im et v a c so rá ra . . .
kincskeresők
t IL étet zn e k-e
^ ----- , tot é i a M ecsekben d]abb
Olvasom, hogy m egjelent a
hétnyelvű állatszótár és —
G rönlandtól a Földközi-ten
rem, a ném etek 59-féle név
vel tu d ják illetni azt a h u n
cut kis m adarat, a csúszkát.
ö sszeállíto ttam
ni, vagy
egy kis
gyorslistát. Tessék választa
éppenséggel —
Kincskeresők? Attól fü g g . . . I feketeszén-lelőhelyet jelez-
gerig — 150 ezer fa jta nevét Na? tessék folytatni.
Mert mi számít ma kincs-1 tek, várományosai lehetnek
tartalm azza. Elfog az á h íta ta A m érleg m ásik oldalán A h atalm áv al visszaélő
gyönyörű m unka láttán . Ha viszont ott v an D él-Afrika. főnök — van m ég ilyen? —
- G yere in k áb b sorbaállni,
m ost állat lennék, az elism e Tetszik tudni, hogy hívják m egjelölésére a szótár szel
kétszázat kapsz egy üvegért.
rés koszorúját vinném a szer D él-A frikában a gólyát? Tes lem ében a következő neve
kesztő lába elé. sék ú jra kapaszkodni. Szöcs ket javaslom : dalm ahos
Egyébként vegyes érzések kem adárnak. Azt hiszem, csapkodj, gutás odavágánd,
közepette olvasgatom a szó m ár ebből is kiderülhet, hogy b íbor fejpum pánc, roppant
tá r m egjelenéséről szóló in valam i nincs ren d jén ott főleghajcsár, zűrös zavarga,
form ációt. M agam is rengeteg D él-A frikában. k ajátó csördíts, rettegi di-
állato t ism erek, annyit, hogy Az viszont kész csoda, hogy derge, szeles főgőzfő, egyke-
bőven elég egy életre, még nekünk sincs m iért szégyen zi királyka^ vészes beguril-
m arad is. És m ost m it kell keznünk. Persze, persze, P e La.
m egtudnom , hogy 140 ezer A ztán itt van a m i fa j
fajtáró l még csak nem is tá n k is. A hum orista szó
Gyermekévre: hallottam . . .
Az ügy m ásik része viszont
m eglehetősen elterjed t, de
nem eléggé árnyalt. A kö
h atározottan lelkesít. K érem , vetkező nevek talán bizo
új játszóterek én rajongok a spanyol k u ltú
ráért. Gondolom ez érthető
nyos m űfaji és stílusbeli
differenciálódásra is u tal
A z Á lla m i I f j ú s á g i B iz o tt-i
ság anyagi tá m o g a tá s á v a l, is, hiszen a kies ország nak: nyűgös röhögönc, epe-
a l a k o s s á g s z á m o t t e v ő tár- Córdobát, G ranadát, G a rd a szatirka, göthös pisoly, cse
L orcát ad ta a világnak, sót les nyelvrokkantyú, fanyari-
— Lehet, hogy tö bbszin egy kicsit még H em ingw ayt sanyarka, foltos élcorján,
te s -játszótér épül. is, az izzadt bikáival. Ez a zűrvágó felvidor, göcögő ha-
k u ltú ra ta n íto tt meg arra, hotm ány, buzugó talpcsik-
hogy szélm alm ok ellen h a r lánd, óriás poéngiután.
colni hülyeség, de érdem es. És végül ak ad egy féleség
És most, a szótárból kellett — kizárólag nőnem ű egye-
rájönnöm , hogy k u ty át sem dektől. Ezek a turistaszezon
tudok a spanyolokról, gőzöm b an rajzanak, főleg nyugati
sincs e zengzetes k u ltú ra leg vendégeket fogadó szálló-
fantasztikusabb vívm ányáról. d ák előcsarnokában. Szá
Időjárás és a betegségek K érem , ezek a spanyolok —
m ost tessék kapaszkodni —
tőfi és A rany, Ady és Vörös
m arty óriás, klasszis, világító-
m ukra is a ján lan ék néhány
tudom ányos elnevezést: lí
Az időjárás hatása « b e - _ reagálását az időjárásra, 167-féleképpen nevezik a b a torony. De azért az is valam i rás paráznaillegető, dollár-
' tegefene —- erről tartónak rázdabillegetőt. És bizonyos, ám, hogy a mi kis hazán k han y attk a, bőszívű konver-
I ma tájékoztató előadásokat >rm nTarU tusra^s
|__a M agyar Meteorológiai s ívizom-, valam int hogy egyik m uzsikásabb, ban 34-féleképpen tu d ju k tábel, , cifra m árkatúró,
m int a m ásik. Esküszöm, el em líteni azt az apró folyami frankó nyoszolyka, párnás
fog a vágy, óh, v a jh a b a rá z halacskát, a szélhajtó küszt. eafkantyú, kacagó görlice,
dabillegető lehetnék Spanyol- Jó, h át szeretjük a dolgo koronás ágybakúsz, devizás
országban . . . Nyugi, term é k at kom plikálni. Én akkor pendelylengőc, oltári ordas-
szetesen csakis tu ristaú tlev él sem ism ernék meg egy szél kő, v alu tás nyakbacsim poly,
lel. hajtó küszt, ha tálcán ten csellengő je n szip o ly . . .
A ztán itt v an n ak a ném e nék elém , a szájában sült al Van persze egyszerűbb
tek. Jó, ők ad ták a d er-die- m ával. H át h a még hol rü - nevük is, de azt nem írom
das-t, és S chillert és H einét tyőkének, hol böklének, hol ide. Ez ugyanis nem olasz
- Van egy kis n a p piszének, hol pem etkehalnak
folt-tevékenység. Nem és B eethovent és a Faustot, film a moziban, ez m agyar
meg az Erlköniget, de m in d becézik! cikk a Ludasban.
II odafigyelni!
ez pipafüst, sm afu. M ert az A m ire ki ak artam lyukad
igazi b rav ú r — hohó! — k é ni: ezt feltétlenül folytatni P eterd i P ál
M EGOLDÁS GARAZSRA
VO
— V égignézett ez a kölyök tito k b a n valam i m o d em film et, hogy ilyen ro n
d á n b eszél?
— H ogy v a n a k e d v e s fe le sé
ged?
— Mi az, hogy kedves felesé
gem? Te nagyon jól tudod, hogy
nekem csak egy feleségem van.
*
— M ie lő tt m e g n ő s ü lte m , s e h o
g y a n s e m íz l e tt a v e n d é g lő i k o szt.
— É s m o s t, m i ó t a f e l e s é g e d
van?
— M á r n a g y o n íz lik .
— S o k c ik k e t o lv a sta m a ta k a
rékosságról. V a la m e n n y it fe lo l
v a sta m a fe le sé g e m n e k .
— V o lt hatása?
— H og yn e. N e m e n g e d d o h á
n yozn i.
- M ondonom sem kell, nem koptom ró ép ítési e n g e d é ly t. . .
KAPUTELEFON
L A K Á S H IÁ N Y JA V A SLA T
— E bben a házban O ly a n a u to m a tá k a t k e l
m in d ig á ll a l i f t S z e r e t len e fe lá llíta n i a fo r g a l
n é k b e k ö ltö z n i a li f t b e
H ASONLÓSÁG m a sa b b ú tv o n a la k o n ,
a lb é r lő n e k .
a m e ly e k tő l k é ts z e r k é t fo
— T is z tá r a o ly a n , m in t r in t bedobása u tá n k ie s ik
a z a p ja i — m o n d tá k a n é g y sz e r k é t fo r in t.
lá n y r a , a k i t e g y tiz e n h é t PAN ASZ
ta g ú s z o c ia lis ta b rig á d
— A kiszo lg á lá s lassú,
n e v e lt fel.
u d v a ria tla n , az é te l p o LUSTA SÁG
csék. -Ide se jö v ö k tö b
A T IS Z T A b e t! T - m o n d ta d ü h ö se n T . o ly a n lu s ta , h o g y a
BU D APESTÉRT B éla, a m ik o r o tth o n a fe
g y u f á ja e lo ltá s á h o z . le g
lesége k itá la lta a v a c so
rát. s z ív e s e b b e n k ih í v n á a
V á lla lju k , hogy a n a p i tű z o ltó k a t.
n é g y sze ri sz e m e te lé st le-
c s ö k k e n tjü k h á ro m a lk a
lo m ra !
FOG YÓKÚ RA
M0VÉSZ- — B ö zsi, m a n é g y sz e
KÁVÉIIÁZBAN
m é ly e s k o p la lá sra te r ít
— Ki a kedvem: írója? se n !
*— Én.
TEN G ERÉSZ
É JF É L U T Á N
— ö n m ié r t tú r á zta tja — M in d e n k ik ö tő b e n
é jfé l u tá n az a u tó ja m o v a n egy m en y asszo n y o m .
to rjá t? L . a n n y ir a f é l a z ö re g E z é r t s z e r e tn é m , h a n e m
— S ze r e te m , ha a k ö r s é g tő l, h o g y m é g b e c s ü k ö tn é n k k i se h o l.
n y é k e n m in d e n k i tu d ja , le tb e n s e m s z e r e tn e m e g
h o g y a u tó m van . ő sz ü ln i. G a la m b o s S z ilv e s z te r
n
— In k áb b örülnél, hogy ilyen fiatalo n nag y m am a lehetsz! — M indig így nézek ki, ha túl vagyok egy nagy szerelm en.
TECHNOLÓGIA
CSÚCSFORGALOM
KERESKEDELEMPSZICHOLÓGIA SZESZÉLYES IDŐJÁRÁS
- Százkitencven forint volt. K étszázért m ár nem vettem volna m eg! - Persze, a n a p o la ja t nem ho ztad m a g a d d a l . . .
KÖZVÉLEMÉNY- KUTATÁS
Még tovább sírok, de előbb krumplit kell pucolnom — Amíg van repceolaj, én oda se figyelek az OPEC-re.
Határállomás . . . Fia
tal vám tiszt kérdi egy
csinos fiatal lánytól.
— Mennyi forintja
van?
— Sajnos, kevés, de
szép lakásunk van és
nagyon házias vagyok.
*
- Tanár:
— Vannak olyan em
7X- berek, akik hírnév, m á
sok kényelmes jólét után
szomjaznak.
Egy diák félhangosan:
— Én a zsíros pörkölt
után szoktam szomjazni.
KIHŰLT VULKÁN
A)
f / u N G r * F 0T 0* '
LeveieK j&jes VA^z-
I V A C h f A i N T m ű -
!s° fa s K A /e T T A ^ - k 4 P ’
H + r Z 'K
CENTRUMBAN
A NYÁR...
Pamut női
farmerszoknya 350 Ft
Nyári
kismamaruhák 249—276 Ft
Vászonalj
bakfisoknak 362—388 Ft
MUNKAHELYI TORNA
Koratron
férfipantalló 372-420 Ft
Blúzok nőknek
és bakfisoknak 170—200 Ft
EL*
VÁLASZOK KÖZT TALLÓZVA őszinte önkritika va az új formát. Ism erteté
sére nincs helyünk, csupán
világlik ki belőle. A Bp. reméljük, hogy ez csak
Köztudott, hogy egyetlen szerepelni.” Ennél hosszabb ni voltak kénytelenek, ko Főv. Tanács Közmű- és ugyan kiküszöböli a hiéná
szerkesztőség sem közöl le volt ugyan a levél, de elég rábbi szerződéseik alapján. Mélyépítési Főigazgatósága
kat. A M erkur legalábbis
minden hozzá érkezett le belőle idézni ennyit, mert Az ilyen választ is becsül például a 13. számunkban ezzel zárja levelét: „Az új
velet. Természetesen a Lu ez az örvendetes lényege. jük, m ert korrektül tájékoz megjelent glosszára vála sorsolási mód bevezetése
das Matyi is.úgy igyekszik Ugyanebbe a kategóriába tat, nem köntörfalaz, nem szolt, amelyben szóvá tet óta olyan jellegű vélemé
válogatni a befutó postából, soroljuk a Kőbányai Közért tagad, s nem tesz szemrehá tük, hogy a III., R aktár ut nyek jutottak el vállala
hogy a közérdekű, vagy Vállalat levelét, amelyet nyást, am iért tollhegyre tűz cai gyalogos aluljáróban tunkhoz, hogy ügyfeleink
legalábbis különlegessége Bíró József áruforgalmi tünk egy létező hibát. Nem végre van rámpa gyermek-
kocsik részére — és még- megelégedésével találkozott
m iatt érdekes olvasói pa igazgatóhelyettes írt alá, 17. ellenszenvesek azok a vála a módosításunk”. Akadnak
naszoknak, megjegyzések számunkban megjelent ol szok sem, amelyek sincs, m ert hiába építették
aztán
nek, zsörtölődéseknek ad vasói panaszra (Rossz az meg, rögtön utána lezárták.
jon helyet. A beérkező vá ellátás) reagálva: „ ... vál A válasz: a rám pát „ a ki teljes félreértésen
a felelősséget áthárítják adott építési engedélytől és
laszokból, a panaszok le lalati ellenőrzések során ta
reagálásából sem közlünk pasztalt hiányosságok miatt a hatályos tervezési irány alapuló válaszok is. Például
ugyan, de nem azért, hogy elvektől eltérően építették
mindent. a 17.058 sz. kis ABC-áru- kibújjanak alóla, hanem a Fővárosi Tanács VB Ke
A címzett válaszol című ház vezetőjét — még a jel meg, ezért... figyelembe reskedelmi Főigazgatóságá
m ert a dolog csakugyan véve a fennálló balesetve
alrovatunkban leginkább a zett közlemény megjelenése nak válasza Brazil és Mont
m ásra tartozik. Például a szélyt . .. nem engedélyezte
előtt — beosztásából levál XV. kér. Tanács VB a 16. martre című (Ludas, 8. sz.)
happy end tottam. A bolt áruellátását a nagy lejtésű gyermekkocsi glosszánkra. Hosszasan rek
számban megjelent Gazdát rámpa üzembe helyezését”.
a jövőben fokozottabban fi lan kábelköteg című közle lámozza a levél a renová
jeligéjű leveleket szeretjük gyelemmel kísérjük.” Önkritika ez annyiban, lásra szorult presszó m aj
közölni. Szerkesztőségi m ényünkre közölte: a ká hogy elismerik: a megépí
Vannak aztán olyan vá belköteg elszállítására fel tett rámpa balesetveszélyes dani megújuló profilját,
nyelven így nevezzük azo laszok, amelyek kérte a Villamosszerelőipari m intha mi m agát a tataro
kat a feleleteket, amelyek volt. Kár, hogy nem tudtuk zást kifogásoltuk volna —,
kertelés nélkül közlik, hogy Vállalat illetékeseit, m int meg: ki építette és hogyan
részletes magyarázattal hogy azon a területen ők nem pedig a névváltoztatást,
intézkedtek a Ludasban térhetett el a tervezési
kiállva a patinás Brazil név
megjelent panasz orvoslá dolgoztak, a dolog rájuk irányelvektől? Ugyancsak
(nem okvetlenül mellébe tartozik. Hasonló szellemű megőrzése mellett. S kérve,
sára, méghozzá azonnal. önkritikus a M erkur vála
széléssel) szolgálnak a szó levél érkezett a XX. kerü hogy nevezzenek el más,
íme, egy ilyen „happy sza a Szerencse-rongy (Lu
end”-es, m agyarul: boldog vá tett hibát illetően. A 13. leti Tanács VB-től: ők a jellegtelenebb presszót
das, 15. szám) című glosz- M ontm artre-nak. Erről — a
vég-es levél, legfrissebb számunkban megjelent Fe Ludas 12. számában meg szánkra. Egv
postánkból: Deckner Tibor hér Klára-glosszára például jelent panaszt átküldték a lényegről — egyetlen szó
írta alá, a Budapesti Fővá a Konzervipari Vállalatok Fővárosi Csatornázási Mű beismert kudarcot sincs a válaszban.
rosi Tanács VB Közleke Trösztje részletezi: az ellá veknek. A Külső Lázár ut Végül még egy happy
dési Főigazgatóságának osz tással kapcsolatos problé ca közcsatornájának kiépí regisztrálhatunk itt is: elis end-es ügy: egy olvasónk 13.
tályvezetője. Lapunk idei mák a gyenge kukoricater tése ugyanis (erről szólt a meri a Merkur, hogy való számunkban egy életveszé
8. számában megjelent, mésből adódnak, 1977-ben panasz) a tanács „anyagi le ban voltak sorsolási hiénák. lyes rákospalotai átkelő
Jegyek ura című glosszára 5000, 1978-ban 6000 tonna hetőségeit m eghaladja”, 1979. április 2-tól azonban helyre hívta fel a figyelmet,
ezt válaszolta: „Intézked csemegekukorica gyártását ahogy nyíltan leírták, ezért „új formában végezzük a zebrát, vagy forgalmi lám
tünk a parkolási jegyek tervezték, a gyenge termés szeretnék, ha a dolgot a sorsolások lebonyolítását” — pát kérve. Azóta fényképet
hátán levő helytelen felirat m iatt azonban 77-ben 3717, Csatornázási Művek mi közli velünk Nemes Tibor- kaptunk a kritikus pontról:
módosítása érdekében. A 78-ban 2100 tonnát tudtak előbb felvállalná. — Még né főosztályvezető és Ná- felfestették a zebrát, az
legközelebbi jegyszériákon csak gyártani, s e mennyi kudarcról is szívesen foga dasy Endre osztályvezető a életveszély így, reméljük,
a hibás felirat már nem fog ség nagy részét is exportál dunk levelet, ha Merkúrtól, részletesen leír megszűnt.
4
1 SZATIRIKUS HETILAP Egy londoni étterem
Főszerkesztő: Árkus József ben egy nyugalmazott
Főszerkesztő-helyettes: Mikes György öreg tábornok ül. A pin
Szerkesztőség: Budapest v m . , cér kihozza neki a
Gyulai Pál utea 14. 1977 bifszteket. A tábornok
Telefon: 335-718
Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat,
hosszasan nézi a pin
Budapest v m . , Blaha Lujza tér 3. 1959 cért, majd így szól
Telefon: 343-100, 142-220 hozzá:
Felelős kiadód Csollány Ferenc — Idehallgasson, ne-
Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető
a hirlapkézbesítő postahivataloknál, a
kém az az érzésem, ELGONDOLKOZTATU AFORIZMA
kézbesítőknél és a Posta Központi Hír hogy valahonnan isme című keresztrejtvényünk megfejtése:
lap Irodánál (KKI Budapest V., József rem m agát... Aha, azt Beküldött rajzokra és:
nádor tér 1. 1900) közvetlenül, vagy pos hiszem, megvan. Maga a A tűzhányótól nem követelik m eg, hogy a
tautalványon, valamint átutalással a
K1H 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra. doveri ezred zászlósa ham utartóba hám ozzon.
kéziratokra csak akkor
Felelős vezető: Bolgár Imre — Téved, sir, é n ... M olnár H ella, B ácsalm ás, Ú jváros u. 5. megőrzésére nem vállal
Index: 25 504 — Ja, emlékszem már! 6430
kozhatunk.
ISSN 0134—0611 Maga hozta az előbb a A nyereményeket postán küldjük el.
levest nekem!
A BUJDOSÓ
E \ i
Mi
ZTf
v “^ 7
V _ ;v
! n rifriiT T T im ¥ in r Tn^firniiHWPiiiiiriiiHii1Tmnw
INDUL A KOMPUTER
— -----y j E Z ^ A T A ' 5 y sT Íb v ^
J
0 III
c.
ne <
Qn — »eOi^
-—0 -0
EHȎiieiWMMpr> m
Ó P
R 1
___ p &
.------------ /
rVi
rY dI d á
t t iűD
Í1
ó la
jiíid o w MA
^^—
[
IX.T . H <-
•®S5
xíhl l• >vc'' »I
m 21® g g i j Jlnc® S í
iTTTLJJ—"
m
Nem kell finomkodni, nincs anyanyelvi hét!
— Mindenki a vendégem! Leszázalékoltak!
«H& &
Balózs-Piri Balázs rajza
KÉK
M osrrö
REKVIEM SZERJÓZSÓÉRT
A m i k o r m e g v e t t e m a z e ls ő h ű t ő - é g n e le a m o to rja , m e n n e tö n k re a
s z e k r é n y t, 1 9 5 8 -at ír tu n k . S z e rjó z s a z á r ja , le n n e p im a s z , f e le s e ln e , k á
— íg y n e v e z tü k } e l — e g y s z o v j e t ro m k o d n a , b ű z t g e rje s z te n e , v a g y
h ű tő s z e k r é n y v o lt, o ly a n b o ld o g v a la m i h a s o n ló ! D e n e m . N e m h a j
v o lta m , h o g y m a d a r a t le h e te tt v o l la n d ó ro s s z a t c s in á ln i. M o s t d o b
n a f o g a tn i v e le m . M it tu d j á k a ja m k i? ! N e m v i t t r á a le lk e m é s
fia ta lo k , m it je le n te tt n e k ü n k a z e z é r t p e r s z e — m á r c sa k ) i l y e n h á
e ls ő h ű tő s z e k r é n y ! M a g a v o lt a lá tla n a z e m b e r — e g y re jo b b a n
l u x u s , a n a g y v i l á g i é le t m ó d , e l m e g g y ű lö lte m . H o g y le h e t v a la k i
k é n y e z te te tt m illio m o s o k r a f in á l t e n n y i r e s z e r v i l i s , s z o l id é s i g é n y
k é n y e le m v á g y á n a k je lk é p e , a m it te le n , m i n t e z a r o m la tla n S z e r
c s a k h o ll y w o o d i f i l m e k r ő l i s m e r jó z s a , a m i b e n n e m r o m l i k m e g
tü n k . se m m i? !
É s m o s t e g y s z e r c s a k le tt h ű tő - Aztán mégis eljött a nap. A fe
s z e k ré n y ü n k . O ly a n v o lt m in t a leségem azt mondta, most már elég
m e s é b e n . N e m k e ll s o r b a n á lln i volt, veszünk egy szép, nagy, új
h a jn a lo n k é n t jé g é r t hűtőszekrényt, hatalmas korszerű
— M ost o « ég én akarja beh ozn i a z időt, mert körben olyan lassan, hűtőtérrel, világító tojástartóval és
játszott. angol—francia felsőfokú nyelvvizs
gával Csináljak valamit Szerjózsá-
vaL
P e rs z e e la d n i n e m tu d ta m . K i
v e sz m e g e g y ily e n ö re g m a s in á t?
A já n d é k b a s e m k e lle tt s e n k in e k .
M á r m in d e n k in e k v o lt lé z e rs u g a
r a s , a t o m m e g h a j t á s ú h ű tő g é p e .
E g y b á n a to s v a s á r n a p d é lu tá n
o d a m e n t e n a z ö r e g h e z , m e g s im o
g a tta m é s a z t m o n ta m n e k i: S z e r
b u sz , S z e rjó z s a ! N e k ü n k m o s t e l
k e ll v á ln u n k e g y m á s tó l. . . É s k i
h ú z ta m a z s i n ó r já t a k o n n e k to r b ó l.
É s a k k o r — le h e t, h o g y n e m h i
S z e rjó z s a jó l m ű k ö d ö tt, c s a k e g y
s z ik e l — d e S z e rjó z s a e g y n a g y o t
k ic s it c s ú n y á c s k a , b u m f o r d i d a r a b
h a r á k o lt, a z t á n — to v á b b m ű k ö
v o lt É n azo n b an a k k o r ez t nem
d ö t t I n d u la tb a jö tte m , le v e tte m
lá tta m . S z á m o m ra m a g a v o lt a
h á tu l a le m e z t é s k is z e re lte m a
m e g te s te s ü lt j ó l é t a k o n z u m tá r-
m o t o r j á t S z e rjó z s a s z ív v e ré s e eg y
s a d a l o m e ls ő h í r n ö k e . K ö r ü l b e l ü l
p illa n a tr a m e g á l l t m in t a k it le
a z t je le n te tte , m in t h a m a eg y
t e r í t a z é le t k e g y e tle n s é g e — é s
ja c h to m le n n e a B a la to n o n .
to v á b b m ű k ö d ö t t M o s t m á r a
A z tá n m ú lta k a z é v e k . A z ü z
ro m b o ló d ü h k e r í t e t t h a ta lm á b a .
le te k b e n m e g je le n te k a z ú ja b b és
L e s z e re lte m a z a j t a j á t k id o b ta m
ú ja b b h ű tő s z e k ré n y e k . K a rc sú k ,
— E gjetieis öröm öm a b e te g s é g b e n , hogy olyan jóízűen leh et róla a p o lc a it n u llá ra á llíto tta m a sz a
e s z té tik u s a k , v ilá g ító k , to já s - é s
disfcurálm. b á l y z ó j á t a la p o s a n k ib e le z te m , é p
ü v e g ta r tó v a l e llá to tta k . M é ly h ű tő
p e n c s a k a csep p fo g ó tá n y é r t h a g y
t e r ü k e g y r e b ő v ü l t . B iz o n y a z é n
t a m b e n n e , a m i t e l e v o l t v íz z e l.
S z e rjó z s á m jó c s k á n e l a v u l t
P e d ig k ö z b e n n a g y o t v á lto z o tt í
A z u to lsó tö r zsfő n ö k , a r e tte n th e te tle n a v il á g . A f r i k á b a n e g y s o r ú j á l
S z ü r k e K e s e ly ű a s á to r e lő t t ü l é s a b é k e - la m a l a k u l t a z e m b e r f e lju to tt a
p ip á já t szánja. H ir te le n a s á to r b ó l e lő - H o ld ra , e lin d u lt a z e ls ő h a n g s e b e s
W ü to ' b ú jik a fe le s é g e : s é g n é l g y o rs a b b re p ü lő g é p , e lte r
oC JU — S z ü r k e K e s e ly ű ! A zo n n a l á sd k i a j e d t a s z ín e s te le v íz ió , b e jö t t a
c sa ta b á rd o t!
ó m e x L — J ö n n e k a sá p a d ta rc ú a k ? m in i, k im e n t a m in i, m e g r e n d e z te k
— D eh o g y. E lr o m lo tt a m o s ó g é p e m és v a g y ö t o lim p iá t fu tb a llb a n v a g y
a p ró fá ra v o ln a s z ü k s é g e m .. . százszo r k ik a p tu n k , fe lé p ü lt az
M 7 - e s , a k ö r u t a t v a g y h a t s z o r f e l
b o n to ttá k , a g y e rm e k e im fe ln ő tte k ,
e lv é g e z té k a z i s k o lá i k a t m e g n ő
s ü lte k , fé rjh e z m e n te k , u n o k á n k
s z ü le te tt. . .
Szóval m in d e n m e g v á lto z o tt
c s a k a z é n e ls ő h ű tő s z e k ré n y e m ,
S z e rjó z s a m a r a d t a ré g i. V á lto z a t
M o st m á r S z e rjó z s a is m e g a d ta
la n a d m ű k ö d ö t t . S z í n é t s e l á t t a
m a g á t e lh a llg a to tt é n p e d ig s o r
s z e r e lő n e k , n e m ig é n y e lt p ó ta lk a t
s á r a h a g y ta m a k o n y h a s a r k á b a n .
ré s z t, csak : o tt á ll t a s a r o k b a n , r é
gi m ó d iá n , b u m f o r d ia n , ú g y a h o g y H o ln a p m a jd e lv is z e m v a la m i ó cs
a z I s te n , ille tv e a M a s in o s z o v e x - k a v a s te le p re .
to rg , v a g y k ic s o d a m e g te r e m te tte M á s n a p S z e rjó z s a o tt á l l t a h e
é s h ű tö tt é s h ű tö tt é s h ű tö t t ly é n , a h o g y h a g y t a m , l e s z e r e l t a j
Ü g y d ö n tö tte m , h o g y m o s t m á r tó v a l, s z é ts z e d e tt m o to r r a l. O ly a n
a z é r t k ic s e ré le m . H is z e n m in d e n k i v o l t m in th a b o m b a c s a p o tt v o ln a
k ic s e ré li a h ű tő s z e k r é n y é t m o d e rn , b e lé je . H a n e m a v íz a z jé g g é f a
á r a m v o n a l a s , v i l á g i tó s , í r n i - o l v a s n i g y o tt b e n n e . M ű k ö d ö tt
és m u z s ik á ln i .a d ó m o d e rn d a r a E n n e k m á r tö b b m i n t e g y é v e .
b o k ra . C sak é n . . . eg y e d ü l é n n em S z e rjó z s a m á r n e m lé te z ik , v a d o
c s e r é l e m k i. É s m i é r t ? A z é r t , m e r t n a tú j á r a m v o n a la s h ű tő s z e k ré n y
o ly a n á ld o tt jő s z ív e m v a n . N em c s o d á m v a n h e ly e tte . É n m e g g o n
tu d o k m e g b á n ta n i v a la k it, h a n e m d o lta m , m e g íro m e z t a tö r té n e te t
a d o tt r á o k o t E z a szeg én y S z e r S z e r j ó z s á r ó l . M o s t é p p e n v a n id ő m ,
jó z s a p e d ig e g y s z e rű e n n e m a d v á r o m a s z e re lő t, a z ú j h ű tő s z e k
o k o t r á . S z e ré n y e n , ille d e lm e s e n r é n y h e z . Ö tö d s z ö r .
— H allom , Kovács, t e m ég m indig m eg m o n d o d a vélem ényed, úgy la p u l, d u ru z s o l a k o n y h á b a n m á r
m int d iák k o ru n k b an . . . k é t é v t i z e d e . L e g a l á b b r o m l a n a e l, N ovobáezky S án d o r
11
ELADÓ TELEK
-==» aj -~ . v» pr.—\ ..
m á s n a p eg y m á s ik , h a r VÉDEKEZŐ TAKTIKA
m a d n a p eg y h a rm a d ik , n e
g y e d n a p . . . S z ó v a l m in d e n
n a p e lm e g y v a l a k i a de
mokratikusan értelmezett
k e z d t e m is f o g a l m a z n i a e b é d id ő b e n b iz to s ító tű t k e
fe le lő s s é g re v o n á s t a k e re s re s n i, m e r t a b iz to s ító tű r e
k e d e le m h e z , a z ip a rh o z , a m in d e n k in e k sz ü k s é g e v a n ,
m in is z te re k h e z , a z a ty a ú r é s a z m in d ig h iá n y c ik k .
is te n h e z , é s s p o n tá n e lő M á so d sz o r n e m k é te lk e
v e tte m b u ty k o s o m a t, d e m a b b a n , h o g y C s illa o tt
a m e ly b e n a m a r ó g ú n y t h i á n y o z h a t n a , m e r t is m e
ta r to m , a m ik o r a k ö z b e n r e m ő t. K i c s i n y k o r a ó ta .
e g y re „ sz ö v e g e lő ” C s illá M i n d i g s z é p v o lt , é s m i n
n a k a k ö v e tk e z ő fé l m o n d ig k ic s it b u tu s k a , lu s -
d a ta ü tö tte m e g a fü le m e t: tá c s k a . A z i s k o l á i t a z é r t
T
egnap d é lu tá n há
„ rá m e n t az egész e b é d ú g y -a h o g y e lv é g e z te , az
ro m ó ra k ö rü l a
id ő m . . é re tts é g i b iz o n y ítv á n y t
R á k ó c z i ú t fo r g a ta
H m ! V a la m i n e m s tim is ú g y - a h o g y m e g s z e r e z t e ,
g á b a n e lk a p o tt egy n a g y o n
m e l. A d o lg o z ó e b é d i d e j e a z tá n . . .
c s in o s , f i a t a l n ő .
f é l ó r a . T e g y ü k f ö l, h o g y A z a p u k á ja k o m o ly p o
— J a j , d e jó , h o g y t a l á l
a b iz to s ító tű m i a tt nem z íc ió b a n v a n , a z a n y u k á ja
k o z u n k ! — le lk e n d e z e tt, és
e b é d e l, a k k o r m a r a d fé l je le n té k e n y p o z íc ió n a k a
m ie lő tt v is z o n tle lk e n d e z
ó ra , to v á b b á fe lté te le z z ü k t i t k á r n ő j e , t e h á t C s il lá c s -
h e t t e m v o l n a , k ö s z ö n t is :
— e z u g y a n n e m v a ló s z í k á t — m iv e l a z e g y e te m re
— . . .k ó ló m , L a c i b á c s i —
n ű — , h o g y m i n d e n c ic o - e le v e r e m é n y te le n v o lt —
é s h a tá r o z o tt h a n g o n fö l
m á z k o d á s , á tö ltö z é s n é lk ü l b e n y o m tá k egy ír ó a s z ta l
s z ó líto tt, h o g y — e z t te s
a z u tc á r a ro h a n a b iz to s í m ögé.
s é k m e g í r n i , e z t, h o g y n e m
tó t ű t h a js z o ln i. Ig e n á m , M á r p e d i g a t e h e t s é g e és
le h e t eg y v a c a k b iz to s ító
d e a h iv a ta l k ö rü l (a h o l a k ép esség e a la p já n in
tű t k a p n i az egész v á ro s
d o lg o z ik ) n i n c s ü z l e t . M i r e k á b b — m o n d ju k — egy
b a n . T e ts z ik tu d n i, m i a z
a z e ls ő ü z l e t h e z é r — h a a u to m a ta g ép m e lle tt le n
a b iz to s ító tű ?
fu tv a , h a ta x in — , e lte lt ne a h e ly e . E g y o ly a n
— Ö, h o g y n e! — v á la
tíz p e rc , m i r e a z e la d ó tó l a u to m a ta gép m e lle tt,
s z o l ta m . — I s m e r t e m , m i
m e g k a p ja a b iz to s ító tű re a m e ly — m o n d ju k — b iz
e lő t t m a g y a r o s íto tt. Z ih e -
v o n a tk o z ó fe lv ilá g o s ítá s t, t o s í t ó t ű t k é s z ít.
re js z tű n e k h ív tá k . A s a rk i
hogy „ n in c s ”, ú ja b b tíz N y u g o d jo n m e g h á t a
fű s z e re s n é l eg y p á r 2 fillé r
p e rc , v a g y is . . . M e g k é rd e k e re s k e d e le m , a z ip a r , a
v o lt , e g y t u c a t 10 f i l l é r .
zem .
— A s a r k i fű s z e re s n é l! m in is z te re k és a z . a ty a ú r
— M o n d d , C s illa , m e n y is te n , nem vonom őket
H a -h a ! M o s t te s s é k m e g
n y i n á la to k a z e b é d id ő ? fe le lő s s é g re b iz to s ító tű
p ró b á ln i a rö lte x b e n , a
— F é l ó ra , d e d e m o k ra ügyben.
h á z ta r tá s i b o ltb a n , v a g y az
tik u s a n !
á ru h á z a k b a n ! — h á b o rg o tt É s n y u g o d j o n m e g C s il
a j a j d e s z é p h ö lg y , n é v s z e — T iz e n k e ttő tő l la - a p u k a é s C s illa -a n y u k a ,
— Ü hüm . a h a ja s z á la s e m fo g m e g
r i n t C s illa , a k i a m in a p
m é g a t é r d e m e n lo v a g o l t. — M o s t h á ro m m ú lt tíz g ö rb ü ln i a k is lá n y u k n a k ,
— H a nem já r ta m h úsz p e rc c e l. h is z e n a n n y i, de annyi
ü z le tb e n , e g y b e n se m ! — Ó, m egvannak o tt C s il la v a n . . . M i é r t é p p e n
K is b a r á t n ő m n a g y f e l - n é l k ü l e m is. az ő C s illá ju k ró l le n n e
in d u lts á g á b a n m a g á v a l r a E b b e n n e m k é te lk e d e m . szó itt?
g a d o tt, g o n d o la tb a n m ár K é t o k b ó l. E lő s z ö r is , m e r t S ó ly o m L á s z ló
LAKÓTELEP
— M eg p ró b áltu n k valam i v álto z a to ssá g o t b ecsem p észn i a gyerekeknek. Kezeket fe li L e g a lá b b a d d ig nem dohányzik
El
Fűlöp György:
Atechnika Amikor meghallottam, hogy most meg nem kettőre tejbeköpülik az akciót, m ajd m unka-
vívmányaiból zetközi tejnapot rendeznek, valami zsibbasztó
lelkesedés k erített hatalm ába. Ügy éreztem,
kefirre vonulnak vissza.
Lesz persze nemzetközi tejkiállítás is és a
m enten belepusztulok, h a nem hajthatok fel buzgó látogatók ugyancsak elcsodálkozhatnak:
egy meszellyel a szarvasm arhai nedűből. Le hogyan is hasonlíthat egymáshoz ennyire a vi
gott csapra vertem h át egy félliter zacskó lág minden tájáról begyűrűzött, különféle
Különleges m ű szerrel sat, és am íg a fehér n ektárt törölgettem a pártállást, felfogást, nézetet tükröző tízezer
konyha kövéről, szakadatlanul így kiáltoz nyi tejm inta? Már legalábbis, ami a fehérjé
É js z a k a tam :
— Heuréka!
ket és a cseppfolyósságot illeti. A kiállítás
nagydíját m ajd az a tej nyeri, amely legin
kább hasonlít a többihez.
h a llg a tó z ik És, hogy a nemzetközi form a mellett a ha
zai tartalom se rövidüljön meg, néha így is: A nemzetközi tejnap ürügyén néprajzi be
m utatót is tartanak, s ott az ősi életforma
a V íz m ű v e k
— Ripityom!
mesterfogásaival ism erteti meg a látogatót né
M ert a kettő nagyjából ugyanazt jelenti.
hány melegszívű ridegpásztor. „Mit fejjek,
Az érző szívű olvasó bizonyára sejti, mi kész
V izsgálat a c s ő tö r é s e k tetett erre a rendkívüli m agatartásra. Elsősor
hogy fejjem ?”, „Ahogy én elletek, nem ellet
úgy senki!”, „Se nyelni, se k ö p ü ln i...? ” —
m e g e lő z é s é r e ban és m indenekelőtt az egészséges nedű mély
csak néhány a vonzó folkbemutató attrakciói
séges tisztelete, amelynél drágább van, de fe
— Itt csőrepe hérebb nincsen. Másrészt pedig a nagy, igazi közül. Hátul pedig a hevenyészett grófi szé
dés van!
áhitat: végre, végre ünnepelhetünk valamit, a rű n egy öreg specialista, a sokszorosan d íj
fehér lé egy kis szint lop szürkén csordogáló nyertes kurtakiskendi Riska néni avatja be a
hétköznapjaink monotoncsörömpű kannájába. látogatót a kérődzés tudományába.
Hiszen, ha jól számolom, a nemzetközi tej nap
előtt talán negyvennyolc óra is eltelt a leg
utóbbi világm éretű hacacáré óta. Negyven-
nyolc óra a legkisebb fesztivál, szümpózion,
Tévé biennálé, dzsembori és paláver n é lk ü l. . . saj-
a buszon dítóan hosszú idő. M ert az em ber örömre szü
letett, s ha nem ju t hozzá, megsavanyodik a
szíve, m int hordóskáposzta a kő alatt.
M ezőkövesd és a bersndi b á
n y á k kö zö tt utaztofcban. A A nemzetközi tejnap ünnepségsorozata min
tévét, a v o lá a o sa k ö tie tín ,
» B orsodi S a te b é n y ^ c Vál den bizonnyal úgy kezdődik, hogy borítékos
tadat v ásáro lta.
tejsorsjegyet bocsátanak ki. Az akció jelsza
va: „Segítsük legelőre derék m agyartarkáin
kat!" A Jegelőre” szó kettős értelm e bizonyá
—Azért nem ra elégedett és huncut kuncogásokra ihleti a
lehet felférni,
mert krimit sorsjáték szervezőit Legelőre — vagyis a
adnak. csúcsra, az élvonalba. És legelőre — vagyis a
szép, zöld füvet hullámzó mezőre . . . hihihi,
roppant ravasz. Egy-egy sorsjegy ára nyolc
forint lesz. Izgatott ujjakkal bontogatjuk majd Az ünnepségsorozatot az emelkedett hangu
G épkotiósok a kis borítékot és örömünk az egeket 'Wvja, ha latú M arhabál zárja le. A bálkirálynő büszke
a cetlin ezt olvassuk: „ö n túrót nyert!” címét alighanem valamelyik holstein-friz ven
a szék esfeh é rv ári Vfirfia-
Ne autóz
zék a cse VASÁRNAPI JARAT
i
V eszélyes üzem a z a u tó ? közlekedési b ale se tn é l a W z -
A közúti b ale se te k sz á m - tonsági ö v é t n e m h a szn áló
— ö legalább nem
dumál bele a veze
tésbe.
BADACSONY:
A z előszezoni vendégeken kikí
sérletezik a borsétányon a fősze
zont árak at Egy h elyb eli jó l érte
sü lt szerin t a K isfaludy-házban
A közelm últban a M agyar Tu zetközi huszonötöd m agam ban az kivágásukhoz a halálos íté le t De nyáron m ár százötven forintért is
dom ányos A kadém ia tiszteletb eli íróasztalok m ellett kinyilatkozta ne is sajn álju k a m ú lta t csak a
gyaloglója lettem . Igaz, nem az tott rugalm as vendéglátásról. A ztán leh et kapni m ajd eg y liter bort.
jövőt, hiszen a z ú t tú lsó oldalára
akadém ia nem rég b efejeződött köz szétszéledtünk Pannonhon m ás fia ta l juharfákat telep ítettek , és
gyűlésén, hanem a B alaton m ellett. szállodái felé. ha ezek m egnőnek, akkor csak a
B ehívóparancsot kaptam ugyanis telefondrótot és a villan yvezeték et
dr. Tó n g István tól, az^ MTA fő tit
kárhelyettesétől a balatoni környe FÖLDVÁR: k ell k ivágn i errefelé.
zetvédő haderőbe. Az exp ed íció tör
tén etét m ajd részletesen elm esé I t t m ár b enépesült a hajókikötő
lem a Ludas M atyi 1980-as év a szilv a lev elű hínárral, a balatoni BOGLÁR:
könyvében, a balatoni előszezont eutrofizáció rózsájával, é s ép íten ek
pedig m ost itt. A m óló csücskénél egy elsü llyed t
Egyszer volt, hol nem volt, ott egy m ásodik világháborús b eton
ahol a kurtafarkú nyár dúl: bunkert is bevásárlóközpontként a kotróhajó v esz te g e lt m ert e lő
centrum ban, biztosan azért, hogy a szezonban egyes boglári-m uskotá-
TIHANY:
nyaralókat veszélyeztető balatoni lyos-p árti hajósok m ég rosszu l v e
SIOFOK: algarobbanás id ején m indenki a l szik a k a n y a rt Ebből is látszik ,
A z újdonsült palancsintasütő be
gabiztos helyen veh esse m eg reg hogy m ilyen p icik e v íz e z a B ala
A nyár fővárosában ilyenkor ton, itt csak egy kotróhajó, és nem vallotta, hogy m ég nincs gyakorlata
m ég m indenki vidám . A siófoki gelire a zacskós kakaóját. Egyéb
ként! a föld vári parti sétán y a la tt egy T itanic sü llyed t e l a B alaton m ellett, s ezért k ét pú
szállodasoron m egm osolyogják a
szállodák dolgozói a hősugárzóra m osószer- és koszhabhegyeket pozott kanál baracklekvárt te tt az
é s olajkályhára vadászó fagyos ép ítget az északi szél, m ert m ég ízes palacsintám ba. K énytelen v o l
előszezon i vendégsereget, a Siófok FENYVES: tam beavatni a nyáron errefelé
étterem ben m ég nem veszik ko szokásos palacsinta beruházások
m olyan a pincérek a harm incfo V ihartól kicsavart robosztus fe
rintos kom plett reggelit, és hagy titk aib a. Cserébe m eghívta társa
nyőfák m utogatták gyökereiket az
ják, hogy a ven d ég távoli asztalo égnek E látván ytól nem csak a ságom at egy kör m ákospalacsin
kon vadásszon a reggelihez járó tára.
kiskertek tulajdonosainak arca,
dzsem re m eg zsöm lére. A V énus- h a n e m a berki v izek is ellilu ln ak .
K özben eg y m átyásm adár az egyik FŰZFŐ:
pin tyők e fészkéből tojást lopott, Az öböl tele van kolokánnal és
m ert egy verébtől h allh atta, hogy tavirózsávaL A kanadai átokhínár
a P ötyike é s a M ariska néni híres
itt sem ta lá lt k i a h ely i tanács m ost m ég m agába roskadva vár a
fen yvesi régiségboltjában azért
olyan fizetést, am iért egy köztisz m ár előszezonban is jó pénzt ad
tasági szakem ber karbantartaná nak. Csak legyen balek, aki a fő -
előszezonban a B alaton-partot. szezoni áron m egveszi a pintyőke-
tojást, a pitykegom bot, a teh én -
kolom pot, a zom áncozott k isb ilit,
LELLE: és az u tolsó balatoni árnyékszék
rom jait.
A K öztársaság úton, a sétányra
szállóban m ég nem közlik a zöld telep ített göm bakácok m ár nem
fülű előszezoni vándorral, hogy nőnek az égig, m ert m egszületett FENÉKPUSZTA fürdőzők lábaira. A füredi M arina
csak k ét és fé l napra nyitottak ki
a m ájus elsejei hárm as ünnep al szá lló é s Siófok felő l a szél id e
kalm ából, s rossz favicck én t k ila K eszthely m ég csak ezerkétszáz hozta, hogy a tó m ellett élő éj
koltatják a Pannónia S zálloda- és köbm éter szen n yvizet ürített a szakai pillangók a sárréti túzokok
V endéglátóipari V állalatban bízó, szen n yvíztisztító telepre, de lesz kal együtt m egkezdték a dürrögé-
félfagyott előszezoni nyaralót m á ebből a nyári csúcsra talán négy
ju s elsején , a szállod ai dolgozók süket. G ondolatban én is b eleolvad
ezer köbm éter is naponta, s akkor tam a főszezonba.
m unka ünnepén is, pont délben a
zuhogó esőbe. Ezért gondolkoztam a C sókakő-patak m egváltoztatja a ■
el a V énus-szálló eresze alatt nem B alatonba folyó előszezoni illa tá t Torm ai L ászló
D uncan M cK enzie, a
k iváló angol labdarú
ter m ondta:
— L óversenyt k özvetí
— Ha csendben tudsz
m aradni, am ikor körü
gó m ár ötször cserélt lötted ezer és ezer em ber
ten i a legkönnyebb. Leg
egyesü letet, m ost pedig az m agából k ik elv e ü völtö
alább nem kell a ló után
egyik am erikai proficsa zik, annak csak eg y m a
rohannod, hogy n y ila t
pattal tárgyal. A változ gyarázata leh et: az ellen
kozzék néhány szót a
tatásokra aligh a fizeth e fé l szurkolói közé keve
m ikrofonodba.
te tt rá, m ert a héten így redtél.
nyilatkozott:
ntelligenciavizsgán vet
— A lelép ések k el an y- tek részt az egyik
n y it kerestem , hogy m ost amerikai egyetem rögbi
m ár talán Muhammad csapatának tágját Az
A li is tűnődni kezd: jó egyik tesztkérdés így
sportágat választott-e. Le hangzott: „A szex Szó
hetséges, hogy jobb ü zle ige-e, vagy főnév?”
tet csin ált volna, ha nem
A csapatkapitány így
ökölvívónak, hanem fo
válaszolt:
cistának m egy. A mi az egészségügyi
sportolást ille ti. . . — H étfőn és szerdán
ranymondás a Quick — Néha olyan erőfeszí ige, a többi napokon fő
magazinból: téseket kell tenned a jó név.
— Ha a fu t báliról kondíciód érdekében — (f- P l
6
— Ennek úgy látszik már minden mindegy, 385 éves és kapuzárás előtti
p ánikban van.
OSZLANAK A ZENEKAROK c s ü tö r- é s v a s á rn a p e s té n
k é n t. N agyon s z e r e tn e k
b e n n ü n k e t, m á r tö r z s k ö
z ö n s é g ü n k is v a n ; a m ű
T e le v a n a v á ro s s z á l s z e m é ly i v á lto z á s a i nem vágytam , ezért is alap ítot le g j o b b b a s s z u s g a m b a v i o - s o r u n k e lő tt B . T ó th L á s z
lo n g ó p le ty k á k k a l, m ár- k e rü lté k é l a k la s s z ik u s tam ú j zenekart hasonló lá s a , a z Á H Z -tó l P rc s e p ló t a r t b e m u ta tó t a k la s z -
m in th o g y k ik h o v á t a r t a z e n e k a ro k a t sem . H ogy gondolkodású társaim m al. S u n y ó , a k i fé lk é z z e l já ts z ik s z ik u s le m e z lis tá ró l. És
n ak . A h a z a i ro c k z e n e i tá r v é g é r e j á r j u n k a s z á l lo n g ó A zenekarom igazi szu p er- g o r d o n k á já n é s n y e lv é v e l p e r s z e k é s z ü lü n k k is le m e z
s a d a lm a t a z e g y ü tte s e k fe l- h íre k n e k , fe lk e re s tü k p ín - group. M inden eg y es m u c s a lja k i a h a n g o k a t, m in t re , n a g y le m e z re é s k ü lf ö l
o s z lá s i v á lto z á s a i t a r t j á k c e h e ly s é g é b e n a z t a z ú j zsik u s m ár m ás zenekarnál e g y k o ro n J im i H e n d rix . A d i t u r n é r a is . R e m é l j ü k ,
iz g a lo m b a n . E g y ik -m á s ik k la s s z ik u s z e n e k a rt, a m e h o g y a T e D e u m c ím ű
h í r m á r m e g is je le n t a ly e t ta g ja i n e m ré g ib e n a la
f e l d o l g o z á s u n k s l á g e r le s z !
n a p i s a jtó b a n , a m e ly e k e t p íto tta k . V e z e tő j e , id ő s b . M a k ü lö n b e n is n é p s z e r ű
a z u tá n b u z g ó n m e g c á fo ltá k ö zv . P u h o r á k T y u ty u n y i
a z e n e i n o s z ta lg iá ra a la p u
a z é r in te tte k . A m íg v é g le la tk o z ik .
ló ré g i s z e rz e m é n y e k új
g esen m e g n y u g ta tó és -r- É n e d d i g a z Á l l a m i f e l d o lg o z á s a , f e l e l e v e n í t é s e
m e g b íz h a tó h ír e k n in c s e O p e ra h á z z e n e k a rá b a n já t a ro c k a n d r o llíó l C o re l-
n e k a b irto k u n k b a n , n e m s z o tta m , m i n t m á s o d - b r á liig . A k lu b u n k b a n m á r
is k ív á n u n k e z z e l fo g la l csás, de nem é rte tte m n a g y o n s z e r e tik B e a t H o -
k o z n i. E g y e l ő r e c s a k a n n y i egyet a z e n e k a rv e z e tő , v e n n e k , a b o n n i n y u g a t
b iz o n y o s , h o g y a k e t t é v á l t K ó ro d i B u b u m ű v é s z e ti e l n é m e t s z e r z ő n e k a z Ö tö
S k o rp ió e g y ü tte s b ő l F r e n - k é p z e l é s e iv e l . B ubu na d ik , c í m ű f ü l b e m á s z ó s z e r
re is z K á ro ly a N e m z e ti g y o n rá m e n t a k o m m e rsz - z e m é n y é t. F ig y e lje csak ,
S z ín h á z h o z s z e rz ő d ö tt, re , a k ö z ö n sé g u s z á ly á b a s z e rz e tt m a g á n a k h ír n e v e t, n e g y e d ik t a g K le p p B enő, m ily e n s ik e r e z n á lu n k !
ig a z g a tó -h e ly e tte s n e k , m íg k e rü lt, m in d e n á ro n a s lá e lis m e ré s t é s r e m é lh e tő le g a F ilh a rm o n ik u s o k ü s t-
É s b e in te tt z e n e k a rá n a k :
v o lt z e n e k a rá b ó l, k e tte n a g e rz e n é t fo r s z ír o z ta . V e r h o zza m a g á v a l közö n ség ét d o b v ir tu ó z a .
F r a d ib a lé p te k á t, m in t d it, m e g ily e s m it. É n i n is . Í g y h o z z á n k s z e r z ő d ö t t — E g y -k é t- h á -n é g y -ö tö -
b e á l l ó s é s m i n t s ö p r ö g e tő . k á b b a ta rta lm a s a b b , e l- a z M R T S z im fo n ik u s o k tó l — J e le n le g e g y e lő r e c s a k d ik !
U gyanakkor a z e n e k a ro k g o n d o lk o z ta tó b b z e n é re P rá c sa i G ugu, a z o rszág a k lu b u n k b a n le p ü n k fe l T a rd o s P é te r
D
.
- ,. * if -• '* . I
n riVC
n i n1» i n .
Szűr-Szabó József:
S o m o g y i P á l:,
h -V h - V a sv á ri A n n a :
P e te r d i P á l:
H a B u d á ró l a D eák
K é k r e fe s te m m a té rre a k a ro k ju tn i,
g a m a t, d u d á lo k és csak k ö z b o trá n y t
a z t á llíto m , h o g y é n
okozok. A k k o r é rte m
v a g y o k a tiz e n k e tte s
a u tó b u s z . jö n n e k és o d a v is z
nek.
m m m am HMMHMMBMH1
Te/
. f W í
W V 1
M ik é n t ő s e in k :
k ecsfcet< ^m lő n
úszom á t' a ‘ D u
n án . T u d o k egy
m a s z e k o t , 'a k i n é l
le h e t k a p n i. Novobáczky Sándor:
F ú rta m m a g a m n a k eg y m a sz e k a la g
u ta t a D u n a a la tt, d e n e m m o n d o m
G® m e g , h o l, n e h o g y l e z á r j á k é s á t é p í t
sék.
— G u m ik a c s á v a l. - M e g p r ó b á l o k m i n d e n t o tth o n r ó l m e g o l d a n - K eletiesen.
f
RÉSZEG
HI RDE T É S E K HI RDETÉS EK — Felháborító ennek a részeg
nek a viselkedése. Hol van ilyen
kor a kidobóember?
ELFOGLALT KMRFR — ö a részeg.
NAP ÉLETŰT
A z ö tév es P istik e keservesen bőg.
A szom széd bácsi m egkérdi:
-— M iért zokogsz, kisfiam ?
GYERMEK
_ — A nyuka m egvert, m ert nem
— A sikeres életúthoz tehetség akarok egyetem i h allgató lenni.
kell, szorgalom és szerencse. Ne
kem egyik sincs, csak sikeres élet- IDŐ
NAPA
utam.
— Még annyi időm sincs, hogy
elkéssek valahonnan.
SZOLID VÁGY
INGATLANNAL
RENDELKEZŐ NOVEL SZERELMI HÁ
GYERMEKFESZTIVÁLON,
ládi házzal, am it aztán magas fel ZASSÁGOT KÖTNEK
árral eladhatnék.
JUBILEUM
A Skála és a XI. kerületi KISZ-bizottság KELLEMETLEN FRÁTER — M a v a n tiz e n ö t e s z te n d e je
közös program ja: a n n a k , h o g y elő szö r s ik k a s z to tta m
Egy hirdetőoszlop előtt nézeget é s a z ó ta se m v e tte észre s e n k i __
„Most nekünk m utasd m eg!” vetélkedő n ap o n tem a plakátokat. Rémülten látom,
ta 14-től 16 óráig. hogy Lajos közeledik, ez az undok,
HIÚSÁG ,
„R iporter kerestetik" p ályázat. lerázhatatlan fráter. Hátba vág:
— Merre mégy? — A tüdőszűfésról jövök. Iste
Skála vidám park a hét m inden n ap ján . — Egyelőre a plakátokat néze nien sikerült az ernyő fény képem.
V asárnap 10-től 18 óráig változatos műsor, getem, azután ellenkező irányba
közben ügyességi versenyek. megyek. ORVOSI TANÁCS
Értékes díjak, nyeremények. Mire ő:
— Szerencsés ember vagy. Ne — Id e g e sk e d je n , b o ssz an k o d jo n
Szeretettel várjuk a gyerm ekeket kem is arra van dolgom. Mehe m in é l tö b b e t, m e r t a la c so n y a v é r
tünk e g y ü tt... n y o m ása.
SKÁLA
BUDAPESTI SZÖVETKEZETI NAGYÁRUHÁZ EMLÉK
ÜGYES SZÍNPADI
f e l h ív á s
DISZLETMÜN-
KAST KERESÜNK AKI A HAMLETÉT
— Gyermekkorom legszebb em IS ELJÁTSZANA.
XI. KERÜLETI KISZ-BIZOTTSÁG léke, m ikor egyszer kaptam egy
játékautót negyvenéves koromban. G alam bos Szilveszter
10
HIRDETÉSEK HIRDETÉSEK HIRDETÉSEK HIRDETÉSEK
CSAK N ÁLU N K!
EXKLUZÍV KIVITELŰ,
A LEGÚJABB D IVA TN A K MEGFELELŐ
VO NALÚ,
P U H A BŐ RBŐ L KÉSZÜLT N Ő I C IP Ó K ,
AZ E N D R O D I CIPÉSZ SZÖVETKEZET
M ODELLJEI,
CSAK A KÖVETKEZŐ
SZAKUZLETEINKBEN KAPHATO K:
V ., V A G U . 8.
V ., V Á C I U . 23.
KAPHATÓ AZ ÉLELMISZERBOLTOKBAN
KÖZLEKEDÜNK ÉS PANASZKODUNK A CÍMZETTEK VÁLASZOLNAK
Gyöngéd figyelmesség V ácott. . . után a közösség érdeke úgy
olyan pontosan, mint ahogy kívánta, hogy felelősségre
o az a bélyeg be van ragaszt
(Ludas, 12. sz.) (Ludas, 14. sz.)
vonják azt, aki szeszes . italt
vitt be és rövid időn beliíT az
A Lenin krt. 8. sz. ház lakó A deákvári ABC élelmiszer
MÄV-MACERA va!) bizottsága — ahol a Bástya üzletben felmérést végeztünk ablakot is megcsináltatták.
Azóta a használattal nincs baj!
Az 1617. számú vonaton Kacziba Vilmosné mozi üzemel — kérte a Fö- és megállapítottuk, hogy a
Csongrád, Felszabadulás u. MO-t, hogy a lakók nyugal jogszabályban meghatározott Ágoston Zoltánné
utaztam április 30-án, csa mának biztosítása érdekében alapterületnél több helyet fog ált. isk. ig.
ládommal együtt a rokona 11—17. 6640 Igyekezzen minél hamarabb lalt el az italáru. Ezért az üz
let vezetője ellen és a hálózati
Regöly, Rákóczi u. 6. — 7193
befejezni az éjszakai előadá
ellenőrök ellen fegyelmi eljá
imhoz. Pedagógusként fél sokat. A főváros mozibajáró
rintos bélyeg fél centimé eddigi menetidő most á t Hámori Károly . . . a Buda környéki nőbizottságok kézimun
ka szakköreiben a szabad Időt hasznos tevé
terrel lejjebb van ragasztva szállással mintegy fél órára Bp., Dembinszky u. ZZ. — 1155 kenységgel töltik el, a többi közt kézimunkáz
a szabályosnál! Tessék növekedett. . . . hónapok óta hiába keresek kányhafényező
nak, hímeznek. Bosszúságot okoz, hogy igen
sokszor nem kapnak fonalat, vagy ha kapnak
mondani, nem ezt hívják port (vasport), Tatabányán nincs, másutt talán is, nem megfelelő színűt. Miért nincs megfelelő
kapható?
m acerának? (Bár a m enet Losó György Széli Ferenc
színválaszték fonalakban?
Padányi Lajos
rendet tartan á be a MÁV Bp. H arm at u. 78. — 1104 Tatabánya Alsó Állomás 3/1. — 2800 Budakeszi, Erdő u. 64. — 2092
T M€ S®Kés B o g Jl
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- _ _ _ _ _
Továbbra is M í
vesen fogadjuk,
ha hasonló tücs-
köt-bogarat be-
küldenek hoz
zánk olvasóink.
A legm ulatságo
sabbakat ezeken
a hasábokon köz
szemlére tesszük,
beküldőjüket pe
dig honoráljuk.
N e n e v e s s é te k k i, s ze g é n y ő s z ib a ra c k o t, c s e re s z n y e , a lm a , k ö rte
és s z ilv a . N e k te k m é g d u n s z to to k s in c s a r r ó l, m ily e n k e s e rv e s
d u n s z to s n a k le n n i! Jó é tv á g y a t!
(B eküldte Sütó Magdolna, egri olvasónk) (Ugrin Orsolya, budapesti olvasónk felvétele)
MÁV Előre— Haladás M Sajnos nemcsak jó, de rossz példa is Az írót, az esztétát — bár
akad, kár lenne hallgatni róla. Érthetet N e m b e s z é lte k ö s z- születtek már kisebb-nagyo'ob
Furcsa talán, hogy amíg a Ferencváros vendégszereplésére
és várható győzelmére tizenkétezren voltak kiváncsiak egy héttel
lenül gyatra játékul láthatott a közönség s z e ! P e d ig ö s s ze b e dolgozatok munkásságáról —
ezelőtt, addig a nem kevésbé fontos, és a hazai csapat szombaton Székesfehérvárott és Zalaeger s z é lh e tte k v o ln a . . . igazából csak holnap értékeli
(A K épes Sport m ár majd r u m é l h e i iian a k r i t i k a
esély^ssége jegyében lezajló Haladás-mérkőzésre csak négyezren szegen. A MÁV Előre—Haladás mérkőzé cius 20. szám ának 7.
De ez a négyezer néző nem távozott kiábrándulton a MAV-pályáióU
Mert végig „hajtás”, az utolsó pillanatig nyilt küzdelem folyk sen alig történt em lítésre méltó esemény, és 11. oldalán ész Leválasztva bizonyos korillú
a két bqjnokl pontért, amelyen végül (Sugár és Varga góljaival) pedig mindkét csapatra ráférne a győze lelte Bérces László) ziókat e lényegében, „trendjé”-
igazságosan osztott meg a két csapat. A hazaiak erősen
szorongatták - a széltől is támoaatva - Szarka kaD uiát. és sok
lem. Zalaegerszegen sem a hazaiak, sem ben dezilluzionáló, de a hit
realitását és a realitás hitét
mindig ébren tartó oeuvre-röl.
kz eboltás kötelező* aki nem. oltássá be kutyáját ki lesz ártva Z J add emeljük ki azonban
•*"* egy napilap hasábjain,
Kálló* 1979, április 13« 1
A z éd e s jó a n y a n y e lv ű n k n e
sirassa • • •
K o c k á z a to s d o lo g k u ty á t t a r ta n i K á lió b a n ! (A M agyar N em zetben lelte
(B eküldte Radios László) Tatai Irén , csornai olvasónk)
I
Adnak Önnek
egy pór bokszkesztyűt!
— A z id é n v a la h o l a s z o m s z é d b a n te le le k ,
m e r t ta v a ly v o lta m A f r ik á b a n . . .
MQI k ezd Ön
a bokszkesztyűkkel?
(A t e n n i v a l ó i s m e r t : h e l y e z z e e l a k e s z t y ű
k e t e g y k é p b e n , v a g y f o t ó b a n é s a m e g f e le l ő
szö v eg g el e llá tv a k ü ld je b e c ím ü n k re : L u d a s
M a t y i , B u d a p e s t , 1977. A l e g ö t l e t e s e b b m e g
o l d á s o k a t k ö z ö l j ü k é s 200— 200 f o r i n t t a l j u
t a l m a z z u k . A b e k ü l d « h a t á r i d e j e : m á j u s 31.
A b o r íté k r a — k é r j ü k — í r j á k r á : F u siz z o n
h u m o r t!)
•
— Ö, P á riz s, m e n n y i a b la k ! A z é n ú tle v e
le m b e n m e g e g y s in c s !
— É n m e g in t a M a rs o n v e z e te k c s o p o r to t, K o v á ( T ó t h S á n d o r n é , M i s k o lc , Á r p á d u . 50.
c s o t p e d i g m á r ö tö d s z ö r k ü l d t é k L o n d o n b a . . . ! V I I I / 3 . 3534)
( K u l c s á r S z a b o lc s , S z o m b a t h e l y , — E z id e n e m é rv é n y e s!
B a r t ó k B . k ö r ú t 33. 9700)
( M á t y á s E le k , B u d a p e s t ,
D e r k a i u . 13. 1148)
— K á r v o lt a z t ír n i h a z a , h o g y i t t m á r k i
m m n a l e t t e m . M o s t, h o g y k i j ö t t a z a n y á m , m i n d e n
„ A z i s m e r e t l e n t u r i s t a s z o b r a .” p é n z e m ru h a k ö lc s ö n z é s re m e g y . . .
— T e fe s te d a p ir o s a t, é n a k é k e t. . .
( A m b e r g e r E v e li n , B u d a p e s t , (D innyés K ároly, K alocsa,
( F a r k a s G á b o r , B u d a p e s t , B á n y a u . 33. 1105) L enin u. 19. 6300)
N y á r u . 29. 1043)
14
S K Ó T VICC
LUDAS FÓRUM
A z e g y ik s k ó t a p a p a n a s z k o d ik a m á s ik n a k : — A k á r h á n y s z o r m e
A HUMORFESZTI VÁLÓN g y e k e s t e h a z a , a l á n y o m a t e g y f i a t a l e m b e r ö l é b e n Ö lv e t a l á l o m a s ö t é t
s z o b á b a n . — I r i g y e l l e k . . . — f e l e l i a m á s i k é s íg y f o l y t a t j a : — V íz
s z i n t e s L — f ü g g ő l e g e s 16. M e g f e j t é s ü l e z t a k é t s o r t k e l l b e k ü l d e n i , k i
Június 11. és 17. között Vácrátóton és környékén z á r ó l a g l e v e l e z ő la p o n , le g k é s ő b b m á j u s 2 8 - ig e r r e a c í m r e : L u d a s M a t y i,
rendezik meg az első humorfesztivált. A gazdag prog 1977 B u d a p e s t . A m e g f e j t ő k k ö z ö t t h á r o m s z o r 200 f o r i n t o t s o r s o l u n k k i.
ramban Ludas Fórum is szerepel: lapunk munkatársai
V ÍZ S Z IN T E S 45. A c s a lá d fő b e c e n e v e 23. M e z o p o tá m ia i e re d e tű
a nyilvánosság előtt válaszolnak a közérdekű kérdé 47. S eggel a nap a f r ik a i n é p tö rz s
sekre. 1L M a g y a r Írd é s h u m o 4 L G y u lla d á s o s k e lé s 24. L e v é ltá r , r é g i ir a to k
r is ta (G u sz tá v , ISIS— 54. T á n c o s m u la ts á g g y ű tő h e ly e
Ha önnek is van kérdése, sürgősen vesse papira, te 15«) 53. A K é k -fe h é r f u t b a ll 25. S ú ly e g y s é g
gye borítékba és június 7-ig küldje el erre a címre: 15. Ü n n e p é ly e s fe jfe d ő c s a p a t ré g e b b i n e v e 29. F o n ó g é p a lk o tó ré s z e
54. C . S . Z .
Ludas Matyi Budapest, 1977. A legérdekesebb kérdé IC . A s e m b e rrő l s z o k tá k
m o n d a n i (a z á lla tta l e l 55. E rő s e n ó h a jt
31. S k ó t és
d ó é» a lá d
a n g o l u r a lk o
5 8 10 11 12 13
RÍ 2£ H r A 9 d 0 US o
y T
m A u K. A JH 3Ü f u I ^l X) k
V sv Z. u m u O e j A i_ A
17 18
^ >
$ z a ■ ■ CxSS; T A T K A ! M M
20
14 ó A A ■ h Ni y !
22 23 25
L 0) O
i t
£' L 1 s ■ A É y H % o 1— p l
29
'
s 9 A R, i <
31 32
T -PC G, 9 \
30
s £d 3
5 i
■ ü T 9 % Q 5 K.A 9
33, 31
1U ■ A ■■
38 . 40
C - L u
VA L ■H* V \
■ t e “A
A ■H c
u TL U
/ uu L u $
53 .
ü. M T JC o tt TJ $ Z.
56
0 V T A T
G y u la i P á l u tc a 14. 1*77
T e le fo n : 335-718
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t.
— T u d o d -e , k o ll é g a ,
m i a k ü lö n b s é g a m ú lt
T T y E_ T
B u d a p e s t V U L , B la b a L u jz a t é r 3 . 1*59
T e le fo n : 3 4 3 -1 M , 143-310 é s a m a s z ín h á z a k ö
F o n á s k ia d * : C s o llá n y F e re n c z ö tt?
■*> ■ )■ ■ ■ » a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő AZ OPTIM ISTA
— N o s?
a h írla p k é z b e s ítő p n a ta liIr a ta in k n á l, a
k é z b esí t ő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ir-’ — A m ú ltb a n , ha
c ím ű k e re s z tre jtv é n y ü n k m e g fe jté s e :
la p ir o d á n á l ( K m B u d a p e s t V ., J ó z s e f nem k e z d ő d ö tt m eg B e k ü ld ö tt r a jz o k r a és
n á d o r t é r L IM S ) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s
p o n to s a n a z e lő a d á s , a k — G ondoltam , hogy azóta esetleg m ár haladt k é z ir a to k r a csak akko r
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a
z h i 315—0 0 1 3 p é n z fo rg a lm i je lz ő s z á m ra . k o r a re n d e z ő a z t m o n d
valam it a tudom ány. v á la s z o lu n k , ha azo kat
T in im I f s l d f) e g y h ó n a p ra 13 F t,
n e g y e d é v re X F t ta : A m űvésznő m ég 200— 200 f o r i n t o t n y e r t : fig y e le m r e m é ltó n a k ta
K t e f i l t a Z r ín y i N y o m d á b a n n in c s fe lö ltö z v e !
Zöldi István , M onor, Felsőtanya 20. 2200 lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
— E s m a m it m o n d h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
'U 3 3 0 0 /3 -Z l — B u d a p e s t V ..
B a jc s y -Z s ilin s z k y á t 78. 1(55 a re n d e z ő ? M ezei M átyás, B aja, P etőfi S. u. 15. 6500
m e g é rz é s é re n e m v á lla l
F d d t i v e z e tő : B o lg á r Im r e — A m űv észn ő m ég K affai L ászlóné, Budapest, D agály n. 4.1138
T nrtpv S 9 M k o z h a tu n k .
n in c s le v e tk ő z v e !
ISSN 0134—0611 A n y e r e m é n y e k e t p o s t á n k ü l d j ü k e l.
15
ENERGETIKAI KUTATÓ A MINDENHATÓ
A NAGY KÉRDŐJEL
EG Y
! KIS
KÜL
PO LI
TIKA
OLAJTARTALÉK
A BRI T O R O S Z L Á N KÉTSZER
ÚJ LAKÓ A D OW NING STREET 10-BEN
r . 1 . 1 ;
E -l 1 1
v r i i '
yárnai György r
P E D A C Ó G U S I¥ A P
. a m agunkét - mondjuk a mo unket - mondjuk a magunkét mondjuk a mag
r. — m n n rl l n > .-. 'j n '- 'á " _ - n " i nV n m a 1 unlrói- _ i n a n n -inlr m p .: n n ^ró f: _ rn n
F elleg i T am ás /
: k^unkoo - inonajub
■unket - mondjuk a magunkét - mondjuk
HA EZ ÍGY MEGY TOVÁBB
mondta az okos ember. — A mo Ali piros boxkesztyűben hűből a labdák pattogtatásával nyűhessék
dern em ber nem vágyik pénzre, szorító közepén és azt mondja: el magukat.
m ert úgyis van neki. A modern „Szállók, m int a lepke, hubolok, — Jó, jó, de a hubolás veszélyes
em ber — ha szabad ezt a szót m int a güzü”. Jim my Carter a szakma is. Vigonyaöntéskor csak
használnom — tesz az ön lyuk- Fehér Ház ovális term ében hűből úgy röpdös a forró guzmi.
biliárdjára Balatonzűrösön, ha ten és mosolyog, Khomeini ajatollah — Ez sem érv. A modern ember
— Uram — mondta az okos em geralatti szigonyhalászatot is űz Teherán repülőterén hűből és ál szereti a veszélyt. Az Erőd című
ber —, m it szólna, ha megszüntet het a Costa Brava langymeleg la dást oszt. Státusszimbólummá kell filmben Harkányi Endre színmű
ném az üzemében dúló szakmun gúnáinak mélyén. Nem uram, itt tenni a hubolást. Exkluzív hubol- vész súlyos dollárösszegeket fize
káshiányt és jól képzett hubolók tudományos módszerekkel kell el dákat kell létesíteni. Zártkörű klu tett azért, hogy közvetlen közelről
százait bocsátanám az ön rendel járni. bokat süppedő bőrfotelekkel, nett az arcába durrantsanak egy söré
kezésére? — Tudományos módszerekkel! egyenkabátokkal és csíkos nyak tes puskával.
Az igazgató torka kiszáradt. — vércsézett megint az igazgató. kendőkkel, amelyek a jó öreg — Igen, igen, csakhogy a hubo
— Akkor elintézném — mondta — Még hogy tudományos módsze üzem színeivel hivalkodnak. Az lás végül mégis termelő tevékeny
karcosan —, hogy I. István apos re k k el Ide hallgasson, van egy évi tagdíj — mondjuk — tízezer ség . . .
toli királyunk névünnepén az ön beépített emberünk a képesség forint, de a teljes jogú huboló — Viszont nem is durrantanak a
jobbját hordozzák körül a Vár vizsgálóban. ö még akkor is a ötezerért az unokáját is elője huboló arcába sörétes puskákkal.
kerület utcáin messzehangzó halle- hubolói pályára igyekszik terelni gyeztetheti, m iáltal nemzedékekre Kérem igazgató úr, ezzel a trükkel
luják közepette. Bár, hogy miként az ügyfelet, ha az a nyolc kezével biztosítottuk a szakmai utánpót ön ham arosan kiteheti az üzem
képzeli, azt még elgondolni sem esetleg alkalm asabb lenne zongo lást. kapujára a táblát: minden hely
tudom. ravirtuóznak. Az igazgató levegő után kapko elkelt.
— Végtelenül egyszerű — sugár — Nem jó — mondta az okos dott, holott tele volt minden leve — Érdekes — mondta az igaz
zott az okos ember. — Vonzóvá ember. — Képességvizsgálatra gővel. gató. — És ha mégsem válik be?
kell tenni a szakmát. nem azért megy az ember, hogy — Ügy érti, hogy mostantól nem Az okos em ber mosolygott.
— Vonzóvá?! — kacagott vér megtudja m ire alkalm atlan. Ha mi fizetünk a hubolónak, hanem a
csemódra az igazgató. — Még hogy nem azt akarja hallani, hogy min — Akkor jön a következő trükk.
huboló fizet nekünk? Fekete selyemharisnyát húzott
vonzóvá! Ide figyeljen, szakmát denre alkalm as és így joga van
még nem tettek olyan vonzóvá, semmit sem csinálni. Méltóztassék — Pontosan. A modern em ber az arcára és egy csúnya kis ló
m int mi a hubolóságot. Minden hé rám figyelni. A hubolóságot divat csakis azt becsüli, ami pénzbe ke szerszámot vett elő.
ten hűségjutalom, kétóránként vé tá kell tenni. Például el kell te r rül. Mentül többe, antul jobban. — Én a szomszéd üzem m unka
dőkonyak, luxusüdülő Balatonzű- jeszteni, hogy jobb nyugati kö — De hát a hubolás nehéz szak ügyise vagyok — mondta. — Igaz
rösön, lyukbiliárddal és kellemes rökben m ár mindenki kezét-lábát ma. Elnyűvi az embert. gató úr, amíg nem ad át nekünk
hölgyekkel, a „Vétkezzünk egész töri a hubolóságárt. Az ilyesmi — Nem érv. A tenisz is nehéz tizenkét jól képzett hubolót, ön a
ségesen” mozgalom keretében . .. mindig hatásos. Filmeket, plaká szakma, az emberek mégis súlyos foglyom!
— Teljesen idejét múlta — tokat kell behozatni. Muhammad összegeket fizetnek, hogy fehér Peterdi Pál
TITKÁRNŐK GYÖNGYE
M E G IN T
Ú JR A
Fe l v e s z ü n k
F E L V E ÍZ Ü M K : M a 'r
A DM IN ISZTR/v t o RT
FeLV EÍZ
iSéRELSzAM Ot-ór
ü ^ v iN T é z ö r k e z b e s /t ó t S t a T i SZTi
I
6 ^ Pl RÓ NŐT TERVEZŐ
I
KÖNYVELŐT T iTKa Ir Mc I
,___ _ ... _
=kk
- Megmondtam én, hogy minden csoda három napig tart. . , — Csak páratlan napokon működtetjük,
HOBBI
Személyi szám*
minden
állampolgárnál
Értesítenek a z útvéti
I ídapes-'.en m egkez-t u la jd o n o s a it j1 9 8 T í5 k 3 L i I
I >tt a személyi számok e g y ta g ú s z á l f a ------- *
A C él, h o j
SZEMÉLYI
SZÁM
ADÓ
- Fel a fejjel, haver, már - Legalább annyira vitted volna, hogy egy nagyobb szobát bérelhetnél!
a kintieknek is van!
p a d l á s t é r b e é p ít é s VESZÉLYEZTETETT GYEREKEK
op*. jrr^ io V rr ^ j f r j
s z a k a p tá k a s o k k o ló s z ín A rm s tro n g o t és C la ra H a n o - C la u d ia p e d ig n é g y lá b o n
házba b e fiz e te tt je g y ü k v e r t h ü l y é r e v e r t e . S n e m is tá n c o lt a s z ín p a d o n , m iv e l
á rá t. le h e te tt c so d á lk o z n i azo n , n e m h a llo tta a n é z ő té r fe lő l
E n n e k e lle n é re , a n e g y e h o g y e z e k u tá n k b . ö te z e r á ra m ló m é ly lé le k ta n i m o r
d i k f e l v o n á s l a p o s v o l t , A li sz ín h á z ra jo n g ó n a g y h é v v e l g á st.
(SZÍNHÁZI TUDÓSÍTÁS) és A n d o r c su p á n e g y m á sra e m le g e tte a h a to d ik fe lv o A k ile n c e d ik fe lv o n á s
m á s z o tt, a z o n b a n a d ö rz s ö lt n á s tr ü k k m e s te r é n e k ro ssz e lő tt v a la k i n e m b ír ta id e
k r itik u s o k e r r e c s a k le g y in ú t r a t é r t ó m a g y m a m á j á t. g e k k e l, és b e ü v ö ltö tt a
A tí z f e l v o n á s o s d rá m a a n é z ő té re n , C a lib a n h a lá lá t
te tte k , m ert m ár lá tta k E z é r t is c s a t t a n h a t o t t e l a sz ín p a d ra :
b e m u ta tó já ra a lk a l o m h o z k ö v e te l v e .
m á s t is. h e te d ik fe lv o n á s e lő tt tö b b — H a j r á D u ty i!
il lő e m b e r e k g y ü l e k e z t e k , N e m so k k o lv a k é ső b b a M a jd , a tiz e d ik fe lv o n á s
a lk a lo m h o z illő z s írfo lto s p u c é r E m m a é s a k ü lfö ld i v é g é n , m in d e n k i e lc s e n d e
ö ltö n y b e n és s z ik s ó rá g ta b e ü t é s ű E r n a n i is a s z í n r e s e d e tt. A b ü fé k b e n a s o k
fa rm e rn a d rá g b a n . A p á h o lé p e tt. A re n d e z ő a z o n b a n k o ló i t a l u t o l s ó c e n t i l i t e r j e
ly o k b a n je le s sz ín é s z e k , ú j b e d o b ta a m é ly v íz b e a h á it t e n g e t t e . A B a r á t n ő o r r
s á g író k és k ritik u s o k ta n u l r o m é v e s E t e l k á t is , e z é r t a h o s s z a l b e v o n u l t a z ö lt ö z ő
m á n y o z tá k in k o g n itó ju k b a m á s o d ik fe lv o n á s végén jé b e , C e l l a é s É l e t k é p m e g
b u rk o ló z v a a m ű s o rfü z e te t. e g é sz e n so k s z ín h á z i s z a k k a p t a a z a b o t, m i k ö z b e n a
S o k a n k ö z ü lü k tö b b tu c a t e m b e r m eg rö k ö n y ö d v e a rö fo g a d ó k b e z a b o lta k , h o g y
je g y e c s k é t v á s á ro lta k a v i d i t a l o k k ö z e lé b e tó d u l t . tik e ttje ik u tá n k e v é s té r íté s t
sz á z h a rm in c p é n z tá ra b la k
A s z ü n e tb e n eg y ö rö k k é k a p n a k a p é n z tá ra b la k o k
v a la m e ly ik é n é l a tíz fe lv o
m á s n a p o s b e n n fe n te s k ije n á l. É s m e g s z ó la lt a lé le k
n á s o s t r a g i k o m é d i a e ls ő f e l
le n te tte a tá r s a lg ó b a n , h o g y h a ra n g , m eg a le lk iis m e re t-
v o n á sá h o z , h o g y p a p írp é n z
e s k ü s z ik e g y n a g y fr ö c c s é rt fu rd a lá s , m ik ö z b e n egy
b e f e k t e t v e is n a g y o b b l e íg y az s e m le p e tt m e g ü re s já ra tú sö rö sre k e sz k ö z
a h a rm a d ik fe lv o n á s te h e t h a n g b e m o n d ta :
g y e n a s ik e ré lm é n y ü k . s e n k it, h o g y a z ö tö d ik f e l v e tle n k ö z e lé b e n e g y e n y
ség es e p iz ó d s z e re p lő ire , — A M a g y a r L ó v e rse n y
A z tá n fe lg ö rd ü lt a fü g v o n á s b a n B a s ilio n e m t u d h é n p i á s tö r z s s z í n h á z i s z á
E v e lin re és E d w a r d ra , d e V á lla la t á lta l re n d e z e tt, tíz -
g ö n y , és te lje s e n m e z íte le ta m e g fo jta n i a C ic á ra r a já b ó l a m o n d a t, h o g y :
k itű n t, h o g y n e m k a p o tt b e fu ta m o s „ P e s ti T u rf D íja ”
n ü l b e g ö rd ü lt a s z ín p a d ra g a s z k o d o t t T e o f il t, d e a z — F ű ré sz p o r v a n a fe je d
p illa n tá s t a k u lis s z á k m ö c ím ű e lő a d á s e z z e l v é g e t
E d ö m é r és E rd ő sz é p e , a m á r b iz o n y f e lh ö r d ü lé s t v á l b e n B é la ! R á t e t t e d k é t s á n
g é, m iv e l C u n c a to r és é rt. S z e re te tte l v á r j u k a
tö b b ie k tá r s a s á g á b a n . A U g a n d a v á lto tta k i a fe lv o to tt k i a n é z ő té re n , h o g y a ta p r im a d o n n á r a a sz á j ré t, tis z te lt k ö z ö n sé g e t a le g k ö
s o k k o l ó l á t v á n y k i is v á l t o t n á s v é g é n a b iz to s s ik e r t a h é té v e s , é s á llító la g lu m b á - a h e ly e tt, h o g y e littu k v o ln a ! z e le b b i ü g e t ő v e r s e n y e n !
t a a k í v á n t h a t á s t , s n e m is p é n z tá ra b la k n á l, a h o l eg y es g ó b an sz e n v e d ő A p acs, a fő A z tá n a k é t k r itik u s le
eg y b o ríz ű , h a n g fe l ü v ö ltö tt n é z ő k h á r o m s z o r o s a n v is z - s z e r e p lő C s o k it, s b a r á t j a i t , ü lt, A ris z tid n e k iló d u lt, T o r m a i L á s z ló
ÉRETTSÉGI UTÁN
- Csők a M ari té e sz -ta g , a többi szociológusi - Kösz, fater, d e én Szim fóniát szívok!
VÁSÁRI TAPASZTALATOK
ÉJFÉLI
KOCOGÓ
MOZGALOM
L A S S Ú K IS Z O L G Á L Á S ELŐFORDUL
JÁTSZÓTÉR
8
CSEMEGE
KELL(ENE) A JÓ KÖNYV
ü t P UH
\j} iQ fh
KM tif
M r
INDEX MIMIKRI
J g g jg g s í9 I É § B
SäSMBUWSMeWWÄÄRÄ*^
U 8ggjlggB ÍilSMÍ||
MODERN
HÁBORÚ
tmDTBUKjlfl
DIVATOS SZÓHASZNÁLAT
i\ Bábszínház tagjai óriási sikerrel asse Blair profi ökölvívó döntő jel
vendégszerepeitek egy hétig Párizs legű mérkőzését bizonytalan időre
ban a Theatre de Boulogne-Billancourt- el kellett halasztani. A lágyszívű le
ban. Hazatérve nem győzték mesélni él gény az edzőtáborban valami hirtelen
ményeiket, melyek között akadt komoly ötletnek engedve megcsókolta egy kö-
is, komolytalan is, de mindenesetre lyökschnauzer fejebúbját. A kedves kis
mindegyik szórakoztató volt. Elekes Pál eb lelkesen viszonozta ezt a gyengédsé
a szinkronfilmgyár büféjében, kollé get. Lassie Blair felső ajkát nyolc öltés
gáktól körülvéve, valóságos kiselőadást sel varrták össze.
tartott:
*
— Képzeljétek, a párizsi barátom el
vitt egy olyan helyre, ahol ha az ember
megnyom egy rózsaszínű gombot, két D rian Clough, az angol futball leg-
perc múlva bejön a szobádba egy gyö - jobb szövegű menedzsere mondta:
nyörű nő és olyan kedves hozzád, hogy — Vannak klubok, amelyek ugyan
azt nem is lehet elm ondani. . . nem tudják, mi a céljuk, mégis minden
Verebes Károly közbeszólt: — Csak egy kis kondicionáló torna volt, biztos úr. . . kit letaposnak, aki az útjukba áll.
— Te is szép kis barát vagy, Palikám!
Egy m iniatűr Eiffel-tornyot hoztál ne
kem ajándékba, ahelyett, hogy egy ilyen A z Interm atic radiátorgyár érdekes
rózsaszínű gombot hoztál volna! akciót hirdetett. Fogyókúrára hívta
fel alkalm azottait és kilátásba helyezte,
hogy az év végéig minden fontnyi fo
gyásért három dollárt fizet a résztvevők
ÍZ Vígszínház társalgójában, A 22-es nek. Az első felhívásra 414 dolgozó je
csapdája szünetében, autómárkák lentkezett, mintegy három tonnányi
ról folyik a beszélgetés. Kern András össz-testsúlyfelesleggel. Ha december
viszi a szót: 31-ig mind leadják, a cégnek 18 000 dol
lárt kell fizetnie.
— Én minden autómárkát felismerek,
legyen az Maserati, Ferrari, Triumph, Ezt neveznénk fogyasztói társadalom
Lincoln... nak?
Bilicsi Tivadar, aki eddig egy sarok ♦
ban kavargatta a feketéjét, egyszerre
csak megszólal: va Steenbergh írta a Reader’s Di-
— Én pedig ötven lépésről megmon gestben.
dom, hogy az ötös autóbusz jön, vagy Elmentem, hogy fürdőruhát vásárol
az ötvenötös! jak magamnak. Csakhamar találtam is
- Azt hiszem, fiacskám, letértünk a főútvonalról.
*
megfelelőt, de volt vele egy kis baj.
Képtelen voltam a hátán felhúzni a cip
zárat.
ilághírű filmrendezőnk, Radványi
Géza, aki Franciaországban és az Az eladó aztán megnyugtatott.
NSZK-ban él, m ostanában sokat tartóz — Csak nyugodtan vegye meg, asz-
kodik itthon, egy hazai film előkészíté szonyom — mondta. — Ki az az őrült,
séről tárgyal. Esténként, akárm ilyen fá aki egyedül megy úszni?
rasztó napja volt, ha csak fél órára is,
de bemegy a Fészékbe. Valamelyik este
Szirtes György, operaházunk igazgató-
helyettese megkérdezte tőle: rögbijátékos válóperét tárgyal-
— Áruld el Gézám, mi a titka an ' ják.
nak, hogy ennyire ragaszkodsz a Fészek
— Ide hallgasson — mondja a bíró —,
klubhoz. én megszavazok a feleségének havonta
Radványi csodálkozva nézett Szirtesre. 300 dollár tartásdíjat.
— Micsoda kérdés ez? Ti nem is tud — Ez nagyon kedves öntől — mondja
játok elképzelni, hogy milyen boldog a játékos. — Hálásan köszönöm és azért
ság ennyi kitűnő színészt együtt látni időnként m ajd igyekszem én is vala
és nem kell hozzá végignézni egy rossz micskét juttatni az asszonynak.
darabot! - Mindig oda vontatják ahol nem megy a munka
Rátonyi Róbert (p. p.)
[vL>rf;
HIRDETÉSEK HIRDETÉSEK HIRDETÉSEK HIRDETÉSEK
A JÓZSEF ATTILA K Ö NYVESBO LT
K Ö N Y V A JÁ N L A T A ZENEKEDVELŐKNEK
12
KÉSLEKEDŐ KERESKEDELEM A C ÍM Z E T T E K V Á L A S Z O L N A K
S < * > K é s ] I O g .£ lf t ,
hogy nem is használjuk,
Február 19-én csináltatott tehát igazán kíméljük, a j
szemüveget a fiam a pécsi tói a rugós csuklópántok
Ofotért Vállalatnál. Ki kal együtt a nyakunkba
fizetett 330,20 Ft-ot, de hullanak. Kétszer is írtam Budapesti közületi boltunkban
SZA M A :
- -
4548/M
. . .
__________ r u h a ______
nyugtalanító tünetek is. Rc- A le g m u la tsá g o I .T .J . G Y A P JÚ :
< 13
1
.feubisoda
liíubisodaj
Ü tß N B O ä iü
V.;\;CiyPt,] jlHft
r »Lc.-hoiFpei
-2?**S OW
TOfltt
MAI DIÁK
LUDAS FÓRUM Fizikaórán a tanár a nehézségi erőről beszél s ennek során megemlíti,
A HUMOR FESZTIVÁLON hogy: Vízszintes 1. Ennek hallatára Klovács Pistának kérdése van: —
Függőleges 16? Megfejtésül ezt a két sort kell beküldeni kizárólag leve
Június 11. és 17. között Vácrátóton és környékén lezőlapon legkésőbb június 4-ig erre a címre: Ludas Matyi, 1977 Buda
rendezik meg az első humorfesztivált. A gazdag prog pest. A megfejtők között háromszor 200 forintot sorsolunk ki.
ramban Ludas Fórum is szerepel: lapunk munkatársai
: 51. A kutya, ba „panaszko 11. Például: eszik, iszik,
a nyilvánosság előtt válaszolnak a közérdekű kérdé v íz s z in t e s
dik” úszik
sekre. 14. A levelet zárja 52. Az ultimö egyik fele 12. Nem mintaképe a szor
15. Kereskedelmi ügylete 53. Az egyik legelső magyar galomnak
Ha ön nek is van kérdése, sürgősen vesse papira, te
ket közvetítő személy gyár alapítója 13. Országos Szövetség
gye borítékba és június 7-ig küldje el erre a címre: 16. Főzéshez használatos 55. A hét magyar vezér 18. Minden vita alapvető
Ludas M atyi Budapest, 1977. A legérdekesebb kérdé 17. Növényt termel egyike feltétele
19. Cserépedény gyakori 56. Hlmez-hámoz 20. Spanyol kisasszony
sekre a helyszínen és a rádiókabaréban válaszolunk jelzője 58. Futómadár 24. Ellenforradalmi egyesü
majd. 21. JL. D. 6 0 . O-betű a sürgönyben let betűjele volt 1919
22. Pest egyik fele 61. Fordítva: 3600 másod után
23. Amije mindenkinek van perc 26. V
25. A böllér cselekvése 62. Darabokra hulló 27. Hangfogó (zenei műszó)
26. A méh mirigyeinek ter 65. Fűszeres-szeszes ital 29. A japán császár (ma
méke 67. Kolombusz egyik hajó gyarul-: isteni uralkodó)
IDEGENFORGALMI LÁTVÁNYOSSÁG 28. Helyhatározó jának neve volt 31. Ritka női név
30. Nem kell belőle több 35. N. S.
37. Madaraktól származó ki
32.. Z. E.
váló természetes trágya
33. Trikója, dressze FÜGGŐLEGES:
39. Gyula közepén található
34. Húzni
40. Savanykás izű folyadék
36. Ritka férfinév 2. S z á m i s , i g e is
43. Afrikai köztársaság
38. A kohóból kerül ki 3. Borogatáshoz használa
(hajdan német gyarmat)
tos
41. Az ultrarövid hullám 46. A molibdén jele
jele 4. Éneklő szótagok 48. Mezőgazdasági eszköz
42. Egyszerű gép 5. Portugál tengerész, a 50. Élesít
Jóreménység-fok felfe 53. V. L.
44. Becézett Anna
dezője 54. Nagyon csúnya
45. A magyar Urai költészet
egyik első jelentősebb 6. Pompás eledel, főleg 57. Világszervezet betűjele
A
RABJA A KOCSIJÁNAK
■ L t TK A ' & ■ L K. u
m
\h & t
16 . 18
T a u A T E A n i E y z
m
j \
s ■ •A' z A A ■ ■
22
£ >
m
a
23 ( 2í t 26 27
M v/ ■ t
£ c L ■ V £ 2/
S Z A T IR IK U S HETILAP
Főszerkesztő: Arkus Jözset
Főszerkesztő-helyettes: Mikes György
Egy koldus odalép egy
S z e r k e s z tő s é g : Budapest Vffl.,
Gyulai Pál utca 14. 1971 kövér nőhöz.
Telefon: 335-718 — Madame, m ár öt
Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat, napja semmit sem et
Budapest v m „ Blaiia Lujza tér 3. 1959
tem.
I
Telefon: 343-100, 142-220
Felelős kiadó: Csollány Ferenc — Irigylem m agát —
Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető sóhajt fel a nő —, b ár GYEREKEK BESZÉLGETNEK
a hírlapkézbesitő postahivataloknál, a
kézbesítőknél és a Posta Központi Hír
csak nekem volna ilyen című keresztrejtvény megfejtése:
lap Irodánál (KHI Budapest V., József ak araterő m . . . Beküldött rajzokra és
nádor tér 1. 1900) közvetlenül, vagy pos kéziratokra csak akkor
tautalványon, valamint átutalással a
KHI 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámra. válaszolunk, ha azokat
Előfizetési dij egy hónapra 12 Ft,
negyedévre 36 Ft figyelemre méltónak ta
K Ö Z É P FERENC
RAJZA
KOR
YPM
e W
rM ^ 2'
F r't'JOJsf-
^ \ f A!
t e ,
?5a> Í " 3
K íM fc l£ '1 f e r /
T$5^7S<r
lí^ T
3 $ l e<
S io 3 K ° r
fl/Ä P lk .
4 fö v ( K
f e ,r p °
-— >
y tf/G W . >
.A V/ű /?<
/^
w c
g a ^ e ia ^ y
\ WUL't&t^ s X
’>*•' '. i:í.i ' '5ÄV. - •'^*•••''•;•-ítfs1.•>.?•' I-: r -'•' ■- ■ - . ^■: r ^ 'K Ä - ,. -- * '# & * * * . > . *
H e g e d ű s István ra jz a
XXXV. ÉVFOLYAM, 23. SZÁM Á r a : 2 ,8 0 F i *979. JÚNIUS 7.
A z tá n je l e n tk e z e t t a T u rc s á n y i ly á s o s e m b e r e k s a r j a i is , h a é r t i , e ln e v e z e tt N y ú l M é d e a H a n g u tá n
B en d e g u z ró l e ln e v e z e tt g ő z fő is m i r e g o n d o lo k . H á t v a l a m i k é p p e n zó A k a d é m ia á lla ti s z a k á r a .
k o l a p ö f ö g é s z e ti f a k u l t á s á r a . c s a k s z e le k tá ln u n k k e l l e t t . . . — N a g y o n s a jn á lo m — m o n d ta
M i t s z é p í t s ü k , n e m v e t t é k f e l. N y ú l R e n á ta v is z o n t h a r m a to s a ta n á r s e g é d — , d e ö n g ő z p ö fö -
T u rc sá n y i G á sp á r k o ra g y e r - A ta n á r s e g é d s a jn á lk o z v a tá r ta c s e c s e m ő k o rá tó l á lla th a n g u tá n z ó g é sz e tb ő l k r i ti k á n a lu l it n y ú jto tt.
m e k s é g é tő l fo g v a g ő z p ö fö g é s z n e k szét a k a rjá t. n a k k é s z ü lt. M á r a z a p ja is N y ú l — N e m é r te m — m a k o g ta N y ú l
k é s z ü lt. A g ő z p ö fö g é sz e t n á lu k — V é rz ik a s z ív e m — m o n d ta v o lt , a k e d v e s m a m a p e d i g N ú b í a R e n á ta — , m i sz ü k s é g e le h e t eg y
c s a lá d i v o n á s v o lt, m e r t a g ő z n e m — , d e s e m m it s e m te h e tte m , ö n P á rd u c a n é v e n m u ta to tt b e ra g a á lla th a n g u tá n z ó n a k a g ő z p ö fö g é -
v á l i k v íz z é . A z i f j ú G á s p á r n a k a z á lla th a n g u tá n z á s b a n n e m n y ú j d o z ó p a ró d iá k a t E u ró p a jo b b c ir s z e tre ?
m á r a z a p ja , n a g y a p ja , d é d a p ja to t t e lfo g a d h a tó t. A p u lik u ty a é s k u s z a ib a n K u r ta k is k e n d é s C só ri- — T e rm é s z e te s e n se m m i. D e h á t
i s g ő z p ö f ö g é s z e tt e l k e r e s t e k e n y e a k e n d e rm a g o s ty ú k o c s k a m ég p u s z t a k ö z ö tt. m e g k e ll é rte n ie , k é t ú j h a llg a tó t
r é t . T u r c s á n y i Z e b u lo n , a z ü k p a p a m e n t v o ln a v a la h o g y a n , d e a z in v e h e tü n k fe l a s z a k r a é s n y o lc -
A k i s R e n á t a m á r a b ö lc s ő d é
B e m a p ó a l a t t p ö f ö g ö t t a p is k i d ia i e le f á n t m á r n a g y o n g y e n g e sz ázezren je le n tk e z te k . V a la h o
b e n h a lá lra ré m íte tte a seg éd sze
c s a tá b a n . A k is T u rc s á n y i G á s p á r v o lt. N a é s a z a c s u k ly á s c e rk ó f - g y a n c sa k s z e le k tá ln u n k k e l l e t t . . .
m é ly z e te t a p á p a s z e m e s k o b ra s a
b ö lc s ő j é b e t e h á t m a g u k a n y á j a s m a j o m . . . N e v e g y e ro ssz n é v e n ,
já ts á g o s á n c ir p e lő h a n g já n a k é le t A tö b b i k ö n n y e n k is z á m íth a tó .
m ú z s á k h e ly e z té k el a g ő z p ö fö g é - d e a z ö té v e s k is u n o k á m k ü lö n b
sz e rű in te rp re tá lá s á v a l. A z ó v o d a, T u rc sá n y i G á s p á rt s z e p te m b e r
s z e te t. H á ro m h ó n ap o s k o rá b a n m a jo m ö n n é l
m á ju s e ls e je i ü n n e p s é g e in e k f é n y - ' b e n k i m a g a s l ó g ő z D ö fö g é s z e ti t e l
m á r sz a b á ly o s g ő z k a rik á k a t tu d o tt — B o c s á n a to t k é r e k — p ö fö g ö tt p o n t j a p e d i g a z v o lt , a m i k o r N y ú l ' je s ítm é n y é é rt s im á n fe lv e tté k a z
p ö fö g n i, k é te s z te n d ő s k o r á r a m á r T u rc s á n y i G á s p á r — , d e m ég tú l R e n á t a e g y ik c o p f j á b a v ö r ö s , a á lla th a n g u tá n z ó fa k u ltá s ra és
h u r o k p a r a g r a f u s o k a t, ö té v e s fe jje l n a g y a n y o m á s a f e j e m b e n s íg y m á s ik b a p ir o s - f e h é r - z ö ld s z a la g o t u g y a n ily e n s im á n k e r ü l t b e R e
p e d ig ir á n i s z ő n y e g m in tá k a t p ö fö n e m lá to m á t, m i s z ü k s é g e le h e t fo n v a e lő lé p e tt é s ö n tu d a to s a r n á t a i s a g ő z p ö f ö g é s z e ti k a r r a . A
g ö tt . T u r c s á n y i G á s p á r k i t ü n t e t é s e g y g ő z p ö fö g é sz n e k a r r a , h o g y á l cocskával e lv o n y íto tta , hogyan g ő z p ö f ö g é s z e ti p ó t f e l v é t e l i j é n o ly
s e l v é g e z t e a T u r c s á n y i T ö h ö tö m - la t h a n g o k a t u tá n o z z o n ? n e m le s z n á l u n k e m b e r a z e m m e g k a p ó m ű v é s z e tte l u tá n o z ta a
r ö l e l n e v e z e t t g ő z p ö f ö g é s z e ti s z a k -
— M ic so d a b e s z é d ! — k iá l to t t b e rn e k fa r k a s a . N y ú l R e n á ta te r p á r j á é r t v e sz k ő d ő fo lto s n y a k o r -
k ö z é p is k o lá t, a m e ly e t T u rc sá n y i
a ta n á r s e g é d . — T e rm é s z e te s e n m é s z e te s e n z e n e s z ó v a l v é g e z te e l já n p a n a sz o s tu r b é k já t, h o g y sz e m
G áspár d é d n a g y b á c s ik á já r ó l, a
s e m m i . H o g y a n is j u t i l y e s m i a z a N y ú l O ttiliá ró l e ln e v e z e tt á lla t- n e m m a r a d t szárazo n .
p o l g á r i p ö f ö g é s z e t g ő z le l k ű a p o s
e s z é b e ? M é g is c s a k n e v e ts é g e s . . . h a n g u tá n z á s i te c h n ik u m o t. É r e tt
to lá ró l n e v e z te k e l T u rc s á n y i T ö - N é g y é v m ú lv a m in d k e tte n m e g
— A k k o r n e m é r te m , m i é r t k e ll sé g i z á r ó d o lg o z a tá t — g a ty á s x a -
h ö tö m rő l e ln e v e z e ttn e k . A z e g é sz k a p já k a d ip lo m á ju k a t. É s m i ú jr a
á lla th a n g u tá n z á s b ó l fe lv é te liz n e m . n a d u m a d a r a k rö p g y ű lé s e e g y m o
v ilá g e lis m e ré s s e l fig y e lte T u r g a z d a g a b b a k le s z ü n k e g y c s a p n i
c s á r i te k n ő c h á tá n — k ö n n y e k k ö
c s á n y i G á s p á r g ő z p ö f ö g é s z e ti e lő — N ézze k é re m — m o n d ta a ta v a l ó g ő z p ö f ö g é s s z e l, m e g e g y h e r -
z ö t t s z ö g e z t é k k i a z i g a z g a tó i i r o d a
m e n e te lé t é s v a la h á n y s z o r T u r n á r s e g é d — , n e k ü n k n y o lc h e v a s z tó á lla th a n g u tá n z ó v a l. K ét
fa lá ra .
c s á n y i G á s p á r t a z u tc á n lá ttá k , l y ü n k v a n a g ő z p ö f ö g é s z e ti f a k u l b o ld o g ta la n e m b e r re l.
u jja l m u to g a tta k r á : o tt m eg y a tá s o n . E r r e a n y o lc h e ly r e h a tv a n - N y ú l R e n á tá t e z e k u tá n n e m
jö v e n d ő n a g y g ő zp ö fö g é sz e . e z r e n je le n tk e z te k . K ö z tü k b e fo v e tté k fe l a s a j á t n a g y m a m á já r ó l Peterdi P ál
— Elnézést, nem figyeltem . É ppen az au tó so k n ak szóló m űsort h a ll - De kár, L eonardo m ester, hogy nem a k tb a n festette, a d u p lá já t
g a tta m a rá d ió b a n . k a p n á érte!
EGYENJOGÚSÁG
- t s ez így m egy
mór száz éve!
a sz e x u á u s á e r m e r a t ó ö i a i KéRDései
(Kivonatos tanuhnány)
Az orvos-m eteorológia — m int új, ön tartó s kapcsolat, m ely gyakran a házasság
álló tudom ányág — számos felfedezést te tt hoz vezet.
m ár. K öísm ert például a hideg- és m eleg Nem az erkölcsi érzékek lazulásának le
frontok hatása az idegrendszerre: a m eleg hetünk tanúi, hanem a tavasz hiányának.
front ingerlékenységgel, a hideg aluszékony- Hasonló a helyzet n y ár és té l között:
sággal já r. Az orvosm eteorológia azonban évek óta nincsen ősz minálunk, a kánikulá
m indm áig figyelm en kívül hagyott egy ti ból egyenesen beállnak a fagyok. Az őszi
pikus jelenséget a napjainkra jellem ző hónapok a szexuális életre vonatkoztatva a
szexuális kapcsolatokról: szociológusok pró szerelem lassú elm úlását jelentik. A lángo
bálnak m agyarázatot találn i a rra, m iért lásnak vége, hűvösebbek az éjszakák, elkez
van annyi gyorsan szövődött viszony, h irte dődik a csöndes kiábrándulás.
len kötött házasság és még hirtelenebből De évek óta nincsen ősz! Nem társadalm i
felbontott házasság, holott nem társadalm i okokkal, hanem közönséges hőm érővel m a
okokkal, hanem egyszerű m eteorológiai té gyarázható, hogy A. C. harm incéves gyógy
— H agyják a b b a ! nyezőkkel m agyarázható mindez. szerésznő, délután négy órakor közli a
Ez a h ato s, és nem Példa. S. K., huszonhét éves m űszerész férjével, hogy élég volt, és egy szál télika
a vágy villam osa. , elm ondja: az autóbuszon m egism erkedett bátban visszaköltözik a m am ájához, négy
H. I. huszonkét éves gépírónőveL A lány hónap forró, boldog házasság után. Nincsen
m ellette á llt és am ikor a férfi rám osoly- m agyarázkodás, nincsenek könnyek, csak
gott, a lány félig lehunyt szemmel nézett télik ab át van, szerencsére, m ert egyik nap
vissza rá, ajk ai kissé kinyíltak. S. K. nézte ról a m ásikra harm inc fokkal esett a hő
a lányt és tüzes karikák kezdtek táncolni m érséklet.
a szeme előtt, a lányhoz sim ult, H. I. teste A z em beri kapcsolatok és a hőm érséklet
forró volt és édes, h aja a férfi arcát csik ingadozása közötti összefüggéseket nem le
landozta. „Szálljunk le” — suttogta a lány h et nem észrevenni. Szeptem ber—október
fűiébe és az, m intha álom ban tenné, kö hónapjaiban a fo n ó tea, m ájusban a hideg
vette őt. Szótlanul m entek a férfi laká lim onádé esetenként jav íth at valam it a
sára, a férfi lehúzta a redőnyöket, s m ikor kapcsolatok célszerűbb alakításán, de dön
visszafordult, a lány m ár tép te le m agáról tően nem befolyásolhatja.
a b lú z á t. . . Az idősebb korosztályt viszont kevésbé
Az eset részletesebb tanulm ányozása so veszélyezteti a tavasz ás az ősz hiánya. Az
rán kiderült, hogy aznap harm incnyolc fok idősebb szervezet ugyanis sem a telet, sem
ra szökött fel a hőm érséklet, míg előző na a n y arat nem viseli jól el, ennélfogva in
pon még havazott. A m eteorológiai télből kább légzési és keringési elégtelenségek
egyenesen a m eteorológiai nyárba érkeztek: m iatt szenved, m int szerelem től.
a tavasz kimaradt! A szexuális élet társadalm i problém áit
Az eset világos, ha orvosm eteorológiai is -a tudom ány fogja rendezni. A m ikor az
szemmel nézzük. A tavasz ugyanis a sze em ber képessé válik a rra , hogy az időjárást
relem kialakulásának időszaka: andalgás, befolyásolni tu d ja, nem lesz annyi meggon
— Lehet, hogy a kalauz szidta a z hosszú séták a D una-parton, kéz a kézben. dolatlan házasság és annyi felesleges váló
u ta so k a t, d e le g a lá b b ki tu d ta lyu Az első, futó csók, s azután, ahogy a szen per.
k asztan i a je g y e t vedély és az időjárás forrósodik, beérik a Som ogyi P ál
ZÁPOR
E g y ik e s t e a M i k r o s z k ó p S z í n p a d
n é h á n y f ia ta l m ű v é s z e e lő a d á s u tá n
o tt m a r a d t a R á tk a y k lu b b a n egy
k is r ö g t ö n z ö t t m ű v é s z — k ö z ö n s é g t a
lá l k o z ó r a , e g y i k ü z e m ü n k f i a t a l j a i
v a l . É jf é l is e l m ú l t , m i k o r h a z a f e l é
in d u lta k . A T h á lia S z ín h á z b e já r a
tá n á l fu rc s a lá tv á n y fo g a d ta a t á r
s a s á g o t. A b e h ú z o t t v a s r á c s m ö g ö t t
eg y ig e n c s a k k é ts é g b e e s e tt fé r fiú
k ia b á lt k ife lé a z u tc á r a :
— S e g ít s é g ! B e z á r t a k ! SZERELEM, ELSŐ LATASRA
M in t k id e r ü lt, a z ille tő ro ssz u l
le tt a m e llé k h e ly is é g b e n , é s m ire
k ijö tt o n n a n , a z ü re s , s ö té t és b e
z á r t sz ín h á z b a n ta l á lt a m a g á t S ze
re n c s é re a s z ín h á z b e já r a ti a j t a j a
a n a g y m e le g re v a ló te k in te tte l
n y itv a v o l t c s a k a v a s r á c s v o lt b e
z á r v a , íg y l e g a l á b b a z o n k e r e s z t ü l
fo h á s z k o d h a to tt a já r ó k e lő k h ö z ,
h o g y s z a b a d í t s á k m e g f o g s á g á b ó l.
H e lle r T a m á s , a M ik ro s z k ó p if jú
m ű v é s z e ré s z tv e v ő é n f o r d u lt o d a a
rá c so t g ö rc sö se n m a rk o lá s z ó ,
peches nézőhöz:
— V é g r e e g y e m b e r , a k i tú l z á s
n é lk ü l e lm o n d h a tja m a g á r ó l, h o g y
„a s z ín h á z r a b ja ! ”
A M a d á c h S z ín h á z t á r s u la t a a
„ L ó v á te tt lo v a g o k ” n a g y s ik e r ű k i- GEBIN
sin y o v i p r e m ie r je u tá n , m á s n a p
d é le lő tt s z in te te lje s lé ts z á m b a n
m e g lá to g a tta a v á ro s g y ö n y ö rű
s tr a n d f ü r d ő jé t. A z ó riá si h ő sé g b e n
j ó l e s e t t a l u b i c k o l á s . S c h ü t z 11a
m e g is je g y e z te :
— M ég szeren cse, h o g y fü rd ő ru
h á t h o z ta m m a g a m m a l.
K ö rm e n d y J á n o s k e d v te lv e n é z e
g e tte k o llé g a n ő jé t
— É s m ily e n jó k is f ü r d ő r u c i . . .
Ü j?...
S c h ü tz le g y in te tt.
— D eh o g y ! ö té v e s ! T u d o d , m in
d e n é v b e n eg y k ic s it ö sszem eg y ,
ú g y h o g y fo ly to n d iv a to s m a r a d !
R á to n y i R ó b e rt
— L ángost é s h u rk á t m indenhol k a p h a t!
TÉVÉNÉZŐ GYEREK
PÁLYAVÁLASZTÁS
n y o s K o v á c s J á n o s te le fo n o n k ö z ö l n a k , m e rt p re c e d e n st te re m te n e az m in d v illa m o s p ó tló a u tó b u s z o k k e l
te k ö v e te lé s e it a s a jtó v a l. E z e k — e ffé le h u m a n iz m u s s a l. E g é sz e n m á s lő l é t s z á m b a n á lln a k re n d e lk e
a h o g y a z E s ti H í r l a p t u d ó s í t ó j á n a k l e n n e a h e ly z e t, h a K o v á c s ő t, a z z é sre , k é ts é g e s v is z o n t, h o g y a k a d
e l m o n d t a — a k ö v e t k e z ő k : 1. H a v i i g a z g a t ó t f o g t a v o l n a e l, a k k o r a z o ly a n h íd , a m e ly fo g a d n á a m e n e
a i w m s h á r o m s z á z f o r i n t f i z e t é s e m e l é s . 2. k ü lő t. T ö b b h íd é s ú tv o n a l m á r is
S z a b a d e lv o n u lá s v illa m o s o n a z á l n y ilv á n o s s á g r a h o z ta a c s ú c s fo rg a
F ig y elem * ! F o n t o s k ö z le m é n y . ta la m e g h a tá ro z o tt k e rü le tb e . K ö lo m a d á s á b a n , h o g y n e m f o g a d j a
A lja s b a n d ita tá m a d á s ró l a d o tt z ö lt e a z t is , h o g y t e t t é n e k n i n c s e se m K o v á c s J á n o s t, se m m á s t. E g y
h í r t re g g e li je le n té s é b e n a z M H I n e k p o litik a i m o tív u m a i, d e r e m é á lta lá n , h a g y já k ő k e t b é k é n .
(M a g y a r H u m o rü g y i Iro d a ). M a a li, h o g y a k c i ó j á v a l f e l h í v j a a f i g y e l A tá r g y a lá s o k la p z á r ta k o r m ég
h a jn a li ó rá k b a n , eg y egy e m b e rb ő l m e t K o v á c s J á n o s a la c s o n y f i z e t é fo ly n a k . K o v á c s J á n o s a le g fris s e b b
á lló te r r o r is ta c s o p o rt b e h a to lt K o sére. je le n té s e k s z e r in t k ín o z ta ö n m a g á t
v á c s J á n o s b u d a p e s t i la k o s P a l a A z M H I je le n té s e s z e r in t a t á r — a fe jé t v e rte a fa lb a — , hogy
c s i n t a u . 1. s z á m a l a t t i l a k á s á b a , é s g y a l á s o k m é g d é l b e n is f o l y t a k . m i é r t is k e z d t e e l e z t a h ü ly e s é g e t ,
o tt fo g ly u l e jt e tt e a z é p p a k k o r h a K o v á c s J á n o s fő n ö k e k a te g o rik u s a n e m b e rie s s é g s z e m p o n tja i f e lü lk e r e m ié rt n e m m e n t el e g y sz e rű e n eg y
z a é rk e z ő K o v á c s J á n o s t. e lz á rk ó z o tt a k ív á n s á g te lje s íté s e k e d n é n e k a lo g i k a i m e g f o n t o l á s o m á s i k m u n k a h e l y r e . D e a z t á n e z t is
A z a k c ió é r t a „ F iz e té s e m e lé s t e lő l. K ö z ö lte , h o g y K o v á c s c s a p n i kon. a b b a h a g y ta , m e r t v is s z a d ö rö m b ö lt a
K o v á c s J á n o s n a k ” n e v ű e d d ig is v a ló a n ro ssz m u n k á s , a k i n e m é r A m i K o v á c s J á n o s sz a b a d e ltá v o sz o m sz é d , a k i n a g y o n e rő s.
m e r e tle n sz e rv e z e t v á lla lta a fe le dem el fiz e té s e m e lé s t. E lm o n d ta , z á s á t ille ti, a B K V ille té k e s e k ij e
lő s s é g e t. A c s o p o r t v e z e t ő je , b i z o h o g y a z é rt s e m e n g e d a z s a ro lá s le n te tte , h o g y m in d v illa m o s a k , Tóiisz András
FILMSIKER MÚZEUMBAN
JA V A S IA T Ál l h a t a t o s s á g
ÜZLETBEN u d v a r ia s a b b a n s z o lg á lja
Én a z tá n sem m i p é n z é rt nem lennék b en zin k u tas Kalifor
— D e a benzinkorlátozás egytől pénteken nem lesz c s é tle n m á s o d ik k o c s im m a l,
n a k kL G alam bos S zilveszter szuper!! m ert m á r ö tv e n e z e r van
niában. előbb lesz!
— K érek egy jó m in ősé benne?!
gű, k ivilágítatlan * kerék — A d d á t L a jo s n a k ?
párt __
RAJONGOK D O P P IN G O L Á S — M ié rt?
— E g y L a d á é r t, ö u g y a n is
K IK A P Ó S A SSZ O N Y K A DALLOS k a rá c so n y tá já n k a p a M ű
— Ezt a s z e k r é n y t m e g g y ű j t ő S z ö v e ts é g tő l t í z s z á
v á sá r o lo m . S z á llíts á k a la z a l é k f e l á r é r t e g y Z s ig á t ,
k á so m ra ! D e le g y e n a s z e k é s íg y á t a d j a a k e r e s z t l á
r é n y b e n e g y jó k é p ű fia ta l nyának a h á ro m é v e s
em ber .. .
M o s z k v ic s o t, az é rd lig e ti
n a g y n é n je p e d ig b e c s e ré l
TERVEZGETÉS h e t v e le d .
— É s a z é rd lig e ti n é n ik e
— Látom , ön sok áig sze
m e g b íz h a tó ? !
retne éln i.
— M iből gondolja? — T ö k é l e t e s e n ! N e k e m is
— T ársasház építkezés UTOLSÖ VONAT ő m o n d ta , h o g y ja n u á r e g y
ben v esz részt. tő l !
— H á n y s z á z a l é k k a ' ?!
— Hm ...
r* ®]
— N a, a k k o r én ja n u á r
e g y ig k i t a l á l o k v a l a m i t , h a
b e le d ö g l ö k is !
. '•a .A
vrftr»i vi!wV1r CTÜílSWU|T; i j a ^ w v i iuunv«li m u.uu'W — L e h e t, h o g y c s a k m á r
c iu s b a n . . .
T o r m a i L á s z ló
El
0
,v H h m B í é í
t.
4
u ó ttB T A K ö V b t
N a g y Jó z se f ra jz a i
Lóczi János
rajzai
IR O D A L O M , Z E N E
A Z ADY END RE K ÖN YV ESBO LT
R ÉSZ L E T K O N Y V SZO L G Á L A T A A JÁ N L JA
;
p ld . D é r y T ib o r : m ű n k re b o ríté k b a n b e k ü ld ö tt h ird e té s
B O T L A D O Z A S 1— 2. k ö t. a la p já n . P o s tá n , u tá n v é tte l s z á llítu n k ,
Ö s s z e g y ű jtö tt c ik k e k , 200 F t f e le tt p o rtó m e n te s e n , 400 F t fe
t a n u lm á n y o k ---------------------83 F t le t t i v á s á rlá s n á l, k ív á n s á g ra n é g y h a v i,
p ld . J ó k a i M ó r : (0 0 F t fe le tt h a th a v i r é s z le tfiz e té s i k e d
vezm én yt a d u n k, a 3 s z á z a lé k o s k e z e
FEK ETE G YÉM Á N TO K 39 F t
H D lé s i és a p o rtó k ö lts é g e t fe ls z á m ítju k .
p ld . J ó k a i M ó r :
T e k in te tte l a k o r lá to z o tt p é ld á n y s z á
A K IS K IR Á L Y O K --------44 Ft
m o k ra , a m e g re n d e lé s e k e t a b e é rk e z é s i
p ld . P a s s u th L á s z ló : s o rre n d b e n t e lje s ítjü k .
E S O IS T E N S IR A T J A
M E X I K Ó T --------------------------(0 F t
p ld . P a s s u th L á s z ló :
M E D U Z A F E J ---------------------80 F t
p ld . G á l G y ö r g y S á n d o r :
O J O PER A KA LA U Z
1— 2. k ö t e t ----------------------
pld. G á l Z s u z s a :
AZ ÉN ZEN ESZER ZŐ M
FR A NZ SCHUBERT —
Idd. P ie r r e L a M u r a :
M O U L IN R O U G E
H e n r i d e T o u lo u s e -
HA A BERENDEZÉS A HANGULATOS
L a u tre c é le tre g é n y e —
p ld . S z e n tk u th y M ik ló s
D O K T O R H A Y D N --------
p ld . S z é k e ly J ú lia :
B A R T Ó K T A N Á R OK —
p ld . S z é k e ly J ú lia :
S z ü le té s i h e ly e , id e je
KAPHÄIÖ A
C H O P IN P Á R IZ S B A N
A m űvész é le té n e k re
génye —
p ld . T i ll G é z a :
O P E R A K É Z IK Ö N Y V —
BP m , RÚZSA FERENC U. 4 -6 . A fe ls o r o lt k ö te te k
re n d e lh e tő k a
e g y e n k é n t is
k it ö lt ö t t ,
m eg
k iv á g o tt, c l-
ÉS AZ ORSZÁG ÖSSZES DOMÜS ÁRUHÁZÁBAN
- Péter, úgy látszik, fordítva
akasztottad fel a tükröt!
- Itt plasztikus tév ét nézhetsz, szívein.
H Á T H A V ALA K I N E M ISMERi
n i ut a zzo n
K ü tfó tz tö E
12
m m m
tC
feljebb 14 éjszakán vehe
tik igénybe a helyiséget. kellene. ..
Ezen túlmenően adóznom
kell, ellenkező esetben sza
bálysértést követe.k el.
Fráter Éva
Szeged,
Odessza 232/B/2 — 6726
TFÜ « S® K és B O g Ü
KÖZLEKEDÜNK ÉS PANASZKODUNK
o
Recsken. Farkas György es
testvére, Farkas Géza, vala
lóhelyen ízléses, a környe mint Puporka Kálmán meg
Függő MÁV-ügy zethez illő színvonalú vá éheztek, s egy alkalmasnak
rakozó helyiséget létesít vélt porta előtt körülnéztek.
A miskolci Nemzeti sen. Minthogy mindhárom E g y ik ü k álkülcso-t vett elő,
Színházba készültünk, uta hogy a kertkaput k in y is s a , ez
helyet nagymértékben a művelet azonban nem si
zás előtt két nappal meg használják a munkába in
vettük a vonatjegyet het duló, illetve onnan távozó
került. J^Yi
a kerítésen,
ven fő részére. Az előadás dolgozók, ez a megoldás a
betegség miatt elmaradt és friss pprh
Belvárosban működő hiva nyomaikat, meg
ezt az előadás előtti napon talok és vállalatok alkal
tudtuk meg. Szerettük vol mazottainak és ügyfeleinek
na vonatjegyeinket vissza az érdekét is szolgálja. Ha Mi történt??!
váltani. Ám a tokaji állo (A Heves m eg yei N épúj
tehát a várakozó helyisé ságból ollózta B ajzáth A l
máson emelt hangon kö gek megépítésére a BKV- bert, felsO tárkányi olva
zölték, hogy ők ezt már nak nincs pénze, az érde sónk)
nem fizetik vissza. Kér kelt hivatalok, vállalatok
vényt kellett benyújta bizonyára szívesen hozzá
nunk, mégpedig a debre járulnának az építés költ
ceni MÁV igazgatóságához. ségeihez.
Ahol ügyünket azóta is Dr. D el M edico Im re
Energiatakarékosság!
függőben, tartják, holott (N agyvázsonyban fotó zta LOrincz Mária)
eltelt közben két hónap. Bp., Handzsár u. 6. — 1149
Június 3-án ballagunk, az O
tán szétszéled az osztá
lyunk az ország minden M égis Ü llői út!
részébe, minthogy a leg Évek óta elzárkóznak az Továbbra is szí
különbözőbb helyekről ér illetékesek az utazóközön vesen fogadjuk,
keztünk ide. Hogy kapjuk ség érdekei elől, kötik az ha hasonló tücs-
majd meg azután a pén ebet a karóhoz: nem lehet köt-bogarat be-
zünket? az Üllői úton felszíni köz küldenek hoz
D -osztályos tanulók lekedés, elég a metró. Nos: zánk olvasóink.
Zalka Máté Kereskedelmi nemrég megjelent a villa A legm ulatságo
Szakmunkásképző Intézet, mospótló 4—6-os busz. sabbakat ezeken
Tokaj Pf. 47. — 3910 Méltóságteljesen bekanya a hasábokon köz
rodik a Ferenc kőrútról az szemlére tesszük, F ia ta l a r d a lf e n /v e s e k k a p a s z k o d n a k a
© Üllői útra, ott megáll, fel beküldőjüket p e s z ik la o ld a la k o n . ( D r . M a d a rá s z B á lin t
D idergés, ázás veszi a Budára tartókat, dig honoráljuk. f a lv á ta la l)
majd a Liliom utcán sze Ez a fenyő csak annyira
Az úgynevezett belvárosi rényen távozik. Ezzel a fenyő, amennyire fiatal.
tengelyen dél—északi megjelenésével azonban (A B úvár c . lapban fedezte
irányban végighaladó 15- megtörte a jeget: megje fel F ecske Jánosné, gödi
______ ._________ Olvasónk)
■
ős autóbusznak három lent a busz az Üllői úton,
olyan egymást követő és méghozzá fényes nappal!
nagy forgalmú megállója Elfér rajta, helyet adnak n a g y k a l l ö é s v id é k e Al t .
van, ahol semmi sem védi az elindulásához —, nincs FOGY. ÉS ÉRT. SZÖ V ETK EZET
az utasokat az esőtől, hótól vele semmi probléma. Fel PAPLAN- ÉS BŐRDÍSZMŰ ÜZEME
NAGYKALLÖ
és széltől: a Martinéin té színi közlekedés tehát nem D ózsa G y u. — T e le fo n : frt
ri, az Engels téri és a Sza lehet az Üllői úton, de vil
badság téri. Közülük a lamospótló busz — az
Martinéin téri a legrosz■ > igen. Megvan a megoldás:
szabb, mert . ott még fa legyen egy 63-as villamost h tfv ő n é g tan u sitá sk : T o llp ám a,
sincs, a többinél legalább pótló járat is a Nagyvárad
nyáron van, ami az olykor tértől a János kórházig -- í '. O ? 'i 'l ..é 9 9 í t X*Ó ,
tízperces álldogálástól (a S akkor szent less a bé
tűző napon) megvéd vala kesség . ..
hogy. Ideje annak, hogy a Láng Miklós Ez lem * A n tiig u y ú jtó z z , a m íg a k is p á r n á d é r i
BKV ezen a három megál- Bp., Üllői út 54. — 1082 (Egy rné: {Beküldte Konc* Andrásné)
■>
RIZSTIPPEK
Hánytam m ár borsó helyett rizst a falra: miért,
nincs rizs? Azután lett, no, persze, nem azért, I
m ert írtunk róla. Az üzletekben legalábbis. A ven
déglőkből, éttermekből viszont végleg eltűnt. He
BELVÁROSI FEHÉR FOLTOK földszintes fabódé-jellegű lyenként vitte magával a semmibe a tarhonyát,
valami áll. Egykor Buda
pestet, a város különböző és a tésztát is. Az ok nem volt teljesen világos:
Volt egyszer egy cipőja- a kulcslyukon meg a pi a rizs kevés-e, vagy a krum plit kell eladni előbb?
vító műhely a Belváros szoktól majdnem át látha részeit, egyes területeinek
szívében a Kammermayer tatlan ablakon. Malteroslá- majdani makettjeit mutat Tény: a burgonya-terrort elég sokan unjuk már.
Károly téren. Semmi baj dak, vödrök hevernek bent ta be itt a Fővárosi Ta Mindenekelőtt a diétázók, a gyenge gyomrúak, az
nem volt ezzel a suszteráj- festői (vagy suszteri?) ren nács. Nagy reklámmal! után a m egátalkodott rizskedvelők, és végül azok,
jal magam még most is detlenségben. Embert, fes Olykor — rendszerint ka akik bizonyos ételeket szeretnek. Például a tejbe-
egészséggel hordok néhány tőt, takarítót, vagy tataro rácsony előtt — játékki rizst, a gyümölcsrizst, a bácskai rizseshúst, a rizs-
cipőt, amelyet ott javíttat zót egyet sem láttam, so állítást és vásárt rendez kochot, a rizottót, a rizibizit és társait. Ezért az
tam. Ám valaki gondolt ha. íme, egy fehér folt a tek ezen a helyen.
első rizstippem a következő:
egyet és elrekvirálta a he Belváros térképén, amely Mindez azonban már a
lyiséget. Jó lesz az kiállító nek jelenleg funkciója múlté, lassan a régmúlté. Próbálkozzon meg a vendéglátóipar a tejbebur-
teremnek, kell olyan ide a nincs, majdani rendelteté Emberemlékezet óta itt áll gonya, a gyümölcskrumpli, a bácskai kolompéros-
Belváros szívébe, sőt, pont se pedig ismeretlen. Nem átláthatatlanul koszos ab hús, a krumplikoch, a burgonyottó, a földialmabizi
olyan és csakis ez kell. is annyira fehér, mint in lakokkal, üresen ez a kiál és a krumplislecsó kikísérletezésével. Hogy legalább
mondó a Kulturális Kap kább piszkosszürke ez a lítóhelyiség is. Gazdája választék legyen.
csolatok Intézete. Noha folt. vajon még mindig a Fő De — hogy tovább m enjek — az okát is tuda
volt már neki kiállítóter Innen nem messze, a városi Tanács? És ha igen,
me a saját székházának Tanács körút 6. számú tel úgy mi a további szándé koltam ennek a rizshiánynak. Kiderült: központi
földszintjén, a Dorottya u t ken, két csúnya, kopott, ka vele? utasításra történik, csak éppen kiskapukkal. A
cában. Egyébiránt — most viharvert tűzfal között, Barabás Tamás gyermekélelmezésben van rizs. Mert a rendelet ki
is ott van: erről a Ger- adói is tudják, hogy a gyengébb gyermekgyomor
lóczy utca és Kammer- nak szüksége van rá. És az osztályon felüli étter
mayer Károly tér sarkán NEHÉZ A GÁZPALACK! mekben is van, m ert — idézem az egyik étterem-
levő egykori cipészműhely vezetőt — „Uram, mit szólnának azok a külföldiek,
ről ugyanis rövidesen ki A c s e p e li K ir á ly e r d ő a p r ó D e á k F e r e n c u tc a i c s e re te le ha azt m ondanánk nekik: „Nálunk nincs rizs.”
derült, hogy m é g s e m k e r te s h á z a it a v e z e té k e s g áz
m e s sz e e lk e r ü lte . P e d ig a le g
p e n a z t m o n d j á k : a s z á llítá s
n e m a z ő g o n d ju k , a V o lá n r a Nagyon rossz propaganda le n n e . ..
alkalmas kiállítóteremnek. tö b b h á z ia s s z o n y g á z tű z h e ly e n ta r to z ik .
Legalábbis rámondták. s ü t- f ő z , p r o p á n - b u t á n g á z p a N e m n a g y é lv e z e t k é z ik o c s i Szerény véleményem szerint a belföldi is ember,
Hogy nem megfelelően la c k k a l. v a l f u v a r o z n i a p a la c k o k a t. és mind többen vagyunk, akik nem vezetünk ház
A s ú ly o s g á z p a la c k é r t id ő A u tó b u s z o n v is z o n t a g á z p a
kapják a fényt a falak. Il s e k é s f ia ta lo k e g y a r á n t s o k a t la c k nem s z á llíth a tó , m ert
tartást, tehát az étterm i választékra vagyunk utal
letve a képek. Vagy ki g y a lo g o lh a tn a k . A D aru , a ro b b a n á s v e s z é ly e s . va. A gyomorgyenge és rizskedvelő kisebbség ked
tudja, mi volt a hézag? T ig r is , a V a d g a la m b u tc á b ó l
10—15 k ilo m é te r t is k e ll s é tá l L e n n e m e g o ld á s ? H a jó l k ö véért (ez második tippem) igazán kijelölhetnének
Hát akkor minek alkal n i az e g y e tle n c s e re te le p ig , r ü ln é z ü n k K ir á ly e r d ő n , ig e n :
a fővárosban mondjuk 8—10 másodosztályú helyet,
mas? Lehet, hogy semmi a m e ly e t a C s e p e li M u n k á s a k a d m é g ü r e s te le k ú ja b b
nek? Mert immár igen Á F É S Z k e z e l. c s e r e te le p lé te s íté s é r e . H a ita l- ahol rizs is van. így a kecske (gyomorbetegecske)
f o g y a s z tá s r a a lk a lm a s h e ly i
régen — hosszt hónapok,
A k ir á ly e r d e ie k le g fő b b p a
sé g is c s a k a n n y i v o ln a , m in t is jóllakik, es ha a káposzta meg is marad, de a
n a s z a a z , h o g y a p a la c k o k k a l
de inkább évek is elteltek m e g r a k o tt t e h e r a u tó s z e s z é ly e c s e r e te le p , b iz o n y á r a tö b b e n krum pli a többi étterem ben azért még el fog fogy
h a n g o s k o d n á n a k . D e k i fig y e l
már azóta — üresen áll. s e n s z á llít: h o l j ö n , h o l n e m .
o d a a s ó h a jo k r a , a p a n a s z o k n i...
E lő re s a jn o s s o h a s e m t u d h a tó ,
Lelakatolva. Néhányszor h o g y m e ly ik n a p o n , s a n n a k ra?
arra sétáltam s benéztem m e ly ik ó r á já b a n v á rjá k . A (f. i.) Szatmári Jenő István
H I R D__________
E T É S E _______
K HIRDETÉSEK HIRDETÉSEK
•____________________-___ ____ ____ ___ ____ _______________
HIRDETÉSEK
ÉVIK
AI (¥ ít
PATTANÁSOK ÉS B Ö R C W M B Á SrM S
MEGSZÜNTETÉSÉBE KITŰNŐ
LUDAS FÓRUM
A T A L P O N Á L L Ó B A N
NAGYZOLÁS 10
E.
L 1 r
17
O L L
122
s e T
0 0
é T
■ 3L T
■ A
u A-\
P
y ■ °
•h 6 )
j S l i //< # ? ,
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
r ■A y
F ő s z e rk e s z tő : A r k u s J ó zsef
F ő s z e r k e s z t ő - h e ly e t t e s : M ik e s G y ö r g y
\ T ■
62 63
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t v m „
Egy fiatalem ber m un
G y u la i P á l u tc a 14. 1977
T e le f o n : 335-718 kára jelentkezik. t\ A
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t, — Neve?
B u d a p e s t V U L , B la h a L u jz a t é r 3. 1959
T e le f o n : 343-100, 142-220 — Byron. U o
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c
— A teljes nevét.
T e r je s z t i a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő SKÖT VICC
a h ír la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a — George Gordon
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír Byron. I című keresztrejtvényünk megfejtése:
la p i r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f B e k ü ld ö tt r a jz o k r a és
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s A tisztviselő egy kis „Nen> (<>gvaszt sok áramot és két szék k é z ir a to k r a csak akkor
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a sé csodálkozva nézi a I helyett, egyet koptat.”
K H I 215—06162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra .
E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t,
fiatalembert. v á la s z o lu n k , ha azokat
200—Jöíi i érintőt nyert:
n e g y e d é v r e 36 F t — Tudja, olyan isme f ig y e le m r e m é l t ó n a k t a
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n rősnek tűnt a n e v e . . . Erdélyi Imre, Budapest, Sárfű u. 5. (Új lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s á l
— Nincs ezen semmi palota) 1156
79.2308/2-23 — B u d a p e s t V.,
csodálkoznivaló — húz Vargáné Balogh Erzsébet, Tóalmás, Rákó h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
B a jc s y - Z s ilin s z k y ú t 78. 1055
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e za fel a vállát a fiatal czi u. 2. 2252 m e g ő rzé s é re n e m v á lla l
15
H Ö SZ A B A L Y O ZO S SZO K N Y A
- Nem m e h e tü n k e l n y a r a ln i, ki g o n d o z z a a d d ig a g y e re k Z s ig u lijá t?
V A D K E M P IN G
E N E R G IA F E L H A S Z N A L A S
■
— A mi id őn k b «n nem volt fesztiv á l, esa k h u m o r ...^ ^ ;
i j t f i J)
'r ,
l ü ű U U j u r L CL lU CL f-, U i . i r w . t 3 u — m u i i u j u x i a. w — m u u a j u ü .
LAZADAS
:fe& $ zÓ M ö tt c l p á ú k ...
— Olvastad pajtás? — Kevesebb nyugdíjat kellene
— Olvastam, de nem helyes emelni.
lem. — Mit szólnál a Halászbástya
— Most másról van szó. A szellős tornyócskáihoz? Egy m i-
Fővárosi Tanács m egtárgyalta az nigarzon beférne.
emeletráépítéseket, meg a tető — A M átyás-templom tornya
térbeépítéseket. Könnyítette az sem rossz, csak egy kicsit kes
eljárást: ezentúl egyszerűsödik a keny.
rá - és beépítési hercehurca. — Annyi baj legyen, m ajd
— Ettől lódultam meg én is. állva alszik az a finnyás lakó.
Keresek egy szabad tetőt. — És a víztornyok!? Az újpes egy-két vasutas szolgálati lakást
— Én meg egy üres padlás ti partizánok megmentették a felpréseih et nének a plafonra.
után kajtatok. víztornyot a felrobbantástól, — Mit érek én azzal, nem va
— Találtál m ár valamit, paj most. meg nem használják sem gyok én vasutas. Viszont a M ar
tás? mire. Oda egy veteránotthon gitszigeten szép telket néztem ki
— A Parlam ent kupolájára költözhetne. magamnak.
gondoltam, szépen ellöknék ott, — A mi házunkban még üres — A szigeten nem lehet építe
még az anyósommal is megfér a padlás. De az újonnan válasz ni, pajtás!
nék. Ha nagyon zajonganak az tott lakóbizottsági elnök nem — Hogyhogy? H át a Therm ál?
ülésteremben, csak lekopognék a enged senkit beköltözni. Pedig a — Ott dollár a lakbér.
partvissal. De nem megy a do pincében m ár Laknak, a mosó — Ha adnának egy tanácsi la
log, valószínűleg a lakástalan konyhában m ár laknak, a na kást, vállalnám, hogy dollárban
képviselők pályáznak a kupolá pokban m ár az óvóhelyet is ki fizetem a lakbért. Mennyibe ke
ra. adta az IKV. rülne az havonta? Tíz dollár?
— Gondolod, hogy van olyan ' — M iért épp most? Azt beszerzőm a feketepiacon.
képviselő, akinek nincs lakása? — Olvasták, hogy végre alá Nekem is megérné, az állam nak
— Biztos vagyok benne, hiszen írják a SALT-kettőt. is megérné.
az országgyűlés a magyar nép . — A Szabadság-hegyi adóto — Akkor javasold az IKV-nak.
minden rétegét képviselt Tehát rony tetejéhez m it szólnál? — Inkább úgy teszek, m int az
a képviselők között van társ — Állítólag zajos a padlása, a fényes, büszke páva: felszállók
bérlő, albérlő, sőt ágybérlő is. meg a tévékép is állandóan fut a fővárosi tanácsházra. Ott r a
No mindegy, hát te hogy állsz, na. kok fészket magamnak. Az új
pajtás? • — És a Nyugati pályaudvar rendelkezések szerint biztosa
— A Hiltonra akarok ráépíte tetőszerkezete? Ügy is éppen támogatnak.
ni. A lakbérem is növelné a most hozzák helyre. Legalább Majláth Lászli
szálloda bevételét. De az igazga
tó ellenzi.
— A családdal mi arra gondol
tunk, hogy befedjük a _ Népsta
diont, olyan csúnya nagy lúk
van a tetején. Ha ráhúznánk egy
sapkát, mennyi lakás elférne
azon. Persze a pályát is be le
hetne építeni: jól m utatna egy
pár társasház a tizenegyes pont
körüL
— A Bazilika sem lenne rossz.
A kupolában elférne egy albér
lők háza. De hát a jó viszony nem
engedi.
— Az irdatlan magas Váci úti
SZOT székház tetejére pedig
nyugdíjasok házát telepíthetné
nek, vagy öregek napközi ottho
nát.
— Az öregek könnyen lepo
tyoghatnának olyan magasról. - L eg a lá b b a z új személyi s zá m át ár u lja el!
t
OLAJFA
az enengiapazarläsnöl
nek, amikor a közértben belőle, nem számítva a pa
nem csúcsforgalmi időben lástolt és elfojtott, de ki
éppen úgy kénytelen sorba robbanásra mindenkor kész
állni a pénztárnál, mintha belső energiát.
a legnagyobb csúcsforga Végtelen sorát tudnám
Kedves Szerkesztő úr! az ön szaktársa is pél ügyfél m unkahelyén is a lom volna? Ugyanis csak említeni az ilyenféle apró-
dául mindennap rengeteg munka, sőt az értesítés nél két pénztár működik, a cseprő energiapazarlásnak,
Egy rádióadással kapcso energiát pazarol el a m un kül másnap „kiszállt” sze másik három, amely még de minek? Kommunikációs
latban két szaktársam kaidejéből csupáncsak az relők m unkája is elmarad, résztvehetne az üzlet éle eszközeink nem mulasztot
minduntalan azon vitatko zal a vitával, hogy közepe mivel az ügyfélnek fogal tében, üresen tátong és be ták el őket szellőztetni.
zik: energiahordozókban sek vagyunk-e vagy szegé ma sincs arról, hogy neki lőlük egy-egy csak akkor Akár többször is. Én glész-
közepes, vagy szegény or nyek. Ha, teszem fel, nem emiatt másnap otthon kel lép be a forgalomba, ami habniban csupán azért szá
szág vagyunk-e? Egyikük rabolna el olyan sok időt lett volna maradnia. Annyi kor m ár a türelm etlenke moltam, hogy közös neve
szerint zepes szinten ál- az örökös vitatkozás, akkor zőre hozzam az energia-
' olajunk, jöldgá- talán — energiatartalé hordozókat és ne bántsam
■nk, de ez nem kaink szerény bizonyítéka meg se az ipart, se a ke
ei*n ->za*alra szőrű ként — napi két glészhab- reskedelmet, egyben olyan
i nk síkúk ugyan nival többet termelnének árucikkel példálózzam,
ez- ?ny országok és nyilvánvalóan jobb mi amely a legideálisabb
■őzé ó ' lazánkat. Kí nőségben. Mert erre is vol hiánycikk lehetne. De a
váncsi : az ön véle na idejük odafigyelni. híánycikktémába m ár nem
ményére. szén az egész A közérthetőség kedvéért kezdek, m ert az ezek ke
világon napirendre került resésére pazarolt energiát
a továbbiakban is csak az m ár képtelen lennék glész-
az energiaválság és az unalomig ism ert példákkal
energiahordozó anyagok habniban kifejezni.
érvelek, kockáztatva azt,
ügye. Nem gondolja, hogy hogy nem mondok semmi Egyébként is, miután
válunk is többet kellene újat, és csupán az energia kellőképpen kifejtettem,
tenn: az energiapazarlás pazarlás bizonyos rejtett hogy energiahordozókban,
ellen? oldalára hívom fel a fi m iért vagyunk kifejezetten
gyelmet. gazdag ország, most m ár
énergia megy ezzel veszen dő és morgolódó vevők so csak azt kellene elérni,
Kedves Olvasónk! Mindennapos eset pél dőbe, hogy — megfelelően ra m eghaladta a csúcsfor hogy tudományosan kim u
dául, az ügyfélnek tett átszámítva — legalább öt galmi időben elviselhetet tatható legyen a napi apró
Szeri;:'em* a mi szép or ígéret, hogy másnap kijön glészhabnival károsodik a len sorbaállási normát. bosszúságok és az energia
szágunk ebben sem nem nek — vagy kimennek — a népgazdaság. Tessék összeadni a kény- pazarlás közötti összefüg
közepes, sem nem szegény, javítást elvégezni. Az ügy E pazarlással kapcsolatos gés. És hogy milliókban, il
hanem kifejezetten gazdag. fél kivesz arra a bizonyos témánál jó alkalomnak kí szerűségből (és feleslege
sen) 80—100 vevőnek ekként letve milliárdokban kifejez
Tessék csak arra a kiapad napra szabadságot, de ott nálkozik kiszámítani, hogy ve, mennyibe kerül ez a
hatatlan belső energiára hon hiába vár. Elmarad a vajon mennyi idő- és ener elpazarolt idejét és ener
giáját! Legalább egy tucat népgazdaságnak?
gondolni. am it folyton- javítás, m ert a szerelők giavesztesége van a nagy
folyvást csak pazarolunk: nem jöttek és elm arad az érdemű vásárlóközönség ra való glészhabni kitelne F ö ld e s G y ö rg y
— Ne zavard össze a dolgokat, fiam! Azt egy másik napon, más soro
zatban, más epizódban láttuk! — Nincs maguknál az adminisztráció kicsit túlméretezve?
■
V
.-.• . • ' . ’ - " - KIVÁLÓ MUNKAERŐ
F U N K C IÓ JA B E J Á R Ó K LAK;
KISPAD
-Fantasztikus! Egy cseresznyemagra rá tud rajzolni egy másfél szobás lakótelepi lakást!
CSALÁDI
HÁROMSZÖG
Fülöp György re
ÜJ V IL Á G C SÚ C SO M A KETRECBEN
Hallottam, hogy P eter Sny- rincoszlopomat, elfűrészelte a
man dél-afrikai fiatalem ber térdkalácsomat, megbarká-
egy hatalm as üvegketrecben osolta az idegrendszeremet, s
m egjavította a mérgeskígyók reggel, délben, este felpörget
kal való együttélés világre te a kutyáját, hogy otthono
kordját, m ert több miint 36 san érezzem magam.
napig lakott közös rács mö A goromba eladó viszont
gött a világ 24 legveszélye vérben forgó szemekkel fi
sebb kígyójával: hat fekete gyelt egész nap, miközben tíz
mambával, hat egyiptomi percenként kikelt magából és
kobrával, hat fakígyóval, és a szinonímaszótár háromszáz-
hat pufogó viperával. Ezzel a ötvennégy goromba kiszólását
tettével a 24 éves ács beke felhasználva a tudtom ra adta,
rült a mindenféle világrekor hogy ne is reménykedjek,
dokat jegyző Guinness Book- m ert úgy sincs. Az ideges
ba, a halhatatlanok leghalha kolléga eközben hátborzon
tatlanabb jai közé. gató vigyorral cirkált körü
Néhány soros megemléke löttem a rra várva, hogy a
zés és egy kis halhatatlan fülemről leszálljanak a töb
ság nekem is jól jön a Guin biek, m ert akkor b e fo rd íto t
ness Book ban — gondol tam, ta, m int egy telefonkagylóba,
s a sajtót értesítve beköltöz hogy pontosan nyolc h atár
tem egy szép nagy, aranyo idő lesz öt perc múlva.
zott ketrecbe, környezetem A hisztériás barátnő regge
hét legveszélyesebb mérgesé lenként .először megkarmolt,
vel : az összeférhetetlen ga a nap folyamán fejemhez vág
rázdával, a tolakodó fráter ta a múltat, estefelé pedig bo
rel, a zajos szomszéddal, a kán rúgott vagy hozzámvágott
goromba eladóval, az ideges egy ham utartót. A szenilis
kollégával, a hisztériás b a családtag Fónika tápsót ön
rátnővel és a szenilis család tött az ivóvizembe, letagadta,
taggal. hogy kerestek telefonon, s
Aztán behúzódtam a ketrec minden páros órában meg
sarkába és titkos fohászokat kérdezte, hogy hová tettem a
mormolva vártam , hogy túl kisollót,
éljem saját világcsúcsomat. A világcsúcsjavításom
Ezalatt az összeférhetetlen negyvennyolcadik napján az
garázda fél óránként elhají tán rövid sajtóértekezletet
tott egy-egy ketrecrácsot, tartottam , ahol bejelentettem,
megharapott, kirojtozta a fü- hogy folytatom világcsucsja-
Jem ent, reggelenként kiporolt vítási kísérletemet, s közöl
és kicsavart, vasárnapra pe tem az illetékesekkel, hogy
dig rétestésztát gyúrt belő engedjenek be hozzám más
lem. veszedelmes em bertípusokat
A tolakodó fráter csak a is, m ert akkor életem végéig
nyakam ba ült, lovagolt ra j akkora, de akkora világcsú
tam, leszakította a vesémet csot állítok föl, hogy önálló
és az összes gombjaimat, fejezetet kapok a Guinness
majd kikapcsolódásként leön Bookban, s erről értesülve
tött zacskóstejjel, úgy, ahogy megeszi a sárga irigység a
a közértben szokta. A zajos pufogó viperával és a fekete
szomszéd beszerelte a fülem mambával társbérletben élő
be táskarádióját, belőtte a dél-afrikai ácsot.
szögeket a fejembe, kifúrta
házi villanyfúrógépével a ge T o r m a i László
1 =33::
- S zállo d a!
EGY MADRIDI VENDÉGLŐBEN
SZERELM ESEK
N A IV A SSZO NY KA
LEGÉNYLAKÁS
— Ma felmegyek egy le- — Sikerült elhitetni a
génylákásra. A tulajdono feleségemmel, hogy a Hiába, Dél-Afrikának is
sa elutazott. Végre egyszer gyárban egész évben csak megvannak a maga
jól kialszom magam ... társadalmi munkában dol problémái.
gozom. XXX
C u n n in g h a m é s a z ő h itv e s e , a r e b e - n ü l e m e lk e d ik a s z é k é b ő l és m e g in
é k t e l e n k e d i k a z a s z f a l t o n é s v is z o n y
d u l k if e lé .
A Ludas M atyi színpada közelében ta lá l
la g r i tk á b b a n ta lá lk o z n i ta lp o n á lló k g ő b e s z é d ű M rs. C u n n in g h a m . H á t B ú c s ú z á s a z é tte r e m e lő tt.
e z e k k e l k e ll n e k e m v a c s o r á z n i, a h o g y M in d e n n e k v é g e . . . h a tó a K özépmagyarországi T ejip ari V álla
b ó l n é g y k é z lá b k im á s z ó h o n f i tá r — K ö s z ö n j ü k e z t a g y ö n y ö r ű ira
s a in k k a l. H a m e g b e té r s z v e le e g y k é rté k , v a la m i je lle g z e te s e n m a g y a t é t — íg y M r . C u n n i n g h a m . — Ó , la t pavilonja. E zért m ost m ajd m i k íséreljü k
*
ü z le tb e , n é m a f o h á s z t r ö p p e n te s z a z ro s é tte re m b e n . ig e n , n a g y s z e r ű v o l t ! — íg y M r s . m egoldani az iskolatej p ro b lém áját! Még. a
é g b e , h o g y m o s t, a z is te n s z e r e lm é re M o s t j ö n a z e ls ő m e g d ö b b e n é s . n y á r o n e lv is e lh e te tle n . A z e g y ik b e n le g y e n h id e g , a z t á n a z o n , h o g y a s ö r C u n n in g h a m . R észem rő l s ik e ré l
m o s t a z e g y s z e r n e le g y e n u tá la to s a z E d d ig a z t h itte d , h o g y B u d a p e s t t e n in c s z e n e , a m á s ik b a n v a n , d e o ly a n h i d e g le g y e n , a z t á n a z é r t , h o g y a V é g e le n n e , h a é n n e m le n n é k m é n y , h o n fiú i b ü s z k e s é g m eg m in
szünidőben is k ap h a tó lesz friss, hideg te j!
e la d ó , c s a k m o s t a z e g y s z e r n e le g y e n l i s t e l e v a n j o b b n á l jo b b é t t e r m e k k e l . h a n g o s a n f ú j já k , m in th a m e g v e s z te k s z o m s z é d a s z ta ln á l ita lo z ó f é r f i t á r o ly a n gondos h á z ig a z d a , a m ily e n d en . É g y p a sa s m e lle ttü n k m o st tá n C sak nálunk!
h iá n y c ik k , a m i h iá n y c ik k , c s a k m o st M o st a z o n b a n C u n n ig h a m é k sz e m é n s a s á g e g y re e m e lk e d ő h a n g u la ta ne v á g y o k é s n e m g o n d o lta m v o ln a egy to r o g k i f e l é a z a j t ó n . K e z é b e n g y ö
a z e g y s z e r n e r a g a d jo n b e le a k e n ő á t n é z v e e g y ik v e n d é g lő s e a k a r b e v o ln a , a z e m b e r n e m é r t i a s a j á t i l y e n f o r d u l a t r a is .
lé p je á t a d u h a js á g h a tá r á t. m ö s z ö l v a l a m i t : e z b iz o n y a z é n t ö
m á ja s a p a p ír b a . le p a s s z o ln i a z e lk é p z e lé s e k b e . S z á l s z a v á t, h á t m é g M r. C u n n in g h a m é t, Íg y a z o n b a n a k ö v e tk e z ő tö r té n ik . rü lk ö z ő m . T e rm é s z e te s e n h a llg a to k .
Jó szórakozást kíván Ö nöknek
V é g ü l is — ú g y -a h o g y — m in d e n
M i é r t te s z e d , m a g a d s e m tu d o d . lo d a i é t t e r e m b e n e m m e h e t s z , m e r t a k i a n g o l u l b e s z é l. N e h é z , á t k o z o t t u l k ív á n s á g o m te lje s ü lt és m á r - m á r a z — M a g a m s e m tu d o m , M r. C u n
H is z e n ez b ecsapás, fé lre v e z e té s , a z e g y r é s z t p o k o li d r á g a , m á s r é s z t nehéz! z a l a z é rz é s s e l k é re te m a fiz e tő p in n i n g h a m . m e r r e v a n a z a h e ly i s é g . N ovobáczky S ándor a Ludas M atyi Szerkesztősége
HAZAI JELENTÉSEK NYÁRI GYAKORLATON
H áT H a
vaL aw
— Hová gondol? Én
tisztességes hő vagyok!
— Tudom, asszonyom!
— És az is akarok m a
radni !
— Azt nem tudtam , asz-
szonyom.
*
— Fiacskám, el ne fe
ledd, hogy reggel valami
— ígérem, ha vége lesz ennek a hajtásnak, nézek nek- nagyon kellemetlen dolgot
tek valami munkát! akarok mondani neked.
Most nem mondom megr
mert akkor egész éjjel
benyújtani a fényképet, személyit, nem aludnál.
nyugdíjas-igazolványt. A hölgy a
pénztárban az igazolványokat egyet
len rápillantás nélkül lökte vissza.
*
A TUDATLAN ványát, vitt m agával fényképet is A fényképnek, és azonosításnak — Vettem egy papagájt.
és kérte a nyugdíjasbérletet. „Nem annyi figyelmet szentelt, hogy b a — Beszél?
Volt kollégám elképedve mesélte: lehet” — hangzott a válasz, „majd rátnőm saját képe helyett akár — Azt nem tudom. A
— Két hónapja nyugdíjban va ha megkapja a törzsszámát és feleségem még nem hagyta
gyok. Amióta az eszemet tudom, Khomeini ajatollahét is benyújt szóhoz jutni.
nyugdíjas-igazolványát.” Mindez
volt buszbérletem. Amikor elbú h atta volna. Az igazolvány hátára,
m árcius harmincegyedikén történt.
csúztam a vállalattól, személyimbe Barátnőm belenyugodott, jó m ajd (amely igazolványt a régi dolgozó * '
beírták, hogy nyugdíjas, én pedig akkor veszi meg a havi bérletet, ha igazolványától rettenetesen eltér,
elhatároztam , hogy élek nyugdíjas megjön az igazolvány. Addig vásá ugyanis Ált. bérlet helyett Ny. bér Kovács egy első osztá
jogaimmal. Lementem a metróvég rol néhány busz- és villamosjegyet. let van rajta. Ezért igazán érdemes lyú étteremben vacsorá
állomáshoz és most m ár nem. száz Lyukaszgatott, bcüsszankodott, m ert ezt a cirkuszt végigcsinálni, és ezt zik. Fizetéskor a főpincér
tíz forintos, hanem ötvenforintos sokkal kényelmesebb, kellemesebb megkérdi, hogy volt meg
a kartonlapocskát kicserélni. No, de elégedve. ;
szelvényt vásároltam és azt tettem bérlettel utazni. De mindegy. Ha a
az igazolványomba. És tudod mi mindegy.) ráírta, hogy 1984. júniusig — Ha a leves olyay m e
BKV-nak nem elég a személyi, m it
történt? Jö tt az ellenőr, kijelentet érvényes. De m ár nem írta rá a tu leg lett volna, mint a bor,
tegyünk? Majd csak megjön az
te, hogy a jegyem érvénytelen. igazolvány. lajdonos nevét és címét, nem írta ha a bor olyan öreg lett
Hogyhogy érvénytelen? Elővettem a Meg is jött, m ájus 25-én. B arát alá és nem pecsételte le. volna, mint a hús, ha a
személyimet, m utattam , jogosan nőm elgondolkozott. Június nyolca- — És most kérnék hozzá egy m á húshoz annyi zsírt hasz
vettem az ötvenforintos jegyet, ez dikán néhány hétre el fog utazni náltak ■ volna fel, mint
nekem jár. „Já r ám, de nem ebben jusi szelvényt, — m ondta b arát amennyi az abroszon van,
Pestről. De addig rengeteg elintéz nőm.
a tokban. E rre az igazolványra az van nagyon jó lett volna a
ráírva, hogy „Ált. bérlet”, nekem — Az nincs. Csak júniusi. vacsora.
pedig olyan fényképes izé kell, — De júniusi szelvénnyel még
am ire az van nyomtatva, hogy „Ny.
bérlet”. H iába magyaráztam, hogy
nem lehet utazni. HIRDETÉS
ez ökörség, a lényeg, hogy megvet — Nem. . _ ------- — = ^ s
tem az ötvenforintos szelvényt, jo — A kkor kérek egy m ájusi szel
gom van az ötvenforintos szel vényt.
vényre. Nekem senki sem mondta,
hogy ki kell cserélni az igazolványt, — Nem ért magyarul^ hogy nincs?
m iért is kell kicserélni az igazol — M iért nincs?
ványt? Ez nincs kiírva a pénztárak — Ne em elje fel a hangját! —
nál . . . Semmi se használt, az iga
zolványt elkobozták, jegyzőkönyvet jött dühbe Illetékes. — Azért nincs,
vettek fel, másnap be kellett m en m ert csak huszonötödikéig van.
nem az Akácfa utcába, fél napom — Normális ésszel az em ber azt
ráment. * hinné, hogy m ájus 25 után a BKV
nivalója van. A bérletet holnap
És kollégám dühös és szidja a reggel kiváltja, m ájus 26-tól június a májusi szelvényt féláron adja,
BKV-t, ahelyett, hogy hálás lenne. 5-én éjfélig használhatja, az még hogy örül ha viszik, hogy egy lábon
A kedves, a jóságos, a bölcs BKV-
pontosan tizenegy nap. Bizony, ugrál, hogy még akad olyan jó bo
nak, amely segít a nyugdíjasnak megéri.
hasznosan eltölteni a sok felesle lond, aki egy hétre egyhónapos
ges idejét. Magához vette a fényképet, sze bérletet kért. Hogy kitüntetést ad
mélyijét, nyugdíjas igazolványt és mellé és két puszit. Ha nekem ked- ,
lement a lakásához legközelebb eső vem van huszonhetedikén vásárolni
Népköztársaság ú tja — Bajza utcai májusi szelvényt, hogy harminc-
földalatti megállóba. Egy kedves nő
egyedikén, az az én dolgom. Amíg
7 W yj- 3 közölte, hogy itt nem árusítanak
semmiféle bérletet, csak a Novem a másik szelvény nem érvényes, ad
\C w rO ber 7. téren. Egy forintért átföld- dig a BKV köteles az előzőt árusí
alattizott hát a November 7. térre, tani, és minden pénztár köteles je
V /ll ahol is közölték, hogy itt egy nyug gyet és bérletet adni, ne az utast
1í_Y
V M # Nr
r i Ma
« /7 *1
É
k díjas árusítja a jegyeket, de nyug
díjas bérletet nem adhat, m ert erre
küldözgessék. ..
■xJssrf-; jíT ií nincs kiterjesztve a jogköre. Ilyet — Most m ár jól teszi, ha elmegy
csak végállomáson lehet kapni. Ba in n en . . .
rátnőm ism ét bedobott egy forintot Illetékes hangja fenyegetőre vált.
és elm ent a végállomásra, az Engels Barátnőm előtt ködbeborult a világ,
/V J.
térre. Itt ism ét fejosóválás, nem ké most m ár remeget, üvölteni szere
rem, nyugdíjas bérletet nem árusí tett volna, de inkább sarkon for
tanak. Hol is? legközelebb a Fel-
szabadulás téren. Barátnőm ismét dult, felvánszorgott a lépcsőn és
A KÖRÜLTEKINTŐ két átszállással hazament. A vér
rászánta a forintot, és m ost a h ár
Barátnőm m ár távolról sem volt m as m etró vonalán átfárad t a Fel- nyomása kétszázra felment, az arca
ilyen oktondi. Jól tudta, hogy nem szabadulás térre. A Felszabadulás rángatózik. Az orvos szerint két hé
azért BKV -a BKV, hogy mindegy téri pénztárnál megmondták, h »gy tig le se m ehet az utcára.
legyen Ált. bérlet, Ny. bérlet. Ez a ők nem árulnak új bérletet, de tes
vállalat olyan vállalat, ahol röndet sék átmenni a másik aluljáróba, olt Ugye, hogy igaza van a BKV-
tartanak. (Az utasok között.) Ami van a BKV pénztár, ott kaphat. Eh nak? Kidobott pénz lett volna az (Tf-p-H/T&JZetS
kor tehát nyugdíjba lépett, első hez fel kellett menni harm inc lép ötven forint.
dolga - volt, elm ent egy BKV pénz csőfokot, lemenni másik huszonha \ i//bétctee ÁJ St/tiut:
tárhoz. felm utatta személyi igazol tot, megkeresni a BKV pénztárt, j BtswpeSr
K°S m t H L -U 2-. -ioSe
^ - ----- ------&
1
m
mm
PATTANÁSOK ÉS BÖRGOMBÁSODAS
A Z £ V IR MEGSZÜNTETÉSÉRE KITŰNŐ
MINI — DRAMA A CÍMZETT VÁLASZOL
A győztes m osolya . . .
(Veres Hortenzia, Budapest,
Csáktornya u. 3. 1142)
- N em fogyasztok to v á b b !!
(Badari Tiborné, Budapest,
Csertő u. 12-14. 1144)
V ÍZ S Z IN T E S 45. 2000 — r ó m a i s z á m m a l 9. N e m k ö z s z ü k s é g le ti c ik
46. A fo g a d á s összege k e k e t á r u s ító b o lt
13. N e m z e tk ö z i h i r e s ü d ü lő 48. H a l a d ó s z e lle m ű t ö r ö k 10. K ic s in y itő r a g
h e ly k ö lt ő v o lt 11. K á b u lttá te s z
U. F ő z e lé k é s ig e 49. A z 58 v íz s z . e ls ő k é t 12. K ö z e le g
15. M e g sz ó lítá s b e t ű je 19. R ö v id íté s z e n e i m ű v e
16. I d e g e n n ő i n é v (D e 50. A z e m b e r i é le t e g y ik ken
L e n c lo s k e r e s z tn e v e is f e lt é t e le 22. K e v e r t s e r
' ez v o lt) 52. A z in d iu m v e g y je le 23. „ E lő n é v ” egynem ű
17. S . M . 53. N ö v é n y és n ő i n é v b e tű i
18. E u r ó p a i f ő v á r o s 55. T a n i n t é z e t , m e l y m u z s i 25. M e se b e li lé n y
80. A 44 v íz sz . v é g e k á ln i o k ta t 27. N e m k é te lk e d ik
81. M o ln á r F e r e n c e g y ik 56. A f á n f e h é r ü k 30. N é m e t p re p o z íc ió
e m lé k e z e te s n o v e llá já - 58. Í r ó k n e m z e tk ö z i t e s t ü 35. N e g a tív je lle g ű h a t á r o
j á n a k e lm e le té zó szó
24. J a p á n n a g y v áro s 53. N. T. 36. Ü g y , a h o g y illik
26. D ié ta 60. G y u lla d á s a n a g y o n f á j 37. A . A . T .
27. A z o n o s b e tű k d a lm a s , d e n e m v e s z é
41. M in t az 59 v ízsz.
28. A n y e r s s e ly e m sz ín e ly e s
43. C s o m ó b a k ö tö tt g a b o n a
29. S z o c ia lis ta á lla m o k te le
44. A p in c é r e k e g y ik e
v íz ió in a k s z ö v e tsé g e
FÜGGŐLEGES 15. E g y h á z iá lla t „ te s z i"
31. É g b ő l h u llo tt e le d e l
32. Ő r iz e tb e v itt sz e m é ly 47. N a g y s ú ly
2. M ű b ír á la t
33. A d 48. P a r t o k a t k ö t ö ssz e
3. E z , a f a j t a k o ld u s m a
34. N e m z e tk ö z i fiz e té s i e sz m á r c s a k e m lé k n á lu n k 49. D o h á n y t é lv e z
köz 4. F é ltő , v ig y á z ó 51. V á s á ro lt
Jj I,
TARTÓS KAPCSOLAT
MAI CSÖLAKÓK
XXXV. ÉVFOLYAM, 25. SZÁM Á r a : 2 ,8 0 F t 1979. JÚNIUS 21.
g g ő / !■'>>;
l
O lv aso m az ú js á g o k b a n , hogy a F e X TXJ
rencváros la b d a r ú g ó c s a p a ta az a u sz t A régi v á lto z a t k ö zism ert: tiz e n é t k ő m ű v es
riai E i s e n s t a d t v á r o s á b a n a helyi R a i d i n g e g y ü t t e s s e l m é r ö ss z e ta n a k o d é k , m a g o s D éva v á rá t hogy
t e ö s s z e e r e j é t é s 2 3 - 1 - r e g y ő z ö t t l Az MTI e l é g s z ű k m e g é p í t e n é k . Fél v é k a a r a n y é r t , fél v é k a e z ü s t é r t . D e a m i t r a k t a k
s z a v ú j e l e n t é s e m é g c s a k a r r ó l s z á m o l t b e , h o g y N y ila s i
d é lig , leo m lo tt e s té re , a m it estig rak tak , le o m lo tt re g g e lre . V égül
6, E s t e r h á z y 5 g ó l t lőtt, a m a r a d é k o n a t ö b b i e k o s z t o z t a k ,
ú g y d ö n t ö t t e k : k in e k f e l e s é g e l e g e l ő b b j ő o d a , s z é p g y ö n g é n m e g
c sa k a F radi k a p u s á n a k a n e v e h iá n y z o tt a fe lso ro lá sb ó l.
A rról n e m e s e t t s z ó a J e l e n t é s b e n , v i s s z a v á g ó m é r k ő z é s f o g j á k , b e v e ti k a t ű z b e . . .
l e s z - e , m e r t a k k o r a s z í v e m e t n y u g a l o m f o g n á el, h i s z e n a z i d e A m o d e rn v á lto z a to t a rá d ió b a n m e sé lte a m in a p S z á z h a tv a n
g e n b e n lő tt 2 3 g ó l m e g l e h e t ő s e n n e h e z e n h o z h a t ó b e a z n y o lc Ó r a , a d e r é k b a l l a d a m o n d ó :
ü l l ő i úti s t a d i o n b a n . K é ts z á z m u n k á s c s a l á d ö s s z e t a n a k o d é k , s a j á t l a k á s u k a t h o g y
S a j n o s a r r ó l is h a l l g a t a h í r a d á s , h o g y a z e l l e n f é l h o
m e g é p í t t e t n é k . A P r o s p e r i t á s (mily b e s z é d e s n é v , a z t j e l e n t i : g a z
g y a n é r t e el e g y e t l e n g ó l j á t , m i n d e n v a l ó s z í n ű s é g s z e r i n t a
r é s z r e h a j l ó b ír ó t é v e s í t é t e t e f o l y tá n , a m i k o r a z o r d í t ó le s d a s á g i f e l l e n d ü l é s ) É p ít ő ip o r i S z ö v e t k e z e t fel is v á l l a l t a a m u n k á t ,
h e l y z e t e t n e m f ü t y ö lt e le. D e h á t e h h e z m á r h o z z á s z o k h a t fél v é k a a r a n y é r t, ^ fél v é k a e z ü s t é r t . D e a m i t r a k t a k d é l i g , d r á g á b b
tu n k a z id e g e n b e li m é r k ő z é s e k e n . le tt e s t é r e , a m i t e s t i g r a k t a k , d r á g á b b J e tt r e g g e l r e . M á r o t t t a r t o t
Ig en , a siker egyik l e g l é n y e g e s e b b e lő f e lté te le a z e l l e n t a k , h o g y 13 e z e r f o r i n t o t s z á m o l t a k a l a k á s o k n é g y z e t m é t e r é é r t .
fél h e l y e s m e g v á l a s z t á s a . A m a g y a r c s a p a t o k n a k a n e m z e t K é ts z á z m u n k á s c s a l á d ú /b ő t t a n a k o d é k : in k á b b visszalép n e k .
közi k u p a m e c c s e k e n n e m a s z t á r o k k a l t e l e t ű z d e l t B a r c e l o n a A terv ek et, k ö lts é g e k e t s z é p g y ö n g é n fo g já k m e g , v e ss é k b é a tű z b e .
v a g y a N o t t i n g h a m F o r e s t e l l e n kell m é r k ő z n i e é s g y ő z n i e ,
N e m kell a l a k á s . M i é r t ? B a b o n á s a k t a l á n , s a 1 3 - a s s z á m r e t t e n
e h h e z nek ü n k eg y e lő re m é g n in c se n a z o n o s k é p e s s é g ű c s a
p a tu n k . M a r a k o d ja n a k c s a k e g y m á s közt a B a jn o k c s a p a to k te tte m eg ő k e t? V agy m é g se m a k k o ra a p ro sp eritás, a h o g y azt a
E u ró p a K u p á já é rt m e g a h a s o n ló ü re s serle g e k é rt, m ialatt P r o s p e r i t á s v éli?
mi e k ö z b e n é p í t j ü k c s a p a t a i n k ö n b i z a l m á t , s t o p p o l g a t j u k a Köd é s h o m ály - m inden b a lla d á k v eejá ró ja - ta k a r elő lü n k
m e g t é p á z o t t klu b zászló t. n é h á n y d o lg o t:
Csak annyit még: hajrá . . . ö . . . Raiding! A f o ly to n em elk ed ő ép ítő an y ag árak k al, k iv ite le z é s i k ö l t s é g e k
És p e r s z e v á r j u k a z ú j a b b e l l e n f e l e k e t : a f é l e l m e t e s k a
kel h o g y a n t u d l é p é s t t a r t a n i a z , a k i n e m m á s o k t ó l v á r j a l a k á s g o n d
p u h á ló v a l re n d e lk e z ő lic h te n ste in i FC K o b u rg o t, a r e t te n t h e
t e t l e n p a r t z á s z l ó v a l b i r ó s a n - m a r i n ó i A C Pittit, a s z é p k l u b j a i n a k m e g o l d á s á t , h a n e m m a g a is s e g í t e n i a k a r . m i n d e n e r e j é v e l ?
s z í n e ir ő l h í r e s FF V a d u z t é s a t ö b b i e k e t . Ilyen á r a k m e l le t t, h o g y a n , s m ib ő l é p ü l n e k m é g i s m a g á n l a k á
És h a c s a k 2 2 - 1 - r e n y e r ü n k e l l e n ü k ? I d e g e n b e n , h a r c i a s sok? M ert ép ü ln ek .
k ö z ö n s é g é s e l f o g u l t b i r ó e lő t t, a z is s z é p e r e d m é n y . . . M i le s z a s z ó b a n f o r g ó k é t s z á z c s a l á d d a l , s m é g s o k s z o r k é t
száz m á s c s a lá d d a l, h a a m u n k á s la k á s á r a m a g o s a b b , m int D éva
Tardos Péter
v ára?
agunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magú M it, s h o g y a n l e h e t é s kell s e g í t e n i ?
mond D e e z m á r e g y m á s b a l l a d a . A m e ly t a l á n ú g y k e z d ő d i k : m a g o s
m inisztérjom ö s s z e t a n a k o d é k . . . .
+ + +
A r á d i ó b a n a r r ó l b e s z é l a j e l e s p u b l i c i s t a , h o g y a k ö rú ti A m ik o r a k ö z m ű v e l ő d é s i t ö r v é n y a s z a b a d
é p ítk e z é s e k n é l j o b b sz erv ez éssel r é s z b e n e lk e r ü lh e tté k volna id ő e ltö lté s é n e k s e g íté s é t o rs z á g o s f e l a d a t
a k ö z l e k e d é s i n e h é z s é g e k e t . És t ü r e l m e t , m e g é r t é s t í g é r tá tette, a z t h ih ettü k , tö b b e n fo g n a k ö n m a g u k é p ü lé s é r e k ü lö n b ö
m in d n y á ju n k n e v é b e n a z é p ítő k n e k , a z é p ítk e z é s e k irán y ító i ző k i s e b b k ö z ö s s é g e k b e n m u n k á lk o d n i, szó rak o z n i, m ű v elő d n i.
nok, d e tő lü k g o n d o s a b b , e l ő b b r e lá tó terv ezést, p o n t o s a b b
L e n d ü le te t k a p ta k a k ü lö n b ö z ő szakkörök, b a rk á c sk ö rö k , m o z g a l
t á j é k o z t a t á s t kér . H a n g s ú l y o z z a , h o g y mi, f ő v á r o s i la k o s o k ,
m a k . S m i n t l e n n i ' sz o k o tt, m e g s z ü l e t t e k e m o z g a l o m n a k is a k o r a i
m i n d n y á j a n f i g y e l e m m e l k ís é r jü k a m u n k á k a t , h i s z e n a mi
d o l g u n k r ó l v a n szó. És id éz i e z z e l k a p c s o l a t b a n a k ö z m o n v a d h a jtá s a i. A p ih e n ő telek - a k is g a z d a s á g n é p g a z d a s á g o t s e
d á s t : „ G a z d a s z e m e hizlalja a j ó s z á g o t ” . g ít ő s z e r e p é t f é l r e é r t e l m e z v e — ö n h a j s z o l ó m e l l é k k e r e s e t i f o r r á s s á
le tt s o k f e l é , a s z a k k ö r ö k , h o b b i - k ö r ö k , d í s z í t ő m ű v é s z e t i s z a k k ö r r é
+ + + e lő l é p e tt k é z im u n k á z ó a s s z o n y c s o p o rto k m e g m ű v észeti a lk o t ó m ű
h e l y e k k é a v a n z s á l t a k . S ő t, m á r k i á l l í t á s o k a t r e n d e z t e k a z e k ö r ö k
H át, e z az! b e n t e r m e t t m u n k á k b ó l , a m e l y e k e t illik t i s z t e l e t t e l m e g t e k i n t e n i , s
Ille tv e - e z n e m a z ! m int a d o lg o z ó e m b e r e k s z a b a d id ő b e n lé tre h o z o tt jó s z á n d é k ú p r o
N em az a szem l
monc S e m a r á d i ó s , s e m a te l e v íz i ó s a d á s b a n p é l d a k é n t s z e
d u k tu m a it c s a k d ic s é rő szóval - s n e m ő sz in te m e g je g y z é s e k k e l
replő. fogadni.
Egyik e s e t b e n s e m a r r ó l a s z e m r ő l v a n szó , a m e l y r ő l a A tá r la to n s z é p e n m e g f é rn e k e g y m á s m ellett a való d i n é p
M a g y a r N yelv É r t e l m e z ő S z ó t á r a a z t í r j a : „Az embernek és m ű v é s z e t b ő l e l l e s e t t m o t í v u m o k é s n a g y o n is e g y é n i k i t a l á l m á n y o k
a m agasabb rendű állatoknak a fejen az orr környékén levő, k e v erék éb ő l szü lető k ézim u n k á k ; a g y u fa s z á lb ó l r a g a s z to tt é p ít
két üregben elhelyezkedő, golyó alakú páros Igtószerv, illetve m ény, m e g a m a ty ó m in tá k k a l te le p in g á it, s a j á t o s k ik é p z é sű fülekkel
ezek egyike” . g a z d a g í t o t t a m f o r a s z e r ű f a z e k a s m u n k a ; a ro s s z a k v a r e l l é s a m é g
M e r i m á s s z e m e k is v a n n a k , m é g e g y e k k o r k a o r s z á g b a n
r o s s z a b b o l a j k é p . S zó ln i n e m illik, n e m s z a b a d e l v e n n i a z e m b e r e k
is, m i n t a m i é n k . T e s z e m a z t, v a n b ú z a s z e m , b a b s z e m , k u k o
k e d v é t , h a l l a t s z i k a f i g y e l m e z t e t é s , ú g y kell e l f o g a d n i e z e k e t , m in t
r i c a s z e m , s z ő l ő s z e m , m é g z a b s z e m is, e z e k r ő l ír ja a f e n t e b b
e m l í t e t t s z ó t á r . „Némely mezőgazdasági növénynek, főleg a eg y szerű d o lg o z ó k készítm ényeit, n e m p e d ig m űvészeti a lk o tá s o k a t.
kalászosoknak a m a g ja . . . Fürtös termésnek egy-egy gyü V a l ó b a n ú g y kell e z e k e t a m u n k á k a t t e k i n t e n i , 'ip i n t é r d e k l ő
mölcse . . . " d ő , ü g y e s k e z ű e m b e r e k jó i d ő t ö l t é s é n e k t e r m é k e i t . D e c s a k így!
M é l y s é g e s m e g g y ő z ő d é s e m , h o g y a z a b i z o n y o s v a k tyúk És n e m m ű v é s z e t i a l k o t á s o k k é n t ! M e r t , h a k i á l l í t á s o n j e l e n i k m e g ,
ilyen s z e m e t t a l á l h a t a b a r o m f i u d v a r b a n . m á r r a n g j a v a n , m á r m é r c é t is j e l e n t a k e v é s s é t á j é k o z o t t l á t o
És a z a b i z o n y o s g a z d a a z t a b i z o n y o s j ó s z á g o t s e m ú g y g a t ó n a k . P e d i g n e m is m i n d i g m u t a t j ó p é l d á t . A s z a b a d i d ő b e n
h i z l a l j a , h o g y n é z i, c s a k b á m u l j a , s z e m lé l i, s e m ú g y , h o g y
v aló h a s z n o s id ő tö lté s le g y e n a z ö n m ű v e lé s esz k ö z e , s . n e g ic c s-
s a j á t p á r o s l á t ó s z e r v é v e l v a g y a z o k e g y ik é v e l e t e t i . H a n e m
h a t á r o n m o z g ó — v a g y a z t m e s s z e tú l is l é p ő — p r o d u k t u m o k b e
k u k o r i c á v a l , m e g ilye sm ive l.
m u ta tá s i l e h e t ő s é g e i n e k a lk o tm á n y o s b iz to síték a.
M i n d n y á j a n így j á r n a k j o b b a n .
Kürti András Benedek Miklós
onajuu a wuguuiveu —uiuiiujur, <a uiu.tjuujs.ti0 — mondj un. «l uiaguu&e o -“ utuuujun
w u u u j u í s . a uiajuu&eo
wuv3uu.rt.e0 - wuuajuk
unkát - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunké
CSIBÉSZSAPKA, MINDEN ALKALOMRA BENZIN
— Mama, az is
kolában főzni is
tanulunk!
— És megeheti-
ték, amit főztök?
— Muszáj.
— Nézd, milyen
gyönyörű szobor!
Biztosan valódi
alabástrom.
— Ne blamáid
magad. Olvasha
tod az aláírást: - Na, még mindig örülsz, hogy többé nem hagyják magukat ki
Vénusz! zsákmányolni az olajtermelő országok?
■
flH
iiliülUWWKfiWWiM11355
„É s m i e b b e n a jó ? ” — k é r d e z te tá si ta n á c s, h o g y la k á s u k e r k é ly é t
a fe le s é g e ? „ N a h a llo d , h a h á r o m - — m e g f e le lő k á r té r íté s e lle n é b e n
/»%%«« W B A N iZ Á L Ó D N ijÓ ! é v e n k é n t R e y k ja v ík b a a k a rsz u ta z — k is a já títs a b a le s e te lh á r ítá s i
n i, in n e n in d u lh a ts z a k a p u e lő l.” n e o n r e k lá m céljá ra . H a m a ro sa n
A m u n k á la to k lá z a s tem p ó b a n ó riá si tr a n sz p a r e n s v illo g o t t az e r
h a la d ta k . K o v á c s é k h á za fe le t t e g y k é ly e n e z z e l a fe lir a tta l: V e z e ss
g u ly a s e já r t h a z a e s té n k é n t, a h á r o m s z o r h á ro m n y o m s á v o s f e lü l ó v a to s a n ! — és k é k -s á r g a -n a r a n c s -
te h e n e k ú g y s e ta lá ltá k v o ln a m e g já ró é p ü lt, h o g y az e g y s z in te s k e s z ín ű fé n n y e l á r a sz to tta e l K o v á
K o v á c s é k v id é k r ő l B u d a p e str e a k a p u t, h is z e n m é g a g a zd á ik r e s z te z ő d é s t m e g le h e s s e n s z ü n t e t c sé k szo b á it. Ez e le in t e e g y k is sé
k ö ltö z te k . K is, e g y e m e le te s h á zb a n se m ta lá lta k h a za , lé v é n , h o g y a n i. E sté n k é n t K o v á c s b á c si az á g y z a v a r ta é js z a k a i n y u g a lm u k a t, d e
k a p ta k s z e r é n y la k á s t a v á ro s p e h á za k h e ly é n p a n e lh á z a k é p ü lte k b ó l fig y e lte , m in t h ú zn a k e l a fe je a ztá n m e g ta n u ltá k m it k e ll te n n i
rem én . Ez a p e r e m o ly a n m e s sz e fö lö tt a k a m io n o k , R e y k ja v ík b ó l e lle n e . M iv e l a n e o n n a k h o l ez,
e s e t t a v á r o s s z ív é tő l, h o g y k i N y u g a t-A fr ik á b a . h o l az a b e tű je e lr o m lo tt, az á g y a
rá n d u lá s s z á m b a m e n t, h a e s t é n k a t m in d ig á tto ltá k od a, a h o l v a
k é n t m o z ib a v a g y s z ín h á z b a a k a r la m e ly ik b e tű k ia lu d t.
ta k m e n n i. D e n e m a k a rta k . N y a
r a n k é n t e g y s z á l fü r d ő g a ty á b a n ü l A fe j lő d é s t n e m le h e t m e g á llí
te k a tera szo n , e ln é z té k , a h o g y a tan i. M e g k ezd ő d tek az új, M 9 -e s
s z o m sz é d o s fö ld s z in te s h á za k la k ó i a u tó p á ly a b e v e z e tő sza k a s z á n a k
fü v e t k a s z á ln a k a z á ro k p a rto n a m u n k á la ta i. K o v á c s é k k ö z e lé b e n , A fe lü ljá r ó te r m é s z e te s e n n em
lib á k n a k é s a p e r e m k e r ü le ti te h e a h o l a z e lő tt a lib á k le g e lé s z te k , tu d o tt m e g b ir k ó z n i a m e g n ö v e k e
n e k h a z a té r v e a le g e lő r ő l b e fo r m o st é jj e l-n a p p a l m ű k ö d ő ü z e m d e tt fo r g a lo m m a l. E zért a lu ljá r ó t É r te s íté s t k a p ta k , h o g y h á ló s z o
d u ln a k a k a p u k o n . A le v e g ő b e n a n y a g tö ltő á llo m á s ép ü l. E rk ély ü k is k e lle tt é p íte n i, a m i é p p e n K o b á ju k b a n r a d a r -á llo m á s t fo g n a k
é d es a k á c illa t ú szo tt. K o v á c s b á csi a la tt e g y a u tó sc sá r d a lé t e s ü lt d is c - v á c s é k h á z a a la tt, a sz e n e s p in c é n fe lá llíta n i a fo r g a lo m e lle n ő r z é s é
m e g fig y e lh e tte , m in t h ú zn a k e l a jo c k e y b árra l. K o v á c s n a g y m a m a , k e r e s z tü l h ú zó d o tt. Íg y m o s t m á r re, e g y ren d ő r fő tö r z ső r m e ste r v e
d a r v a k a f e j e fö lö tt A fr ik a felé. a k i s o k a t ü ld ö g é lt az e r k é ly e n , k í a lu l-fö lü l d ü b ö r g ö tt n e k ik a fo r z e té s é v e l. M iv e l K o v á c s é k n a k s e r
v ü lr ő l fú jta E lv is P r e s le y ö ss z e s g a lo m , a m in e k k ö v e tk e z té b e n tá n d ü lő k o rú le á n y u k v o lt, a ttó l ta r
m en ő szá m a it. c o lta k a b ú to ro k é s b en n ü k a h e to tta k , h o g y M a n cik a n e tá n n e m a
ren d i é tk é s z le t, m in t az e lv a r á z s o lt tr a fip a x o t fo g ja e lt a n u ln i az e g y e n
k a s té ly szo b á ib a n . ru h á s e m b e r e k tő l. E zért fe la já n
lo ttá k la k á s u k a t a z ille t é k e s sz e r
v e k n e k m in ő sé g i c serére. E g y e tle n
A k ö r n y é k v é g r e a fe jlő d é s ú t k ik ö té sü k v o lt: a fő v á r o s v a la
já r a lé p e tt. A u tó b u s z m e g á lló t k a p K o v á c s b á c si e g y szép n a p o n m e ly c s e n d e s z u g á b a s z e r e tn é n e k
tak . A k o c sik m o to r já t h a jn a lb a n az E sti H írla p o t o lv a s ta é s d ia d a l k ö ltö zn i. K ív á n s á g u k te lje s ü lt, a
K o v á c s é k a b la k a a la t t tú rá zta ttá k . m a s a n fe lk iá lto tt: „ M icso d a k it ü n N a g y k ö r ú t é s a R á k ó czi ú t sa rk á n
Ez h e ly e t t e s ít e t t e a z a k á c illa to t. A te té s ! B e to r k o llta tn a k b e n n ü n k e t A n ö v e k v ő fo rg a lo m , sa jn o s, a k a p ta k la k á s t, a m i a k o rá b b ih o z
lib á k n a k m á r s e n k i se m v á g ta a a R e y k ja v ík b ó l N y u g a t-A fr ik á b a b a le s e te k sz á m á n a k e m e lk e d é s é v e l k é p e s t v a ló s á g o s o ázis.
fü v e t az á ro k p a rto n , m ert n em v e z e tő E 8 5 -ö s in te r k o n tin e n tá lis já r t e g y ü tt. K o v á c s é k a t e g y szép
v o lt s e lib a , s e fű , s e áro k p a rt. A a u tó p á ly á b a ! C so m ó p o n t leszü n k !" n a p o n f e lk e r e s te a b a le s e te lh á r í N ovob áczk y Sándor
m á u l. M ert k ü lö n b e n a
GYEREKSZÁJ
h a n g za to s k a m p á n y e ln e v e
zé se k is csa k já té k k á v á l
nak.
H ozzá é p p oly in v e n ció t-
lan já té k o k k á , m in t b o lt
A z é v leg szeb b - s p o r tr i v a la m e n n y ie n , h ogy b éli tá rsa ik .
p o r te r i m o n d a tá t m o s ta n á „ g y á rtja a V á ci K ö tö ttá r u - *
b a n h a llo tta m , a m ik o r v a g y á r”, á m e z z e l m é g n em
la m e ly ik b o lg á r s ú ly e m e lő vagyunk k is e g ítv e , m ert „ E n n y iv e l ta r to z u n k az
e g y e tle n g y a k o r la tta l m in d n e m tu d ju k , h o v á g y á r tja a n y a k ö z m ű v e lő d é s n e k ” —
a lö k é s sú ly c s o p o r tja b é li é s k in ek , é s íg y m in d e n ü ti m eg fü le m e t é d es
c sú c s á t, m in d az ö ss z e te tt ú ja b b s e j t e lm e s s u tto g á sr a a n y a k ö z n y e lv ü n k leg ú ja b b
rek o rd o t m e g d ö n tö tte . A csa k a g u tá k e r ü lg e t, n em fa tty ú h a jtá s a . A k itő l h a l
té v é tu d ó s ító ja u g y a n is p ed ig a g u sz tu so s, la s s íto tt lo m : v id é k i k u ltú r h á z -
e k k é n t le lk e n d e z e tt: b u b o rék o k , á m en . ig a zg a tó . N y ílv á n a „ le á n y
— E z ig e n ! E g y le g y e t * k ö z m ű v e lő d é s ” k a to n á ja .
ü t ö t t k é t c sa p á s ra ! E ltű n ő d ö m , m ily e n is le
T o v á b b á e h e ly r ő l ü z e h et az az a n y a k ö z m ű v e lő
E g y s z ó n a k is s z á z a
n em a r e k lá m fő n ö k ö k n e k , d és: é d e s ? m o s to h a ? n etá n
v é g e , ig e n jó l m u la tta m .
h o g y u g y a n e z — b u b o ré m e n e te s? És — hm — lé
* kok é s V á ci K ö tö ttá r u g y á r te z ik -e e g y á lta lá n ?
n é lk ü l — sz ó s z e r in t é r v é
É d e s jó is te n e m , add, *
n y e s a m é z e s lin z e r r e is,
FÉNYVISSZAVERŐ TASKA FELNŐTTEKNEK h o g y a m ik o r a té v é r e k lá
h a n em tu d n á k . A z id én ü ltü k m e g a
m o k k özt, le b e g ő b u b o r é --
k ok g y ű r ű jé b e n f ö l - s l e * k ö n y v h é t é v fo r d u ló já t. Ez
a lk a lo m b ó l a sz ó n o k la to k
tű n ik la s s ít v a n é h á n y jó G y e r m e k é v , g y e r m e k h é t.
é s m e g e m lé k e z é s e k a z ö t
v o n a lú , szex is, fü rd ő ru h a , a G yerm ekkönyvév, -h ó n a p ,
v e n e d ik k ö n y v h e t e t ü n n e
b e lé jü k h e ly e z e tt h a so n ló -n a p . G y e r m e k fé ló r a . V an
p elték .
h ö lg y e k k e l, s fö lb ú g a s e j - n á lu n k m in d e n , m i csak
Im m á ro n m ö g ö ttü n k a
te lm e s -s u tto g ó k a n tilé n a , gyerm ek szem - s sz á jn a k
ju b ilá n s k ö n y v h é t, az ö t-
m is z e r in t „ S z e -e - e -n io r ”, in gere.
v e n e g y e d ik , ezért ta lá n
a k k o r e g y sz e r , c sa k e g y e t C sak v a la m ir e v a ló
n em ü n n ep ro n tá s, h a h e
le n e g y s z e r a z t is su tto g ja g y e r m e k já té k n in c s s z é le s
ly e s so r s z á m á r a ez ú ton
h o zzá az a s e j te lm e s b ú g á s, e h a zá b a n . A m i v a n , az
v a n sz e r e n c s é m fö lh ív n i
h o g y h o l a b ú b á n a tb a n o ly a n , h o g y n é z n i is teh er.
m in d e n ille t é k e s s z e m é ly
k a p h a tó az a n y a v a ly á s L eg a lá b b a g y e r m e k é v
é s s z e r v fig y e lm é t. H iszen
„ S z e -e - e -n io r ”, m e r t la s sa n b en a k a d h a tn a e g y -k é t ö t
ha ö tv e n évvel e z e lő tt,
c sa k u g y a n sz e n io r o k le le t e s te c h n ik a i já ték , e g y -
1929-b en v o lt az e ls ő , a k
szü n k , é n is, a fe le s é g e m e g y fa n tá z ia d ú s o á z is j á
kor, n em d e, 1978-b an , azaz
is, é s m ég m in d ig s e j t e l té k b o ltja in k v ig a s z ta la n
ta v a ly v o lt az ö tv en ed ik .
m ü n k s in c s róla, a b o lti siv a ta g á b a n . V a g y — n o
T essék u tá n a s z á m o ln i.
e la d ó k n a k n em k ü lö n b e n , n em b á n o m — le g a lá b b
c su p á n a z t fú jju k b e té v e a g y e r m e k e k h e te a lk a l Tímár György
J iü
* V
óh'
r
F i ilö p G y ö r y y r a jz a i
- Jenő! N eked a g y a d r a m ent a sok útfelbontás.
- Ígérd meg, hogy akkor is szeretni fogsz, ha m a jd lesz e le g e n d ő
hotelszoba!
v e s z i a z e m b e r e z t a z iz é t n e g y
v e n n y o lc e z e r é r t, akkor le g y e n
TERVEZGETÉS k u ty a ó la is!
F é r j: P lu s z eze r ö ts z á z !
F e le sé g : E gy k u ty a ó l? !
CENTIMÉTER
F é r j: M iért, m it g o n d o lsz? !
F e le sé g : G y u szi, a ls z o l? ! F e le sé g : H á t a zt, h o g y a k u ty a ó lró l
F é r j: K é tsz á z tíz e z e r n é l.
F é r j: N em , g o n d o lk o zo m . F e le sé g : É s h a le n n e e g y k is sz a - ta lá n le is m o n d h a tn á n k , csak
F e le sé g : A z t h ir d e tik a z ú jsá g b a n , le t lin k is ? ! ren d ezzü k b e a m i k is fa h á z u n
hogy v e h e tü n k n e g y v e n n y o lc F é r j: A k k o r k é ts z á z n e g y v e n ! k at, a h o g y illik !
F e le sé g : M iért, ily e n d rá g a e g y F é r j: E g y szerű en ? !
e z e r é r t e g y fa h á z a t!!
F é r j: D e csa k ö tv e n e z e r sp ó ro lt s z a le tli? ! F e le sé g : E g y sz e r ű e n !!
F é r j: N e m a s z a le tli d rága G izi, F é r j: C sa p telep , zu h a n y o zó , k o m
p é n z ü n k v a n , G izi!
F e le sé g : N a, a k k o r m arad m ég h a n e m a g a zd a g sá g ! b in á lt b ú tor, frid z sid e r , n y u g
k é te z e r ! F e le sé g : A k k o r n e is le g y e n m a á g y , lo c s o ló tö m lő , k erti k a n n a ,
F é r j: És a z a la p o z á s ? ! g y a ro s p in c é n k ? ! k e r íté s s k a r lá t b ó l. . .
F e le sé g : M iért, a z m e n n y i? ! F é r j: D e a z k e ll! N y o lc v a n ö te z e F e le sé g : E z m in d k e ll? !
F é r j: A ttó l fü g g , h o g y sód er, s a rért b e r e n d e z h e tjü k . F é r j: M iért, te m ir e g o n d o ltá l? !
la k v a g y b e to n . K á b é tíz -h ú s z F e le sé g : N a é s, m i k erü l a fa h á z F e le sé g : H o g y m e n n y in é l tartu n k .
ro n g y . N a é s a v illa n y , a v íz , a ba?? F é r j: N é g y sz á z e z e r n é l!
k ö zm ű . F é r j: B o jle r , c s e m p e , s z ín e s té v é F e le sé g : A k k o r n e v e g y ü k m eg
F e le sé g : Á h á ! S z ó v a l szá zezer!! é s r e x a sz ta l. e z t a n e g y v e n n y o lc e z e r fo r in to s
F é r j: É s já rd a , fű , v é c é ! F e le sé g : M iért, p in g p o n g -a s z ta lt fa h á za t? !
F e le sé g : A k k o r sz á z h u s z o n ö te z e r n em v eszü n k ? ! F é r j: N e!
b ő l k ijö n ? ! F é r j: Á llj m e g G izi, m á r e d d ig is F e le sé g : M iért?!
F é r j: P lu s z k e r t n é g y z e tm é te r é v e l, h árom százezer! F é r j: M ert m ily e n szép is az, ha
ü d ü lő k ö r z e t fo r in tjá v a l, p lu sz F e le sé g : A k k o r m ié r t h ir d e tik a z a z e m b e r g o n d o la tb a n m e g s p ó
tá j v é d e lm i p ó tlé k , p lu s z f e n y ő f a ú jsá g b a n n e g y v e n n y o lc e z e r é r t e z t rol n é g y s z á z e z e r fo r in tn y i k i
ad ó, z ö ld s é g e sk e r ta d ó , je g e n y e a fa h á z a t? ! a d á st! T u d od m i m in d e n t v e h e t
a d ó é s jé g v e r e m ! F é r j: M iért, k u ty a ó la t n em a k a r sz ? n é n k e b b ő l a p é n z b ő l? !
F e le sé g : H o l ta r tu n k ? ! F e le sé g : D e h o g y n e m ! H a m á r m e g Tormai László
GONDOK
AMATÖR FILMSZÍNÉSZ
> Tr-f
Idős paraszt bácsika szólított meg
ó m ű v é s z e k , .s p o r t o ló k egy előadás után:
A v á r i f e s z t i v n l b ú r s ú n s z e r k e s z t ő s é g ü n k s á t r á b a lá t o g a t
— Hallottam ám a művésznőt a NÍ -
a z a lá b b i k is tö r t é n e t e k e t je g y e z té k a L u d a s M a ty i e n ilé kk önyvébe rádióban énekelni.
V I mám
M egkérdeztem:
— Melyik nótám tetszett a legjob
ban?
Az öreg töprengve ráncolta hom
lokát:
M KARD A BEÁTA: FORGÁCS GABOR: — Csak arra emlékszem, hogy:
Kossuth rádió, B udapest. ..
LEHOCZKY ZSUZSA:
4 /
t\ ■ H i H
Jó egynéhány évvel ezelőtt
a mai Nemzeti Színház he Örülök, hogy a Ludas
lyén levő Magyar Színházban Matyi szerkesztősége meg — Egy időben leggyak
a „Hazudik a nő” című fran hívott a rátóti vendégsze rabban a „Rozoga ház” cí
cia zenés vígjáték főszerepét replésre, és különösen an mű számot énekeltem. A
játszottam. Partnerem Lázár nak, hogy nem az Onedin műsorközlő a szám címe és
Mária volt. Egy hóbortos fér család vetítésének az ide GAÄL GABRIELLA:
jére. A közelmúltban a nevem közül sajnos nem
jet alakítottam , roppant ele mindent tanult meg ponto
gánsan és kikent-kifent kac- ugyanis Budapesttől távol a*
léptem fel, és a műsor előtt san, ezért úgy konferált be:
kiás bajusszal. Az életben „Most pedig kedves közön
nem kedvelem a bajuszt, te megkeresett egy néni, aki ségünk, Rozoga Viktória
elmondta, nagyon örül an Régi jó kapcsolatom van a humo- Vonattal utaztam Berettyóújfalu
hát ragasztanom kellett egyet. istákkal, ’73-ban ugyanis együtt ba. Püspökladányban át kellett szül következik!” így inkább
Az egyik előadáson éreztem, nak, hogy lejöttem hozzá valóban rozoga volt a fel
juk vendégszerepelni, s éptünk fel a békéscsabai stadionban nöm.
hogy a bajusz meglazul és
elhagyni készül a helyét. kérte, engedjem meg, hadd fos endezett SZÜR-on. A műsor előtt a — Melyik a berettyóújfalui vo- lépésem, m int eszményi.
Remélem, itt a humorfesz
Szerencsére a darabban egy adjon ezért egy puszit. A ‘ '’ lelybeli nézők szim pátiájának el- nat? — kérdeztem izgatottan a sínek
puszit köszönettel elfogad lyerése érdekében elmondtam, hogy m ellett ácsorgó kalauztól. Mire a ka tiválon a „Nagyon fázom”
olyan ' jelenet következett,
melyben kívülről csengetés tam, m ajd mondtam, most m ár tessék bemenni a néző A „Ritmus kell nekem!” suda jó dolog, ha az em ber népsze- lauz feltuszkolt a vonatra: V e ,. ' /X című számommal nagyobb
sikert aratok — ha marad
térre, m ert én következem. A néni bocsánatkérően ösz- című számmal talán prófé ű, m ert minden fellépés alkalmával — Nem kérdezünk. Beszállunk.
hallatszik, akkor néhány pil a kánikula. így én lennék
lanatra kimegyek a színpad szecsapta tenyerét, és kijelentette: „Sajnos aranyos
kám, nincs nekem erre időm, hiszen most kezdődik a
ta lehetek a rátóti hum or
fesztiválon, mivel eddig
neglepik valami kis ajándékkal, de
ddig még sajnos nem sikerült finom
Ne kéresse magát, mint egy művész v *< •••? az egyetlen, aki csökkente
ról m ajd kisvártatva vissza nő!
tévében az Onedin család.” még nem sikerült prófétá ni tudnám a humorfesztivál
jövök, hogy a postás levelet lékéscsabai házikolbászt összehak-
nak lennem saját hazám űznom. A műsorszám végén egy- hőfokát.
hozott. Alig vártam a meg ban, csak a külföldi tánc
váltó csengetést, szaladtam a zerre csak előkerült egy bácsika egy
dalfesztiválokról tudtam az :ülsőre is csodálatos házikolbásszal,
színfalak mögé és kétségbe utóbbi időben egy-két díjat úgy fogadjam szívesen. Szívesen is
esetten kiabálni kezdtem : elhozni. Mostanában Íror ogadtam, s bevittem az öltözőbe,
„Fodrászt azonnal! Gyorsan ■
szágból és az NDK-ból hoz logy megmutathassam otthon, m i
masztikszof hozzatok, vissza tam a „Vén rádióval” fődí yen szép szál sikert arattam Békés-
kell ragasztani a bajuszo jat, harm adik díjat, meg PAYER ANDRÁS: A L U D A S S Á T O R N É G Y H Á Z IA S S Z O N Y A
mat!,, Amilyen pechem volt, KABOS LÁSZLÓ: sabán. Mire a műsor végén vissza-
egy szép vázát, bár díjátvé erültem az öltözőbe, humorista ba-
színházunk kitűnő fodrásza a telből még jobban kell ed-
— AHOGY RAJZOLÓNK LÁTTA ŐKET
színészbejáróval szemben lé átaim belakmároztak a kolbászból.
zenem, m ert Berlinben Is abból is látszik, hogy milyen ked-
vő vendéglőben tartózkodott, majdnem leejtettem örö es emberek a humoristák, hogy
némi felfrissülés céljából, így Jó pár évvel ezelőtt mömben a Grand Prix-t. zért nekem is hagytak egy falatot.
a ragasztó utáni kiabálásom volt egy színházi öltöz
semmi eredm ényt nem hozott. tető szabóm. Rendkívül
Közben partnerem elmondta hiú em ber volt. Előadás
azt a néhány mondatot, amely előtt egy órával m egje
egy telefonálás szövege volt
és nekem vissza kellett tér
lent az öltözőmben, ag
godalmasan nézegette
wc «?• n
nem a színpadra. Vissza is m agát a tükörben, va
\
mentem, persze bajusz nél jon elég vasalt-e a nad
kül. Lázár Mária szerepe sze MONSPART SAROLTA:
rágja, jól simul-e rajta
rint ezzel a szöveggel foga a zakó. Mindig helyre ft-
dott; „Nos, m it hozott a pos hoztam az öltözékét,
tás?” — m ajd megpillantva Jó pár évvel ezelőtt nagy nemzetköz E ver- Félig humoros, félig komoly a
megigazgattam a nyak senyre készülődtünk, valahol a határi
csupasz ábrázatom at, önkén kendőjét, aztán amíg ő zélen. sztorim, mivel idén az egyik fel M i
telenül is kiszaladt a száján; Aztán az egyik edzésen egyszercsak el téved- lépésem után odajött hozzám egy Tamási Eszter Szádvári Gabriella
továbbra is magával foglalkozott a tükör előtt, szépen tünk. Örák hosszat szaladgáltunk tüsköt néző, és gratulált, hogy milyen
„Hol a bajuszod??” Én egy i-bok-
felöltöztem egyedül és kezdődhetett az előadás ... ron át, végül m ár azt sem tudtuk, mert e van jól folytatom apám, a hatvanas
percig megdermedtem, majd
kivágtam magam; A Vidám Színpad új bem utatója: Nóti Károly: „Nyi előre és merre van hátra. Közben az eső is évek elején feltűnt Payer András
tott ablak” című bohózata. A darab második részében eleredt, négykézláb mászkáltunk mind enféle pályáját, akinek a számaira jókat
— Nem a postás volt éde
sem, hanem a házban lévő
borbély. Tudod milyen elfog
hosszú vörös parókát öltök, női ruhába bújok és ész
vesztő tangót járok el egy K. u. K. őrnaggyal, a szere
sáros meredélyeken, iszonyatos Iái
nyújthattunk.
ványt % táncolt közel húsz évvel ezelőtt.
Mondtam neki, hogy az éh apám m
pem szerint. Egyik nézőtől, aki valamilyen oknál fogva Aztán idegen szót hallottunk, idegen ( gyen- gyógyszerész volt és nem zene
lalt vagyok mostanában. Meg csak ezt a részt láthatta a darabból, levelet kaptam : ruhába bújt katonák bújtak elő a bo; ótból, szerző, így én vagyok én, vagyis
kértem, hogy jöjjön fel és Tisztelt művésznő! Higgye el, nem minden a szépség. csúnya kis lőfegyvereket szögeztek ránl :. Ar- a saját apám. A férfi ezt hallva
borotváljon meg! Külföldre szakadt hazánkfia vagyok. Szándékaim ko cukon nyoma sem látszott a vendégs serető egy kicsit elcsodálkozott, nekem
Azt hittem megmentettem molyak. Egyik este előadás után megvárom. Kezeit mosolynak. Hát persze, öt borzasztó kt pedig felcsendült a fülemben a
llemű
a helyzetet, pedig éppen el csókolja: »Valaki, aki nősülni a k a r « ...” idegen, kezünkben térkép és tájoló . . . ! dal záróakkordja: „Most nem tu A
lenkezőleg. A drága Lázár Izóval
Egyik legfurcsább szereplési felkérésem egy kis üzem órákig tartott, amíg mindenféle nemz rtkozi dom, hogy sírják vagy neves
M ária ugyanis olyan nevető kulturosától érkezett: Szombat este műsoros estet ta r telefonok segítségével tisztázni tudtul sek?”. Mert tényleg, mi jobb va N '--
ma-
görcsöt kapott váratlan rög tunk engedje meg, hogy a nevét kiírjuk a plakátra, de gunkat. jon nekem? Az, ha saját fiamnak
tönzésemre. hogy le kellett n gyor kérjük, ne jöjjön el, m ert nincs pénzünk kifi- Utána egy jó ideig útlevél nélkül mi néznek, vagy az, ha m ár akár az V=w X
g vé- % <<y
engedni a fűggör.y letlenül sem m entünk edzésre. apám is lehetnék?
Baleczky Annamária Hajas Üona
H l . "
m t-ífV ■
SZABADULÁS A VAROSBÓL KÖRNYEZETVÉDELEM
~& q £ » C
Úgy van a z a u tó m egkonstruálva, hogy az m enjen tönkre, ne a fa.
'Hí®
F A N T Á Z IA
- Itt letáborozunk! Innen gyönyörűen látni a lakótelepünket! B i B
fii mm — Minden este nézem a tévét,
de nem nyitom ki a készüléket. így
SZÓRAKOZOTTSÁG csodálatos, érdekes műsorokat kép
zelhetek magam elé.
Az esküvőre meghívták az öröm-
szülőket, a rokonságot, de elfelej ASZFALTBETYÁR
tették meghívni a menyasszonyt.
Egy nő megy előttem már órák
óta. Az egyik utcából ki, a másik
BÉLYEG ba be. Félni kezdek. Mit akarok én
ettől a nőtől?
Brahovácz meséli:
— Egy csinos nőt felhívtam a la ÓVATOS EMBER
kásomra, hogy nézze meg a bélyeg-
gyűteményemet. L. előbb pótalkatészt vásárol, az
— És? tán kezd gyűjteni a hozzávaló m a
sinára.
— Kiderült, hogy szenvedélyes
gyűjtő. Egész délután csak a bélye ILYEN IS VAN
gekkel foglalkozott.
— Harminc évvel ezelőtt érdek-
házasságot kötöttünk, de ma már
ÖNELLÁTÓ csak a szerelem tart össze minket.
- Nézd csak, anyukám , a szomszédék elkezdik az építkezést!
X. önellátó, önm aga rontja el az
életét. VÁMVIZSGÁLAT
— Mi van ebben az üvegben?
VÁGY — Aranyhal.
— Ez igaz, de félkiló súlyú és
— Ügy vágyom rá, hogy csak színaranyból készült.
egy fél órára kettesben maradhas
sak Erzsivel, de ő egész nap a nya
kamon ül. EGYEDÜL
Egyedül szeretnék lenni, minden
SZENVEDÉLY kitől távol, a feleségemtől is, hogy
beiratkozhassam a magányosok
Nincs nagyobb gyönyörűség, mint klubjába, mert társ nélkül nagyon
a kristálytiszta, ózondús hegyi le nehéz.
vegőn elszívni néhány jó szivart.
IZOM
Elégedetten tapogatom meg az
JÓ TANÁCS izmaimat. Éppen olyan, m int fia
talkorom ban volt: gyenge. Ezért to
Soha ne idegeskedjünk, ha van vábbra sem kezdeményezek vere
rá okunk. Csak akkor idegesked kedést békés járókelőkkel.
jünk, ha nincs rá okunk, mivel ez
utóbbi ritkábban fordul elő. Galambos Szilveszter
- A szocializmusnak is m e g v an na k a farkastörvényei: a kisüzemek
tönkreteszik a n a g y o t . . .
NAPLEMENTE
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
10
\
12
k
TÉVEDŐ HIVATALOK
A CÍMZETT VÁLASZOL
OTP ÉS POSTA DÍJBESZEDŐ VÄLLALAT
STRANDFÜRDŐ tak a filmből? Erről a Corvin üzem
OTP-kölcsönnel lakást A Fővárosi Számítás- vezetője egy szót sem ír, pedig ez aligha
kaptam Békásmegyeren, a technikai Díjbeszedő Vál (Ludas, 14. sz.) illeszkedett Kubrick koncepciójába!)
húszezret havi 910 forint lalat a nevemre kiállított
jával törleszteni a taka 128 Ft-os számla mellett Strandfürdőnk valóban nem üzemel, ELAVULT LEXIKON
rékpénztárnak. Egy hóna a Váci út 132/a I. 4. szá m ert a fürdő részére szükséges vizet biz
pot kihagytam, de a kö mú lakásban (tehát egy tosítani nem tudjuk, községünkben nincs (L u d a s, 21. sz.)
vetkező hónap 3—4-én fel emelettel alattam ) lakó megfelelő mennyiségű és minőségű víz.
adtam az új részletet, meg Marangosz Sziderisz A Magyar Irodalmi Lexikon megjele
S. Nagy Imre, nése után közvetlenül, 1966-ban fogott a
az elm aradt havit is. ugyancsak 128 Ft-os szám tanácselnök,
Em iatt 3 forint levéldíjjal láját is nekem nyújtotta Páty Községi Tanács Kiadó abba a nagyszabású vállalkozásba,
sújtottak. Kifizettem. Azt be. Illetve OTP-fiókom- amelyet a Világirodalmi Lexikon eddig
hittem : mindent. Téved nak (Thälmann út), ahol m egjelent h at kötete jelez. Ennek a
tem. A XXII. kerületi átutalási betétszámlámat JÁRJUNK TÖBBET MOZIBA m unkának a befejezése még nagy erő
OTP nem sokkal később kezelik. Reklamációt je összpontosítást kíván, s előreláthatólag
közölte velem, hogy kül lentettem be, budapesti (Ludas, 19. sz.) egy ideig leköti még a szerkesztőség ka
dött nekem 7 felszólító le tartózkodásom idején sze pacitását, m ár ami az irodalom szakterü
mélyesen is reklam áltam 1979. április 8-án este 7 órakor vendé letét illeti. A Világirodalmi Lexikon ké
a Díjbeszedőnél —, azóta günk beült a Corvin nézőterére és ott szítésében szerzett gazdag tapasztalato
hónapok teltek el, de a volt %10-ig. Ennek egyszerű oka van: a kat fel kívánjuk használni m ajd az új
Díjbeszedő megígérte á t film 4061 méter, vetítési ideje 2 óra 27 Magyar Irodalmi Lexikon szerkesztése
utalás vagy jóváírás még perc. A híradó 11 perc, a szünet 6 perc során.
mindig nem történt meg. volt, ezt összeadva, 2 óra 44 percet ka Simonyi Pálné,
Ellenkezőleg: újabb szám punk . . . Kedves M ärtz Györgyi, a „dél Akadémiai Kiadó,
lát nyújtottak be OTP fió utáni gyerekek” ugyanazt látták, m int az Lexikonszerijesztőség
komnak, amely a m ár két „estiek” ! ö n semmiből sem m aradt ki,
szer kifizetett (1978. októ csak nem értette meg a Kubrick kon
beri) távfűtési díjat h ar cepciójában elkészített Orodüsszeiát. (Azaz — ha nem mondják is ki nyíl
madszor (!) is kifizette! Gémes György, tan —, még igen sokáig kell várakoz
velet á 3 F t + 21 Ft, plusz a Corvin mozi üzemvezetője nunk a Magyar Irodalmi Lexikon új, ak
a késedelmi kamat. Mert Camaszotisz Janisz tuálissá szerkesztett kiadására, minthogy
az én tárgyhónapban fel a Világirodalmi Lexikon befejeződésétől
Bp. Váci út 132/a 1138 nagyon messze vagyunk s a Magyar Iro
adott 910 Ft-os csekkemet jelenleg: Bukarest, (A választ köszönettel nyugtázzuk, de
a posta csak a következő akkor a jegyszedőnő m iért ism erte el dalm ira csak azután kerülhet s o r. . . Nem
Magyar Kereskedelmi sok vigaszt nyújtó válasz.)
hó közepe táján kézbesí Kirendeltség levélírónk előtt, hogy csakugyan kihagy
tette az OTP-nek. Azaz:
én pontosan fizetek, a pos
ta pontatlanul kézbesít, és
OgÄlRs
én, az ügyfél, fizessem
meg a posta késedelmét is?
Tetteldorf László
T Ö® S® K és B
Békásmegyer,
Bogár Ignác u. 6. — 1039
..Az . áru feltétlen ü l traálH -hanrjö, B z ő m iA ln a r A la n a m eg-
rendelések szám a feltíl
13
n iE S N
HASZNOS GYERMEKJÁTÉKOK
A m ik o r M u h a m m a d A li m ég C assius C lay
volt, e lm e n t a b a r á tjá v a l egy p ro fi-b irk ó
zó m érk ő zésre. A z est s z tá r ja egy G y ö n y ö rű
G y u ri n ev ű ro sszfiú vo lt, a k it a közönség eg y
sz erű en n e m gy ő zö tt elég g é u tá ln i. R e tte n e te s
sé rté se k e t, sőt, m ég a p ró b b tá rg y a k a t is v á g ta k
a fejéhez.
— N ézd, m e n n y ire g y ű lö lik — m o n d ta a
b a rá t.
— Igen, igen — b ó lin to tt az ifjú C lay —, de
nézd azt is, h á n y á n jö tte k el, hogy gyűlölhessék.
C s a k e g y s z e r é lü n k — m o n d ta a p é p e s s é v e r t
h iv a tá s o s r ö g b ijá té k o s . — D e a m i s z a k
m á n k b a n n é h a a z is tö b b a k e lle té n é l.
LAKASIELSZEHIESI CIKKEK
e r e n c z L á sz ló , a V id á m S z ín
p a d k itű n ő e p iz o d istá ja , v a ló
s z ín ű le g a le g h o s s z a b b é s le g v é k o
n y a b b m a g y a r sz ín é sz . A m ú lt h é
te n B e r é n y i O ttó k o llé g á já v a l s é
Az v eé lmr búeltr e pn aüplto kv be na nd é ge gs zye rdeepneel tá lt a k ö rú to n , a m ik o r m e g p illa n
to tt e g y u tc a i m é r le g e t.
ni a T h á lia S z ín h á z szín p a d á ra . A — M eg m é r e m m a g a m .
n a g y m e le g r e v a ló te k in te tte l a N é h á n y p illa n a t m ú lv a lá th a tó
sz ín p a d u tcá ra n y íló h á ts ó a jta já t v o lt a m é r le g m u ta tó já n az e r e d
n y itv a h a g y tá k é s e z e n á t é r k e z e tt m é n y : 39 k iló . B e r é n y i m e g j e g y e z
a nem várt ven d ég, egyen esen a te:
„ H á z s z e n te lő ” d ís z le té b e . M in d en — E lég k e v é s , n em ?
sz e r e p lő ig y e k e z e tt m a g á t b iz to n F e r e n c z le g y in te tt.
s á g b a h e ly e z n i. A p r é sh á z a t á b r á — N e g y v e n fillé r é r t, m it a k a rsz,
z o ló d ís z le t k is z ö g e llé s e i, b e ls ő s z o m e n n y it m u ta sso n ?
b á i sz e r e n c s é r e err e m ó d o t a d ta k ,
d e a z é r t m e g le h e tő s z a v a r tá m a d t — O—
a szín p a d o n . C sa k a fő s z e r e p lő In -
k e L á sz ló n e m v e s z t e tte e l a lé le k A V íg s z ín h á z tá r s a lg ó já b a n ío r -
je le n lé té t. B á tra n m o n d ta sz e r e p é t r \ ró s z e r e te tte l ü n n e p e lté k a 80
é v e s P e th e s S á n d o rt. A z ö r ö k ifjú
to v á b b , m it s e m z a v a r ta tv a m a g á t
„ S a n y i” e z ú tta l se m fo g y o tt ki v i
a fe j e fö lö tt csa p k o d ó sz á r n y a s tó l.
H ő s ie s s é g é n e k é r té k é t c su p á n az d á m é lm é n y e ib ő l:
c s ö k k e n te tte n é m ile g , h o g y In k é - — N e m tu d já to k e lk é p z e ln i, h á n y
n ek a s z e r e p h e z b iliá r d g o ly ó s im a h e ly e n já tsz o tta m m ár é n é le t e m
s á g á r a v a n b o r o tv á lv a a feje. De b en ! V o lt e g y k a b a ré, a h o l m in
a z é r t e lő a d á s v é g é n k o llé g á i g r a d e n n a p h á ro m szo r v o lt e lő a d á s . . .
tu lá lta k h e ly tá llá s á h o z . In k e s z e M ik ló sy G y ö rg y h ite tle n k e d v e
r é n y k e d e tt: k ö z b e v á g o tt:
— M in d e n n a p ? K iv é te l n é lk ü l?
— S e m m is é g ! I ly e n k o r k é t d o lo g
P e th e s m e g r á z ta a fejét.
fo n to s. A z e m b e r n e k le g y e n h e ly é n
A IX., TOLBUHIN KORÚT 5. SZÁM ALATT, MINDEN HÓNAPSÁN — B e v é te l n é lk ü l!
a f e j e . . . é s n e le g y e n h e ly é n a
10-E ÉS 30-A KOZOTT h a ja ! R á to n y i R ó b e rt
14
SZARVKORMÁNY
Ö n é r z e te s e m b e r
E gy k is s é k a p a to s a ty a fi to p p a n K e m e c s e i e lé a z u tc á n : — H é . . . —
m o n d ja — m erre v a n a R á d a y u tc a ? K e m e c s e i er r e a z t m o n d ja : Víz
szintes X?— Függőleges 1! — feleli erre az atyafi. Megfejtésül ezt a két
sort kell beküldeni kizárólag levelezőlapon legkésőbb június 25-ig erre a
címre: Ludas Matyi, 1977 Budapest. A megfejtők között háromszor 200
forintot sorsolunk ki.
f S j) H tiw ,
s z a t ir ik u s h e t il a p
F őszerkesztő: Arkus József
Főszerkesztő-helyettes: Mikes György
T á b la egy sv á jc i
Szerkesztőség: Budapest VH1„
Gyulai Pál utca 14. 1977 a u tó m ű h e ly a jta já b a n :
Telefon: 335-718 „ ö t f r a n k é r t e lle n ő r
Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat, z ő m a u tó ja f é k j é t . A
Budapest Vili., Blaha Lujza tér 3. 1950 te m e t k e z é s i v á lla la t m i
Telefon: 343-100, 142-220
Felelős kiadó: Csollány Ferenc n i m u m 500 f r a n k o t s z á
m í t f e l .” A TALPONÁLLÓBAN
Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető
a hírlapkézbesítő postahivataloknál, a
kézbesítőknél és a Posta Kpzpontl Hír című rejtvényünk megfejtése:
lap Irodánál (KHI Budapest V., József Beküldött rajzokra és
nádor tér 1. 1900) közvetlenül, vagy pos Vendégek vannak a „M ert az orvos m egtiltotta, hogy a pohár kéziratokra csak akkor
tautalványon, valam int átutalással a
házban, a kis Lilikének len ek ére nézzek.”
KHI 215—06162 pénzforgalm i jelzőszámra. válaszolunk, h a azokat
Előfizetési dl] egy hónapra 12 Ft, megengedik, hogy este 200—200 forin tot nyert:
negyedévre 36 Ft kilenckor még a vendé figyelemre m éltónak ta
Készült a Zrínyi Nyomdában gek között maradjon. Süveges Ferencné, K iskunhalas, G im názium láljuk. A válasz nélkül
rotációs ofszetnyomással
De álmos és elsírja ma u. 16. 6400
79.2308/2-25 — Budapest V., hagyott küldemények
Bajcsy-Zsilinszky ú t 78. 1055 gát: Bakó B éláné, N yíregyháza, Homok sor 9.
4400 i megőrzésére nem vállal
Felelős vezető: Bolgár Im re — Ágyba akarok Krupár Endre, Encs, Széchenyi u. 16. 3860 kozhatunk.
Index: 35 504 menni, elegem van az
ISSN 0134—0611 éjszakai életből! A nyerem ényeket postán küldjük el.
1
XXXV ÉVFOLYAM 26. SZÁM A ra 2 .8 0 Ft 1979 JUNIUS 28
Sajdlk Ferenc id jio
AKTUÁLIS KÖNYV
a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a m
- mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a m agunkét - mondjuk a magunkét -
Párizsból érkezett.
A korosodó férfi
felkeresi az orvost.
Olyan szert kap,
amely felerősíti a \
szervezetet, fiatallá
v a r á z s o lja . K ét hét
elmúltával a páciens
ismét felkeresi az
orvost, méghozzá ki
tűnő hangulatban:
— Doktorom! A
szer csodát művelt!
Ü gy érzem m agam ,
m in t a húszévesek!
Mire az orvos:
— Ennek őszintén
örülök. Mit szól
mindehhez a fele
sége?
— Semmit.
— Hogyhogy?
— H á t úgy, hogy
a z ó ta m é g n e m v o l
ta m o t t h o n . . .
tanácskozásra. M agyarunk az
család meghívta Moszkvába. A
egészből egy szót sem é r te tt végig-vendéglátók egy idő után levélben
aludta a tanácskozást Ám egyszer fordultak a m agyar szülőkhöz és
az elnök a nevén szólította, kérve, igen tapintatosan tudom ásukra hoz
hogy fejtse ki hazája véleményét a ták, hogy gyermekükön furcsa tü
hallottakról. Kiküldöttünk először neteket észlelnek. Bárm it kérdez
Mostanában idegen nyelvekben valakitől anyanyelvén megkérdez halálosan m egrém ült azután rosz- nek tőle — kér-e egy pohár vizet?,
utazunk. Vagyis, hogy megindult a hesse, m erre van az operaház. szullétet színlelt és kirohant a mos akar-e süteményt?, m enjenek-e
kam pány: erőteljesebben kell ta — Másik botrányos ese t A Keleti dóba. Az elnökség — aggódva a moziba? — a fiú rögeszmésen azt
nulni és tanítani az idegen nyelve pályaudvaron tettleg bántalm aztak történtek m iatt — utánam ent, a az egy mondatot hajtogatja: „kol-
ket. M erthogy ez kicsiny hazánk egy szelíd am erikai turistát. A ven vezér kimászott a mellékhelyiség hoznyica rábotájet v kolhozé”, a
szám ára nagyon fontos. dég aziránt érdeklődött hol talál ablakán, s m ikor a segélycsapat kolhozistanő a kolhozban dolgozik.
Valaki úgy látszik ezt a dolgot egy bőröndmegőrző rekeszt. Meg követte, kaszkadőrt megszégyenítő Mivel a fiú nyolc évig tanulta a
hirtelen felism erte. Ez érdekes. nyelvüket, m ásra nem gondolhat-
El határoztam , utánanézek a do , nak, m int hogy pszichés zavarok
lognak, m itől ez a nagy idegen- léptek fel nála. Meg is kérdezték
nyelvelés. Csak nem történt va tőle, ne vigyék-e orvoshoz, de a
lam i? fiú azt felelte: kolhoznyicá rábotá
Illetékes helyen azt mondták, de je t v kolhozé.
igen, nagyon is történt. Vannak ag Türelmesen végighallgattam az
gasztó jelenségek. Olyan jelzések illetékest, aztán azt mondtam, hogy
futottak be, hogy nem tudunk elég ezek ugyan riasztó esetek, de még
jól idegen nyelveken. iscsak szélsőségesek és még min
Vastag dossziét vett elő. Ebben dig nem tudom, hogy mi indokolja
voltak a jelzések. Az aggasztóak. a hirtelen fellobbant nagy nyelv-
— Tessék. Egy angol turistát tet tanulási kam pányt
ten értek, am ikor egy önkiszolgáló — Az, uram, hogy kis ország va
üzletből ellopott egy doboz aszalt gyunk és kevesen beszélik a nyel
szilv át Elhurcolták a rendőrségre, állított egy hosszúhajú fiatalem bert merészséggel egyik ab lakpárkány-. vünket. T
törvényszéki hites tolmács segítsé és addig kérdezgette: „box?”, ról a m ásikra u g ro tt végül alig Magyarul, eddig nagy ország vol
gével kihallgatták. Megkérdezték „box?”, amíg a m agyar fiú vállat tudták lehozni a huszonötödik eme tunk és sokan beszélték a nyelvün
tőle, mi szüksége volt az aszait vont és ü tö tt leti tetőteraszról. ket
szilvára. Azt felelte, neki arra sem — Jelzés külföldről. Egy magyar — Sajnos, az ifjúság vonalán Sejtettem, hogy valami váratlan
mi szüksége sem volt, kifejezetten vezérigazgatót tűzoltók m entettek sincs minden rendben. Itt van a tö rtén t
utálja az aszalt szilvát. Neki tol le egy felhőkarcoló tetejéről. Az il következő ese t S. Z. gimnáziumi
m ácsra volt szüksége, hogy végre letőt Párizsba küldték nemzetközi tanulót érettségi után egy szovjet Novobáczky Sándor
ÚJ FOGALOM AZ M-7-ESEN
1
■
SZÁRAZSÁG
— Ezután biztosan betartják a fürdési tila lm a t. . . - H é! Locsoljon a vödröm be eg y kis vizet, nálunk n e » tatyifc e csap .
az e g y e s k o n fe k c ió á ru k rő d jö n a s a já t h ib á iv a l,
m in ő sé g e , e s e t le g m ié r t s e m m i k ö z e a g y á rtá s h o z ,
ro ssz a szab ása, m ié r t m e n je n a k o n k irrre n c iá -
cso r b u l k i, m á r a z e ls ő hoz? Am i n ic s c s . V a g y
h a s z n á la tn á l a k o n z e r v n y i e s e tle g m á s h o v a k ü ld i, a m i
tó é le és íg y to v á b b . A n v a n , é s k é s le lte t: a r e k la
K ed ves S zerk esztő úr! s z ü lt é p ü le te k e n . C sak r e h a jtá s sik e r é b e n . M égis'
n ak e lle n é r e tu d ja , h o g y a m á ln i m e ré s z e lő b o lt k i
m a g a b iz to s é s b á to r s z a k b iza k o d o m : e ls ő p e s s z im is
A N ép szav áb a n o lv a s em b erek re van szü k ség , ta g o n d o la ta im a t a z o s z g y á r tá s i h ib á k n e m a b o lt s z o lg á lá s á t: n a g y a m u n
ta m a s z ig o r íto tt é p ít é s a k ik in té z k e d n i tu d n a k és la tta el, h o g y é p p e n m o st, b an , h a n e m a v e v ő n é l d e k a e rő h iá n y ,. k e v é s a s z á l
e lle n ő r z é s r ő l. E n n ek az a m e r n e k , n e m f é l v e a ttó l, r ü ln e k k i, a m ik o r o tt h o l í t ó e s z k ö z , s tio . V a g y is
a té v é b e n n y ila tk o z a to t
lé n y e g e , h o g y a z e lle n ő r n á b a té r v e m a j d n e m g u ta m in d e n r ő l le s z s z ó , c s a k
h o g y in té z k e d é s ü k é r t ő k et h a llo tta m a b e lk e r e s k e d e
z é s a z o n n a l fe lfü g g e s z th e ti ü té s t k a p é s d ü h ö s e n s z a a r r ó l nem. h o g y a k i e e W t a -
a m in ő s é g i e lő ír á so k n a k v o n já k fe le lő s s é g r e . É n m á r le m e lh a tá r o z á sá r ó l, a m i a
la d v is s z a a z ü z le tb e r e k -' m á l. m e g is s z a a le v é t* é s
n em m e g fe le lő , h ib á s é p í n a g y o n s z e r e tn é k e g y sz e r p r o fila x is n a k e g y sa já to s
lá m á im . M in d en g y á r tá si v é g ü l is ő le s z a z ö s s z e fé r
tő ip a r i m u n k á t, é s csa k a a r r ó l h a lla n i, hogy egy m ó d já t k a m a to z ta tn á n é p
h ib á k k ija v ítá s a u tá n é p ítk e z é s e n le á llíto ttá k a g a zd a sá g u n k é s a fo g y a s z h ib a 'u g y a n is a k e r e s k e d e h e te tle n , a k iv e l n e m le h e t
fo ly ta th a tó az é p ítk e z é s. m u n k á t, m e r t a z é p ü le tb ő l tó ja v á ra . A n y ila tk o z a t le m b e n csa p ó d ik le , jo g o s d o lg o z n i. C s o d a , h a a b o l
H o g y h a a s z ig o r íto tt e lle n k is p ó r o ltá k a c e m e n te t to s m in d e n t á tv e s z é s le
ő r z é s jó l m ű k ö d ik , a k k o r a vagy h ib á s a k a sta tik a i m o n d a p ro tíia jc ia ró t?
la k á s t v a g y b á r m e ly m á s M in d e z e k e lle n é i* a h i
sz á m ítá s o k . A b o rso d i h ú s
é p ítk e z é s t h a s z n á la tr a k é
k o m b in á t p é ld á u l e lk é b á k m e g e lő z é s é re irá n y u ló
szen , h ib á k n é lk ü l k a p já k
s z ü lt u g y a n , d e a ja v ítá si tö re k v é s e k rő l a v ilá g é rt
m e g a z é p ítk e z ő k — h a
jó l é r te lm e z e m a m ost k ö lts é g e k tö b b m illió b a s e m s z a b a d J e a n o r a d a n i. A
m á r r e n d e le tile g k im o n k e r ü lte k é s a v a d o n a tú j C ím e in k é i p é ld á u l m ár
d o tt s z ig o r íto ttsá g o t. O k os ü z e m tö b b h ó n a p ig nem f e lv é te l k ö z b e n b e k e lte n ie
in té z k e d é s. N e m le h e t n e a ü z e m e lt. A s z ig o r íto tt e l m u ta tn i a n é z ő k n e k , h o g y
s z ig o r íto tt e lle n ő r z é s t m á s le n ő r z é s e lm u la s z t á s a m ia tt n e a k é s z film n é l, a m o z i
sz a k m á r a is k ite r je s z te n i é s b a n lá s s á k a ro ssz p ro
e z t is a K N E B v iz s g á la ta
e z z e l a te r m e lé s é s a g a z d u k c ió t A m e g e lő z é s k itű
d a sá g i é le t m in d e n te r ü le d e r ít e tte fe l, te h á t n e m o k
n é lk ü l m o n d o m , h o g y b á n ő p é l d á j a a z e m lé k e z e te s»
tén - m e g e lő z n i a h ib á k a t?
N e m le h e t n e a v e z e tő k e t to r e m b e r e k r e v a n s z ü k te h á t a z ig é n y , h o g y a k e fu tb a llm é rk ő z é s * a m e ly e t
sz e r in t, a b e lk e r e s k e d e le m ,
és a b e o sz to tta k a t e g y sé g , k ü lö n b e n g y á v a sá g g a l m in t m e g r e n d e lő , m á r a r e s k e d e le m b e le s z ó ljo n a 3 :8 -a s á llá s n á l, k o m o ly ta
a rá n t m e g g y ő z n i a s z ig o r í v a g y k é n y e lm e s s é g g e l az g y á r tá s fo ly a m a tá b a n o d a g y á r tá s i fo ly a m a tb a , é s h a l a n j á t é k m i a t t , a M r® l e
to tt e lle n ő r z é s k ö zérd ek ű e lle n ő r z é s m á r a z e le j é n je lz i a k é sz te r m é k h i fú jt.
fo g fig y e ln i, h o g y m ily e n
fo n to ssá g á r ó l? b á it, a k k o r a z le g k ö z e le b b V an te h á t m e g o ld á s .:
h a m v á b a h u llik . m ó d o n le h e t a k ész á ru b a n
K ed ves O lvasón k ! je le n tk e z ő g y á r tá si h ib á m á r k ifo g á s ta la n le h e t. t ö b b f u t b a l l b í r ú t a k ö z - «fa
A z o r v o s tu d o m á n y p ro -
kat c sö k k e n te n i, e s e t le g D e m i le sz , h a n e m g a z d a sá g i é le tb e , a z ip a r
D e m é g m e n n y ir e , h o g y fila x n a k n e v e z i a b e te g
le h e t n e ! H isz e n , h a a s z i te lje s e n m e g s z ü n te tn i. D i h a llg a tjá k m e g ? — k é r d e z b a , a k e re s k e d e le m b e. A
sé g e k m e g e lő z é s é r e a lk a l
g o r íto tt e lle n ő r z é s a z épít-, c s é r e te s e lg o n d o lá s ! A k e te m m a g a m tó l. — M i le s z p ro fila x is n e m m a r a d h a ts z
m a z o tt s o k f é le m ó d szert.
k e z é s e k n é l m e g v a ló s u l, a k N y ilv á n e r r e g o n d o ln a k az r e sk e d e le m a m in d e n n a ak k o r, h a a z ip a r — t e o rv o stu d o m á n y k i z a a r ó ll a -
k or b e fe lle g z e t t a v é g te le n g o s jo g a .
h ib a je g y z é k e k n e k é s n em é p ítő ip a r b a n is, de én p os g y a k o r la tb ó l tu d ja , h o l g y ü k f e l — a z t m o n d ja a
le s z m it ja v íta n i a z e lk é m in d ig k é te lk e d e m a v é g sz o r ít a cip ő , m ié r t g y e n g e k e r e s k e d e le m n e k , h o g y tö F ö ld e s G y ö rg y
KÖZLEKEDÉSI DUGÓBAN
- Nem a z főj, hogy megloptok, hanem hogy s z a r d ín iá i doboznak - Mit tü relm etlen k ed sz? M egvárjuk itt sz é p e n a h áro m é v e t é s elsiet
kocsimat!
n é z té k a jük a kocsit.
— Mi a bű-
Egy kicsit
-IZLL
efo o o
d rágáb b o n . — K om bájnos sok v an , d e kézi a r a tó kevés. M eg láto d , így h a m a ra b b bekerülsz a
té v é h íra d ó b a .
D r á g u lá s
— Egyetlen szerelmem,
A n g liá b a n már mindem kitüntetést meg
kaptál, még a kiváló akna-
szedő címet is.
— Alapíts újakat, ásni jo
— Miért vagy olyan rossz — Tündérmókusom, Hü- garral és gyémántokkal jár.
kedvű, kisanyam? dalgónak víziszonya van, — Cicufikám, jogar az ál
— Kisanyád az öreganyád! azért nem lett admirális. lamfőnek jár. Máris etetők
— Nocsak! Ezzel a gyö akarsz lenni?
— MH ok áraz a nyörű bail lábbeli keltél fel? — Annyit csak ént az öntö
sz ü le té sn a p o d ra , Éppen ma? Hiszen tegnap zéshez, mint én a hadászat — Sóba, amá& élsz. Én ha
d a rlin g ? F ran cia neveztettelek ki az országos hoz. Mikor hagysz feli már dak várni, mint Penelope.
«agy ben- atomerőmű bizottság elnöké ezekkel az üres kifogásokkal ? — N y u s z i k á i m , «miit
vé. Valid be, faagy már nem sze a mezőgazdasági miniszter-
— Süsa meg! Azt hiszed, retsz! «gtoez?
ilyen piti megbízatásokkal ki — Imádlak, cukorfalat, de — Hogyisne ! Én intézzem
szúrod a szememet? Tudd értsd meg, nem könnyű a a kapálást, mialatt Iraihetela
„VÁROS VÉGÉN VAN EGY KÚT. " meg, igenis utánanéztem, az helyzeteim. Miént nem akarod badparancnokat ad M?
az atom egészen kicsike. En elvállalni példám! a 'kultusz-
B e n z in jö n b e lő le nél én nagyobbra vágyom, ha miniszterségét?
nem veszed rossznéven. saiksunuar Itftmirmi,
TSZ MÉRI A NORMÁLT. A SZUPERT — De szívem, máris te — Hogyisne, hogy rotarn
NeaaUo.1 m j* - m (Azóta «pült JA i vagy a tudományos akadémia csináljanak rendőrvinneket.
títr . WC is. «Sr i ! ------ - elnöke.
, — Hogy oda ne rohanjak! — Nem akarsz még egy
Csupa vén szivar, egyik sem ■dászdoktoratust?
tud táncolni. Unom, halálo — Sie robogtesd M magad.
san unom az egészet. Nem Most dobtam él egyet.
ezt ígérted, amikor udvarol
tál. Mézes-mázos ígéretekkel — O rsz á g o s n ő s z ö v e ts é g ,
elcsavartad a fejemet. Köny- Hanaa?
nyű volt, hittem neked, én — Ne idétlenkedj! Az hi
naiv kis bolonod. Még egy ányzik nékem, hogy a régi
rongyos hadügyminiszteri tár foglalkozásomat emlegessék.
cával sem tudsz meglepni.
Pedig magamban már meg — Mondd, rózsaszálam,
terveztem a tábornagyi dísz miért ragaszkodsz éppen a
ruhámat. hadügyaniniszterséghez?
— De drágaságom, lásd be, — Mit tudsz te a női lé
ez egy kicsit nehéz dolog, lekről! Igenis ragaszkodom,
igazán megérthetnéd. . . yagyok olyan nő, mint Iza-
— Mit értsek meg? Izabe-
• Pánikhangulat a lita még csak két éve elnök- — Na szép. Vén fejjél ta
beiHiha ar alakom is jobb.
Mások mondták. És anya va-
NSZK: 1 márka fölött né és már hadügyminiszter. nuljak meg írni-oilvasni. Ta
lán azt kívánod, hogy kidob
tgynflc. MigueÄC) most vonult
Veszteglő autósorok az VSA-baa — Az más, cicuskám, ez az 32® fflmnimtt: 2&áál ti©-
ő dolguk. Nem szoktam be jam a felolvas önömet és az kintettél, teogy ne vádolja
avatkozni más államok bel- íródeákomat? Mindkettőnek nak nepotizmussal, egyszerű
ügyeiDe, csak ha elkerülhe családja vara. Hadügyminisz ezredesként keztdL De én a
tetlen. ter asszony akarok flemmfi feljebbvalója akarok lenni,
— Engem bezzeg könnyű — Édes Ms galambom, teát különbem visszafélesel.
kifizetni olcsó kifogásokkal. nem vagy r á m tekintettél ? -- HCIfafflffl „„ itfKfcffliVFftfl..„ UDGg—
Jaj istenem, de szerencsétlen Tegnap neveltem M egy teax- győztél. Akkor téléEomálak.
vagyok, brühühü . .. madunokaöcsédet altábor Halló! Hidalgo táborszerna
— Ne sírj, édes bogárkám, nagynak. A végén még rám gyot lettartóztatni .összeeskü
lásd be, hogy előbb legalább fogják, hogy előnyben része vés gyanúja miatt. Ha beval
egy vezérkari iskolát kellene sítem a családtagjaimat. lotta, szökés körben agyonlő
elvégezned. — Te? Inkább elnyomsz ni. A feleségem holnap átve
— Főzőiskolát végeztem, a minkéi. szi a hadügyminisztérium
katonákat elsősorban táplál vezetését, végeztem! Na, fatt-
ni kell, puskát, szuronyt min — De tnndérbogár, hiszen sikám, meg vagy elégedve?
denki el tud sütni. tiszteletbeli marsall vagy1!
— Meg, édes. Hiszen tu
— Igazad van, mucuskám, — Süsd meg a ti sztéléibgfli dod, milyen kevéssé! beéri a
de Hidalgó generalisszirouszt címeidet. Hetek óta nem te tós bolondos, assaomj-
mégsem dobhatom ki. kaptam egy fia kitüntetést. kád...
— Nevezd ki öntözésügyi Kék szalaggal kellene az űj
kormánybiztosnak. kosztümömhöz. Feleki Litárió
I
VÁNDOR-
mi iNi*Á<;nK
u jj a h o ss z a h a tv a n , g á z p a la c k , FOGYÓKÚRA
v e lú r tá s k a , jé g e r z o k n i, la n th ú r ,
tű z k ő , fo tó p a p ír é s lá g y to já s ta r -
tó . . . É s tu d ja , h o g y m in d e z e k e t
k ik n e k ? !
é s p r o sp e k tu so k k a l illu s z tr á lv a — N em ...?
E s te tíz u tá n m e g s z ó la lt a t e
— A G iz ié k fiá n a k , B é lá n a k ,
le fo n u n k , é n f é lig á lo m b a n f e l b e le k e z d e tt a z ő t s z é p s é g e in e k
a s z o m sz é d u n k n a k , a h e n te s n e k ,
v e tt e m a k a g y ló t, m ir e dr. K ő - ta g la lá s á b a , é n p e d ig a s a j á t
T a m á sé k n a k , a k ik k e l t a v a ly n y á
d o b á s n y i D é n e s a z t m o n d ta a m o ndókám faa:
ro n is m e r k e d tü n k m e g . . .
v o n a l tú ls ó v é g é n : — H iá b a m in d en , m ert az
ö c s é m b a t-n y o ic e g y b é s h o rg o t — Ne id e g e s íts e fe l m a g á t,
— N e h a r a g u d jo n a k é s ő i za
k ért k in tr ő l, m íg a z e g y ik m u n e z é r t m é g n em k e ll le m o n d a n ia
v a r á sé r t, d e d o k to r K ő d o b á s n y i
e z t a s z é p u ta t! V íz e sé s , b a rla n g i
D é n e s v a g y o k , é s a M a rg it n é
k ir á n d u lá s, h e g y i v a s ú t, e ls ő o s z
n iv e l la k o m e g y h á z b a n , ő tő ie
tá ly ú s z á l l á s . . .
h a llo tta m a z ú js á g o t é s n a g y o n
— V a d á sz c ip ő , s to p p o ló p a m u t,
sz é p e n m e g k é r e m , h o g y h o zzo n
m a tró ztrik ó , ste lá z s ip a p ír , h a j
n e k e m W a rtb u rg a ls ó fé k p o f á it
— N e m é r te m , m irő l v a n s z ó ? í h á ló . . . K ére m , a z o n n a l s z to r n í
— d a d o g ta m . rozza a r é s z v é t e le m e t ! N e m v a
— A ls ó fé k p o fá r ó l. V a g y m é g g y o k én s e h ü ly e , s e v a d á s z v iz s
n e m lá t o tt a ls ó fé k p o fá t? la, h o g y a n y o lc n a p a la t t a ls ó
— C sa k s z e m te le n p o fá t ! — fé k p o fá é r t é s g á z p a la c k é r t ü g e s
m o ro g ta m v e s z e d e lm e s e n é s le s e k sz a b a d s á g o m a la tt!
c sa p ta m a te le fo n t. — N a é s m i le n n e , h a le t a
A z tá n h ir te le n k im e n t-a z á lo m g a d n á m e g b íz ó i e lő l a z u ta z á s á t?
a sz e m e m b ő l, m e r t e s z e m b e j u — p r ó b á lk o z o tt a b é k e tű r ő ü g y
to tt, h o g y M a r g it n é n i G é z a b a in té z ő m é g e g y u to ls ó le h e t ő s é g
r á to m fe le s é g é n e k a n a g y m a m á g el.
ja , a k i a z t k é r te , h o g y fo k h a g y — N e m le h e t , m e r t h a le t a g a d
m a d a r á ló t h o z z a k n e k i o d a k in t- n á m , k ita g a d n a az ö s s z e s is m e
r ő l. A z e s z e m b e ju tá s u tá n e g y k a tá r s a m g y a lu g é p te n g e ly i. É s r ő sö m é s ro k o n o m !
b ő l o ly a n id e g e s le t te m , h o g y h ol a csu d áb a kapok ezen az E zért a k is a ssz o n y b á n a to sa n
. b e r o h a n ta m m á s n a p r e g g e l az ú to n g y a lu g é p te n g e ly t? ! tö r ö lt, é n m e g ö r ö m m e l b e fiz e t
IB U S Z -ir o d á b a é s h ű s é g e s k u - — A z t n e m tu d o m , d e e z e k a te m a tö r lé s i p é n z t, a z tá n f e l
ty a p illa n tá s s a l a p u ltr a b o ru l s z é p v á ro so k , a m a g a s h e g y e k , sz a b a d u lta n ö s s z e té p te m a m e g
ta m . E zt m e g h á lá lv a a z ü g y in m ú z e u m o k , b o r k ó s t o ló . . . — m u b íz á s o k li s t á j á t K in t a z u tcá n
té z ő k is a s s z o n y a z o n n a l rá m tért, ta t o tt e g y - e g y s z ín e s fo tó r a a a z u n o k a te s tv é r e m jö tt sz e m b e
m ir e é n m a g a m b ó l k ik e lv e k i k isa sszo n y . v e le m , é s m e g k é r t, h o g y h o zza k
je le n te tt e m , hogy k é s e d e lm e t — M ár a b o r k ó sto ló s e s e g ít! n e k i k in tr ő l e g y ru g ó s b é ly e g
n e m t ű r v e le m o n d o m a n y o lc — k iá lto tt a m h a lk a n , é s e lő v e t c s ip e s z t. O ly a n b o ld o g a n m é g
n a p o s k ü lf ö ld i tá rsa su ta m a L te m a z s e b e m b ő l e g y lis tá t. — s o h a a z é le té b e n n e m lá to tt v i
A b á jo s ü g y in té z ő m e g p r ó b á lt C ip ő , k é k s z ín ű T o k o z h o r g á s z gyorogni . . .
m e g n y u g ta tn i tö b b o ld a lr ó l is, b ot, v á lt s z é le s s é g n e g y v e n k e ttő . T o r m a i L á szló
m á s u k a t h e g y m a g a s k ő s z ik
lá b a f a r a g tá k n á lu n k . E g y
b é rc e t p e rs z e n e m illik b e
c é z n i. K i n e v e z n é a C so m o -
iu n g m á t C so m u sn a k , a P o
p o c a te p e tl! p e d ig P o p in a k ?
N ode T ru m a n t m ag u k is
H a r r y n a k s z ó líto ttá k , fiú k .
P e d ig T r u m a n a to m b o m b á
k a t d o b á lt é s a g re s s z ió k a t
s z e rv e z e tt. É n m e g e lm e n
É p p e n m e n tü n k v o ln a , e l
te m B ecsbe, a lá írta m a
o lto ttu k a v illa n y t, a m ik o r
S A L T I l- t, é n a fe je m te te jé
n y ü t a z a jt ó é s e g y e le g á n s
r e á llh a to k , m a g u k n a k m é g is
férfi su h a n t be.
ö rö k k é Ja m e s m ara d o k . H á t
— B o c s á n a to t k é re k , az
sz ép ez, fiú k ? Ig a z sá g e z ?
e ln ö k ű r k ih a llg a tá s é r t e s e
A z e ln ö k c s e n d e s e n s ír d o -
d ezn e. H a te h á t v a n eg y
g á lt.
p e rc ü k a sz á m á ra , a k k o r ...
— M in d e n re g g e l k o c o g n i
— E ln ö k ú r ? M if é le e ln ö k
m egyek, csakhogy a m ag u k
ú r?
k e d v é b e n já rja k , m e rt tu
A k k o r m á r o tt á llt a s ö
d o m , e z a m á n iá ju k . A z tá n
té tb e n e g y m á s ik k a rc s ú fi
a n n y i se m já r , m in t a k á r
g u r a is .
m e ly ik s p o r to ló n a k . W e is s -
— A z E g y e s ü lt Á lla m o k m ü lle rt m in d e n k i c s a k J o h n -
e ln ö k e , u r a im — m o n d ta é s
nynak s z ó lítja . O w enset
e lc s u k lo tt a h a n g ja . — B o
J e ss é n e k . B u d a it P ú p o sn a k .
c sássa n a k m eg , n ev em C a r
C sak én m arad o k ö rö k k é
te r . N e m , n e g y ú jts á k fe l a
Jam es. C sák én m arad o k
lá m p á t, fiú k . N o n a k a ro m ,
ö rö k k é J a m e s . . .
h o g y íg y lá s s a n a k . N in c s
— N e á lta lá n o s íts u n k , e l
k e s e r v e s e b b lá tv á n y e g y s ír ó — Ród pozoioítom száz é v e t a z ifjúságom ból.
e ln ö k n é l. nök ú r. M u h am m ad A lit
p é ld á u l s o s e m b e c é z tü k .
— E ln ö k ú r! — k iá lto t
— H o g y h o g y , A li m a g u k
tu k . — M a g a s ír?
— H o g y n e s írn é k , h o g y n e n ak n em b ecenév? N em az
A la d á r k ic s in y íte tt é s h íz e l
r ín é k — h ü p p ö g te . — F iú k ,
g ő v á lto z a ta ? K ü lö n b e n A li
m aguk nem s z e re tn e k e n
gem . d ú s g a z d a g e m b e r. E g y m il
lio m o s t n e m k e ll b e c é z n i. DIÁKOK A MEZŐGAZDASÁGBAN
— De e ln ö k ú r! H ogy
m o n d h a t i ly e t ? M i ig e n is , N ade egy eg y szerű far
b o g y ... m e r t . . . E g y m o g y o ró s a m e
— N e m , n e is sz é p íth e s rik a it . . . H á t m l b a ju k v e
s é k . tu d o m , a m it tu d o k . K é le m , fiú k ? H is z e n m ég L L L L U I I l M T I
re m , e n g e n m á r a z eg ész te m p lo m b a is a N é p f r o n t
p o litik a s z e lle m é b e n já ro k .
v ilá g a b e c e n e v e m e n s z ó lít.
K ü lö n b e n is, m ió ta a m a
zett.
A B a ffin fö ld tő l a T o n g á - A londoni Scotland
k ig , m in d e n k in e k c s a k J im g u k e m b e re a p á p a . . . É s
m é g is ö rö k k é J a m e s m a r a Yard egy betörő
m y v a g y o k . A s is te rg ő P e r - után nyomoz. Végül
n a m b u c ó tó l a jé g c s ip k é b e n dok. J a c q u e lin e O n a s s is t
m in d ig J a c k ie n e k b e c é z té k . . . elfogják, de miután
á lm o d o z ó V e rh o ja n s z k ig lefényképezik — elöl
— D e k é re m , J a c q u e lin e
m in d e n ü tt J im m y . C s a k a
O n a s s is u g y e b á r n ő . É s a
ről, profilból, kalap
m a g u k s a jtó ja n e v e z m a k a pal, kalap nélkül —
csul és b ű v ö sen Jam esn ak . h ö lg y e k e t b e c é z n i illik .
hirtelen megtámadja
A m é ltó s á g te lje s N é p s z a b a d — Ig a z á n ? — k iá lto tta az
a rendőröket ét el
s á g tó l a tis z te le tr e m é ltó e ln ö k . — M e r t C u r ie a s z - szökik. Utánaered
H á z tá ji M é h é s z ig fo ly to n sz o n y t is c s a k M a ro s á n a k
s z ó líto ttá k , ig a z ? A z a n g o l
nek, de nem tikerül
csak Jam es, Jam es, Jam es. újra elfogni.
J ó . v a n e b b e n v a la m i n e k ir á ly n ő t m e g B ö z s é n e k , m i?
H a g y ju k e z t, f iú k , ig e n ?
A rendőrség ekkor
m e s d ac. K ita rta n i a v ég a betörőről kétzüU
s ő k ig . H e l y tá l ln i a z e g é s z — Á ru ljo n e l v a la m it, e l négy felvételt szét
v ilá g g a l sz e m b e n . A r r a p e r n ö k ú r — m o n d tu k . — M i küldi a környező vá
sze n em g o n d o ln a k , h o g y é r t o ly a n fo n to s m a g á n a k rosokba, mire már
m it é rz e k k ö z b e n é n . F iú k , ez a z eg ész? másnap jelentkezik
a z é g s z e re lm é re , m ié r t n e m — M ié rt, m ié r t? N é z z é k , az egyik kisváros
becéznek? f iú k , jö v ő re e ln ö k v á la s z tá s rendőrállomása:
— I z é __ te ts z ik tu d n i, v a n n á lu n k . É s, h a 250 m il — Hármat már el
e ln ö k i s z in te n a z n á lu n k lió a m e rik a i a z t lá tja , h o g y fogtunk a körözött
nem szo k ás. W a sh in g to n t m a g u k n á l m é g m in d ig n e m betörők közül — je
s e n e v e z tü k G y u rin a k . L in vagyok n é p sze rű , h o g y a lentik boldogan. —
c o ln t m é g á lm u n k b a n sem M a g y a r H ír la p m é g m in d ig És biztosak vagyunk
ju to tt v o ln a e s z ü n k b e Á b i- Jam esnek nevez, a b üdös benne, hogy ma es
n a k s z ó líta n i é le tb e n n e m s z a v a z n a k rá m . tig a negyediket is
— A z m á s . W a sh in g to n é s — M a g á n a k n e a z O d ü sszeu sz m eg a Kirke ju sso n a
L in c o ln ó r iá s o k v o lta k . K é p
elfogjuk. ..
P e te rd i P á l disznókról esz é b e , h a n e m hogy m eg kell e te tn i ő k e t . . .
PARKOtÖHELYGONDOK
URDALÁS
Tegnap agyoncsaptam egy szem
telen; legyet. Utána rögtön m egbán
Az előadást közbejött jjó id© tam a gyilkosságot Hiszen neki is
mdiatt — sara. vara apja, anyja. Ezúton kérem sze
retői hozzátartozóit, bocsássanak meg
nekem.
A z örö k ö sö k ö s s z e v e s z te k azon,
h o g y k i fiz e s s e k i a m e g b o ld o g u lt Fgy ismeretlen férfi jön velem
szembe az utcán. Udvariasan meg
emeli a kalapját:
— Jé napot! Hol tetszik lakni?
— Itt, a Földön.
— Akkor egy helyen lakunk — — M ert m inden illitásnál legalább
A mások erényeire" olyan éberen h a t m áz s át e m e l .. — Mostanában reklámszloge
mondta a férfi. — Barátkozzunk neket alkot. . .
vigyázott,, hogy köztien nem volt: össze__
»fejje a sajátját őrizni. Galambos Szilveszter
a z e lő n y e , h o g y a z e b é d
j e lö lt r itk á b b a n e t t e m e g
a z e m b e r t, m in t a z e lő t t
D e a tü r e lm e tle n e k é s
P é te r fo g la lk o z á sá r a — B o g á m y e lv e n a z e lé g e d e tle n e k ú n tá k a
n é z v e g y erek , m e r t m é g
— É s t e m ié r t c ig a r e t n y ila t m e g a d á r d á t é s
c sa k ö té v e s . D e tü r e lm e t
le n , n e k e m b a rá to m . M in tá z o l? m e g s z ü le te tt a lő fe g y v e r .
d e n t tu d n i sz e r e tn e . G y o r L a ssa n k é n t a z tá n e lj u t o t
— M ert szeretem nézni
sa n . É n v a g y o k a n a g y tu n k a z a to m - é s h id r o g é n
a fü stö t. ^
v a r á z sló , a k i m in d e n t tud, b o m b á ig
n e m e n g e d h e te m m e g h o g y — M ás is c ig a r e ttá z ik ,
De n em csak errő l v o lt
c s a ló d jé k benn em , v á la a z t is n é z h e te d .
" szó .
s z o lo k is n ek i, d e a z é le t — H a m in d e n k i a m á s
n e m k ö n n y ű m e lle t te , m e r t A z e m b e r s z e r e t e tt v o l
fü s tjé t n é z n é , a k k o r se n k i
ily e n e k e t k é r d e z : n a b e s z é lg e tn i b a r á tjá v a l
n e m c ig a r e ttá z n a .
— Ugye, azé rt m ond ja a n a g y a p a , hogy a n n a k idején — M ié r t m ú lik a z id ő ? v a g y a s z e r e im é v e l, a k i
csak úgy kivette ezt a lakást, mert m ár szenilis? — M ert tü r e lm e tle n ő — A m a m a a z t m o n d ja , s o k -s o k k ilo m é te r tá v o l
is, m in t te . M in d ig s ie t v a h o g y a fü s tö t s z ív n i e g é s z sá g b a n v o lt t ő l e H iá b a
la h o v a . s é g te le n . k ia b á lt, a h a n g n em v i t t
— M ik o r m o s a k sz a n a k a — Igaz. A z e g é s z é l e t e i o d á ig E rre j ö t t a . B e ll
h a la k ? e g é s z s é g te le n . T ö b b en é s id e g e s s é g é b e n , tü r e lm e t
— M in d e n reggel fé l m e g h a lta k m á r , a k ik s o le n s é g é b e n k ita lá lta a t e
n y o lck o r. s e m c ig a r e ttá z ta k , c sa k é l le fo n t, a m i m a m á r o ly a n
tek . tö k é ly r e fe jlő d ö tt, hogy
— & a d d ig m it c s in á l
h a te z e r fo r in t le f iz e t é s e
nak?
e lle n é b e n s e m s z e r e lik fe l,
— R é sz b e n a ls z a n a k , m e r t h iá n y c ik k .
r észb en ü ln e k a te n g e r f e
A z e m b e r s i e t v a la h o v á ,
n e k é n é s b e sz é lg e tn e k . É s
h o l s e m m i d o lg a s e m v o lt,
v a d á sz n a k , h a é h e s e k le s z
é s tü r e lm e tle n s é g é b e n k i
n ek .
ta lá lta a lo v a t. A zt is la s
— M ir e v a d á sz n a k ? s ú n a k ta lá lta , h iá b a v á g
— M á s h a la k ra . ta t o tt sz e g é n y p á ra , m in t a
— D e h a m in d e n h a l b o lo n d ó ra , h á t k é n y te le n
m in d e n h a la t m e g e s z ik , v o lt g y o r s e g y m á s u tá n b a n
nem m arad egy hal k ita lá ln i a g ő z h a jó t, a v a s
sem ... u ta t, a u tó t é s r e p ü lő g é p e t
- Engem nem ijesztgetnek tö b b é az o laj v ál s ág g al ! — Ű j h a la k s z ü le tn e k é s N ő tt a s z a k á lla , m in th a
a k k o r a z o k e s z ik m e g e g y ö n tö z té k v o ln a , é s v is z k e
T i pJUrUir
m ást t e t t Id e g e s s é g é b e n k it a lá l
ta a b o r o tv á t é s a n e m
— H ogyan s z ü le tn e k a
h a b zó B a e d e r -fé le b o r o t
I f c M h a la k ?
v a k r é m e t, a m it h iá b a k e
—' V iz e se n . A g y e r e k k é r d e z é s jó l
PHi T i r f J
r e s te m a le g jo b b illa t s z e r
m eg k e ll e r ő lt e tn e m a
— És hogyan s z ü le tn e k b o lto k b a n , n e m k a p h a tó ,
n a g y m e n n y is é g ű e s z e m e t
a gyerekek? m e r t h iá n y c ik k , d e e g y
A m ik o r P é te r k is s z ü n e s z a v a m s e m le h e t , m a i
— E zt n e k e d k e ll tu d
te t ta r to tt, m e r t e v e z é s s e l n a g y n e h e z e n sz e r e z te m a z
---- ---------------- J L n od , h is z e n t e v a g y a g y e
v o lt e lf o g la lv a , a r r a g o n
IIS
rek . N e m e m lé k s z e l, h o Ü ttö r ő Á ruházban. N em
d o lt a m h o g y e b b e n a p a -
t
gyan s z ü le tté l? b o r o tv á lk o z n a k r e n d e se n a
r á a y b a n , m in t c s e p p b e n a
— D e e m lé k s z e m . E g y m a i g y erek ek .
te n g e r , b e n n e v a n a z e g é s z
sz e r r e c s a k s z ü le tte m . — e m b e r isé g . H a szn o s az eg észséges
M iért s z ü le tn e k a b o g a tü r e lm e tle n s é g é s a z e lé
A tü r e lm e tle n s é g n e k é s
ra k ? É s k in e k k e lle n e k ? g e d e tle n s é g , m e r t h a e z
a z e lé g e d e tle n s é g n e k k ö
_ — -— w ifi V — A b o g á r g y ű jtő k s z e r e tik n e m le n n e e m b e r i tu la j
U - s z ö n h e ti a z e m b e r is é g , h o g y
ő k e t M eg a z é r t v a n n a k so d o n s á g m a is n é g y k é z lá b
a z o n a m é r h e te tle n ü l m a
k an , m e r t m á s k é p p e n az s z a la d g á ln á n k a z ő s e r d ő
g a s fo k o n á ll, a m e ly e n m a
e g y ik b o g á rn a k n e m le n n e b en , bunkóval vernénk
vagyunk.
tá r s a sá g a . a g y o n a r e g g e lin k e t é s n e m
E lő szö r v o lt a z ö k ö l, a z a k ö z é r tb e n tu d n á n k m e g ,
— D e a b o g a ra k n em
tá n jö tt a b u n k ó , m a jd h o g y p illa n a t n y ila g s e p á
tu d n a k b e s z é lg e tn i.
h o g y a v a d á s z a t k é n y e lm e riz s i, s e so n k a n in c s e n , c sa k
— D e h o g y is n e m . C sak s e b b le g y e n , a z e lé g e d e tle n v ir s li, a m it e ső k ö p e n y b e n
h a lk a n b e sz é ln e k , m ert e m b e r f e lta lá lta a n y il a t á ru ln a k , h o g y z iv a ta r id e jé n
m é g k ic s ik . íg y n e m k e lle t t o ly a n k ö is é lv e z h e tő le g y e n .
— M ily e n n y e lv e n b e zel k e r ü ln i a jö v e n d ő b e li
N em tudunk nekik cserekészüléket adni! sz é ln e k ? M a g y a ru l? e b é d jé h e z , a m in e k a z v o lt K irá ly h eg y i P á l
T r ?K ?N
SZÍNES, OLASZ DOKUMENTUMFILM — Most kaptam a hírt hogyan kerültem München
— mondta —, hogy a Stan helyett Hamburgba.
ley Kupa döntőjében a
Montreal Canadiens csapa
ta 6:2-re verte a New York rian Clough, a BEK-
ndries van Agtnak, győztes Nottingham
Hollandia miniszterel Rangers korongozóit.
Forest menedzsere mondta
nökének június negyedikén Ötszörié nagyobb sikere
a taktikai megbeszélések
Athénba kellett volna utaz volt, m int ugyanazon a
buktatóiról:
nia, hogy a görögök csatla hangversenyen Debussynek.
— Nehéz emberek a lab
kozását a Közös Piachoz ő
is paraíálja. Szó, ami szó, darúgók. Előfordul, hogy
ájékozódási futóverseny nem mondsz nekik semmit
nem utazott. Két nappal
az NSZK-ban. Egy já és azt is félreértik.
előbb ugyanis súlyos boka
sérülést szenvedett egy fut rókelő figyelmezteti a telje t
ballmeccsen, am elyet hol sen kim erült versenyzőt:
híres baseballjátékos
land politikusok játszottak — De kérem, ön fordítva fizetésemelést követel,
a leideni egyetem professzo tartja a térképet. a klub gazdája nem adja
rai ellen. Íme, egy sportoló, meg. A fiú lógó orral meséli
aki kezét-lábát töri, csak az esetet a társainak.
hogy n e kelljen bejárnia a —- Na és — kérdik —
munkahelyére. nem csaptál az asztalra?
— Odacsaptam — mond
enekari hangversenyt ja a játékos —, de a gazdag
tartottak Montrealban. emberek asztalra csapása,
M A HORIZONT (HÍRADÓ) MOZIBAN Az egyik m ű kellős közepén
Charles Dutoit, a karm ester
úgy látszik, hatásosabb.
Ü d í t ő b e n
a s z u p e r r e
M ÁRKA
O n például ak ár Lada gépkocsi, olimpiai társasu tazás és még sokféle értékes nyeremény birtokába
juthat, h a gyűjti a M árka italok kupakjait, amelyeknek m űanyag betétjén elrejtettük a MARKA szó
egy-egy betűjét. Az összegyűjtött betűkből rakja ki a MÁRKA szót és ezt az öt kupakot vigye, vagy
küldje b e a m ár jól ismert címre: M árkakupakközpont, B udapest VI., H egedű utca 9. 1061 Telefon:
416-933. Nyitva: hétfőn 13-től 17 óráig, szerdán 10 órától 18 óráig, pénteken 13 órától 17 óráig.
A kirakott MÁRKA szóért sorsjegyet kap. Sorsolás: 1980. február 16-án.
14
DILEMMA
B ö lc s ta n á c s
27. Ig e k ö t ő
28. D . S . FÜGG ŐLEG ES 41. C . H.
23. I g e k é p z ő 43. K ö n n y ű fe ls ő ö ltö z é k
30. K ü l f ö l d i a u t ó m á r k a 1 . P á z s it S3. A z U S A k ü lü g y m i n is z
31. F o r d í t v a : íg y s z a p o r o 2. V a la m ily e n i r o m á n y te re
d ik a v tz s z . 18. potiongos rosse
----gaz-C
.U
-----------—z „
S3. A t a v a s a i id ő já r á s
34. M in d e n r e n d b e n ! 1 . K e g e n íg y n e v e z té k a
SS. T ö b b m a g y a r f ő á r n e v e
36. L e g f ő b b p é n z in t é z e t ü n k
a z Á rp á d o k k o rá b a n
b e t ű je le
38. H o ln a p r a t e g n a p i le s z 93 . F ú r á s v á g y a k o z ik
« 8 . K . DL O .
v o lt 62. A fö ld ...
42. A n e m v é g le g e s e n a l-
kaimninif tanár
43. M e g le h e tő s e n r i t k a női
K A vonalon kívülre ütött
név
44. C s ö n d le g y e n !
45. A z e r d ő k ö z e p e
n i nun m
_
itx u n jj
15
-h VI "ö V T y
Dffirao □ öaal tmaiii S 0 L _ í t*\ h
□ dB DO aoQ D Li Li Lu
O ODO :q i o o i u 0000 A T 1 (t A ■
o 030 paO O
o a ö o laaco
QQQQ Id QUO □ CL0O
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő szer k e sztő : Á rk u s J ó zsef
F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y A csinos Gizi mondja
S z e rk e s z tő s é g : B u d a p e s t v m . , a barátnőjének:
G y u l a i P á l u t c a 14. 1977 — Végre én is meg
T e l e f o n : 335-718 kaptam a lakáskulcsot.
K ia d ja a . H ír la p k ia d ó V á lla la t, — Gratulálok! Lakást
B u d a p e s t V I I I .. B l a h a L u j z a t é r 3. 1959
T e l e f o n : 343-10(1, 142-220 kaptál a tanácstól!
F e l e l ő s k i a d ó : C s o liá n y F e r e n c — A zt nem. Ez a
T e r j e s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő kulcs a főnököm lakását ELMEORVOSNÁL
a h írla p k é z b e s itu p o s ta h iv a ta lo k n á l, a n yitja . . '
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír
l a p I r o d á n á l (K H Z B u d a p e s t V „ J ó z s e f *
című rejtvényünk megfejtése:
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a
K M 215—96162 p é n z f o r g a l m i j e l z ő s z á m r a . A z ötéves Gyuszika tiicnhar*bőrbnddri!^ "**” ""*’ " * * * **"
E l ő f i z e t é s i d í j e g y h ó n a p r a 12 F t , születéséből kezdve a
n e g y e d é v r e 36. F t
bátyja viselt holmiját 200—200 forintot nyert:
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n kapja. Egyik napon Szálai Sándorné, Örményes. SZZZ
ro tá c ió s o fs z e tn y o m á s s a l
79.2088 2-26 — B u d a p e s t V.. megkérdi: Lohonya Andor. Bp. XVL. Ginke n. 28. 1 1 «
B a j e s y - Z s i l l n s z k y ü t 78. 1055 — Anyu, h a a Laci
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e bátyám megnősül és el Wohlmuth Richard né, Bp.. Ménesi á t M a .
I n d e x : 25 504 válik a Teleségétől, utá 1118
ISSN 0134—0611 n a azt is nekem kell A nyereményeket postáé küldjük el.
m ajd feleségül venni?
/ Í A A c K d
F É L R E É R T É S
— U g y a n m á r , a n y u k á m , t u d h a t n á d , h o g y a z á r e m e lé s e k e t n e m r e k l á m o z z á k ...
gu n k ét - mondjuk a m agunkét - aonu IHUg'U QKS TJ mondjuk m agunkét - mondjuk a magunké
P cf
b - mond.iuk ju n k e t - io n aj ü k _a tkunkét aü ne jü k a' ma.-.:úrik é t - mond.iuk
■•U D ^
DC
Sll
Én k e r e s e k v a l a m i t , t e k e r e s e l v a l a m i t , ö
keres valamit.
° 0 D ic sé r n i jöttem , n em tem etn i.
Hogy ö mit keres, azt nem tudom, hogy te mit keresel, E lső k é n t k ö s z ö n te n i a s z é p r e m é n y ü , n a g y -
az nem érdekel, én 7 é s fél voltos a d a p t e r t keresek, m o n d a jö v ő jű , fé n y e s p á ly a fu tá s e lő tt á lló sz ó t. Élt e d d ig c s e n d b e n , szü r
nom sem kell, hogy immár rem énytelenül. Bejártam a város k én , sz a v a k s ű r ű jé b e n r e jtő z k ö d v e , h á t té r b e h ú z ó d v a . M o st e l ő l é
minden keravillját, raviltját é s ramovillját — nincs. Id őse bb p e tt a h o m lo k té r b e : a h áttér d iv a ts z ó le sz . a k á rk i m e g lá s s a .
ela d ó k még em lékeznek arra, hogy valamikor mintha lett
volna ilyesmi, jelenleg a z o n b a n nincs, nem is lesz. V an-e e n K e z d e tb e n v o lt a h á ttér-rá d ió zá s. (H á tu l a s z o b á b a n d u r u z so l
nél s a b lo n o s a b b sirám? Aligha. Az már ta lá n é rd e k e s e b b , a r á d ió , e lö l se n k i se m fig y e l o d a , te sz i ki-ki a d o lg á t, o lv a s , t a
hogy ezt a „n in cs" -et milyen k ü lö n böz őké pp en a d já k t u d t á n u l, v a g y é p p e n c s e v e g .)
ra az elcsig ázott v án dor nak. Úgymint: A z tá n jö tt a háttérbeszélgetés. (E s z m e c s e r e a rró l, h o g y mi h ú
1. S zárazon, hű v ö se n : — Nincs kérem. zó d ik m e g a z e s e m é n y e k m ö g ö tt.)
2. I r o n i k u s m o s o l l y a l : — U g y a n k é r e m . . .
3. N é m a e g y ü t t é r z é s s e l : — S a j n o s . . .
Á m a karrier c s a k m o st k e z d ő d ö tt. N a p r a tu d o m , m ik or: 1979.
4. N é m a f e j r á z á s s a l , a m i a z t j e l e n t i : n e is b e s z é l j ü n k jú n iu s 2 0 - á n . A z n a p a z Á lla m i B iz to sító h á ttértá jék o zta tó t ta rto tt.
róla. (N e m s a jtó tá jé k o z ta tó t, b a r á ta im , a z m ár e ln y ű tt sz ó , k o p o tta s , s z e
5. F ia ta la b b ela d ó k csod álk oz va: - H á t az m icso da? g é n y e s .) U g y a n a z o n a n a p o n g a z d a s á g p o lit ik a i h e tila p u n k , a Fi
6. Reménytkeltőn: - Tessék benézni d e c e m b e rb en . g y e lő c ím o ld a lá n ö le s b e tű k k e l e z á llt: E lő té r b e n a háttéripar.
L e ta rg ik u s o n la p o z g a to m a te le fo n k ö n y v e t: hol n e m k e H a mi fe lk a p u n k e g y sz ó t, a n n a k n in c s ir g a lo m , n in c s k e g y e
r e s t e m m é g ? N a n é z d c s a k ! Az e g y ik v i l l a m o s s á g i s z a k v á l l a le m , n yű jü k , n yú zzu k u n o s -u n tig . H o g y mi v a n e j e le n s é g h á t te r é
l a t n e v e a l a t t a z t o l v a s o m : V EV Ő S Z O LG Á L A T. És a t e l e f o n
s z á m . R e s z k e t ő k éz ze l t á r c s á z o m , a h í v á s k i c s e n g , a k a g y l ó t
b e n , a z t is tu d ju k : lelk i r e s t s é g . L u sták v a g y u n k a sz a v a k k ö z tá r
felv esz ik . T á n c s a k n e m le s z e k e g y c s o d a b o l d o g t a n ú j a ? h á z á b a n (e z e g y új s z ó , m o st ta n u lta m , a k ö zra k tá r h e ly é b e lé p )
K e l l e m e s h ö lg y i h a n g : „ V e v ő s z o l g á l a t , t e s s é k p a r a n c s o l n i . " k u ta tn i, m e g k e r e s n i a le g p o n t o s a b b a t , le g o d a illő b b e t , v e s sz ü k a z
E lre b e g e m a k ív á n s á g o m a t. P á r b e s z é d ü n k le s ú jtó n in d u l: - é p p e n le g d iv a t o s a b b a t , a k e z ü n k ü g y é b e n le v ő t.
N i n c s k é r e m , e b b e n a z é v b e n n e m is le s z - m o n d j a ő. Le- A h á tté r n e m á ll m e g h ó d ító ú tjá n . H a m a r o s a n le s z n á lu n k
t e h e t n é m a k a g y ló t , d e k i s z a l a d s z á m o n a k e s e r ű k é t s é g b e h á ttér k e re sk e d e lem (e lő l, a b o ltb a n , h iá b a k e r e si a v e v ő a k u rren s
e s é s f á j d a l m a : — B o r z a s z t ó . . . — f e l e l e m . És e r r e így szól a á ru t, m ert h á tu l, a r a k tá rb ó l, s z é th o r d já k a p r o te k c ió s o k ); le sz
iCft C
v e v ő s z o lg á la t: — H á t ig e n . . . M in d ig a z nin cs, a m i t a z e m
h á ttér m ű v elő d é s ( e lö l, a z e ls ő c s a to r n á n K rlezát já tsz ik a te le v íz ió ,
b e r k e r e s . . . Ilyen a z é le t .
N o s , e z m á r te t s z i k n e k e m . A v e v ő s z o l g á l a t a v e v ő t a d a p
d e a t ö b b s é g a s ú ly e m e lő k e t n é z i h á tu l, a m á so d ik c s a to r n á n );
te rrel szo lg áln i n em tu d ja , d e v ig asszal ig en . N a g y d o lo g a é s le s z háttérglossza (h á tu l d u r u z so l a z ú js á g ír ó , e lö l n e m fig y e l rá
v ig a s z . K ö n n y e b b le s z t ő l e a z e m b e r le lk e. A d a p t e r n in c s , s e n k i).
d e n é z d c s a k , o d a k i n t t á n c o l a n a p s u g á r . A d a p t e r n in c s , d e L esz? V o n . Ím e.
g o n d o l j jól s i k e r ü l t g y e r m e k e i d r e . A d a p t e r n in c s , d e o d a s e
R adványi Barna
n e k i, h a a v é r n y o m á s o d r e n d b e n v a n . A d a p t e r n i n c s , d e V__________
a l á í r t á k a SALT k e tt ő t. ____
S z a v a m r a m o n d o m , a z é n l e l k e m is m e g k ö n n y e b b ü l t .
D e a z é rt m e g k é r d e m : n in cs v a la k in e k e g y e la d ó a d a p t e r e ?
N e m r a g a s z k o d o m h o z z á , h o g y m a g á n s z e m é l y l e g y e n a z il le
tő : le h e t v á lla la t, intézm ény, e g y e s ü le t, h a t ó s á g , te s tü le t
v a g y a k á r s z e r z e t e s r e n d is. C s a k a z a f o n t o s , h o g y a z a d a p
t e r 7 é s fél v o lt o s le g y e n . -^3 0 , ...y , . „Azt beszélik, hogy az NSZK erősen molett,
M é g a n n y i t j e g y z e k m e g : v i g a s s z a l m á r el v a g y o k lá tv a . v. / k . 'V/ k keresztényszocialista politikusa, aki a sör váro
sában él és dupla keresztneve azonos a hajdani osztrák császáréval
T a b i L ász ló —jövőre megpályázza azt a tisztséget, amelyet jelenleg egy Helmuth
utónevű. dús hajú államférfi tölt be.
Mit szólnának hozzá, ha az újság ilyen virágnyelven tudatná,
hogy Franz Josef Strauss a kancellári székre pályázik?
Valószínűleg m eglepődnének, mert hozzászoktak, hogy sajtónk
a kül- és belpolitikai tényeket vagy közli, vagy nem közli, de ha
r & c t* e A e < J e j£ közli, akkor megírja, ki az, aki a hírben szerepel.'
a n .v C y W - ^ r i Kissé furcsák azok a rendelkezések, ame- Ez a nyíltság természetesen nem vonatkozhatik sportbéli ügyek
I
'
J lyek a Pénzügyi Szemle 5. számában je-
/ Jentek meg. Az itt olvasható bankközle j| re, melyek a legnagyobb mértékben bizalmasan kezelendők. Már
megszoktuk, hogy a megtévedt sportolók (különösen ha futballisták)
mények kimondják, hogy egy forintosig bezárólag pontosan sohasem rúgnak be, vagy rúgnak ki a hámból, nem csennek, nem
ezer darabot, kétforintosból és azon belüli címletekből öt csempésznek és nem bundáznak — legfeljebb „vétenek o sport
száz darabot kell egy kis zsákba tenni a boltok bevételének erkölcs szabályai ellen" — az olvasó pedig törje a fejét, hogy mit is
befizetésekor. A bank csak ilyen csom agokat fogad el. Hogy csinált tulajdonképpen az a derék fiú.
netán egyiken csak 999 darab érme legyen, arról szó sem Ezért újságíró kollégáink, ha érdekes hírt akarnak közölni,
lehet. Ez persze még nem veszélyes, hiszen a bolti dolgozó ebből a m élységesen titkos világból, kénytelenek a pletyka jótékony
benyúl a zsebébe és kiegészíti a csom agot 1 0 0 0 -re. fátylába burkolni a híranyagot. Úgy, ahogy ezt például az egyik
Lelki szemeim előtt látom, amint a boltosok zárás előtt legszínesebb és leginformatívabb sportrovatban, a Hétfői Hírekében
kínosan ügyéinek arra, hogy a napot pontosan meghatáro • H olvastam. Méghozzá egy lapban kettőt is.
zott aprópénzmennyiséggel zárják. S a kedves vásárló, ha in
„ K ét ism er t s o k sz o r o s v á lo g a t o t t fu tb a llis ta s z e r e t n e k ü lfö ld ö n
százassal fizet egy kifliért, ne csodálkozzon, ha kilenc da J F fu tb a llo z n i. Ú g y h a llo ttu k , h o g y a n é p s z e r ű k ö z é p h á tv é d , v a la m in t
rab fémtizest, kilenc egyforintost és hat tizfillérest kap vissza a g ó le r ő s c s a tá r e n g e d é ly r e vár, h o g y a z A ja x b a n , ille tv e a L inzer
A pénztáros nem akart vele kitolni, csupán volt neki némi A S K -b a n fo ly ta th a s s a p á ly a fu tá s á t.”
aprópénz fölöslege, amelyet nem tudott az ötszázas, illetve
ezres keretbe gyömölszölni. Tetszenek tudni, kikről van szó? Mert én nerrv
A korai vásárlókat sem irigylem. De jól jönne most az az A másik hír szakasztott-ilyen, de ott azért sejteni lehet valamit.
aprópénz, amit este a bosszankodó vevő elvitt csupáncsak „ Ism é t s z e m é ly c s e r é r ő l b e s z é ln e k fu tb a llb e r k e k b e n . A s z ö v e t
azért, mert nem volt hely az ezres keretben? s é g i k a p itá n y p o s z tjá r a a le g ú j a b b v a r iá c ió k sz e r in t a z a sz a k
S még egy korlátozás: A befizetett érmék súlya egy pos e m b e r is je lö lt, a k i a z o lim p ia i c s a p a t o t is fe lk é s z íte tte ."
tazsákban nem lehet több, mint húsz kilogramm. Nos egy Ez meg hülye gyerekeknek szóló rejtvény. Mindenki tudja, ki a
garnitúra 1000 illetve 500 darab 10—2 0 -5 0 filléres 1 - 2 - 5 - 1 0 jelenlegi szövetségi kapitány és ki készítette fel az olimpiásoka*
forintos érme súlya valamivel több, mint ez a súly. Mi lesz Kovács Ferenc, illetve dr. Lakat Károly. De hát akkor miért nem így
a megoldás? Egy postazsák helyett kettő. közlik az értesülést?
Egy kis többlet-számolgatás, manipuláció, esti agytorna, Talán sértés, ha egy futballista külföldön akarja rúgni a labdát,
majd két zsákkal a hónuk alatt irány a posta. Egyszerű ez.
vagy ha valaki szövetségi kapitány lesz?
Vagy mégsem? A vevők rohamai közepette elfáradt, pénzszá
molás és átcsoportosítás közben kiemerült boltosok az utób Utóvégre a futball játék.
bi kérdéssel értenek egyet. Legalábbis azt beszélik . . .
ßf57H8TH0
íí^ is M e k i
Alexander Blake-et is felkérték,
hogy mondjon beszédet a Nemzeti
Múvészklub ebédjén. A legnagyobb
meglepetésre elsőként neki adták
meg a szót. Felállt, és szárazon így
szólt:
— Most egy sírfelirat jut az
eszembe, amit az egyik rodilandi te
metőben olvastam. Így hangzott:
„Vártam ezt, de nem ilyen hamar”.
— Szeretlek.
— Én is.
— Ha megkérlek, hozzám jönnél?
— Igen, de figyelmeztetlek, hogy
nekem este tízre haza kell érnem,
jön a fé rje m . . .
fáradjon le ism ét hozzám. Tehetős ba, a bringát feladja gyorsáruként, telet fűzött egy kam póra és fickó-
Szülei oldalán. maga meg odaíurikázik taxin. san cibálni kezdte. Első húzásra
Hollanda Emánuel ez után úgy Hollanda Emánuel ezt követőleg lejött a rabic, m ásodikra ki a kam
gondolta, mégis inkább kerékpáron a tenisszel próbálkozott. A tenisz a pó, harm adikra á t a szomszéd.
hajszolja az egészségét A kerékpár felső tízmillió sportja, a fehér m á — Mi van, Emánuelkám —
a XXI. század közlekedési eszköze, mor, aranyos kedélyű mókameste- mondta az angyali jókedv legki
Hollanda Emánuel felhős hom egyszer veszi, mindig eszi. Ám alig
lokkal bukkant felszínre az újság rck könnyed passziója, korra, nem sebb nyoma nélkül —, belekukucs
ból. Ha m ár a miniszter is azt ért az első sarokra, a rendőr lesí re, hivatali beosztásra és a bőr szí kálunk egymás családi életébe?
mondja, hogy uccu, sportoljunk, polta a forgalm at térdreesett és nére való tekintet nélkül. Na idehallgasson, Hollanda úr,
különben zűr lesz, akkor komoly keresztet vetett, holott tizedes lé — M ár elkezdeni is gyerekjáték maga nekem imádságom, de még
a dolog. Egy m iniszter nem beszél tére m ár hivatalból is a természet- — mondta Hollanda Emánuelnek egy húzás és olyan laposra pofo
csak úgy a vakvilágba. Vagy, ha tudományos gondolkodás híve volt. zom a fejét, m int két cintányér.
mégis, azt nem írják meg a la egy cserzettképű egyén. — Adjon
— Ember! — kiáltotta szokása ide egy ezrest és kész. És ez volt a pillanat, amikor
pok. ellenére. — Nézzen körül. Isteni
Hollanda Emánuel először az — Labdát nem kapok? — kér Hollanda Emánuel — uccu! — egy
szerencse, hogy még az élők sorá
úszással próbálkozott. Az úszás dezte Hollanda Emánuel. életre feladta a sportot. Tele van
ban van. Teherautócsordák csörtet
üdít, frissít, fiatalít, az úszásnál — Fokról fokra haladunk — a világ kis tragédiákkal.
nek vészes röffenésekkel, m unka
drágább van, de jobb nincs. Az mondta a cserzettképű. — Az első A nagy tragédia viszont az, hogy
uszodában ötezer kiskorú szelte a gépek nyájai csattogtatják a fogu
kat. Percet sem adok, s önből, sze ezresig nincs labda. Vegye jobb mindebből egy szó sem igaz. Hol
habokat fókaszerű kattogások kö landa Emánuel ugyanis meg sem
zepette. Hollanda Emánuel egy rencsétlen puhatestű, házatlan kézbe az ütőt és lendítsen balra.
zaklatott em berkébe botlott a par bringás, csupán egy szánalmas kis próbáit sportolni. El sem kezdte.
Hollanda Emánuel az első lendí
ton. zsírpacni m arad a kövezeten. És ez Alig olvasott két sort a miniszter
tésre jobbal eltalálta a baltérdét,
— ö n úszómester? — kérdezte. még a kisebbik baj. De ráadásul beszédéből, unottan tovább lapo
m ásodikra ballal a jo b b at Egy pil
még a közlekedési szabályok ellen zott és — nem igaz, m it meg lehet
— Nem kérem, csak az arcom lanat alatt akkorára dagadt a tér
ilyen furcsa. Edző vagyok. is vét, ami m ár főbenjáró. H át tenni ma nálunk egy miniszterrel
de, m int két krumpliskenyér. Hol
honnét veszi, hogy szeretett fővá — az apróhirdetéseket kezdte bön
— Nagyon helyes. Én ugyanis landa Emánuel kézenállva távozott
úszni szeretnék. rosunknak éppen e pontján nem gészni. Hollanda Emánuel trehány-
a teniszsportból és úgy döntött,
— Kérem, semmi akadálya. Sza tilos a kerékpározás? hogy m arad mégis a tornánál. A ságánál ugyanis csak Hollanda
bad kérdeznem, hány éves urasá- torna egyenletesen fejleszti a tes Emánuel tohonyasága volt na
— Rémes — mondta Hollanda
god? gyobb. Belebetegedett volna, ha
Emánuel. — Ezek szerint semmi tet, végigkísér egész életünkön,
bárm it tennie kell, hogy elkerülje
— Harmincnyolc múltam. képpen sem juthatok biciklimmel tornászunk m ár a bölcsőben és
a betegséget. És olyan mindegy,
— H át kérem, ha ön m ajd újra a Dembinszky utca 12 bébe? tornászhatunk még a koporsóban
mitől lesz beteg az e m b e r. . .
ötesztendős lesz és m ár egy percen — Hogyne juthatna — mondta a is.
belül ússza a száz pillangót, akkor rendőr. — Bemegy a postahivatal Hollanda Emánuel tehát gumikö Peterdi Pál
— Mit hajtoii m agad annyira? Még azt sem tudod,' hogy puha vagy kemény
— Ma már alig található ilyen nyugodt, békés kis z u g . . . valutások?!
POLITIKUS FELESÉG NÉVTELEN LEVÉLÍRÓ
>
ROBBANÓ LEVELEK ÍRORSZÁGBAN
a v íz s z o lg á lta tá s
tanácskozást tartót- vízvezeték» lakásban 1<
tak a közüzemi víz-, csa-
torna- és fürdövállaía- — tia nemzetközt nié
tok vezetőinek cs a . c6v~l akarJuk mérni
— Ilyenkor leh et
vizet spórolni!
- Anyukám m egtiltotta, h ogy kilenc utón bárkit is b een g ed jek o sátram ba.
- Ezer bocs,
egy kis vízért
jöttem le a
nyolcadik
ról.
ÚTBAIGAZÍTÓ n y il a k
P lP f P i
Mint tudjuk, Kitzbühel a a biztosíték a villanyórá — Na és, m it írt a kitz-
Salzburgi-Alpok és a Ma- ból. büheli igazgató?
gas-Tauem között találha — Aztán m it kaptál? — Azt táviratozta, hogy
tó, és itt helyezkedett el — Hatvannyolcezer sze maga kedden Siegfried
Kunkogh Béla, a kitzbü- relmes levelet, de egy szín stop, pénteken pedig Tra-
heli opera tagja, az ezer- házigazgató levele se volt viata stop.
kilencszázhatvankettes Ki közte. — Vagyis, próféta lettél
Mit Tud hatodik helyezett — Ez nem volt szép tő odakint.
je, a híres magyar bosszús, lük! — Nem csak próféta, ha
mely férfihang egy hang — Nem bizony! Letör nem Lammermoori Lucia
közzel mélyebb a bassz- tem, m int a bili füle, és is.
baritontól, s pontosan 363 elindultam az Országos — Nekem is ez a ked
ezer yardnyira fekszik a Dalfesztivál szomorú kate venc operám, de ez kultúr
budapesti Operaháztól. góriájában, ahol egymillió- politikánkban csak részlet-
A Tannhäuser szüneté kétszázezer közönségszava kérdés. Azt mondd meg in
ben nekem is sikerült el kább, hogy m ikor hallhat
kapnom Kunkogh Bélát, juk hősbosszus hangodat
akinek éppen egy szerény idehaza!?
aranykarika volt a fülcim — Azt az ígéretet kap
pájában, am i arra utalt, tam, hogy szó lehet egy
hogy az Otellót is énekli, hazai szerződésről, majd
ha bem utatják a közönség- - N a m egin t beszorult egy kam ion
meg egyébként is jól megy
sora. nak Iphigeniát a tauruszok
Elkezdtünk beszélgetni, földjén.
m ár csak azért is, m ert — Iphigenia a tauruszok OPTIMIZMUS
megkérdeztem tőle: földjén majdnem olyan
— Hogyan kezdődött- a messze van Pesttől, mint
sztorid? Sosztakovics Katyerina Iz-
— Hát, mit mondhatnék zatot kaptam, meg két majlovája.
d ’r©? ! pontot a japán zsűritagtól, '— Nem baj, én remény-
mert neki is szomorú napja kedek! Honvágyat érez a
— Mondj valamit!
volt. hangom.
— Oké. Közvetlenül az — És m it kezdtél ilyen — Ez dicséretes. És mit
általános iskola után be nagy népszerűséggel ? gondolsz, m iért nem hívnak
iratkoztam a Ki Mit Tud- — Sétáltam az utcán fel- be egy magyar opera tá r
ba, ahol a siratóének ka alá, ezren és ezren megszó sulatába sem?
tegóriában a hatodik let lítottak, de sajnos egy dal — Talán azért, m ert lét
tem. színházigazgató sem volt számstop van, így csak a
— Szóval, felfigyelt rád köztük. Milánói Scalában tudtam
az egész ország!? — Elkenödtél ? másodállást szerezni. Még
— Fel bizony.. Három — El én. Elkeseredésem megpróbálom a New
százötvenezer néző kap ben betanultam a Bohém York-i M etropolitant is, és
csolta be miattam a vil élet összes szerepét, és akkor esetleg szorítanak
lanyborotvát és a villany- kértem egy meghívó leve nekem is egy kis helyet
bojlert, így olyan közön let látogató útlevélhez a odahaza a zümmögő kórus
ségszavazatot kaptam, hogy kitzbüheli opera igazgató ban. - Mire a kereskedelmi miniszterhez eljut a jelentés,
több pesti lakásban kiégett jától. Tormai László a hiánycikkről, lehet, hogy é p p újra k a p h a tó l e s z . . .
V a n m e g o ld á s !
— H m — c s ó v á lta m e g a m in th a v a la k i é n e k e ln e ,
fe j é t a s z e m o r v o s — , e z t én v a g y e m b e r e k ü ln é n e k f é l
n e m é rtem . H is z e n ön a k ö rb en , d e csa k p illa n a to k
p r ó b a tá b la le g a ls ó b e tű s o ra ...
rá t is h ib á tla n u l é s g y o r — T a lá n a k é s z ü lé k e h i
sa n o lv a s ta e l, a m ű s z e r e k b á s?
se m m u ta tn a k k i s e m m in e — N em . M e g v iz s g á lta t
m ű r e n d e lle n e s s é g e t a lá t ó tam . T ö b b szö r is. T ö k é le te s .
s z e r v é b e n . É s ö n m é g is a z É s m é g m á s p ró b á k a t is
z a l a p a n a s s z a l fo r d u l h o z tettem . Á t-á tm e n te m a
zá m , h o g y tr a g ik u s a n r o m sz o m sz é d o k h o z , is m e r ő s ö k
lik a lá tá s a ? ! höz, ro k o n o k h o z. N y o lc óra
B á n a to sa n b ó lin to tt a u tá n az ő te le v íz ió ju k o n
k ö p cö s, k ö z é p k o r ú p a cien s. se m lá tta m s e m m it, órá k ra
— M ert e z a s z ö r n y ű v a tis z ta m a tt le t t a k ép ern y ő .
ló sá g , d rá g a d o k to r ú r ! H ó — És a zo k a sz o m sz é d o k ?
n a p r ó l h ó n a p r a c sa k ro sz- A zo k az is m e r ő sö k ? A z o k a
szab b le s z az á lla p o to m , r o k o n o k ? ö k s e m lá tta k
te s s é k s e g íte n i r a j t a m ! . . . se m m it?
E ste n y o lc u tá n én m ár — R e s te llte m m e g k é r d e z
s z in te s e m m it se m látok . ni. D e a b b ó l, h o g y a h íra d ó
u tá n m a jd n e m m in d ig
m in d n y á ja n fö lá llta k b e
s z é lg e tn i, sa k k o z n i, u ltiz n i
k ezd tek , arra g y a n a k sz o m ,
h o g y az ő lá tá su k k a l is b aj
le h e t, d e ők sem v a lljá k be. - Engem azzal cs altak ide, hogy nő a toreador.
E lk é p z e lh e tő , h o g y v a la m i
o rszá g o s já r v á n y ü tö tte fö l
a fe jé t? M ert a k k o r . . .
A z o rv o s fé lb e s z a k íto tta .
— C sak s e m m i p á n ik ! H a
jó l é r te tte m , ön csa k e g y
m e g h a tá r o z o tt id ő b en , csa k NAGY FOGAS
e s t e n y o lc óra u tá n , é s csa k 7HÖTHQ
a te le v íz ió b a n n em lá t ;V 6 L £ iK I
— Ú gy é r ts e m , h o g y a s e m m it, ille t v e csa k á tm e
s ö té te d é s s e l je le n tk e z n e k a n e ti k is id ő k r e h o m á ly o s,
lá tá s i za v a r o k ? e lm o só d ó a la k o k a t, j e le n e - z M L IL
— T ö k m in d e g y . A z sem te k e t. É s m á s k o r ? É s m á
su tt? Á lta lá b a n hogyan L o n d o n b ó l é r k e z e tt .
se g ít, h a é g a c s illá r , az
sem , h a le o lto m . M ég a sz u p e r á l a sz e m e ? A Scotland Yard
fa lik a r t is h iá b a g y ú jto m — K ére m , m in t e g y sz ir ti bűnügyi csoportjának
fö l m ö g ö tte . sa s n a k ! E lső le n d ü le tte l f ű tagjai megérkeznek
— M i m ö g ö tt? zö m b e a le g v é k o n y a b b tű egy betörés színhe
— H á t a te le v íz ió m m ö b e a le g v a s ta g a b b cérn á t. lyére és munkához
g ö tt. T e ts z ik tu d n i, n á la m L u p é n é lk ü l o lv a s o k m in i látnak.
m á r p a v lo v i r e fle x , h o g y a k ö n y v e t. M it m o n d ja k
h ír a d ó r a o tt : ü lö k a k é p e r m é g ? T íz é v e v a g y o k ta g ja — A s s z o n y o m , az
n y ő e lő tt. Ä h ír a d ó t m é g a m a g y a r k isö b ű sp o r t é js z a k a i b e tö r ő u j j l e
ú g y -a h o g y k iv e s z e m , b á r p u sk a c é llö v ő v á lo g a t o tt n y o m a ta it jö ttü n k
so k m in d e n ö s s z e fo ly ik m á r n a k . . . C sa k n y o lc u tá n , r ö g z íte n i.
o tt is. D e a m ik o r a fő m ű c s a k a té v é e lő t t!! ! I s te A z asszony za va r
so r k ö v e tk e z ik , m in th a n em , v a n m ég re m é n y , ta n e lp ir u l, m a jd k i
m e g v a k u ln é k ! C sak ü lö k , d o k to r ú r?
je l e n ti :
m e r e s z te m , e r ő lte te m a s z e A fe h é r k ö p e n y e s m e g
m em , e lő r e h a jo lo k e g é sz e n , n y u g ta tó a n v e r e g e tte m e g — M á r n in c s . . .
az o rro m m á r a z ü v e g e n , lá to g a tó ja v á llá t. — T u d ju k , h o g y a
m é g s e m lá to k s e m m it. L e g — P er sz e , hogy van. b e tö r ő m ár n in c s
fö lje b b n a g y r itk á n a n n y it G o n d o lo m , o tth o n is ta rt itt...
é s z r e v e s z e k , h o g y v a la m i e g y e t a b b ó l a k is ö b ű m i
v ito r lá s h a jó ú sz ik e l, e s e t c so d á b ó l? — Az ujjlenyoma
le g fö lb u k k a n e g y h u g e n o t ta sincs itt!
ta v a g y p á r ara b , aztá n K ü rtf A n d rá s — H ogyhogy? —
k é r d i m e g le p e t te n a
fe lü g y e lő .
— Időközben meg-
fürödtem.
UTÁ N FU TÓ
- Szép kis gyerm ekév ez, hórom héttel to v áb b tar tott a ta n ítás !
ahó visszhang! Jó napot! kiabáltam, hogy: Enver Hodzsa, Ráki
— Dobri gyeny, gutn tag! Rusi, Porti, Szkander bég konyak!
— Miért köszön vissza csehül meg — A magyarok m it kiabálnak?
németül? Maga nem m agyar? — Szidják az anyámat.
— Nem én nemzetközi visszhang va — Az életszínvonal mérsékelt növe — A, a tanácselnök kijelentette: — Azt is visszhangozza?
gyok. A legtöbb turista csehül, len kedése? nyugodtan mondjak m indent a nyu — Persze, én is szidom az övékét.
gyelül meg németül kiabál velem. — Csak azt oszthatjuk el, amit meg gatnémetek vagy mittudomén az ola — Mást nem szidnak?
— A tihanyi visszhang m ár évek óta szok után. Elmúlt m ár az az idő, ami — Szidják a hínáros vizet, a szeme
term elünk ! tes strandokat, a zsúfolt ábécéket, a
nem szuperál. Hogyhogy maga vissza kor nem lehetett a kapitalistákat
— Ha azt mondom Onedin család? visszhangozni. zsúfolt vendéglőket, a zsúfolt kempin
beszél?
— Az egyensúly helyreállítása! geket és a langyos sört.
— Engem k ért fel a balatonhínárosi — Volt fura esete Elemér bácsi?
tanácselnök, hogy nemzetközi vissz — Hogyhogy? — Erre maga?
— Nekem mindenre az egyensúlyt — A m últkorjában egy venezuelai
hang legyek. azt kiabálta spanyolul a fülembe, — Én visszhangzom a Balatoni In
— Miért, kicsoda maga? kell visszhangoznom. hogy: éljen a Varsói Szerződés! tézőbizottság állásfoglalását a kor
szerűsítési tervekről.
— Elemér bácsi, az iskolai pedellus.
A nyári szünetben kineveztek vissz — Ebbe belenyugodnak?
hangnak. Jól jön az a kis mellékes. — Persze, megint kezdik szidni az
— Mi a dolga, Elem ér bácsi? anyámat.
— Egyszerű. Visszhangozom, amit — A balatoni fejlesztés magát is
mondanak. Nagy gyakorlatom van eb érinti?
vN*-0-v í C ^ ben. A munkahelyemen is évtizedek — Természetesen. Központi keret
óta a főnökeimet visszhangozom, azért ből kaptam egy doboz toroköblögető
- Nyugdíjazása alkalmából szívből kívánjuk, élvezze a jól m egérde vittem ilyen sokra. Amit szónokoltak pasztillát. Erősíti a hangot. Saját zseb
fenn, azt visszhangoztam én lenn. keretből pedig vettem egy száz wattos
melt pihenést, amíg el nem gázolják.
Ezért gondoltak rám, hogy jó vissz hangerősítőt a lengyelektől.
hang leszek. — Az osztrák turisták is kiabálna! — Meglepődött? — A vezető elvtársak is megláto
— Tegyünk egy próbát, jó? magával ? — Nem. Akkor lepődtem volna meg, gatják néha? Nekik is visszafelesel?
— Oké! — Hajaj, amióta nem kell nekik ví ha ezt kínaiul hallom'
— H a azt mondom exportnövelés, zum, nagyon m egjött a hangjuk. Át — Más nációt is visszhangzott m ár? — Halló, m iért nem válaszol?
m it visszhangoz? jönnek ide benzint venni, patyolatba — Egyszer erre tévedt egy albán, — Majd ha bolond leszek: hétkor
— Importcsökkentés! járni, hajat vágatni, esküvőt rendezni de nem értettem m it kiabál. lejárt a munkaidőm. Hét után nem
— Azt kiabálom m unkaerőátcsopor meg velem kiabálni. — De valam it csak válaszolt neki? zetközi visszhangozzon m agának az
tosítás, m it visszhangoz? — Nem lesz baja belőle, hogy a Ipper meg a Ohrudinák!
— Naná, nehogy azt higgye süket
— Vivát győri vagongyár! nyugati turistákat visszhangozza? revizionista visszhang vagyok. Vissza M ajláth László
HENCEGÉS AUTÓJAVÍTÓ
iT O H Ä C io j l
- Ez most közvéleménykutatás, vagy az esedékes számlák?
Sztrhay Balázs a
Balaton körüli turné
zik. Balatonbogláron
kát előadás között
megállt egy palacsin
tás bódé előtt.
MINDENRE KITERJEDŐ ELLENŐRZÉS
AKTUÁLIS RÁJZOK
NYUGATNÉMET LAPOKBÓL
I ü % '"
- Van még re- T H M p
mény, doktor úr? I
BIZALMATLANSÁG
ső b b a la b d a a t ő le jó sz á z
ö tv e n m é te r n y ir e á lld o g á ló
e g y e s ü le ti elrfök, B e m a r d G a r
r e tt z a k ó já n a k a z se b é b e n k ö
tö tt ki.
— R o g e r s a z e g y e tle n já t é
ttm a r C ram er, a n y u g a t
n é m e t v á lo g a to tt s z ö v e t k os — m o n d ta a z e ln ö k — ,
s é g i k a p itá n y a a rró l, h o g y já a k i te s z is v a la m it a zseb em b e,
ö is c sa k v é le tle n s é g b ő l.
té k o s a i a le g fa n ta s z tik u s a b b
in d o k o k k a l la z s á ln a k a z e d z é
X X X
sen :
— E g y e s e k m in d e n k ö v e t
m e g m o z g a tn a k a z é r t, hogy
„Elbe-Jetzel” című lap
s e m m it s e k e llje n c sin á ln io k .
apróhirdetései között ol
vastuk:
X X X
„Az a szörnyeteg, aki ked
ves és szelíd kutyámat agy-
pencer Haywood, a New ba-főbe verte — éljen százhúsz
Orleans Jazz kosárlabda évig. És mindennap hízzék egy
csapatának milliomos csillaga fél kilót. Heinrich Lüdtke, Jet-
mondta: zel”.
— Engem szupersztárnak ne
veznek. Ez ostobaság. Aki heti
százdolláros iizetéséből hat
gyereket tart el és mindegyik
ből embert farag — az az igazi
szupersztár.
X X X
o n R o g ers, a k e n ti C ra n -
b rook C lu b g o lfjá té k o s a
le t e t t e a la b d á t, le n d ü le te t v e tt
és n éh án y m ásod p erccel k é-
é t h ö lg y b e s z é lg e t
— K é p z e ld a fé r je m le
á llt v e le m te g n a p te n is z e z n i é s
m it ád a z ég , m e g v e r te m .
— N a é s h o g y a n v is e lt e e l
a v e r e s é g e t?
— F é r fk n ó d r a . K ije le n te tte ,
h o g y n em is a k a r t g y ő z n i é s
a zó ta n e m sz ó l h ozzám .
(P- P.)
SÖRÖS REJTÉLYEK NEM BÍRTA A TÖLCSÉR HA B ESZA K A D ... A csapházat hevenyészve rádobták, szak
A PANORÁMÁBAN szerű eldolgozás nélkül. Ha egy motorke
Június 15-én fagylaltot Nemrégiben panaszkodtunk, hogy a rékpár első kereke beszorul az úttest nyílá
Június 15-én metrós kol vásároltam Budapest egyik Szentkirályi utca zsúfoltságát egy aggregá sába, könnyen baleset lehet. Rosszul látó
légáimmal ebédeltem Érd legelitebb cukrászdájában, tor növelte feleslegesen. Az írott szó nem idős emberek is a bokájukat törhetik, ha
ről hazafelé tartva a Pa a Különlegességiben. A volt hiábavaló, mert a gépet eltávolították. az utca egyik oldaláról a másikra átmen
noráma vendéglőben. Az Ám a megoldott probléma helyébe újabb nek. Vajon ki lesz értük a felelős?
négy forintom ért lucskos, lépett. Az 5. számú ház előtt beszakadt az Reméljük nem támad vita a Kerületi Ta
ebédhez egy-egy üveg sört
ittunk, ts a fizetésnél meg alig megfagyott fagylaltot úttest. A járókelők a fejüket csóválják, nács és a Fővárosi Közterületfenntartó Vál
döbbenésünkre 12,70-et szá- adtak hófehér, sületlen, mérgelődnek, nem is alaptalanul. A ve lalat között az úttest javítását illetően. Egy
1 molt a pincér a kőbányai majdnem átlátszó tölcsér szélyt — ilyenkor szokásos — piros 1ámpás biztos: gyors intézkedés szükséges!
világosért. Sejtettem, hogy be. Tudtam, hogy a négy sem jelzi! Szemmel látható, hogy az út
egy másodosztályú helyen forintos adag ta rt addig, test alatt csappal elzárt vezeték húzódik. (t. L)
nem kerülhet ennyibe ez a hogy ez a vacak ne bírja
sör, ezért kértem az italla ki. Kértem még egy töl
pot. Lázas keresgélés után csért, de nem kaptam. . . . a z t m á r t u d o m , m i é r t n in c s g ip s z B u d a
közölték, hogy sajnos ital
lap nincs. Megkérdeztük a Hogy m iért? „Mert ez a k e s z in : a z é r t , m e r t m á s u t t s inc s ? D e m i é r t n in c s
s e h o l?
rendelet!” Ez volt a ki
vezetőt is a sör áráról, aki
elnézést kért, m ert a mi szolgáló kislány válasza. A fef Ttífe f e W f P a d á n y l L a jo s
B u d a k e s z i, E r d ő u . 64. 2092
sörünk ára üvegenként tölcsér természetesen ___k e r e s e m a L l lio m f l I —I I , a z E r k e l F e r e n c ,
10,70 volt, csak a pincér ronggyá ázott, én meg el a S z e g é n y g a z d a g o k I —I L , a T e n k e s k a p it á n y a
I — I I , a S z e n t P é t e r e s e r n y ő je I — I I . c ím ű d i a
véletlenül összekeverte a töprengtem, hogy miféle f il m e k e t , k a p h a t ó k m é g v a la h o l, v a g y v a l a k i
kőbányai világos árát a ta rendelet az, amely megköti . . . b o l le b e t k a p n i f e b é r z o m á n c o s lá b o n á lló n é l?
K e c s k é s M ik ló s
vaszi sör árával, Én még a fagylaltosok kezét ez h á r o m la p o s g á z t ű z h e ly t v á r o s i g á z ra ?
G á l Is t v á n n á K a p o s v á r , H u n y a d i J . u . 26. 7400
ezt is zenés árnak tartot ügyben!? És ha létezik B p ., F e h é r v á r i ú t 31. 1117
___C r y s t a l - t o n e a s z t a l i l e m e z j á t s z ó h o z k e r e
tam, m ire közölte velünk ilyen rendelet, akkor ho ___M in im a t n e v ű a u t o m a t a m o s ó g é p e t k e r e s e k le s z e d ő f e j e t , é s m á r t ö b b b o lt o t i s b e j á r
a pincér, hogy a metró gyan merészelik azt a m a s e k , e g y e s z t e n d e j e h iá b a . H a z a i g y á r t m á n y , t a m , d e m in d e n ü t t e lu t a s í t o t t a k , m o n d v á n , h o g y
dolgozóinak több sör nincs, gánszektorban működő kis m ié r t n e m k é s z ü l b e l ő l e e le g e n d ő ? A z t m e s é e z t a z a lk a t r é s z t m á r n e m g y á r t j á k . D o b j a m k i
lik , N y ír e g y h á z á n é s D e b r e c e n b e n g y a k r a n le d r á g a l e m e z j á t s z ó m a t e g y 130 F t k ö r ü li a lk a t
m ert megvette a szakács a cukrászdák fölrúgni? h e t k a p n i — B u d a p e s t e n m ié r t n e m ? r é s z h i á n y a m ia t t ?
készletet. Kollégáimmal A t á n y i L á s z ló L e n g y e l Is t v á n n á
M is k o lc , T a t á r u . 4. 3931
felültünk ezért a Panoráma Csabay Károly B p ., S z a k a s its u . 23. 1119
TÜZOLTÖ TÖKMAG
Miskolcról utaztam a
Keleti pályaudvarra menő,
9,50-kor induló vonattal. A
vonat tömve volt utassal,
HIÁNYOS DESSZERTES így a peronon álldogáltam.
DOBOZ Az előtér falában egy kis
üvegezett szekrényt pillan
„Orchidea” desszertet vá tottam meg, azon feliratot:
sároltam a minap, s a fel „Tűz esetén az üveget be
bontás után tapasztalnom kell töm i!” Az üveg mö A H o n i B o r n lr t s á g o k c im ü s o r o z a t b ó l : „ A z é n s t é g e m a z é n v á r a m " .
kellett, hogy a dobozból 4 gött a szekrényben azonban (Szolnokon, a H olt-Tiszánál fotózta Tóth A ndrás)
db hiányzik. Bár a dobo a hagyományos tűzoltó ké
zon nem tüntették fel, hogy szülék tartóbilincsén kívül
hány desszertet kell tarta l csak egy tökmagot láttam. Továbbra is szívesen fogadjuk, ha
maznia, de az üresen m a Lelki szemeim előtt m ár ezekhez hasonló tücsköt-bogarat b e
radt helyek világosan mu le is játszódott egy tűz küldőnek hozzánk olvasóink. A legmu
tatták a csomagolás hiá eset. Tűz csap ki a kap latságosabbakat ezeken a hasábokon
nyosságait. És m ár nem csoló helyiségből. Én meg közszemlére tesszük, beküldőjüket pedig
először fordul elő, hogy a fogom a tökmagot és erős honoráljuk.
desszertes dobozt felnyitva lendülettel a tűz közép
tudom ásul kell vennem, pontjába dobom. Erre a
hogy újfent megkárosítot tökmag felpüffed, gáz, por A 68. percben Tóth—Szűcs
ták a „kedves édesszájú és hab koncentrátum ot lö adogatása után Szepessy fe
vevőt”. Ezt az édességet vell ki magából és pilla Park'
300-- jé t tette alkalm atlanná Fau^
egyébként 40 F t-ért vásá natok alatt eloltja a tüzet. ' z ó liin b .. lusz. Két perc múlva Rába
roltam, s a Duna Csokolá De mi lesz ha még közi vágtázott el a jobb szé-
dégyár terméke. sem ? ? . ..
T a lá n C s ik ó s N a g y B é l a á t t u d e n P e d i g a lk a l m a s f e j r e m é g a la b d a
ged n i v a la k it! j
László Endréné Orosz Oszkár ( A z E s ti H ír la p a p r ó h ir d e t é s e i k ö z ö tt
r ú g ó n a k is s z ü k s é g e v a n á m !
(A D u n a ú jv á r o s i H í r l a p b a n
Borsosberény, Sajóbábony, fe d e z te te l B o to n d H e n r ik n e ) é s z le lte K a to n a L á s z ló )
Rákóczi u. 38. 2644 Szabadság út 7. 3792
FIJSIIZZI0 N1 HIUM0 RÍn f »
ÚJABB FORDULÓ
K ív á n c s ia n
várjak,
M IT KEZD ÖN
A
P A P A G Á JJA L ?
(A tennivaló ism ert: helyezze el a papa
gájt egy képben vagy fotóban és a megfe
lelő szöveggel ellátva küldje be cím ünkre
Ludas Matyi, Budapest, 1977. A legötlete
sebb megoldásokat közöljük és 200—200
forinttal jutalmázzuk. A beküldés h atár A nagy hőségben jólesik egy kis enyhülés . . .
ideje: július 12. A borítékra — kérjük — (Miklós László, Budapest, Május 1. út 45. 1146)
írja rá : Fusizzon humort!)
— Hűűű de erős volt a p ap rik a !. . . Modern Don Quijote. — Olyan melege volt a boldogtalannak,
(Szikora Fái, Budapest, Hadrianus u. 5. 1039) (Seiner Péterné, Budapest, hogy lenyelte a v en tilláto rt. . .
Rózsa F. u. 27. 1077) (Zrufkó Zoltánná, Budapest,
Előző fordulónk
ban ventillátort ad
tunk versenyzőink
nek. Az itt közölt
megoldások bekül
dői 200—200 forin
tot nyertek. (A
pénzt postán küld
jük el címükre.)
Energiaválság idején ...
(Pomázi Rozália, Budapest, Lenin körút 77. 1067)
V
Bm
Wm
"
Újdonság: a ventillofon! Zenél Üj japán sport: a ventillátor-repülés. Képün — Kérem, én csak bekapcsoltam az új lakásom
és közben hűti a táncparkettet. kön a versenyző felszálláshoz helyezkedik el, ban a v en tilláto rt.'..
(Zrufkó Katalin, Budapest, startra készen. (Suszter Zoltánné, Pécs, Fürst S. u. 7/c. 7630)
Baross u. S/14. 1082) (£rces Katalin, Budapest, Sisak u. 5. 1209)
/)Z I D Ő P É N Z
HáTHa
vaiBK\
.N Q M
SM Ö Rí S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : A rk u s J ó z s e f
Az ismert író egy F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y
olyan háziasszony S z e rk e s z tő s é g : B u d a p e s t v i l i . ,
G y u l a i P á l u t c a 14. 1977
panziójában száll T e l e f o n : 335-718
meg, aki rendkívül K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
kíváncsi természetű. B u d a p e s t V IE L, B l a h a L u j z a t é r 3. 1959
Az író minden dolgá T e l e f o n : 343-100, 142-220
F e le lő s k i a d ó : C s o l l á n y F e r e n c
ba beleüti az orrát. ÖNÉRZETES EMBER
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő
Egyszer aztán nem a h írla p k é z b e s itő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a
győzi tovább cérná k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír című keresztrejtvényünk megfejtése:
val az író és így szól l a p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f B e k ü ld ö t t r a j z o k r a és
hozzá: n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s — Nem kérdezné udvariasabb hangon? k é z ir a to k r a csak akkor
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a
— Madame, már K H I 215—96182 p é n z f o r g a l m i j e l z ő s z á m r a . — Nem. Akkor inkább eltévedek. v á la s z o lu n k , ha azokat
belenyugodtam abba, E l ő f i z e t é s i d í j e g y h ó n a p r a 12 F t,
n e g y e d é v r e 36 F i 200—200 forintot nyert: f ig y e le m r e m é lt ó n a k t a
hogy a leveleimet el
olvassa, de nem tu k é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n
ro tá c ió s o fs z e tn y o m á s s a l
Balya Ferencné, Aszód, Falujárók u. 5/23. lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
- K iemeltük az ám okfutót, század o s elvtársi - O la ja sok o rszág n ak van, d e hajn ö v esztő je csak M ag y aro rszág n ak .
INFORMÁCIÓÉHSÉG
i f %
1 e*\ \ '
— V alam i k a c a g ta tó szöveget szeretnék, m ert a m e g b o ld o g u lt nagy m ó
k am ester volt. - N a. m e g tu d tá l valam it?
!
XXXV. ÉVFOLYAM, 28. SZÁM Á r a : 2 ,8 0 F t 1979. JÚLIUS 12.
E N E R G IA T A K A R É K O S S Á G
V árnai György rajza
— C sak a d d ig b ír d le l, / l á m , a m íg f e lé p ü l a p a k s i e r ő m ű . . .
m a g u n ic e u - m o n a ju K a m a g u n K e n - m o n a ju K a m a g u n K e x : - m o n a ju K a m a g u n k é t - m o n a ju K a m a g u n K
o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k
a g u n k é t - m o n d .iu k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é
\W
Egy n y u g d í j a s n a k t ű n ő i d ő s v e n d é g a s z M e n t e m a z u t c á n , s J ó z s e f A t ti lá r a
t a l á h o z k é r e d z k e d t e m a z s ú f o lt m á s o d - g o n d o lt a m m indig, m e g - m e g á llv a . A
o s z t á ly ú b e l v á r o s i s ö r ö z ő b e n . A s z t a l t á r s a m é p p e n o p i n c é r r e l t á r
H a z á m m ásfél so ra m o to szk ált b e n n e m :
g y alt: „ízes- vagy tú ró s p a l a c s i n t a v a n ? ” „ N in c s ." „ D e h á t - s ó
„ n a g y , á l m o s d z s u n g e l volt a le lk e m
m a g ú
h a j t j a s z o m o r ú a n a v e n d é g - r é g e b b e n g y a k r a n e t t e m itt ilyen
s h áltak az u tc á n .”
p a la c sin tá t.” „ O h , r é g e b b e n . . . - m oso ly o g e ln é z ő e n a pincér
Az é n le l k e m is n a g y volt é s á l m o s é s d z s u n g e l , d e n e m
- a z ó t a n ő t t a m u n k a e r ő h i á n y . A h é t e n is e l m e n t v a l a k i a k o n y
h á l t a k a z u t c á n ( N a p p a l volt, s a m ú g y s e m s z o r u l m a m á r
h á r ó l . N e m t u d u n k ilyen e x t r a é t e l e k e t t á l a l n i . .
s e n k i a r r a , h o g y a j á r d a l e g y e n a n y o s z o l y á j a . ) Ezzel s z e m b e n :
N é z e m a z é t l a p o t : v a n K e c s k e m é t i h ír ő s p a l a c s i n t a 17-ért, - ittak a z u t c á n ( k ö z é r t kö rü l, k a p u a l j b a n , k e r í t é s e k t ö
H o rto b á g y i p a la c s in ta é s G u n d e l p a la c s in ta , körü lb elü l u g y a n vében) ;
e n n y i é r t , v a g y is c s u p a e g y s z e r ű n é p é t e l , a m i a m a i m u n k a e r ő h i á n y - ástak a z u t c á n ( k á b e l r a k ó k , c s a t o r n á z o k , c s ő f e k t e t ő k ,
m e l l e t t is k ö n n y e n , g y o r s a n e l k é s z í t h e t ő , C s a k a j e l e n l e g i n e h é z A ttila s í r j á t k e r e s ő k ) ;
h ely ze tet n e m ism e rő szem ély h iá n y o lh a t o ly a n b onyolult, m u n k a - - parkoltak a z u t c á n ( f e n t a j á r d á n , f a l ig h ú z ó d v a , h a j
i g é n y e s e x t r a é t e l e k e t , m i n t a z íz e s ( l á s d : l e k v á r o s ) v a g y a t ú r ó s sz o lt ö r e g le p r á k , v i l l o g ó r a v ik s z e lt v a s á r n a p i m á r k á k ) ;
p a la c s in ta . V agy a rá n to tta , m o n d ju k s z a lo n n á v a l — ezt eg y é te l - rakodtak a z u t c á n ( t í z t o n n á s t e h e r a u t ó k r ó l s z e n e t , m e -
b á r b a n t a p a s z t a l t a m , a m e l y b ü f é k o r á b a n t ö b b f é l e t o j á s é t e l t k ín á l t sz et, g u m i a b r o n c s o t , t r a u b i s z ó d á t ) ;
a k k o r , a m i k o r k e v e s e b b é s d r á g á b b vo lt a t o j á s , d e a z ó t a á t a l a k í - tároltak az u t c á n ( k i s z o l g á l t k r e d e n c e t , f é l l á b ú s z é k e t ,
t o t t á k é t e l b á r r á é s k é r d é s e m r e k ö z ö lt é k , h o g y „ e z m á r n e m v á g b e le z e tt m a tr a c o t, b u r k a la p o t, a lo m ta la n ító k o csira várva, ö t
v e n d é g l á t ó e g y s é g ü n k p r o f i l j á b a . ” E zért a m a i t o j á s b ő s é g b e n s i n c s h a t n a p ig );
m a ; ;u t o j á s é t e l . Ez is e x t r a le t t! És e x t r a a K ő b á n y a i sö r , m í g a z e x t r a
- kereskedtek a z u t c á n ( k o s a r a k k a l , k is te k n ő k k e l , k a n a
G ö s s e r , v a g y P ilse n i n e m e x t r a . És e x t r a a p o h á r víz, s ő t a z á s v á n y lakkal) ;
víz p o h á r b a k im é r v e u g y a n c s a k e x t r a . És e x t r a e g y s o r a p r ó c i k k
m a g ú - csókolóztak a z u t c á n . . .
kis c s o m a g o l á s b a n , m e r t c s a k é l e t r e s z ó l ó m e n n y i s é g b e n k a p h a t ó
H ol is m a r a d n a m a n a p s á g a n n y i he ly a p e s t i u t c á n , a h o l
És h a p é l d á u l a f ü r d ő k á d n e m v es zí t el m á s t , m i n t d u g ó j á n a k a
h áln i le h e t n e ? ö r ü l n é n k , h a a n n y i m a r a d n a , a h o l járn i le
lá n c á t, k ö n n y e b b k a p n i k á d a t d u g ó v a l, lá n c c a l, m int c s u p á n l á n
h etn e.
c o t, m e r t a z s z i n t é n e x t r a cikk.
A r e n d c s i n á l á s folyik. F o l y d o g á l . L á t t a m b ü n t e t ő c é d u
Az új h e l y z e t n e k m e g f e l e l ő e n ú j r a kell f o g a l m a z n u n k a z „ e x t
lá k a t a szélvédőkön, lá tta m sz étszalaszto tt id d o g á ló k a t, e lk er
r a ” j e l e n t é s é t : v i s z o n y l a g o lc s ó , k e v é s h a s z n o t h o z — t e h á t lu x u s
g e te tt k o s a r a s o k a t. C sa k m ég a z t n em láttam , h ogy a já r d á k
v e l e f o g l a l k o z n i . És ki v i t a t n á , h o g y m a n a p s á g g a z d á l k o d á s u n k b a n
t ú l b u z g ó f e l n y i t o g a t á s á ó r t , tá r v a - n y i t v a f e l e j t é s é é r t f e l e l ő s ö k e t
a lu x u s a z t á n i g a z á n n e m s ú l y p o n t i k é r d é s . L e g f e l j e b b : e x tr a .
k é rd ő r e v o n n á k . K örbe f u tta tn á k az á lta lu k felárk o lt u tc á k o n .
V agy b ü n te tő c é d u lá t tű z n é n e k a g o m b ly u k u k b a.
Földi Iván
A ta n á c s m ost h o zo tt o kos re n d e l e te t a j á r d á n kocsm ázó k
[• C e ll e n . És a z u t a k a t , j á r d á k a t f o l y t o n o s a n , f ö l ö s l e g e s e n f e l s z a b
m o n d .iu k a m a s u n k é t - m o n d .iu k a m a g u n k é t d a lo k ellen nem k e lle n e r e n d e l e te t ho zn i? V agy a m eg lev ő t
elővenni?
P Túl s z i g o r ú v a g y a k ? Jó, a k k o r e n g e d e k : a c s ó k o l ó z ó k m a
rad h atn ak .
Radványi Barna
U g y a n , m it j e l e n t h e t a c í m b e n l á t h a t ó b e
u k a m a g u n k é i - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o
tű ? N e te s s é k sem m iféle h u n c u ts á g r a g o n
d o ln i . Ez a P b e t ű n e m rö v i d ít é s , n e m is g é p k o c s i r e n d s z á m . B á r
„Gr*-
m i ly en h i h e t e t l e n : ez e g y h á z s z á m . S ő t — e g y s z e r r e t ö b b l a k ó h á z
szám a. . . .
T ö r t é n t u g y a n i s e g y k o r r é g e n , v a g y n y o lc e s z t e n d ő v e l e z e l ő tt,
A rád ió b ó l tu d h a tta m eg az o rszág, hogy
h o g y f e l é p ü l t e k a z e l s ő h á z a k B u d a p e s t Vili. k e r ü l e t é n e k , a J ó
a VI. k e r ü l e t i T a n á c s H á r s - h e g y i ny ár i
z s e f v á r o s n a k r e k o n s t r u k c i ó j a s o r á n . Azt m e g e l ő z ő e n le b o n to ttá k a
ú t t ö r ő t á b o r á b a n k u l l a n c s i n v á z i ó v a n . A m i n t h a l l h a t ó volt, a z
kis, f ö l d s z i n t e s , e g é s z s é g t e l e n h á z a k a t a P r á t e r , T ö m ő é s m á s ^ u t e l s ő f e l f e d e z é s e g y n e v e l ő t a n á r h o z fű z ő d ik , oki s a j á t m a g á n
m a g ú
c á k b a n . Az é p í t ő k b e t ű k k e l j e l ö l t é k m e g a z e g y e s „ o b j e k t u m o k a t , k ét k u l l a n c s o t is lelt. Ekkor a t á b o r v e z e t ő j e b e j e l e n t e t t e a z
m i u t á n ők így i smer t ék ki m a g u k a t a fél v á r o s r é s z t á t f o g ó t e r v e m il l e t é k e s j á r v á n y ü g y i s z e r v n é l ( a k i f e j e z é s m a g á t ó l a sz er v tő l
E d d ig r e n d b e n is le tt v o l n a a d o l o g . A b a j c s a k o t t k e z d ő s z á r m a z i k ) é s k é r t e a K Ö JÁ L i n t é z k e d é s é t . C s o d á k c s o d á j a , a
d ö tt - é r d e k e s m ó d o n á l t a l á b a n o tt szokott k e zd ő d n i hogy a b e j e l e n t é s t k ö v e tő h á r o m h é t a l a t t a k e r ü l e ti K ÖJÁ L a z o n
t e r v e z e t t h á z a k e g y s z e r fel is é p ü l t e k . K ö l t s é g e t é s f á r a d s á g o t n e m kívül, h o g y á t í r t a f ő v á r o s i n a k , a l é n y e g e t i l l e t ő e n a z é g a d t a
k im é iv é felh ú ztak 10-16 e m eletet, az e lő reg y árto tt falak kozoh v i l á g o n s e m m i t s e m t e t t. C s a k a z a f r á n y a k u l l a n c s - bízv a
a K Ö J A L - b a n - k e z d t e k i k e z d e n i a g y e r e k e k e t is. V olt k öz
t ö b b s z á z l a k á s t t e l j e s ö s s z k o m f o r t t a l , s ő t m é g m ű k ö d ő lif te k e t is
tük , a k i b ő l n é g y e t is k i s z e d e t t a t á b o r e g é s z s é g ü g y é n e k ő r e .
s z e r e l t e k b e , a m i u g y a n c s a k n e m m i n d e n új h á z r ó l m o n d h a t ó el És e k k o r — ú j a b b c s o d a t ö r t é n t — e g y , e r r e a f e l a d a t r a
m a n a p s á g . M in d e n r e te lt — c s a k h á z s z á m r a n e m ! „ i l l e t é k t e l e n ” fé r fi ú , a t á b o r m ű s z a k i e l l e n ő r e , f e l e d v e , h o g y
I m m á r n y o lc e s z t e n d e j e l a k n a k a z e m l í t e t t t ö b b s z á z l a k á s b a n , rá t u l a j d o n k é p p e n a v í z c s a p o k s t b . t a r t o z n a k , i n t é z k e d e t t a
l e g a l á b b a n n y ia n , m int eg y k ö z e p e s n a g y s á g ú m a g y a r f a l u b a n fe rtő tlen ítés m eg szerv ezésérő l.
C sakhogy m inden falu n ak van b ec sü le te s neve - ezeknek a h ó A k e r ü l e t i K ÖJÁ L p e d i g v á lt ig m o n d o g a t t a a r á d i ó ri
n o k n a k p e d i g m i n d m á i g n i n c s h á z s z á m u k . ( M o s t is ú g y h ív já k p o rte ré n e k , h ogy ő rá ez a k u lla n c sü g y t ö b b sz e m p o n tb ó l
ő k e t , h o g y P 1, P 2 é s így t o v á b b . ) B o n y o lí tj a a h e l y z e t e t a z , h o g y n e m ta r to z i k . E lő sz ö r is, m e r t n e m j á r v á n y . M á s o d s z o r , m e r t
a z e l s ő h á r o m P a T ö m ő u t c á b a n v a n - a m e g m a r a d t 30. é s 56. n em járvány. H a rm a d s z o r, m ert a tá b o r ü z e m e lte té s é é rt a
m ű v e l ő d é s i o s z t á l y a f e l e l ő s . És a K Ö J Á L - n a k n e m f e l a d a t a
h á z s z á m o k k ö z ö tt - , a t ö b b i a P r á t e r , S z i g o n y m e g is te n t u d j a ,
a j á r v á n y m e g e l ő z é s e ? — k é r d e z t e a r i p o r te r . D e h o g y n e m
m i ly en u t c á k b a n . E z e k b e a h á z a k b a v e n d é g e t hívni c s a k ú g y l e h e t , ,
- f e l e l t e b ü s z k é n a K ÖJÁ L - , e z é r t is írt a f ő v á r o s i KÖJÁL-
h a té r k é p e t a d u n k a k e z é b e , p o n to s a n m eg jelö lv e ra jta a z é p ü l e nak.
te t. N é m e ly i k t a x i s o f ő r m á r o d a t a l á l , d e t e h e r á r u t m á r k o c k á z a t o s A m a g á t já rv á n y ü g y i szerv n ek n e v ez ő ille ték est h a l l g a t
h o z a t n i , m e r t e l ő f o r d u l h a t , h o g y fél ó r á i g k e r e s g é l i a k o c s i v e z e t ő a va j u t o t t e s z e m b e , h o g y f e l h í v á s s a l f o r d u l o k m i n d e n i l l e t é
P-k k ö z ö tt a m e g f e l e l ő t . k e s h e z : vagyis m a g u n k h o z .
M eg le h e tn e o ld a n i a b iz o n y á ra sok g o n d o t okozo tt „ p r o b lé F igyelem ! Járv án y v eszély ! M ind n a g y o b b m é re te k b e n
m á t ” ú g y is, h o g y a z u t c á k e l e j é n m e g m a r a d t s z á m o z á s t f o l y t a t n á k k ezd i f e l ü tn i a f e j é t a f e l e l ő t l e n s é g , a c s e l e k v é s k é p t e l e n s é g
a z új é p ü l e t e k e n , s m i u t á n p é l d á u l a h á r o m T ö m ő u t c a i h á z 12 r é járv á n y a .
M é g n e m öl. M i n t a h o g y a k u l l a n c s s e m o k o z o t t k o m o
gi h á z telikét f o g l a l j a el, c s a k a z e l s ő h á r o m v a g y k e t t ő s s z á
l y a b b b a j t a g y e r e k e k k ö zö tt . Ki m e r n é á l l í t a n i , h o g y m e g
m o z á s s a l - h a t h á z s z á m o t a d n á k a z ú j a k n a k . N a g y o n kis m e g
kell v á r n i , m í g m e g t e s z i ?
e r ő l t e t é s s e l m é g a z is m e g t ö r t é n h e t n é k , h o g y a z u t c a u t o l s ó n é N ekünk, m in d a n n y iu n k n a k fe la d a tu n k , hogy m egelőzzük
h á n y h á z á t á t s z á m o z n á k , f o l y ta t v a a z e ls ő k é s a z új h á z a k u t á n . a f e l e l ő t l e n s é g i j á r v á n y t . H a n e m te s s z ü k , k u l l a n c s k é n t f ú r j a
C s a k így n e m l e h e t , a h o g y a n v a n . H i s z e n s e n k i s e m m o n d j a b e l é n k m a g á t é s a k k o r m á r h i á b a f u t u n k b e n z i n é r t . A m ú g y is
szívesen, h o g y - a P -b e n lakom . . . d r á g á b b lett.
Várkonyi Endre Fellegi Tamás
o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m o h u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m o h d ju ;
1
g O PEC PECSEN YESU TÖ GETŐK
M eg rá zó r ip o r to t lá tta m a t é v é se m m ib ő l, a m i fo n to s. N e m h a g y
ben. A k é p so r o k b e m u ta ttá k , h o g y ta e l a h e ly s z ín t. A z e s e m é n y
' a rríi rip o r te r e in k i s m in d e n ü tt o tt h e ly s z ín é t. N e k e m m á r é g n e k á llt
vannak, ahol v a la m i esem én y a h a ja m a r é m ü le ttő l: u r a m iste n ,
v á r h a tó . m e d d ig fo g ez b e s z é ln i? ! A z o p e
R ö v id e n e lm o n d o m , h o g y m i tö r ra tő r m e g ő r iz te a h id e g v é r é t.
tén t. A z ú js á g ír ó fe lk e r e s t e a G e m S z e n v te le n ü l film r e v e tte , a m it lá
k a p o c s k ie g y e n e s ítő G y á r k e r e s k e tott. A k e r e s k e d e lm i ig a z g a tó h a
d elm i ig a z g a tó já t, az o p era tő r ta lm a s, k o p a s z fe jé t, a v a s t a g -
d o lg o z n i k e z d e tt. L á ttu k a z ig a z k e r e te s sz e m ü v e g g e l.
g a tó sz o b á já t: a z ír ó a s z ta lt, a A h id e g v é g ig f u to tt a h á ta m o n ,
k ö n y v s z e k r é n y t, a fik u sz t. A k k o r é s sz o r o n g v a fig y e lt e m a z e s e m é
IA 3W /ÍI m é g s e n k i n e m s e j t e t t s e m m it. A k n y e k e t. B e le k é p z e lte m m a g a m az
k o r m é g senlki s e m tu d ta , m it h o z o p e r a tő r h e ly z e té b e , a k i v a ló s z í
Akkor most van a N ép szính ázn ak konce pci ója ? n a k a k ö v e tk e z ő m á so d p ercek , d e n ű le g é r ezte, h o g y m i v á r a z ír ó
v o lt v a la m i fe s z ü lts é g a le v e g ő a s z t a l e lő tt k u p o rg ó k o llé g á já r a .
b en . (L eh et, h o g y e z t csa k u tó la g S a m ir e v á rt, b e k ö v e tk e z e tt.
% S7 * ^ % é reztem , a m ik o r m á r tu d ta m ; h o g y A z ig a z g a tó to v á b b b eszélt.
m i fo g tö r té n n i p illa n a to k o n b e
lü l.)
A m i e z u tá n k ö v e tk e z e t t — tö b b
m illió té v é n é z ő lá th a tta — a z h á t-
b o rzo n g a tó v o lt. N e k e m m é g m o s t
is b o rzo n g a h á ta m .
A G e m k a p o c s k ie g y e n e s ítő G y á r
k e r e s k e d e lm i ig a z g a tó ja b e sz é ln i
k ezd ett. A g y á r sik e r e ir ő l b e lf ö l
d ön é s k ü lfö ld ö n . A rip o r te r k é r
d ezett, az o p e r a tő r d o lg o zo tt.
N y u g o d ta n , m in th a m i s e m tö r té n t
v o ln a : a k a m e r a n e m r e m e g e tt a
k ezéb en . P r o fi v o lt a ja v á b ó l: m eg
a k a r ta ö r ö k íte n i a z e s e m é n y t. A
k e r e s k e d e lm i ig a z g a tó n y ila tk o z a
„M ost, m o s t k e ll e ls z a la d n i!” —
tá t. N e m v o lt v e s z é ly te le n h e ly
k iá lto tta m a r ip o rtern ek m e g a z
zet: a n y ila tk o z ó o ly a n u n a lm a
o p era tő rn ek . — „ T a lá n m é g n em
s a n b e sz é lt, h o g y b á rk i m á s e l
- C sak nin csenek szexuális zavaraid, hogy itt összevissza dumálsz k é s ő !”
nekem csillagokról és holdfényről?! a lu d t v o ln a , ö n e m . F ilm r e v e tt e
a tö r té n te k e t. N e m tu d o m , m ir e H iá b a k ia b á lta m .
g o n d o lt k ö zb en . N e m tu d o m , m it A z ig a z g a tó m é g m in d ig b e s z é lt:
TURISTAÚT ELŐTT
érzett. ‘C sak e g y e t tu d o k : t e lj e s í h a té k o n y s á g , v o lu m e n , n a g y sá g
t e t t e a k ö te le s s é g é t. ren d , ö n k ö lts é g stb .
S a z tá n . . . S akkor . . .
A z tá n a k e r e s k e d e lm i ig a zg a tó S a k k o r töb b m illió té v é n é z ő
s z á m o k a t k e z d e tt fe ls o r o ln i. A r i s z e m e lá ttá ra , f ü le h a lla t á r a . . .
p o rter e ls á p a d t, s lá tta m rajta, M ég m o s t is re m e g e k , a m ik o r v is z -
h o g y s z ív e s e n e lm e n e k ü lt v o ln a , sz a g o n d o lo k arra , h o g y m i tö r
d e a k k o r m á r n em tu d o tt. C sap té n t . . . N e m ! N e m ! E z n e m le h e t
d á b a e s e tt. A k o llé g á ja — a z o p e ig a z! L eg a lá b b is r e m é lte m . . .
ra tő r — e lm e n e k ü lh e te tt v o ln a , d e
n e m h a g y ta c s e r b e n a tá rsá t. O tt D e h iá b a r e m é n y k e d te m .
m a r a d t é s film e z e tt. A k e r e s k e d e lm i ig a z g a tó m ég
F a n ta s z t ik u s ! tiz e n ö t p e r c ig b eszélt.
- Mi m a g u n k b a n visszük ki az ennivalót, mert m agun kk al m ár nem M ié r t m a ra d t o tt? S z e r e tte a
vihetünk ki elege t. s z a k m á j á t N e m a k a r t k im a ra d n i Mikes György
3
ÚJ HOTEL ÉPÜL
TERMÉSZETVÉDELEM
d io n é p ít é s é n e k e r e d e ti h a
tá r id e je 1940. ja n u á r e ls e j e
v o lt, d e a h á b o r ú s e s e m é n y e k
m ia tt e b b ő l n e m le t t s e m m i.
1948. á p r ilis 8 . v o lt a k ö v e t
F ő sz e r k e sz tő m k ik ü ld ö tt N yom ás a TESZETO SZÁ - k e z ő d á tu m , d e a h id e g h á
ború, m e g a n e h é z ip a r e ls ő d
n é z z e k u tá n a , m ié r t n e m h a hoz.
la d a z E g y e s ü lt N ad rágtairtó- le g e s s é g e m ia tt e z t a d á tu
— M a g u k m é g m in d ig itt
m o t 1959. m á ju s 4 0 -re, m a jd
m ű v e k k ö zp o n ti b eru h á zá sa . v a n n a k ? — tá m a d ta m rájuk.
E z e g y k ie m e lt b eru h á zá s, 1971. a u g u sz tu s 33-ira m ó d o s í
— A M a ta tó -K u ta tó m a g u k
a m íg e l n e m k é sz ü l, k é n y te to ttá k , m íg v é g ü l e z é v
m ia tt n e m t u d . . .
le n e k v a g y u n k k o n v e r tib ilis a u g u sz tu sá r a e lő r e h o z tá k . A
— T o rk ig v a g y u n k m á r e z csa rn o k m á r é p ü l a v á r o s
n a d r á g ta r tó k a t im p o r tá ln i.
z e l a le p r a te le p p e l! — v é d e é s z a k k e le ti h a tá rá b a n .
H o v a to v á b b a z o n b a n ez se
k e z te k a k é r d e z e tte k . — D e
m eg y , m e r t n in c s rá p én z. R o h a n á s k i a c s a r n o k é p í
m it c s in á lju n k , h a a z új t e
H a te h á t a b e r u h á z á s to v á b b té s h e z . Ü tö tt-k o p o tt k a ly ib á
le p h e ly ü n k ö n m é g e l s e m
c sú s z ik , e g y tíz m illió s n e m b a n ö reg b á csi v ig y á z z a az
k e z d ő d h e te tt az é p ítk e z é s.
z e tn e k l e c s ú s z ik . . . ép ítő a n y a g o t. K é r d e m tő le,
O tt m é g ja v á b a n te k é z ik a
— M a g u k m e g íg é r té k , h o g y m ié r t n e m é p ü l it t a sta d io n ,
D ö n tsd a B á b u t SC !
h a tá r id ő e lő t t á t a d j á k . . . — h is z e n a te k é z ő k a d d ig n e m
tö r te m rá a z é p íté s v e z e tő r e . N o sz a g y e r ü n k a D ö n tsd a m e n n e k , a m íg k é s z n e m lesz,
B á b ú t e sc é h e z ! m á r p e d ig az ő h e ly ü k k e ll a
— . . . d e csa k , h a m e g k a p
ju k a t e r ü l e t e t . . . — v á g o tt — E z m e g m if é le d o lo g ? ! T E S Z E T O S Z Á -n a k , a n n a k a
k özb e. — O d a te s sé k n é z n i — k ér d e z te m . — H is z e n m a h e ly e m e g a M a ta tó -K u ta tó -
A d é lk e le ti s z á r n y o n n e m t u g u k m ia tt n e m m o z d u lh a t a n ak , a n n a k a h e ly e m e g e g y
d u n k k e z d e n i, m e r t a b b ó l a z T ESZETO SZA, a T ESZETO o rszá g o s je le n tő s é g ű b e r u h á
ó csk a é p ü le t b ő l m é g m in d ig S Z A m ia tt n e m m o z d u l a zásh o z . . .
n em k ö ltö z ö tt k i a M a ta tó - M a ta tó -K u ta tó , a M a ta tó -K u — M ár r é g e n k é s z le n n e ez
K u ta tó I n t é z e t . . . ta tó m ia tt n e m h a la d a z o r itt — m o ro g ta a z ö reg — ,
No en n ek u tá n a n é z e k . sz á g le g n a g y o b b n a d rá g ta rtó - d e te ts z ik tu d n i, az e m b e r e k e t
Ir á n y a M a ta tó -K u ta tó ! g y á r i b eru h á zá sa , e m ia tt a m in d e g y s z á lig e lv e z é n y e l
— M iér t n e m a k a rn a k m a fé r f ia k k ö r é b e n te r je d a z té k in n e n e g y n a g y o n fo n to s
g u k k ik ö ltö z n i? id e g b a j . . . m u n k á ra a h o l e lő r e h o z tá k a
— K ik ö ltö z n é n k m i b o ld o — R o p p a n t s a jn á lju k — h a t á r id ő t . . .
g a n ! — tá r ta s z é t a k e z é t a m e n te g e tő z ö tt a fő e d z ő — — N e m tu d ja v é le t le n ü l
fő m u ta tó . — C sa k h o g y n e M ajd h a e lk é s z ü l a K ö zp o n ti hová? 1
k ü n k o d a k e lle n e m e n n ü n k , T e k e sta d io n , a k k o r m e g y ü n k . — V a la m i N a d r á g ta r tó m ű
ahol m o st a TESZETO SZA D e a d d ig h o l g u rig á zzu n k , t a vekhez . . .
— Ne m ondja, hogy m a g á n a k mindegy, milyen iro d á i v a n n a k . A z o k m e g lá n a H a lá sz b á sty á n ? K é r e m
felhő lóg a feje felett . . . n em m o zd u ln a k . sz é p e n a K ö z p o n ti T e k e s ta N ovobáczky S ándor
FEK ETE H U M O R
Form atervezés I
az iparban H---- -
A z i p a r i f o r m a te r v e z é s h a té k o n y s á g , m ű
is i r á n y í t á s c í m m e l h á r o m n a p o s s z e m i n á r i u m 1 4 '
J ö d ö tt m a d é l e l ő t t a M ű s z a k i - é s T e r m é s z e t t u d Á cl
ly i E g y e s ü l e t e k S z ö v e t s é g e K o s s u t h L a j o s t é r i «ÉjS#
- S a j n o s , uram, a m o sá sná l ö ss ze m en t.
n y o m d á s z m in d e n ü t t S z t á lin t
sz e d e tt H itle r h e ly e tt és
U S A -t az S A h e ly e tt.
— E berhard K la a f 1937-
ben d e m o n s tr a tív m ódon
N e t tik e , m é ly e n , m ű v e lt é s — E z m é g h a g y já n ? N e k e d m é g is a m e r ik a i te n g e r a la ttjá
le lk ie k b e n m ó d fe le tt g a z d a g e z m é g h a g y já n ? r ó n tá v o z o tt a z E g y e s ü lt Á l
sz o m sz é d o m k is ír t sz e m e k k e l — E n n é l is c ifr á b b , a m ik o r la m o k b a .
áll a gangom. E berhard K la a f arra k ény- — E r r ő l is v a n itt e g y n a p
— Egy v ilá g o m lo tt ö ssze szerite tte k is u n o k á já t, a há ló tö r e d é k — m o n d ja N e ttik e .
b e n n e m — je le n ti k i k é r d ő rom éves T r u d it, h ogy... — Id ézek : „A náci hadügy
p illa n tá s o m r a . — S o h a tö b b é — Á llj! — m o n d o m h a tá m in is z té r iu m m e g h ív o tt a
n e m é lh e t e k ú g y , m in t e d d ig . r o zo tta n . — N e m v a g y o k h a j W a lh a lla szu p er U -B o o t fe
E b e r h a r d K la a f n e k e m is t e la n d ó v é g ig h a llg a tn i, m ir e
n e m v o lt. E m b e r a z e m b e r e k d é lz e té r e , a h o l n e k e m k e lle tt
k é n y s z e r íte tte E b e r h a r d K la a f
k ö z ö tt. A fe h é r e le fá n t sz e m v o ln a a z a v a tó b e sz é d e t ta r ta
a h á r o m é v e s T r u d it!
fo g a . V ilá g ító to r o n y a h e g y n o m . D e e lő z ő é js z a k a a n n y i
— A r r a k é n y s z e r ite tie , h o g y
csú cso n . É s m a, n eg y v en e s z ra b erú g ta m , hogy e lté v e s z
lo p ja le K uno S c h ö n g e is t
te n d ő e lte lté v e l, rá k e lle tt te tte m a te n g e r a la ttjá r ó t és
é n e k e s k o ld u s lá b á r ó l a z o k
jö n n ö m , hogy té v e d te m , egy a m e r ik a i h a jó r a zuhan
n it, m e r t a z á r á n k o k a in t
E b e r h a r d K la a f egy r ip ő k
a k a r v á s á r o ln i m a g á n a k . É s t a m .”
h im p e llé r .
ezt az em bert is te n íte tte m — De E berhard K la a f
M e g á ll b e n n e m a lé le k . én n egyven év en á t . . . A m e r ik á b a n m in d e n egyes
E b e r h a r d K la a f, a k i m ár — V árj csak — m ondom . so rával a tis z ta , em beri tö
1 9 3 5 -b e n e ln y e r t e a z ir o d a lm i
— E z n e m a S z e m a fo r á p r ilis i rek vések et s z o lg á lta .
N o b e l-d íja t, a k i K la u s R a
sz á m a ? L e h e t, h o g y c sa k b e — C só ti F r a n g e p á n erre is
p u n z e l s z iv á r v á n y b ó l é s b a
u g r a tá s az egész és C só ti tu d k á d e n c iá t. Id ézek K la a f
z a ltb ó l s z ő tt fig u r á já t a d ta a
v ilá g n a k , a k i a z e m b e r te le n F rangepán sz em é b e n dévaj n a p ló já b ó l: „M a m ókás do
s é g é v a d j á n is tis z ta , b á t o h u n c u tsá g c s illo g o t t , a m ik o r lo g tö r té n t. E g y s z e r r e j e le n t
r ító s z ó z a to k a t z e n g e tt a n é g y le ír ta . k ezett n á la m M r. G u ü d en s-
ég tá j fe lé , v a ló b a n r ip ő k — N e p r ó b á lj v ig a s z ta ln i te r n , a H u m a n is ta V ilá g s z e r v
le n n e ? S ő t, h im p e llé r ? C sa k
és H err R o se n k r a n tz , a Fa
ú g y u k m u k fu k ?
sis z ta S z u p e r lig a k é p v is e lő je .
— G yere be — sz ip o g ja
M in d k e tte n s z ív e s e n v e tté k
N e ttik e . — K i a k a r o m ö n te n i
v o ln a , ha t o lia m a t az ő —
a s z ív e m e t.
m e r ő o e n e lle n té te s — c é lja ik
E gy csep p et aggódom , m ert
s z o lg á la t á b a á llíto m . —
N e ttik e s z ív e n a g y , sz o b á ja
„ U r a im — m o n d ta m f in o m
v is z o n t k ic s i, d e a z tá n f e lh í
v o m a z Á r v íz v é d e lm e t, m a jd m o s o lly a l — , a p ia c r ó l é lü n k .
in te k N e t tik é n e k , k e z d h e t i a z L á ssu k , k i íg é r t ö b b e t .”
ö n té st. N e ttik e m o st m á r fe n n ta r
— C só ti F r a n g e p á n , a z is tá s n é lk ü l b ö m b ö l.
m ert ir o d a lo m t ö r t é n é s z a — És ezért a z em berért ra
S z e m a fo r b a n k ö z z é te tte jo n g ta m én n egyven é v ig .
E b er h a r d K la a f n é h á n y is
M o st m it c s in á lja k ?
m e r e tle n n a p ló r é s z le té t —
M it m ondhat erre az em
m o n d ja N e ttik e , és m ár
m e g in t tis z ta e g y r e m e g é s a tu d s z t e k é p z e ln i d é v a j hun b e r ? H ü ly e s é g e t.
h a n g ja . — D ö b b e n e te s d o l c u tsá g o t egy ir o d a lo m t ö r t é — F el a f e jj e l, N e ttik e ! —
gok d e r ü ln e k k i. P é ld á u l, n ész szem éb en ? V o n u ló fe lh ő k fe le tt örökké
h o g y E b e r h a r d K la a f h a tv a n kék az ég, m eg m in d e n .
F e la d o m . A m i ig a z , a z ig a z .
e sz te n d ő s k o rá b a n eg y tek
— N ézd, N e ttik e — m on S zedd ö ssze m a g a d !
n ő sb é k á v a l ta r to tt fe n n m e g
h itt v is z o n y t. dom — , E berhard K la a f a k — N em tu d o m ! — k iá ltja .
kor is k iá llt az e m b e r is é g — És nem is a k a ro m -
— E g y t e . . . e g y tek . . . —
m e k e g e k r é m ü lte n . — L e h e eszm éi m e lle tt. A z „ A u fru f” És te lje s e n b o ld o g ta la n ,
te tle n ! 1 9 3 6 -tó l fo g v a a jó ra és hogy C só ti F rangepán negy
— M á r h o g y v o ln a le h e te t ig a z r a tö r e k v ő v ilá g h itv a l ven év u tá n a lk a lm a s n a k t a
le n , a m ik o r ő m a g a ír ja . I d é lá sa le tt. lá lt a le r á n ta n i a le p le t E b e r
z e k : „ G y e r m e k e im g y a k o r ta — Ig a zá n ? — hüppögi hard K la a fr ó l. Az a s z ta lr a
e lt r é f á lk o z n a k a z ü g y f e le tt .
N e ttik e . — H á t C só ti F r a n g e borul és csak úgy rázza a zo
H ild e g a r d tö b b íz b e n is m o
pán a z t is m e g ír ja , hogy az k o g á s.
s o ly o g v a e m líte tte , h o g y s z e
„ A u fru f” e r e d e tile g szen v e B o ld o g e m b e r .
r in t e e lő z ő p a r tn e r e m , H u g ó ,
a h á z in y ú l s o k k a l c s in o s a b b d é ly e s k ir o h a n á s v o lt a f a s iz
Fülöp György rajzai v o lt”. D e e z m é g h a g y já n . . . m u s o ld a lá n . C sa k e g y v ic c e s Peterdi Pál
AMBÍCIÓ
H aT H a
V g lL a K l
A f u t b a ll m é r k ő z é s s z ü
n e té b e n a h a z a i c s a p a t
e d z ő je fe l k e r e s i a té v é
k ö z v e títő fü lk é jé t.
— I d e h a llg a s s o n —
s z ó l a r ip o r te r h e z — ,
n e m le h e t n e e g y k ic s it
la s s a b b a n k ö z v e t ít e n i? A
g y e r e k e k n e m b ír já k e z t
a te m p ó t ta r ta n i.
Q
KLÍMABERENDEZÉS
------------------------------------------------------------------------ Á
- A ztán egyre kisebb fe la d a to k a t bíztak rám , és a végén b efutottam - H a -h a , m ás országok nyakig ülnek a v á ls á g b a n )
0
VILMA NÉNI ÚTÜGYELET
- A m unkafegyelem ről forgatn ak film et, azért forgatják fel egy napra - V alam i részeg leh et, azt állítja, hogy tud egy utcát, ahol norm ális a for
a gyárat. galom .
— T u d o d , m it o lv a s
.n r z iii
g / ’H á T H a ta m , h ogy a stru c c n a
g y o n ro sszu l lá t és a
ta n á r s e g é d je m a g á b a n b e d om , n é h a a z é r t én is m e g sven aK i g y o m ra m in d e n t m e g
s z é lv e fo ly ta tta :
— A k k o r m o n d ta a n e je m ,
ta r th a tn á m a n é v n a p o m a t a
H ilto n b a n , e lv ih e t n é m e g y - Ä .(VÖ M . e m é szt.
h o g y s ü s s ü n k k i v a la m i o k o s z e r -e g y s z e r a fe le s é g e m e t — Ó, is te n e m , m ily e n
— l ' w' l v l \ - / r \ l n a g y sze rű fé r j le n n e !
sa t, é s é n je le n tk e z te m a b e l G r ö n la n d b á v a g y T a h itib a ,
v á r o si m a s z e k ta x is o k k özé. m in t m á s, d e én n em a k a ro k
□
A KÖZVAGYON VÉDELME
- Egy hónapig etetjük, egy hónapig fogyasztjuk. . . - Na, gyerekek, mit hoztam nektek játszani?
n y e lv e t n e m b e s z é lő M a r is
ka néni íg y fo g a lm a z ta
m e g : G y e r e fia m , it t e la l-
h a tsz, h a ta lá ls z m e g a d n a k
M e g k a p ta m a m e g h ív ó le l ó v a l . . . a s a já t p é n z e m
e g y k is h e ly e t a sa ro k b a n .
v e le t , u ta zo k n y u g a tra . b ő l p e d ig c s a k h á r o m é v e n
K a ja m e g v a n d oszt, e z é r t
B a la to n c s a lá n o sr a . V an k é n t te ln e , d e m e g h ív á s s a l
k é r e m e g y d ú sg a z d a g n y u m e h e te k a k á r m in d e n m á n e a g g ó d j, m a jd é n f e l
g a ti r o k o n o m , a M a risk a s o d ik é v b e n is. M arislka h iz la lla k . A z u ta t v is z o n t
n é n i, a k i s z á llo d á s B a la - n é n i lá tta m o z ta tta a k ö z é n fiz e te m fo rin tb a n .
to n c s a lá n o s o n . ö tv en h a t je g y z ő v e l a m e g h ív ó le v e És m ily e n c so d á la to s
b a n m e n t k i a z ö r e g lá n y le s z a B a la to n ! A k é k v íz,
— a D é li p á ly a u d v a r r a , é s a zö ld h ín á r, a z ü z le te k ,
le u ta z o tt a fé r jé h e z . E gy
az á r u b ő sé g . . . v a la m ily e n
szob ával k e z d té k , a z tá n
á r u b ó l c sa k le s z b ő s é g M a
k ia d tá k a s u fn it, a d is z n ó
ó lá t, a p a d lá st, m a jd a k iír a to m a sz a b a d s á g o t,
p in c é t is, m iu tá n fe lh o z tá k h o ln a p m e g v e s z e m a v o
a b o r o k a t A z tá n h o z z á é p í n a tje g y e t, h o ln a p u tá n
te tte k a v ity illó h o z e g y tö m e g s z e r z e m a v íz u m o k a t
m e g s z á llá s t, m ost p e d ig V a g y is ig a z o lo m , h o g y v a
B a la to n c s a lá n o s le g s z e b b ló b a n r o k o n a v a g y o k M a
h á za az ö v ék é. H á ro m risk a n é n in e k . M ert k ü lö n
- Stratégiai fontosságú Föld vagyunkl
e m e le te s , m in d e n e m e le te n
b e n a d ó t fiz e tn e u tá n a m .
e r k é ly n éz a B a la to n ra ,
le t, a m ib e n v á lla lta , hogy É s m ié r t p o n t u tá n a m f i
m in d e n e r k é ly e n e g y k ü l
s z á llá s t é s e n n iv a ló t ad . z e ss e n ?
OLCSÓ ENERGIA fö ld i n éz a já r ó k e lő k r e , és
M ert ü g y e , h a n in c s b iz to J ö v ő r e p e d ig e lm e g y e k ,
a k a p u n d is z k r é t tá b la :
P r iv a t Z im m er. Z im m e r s ítv a a s z á llá s é s a z e n n i a R iv iérá r a , é s k ip ih e n e m
frei. H a a k ü lfö ld i n em v a ló , a k k o r b ű n ö z n i fo a B a la to n fá r a d a lm a it H a
tu d n é m e tü l, a k k o r p e c h e go k . . . A le v e le t le fo r d ít-
T a n te M a rie k ü ld m e g h í
van. tattaim m a g y a r r ó l m a g y a r v ó le v e le t . . .
E gyéb k én t eg y szer m ár ra, m e r t a zt, h o g y s z á llá s t
voltaim a B a la to n o n b e u ta és e n n iv a ló t ad , a szak T ó tis z A n d r á s
9
A z ily e n -o ly a n b a r á tsá g hó c ió tó l, am i ő sb e m u ta tó v o lt szá
n a p ja , a könyv h e te , a N ő m om ra, m ert az én id ő m b e n , az
nap, az A nyák N a p ja , az A pák az e ls ő gyerm ekkorom ban, m ég
fé ló r á ja , s a tö b b i, s a tö b b i u tá n m o s t csak is k o la u tá n já r tu n k lá n y o k
tu d v a le v ő le g k ik iá lto ttá k a G yer v k a l, nem p e d ig k özben is . N e j e m
m ek é v ét. V is s z a k iá lto t t a m , h o g y nak; k ib e s z é lt e m , r á b e s z é lte m , nek az ú jítá s k evésb é te tsz e tt,
nem le h e te tt seh o l fű z fa s íp o t
ebből én is k iv e n n é m r é sz e m e t, le b e s z é lte m — m o st ú jb ó l m eg k a p n i. úgyhogy m in d ig b ejá rt a s u lib a ,
m ert m in d ig im á d ta m a gyere k e lle tt ta n u ln o m b e s z é ln i. P ersze — T essék ta lá n benézni a jö v ő v a la h á n y s z o r b e h iv a ttá k a m am á
k ek et, a m e g s z é p ítő m esszeség e le in te csak to ty o g ta m , m in th a k a t. K ü lö n ö s e b b p a n a sz nem v o lt
h éte n , — v ig a s z ta lta k a le g t ö b b
ből úgy e m lé k s z e m , m agam is m e g ö reg ed tem v o ln a , m e g gügyög rám , csak azt k ifo g á s o lta a ta n
b o ltb a n — ta lá n a d d ig r a é r k e z ik
sz e r e tte m gyerm ek le n n i, és te s tü le t, hogy tú l é lé n k a gyerek.
te m , de ehhez ú g y is h o z z á sz o k o tt új s z á llítm á n y . . .
m ié r t ne ta r to z h a tn é k egyszer a m ár a fe le s é g e m . F ű s fa s íp h íjá n ú ja b b c u c lik a t
— Igazán? — csodálkozott hit
p r iv iliv ile g i. . . szóval azokhoz,
E ls ő ú tja im e g y ik e fo g o rv o sh o z rá g ta m e l, m ert r á g ó g u m ik a t vesem —, bárcsak otthon is az
a k ik e t e lő n y b e n r é s z e s ít e n e k .
v e z e te tt, c s in á lta tta m egy új te j- n éztem ő k e t. v o ln a. . .
T ehát beadvánnyal fo r d u lta m
fo g so r t. B e a d ta k a n a p k ö z ib e , bár jo b M in d e n a le g n a g y o b b rendben
az E N S Z -h e z , hogy m in ő s íts e n
A k ö v e tk e z ő b e fe k te té se m egy ban sz e r e tte m v o ln a é jk ö z ib e le tt v o ln a ; az órák a la tt p u sk á z
v is s z a gyerm eknek. K érésem et a
h á tu lg o m b o ló s n adrág m eg két m e n n i. U tá lta m a te jb e g r íz t, m eg ta m , sú g ta m , p o m ó ir o d a lm a t o l
k ö v etk e ző in d o k k a l tá m a sz to t
v a sta m a pad a la tt, a sz ü n etb en
ta m a lá :
tito k b a n c ig iz te m a vécén. H a
Az általános vélemény szerint d é lu tá n a b a r á tn ő m e t lá to g a tta m ,
roppant gyerekes maradtam. odahaza a z t m o n d ta m , fo c iz n i m e
Életem folyamán számos gyek.
hölgy, akivel intimebb kapcso
S a jn o s azzal te tte m g yan ú ssá
latba kerültem, így intelmezett:
m a g a m a t, hogy im á d ta m az is k o
„Ne legyen gyerek!" lá t. R á jö tte m , hogy nem le h e te k
Mellékelten igazolom, hogy ig a z i gyerek és le b u k ta m .
nem lettem újraoltva és nem
K izártak a gyermekkorból. Má
voltam katona. sodszor is.
P r ó b a id ő r e három hónapos m ű
N o nem b a j, u tó la g r á jö tte m ,
k ö d ési e n g e d é ly t k a p ta m m in t
a sp e n ó to t, am i ugyanaz z ö ld b e n , hogy so k m in d e n a m ú gysem v o lt
gyerek. ren d m a tr ó z r u h a v o lt. H a jó t m ár
á lla n d ó a n le e tte m m agam , m in t ín y e m r e . P é ld á u l az, hogy a v il
ú g y is k a p ta m , a z z a l v ig a s z ta lta k a
Az ü n n e p é ly e s o k m á 'n y á ta d á s - la m o so n m in d ig át k e lle tt v o ln a
fü r d ő k á d b a n , ahol é k te le n b ő g ést fe ln ő tt korom ban, teh á t nem tű n
ról h azam enet — pardon: h a z a to adnom a h e ly e m e t a fe ln ő tte k n e k .
r e n d e z te m , m ert fé lte m a v íz tő l. te m fö l k e lle m e tle n ü l. A m ik o r
la t, g y e r m e k k o c s in — k é tso r o s ö l V agy az, hogy m in d ig éhen m a
E rről azonban h am a ro sa n le s z o k azonban az óvónéni fe jé r e ö n tö t
tö n y ö m et p e le n k á r a c s e r é lte m és r a d ta m a v e n d é g lő b e n , m ert
ta m , a m ik o r m e g tu d ta m , hogy ez tem a s á r g a r é p a fő z e lé k e t, k iá llí
m e g k e z d te m p á ly a fu tá s o m a t, g y e r m e k a d a to k a t só z ta k rám . B o t
n e m tip ik u s g y e r m e k i tu la jd o n s á g , to tta k a sa r o k b a . S e b a j, g o n d o l
a m e ly e le in te in k á b b c s ú s z á s -m á i- rá n y o sn a k ta r to tta m , hogy nem
hanem fe jle tte b b k o r o s z tá ly o k n á l ta m , itt le g a lá b b z a v a r ta la n u l tu
szá sb ó l á llt. A z e lő tt h á n y szo r já r e n g e d t e k b e a „ H a lá lo s t a v a s z ” -b a .
ta m le a lá b a m a t, m íg végre s i
is „Gyermek vagyok,
e lő f o r d u l. dok d o lg o z n i, é s b e le k e z d t e m ebbe
k e r ü lt v a la m it k ijá r n o m — m o st
gyermek lettem újra, a h u m o reszk b e. M ost é r d e k lő d é s s e l, tü r e lm e tle
nül várom a fe ln ő tte k é v é t
ú jb ó l m eg k e lle tt ta n u ln o m já r n i.
lovagolok fűzfasípot fújva!" — Később m egtanultam írni.
M ennyi m in d e n t b e s z é lte m be id é z te m b o ld o g a n . Ám a m egva És e lk ö v e tk e z e tt az is k o la id ő . Kőváry György
é le te m b e n m agam nak és m ások - ló s ítá s a k a d á ly o k b a ü tk ö z ö tt: El v o lta m r a g a d ta tv a a koeduká ( B é c s )
HIRDETÉS HIRDETÉS
A T V -K Ö N Y V E S B O L T A JÁ N L JA
. . . p ld . J o y c e C a r y : . . . p ld . E G É S Z S É G Ü G Y I A B C
u d ó s ít á s a W o r k in g to n T im e s A z o la s z p e d ig :
A Z A R Á N D O K ------ 40,— F t F ő s z e r k e s z tő : J e lin e k
a n d S ta r c ím ű la p b ó l. — A h e ly z e t r e m é n y te le n , de
. . . p ld . K a r in th y F r ig y e s : H a r r y -------------------155,— F t
M a lc o lm e lm o n d ta , h o g y v o lt h á n e m s ú ly o s .
ÍG Y IR T O K T I rom g u m id e fe k tjü k , k é tsz e r a z in
1 - 2 . k ö t e t ----------------- 7 5 ,- F t A ( e ls o r o lt k ö te te k e g y n k é n t is m e g
d ító m o to r is csőd öt m o n d o tt, egy
. . . p ld . K r ú d y G y u la : r e n d e lh e tő k a k itö ltö tt, k iv á g o tt, c í
a lk a lo m m a l p e d ig le é g e t t a h e n g e r
m ü n k r e b o r íté k b a n b e k ü ld ö tt h ir d e té s
G O R D O N K A Z A S — 70,— F t
a la p já n . P o s tá n u tá n v é tte l s z á llítu n k ,
fe jp a k o lá s . A rra a k érd ésü n k re, ijádból jelentik.
. . . p ld . P ie r r e L a M u r e :
200 F t le le tt p o r tó m e n te s e n . 400 F t
h o g y ily e n k ö r ü lm é n y e k k ö z ö tt h o Miután csapata 4-0-ás vere
M O U L IN R O U G E
f e le tti v á s á r lá s n á l, k ív á n s á g á r a , n é g y
gyan tu d tá k m é g is m e g n y e r n i a séget szenvedett, Abdul al Oteiba
T o u lo u s e - L a u tr e c
havi r é s z le tf iz e té s i kedvezm ényt
v e r s e n y t, M a lc o lm íg y fe le lt: benyújtotta a válókeresetet a fele
é l e t r e g é n y e ------------- 55,— F t
a d u n k , a 3“/o-os k e z e lé s i és a p o r tó - — A t iz e n n y o lc s z a k a s z b ó l t iz e n sége ellen.
' . . . p ld . P a s s u th L á s z ló :
k ö lts é g e t f e ls z á m ítju k . T e k in te tte l a n é g y s z e r m i v é g e z tü n k a z e ls ő h e Hogy miért?
M E D C Z A F E J ------------- 80,— F t
k o r lá to z o tt p é ld á n y s z á m o k r a , a m e g ly e n . G y ő z e lm ü n k titk a a m e g b íz Az asszonyka az ellenfélnek
. . . p ld . U p to n S in c la ir : szurkolt.
r e n d e lé s e k e t a b e é r k e z é s i s o r r e n d b e n h a tó sá g .
O l a j --------------------------55,— F t
te lje s ítjü k .
. . . p ld . F e lix T im m e r m a n s :
P IE T E R B R U E G E L C ím ü n k :
SZENVEDELYES
Ál l a m i k ö n y v t e r je s z t ő A z ü r ic h i S p o r t m e g á lla p ít á s a :
É L E T E ---------- ;--------56,— F t ! — A k lu b e ln ö k ö k e t n e m a
v á l l a l a t
T V -K Ö N Y V E S B O L T JA s z e n v e d é ly v e z é r li, h o g y e g y ü g y e t
Z E N E I K IA D V Á N Y O K B p e s t V ., K o s s u th L a jo s u . 4. 1053 s z o lg á lj a n a k . H anem a h iú s á g ,
T e le fo n : 183-603 h o g y e g y s z e r e p e t já tsz a n a k !
. . . p ld . G á l G y ö r g y S á n d o r :
L IS Z T F E R E N C A m e g r e n d e lő n e v e : ................................
ÉLETÉNEK
R E G É N Y E ----------------- 60,— F t
A másfél mázsás rögbijátékos
álmosan jön a reggeli edzés illi Lippens, a Bundesliga bo
. . . p ld . E r d ő d y J á n o s re. szorkányosán cselező csatára
ÉNEKES
P o n to s c ím e ( ir á n y ító s z á m m a l) : Egész éjjel azon töprengtem
— amerikai csapathoz szerződött. Az
AZ ORSZÁGÚTON 46,— F t — mondja — , hogy hová tűnik a indok:
. . . p ld . S z é k e ly J ú l i a :
nap, amikor lemegy. — Odaát akad egy-két védőjáté
C H O P IN R é s z le tf iz e té s n é l: — Na és? kos, akinek még nem kötöttem cso
P Á R I Z S B A N ------------- 40,— F t — Aztán hajnal felé végre deren
mót a lábára.
A n y ja n e v e : .................. (P- P.)
geni kezdett valami.
IS M E R E T T E R JE S Z T Ő S z ü le té s i h e ly e , id e je :
M ÜVEK
M
. . . p l d . K o v á ts F e r e n c : i
a k ü lö n b s é g a n y u g a tn é m e t
S z e m é ly i ig a z o lv á n y á n a k s z á m a :
EG ÉSZSÉG ES ELET é s a z o la s z , f u t b a ll k ö z ö tt?
— D E R Ű S Ö R E G S É G 23,50 F t H a b a jb a ju t a c sa p a t, a n y u g a t
. . . p ld . S tin a S a n d e ls : n é m e t m e n e d z se r a z t m o n d ja :
G Y E R E K E IN K
— A h e ly z e t s ú ly o s , de n em re
K Ö Z L E K E D N E K ------ 38, F t a lá ír á s a m é n y te le n .
FDLDP,
BRENNER,
H EG ED Ő S,
L E H O C Z K I,
S A JÓ IK ,
Q A LLO S,
B A IA ZS-«RI
HIRDETÉS HIRDETÉS
IM P O R T H U M O R
HANSPETER WYSS (SVÁJC) RAJZAI
JA V ÍT Á S, |
#++++#####
I SZERELÉS
KARBANTARTAS
A FŐVÁROSI JAVSZER VÁLLALJA:
MAGÁNMEGRENDELŐKNEK
VASKAPUK, VASRÁCSOK, VASKERÍTÉSEK
k é s z ít é s é t , s z e r e l é s é t
LAKASKARBANTARTÁST
VILLANYBOJLER SZERELÉSÉT, CSERÉJÉT
RÖVID HATÁRIDŐRE, OTP-HITELRE IS
Megrendelhető: II., Hidegkúti út 2.
Telefon: 367-603
V., Magyar utca 5.
Telefon: 173-120, 173-672
X., Körösi Csorna út 18-20.
T e le fo n : 572-574
VILLANYSZERELŐI SZAKMÁBA V Á G Ó
JAVÍTÁSOKAT 12 Ó R Á N BELÜLI KEZDÉSSEL
Megrendelhető: V., Magyar utca 5.
Telefon: 173-090, 173-120
KÜLÖNFÉLE SZINO
ONGROPLAST MŰANYAG LAMBÉRIÁK
SZERELÉSÉT RÖVID HATÁRIDŐRE,
OTP-RE IS
A k is P ie r r e íg y — Tudod — d i ROLLPLAST MŰANYAG REDŐNYOK
(r > \ w szó l a k is Y v e tte - c s e k s z i k az
egyik fiú
a barátjának — , az én k é s z ít é s é t é s s z e r e l é s é t
f i i J W A K 1' hez:
v £ * -<
bátyám olyan gyors,
— J á tsszu n k há
hogy nyolc másod
b o r ú s d it! SZERELÉS TARTOZÉKOK NÉLKÜL, NÉGYZETMÉTERENKÉNT 449 FT,
p p S j perc alatt futja a
— A zt hogy k e ll száz métert. KOMPLETT SZERELÉS TARTOZÉKOKKAL, NÉGYZETMÉTERENKÉNT
B e lg y ó g y á s z kong c s in á ln i ? — Marhaságokat 530 FT
resszu so n fe ls z ó la l az
— N agyon egy
beszélsz — tiltakozik
e ln ö k : a barát — , a százmé MEGRENDELHETŐ A BEMUTATÓTEREMBEN:
szerű . Én le s z e k a
— A k ik a h a tá r o z a t teres világcsúcs tíz Vili., József körút 72.
tá b o r n o k , te m eg a
m e lle tt vannak, másodperc! Telefon: 331-392
n y ú jtsá k k i a n y e lv ü g é p ír ó n ő , és d ik r — Na és! Az én
k e t, k érem , é s m o n d tá ln i fo g o m neked bátyám ismer egy ke-
já k a z t, h o g y „á ”. a z e m lé k ir a ta im a t. rülőutat!
12
A HUSZADIK LEVÉL ÜZLETET SZERETNÉNK
MOZIREKLÁM
Lányom és vöm: Garamvöl- M i, a X I I . k e r ü l e t i B ü r ö k u t c a 27.
E lé g sű r ű n já r o k n y a r a n ta a ti a s z a b a d té r i) p la k á tj á t. P e d ig , m e l gyi Miklósék 1976. január 3-án a la tti s z o c iá lis o tth o n la k ó i, a k ik
z e n h á r o m é v v e l e z e lő t t é p ü lt b a la - le s le g , n é h á n y é v e , a m ió ta S ió fo k o t eladták 268 négyszögöles po- m in d ö r e g e k , b e t e g e k v a g y u n k , s z e
t o n s z é p la k i v á l l a l a t i ü d ü lő b e . 1967 v á r o s s á n y ilv á n ít o t tá k , e g y ik k e r ü mázi kertjüket Tóth Mátyásék- r e tn é n k , h a it t a k ö z e lü n k b e n f e l
ó ta id é n e lő s z ö r lá tta m k ité v e a z le te k é n t h o z z á c s a to ltá k S z é p la k o t nak, amiről természetesen ér á llíta n á n a k e g y k is m a s z e k ü z le t e t
ü d ü lő h a lijá b a n a s ió fo k i M ű v e lő is . M e g a z t á n S z é p la k o n n in c s k ü tesítették az illetékeseket v a g y k ö z é r te t. B iz o n y o s a n jó l m e n n e ,
d é s i K ö z p o n t p la k á t j á t — , a z is lö n m o z i: a z it t la k ó k n a k é s n y a (Földhivatal, Telekkönyv, Adó m e r t n in c s ü z le t a k ö z e lb e n .
ig a z , p e r s z e , h o g y e z a s z é p , m o r a ló k n a k is a s ió f o k i m o z ik e s n e k hivatal, stb.) és azt hitték —
a naivak! — , hogy ezzel elő A so k ö reg b e te g
d e r n in té z m é n y c sa k n é h á n y é v e k ö z e l.
é p ü lt m e g é s m ű k ö d ik . I d é n s e m írásszerűén elintézték az ügyet. B ürök u tc a i s z o c iá lis o tth o n
lá t t a m a z o n b a n — e g y ik ü d ü lő b e n
Ig a z , a s z é p la k i L e n in u tc á n k é t A pomázi tanács azonban az
s e m , p e d ig jó n é h á n y a t v é g ig já r ta m
h e ly e n is van fa lr a g a s z -tá b la és óta is sűrűn bombázza őket
e z e k k ö z ü l a z e g y ik e n a k é t s ió fo k i felhívásokkal. Amikor az Adó B IZ T O S ÍT O T T K É S É S
— a s i ó f o k i k é t m o z i (a f e d e t t é s
f ilm s z ín h á z p la k á tj a m e g ta lá lh a t ó . hivatal 1977-ben ismételten lá- Május elején betörte két ablakun
J ú n iu s 2 7 -é n p é ld á u l — m ég m in nyoméktól kérte a telek adó kat a huzat. Azonnal megcsináltat
d ig a j ú n iu s 6 - á v a l v é g z ő d ő m ű s o r ját, elég nyersen megírták neki, tuk. 214 forintba került, a számlát
hét fa lr a g a s z a i v o lta k csak o tt. hogy 19 különböző felszólítás rögtön továbbítottuk az Állami Biz
E n n y it a s ió fo k i m o z iü z e m i v á l van már tulajdonukban, ha tosító szerencsi fiókjának. Nincs ve
la la t p r o p a g a n d a te v é k e n y s é g é r ő l. megjön a huszadik is, a sajtó lük szerencsénk: június legvégén
A n n y it e lé r t e k v e le , h o g y a s ió fo k i hoz fognak fordulni. Ez követ írom ezt a levelet, de a pénzt a mai
m o z ik b a n g y a k o r i a fé lh á z . L e h e t, kezett most be: megérkezett napig sem kaptuk meg. Gyesen va
h o g y é p p e n e z v o lt a c é l, a k k o r p e a huszadik levél, illetve adó gyok, nekem minden pénz sürgősen
d ig e g y s z a v a m s in c s ! ügyi felszólítás. kell.
Dr. Tóth Dezsőné S o lt é s z Z o ltá n n á
(b t) B u d a p e s t, K la u z á l u tc a 26. 1072 A b a ú js z á n tó , P e tő fi u tc a 26. 3881
a c í m z e t t v á l a s z o l
„ M o st a z t h ú z z a d , h o g y i h a jc s u h a j, so se h a l u n k m e g !” ím e , a
jó íz lé s v ilá g r e k o r d ja . É s m ib e k e r ü l h e t e t t . . . !
ZEBRÁ T, LÁ M PÁ T KÉRNEK m ó d u n k b a n . S z á m ítu n k az u t a (Egy pesti tem ető ben fotózta B o ttyán László)
(Ludas, 17. sz.) zóközönség ö n tu d a tá ra : a b e
c s ü le t tö b b e t é r a m e tr ó n e l
I n té z k e d tü n k k ije lö lt á tk e lő b lic c e lt e g y f o r in tn á l. -kar- Tanácsának
h e ly lé te s íté s é r e a x i n . k é r .,
K á r p á t u .—B e s s e n y e i u . k e S á frá n A n d rá sn é ,
/f o H Í V
r e s z te z ő d é s é b e n . J e lz ő lá m p a t e a B K V P a n a s z ir o d a v e z e tő je E hhez csa k an y -
le p íté s é r e s e m p é n z , se m k a n y lt: b e k ü ld te m J^L .
p a c itá s . A K á r p á t u .—D r á v a u ., N y ú l E m iln é , a k i
ille tv e K á r p á t u .—V ic to r H u g o N IN C S M E G Á L LÓ
(Ludas, 21. sz.) ma sem é re z
u . k e r e s z te z ő d é s é b e n a g y a lo
se m m ifé le h a j IX. ^er. Tanács VB.
g o s o k á tk e lé s é t je le n le g k ije lö lt A 85-ös g y o r s já r a t 1979. m á la n d ó s á g o t ah in o tá s i O sztóiy
g y a lo g o s á tk e lő h e ly b iz to s ítja . ju s 21-től a M a g ló d ! ú to n a i ‘''jHapest, Fi ~
hoz, hogy f e l
K o v á c s Z o ltá n K o c k a u tc á n á l m in d k é t i r á n y !*•; ' tírA»« *>r u
b a n m e g á ll. A m e g á lló h e ly k i c s a p jo n „ n é h a i
o. v.
é p íté s é t a B u d a p e s ti K o n z e r v nak”.
B p . F ő v . T a n á c s K ö zi. F ő ig . U J T -iK H o
g y á r t á r s a d a lm i m u n k á b a n v á l
la lta , m in th o g y e r r e a X . k é r .
M E T R Ö -R E JT É L Y T a n á c sn a k sem a n y ag i fe d eze
(Ludas, 17. sz.) te , se m k a p a c itá s a n in c s.
13
N Y EL V -T Ö R Ö
d 'ó ftts T A K ö l/B tK E r ti Tombol a vad jeges vihar,
PHILLIP minden megfagy, törik, kihal.
ISTVÁN Süvölt a szél, fúj, zúg, jajgat,
E bben a ro v a tb a n p á ly a k ez d ő k e t m u tatu n k b e , akik a HÁROM eltör minden dermedt gallyat.
Ä f *
L udas M atyi h a s á b ja in e lső ízben je le n tk ez n e k m űveikkel, VERSE
R o v atunkban te re t kívánunk a d n i fia ta l te h e tsé g e k n e k , akik Oly kemény a szörnyű fagy,
nem csak szeretik , d e értik is a hum ort. A v á lo g a tá s n á l nem nyelvünk is tör, szegény magy:
a fia ta ls á g o t, h a n em a te h e ts é g e t érték eljü k .
De amire itt a hó,
el is költöz már a gó.
Mire a tó befagy, addig
BORDAL FÉLSIKER elvándorol vadkacs, vadlib.
Búcsújában mennyi kecs,
Az a vágy már régen furdalt, Félsiker, mikor útra kél a fees!
hogy írjak egy hosszú bordalt. ha az ember a saját temetéséről Ám nem űzi el a hideg,
Ámde ahhoz bor is kell késik el. itthon marad a kis cinég.
- egy liter egy oldal ■■ Kibújni is alig mer,
s nem volt pénzem, ezért lett Félsiker, fázik, mint a szürke ver.
egydecis e bordal. ha az ember a Iára csak saját nevét Elapad az életnedv,
vési lel. ezért inkább aisz a medv.
Addig tombol, fagy, amíg
Félsiker, megfagy szegény csigabig.
ha az ember ketten van, Ámde sajnos el nem huny A « T o & r j:.
és iker. giliszt, polosk, meg a szúny.
V ASW l H IT * /
• S f o o F c te í/v r -
4, r
K éS & u ű á K eR T
5 ° '/'
_-f
.
Á lAI CSeRt-
HIRDETÉSEK
HIRDETÉSEK
HIRDETÉSEK
HIRDETÉSEK
HIRDETÉSEK
A D IC S E K V Ő
Kemecsei találkozik Klováccsal, húsz éve látták egymást. — Hogy
van a kedves feleséged? — kérdi Klovács. — Köszönöm, kitűnően —
hangzik a válasz. — Vízszintes 1? — kérdez ismét Klovács. — Függő
leges 16 — dicsekszik a kérdezett. Megfejtésül ezt a két sort kell bekül
deni kizárólag levelezőlapon legkésőbb július 16-ig erre a címre: Ludas
Matyi, 1977 Budapest. A megfejtők között háromszor 200 forintot sorso
lunk ki.
TERMÉKFEJLESZTÉS
A JÚNIUSI (6.
SZÁM) LUDAS MAGA
ZIN KERESZTREJTVÉ-
NYÉNEK MEGFEJTÉ 53 54 58
SE: £ T * ■ 1 4
S Z A T IR IK U S H E T IL A P 59 60 61
F ő s z e r k e s z tő : A r k u s J ó z s e f
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s G y ö rg y „Bácsi kérem erről U T + í N i C x ‘H p
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t v m ., tárgyalhatunk. Az anyu 63
G y u la i P á l u tc a 14. 1977
kám özvegy.” V4 T A h4 T ■ £ . £ ' n . T
T e le f o n : 335-718 A
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
B u d a p e s t v m „ B la h a L u jz a t é r 3. 1959 A k é ts z á z fo r in to s j u Q 6 , I s u V L T
T e le f o n : 343-100, 142-220
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c ta lm a k a t n y e r té k :
f t ■
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő
a h ír la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a Bada Istvánné, Tatabá BÖLCS TANÁCS
k é z b e s ítő k n é l és a P o s ta K ö z p o n ti H ír
la p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f nya V., Killián körút 22. című keresztrejtvényünk megfejtése:
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a
2800 B e k ü ld ö tt r a j z o k r a és
K H I 215—96162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra . Fabricius Éva, Buda „Futhatsz a nők után, édes fiam, de vi k é z ir a to k r a csak akkor
E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t, pest, öv u. 169. 1147 gyázz, hogy utol ne érd őket.”
n e g y e d é v r e 36 F t v á la s z o lu n k , ha azokat
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n Csányi László, Marosle- 200—200 forintot nyert: f ig y e le m re m é ltó n a k t a
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l
79.2308/2-28 — B u d a p e s t V.,
le, Petőfi u. 5. 6921 ifj. Gorza Sándor, Nagyrákos, 9938 l á lju k . A v á la s z n é lk ü l
B a jc s y - Z s ilin s z k y ú t 78. 1055 Vajda Gyula, Bátaszék, Bonyhádi út 4. 7140 h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e A nyerem ényeket p o s Herczeg Lajosné, Budapest, Gizella út 14. m e g ő r z é s é re n e m v á lla l
I n d e x : 25 504 tá n k ü ld jü k el. 1143
ISSN 0134-0611 k o z h a tu n k .
' —A n a p
olajat nies»
k ifelej-
v tettü k !
a m a g u n ké t - m o n d ju k a m a g un ké t - m o n d ju k a m a g u n ké t - m o n d ju k a m agunkét - m o n d ju k
— m n n H i n V o rno o>n n ' / A f- m -in lr ^ r - •, i rv 1 ^ m ^ ..-vA A »•.i *. _. . . . . ~ . i _ L o_ _ i t
V ¥ a í
A KANCELLÁRJELÖLT POHÁRKÖSZÖNTOJE
é d e sa n y ja , a k i e g y k ö n y v e c s k é b e ABSZOLÚT KEZDŐ
m in d ig p o n to s a n fö lje g y e z te g y e r
m e k e i s z ü le té s n a p já t. E zek u tá n
m ik o r s z ü le te tt M ó r ic z Z sig m o n d ?
A M a g y a r N e m z e t sz e r in t jú n iu s
H írk ö zlő g y a k o r la tu n k , m o n d m é je tő l ü n k in d u l t e l v ilá g h ó d ító 2 9 -én , h is z e n a z a n y a k ö n y v b e t é
hatnám . e g y e d ü lá lló . M ik ö zb en ú tjá r a , d e s a jn o s , m é g n e m é r k e v e s a d a t is k e r ü lh e te tt, e g y é d e s
u g y a n is a z o rszá g é s b e n n e a z e t t v is s z a .” a n y a e m lé k e i a z o n b a n (p lá n e, h a
s z o c ia lis ta d e m o k r á c ia r o h a m lé p n y o m b a n p a p írra is v e t e t t e ők et)
te k k e l h a la d e lő re , h írk ö zlő g y a * a lig h a c sa lh a tn a k . A R á d ió sz e r in t
k o r la tu n k e g y e d ü l á ll. E g y h e ly n em is v itá s , h o g y jú liu s 2-á n ,
ben . N á lu n k a h a z a fis á g so k e m b e r m ert a z a n y a k ö n y v e n em h iv a
A k á r c sa k h u sz o n ö t é v e , m o s t is sz e m é b e n , k ik fé lr e é r tik lé n y e ta lo s, a z a n y a k ö n y v v is z o n t az.
ily e s m ik e t o lv a s o k . „A z E ln ö k i g ét, m a is g y a n ú s. M ások , fé lr e T e h á t m ik o r s z ü le te tt M óricz
T a n á c s b ír á k a t m e n t e t t f e l é s v á é r tv e lé n y e g é t, m a is e g y o ld a lú a n Z sigim ond?
la s z to tt m e g .’’ (N e m o lv a s o m : k i is te n ítik . É n a m a m á r a sza v a zo k .
k e t? m ié r t? ) „ E g y é n i k e g y e lm i Hazafi szerintem az, aki tűzzel- *
ü g y b e n d ö n tö t t.” (N em o lv a s o m : vassal irtja, ami rossz a magyar
k ié b e n ? m it? ) „ F o ly a m a tb a n le v ő ban; s közben szereti és ápolja, H a m á r a R á d ió n á l ta r tu n k :
ü g y e k b e n h a tá r o z o tt.” (N em o l ami a nem-magyarban jó. „ K ö n y v e t k ö n y v é r t” c ím ű m ű s o r á
v a so m : m ic s o d á t? m e l y ü g y e k * b an az e g y ik v e té lk e d ő f ia ta le m
ben?) b er a já té k v e z e tő k é r d é sé r e m e g
H a a n a p is a jtó n a k a z e m líte tt m o n d ta , h o g y K o s z to lá n y i D e z ső
E gy n em rég m a g y a r u l m e g j e
ü g y e k r ő l c sa k e n n y i k ö z ö ln i v a ló n e k I lly é s G y u la á lta l sa jtó a lá
le n t b ű n ü g y i r e g é n y b e n o lv a s h a tó ,
ja v a n v e lü n k , k á r fá r a d n ia : az r e n d e z e tt c ik k g y ű jte m é n y e az M
h o g y p é n te k e n a n y o m o zó „ g y o r
o lv a s ó k a t e z n e m é r d e k li. P o n to a lá b b i c ím e t v is e li: „ E rős v á r u n k , ikUliWtmul ÍVIlw/lk
s a n v is s z a fe lé s z á m o lt: „ c s ü tö r tö k
sa b b a n : a z o lv a s ó k a t n em e z é r a n y e l v .” A m ir e a já té k v e z e tő k i
— e g y , s z e r d a — k e ttő , h é tf ő —
d e k li. H a n e m a h ír. ja v íto tta (? ): „E rős v á r u n k a
h á r o m n a p .”
A v a ló d i. n y e lv ü n k .”
O ly a n n y o m o z ó tó l, ak i a h ét
• n a p ja i k ö zü l n em is m e r i a k ed d et, N á la m e z a já té k v e z e tő — h o g y
g y ö n y ö r ű te lje s ítm é n y , h a sz á z ö t is m o n d ja m csa k ? — n e m n y e r n e
K é t fr a n c ia k iír á s fe lir a t g y ű j k ö n y v e t. L e g fö lje b b e z t a z e g y e t. H Á T H A VALAKI
v e n o ld a l u tá n m é g is s ik e r ü l f ü
te m é n y e m b ő l. A z E rő s v á r u n k , a n y e l v cím ű t.
1. P á r iz si k ü lv á r o s . F e lir a t a
lö n c síp n i a g y ilk o st.
O k u lá su l.
N E M ISM E R I . . .
p o lg á r m e ste r ir o d á já n a k e lő s z o b á * •
já b a n az e g y ik k a b á ta k a s z tó
— A s s z o n y o m , ö n a u tó v e z e té s r e
k a m p ó n : „ A p o lg á r m e s te r s z á m á M ik o r s z ü le te tt M ó ricz Z sig - — M o n d ja , m i a b a ja m a e n n e k
ta n í t j a a k is fiá t? N e m tú ls á g o s a n
ra f e n n t a r t v a .” A la tta m á s ik c é m o n d ? 1879. jú liu s 2 -á n — m o n d a B a llá n é n a k ?
k o r a i ez?
d u la : „D e k a b á to t is fö l le h e t rá já k a z a n y a k ö n y v i b e je g y z é s e n — S z e r in te m e g y s z e r ű e n csa k
— Ig a z , d e s z e g é n y k e n a g y o n
a k a s z ta n i.” a la p u ló le x ik o n o k . 1879. jú n iu s B a liá v a l k e lt fe l.
k ic s i a h h o z , h o g y g y a lo g o s le g y e n .
2. P á r iz si u tc a i f a lfe lir a t 1968 2 9 -é n — m o n d ta -h ir d e tte a M ó
m á ju s v é g é r ő l: „ A sz a b a d s á g e s z ricz c sa lá d , els ő so r b a n az író T ím ár G yörgy
NYUGDÍJBAN
c . 7S
/
— Volt rá időm , h át m egtanultam karatéznil — Köszönöm, már vacsoráztu n k . .
«
ROSSZ SZOMSZÉDSÁG
Vizsgálat^
a munkaerő
Budapest
helyzetről
m u n k a e rö h e ly *
x n e h e z e b b a z országot-
H ti^ fy e a k m á k : -
egy — 25 m e r
1. A m u n k a e r ő h i á n y 50 van sző — forf*
50 ezer fő re te h e t ő , ka ton,
E
lé n k d o r o m b o lá s h a lla ts z o t t a d é li f o tom . A k k o r ta lá n a zt is tu d od , h o g y s z e m é ly
ly o s ó c e llá i fe lő l. A z ü g y e le t e s b ö r s z e r in t ki d ö n tö tte m e g Q u ita n a h a ta lm á t?
tö n ő r , a k i é p p e n e b é d u tá n i sz u n y ó k á - ■
— Hogyne tudnám. Nem mindenki olyan
lá s á t v é g e z te , fe lr ia d t, m a jd b o s s z a n k o d v a -in tökfej, mint te. Zurita alhadnagy, majd ké
d u lt e l a h a n g ir á n y á b a n . „ M e g á llj , d is z n ó , e z t sőbb tábornagy a légierő élén szabadította fel
m e g k e s e r ü l ö d !” — g o n d o lta , m ik ö z b e n fe az országot Quitana rém uralm a alól. Bizony.
n y eg ető en c sö r g e tte k u lc s c s o m ó já t. N em v o lt M egtalálták a föld alatti cellákat, amelyekben
n e h é z m e g ta lá ln ia a sz ű k m a g á n z á r k á t, a h o n a zsarnok pribékjei kínozták a hitükhöz hű
n a n a h a n g f e lé j e á r a d t. A k is z á r k á n o tt á llt hazafiakat.
a z e lít é lt n e v e : „ F r a n c is c o R o ja s y Z o r illa ” , — Ügy emlékszem, később ugyanoda került
v a g y is a „ R a g y á s”, a h o g y a n a n n a k id e j é n b u Zurita is.
k á sa u tá n c s ú fo lta , a z e g y k o r i á lla m fő e g y e — No igen, miután Padilla elsöpörte a zu-
n e tle n b ő r é r e c é lo z v a . , ritai önkényuralmat. Százszámra alakultak
— M it ó b é g a tsz , R agyás?! — k iá lto tt rá a meg a titkos azték forradalm i bíróságok,
b ö rtö n ő r . — H ogy az a ... amelyek m egreformálták az elavult igazság
A f o ly ta tá s t m e llő z z ü k , m e r t b á r a b ö r tö n
szolgáltatást. Előbb kivégezték a vádlottakat,
ő r h a n g u la t a m in d e n n e k in k á b b v o lt m o n d
majd m iután a m unka nehezén m ár túl vol
h a tó . m in t e r o tik u s n a k , s z a v a i fé lr e é r t é s r e
tak, rövid tárgyalást tartottak.
a d n á n a k a lk a lm a t. A fo g o ly , c s ík o s n a k m á r
:— Azt akarod ezzel mondani, hogy Padille
a lig n e v e z h e tő , le ír h a ta tla n u l m o c s k o s r a b -
kemény kézzel megszilárdította a közrendet?
r u h á já b a n , iz z a d ta n , s z a k á lla s á n r á z ta a r á
— kérdezte a fogoly szatirikusán.
c s o t é s íg y k iá lto z o tt:
— Ne gúnyolódj, Ragyás, m ert megjárod!
— válaszolt a börtönőr indulatosan. — Jóval
— A zt sz eretn ém tu d n i, m ié r t vagyok itt? ! kezdesz ki. Padilla megsértette az emberi jo
A b ö r tö n ő r m e g c s ó v á lta a fe jé t. gokat, egymás után utasították vissza a szín
— R a g y á s, n e k e d a z a g y a d r a m e n t a jó l házak a másként gondolkodó neves színmű
m e g é r d e m e lt sz a b a d sá g v e sz té s. H ogyhogy írók darabjait. A szenvedélyek kirobbanása
m ié r t v a g y it t? A z é r t m e r t k e g y e lm e t k a p tá l nem váratott m agára sokáig. Mnldorada és
é s k ö té l h e ly e tt é le tfo g y tig la n i fe g y h á z id e je hívei sikeres államcsínyt hajtottak végre, Pa-
a la t t a d h a ts z h á lá t a J ó is t e n n e k é s f ö ld i b í- dillát ismeretlen helyre száműzték, majd
r á id n a k . Ü g y , h o g y fo g d b e a p o fá d a t! holttestét kiadták a családnak.
A fo g ly o t m in th a le c s illa p íto tta v o ln a a jó A fogoly mosolyogva bólintott.
z a n o k fe jté s, m e r t c se n d e se b b e n k é r d e z te : — így van, barátom. De tudomásom sze
— K i a d o tt nekem k e g y e lm e t? rint, hiszen gondolom, nem titok előtted,
hogy egyes cellákban rejtett rádióvevő készü
— M i n t h a n e m .t u d n á d , ü t ő d ö t t . F r e g o s a e l
lékek vannak, egyszóval úgy tudom, tegnap
n ö k . A k i p u c c s a l é p p e n tő le d , R a g y á s , v e t t e
este újabb államcsíny történt.
á t a h a ta lm a t. J ó e m b e r v o lt.
A börtönőr legyintett.
— Igazán ? A kkor m ié r t a k a sz to ttá k fel
— L e h e t. V a la m it h a llo tta m én is .
Q u ita n á é k ?
A fogoly mereven nézett rá.
MUN- — M ié r t, m ié r t. B u t a v a g y te , R a g y á s , a z a
— Szerényen ér d e k lő d ö m , le n n é l s z ív e s
KAERŐ- te le g n a g y o b b b a jo d . É s n e m is m e r e d a tö r
m e g m o n d a n i, h o g y k ik v e tté k á t a h a ta lm a t?
PAZAR- té n e lm e t.
A börtönőr vállat vont,
LAS MUNKAERŐ T e is m e r e d ?
FELESLEG — Hát, ha olyan nagyon érdekel, Ragyás,
— H o g y n e is m e r n é m . N e k ü n k , b ö r tö n ő r ö k megtehetem. De utána aztán nincs óbégatás,
n e k e ls ő s o r b a n a tö r té n e lm e t é s a z a n a tó m iá t m ert különben . ..
k e ll is m e r n ü n k , k ü lö n b e n n e m tu d n á n k e llá t
Fenyegető szavait be sem fejezve a zsebéből
n i a s z o lg á la t o t . Q u ita n á é k F r e g o s á t f o s z t o t
előhúzott gyűrött újságot nézegette.
tá k m e g a h a ta lm á tó l, m a jd fe la k a s z to ttá k ,
m e r t k o r r u p t v o lt, e ln y o m ta a n é p e t é s li-
— Égen .. . Az országban teljes a rend. A
lio m t ip r á s s a l is fo g la lk o z o t t . felkelők, Francisco Rojas y Zonilla hívei szi
lárdan ...
— É s Q u ita n a ily e n c s ú n y a s á g o k a t n e m c s i
■1 9 8 0 1990 2000 n á lt? A börtönőr kezéből kihullott az újság. Ré
mülten nézett a fogolyra.
— A z c s a k a k k o r d e r ü lt k i, a m ik o r á lla m
MUNKAERŐ-PROGNÓZIS c s ín n y e l m e g d ö n tö tté k b ito r o lt h a ta lm á t , ő
— De hiszen akkor . ..
m a g a p e d ig s z ö k é s k ö z b e n s o r tű z z e l v é g r e h a j Hirtelen letérdelt és feldúltan suttogta:
t o tt ö n g y ilk o s s á g o t k ö v e t e t t e l. M é g e z t s e m — Elnök úr . . . kegyelem !. ..
tu d o d ?
Fülöp G yörgy rajz-.í
— K iv á ló a n is m e r e d a t ö r té n e lm e t , bará F e le k i L á s z ló
A KGS BEZÁRUL
M ODERN ELŐADÁS
. i
n ß f
p e ra h á z u n k k itű n ő k a rm e s te ré t, E r
d é ly i M ik ló s t, h e te k ó t a o s tr o m o lta
e g y f ia ta le m b e r , a z z a l a k é ré s s e l, h o g y
h a llg a s s a m e g , m e r t o p e ra é n e k e s s z e r e t
n e le n n i. E rd é ly i v é g ü l m e g u n v a a z á l
la n d ó z a k la tá s t, f e lre n d e lte a z ille tő t a z
O p e ra h á z e g y ik p ró b a s z o b á já b a .
A k a rm e s te r le ü lt a z o n g o rá h o z é s a
f ia ta le m b e r b e le k e z d e tt. N é h á n y p e rc
é n e k lé s u tá n E rd é ly i s ó h a jtv a a b b a h a g y
t a a z o n g o rá z á s t.
— H á t k é re m , m a g a m é g v é ie tle n s é g -
b ő l s e ta l á lj a e l a h a n g o k a t!
A z é n e k e s je lö lt le s ü tö tte s z e m é t.
— E g y k ic s it a la c s o n y n e k e m e z a
fe k v é s, te ts z ik tu d n i. N e m m e h e tn é n k
m ag a sa b b ra ?
E rd é ly i h e v e s e n m e g r á z ta a f e j é t
— M ilyen jó . hogy nem vezettük b e o villanyt, — S a jn á lo m ! A p a d lá s o n n in c s p ró b a
m ost ta k a ré k o sk o d h a tn á n k a z á r a m m a l__ te re m !
i l l
U l
SIKERES FÚRÁS
A H Ő S GYEREKKORA
SZABAD SZOMBAT
ik g b n
veterán játékost kiállítják,
feleselt a bíróval. A fegy
r bizottság előtt — mind
ámulatára — egy Montaigne-Ldéz
védekezik.
— Az igazat mondom. Nem
ahogy tudom, csak úgy, amennyire
rém. De ahogy öregszem, évről évre
kicsivel mindig jobban és jobban
rém .
- Ezen a soron lakik egy filológus, egy helytörténész, egy népművelő, m ajd még o d á b b
a doktor és egy költő . . .
A z O rm á n y o s G y ö m b érb ő l
- Azt hiszem,
m a m egint csak
z öld s ég et kell
en n ü n k va cs o
rá ra ...
- Mi szeretnél íenni na gy k o ro d b an ?
— Generálkivitelező.
URBA NIZÁCIÓ
LÁGYSZÍVŰ ember
d a sá g i r e c e s s z ió , o la j v á ls á g ,
in flá c ió ? V ernek a s z ü le id ?
— U gyan m ár! A b a la to n i
é p ítk e z é s e m h e z h ó n a p o k ó ta
nem kapok 0 ,2 5 h ü v e ly k e s
s z ö g id o m o t. A k o c s im h o z h ó
E gykori m u n k a tá r sa m b a , k ö szö n h eti g a zd a sá g i fe lle n n a p o k ó ta n e m t a lá lo k n é g y
K a n g y e la J e n c ib e b o tlo tta m d ü lé s é t. d e c ib e le s a lá té te t. Id é n v o l
a z E m k e -a lu ljá r ó b a n . F e k e — K i a kedvenc zeneka ta m N y u g a to n , m o st három
te b ő rn a d rá g b a n , fe k e te b ő r rod ? é v ig nem m e h e te k . A ku
tr ik ó b a n , f e k e t e b ő r n y a k k e n — Na, m it gondolsz? H át a ty á m s z o p o r n y ic á s , z ö ld t e
d őben á lld o g á lt egy o s z lo p Beatrice. le fo n t nem ad a p o sta , az
nak d ő lv e és e g y . n e jlo n - — Kijársz a koncertjeik aran yh örcsögöm á lla n d ó a n
z a c s k ó b a d u g ta a fe jé t, m in t re? tü ssz ö g , a m o to r c só n a k o m r ó l
MOST JÖTT A VILÁGRA . .. e g y stru cc. — T e m eg vagy z ö ld ü lv e . le lo p tá k a p r o p e lle r t, a v i
— M it c s in á ls z it t, J e n c i? A z é r t v o n u lta m k i a tá r s a d a to r lá s o m v it o r lá j á t k ir á g tá k
— k ér d e z te m m egdöbbenve. lo m b ó l, h o g y le t a p o s s a n a k a a m o ly o k , a g ö r d e s z k á m b é -
— S z ip u z o k . tö m e g b e n ? r o z sd á so d o tt, a la k ó b iz c l-s á
— T e c h n o c o lt ? gi v á la s z tá s o n le s z a v a : i k .
— E g y fr á sz t! K is ü s ti s z il M i k e ll m é g ? C s in á lt a tt a m
v á t. K ö z te r ü le te n t ilo s sze e g y b ő r h a c u k á t, te le a g g a tta m
s z e s it a lt in n i, íg y h á t c s a k a m a g a m m in d e n v a c a k k a l é s
p á lin k a káros k ig ő z ö lg é s é t k iv o n u lta m .
s z ip á k o lo m . P a r a n c s o ls z e g y — M e d d ig fo g sz itt ta
s z ip p a n tá s t? n y á z n i a z E m k e -a lu ljá r ó b a n ?
— K ö szö n ö m , csak cse — A m íg a c s a lá d e lr e n d e
r e s z n y é t s z ip u z o k . D e h o g y z i fü g g ő é s fo ly ó ü g y e im e t.
k e r ü lté l id e ily e n s z e r e lé s — T o v á b b i te r v e id ?
ben? — A lig v á r o m a M a r x té r i
— K iv o n u lt a m a tá rsa d a a lu ljá r ó e lk é s z ü lt é t , o tt én
lo m b ó l. É le t e m e t s z e n t e lt e m le s z e k a z e ls ő la k ó . M e g a la
a c s ö v e s e k f e le m e lk e d é s é n e k , k íto m a „ M a r x té r i m a g y a r
m in t a „ F ö lö s p é ld á n y ” ir o c s ö v e s e k é s p u n k o k k ö z p o n ti
d a lm i c s o p o r t. s e g é ly e z ő p é n z tá r á t”.
— O lv a s t á l tő lü k v a la m it ? — K ié le s z a z ö s s z e g y ű lt
— F ö lö s le g e s . pénz?
— M it te s z e l a csövesek — A kkor honnan is m e r e d — M e g ju ta lm a z o m azokat
érdekében? a B e a tr ic e z e n é jé t? a m a g y a r ú js á g ír ó k a t-ír ó k a t,
— In g y en o sz to k n e k ik — L e m e z r ő l. a k ik c s a k a p ú n k r ó l, c s ö v e
b iz to s ító tű t. P a r a n c s o ls z ? — — H is z e n n in c s is le m e s e k r ő l é s a B e a tr ic é r ő l ír n a k .
k é r d e z te , m ik ö z b e n e g y s ta - zük! E lis m e r é s já r n e k ik a z ért,
n ic li z ih e r h e jc tű t d u g o tt a z — A kkor m égsem ism e h o g y s z e r in tü k e z a le g fő b b
o r r o m a lá . rem . p r o b lé m a .
— E z m ir e jó ? — E g y á lta lá n m ié r t a k a r sz — M i le s z a ju ta lo m ?
— M ir e , m ir e ? J u ta lé k o t k iv o n u ln i a tá r s a d a lo m b ó l? — F e je n k é n t egy m á zsa
k a p o k e g y b iz to s ító tű -g y á r tó N y o m o r ? K iú tta la n s á g ? L é t b iz to s ító tű . L e g y e n m e g a t é
k is ip a r o s tó l. A m aszek a b iz o n y ta la n s á g ? S z eretet- m á ju k é s a z ö rö m ü k .
m agyar p u n k -m o z g a lo m n a k h iá n y ? A lk o h o liz m u s ? G az M a jlá th L á s z ló
— Ki rendelte meg
a lakótelephez ezt
az erkélytartó a t
laszt?!
ZSAROLÁS
\ / A r T ln r lv ,- o » e m ö o fi h Á rífC T O rt'l
’ ''/(''(fl'V 'vv
<• y i t ■£"'?■
U' if. <f' t'~
- Csak ne sze
retnénk annyira ezt
Mincjig tudja, merre kell vetődnie! A labda árnyéka a játékot!
VÁLOGATÁS?
A X X . SZ Á Z A D I VILÁGIRODALOM BÓL
" A '
A férj megy a fürdőszobába inget
mosni. A feleség utánaszól:
— Aztán gondosan csináld! Ne
p ld . R ic h a rd B r a d f o r d : A f e ls o r o lt k ö te te k e g y e n k é n t is m e g
O LY T Á V O L A Z ÉG - 27 F t re n d e lh e tő k * á* 'k itö ltö tt^ k iv á g o tt, c í
mondják azt az emberek, hogy még
m ü n k r e b o r íté k b a n b e k ü ld ö tt h ir d e té s
egy inget se tudok neked rendesen
p ld . A lb e rt C a m u s :
a la p já n . P o s tá n , u tá n v é tte l s z á llítu n k , kimosni!
REGÉNYEK
ÉS E L B E S Z É L É S E K — 50 F t 200 F t f e l e t t '..p O f tó m e n te s e n . 400 F t
f e le tti v ásárlásn ál-,, k ív á n s á g á r a , n é g y
p ld . J o y c e C a r y :
M A G A M SEM H IT T E M 26 F t h a v i, 600 FtV f e le tt h a th a v i r é s z le tf iz e
té s i k e d v e z m é n y t a d u n k , a 3% -os k e
LOMBIKBAN SZÜLETETT
p ld . J o y c e C a ry : z e lé s i é s a • .p ó itó k ö lts é g e t f e ls z á m ít
A ZARÁNDOK ------ 40 F t
j u k . T e k iijté tte l_ a k o r lá to z o tt p é l-
p ld . A n to n C s e h o v : d á n y s z á m o k r á ,~ 5 i m e g r e n d e lé s e k e t 'a
DRÁM ÁK --------------- 38 F t
b e é r k e z é s i so fr e n 'd b e n te lje s ítjü k .
p ld . F r ie d r ic h D ü r r e n m a tt:
D R Á M Á K 1—2. k ö te t — 100 F t C ím ü n k :
! **•'«•’ *•„^..
, p ld . I lja E h r e n b u r g : Ál l a m i « .» j t j íVt k r j e s / t ö
P Á R IZ S B U K Á S A — 35 F t
v a l l a l a 'P ’* » .
p ld . A Z E L T E M E T E T T K E SZ L E r-T C Ö N V V SZ O L G A L A T A
KATONA B u d a p e s t é i n « S z e k s z á r d i u . 25.
E lb e sz é lé s e k az első
v i l á g h á b o r ú r ó l ---------- 35 F t 1138 > V ;iy
T e le f o n :
p ld . A Z E L V E S Z E T T
K IS F IÚ
A m e r ik a i e lb e s z é lő k a A m e g r e n d e lő névé:
k é t v ilá g h á b o r ú k ö z ö tt 60 F t
•' • .•%. V* *v. ,
p ld . W illia m F a u lk n e r : ................ .......................................
* v r .-;
TANYÁN --------------- 32 F t
p ld . A n a to le F r a n c e : C ím e : ......................................
A FEH ÉR KÖVÖN — 29 F t
* j -•m
f.
p ld . H e n r y J a m e s :
M A IS IE T U D JA — — 38 F t R é sz le tfiz e té siig * :
p ld . T h o m a s M a n n : i ^ ’•
DOKTOR FAU STU S — 44 F t A n y ja n e v e : /...*/.
p ld . U p to n S in c la ir :
O L A J ----------------------- 55 F t S zü l, h e ly e , i d e j e :
p ld . U p to n S in c la ir :
100 % ------------------------ 30 F t
. p ld . C. P . S n o w : S z e m é ly i ig. s z .:
A B Ö L C S E S SÉ G
K O R A -------------- 34 F t
. p ld . J o h n W a in :
TÉL A HEGYEKBEN 43 Ft a l á ír á s a
A CÍMZETT VÁLASZOL
TÉVEDŐ TANÁCSOK SZEGÉNY KISMAMA PANASZAI
S Z E M É T A R O M Á IN
O A f e n ti c ím m e l, e m
lé k s z e m , ta v a ly pa
(Ludas, 19. sz.)
A „HARMADIK” KUTYA A f o tó ju k o n á b r á z o lt k ö z te r ü le t-s z e n n y e z é s
n a szso ro za t je le n t m e g s z ü n te té s é r e a III. k e r ü le ti K Ö JÁ L a s z ü k
m eg a L u d asb an . sé g e s in té z k e d é s t m e g te tte , a D u n a - p a r to n , a
N e m r é g ib e n a ta n á c s M u n k á s ő r s é g ü d ü lő je m e lle tti te r ü le tr ő l a r o m o
C sak a so ro za t m a
é r te s íte tt a r r ó l, hogy k a t e ls z á llíto ttá k .
rad t ab b a, a p a n a szo k D r. Jo h n A n n a
h a r m a d ik k u ty á m a t be
sa jn o s m a r a d ta k I I I . k é r. Tanács V . B .
o lto ttá k . C s o d á lk o z á s s a l
M o st p é ld á u l e ltű n t a
v e g y e s á m u la tta l n é z te m
b o lto k b ó l a közked S Z E N T E N D R E I F Ö L D H IV A T A L
k ét korcs ebem re: k özü
v e lt, c s a v a r o s c u m is
lü k az e g y ik n y ilv á n (L u d a s , 20. s z .)
üveg. B a b a k o c s ir a
k e ttő — h a r m a d ik k u
s z e r e lh e tő napernyőt H iv a ta lu n k b a n t a v a ly n a g y o b b h á t r a l é k h a l
ty á m u g y a n is n in c s ! m o z ó d o tt fe l, m e r t k a p a c itá s u n k a t m e g h a la d ó
is h iá b a k e r e s ő k h ó
Á m u la t o m azonban f e la d a to k je le n tk e z te k , to v á b b á h iv a ta lu n k a t
napok ó ta . U gyan k ö ltö z te tté k , a m e lle tt h a t s z a k k é p z e tt d o lg o z ó n k
csak h am ar b o ssza n k o -
csak h iá n y z ó c ik k a G Y E S -re m e n t, k é t é v a la tt p e d ig 12 d o lg o z ó
d á s r a v á lt o tt , a m ik o r jö tt k ilé p e tt. A h á tr a lé k o k f e ls z á m o lá s a ig e n e r ő te l
b é b in a p o z ó , a z a fa jta , a m e ly az egész testet
a k ö v etk e ző é r t e s ít é s : je s e n m e g in d u lt, d e e ls ő b b s é g e t k e lle tt b iz to s í
b o r ítja , d e s z e llő s , n e m m e le g . (M e le g f r o t t ír ta n u n k a z á lla m i s z e rv e k m e g r e n d e lé s e in e k . A
h a r m a d ik k u ty á m u tá n
n a p o z ó u g y a n is a k a d ). P e s t m e g y e i F ö ld h iv a ta l b iz to s íto tta a sz e m é ly i
f iz e s s e k 500 fo r in t a d ó t. f e lté te le k e t a h á t r a l é k o k f e ls z á m o lá s á r a .
B a lá z s J ó z s e fn é
E k k o r m á r b e m e n t e m a ta n á c s a d ó o s z tá ly á r a ,
B u g a c, Á rp á d u. 24. 6114 D r. N a g y I s tv á n
h o g y s z e m é ly e s e n k ö z ö lje m : c s u p á n k é t k u ty á
J á r á s i é s V á ro s i F ö ld h iv a ta l, S z e n te n d r e
n a k v a g y o k a tu la jd o n o s a . A z t fe le lté k , h o z z a k
ig a z o lá s t a r r ó l, h o g y n in c s h a r m a d ik k u ty á m .
C sa k a z t titk o ltá k e lő le m , h o g y h o l v a n a N e m
öcs® é s io g ü j^
lé te z ő K u ty á k a t N y ilv á n ta r tó H iv a ta l, a h o l e z t
a z ig a z o lá s t b e s z e r e z h e tn é m .
K e c sk é s P é te r n é
L á s z ló f a lv a F e ls ő 24 8 . 6031
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ É M H H H M iH B B M a B H n B B R a a H a n a D H B B a c H M R H a a ra tc B s n B B B E B n M a B n B a a B n M M H B M n a B H n B B M H M M M a n i
G
T IS Z A K Ä L M A N t é r
A Z ORVOS VÁLASZOL A JO G Á SZ VÁLASZOL
A m in a p e lő z ő la k h e ly e m r ő l, a K ö z tá r s a s á g
té r 2. a ló l to v á b b íto tt ú j c ím e m r e le v e le t a p o s T ö b b tu c a t je lig é s é s m é g a n n á l T ö b b tu c a t je lig é s é s m é g a n n á l
ta . A le v é l fe la d ó ja a X . k é r . T a n á c s V . B . D e is tö b b , c ím m e l é s n é v v e l é r k e z ő is tö b b , c ím m e l é s n é v v e l é r k e z ő
n e m a K ö z tá r s a s á g té r r e , h a n e m — a T is z a le v é lr e ta r to z o m v á la s s z a l. Az le v é lr e ta r to z o m v á la s s z a l. Az
K á lm á n té r r e c ím e z té k ! H o lo tt a té r e z t a r é u tó b b ia k k ö z ü l m e g k é s v e is c s a k u tó b b ia k k ö z ü l m e g k é s v e is c s a k
g e b b i n e v é t m á r tö b b m in t 30 é v v e l e z e lő tt a le g fo n to s a b b a k r a tu d o k r ö v id e n a le g fo n to s a b b a k r a tu d o k r ö v id e n
f e le ln i. N e k ív á n já k , h o g y r é s z le - f e le ln i. N e k ív á n já k , h o g y r é s z le -
„ m a g y a r o s íto tta ” . R e jté ly , h o g y a n já r t r á m é g is
te s le ír á s t k ü ld jé k o ly a n k é r d é - te s le ír á s t k ü ld jé k o ly a n k é r d é
a X . k é r . T a n á c s ig a z g a t á s i o s z tá ly a e g y ik d o l
se K re, a m e ly e k r e a k ö r z e t i o r v o se k r e , a m e ly e k r e a k ö r z e ti o r v o
g o z ó já n a k k e z e a T is z a K á lm á n n é v r e ? É s h o n
s u k n á l v a g y k ü lö n b ö z ő s z a k r e n s u k n á l v a g y k ü lö n b ö z ő s z a k r e n -
n a n tu d ta , h o g y e té r ir á n y ító s z á m a 1086 (m e r t
d e lé s e k e n is k a p h a tn a k v á la s z t d e lé s e k e n is k a p h a tn a k v á la s z t .
a b o r íté k r a a z t is r á ír ta ), h o lo tt a b b a n a z id ő
S o k a n — g o n d o lo m tö b b n y ir e in - S o k a n — g o n d o lo m tö b b n y ir e in -
b e n , a m ik o r a té r T is z a K á lm á n n e v é t v is e lt e ,
d o k o la tla n u l — a ttó l fé ln e k , h o g y d o k o la tla n u l — a ttó l fé ln e k , h o g y
m é g a z t s e m tu d tu k , m i a z a z ir á n y ító s z á m .
E z e k u tá n s z ív e s e n m e g tu d n á m a S te fá n ia ú t, a z
A n d r á s s y ú t, a V ilm o s c s á s z á r ú t é s — e s e tle g
J ó é g , e z e k ö s s z e b e s z é lte k !
— a T e jú t ir á n y ító s z á m á t.
H o r v á th József (A M agyar Ifjú sá g jú n iu s lS-i k é t példányából ollózta dr. B orsy Zoltán, nyíregyházi olvasónk)
B u d a p e s t, G o g o l u . 10— 12. 1133
. . . E ta S o la típ u s ú h ő s u g á r z ó n k b a k e r e s e k k é t
d a ra b c ső fű tő te ste t.
D r. G e r b e r t O ttó n é
Kilencvenöt évvel ezelőtt, A h áb o rú e lő tt a K erep esi ú t
H e g y fa lu , K o s s u th u . 64. 9631
1884. június 30-án született reg g elen k én t fek ete volt a ke
és 1953-ban halt meg Szép rék p áro so k tó l. ^K evés volt a
Ernő, költő, író, újságíró.
. . . k e r e s e k ü lő k á d a t , a k á r h a s z n á lt a t is , h a jó Tanulmányait Debrecen tyátcat, h á tsó ju k ra p arancsol-
á lla p o tb a n v a n . ben kezdte; már iskolás ko
K u lc s á r G y ö r g y riban.
B u d a p e s t, B a z s a lik o m u . 42. 1116
E lk a p k o d ta ? T is z tá r a ö ssze le h e te tt té v e s z
. . . h o l le h e t M a g y a r o r sz á g o n b a m b u sz n á d b ó l te n i ő k e t a p ítiz ő te h e n e k k e l!
k é s z ü lt g ö r b e b o to t v á s á r o ln i?
(A Nógrád c. lapbán fedezte
fel Tóth Bertalan, salgótarjáni (A N é p s p o r t b ó l o l l ó z t a
Hidas Agnes Újabb kőolaj áremelésről o lv a s ó n k ) N a g y J en ő , egri o lv a só n k )
M is k o lc , S z e k e r é s z u . 5. 352 7
határozott az OPEC érte
H a t á r o z
. . . m ié r t tű n t e l a H ó v ir á g k é ts z e r s ü lt? A z t
kezlete. A szaud-arábiai
k é p z e lik , h o g y n in c s e n e k m á r g y o m o r b á n ta -
olajminiszter nyilatkozatot ífe o c tti Ü tv o tA t i/ílriv ) ‘é u G BzAm a l a t t i
lo m b a n s z e n v e d ő k , v a g y a g y á r tó c é g tú l o l ad a tanácskozás befeje la k te rh é re ^ { 9 é v re m e g á lla p íto tt e b a r ib ó l -3 0 F t azaz
c s ó n a k ta lá lta e z t a te r m é k é t? zésével _ ____ _ _ f o r i n t n 8 l e g $ c r l é s é T r e n J e l e m e l .
• t ó i s z á m ítv a 'SCo c a í I E .* tu o *«c. név e b a d é já t
P a d á n y i L a jo s m e g s sz üü n t e t e m ,
B u d a k e s z i, E r d ő u . 64. 2092
K h a t á r o z a t e l l e n a k é z b e s í t é s t ő l s z ír n i t e t t 15 n a p o n b e l ü l l e h e t
f S T l^ b b e z n lr r Az 5 0 ; - P t - o r T l l e t é k b - é l y e g g é l ' g^ l a t ó t t f e l l e b b e z é s t
. . . M Z m o to r k e r é k p á r o m h o z a k k u m u lá to r t k e I n k á b b m e g h a llg a tju k csak te a % 5 r - S ö p r ö i m r a g y e l ” T a trác n •V B ~ w q iro 1 r~H í v a ttai " P é n z u g y T —
g y e el azt a s tu k k e rt! O s z t á l y á n a k ~ kerll c í m e z n i ű - a —a - * ö a s á g i Kőzete Vu~ S za fc lg a z ’-
r e s e k , d e a h á n y ü z le tb e n v o lta m , a k k u m u lá g a t á e i S z e r v é n e k - k B l l: b e n y ú j t a n i .
to r t c sa k m o to r k e r é k p á r r a l e g y ü tt le h e te tt (A S zo ln o k m e g y e i N épla p b a n
k a p n i. C s a k u g y a n s e h o l n e m á r u s ít j á k k ü lö n ? fe d e z te fe l N a g y Z oltán, k e n g y e li N a g y ü z le t!
olvasónk) (B eküldte J. N ém eth Beáta, győri olvasónk)
Szekeres Mihály
Csővár, Mikszáth u. 12. 2615 ÍIéwíSMCTí^MIÍw <m
m
ÉRZÉKENY MŰVÉSZ ADÁ SVÉTEL
— M en n yiért e la d ó e z a
h áz?
— A já n ljo n egy k ép telen ü l m a
g a s ö sszeg et é s tegyen rá m ég eg y
— N egyven k ő szá li sa st tartok a m illió t
lak ásom ban . A ran yos, szeretn iv a ló
k is m a d a ra k . . .
H U M A N IS T A
N A G Y LEL K Ű SÉ G
E zek h á r m a n ú g y b e s z é ln e k át — N e m is o ly a n n a g y — n y ilv á
r a jta m , ú g y tá r s a lo g n a k fö lö tte m , n í t m é r s é k e ít e lle n z é k i v é le m é n y t
m in th a a v ilá g o n s e v o ln é k ! a té r d fe lő li k o p o tt b a rito n . SZAKVÉLEMÉNY
K ic s it m a g á r a h a g y o m a z é p ítő K é s z ! F ö la d o m ! A c ik k e m bő!
v á lla la t v e z e tő j é t, r é s n y ir e n y ito m m á r n e m le s z s e m m i. S z é te s e tt a
a b a ls z e m e m , p á r c e n t it b a lr a fo r fe j e m b e n a z e g é s z szto ri A z é p ítő
d íto m a fe j e m , g ö m b ö ly d e d , e r ő ip a r i ig a z g a tó t k is z o r íto tta I v á n ,
se n k ö z é p k o r ú n ő t lá to k , fé lk ö n y é - a k i id e g ile g ö s s z e o m lo tt, a s z e r v iz
k e n a n y u g á g y o n . C sere. B e h u
v e z e tő j é b e b e le g y ű r ű z ö tt k iie n c -
n y o m a b a l s z e m e m e t, n y ílo m a
jo b b a t, a p ró fe jfo r d u la t. S o v á n y , sz á z k u e n c v e n k U e n c férj, a k i v íg a n
fe k e t e h a jú n ő, s z in té n n e m a n a c s a lj a n e jé t , a g y e r e k ta r tá s i p ó r t
p o s c s ib é k k o r o sz tá ly á b ó l, f é l p r ie s - e lü t ö t t e e g y T r a b a n t, a m e ly a k
c s e l le jje b b k e c s k e fe jű , ő s z e s fé r fi. k o ra , m in t e g y n a g y r ip ő sd o b o z ,
— I la s z e r in t — f o ly ta tj a m o s t am i azért tú lz á s ...
fö lö tte m a g ö m b ö ly d e d — a le lk i F ö le i h e ló d ó m . m e g y e k , " r i l i o k a
fu r d a lá s c s in á lta k i I v á n t , m e r t z u h a n y a lá . O ly a n m ér» * * vagy»*'.",
h ú s z é v e f ű v e l- f á v a l c s a lja M a cá t. h o g y tis z ta h id e g e t e n g e d e k ,ivr-
S z e r in te m e z e g y n o n sz e n s z . A k i
a z e ls ő n é l n e m o m lik ö s s z e id e g i g a m ra . V a c o g v a s z e n v e d e k , é s «.őz
le g , m ié r t o m la n a ö s s z e h ú s z é v b e n a z é r t fo h á s z k o d o m , h o g y g y ű
m ú lv a , a n em tu d o m h á n y a d ik n á L r ű z z ö n b e a b a jt fe n n é n k ű m in d e n
É s e g y á lta lá n . S z á z fé r j k ö z ü l k i k ib e . a k i á tb e s z é l d o lg o z ó e m b e r
le n c v e n k ile n c v íg a n c s a lj a á f e l e tá rsá n . 'I I m m xm mm mm msBiim m*- < ■
s é g é t, é s k u ty a b a ja . K ü r ti A n d r á s - H orm inc éve vagyok itt könyvtáros. Ez bőven e lé g lesz íu jtiM p a fin a iI
A SPORTISKOLÁN
FAVICC
— T udsz fran ciáu l? — kérdezi K em ecseí a barátjától. — N em tudok
— M id i az. M ire K em ecseí: — V ízszin tes 1 — függőleges 5. M egfejté
sü l e z t a k ét so rt k ell beküldeni kizárólag levelezőlap on legkésőbb jú liu s
23-ig erre a cím re: Ludas M atyi, 1977 Budapest. A m egfejtők között
három szor 200 forintot sorsolunk ki.
KAPÓRA J ö n MUNKAERŐ
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : A r k u s J ó z s e f
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s G y ö rg y
— Megismerkedtem egy S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t V III.,
ragyogó, csinos növel. G y u la i P á l u tc a 11. 1977
Sajnos, kiderült, hogy T e le f o n : 335-718
Mars-lakó, és elvárja, K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
B u d a p e s t V IH ., B la h a L u jz a t é r 3. 1959
hogy esténként, randevú T e le f o n : 343-100, 142-220
után hazakísérjem __ F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c
A Z ID Ő P É N Z
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő
a h ir la p k é z b e s ítö p o s ta h iv a ta lo k n á l, a
* k é z b e s ítő k n é l é s a 'P o s t a K ö z p o n ti H ír cím ű k eresztrejtv én y ü n k m eg fejtése:
l a p I r o d á n á l ( K i n B u d a p e s t V .. J ó z s e f Beküldött rajzokra és
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s „T e m egn ézed b e lö l. é n kívül.
— A r. m inden óhojom , ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á t u ta lá s s a l a
íg y sa k k a l h am arabb végsőn k .'
KH1 2)5—9616?. p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra .
h agy a fiam m e g tan u l E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t,
jo n valam ilyen fúvós n e g y e d é v r e 36 F t 200—200 fo rin to t n y ert: fig y elem re ü. Itó n a k t a
hangszeren játszan i! K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n
V ék ás É va, B u d a p est. C sok on ai u . 4 . IM I
lá lja k . A v álasz n é lk ü l
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l
— Úgy gondolja, van 73.2308/2-29 - B u d a p e s t V „ P b » « * M argit, S en y e, F ő n . 6L 2216 h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
hozzá ijpbCAaiäße? On le s V Z s ilin s z k y ú t 78. 1055
B eák Istv á n . K ecsk em ét, A ran y J- n . 19. m eg ő rz ésére n e m v á lla l-
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e
—- Persze. Három mé I n d e x : 25 504
terről el tudja fújni a ISSN 0134—0611
gyertyát! A n y e r e m é n y e k e t p o s tá n k ü ld jü k c l.
BENZINSPÖROLÁS
KOCSIKÖTÖK
PÁLINKÁS REGGEL
- Mit tétovázol, h ap si ká m ?
— Színre várok . . . - Ne féljen, angyalka , nem a bolt előtt isszuk meg, hisz a q y á r b a n van
rende s poharunk.
r - 7 í m
i g
- Mielőtt bemegyünk, ígérd meg, fiacskám, hogy nem ragaszkodsz az e l — Sok m indent tud, d e ami a legfőbb, r e ng et eg jó k a p c s o l a
képzeléseinkhez . . . ta van.
■*
ü
m
Sajdik Feren c rajza
<L
( w m m s w m 9
— És a jó id ő m e n n y i — Igaz. a z tá n nagyon — K i is h a s z n á lja az eső.
v o lt? sz é p v i h a r t c s in á lta k e g y ik E g y ik is m e rő s ö m n e m fiz e
— H á t e lő s z ö r a d ta m a é js z a k a , d e e z t k ü lö n m e g t e t t n e k i, a z tá n k é t h é tig
n a p s ü té s é r t h e ti k é ts z á k e lle tt fiz e tn i. e se tt.
zat . . . — M e n n y i v o lt? — S z ö rn y ű ! A m ik o r a
— Nem mondom! — A z is k é ts z á z . D e o tt m ező g azd aság V á rta az
—■ M it c s in á lja k ? Ez az a z tá n v o lt m in d e n , z iv a ta r , eső t.
á r a . A k o llé g á im is e n n y it m e n n y d ö rg és, v illá m o k . — H ig g y e el, le g s z ív e s e b
a d ta k . M ég c sa k n e m is b e n sz ó b a se m á lln é k az
s z a b a d k o z o tt, a m ik o r a k e ily e n n e l, ú g y h o g y e lm e n
z é b e n y o m ta m a n é g y k iló t. te m h o z z á és a d ta m egy
V isz o n t k é t h é tig s ü tö tt 50 0 -ast. G o n d o lta m , v is z e k
nap. m é g eg y ü v e g s k ó t w h is k y t
— É s a s z é lle l m i v o lt, is és ezzel e l v a n in té z v e a
K ovács ú r? dolog.
— N e is m o n d ja . K e lle tt — É s?
a d n o m k é t -k iló t a fő n ö k — E lk e z d e tt p a n a s z k o d
n e k , h o g y n e le g y e n szél, és ni, h o g y n e k i is tö b b e v a n ,
egy m á s ik a t a r a k tá r o s m e g n e m k a p a n y a g o t és
g y e r e k n e k , b o g y v a la m i k is le k e ll h o g y a d jo n a f e l
sz e llő a z é rt fú jd o g á ljo n . h ő k n ek , szóval rá m e n t m ég
a m íg a s tr a n d o n v a g y u n k . eg y A dy.
— E z igen. — É s k in e k k e ll e tt m é g
T u d ja , h á n y v illá m o t h o z
— A c s u d á t! E z e k tő l m á r ta k ? L e g a lá b b 3 0 -a t. P e r f iz e tn ie ?
b o r r a v a ló é r t se m le h e t jó sze lo p tá k az a n y a g o t. — M á r c s a k f ű n e k és f á
m u n k á t e lv á r n i. K é t n a p ig — És a z e ső ? nak. De ezt m á r m egszok
íg y is o ly a n szél v o lt, h o g y — N a az v o lt a le g tö b b . ta m .
f e llő tté k a p ir o s r a k é tá t. — N em c so d á lo m . Ha I
— D isz n ó sá g . e sik , v é g e a n y a r a lá s n a k . Tótisz András
- Elhajítom, h á th a od agu rul , ahol van belőle p ó ta lk a t
rész.
FORRÓ DRÓT
ílffifflfflffi
TÍRÓSÁS
J5E L
- Kérem, e n g e m a bíróságról küldtek. És a legkisebb fiamra hagyom a Márka kupak gyűjteményem et!
LÁZAS
ÜNNEPLÉS
— Vigyáz
zunk, elnök
elvtárs ez is
Móric, d e Jó
kai !
BECSÜLET JÖ V ED E LE M
Y. o ly a n b e c s ü le te s , n e m X. eltitkolta a jövedel
h ogy a m ás pénzéhez, de a mét a felesége és az állam
s a já tjá h o z s e m n y ú l. E lv á r előtt. Mikor leleplezték, a
IN S P E K C IÓ ja , h o g y a b a r á ta i ta r tsá k felesége volt kevésbé el
el. néző.
Éjszaka kihívták az ügye
letes orvost, m ert nem volt
negyedik bridzspartnerük. BONYOLULT LELEK H ENTESÜZLETBEN
A NAGYPAPA VAKÁCIÓJA
6
(Űj irodalmi műfajt talál úgy megijedt, hogy értesítet
tam ki. A krimireszk humo te a kerületi legfőbb garáz
ros, rövid, könnyed elbeszé dát, a negyvenhét éves Any
ja Gézát, hogy azonnal hagy
lése a Magyarországon törté ja el a kiskorúak börtönét
nő köztörvényes bűntények egy súlyos testi sértésre is
nek az Esti Hírlapban vagy alkalmas pácolóecsettel.
a városi csomópontokban A társaság huszonhárom
kiabáló újságárusok ajkán.) óra harminckor Agy Béla
briftasnijában találkozott.
Lesz Emőke, az alaposan vá
Kiklopfolta az é le ttá rs á t! ! !
dolt Sógor Mátyásné titkosan
kéjelgő és zugivó leányanyá
Pang Benedek, huszonnyolc ja, a bírósági tárgyaláson e r
éves visszaeső ágyrajáró és ről azt vallotta: „A dorongot
hálátlan albérlő ezen az es a mostohaapám szesztestvé
tén is rakott karfiolt akart re vette elő!”
főzni a nyolcvanhétszeresen
Aztán Pang. is megmutatta
prostituált G. Hogy Attiláné,
a húsverőt. Erre a kelkáposz
vagyon- és életközösségi tá r
ta főzelék fölött vita kereke
sából, mielőtt felgyújtotta a dett, és Aisóné a piszkavas ^ ' I
Patyolatból visszahozott ágy — Szexuóípotológia — S zex u álp ato ló g ai. . . Amikor rajtakapsz, m indig
sal az ajtón belépő Lábos olyan szavakat használsz, am iket nem rs é rte k __
neműt és a szomszéd macs Jóska felé szúrt, aki ettől
káját. A kalapács és a mák- szörnyen hanyatt esett, ás v m
daráló természetesen m ár a
bevágta fejét a kihűlt lavór
zsebében volt, am ikor belé ba. A lavórban felébredt G.
pett az ivóba volt cellatársa, Hogy Attiláné második meg-
Ágy Béla, aki a legelső fegy rontója, s lerohant a sarki
házbüntetése előtt Zaccos kocsmába egy üveg rum pun NŐI DOLGOK
Arankának, vagyis G. Hogy csért, amivel megölték a fre-
Altilánénak csapta a szelet. golin alvó Arankát. HÁTHA VALAKI
Nem is kellett több. Alsó NEM ISMERI . . .
Péter, Lesz Emőke negyedfo
kú udvarlója zsebéből hirte A Keleti pályaudva
len előkerült az egy egész t i ron megkérdi valaki:
zenhat deka kilós klopfoló, — Az anyósom érke
és ezzel adott egy kormost a zik. Kihozná a taxihoz
Buccuné aranyfogával távoz a bőröndjét? Tíz forin
ni készülő Ákosnak. Csak tot kap.
hogy Több Ákos a megértés — És ha nem étkezik
kedvéért rohamásót és nagy meg?
arányú baltát használt. — Akkor húszat.
Ekkor vágta az elhidegült *
Aranka a nászéjszakás férjé — Ide a pénzt, és meg
hez a parkettát. Később per ne próbáljon lárm ázni!
— k iá lt rá a rabló egy
sze barackpálinkát is ittak. járókelőre.
Amikor szétverték az egész — Oké, főnök! Semmi
házat, a tömtoházmestemé is kifogásom a rablás e l
gyanút fogott, és felküldte a len, de m ost 'hitelbe kell
lakásba a férjét egy üveg kirabolnia, ugyanis egy
Agy és Pang rögtön vissza kéknyelűvel, hogy csináljon árva cen t sincs nálam.
emlékezett a régi szép idők rendet. — Látod, még az ősz h a ja d a t is nekem köszönheted.
re, s szemhéjuk a la tt egymás
tudom ására adták, hogy ki A kéknyelűtől Pang és Agy
fogják fosztani a magyar egymásnak estek. Ezért a lo
pott kocsit és a Makacs Jolit NYÁRI ÍNSÉGES IDŐK
törvények szerint tisztesen
tökrészeg Alsó P éter vidéki szétszedték. Ez m ár feltűnt a
pucolót. A pucoló ki is ment lakóbizottság csótányirtási fe
lelősének is. Értesítette az il
Alsó Béláné unokaöccsévei letékeseket, így a díszes tá r
az em berek hiányában nép- saság nemcsak az Esti Hír
telen parkba, ahol közölte lapiba került, hanem a Kék
vele Hogyné, hogy mutassa fénybe is.
meg a pénztárcáját, m ert
Dr. X. Y. tanácsa m ost ér
nem ak ar hiába mairkecolni.
tékeli, hogy m it lehet a hu
Később Taunus Tamás is moros bűnügyi hírek, tudósí
megjelent a színen egy fran táscár ellen tenni. Addig is
ciakulccsal, csakhogy ettől mosom kezeim et. . .
Makacs Joli, Aisóné egyré-
szes nőbe öltözött bűntársa Tormái László
KÖZÚTI MATRJOSKA
Brenner György
Endrődi István Hegedűs István
Árkus József.
Mikes György
Ü gy, hogy — a
S z e r e tn é k lá tn i egy
h a k n ie lle n e s küzde
o ly a n S h ak esp eare
le m je g y é b e n — n e
e lő a d á s t, a m e ly b e n
ves k ö z é le ti szem é
nem az if jú re n
ly is é g e k v id é k i lá to
g a tá s a ik a lk a lm á v a l
d e z ő k d o lg o z z á k á t
a d j a n a k m ű s o r t is . » S h a k e sp e a re -t, ha
n e m S h a k e s p e a r e az
if jú titá n o k a t.
t HIM-i
Somogyi Pál e=>
0 i
K e llé r D ezső sze
r in t, a m ik o r b a j v a n ,
m in d ig e lő v e s z ik a
Palásti László
C s á r d á s k ir á ly n ő t.
K a ta s z tr ő f a f ilm e k e t
K ern v o ln a id ő s z e r ű
k é s z ítte tn é k B uda
egy 28 r é s z e s t é v é p e s t k ö z le k e d é s é rő l.
f ilm e t c s in á ln i be
Világhírű vonósnégyesek, preklassziikusokat já ts zan ak az italboltokban lő le ? Először is az O p e r a h á z a t b lOlvasztanóm a N éps zín ház ba Otthon, kényelmesen, olv asgatva az új színigazgatók névsorát.
mm
Lehoczki István
Galambos Szilveszter Pozsgí iy Im re Vasvári Anna Peterdi Pál
A k u ltu r á lt s z ó r a
a k u lti b á lt s z ó ra k o z á s t?
k u ltu r á lta b b szc
Csak a ' m e g a d o t t idegen nyelven lehe tn e italt kérni k o z á s , h a . v a l a k i íj v 1 - I
Tótisz András ir a tk o z ik a zi; / á r i B
e g y e te m r e é s o tt e l- I
K u ltu r á lt sz ó r a k o c s á b ítja a r ek to r Iá- 1
zás n a g y e s té ly ib e n Balázs-Piri Balázs
m e n n i p u n k k o n c e r t
Fiilöp György n y á t.
M ondok e g y p é ld á t. E g y e lm é le t i k o n fe r e n c iá n
a n ép szerű m ű v ész görénynek n e v ezte a köz
i s m e r t ír ó t. E z r o p p a n t s z ó r a k o z ta t ó , á m f ö l ö t
té b b k u ltú r á la t la n . M e n n y iv e l k u ltu r á lt a b b le tt
v o l n a h a Putorius putoriusnak n e v e z i !
Tormai László
Ü gy, h ogy a szó
Dallos Jenő
r a k o z ó h e ly e k e n a
pénzem ért szó ra k o z
ta tn a k é s n e m v e le m
szórak ozn ak .
M /ed.'rvfr/fPrj
Útszéli tárlatokkal szoktatnám o képekhez az em b er ek et Időhiány m iatt így
N emcsak az irodalmat, han em a képzőm ívészetet is vigyük közelebb a néphez!
Oápadt fiatalember
jelentkezik az
c ö c t ß i s (A flß - f x M j ^ x t o k ^ amerikai vízirevü igaz
gatójánál.
— Van egy ajánla
tom, uram — mondja.
MÁR NEM DIVAT A JERSEY négykor valami gyanú ébredt lel — Ezer dollárért haj
kében. Felkereste a recepciót és ér landó vagyok meg
Nem sokat adok az öltözködésre. deklődött, miért nem jön a taxi. masszírozni a lányo
Szerény véleményem szerint, ha az „Hézag van hölgyem” — informál Az angol sportújság- — Agricola — ma kat.
em ber nem fázik és nem meztelen, ták. „A vasárnapi csoportért jön írók „Fair-play”- gyarázta a vezető —
akkor a tém a be van fejezve. Leg a taxi félháromra, a szombati ti díját az idén Tom Ri latin szó, annyit tesz,
utóbb 1971-ben vettem egy ruha chards, egy kis cég mint földműves.
zenkettőkor hagyta el a szállodát és
anyagot, azt is véletlenül. Előadást a repülőgép ebben a pillanatban csapat labdarúgója — Érdekes — mond
tartottunk Fehérvárott, korán ér kapta. Richardsot hu ta a játékos. — Én azt
már régen röpdös, túl van hegyen, hittem, agri-cola az
keztünk, sétáltunk a belvárosban, völgyön, Kárpátokon. Sorry.” A szonöt esztendős k ar valami helybeli üdítő
és férjem addig biztatgatott, amíg hölgy majdnem összeseit a rémü rierje során egyetlen ital.
bem entünk az áruházba, m egvet lettől és méltatlankodástól. Muto egyszer sem állították
tem agy szép, kék jersey ruhaanya gatta a cédulát, hogy ezt neki hi ki, sőt, még csak nem * * *
got, betettem a szekrénybe és két vatalos közeg adta —, de kit érde is figyelmeztették. A
héttel ezelőtt vettem elő szegény kelt? Miluen egyenruha volt a lá díj átadása után derült
két. „Vagy dobd ki, vagy csináltasd nyon? Kinek a megbízottja volt? A ki, hogy egy kis bök
kenő van a dologban.
J ohn McEnroe, a
wimbledoni ver
— Nagyon helyes — .
mondja az igazgató. —
meg” — javasolta férjem. Jó, hát repülőtéré? Az utazási irodáé? seny nagy esélyese — Adja ide az ezer dol
megcsináltatom. Elvittem a kitűnő Annyi biztos, hogy nem a szálloda Tom Richards negyed- közmeglepetésre — lárt és már kezdheti is.
varrónőhöz, aki mosolyogva meg alkalmazottja, a vendég a hibás, százados pályafutása m ár a legjobb nyolc
csóválta a fejét. miért kér információt illetéktelen alatt ugyanis össze között kiesett. Aztán * * *
— Sajnos, a jersey kim ent a di személyektől, miért nem a repülő vissza tizenhat m érkő — Fleming oldalán —
nagy fölénnyel nyerte
vatból. Aki valam ennyire is ad m a
gára, az vagy szövetet, vagy . . .
jegyét olvasta el, ki fogja megfi
zetni a szállodaszobát? ki fogja ér
zést játszott.
a férfipárost. A siker
nem késztette viharos
Losmegnyitották
Angelesben
a
vényesíteni holnapra a repülője *** világ első korcsolyás
Eltátottam a számat. Az emberi örömkitörésekre. diszkóját. Húsztagú
ség hosszú évezredek után eljutott gyetT van-e pénze ebédre, vacsorá — P á ro s. . . istenem, dél-am erikai zenekar
a tökélynek arra a fokára, amikor ra? ha meggondoljuk, ez is ütemeire korcsolyáz
kitalálta a jerseyt, azt az anyagot, A vendéghölgy magából kikelve z egri hatostorna j o b b , m int semmi. hatnak a vendégek.
mit kimosni kiscsoportos óvodásnak sikoltozott. Hogy ő honnan tudja a szünetében az Jenny Agutter, angol
való feladat, a gvümölcsfolt kijön helyi szokásokat meg azt, hogy Ki, ausztrál vízilabdázók a színésznő fenntartással
belőle, a zsírpecsét lepereg róla, kinek az embere, és ő be fogja pe múzeumba is elláto fogadta az újdonságot.
csomóra lehet kötni, akkor se gyú relni a vállalatot, az utazási irodát, gattak. Goff, a csapat — Nekem azt mond
ródik, vasalni még tévedésből sem mindenkit és különben is zsíros gólzsákja, megállt egy ták — vélekedett —,
kell, az anyagot, am it nem lehet el rómaikori szobor előtt hogy a korcsolyázás a
volt a töltöttkáposzta és a férje legnagyobb gyönyörű
nyúld, am it a dolgozó nők öröm szívrohamot kap az ijedtségtől, ha és a latin feliratot
böngészgette: ség a világon. Ha ezt
könnyekkel fogadtak, és erre a jer hiába várja a repülőtéren, és a ku komolyan gondolják,
sey kimegy a divatból. tya csak a mai napig van befizetve — Agricola — nagyon sajnálom őket.
Levettem a kezemet az emberi a drága stockholmi kutyaszanató mondta. — Mit jelent
ségről. riumban és azt ma estig kell elhoz het ez, hogy agricola? (p. P.)
ni és a szomszédban lakó Mr. Van
EGY PICI TÉVEDÉS der Waldeékkel meg kell beszélni a
hóeltakarítást. . . és sírt és zokogott • HIRDETÉS • HIRDETÉS • HIRDETÉS « HIRDETÉS • HIRDETÉS •
Nem mondom meg, mikor tör és egyre többen figyelték a botrá
Á PISZ
tént, melyik szállodánkban és me nyos jelenetet. Végül is a főportás
lyik utazási irodánkkal történt meg, intézkedett, hogy kéri, nyugodjék
de megtörtént. meg, majd elrendezik az egynapi
Messzi északról, repülő társasuta panziót és azonnal felhívják Stock
zással hozzánk érkezett egy hölgy.
Sok ilyen társasutazás van, hétfőn
érkezik a csoport, és a társaság egy
része szombaton utazik vissza, a
holmot és szíveskedjék beszélni a
kedves férjével, igaza van, igaza
van, ne csináljon botrányt...
A PORONDON t
Máris tárcsázták Stockholmot, a
másik része vasárnap. Az olcsó és hölgy bevonult a telefonfülkébe,
kitűnő társasutazásban bennfoglal- aholis izgatottan és hadonászva,
tatik a repülőjegy ára, a szállás, ét könnyek között magyarázott vala
kezés, kirándulások és szállítás a mit. Pár perc múlva kijött és az
repülőtérről a szállodába és a szál izgalomtól még mindig felhevülve
lodából a repülőtérre. sietett a portáshoz.
A mi hölgyünk is megérkezett és — Feltétlenül tudnom kell a
óvatos utas lévén azonnal megkér lánynak a nevét, aki a hibát elkö
dezte az intézkedő fiatal lánytól, vette.
hogy szombaton hány órakor kell
a szálloda halijában lennie, mikor — Hagyjuk már, kedves asszo
jön értük a repülőtérre szállító ta nyom, ne kívánja, hogy nyomozgas- Július 16-tól augusztus 4-ig:
xi? A kislány készségesen felírta sunk megtörtént, megtörtént.
H Á TITÁSKA
a cédulára, hogy tizennégy óra har — De okvetlenül tudni akarom.
minc perc. A vendéghölgy remekül Mert most mondta a férjem, hogy 4 0 % -o s
töltötte idejét, megbámulta a Ha víkendre hozzánk érkezett a sógor
E G Y É B TÁSKÁK, F Ü Z E T - ÉS
lászbástyát, hallgatott cigányzenét, nőm, San Franciscóból, a Helén,
egy undok, ronda, kiállhatatlan nő , ÍR Ó S Z E R C S O M A G O K
elrontotta a gyomrát töltött káposz
tával (magára vessen, háromszor személy, akinek a hangjától én É t 2 0 % -O S
mindjárt migrént kapok. .. ha ma
kért belőle), hazaküldött negyven
képeslapot, minden barátnőjének hazaérkeztem volna, egyenesen a T ÁRENGEDM ÉNNYEL
egyet, azzal a szöveggel, hogy a vi karjaiba futottam volna. Hogy ezt
lág legszebb városában van és min megúsztam, istenem, hogy ezt meg
denkinek meg kell néznie a gyö úsztam. Nyomozzák már ki, hogy
nyörű Budapestet. ki volt az a kislány. .. küldeni aka
Szombaton ebéd után már kettő rok neki egy kiló csokoládét
kor ott ült két bőröndjével a szál
loda halijában és várt. Negyed
AZ ÁPISZ MEGLEPETÉSE:
MINDEN CSOMAGHOZ SORSJEGYET ADUNK!
F őn yerem én yek : sátor, k erékpár, fén yk ép ezőgép .
Ezeken k ív ü l m ég sok érték es aján d ék ot sorsolu nk ki.
Sorsolás szep tem b erb en , a F ővárosi N agycirku szban .
10
J
„Szerencse vagy szerencsétlenség gyermeknek lenni?" címmel
karikatürakiállítás nyílt Budapesten, az NDK Kulturális és Tájékoz-'
tató Központjában. A kiállítás anyagából m utatunk be néhány rajzot.
NE K E R E S S E H I Á B A . . .
KLASSZIKUS ÉS MODERN REMEKMŰVEK A VILÁGIRODALOM REMEKEI SOROZAT VIII. FOLYAMÁBAN, 1979-BEN
Az Európa Könyvkiadó a nagy népszerűség Victor Hugo: A TENGER MUNKÁSAI összeget az utolsó, a 24. mű átvételekor szá
nek örvendő „A Világirodalom Remekei” so moljuk el kedves előfizetőinknek.
Krleza: EZEREGY HÁLÁL
rozat im m ár VIII. folyam át kezdte el 1979- Postai szállítás esetén' a portóköltséget fel
ben. Ebben ism ét 24 klasszikus és modern Kuprin: A BOSZORKÁNY — A PÁRBAJ számítjuk.
alkotás kapott helyet. A művek — havonta
egy kötet — két év alatt jutnak el a sorozat Leszkov: KISVÁROSI LADY MACBETH —
előfizetőihez. A sorozat kötetei (nem a meg KISREGÉNYEK MEGRENDELŐLAP
jelenés sorrendjében) a következők:
Heinrich M ann: IV. HENRIK, 1—3. kötet Alulírott előjegyzem, illetve megrendelem az
Andersen Nexő: DITTE, AZ EMBER LÁNYA Thomas Mann: KISREGÉNYEK, ELBESZÉ Európa Könyvkiadó gondozásában, 1979-ben
1—2. kötet kezdődő „A Világirodalom Remekei” sorozat
LÉSEK
VIII. folyamát, kötetenként 26 Ft-os áron.*
Balzac: GOBSECK — GORIOT APÓ
Mark Twain: EGY JENKI ARTHUR KIRÁLY A 26 Ft előleget cím ükre postán befizettem.
Buzzati A TATÁRPUSZTA — EGY SZERE UDVARÁBAN A könyvet az alábbi címre kérem havonta,
LEM TÖRTÉNETE kéthavonta küldeni.* Tudomásul veszem, hogy
Mérimée: SZENT BERTALAN ÉJSZAKÁJA
a portóköltség engem terhel.
Dekker: MAX HAVELAAR — ELBESZÉLÉSEK
Scott: A FEKETE TÖRPE — A FA ASSZO * A kívánt részt kérjük aláhúzni.
Dickens: COPPERFIELD DÁVID, 1—2. kötet
NYA — A KÉT HAJCSÁR
Dosztojevszkij FELJEGYZÉSEK A HOLTAK Név: ................ ......................................... .........
HÁZÁBÓL Sienkiewicz: TŰZZEL, VASSAL, 1—2. kötet
Pontos cím (irányítószámmal): .......................
Dumas: EMMA LYONNÁ, 1—2. kötet Swift: GULLIVER UTAZÁSAI
Fontane: TI FT BRIEST — ELBESZÉLÉSEK XIX. SZÁZADI KISREGÉNYEK Kérjük, hogy a megrendelőlapot kitöltve,
Garcia Mm :r tez: SZÁZ ÉV MAGÁNY Zola: PÁRIZS GYOMRA 1 Ft-os bélyeggel ellátott borítékban küldjék
el címünkre.
Gorkij: VM GÖDÉS — KISREGÉNYEK, EL
BESZÉLÉSEK A kötetek tetszetősek, ízlésesek, 14x20 cm-es
ÁLLAMI KÖNYVTERJESZTŐ VÁLLALAT
formátümban, változó színű egészvászonkötés-
KÖNYVET POSTÁN
Hawthorne A HÉTORMÜ HÁZ — ELBESZÉ ben készülnek. Áruk egységesen 26 Ft. Az
LÉSEK előjegyzéskor 26 F t előleg fizetendő. Ezt az Budapest 4. PL: 103. 1364
JÖ N N E K — NEM JÖ N N E K MIÉRT OLCSÓ SZÁMTANBÓL JELES
AZ OLAJOSHAL?
T ím á r G y ö r g y n e k , a L u d a s c ió , a z t T ím á r G y ö r g y n e k
M a ty i 1979. j ú n iu s 21-i s z á m á f e le s le g e s r é s z le te z n i.
O la jo sh a lb a n n a g y a v á b a n m e g je le n t jó in d u la tú a n E g y e t a z o n b a n e lm u la s z to tt
la szté k , a B u d a p e sti K o n s z e lle m e s és m a te m a tik a ila g
O ze r v g y á r o la jo sh a lá t v á tá m a d h a t a t l a n e lm e f u tta tá s á r a
T im á r G y ö rg y . U tá n a n é z n i
a im a k , h á t h a a s z e rv e z ő k is
is m e r ő s e im h ív tá k f e l a f i tu d n a k ö tv e n ig sz á m o ln i. U tó
M A VAGY H O L N A P ..'. la s zto tta m a bo ltb a n , m e rt g y e lm e t, dévánkozó m oso la g p ó to lh a tja : is m e r e tte r je s z
az tű n t a le golcsóbbnak. ly o k , m e g je g y z é s e k k í s é r e té tő s z á n d é k k a l ír ó d o tt K ö v e s
F ü rd őszob ám m ennyeze jö tte k , a m á s o d ik n a p d é l (7,30 Ft.) Izg a tta a fa n tá b e n . V a ló b a n 51. v o lt a z id e i, J ó z s e f c ik k s o r o z a ta a M a
„ ju b ile u m i” k ö n y v h é t? E ls z á g y a r o r s z á g 1979/6, 7, 8, 9 s z á
te , m in te g y m á s fé l m é te r u tá n já n ú jr a f e lh ív t a m ziá m a t, h o g y a n tu d u n k m i m o ltá to k ? m a ib a n ; te lje s e b b ö ss z e á llítá s
k ö r ü li te r ü le te n b eá zo tt ő k et. Jól le té r e m te tte k : olcsóbb h a lk o n z e r v e t k é N e m ! E g y é v e , m ió ta s z e r a „ K ö n y v n a p , K ö n y v h é t, Ü n
S O S ! — h ív ta m te le fo n o n „ M ié r t n y u g ta la n , m it k é p szíte n i, m in t a te n g e rre l v e z tü k a z 50. Ü n n e p i K ö n y v n e p i K ö n y v h é t — 50 e s z te n d ő
re n d e lk e ző , h a lk iv ite lü k r ő l h e te t, s z á m ta la n s z o r e lm a g y a —” c ím ű k ö te t, a m e ly a
a X I V . k e r ü le ti I n g a tla n k e z e l, tu d ja h á n y a d ik r e k la r á z t u k , s m o s t i s — r e m é ljü k k ö n y v s á tra k b a n és k ö n y v e s
z e lő V á lla la t g y o r s s z o lg á la m á ló m a g a ? ” N e m , r e k la h íres országok? K ib o n to t u to ljá ra — m e g is m é te ljü k : b o lto k b a n e g y a r á n t k a p h a tó
tá t. „ M a v a g y h o ln a p m e m á lá s ! s o r s z á m o m a t c s a k ta m a k o n z e r v e t és m á r a z é r t m o s t é r t, 1979-ben 50. v o lt az 50. (és ö tv e n é v e s ) j u
e lő tte m á llt a m a g y a rá za t. ju b ile u m á h o z a k ö n y v ü n n e b ile u m i k ö n y v h é te n .
g y ü n k !” — v á la s z o lt egy ugyan nem is m e r e m . De p e , m e r t 1929-től 1979-ig e g y e t
k e lle m e s női hang. E rre k é r d e m , m itő l g y o r s e z a A d o b o z fé lig ü re s vo lt. le n é v b e n , 1957-ben n e m v o lt B a r a n y a i T ib o r,
fö lö tte m le v ő la k ó tá r s a m s z o lg á la t és v is s z a fiz e ti-e E k k o ra a d a g o k n á l k ise b b Ü nnepi K ö n y v h é t! H ogy az Ü nnepi K önyvhét
d o b o zo k is m e g fe le ln é n e k , m ié r t p o n t 1957-ben s z a k a d t O rsz á g o s
m a l e g y ü tt k iv e ttü n k két szab ad ságóm e lp a z a r o lt
m e g e g y é v r e ez a m ű v e lő S z e rv e z ő B iz o tts á g á n a k
nap k én y szersza b a d sá g o t n a p ja it? a kko r 4 doboz anyagéból 5 d é s p o litik a i je le n tő s é g ű a k titk á ra
Funtek Iván d o boz k é sz ü lh e tn e . L e m é r
T lM S Ö K é s lO g J l re
é s le s tü k -v á r tu k a g y o r s-
s z o lg á la t o t . M in th o g y nem Bp., Hungária krt. 129. 1146. te m eg y ü re s d o b o zt: 8
d k g vo lt. E zu tá n le m é rte m
4 te li d o b o zt, d e e g y ik se m
é rte el a 20 d k g -o t, sőt
o o lya n is a k a d t, a m e ly ik 16
d k g -n á l n e m n y o m o tt tö b
É R T E S ÍT A G A Z M Ü V E K bet. Ez 6 d k g (c s a k n e m 45
szá za léko s) sú ly c sö k k e n é s.
V id é k re a k a rta m m e n n i le n t a G á z m ü v e k szerelője, H a m é g a zt is fig y e le m b e
u g ya n, de b e lá tta m , n e m kö zö lte : m in d e n k i m e h e t, ha v e ss zü k , h o g y a k ü lfö ld i
te h e te m . N e m a k a d á ly o z akar, ő csa k a b e je le n te tt sza rd ín iá k o la jb a n ú sz n a k
h a to m la k ó tá rsa im g á z h ib á t jö tt k ija v íta n i. A k k o r és n e m olajos lében, és a
h a szn á la tá t, h á z u n k r e n d h á t m ié r t k e lle tt egy h iv a k ü lfö ld i d o b o zo k te li v a n
jé t, ta r to m m a g a m a G á z n a k é $ , n e m fé lig ü re se k ,
talos fa lra g a ssza l egy 100 m á ris le v o n h a tó a ta n u l
m ű v e k á lta l k ira g a szto tt
lakásos h á z m in d e n b érlő ság: olcsó h a ln a k híg a
é rte síté sh e z, a m e ly sz e rin t
m in d e n k in e k o tth o n kell jé t fe le sle g e se n o tth o n ta r leve.
m a ra d n ia a g á z v e z e té k e k tani? H orváth'P ál
„ tö m ö rr é té te le ” (í gy á ll a Nagyoroszi, Kertész ’u. 15. 2645.
p la k á to n !) m ia tt. Á m a m i Molnár Dénes
kor az a d o tt n a p o n m e g je Bp., Kiss János altb. u. 26. 1526.
T o v á b b ra is sz ív esen f o g a d ju k , h a e z e k h e z h a s o n ló
H ááát . . .
tü c s k ö t- b o g a r a t b e k ü ld e n e k h o z z á n k o lv asó in k . A
(A H ő s ö k te r é n fo tó z ta
l e g m u l a t s á g o s a b b a k a t e z e k e n a h a s á b o k o n k ö z K ö v e s d V era)
EINSTEIN ÉS A MÁV
s z e m lé re tessz ü k , b e k ü ld ő jü k e t p e d ig h o n o rá lju k .
V a jo n mi van k ö z e le b b , D e b r e c e n B a la to n a lm á d ih o z
v a g y B a la to n a lm á d i D e b r e c e n h e z ? i si; TÖRTÖK-TESTEK
N e m , n y á ja s o lv a s ó , n e m m e n t a z a g y a m r a se m a
k á n ik u la , s e m a m e d á r d o s id ő já r á s . S a z t is tu d o m — A múlt heti Fórum rovat
ta p a s z ta la ta im b ó l — h o g y k ö z ú to n u g y a n a n n y ir a v a n
e g y m á stó l a k é t h e ly s é g . N a , d e v a s ú t o n ! Fogjuk meg és vigyétek ban észrevétel jelent meg,
hogy a mátészalkai nyúlte-
nyésztö szakcsoport tagjai-
V a s ú to n m á s. a h e ly z e t. B a la to n a lm á d i m in te g y h a r
!»!«» K e f f e i t i f f t r l l í f t l ( £ * - « 8 f f ? f nem kapnak" rendszeresen
m in c s z á z a lé k k a l m e s s z e b b v a n D e b r e c e n tő l m in t D e b tílW fM BM « | l |A /
íápot,_ Éri1Ts tagja' vagyok T
r e c e n B a la to n a lm á d itó l. U g y a n is p o g g y á s z k é n t f e la d csoportnak, s tudom, hogy
t a m D e b r e c e n b e n e g y k e m p i n g á g y a t é s e g y p á r k a ja lk - ?s ?T néhány napon át valóban
la p á to t A lm á d ib a . F iz e tt e m é r t e h e t v e n fo r in to t. A z tá n
k é t h é t m ú lv a u g y a n e z e k e t a d o lg o k a t v is s z a k ü ld t a m , s
48 f o r in tb ó l k it e lt a m u la ts á g . M iv e l a tá r g y a k u g y a n
a z o k , a s ú ly u k u g y a n a z , u g y a n a z v o lt a s z á llít á s i m ó d ,
Már ez is probléma? A V ö r ö s k e r e s z t sz é le s k ö r ű
a k c ió t in d íto tt az éhező
v ilá g o s , h o g y a t á v o ls á g k ü lö n b ö z ik a z ö s s z e g a r á n y á
n y ú lte n y é s z tő k f e ls e g é ly e z é
b a n . T e h á t A lm á d i m e s s z e b b v a n D e b r e c e n tő l m in t s é re .
D e b r e c e n A lm á d itó l. ( A K e le i- M a g y a r o r s z á g e.
S zó sin c s r ó la , ez a v ilá g le g e g y s z e r ű b b d o lg a ! la p b a n é s z le lte R é ti A n n a ,
H o g y e n n e k m i a z o k a , n e m tu d o m . A z a z h o g y v a n
(A h é v í z i m o z i p l a k á t o n f e d e z t e f e l F e le d i S á n d o r ) s z é k e l y t o lv a s ó n k )
e g y s e j t é s e m . T a lá n E in s te in r e la t iv it á s e lm é le t e é r v é
n y e s a M Á V -r a i s . . . B á r e z r o s s z f e lt e v é s . H is z e n a i
fe n ti e lm é le tb e n m e g fo g a lm a z o tt té r b e li r ö v id ü lé s c s a k
a fé n y s e b e s s é g h e z k ö z e lá lló s e b e s s é g e k n é l m u ta th a tó
k i. S ő s z i n t é n : h o l v a n a M Á V a f é n y s e b e s s é g t ő l ?
G . J. R U H Á Z A T I
A CÍMZETT VÁLASZOL
A T a n á c s k r t. 6. sz . a la tti d om ásu n k s z e r in t az év
B e m u ta tó te r m ü n k e t 1978 m á s o d ik f e lé b e n te r v e z ik a
m á ju sá b a n , v e z e tő i d ö n té s B e m u ta tó te r e m m e g n y itá
a la p já n e l k e l l e t t h a g y n i. sá t. M in d k é t tu la jd o n o s t
A z O r sz á g o s I d e g e n fo r g a l tö b b sz ö r is fe ls z ó líto ttu k a
m i T a n á cs v e tte m eg. A
m e g n y itá s r a , de érdem beni
to v á b b ia k r ó l b ő v e b b e t s z í
v á la s z t m á ig sem k a p tu n k .
v e s k e d je n e k a z ú j tu la jd o
n o stó l m e g tu d n i. A z V ., S e m m in e k is k e lt c é g é r ? ,,E zt a tá b l á t k é t F ris s /.a k ó -s z e n d v íc s e k m in d e n id ő
K am m érm ayei téri h e ly i
Szabadíts Antal év< r a k t á k k i a R é k e ú t és P*»tneházi u tc a ben . .
B p F ö v . T a n á c s V. B. s a r k á n — í r j a T o m a y P é te r —, a r e d ő n y t
s é g a K e r e s k e d e lm i K a m a V á r o s r e n d e z é s i é s É p íté s z e ti a z ó ta se m h ú z tá k fel.'* ( F e le d t S á n d o r , b u d a p e s ti o lv a s ó n k
ra. t u l a j d o n á b a n van. Tu- F-túszt.
F U S IZ Z O N H U M O R T !
A d u n k Ö n n e k e z ú tta l
EG Y H O R D Ó O L A JA T !
— __ v é g ü l k ö lc s ö n ö s e n l e s z ö g e z t e k : a f e l m e r ü l t
m it k e z d Ö n k e rt le s e k b e n n é z e te ik e g y m á s h o z k ö z e lá lló a k . . .
(Zrufkó Katalin, Budapest, Baross u. § 1 4 . 1082)
a hordó olajjal?
(A tennivaló ism ert: helyezze el a hordó — Puszit! Adjál puszit Pityuké
olajat egy képben vagy fotóban és a meg n a k ! ... Nem annak a Pityukénak!
felelő szöveggel ellátva küldje be cím ünkre: (Fekete Károly. Budapest.
Ludas Matyi, Budapest, 1977. A legötletesebb Komját u. 76. HMD
megoldásokat közöljük és 200—200 forinttal
jutalmazzuk. A beküldés határideje: augusz
tus 2. A borítékra — kérjük — írják rá:
Fusizzon humort!)
— M o n d d s z é p e n : r r o n d a S z a d a t . . . r ro m d a . . . — L á tjá to k , p u p á k o k ! M in d e n n ő le f e k
(Novák Gyuláné, Miskolc, s z ik , c s a k d u m á l n i k e l l t u d n i ! — V a la h o l m á r r r lá tta m k e g y e d e t. . . nem
A ulich Lajos u. 3. 3529) (Péter Sándor. Polgár, a k é p tá r r b a n ta lá lk o z tu n k ?
V asvári P. u. 23. 1090) (Molnár Rozália. Nagykőrös, Rózsa u. 11.2750)
f il emk v a g y o k .
Egy idős néni hosszú évek várakozása után végre telefont kap. Per
sze örül neki, de panasza is van. Felhívja ezért a központot és így szól:
— Vízszintes 1 — függőleges 26. Megfejtésül ezt a két sort kell bekül
deni legkésőbb július 30-ig kizárólag levelezőlapon erre a címre: Ludas
Matyi, 1977 Budapest. A megfejtők között háromszor 200 forintot sorso
I » H ó b ifA N i A K ARO K lunk ki.
V ÍZ S Z I N T E S iS . L . K . 17. K e z d e t le g e s f á k l y a
A M A G A S SZŐKE FÉRFI, 46. S z í n h á z i a lk a l m a z o t t 20. F é l s z i g e t , a z U S A te r r i
13. M e s e b e l i f i g u r a tó r iu m a
50. L e v e s v a g y fő z e lé k ké
M. O r v o s i k e z e l é s t i g é n y e l s z ü l b e lő le 21. B e t a k a r
15. R á t e s z v a la m i t
52. Z o m á n c 25. V e s z e d e lm e s é l ő l é n y
IC . A H a lo t t i b e s z é d le g is
53. S z u d á n e l n ö k e 28............ - m e s t e r ( k iv á ló s z a
m e r te b b s z a v a
55. S z e m é l y e s n é v m á s k ács)
11 V á r o s a b u lg á r i a i te n
g erp a rto n 56. M á s o k b á n t ó le n é z é s e 29. A z e r d ő k ö z e p e
19. M it o ló g ia i ó r i á s , a k i a z 57. E g y h á z m e g y e é l é n á lló 31. F e h é r v ir á g ú k ú s z ó
é g b o l t o t ta r t j a p ü sp ö k növény
21 .A g y a lo g s á g h a d re n d je
60. Y . D . 32. A 38 v íz s z . v é g e
az ókorban €1. I ly e n k a n á l i s v a n 33. A n a g y o n k e l e n d ő á r u
22 .A s a k k o z á s e g y ik e x - 62. K ö n n y e k r e f a k a s z t ( is m e r t id e g e n s z ó )
v ilá g b a j n o k a 36. T r ó p u s i d ís z n ö v é n y
23. K ü l f ö l d i v á l t ó p é n z 42. H a t h ó n a p i
Ig e k ö tó FÜGG ŐLEGES 44. Z ú g a z . . . bogár
(A r a n y )
A 36 f ü g g . v é g e
26. L N a g y m a g y a r ír ó 47. E g y B o r s o d m e g y e i k ö z
2. A k t á k a t őrző h iv a t a li s é g b ő l v a ló
27. A L u d a s M a t y i p r á g a i
r é s z le g 48. A lít iu m j e l e
te s tv é r la p ja
3. B e r z s e n y i D á n ie l itt é l t 49. O la s z t a r t o m á n y és
A fö ld e s ú r n a k sa já t
j o b b á g y a i f e l e t t ít é l k e z ő 4. O r o sz ig e n város
b ír ó s á g a v o lt 5. E g y ip t o m i is t e n n ő 51. Á b r á z á t o k
L á t o d - e ? — n é p ie s e n 6. H e l y s é g P e s t k ö z e lé b e n 54. M ik s z á t h m o n o g r a m j a
Hölgyeim, egye te tsze m ? 35. G y u f a i s l e h e t b e n n e 7. A 21 f ü g g . m á s o d i k é s
h a r m a d ik b e t ű j e
58. B a r n á s v ö r ö s
37. I g e k ö t ő
59. L á m !
3S. B a r o m f i g y o m r a 8. S z o c ia lis ta á lla m p é n z e
9 . E g y e n lő — i s m e r t id e 61. S
39. N . R .
— Jegyezze meg — magyarázza a H g en szóval 62. S z o v je t re p ü lő g é p b e t ű
HŐTH8 doktor — , hogy a kávé lassan ölő m é
H a t á r o z a t la n
4L B ád o g
n é v e lő
10. E n n i a d a ló n a k je le
!|
m á r la s s a n n y o lc v a n é v e is z o m k á v é t. b e tű je b a ll c s a p a t 64. A z a l u m í n i u m j e l e
5 7 8 9 10 12
TELJESEN ELHAGYATOTT Gr D '
■
h ü b ! u £ + 4 A
■
“d £ IT > E
d i & 4 i
18
‘1 V f t .
\ - f t A
21
T
*
a 6
123,
u A M v *
20
K a l
127 28
E
4 4 . 0 3> fc l-frl 2
39 . 31
0 TE n S -W 3 E.
P V • _
Lft t
Z , U L f\ öv L E
— Én m á r a z z a l is b e é rn é m , h a v a la k i l e g a l á b b u t á l n a . .
A’ £ 1 4 M 4© f\
IS , 17 48 __ , _
fir # * 44 E. L u £ ' 44 £ Is j \ \ \ 4 I s i A Le ,
155
£ 14 a
o v ie fis ! - 159
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
£ |) 6 W C |
— Papa, igaz, hogy F ő sz er * e s z lő -b e ly e u e s : M ik « G y ö r g y
az em ber a majomtól
származik? S z e rk esz tő ség : B u d a p est v it t ,
G y u l a i P á l u t c a 14 . 1ST?
e v ó H s l o
— Igaz. T e le fo n : f f i - n i
— És melyik em ber K ia d j a a H ír la p k ia d ó v á l l a l a t , t m ft & u k _,p e l .
vette először észre, B u d a p e s t V IH ., I l l a h a L u j z a t é r X IM S
T e l e f o n : 113-IM , 14*-Z“
hogy nem majom? ------- --- *-
A DICSEKVŐ
T e r j e s z t i a M a g y a r P o s t a . E lő f i z e t h e t ő
a lu ü a p k e z b e & itő p o s t a h i v a t a l o k n á l , a
k é z b e s í t ő k n é l é s a P o s t a K ö z p o n t i H ír c ím ű k e re s z tr e jtv é n y ü n k m e g fe jté s e :
l a p I r o d á n á l ÍK H I B u d a p e s t V J ó zsef B e k ü ld ö tt r a jz o k r a és
n á d o r t é r 1. IMS) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s
— Miért vetted el fe ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a — É s m egtartotta a zt a szép alak ját? k é z ir a t o k r a csa k akkor
leségül azt a lányt? K H I n s - m e p é n z fo r g a lm i je lz ő sz á m r a . — D e mrjHoyire! m ég m eg is dup lázta! v á la s z o lu n k , ha azokat
E l ő f i z e t é s i d í j e g y h ó n a p r a 12 F t ,
— Tudod, voltam ná n egyed évre X P l fig y e le m r e m é ltó n a k t a
luk és láttam , hogy so 200—200 f o r i n t o t n y e r t :
K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n
kan laknak egy szűk kis r o tá c ió s o fs z e t n y o m a ss a !
lá l j a k . A v á la s z n é lk ü l
lakásban. Gondoltam, » . a » 2 g — B u d a p e s t V ., K u lcsár M ih ály, Bp. VIII., D obozi u. 29. 108« h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
B a j c s y - Z s i l i n s z k y ü t 7*. l á s s
hogy feleségül veszem N agy József, Eger, B ajcsy-Z s. u. 2. 3300 m e g ő r z é s é r e n e m v á lla l
az egyik lányukat, a k F e le lő s v e z e t ő : B o lg á r I m r e
K alm ár Ju d it, P é c s , R ákóczi u. 73/a. 7626 k o zh a tu n k .
I n d e x : 25 s m
kor sokkal kényelme
sebben fognak lakni. ISSN 0134-0611
A n y e r e m é n y e k e t p o s t á n k ü l d j ü k e l.
MÜEMLÉKHÁZ
ÜGYINTÉZÉS
LOMTALANÍTÁS
SZÜ NID Ő
DRAMATURGIA
«^c
í k i m í í M
mondjuk-& magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mohdjuk
magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét
m m smn n l
ondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk
mim ' ' t - mondjuk a magunkét - mondjuk a ma
SZENÁTUSI HÉJAK MINDENKINEK MEGVAN A MAGA KERESZTJE
gatném et pakolókkal, az ő
helyettese pedig japán pa
kolókkal hallgatja a Fide-
liót a fentősi barlangope
Esküszöm, én sem vag — Nem millió! — kiáltja rában. Ennél a cégnél sem
dalom magam a földhöz a az Impex legbájosabb höl csomagol senki. Egy vaká-
boldogságtól, de legalább gye. — Milliárd! ciós diáklányka csipog a
meg tudom magyarázni a — Az sem rossz — telefonba, de ő nem tudja
töpörtyűt. Bár az is biztos, mondja az igazgató. — Ab mi az a hugenóc, nem tud
hogy • m agyarázattal még ból nem csak a Hungaro- ja mi az a vencsellő és
nem lakott jól senki. csellőt szanálhatnánk, ha nem tudja mi az a sta-
Szóval az Impex legbá- nem még kis hazánk kül necli. Végül előkerül Fü-
josabb hölgyéhez betoppan kereskedelmi mérlegét is löpke bácsi, aki viszont
egy ügyfél. Csak úgy spon félrebillenthetnénk. A ran m indent tud, m ert ő a
tán betoppan és azt mond ka, én most megyek, félre portás.
ja: verem a harangokat és hu — írjon egy feljegyzést
— Nada pues, querida szonegy ágyúlövést vezé a főnökének, kedves —
del bigom o lasagna. Esquez nyelek. A hugenóc meg mondja az Impex legbá
bianca del sociedad de La bárm ikor jöhet a vencsel- josabb hölgyének —, ő pe
Raza. lőkért, csak talicskát és dig tizenhat m ásolatban to
M árminthogy ő Hugenó- lapátot is hozzon. vábbítsa öt fórumhoz. Te
ciából érkezett és szívesen Hoppá! — mondja az lexen a Vencsellőfőosz-
adna ötszáz millió tucat tályra, naptávírón a Sta-
m agyar gyártm ányú ' ven- necliszakiparba, galamb
csellőért kétm illiárd poltu- postán a hugenóc konzu
rát. A hugenócok ugyanis látusra, tam tam m al a Vo
a B arracuda N apján esz lumencsökkentőbe és füst
m életlen tömegben fo jelekkel a Pestvidéki Fegy-
gyasztják a vencsellőt s így házba.
ő a tiszteletre méltó vétel —A f egyházba? —
á r ellenére is megtalálná ámul el az Impex legbájo
a számítását. Kéri a leg- sabb hölgye. — Minek?
bájosabb hölgyet, hogy ezt — Csacsikéin — mondja
az ügyet zárja a szívébe, Fülöpke bácsi —, hát ott
amely minden bizonnyal ragasztják a staneclikat.
hasonlatos a mennyország A hugenóc akkor m ár
vertarany kapujához. rég ott kuporog a legbá érrii a B arracuda N apjára véget ért. Üzletünk így a
Az Im pex legbájosabb josabb hölgy lábai előtt. a vencsellőkkel. kútba esett és súlyos vesz
hölgyével m egfordít a vi — Szívecske — mondja — Csakhogy gépet sze teségemért csupán az k ár
lág. A Hungarocsellö évek teljesen megtörve —, lenni rezni nem az Im pex dolga pótol, hogy . huzamos ta r
óta rüSvereben termel, gé van idő nyakon. Barracuda — mondja a legbájosabb tózkodásom során az önök
Impex legbájosabb hölgye. Nap ide neked csupán há szép hazájában tökéletesen
peit, amelyeken Es»'- a- — A fél azt kéri, hogy ez hölgy. — Kis türelm ét ké
m ás hajdúi tanulta* a rom hónap. Mező hervaszt- rem, még el kell szalad elsajátíthattam az önök
resével. pipírstaneclik- ja virág, nap konyulja nom mindenhova. szép nyelvét. Ég önnel, vá
szakmát, ipartörténeti ős La vscm agf: a szállítsuk
lényként m utogatják és az m agát őszbe és sehol egy Három hét sem telik/be- gyaim hajnalcsillaga és a
a i árut. íi is? 1 igenóc stanecli. Barracudák A tyja vigyáz
igazgató nénikéje zongora igény. le, a legbájosabb hölgy új
leckéket ad, hogy a m un Ám az események ettől ra felbukkan. Hullafáradt, za az ön lépteit. ,
— A ránk- — • vja az
kásokat fizetni tudják. De igazgató —, akk- " ;s m ár fogva lázas tempóban ker de szemében a diadal kis És tetszik tudni, hogy az
a raktárban irdatlan nem a mi kettőnk ügye. getik egym ást Nyolc hét fáklyái lobognak. elmúlt évek során hány
mennyiségű vencsellő poro Én szólok Hermina néni sem telik bele és rendező — Lehet, hogy elintéző hugenóc tanult meg nálunk
sodik. Ezeket még Rőtsza nek, hogy folytassa a zon dik a stanecliügy. Srí Lan dik a dolog. A Fekete De m agyarul...?
kái lú Frigyes bérmaünne- goraleckéket, te pedig hívd cember kilátásba helyezte, H át többek közt ez az
ka a kulturális csereakció hogy esetleg eltérít nekünk
pére gyártották, de nem fel Helybeli Lalit a Pakk oka, hogy nálunk — huge
vették át, m ert jö tt a pes keretében kap tőlünk valahonnét egy gépet.
trösztnél. nóc éi ikben — ma nyolc
tis. Helybeli Lali nincs a he nyolcvan tonna orvosi mű A hugenóc azonban a vankét poltura tíz deka
A Hungarocsellö igazga lyén. Tanavarivoban oszt szert, ráadásul a Magyar fejét csóválja és sír, mint töpörtyű.
tója csuklani kezd, amikor ja az eszét, m int a csoma Rádió Gyerm ekkórusát és egy gyerek. De minek ; vi töpör
m eghallja a? -’gyet. golástechnikai világegyetem ennek fejében küld egy té — Madonnám — zokog tyűt enni?
— K é t . .. k é t . .. kétmil főprofesszóra, a helyettese tel staneclit. A hugenóc re ja —, a B arracuda Napja
lió poltura? Kenyá*--' " a d o g a t nyu pülőgépen még éppen oda- tegnap 23 óra 59 perckor Petcrdi Fái
RÉGI ÉRDEMEK __ A MAGÁNÉPITTETÓ _
- A m í g j á r n i t u d a z ö r e g , m i é r t n e k e r e s s e n e g y kis p é n z t , m i n t n y u g - L á t o d , fi a m , m é g i s c s a k s i k e r ü l t e a v u n i v e r z á l i s s z e r e l ő t s z e r e z n e m !
d íjas ta n á c s a d ó ?
I
i
Ugye mondtam, hogy ne vidd túlzásba a mű JfrPKL
trágyázást . . .1 — Fogadjunk egy százasba, hogy ez sem fog rá hatni!
i
!
S
Nagy hőségben folytak a teve Fuller, a Clemson
Gyulai Várszínház próbái. egyetem rögbijátéko
A szünetekben Bodrogi sa elm ehetett volnak profi
Gyula azzal szórakoztatta
kollégáit, hogy színházi nak, de ő inkább az ügy
pletykákat mesélt. Műsor védi pályát választotta.
tervekről, igazgatók, színé Hogy miért?
szek, rendezők elszerződé- — Nézzék — magyarázta
séről. Egyszer csak közbe —, a ^bíróságon tizenkét
szólt Benedek Miklós:
szelíd esküdttel kell meg
— Gyula, az az érzésem, birkóznom. A pályán vi
hogy abból am it mesélsz,
a fele se igaz! Miért ter szont tizenegy Jtajtékzó
jesztesz ilyen híreket? óriással. Tudják, micsoda
Bodrogi megvonta a vál különbség?!
lát.
— Csak a hőség miatt! +
Mert ezek olyan hírek,
hogy puszta hallásukra ki A Philadelphia baseball-
rázza az em bert a hideg. '* csapata huszonöt pont
És ezért csak hálásak le
hettek. Nem? tal vezetett a bajnokság
ban, aztán gyors egymás
*
utánban tíz mérkőzését
Kazal László dunaalmási
nyaralójában vendégül lát elvesztette. Az újságírók a
ta Sas Józsefet. Első dolga visszaesés okát kérdezték
volt, hogy a vendéget el Danny Ozarktól, a csapat
vitte a kert egyik sarkába. menedzserétől.
— Ügy nézd meg ezt a — Az ilyesmi előfordul
helyet Jóskám , hogy Ti — mondta a főnök. — Na
hany után itt van az or póleonnak is megvolt a ma
szág legjobb visszhangja. - Jesszusm ária, nagym ami, ez a mai re - Hogy is hívták azt a nagy költőt, azt ga Watergate-je.
Sas hitetlenkedett. gény nem a te korosztályodnak való! az én legkedvesebb b arátom at?
— Komolyan? Nem is
tudtam, hogy Dunaalmás +
a visszhangjáról nevezetes. FALUJÁRÁS
Kazal erősködött. A z úttörőcsapat közép-
— Próbáld ki! Kiabáld csatára tanácsot kér
például azt a b b a az irány a barátjától:
ba, hogy „Kérek egy pohár — Ide hallgass, vezeted a
sört!" labdát, aztán az edződ azt
Sas nevetve tett eleget a kiáltja, hogy lőj, a mamád
felkérésnek. Sőt, a nagyobb meg azt, hogy passzolj . . .
hatás kedvéért énekelve
fújta a messzeségbe: akkor m it csinálsz?
— Kéreeeek eeegy pooo-
hááár sööört! +
A produkciónak semtni
hatása nem volt. Sas szem D illie-Jean King, a
rehányóan fordult Kazal ^ nagyszerű teniszjáté
hoz. kos keservesen panaszkodik
— Lacikám, én nem hal a férjének:
lok semmi visszhangot!
Semmi eredmény! — Képzeld, ma az utcán
Kazal megnyugtatóan megtámadott egy férfi. Nem
tette kezét Sas vállára. csak hogy mocskos szavak
— Már hogyne volna kal szidott, sértegetett, ha
eredmény! A szomszédból nem a tetejébe még meg is
a vendéglős máris küldi a fenyegetett.
sört, csak kiabálni kell ne — Borzasztó — csodálko
ki! Én nemigen csinálom, zik a férj. — És hogy ta
mert könnyen berekedek. — Remélem, ez nem valami kultúrmisszié, mi röhögni akarun k egy jót!
Szerencsére mindig akad lálkoztál ezzel az emberrel?
egy vendég, aki kiabál he — Micsoda kérdés. Ter
lyettem! mészetesen elgázoltam.
*
A franciák közkedvelt + °
filmszínésznője Catherine
Deneuve nemrég nyilatko
A
zott az egyik magazin z újságírók csodálkoz
nak: va észlelték, hogy
— Lassacskán semmi kü amikor az ellenfél térfelén
lönbség nincs a „normá folyik, a játék, Shep Mes
lis” strandok és a nudista sing, a kitűnő kapus hosz-
strandok között. A nők szan elbeszélget a kapufá
kedvenc fürdőruhája itt is val. M egkérdezték: mit
— ott is a trikini! Teljesen mond neki?
kiszorította a bikinit!
Az újságíró megkérdezte: — Oh — válaszolta a ka
pus —, kedvesen eltréfál
— Trikini? Az mi?
Deneuve készségesen kozom vele. Becézgetem.
megmagyarázta. Azt mondom például: „Az
— Három részből á ll: tán a helyeden légy ám,
sapka, szemüveg, papucs! amikor szükségem van
Egyéb sem m i! rád . . . ”
Rátonyi Róbert
Az új nagylemez
H anna H áT H a
v a i_ a w VÉLOKI
.N G M .
iS M e r a
— Miért éppen nő
— Jaj, nézd,» csak! gyógyász lettél?
Amíg nyaralni voltunk, — Először belgyó
kirabolták a lakást! gyász voltam és folyton
— Nem kell olyan fájt a gyomrom. Aztán
tragikusan felfogni a ideggyógyász lettem, és
dolgot Így, látod, leg majd megbolondultam.
alább megkerült a man A fogászaton pokolian
dzsettagombom, ami fájt a fogam, az ortopé
egyszer begurult a he dián a lábammal kín
verő alá! lódtam. Itt nem történ
hetik bajom.
Az ismert színésznő
férjétől kérdi a kollégá
ja:
— Rettentően csinos
nő a feleséged. Biztosan
sokat költ, nem?
— Nem, dehogy! Spó
rolós! A múlt héten pél
dául mindössze harminc
gyertyát rakott a szüle
tésnapi tortájára. Pedig
negyvenesztendős a drá
ga . ..
— ö n azért m aradt
agglegény, m ert még
nem találta meg az iga
srA^eee zit?
— Ellenkezőleg. Én
minden héten találok
magamnak egy igazit!
HIRDETÉS HINTA
HIRDETÉS • HIRDETÉS • HIRDETÉS • HIRDETÉS
Utcai balesetekhez meg Tegnap éjfél után hin
bízható szemtanúnak ajánl táztam egyet a Városliget
kozik leinform álható nyug ben. Nehéz gyermekkorom
SEBESSÉG díjas. volt. Sok a pótolnivalóm.
— Én 140 kilométeres
sebességgel vezetem a ko IGAZI JELLEM SZ ÍN ES m a g y a r
csimat. HŰSÉGES TERMÉSZET
— Óránként? — Én szigorúan betar
— Dehogy, havonként. . . tom a fogyókúrát. Két ét — Végre m egtaláltam az
kezés között csak könnyű igazit. Emellett kitartok
eleieket eszem. jövő hét csütörtökig.
AJÁNLÁS
— Olvassa el ezt a re MUNKÁSFELVÉTEL
gényt! Mindenkinek öröm VÁSÁRLÓK KÖNYVE
mel ajánlom, aki valaha — Belépek önökhöz fizi
is vétett ellenem. kai dolgozónak, ha kapok Ebben az üzletben min
egy íróasztalt és fehér kö dennel meg vagyok eléged
penyt. ve. Bravó!
DICSÉRET Az üzletvezető
— Gratulálok szerzőkém, KÜLÖNC
a kétrészes színdarabjából
örökké emlékezetes marad Z. soha nem hallott köz SOROMPÓ
számomra a szünet. helyeket mond.
A vasúti sorompót olyan
soká tartották zárva, hogy Rablás, gyilkosság, szerelem —
ÍZERÉNY KÉRÉS FURCSA EXPEDÍCIÓ elhatároztam, nem megyek a betyárvilág végnapjai.
tovább. Letelepszem ezen
— ‘Jgye, ha a feleséged Az expedíció m érhetetlen a vidéken. Műsoron: a SZIKRA (du) és a
leszek, hetente legfeljebb nehézségek után elérte cél BARTÓK (du) moziban.
kétszer fogsz megpofozni? ját: az otthonmaradást. Galambos Szilveszter
KÖZLEKEDÜNK ÉS PANASZKODUNK M IK O R S E G ÍT A F IM Ü V ? EGY ÉVE ZÁRVA
19. sz. Volán Vállalat „fel A W C-tartályból a víz megállás nélkül zu Most m ár egy éve zárva van az
ségterületéről”, Győrből in bogott. A FIMÜV (Fővárosi Ingatlankezelő Óbudai Közért Vállalat 12053. számú
R oosevelt téri dugó dul el. A megyei határnak Műszaki Vállalat) Gyorsszolgálatát hívtam, boltja a Zalai út és a Szarvas Gábor
ilyen jelentősége csak a utca sarkán: 1978 júliusában került
két nap múlva kijöttek, este fél tízkor. Meg rá a lakat. Ha beleselkedik az em
Budapest egyik legfonto pandúrvilágban volt, am i állapították, hogy úszócsapot kell kicserélni,
sabb pontja a Roosevelt tér. kor a megyehatáron túl a ber, most is látja az üzlet előterében
Az idegenforgalmi főidény rablót sem üldözték. de m ert a hiba a falon kívül van, nem rájuk, a szép m űm árvány táblát, amely
ben a téren képződő dugók hanem a bérlőre tartozik. „Tessék maszekot szerint Pest, Buda és Óbuda egyesí
egyik oka az, hogy a Gre Dr. R ajn ai G yula hívni, de úgy sem találnak, aki ilyen piti tésének centenárium án, 1973-ban
sham palotában levő Buda Veszprém, József A. u. 1. m unkát elvállal” — ezzel á vigasszal bú épült a bolt. Ahhoz képest elég gyor
pest Tourist előtt a BKV 8200 san bezárt, Nem látni, hogy dolgoz
csúztak.
autóbuszmegállóban vára nának benne, hogy renoválnák, csi
Mit tehet ilyenkor lakó? Tehetetlenségében
koznak hosszabb-rövidebb nosítanák. A gaz lassan benövi a bol
ideig a városnéző panorá Dohányzó so fő r. . . és m agárahagyottságában akár a falra is tot, másik élelmiszerüzlet pedig in
mabuszok. Em iatt a 2-es, 4- mászhat, csak vigyázzon, hogy mindig a falon nen csak eléggé messzire van: két
es, 15-ös, 16-os városi BKV Július 5-én az Engels té belül m aradjon. M ert a FIMÜV kiszáll ugyan, rosszul ellátott közért, hosszú gya-
buszok o tt nem tudnak a ren szálltam be a JB 89—55 de vígan a falon hagy, csak ha bemászol, ak loglásnyira.
járda mellé, rendes meg számú taxiba egy fiatal, be kor húz ki! V arsán yi M ária
állójukhoz állni, hanem a teg lánnyal, akit a János (f. i.) Bp., Zalai út 1/b. 1125
forgalmi sávban kénytele kórházba szállítottam. A
nek megállni, hogy az uta gépkocsi női vezetője se tő ■■■■■■■■■■■■I
sok fel- és leszállhassanak. lem, sem a hátsó ülésen
Ezzel m aguk is dugót okoz
nak, a téren áthaladás to
fekvő betegtől nem zavar
tatta m agát és erőteljesen hfi 14
vább lassul. M iért nem az cigarettázott. A Vérmezőnél
irodával szemben levő par kipöckölte az ablakon az S e r — EK— g lg j ■E B n n H cw i
kolóban biztosít helyet vá égő csikket, am elyet a szél
rosnéző buszai számára a visszavágott a taxiba, a
Budapest Tourist? Indul hátsó ülés beteg utasára.
hatnának ezek a buszok „Magára esett? Bocsánat!”
H át cso d a ,
akár a Bazilika előtti par — intézte el az ügyet köny- h o g y í g y á l
kolóból is, oda a Zrínyi u t nyedén a sofőmő. Nem lu n k ? !
ca sarkán levő irodából ide kívánom, hogy a taxisokat
genvezető nélkül is köny- tiltsák el a dohányzástól, (N a g y k a n i
z s á n fo tó z ta
nyen elsétálhat a városné arra azonban lehetne köte C sep erg h y
zésben részt venni kívánó lezni őket, hogy rágyújtás Éva)
turista. előtt kérjenek erre enge
délyt utasuktól (megjegy
Dr. Del Medico Imre zem, sok sofőr ezt most m ár
Bp. Handzsár u. 6. 1149 meg is teszi). Ha az anti-
nikotinista utas úgy dönt,
0 hogy passzívan sem kívánja
beszívni a füstöt, akkor a
K oloska-völgyi kérés Előbb káposztát vágott hozzá
gépkocsivezetők bírják ki m é te re s p a v ilo n t. K ö ltö z ik m ég
cigaretta nélkül — a követ a z Ó riá s o k S z ö v e tk e z e te , is, a
Néhány éve még járatott
Főzéshez készült
kező pihenőjükig. R á k ó c z i ú tr ó l a C sep el Á ru
a Volán autóbuszt Balaton- ♦
h á z b a . A C se p e l Á r u h á z ősz-
füredről a Koloska-völgybe, Dr. Kádár Ignác
volt is mindig utasa. Aztán Dabas, Sallai u. í.
megszűnt ez a járat. Elég
lenne ha naponta csupán
kétszer közlekednék ismét,
2372
— leszúrta férjét (A
V ilá g o s : k in ő tté k a R á k ó c z i u t a t!
C s e p e l c . la p b ó l n y ír t a V a r g a
M a r g it, b u d a p e s ti o lv a s ó n k )
gyönyörű vidék ez, külföl . . . és rádiózó sofőr! Íg y le h e t v é d e k e z n i a h e n te s á r u k á r e m e l
k e d é s e e lle n ! S z é k e ly g u ly á s fé r j e h ú s á b ó l. . .
diek is, hazaiak is élveznék
az utat. Szólt a rádió, sőt bömbölt, ( A H é tfő i H ír e k b e n f e d e z t e f e l K ö r ö s i
július 15-én, vasárnap a tá K á lm á n n á , ta ta i o lv a s ó n k ) Továbbra is szívesen fogadjuk, ha
Kálm án Endréné volsági buszon, amellyel ezekhez hason ló tücsköt-bogarat b e-
Bp. Thälm ann u. 71/a. Leányfalura utaztam, fél küldenek hozzánk olvasóink. A legm u
1139 tízkor indulva az Engels la tsá g o sa b b a k a t ezeken a hasábokon
térről. Nem vagyok álszent,
r közszem lére tesszük, beküldőjüket pedig
„Pandúrvilág”
hazudnék ha azt m onda
nám, hogy a harsogó beat CHIHOIH-múszerek honoráljuk.
Veszprémben
zene engem idegesített. Ám
azt láttam -hallottam , hogy
sok utast bizony erősen
Buszbérletem Veszprém
város minden vonalára ér
vényes. Ezzel a Videoton
zavart. Nem volt elég,
hogy állmok kellett, szoro
san egymáshoz tapadva a
BHG újdonságok
veszprémi gyáregységéig
utazhatom. Innen kiegészí melegben, de még a hang
tő időszakos bérletem van zavart is el kellett viselni
Csopakig Mindezzel azon ük, s nem szólhattak rá
ban csak a veszprémi 15. sz. egyetlen útitársukra sem,
Volán V állalat autóbuszaira hogy állítsa le á rádióját,
szállhatok fel. Ezen a vona m ert erre rendelet van.
lon közlekedik a Győr—Ba- Ugyanis nem utas bömböl-
Iatonfüred közötti járat is, tette a táskarádióját, ha
de erre engem nem enged nem — a busz vezetője.
nék fel, m ert ez a jára t a Akire — házigazda ide,
házigazda oda — tudomá A CHINOfN nagytétényi gyáregységének mííszerüzemében
som szerint éppúgy vonat sokfél« speciális műszert, gyógyszer-analitikai berendezést
készítenek. A különféle rendeltetésű műszerek egy részét
kozik az, hogy a vonaton, a hazai gyógyszergyártásban használják fel, de exportálnak
A BHG Híradástechnikai Vállalat telefonközpontokét és
a d á s te c h n ik a i b e re n d e z é s é k e t g y á rt. Új te r m é k ü k , egy
buszon, villamoson rádiózni is belőlük a KGST- orszó gokba. A képen: az EXPLIDET—(i
telepített ö tcsatarn ás oldószergőz, gázérzékelő és riasztó e le k tro n ik u s te le fo n -a lk ö z p o n t, m e ly e t e x p o r t r a k é s z íte
tilos, m int az utasokra. A b erendezés ellenőrzése. A képen: Balogh G ábor n e k . U g y a n c sa k ú jd o n sá g a M em ai'o n e ln e v e z é sű e le k tro
n ik u s b ille n ty ű z ő a d a p te r , m e lly e l a z e lő re b e p ro g ra m o
buszvezető (vagy kalauz, ha z o tt sz á m o k g o m b n y o m á ssa l h ív h a tó k .
van), be is tarta tja ezt a
rendeletet az utassal, ha az F a n t a s z t ik u s , h o g y a m ű s z e r e k m e n n y ir e t u d n a k h a s o n l í t a n i e g y m á s r a . B ő t , n e m c s a k a
megszegi. De ki tartath atja m ű s z e r e k , h a n e m m é g a b a lk e z e k is . E b b ő l i s l á t h a t ó — b a lk é z r ő l v a l ó d o lo g e z !
be a buszvezetővel? ( A z E s z a k - M a g y a r o r s z á g é s a V a s N é p e c ím ű la p o k j ú l i u s 12. s z á m á b a n f e d e z t e fe l
(bt) H a lm o s L á s z ló )
i
NYÁRI GYAKORLATON
- Ki más m esélhetne nekik a szakma szeretetéről, mint ön? Több em berünk nincsenl - Mi annyi Móriczról szóló újságcikket olvasunk, hogy
nincs időnk a műveit is elolvasni!
VAN MEGOLDÁS
TÓPART
Mm m
Az Európa Könyvkiadó a nagy népszerűség Victor Hugo: A TENGER MUNKÁSAI összeget az utolsó, a 24. m ű átvételekor szá
nek örvendő „A Világirodalom Remekei” so m oljuk el kedves előfizetőinknek.
rozat im m ár VIII. folyam át kezdte el 1979- K rleza: EZEREGY HALÁL
Postai szállítás esetén a portóköltséget fel
ben. Ebben ism ét 24 klasszikus és modern K uprin: A BOSZORKÁNY — A PÁRBAJ számítjuk.
alkotás kapott helyet. A művek — havonta
egy kötet — két év alatt jutnak el a sorozat Leszkov: KISVÁROSI LADY MACBETH
előfizetőihez. A sorozat kötetei (nem a meg KISREGÉNYEK MEGRENDELŐLAP
jelenés sorrendjében) a következők:
Heinrich M ann: IV. HENRIK, 1—3. kötet A lulírott előjegyzem, illetve megrendelem az
Andersen Nexő: DITTE, AZ EMBER LÁNYA Európa Könyvkiadó gondozásában, 1979-ben
1
Thomas Mann: KISREGÉNYEK, ELBESZÉ
1—2. kötet kezdődő „A Világirodalom Remekei” sorozat
LÉSEK
Balzac: GOBSECK — GORIOT APÓ VIII. folyamát, kötetenként 26 Ft-os áron.*
M ark Twain: EGY JENKI ARTHUR KIRÁLY A 26 Ft előleget cím ükre postán befizettem.
Buzzati: A TATÁRPUSZTA — EGY SZERE UDVARÁBAN A könyvet az alábbi címre kérem havonta,
LEM TÖRTÉNETE kéthavonta küldeni.* Tudomásul veszem, hogy
M érim ée: SZENT BERTALAN ÉJSZAKÁJA
— ELBESZÉLÉSEK a portóköltség engem terhel.
Dekker: MAX HA VÉL AAR
Dickens: COPPERFIELD DÁVID, 1—2. kötet Scott: A FEKETE TÖRPE — A FA ASSZO * A kívánt részt kérjük aláhúzni.
NYA — A KÉT HAJCSÁR
Dosztojevszkij: FELJEGYZÉSEK A HOLTAK N év: ..............................................
HÁZÁBÓL Sienkiewicz: TŰZZEL, VASSAL, 1—2. kötet
Pontos cím (irányítószámmal): ..
Dumas: EMMA LYONNÁ, 1—2. kötet Swift: GULLIVER UTAZÁSAI
Fontane: EFFI BRIEST — ELBESZÉLÉSEK XIX. SZÁZADI KISREGÉNYEK
Kérjük, hogy a megrendelőlapot kitöltve,
García M arquez: SZÁZ ÉV MAGÁNY Zola: PÁRIZS GYOMRA 1 Ft-os bélyeggel ellátott borítékban küldjék
el címünkre.
Gorkij: VERGŐDÉS — KISREGÉNYEK, EL
BESZÉLÉSEK A kötetek tetszetősek, ízlésesek, 14x20 cm-es
ÁLLAMI KÖNYVTERJESZTŐ VÁLLALAT
formátumban, változó színű egészvászonkötés-
Hawthorne: A HÉTORMÜ HÁZ — ELBESZÉ KÖNYVET POSTÁN
ben készülnek. Áruk egységesen 26 Ft. Az
LÉSEK előjegyzéskor 26 F t előleg fizetendő. Ezt az Budapest 4. Pf.: 103. 1364
RENDEZVÉNY
JOGOSA CÁFOLAT
Két ifjú és csinos hölgy üldögél egy pesti szálló teraszán. Egyszer csak
azt kérdi az egyik: — Vízszintes 1? — Függőleges 16 — feleli felhábo
rodva a másik. Megfejtésül ezt a két sort kell beküldeni kizárólag le
velezőlapon legkésőbb augusztus 6-ig erre a címre: Ludas Matyi, 1977
Budapest. A megfejtők között háromszor 200 forintot sorsolunk ki.
H IV A T A L I T E L E F O N
OfZ/HÚTHd
< S > v e ia K i
,4 - ^ l S M e R l S Z A T I R I K U S H E T IL A P 62 63 64 65 66
A férj teljesen bele
F ő szerk esztő : A rk u s J ó zsef
F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y 1 12. A T o P A L ■ I— V ■
merül az újságolvasás
h —---- A V 6 L £ E ' Ni y (E,
S z e r k e s z t ő s é g : B u d a p e s t V IH .,
ba. Számára megszűnt a G y u l a i P á l u t c a 14. 1877
világ. Amikor felpillant, T e l e f o n : 335-718
látja, hogy a felesége K ia d j a a H í r la p k ia d ó V á lla la t .
B u d a p e s t v m „ B la h a L u j z a t é r 3. 1959
utcai ruhában, kezében T e l e f o n : 343-100, 142-220
egy bőrönddel rohan ki F e l e l ő s k i a d ó : C s o l lá n y F e r e n c
F A V IC C
a lakásból. Csodálkozva T e r j e s z t i a M a g y a r P o s t a . E lő f iz e t h e t ő
kérdi tőle: a h í r la p k é z b e s ít ő p o s t a h i v a t a l o k n á l , a
k é z b e s í t ő k n é l é s a P o s t a K ö z p o n t i H ír c ím ű k e r e s z tr e jtv é n y ü n k m e g f e jté s e :
— M i t is mondtál az la p I r o d á n á l (K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f B e k ü ld ö tt r a jz o k r a és
előbb, amire azt felel n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s — N em baj, m agyaru l is m egm ondhatom . k é z ir a t o k r a csa k akkor
ta u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s sa l a
tem, hogy igen? K H I 215— 96162 p é n z f o r g a l m i j e lz ő s z á m r a . A d j k ölcsön száz forin tot. v á la s z o lu n k , ha azokat
E lő f i z e t é s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t,
n e g y e d é v r e 36 F t 200— 200 f o r i n t o t n y e r t : fig y e le m r e m é ltó n a k ta
K é sz ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n lá l j u k . A v á la s z n é lk ü l
r o t á c ió s o f s z e t n y o m á s s a l
Fodor G u sztáv, Bp. B eszterce u. 17/b. 1034
79.2308/2-31 — B u d a p e s t V ., h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
B a j c s y - Z s i l l n s z k y ú t 78. 1055
Orosz É va, M iskolc, B ok án yi D ezső u. 18.
m e g ő r z é s é r e n e m v á lla l
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e K em en es Lajos, Vác, A lsó u. 71. 2600 k o z h a tu n k .
I n d e x : 35 504
ISSN 0134-0611 A n y e r e m é n y e k e t p o s t á n k ü l d j ü k e l.
- Ne keresd tovább, apu, Marx nem tu d h ato tt egy eljövendő
- Most mór elhiszi, hogy nem vettem ki még a nyári szabadságom at? olajválságról!
KATASZTRÓFA-HÍRADÓ
- Most mit csináljunk? Csők egy m agos vendégre számítottunk! _ M áf oda(yézhettek| itthon törté n t . . .
-
ill 0 u Q Lli£ l magunKt
- monajuk a magunkét - mondjuk magunkét - monanuk
A Móra Ferenc utca Budán van, a Vár Móricz Z sigm ond körtér, v a s á rn a p . Em
ban, jól élrejtve, és olyan icike-picilce, berkígyó a büfé előtt, fu ra körmenet, új
fiT I hogy mire betéved valaki, már ki is jött módi két szín alatt áldozóké: kenyérre, tejre óhitóké. Nem
belőle. Nol Van 'még egy Móra utca fővárosunkban, Pestlőrinc vagyok rest, megszámolom: ötvenhetedik vagyok, illetve len
határában. Budapest térképén fedeztem fel - nagyítóval. nék, ha a számolás miatt nem lépek ki á sorból, s- közben
Olvastam az író születésének századik évfordulóján közölt nem lépnek még ketten elém, így az 59. helyezés az enyém.
megemlékezéseket, ezek margójára toldom a kérdést: u tc a n é v b e n A sorállás eszményi alkalom az elmélkedésre. Meditálok
ennyit érdemel fővárosunktól? magam is: ez a hatvan ember most azért áldoz fel 30-40
Jó, jó, elfogadom az ellenérveket: ne az utca hosszával mér percet a szabad idejéből, hogy a kereskedelmi dolgozóknak
jük valakinek az elismerését, érdemeinek m éltatását. De mégis . . . több legyen a szabad ideje . . . Ha több — amúgy is nyitva-
Ha egyszer ez a szokás világszerte, nálunk meg különösképp. tartó — vendéglőben árulnák ilyenkor a tejet és a kenyeret,
Nézegetem Budapest utcajegyzékét (1978). Petőfi vezet. Húsz eltűnnének a sorok. Ám a haszon kicsi, a strapa nagy, jobb
szor szerepel. Következik Kossuth (18), Rákóczi (17), majd a 12- hát elbliccelni a tejárusítást, aki pedig mégis inni akar,
esek: Jókai, Arany, Ady, T o m p a ... Nem folytatom a sort, csak küzdjön meg érte, álljon sort, van ideje, elvégre vasárnap
még egy adatot, ha szabad: az Ady által Költőcske Mihálynak van . . .
becézett poétának is van két szép utcája igen jó h e ly e n (a IV. és Még szerencse, hogy ez kölcsönösségi alapon megy. Van
XI. kerületben), Szabolcska Mihály álnéven. egy íratlan m egállapodás dolgozó-»népünk különböző rétegei
Egy nyomós érv szól a várbeli Móra Ferenc utca mellett. Az között: te lopod az én időmet, én lopom a te id ő d e t...
ott levő három ház egyikében lakott ugyanis az író, - valamikor,
átmenetileg. Van is rajta emléktábla, a piszoktól nehezen felis Törlesztünk egymásnak, állandóan és kölcsönösen. Ez q 3 ;
merhető arcképével és alig olvasható, sablon szöveggel, amely szemüveges úr itt, öttel előttem a sorban, tisztségviselő, fon
ben szó sincs arról, hogy miért éppen ott az a tábla. tos bizonylatokat osztogat a Fontos Hivatalban. Holnap
És annak sincs semmi nyoma, hogy most, az országos ünnep hosszan megvárakoztatja majd a bizonylatért folyamodó ke
lés alkalmából megkoszorúzták, vagy akárcsak megtisztították reskedelmi dolgozót, órákat rabolva el az idejéből.
volna. Tízzel előttem az a fiatalember szerelő. Holnapután miat
Talán az illetékesek sem tudják, hogy hol van Pesten a Móra ta vesz ki szabadnapot, s várakozik potyára a bizonylatoszto
Ferenc utca? gató úr.
Sólyom László Hússzal előttem, a bájos hölgy, anyagbeszerző, s éppen
szabadságon van. Most jut eszébe: elfelejtette feladni a jövő
a magunkét - mondjuk havi cufliigénylést (mert a szabadságra indulás előtti napok
ban ki dolgozik?!), sebaj, legfeljebb pár hétig akadozik majd
a gürtcufli gyártása, így aztán az előbb említett szerelőnek
tizenkét boltba is be kell majd menni, míg megfelelő méretűt
kap belőle.
O lyan könnyű le n n e ezektől sz a b a d u ln i, csa k a z kellene,
hogy m indenki a m a g a m unkahelyén, a m a g a m u n k a id e jé
b en . . .
Még szerencse, hogy elfogyott előttem a sor, s megka
Van a közlekedési szabályoknak, a pom a tejet és a kenyeret. Mert már éppen ott tartottam az
rrä e S jC J / Kresznek, egy általam kidolgozott új elmélkedésben: ahhoz, hogy több legyen a szabad időnk,
fejezete, ugyancsak KRESZ-szel rövidít többet kellene dolgoznunk . . .
hető: K énytelen Re jtvényes Sz abálytalankodás. Miként jött létre?
Elmagyarázom: Radványi B arna
Vegyünk egy egyirányú utcát. (Többségükben egyirányú utcák
találhatók a fővárosban.) M egjelennek a közművek az egyirányú
utca bejáratánál és felbontják az úttestet, öt négyzetméteren dol
goznak, de az egész utcát lezárják az oda igyekvő autók elől. El-
ví/eg. Az utca mégis teli van autóval, holott az utca túlsó feléről
nem lehet behajtani, mert egyirányú. A ravasz autósok mégis be
hajtanak a behajtani tilos felől, r ü k v e rc b e n , vagyis az autó orra
előre néz, mintha előre menne az utcán, de hátramegy. Van, aki
azt mímeli, h o g y beáll a járda mellé, mert általában hátram enet
ben szokás beállni, es mint a hernyó, araszolva megy hátra az Be szépek, szemet-lelket gyönyörködte-
egyirányú utcán. tők a Hortobágyi Lovasnapok 1 Különö
Vannak aztán többlépcsős szabálytalanságai annak, hogyan sen az a bemutató látványos, ahol a derék szál, elegánsan
jusson be az ember olyan egyirányú utcába, amelynek az elején kirittyentett lovasok a különféle akadályok fölött, illetve kö
dolgoznak. Erre is mondok példát: az utca végét, melyből rükverc zött manővereznek. Gyorsaság, erő, ész, lendület stb. —
ben hajtunk be, szabálytqlanul, olyan keresztutcából lehet elérni, hiába, no, a pompás magyar lovasok igazán urai a lónak)
amelyben tilos az átmenő forgalom, csak azok hajthatnak be az De hopp, várjunk csoki Mintha ilyesfajta gyakorlatokat
utcába, akiknek abban az utcában van dolguk. Mi tesz ilyenkor már másutt, máskor is láttam volna. Hát persze! Az olimpiá
az ügyes, szabálytalankodó autós? Például érx. .Megállók az utcá kon! Csak akkor ezt a micsodát nem hortobágyi lovasbemu
ban egy ház előtt, mintha ott volna dolgom, és bemegyek a kapu tatónak hívták, hanem díjugratásnak. És nem tudom, más is
alá, megnézni, hogy itt lakik-e a shanghaji nagynénikém? Ilyen észrevette-e, hogy az olimpiai díjugratás mezőnyében még
módon jogot nyertem arra, hogy behajtottam az utcába, tovább véletlenül sem látni magyar lovasokat. Akik pedig (gyorsa
megyek, majd rükvercben befordulok az én behajtani tilos utcám ság, erő, ész lendület stb.) igazán urai a lónak, ügyi. A
ba. Hortobágyon.
Nem sorolom a további szabálytalan ügyeskedések módoza
tait, nem akarok tippeket adni, csak egy tippet adnék, de az ille Lehet, hogy kicsiny hazánk már rogyadozik a számolat-
tékeseknek: lan olimpiai aranyak-ezüstök terhe alatt. Az is lehetséges,
Kellene egy nagy, fekete harisnya, melyet — mint ahogy azt hogy a hortobágyi izé-mizé több aranyat hoz a hazai ven
a krimikben a banditák a fejükre húzzák — az útjelző táblákra dégforgalomnak, mint az az esetleges egy, amelyet az olim
húzzák, és ezzel é r v é n y te le n ítik arra az időre - két órára, vagy pián a magyar díjlovas nyakába akasztanának. De hát mit
két napra - amíg az úttesten közművesek dolgoznak. Például - kockáztatnánk egy olimpiai nevezéssel? Vagy lehet, hogy aki
az én egyirányú utcám tú ls ó o ld a lá n lefedik a behajtani tilos lovas egyszer már bemutatót ugratott a Hortobágyon, az
táblát, és mindjárt nem kell szabálytalankodni. már profi, s mint ilyen, nem mehet olimpiára?
Még túlságosan nagy adminisztráció sem kellene hozzá. A Tévedés, kérem. A magyar lovasok azért nem neveztet
közlekedést ellenőrző és a körzeti rendőreink 'maguk is el tudják nek, mert úgysem tudnának tisztességesen fölkészülni. Olva
bírálni az éppen aznap kialakult helyzetet és saját maguk intéz som, hogy az egész országban mindössze — írd és mondd —
kedhetnének egy-egy tábla letakarásáról, ha a felszerelésükben
k é t (kettő, zwei, dvá) ugratónyereg található.
lenne egy-eg/ tábla-takaró műanyag kapucni. Ilyen módon keve
sebb munkájuk lenne a rendőröknek a büntetéssel és megelőzhet Valami itt - úgy érzem - nincs rendjén. Itt, úgy látszik,
nék a kénytelen-kelletlen-szabálytalankodókat ésszerű, helyszíni valami ugratás folyik, feleim. Nem díjugratás, hanem a mi
intézkedésükkel. Mert a mindkét oldaláról behajtani tilos utca nem ugratásunk. És ezt aligha tudjuk — díjazni. . .
igazán jól sikerült utca . . .
Som ogyi Pál Tim ár György
V
— ux y u u u .j x cl v <3 fii u u u . j u r v cl a r c ig )
djuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk
nkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunké
ÚJ FÖLDGÖMB STABIL HELYZET
musical nagyjelenetét az alábbiak kis Plantageneteket. (Nevetöszü- te Ricsid? Esős napokon a Balaton
ban legott közkinccsé teszem. A net.) Elvégre vagy van nemzetközi nál villogunk m ajd. Tudod m iért?
sztorit a gyerek is ismeri. Ricsi, gyermekév, vagy nincs nemzetközi Maga a m iniszter mondta, hogy
még m int egyszerű Gloster, meg gyermekév. (Nevetőszünet.) esőben m inden üdülővendéig kap
öli — alighanem halálra röhögted ANNA (még mindig Shakespeare- ott egy üveg bort fájdalam díjul. Te,
— VI. Henriket, a királyt. A tete rel, mert ez a nő ad magára): Az Nusi, akkora sikerünk lesz, mint
met — a Köjál előírásait felrúgva Istenért, el innen, rothadt ördög: ide Lacháza. Egy részegnek m in
— nyitott koporsóiban hozzák. Most Pokollá tetted a jókedvű fődet, den darab jó. (Nevetőszünet.)
Olvastam, hogy A1 Pacino a Broad- előlép Ricsi, látja, hogy kedvező a
wayn eljátszotta III. R ichárdot A S betöltötted átokkal s mély pa ANNA (fúrt Shakespeare-rel):
helyzet és udvarolni kezd Annának, nasszal. Nem tapadt m éreg rothadtabb va
kritikusok aztán a szakma minden a bánatos özvegyek egyikének, aki
átkát a fejére zúdították, m ert a RICSI: Oké, szivi, jobb, ha most rangyon. / El innen, megfertőzöd a
a jó ég tudja m iért, egy kicsit w i szememet.
kedves A1 egy kalandos ötlettel ko der. hánytorgatod fel a m últat, mert
m ikusra vette a vérgőzös gyilkos augusztus tizenötödikéig harminc RICSI: Segít az Ofötért! Te, pofi,
figuráját. ANNA (Shakespeare szövegével): százalékkal olcsóbb a visszapillantó én a kedvedért m ég a közel-keleti
Kotródj, Te pokol iszonyú lakója, tükör a M erkur M artinéin téri üz helyzetet is megoldom.. Tudod pél
Nem tudom hogyan csinálhatta. Csupán halandó testén volt h atal
Lehet, hogy részegnek, náthásnak, letházában. (Nevetőszünet.) De az dául, m it mondott Szadat Beginnek
mad, De nem a lelkén; most hát tán siipirc a kerületi házasságkötő
ütődöttnek, vagy dadogósnak ját menj el innen legutóbb a Sinai félszigeten? Csa
szotta III. Riahárdot, az ilyesmi be. Tudod, m ikor tartju k az eskü
RICSI: Na ne vacakolj, husi. Az vőt, tigrisem ? Közvetlenül a zár csikéin, h á t azt, hogy a viszont
mindig bejön. Desdemona csak hár látásra. Höhö, jó, mi?
m at tüsszentsen a ravatalon, a kö egész csak érted tö rté n t Tudod m i számadás után. M ert akkor Bour-
zönség m ár szétveri önömében a csoda difi ma egy éhes szájjal ke ohier bíboros, C anterbury fukar é r Nevetőszünet, m ajd eléneklik a
helyiséget. Mondom: nem tudom vesebb az asztal körül? (Nevető seke is kénytelen legalább egyhó nagy duettet — m ár nem Shakes
hogyan csinálhatta, csak azt tu szünet.) Amikor 8 forint 10 fillér napi hűbért bedobni a menyasz- peare szövegével:
dom, miért. A Broadwayn ugyanis egy szalámis zsemle a büfében. szony.tánoba. (Nevetőszünet.)
a nálunk szokásosnál valamivel ki (Nevetőszünet.) Én mondom neked, ANNA (makacs a nő, kitart Anna!
sebb állam i dotációt gyömöszölnek nózi, szegények vagyunk, de kalku Shakespeare mellett): Számodra Édesebb és olcsóbb, mint a
a közművelődés ágyúinak torká lálni, azt tudunk. (Nevetőszünet.) nincs más hely, csak a pokolban. Manual
ba és valam ivel csak el kell adni ANNA (még mindig Shakespeare- 4 RICSI: Az lehet, nyuszifej, de Ricsi!
a jegyeket. rel): Te rothadtabb, m int szív kép előbb haknizni megyünk ezzel a Maga nekem, mint a zsemle
Minthogy m ostanában nálunk is zelheti. Egy jó mentséged van: kösd darabbal. Fix, hogy keresünk egy
föl magad. Ki m éltatlanul öltél Kicsi!
hasonló a helyzet, és minthogy se kalap pénzt, talán még az Üj Tü
gítőkészségem p árját ritk ítja és másokat. kör is ír rólunk. Megcsináljuk az A közönség bedől, a pénztáros k i
minthogy Shakespeare-rel amúgyis RICSI: Transzformáld le magad, ország első tem etőjátékait. Nincs dől, a színház — um berufen! —
történnek hasonló huncutságok, én rókám, tudod, hogy savad van. (Ne az a község, am elyik ne tö m é ke- m egtalálja a számítását.
m áris elkészítettem a m agyar vál vetőszünet.) Elpatkoltak, h át elpat zét-lábát értünk. Temető végül is
tozatot. A „Ricsi” című kacagtató koltak, csinálunk helyettük másik m indenütt van. Na, milyen fej a Peterdi Pál
— Ha jó leszel, kisfiam, a hét végén elmegyünk a múzeumba és meg M o nd ja m eg őszintén, biztos, hogy nem szennyezte a tó vizét?
nézzük, milyen is volt az a Balaton!
DEMOKRATIKUS VEZETÉS JÓTÉT LÉLEK
Egyik reggeli lapunk írja: „Lipóton, a helyi Hogyan lehet családos em ber önálló ku
termelőszövetkezet kezelésében m ár m űkö tató?
dik egy term álfürdő, amely . . . nagy népsze Ha a felesége önálló kereső.
rűségnek örvend az osztrák turisták táborá (timár)
Ő a hét,
én a jövő költője vagyok.
- Kellemetlen alak! Meg sem h a ll g a tj a a mások b e te g s é g é t, rögtön a m a g á é ró l kezd EGY HAJDANI BARÁTOMRA
b e s z é l n i. . .
M ár ő sem a r é g i :
■BM HHHHailHM M IlfM M NM M M M M M M i kikezdte a hírnév.
IL Y E N I S V A N — Sehová. Beszélgessen
velem reggel ötig, amíg SZOCIÁLIS OTTHONBAN
— Otthon nincs egy nyu
godt percem. Keressen fel jön az első villamos.
egyszer a munkahelyemen, — Köszönöm, jól érzem m a g a m —
Ott jól kibeszélgethetjük felelt a mindig szótalan,
VÉSZJÓSLÓ magunkat. GYÜMÖLCSVÁSAR és m eg ny ug od va vettek búcsút tőle
BEJELENTÉS ú ja b b hét esztendőre.
— A z é r te k e z le te n h á — K érek egy fé l k iló
rom s z ü n e t e t ta r tu n k . D é l
Polgár István
BÚTORÜZLETBEN
ő szib a ra ck o t. De szép et
ben , e s t e é s é jfé lk o r .
— Ezt a garnitúrát ké a d jo n , m ert v is z o n te la d ó
B IZ O N Y ÍT V Á N Y rem. vagyok...
X. az erkölcsi bizonyít — M o st tö r jü k ö ss z e a
vány birtokában egész éle b ú to rt, v a g y c sa k s z á llít á s
tében erkölcstelen életet kor?
24 Ó r a
élt.
X. azt hiszi, hogy a szo
ÖNTELTSÉG N YARALÁS
cializmus: napi nyolc óra
— Képtelen vagyok el — Az id é n k ü lf ö ld ö n pihenés, nyolc óra szóra
lenséget szerezni magam n y a r a lu n k . A B a la to n n e
kozás, nyolc óra kikapcso
nak. k ü n k tú l d rá g a .
lódás.
SZŐLŐ
A P R Ö SZÍV ESSÉG
— Van egy kis szőlőm PESSZIMISTA
Zala megyében. — K e d v e s sz o m sz é d , v i
— Mennyi? gyázna a gyerek re? — É n k é tf é le e m b e r t is
— Negyed kiló. — Nagyon szívesen. De m e r e k : a k i e lr o n to tta az
meddig?
é le té t, vagy aki el fo g ja
ŐSZINTESÉG — A m íg fe ln ő .
rontani.
B r a h o v á c z m e s é li:
— É n e g y o ly a n é t t e FANTASZTIKUS
r e m b e já ro k , a m e ly így JÁTSZÓTÉR
r e k lá m o z z a m a g á t: „N á É js z a k a . K ü lv á r o s . E l
lu n k rossz, e h e t e t le n az m e n t a z u to ls ó v illa m o s . A — Hol a kisfia?
é te l, a fe ls z o lg á ló k u d v a f é r f i n a g y o t s ó h a jt. R á
ria tla n o k , s m in d ig tö b b e t g y ú j t e g y c ig a r e ttá r a . E k — Lement a játszótérre.
s z á m o lu n k , m in t a m it fo k o r s z a b a d je l z é s ű ta x i é r
g y a s z to tt!” k e z i k . A f é r f i b eszó l a s o — Hintázik?
— És m ié r t já r a b b a az fő r n e k : — Sajnos nem. Ultizik
é tte r e m b e ? — Ráér egy kicsit? százforintos alapon.
— M ert ő sz in té k . S z e r e — T e r m é s z e te s e n , u r a m .
tem , h a n em c sa p n a k b e! H o v á v ig y e m ? Galambos Szilveszter
FEKETE FUVAR
i
— De h á t a nászúnk m iatt nem küldhetünk ki m indenkit a F ekete-tengerbő l!
v ___________________________________________ !____v
— M eg va n! Eltesszük a dip lom ánkat, te pin cérnö leszel, én
m eg taxisofőr!
KÉK FÉNY
— Amikor még soványak voltunk, akkor meg nem tudtuk megfizetni ezt
a környéket!
A rréb b m e g y e k h át, a b iz s u s-
bú c s ú bó l
hoz. K érd em :
a K á tö s M i seueNieM
— M en n y i a b izsu k iló ja id é n ?
C sa k h o g y e r r e ő is k é r d i:
— Maga népi ellenőr?!
K á v a s z ő lö s K isv á r d a é s K ő szeg a k a sz th a tó „ k a b a la ” c s o n tv á z és gá z fo g y a s z tó i á rá n a k 20 s z á z a lé M e g m u ta to m n ek i h e ly s z ín i t u
k ö zö tt te r ü l e l, e z é r t h iá b a k e r e a csó k o s s z á jú fillé r e s b a b a h u r- k os e m e lk e d é s e m ia tt. d ó sító i ig a z o lv á n y o m a t, e ttő l
s ik a n ép i e lle n ő r ö k M a g y a ro r k a p á lc ik á já t. C sa k h o g y m o s t id e Aim a m é z e s k a lá c s á r u s é s a k ör- m e g n y u g s z ik :
szá g té r k é p é n , m ert c sa k a h e ly i é r k e z ik e g y ü v e g e s s ö r tá r sa sá g , és h in tá s s e m h ü ly e le g é n y it t a b ú — M ár m e g ije d te m , h o g y a b ú
g y e r e k e k tu d já k , h o g y a k á v a s z ő - p é ld á t m u ta tv a a g y e r m e k h a d n a k , csú b a n , m iv e l ő k is n a g y o n jól c sú k a t is k e z d ik e lle n ő r iz n i! D e
lő si b ú c sú b a n fe llé p a b kzári m a - - , n y o lc s z á z fo r in to t e llő n e k a le g m e g é r te tté k a k o r m á n y in t é z k e a s a j tó b a é s a K é k fé n y b e n y u
jó m is, d e e lk ö lth e tik m á s h a sz n o s m a g a sa b b so rb a n á lló tü n d é r k i- d éseit, és a z e g y ik sz á z h ú s z f o g o d ta n b e k e r ü lh e te k , m ert e ttő l
d o lo g ra is k is z se b p é n z ü k e t. rá ly n ő b a b á ra , d e c sa k a búcsú.s r in té r t á ru lja a z e h e te tle n c ic o csa k n ö v e k s z ik a n ép sz e r ű s é g e m .
A b ú csú fő b e já r a tá n á l e g y v a t- tö r k ö ly ö s fe le s é g é n e k a fü lc im A z in g y e n r e k lá m p e d ig n e k e m is
tacu ik or-áru s k ia b á lja p o rték á já t, p á já t ta lá ljá k e l m ir e k a p n a k a k e ll e z e k b e n a z ín s é g e s e s z te n d ő k
a r ó zsa szín ű a n g y a lh a j rag a cso t, fé r jtő l e g y z seb iü k rö t.
b en ! E zért e l is a d o m m a g á n a k
a zo n b a n rá is r á r a g a d t á tla g o sa n O d áb b p e rsze h o rg á szn i is le h e t e z t a z a r a n y k a r ik a g y ű r ű t h a tv a n
a 23 s z á z a lé k o s cu k o r á r e m e lk e d é s, k is fa h a la k r a tiz e n ö t fo r in té r t, m i fo rin tért.
íg y c sa k n e g y v e n s z á z a lé k k a l m a v e l a fa h a lh ú s ára is e m e lk e d e tt, — E ln é z é s t k érek , d e m i b e n n e
g a sa b b áron á r u lja a g y e r m e k e k a zo n b a n e g y sz ü lő , e g y g y e r m e k az arany?!
n ek a v a tta cu k ro t, p e d ig ők n em s e m k ic s in y e s a k á v a sz ő lő si b ú
csú b a n , h a e g y tiz e n ö t fo r in té r t k i — A z, h o g y m in d e n b ú csú b a n
k a p ta k e h h e z az á lla m tó l á r k i
e g é s z íté s t. e la d o k b e lő le k étszá za t.
h o r g á sz o tt fa h a lé r t k a p h a t c s e r e
é r té k b e n e g y r a d írt v a g y e g y t ö l N é z e m a g y ű rű t, a z tá n a b izsu s
A b ú csú fő te r é n e g y b o ro stá s
te t le n lu ftb a llo n t. b ú csú s szem ét. M in d k e ttő b e n h a
e g y é n k ia b á l: „E gy lö v é s tíz f o
m is f é n y c s illa n . D e a z is le h e t,
rin t, h á ro m lö v é s ö tv e n ö t fo r in t!” Igaz, a fo n n y a d ta n n y e r t lu f t
hogy a k á v a sz ő lő si b ú csú b a n m ég
A k ik iá ltó v a ló s z ín ű le g m e g b u k o tt b a llo n , it t a k á v a sz ő lő si b ú csú b a n
a n a p fé n y is h a m is. A n ap m in
n e g y e d ik á lta lá n o sb a n s z á m ta n is sik e r tá r g y , h is z e n ezt m in d e n k i
d e n e se tr e k ezd le b u k n i a d o m b o k
b ól, á m a t e lt k e b le k k e l t e le f e s n y u g o d ta n fe lfú jh a tja , m e r t a t ü m ö g ö tt, h o g y m á sn a p , m á s d o m
te t t c é llö v ö ld e lé g p u s k á i fö lö tt is d ő b ől jö v ő le v e g ő á rá t e d d ig m ég m ás sz iv e t, a m á sik p ed ig h ú szért
b o k m ö g ö tt m á s b ú csú so k s z e r e n
e ljá r h a to tt a z id ő, m e r t m é g a se n k i s e m m e r te m e g e m e ln i n á a s z é d ü lő s h in tá t. V a g y is, e z e k tő l
c s é je is fe ljö jjö n .
s z a b a d s á g o lt k is k a to n á k s e m tu d lu n k , m íg a b ú csú a lv é g é n m ű k ö d ő a z á ra k tó l e z e n a n y á ro n a k á v a
já k e llő n i v e le a s z e m é ly g é p k o lé g g ö m b á r u s m e r é s z e n k é r h e t e g y sz ő lő si b ú c sú b a n is e l le h e t s z é
c sik b e ls ő v is s z a p illa n t ó tü k r é r e h ú s z a s t a s a j á t tö lté sű lu f ia ié r t a d ü ln i. Tormai László
V_ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _
— Hát kérem — mondta vé k é t s z a k k ö n y v e t é s m e g ta n u
gül —, az én gazdám kitűnő lo m a leg fo n to sa b b a k a t.
állatorvos. Na de ennyire talán A z e ls ő ó ra u tá n a z e g y ik
mégsem. c sin o s ta n ítv á n y ta lá lk o z ik a
p ro f fe le s é g é v e l.
— G r a tu lá lo k a ss z o n y o m —
, z A d ir o n d a c k h eg y ség
A bfiaíztatálk , phroogfey s sztaorrtst o nmfeegl - le lk e n d e z ik — , a f é r j e rem ek
e lő a d á s t ta rto tt.
v ilá g o s ító ta n f o ly a m o t a z e g y e
A e g y ik m e g k ö z e lít h e te tle n - te m e g y ik női cso p o rtja s z á — N e m é r te m — c s ó v á lja a
í n e k lá tsz ó s z ik lá já n a k ö v e tk e - f e j é t a n ej — , h is z e n é le té b e n
I ző fe lir a to t ta lá ltá k a z alp in .is- c sa k k é ts z e r p r ó b á lk o z o tt v e le .
| tá k : E lő szö r te n g e r i b e te g le t t, m á
„ J im m y it t v o lt. J u lie nem . so d s z o r p e d ig e lv e s z t e t t e a k a
| A z ö rd ög v ig y e e l.” la p já t.
DEZODOR
10 [KERAVILL]
H I R D E T É S H I R D E T É S í)C H I R D E T É S * H I R D E T É S
^ 5 ?
El
SENKI FÖLDJE KERESKEDELMI VÁLLALAT VAGY HATÓSÁG?
AVAGY
„ V a s á r n a p v á r la k , id é n b u s z s z á llíto tt le. (M ás k é r d é s , h o g y MERKUR-TÖRTÉNET
m e g á lló lé te s ü lt m á r a m i u t az ő m e g á lló h e ly - tá b lá z a tá n a
c á n k n á l, a T a v a s z u tc á n á l is. T a v a sz u tc a m ié r t n e m s z e r e 1978.' június 13-án elad zette ma 150 F t (78. júliusi) érkezik a tanácstól: m int
Ez az u to lsó m e g á lló L e á n y p e l T a v a sz u tc a k é n t? S v a jo n tam használt gépkocsi adót, de ezt az összeget le hogy a (tavaly) júliusi adót
f a lu n ” — b a r á to m e m e g h ív á m e ly n é v e n s z e re p e l? ) Ig a z a
mat a M erkur Röppen vélben visszakértem a Mer csak felszólításra fizettem
sá v a l s z á llta m b u s z r a az E n g e ls v a n a z o n b a n a b a r á to m n a k is,
a m ik o r az a m e g g y ő z ő d é se ,
tyű utcai telepén, az kúrtól. be, fizessek 300 Ft bírságot
té r e p . A b iz to n s á g k e d v é é r t
h o g y az ő n y a r a ló ja c s a k u g y a n autó júniusi adóját még Eltelt a köteles egy hó is! Most m ár tehát nem 150,
L e á n y f a lu n v a n . M e rt 1. a h o sz - magam fizettem be. El nap, de a M erkur nem mél de 450 F t-tal tartozik ne
sz ú o rs z á g ú to n , a m e ly e n v é g ig telt háromnegyed év: 1979 tatott válaszra. Erre újabb kem a M erkur (bélyegkölt
k u ty a g o lta m k é t m e g á lló n y it, m árciusában felszólít az levelet írtam, ezúttal a ve ségemet nem számítva).
v é g ig a z t o lv a s ta m a h á z a k adóhivatal, fizessem be a zérigazgatónak. Most m ár Ha a M erkur velem, aki
h o m lo k z a tá n , h o g y L e á n y fa lu , — igaz, több, m int egy hó
szóbanforgó autó 1978 jú még szabad elhatározásom
M ó ricz Z sig m o n d ú t, ily e n és
liusi adóját. Tudni kell: a nappal később — válaszolt ból léptem vele üzleti kap
ily e n s z á m ; 2. b a r á to m a n y a
r a ló ja u t á n i a d ó já t a le á n y f a lu i
vevő (legyen bár magánsze a Merkur. Hogy adatai hiá csolatba, így bánik, hogyan
(és n e m a ta h itó tf a lu i, v a g y mély, vagy M erkur Válla nyosak, jelöljem meg az el bánhat azokkal, akik az új
m á s) t a n á c s n a k fiz e ti b e . Á lta lat) köteles a vett gépkocsit adás helyét, s a raktári szá- rendelet szerint kötelesek
lá b a n m in d e n id e v á g ó , ü g y e s két napon belül átíratni. A mot. Ezt, ajánlott levélben, vele (és tilos mással!) szer
b a jo s d o lo g b a n L e á n y f a lu (és M erkur azonban nem két megtettem. Azóta a Mer ződni? Tekinthető-e még
m e g k é r te m a v e z e tő t: s z á llít n e m T a h i, v a g y m á s) ta n á c s á nap, hanem jó egy hónap kúrtól semmi újabb válasz. egyáltalán szerződő félnek
so n le L e á n y f a lu n a T a v a sz u t h o z k e ll f o r d u ln ia . V a g y ta lá n fnúlva — 1978 július végén Se bocsánatkérés, am iért az a Merkur, vagy előlépett
ez a k é p le t: S e n k i f ö ld je = ő hiányos nyilvántartásuk
c á n á l. A zt m o n d t a : n e k i ily e n — íratta át az autómat, így hatósági joggal felruházott
L e á n y f a lu . . . ?
n é v e n a m e g á lló n in c s f e lírv a . a júliusi adót is velem fi m iatt engem fárasztanak, intézménnyé?
A kkor az u to ls ó le á n y f a lu i A k k o r h á t m ié r t o d a h e ly e z sem igazolása annak, hogy
zetteti meg a tanács. Fizes
m e g á lló n á l, le g y e n sz ív e s. E zt t é k az á th ú z o tt L e á n y f a lu t á b
sek — a M erkur hibája hibájukat kijavítva, elküld
m e g is te tte , c s a k h o g y k i d e r ü l t : lá t az o r s z á g ú to n , a h o l és a m e ly
ték címemre a nekem járó Dr. Brenner József
o n n a n , a m a „ u to ls ó tó l” m é g u tá n m é g b ő v e n L e á n y fa lu v a n m iatt! A tanács szabálysze
pénzt. Ezzel szemben végzés V is e g rá d , M á ty á s k lr . u . 41. 2025
k é t h o s s z ú m e g á lló n y it k e lle tt é s m ié r t n e m o d a , a h o l L e á n y rűen já rt el, ott tehát kifi
g y a lo g o ln i a T a v a s z u tc á ig . f a lu c s a k u g y a n v é g z ő d ik ?
A m e g á lló u t á n , a h o l a b u s z Ez h o n i r e jte lm e in k e g y ik e .
v e z e tő le s z á llíto tt, o tt a n a g y N em irig y le m a z o k a t a — D u
n a k a n y a rb a m in d nagyobb
NAPLEMENTE VAGY HOLDAS ÉJSZAKA?
o r s z á g ú ti t á b l a : L e á n y f a lu — és
ez a h e ly s é g n é v á th ú z v a . A m i s z á m b a n é r k e z ő — k ü lf ö ld ie
a z t j e l e n t i ; L e á n y f a lu n a k itt a k e t, a k ik n e k e z e n az o r s z á g Megvettem a naplementét ábrázoló posz szik a dobozba, amelyet mulatóba ráragasz
v é g e . E t á b l a s z e rin t t e h á t ig a ú to n k e ll tá jé k o z ó d n io k . tert, 780 forintért. Miután otthon felragasz tanak? Miért kerül nekem ez a „kis” téve
z a v o lt a v e z e tő n e k , c s a k u g y a n tottuk, döbbenten láttuk, hogy a naplemen dés 780 forintomba? Miért nem nézhetem
az u to ls ó le á n y f a lu i á llo m á s n á l Barabás Tamás téből holdas éjszaka lett: ugyanis a dobozra meg a leragasztott dobozt vásárláskor?
ragasztott fénykép és a poszter között leg Miért árulnak ennyi pénzért zsákbamacs
alább három árnyalatnyi a különbség. kát?
Ezúton kérdezem a Képzőművészeti Alap
PUSZTAI MODOR HORTOBÁGYON Kiadóvállalattól, miért vezetik félre a vá Varga Miklósné
sárlót, miért nem ugyanazt a posztert te Bp., Akácfa u. 19. 1214
ötven szlovák turistát lyásleves, húsospalacsinta)
vittem buszon kirándulni szóló megrendelésnek, ame
lif« S ® K és I O & Ü Ä .
Debrecenbe és a Horto- lyet feladni — sajnos csak
bágyra, július 21-én. Dél szerettem volna, félvállról
után 5 óra 10-kor értünk ezt kapom a vezetőjüktől:
a hortobágyi Pásztormúze „Mit képzel? Én le sem en
umba — m ár zárva volt. gedem ülni m agukat!” Mi Továbbra is szí
Szombatonként minden után kikértem magamnak vesen fogadjuk,
múzeum 6-ig ta rt nyitva, ezt a „magyaros” (?) ven ha hasonló tücs-
ezt m iért zárják be koráb déglátást, megindokolta:
köt-bogarat be-
ban, idegenforgalmi fősze „Nekem a hely az á la
zonban? Sok és sokféle carte vendégeknek kell, küldenek hoz
nemzetiségű külföldi topor- akik Pusztatálat esznek!” zánk olvasóink.
S miután a vállalata veze A legmulatságo
tőségénél teendő panaszt
sabbakat ezeken
emlegettem, kegyesen ki
látásba helyezte: esetleg a hasábokon köz
mégis kiszolgálnak minket, szemlére tesszük,
de olyan lassan, hogy este beküldőjüket pe
9-ig .is el fog tartani. dig honoráljuk.
Elérte célját: nem m a J ó é tv á g y a t!
( A B e l v á r o s b a n f o t ó z t a d r . K a p u Lá s zló )
radtunk ott. De m iért vé
gez félm unkát ez a csárda
„Az ember például elveszítette a nászidősza-
főnök? M iért elégszik meg ot. A sza pori tószervek egész évben, mind a ti- te a te le v íz ió n y iiv a n o ^ a g ia er au.
gott az ajtaja előtt, csaló enkét hónapban működnek, ez olyan ténv.
a vendégek elriasztásával, J u g o s z lá v iá v a l m é r k ő z ik .'1
näe.mk a ..h.ylláJldQkkal éjidig,
A.„
dottan, szomorúan. mely többi állatnál, legalábbis a vadon
szóbeli kiutalásával? Miért löknél teljesen ismeretlen. ®sgr..iáts«stíals*jsMiől .áj>~mnisas.
A csárdában akartam syftwlsm tót, jMntaüea«
nem dob ki minket, m ar S z e r e n c s é re m é g á lla tn a k se m v a g y u n k n o r m á lis a k ! ésJs&Jw»«nA. .iagfls,
kárpótolni vendégeimet. s z lav o lckal öt t a l á lk o z á t v ív tu n k
kos legények segítségével, ( A N ő k L a p j á b ó l o lló z ta M a r a d i c s J u d i t .
A« magyar sy.Qtclém, Üt' doíüet-
Szombat délután, félhat, a egyenként, vagy tesz ki pápai olva só n k) JSBv 12 „.JugssdAv.. .«ráaeje®..
jpierTeg^ A m a g y a r csapat d-eli
csárda félig üres, a pincé esetleg egy táblát: „Állan TTzöniszeda in k k a 1 u t o ljá r a a Vil.$g
rek jóízűen diskurálnak dóan’ zárva vagyunk! Ne Id Ö n k é n t ö s s z e jö n n e k
H iá b a , a m i v íz ila b d á z ó in k n e m
egymássál, de ahelyett, is merjen próbálkozni” !? tok
e g y k is m u ltila te r á lis v i- .
is m e r n e k le h e te tle n t!
c s o rg á s ra .
hogy m egörülnének a ven Nern/etkó SzöveN
(A N é p s z a v á b a n é szle lte jf (A N é p s p o r tb a n fe d e z te fel Z á k á n y
dégnek, a forgalomnak, a Antalóczy Tiburné Pischel Sándor) János, n yirk á ta í olva só n k)
prog-
m indjárt ötven adagra (gu Nyíregyháza, Árpád u. 12/a
ENDRODI: Szeressük az állatokat I LENGYEL: Az elnöknek sem könnyű...
j& k
T O R O K ENDRE
KARIK A TÚ RA -PA RÓ D lA l
ERDEI: Szórakozottság
FDLÖP: Felismerés
BALÁZS-PIRI: A nő a lényeg!
- Ne bőgj! Ez női dolog!
DALLOS: Stilszerűen
S // ^ —’ ------------ -
V ÍZ S Z IN T E S 46 M é h s z á ll á s 12. S z in té n ^
47. V a n I d e j e 14. N a g y n e m z e tk ö z i d íj
1. T é s z t á b a v a l ó , t é s z t á r a 49. T ö r t é n e t , a n e k d o t a a la p ító ja
v a ló 50. A f r i k a i n é p 17. A frik a i á lla m
13. Íróeszköz 53. S z e n t rö v id íté s e 19. A h o n fo g la ló v e z é re k
15. S z ín é s z v a g y s z a b ó p r o 54. A. K. e g y ik e
d u k c ió ja 55. H azai
21. Levegő
16. A f r i k a i á l l a m 57. N á c i a la k u la t b e tű je le
24. V a ló s á g , t é n y
18. N e m h i v a t á s s z e r ű e n f o g v o lt
58. N a g y é n e k k a r v e z e t ő j e 27. V a la m ik o r m a g y a r v á r
la lk o z ik Í r á s s a l
m e g y e v o lt
19. A m ú l t i d ő j e l e 61. S e g é d ig e
20. E l m o z d í t h a t ó , m o z g é 62. E. A. 30. K u k o ric a lis z tb ő l k é s z ü lt
kony — is m e rt id e g e n 63. N a g y a f e j e é te l
MHHHHBHtfMHHHÍ szó v al 64. A k ö v é r e m b e r s z e lő d 34. Ü js á g , f o ly ó ir a t ré s z e
GYORS ÜGYINTÉZÉS 22. N é v e lő s f ű s z e r gúnyneve 36. A b á lo k id e je
23. E g y n y i l v á n o s m e l l é k - 66. U t ó i r a t 38. V . F .
h e ly is é g f e lir a ta 40. Z e n e i d a l l a m o k
26. H o s s z a b b e p i k a i m ű 41. S . P .
28. A l t a t ó a k i s g y e r e k n e k FÜ G GŐLEGES
44. P o s z tó fé le
29. Z . P.
46. N é p te le n , e lh a g y a to tt
31. S z e m t e l e n s é g e k ö z m o n 1. I d ő h a t á r o z ó s z ó
h e ly je lz ő je
dásos 2. M e g ü t h e t é s n e m l e h e t
32. A c s o d á l k o z á s i n d u l a t v is s z a ü tn i 48. B ib lia i a la k , a k i s z e r e tte
szava 3. C é l t a l a n u l i d e - o d a c s a a le n c s é t
33. A T i s z á b a ö m U k ta n g o l 51. A p o r t y á r a ő s m a g y a r o k
35. R e g é n y b e l i v á r 5. . . k a r i á s n a g y v e re s é g é n e k s z ín
37. H e l y h a t á r o z ó s z ó 6. B e c é z e t t I l o n a h e ly e
39. M é g n e m é b r e d t fe l 7. „ A z o b s i t o s ” í r ó j a 52. M a g y a r h e g e d ű p e d a g ó
e g é s z e n , b ó d u lt 8. V a n s ü t n i v a l ó j a g u s é s z e n e s z e r z ő (1862
41. Ajakrúzs 9. K ü l ö n c k ö d ő m á n i a , s z e —1922)
42. E g y k o z m e t i k a i g y á r t s z é ly 56. O x ig é n m ó d o s u la t
m á n y m á rk a n e v e 10. B - v e l é p p e n e l l e n t é t e a
59. F o l y t o n o s s á g i h i á n y
43. A z o n o s b e t ű k 8. f ü g g . - n e k
11. A F ö ld e g y i k h o s s z ú s á g i 60. N e m i n n e n
44. S z e r z e t e s f ő p a p
15. K i h a s z n á l j a a m á s o k f o k a , m e ly b e fo ly á s s a l 65. N é m et k e ttő s m a g á n -
Volt öt szabálysértés . . . jó h is z e m ű s é g é t van a n a p tá rra hanezó
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■I
TANULÓ GYALOGOS
M
WA
l
15
XVI. NEMZETKÖZI KARIKATÚRA SZA LO N , MONTREAL 1979.
G R A N D PRIX: BALÁZS-PIRI BALÁZS RAJZA
ÚJ NYARALÓ
'</
— H a viszont törvénytisztelők lettünk volna, körülbelül csak most - Mit bám u ln ak ezek?
ka p n án k m eg az építési engedélyt!
V* ■ - - í* ?' -. -•
magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - moncjui
I mondjuk a magunkét - mondjuk a magunkét - mondjuk a magunké
t m o n d ju k a m ag u n k é t - m ondju k unket
uk a m a g u n k é t - m o n d j u k a m a g u n k é t LL,1
TÓ T G Y U L A ATLASZ 79 A KOLÖNBÉKE FÖLDJÉN
Mi újság a nagyvilágban?
ABSZOLÚT ENERGIAVÁLSÁG
"líT é M d
'iT r gv«m - Hölgyeim és uraim, tekintsék meg a Carter-
piramist!
ii'-----
— Mór tömegiszonyom is von, doktor úr! —A papája hímeves sárkányrepülő volt annak elő tte . . .
ZUGPIAC
ÚJ FIÚ
Az egyik szabadtéri be Békés megye egyik kis fa
mutatónk után hallottam lujában töpörödött néni áll
az alábbi párbeszédet.
— Beteg egy előadás!
ZSÖ LLYE a kam erák elé. A riporter
nek aránylag könnyű a dol
— Csodálod? A premier ga, Mariska néni egy pil
előtt a rendező azt nyilat
kozta, hogy „lázasan készü itt ez a nagy torony és a lanatig sem tagadja, hogy
lünk a bem utatóra!” honfitársaid még mindig ráolvasással, jó tanáccsal,
nem tudtak vele eredm ényt kenőcsökkel, füvekkel gyó-
* elérn i! gyítgatta a hozzáfordulókat.
Jerry Lewis, a népszerű Ventura csodálkozva né
A rip o rter m egkérdezi;
amerikai burleszkszínész zett barátjára.
Párizsban forgatja új film — Miféle eredményt? — Igaz, Mariska néni,
jét. A forgatás egyik szü Jerry Lewis kis szemre am it magáról beszélnek,
netében meglátogatta a hányással a hangjában vá hogy a kanyarót, a sárgasá
francia főváros nevezetes laszolt. got, a tífu szt. . . levélben
ségét, az Eiffel-tornyot. — Hát hogy még mindig
nem bukkantatok rá az kezelte?
Ü tjára elkísérte filmbeli
partnere Lino Ventura. Mi olajra! Pedig mostanában M ariska néni mosolyog.
közben lift röpítette őket igazán elkellene belőle né
hány liter! — Persze, hogy igaz. így
a legfelső emeletre, Lewis kívánta az óva tosság. . . a
odafordult kollégájához; *
— Már negyedszer járok ragályosság miatt!
itt. 1946-ban, 1959-ben, Dokumentumfilmet készít
1969-ben és most! És azóta a televízió a kuruzslásról. Rátonyi Róbert
- Valaki még
felelni fog azért,
hogy ez az új
ságíró bejuth ato tt
hozzánk!. . .
Az in té z k e d é s e k kedve
z ő e n b e fo ly á s o ltá k » s z ü
le té s e k s z á m á t. ^
A n y ilv á n ta rtá s o k ig ^ ^ ®
b a n a z is
ro m gy e n n e k . /
Minden gye
reknek egy b ő
kezű kereszt
apót.
Fokozzuk a ked
N agy csalódok
nak az onn al la
kast!
szakadnak bele a széna
gyűjtésbe. A legény szemére
húzza a kalapját, hanyatt-
fekve huny a sarjában. A
menyecske szétvetett lábbal
ül a földön és éppen mond
Így nyáridon az egész or szálljon le rólam, világos? valam it. Egyenest bele a
szág lázasan építgeti a Nem. igaz, micsoda em berek kam erába. Biztos ezt:
m últját. Nincs város, köz vannak! — Idefigyeljenek, mi ki
ség, falu és tanya, amely ne De vehetjük Leonardo hozzuk a háztájiból, amire
próbálna ízes hagyomány Mona L isáját is. A képet a szükségünk van, aztán bár
kukacot tűzni a horgára, gyerek is ismeri. A pufók ki fú jh at nekünk hideget,
turistacsalinak. Várjáték, hölgy jobb kézzel a bal vagy ak ár meleget.
romjáték, bástyajáték, to csuklója felé kapirgál. Lát R em brandt: Tulp doktor
ronyjáték, barlangjáték, ha szik, hogy valami nem klap anatóm iája. A prof még ja
rangjáték, vízijáték, tűzijá pol nála, s a vézna mosoly vában cincálja a páciens
ték. Jó, de m it csináljon, is csak Helfgott bácsi ked teniszkönyökét, de m ár nem
akinek se vára, se romja, se véért van, amig elkészül a egészen kóser neki az ügy.
barlangja, se harangja, se gyorsfényképpel. I is a most Valahogy túl sárga a beteg
vize, se tüze? Megmondom: megfogja a csuklóját, le kolorítja és m intha az or
létesítsen utómúzeumot. A számol fél percet, aztán fel ra is hegyesebb lenne egy
mi hírünk úgyis az, hogy kiált: kicsit a feltétlenül gusztu
mindenről lekésünk. H át e r sosnál. ö t perccel később
re tegyünk rá, mutassuk be aztán félre is hívja a másik
a képzőművészet nagy alko csúcsoskalapost:
tásait — egy fázisai odébb. — Na nézze csak, kollé
M in d járt m egm agyará gám, maga még új fiú a
zom. szakmában, nem tudhat
Rodin Gondolkodója fel m indent De kérem, jegyez
áll ültéből, bemegy az ok ze meg: egy anesztézioló- — Tíz . . . kilenc . . . nyolc . . . h é t . . . h a t . . . ö t . . .
tatási minisztérium ba és azt gusnak nem csak az a dolga,
m ondja hogy elaltassa a pácienst.
Hanem, hogy fel is ébresz-
— Idehallgassanak. Ma sze, értjük?
divat, hogy egy tag orrvér O tt van Corraggio Lédá MODERN ÓSZERES
zésig töri magát, csakhogy ja. A földi bájakkal dúsan
bejusson az egyetemre. Na, kistaffirozott hölgy fogja
megszerzi a diplomát, aztán m agát és úgy, ahogy van,
más pályára megy. Olyanra, natúr állapotban, tetőtől
amihez négy évvel ezelőtt talpig panírozatlanul be
sem kellett m ár diploma. Az — Atyavilág, kellett ne csörtet a kerületi kapitány
állam meg bottal üti az öt kem a Rosszembereket ságra.
ven darab ezresét, amibe megnéznem? Most megint
neki ez a móka k e rü lt Hát felment a pumpa. Jóem be — Jó napot kívánok —
tudják, min gondolkodom rek, ki ad egy andaxint? mondja Láda. — Szeretnék
én? Hogy nem kéne-e azt az feljelentést tenni egy m a
Ott van Szinyei Merse gát megnevezni nem kívánó
ötven darab ezrest az ilyen bűvöletes atm oszférája fest
ütődötteken bevasalni. Hm? hattyú ellen.
ménye, a Majális. Szóval És ott van Csontváry cso
A minisztérium a szobor hevernek, heverésznek, az dálatos festménye: Lovasok
mellé ül és attól fogva töb tán az a bársonykabátos a tengerparton. A fénybe és
ben gondolkodnak. fickó tápászkodni kezd: árnyékba mosódó elegánsok
Vagy ott van Sodorna hí — Na, csapjunk a lovak békén kocorásznak a víz
res képe. Szent Sebestyén közé, ürgék. Ha m ár a ki mellett. Egyszerre odalép
m ártíriuma. A megnemér- vonulást ellazsáltuk, leg egy határőr.
tés, rosszakarat és ostobaság alább a rock koncertre é r — Hölgyeim és uraim —
nyilaitól átvert ifjú arcán a jünk oda. T íz perc múlva mondja —, kérem vegyék
világ minden bánata. Köny- kezd a Betrice nyiszitelni a figyelembe, hogy a hegy
nyektől fátyolos, m egtört Körszínháznál. Colos, hozd túlsó oldalán hétfőn nulla
szemét az égre emeli — az a fiaskót! órától csak konvertábilis
tán a vevőre néz és így A- mi állapotainkra jel valuta ellenében vásárol
szól: lemző Jules Bastien Lepage hatnak lóeledelt. További
— Hányszor ugassak m a híres festménye, a Széna kellemes utazást kívánok,
gának, hogy nincs öthatva gyűjtők. összevissza két a viszontlátásra.
nas rétesliszt? Nézzen be agráregyed látható a nagy
jövő hét végén, de addig széles határban. Ök sem Peterdi Pál
SZÚNYOGINVÁZIÓ
6
'
színes van a gépben, aznap nem vettem észre, hogy a gépet a tra
i
m fr s á fts w r r n n k érek ,/
bújik ki a nap. Persze vannak uta
sok, akik ezért két fényképezőgé
pet is hoznak, meg két film kam e
fikban felejtettem. Vissza a trafik
ba. Meglett. Elmentünk a lapokkal
a postára. Ott derült ki, hogy a
rá t meg állványt, meg teleobjektí- képeslapokat a kávéházban hagy
Azt mondja a feleségem csoma vot. Fogkefe, tiszta zokni m ár nem tam. Visszarohantam a kávéházba.
golás közben, hogy ki ne felejtsem fér bele. Fő a művészet! Közben a gépet a postán felejtet
a fényképezőgépet. Merthogy olyan No és ha mégis, mindezek elle tem.
jó lesz, ha m ajd megöregszünk és nére, dacolva a nehézségekkel az Akkor határoztam el, hogy a leg
ülünk a kandallónál, nézegetjük em ber mégis fényképez, mi van közelebbi helyen szándékosan el
régm últ nyarak em lékeit és meg akkor? Akkor az van, hogy haza hagyom a kölöncöt. Görögdinnyét
elevenedik előttünk, am it átéltünk. jön és kidolgoztatja a képeket. Ki vettünk egy árusnál. Szépen letet
Azt m ár nem! Nem csomagolom fizet egy kalap pénzt, jó, végre tem a pultra a fényképezőgépet és
be a fényképezőgépet és nem vá megvannak a képek. És akkor az elvonultam a dinnyével. A busz
sárolok film eket és fütyülök a téli em ber vendégeket hív, m ert vala megállóban álltunk a feleségem
estékre, meg a kandallóra. kinek mégis meg kell m utatni a mel, amikor a dinnyeárus vigyo
Szeretem a fényképeket, de utá felvételeket. Nosza, rögtön kiderül, rogva megjelent, hozta utánunk a
lom a hozzávezető utat. Betölteni lebukni a vízbe, félszemmel min hogy a képek senkit nem érdekel gépet. Szegény volt, de becsületes.
a filmet, kicsavarni a filmet, elő dig a m asinát kell lesni. Igaz, rá nek. Ez a tengerpart? Jó ez a ten
bízhatnám a feleségemre, vigyáz gerpart — hümmögik. — Ez a szál Jutalm at nem fogadott el, csak azt
hívatni a filmet, azonosítani a fil kérte, fényképezzem le és küldjem
m et (ez nem az a hegy volt, ha zon rá. Rá is bízom. Ezen okból loda? Jó ez a szálloda. . . — bó
nem amaz a hegy volt!) — ehhez m ár 15 éve nem m erünk egyszerre logatnak és félszemmel azt figye el a képet a címére. Kihúzta ma
i idegek kellenek. A legjobban azt a vízbe menni. lik, m ikor hagyom m ár abba és gát, a dinnyét úgy szorította az ol
utálom, am ikor 30 fok melegben az Méghogy a kandalló, télen!? Ki töltöm ki a konyakot. dalához, m int a közhuszár a csá
egyik kezemben cipelem az egyik az az őrült, aki hőségben, a nap Pedig ha tudnák, hogy én ezekért kóját. A képet elküldtem. Vissza
bőröndöt, a m ásikban a másik bő sugaras Adrián azért nem fürdik, m it szenvedtem! Háromszor éb jött a levél azzal, hogy „inconnu”,
röndöt, a fényképezőgép meg a hogy m ajd télen a kandallónál le resztettem magam hajnalban, hogy azaz ismeretlen. Most itt vagyok
nyakamban himbálózik, m int az al gyen neki m it nézegetni? lefényképezzem a napfelkeltét. A egy ismeretlen dalm át görögdiny-
pesi tehénnek a kolomp. Lerí az Hát én nem! Lessem, merről süt nap egyszer se kelt fel, csak én.
emberről, hogy egy hülye turista. nyeárus portréjával és téli estéken
a nap, milyen a megvilágítás, há És odabent a városban! Hurcol nézegethetem a kandalló mellett.
A strandon meg nem merek be nyas blende, hányas zársebes tam a nyavalyást, jobbra-balra.
menni a vízbe, m ert a parton kel ség? . . . Nem is beszélve arról, Bementünk egy trafikba képesla Most ju t eszembe: nincs is kan
lene hagynom a fényképezőgépet. hogy ha süt a nap, holtbiztosán fe pokat venni és egy kávéházba dallónk.
Ha mégis otthagyon, nem merek kete-fehér film van benne, ha meg megírni a lapokat. A kávéházban Novobáczky Sándor
:
i
!
| * i »»- , i . Y ■*
: . V» ' i «1• ' • • .
—Sokszor gondolok orra, milyen kór voK a barlangból kijönni__
HUMANISTA
íré.
EGYETEM JA V A SL A T
— J á tsszu n k ip i-a p a c s o t.
T e v a g y a h u n y ó . S z á m o lj
— A fiamnak sikerült az s z á z ig , a z tá n 4 — 5 é v ig n e
egyetemi felvételije. Már A n y u g d íj b a n t ö lt ö t t d o l k eress!
most keresi a kifogásokat, gos évek is s z á m íts a n a k
miért nem megy vidékre. b e le a n y u g d íjb a . Galambos Szilveszter
RÉTEGMÜSOR
i
I
ŐSI G O N DO K
IU Af —
z é r ig a z g a tó ja e g y s z e r e l
m o n d ta n e k e m , h o g y f e l
k é r te D io rt, a d iv a td ik tá to r t,
k é s z íts e n m o d e r n d ís z ítő
^ p e rc e le m e k e t a m o z ik k o p á r f a
la ira . U g y a n is r á jö tt arra,
h o g y a n é g y fa l k ö zü l csak
e g y r e g o n d o ln a k , a m e ly r e a
N e m e s k ü rty film e t v e títik . A rra k é r te
D iort, te r v e z z e n a tö b b ie k r e
is s z ín p o m p á s, lá tv á n y o s d í
Istvá n n a l
sz e k e t. El is k é s z ü lt n éh á n y
g y ö n y ö rű , e le g á n s m o z i é s
n y o m b a n e m e lk e d e tt a n é
ző szá m , m e g t e lte k a f ilm
s z ín h á z a k . T ehát nagyon
— S z ig o r ú a n b írá ljá k e lm o n d ta : k ö r ü lb e lü l száz. fo n to s, h o g y a m o z in é z ő jó l
film je in k e t. M i a v é le m é S z tá lin m e g k é r d e z te : „És é r e z z e m a g á t a m o z ib a n é s
n y e a m a g y a r film r ő l? — m e n n y i e b b ő l a jó ? ” R o m m sz é p k ö r n y e z e tb e n é lv e z h e s
k érd ezzü k . a zt v á la s z o lta , h o g y tíz. s e a film e t. E zzel m in d já r t — Persze! íróasztal mellett tervezték ezt az utat.
— A k r itik á k jo g o sa k , de „N a, a k k o r — je g y e z te m eg k r itik á t m o n d ta m le g tö b b
n em r e á lis a h o zzá n k k e S z tá lin — , é v e n t e c sa k a tíz m o z in k s iv á r á lla p o tá r ó l.
rü lő k ü lfö ld i film e k k e l v a ló jó t k e ll e lk é s z íte n i” . A m a A f ilm e s N e m e sk ü r ty IZ E H L
ö s s z e h a s o n lítá s . Id e a n a g y g y a r film m e l ú g y v a g y u n k , e z u tá n író i m u n k á s sá g á r ó l
film te r m é s joíbbik r é sz e k e h o g y a m e n n y ib e n tö b b k é b eszél.
rül é s h a n é g y - ö t lá tv á n y o s sz ü ln e , é v i ö tv e n , m in t a z — M ost a sz a b a d s á g h a r c
n a g y a m e r ik a i f ilm e t lá tu n k , e lő tt, a k k o r tö b b le n n e a u tá n i B a c h -k o r sz a k a .té
akkor sen k i sem gondol job b a lk o tá s , m o s t v is z o n t m á m . E b b en sz ó le s z a rró l
arra, h o g y 3— 400 n a g y o n csa k h ú s z k é sz ü l, te h á t a is, h o g y M észá ro s L á zá r t á
r o ssz a m e r ik a i film k észü l, k e v e s e b b a v a ló b a n jó. E gy b o rn o k , h o g y a n le t t a k a d é
a m e ly e k e t te r m é s z e te s e n régi v ic c p é ld á ja is ta lá ló . A m ia i ta g ? R é g ó ta iz g a to tt e z
n em v e s z ü n k át. U g y a n e z g y e r e k m eg k é r d i a z a t lé t i a k érd és, é s a z A k a d é m ia i
v o n a tk o z ik a z o la s z é s a k a i v e r s e n y e n a p já tó l, h o g y ir a ttá r á b a n ér d e k e s d o k u
fr a n c ia f ilm e k r e is. C sak a m it c s in á l a z a s o k b ácsi. m e n tu m o k a t ta lá lta m erről.
jó k a t lá tju k , a m a g y a r o k „ F u tn a k — v á la s z o lja a z — A m a g y a r film jö v ő je ?
k ö z ü l, v is z o n t v a la m e n n y it. a p a — a k i győz, v a g y m á — O p tim ista vagyok,
R o m m e g y ik m e g je g y z é s e so d ik , h a r m a d ik le s z , a z d í m e r t b íz o m a b b a n , h ogy " 'r. v
k e r ü l szó b a : ja t k a p .” M ire a g y e r m e k a m e n n y ib e n a m e s te r s é g b e
— A n a g y szo v jet ren d e c so d á lk o zik : „ A k k o r m ié r t li, s z a k m a i tu d á s fe jlő d ik , a MII»
ző e g y s z e r S z tá lin n a l b e fu t a tö b b i b á c s i? ” m a g y a r film is s o k k a l job b N'•>» I v'" ., .
s z é lt a film r ő l. A rra a k é r A film s z ín h á z a k á lla p o ta lesz.
d ésre, h o g y é v e n t e h á n y is szó b a k erü l. — A színészeknél mennyivel könnyebben mennek az á t
s z o v je t film k é s z ü l. R o m m — A C in e r a m a v o lt v e Palásti László igazolások . . .
ŐSÖK SZÜLETNEK
A TÁJÉKOZTATÁS FEJLŐDÉSE
HÖTH6
V0L5KI
B e lg r á d b ó l érk ezett.
K é t b a r á tn ő b e sz é lg e t: B e c s b ő l é r k e z e tt :
— D rá g á m , a D una
fé r //4 A d ü lö n g é lő r é s z e g
m e lle t t ne v á s á r o ljá l n e k im e g y e g y asszou ,
e g y h a ta lm a s p o fo n t k i.
n a p o la ja t. F ü rö d j e g y e t ttE M <
— E jn y e — m o r o g r>
és m á ris e g y e n le te s e n
—, csak n e m é r te
o la j o s le s z a te s te d . h a za ?
E gyébként n ek em sem k önnyű
it t a m a g a s b a n , m e r t a m ú ltk o r
is e lk é r te a sz e m é ly a z o n o s s á g i ig a
z o lv á n y o m a t e g y e r r e fe lé rö p k ö d ő
a c é lm a d á r , é s é n p o n t o tth o n f e
le jte tte m . R e m é le m , n e m je le n t fe l
— M a g a m ró l csa k a n n y it, h o g y k o r m o r á n -te le p e t látóim , a h o v á á g - tő jü k köziül. S a jn o s, a h ín á r le r á n t e z a r a k é tá t fia ló h o s s z ú c s ő r ű s z a
It
v ö r ö sg é m vagyok, s apám és és tá r s b é r lő n e k b e k ö ltö z ö tt n éh á n y ja ő k et, a jé g m a d á r m e r ü lő fü lü k b á ly s é r té sé r t, m e r t a k k o r b e k e ll
a n y á m jó v o ltá b ó l a z e z e m é g y s z á z - s o k g y e r m e k e s k ó c s a g c s a lá d . A z ő r e s z á ll, a b a rn a r é tih é ja p e d ig v ö a d n o m le g id ő se b b fia m a t ip a r i t a
ö t 'h ek tátors k is -b a la to n i p a n g ó v íz la k á s p r o b lé m á ik a t e n y h íti a z a tu c s ö k c s e m e g é t k e r e s, é s é n , a v ö r ö s n u ló n a k a p e sti á lla tk e r tb e , a h o l
te r ü le té n s z ü le tte m e g y v ö r ö sg é m d at, h o g y M a g y a ro rszá g o n e g y e m csa k k é t f iié tie n s n e c it a d n a k
to já sb ó l. K o ra m ad ártk orom b an b e r fő r e tö b b k ó c sa g ju t, m in t a z eb éd re.
m e g p r ó b á lta m u d v a r o ln i e g y ü stö A m e r ik a i E g y e s ü lt Á lla m o k b a n . P e r sz e , a z is ig a z, h o g y in n e n
A h o g y to v á b b rep ü lö k , e g é s z e n m a d á r tá v la tb ó l n e m c s a k a k is -
m e s sz ir ő l lá to m e g y h o r g á s z p e c á - b a la to n i c s e n d e t l á t o m h a n e m a
já n a le g d r á g á b b m a g y a r h ú s f é le n a g y -b a la to n i tö m e g e t is, a h o l a
s é g e t, n a n e m a k u k a co t, h a n e m Z a la -to r k o la t k ö r n y é k é n b ő r fe r tő
a k iló n k é n t k é ts z á z h ú s z fo r in to t z é s t k a p n a k a n y a r a ló k a k ö z tisz
ta k s á ló a n g o ln á t. B á n t, h o g y e z a ta s á g h iá n y á tó l és a s z e n n y v íz tő l,
s z e g é n y k íg y ó h a l n em tu d ja , h o g y é s a h o l F ű z fő k ö r n y é k é n o ly a n v e
a h a to d ik ö té v e s te r v b e n is d rá g y i h u lla d é k o t tá ro lta k , m e ly d á n t
gá b b le s z n á lu n k , m in t a b o rjú h ú s, is ta r ta lm a z , ta la jv íz le fo ly á s s a l a
é s b e k a p ja a c sa lit, a z tá n á tm e g y B a la to n felé.
p ö rk ö ltb e.
M esszeb b a g á to n , e g y te r m é s z e t- g ém , n é g y s z á z h ú s z e z e r fo r in t, v a g y
v é d e lm i őr v e s z e k s z ik e g y k ö r n y e
is tiz e n n é g y n y á r ilú d tá rs a sá g á b a
z e tv é d e lm i ő rrel, h o g y m ik o r k e z v o n u lo k .
k ö s g ém n ek , d e a p á m a zt m o n d
d ő d ö tt a h a r m in c é v e s h á b o rú . E zen N e m m o n d o m , e g y k ic s it szn o b
ta, h o g y ez n e m v e z e t jó r a , é s h o g y
ú g y h a jb a k a p n a k , h o g y a so k v é v a g y o k , é s m in d ig s z e r e t te m a s o
n e m ü lü n k ö ssze, e z é r t e lv e t te m a
d ő s z e r v e z e t v é d e lm e é r d e k é b e n b e- k a t é r ő v é d e t t m a d a r a k tá r s a sá g á t,
b erk e k b e n e g y V o n y a r c v a s h e g y e n
t n e v e lk e d e tt v ö r ö s g é m to jó s z ü z e s d e a z m á r m é g is c s a k p o fá tla n
s é g é t, m in e k k ö v e tk e z té b e n h á ro m s á g , h o g y fe le t t ü n k h á r o m -n é g y e z e r
k is d o b o s fió k á n k s z ü le te tt. A n á s z s e r e g é ly g y ü le k e z ik b e p iá ln i a B a -
hoz a m agyar á lla m tó l h a te z e r la t o n fe lv id é k i sz ő lő k b ő l, m in th a
n y o lc s z á z h e k tá r o s te r m é s z e tv é d e l n e k ik m u n k a id ő b e n is sz a b a d n a
m i v é d ő g y ű r ű t k a p tu n k , e z é r t a in n i.
n e j e m ö r ö k k é c u k k o l, h o g y lé p jü n k É n csa k e z t a jó h ú s z fo k o s b ü
b e a m a d á r s z a k sz e r v e z e tb e . P er d ö s Z a lá t k e d v e le m , é s n e m is t u
sz e , m in t v é d e t t m a d á r, íg y is jól d om , h o g y v e z e th e t e k -e e ttő l a le
é r z e m m a g a m , é s a z á r e m e lk e d é vegőben, d e m ég n em vagyok a n y - E zért m é g m in d ig k ö n n y e b b a
s e k e lle n é r e m é g k i tu d o k jö n n i n y ira p iá s, h o g y n e lá s s a m Z a la - fő s z e z o n b a n a K is-B a la to n ib a n e g y
a h a v i b é k á im b ó l. k o m á r o n a r é tis a s fé s z k e t, m e ly fa v ö r ö sg é m n e k , m in t a N a g y -B a la -
A rö v id b e m u ta tk o z á s u tá n e n a lá k ir a k tá k a tiltó tá b lá t, h o g y to n b a n e g y n y a r a ló n a k . E zzel zá
g e d jé k m eg , h o g y b e m u ta ssa m le c iv a k o d n a k a Z a la fo ly ó b a , m a jd s e n k i s e m e n je n k ö z e l. N a, v a n is r o m is s o r a im a t,
ö n ö k n e k m a d á r tá v la tb ó l e z t a s z i k a b o m k a h ín á r t v á g n a k e g y m á s f e i t t a k k o r a b o sz o r k á n y tá n c a fa k ö a v ö r ö s g é m m a g y a r h a n g ja :
g o rú a n v é d e tt te r ü le te t. A la n t é p jé h e z , h o g y k i v é d i m e g a B a la r ü l, h o g y a s a s p á r b e f iz e t e t t e g y
p en a n a tu r á lis s tílu s b a n é p ü lt to n te a s z ű r ő jé t, a K is -B a la to n t k e t I B U S Z -u ta t a K a n á r i-s z ig e te k r e . Tormai László
KORSZERŰ TÁJÉKOZTATÁS
T k !(3?N
A z a m e r ik a i sp o r tlö - k a la n d o k o n m e h e tte k
i v ő k o r sz á g o s b a j k eresztü l.
n o k sá g á n a z e g y ik n é z ő — ö n n e k a r r ó l fo g a l
iz g a to tta n r o h a n a v e r m a s in c s , a ss z o n y o m —
se n y b ír ó sá g e ln ö k é h e z . szó l v is s z a a z e g y ik v e r
— K é r e m a z ö tö s lő se n y z ő . — K é p z e lje e l,
á llá s b á n v a n e g y v e r e g y s z e r a v á r o si p ark
ÍÁMAI NAPON«
0 R5 ZÄGBANNEM s e n y z ő , a z m in d e n lö v é s k e llő s k ö z e p é n e r e s z k e d
u tá n e lő v e s z i a z s e b k e n te m le . É p p en fö ld e t
d ő jé t é s g o n d o sa n m e g - a k a r o k érn i, a m ik o r lá
fsaFÖ N PA T K O N 1
tö r ö lg e ti a f e g y v e r m a r to m , o tt e g y tá b la : „A
fr£ R U Z A £ L E W ^ k o la tá t. fű r e lé p n i t ilo s !”
— S tim m e l — m o n d ja
a z e ln ö k . — C sik á g ó i.
*
önvédelmi járőrver
seny. Azt mondja
W376S1 hinagliát, a Cosmos a lány a fiúnak:
csatárát kiállítot
ták, mert elrúgta a sza — Nem látsz rajtam
badrúgáshoz letett lab semmi különöset?
dát. Ahogy lefelé balla — Üj frizura?
gott a pályáról, a játék — Dehogy.
vezető még utána kiál — Kilakkoztad a kör
totta: möd?
— És tartsa meg ma — Szó sincs róla.
gának a véleményét! — Akkor feladom.
— De kérem — c s o A lány tajtékzik.
d á lk o z ik a játékos —, — Hát rajtam van a
hiszen egy szót sem gázálarcom, te á to k. ..
- Anyu, e z t nem
szóltam.
g o n d o lh a to d ko
molyan, hogy e l — Az lehet — mondta *
10
H E G E D Ő S , BRENNER, F O L O P , LEH O C ZK I, D A L LO S, BALÁZS-PIRI, SA JD IK
- Döntsék el, kérem : G ö r ög o rs zá g b an a k a r
ják eltölteni a nyarat, vagy itt, a z utazási iro — Sok bo ldo gs ágo t, gyerekek, az első
dában? h áz ass ág i évfordulótokhoz!
. . . p ld . S z a b ó M a g d a : A n y ja n e v e : ....................
F R E S K O — M Ó ZE S
EGY, H USZONKETTŐ 30 FI
S z ü le té s i h e ly e , id e je :
. . . p ld . S Z A Z E P Y E L B E S Z É L É S
1945—1975
1—3. k ö t e t -------------------- 125 F t
. . . p ld . V e re s P é t e r : S z e m é ly i ig a z o lv á n y s z á m a :
A B A L O G H CSA LÁ D
TÖRTÉNETE
1—3. k ö t e t -------------------- 101 F t a lá ír á s
!
I
1
N em á r u lo m e l, m e ly ik papírra.) L e h e t e g y k ic s it A Ludas egyik glosszájában nemrég Ve ság van, mindig újabb erkölcsi bizonyít
tö b b , ked ves vevő, nagyon rebes István felrótta, hogy felesége erköl
h ú s b o lt v o lt a s z ín h e ly e a z ványt kért tőlem. Amennyiben 3 hónap
a lá b b i je le n e tn e k (k a b a r é - (Gyors mozdulattal
fr is s !
csi bizonyítványa 50 forintba került. Ma
egy másik tálról is odavág nál tovább voltam lent — és rendszerint
tréfa , sz o m o r ú já té k , d r a m o - gam 17 éve dolgozom a vendéglátóiparban, 5 hónapig voltam —, amikor visszajöttem,
le tt — nem k ív á n t tö r le n a papírra két-három halvá ezalatt legalább huszonötször kellett erköl
nyabb szeletet.) noha rendszerint a régebbi beosztásomba,
d ő ), az a gyanúm u g y a n is , csi bizonyítványt kiváltanom. Eleinte 10 pénztárosnak, ismét új erkölcsi bizonyít
h o g y m á s h ú s b o ltb a n is e lő Vevő: T e s s é k c s a k h ú s z a t forint volt, vagy öt éve lett 50 forint. Ha
fo r d u lh a t. T e h á t: ad n i... egy pénztáros, pincér, felszolgáló, tisztvi ványt kellett kiváltanom. Egy erkölcsi hi
Vásárló: A bból a z a la - Eladó: I g e n i s k e d v e s v e v ő selő stb. egyik kerületi vendéglátó válla vatalosan csak 3 hónapig érvényes, persze,
h ú s b ó l ik é r e k t iz e n ö t ö t , é s (Gyors mozdulattal vesz lattól a másik kerületi VV-hoz megy át, ha valaki húsz évig ül ugyanazon a szé
h ú sz p á r iz s it. . . vissza néhány szeletet a pa új erkölcsi bizonyítványt kell kiváltania. ken, akkor húsz évig sem kell neki új!
pírról, persze a frissebbjé De én például 8 évig voltam Pannóniás,
ből.) négy nyáron át — ugyanezen a vállalaton
belül — lehelyeztek a Balatonra, s mint Dr. Somos Róbertné
Vevő: (átveszi a cédulát,
siet a pénztárhoz, fizet, visz- hogy Siófokon külön Pannónia igazgató B p ., E r ő d u . 7. 1027
Í
,
KÖZLEKEDÜNK ÉS PANASZKODUNK
i
o zás — legalább 150, hering-
I Hiányos közvilágítás ként összepréselt felnőttet,
gyermeket láttunk. Állt
Járművezető vagyok, fog azonban emellett egy má
lalkozásomban érint, hogy sik, ugyanolyan sárga Vo B iz to s, a m i b iz to s!
a Mező Imre úton a köz lán-busz, csak éppen —
világítás enyhén szólva hiá üresen. Az első buszra fel (D ala to n s z a b a d i - S ó s t ó n f o tó z ta A n ta l I s tv á n , s z e n te n d r e i.
nyos. A Vajda Péter utcá o lv a s ó n k )
tól az Orczy térig például nem férők ide szálltak vol
totális sötétség uralkodik, na fel, hiszen ez a busz i s
T ovábbra is szívesen fo gadjuk, h a ezekhez h aso n ló
de már hónapok óta, ugyan Királyrétre készült —,
csakhogy, mint hamarosan tü c s k ö t-b o g a ra t b ek ü ldenek hozzánk olvasóink. A
csak régóta nincs világítás
a Május 1. Ruhagyártól a kiderült, nem egyszerűen le g m u la ts á g o s a b b a k a t ezeken a h a sá b o k o n köz
Nagyvárad térig. A Mező vonatpótlóként, hanem ma szem lére tesszük, b ek ü ldőjüket p e d ig honoráljuk.
Imre úton végig több he szek vállalkozásként (az ál
lyen nem világít a lámpa lami busz!), azt c feltételt
test. Nagyon balesetveszé szabva, hogy az igénybe
lyes a közlekedés a sötét
útszakaszokon. vevők béreljék ki 360 fo
rintért. Állítólag az erdei
Üveges János vasutat üzemeltető Erdé A k it m i e g y s í e r ü n n e p e l
B p . G u te n b e r g té r 2 — 1088 szeti Igazgatóságtól szár ni kezdünk . ..
mazott ez a leleményes in ( M is k o lc o n fo tó z ta fté m ia s
e tézkedés, amely a kirán J u d it)
(Zrufkó Zoltánné, Budapest, Krúdy u. 3. 1088) — L eg a lá b b a választásig bírja ki, elnök úr!
Energiahordozó . . .
14
VILMA NÉNI
Nem időszerű
az az aforizma, mely Goethe tollából származik, s melyet rejtvényünk
vízszintes 1 és függőleges 25 soraiban rejtettünk el. Megfejtésül csak ezt
a két sort kell beküldeni kizárólag levelezőlapon legkésőbb augusztus
20-ig erre a címre: Ludas Matyi, 1977 Budapest. A megfejtők között há
romszor 200 forintot sorsolunk ki.
H a iH a
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
VQLQKI
F ő s z e r k e s z tő : Á r k u s J ó z s e f .N G M .
F ő s z c r k c s z tő - I ic ly e u e s : M ik e s G y ö rg y
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t V ili.,
G y u la i P á l u tc a 14. 1977
SMSRI
T e le f o n : 335-718
P á rizsb ó l é rk e ze tt:
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
B u d a p e s t V III.. B la lia L u jz a t é r 3. 1959 K é rd i a m a m a jelö lt a
T e le f o n : 343-100, 142-220 n ő v é r tő l:
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — Az én drága fé r
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő JOGOS A CÁFOLAT
je m itt ü lh et az á g y a m
a h ír la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a
szélén , a m ik o r életet
című keresztrejtvényünk megfejtése:
k é z b e s ítő k n é l és a P o s ta K ö z p o n ti H ír
la p I r o d á n á l (KHL B u d a p e s t V ., J ó z s e f adok a gyerm ekem nek? — Igaz, hogy két szeretőt is tartasz? B e k ü ld ö tt ra jz o k ra és
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e tle n ü l, v a g y p o s — Hogyne. A z a v é — Hazugság! A másik a vőlegényem.
ta u ta lv á n y o n . v a la m in t á tu ta lá s s a l a k é z ira to k ra csak akkor
KH1 215— 96162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m r a . leményem, hogy ilyen 200—200 forintot nyert: v á la s z o lu n k , ha azokat
E lő fiz e té s i d íj e g y h ó n a p r a 12 F t, pillanatokban nagyon jó.
n e g y e d é v r e 36 F t ha a gyerek apja is je Kovács Zsolt, Hajdúnánás, Kiss Ernő 44. fig y e le m re m é ltó n a k ta
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n len van. 4080 lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l
A kismama tiltakozik: Mucsi Andrásné, Szeged, Kossuth L. u. 63.
79.2308/2-33 — B u d a p e s t V., ^ 6724 h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
B a jc s y - Z s ilin s z k y ú t 78. 1055 — Azt már nem! A
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e férjem és a gyermek Pataki Jőzsefné, Gönyü, Kossuth L. u. 74. m e g ő rz é s é re n e m v á lla l
I n d e x : 25 504 apja nem bírják egy 9071 k o z h a tu n k .
ISSN 0134-0611 mást! A nyereményeket postán küldjük el.,
r
A MAGYAR SKYLAB
A CIVILIZÁCIÓ TARTÓPILLÉREI
i v-f-
RITKA PÉLDÁNY
1
_____ I-----
- Megszökött a vándorcirkusztól
ÉTELMÉRGEZÉS
- Gyere, anyukám , most k ap ha tu n k egy szabad asz - Ez sima szerelmi j e l e n e t lesz? Vagy valami plusz ism eretterjesztést is kell
talt . . . adn unk ?
XXXV. ÉVFOLYAM, 34. SZÁM A ra : 2 .8 0 F t 1979. A U G U SZTU S 23.
xn U ivM*'
a íV^Xwvn
\W<vVVj j
• \iU
— Milyen gyorsan múlik a nyár! Mintha csak tegnap lett volna, hogy májusban kiléptem
a munkahelyemről...
Balázs-Piri Balázs rajza
_unnéz - a o n d ju g
ü- m o n u j u k a m a g u n k é t - m o n d j a k a m a g u n k é t - m o n d j u k a m ag u n k é
a m a g u n k é t - m o n d ju k a m a g u n k é t - m ondju k a m ag u n k é t - m o n d ju k
- í
w s to R i &
2 ? r e
— N a p o n ta ide járo g ato k, jó egy kis árleszállítást látni . . Nincs az a borravaló, a m ié rt kim enn ék e b b e n az icioaen .
PÁROS ÉS PÁRATLAN
Í7 1
BoRRAV/UójD
kM i
KÁVÉ a ít e j s z ín CÜKŰft
BBB ■H M M
N e m v o ln a e g é s z e n tis z E gy id e ig h ü m m ö g te k , d á s . ” Ily m ó d o n s ik e r ü l is
te s s é g te le n d o lo g , h a h é b e - m a g u k e lé m e r e d te k . A z tá n tu d a t n ia v e lü n k — m i n d
h ó b a a z a lá b b i s z ö v e g e t e g y ik ü k f e lé m fo r d u lt. a n n y is z o r t i z e n e g y s z ó t a g
m o n d a n á k e l a té v é b e m o n — H a llg a s s u k m e g a z if b a n — a z ü té s n e v é t. H o g y
d ó i: jú s á g o t is ! S z e r in te d m i m ié rt n e m m o n d e g y szerű en
„A f ilm s z é le s v á s z n ú , k e ll a k a r r ie r h e z ? fo g a d á st, a z a szem em ben
e z é r t a k é p e r n y ő a ls ó és — E g y s z e rű — fe le lte m . re jté ly . H is z e n a z t v íg a n
fe lső r é s z é n e g y -e g y f e k e te Egy ká, meg egy arrier. m o n d o g a tja , n e m d e , h o g y
c sík lá th a tó . S z ív e s e ln é z é (H a v a la k i e s e tle g n e m „ e lő n y a f o g a d ó n á l” ; m é g
sü k et k é rjü k . . . a m ié rt tu d n á , a z „ a r r i e r ” a z t je so s e m h a llo tta m , h o g y a z
c s u p á n o t t. " le n ti, a m ir ő l n é h a i V a d n a i e lő n y a z „ a d o g a tá s - f o g a d ó
L á s z ló k o llé g á n k a z t á ll ít o t n á l ” l e t t v o ln a . H á t a k k o r ?
* ta , h o g y ennéj. a te s tr é s z n é l S m i é r t n e rti l e h e t a d a l
s z ű n ik m e g a h á tu n k n e la m o s h a n g z á s ú „ b r é k p o j n t”
K ezdő titá n k o ro m b a n ve ...)'
(az a d o g a tá s e ln y e r é s é n e k
tö r té n t, a sz e m é ly i k u ltu s z * le h e tő sé g e ) — te s z e m —
é v e in e k n e v e z e t t id ő s z a k
r a b l ó e s é l y , a n e m k ü lö n b e n
ban. E g y s p o r tk ö z v e títé s b ő l: g y ö n y ö rű „ tá j'b r é k ” p e d ig
A V id á m S z ín p a d t i t k á r „Jó v o ln a e zt a k én yel
h e t e s j á t é k (m ik o r- is a h e
s á g á r a m enteim , v a la m ily e n m eskedést végre fe lp ö rg et
n y ú lf a r k n y i d o lg o z a to m n i.”
te d ik j á t é k b a n h é t p o n to t
s o r s a f e lő l é r d e k lő d n i. A z S z é p -s z é p , c s a k a z t t u d k e ll e lé r n i) ?
a r e n d k í v ü li m e g tis z te lte té s n á m , h o g y h a v é g r e f ö lje b b A z ip a r m ű v é s z e k k ö r é b e n
é r t, h o g y v é le tle n ü l a m a p ö rö g , a k k o r m i v a n ? e lte rje d t „ d e s ig n ” - b ó l —•
g y a r h u m o r k é t n a g y szerű * ó riá s i h a la d á s ! — ú ja b b a n
k é p v is e lő je v á r a k o z o t t o t t d izá jn le tt. M in d a z o k tó l,
v e le m e g y ü tt Ö k k e tt e n m i
jsisr----- vJr v e l is ü th e t té k v o ln a e l jo b
M in d e n fe lő l p a n a s z é s s i a k ik e z t a k if e je z é s t m a g y a
mm* b a n a z id ő t, m i n t h u im o riz á -
r á m Ih aliik : e r r e s in c s m a
g y a r k if e je z é s , a r r a sin c s.
r o s a b b n a k t a r t j á k a r é g i
n é l, e z e n n e l ü n n e p é ly e s e n
lá s s a l? E m lé k s z e m , a z é r v é
P é ld á u l te n is z b e n a r i t ö r n - m eg k érd em , v a jo n m ié rt
- Kissé m a g a s a n van, de legalább nem érik el a szo- n y e s ü lé s ti tk á r ó l v o lt szó.
re . , M e r t h o g y a z „ a d o g a
— A karrier az utcán he ó d z k o d n a k a tárgytervezés
borrongálók. tá s - f o g a d á s ”, u g y e b á r t ú l
ver, csak le' kell ülni érte sz ó tó l? C s a k n e m k e v é s s é
h o ssz ú . íg y a z tá n m e ly ik n é l
— m o n d ta a z e g y ik . m a r a d a tu d ó s ító ? A r ö v i- e lő k e lő h a n g z á s a , n e t á n —
— A k a rrie r az u tc á n h e d s b b „ r i t ö r n ” -n é l, te r m é s z e u r a m b o c sá ! — tú l z o tt é r t
— M ily e n n e k k é p ze li az
eszm ényi titk á rn ő t? — v e r , c s a k le k e ll f e k ü d n i é r te s e n . S h o g y m in d e n k i é r t h e tő s é g e m ia tt?
kérdi a rá d ió rip o rte r az t e — v é lte a k o n f o r m is tá b se , m irő l v a n szó, h o z z á te
ig a zg a tó t. b ik . s z i: „ V a g y i s a d o g a t á s - f o g a Tímár György
— Legyen húszéves, és
rendelkezzék harmincéves
szolgálati idővel.
A NAPENERGIA FELHASZNÁLÁSA
— Tudom, hogy a
k ar tá rs n ak is m e g
van a m a g a b aja.
d e azért foglalkoz
h a tn a az ügyemmel.
HÉTVÉGI HÁZ
J a Z fá a X ité rz4 ^ , e q u
Igazán nem volt kórmyű m á s o d ik vendég z s e b re
randevút egyeztetnem az te sz !
egyik leghíresebb m a g y a r - — E z é r t n in c s k e n y e re s -
kleptomániással, de a z ta n k o s á r é s fo g p is z k á ló s o k é t
mégiscsak kötélnek állt és te r e m a s z ta lá n !
csak azt kérte, hogy ne ír — E b b en ig a z a van, de
jam meg, hol szökött ebé m eg k ell jeg y ezn em , hogy
delni és vacsorázni. Így ke so k a m a tő r g y ű jtő is van,
rültem TCóc Géza, n y u g o d t a k ik nem ren d e lk ez n ek
anyagi körülmények között m űvészi érzék k el, és m ég a
élő OTP betiétállorriányú piszkos a b ro s z t is k ép esek
budapesti lakos öröklakásá ello p n i. E zé rt jav aslo m ,
ba. hogy h o zzák lé tr e a V en d ég
A múzeumnak berende lá tó ip a ri M ű g y ű jtő k -S zö v e t
zett szolid otthonában Kóc ségét.
— M e ly ik fo g y ó e s z k ő z u k -
j a le g b ü szk é b b !?
— A ju k r o s c s ip e s z t m á r
e m líte tte m , d e v a n egy
r e z s g ő s v ö d rö m is, m e ly é r t
k é t k ö rö z ö tt s ö r ö s k o rs ó t és
h á ro m fa g y ia lto s keheT yt
k a r t a d n i a z e g y ik g y ű jtő
om .
— E z e k s z e r in t c s e r é ln i is
s z o k o tt? !
- Ezt szeretem a le g jo b b a n : szte reó ban a c s e n d e t . . . — Ig e n . J e le n le g is le v e
le z é s b e n á llo k tö b b m a g y a r
tu r is tá v a l, a k ik k ü lf ö ld i
■ ■ H l g y ű jtő ú to n ' ta r tó z k o d n a k .
tét is. S z e r e tn é k s z e r e z n i e g y e r e
Tiszteld a p á d a t és a n y á d a t !
— Ezt a Savoyból lop d e ti R itz S z á llo d a - i h a m u
N y o lc p a ra n c s o la t tam! — m ondta büszkén. — ta r tó t, egy d a lm á t o liv a o la j-
c sö p ö g te tő t, egy b a j o r sö rö s-
A kiskanalakat pedig a
Zöldfa Étteremből. k r i g li t és e g y f r a n c ia p e z s
Belekortoyoltaim a gar- g ő s p o h a r a t.
zonteába, de az nem volt — N a és. m it csin ál ezzel
a u tó s o k n a k lopott, csak a mokkacukor. a h áro m sz áz lo p o tt d a m a sz t
- J alán 0 vez^ t s\ te c h n i' é s a g y ű r ű k o p á s a . 3 . í f Meg is akadt a torkomban, sz a lv é tá v a l ?!
k á n b a n van a h i b a ? tú l M autót! i
— M in d e n n a p m e g n é z e m
n e ke m m ondja? p u p ^ - g e t é * „ e s z i " a b e miközben a falakra függesz
— E zt
tett csodálatos evőeszköz ő k e t, m e r t ily e n g y ű jte m é n y
Afci m ár h ú s z é v e ü lö k a akknr
>■ gyűjteményre néztem. Kóc, k é re m , egy é tte re im b e n
a makkegészséges klepto-
Ne par ázn ái ffiániás követte tekintete
met, és megjegyezte:
— A merőkanál az Abbá
ziából, a tortavilla a Kis
Royálból, a fűrészélű kések
a Greshamből, az életlen
kések pedig az Apostolokból
vannak. A legbüszkébb
persze a cukros csipeszre
vágyók, melyet a m argit
Im ádd a te is ten ede t és csak neki szolgálj!
szigeti Kaszinóból loptam!
— Szenet, építőanyagot,
gépkocsit, vasutat, öltöző- sincs! Életem végéig zsebre
fülkét és INTERAG-ot nem akarok tenni még egy ra b
szokott dézsmálni? — kér lóhús kardocskát, meg egy
deztem megillefődve. bográcsgulyást. Persze, le
LflOR two*- — Hová gondol!? — vált het benne halászlé is. Halá
SKaPAfo..
paprika-vörössé vendéglá lom után pedig az egész
tóm. — Én nem vagyok tol gyűjteményemet a köznek
vaj, csak hódolok a divat ajándékozom.
nak. A Mackókból, 'biszt — Köszönöm a beszélge
rókból, eszpreszóból és bü tést, de ad-diig is saját sótar
fékből begyűjtött párszáz tóval megyek vacsorázni a
paprikatartó, sótartó és ha maga vadászterületére!
mutartó igazán pem lehet
Pihenéssel szenteld meg a v as ár n ap ot! Szeresd bűn! Egy-egy ilyet minden Tormai László
felebaráto
dat!
LUXUSHELY
j Ne ölj! m \
E llen ő r: N a g y j á b ó l. De m o n d ja ! E llen ő r: E z m in d s z é p , c s a k é p
N e m t ű n t m é g fe l e z a z p e n a v e v ő k á r o s o d ik .
e g é s z — h o g y is m o n d I g a z g a t ó : M ég a v e v ő s e m k á r o
j a m — d is z n ó s á g s e n k i s o d ik . T u d o k é n v ig y á z n i
nek? m a g a m r a , k é r e m sz é p e n .
I g a z g a t ó : S a jn o s n a g y o n la s s a n . J ó A m e n n y iv e l k ev eseb b
E llen ő r: M o n d ja , h o g y a n a d h a t t u d t u n k e le g e t s z á llíta n i. e g y é v ig te n g ő d ö tt a v á l b é r t f iz e tü n k k i, a n n y i
n a k m a g u k ily e n k e v é s E lő á llt a b o r r a v a ló ű r. la l a t. A z tá n s z e r e n c s é r e v a l o lc s ó b b a n a d j u k a -■
f iz e té s t? E lle n ő r: V a g y is ? a té v é b e n v e tí te t te k e g y r u h á k a t.
Ig a zg a tó : K é r e m , a d o lg o z ó in k n e m Ig a zg a tó : V a g y is ö n n e k k e ll e g y r i p o r tf il m e t „ B o rra v a ló , E llen ő r: U ra m , ö n e g y zse n i.
k e re s n e k ro sszu k A ru ö ltö n y . B e m e g y a b o lt v a g y b o r r a v a r r ó ” c ím Ig a zg a tó : M in e k ta g a d ja m , h a m á r
h a g y á rtá s k ö z is m e rte n m e l.
b a , é s, h o g y k a p jo n e g y r á jö tt.
b o r r a v a ló s s z a k m a . . .
r u h á t , a d a z e la d ó n a k E llen ő r: N a v é g re ! É s m i le tt a I g a z g a t ó : D e h o g y b e fe je z z e m , m á r
E lle n ő r: M ió ta ? Én m é g so h a
m o n d ju k e g y s z á z a s t. t é v é r ip o r t e re d m é n y e ? c s a k e g y n e h é z s é g e t k e l
n e m h a ll o tt a m e r r ő l. l e t t le k ü z d e n i. U g y a n is
E llen ő r: D e n em adok. I g a z g a t ó : M e g je le n t n é g y le le p le z ő
Ig a zg a tó : A m ió ta ily e n k e v e s e t f i f e l f u to t t a te r m e lé s , le t t
I g a z g a t ó : D e te g y ü k fe l, h o g y ön c ik k is. M e g á lla p íto ttá k ,
z e tü n k . ' m u n k a e r ő , re n g e te g jó
n e m m in is z té r iu m i e ll e n hogy a d o lg o z ó in k n a k
E llen ő r: N e m é r te m . á ru n k v an v é g re . . .
ő r. É s k e ll a z ö ltö n y . k e v é s a f iz e té s ü k , a z é r t
Ig a zg a tó : N é z z e ! R á jö t tü n k , h o g y E llen ő r: N a é s e z m i é r t b a j?
E llen ő r: T e g y ü k fel. s z o r u ln a k a b o r r a v a ló r a .
a b o r r a v a ló s s z a k m á k b a !} I g a z g a t ó : H á t h a m i n d e n t k a p n i, és
n in c s m u n k a e r ő h iá n y . Ig a zg a tó : A kkor v is z o n t te g y ü k Én p e d ig e lm o n d ta m ,
te le v a n n a k a b o lto k , ki
N á lu n k v o lt. E lh a tá r o z f e l a z t is, h o g y a d e g y hogy a z é rt n e m a d u n k a f e n e a d m a g a s z e r in t
tu k te h á t, h o g y b o r r a v a s z á z a s t. N a m o s t a z -el tö b b e t, m e r t ú g y is k a p b o r r a v a ló t e z e k n e k az
ló s s z a k m á v á te s s z ü k a a d ó , h o g y tu d j o n m a g á n a k b o r r a v a ló t. em b erek n ek ?
r u h a k é s z íté s t. n a k ö ltö n y t a d n i, e ljö n E llen ő r: És m ég ek k o r sem b ü n E llen ő r: T é n y le g , k i?
E llen ő r: H ogyan? a g y á rb a , é s a d a d is z t e t té k m e g m a g á t? I g a z g a t ó : É n . Íg y o s z to m s z é t a
Ig a zg a tó : E g y sz e rű . F e lé r e c s ö k p é c s e r n e k h a t v a n f o r in I g a z g a t ó : N e m b ü n te t te k m e g , v i m u n k á s o k n a k a fiz e té s t.
k e n te t tü k a fiz e té s t, é s to t, a k i to v á b b a d ö t- sz o n t k é t n a p a la tt m eg C sa k m e g n e tu d j á k v a
a z e m b e r e k k ilé p te k a v e n e t a szab ó n ak . É rt szű n t a m u n k a e r ő h iá la h o g y . . . !
g y á rb ó l. íg y p e r s z e n e m h e tő ? nyunk. Tótisz András
■■■■■■■■■■
LOKÁLPATRIÓTA KIFOGÁS
- Minek menjek külföldre? Tessék, még ezt az utcát sem láttuk soha a saját váro — Azt mondja, hogy a világpiaci árak miatt váljunk
sunkból . . . e l...
mi
ÜLI
Ig e n , tu d o m , g y e r m e k é v te ts z ik , m a r a d n a k a g y e r e
v a n , m o s t a k ic s ik r ő l c s a k k e k , a h á z b é lie k p e r sz e .
j ó k a t , c s a k s z é p é t, i l l i k ír n i, N e k e m f ő le g a z a k is v ö
d e h á t a m i so k , a z so k ! rös gyanús a n y o lc a d ik
A h o m o k ró l v a n szó. e m e le t r ő l, a s z e m e s e á ll
E m e le tr á é p íté s f o ly ik a jó l, c s a k ú g y s ü t b e lő le a
mi bérházunkban, h o sszú n e m z e d é k i e lle n té t.
id e je m á r , h o g y tíz -tiz e n - R e n d b e n v a n , e lis m e r e m ,
k é t f e h é r f ó lia z s á 'k o t lá t o k é n is v o lta m g y e r e k , é n s e m
r e g g e le n te a k a p u a lj b a n , v o lta m m in ta g y e r e k . D e é n
r e n d e s e n a fa ln a k tá m a s z t le g a lá b b k ita r tó v o lta m ,
va. á llh a ta to s é s b u z g ó , a m ik o r
É p ek ez e k a zsák ok , ú gy v a la m i jó k is t r é fá t e s z e l
k é r h a r m a d ig h o m o k k a l te li tem k i, h a j t o t t a m végre.
m in d . D e ez a k is v ö r ö s h a p s i?
De a hét végére v a la A h o g y m ú lta k a h e te k , a
m en n yi k i v a n szú rva a k ö z s á k o k n a k m á r c s a k a fe le ,
z e p e tá já n ! n e g y e d e l e t t k is z ú r v a ! É s
H a d d p e r e g je n k i b e lő lü k e g y r e s ű r ű b b e n f o r d u lt e lő ,
a 'h o m o k , h a d d ü s s e m e g a h o g y h iá b a n y ú lt a m t is z t e s
tá v o lb ó l a le v é ls z e k r é
n y e m h e z , h o g y k in y is s a m , a
p o sta i k ü ld e m é n y e k nem
v o lta k h á m o k b a á g y a z v a .
É s a m in a p — m á r s e h o l
s e m m i!
B árhogy nézem , eg ész h é - De szivem, nem rád mondtom , hogy nagy a fen eked, le kell fogyni! J
t e n e g y 'k a r c o lá s t s e m f e d e
zek fö l e g y e tle n zsák on
sem , eg y h o m o k szem s in
csen a le v é ls z e k r é n y b e n .
A RÉM
S z a lm á ié n g, tu n y a sá g ,
c é lta la n s á g , az á lló k é p e s
s é g t e lje s h iá n y a , e z j e lle m
HÖTH8
h á z fe lü g y e lő é k e t a g u ta ,
zi a m a i sr á c o k a t.
P e d ig m é g h ó n a p o k ig e l
V 6 L 2 iK l
a m ik o r s z o m b a to n é s v a húzódhat ez az á tk o z o tt
sá rn a p a m u n k á so k ö ssze- é p ítk e z é s !
h o m ö k o z z á k a k a p u a lj a t , a D e ő fö la d ja , neki az m
lé p c s ő h á z a t, a lifte t, hadd e g é sz tő l e lm e n t a k e d v e , ő Párizsból érkezett:
p u k k a d ju n k m e g m é r g ü n k n e m tö r ő d ik to v á b b s e m a
b e n m i, la k ó k , h o g y a t a l z s á k o k k a l, s e m a r e k e s z e k Éjfél van. Egy kö
punkon m ennyi m a sz a to t k e l! zépkorú pár tér haza
v is z ü n k be o tth o n u n k b a , N a g y b a j le h e t a z is k o la i a moziból. A kapu
hadd d ü h ö n g jö n a z é p ítő m e g a z o tth o n i n e v e lé s s e l, előtt hosszasan be
k is ip a r o s , h o g y tu c a tjá v a l h a e g y g y e r e k j e lle m e ily e n szélgetnek. A férfi
m e n n é k tö n k r e a z s á k ja i! la b ilis , e n n y ir e g y e n g e a z megkérdi:
D e e z m é g n e m m in d e n ! a k a ra ta . — Y v o n n e d rá g á m ,
T a lá n az é p ítk e z é s m á V agy ta lá n nyaral v a la m o n d d , m ik o r h a tá
s o d ik v a g y h a r m a d ik h e té h o l a b ű n ö s , h is z e n k itö r t a ro zo d el m agad v é g
b e n tö r té n t. N y ito m ki a v a k á c ió ? ! re?
le v é ls z e k r é n y e m e t a k a p u M in d e g y , ó v a t o s a n k ö r ü l — Szívem, tudod
a ljb a n , a r e k e s z b ő l v a g y e g y n é z e k , e lő a z s e b k é s t, m e g jól, minden vágyam,
k iló h o m o k ö m lik a c ip ő m b ö k ö m p ic it a z e g y ik z s á hogy megszökjem ve
r e! F e lte h e tő le g e g y k e z ű s é g k o t, a ly u k a lá ta r to m a led — búgja gyöngé
e s e te fo r g o tt fe n n , u g y a n a z m a r k o m , ig a z á n csak eg y den a nő —, de azt
tö m te m eg a rek eszt, aki k ic s i hom okot b e c su r g a to k is tudod, hogy ezzel
h a sib a s z ú r ja a z s á k o k a t . É s a sz o m sz é d le v é ls z e k r é n y é túlságosan nagy örö
n e m c sa k a z e n y é m e t, la k ó be. met szereznénk a fér
g y ű lé s e n d e r ü lt k i. M e r t v é g ü l i s v a la k in e k jemnek!
M ic s o d a id é t le n t r é fá k ! h e ly t k e ll á lln ia , h a a z a la
M ily e n o tr o m b a d iá k c s í- m u szi v örösk e m o st a B a
nyék! la to n b a n , v a g y tu d o m is é n
M ert fe ln ő tt em berről h o l lu b ic k o l, f e le lő t le n ü l!
e ffa jta o k ta la n s á g nem té
te le z h e tő fö l, te ts z ik , nem Kürti András
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Arkus József
Az ártám ogatás m in
tájára m egpróbálnám a
vevőket is támogatni.
K ülföldieknek c sa k konvertibilis v a lu tá é rt le h e tn e lán g o st
Bevezetném, hogy mindenütt lehessen alkudni. Széles vászon, szép nőkkel, látványos kaszkadőrjelenetekkel.
Föld S. Péter
Éppen fordítva, m int
ahogy m ostanában teszr
szíik. A mi árainkat
Ügy, hogy a kecske is jóllakjon- és a káposzta ára is meg gyűrőztetném ki a vi
lágpiacra, ezzel is to
vább mélyítve a tőkés
országok válságát.
Somogyi Pál
Húsz-huszonöt, százalékkal emelném az árakat, azután pedig - Mivel közismerten rejtvényfejtést kedvelő nép va
minden hónapban szezonvégi vásárt tartanék, harm inc-harm incöt gyunk, először kiszivárogtatnám a keresztrejtvények de
százalékos árengedménnyel. — Sajnos, olyan rendetlen vagyok, hogy semmi finicióiban. . .
féle rendezésre nem merek vállalkozni.
l^^^^^m seke^rendeznel
Mikes György:
Galambos Szilveszter:
Úgy, hogy kivételesen ne a
A havi 180 forintos pótlékot lakosság fogadja megértéssel
mindenkinek kifizettetném az árakat, hanem, az árak fo
1900-ig visszamenőleg. gadják megértéssel a lakossá
- Egyelőre jó erősen meg keli fogni. got.
Kronologikus sorrendben,
Réges-régen elhatároztam , hogy vakban vagy egyáltalán nincs ke
egyszer majd elutazom Svájcba, rítés a házak körül, vagy csak
de mindig közbejött valami. Sze amolyan pálcikákból tákolt, kapu
rencsére. Hiszen, ha csak húsz nélküli szerkeszt meny, am it egy
ezer évvel ezelőtt m entem volna teknősbéka is át tud ugrani. Mert
oda, még nem láthatom — például nem telik rá.
— a csodálatos Vierwaldstätti ta De ez még hagyj án! Sok gye
vat. (Csak később vájkálták ki az reknek cipőre sem telik. A váro
Alpokból lezúduló gleccserek.) Ha sokban m ezítláb járkálnak az asz
csak tízezer évvel ezelőtt jutok falton. Ezt ők maguk is röstellik,
arra, meggyűlhetett volna a ba ezért elm életet gyártottak: így
jom a bunkós ősemberrel, vagy egészséges, így m odem stb.
egy neveletlen masztodon taposott Vagy itt vannak az autók. Hát
volna a tyúkszememre. Viszont, ha vannak, de nem mindenkinek, sőt
hat-hétszáz éve érkezem a helvét sokaknak még villamosra sem te
földre, m ár ugyanazon a fahídon lik, biciklin járnak, a módosabbak
sétálhattam volna át a rohanó robogón. Aztán otthagyják az u t
Reuss fölött Luzern városában, és cán, csak úgy, m ert lakatra m ár
ugyanazokon az utcákon, ugyan
nem telik.
azok között a házak között keres
hettem volna föl ugyanazokat a Azután a híres idegenforgalom.
- Mór megmondtam fiam, hogy idén vagy csők Móriczot olvasunk, boltokat, ahol ugyanaz a családbéli A rra sokat adnak, hát járatják a
vagy semmit! szolgált volna ki, m int a m últ hé városnéző, kiránduló buszokat,
ten. d e ...! Idegenvezetőre, m int ná
lunk, m ár nincs pénzük, a sofőr
És biztos vagyok benne, hogy az maga nyomja a szöveget, három-
a lány is létezett már, aki á Mer- négy nyelven, ha meg akar élni
f S - r í jr% Középkorú férfi keresi fel az ismert cedes-taxi volánjánál ült (kétke
hO T nU pszichiátert: rekű kordéba fogott öszvért hajtott
a szerencsétlen.
Nehéz körülményeik között nem
\ / d I Q Lé I ~ Doktor úr, azért jöttem, mert a ké- akkoriban). Node ez külön törté
V q L O iA I peslapokban megjelenő meztelen fotók na- net. csoda, ha úgy segítenek magukon,
- ■ gyón felidegesítenek. ahogy tudnak. Sietve lekoppintot
— Miért? Annyira puritán lélek ' ták — például — kereskedelmünk
— Nem. Női konfekcióbutikban dolgo nagy újítását, a vásárlónapot. Még
zom azzal sem törődtek, hogy más nap
ra tegyék. Náluk is csütörtökön
ta rt nyitva, sőt este kilencig, és
még sőtebb minden üzlet. Az áru
TABLÓ házak akkor szintén adnak ked
vezményeket, meg m áskor is épp
úgy, m int nálunk — a bóvlira.
Ezek után nem csodálkoztam azon,
hogy a villamoson, autóbuszon
szintén nincs kalauz, sőt ellenőrre
sem telhet, én legalábbis nem lá t
tam egyet sem, csupán a feliratot
tapasztaltam , amely szabad for
dításban így hangzik: Feketén
utazni csúnya dolog.
Mondom a penzió címét: Kapu-
zinerweg 9. Természetesen ném e
tü l a kilencet, szép szabatos kiej
téssel, ahogy Hercegh tan ár úr
vagy ötven éve a fejem be verte:
najn. Az utcát érti a sofőmő, a
számot nem. Próbálom m ásképp:
nejn, azután fonetikusan tagolom:
neun. Hiába, csak rázza a fe jé t
Ekkor m utatom az ujjaimon. „Á!
Nőni!” — ragyog fel diadalmasan,
és indít. A Weg a domboldalon
kanyarog, lépcsőkkel szaggatott,
így csak mellékutcákon lehet egyes
házaihoz jutni. Fékez a taxi. „Esz-
kuz” — mondja magyarul a lány
ka, és lecsapja az órát, m utatja,
hogy 6 frank. Ekkor látom, hogy
a 29-es szám előtt vagyunk. A
kocsi megfordul, kavarog vissza No, és am i a legszomorübb!
A
b rit fe n n h a tó s á g a lá tarto „Az amerikai emberek 18 szá felé, végre megáll a penziónál. Nem telik nekik alkoholra. Annyi
zó V ir g in - s z ig e t e k Sun c í zalékának semmi néven nevezen Adok egy tízest, visszakapok né ra nem, hogy a kereskedelem alig-
m ű la p ja t e t t e k ö z z é a z a lá b b i dő baja nincs a szívével. Miért gyet, köszöni szépen, segíti a bő alig próbálkozik a kínálattal. H á
a p r ó h ir d e t é s t: ne csatlakoznék egyszer ön is a röndöket a kapuig. Ekkor azt hit rom nagy városban jártam ke
kisebbséghez?” tem, hogy gavallériából nem há
„ A V ir g in - s z ig e t i B V I lé g itá r rítja ránk a plusz utat, hiszen resztül-kasul. Sehol, de sehol egy
sa s á g lé g ik is a s s z o n y o k a t keres gazdag országban vagyunk, szá icike-picike talponálló, egy pult,
a z o n n a li fe lv é te lr e . E g é sz sé g e s , I Kaline, a vetetán baseball- m ít is az n e k i. .. ahol megöntözhetné gigáját a dol
tiz e n h e te d ik évüket b e tö ltö tt játékos mondta az újság gozó. A boltokban, áruházakban
Később a saját szememmel ta
h ö lg y e k je le n tk e z z e n e k . Ú s z á s - írók kérdésére: pasztaltam, hogy egyáltalában is csak nagy üveg tömények, d rá
tu d á s k ö te le z ő .” — Nekem sosem volt hobbim. ,nem olyan gazdagok, mint mesé ga borok. Igaz, hogy az étterm ek
Mihelyt valamihez kedvet kap lik róluk. Csak néhány példa! ben lehet fogyasztani alkoholt, de
a nagypapa legendákat mesél tam volna, az orvosok rögtön ki Kisváros. Négy-öt emeletes lakó csak a legjobbakban (mint nálunk
f * ű rt<4, micsoda remek focis sütötték, hogy az káros az egész házak között zsebkendőnyi füves reggel kilenc előtt).. A kis biszt
ta volt ő, amikor még az NH I- ségemre. térség. Azon legel egy tehénke. rók, önkiszolgálók legtöbbje alko
ben játszott. Mert szükségük van rá, a fejecs holmentes. Térdig kopik az em ber
— De nagypapa — szól közbe M a warig Gombul, a híres he- kéjére, a fejecskéjéért kapott iába, amíg rátalál a vendéglőre,
’ gyiv ezetőt megkérdezték, mi pénzecskére. Bezzeg nálunk még ahol a szeszmerites sörön és a ba-
a srác —, ha te ilyen prímán fnt- a falusiak sem szorulnak m arra,
baüoztn i, minek kellett abba a volt az eiső gondolata, am ikor a nánfurm ixon kívül tokaji szamo
hogy tehénkével vészkor! jenek.
csapatb i még tíz más játékos is? Mount Everest legmagasabb csú Sxigl igeien pékiául — még öt rodnit is mérnek. Decinként há
csára tette a lábát? h at éve egy csordára való szarvas- rom és fél frankért.
EgykezőSanszöveggel
Diego-i la p a kö /ét
próbál újabb
— Hát az — feie! I a serpa —,
hogy az isten csudájában kerü
m arha volt, tavaly m ár csak hár
m at tartottak a faluban. Azokat
H át így él Teli Vilmos népe, így
harcol ősei széliemében ma is a
híveket szerezni az egészségügyi lök le m ajd innét ? is inkább kegyeletből. A te je t meg gazdagok ellen: ölje őket az al
futásnak: (P- p.) veszik zacskósán a Népbollhan, te
lik rá, még m arad is szép cifra kohol !
kerítésre. Ugyanakkor a svájci fal Sólyom László
■
BRENNER, SAJDIK, re
LEHOCZKI,
BA1AZS-PIRI, DALLOS,
HEGEDŐS
4^
Ay
* Q
STRUCCPOLITIKA
HIRDETÉS HIRDETÉS
AZ OLVASÁS:
KELLEMES SZÓRAKOZÁS
FELNŐTTEKNEK, GYERMEKEKNEK
g . . . p ld . B é k é s I s tv á n : . . . p ld . J u le s V e r n e :
N A P J A IN K S Z Á L L Ó G R A N T K A P IT Á N Y
IG É I. 1 - 2 . k ö t e t ------ 122 F t G Y E R M E K E I ---------------45 F t
I . . . p ld . J a r o s la v H aS ek :
S V E JK
A f e ls o r o lt k ö te te k e g y e n k é n t Is m e g
E gy d e ré k k a to n a k a r e n d e lh e tő k a k itö ltö tt, k iv á g o tt, é s e l
la n d j a i a v ilá g h á b o r ú m ü n k r e b o r f é k b a n b e k ü ld ö tt h ir d e té s
ban — — — — -------------- 60 F t a la p já n . P o s tá n u tá n v é tte l s z á llítu n k ,
m a g á n s z e m é ly e k n e k 200 F t f e le tt p o r tó
... p ld . K a r in th y F r i g y e s :
m e n te s e n . 400 F t f e le tt, k é r é s é r e , n é g y
ÍG Y IR T O K T I
h a v i, 600 F t f e le tt h a t h a v i r é s z le tf iz e
1 - 2 . k ö t e t ---------------------- 75 F t
té s i k e d v e z m é n y t a d u n k . A 3 % -o s k e
. . . p ld . K r ú d y G y u la : z e lé si k ö lts é g e t é s a p o r tó k ö lts é g e t f e l
U T A Z Á S O K A VÖRÖS s z ó l í t j u k . T e k in te tte l a k o r lá to z o tt p é l
P O S T A K O C S I N -------------- 84 F t d á n y s z á m o k r a , a m e g r e n d e lé s e k e t a b e
f . . . p ld . J a c k L o n d o n : é r k e z é s i s o r r e n d b e n te lje s ítjü k .
Kovács Kati show-műsorával a A V A S P A T A ------------------ 22 F t
Balaton körül turnézik. . Onnan
küldte az alábbi szövegű képes
lapot:
... e lm ü n k :
BECSAPTAK A FÁVAL
l
\ i
Huszonhét mázsa konyha faltam, megdöbbenéssel —
fát rendeltem, a tüzelő nemhogy konyhafának, de
meg' is érkezett, de a 27 még kandallófának sem ne
mázsából a halom tetején vezhető. Zömmel rönkfa.
kb. 6-7 mázsa volt kis jó Reklamációm süket fülek
re talált, viszont ezután
már nem a pincémbe ürí
tették a fáskosarat, hanem
a pincefolyosóra, utána ké
ső estig 56 éves magam és
78 éves anyám hordhattuk
be kézzel a rönköket a pin
cerekeszbe. Kérdésem: a
Tüker a konyhafa és a
rönkfa közötti árkülönbség
tisztességtelen hasznát úgy T e s s é k , a p e d a g ó g ia m in d e n b e b e le ü ti az o r r á t!
zsebeli be, mintha ez len
ne a legtermészetesebb do (E g y b u d a p e s ti is k o l á b a n fo tó z ta K r i s t ó f L á s zló )
indulattal konyhafának mi log a világon?
nősíthető, a többi, mintegy
20 mázsa — pár kosár le- Lázár Jánosné T a v a ly 26,5 m illiá rd d a
hordása után ezt tapasz- Bp., Gizella út 4/a 1143 ra b c ig a re ttá t fü stö lte k el
M agyarországon. Ez a
m ennyiség száz tehervonat
rak o m á n y án a k felel m eg
E g y fu tb a llp á ly á t több m i n t
p á ro m m é te r vastagságban
. . . Simpson mopedemről b o n ta n a " -----
elveszett szerszámtáskát
M TD& f e « ! keresek, m iután több kis
m otor-üzletben nem talál — M e n n y it d o h á n y z u n k ?
tam. — 1 9 7 8 -b a n 26.5 m i l liá r d d a
. . . a rádió és a televízió
Vendely Lajos r a b o t f ü s t ö l t ü n k e l. H a r u d a n -
változatlanul reklámozza
az Extra Superfilt szipkát, Balatonalmádi, ként egym ás m e llé rak n á n k ezt
ANYA ÉS GYERMEKE
ÖNFEGYELEM
Én havi kétezer forintot adok — Én egy áldott jó ember va
az anyámnak. 0 háromezret ne gyok. De ha megharagítanak, még
kem. inkább.
P Á C IE N S
JÓ KIS HÁZASSÁG
PER
AGGLEGÉNY
NYUGODT EMBER
M EG LEPŐ
— E lm e n t az u to ls ó v illa m o s ?
Amikor a falu kuruzslója meg M egvárom az e ls ő t.
betegedett, első dolga volt, hogy
orvost hívasson. Galambos Szilveszter
— A műszaki vizsgán a d t a m egy kis borravalót és nem kukoricáztak
velem . . .
- Adj valami idegcsillapítót, fiacskám! Ettől a nagy csendtől te lje - Ekkora szám lái fogtam ki . . .
sen kiborulok . . .
KITARTÓ TURISTA
i- .
'l l 11
- Vigye innét
a vizes felmo
sórongyot, mert
mindjárt beáz
nak a telefon-
kóbctek!
c b .....
jjC 'vSfiSi
N gSl
ÖSKUTATÁS
A z o r d jö v ő
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e r k e s z tő : A r k u s J ó z s e f
A vizsgálat befejezté
F ő s z e r k e s z tő - h e ly e tte s : M ik e s G y ö rg y vel a sportorvos így í
S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t V i n ., foglalja össze, amit a
G y u la i P á l u tc a 14. 1977 bajnoknak mondhat:
T e le f o n : 335-718
— Hát idehallgasson,
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t,
B u d a p e s t v m . , B la h a L u jz a t é r 3. 1959 kérem. Általános elv
T e le f o n : 343-100, 142-220 ként talán azt jegyezze ■.
, F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c meg, hogy ami jólesik j
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő magának — az tilos! ORVOSNÁL
a h ír la p k é z b e s ítő p o s ta h iv a ta lo k n á l, a
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír
la p I r o d á n á l (KH3 B u d a p e s t V ., J ó z s e f * című keresztrejtvényünk megfejtése:
n á d o r t é r 1. 1900) K ö z v e tle n ü l, v a g y p o s B e k ü ld ö tt r a j z o k r a és
t a u ta lv á n y o n , v a la m in t á tu ta lá s s a l a
— Szigorú diétát kell tartania, eztán csak
K H J 215 «6162 p é n z f o r g a lm i je lz ő s z á m ra . Kovács telefonon hív- 1 bicskát nyelhet. k é z ir a to k r a csak akkor
E lő fiz e té s i d í j e g y h ó n a p r a 12 F t, ja az anyósát: v á la s z o lu n k , h a azokat
n e g y e d é v r e 36 F t 200—-200 forintot nyert:
— Képzeld, anyuka, fig y e le m re m é ltó n a k t a
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n
Gizinek ütés ikrei szü- I Tihanyi Géza, Budapest, Tálas n. 23. 1192
r o tá c ió s o f s z e tn y o m á s s a l lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
79.2300/2- 34 — B u d a p e s t V ., lettek! özv. Csavajda Pálné, Lajos kontárom, Jókai
B a jc sy - Z s ilin s z k y ú t 70. 1055
— Micsoda? lianételd I ti. 21. »136 h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e Poór Beáta, Bndrogkút, Dózsa u. 11. 8451 m e g ő r z é s é re n e m v á lla l
I n d e x : 25 504
meg!
k o z h a tu n k .
ISSN 0134-0611 — Na, még csak az. I
hiányzik! A nyereményeket postán küldjük el.
VÁRNAI G Y Ö R G Y CON FUOCO
PIA N O
FORTISSIMO
ANDANTE
XXXV. ÉVFOLYAM. 35. SZÁM A r a : 2 ,8 © F t 1979. AUGUSZTUS 30.
—Egyre n eh ezeb b en
leh et m e g e lő z n i...
ii i
Várnai György rajza
S E B E S S É G K O R L Á T O Z Á S
- ->/
( % M tn / w M c i á
Tizenkét éves Gábor fiamnak alkalma
nyílt részt venni egy kisfiúk és kislányok Embercsoport az utcán. Bámuljuk az
számára szervezett vidám vakációs táborozáson, melyből egye ünnepi tűzijátékot az augusztusi éjsza
bek közt így írt haza: kában. Van, aki megkérdőjelezi: kell ez a pufogtatás, ez a
„Miért van vakáció? Hát nem azért, hogy 7-kor keljünk. petárda-parádé? Pont m o s t ... Van. aki védelm ébe veszi: ha
I 9-én este a kaja 97% -a mócsing (KÖJÁL), 10-én délben tök gyomány, ápolni kell.
főzelék (bezzeg a tanároknak rántott csirke krumplival, ubor Nem szólok bele a vitájukba. Inkább Összekötőim a kelle
kával). A leveleket elolvassák. Fürödni jó időben sem igen mest a hasznossal, megszívlelve az áramtakarékosságra vonat
lehet. Minden alkalmat megragadnak a sorakoztatásra. Remé kozó intelmeket, a felszikrázó fényeknél olvasom az újságomat.
lem, elnézitek, ha néha felindultságomban csúnyán jellemez Megakad a szemem egy mondaton: „Nálunk 800 ezer ember
tem. Mama, ne küldjem el a tökfőzelék receptjét?" munkaidő-alapja vész el minden esztendőben a szervezetlenség
A boríték belső oldalán, a ragasztás alatt: „Ezt a levelet miatt."
csak nehezen sikerült átcsempészni a tanárok cenzúráján." Hagyomány ez is, mondom magamnak, vigasztalólag. Ma
Tekintve, hogy fiam még sosem hazudott, s ezt aligha fog gyaros módi. Mert eszem be jut egy százesztendős népi anek
ja épp egy vidámnak mondott vakáció alkalmával elkezdeni, dota. A kecskeméti kofa kora hajnalban kiállít a piacra egy
kosár szőlővel. Rögtön akad vevő, jó árat is ígér. a kofa m ég
a következők leszögezését tartom szükségesnek:
sem adja. „D e miért nem?" — kérdi értetlenül a vevő. „Mert ak
1. Aki a 10—14 éves gyerekek nyári táborát kaszárnyával, kor mit csinálok én itt délig?” — így a kofa.
i
magukat a gyerekeket egy légideszant-alakulat tagjaival, ön Lapozok egyet, s azt olvasom: szigorú rendelkezések írják
magát pedig kiképző őrmesterrel téveszti össze, az - hm - bi élő, hogy akik kénytelenek villannyal fűteni, csak hőtárolós vil
zonyára nem előzetes tesztvizsgálat alapján lett tanár. 2. Aki m lanykályhákat használhatnak. Igen ám, de ilyen kályhát nem
összetéveszti a sorakozást a szórakozással, az vagy botfülű, lehet kapni, előjegyzést is csak a jövő nyárra vesznek fel rá.
vagy selypít. 3. Aki úgy véli. hogy a nyaraló gyereknek nem Erről meg az ötödik láb jut eszem be. Fut a nyuszi az er
ceruzával, hanem cenzúrával kell levelet írnia haza, annak dőn. találkozik a medvével: „Szaladj te is. medve pajtás, jön
nyilván van mitől tartania, m égpedig aligha attól, hogy azt nek a vadászok é s levágják minden állatnak az ötödik lábát!"
hiszik róla: nem tud olvasni. 4. Aki becsületes gyerekekből m A medve nyugtatni próbálja: „D e nyuszika, hiszen nekünk csak
egyetlen hét alatt összeesküvőket és csem pészeket nevel, to négy lábunk van!" Mire a sokat tapasztalt nyúl: „Igen, de
vábbá pedagógus (?) létére nem átall rántott csirkét enni, mi előbb vágnak, csak azután számolnak”
közben a kicsik tökfőzeléket kapnak, az — úgy vélem — túlontúl Mintha ez is hagyomány volna már nálunk. Hogy csak az
körmönfont módját választja annak, hogy a gondjaira bízott után számolunk . . .
gyerekeket a nagybetűs Életre fölkészítse. Inkább ő szorulna Megint vigasztalom magam at: ha nincs villanykályha, majd
némi — fölkészítésre. fűtünk a hagyományos tüzelőkkel. Igen ám. d e két oldallal
Mint arról lapzártakor értesültem, a táborozás második h e arrébb azt olvasom: a TOZÉP nem tudja leszállítani a tűzifát
tében valamelyest vidult a légkör, enyhült a jutási kiképzés szi a megrendelőknek. Nincs aki felhasogassa . . .
gora. Hogy miért, azt kívülállóként nem tudhatom. Lehetséges, Hagyomány ide, hagyomány oda, nem lehetne m égis va
hogy az illetékesek megtudták valahonnan, miszerint ez az esz lahogy módot találni rá, hogy — képletesen szólva — a kecs
tendő a nemzetközi gyermekév? keméti kofa tűzifát hasogasson délig?
Mert görögtűznél mégsem melegedhetünk.
Tímár György
Radványi Barna
Tardos Péter V e r e b e s I s tv á n
NYUGDÍJBAN
S ha születne S ha az Egyedek
sok kis Egyed, között
egyre terjedne akadna,
e negyed, , ki ezért panaszra
melyet az ottlakó fakadna,
egyének, annak azt mondom:
elnevezhetnének Egyedem,
Egyed-megyének . . nemcsak Egyedeké — Sajnálom , szívem, m ió ta kinevezték a z uram at, másokkal kell b a
a Világegyetem! rá tk o z n u n k . . .
Hisz e honban,
Etelköz óta
S ha idegen tombol a
egyed Töhötöm-özön,
keveredne én is ezért HÁTHA VALAKI NEM IS M E R I. . .
e negyedbe, Töhötömözöm . ..
nem ütközne másba,
csak Egyedbe . . .
így h á t e kis
Néhány skót beszél solja, hogy hívják fel a
get. városi újságot és kér
kitérőt — Ki találja ki a ró dezzék meg a szerkesz
miattuk lunk, skótokról szóló os tőségtől. Ebben a pilla
Egyed! zokon ne vegyed,
E név oly bűvös, toba vicceket? natban megszólal az
avagyavagy A kérdésre egyikük egyik skót:
mint hűvös nevelevegyévél
barlangok sem tud választ adni. — És ki fogja fizetni
ivirivigy Valamelyikük azt java a telefonköltséget?
belseje! EvegyevedI. ..
Viseli számos
szent ember
és szeptember S ezzel versem
elseje! végét, ANYAGI ÖSZTÖNZÉS
S tán rátapintok mint szakácsnő
e szónak az ünnepi
velejére: kappant,
azért került a lefejeztem,
hónap s mosom kezeimet,
elejére kérem a fe w 0^
és nem a végére, szappant,
mert ez a végre
cégére! befejeztem . . .
Í '-W l
I
III
— Sajnos, Lajos, már
más lakik a szívemben.
— B o ld o g ta la n n á te tt!
— N e le g y e n sz o m o r ú ,
a z i l l e t ő e g é s z n a p n in c s
o tth o n . . .
- Te, hogy küldhetrvénk nyugdíjba?! - A n eh éz b alato n i szezon u tó n a SZOT üdülni küldi őket az A driára!
MAGASLESEN
O d a f e n t, a z e r d ő s ű r ű j é A k ís é r ő a szem éh ez
ben k e tt e n ü lte k m é la e m e lte a z i n f r a m e s s z e lá
c s e n d b e n . A k ü lf ö ld i v e n tó t, m a jd b ö lc s e n m e g je
d é g v a d á s z , m e g a k ís é rő je . g y e z te :
D is z n ó r a v á rta ik , íg y a v e n — N e lő jö n H e r r , e z e k
d é g v a d á s z n a k a ra v a s z o n c s a k a k e s z th e ly i e rd ő s é g
v o lt a z u jj a , a k o r a e s té n e k b e n v a d á s z g a tó é r te lm is é
p e d ig a z e r d ő c s ü c s k é n a g ie k , d e e g y p ic i t p iá s a k ,
le h e le té . E k k o r, a la n t , z ö r- a ttó l r ö f ö g n e k !
r e n t a k á r á s z t. A H e r r e r r e v id á m m o
— Lőjek?! — kérdezte s o ly t ö ltö tt, é s a k ís é r ő f ü
németül a vendég. lé b e b ú g ta :
A k ís é r ő s z e m é h e z e m e l — A k k o r le m e g y e k , és
t e a m e s s z e lá tó t, m a jd m e g k ö s z ö n tő m a v a d á s z t á r s a i
s z ó la lt: m a t!
— N e lő jö n H e r r , e z c sa k — N e m e n je n le, n e m v a
eg y f a to lv a j! d á s z tá r s a i, m e r t n in c s v a
A z tá n a f a to lv a j b e te t te d á s z e n g e d é ly ü k ! — m a g y a
vertet a ta r is z n y á já b a a m a g á é t, r á z ta a k ís é rő .
— Mi m agunk ő k p e d ig z ü m m ö g ő sz ú - E z é r t a z tá n a le n ti t á r
főzzük az üzem ' n y o g id illb e n f o l y ta t tá k a sa s á g sz é p ó v a to s a n te lib e
anyagot k é m le lé s t. K i s v á r ta tv a ú j lő t te a z ő z s u tá t, d e a v e n
fe n t z ö rre n t a la n t a h a - d é g n e m b í r t a ki sz ó n é l
ra s z t, m ir e a v e n d é g v a d á s z k ü l:
m e g tö r v e k é r d e z te n é m e t ü l: — M ily e n jó l m e g y m a
— L ő je k ? ! guknak!
íM gflw i A k ís é r ő s z e m é h e z e m e l — M egy, a h o g y m e g y . . .
t e a m e s s z e lá tó t, é s sú g v a — És h á n y é v e t k a p egy
m o n d ta : ily e n é r te lm is é g i o rv v a
— N e lő jö n H e r r , ez c sa k d ász?
e g y f é s z e k to lv a j! H é ja to j á — C s itt, m e r t e lr ia s z tju k
— Z enés áraink s o k a t a k a r lo p n i, m e r t a z o a d is z n ó t!
vannak. k a t e lő n y ö s e n el t u d j a a d n i — V a n is i t t d is z n ó ! I t t
S z a ú d - A r á b iá n a k . s z a r v a s , m e g m u f lo n sin c s!
— A h é ja to já s o k e n g e m A d ja id e in k á b b a k ö z é r t
is é r d e k e ln e k ! — k iá l to t ta ben v á s á r o lt v a d d is z n ó
csen d esen a v en d ég v ad ász. p á s té to m o t, m e r t m e g é h e z
— N em m u ta tn a b e e n n e k te m !
a fé s z e k to lv a j ú r n a k ?! — O ké, H e r r , d e e z t m á r
— H o v á g o n d o l? ! — r i a d t jú l iu s h u s z o n h a r m a d ik a
fe l a k ís é rő . — E z a to já s u tá n v á s á r o lta m .
n á lu n k v é d e tt, e z t n e m le — A k k o r le g a lá b b f r is
h e t c s a k ú g y a d m i-v e n n i! sebb!
- C sak ó v ato san — A kkor m aguknál van — N em f r is s e b b , c sa k
h á th a m égis benzin .. e g y fé s z e k to lv a j, é s egy d rá g á b b !
cso m ó r e jté ly ! — h ö r d ü l t a — E z n e k e m b o n y o lu lt!
vendég. — N e k e m is b o n y o lu lt,
— C s itt, m e r t e lr ia s z tju k c s a k tu d j a , n e m m in d e n
a d is z n ó t! — k ö n y ö r g ö tt a m a g a s le s r ő l l e h e t b e lá tn i
k ís é rő . n á l u n k ily e n s z é p e n , h o g y
A z tá n a f é s z e k to lv a j k i k i m i t te s z a ta r is z n y á já b a .
f o s z to tta a fé s z k e t, m a jd E z é r t a z tá n d r á g á b b a n eszi
ü lte k is m é t z a v a r t a la n m é n á l u n k e z t a k o n z e r v e t is.
- Egy m agyar Nö at la c s e n d b e n . A s ö té ts é g E n n e k e ll e n é r e m e g e tté k ,
p á li n k a s e j k ... // 11 — közben k e z d e tt g y ö k e re t k é s ő b b p e d ig r á z e n d í te t t a
e r e s z te n i, a f a r k a s v a k s á g tü c s ö k , m a j d z ö r r e n t a l a n t
p e d ig lá g y a n h ó d íta n i. E k a h a r a s z t, é s .m e g jö tt n é
k o r a l a n t m e g in t z ö r r e n t a h á n y á lla m i k o c si a z o r s z á g
* •• h a r a s z t, é s rö f ö g ő h a n g o k a t ú ti r e f le k t o r tó l b ó d u lt n y u -
• ■•
s o d o r t a z e s ti s z e llő a m a l a t é s f á c á n t fo g n i.
Én, d rá g á m , csak N apóleon g a s le s re . E ttő l a v en d ég v ad ász
konyakkal járok. — L ő je k ? — c s ip k e d te a m i n d e n t m e g é r te tt, é s n e m
v e n d é g v a d á sz a z eg ész n a is k é r d e z te , h o g y :
p o s k ís é r é s tő l e l f á r a d t k í — L ő je k ? !
F ü lö p . G y ö r g y r a jz a i
s é r ő t. Tormai László
reg barátom mal, Viff gós lindilafkán százezret.
Dezsővel hosszabb szü Egy új W artburg árát.
net után a K ontra áruház Úristen, gondoltam, itt a
bejáratánál futottam össze V á s á r megoldás. A vendéglátóipar
újra. Furcsa körülmények is szanálhatná magát, ha
között. Viff Dezső nyolc- ma ötven százalékot emelne
százhúsz bejelentett lakás olcsóbb lett az iringós lin- és holnap huszonötöt leen
sal rendelkező, m unkavi dilafka? gedne. Két nap se telnék
szonyban levő egyeddel — N em igaz! bele és az élvhajhász kun
hemzsegett a járdán, és kor — Hogyhogy nem igaz? csaftok laposra pofoznák
ra, nemre, sőt, világnézetre Nézd meg a kirakatban, ott egymást prézlis barátfüléért
való tekintet nélkül vadul a tábla. Iringós lindilafka, a Hilton előtt.
ütlegelték egymást. régi ár ezerkilencszázhat- Aztán ú jra lefelé szi
— D ezső !... Az iste vanhárom forint, új á r ki- rénáztam , m ert — nem fog
nért! . . . — próbáltam túl- lencszáznyolcvanhárom fo ják elhinni — megint
üvölteni a csatazajt. — Mi rint, eszembe ju to tt valami.
történik itt? Elnéztem a harci lázban — Dezső! Mi az isten
— Az a teknősbékafejű égő töm eget Még mondják, csodája az az iringós lindi
fogja be a száját — sipí hogy a m agyart nem lehet lafka?
tott hátulról egy nőnemű nagy célok érdekében moz — H á á á t. . . — tűnődött
harcos —, és álljon a sor gósítani. Mennyivel egysze
végére! rűbb lett volna a történel el — . . . a melegpadlóra
— De kérem, én csak a münk, ha előbb gondolunk kell teríteni.
barátom mal sz e retn ék ... erre. Mohácsnál .csak ki — Menjen m ár, maga
— Elhallgasson, m ert üdődött! — kiáltott egy
odacsapok ám ezzel a sza másik vastagnyakú. — Még,
tyorral. A becsületes dolgo hogy a melegpadlóra. Nem
zó reggel óta itt pofozkodik, fél, hogy gúny tárgyává te
ő meg ilyen albérleti trü k szem? A plafonra kell szö
kökkel akar besurranni az gezni és kész.
áruházba. — Uram — recsegett a
— Szó sincs róla! — ki kézitusa mélyéről egy újabb
áltottam. — Kérem én nem
hang —, m agának beteg a
akarok vásárolni. Megengedhetjük magunknak, hogy kvarcóránk legyen!
lelke. A gyerek is tudja,
— Még hogy nem akar hogy az iringós lindilafkát
vásárolni. Hallod ezt, A ran
ka? Nem igaz, micsoda az ablak réseibe kell töme-
emberek vannak. szelni.
MAZSOLA
— A szeme se áll jól. Magaslati őrhelyemről
Hallja, nem maga volt sze beláttam az áruházba. Az
gény uram cellatársa a üzletvezető megnyerő mo
Pestvidékiben, nyugodjék? sollyal emelkedett a harco
Jóhiszeműségemet bizo ló tömeg fölé. Az arca
nyítandó rugalm as elszaka kellett volna írnunk, hogy olyan volt, m int egy elége
dó mozdulatokkal felmász dett macskáé. Ebből arra
tam egy mellbeteg körúti fa kilencszáznyolcvan forinttal
olcsóbb lett az iringós lin következtettem, hogy ki
lombjai közé, onnét folytat dilafka, és Tömöri büszke lencszáznyolcvan forintos
tam a m ultilaterálist. vezér seregei simán átgya engedmény ide, kilenc
— Dezső! — ordítottam logolnak a kutyahitű m u száznyolcvan forintos en
lefelé, m int egy élemedett zulmán lelkén. gedmény oda, a K ontra
bölömbika. — Mi van itt? — Dezső! — üvöltöttem áruház így sem fizet rá az
— Vásár! — kiáltotta lefelé, m ert eszembe jutott ügyre.
vissza. — Őszi árleszállítás. valami. — Minek neked az Lemásztam a fáról, m ár
— Na é s . . . megkérlek, az iringós lindilafka? tudtam , m it teszek. Butikot
ereszd el az agg dám a gé — Hülye kérdés — kiál nyitok és iringós lindilafkát
géjét . . . azért ölitek egy tott vissza. — H át takaré fogok árulni. Négyszázért.
mást? kosságból. Veszek tíz da Azért a tisztes kiskereske
— Most viccelsz? Hogyne rab iringós lindilafkát, m ár dői haszon sem k u ty a . . .
ölnénk egymást, amikor ki- megspóroltam majdnem
lencszáznyolcvan forinttal tíz darab ezrest. Száz irin Peterdi Pál
PRECÍZ TÁJÉKOZTATÁS
VERSENYTÁRGYALÁS
6
— Megőrülök, nappal szégyenlős, este meg nem talál meg az akolban.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- .
— Egres nincs?
— Az új c s a tá r m ost szerelt le. A k a to n a s á g n á l m egszokta, hogy á l — Azt m ondják, nekik m ár nem elég a b o rrav aló , h á la p é n z t a k a r
cázza m a g á t a tá m a d á sn á l. n ak . . .
KIŰZETÉS A PARADICSOMBÓL HUMANISTA
- Ú gyis u t ó lt a m a z ö r ö k ö s be fő zé st!
JAVÍTÁS UTÁN
EBÉDSZÜNET
C S Á N A T O T K É R N I. K I - ta ki magát. Persze, senki
V É V E A Z O K A T , A K IK E T sem akarta elhinni.
M EGBÁNTOTTAM !
H ÍZ Á S
ÖNTELTSÉG
— M in d e n fü rd ő ru h á m a t
E d it 40 é v e s k a rá ra n a g y
— Tévesen harangoznak k ih íz ta m . K é n y te le n va
m a m a le t t. 50 é v e s k orára
fia ta la s s z o n y , s 60 é v e s e n
odakint déli tizenkettőt, g y a k e g y n u d is ta str a n d o t
hiszen nálam még csak ne k e r e s n i. . .
e la d ó so r b a n le v ő , tű z r ő l
p a tta n t m e n y e c s k e .
gyed tizenkettő múlt öt
perccel.
ELŐRELÁTÁS
KÖTEKEDŐ
S P O R T JE L E N T É S — Ünnepeljük meg az
— A most következő fel egyéves házassági évfordu
szólalóval szemben ellenvé — N ehéz k ö r ü lm é n y e k lónkat. Most, amíg együtt
leményt jelentek b e ... k ö zö tt, d e b iz to sa n s z e r e z - - vagyunk — mondták a két
tű k m e g a z u to lsó h e ly e t. hetes házasok.
SZ ÉG Y E N LÖ SSÉ G
MEGLEPŐ TÁBLA
V ÁLÁS UTÁN
X . g o n d o sa n titk o lj a a j ö
v ő jé t. NEM VAGYUNK ITT
HON! TESSÉK JÓ HAN — E d d ig a fe le s é g e m m e l
GOSAN CSENGETNI! a lu d ta m . M o st a lta tó v a l.
BÜSZKESÉG
— A mi gyárunk egy K IR Á N D U L Á S
maga több szennyezett le MOHÓSÁG
vegőt termel, mint az ősz- — M itő l o ly a n n e h é z a
szes környékbeli üzem h á tiz sá k o d ? — Szeretném, ha bemu
együttvéve. — T e le v a n p é n z z e l. tatnál egy csinos nőt, aki
nek udvarolhatnék. Aztán
mutass be egy másik csinos
N Y ÍL T TÉR FURFANG nőt, akivel megcsalhatom
őt.
M IN D E N K IT Ő L H A J A nagystílű szélhámos
LANDÓ VAGYOK BO- nagystílű szélhámosnak ad- Galambos Szilveszter
ha szorgalmas vagyok, biztosíthatom meg
élhetésemet. Ha m ár életben m aradtam ...
— tette hozzá fanyar gúnnyal. — Nos, m i
nek nyújtsam tovább a történetet? Való
ban tisztességesen megélek, különösen az
Nyár elején, am ikor egy IBUSZ-csoport- idegenforgalmi idényben.
tal Görögországban jártam és Spárta (bo Nem tagadom, feldúlt a történet.
csánat, mai nevén Szpárti) egyik külváro — De mégis . . . a hősök h ő se. . . i t t . ..
sában bandukoltam, különös cégtáblára té íg y . • •
vedt a tekintetem : „VÁSÁROLJON LEÖ- Leónidász legyintett.
NIDÁSZNÁL!” A latta kisebb betűkkel: — Nem elszigetelt eset az enyém —
„Butik a Thermopülai-szoroshoz”. mondta megnyugtatóan. — Ha nem tudná,
No csak! Benyitottam a szerény kis üz Szókratósznek is van egy kis butikja. Az
letbe. Egy középkorú szakállas férfi ült a az igazság, hogy nem itta ki a méregpoha
pult mögött, méltóságteljesen fogadta kö rat. Felajánlották ugyanis neki, hogy nyit
szönésemet, majd udvariasan megkérdezte: hat egy butikot, ha békében hagyja az if
— Mivel szolgálhatok? júságot. Szókratész belegyezett, azt mond
Körülnéztem az üzletben. Lenge női hol ta, eleget ücsörgött m ár az út szélén, ele
mik lógtak mindenfelé, de például egyet get érvelt m ár sok buta emberrel, ráfér
len első kiadású Homéroszt sem láttam. egy kis pihenés. Platón a társa. Legna
Igaz, meg sem tudtam volna venni, nem gyobb konkurrensük Arisztotelész, aki ve
lévén elegendő konvertibilis obulusom. lük szemben nyitott egy butikot és igyek
Mindegy, azonnal a lényegre .tértem : szik borsot töm i a két idealista orra alá.
— ö n a tulajdonos?
— Természetesen.
— Akkor tehát ön lenne egyike azoknak,
akik annak idején megcselekedték, am it
megkövetelt a haza?
— Pontosan — válaszolt Leónidász (hogy
most m ár nevén nevezzem).
— De hát hogy került ön ide? — kérdez
tem elképedve.
Az egykori spártai király mosolyogva
válaszolt:
— Nincs ebben semmi különös. Hol is
kezdjem? Amikor atyám, Anaxandrinasz
halála után Leutükhidésszel együtt közö
sen trónra léptünk, m ár fenyegetett a per
zsa veszély. Én vállaltam, hogy maroknyi
csapatommal a Thermopülai-szorosban
- Uram, a csikket ne dobja a tengerbe, mert rendkívül feltartóztatom Xerxész hadait. Ha az a Arkhimédésznek kis fizikai butikja van,
gyúlékony! nyomorult Ephialtész nem árul el m in vizet és más laboratóriumi berendezéseket
ket, akkor valószínűleg sikerült is volna árul. Ptolemaiosznak szeszbutikja van,
vállalkozásunk, m ert a perzsák jobban nézze, innen is látni a cégtábláját: „Itt a
ATOMKOR szeretnek egymás között veszekedni, mint világ közepe, ha nem hiszed, gyere be!”
harcolni. Sajnos, mind a háromszázan ott Az öreg változatlanul geocentrikus felfo
vesztünk. gású, és örömmel mesélte, hogy egy újkori
— Én is, uram. Legalábbis azt hittem. fiatalember, valami Einstein nevű, bebizo
De am ikor magamhoz tértem, láttam, hogy nyította, hogy akármelyik vonatkozási
a perzsák elvonultak, a környék lakossága rendszer jó, a Föld éppen úgy, m int a
pedig a hullarablás bevált módszereivel Nap, h á t akkor m aradjunk itthon. Az üz
igyekszik megmenteni értékeinket az utó lethelyiség persze gond, Diogenész például
kornak. Nekem szerencsém volt, egy birka- egy hordóban nyitott butikot. ödipusz az
pásztor kivonszolt a szorosból, m ajd több édesanyjával társult. Odüsszeusznak utazá
hónapi gondos ápolás után visszanyertem si irodá.a van, de legszívesebben világjáró
egészségemet. Visszagyalogoltam Spártába. butiknak nevezi. Hippokratésznak gyógy
V áratlan megérkezésem nem titkolt meg szerbutikja van, itt minden gyógyszerhez
döbbenést keltett udvari körökben. Egykori találhat betegséget a kedves vevő. Hérak-
uralkodótársam, Leutükhidész szemembe leitosz cserepeket és más töredékeket árul.
vágta, hogy kínos helyzet elé állítottam. Nos, m it mondjak még annak a tételnek a
Készen áll m ár hősi emlékművem, orosz bizonyítására, hogy az az ország a legki
lánnal és alkalmi versikével, túl vannak válóbb, ahol a legnagyobb a dicsőség pá
m ár a kéthetes országos gyászon, helyemet lyabére?
is betöltötték, jelenleg Ephialtész a társ- Majd kétkedő gondolataimat szinte kita
uralkodó, aki életét kockáztatva kerülte el lálva, még hozzátette:
MAI MAGYAR AUTOMATA a hősi halált a szorosban. Most mit csinál — És hogy még mindig itt vagyunk?
janak velem, nem mondanám meg? Már Mondja, kinek ártunk azzal, ha némi hasz
majdnem kardomba dőltem, am ikor Leu not húzunk halhatatlanságunkból?
tükhidész felajánlotta, hogy adnak egy
butikengedélyt, szerény kezdő tőkével, s Feleki László
ÜZLETKÖTŐ
■~i— / ii i » i i » > * I t i
---- a
3=*- -
n
J r>
l\ ^
- Higgye el, főnök, hogy csak az egyáltalán nem fejlődő országoknak tudjuk
eladni ezt a bóvlit!
I
TÁJÉKOZTATÓ TÁBLA
MEGSZŰNHET
Bízom a bürokráciában.
I
!
IMPORT HUMOR
L E N G Y E L O R SZ Á G B Ó L
HAMLET DILEMMÁJA
TV-TORNA
K
ís h ír a S co tsm a n c ím ű la p
p b ó l.
Egy svájci háziasszony két re
kordot állított fel egy csapásra,
am ikor szabadságra Skye szigetére
repült. Ö volt az első nő, aki szóló
N/Jért lett éppen rúdugró? — ban landolt a szigeten, és ő volt
v ’ kérdezték Dan Ripleyt, a fe az első pilóta, aki a repülőtér 2600
dettpályás világrekordért. A vá m éteres kifutóján összetörte a gé
lasz: pét.
. — Kilencéves korom ban egyszer
fejjel lefelé feliógaszkodtam a hin —O —
ta keresztrúdjára a játszótéren.
Csak éppen a lábfejem et akasztot plzősors. . .
tam 'be. Egyszerre csak kicsúszott, L — Egyetlen idegesség az em-
és én rettenetesen fejre estem .. . ber élete — sóhajtott Gordon Lee,
Talán ezért az Everton mestere. — Néha már
az is aggaszt, ha nincs miért ag
á -o - gódnom.
zesbanda muzsikál München —O —
főterén, de a kutya sem fi
gyel rá. Bölcsesség K önyvéből. ..
— Ez mégis csak rémes! — kiált — Naponta öt percig min
fel a bombardonos. — Miért ez a denki tökkelütött bolond — mondta
részvétlenség? Játszik talán még Brian Clough, a Nattigtoam Forest
valaki a városban? menedzsere. — A bölcsesség abban
— Öh — szól oda egy járókelő áll, hogy ne lépjük át ezt a határt.
—, csak az NSZK válogatottja az
argentinokkal. (P. P.)
12
A SZERENCSE ÁRNYOLDALAI HOGYHA SÜ R G Ő S... AUTOMATA HÁZFELÜGYELŐ
VAGY HIBAMENTES FELVONÓ
A November 7. tér és a Népköztársa B a r á ti lá to g a tó b a m e n te m a V á ci u tc a 6 8 -b a ,
osztályán kértünk egy
Sokol rádiót, 220-ért Skála ság útja találkozásánál egész napos a a n e g y e d ik e m e le tr e . N oha a házban van lif t,
rádiót ajánlottak helyette. csúcsforgalom. Nyilván ezért is helyez g y a lo g k e l l e t t f e l k a p t a t n o m , b a r á t n ő m s z e r i n t
Nyereményre ráfizetni
Nézzük, hogyan szól? Saj ték éppen ide két földbesüllyesztett, kor a fe lv o n ó a z é r t n e m h a s z n á lh a tó , m e r t n in c s
A 21. játékhéten kettes nos, nem lehet m eghallgat h á z f e l ü g y e l ő . V o lt, f e g y e l m i v e l e l b o c s á t o t t á k , d e
találatom volt a lottón. ni, mondták, m ert vas szerű illemhelyet a várostervezők. Az a s z o lg á la ti h á z f e lü g y e lő i la k á s b ó l n e m k ö ltö
25 forintról volt csak szó, betonból van az épület és ajtaján lakat jelzi: zárva. Zárva éjjel, z ö t t k i . N e m is f o g , a m í g n e m t u d n a k m á s
la k á s t b iz to s íta n i n e k i, ily e n f o r m á n ú j h á z f e l
de azért örültem neki. az leárnyékol. Sebaj, ve zárva nappal! Vajon mikor ta rt nyitva?
ü g y e l ő , h a l e n n e is , n e m t u d n a b e k ö l t ö z n i , a
Minthogy a szelvényemre szünk mást, mondjuk,
mindig ráírom a címem, mindazt, amire a női divat A szemem láttára két szőke kamasz k ö r b e z á ru lt. Lakók é s a la k ó k h o z é rk e ző ro
k o n o k , v e n d é g e k a d d ig is , a m íg e z m e g o ld ó d ik ,
joggal vártam nyeremé osztályon szükségünk van. gyerek nekirugaszkodott és ügyesen át
j á r h a t n a k g y a lo g . A l i f t p e d i g á l l . U g y a n i s v é s z
nyemmel a postást. Mégis Ám amikor fizetni akarunk ugrott a lakattal lezárt rácsozaton. c s e n g ő v a n b e n n e , m in t m in d e n lif tb e n , d e h a
hiába. Elindultam hát (4 az utalvánnyal, k iderül: Könnyedén, játékosan leszaladtak a lép m e n e t k ö z b e n m e g h ib á s o d n é k , a b e n n e ta r tó z
forintos buszjeggyel) jogos nem tudják beváltani, mert
tulajdonom ért a szolnoki az összeg kevesebb 500 Ft- csőn, m ajd feltehetően dolguk végezté k o d ó h iá b a n y o m n á a c s e n g ő t, n e m v á la s z o ln a
r á s e n k i, m in th o g y — g y a k o r la tila g — n in c s
lottózóba. Ott azonban nem nál. Veszünk még mást is. vel visszajöttek és távoztak. h á z f e l ü g y e l ő . (D e h a t ö r t é n e t e s e n l e n n e : a z
fizetnek ám csak úgy, ukk- Ehhez a pénztárosnő, úgy m in d ig o tth o n ü ln e ? H á th a é p p e n a k k o r v á s á
mukkfukk! Helyette iga érezte, semmi köze, az más A sok idősebb, esetleg bottal, m ankó
r o ln a a p ia c o n , a m ik o r e lr o m lik a lif t, b e n n
zolószelvényt adtak arról, „felségterület”. Mi csak val közlekedő utteai járókelő ezt nem r e k e d v a la k i é s h iá b a n y o m ja a v é s z c s e n g ő t. . .
hogy „felszólamlottam” és n á la . .. De ha más ott nem tudja utánuk csinálni, ö k m it tehet A k k o r m i van?)
intézkedésükről m ajd érte kell m ár? Vegyünk fölösle nek? Tovább gyalogolnak. Nem messze J o b b m e g o ld á s t k e lle n e k ita lá ln i. T a lá n a u to
sítenek. Kerek egy hét gesen 50 zsebkendőt vagy m a ta h á z f e lü g y e lő k e t, ro b o te m b e re k e t, vagy
múlva értesített az OTP 20 pár harisnyát? K ínunk ide, a Lenin körút 91. sz. ház előtt van
a m ire g o n d o ln i s e m m e re k , g a r a n tá lta n h ib a
4. sz. Totó-Lottó Körzeti ban felkerestük az illeté hasonló intézmény. Annyira hasonló, m e n t e s f e l v o n ó k a t . A d d ig i s , a m í g e z b e k ö v e t
Irodája (Debrecen, Vörös kest, de ő is hiába törte a hogy ez is zárva van. Zárva éjjel, zárva k e z ik : n e m ro s s z m ó d ja a la k á s s z e rz é s n e k , e l
hadsereg u. 45—47.), hogy fejét a megoldáson, semmi
nappal. És Budapest egyre több pontján, s z e g ő d n i h á z m e s te r n e k , e g y id ő u tá n „ b e m o n
nyereményemet kiutalta, ha nem jutott az eszébe. Pedig d a n i a z u n a l m a s t ” , l e g f e l j e b b f e l m o n d a z IK V ,
egy héten belül nem kapom ő az utalvány-felelős. Ekkor ahol pedig azelőtt működött, „hiánycik d e s e b a j, k ite n n i ú g y s e m tu d ja az ö s s z k o m fo r
kézhez (?), értesítsem őket. nekem tám adt egy ötletem: ké” vált a nyilvános illemhely. Talán az to s h á z f e lü g y e lő i la k á s b ó l, m e r t n in c s h o v a . A
Tudhattak valam it és — meglévő 500 Ft-os ajándék- üzemeltető, a Fővárosi Csatornázási Mű l a k ó k p e d i g m a r a d n a k l i f t t e l is l i f t n é l k ü l i , t a -
nyertek! Csakugyan nem utalványom at váltsa be öt k a r i ta tla n , e llá ta t la n s tb . h á z b a n .
kaptam egy héten belül vek is bezárt és a Balatonnál pihen?
darab 100 Ft-os címletűre, Rákos Edit
kézhez a pénzt, írtam Deb B p e s t , B á s t y a u t c a 10. 1036
recenbe, m it tegyek? (1 Ft úgy talán könnyebben bol ff. U
bélyegre). Válasz: ö k pos dogulunk az áruház külön
tázták, reklam áljam a pos böző osztályain. Kővé der
tán. Üjabb bélyegköltséggel medve utasította el javas
írtam a szolnoki postának, latomat.
ám az e sorok írásáig nem Ezután az információ
m éltatott válaszra. Eddig felvilágosítására, a karsza
7 forintot költöttem 25 fo lagos ügyeletes osztályveze
rintos nyereményemre, de tőhöz fordultam : ő szokta
azt a 18 forintot tántorítha-
engedélyezni, szívességből
tatlanul várom tovább, no
ha úgy érzem, az most m ár (!), hogy az osztályon be
inkább ráfizetés, m int nye lül több pultnál is levásá
reség. A 21. hét m ájus 21— rolható legyen az utalvány.
27. között zajlott le — á r Azért ennyi herce-hurca
emelések előtt —, magam után szeretném tudni, tu laj
ezt a levelet augusztusban donképpen m iért vezették
írom. be az ajándékutalvány
Szabó István rendszert? Ha sűrűn já t
Szolnok, Szántó krt. 11. szódnak le ilyen jelenetek
5000 (s úgy hallottam, elég sű
rűn), akkor m iért nem vál
toztatnak a módszeren?
G Vagy fogjam fel az u tal
ványt a Skálának adott
Bosszúság ajándékba
kamatmentes kölcsönként ?
500 forintos Skála-aján
dékutalványt kaptunk. Az Maróti Zoltán
áruház rádió-villamossági Bp., Tahi út 46/b. 1139
H ü , d ie K ö ts c h ö g é t d e s z M u tic rs z ! — k iá lth a tn a k fe l h a s o n l ó a n é k e s n é m e ts é g g e l a
s z é p tá b la o lv a s tá n .
( H é v íz e n f o tó z tu ö r f f y P á l)
SZESZES ITAL — Sí, TEJ — NO!
A W e s s e l é n y i u t c a é s a L e n i n k ö r ú t s a r k á n le v ő k ö z é r t b e n
H ét gra m m cukor a reggeli kávéhoz. Kérdezem a p in L e h e ts é g e s e z? — k é r
v á s á r o l t a m a u g u s z t u s 3 - á n , s a 3. s z . p é n z t á r b a n d o lg o z ó h ö l g y d i a sz e rz ő . V á la s z u n k :
cért; van aki az eg és ze t e lh a s z n á lj a ? Nincs. Alig-nlig Sn- n e m , n e m le h e ts é g e s . D e
f e lh ív ta a fig y e lm e m e t, h o g y a b o lt e lő te r é b e n ta lá lo k p a p ír t,
■kan feifil IS m g p h á a y l á k . Äkkoi számoljunk. .M on dj u k—öt- k é t t o n n á b a n k ie g y e z
a m ib e c s o m a g o lh a to k . T a n á c s a n y o m á n a h á r ty a v é k o n y s á g ú p a
gram m elég lenne. A v e n d é g lá tó ip ar n a p o n ta plnH »gymil- h e tü n k , és az sem c se
p í r b ó l k e t t ő t (!) f e l h a s z n á l t a m a r r a , h o g y a c s ö p ö g ő t e j e s z a c s k é ly s é g .
fió kis tas ok ot a kávék mellé Flpnznrl.mk— tehát — kétmillió-
k ó t b e le c s o m a g o lja m . A h ö lg y n e m v o lt r e s t k ijö n n i f ü lk é jé b ő l
g ramm , azaz kétszáz - leh et sé ge s ez?! - kétszáz tonna (A K é p e s Ú js á g b ó l n y í r
( p e d ig h o s s z ú s o r á l l t a p é n z t á r e l ő t t ) , h o z z á m l é p e t t , k i v e t t e a ta S z ő k e L á s z ló , v e s z p
cukrot. "
k e z e m b ő l a k é t s z á l p a p ír t — a tö b b i v e v ő n a g y f e lh á b o r o d á r é m i o lv a s ó n k )
s á r a —, é s k ö z ö l t e , h o g y a p a p í r a p a l a c k o z o t t i t a l o k c s o m a g o
lá s á r a s z o lg á l. A te j te h á t, a m e ly m e lle s le g a g y e n g e z a c s k ó s
c s o m a g o lá s m ia tt s o k s z o r c s ö p ö g , a te j, a z s m a f u , a d r á g a s z e T ovábbra is szívesen fo — H át hova h a jla n d ó m e n n i?
sz e s ita lt, a m e ly n e m fo ly ik , n e m c sö p ö g , a z t v é d jü k c s o m a g o ló g a d ju k , h a h a so n ló tücs- A z ő s z d i v a t k a la p j a t e
p a p ír r a l is ! É s é rd e m e s a v e v ő k h o s s z ú s o r á t o tth a g y n i k é t szál k ö t-b o g a ra t- bek ü ld en ek E rre P e sti Nő m e g b ille n t e t te
h á t a t ű s a r k ú c ip ő !
á r v a p a p ír (m e g a v e v ő k io k ta tá s a ) m ia tt? É s m i le g y e n a v é hozzánk olvasóink. A le g k ic s it a le ié t, hogy az k ifo r d u jt
le m é n y e m e p é n z tá r o s n ő b o ltv e z e tő jé rő l, a k i e z e k u tá n m e g ta g a d ta m u la ts á g o s a b b a k a t eze a tű -sa r k ú c ip ő b ő l, s a le g t e r m é (A S z a b a d F ö ld c. la p
a p a n a s z k ö n y v (m a g y a ro s íto tt n e v é n : v á s á rló k k ö n y v e ) re n d e lk e b a n f e d e z t e f e l K e r té s z
ken a h a sá b o k o n köz sz e te se b b hangon azt m o n d ta : G y ö n g y i, g ő s fa i o lv a
z é s e m re b o c s á tá s á t? szem lére tesszük, b e k ü ld ő só n k)
— E gyébként is... n á la m
Tamási Tamás jü k et p e d ig honoráljuk. jo b b fe k e té t ihat!
B p ., N a p u . 5. 1082
NYÁRI ÖRÖMÖK
0 0 0
o q a
A n a p o k b a n te tt e le g e t a az esőben, vagyis nőhettek
g la s g o w -i o p e r a h á z m e g h í volna m agasabbra is. .Az el
vásán ak k itű n ő b a r ito n is - ső forgatási napon Pacino
tánk, Miller Lajos. Ű tjára odament Aznavourhoz.
o g g g S S S ' ő f e _ _ elkísérte kolléganője, Dob- — Azt hiszem, mi egyfor
ránszky Zsuzsa is, de ez al ma magasak vagyunk!
ÚJ VILLANY kalommal csupán feleségi Aznavour szomorkás mo
SZÁMLA
szerepkörben. Repülőútjuk sollyal válaszolt.
igen kellemes volt. Dob- — Inkább egyforma ala
ránszky Zsuzsa egyszer iz csonyak, nem ?
B D ö n ö J 0 0 - ^ gatottan m utatott ki az ab
lakon: *
— Látod, már Skócia fö
Lorán Lenke nagy vitá
lött repülünk! ban volt férjével, Kozák
Miller föl se nézett a k ri Lászlóval: hova menjenek
miből, amelynek éppen a nyaralni? Kozák hazacipelt
legizgalmasabb részénél vagy húsz idegenforgalmi
tartott. prospektust, hogy könnyebb
— Igen? És honnan tu legyen választani, de ak ár
dod m egállapítani, hogy ez melyiket választotta ki, a
m ár Skócia? feleségének egyik sem te t
HSU'«/ Zsuzsa a legkomolyabb szett. Végül m ár csak egy
arccal válaszolt: prospektus m aradt.
— Látok egy asszonyt, — Lenkém, azt hiszem,
aki a patakban papírszalvé ez végre neked is tetszeni
Egy nő panaszkodik a tát mos! fog. Ez kell nekünk! Jó le
barátnőjének: A te m e té s u t á n a c s in o s , vegő, szép tájak! M enjünk
az Alpesekbe!
H 8TH 5
f i a t a l ö z v e g y b ú s a n s ó h a j
— V é g z e te s té v e d é s
á ld o z a ta v a g y o k .
to z v a m o n d ja b a r á t n ő jé Lorán összeráncolta a
nek: Monte-Carlóban együtt homlokát.
vaL aK i — Mi történt ? — E l s e m t u d o d k é p z e ln i, forgat az amerikai A1 Paci- — Nem jó! Ott az em ber
— Harminckilences lá h o g y m ily e n n e h é z a s z i nő és a francia Charles Az- a hegyektől nem látja a vi
bam van, de nagyon v e m ! V is z o n t v a n m o s t e g y navour. Mindkét művész déket! _
Ä i megtetszett a boltban
egy harminehetes cipő.
v ig a s z o m : le g a lá b b t u d o m ,
h o l t ö l t i A l f r e d a z e s té t!
ről el lehetne mondani,
hogy állhatták volna többet Rátonyí Róbert
MINDENT A GYEREKÉRT
\ __ y v w *-« «—
— Annyi b a j legyen, jövőre úgyis íe kellett volna a d n i a k o c s it. . .
Kisfiúk beszélgetnek
— Mi az, hogy „anatómia” ? — kérdi a 12 éves Pisti a barátjától.
Az némi tűnődés után így felel: — Vízszintes 1 — függőleges 14. Meg
fejtésül csak ezt a két sort kell beküldeni kizárólag levelezőlapon leg
később szeptember 3-ig erre a címre: Ludas Matyi, 1977 Budapest. A
megfejtők között háromszor 200 forintot sorsolunk ki.
V ÍZ S Z IN T E S le s le g k ö ltő é s „ p r ó f é ta ” 15. O la jo s m a g v á é r t . t e
(1757—1827) n y é s z tik
13. S z é p v á r o s k a a f ő v á r o s - 50. F ig y e lm e z te té s a ro s z - 18. E la d ó h o lm i
hoz közel SZlll t a n u l ó d i á k n a k
14. Ó g ö r ö g t ö r z s
21. B o rfa jta
52. Rendőrségi alegység
25. Laza, lyukacsos kőzet
16. E g y e s ü l e t 53. Múló szépséghiba az
17. Ó k o r i n é p a B a l k á n 26. Ételízesítő folyadék
ember bőrén
fé ls z ig e te n 55. A z e l l e n ő r z é s l e g g y a k o 27. R a j t a h á t!
19. F ö l d m ű v e l ő e s z k ö z rib b h ib á ja 30. A p ih e n é s id e je
20. E . A . 56. É g i t e s t 32. 0.
22. S z e lle m i a l k o t ó a f o r d í 58. E g y k ö z e l - k e l e t i á l l a m 34. A z u t o l s ó m a g y a r k i
-Telefonon akart egy ügyet elintézni a szerencsétlen!... to ttja fő v á ro sa r á ly n é k e re s z tn e v e
23. T ö r v é n y b e ü t k ö z ő d o l 60. L. T. 39. V a l a m i b e f u l l a d
got m űvel 61. Közös vasútállomása 40. Szilárd állapotú tisztí
24. A r e l a t i v i t á s e l m é l e t van Dunakeszivel tószer
VÁLÓPERES ÜGYVÉDNÉL m e g a lk o tó ja 63. Azonos betűk
41. É g b ő l h u l l o t t e l e d e l
28. E g y — i d e g e n n y e l v e n
29. F ö l d t ö r t é n e t i k o r 43. A z ó k o ri R óm ában a
31. M a g y a r k ö l t ő é s s z ó t á r h a lo tta k tis z te le té re
s z e r k e s z t ő (1800—1866) s z e n te lt ü n n e p
FÜGGŐLEGES
33. K ő z e t f a j t a ( k r i s t á l y o s 44. P é l d á u l a P a t y o l a t is
p a la ) 46. V e l e n c e h í r e s h í d j a
2. Trójai főpap, akit fiai
35. F i g u r a a m a g y a r k á r val együtt két kígyó 47. Különlegesen önfeláldo
ty á b a n fojtott meg zó magatartás jelzője
36. A v é r k e r i n g é s m o t o r j a 3. Ókori pénz 51. H e l y h a t á r o z ó s z ó
37. K e r e k szám n é v e lő v e l 4. A d u rv a hazugság 52. T e r ü l e t m é r t é k
38. N y o m d a t e c h n i k a i e l j á 5. Ig e k ö tő 54. S z e m é ly e s névm ás
r á s ( s z ín e s s í k n y o m á s ) 6. A f in o m é te le k é lv e z ő je 57. Ig e k ö tő
7. Ilc g y re n d s z c r É sz a k - 59. F ia ta lo k n e m z e tk ö z i t a
42. A k ő o la j ré g e b b i n e v e
A frik á b a n lá lk o z ó ja
45. R ö v id e n : g ríz
8. A k e c s k e m o n d ja
62. K e t t ő s m á s s a l h a n g z ó
47. W e lls n e v e e l ő t t t a l á l 9. K ézzel je lt ad
h a tó k é t b e tű 10. R ó m a i 1500 64. S z ó lít, d e v i s s z a f e l é
48. E g y — n é m e t ü l 11. P u s z tít 65. Z e u s k e d v e s e , a k i t H é r a
49. N a g y a n g o l fe s tő , m e l 12. A „ v é re s k ö ltő ” te h é n n é v á lto z ta to tt
10 it
L y * V 1^ 1 * 8r\ ! K \
1 25 9
- Bocsánat, ügyvéd úr, de nem volt időnk átöltözködni.
%z £ * 4 T % ■| 4 2 >17K
j f
«1
'b □ a
A PARTNER
&□ □ £ T
H e r a n a n
S Z A T IR IK U S H E T IL A P
F ő s z e rk e s z tő : Á rk u s Jó z se f
F ő s z e r k e s z t ő - h e l y e t t e s : M ik e s G y ö r g y
S z e r k e s z t ő s é g : B u d a p e s t V I I I ..
G y u l a i P á l u t c a 14. 1977
— Ezt vegye meg —
T e l e f o n : 335-718 biztatja a vevőt az órát
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t, —, ez a príma óra ne
B u d a p e s t V H I ., B l a h a L u j z a t é r 3. 1959 kem hatszázban van, de
T e l e f o n : 343-100, 142-220 odaadom négyszázért.
F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e re n c NEM IDŐSZERŰ
T e r je s z ti a M a g y a r P o s ta . E lő fiz e th e tő — Hol itt az üzlet?
a h ír la p k é z b e s íto p o s ta h iv a ta lo k n á l, a
k é z b e s ítő k n é l é s a P o s ta K ö z p o n ti H ír
— Bízza csak rám, című keresztrejtvényünk megfejtése:
l a p I r o d á n á l ( K H I B u d a p e s t V ., J ó z s e f busásan behozom majd B e k ü ld ö tt ra jz o k ra és
n á d o r t é r 1. 1900) k ö z v e t l e n ü l , v a g y p o s a javítások árán. Bortól és sörtől az okos bölcsebb, a buta
pedig m ég butább lesz. k é z ira to k ra csak akkor
ta u ta lv á n y o n . v a la m in t á tu ta lá s s a l a
K H I 215—96162 p é n z f o r g a l m i j e l z ő s z á m á v á la s z o lu n k , ha azokat
r a . E l ő f i z e t é s i d í j e g y h ó n a p r a 12 F t , * 200—200 forintot nyert:
n e g y e d é v r e 36 F t fig y e le m re m é ltó n a k t a
K é s z ü lt a Z r ín y i N y o m d á b a n — M iért van a vasút Gyulai Sándornc, Aszód, Kossuth L. u. lá lju k . A v á la s z n é lk ü l
ro tá c ió s o fs z e tn y o m á s s a l 78/b. 2170 — Itöndicz (.ajus. Bp. III., Kabar
állomás félórányira a h a g y o tt k ü ld e m é n y e k
79.2308/2-35 — B u d a p e s t V .,
falutól? n. 7. 1036 — K iss Lajosáé, Csengőd, Dankó
B a j c s y - Z s i l i n s z k y ú t 78. 1055 u. 8. 6222 m e g ő r z é s é r e n e m v á lla l-
F e le lő s v e z e tő : B o lg á r I m r e — Hogy közel legyen k o z h a tu n k .
I n d e x : 35 504 a sínekhez. A nyereményeket postán küljük el.
ISSN 0134-0611
rv 3
m PUSZTAI PÁL - •• -írj
a kiváló k a rik a tu rista m ost le n n e 60 éves. CSALÉTEK
Ebből az alk alo m b ó l közlünk egy cso k ro t a n é p sz e rű m űvész rajz aib ó l.
HÁZIBULI
JUCIKA NEVEL
TOBORZÓ
JUCIKA UDVARIAS I*
TAVASZVÁRÓK
I
\ I
TOLLBAMONDÁS
f
Lehoczki István, Tót Gyula, Endrődi István, Várnai György rajzai.
C-J.
Fodor Zoltán
U u w d éA <%K/