You are on page 1of 825

X X . évfolyam 1.

s^ám 1 forint
S án d or

— 1Vos, e lo lv a d t m á r a x ó lo m ? ,
— /<* ó lo m m é g n em . D e a k a n á l m a r ig e n .

V
P M M H M
LLil arikás szemek, hamuszí­ 1 ■
karjaimat. Sanyi ekkor bosz-
n ű arc, cigarettafüsttől re­ .L M A T L A N S Á szankodva legyintett:
kedt hang. Ez Sanyi, álmat­ fi — Nahát, m ilyen vagyok,
lanságban szenvedő barátom. csak magamról beszélek. Ve­
— Nem tudok aludni! - 1 ■ led mi van!
mondta tragikus arckifejezés­ Nagyot sóhajtottam:
sel, meggyötörtén hátradőlve — A ttól csak prüszkölni
tudtam, aludni nem. — Rémes* m ennyi bajom í
karosszékében. — Lefekszem, van. Borzasztó, hogy mit
behunyom a szem em et és — Esti torna!
— Semmi. Még művészi csinálnak velem. Tudod, új ?;
semmi. Forgolódom, fetren- csoportvezető jött hozzánk,
gek, néha még ásítok is, tornával is kísérleteztem.
— N em próbáltál berúgni! nem tudom, m it vétettem
csak aludni nem tudok. De neki, de mindig belém köt. f
még csak szundikálni sem. — De igen. Egész éjjel éne­
keltem. Üldöz. Persze, mert nem tu­
Es ez így megy hetek óta. dok hízelegni, m in t a Cso-
Borzasztó! — N em próbáltál valami
-frujjoM . nagyon unalmasra gondol­ pakiné. ö a rossz szellem.
— Nem vettél be altatót! ni! Csopakinét ismerni kell.
Keserűen felkacagott. Ügy el vagyok keseredve.
Olvasom, hogy Miku­ — Altatót! A Dorlotintól Hát velem m indent lehet
lás apónak öltözött ban­ olyan éberség fog el, hogy csinálni! Ne haragudj, hogy
diták kiraboltak egy megremeg az ellenség. A annyit panaszkodom, de
am erikai bankot. Csatta. Noxirontól olyan friss va­ olyan jól esik kiönteni a
nós váj.asz lehetett ez gyok, mintha^ erős feketét szívemet. Olyan igazságtala­
azoknak a szkeptikus ittam volna. nok hozzám . . .
banktisztviselőknek, akik — Es a feketétőli Elmondtam neki minden
nem hittek a Mikulás­ — Még frissebb. bajomat, bánatomat, majd
ban. — Próbáltál juhokat szá­ — Engem minden felizga­ hirtelen elhallgattam. A szo­
• molni! tott. Hagyd, barátom, nincs bában csak éles, egyenletes §3
— Elfogytak hajnalra. segítség! zaj hallatszott. Sanyi horko­
Egyik kedves barátom — Hidegvizes lemosás! Tehetetlenül tártam szét a lása.
szerencsés gépkocsibal­
eset áldozata lett. Agy­
rázkódással és kisebb
zúzódásokkal megúszta
a dolgot. Mindössze egy M I N D E N F É L E
hetet tö ltö tt kórházban.
Megkérdeztem tőle, mi­
lyen volt a kórház, ho­ Beképzelt ember azt hiszi, hogy Primitív emberek is vannak, nem­
gyan érezte magát. Le­ mindenki őt bántja. csak primitív népek.
gyintett.
* * * *
— Rémes volt a koszt!
— mondta elborult arc­
cal, m ajd részletesen A világot könnyebb volt megterem­ Életbiztosítás egy király számára,
ecsetelte az ételek meny- teni, m in t megérteni. ha lemond a hatalmáról.
nyiségét, minőségét, kü- * *
lön-külön kitérve az
egyes fogások hiányossá­
gaira. Egy székelygulyás Az ember mindig ugyanaz, csak a M iért szidja X önmagát! Mert
borzalmai szinte ú jra véleménye változik. örül, ha rosszat m ondhat valakiről.
felizgatták. * *
* *
Mi a tanulság ebből?
Ó vatosabban kell vezet­
ni a csúszós országuta­
kon!

SZAGGATÖSDI — Fogalmam sincs — így a másik. VERSENY


— Tegnapelőtt vettem az állatkert­
ben. Még arra sem volt időm, hogy Az új Mercedes vezetője bosszan­
Két kutyatulajdonos beszélget. nevet adjak neki. Csak éppen levá­ kodva látja, hogy amióta elindult,
— Nekem van egy fehér komondo­ szorosan mellette halad egy gyatra kis
rom. Az) olyan vad, hogy minden ku­ gattam a nagy sárga sörényét.
robogó.
tyát széttép, amelyik csak az útjába Hatvanról hetvenre gyorsít — ké­
akad — mondja az egyik. retlen útitársa győzi az iram ot. . .
Mire a másik: MACSKAKALAND Gázt ad, a kilométeróra már nyolc­
— Nekem van egy nagy sárga ku­ vanötöt jelez —, a szánnivaló rivális
tyám, az a legvadabb komondort is öreg egér meséli a kisegérnek: torz arccal ugyan, de ott van mel­
széttépi. Megáll a macska az egérlyuk előtt, lette . .. Aztán százzal száguld —
Kis vita arról, hogy lehet-e, nem és csalogatja az egeret: hiába.
lehet-e. Elhatározzák, hogy másnap — Mia . . . m ia. . . m ia . .. Lefékez a gépkocsivezető és megáll
reggel összeeresztik a két állatot. Hasztalan nyávog, m ert az egér föl­ a robogó is. Elismerően fordul a ro­
Ügy is történik. Szabadon eresztik ismeri. Am a kandúr taktikát vál­ bogó gazdájához:
a két ellenfelet. A komondor neki­ — Ez igen! Csak árulja el, hogyan
toztat. csinálta.
esik a nagy sárga jószágnak, de az — Kakukk ... kakukk — búgja csábí­
egy pillanat alatt leteríti és szétszag­ Az elkékült arccal, szerényen így fe­
tóan. lel:
gatja. Erre az egér elhagyja menedékét, a
— Hát ig en ... — morogja megsem- — Semmi az egész. O tt álltam a
cirmosnak még csak egy pillanat kell Mercedes mellett, és ön induláskor
misülten a néhai komondor gazdá­ ahhoz, hogy bekapja.
ja. — £s szabad tudnom, milyen fajta az ajtajával becsípte a kabátomat.
Tanulság? Nem árt, ha egy kisegér
az öné? nyelveket tud . . . B. N. E.
oldog újévet kívánok! TA B I LÁ SZLÓ : korrupt Zaklaticska Ernő végre lebu­
- Boldog újévet kívánok! kik; ez azonban nem akadályoz meg
é s rázzák egymás kezét önfeled­ engem abban, hogy ne kívánjak őszin­
ten, és elragadtatással néznek egymás tén boldog újévet Zaklaticska Ernő­
szemébe és csakugyan és őszintén és nek, aki már három éve próbálja át­
lelkűk legmélyéről kívánnak boldog h u helyeztetni a minden lében kanál,
újesztendőt egymásnak; m ert az em­ mindenben a vállalat érdekeit tekintő
bereket ilyenkor áthatja valami igaz Frész Attilát.
jóság, elérzékenyülnek az idő kö­ deje, ha őt a macska nem tudja meg­ No de hát m it tegyek 1 Végtére is
nyörtelen múlásától, elöm lik rajtuk fogni. S ha szembejő velem így szil­ nem nyomozhatok le m indenkit, aki­
valami konok és duhaj optimizmus; veszter táján Pézsmapüspöky Ervin, ez nek boldog újévet kívánok, hiszen
1egbelül azt súgja n ekik egy hang, a derék, tisztességes, csupaszív, de re­ még májusra sem készülnék el a
hogy ha ők őszintén kívánják a bol­ ménytelenül tehetségtelen drámaíró, s munkával! Pedig úgy lenne jó. „Ááá,
dog újévet, akkor az újév boldogsága én boldog újévet kívánok neki, akkor jónapot, Krémföldi kartárs, megint el­
számukra is őszintén kívántatik, s az azt kívánom, hogy legújabb drámáját kezdünk egy új esztendőt, igaz-e 1 M ik
nem lehet, hogy e kölcsönös jóság adja elő a Nagybudapesti Kisszínház. a tervei az új évre, mesélje csak el ne­
eredménytelen maradjon. Es akkor szembejő velem Létalapy Ró­ kem . . . Aááá, nagyon szép, nagyon
En is kívánok boldog újévet min­ bert, a Nagybudapesti Kisszínház igaz­ okos tervek. . . é s persze m indent tisz­
denkinek. Személyesen, levélben, te­ gatója, s én boldog újévet kívánok ne­ tességes úton, ugyebár, munkával, szor­
lefonon, sürgönyileg. A k i ilyenkor ki, de neki akkor lesz boldog az új galommal, becsületesen . . . semmi ak­
elém kerül, annak boldog újévet kí­ éve. ha nem adja elő Pézsmapüspöky namunka, ugyebár, semmi suskus,
vánok, ha nem tudom megelőzni a gyatra fércművét. Es boldog újévet k í­ semmi kártevés, nagyon szép, nagyon
másikat, akkor viszontkívánom. S vánok a csinos és roppant kívánatos helyes, gratulálok, és látja, e z e k
engem éppen a jókívánságnak ez a Mancikának, akinek akkor lesz bol­ után tiszta szívből kívánok magá­
pazar áradása késztet elgondolkodás­ dog az új éve, ha végre nőül veszi nak boldog ú jé v e t. . . ”
ra, éppen ez a válogatás nélküli jóság őt Alamáry Elemér, akit négy éve sze­ Sajnos, ez nem megy. Globálisan
hoz zavarba. Hogy tudniillik az em­ ret egyre lankadatlanabbal. En azon­ kell boldog újévet kívánnom m inden­
ber egyforma lelkesedéssel, egyformán ban tudom, hogy nem illenek össze, kinek, Pézsmapüspökynek csakúgy,
igaz szeretettel kíván boldog újévet m ert Mancika maga a tisztesség, el­ m int Létalapynak, Mancikának csak­
lenben Alamáry Elemér maga a ha­ úgy, m int Alamáry Elemérnek. Frész
m indenkinek. Ilyenkor szólal meg misítatlan pesti linkség, ennek ellené­ Attilának csakúgy, m int Zaklaticska
bennem valami incselkedő, kaján ör­ re is boldog újévet kívánok e meg­ Ernőnek, s a macskának csakúgy,
dög: „Mondd, öregem, nem furcsa, bízhatatlan fiatalembernek, akinek m int az egérnek.
hogy te boldog újévet kívánsz a legforróbb reménysége az, hogy az új­ Legfeljebb azt teszem hozzá gondo­
macskának is, meg egérnek isi” esztendőt is megúszhatja menyegző latban, hogy az egérkének azért
Mert itt valami tragikus ellentmon­ nélkül, é s boldog újévet kívánok mégiscsak boldogabb újévet kívánok,
dás van, m it tagadjuk! Nyilvánvaló, Frész Attilának, aki a Huzalfinomító nem sokkal boldogabbat, csak egy
hogy ha a macskának boldog újévet Tröszt igazgatóhelyettese, s akinek egészen picivel boldogabbat, csak
kívánok, akkor azt kívánom neki, akkor lesz boldog az új éve, ha ne­ annyival, amennyi ahhoz kell, hogy
hogy fogja meg az egeret, s az egér­ vezett vállalat igazgatója, a szájtáti, beérjen a lyukba, mielőtt a macska
nek akkor lesz boldog az új észtén- tutyim utyi, gerinctelen, nyimnyám és utoléri.

3
AGGÓDÓ MAMA FÖLDES QYÖRQY:

KIS FIAT tam: nekem az ő társasá­


guk többet ér egy használt
Nagy csodálkozással, de kocsinál.
még nagyobb irigységgel — És m it csinált erre a
fogadták a vállalatnál Bal- nagybácsi?
lai Kázm ért, amikor nap­ — M egvette az újat.
barnítotton visszatért k é t­
hetes olaszországi útjáról —
egy 500-as Fiattal. Pesten GÓLYA
azt tartják: ha már kocsi,
- Elhiszem, hogy szép jány, fiam, de vajon mennyi munka­ legyen kicsi, és ha már k i­ A m am a bekopogtat a
egysége v a n ? . . . csi, legyen új. Ballai 500-as klinika portásfülkéjébe. Há­
autója kicsi is, új is. rom egymásra süllyesztett
JÓ N Á S A z érdeklődés a Fiat felé és leszíjazott alum ínium lá­
fordult. A vállalatnál K e - bos lóg lefelé marokba szo­
menes a legkíváncsibb és a rított jobb kezében. Gondo­
san vigyáz, hogy ki ne locs-
csanjon valam iképp az étel.
Fiatal asszony a mama:
szőke hajú, friss mozgású.
Alig hihető, hogy orvostan­
hallgató nagy fia van már.
— Jó napot, portás bácsi.
— K ézcsókom a kedves
, mamának. Ügy látom, m e ­
gint itt az ebéd.
— M int m inden nap, por­
legirigyebb, ö faggatta ki tás bácsi. Hol dolgozik m a
elsőnek Bállait: a fiam?
- T a x i! — Hogyan jutottál ehhez — A szülészeti műtőben.
a rem ek kis Fiathoz? Lesz egy császármetszésünk.
Talán még nem kezdték el.
— A nagybátyámtól kap­ — Ha fe l lehetne szólni.
MAGYAROS ÉTELKÜLÖNLEGESSÉG tam Firenzében.
Teljesen kih ű l az ebédje.
— Biztosan sok pénze van
és gavallér . .. — Megpróbálom.
— Elég jól él, de olyan A portás felem eli a házi­
fukar, m int egy Shylock . . . telefont. Tárcsáz.
— Talán még kevesled is — N ővérke, lejöhetne
a Fiatot? Hantos Pál doktor úr? T u d ­
— N em is lehetne na­
gyobb igényem egy harm inc
évvel ezelőtt kivándorolt
nagybácsival szemben.
— Hát akkor?
— A hogy adta a k o c s it. . .
A feltételek . . .
— H át nem ajándékba
kaptad?
— De igen. Már az első
napon megkérdezte, m it ve­
Ár « mszü n I t gyen ajándékba. ja, az a magas, fekete fiú ,
— Kocsit k é r té l. . . aki m ost itt van n á lu n k
— Eltaláltad. Egy 500-as gyakorlaton. Megjött a m a ­
Fiatot. mája az ebéddel.
— Végül is megadta, ha A fülhallgatón jól érteni,
ellenkezett is. am int a nővér továbbítja a
— Nem ellenkezett, de portás kérését. P illanatnyi
azt mondta: vagy vendégei szünet után erős férfih a n g
leszünk négy hétre, de ak­ szól a telefonba:
kor nincs kocsi, vagy m eg­ — Portás bácsi?
veszi a kocsit, de akkor — Én vagyok.
nincs vendégség. — Itt Kovács tanársegéd.
— Hallatlan sértés! Mit Mondja meg az anyukának,
feleltél erre? Hantos Palika egyelőre m ég
— M egkérdeztem, hogy nem m eh et ebédelni, m ert
m ilyen kocsira gondol. A zt éppen m ost tudja meg,
mondta, hogy egy használt hogy nem a gólya hozza a
Fiatra. Mire én azt m ond­ gyereket.
VASVÁRI A N N A :

— N ekem v is z o n t
é rd e k e s a rc o m v a n !. . .

- E r rő l ju t e sz e m ­
b e , h o g y e g y k ic s it le
k e lle n e fo g y n o m . . .

- N é z d a s z e m é rm e tle n t! Ily e s m i a z e lő tt
nem v o lt! . . .

- M in t egy sz o b o r .

- Az e m b e rn e k
n in c s e g y r o n g y a , a m i t
fe lv e g y e n . . .

- Szép, de h i­
deg .. .

- T e m e n n y iv e l s z e b b - S zép , szép, de m ed ­
v a g y !. . . d ig t a r t e z . . .
5
nincs ok, pénzcsörgéstől forintban volt egy kis lema­
MIKES QYÖRQY: radás. Ha nem jön közbe
hangos a zsebed, bár a spó­
rolás dandárja még hátra senki — mondottad —, akkor
van. Júliusban ism ét nyilat­ a közepesnél valamivel rosz-

p á rb e sz é koztál.
— En!
— Te. A zt nyilatkoztod,
szabb összegre van kilátá­
som.
— Tény, hogy ezt m ond­
tam, d e . . .
hogy szép kis sum m át vár­
— Októberben boldogan
— Nem értem a dolgot — — Áprilisban azt állítot­ hatok év végére . . . közölted velem, hogy a sok
mondotta a feleségem —, tu­ tad, hogy az egy napra eső — No de jött az augusz­ kiadásod ellenére is lanka­
lajdonképpen m iéit nincs ne­ spórolási tervedet tizenöt szá­ tus. datlanul spórolsz, és példa­
ked pénzed í zalékkal túlteljesítetted, és — Ügy van. Jött az augusz­ képnek tekinted magad.
— Tulajdonképpen én sem mikesszerte megindult a ta­ tus. Augusztusban elemi Nemcsak nappal, de éjjel is
értem — feleltem zavartan. vaszi pénzecskék gyűjtése. nyaralások értek. Tudod. Hó­ takarékoskodsz, amikor k i­
— Emlékszem, januárban Emlékszel! nap végén mégis optimista maradsz a barátaiddal. Tud­
azt jelentetted, hogy lelkileg — Hogyne emlékezném. voltál. Azt jelentetted ■ne­ tomra adtad azt is, hogy
felkészültél a takarékosko­ — Májusban nyugtalan kem , hogy általában meg nem a mennyiségre, hanem
dásra. A zt mondtad nekem, voltál, mert tavaszi kabát és vagy elégedve magaddal, és a minőséggé fekteted a fő
hogy az én téli tanfolya­ súlyt. Novemberben figyel­
maim a spórolás jelentőségé­ m eztettél: ha nem tudod be­
ről, hasznáról, mély nyomot hozni a lemaradást, akkor
hagytak benned . .. csak egy kis összegre szá­
— Ez így is volt — dadog­ m ítsak az év végén. A hó­
tam —, d e . . . nap utolsó hetében jelentet­
— Februárban lelkesen kö­ ted, hogy a lemaradást sike­
zölted velem, hogy egyem- rült behoznod, de a meg­
berként gyűjtesz, és'még va­ ígért pénzösszeggel bajok
sárnap is takarékoskodsz . . . le szn e k . ..
— Szóról szóra igazad volt! — Bajok is lettek .. . Meg­
m ondtam őszintén . . . Vagy
— Március közepén őszin­ öltöny sújtott. Ekkor arra ha én nem jövök közbe, ak­ már az is baj, ha őszinte va­
tén elmondtad, hogy olykor­ kértél, hogy patronáljalak. kor jó közepes összegre lesz gyok! . . . Egy vasam sincs . . .
olykor még előfordul, hogy Teljesítettem a kérésedet, kilátás.
visszaesel, de megígérted: mert mi ketten szövetsége­
nem kell aggódnom, a hó­ — Augusztusban így is *
sek vagyunk. v o lt. . .
nap végére bankban lesz a
pénz. A hónap végén jelen­ — Csak ideig-óráig patro­ — Szeptemberben is meg­ A takarékoskodást 1964-
tened: sikerrel fejezted be náltál! nyugtattál: az őszi gyűjtöge­ ben természetesen újra el­
havi spórolási tervedet. — Júniusban győzelemitta- tés szépen folyik. A könyv­ kezdem, és büszkén jelent­
— A zt hiszed, valótlant san jelentetted: szorgosan gyűjtést harminchét százalék­ hetem máris, hogy szép
' mondtam! takarékoskodsz, aggodalomra kal túlteljesítetted, és csak eredményeket fogok elérni!

E
lestem a fagyos, síkos PALÁSTI LÁSZLÓ: — A Barabás miatt bon­
utcán és megütöttem a totta fel az eljegyzést. A
karom. Az orvosi rende­ nagyfülű Barabás miatt.
lőben megállapították, hogy A kezével illusztrálta, hogy
csontrepedésem van.
— Nem kell megijedni —
ÉRZÉKETLEN EMBER milyen nagy füle van Bara­
básnak, azután újra sóhaj­
vigasztalt a doktor —, pár na­ tott:
pig felkötve hordja a karját, — Egy ilyen szép lány,
azután rendbe jön és két m int Ilonka, hozzámenjen
vusz — m ondtuk egymás­ — Majd találsz másikat —
hét múlva elfelejti a balese­
nak, és én vártam a felkö­ mondtam és kissé előretol­ egy ilyen nagyfülű Barabás­
hoz! Azt hittem, újévre már
te t... tött karomra vonatkozó rész­ tam felkötött karomat, hogy a feleségem lesz. . . Olyan
Ez volt az előzménye an­ vétteljes kérdést. De Kele­ Kelemen észrevegye, kérdez­ szép szeme v a n . . . £s a
nak, hogy meggyűlöltem Ke­ men — bár a fehér kendőre zen, én feleljek és búcsúz­
lement, pontosabban Ilonkát, bámult — egy szót sem hassam. De őt nem érdekel­ mosolya! . ..
Kelemen hűtlen menyasszo­ szólt, csak sóhajtott. Ennyi­ Megint mutogatni kezd­
nyát. re szívére vette volna az én tem a felkötött karomat. De
Az történt ugyanis, hogy balesetemet? — tűnődtem. ő nem vett róla tudomást. 0
napokig ismerőseim érdeklő­ Meg kell őt nyugtatni, sem­ csak Ilonkát látta.
désének középpontjában áll­ mi az egész. Mit is szoktak — És a haja — suttogta.
tam. Megállítottak az utcán, ilyenkor mondani? Gyerek­ Túl akartam lenni a bal­
és érdeklődtek balesetem fe­ játék, katonadolog. .. De esetem elmondásán. Ha ő
lől. Eleinte még örültem, mielőtt még megszólalhat­ nem, akkor én — határoz­
hogy kérdezősködnek, és tam volna, ő újabb két só­ tam el magam.
mindenkinek részletesen el­ hajtás után szenvedő han­ — Nézz ide! A karom!
meséltem, mi történt velem, gon elpanaszolta: Szeme a távolba révedt.
de aztán lassan-lassan unni — Képzeld, Ilonka felbon­
kezdtem a dolgot. Az ötvene­ — Csodálatos karjai van­
totta az eljegyzést. .. te a karom. Es egy kicsit nak! Szép, húsos, kipárná­
dik érdeklődőnek már csak
annyit mondtam: „Baleset!" — Ki az az Ilonka? bosszantott, m iért nem kér­ zott karok. 0 , Ilonka, Ilon­
és faképnél hagytam az il­ — Nem emlékszel? Egyszer dez? Gyorsan az orra alá ka —
letőt. voltál nálam a Texeximpex- dugtam bebugyolált karo­ Dühösen otthagytam őt.
Ma reggel Kelemen került ben. Szemben velem ült egy mat. Kelemen ránézett, az­ Ennek sem volt érdemes el­
az utamba. Szervusz., szer- nő. Az az Ilonka. után így szólt: esnem . . .
KŐRÓZSA

B O RD A L

EGY RÉGI ÚJÉV REGGEL


JÁTÉK

HAZAFELÉ

— M i e z , f i u k , é r e t i j é f l i ta lá lk o z ó ? !
n o v o = A í z k y Sá n é o r

Manapság mindenki nyelvész, fel­


csapok hát én is annak. Felhívom a
figyelmet egy különös nyelvi alak­
zatra.
Két ember (jobbára hivatali ember)
találkozik, és megbeszélnek egy s mást.
Közben szóba kerül egy új téma, amit
azonban nem beszélnek meg, csak ki­
- S ie s s m á r ! A m íg n e m ö ltö z ö l f e l jo b ­
látásba helyezik, hogy majd egyszer,
ha lesz idő rá, megbeszélik, méghoz­
ban. k é o te le n v a g y o k h a ra g u d n i rá d . .
zá nem úgy hevenyészve, hirtelen­
kedve, hanem tüzetesen. Ezt és ezt
megbeszéljük, mondják, a harma­
dik témához pedig még majd 1 e-
ülünk...
Nem találnék ebben semmi kivetni
valót, ha történetesen a tárgyaló fe­
lek éppen állnának. Ha így volna, ak­
kor érthető volna a célzás: így álldo­
gálva, a lábukat váltogatva, nem le­
het olyasmiről beszélni, ami sok időt
vesz igénybe. Ahhoz — le kell ülni.
Igen ám. Csakhogy a két ember nem
áll, hanem ül, egy-egy csésze párolgó
fekete mellett, kényelmes karosszé-
kekben. Mégis azt mondják, a harma­
dik témához majd le kell ülniök . . .
Olyat is hallottam már, hogy a fő­
főnök és az alfőnök beszélgetett az
utóbbinak egyik munkatársáról. Arról
esett szó hogy ez a harmadik sze­
mély, a beosztott, elhanyagolja a m u n ­
káját. M it tegyünk! — kérdezte a
közvetlen főnöke. — Le kell ülni ve­
l e . . . — ajánlotta a másik.
Csak azt szeretném tudni, hogy az
a munkatárs vajon jobban dolgozik-e
majd, ha leülnek vele. Attól, hogy
valakivel leülnek, még senki sem lesz
jobb munkás. Ha például velem leül
KORSZERŰ IS K O L A P A D valaki és hallgat, m int a sült hal,
igazán nem tudhatom, hogy m i baja
van velem. Ha ellenben nem „leül­
nek velem”, hanem beszélnek velem,
megdorgálnak, megrónak, vagy csu­
pán figyelmeztetnek, 1szemrehányás­
sal illetnek, esetleg felelősségre von­
nak, netán a lelkemre beszélnek,
megmagyarázzák a tennivalóimat, az­
zal sokkal többre mennek. M i több,
ha valakinek fizetésemelést ígérnek,
még azzal is többet érnek el, mintha
,,leülnek vele”.
Gyakori, hogy két ember tárgyal te­
lefonon, s az egyik azt mondja, hogy
szeretne a másikkal találkozni. „Majd
a jövő héten leü lü n k . . . ” — hangzik
a válasz. Ebben bizonyos vagyok. Fel
sem tételezem, hogy hét napig egy­
folytában állni akarnak, m in t a cö-
vek.
Meglehet, hogy a vaskalaposság bű­
nébe esem, de nem szívlelhetem ezt
a nyelvi pongyolaságot. Ha azonban
Lőrincze Lajos leül velem, akkor
megváltoztatom az álláspontomat. De
csak, ha leül. Ha állva fejti ki a vé­
leményét, az nekem annyi, m int
semmi.
1IÁZTÜZNÉZÖ

P L E T Y K Á L K O D Á S A K IS P A D O N

FO N O

N É P I R IG M U S O K

TANIAS
el nö k
F /a p p

M Á JU S F A

L E G É N YC SA LO G A TÓ j

FA LUSI B Ú CSÚ

9
SOMOQYI PÁL:

a JuZseffS $d4**iéAr/ /o /

Tíz évvel ezelőtt — Ág­ n ek tartotta a jövendő éle­ hába. Szó nélkül kim ent Ám a férfi füle mellett
nes akkor kilencéves volt te t Ágnes nélkül, m int az hát, elnyúlt a fekhelyén. Hannibál m ost m ár vész­
— költözött H annibál Ági- ifjú nő a kedvenc nagy ku- A fiata l pár m ár lefeküdt, jóslóan morogni kezdett. A
ékhoz. H annibál abban az tyus nélkül. R áadásul a fia­ midőn H annibál sírvafakadt derék bernáthegyi ott állt a
időben hathetes bernáthegyi ta l férj-jelölt is H annibál- a konyhában. Fel-felszükö- kis gazdi ágya mellett, fé­
kutyakölyök volt. b a rá t volt, így a k u ty a sor­ lő, ugató férfizokogása volt. lelmes morgás tört ki áll­
A ház kisleánya és a ber­ sáb an nem akadt egyetlen Ági kétségbeesve ült fel az kapcsai közül, ínye megvil­
náthegyi között olyan ba­ kétséges pont sem. ágyban. lant a félhomályban.
rátság szövődött, mely az Elkövetkezett az esküvő, — Nem hagyhatjuk H an­ Ágnes pedig könnyes
ember—kutya barátság szá­ m ajd az esküvői ebéd a nibált! — suttogta a fé rjé­ szemmel próbálta megnyug­
mos megható p éldája között szülői házban. Végül elkö­ hez. — Hiszen felveri az tatni:
is kiemelkedő szépségű vetkezett a búcsú a szülői egész házat! Nagyon kelle­
volt: Ági egyetlen napra háztól, és az ifjú pár, olda­ metlen, m it szólnak m ajd a — Nem b ánt a gazdi,
lukon Hannibállal, taxiba szomszédok. Egy hangos, Hannibál! Nem bánt a gaz­
sem hagyta el kutyusát, di! Feküdj le!
Hannibál pedig olyan alá­ szállt, és m éghatottan bevo­ ugató kutyával költöztünk
zattal szolgálta kis gazdá­ n u lt a napok óta berende­ a házba! Én beengedem! De H annibál ezúttal nem
ját, mint egy legendás, ér­ zetten álló, új lakásba. — Jól van, szívem, behí­ hagyta félrevezetni magát.
zelmes regényhős. Az első kínos jelen et úgy vom hát! — szólt a férfi Érezte, elérkezett az a pil­
esett, hogy H annibál meg­ még m indig derűsen, és a j­ lanat, midőn megszolgál­
je len t a szoba ajtajában, tót n yitott Hannibál előtt.
szájában a pokrócát hozta, A kutyus megjelent a pok­
m ely megszokott fekvőhe­ róccal szájában, kis gazdá­
lye volt. H annibálnak, a ja m ellé ágyazott meg m a­
mézeshetekre való tek in tet­ gának, közvetlenül a széles
tel, a konyhában jelölték ki heverő mellé, s egy megbo­
hálóhelyét, ám ő errő l lát­ csátó, erőteljes szusszanás-
hatóan nem vett tudom ást, sal pihenőre tért.
inkább arra gondolt, hogy a A lám pa ismét kialudt, a
pokróé véletlenségből m a­ szobát egy negyed-hold fé­
Így m últak az évek, mi­ ra d t odakint, m iután az ő nye töltötte be csupán.
közben H annibál kisborjú helye közismerten Ági ágya Hosszú percek teltek el, m i­
m éretű bernáthegyivé fejlő­ m ellett volt. dőn Ágnes hirtelen ezt sut­
dött, s élete egyetlen túlfű­ Ágnes pirulva nézett ifjú togta a fé rje fülébe: hatja tíz esztendő minden
tö tt imádatból állt. Ágika férjére, az meg derült a ku- — H annibál ül! figyelmességét, am it a kis
életrajza gazdagabban mo- tyusoii. Aztán m egvereget­ Az ifjú férfi azt felelte gazditól kapott, m ikor vég-1
tiválódott, iskoláit kitűnő te H annibál okos, nagy fe­ neki: re megvédelmezheti őt, erős
eredményekkel befejezte, jét, és kivitte a pokrócot. A — Ne törődj vele, szívem. bernáthegyi-szívével és fo­
szépsége számos fiatalem­ kutya türelmesen u tá n a ­ gaival.
b ert vonzott a házhoz, és Csukd be a szemed, és ne
m ent, és a pokrócot vissza­ nézd őt! Ágnes azt m ondta a fér­
tizenkilenc éves korára, a hozta. Nem m érgelődött a jének:
jelentéktelen udvarlások férfi viselkedésén, hiszen Ágnes próbált szót fogad­
után egy akkora szerelem az nem tudhatta, mi a szo­ ni. De m egint szólni kellett — Aludjunk, édes.
köszöntött be, m ely házas­ kás náluk. a férjéhez: Átölelték egymást, mint
sághoz vezetett. Á gnesre jutott a nehéz — H annibál itt áll! Na­ két testvér. H annibál ra­
A történet most kezdődik. feladat, hogy a pokrócot ki­ gyon figyel! gyogó szemmel ült a fiatal
A fiatal pár Öröklakást tegye. Néhány szóval meg­ A férfi azt mondta e r­ asszonyka ágya mellett, s
vásárolt, s a lakásba csti- m agyarázta a helyzetet re: tekintete azt mondta:
pán egyetlen öreg bútorda­ H annibálnak, aki végre — Csukd be a szemed, — Semmit se félj, kis
rab került volna, Hannibál, m egértette, hogy a pokróc drágám! B újj el a vállam gazdi! Hunyd be a szemed,
aki éppoly elképzelhetetlen­ szándékosan került a kony­ mögött! és aludj! Vigyázok rád!

Távfűtés
M é s z á ro s A n d r á s r a j z a

Becsapott a villám !

Termelésben élenjártam,
Nem vétettem a köz ellen,
S szorgos munkám gyümölcseként
Villát vettem Pestközeiben.
Azt hittem , egy ilyen villa
Hű, de nagyszerű lehet!
Baj csak az volt, a környéken
Nem leltem közműveket.
Lám, az ember telhetetlen,
Mert az lett a dolog vége:
Szép a villa, jó a villa,
De hozzá kanális kéne.

Szőnyi Zoltán
CSORTOS GYULA nagyon szerette g
a sertéspörköltet. Egyszer egy barátja :
meghívta vacsorára, és azzal csábít- $
gáttá, hogy sertéspörkölt lesz.
— Hozzád nem megyek — mondta S
mogorván a színész —, mert legutóbb gjj
rossz volt a pörkölt.
— A z lehet, de azóta a kedvedért i
Hohenlohe herceg volt szakácsnőjét i
szerződtettem.
— Na ió, ott leszek.
A vacsorán m indenki Csortost les- |
te. Hogyan fog neki ízleni a pörköltl | |
A vendég megkóstolta, azután letette ®
a villát és megkérdezte:
— Hol a csengői
Megmutatták. K Ü L FÖ L D I KOCSI
— Hányat kell csengetni a szakács- 1
nőneki
— Kettőt.
Csortos kettőt csengetett, bejött a |
szakácsnő.
— Maga főzte ezt a pörkölteti — ■
hangzott a kérdés.
— Én, kérem.
— Elsején elmehet! .
* *

VEREBES ERNŐ, a harmincas évek j


népszerű filmszínésze, aki a „Pál ut- E
cai fiúk" filmváltozatában aratott |
- nagy sikert, és utána a „Férfi a nye- |
regben" című filmben csúfosan meg- |
bukott, színpadi szerepet is vállalt ‘i
Budapesten. Szereplését nem kísérte |
siker. Verebes rossz kritikát kapott. jÉ
. Egyed Zoltán, az akkori idők félel­
metes színikritikusa, így írt róla: „Ve- |
rebes Ernőt Texasban lelőnék a szín- '!
pádról." A színész elkeseredésében
először Berlinbe ment, az UFA és a 1
DLS filmvállalatok sztárja lett, majd
áthajózott Amerikába, ahol filmen, 1
színpadon egyaránt sikert aratott. |
Egyszer egy filmszkeccs főszerepében, I
Texasban vendégszerepeit, és a kö- I
zönség lelkesen ünnepelte. Verebes S
megköszönte a tapsokat és a posta- 1 - H onnan v a n k o c s id ?
hivatalba sietett, ahol kábelt adott fel g - P a n a m á b ó l.
ezzel a szöveggel: „Egyed Zoltán, Bu- g
dapest. Texasban játszottam, nem löt- I
tek le. Verebes."
• »

SEBESTYÉN DEZSŐ színigazgatóhoz |


egyszer beállított egy vidéki színész §
és szerződtetést kért.
— Nézze — mondta az igazgató —, I
színészünk sok van, de második |
ügyelőnk nincs. Vállalja?
— Ügyelőnek menjek? Kérem, én |
fiatal koromban Hamletet játszottam |
vidéken!
— őrüljön, ha nálunk ügyelő lehet. |
— De igazgató úr, én Lear és Mac- |
beth is voltam!
— Nem érdekel.
— D e ...
Az igazgató ideges lett:
— Vagy jön, vagy nem! Nem aka- ^
rom rábeszélni, de ha leszerződtetem, |
elmehet ide, a közeli Teréz templom- (
ba hálaimát mondani.
— De kérem, én református vagyok.
— Akkor nem használhatom. Jó j
napot! - E g é s z n a p e rre a p i l l a n a t r a v á rta m . .
12
- Vajon megkapom még újév előtt?

- G y e r e k i, s z ív e m , e g é s z e n y h e a z i d ő i . . .

EXPORTÜZLET

K IK Ü L D E T É S B E N

- A 2 a z é rz é s e m , h o g y a s z á llo d a k ö lts é g g e l itt n e m - S z ó v a l, s z e n y o r , e z l e n n e a z e m l í t e t t m ű s z e r p r o t ó t l p u s a l . . .


nagyon é rd em es s p ó ro ln i. . . 13
DALMÄTH FERENC: KÜRTI A N D R Á S :

P i
Közel hatodik esztendeje m egfakult felirata szerint a
v an m ár zárva a S trom fa reform-országgyűlések ide­ — A Hirharang m unka­ zem i s . . . T ehát nehéz,
utcai P iti presszó átalak ítás jén ebben a házban volt a társa vagyok — léptem kö­ nyomorúságos gyerm ekkora
m iatt. A környék lakói le­ „Kék árvalány haj” vendég- zelebb D ám fy íróasztalához. volt, m inden apró sikerért
vélben fordultak lapunkhoz, fogadó, a jurátusok és a — Mi mostanában olyan kem ényen meg kellett har­
hogy vizsgáljuk ki az épít­ vándorszínésznők kedvenc vezetőkről közlünk tanulsá­ colnia. Sok mellőzés érte
kezés elhúzódásának okát. találkozóhelye. gos riportsorozatot, akiknek ifjúkorában, és a kapitaliz­
Felkerestük Prepatics Bé­ Ekkor úgy döntöttünk, jószándékát beosztottjaik m us fai kastörvényei 'm eg­
lát, a Műszaki Osztály ille­ hogy kegyeletből eredeti nem értik meg, akiknek ez nyom orították érzésvilágát.
tékes előadóját, aki kész­ form ájában állítjuk helyre a m éltánytalanság nagyon E zt term észetesen nem le­
séggel adott felvilágosítást a Piti presszót, és néhány fáj, s a k ik ezt gorombaság­ het csak úgy egykettőre
a népszerű vendéglátóipari egykorú metszet alap ján gal leplezik. Tudtom m al ön megváltoztatni. Kiváltképp,
létesítm ény ügyében: hozzáfogtunk a munkához. is ezek közé tartozik! ha környezetéből azt a m i­
— A „Piti” egyike volt Azonban a kandeláberek M inthogy jó k a reflexeim , nimális tapintatot és elnéző
a kerület leglátogatottabb felszögelése közben előke­ idejében elhajoltam. A sú­ türelm et sem kapja meg,
szórakozóhelyeinek, ezért rült egy rozsdás félhold, lyos bronz tintatartó a vá l­ ami ezt a folyam atot meg­
szükségesnek véltük h a la ­ amely a szakértőnek rögtön tam fe le tt zúgott el. A n yi­ gyorsítaná. M inden részvé­
déktalan korszerűsítését. elárulta, hogy itt B uda tott ajtón át kirepült a tit­ tem az öné . . .
Először azt terveztük, hogy visszafoglalásáig nagy for­ kársági szobába. Teljes erővel sípcsonton
nyugati mintára m odern galmú tö rö k kávézó m űkö­ Hangos csattanás, néhány rúgott.
mackó-büfének rendezzük dött. halk sikoly. A ztán fagyos, — No látja! — jajdultam
be. Azonban a kőm űvesek Ekkor felvetődött az az néma csend. fel diadalmasan. — K i hi­
a linóleum borítás m ögött ötlet, hogy idegenforgalmi szi ezt el magának? A hu­
tap éta m aradványokra b uk­ meggondolásokból eredeti szadik században, a m i tár­
kantak. Rövidesen kiderült, form ájában állítsuk helyre sadalmi viszonyaink köze­
hogy az értékes lelet 1873- a Piti presszót. Már meg is pette? Nem, D ám fykám , itt
ból való, amikor m ég a érkezett a teljes dokum en­ valami más lappang a hát­
VENUS-ORPHEUM székelt táció Konstantinápolyból, térben. A zért ilyen durcás
a helyiségben, éjszakánként amikor a presszó pincéjé­ velem, m ert az olcsó nép-
sikam lós élcekkel ostorozva ben k iástak egy m am m ut szerűség-hajhászásnak még
a m onarchia korhadó gépe­ agyart. Természetesen rög­ a látszata is távol áll nemes
zetét. tön felv ettü k a kapcsolatot Nem rohant be senki! lelkületétől. Eltaláltam?
a régészekkel, akik kiderí­ — Ez is jellem ző! — álla­ Dámf y tapsolt. A küszö­
tették, hogy sok százezer év­ pítottam m eg neheztelőn. — bön m egjelent a titkárnő.
vel ezelőtt egy m észkőbar­ Ügy látszik, azokat odakint Sápadt volt, és reszketett.
lang volt ezen a helyen, abszolúte nem érdekli, hogy Talán még m unkába jövet,
ahol az ősemberek rendsze­ mi tö rtén ik idebent. Felő­ a villamoson érte valami
resen m am m utot fogyasz­ lük akár agyon is üthetné kellemetlenség.
tottak. valaki a főnöküket! Persze — Jöjjön be a két Hajdú!
Ekkor a vezetőség hosszas hogy m ég a legjobb em bert — bömbölte te tte te tt harag­
vita u tá n úgy döntött, hogy is rideggé, zárkózottá teszi gal Dámfy. — Padot hozza­
az ifjúság term észettudo­ ez a leplezetlen részvétlen­ nak, kötelet és pálcát. Moz­
mányos világnézetének ki­ ség, n yílt közöny és ciniz­ gás, maga tram pli!
alakítását elősegítendő, ere­ mus.
Ekkor elhatároztuk, hogy deti form ájában állítju k — Kuss! — ordította
a városkép színesebbé téte­ helyre a P iti presszót. S aj­ Dámfy, és rámborította a
léért eredeti form ájában nos, a Szöcskepapucsi Mész­ redőnyös szekrényt.
fogjuk helyreállítani a Piti kőbánya V állalat nem szál­ — ő srég i pszichológiai
presszót, és a fennm aradt lította határidőre a rendelt tapasztalat — másztam ki
dagerrotípiák segítségével nyersanyagot, s így a . han­ a rom ok közül —, hogy a
m egkezdtük a korhű re­ gulatos Barlang-bistro meg­ kérges külső rendszerint
konstrukciót. Azonban a nyitását, önhibánkon kívül, gyengéden érző, m im óza­
vízvezeték-szerelők a tap é­ előreláthatólag csak jövő leiket takar. Mi, újságírók, mondtam sértődötten, am i­
ta a la tt egy szúette szemöl­ ilyenkorra tudjuk beüte­ nagyon jó l tu d ju k ezt. N e­ kor a két H ajdú rákötözött
dökfát találtak, am elynek mezni! kem is egyre szilárdabb a deresre —, ha azt hiszi,
meggyőződésem, hogy az ön hogy ilyesm ivel eltántorít­
brutalitása felvett póz csu­ hat álláspontomtól. Az
pán. K ényszerű színészi én cikksorozatom ba most
alakítás, sem m i egyéb. V all­ olyan főnökök kellenek,
ja csak be szépen, hogy a akiknél a basáskodás csak
szíve m élyén, a déli verőn, álarc. És maga pont ilyen.
hum anizm ustól áthatott kis Megölhet, de az igazság
tarka pillangók dalolnak. előbb-utóbb kiderül.
T udom magamról, hogy túl érzékeny vagyok, ezért elvből nem Szüntelen. A virághímes rét — Húzzatok rá huszon­
szoktam semmiért sem megsértődni. felett. Csak még nem talál­ ötöt! — adta ki a parancsot.
ta meg a módját, hogy k i­ A pálca magasra em elke­
Z. érdemei hervadhatatlanok, akár a művirág, melyet forint­ dett.
bocsássa őket a külvilágra.
húszért árulnak a sarkon.
Mert m unkatársai durvák, — Megállj! — fogta le a
nem közelednek magához magasabbik Hajdú kezét
T ibor barátom visszaeső ártatlan. Dámf y a kritiku s pillanat­
eléggé m eleg emberi szóval,
A volt menyasszonyommal már illene véletlenül összetalálkoz­ felfokozott segítőkészséggel. ban, és gyengéd-megértően
nom, m ert még azt hiszi, haragszom r á . . . m ustrált végig. — Elég lesz
Felelet helyett hozzám­ neki húsz is. Nagyon nyá­
G eom etria: A sógornőmnek határtalanul finom érzéke van ah­
vágta a telefonkészüléket. pic.
hoz, hogy két pont között mindig megtalálja a leghosszabb távol­ — Olálá! — legyintettem Tessék! És m ég ez a csu­
ságot. franciául, és kiráztam ha­ paszív ember szeretné elhi­
jamból a bakelit törm elé­ tetni a közvélem énnyel,
A jövő szótárából hiányozni fog az a t o m h á b o r ú ' szó - ket. — K özeledünk a k i­ hogy gonosz és könyörtelen.
vagy a szótár fog hiányozni. . . bontakozáshoz. Már jegy­ N evetnem kell. Jaj!
K ARÁCSO NY U TÁ N
T ö r ö k J á n o s r a jz a

---------------
A kismalac, m ely egy téeszből
K erült bele e bús versembe,
M eghívást kapott szilveszterre
Egy pesti zenés étterembe.
Bár jól élt otthon, falujában,
S nem szándékozott Pestre jönni,
Szöged tájáról hozták fe l őt,
És m it tudott ez ellen tönni?
Éjfélig nem volt sem m i baja,
Így jegyzi fel m ajd ezt a Klió,
Űj év küszöbén botlott el ó,
M int szilveszteri attrakció.
- JcnőkémI Ez olyan csinos, hogy nincs szívem kicserélni I
Szerepköréről m it sem sejtett,
Hogy m eghúzgálják fü lét, farkát,
A m iért persze borravaló Bodrogi elmegy barátjához látogatóba,
Üti Pesten a pincér m arkát. mert annak nemrég kisfia született. A gye­

Éjfélkor a séf gardírozta,


jjáík valßhi í)pm i $ m n rek fekszik a kocsijában, és rettenetesen
bömböl. Bodrogi idegesen m egkérdi:
M ert ilyesm iben az m ár edzett, M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic c e k ,
- M ondd, miért ordít ez a gyerek?
A zene egy malac-dalt pedzett, , i c s a k ö re g em b erek v a n n a k . E gy - M ert fogakat kap.
S a dizőz énekelni kezdett. ú j s z ü lö t t n e k m in d e n v i c c ú j . Bodrogi csodálkozik: - N o és, talán
nem kell neki?
A kismalac visított, tombolt, Pistikét felelősségre vonja az édesapja:
*
És nem kívánt már koca-rangot, Bodrósi, a modern festőművész megnő­
- Ma beszéltem a tanítóddal, és meg­
Magában m enten arra gondolt: sült. N éhány hét múlva az esküvő után
tudtam tőle, hogy már nem te vagy az első megkérdik az asszonykától:
Inkább a kést, m int ezt a hangot! tanuló az osztályban. - N os, hogy éltek?
Hidvéghy Ferenc — Igen, apu — feleli Pistike —, m ert azt - Jó l — feleli az asszonyka —, az uram
mégsem lehet csinálni, hogy mindig ugyan­ fest, én főzök, és aztán találgatjuk, mi az,
annak az apának legyen öröme. amit ő festett, és mi az, am it én főztem. 1
TEMPLOM PADLÁS NAGYMOSÁS

P IA C O N

V ID Á M PA RK

F ő szerk esztő : T ab l L á s z ló - S z erk esztő : F ö ld e s G yörgy — M ű v észeti sz e r k e sz tő : T on cz Tibor


K ia d ja a H írla p k ia d ó V állalat — F e le lő s kiadó: C so llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő sé g : B udapest, V I I I , G yu lai P á l u tc a 14. — T el.:
_ „ 335-118. - K ia d ó h iv a ta l: VIH., B la h a Lujza tér 3. T e l.: 343-100, *142-220 — 63.7796 — K ossu th N y o m d a , B u d a p est - T erjeszti
16 a p o sta K ö zp o n ti H irlap lrod a. T el.: 180-850. |IN D E X : 35504
■ ■ F F F m F F m m m É m

X X . évfolyam 2 . s%ám Ára: 1 forint 1 9 6 4 . január 9.


0*0

F tilö p G yörgy r a jz a

ÚJ ÉV UTÁN

— J ó n a p o t, K o v á c s ú r ! L á to m , m a g a is ú j é l e t e t k e z d e t t !
'tíféM Á ró /’Á ré/’c /é stffifc .
Egyik hetilapunk karácso­ tülekedjék, adja át a helyét, BEOSZTOTT: Könyörgöm,
nyi számában tizenhét azo­ igyekezzék, iparkodjék, m en­ hát mi nem tetszene? Ne­
nos kérdést tett fel az újság­ jen gyalog. kem? Benne?
író öt, jó házasságban élő UTAS: Bocsánat, nem ér­
párnak, majd a válaszok alap­ tettem jól, hogy mit is tet­ *

ján összegezte a harmonikus szett kérdezni. Ez az őrült


családi élet legfőbb feltéte­ korán csengetett, és az ajtó KÖZÉRT-ELÁRUSÍTÓ: Ami
leit. odacsípte a fülemet. Elhagy­ a szívemen, az a számon.
Ezen felbuzdulva, én is tuk m ár a Keleti pályaud­ Így edződik, nevelődik a
nyilatkozatra kértem fel há­ vart? kedves vevő.
rom párt, amely — ha nem * VEVŐ: Szóból ért a ma­
is házassági kötelékben —, tar­ gyar! Különben mindig mó-
tósan együtt él. íme, a kér­ _ 2. Fellelte partnerében eze­ csingot vágna be hús he­ A Wartburgom szervizben
dések és a feleletek: ket a tulajdonságokat? lyett! volt, ezért egy kollégám kocsi­
* ján mentem a Televízióba. Az
i. Mielőtt összekerültek OSZTÁLYVEZETŐ: Hm. Attila utcán haladtunk az Alag­
volna, milyen tulajdonságo­ BEOSZTOTT: Nem pa­ KALAUZ: Aki nálam nyíl­ út felé, amikor a színházunk
kat keresett jövendő partne­ naszkodhatok. tabban és keresetlenebb sza­ egyik fiatal színésznőjét pillan­
rében, milyen volt az ideálja! vakkal fejti ki véleményét, tottuk meg. Barátom megállí­
* azt a kartársat én ingyen vi­ totta az autót és megkérdezte
OSZTÁLYVEZETŐ: Mini­ szem el a végállomásig. tőle, hogy hová megy. A mi
mális jóindulat, parányi szak­ KÖZÉRT-ELÁRUSÍTÓ: utunk is arra vitt, felvettük a
UTAS: Igen? No, várjon kocsiba. Alig mentünk száz mé­
tudás, a szellemi képességek Részben. Felőlem ugyanis ug­ csak, hadd lépek le a kocsi­
ném i látszata. Semmi több. rálhat a tag, általában oda tert, egy rendőr megállította a
ról (lelép). Hogy az a ma- kocsit: „Nem ég a lámpája" -
BEOSZTOTT: Ja, ez beke­ se nézek, és akkor nem lá­ gasságos. . . szólt rá barátomra, aki azonnal
rül az újságba? H át kérem, tom a ronda grimaszait. meggyújtotta a lámpát és elné­
nekem pont olyan főnök az VEVŐ: Részben. Ha elte­ *
zést kért a rendőrtől. A rendőr
eszményképem, m int a jelen­ kintek attól, hogy vizezi a megcsóválta a fejét s mogorván
legi. Apám helyett apám! tejet, becsap a mérésnél és a 4. Mi a legfőbb kapocs, így szólt: „Az indexet se tette
számolásnál, ki lehet jönni közös gond, ami összefűzi ki! Most mit csináljak magával?"
* vele. önöket m inden átmeneti v i­ Színész kollégám vérmes em­
*
szály, esetleges nézeteltérés ber, mérges lett és ingerült ban­
KÖZÉRT-ELARUSITÖ: Sor­ ellenére( gón mondta: „Mi az, hogy mit
ból nincs pofázás, akkor be­ KALAUZ: Ne viccelőd­ csináljon!? Kikérem magamnak
széljen, ha kérdik, és ne bű­ jünk, szolgálatban vagyok! OSZTÁLYVEZETŐ, BE­ ezt a hangot!" A rendőr erre a
völje nekem a mérleget, és Húzza beljebb a hasát, nem OSZTOTT, KÖZÉRT-ELÁRU- betétlapot kérte, ö benyúlt a
ne lessen a pult mögé, és tudok dolgozni! SlTÖ, VEVŐ, KALAUZ és zsebébe, de nem találta benne.
ne vágjon arcokat. UTAS: Tessék! Amikor fel­ UTAS (kórusban): Otthon felejtette . . .
VEVŐ: Két bevásárlás kö­ szálltam, a fülem csípte oda, — Az fáj nekünk, hogy Ebben a pillanatban megszó­
zött olyan fennkölt gondol­ most, hogy le akartam száll­ nincs biztosítva a szélső­ lalt a mellettem ülő kis kolle-
kodású, tapintatos, előzékeny, ni, az orromat. utánpótlás a válogatottban! gina, igazolva azt a bölcsességet,
zenebarát és műértő személyt hogy sohasem szabad senkit
*
képzelek a pult mögé, aki né­ * megvédeni, mert az mindig
ha még a köszönésemet is megbosszulja, magát: „Biztos úr,
viszonozza. 3. Megmondják-e nyíltan, kérem - mondta szelíd han­
őszintén, ha valami nem Sommázva a tanulságokat: gon -, ne vegye szigorúan a
tetszik parmerük magatartá­ a színvonalas társadalmi dolgot. Legyen tekintettel arra,
* együttélés érdekében vigyáz­
sában{ hogy a művész úr mindig na­
zunk, hogy mindig legyen gyon ideges és izgatott lesz, ha
KALAUZ: Mozogjon az a OSZTÁLYVEZETŐ: Feles­ valami probléma a focival! egy kicsit ivott..
szerencsétlen, ne álljon meg, leges, prémium-osztáskor ész­
ne ugráljon, ne torlódjon, ne reveszi. Kürti András Feleki Kamill

Teljes csömör Optimista szemlélet Szórakozott huligán

Egyik sem kel! .. . - Milyen jó, hogy fafűtéses kályhánk


van . . . - V ajon hol láttam én m ár ilyet?
Utazási láz
T o n cz T ib o r ra jz a

Amikor az evolúció során két pithecant-


ropus kiegyenesedett, megfigyelhető volt,
hogy egyikük jobban egyenesedett ki, mint
a másik. Láthatóan egyikük sem firtatta,
hogy vajon egy óriási majomfajta kihaló­
félben levő egyede, vagy a diadalmas em­
beriség ősei Egyiküknek sem jutott eszé­
be, hogy szerényen, de határozóttan jelent­
se ki: „Hiányzó láncszem vagyok, instál-
lom!”
Ehelyett a kiegyenesedés élménye töltötte
el egész valójukat. Qe, mint mondottam, az
egyik magasabbra emelte a fejét, mint a
másik. Sőt, ha pontosak akarunk lenni, az
orrát is magasabban tartotta, mint egysze­
rűbb arckifejezésű, bozontosabb társa. Az
egy kicsit még mindig meggörnyedten állt,
egyenesebben ugyan, mint valaha, de né­
mileg bizonytalanul. Fürkészve nézett
jobbra-balra, majd egy faágat vett a ke­
zébe és kapirgálni kezdett vele a földön.
- Mit csinálsz1 - kérdezte társa, a Ma­
gas.
- Nem tudom . .. - mondta a Görnyedt
bizonytalan hangon.
- De mégisI - szólt erélyesen a Magas.
- Nem vagyunk már oktalan állatok, ma­
gatartásunkat mától kezdve a tudatosság - Augusztusban utazom V isegrádra . . .
jellemzi. Az az idő elmúlt, amikor életünk
egyszerű ösztönélet volt. Szóval több em­
berséget, barátom!
A Görnyedt tűnődő arcot vágott, lami. Miért olyan szép, félelmetes és meg­ - Mit? - kérdezte a Magas.
- Nem tudom.. . Olyan csodálatos min­ rázó? Hol vagyunk? Es miért? Es hogyan? - Nem tudom . .. Csak valahogyan úgy
den. Amerre ellátok, mindenütt van va­ Mi van bennem és mi van körülöttem? érzem, hogy amit itt a földre harcolok, az
lami, és most látom, milyen szép. Minden Űjra kapargatott a faággal. Különféle valamilyen összefüggésben áll a fákkal, a
mozog és tevékeny. Látod ezeket a fákat? görbe vonalak váltak láthatóvá a faág nyo­ széllel, az állatokkal, velünk. Nem fa, nem
Fölfelé ágaskodnak, hogy melegedjenek. mán. szél, nem állat, de mégis valamilyen alko­
Nézd ezt a levelet, milyen szép! Nem tu­ - Mit csinálsz? - kérdezte a Magas. tás. Az enyém. Én csinálom. Csak az biz­
dom, de sírni tudnék . . . - Nem tudom . . . Ügy érzem, valamivel tos, hogy meg kell csinálnom.
- Mitől? - kérdezte a Magas. - Senki válaszolnom kell erre a sok érdekes jelen­ - Es mi lesz benne? - kérdezte a Magas.
nem sír ok nélkül. El kell felednünk egy­ ségre. Tudod, az emberben támad valami, - Nem tudom . ..
kori műveletlenségünket. A világ jelenségei amikor bunyorgatva néz valami fényeset, A Magas jóindulatú fölénnyel megvere­
ok és okozati összefüggésben állnak egy­ megijed valami borzasztótól, vagy megha­ gette a Görnyedt vállát:
mással. Miért sírsz? tódik valami szomorúságon. A karom elkezd - Csak csináld meg, majd én megmon­
A Görnyedt megint csak vállat vont. remegni és anélkül, hogy tulajdonképpen dom!
- N e m tudom . . . olyan nehéz lett a szí­ akarnám, kaparom ezzel az ággal a földet. így kezdődött az irodalomtudomány.
vem . . . Itt mászik valami, ott repül vala­ Nem is tudom, hogy fejezzem ki magamat,
mi, itt virágzik valami, ott hullámzik va­ írok, talán ez a helyes kifejezés. Feleki László

Gyanús
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a
Ü j francia érdemrend
Az angol újságok egy cseppet
M UM ............... Ilin II III 11111 i111111111111111111111111II11II111III
sem titkolják De Gaulle-ellenes
beállítottságukat az egykori
em igráns tábornoknak angolelle­
nes m agatartása m iatt, amelyet
a Közös Piac ügyében tanúsított.
Most megírják róla, hogy a
francia államfő új érdem rendet
alapított. Az első em ber, akit az
új érdem renddel k itü n tettek —
De G aulle elnök volt. Ami term é­
szetes is, elvégre elsősorban az
állam fő ismeri alattvalóit, s tud­
ja, ld m it érdemel.

- B iz to s, h o g y m a g a jó z a n ? ! 3
Precíz közlekedési lámpa

Régóta figyelem az el­ ezek, csak nyugi, ki kell da, nincs Sanremo, csak
nökök m agánéletét. Ott várni. Addig is csupa legyek a falon. N atura­
vagyok gyermekágyuk­ olyan tettet kell végre­ lista felvétel. Gimnazista
nál, látom őket felcsepe­ h ajtani, amiből kivilág­ kép, háttérben fényfol­
redni, m időn dajkájuk lik, hogy eleve elrendel­ tokkal, előtérben velem,
napernyőt ta r t a hathen­ te te tt és m ár jön, akinek egy könyvet tartok a ke­
geres gyermekkocsi fölé, jönni kell. A család zemben, a fényképész
majd egyetem i diáktár­ kertiszékekben ül, n a­ adta, én elvettem . Érett­
saikkal ü ln ek a sanre- ran csfák hullajtják fölé­ ségi tabló: nyakamon lö­
mói mólón, továbbá jü k term ésüket, a fe h ér työg a szmoking fazonja,
luxusyachtot vezetnek kastélyig szaladó pázsi­ az egész osztály ugyan­
belekacagva a floridai ton a távolban egy k er­ azt húzta fel, a kölcsön­
napsütésbe, farm ju k leg­ tész n y írja a füvet. Jo b b ­ zőből vettük. Énistenem,
szebb b ik á já t szelídítik ra rózsalugas, balra fen t jóistenem . . .
éppen, odább pedig a a szuffitáknál bárányfel­ K irándulás: nyolcán
Capitolium lépcsőin mo­ hők. Az asztalon dzsem, egy kupacban, dacosan
solyognak felfelé, köz­ kaviár, homár, sügér, nézünk bele a lencsébe,
ben és m ellékesen meg­ ananász, apanász. Was se Cadillac, se golfütő.
írnak egy Goncourt-dí- gut und teuer. Már ideges vagyok: hát
jas regényt, h at kötet­
ben arról, hogyan kelt át
Hannibál az Alpokon.
Mindezt látom , a nagy
külföldi m agazinok lap­
jain, m inden negyedik
esztendőben. Most is for­
gatom szenzációéhes lel­
kem gyönyörűségére a
legújabb elnök életét ké­
pekben. Visszafelé, anyu­
káig, apukáig. Arcukon
titokzatos derengés, a Előveszem a fénykép- lehet így fényképezni az
nagypapa a falról moso­ album ot, az enyémet. embert? Gyorsan lapo­
lyog: elnök lesz az én kis H add lám, mit leh et ki­ zok az album ban. Meny­
unokám. Mindenkinek hozni belőle. A pám képe asszony, feleség, gyerek,
az arcáról sugárzik a hit, n em elég nyom daérett, utóbbi kocsival. Rotten-
Egy mai témájú könyv... a rem ény és a szeretet. homályos, szemén lá t­ biller utca, Vackor köz,
Kézfogások, öntudattal: szik, hogy az élettől nem továbbá Szép Ilonka és
barátom, úgy fogd meg, v á r semmi különösebbet, Búsuló Juhász. Nyara­
hogy ezzel én még kine­ a fiától pláne. Anya: lás: palotási szép napok.
vezek. Tapsoló emberek, balsarkában pecsét, Ma­ Anyósnál, farm ja nincs.
ő parafasisakban, vala­ g y ar Államvasutak. Egy Bika sincs. Kertész, az
hol délen, úgy nyár ele­ régi tisztviselő-igazol­ van, a sógornőm, de pá­
jén. M inden kép a ma­ ványból szedtem ki, vi­ zsit nélkül.
gazinoknak készült, csak déki fényképész m ellé­ Leteszem az albumot.
mi még nem tudtunk ró­ kes alkotása. H asonfek-
la. De valahol, valakik szem egy asztalon, m ond­ Ezennel tisztelettel be­
már jóelőre számontar- jelentem, hogy nem pá­
hatnám ruhátlanul, moz­ lyázom az elnöki tiszt­
tanak m inden elnököt, dulataim ban semmi m él­
folyton készülnek, bete­ tóság. Sóhajtok: na, néz­ ségre. Nincs hozzá ké­
szik a gépeket az archí­ pem.
zü k tovább. Teknő az
vumba, jól jönnek még eresz alatt, nincs Flori- Marthy Barna

Maguknál m ég mindig ez a rongyos;


cégi telefonkönyv van kitéve?
- Nevetni fog, ez már az újl
Ünnep után

Kezdő síelő
VLAGYIMIR FEDOROV:

Középszerűség és felelősség
Ha, kiskomám, nincs tehetséged,
— bál ez kissé elképesztő —,
akad komoly lehetőséged:
lehetsz felelős szerkesztő.

A limonádé-írók
Szegények, hogy kotyvasztanak,
alkotnak annyi ósdi csínnal.
Elkeverik a jó cukrot
diabétikus szaharirmal.

A könnyűszárnyú
Hiába szállsz, nem szállsz magasraI
Dobd el azt a sok vacakotl
A lírádtól nem estem hasra:
versedben érzem a pocakod.

Amit örökbe hagytál


A z utókor ezért
nem emel süveget.
Nem m űvet hagytál hátra, —
üres pálinkás üveget.

O ro szb ó l f o r d í t o t t a :
P o g o n y i A n ta l

- Rázzátok c sa k !. . .
Ezen a téli délelőt-tessék, ez a hála! Értsd meg,
tön hirtelen kisütött anemcsak tüdőgyulladást kap­
A nap és a meteorológiai hatsz. Gondolj a vesédre.
intézet jelentése sze­ — Éppen azért akarok át­
rint egy-két napi eny­ szaladni egy forró feketére
he időre lehetett szá­ ide a presszóba!
mítani. A mínusz négy­ — Nahát! Egy dupláért
i ből plusz négy lett. kockáztatod az egészségedet, szilaj mozdulattal hátravetet­
A Ugyanezen a dél- az életedet! Tudod, m i tör­ Előszói azt hittem, hogy
átlagpincér — egy a tucatból. te őrgrófi fejét, briftasnijába
előttön Ilonka, aki a tén t Szepezdivel?
K bérelszámolóban a bért Egyre jobban fáztam. Semmi rendelleneset nem markolt és számlálatlanul
szórta a plébs közé az ezüst­
számolja, de ideje egy — Nem vagyok kíváncsi észleltem rajta. A szokásos
A részét Szepezdire. Engedd el a gom­ késlekedéssel hozta a kávét,
feketekávéfőzés­ apró maravédit.
a szokásos mogorva arcki­ Es egy ilyen légkörben,
R sel tölti el, szomorú
arccal jelentette:
bomat!
— Kérlek, én csak téged fejezéssel tette elém, a szo­ arany- és ezüst apró szórásá­
Ó — Elromlott a kávé­ féltelek. És még csak pulóver kásos módon felejtette el a ban nevelkedett büszke őr-
főző. Holnapra meg­ sincs rajtad. Persze, arra vizet. grófsarjtói kérek én vissza
javítják, m a azonban gondolsz, hogy az antibioti­ Csak amikor fizetésre ke­ nyolcvan nikkelmaravédit!
nincs kávé. Ugorjon le a kum ok mindig csodát tesz­ rült sor, akkor figyeltem föl. A plebejus gőgje éledezett
szemközti presszóba. nek. Fonyóka is azt hitte. —Négyhúsz —mormogta —, bennem: hát igen! Változtak
Kinéztem az ablakon. Süt — Igazad van — mondtam m iközben átvette a százast. A az idők, kegyelmes őrgróf úr!
a nap, nem veszem fel dög­ szelíden - , könnyelmű vol­ tízeseket habozás nélkül, Tudja meg méltóságod is, m i
nehéz télikabátomat. (Tripla gyorsan visszaadta. A forin­ az élet! Tanulja meg fényes­
vatelin.) Nyakamra csavar­ tosoknál lelassult a kéz ha­ séged is, hogy kicsinyes fil­
tam a sálamat és a páter- tározott mozgása. Eléje csúsz­ léres gondok is léteznek e
noszterbe léptem. Azután kis- tattam egy forintost, hogy földön!
kabátban siettem az utcára tiszta helyzetet teremtsek. Richárd őrgróf most abba­
azzal az elhatározással, hogy Az aprópénzig m ost már hagyta a kotorászást a brif-
gyorsan átszaladok a másik fennakadás nélkül folytak a tasnijában. Végtelenül előke­
oldalra, a Mákvirág eszpresz- dolgok. A nyolcvan fillér kö­ lő, nagyvonalú mozdulattal
szóba. vetkezett volna. A kéz meg­ jelezte, hogy nincs aprója.
Mielőtt azonban az úttest­ állt. A pincér futó tekintetet Most, m ost legyinthettem
re léptem volna, Kemenesi vetett rám. Most jött az a volna utoljára, hogy ugyan,
megállított: tam , de most már engedj át pillanat, amikor könnyedén
— Megbolondultál? Kiska- ide a másik oldalra. Szer­ legyintenem kellett volna. szóra sem érdemes! Nem le­
vusz! gyintettem: a plebejus büsz­
bátban az utcára? Tüdőgyul­ Nem legyintettem, hanem keség lázadt föl bennem:
ladást akarsz kapni? — Legalább azt ígérd meg, várakozón tekintettem rá.
hogy rögtön beveszel két jöjjön hát a nyílt forrada­
— Nem akarok. Szervusz. lom, ha osztályharc — ám le­
O tt akartam hagyni, de a kalmopirint és délben újra Pillanatnyi feszült csönd.
kettőt. Nem ártana egy ger- Kínos megütközést tükröztek gyen osztályharc, föl a bar-
tervemnek fizikai akadálya rikádra!
volt. Kemenesi ugyanis meg­ micid sem. A zután . . . vonásai. Megdöbbentette ki­
fogta a zakóm gombját, és Nem hallgattam tovább. csinyességem.
így folytatta: Kirántottam magam a kezé­ Szégyenkező, de konok dac
—Nem szabad könnyelmű­ ből - zakóm gombja Keme­ ébredt bennem: csak azért is!
nek lenni! Ez a csalóka idő­ nesi markában m aradt —, és Legalább egyszer az életben
járás a legveszélyesebb. Volt elfutottam. Az eszpresszóban nem engedem, hogy kibab­
nálunk egy Fonyóka nevű dideregve, és tüsszögve ittam ráljanak velemI
kartárs. Az is kiskabátban meg a kávémat, közben azt Tekintetünk, m in t két
ment ki az utcára. A m últ lestem, nem jön-e utánam a kardpenge keresztezte egy­
héten temettük. jóakaróm. mást. Ellenfelem finnyás arc­
Most m ár fázni kezdtem. Másnap negyven fokos láz­ kifejezéssel kotorászni kez­
Fonyóka kaítárs esete is meg­ zal feküdtem otthon, amikor dett tárcájában. Látszott raj­
ijesztett. Kemenesi nyitotta rám az ta, mennyire idegen tőle pisz-
— Ereszd el a gombomat — ajtót. Diadalmasan kiáltotta: licsáré viselkedésem. Fölényes és utálkozó gesz­
mondtam dühösen. —Ugye, megmondtam?! tussal adta tudtomra Richárd,
Felébredt az érdeklődésem: az őrgróf, hogy majd hozza
Megsértődött: vajh k i lehet ő, és m ely ele­
— Az ember jót akar, és Palásti László fántcsonttoronyban van ha­ a nyolcvanat.
zája, hogy ennyire távol Ide-oda cikázott. M egszűn­
állnak tőle az élet apró ki­ tem létezni számára. Am ikor
csinyességei! Ahogy merőn épp nem akadt dolga, álmo­
H ol írjon leckét a gyerek ? fürkésztem a nemes utálko- dozó arckifejezéssel a m ű ­
zásban égő arcvonásokat, vi­ anyag oszlopnak támaszko­
lágosság gyűlt agyamban: dott. M inden bizonnyal az
m inden bizonnyal nagyon ősi kastély karrarai márvány-
magas helyen ringott a böl­ oszlopain merengett.
csője . . . báró ő . . . gróf ... Hát nem , őrgróf úr! Nem
nem , nem, őrgróf .. . Richárd, hátrálok! Szeretlek, de meg­
az őrgróf! törlek! Köhintettem. Több­
ször is. Kényszerítettem,
Am ikor a gótikus várkas­ hogy odanézzen. Nem sütöt­
télyban megpillantotta a nap­ tem le pillantásomat meg­
világot, Vladimir őrgróf a vá­ vető tekintete elől. Utóvégre
rományos születésének örö­ mi találtuk föl a gőzgépet, a
mére számlálatlan aranyapró centrifugát, a penicillint és a
maravédit szórt az egyszerű málnaszörpöt. Vonakodva,
nép közé. És később, amidőn lassan az asztalhoz lépett és
a csecsemő Richárd őrgróf utálkozó mozdulattal elém
legény-őrgróffá serdült, foly­ vetette a maravédiket.
tatta atyja tisztes hagyomá­ Győztem.
nyait. Ara csak gondoltam. Meg­
Ahogy büszke paripáján számoltam a nikkelmaravé-
végigszáguldott végtelen hit-, diket. Nem nyolcvanan vol­
bizományán, az alattvalók tak, csupán ötvenen.
apraja-nagyja kézcsókia já­
rult elibé. Richárd őrgróf Kertész Magda
ÉN IS T U D O K REJTENI!
A keresztrejtvény szerkesztők
néha próbára teszik az idegein­
ket. A csalafinta definíciókra
gondolok. Mi lehet például az,
hogy „visszaüt”? Pofoz? Bunyóz?
Csap? Egyik se. Visszaüt, az nem
más, m int „ tü ”, tudniillik „ ü t”,
visszafelé olvasva. Ugyanígy „ital
keverve”, az nem turm ix, hanem ,
„tlia”. „Végnélküli harc” pedig
nem háború, hanem „har”. H a­
sonlóképpen „kegyetlen kegye­
lem ”, az „elem ”, valam int „kifor­
dított ruha” annyit jelent, hogy
„ahur” és így tovább.
Eleinte azt hittem , ezeket a ke­
resztrejtvény szerkesztők azért
ötlik ki, hogy nehezebb legyen a
rejtvényt kitalálni. Most m ár tu ­
dom: azért, hogy könnyebb le­
gyen a rejtvényt megszerkeszteni.
Hogy honnan tudom? O nnan,
hogy én is m egpróbálkoztam ke­
resztrejtvény szerkesztéssel. Az­
óta tudom, hogy ha például az
em bernek kijön a négy üres koc­
kára valami értelmetlenség, nem
kell kétségbeesni. Minden zagy-
vaságban van valam i értelem ,
csak rá kell jönni. Sikerült is
összeeszkábálnom egy olyan ta ­
karos kis keresztrejtvényt, hogy
na! Tessék elolvasni a definíció­
kat!
TKND tökinda mássalhangzói,
vagy Tótkomlósi Kisiparosok
Nemzeti D alárdája.
ZIR ételalapanyag (Hehehe, m ert
zsír „s” n é lk ü l. . . Jó, mi?)
MKU Mányoki Kovács Ubul. M egérkezett az átvételi bizottság . . .
TRZXWQLIUTZVQ gesztenye­
püré szomáli nyelven.
AAAEAAE m ajdnem egyforma
magánhangzók.
PÓT Jóna . . .
JÓN ...a p ó t!
PCI félig sikerült tüsszentés. KPPRodUlcAujM K Végre gyártunk női csizmát
RETIKÜ csaknem női táska (Mit
szólnak hozzá, ez majdnem ki­ Bányász-sztrájk és csendör-sortűz,
jött?) tökésné csal, férj acsarog,
JA Ég a napm elegtől a kopár szatócs nöcsábász-sportot űz
szik s á r ..; vagy igen németül. - játsszák franciák s magyarok.
KÁTÖNÁ megvesszőzött harcos.
Koprodukciós film. Nosza,
PÖK has is lehet ilyen. működjék a kollektív ész!
SZEREWXQ elrontott szerelem. A franciáktól van Zola,
KEKEG kecske teszi, ha selypít. magyaroktól néhány színész-
Az észrevételeket kérem az
alábbi címre beküldeni: S ha az építészetnél jó
Ykzcábovon Rodnás az előregyártott elem,
(kifordítva) másutt is megfelel - ergo
vegyük elő a filmeken!

Bicskázás, sortűz a népre . . .


Az érdekeltek hozzászólnak Jó az, ami egyszer bevált
nemrég. Emlékszünk e képre,
„ F ro d i fecni" című bírálatukra közöljük: mikor m e g ö l t e k e g y l e á n y t .
A sárbogárdi üzemünk vezetőjét utasítottuk,
hogy az ételeket mindenkor megfelelő nagy­ Szép muzsika szól, de milyen
ságú papírszalvétával szolgálják fel. ismerős ez! Mi a fene -
M Á V U ta s e llá tó Ü V V i r á g o s k e r t az én s z i v e m -
D r . H a r s á n y ! Z o ltá n n á csak nem abból van e zene?
ig a z g a tó
S a franciák is „átvesznek’:
„Utcatábla, vagy totószelvény?” című N y o m o r u l t a k -ból G e r m i n á l
cikkükben foglaltak alapján az utcatáblákat hét régiből egy új, vesztek!
a jövőben helyes névmegjelöléssel kicserél­ Nos, ez is jobb a semminél.
tetjük.
vn. k ér. T an . V B Radó György
KIMERÜLT AZ ANÓDTELEP INDUL AZ IDEGENFORGALOM

SZERELEM

- M a ris k a , é n n e k iv á g o k ! K e z d ő d ik o d a h a z a a fo c ib a jn o k s á g . .

» /.tU N tlS tU V U 3 ilK .J C .IS . u n u m r .

— C sak le g y e n b e n t h e ly ! . . . - Ú gy lá to m , m ost m á r n e k ü n k is l e e s i k v a la m i.

A H IV A T A L F E L K É S Z Ü L A TÉLRE

L e s z e lé g h a m u a fe ls z ó r á s h o z - O ly m p ia i a ra n y é rm e t v á m m e n te s e n b e le h e t h o z n i, k é re m ]

HHH I
VIHARJELZÖ SZOLGÁLAT A BALATONON

- M a g a m it c s in á l?
- K iv á g o m a fe le J o n a th á n - a lm a f á t és l á d á t k é s z íte k bi
lő le , hogy le g y e n m ib e te n n e m az őszi a lm a te rm é s t.

- H á t m a g u k m it c s in á ln a k itt?
- É r d e k e s , h o g y m ég m in d ig n e m u n tá k m eg .
- T a v a ly ő sszel tú ló rá z tu n k és m ost c s ú s z ta tu n k . .

TÉLI S Z Ü N ID Ő

- Ü j é le te t k e z d e k : új sz á m o k k a l já ts z o m ! . .
- E zt a pár napot m ár csak k ib íro d , anyu! . .
Az emberbarát LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
AZ UTAS KÁROSODJON?...
Csepelre igyekeztem. A Kossuth Lajos téren fel akartam ülni
a 2 -es
villam osra. Nem sikerült, teljesen zsúfolt volt.
„H iába, csúcsforgalom v a n . . . ” - nyugtattam meg magamat.
Várakoztam öt percet, aztán jött a másik villamos, az is zsú­
foltan, de azért bepréselődtem.
A kalauz természetesen sem jegyet adni, sem kezelni - de
még megmozdulni sem tudott. Jegy nélkül érkeztem a Boráros
térre . . . B ent áll a HÉV. Futás, m ert azonnal indul 1 — súgta egy
belső hang.
Sikerült időben beülni - és beesni abba a „csapdába”, ame­
lyet a M Á V, illetve a Fővárosi Villamos Vasút szabályzat-alko­
tói készítettek a siető utasok számára.
Vajon kinek jutott az eszébe az a szabály, hogy a HÉV-en
nem lehet jegyet váltani, sőt, aki o tt merészel ilyesmit elkövet­
ni, azt megbírságolják. Így fizettem meg én is a menetjegy ki­
lencszeresét. A kalauz úgy nézett rám és úgy beszélt velem,
mintha megfogta volna azt a bűnözőt, akinek a fejére pár órá­
val ezelőtt tűzött ki a rendőrség százezer fo rin to t. . .
Javaslom az Állami Biztosítónak, hogy a Boráros téren, a
HÉV-m egálló előtt állíttasson fel egy hatalmas táb lát ezzel a
felirattal: „Vigyázz! Biztosítsd magad egy pénztárban váltott
menetjeggyel a MÁV büntetése és megvetése ellen!”
- H allói A zebrára is szórjon egy k e v e s e t... A gyanútlan utasok nevében: Falud! Sándor

i. KÉRDÉS: Hogyan pró­ — Felveszem magát egyelő­


bálják mérsékelni az állam­ re egyheti próbaidőre. Men­
háztartás költségeit1 3 KÉRDÉS - 3 FELELET jen be az irattáramba, tanul­
FELELET: A község elöljá­ mányozza át egy hétig ala­
rósága túlzottan magasnak A régi éjjeliőr tehát válto­ nek ugyanis a rokonai révén posan a levelezésemet, aztán
tartotta az alkalmazásában majd kipróbálom a képessé­
módja volt arra, hogy m in­ geit.
zatlanul ellátta korábbi m un­
álló éjjeliőr fizetését. Hama­ káját, a nyugdíj és a feleség denütt borsot törjön a keres­
rosan határozat született, alacsonyabb fizetése összesen kedő orra alá, és ahol csak A titkárnő egy hétig tanul­
amely szerint nyugdíjba kül­ többre rúgott, mint az éjjeli­ lehet, kellemetlenkedjék ne­ mányozza az irattárat, aztán
dik az öreg baktert és ol­ őr régi fizetése, s így a köz­ ki. A kereskedő végül is nem jelentkezik a bankárnál.
csóbb munkaerőt alkalmaz­ ségi háztartás költségei any- bírta tovább az üldöztetést, — Na — mondja neki a
nak helyette. nyival növekedtek, m int és panaszra m ent a főmufti­ bankár —, tudja-e, hogy áll
Az alacsony fizetés ellené­ amennyivel az elöljáróság hoz, hogy segítséget kérjen az Argentínai Petróleum­
re számosán jelentkeztek, csökkenteni akarta. tőle. részvény?
közöttük a nyugdíjba kül­ — Itt Sztambulban nem se­ — Ebben a percben öt cent­
dött éjjeliőr felesége is. Az gíthetsz magadon — mondta tel emelkedett.
elöljáróság, méltányolva a m neki a főmufti. — Azt taná­
férj érdemeit, az asszonyt — Honnan tudja ezt ilyen
x. KÉRDÉS: Mi az az csolom, költözködj át csalá­ pontosan?
alkalmazta éjjeliőrnek. Az doddal és üzleteddel Brusz-
asszonynak eleinte tetszett a „utánnyúlási" száha. — Az irattárban megálla­
dolog, néhány nap múlva FELELET: Élt egyszer, vala­ — Brusszába nem mehetek pítottam, hogy önnek ebből
azonban így szólt a férjé­ mikor régen, Sztambul váro­ — felelte a kereskedő —, mert a részvényből egy hatalmas
hez: sában egy tekintélyes keres­ ott a főpolgármester veje a pakettja van, és azért ötper­
— Mondd, Jani, miért ha­ kedő, akire rendkívüli mó­ polgármester. cenként érdeklődtem az ér­
nyagoljam el én a ház körüli don haragudott a főpolgár­ — Hát akkor költözz Ama- téktőzsdén.
munkámat, amikor te job­ mester. A kereskedőnek, ziába. — Bravó. Akkor most ké­
ban érted a bakterkodást? foglalkozásánál fogva, rend­ — O tt a sógora a főkapi­ rem, rendeljen nekem a ma
Mégiscsak okosabb dolog len­ szeresen dolga akadt a ható­ tány. esti los-angelesi expresszre
ne, ha te helyettesítenél en­ ságokkal, s mivel a hivata­ — Akkor menj Niksarba. egy hálókocsij egyet.
gem. lokban mindenütt a főpolgár­ — Oda sem mehetek, mert — Már megrendeltem. A
így is történt. Az asszony mester rokonsága ült, m in­ ott meg az apósa adófel­ vonat este 8 óra 10 perckor
éjjeliőri teendőit a férje vet­ dig a kereskedő húzta a rö- ügyelő. indul és az öné a 12-es szá­
te át. videbbet. A főpolgármester­ Erre már dühbe gurult a m ú hálófülke.
főmufti, és rákiáltott a ke­ — Ezt nem értem. Honnan
reskedőre: tudta, hogy én ma este Los
Nagymami szabadalma — Hát akkor menj a po­ Angelesbe akarok utazni?
kolba! — A levelezésből megálla­
— A pokolba sem mehetek pítottam, hogy ön a los-an­
—szólt a kereskedő —, éppen gelesi acélszindikátus elnöke,
tegnap halt meg a főpolgár­ és miután azt is megállapí­
mester nagybátyja. tottam, hogy holnap lesz a
közgyűlés, biztos voltam
benne, hogy odautazik.
m
— Bámulatos. Most pedig
legyen szíves és értesítse a
3. KÉRDÉS: Milyen az ide­ feleségemet, hogy miután ma
ális titkárnői este elutazom, nem mehetek
FELELET: Egy dúsgazdag vele az operába.
amerikai bankár titkárnőt — Már sürgönyileg értesí­
keres. Egyik barátja elküld tettem Mister Brownt.
hozzá egy rendkívül ügyes és — Ki az a Mister Brown?
agilis fiatal nőt, akinek a — önagyságának a los-an­
bankár a következőket mond­ gelesi barátja, aki minden
Televíziós etetés. ja: közgyűléskor ideutazik. ..
Lakásméret

- Hiába, tábornok úr, későn tetszett hozni . . . M ár nem ön - Nem volna kedved átiratkozni a hegedű-szakra?. . .
a diktátor . . .

EQYOLDALV PÁRBESZÉD A SZERZŐVEL LE A B Ü RO K RÁC IÁVAL)

— Azért kérettük ide, Olgát. Na, bumm! Csak érzi, hogy m ostohán bánt Kedves Ludas M atyi!
kedves . . . Izé elvtárs . . . nem volna szíve azzal az vele az élet m int férfival, s
akarom m ondani, kedves egyetlen nyavalyás evikipu- éppen ezért m inden utolsó Egy új gyufacímke sze­
Strom fai elvtárs, hogy egy szival kiszúrni a mi igényes alkalm at görcsösen m egra­ rint: „ M i n d e n ú t o n
öröm hírt közöljünk magá­ közönségünknek a szemét? gad . . . A foglalkozást ma­ M Á V A U T Ó N ”. Ké­
val. Nos, a d arab ja tetszett, Az emberek többet, meré­ gára bízzuk. N ekünk telje­ rem, hogy ezt a gyufacím ­
a darabját elfogadtuk, s ta­ szebb dolgokat várnak a sen mindegy, hogy az illető
színháztól. A m eztelen igaz­ orvos, ügyvéd, m érnök, agj két Győr-Sopron m egyé­
lán még ebben a szezonban
be is m utatjuk, ha minden ságot! Enélkül nincs siker, ronómus, felelős beosztású ben n e hozzák forgalom­
jól megy. Nenenene, ne há­ csak kietlen némaság, sivár tanácsi dolgozó, csak egy a ba, m ert Csak felbőszíti az
lálkodjon! ö n derék fiatal­ unalom, gyászos bukás. A fontos: házasságtörést kö­ utazó, helyesebben utazni
ember, a színműve remény- maga darabjában pedig csu­ vessen el! S term észetesen vágyó közönséget, még
teljes ígéret, teh át minden pa aszkéta játszik, kedves a feleségénél jóval fiata­ akkor is, ha megértéssel
ok megvan rá, hogy előad­ Strom fai' önm egtartóztató labb lánnyal. Ehhez viszont viseltetik a közlekedés ne­
ják. szent fakírok. Ne próbáljon ragaszkodunk! A színház­
azzal mentegetőzni, hogy nak is lehetnek apróbb ki­ hézségei iránt. Nem kívá-
Azonban. Gizus teherbe esett Elemér­ kötései a szerzővel szemben.
Mi mai darabokat óhaj­ től. Elemér végül is elveszi Feltétlenül lényeges, hogy a
tunk játszani m ai közön­ Gizust, és ez annyi, mintha korkülönbségre vigyázzon. MiNOEN ú t o m
ségnek, s nem pedig teg­ teherbe se e jte tte volna. A Negyvenöt-ötven év a leg­
napi darabokat tegnapi, fiatalok úgy lézengenek a kevesebb, ami számításba,
vagy tegnapelőtti közönség­ színen, m int a holdkórosak. jöhet. A maga darabjában,
1 nek! De m ikor mai egy M iért nem rendez a szá­ Stromfai kartárs, Ödön bá­
darab, kedves Stromfai- m ukra legalább a harmadik csi, az agg hum anista sztra­
kám? Ha választ ad ugye­ toszféra-kutató szinte ön­
bár, a kor legégetőbb prob­ ként kínálkozik erre a ne­ ro * i
lémáira! M ert nézzük csak, mes feladatra. Szürke rezo-
mi foglalkoztatja legjobban nőrből játszva hősszerel­
az em bereket manapság? messé fejleszthetné a figu­ nőm a gyufacímke terve­
Természetesen a közélet és rá t minimális munkával, zőinek és kivitelezőinek,
a magánélet. Nos, ami a anélkül, hogy a drám án lé­ hogy például a győri Sza­
társadalm i kérdéseket illeti, nyegesebb változtatást kel­ badság térről az Ipartelep­
nincs baj. A szereplők hitet lene eszközölni. M it szólna re próbáljanak autóbuszon
tesznek az egyetemes hala­ például ahhoz, ha a liftben eljutni délután 5 óra és
dás és a béke mellett. Ne­ a házm esterlány melle 6 óra között. Vagy: Kis­
künk pillanatnyilag ennyi felvonás elején egy kis ösz- odaérne Ödön bácsi sza-
bőven elég. Sajnos, a ma­ szejövetelt, ahol végre ki­ kállához, amitől az öreg tel­ házát községben nem egy­
gánélet ábrázolása közel szórakozhat já k magukat? jesen elveszti az eszét? szer két órát is várakoz­
sem sikerült ilyen árnyal­ Kérem, én nem bacchanáli­ Persze, ábrázolni kell, hogy nak a buszmegállónál a
tan. Igen, igen, a szerelmi ára gondolok vagy orgiára, reagál erre a szocialista dolgozók, ami Győrben, a
háromszögre gondolok, ami­ isten ments, csupán holmi környezet. A p árt, a nép­ munkahelyen, ugyaneny-
ből egy kis jóakarattal szolid házibuliról volna szó, front, a nőtanács, a szak- nyi kiesést jelent. G yufa­
négyszög, sőt ötszög is le­ magnóval, skót viszkivel. szervezetek. H álás anyag. cím kék helyett inkább
hetne. Strom faikám , maga Talán fél a konfliktustól? Ödön bácsi felcsalja a kis­
teljesen elfelejti, hogy ma Akkor m iért m ent dráma­ lányt a sztratoszférába és autóbuszt szeretnénk m i­
m ár nem vagyunk fából! S írónak?! ott egész közelről megmu­ nél többet kapni. Lehet,
egy új m agyar darab pláne Jó, jó, jó, nem kell mind­ ta tja neki a mennyországot. hogy ez sérti a gyufa-
nem engedheti meg magá­ já r t megijedni. Elvégre mi Egy kis cselekmény . . . Mi­ címke-gyűjtők érdekeit,
nak azt a luxust, hogy prűd a javát akarjuk. No nézd, csoda téma! S közben Ödön m in ket viszont idegesíte­
legyen! Vegye tudomásul, egészen elpirult! Látszik, néni, a felesége, némán nek az autóbusz-ritkasá­
hogy mostanság a színpa­ hogy ez az első intimebb szenved. gok.
don még az osztályharcot is találkozása a színházi vi­ Hűha, egész elszaladt az O dor M a rg it
kombinéban vívják, ha egy­ lággal . . . idő, most látom csak, hogy Győr,
általán vívják! De beszéljünk komolyan. m indjárt értekezletem van.
Ne szakítson félbe! Tu­ Egy szerelmi vonalat még Szerencsére m indent sike­ K á lv á r ia u . 22/c. 1 ó

dom, azt ak arja mondani, okvetlenül be kell dobni a rü lt megbeszélnünk.


hogy Tamás a második fel­ darabba! Lehetőleg egy öre­
vonás közepéin megcsókolja gedő értelmiségit, aki úgy D a lm á th F e re n c
Letelt a m unkaidő E h eti hirdetéseink:

Kivilágos
Hivirrädtig...

Paradicsomi állapotok Még nem késő!

- M a n d a rin n in c s ?

Kaloda
Könnyen pótolhatja áz
otthon áruház- y
BP.VIL, R A K Ó C Z I - Ú T 74- 76
Idegenforgalom Cipruson Szűr-Szabó J ó z s e í -rajza

Az Astoriánál
-------'.H ^

B ékés juhokkal telt a nagy hodály,


a téli szállást bétölti a pára.
Tem érdek birka halkan diskurál,
m ajd fülel a vén vezérkos szavára.
Tanácsot oszt rekedt, reszelős hangja,
köréje gyűlik néhány ifjú jószág:
bolyhos fülük, m in t szivacs, beszippantja
a tapasztalt kos mondanivalóját.
M ost egy kis bari halkan szót emel:
— Ó, koros kosok legokosabb atyja!
A problémám hadd m ondjam néked el,
fnely ifjú lelkem m indig felizgatja . . .
6

Vajon kitől kell inkább tartanom: - Nagy ég! Úgy látszik, eltévedtem az aluljáróba*!
a Nagy Főnöktől, aki oldalt áll csak
két oszlop-lábán; félelm es nagyon,
m ert ilyet nem hord m agunkfajta állat! Házfelújítás
Tán a kis főnök veszélytelenebb,
bár sűrűn csahol, kritizál és kerget;
végtére nem több e fekete eb,
m in t m agunkfajta kis négylábú sze rze t. . . —
A kos felel:
— Te nedvesorrú srác,
több bölcsességet nem is vártam tőled;
pont fordítva áll m indez. A m it látsz,
nem így van — hanem épp ellenkezőleg.
A Nagy Főnököt elég tisztelni:
nem árt s o k a t. . . ámbár a hangja jó nagy.
De a csahostól félj: e kis senki
m inél kisebb pont, annál harapósabb.
Bedő István
A
z utóbbi időben egye­ fiúk többségének nézete is amiért szégyenkezniök kel­ taltak, hogy helyesen já r­
temi tanárok, szoci­ — egy fiatalem bernek tu d ­ lene. tam el. Az igazi férfi min­
ológusok, m iniszterek nia kell „nem ”-et m ondania Beszélgettünk a prince- dig legyen legény a talpán.
és szülők aggodalommal nyi­ egy lán y n ak anélkül, hogy ton-i egyetem két hallgató­
latkoztak a m odern fiatal ezzel m egsértené az illető jával is. Először óvatosan * * »

lány erkölcsi életéről. érzelm eit. kerülgették a témát, de vé­ A texasi egyetem egyik
Míg tömérdek figyelmet A dél-kaliforniai egyetem gül az egyik kijelentette: csillogószemű gépészmérnök
fordítottak az egyetemista egyik labdarúgó sztárja így — Azt hiszem , nagyon is hallgatója ezeket mondotta:
lányokra, senki sem vette nyilatkozott: rendben van, hogy az egye­ — Szerencsére ez a kér­
m agának a fáradságot, hogy — Ügy látom, túl sokat temista lányok emancipál­ dés még sohasem m erült fel
megkérdezze az am erikai Texasban. Mi, diákok un­
egyetem ista fiúkat, mikép­ dorral olvastuk, mi történik
pen is vélekednek erről a az ország több részében és
problémáról. Ezt a mulasz­ ART BUCHWALD : úgy láttuk, hogy a problé­
tá st akartuk pótolni azzal, m a megoldásának egyetlen
hogy m eginterjúvoltuk őket. módja, ha tornaterm ünkben
M egkérdeztük a Yale- AMERIKAI EGYETEMISTÁK hetenként egyszer szigorú
egyetem egyik utolsóéves ellenőrzés m ellett össztán­
hallgatóját, mi a vélemé­ cot rendezünk. Az illetlenül
nye, folytassanak-e a fér­ ÉS A Z ERKÖLCS viselkedő lányokat soha
fiak viszonyt házasságkötés többé nem k érjü k fel. így
előtt. azután a fiú k egészséges
— Szóba sem jöhet — légkörben, jól szórakoznak
mondotta. — Lehet, hogy és később sincs miért szé­
diáklánytársaim m aradinak gyenkezniök.
tarta n ak , de szerintem min­ foglalkoznak az egyetem ista tak, de m int férfi, nagyon Legalább kétszáz egyete­
den rendes fiúnak tisztán fiúk és lányok kapcsolatai­ idealista m ódon látom eze­ mistával beszélgettünk, és
kell a házasságba mennie. val. Igaz, hogy v a n n a k ket a kérdéseket. Nem aka­ ha helytállóak vizsgálataink
Nem ellenzem a flörtöt, ha gyenge férfiak, akik esetleg rom, hogy este a hálóterem­ eredményei, akkor egyete­
a felek nem esnek túlzásba, engednek a női agresszió­ ben azon vihogjanak, hogy m ista fiataljaink lánykollé­
de véleményem szerint — és nak, de az egyetemista fiú k „laza erkölcsű fiú” vagyok. gáik hallatlan ostroma elle­
ez a Yale-egyetemre járó többsége súlyt helyez a m a­ Jó híremet m indennél több­ nére is oly tisztán fejezik be
k u látlan tisztességre. re becsülöm. egyetemi tanulm ányaikat,
K iderítettük, hogy a kö­ m int a frissen hullott hó . . .
* ** zépnyugati egyetemek férfi A n g o lb ó l f o r d í t o t t a :
hallgatói is szilárdan ta rt­
A Georgetown-i egyetem ják m agukat. A Michigan-
egyik másodéves h allgatója egyetem labdarúgó csapa­
ezeket mondotta: tának egyik csatára kije­
— H a randevúm van egy lentette:
lánnyal, mindig viszek m a­ — M ár hosszú ideje já r­
gam m al valakit, esetleg egy tam egy ohiói lánnyal.
tan árt, vagy más idősebb Egyik este feltette nekem a
személyt. Sok lány m egha­ kérdést, de én rögtön kipa­
ragszik rám ezért, de m eg­ rancsoltam a kocsimból,
ígértem apukámnak és őszintén megvallom, egész
anyukám nak, nem követek éjjel sírtam . Másnap azon­
el sem m it az egyetemen, ban diáktársaim megvigasz­

f
írói átélés
H egedűs I s tv á n ra jz a
látíl íaláíí nemismeri
M o ttó : N in c s e n e k

r é g i v ic c e k , c s a k ö re g
em b erek vannak. E gy
ú j s z ü lö t t n e k m in d e n
, / v ic c ú j.
‘ Povácsné elvisz öt méter I
! selymet a varrónőhöz, hogy
I csináljon belőle egy ruhát.
i0 ,< A varrónő megnézi a sely-
. met, és így szól:
R - ■ - Kevés az anyag, ebből
nem tudom kihozni.
* Povácsné erre fogja az
: anyagot, és elmegy vele az
átellenben lakó varrónőhöz.
■; 4 Az elvállalja. Amikor kész
‘ a ruha, Povácsné elviszi
. megmutatni az első varrónő-
P höz, és szemrehányóan mond-
gj ja:
- L átja, o tt szemben az a
d varrónő ki tudta hozni öt mé-
" ' térből.
- T udod, most ifjúsági kalandregényen d o lg o z ik . . . - N eki könnyű - felelte a
j varrónő. - Az ő lánya még
...d csak három éves, de az enyém
.•.,§| már kilenc.
Hányat tojik a rajnai gúnár?
A libacomb kedvelők számára
örvendetes felhívást közölt az
Eszak-Magyarország: fejlesszük me­
gyénk lúdtenyésztését! Ennek érde­
kében raj namenti hidakat impor­
tálnak, melyek ötször annyit toj­
nak, m int hazai gágogóink, rövi­
desen 1150 darab rajnai tenyész-
gúnárt osztanak szét, ezek árát ta­
vasszal lúdtojással lehet kiegyenlí­
teni. Reméljük, hogy a gúnárok a
tél folyamán minálunk is ugyan­
annyit tojnak, m int odahaza a
Rajna mentén, hár félő, hogy a
vételárnak ezekkel a tojásokkal való
kiegyenlítése bizonyos nehézségek­
be fog ütközni.
*

Jó ötlet
A Népszava orvosi tanácsadója
megnyugtatja olvasóit, hogy az
a r a n y és e z ü s t tárgyak által a
bőrön okozott elszinesedés ártalmat­
lan jelenség, megelőzésére az ékszer
n e m e s f é m m e l történő befut-
tatását javaiba. A szellemes ötletet
■az édesipar figyelmébe ajánljuk, úgy
hisszük, népszerűségre számíthat a
csokoládéval bevont csokoládé.
*

Mit tud a békacomb?


„Százötven éve Galvani labora­
tóriumából a békacombból elindul
az áram, most megy a gigawattra"
— írta az Esti Hírlap. Szerencsés
véletlen, hogy az áram a neveze­
tes kísérlet során két egymással
érintkező különnemű fémből, nem
pedig az áram hatására tvisztelő
békacombból indult el, ellenkező
esetben még ma is a faggyúgyertya
járná.
*

Fiziognómia
- Erről jut eszembe! Be kell mennem a minisztériumba!
A Népszava a rosszemlékű Esz-
terházy „herceg" burgenlandi sze­
replésével foglalkozván, leírja a KORUNK NAGY PÁRVIADALA
külsejét isr „ ... a nehézkes járású,
külső megjelenésében inkább egy
fűszeresre em lékeztető
főúrnak". A fűszer- és csemegeke­
reskedelem dolgozóinak körében
végzett rendszeres elemző megfi­
gyeléseink során sikerült ugyan
bizonyos jellegzetességekre bukkan­
nunk, de ezek inkább a mérlege­
lésben, m int a külső megjelenés­
ben nyilvánultak meg. Nem lett
volna jellemzőbb a „herceget" ko­
rosabb kolloidkémikushoz, esetleg
méhészeti vándortanítóhoz hason­
lítanií
Dr. Árgus 15
B a lá z s - P iri B a lá z s r a j z a

t
,/ u Családi konferencia
T ö rö k J á n o s r a j z a

Egyik ismerősöm, m i­ kötő szöveget. Magához


u tán — saját bevallása ír ta m . . .
szerint — megírta a há­ Van fejlődés! Ady
rom századik buék-ját, Endre sohasem írt Lédá­
így fakadt ki: hoz összekötő szöveget.
— Ezt én nem va­
gyok hajlandó minden *
évben végigcsinálni. Jö­
vőre azt írom m indenki­ M űtejet állít elő egy
nek, hogy boldog új év­
tizedet kívánok! am erikai gyár növényi
T alán a távoli jövőben zsírokból. A m űtej éde­
olyan m agasra emelke­ sebb, fehérjében és vita­
dik m ajd az átlagéletkor^ minban dúsabb a tehén­
hogy az em berek boldog tejnél és olcsóbb is. Üjra
új évszázadot kívánnak fölöslegessé vált egy ál­
egymásnak. lat: a hagyományos te­
hén.
.* ♦

N em igaz, hogy a gép­ Fekete m edve is szere­


kultúrában nem szület­ pel az am erikai leendő
n e k ú j m űfajok, m ély űrhajósok között. A terv
em beri érzések új kife­ szerint úgyszólván m in­
jezői. Születnek! den állatot kipróbálnak,
A fiatal író, aki gyak­ nehogy az em ber nélkü­
ran dolgozik a rádiónak, lözni legyen kénytelen
férfiasán tartózkodó sze- az állatvilágot valame­
mérm etességgel kérdezte lyik idegen bolygón.
a számára legkevésbé Valóságos állatkerttel
sem közömbös leánytól: száll m ajd le a Holdon,
— N em hallgatta vé­ a Marson vagy a Vénu­
letlenül a tegnapesti tar­ szon.
kó m űsort a Kossuthon? Istenem, ha szegény
— Nem. Miért? Noé ezt m egérte volna!
—• Én írtam az össze­ I. 1. - M ondd, öcsi, hogy tudtál leszokni a dohányzásról?

F ő s z e r k e s z tő : T a h i L á sz ló - S z e r k e s z tő : F ö l d e s G y ö r g y - M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V m ., G y u l a i P á l u t c a 14 — T e l •
1 6 335-718. - K i a d ó h iv a ta l: V U L , B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343-100, *142-220 — 83.7863 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
a P o s t a K ö z p o n ti H l r la p ir o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
X X . évfolyam 3 . szám Ára: 1 fo r in t 1964. ja n u á r 16

— M l a x , m a g u k j a n u á r k ö x e p é n s x ilv e s x te r e x n e k ?
P u s z t a i P á l ra jz a
— I g e n , m e r t m o s t f e j e z t ü k b e a x 1 9 6 3 -a s te r v e t.
omisz ember az én m ondtak, amikor meghall­
igazgatóm, Veres Mihály, ré­ # gatták őket: konkrétan nem
gi, kedves pajtásom. Elfelej­
U 3A 2SA G
tudnak semmiről — bizony­
tette már, hogy munkássor­ gatták —, de én, Kiss Ba­
ból került az üzem élére. Ve­ lázs, pofáztam mindig Veres­
iébe szállt a gőz az igazgató ről mindenfélét, amióta Ti­
elvtársnak. Mert ha én, Kiss m ót kapta meg a lakást. Az
Balázs előadó — aki éppen denkinek: nagy széltoló lett lítani. amiről nem vagyok újítók meg éppen fordítva
olyan kétkezi dolgozó vol­ Veres Mihályból, olyan nagy, meggyőződve. Dehát az em­ beszéltek, m int ahogy kel­
tam, m in t annak idején Ve­ hogy sohasem hittem volna ber nem lehet elég óvatos. lett volna, vagyis: Veres so­
res Miska —, kérek tőle vala­ ezt róla. A kétszázötvenezer a fülébe kat segített nekik, m ert érti
mi csekélységet — ne tagadja Persze hogy visszamond­ juthatott Veres Mihálynak, a dolgát, de nem volt társ­
meg! De hát most már mér­ ták neki. Erre mézes-mázos m ert megint behívatott az újító, s nem is részesedett az
nök is, meg igazgató is, meg­ beszéddel csitítgatott, hogy iiodájába, és így szólt: „Még újítási díjból. Egyetlen egy
szédítette a sok tanulás, a ne rágalmazzam, ne járas­ mindig nem nyughatsz, te önálló újítása volt csupán,
diploma, meg a hatalom. Be­ sam le a dolgozók előtt, Balázs, egyre csak rágalma­ azért kapott 2500 forintot,
lőlem csak előadót csinált a m ert kénytelen lesz fegyelmit kat szórsz rám, m ert nem és nem 250 ooo-et.
termelési osztályon és a vál­ indítani ellenem, vagy be­ juttattalak olyan előnyök­ Ezzel a kis eltéréssel
lalati lakások elosztásánál is perelni rágalmazásért. En­ höz, amelyekre nem vagy mégiscsak nekem lett iga­
félretett engem, régi harcos­ gem, régi kenyeres pajtását! jogosult. Bejelentettem a zam, de a vállalati értekez­
társát, kenyeres pajtását. Es Hát idáig süllyedtünk Veres felettes hatóságomnál az leten, az összes dolgozók je­
csak magyarázott szüntelen, M ihály igazgató úr! —mond­ ügyet, és most kivizsgálják, lenlétében, mégis bajkeverő­
hogy nézd, Balázs így, nézd tam neki bent az irodájá­ hogy én vagyok-e az osztály­ nek és rágalmazónak nevez­
Balázs úgy, a te családi ban, ahová behívott egy kis áruló és a sápot szedő szél­ tek engem, aki le akartam
helyzeted nem indokolja beszélgetésre. Mindjárt meg toló, vagy valaki más.” leplezni Veres M ihály üzel-
annyira, m in t Timót Andrá­ is kérdeztem, hogy mennyi Egy hétig vizsgálták hár­ meit. M indenki ellenem be­
sé. Ti ketten vagytok, Ti- sápot szedett azokból az újí­ man, felülről jött emberek, szélt, csak Veres M ihály
m ótnak négy gyereke van, a tásokból, amelyekbe az újí­ am iket Veres Mihályról szél- hallgatott, az értekezlet vé­
szociális helyzeted is sokkal tók bevonták! Telitalálat tében-hosszában beszéltek géig. Akkor így szólt: „Nem
jobb, m in t Timóté, vagy a volt, éktelen haragra ger­ már az üzemben, és az egész kívánom Kiss Balázs meg­
többi igénylőé. Aztán meg jedt, de türtőztette magát, és vállalatnál. Persze, az lett a büntetését.”
egyre csak azt hajtogatja, vége, amire számítottam: Hiába minden: nálunk
hogy a döntés nemcsak rajta azt mondta, majd gondolko­
zik, hogy m it csináljon ve­ holló a hollónak nem vájja csak az igazgatónak lehet
m úlik, de ha rajta múlna, ki. a szemét, az ellenőrök igaza. Sürgősen el is megyek
akkor sem tudna erőszakot lem. De nem csinált semmit,
hallgatott, m in t a csuka, sem bántották Veres M i­ dolgozni egy másik válla­
elkövetni az igazságon. Meg­ hályt. Azt vették jegyző­ lathoz . . .
mondtam neki is, meg bent mert úgy látszik, mégiscsak
igaz az a közmondás, hogy könyvbe, amit az üzemiek Földes György
az üzemben is mindenkinek,
hogy Veres Miska se a régi akinek vaj van a fején, ne . ÍA „,v <»-.« , ■■á >-. 1»
mát! Am ióta igazgató lett, menjen a napra. Megmond­
megszállta a dicsőség, elsza­ tam én ezt is a dolgozóknak,
kadt az osztályától, odahúz azok meg csak hümmögtek, MI NDENFÉLE
most az íróasztalhoz, az au­ m ert nyíltan egyikük sem Minél idősebb az ember, annál több a frontátvonulás.
tóhoz, meg az egyetemhez, mer beszélni az igazgató el­
*
nem a munkatársaihoz. Ne­ len. Azért mégiscsak elter­
kem hiába mondja, hogy jedt ez az újítási dolog Ve­ Sok író nem ért az irodalomhoz, csak az íráshoz.
nem felejtette el a küzdel­ res Mihályról, a sáppal *

mes napokat, és a régi ne­ együtt, amit az újítóktól le­ A mai tudomány legnagyobb hátránya az, hogy az ember
héz időket, amikor még akaszt. A kis Beke, a kar­ nem tud lépést tartani önmagával.
együtt küszködtünk! Egy bantartó részlegből már az *
igazgató tud segíteni, ha összeg után érdeklődött, amit Amikor a zseni megelőzi a korát, olyasmit tud. mint a kö­
akar, és nekem még a bará­ Veres Mihály ilyen címen vetkező korok átlagembere.
tom is. Azazhogy, csak volt felvett. Kétszázötvenezer fo­ »
a barátom. Timót meg sen­ rin to t' hallottam emlegetni
kije sem volt, mégis neki — mondtam Bekének —, de A pletykát az jellemzi, hogy állítólag igaz.
adta a lakást. Meg is mond­ bizonyosat nem tudok, mert F. L.
tam lent az üzemben m in ­ olyasmit én nem szeretek ál­
wmmmmmmmmmmmwmmmmmmmmmmmm
Reklamáció Karrierista Közös megegyezés

- Mi szeretnél lenni, ha megnősz, kis-


öreg?
2 - Nagy öreg!
Várnai György rajza
Elhidegült a francia-nyugatnémet barátság

Hatlövetű szabadság
T A L Á L r K O Z Á S
A z am erikai „National
Guardian” cím ű hetilap­ \
nak van egy rovata, Színhely: egy autóbusz nál dolgoztunk. . . Az egyik hogy, valam i rém lik . . .
amely m inden héten peronja. a Verpeléti, a m ásik pedig Csak nem azért, m ert egy­
Szereplők: A Szürke Ka­ a S trim a u er. . . M ost úgy szer . . . Még rég en . . . N a­
egy-egy afféle „Ezt ol­ lapos Férfi, A Robin-Hood csinálnak, m intha nem is­ gyon régen . . . De, egészen
vastuk"-jellegű sajtóidé­ Sapkás és A Szemüveges. m ernének . . . Biztosan ha­ biztos a z é r t . . . Jézusm ária,
zetet közöl. Szabadon A SZÜRKE KALAPOS ragszanak rám . . . H ű de m iket is mondtam én tó-
fordítva körülbelül ez a FÉRFI (magában): Jaj, de m eleg h e ly z e t,.. V erpeléti­ luk? . . . Megvan, tudom
címe a rovatnak: „A hét kínos, jaj, de kínos! Ügy ről azt mondtam an n a k ide­ m á r . . . Strim auerről azt
tesznek, m intha nem ismer­ jén, hogy jobboldali szoc- állítottam , hogy dekadens
legnagyobb baromsága". nének . . . E lfordítják a fe­ dem, erre tisztán em lék­ burzsuj fió k a . . . És m it
V élem ényünk szerint a jüket . .. Ez az egyik itt a szem, valószínűleg ő sem m ondtam a Kertészről? . . .
Dallasban lakó Edwin A. Kertész, a m ásik a Verpe­ felejtette e l . . . H ű de me­ K ertészről csak annyit
Walker nyugalm azott tá­ léti . . . V alaha együtt dol­ leg, hű de m eleg . . . A má­ m ondtam , hogy narod-
goztam v e lü k . . . Jajdekí- sikat pedig azzal vádoltam nyik . . . P uff neki!. . . Most
bornok nyilatkozata az nos, jajdekínos . . . Biztos, meg egy gyűlésen, egy haj­ mind a ketten itt állnak
egész esztendő termésé­ ők is felism ertek, csak úgy nalig tartó gyűlésen, hogy m ellettem és . .. Mitévő le­
nek élén áll. Ez a köz­ tesznek, m intha . . . Emlék­ kozmopolita . . . Kozmopoli­ gyek?
ism erten reakciós tábor­ szem, k ertészrő l azt mond­ ta k u lá k !... Ezt mond­ (Az autóbusz, hirtelen fé­
tam annak idején egy ér­ tam ? . . . Igen, ezt mond­ kez. A három férfi össze­
nok a vancouveri „Sun”- tekezleten, hogy klerikális tam . . . Én? Az lehetet­ borul. Egymásra néznek.
nak adott nyilatkozatá­ érzelmű . . . Illetve ezt nem len . . . De igen . . . Nem . . . Kínosan vigyorognak.)
ban többek között a kö­ is róla mondtam, hanem a De igen . . . Nem . . . Leg­ A SZÜRKE KALAPOS
másikról, V erpelétiről. Jaj- jobb lenne leszálln i. . . Nem FÉRFI (meglepetten): Ni-
vetkezőket mondta: dekínosjajdekínos . . . Most szállók l e . . . Leszáll jak, csak. te vagy az, k e rté sz
— Ebben az ország­ m it csináljak? . . . Talán vagy ne szálljak le? elvtárs?
ban a lőfegyverek szé­ m ár nem em lékszik rá . . . A SZEMÜVEGES (magá­ A ROBIN-HOOD SA P­
Dehogy nem em lékszik. . . ban): Puff neki! Jó l össze­ KÁS (örömmel): Strim auer-
leskörű és szabad elter­ kerültem ezekkel a pasa­ ke! Nem is vettelek észre!
Ilyet nem felejt el az em­
jedése Isten kegyelme ber . . . De m it m ondhattam sokkal! . . . Mind a kettőt A SZEMÜVEGES (lelke­
után a szabadság elkép­ Kertészről? . . . Ja, tudom jól ismerem és ők is ism er­ sen) : Szervusztok, elv tá r­
zelhető legnagyobb biz­ m á r . . . A szemébe vágtam, n ek engem . . . A szürke ka­ sak! Észre sem veszitek a
hogy h ő b ö rg ö tt. . . Ak­ lapos, az a S trim a u e r. . . A szegény em bert?
tosítéka. kor . . . A szemébe . . . Jaj- másik, azzal a hülye Ro­ (M egkönnyebbülten be­
Ez olyan szép, hogy dekínosjajdekínos . . . Most bin-Hood sapkával, az pe­ szélgetni kezdenek az
nem csodálkoznánk, ha mi az istent csináljak? dig a Kertész . . . Kertész egészségi állapotukról, az
A ROBIN-HOOD SAP­ elvtárs . . . Mind a ketten időjárásról, a televízió m ű­
Texasban him nuszt ír­ KÁS (magában): Ezt a két elfordítják a fe jü k e t. . . sorától és arról, hogy ki
nának belőle. em bert ism erem . . . Mi az, Ahá, nem akarnak észre­ szebb: a Sonhia Loren, vagy
hogy ismerem! Évekig kol­ venni . . . Dehát m iért? . . . a B rigitte Bardot?)
■M M R S H M nM W « légák voltunk, egy vállalat- Fogalmam sincs . . . Azaz­ Mikes György
/
M űhaj-kalap a divat

M inden vállalatnál akad — Mire jó ez? — állt furcsaságokat, hogy fel­


egy békeangyal. Nálunk, utamba széttárt karokkal. hívja magára a figyelmet,
az ITATERV-nél (Italbol­ — Mit érhetsz el ezzel? hogy többet foglalkozza­
tokat Tervező Intézet) ezt Rossznéven veszi, ellen­ nak, többet törődjenek
a tisztséget Tódorka Gyu­ ségeddé válik. Sőt! Ha a vele? Jó szóra, baráti ú t­
la tölti be. Készenvett ru­ bírálatnak ez az etetős mutatásra áhítozik az élet
hában jár, nincsenek fe­ formája széleskörűen el­ ezernyi útvesztője között.
hér szárnyai, glória sem terjed, egész közösségi — Nem — feleltem nö­
ragyog a feje felett. Ala­ életünk a brutális ököl­ vekvő zavarral, és csök­
csony, kerekképű férfi, jog posványába süllyed. kenő harci kedvvel —,
látszólag olyan, m int a Gondold meg! ezt a Kázmért én nem is­
közönséges halandók. A n­ — Mindent meggondol­ merem.
gyali mivolta csak akkor tam, és m indent megfon­
derül ki, ha valami nézet- — No látod! — sóhaj­
eltérés támad a kollégák tott fel Tódorka, és el­
között. Tódorkának m ind­ eresztette az övemet. —
egy, hogy miről van szó, Pedig ez itt a lényeg.
Tódorkának mindegy, Most add ide a tervraj­
hogy kiről van szó, Tó­ zot, majd én átmegyek
dorkának mindegy, hogy hozzá, és rábeszélem
kinek van igaza. Tódor­ hogy javítsa ki a hibákat
ka a vértanúk elszántsá­ Izgalmas tíz perc telt
gával veti magát á ki­ el. Aztán Tódorka vissza­
robbanó indulatok útjá­ jött. De milyen állapot­
- „Az én anyukám egy olyan híres ban! Sápadt volt, felin­
ba. Magyaráz és könyö­
bohóc v o lt. . rög, kérlel és csillapít. dult, egész testében re­
Nem nyugszik, míg hely­ toltam. Ez a dilettáns nem megett. Némán odaállt
Precíz kézbesítő re nem áll a békesség. hátráltatja többé a mun­ rajzasztala elé. Folytatta
M ert Tódorka — béke­ kánkat. Betelt a pohár. a munkáját. Nagyokat
angyal ! Megyek, és megetetem ve­ nyelt, időnként a gyom­
le a tervét. rához kapott.
— Baj van? — érdeklő­
dött aggodalmasan a m i­ A köpenyem övénél Szörnyű gyanú ébredt
nap, amikor éppen topor- fogva húzott vissza. bennem.
zékolva táncoltam körül — Ismered te ezt aKáz- — Te! — ragadtam meg
rajzasztalomat. mért? — nézett erősen a a vállát. — Ez a briganti
szemem közé. veled, a békeangyallal
— Gyere! — feleltem etette meg a tervét?!
dühösen. — Gyere ide, és — Már hogyne ismer­
nézd meg, mit tervezett ném, hiszen két éve ront­ Bágyadt mosollyal bó­
már megint ez a nyo­ ja itt a levegőt. lintott.
m orult Kázmér. ö tv en — Nem a tervezőt kér­ — A hibás terv — for­
centi magas ajtónyílást, dezem — rázta fejét szo­ málta nehézkesen a sza­
három méter magas sön- morúan Tódorka —, ha­ vakat — megbontotta kö­
téspultot, neon-csillárt nem Kázmért, az embert? zöttünk az egyetértést. A
a mellékhelyiségbe. Es a Bepillantottál-e valaha hibás terv most már meg­
ruhatárba a frizsideren magányos, szeretette vá­ semmisült. Nem mind­
keresztül van a bejárat. gyakozó, érzékeny leiké­ egy, hogyan?
Most átmegyek hozzá, és be? Mit tudod te, talán
megetetem vele a tervét! csak azért tervez ilyen Kürti András

Sí-szálloda
Januári helyzetkép

- önnek szerencséje van, éppen most üresedett meg egy


szoba . . .
Ez a barátság — elszakíthatatlan?!

Ha id e g e s a főnök . . .
VENDÉQLATÓK - VENDÉQEK
12:1
K edvenc J e li la p o m b a n o lv a s o m , h o g y
az ille té k e s e k m e g in t e lle n ő rz é s t ta rto tta k
a v e n d é g lá tó ip a r i ü z e m e k b e n és - m in t m á r
a n n y is z o r - m e g in t le le p le z té k a vendég­
lá tó ip a r e ln y ű h e te tle n tu rp is s á g a it. Ehun a
s ú ly c s o n k íto tt le le p le z é s !
A T ro jk á b a n csak R o c k y C e lla r s ö r v o lt
k a p h a tó , h o lo tt a ra k tá rb a n nagy m eny-
n y is é g ű o lc s ó s ö r t is ta lá lta k az e lle n ő rö k .
A R ó z s a p re ssz ó b a n fa lik ú t-v iz e t a d ta k szó ­
d a v íz - á r b a n . A z E m k e b á r b a n rú z so s p o h á r
a z a s z t a l o n , é s íg y t o v á b b , é s íg y t o v á b b . . .
T iz e n h á ro m p ró b a v á s á rlá s t e s z k ö z ö lt az
e lle n ő rz é s , és tiz e n k é t p o rté k á ró l azon-
nyom ban k id e rü lt, hogy s ú ly - vagy té rfo ­
g a th iá n y b a n szenvednek szegények. E b b ő l
a té n y b ő l m ég a ta lp o n á lló vendég is
m e g á lla p íth a tja , h o g y az e re d m é n y 12 : 1 a
v e n d é g lá tó k ja v á ra .
H ogy az ö rd ö g b e s z ü le th e te tt m e g ez a
m in d e n t e ls ö p r ő g y ő z e le m ? - m o rf o n d íro z o k M odern film k észü l
m a g a m b a n . íg y - m o n d ja a z í r á s —, a m i n t
to v á b b o lv a s o m : a D ió tö r ő b e n 200 m illilite r
szesz h e ly e tt 1 6 2 -ő t, a R ózsában 250 he­
ly e tt 2 0 7 -e t, a T ro jk á b a n 200 h e ly e tt 160
m illilite r szeszt ö n tö tte k a p o h á r b a . É s íg y
t o v á b b , é s íg y t o v á b b . . .
Az e lle n ő rz ő k h a r m i n c h é t s z e s z m i n t á t is
v e tte k , ille tv e v itte k la b o ra tó riu m i v iz s g á ­
la tra , hogy m e g á lla p ítta s s é k : v o lta k -e ke­
re s z tv íz a la tt, vagy nem . Ha v a la m e ly ik
m in ta s z e s z k e re s z te ltn e k m in ő s ü l, akkor a
k e re s z ts z ü lő n ú g y e lv e rik a p o rt, h o g y m é g
ig a z g a tó k o rá b a n is m e g e m le g e ti. N ekem
s z e n t m e g g y ő z ő d é s e m , h o g y a v é tk e s e k , m i­
ként a m ú ltb a n , a je le n e s e tb e n is m eg
fo g já k k a p n i a m a g u k é t. A z tá n m e g y m in ­
den to v á b b , m in th a m i sem tö r té n t v o ln a .
U g y a n is , ha az e d d ig i b ü n te té s e k k e l nem
le n n é n e k m e g e lé g e d v e e z e k a v e n d é g s z e r e tő
jó e m b e r e k , m á r r é g e s r é g e n le s z o k ta k v o ln a
a v e n d é g v á g á s ró l.
(bernáth)

- Kérjük a szereplőket, hogy foglalják el a helyüket! 5


Pedagógiai berendezés

N éhány hónappal ez­ B erkesné villanydará­


előtt univerzális villany­ lót ta rto tt a kezében és
d aráló t vásároltam , mézédes hangon meg­
am ely azóta többször el­ szólalt:
ro m lo tt és mivel egy ki­ — Nagy szívességet
csit értek a kisebb sze­ kérek. Elrom lott a vil­
relésekhez, mindig ne­ lanydaráló és nem tu ­
kem kellett odahaza dom megcsinálni. A fér­
megcsinálnom, — b ár fiak olyan ügyesek. Nem
nagyon idegenkedem az nézné meg?
ilyen „házifeladatok-
tól”. — Szívesen! É rtek egy
kicsit hozzá.
Az elm últ héten, am i­
kor az „univerzális” is­ Tíz perc alatt m egja­
m ét elromlott, a felesé­ vítottam . A szép B er­
gem hétfőn m egkért: kesné bájosan mosoly­
hozzam rendbe a gépet. gott és elbúcsúzott.
A znap rosszkedvűen é r­ Amikor elment, kiszól­
tem haza — délelőtt tam a vacsorával fogla­
összevesztem a főosz­ latoskodó nejemnek a
A Népszabadság 1964. január konyhába:
KÉPREGÉNY j-i, vasárnapi számának 11.
tályvezetőmmel —, ezért
egy kicsit ingerülten azt
oldalán megjelent Illés End­ m ondtam :
re: „A követelő kor” című, szerintem nagyon okos, alapos írása. — Most hagyj ezzel
A cikk gyűjtőcíme: „Nép és kultúra”. Többek közt azt olvas­ békén! Majd holnap!
suk, (a harmadik hasábban) mennyire ártalmas az a gyakorlat, M ásnap elrontottam a
amely „képsorrá, képregénnyé szegénytti az eredeti regényt. Ez gyomromat, félretoltam
az olajfoltként terjedő divat az igazi és ártalmas Nyugat-maj- m agam elől a darálót és
fájdalm as hangon n y ö g ­
molás. A képregény az olvasói kedv és kíváncsiság legdurvább tem :
elgáncsolása" . . . Illés Endre ezután kifejti, hogy „a műfajt — N e ezt! Troparint!
mégsem lehet betiltani, mert a silány gyümölcsöt hiba lenne a A következő két n a­ — Szívem, most m ár
tiltott gyümölcs rangjával megajándékozni. Ezt a műfajt támadni pon, szerdán és csütör­ benne vagyok a m unká­
kell.’’ tökön is sikerült k ib ú j­ ban, hozd be a mi da­
Milyen okos írás! - gondolom -, mennyire lelkemből lelked- nom a reparálási m u n ­ rálónkat is.
ka alól. Feleségem dü­ — M ár nincs szükség
zett. És lelkendezem. Ámde nem sokáig. A lap 17. oldaláig, hös volt, már nem is
amelyen ugyanis megjelent egy folytatásos képregény első része, beszélt velem. P énteken rá! És koszi szépen! —
este a szép, fiatal, sző­ kiabálta vissza.
vagy ha így jobban tetszik, első részlete.
ke Berkesné, a szom ­ — M iért nincs szük­
Töprengek, még hozzá pesti szóhasználattal: Mi ebben a ség rá? És m it köszönsz?
szédnőnk csengetett be
pláne? Amit a 11. oldalon támad a lap, azt a 17. oldalon lenyo­ hozzánk. Én nyitottam — Azt, hogy megcsi­
matja. Hm. Itt valami hiba van! Mi a helyes és követendő? A ajtót, és őszinte öröm ­ náltad. Berkesné ugyan­
ti., \agy a 17. oldal olvasmánya? Támadni, vagy közzé tenni? mel mondtam: „Milyen is a mi darálónkat hozta
kedves meglepetés! P a ­ b e ...
Gyöngyi László rancsoljon beljebb!” , (palásti)

Egy felújítás .rgojara V á rn a i G y ö r g y r a j z a

i.
TALPIG FEHÉRBEN
A Csillag Áruház a következőkép­
pen hirdeti fehér-áruit: „Talpig fe­
hérben”. Ezt nem értem . Januárban
fe h ér kalapba, fe h é r nyakkendőbe,
fehér zakóba, nadrágba, cipőbe kell
öltözködnünk? E zt n em tartom he­
lyesnek, m ert a fe h é r nem csak egy­
hangú, hdnem gyorsan is piszkoló­
dik. E nnek a talpig feh ér propagan­
dának legfeljebb a kísértetek tehet­
nek eleget, mert azok éjfélkor való­
ban tetőtől talpig fe h é r lepedőbe
burkolóznak. Néhány arab országban
divat a fehér burnusz, de a pesti
áruházak nyilván n e m ott kívánják
portékáikat eladni. Szerintem helyes
lenne, ha áruházaink valam ilyen
más, ötletesebb cím en hirdetnék a
szép vászon és dam aszt portékáikat.
(p .)
Erdei Sándor rajza
Kis méretek
Iáiba ídldkl m fémen
f M o ttó : N in c s e n e k rég i
v ic c e k , c s a k ö r e g e m b e ­
r e k v a n n a k . E g y ú js z ü ­
lö ttn e k m in d e n v ic c ú j.

Barnáikhoz este kellemet­


len vendégek érkeztek. Unal­
masan múlnak az órák, de a
vendégek a távozásnak még
semmi jelét sem mutatják.
Végre Barna rászól a felesé­
gére:
- Böském, add ide az or­
vosságomat!
- Miféle orvosságot? -
kérdezik részvéttel a vendé­
gek- \
- Azt - feleli Barna
amelyiket öt perccel lefekvés
előtt szoktam bevenni. Magyar zsebrádió Magyar zsebkávéfőző Magyar zsebpénz

Síkosak a hegyi utak


NÉZŐPONT KÉRDÉSE
M etsző északi szélben kal alacsonyabb, m int a
o tt ácsorgók az autóbusz­ klór víztartalma.
megállónál és türelm etlenül Nem tört k i vulkán a
várok, de hiába. Már-már Józsefvárosban, nem kért
elönt a keserűség, amikor tőlünk politikai m enedék­
egyik utasjelölt-társam így jogot Madame N h u és a
fakad ki: m agyar film gyártás igenis
— A fene enné meg ezt m utatott fel m ár eredmé­
az egész rohadt világot! nyeket.
Hirtelen rádöbbenek, Ügy fest, hogy Zsivótzky
hogy ez helytelen túlzás. mégis indulhat a tokiói
Igazv hogy nem jön a busz, olimpián.
s az ember fü le fázik, de Általában m indenkinek
hát nemcsak ebből áll a vi­ m egfelelő szám ú vörös és
lág. Alapjában véve ha feh ér vérsejt áll a rendel­
megfelelő nézőpontból kezésére, hasznos zsigerek
szem léljük a világ jelensé­ m űködnek a szervezet szol­
geit, nem lehetünk elége­ gálatában, s a bolthálózat
detlenek. is bővült.
Nem élünk a Holdon, van Enyhülés van a kelet—
levegőnk, m agunknak léleg- nyugati kapcsolatokban.
zünk. Anticiklonok jönnek,
N em vagyunk ciprusi gö­ m ennek, de az időjárás ma­
rögök a törökök ellen, vagy rad.
törökök a görögök ellen. Újra lehet kapni pare-
nyica-sajtot.
Egy-két solidus is akad,
ha az ember sokat ás.
Néha négy találatra is
szépen fizet a lottó.
Tüdővel és nem kopol-
tyú va l lélegzünk.
Megszűnt a hűbériség.
M egfejtették az egyip­
tom i képírást.
A budafoki gyanlagyár
Átlagéletkorunk már 70 tizenkét százalékkal túltel­
év körül jár, nem úgy, mint jesítette évi tervét.
azok a m illiom od másod­ Persze, vannak hiányos­
percekig élő elem i részecs­ ságok is. Például a busz
kék, am elyeknek halandó­ m ég mindig n em jön. De
sága egyenesen megdöb­ ennek is vannak előnyei,
bentő. ha megfelelő nézőpontból
Sokkal változatosabban szem léljük. Először is: jár­
táplálkozunk, m in t a halak, m ű nélkül nincs közleke­
a sakálok, vagy a pápuák. dési baleset. Másodszor:
Testmagásságunk általá­ van idő tovább tűnődni
ban kielégítőnek mondható, azokon a jelenségeken,
egészséges középút vagyunk am elyek joggal tölthetnek
a brontosaurus és a bakté­ el m inket elégedettséggel.
rium között.
A víz klórtartalm a sok­ Feleki László
(
Feltornázta magát A Patyolatnál

- K o v á c s ú r, h a g y ju k e z e k e t a trü k k ö k e t,
m á r te g n a p m e g m o n d ta m , hogy g y o rsm o ­
s á s t m o s t n em v á lla lu n k !

Hárpia feleség Kezdő

— T e! M á r m e g in t lo ttó r a k ö ltö tte d a p é n z t!

M in d e n r e n d b e n , k a rtá rs a k , m e h e tü n k to v á b b !
A hét legjobb vicce

0 Fia született — de milyen áron...


A falu mintha jégkorszak! terjengett, a homlokéról — Hó! . . Pali
'»Ina, csóka pergett alá. Ml lesz, ha itt ( v á m !. . . H ó !. . . '
- hang- következik be a pillanat* ''««fordult
Habár van-e ilyen Aztán *-

ma már igénytelen, Egy riport címe a Népszavából


úgyszólván becenév s ha verik,
a szamár — agyonterhelik —
egy kérdés ilyen türelmes,
tisztázásra vár. ily szelíd . . . !
Feleljen az, S ha az írást is A kis diplomata
ki rájamért ismeri,
családnevemmel szóljon: hordott-e
egyetért: isteni
jó, én szamár vagyok, pásztort a hátán
de ő — valaha,
miért ■.. 1 vagy költeményben volt-e a
Neki nincs hosszú, szép füle, párját vesztett juhászlegény
a szamár kórót én nyelem, főbebunkózott szamara!
nem ő nyeli le.
I-á-kat torka Több kérdés nincs.
nem ereszt. A hozzáértő
s legfeljebb a mellén hintái. láthatja, hogy a szamár szóban
de a hátán nincsen becsmérlő,
nem nőtt kereszt. nincsen sértő.
Es még további alkati Konok, makacs leszek
különbségekre térve ki: ezentúl.
se bojtos farka, Kibömbölöm, mi
se négy patája keblemben dúl.
nincs neki. lááá . . .111
Talán az sem kellemes, A zt tűrni nem lehet,
ha összevetjük, hogy csipri-csupri emberek
kit milyen erény botorul elbitorolják
jellemez. a becsületes szamár nevet!
Álljon ki versenyre
velem: Békés István
Nem írattad alá az intőt?
Nem. Apám még tanulmányozza .
és bizonyára gondolod, jesen becsíptem! Egy gyű-
hogy m iért nem hívtam fel szűnyivel sem bírok többet
rá a többi vendég figyel­ inni!
mét. M iután az asszony sza­
A leány, hogy ezeket hal­ vainak értelmét Ferdinánd
lotta, ijedten pillantott a szerencsésen érzékelni tud­
háziasszony felé, majd ta, tántorogva m egkereste
szemrehányólag így felelt Bábel Angélát, és nagy
Ferdinándnak:. csuklások közepette elége­
(Egy ravasz férj pálinkát vásárol, de berúg, m int a — De hogyan is képzel­ detten azt m ondta neki:
szamár.) hetsz ilyesmit?! — Az asszony kész van!
Ferdinánd pedig, megért­ tö . . . tökéletesen részeg!
L akik a Terézvárosban tiszteltetésnek fogja venni, vén a leány tiltakozását, Azzal pedig végigvágó­
egy igen jól szituált és jó ha meghívjuk őt magunk­ ravaszul azt felelte rá: dott a szőnyegen és ilyen
családból való műanyag- hoz. — Tudom, hogy mi jár a módon helyezték el őt a há­
kutató-m érnök, bizonyos M agában pedig Ferdinánd fejedben és éppen ezért lószoba heverőjén.
Fogát Ferdinánd, fiatal és még ennyit te tt hozzá sza­ hallgasd meg, hogy mit ta­ Fogátné ezenközben ki­
finom megjelenésű felesé­ vaihoz: „m ert hiszen az láltam ki. Most ezért egy billegett a konyhába, hogy
gével, Erzsébettel. Midőn egész házim ulatságot az én félórára m agadra hagylak egy erős feketekávéval
az ú jév közeledni látszott, édes Angélám m iatt eszel­ es a feleségemnek fogok igyekezzék egyensúlyt te­
F erdinánd így szólt a fele­ tem ki, hogy az újesztendőt udvarolni és sű rű n fogok rem teni maga körül, szíve­
ségéhez: ilyen módon együtt kö­ koccintani vele. És egyene­ sen elfogadván Ferdinánd
— M it szólnál ahhoz, szönthessem vele.” sen ezért vásároltam egy egyik kellemes kollégájá­
hogyha ez alkalommal, Szil­ Erzsébet, ki u rának érzel­ üveg Gordon-gint, m ert azt nak, Soponyai Leventének
veszterkor nem mennénk el meiről m it sem tudott, szí­ hallottam róla, hogy gyor­ segítségét a kávé elkészíté­
sehová sem Sorakozni, ha­ vesen ráállt a házim ulat­ san a fejébe száll annak, sében. A fiatal férfi, ki ép­
nem inkább e g / házi m u­ ságra. Midőn pedig elkö­ aki nein szokott hozzá, és pen annyi alkoholt fogyasz­
latságot rendeznénk itthon, vetkezett a Szilveszter-est, utoljára mélyen elalszanak tott, amennyi bátorságát
a lakásunkban, melyre Fogát Ferdinánd sorra be­
m eghívnám néhány kelle­ m utatta a vendégeket fele­
mes és j ókedélyű m unka­ ségének, azok p>edig nem
társam at, kiket úgyis illen­ győzték dicsérni Fogátné
dő volna előbb utóbb meg­ szépségét és a lakás ízléses
hívni magunkhoz. És te is berendezését. És m indjárt
hívjad meg, akire gondolsz, töltögetni kezdtek a nagy
és így legalább ez egyszer szakértelem m el összeválo­
értelm ét láthatnánk annak, gatott italokból egymás­
hogy ebben a szép és nagy nak, és a hangulat gyorsan
lakásban lakunk, m elyért emelkedett. Ferdinánd \
egész éven át fizetjük a tánczenéről is gondosko­ tőle, és még az ágyúlövés még csak felfokozta, min­
m agas lakbér-pótlékoti. És dott, és midőn először tán­ sem ébreszti fel azt, akit denféle udvarlással járult
egy cseppet se féljél attól, colhatott a bájos Angélá­ Gordon-ginnel ita tta k meg. hozzá a kávéfőzéshez, majd
hogy fáradságos lesz szá­ val, bizalm asan így szólt És meglásd, hogy az én Er­ véletlenül benyitván a rej­
m odra e házimulatság, m ert hozzá: zsébetemnek egy fél óra is tett, kis szobába, így szólt
m indent megrendelünk — Mókusom, ezen az éj­ sok lesz és m áris mélyen Erzsébethez:
m ajd a KÖZÉRT-től, és szakán valóra válthatnám aludni fog, és a'többiek sem — Hiszen még m eg sem
szerzek neked egy szíves leghőbb vágyam at, ha te is olyan józanok m ár, hogy m u tato tt m indent ebben a
segítő-társat is az osztá­ úgy akarnád! M ert tudd feltűnjön nekik, hogy mi házban! Igazán nem szép,
lyomról, egy szerény és jó­ meg, hogy e három szobán kettőnket sem látn ak a tár­ hogy ez apró kis fülkébe,
m odorú fiatal kolléganőt, felül van még egy negyedik saságban. m ely legkellemesebb része
kit B ábel Angélának hív­ is, egy kicsiny szoba, mely Ezzel pedig, mégegyszer a lakásuknak, be sem veze­
nak, és ki egyenesen meg­ a konyhából titkon nyílik tett!
rákacsintván a leányra, fe­
lesége után nézett és ma­ Erzsébet pedig, k it a fér­
gához véve egy üveg Gor­ je csupán annyira itato tt le,
hogy mindössze gátlásait
Női dolgok don-gint, dologhoz látott.
És mindenféle kedveskedé­ veszítette el tökéletesen, pi­
sek közepette többször is ronkodva válaszolta:
rávette az asszonyt, hogy — H a úgy gondolja, eset­
igyék vele. leg elolthatjuk a gázt és
megfőzzük a szobában, a
A hatodik pohárka után villanyfőzőn azt a feke­
Erzsébet így szólt: té t...
— Ügy érzem, hogy tel­ Somogyi Pál

MIT SZOLNAK HOZZA A BOGARAK?


A Népszavában megjelent egy fénykép, m ely a xj-ös
villamost ábrázolta, néhány utas társaságában. A szöveg
közölte, hogy az újpestieknek nagy örömöt okoÉott a
S-ös villamos járatának meghosszabbítása az újpesti hídig,
űrről jutott eszembe egy régi vicc: a tanító bácsi egy ki­
ránduláson azt mondja a gyerekeknek: „Halljátok 1
nadarak hálaéneket mondanak a tetemtőnek, aki
őket bogarakkal." Mire Móricka megkérdi: „Es
szólnak hozzá a bogarak!”
En is megkérdeném, hogy m it szólnak a
Sés
e kornyékén
I r f i m v S l r S r i lakó utasok,
I s t l r / i ti* /•>T-4 ?>• m ost ó - É  percet várnak
/r r A Í r akik

a meghosszabbított vonalú r j ;ös villamosra, ha nem tud­


nám. De tudom! Közölni azonban azt legfeljebb csak egy
mai regényben lehetne, újságban még nem!
B. K.,
aki a Pozsonyi úton lakik.
- M ár so k szo r v o lta m s z e re lm e s b e lé . . .
Sok mókás dolgot írnak fel a Egy belvárosi rádióüzlet ki­ - Amint elkezdjük a tavaszi munkát, behordjuk az őszi ku­
gyerekek a behavazott autókra, rakatából tévé kamera veszi c^~ koricát . . .
de nekem eddig talán ez tetszett ba a járókelőket. A k i a fura ké­
a legjobban: szülék előtt megáll, rögtön lát­
„Gyermektelen fiatal párnak hatja magát egy impozáns Álba Végre e g y kis kikapcsolódás
kiadói” Regia képernyőjén.
• Igazán nem is hittem volna,
hogy ilyen egyszerűen meg lehet
Mivel az utóbbi telek annyi spórolni egy tü k r ö t. . .
nehézséget okoztak hazánkban,
lassanként az a meggyőződés *

alakul ki bennem, bogy mi vol­


taképp kifejezetten nyári ország A Ferihegyi R epülőtér váró­
vagyunk.
* termében levő postaládán felirat
közli az érdekeltekkel:
Elgondolkozva nézem az „Epe- „Lottó nem dobható bel”
kedő szerelmes” című francia
Kicsit csodálkoztam a dolgon,
filmbohózat plakátját:
m ert inkább ilyesféle figyelmez­
„Irta, rendezte és a főszerepet
játssza; Pierre E taix.” tetést várna az em ber:
Szép kis vircsaft lehet a ka­ „Külföldre utazás előtt ne fe­
pitalizmusban, ha már egy em­ lejtse el bedobni az e hetit!”
bernek három helyett kell dol­
goznia, hogy megélhessen. (d - th )
A tévé rossz, a gyerek a nagymamánál, a kocsi a szervizben
van . . .

Pedáns em ber
S c h w o tt L a jo s r a j z a

N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t
k ü ld te k :

B. P á l, A d y lig e t, — Z s. M ik ­
ló s , M a k ó , — C s. I m re , B p .
X IV ., T h ö k ö ly u . — L. J u t k a ,
IX ., V a s k a p u u . — C, R. G y ő r,
— D. C s a b a , B p . X X ., — Sz.
A n d rá s, T e le k g e re n d á s, — N .
G y . B u d a fo k , — S. T . B p . V II.,
M a ja k o v s z k ij u . — B. J ó z s e f ,
B p. V I E , K u lic h G y. t é r —
K . F e r e n c , B p . K is f a lu d y u . —
K . G iz e lla , B p . v m . , J ó z s e f
k r t. — F . M ik ló s , S o p ro n , —
L. M ik ló s, M á ty á s f ö ld , — B .
M. B p . V., D u n a u . — B. I m r e ,
X I., M ó ric z Z s . k ö r té r , — T .
A n é , B p . S z e ré n á i so r, — K .
B é la , O s tf f y a s s z o n y f a , — G .
Z o ltá n , B p . V II., M a ja k o v s z k ij
u . — J . I s t v á n , B p . V., B e ­
lo ia n n is z u . — K . E n d re , N y ír ­ - Letörülted a lábadat, fiacskám?
bátor. - M ár kétszer is! 11
E heti hirdetéseink

Vigymon ^ a

- Van itt ember elég!


- Jó, jó, de valakinek dolgozni is kell!

F elm erül a kérdés, és vetkezetek leendő tagjai


engem m ár a guta kerül­ ösztönző tapasztalatcseré­
g e t. . . nek fogják fel a konkrét
Olvasom: ezúttal a Ká­ feleletet? Vagy m egbántód-
belgyárban lepleztek le n án ak a helyi vezetők,
egy bűnszövetkezetet. Tag­ ilyen-olyan fokú illetéke­
jai loptak csaltak, az oko­ rü l fel a bűnügyi tudósí­ sek, akik látástól vakulá-
zott k ár értéke több, m int tások záró bekezdésében? sig tö rik magukat a gyár
százezer forint. Bíróság Meggyőződésem, hogy ha ezernyi ügyében, és ezért
elé állították őket, rövide­ az újságíró véletlenül el­

T f to m
észre sem veszik: időköz­
sen elnyerik méltó bünteté­ felejtené felm erültetni ezt ben körülöttük ellopták az
süket stb., stb. De — olva­ a költői kérdést, a nyom­ üzemet?
som — felm erül a kérdés: dászok megszokásból ma­ Felm erül a kérdés: nem
m iként történhetett, hogy
éveken
folytathatták
át zavartalanul
sötét üzel-
guk beleszednék a cikkbe.
Felmerül ugyanis a kér­
dés: m iért m erül fel újból
tú l nagy a rezsije ennek a
tap in tatn ak ? Nem
gazdaságosabb, ha rendsze­
volna OPERA
m eiket? ez a kérdés, am ikor az elő­
zőkre sem k aptunk választ?
resen kihalásznák, napvi­ m ehpem pés
Leteszem az újságot, és lágra hoznák a felm erült
felm erül bennem a kérdés: M iért nincs felelet, miért kérdéseket?
vajon hányszor m erült büntetlen a bűnös hanyag­ Joggal merül fel ez a
m ár fel eddig ez a kér­ ság? Pedagógiai okokból? kérdés?
dés, és még hányszor me­ Félő, hogy leendő bűnszö­ K. A.

Idegen forgalm i plakátok


S z ű r-S z a b ó Jó z se f ra jz a

PANNÓNIA
2
VHRRÓfiÉPíEfiÍT!
G erö Sándor rajza
Látta-e már Budapestet éjjel?

A „Félelem bére” óta


nem olvastam olyan iz­
galmas szállításról, m int
am ilyent F. A. irt le a
M agyar Nemzetben. A
riportból m egtudjuk,
hogyan v itt ki kéjben
két felbecsülhetetlen ér­
tékű Goya-képet a' lon­
doni G oya-kiállításról Dr.
H arasztiné Takács M a­
rianna, a Szépművészeti
Múzeum egyik kutató
műtörténésze. Kis ládá­
ban vitte a milliós m ű­
kincseket, s az em ber­
nek utólag is a hideg fu t
végig a hátán, am ikor
olvassa, hogyan adta fel
személypoggyászként a
tudós asszony a két ké­
pet, s hogyan ült rem eg­
ve a paklikocsi a jta já t
figyelve. De hát az a fon­
tos, hogy a képeket nem
lopták el, a nemzetközi
m űkincs-banditák sok­
kal ravaszabb és bonyo­
lultabb szállítási m ód­
szerekhez vannak szok­
va, semmint egy kis sze­ Nappal is megnézheti. . .
rény ládácskára gyana­
kodnának. Azt ajánlom,
hogy a Nemzeti Bank
legközelebbi aranyszállí­
tását bízzák a Boy-válla- Puccini operája Naga- Megszokás dolga
szakiban játszódik. Ez a
latra. Ugyan ki gyana­ japán város azonban a
kodnék aranyrudakra második világháború
egy kerékpáros küldönc­ utolsó napjaiban más
nél? nevezetességre is szert
*
tett. Nem kellene éppen
Japán prospektus ke­ ezért átírn i az operát?
rü lt a kezembe valam e­ A drám ai feszültséget is
lyik nap. Érdekes, hogy fokozná, ha Pinkerton
N agaszakit még mindig hadnagy 1945-ben atom ­
úgy hirdetik, hogy „A bombával térne vissza
Pillangó kisasszony vá­ szerelmesének, a kis
rosa”. Ha az ember fel­ Csocsoszánnak szülővá­
frissíti az emlékezetét, rosába.
valóban eszébe jut, hogy (f. 1.)
A velőscsont

- Mondja, Szabó kartárs, maga nevet azon, hogy a ne­


gyedik negyedévre nem tudunk prémiumot fizetni?
- Remélem, igazgató kartárs, nincs panasz mostanában az - Igen. Én tudniillik már a harmadik negyedre sem
üzemi konyhára! kaptam.
Ki hogy dolgozott a múlt évben
Szűr-Szabid J ó z s e f r a jz a

✓ 8 9 0 2 3 4 5 6 7 8 9 ^ f cJ > ^ 6 7* 9 C

Ahol lakom bokros, kertes,


S ~r F oldm úvesszÖ velkczdi villa-soros terület,
Sashegy alján, Buda-déli
tizenegyes kerület.

Most a környékünk mogprva:


a tél mindent behavaz . . .
Fő-főidény itt a vidám,
ezerszínű, vad tavasz.

Ezérszínű, ez a lényeg,
fű, fa, lomb, száz pici rés,
színes m ind a házak fala,
s falak közt a kerítés.

Zöld, piros, meg sárga, meg kék


fönt az ég, meg lent a k ő . ..
ü 6 g 23^5 M indez oly megnyugtató és
szem et gyönyörködtető . . .

Így volt eddig . . . D e lakás kell,


s ez m indent megmagyaráz —,
a sok szín közül a földből
kinőtt több nagy szürke ház.

Eltakartak sok zöld lombot,


és a zöld lombok felett
eltakartak egy nagy darab
kéken csillogó eget. . .
I g e n t i s z t e l t F ő t i t k á r Ű r! S z i n te l á t o m , a m i n t k ö z t i s z t e l e t b e n
B á r b u d a p e s t i lá to g a tá s a k o r m á s - m e g ő s z ü lt á l l a m f é r f i a k , a v i l á g le g ­ Színtelenebb lett a környék ...
i r á n y ú e lf o g la l ts á g o m m ia tt s z e m é ­ n a g y o b b k o p o n y á i h a s z ta la n p r ó b á l ­ De vidámság oson át
l y e s t a l á l k o z á s u n k r a sa jn o s n e m k e ­ j á k e l t ű n t e t n i v a d o n a tú j d i p l o m a t a ­ szívünkön, mert m ind érezzük
r ü l h e te t t so r e n g e d je m eg, h o g y e z ­ fr a k k ja ik r ó l a fr is s m é sz v a g y f e s ­ a bentlakók m osolyát!. . .
ú to n ju tta s s a m k ife je z é s r e ö n ir á n t té k f o l t o k a t , é s e lk e s e r e d v e k o n s t a ­
é r z e tt m e g k ü lö n b ö z te te tt n a g y r a b e ­ tá ljá k , h o g y e g y h a t á r k o n f l i k t u s k i s ­ Szépen, lassan megnyugodtunk . . .
m is k a e g y e m e le t r á é p ít é s s e l k o m b i ­
Á m október elején
c s ü l é s e m e t. megjelent a környéken két
T o v á b b á b i z to s í ta n i s z e r e tn é m a r ­ n á lt r é s z le g e s fe l ú j í t á s h o z k é p e s t . overállos vén legény . . .
r ó l is, h o g y m e g a la k u lá s a ó ta l a n k a ­ M iv e l a z E g y e s ü l t N e m z e t e k S z e r ­
d a t l a n f i g y e l e m m e l k ís é r e m a V i ­ v e z e te e g y ü t t é r z é s e m p u s z ta t o l m á ­ Tengernyi festéket hoztak:
l á g s z e r v e z e t m u n k á j á t , és ö r ö m m e l c s o lá sá v a l m é g k o r á n t sin c s k i s e g í t v e , szürkét, s hozzá ecsetet,
t ö l t e n e k e l a z o k a z e r ő f e s z í té s e k , e n g e d je m e g , h o g y f e l h í v j a m a f i ­ s hozzáfogták . . . Mi lakósok
a m e ly e k e t a z E g y e s ü lt N e m z e t e k g y e lm é t e g y id e v á g ó , b ö lc s m a g y a r szem léltük az esetet.
S z e r v e z e t e a v il á g b é k é j é n e k m e g ő r ­ közm ondásra:
z é s e é s a z e m b e r is é g jó l é té n e k n ö v e ­ „ M in é l t ö b b a b o r r a v a ló , a n n á l Szürke lett több garázs-ajtó,
lé s e é r d e k é b e n k i f e j t . k e veseb b a r u m li!” s szürke minden kerítés,
A k i a z t h i s z i , h o g y k ö n y ö r g é s s e l, m it egy éve zöldre ken t be
E z e k u t á n a z t h is z e m , m e g é r ti, h a sok-sok ecset-merítés . . .
n e m c s e k é l y a g g o d a lo m m a l f o g a d ­ v a g y f e n y e g e t é s s e l e lé r h e t v a l a m i t
ta m m i n a p s a j t ó n k h a s á b ja in a z a z é p ít ő ip a r b a n , r á fiz e t, ö s s z e k e l l
Szólt az egyik overállos:
a l á b b i k i s h ír t: h a v e rk o d n i a m e s te r e m b e r e k k e l, k e ­
„Hogy bámulnak, Soma, nézd!
rü l, a m ib e k e r ü l , és m e g y m i n d e n , Nem tudják, hogy a Tanácsban

,s- h izMegkezdődtek az ENSZ-szék-
bővítésének munkálatai. A
m in t a k a r ik a c s a p á s ! E n n y i a z e g é sz. megspóroltak némi pénzt.
en A v ilá g n é p e i n e k a la p v e t ő é r d e ­
közgyűlés termében százharminc Nem tudják, hogy a raktárban
gy ország számára teremtenek he­ gá k ü k , h o g y a b é k e fe n n m a r a d j o n és
ra, lyet. et ta r tó s le g y e n e g y o ly a n f r e k v e n t á l t az elröppent év alatt,
A közgyűlési teremben festékek közt a szürkéből
á- elektromos szavazatszámláló be­ t h e ly e n , m i n t a z E N S Z s z é k h á z a . R e ­
re vagy húsz mázsa megmaradt!
a- rendezést szerelnek tel. (AFP)
Sv m é le m , a ta g o r s z á g o k b e lá t já k m a j d ,
G h o g y e b b e n a s o k ta p i n ta t o t k í v á n ó ,
a Adenben csütörtök este » lő t ­ Föl kell kenni!. . . Kötelesség,
e- tek Ali Szalem Ali volt munka- s r e n d k í v ü l i s z itu á c i ó b a n n e m s z a b a d am it rajtunk bevasal
— o lri tip p p m h p r-
v is s z a r ia d n i a z a n y a g i á ld o z a to k t ó l. a Lakásgazdálkodási
H a v a la h o l, ú g y a z é n h a z á m b a n R e s t e l l e m a d o lg o t, d e é n — f á j ­ Körzeti Al-Hivatal!”
t u d j á k c s a k ig a z á n , h o g y m i t j e l e n ­ d a lo m — p il la n a t n y il a g n e m t u d o k
te n e k e g y h á z b ő v íté s é n e k m u n k á la ­ e g y e tle n f i l l é r r e l se h o z z á j á r u l n i Hallgattuk a szót, s a vége
a n e m e s a k c ió h o z , m iv e l a m i h á ­ általános derű l et t . . .
ta i. L e l k i s z e m e i m e l ő t t m á r f e l is Hogyha így megy, már jövőre
k ö d l ö t t a z im p o z á n s , u l t r a m o d e r n z u n k b a n is é p p m o s t f e j e z ő d ö t t b e a
szürke lesz a kerület!
E N S Z - p a lo t a b e á ll v á n y o z o t t k é p e , s •s o r ta ta r o zá s . . .
r a j t a jó k o r a tá b l a a m ó d o s íto tt h a ­ ő s z i n t e h ív e :
14 Ladányi Ferenc
tá r id ő k k e l. Dalmáth Ferenc
VETÉLKEDÉS

SZÉP ERNŐ, a finom


tollú költő, a felszabadu­
lás első napjaiban elcsi­
gázottan, éhesen és ko­
pottan baktatott a Nagy­
körúton. Szemközt jövő
egyik ismerőse nagy lel­
kesedéssel köszöntött rá:
— Szervusz, Emőkém,
örülök, hogy élsz! Tu­
dod, m in mentem én ke­
resztül? Ne is kérdezd!
— Azzal félóráig regélte
az ostrom alatti hányatta­
tásait. Majd megkérdez­
te: — És veled mi van?
Hogy vagy?
Szép Ernő fanyarul fe­
lelt:
— Hagyjuk ezt, jó? Nem
elég nekem a te bajod,
még az enyémre is emlé­
keztetsz?
GÁRDONYI GÉZA, aki­
nek most ünnepeltük szü­
letésének ioo. évforduló­
ját — igen szűkszavú em­
ber volt. Kezdő korában
egy kiadóvállalat vezér-
igazgatója behívatta és
kellő ömlengés után rá­
tért a tárgyra:
— Szerkesztő úr, írjon
nekünk valami jó kis
10—20 íves regényt. A
dohány mindig kell,
igaz? Fizetnénk azért a
könyvért magának . . .
Gárdonyi itt váratlanul
közbevágott:
— Az kevés!
A vezérigazgató nevet­
ve nézett rá: O
— No jó. Hát akkor
maga mennyit kér?
Gárdonyi kicsit tűnő­
dött, aztán így válaszolt:
—Sajnos, az is kevés . ..
ABA NOVAK VILMOS
festette meg a székesfe­
hérvári Romkert falában
épült Szent István mauzó­
leum nagyszabású freskó­
ját. Minthogy a színhely,
— ahol a művész dolgo­
zott — a közeli utcáról is
látható volt, sok bámuló
ja akadt. Az egyik néző­
nek nem tetszett a mes­
ter modern művészete,
nem is errette, ezert te|-
csóválva figyelte a kép
születését. Aztán odafor­
dult a mellette álló néző­
höz-
— Tessen mán megmon­
dani, ki ez a piktor itten?
— Aba Novák Vilmos —
hangzott a felvilágosítás.
— No, én más nevet is
tudnék adni neki — mor-
gott a könyörtelen „műbí­
ráló." — Inkább híh.itn-ik
őtet hagyja Aba Novák-
n ak ... 4
F ü lö p G y ö r g y raj:

y (ő y iö 7iM ^e 6 d J w jtiió

* ty jiM L o b -d h x Ú H J tjp r á k é ® • # A J&jüüb


tá jt /rn w m i'n iiu tó roJiéJbau

KÜLPOLITIKA a m unkát. Részint hadd le­


gyen ez meglepetés a civi­
Tegnapig rágalomnak leknek, másrészt pedig az­
— Egy nagy csokoládé­ újabb duplákra és megszó­ ért, hogy senkinek se za­
véltem azt, am it Gizusról, gyár képviselője. lalt a szőke külpolitikus.
kedves eszpresszóm szőke v a rjá k meg az éjszakai pi­
Gizus akkora gőzt bocsá­ — Egyébként nem zsáne- henését.
kávéfőzőnőjéről hír esztel­ tott a soros szimplásra, rem a pali. A lacsony. . .
tek. Azt mesélték róla ke­ É jjel kettőre fejeződött
hogy azt hittem m ár indul­ És m áris mosolygós, nagy be a tapintatos hóeltakarí­
vésbé szőke és kevésbé csi­ nak is eszpresszóstól H at­ csókolomot köszönt a helyi­
nos pályatársnői, hogy nem tás. A százados szinte sut­
van—Füzesabony—Miskolc ségbe lépő K réta kettőnek, togva vezényelt sorakozót
ő találta fel a puskaport. felé. És e zajban sóhaj­ aki köztudomásúan híres és indulást. Majdhogynem
A ztán a következő jelenet totta : középcsatár a Sámliművek lábujjhegyen m ent a csa­
tan ú ja voltam tegnap dél­ — Milyen átkozottul csi­ csapatában. pat, ámde néhány lépés
után: nos! . . . u tán egy tisztességesen be-
B ejött a presszóba egy Néhány perc m últán TAPINTAT szeszelt férfiúval találkoz­
vörhenyes hajú fiatalember. újabb h írt szerzett K lári: tak, aki katonaéveire emlé­
N ém etül köszönt, angolul — Rotterdamba, való. Félméteres hóval hordta kezvén harsány szakszerű­
rendelt kávét, franciául Holland. tele a ja n u á r egyik dunán­ séggel kiáltotta:
kérdezte a pénztárosnőtől, Gizus arcán öröm és két­ túli kisvárosunk központ­ — N ó ta!. .. Egy . . . ket­
hogy milyen cigaretta kap­ kedés feleselt: ját. A helyőrség parancs­ tő . . . h áro m . . . négy!
ható. Gizus, miközben ak­ — Holland, holland . . . noka kedveskedni akart a S a parancsra kétszáz
kora gőzt bocsátott a ven­ m it is olvastam róluk az lakosságnak, este tízkor egészséges legénytorkon
dég kávéjára, m int egy újságban? kétszáz katonát vezényelt dördült az ének:
gyorsvonatmozdony, pa­ K lári egyből rájött: ki, hogy szabadítsák meg a — Söprik a pápai ut­
rancsba adta K lárinak a — Elvesztették Nyugat- hótól a város szívét. Annak cá t . . .
felszolgálónak, tu d ja meg, Iriánt. a századosnak, akit az egy­ Abban a percben az egész
hogy hovávalósi az idegen. Gizus arcát a fáraóm ú­ ség vezetőjéül rendelt, pa­ város fölriadt álmából.
Az kisvártatva hozta is az m iák közönye m erevítette rancsba adta, hogy a leg­
első hírt: meg. Gőz sistergett az nagyobb csendben végezzék Bajor Nagy Ernő

F ő s z e r k e s z tő : T a b l L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V m , G y u la i P á l u t c a 14. — T e l.:
335-718. - K ia d ó h iv a ta l: V ili., B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343-100, *142-320 — 64.0042 - K o s s u th N y o m d a . B u d a p e s t - T e rje s z ti
a P o s t a K ö z p o n ti H l r l a p l r o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
16
— F ig y e le d , h o g y m o s ta n á b a n m ily e n s o k fia t a l d o lg o z ik a ta ta r o z á s o k o n ?
— B i z to s a n a z é r t , h o g y m e g é r jé k , m ir e e l k é s z ü l !
Nincs unalmas televíziós takozva helyet foglaló sze­
adás, csak közönyös, elfá­ mélyeket kedvesen fag­
sult, ötletszegény nézők gatta: m it várnak az 1964-
vannak. Állítom: kizárólag es esztendőtől? A megkér­
ra jtu n k múlik, hogy é r­ dezettek között akadt szál­
dekfeszítően izgalmassá v á- lodaigazgató, koreográfus,
lik-e valam ely műsorszám, cirkuszi szakember, ven­
avagy hatástalanul pereg déglátóipari vezető, zene­
le a képernyőn. A m ikor szerző stb. Fiatalok és ke­
például csoportos in terjú vésbé fiatalok. Nők, férfiak
kezdődik, mi m áris láza­ — vegyesen.
san totózunk. Szolid, tíz­ És mégis mi történt? K or­
filléres alapon. Azt játsz- ra, nemre, foglalkozásra
szuk: kivel tegeződik m ajd való tekintet nélkül min­
a rip o rter és kivel nem. A denkivel tegeződő viszony­
játék részvevőinek term é­ ban volt a játékm ester.
szetesen m ár akkor kell Tippjeim rendre befucs-
nyilatkozniuk, amikor a te ­ csoltak.
levízió m unkatársa bem u­ ötven fillér veszteséggel,
tatja, de még nem szólítja és felzaklatott lelkiállapot­
meg soron levő partnerét. ban tértem nyugovóra. É rt­
Nem dicsekvésből m on­ hető, hogy am int nagy ne­
dom, ezen a tévé-totón jó- hezen elszenderedtem, ál­
néhány forintot nyertem az momban folytatódott a te­
- M ily e n a k ö z é rz e te ? elm últ évek alatt. Megfi­ levíziós közvetítés.
- O tth o n , v ag y a m u n k a h e ly e m e n ? gyelőképesség dolga az
egész. V an olyan riporter,
aki nagyon szeret tegeződ-
ni, a m ásik kevésbé. Ú jság­
írókkal, színészekkel m ind­
egyik tegeződik. Írókkal,
művészekkel főleg h atv an
éves koron és K ossuth-dí-
jon innen. Mezőgazdasági
társalgásnál többnyire nincs Ezúttal a vendégeknek
pertu. Hasonló a helyzet fenntartott székre fényes­
műszaki, tudományos sze­ díszes lovagi öltözékben egy
mélyiségek esetében. Hí­ daliás férfi ült le.
HALA A BŰNÖZŐKNEK! res, népszerű sportolókkal — Engedjék meg, kedves
általában szívesen tegeződik nézőink — kezdte a ripor­
A most következő idé­ azok iránt, akiknek m eg­ a televízió m unkatársa, h í­ ter —, hogy bemutassam
zet egy michigani fegy- élhetésüket köszönhe­ res sportvezetőkkel nem. önöknek első. vagy Szent
ház házi újságjából, a tik?” Férfi és nő ritkán, nő és Istvánt. A tankönyvekből
Speciator-ból való: E hhez még hozzáte­ nő csaknem mindig. Főleg, m ár bizonyára ismerik. 997-
„Bűnözők n élkü l nem h etjü k, hogy a legtöbb ha nagy a korkülönbség. től fejedelem, 1001-től 1038-
lenne szükség rendőrök­ am erikai bűneset évtize­ E tapasztalati tények el­ ig király. Az ő nevéhez fű­
re, vagyis sokezren len­ dekre ellátja m unkával lenére meglepetés bárm ikor ződik az állam alapítás nagy
n ének m unka nélkül. a nyom ozó hatóságokat, bekövetkezhet, és ez még művének befejezése. És
Utcára kerülnének a s m ég a következő kar­ fokozza a játék varázsát. most m eséld el nekünk,
fegyőrök, bírák, nyomo­ hatalm i nem zedékeknek Jóm agam is csúfosan meg­ kedves Pistám , tulajdon­
zók. Nem volna helyes, is jócskán jut elfoglalt­ jártam a minap. képpen m in különböztetek
ha ezek az em berek né­ ság. Az in terjú vezetője kis össze annak idején azzal a
m i hálát m utatnának asztal m ellett üldögélt, és a Vazullal?
szemben levő széken vál­ Kürti András

Higgadt pesti
Vacsoraidő

- T e s s é k m o n d a n i, rá z ?
- N em te s z s e m m it, a z o rv o s ú g y is d ia te rm iá s k e z e lé s t re n ­
2 d e lt . . .
Gen'S Sándor rajza A nglia is részt vesz az amerikai Polar is-tengeralatt­
járók gyakorlatain.

- Ugye, m indjárt más, ha az em ber önként megy!

A z elm últ évben k é t he­ lencei-tavi perspektivikus helyszínen . Sőt, m ég azt is sen át fogja alakítani szo­
tet töltöttem el a festői Du- tudósítások sem váratnak elárulom, hogy én e tudósí­ báink lakberendezését, a
na-kanyar kellős közepén, sokáig m agukra. A világért tásokat, a magam körülm é­ fa la k jelenlegi állapotát és
egy üdülőben. Egy napon, sem szeretném , ha azt hin­ nyeire alkalmazva, m ár jó a m ellékhelyiségek k u ltu ­
em lékezetem szerint, nyolc­ né valaki, hogy én e tudó-- rális színvonalát. F elú jítju k
vanhárom jelentős hiányos­ sításokat nem kedvelem L<t t u d t a m . a szobákba vezető kö zleke­
ságát számláltam össze e Ellenkezőleg: első soruktól Nemrégen ugyanis vendé­ dési utakat: azt a rongysző­
nevezetes kiránduló- és az utolsóig végigolvasom gek érkeztek hozzánk, és nyeget, m elyen az előszobá­
üdülőhelynek — csak úgy, valam ennyit, őszinte érdek­ láttam a szem ükön, hogy ban csak az imént vágódtak
a magam szórakoztatására lődéssel és lelkesedéssel. A z többet vártak a lakásomtól, hanyatt, széles és tartós kó ­
—•, m ivelhogy e városka el­ egész éven át tartó kelle­ m in t amit találtak. Ezért kusz-szőnyegre cseréljük ki.
látottságát, term észeti szép. mes hírek élvezete a festői egy alkalmas pillanatban A lakás centruma az eddigi
ségein túlmenőleg, csapni­ Duna-kanyarról és mind a felálltam , s így szóltam ebédlőasztal helyett á tkerü l
valónak találtam. Elégedet­ többiekről is, össze sem hozzájuk: m ajd egy hangulatos sza­
lenségem et jórészben az mérhető azzal a csekély, — Engedjétek m eg, hogy longarnitúrához, m ely
válthatta ki, hogy előzete­ évenként legfeljebb kéthe­ röviden ism ertessem laká­ kagylófotelekből fog állni,
sen számos újsághírt és tes bosszúsággal, m elyet som távlati tervét ■s azt az és kellem es tartózkodási
más egyéb nyilatkozatot ol­ egy üdülési idő nyújt a óriási fejlődést, m ely telje. helyül szolgálhat. A fü rd ő ­
vastam arról, hogy m iként szobában a közm űvek fe l­
rendezik a festői Duna-ka- újítása során a jelenlegi
nyart. Abszolút elégedetlen kézmosó-lavór eltűnik, he­
lyére a legmagasabb igé­
A z elm últ évben gyakran
előfordultam a Velencei-tó­ n yeket is kielégítő sü lly e sz­
nál is, hol m inden alkalom ­ tett fürdőkád kerül. A v il­
mal vérem et vették a szú­ lam osítás során a konyhát
nyogok, por és nap égette frizsiderrel és mosógéppel
a testem et, s másfél órát lá tju k el, a sarokszoba je ­
álltam sorba egy darab há­ lenleg zsírpapírral borított
romszögletű sajtért. M ind­ ablakait felszám oljuk, he­
azonáltal a viszonyok itt lyükre függöny készül,
jobbak voltak a festői Du- m ely módot nyújt ahhoz,
na-kany arénái, már csak hogy a látogatók az abla­
azért is, m ert négy vagy kon át elgyönyörködhesse­
hat újságcikkel kevesebbet nek a Baross utca színes
olvastam a Velencei-tó ren­ panorámájában.
dezési terveiről, m int a fe s­ T ávlati tervem et a m eg­
tői Duna-kanyaréról. valósításig egyelőre sokszo­
Várakozásomhoz híven, rosítottam , és színes á b rá k­
az új esztendő sem köszön­ kal ellátva, jól látható he­
tött be gazdag és illusztrá­ lyen elhelyeztem lakásom
cióval is ellátott élvezetes különböző pontjain. Ezzel
újságcikk nélkül a festői tú ltettem a festői D una-ka­
Duna-kanyar rendezési ter­ nyar és a kies Velencei-tó
véről, s a fejem et teszem távlati tervein is . . .
rá, hogy a balatoni és ve­ - Látja, ez a mi kereskedelmünk! Most bezzeg van jég! Somogyi Pál
Furcsa kérdés Baromfitenyésztési verseny

- Egybe számolhatom? A kakas: Ne zavarjon, asszonyom, versenyben vagyok!

Kürschák József matematikus pro­ Uram negyedjére is elbuktat, vége, so­ tedrára, röviden vázolta a reggeli posta
fesszor, akiről a Bolyai János M atema­ ha nem szerezhetek mérnöki diplomát. érkezését, elővette az expresszlevelet,
tikai Társulat ma is évről évre emlék- Ezért legnagyobb sajnálatomra kényte­ és felolvasta az utóvizsgázóknak. Az­
versennyel emlékezik meg — egyetemi len vagyok közölni Méltóságoddal, tán zsebébe nyúlt, hatalmas Frommer-
katedráján szigorú vizsgáztató hírében hogy amennyiben nekem negyedjére is pisztolyt tett maga elé a katedrára és
állott. meg nem felelő jegyet méltóztatik ad­ a következőket közölte:
A húszas években, egyik utóvizsga ni, én Méltóságodat a vizsgaeredmény — Uraim! Ez a pisztoly, amit itt lát­
előtt kora reggel expresszlevelet kézbe­ kihirdetése után a helyszínen agyonlö­ nak, csőre van töltve. Felkérem azokat
sítettek lakására. A professzor azonnal vöm. Magamat szíves jóindulatába az urakat, akik kellőképpen nem ké­
felbontotta, és először az aláírásra pil­ ajánlva, vagyok - Egy mindenre el- szültek, mondjanak le az utóvizsgáról
lantott. Az aláírás helyén azonban .szánt utóvizsgázó. és saját érdekükben a legsürgősebben
csak ennyi állott: — Egy mindenre távozzanak. Ugyanis az imént felolva­
Kürschák József még egyszer megnéz­ sott levelet mérlegelve, arra az elhatá­
elszánt utóvizsgázó. te az aláírást, s az akkoriban dívó baj­ rozásra jutottam, hogy nem várom
Ezek után Kürschák fokozott érdek­ társi egyesületek, egyetemi zászlóaljak meg, míg az alulírott „mindenre el­
lődéssel olvasta el a levelet. Az érdek­ ifjúságának szellemére gondolva, nem szánt" kolléga, kedvezőtlen eredmény
lődés indokoltnak is bizonyult, m ert a tartotta lehetetlennek, hogy a „min­ esetén fegyvert ragad. Ügy döntöttem,
levél tartalma a következő volt: denre elszánt utóvizsgázó'' inkább tud­ hogy azt, aki az utóvizsgán a követel­
— Méltóságos Uram! E levelem vé­ ta magát névtelen levélírásra, sőt fegy­ ményeknek nem felel meg, utólagos
tele után rövid idővel én ön előtt fo­ veres merényletre is elszánni, mint ar­ kellemetlenségek elkerülése végett, a
gok állani, ezúttal negyedízben, utó­ ra, hogy tanuljon . .. vizsgaeredmény kihirdetése előtt, ezzel
vizsgán. Igenis, negyedízben, Méltósá­ A délelőtti órákban Kürschák meg­ a Frommerrel a helyszínen és magam
gos Uram, m ert három ízben el mél- jelent a Műegyetemen, s az utóvizsga lövöm agyon . ..
tóztatott engem buktatni. M int tudni megkezdése előtt magához kérette az Békés István
méltóztatik, amennyiben Méltóságos összes jelentkezőket. Fellépett a ka­ anekdotáskönyvéből

Téli tárlat P u s z ta i P á l r a j z a
M é s z á ro s A n d r á s r a jz a
Előfordul

ill

A 16 éves B. Ferenc adok könyvet kölcsön,


mivelhogy a szüleivel aki szellőztet, törölget,
összeveszett, elkeseredé­ kezet mos, gargalizál,
sében a Dunába ugrott. m ielőtt a kezébe veszi a
S aját bevallása szerint a könyvet.
kijózanító hideg vízben — Én meg ahhoz ra ­
meggondolta m agát, s gaszkodom, hogy adja
kellemes m eglepetésre vissza a könyvet!
éppen kéznél volt egy
jégtábla. Tanulság: úgy
szép az élet és a Duna,
ha zajlik. — Mi az abszolút ke­
gyetlenség?
* — ???
— V alakit m entőautó­
K ét könyvbarát be­ val elgázolni, és cserben­
szélget: hagyni! ' - Csak azt akarom mondani, Julis, hogy szalma v a g y o k !
— Én csak annak t. 1. - Jó! van, éppen most rakok frisset a jószág alá. . .

Hálás, de bizalmatlan beteg Ami halaszthatatlan. . .

- Ha sikerül az operáció, megkapják a virágot! . . .


cvan évvel ezelőtt született, és tizenegy évvel ez­
előtt halt meg Gábor Andor, a harcos publicista, költő,
író, lapunknak 1945-IÖI haláláig főszerkesztője. Őrá
ZÜnk és emlékeztetünk verseinek e kis csokrával.

A p e sti párbaj A zarándok


Lyon felé zarándokolt
A z embert egy úr jól pofonveri, A francia király neje.
S az ember visszaütni nem meri, Mezítláb és gyalog megyen,
Csak így szól „Eh pofonyalnám, de kérem, S födetlen bodros kis feje.
Megtiltja ezt az úrias szemérem. Szegénynek nincsen gyermeke,
Egy ily pofont én inkább elteszek, Azért e nagy zarándokút,
De érte majd elégtételt veszek. Istentől így remélt csodát,
Nem volnék úr, disznó, adnék tenékedl" C sodát. . . csodát... "
De így csak elküld két finom segédet. És egy ilyen piciny fiút.
A szomorú királyi faj.
A másiktól is jön két másik úr, Fáradt, elvénhedt férfiak.
S fiákereznek kissé túr-retúr, Sokszor sírt a királyi nő
S a kávéházban vért szomjazva, végül: E végzetes, nagy baj miatt.
Megisznak négy félbarnát m inden nélkül. M indent megtett, amit lehet,
A fiatal Gábor Andor, 1917-ben M indent megtett, amit szabad,
Halál ül mind a négy vonásin, ól
Oly bőszek, m in t négy megvadult tinó. De ó, a felséges tövön,
Uberciherjét mindegyik letette, Tövön . . . tövön . . .
S egy jegyzőkönyvet vesznek fel helyette. Egy kis bimbó mégsem fakadt.
Lyon felé zarándokol
Induló magamnak Hajnal! gyerünk a Hűvösvölgybe ki,
A francia király neje.
S az országúton szembe jő
Van két kocsid és kettő van neki, Egy jó, paraszti nő vele,
Mi elmegyünk, m int éhezők, S mellettetek egy kissé bárgyú-bambán Szól a királyné: Jó napot!
Mi elmegyünk, m int szomjasak; Ül doktor Szonda s doktor Hipermangán, Szép jónapot! — felel a nő.
M iénk a dombos sírmezők Beállótok egy völgynek mélyire. A királyné kérdezget és
Nehéz-szagú virága csak. Egymástól hétszázhét lépésnyire, No és . . . no és . . .
Szemed az ellenfélig el se lát, s 6 Elmondja, hogy hová megy ő.
Mi fáradságba rokkanunk, Se lát, mert nála sincs színházi látcső.
S aludni dőlünk boldogan, Fiúcska kéne? — mondja rá
A szél nem éri hűlt hamunk, Az egyszerű paraszti nő —,
Ha majd fölöttünk elrohan. Egyik segéd valamit magyaráz, Hát azelőtt Lyon, bizony,
S eközben téged halkan tör a fráz, Jó volt erre, sőt kitűnő!
A vágyunk: szétizzott salak, Tulajdonképp miért is vagy ily kínban 1 De ma, felség, hiába jársz,
Az álmunk: véres őrület; 'sz tudod, hogy a pisztolyban aszpirin van. S már más se jő Lyon felé,
Köröttünk csak makacs falak, Egy! kettő! egymás életére törtök! Mert meghalt az a jó papunk,
Köröttünk csak süket fülek. Három! s a pisztolyod így szól: csütörtök. Papunk . . . papunk. . .
De nem lett semmi bajod mégse, m ert a Ki ezt a „csodát" műveié,
Másik pisztoly már előbb mondta: szerda. Ki ezt a csodát m űveié. . .
E g y lépés kellett volna m ég. . .
E g y lélekzettel több birás . . .
Már hajnaltól puhult a lég . . .
Kelet felé az ég lilá s. . . A% új lakó
TE élsz, neked lesz új napod, - M in d e n f e r t á l y b a n ú jr a a k t u á l i s -
Mi támad, NÉKED támad az;
M inden halálon áttapod, M últ év novem ber elsején A parkett m ég sehogyse kész,
Világvirágzó nagy tavasz. Egy szép új házba költözém. A falakról lemász a mész,
Most februárnak elseje A falakról a mész lemász,
Mi fekszünk, mint megannyi bölcs, S nincs kész a háznak belseje. És nem akar égni a gász,
Koporsó mélyin, szótlanul, Nincs kész a háznak belseje, A vízvezeték nem vezet,
S az érett, édes, dús gyümölcs Se külseje, se felseje, De lakni mégis élvezet,
Süppedt sírunk füvére hull. Féléve, hogy költözködém. De lakni m égis édes, ó,
És nincs a házon még födém, A konyhában még nincs resó,
Ki írta ezt a halk írást, És nincs födém! Még nincs resó!
Olyan fáradt volt, mint a kő.
Nem kívánt semmi, semmi mást, Beköltözém, m in t a madár, Nincs kész a házunk toronya,
Pihenni vágyott már csak ő. És az ajtón nem vala zár. Lakbér tízezer koronya,
N em vala zár, kilincs se volt, A lépcsőből nincs kész a lép,
Kit úgy hívtak, hogy Gábor úr, S felül bekandikált a hold. A z em ber csak a csőre lép.
S ki nem volt más, csak Bandikám, A hold benéz, oly kedves ő, Csak a háziúr kész nagyon,
A hant, amely majd ráborul, S halkan besurran az eső. Hogy a m ennykő verné agyon.
Meg fogja simogatni tán. Bejő a dér, beszáll a fagy A háziúr kész, ajaja,
És így susog: M ily marha vagy, Hogy törné k i a nyavaja,
B écs, 1922 . M ily marha vagy! A nyavaja!
— Z. bácsi. Azt mondják —
körülnéztem és a füléhez ha­
joltam —, Amerikában nagy­
szerű hallókészülékek van­
nak. Miért nem hozott ilyet
magával?
Nagyon mérges lett. Kia­
Egy honfitársunkról lesz bált: — Hogy én süket vagyok?
szó, pontosabban: egy honfi­ Ez rágalom. Ti beszéltek hal­
társunk füléről. Honfitársunk
üzletember, valami ritka jó­ kan. Nem szóltam neki, csak
szággal kereskedik, hogy mi­ gondoltam: talán igaza is
vel, ez nem is fontos. A fül­ van. Valóban halkan beszél­
kagyló a lényeges, a fülkagy­ tünk.
ló, amely a széles, nem is Nem sokkal később eluta­
rosszul szabott fej két olda­ zott. Venni valam it Bogotá­
lán ékeskedik. Ez a két fül ban, eladni Tokióban.
ugyanis kissé, hogy is mond­ Most újra itt van. Tizen­
jam, megromlott a sok és ne­
héz használatban. No persze, két év után. Látástól vakulá-
sig járja a várost. Ragyog az
hol ezer kilométerrel rohanó arca, mindennap másfajta
Caravelle fedélzetén kísérte bort iszik, mindennap más
gazdáját, hol meg a New- asztalnál ebédel, és el van
York-i vagy párizsi tőzsde ragadtatva mindentől, de fő­
hangorkánjai rongálták. képp a jó zsíros viccektől, amit
Szóval volt elég külső ok,
hogy a baj elkezdődjék a fül­
ben. De a külsőn kívül van
a belső ok, a biokémia, a me-
szesedő agyi erek, Z. úr, a
honfitárs most 74 éves, nem
szégyen, ha a hallása kissé
romlott.
Kissé? Kissé romlott csak íz
évvel ezelőtt volt, amikor Z.
úr először jött haza látogató­
ba —negyven év után.
Ritka madár ez idő tájt az a liftes mesél neki, a portás,
Óceánon túlról. a külkeres vizavi, a barátok,
A Duna Szállóban lakott. a rokonok.
Járt-kelt, tárgyalt, szórakozott, Tegnap a kávéházban, ami­
az adott lehetőségek határai kor a pincér a fülébe „húz­
között. A lehetőségeket kor­ ta" a legfrissebb bemondást,
látozták az akkori kül- és csaknem a torkomnak ugrott
belpolitikai viszonyok, de Z. bácsi:
korlátozta maga Z. bácsi is, — Na, firkász, ehhez mit
egészen pontosan nem is ő, szól? Mindent jól hallok,
hanem a — füle. Z. bácsi kis­ mindent tökéletesen megér­
sé — és ekkor még valóban tek? öregebb lettem tizenkét
kissé — nagyot hallott. Vi­ évvel — és jobb lett a fü­
szont, mint a messziről jött lem!
emberek általában —szeretett Most se szóltam neki.
Majd csak rájön arra, hogy
A MŰVÉSZI SPORTOKÉ A JÖ V Ő !
beszélgetni.
Csakhogy nagyothalló em­ nem az ő füle lett jobb, ha­
N em régiben m űvészitorna- Kapusokra és kapukra
berrel, aki pláne kényes kér­ nem mi beszélünk — hango­ versen yt láttam a Sport­ ilyenform án persze nem is
déseket ad fel, nehéz beszél­ sabban.
csarnokban. Bájos, fiatal volna szükség többé, s a
getni. Illetve nehéz volt. Ak­ lá n yká k szökdécseltek fel s már kissé egyhangú hagyo­
kor. £n mondtam is neki: Boross Elemér alá, m in t megannyi fürge mányos labdát pedig esetleg
kis gida. Andalító m uzsika a m űvészitornában oly jól
hangjaira kecsesen hajla­ bevált karika válthatná fel.
doztak vagy fehér karikák­ A csatárok vígan kari-
Hiú ernher kal gurigáztak. káznának a zöld gyepen,
Istenkém , m ennyivel m eg­ amíg csak a védők le nem
nyugtatóbb látvány az
ilyen, m int egy nem m ű ­
vészi tornaverseny! Ott
m indenféle nehéz kunszto-
kat kell csinálni a hölgyek­
nek, ami óriási strapa. Itt
meg csak könnyedség és
harm ónia az egész.
A művészitorna átütő si­
kerén felbuzdulva arra gon­
doltam , hogy ennek m intá­
jára k i kéne találni a m ű-
vészifutballt is. A hol nem
szim pla gólok döntenék el szerelik őket. N álunk a m ü-
a m érkőzést, hanem a szép vészifutball meghonosítását
já téko t pontoznák. A m e ly ik nagyon m egkönnyíti az a
csapat tagjai több agyafúrt tény, hogy a labdarúgók zö­
cselt csinálnak, vagy több me már am úgy is m eglehe­
form ás támadást vezetnek, tősen leszokott a góllövés­
akárcsak a felező vonalig is, ről.
— Dr. Varga vagyok . . . az nyerné meg a meccset. d—th
ŐSI ÉTVÁGY

K Ö V ÉR M ŰV ÉSZEK

K a ló ria m e n te s s z a lo n n a van?

D IS Z N Ó T O R

S z iv e c s k é m , e z t a k e v e s e t m á r ig a z á n nem é r d e m e s e lte n n i
N Y U G A TI CSO M A G
h o ln a p ra

A L E L K IIS M E R E T L Á Z A D Á S A

t e j sz ín h a b
g e sz t e n ye
PURE

vagy: a m agyar L a o k o ó n -c so p o rt

- Á tm e g y e k egy m á sik g y á rb a , o tt TU D Á SSZO M J


jo b b a k o s z t!

— S z e g é n y a m e r ik a ia k ! M ily e n so v án y ak ! Ü gy
l á t s z i k , n in c s m i t e n n i ü k . . . hw 'P L A ’LKO:
TUDOMÁNYI

H Á Z IA S S Z O N Y IN TÉZET

- N em vagyok k ö v é r, c sa k e rő ­
s e k a c s o n tja im . . .

A K IN E K SEM M I SEM ELÉG

JÓ ÉTVÁGY

M it ö ssze n em s z a la d g á l a z e m b e r e g y jó k is h a l f i i é é r t

V A SÁ RN API EBÉD

T Y ?Y V V W V V W

E n n iv a ló I

Ö z ö n v íz le s z ?
D ehogy, k e ttő s ünnep

/
Százalék
1. siránkozva kérte, hogy mel hallgatta végig,
A Bács-Kiskun megyei lap, a Petőfi csukják be a k e rtre né­ aztán aze mondta:
Népe interjút készített a 9. számú A K Ö V A neve: Panni, élet­ ző ablakot. — Köszönöm szépen,
forgalmi szakosztályának vezetőjével, aki el­ kora: négy esztendő. — Na de m iért, Pan­ ez igazán nagyon érde­
panaszolta: Az a p ja mérnök, az nikám? — csodálkozott kes volt, és én most vi­
„Míg megyénkben a buszok száma 177-ről édesanyja tanárnő. K itű­ az Anyu. szonzásul elmondom
ng-re, vagyis tíz százalékkal növekedett, nő, gyakorlati gondolko­ — Mert félek. nektek: hogy csinálják
addig az utasforgalom 17 százalékkal lett zást! emberek, okosan — Te? Félsz? Na de az üveget.
nagyobb” . jutalm azzák a kislányu­ ilyet, kislányom! És mi­
Ha a 9-es számú AKÖV-nél két busz kat, m ódjával büntetik, től félsz? 3.
beállítása révén tíz százalékkal tudták nö­ és — ami történetünk
szempontjából a legfon­ — Attól, hogy amikor A harm adik számú
velni 117 kocsiból álló busz-parkjukat, ak­ m ajd egyedül maradok
kor nem kell félniük a rohamosan növekedő tosabb — soha nem kislánynak se a nevét
ijesztgetik, semmivel. itt a sötétben, akkor nem tudom, se az élet­
utasforgalomtól. azon az ablakon át be­
Nincs a sötét szobában korát, m ert hsak a hatos
mumus, se a szenesem­ ugrik hozzám egy dok­ villamoson láttam, ahol
Realista történet tor.
ber nem dugja zsákba a egy hozzá hasonló korú,
rossz gyereket, se a ren ­ 2. körülbelül tizenhat-ti­
Az Esti H írlap érdekes cikket közöl
„Nemzetköz' dóssztriptíz” címmel három dőrbácsi nem viszi el — zenhét éves fiúval be­
elég az hozzá, hogy P a n ­ Eszter most nyolcéves szélgetett, valami M anci­
magyar tudósról, ki az U N ESCO megbí­ múlt, harmadosztályú
zásából Kongó vad vidékeit járja. A tu­ ni, m indezek következté­ ről, aki hülye, m ert m ár
ben, nem fél a világon általános iskolai hallga­ m egint nem m ert eljönni
dósokat tűzhangyák támadták meg. „Egyet­ tó, egyszóval m ár olyan
len menekülési mód: minden ruhát levetni semmitől. dolgozat-órára, hanem
Azaz nem félt 1963 nagy lány, hogy néha azt mondta, hogy családi
és gyors táncba kezdeni.” még tanulm ányi kirán­
A ruhalevétel - indokoltnak látszik. augusztusáig, am ikor körülm ények m iatt m a­
m andulagyulladással , dulásra is elviszi az is­ ra d t otthon.
Nyilván a gyors tánc is hasznos, csak úgy, kola.
mint a gyors futás. Azt viszont nem ért­ fektették ágyba, és két — Csak arra vagyok
jük, hogy ez a jelenet mitől volt nemzet­ doktorbácsi is jött hozzá. És m ert a szülei is kíváncsi — mondta a fiú
közi? M ert magyar tudósok kongói han­ Az egyik kétszer is bele­ tudják, hogy m ár elmúlt —, m it hazudna, ha azt
gyák előtt táncoltak? szúrt oda, ahol egy gye­ nyolc esztendős, egy na­ kérdeznék, hogy m ik
rek ülni szokott, és a pon úgy érezték: itt az azok a családi körülm é­
m ásik doktorbácsinak ideje, hogy a gyereknek nyek?
Szél barátom, ne kutyálkodj . . . még tükör is volt a fe­ szépen és okos tapintat­ — Azt mondaná, hogy
jén, és egy kis fad arab ­ tal adják tu d tára, hogy a nagym am áját tem ette.
A Magyar Nemzet beszámolt azoknak bal úgy leszorította a a gólya-mese véget ért, Ism erek a hatodik bében
a károknak a sikeres helyreállításáról, ame­ nyelvét, hogy m ajdnem viszont a biológiai való­ egy lányt, aki m ár a ne­
lyeket a tél okozott a villanyvezetékekben: kiadta azt a rem ekjó ság ez meg ez. gyedik nagym am áját te ­
„ . . . ismét kigyulladt a villany Baranya m adártejet, amit ebédre A fent em lített nagy meti. És ebben nincs is
megyében, to vá b b á Beremend és Mohács nagynehezen lenyelt. igazság Eszter szüleiben semmi lehetetlenség —
környékén. . . . ” A znap este, a tükrös vigyorodott el hirtelen.
véletlenül ugyanazon a
Bizony,. sok baj okozója a zord tél, a fejű doktorbácsi távo­ napon érlelődött kiokta­ — M ert ha a m am ája
zúzmara elszakítja a drótokat, a hófúvás zása után, Panni — m int tássá, am ikor a harm a­ csak két-háromszor v á­
pedig - íme - arra is képes, hogy Bere­ rendesen — jó éjszakát dik os?tály délelőtt egy lik el, és megy ú jra fé rj­
mend és Mohács környékét kifújja Baranya m ondott az Anyunak, de üveggyárban járt, tanul­ hez, m ár annyi nagy­
megyéből, ahol pedig mindkettő jól meg­ am ikor az, szokás sze­ mányi látogatás céljából. m am ája lehet neki,
fért eddig. rint, el akarta oltani a Ennélfogva Eszter a am ennyit akar.
Dr. Árgus villanyt, Panni riad ta n Kedves Szülők előadását
ült fel a kis ágyában, és tiszteletteljes figyelem- Zágon István

Közlekedési dráma P u s z t a i P á l r a jz a

EGY ZÁTONYRA FUTOTT


IDEOLÓGIAI HÄZASSÄG

Egész Anglia derül Mr. Colin Jordan


í; házasságának felborulásán. Jordan az
angol nácik maroknyi csoportiának ve­
zére, neje, Francoise Dior pedig, a ne­
ves francia divattervező unokahúga,
aki Jordánban Hitler ügyének folytató­
ját látta. Házasságuk Hitler képmása
alatt folyt le, s előzőleg m indketten
megesküdtek arra, hogy árja származá­
súak. Három hónapi házasság után
Pranfoise néptársnő kiábrándult férjé­
ből, s mint nyilatkozatában kijelentet­
te, ráébredt arra a valóságra, hogy Jor­
dánt a brit nép nem fogadja el vezé­
réül. Jordan is elkeseredetten nyilatko­
zott, s kérte feleségét, legyen türelmes,
s ne hagyja őt el éppen akkor, amikor
a párt csak a minap erősödött k é t új
taggal.
M \ N°en Ve 1 6 Ismeri a KRESZ-t

T ö r TEiiIk
Pusztai P á l ra jz a

Ez a halk szavú, karcsú, arról van szó, hogy Sanyika


előkelőén ősz hajú hölgy, köhögött, hanem arról, hogy
akit az em ber már az első Beáta nénit rettenetesen
bátorítás után meghatott megrázta, felkavarta, elke­
tisztelettel szólít Beáta né­ serítette Sanyika köhögése.
ninek, a legrövidebben úgy A nnak a ténynek, hogy Sa­
jellem ezhető, hogy 6 az nyika köhögött, csak annyi
egyetem es ember. Ha vala­ jelentősége volt, hogy köz­
ki csak azt mondja rá, hogy vetlen okául szolgált Beáta
kedves, finom ember, érez­ néni szenvedésének. Á lta ­
ni lehet, hogy ez a kijelen­ lában ha valaki beteg a
tés a tén yek sértő alábecs­ családban, Beáta néni oda­
lése. M it ember?! Em beri­ adó ápolásra szorul, annyi­
ség! ra szenved.
Erre a meggyőződésemre Es micsoda akaraterő
akkor tettem szert, am ikor van benne! M ekkora ön­
rájöttem Beáta néni titk á ­ uralom! Más em ber ennyi
ra. M inden vele történik! szenvedés hatására árnyéka
Más em ber is részt vesz a volna önmagának. Beáta
világ esem ényeinek egyiké- néni vonásai frissek, pedig
ben-másikában, másokkal soha nem alussza ki magát.
is történik itt-ott ez és az, Saját bevallása szerint —
de Beáta néni m i n d e n és nincs okom kételkedni
történésnek a középpontja. szavahihetőségében — évti­
Donne, a nagy angol költő a zedek óta nem hunyja le a
maga prófétai leikével év­ szemét, m ert m indig van
századokkal ezelőtt m eg­ valami. H ányszor gondol­
sejtette Beáta nénit, aki tam egy-egy repülőszeren­
nem sziget, hanem tökélete­ csétlenség, földrengés vagy
sen egy az emberiséggel. szökőár után, hogy milyen
Beáta néni sohasem kérdi, tapintatlanok az emberek,
hogy kiért szól a harang, más lelki nyugalm a nekik
m ert tudja, hogy az is érte Csáki szalmája, könnyelm ű­
szól, ugyan kiért másért ségükben m it sem gondol­ — Vigyázzon a bácsi! A jobb kéz felől érkező járműnek van
szólna! nak egy szenvedő emberre, előnye.
M ivel az élet a siralom m it törődnek ők azzal, hogy
völgye, Beáta nénivel rend­ Beáta néni lehunyja-e a
szerint szomorú esem ények szemét éjszaka, vagy nem,
történnek. Egyszer például m it bánják ők, hogy egy KITÜNTETETT ÉS LECSUKOTT KASSZAFÜRÖ
így panaszkodott: halk szavú, befelé élő asz-
— R ettenetes éjszakám szony éjszakákon át égő A skóciai John Ramensky ismert kasszafúró. Kassza­
fúrásainak kétféle következménye szokott lenni. Vagy
volt! Le nem hunytam a szem ekkel bám ulja a meny- lecsukják, vagy kitüntetik. A kitüntetésekre a háború
szem em et egy pillanatra nyezetet, s néha csak úgy alatt került sor, amikor Ramensky a hadsereg köteléké­
sem! Már azt hittem, m eg­ magának suttogja: „Miért ben az ellenséges vonalak mögött nyitotta ki a páncél-
bolondulok! csinálják ezt velem ?” Hiá­ szekrényeket, többek között a római német parancsnok­
— Miért, m i történt? — ba, önzők az em berek, a ság páncélterméből sikerült elhoznia a német hadsereg
kérdeztem részvevőén. legtöbbet csak a saját ha­ felvonulási terveit. Ramensky ugyan zökkenő nélkül
lála érdekli, de hogy m i­ tért át a békés termelésre, de a rendőrség nem m éltá­
Tragikus arckifejezéssel nyolta igyekezetét és újra lecsukták.
sóhajtott: lyen gyötrelm eket okoz ez­
zel másoknak, az talán még — Ki ismeri itt ki magát? — sóhajtott a tárgyaláson
— Sanyika egész éjszaka a rovott- és dicsőmúltú kasszafúró.
köhögött. Borzasztó volt csak eszébe sem jut.
hallani. Magamon kívül A sors legföljebb azzal ■ ■ ■
voltam. N em kívánom az kárpótolja Beáta nénit,
ellenségem nek sem! hogy esem énydús élettel Téli olimpia előtt
Egy kicsit meglepve je ­ ajándékozza meg. Vannak
gyeztem meg: szürke életű em berek. Beá­
— Gondolom, szegény ta néniről ezt igazán nem
lehet elmondani. Sohasem
Sanyikénak is rossz lehe­
tett. felejtem el, am ikor 1939.
szeptember m ásodikén így
Beáta néni először értet­
panaszkodott:
lenül nézett rám, majd bó­
— Tudjátok, m i történt
lintott:
— Persze! Szegény, látta, velem tegnap?
m it szenvedek! Komolyan Majd részvevő kérdé­
mondom, m ég egy ilyen é j­ sünkre így válaszolt:
szaka, és végem van. — Kitört a világháború.
Ekkor jö ttem rá világo­ Egész éjszaka nem hunytam
le a szem em et. A z t nem le­
san, hogy az im ént em lített
éjszakai esem ények n e m het elmondani, m it szenve­
dek. Sok ez egy em bernek!
Sanyikéval történtek, ha­
nem Beáta nénivel. Itt nem Feleki László - Nézd, c2 a japán milyen szép nyolcasokat 11
F. Éva olvasónknak volt sére. Magyarán: személyesed legkevesebb 30 percet vesz ÍRJON m
egy 600 forintos betét­ kell érte elporoszkálnia. igénybe. F. Éva olvasónk ez­
könyvecskéje. Az összeget a
karácsonyi beruházások fede­
zésére kivette a takarékból.
Az okiraton két aláírás,
három szignó és két stempli
zel a félórás elfoglaltsággal
csupán 2,40-et keresne, ami
elég alacsony, 4,80-as órabér­
ÍRANSMW
díszeleg. A kikézbesítést is

TölTöTolUU!
A kamatot akkor nem adták belekalkulálva, csak maga az nek felel meg.
oda neki, viszont nemrég Ügy gondoljuk, jobb üz­
értesítették, hogy a megszün­ adminisztráció többe kóstál­ let a kamatot bent hagyni,
tetett takarékbetétkönyv ka­ hatott, mint kettőnegyven. .
S ráadásul mindez költség- hogy tovább kamatozzon.
matait, összesen kím élés céljából történt! Idővel a kettőnegyvenből
két forint negyven fillért még három forintra is meg­
Mellesleg az ügyfelek költ­ nőhet a betét! Akkor pedig
k ö l t s é g k í m é l é s céljá­ ségeit se nagyon kímélik, ha biztos ismét küldenek majd
ból utalványon való kiküldés azt számítjuk, hogy egy ki­ valami reprezentatív értesí­
helyett a Postán vagy bár­ rándulás a Postára, vagy tést minimum két aláírás­
melyik OTP-fiók pénztárá­ bármelyik OTP-fiókba, ideá­ sal, három szignóval 'és két
nál bocsátják a rendelkezé­ lis körülmények között is stemplivel.

Indul a báli idény

/iUTOS-B/L
/UEdíKUS-BAL

H e g e d ű s I s tv á n ra jz a
Tavasz a télben

o Hódolatom Nektek, akro­


baták: levegő királyai, trapéz
istennői, a kupola párducai.
Hódolatom N ektek, istenek
választottjai, gravitációnak
fittyet hányák, kik lebegtek
ég és föld között, s elrugasz­
kodva az anyaföldtöl dacol­
tok az égi hatalmakkal.
Megkülönböztetett hódo­
latom Neked, akrobaták
anyja, a Levegő Matrónája,
kinek szemkápráztató pro­
dukciójában a minap is gyö­
nyörködhettem. Hány év
nyomja válladat! Hetven!
Nyolcvan! Ki tudja! A sík­
földön nehezen vonszolod
magad, de ha sor kerül a
produkcióra, felkapod a fejed,
m in t vén csatamén a trom-
és — megcsinálod.
Érdemes leírni egy ilyen
szemkápráztató szaltó mor-
tálét.
A Levegő Matrónája oda­
tipeg ahhoz a bizonyos al­
kotmányhoz, két kezét előre­
lendíti. Felnéz a szédítő ma­
gasságba. M intha egy pilla­
natra a rém ület szikrája
gyúlna ki szemében. De nem!
Gyorsan kell cselekednie, mi­
előtt az alkotmány elmozdul.
M ost egyik kezével megra­
gadja a baloldali fogózót...
de jaj.. L A keze visszacsú­
szik. Utáfia kap. Bravó, meg­
van! Most a másik kezét len­
díti előre. Vasmarokkal kapja
el a másik fogózót. Az inas,
öreg test megfeszül. A leve­
gőbe lendül az egyik láb. De
hátra van még a neheze. A
másik láb. Az is lendül, de
visszazuhan. Teremtő úris­
ten! Féllábbal lebeg az irdat­
lan mélység fölött. De oda
nézz, maradék erejével ránt
egyet magán, és már fent is
van a szédítő magasban. Hur­
rá! Zenekar, tust!
Vigyázat, a kocsi indítva!
Már roboghat is az autóbusz. Konyhakész csirke műanyag tasakban
Fent van már m inden artista.
M é s z á ro s A n d r á s ra jz a
Kosárral, bőrönddel egyensú­
lyozó művészek, meg a kar­
csú görlöcskék, k ik oldalvást
lendítik magukat a levegőbe,
m iközben szűk artistaszok­
nyájuk a közönség örömére
pattanásig feszül idomaikon.
Robog az autóbusz. Lépcső­
jét minden bizonnyal azok
tervezték, akik lovasnemzet­
ből akrobata nem zetet akar­
nak faragni.
Novobáczfcy Sándor

- N ézd csak, fiam, ez még nem egészen konyhakész!


Az örök első helyettes
M é s z á ro s A n d r á s r a j z a

- Jubilálunk, igazgatóhelyettes kartárs. a főhatóság most küldte a századik vezetőt intézményünk élére!

JOBBKEZESEK ELŐNYBEN . . . f 11 a járda mellett magasföldszinti ablakból


Ui nagy türelmesen. All egy pipás öreg.
Sajnos, én balkezes vagyok, ennél­ ott, annak a terület­ — De honnan tudja
fogva képtelen vagyok kezet mosni a nek a kellős közepén, aho­ maga .— törtet a kocsis
„Flórá"-val. A dobozon levő haszná­ vá az évekkel ezelőtt orra alá a helybéli cipész­
megjelent rendelet értel­ mester —, hogy ez a Szür­
lati utasítás szerint ugyanis „Egy ke­ mében nem lenne szabad ke annak a fia?
vés Flóra terpentin kéztisztító-port szó­ betennie a patáját sem. — Ne ezen vitatkoz­
runk a bal tenyérbe". Áll és lógatja a búsulási — Ha az a szóban forgó zunk! — erélyeskedik a
Ezúton kérem a gyártó vállalatot, célokra elég nagy fejét, kocsi —bök állával az aj­ rendőr.
de nem bánatában, avagy tón át a túloldal felé —, A csődület azonban
hogy készítsenek olyan tisztítóport is, a bűntudat miatt. az a Tefué. már nem kíváncsi a je­
amelyet balkézzel a jobb tenyérbe le­ Legalábbis amikor a Az emberek vihognak, a lenlegi tényállásra. Las­
het beleszórni. rendőr hozzá lép és zab­ kocsis pislogva köszöni san hátat fordítanak az
Gressa Tibor láját fogva megkérdezi az elismerést. A rendőr egykedvű lónak, az izza­
Debrecen, Csapó u. 5. tőle, hogy mi járatban igyekszik megőrizni a ko­ dó kocsisnak és egymást
van erre, a szemellenző molyságát. Megvárja, amíg túllicitálva emlékeznek
mögül ártatlanul mo­ embere a nagyfröccs utol­ a szerencsétlen páriára,
solyogva pislog elő. só csöppjeit is kiszívja „aki" tizenkilenc évvel ez­
— Jól van, no — vere­ poharából, aztán kinyitja előtt megmentette őket
geti meg a rendőr a szür­ előtte az ajtót. az éhhaláltól.
ke nyakát, és megkerül­ — Tudja-e, hogy ide ko­ Van, aki azt bizonygat­
ve a kocsit, átlábal a csival, lovas kocsival — ja, hogy sebesülten ván-
másik oldalra, az ital­ kezdi odakint a hivatalos szorgott erre; van, aki az
N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t k ü l d t e k : boltba. szöveget — behajtani. .. égre emeli tekintetét és
— Kié ez a kocsi itt — Tudom én azt, rend­
N . G y u la , B u d a f o k , - N . Is tv á n , D a b a s . szemben? — szól bele a őr elvtárs — vág közbe a
- H . J ó z s e f, B p . X I., Z ó ly o m u. - K . M i­
h á l y , P ills , — C. J á n o s , B p. X III., T ö m ö r i füstgomolyagba. kocsis —, tudom én azt
köz, — T . L á sz ló , ö r s z e n tm ik ló s . — H . I. Még kétszer kell meg­ nagyon jól.
B p . X D , S irá ly u. - F. Jó z se f, B p . v n „ ismételnie a kérdést, m i­ — Akkor miért van
A ls ó e r d ő s o r u. - B . G y u la , D e b r e c e n , —
Z s. L á sz ló , V H I., S z e n tk ir á ly i u . — M . M .- re a jóemberek közül egy mégis itt?
né, G ö d ö llő , — E. M ., Ú jp e s t, — B . G y ö r g y , csontosarcú, alacsony, — Hát a ló miatt, tet­
B p . V ., A l k o tm á n y u. — Sz. B p . X I., H o ld ­ inas ember elébe vágó­ szik tudni, merthogy ez. a
v ilá g u . — N. B é la , L e te n y e , — F . V a l é r i a ,
B p . x n „ C s a b a u . - S. M ih á ly , B p . X V I., dik és szaporán hunyo­ Szürke nagyon kegyeletes
— C s. Is tv á n , B p . IX ., N a g y v á s á r te le p , rogva megszólal. egy lélek. könnyezve bólogat, hogy
A köréjük gyűlt nép bizony a jóisten küldte
fölnyerít. Szürke fölkapja ide személyesen a sze­
a fejét, s m intha csóvál­ gény jószágot s van, aki
Ruhatárt tessék! ná is rosszallóan. úgy emlékszik, hogy erő­
— Ne vicceljen! — inti szakos halállal távozott az
a rendőr az emberét. élők sorából a szeren­
— Nem viccelek én, biz­ csétlen.
tos elvtárs. Tanúkkal tu­ Beszélnek, emlékeznek,
dom igazolni, hogy a és már senki sem törődik
Szürke édesanyja ezen a a tréfás kedvű kocsissal,
szent helyen halt meg az akinek nevét eközben a
ostrom alatt. rendőr a noteszába je­
— Áldva legyen az em­ gyezte és akit ez a meg­
léke! — mondja az áment örökítés nemhogy meg­
a kocsis vallomására egy hatott, ellenkezőleg, föl­
fekete asszony. — Ö men­ bosszantott annyira,- hogy
tett meg m inket az éh­ fölpattanva a bakra, nagy
haláltól. dühösen végig vágott a ló
— Valóban kimúlt itt kegyeletes lelkének prózai
egy ló annak idején - felületén.
szól közbe valahonnan a
kíváncsiság — nyitotta Sólyom László
mm
ILLATSZERTÁRBAN ELÉGED ETTSÉG

- Tulajdonképpen a
- Milyen típusú nő a mamád? semmi sem hiányzik nekem!
(A „ N ew Y o r k e r " -b ő l) (A „ N ew

A KA RA TOS G Y ER EK T A N U L Ó V EZ E TŐ

— Csak nyugalom, asszonyom, de ha újra földre érünk,


- Az istenért, hagyd a gyereket tárcsázni! próbáljon visszaemlékezni arra, hogy mit csinált!
(A l o n d o n i ,,P u n c h " - b ó l ) (A l o n d o n i „ P u n c h ”-b ó l)

Misinai Robi, társaságunk ked­ akikkel minden este együtt va­


vence, néhány esztendővel ezelőtt gyok, hogy fiúk, engem bünte­
egyik napról a másikra eltűnt. tésből egy kis falusi telepre he­
Később több képeslapot kaptunk lyeztek, odalett volna minden
tőle Stockholmból, rövid üdvöz­ tetejére, és aztán a presszóban, tekintélyem. És akkor, végső két­
pedig egy kicsit irigykedtünk rá.
lő szöveggel. ségbeesésemben, egy nagy ötle­
Egy hét m úlva visszautazott, de gőzölgő kávé mellett, Robi min­
Tavaly, nem kis meglepeté­ dennel kipakolt: tem támadt. D isszidálást szimu­
megígérte: most már gyakrabban
sünkre, ismét megjelent a törzs­ láltam. Élgondolásomban nem is
jön Pestre, m ert néhány üzleti - Először is: én soha az éle­
asztalunknál. Palackzöld színű csalódtam! L áthattad, hogy mi­
ügyet is el kell intéznie. temben nem disszidáltam!
zakóban, elegánsan, bodor pipa­ lyen örömmel fogadtak Pesten.
Nyáron Robi ismét köztünk Udvariasan megvárta, amíg ki­
füstöt eregetve. - És a külföldi ruhák? A ci­
volt, majd egy hétre a Balaton köhögtem a cigányútra tévedt
- Gyerekek - mondta nekünk kávét, majd így folytatta: garetták? A stockholmi üdvöz­
mellé utazott. - Nem adom a
- , a messziről jött ember sok letek?
magyar tengert a R iviéráért - Három éve lesz nemsokára,
mindent mesélhet, de én nem Robi elnézően mosolygott.
sem - jelentette ki - , pedig hogy elbocsátottak a vállalattól.
akarok hazudozni nektek. Kocsim - Mindenre gondoltam. A ru­
ott már vagy hatszor is jártam . Tudod, elég nagy lábon éltem,
van, de ne keressétek a ház hákat a Bizományi Áruházban
D e hát a magyar konyha, a ma­ nem tudtam fedezni a jövedel­
előtt, repülővel jöttem. H amar vettem olcsón, a cigarettákat egy
gyar n ő k !. . . memből, m ert — mi tagadás —
elhelyezkedtem odakünn, a své­ szálló portásától, drágán, a la­
dek nagyon kedvesen fogadtak. Nemrégiben vidékre kellett egy kicsit belenyúltam a kasz-
pokat egy tizenöt éve Stock­
Hegy mivel foglalkozom? T ud­ utaznom, hivatalos ügyben. A je­ szába. Amikor rájöttek a do­
holmban élő barátom útján kül­
játok, o tt nem lehet olyan egy­ ges úton lassan haladtunk a gép­ logra - ami nem volt nehéz fel­
dettem cl nektek. Három év
szerűen definiálni az emberek kocsival. óvatosan előzgettük a adat, hiszen én teljesen amatőr
alatt összegyűjtöttem annyi sza­
foglalkozását. Én például rek­ járműveket. A reflektor fénye módon sikkasztottam - , úgy dön­
badságot, amennyit az idén ve­
lámmal foglalkozom, de kiraka­ éppen egy pufajkába öltözött bi­ töttek: nem terelik bírósági útra letek töltöttem,
tokat is rendezek, és a tévében ciklistára esett, amikor . . . N em az ügyemet, hiszen mindent be­
- Robikám, remélem, a
is van műsorom, azonkívül feles­ akartam hinni a szememnek . . . csületesen bevallottam, az ösz- p é n z . . .
ben, egy versenylovat is tartok. Szakasztott R obi! . . . D e m it ke­ szeg nem volt túl magas, de hát
- Ugyan - nevetett Robi - ,
Mindez együttvéve szép megél­ resne ezen a távoli vidéken, pu- a bűnért bűnhődni kell. Á the­
csak nem képzeled, hogy itt is
hetést biztosít. D e most ti me­ fajkában taposva a pedált? lyeztek a testvérvállalatuknak
hozzányúltam? Az ember ilyesmit
séljetek, mi úiság itthon, látom M egállíttattam a kocsit és rá­ ebben a kis faluban levő telepé­
kétszer nem követ el. Három év
rengeteget fejlődött a város! szóltam a biciklistára: re, és én köteleztem magam,
alatjt nemcsak visszafizettem a
- Robii hogy három esztendő alatt visz-
M ondanom sem kell, Robi is­ vállalatnak, amivel tartoztam,
Majd leesett a gépről. Rögtön szafizetem az elcsent összeget.
mét a társaság kedvencévé vált, hanem némi pénzt félre is tet­
és ehhez - szerény mértékben - megismert. Itt egy kis szünetet tartott, tem . . . Itt mire költené az em­
hozzájárultak a szétosztogatott — M ielőtt bárm it is kérdeznél, hogy gondolataim at rendezhes­ ber? Jól fog jönni, ha majd visz-
külföldi cigaretták, italok és a gyere, üljünk be itt a közeli fa­ sem . . . Robi mindig udvarias szamegyek Pestre véglegesen . . .
messziről érkezett ember vará­ luban egy presszóba. O tt m ajd fiú v o lt. . . Csak kibírjam ezt a gyötrő hon­
zsa. A nők a régi lelkesedéssel mindent elm esélek I - Restelltem magam rettene­ vágyat!
vetették magukat karjaiba, mi Felraktuk kerékpárját a kocsi tesen. H a bejelentem nektek, Tardos Péter 15
I
Pályázati felhívás STRÉBER-PAD TETŐVEL ELLÁTOTT PADOK DOLGOZATÍRÁSHOZ
korszerű iskolabútorok
tervezésére

CSÖPOSTA — PUSKÁK TOVÁBBÍTÁSÁRA SÚGÁS-LEHALLGATÓ KÉSZÜLÉK

...

Sok-sok évvel ezelőtt vi­ sunkban! Itt Radó beszél!


lágkörüli útra indult a hí­ O tt leszek a hangverse­
res magyar hegedűművész. nyen, de addig is hadd fi­
A usztráliai koncertek után gyelmeztessem valamire.
egy kisebb újzélandi város­ Bizonyára jelentkezik ön­
ba érkezett. •A helybeli la­ nél egy Szabó nevű ma­
pocska nagy cikkben jelen­ m a esti koncertjén. Nevem gyar, vigyázzon, .nehogy be­
te tte a nevezetes vendég Szabó. — Kérem, én nem azért
jöttem ide, hogy bárkivel dőljön neki, m ert ez egy
látogatását, közölte élet­ minden hájjal megkent csi­
rajzi adatait és azt is el­ — Nagyon örülök — is társalogjak. Egész nap
gyakorolok, este játszom, bész . . .
á ru lta olvasóinak, hogy m ondta a művész megille- A művész borzongva gon­
m elyik szállodát tisztelte tődve. holnap utazom tovább.
— Jó, jó, mindenesetre dolt arra, hogy ez talán
meg a városkában. — De tulajdonképpen egész délelőtt így fog men­
vigyázzon! És ne felejtse el
M ásnap reggel megszó­ nemcsak ezért hívtam fel. a nevet: Radó! ni, és ingerülten kérdezte
la lt a telefon a művész ho­ Figyelmeztetni akarom va­ Alig fejezték be a beszél­
meg a telefonálót:
telszobájában. Magyar szó lamire. Él itt egy Radó ne­ getést, ú jra csengett a te­
— Mondja, uram , tulaj­
csendült fel a huzal másik vű m agyar. Bizonyára je­ lefon.
donképpen hány magyar él
végén. lentkezni fog. Vigyázzon ebben a mezővárosban?
rá! Közismert szélhámos, — D rága mester, világ­ Radó úr lelkesen felelt:
— Isten hozta, Mester! kérem saját érdekében, ne hírű hazánkfia! — szólt is­ — Mi ketten. Én és
M int itteni magyar, boldo­ álljon vele szóba. m ét m agyarul egy hang. — Szabó.
gan jelentem, ott leszek a A művész elkomorodott: Üdvözlöm a mi kis váro­ (Stella)

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á s z ló - S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z t ő : T o n c z T ib o r
K l a d i a a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V IH ., G y u la i P á l u t c a 14 - T e l •
TO 335-718. - K i a d ó h iv a ta l: V m „ B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343-100, *143-220 — 64.0214 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e rje s z ti
a P o s ta K ö z p o n ti H ír la p ír ó d é . T e L : 180-850. IN D E X : 25504
A FEJLŐDÉS ÚTJA
B alá zs-P irl B a lá z s rajza
M EGVÁLASZTOTTÁK
AZ 1963-AS ÉV LEQJOBB
SZURKOLÓIT
"három t á s z u r É 0 ^
Nem sokkal az év leg­ ben, hóban, tűző k án ik u lá­
jobb sportolóinak meg­ ban az UFC minden m écs­
Egy irodalmi vitára választása után a Sport- esén és edzésén, rek ed tre
csarnok K ávéházban ün­ ordítozva mágát az egyesü­
Suta szalmabábba döfködtök fringiát, nepélyes keretek között let színeiért.
Győztes a fringia, lám; sor került az elm últ eszten­ A jap án Mifene elleni ku­
Nem szúr vissza a szalma. dő legjobb szurkolóinak a padöntő visszavágóján pél­
m egválasztására is. dául oly lelkesen b iztatta
A nemzetközi szaktekin­ csapatát, hogy az ellenfél
Két észrevétel Gulliverről télyekből álló zsűri idén játékosai egymás után meg-
egyhangúlag P repatics Bé­ süketültek, miáltal tám ad á­
— Agyszélhűdés volt, am i megölte, lának, az UFC szurkolójá­ saik lendülete is sokat ve­
— Hogy tapostak testén — m ennyi tö rp e!. . . n ak ítélte oda az „Év leg­ szített erejéből.
jobb férfi szurkolója” büsz­ N yáron a kapusnak új la­
ke címet és az ezzel járó kást, a balfedezetnek új ál­
Tanulság vándordíját, egy üveg Ki­ lást, a középcsatárnak pe­
nizsi sört. dig új nőorvost szerzett,
Nyüszít a kutya, hogy sok a bolha, A győztes rövid életrajza: hogy növelje a bajnoki ra jt
önvérével eddig pártfogolta. esélyeit.
Prepatics Béla 1904-ben Novemberben nagyobb
Vasvári István született a Somogy megyei OTP-kölcsönt vett fel, hogy
Golyvaszörcsögön. Az első részt vehessen a ..Célprémi­
világháborút, m int tartalé­ um m al a kiesés ellen!” ne­
kos balhalf küzdötte végig
az Alvég csapatában. Nem
sokkal utána m ár a Goly-
vaszörcsögi Libalegelő SE
aktív szurkolója. Ám egy­
M M ew F éL e re jobban tapasztalja, hogy
az akkor még elm arad t vi­
dék nem képes megfelelő
Amint egyetértenek ve­ Nem szívesen éreztetem, lehetőségeket nyújtani szur­
más emberrel, hogy igaza kolói képességei kibonta­
lem, egy véleményen va­ koztatásához, s ezért a hú­
gyok másokkal. van.
* szas évek derekán felköltö­
* zik a fővárosba. vű mozgalomban. S végül,
Először a Népligeti am ikor meghallotta, hogy a
Az apró dolgokat sem sza­ szilveszteri klubm urihoz
A pletykás embert nem bad elhanyagolni. Gondol­ Gyógytorna K örnek druk­
kol, de érzi, nem úgy megy kevés az egyesületi zászló,
lehet azzal vádolni, hogy ju n k csak arra, m ilyen za­ legott feláldozta összes ágy­
nincs benne érdeklődés m á­ varó, ha a hősnek roham neki a szurkolás, ahogy sze­
retné. M ár-már a visszavo­ nem űjét és fehérnem űjét a
sok iránt. közben leszakadnak a nad­ nem es ügy oltárán!
rággombjai nulás gondolatával foglal­
* ★ kozik, amikor 1933-ban egy P repatics Béla kimagasló
parázs hangulatú mérkőzé­ teljesítm ényével m éltán
A tapasztalat azt bizo­ A kölcsönadott pénzt né­ sen felfedezi őt Zabhegyi szolgált rá a megtisztelő ki­
ha úgy adják vissza, mint Ottó, az Uzsgyi Fiúk! Club tüntetésre.
nyítja, hogy sorsát senki
egy pofont. egykori legendáshírű fő­ Az „Év legjobb női szur­
sem kerülheti el. Mindenki­ szurkolója. Ez a délután kolója” Prepatics Béláné
vel ugyanis az történik, ami * fordulópontot jelent P repa­ lett, am iért mindezt szó nél­
történik és nem valami Nagy ember az, akinek jó tics Béla életében. kül eltűrte.
más. mondásokat tulajdonítanak. E nevezetes naptól fogva
F. L. hűségesen ott posztói eső­ Dalmáth Ferenc

Téli séta H ázibu lin Szórakozottság


A legújabb Panama-csatorna

I s V A S H W Q T O N

Vili bácsi, a B ám exbum fért öreg


raktárosa, egy napon rájött arra,
hogy tízezer darab dugfécerrel több
van a raktárban, m int a leltárban.
— Hű a nem jóját! — vakarta meg
a fe jé t . — Ezt nem sz e r e tjü k .. .
Nagyon nem szeretjük . . . Ebből
még baj le h e t...
— Ugyan már, m i baj lehet? —
legyintett Bauer Gyuszi, a raktári
segédmunkás.
— Csak ne olyan fölényesen, fia ­
talem ber! — csattant az öreg hang­
ja. — Vedd tudomásul, ha annak
idején, a kapitalizm usban ilyen
rend lett volna a raktárban, m int
m ost nálunk . . . Nem, az elképzel­
hetetlen v o lt. . . E lképzelhetet­
len! ..
Bauer Gyuszi hitetlenül vigyor­
gott.
— Nem hiszed? — mérgelődött a
raktáros. — Pedig így v o l t . . . Ne­
kem e lh ih e te d . . . De m it tudtok
ti? . . . S e m m it. . .
N yílt az ajtó, Verpeléti lépett be
a szobába, a vállalat ellenőre. Hóna
alatt kem ényfedelű irattartót szo­
rongatott. Szája sarkában díszes fa-
ragású, hosszú cigarettaszipka.
— Jó, hogy jön, Verpeléti kar­
társ — mondta a raktáros, és hely-
lyel kínálta a vendéget. — Épp ar­
ról beszélgetünk, m ilyen élet volt a
kapitalizmusban. Mondja, Verpeléti
kartárs, m it csinált annak idején
egy ellenőr, egy olyan ellenőr, m int
maga most, ha a raktárban rendet­
lenséget fedezett fel? Az USA katonai puccsot készít elő Panamában.
— M it csinált? Azonnal kirúgattu
a raktárost. N ézhetett volna más
u tá n . . .
— Hallod, fiam? N ézhettem volna
más állás u tá n . . . Bizony, ez így — De az ellenőrt i s . . . Az olyan — A főm érnök elvtárs még fiatal
v o lt. . . A kkoriban nem volt mese . . . ellenőrt is, m int maga . . . ember . .. N em tudja, hogy m ilyen
— De nem ám — bólogatott Ver­ — A z biztos . . . Kereshettem vol­ volt itt az élet, amikor még ka p ita ­
peléti. — A kko r állandóan ellen­ na m ás állá st. .. lista volt a tu la j . . .
őrizni kellett a raktárt, nem úgy, — Persze, akkoriban nem lehetett — Dehogy nem tudom. Olvasok én
m int ahogy én csinálom mostaná­ olyan könnyen álláshoz ju tn i. . . eleget, tanulm ányozom én a kapi­
ban . . . Ilyen akkor nem lé te z e tt. . . — De nem ám . . . Esetleg hóna­ talizmust . . . N yugaton is jártam , tü ­
— Ha az ellenőr nem v e tt észre pokig m unka nélkül maradhattam dők én m in d e n t . . .
valamit, akkor re p ü lt. . . A lába sem v o ln a . . . — Hát akkor tessék megmondani,
érte a fö ld e t. . . Igaz, Verpeléti kar­ M iközben beszélgettek, V ili bácsi m egtörténhetett az régen, anno da-
társ? és Bauer Gyuszi, a segédmunkás, cumál, hogy nem rúgtak volna ki en­
— Igaz, bizony. Repült. A raktá­ zsákokba rakták a dugfécereket, és gem. egy ilyen pazarlásért? — m u ta ­
rossal együtt. egy targoncán k iv itté k az egész több­ tott Vili bácsi a szemétbe csillogó
letet a szemétbe. A z ellenőr elkí­ dugfécerekre.
— Épp ma jöttem rá, hogy tíz­ — Nem történhetett meg. A zonnal
ezer dugfécerrel több van a raktár­ sérte őket.
— Ilyen annak idején elképzelhe­ elbocsátották volna . . . Megjegyzem,,
ban . . . Mondja, Verpeléti kartárs, Nyugaton m ég m ost is ez a h ely­
előfordulhatott ilyesm i régen? tetlen volt — csóválta a fejét útköz­
ben . . . Egyszerűen el-kép-zel-he-tet- zet . . . Nem régiben néhány hónapot
— A dott volna nekünk a tőkés . .. Angliában töltöttem , ahol saját sze­
És most m it fognak csinálni? len!
A rra jött a főm érnök, észrevette, mem m el láttam , hogy . ..
— K idobjuk a többletet a szem ét­ hogy vadonatúj dugfécerek feksze­
be — felelte szemrebbenés nélkül »
nek a szemétben.
Vili bácsi. — .Zsupsz, a szem étb e!. . . — Hát maguk m it csinálnak itt?
— Nahát — háborodott fel Verpe­ — kérdezte felvont szemöldökkel. Hosszas beszélgetésbe kezdenek a
léti. — Ilyen régen nem volt. A z — Beszélgetünk — felelte Vili bá­ kapitalizmus és a szocializmus kö­
ilyen raktárost, m int maga, Vili bá­ csi. zötti különbségről.
csi, azonnal kitették volna az utcára. — A ztán miről beszélgetnek? Mikes György
Büszkeség

K ulturális életünk egyik Mert a detektívregény utáni


ágán üdére ül. Evek óta figye­ vágy mind jobban elhatalm a­
lem ezt a lidércet, amint ott ül sodik olvasó népünkben. Hal­
azon a területen, mindenki tud lottam példás érzésű család­
a lidércről, de elmennek m el­ anyáról, ki egyetlen szépséges
lette, m intha ott se lenne. Sőt, leányát kínálta fel egy vén ké-
akiken ül a lidérc, még azok is jencnek egy teljes sorozat Ed­
úgy tesznek, m intha nem is ő- gar W allace-ért. Ismerek p árt­
rajtuk ülne a lidérc, a leikü­ titkárt, ki fél esztendő alatt
kön, s még célzást se mernek hangyaszorgalommal megta­
tenni róla, nehogy említésére a nult perzsául, mivel az idegen­
lidérc megcsattogtassa szár­ nyelvű könyvesboltban perzsa
nyait s még súlyosabb szoron­ nyelven kaphatók Agatha
gást okozzon a lelkeken, m e­ Christie művei. Tudok minisz­
lyeken amúgy is ottan ül. terről, ki esténként álszakállt
Én m egértem, hogy nem öltve oson a szomszédos lakó­
könnyű beszélni róla, őszintén házba, hol egy zugkölcsönzőtől
elmondani, hányadán állunk Pengős Regényeket bérel. M ert
vele. Emberileg megértem azt bár mindenki tudja, de senki
az illetékest is, aki éjszakán­ sem akarja kimondani, hogy
ként álm atlanul, üveges sze­
mekkel m ered íróasztala fö­
lött a jegyzeteire, s nem tu d ­
ja, miként közelítsen a li-
dérchez, hogyan magyarázza
meg, miről van szó.
Pedi^f m ennyi egyéb lidérc­
ről beszéltünk m ár nyíltan.
Túlkapásoktól a földalatti épí­ telj
téséig m indenről szót értettünk
m ár egyenesen, hát éppen e r­
ről olyan keserves megütni az
- Lám, mire képes egy gall kakas, ha őszinte hangot? egy m esterien megszerkesztett
nagyon erőlködik! Én azonban nem hallgatok s kellemesen fogalmazott de­
tovább, kimondom: ez a lidérc tektívregény nagyon szórakoz­
nem más, m int egyszerű felis­ tató olvasmány.
merése annak a ténynek, hogy Olyan szépen, egyenesben va­
K ocsisoknak is k ötelező könyvkiadásunkból nem h iá­ gyunk m ár minden tekintet­
a „józan v e ze té s” nyozhat soká a jó detektívre- ben! A rádióban m ár van me-
gény. Ezt a lépést oly széles tö­ dizon és halligali, a tévében
megek igénylik s oly ellenáll­ „Angyal”, a Népszabadságban
hatatlanul, hogy az ellenkező­ képregény. Pont a könyvkiadás
jét kifejteni m a m ár a legvak­ lelkén kell h át még egy lidérc-
merőbb dogmatikusok se vol­ nek ülni?
nának alkalm asak. Som ogyi P á l

Legénylakás

4
S zű r-S zab ó J ó z s e f ra íz a

gó fagy és magas hóállás


idején.
ETETÉS A z erdei vadak etetéséről
van szó.
ISZÁKOS MADARAK

Ez most a sláger. Verbaniában, ebben az észak-olaszországi városban


Megy a szekér az erdőben. olyan nagy a hideg, hogy ember, állat egyaránt szenved
Minden évszaknak van né­ Megáll. Csizmás, kucsmás tőle. A városi park páváit például naponta kétszer whis-
hány állandó, jól bevált té­ emberek szénát, szalmát, sza­ kyvel itatják, hogy felmelegedjenek. A pávák láthatóan
mája. Ilyenkor például, tél­ gos bükkönyt, káposztás egyetértenek a hideg elleni harcnak e formájával. Több
víz idején, amikor magasan cvekkedlit és egyéb finom lakos viszont tiltakozott a madarak elzüllesztése ellen,
áll a hó és m ínusz 1 0 - 1 5 fo­ eledelt raknak le az éhező illetékes hatóságok azonban közölték a nyilvánossággal,
kokat jelez a meteorológia, az szarvasoknak, vaddisznóknak, hogy am int megenyhül az idő, a pávákat elvonó kúrára
országutak, a hegyi ösvények, fácánoknak stb. fogják.
csapások, horhosok, dűlők és Am ikor a szekér tovacsö­
átereszek —riporterekkel van­ römpöl, félénken előjönnek
nak teli. A Bakonyban csak az erdei állatok. Kicsinyeik­
úgy, m int a Bükkben vagy a kel egyetemben. Az őzek és
Mátrában. A riporterek sza­ az őzikék, a farkasok és a
porán jegyeznek, csattintgat- farkincások, a szarvasok és a
ják fényképezőgépeiket, szor­ szarvaskők, a kenguruk és a
galmasan duruzsolnak a film­ kengurigák. Előbb gyanakod­
felvevő masinák. Es másnap va körülszimatolnak, aztán
a közönség meghatódva ol­ hálás szívvel, premier pIon­
vassa a tudósítást az újság­ ban nekilátnak a lakomá­
ban, sokáig gyönyörködik az nak.
illusztrációkban, végigbőgi a A kép valóban megható,
filmhíradót és szipog a tele­ szem nem marad szárazon.
víziós készülék előtt. Pedig Az emberekbe visszatér az
ugyanazt láthatja mindenütt. emberekbe vetett hit. Lám,
Tavaly is ezt látta. Tavaly­ nem veszett még ki a jóság
előtt is. A honfoglalás óta — és az áldozatos segítőkész­
m inden esztendőben. Csikor­ s é g . ..
Aztán telik-múlik az idő,
és az újságban arról olva­
sunk, a híradó azt mutatja,
a televízióban azt látjuk,
hogy a vadászok kupán lö­
vik a szarvaskákat, őzikéket,
nyuszikákat.
A jótett elnyerte méltó ju­
talmátI
K. A.
ELÉGTÉTEL
A fiatal író komolyan
veszi mesterségét; min­
kis szeretnék, akkor is kap­
na, elvégre egy cigaretta
nem a világ. . .
Szóval a híres színész
den hónapban ír darabot. nem tart magánál cigaret­ |R Q a ^
Három gépírónőnek ígért tát, de állandóan füstöl,
már házasságot, így bírja
csak a gépelési költsége­
ket. Könnyű kitalálni: — Maxi, gyere ide —
nincs szerencséje a szín­ hívtam.
„Adj egyet, kérlek", ala­
pon.
A színház egyik sze­
ÜRkA
rény tagja kezdett lélek­
házaknál. Maxi nem mozdult. tani okokat gyanítani a
Októberben utasították Barátom felvilágosítás­ híres kolléga dohányzás­ Olvasom az újságban, hogy
vissza a huszonhetedik sal szolgált. leszoktató módszere mö­ hivatalos jegyzékbe foglalta a
darabját. Ezt valahogy ke­ — Ha meg akaród őriz­ gött, mégpedig nem mást, világ leghosszabb barlangjait
rek számnak tartotta, s a ni a tekintélyedet, sose m int a színész skótságát. a N em zetközi Barlangkutató
jubileum alkalmával elke­ úgy hívd, hogy gyere ide, S amikor tőle is kért egy
seredett és kifakadt: hanem: idejössz, vagy Kongresszus állandó bizottsá­
cigarettát a színházi bü­ ga. A z aggteleki Béke-barlang
— Csupa tehetségtelen nem jössz ide?! fében, megkérdezte:
alak ül a színházaknál! csaknem tízkilom éteres folyo­
Végeztem a darabírással! — Nem kínos neked sóival a 2 2 . helyre került.
Több megaláztatást már APJA LANYA folyton cigarettát kérni? Ilyen erős m ezőnyben sze­
nem tűrök el. Én már — Dehogynem — felelte rintem ez is szép eredmény. A
csak egy elégtételt kap­ Évike beteg. Telefonál­ a nagy színész —, de m agyar barlangok m egtették
hatok, ha Párizsban be­ nak a doktor bácsiért. egyelőre képtelen vagyok kötelességüket!
mutatják a darabomat. Évikének nincs SZTK-ja, lemondani róla. Kell né­
A napokban találkoz­ tehát a doktor bácsi rög­ ha egy-egy slukk. *
tam vele a Nyugati pá­ tön jön, s megvizsgálja — Ha kellemetlen, hogy
lyaudvaron. Sugárzott az Évikét. Hőmérőzi, megné­ mindenkitől kérsz, miért Kissé különösnek tartom,
arca. zi a nyelvét, megtapogat­ nem veszel? hogy a FEHÉR HETEK jókora
— Utazom a darabom ja a hasikáját. Utána re­ — Értsd meg, ha ve­ hirdetésén egy „Pannónia szí­
premierjére! - újságolta. ceptet ír. s felsorolja, mit szek egy paklival, azt el­ nes” nevű ágyneművásznat is
— Hová? — kérdeztem. szabad Évikének és mit szívom. Egy darabot pe­
— Békéscsabára! nem. Csokit, krémest pél­ a vásárlóközönség figyelmébe
dig nem adnak. ajánlanak. Hát akkor mi ma­
dául nem. — Adnak — nyugtatta
TEKINTÉLY Évike figyelmesen hall­ rad a SZÍNES HETEK-re?!
meg a szerény tag a
gatja, majd nem tudni, nagy színészt, s a büfés­ •
Barátomnál nagy a ku­ miért, apukára néz, az­ nőhöz fordult: — Sárika,
tyaszaporulat, s felaján­ tán a doktor bácsira és egy darab Fecskét a m ű­
lotta, hogy a tacskó-csa­ megkérdezi: M egszívlelendő esetről adott
vész úrnak. hírt m inap a sajtó:
lád egyik ifjú tagját át­ — Ész ajkohojt?
adja nekem. Tegnap be — Tessék parancsolni — „V. Mihály, 37 éves foglal­
is állított egy kurtalábú, nyújtott át egy darab ci­ kozásnélküli éjszaka betört a
hosszú orrú, hosszú fülű ADJ EGY garettát Sárika a színész­ pesterzsébeti Jódos G yógyfür­
kis valamivel. nek.
CIGARETTÁT! dő büféjébe. Jóízűen bevacso­
— Ez a Maxi — m utat­ — Köszönöm, nagyon rázott, m ajd hat üveg sört
ta be a barátom, aztán a — Ügy szokom le a do­ kedves vagy — mondta m egivott, amitől a helyszínen
kutyagyerekhez fordult. - hányzásról, hogy nem nem mély meggyőződés­
Ezután itt fogsz lakni en­ tartok magamnál cigaret­ sel a színész a szerény elaludt. Így találtak rá reggel
nél a bácsinál. Mit szólsz tát — hirdeti a színész, tagnak. az alkalm azottak. V. M ihályt a
hozzá? aztán rögtön hozzáteszi: S azóta nem hirdeti, rendőrség őrizetbe vette.”
Maxi nem szólt sem­ - Adj, kérlek, egy cigaret­ hogy leszokik a dohány­ Lám , lám, ism ét áldozatot
mit. Rám se nézett. Meg­ tát. zásról, de lényegesen ke­ szedett az alkohol!
szagolta a zongora lábát, A színész híres is, sze­ vesebbet szív. A sajátját (d—th)
megráncigált egy lelógó retik is, hát persze hogy szívja ugyanis.
térítőt, aztán befeküdt az kap egy cigarettát. De ha
íróasztal alá. nem lenne híres és nem Fendrik Ferenc

Új kalandos sorozat Tökéletes nyugalom

- A Teli Vilmosnál rászokott a gyerek a nyilazásra, most majd


rászokik a korai lefekvésre . . .
It/P A S mat y /
E^LEKKötfYfáÍBE

Akkoriban influenzajárvány volt


és a színház tagjai sorra beteget
jelentettek. A műsorra tűzött dara­
bokat nem lehetett előadni. Olyan
darab után kutattak tehát, amely­
nek minden szereplője egészséges.
Az egyik hirtelen, kényszerből elő­
vett vígjáték Moliére Fösvénye volt.
Major Tamás és én is játszottunk
benne. Próbára már nem jutott idő,
ezért csak az előadáson derült ki, — Rendőrségi? — k é r­ Kettős céllal. Részint, Rubenseknek, G oyák­
hogy m indketten más-más fordítást dezte a teKete köpenyes hogy ne akadályozzam a nak, Rembrandtoknak!"
hölgy a Corvin Magyái u- forgalmat, m ásrészt pe­ Ereztem, hogyan piro­
memorizáltunk, következésképpen haz gyorsienykepeszeli dig, hogy zavartalanul sodnak a füleim. Csak el
egyetlen végszó sem egyezett. Na­ p u ltja mögül, am ikor a koncentrálhassak. Elvég­ innen, mielőtt dutyiba
gyon kellett koncentrálnunk, hogy tömeg nyomásától lapos­ re a saját fejem volt a vinnének!
előadás közben zavarba ne jöjjünk. ra préselten, végre eléje tét! G yorsan zsebrevágtam
Balszerencsénkre még a súgónak is keveredtem. — Ne tessék elvinni a egy képet, a többit a
más példánya volt. Csodálatoskép­ — Igenis — vágtam rá képeket! — csattant fel p u ltra tettem és lassú,
pen még sem . történt semmi baj, habozás nélkül, m ert váratlan-erélyesen a látszólag nyugodt lép­
egészen addig, amíg Majornak nem megértettem , hogy nem fekete köpenyes hölgy. tekkel távoztam. A lép­
a foglalkozásomra k í­ — Itt a p u ltn ál válassza csőkön már négyesével
kellett felsorolnia az elzálogosítan­ váncsi hanem arra: ki! fu to ttam le, meg sem
dó tárgyak listáját. Ezt a listát a személyazonossági iga­ Egy csapásra a figye­ álltam hazáig.
rendezés szerint egy kartonról kel­ zolvány megújításához lem középpontjába ke­ Csak ott, az előszobá­
lett volna felolvasnia. Általában az van-e szükségem fotog­ rültem. Vagy húsz szem­ ban vettem elő a kivá­
volt a szokás, hogy a zálogtárgyak ráfiára, vagy csak úgy p ár m ustrálgatott gú­ lasztott képet.
jegyzékét a kellékes idejében átadja általában, luxus-célból. nyosan. Leplezetlen gya­ Tupírozott hajú, idős
a színésznek, de ezen az előadáson Lefizettem öt forintot, nakvással. „Ahá, egy hölgyet ábiázolt. Kicsit
a színházban mindenki izgatott átvettem a blokkot, kép tol vaj. Az újságok jobbra fordított fejjel,
megfésülködtem, rá ü l­ mostanában sokat írnak szemrehányó mosollyal
hangulatban volt, és így Major is, tem a kis székre, egy ki­ ezekről. T ehát így kez­ nézett rám.
a kellékes is megfeledkezett a kar­ csit jobbra fordítottam a dik a szakmát. Először Bocsásson meg, asszo­
tonról. fejem, egy kicsit balra, kis igazolványképeket nyom, kényszerhelyzet­
Amikor Majornak fel kellett so- egy kicsit mosolyogtam, csenegetnek, és ha jól ben voltam!
íolnia a tárgyakat — m it tehetett a m asina egy kicsit k a t­ begyakorolták magukat,
volna mást! — sorra vette a szín­ tant, és m ár jöhetett is akkor gyerünk neki a Kürti A ndrás
házban és a színpadon látható tár­ a következő páciens.
*
gyakat. Felnézett a csillárra, be­
mondta a csillárt, megpillantotta a — Vegye le, kérem, a
karosszéket, felajánlotta zálogtár­
kucsm áját — szólt m ás­ Egyre több az új műanyag
nap a fekete köpenyes
gyul a karosszéket. Aztán egy pil­ hölgy, amikor a kész
lanatra megakadt; én gyorsan oda­ fényképért jelentkeztem.
súgtam neki, hogy „gyertyatartó”. M iután eleget tettem
Bemondta azt is. Nehogy ismét kérésének, felm arkolt
megakadjon, tovább segítettem, és egy csomó fotót, és kezd­
eszembe jutott a „szalonkabát”. te őket összehasonlítani
Odasúgtam: „szalonkabát”. Major a fizimiskámmal. Egyre
kevesebb sikerrel. Bosz-
azonban félreértette, és ballonka­ szús lett és türelmetlen.
bátot mondott. Ballonkabát M oli­ Nem csodálom: hol a ké­
ére korábani Szegény szerző, bizto­ pekre kellett néznie, hol
san forgott a sírjában .. . énrám . Végül is kezem­
be nyom ta az egész pak-
Ungvári László sam étát, hogy válasszam
ki m agam — magam.
— Igenis — mondot­
tam, és félrehúzódtam.
EestLdisznótor Levél kitüntetés ügyben

Szerencsés gépkocsi-tulajdonos

- Ó riá s i! E gy ü re s ü z le th e ly is é g ! K iig é n y ie m g a r á z s n a k ...

E lső felvonás, első kép LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

T A P IN T A T
Erő. Zuglónak az a préri része,
Méltóság. ahol mi lakunk, arról neve­
Mélabú.
És fölény.
zetes, hogy mindenki maga
Ez a bölény. seper a maga házában és há­
De most hogyan értsük za előtt, valamint arról, hogy
az emberi az összegyűjtött szemetet, sa­
észt itt? ját edényünkben, saját kezű­
Hajdanán: leg visszük ki nap mint nap
irtották. az utcára, ahonnan aztán —ha
Manapság: minden jól megy —elviszi a
tenyésztik.
Bár meg bírnám szemétgyűjtő kocsi. Ha vi­
szokni, szont nem jön a szemetes ko­
hogy sose firtassam: csi, nunt ahogy az idén még
kényes kérdéseknél nem jött, akkor mi minden
a valódi reggel sajátkezűleg kivisszük
ok mi? a szemetet, hogy aztán szür­
Mért akkor keresett, kületkor sajátkezűleg vissza­
nevesebb, BÜSZKESÉG
jelesebb, ZÁRSZÁMADÁS­ vigyük: nem akarjuk ugyanis,
nemesebb KOR hogy valaki a sötétben átes­
terem tm ény sen a szemétkupacon. De ha
a bölény, ma tudnánk, hogy holnap
ha egyre kevesebb? erre csellengenek az illetéke­
És micsoda, sors, ó, sek, nem lennénk ilyen ta­
hogy legnagyobb rangja' pintatosak.
ha végül
utolsó?! - Az én té e s z e m B. E.
Békés István fiz e te tt a l e g t ö b b e t ...
XIV., Tengerszem u. 55.
- A z s e m m i! A m i

BBC t é c s z ü n lc b e n m á r s i k ­
k a s z to tta k is !
Jó zárszámadás után Szegő Gizi ra jz a

Anglia autóbuszokat szállít Kubának


Gerő S ándor rajza

A z I r o d a lm i L e x ik o n t é r t s ú ly o s b ír á la ­
to k u tá n n e m c s o d á lk o z n é k , h a e g y s z ín d a ­
ra b c ím e a l a tt a k ö v e tk e z ő t o lv a s n á m : „ Irta
K o v á c s I s t v á n ( n in c s b e n n e a z I r o d a l m i
T .e x ik o n b a n !)”
*

A rá d ió e g y ik b e m o n d ó n ő je jó v o ltá b ó l
m e g in t e lh a n g z o tt az é t e r h u llá m a in re g i
k e d v e n c e m , P a le s z tin ja . N e m - e g o n d o ljá k ,
h o g y e h h e z m á r c sa k A r g e n t in ja h iá n y z ik és
az e m b e r t m á r v ih e tik is a R ó k u s z b a ?
M in d e n a ttó l fü g g , hogyan lá s s a a d o lg o t
az e m b e r.
*

A m a g y a r n y e lv f e j l ő d é s é n e k f o ly a m a tá b a
f e lté tle n ü l b e le ta r to z n a k a z o k a h a s o n la to k ,
a m e ly e k e t egy kedves is m e rő s h ö lg y szo­
k o tt h a s z n á ln i, s a m e ly e k m e g h ö k k e n tő J o h n s o n : N e m lá tja , h o g y tilo s a t m u ta to k ? ! . . .
s z o k a tla n s á g u k k a l g o n d o lk o d ó b a e jte n é k m a ­ L o n d o n i so fő r: A z a K R E S Z e rre n em é rv é n y e s!
g á t F r a n z K a f k á t is . N é h á n y p é l d a :
- B ő g te m , m in t e g y h á z .
- E z o ly a n h ü ly e , m i n t a v i h a r !
- C s a k u g rá l, m in t d in n y e a fű b e n !
-
-
S z e m te le n , m in t a jé g e s ő !
R ö h ö g ö tt, m in t a k e lk á p o s z ta !
Modern idők
L e h e te tle n s é g n em é s z re v e n n i e ze k b e n a
h a s o n la to k b a n az ú jra v a ló tö re k v é s t! L e
a z e l a v u l t n y e lv i f o r d u l a t o k k a l !

S z e re te m azokat a s z ín la p o k a t, a m e ly e k
nem szűkszavúak, hanem s z in te m in d e n t
e lm o n d a n a k a s z ín d a ra b ró l. E z t a h a sz n o s
s z o k á s t k ö v e t v e ú j s z í n d a r a b o m s z í n l a p j a íg y
fe s t:
S o m b e rc k i n y u g a lm a z o tt tá b la b író ,
E r i k a , a le á n y a ,
A lf o n z , a c s á b ító ,
L o la tá n c o sn ő ,
C su ro m n é lú g k ő á ru s ,
D r . B erze n y e i m e n tő o rv o s ,
K á p o ln y é k i h a lo ttk é m ,
I. s írá s ó ,
II. s írá s ó .
A k i e s e tle g nem kap je g y e t, a z sem m a ­
ra d b iz o n y ta la n s á g b a n , ha id ő t s z a k ít m a­
gának és v é g ig o lv a s s a a s z in la p o t.
f. 1. - H a lló , la k ó tá r s a k I M e g jö t t a sz é n a L ó u tc a i T ü k e r b e l
F
aggyas Gáspár maszek asz­ get. Került ott tíz év előtt ter, felesége, Lina, takarító­ négyezret. . . házat építet­
talosmester volt Ragyó- készült ánizsos hurutoldó, ős­ női munkakörben működött tek, motorkerékpárt vettek,
con. Mivel sehol a kö­ régi kénőcs viszketeg ellen, a cementgyári irodában. élnek, m int Marci Hevesen.
zelben nem akadt asztalos­ üvegcsében tyúkszemirtó, — Nektek ingyen orvos Lám, a jólét is b a j!...
szövetkezet, vagy konkur- más flaskában epehajtó. És meg olcsó gyógyszer jár — — No, menjen, fiam, küld­
rens műhely, fene jól ment volt kámforos pálinka, sós- mondta Gazsinak. — Anyád­ je be az urát!
a botja. Faluhelyen mindig borszesz, vizeletsürgető, kal- dal már nem lehet bírni, Gazsi bejött.
akad szögelni, fűrészelni, mopirin, szembecsöppentő, annyira ideges. Nincs egy f- Ennek a betegségnek
gyalulni, fényezni való. De gilisztacukor, kreozot, állati percnyi békesség a házban. csak árt a belsőleges gyógyí­
nemcsak helyben. A szom­ szén, hasmenés elleni dugító, Éccaka is nyüszít, m int a tás - dörzsöigette a pápasze­
széd községekből is elván­ jódtinktúra, bróm, és az ör­ kintfelejtett kutya. Azt mond­ me üvegét az orvos. —A baj­
doroltak hozzá, mert a dög tudja, mi még, évek óta ja, idegösszeomlása van. nak az a neve, hogy afektí-
bútorkészítésen ldvül akku­ felgyülemlett atkánumok, pi- — Ejnye, ejnye — csóválta tisz. Külsőleg kell kezelni.
rátusán megfabrikálta ő az lulák, skatulák, tabletták, po­ fejét Gazsi. — Hogyan?
OTP-kölcsönnel épülő házak rok és fiolák. — Hát azt gondoltam — — Az ember egy pohár víz­
ablakait, ajtóit is. Mind­ Igaz, hogy ezek mind ol- adta elő tervét az idősebb ben felold egy marék sót, pi­
ezeken túl pedig olyan ci ecetet önt hozzá, meg egy
eszemadta csinos koporsókat csöpp rumot. Akkor egy ujj­
mesterkedett össze, hogy nyi vastag sompálcát beken
még az egészséges embernek evvel az oldattal. Mikor a
is gusztusa támadt ilyen hol­ beteg elkezd idegeskedni, a
miban eltenni magát a fel­ pálcával erősen rácsap, egyet
támadásig. a vállára, egyet a hátára,
Mondom, fene jól ment egyet a lábszárára. Két-há-
Faggyas Gáspár botja. A pad­ romszor csinálja ezt a gyógy-
ló alatti rejtett „széf"-ben masszást, a beteg meggyó­
derék katonaláda hasalt, ben­ csőn másztak be a szekrény­ Faggyas —, hogy anyád el­ gyul.
ne tömérdek százas, meg hú­ be. Ugyanis azokkal az SZTK mondja a panaszait a te Li­ — Igen?
szas, meg tízes. De jött hoz­ biztosítottakkal volt szorgos mádnak. Hol fáj, mi kínoz­ — De erőt kell ám adni
zá állandóan új bankó is. Az cserekereskedelemben, akik za. Lina elmegy a körzeti bele, mintha mérges lenne
emberek akár éltek, akár hal­ tojásért, virágmagért, ruhá­ orvoshoz, felsorolja anyád rá. Különben kutyát sem ér.
tak, abból mindig neki volt kért szívesen adtak megma­ kínjait, mint a saját betegsé­ Gazsi csodálkozott:
mit aprítania a katona­ radt görcsoldót, hánytató bor­ gét. A doktor ad neki gyógy­ — Éz valami új gyógyeljá-
ládába. követ, hipermangánt, kloro- szert, anyádat avval orvo­ rás?
Egyetlen baj akadt a ház­ citkenőcsöt, nitont, cinkvaze­ soljuk. — És mindig használ.
ban (azt is a jólét csinálta), lint. Mert amióta a dolgo­ — Hm — mondta a fiata­ — Hát köszönöm, doktor
Faggyasné állandóan kornya- zók majdnem ingyen kapják labbik Faggyas eléggé kedvet­ úr. Minden jót.
dozott. a gyógyszereket, sokan vál­ lenül. Az öreg Faggyas már várta
Bizony, Róza asszonynak tak gyógyszer-evőkké, gyógy­
az volt a baja, hogy kutya- szer-gyűjtőkké, gyógyszer-el- — Mit hümmögsz, ebadta?! a fiát:
— dörrent rá az öreg. — Föl­ — No? Kaptál receptet?
baja volt. Hiphip-hipohond- dobálókká. — Kaptam.
ria. A százhárom kilós, erő­ Faggyas Gáspár maszek asz­ neveltünk, a házad építésé­
Elmondta a gyógyel járást,
teljes asszonynak csak any- talos, egy koporsókészítőhöz — az öreg egészen felvidult^
nyi kellett, hogy valaki el­ illő türelemmel vette tudo­ ahogy hallgatta. Hiszen már
mesélje, milyen betegséget ál­ másul a felesége hihetetlenül tegnap is kedve lett volna
lapított meg rajta a körzeti változatos betegség-sorozatát. képen andalítani az asszonyt,
orvos. Harmadnapra ugyan­ Elvégre nem került pénzbe. mikor csűrte-csavarta magát,
abban a nyavalyában szenve­ Róza cserebere útján gyó- hogy ő beleőrül az ideges^
dett, legföljebb a nevét nem gyulkozott, a ‘kertben termeti­ ségbe. De nem tette, arra
tudta jól. Volt őneki már sárgarépáért, babért, uborká­ gondolt, beteget megütni?
vérnyomása, szívbillentyűié ért szerezte be a germicidet, Azonban így, orvosi javas­
térdiszonya, sőt, nemrégen vagy a rheopirint. latra, egészen más.
azt panaszolta, hogy „vese Igen, igen, de a legutóbbi Róza asszony harmadnapra
gyula medencéje" van. (Sze­ hetekben az asszony annyit hez ingyen kaptad tőlem az egészséges lett. Faggyas mes­
rintem ilyen költői szépen nyafogott, sziszegett és asztalosmunkát, meg a fa­ ter átballagott a fiához.
nem nevezte még senki a nyomta az ágyat, annyit la­ anyagot. Amink, van, a tied — Te, Gazsi — adott a ke­
vesemedence gyulladást.)mentált, hogy szédül és a lesz. Ezt a piszíicsár kis se­ zébe egy üveg kisüstönfőtt
Nem akarom hosszan tár­ füle mizseg az idegességtől... gítséget sajnálod a szüléidtől? körtepálinkát, — vidd el ezt
gyalni, hányszor volt „virtu- a jóravaló pénzgyűjtő kéz
sos fertőzése", „orrsövény el- dett megijedni. Hát úgylát­ — Jól van, jól van, dehogy
merülése", „mellkakas izzad- sajnálom. Csak aztán hall­
szik, kénytelenek lesznek or­ gasson erről, mert bünteten­
voshoz menni, ami aztán dő cselekmény.
alapjában rendíti meg a ka-
tonaláüát. Mivel ők nem tár­ — Ajjaj, büntetendő .. .
sadalom-biztosítottak, fizetni — Majd Lina elmegy a
kell az orvosnak, fizetni kell mamához.
a patikában, — kibírhatatlan! — Nahát.
Faggyas mester sárga irigy­ Gazsi hétfőn szabadnapos
séggel gondolt arra, hogy a volt, elvitte a kioktatott Li-
ragyóciak — termelőszövetke­ nát Sáfrány doktorhoz. A pi­
zeti tagok, vagy ipari dolgo­ rospozsgás, eleven fiatalasz-
zók a legdrágább gyógy­ szony elnyafogta panaszait. a doktornak. És kérdezd meg,
szerekért is csak pár forin­ Hogy ő olyan ideges, majd nem lenne jó ez a kezelés
mánya", „fejszédülése", „inf- to t guberálnak ki. Az orvos beléveszekszik. Sáfrány gon­ térdiszony, meg vese gyula
luenciája", és a jó ég tudja, meg éppenséggel ingyen gyó­ dosan megvizsgálta. Lámpá­ medence gyógyítására is?
még hányféle ilyen előkelő gyítja őket. Törte a fejét, val belevilágított a szemébe, — Megkérdezem.
betegsége. Szerencse, hogy is­ hogyan tudná megkártyázni, kopogtatta a hátát, kis kala­ — Várj. Azt is mondd meg
teni étvágya volt, így mindig hogy ő is részesüljön a csak­ páccsal ütögette térdét. neki, hogy az adagolásban
legyőzte a rátámadó nyava­ nem mindenkinek kijáró ked­ Hosszan tűnődött, csóvált, tévedett. Első nap hármat ad­
lyákat. vezményekben. Egyik este tam . . . az is jót tett, de
krákogott. Az istállóját, gon­ nem
Hohó, és a gyógyszerek? homlokára csapott: megvan! dolta, bár ő olyan egészsé­ volt az igazi. Másnap
Az ám! A szekrénye szí­ Átbaktatott a szomszéd fa­ ges lenne, mint ez a fehér­ ötszörös adagot kap o tt. . .
nükig tele volt gyógyító ké- luban lakó fiához. Ifjabb nép! Afektál a komisz, túl- reggelre m intha lefújták vol­
mikumokkal. Ügy gyűjtötte Faggyas Gáspár a kőbányá­ jól megy a sora! Ketten a na róla a betegséget.
10 őket, mint más a ritka bélye­ ban dolgozott, m int fúrómes­ férjével megkeresnek havi Török Rezső
Bizonyíték
K özponti fűtés m ín u sz 15-nél

- Hahó, szomszéd, maguknál is hideg van?


- Mi az, a Jani valami speciális fogaskereket készít?
- Dehogyis! Szerelmes!

AZ ÖREGEMBER ÜJ FOGA
A londoni „Sunday Express” auszt­
ráliai tudósítója jelenti Brisbane- BUDAPESTIEK
ból, hogy Mr. Harold House 67 éves
nyugállományú postamester örömmel Bűn és bünhődés cím alatt zengi el letből, így szólt: „Ígérje meg, m áskor
újságolta barátainak: jégzoknis kalandját Z. L. az Esti Hír­ betartja a közlekedési szabályokat.
— Üj fogam jön! lap január 17-i számában, ott, ahol A k k o r elengedem. Habozás n élkü l
Egy cseppet sem volt nyűgös az „Itt a budapestiek beszélnek.” A zt megígértem. Erre egy csomagot és
írja, hogy jégzoknit akart vásárolni, néhány forintot nyom ott a kezem be.
amiatt, hogy jön a foga, csak akkor, de hiába járta végig a Belváros ösz- Kíváncsian bontottam ki a csom agot:
amikor a fogorvosa közölte vele, hogy szes áruházait, sehol nem kapott. A z­ a sokat keresett jégzokni volt ben­
a foghúsából kifelé igyekvő kemény tán így folytatja: ne . . . Mire hálálkodni kezdtem vo l­
dolog nem új fog, hanem egy régi „Rem ényt vesztve indultam a vil­ na, a rendőrt elnyelte a szü rkü ­
srapnellszilánk, amely még az első lamosmegállóhoz, am ikor a túlolda­ let ..
világháború alatt jutott bele Mr. Istenkém , m ilyen kegyetlen is ez a
House szervezetébe. A nyugalm azott pesti szürkület! Pont akkor nyeli el
postam ester káromkodva vette tudo­ a mesebeli rendőr bácsit, am ikor Z.
L. meg akarja köszönni neki m ese­
másul a kiábrándító diagnózist.
beli jóságát.
(bernáth)

Vándor a javából A professzor


lon m egpillantottam egy ruházati
boltot. M ivel sem átkelőhelyet, sem
rendőrt nem láttam a közelben, átfu­
tottam az úttesten. Igen meglepőd­
tem, m ikor az üzletből kilépve, biz­
tonságunk derék őre fogadott. Udva­
riasan tudomásomra hozta: ötven fo­
rintra bírságol.”
„Ellentámadásba kell m ennem —
írja a továbbiakban Z. L. —, külön­
ben nem m enekülök a bírságtól. Szí­
ve megpuhítására elm eséltem neki
jégzoknis kálváriámat, m ire 40 fo­
rintra m érsékelte a büntetést.” Z. L.
makacs legény lévén, nem nyugodott
bele a csökkentett ítéletbe és ilyetén
tám adott tovább:
„Büntetlen előéletű vagyok és elő­
fizetője az „Örhely”-n ek . . . A hatás
nem m aradi el: 30 forint m ellett ma­
radtunk, de azzal a feltétellel, hogy
vele kell mennem. Negyedórás séta
után egy sportáru boltnál álltunk
eddig? meg. Ő rzőm felkért, vá rja k rá, de ne­
- Tessék ideadni a telefonkönyvet, hogy szökésre gondoljak, m ert meg­
majd áthúzom, ahol még nem dolgoztam! bánom. M ikor pedig kilépett az üz­ - Nem 'judom, értik-e, mire gondolok? . . . 11
A kisebb veszteség E heti hirdetéseink
V a s v á ri A n n a ra jz a
Mancite,
ne h a b o zzo n to v á b b .

VASVAR'

Igaz, hogy lopják a napot, de semmi egyebet .

Megérkezett a munkásvonat

N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t
k ü ld te k :
öntsünk tiszta
H . J ó z s e f, B p . X X ., - W. F.,
P é c s , — H. I s t v á n , Bp.
X V III., - B. L .- n é , B p . I.,
V é rm e z ő u. — R . J e n ő , B p .
V II., R á k ó c z i u . — K . J á ­
n o s , B p . X III., F o r g á c s u.
a pohárba/
- „ J e lig e n é l k ü l ” , - B n é ,
P lo v d iv - N . G y ö r g y , S zé­
k e s f e h é r v á r , — F . J ó z s e f n é,
B p . X III., P a p p K á r o l y u.
— E. P n é , G y ő r — B . G.
T a m á s , B p . X I I I ., R ó b e rt
K . k r t . - W. E m il, O ro sz­
lá n y , — Cs. G á b o r , B p . X I., J Ó HHNGULBTdT
KÖLCSÖNÖZ
S z e r é m i s o r — N y . E le m é r,
B p . II., - p . E v a , B p . II.,
M á r tír o k ú tja . — B . G y ö rg y ,
M a rc a li — M . P é t e r , B p .
V I., E ö tv ö s u .

Végre egy forró dupla

* MAGNÓVAL
LEMEZJÁTSZÓVAL

- Nekünk csongrádi disznótorosunk van!


mm k ö l VÁLLALAT^
í sönző
- Nekünk meg japán tranzisztorosunk van! C ÍM E K A TÁVBESZÉLŐ’ NÉVSORBAN
Ankét S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a

- Tulajdonképpen hol is van az a D una-kanyar?

i\\ Tragédia

1 H O V A TEQYÜK
A KUCSM ÁT!
1 (D 1VATTANÁCS)

l\\ Tedd a kucsmát fejtetőre,


Égnek álljon csúcsa fel,
Mint a szputnyik kilövője, —
S lesz követőd, hidd csak el!
Csapd a kucsmát a tarkóra,
H átra nézzen a hegye!
Épp így fogja hátravágni
Utánzóid serege.
w
Vágd a kucsmát jobb szemedre;
Bal szemeden: hajbozont.
n Hogy nem lesznek követőid?
w Ezt ne gondold, ezt ne mondd!
Húzd a kucsmát homlokodra,
Két füledre, s elhiszem,
1 Hogy ebben — m ert ésszerű ez —
Nem követ majd senkisem.
K. Tóth Lenke
- Szent ég, leszaladt a szem a harisnyanadrágomon!

Üzemi szem lén Jó reklám

- Hol van a tűzrendészed tábla a falról?! - M iért üres maguknál a kirakat?


- L e é g e tt. . . - Azért, m ert amit mi csinálunk, azt nem tesszük a kirakatba . . .
A HÉTFŐI HÍREKBEN OLVASTUK
EZT AZ IZGALMAS H lRT:
■K jS É I^ L C T i Á L L A T O K

Meggyulladt Mióta elolvastam egyik Sasvári újabb nyilatkoza­ a kísérleti állatok erőn­
a tüzelő napilapunkban dr. Schusz-
ter-Sasvári Gézának,, az
ta ugyané napilap hasáb­
jain. Az élelmiszertudo­
léte? Vagy pedig ezek
egészen más kísérleti ál­
élelmiszertudományok mányok kandidátusa rend­ latok-e?
Szombatról vasárnapra vir- kandidátusának nyilatko­ kívül szemléletesen kifej­ Mindenesetre megingott
adóra egy eldobott gyufaszál- zatát, egész családommal ti, hogy — úgymond —tel­ bennük a hitem. Így
'1 vagy cigarettavégtől lángra
egyetemben áttértem az jesen közömbös, misze­ most már enyhén cinikus
'•'ant a tüzelő a Vili. kerü olajos táplálkozásra. Egy rint olajjal vagy zsírral és kétkedő mosollyal ol­
■lázs Béla utca 23. h csepp zsír nem fordult főzök-e, kizárólag a meny- vastam tovább dr. Schusz­
tűzoltók c meg azóta a lakásban — nyiségtől függ az éle­ ter-Sasvári nyilatkozatát,
legfeljebb a könyvek lap­ tem és az egészségem. miszerint a kísérleti álla­
ján, a ruhák ujján — mi­ Természetesen újólag a tok egyik csoportja meg­
A z esemény valóban szenzációsnak óta dr. Schuszter-Sasvári kísérleti állatokra hivat­ hízott, mert rögtön be­
mondható! rendkívül szemléletesen kozik. A zsírral, illetve falta az egész napi étel­
kifejtette, hogy az idevá­ olajos magvakkal táplált adagot, míg a másik,
gó kutatások során a zsír­
ral táplált kísérleti álla­
tok korai és kínos halál­
lal múltak ki, míg ellen­
iM t ä tálM urai femerí ben az a csoport, amely
kizárólag olajos étket vett
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
magához, hosszú és öröm­
c e k , c s a k ö re g e m b e r e k v a n ­ teli ifjúság után kiegyen­
n a k . E g y ú j s z ü lö ttn e k m i n d e n súlyozottan lépett a szép,
v ic c ú j. egészséges öregkor küszö­ kísérleti állatok élettarta­ amelyik naphosszat csak
bére, és még ma is él, ha mát csak csupán a tneny- torkoskodott, megőrizte
A vendég méltatlankodik az étterem - meg nem halt. nyiség befolyásolta. A karcsúságát.
b en : Rendkívül mély benyo­ kandidátus egy szót sem Bevallom, én már csöp­
- M ondja, pincér, a pirított borjúmáj­ mást keltett bennem a ejt többé az olajjal táp­
nál k ét árat látok az étlapon! 10,70-et és
pet sem bízok ezekben a
cikk, és azóta kizárólag lált állatok kiegyensúlyo­ kísérleti állatokban. Ezek
11,40-et! Hogy lehet ez? napraforgómagból és zott ifjúkoráról, derűs
- J a kérem, a 11,40-es borjúmájhoz éle­ egyszerűen mindenre kap­
egyéb bogyókból sajtolt öregségéről és a zsíros hatók. Azt csinálják, amit
sebb kést tetszik kapni. olajjal főzöm étkeimet, koszton élők dicstelen vé­ a tudós épp bizonyítani
bizton remélve, hogy a géről. Felejtve minden. akar. Persze, a dolog em­
Kovács a vendéglőben odainti a pincért B. csoportú kísérleti álla­ Most nem tudom, hogy berileg, azaz kísérleti ál-
és így szól: tok példájára áldásos, har­ ezek ugyanazok a kísér­ latilag érthető. Laborató­
- H allja, ezek a porciók aránytalanul monikus öregkor jut osz­ leti állatok-e, „akik" a riumi alkalmazottak, stá­
kisebbek, mint két hónappal ezelőtt. tályrészemül. múltkor az olajnak kö­ tuszuk a tudóstól függ,
- Ez, kérem - feleli a pincér —, tisz­ Derűsen és olajos mag­ szönhették hosszú életü­ nem nagyon ugrálhat­
tára optikai csalódás. Ugyanis megnagyob­ vakon éltem mindaddig, ket, és halálnak halálá­ nak.
bították a termeket, s az adagok azért lát­ míg a napokban nem ke­ val múltak ki a zsírtól?
szanak kisebbeknek. rült elém dr. Schuszter- Vajon közben változott-e Kertész Magda

Hirdetmény
EQY ÍRÓ, AKI SA JÁ T KÖNYVÉT OLVASSA .
A húszas évek nagysikerű erotikus fülét egy francia nyelvű, kissé szokat­
bulvárregény hója volt a francia lan kérdés:
Maurice Dekobra, akinek több kö n y­ — Mondja, kedves mester, m in ek­
vét, főleg „A hálókocsik angyala” cí­ utána m űvei eddig több m in t két­
m ű sikamlós történetet, magyar nyel­ millió példányban fogytak el, ön azt
ven is rengetegen olvasták. Dekobra következteti ebből, hogy valóban
igen sokat utazott, személyesen is be­ nagy írói
inkasszálta az anyagi és erkölcsi si­ Dekobra a kérdezőre nézett. A kér­
kert, de hogy ennek ellenére maradt dést egy csillogó szemű, kissé gunyo-
benne némi finom öngúny, az éppen ros szájú asszonyka tette fel, s most
pesti látogatása alkalmával derült ki. kihívóan várta a választ. Az író pil­
Pontosan 192 7 . november 2 -án tar­ lanatig farkasszemet nézett a nővel,
totta meg erősen beharangozott h u ­ aztán elmosolyodott és így felelt:
moros előadását a Zeneakadémia
nagytermében Maurice Dekobra. A te­
rem megtelt könyveinek olvasóival, és
az érdeklődő sznobokkal. Előadás után
Dekobrát megrohanta a m űvész­
szobában az autogramgyűjtők sere­
ge, s a kedélyes francia ujjai már-
már görcsöt kaptak, annyi könyvet-
káttyát tartottak elé a hódolók. — Ne gondoljon ostobábbnak, asszo­
Közben, pesti stílus szerint, röpke nyom, m in t amilyen vagyok. Könyve­
kérdések is elhangzottak. Mi a ked­ imről természetesen érett, kialakult
venc ételei Milyen zsánerű nő tetszik véleményem van. Elvégre abból a két­
neki a legjobbani Hogy érzi magát millió példányból én is elolvastam
Pesten! Melyik a kedvenc könyvei - egyet. ..
s hasonló bölcsességek záporoztak a B. I.
14 fejére, míg egyszer csak megütötte a
F ülöp György rajzai
Bérházak épülnek falun
H ŰSÉGES HÁZŐRZŐ Ö RÖ K BOSSZÚSÁG A F E JL Ő D É S ÚTJA

Jii. iá. nyitom már! . . . A csuda vinné el, nyáron az eget _ Úgy látszik a Baloghéknál zár­
kémleljük'. télen a p la fo n t. . . számadási bulit tartanak . . .

Összkomfortos halászcsárda
s b M á fc E lE T T /s z ik

Komornokival sokáig egy megtagadta régi barátait.


szobában dolgoztam az Fenyvesi pont olyan.
Exim pexnél, aztán engem — Nézd, nem lehet min­
ethelyeztek, ő pedig maradt. denki olyan csupajó ember,
Pár hónappal ezelőtt ösz- m in t te.
szetalálkoztunk. Nagyon — Hát ami igaz, az igaz,
m egörültünk egymásnak, rám mindig lehet számítani.
beszéltünk erről, arról, csa­ Tegnap Sebesivei kerül­
ládról, kollégákról, végül tem össze az eszpresszóban.
megkérdeztem , hogy most Ö is az E xim pexnél dolgo­
ki náluk a főosztályvezető. zik. Bérelszámoló. Sokáig
— A Fenyvesi —, vála­ beszélgettünk, Fenyvesi is
szolta Komornoki. szóba került.
— örülhetsz. Fenyvesi — M egfúrták, vidékre ke­
mindig nagyon rendes volt. rült — újságolta.
— Ebben egyetértünk! — Gratulálok. Megszaba­
Volt! De m ost! Abban a dultatok egy rossz ember­
pillanatban, am ikor beült a től. Komornoki is nagyon - Tessék parancsolni, itt a békaemberfelszerelés.
főosztályvezetői székbe, panaszkodott rá, amikor
megváltozott. Te, az egy egyszer találkoztam vele.
Ügy látszik, ő m ég mindig Indoklás
olyan érzékeny, m in t volt.
Ez a jó em berek sajátossá­
ga. Mert K om ornoki földre-,
szállt angyal, reá mindig
lehet számítani, örül, ha jót
tehet valakivel. Kár, hogy
nincs vezető beosztása.
— Már van. ö t héttel ez­
előtt kinevezték főosztály-
mérgezett szék: aki beleül, vezetőnek.
egyik percről a másikra — Na, ennek igazán örü­
rossz em berré válik. lök.
— Ugyan ne viccelj! — Te örülhetsz. De mi!
— Kom olyan beszélek. Komornoki azóta teljesen
Fenyvesi előtt Tátrai volt a megváltozott. K im utatta fo­
főnök. Te nem ismered, utá­ ga fehérét. Nála komiszabb
nad került hozzánk. Először vezetőt el sem lehet képzel­
helyettes volt. A kkor m in­ ni. Na, szervusz, mennem
denkiért kiállt, m indenkin kell.
segített. A zu tá n beült a Am ikor egyedül marad­
mérgezett székbe és undok tam, elgondolkoztam Ko-
kiskirály lett belőle. A leg- mornokin. Ügy látszik, iga­
méltányosabb kéréseket is za volt azzal a mérgezett
elutasította, egyperces ké­ s z é k k e l...
sésért nagy m urit csinált és P alásti László
K iad ja a H ir la p k ia d ^ V é iía fa t TabFpípm 5 1<kiartA'Zer'oefiítÖ: í,ö ld es G y ö r g y - M ű v észeti sz erk esz tő : T o n c z T ib or
---------------------- M r t E J n
— E lh a tá r o z tu k , h o g y a m í g a n y a g r a v á ru n k , a d d i g n é p i h ím z é s e k e t
k é s z ítü n k e x p o r tr a .
A krémes balladája

Kezdetben volt a kaitontálca,


a sütem ényt felrakták táia, Rémes, nyomasztó — Á ttekin th ető . — De még m ennyi!
a krémest vagy a babostortát álom! O tt ülök a K ülön­ — Lesz-e gyümölcs a — Erkölcstelen-e a
gondosan, jól becsomagolták leges Tudakozó telefon- fán, m elynek nincs vi­ tviszt?
víz- és zshhatlan papirosba, készüléke előtt, egymás rága?
hogy az a formát el ne rontsa. u tá n teszik fel a legkü­ — Nem annyira, m int
A csom agot-jaj, meg ne törjékl - lönbözőbb kérdéseket, s — Csak láda nem lesz, az atombomba.
nekem m indenre v ála­ amelybe csomagolják. — Szokott-e a skorpió
színes szalaggal átkötötték,
ebbe kis fafogantyú kellett, — szolnom kell. Nem kívá­ — Lesz-e harmadik öngyilkosságot elkövet­
és két u jjóddal elvihetted, — nom még a barátaim nak világháború? ni?
így történt minden általában sem! — N em lesz, sőt ne­ — Csak anyagi csőd
bármelyik pesti cukrászdában. A herkulesi feladat gyedik és ötödik sem esetén.
m egoldásában az a vil- lesz. — Miért nem tu d ju k
Egy rút napon, egy zord napon lanásszerü felismerés se­ — Meg lehet-e érteni biztosan, hogy honnan
- nem volt ez ellen oltalom — gített, hogy az em berek a modern verseket? szárm azik az em ber?
hiány lett itt, hiány volt ott a „nem tudom”-on kívül — Nem, csak élvezni. — Mert az állatok le­
s a kis fogantyú elfogyott. m inden választ szívesen tagadják.
Míg pirult zenit és nadir, elfogadnak. A bizalom a
hát elmaradt a zsírpapír, — M iért mérges a m ér­
fontos és nem az igaz­ ges kígyó?
s m iközben nőtt a szenvedés, ság. Néha valami sze­
a kartontálca oly kevés!. . . rény kis bizonyíték kell, — Beosztásához híven.
de ez a ritkább eset. — Miért van annyi
. . . Nos ma, hogy tizenkilenc éve A m ikor például a rra a nyelv a világon?
reánk ragyog az áldott béke, kérdésre, hogy véges-e — A nyelvpótlék m iatt.
a szokott u tómról letérve vagy végtelen a világ, — Miért él az em ber?
bebotlottam a nagy Közértbe azt válaszoltam, hogy
a Móricz Zsigmond körterén, végtelen, bizonyságul — Önhibáján kívül.
— Hány égitest van a
és négy szép krémest kértem én. tiszti becsületszavamat világegyetemben ? — Mi a hosszú élet
Becsomagolták (nem szorosra) kellett adnom. Az illető titk a ?
— M int csillag az
egy — vékony selyempapirosba. erre megnyugodott és ez égen. — A folyamatos szív­
a fontos. m űködés.
Ügyesen a kezembe fogtam, — Á rtalm as-e a db­
Egyszóval szünet nél­ hány zás? M indez csak ném i íze­
s a villamosra nyomakodtam. kül cseng a telefon, zá­ lítő, a kérdések özöne
Egyszerre egy nő ezt kiáltja: poroznak a kérdések s — Csak a cigarettázás, m ég tart, m ert sajnos,
- Na, m it ken maga a ruhámra1! én fáradhatatlanul v ála­ a pipázás, a szivarozás és még mindig nem ébred­
Nézem: a csomag lapos, sárga, szolok. Néhány példa eb­ a tubákozás. tem fel.
és duzzad rajta krém, a drága. ből a nem m indennapi — M ennyi száztrilii-
Kellemetlen volt, mondhatom, elfoglaltságból: ‘ árd fényév? Feleki László
e dolgot nem is folytatom. — Hogyan keletkezett
az élet a Földön?
De ebből látom a jövőt! — N em m indennapi
Ki krém est kér a pult előtt, vitalitással.
- m ivelhogy Pesten és Budán Táplálkozási ártalom
a szalag, fogó, zsírpapír után — Van-e élet a halál
leáldozik a selyempapír napja — után?
— Üjabban nagy élet Reuter-jelentés szerint az ausztráliai Brisbane-
a krémest puszta tenyerébe kapja,
kinyújtott kézzel, gyalog megy haza van. ban állatorvos sebészek S7 öltéssel varrták ősz-
és ebből aztán nem lehet baja. — Tudnak-e a b ak té­ sze egy négy és fél méteres óriáskígyó beszakadt
rium ok beszélni? száját. A kígyó egy kis kengurut akart lenyelni,
Lovászy M árton — Csak az anyanyel- de a szája kisebb volt, m in t az étvágya. A m ű ­
itűkön. tét jól sikerült. Kígyó és kenguru jól érzi
— Milyen a kongói magát.
helyzet?

Üzemi sport Tökéletes számítógép


lii

: : : 0
8 0 8 8 [sjiB sj 8E B 8
n íJ L i n n u f i r io i iu

MM

0 ©Ö< 5>©0 © 0 O 0 0 0

t ű d ü l

2 A vezető és a beosztott.
Merkntilűföbia
Csak úgy néz ki, S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a jz a

M egfigyelések a lelki élet újkeletű


megbetegedéseiről
E gyűjtőnéven neveztük el m ind­
azokat a lelki elváltozásokat, m elyek
az áruellátással kapcsolatos félelmi
élm ezavarokat hozzák létre.
Z. L., 40 éves vállalati főmérnök,
nőtlen, igen jó anyagi körülmények
között, m unkáját hibátlanul látja el,
kollégái semmi zavartságot nem fe­
deznek fel nála. Egy napon bemegy
egy áruházba, a cipőosztályon 41-es
számú kalocsnit kér, felpróbálja,
m ajd kéri, hogy csomagoljanak be
neki negyven p ár 41-es kalocsnit. Az
elárusító m egtagadja a kérést és a
nagykereskedelemhez utasítja Z. L.-t,
aki hevesen tiltakozik az ellen, hogy
őt viszonteladónak nézzék, és azt ál­
lítja, hogy mind a negyven pár ka­
locsnit a sajátm aga számára vásárol­
ja. Botrányos jelenet támad, Z. L. kö­
veteli a negyven p ár 41-es kalocsni
kiadását. Rendőrt hívnak, az igazol­
ta tja Z. L.-t. Főmérnöki beosztása
m indenkit meghökkent. Hosszas vita
u tán öt pár 41-es kalocsnit kap és
erősen felindultan távozik.
M ásnap elbeszéli a történteket k o l­
légáinak is és megindokolja v ásárlá­
sának szándékát: évek óta nem talált
41-es kalocsnit a cipőboltokban, s ki­
tudja, lesz-e még valaha is 41-es k a­
locsni. Ezért ak a rt negyven párat vá­
sárolni, hogy évente egy pár ka-
locsnival számolva s középátlagos,
nyolcvanéves életkort véve figye­
lembe, kalocsni szükségletét élete
végéig biztosítsa magának.
mintha menne . . .
Kollégái jót m ulatnak Z. L. elbe­
szélésén, nem veszik kijelentéseit ko­
molyan. Később azonban felfigyelnek
arra, hogy Z. L. különös érdeklődést Z. L. egykilós csomagokban gondosan LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L !
tanúsít az olyan statisztikák iránt, íelslihtolt a fal mellett. A konyhasón
m elyek azt összegezik, hogy az átlag­ kívül a lakásban m egtalálják a negy­ MIÉRT NINCS
em ber élete során miből mennyit fo­ ven p ár kalocsnit, ezenfelül — töb­ GYALOGJÁRDÁNK?
gyaszt. Z. L. később a kollégáihoz is bek között — háromszáz zsebtükör,
intéz ilyenféle váratlan kérdéseket: negyven szeneslapát, nyolcvan darab A mi kis Hunfalvy utcánk olyan
„Mit gondoltok, hány doboz tea vol­ lázmérő, tízezer Karil, négyszáz guri­ gazdátlan állapotban van, m intha nem
na elég 80 éves koromig? Vajon ga spárga, százhúsz konzervnyitó, hat is Budapest I. kerületében lenne, ha­
mennyi fogvájót fogok még elhasz­ létra, kétezer csomag toalettpapír, ti­ nem valahol a dunántúli dombos vi­
zenkét könyökcső, ötven kiló gumi- déken. Ahogy az első hó leesik, az
arábikum , kétszázötven gallérm ere­ utolsó hóesésig minden úgy marad
vítő és hét szánkó került elő. rajta, ahogy az időjárás hozza magá­
Z. L. a kórházban is azt hangoztat­ val. A gyerekeknek állandó ródli-
ja, hogy vásárlásainál ésszerűen járt pálya, az autóknak autóút, de hogy
a gyalogosok hol közlekedjenek, ez
el, mivel rossz tapasztalatai voltak a nincs meghatározva, és mindenkinek
kereskedelem folyamatos áruellátását az ügyességére bízatik, milyen gyor­
illetően, ezért akarta egyszer s min­ san tud elugrálni az autó- vagy a
denkorra biztosítani m agának a leg­ ródlirajok elől. Persze, ha járdája is
fontosabb árukat. lenne ennek az utcának, minden más­
nálni életem során?” Kollégái még Z. L. állapota a pszichoterápiás ke­ képpen volna. De járda nincs. Minden
zeléssel lényegesen javult. Ma m ár a lakógyűlésen nagy beszédek hangza­
most sem veszik komolyan a főm ér­ nak el járda-ügyben, sűrű és fontos­
nök különös érdeklődéseit, míg egy városba is k ijár és hasznosan segít a
kórház szám ára nehezen beszerezhe­ kodó jegyzetelések közben, aztán min­
napon Z. L. lakásának padlózata le­ den marad a régiben.
szakad. A vizsgálat meghökkentő fel­ tő, időszakonként felbukkanó felsze­
fedezésre vezet. A padlózat negyven relési tárgyak összevásárlásában. Dr. Richter Károlyné
mázsa konyhasótól szakadt le, melyet Somogyi Pál I. Hunfalvy u. 8 .
T isztelt Kovács úr! m adtam őt, az egyetlen leszidott három Koro­
K rukszhábert. vik; helyreigazítást kért
Levelében szememre négy Germ esi; felettese­
veti, hogy írásaim ban A kellő tanulságokat
levonván, óvakodtam imnél panaszt emelt ki­
kom prom ittálom az or­ lenc Rohácsik; beperelt
szágban élő összes Ková­ ezentúl attól, hogy nega­
tív hősömnek olyan ne­ a bíróságnál h at Bogyo-
csokat és felszólít arra, la; fegyelmit k ért elle­
mellőzzem a jövőben a vet adjak, am ellyel túl­
ságosan ritkán találkozik nem négyszázhuszonki-
Kovács név gyakori lenc negatív figura.
használatát, különösen az olvasó. Ezzel a logi­
kával jutottam el egy Őszintén és férfiasán
antipatikus beállításban. bevallom önnek, tisztelt
A fejem re olvassa, hogy könnyelmű és az állam i
vagyont pazarló főköny­ Kovács úr, nem bírtam
nagy előszeretettel tün­ velőig, akit B alajtira ke­ tovább idegekkel a pa­
tetem fel írásaim ban hü­ naszokat, a vádakat és a
lyéknek és korruptoknak reszteltem. Mondhatom,
vesztemre! Az egyetlen hajszát, am ely jószándé­
a Kovácsokat s nem kí­ kú m unkásságom at kö­
mélem a tudományosan K rukszháber helyett
most három B alajti je­ vette. De hirtelen —
képzett Kovácsokat sem. szinte m ár ^patikussá
ö n az összes Kovácsok lentkezett. Nem idézem
nevében sértve érzi ma­ fő és m ellékm ondataikat, vált töprengésem köz­
am elyekkel egjyütt és kü- ben — egy másodperc
gát és megemlít egy Ko­ tört része ala tt világos­
vács nevű tanársegédet, ság gyúlt elmémben. Ko­
akit én — ön szerint — vács . . . Kovács . . . Ko­
ütődöttként szerepeltet­ vács . . . zakatolt az
tem. „Ha egy tanársegéd agyamban szüntelen a
ilyen hülye" — kérdezi nagy problém a megoldá­
ön — „akkor m ilyen egy sát ígérő új név. Renge­
olyan egyszerű Kovács, teg a Kovács mifelénk —
m int am ilyen a Ková­ örvendeztem s e felisme­
csok többsége?" rés igazolására számolni
Ha ön, tisztelt Kovács kezdtem a telefonkönyv­
- Füstköd előttem, füstköd utánam . . . úr, tudná, hogy milyen lön-külön illettek engem. ben a Kovácsokat. Majd­
nehéz kutató m unka és Az a lényeg, hogy végül nem ezernégyszáz Ko­
izgalom után jutottam el is sikerült m egnyugtat­ vács! Ha csak minden
a Kovács név használa­ nom őket. huszadik Kovács telefon­
Szerelmi házasság táig, akkor több megér­ De m it is tehettem vol­ tulajdonos, akkor hozzá­
téssel viseltetne irá­ na ezek után? Az élet­ vetőlegesen huszonnyolc­
nyomban. Próbálkoztam ben előforduló visszás ezerre rúg a Kovácsok
például egy csalárd jelenségek sűrített ábrá­ száma. A sok közül egy
anyagbeszerző megfor­ zolásához mindig kita­ Kovács, egyetlen egy Ko­
m álásánál a Krukszhá- láltam újabb és újabb, vács sem fog megsértőd­
ber névvel — tüstént je­ általam eddig nem is­ ni — gondoltam —, mert
lentkezett egy valódi m ert neveket. Életre kel­ eszébe ju t a többi hu-
K rukszháber nevezetű tettem Teplákot, Bablá- szonhétezer-kilencszáz-
anyagbeszerző és elégté­ kot, Korovikot, Germe- kilencvenkilenc Kovács.
telt kért, am iért a sit, Rohácsikot, Bogyolát Tévedtem . ..
becsületébe gázoltam. és számos más negatív De hát mégsem kezd­
„Krukszháber csak egy figurát. Kitűnőnek vélt hetem most az egészet
van és az én vagyok" — ötletem eredm ényeként elölről K rukszháberrel!
kiabálta felindultan és dühtől tajtékzó levelet
azzal vádolt, hogy irigy­ írt két Teplák; életve­
kedő szomszédja felbuj- szélyesen megfenyegetett
tására szándékosan tá­ öt Babiák; a sárga földig H~h~j
- Milyen az új férjed?
- K ét szoba, hall Budán . . .

4
E gy csendes­
óceáni szigeten
V asvári A n n a rajza

- E zzel a De
G a u lle -la l nem le h e t
b e s z é ln i . . .

LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L !

KUTYAHISTÖRIA
V a n e g y k u t y á m . N e m a z a k i m o n d o t t z s e n i, d e n e k e m m e g ­
fe le l. I d ő n k é n t á l l a t i jó k e d v e t á m a d s o ly a n k o r e lő s z e r e te t- ,
> te l rá g s z é t m in d e n fé le p a p írn e m ű t. Ú js á g o t, k ö n y v e t v e g y e s e n .
TÖ M EG ES ami — a fentiek szerint— 1 N e m r é g , j o b b h í j á n , r á f a n y a l o d o t t a s z ó d a v i z e s p a t r o n o k k is
T Á R SA SU T A Z Á S alighanem a kiállítás ká- I d o b o z á ra . P e r s z e , a p a tro n o k a t, m in t h a lb ó l a s z á lk á t, e lő b b
rára vált volna, igaz, j n a g y m ű g o n d d a l k ü lö n s z o r tíro z ta , m a jd a d o b o z t jó íz ű e n e lfo ­
Az Ország-Világ jó hogy örvendetes módon. 1 g y a s z to tta .
zsírban levő malacot m u­ P ár nap m ú lv a a L e n in k ö rú ti s z ifo n s z a k ü z le tb e n a b o ltv e ­
tat be, melyre: „ . . . a z e tő a rá n y la g rö v id e sz m e c se re u tá n k ö z ö lte v e le m , h o g y ő po­
londoni utca közömbös O L A JF Ü R Á S k o lia n s a jn á lja , d e ú j p a tr o n o k a t c s a k a k k o r a d , h a a r é g i p a t­
hírben álló járókelői is A B E L V Á R O SB A N I r o n o k h o z d o b o z o m is v a n . V o l t s z e r e n c s é m , a lá s z o lg á ja !
felfigyeltek a Waldorf Ó , o k ta la n k is ö le b e c s k é m , le g a lá b b a p a t r o n o k a t is m e g ­
Astoria előtt". Rendkívüli Hírt adott az Esti Hír­ e tte d v o ln a , m ost nem fő n e a fe je m m ia ttu k !
látványosság lehetett ez a lap arról, hogy jelentő­ Gyulai G aál János
. malacka, hogy a kedvéért sen bővítik a Szabadság z en e sz e rz ő
egész utcára való londo­ téri és Markó utcai ben- >
ni utazott New Yorkba. zinkutak hozamát. A ho- 1
A nevezetes hotel ugyan­ zam bővítésére szolgáló
is New Yorkban van és fúrótornyok remélhetőleg
lapzártáig még csak nem nem rontják majd a vá­
is tervezik átköltöztetését rosképet, és nem akadá­
az angol fővárosba. lyozzák a forgalmat.

S A JN Á L A T O S K Ü L Ö N Ö S IG É N Y
ELŐ N Y
Apróhirdetés a Magyar
A Magyar Nemzet gra- Nemzet január ry-i szá-
! fikai kiállításról számolt mából:
be, kifogásolta a terem
' kis méretét azzal, hogy „Napfényes,
; ez a korlátozottság s a j- nagyméretű, könnyen
n á l a t o s módon a ki- leválasztható, utcai I
i állítás e l ő n y é r e vá­ két szobát cserélnék
l ik . A helyzet így is sze- egyszobás W. C.-re,
! rencsésébb, m int ha a ren­ peremkerületire is le­
d e ző k nagyobb terem het.”
Ijpiellett döntöttek volna, Dr. Árgus
5
Kedves Ludas M a t y i !
V asárnap kirándultam a Zugligetbe, és az
58-as villam os végállomása m elletti házon
az alábbi meglepő táblát vettem észre:

„Petőfi tanyája”
Soh’sem volt e hajlék
Nagy nevének e lak
Csak parányi emlék."

M indez márványba vésve, akárki meg­


nézheti.
A példa, mely az emléktáblák intézmé­
nyét forradalm asítja, úgy hiszem, korlátlan
lehetőségeket teremt. Az eddigi gyakorlat­
tal ellentétben ugyanis im már nemcsak ne­
vezetes ház, hanem bármely épület megje­
lölhető emléktáblával. A szöveg csupán
fantázia kérdése. P éldául:

„Nagy Bercsényi Miklós


Soh'sem járt e házba',
Csupáncsak emlékét
Hirdeti e tábla".

A vagy:

„Kossuth Lajos ide


Be sem tette lábát,
Csupán emlékére
Csináltunk egy táblát".

A hálás utókor nevében:

D r. M . A .
II., M á r tír o k ú t j a 5/a

M ost,fagyasztó
nogy a szalonna -'
jan u ár sok
szép kövér hízónak
s mm

BENEDEK, A JELLEM
rkantva, ellenőrizze a vég­
képp legyőzött ellenfelet.
Mennyire tév ed e tt!. . . A
m u tatja meg az u ta t a látvány ugyanis, ami elé
mennyországba, nem mu- ^tárult, enyhén szólva meg­
laszthatom el az alkalmat, döbbentő v o lt: Benedek
hogy elmondjam Benedek tehát, m intha jóízűen fala­ tigrisszelídítő a lábainál tornázott! . . . Rugalmasan
lélekemelő históriáját. tozna m aga is, hiszen a heverő bestiák között. Csak leguggolt, m ajd hasra vágta
Történt, hogy egy bízó- disznónak gusztust kell csi- akkor károm kodott egy ke­ m agát és felp attan t kurta
nyos Sete-Tóth G áspár ne- nálni, aztán evés közben serveset, m ikor m eglátta röffenésekkel, m intha ön­
vű parasztem ber és elis- jön meg az étvágy. Benedeket galoppozni a re ­ m agának vezényelne: Fe­
m ert disznószakértő egy jó Sete-Tóth G áspár éppen zidenciája előtti elkerített küdj! Föl! Feküdj! F ö l!...
kiállású hízónak valót vett egy hétig csámcsogott po- részen. M egfontoltan ró tta Gáspár ekkor végképp
a vásárban. Sete-Tóth Gás­ a köröket, m int egy trénin­ meggyőződött a megdöb­
p ár nagy megelégedéssel gező hosszútávfutó, jó mély bentő tényről: a disznó egy­
vette tudomásul, hogy e lélegzetet véve, hogy sokáig szerűen nem ak ar elhízni,
hízónak neve is van: Be­ bírja. és páratlan akaraterővel
nedek. Azt ugyanis min­ Hanem a ravasz G áspár fogyaszt, tehát nincs más
den értő parasztem ber tud­ sem azért volt a malac-szo­ megoldás: Benedektől meg
ja, hogy a disznó, lévén kások alapos ismerője, hogy kell szabadulni.
nem szolgáltatásokat végző ne tu d ja: mi ilyenkor a S mivel Sete-Tóth Gáspár
állat, m int a ló, a tehén teendő. A hízó akkor h í­ nem az állatok lelkivilágá­
vagy a kutya, csak akkor zik, ha nem mozog. Ameny- nak tudományát, hanem a
kap nevet, ha különösen ' nyiben a hízó, hivatásához saját hízóját kívánta gya­
kiérdemli. Benedek noszo­ képest, tú l nagy mozgé­ rapítani, nem sokat teketó­
gatás nélkül kocogott ha­ konyságot tanúsít, bezáran­ riázott, hanem kihajtotta
záig, ami nagy disznó- ty ára Benedeknek, m íg vé- dó a szűk ólba, ahol moz­ Benedeket a vásárba. A jó
erény. Sete-Tóth így egész gül is ráunt, és kihívta az gása korlátozott. tartású állat fél óra alatt
úton zavartalanul gyönyör- állatorvost. A doktor meg- elkelt, és — m aradjon kö­
ködhetett a kedvére való állapította, hogy Benedek- zöttünk a szó —, ezúttal
állat pompás, izmos lábai- nél egészségesebb hízó nem éppen hatodszor. Mit sem
ban, melyeknek a kétrná- röfögött még a disznó te- tudott erről az új tulajdo­
zsás, elhízott testet kell rem tése óta. Felírt ellen- nos, aki gyanútlanul gyö­
m ajd m intaszerűen hordoz- ben egy étvágygerjesztő nyörködött az új szerze­
niuk. szert, am ely a rebellis disz- ményben. Benedek nem
A hízókúra prem ierjén nő ebédjébe keverve, nem volt hálátlan, még riszálta
Benedek kisebb csalódást m arad h at hatástalan. A is magát, miközben haza­
okozott, mikor a korpával felgerjesztett étvágy csak­ felé kocogott a jól ismert
ízesített tengeridarának jó ugyan győzött a m értéktar - úton. Kitornázott bicepszei
részét otthagyta, ám Gás- tás fölött. Benedek szemé- hatalm asan duzzadtak,
p ár gazda, m int mondot ben valam i eszelős fény ahogy lépkedett büszkén és
tam , disznóértő em ber volt, villant, és „lesz, am i lesz” Ezzel — úgy gondolta rugalmasan, m,ínt egy gla­
és m int ilyen, tudta: ez csu- alapon kéjesen felzabálta Sete-Tóth G áspár — a kör diátor az uj küzdőtér
pán a szokatlan hely miatt az egész adagot. bezárult, és csupán a kí­ f e lé . ..
van. Szakszerűen szörcsög- G áspár gazda olyasféle váncsiság sarkallta, hogy
ni és csámcsogni kezdett elégtételt érzett, m int a az óldeszka résein bekuk- Füiöp György
VILÁGKAMPÁNY A CIGARETTA ELLEN H e g e d ű s I s tv á n r a j z a i

SIKERTELEN PRÓBA
LE A B Ü R O K R Á C I Á V A L !
A z alessandriai Saverio Biondót 3 évre és 8
CIRCULUS VITIOSUS hónapra ítélték, m ert három nőt n yílt utcán m eg­
csókolt a hölgyek akarata ellenére. Biondo így
Beültem ebbe a csendes kis káig. No, tessék. Az imént védekezett a bíróság előtt:
eszpresszóba, gondoltam, jó még kacarásztak, most meg — Azért csókoltam meg őket, hogy kipróbál­
lesz itt egy órácskát dolgoz­ civakodnak. De hogyan! Csak jam: m elyik jönne hozzám feleségül. Kiderült,
ni, nem zavar itt semmi. A úgy zeng belé a helyiség. Egy hogy egyik sem.
kávézó csakugyan csendes, a cseppet sem zavarja őket, A vádlott az ítéletet különben nyugodtan fo ­
kávé tűrhető, az emberek hogy m indenki hallja. Ke­ gadta, de a hír szerint a három nő összevereke­
szelídek, halkak. Finom, disz- délyállapotuk hullámzásából dett.
tingvált kis hely ez, be jó itt. közügyet csinálnak. „Nem
De lám, mindenütt vannak érdekelsz, visítja az egyik,
rendbontók. Két nő, ott az mit vágsz fel azzal a vacak
ajtó mellett, olyan hangosan érettségiddel? Hiszen még két
vihog, hogy mindenki fel­ számot sem tudsz rendesen Disznótoros távvezeték a városba
kapja a fejét. „ ... a Sári az összeadni.'' — „Te meg írni
egy csudapofa, teleírja az ú j­ sem tudsz —replikázik a má­
sik. — M ár régen kirúgtak
volna, ha nem volna mögöt­
ted a Pákász kartárs. Ki tud­
ja, miért?" — „És ezt éppen te
mondod, a k i. .. "
Legszívesebben a föld alá
süllyednék, hogy ne legyek
illetéktelen tanúja ennek a
kínos veszekedésnek. Tulaj­
ságokat házassági hirdetések­ donképpen ezt nekem nem
kel, persze, álnéven, a férje volna szabad meghallanom.
nem is sejti. H ihihi..." De ezek úgy kiabálnak, hogy
Tessék mondani, mi kö­ a süket is hallaná. Hogy sza­
zöm nekem ehhez? Ezek nem bad tűrni, hogy két nő ilyen
veszik észre, hogy hol van­ zajt csapjon egy nyilvános
nak? Az emberek egy kis helyen? Szólni kellene a sze­
csend, meghitt beszélgetés, mélyzetnek, hogy vezessék
vagy magányos elmélyülés ki őket.
kedvéért járnak ide. Mégis­ Csak az a bökkenő, hogy
csak hallatlan! —ők a személyzet.
Végre abbahagyták. Most
már csönd van. De nem so­ Novobáczky Sándor
A m últ héten megint Még ilyet! Aligha van
sokszor örvendeztem unalm asabb látnivaló
azon, hogy mi vagyunk égen és földön, m int egy
a földkerekség legnor- gomb. És 125 000 darabot
málisabb nemzete. Jó ér­ gyűjtött össze belőle a
zés. Nagy öröm. svéd lelkész! Tökunalom!
Kedden ezt a hírt ol­ Azt a rengeteg gombot
vastam a reggeli lapok rendszerezni, takarítani!
egyikében: M ennyi munka! És ki
„Közlekedési kihágás tud végignézni ennyi
m iatt elítéltek egy nyug­ gombot? Nem szeretném
díjas párizsi tanárt, pe­ m egbántani a svéd lel­
dig sem motorkerékpár­ készt, de hm . . . Nem á r­
ja, sem autója nincsen. tana, ha megvizsgáltatná
Ezzel szem ben harsány m agát. Én ism erek m a­
gyar lelkészt, nem is
egyet. Valamennyi féltő
gonddal gyakorolja hi­
vatását. El nem tudom
képzelni, hogy közülük
csak egy is elkezdene
gombot gyűjteni. És p lá­
ne ilyen sokat! Gomb-
múzeum! Micsoda ötlet!
Ml hálistennek — lelk é­
hangú autódudát szerelt szek és nem lelkészek —
fel — az esexnyőjére." norm álisak vagyunk.
Az érdekes hír elgon­ Csütörtökön azután ezt
dolkoztatott. M iért sze­ olvastam a reggeli lapok
reltette fel esernyőjére harm adikában:
az autódudát a nyugdí­ „Virrasztási világre­
jas párizsi tanár? Mi célt kordot állított fel a ti­
szolgálhat az autóduda zen h ét éves Randy Gard­
az esernyőn? Elképzel­ ner. A fiatalem ber 260
hetetlen. Más magyará­ órán át nem aludt. A
zata a dolognak nem le­ négy óra híján 11 napos ÚJSÁGÍRÓBÁL
het, m int az, hogy a virrasztás után csupán a
nyugdíjas párizsi tanár, hangja remegett egy kis­
hm . . . S zó v al. . . Talán sé, egyéb káros hatást
a nyugdíjazásába őrült nem tudtak m egállapíta­
bele. Hogy a négy kere­ ni nála az ort'osok."
ke nincs ki, az bizonyos. K ész röhej. Nevéről
No de m egeshetett volna ítélve az ifjú angol vagy
ez — például — egy am erikai. Hogy nem m a­
nyugdíjas veszprémi ta­
nárral is? Ki van zárva.
Pedig esernyő és autó­
duda Veszprém városá­
ban is akad. Nem. Isme­
rek nyugdíjas tan árt ele­
get, valam ennyi normá­
lis, szerény nyugdíját kü­
lönórák vállalásával
csaknem m ind kiegészíti,
autódudát az esernyőjére Apróhirdetés útján szerezte a f é r jé t. .
egyik sem szereltetne, a gyar, az bizonyos. N a­
világ minden kincséért gyon sok magyar fiú t is­
sem. Sőt. Ha bírósági íté­ m erek, vannak köztük R IPO RT-TÉM A
let kötelezné a nyugdíjas okosak és kevésbé oko­
magyar tanárok valame­ sak, de olyan ostoba egy
lyikét arra, hogy olyan sem akad, aki 11 napot
esernyővel sétáljon az átvirrasztana. Mi a ku-
utcán, amelyen autóduda t.vafülinek? Kinek jó az
van, az ítéletet megfel­ ilyesmi? A mi fia ta lja ­
lebbezné. Mi hálistennek inktól távol áll az ilyen
— tanárok és nem taná­ idétlen ötlet. Sőt. Ism e­
rok — norm álisak va­ rek néhány magyar fia­
gyunk. talem bert, aki reggel
Szerdán azután ezt ol­ nyolckor beül az iskola­
vastam a reggeli lapok padba és még azt az öt
egy m ásikában: órát is átalussza, am it
„Gombmúzeumot ren­ ott tölt. És utána a sze­
dezett be otthonában Joe me sem rebben, nem ­
Engwal svéd lelkész. A hogy a hangja remegne.
m úzeum ban a világ leg­ Mi hálistennek — fia­
nagyobb gom bgyűjtem é­ talok és öregek — nor­ - Azt tessék megírni!
nye tekinthető meg: m álisak vagyunk. - Sajnálom, de most lelkesedni jöttem.
125 000 kiállítási tárgyat
láthat az érdeklődő." (t.)
- T e s s é k v á r n i, v é le tle n ü l te g n a p i ú js á g o t a d ta m !
— I g e n ? N e m is v e t t e m é s z r e !

A S A JT Ó TÖ RTÉN ETÉBŐ L

S a jn o s , a v e rs lá b a iv a l v is z o n t b a jo k vannak.
1 9 5 4
1964 ^»v«'r É
Jaj d e egyhangú! Jaj de egyhangú!

-> 4eáfiíkfí.

- M i a z , k o llé g a , m e g in t b í r á l ?

- N ézd a k o llé g á t, d o b á ló d z ik a sz a v a k k a l! . HOSSZÚ C IK K


*

- F ig y e le d ? M á r egy ó rá ja d ik tá l.
M i van?
- B iz to s a n nem ju t az eszéb e s e m m i.

á
/ .o ' /
Sportolóink sikerei a téli olimpián
A hidegre fordult időben a villa­
mosok jégvirágos ablakai a firkáló
em ber pazar vadászterülete. A „mire-
lite-kocsi” a „H ajrá Fradi!” — felírá­
sok m ellett a képzőművészet is kép­
viselve van, alkotóik többségében a
neoprim itív és a nonfiguratív irány­
zatok hívei, vaskosabb részletekben
azonban a naturalizm us felé hajla­
nak. De felfedeztem az ablakon egy
verset is:
Szeretem én Lilikét,
Te is szeretsz kicsikét?
Lali
Mai líránk e kis m éltánytalanul el­
hanyagolt gyöngyszeme szíven ütött.
A költő — Lali — úgy látszik mit sem
ad arra, hogy verse halhatatlanná
váljék. Nem talpal a szerkesztőségek­
ben, kiadóknál, szerényen megelég­
szik a 49-es villamos jégvirágos abla­
kával. Talán m ár régen magában
hordozta ezt a tém át, talán csak a
végső, a helyes, az igazi kifejezést
nem találta meg eddig, és pont a reg­
geli utazása során döbbent rá: most
m ár nem lehet halogatni, meg kell ír­
nia ezt a verset. T alán ismerik azt az
érzést, amely a nagy alkotóknál pa-
rancsolóan lép fel: mindegy hová,
mily módon, vérrel a tömlöc falára,
lúdtollal a pergamenre, vagy köröm­
mel a jégvirágra, de alkoss, öntsd
A nagy ugrás form ába, ami belül fűti lázas lelke­
det.
M eghatva hagytam el a 49-es villa­
mos belsejét, szomorúan mélázva a
m úlandóságra ítélt költészetről. Ami­
kor hazafelé utaztam — ugyanazon
helyen —, már ezt olvastam : hüDehi
D egvan!
t. p.

v a fß fa °n em J s m e r L
Mottó: Nincsenek régi vic­
cek, csak öreg emberek van­
nak. Egy újszülöttnek minden
vicc új.

B erek az á llo m á s o n o d a m e g y a z á llo ­


m ásfő n ö k h ö z é s e r é l y e s h a n g o n íg y s z ó l:
- E z, k é re m , le h e te tle n á lla p o t! M in e k
Megnyertük az Európa-hidegbajnokságot a m e n e tr e n d , a m ik o r a v o n a tja ik á lla n d ó a n
^ ■ o / n n - ° k ésnek?
- D e k é re m - fe le l az á llo m á s f ő n ö k
itt v a n a v á ró te re m . M ir e v a ló v o ln a a k ­
k o r a v á ró te re m , h a a v o n a to k p o n to s a n
já rn á n a k ?
*

Z a b h e g y i n y er a lo ttó n és m á r m á sn a p
e lm e g y a z a u tó ü z le tb e , h o g y k o c s it v e g y e n
m a g á n a k . K iv á la s z tja a le g s z e b b s z e m é ly ­
a u tó t, a z tá n m e g k é rd i a z ü z le tv e z e tő t, h o g y
e l é g g y o r s - e a k o c s i.
- E z , k é re m - m o n d ja a z ü z le tv e z e tő —
170 k i l o m é t e r t t e s z m e g ó r á n k é n t .
- N e v ic c e lje n m á r - s z ó l Z a b h e g y i
h i s z e n e g y ó r á b a n n i n c s is s z á z h e t v e n k i l o ­
m é te r !
*
P o v á c s e lm e g y a l ó v e r s e n y r e , tíz f o r i n ­
to t te s z a „ G a z e m b e r” -re , és h ú ssz o ro s
p é n z t n y e r.
- H o n n a n v e tte d e z t a tip p e t? - k é r­
d e z i t ő l e e g y ik b a r á tja .
- A fe le s é g e m a d ta . E z v o lt h o zzám az
u to ls ó s z a v a , a m ik o r m e g tu d ta , h o g y a ló ­
v e rse n y re m egyek.
Korkép

Nem tudom, melyik ősömtől örö­ de azért mégiscsak kísérleti sétaút


kölhettem ezt a dicséretes jellemvo­ lesz, ha a közleménynek hinni lehet,
nást, de rajongok a kísérletekért. Fia­ s ebben pedig kételkedni nincs okom.
talabb éveimben magam is sokat kí­ Vagy talán a hajlásszöge fog eltér­
sérleteztem több-kevesebb sikerrel, s ni úgy 30—40 fokkal a megszokott
most, hogy m ár kissé lehiggadtam, a vízszintestől, m iáltal a járókelők
mások kísérleteit kísérem lankadat­ bukfencezve is közlekedhetnek ra jta
lan szimpátiával. lefelé menet, száraz időben? Aligha.
Ha olykor kísérleti színdarabot Erről feltétlenül em lítést tett volna a - M ancika, legyen a feleségem!
m utatnak be, m ár a főpróbán ott szo­ tudósítás. - N em bánom, Pista, beszéljen a férjem­
rongunk hitvesemmel, s amidőn pe­ H át jó. Belenyugodtam. Mindössze mel . . .
dig valahol kísérleti film et vetítenek, a tark a betonkockák képezik a kísér­
hát egyenesen nyugtalan vagyok, letet. Ez is valam i. Kis ország va­
amíg nem láttam. gyunk. De egyet, csak egyetlenegyet
A csatár téli álma
Ezek után nem csoda, hogy meg­ áru ljan ak el nekem az illetékes szak­
dobbant a szívem az alábbi hírt ol­ emberek. Miből fogják észre venni,
vasva : hogy a kísérleti ú t nem vált be?
jmml , • iMívzeru^ua az öltöző-. Ha a színeket kiszívja a nap?
— Kísérleti sétavtat építések a Ha a nyugdíjasok leveleket írn ak
Margitszigeten, a Casi nónál, a t az Esti H írlapba, hogy idegesíti őket
kertészek. Az új utat szürke, pi- s. a minta?
ros, fekete és sárga' betonkockák ^ Ha a M argitszigeten v áratlanul
borítják majd, mintás beraká­ ugrásszerűen megnövekedik a há­
sokkal.
zasságkötések száma?
Püff neki, megint egy kísérlet! . Á m bár most jövök rá, hogy sza­
Igaz ugyan, hogy az új sétaút, ha a m árság felizgatni magam em iatt. Aki
közleménynek hinni lehet, s ebben tudja, hogy m iért k í s é r l e t i egy
pedig kételkedni nincs okom, nem színes betonkockákkal kirakott út, az
lesz sem aláaknázva, sőt, radioaktív nyilván azt is pontosan észlelni fogja,
sugarakat sem bocsát ki magából az ha ez az újszerű és izgalmas kísérlet
újszerűség kedvéért, csupán szürke, netalántán, isten ments, nem sike­
piros, fekete és sárga betonkockák rü l ...
borítják m ajd m in tás. berakásokkal, Dalmáth Ferenc

S m tS O m S S S S S S
Hifií 11
Fordított arány £ heti hirdetéseink

Télen is
U é s z á r o s A n d r á s ra jz a

ü.de
szép a

Mai történet
P u s z ta i P á l ra jz a

N e m k ö z ö lh e tő k é z ir a to t méhpempos krémmel
k ü ld te k :
V. G y u la , B o d ro g s z e g i. —
T . J ó z s e f. B p ., X II., G re g u s s
gondozott arcbőr
u . — D. J á n o s , D u n a h a r a s z ti.
— L . R ó z a , B p ., V H I., B a ro s s
u . — F . G y .- n é , B p ., V I., L e n in
k r t . - K . J ó z s e f , M é n fö c s a n a k .
— Sz. G á b o r, F ű z f ő g y á r te le p . —
E . J ó z s e f, M is k o lc . - P . P á l,
B p ., V H ., N a g y f u v a r o s u . —
T . L á sz ló , B p ., v m „ S z ig o n y
u . — T . K á l m á n , C s o k o n y a v i-
s o n ta . - G . L á s z ló , B p ., X IV .,
H u n g á r ia k r t . — B. A n d rá s ,
K a p o s v á r. — N . L a jo s , M á té ­
s z a lk a . — F . V ilm o s , D e b re c e n .
— T . Á g o s to n , B p ., II., Á r p á d
f e je d . u . — F . J á n o s n é . B p .,
X I . . R ő f u . - A . L á sz ló . B ü k .
— Z. I. N a g y k a n i z s a . — L . D ,
B ik á i. - T . J á n o s , H ó d m e z ő v á ­
s á r h e ly , — L , E r n ő , B p „ X X ,
— M . Ö. S z o ln o k . — J J . D e b re ­
c e n . - H . G . S a r k a d . - R. G .
Ö zd. — E. E v a , B p ., IX ., M e s­
t e r u . - F . J ó z s e f , B p . P f. 112.
— P . P é te r , S z e n te n d r e . — J .
G y ö rg y , B p ., V I., B o k á n y i D .
u , - B. V e r o n i k a , B p ., V H .,
M a ja k o v s z k ij u . - B. Im re ,
T á p ió s z e tm á r to n . — J . L a jo s ,
,o /
M a k ó . — K . G y ö r g y , S z e n t­
e n d r e . - „ E s z e s ” - N . G y ö rg y ,
S z é k e s f e h é r v á r . — B . I. B p .,
Televízió
X I I. , M e lin d a u . - E. J á n o s ,
B p ., V II., M a ja k o v s z k ij u . —
I // Hűtőgép
A . I m re , I., K r i s z t i n a k r t . —
W . F . P é c s . — M . A n ta l, V il­ H áziam
lá n y . — K . B ö k ö d . — Sz. J á n o s ,
B p ., V II., A k á c f a u . - J . M .- ftisgép
n é , B p ., XTV., B á n k y D . u . —
Sz. M á ria , B p ., v m . , S á r k á n y
g y o rs -j avitó szo lg a la t
R ávisz tel.:3 4 0 -2 7 1
u . — V. J á n o s , B p ., x m , S zt.
- M egmondom őszintén, azért vesszük fel m agát, mert nem I s tv á n p a r k . — S . J ó z s e f, B p .,
V II., I z a b e lla u . — B. I s tv á n ,
12
bízunk a női munkaerőben . . .
- D e kérem, én is nő vag y o k !'
B p ., F l , E s ő u . — B . T a m á s ,
B p ., V I., H e g e d ű u . Szerviz
„Kutyás-bál” lesz

Ml JÖHET MÉQ EZUTÁN?


Olvastam a Magyar N em ­ pik a mezét, és ha egy na­
zetben, hogy Pelé, a világ­ gyon vérmes szurkoló akad,
hírű brazil futballista fél a italán leharapja Pelé egyik
rajongóitól. Eddig ugyanis fülcimpáját, és elviszi em­
több m in t kétszáz emlék­ lékül.
tárgyat loptak tőle. (Zsebken­ A brazil drukkerektől m in­
dőt, bokavédőt, fehérneműt.) den kitelik, ezért megértjük
Huszonnyolc esetben tincset Pelét, aki fél a rajongóktól.
téptek ki a hajából a szur­ És mivel ügyel testi épségére,
óvóintézkedéseket tesz. Az
egyetlen logikus védekezési
mód csak az lehet, hogy Pelé
nem rúg annyi gólt, rosszab­
bul játszik, a kapu előtt nem
céloz a jobbsarokba, hanem
tétovázik, hagyja, hogy lesze­
reljék, és eléri, hogy két-há-
rom ilyen játék után kiáb­
kolók. Egy brazil klub veze­ rándulnak belőle rajongói.
tője vért kért Pelétől, hogy Pelé majd befelé mosolyog,
beoltsa vele saját klubjának nem törődik vele, hogy szid­
csatárait. ják, pfujolják. Még mindig
Mi jöhet még ezutáni — jobb - gondolja —, mintha a
kérdi a hír regisztrálója. fülét vagy a hüvelykujját vi­
Igen, m i jöhet mégi Az, szik el em lékül a fanatikus
hogy Pelé újabb futballbra- rajongók . . .
vúrja után a rajongók leté­ (P )

1
GIOVANNI — Én?! —vinnyog a kis­ le akarta venni a vasaló­
ember. — Valami tévedés ját a szekrény tetejéről—,
GUARESCHI: .
lehet a dologban . . . közben a szék felbillent,
— Na, majd felfrissítjük és a vasaló a fejére esett.
A D O SSZIÉ az emlékezetedet! — A rendőrfőnök habozás
mondja vérfagyasztó nyu­ nélkül int az óriásnak:
galommal a rendőrfőnök, — Engedje el azt az em­ Egy új hasonlatot hallottam, s alkal­
Színhely: egy olasz kis­ és az ajtóban megjelenik bert! masnak találom a népszerűsítésre. Anyai
város. Merletto rendőrsza- egy óriás. Marco Beliszánt Az óriás leteszi a cso­
kaszvezető jelentést lesz a panasz:
a hóna alá veszi és el­ magot egy székre és bosz- - Szegény Sanyikám, nagyon megfá­
rendőrfőnöknek: megy vele. szúsan mondja: zott, úgy köhög, mintha színházban lenne!
— Josefin Tricot, ötven­ Egy óra múlva vissza­ — Miért kell elengedni?
nyolc éves özvegyasszonyt jön az óriás, hóna alatt a Bevallotta az ékszerrab­ *
holtan találták a lakásán. csomaggal. A csomag Mar­ lást!
Homlokán vasalótól eredő co Beliszán, de még mo­ A rendőrfőnök gúnyo­ A P ó tm a m a -s z o lg á la th o z a m in a p a kö­
ütés nyom át viseli. zog. Az óriás gépelt jegy­ san néz végig az óriáson: v e tk e z ő te le fo n m e g re n d e lé s s e l f o r d u lta k :
— Hány szobás lakásban zőkönyvet nyújt át a — Ha nem tudná, bará- - K é re m szépen, m o z ib a a k aru n k m en­
lakott? - kérdi a rendőr­ rendőrfőnöknek és így tocskám, az ékszerrabló n i, d e v a n e g y k is p in c s ik u ty á n k , n e m t u d ­
főnök. szól: ' már másfél órája le van ju k k ire h a g y n i. N e m tu d n á n a k k ü ld e n i
— Két szoba, konyha. De — Minden a legnagyobb tartóztatva! Maga pedig — m e llé je eg y id ő s e b b m e g b íz h a tó k u ty á t, le ­
már kiigényelték. rendben. Vallott és vallo­ ordít rá Marco Beliszánra h e tő le g b e rn á th e g y it?
— Ostoba ügy — bosz- m ását jegyzőkönyvbe vet­ — takarodjék innen! Le
szankodik a rendőrfőnök. tük. Beismeri, hogy ő ra­ kellene tartóztatnom bűn­ *
- Láttak valakit mostaná­ bolta ki az ékszerész pán­ színlelés, hamis vallomás­
ban az özvegynél? célszekrényét. Alá is írta. tétel m iatt! Szedje a lá­ Az id e i re n d k ív ü li té l e g y ik é rd e k es
— Egy könyvügynököt. — Micsoda hülyeség ez! bát, amíg meg nem bá­ k ö z já té k a v o lt az a tü n e m é n y , a m ik o r
Száznyolcvan centi ma­ — üvölt a rendőrfőnök. - nom! P e s t é s B u d a k ö z ö t t 10 fo k h ő m é r s é k l e ti
gas, kövér, szőke, kék Ez egy öregasszonyt gyil­ A csomag összeszedi k ü lö n b s é g e t m é r te k . V a jo n a tá v o li jö v ő ­
szemű. kolt meg, vasalóval! magát, lábra áll és hal­ ben, a m ik o r az em ber m ár te lje s e n m aga
— Kerestessék! —adja ki — Hiába dühöng —mél­ kan rebegi: a lá g y ű ri a te r m é s z e te t, m e g tö rté n ik -e . h o g y
az utasítást a rendőrfő­ tatlankodik az óriás —, én­ — Ne tessék haragudni, P e s te n k á n ik u la , B udán p e d ig la v in a v e ­
nök. nekem senki sem mondta, ha valamit rosszul csinál­ s z é ly le s z ?
Estére Merletto jelentést *
tesz:
— Behoztak egy könyv­ A z alkoholizmus elleni küzdelem támo­
ügynököt, bizonyos Beli­ gatására kiállítást rendez az SZTK . Bor­
szán nevezetűt. De ez ala­ kóstolóval összekötve1 - kérdem én.
csony, kopasz, fekete­
szemű. *
— Biztos hogy könyv­
ügynök? C s illo g ó fé rfiz o k n it h o z fo r g a lo m b a a
— Holtbiztos. hogy új ügyről van szó. tam. De most tartóztat­ B u d a p e s ti H a ris n y a g y á r. M á r c sa k a z é r t is
— No, akkor már gya­ Akkor visszaviszem. tak le először. Nincsen ta­ ö rü lö k e n n e k a h írn e k , m e rt a fé rf id iv a t
nús. Állítsák elém! Hóna alá veszi Marco pasztalatom. te ré n s o h a s e m v o l t ig a z i e g y e n jo g ú s á g a
Behozzák Marco Beli­ Beliszánt, és indul az ajtó Hajlongva kibotorkál. nem ek k ö z ö tt. N em m in th a tú ls á g o s a n
szánt, aki sovány, 1 5 0 felé. Hirtelen belép Mer­ — írd be a dossziéba! — e lé g e d e tle n le tte m v o ln a az e d d ig i zok­
centi magas és reszket. letto szakaszvezető, és je­ utasítja Merletto szakasz­ n im m a l. H iv a tá s á n a k m e g fe le lt. D e nem
— Nem követtem el lent: vezetőt a rendőrfőnök. — c s illo g o tt!
semmit — esküdözik. — — Az özvegyasszony ma­ Ezentúl rajta tartjuk a *

Írásos engedélyem van gához tért és vallott. szemünket. Valami nem


könyveladásra. — Mit vallott? — kérdi tetszik nekem ezen a Kisfiút korhol egy bácsi:
— Arra is engedélyed türelmetlenül a rendőrfő­ könyvügynökön. - Miért cigarettázol, öcsil Nem olvastad,
van, hogy özvegyeket nök. hogy milyen ártalmasf
gyilkolj? — kérdi rettentő — Azt vallotta, hogy Franciából fordította: - Még nem tudok olvasni.
gúnnyal a rendőrfőnök. felmászott egy székre — ■lean Magnard t. L

Fázós természet A síelés örömei Szolgálatkész házmester

- C sak n e le n n e ily e n ro n d a h id e g .
John Bulláknál Erdei S ándor rajza

fl W » c
“ proíeíriŐ K U

Kardos Pált, a debreceni egyetem


iiodalomprofesszorát, 1 9 2 7 . szep­
tember x-i hatállyal kinevezték óra­
adó tanárból rendes tanárrá az
egyik debreceni gimnáziumba.
Az iíjú tanárt Párizsban érte a
régvárt hír. Érthető örömmel indult
haza szabadságáról, s nem csoda,
hogy örömét szívesen osztotta meg
útitársával, egy hasonlóképpen fia­
tal mérnökkel.
A mérnök azonban szkeptikus
ember volt.
— Nem olyan biztos dolog egy
ilyen kinevezés - mondotta.
— Zsebemben az értesítés — ta­
pogatta meg a levéltárcáját Kar­
dos.
— Hát aztán? Mire hazaér, vala­
ki megfúrja. Egy kinevezést vissza
is lehet vonni.
— De m iért vonnák vissza? - E d d m eg szépen a s p e n ó to t! A pukának is s o k m i n d e n t m eg k e ll e n n ie , a m it
— Mert mást akarnak bedugni nem s z e re t. . .
arra a helyre.
— És m iért akarnának m ást be­
dugni?
— Mert a miniszternek van egy
pártfogolt ja. Előfordult m ár ilyes­
mi.
— De hát a miniszter mellettem
döntött — felelte most m ár inge­
rülten az új tanár. Ám a mérnök
nem hagyta magát.
— Akkor is. Sose lehet tudni. „H erz” jeligére szíve
Mert ott van teszem azt az igaz­ Egy ismerősömnél lát­ Lássuk csak az apróhir­
gató. Lehet, hogy az igazgató akar­ tam egy kötet 1901-es detéseket ! szerelmének ezt írta:
ja bejuttatni a maga helyére vala­ Pesti Naplót. Ifj. Á brá­ íme, a 26 377-es számú „Pligny pm usov
melyik retyerutyáját. . . nyi K ornél szerkesztette hirdetés: ebeéfübh rugm sh-
Kardos Pál, akinek atyja nagy­ a Teréz körút 21. szám hm r üsszbpebüüb-
nevű irodalomtudósunk, Kardos „Vígkedélyü elő­ seyls.”
Albert volt, győzelmesen vágta ki alatti szerkesztőségben, kelő fiatal hölgy le­
az adut: akkoriban, amikor — velezni óhajt ideális „Bécs” jeligére hete­
— Nyugalom, kedves útitársam. egyesek szerint — egé­ lelkű katonatiszttel ken át írt „aprót” egy
Én az igazgató fia vagyok. szen m ás erkölcsök vol­ vagy főrangú hiva­ K lári nevű szerelmes nő
talnokkal. Beatrix.” egy „Lajos”-nak. így:
B. I. tak, m int most.
anekdotáskönyvéből De m ennyire mások! „Légy türelem m el,
Nem kétséges, hogy óhajtlak, im ádlak.
Beatrix m egtalálta a pár­ Lesz-e kellő alkalom
ját. és kényelem?”
Ez is a P esti Naplóban Néhány nappal később
Kollektív lottó jelent meg: még egyszer üzentek
„Lajosnak”:
„Elegáns szép fia­
tal hölgynek mely „Ma y2n és ys12
vagyonos úr kölcsö­ közt sétálj a házunk
nözne 25 forintot? előtt."
Leveleket »Szőke
hölgy « cím en a ki­ Remélhetőleg Lajos el­
adóba kérnek.” olvasta aznap reggel a
P esti N aplót. . .
Vajon visszaadta-e a
(—sti)
„szép fiatal” hölgy a va­
gyonos úrn ak a huszonöt
forintot?
Felfedeztem a Pesti
Naplóban egy rejtjeles
apróhirdetést is. Tekint­
ve, hogy a „nem -rejtje­
lesek” is elég egyértel­
műek, vajon m it titkol­
hatott az a hirdető, aki 15
M M M M HM HM Ü
J. Cserepanov, Moszkva

- M a g a m n a k is c s a k f é l i g t ö l t ö t t e m m eg. . . E lő a d ó - h a llg a tó s á g .

- H a lló , re n d ő r e lv tá rs ! R o ssz h e ly e n á llo k ! - B edobok id e nekem egy jó k is n é v te le n le v e le t. . .

Páncélok, vértek védnek, De sajna, vértek védnek,


a szám ban fog, tömérdek, fogam nőtt sok, tömérdek,
a farkam sújtó bárdja kaptam öldöklő farkat —
a bivalyt is levágja. m ily szörnyű, gyilkos alkat!
Nílus-parti füzesben M ily istenverte alkat,
lapulok ném a lesben, énrám az ég se hallgat:
s tudom: a lakomám gyásznap Ti, k ik nem ragadoztok, növényevés az álm om —
egy óvatlan halásznak. osztozzatok a búmon, s húson kell vegetálnom!
Vagy iszapon hasalva m ert én e ronda kosztot Magam mardosva, búson
lesek egy m éla dalra, már rettentően unom ! tovább kell élnem húson,
m it dünnyög alkonyórán Mit n ékem félkar, félláb - s szívem attól sem könnyebb,
egy álmatag mosólány, bár ennék inkább szénát, hogy néha-néha rejtett,
ki, hogy k ib ú jt az újhold, s legelnék ott ebédet, titkos m agányban ejtek
szennyes ruhákat súlykolt hol száz növényi étek egy-egy kro ko d ilkö n n yet. ..
a tiszta gyöngyű habban — hizlal szelíd tevéket
míg egyszer — hamm — bekaptam s díszít smaragdzöld rétet, Békés István

F őszerk esztő: T a b l László - S z e r k e sz tő : F ö ld es G y ö r g y - M ű vészeti sz e r k e sz tő : T o n cz T ibor


K iadja a H írlapkiadó V á lla la t — F elelő s kiadó: C so llá n y F erenc — S zerk esztő ség : B u d a p e s t, VIII., G y u la i P á l utca 14. — T e l.:
335-718. - K iadóhivatal: V III., B la h a Lujza té r 3. T e l.: 343-100, *142-220 - 64.0604 - K o ss u th N y o m d a , B u d a p est - T e r je sz ti
a P osta K ö zp o n ti H irlaplroda. T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
X X . évfolyam 7. s%ám Ára: 1 forin t 1964. február 13,

S z ű r -S z a b ó J ó z s e f ia j z a D é le lő tt egy p e s ti e szp r e s szó b a n .


i
Váratlan vendég

— Ráérsz# — kérdezte Réz­ — Fogadjunk, hogy tíz fo­


máz Kázmér egyik délelőtt a rintot fog kérni az ipse!
Cimbalom Kávéházban. Egyet a m unkáért és kilencet
— igen. a szakértelemért.
— Nincs kedved egy kis — Tizenhárom — mondta
szerencsejátékhoz! Kázmér hidegen.
— M elyikre gondolsz1 — Tartom.
Kázmér előhalászott az ak­ A mester gondterhelten
tatáskájából egy zsebrádiót: mustrálgatta egy darabig a
— Valódi szingaléz tran­ zsebrádiót:
zisztoros! — mondta büsz­ — A reparálás huszonkettő
kén. ötvenbe kerül, kéremalássan.
S egy keresőgomb segítsé­ — Még megfontolom —
gével recsegtetni kezdte a ké­ biccentett Kázmér előkelőén
szüléket, majd felkattintotta és kiiszkoltunk a boltból.
a műanyagdoboz födelét. — Tessék a három froncsi!
— M ost pedig jól nézz — adtam meg korrektül ejső
idei rádiójáték-veszteségemet.
Kázmér a kisujjával bele­
piszkált a szerkezetbe. Egy
egész apró kallantyút odébb
billentett picit a körm e he­
gyével, mire a szörcsögés el­
hallgatott. De amint vissza­
billentette az izét, ism ét h i­
bátlanul berregett és csöröm­
pölt a szférák zenéje.
— Hát ennyi az egész. Lá­
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! tod, egy mozdulat, máris új­
ra elnémítottam a masinát. Kázmér egy világfi moso­
EZT A TÍÍSZTAT! M ost pedig elmagyarázom lyával tette el a pénzt:
neked a játék szabályait: A — Most pedig válassz ki te
Múlt vasárnap bementem 3 . Node nem is írták ki résztvevők keresnek egy rá­ egy rádiójavítót, nehogy azt
a Thököly úti Terefere presz- az árát!. . . diószervizt. hidd, hogy én már ismerem
szóba, hogy süteményt vásá­ a pasasokat.
4 . Viszont a levágott két — Államit, szövetkezetit, — Na és, ha ismered. Ki
roljak. Kértem két szelet pis­ szeletet hátravitték valahová vagy maszekot! — kérdez­
kótatortát, mire a kiszolgáló van zárva, hogy ugyanazért
lemérni, mert ugyebár, nem tem. a munkáért másodszor is
közölte, hogy az nem pis­ kell mindent látni a vevő­
kóta, hanem püspökkenyér, — Mindegy — felelte Káz­ pont ugyanannyit számítaná­
nek! mér. — A lényeg az: előre nak fel valahol.
és nem darabra, hanem de­
kára mérik. Vettem húsz de­ 5 . A vevő viszont gyanút ki kell találni, hogy m e n y ­ Nem részletezem a dolgot,
kát és utólag megállapítot­ fogott, egy cukorkás-boltban n yit fognak majd felszám í­ de ebédig végighazárdíroztuk
tam, hogy a vásárlás az aláb­ utána mérette, és a gyanú tani a javításért. Vagyis a fél várost. Volt, ahol csak
bi öt sebből vérzik: nem volt alaptalan. A püs­ azért a kis mozdulatért, nyolc forintot kértek, és
1. A püspökkenyér szár/iz pökkenyér 2 0 deka helyett am it im ént a szemed láttára volt, ahol kétszázat. Válta­
volt és rojtos, ami méltatlan pontosan 1 6 deka volt. csináltam. Az nyer, akinek kozó szerencsével folyt a
egy püspökkenyérhez, és Végeredmény: két szelet a tippje közelebb jár a való­ küzdelem, ám a nagyobb ru­
csak a benne található egy­ öreg piskótatortáért fizettem sághoz. A tét pedig a k é t ösz- tinnal rendelkező Kázmér
két parányi cukrozott gyü­ 9 forint 5 0 fillért, éppen szeg közti különbség. végül is legombolt rólam
mölcs-darabka jóvoltából annyit, amennyiért másutt Határozottan tetszeti a egy Jötvenest.
avanzsált püspökkenyérrá. egy szép, friss, kerek-egész dolog. Lementünk az utcára, A zt hiszem, valami külön­
2. Ennek ellenére 4 forint piskótatortát vásárolhattam és amikor megpillantottuk leges szisztémája van a fic­
7 5 fillérért mérnek tíz de­ volna. az első rádiójavítót, izgatot­ kónak.
kát. (f—Dl tan felkiáltottam: Dalmáth Ferenc

Nehezen bontható élelmiszerek D élelőtti m o z i

- H a megmondod anyunak, telefonálok az osz­


tályvezetődnek!
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Intő jel M észáros A n d rá s rajza

MINDENRE VAN MEGOLDÁS!

É ppen egy év e tö rté n t, h ogy a h á z u n k a t


m e g fú rtá k . N e m ro s s z in d u la tb ó l, a h o g y a n az
e m b e re k et szokás, hanem fö d é m v iz s g á la t
c é ljá b ó l. E m u n k á la to k u tá n a fú ró c so p o rt
e ltá v o z o tt, u ta s ítv a a la k ó k a t, h o g y a f e ltá r t
fa l- és p a d ló z a tn y ílá s o k a t n e m szabad ön­
k e z ű le g b e tö m n i, ú g y k e ll a z o k a t m e g fú rv a
hagyni a h iv a ta lo s és sza k sze rű h e ly re á llí­
tá s ig .

Egy é v ig csak az tö rté n t, hogy h a v o n ta


s ü rg e ttü k az ille té k e s e k e t: a p ró b a m e g fú rt
n y ílá s o k a t d o lg o z z á k be. Túl az e s z té tik a i
okokon, s a fe ls z e d e tt p a d ló ré s z e k fe le tti
b u k d á c s o lá s m é rg é n , e ly u k a k b ó l a le g v á l­
to z a to s a b b f a jtá jú b o g a r a k tö r n e k e lő , m e ly
k ö rü lm é n y nem kedvez a k u ltu rá lt la k á s -
v is z o n y o k n a k .

Egy te lje s é v ig ta rtó h a s z ta la n s ü rg e té s


u tá n m in d e n la k ó h a jla m o s a rra , hogy k i­
lá tá s ta la n n a k íté lje m eg a h e ly z e te t.
M é g s e m íg y t ö r t é n t . N e m r é g e n u g y a n is e g y
új m u n k a c so p o rt é rk e z e tt hozzánk, gázve­
z e té k k e l lá tv á n el la k ó h á z u n k a t, m a jd tá ­
v o z ta k , n ag y szám ú és k ü lö n b ö z ő fo rm á jú
n y ílá s t hagyva a fa la k b a n m aguk u tá n , a
gázcsövek le r a k o d á s á b ó l k ifo ly ó la g .

T evék en y ség ü k ezzel ékesen b e b iz o n y í­


to tta , h o g y m in d e n re le h e t m e g o ld á s t ta l á l ­
n i. A b o g á r m o s t b e jö n a f ö d é m v iz s g á la tb ó l
fe n n fo r g ó n y ílá s o n é s k im e g y a g á z c ső f o ly ­
tá n n y e r t lik o n . Egy szavunk sem le h e t O
o oo ö
tö b b é .
y , / -
A VIII. k e r ü le t S zű z u. 3. sz. ház la k ó i

Ü g y lá to m , b e te lt a lé ts z á m !

— Á, á, jónapot jónapot! — Azt még nem tudjuk. Ál­


— Adjisten. Mizujs? lítólag az történt, hogy Bors
— Maga kérdi tőlem? Nem
én vagyok a színházi bennfen­ Miklós le akart ugrani a hato­
tes, hanem uraságod. Mizujs? dik emeletről.
— Hát újság van bőven. Mi — És honnan leh et tudni azt,
érdekli? hogy le akart ugrani?
— Hát például, hogy mire készül­ sel agyba-főbe verte. Jenci feje be­
— Lenézett az udvarra. E rre Puho­
nek a Pompás Színházban? tö rt és két bordája megrepedt.
ványi M árta szakított P ék Miskával
— Somorjay Guszti válóperére. — És m iért? és visszam ent. Erre P ék Miska is
Hosszú ideig úgy volt, hogy megma­ — Tévedésből. Breznay T iham ért visszament a feleségéhez, aki emiatt
rad a felesége m ellett, de végül még­ akarta megverni, m ert Breznay el­ otthagyta Szövétneky Bimbit.
is elveszi M ordoványi Jutkát, akivel szerette a Csalánkay Tibi menyasszo­ — Szóval minden rendbe jött.
együtt játszott legutóbb abban a svéd nyát, de sötét volt a kis utcában és — Nem egészen. M ert Szövétneky
vígjátékban. Ju tk a m ár el is költözött nem látta, hogy Porfelleghyt veri. Bimbi a kútba ugrott és kificam ította
a férjétől, aki azóta — kevés szünet­ — D ehát m iért akarta m egverni a bokáját. Bevitték a kórházba, ott
tel — egyfolytában iszik. Sipeky M argit Breznayt? m egism erkedett Porfelleghy Jencivel,
— És mi újság a Kolosszális Szín­ — Ne vicceljen. H át nem tudja, m árciusban lesz az esküvőjük.
házban? Vagy oda nem bejáratos? hogy Csalánkay Tibor a Sipeky M ar­ — Heppiend!
git férje? — Nem heppiend, m ert Jenci fele­
— Színházi vonalon abszolút tájé­ sége három napja ott áll egy nagy
kozott vagyok. A Kolosszális Színház­ — Fantasztikus, hogy m ennyire
zajlik a színházi világ! És m i újság a késsel a kórház kapujában. Tegnap
ban nagy újság van. Porfelleghy Jen ­ le ak arta szúrni a portást, m ert az
éit tegnap beszállították a kórházba. Parádés Színházban? *
— Puhoványi M árta visszam ent a arra kérte, hogy azzal a nagy késsel
— Atyaisten! S m iért? férjéhez. álljon egy kicsit odább.
— Sipeky M argit megverte. K ép­ — Csuda, hogy zajlik a színházi
— Méz Gedeonhoz? élet. És még mi újság?
zelje.
— Hol él maga? Gidától m ár ka­ •— Más semmi különös. A «színhá­
— Sipeky M argit, a naiva? rácsonykor elvált. Bors Miklós a fér­ zak m indenféle színdarabok bemuta­
— Igen. Előadás után m egvárta je. Ahhoz m ent vissza. tására készülnek.
Jencit a színház előtt és egy fütykös­ — És m iért m ent vissza? (t.)

*
Iskola-televízió

Olvastam a Népsza­ ja el a különbözetet, ak­ malomkővel terhelten


badságban, hogy a cse­ kor sohasem egyezett talán sohasem került
peli rendészete az egyik volna a könyvelés a ra k ­ volna a csepeli raktárba!
szerszámgépgyári dolgo­ tárkészlettel. Még rá ­ De szerencsére odake­
zó lakásán 36 000 forint gondolni is rossz, hogy rült és az ő lopásait is
értékű lopott alkatrészt m ilyen rengeteg időt po­ beleszámítva, a kitűnő
találtak. A pránként ci­ csékoltak volna el az csepeli rendészeknek si­
pelte haza a delikvens egyeztetéssel, a hibake­ került 1963-ban 396.000
a félkészraktárból, ahol reséssel! De hálás leh et forint értékű csalást, lo­
dolgozott. A hivatalos a rendészet is, m ert kü­ pást felderíteniök. A
könyvelés szerint a rak­ lönben nem lett volna rendészet az előkerült
tár pontosan stimmelt, alkalm a a 36 000 forintos gyártm ányokat a gyár
nem hiányzott egyetlen értékű lopást dicséretes egyik nagy term ében
alkatrész sem. De a nem módon leleplezni. És vé­ összegyűjtötte és köz­
hivatalos könyvelés sze­ gül hálás lehet a tá rsa ­ szemlére kiállította ab­
rint. — am elyet az egy­ dalom is, hogy egy olyan ból a célból, hogy gaz­
A későnjövő.
szerű raktári tolvaj-dol­ takarékos, gyűjtögető dára találjanak.
gozó magánszorgalomból ra k tá ri tolvaj károsította A gyári könyvelés sze­
Hiúság vezetett —, pontosan ki­ meg, aki nem h erdálta el rint azonban egyetlen
tűnt, hogy m it lehet el­ sürgősen az állam i v a­ üzemrészben sem hiány­
vinni a raktárból a hiva­ gyont, hanem m egvárta, zik kerékpár, villanymo­
talos könyvelés egyensú­ amíg a félkészraktár h i­ tor, vagy akár más, köz­
lyának megbolygatása vatalos könyvelését szemlére bocsátott por­
nélkül. Az „okos” raktá­ egyeztetik az ő m agán­ téka, s ezért sehol sem
ri dolgozó m indig látta, könyvelésével. tudják bevételezni. Ügy
hogy mi a különbség az M értéktartása annál is gondolom, elévülhetetlen
ő pontos m agán-kim uta­ inkább elismerésre m él­ szolgálatot teszek a köz­
tása és a hivatalos köny­ tó, m ert a leleményes, neve, ha azt javasolom,
velés pontatlan kim uta­ takarékos, tolvaj, ra k tá ri hogy a hivatalos köny­
tása között s a különbö­ dolgozót /— mint a cikk­ velés m ellett vezessenek
zeiét egyszerűen haza- ben olvasom —, m ár az egy olyan egyszerű m a­
hordta. előző munkahelyéről is szek-könyvelést, am i­
A cikkből nem tűnik fegyelmivel távolították lyennel a leleményes,
ki, hogy a tolvaj raktári el — köszörűgépet lo­ tolvaj, raktári dolgozó a
dolgozó m ilyen büntetést pott (?!) — s Csepelen fentebb em lített félkész­
kapott, de ha m ár nem mégis a raktárba helyez­ áru raktárban felszámol­
közölték, nem is firta­ ték. Feltehetően ennek a ta a leltárkülönbözetet.
tom. Pedig nem ártott m éltányos bánásm ódnak A tolvajok m ár meg­
volna, hogy m ások is ta­ a következm ényeként lo­ vannak, előkerültek a
nuljanak belőle. El tu­ pott csak bagatell 36 000 lopott holmik, m ajd csak
dom képzelni persze azt forint értékű alkatrészt akad talán gazdájuk a
is, hogy egyáltalán nem Csepelen. Előző m unka­ nagyteremben kiállított
kapott büntetést. Véle­ helyén nyilván csak gyártm ányoknak is! Ha
ményem szerint ugyanis azért lopott köszörűgé­ csak nem kívülről csem­
a raktári dolgozó tény­ pet és nem malomkövet, pészték be a tolvajok azt
kedéséért még hálás is m ert a malomkő köztu­ a sok holmit a gyár te ­
lehet a raktárkönyvelő- dom ásúan sokkal nehe­ rületére.
ség, m ert ha ez a lele­ zebb, m int egy kisebb
ményes em ber nem hord­ fa jta köszörű. S ki tudja, Földes György

Juftka /CL P u s z ta i P á l r a j z a

mmmmmi
Égi zavar V asvári A n n a rajza

- Esküszöm, már nem tudom, hogy melyik a mesterséges, és melyik a hagyományos é g ite st. . .

H e g e d ű s I s tv á n ra jz a
1 M b i V Ä * npffl m e r i
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
c e k , c s a k ö re g e m b e r e k v a n ­
n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k m in d e n
v ic c ú j .

Stromfai dicsekszik Kissnek:


- Rémes, mennyi dolgom van! Huszon­
öt órát dolgozom naponta.
- H át ez hogy lehet? - kételkedik Kiss.
- Hiszen egy napnak csak huszonnégy órá­
ja van!
- Igen ám, csakhogy én egy órával ko­
rábban kelek fel . . .

Barna a szigorú főnök,' rászól a köny­


velőjére:
- Nézze, Tengődi kartárs, micsoda ötö­
söket ír maga? Az ember meg merne es­
küdni, hogy ezek hármasok.
- D e kérem, B arna kartárs - felel a
könyvelő - , hisz ezek tényleg hárm asoki
- H át akkor m iért néznek úgy ki, mint­
ha ötösök volnának? - Új udvarlója van a Klárikának?

A fejlődés útja Fegyelmezett beteg


| ÜZEM ORVOS |

- íg y -
Fej vagy írás
* J L I t a ® » r n r n g fa z m i *

Barátom azt állítja, az első emeleti lakásba


hogy ez a dolog csak­ igyekszik!
ugyan megtörtént vele. A KARINTHY FRIGYES: . — De bizony, ha meg
valószínűtlenség enyhíté­ nem sértem . ..
sére legfeljebb annyit — Na, finom egy tár­
hajlandó elismerni, hogy
nem itt, és mostanában,
A Z A BLA K saság gyűlik össze ott
maguknál. Hát tudja m it,
hanem évekkel ezelőtt, magát még feltámoga­
mikor New Yorkban la­ tom, de ha még valaki
kott. ugyanazon kapu előtt jön, az mehet egye­
Egy este, már jó ké- megint áll valaki. Legna­ dül . .. Elvégre én is sze­
sőcskén, sietve igyekezett gyobb meglepetésére, ez retnék már hazamen­
hazafelé. Egy mellékutcá­ az újonnan jött is tánto­ n i...
ban, valamelyik ház be­ rog. Csodálkozva szólítja Felviszi, belöki az aj­
zárt kapuja előtt, bizony­ meg: tón, m in t fent. Megfor­
talanul támolygó alakot — Mi az! Maga is ré­ dul, megy vissza.
pillant meg. Nagy igye­ szeg! A m in t kinyitja a ka­
kezettel dugdossa a kul­ — Hát b iz o n y . . . - put, az utcán beszélge­
csot a kulcslyuk felé, de mentegetőzik a másik. tést hall. Egy rendőr áll
nem talál bele egy ki­ — Hol lakik! a kapu előtt. A rendőr
csit nyilván felöntött a — Első e m e le t. . . folyo­ előtt pedig tántorgó kis
garatra. só végén. . . ember, aki szelíden és
Barátom megértő és el­ — Na — mondja a ba­ siránkozó hangon magya­
néző mosollyal közeledik rátom —, szép kis embe­ rázza a következőket:
feléje. rek m aguk. . . A barátja — Kérem szépen, rend­
— Nem talál belei —
kérdi bátorítóan.
Az idegen zavartan
mosolyog.
— Hát bizony . . . kicsit
Szeretnék egyszer találkozni egy részeg vagyok . ..
olyan szülővel, aki tisztviselőnek ké­ — Nem tesz sem m it. . .
szülő gyerm ekét a színi pályára ké n y ­ Hol lakik!
szeríti. — Itt az első emele­
ten . . . a folyosó végén . ..
Barátom kinyitja az aj­
Mai beszélgetés: tót, feltámogatja a bácsit már várja o d a fö n t. . . az őr úr, tessék már vala­
— Mondd, m iért éppen hétfőn lesz az első emeletre. A fo­ is jól be van állítva . . . m it csinálni. .. Ez az úr,
az esküvőtök? lyosó végén meglát egy De mivel már benne aki éppen itt jön, és aki­
— M ert akkor nincs tévé. ajtót, s m ivel már kezdi van a dologban, ezt is nek én nem csináltam
* unni a dolgot, megra­ feltámogatja még, belöki semmit, most már har­
gadja a magával tehetet­ az ajtón, és visszafordul. madszor egymás után
len tántorgót, és erélye­ Az utcán újabb meg­ f e l v i s z engem a
Rádió-tárgyú vízió, de nem is olyan sen belöki. Becsukja az lepetés várja. A kapu f é l e m e l e t r e , é s e g y
fantasztikus. A zenetudós hosszú elő­ ajtót, s m int, aki jól vé­ előtt megint áll valaki. e r k é l y a b l a k o n k e ­
adást tart Wagner Parsifaljáról, gezte dolgát, visszatér az All és tántorog, és a r e s z t ü l k i d o b az
m ajd fejtegetése végén Így szól: utcára. kulccsal böködi az ajtót. u t c á r a . . . Tessék már
— M ost pedig egy részletet halla­ Alig tesz néhány lé­ — Hallja! — formed rá neki szólni, hogy hagyja
nak a Csárdáskirálynőből! pést, észreveszi, hogy a barátom —, csak nem abba. . .
f. 1.

Ruhatár kötelező! 2500-féle gyógyszert gyártunk

*
- Igyekezzék, Sári néni, mert itthagyom magát és visszame­
gyek az SZTK-ba . . .
Amerikai bőségszaru B a lá z s-F ir i B a lá zs r a jz a

tett halála az okosko­ nem válaszolt kérésemre. Ez


dás! A m in t értesültem, érthető, m ert időközben n é ­
hogy a televízióban a hány közrendű kum c legény
Tenkes kapitánya mindenre élén megérkezett Buga Ja­
elszánt, nekibúsúh legénye­ kab.
ket verbuvál az osztrák el­ — Ü jfent megtréfáltuk az
nyomók ellen, egy percig átkozott, vérszopó, degene-
sem haboztam. Ütnak in­ iskoláskorom óta nem szí­ a gyermek — lélektanról, rált gazembereket — jelen­
dultam tüstént. velem. sem m i szükségI Fel is út, le tette büszkén. - Viszkető­
Hamarosan megtaláltam a — Ez a beszéd! — simította út! port fú jtu n k be a kastély- f
rejtekhelyei, s benne a veze­ meg elégedetten hosszú, fe­ — Kérem — fogtam kö­ ba. A kéménylikon keresz­
tőség két tagját: Eke Mátét, hér bajuszát Siklósi bácsi, nyörgésre a dolgot én a tül. Vakaródzik már a sok
és első helyettesét, Siklósi majd felém nyújtotta kérges, legújabb korból jövök, ördögfattya!
bácsit. A többiek alighanem jobbágyi tenyerét. — Köztünk amely kegyetlen és véreng­ - Ez aztán daliás! - vere­
vitézi portyán voltak a Ná­ a helyed! Csapj fel, öcsém! ző, és nem vagyok tisztában gette hátba kenyeres pajtá­
dor utcai rekettyésben. — Álljon meg a menet! - a helybéli szokásokkal. Is­ sát a Tenkes pedagógus ka­
— Itt vesznek fel kuruco- vette vissza a szót a kuru­ mertessék az ordát, a strata- pitánya. — Még néhány ilyen
kat! — kopogtam illedelme­
cok kapitánya, és félre tolta gémát, majd ahhoz tartom vakmerő, diadalmas rajta­
sen a barlang falán. az öreget — Elsőbben egzá- magam. Thaly Kálmán bű­ ütés, és Pesten feloszlanak a
m ent tegyünk. Példának oká­ ne, hogy rosszul vagyok in­ huligán galerik!
— Nono! — mustrált végig ból milyen virtust tart cél­ formálva.
gyanakodón a Tenkes kapi­ irányosnak az úr Eberstein Eke Máté hátat fordított, Kürti A ndrás
tánya. — Aztán, ha meg nem ezredes, Biuckenbacker ka­
pitány, és Kibédy Ervin el­
lenében!
— Üsd, vágd, nem apád!- N ői dolgok
rikoltottam harciasán. -
Kard, ki kard! Fakó lovam,
a Murza, Lajta vizét meg­
ússza! Hegyibe, hegyibe a
labancnak! Csak a fejét,
hogy meg ne sántuljon! Huj,
huj, hajrá!!!
— No, látja! — pillantott
sértem, kit tisztelhetünk az Eke Máté szemrehányóan a
úrbanf pironkodó Siklósi bácsira -
Bemutatkoztam. Kend meg majdhogynem
— És mihez ért kigy el­ még parolát is adott ennek
med! a vérszomjas intellektuelnek.
— Aztán szigorúra vont
Elsoroltam, hogy kigyel- szemöldökkel hozzám for­
mem jól ultizik, közepesen dult. — Szedje a sátorfáját
rexezik, ért a háztartási kis­ az úr! M enjen a Robin
gépek kezeléséhez, és nem ­ Hoodhoz, vagy a Teli Vil­
régiben légoltalmi kiképzés­ moshoz, vagy az Angyalhoz.
ben is részesült. O tt kitombolhatja magát
— Milyen indulatja vagyon kedvére. Izgulhat, vereked­ C v« sv« 'r É
a labanc irányában! het. De nálunk ilyen em­
— A derdidaszt — feleltem berre, m int kigyelmed, aki­
a valósághoz híven — mái nek halvány fogalma sincs — M it nem mondasz?! . . .
Nyugatnémet csoda H eg ed ű s István r a jz a

- V alóságos csoda, hogy csak ennyi év után derü lt ki *1 n á c i m últad, szívem .

F ü lö p G y ö r g y r a jz a i

A „Lobogó” január 29-i Az Északmagyarország ar­


számának cím lapja egy bá­ ról ír, hogy egy japán te­
jos ifjú hölgyet ábrázol egy levíziógyár újfajta színes tv-
nem kevésbé rokonszenves készüléket hozott forgalom ­
fiatalkorú medvével. A szö­ ba. „Á ra mindössze: 92 ezer
veg pedig ez a kép alatt: jen (106 ezer forint) az ed­
dig forgalomban volt 220
„Bújj vissza, kis mackó . ..
ezer jenes (180 ezer forint)
avagy február 2-i kívánság"
készülékkel szemben.”
Nem tudjuk elképzelni, A színes televízió rohamos
milyen érdeke fűződhet egy olcsóbbodásának szívből örü­
fiatal, csinos lánynak ah­ lünk, és már csak arra sze­
hoz. hogy a medve gyertya­ retnénk választ kapni az
szentelőkor visszaiszkoljon Északmagvarországtól, hogy
a barlangjába, hisz’ az a a kétféle jen-átszámítás kö­
néphit szerint épp a tavasz zül végül is melyik a m érv­
késlekedését jelzi! adó?
Dr. Á rgus
- M ondtam ugye, hogy hagyjuk ezt a maskarát, én?-
ság között széthúzás van!
1
0
$
1
1
H e g e d ű s Is tv á n ra jz a
J.-P. LA C R O IX

EQY L. ....U.,,

A tündér valódi tün­ LA JO S: Hát mire van a zöld egeret. Szóval


dér volt, kis fazék-ka­ kedved egyáltalában? szeretném, ha nem kel­
lappal és varázspálcával. Mit akarsz csinálni? lene ilyen históriákat
V annak hétrét görnyedő embe­ Nevezzük őt Viviannak. hallani m agam körül.
VIVIANN: Magam
rek, akik, úgy látszik, mitsem hal­ Előzőleg elég sokat unat­ sem tudorna De! Tudod (Idegesen le akar ülni.)
lo tta k az evolúcióról, s nem tud­ kozott az erdőben, ahol m it? Varázsolok neked VIVIANN (felkiált):
ják , hogy az ember m ár egy mil­ élt, ezért határozta el tökből egy hintót. N a­ Ne oda ülj! Egy másik
magát, hogy beköltözik a gyon egyszerű: veszel székre ü lj!
lió éve kiegyenesedett. városba, ahol férjhez egy tököt, olyant válassz, LAJOS: Mi baj van
m ent M. úrhoz egy kis­ hogy egy kicsit hasonlít­
tisztviselőhöz, aki egy kö­ ezzel a székkel?
son egy hintóhoz . . .
zönséges Lajos volt. Az VIVIANN: Ez a szék a
Csodálatos dolog az elektroni­ alábbi dialógus ez ese­ LA JO S: Ah! Megint lyoni bankház pénzbe­
mények után három hó­ m icsoda gondolat! Édes szedője. Épp az imént
kus számológép, m in t minden, am i szívem, nem mondanád
term észetes. nappal tö rté n ik . . . jö tt valam i számlával.
meg, m it kezdjünk a te Nem volt nálam elég
*
LAJOS (belép az aj­ hintóiddal? pénz, hát e z é r t. . .
tón): Jó napot, szívem!, VIVIANN: Jó, lemon­
Némely politikus tagadja az élet LAJOS: Ezért átvál­
VIVIANN: Jó napot! dok róla, Ha jobban toztattad II. H enrik stí­
m egm aradásának elvét. örülsz neki, akkor m ond­
LAJOS: M ii eszünk lusú kárpitozott székké.
ma, tündérkém ? ju k varázsolok neked (Felcsattan.) És ha egy­
egy kínai pagodát ebből szer egy nyers tojást
VIVIANN: Szardíniát a II. H enrik stílusú k á r­ próbálnál átváltoztatni
Manapság olyan nagy az irodal­ olajban, almaszeletkéket, pitozott Székből. tükörtojássá?
m i kereslet, hogy egyetlen tehet­ joghurtot és különböző LA JO S: Vedd tudom á­
salátákat, szokás szerint. VIVIANN: Nem tudod
ségtelen író sem kallódik el. sul végre, hogy fütyülök megérteni, hogy nincs ér­
LAJOS: Tudod mit? a kínai pagodádra is! zékem a konyhához!
Elég! Elég volt a salá­ Egy tükörtojást szeret­
nék, egy tojást, melyet a LAJOS (letargikusan):
tákból! És elég volt a Ne beszéljünk tovább er­
A m unka sok embernek tevé­ joghurtból és az alma- konyhában készítettél!
(Hosszabb hallgatás ről, hozd a salátáidat!
keny pihenés. szeletkékből! Legalább velem csinálj
* után.) Egyébként, az ég
VIVIANN: Hogy érted szerelm ére, felhagyhat­ valamit, hogy ne utál­
ezt? nál ezekkel a varázsla­ jam annyira az örökös
Ha a vipera kiadja a mérgét, LAJOS: M ondd, mó­ salátáidat!
m egnyugszik. tokkal. Hétfőn délelőtt is
kusom, nem próbáltál a m it csináltál? A házmes­ . VIVIANN: Ez igazán
konyhán készíteni vala­ terből kis zöld egeret!. . . könnyű, szívem! (Varázs­
F. L. mit? Nem szeretnél fő- pálcájával fé rjé t nyállá
VIVIANN: És? Nem varázsolja, ketrecet is
zőcskézni? volt aranyos a kis zöld
VIVIANN: Mondtam egér? hozzá.)
már, hogy nincs érzékem *
a konyhához. LA JO S: ó, nagyon
aranyos volt Másnapig. Hanem a konyhához
A kkor varázsoltad an- továbbra sem .volt semmi
goram acskává a háziurat, érzéke. . .
m elyből kifolyólag a
A főnök bizalmasa h áziú r elfogta és felfalta (F r a n c iá b ó l f o r d .: S. P.)
S z ű r -S z a b ó J ó z s e f r a j z a

A HÁZASSÁGOK a BANKBAN KÖTTETNEK . . .


A v i l á g k ö z v é le m é n y e m e g n y u g o d v a é r t e s ü l t , h o g y a
k é t h í r e s film c s illa g é M iss l l z T a y lo r (C le o p a tr a ) é s M r.
R i c h a r d B u r t o n (A n to n iu s) r ö v id e s e n h á z a s s á g o t k ö t, a m in t
L lz e l t u d v á ln i E d d ie tő l, a f é r j é t ő l . D e M r. E d d ie F is h e r
h í r s z e r i n t a v á lá s á é r t m a g a s ö ss z e g e t k ö v e te l. E z t a h í r t
m a g a M r. F is h e r, a z I s m e r t d a lé n e k e s íg y fcáfo lta m e g :
— N e m ig a z ! E g y c e n t e t s e m k ö v e te le k !
— E z ig a z — te tte h o z z á a n y ila tk o z a th o z M iss T a y ­
l o r —, e g y c e n te t n e m , c s a k e g y m illió d o l l á r t.
S z e g é n y L lz á lm o d o z ó , id e a l i s t a , n a iv l é l e k . M á r a z ö tö ­
d ik f é r j é n é l t a r t és m é g m i n d i g n e m t a n u l t . . .

Olcsó, de előkelő vendéglő

10
Első műszak Második műszak

A dolog m egértéséhez először is


el kell mondanom, hogyan és m iért
rontottuk el az üteg lovait. A m ikor
a harmincas évek elején katonai
szolgálatot teljesítettem , m egütődve
tapasztaltam, hogy feljebbvalóim
nem m ind hum anisták. N em hall­
gathatom el, hogy jócskán volt kö­
zö ttü k m inden finomságot nélkülö­
ző, modortalan, sőt rosszhiszemű
személyiség. A ki azt remélte, hogy
katonai szolgálata alatt választékos
modorra, lelki finomságra tesz szert,
az súlyosan csalódott. Ez a csalódás
az én optim izm usom at is kikezdte,
szívem et m egkem ényítette .
Különösen egy hivatásos tű zm es­
ter m utatkozott rosszindulatúnak. A
nevét már elfelejtettem , de gesztu­
sait, „kitolásait” nem. Hozzá tartoz­
tak m int fogatos altiszthez az üteg
lovai. Elet és halál ura volt az istál­
lóban. A lovakat szerette, az em be­
reket kevésbé, az újoncokat m egve­
tette. Ekkor elhatároztuk, hogy bosz-
szút állunk rajta. A bosszú alantas,
de nem kellem etlen érzés. Ügy vél­
tük, a legokosabb, ha odaütünk,
ahol a legjobban fá j neki. E lrontjuk Egy nem sikerült TV-köz vetítés
a lovakat!
Ehhez a bosszúhoz nem kellett
sem köpeny, sem tőr, sem méreg, 4 *
csak cukor. Sok cukor. H aditervünk
egyszerű volt. Ha valam elyik ló k i­
rúgott, ágaskodott, akkor cukrot ad­
tu n k neki. M inél vadabbul, m inél
szilajabbul, m inél fegyelm ezetleneb-
bül viselkedett a ló, annál több cu k­
rot kapott. Ha harapott, akkor egye­
nesen elhalm oztuk cukorral. A tű z­
m ester nem tudta elképzelni, m i tör­
tént a lovaival, m itől bolondultak
meg. A z üteg egykor fegyelm ezett,
jól iskolázott lovai vadul rugdaltak, *1
ágaskodtak, kecskebakszerű m ozgá­ rí
sokat végeztek és haraptak. Cukrot
akartak kapni!
Nem egy gyakorlaton, díszszem lén
jö tt rá a lovakra a cukoréhség, s
ilyenkor botrány tört ki. M i pedig, 71/-Í
m int az osztó igazság bajnokai,
csendben figyeltük a nemezist.
A z esetből különben maradandó Luna: Ingyen nem hagyom magam lefényképezni.
élettapasztalatot szűrtem le. L elki-
ism eretlen dicsérettel, indokolatlan
jutalom m al bárkit el lehet rontani. ellenséges cselekedet lenne tőlem, Sok baj van a vasalódróttal
A m ikor egy alkalom m al különös­ ha ezeket a gyenge m ű veket meg­
képpen m egharagudtam egy undok dicsérném. Ártanék a fejlődésednek.
költő-ismerősömre, erre a poéta-dú- N eked nem elvtelen dicséretre, nem
vadra, elhatároztam, hogy nincs a hibáid palástolására van szüksé­
többé kím élet. Dicsérni kezdtem ged, hanem őszinte, kem én y baráti
m inden m űvét, jelképes cukorral ju ­ k ritik á ra . . .
talm aztam tehetségtelen ágálásait, Nem folytathattam tovább, mert
vérslábainak vad rugdalózásait. Á l­ az illető elvörösödve felállt, majd
talában csak gratulációkkal érint­ fojtott hangon így szólt:
keztem vele.
Jól bírta. Es egyre rosszabbul írt. — Nagyon csodálkozom rajtad,
Dicséretre áhítozott. nincs k é t órája, hogy valaki gyöngy­
szem eknek nevezte ezt a két verset,
A sok dicséret viszont m egváltoz­ pedig az illető igazán ért hozzá. Na
tatta kapcsolatunkat. Hálás volt ne­ szervusz!
kem, s egyre ragaszkodóbb baráttá
vált. Kedves volt hozzám, m egbe­ Azóta elfordítja a fejét, ha talál­
csült. Lelkiism eretfurdalásaim tá­ kozunk. Rosszindulatú m egjegyzése­
madtak. Egy napon, amikor éppen ket tesz rám. Á skálódik ellenem
két legújabb szonettjét olvasta fel Megállj, nyomorult, legközelebb
nekem , lebom lás helyett a vállára úgy megdicsérlek, hogy arrúl kó-
tettem a kezemet: dulsz!
— Barátom, lelkiismeretlenség, sőt Feleki László
A
X E heti hirdetéseink
Újra itthon az olimpiai csapat M é s z á r o s A n d r á s r a jz a X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- Mit vártak tőlünk? X
- Semmit. X
- NahátI Azt teljesítettük... X
X
X
X
X
X
— Nem megyek el töb­ marék puskaport, amit az X
bé a napsütés alól, ha öt­ A FATOLVAJ felbontott töltényekből X
X
ven fok meleg lesz, ak­ kapart ki. X
kor se — mondta minap — Mire kell, he? X
az öreg, csámpás Tímár trombitál zsebkendőjébe — Fatolvaj lás ellen. X
Bálint —, csak mégegyszer Vitus. Esti sötéttel bevitt a X
X
nyár legyen! — Lopják. konyhába egy hasábfát, a X
—Maga is annyira fá­ — Hinnye! Mikor úgyis legszebbet. Tág lyukat X
zik? — kérdezte a tehe- csak két űrméter van ta­ fúrt a két végébe. A lyu­ X
X
nes. vaszig? kakba beleszórta a puska­ X
— Én-e? Még a lelkiis­ Kiugrik a fuvaros a port, jól lenyomkodta. Az­ X
meretem is didereg. konyhából, a kamra elé tán a muskátli-cserépből X
X
— Megvan arra magá­ dobott hasábfát nézi. Nem kiszedett agyaggal eltömte X
nak az oka! — nevetett a „rakat"-ban van, csak úgy a két nyílást. X
tehenek revizora. egymásra fektetve, párhu­ — Érted? — nézett ra­ X
X
Arra célzott, hogy az zamos hosszában. Próbál vaszul az asszonyra. —El- X
öreg elől zárni kell a hal- emlékezni, mennyi volt, lopfa. Felfűrészeli. Berak­ X
m ennyit fűrészelt fel va­ X
lcluját is, olyan ragadós a ja a tűzhelybe. A puska­ X
marka. sárnap délelőtt. Hiába por felrobban. Kisül, ki a X
De abban igazat mon­ erőlteti a szemeit, meg az tolvaj. X
X
dott, hogy harapós ez a esze velejét. A nnyit lát Szombaton avval jött be X
tél! Kilencedik hete gém- csak, hogy a fa kevés, jó­ az udvarról, hogy a hal X
is z o n y o m /
beríti a falu népét a io - val kevesebb, m int ameny- bekapta a horgot. X Nem vagyoK szemét...
X
i$ fokos hideg, éjszakára nyit szeretne. Szentigaz, — Elvitték? — izgult a X
a jóravalóbb házőrző ku­ lopják a fát. felesége. X
tyát is jégeralsóban kül­ De ki lehet a tettes? — Persze, hogy elvitte X
X
dik ki ugatni. A tűzifa Az udvarban négy család valaki. A legnehezebb ha­ X
kincs lett, a brikett meg lakik. Sajna, köztük az sáb volt. Most már aztán X
csak azon igyekszik, hogy enyves fogású Tím ár Bá­ fülelj — nevetett. — Egy­ X
X
eltömje a kályhacsövet, lint. De a fiatal Bélái se szer csak nagyot szól va­ X
ahelyett, hogy melegítene. várja ki, míg egy szép laki kályhája. X
Egyenesen szerencse, hogy gyertyántuskó utána sza­ Vasárnap délelőtt a fe­ X
X
a mérgelődés melegít egy lad, hogy vigye magával. lesége kihívta a kocs­ X
kicsit. Mcrgelődésre pedig Csermákék rendes népek, mából. X
mindig van ok. sohase loptak. Igen, de — Kitől vásálta maga a X
X
Hogy a mennykőbe ne! sohase is volt ekkora bo­ gyertyánfát? X
Hazajön jéghordásból a lond tél, és ilyen kapós a — Vásáltam? Ki vásál X
nagy, dagadt Vitus fuva­ tüzelő. errefelé fát? Nem ösme- X
X
ros, az orra tulipiros, a — Megfogjuk a tolvajt red a mondást? Aki erdő X
bajsza összefagyva. — jelenti ki, mikor vissza­ mellett fázik, az faggyon X
— Csak itt jó, a sparhét megy a konyhába. meg! X
X
mellett — rikkan. — Hogyan? — hitetlen­ , — Akkor már értem — X
— Ha van mivel fűteni! kedik a felesége. —Éccaka mérgelődött az asszony, — X
— csapkodja a fazékfedőt vigyázzunk? hogy m iért a mi tűzhe­ X
papírért pénzt a d a
X
az asszony. —Ugye, mond­ — Vigyázzon, aki lop! lyünket vetette szét a X
tam, rakja kalickába a
hasábfát?
M ást csinálunk.
Fizetett két fröccsöt a
robbanás. Mert maga is
lopta azt a fát!
X
X
M ÉH
X
— Mér, mi van vele? — vadőrnek, kapott tőle egy Török Rezső X
d d i// M

Néz, csak néz az ifjú költő


fehér köpenyét felöltő
doktornőre: — „Hű, de szép!" —
S m íg előtte még pár beteg
receptért remegve rebeg,
költőnk elmereng ekép:
— „Hej, a derék Csokonai
kollégám nem ily prózai
világban élt hajdanán.
Bár e doktornő szebb, m int a
V itéz szép múzsája, Lilla, —
mégis túlm odern ta lá n . . .
Régente elég volt a lant:
ennek többet ér egy Trabant.
Lilla keblének barokk
halm át zengte a polka, —
e doktornő akkor szép, ha
lábán nylon s tűsarok.
Más hangon szólt rég a strófa!
K öltőnk Lillának felrótta
m it te tt véle és m ikép:
csak ránézett minap este
s egy döféssel megsebezte
ámor-nyillal a szívét.
. . . Félre, ábránd! Jön a próza:
já ru lju n k injekcióra.
A doktornő odahív:
ő is fájó döfést m űvel,
de nem nyíllal, hanem tűvel
ott, hol nem fé s z k e l. . . a szív." —
Bedő István
- Sajnos, mennem kell, Mancika, nekem nem engedélyezték
a túlórát.

sl P ■I!
■■
■a i

Az angol újságok a Kubának szállítandó autóbuszok­


kal kapcsolatos amerikai felháborodást igyekeznek a hu­
moros oldaláról felfogni. Komolyságot színlelve teszik fel
a kérdést, hogy m iért hadianyag az angolok által eladott
busz, és miért nem hadianyag az amerikaiak által el­
adott búza. A londoni „Daily Mirror" megállapítja: „A
modern hadsereg nem buszon megy háborúba, de kenye­
ret azt eszik." A „Daily Mail" kijelenti, hogy a kubai
lábak kímélésének nincs stratégiai jelentősége. Egy másik
vélemény szerint az amerikaiaknak biztosítékokat kellett
volna követelniük' a gabona békés felhasználására vonat­
kozólag.

Mi ez ?
Előregyártott elem

- Hogy kerültél te oda?


- Alacsonyabb beosztásba helyeztek . . .
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■•■■■■•■■a
■■■■■■■■■■■■■■■■!■■■■■I l i i ■■■■■!■■■■■■■■■■■
■ ......... ........................................... I ............. ..

J
Texasi diák V a s v á r i A n n a r a jz a

N em k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t k ü ld te k :

B . Ö d ö n , K a rc a g . — A . F e r e n c , S z e -
r e n c s . — A. A n d r á s , B p ., X I., B r e z n ő
k ö z . — B . M ih á ly , B p ., V III., S á r k á n y u .
_ B . P á l . S z é k e s fe h é rv á r . — P . R ó b e r t,
B p ., x r v . . K a rc a g u . — Z . Ilo n a , B p .,
V I., D é lib á b u . — T . K á r o ly , B p ., v m . ,
B í r ó L a j o s u . — K . L a j o s , B p ., Ü L , E rn ő d
u . — P . M á ria , B p .. X I ., E s z é k u . — H .
L á s z ló , B p ., XV ., G e r g e ly u . — F . A u r é l ,
G y u l a . — B . A n d rá s . J á s z b e r é n y . — N . I.
K a p o s v á r . — V. J ó z s e f , H a r k á n y . — H .
M ih á ly , L ő k ö s h á z a . — H . A n d r á s , M is­
k o lc . — K . J . K e c s k e m é t. — Sz. P é t e r ,
B p ., V I., B e n c z ú r u . — V. J .- n é , B p .,
V III., K o ltó i A n n a u . — S. Ig n á c , S o p ­
r o n . — V . J .-n é , B p .. I X ., R á d a y u . —
— D . N á n d o r . B p ., I I I . P a c s i r t a u . —
S z. Á r p á d , B a la to n f ü r e d . — H . F e r e n c ,
S z e r e n c s . — P . J á n o s , B p ., X IV . — D .
S á n d o r , D e b re c e n . — K . S á n d o r, L e v ic e ,
C S S R . — V. T ,-n é , B p ., V III., K o ltó i
A n n a u . — S. K á r o ly , S z o ln o k . — K .
G y ö r g y , É rd . — N . J .- n é , B p ., X I., T á r s
u . — L . S á n d o r. B é k é s c s a b a . — G y . F e ­
r e n c , B p .. A n k e r k ö z .
- Hova mégy?
- Megvédem a disszertációm at. . .

Először V erpelétit java­ dadogtam. ' — Szívesség­


soltam főosztályvezetőnek, ből .'.. M egkértem rá . . .
de Lipták, a főnököm, el­ — Ism erem én az ilyen
húzta a száját. alakokat. Higgye el, K árpáti
— V erpeléti? . . . Inkább azért vállalkozott rá, hogy
n e m . . . Tudom, hogy jól elmegy a rra az értekezletre,
dolgozik, de nem szere­ mert tudta, illetve érezte,
tem . . . Ö közölte velem a hogy a m iniszter le fog tol­
m últ hónapban, hogy az el­ L ipták lehunyt szemmel tam aludni m iatta . . . L átta ni m in k e t. . . Az ilyenek
lenőrök nagy disznóságokat gondolkodott egy darabig, volna, hogy milyen bőbeszé- szagot k a p n a k . .. Az ilye­
fedeztek fel a raktárban . .. a z tá n fintorogva így szólt: dűen tag lalta a lem aradás neknek öröm, ha m egkapa­
Még most is magam előtt — Miért pont a Szabó? ... o k a it. . . Csak taglalt, csak rinthatnak egy rossz hírt,
látom vizenyős szemét, a K i nem állhatom a z t a fic­ taglalt, bele a képembe, és ha közölhetik valakivel. . .
nagy krum pli o rr á t. .. kót . . . kim utatásokat dugott az or­ Bizonyisten félek tőle . . .
B rrr!. . . A hangja még — Igazán nagyon rendes rom alá . . . Nem k e l l .. . Mások m indig tudnak v a la ­
most is a fülem ben cseng . .. em b er — vetettem közbe. Id eg esít. . . Inkább valaki mi jót m ondani, de ő so­
B rrr!. . . Disznóóóóóságokat — Ki nem állhatom . Teg­ m á st. . . h a . .. Még egyszer sem szá­
fedeztek f e l . . . Így mondta, n a p bent volt nálam , jelen­ — Mi a véleménye K á r­ molt be eredményekről,
elnyújtott, sipító hangon ... tette, hogy nem tu d ju k tel­ pátiról? vagy sik ere k rő l. . . Mindig
Nem, nem szeretem , inkább jesíten i a k é sz árú -te rv et. . . — M elyikről? A hosszú csak rosszat, rosszat. . . N a­
valaki mást. O lyan szívdobogást okozott K árpátiról? Nem! M inden­ gyon ellenszenves nekem . . .
Azonnal m ondtam egy nekem , hogy azt hittem , kit inkább, de őt nem! Lúdbőrzík a hátam, ha
másik nevet. Szabó. Ez az! m enten lefordulok a szék­ — Rem ek m unkaerő . . . megpillantom, s arra gon­
Szabó! rő l . . . Ma éjjel nem is tud­ Kitűnő szervező . . . Én iga­ dolok: jaj nekem, m ár m e­
zán csak a legjobbakat. . . gint m ivél fog elkeserí­
— N em — rázkódott ösz- teni?
sze L ipták. — ö t nem! — — A kkor h át ki legyen a
ismét összerázkódott. — Öt főosztályvezető? — kérdez­
n em .. . tem tanácstalanul, m ert
Csodálkozva, értetlenül több javaslatom m ár nem
néztem rá. Főnököm csecse­ volt.
mő — arcán méla undor — M ondok egy nevet. So­
tükröződött, mintha valam i mos. Somos Ottó. Nagyon
keserű orvosságot k ellett szeretem ezt a f iú t. . . A n­
volna lenyelnie. nak idején, amikor kidol­
— Nem tudom elfelejte­ gozta a terveket, olyan lel­
ni, egyszerűen nem tudom kesen beszélt róluk . . . Én
elfelejteni azt a je le n e te t. . . is egészen fellelkesedtem ...
Maga akkor nem volt Emlékszem, azt m ondta:
i t t . . . Beszámolt nekem a r­ ezek a tervek biztos zálogai
ról, az értekezletről, am e­ lesznek ragyogó jövőnk-
lyen a m iniszter elrettentő nek...
példaként emlegette a v ál­ — De hiszen ezek m iatt
lalatu n k at . . . A félévi■te r­ kaptunk ki a minisztertől!
vünket . . . Ügy jött be az
ajtón, m int egy árnyék, — Ne is említse — jaj-
mint egy gyászhuszár, m int dult fel Lipták —, m ert
egy dögkeselyű. . . M ár azonnal eszembe jut a hosz-
am ikor ránéztem, tudtam , szú K árpáti azzal a gyászos,
hogy kínos dolgokat fog savanyú kép év el. .. B rrr!
m ondani nekem . . .
— Helyettem m ent el — Mikes György
1935 november táján Jó­
zsef A ttila teljesen pénzte­
lenül és igen nagy gondok
között sétált fel és alá Ko­
rong-utcai lakásán. Se a
pénztelenség, se a gond nem
volt nála szokatlan jelenség,
de ezen a napon mindkettő
különös fájdalm assá vált.
Ugyanis József A ttila gond­
já t az növelte, az élezte ki,
hogy ajándékot szeretett
volna venni nevelt leányá­
nak, Szántó Évának a szü­
letésnapjára, s nem volt mi­
ből. Mégis, m ikor a kislány
betoppant a szobába, hirte­
len felderült a költő arca: t

— Éva — m ondta a leány­


kának — magát m ától kezd­
ve tegezni fogom. Nincs egy
vasam sem, tehát a tegezést
kapod tőlem ajándékba a
születésnapodra. Szervusz.
A kis Éva ragyogó szem­
m el nézett a költőre. Elkap­
ta a kezét és rajongva kér­
dezte:
— És A ttila b á c s i. . . én
is visszategezhetem?
— V árjunk, kislányom —
em elte fel u jjá t A ttila —,
azzal még várju n k egy ki­
csit. Azt m ajd K arácsonyra
adom ajándékba.

Békés István
anekdotáskönyvéből

É jjel k é t óra fe lé m e g c sö r­ b en . A le x a n d e r B e rn á t elő ­


r e n t a te le fo n . szavával .
— Jaj n e k e m , drága m e s ­ r i t k a p é l d á n y H o d in a in é a jk á t e lh a g y ta a
te r — z o k o g ta a z is m e r ő s n ő i n a g y s i k o ly , m ik o r m e g ­
h a n g —, i t t H o d in a in é . C sak lá tta a k ö n y v e t . N e k iu g r o tt,
m a g a tu d ra jta m seg íten i. seb es u jja k k a l la p o z o tt és az
K é t n a p ja i t t á llo k te h e te tle ­ e s te jö n , te le v íz ió t n é z n i —, H o d in a in é k e z é b ő l a te l e fo n ­ ö tv e n e d ik o ld a lró l v is sza la ­
n ü l. F e ld ú lta m m á r a z egész a m e ly a h a llb a n v a n —, de k ö n y v e t , ú g y r e s z k e te tt a p o z v a , a 4 9 -ik o ld a lo n m e g ­
la k á s t. N e m ta lá lo k egy e z e k a k ö n y v e k ő t n e m ér­ keze. ta lá lta a z t, a m i t k e re s e tt.
k ö n y v e t . T u d ja , a z a Sh a kes- d e k lik . A v e v ő m a g a je le n tk e z e tt, E z á llt o tt, g o ly ó s to lla l b e ­
p e a re -B re v iá riu m , a m it a fe ­ H o p p , a te le v íz ió i A n g y a l- és e ls ő szó ra a z t m o n d ta , ő je g y e z v e :
le sé g e le e m e lt a p o lc r ó l és d e te k tív b lő d li-lo g ik á já v a l m a g a is c s o d á lk o z o tt, h o g y M a c s u g a S á n d o rn é , R á k o s­
n é z e g e te tt. T ö n k r e v a n téve b u k k a n ta m rá a n y o m r a . e z t a s z é p k ö n y v e t se le jtb e p a lo ta , K ü ls ő S ző lő sor 147.
a z é le te m , h a e z t a k ö n y t'e t M ié r t ü re s a k ö n y v e s fa l alsó te tté k , d e h á t . . . .H o d in a in é a m e llé h e z s z o ­
n e m tu d o m e lő k e r íte n i. p o lc a i M e r t o tt v o l t a se­ N e m tu d o m , m i t m o n d o tt ríto tta a k ö n y v e t és sírt.
— N á lu n k n in c s . D e m o st le jt, fé r je is m o n d ta , e z e k e t m ég . H o d in a in é á tö le lt és — M i e z ! — k é r d e z te m .
fe k ü d j é k sz é p e n le. H o ln a p d o b ja e l, v a g y adja el. z o k o g o tt. A lig t u d o t t b e s z é ln i:
m a jd se g íte k , k in y o m o z z u k , E la d ta 1 K in e k 1 N e m e m ­ T a x i. O jp e st, o t t is a p e ­ — E gy ta -k a -rí-tó -n ő c í­
h o l le h e t. lé k s z ik . D e az ille tő a Boy- re m , d e m i t s z á m ít a p é n z , m e . . . A b a r á tn ő m tő l k a p ­
O t t v o lta m n á la a m e g b e ­ v á lla la tta l v ite tte el a k ö n y ­ S h a k e sp e a r e -é rt r o b o g u n k . A ta m , m i e l ő t t k i v á n d o r o l t . . .
s z é lt id ő b e n . Egy sz o b a -h a llo s v e k e t. V é le m é n y e m s z e r in t v e v ő , k ic s i, v é k o n y és rö ­ V is s z a fe lé a z ú to n , a ta x i­
ö rö k la k á s, fi n o m b ú to r o k , a s e l e jt e k k ö z é k e r ü l t a v id lá tó e m b e r k e , a c s e n g e ­ ban ju to tt eszem b e, h o g y H o­
s z ő n y e g e k , k é p e k , a szoba S h a k e sp e a re . tésre — ú g y lá ts z ik , o t t v á rt d in a in é o tth a g y ta a ritk a
e g y ik fa la m e n n y e z e tig R o b o g á s a B o y -v á lla la tb o z. a z e lő s z o b á b a n — a z o n n a l k ö n y v - p é ld á n y t, d e a m ik o r
k ö n y v . In n en t ű n t el a H e ly e s v o l t a fe lté te le z é s . k i n y i t o t t a a z a jtó t. K e zé b e n s z ó lta m n e k i, íg y k iá lto tt
r itk a p é ld á n y . Sorra v e ttü k , M e g ta lá ltu k a m e g b íz ó n e ­ v o lt a k ö n y v . S z a tty á n b ő r b e fe l:
k i k já rta k a la k á s b a n . M a ­ v é t. S ő t, e z u tá n d e r ü lt k i, k ö t v e a S h a kesp ea re-B reviá - — M it é r d e k e l!. . . K iír­
m a , a k i c sa k a k o n y h á b a n h o g y a z ille tő n e k te le fo n ja r iu m . M e g je le n t a V ilá g ir o ­ ta m b e lő le a c ím e t!
ü l le, só g o rn ő je, a k i csak is v a n . K i k e lle tt v e n n e m d a lo m K ö n y v k ia d ó n á l, 1924- Boross Elemér 15

\
Az utolsó analfabéta Nagyvonalúság

Á M /bf
- Valami szép szcrelmesrcgcnyt olvasson ide a magnómba.
kisasszonVkám . . - Elég nehezen kaptunk rá pénzt, de kiharcoltuk!

Kalauz nélküli villamosokat indítanak Békebeli reflexek

,) A jégszínház új műsora
Egy mozi néző töprengése
Cartouche, Mandrin, Schinder Hannes, Nézzük Cartouche-t, látjuk Mandrint,
Aó z E i
A P I < ~> » T .V . W V lT Ó SZE O V i,
S ráadásul lánosik . . . fänosik jön a hegyre —
A közönség til, csupán néz, Egyszerre csak Hannes van fent,
Es azt hiszi, álmodik. S ki tudja, hogy ki megy lel

Kitolt szemek, kifolyt belek. M i lesz itt, ha ezt a sablont


Bitó, deres, kaloda, Minálunk is követik,
M inden ízünk beléremeg, S példaképül Rózsa Sándort,
S nem tudjuk, ki kicsoda. Sobri Jóskát vetítikl

Egy hősi Kettői Avagy négy ez, Vágtat Sobri, hogy lelője,
Kit a vásznon mutatnak, Kit Jánosik kergetett,
S ki fütykössel új törvényt tesz, Cartouche szeret, s Mandrin nője
Míg az urak mulatnak. Hannesnak szül gyereket.

Jesse fames volt közös ősük A nézőnek forr az agya,


Es Fanfan, a Tulipán. S felsóhajt: „Uramfia,
Közös mese, közös hősök, En lettem szenilis vagy a
- Ennyi közös butít áml Kinematográfiái"
Radó György

F s z e rk e s z tő : T a h i L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K l a á ’a i H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o lla n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V III., G y u la i P á l u t c a 14. — T eL :
385-718. - K ia d ó h iv a ta l: VTU., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343-100, *142-220 - 64.0737 - K o s s u th .N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
16 a P o s t a K ö z p o n ti H ír la p ir o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
*

X X . évfolyam 8. s%ám Ára: 1 fo rin t 1964. február 20.

— M is te r J o h n so n , m ir e m a g a a s z ö v e ts é g e s e it
le tu d j a b e s z é ln i a b i z n i s z r ő l , e k k o r a s z a k á lla
G e rő S á n d o r r a j z a
l e s z ! ...
Telefonhívás a szomszédba

T ersánszky Józsi Jenőnek

A m ikor az első pohár öblögetni, poharat lassan lág ért sem! M ajd annak,
bort betöltőd, ne sokat letenni, de még szorítani aki ném érti! Nos . . . ?
beszélj. Pélhalkan épp görcsösen: ötvenkettőbe Ez az! Ezt vártam m agé­
csak odaveted: Tavalyi, volt ilyen, tíz maligános, tól. Megveregeted a vál­
vörös. V á ra ljá n . . . lá t és ilyeneket mon­
Ha nem vitatják, a Még az őszön híre dasz: A huszonnyolcas
lám pa felé tartod, kissé megjr, m ekkora értője Som lait első pillanatban
kidülledt szemmel nézed vagy a bornak. Első ven­ csak olyformának érez­
és rákezded: M indazon­ dég leszel a szüreten, le­ zük, m int a reteklét. Ám
által van benne vala­ sik a szavad, m int Móze­ a második pohár után
m i. . . sét a kinyilatkoztatási nem tudod, most jössz-e
Körülsandítasz, de ne értekezleten. Semmi gon­ vagy mész. A két évvel
vegyék észre. Ha m ost dod borra az év során; korábbiból, a huszonha-
A téli olimpia utórezgése sem kapják be a horgot, tosból, m ár nem is kell
egy fokkal feljebb mégy: inni, elég, ha félpohár­
Ez a bor magáért beszél; ra l fejedre Öntesz; úgy
csendes, míg iszod, de bandzsítasz tőle, mint
aztán kitör és eget kér. m ás egy hordó rum tól.
Ha még erre sem v ak ­ Poharazás közben pró­
kant senki, akkor fel a b á ra teheted barátaid
zsilipekkel: Német ven­ szavahihetőségét. A ki az­
dégeim a borok Führer- zal dicsekszik, hogy itt
jének nevezték, és m él­ pecsétes demizsont hoz a vagy amott valódi toka­
tán . . . posta: „Csak egy sort ír j ; jit, vagy egri bikavért
E rre bizton jön válasz, m it tartasz róla?” ivott, azt nyugodtan sze­
és bárm i legyen az, szak­ A következő évben m en köpheted.
értői híred megalapozó­ újítani kell. Vágj be né­ Előbb-utóbb beleke­
dott. Szürettájt jön a hány francia szót: „Long rülsz az Akadém ia ki­
meghívás, egyik a m ásik Vomi”, „Faire le Veau”,
után. M ár az első helyen Lavure M erdeaux”, etc.,
kövess el mindent, hogy számokat is mondj hoz­
csak rád figyeljenek. H a zá, így: Tudjátok, a ki-
megkérdik: Na m it szól lencvenhármas, az igen...
hozzá, m int szakértő? . . . a Loire-m enti dombo­
Emelkedj fel, önts egy kon... Burgund és Bour­
félgyűszűnyit nyelvedre, gogne illata . . . blebler-
- H a megpukkadsz, Maris, akkor is sza­ forgasd a szemed, míg blaum blum korblach . . . adónál most készülő bor­
bályosan bodicsekkelték T um ba Johans- fennakad és így bökd ki: Es lihegj, m int a veszett lexikonba, így: Tersánsz­
sontl Tokosodik a hűvöse. kecske, délben a Szaha­ ky Ibrahim, Ilona, szül.
Ha van, aki nem rád rában. Rácegrespusztán. Fuvo­
bám ul, mint tinó a m a­ Nem árt, ha odavetsz lá ra eredeti alb án nép­
Csoda az •Erzsébetvárosban m ájára, akkor még egy valam it a hordókénezés- dalokat írt, társszerzője
A N efelejts utca és a gombostűfejnyit az o r­ ről és a pincebogarakról. a „Kislány” em eld csak
Thököly ú t sarkán kábán rodba cseppentesz, fe jte ­ Ha meg vendéglőbe gyorsabban”, c. revünek,
Nézi az ú j büfét egy vén tőre állsz, s úgy susmor- jöttök össze, úgyis te ka­ és előfizetője a H arsoná­
K orhely, s alig áll a lábán . . . god: K ék az íze; alm á­ pod a borlapot, a többi nak, Képes M agazinnak,
val párosult a tő. csak lesi az igét. Kétszer valam int az Ű rhajósnak.
M ajd felnyög, m int akit orvul E rre m ár úgy m ereszt- szótlanul • végigolvasod: Később Tokajon utcát,
Letaglóz egy kemény ököl: getik a szemüket, m int — No m aga m it válasz­ Budafokon előregyártott
— Ezt is megérted hát, Tóni, pelenka a lepedőre, szó tan a?— kérded szarkasz­ elemekből kevert bort
tejet ad a Fehér Ö kör. . . ! nem hallik, lehelet m eg­ tikus mosollyal a főurat. neveznek el rólad.
szegik. Most aztán szem- Akárm it felel, halkan
Szilágyi György lehunyvá egész korttyal felnevetsz: Tudtam. Vi­ Kőműves Imre

\
Születésnapon A közvetítés vége Ihlet

- . . . és reméljük, kedves nézőink, hogy


- Nagymami, valami olyasm it szeretnék, kedvet kaptak ehhez a o1őrs, férfias sport­
ami nem gyereknek való! hoz . . .
*********************************************************

**************************************
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Elsősegély
S z ű r -S z a b ó J ó z s e f rajza

********************************************************

Egyszer csak kialudt a vil­ m iközben önfeledten vinnyo­


lany. gott. — Mintha már hallot­
A szobára sötétség borult■ tam volna valahol. . . ”
i—Na, tessék! — kiáltott fel S akkor!
ingerülten Eperjesi. — Így S akkor rájött, hogy ki áll
nem lehet dolgozni! előtte: Szemecsei, a főosztály-
Felállt az íróasztala mellől vezető.
és botladozva, tapogatózva a ismét végignyargalt a hát­ telefon még m indig süket A következő pillanatban
falhoz lépett: türelmetlenül gerincén. volt. ájulton hullott a földre.
le-felkattintgatta az ajtó m el­ „Azt hiszem, ordítani kel­ Uramisten, ki kacagott!
letti kapcsolót, de hiába. A lene . . . Vagy üvölteni . .. Ta­ Valaki van benn a szek­ *
villany nem gyulladt fel. lán meghallja valaki." — A z­ rényben!
Ekkor az ajtóhoz csoszo­ tán eszébe jutott, hogy öt óra S akkor! Am ikor Szemecseit felelős­
gott — meg akarta tudni, már elmúlt, és senki sincs a S akkor lassan, .óvatosan, ségre vonták, hogy miért
hogy m i történt —, és le­ hivatalban. Ügy érezte ma­ recsegve, ropogva, nyikorog­ ijesztgette Eperjesit, a beosz­
nyomta a kilincset. A kilincs gát, m int akit csapdába ej­ va kinyílt a szekrényajtó. tottját, így felelt:
tettek. Remegő kézzel végig­ Fel akart kiáltani, de a ré­
sim ított a homlokán, majd m ület megbénította a hang­
meglazította a nyakkendőjét. szálait.
S akkor! Egy fekete köpenyes, feke­
te álarcos, fekete csuklyás,
S akkor megreccsent a magas férfi lépett ki a szek­
szekrény. Reccs! Eperjesi fel­ rényből, kezében egy kaszá­
kapta a fejét, és hunyorogva val.
bámult a sötétbe. A szekrény — Ááááááááááá! — ordította
úgy lapult a sarokban, m int kétségbeesetten Eperjesi, és — Végső kétségbeesésem­
engedelmeskedett, de az ajtó egy ugrásra kész szörny. Hir­ remegve hátrált.
nem nyílt ki . . . ben . . . Már nem tudtam
telen kaparászást hallott. — Félsz, ugye! — kérdezte a m ást kitalálni . . . Hiába
Valaki bezárta! Eperjesi nem volt gyáva em­
— Nahát, ez már mégis rémalak síri hangon. — Azt ijesztgettem a munkatársai­
ber, de m ost félt. Félt, elhiszem, hogy félsz . . . m at, többek között Eperjesit
csak soki — dohogott Eperje­ ugyanakkor nevetett is ma­
si. — Valamelyik hülye rám- Eperjesi behúzta a fejét a is, hogy felelősségre vonjuk
gán, hogy m iért fél: lehet, őket, ha rosszul dolgoznak,
zárta az ajtót. hogy csak egy egér kapará­ nyaka közé, és reszketve, va­
cogva curükkolt. hogy fegyelmit kapnak, hogy
Visszabotorkált az asztalá­ szott . . . Csak nem fog félni ellenőröket hozok a nyakuk­
hoz, és felemelte a telefon- egy. egértől! — Félhetsz is . .. Mert most ra, hogy kihívom a sajtót, a
kagylót. S akkor! ütött az óra!.. . Banggll rádiót, a televíziót, hogy át­
A telefon süket volt! S akkor a szekrény meg­ M ondd meg nekem , miért helyezzük őket, hogy elbo­
leges borzongás futott vé­ mozdult, megingott, és vala­ végeztél hanyag m u n ká t! Mi­ csátjuk ők e t . .. A szemembe
gig a hátán. „Most m it csi­ ki felkacagott benne. Velőt- ért adtál be hibás terveket! nevettek . .. Gondoltam, ta­
náljak! — kérdezte önmagá­ rázó kacaj volt. Sátáni kacaj. M iért pazaroltad az állam lán ez az új módszer hasz­
tól. — Hogyan jutok ki ebből Eperjesi ijedten visszahőkölt, pénzét! nál va la m it...
a kriptából! majd a telefonhoz nyúlt, „De ismerős ez a hang -
A kripta szóra a borzongás hogy segítséget hívjon, de a gondolta magában Eperjesi, Mikes György
Operában

P R O I E K M i f l l ^
(Megfigyelések a lelki élet újkeletű megbetegedéseiről.)
A téveszmés megbetege­ asszony bolondozásnak lep meg senkit sem, : íert
désekkel újkeletű rokon­ veszi férje jókedvét, de a csoportvezetőtől idő :özr
betegség, melyben a beteg T. Gy. a leghatározottab­ ben még az ebédszü íet-
magát valamely nagy em­ ban megismétli magáról, ben köztudottá lett a: ed­
ber rokonának tartja. hogy ő a miniszter unoka­ dig még csak nem id sej­
T. Gy. harmincnyolc öccse. tett rokoni kapcsolat T.
éves technikus, nős, két Másnap a munkatársak Gy. és a miniszter Időzött.
gyermeke van. Igen élénk nem tapasztalnak semmi T. Gy. a roham! után
fantáziájú, éles eszű, vi­ különöset T. Gy. maga­ gyorsan lecsillapodik.
tatkozó típusú férfi. Több tartásában. Tizenegy óra Csendesen dolgozik to­
mint tíz éve dolgozik egy előtt azonban T. Gy. be­ vább. Egykedvűen foEadja
vállalatnál, ugyanabban a kopog a csoportvezetőjé­ azt az üzenetet is, Iiogy
beosztásban. Gyakori fej­ hez, s udvariasan megkér­ találmányait előkerAték,
fájásai vannak, munkatár­ di, használhatja-e ebédidő és már fel is küldtlk a
sainak némelykor arról alatt a telefont, hogy fel­ minisztériumba. A m u n ­
panaszkodik, hogy nem hívja-a minisztert, kinek kaidő végefelé azonoan is­
értik meg őt, és hogy ké­ ő unokaöccse. A csoport- mét nyugtalanul kefcd vi­
pességei révén többre vol­ vezetőnek leesik az álla, selkedni, idegesen jfir-kel,
na hivatott. Egy időben de T. Gy. szerény és ma­ majd követelni kezdi,
sorozatosan javaslatokat gabiztos viselkedése nem hívják fel neki a nimisz-
nyújt be az igazgatóságra, tert, kinek ő unokaöccse,
különböző termelési kér­ hogy megkérdezhesse |őle,
désekről, majd az újítási mi történt az igazgatóság­
irodára járkál, jelentős hoz benyújtott jav asltai­
találmányokat emleget. val. T. Gy.-t ígyekinek
Ilyen alkalmakkor fel van visszatartani a telefontól,
villanyozva, élénk, türel­ miközben sebtiben Atesí-
- Mostanában a karzatnak játszik . metlenül várja az ered­ tik az igazgatót TI Gy.
ményt, m ajd néhány nap szándékáról. Az igazgató
elteltével, m iután a be­ személyesen siet a Hely­
Nehézségek mindig vannak nyújtott javaslataira nem színre, magával viszilT.
érkezik semmiféle válasz, hagy kétséget a csoport- Gy.-t irodájába, majd se
nyugtalansága lassan meg­ vezetőben az iránt, hogy bájában késő estig elbe^
szűnik és ismét csende­ beosztottja előbbi kijelen­ szélget a technikussal.
sen, pontosan és megbíz­ tése megfelel a valóság­ Néhány nap múlva T.
hatóan dolgozik. nak. Gy. megkapja osztályveze­
T. Gy. utóbb teljesen Néhány órával később tői kinevezését a vállalat­
felhagy az efféle tevé­ az újítási iroda előtt T. hoz, és nagy jelentőség#
kenységgel, már nem be­ Gy.-n dühroham tör ki. találmányát is bevezetik.
szél újításairól, sőt, alig Váratlanul beront a he­ T. Gy. ez időtől fogva tel­
szólal meg. Egyre inkább lyiségbe, darabokra tép jesen nyugodt.
magába húzódik, munka­ egy falra felfüggesztett A protektoronciás zavar
társai előtt úgy tűnik, grafikont, miközben ordít­ -ellentétben a klasszikus
mintha erősen töprengene va követeli, hogy vala­ téveszmés megbetegedések
valamin. Családja köré­ mennyi újítását azonnal prognózisával — kedvező.
ben is egyre hallgatagabb. küldjék fel a miniszter­ Megfelelő életkörülmé­
Egy este, vacsora után, hez, akinek ő unokaöccse. nyek és előrejutás mellett
váratlanul felélénkül, és a A megdöbbentő esemény a beteg teljesen rendbe­
feleségétől megkérdi: tud­ néhány pillanat alatt zaj­ jöhet.
ja-e az asszony, hogy ő a lik le, de T. Gy. kiáltozá­
miniszter unokaöccse? Az sának tartalma már nem Somogyi Pál
S zű r-S z a b ó J ó z s e i rajza

M ég ma is a leghódítóbb magyar férfi

FORMAIDŐZÍTÉS VIGASZ
— H át valahogy nem a — Tokió még a miénk!
legjobban sikerült a magyar
versenyzők formaidőzítése.
— Hogyhogy nem? A leg­ ÍGY IGAZ
jobban! Amikor a kikülde­
tésért versenyeztek, m ind­ — Minden korongcsapat
annyian a legjobb formá­ előttünk végzett az olim­
jukban voltak. pián.
— Hja, a hagyományos
IRIGYSÉG NÉLKÜL m agyar udvariasság . . .
Űj szolgáltatás a fővárosban
M agyar gyorskorcsolyá­
zók beszélgetnek Innsbruck­ ÚJ NAPTAR
ban.
November: Felkészülés
— Nem irigylem ezt a hava.
Szkoblikovát.
_ ??? December: Fogadkozás
— No hallod! Mekkora hava.
izomláza lehet a sok auto- Jan u ár: Kiutazás hava.
gramm-adástól. Február: Tapasztalatszer­
zés hava.
FÖLDRAJZÖRÁN NEM ROSSZ KIFOGÁS
— Mondd, fiacskám, mit — M iért nem szerepeltek
tudsz Innsbruckról? jobban m ű- és gyorskorcso­
— Jaj de tájékozatlan a lyázóink?
tanító bácsi. Csak délután — Csúszós volt a jég.
ötkör kezdődik a tévé-köz­ sz. 1.
vetítés. N a, gyerünk! . . .
— Üdvözlöm a különböző tették jegyzőkönyvileg, hogy
tudományágak és a sajtó a szociális keretet célirányo­
tisztelt képviselőit — kezdte
beszámolóját a hallgatókkal
san használtuk fel. Még meg
is dicsértek. Egyébként hat
l/JPAS rt/ryl
dugig telt albérleti szoba kö­ nyakkendőm van összesen.
zepén Pilincka Dezső válla­ Illetve már csak öt, mert a
lati utókalkulátor. — Azért bordóból a legkisebb lányom ESEKKóy/líBE
kérettem ide önöket, hogy az öreget. Tévedtem. A leg­ bikinit csinált magának. Re­
tájékoztatást adjak egy felet­ közelebbi alkalommal ugyan­ mélem, sikerült meggyőznöm
tébb érdekes természeti tüne­ is törzs-presszómban, szűk állításainak tarthatatlansá­
ményről. E jelenség mecha­ baráti körben nyilatkoztam gáról?
nizmusát még nem fedezte róla. Félóra sem telt el, a — Tökéletesen — felelte Pi­
fel a fürkésző emberi elme, felszolgáló a nevemet kiáltja, lincka. — Ügy látszik, rosz-
de maga a jelenség minden és átnyújt egy levélkét, ame­ szul informáltak.
kétséget kizáróan létezik. lyet akkor hozott a kerékpá­ Letette a hallgatót.
— A tárgyra! —szólt közbe ros hoy. A levél itt van a — Nos, uraim?
a szekrény tetejéről egy tü­ kezemben. Felolvassam? — A telepátia egyedi, kü­
relmetlen biológus. — Halljuk! Halljuk! lönleges esete — mormolta
— Máris —biccentett a há­ Az előadó ivott egy korty elgondolkozva a neves ideg-
zigazda. — Ügy kezdődött, vizet, megköszörülte a tor­ gyógyász.
hogy néhány héttel ezelőtt kát: „Ejnye, ejnye, Pilincka — Lehet — vont vállat a
kartárs! Honnan veszi, hogy vendéglátó. — Nekem más a Amikor a „Fel a fejjel!"
én 1 9 3 5 -től 3 8 -ig a váci fegy- véleményem. Ügy gondolom, cím ű film főszerepét ját­
házban ültem kasszafúrás és általános érvényű természeti szottam, volt egy négy­
bigámia miatt?! A szóbanfor- tüneménnyel állunk szem­ lábú partnerem is: Aida,
gó időben — bejelentő lappal ben. Meggyőződésem, hogy a cirkuszi elefánt. Én ez­
és munkakönyvi bejegyzéssel amikor valaki főnök lesz, zel az Aidával barátságot
igazolhatóan —, a MÁVAG- rögtön kifejlődik az a misz­ kötöttem, és délidőben
ban tevékenykedtem, mint tikus képessége, hogy percek egy helyen — majdnem
művezető. Szívből örülnék, alatt tudomására jut: melyik azt ístam, egy asztalnál -
behívatott az igazgatóm. Elő­ ha barátait a jövőben ennek beosztottja hol, mikor, mit ebédeltünk. Aida közvet­
zékenyen hellyel kínált, majd megfelelően tájékoztatná. El­ mondott róla. Egyeseket ez len mellettem kapta meg
valami lexikonból lassan, ta­ nézést a zavarásért, további nem érint. Mások megjegy­ ennivalóját, és én mindig
goltan felolvasott egy pasz- kellemes szórakozást kívá­ zik maguknak, és alkalomad­ külön fél kiló kockacu­
szust az orrszarvúfélékről. Eb­ nok." Aláírás, dátum. tán visszalőnek. Sokan nyil­ korral kedveskedtem ne­
ből többek között kiderült, A csodálkozás moraja fu­ ván már csak jogos tekintély- ki. Lehet, hogy érdekből
hogy az orrszarvú a páratlan tott végig a szobán. — „Áh", féltéshől sem másznak bele tette, de Aida nagyon ra­
ujjú patások alrendjébe tar­ „óh", és ehhez hasonlók. elvi vitába arról, hogy ők ri- gaszkodott hozzám, és
tozik, súlya a két-kétésfél — Még sorolhatnám a pél­ noceroszok-e, vagy sem. De amikor a külső, vidéki
tonnát is eléri, a nóziján egy dákat —mondta az utókalku­ mindegyik valami úton-mó- felvételeknél a toronyéra
vagy k ét hátrafelé hajló sza­ látor —, de talán meggyőzőbb don pontosan értesül azokról delet ütött, Aida odajött
rutülök található, tartózko­ lesz a konkrét bizonyítás. Ki­ a megjegyzésekről, amelyek­ mellém, jelezve, hogy itt
dási helye pediglen Dél- jelentem tehát, hogy vállala­ kel munkatársai illetik a sze­ az ebéd ideje.
Ázsia, illetve Afrika. Amikor tom igazgatója, Szemán De­ Egyszer egy nehéz jele­
befejezte az ismertetést, be­ meter fondorlatosán elsik­ netet Keleti Marci, a film
csukta a könyvet, és szelíden kasztotta a szociális alapot, rendezője, háromszor is-
megjegyezte: — Lám, kedves és abból kétezerszázötven- mételtetett, de negyed­
Pilincka kartárs, egyetlen nyolc luxus-nyakkendőt vá­ szerre is el kellett volna
adat sem stimmel. Nekem sárolt magának. És most vá­ játszani. Én már éhes vol­
nincs patám, éppencsak hogy rakozzunk kicsinyég. tam, mert aznap nagyon
megütöm a mázsát, az orro­ Ezzel magabiztosan leült. korán kezdtünk forgatni,
mon sem egy, sem két tül­ Dermedt, néma csend, csak ezért megkértem Keletit,
köt nem viselek, és nem is a szemekben vibrált a lefoj­ hogy tartsunk az újabb is­
azokon a trópusi tájakon la­ tott izgalom. mélyét. Szemán Demeter métlés előtt ebédszünetet,
kom, hanem a Klauzál tér Hirtelen felberregett a tele­ olyan értelemben valóban ő azonban kijelentette,
hetvenkettőben. Kérem, más-' fon. Pilincka diadalmasan egyedi eset, hogy ő rögtön hogy még szünet előtt
kor fontolja meg jobban, mi­ kapta fel a kagylót, de nem reagál, érvel, és bizonyít. kell ezt a jelenetet befe­
előtt orrszarvúnak titulál. szorította a füléhez, hanem Jóhiszemű, derék, öreg csim­ jezni. Aida ott állt mellet­
Köszönöm, csak ezt akartam úgy tartotta, hogy a jelenle­ pánz. tem, és m ivel vagy meg­
mondani. — Képzelhetik, míg vők valamennyien tisztán E pillanatban ismét fel­ érezte kívánságomat, vagy
vissza támolyogtam az iro­ megértették a dörmögő, sze­ csengett a telefon. pedig ő is nagyon éhes
dámba, egy világ omlott ösz- líd basszust. — Kösz, Pilincka —mondta volt, ormányával „karon-
sze bennem. Azt hittem, va­ — Mit kell hallanom már meghatódottan egy szelíd fogott” és az étkezőhely
lamelyik kollégám árulta el, megint, Pilincka, Pilincka! basszus. felé húzott. Így történt,
hogy reggel a büfében tökkel- Hiszen a minisztériumi el­ hogy akkor nem a rende­
ütött rinocerosznak neveztem lenőrök éppen tegnap rögzí­ K ü rti András ző akarata érvényesült.
Ugyanezen a napon
még két élményem volt.
A faluban sok kíváncsi
gyerek nézte a felvételt.
Az egyik szöszi kisfiút
Egy kalap alatt megsimogattam, és a ne­
ve után érdeklődtem. Azt
válaszolta, hogy nem tud­
Második József jegyében Szomory irta meg hajdan ja. Erre azt kérdeztem
Z a jlik a színházi idény, A II. József császárt, tőle, hogy engem hogy
Felkarolták nálunk nagyon S most m egírta N ém eth László, hívnak. Mire rávágta:
A kalapos királyt idén. E témára ő is rászállt. „Latabár bácsi.” Hasonló
népszerűségnek örvend­
Jön-e még Második József? tem egy másik kisfiúnál
V árni erre alig bírok, is, aki megszólított. Így:
Senki többet? A kkor én egy „Ugye, a bácsi játssza
H arm adik Józsefet írok. ebben a filmben a Lata-
-éghy bárt!”
L atabár Kálmán
Tojás-vámháború Bonn
és Hollandia között

Azokat a válaszokat ményeképpen hozom — És különben mi ú j­


nevezem atom-válaszok­ nyilvánosságra az alábbi ság?
nak, am elyeknek hatásá­ példákat, amelyekhez E példák olvasása és
ra az em ber felrobban, hasonlókat különben saját példáira való emlé­
mivel ezekben a vála­ b árki ismer a s a já t éle­ kezés közben az olvasó
szokban m inden kritikán téből. Tehát: nyilván azt a kérdést te­
aluli tömeg szemtelen­ — Több, m int húsz szi fel, hogy mi a véde­
ség, tettetett bárgyúság éve nem je len tk ez té l. . . kezés ezekkel a franken-
és olyan képtelen ará­ steinekkel szemben, akik
nyú mellébeszéd elemei — A m últ héten rossz
volt a telefonom. visszaélnek türelm ünk­
találhatók, hogy az em­ kel és a fogalmazás sza­
bert sokszor csak a bá­ — Micsoda dolog ilyen
ocsmány rágalm akat ter­ badságával. A megpuk-
m ulat m enti meg az élet­ kadás nem megoldás,
nek. T udniillik nemcsak jeszteni rólam?
mert ezeknek az embe­
a papír türelm es, hanem — A nnyi bajom van. reknek á bőre a term o­
a levegő is, am ely a leg- — Mondd, nem aka­ nukleáris robbanás, sőt a
felháborítóbb hanghullá- rod megadni az adóssá­ gravitációs összeomlás
mokat is továbbítja a godat? hatását is könnyedén
fizikai törvények szolgai felfogja. Én egy másik
betartásával. — A z ember n em sza­
- E ln é z é s t, u ra m , de k is s é e lh ú z ó ­ kadhat százfelé. módszert próbáltam ki,
d o tt a v á m h á b o rú i . . .
Mármost az az ember, amelyet esetleg sajátvér-
aki arról nevezetes, hogy — Hogy lehet ilyen injekciós kezelésnek le­
m indenre tu d valamit piszkosan visszaadni egy hetne elnevezni. Amikor
Féltő aggodalom mondani, sohasem érzi könyvet? egy fent ism ertetett ka-
m agát sarokba szorított- — A vége egy kicsit rakternak szemrehá­
nak, sohasem jön zavar­ unalm as, nem gondolod? nyást tettem , hogyan ve­
ba, m ert a legkellemetle­ tem edhetett ilyen ocs­
nebb kérdésekre, szem­ — Hogy lehet valaki
ilyen gonosz? mányságra, az illető így
rehányásokra, felelősség- válaszolt:
revonásokra is mond va­ — Ezek a frontátvo- — Olyan nem jól ér­
lam it, arcizomrezdülés nulások . . . téged is úgy zem m ag am . . .
nélkül, m ert tapasztalat­ elővesz?
ból tudja, hogy ellentét­ Figyelmesen megnéz­
— Nem szégyelled m a­ tem, m ajd fejcsóválva
ben a közhittel, sem az gadat?
ég, sem a mennyezet mondtam:
nem szakad le, a föld — A jövő héten m e­ — Milyen furcsa szí­
sem nyílik meg, legföl­ gyek be általános kiv izs­ ned van. M intha drága
jebb talán csak azért, gálásra. Sanyi bácsit látnám .
hogy a m ásik ember el­ — M iért nem v ála­ — Miért,, mi történt
süllyedjen. Tulajdon­ szoltál a levelemre? vele? — kérdezte az il­
képpen ez sem szüksé­ — Sokat fogytam m os­ lető egy kicsit nyugtala­
ges, m ert a válasz kö­ tanában. nul.
vetkeztében előállt rob­ — Azt ígérted, hogy Én nem válaszol­
banás teljesen elegendő m ára elhozod. tam, csak csendesen le­
ahhoz, hogy a kérdezőt vettem a kalapom at és
vagy a szemrehányót — Ha téged is annyi
kegyelettel néztem ma­
- Tatarozás fölrepítse a sztratoszfé­ csalódás ért volna, nem
gam elé.
rába. így beszélnél.
Egy kis gyűjtő és — Ezt nem hittem
rendszerező m unka ered­ volna. Feleki László

Busójárás G e rfl S á n d o r r a jz a

- Én m o n d ta m , hogy ez egy ü re s te ­
le k ! . . .
*
i
M

- Hova utazik, lelkem?


— Csak felugróm Pestre, oszt ledobom ezt a veder
szemetet!

- Frissen mázolva?
-D e h o g y ! Ragad a piszoktól!

K O R A R EG G EL
mm

- Rémes, m ár megint ellopták a szappant és a tö rü lk ö ző t. . .


- Az sem m i! Tőlünk még a vécés nénikét is megszöktették . . .
ELH A N Y A G O L T A K
A M E L LÉ K H E L Y ISÉG E K

- Mondja, főúr, tudna nekem hozni egy szép friss


idei abroszt? . . .

PISZK OS A K IR A K A T M O D E R N JA N C SI ÉS JULISKA

- Kérek húsz
- Szerintem valahol itt kell lennie a megállónak!
- Nem hentesbolt ez, bácsi, hanem rádióüzlet!

8
ugyan nem hívtalak. N e- |
kém ehhez semmi közöm.
L opva oldalvást pillantot­
tam , s láttam, hogy „ p a rt­
nernőm ” irulva-pirulva mo- |
solyog a prímásra.
A prímás egészen ' leha-
Amikor beültem abba a j0lt kettőnk közé és hege-
kisvendéglőbe, még nem gon- dűjét riszálva rázendítette:
doltam, hogy milyen cifra ka- T úl a Dunán Baranyában
landban lesz részem. van egy kislány,
' Az apró asztalok körül Hejde ott lakik a, bejde Fülöp György rajzai
minden hely foglalt volt, gyöngyvirágos, bejde
csupán egy üres széket ta- Mecsek bejde alján. . .
lállam, közel a zenekarhoz. H ejde, mit csináljak én fi| K észül
Közvetlenül mellettem egy ezzel? Talán adnom kelle- ■ a bobokelenow«
takaros, szőke, töltöttgalamb nC neki valamit, hogy vé- 9
asszonyka üldögélt egyedül, get érjen a kínos jelenet. 8
holmi képeslapot nézegetve. Fanyalogva egy tízest csúsz- 9
A két asztal — az övé meg tattam a zsebébe,
az enyém — össze volt tolva, Igen ám, de úgy látszik 11
úgy festett, mintha együvé ezt biztatásnak vette. M eg a
tartoznánk. Pedig hát isten köszönte szépen és egyenest 9
látja le lk e m e t. . . a töltöttgalambhoz fordult: ji;
Elköltöttem szerény va- — A Csap utcán — jó
csorámat és rágyújtottam egy lesz?
cigarettára. A cigány muzsi- S már húzta is. H ogy: 9
kált, mosolygott is hozzá. j\ Csap utcán meg végeste- M
Mindez egy cseppet sem. lendevégig.
volt ínyemre, semmi kedvem T e meg vagy bolondulva g
nem volt a zenéhez, ami rá- _ fordultam magamhoz. — jf
adásul csak drágítja a va- Beültél ide egy tízforintos í
csorát. N o mindegy, úgyis menüre és most cigányozol, U
megyek legott. dáridózol, bankókkal dobá- g
A szőke töltöttgalamb le- lózol, Jiúzatod a nótáját egy
ejtette az olvasnivalóját, vadidegen nőnek?
Nyúltam érte, hogy felsegít- Hiszen ha még csak hú- ^
sem, de ő is ugyanezt tette, zatnám . D e a dolgok most
már elszabadultak és akara- |
tóm tól független, önálló éle- f
tét kezdtek élni. M ár meg t
sem lepődtem, mikor azon g
kaptam magam, hogy dudo- 1
rászom a nótát: a nemkí- 1
vánt cigányhúzta, ismeret- 1
len nőnek nemrendelt, nem- |
kedvelt nótát
Amikor felemelkedtünk, ősz- Egy virágárus lépett az ■ :
szekoccant a fejünk. Egy- asztalhoz. Letett egy csok-
másra nevettünk. ro t a töltöttgalamb elé és |
Mindez egy másodperc felém nyújtotta m arkát. G é- f
töredékéig tartott, vagy még picsen fizettem, mert mind-
addig sem. Ennyi is elég ez m ár természetes és m a­
volt a pszichológiában jár- gától értetődően érthetetlen s
tas ’prímásnak, hogy követ- volt. § mivel a prímás nem V
keztetéseket vonjon le. fáradt, újabb tízest adtam -
- Nini - gondolhatta ma- neki. A töltöttgalamb csak j:
gában —, hiszen ez egy pá- mosolygott, de meg kell ad-
rocska. M ég hozzá vidám ni, nem rám, hiszen nem s
párocska, im m ár emolkedett hozzám tartozott, és ő nyíl-
hangulatban leledzenek. És v án éppen úgy nem értette,
én eddig észre se vettem hogyan keveredett bele az f
ő k e t. . . egészbe, akárcsak én.
M ár ott is term ett mellet- « zenekar befejezte, elrá- ;
tünk és a száraz fából rítt rnolták a muzsikákat. A prí-
a fülembe a nóta, hogy más odajött, meghajolt az
asszongya: asztalunk előtt és megkér-
Megszólalt a kecskeméti ő e z te :
öregtemplom nagyharang- . ~ M f* te ts z .k engedm .
■ h o g y id e u lje k ? 1
M ár semmin sem csodál- j
No még csak ez kel- koztam. Megfogtam a prím ás
l e t t . . . Sietősen elfordítot- karját:
tam a tekintetem et, merőn _ Egyébként félreéttette a '
az asztalcsücskét mustrál- helyzetet, karmester úr. A
tam, így akarván tudomásá- hölgy nem hozzám tartozik, B S
ra hozni, hogy nem tartok H úzott egyet a habos sör- i
igényt szolgálataira. Ő azon- b ő i:
ban nem tágított, a tarkó- _ T udom én azt, kérem r.a .
mon éreztem átható tekin- szépen. A hölgy a feleségem, ■
tétét. Szegényke, unatkozik oda- § Ö Jf
*> S
N o hiszen, én tőlem mu- haza egyedül. Esténként beül
lan
i
ne

zsikálhatsz, gondoltam ma- ide, én meg neki is muzsi-


gamban, húzhatod reggelig, kálók egy kicsit,
ha tetszik. T ársadalm i mun-
kában csinálod, mert én Novobaczky Sándor
Űr-korszak

Kovács Kálm án a Máso­ m ányú villanyvonatot 1200


dik Általános Gépgyár dol­ forintért. Hiába törlőm le a
gozója m űszak után bement könnyet a szem ükből azzal,
egy m aszek zöldségeshez és hogy egyelőre érjék be négy
másfél kiló vöröshagymát sífelszereléssel és egy ötös
vásárolt. Otthon, am ikor a futballabdával. Szánjon meg
ragasztott zacskóból kirakta m inket, szerencsétleneket!
a nemes gyümölcsöt, a zacs­ Főm érnök Űr! Könyörögve
kó oldalán kézzel írt sűrű kérem, segítsen! A gyárban
sorokat fedezett fel. Egy még mindig olyan nagy az
1930-ból származó kérvényt állásidő, és a feldolgozandó
tartott a kezében, am elyet anyagot, alkatrészeket szer­
abban az időben ezerszám ­ vezetlenül, késve kapják a
ra írtak a nyomorgók a dolgozók. A z állásidő alatt
méltóságos m iniszteri fő­ bőven van alkalm am elgon­
számtanácsosnak címezve. dolkodni m agam és csalá­
A rim ánkodó sorokat olvas­ dom sorsán. H iszen tettre-
va, Kovácsot is elfutotta a kész, erős fé rfin a k érzem - M ár a második fokozat is le v á lt. . .
keserűség. A konyhaasztal­ magam. Fél kézzel is fel­
hoz ülve, szálkás betűkkel em elek száz kilót. Ám
írni kezdett: gyakran m unkaidő alatt
Nagy tiszteletű Főmérnök kénytelen vagyok legyeket Autó-mánia
Űr! fogni. (Nyáron. De télen
Én, Kovács Kálmán, a m ég legyek sincsenek!)
Második Általános Gépgyár M iután teljesítm ényben
dolgozója, rim ánkodva fo r­ dolgozom, az Ö npk hibás
m unkaszervezése folytán
csökken a keresetem , s így
feleségem nek n em vehetem
m eg azt a tavaszi kosztü­
möt, am it m egígértem , m i­
vel a tavalyit m ár nagyon
unja szegény. Szánjon meg
engem, és jobb sorsra ér­
dem es családomat. Szeret­
n ék rem énykedni, hogy az
ég még fe le ttü n k is kék
lesz. Talán m ég tehet vala­
m it értünk, Főm érnök Űr!
Segítsen ra jtu n k és gyer­
dulok önhöz. Segítsen raj­ m ekeim áldani fogják a
tam és családomon! Felesé­
gemmel és négy gyerm e­ nevét.
kem m el a legszörnyűbb két­
ségbeesés szélén állunk. Könyörgő tisztelettel:
Síró, szöszi gyerekeim et es­
ténként nincs m ivel vigasz­ K O VÁCS K Á L MÁ N
talnom. Már több m int egy IV. gépterem
éve megígértem, hogy ve­ 11
szek nekik egy japán gyárt­ Gálambos Szilveszter

)
Relativitás M é sz áro s A n d rá s ra jz a E heti hirdetéseink

Szom bat esti sorbanállás

N e m k ö z ö lh e tő k é z ir a to t k ü l d t e k :

B J ó z s e f, B p ., X H I., T is z a u . — L . E .
Z o ltá n , B p ., X V . — B . J á n o s , B p .,
X IV ., E ö rs v e z é r u . — K . G y ö r g y , B p .,
11., B a k a u . — T . G y ö rg y , M is k o lc . ■ — K.
A n n a , K ir á ld . — V . T .-n é , B p ., V III., K ö l­
tő i A n n a u . — M . M á rk , B p., V I., M u n ­
k á c s y M. u . — D . P é te r , B p ., X I I I ., P o ­
z s o n y i u . — I.. L á s z ló , B p ., X IV ., T á b o r ­
n o k u . — B . E le k , B p ., III., C s a tló s k ö z .
— D. S .-n é , B p .. V III., Illé s u . — G . J á -
n o s n é , B p ., R á k ó c z i u . — K . L a jo s , B p .,
111., E rn ő d u . — P . O ttó n é , B p ., V ., K e c s ­
k e m é ti u . — P . G y ö rg y , B p ., n i . , S z ő lő
u . — B. L á s z ló , D e b re c e n . — S. S . L e ó ,
B p ., X IV . — C s. E d e , B p ., X IH ., S z t. I s t ­
v á n k r t. — P . R . Z o ltá n , D e b r e c e n . — S.
K á ro ly , B p ., X I II ., H e g e d ű s G y . u . — P .
P á l, B p ., V III., N a g y f u v a r o s u . — S. S á n ­
d o r. M á ty á s f ö ld . — z . M ik ló s, G a l l y a t e t ő .
— E. M ik ló s , Ü j p e s t . — U. J . B é k é s c s a b a .
— B. J ó z s e f , T ls z a p a lk o n y a . — K . S á n ­
d o r, B p ., X I., B u d a ö rs i u. — B
K va, S z f e h é r v á r — B . C sa b a , V é s e . — H .
G y ö rg y , V á c . — S z. L á sz ló , S z o m b a th e ly .
— Z s .' D .-n é , D ö m s ö d . — H. L a jo s , B p .,
X ., Á rp a u . — K . J ó z s e f, B p ., X I ., S z a -
b o lc s k a u. — M . T ib o r, B p ., IX ., T ű z o ltó
u . — L. L á s z ló , B p ., V ., M a rk ó u . — K .
L ászló , B p ., X I I I ., T ö m b u . — V .. G y ö r g y .
B p ., X IV ., S z e n tm lh á ly i u . — D . F e r e n c ,
B é k é s c s a b a . - K . M ih á ly , C e g lé d .

Á llatorvosnál
V á rn a i G y ö r g y r a j z a

12
A téli olimpia végeredménye A fusizó
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f ra jz a

Jég ko ro n g M ű lesiklá s Lecsúszás


Első: Szovjetunió E lső: Ausztria E lső : Magyarország

SZEREPOSZTÁS
Elmondom Szerelemla­ ismernek könyörületet. I
ky színművész esetét, Megtörtént, nem egyszer,
okulásul azoknak, akik hogy amikor tejfölös töl­
nem ismerik az önmegtar­ tött káposzta volt ked­
tóztatást. venc vendéglőjében az ét­
Szerelemlaky egyik vi­ lapon, a színész két ada- I
déki városunkban színész­ got is kért belőle. Rühmt
tedéit, és hosszú ideig a állandóan bővíteni kel­
közönség kedvence volt. lett, gallérja egyre jobban
Sikert sikerre halmozott, szorította a nyakát.
és híres Raszkolnyikov
alakítása, a „Bűn és bűn-
Egy napon az Űri mu- I Eladók és vevők
lit tűzte ki előadásra az I
hődés”-ben feltűnést kel­ igazgató. Szerelemlaky na- I H e g e d ű s I s t v á n r a jz a
tett. A helybeli kritikus gyón megörült a hírnek, I
akkoriban azt írta róla, mert már régóta szerette I
hogy betegesen sovány volna eljátszani a földbir- I
alakja különösen alkal­ tokos szerepét. Amikor I
massá tette erre a sze­ megtudta, hogy Cseörgheő I
repre. Csuli szerepét kapta, fel- I
Később már nem emlí­ háborodottan tiltakozott a I
tették a soványságát, ha számára sértő szereposztás I
egy-egy szerepléséről ír­ ellen.
A z igazgató megmagya­
rázta, hogy Móricz Zsig-
m ond darabjában ezt a I
szerepet mindig a társulat I
legkövérebb tagja játssza,
ezért gondoltak rá. A da­
rabnak — m int m indig —
a felújításon is nagy sike­
re volt. de a harmincötö­
dik előadáson Szerelemla-
kyval egy kis baj történt.
A híres csárdást nem tud­
tak, hanem hatásos játé­ ta végig táncolni. A vé­
kát em elték ki, és azt, gén már csak imitálta a
hogy délceg Rómeó, vagy szilaj, vad ugrálást. Túl
jó alakú Hamlet volt. kövér vo lt'a tánchoz, és
Alig néhány év múlva másnap el is vették tőle a
elvették tőle ezeket a sze­ szerepet.
repeket, mert erősen híz­ Ettől kezdve ritkábban
ni kezdett. Ilyen molett foglalkoztatták. A Képzelt
Rómeóba nem szerethet beteg címszerepében tet­
bele júlia — m ondták az szést aratott, m ert ebben
igazgatók. Ekkor eljátszot­ a Moliére darabban akár­
ta Cyránót. Otellót is re­ milyen kövér lehetett. Je­
m ekül eljátszotta. A fél­ lenleg Falstaffot alakítja.
tékeny velencei mór ala­ De azt mondják, hogy
kítója nyugodtan lehetett egy kicsit kövér a szere­
egy kicsit kövér is. péhez.
A világviszonylatban el­
- Hallottatok m ár ilyet? Folyton a poén előtt zavarják meg
ső helyen álló ízletes ma­ 13
gyar ételek azonban nem Palásti László az em bert. . .
— ban kissé inamba szállt a pusú, korszerűbb készülék
bátorság, de aztán össze­ m intadarabja m ár elkészült,
szedtem magam és előad­ sőt, az a néhány kísérleti
tam a panaszt: példány, am elyet kipróbálás
— A lig harminc éve egy végett eddig piacra dob­
D alm áth Ferenc nevű ké­ tunk, rem ekül bevált. V ala­
m onopol helyzetben vannak szüléket vásároltam önök­ mennyien nagyszerűen meg­
és ezt csúnyán kihasználják től Budapesten, amely, k i­ állják a helyüket. De amíg
a fogyasztók rovására. Tud­ vált az utóbbi hónapokban, a sorozatgyártásra rátérh e­
Amikor a szerkezet egyre teljesen kezdi felm ondani a tünk, a i bizony eltart még
gyakrabban kezdte felmon­ n iillik hosszabb ideje egye­
dül csak ők gyártják ezt a szolgálatot. Hullik a h aja, egy kis ideig. Persze, m ost
dani a szolgálatot és már az egym ásután kilyukadnak a azt m ondja, hogy ez m agán
apróbb javítások sem tud­ fa jta gépet, és ha a vevő
elégedetlen, sajnos, nincs fogai, gyengül a szeme, már nem sokat segít. —
tak segíteni a dolgon, elha­ rom lik a memóriája, szúr a önnek, kedves ügyfelünk,
tároztam , hogy visszavi­ m ásik intézmény, ahova
fordulhatna. M agyarán: szíve, zihál a tüdeje, fáj a csak azt tudom tanácsolni,
szem a gyárba, m ert mégis­
csak abszurdum , hogy egy eszi, nem eszi, n em kap
ilyen költséges vacak ilyen m ást! A profilírozásnak is
ham ar tönkre menjen. m egvannak a maga h á trá ­
Hozzávetőleges számítá­ nyai . . .
saim szerint az efféle masi­ A termelés egyre nő, a
na élettartam a minimum m inőség viszont szériáról
hetven esztendő, ha semmi szériára romlik. V alószínű­
rendkívüli nem jön közbe, leg pechemre én is selejte­
de ideális körülmények kö­ sebb sorozatot fogtam ki.
zött még 90—100 évig is ví­ T alán az alapanyag volt
gan szuperálhat. És az rossz, amiből a m asina ké­
enyém m ár harm inc évecs- szült, vagy a technológia gyomra, hasogatnak az ízü­ hogy fokozott megelőző k a r­
ke után rendetlenkedik. Hát k ö rü l akadt zűr, m ár aligha letei, hogy csak a legfonto­ bantartással vegye elejét a
ennek igazán nem szabadna lehetne eldönteni, de tény sabb hiányosságokat em lít­ további meghibásodásnak,
előfordulnia! az, hogy a gépezetre m osta­ sem. Micsoda dolog ez, ké­ mert kicserélni, sajnos, nem
K ikerestem a szekrényből n áb a n rengeteg a panasz. rem?! áll módomban. De higgye
a vásárlólevelet, de azon V annak olyan periódusok, H atározott fellépésemnek el, még sokáig üzemképes
csupán az eladás dátuma és am ik o r szinte egyenesen m eglett az eredménye. Az lesz, ha gondosan b etartja
az átvétel helye szerepelt, hasznavehetetlen. Pedig igazgató tekintete m egeny­ a használati utasításokat.
garanciális időről szó sem m ég milyen nagy szüksé­ hült, behívott a szobájába, Vagy ta lá n m ár nem is em­
volt. Meglátszik, hogy min­ gem van rá. hellyel kínált, s.így szólt: lékszik ráju k ?
den hájjal m egkent cég hoz­ Szóval végül is visszavit­ — Meg kell, hogy m ond­ — De i-i-igen — m ond­
ta forgalomba, am ely az üz­ tem a G y árb a. . . jam, nem ön az első, aki tam kissé zavartan. — „Sze­
let létrejötte után nem ezen a téren kifogást emel. resd . . . iz é . . . felebaráto­
hajlandó sem m iféle felelős­ Most m ár magam is látom , dat . . . továbbá ne kívánd
séget vállalni »a portékáért. 2. hogy n em tökéletes a kons­ meg a m ás feleségét..
Nem számít. Akkor is el­ trukció, de egy ilyen nagy Az igazgató elmosolyo­
megyek és jól beolvasok ne­ K inyílt a hatalm as ajtó és kapacitással dolgozó gyár, dott:
kik. Elvégre nem illik a villám ló szemekkel kinézett m int a mienk, nem tud — És am i a legfontosabb,
kuncsaftokat becsapni a ra jta az Elvtárs: egyik napról a m ásikra á t­ semmi háború!!
pénzükért! Persze, a jó hír­ — Kérem a következőt! állni. Ó riási kiesést jelen te­
név, az sm afu nekik, mert Bevallom, első pillanat­ ne a termelésben. Az ú j tí­ Dalmáth Ferenc

Az oroszlán barlangjában Szakítás után

- Igazgató kartárs, szeretnék ebéd után fodrászhoz menni. Csang Kai-Sek: L egalább annyit mondj, hogy szerettél! . . .
Bürokrácia nélkül
KI A F Ő N Ö K , K O M Ä M A S S Z O N Y ?

Gyöngeszívű em ber felül még legkevesebb csolatban átszólt a szom­


vagyok, ebből követke­ két forint borravalót is szédom ábrázatán ügy­
zően szakítottam a laká­ elvártak tőlem. ködő pályatársához:
som közelében levő Fod­ Szakítottam hát velük. — Nagy ú r kérem , es­
rász KTSZ-szel. Ha És hogy elejét vegyem a te lakógyűlés lesz.
elemzem az okokat, ak­ céltalan borravalózga- — Áhá! — oszlott el
kor két lényeges körül­ tásnak, átpártoltam a há­ agyamról a köd. T ehát
m ényt sorolhatok fel. zunkban levő Nagy-féle véletlen folytán a tu la j­
Először is zavartak a maszek fodrászszalon­ donos is, a segéd is a
visszatérő jeleltetek, hoz. Nagy névre hallgat. A
am ely során bekenték m últkor tehát a főnök­
frissen borotvált arco­ nek adtam borravalót.
m at egy kis krémm el, Közben rám zúdult a
m ajd megkérdezték, krém, a hajszesz és a jó­
hogy parancsolok-e kré­ ég tudja mi m inden.
m et; hajszesszel dörzsöl­ Nem védekezhettem, sőt
ték be fejbőrömet, m ajd búcsúzóul — csak nem
utóbb mint egy hadpa­ adok annyit m int a fő­
rancsot közölték velem nöknek! — négy fo rin t­
„ritkul a haj, muszáj tal honoráltam a segéd
egy kis gyógymasszázs”. szolgálatkészségét.
Továbbá túlzásnak vél­ És a következő alk a­
tem, hogy mindezeken lommal?
Megint az égimeszelő
Üzleti kapcsolatunk kezébe kerültem. És ő
felvételére egy esedékes m ár az első percben al­
hajvágás kínált ürügyet.
fa ja ik fa M I Beléptem a műhelybe,
kalm at talált arra, hogy
odaszóljon kollégájának:
urm b ír n i ahol a kályha mellett
két férfiú v árta a vendé­
— Főnök úr! A lottót
ne felejtsük el d é lig !. . .
M o ttó : N in c s e n e k geket: egy rémisztőén Most m ár m egkérdez­
ré g i v ic c e k , c s a k ö re g karikalábú idősebb em- tem:
e m b e r e k v a n n a k . E gy ber s egy távíróoszlop­
ú js z ü lö ttn e k m in d e n — Végtére is m elyi­
v icc ú j. hoz hasonlatos égime­ kük a főnök és m elyikük
szelő. Föl p attan t a hosz- a segéd?
Fekete odahívja magához szú és azt mondta a má­ Ö a gyakorló szfink-
a fiatal Fehért, aki a lányá­ siknak: szek mosolyával felelte:
nak udvarol, és így szól — Tessék csak m arad­ — Fontos ez? Az a
hozzá: ni, Nagy úr! Í
világ elmúlt, hogy így
- Nézze, Fehér, egyszer s És m egnyírt, bekréme- tegyünk különbséget em ­
mindenkorra megtiltom ma­ zett, szeszes bedörzsö- GONDOLNI KELL
ber és ember között.
gának, hogy az én lányom­ lésre ítélt, végül — hisz A JÖVÖRE IS
mal moziba járjon! a segédnek maszeknál is És jött a krém m el és
- Szóval, Fekete úr nem csak ád borravalót az megmosta a hajam at, és Liz Taylor és Richard Burton, a
bízik bennem - feleli sértő­ ember! — megköszönte bekente szesszel, és lekö­ két filmcsillag egy kicsit túlságo­
dötten Fehér. a három forintot. tötte és szárította — épp san sokat foglalkoztatja a világot
- Dehogyis nem bízom. Legközelebb olyan al­ hogy csak nem festette házassági belügyeivel. Teljesen
- Akkor hát a saját lá­ kalm at fogtam ki, ami­ lilára. Én pedig ism erve egyet lehet érteni azzal az ameri­
nyában nem bízik? kor az égigérő legény ép­ kötelességemet, távozás­ kai közíróval, aki így kiáltott fel:
- A bban is megbízom. pen borotvált valakit. A kor minden érdeklődés „Engedjék mát őket összeházasod­
Külön-külön bízom én mind­ karikalábú főnök irgal­ nélkül kezébe nyom tam ni, m e n különben nem tudnak el­
kettőjükben, csak akkor nem m ára bíztam hajzatomat. a kötelező ötöst. válni!"
bízom magukban, ha együtt Am az alig kezdett m un­
vannak. kához, valam ivel kap­ Bajor Nagy Ernő

N e ije s z tg e s s e n e k . . . A szülők fokozottabb felelőssége


- g r
w
MAGYAR F H M

w m t m i

,d ! r n □ p T a
□ r □ D p
□ p l n □ □

Ops
- Szabad táncra kérnem kedves leányát?
- Mi az, megszűnik a magyar filmgyártás?! - Írja alá itt, fiam, két példányban, hogy átvette! 15
Valahányszor hazánk kül­
honi sikereiről értesülök,
mindig melegséget érzek a szí •
vem körül, s az öröm m értékét
cseppet sem, befolyásolja, hogy
a kiváló teljesítm ényt téli sza­
lám i vagy balösszekötő révén
értük el.
Ezek után, remélem, megér­
a z é rt ti a p o k o lb a fó g k e rü ln i! tik, hogy nem m aradtam kö­
( K u r t H a lb r itte r , n é m e t ) zömbös, am ikor az Esti H írlap­
Ü G Y E S G Y E R M E K JÁ T É K
ban az alábbi kis közleményt
olvastam:

v i i o ó\ . ..... ......... u v é t

A n g liá b a n k e r e s e tt c ik k a
m agyar g u m ih u lla d é k . Az
id é n n a g y m e n n y is é g ű ily e n
h u lla d é k o t s z á llít a m a g y a r
ip a r a C h e m o lim p c x ú tjá n .

"’F 7,vész pusztított Kaulu'"


•m g a n ffe ’

- Elnézést k é re k , hogy so ra im ­
mal zavarom . . . No lám, ki hitte volna, hogy
(M c K e e , a n g o l)
még a finnyás Nyugat is meg­
nyalja a tíz u jjá t a mi príma
minőségű gum ihulladékunk
után?!
Szinte látom lelki szemeim­
mel, am int Londonban a Tot­
RÉ t k « ó á r « t tenham Court Roadon ballag
A k is v a r á z s ló
Mrs. Brown, am ikor hirtelen
( L o r lo t, n é m e t) m egállítja a szembejövő Mrs.
Smith:
— H allotta már, szomszéd-
asszony?
— Mit, lelkem?
— Hogy gumihulladékot osz­
S Z IM B O L IZ M U S
tan ak a Regent Streeten!
— Oszt’ mifélét?
— Valódi magyart! Egymást
ölik érte a népek! !
— Hűha, akkor rohanok ha­
za a cekkeremért! Pedig ki
akartam sétálni kicsit a Hyde
Parkba. Természetesen így
egész más a helyzet. Köszö­
nöm, hogy figyelmeztetett. Is­
ten áldja!
— Szóra sem érdemes. Köte­
lességem volt. Na de siessen,
m ert a sor végének esetleg
( „ P l k k e r ” , T a llin n ) m ár nem jut. A viszontlátásra!
Mellesleg kíváncsi vagyok,
hogy hulladékgyártásunk hány
százalék selejttei dolgozik . ..
(.,Eulenspiega", Berlin)
(d — th )

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á s z ló - S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z t ő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H í r la p k ia d ó V á lla la t - F e l e l ő s k ia d ó : C s o llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V III., G y u la i P á l u t c a 14. - T e l.:
16 335-718. - K ia d ó h iv a ta l: V U L , B l a h a L u jz a t é r 3. T e l .: 343-100, *142-220 — 64.0893 - K o s s u t h N y o m d a , B u d a p e s t - T e r je s z ti
a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p l r o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
P u s z ta i P á l ra jz a — Mondja, Pista, e z madison vagy hully-gully?
— Egyik sem ! Hekszensusszom van.
Rend a lelke mindennek

— M endd csak — Ha el is vágnak a vizs­ kozom m ajd egy kicsit.


fordult felém Péter, m i­ gán, mint káposzta, jö­ N yugdíjig kifutja.
után nagyot kortyolt a vőre is beiratkozom, — És mit szól ehhez
Veronika presszó kitű­ megmaradok a vállalat a vállalatod?
nő feketéjéből —, ho­ oktatási kim utatásai­ — M it szólna? ö rü l,
gyan is szorzunk eme­ ban, növelem a szerve­ m ert látja, hogy töröm
letes tö rtet emeletes zett tanulásban részve­ m agam , iparkodom, év­
törttel? vő, kim űvelt ember­ ről évre nekirugaszko­
— Mi? Micsoda? fők sokaságát. Ez jó dom valamilyen tan u ­
— Azt kérdeztem: ho­ pont a felsőbb szervek lásnak, m aradéktalanul
gyan szorzunk emeletes előtt is. m egjelenek m inden
törtet emeletes törttel? — De h át ezt nem vizsgán. Hogy nem en­
— Fogalmam sincs — húzhatod a végtelensé­ gednek át? Istenkém, az
hebegtem csodálkozva. gig. Osztályt csak egy­ élet tele van buktatók­
— M ár a földszintesre szer ismételhetsz. kal. Ebből nálunk iga­
sem emlékszem. M iért zán nem csinálnak
jutott ez most az eszed­ ügyet.
be? Nem érzed jól m a­ — H át miből csinál­
gad? nak nálatok ügyet?
- Végre rendbehoztam a gyógyszerszek­ — M ásfél óra m úlva — Abból — borult el
rényt . .. — v etett unott pillan­ P éter tekintete —, ha
tást a karórájára — valam elyik m egátalko­
vizsgáznom kell m atek­ dott lelkiism eretlen
E lőnyszabály ból. T alán hallottál ró­ frá te r nem vállalja a
la, van egy rendelet, m i­ továbbképzésével járó
szerint bizonyos beosz­ m u n k át és áldozatokat,
tásban levőknek bizo­ nem iratkozik be seho­
— Egyfajta iskolában vá. Az ilyen dúvad szá­
nyos képesítést kell sze­ — igen —, bólintott. —
rezniük. Nos, én pilla­ m ára aztán nincs ke­
De van-e fogalm ad ar­ gyelem. Irgalm atlanul
natnyilag a technikum ról, hogy nálunk hány­
levelező-tagozatán foly­ elkapják a frakkját.
féle technikum , egye­ Nem szeretnék a helyé­
tatom tanulm ányaim at. tem, főiskola működik?
Csak azért érdeklődtem ben lenni. Brrr!
Mint égen a csillag!
az im ént, hogy mégse Mindegyikben elszóra­ K ürti A ndrás
álljak ott úgy, m int új
borjú a kapu előtt. Na­
gyon zsenánt. De talán
a négyzetgyökvonásról
elárulnál valami köze­
lebbit? Nem kell sok.
Néhány jellemző apró­
ság, szakszerű intim itás.
— Te szerencsétlen! Évad k ö s e p é n
— kiáltottam . — A
szám tannál nincs b áj­ „Az utcán hevernek a dráma-témák".
csevegés. Ha nem tudod Felszedni őket, írók, régen értjük.
az anyagot, úgy elhúz­ De lám, a m űvek jórészt azt mutatják,
nak, m int a sicc! fölösleges volt lehajolni értük.
- Mondja csak, rendőr elvtárs, tulajdon­ — Nyugodj meg —
képpen mi a gyalogos előnye a zebrán? csitított szelíden. — A» a to m k o r s z a k ő se m b e re
- Az, hogy itt nem írom fel! Tökéletesen igazad van.
Persze hogy elbukom. ö k le dermesztő, sötét űrbe tört.
Egy árva mukkot sem Lábát Óceán mélyén veti meg.
A z első ebéd tanultam . Fel és le messze lát. Csak épp a föld
— De az ég szerelmé­ színén vakon m indennek neki megy.
re, mi lesz akkor veled?
Elbocsátanak? Alacso­ T e rv tú lte lje síté s
nyabb munkakörbe he­
lyeznek? Hiánycikkekre sohsem lesz igényem,
míg más cikkekben bőség van minálunk.
— G yerek vagy — le­ Lám, Második Józsefből ez idényben
gyintett derűsen. — Mi­ száz százalékkal többet produkáltunk/
ért csinálnának ügyet
belőle? Hiszen a kecske (Mindig a sokból kérj, ha van eszed!
is jóllakik, a káposzta is Ez duplán van, eszed vagy nem eszed.)
megmarad.
— Nem értem. Ki itt K o rh o ló sorok \ l o h a m m edhex
a kecske és ki a káposz­
ta? Eltűrted e hajszát azért
— Mind a kettő én az egyetlen hajszáladért!
vagyok — felelte P éter Nekem naponta vész el rengeteg,
büszkén. — Mint kecs­ vallásháborút mégsem engedek,
ke, jóllakom, m ert ta ­ nem ölnek kulit s bajodért
nulm ányi pótszabadsá­ egész kihulló hajamértI
got kapok, m unkaidő­
- Mondd, szivem, mi a neve ennek az kedvezm ényt és m ente­ Hollós Korvin Lajos
ételnek, hogy a kórházban meg tudjam sítést minden társadal­
mondani. mi kötelezettség alól.
A TUDÓSOK
NEM TUDNAK ÍRNI
NATO-poktum ! |U ||J J |lf ] |llJ ||I |f ||V il

Mr. A. J. K irkm an,


a cardiffi egyetem ta­
nára kifejtette, hogy
a legtöbb tudós ször­
nyű stílusban ír, s a
tudom ányt lassanként
az a veszély fenyege­
ti, hogy a tudósok
nem tudják közölni a
világgal felfedezései­
ket, m ert hiányzik
hozzá a szókincsük és
a fogalmazási készsé­
gük. írásaikat általá­
ban a tudom ányos
tolvajnyelv és a vilá­
gos logika hiánya jel­
lemzi. Olvashatatla­
nul írnak! Már több
szürrealista író került
ki közülük.
•ÍZ-

M IÉ R T B U K O T T M E G C A R U S O P E S T E K ?

V annak a világtörténe­ laszolt a menedzser. — En­ nekem nagyon fontos len­ őt telefonon egy term ény-
lemben m egfejthetetlen rej­ rico, hallgass rám , biztosra ne. Ugye megteszed? nagykereskedő, akinek a
télyek. Ki volt a V asálar­ kell mennünk. K itűnő, ter­ — A zenekritikus megígérte, leánya, Toplacsek K yra ön­
cos? Hogyan került be Pus­ vem van. Egy régi barátom de magában így füstölgött: álló áriaestet ad a Zene-
kás sántán a válogatott csa­ Budapesten telepedett le,
patba az 1954-es döntőben? — Semmit sem utálok akadém ián.
A lberto M oretti a neve, ví- jobban, — Ezek a dilettánsok a
Miért bukott meg Caruso vóterihe van, jóban van a zesmázosm int ezeket a mé­
közbenjárásokat. sírba visznek! — sóhajtott.
Pesten? sajtóval. Nem árt, ha előző­ Egy másik m egállapítot­
Az első két rejtély (külö­ leg megkéri egy-két újság­ H a tudnák ezek az embe­
rek, hány tehetségtelen cin- ta, hogy úgy látszik, igaz
nösen a második) megoldá­ író barátját, hogy foglalkoz­ az, am it Carusóról hallott,
sába beletörött a bicskám, zék veled melegen. Ez an­ cogót, hány repedtfazék- hogy elvesztette a hangját.
nál is könnyebb lesz, hi­ hangú óbégatót ajánlottak
de a harm adikat hosszas
szen megérdemled. A jó nevét m ár a figyelmembe. Caruso K ülönben nem lenne szűk-'
oknyomozó m unka segítsé­
bornak is kell egy kis cé­ m ár hallottam , de sége ilyen szánalmas m an­
gével sikerült kibogoznom.
gér. A nemes cél érdeké­ úgy látszik, valam i baj le­ kókra.
Az események a következő­ M oretti fáradhatatlanul
képpen alakultak: ben. Hogy ne legyen semmi­ h et vele, különben nem for­ ag itált tovább, s am ikor Ca-
féle műhiba. dulna ilyen alattom os esz­
Néhány héttel a tervezett közökhöz. rusóék megérkeztek, elége­
budapesti vendégszereplés Caruso vállat vont: detlen mondta, hogy m in­
előtt Carlo Maffucci, Ca­ — Hát ha gondolod . . . den rendben van, m indent
ruso menedzsere így szólt a nem bánom! előkészített, az ilyesm it va­
művészhez. lóban nem lehet a vak v é­
Maffucci m ár aznap hosz- letlen re Kf’ni.
— Enrico, úgy hallottam , szasan beszélt budapesti
hogy Budapest nagyon ne­ M int ismeretes, Caruso
barátjával. Az készségesen az A idában lépett fel, s m i­
héz város. A magyarok túl­ vállalkozott arra, hogy fel­
ságosan igényes emberek. vel történetesen nem volt
hívja a figyelm et Caruso jó n apja, mérsékelt sikert
O tt m ár sok minden meg­ vendégjátékára.
bukott. A törökökre ráun­ arato tt, s másnap a zenei
tak, Napóleon kiáltványát — Féltucat zenekritikus­ szakírók lesújtó bírálatban
el sem olvasták, a Bánk sal összejárok! — mondta részesítették. Az egyik ká­
bánt sokáig elő sem adták. biztató hangsúllyal. folytatta az előkészítő mun­ véházban éppen ezeket a
b írálato k at olvasta egy ki­
Nem szeretném, ha . . . Azonnal m unkához látott. kát. Más újságírókat is sebb társaság.
Mély sóhajjal elhallga­ Először a legelőkelőbb napi­ m egkért, hogy foglalkozza­ — Érdekes! — m ondta a
tott. Caruso, aki büszke lap zenekritikusához for­ nak szépen Carusóval, neki, társaság egyik tagja. — Itt
volt művészetére és világ­ dult: M orettinak tesznek vele szí­
vességet, s ha m ajd nekik van ez a híres énekes. K i­
hírnevére, bosszúsan legyin­ — Egy kis szívességre lesz valami ügyes-bajos lo- derült, hogy nincs hangja.
tett: kérlek. Egy barátom jön vagias ügyük, vívóterm ére Mi lehet, mégis a titka?
— No de talán csak is­ Budapestre énekelni, Caru- mindig szám íthatnak. Az — Biztosan protekciója
m erik a nevemet! sónak hívják, talán már újságírók fanyalogva hall­ van! — jegyezte meg a tá r ­
— Minél nagyobb valaki, hallottál róla. Gyermekkori gatták a kérést, egyikük saság egy másik tagja.
annál nehezebb dolga van pajtásom. írj róla szépen, különösen njérges volt,
ott a Duna p artján —, vá­ jó? Megérdemli. És amellett m ert alig öt perce hívta fel Feleki László
Hiánycikk

Együttérzéssel olvastam lyen furcsán hangzik is, a ismét eltölthetne néhány


meglendítő levelét a Nők sajá t feleségével ó h ajtja hónapot — házon kívül.
Lapjának közkedvelt életének hátralevő éveit Nehéz helyzetében azt
Okos K ata rovatában. Hi­ eltölteni. Hiába, vannak ajánlom önnek, szívlelje
vatásbeli szenvedélyem ilyen férfiak is! meg Okos K ata okos vá­
arra serkent, hogy tanács­ Ennyi csalódás u tán a laszát: szorítsa h áttérbe
talanságának e nehéz keserűség arra késztette fellángolásait s m enjen
óráiban én se hagyjam önt, hogy Okos K ata lelki dolgozni. Tökéletes válasz
önt magára. postájában közreadja a ez szenvedélytől izzó leve­
Tizennyolc éves korá­ levelét, amelyből most lére.
ban, fiatalon ment férj-_ Én azonban nyugtalan
«líu. lJ*«ÍP!lLr (>Á'ú4 H0 WHN '"léletr vagyok s árra á kér­
nos és derék emberhez, désére is szeretnék vá­
akit sohasem szeretett, sőt laszt adni önnek, hogy
irtózott tőle, pedig nagyon várjon-e még az igazira.
jó férj volt, és mindent Nos, ha hallgat az okos
megadott önnek. Egy szép tanácsra, és elmegy dol­
napon találkozott ön egy gozni, akkor várhat az
idősebb férfivel, aki betöl­ igazira. Ha nem hallgat az
tötte az életét, — mármint okos tanácsra és nem
az önét —, s mivelhogy megy el dolgozni, akkor
betöltötte, otthagyta miat­ ne várjon az igazira, h a­
ta a férjét, két kisfiát, az még csak a legmegrázóbb nem keresse meg az iga­
otthonát és elm ent vele. részletet idézem: zit. Szedje a nyakába a
- Sajnos, a Nessus-ingck kifogytak, tes­ De — sajnos — még ez várost, s ha kell, az egész
sék a jövő hónapban érdeklődni . . . a megoldás sem volt fe­ „Most nincs otthonom , országot is, hogy rá ta lál­
nékig tejföl az ön számá­ gyerm ekem, férjem , jon egy éltesebb, jó k a r­
ra: csak két hónapig óvta sem m im sincs — írja ban levő bácsira, vagy egy
önt a hétköznapok durva ön. — Szeretnék haza­ fiatalabb, sok pénzt kereső
világától az öregúr két m enni, de válóperünk úriem berre, vagy egy ser­
B iztonságos v e z e t é s ölelő karja, amikoris ösz- folyam atban van és ö dülő ifjú ra és így tovább.
szeveszett vele és vissza­ utána azonnal m egnő­ Próbálkozzék egyre több­
tért a családjához. Csinos sül. Nem szabad elvál­ ször, m ajd csak megleli
és derék férje nagyon nunk! Nekem szüksé­ valahol a boldogságát,
örült, de ön két hét eltel­ gem van az otthonomra, am elyet olyan nagy lelki
tével — saját bevallása hiszen senkim sincs. átéléssel és lírai érzések­
szerint — elvágyott ha­ Csak az a baj, hogy a kel hajszol. Joga van a
zulról, visszam ent a bá­ férjem et sohasem fogom boldogsághoz. Még csak
csihoz, m ert úgy érezte, szeretni, hiszen tíz év 28 éves! És még csak két
nem tud nélküle élni. alatt sem szerettem gyerek anyja!
Én mélységesen tiszte­ meg. Huszonnyolc éves Próbálkozzék szüntelen!
lem a nagy érzéseket. vagyok, jogom van a K ísérletezzen tovább! Le­
Megértem, hogy két hét is boldogsághoz. V árjak gyen optim ista: bizonyára
elég volt otthon, és meg­ még, hátha eljön az iga­ m egtalálja az igazit. Ha
dicsérem állhatatosságáért, zi egyszer? . . . ” nem ta lálja meg, legfel­
amellyel m ost másodszor­ jebb ism ét odébb áll egy
ra m ár hét teljes hónapig Megható sorok. K önnye­ házzal és ismét közread
kitartott a bácsi mellett. ket csaltak a szemembe. egy megható, könnyfa­
Boldog együttélésük bizo­ M inden részvétem az öné. kasztó és tanácskérő le­
nyára még m a is tartana, M ost itt áll ön, ebben a velet a m agyar sajtóban.
de a bácsi hamis bácsi bűnös világban, egyszál Nem fogjuk cserben­
volt. Ennyi idő után be­ egyedül, m agára hagyot­ hagyni.
<57 vallotta a szemtelen, hogy tam Még egy nyam vadt
nem szereti önt és bárm i­ idős bácsija sincs, akivel

4
Mai tehén N ő i hűség

EREDMÉNYES HALÁSZAT

Négy am erikai fiatalem ber gépkocsival m ent rá


egy befagyott wyomingi tóra, hogy egy léken át ha­
lásszanak. A jég beszakadt az autó alatt, az utasok
m egm enekültek, majd am ikor a kocsit kiem elték, több
tfjiii/i S k ü m m j i »telni m i t a * benne. A négy amatőr
halasz nem irigy, közzétette az újfajta halászati mód­
szert. Sem horog, sem háló nem kell hozzá, csak egy
A rövidlátó Kalugyai az úr, a számadó parancsol személyautó.
m egtörülte szem üvegét, a bojtárnak, a bojtár a pu­
iv o tt egy kortyot a forró likutyának, a kutya a m ar­
duplából, majd levéve vál­ hának. Mióta bojtár va­
láról karikását, m egfontol­ gyok, nem tudom, m i a tü ­
tan a m arhák közé cserdí- lekedés és az andaxin. Veszélyes övezet
tett. — És m ilyen ember a fő ­ M é sz á ro s A n d r á s ra jz a
— M iért tetted ezt? — nököd? — kérdeztem Kalu­
kérdeztem tőle ámulva. gyai hátát ütögetve, m ert
— Azért, m ert a m arhák beszéd közben a szájába
alattomosak, és ha időnként fú jt a szél és hevesen köhö­
nem cserdít közéjük az em ­ gött.
ber, elbitangolnak — felelt — Látod, ez az — m ond­
precízen Kalugyai, majd ta felcsillanó szem m el K a­
tüsszentett és bevett egy lugyai, m iközben cifraszűre
tabletta C-vitamint. alól előhúzta az esernyőjét,
— Ne kerüld meg a prob­ m ert zuhogni kezdett az
lém át, Kalugyai! Jól tudod eső. — Főnököm, a számadó
te, hogy arra vagyok kí­ romlatlan, nyílegyenes em ­
ber. Tekintetében a puszták
nyíltsága. K ét szó't szól na­
ponta. Reggel azt mondja:
K ihajtunk. Este azt mondja:
Rehajtunk! Ha a szemébe
nézel, a leikébe látsz. Nézd,
m ilyen fenséges nyugalom ­
mal áll m ost is a m arhák
között, megingathatatlanul,
m int egy szobor.
Láttam, hogy itt m inden
lebeszélés felesleges, tehát
váncsi: m iért hagytad ott a további sikereket kívánva,
kényelm es hivatalt és m iért búcsút vettem Kalugyaitól.
szegődtél el Cékm ánypusz-
tára bojtárnak. A m in t a legelőről kifelé
igyekeztem az útra. szem­
Kalugyai elgondolkozva bejött velem a számadó.
m egpiszkálta a tüzet a for­ Illendően ráköszöntem.
tyogó presszógépecske alatt, Nem köszönt vissza, viszont
és a száraz marhatrágya rőt köpött egyet és szem ével a
lángjaiba bámulva, így szó­ távolban álló Kalugyai felé
lott: intve, gyűlölködőn szi­
— M it tudod te, barátom, szegte:
hogy m i az: a puszta n yu­ — A zt hiszi, nem tudom,
galma . . . Itt nincs pozíció­ hogy ő akar itt számadó
féltés, áskálód,ás, m ert itt lenni?
m indenki a helyén van.
m in t a föld és az ég. Itt év­
századok változatlan rendje Fülöp György
Sokat írtak már az O b tf B ^ o fa x /a B d : komoly tapasztalatokkal LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L!

II KÖNNYES.
automatizálásról és arról, rendelkező cukorka-adato­
hogy az automata szá­ kat feldolgozó gép va­
ujj' ÚL'I I IS M É T L É S
BÚS
mológépek elveszik az gyok. Ez már nem is szá­
emberektől a munkát. De Ka 0 mít?"
Of'OO „Az új gép 2 4 óra alatt Ismételni sok mindent lehet. Szerelmi
még nagyon kevés szó vallomást, nagyáriát, esetleg második bé
m
esett arról, hogy, gépek
is munkanélkülivé tesz­
nek gépeket.
r^üimij I
O000I TÖRTÉNETI megtanul mindent, amit
te tudsz."
„Mr. Létszámcsökkentő,
osztályt. ,
De figyelmeztetést is szoktak ismételni.
A napokban hallottuk lárt takarítottam meg. Egy tudom, hogy most kö- A Ludas Matyi 1963. március 28-i számá­
az utóbbi idők egyik leg­ ízben ki is számítottam nyörgök önnek, de emlék­ ban például kifogásoltam, hogy a szegedi Bi­
szomorúbb történetét: egy önnek." szik még a gyümölcsko­ zományi Áruház a Délmagyarország című lap
M ark III. nevű gondolko­ „Ez így igaz, Mark, de csonya nagy problémájá­ hasábjain apróhirdetésben hívta fel a dol­
dó gépről. az új autom ata 9 0 ember ra? Egyes csomagokra túl gozók figyelmét egy kézenfekvő, bár né­
Az egyik cukorkagyá­ munkáját végzi el, és 4 5 0 sok gyümölcskocsonya mileg sajátos pénzszerzési módra: magya­
runk személyzetise min­ ezer dollárt takarít meg szelet került, másokra pe­ rán arra biztatta a dolgozókat, adják el
den előzetes figyelmezte­ nekünk. Eddig szüksé­ dig túl kevés. Rám bízta a Bizományinak a munkaruhájukat! Mint
tés nélkül leállíttatta a gé­ günk volt rád, de most a problémát, és én tizen­ akkor évődve megkockáztattam, a munka­
pet, majd így szólt hozzá: biztosítanunk kell a fejlő­ öt perc alatt megoldot­ ruha elsősorban egészségvédelmi, s nem
„Mark, belőled pedig dést. Ha minden egyes el­ tam. Vajon megoldotta pedig kereskedelmi célokat szolgál. . .
elég volt. Február r-től egy avult számológépet meg­ volna az új gép is?" Lánglelkű felhívásomnak meg is lett az
SD- 7 Charley Baker gép szánnánk, csődbe men­ „Nem akarok kegyetlen eredménye. Rövidesen méltó válasz érke­
veszi át a helyed." nénk." lenni, Mark, de a gyü­ zett rá, méghozzá a legilletékesebbtől. A
Mark III. szóhoz sem Mark III. remegett a mölcskocsonya zűrért ele­ választ a Ludas büszkén publikálta:
jutott a meglepetéstől. Az­ felindulástól. „Mr. Lét­ ve te voltál a felelős."
számcsökkentő, ia tran­ „Téves adatokat dolgoz­ „ A z é r d e k e l t e k h o z z á s z ó ln a k .
tán őrült iramban mun­
kához látott, hogy meg­ zisztort kell eltartanom, tattak fel velem" — sirán­ V a t t a k a b á t c ím ű b í r á l a t u k k a l e g y e t­
eméssze a felmondást. egy öreg mágnes teljesen kozott Mark III. é r t ü n k . K ö z ö ljü k , h o g y v i d é k i e g y s é g e in k
„De Mr. Létszámcsökken­ „Az új automata és v e z e t ő i n e k f ig y e lm é t f e l h í v tu k a h ir d e ­
rám van utalva, és meg tés h e l y t e l e n m e g f o g a lm a z á s á ra , é s Ism é ­
tő — tört ki hangszórójá­ kellene javítani törött át­ közted az a különbség, t e l t e n m e g t i l t o t tu k a z I ly e n é r t e l m ű h i r ­
ból az elkeseredés —, tíz író berendezésemet is. Iga­ hogy az kiveti magából a d e t é s e k k ö z z é té te lé t.
éve éjt nappá téve dolgo­ zán nem dobhat ki a hi­ téves adatokat, te pedig B iz o m á n y i Á r u h á z V.
zom az önök cukorgyárá­ deg éjszakába." elfogadod őket." S o ó s J á n o s lg .”
ban. Hűséges, becsületes „Hidd el, Mark, nekem Mark III. nagy, kövér
és megbízható vagyok, jobban fáj, mint neked. olajkönnyeket hullatott. De a sors útjai kifürkészhetetlenek.
vasár- és ünnepnap is Ha tőlem függne, beállí­ Mr. Létszámcsökkentő Ahogy minap odahaza a kályha mellett ül­
dolgoztam, rajtam kívül tanálak egy sarokba, és vállon veregette a gépet. dögélve böngészem kedvenc sajtóorgánu­
más nem is volt bent az megengedném, hogy a se­ „Ugyan, Mark, ne vedd mom, a Délmagyarország 1964. február 12-i
üzemben." lejtes csokoládé adatainak annyira a szívedre. Meg- számát, mit tetszenek gondolni, mit látnak
„Ne érzelegjünk, Mark feldolgozásából tengesd érdemled a pihenést. szemeim? Ezt, ni!
— válaszolt Mr. Létszám­ öreg napjaidat. De a ve­ Gondolj arra, hogy mily
csökkentő ridegen. — Igaz zetőség azt mondja, hogy nyugodt napok várnak zom ány’ o r u n s s V a i
minden, amit mondtál, de menned kell. Kaphatsz rád. Találunk egy rendes, la la t, S zeg ed ._______
elsősorban a vállalatra még m ásutt is munkát." hűvös raktárhelyiséget, it K é s z p é n z é rt v á s á ro ­
lu n k g u m ic s iz m á t,
kell gondolnunk. Nálad „De h át mihez értek? ahol megpihenhetsz, és •>- b a k a n c s o t, v ászon
8 0 másodpercig tart egy Ki hajlandó manapság be­ ahol soha többé nem kell m u n k a r u h á t, kö­
-probléma megoldása, új állítani egy tíz éves szám­ gondolkoznod." p e n y t, e s ő k a b á to t,
v a v ta k a b á to t, nad­
automatánk ugyanazt a lálógépet?" Ekkor belépett két m un­ rá g o t. B iz o m á n y i
problémát 5 másodperc „Talán átképeztethet- kás, és elkezdte az ajtó x Á ru h á z S z e g e d .
r-
alatt oldja meg; s egyéb­ néd magadat?" — javasol­ felé taszigálni M ark III-at. 'S E stély t r u h á j a a lá
k é s z ítte ss e n v á U p á r
ként sem foglal el annyi ta Mr. Létszámcsökkentő. „Ö, egyébként — szólalt “H mell**'
helyet, mint te." „Sajnos, nem elég jó az meg Mr. Létszámcsökken­
„Tisztában vagyok vele, emlékezőtehetségem. Csak tő —, mielőtt távoznál, Úgy látszik, hiába koptattam a pennámat
hogy a vállalat érdekei az cukorkaadatokat tudok hálából mindazért, amit és hiába szóltak hozzá az érdekeltek. A sze­
elsők —búsult Mark. —De feldolgozni. Az új auto­ vállalatunkért tettél, sze­ gedi Bizományi Áruház még mindig hely­
am it eddig tettem a vál­ mata talán gyorsabban retnénk megajándékozni telenül fogalmaz. Tudniillik az még mindig
lalatért, az smafu? Negy­ dolgozik, de vajon ugyan­ ezzel az arany adatfeldol- nem tűnik ki a hirdetésből, hogy „kihor­
ven ember munkáját vé­ olyan hűséges lesz-e, m int gozástmérő órával." dott” munkaruhára gondolnak, s nem pedig
geztem el, pusztán mun­ én? S egyébként is, ön ú jra . . .
kabérekben 1 4 0 0 0 0 dol- igazán jól tudja, milyen F o rd .: M a r g i t t a l A lic e (d -th )

ÁLLATI!! Szegő G iz i r a j z a i

- Anyu, a majom bácsi talán kevés - Tisztára a Málcsi! Kövér, bundája - Hova megy? Még messze van a köl­
konyhapénzt adott a majom néninek? van, mégis mindig kér valam it. . . tözés id e je. ..
- Igen, de mire mi odaérünk. ..
HOL A FELELŐS? V á rn a i G y ö rg y ra jz a

lalom, de falura nem


megyek.
Felsóhajtott és lehuny­
ta a szemét. IDEGNYUGTATÓ
— Bárcsak a barikádon GYERMEKEKNEK
Sok év után találkoz­ kellene harcolnom a szo­
Belep a szürke hétközna- cializmusért. A londoni „Sunday Express" egyik
tam össze egykori kedves piság pora. — Kisapám, hűvös van tudósítása szerint az angol kisgyere­
cimborámmal, Gruber A n ­ — Nem értem, miért kek között nagymértékben elterjedt az
tallal a Szabolcs étterem­ még barikádot építeni -
vagy tulajdonképpen elé­ próbáltam tréfásan az idő­ idegcsillapítók rendszeres szedése.
ben. A fiú egészségesen gedetlen 1 járásra terelni a figyel­ M im kiderült, a gyerekek a szüleiktől
kövér volt és jólöltözött. — Szó sincs róla, nem tanulták ezt a divatos szokást. Az em­
Csak szemében borongott met.
vagyok én elégedetlen em ­ ber nem is hinné, milyen elemekből
ném i bú. Kérdésemre — ber — válaszolt leereszke­ — Ne gúnyolódj! —csat­
tant fel —, én komolyan tevődik össze az angol hidegvér.
hogy megy a sorod, édes dően jó a fizetésem,
Tonósikáml —, ajkát el­ meg is becsülnek . . . De gondolom, am it mondok.
húzta és legyintett. valami hiányzik. Hiány­ Én, barátocskám. ott len­
— Ne is kérdezd. Köny­ zik, hogy nincs miért nék a barikádon!
velő vagyok egy sajt­ helytállnom. — Dehát ki ellen akarsz Peres ügy
gyárban. harcolni azon a bariká­
— Es ezért vagy letört 1 don!
Ha jól emlékszem, azelőtt — Ostoba — válaszolt. -
is könyvelő voltál egy Az ellenség ellen.
sajtgyárban. — És az hol van 1
— Azelőtt igen — vála­ — Megbújik.
szolt hevesen —, de a most
meg az azelőtt között — Toncsikám, azt hi­
volt egy nagyszerű idő­ szem, ez ma már így ke­
szak. Meós voltam egy — Toncsikám, akkor vés. De most nem ez a
heringgyárban. Értedí Me­ van egy jó javaslatom. lényeg. Ha az az ellenség
ós, heringgyárban. Sem­ Emlékszel a Kovácsraí megbújik, te ott á llsz
m it nem értettem a he- Mögöttünk iilt az elem i­ fegyverrel a kezedben egy
ringekhez, és mégis meóz- ben. Az a kis kövér, m a­ nagy barikádon, és nem
tam. Hej, pajtás, az volt gas homlokú. Most téesz fogsz tudni kivel har­
az igazi idő, az volt a elnök a határszélen. Ép­ colni.
nagyszerű helytállás. pen ma találkoztam vele, Toncsi felállt, felvette a
— Miért sóhajtozol, könyvelőt keres égre. föld­ kabátját és így szólt:
Toncsikámf Nem jobb, re. Ha harcolni akarsz, — Száj táti!
hogy most azt csinálod, vállald el nála a köny­ Kezet sem nyújtott és
amihez értesz! velést. távozott.
— lobb, jobb . . . vagy — Áztat nem! — mond . . . és én csendesen csak annyit m o n d -
talán kényelmesebb .. . ta dacosan. —A harcot vál­ O rdas Nándor tan i . . . 7
Határ szemle P u s z ta i P á l r a j z a

- Bár a traktorok bírták volna úgy a telet, mint az őszi vetés! . . .

népszerűsít sünk#;
A ngliában e s te ki kell világítani az o rsz á g ú to n
a sz arv a sm a rh ák a t

Szívesen hallgatom a illető nem venne m in­


dram atizált tudományos dent azonnal készpénz­
rádióadásokat, m ert ér­ nek . . .
dekelnek a természet Szakem ber profesz-
titkai. Csak egyetlen do­ szor: A tudósok kiszá­
log nem tetszik. Leg­ m ították, hogy az And-
többször ugyanaz a két roméda-köd sokkal
figura szerepel bennük: messzebb van, m int Sá­
a higgadt professzor, toraljaújhely.
valam int egy másik, H itet Lenke: És ezt
kissé agyalágyult alak, pont nekem ak a rja be­
aki m induntalan naiv, mesélni! Hahaha!
de jóhiszemű kérdéseket Szakem ber profesz-
tesz fel neki. Valahogy szor: De Lenkécske! Lé­
így: teznek olyan távoli Tej-
Gügye Gedeon: Azt út-rendszerek is, ame­
hallottam , hogy bokafi­ lyeknek most a számos
cam esetén ricinusolaj- évvel ezelőtti fényét
jal kell gargalizálni. látjuk.
Csakugyan? H itet Lenke: Ezek a
- M a g a ö k ö r, n e m tu d v ig y á z n i? ! Dr. Okos Ottó: Szó férfiak javíthatatlanok.
- B o c s á n a t, é n te h é n v a g y o k ! sincs róla,, kedves Ge­ M ondja, mit gondol,
deon. A beteg feküdjön tegnap jöttem a h ath ú ­
vízszintesen. Lényeg a szassal?
sok napfény, a jó leve­ Szakem ber profesz-
Primőr gő és a gyakori kézmo­
sás. A huzat á rt a mel­
szor: Kérem,
izé . . . Szóval csupán a
én . . .
lékveséknek! H oldat 384 400 kilomé­
Gügye Gedeon: Ér­ te r választja el a Föld­
tem. És dohányozni sza­ től.
bad? H itet Lenke: Ugyan,
Dr. Okos Ottó: Igen. m enjen már! T alán sa­
De nem nyakló nélkül, já tk e z ű ig lem érte?
mert a nikotin káros a Csúnya fiú! Volna szí­
tüdőre, a m ájra a lépre. ve félrevezetni egy tisz­
Gügye Gedeon: Ezek tességes lányt. P fu j!
szerint végül is mit Szégyell je magát! Pá!
tartsak szem előtt, Ottó M int a fenti párbe­
bácsi? széd-töredék is bizonyít­
Dr. Okos Ottó: Azt, ja, a m űfaj parlagon
hogy az egészség min­ heverő adottságai kor­
dennél fontosabb. Makk- látlanok, s az ilyen ru ­
egészséges em bernek ku­ galm asabb írói alapállás
tyabaja sincs! csak még életszagúbbá
Nos, én úgy vélem, az teheti a néhol talán kis­
ilyesfajta m űsort elő­ sé száraz anyagot, a rá ­
nyösen színesítené, ha dióhallgatók im m ár
az eddig m aradéktala­ sokmillióssá vált tábo­
nul szürke kontraszt­ rán ak nem csekély
em berkét meghatáro­ gyönyörűségére . . .
zott egyéniséggel ru­
8 háznák fel. Például az Dalmáth Ferenc
fa te

Öntözőautók robognak
végig az utcán, széles su­
gárban lövell a víz, frecs-
csen a sár. Az emberek
hanyatthomlok menekül­
nek a kapualjakba.
Az öntözőautók teljesen
megtisztították az utcá­
kat. A gyalogjáróktól.
*

Humoristák és rajzolók
most, az amerikai elnök-
választások előtt újra tör­
hetik a fejüket, hogy me­
lyik pártot jelképezi az
elefánt és melyiket a sza­
már.
*
Sportkörökben hallot­
tuk, hogy az egyik ván­
dordíj túlságosan kicsi.
Annyira apró, hogy a vé­
dők minden évben a ván­
dordíj nagyított mását
kapják.
*

Arról beszélgetnek tár­


saságban, hogy egy kiváló
karcagi népművész télen-
nyáron szabadban alszik,
és még sohasem volt be­
teg, noha már 7 0 éves. A
társaság egyik tagja hitet­
lenül jegyzi meg:
— Nem jelent semmit
sem. Ha szobában aludt
volna, talán már nyolc­
van éves is lenne!
f. 1.

Modem férj Háziszarka


%
A párizsi „Vidám park”-ban Jogos kérdés
T o n c z T ib o r ra jz a

- Kovács néni! Rudi lejöhet velem ját­


Erhard: Jó játék, tábornok úr! Mennyiért adja? . . . szani, vagy m ár megmutatta az ellenőrző-
könyvét?

N ői dolgok

NfliMeireie
X szerény ember, de még mindig túlbecsüli ön­
magát.
A h o ss zú é le t e g y ik titk a : k e r ü l n i k e ll a k ö z le k e d é s i
b a le se te k e t.

A cinikus pap is hisz a h it hasznosságában.


A tá rsa d a lm i b é k é t szo lg á lja a z a k ö r ü l m é n y , h o g y
a z e m b e r n e k n e m j u t eszéb e r ö g tö n a m e g fe le lő v is s z a ­
vá g á s.

Van-e más bolygókon közélet?


Z n e m is a n n y ir a ideges, m i n t id eg esítő .

Ha valaki csak a halála után lesz híres, azt a hírnév


m ár nem ronthatja el.
F . L.
- M ire hazajövök a H oldról, javítsd ki a két k e tte se d e t!. . *

V ége a gyöngyéletnek
Gprö Sándor rajza

N em k ö z ö lh e tő kéziratot k ü ld te k :

F. M á rta , B o d a jk . — P . K ö b é r t, B p .,
X IV ., K o r o n g u . — E. D á n ie l, D e b r e c e n .
— G. L. B a la to n a lm á d i. — S. J ó z s e f , B p .,
V II., Iz a b e lla u . — H . J á n o s , S z é k e s f e h é r ­
v á r . — M . G é z a , E g e r. — G . P á l , S ió fo k .
— K . B é la , B a k ta ló r á n t h á z a . — L . L a jo s ,
B p ., X III., C s a n á d y u . — B . L á s z ló , B p .,
X I.. B á r tf a l u . — P . M .-n é , B p ., V D .,
K la u z á l t é r . — K . F e r e n c , K e s z th e ly . —
K . J ó z s e f, B p ., V I., L e n in k r t . — P . J á ­
n o s, R o m á n ia . — T. Á g o s to n , B p ., n.,
Á r p á d f e je d . u . — S. J á n o s , P é c s . — S. L .
B p ., v m . , C s o k o n a i u . — B . G y u la , B p .,
V I., Z ic h y J e n ő u . — K . J á n o s , M is k o lc .
— R. G á b o r, ó z d . — V. G á b o r , P é c s . —
E . L. M is k o lc -T a p o lc a . — F . I s t v á n , B p .,
n . , v ö lg y u . — R . R ó b e rt, B p ., v n „ M u n ­
k á s u . — B . E rz s é b e t, B p ., X X . — G y .
F e r e n c , B p ., I X ., F e r e n c k r t . — K . J ó z s e f,
C in k o ta . — S. A . G y á l. — K . L á s z ló , B p .,
Mindennap korábban kelni - későbben aludni m e n n i ! ... X ., K e r e p e s i ú t .
V
A giccsfestő és a kritikus Itt a tavasz tündére!

Barátom komor arccal lépett be az


eszpresszó ajtaján, üdvözlésemet
nem viszonozta, nem ült mellém A RÁTÖ R EM RER
elsikkasztását, a basáskodását. . . a fő­
mogul meg csak hápogott, nyugtat­
gatta a m i hősünket. . . m i meg ösz-
az asztalhoz, elképedtem. szegyűltünk a titkári szobába, a Mu­
Bármit is híresztelnek felőlem, nem cus sírva elbújt a mosdóba, élveztük
vagyok én dölyfös ember, különben is a nagy leszámolást és röhögtünk, és.
furdalt a kíváncsiság, tegnapelőtt még vés Korlát szaktárs?" Képzelheted, a végén Szürkendi kivágta: „Nem
a legintimebb viszonyban voltunk, hogy tátogatta a száját Korlát, de maradok egy ilyen rohadt vállalatnál,
egy nagy társaságban engem tüntetett nem mert egy szót se szólni, mert ahol maga az igazgató", azzal kijött,
ki azzal, hogy húsz forintot kért köl­ Szürkendi olyan rabiátus volt! mi meg csodáltuk, és bám ultuk, de
csön, most meg rám se hederít. Át­ — Hát ez hihetetlen, ezt merte nagyon hangosan nem m ertük ün­
ültem az asztalához: tenni? ' nepelni, m ert a főmogul kijött, körül­
— Mi van veled, komám, miért ha­ — Nyugpdtan elhiheted, ezt merte nézett, m i meg gyorsan elpucoltunk,
ragszol rám? tenni, és még különbet is. Korlát mindenki a maga íróasztalához.
Előbb még válaszra se méltatott, az­ nyilván panaszt tett a főmogulnál, Elképedve dadogtam, ismételget­
tán meggondolta magát, és rám ripa- az behívatta Szürkendit. Akkor kez­ tem:
kodott: dődött aztán a csodálatos hacacáré. — És ez ig az. . . ez igaz?
— Nem szeretem az olyanok társa­ Szürkendi, ez a mi szabadsághősünk, Barátom bólintgatott, majd így
ságát, akik rágalmaznak másokat! ez a mi Dugovits Tituszunk, szándé­ szólt:
Sértődötten mondtam: kosan nyitva hagyta az igazgatói szo­
— Én, rágalmaztam, kit? ba ajtaját úgy, hogy ki lehetett hal­ — Mondom, hogy igaz. Az viszont
- Kit, kit? Ne add az ártatlant, lani a veszekedést. Mindennek le­ nem igaz, hogy Szürkendi m últ hé­
folyton azt mondod, hogy az én drá­ szidta a főmogult, szemére hányta vi­ ten másfél milliót nyert a lottón . ..
ga kollégám, a derék Szürkendi Ele­ szonyát a Mucussal, a Bogotinéval, a Csak egymillió kétszázezret fizettek
balatoni és külföldi szolgálati utazá­ ki neki.
mér, egy gyáva, pipogya, beijedt frá­
ter, h o lo tt. . . sokat, a szegény Kármán újításának Nádasa József
— Hát nem az? Hiszen olyan csú-
szó-mászó féreg, m int ő . . .
Barátom tiltakozóan felemelte a
kezét és rám förmedt:
iz ű r - S z a b ó J ó z s e f ra jz a
— Megint kezded. . . sőt folytatod
a szennyes rágalmaidat? Tudd meg, N em történt cserbenhagy ás
hogy Szürkendi a legbátrabb férfi az
egész vállalatnál, mit mondjak, az
egész városban, az országban, talán
Európában!
Mert nem vágtam éppen értelmes
arcot, folytatta:
— A tények beszélnek. Egész soro­
zata a tényeknek. Tegnap például Ri-
pócinak, a mi hájfejű csoportveze­
tőnknek, akit mindenki kicsúfol, de
csak a háta mögött, a szemébe
mondta, hogy (ostoba, felfuvalkodott
hólyag. Egy óra múlva bement a sze­
mélyzetishez, hallatlan botrányt csa­
pott, mert a kis Endrémének nem
akarták megadni a szabadságot, ami
igazság szerint járt neki. Amikor1
Korlát, a főosztályvezető kijött a szo­
bájából és megkérdezte, ki zavarja az
ügymenetet, miért ez a nagy lárma,
akkor Szürkendi ráreccsentett: „Hát,
ha tudni akarja, én zavarom ezt a
rohadt ügymenetet, mert nem tűröm
az igazságtalanságot! Tudja maga
egyáltalában, hogy mi az az igazság,
belefér a maga korlátolt fejébe, ked- 11.
VADNYUGAT
V á r n a i G y ö r g y r a jz a

Önállóság S z ű r -S z a b ó J ó z s e f r a j z a

%
I

Hívtam a Központi Nagy­


üzem vezetőjét. Kap­
csolás, búgás, kapcso­
kapták a kijelölt helyeikre a
külön telefonvonalat. A hi­
vatali központ közvetlenül
lás, titkárnő: Házon kívül kapcsolja majd az eszpresz-
van. Hívtam a Főhatóság szót, a Hullámfürdőt, a lige­
egyik osztályvezetőjét: Házon ti padot — itt tranzisztoros
kívül van. Telefonáltam a készülék működik —, vagy az
Házkezelő Igazgatóságnak, nisztérium élére. Kedvemért a gesztenyés néni standja
létesült ez az új tárca is. Az mellett. Ez esetben persze italboltot. Ilyen is akadt.
kerestem a vezető kartársat, Rendelet, rendelet.
házon kívül volt, a helyette- OM, vagyis az Organizációs fűtési pótlékot nem számít­
Minisztérium vezetője let­ hat fel, mert hiszen a gesz­ Avató-ünnepséggel kezdő­
„ se házon kívül, az ici-pici dött az első új típusú m unka­
kis előadó: házon kívül. tem, miniszteri ranggal. tenyét koksz-kályhán sütik.
Nem a rang volt a fontos, nap. Miniszteri asztalomat —
Két öklömmel vertem az Az OM, vagyis az Organi­ a Vérmező közepén — virág­
hanem a hatáskör. Emlékez­ zációs Minisztérium minden
asztalt: nek rá, mit mondtam, ami­ füzér vette körül. O tt álltak
— Azt a krucifiksz, ha én tagja lelkesen és lázasan dol­ a fotóriporterek, a rádió, a
kor öklömmel vertem az gozott. Hiszen olyanokból
egyszer miniszter lennék, asztalt: „Majd én megmuta­ televízió . . . stb. O tt állt mel­
szerveztük meg a miniszté­ lettem az egyszem titkár­
majd én megmutatnám, tom!" riumot, akik valamilyen
hogy. . . Hát meg is mutattam. Hoz­ nő, Sramekné, szemüveg nél­
poszton maguk is elszenved­ kül.
Ebben a pillanatban betört tam egy rendeletet ,A házon ték azt a borzalmat, hogy
az ablak, és a törött csere­ kívül van" bejelentéssel elér­ nem lehet semmit elintézni, Kiadtam az utasítást:
pek fölött beugrott valaki a hetetlen hivatalvezetők m u n ­ mert X kartárs értekezleten — Sramekné, kérem. Hívja
szobába. Ebben semmi külö­ kaviszonyának megreformálá­ van — de ezt már valahogy fel nekem Grobcsák igazga­
nös nem volt, tavasz óta be sára. Én ugyan így gondol­ rendeztük —, hanem a leg­ tót, a Rózsakertben.
vagyunk állványozva, máskor tam, és így is javasoltam: sűrűbb vész: a házon kívül Kapcsolás, búgás, titkárnő:
se jelentették be előre, ha megrendszabályozására, de a van.
minisztertanács a fenti, de­ — Nem tudom adni. Az
egy meszes vödröt kellett át­ Megtörtént a csoda. A ve­ igazgató kartárs —házon be­
vinni a szobán keresztül a mokratikusabb kifejezésre
módosította a szöveget, így zetők megjelölték házon kí­ lül van!
lépcsőházira. Most se tűnt vüli munkahelyeiket. Meg­ Boross Elemér
fel, hogy az alaknál seprő is jelent meg a hivatalos lap­
volt, és a szeméből kcnköves ban. Viszont a végrehajtási
lángok lövelltek felém. Ha utasítás szószerint keresztül­
csak megnyikkantunk, hogy ment és azonnali hatállyal Alapkőletétel
talán mégis, előbb a falat életbe lépett.
húzzák fel, aztán a parkettát Eszerint minden hivatal­
rakják le, jöttek a kénköves vezető elhagyja irodahelyisé­
lángok. De ez mégis csak va­ gét, és munkáját házon kívül
rázslat lehetett, a seprő nem látja el. A felszabadult iroda-
volt malteros, így tette le helyiségekben könyvtár, vagy
maga mellé a jövevény a klubszoba létesül. A hivatal-
szőnyegre, majd vijjogó han­ vezető megjelöli azokat a he­
gon megszólalt: lyeket, ahol házon kívül tar­
— Hívtál, itt vagyok. Hol­ tózkodni szokott: eszpresszó,
napra megkapod a kinevezé­ kávéház, fedett uszoda, An-
sedet! na-bár, ulti-parti egy budai
Ahogy elment, láttam rög­ villában, séta a Duna-par-
tön, hogy varázslat. Tataro­ ton . . . satöbbi. A meg nem
zás alatt levő házban ilyen felelő kihúzandó, vagy más­
még nem fordult elő. Arra sal behelyettesíthető. Ha bi­
ment kifelé, amerről jött, zonyos akták elsüllyesztésé­
visszarakta az üvegcserepeket hez íróasztalra van szüksége,
és eltűnt. íróasztal felállítását kérheti
Kineveztek miniszternek. a hivatalához legközelebb eső
Még pedig a legfontosabb mi­ térségen, grundon, vagy akár 13
LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L ! A túlzsúfolt 6 -os vil­ — Hiába, ez az, amit

A pai 1
lamoson pillantottam sehol máshol nemi ka­
meg régi ismerősömet, pok meg. Ü jra a régi
K R E S Z -V E T É L K E D Ö — hatéves fiúcskának ér­
Berkenye Gézát, a Mi­
C IR K U S S Z A L ért igazgatóját. Meg- zem magam.
hökkenten bám ultam a M egérintették a szí­
Kedves Ludas Matyi! szokatlan j elenségre: vemet Berkenye szavai.
K R E S Z -v e té lk e d ő n v e tte m ré sz t a miért nyúzatja, töreti, I v a n ő Ó, m ilyen mélyen gyö­
* C se n g e ry u tc a i K ö z le k e d é s i K lu b b a n . N o szorongattatja itt magát kerezik a szívben a
nem m in t v e rsen y z ő , csak m in t néző - csúcsforgalom idején, gyermeki szeretet, a
h a llg a tó . ahelyett, hogy vállalati én a villamoson, ezt a vágy a régen elhalt atya
A v e rsen y nekem , a g y a lo g o s a n k ö z le ­ Volgája kényelmes ülé­ hangot! után.
k e d ő n e k is , n a g y o n é r d e k e s é s i z g a l m a s . sén ringatózna. — Hogyhogy? — Mikor távozott az
A s z ín p a d o n , a z é le s f é n y b e n k is s é s á p a d ­ Észrevett. Üdvözöltük — Ugyebár felnőtt, élők köréből kedves
t a n ü l h ú s z k iv á ló g é p k o c s iv e z e tő . M i n t a z egymást: tekintélyes em ber let­ édesapja? — érdeklőd­
A u tó k ö z le k e d é s i V á lla la t ig a z g a tó já n a k — Csak így . . . Hogy­ tem. Legfeljebb a há­ tem fojtott hangon.
m e g n y itó s z a v a ib ó l k id e r ü l, 4 2 0 0 v e r s e n y z ő ishívjákon . . . Ahelyett, tam mögött fúrnak, de Berkenye megütődöt-
k ö z ü l k e rü lte k a d ö n tő b e . A m e z ő n y n a ­ hogy a v állalati izén ...? szemtől szembe m inden­ ten pillantott rám:
g y o n s z o ro s, a s z ig o rú z sű ri m u n k á ja n e m — érdeklődtem tapinta­ ki tiszteletteljes hangon — Mi ju t az eszébe?
k ö n n y ű . V é g r e , s o k i z g a l o m u tá n . a z e l s ő tos részvéttel. beszél velem. És a villa­ Nyolcvannégy esztendős
fé lid ő v ég ére k e tte n v e z e tn e k , s m ö g ö ttü k Az olyan ember nyílt moson újra megkapom, az öregúr, és még ma is
szo ro san fe lz á rk ó z v a m ég h e te n . K ö z ü lü k pillantásával tekintett am it hosszú évek óta elkortyolgatja a maga
k e ll k ik e rü ln ie annak az öt le g jo b b n a k , rám, akinek nincs tit- nélkülözök: a jóságos, napi fél liter borocská­
a k ik d íja t k a p n a k . kolnivalója. korholó atyai hangot. ját.
A n é z ő té r e n a z iz g a lo m fo k o z ó d ik , ú g y — Elküldtem a sofőrt. I t t megint csacska, bo­ — H át akkor?
h is s z ü k , m o s t jö n a n e h e z e . D e v a l ó j á b a n Megint kényszerítő bel­ to r gyermeknek tekinte­ — Sajnos, m ár nem
m o s t le tt a k o m o ly v e rs e n y b ő l - c irk u s z ! A ső szükségét éreztem nek. Tanítanak, kiok­ szid. Tiszteli a koromat,
v e rse n y z ő k e t - m e g le tt fé rfia k v a la m e n y - annak, hogy villamoson tatnak. a pozíciómat. No, de bú­
n y ie n - a s z ín p a d e le jé r e ü lte tik , hogy a utazzam. A kalauzi hang most csút is mondok, leszál­
n é z ő k n e v e s z í t h e s s e n e k s e m m it a l á t v á n y Tisztelet ébredezett közvetlenül a közelünk­ lók.
„ é rd e k e s s é g é b ő l” . P a p írtro m b itá k a t é s b a ­ bennem: ben harsant fel: Fürgén kifelé nyoma-
b a c s ö rg ő k e t o s z ta n a k ki k ö z ö ttü k , s e b b e n — Aha, éltem , magas­ — Kérem megváltani kodott, de úgylátszik,
a n e v e tsé g e s bohóckodásban, m e ly te lje ­ állású vezető létére sem a jegyet! mégsem elég fürgén,
s e n le r o n to tta a v e té lk e d ő s z ín v o n a lá t, a z akarja elveszíteni a Berkenye a zsebébe m ert a kalauz hangja
e d d i g k itű n ő e n h e l y t á l l ó le g jo b b a k é r t é k e s meleg, közvetlen emberi nyúlt. újólag fölharsant:
p o n t o k a t v e s z íte n e k é s k ie s n e k . M a jd t o r t a - kapcsolatot. Hát ennél — Fürgébben, fiata­
e v é s i é s p a m u tg o m b o ly ítá s i v e rs e n y k ö v e t­ melegebbet és közvetle­ losabban!
k e z ik . A k ö zö n ség nem tu d ja , n ev essen -e nebbet keresve sem ta­ Berkenye végre leká­
vagy b o s s z a n k o d jé k . lálhatna. szálódott a lépcsőn. A
N e m tu d o m , k in e k a z é rd e m e e z a k ü ­ Tiltakozva emelte kalauz még utánaordi-
lö n ö s v e té lk e d ő . A n e v e s m ű v é sz e k k ö z r e ­ volna fel kezét, ha egy­ tott:
m ű k ö d é sé v e l a d o tt m ű s o r s z ín v o n a lá t s e m ­ általában képes lett vol­ — Némelyek úgy
m i e s e tre sem e m e lte , s a v e rsen y z ő k h a n ­ na m egmozdítani: cammognak, m int a te­
g u la tá t is i n k á b b ro n to tta , m e rt ő k a — Ö, nem, téved . . . tű! Ne tartsu k fel a for­
K R E S Z - b ő l é s m ű s z a k i is m e re te ik b ő l a k a r ­ — Mért nem készít­ galmat!
Nem folytathatta. A jü k elő az aprót? Ne Berkenye visszané­
tá k tu d á s u k le g ja v á t a d n i, nem p e d ig c ir­
kalauz szakította félbe: az utolsó pillanatban zett:
k u s z i m u ta tv á n y o k b ó l.
M in d e n e s e tre ja v a s lo m az A u tó k ö z le k e ­
—.M ért társalgunk a kotorásszunk — oktatta — Köszönöm a taní-
d ési V á lla la tn a k : a jö v ő b e n s z e re lje fe l
peronon, m ért nem nyo- ki az ifjú kalauz Berke­ tást, kalauz bácsi!
g é p k o c s iv e z e tő it s íp p a l , d o b b a l, n á d i h e ­
makodunk a kocsi bel­ nyét. Láttam , hogy a meg­
g e d ű v e l , h o g y e z z e l is s e g í t s e n e k j a v í t a n i
sejébe, a villamos nem — Igaza van, köszö­ hatottság könnye csil­
a k ö z le k e d é s h e ly z e té n , a h o l b iz o n y m é g ,
eszpresszó! nöm — suttogta halkan lan fel középkorú igaz­
bőven akad ja v íta n iv a ló . Berkenye arcán meg­ Berkenye és megilletőd- gatói szemében.
R ó z sá s i Im ré n é hatott mosoly tűnt fel: ve nézett a tovatűnő
X I.. M a d e rs p a c h u . 25. — L átja, ezt keresem alak után. K e rté sz M ag d a

■M m
Következtetés Leszokott a dohányzásról

- M e g g o n d o lta m , G é za , n em le sz e k a fe le s é g e . . . - P e d ig v a la h o l e ld u g ta m itt egy d o b o z T e r v e t . . .


- M ié rt?
- N a h a l l j a , a k i t ily e n k ö n n y e n e l l e h e t c s á b í t a n i , a b b ó l n e m
le s z h ű s é g e s fé rj!
4 h u hie t ^ ^ keuyif& ef A-

KISFALUDI STRÖBL ZSIGMOND M E S É L I...


N é p s t a d i o n ú ti m ű t e r m e c s u p a e m l é k . T ö b b m i n t f é l é v s z á z a d a lk o tá s a it
l á t j u k i t t e r e d e tib e n , m a k e t t b e n , r a j z b a n , f é n y k é p b e n .
K i s f a l u d i S tr ó b l s z é le s m o z d u l a t t a l m u t a t a s z o b r o k r a .
— V a l a m e n n y i ü k r ő l v a n e m l é k e m — m o n d j a és b e le k e z d a d e r ű s tö r ­
té n e te k b e . . .
*
— Egykori jóbarátom, Pólya Tibor — H erm an Lipót festőművész ba­
festőművész szeretett dicsekedni. rátom egy időben nálam lakott. Én
Egyszer m egjött Szolnokról. Másnap mindig korán ébredtem, ő azonban
a Japán kávéházban elm ondta, hogy rendszerint délig aludt. Egyszer dél­
első osztályon utazott és a kupéban előtt tizenegykor felkeltettem : „Kelj
m egism erkedett egy gyönyörű nővel, fel, valaki jön hozzám m odellt ülni.”
akit az érkezéskor a pályaudvaron Ó rájára nézett és m éltatlankodva
kétfogatú várt. A nő m eghívta va­ m ondta: „De hiszen még dél sincs.
csorázni — és reggelizni. Valameny- És pont akkor keltettél fel, amikor a saját kem énykalapját is lehúzta a
nyien irigyeltük Pólyát, de nem so­ a vevő meg akarta venni egyik ké­ saját fülére. A m ikor Weisz R ichárd
káig, m ert bejött egy fiatal festő és pemet! M ár nyúlt a zsebébe a pén­ a kalap abroncsszerű szorításából
Pólyához fordulva megjegyezte: zért.” Bólintottam. „No, ha a vevő nagy nehezen kiszabadította m agát
„Pocsék utazásunk volt, nem igaz, m ár pénzért nyúlt, akkor aludj to­ s dühösen hátrafordult, a sopánkodó
Tibi? Csupa kövér kofa ü lt körülöt­ vább.” és a kalapját felfélé ráncigáló F a ra ­
tünk a harm adik osztályon.” Pólya gót látta maga előtt, aki így dühön­
Tibor elpirult, azután megjegyezte: gött: „A fene egye meg, egy suhanc
„Hát nem volt a történet szebb úgy, alaposan m egtréfált bennünket!” —
ahogy én elmeséltem?” S tíz perccel később felvette az elő­
leget Emsttől.

— Faragó Géza festőművész örö­


kös pénzzavarban volt és állandóan
nyúzta Ernst Lajost, az Ernst Mú­
zeum alapítóját előlegért. E rnst m in­
— Egyszer a Hyde parkban sétál­ dig Faragó rendelkezésére állott, de
tam Shaw-al. A sétálók köszöntötték egyszer kijelentette, hogy csak ak­
és ő kedvesen mosolyogva visszakö­ kor ad előleget, ha a festő az előt­ — Gémes-Gindert Péter, a Fészek
szönt mindenkinek. M egkérdeztem tük haladó Weisz R ichárdnak — a K lub tagja, bikaerejű ember volt.
tőle: „Nem fárasztó?” Így válaszolt: birkózás olimpiai bajnokának — a Egyszer este m egtám adták a G ellért­
„Sigismund, az igazán nagy em bernek háta mögé lopakodik s a birkozó- hegyen. A m erénylet után bem ent a
nem á rt meg a siker.” A zután egy bajnok kem énykalapját gyors moz­ főkapitányságra és bejelentette a tá ­
szemfüles fotóriporterre m utatott: dulattal lerán tja a fülére. A cingár m adást. Az ügyeletes rendőrtiszt
„Tudja, m inek örülne ez a fiatalem ­ Faragó a következő pillanatban ele­ megjegyezte, hogy személyleírás kel­
ber? A nnak, ha mi most négykézláb- get te tt Ernst kívánságának, de nem­ lene. Erre barátom sajnálkozva je­
ra ereszkednénk és úgy m ászkálnánk csak a m it sem sejtő birkózónak húz­ lentette ki, hogy személyleírást nem
a fűben. Jó áron eladná a képet.” ta a fülére teljes erejéből a kalapját, tud adni, de elhozta a támadó fülét.
hanem — egy pillanattal később — Es letette a rendőrkapitány asztalára.

S z o b r o k , e m lé k e k , a d o m á k . . . S z a b ó F e re n c K o s s u th -d íja s z e n e s z e r z ő
é r k e z i k . K é s z ü l a m e lls z o b r a . V a ló s z ín ű , m i r e a s z o b o r e lk é s z ü l, e g y - k é t
S z a b ó F e re n c a d o m a is s z ü le tik a m ű te r e m b e n . . .
(sti)

Rideg állattartás Pincér-fül


Kapuzárás után
J u ta lm a k

- M ié rt n y o m ta d m eg o ly an e rő se n a csen g ő g o m b o t ? '

Téli u szoda Vitaminhiány

- E g y e d ü l v a g y u n k a la k á s b a n . M a n c ik a ?
- T e lje se n e g y e d ü l . . .
- A k k o r legyen szíves főzzön n e k e m egy jó c itro m o s te á t.

ízlés dolga Tiszta munka

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V H I., G y u la i P á l u t c a 14. — T e l.:
. „ 335—718. — K ia d ó h iv a ta l: V III., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l .: 343—100, *142—220 - 64.1029 - K o s s u th N y o m d a . B u d a p e s t — T e r j e s z t i
1 o a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p i r o d a . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
X X . évfolyam 10. szám Ára: 1 forint 1964. március 5,
Összeforrott brigád

Gergely Feri háromszor nő­ csinos, jólöltözött. Nem in­


sült. M ind a háromszor sze­ dulatos. nem szájas, a fér­
relmi házasságot kötött, és fiakkal szemben tartózkodó.
mind a háromszor megbán­ A fölöttesekkel szemben ön­
ta, hogy nősült. érzetes. ö t kell megkérni.
Mikor utoljára egyedül Mecseki Rózsi igent m on­
maradt, próbálta analizálni a dott. Az új asszony megle­
történteket. Vajon nem az-e pően jó partnere lett Feri­
a hiba, hogy a szerelmes em ­ nek. Ha labdarúgó mérkőzés­
ber vak, és süket ? Szívdobo­ re akart menni: gyerünk! Ha
gással rohan az angyalkájá­ a férj gusztust kapott egy jó
hoz, ragyogva nézi. A hibái kis mulatósra: az asszony so­
is tetszenek, a túlzásai is ér­ hase beszélte le. Sőt. ömaga
dekesek. Egyik felesége pél­ is becsiccsentett, ment részeg
dául ici-pici nő volt, m ind­ m ellett a józan csak bajt
össze negyvenhat kiló; de ez csinál. Szabadságukat a T i­
a filigrán csöppség, m int sza partján töltötték sátor­
menyasszony, egyszer hirte­ ban, télen síeltek, tavasszal
len mérgében úgy szájon gyalogtúráztak — Gergely Fe­
K É R D É SE M A ZÖ LD BO RSÓ H O Z kapta hatalmas termetű vő­ ri a markába nevetett. Hahó,
legényét, hogy a fogai tánc­ nem esett 6 a fejére! Rájött,
Te konyhakertek üdvöskéje, ra kerekedtek. Feri óriásit hogy szerelmi házasságot köt­
te fejedelmek főzeléke, nevetett, nahát, a méreg­ ni nem szabad.
ki főzelékek fejedelme vagy, zacskó, de milyen elragadó, Az első évfordulón el is
ó, drágaság, ki sosem olcsó, mikor dühös, meg kell en­ mesélte nagy büszkén a Ró­
te édes, ízes cukorborsó, ni, vagy legalábbis összecsó­ zsijának, hogy m inek köszön­
kiért hévül e gyomor és ez agy, kolni I Igen, de aztán a há­ hetik a boldogságukat. Nem
téged oly gyakran falrahánynak, zasságuk alatt a kis feleség szerelmi házasság! — ez a
kik jó ötlettel szolgálnának, hol a cipőjét vágta az urá­ vezérelv.
s hogy meg ne ártson néked hő, se fagy, hoz. hol a húsvágó deszkát, Az asszony homloka ránc­
eltesznek télre és tavaszra, bizony, sőt, vak dühében le- ba szaladt.
szép üvegben vagy mélyfagyasztva, körmölte a képét is. Persze — Mikor megkértél —
hogy egész évben ily ifjú maradj! a férj most már nem volt el­ mondta —, két éve voltam
A polcon állsz az üzletekben, ragadtatva a kis feleség in ­ szerelmes beléd. Fs azt h it­
csábító, zöldes gyöngyszemekben, dulat-kitöréseitől; legutóbb, tem, te is szeretsz, csak a fe­
a népszerűség nálad nem lohad, mikor a vasalót irányította a leséged áll útjában a boldog­
és úgy mosolyogsz a vevőre, fejéhez, nyakon fogta az an­ ságunknak.
hogy minden szív megszédül tőle, gyalt, és elverte, m int a két- — Te kis majom —nevetett
h át súgd meg most egy titkodat! fenekű dobot. Feri hát nem látod a
E versírónak felesége Az lesz a hiba, a szerelmi nagy felfedezést! Elvettem
— a legzsengébbik borsót kérve — házasság — töprengett Ger­ egy nőt, aki nekem közöm ­
hozott egy dobozt s ezt nem értem én: gely Feri. — Nem szabad bös volt, és most olyan re­
ő főzte buzgón, mégpedig többé beesni ebbe a tévedés­ m ekül é le k . . .
reggeltől egész esteiig, be. Legyen a nő közömbös — Eddig! — söpörte le a
ám azt megenni nincs remény, számára, hadd lássa meg raj­ pezsgőt az asztalról Mecseki
s most azt kérdi e költemény: ta a nemszeretem tulajdonsá­ Rózsi. — Elválok! — kiabált
te borsó, m ért vagy kőkemény? gokat. Itt van például a kol­ —, ilyen emberrel nem élek
léganője, akivel két éve dol­ együtt egy percig se m !. . .
Lovászy M árton gozik a számfejtésnél, Mecse­
ki Rózsi. Csöndes, rendes, Törők Rezső

Inkább a falu
Színházban

- Biztos vagy benne, hogy ez a negyedik felvonás? - Igen, még mielőtt megkezdik építeni az aluljárót a N emzeti­
nél!
K U B A — C IP R U S ...

- V ig a s z ta ló d jé k , M t. H o m e , m in d n y á ju n k n a k m egvan a m aga s z ig e te .

A fontos az, hogy minél


több idegen szót ke­
verjen cikkeibe! —
alkalom jóvátenni azt a
töm érdek bűnt, am elyet
Kazinczy és bűntársai elkö­
m ondotta K renyák H arry, a vettek.
Proccvidéki Irodalm i Inté­ M egértőén bólogattam , s
zet sznobisztikai osztályá­ úgy látszik, sikerült elnyer­
nak vezetője, am ikor arra nem az osztályvezető bizal­
nézve kértem tőle tanácsot, m át, m ert körülnézve köze­
hogyan tehetnék szert iro­ ami az eszükbe jut, m ert le­ — Főként latin és görög lebb hajolt hozzám és sut­
dalom tudományi tekintély­ esne az aranygyűrű az u j­ szavakat ajánl? — kérdez­ togva folytatta:
re. — Ha csak olyan egy­ júkról, ha kikeresnének a tem. — És elárulok egy titkot.
szerű magyarsággal ír — ,szótárból valam i szép és Kedvesen v állat vont. Még nagyobb h atást lehet
folytatta —, hogy akárm e­ univerzális műveltséget su­ — Nem föltétlenül. A la­ elérni olyan idegen szavak­
lyik fejőgulyás megérti, gárzó kifejezést. Inkább ki­ tin és görög szavaknak az a kal, amelyeket senki sem is­
nagym űveltségű esztétának teszik m agukat annak a bajuk, hogy túlságosan át­ mer.
semmiesetre sem fogják ta r­ gyanúnak, hogy stílusukból m entek a köztudatba, egyik- — Vannak ilyenek? —
tani, legföljebb . . . hogy is csak úgy árad a nacionaliz­ m ásik m ár undorítóan ért­ kérdeztem suttogva.
m ondjam . . . hirtelen nem mus. Aki persze, nyakra- hető, lekopott róluk a misz­ A lig hallhatóan válaszolt:
ju t eszembe a szó spanyo­ főre minden k ritika nélkül tikus varázs. A kitaposott — Csinálni kell! Ide fi­
l u l . . . de hiszen úgyis tu d ­ m agyar szavakat használ ott ösvény nem deli k át ízlésű gyeljen! Mondok néhány
ja! is, ahol megfelelő idegen esztétának való. Viszont a példát. Transzvertifikális,
— És mi lesz, ha nem ér­ szó áll a rendelkezésünkre, lehetőségek örvendetesen nuklerótikus, geologisztika,
tik meg, am it írok? — kér­ az ne csodálkozzék azon, ha megnövekedtek. Egyre több jokularitás, kondotterizálás,
deztem. rásütik az érthetőség bélye­ a nyelv és egyik idegenebb, kozmogens, kronopszihikus,
K renyák osztályvezető gét, s a fölösleges magyar m int a másik. Nem adok frenoszintézis, katoderm i-
széttárta k arjait: szavak erőszakolásának kö­ igazat M arrnak abban, hogy kus, koegregáció, hormoge-
— Döntse el előbb, mit vetkeztében kialakul róla az a nyelv felépítm ény, de az netikus, dezinformiózis, mo-
akar! Azt akarja, hogy meg­ a vélemény, hogy legföljebb bizonyos, hogy egyre maga­ lerizáció, aurovízió, grim al-
értsék, vagy azt, hogy elis­ magyarul tud. De ha leírja, sabb építmény. Gondoljunk ditás, katrom entális, prodo-
m erjék? hogy apologetikus, plaszti- csak az afrikai nyelvekre! minózus, metalepszia, nek-
Jóindulatúan mosolyogva citás vagy duende, az ol­ M inden tisztáson más nyel­ tográfia, represszendikus,
folytatta: vasó kibújik a bőréből a vet beszélnek. Ü res kifogás term idorlotáns, meg effélék.
— Higgye el, gyerekjáték tisztelet következtében. Az teh át akárm elyik esztéta — És mi lesz — kérdez­
az egész. Nincs olyan m a­ a fontos, hogy valaki sok nyafogása, am ikor azt állít­ tem megdöbbenve —, ha
gyar szó, am elynek ne le­ nyelvet tudjon és egyszerre. ja, hogy nings elég idegen valaki leleplez, hogy ezek­
hetne m egtalálni az idegen K im űvelt em berkopf le­ szó gondolatainak kifejezé­ nek a szavaknak nincs
megfelelőjét. Persze az a gyen. M egértést könnyű ta­ sére, s ezért fanyalodik rá sem m i értelmük, én talál­
fontos, hogy ne legyen lus­ lálni, bám ulatot annál ke­ a magyar szavakra. Az tam ki őket?
ta az ember, ne riadjon vésbé. Aki csak világosság­ ilyen kapitulánsról minden — Ugyan! — legyintett
vissza a nehézségektől. ra törekszik, az m enjen el kultúrem bernek megvan a az osztályvezető. — K i m eri
V annak esztéták, akik a kalauznak és kérje a jegye­ véleménye. Szomorú, hogy azt bevallani, hogy nem is­
könnyebb ellenállást keres­ ket. Senki sem. fogja félre­ az efféle provincializmus m er egy idegen szót?
ve puszta nyegleségből leír­ érteni. De lobogó sem lesz éppen akkor m eri felütni a
ják az első m agyar szót, belőle. fejét, amikor végre itt az Feleki László
Tisztelt Uram! tevéseit írta meg arról, még egy alaptalan vá­
hogy mit gondolhatott az daskodással teli egyfo­
Űjdiósgyőrben a vá­ rintos ügy sem kerülhet
rosi autóbuszon felszólí­ ellenőr, amikor önnel az
egy forintot m egfizettet­ a papírkosárba, elképze­
totta önt egy ellenőr, te, és hogy az egyforin­ lem, hogy az esetleges
hogy forintos menetje­ tárgyalások, az érdekel­
gyét még egy forintos tos pótköltség milyen
pótjeggyel egészítse ki, következtetésekre sar­ tek m eghallgatása és
kallta önt. Ennek alap­ más, ilyenkor szokásos
mert úticéljáig ennyi a já n — minden konkré­ hivatali teendők, még to­
tarifa. K ifizette ön a fo­ tu m nélkül — te tte meg vább növelik az ezzel
rintot, de aztán eszébe
jutott, hogy sérelem érte, feljelentését az ellenőr kapcsolatban felm erülő
önérzetében megbántot­ ellen. Azt írja, hogy az önköltséget.
ták. Következésképpen autóbusz ellenőre hiva­ Szerény megítélésem
160 soros, felháborodott ta li funkciójával vissza­ szerint meg kellene ön­
és szenvedélyes hangú élt, szabálytalanul és ön­ nel fizettetni az összes
levelet írt a Ludas Ma- kényesen járt el önnel költségeket: tintát, tol­
szemben, az ön megszé­ lat, papírt, gém kapcsot
tyinak, továbbá egy má­
sik pesti lapnak, a Köz­ gyenítésével aláásta a és azt a munkaidőt,
lekedés- és Postaügyi apielyet a m inisztérium
M inisztériumnak, vala­ és a rendőrség m unka­
mint a Borsod megyei társai ennek az egyfo­
Rendőrkapitányságnak, a rintos ügynek a vizsgá­
Városi és Já rá si Rendőr- latával eltöltenek.
kapitányságnak. Nem írt Erre persze én nem
levelet a Megyei és Vá­ tudok befolyást gyako­
rosi Tanácsnak, az rolni. Csupán abban sze­
Ügyészségnek, a Nép­ retnék jelen soraim m al
front Bizottságnak, a Nő­ közlekedési erkölcsöket, az illetékesekre hatni,
- Nincs egy cigarettád? tanácsnak, a Magyar Tu­ többletbevételt produ­ hogy az egyetlen helyt­
dományos Akadémiának k á lt a Miskolci Közleke­ álló vádpontot ejtsék el.
és számos más, fontos dési V állalatnak. • ö n ugyanis vétkesnek
intézményünknek, ahová Ha csak újabb 160 sor­ találja — m int írja — a
összkom fort az ókorban írhatott volna. Gondo­ b an meg nem írja, örök dús, feketehajú ellenőr­
lom elegendőnek tartot­ tito k marad, hogy m ire nőt (m ert nő az istenad­
ta, ha csak négy-öt he­ alapozza ön ezeket a vá­ ta) abban is, hogy „sek­
lyen foglalkoznak egy­ dakat. restye-stílusban . . . szin­
szerre és párhuzamosan Fogalmam sincs arról, te szótlanul, finom an és
az ön egyforintos sérel­ hogy milyen állaspontra diszkréten végezte a kö­
mével, hogy' még vélet­ helyezkedik feljelentésé­ telességét” és csendben
lenül se növelje az n ek olvastán a közle­ m egválttatta önnel az
amúgyis túlm éretezett kedésügyi miniszter, egyforintos pótjegyet.
bürokráciát. Köszönet vagy a borsod-miskolci A rra kérem önt is, áll­
megértő méltányosságá­ főkapitány. Én az ő he­ jon el ettől a vádponttól!
ért . . . lyükben kiszám ítanám , Elvégre be kell látnia,
160 soros levele olyan m ennyi időt pazarolt az hogy a feketehajú el-
terjedelm es, hogy rá sem ön feljelentésére az ik­ lcnőrnő nem köteles a
férne lap u n k egy teljes tatóapparátus, mennyi zsúfolt autóbuszon Ü j-
oldalára, bőven ki tudta ideig tűnődött ra jta az diósgyőr és Miskolc kö­
volna te h á t fejteni az ügy előadója, am íg átta­ zött. operaáriákat éne­
önt ért sérelem lényegét nulmányozta a feljelen­ kelni. Az ön potom egy
és részleteit. De mivel té st és mennyibe kerül fo rin tjá é rt. . .
önt valójában nem érte m ajd az állam nak, amíg
igazságtalanság, merő az illetékesek dönteni
indulatból csupán a fel­ tudnak. S m ivel nálunk
A Nőnapon

- A p ro p o , ü d v ö z ö ile k a N őnap a lk a lm á b ó l! - G y e re , Á g i, ma té g e d is b e v e s z ü n k fo c iz n i, .

- iu d ja , b e rik e m , k ié g e tt a m osógépem m o to r
ja . . . M o s t rá é re k és m e g te k e rc s e le m . . . A H K I-n a k h iá b a szól az e m b e r! . .

Jól jö n m ég e z o tth o n v a la m ih e z ! . . - M a jd s z ó ljá l b e é rte m , h a k é s z e n v a n ! . .

v ^ d ry Á rp á d , a n a g y s z ín é s z , s z a k m á j á t , u t á n b a n , k é ts z e r is fe le m e lte a szokásos
1 1 m u n k á já t, m ű v é s z e té t re n d k ív ü l be- g á z s i ö s s z e g é t.
• c s ü lte . A p é n z t, de m ég a s ik e rt is - K ö szö n ö m , n e m v á lla lo m - h a jto g a tta
a lá re n d e lt té n y e z ő n e k ta rto tta - s z e rin te a Ö d r y s z ilá rd a n , s a v á lla lk o z ó végül k i­
lé n y e g a s z ín é s z i te lje s ítm é n y fo k a, az fa k a d t:
e m b e rá b rá z o lá s , a k ö ltő i é lm é n y m e g e le v e - zal a k é r é s s e l fo r d u lt h o z z á : ta rts o n Ö d ry - D e ' m ű v ész ú r, g o n d o lja m e g . . . B e­
n íté s é n e k ig a z s á g a v o lt. az ő re n d e z é sé b e n egy nagy s z a v a ló e s te t, ta n u lja ezt a néh án y v e rs e t, s e zé rt tö b b ,
H á ro m -n é g y é v tiz e d d e l e z e lő tt e g y Ö d r y - d e a v e r s e k e t e z a lk a lo m r a a z iro d a v á ­ m i n t a d u p lá já t k a p j a tő le m , m in t a m e n y -
s z a v a la t, e g y Ö d r y s z a v a ló -e s t a v e r s to l­ l a s z t a n á k i . K ö z ö l t e is n y o m b a n j a v a s l a t á t , n y i t e g y e s té é r t ö n n e k fiz e tn i s z o k ta k . . .
m á c s o lá s c s ú c s p o n tjá t je le n te tte . A hang­ a m e ly b e n egy sereg közepes v e rs e lő köze­ - S zó sem le h e t ró la — fe je z te b e a v i­
v e r s e n y r e n d e z ő k i g y e k e z t e k is t ő k é t ková­ p esn él is gyengébb, ú g y n e v e z e tt „ b ra v ú r­ tá t Ö d ry . - A v e rse k s ilá n y a k , s nekem
c s o ln i m a g u k n a k Ö d ry v o nzó e re jé b ő l, bár szám a” s z e re p e lt. n e m a z a fo n to s , a m it kapok, hanem az,
a m ű v ész v e rs -re p e rto á rja nem v o lt v a la ­ Ö d ry a le g h a tá ro z o tta b b a n v is s z a u ta s í­ a m it ad o k .
mi v á lto z a to s . E z é rt tö rté n t, hogy egy to tta az a já n la to t. V á la s z a akkor sem v á l­ Békés István
h a n g v e rse n y re n d e z ő v á lla la t ig a z g a tó ja az­ to z o tt, m ik o r az ig a z g a tó , g y o rs egym ás­ a n e k d o tá s k ö n y v é b ő l
ÍÍId ö z n e K

Nem tudom, hogy az a rra hiva­


tott tudósok m egállapították-e m ár
a vicc terjedési sebességét? Szerin­
tem gyorsabban terjed a hangnál, a
fénynél. M ásképpen nem tö rtén h e­
tett volna meg, hogy a viccet, am e­
lyet én Lágymányoson m ondtam el
reggel kilenckor egy ismerősömnek,
féltizenegykor m ár egy Kőbányáról,
villamoson érkező barátom m esélte
el nekem.
Tíz perccel később a T ripla esz­
presszó kávéfőzőnője kedveskedett
nekem ugyanezzel a viccel, és ettől
kezdve egész n ap üldöztek vele.
Legtöbben így kezdték:
— Egészen ú j, ezt még n em h al­
lottad.
Délfelé m ár huszadszor a k a rtá k
elmesélni, persze nem engedtem, el­
árultam , hogy ismerem, de néhány­
szor mégis m eghallgattam , hogy rá ­
vághassam: „Sokkal jobb poénnel
tudom!”
Három órakor Tabajdi jö tt b e hoz­
zám.

Nem a kakasra fáj a fogam, hanem a dombra.

NYELVLECKE
— Az oroszlánviccet akarod elm e­
A „leltár” szó, ugyebár, kérem, Ha olvasom a szörnyű táblát, sélni? — kérdeztem ijedten, gyana­
Csak egy állapotot jelent — kodva.
Azt, hogy: „Leltár m ia tt zárva!” — Dehogy! Száz forintot akarok
A „leltározás" szó jelenti Szeretnék egy új szótárt dobni
A cselekvést, am ely teremt. tőled kölcsönkérni.
A bolt üvegablakába. M egkönnyebbülve adtam át n eki a
Az ablakba dobandó szótár százast, ő pedig megkérdezte:
Találó cím e ez lenne: — Milyen viccről beszéltél?
Elmondtam neki. Egy perc m úlva
„ N y e l v ü n k k e r é k b 'e tö r ö i n e k
Ö s s z e g y ű j t ö t t ö ss ze s s z e n n y e . ”
hallottam, am in t továbbadja Ilon­
kának, a gépírónőnek, ő pedig h an ­
Gömört Jenő Tamás gos kacaj kíséretében m ondta el
K lárinak, az viszont a hivatalsegéd­
del közölte, aki a m inisztérium ba
készült a jelentésemmel. Ü röm ihez
vitte az elnöki osztályra.
A m i Henrikünk Odaszóltam Fenyérhez:
— Most negyednégy, félre odaér,
három óra harm incötkor Ü röm i tit­
kárnője m egtelefonálja Ilonkának a
viccet.
Tévedtem . . . M ár három h arm in c­
négykor behallatszott hozzám, am int
Ilonka sajnálkozva mondja:'
— Az én viccem. Én m eséltem el,
így kerülhetett hozzátok.
A borbélynál m ár óvatos voltam :
— Ma vicciszonyban szenvedek.
Kérem, kím éljen meg, ha véletle­
nül . ..
— Véletlenül tudok egy ú ja t egy
oroszlánról, am ely . . .
— Ismerem.
összecsapta a kezét:
— Lehetetlen! Egészen új. Tessék
meghallgatni.
Borotva volt nála, meghallgattam .
Persze, az én viccem volt.
Este rendezgettem a könyvespol­
comat. Hátul, eldugva a lexikonok
mögött egy 1910-es postásnaptárt
találtam. Benne volt az oroszlános
- Azt akarom, hogy minden magyarnak fagyasztott tyúk főj- v ic c . . .
jön a fazekában!.. . Palásti László
Családi fotóalbum Hegedűs István rajza

Egyre többet utazunk. elfog a honvágy, szo­


És amint valaki külföl­ rongva kérdezem:
dön iát, szent kötelessé­ — Ungarische Zeitungi
gének tartja, színes tudó­ — Parancsoljon — feleli
sításban beszámolni él­ hibátlan magyar nyelven.
ményeiről. Mi a legna­ é s elém tesz egy öt na­
gyobb élmény il M int a pos Magyar Nemzetet.
színes külföldi tudósítá­ — Maga magyart —kér­
sokból olvashatjuk: ma­ dezem megilletődve. —
gyarral találkozni, ma­ M it csinál Bécsbenl
gyar nyelvet felfedezni a — Karriert - feleli sze­
távol idegenben — ez a rényen. - Pesten hatvan WSM*/
legcsodálatosabb ese­ fillérért árultam napila­
mény. pokat, itt másfél schillin-
Nem szeretnék lema­ get kérhetek érte.
radni a nemes vetélke­
désben. ezért magam is Zakopane Mai gyerek
beszámolok nevezetes ta­
lálkozásaimról. A friss hó fuvallata sí­
bajnokságok hangulatát
hozza a lengyel havasok­
Wien, W ie n ... ról. Forró grogot iszom a
kis eszpresszóban. Körü­ - Nézd apu! Az
Ülök a bécsi kávéház­ löttem helyes fiatalok „Egri csillagok” kép­
ban. A falak az egykori táncolnak. Micsoda gyö­ regény változata. . .
császárváros pompájára nyörű lányok! Milyen
emlékeztetnek. Strauss, kár, hogy elválaszt ben­
Mozart, H onthy Honnal nünket egymástól a
Innen indult el a Csár­ nyelvkülönbség. A kan­
dáskirálynő. Képeslapot dalló mellett csinos, ifjú
menesztek meghitt pesti nő üldögél. Egyedül. Bá­
mulom, bámulom . . .
Hiába — sajnos nem
tanultam idegen nyelve­
ket. Egyszer csak látom,
hogy a nő cigarettára
gyújt. Fecske! Fecske! Bá­
tortalanul, de sugárzó arc­
cal lépek hozzá:
— Maga magyarI
Nem utasítja vissza kö­
zeledésemet, sőt bájosan
Mgyeimnek: „Fogyasz­ válaszolja:
tom az eredeti Sacher- — Nem ismer meg a
tortát, bár te is itt vol­ kartársi Én vagyok a
nál." Ojságáius lép be, maguk Ibusz-csoportjá-
harsányan kínálja a por­ nak az idegenvezetője.
tékáját. Már több órája 7
távol vagyok a hazámtól. Stella Adorján
A ß /n r fB O t
A gépesítés korszakát
éljük. Lehet, hogy egy T Ö M Ö R K É N Y ISTVÁN,
kissé m aradi vagyok, de standbeli katona korában,
én a gépeket ősi eszkö­ „a görbe hegyek országá­
zökkel helyettesítem . ban” (Boszniában) teljesí­
tett szolgálatot. Egy alka­
A frizsidert saját lommal éppen Potiorek had­
konstrukciós hűtőkészü­ seregfőparancsnok főhadi­
lékem m el pótolom. Pél­ szállása elé vezette föl a két
dául, ha forró levest posztot, amikor váratlanul
eszem, a szájam össze- egy elegáns fogat hajtott az
csücsörítése után, na­ épülethez, benne egy nyegle
gyobb m ennyiségű leve­ osztrák főherceggel.
gőt szívok be és fújni - Fönt van őexcellenciá­
kezdek. Előnye, hogy a ja? - kérdezte hanyagul Tö­
szomszéd nem kopogtat mörkénytől.
be hozzám két görög­ - A Potioreket gondolja?
dinnyével, mondván, - reflektált a szóra emez.
hogy holnap estig tart­ A főherceg fölháborodott
suk hidegen. a tiszteletién kérdésen s rá-
A nagyteljesítm ényű rivallt a káplárra:
gondolkodógépet a saját - Be van rúgva?
agyammal helyettesítem . Tömörkény rándított egyet
Bár bizonyára nem va­ a vállán:
gyok olyan okos, m int az - Nem hinném. Én leg­
elektronikus agyközpont. alább is nem vettem észre
rajta semmi különöset.

DOKTOR KERZL, a
bécsi Burg közismert házior­
vosa, Ferenc Józsefnek talán
legkedveltebb embere volt.
de n ekem megfelel.
Minden reggel pontban
Elektrom os áramot igen
nyolc órakor meg kellett je­
kis m értékben fogyaszt
lennie az uralkodó dolgozó-
az agyam, és ez népgaz­
szobájában, s akkor egy fél­
dasági szem pontból nem
órán át mindenféléről eldis-
közömbös. kurálgattak. Tulajdonképp az
A villanyvasalót köny- öreg doktor volt az egyet­
nyen nélkülözöm . N ad­ len lélek, aki a monarchia
rágomat este, am ikor urával protokoll nélkül, em­
nyugovóra térek, szép si­ beri közvetlenséggel érintke­
m án a lepedő alá helye­ zett.
zem. Reggel gyönyörű Egy nap azonban kiüzent
élű nadrággal indulok a császár, hogy nem fogad­
munkába. Előnyöm, hogy hatja háziorvosát:
nem rázok, ami egy v il­ - Mondják meg neki, jöj­
lanyvasalónál olykor elő­ jön holnap, egy kicsit rosz-
fordul. szul érzem magam.
Büszke vagyok rá,
hogy am íg embertársaim
Skoda, Trabant és Wdr-
szava kocsik tulajdonjo­
gára törekednek, én 1927-
es gyártm ányú Lábon
közlekedem . Sebességem JA CQ U ES R IG A D IN , pá­
3—4 kilom éter óránként, rizsi színész szörnyen gyűlöl­
de sima, könnyű terepen, te ,,a várost elcsúfító” E iffel-
az 5 kilom éteres óraát- tornyot, s ezt lépten-nyomon
lapot is elérem. Ü zem ­ hangoztatta is. Ennek elle­
anyagfogyasztásom na­ nére állandóan a torony első
ponta egy bögre tejeská­ emeletén levő vendéglőben
vé, két zsem lye, marha- ebédelt. Egy újságíró meg­
pörkölt tarhonyával, cék­ lepetve botlott bele, de Riga-
la, disznósajt, alm akom - din megindokolta jelenlétét:
pót. Konstrukciós hibám - Csodálkozik, hogy itt
még nem volt, csak egy lát? Pedig ez természetes.
kis enyhe lúdtalpam Egész Párizsban ez az egyet­
van. len hely, ahonnan nem lá­
Rem élem , hogy gené- tom . ezt a szörnyű tornyot.
ráljavításomra ebben az
évszázadban nem kerül
sor.
Galambos Szilveszter
FONTOS NÉZŐ — Vajon m iből élnek
ezek a Kollárék? — tűnő­

Kis történeted
A híres színész, jelenésé­ dött valaki a kávéházi asz­
re várva, odaszól két kollé­ talnál. — Kollárt m ost rúg­
gájához: ták ki az állásából és az
— Gyerekek, ne csodál­ asszony se d o lg o zik. . . És
kozzatok, ma egy kicsit job­ mégis léteznek.
ban belemegyek. — Az sem m i. De miből él
am ikor akarok, és o tt állok séget ad az em bernek. S a j­ a Bállá?! — tette fel a kér­
És m ár ki is lép a szín­ dést egy m ásik valaki.
padra. A kollégák találgat­meg, ahol akarok. Persze, a nos.
vonatnak is m egvan a maga Egy harm adik felelt:
ják, vajon m iért megy bele — Kolláréknál lakik.
ma jobban a játékba a hi­ előnye. Kényelmes, és nincs GUSZTI
garázsgond,
res színész, ki ül a nézőté­ satöbbi, de
ren? azért nem vitás, hogy aki Néhai kedves színész-ba­
teheti, az az autó m ellett GYEREKSZÁJ
— Biztos, itt az anyja — rátom, nevezzük Gusztinak,
m ondja az egyik. dönt. Sajnos, egyre többen szerette a bort. Nem köve­ — Anyu, hol voltam, m i­
tehetik. Főleg a kü lfö ld i ro­ tek el ezzel kegyeletsértést; kor egészen kicsike baba
— Nincs ennek anyja — konok jóvoltából. Soha any-
feleli a másik, am iből az de­ Guszti se tagadta. Szerette voltam? — kérdezi anyuká­
nyi külföldi rokona nem a m am áját is. A mam a is jától a négyéves Évike.
rül ki, hogy nem túlságosanvo lt még egy nem zetnek,
kedvelik a hires színészt. szerette Gusztit, és ketten Anyuka meghökken, .az­
m in t a magyarnak. Több együtt szerették a borocs­ tán gondolkozni kezd. Jö j­
S a híres színész valóban
odakinn a rokon, m in t itt­
jobban belemegy a játékba, kát. G uszti minden este v itt jön a gólyamesével? Nem,
hon a bennszülött. M ég Jú­ haza két üveg bort, és szé­ azt nem, ő egy felvilágosult
m int máskor. O rdít, hörög,
lia néninek is született egy
tépi az ingét, m ár-m ár a pen m egitták a mamával. anyuka, és egyszer hallotta
svájci rokona. Erről van egy szemináriumon, hogy a
parókáját is, szó. Rögtön m egértik autó­ Egy este azzal a tragikus
ellenes kifakadásomat. hírrel érkezett haza Guszti, nagyobb ellenállás" vonalát
Függöny. A nézőtér tap­ kell követni. Igen, persze,
sol és zokog. Júlia néni Nagykanizsán hogy drágább lesz a bor.
lakik. Am íg nem vo lt autó­ — Negyven százalékkal, hogy azt kell, b á r m ár elfe­
— Ki van itt? — kérdezi lejtette, hogy m iért. De vi­
az egyik kisszínész a kime­ja, t u d t u k, m iko r jön, mama!
m e ly ik vonattal. G yakran szont azt se lehet, hogy . . .
rü lt híres színésztől. — Az A m am a sóhajtott. Apuka éppen gargarizál a
édesanyád? lekésett, s am ikor n em ér­ — H át akkor kevesebbet
k e zett meg, fellélegzett az fürdőszobában. T e h á t. . .
— Dehogy. A házvezető­ fogunk enni, kisfiam. — Anyu, hol voltam ? —
nőm. Fel akar mondani. egész család. B iztosak le­
h e ttü n k benne, hogy a nap kérdezi ú jra Évike.
REJTÉLY
hátralevő része Júlia néni — Anyuka hasijában vol­
n élkü l m úlik el. A negyvenes évek vége- tál — vágja ki anyuka.
MONOLOG AZ AUTÓRÓL De most? Nincs egy nyu­ felé nem volt olyan egysze­ — A hasidban?
godt napunk, nincs egy nyu­ rű az élet, gyakran rejtély­ — Igen, a hasimban.
Nagyszerű dolog az autó. godt óránk. Júlia néni bár­ nek tűnt, hogy ki m iből él. — És hogy kerültem oda?
Függetlenséget ad az em­ m ely pillanatban betoppan­ E m lékszem egy ilyen talál­ Megrágtál?
bernek. A kko r indulok, hat. M ert az autó független­ gatásra. Fendrik Ferenc

Színészek a Blaha Lujza téren

Kedves Ludas M atyi!

A minap munkából ha­ alakokat, helyezzétek


zaérkezve, megdöbbenve őket az asztalra, és
és mérgesen vontam fe­ egyik lábukat gombos­
lelősségre elsőosztályos tűvel, vagy rajzszeggel
fiamat és idősebb barát­ rögzítsétek. Közelítsetek
ját. A politúrozott, fé­ a figurákhoz műanyag­
nyes Varia asztal tete­ fésűvel megdörzsölt, vil­
jére, rajzszegekkel, papír­ lamossággal telített pa­
ból, kivágott figurákat pírt, mire a figurák,
erősítettek fel. Két ne­ amíg tart a papírlap
velő hatású nyakle­ töltése, felemelkednek
vest adtam neki és és táncolni kezdenek.
megkérdeztem: „Kitől ta­
nultad ezt a csacsiságofc'' Majdnem bocsánatot
Mire ő előhozta a Képes kértem a fiamtól. A te­
Újság február tizenne- kintete tele volt szemre­
gyediki számát, és elol­ hányással és könnyel,
vastatta velem a hátsó bo­ amikor megszólalt:
rító belső oldalán talál­
ható cikket: — Ha ezt nem szabad,
írd meg az újságíró bá­
csiknak, máskor ilyet ne
VILLAMOSTANC tegyenek az újságba.
Kedves gyerekek! Egy Megírtam!!
egyszerű, de szórakoz­
tató . játékkal ismerte­ Butykai János
tü n k meg benneteket. Miskolc, I.,
Vágjatok ki papírból Szabadság tér 5 .
Kábítószercsempész diplomatákat fogtak el az USA-ban
Ludas M atyi illen i V á rn a i G y ö rg y ra jz a

Esti Hírlap, Bpest. M ért te t­


szettek m egharagudni rá n k ?
Mi szószerint közöltük nagy­
becsű lapjuknak azt a h írét,
mely szerint „keresett cikk a
magyar gumihúfladék.” M un­
katársunk tréfás kom m entárt
fűzött a hírhez, de a szerkesz­
tőséget egy rossz szóval sem
illette. Csak utóbb d erü lt ki,
hogy illethette volna, m e rt a
gum ihulladékról szóló h írü k
nem felelt meg a tényeknek:
nem a gumihulladékot, hanem
az abból speciális ip ari el­
járással készült gum ilisztet
exportáljuk. Tévedésükre a
Chemolimpex február 24-én le­
vélben h ív ta fel az önök fi­
gyelmét. Szerkesztőségük azon­
ban, ahelyett, hogy helyreiga­
zította volna a téves h írt —
m egbírálta a Ludas M atyi k a r ­
colatét. Kisebb érzékenységet
és gondosabb munkát! Üdv.

T Ö R T É N E L M I flP R Ú H I R D E T É S E K
Az anyakönywezetőnél

Ál l « s |
E u f r á te s z r e n é z ő t ö b b -
J o b b s ó h iv a ta lh o z e l­ e m e le te s tá r s a s h á z h o z
e lő je g y z é s e k e t e lf o g a ­
h e ly e z k e d n e Id ő s e b b d u n k . 40 000 k é s z p é n z
s z a k e m b e r . L ót.
p lu s z O T P.. É r d e k l ő d n i
K e r e s k e d e lm i u ta z ó le h e t B áb el L a k á s é p ítő
n y e l v t u d á s s a l é s tö b b ­ K T S Z -n é l. J e l i g e : „ M é g
év e s g y a k o rla tta l á llá s t a z id é n b e k ö l t ö z h e t ! ”
v á l t o z t a t n a . M a rco P o lo ,
V e le n c e . VEGYES
P ira m is é p itk e z é s h e z
l é r i l d o lg o z ó k a t fe lv e ­ K ü r tjé t le g g y o rs a b b a n
szünk. M u n k á s s z á llá s m e g ja v ítja L e h e l.
n in c s . H e t i e g y s z e ri é t ­
k e z é s b iz to s ítv a . C h e ­ F o r r á s ta k a s z tá s t c s a k
o p s , G lz e h . s p e c ia lis tá v a l v é g e z t e s ­
s e n ! M ózes o l c s ó . M ó ­
M a g y a r -c s e h y -la tin le ­ z e s m e g b íz h a tó . A n a g y ­
v e le z é s t d é lu tá n k e t t ő ­ m ú ltú Jó z se f é s te s tv é ­
tő l v á lla lo k . S z ilá g y i r e i cég jo g u tó d ja .
E r z s é b e t, V a jd a h u n y a d .
S p a n y o l c s i z m á k s z ű k l-
S zent S z ö v e ts é g b e « té s é t g a ra n c iá v a l v á lla ­
c s e n d e s tá rs a t k e rese k . lo m . T o r q u e m a d a .
M e tte r n ic h .
M in d e n fé le s z a b a d s á g -
ü g y b e n f o r d u l j o n b iz a ­
ADÁ SV ÉTEL g lo m m a l G eo rg e W a­
s h in g to n h o z . - N em megy, gyerekek! Helyesírásból rosszul áll a vőle­
F a ló ú j s z e r ű á lla p o t-
ban á ta d ó . T ró ja . N em . m é r e g a z e b é d , gény . . .
O düsszeusz. h a íz le te s h á z i k o s z t o t
r e n d e l L u c r e t i a B o r g ia
ócska k a l a p ja it ne
d o b j a e l! P é n z t k a p h a t
k ifő z d é jé b ő l.
N incs megállás
é r t ü k ! ! I I. Jó z se f, N e m ­ Ü zen et
z e ti S z ín h á z , J ó z s e f A t­ M r. B e ll! V á r o m a t e ­
t i l a S z ín h á z . le f o n já t! M a ry .

M agyar é s k ü l f ö ld i
m a lo m k ö v e k é r t le g m a ­ F á z « s s á L
g a s a b b á r a t fiz e te k . T o l­
d i M ik ló s , N a g y fa lu . M agányos fia ta le m b e r
t á r s a s á g h i á n y á b a n ez­
A l i g h a s z n á lt s z ig e t- ú t o n s z e re tn e t e r m é s z e t ­
o r s z á g o t ló é r t s ü r g ő s e n k e d v e lő , t e l t k a r c s ú , sz ő ­
e l c s e r é ln é k ! ! ! III. R i- k e , k á ro s s z e n v e d é ly e k ­
c h á r d , B o s w o rth , C s a ta t ő l m e n te s h a j a d o n n a l
t é r 8/b. is m e r e ts é g e t k ö t n i . P a -
r a d ic s o m i la k á s van,
L á m p á z o tt to já s t ő s­ a u tó t v e s z ü n k ! A d á m .
t e r m e l ő tő l v e n n é k . K o ­
l u m b u s K ris tó f, G e n o ­ S o k szo r c s a ló d o tt v e­
va. z e tő á llá s ú , ö n h i b á j á n k i-
v ü l özvegy, k ö z h iv a ta l­
G e n e r á lo z o tt szek ér n o k , jó h á z b ó l v a l ó f e le ­
e la d ó . ü lé s p r ó fé ta , s é g e t k e r e s . L e h e tő le g
M e n n y o rs z á g . fén y k ép es v á la s z o k a t
T o w e r, V I II . H e n rik
LAKÁS c ím r e k é r e k .

B á r m ily e n h ö lg g y e l
K e r t e s v illa J u tá n y o s m e g is m e r k e d n é k . K a­
á ro n k ia d ó n y u g d íja s ­ la n d o r n ő k s e k í m é l j e ­
n a k S z e n t Ilo n a s z ig e ­ n e k ! G ia c o m o C a s a n o v a .
té n .
11
Külföldi csomag E heti hirdetéseink

LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L !
kedelmi Minisztérium Élelmi­
HÁROMNEGYED é I « szer-, Háztartási és Vegyi Fő-
igazgatóság Panaszosztályát, ahol
Hiába, sasszemmel vert meg '/< deka sonkát - otthon még egy szelíd női hang megköszönte
a végzet. Amikor február 20-án, ennyi sem volt, lehet, hogy út­ bejelentésemet és azt mondta:
c s ü tö r tö k ö n , sonkát vásároltam közben összeszáradt, - és még „Azonnal intézkedünk.” Tettem­
a Rákóczi út és Nyár utca sar­ ott az üzletben gyors fejszámo­ től rettenve megkértem kolléga­
kán levő önkiszolgáló Közért­ lást csináltam: tehát szerényen nőimet, kontrolláljanak le. Né­
ben, azonnal észrevettem, hogy számítva napi 800 vevőnél az gyen vásároltak ebédidő alatt
az egyik mérleg még üresen 3/4 5,20-as sonkából átlagban 30
cipőpaszta.
és mind a négy azt mondta, té­
dekát mutat. Nem szóltam sem­ fillért = 240 forinttal. Míg ezt vedtem, mert a mérleg kereken
mit, mert mikor régebben emiatt kiszámítottam, szóváltásra lettem egy dekával mutat többet.
szóltam, illetve szóltunk - kol­ figyelmes, egy fiatal nőt lopá­ Február 2I-én, p é n t e k e n , a
léganőimmel együtt - azt vála­ son értek, a kosár helyett az
mérleg változatlanul többet mu­
szolták, hogy a mérleg pontos, árut a kézitáskájába rakta. Mi­ tatott, tehát 240 -f- 240 = 480.
csak mi nézzük rossz szög­ kor láttam, hogy az eladók nem
Újra telefonáltam, újra azt felel­
ből. Mit tehettünk, tudomásul valami kesztyűs kézzel terelik a te a szelíd női hang: „Azonnal
vettük, hogy rossz a szö­ bűnöst a raktár felé, arra gon­ intézkednek”. Február 22-én,
günk. doltam: megérdemli! Lopni nem
s z o m b a t o n nagyobb a forgalom,
Betettem a kosaramba a 9 és szabad! És felhívtam a Belkeres­
így a F t 480-hoz 300 Ft csatla­
kozott = 780. Hétfőn, február
24-én megint felszámítottam a
Perdöntő bizonyíték 240 forintot és az összeg ezzel
Ft I020-ra ugrott, bűnrészesnek
kezdtem magam érezni és har­
madszor is telefonáltam. Mielőtt
a szelíd női hang megnyugtatha­
V tott volna, megkérdeztem, hogy
1 miért nem intézkedtek azonnal?
1 Olyan sok a panasz? A hang
változatlan szelídséggel azt felel­
te, ez nem olyan egyszerű, leve­
let kellett írnia a VII. kerületi
Tanács Kereskedelmi Osztályá­
& nak, azok illetékesek a panasz
kivizsgálására. És mikor ezek
C7
után kolléganőm elment az üz­
éü letbe vásárolni és meglátta a vál­
tozatlan mérleget, nem állta meg

X szó nélkül. Azt a meglepő vá­


laszt kapta, hogy a mérleg leg­
feljebb csak k ív ü lr ő l, a vevő fe­
lől mutat egy dekával többet,
b e l ü l r ő l , n á la , a nullán áll. Ja­
vaslatom : gyorsan fordítsák meg
és akkor rögtön minden a legna­
gyobb rendben lesz! B. K.
Jólnevelt kislány
^ y— -EZT
P OLVASTUK
M ICSO DA K Ü L Ö N B SÉG F É K E Z Z , RISKA!

Egyszerűsítik a magángép­ S to p lá m p á s tehenekről írt a


kocsik gumicseréjét - írta a Népszava: a brit szigeteken
Magyar N em zet - a kopott elöl fehér, hátul piros lám pák­
gumikat eddig b e k e lle tt szo l­ kal kell kivilágítani az autó­
gáltatni, ami a cserét hossza­ utak közelében járó teheneket.
dalmassá tette. Ezentúl a tu­ A rtoplám pa - mint a neve is
lajdonos átadja a gumigyár­ mutatja - akkor figyelmezteti
nak, A hírt az autósok minden felvillanásával a mögötte hala­
bizonnyal örömmel fogadták, dót, am ikor a gépjármű veze­
hiszen átadni mégis csak egy­ tője stoppol, fékez. A hírből
szerűbb dolog, mint beszolgál­ nem derül ki, hogy a tehenek­
tatni. re szerelt stoplámpa akkor
lép-e m űködésbe, amikor a
lassítani vagy megállni kívánó
kérődző a lábféket használja,
K Ö N N Y EB B LESZ M EG­ vagy pedig a kéziféket húzza
TALÁ LN I be. - Reggelig maradok, Pista . . . A mamám haragszik, ha este
GYÁVA ÓRIÁS­ későn megyek haza . . .
A M agyar N emzet hírt
adott arról, hogy a lugánói
KÍGYÓ
kórházban eltűnt négy rádió- Az O rszág-V ilág indiai úti-
aktív tű, valószínűnek tartják, levelében izgalmas jelenetet ir Az első bordásfal
hogy a veszedelmes tűk a mos­ le, melynek során a kigyóbű-
dó lefolyóján és a csatornán völő monguzzal rémítgeti a te­
át a lugánói tó felé úsznak. A kergő és sziszegő óriáskígyót.
lakosságot felszólították, ha A kisebb kígyók valóban tar­
megpillantják a tűket, értesít­ tanak az alig kölyökmacskányi
sék a hatóságokat. Reméljük, monguztól, az óriáskígyó leg­
hogy valam i hirtelen kerekedő feljebb ak k o r rémül meg tőle,
böjti szél kifújja a tűket a tó­ ha különösen félénk az alap-
széli szalmakazlak egyikébe, természete. A z útilevélben sze­
mely esetben még nagyobb a replő óriáskígyó ilyen ritka
valószínűsége, hogy fellelik a példány lehetett.
veszedelmes portékát. Dr. Á rgus

EZT
OLVASTAM-
É rdekes, izgalmas tudósítást hez, m ert az szép és arányos,
olvastam a minap az egyik míg a tévedésből felvarrt kar­
napilapban. „Az elcserélt fü­ társi fül órm otlan és esetlen.
lek" - ez a cikk címe. Nem az a körülmény zavarja
tehát, m indczidcig talán észre
A rról szól, hogy egy Sidney
sem vette, hogy pillanatnyilag
melletti városkának valamilyen
két bal fü le van, következés- -
üzemében, kísérletezés közben
képpen az új fül vagy hátra­
robbanás tö rté n t A jelen volt
felé „néz” , vagy cimpával fel­
két műanyagipari technikus kö­
felé díszeleg. N eki csak azért
zül az egyiknek a bal fülét, a
kell a saját füle, mivelhogy az
, másiknak a jobb fülét szakította - szebb!
le a robbanás. Szerencsére sike­
rült gyorsan kórházba szállítani Nem kevésbé furcsa a tör­
őket, s o tt az orvosok sietve ténet m ásik szenvedő hősének
visszaillesztették a fejekre a fü­ az álláspontja. N ála lényegé­
leket. ben ugyanaz a helyzet állt
elő, mint kollégájánál. Azzal a
Igen ám, de egy kis bibi csú­
különbséggel, hogy ő most két
szott a dologba. A nagy sietség­
jobb füllel rendelkezik, ame­
ben ugyanis a sebészek össze­
lyek közül az új vagy hátrafe­
keverték a füleket. Nem a meg­
lé, vagy tótágast áll. „A má­
felelő fület illesztették a megfe­
sik technikust — írja a tu d ó -i
lelő fejre.
sító - nem érdekli a dolog,
É rthető, hogy ezekután az nem hiú ember, kijelentette,
egyik sérült pert indított a kór­ hogy fü let vissza nem a d . . . ” »
ház ellen. Az idegen fül helyett
Csodálatos népek ezek a tá ­
a sajátját követeli vissza. Ez
voli, egzotikus műanyagipari
nyilvánvalóan jogos igény. Csak
technikusok. H át még az o rv o -|
az indokolás meglepő.
saik! R ajtuk csak a magyar
A tudósítás szerzője szerint rotációs p ap ír türelme tesz túl.
ez a műanyagipari technikus
azért ragaszkodik eredeti fülé­ (kürti) - Melyik fülem cseng?
Huzavona a Ruby-per körül Panaszfal

A
telefonkészülékekkel oszlopon, és fülét a drótra
kapcsolatos neurózisok nyomva, ott hallgatózik. Az
heveny rosszindulatú
megbetegedése, melyben a
T e le f o m á n ia d e l i r i o s a időközben megérkező men­
tőorvos kérlelésére sem jön
beteg m agában és a készü­ ( M e g fi g y e lé s e k a l e l k i é l e t ú j k e l e t ű m e g b e te g e d é s e ir ő l) le az oszlopról, csupán
lékben is helyrehozhatatlan gyors, apró búgó hangokat
károkat tehet. hallat és ingerülten kiált
L. V. ötven éves, vállalati
igazgató, kétszer nősült, há­ hallgató van visszahelyezve, keresik-e telefonon? M un­ le, hogy v árjan ak rá, m ert
rom gyermeke van. Igen és L. V. m unkaidejének je­ katársai megdöbbenve ta ­ éppen foglalt és mással be­
aktív, szellemi és fizikai lentős részét a rra fordítja, pasztalják, hogy az irodá­ szél.
hogy a készülékekhez ta r­ ban L. V. telefonkagylót L. V. egészségi állapota a
ereje kifogástalan. Elbeszé­
lése szerint gyermekkorá­ tozó kagylókat elrendezze. szorítva füléhez, beszél hoz­ gondos telefon-elvonókúra
ban rajongott a technikai Egy délelőttön L. V. ha­ zájuk, m intha telefonon ellenére sem javul. Az el­
készülékek iránt, szobájá­ jadonfőit kirohan az épület­ érintkeznének. M egrémült vonókúra eredm énytelensé­
ba m agakészítette telefon- ből s nemsokára egy cekker kollégái csak csellel tu d ják gét a beteg sajnálatos tech­
színes olajfestékkel tér visz- nikai képzettsége is befo­
hírm ondót szerkesztett, is­ lyásolja: m iután nem jut te­
kolatársaival kezdetleges sza, majd titkárnőjének
megrökönyödésére, vala­ lefonkészülékhez, L. V.
telefonállom ásokat szerel­ drótnélküli, URH-telefon-
tek fel egymáshoz. mennyi telefonkészülékét, a
hozzátartozó zsinórral és nak képzeli m agát és to­
A közelmúltban, a nagy­ vábbra is reggeltől estig te­
arányú iparfejlesztés során, hallgatóval, más-más színű­
re befesti. L. V. nyugtalan­ lefonál. Ú jabban azonban
íróasztalára titkárnői és sága azonban továbbra sem mégis m utatkoznak nála a
közvetlen városi telefonja enyhül, m ert a készülékek javulás jelei. Különösen
nagyjából azonos hangú azóta, m ióta kezelőorvosa
csengőjelzéseket is h allat­ átnyújt neki egy igen m a­
nak, és alig fordul elő, hogy az orvosi rendelőbe lecsalni, gas összegről szóló távbe­
L. V. éppen a megfelelő azt m ondják neki, hogy ott szélő-számlát, állandó URH-
hallgatót emelje fel. Ezek­ keresik telefonon. Erre le-, magánbeszélgetéseiről. L. V.
ben a napokban az igazgató szalad, de az udvaron átfu t- azóta lényegesen keveseb­
teljes figyelmét és m unka­ tában a telefonpózna előtt bet telefonál.
erejét telefonjai töltik be, villámgyorsan felkúszik az Somogyi Pál
különböző technikusokkal
tárgyal, m ajd a készülékek
mellé, házi diszpécser te­ csengőjelzéseit saját elgon­
lefonkészüléket is kap, dolása szerint átalak íttatja.
m ajd a trösztösítés alkal­ A titkársági készülék b erre­
m ával újabb készülékeket gő, és a közvetlen vonal
JfJWéVéCakinein ismeri
szeréinek fel hozzá, mely az csengő hangját változatla­
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v i c c e k , c s a k ö re g e m b e r e k v a n n a k .
iparágon belüli mellékállo­ nul hagyja, míg a háziköz­ E g y ú j s z ü l ö t t n e k m in d e n v i c c ÚJ.
másokkal való beszélgeté­ pontot felvillanó-sípoló
sekre szolgál. N éhány nap­ fényjelzéssel látja el. A vá­
pal megbetegedése előtt a rosi telefonra haiókürtöt Egy ism ert színésznő nemrég - Mama, te azt mondtad az
posta m inisztérium i közvet­ szereltet, az iparági közvet­ tartotta esküvőjét a központi h á­ imént, hogy a Stromfai bácsi mi­
lent is bevezet irodájába. len hívására egy zenélő-do- zasságkötő teremben. Amikor a lyen jó ember. H á t akkor miért
L. V. az ezt követő na­ boz szólal meg. L. V. titk á r­ ceremóniának vége volt, az ifjú zárod be mindig a szekrénybe,
pokban órákon át telefonál, nőjének elbeszélése szerint férj így szólt újdonsült hitvesé­ amikor a papa hazajön?
nem egy esetben egyszerre igazgatójának szobája élén- hez: *
három vonalon beszél, s kebb napokon olyan han­ - L áttad, hogy a kis húgod K ét barátnő beszélget:
egy-egy lefolytatott beszél­ gulatot kelt. m int az állat­ hogy sírt a meghatottságtól az - Elhatároztam magam -
getés után a kagylót gyak­ k erti Madárház. anyakönyvvezető beszéde alatt? mondja az első - , hogy addig
ran nem a megfelelő készü­ L. V. egészségi állapota a - Igen. Sajnos, ez -egy m ánia nem megyek férjhez, míg har­
lékre helyezi vissza, hanem továbbiak során viharosan nála. Valahányszor férjhez m e­ minc éves nem leszek.
a m ellette levőre. Előfordul romlik. Szüntelenül telefo­ gyek, mindig bőg. - Én meg elhatároztam -
egyes időszakokban, hogy nál és telefonon hívat. Tele­ * mondja a m ásik - , hogy addig
valam ennyi készülékre egy fonálás közben nyugtalanul Pistike megszólal a vacsorá­ nem leszek harm inc éves, míg
14 másik készülékhez tartozó szól ki titkárnőjének, nem nál: férjhez nem megyek.
A MŰVÉSZ Ü J K O R SZ A K O T K EZ D ET T

Bármelyik magyar író


megirigyelhetné Boriska
nénit a szomszédból. Sok
íróval ellentétben, Boris­
ka néninek mindig van
témáia.
*

„Bélyeggyűjtők ötper­
ce" lehetett volna a cí­
me annak a rendőri hír­
nek, amely szerint angol
banditák rendkívül rövid
néhány perc alatt mintegy
2 0 0 ezer font értékű ritka
bélyeget zsákmányoltak a
londoni West Enden.
*

Milyen borúlátó stílus­


ban hirdetik a filmeket:
„Tíz éven alul nem aján­
lott!" „Tizennyolc éven
alul nem ajánlott!"
Nem lenne helyesebb
így kelletni a filmalkotá­
sokat: „Tíz éven felüliek­
nek nagyon ajánljuk!"
Vagy: „Ha ön tizennyolc
éven felüli, azonnal vált­
sa meg a jegyét ehhez a
filmhez!"
*

A növények gyógyszeres
kezelése egyre inkább el­
terjedt. Bejárta a világ­
sajtót, hogy a szerbiai
Najdan Misics sztrepto-
micin-oldatot locsolt cit­
romfájára, s az így öntö­
zött fa több, m int félki­
lós gyümölcsöket termett.
lómagam is számottevő
eredményt értem el
már ezen a téren. A Dor-
lotinnal kezelt aludttej BIM-BAM! BIM-BAM!
és a májinjekciókkal ter­ (P u n ch ; - Türelem, kismalac nem megy be a golyó . . .
m esztett vémarancs már­ (lei Paris)
is elnyerte a fogyasztók
tetszését.
t. L K E M É N Y JÁ T É K O S A K A T O N A I EM LÉK M Ű
HASZNOSÍTÁSA

N e m k ö z ö lh e tő
k é z ira to t k ü ld te k :
P . K á r o ly , B p . IV ., L is z t
F e r e n c u . - S z. É v a . K a ­
p o s v á r . - S. J á n o s . B p .
X X . - P , G y ö rg y , B p. Ü L ,
S z ő lő u . - H . G y .-n é , B p .
v m . , J ó z s e f k ö r ú t . - S.
L á s z ló , P é c s . - S. S á n d o r ,
D e v e c s e r . - F . I v á n , B é­
k é s c sa b a . - T . Is tv á n , B a -
í a . — IfJ. K . G y u la , B p .
xm.. B é k e u . - K . D ezső ,
S z é k e s f e h é r v á r . — N y . E le ­
m é r , B p . n . , V é r h a lo m u .
— S z. E rz s é b e t, D e v e c s e r. —
S . J ó z s e f , B p . V II., Iz a b e l­
l a u . - F . É v a , B p . V I.,
L e n in k ö r ú t . - P . A g n e s ,
H é v íz . — T . J ó z s e f n é , B p .
70. P o s ta . - T . T ib o r , B p .
128. u . - F . I v ó n , B p . IX ., ( EulenspiegelJ
K ö z r a k t á r u . — S. G y ö rg y , 15
B p. n ., M á rtíro k ú tja .
— Szóval maga azt taná­ — Megörült? Isten őrizz!
csolja, hogy ne törődjem — Még csak célzást se
vele? teg yek az aljasságára?
— A zt. Ne vegye tudo­ — Egy szóval se. Tanúsít­
másul. Nézzen keresztül son nyugalmat. Legyen
rajta, mintha mi sem tör­ okos cs akkor öt m eg fogja
tént volna. Legyen okos és
akkor őt meg fogja ütni a — Isten m ents! Akkor a — Node a becsületemről ü tn i a guta.
guta. markába röhögne, amiért van szó! — Node azt is híreszteli
— De azt is pletykálja sikerült m agát felizgatnia. — Ugyan kérem . Csiga­ rólam, hogy annak idején
rólam, hogy gimnazista Hiszen éppen ez a célja! vér. én gyújtottam fel Gyön­
lánykákkal ismerkedem Ellenben ha maga fütyül — Szájon vágom. gyöst.
becstelen szándékkal! rá, akkor őt m eg fogja ütni — Megőrült? Ha szájon — Ne törődjék vele. Nem
a guta. Legyen okos! vágja, a m arkába röhög. érti? Ne vegyen róla tudo­
— Ne törődjék vele. Ma­ A rról nem is beszélve, hogy m ást. Az ilyen rágalmak
ga jól tudja, hogy ez aljas — Szóval, ha köszön ne­
kem, köszönjek vissza neki? ezzel gyanússá teszi magát. egyetlen ellenszere a fölény.
rágalom, nem igaz? A z em berek azt fogják Fogadjon szót! Hova rohan?
Persze, hogy tudom. — Term észetesen. Visel­

mondani: lehet valami a — Megyek és szájon vá­
Nahát akkor. Ne tö­ kedjék úgy, m in t aki sem ­
— dologban, ha maga ilyen gom.
rődjék vele. Ha az illető miről sem tud.
ingerülten reagált.
látni fogja, hogy magát az — De az a gazember azt — És ha megszólít, be­ — Hát mégis?
ő mocskolódásai hidegen is híreszteli rólam, hogy szélgessek vele? — Mégis. Szájon vágom.
hagyják, meg fogja ütni a ham isított lottószelvénnyel — M intha m i sem történt Legyen okos ő és üssön meg
guta. Legyen okos! nyertem m ú ltk o r azt a hat­ volna. a guta engem.
— Szóval ne vágjam szá­ száz forintot. — Még csak szemrehá­
jon, ha találkozom vele? — Hadd beszéljen. nyást se tegyek neki? (t.)

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H írla p k ia d ó V á l l a l a t — F e le lő s k i a d ó : C s o liá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V U L , G y u la : P á l u t c a 14. — T é l.:
335—718. — K ia d ó h iv a ta l: V I I I ., B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343—100, *142-220 - 64.1209 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r je s z ti
a P o sta K ö z p o n ti H í r l a p í r ó d é . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
H e g e d ű s I s tv á n r a j z a
— Foglalj helyet lami jó területen. Például fel a harcot. Már több
nálam. Miben se­ elmehetnék a Boy-válla- névtelen levelet írtam
gíthetek neked? - lathoz küldöncnek. De magam ellen. Biztos, hogy
kérdeztem nemrég hát meddig tudok én még előSb-utóbb kiteszik a
érkezett vendégem­ biciklizni? Talán egypár szűrömet. Nincs valami
től. évig — sóhajtott fel kissé befolyásos protektorod,
Feri egy kicsit keserűen. aki tenni tudna ellenem
nyugtalanul mocor- — Jó állásod van, tekin­ valamit? — kérdezte re­
gott a karosszék- télyed. Huszonnégy éve ménykedően.
ben, aztán könyör­ ott dolgozol. Mi van ve­ — Sajnos, kicsi az is­ Nemrég vendégségben vacsoráz­
gő tekintettel for­ led? — hörögtem kétségbe­ meretköröm — válaszol­ tam. Már a lakom a elején fel­
dult felém: esetten. tam. tűnt, hogy a házigazda öt eszten­
— Tanácsot sze­ — Igazad van, huszon­ Feri ezekután köszönt, dős fia kissé különös szisztémá­
retnék kérni. Eljött négy éve csinálom, és h u ­ és eltávozott. Sajnálkozva val fogyasztja a szendvicseket:
az ideje, hogy pá­ szonnégy éve nem értek néztem utána.
először a sonkát halássza le,
lyát válasszak. Azt hozzá. Szerintem m ár a Szegény ember. Bizo­ m ajd pedig a sajtot vagy a k a­
mondják, hiány
van karosszéria-la­ viárt, végül nagy műgonddal el­
katosokban. De en­ távolítja a m ájpástétom ot meg a
gem n női szabó­ vajat.
ság is érdekel. Ezután az üres kenyeret be­
Vagy inkább víz­ keni szilvalekvárral és boldogan
vezetékszerelő le­ megeszi.
gyek? Olyan jó vol­ *
na egy okos ember­
től tanácsot kapni. A fogkrém és a vazelin után
— Ebben az esetben jól m ár nemcsak a szardella pasz­
tetted, hogy hozzám for­ tát árulják tubusban, hanem a
dultál — jegyeztem meg
szerényen, majd kedélye­ m ézet, sőt a kolbászt is.
sen hátbavágtam. — Te Csöppet sem csodálkoznék, ha
kópé, mindig nagy tréfa- második napon úgy ki nyára bolondnak fogják nemsokára a vendéglőben, am i­
mester voltál. Pályát kellett volna vágni en­ tartani. Pedig csak. .. Fe­ kor hagymás rostélyost rende­
akarsz választani? Ez na­ gem, hogy a lábam se jemben zsongani kezdtek lek, a pincér két tubust tenne le
gyon jó! — mondtam fel érje a földet — mondta a gondolatok. Gyors elém; az egyikben volna a hagy­
törő kacagással. fölényesen. számvetést csináltam ma­ ma, a m ásikban pedig a rosté­
Feri hidegen megjegyez­ — M ost már biztos, gamban. Az utóbbi idő­ lyos .. .
te: hogy beteg vagy — sim o­ ben elkészült írásaim bi­
— Ezúttal nem tréfálok. gattam meg a homlokát zony inkább bosszantóak
Valami kenyér kellene a részvevőén. voltak, m int humorosak. Béla barátom hosszú idő óta
kezembe, ami az adott­ — Lehet. De nem árta­ Ez így nem mehet to­ képtelen kilábalni az influenzá­
ságaimnak megfelel. na, h a mások is megkap­ vább! Elszánt mozdulat­
tal leemeltem a telefon- ból. Állandóan hőemelkedéssel
—Te jó ég! Leváltottak nák ezt a betegséget. Az bajlódik. M inap büszkén újsá­
önkontroll ritka kincs. kagylót: Halló! Pályavá­
a vállalatnál! — kiáltot­ lasztási Tanácsadó? Hu­ golta:
tam ijedten. Hogy jövök én ahhoz, morista vagyok, némi kéz­
— Minden a legnagyobb hogy ilyen szép fizetést — Képzeld, m a van a lázas­
vegyek fel, amikor a ügyességgel. Régebben egy sági évfordulóm!
rendben van. deszkaraktárban voltam
— Hát akkor vegyél be munkámmal még a felét
sem szolgáltam meg? A anyagmozgató. A műbú-
két aszpirint, aztan job­ tor-asztalosságot ajánlják?
ban leszel! M it bolondo­ m últ héten beadtam a
kilépési kérelmemet. Remélem, nem hozok A modern világban egyre kö­
zol? Meglett, biliárdko­ majd szégyent az asztalo­
pasz ember vagy, jó be­ — És elengednek? —kér­ sokra. Holnap jelentke­ rülm ényesebb babonásnak lenni.
osztásban egy nagyválla­ deztem kíváncsian. zem. Köszönöm. A z új fűtéstechnikai eljárások
latnál. Most, ötvenöt éves — Egyelőre ragaszkod­ Hosszú idő után elő­ következtében fokozatosan m eg­
korodban akarsz pályát nak hozzám. Azt m ond­ ször ezen az éjszakán ki­ szűnik a kém ényseprő mesterség.
választani? — néztem ják, várjam meg legalább, egyensúlyozottan, mélyen S c hatalmas bérházak között a
megbotránkozva Ferire. amíg pótolni tudnak egy álom nélkül aludtam. fekete macska is lassanként
— Igen. Itt az ideje, hozzám hasonló jó m u n ­ ugyanolyan ritka lesz, m int a fe­
hogy elhelyezkedjem va­ kaerővel. De én nem adom Galambos Szilveszter hér holló.
Még szerencse, hogy legalább
a 13-as szám megmarad!

Magas vérnyomás Beteglátogatás


lUl tuu Rossz időbeosztásom m iatt
évek óta képtelen vagyok eljutni
a monte-carloi játékkaszinóba.
M ár csak ezért is örömmel kere­
sem fel időnként a József körúti
„Játék-presszót”. S ahogy sike­
rül a különféle autom ata bohó­
ságokon a nálam levő szerény
összeget az utolsó krajcárig el­
herdálnom, em elt fővel távo­
zom:
— Kis ország vagyunk, de ve­
szíteni azért itt is prímán lehet!
Dalmáth Ferenc
- M ár alig váltam , hogy meglátogassa­
lak, szeretnem clpanaszolni a bajaim at. . .
Városrendezés
H e g e d ű s I s tv á n r e j z a

- Csak kipróbálom,
milyen lenne itt egy
aluljáró . . .

A zok a rejtélyes körülm é­ gyanús körülményt észlelne


nyek, amelyek között Sonny a mérkőzés körül, forduljon
Liston elveszítette a hivatá­ az FBl-hez, az majd elintézi
sos nehézsúlyú
bajnokságot Mr.
ökölvívó
Cassius
Clay, a „Nagyszájú” ellené­
íhiViain Sonny a többit.
9 . A filmesítés, a muziká-
losítás és a vereség joga az
ben, felbátorított engem ar­ enyém.
den tőlem telhetőt és ígérem, nök Bobby Bakertől kapott.
ra, hogy kihívjam a volt vi­ hogy nyilatkozataimmal 4. A mérkőzést Goldwater 1 0 . Ha viszont Liston ez­
lágbajnokot egy mérkőzésre. Clayt merő ibolyává silányí- szenátor vezesse, s az egyes úttal is vereséget óhajt szen­
M indketten jól járnánk vele. tom. Clay jelszavakkal k i­ menetek között fejtse ki kül­ vedni, ezt köteles legalább
Nekem szükségem van a festett autóbuszát sokkal jobb politikai nézeteit a közönség­ három nappal a mérkőzés
pénzre, Listonnak pedig a hazai Ikarus-autóbuszokkal nek. előtt velem írásban közölni.
győzelemre. Am ellett sem- tudnám utánozni, ami pedig 1 1 . A mérkőzés előtt há­
' miesetre sem lennék olyan j. Ha esetleg valami rend­
szerénytelen, m int a „Louis- a jelszavakat illeti, egy nem ­ zavarás, csendháborítás (lö­ rom hétig tilos államcsínyt
■yül fii Harsona”, aki egymillió zetnél sem vagyunk alább- völdözés stb.) fordulna elő a szervezni Dél-Vietnamban,
dollárt követelt a bevételből. valók. Mindössze a követke­ mérkőzés színhelyén, Róbert m ert az esetleg elterelné a
zőket kötöm ki: mérkőzésről a közfigyelmet.
Kilencszázezer dollárral is Kennedy igazságügyminisz­
rhegelégednék, IKKA-árfolya- 1. A mérkőzés színhelye ter intézkedjék, hacsak ép­ nek1 2 .joga A mérkőzés győztesé­
van kihívni Mr.
títon. Texas legyen, s mivel az üz­ pen nincs távol ázsiai ügyek­ Cassius Clayt, de m ivel Clay
leti érdek minél nagyobb ben :»
A m i a mérkőzés esélyeit szabású cirkuszt követel, he­ fellép az elnökválasztáson, a
6 . A Gallup-intézet leg­
illeti, nem vesznénk össze. lyes lenne, ha a rendezést alább 10 : o arányban hozza mérkőzésre csak 1 9 6 5 -ben
Beszéljük meg! Liston vala­ Mr. Brown dallasi törvény- ki esélyes voltomat, hogy kerülne sor.
m ivel magasabb és erősebb széki bíróra bíznák. A kihívó levelet már el­
nálam, én viszont idősebb érdemes legyen elvesztenem küldtem Listonnak, sőt már
2 . A mérkőzés eszmei elő­
és tapasztaltabb vagyok. Eré­ a mérkőzést. választ is kaptam rá. Liston
készítésében vegyen részt a
nyeink és hiányosságaink 7 . Liston ne feledkezzék közölte velem, hogy a mér­
Ku-Klux-Klan, a John Birch
kiegészítik egymást. A z ököl­ Társaság, és a Cosa Nostra. meg magáról a szorítóban. kőzés ügye Dean Rusk kül­
vívók általában nem tudnak 3 . M ivel az előzetes sajtó- ne éljen vissza testi erejé­ ügyminiszter előtt fekszik.
írni, az írók általában rossz értekezletek anyagát szeret­ vel, ne verekedjék éretlen Rusknak többrendbeli kikö­
ökölvívók. Az én stílusom ném em lékül eltenni, a Fe­ gyermek módjára. Ahhoz, tése van. Ellenőrző állomá­
nem olyan rámenős, m int hér Ház bocsássa rendelkezé­ hogy kiszámoljanak, sem­ sokat kíván felállítani a né­
Listoné, de néha eléggé tá­ semre azt a térhatású mag­ mi szükségem sincs rá. zőtér különböző pontjain,
madószellemű. M indez nó-készüléket, melyet az el­ 8 . Ha bárki bármilyen biztosítékokat óhajt kapni
azonban csak mellékkérdés, arra nézve, hogy az általam
hiszen az a különös vállsé­ em lített reklám-autóbuszt
rülés, amely oly meglepetést a mérkőzés után sem adom
okozott nézőknek és foga­ el Kubának, végül pedig je­
dóknak egyaránt, nekem is lentsem ki, hogy nem isme­
rendelkezésemre áll, s pusz­ rem el az NDK-t.
tán Listontól függ, hogy m e­ Lehet, hogy ezen hiúsul
lyik menetben óhajtja ezt a meg az igazán érdekesnek
J fordulatot. ígérkező mérkőzés f
A mérkőzés előtti hírverő
hadjáratban megtennék m in­ Feleki László
Eszpresszó-kaland

Tisztelt Lakótársam! lim -lom gyűljék össze. san, de kertelés nélkül


De m enten lelohadt a így szól a lakótársakhoz,
Az I. kerületi 3-as szá­ lelkesedése, am ikor a sa­ hogy „a lakóház ku ltu ­
mú Házkezelőség veze­ já t lakásában elfekvő ráltságát nagym értékben
tője körlevélben értesí­ holm ikat kellett volna a rontó saját tulajdonban
tette önt és lakótársait verseny sikere érdeké­ levő holm ikat eltávolíta­
is, hogy a Házkezelési ben feláldoznia. Pedig ni szíveskedjenek”, ak­
Igazgatóság a Legtisz­ erre is nyomatékosan kor K rapcsákné az írott
tább Kct'ületi Házkeze­ u tal a körlevél. szónak akar érvényt sze­
lőség cím elnyeréséért Lakószomszédja, K rap- rezni. Ha ő úgy ítéli meg
versenyt kezdeménye­ csákné szerint ön a lak á­ tehát, hogy az ön bútor­
zett. Vészesen közeleg a sában olyan elfekvő, zata a lakóház kulturált­
verseny ápi-ilis 30-iki ha, öreg és rozoga bútorokat ságát veszélyezteti, ak­
tárideje, de ön novem­ tárol, amelyek m egértek kor indokoltan kérdezi
ber 30-ika óta, — amikor m ár a lom talanítasra. azt is: m it gondol ön,
a verseny kezdetét vet­ De ön makacsul ragasz­ meddig rongálhatja di-
te — még egy avitt kodik régimódi* vassod­ vatjátm últ, korszerűtlen,
nachtkasztlit sem tudott ronyos matracos ágyai­ öreg bútoraival a saját
a közösségnek felaján­ hoz, m ert kényelmesen lakóházának, a kerületi
lani. Ez nincs így rend­ szeret aludni; orm otlan Házkezelőségnek, s eset­
ben, m ert a körlevél plüss huzatú kanapéjá­ leg az egész kerületnek
szerint a lakásokban el­ hoz, ahol munkából h a­ is a jó hírnevét?
fekvő felesleges holmi­ zatérve heverészhet; ós­ Sajnálom, nem tudom
kat is el kell távolítani. di éjjeli szekrényéhez, önt védelmembe venni.
Ahol a lom talanításnak am elyre esténként k ir a ­ Azt tanácsolom, sürgő­
nem tesznek eleget — kodhat és más efféle ki- sen vásároljon OTP hi­
hangzik a körlevél — vénhedt bútordarabok­ telre olyan korszerű lak-
ott „a Bérlő elleni sza­ hoz, amelyeket megszo­ berendezést, amely a la­
H angulatem ber bálysértési eljárást fo­ kott. Nem gondol arra, kóháznak, a kerületi
lyamatba teszik.” Per­ hogy mennyivel k u ltu ­ Házkezelőségnek s az
sze csak az esetben, ha a ráltabban hatna például egész kerületnek is dí­
kerületi Tanács Szabály­ egy korszerű Varia be­ szére válik és kulturált­
sértési O szlály a'a bérlő­ rendezés a sok id ejét­ ságát nagym értékben
társak egészsége érdeké­ m últ bútor helyett?! emeli. Dobja egyidejűleg
ben ezt szükségesnek Csak helyeselni tudok a lom talanítási akció
tartja. K rapcsáknénak, aki a lim-lomjai közé az ön
Ön nagyon egyolda­ Házkezelőség körlevelét által indokolatlanul
lúan értelm ezi a ver­ lobogtatva követeli a la­ becsben ta rto tt öreg bú­
seny-szabályokat. Feltű­ kóbizottságtól az ön la­ torokat.
nően tüsténkedett, ami­ kásának teljes, vagy Egy ilyen körlevélre
kor a verseny sikerének legalább részleges k iü rí­ lakótársi kötelessége így
érdekében a padlásról, a tését. cselekedni! Ne várja
pincéből, a lépcsőházból K rapcsákné ugyan h a­ meg, amíg a szabálysér­
és a mosókonyhából, — ragosa önnek, de tiszteli tési eljárást „folyamatba
tehát az összes közös a kerületi Tanácsot, teszik”. Hadd nyerje el
helyiségekből — kellett am ely a versenyt kezde­ az önök házkezelősége a
eltávolítani a régen el­ ményezte és tiszteli a Legtisztább Kerületi
fekvő bútorokat, törme­ Házkezelőség vezetőjét Házkezelőség kitüntető
lékeket, kosarakat, kály­ is, aki a körlevelet a lá ­ címet. Csak úgy spon­
hákat és egyéb lim-lo- írta. Jó lakótárshoz il­ tán : rendszabály alkal­
mokat, ahogy a körlevél lően érvényt akar sze­ mazása és fenyegetés
ezt elő is írja. Látástól rezni a körlevélben fog­ n élk ü l. ..
vakulásig gyűjtött, cipe- laltaknak. És ha egyszer
— M ic rt v a g y o ly a n ro ssz k e d v ű m a? . kedett, hogy m inél több a hivatalos irat udvaria­

OüCiM jU
/
&
/
P u s z t u l P á l r a jz a
Dallasi cirkusz Megalapozott derűlátás

O O OOO O ßO O O o

oOOOOOooooo
8flRS ( n \
<Ur

Ruby, a bilincstörő

PORTRÉK Emberséges bizottság

D ís ^ ta g

ím e, itt a régvárt dátum :


végétért a referátum !
Most következnék sok pompás
és kerekded hozzászólás.
Felszólítást ezért vetett
és sürgető tekintetet,
fénylőt optim ista fénytől
az elnök az em elvényről!. ..
De a hallgatóság hallgat!
A látszólagos nyugalm at
eredm énytelenül ássa
fönt az elnök pillantása . . .
Reszket minden szaktárs mája,
m ert az elnök szuggerálja,
izgul m inden: kelet, nyűgöt!
Egyedül én vagyok nyugodt:
szemlélem a sima falat,
fnert az elnök hóna alatt
üldögélek nagy szerényen
az elnöki em elvényen. . .
- A zért ne vegyük el a kedvét a további kísérletezéstől!
Nagymama
Egy „ifjú" nagymama, aki udvaroltat,
vígsága megmozgat elevent és holtat, Tavaszi vitaminhiány
ajkán nikotinnal dús szivarka füstje
parázslik, akár a boszorkányok üstje,
ekképpen korholja, — azt a kutyafáját! —
alig húsz esztendős, kicsiny unokáját:
„Amikor én annyi éves voltam m int te,
s érintetlenségtől voltam telehintve,
horgoltam, kötöttem , szem em lesütöttem
ha férfi-pillantás surrant el fö lö tte m . . .
M indezen a téren nagyok a h iá n yo k!. ..
M ásként viselkedtek a hajdani lányok!”
Hallgatom a m ám it, akit ki se tisztel,
m ivel már nem horgol, hanem inkább tvisztel,
szidja unokáját kihívón, pikirten,
m iközben ajkára mesterséges pirt ken,
és bennem a sejtés bizonyossá válik:
„Másként viselkedtek a hajdani mámik!"

Ladányi Ferenc

V«,
MIH. A N D R A SA de jó volna veled lenni! Nyugtalanság
Nem tu d u n k élni olyan
messze tőled! Utazz ide
hozzánk, élj velünk, m a­
radj itt! Drága, édes
anyucika!
1 korékol olyan vidám an, A G lazkov család, a
m ert sok felesége van és m i kis családunk igaz
Levél szeretettel ölel és csókol
nincs egyetlen anyósa
„Szervusz drága, ara­ sem. Valentyinre nem téged. Türelm etlenül
nyos anyukánk, anyuci- illik ez a kakas-móka, várjuk, m iko r leszel vé­
kánk! m ert m i nagyon jól tu d ­ lünk.
Ha tudnád, m ennyire juk, m ilyen vagy te, G yerm ekeid, Glazkov
hiányzol nekü n k! úgyis m in t anyós, de úgy Szonya, és V alentyin.”
M inden nap em leget­ is, m in t anyucika. U ram ­
jü k azt a tavalyi eszten­ isten, honnan ven n én k
dőt, am ikor nálu n k vol­ olyan em bert, m int a m i­ II
tál és olyan jól éreztük lyen te vagy? V alentyin
m agunkat veled! És azt mondja: „Csoda Távirat
Eladtam a házat, a - Nincs semmi baj, asszonyom! Egyszerű
kertet, a tehenet, kiáru­ labdaéhség! M eglátja, a jövő héten m á r
sítottam a bú to rt és m in­ kutyabaja!
dent, am i a háztartás­
ban volt. Ami megma­
radt, feladtam személyi
poggyásznak. Utazom
hozzátok. Este hátkor
érkezem, ö tö d ik kocsi. Végre kijöttek!
M indnyájatokat csókol­
lak, anyuci.

hogy Pétiké mennyire m á zlim volt nekem az


szeretett játszani a nagy­ anyósommal". III
mam ával! M it mondjak, A n yu ká m , mi i t t jól Levél
te voltál a m indenünk! élünk. Valentyin nem rég a háztartási
Es csak most, távolléted­ rendelt mosógépet, por­ cikkek
ben döbbentünk rá, szívót és parkettkefélöt. áruházához
anyucikánk. mennyire M ind a legújabb m árkát.
elhanyagoltunk téged. A hogy az áruház m eg­ A m egváltozott körül­
Bizony, nem így kellett kapja őket, mi leszünk m ények következtében
volna! Nem , drágám, az elsők. Rendszerint há­ kérem töröljenek az elő­
nem fe le jth e tjü k el azo­ rom óráig dolgozom. V a­ jegyzettek névsorából.
kat a boldog időket, me­ len tyin hétkor érkezik Nem óhajtok vásárolni
lyeket veled töltöttünk! haza. ö is sokat dolgo­ se porszívót, se parkett-
Valentyin meséli, hogy a zik. Pétiké az óvodában kefélőt, se mosógépet.
m unkatársai közül sokan van. Glazkov Valentyin.
utálják az anyósukat. A ranyos anyuka, m in d ­ - Drága kisasszonykám, még öt perc és
Még azt is mondják, nyájan nagyon, nagyon (O ro s z b ó l f o r d í t o t t a : készen vagyok a munkával!
hogy a kakas azért ku­ vágyódunk utánad! Jaj. P o g o n y l A n ta l)

É lelm es em ber HALLOTTAM EGY VICCET

jgL Párizsból érkezett ismerősöm, aki­


T o n c z T ib o r r a j z a
vel a Gellértben találkoztam, go­
lyóstollat és egy vadonatúj francia
viccet hozott nekem. A viccet ezen­
nel átadom az olvasónak:
A nagyon csúnya, gazdag ameri­
kai nőt a Cook-iroda ciceroneja kí­
séri el a Louvre-ba. A nő rám utat
egy képre:
— Nemde, Michelangelo?
— Nem, kérem, Leonardo da
Vinci!
Tovább mennek. A látogató me­
gint megszólal:
— De ez Rubens!
— Ugyanolyan értékes, de Tizian!
—hangzik az udvarias kioktatás.
A nő bosszúsan megy tovább a
Louvre termeiben. Rembrandt 'he­
lyett Goya-t mond, majd hirtelen
megáll egy sarokban, és így szól:
— Ezúttal nem tévedek! Ez Pi­
casso!
— Tévedés, kérem. Ez tükör . . .
(sti)
6
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Felejteni, jaj de nehéz ...
TŰRÉS ÉS BÜNHÖDÉS
Hogy m i m indent kell tű r­ évre kerekedett. De hát, is­
n i a kedves bérlőtársaknak tenkém, k i tehet erről? A
egy födémcserével kom binált fontos az, hogy a végén m é­
tatarozásnál, annak csak giscsak visszakapták a m os­
azok a megm ondhatói, akik dót és az öltözőt! A raktár­
idegösszeomlásig tűrték egy- tér visszaadásával viszont
egy öreg ház fiatalító kúrá­ már nem ilyen „rózsás" a
jának határidő-tologatós, helyzet. Az építők ugyan
rontó-bontó m unkam ene­ már elvonultak a házból,
té t... de nem tudni, kinek a jó­
1960-ban még zavartalanul voltából, az udvaron levő,
folyt a lábravalók árusítása és lebontásra került épületből
a M úzeum körút zr. számú, az Á llam i Könyvterjesztő
m űem lék-házban levő 9. szá­ Vállalat könyveit a Cipőbolt
m ú Cipőboltban. 1961 elején bérleményében helyezték el,
viszont ezt a házat is u to l­ és azok ott vannak még m a is.
érte a sortatarozás. 2964. január 20-án a Cipő­
bolt V állalat levelében fel­
szólította az Állami Könyv-
terjesztőt, hogy a raktárhelyi­
séget negyvennyolc órán be­
lül ürítse ki. Az Állami
Könyvterjesztő január 24-én
ennyit válaszolt: a helyisé­
get nem ü rítik ki, m ert szük­
ségük van rá. A cipőboltosok
most m ár felsőbb hatóságuk­
r96i. január 24-i keltezés­ hoz, az V. kerületi Tanács
sel felszólítást kapott a Ci­ igazgatási osztályának veze­
pőbolt Kiskereskedelmi Vál­ tőjéhez fordultak, és telefo­
lalat az I. kerületi Tanács non kérték: helyezzék őket
V. B. Házkezelési Igazgatósá­ vissza bérleti jogaikba. A vá­
gának m űem lék osztályától: lasz rövid volt és elgondol­
Negyvennyolc órán belül, a koztató: „M aguk ellen kell
raktárhelyiségük felét ü rít­ a szabálysértési eljárást meg­
sék ki, adják át az építőknek, indítani, m ivel a raktárrészt Kutyabaja! Csak a volt gyarm atok hasogatják az o l d a l á t . . .
m ert h a nem , akkor kényte­ az igazgatási osztály megke­
lenek lesznek a bérlet fel­ rülésével bocsátották egyéb ÖTÖS IKREK TANACSAI
m ondása iránt intézkedni. célok rendelkezésére."
M it volt m it tenniük, k iü rí­ A költséges, időrabló és sű­ A z e g y k o r n a g y h ír ű k a n a d a i ö tö s i k r e k n é g y , é l e t b e n
tették a fél raktárt és átad­ rű levelezgetés helyett (jelen­ le v ő ta g ja n y í l t le v é lb e n f i g y e l m e z t e t t e a N e w Y o r k - i
ták az építőknek. leg hét levél-viszontlevél van ö tö s i k r e k e t , a F is h e r - g y e r e k e k e t , hogy n e e n g e d j é k ma­
1962 közepén újabb tűrésre a kezünkben!) azt kellene in ­ g u k a t a s z ü l e i k á lta l k i h a s z n á l n i , n e h a g y já k , hogy ü z ­
kényszerítették a Cipőbolt kább megvizsgálni, hogy eb­ le t i é r d e k b ő l m u to g a s s á k ő k e t k í v á n c s i k i r á n d u l ó k n a k
dolgozóit az építők és az ből a káros ügyből kinek van és k ü lfö ld i v e n d é g e k n e k , m e r t e z z e l tö n k r e te s z ik g y e r ­
építtetők. Át kellett adniuk a haszna? H uncutság történik-e m e k k o r u k a t.
mosdó- és öltözőhelyiségeket vagy törvénysértés?. . . T e k i n t e t t e l a rra . h o g y a F i s h e r - i k r e k m i n d ö s s z e n é ­
két hétre. Hogy, hogy nem , a
h á n y n a p o s a k , a jó t a n á c s o k a t m i n d e n e lő í té l e t n é l k ü l
kéthetes tűrési határidő fél­ Bernáth Ede k é p e s e k m e g fo g a d n i.

Jobb későn..
S z o lg a l é le k

Nem lehet bemenni hozzá! Az iskolatelcvíziót nézi


/.OlC/V Rendnek muszáj lenni! l'JPAS MATy/
P u s z t a i P á l r a jz a

II J ^ M L E K I \ö y 7 r Í B E

Imádom Budapestet és bár már


évtizedek óta Stockholm ban élek,
évenként négy-öt hónapot, de néha
többet i s ‘a magyar fővárosban töl­
tök. Pestről szóló új dalom is bizo­
nyítja, hogy csak félig vagyok
„stockholmi”. Pesten tö ltö tt időm
legnagyobb részét hosszú éveken át
barátaimmal, a Luxor kávéházban
„ültem, le”. O tt voltam reggel, dél­
ben, este. Egyszer oda kézbesítettek
számomra egy táviratot, am elyben
arra kértek, sürgősen utazzam visz-
sza Svédországba, m ert ú j film em et
a megbeszélt idő előtt kezdik xfor-
gatni és pótlólag még k é t zeneszá­
mot kell komponálnom.
Ekkor terjesztették el vicces ba­
rátaim a hírt, hogy Svédország és
Magyarország között diplomáciai
konfliktus támadt, m ert a Luxor
nem akar kien g ed n i. ..
Lajtai Lajos

^jB ersxjeerz

A z u to ls ó v e n d é g Költözködés
Erős kártyacsata

A legolvasottabbak azok a versek, amelyeket felhábo­


rodva olvasnak.
*
X nagyon szomoiú ember, a más baján kívül alig van
valami kis öröme.
*

Z emberkerülő, csak felebarátai vannak.


*
A Galilei-évfor dalával kapcsolatban is csak sajnálni le­
het, hogy a lángeszű tudós elmulasztotta megtenni ezt a
szép kijelentést: „Es mégis mozog a Föld!"
*
Y rendkívül tisztességes ember, amennyire a körülmé­
nyek megengedik.
F. L.

9
V á r n a i G y ö r g y r a jz a
Szerencsés em berek ezek
a Soltészék. N em elég,
hogy aránylag elég fia­
A háziak szám ára a hely­
zet percről percre kínosabb
lett, ám ahol a legnagyobb
talo n mind a ketten rem ek a veszély, ott van legköze­
pozícióban vannak, a tete­ lebb az isten! A készülék
jéb e még nyertek is a lot­ egyszer csak krákogni, kö­
tón. A lottón nyert pénzből högni kezdett, aztán a kép
pesti lakásukat gyorsan át­ is táncra perdült, végül ki­
cserélték egy budai örök­ futott a képernyőből. És
Egyik kedves baráto­ lak ásra, a lakásavatási va­ kel ülte körül a tévét, de a vissza sem jött! Soltész
m at Róm eónak hívják. cso rára meghívták hivatali háziakra való tekintettel hiába csavargatta, rázta,
Ez a regényes csengésű feletteseiket és szőkébb ba­ mindenki nagy érdeklődés­ ütögette a készüléket, se
keresztnév is azt bizo­ rá ti társaságukat. Soltész­ sel h allg atta a Csatornázási hang, se kép nem jött abból
nyítja, hogy a Shakes­ n ak kapóra jött, hogy új Központ elnökének színes többé! Vége! Konyec!
peare iránti rajongás m i­ igazgatóját is vendégül lá t­ előadását Nagy-Budapest
lyen m ély gyökereket korszerű csatornázásának A vendégek a nem várt
h a tja otthonában egy kis fordulatra felfigyeltek;
vert hazánkban. A z idő eszem-iszomra, am i, ugye­ távlati tervéről, valam int
persze m úlik, s amikor bár, vállalati vonalon sok­ az ip ari szennyvizeknek a
a m inap a barátomat szor nagyon szépen kam a­ Duna halállom ányára való
m unkahelyén kerestem toztatható. káros hatásáról. Ezután kö­
telefonon, egy női hang V égre eljött a nagy nap: vetkezett egy érdekes elő­
így világositott fel: az isteni vacsora és a re­ adás a m agas nitrogéntar­
— Nincs bent Rómeó m ek italok rövidesen kitű­ talmú istállótrágya fontos­
bácsi! nő hangulatot terem tettek, ságáról, valam int a helyes
Istenem, gondoltam, am it a háziak később egy és gazdaságos modern fe j­
trágyázásról.
hol lehet? Kérdezzem
meg talán Júlia nénit? M indez persze nem volt
kim ondottan pezsdítő h atás­
* sal a to rk ig jóllakott tá rs a ­ m indannyian kitörő öröm­
ság hangulatára. Sőt! mel vették tudomásul a
A betegellátás gépesí­ Végül következett a nagy gyönyörűen politúrozott,
tése terén nagy lépést műsorszám: egy négyfelvo- vadonatúj ládikó tapintatos
tettek előre az amerikai násos ógörög sorstragédia, viselkedését, amely rövid
New Jersey egyik kórhá­ m ár nem is tudom, m elyik úton sommásan elintézte az
zában. A robotorvos egy­ vidéki színház előadásában. ógörög sorstragédiát. A kö­
szerre 15 beteget vizsgál A gyengébb idegzetű és vetkező pillanatban az
meg, ellenőrzi az árveré­ hiányosabb műveltségű egész társaság újból neki­
süket, a vérnyomásukat. kis tv-m űsorral még fokoz­ vendégek észrevétlenül h á t­ esett az italoknak, s a han­
Tökéletesen helyettesíti ni is reméltek. A m ikor a rább húzódtak a tévétől és gulat ismét a tetőfokára ug­
az élő, a valódi orvost. vendégek már degeszre et- susogva vicceket meséltek rott: m indenki boldog vi-
K iderült ugyanis, hogy ték -itták magukat, a háziak egym ásnak, a műveltebbek songással koccintott min­
tévedni is tud. m indenkit áttereltek a m á­ viszont egyenként kisomfor- denkivel, a kollégák egy­
f. 1.
sik szobába tévét nézni, dáltak a különböző m ellék- más nyakába borultak, s
m ajd Soltész a házigazda helyiségekbe, majd az elő­ még a házastársak is ösz-
büszkeségével ünnepélyesen szobában kisebb csoportok­ szecsókolóztak örömükben.
bekapcsolta a készüléket. A ba verődve tárgyalni kezd­ Az estlly pom pásan sike­
m űsor már javában folyt. ték vállalatuk időszerű rült.
A társaság vegyes érzések­ problém áit. Szécsén Mihály
Balesetek elleni javaslatunk
A
meghódítása
t t e , . + •

Vöröstenyér izgatottan hajigálta ma­ na, ha nő Vöröstenyér tekintélye? Még


gasba a karját cs a sok dörzsöléstől a végén megfúrta volna Nagykirálysá­
tényleg vörös tenyerét „Heuréka, gomat." És felele imigyen Beléndek:
heuréka! — üvöltözte — leigáztam „Áhááhá. Az én tűzőrzői státuszomat
a tüzet!" pedig felszámolták volna. Proszit."
A horda összegyűlt. Frissen és megvilágosodott elmével
— Mi az, valami újítás’ — kérdezte ébredt fel Vöröstenyér és másnap
a Nagy Király. megtépett medvebőrrel jelent meg a
Beléndek, a varázsló, a Tűz Őrzője, Szomszéd Horda területén, messziről
égó szemekkel sandán figyelt s rögtön kiáltozván, hogy a Sasisten parancsolja
átlátta, hogy egzisztenciális érdekei őt a Nagy Császár színe elé. S hogy
-eszélyeztetve vannak. odavezették az őrzők, előadta: megje­
‘hjröstenyér azonban mit sem sejt- lent neki álmában a Sasisten és oly
•Ikesülten ujjongott és most, itt, mondandót bízott rá, amelyet csakis
' szeretett horda előtt, elhelyezte a Föld Urának és Varázslók Varázsló­ ségem pedig a tűzgyújtásra lesz spe­
a hasábot, belé az előrehegve- jának fülei előtt ismertethet. S hogy cializálva, e kényelmes állás és a pré­
ényfarudat és forgatni kezdte, — előbb a biztonság kedvéért gúzsba- mium harmada szolgálván részemre
ék, kézfeje sajgott, de csak so- kötve — egyedül m aradt a két vezető jutalmul.
iort és alig két perc múlva a férfiúval, imigyen szólott: És összenézett a két vezetőférfiú és
lángolt meghódítója előtt. A így szólt az egyik:
amely némán bámult addig, — Ügy legyen. Végül is az őrzött
'lzúgott, mintha ősbölényt lá- tűzzel mindig lehet baj, jó, ha bárm i­
na feltűnni. „Ez igen!" — ma- kor és bárhol tudunk tüzet gyújtani.
és Vöröstenyér már várta a És adott szakvéleményt a másik:
sőítést, a szőrkoszorú fejére he­
it, no és peioze a bölényhús- — A csinált tűz éppoly Szent Tűz,
amot, legalább ioo őskilót, mint az égbőljött.
ide ekkor megszólalt a Nagy Ki- És mindezt megismételték a Másik
Horda színe előtt és dobok csörgők,
— Ö, Nagyok Nagyjai! Azt hagyá tamtamok m ellett meggyulladt a pu­
No és’ — mondotta. — No és’ Ed- nekem, porféregnek, a Sasisten, hogy
nem láttatok tüzet? Miben külön- hafa a forgatott keményfa rudacs alatt)
keresselek fel Titeket, a hatalom és hordták az ágakat, meg a bogakat
>zik ez a tűz a többi tűztől? egyedül méltó birtokosait és adjam
— Tényleg! — futott át a hordán a és sütötték zsírosra az ősbölény zúzá­
nidtotokra, miszerint erényeitek mél­ ját és koszorúzták a Hármakat.
kétely. — Miben különbözik ez a tűz tánylására Szent Kezeitekbe adja a
a többi tűztől? tűzcsinálás titkát. Azt üzené: Tied, ó, A prémiumból pediglen kapott a
— Eztet — hebegte Vöröstenyér, akit Nagy Császár, legyen a dicsőség és az Föld Ura 8 0 őskilót és ugyanannyit
még nem érintett meg a nyelvművelés áldott prémium harmada. Te, ó, Va­ a Varázslók Varázslója és ugyancsak
hatása — eztet én állítom elő, bármi­ rázslók Varázslója szintúgy a prémium annyit Szent Vöröstenyér, mert a nagy­
kor, ez nem úgy jön. jelentőségű újításra extraprémiumot
— Áhá — kiáltott közbe visító hang­ harmadát birtoklandod és amellett a
jövőben nem kell őrizned a tüzet, harcoltak ki.
ján Beléndek. — Áhááhá! Szóval te nyugodtan meglátogathatod munka­ Imigyen risztölének.
meg merészeled sérteni a hagyomá­ időben is a hordahölgyeket. Szerény­ Gombó Pál
nyokat? És mért? — tette fel a szónoki
kérdést, mert őt viszont már megérin­
tette a Retorika Szelleme. — Azért,
hogy hosszadalmasabbá tedd a műve­
letet. Mert, ugyebár mennyi ideig tar­ V e z e ss b a le s e t n é lk ü l!
tott a tűz-idézésed? — Előhúzta nap- P u s z t a i P á l r a jz a
stopperét. — Két perc 26 másodpercig.
Míg az Isteni Tűz, idesüssetek horda­
társak!, h ip p . . . — és máris varázslói
mozdulattal ragadta ki a Ketrecből az
Őrzött Tűz egy égő hasábját — . . . és
hopp, már gyújt i s . . . egy, kettő, há­
rom, négy, öt, h a t . . . tizennyolc má­
sodperc alatt!
— Vissza akarja vetni a tűztechni-
kát! — m utatott vádlóan a Nagy Ki­
rály Vöröstenyérre. —Milyen büntetést
érdemel, ó, Tűz őrzője?
És Beléndek már mormogta is a
Szent Átkot:
— Űzessék el, bolyongjon ételen,
szomjúhan, elfelé, világ határán túl,
ember határán túl, átkozottan, esőver­
ten, allergiásán.
Csak a „tűztelen" kifejezést hagy­
ta ki a Szent Formulából, mert okos
varázsló volt és nem akart nyilvánva­
lóan cáfolható állításokba bonyolód­
ni.
— Amen, ámen zúgta a horda és
Vöröstenyeret kihajították, hogy a
lába sem érte a páfrányt.
Kétségbeesésében csaknem elemész­
tette magát, de jótékony és igaz ál­
mot küldött reá az ég. Azt álmodta,
hogy a Nagy Főnök és Beléndek zsí­ Nem iszom, mert vezetnem kell!
ros hús m Tett dőzsöltek és így szóla Kocsit?
a Nagy Fi k: „Mi hasznom lett vol­ Dehogy, a férjemetl 11
■ülöp G y ö rg y r a j z a E heti hirdetéseink
TALBOLTl
BIZTOS
M egvagy, Mihály!
SIK E R !
r—
0

1 •j © 1
/ \

- Á ttértem a furu­
lyáról az elektromos
gitárra

Jön a magyar lakókocsi!


i, M é s z á r o s A n d rá s rajzr*.

Társbérlet

Világváros

N e m k ö z ö lh e tő
k é z i r a t o t k ü ld te k :
M. J á n o s , B ékéscsaba. -
H. J á n o s , A jk a . — K . L á s z ­
ló, B p . X I II ., A lig u . - V.
I s t v á n , Ú js z e g e d . - B . M i­
h á ly , C ik o la s z ig e t. — G .
G y u la , B p . IX ., V e n d e l u .
- B . L á s z ló , B p . v m . , J ó ­
z s e f k ö r ú t . — K. L á s z ló ,
D e b r e c e n . — P . Z o ltá n , B p .
V ., V á c i u . - B. E rik a , K e ­
r e k e g y h á z a . — R. V ilm o s ,
B p . X V I II . - B. P é te r , S z e ­
g e d . — B . J ó z s e f, J á s z b e ­
r é n y . — B . J á n o s , T is z a - /ttyZCLAMPAT, WÉktEGET
p a l k o n y a . — K . M ., C e g lé d .
— G . G á b o r , K a p o s v á r. — GYEHMEKkOCS/r KÖLCSÖVOZM
S. J ó z s e f n é , R á k o s s z e n tm i­
h á ly . — S. Is tv á n , B p . I.,
ß £ L K £ £ KÖ LCSÖ NZŐ '
A ttila u , — M . J ó z s e f, P e s t ­
e r z s é b e t . — W .Im re , B p . V 4' í a 4/. -1 / / o í
X III., K a t o n a J. u. - M .
K á r o ly , B p . X I., P é t e r h e - f 'N f K 4 t í / . i '/ Ö ' S S j f N / y S V t W v
- Bosszantó, mennyire zsúfolt ez a Budapest! g y i d ű l ő . — S. A n n a , B p .
Kifizetik a főnyereményt Gebines-feleség

Se

T
horda,
- Mit ejtett le, asszonyom? m
Levest hoztam a férjemnek! ,to
- Egy tízfillérest! . . . M ég nem hoztak be! koK
fhe
iyez
Prém
\ í ' / / ., A
T á ly :
yf k u 'M O r* dig
b t

AZ EGYETLEN? TAKARÉKOSSÁG V I
MÓRA FERENC, a bölcs BABAY JÓZSEF, író, nem
humorú, csendes szavú író vetette meg az italt. Amikor Az Ország-Világ 9 . száma
beült egyszer a könyvnapon A Népszavában olvastu
aztán a gyomrával zavarok egy kis írást közöl, amely­ „A KST-mozgalomban a te
egy utcai sátorba. Bár nem támadtak, egy kis elvonókú­
kedvelte az ilyenfajta nyil­ ben ezt olvashatjuk: „Mon­ gok száma több m int 8 0 0
rára kórházba vonult. Persze, gólia az egyetlen ország, ahol ezer, s több m int egymillió
vánosságot, kiadója unszolá­
sára megadóan dedikálta mű­ nem nagyon bírta a fehér nem úgy neveznek bennün­ forintot gyűjtöttek 1 9 6 3 -ban."
veit. Egyszer csak egy fölé­ ágyhoz való kötöttséget, in­ ket, hogy ,ungar', vagy ,hong- Gyors osztási művelet után
nyes modorú asszony állt kább a fehér asztal u tán vá­ rois', hanem pontosan úgy, máris büszkén jelentjük:
meg előtte, belelapozott az gyott. Ápolónőinek jóindu­ ahogy m i mondjuk: „ma­
egyik Móra-regénybe, és ta­ egyetlen KST-tag egyetlen
latú elnézésével néhaestjén gyar."
pintatlanul ezt kérdezte a esztendő alatt átlagosan nem
kiszökött a kórházból, aho­
deresedő hajú írótól: A cikkíró nyilván nem vet­ kevesebb, m int egy forint
va aztán csak hajnalban tért
— Tessék mondani, érde­ vissza —kialudni magát. Kor­ te észre, Ulánbátorban, hogy huszonöt fillért spórolt meg!
mes megvenni ezt a könyvet? mongolul „ungar" a nevünk. Fliába, csak nálunk akadnak
ö n jónak találja? holták is barátai, de Babay
Vigasztalásul elmondhatjuk, ilyen erős akaratú, önmegtar­
Móra enyhe iróniával vá­ Jóska hetykén vágott vissza:
— Igazatok van. De m i a hogy a cseh, a szlovák, a tóztató emberek!
laszolt:
csudát vonjanak el tőlem az szerb-horvát nyelvben „ma­ D r. A rg u s
— Nem tudom, asszonyom, gyar" a magyar.
én ugyanis még nem olvas­ orvosok nappal, ha semmit
tam el. Csak megírtam. sem iszom éjszaka! Egyébként stim m el. . .

Érkezik a tulaj..
Maradi a Riska

1 1 f I íi i I
LU t u .
j— H
l ± l j
-. . t t

Ja \ 0 1

IS
Az első fecskék

Ilyen rossz riportalannyal százszor sietnénk a meg­


még életem ben nem akad­ m entésére. Ki-ki a maga
tam össze. Már egész gyűrű helyén. Ö fent az állványon,
alakult körülöttünk kíván­ én lent a járdán. N em azért,
csiskodó járókelőkből. Kár­ m intha keresnénk a ve­
öröm m el figyelik, amint szélyt, a kalandot. Ó, nem.
eyy-egy szót szinte harapó­ E llenben szeretjük em ber­
fogóval húzok ki belőle. társainkat, és term észetünk­
— Mégis m it érzett — ből fakad, hogy ezt a szere-
próbálkozom csökönyösen tetet tettekben ju tta tju k ki­
—, am ikor észrevette, hogy fejezésre.
szaktársa m egbillen az áll­ „ ... tettekben ju tta tju k
ványon, és zuhan lefelé? kifejezésre” — írom fe l no­
— Én, kérem — topog teszem be, és az in terjú egy­
zavartan az alacsony, pufaj­ szerűsítése érdekében a kö­
kás kőm űves — nem érez­ vetkező kérdést m ár egye­
tem sem m i különöset. nesen a városi bundáshoz
— Bocsánat — szólal meg intézem :
LE A B Ü R O KR Á C IÁVA L ! valaki a hátam mögött. —
Elejétől itt voltam , m in­
K EK SZBEM UTATÓ ! dent láttam és hallottam.
E g y J ó z s e f k ö r ú t i K ö z é rt b o l t b a n l á t t a m az itt k ö z ö lt fo to Érdekli a vélem ényem ?
e r e d e t i j é t . H a ta lm a s f e l i r a t h i r d e t t e : M egfordulok.
Városi bundás, piszeorrú
férfi az illető. Barátságosan
biccent felém , aztán a kő-
m üveslegényre m utat.
— írhat róla az újság­
ban. Rendesen viselkedett.
A m iko r a társa zuhanni
kezdett, ő előre ugrott, — Vár-e tettéért valami
megragadta, és addig tar­ ju talm at, ellenszolgálta­
totta öt em elet magasság­ tást?
ban, míg a többiek segítsé­ — Ugyan! — csóválja a
gére nem siettek. Én pont fe jé t sértődötten. — Hová
az állvány lábánál álltam. gondol?! A z ilyesm it nem
E g y h a n g o t se e j t e n é k , h a e m e r ő b e n ú j s z e r ű b e m u ta tó k b a n A lattuk. M ozdulatlan. Ha pénzért, nem is valam i csil-
n e m e g y i d ő n k é n t m á s f o r m á b a n is m e g n y ilv á n u ló f o n to s k o d á s i azok ott fe n t megcsúsznak,
h a j l a m j e l e n t k e z é s é t lá tn á m . logó-villogó kitüntetésért
H a a p in c é r c s a k tíz p e r c n y i v á r a k o z á s u t á n h o z z a a z é te lt,
éppen rám esnek. És akkor csinálja az ember. M egtet­
h a a z e la d ó f o g a d ja k ö s z ö n é s ü n k e t, m á r a k e r e s k e d e l e m k u l t u ­
csak egy pacni m arad belő­ tem , m ert meg kellett ten­
r á l t s á g á t e m le g e tjü k . H a e g y h ó c ip ő v a ló b a n m e g v é d a h id e g v i ­ lem. Mégsem tágítottam. nem . Ezt diktálta a becsü­
s z o n t a g s á g a i e lle n , h a e g y v íz v e z e té k c s a p b o l f o l y ik a v íz , a Tudtam : erőt, önbizalmat let. A z én jutalm am , hogy
g y á r t m á n y v ilá g s z ín v o n a lá t d i c s é r j ü k . É s ú g y l á ts z ik , ú j a b b a n , h a kölcsönöz n ekik az a tény, egy dolgozó ma is épségben
a p u l t o n f e lh a lm o z u n k n é h á n y k iló n á p o l y i t é s k e k s z e t, m á r b e ­ hogyha egy járókelő, aki e térhet haza szeretteihez. Mi
m u ta tó t ren d ezü n k . válságos percekben épp
L e lk ile g fe lk é s z ü lte m az ú j a b b b e m u t a t ó k r a . M e rt h a n á lu n k kellene nekem m ég ezen
e g y ló m e g i n d u l . . .
alattuk tartózkodik, nem túl? Legfeljebb egy meleg,
A h ü s b o lto k m in d e n b iz o n n y a l i l y e n p l a k á t o k a t r a g a s z ta n a k
szalad el, nem kelt pánikot, baráti kézszorílás.
m a jd k ira k a tu k ü v eg ére: N a g y , v á s á r l á s s a l e g y b e k ö ­ m ert bízik kitartásukban. Baráti-melegen megszorí­
tött, m a r h a h ú s , c s o n t és m ó c s i n g k i á l l í t á s . — Köszönöm — jegyzem tom a kezét, és fu to k a vil­
A H á z t a r t á s i B o lto k e lő tt a k ö v e t k e z ő . f e lh ív á s r a g a d j a m a jd fel az információt, és újabb lamos megállóhoz, hogy
m e g f i g y e l m ü n k e t: E x k l u z í v m o s ó s z a p p a n tarlat,
c s a k a m ű v e lte b b k ö z ö n s é g részére.
kérdést intézek a pufajkás- m ég idejében leadhassam a
É s a ta lp o n á lló ? N agy b a r a c k p á l i n k a vernisz-
hoz: tudósítást. Az utolsó kocsi
százs. Ü n n e p é l y e s e n m e g n y i t j á k k e r ü l e t ü n k — Hasonló körülm ények peronjáról visszanézek.
l e g i s m e r t e b b alk o h o listá i. között m égegyszer vállalná N övekvő em bergyűrű kö­
É s í g y to v á b b . . . K . M. ezt a szörnyű kockázatot? zepén ott áll a városi bun­
— H á t . . . lehetséges . . . dás, és fáradhatatlanul ma­
— Nem lehetséges, ha­ gyaráz. A z állványzatra pe­
Falusi bölcsőde nem biztos — szól közbe dig szaporán kapaszkodik
határozottan a városi bun­ fel az alacsony, pufajkás
dás. — Ha százszor kerülne kőm űves.
veszélybe a barátja, mi K ürti A ndrás

LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

AZ ÉRDEKELTEK HO ZZÁ SZÓ LN A K

„Ismétlés" című Bírálatukkal egyetértünk. Intézkedést


tettünk, Bogy a budapesti és a vidéki egysegeink a inun-
ka- és védőruha felvásárlásának és értékesítésének a hir­
detését szüntessék meg.
B iz o m á n y i Á r u h á z V.
Soós J á n o s ig.
14. - Tessék csak megírni, nálunk még vannak fiatalok!
FORGALOM

- Ne, nem o t t . . . valamivel feljebb . . .


most jó. jaj, de jó!
(A lo n d o n i , ,P u n c h " - b ó l ) .
Halló, nincs itthon, már több mint egy félórája elment hazulról
(A l o n d o n i P u n c h '-b ó l)

1r ^ P o ftT
M EG ÁLLAPO DÁ S

- Hölgyeim és uraim, az a fontos, hogy


verősen figyeljenek a kezemre . . .

( A z „ l e i P a r is ”-b ó l)
©
( A z „ le i P a r is " - b ó l)
StöKaBt SÜ8 »■/, *

Boros János este vette ész­ tendőkig zavarta házasságun­


re, hogy kollégájánál, őznél kat feleségem nagyravágyása.
maradt egy másnap szüksé­ Valahányszor új embert ne­
ges, fontos irat. Szerencsére veztek ki valahová, rögtön
tudta, hol lakik, fölszaladt célozgatni kezdett, hogy más
hozzá, özék nem engedték, férfi viszi valamire, más fér­
hogy az aktán kívül még ál­ fiben van ambíció és törek­
mukat is elvigye. Leültették, Boros, ha lehet, még job­ más az építőipari miniszter! vés, más férfi nem topog egy
a háziasszony feketével kí­ ban csodálkozott. Hiszen Ne- Valami kínos érzés fojto­ helyben. Ha új minisztert
nálta. Barátságos, csillagos deczet ugyancsak több esz­ gatta torkát, ami még csak neveztek ki, másnap már fel­
terítés asztal melletti társal­ tendeje más vállalathoz he­ fokozódott, amikor Özné dúlva mesélte, hogy értesült
gás kerekedett, amelynek so­ lyezték. az országhatáron átcsapva, róla, mennyi a fizetése, nem
rán elkerülhetetlenül a hiva­ Tisztázni akarta a félre­ könnyedén megjegyezte: is beszélve a reprezentációs
talra fordult a szó. értést, de ö z — felesége há- — Mondja, meddig tartja keretről. Betelt a mérték.
— Meséli a férjem, meny­ tamögött —, sokat jelentőén még magát ez az Adenauer? Azóta mindenki marad a he­
nyi bajuk van az igazgató­ hunyorított. M ikor vonul már nyugdíj­ lyén, senkit nem neveznek
val, azzal a Kelemennel — özné, ahogyan tapasztalt ba? ki, sehová nem kerül új fő­
jegyezte meg özné. háziasszonyhoz illik, tovább Boros úgy érezte, nem bír­ osztályvezető, igazgató, nem
Boros meghökkent, hiszen csevegett. ja tovább, olyan furcsán kí­ választanak új vezért a had­
Kelement már három eszten­ — Mit szól hozzá, meny­ nosnak érezte a helyzetet. sereg élére, nem ültetnek új
deje felfelé buktatták. Mi­ nyit építkeznek mostanában. Fölugrott és kapkodva, bú­ királyt a trónra. Slussz! N yu­
előtt azonban szólhatott vol­ A mi házunkat is renovál­ csút suttogva elrohant. godtan, békén, kiegyensúlyo­
na, az asszony már folytatta ják. Jól megállja a helyét ez Másnap a hivatalban kissé zottan élünk azóta.
is: „Még jó, hogy a főosz­ a Szijjas. zavartan szólította meg öz:
tályvezetőjük, a Nedecz Te jó ég, ez az asszony — Ügy érzem, magyarázat­ Kertész M agda j^
olyan rendes ember." nem tudja, hogy már rég tal tartozom . .. Hosszú esz­
T U R I S T A -J E L Z É S E K

iOWWftt
UTCA Ili 1VI
V tn
11
I 111 u n
K

^5V Gzemelui
' - A Kölcsön

EMELKEDŐ MÉLYPONT

l^ ^ U < i í \ l l i { ,í | / / \ i f / / í í { | ( / U ( / l ( ( ( U i ^ i í n u / / / / M i / / i n / / / / (1/ / / / i ( / ( w i (/ / / / 1 / / / in H ( l / l u m u / { W l f / l M W A

• F ő sZ é rk e sitÖ ! • r a b i : ö ld e s G y ö r g y — M ű v é sz e ti s z e r k e s z t ő : T o n c z T i b o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , V IU .. G y u la i P á l u tc a 14. — T e l.:
335—718. — K ia d ó h iv a ta l: V IIR , BJ : 343—100. »142-220 - 64.1396 - K o s s u th N y o m d a. B u d a p e s t - T e rje s z ti
16
X X . ivfolyam 11. s^ám Ára: 1 forint j' f f 4 . március 19

UJ .
já te k fb n r a
13+1

— T ö lts e k i, M a n c ik a , sx ű x k é z s x e r e n e s é t h o x !
P u s z t a i P á l r a jz a — S a jn o s , é n m á r te g n a p t i p p e l t e m . . . Revünk a 8 —9. oldalon
c A [ ik t j/ t é M M M s z T e R .

A Népszabadság hír-rovatában olvastam Valamennyi nőnapi tam örömmel. — Ez ő! rábízhatnák a lakás- és


nem rég: gyűlésen szó esett a ma­ Ez a Kovácsné! Csak bútorcserékkel kapcsola­
„Nyolcvan tonna kiselejtezett filmet gyar lányok és asszo­ szólni kell neki és m in­ tos ügyleteket is. Orszá­
hasznosítottak egy év alatt a H ulladékfel­ nyok v ih a ro sa n . fejlődő dent beszerez. Napok gos viszonylatban.
dolgozó Ktsz-nél. A vékony szálakra szab­ egyenjogúságáról. Ezt a alatt! M arkoló-darut és — Nem lehet.
d alt film anyagot szabószita, falvédők, lám ­ szónokok szám talan gya­ m uszlinkendőt, lasztex- — De h á t gondolja
paernyők és különböző iparművészeti cik­ korlati példával bizonyí­ fü rdőruhát, zöld m ű h aj- meg — érveltem elszán­
kek gyártására használják.” tották. kalapot, orkán-kabátot, tan —, ez az asszony je­
V égre! - kiáltottam fel lelkesen. - M i­ De ennek az egyenjo- pasztellszínt? kardigánt. lenleg egy tú lterh elt vá­
csoda perspektívák! Nincs többé könnyel­ gúsodásnak legsúlyosabb M ert Kovácsné — keres­ rosi telefonvonal fel-
műen gyártott, értéktelen filmünk. F orga­ fogyatékosságáról ezút­ kedelm i zseni. H át akkor használásával, hivatali
tókönyvírók és filmrendezők! Ezentúl sem ­ tal sem beszéltek egy m iért nem alkalm azzák m unkája közepette, csak
mi sincs veszve! Ami megbukik „film alko­ mukkot sem. A rról, hogy m iniszternek? úgy mellékesen bonyo­
tásként” , még óriási sikert arathat m int Kovácsnét m ég mind a — Nem lehet. lítja le két-három vagon
falvédő. Ami drám ának egészében rossz, mai napig nem nevezték — M iért nem? H isz’ áru értékesítését heten­
az szálakra szabdalva remek lámpaernyő ki m iniszternek! K ovácsné az eladás te ­ ként. Nevetségesen apró
lehet. Ez, kérem , égbekiáltó rén is lángész, nem csak tételekben. Beszerez, el­
M agam is tisztelője lévén a művészetnek, ellentm ondás a szavak beszerzési vonalon. U tá­ juttat, cserél, alkuszik,
legközelebb rendelendő zakómba a szabó­ és a tettek között. Elha­ nozhatatlan ügyességgel piacot keres, inkasszál,
szitát magyar filmvígjátékokból kérem . tároztam : végére járok a értékesít keveset hasz­ szakértői véleményt
dolognak. Felöltöttem n ált textilnem űt és b ő r­ mond. Egymaga! Tessék
* sötétkék ünneplőm et és áru t, éppúgy gazdát ta ­ elképzelni, m ilyen viha­
tiszteletteljes Haraggal rosan bontakoznának ki
Barátommal az ókori vasbányászatról b e­ bekopogtam az Illetékes rendkívüli képességei,
szélgetünk. (Mi másról beszélgethet az Férfiúhoz. ha mint m iniszter, kizá­
em ber az eszpresszóban?) — M iként lehetséges rólag a kereskedelem re
A társaságunkban ülő fiatal színésznő — néztem erősen a sze­ függetlenítenék!
kétkedő csodálkozással szól közbe: - M ár me közé —, hogy Ko- — Nem lehet.
az ókorban is létezett bányászat? vácsné még m indig egy­ — M iért nem ? Meg­
- H át mit gondol, honnan volt a görö­ szerű számlázó a Zibíi- győződésem: kifejezetten
göknek, sőt a káldeusoknak és asszíroknak Zabli KTSZ-ben?! Miért tapsolnunk kellene, hogy
kardjuk? - kérdem tőle. nem m iniszter?! Ismerik van egy ilyen Kovács-
Az ifjú hölgy elgondolkozva feleli: önök egyáltalán Kovács­ nénk.
- H á t . . . talán vásárolták . . . nét? Tisztában vannak a — Valóban tapsol­
képességeivel? lál a nyerskávénak, m int nunk kellene — felelte
* — Term észetesen — a pörköltnek, elhelyezi szelíden az Illetékes
bólintott az Illetékes az angol pipadohányt, a Férfiú —, ha egy ilyen
- A feleségem nagyon féltékeny - , k e­ Férfiú. — Kovácsnéval szovjet evőeszközt és a Kovácsnénk volna. A
sereg a barátom. személyesen vagy közve­ jap án tranzisztoros rá ­ valóságban azonban eb­
- Most, huszonöt évi házasság után? - títők ú tján néhányszor diót. Tulajdonképpen, h a ben az országban min­
csodálkozom. - S mivel adja tanújelét e m ár jóm agam is tárgyal­ ő lenne a miniszter, ösz- den m unkahelyen, üzem­
féltékenységnek ? tam. Legutóbb, amikor sze is vonhatnák a kül­ ben, h ivatalban két-há­
- Reggelente mindig olyankor nyit be a elromlott a mosógépünk, kereskedelm i és belke­ rom ilyen Kovácsnénk
szobámba, amikor éppen valami csinos, fia­ az ő révén ju to ttam hoz­ reskedelm i m inisztériu­ van. összesen négyszáz-
ta l lányról álmodom. zá a szükséges holland mot. Kovácsné játszva ezer!
alkatrészhez. elvezetné az új intéz­
Hollós Korvin Lajos — Stim m t! — kiáltot­ m ényt. Sőt! E m ellett K ü rti András

Különleges méretek. . . Érzékeny apa Téli strandfürdő

• - Bocsánat! A bélyeg melyik sarkára - É desapád nem segít?


kell a borítékot felragasztani? - Segített, de a legutóbbi kettes elvette
2 a kedvét.

*
\

D allas, 1964 T oncz T ib o r ra jz a

Beszélgettem a io i éves bá­


csival. Megkérdeztem tőle:
— M i a titka hosszú életé­
nek{
— Sohasem mérgelődtem.
— £s m it szeretne még csi­
nálni{
— Szeremék egyszer egy ki­
csit mérgelődni.

Tudom , miért nem érte


baleset John Glenn amerikai
űrhajóst a világűrben. Olyan
kicsi volt az űrhajója, hogy
fürdőszoba nem volt benne.
*

— M i az abszolút m űvelő­
désügyi fejlődési
— Ha m át a magkereskedé­
sekben is • csak magfizikuso­
kat alkalmaznak.
t. L
/
rcsaí « is i* * * » «

N em rég Londonban já r ­ mi, akik valaha évtizedeket


tam. N em akarom önöket töltöttünk a jó öreg gyar­
u n tatn i a Towerrel, a Hyde m atokon, kicsit idegenül
P ark k al, vagy a B ritish m ozgunk az anyaországban,
M useummal, hisz’ ezek m ár s ráadásul nyugdíjazva. Ré­
m indenkinek a könyökén gi szép id ő k . . . Eh, hagy­
jönnek ki, akár a hagyo­ ju k az átkozott érzékenyke-
m ányos londoni köd. El­ dést! Szóval az em ber egy
lenben elmesélem kalando­ nesztelenül suhantak a szí­ csupán egyetlen incidens bizonyos koron túl m ár ne­
m at Lord O stm insterrel, az nes boyok, dúsan m egrakott zavarta meg. A derék lord hezen képes változtatni a
se kutya! ezüsttálcák alatt roskadoz­ a köretet túl fűszeresnek szokásain. Nos, egy fél-
A buldoggképű gentle­ va. találta. Arca egy pillanat zsoldraeresztett in d iai al­
m annek stílszerűen, egy Lord O stm inster m ár v árt ala tt céklaszínűvé vált (a korm ányzónak az a bölcs
agárversenyen m u tattak be. néhány elefántagyar és ví- vakító fehér ru h a jó kont­ ötlete tám adt, hogy alapít­
Szerény kinológiai szakis­ zilóbőr-korbács, valam int raszt volt a vörös ábrázat- sunk egy olyan klubot, ahol
m ereteim felkelthették ér­ egy ventillátor társaságá­ hoz) és gasztronómiai felhá­ még valamelyest otthon
deklődését, m ert m eghívott ban. Elegáns fehér vászon- borodásában a parafasisak­ érezhetjük m agunkat. Lát­
a klubjába, hogy ott ném i ruha volt rajta, s előtte az já t hozzávágta a m aláj pin­ ja, itt a bennszülött sze­
w hisky vei kom binálva tájé­ asztalkán parafa sisak he­ cérhez. A m ellékelt károm ­ m élyzet köteles szó nélkül
koztassam a m agyar ebte­ tű rn i a tagok bogarait. P er­
nyésztési viszonyokról. sze, alaposan meg vannak
M ásnap este elfogódottan fizetve a gazfickók! Á m a
és kíváncsian léptem á t az szitkozódást, vagy' a könnyű
Old E m peror Club sárgaréz testi sértést szabályosan
küszöbét. (Egy előkelő kis hozzászámítják a fogyasz­
m ellékutcában van valahol táshoz. Egy közepes pofon
a G olden Square környé­ ára cirka annyi, m in t egy
kén.) A kim ért viktoriánus üveg elsőosztályú pezsgőé.
pompa helyett őszinte meg­ Szóval nem olcsó m ulatság,
lepetésem re, az ezeregyéj­ — te tte hozzá kom oran, s
szaka mesevilága fogadott. m integy bizonyítékul, hogy
B uja pálm ák és ta rk a tró ­ vert. Londonban kissé szo­ kodásokat hézagos nyelvis­ ereiben skót vér is csörge­
pusi virágok. Szökőkutak, katlan viselet, de láttam , m ereteim m iatt — fájdalom dezik. — Bár a koszt patá-
aranyozott kalitkákban hogy a klub legtöbb ven­ — jóform án alig értettem . liával lényegesen drágább,
törpepapagájok, kolibrik. dége hasonlóan van öltöz­ M eghökkentett a dolog. azért megéri. Sajnos, m a­
Felváltva éreztem m agam ve. Ezért nem is faggattam Hát ilyen csehül áll a híres napság m ár anyagilag sem
török szultánnak, perzsa őt, hanem tapintatosan angol hidegvér?! De úgy vagyok úgy szituálva . . . De,
sahnak és indiai m ah arad ­ m indjárt rátértem a hazai látszik, Lord O stm inster is ha nyerek az epsomi der-
zsának, dilettáns fantáziám ­ kotorék problém ákra, s eze­ érezte, hogy m agyarázattal byn, — csillantak fel az
mal ebben a keleti kénye­ ket boncolgattam, amíg tartozik, m ert feketézés öreg lord szemei —, kétszer
lemmel és európai kom fort­ csak nem hozták a vacso­ közben elmesélte a különös orrbabokszolom a néger
tal berendezett bungalów - rát. klub történetét: portást! !
ban. A vastag szőnyegeken Az étkezési szertartást — Tudja, fiatalem ber, Dalmáth Ferenc

mmwamm 3
N ő i logika it*
lábról
f l / W ne

Tisztelt Uram! Igaz, hogy ez még a leg­ gadozóvá válik. A Do­


szerényebb h áztartás egy hányipari Igazgatóság
Hosszú idő óta bosz- napi téli tüzelőszükség­ vezetője pedig akkoriban
szankodik ön a Club letére is kevés, de túl­ azt közölte velem, hogy
pipadohány egyre gyat­ zottan sok két csomag „A hibák kiküszöbölésé­
rább minőségén. Bizony­ Club pipadohányban. re az intézkedéseket
ságul h áro m csomag Érdem i szempontból m egtesszük”. A Club
Clubból „kiterm elt” egy persze az ön felületessé­ pipadohányban azóta
elég tekintélyes meny- gének nincs jelentősége, m egnövekedett csutka­
nyiségű fináncláb-kol- m ert ha gondosabb m un­ mennyiség, nyilván egy
lekciót, nagy műgonddal kával kétszer annyi fi­ nagyobbm érvű ingado­
selyem papirba csoma­ nánclábat produkált vol­ zásnak és a m egtett in­
golta és leveléhez mellé­ na, akkor sem fordulnék tézkedések eredm ényé­
kelte. A rra biztat, mond­ panasszal a Debreceni nek tudható be.
jam meg a véleménye­ Dohánygyárhoz, de még Ha ezek u tán ön azt
met a D ebreceni Dohány­ az Élelmezésügyi Minisz­ kérdezné, hogy ak ár vál­
gyárnak, ahol a Club tériu m Dohányipari Igaz­ tozik az alapanyag mi­
pipadohányt a finánc­ nősége, ak ár nem válto­
lábnak nevezett csutká­ zik, m iért hagyják a ren­
val együtt készítik. geteg csutkát a kész do­
Azt is mondhatnám hányterm ékben, azt fe­
önnek, h ála istennek jól lelném: forduljon kérdé­
megy nekünk, ha az sével közvetlenül a Deb­
ilyen apró ügyekre is receni Dohánygyárhoz.
- Egyik nap szeretlek, máskor meg rá d szót vesztegetünk már ... És kérdezze meg azt is:
se tudok nézni. Látod, ilyen szeszélyesek De én ezt nem mondom,
vagytok ti fé rfia k . . . m iért volt kifogástalan a
mert tisztelem az olvasót Club minősége annak­
és azokat is, akik a ma­ idején, am ikor bevezet­
Gondos pénztáros gyar Club pipadohányt gatóságához sem. Felte­ ték? Bizonyára meg fog­
szívják. Én is azt szí­ vésem szerint ugyanis ja kapni a megfelelő
vom . . . ennyi csutka a Club m agyarázatot.
B árm ennyire is tisz­ pipadohányban m ár cél­ Én egyébként a Club
telem azonban az olva­ tudatos minőségi ja­ pipadohány minőségének
sót, meg kell önt rónom vulásra mutat. Ezt on­ m egjavítása érdekében
a felületességéért. A há­ nan tudom ilyen pon­ fokozottabb ellenőrzést
rom csomag Club­ tosan, m ert a pipado­ javasolnék. D ehát tud­
ból összesen csak het­ hány minőségi rom lásá­ tom mal nem pipázik
ven darab csutkának n ak ügyében m ár hosz- sem az élelmezésügyi
nevezett hasábfát válo­ szabb idő óta levelező m iniszter, sem az illeté­
gatott ki ön, míg én — viszonyban vagyok az il­ kes m inisztérium i főosz­
nem is túlságos nagy letékesekkel. A Debre­ tályvezető, sem az ipar­
szorgalommal — egy ceni Dohánygyár igazga­ igazgató, sem a helyet­
csomagból hetvenkét do­ tó ja 1961. szeptem ber tese, sem a Debreceni.
rongnak is beillő csut­ 21-i levelében így írt: A z Dohánygyár igazgatója.
kát, egy m ásik csomag­ alapanyag váltakozó m i­ S ajn o s. . .
ból nyolcvankilenc csut­ nősége m iatt fordul elő,
kának is beillő dorongot hogy a készterm ék m inő­
raktam szépen sorjába. sége is kis m értékben in ­

■ H R H M H n H B H B n iS B M H R

O l i t l 1 ( 3 7ri P u s z t a i P á l r a jz a
I

Bonni nyuszi
E rd e i S á n d o r r a j z a
(Színhely: A B ám exbum - ELLENŐR (kifelé in­
fért Ló utcai szaküzlete.) dul).
ELADÓ (94 deka).
ELLENŐR (búcsúzko- ELLENŐR (visszanéz).
dik): H át akkor, kedves ELADŐ (98 deka).
k a rtá rs a k . . .
ELLENŐR (még m in ­
ÜZLETVEZETŐ (ag­ dig néz).
gódva): Remélem, min­ ELADŐ (pontosan egy
dent rendben talált, ked­ kiló).
ves ellenőr elvtárs . . .
ELLENŐR (kin yitja az
ELADÓ (egy kiló bab­ ü zlet ajtaját).
reszeléket m ér bele egy
zacskóba). ELADŐ (90 deka).
ELLENŐR (kiteszi a
ELLENŐR: Igen . .. bal lábát).
ig en ... Csak a ra k tá r!...
Nagyobb rend is lehetne. ELADÓ (89 deka).
ELADÓ (ism ét egy ki­ ELLENŐR (félig k ite t­
lót tesz a zacskóba). te m ár a jobb lábát is,
de m ég nem tette le a
ELLENŐR: No azért, földre).
nincs semmi baj, min­
dennel meg vagyok elé­ ELADÓ ( 8 8 deka).
gedve . . . ELLENŐR (visszanéz).
ÜZLETVEZETŐ (kezét ELADÓ (94 deka).
dörzsölve): Ennek igazán ELLENŐR (becsukja
ö rü lö k . . . az ajtót maga után).
ELADÓ (egy kiló és ELADŐ (87 deka).
egy deka kerül a zacskó­
ba). ÜZLETVEZETŐ (fel­
sóhajt): Na, ezt megúsz-
ELLENŐR: A jelenté­ tuk!
semben meg fogom di­ ELLENŐR (visszajön).
csérni az ü z le te t. . . A berlini tilos tojás
ELADŐ (ijedtében
ELADÓ (egy kiló két m ásfél kiló babreszelé­ T o n c z T ib o r r a j z a
deka). k e t szór a zacskóba}r
ELLENŐR: Nos, akkor ELLENŐR: Valahol
én m ár megyek is . . . itthagytam a cigarettá­
ELADÓ (99 dekát tesz m at . . .
a zacskóba). ELADÓ (pontosan egy
ÜZLETVEZETŐ: Le­ kilót mér).
gyen m áskor is szeren­ ÜZLETVEZETŐ: P a­
csénk . . . A vi . rancsoljon, ellenőr elv­
ELADÓ (98 deka). társi
ÜZLETVEZETŐ: ELLENŐR (elmegy).
. . . szo n t. . . ÜZLETVEZETŐ (tele­
ELADÓ (97 deka). fonál): Halló! Somosi-
ÜZLETVEZETŐ: ...lá ­ kám ? Szervusz! Épp
t á s . .. most m ent el tőlünk . . .
Valószínűleg hozzátok
ELADÓ (96 deka). megy . . . V igyázzatok!. . .
ÜZLETVEZETŐ: ...ra!
ELADÓ (95 deka). Mikes György

Pusztai vacsora
Alulírott humorista
töprengve ült írógépe
előtt, és azon tűnő­
mából felriadva azt sem tud­
ta fiú-e vagy lány, röviden
csak annyit mondott, hogy
LE A BÜROKRÁCIÁVAL I
ÖRÖM = O R O M ...
dött: vajh m it lehetne írni? tévedés az egész, róluk ő A s z a la g ő si j á t é k s z e r . N a g y ­
Felderengett benne: a ven­ nem írt semmit, ő csak ál­ a p á i n k tá n c o s n ő k i n t i m s z a l a g ­
déglőkben, eszpresszókban talánosságban írt. Jóccakát, j a i t ő r i z t é k e m lé k k é n t, m i m á r
a l á n y o k c o p f já b ó l k i f o n t p á n t ­
többször előfordult, hogy a illetve viszonthallásra! l i k á i v a l is b e é r t ü k a n n a k i d e ­
pincérek zsörtölődtek egy­ j é n . ö r e g t e n g e r im e d v é k é s v é n
mással, ügyet sem vetve az Másnap egy női hang je­ t u r f r ó k á k a k é k s z a la g é r t l i e -
illetéktelen vendégfülekre. lentkezett telefonon. Most v ü l t e k , v is z o n t ü z e m e i n k b e n a
f u t ó s z a l a g a d iv a t. S ir W in s to n
Nosza ez ió lesz, gondolta, már szeretné tisztázni, mikor n é h á n y a d m ag áv al a té rd sz a ­
és kikerekített hozzá egy kis járt a humorista az X. esz­ l a g g a l b íb e lő d ik , é r e tts é g iz ő i f j ú ­
presszóban, és konkrétan ho­ s á g u n k é v r ő l é v r e s z a la g d ís z b e
buti mesét, leírta, hogy egy zavarba jött. Azt mondta, ö ltö z ik . N e k e m a z — ír ó g é p -
képzeletbeli eszpresszóban hogy ilyesmi elég gyakori, és gyan zajlott le az eset, mert s z a la g j u t o t t .
min vitatkoznak a pincérek több helyen is tapasztalta. az ügy hozzájuk került az M e rt a z é le t n é h a í r á s r a
k é n y s z e r ít i a z e m b e r t. E lő v e ­
a vendégek jelenlétében. Hohó, barátocskám, nem en­ ellenőrzési osztályra, és neki s z e m a z ír ó g é p e t, s a z e l r o n -
Csak éppen egyet felejtett gedünk el olyan könnyen. rendet kell teremteni abban g y o ló d o tt s z a la g -e lő d ö t va­
el. Hogy még a képzeletbeli M ondd csak meg, hol, mikor az eszpresszóban. d o n a t ú j s z a la g g a l c s e r é le m k i.
A z ú j s z a la g n a k m á r a n e v e is
eszpresszónak is valóságos voltál tanúja ilyen veszeke­ A humorista csak hallga­ íg é re te s : F e k e te re c o rd ! A sz a-
központja van. désnek. A humorista ötölt- tott a drót másik végén, mi­ la g c s e r e - m ű v e l e t e g y é b k é n t is
hatolt, izzadt, míg végül közben elátkozta a pillana­
k e d v e m r e v a ló , u t á n a p u c e r á j -
Azonkívül azt is elfelejtet­ eszébe jutott, hogy vagy egy ba a d h a to m m agam . V égül
te, hogy hálaistennek, létezik esztendeje tényleg tanúja tot, amikor azt a krokit meg­ a z o n b a n m é g is c s a k h o z z á k e z ­
d e k a z ír á s h o z .
nálunk egy rendelet, amely volt egy veszekedésnek az X. írta, majd a következőket fu- A m n é h á n y szó u t á n m e g d e r ­
előírja, hogy a sajtóban meg­ eszpresszóban. Ezt meg is volázta a telefonba: Igenv m e d e k . A k la v ia tú rá n u g y a n is
jelent bírálatokra válaszolni tisztelt kartársnő . . . Voltam e z t a s z ó t ü tö tte m l e : ö r ö m ,
mondta, hozzátéve, hogy a a p a p íro n v is z o n t ez á ll:
kell. krokit nem erről írta, csak ugyan valamikor nagyon ré­ o r o m ... M a jd b ő r h e l y e t t
Ha tehát az eszpresszó szó hamarjában ez az eset jut gen az X. eszpresszóban, tör­ b o r, k ö rö m h e ly e tt k o ro m ,
m é z h e l y e t t m e z é s íg y t o v á b b .
elhangzik, akkor a vállalati eszébe. Azután letette a tént is ott valami hasonló M i tö r té n t? ! N y o m a v e s z e tt az
központnak hegyeznie kell a kagylót, és megkönnyebbül­ dolog. . . De a lényeg nem é k e z e te k n e k , s a m a g a s r a n ő t t
fülét, m int a harci ménnek ten sóhajtott fel, hogy ezen ez. A lényeg az, hogy amit b e t ű k l e f e je z v e ! V a g y a z í r ó ­
g ép „ ö r ü lt” m eg, v a g y é n . . .
a trombitaszóra, és a bírá­ is túl esett. én írtam, az mind az én pisz­ T is z tá z a n d ó k é r d é s .
kos fantáziámban született Az í r ó g é p -m ű s z e r é s z köze­
meg. Tessék már békén hagy­ l e b b l a k i k , m in t a z e lm e o r v o s ,
e z é r t a m ű s z e ré s z h e z r o h a n o k .
ni azt az X. eszpresszót. . . T ö n k re m e n t az író g é p e m ! P e ­
[£s magában azt gondolta: d ig te g n a p m ég k u ty a b a ja
v o lt! A m ű s z e ré s z f e lte s z i
tessék békén hagyni engem.) s z e m ü v e g é t, n é h á n y s o r t g é p e l
s m á r i s k é s z a d ia g n ó z is : n e m
Azután leült, és megpró­ a g ép , h a n e m a s z a la g . . . K es­
bálta elgondolni: m i lehetett k e n y e b b a k e lle té n é l. . .
a folytatás. Valahol egy iro­ — D e h is z é n h ú s z é v e 13
m i l l im é te r e s s z a l a g o t . . .
dában ráírták az irat feketé­ — M é rjü k le ! — n y u g ta t
re: „A panaszos humorista — m eg. S le m é rjü k . S tim m e l!
hülye. — Mivel a veszekedés C s a k 12 m illim é te r . P o n t a t i ­
z e n h a r m a d i k h iá n y z ik , n y i l v á n
csak nevezett fantáziájában b a b o n á b ó l, a z ö ssz e s é k e z e te k ­
létezett — üzemegységeink­ k e l é s a le k a s z a b o lt m á s s a l ­
h a n g z ó - f e j e k k e l e g y ü tt.
ben ilyen eset nem fordult
latra válaszolni kell, még ak­ Nem sokkal ezután, pihe­ elő. Ad acta."
E zek u tá n k é t ja v a s la to m
le n n e :
kor is, ha csak egy képzelet­ nőnapján édes szendergéséből 1. S ü rg ő s í r á s r e f o r m b e v e z e ­
beli eszpresszóról van szó. a telefon csengője riasztotta A humoreszk írója pedig té s é v e l a z o n n a l h a g y j u k e l í r á ­
Az a bizonyos humorista fel. Az X. eszpresszó vezetője kijelenti, miszerint fogalma s u n k b ó l a z é k e z e te k e t, ( m in t a
már régen el is felejtette, mi­ jelentkezett. Ö kapott egy le­ sincs róla, hogy ki az illető tá v ira to k b a n ). A le fe je z e tt
m á s s a lh a n g z ó k p ro b lé m á it
ről van szó, amikor jelentke­ iratot a központtól — mond­ humorista, melyik az az X. a z o n b a n m ég ez se m o ld ja
zett nála telefonon a vállala­ ta —, hogy nála veszekszik a eszpresszó, és melyik köz­ m e g . E r r e v o n a tk o z ó la g a k a d é ­
ti központ egyik vezetője, és pontról van szó. m i a i p á l y á z a t k i í r á s a l á t s z ik
sze.mélyzet, és hogy a humo­ k ív á n a to s n a k .
a legudvariasabb formában rista erről cikket írt. önála Csak úgy fecsegett a vak­ 2. T e g y é k v iss z a a le s p ó r o l t
felkérte: mondaná el, mikor, bizony nem veszekszik sen­ világba . . . t i z e n h a r m a d i k m il l im é te r t , s
melyik eszpresszóban tapasz­ ki, nagyon is jóban vannak e z á l t a l a s z a la g m é r e t é t je lz ő
13 m m v a ló b a n 13 m m l e g y e n .
talta azt a kínos jelenetet. egymással, honnan veszi ezt M . A .,
Az a bizonyos humorista az egészet. A humorista ál­ Novobáczky Sándor V I., H u n y a d i t é r 2.

Nászúton N em is olyan képtelen vicc

,'tyuc*.
A J '» -
vágjak?
Biztos fészek
F ü l ö p G y ö rg y r a jz a

- N a látod, mondtam, hogy jobb hely, mint a kémény, mert itt a kutya se
háborgat.

Volt félm ázsa hullott szomszédban dolgozó — Én is azt hiszem —


körtém, meg egy kevés napszám ost egy szíves­ felelt. — D élelőtt adtam
muskotály szilvám, ösz- ségre kértem : esténként egy pohárkával a bri-
szeszedtük, ne csődülje­ fedje be a kávátlan ku­ kett-behordó embernek.
nek rá a dongók. A ba­ tat, nehogy az éjszaka Tíz percig nézett szótla­
rátom nézte a kupac hi­ szabadon futkározó Csü­ nul m aga elé. Kérdez­
bás gyümölcsöt, megér­ lök kutyám belevesze­ tem: „Rossz?” Azt
deklődte, m i a tervem kedjen. mondja: „Ittam én m ár
vele. — Jöjjön ide m unka terpentinnel kevert de­
— Megy a komposzt- végeztével — aján lo t­ n atu rált szeszt is.”
földbe — feleltem. Ki­ tam —, jelentse, hogy a Következő nap átm en­
dobtam a cipőmből a k u tat bezárta. Én pedig tem megnézni az építke­
belemászott kavicsot, ú j­ adok m agának m indany- zést. M ikor a napszámos
ra felhúztam. — Szerves nyiszor egy stam pedli meglátott, hirtelen for­
trágya lesz, ahogy illik. pálinkát. Jó lesz? dult, elmozgott a tégla­
— Nem k á r érte? — rakás mögé.
kacsintott a szemüvege Ez sok volt. Hazamen­
fölött. — K iváló pálin­ tem, istennek ajánlottam
kát lehet főzni ebből. lelkemet, megkóstoltam
— Tudom — bólintot­ a pálinkát. Könnyek fu­
tam. — Elküldök hatvan tottak ä szemembe. A
kiló cefrét Nagymarosra, szívem elszorult, és le­
ahol állam i szeszfőző süllyedt a térdemig. A
működik. A fuvar bele­ torkom föllebbezett, a
kerül . . . gyomrom vétót mondott.
Nem engedte végig — Mégis milyen? —
mondani. kérdezte döbbenve az
— Kifőzöm én. — Mint a sicc! asszony.
— És a finánc messzi­ No, este jött, jelentett, — V árj. — Ízlelget­
ről megérzi a szagát! átnyújtottam a pálinkát. tem. — M intha retek íze
— Éjszaka főzöm. F elhajtotta, megreszelte lenne. Nem. Karalábé.
Olyankor nem já r fi­ a torkát, bandzsítani kez­ Hopp, m egvan — kiál­
dett, egyik lábával h á t­ tottam, m ert megvilágo­
Hegedűs István rajza

nánc.
— Van kisüstöd? ralépett. sodott az agyam. — Cipő
— Milyen? — kérdez­ íze van.
— Minek? Fazékkal tem.
csinálom. De olyan ize — Cipő íze?? A pálin­
lesz, hogy csuda. Na? — H át izé — felelt, és kának??
Megcsaljuk a fináncot gyorsan elment. — Mégpedig könnyű
felesbe? Gyanús volt, hogy nyári cipő íze. Most m ár
— Csaljuk meg. m ásnap bezárta a kutat, tudom, hova tűnt el az
Másfél lite r jutott de nem jött jelenteni. egyik gum iból való sa­
rám. Nem kóstoltam — A pálinkával baj rokemelőm! . . .
meg, m ert égett a gyom­ van — mondtam a fele­
rom aznap. Hanem a ségemnek. Török Rezső

i
En nem tudom
megszavazni,
hogy a zóka
m ind ravaszdi,
hogy, m ezt hegyesozzú,
hóka —
legzavaszabb lény
a zóka.
Állítom: csak csúnya
pletyka,
hogy a farkasf
cserbenhagyta;
légből kapott
mese-móka
a hírhedett
róka-bóka;
s nincs, nem volt,
ki megfigyelte,
hogy a hollót
hízelgéssel,
hamissággal
átalejtve,
sajtját valóban
len yelte. . .
Bizis ten,
ha róka lennék,
velem költők
ezt nem tennék.
Egyiknek se volna
haszna
abból.
ha megrágalmazna . ..
Mert a költők,
mert az írók
fölé követelnék
bírót,
ki — hogy ne lehessen
kétely —
ravaszságom
rágalomnak
minősítené
nagy pecséttel,
s eltiltana
minden nótát,
amelyekben
veszedelmesen
ravasznak
ábrázoltainak
a rókák I
Hisz, hogy majdnemi
éhen veszve,
bekúszom
a tyúkketrecbe,
vagy, hogy kutya elől
futva,
eltűnök
a rókalyukba,
s a vadásznak
— sundám-bundám —
nem adom át
könnyen bundám:
ez nem ok, hogy
közön-kézen
ezer állatmeseíró
ravaszdinak
kipécézzen.. .1
Méltósággal
tiltakoznék,
és titokban
vicsorítva
fogat fennék,
hogyha
nem őszinte ember,
hanem G ratulálok! Béluska fantáziát lát a hajadban.
ravasz róka lennék.
Békés István
K U ttflilW iT Ä gtg
• !í:ö tí« m :iT iíiT « :« T g tr iíi

TALÁN S IK E R Ü L SNUROZÁS

K é re m szépen, ezt az a p ró ság o t a- P is tik é n e k v is z -

tíffia— iffi
j á t s z a n i ___

íílíiT ÍT j

U n c le Sam : R ádobok m ég e g y n é h á n y a t..

A SZEREN CSE G Y ERM EK E

?«=í é
•'•'T'líi

iu n - H a m o s t sem s ik e r ü l, a b b a h a g y o m ...

ÍTi?frKít;T4T;i;Aflfnit?2H^47i?4í4í?I+ir£?I?IiÍTiíIf|i

3 1 :::

íUTmtinrhnrriTÍTí
tTl-rrriti?iTíTrriTi7í*4
ír!r:TíTnrÍTi:!;rri;
p e ls z ? É n 3 9 -e sre ! SíiJiTljiUtiJiUTiiiTS
nek n ézem !
fíT »T1TIU7Í7ÍT1TÍTÍTS*
m a s a m m u m m , ífiii

ÉnAP

- Te m ár m e g in t v a la m i s z e re n c s e já té k o t já ts z o ttá l! .

- K e d v e s v é tíd é g e in k , van két adag v e lő s c s o n tu n lc , ezt m ost


k is o rs o lju k ö n ö k k ö z ö tt!
Minőség
Pusztai Pál rajza
Hogyan hanyatlanak
a táncdalénekesek?
Mint ism eretes, a tánc-
dalénekeseket és együt­
teseket a nyugati fiata­
lok valósággal szétsze­
dik. Ordítva, üvöltve. si­
koltozva ünnepük őket.
Amikor a táncdalénekes
vagy énekegyüttes nép­
szerűsége tetőfokán áll,
testi épségét csak rendőri
fedezet biztosíthatja.

Miből lehet látni, hogy


csökken ez a népszerű­
ség? A Beatles-együttes - Ezeket v is s z a k ü ld te a m eó su n k , nehogy m e g tu d já k a v á s á rló k , hogy jó c ip ő t is le h e t
egyik legutóbbi hangver­ c s in á ln i.
senyén történt, hogy a
nézőtér tom bolása köz­
ben az egyik fiatal meg­
jegyezte:
— Azért m ár nem a
régiek. M ár hallani lehet
őket, am ikor énekel­
nek . . .
Budapest is felsorako­ gyezte a golyóstollát. más rend van, m int Euró­
I_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ :_ _ _ _ _ zott azokhoz a városok­ Megpillantotta a vörös cé­ pában. Egy büntetéssel
hoz, ahol több az autó, dulát, elégedetten bólin­ nem lehet egész éjszaka
Ez is megoldás mint a parkolóhely. így tott: megelőzték, már itt bűnözni. Egy óra múlva
aztán nálunk is divatba járt a kolléga, és megbün­ felbukkant egy másik
jött a tilos parkolás vét-' tette a renitens autóst. Et­ rendőr, megnézte mikor
sége címén kirótt bírság. től kezdve mindig ott par­ kelt a büntetés, majd
A nyugati országokban koltam, ahol akartam. So­ újabb piros cédulát rakott
maga a rendőr rója ki a ha egyetlen rendőrnek mellé: öt dollár. Ez így
büntetést a helyszínen, és nem jutott eszébe, hogy ment hajnalig. Amikor
az erre utaló vörös cédu­ megnézze a büntető-cé­ hat órakor a doktor egy
lát kiakasztja a távollevő dula dátumát. barátjával kilépett a ven­
delikvens autójának abla­ déglátó házból, már fél­
kába. Ezzel kapcsolatosan tucat büntető végzés várta
hadd mondjak el önöknek egyre emelkedő összeggel.
két kis történetet: — Hogy fogod kifizetni
ezt a rengeteg pénzt? —
kérdezte a barát.
BECS — Bízd rám. Sehogy.
Délelőtt tíz órakor meg­
Kedves és vidám bécsi jelent a rendőrségen, es
fiatalember maga mesélte: előadta, hogy ellopták a
— Harminc schillingért kocsiját. Ez a színe, ez a
örök áron megváltottam — Mutasd a cédulát - száma. Bemondta a tele­
a tilos parkolás jogát. kértük. fonját, felvették a jegyző­
Trükköm nagyon egysze­ Savanyú ábrázattal vá­ könyvet, majd eltávozott.
rű. Amikor először meg­ laszolt: Két nap múlva behívták
büntettek, postán beküld- — Tegnap óta benn van az őrszobára.
tem a harminc schilling a rendőrségen, m int bűn­ — Örömhír! A 7 9 -ik u t­
bírságot, és a kocsim ab­ jel. cában megtalálták a ko­
lakában talált bírságoló csiját. Képzelje el, a gaz
cédulát gondosan elrak­ NEW YORK tolvaj futkározott vele, és
tam. Nemsokára ismét ráadásul még tilos helyen
kénytelen voltam tilos te­ A történet hőse, ne­ parkolta. M ár negyven
rületen parkolni. Ekkor, gyedszázad óta New York­ dollár bírságot róttak ki rá.
mielőtt elhagytam a ko­ ban élp magyar orvos, — Csak nem kell azt
csit, a piros cédulát ko­ házszentelőn m ulatott a nekem kifizetnem? — szí-
csim ablakába helyeztem, 7 9 . utcában. Ócska Ford- nészkedett az orvos.
és lesbe álltam. Nemso­ ját a ház előtt hagyta, — Ugyan! Majd beva­
kára jött a rendőr (a hely­ m int később kiderült, saljuk a tolvajon, ha el­
telenül parkolókat gyor­ parktilalmi helyen. Jött a csípjük a fickót.
sabban elkapják, m int a rendőr, odanyomott egy Nem csípték el.
betörőket) — szóval jött a piros cédulát: két dollár '> _ •
- Jó fa lu s i k ú tv iz e t te s s é k ! rendőr, már messziről he­ büntetés. De Amerikában S tella Adorján
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! P erspektíva
P u s z ta i P á l ra jz a
TÖRTÉNET HÁROM FORDULATTAL
ö t inget adtam a Pa­ vettem á t és február 15-
tyolatnak expressz m o­ én írta m a vállalat veze­
sásra és egyéb h olm ikat tőségének és kértem ,
vegytisztításra. Az átvé­ hogy a hiányzó inget te­
teli nyugtákat csak oda­ rem tsék elő, m ert ha
haza néztem m eg és nem beperelem * őket.
megdöbbenve tapasztal­ Most jö tt a második for­
tam , hogy az ingnyugtán dulat: telefonhívást kap­
csak 4 darab ing átvéte­ tam, hogy m egtalálták az
lét igazolták. Az ötödiket ingemet, m enjek be érte
— amelyikbe a négyet be­ a Patyolat-fiókba. j.. Be­
kötözték — kifelejtették. m entem . Megvolt. Á tvet­
Nosza, feltárcsáztam a tem. Pont. Illetve dehogy
fiókot és reklam áltam . pont. M ost következett a
M egnyugtattak. Azt harm adik számú fordu­
m ondták, hogy egy pilla­ lat: Február 28-i kelte­
n atra se nyugtalankod­ zéssel az alábbi levelet
jak, m ert az ingeket le­ kaptam a Patyolattól:
m érték, a súly szerepel a „Hivatkozással vállala­
nyugtán, i kiló 20 deka. tunk központjához inté­
M ivel a nyugtán tényleg zett levelére, értesítjük,
szerepelt a súly, m egnyu­ hogy az abban foglalta­
godtam. kat megvizsgálva megál­
Szombaton elm entem lapítható a xi6. sz. fiók­
a holm iért és ekkor kö­ üzletünkbe 281570. tétel­
vetkezett be az első n em ­ szám a la tt vállalásba - Egy vallom ással tartozom, Pista, három anyósa le s z . . .
Apám ugyanis háromszor nősült.
várt fordulat. Négy inget adott tételre vonatko­
tettek elém, és m ikor az zóan, hogy a vállalási je­
ötödikért esedeztem, k i­ gyen 4 db férfiing volt
jelentették, hogy ilyen feltüntetve. u . — K . M ih á ly , C e g lé d , — P .
N á n d o r , B p . X III, 121. u . —
nincs, m iért nem néztem U tólagosan a t. Cím ál­ J l I K . B é la , B p . IX ., Ü llő i u . —
meg a nyugtát helyben.
— M érjék le a négy in ­
tal vitává te tt körülm é­
nyeket n em áll m ódunk­ msmíS K . K á r o y , A sz ó d , — S . T a m á s ,
N y írk á ta , — K . Is tv á n , B p.
X I., M o h a i u . — S z . L á s z ló ,
B p . X I., M é n e si u . — B . K o r ­
get — kértem. Lemérték, ban tisztázni, ezért tudo­ n é l, B p . V I., D e s s e w t f y u . —
N e m k ö z ö lh e tő k é z ir a to t J . G y u la , D é v a v á n y a , — B .
96 deka volt, papírokkal másul vesszük levelének k ü ld te k : J e n ő , B p . x m , B a lz a c u . —
együtt. — Hol van a 24 azon bejelentését, hogy W . L á s z ló , B p . m , B ó k a y J .
S. G y ö rg y , B p . IV ., V io la u . — H . D ezső, S z e g e d , — A .
deka ing? — kérdeztem. vállalatunkkal szemben u . — T . A n d r á s , S z ű c s i, — B e n c e , S z e g e d , — R . E m il,
M . M á ria , B p . I X ., R á d a y u . B p . n . . S z ilá g y i E . f a s o r , — T .
Kétrendbeli vállvono- pert in d íto tt. Fővárosi — A . S n é , X IV ., F r a n c i a u . Jn é, V ecsés, — S . Is tv á n ,
gatás volt a válasz és egy Patyolat V állalat jogügyi — B . I s tv á n , N a g y v a r s á n y , — B p . V ., S z e m e re u . — D .
B . P é te r , S z e g e d , — R . L n é , Z o lt á n , S z o ln o k , — V . P . S z e ­
olyan célzás, amely sze­ csoport. Aláírás." B p . X X -, — Z . G y ö r g y , B p ., V II,. g e d , — W . J á n o s , — S . M á ria ,
R ó z s a F e r e n c u . — F . Is tv á n , T is z a f ü r e d , — B . L á s z ló , B p .
rin t „így akarok potyán Ehhez az ügyintézés­ B p . H ., G á b o r A n d o r u . — V I., N é p k ö z tá r s a s á g ú t j a . —
az ötödik inghez jutn i". A hez nem kell kom m en­ B . M ó n ik a , B p . X ., P o n g rá c z G y . L a jo s , C se p e l. —s. Ján o s,
u . — V. J u l i a n n a , A lc s ú td o b o z , P é c s , — K . G -M . B p . X m .,
négyinges csomagot nem tár. — B . Is tv á n , B p . IV ., M a d á c h V i s e g r á d i u . — S. G y u la , Ó zd.
Kőműves Im re

Aggodalom Óvatosság

x/c/fM/—
- Csak nem akar a m am a itthagyni b e n n ü n k e t? . . . 11
A Tenkes kapitánya E heti hirdetéseink
S z ű r - S z a b ó J ó z s e f r a jz a

- H alló, Bécs? Megoldjam a Habsburg-kérdést? 1

N Y IT N I VAGY
N E M N Y IT N I. . .
„ É jjel-n a p p a l szellő ztetn ek a
majnamenti Frankfurtban, any-
nyira elszennyeződött a leve­
gő” - olvastuk a Magyar
EXPORTLEHETŐSÉG sz e rt felejtett a hasában. Fel­
Nemzetben. Erősen vitatható
hívjuk a Medicor gyárat, tegyen
ennek a szellőztetésnek az ered­
A N épszava beszámolt arról, az általa gyártott röntgenké­
ményessége, hiszen, mennél töb­
hogy egy asszonyt h e tv e n ízben szülékek szállítására sürgős aján­
bet nyitógatják az ablakokat,
vizsgáltak meg egy francia kór­
házban, amig ki nem derült,
lato t a francia kórházaknak,
ahol úgy látszik, még nem sze­
annál bővebben tódul be a
szennyezett levegő a lakásokba.
Dolgozzon a g é p .'
hogy a sebész egy tíz év előt­ reztek tudomást arról, hogy
Az egyébként talpraesett frank­
ti m űtét során n e g yed kiló s m ű­ ilyesmi is létezik.
furtiak ezúttal úgylátszik mel­
léfogtak.

R Á JÖ T T E K ?

Ki az ügyesebb? Arról olvastunk a Magyar


Nemzetben, hogy a legerősebb
állati m érget nem a kígyó
vagy a k o b ra termeli, hanem
valami különleges béka. A kob­
ra, más néven pápaszemes kí­
gyó rossz fát tehetett a tűzre,
hogy m ost szégyenszemre ki­
zárták a kígyók sorából.

FE L E S L E G E S MUNKA
Sok a hering az Északi-ten­
gerben - közölte a Népszava
- , a halászok majdnem minden
nap arra kényszerülnek, hogy
a hálóval kifogott halak egy-
harm adát v is sza d o b já k a ten­
gerbe. A halászoknak nyilván
nem jutott az eszükbe, ha a
napi halászatot hamarább feje­
zik be, m egtakaríthatják a ha­
lak visszahajigálására fordított
- Jól ment férjhez a Manci I Nézze milyen bundája van . . . munkát.
12 - Az semmi, nézze meg a V erát! Az milyen jól vált e l . . . Dr. Árgus Gépesítse háztartását
Idén ünnepli 1 2 5 -ik születésnapját a herendi gyár, ahol cseh kaolinból, svéd földpátból
és ném et kvarcból készül a világhírű magyar porcelán.
Meglátogattuk a jubilánst, aki, el kell ismemi, igazán remekül tartja magát. Még
1 1 S évesnek se nézné az ember.

A gyári múzeum berendezése rendkívül vontatottan ha­


lad. Ha ebben a tempóban folytatódik a dolog, félő, hogy
mire elkészül, addigra m ár maga a múzeum is muzeális
jellegűvé válik. . .
Sajnos, a házasságon kívül
más szórakozási lehetőségük
azután nincs is a herendi
fiataloknak, mivel az elmúlt
röpke 1 2 5 év alatt még nem
sikerült kielégítő módon
megoldani a kultúrterem­
kérdést.

Miközben végigjártuk az
épületet, fantasztikus meny-
nyiségű törékeny holmival
.A.Z üzem a legkülönfélébb
porcelán tárgyakat állítja elő.
találkoztunk. Azt hisszük, fi­
gyelembe véve a raktár­
Pár esztendeje kísérletképpen hiányt, nem ártana a kapura
még néhány presszógépbur­ egy táblácska az alábbi szö­
Tekintettel az idegenfor­ veggel:
kolatot is csináltak! galomra, legalább a gyárhoz
vezető utat kicsinosíthatnák
Javasoljuk, hogy legköze­ egy k icsit. . . S a látogatók ELEFÁNTOT A GYÁR
lebb próbálkozzanak meg számára igazán illene va­ TERÜLETÉRE BEVINNI
tévé-dobozzal, esetleg mosó­ lamiféle képes ismertetőről SZIGORÚAN TILOS I
gép-karosszériával. gondoskodni. A legjobb bor­
hoz is kell cégér, a szép por­
celánnak sem árt a prospek­
tu s . . .

Az öreg gyárban sok fiatal


dolgozik, s köztük bizony DJRA ZSŰ RIZIK A
szép számmal akadnak fel­ SZOBROK AT -
tűnően csinos lányok! így
érthető, ha Herenden nem
nyugdíjas állásSaz agglegény-,
ség.
Az ifjú házasok a szokásos
1 2 személyes étkészlet he­
lyett 2 személyes új lakást Jól festenek
kapnak ajándékba az új lakó­ kislányok . . .
telepen.

Ahogy a porcelángyár új családi házait elképzeljük . . .


Tavaszi nagytakarítás

(f% z$
M egboldogult Bell hallucinál az illető és tettet ism er a történe­
nem is sejtette, hogy ta­ rejtélyes hangokat hall, lem! Gondoljon Szavoyai
lálm ánya a jellem eknek m int Szent Johanna. Jenőre.
m ily roppant változatos- Van, aki vallomássze- Ha azt kérdezik tőlem:
ságú m egnyilvánulására rűen kijelenti: „Milyen szám beszél?”,
ad alkalm at. A hány em­ — S ára vagyok! sóhajtva válaszolom:
ber, annyiféleképpen te­ És jó ez neki? — gon­ — A számok nem tud­
lefonál. Most nem arra dolom. Vagy talán büsz­ nak beszélni. V annak ér­
a kitaposott hum oralap- ke rá? Mit feleljek erre? telmes számok, m ajd’
helyzetre gondolok, Én mi vagyok? Vagyok, hogy meg nem szólal­
am ely szerint egyesek m int m inden ember, fen­ nak, de mégsem szólal­
órákig tudnak telefonál­ ség, észak-fok, titok, ide- nak meg.
ni, m ialatt kezükben el- genség, s ki tudja, még Egy alkalom m al érde­
vásik a telefon. Ez a bő­ mi minden. kes beszélgetés közben
beszédűség, m int isme­ V annak nyelvtani ú jí­ szólt a telefonom. Bosz-
retes, főleg a nőkre és a tók, akik sajátos fogal- szankodva felvettem , s
férfiakra jellemző, de_>mazással élik ki egyéni- am ikor egy kellem etle­
ehhez nem szükséges te- ségüket: nül ismerős hang engem
lefon, hiszen a bőbeszé­ — Itt Nagy István be­ keresett, nyugodt lelki­
dűség m ár a pretelefoni- szélek! ism erettel m ondtam :
kus korszakokban is azt
példázta, hogy a sem-
mitmondáshoz sok idő
kell. Ne feledkezzünk
meg egy fordítási félre­
értésről sem! A „telefon”
szót ugyanis m agyarra
távbeszélőnek fordítot­
ták, s az em berek álta­
lában azt hiszik, hogy a
távbeszélés nem térben,
hanem időben értendő,
am i m ár csak azért is
megbocsátható, hiszen
korunk fizikájának vi­ Ilyenkor az em bert — Mással beszél!
lágképe a téridőn alap­ effajta válaszra csábítja Valóban m ással be­
a m e r ik a i j ó t é k o n y b a
szik. a kisördög: széltem, csak nem tele­
Sokkal m élyebb jel­ — Halló, nem értem a fonon.
lem rajzokra is alkalm at nevet! Ki beszélsz ott? Egyszer viszont azt ál­
A londoni „Daily Mirror” amerikai ad ez a nagyszerű talál­ Van, aki minden teke- modtam, hogy telefonon
tudósítója jelenti, hogy a floridai mány, m int a gépesített tóriázás nélkül így recs- beszéltem valakivel és
Tompában a rendőrség erkölcsren­ fecsegés. V annak sze­ csen a telefonba: megkérdeztem tőle, mi
dészeti csoportja rajtaütésszerűen rény emberek, akik meg­ — Halló, ki beszél? újság. így válaszolt:
rászállt egy jótékonycélú előadásra, elégednek első szóként Válaszom rendszerint — Éppen most irtot­
am elyen éppen két talpig meztelen az egyszerű „Halló !”-val, így hangzik: tam ki a családom at. . .
leányzó táncolt a lelkes közönség viszont tájékozatlan bús­ — It't senki sem be­ különben ez nem telefon­
előtt. Különben három rendőr is he­ magyarok, akik nem is szél. Csendben üldögélek téma!
lyet foglalt a nézőtéren, de szolgála­ sejtik, hogy Puskás Ti­ és olvasgatok. Azóta is foglalkozom
ton kívül. Az előadást egyébként a vadartól szárm azik ez a Ha valam ilyen mellék- azzal a gondolattal, hogy
cserkészek javára rendezték, csak tökéletesen m agyar szó, állom ást kérek, s azt összeírom a telefontém á­
éppen az éberségről feledkeztek meg, ötletesen így szólnak m ondják: „Foglalt!”, kat. El kell egyszer vég­
ami pedig alapvető cserkész-tulaj­ bele a készülékbe: nemegyszer megkérem re dönteni, hogy mi tele­
donság. — Hallom! a központos hölgyet: fontéma és mi nem!
— Mit? — szoktam — Nem tudná vissza­
kérdezni ilyenkor, hátha foglalni? Sok ilyen hős­ Feleld László

J elvény gyűjtés
SAJÄT MOZDONY
A New-York-i Miss
Elizabeth Quint nem
gépkocsit, nem repülő­
gépet, nem gőzöst vásá­
rolt magának, hanem
mozdonyt. Quint kisasz-
szony, m int elmondta,
megnézte az eladó moz­
donyt, s nagyon megtet­
szett neki. Használt moz­
donyról lévén szó 5000
dollárért meg lehetett
kapni. A hazaszállítás
egy kicsit többe került ...
- Nem tudsz várni, amíg m egállók. . ? !
VASZIL SZTANILOV:

iy il< Ä K 'w A BOLGÁR KOLUMBUSZ

A férfi, elnyűtt kalap­ Az értekezlet hamaro­ azzal, hogy fedezze fel az


N E H É Z H ELY ZET jával a kezében, meg­ san megkezdődött. A fő­ új kontinenst.
állt a főnök mahagóni nök bejelentette, hogy az — Senki.
■SÁP íróasztala előtt, és így a pacák, aki odakint vár
szólt: az ajtó előtt, felfedezte — Hogyhogy senki?
— Jó n a p o t. . . £n fel­ Amerikát. — Csak.
fedeztem A m erikát!. . . — Ezek szerint magát
— Miiii? Micsoda?! senki sem utasította arra,
hogy...
— Mondom, hogy fel­
fedeztem A m erikát..'. — Senki!
— Mondja, maga nor­ — Hihetetlen! —kiáltott
mális? — kérdezte a fő­ fel a főnök. - Még csak
nök, ném i aggodalom­ célzást sem tettek magá­
- Ejnye! Pedig éppen most akartam
mal a hangjában. nak arra, hogy jó lenne
kitüntetni! felfedezni egy új föld­
A felfedező izgatottan részt?
elmesélte, hogyan sze­
CSÁBÍTÁS relt fel saját költségén — Nem, még csak cél­
egy hajót, milyen nehéz­ zást sem tettek. . .
ségei voltak az élelmi­ — Nem kért engedélyt?
— Most m it csináljunk?
szerek beszerzésénél, és —kérdezték ijedten az ér­ — Nem.
milyen veszélyes volt az tekezlet részvevői. — És volt képe felfedez­
út. De az a pillanat,
amikor meglátta Ame­ — Javaslom — mondta a n i Amerikát, anélkül,
rikát, az új földrészt, az főnök helyettese —, hogy hogy ezt valaki megen­
a pillanat csodálatos, fe­ adjunk le egy feljegyzést gedte volna magának?
lejthetetlen volt az üzemrészeknek. EbJjeii — De hiszen én . . . —
motyogta zavartan a fel­
— Hoztam néhány pél­ fedező —, de hiszen én
dányt mutatóba az ottani nem tudtam, hogy mi lesz
flórából és faunából, to­ az utazás eredménye . . .
vábbá közlöm önnel,
hogy kapcsolatba léptem — Tudja, hogy m it csi­
a bennszülött lakossággal, nált? — rivallt rá a főnök.
és ma már mindenki a mi — És m i lesz, ha most ki­
szakszervezetünk tagja, derül, hogy egyesek fent-
SZO LG A LÉLEK sőt, hat hónapra előre be­ ről nem értenek egyet
szedtem 'a tagdíjat is — Amerika felfedezésével?
újságolta büszkén, izgatot­ Akkor m i lesz? Akkor az­
tan a világjáró. tán megnézheti magát!
— Rendben van —felel­ Az új Kolumbusz sze­
te a főnök. — Tudomásul írjuk meg, hogy a mi Ko- rencsésen megúszta a dol­
vettem, hogy ön felfedez­ lumbuszunk teljesítette got. Nem kapott fegyel­
te Amerikát. Azonnal ösz- felajánlását, sőt határidő mit, csak főnöki megro­
szehívok ebben az ügyben előtt teljesítette a z t . . . vásban részesítették.
egy értekezletet. . . Addig, Később behívatták a
legyen szíves, várjon kinn (B o lg á rb ó l f o r d í t o t t a :
felfedezőt, megkérdezték
a folyosón. tőle, hogy ki bízta meg őt B o ik lle v E.)

Határidő Házibuli után

- Március i-re kellett volna beköltöznünk! - Bocsánat a zavarásért! . . .


- N a és?! Láthatják, hogy m ár felvonultunk! 15
Alkatrész beszerzés P u s z ta i P á l ra jz a LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L!

Szavatoljunk szabatosabban!
A m it az alábbiakban a szavatosság­
ról szóváteszek, csak azért teszem szó­
vá, m ert valósággal ordít a szóvátéte-
lért.
Egyik reggel azt m ondja a feleségem,
hogy este siessek haza, m ert tejfölös
tú ró s csusza lesz töpörtyűvel vacsorá­
ra, és az csak frissen jó. Este hazasiet­
tem , és néhány villarakom ány beke­
belezése után m egállapítottam , hogy a
tésztára kanalazott tejföl öregesen ke­
serű, ennélfogva a tésztával együtt ehe­
tetlen. A feleségem sírt, én meg vi­
gasztalásként olvasgatni kezdtem a tej­
fölös papír-ibrik hozzánkszólását: „Sza­
vatosság napja: szerda." Nézem a nap-,
tárt, azon is szerda van. Igen ám, de
hogy melyik szerda a szavatosság n a p ­
ja, arról sem a tejfölös ibrik, sem a
n ap tár nem tu d o tt tájékoztatni. Én vi­
szont tájékoztatásul közlöm, hogy azon.
az estén tojásrántottát túróscsuszáz-
tu n k vacsorára. M ásnap reggel vigasz­
díjként kakaót kaptam vajas kenyér­
rel. A kakaó finom volt, a kenyér tű r­
hető. A vajnak azonban, ahogy m o n ­
dan i szokták, „stichje" volt, és csípős.
Nyom ban m egnéztem a vajpapír h oz­
zánkszólását is: „Szavatossági idő: 13."
Se több, se kevesebb. Néztem a n a p ­
tárt, az is 13-at jelez. A hiba mégsem
a naptáram ban volt, hanem a vajban.
Mivelhogy éhkoppon m aradtam reg­
gelire, tízóraira hozattam m agam nak
10 deka csomagolt juhtúrót. M egnéz­
tem a göngyölegpapírját, ez állt rajta:
„Szavatosság napja: 1, 2, 3, — egészen
31-ig." Aki erről meg tudja állapítani,
. hogy a 3t napból m elyik a szavatosság
napja, annak én jutalom ként átadom
azt a 10 deka juhtúrót, am it még ma
- Szakikám, én organizáltam nektek hengerfedelet, tudnál te nekünk sze­ is a fiókomban tartok.
rezni 4 collos dugattyúhüvelyt?

Gyártmányfe jlesztés
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a jz a

Vettem nem régiben ajándékba fél


kiló csemegekávét és két kiló „Du-
Du"-kekszet. A kávé zacskóján egy
szép tojásdad körben arról értesítettek,
hogy a kávé jótállási ideje 6 hét, de
hogy a 6 hét m ikor vette kezdetét, ar­
ról ez az aranyos stanecli egy m ukkot
sem szólt. Hogy a boldogságom teljes
legyen, a „D u-Du"-keksz ekként adta
fel a leckét: „Jótállási idő: I. IV. évben
90 nap. Kiszállítási id ő :................... "
Mivel a kettőspont után semmi sem
következett, így csak a Győri Keksz-
és Ostyagyár a m egm ondhatója a do­
bozban levő portéka életkorának.
A napokban a m oziba menet, a Nagy
Lajos király ú ti önkiszolgáló boltban
vásároltam 10 deka sajtos perecet. Ezek
az apró pereckék celofánzacskóba vol­
tak bekötve, benne egy kis szavatossági
cédulával, am ely szerint: „Szavatossági
idő: 3 hónap. K észü lt:........... " Hogy
mikor, az rejtély!
éz Nem folytatom tovább: szavatoljunk
szabatosabban, vagy sehogyan!
B ernáth Ede

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H í r la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , v m . . G y u l a i P á l u t c a 14. — T e l.:
335—718. — K ia d ó h iv a ta l: V H L , B l a h a L u jz a t é r 3. T e l .: 343—100, »142-220 — 64.1630 — K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
16 a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p í r ó d é . T e l.: 18O-8S0. IN D E X : 25504
B a lá z s - P i r i B a lá z s r a j z a

VÁLÁS UTÁN
- N a végre, hogy m eghoz«.! Megmondta az anyja, hogy mikorra kell v i s s z a v i n n i ! . . .
AL eZER M )lR K }< M A r/
M int az újságok megír­ h á zkutatást kell tartani a A napokban sokszorosí­ azt: „Nagy m arha voltam,
ták, ezer m árka pénzjutal­ talált autó kornyékén, és a tott nyom tatvány akadt a mikor ezt a pályát válasz­
m a t tű zö tt ki a nyugat-ber­ bűnös rögtön hurokra ke­ kezembe, melyet az O rszá­ tottam m agam nak, csak ma­
lini rendőrség annak a rül. K gos Idegenforgalmi Szállo­ gam at hibáztathatom , ha
bankrablónak a kézrekerí- 2. Fennállhat az az eset, da- és É tterm i Vállalat áru ­ most olyan gyenge pacá­
tésére, aki revolverrel sakk­ hogy a rabló nem naiv, forgalmi főosztálya szer­ kokkal kerülök kapcsolatba,
ban tartva a tisztviselőket, együgyű, kifejezetten buta kesztett, s adott dolgozói m int például ön.)
tízezer m árka zsákm ánnyal em ber, hanem m eglehető­ kezébe. A kis füzet címe: „Harc ú tjá n sohasem
távozott a Kereskedelm i sen ravasz, dörzsölt fickó. „Em berekkel való bánás­ nyerhetsz eleget, de ha te
B ank fiókjából. A z t a lopott A zért hagyja a lopott ko­ mód’’. Bölcs gondolatok engedsz, gyakran többet
autót, am elyet m enekülés­ csit a Steglitz kerületben, gyűjteménye. A vendéglátó- kapsz, — m in t am ennyit
kor használt, a bankfióktól hogy ilym ódon tévútra ve­ ipar dolgozói bizonyára al­ vártál”. (A borravaló érde­
hat kilom éternyire, Steglitz zesse a nyomozókat, ö tu d ­ kalmazzák m ajd a m aguk kében hadd pofázzőn a ven­
kerületben találták meg. n iillik a legcsekélyebb m ér­ m unkaterületén. dég, nem kell törődni vele.)
T ekintve, hogy nemrégiben tékb en sem lakik a Steglitz Példaképpen felsorolunk „M indjárt az elején kész­
egy postahivatal kirablása kerületben, hanem bárhol néhány aranyszabályt az tesd a m ásikat arra, hogy
után azonos m árkájú lopott m ásutt. idézett nyomtatványból, s igent m ondjon". (Ha a ven­
autót találtak ugyanitt, va­ A z eljárás kézenfekvő: m egkíséreljük azokat le­ dég rendel valam it, előbb
lószínű, hogy m in d két bűn­ bárhol m ásutt kell h á zk u ­ fordítani a vendéglátóipar győződjél m eg arról, hogy
té n y t ugyanaz a személy tatásokat tartani, csak pont nyelvére, m ert ez hiányzik csakugyan éhes-e, és csak
kö vette el. a S teg litz kerületben nem , a kiadványból. (Idézet szó­ ha m ár csuklik az izgalom­
E nnyit tudtam m eg az új­ s a k ko r egy-kettőre lép­ szerinti) tól, akkor lökj elé valamit.)
sághírből, s ez bőségesen vesszőre kerül a jóm adár. „Legelőször is kelts mohó „Ismerek em bereket, akik­
3. Tételezzük fel, hogy a vágyat a m ásik em berben”. n ek azért voltak sikereik,
rabló nem egyszerűen ra­ (A bölcs intelem bizonyára
vasz, dörzsölt fickó, hanem a vendéglátóipar nő-alkal-
m in d en hájjal m egkent, ör­ m azottjaira vonatkozik. A
dögi lelem ényű, hih etetle­ férfiszemélyzet esetleg azzal
nül agyafúrt gengszter, a kelthet mohó vágyat ven­
bűnözés zsenije. így okos­ dégeiben, hogy olyan é tla­
kodik: a két sikeres rablás pot n yújt á t nekik, melyen
alapján a rendőrség joggal az ételek még nincsenek
véli, hogy ravasz bűnözővel kihúzva.)
áll szem ben, aki félreveze- „A gyűlöletnek sohasem
tési céllal hagyja a lopott a gyűlölet, hanem a szere­
elegendő ahhoz, hogy útba­ kocsikat a Steglitz kerület tet vet véget”. (Ha a ven­
igazítsam a nyugat-berlini bizonyos pontján, jóllehet dég felháborodottan távozik m ert harsogó jókedvvel vé­
rendőrséget: m ikén t foghat­ m á su tt lakik. Ezért a ren d ­az étterem ből, szívélyesen gezték dolgukat.” (Húzd
ja el a tettest, és igényt őrség m indenütt tart m ajd add fel rá a kabátját, és fi­ meg a vendég fülét, ka­
tartsak a jutalomra. házkutatást, kivéve a Steg­ gyelmeztesd, hogy a sálját csints a feleségére és kér­
H árom lehetőség van. litz kerületet, ahol én ép­ jól húzza össze, m ert künn dezd meg, ism erik-e a leg­
1. Tételezzük fel, hogy apen ezért lakom. hideg van.) újabb pesti viccet.)
rabló naiv, együgyű, kife­ A m en n yib en valóban ez „Több legyet foghatsz A fenti néhány idézet is
jezetten buta ember. Mun­ az eset forog fenn, a n y u ­ egyetlen csepp mézzel, m in t meggyőzhet m indenkit ar­
kája befejeztével a lopott gat-berlini rendőrségnek is­ egy epével”. (A vendéget ról, hogy a kiadvány hasz­
kocsikat azért hagyja ott m ét csak a Steglitz kerü ­ repdeső rovarnak kell te­ nos célt fog szolgálni. Kü­
éppen Steglitz kerületnek letben kell razziáznia, és kinteni, ak it az ügyes pin­ lönösen, ha bebizonyosodik
azon a bizonyos pontján, akkor feltétlenül fülöncsípi cér megfoghat.) általa, hogy a vendéglátó-
m ert — ott lakik. Nem is a bankrablót. „Beszélj előbb a saját hi­ iparban m utatkozó fogya­
sejti az ostoba, hogy ílymó- Én m indenesetre kérem báidról, m ielőtt a m ásikat tékosságok megszüntetése
don elárulta tartózkodási az ezer márkámat! bírálod”. (Ülj a vendég asz­ pusztán lélektani kérdés.
helyét. talához, nézzél önkritiku­
Ebben az esetben alapos K ürti A ndrás san a szemébe és m ondd László M árta

■ ■ ■ ■ ■ aHmamummmmmtmmmnmmmm
Iskolatelevízió Elszakadó stratégia A matematikai elődöntőn

- Siessetek, most nem néz ide . . . - Ki szeretnék menni!


!É É H H
Mexikó után
újra otthon. . .
T o n c z T ib o r r a j z a

- Nesze, kislányom!...
Néhány tüskét Johnson-
ban felejtettem . . . * * * .iJ
*V •• •'s‘" • . 'v ’ 4 « B a rl 1 1 9WM'í- miv W k?Á- -<
*7

Nem bírom tovább ide­ Nem tudott m egnyugtat­


gekkel . . .
A lapokban egyre gyak­
rabban olvashatunk be­
v á la s z o lt n i...
K inyitottam a lapot és
hárm at számoltam: e g y . . .
szélgetéseket m iniszterek­ kettő . . . h á . . . há . . . rom!
kel, miniszterhelyettesek­
kel, főigazgatókkal és egyéb A válasz így hangzott:
főemberekkel. „ V o lt a k b i z o n y o s p r o b l é ­
A rádió és a televízió m á in k , d e a z o k a t s ik e r e s e n
m unkatársai sem tétlenked­ így felizgatni az em bert? A — M ost fogom m egtudni m e g o l d o t t u k , é s a z ó ta n a g y
nek: ők is m eginterjúvolják cigarettafüst valam elyest — dadogtam —, hogy mi a e r e d m é n y e k e t é r t ü n k el. M a
az egyéb főembereket, a fő­ m egnyugtatta az idegeimet, helyzet a pipaszurkálóhe- m á r s o k k a l t ö b b p ip a s z u r -
igazgatókat, a m iniszterhe­ de m ég mindig nem volt gyezés te r é n . . . Az újság­ k á ló t h e g y e z ü n k , m in t ta ­
lyetteseket és a m inisztere­ lelkierőm tovább o lv a sn i. . . író m egkérdezett egy illeté­ v a l y u g y a n e b b e n a z id ő ­
ket . . . Ki tudja, milyen lesz a vá­ kest . . . sza k b a n !”
És néha olyan kérdéseket lasz? . . . Lehet, hogy most — Légy nyugodt — vála­ Nem értem . . . Honnan
tesznek fel, hogy . . . Nem, k id e rü l. . . Á, nem kell ta­ szolta a feleségem —, a fő­ tu d ta a feleségem, hogy m it
nem bírom tovább idegek­ lálgatni . . . Most m ajd meg­ igazgató azt fogja mondani, fog mondani a főigazgató?!
kel, nekem érzékeny ideg- tudom . . . Megtudom . . . hogy m inden a legnagyobb
rendszerem van és nagyon Az a néhány pillanat, rendben van . . . Mikes György
érdekelnek a társadalm i, am ely a kérdés elolvasása
gazdasági pro b lém ák . . . El­ után, illetve a válasz elol­
hangzik a kérdés, vagy el­ vasása előtt telt el, teljesen
kikészítette az id eg eim et. . .
olvasom a kérdést, és ak­
A lelkem megtelt aggoda­ Modern film készül
kor . . . És akkor .
Legutóbb, kedvenc lapom­ lom m al . . . Igen, aggódtam,
ban, a H írharsonában azt és féltem is egy kicsit, fél­
kérdezte a lap egvik m un­ tem a választól. . .
katársa, X. Y. főigazgató­ V ajon mit fog válaszolni
tól: a főigazgató?
— Igaz-e, hogy óriási a Elolvassam?
lem aradás a pipaszurkáló- Ne olvassam el?
hegyezés terén?
Ez igen, gondoltam ma­ Nagyokat slukkoltam a
gam ban, ez egy kényes kér­ cigarettából, s lassan, na­
dés, az emberek annyi min­ gyon lassan felemeltem az
denfélét beszélnek . . . Nem­ újságot, de még nem nyitot­
régiben azt hallottam , tam ki, még vártam , vár­
hogy... tam, v ártam . . . H árm at szá­
A nnyira izgatott lettem, molok, határoztam el m a­
hogy nem tudtam tovább gam ban, aztán elolvasom a
o lv asn i. . . Letettem az ú j­ v á la sz t. . . Egy . . . kettő . . .
ságot és remegő kézzel ci­ h á ...
garettára g y ú jto ttam . . . A bban a pillanatban meg­
V ajon m it fog m ondani a szólalt a feleségem:
főigazgató? — Mi az, mi tö rtén t ve­
Igazán nem értem ezeket led? M iért vagy olyan sá­
az újságírókat: n u é rt kell padt? N em jó! Még mindig nem vagytok elég közönye
Edzés

Tisztelt Uram! leményem szerint csak ön valósággal halm ozta


saját m agát okolhatja a a mulasztásokat. Tudnia
Am int írja, nagy lel­ sikertelenségért. kellett volna: o g y újító
kesedéssel vett részt az Régi igazság, hogy a — nem újító. Kell még
újítási mozgalomban. kerék akkor forog job­ m ellé keresni néhány
Lelkesedésének és szor­ ban, ha olajozzák. Erről társújítót. Elsősorban a
galm ának eredm énye­ ön m egfeledkezett s az három szaktársát kellett
ként olyan ötletes újí­ az egyszerű fizikai sza­ volna bevonnia az újí­
tással lepte meg üzemét, bály sem ju to tt eszébe, tásába, hogy m inél töké­
amellyel a saját gépén hogy ha a kereket meg­ letesebb legyen az ered­
az eddiginél több és jobb kenik, gyorsabban halad mény. S ha m ár ezt el­
minőségű, selejtm entes a kocsi. Minthogy az ön mulasztotta, legalább
term éket állított elő. újítása kerekeken nyug­ csendestársként vonta
Igen ám, de am ikor az vó kocsiszerkezeten alap­ volna be a művezetőjét,
újítás bevezetésére sor szik, m ár eleve fel kel­ a főművezetőjét, az ő fe­
került volna, a másik lett volna hívnia szak­ lettesét és annak felette­
három — azonos gépen társai figyelmét az ola­ sét. Egyedül nagyon ke­
dolgozó — szaktársának jozásra és a kenésre. vés em ber lehet próféta
a keze alól csupa rosz- Hogy jobban menjen a a saját üzemében.
szabb minőségű m un­ Dehát sorozatos m u­
- T alán most már fel tud lépni a 7-es
kadarab került ki, az lasztásaival nem tud en­
busz lépcsőjére . . . eddiginél m agasabb se­ gem megtéveszteni. Át­
lejtszázalékkal. Ű jítása látok a szitán. Feledé-
megbukott és mellőzték kenységének és m ulasz­
A kritikus mellszobra a bevezetését. . Most tásainak hátterében az
nemcsak azt fájlalja, em beri mohóság áll.
hogy társai — érthetet­ Hogy tévedés ne essék:
len okokból — nem tud­ ez esetben az ön mohó­
tak az újítással eredm é­ sága. A rra gondolt, hogy
nyesen dolgozni, de még ha társújítónak beveszi
inkább sérelmezi, hogy kocsi! Azaz jónak minő­ a három szakit négy
a művezetője, a főműve­ sítsék az újítást. De ha részre osztódik az újítási
zetője, az ő felettese, sőt m ár ezt elm ulasztotta, díj. S ha a művezetőre,
még annak felettese is legalább szólt volna a a főművezetőre, az ő fe­
belenyugodott a sikerte­ művezetőjének, az ő fe­ lettesére és annak felet­
lenségbe, s ezzel fuccs lettesének és annak fe­ tesére is kiterjeszti a
az újításnak is. Füstbe lettesének. Hogy még társasviszonyt, akkor
m ent a jobb minőség, jobban m enjen a kocsi! meg éppen nyolc részre
nem lesz kevesebb a se­ Azaz még jobbnak m i­ aprózza az újítási díjat.
lejt, és ön nem kapja nősítsék az újítást. E he­ Csacska okoskodás. Ille­
meg az újítási díjat. lyett hallgatott, m int a nék tudnia, hogy ma­
Nem vitatom, újítása csuka. Ne csodálkozzék, napság divat a risztelés.
kitűnő, hasznos és meg­ ha olajozás és kenés nél­ Egy újító ne legyen kap­
érett a bevezetésre, ö n kül nem sikerült az ú jí­ zsi . . .
azonban számos fényezőt tása.
figyelmen kívül hagyott, M áskor, mással is elő­
felületesen já rt el s vé­ fordult m ár ilyesmi. De

4
Még új a bisztró B a lá z s - P i r i B a lá z s r a j z a ,

Lapjaink an n y ira telve van­


nak idegen szavakkal, hogy ne
csodálkozzunk azon a büszke
anyán, aki így dicsérte gyer­
mekét:
— A Sanyika egyenesen ki­
váló idegen nyelvekben! Már
szótár nélkül el tud olvasni
bármilyen m agyar újságot!

A tanácsházán az egyik fél
elégedetlen ügye intézésének
ütem ével, s türelm etlenül így
szól az egyik tanácsi dolgozó­
hoz:
— Mondja, m iért húzzák-ha-
lasztják az elintézést? Tudo­
másom szerint ez a kerületi
tanács és nem a Biztonsági
Tanács!

Fővárosi újságíró tanulm á­


nyozza a tanyák életét, hogy
cikket írjon a fejlődésről. Egy
kicsit „alákérdezve” fordul egy
öreg juhászhoz:
— Ugye elégedettek az em­
berek?
— Dehogy elégedettek! —
legyint a juhász. — Szidják a
tévé műsorát!
f. I. - N em való még nekünk ez a helyiség! M ajd visszajövünk egy hónap múlva . . .

REMÉNYSUGÁR Hacsak egyetlen egy eset­ Megjött az új orvos


ben jobbját nyújtaná egyik vagy: a Szeretet jele
Világszerte kétségbeesetten haragos a m ásiknak — meg­
m arakodnak egymással a kü­ in d u ln a a megbékélés lavi­
lönböző érdekcsoportok. nája a földön . ..
Amerikában a dem okraták És m iért ne lehetne így?
és a republikánusok máris Hiszen — emberek örülje­
fojtogatják egymást az el­ tek! — az újságok a m inap
nöki címért. adták hírül: az FTC és az
MTK m egállapodott, hogy
Nagy-Britannia parlam ent­ ezentúl közösen rendezik
je a minap a korm ányelnök mérkőzéseiket.
és az ellenzék vezérének És m indezt ENSZ közgyű­
sértő szópárbajától volt han­ lés, nem zetközi rendfenn­
gos. tartó erők, semleges közve­
Etiópia és Szomália hatá­ títő nélkül.
rán ádáz ellenségeskedések Van tehát kiút!
lángja csapott a magasba. H a sikerült a m ötökának
Cipruson tovább pusztít a meg a fradinak egymás keb­
gyűlölködés. lére borulni, biztosra vehet­
H át sohasem lesz nyuga­ jük, hogy a bevezetőben
lom? Az ősi ellenfelek min- em lített lényegesen kisebb
détiglen acsárkodni fognak jelentőségű ügyekben is át­
egymás ellen? N incs kiút? hidalhatók az ellentétek.
Nincs remény? N incs biz­
tató fénysugár? (novo)

//á fa m fa k i u m tin ié n ...


M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic c e k , c s a k ö r e g e m b e r e k
v a n n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k m in d e n v ic c ú j .

Stromfaiék színházba készül­ Pistike nővére zongorázik. Pis­


nek. Amikor m ár a kapuban tike ott áll m ellette és hall­
vannak, Stromfainé ránéz a fér­ gatja.
jére és azt mondja neki: — N a, hogy tetszik? - kérdi
- Lajos, csupa szőr az arcod.
tőle a lány.
M iért nem borotválkoztál?
- Én borotválkoztam . . ; - E lég jó - feleli Pistike,
- Mikor? nővérének a pedálon levő lábát - Kellemes húsvéti ünnepeket, doktornő!
- Amikor elkezdtél öltözköd­ figyelve. - Csak azt
ni . . . hogy sok gázt adsz!
K IZ Á R Ó L A Q t s U m m m m m r n « d m j-
wiHM ieeBeweaam aeBBiseHBneeueBaceaeHm eafHseeweweHiiawwii^efBaieaesm wram aaeeaeeeOTee

M U N K A ID Ő B E N !
(NÉPSZERŰ TUDOMÁNYOS CIKK)

A napokban — más teendő h í­


ján — átböngésztem az egyik lap A z újságolvasó és rádió­ 1FTC966 égitest robbanásá­ összeomlás), majd a felsza­
vasárnapi apróhirdetéseit. Nem hallgató közönség egyre nak körülményeit oktatólag baduló energia hirtelen rob­
kis ám ulatom ra a következőre gyakrabban értesül a mirt- felhasználni. E z a csillag banást hoz létre, a részecs­
bukkantam . „Eladó 1962-es Opel denségben tapasztalható koz­ mintegy 3 00 trillió fényévre kék ugyan kezdetben másod­
autó.” Telefonszám, mellékállo­ mikus katasztrófákról, csil­ van tőlünk, tehát a robbanás, percenként csak nébánymillió
más szám a és gondosan hozzá­ lagrobbanásokról, gravitációs amelyet a minap fényképe­ kilométerrel sugároznak szét
írva: K izárólag munkaidőben! összeomlásról, szuper- és bi- zett le az abádszalóki ob­ a világtérben, később azon­
A hirdetés elgondolkoztatott. pernovákról, s más csillagá­ szervatórium, mintegy 3 00 ban valamivel gyorsabban.
Egy barátom nemrég adta el hasz­ szati természetű tűzijátékok­ trillió évvel ezelőtt történt, A szóbanforgó energia olyan
nált kocsiját, lakásán négy na­ ról. Ma már úgyszólván min­ tehát eléggé régen. Hogy nagy, hogy a számítások sze­
pon keresztül reggeltől estig csen­ den csillagvizsgáló erkölcsi ennek az égitestnek az anya­ rint 600 millió Népstadiont
gett a telefon, annyi volt az ér­ kötelességének tartja, hogy ga hány Nap-rendszernek fe ­ tudna 300 millió fényév ma­
deklődő. Rögtön felm erült a kér­ minél több robbanó égigrá­ lel meg, azt bárki kiszámít­ gasba emelni, s ott több
dés bennem , vajon milyen m un­ nátot fedezzen fel. Mintha az hatja, ha egy egészen egy­ esztendeig egyensúlyban tar­
kát végezhet az olyan, aki m un­ egykori francia uralkodó óha­ szerű fehér papirosra leír egy tani. Ez is könnyen elkép­
ja valósult volna meg asztro­ 9-es számot és két évig írja zelhető, hiszen mindenki lá­
nómiai szinten: minden csil­ hozzá a nullákat, másodper­ tott már Népstadiont. A gra­
lagásznak legalább egy csil­ cenként egyet. A robbanás vitációs összeomlás is érthető
lag robbanjon minden vasár­ mértékét is könnyű elképzel­ mindenki számára, aki látott
nap a távcsövében. Vagy ni, ha csak arra gondolunk, már gigászi személyiséget kis
ahogyan hazai csillagászati hogy százmilliárd hidrogén­ ponttá zsugorodni, miközben
szakkörökben mondják: kot, bombát megszorzunk a fény- mások számára nagy energiák
kot, kot, kot, kotkodács, min­ sebesség hatodik hatványá­ szabadulnak fel.
den nap egy robbanás.
Megszokott jelensége lett
közéletünknek a csillagrob­
banás, kézimunkázó asszo­
kahelyén ak ár száz telefon lebo­ nyok kérdezik egymástól:
nyolítását is vállalhatja saját ko­ mit tudtok a legújabb csil­
csi — eladása ügyében. Rögtön lagrobbanásról? A fiatalság
eszembe jutott, a kapitalizm us körében néha a tánczenét is
még messze ta rt ettől az ideális elnyomja a csillagrobbanások
állapottól. L áttam egy angol film ­ iránt tanúsított érdeklődés.
ben, hogy a főnök behívatja m a­ Híven tudományos korsza­
gához az alkalm azottját. kunk követelményeihez rend­
— Idefigyeljen, Joe! — m ondta. szerint tisztában vannak a val, s a végösszeget egysze­ Felvetődött a kérdés, hogy
— M agának eddig m ár két pri- csillagrobbanások okaival, le­ rűen köbreemeljük, ennyi az a szupernóvák energiája fel­
• v át telefonja volt négy év alatt, folyásával és következmé­ egész. A robbanás közben használható-e békés célokra.
I m ióta nálam dolgozik. Egyszer az nyeivel, de talán mégsem árt magas hő keletkezik, mintegy Most folynak a kísérletek
S anyósát k ellett a kórházba szál- néhány kiegészítéssel azok 600 kvadrillió Celsius fok. A ebben az irányban a balmaz­
8 lítania, egyszer gyermeke szüle- segítségére sietni, akik egy­ mérést az Országos Hő- újvárosi erőművek tervosztá­
I tett. Remélem, nem lesz harm a- két részletkérdést még nem technikai Intézet végezte el lyán, de az eredmények köz­
§ dik p riv át telefonja, különben tekintettek át alaposan. N ép­ két nappal a kitűzött határ­ zétételére csak a szabadalmi
1 meg kell válnunk egym ástól. . . szerű fejtegetéseinkből kü­ idő előtt. Maga a robbanás központ átszervezése után ke­
Kérdés: hogyan adná el Joe a lönben az is kiderül, hogy az azon alapszik, hogy a mág­ rülhet sor. Ez a huzavona
9 kocsiját? egész dolog pofonegyszerű, neses tér vasmagva plaz- azonban egyáltalán nem ha­
Tardos P éter egy tízéves gyerek is meg­ mikus neutrínókkal az óriás- szontalan, mert közben még
érti, ha nem hiányzott túlsá­ csillagot az elektron egymil­ sok más csillag is felrobban­
gosan sokét az iskolából. liomod részére zsugorítja ősz- hat.
A legokosabb talán a sze fez az ún. gravitációs Feleki László

D iv a t
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
FÖÖÉIV

M ái évek óta azt hittem, hirdeti ugyanis szolgálatait


hogy önérzetes humoristának a villamoson a Fővárosi O w ­
nem illik foglalkozni a rövi­ es Ekszeriparí Vállalat.
dített vállalatnevek annyi­ M int minden rövidítésnek,
szor kompromittált szóbuk­ ennek is az lenne a. hivatása,
fenceivel. Tegnap a villamo­ hogy a hosszú hivatalos ne­
son mégis olyasmit láttam, vet jóhangzású szóba töm ö­
ami kiásatta velem a rég el­ rítve, azt könnyen kimond-
bántok csatabárdot. Arról hatóvá, megjegyezhetővé te­
van szó, hogy a vállalati név­ gye.
rövidítések torzói között égy Nos, az dobja rám az első
egészen rendkívüli szörnye­ vekkerórát, aki valaha is az
teget üdvözölhetünk. Hozzá- életben azt mondja majd:
képest a PlERT, a V1TUK1 — Elromlott az órám, el­
s a TEFU m ind smafu. Az viszem megjavíttatni > a
új torzszülemény neve: FÖÖÉIV-hez. B iz to s , h o g y N y u g a to n m á r k im e n t a d i v a tb ó l?
F Ö Ö É IV . B iz to s !
Ilyen feliratú emblémával (fü.) A k k o r k e z d h e tjü k g y á rta n i . . .
Garantáltan megbízható G e rő S á n d o r ra jz a

Modern
hütősieKrényeK

Johnson: E zt kérem, ha bekapcsolják, minden enyhülést befagyaszt...

LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L ! A felelősség határa
P u s z ta i P á l ra jz a
KŐTELEZŐ HÍZÖKÜRA

Március 4 -én este, kiadós landók voltunk arra, hogy


vacsora után, barátaimmal jóllakottan még egy pár virs­
betértünk egy-egy pohár sör­ li bekebelezésére vállalko­
re a Hági sörözőbe. Még mi­ zunk, — az eljövendő sör re­
előtt a portán túl jutottunk ményében, - a Hágiék is en­
volna, közölték velünk, hogy gedhettek volna a negyven-
italt 2 0 óra után csak vacso­ nyolcból. De ők nem enged­
rával együtt szolgálnak fel. tek. Így hát kénytelenek vol­
Rövid megbeszélés után úgy tunk szomjasan távozni a
döntöttünk, hogy egy-egy sörözőből.
pár virslit megeszünk a sör­ A történteken okulva, java­
höz való jogunk megszerzé­ soljuk a VII. kerületi vendég­
se érdekében. A Hági szigo­ látóipar vezetőinek, hogy
rú törvénye azonban ezt sem sürgősen nyissanak egy
tette lehetővé. Egy pár virs­ olyan sörözőt is, ahol este
li nem vacsora! —i felkiál­ 2 0 óra után csak sörfogyasz­
tással megtagadták tőlünk a tás ellenében lehet étkezni.
kiszolgálást. Ha mi már haj­ H. Gy.

Félreértett divatszoknya

N e tessék izgulni, mérnök úr, az már nem a mi építkezé-


- M ondd, lányom, de legalább elvesz feleségül? . . sünk!
Megijed a saját árnyéka
Nyugati diplomata H e g e d ű s I s tv á n r a j z a

t e le s
/ módosító
/ inJifeványoKkl

k ib ú v ó k . fú l a
keresésére . ' le sze­
r e lé s i javas­
la to k elnye
lé s é r e

a m ellébe­
szélésre ,iol J az
ertekezle
lek en való fx e g g e l, ha pirkad a hajnal,
rajzolga­ Foszlik a gyász-színű éjjel,
Hű feleségem, az angyal,
tá sr a K öltöget friss feketével:
— Szívem , a reggeli,
Szívem , a reggeli. . .

H itvesem , óh, az im ádott,


K ávém at szájam ba tölti,
Fel tudok általa ülni,
Á tita t, s indul az áldott
a koktél- K offein-áhitat,
K offein-áhítat,
p artik on
1 v a ló , H itvesem csókkal ereszt, óh
koccintásra ,,a z Vár már a sarkon a presszó,
K rém kávé-illatot h int el,
el len j avas- S indul egy dupla röviddel,
la t ok részére A koffeinisztika,
K offeinisztika!

az egyhelyben M unkám on kissé tűnődök.


Ropogásra tfilli T íz óra húszkor a főnök,
Értekezésre kikürtölt,
S m ár készül a kávé, a pörkölt!
Jöjjön a koffein,
a leszerelési tárgyalásokon Jöjjön a koffein!

Elkezdődött a labdarúgó-idény

8
Üzem a Balaton mellett
Világfájdalom

- Jó lesz vigyázni! Nemsokára kezdődik az ellenőr


szezon . ..

Tárgyalunk szám talan kérdési.


M ennyi a réz, meg a lóször,
S vá rju k az ünnepi érzést,
K in ek jön majd ki először
K offein a fejin!
K offein a fejin!
Vitára hívtak el hétre.
Félnyolctól tízig, ankétre,
A résztvevők pillája reszket,
Hoznak hát szódát és kekszet.
V alam int koffeint!
V alam int koffeint!
É jfélre hitvesem, drágám,
Nagyszerű kávéval vár rám.
M egiszom s búcsúzom — AVE!
Felrobbant bennem a kávé!
K offein, koffein.
Ó koffein, ó koffein!
Elfekszem hát nyugalomba,
Örökzöld kávéhalomba,
S m inthogy az ég úgyse vesz be:
Porladok egy Unipresszbe
En és a koffein,
En és a koffein!
Somogyi Pál

Húsvét hetében Reklamáció

- Abból, ott jobbra fent a harmadikból, vágjon le nekem - Tessék nézni a cipőmet!
öt dekát!. . . - Ja kérem, ez egy krokodil u tá n za t. . .
BE A K A R T A M MENNI
Amikor benyitottam a — A hivatali rend sze­ vezték ki. Első útja ide
titkárnőhöz, még elég ma­ rint telefonon legyen szí­ vezetett.
gabiztos voltam. ves . .. Közelebb hajoltam hozzá:
— Kérem, jelentsen be! — Most nem tudok be­ — Közjegyző vagyok!
— Milyen ügyben óhajt menni? Amerikai örökségről hoz.-
a főosztályvezető elvtárs­ —Nem. Ma csak azokat tam hírt. Meghalt a gaz­
sal' beszélni? — kérdezte fogadhatjuk, akik telefo­ dag nagybácsija!
ridegen a szemüveges fia­ non jelezték jövetelüket, — Csak egy amerikai
tal nő. és akik terminust kaptak. nagybácsija van. Az kol­
Most már halkabban — És ha én az ő életét dusszegény. Tegnap küld­
mondtam: akarom megmenteni? tem neki egy csomagot
— Fontos ügyben . . . — Akkor is telefo­ Detroitba.
— Bocsánat, kinek fon­ non . .. — M ost már bevallom,
tos? — Tehát a szívére ve­ az édes testvére vagyok.
— Nekem, magának, a szi, hogy. .. —Egyetlen gyerek. Nincs
főosztályvezetőnek, a h i­ — Nekem utasításom testvére. »
vatalnak, Európának, a van! — Nézze kérem, nekem
világmindenségnek! — És ha azt akarom be kell mennem. Nyom­
— Konkrétan? neki mondani, hogy égi ban jelentsen be! —
— Azt majd megmon­ a lakása? m ondtam nagyon mérge­
dom a főosztályvezetőnek. sen.
— Telefonon megbeszél­ — Nem tehetem. Előbb
ték? telefonon. . .
— Nem. Kinyílt az ajtó, kijött
— Akkor szíveskedjék a főnök, még egyszer ke­
előbb telefonon. zet rázott a főosztályve­
— Kinek kell telefonál­ zetővel, aki most megpil­
nom? lantott engem. Viharosan
— Nekem. átölelt, megcsókolt, azután
— De én . . . megkérdezte a titkárnő­
Szigorú hangja átválto­ — Akkor nem fogja el­ től:
zott lágy, oktató hangra, — M iért várakoztatta
mint ahogy a tanítónő hinni, mert most beszél
a lakásával. az én testi-lelki cimborá­
beszél a nebulóval. mat?
— Én azután jelenteni — És ha én az ő főnöke
vagyok? A nő elsápadt.
fogom, hogy ön ... — Most éppen a főnöke Én gyorsan megszólal­
— De minek telefonál­ tam:
jak? Jelentse most! van a szobájában.
— De ha azt mondom, — Ebben a pillanatban
hogy én az ő legújabb fő­ érkeztem a vasútról. Még
* A z ír ó n a k a S z é p ir o ­ nöke vagyok? nem is volt alkalmam
d a lm i K ö n y v k ia d ó n á l m o s t — Akkor azt kell mon­ megkérni a titkárnődet,
m e g je le n t „ A m o so ly is k o ­ danom, hogy ön téved, hogy jelentsen be hoz­
lá j a ” c ím ű g y ű jte m é n y e s mert az, aki most bent zád . . .
h u m o r e s z k k ö te té b ő l. van, azt másfél órája ne­ Palásti László

Vállalati toto S z ű r -S z a b ó J ó z s e f r a j z a
V á rn a i G y ö rg y ra jz a

10
G era S á n d o r
I

N i lett volna.ha...

Erotika nem kell!


Megjelent a hetilap egy
Erotikus verssel.
Egy olvasó felkiáltott:
Ily céda vers nem kellI Bár a Statisztikai Hi­ ezer líra hetifizetést szerűségre szert tett
vatal összesítéseit nem kap. hősök viszontagságait
Ki e pár szót meghallotta, ismerem, fogadni mer­ No, azért bizonyára folytatni illik a végte­
Nem állhatott ellen: nék, hogy idei bálter­ Mastroianni gázsija se lenségig, ha törik, ha
Lapért futott, — csak azért, hogy m ésünk messze felül­ kutya . . . ! szakad! Valószínűleg
ö is helyeseljen. m últa az 1963-as év ha­ hasonló meggondolásból
sonló időszakában e té­ • készült a Robin Hood
Kapkodták a lapot, m int a ren elért eredményeket. új kalandjai cím ű film
Méhecskék a mézet, S most, hogy a medi­ Este a rádióban figye­ is. ,
M indenki a verset falta, kusok és az autósok lemmel hallgatom a A derék íjász a tör­
Egyebet se nézett. után a babonások is Meteorológiai Intézet ténet végén megnősül,
bált rendeztek, joggal jelentését: úgy, hogy a nyilván
— Meg akarok botránkozni merül fel a kérdés: mi­ „Keleten napsütés, majd soron következő
fin is, én is, én is! — kor fogják végre nyél­ nyugaton záporeső vár­ folytatásban már efféle
Zúgta már egy egész kórus, — beütni a dohányosok, a ható.” párbeszédre lehetünk
Fiatal is, vén is. szemüvegesek, továbbá Na, holnap végre meg­ elkészülve:
a gyalogosok, valamint tudom, hogy hol is van — Hová m ész már
Ügy szaglásztak lap után, m int az influenzások bálját?! a Hegedűs Gyula, utca?! megint, Robin?
Vad után a vizsla, Keleten vagy nyuga­ — Harcolni az igaz­
Ki-ki honnan elcsórhatta, ton . . . ságért és a szabadsá­
Egy se vitte vissza. gért, darling.
Olvasom, hogy Mar­ * — Nem bánom. De
— Üj kiadást dupla számban/ — cello Mastroianni leg­ legkésőbb félkilencre
Ki-ki eképp' nyelvel: újabb filmpartnere egy A kulturális életben itthon legyél!
— Hogy még többen vallhassuk, hogy csodakutya, aki kétszáz­ az a szokás, hogy a nép­ ( d —- t h )
Erotika nem kell!
K. Tóth Lenke 11
Húsvéti kirakat P u s z t a i P á l ra jz a E heti hirdetéseink

/ Í°T °-'

T í7

A technika vívmánya

Lelkes Lajos, a „Maiadj szülőfaladban!”-


mozgalom kitűnő szószólója reggel pontban
kilenc óiakoi megkezdte előadását Szülőfalu
vadonatúj kultúiházában, ahová eljött meg­
hallgatni őt a falu apraja-nagyja.
- Az emberek - emelte fel hangját Lel­
kes Lajos — oktalan módon az egészségte­
len fővárosban tömörülnek, ahol kétmillió
ember él egyfüst alatt.
- Es igaz az — kérdezte valaki - , hogy
Pest olyan drágái
- M int a méreg. Még a levegő is pénzbe
kerül, az a füstös, kormos levegő. A disz­
- Apu, hallgasd meg, hogy megdicsért nót tízdekánként mérik, de tíz deka helyett
' hOSSUTH L A J O S -a n
a tanító bácsi! csak nyolcat adnak, és ha kilenc deka, meg­
kérdik, lehet-e egy kicsivel több. A vendég­
Tavasz lői kenyereknél csak a lakások fala véko­
nyabb, és ha átbömböl rajta a szomszéd té­
véje, nem m er az ember dörömbölni, mert
fél, hogy a fal beszakad. A falu, az egészen
más. Olyan, m in t a bölcső — folytatta Lel­
kes Lajos, miközben a falu apraja-nagyfa
aprókat és nagyokat bólogatott. — Falun
orgonaillattól tágul a tüdő, Pesten az aszt­
mától. Falun méla kolompszó ringat álom­
ba, Pesten a dorlotin. Itt m ustot taposnak
a szüreten,. Pesten legfeljebb egymást a ha­
toson. Ezért mondom: eljön még az óra,
mikor m inden pesti falusi szeretne lenni,
eljön még az óra .. ■
Ekkor Lelkes Lajos az órájára pillantott,
gyorsan befejezte az előadást és kocsijába
szállva, így szólt a sofőrhöz:
- M enjünk, kérem, gyorsan, mert sose

- Tudja Micike én a b s z tra k t vagyok . .


érünk vissza Pestre!...
(fülöp) eljuttatjuk/
A petróleum fényében

Egyik reggel energikusan m ondtam m egadóan —,


ébredtem, s ráadásul vala­ m ától kezdve takarékos­
mivel korábban a megszo­ kodni fogok. Nem akarok
kottnál. úgy járni, m int a tücsök, a
— Itt az ideje, hogy vég­ tücsök és a hangya közis­
re új életet kezdj, öregfiú! m erten tanulságos történe­
— mondtam m agam nak szi­ tében, annál is kevésbé, mi­
gorúan, de azért némi sze- vel én még csak hegedülni
retetet is ki lehetett érezni sem tudok. ■*
a hangomból. — Nem vagy H ivatalba m enet m ár a
m ár kamasz. Gondolni kell villamoson elkezdtem a
a jövőre! Előbb-utóbb apa spórolást. Csak vonaljegyet
leszel, ez elkerülhetetlen. váltottam . Igaz, így kellett
Miből fogsz új ruhát, új ci­ egy kicsit loholnom hogy el
pőt, új frizsidert venni a ne késsek, de az üzleten ke­
sok kis éhes szájnak, ha restem húsz fillért. Ez egy
nem vagyok indiszkrét? P e­ évben, ha kerek háromszáz
dig egész tisztességesen ke­ m unkanapot számolok, nem
kevesebb, m int hatvan fo-
rintocska!
Ebédig jóform án a kis-
ujjam at se mozdítottam
meg és mégis összejött vagy
négy forint. Pedig csupán a
szokásos duplát blicceltem
el a sajtos rúddal. Dél felé
ugyan m ár kopogtak a sze­
meim, de ez előrem utató
kopogás volt, lekopogták,
hogy micsoda jellem a gaz­
resel mostanság, de kifolyik dájuk!
a kezeid közül a pénz. Min­ H árom óra tá jt v á ra tla ­
denféle m arhaságot össze­ nul sikerült egész csinos
vásárolsz, s azután hipp- összeghez jutnom . Povács
hopp, azon veszed észre kunyerált egy ötvenest el­
magad, hogy m ár megint sejéig, de én azt mondtam, Ősi hagyomány
nincs egy büdös vasad se. hogy a m últ héten ism eret­
Így van? len tettesek kirabolták a la­
— H á á á t. . . — ismertem kásomat, és m ost mi is
be bűntudatosan. uzsorakölcsönökből tengő­
— Na látod. Épp ezért dünk, erre sűrű bocsánat­
kétszeresen fontos, hogy kérések közepette elkotró-
gazdaságilag megkomo­ dott.
lyodj. Az em bernek a fogá­ S végül este, am ikor be­
hoz kell verni a garast, ha ugrottunk néhány ismerő­
vinni akarja valam ire. Té­ sömmel egy belvárosi lo­
ged talán még sohasem csá­ kálba kicsit kikapcsolódni,
bított a gondolat, hogy jól- p ár üveg ital m ellett, egyet­
szituált takarékbetétkönyv- len fillér borravalót se ad­
tulajdonos légy? Bemenni tam a pincérnek. Szomo­
egy gyönyörű, vadonatúj rúan nézett rám. Titokban
OTP-fiókba, flegm án leszá­ sajnáltam az ipsét, de nem
molni száz darab ropogós m agyarázhatom el m inden­
százast a kisasszonynak: kinek ki'lön-külön. hogy
— Ezeket írja a többihez, reggel új életet kezdtem.
kartársnő!
— Na, nem bánom — D alm áth Ferenc

- Kezdhetjük a csatát, nagyvezér?


- Várjunk, még nem folyt ki a kávé . . .

H óvégi üveges-tánc Mészáros András rajza


lU P A S H X ry/
E ste hat óra körül já rt
az idő. Dühöngött a
csúcsíorgalom a
zetet. Óvatosan megkö­
zelítjük a 196759-es ital­
boltot. A helyiség előtt
E ^ L íK K ó y /líD F , Nagykörúton. A villa­ egy nő lép Ilonkához és
mosokon lassan, de jelenti:
érezhetően em elkedett — A k ijáratot eláll­
az utazók vérnyomása. tuk! A férjed a boltban
M agam is görcsösen van. Még ki tu d ja mon­
igyekeztem egy idegen dani a nevét és em lék­
könyököt eltávolítani az szik a születési évére.
oldalamból, am ikor
Ilonkát, volt m unka­ Ilonka bólint.
vissza a m utatót! Így — Köszönöm! — m ajd
társnőm et fedeztem fel ni! Tíz perccel ezelőtt
a könyök folytatásában. felém fordul. — Most
— Ráér egy kicsit? — kapott telefonértesítés m ár elárulhatom , hogy
szerint X -et 18 óra 10- a titokzatos X azonos a
kérdezte bevezető nél­ kor a 4-es körzetben
kül. férjem m el, Somfai Bélá­
látták utoljára. Onnan val. Csak eddig restell­
— H á á á t. . . akad m ár bizonyára tovább­
egy kis id ő m . . . Ha tem bevallani.
haladt. T ehát irány az
A New York-i Metropolitan tagjaként akarja, leülhetünk egy 5-ös körzet, ami az V. A hangulatosan pisz­
bejártam az egész világot Kevés olyan feketére és elbeszélget­ kerület bizonyos terüle­ kos helyiségben Somfai
nagyváros van, ahol még ne énekeltem hetünk a régiekről. tét jelenti a Tanács kör­ Béla a rozoga pultnak
volna. Természetesen mindig repülőgépen — Nagyon érdekel, ú t környékén. tám aszkodva szürcsölte
teszem meg a hosszabb utakat, Nasi névre hogy mi van a régiek­ — Gyalog nem m ehe­ a szekszárdi kadart.
hallgató hűséges spánielemmel. Ezek az kel, de most fontosabb tünk — biccentettem Ilonka egyetlen ugrás­
utak nem kellemesek kutyám részére, mert dologról van szó. Azon­ előkelőén, és magamhoz sal m ellette term ett és
a csomagtartó raktár ketrecében kell utaz­ nal szálljon le velem a intettem egy taxit: — elszedte a pénztárcáját.
nia. Csak a legritkább esetben engedik meg, villamosról! Jónapot! Legyen szíves Lázasan k u tato tt benne,
hogy Nasi a lábamhoz kuporodjék. Meg sem várv a a vá­ megmondani, hányas m ajd megkönnyebbül­
Egy évvel ezelőtt a Swissair gépén re­ laszomat, lerángatott a autóbusszal jutunk a ten sóhajtotta: „Még
pültünk Zürichbe. Amikor a stewardess a kocsiról. Tanács körútra? csak 57 forint 20 fillért
ketrecbe kisérte kutyámat, dühösen kifa­ — Rövid leszek —
kadtam a rendelkezés ellen. nézett a szemem közé
Másnap . Hagen szerepét énekeltem és komoran. — Segítene
harmadnap felkeresett szállodámban a re­ nekem ? V alakit hajszo­
pülőtársaság igazgatója. Elmondotta, hogy lok.
rajong a zenéért, megtudta Nasi esetét é s — Kit? — kérdeztem
ezért Írásbeli engedélyt hozott, amely fel­ kíváncsian.
jogosította Nasit, hogy minden Swissair gé­ — Egyelőre nevezzük
pen a lábamhoz feküdhessen. Mondanom X-nek. Ennek az X-nek
sem kell, hogy ettől kezdve csak akkor legkésőbb negyven per­
utaztam más társaság gépén, ha ez elkerül­ cen belül a kezem kö­
hetetlenül szükséges volt Tíz út közül ta­ zé kell kerülnie, külön­ 18 óra 31. Á tfésültük ivott el. Időben érkez­
lán kétszer. Ezekben az esetekben kutyám ben végzetes következ­ a 8 -as körzetet. Ered­ tünk. m ert egy órai be­
szomorúan feküdt a gép ketrecében. mények v árnak rám . . . mény nincs. Ilonka va­ m elegítés u tán általá­
Most, amikor Düsseldorfból Budapestre — Állok rendelkezé­ lami központot hívott b a n 'rá té r a pálinkára és
repültem, négy különböző társaság gépe sére — tám adt fel ben­ fel telefonon. H atáro­ akkor m ár nincs hata­
állt a repülőtéren. Egyszerre csak ijedten nem a lovag, a nők hős­ zott női hang válaszolt: lom, ami m egfékezhet­
vettem észre, hogy Nasi ejtűnt. Kerestem lelkű védelmezője. Itt Sommerné! Jelentést né. — Rutinos mozdula­
mindenütt, nem volt sehol. Már le akartam Ilonka katonásan ren­ kaptam a 1 1 -es körzet­ tokkal összecsomagolta
mondani az útról és a Swissair gépéhez delkezett: ből. X -et percekig fi­ fé rjét és indult a kijá-"
siettem, hogy bőröndömet, amelyet közben — Igazítsuk össze az gyelték, de sikerült rathoz. Az ajtóban áll­
a géphez vittek, idejében leemeljék. Ebben óránkat! Nálam 18 óra egérutat nyernie. A 14- dogáló harcias őrszem
a pillanatban Nasi tűnt fel a repülőgép aj­ 24 perc van. es körzet felé menekül. irigyen mormolta:
tajában. Észrevétlenül belopózott, mert tud­ — Nálam 18 óra 36 Tíz perc m úlva hívjon — A maga férje m ár
ta, hogy ezen a gépen nem kell a ketrec­ perc. Valami b aj van a fel újból. Vétel. Vége. megvan. Most az enyé­
től félnie, hiszen örök bérlete van a lá­ hajszálrugóval — mond-' — Vettem. m et fogjuk megkeresni.
baimhoz. tam mentegetőzve. 19 óra 4 perc: Ilonká­
Ernster Dezső — Nem baj. Állítsa val elértük a 14-es kör­ Galambos Szilveszter
V

Gyengéd figyelmeztetés Lovagias ügy


Az első csalódás. . . Rosszak a cippzárak

- Édesanyám ! Megjöttek a gólyák, de gyereket nem hoztak! - Egy kis türelem , rögtön készen vagyunk!

WIESLAW BRUDZINSKI:

A TO
|v \« í
FÉNYKÉPEK különösen akkor nem szabad
avagy beszélgetés a vendéggel megfeledkeznünk, ha futballis­
Rákóczi-kiállítás előkészüle­
táink a szokásosnál kicsit fá ra d ­
teiről tájékoztat a M agyar N em ­
Valamelyik szép napon Még egy kis szünetet tar­ zet. A tudósításban szó esik az tabban mozognak majd a bajnoki
külföldi vendég kereste fel az tott, majd hozzátette: mérkőzéseken.
ism ert Rákóczi-kutatóról is, aki
ifjú, tehetséges és remények­ — Az iránt érdeklődik, - a cikk írója szerint - tizenöt
kel teljes művészt. Rokon­ hogy állanak önök művészet éves kora óta tanulmányozza, ÖNITATÓ
szenves tolmácsot hozott ma­ dolgában? többek között, a nagy fejedelem ­ M e g d ö b b e n v e olva stu k a T o ln a
gával. Ahogy helyet foglal­ — A mi művészetünk — ről készült fé n y k é p e k e t. m eg yei N é p ú js á g egyik c ik k é n e k
tak, mélyen lengyel vendég­ kezdte rá emez —, a mi mű­ II. Rákóczi Ferenc 1735-ben na g yb etű s c ím é t: „ ö n ita tó t k a p ­
látójuk szemébe néztek, majd vészetünk új szakaszba lé­ h alt meg, az első fényképet pe­ nak a d e c s ie k " . A z ég sz e re l­
a vendég, anyanyelvén, ezt pett. A halott és magát mű­ dig N . Niepce 1816-ban készí­ m ére, g o n d o ltu k , há t ed d ig v a ­
mondta: vészetnek nevező akadémiz- tette. Mindezek alapján szinte jon k i ita tta ő k e t! ! Szerencsére,
—A legnagyobb figye­ mus nálunk is bomlófélben kedve tám ad az embernek, hogy a c ik k b ő l kid erü l, bogy a z ön­
lemmel kísérem ' az önök van. Mi a tervezésnek új kétségbe vonja a Rákócziról ké­ ita tó t n e m a d ecsiek k a p já k a
országában folyó művészeti formáit dolgoztuk ki, éspe­ szített képek valódiságát. M eg yei T a n á cstó l, hanem a d ecsi
vitákat, amennyire persze dig azért, hogy • valamennyi Ü j É le t T s z hatszáz férő h elyes
lapjaink híradásaiból azokat művészben és kollektívában MAJDNEM STIM M EL sertésh izla ld á já n a k „tagjai"
követni lehet. Epítőmúvésze- felébresszük az alkotói szel­
tükben a homlokzat és az or­ lemet .. í Mi azt akarjuk..." A F ilm Színház M u z s ik a „új
A KANDIDÁTUS
namentika problematikája — folytatta hevesen gesztiku­ fra n cia film szín észt" m u ta t be
például roppant érdekes. lálva és nagyot csapott az P a u l M e o r i s e sze m é ly é b e n , A Népszabadságban hangula­
Avagy - és itt a vendég asztalra —, igenis, mi azt a ki n e m m ás m in t a n á lu n k is tos elbeszélés jelent meg egyik
egyre inkább tűzbe jött —, akarjuk, hogy a mázolmá- jó l is m e r t Paul M e u r i s s e . ismert írónk tollából, az elbe­
itt van például az a vitatott nyok, igen, a mázolmányok U g ya n a b b a n a szám ban o lv a stu k szélés főhőse fiatal, nagyon te ­
elméletük, amely szerint sok csinálóit, a primitivistákat, a sze rk e sztő i ü ze n e te k k ö zö tt, hetséges kémikus, kit az író töb­
szocialista-realista műben a mondanivalótlanságot, a h o g y R o b erto B e n zi film je ib ő l bek között így jellemez: „A fé r fi
fel lehet fedezni a posztimp­ konjunktúralovagságot en­ M agyarországon nincs kó p ia . m aga a jó sza g ú ifjúság! S ö té t­
resszionizmus csíráit. Tudom gesztelhetetlen harcban győz­ M e g n y u g ta tju k a sza kla p já sz­ sző ke h a ja p u h á n fén yiéit, v ilá ­
jól, hogy ön valamennyi al­ zük le! Végtelenül örülök, k i séri olvasóját, ho g y va n , n em g o sszü rke szem éb en m o zg é k o n y
kotásában iparkodik a huma­ hogy a mi kedves és tisztelt is eg y. K e ttő . A F ilm tu d o m á n y i derű." A z elbeszélést illusztráció
nista hangvétel kicsendítésé- vendégünk oly szenvedélye­ I n té z e t ő rzi az E lső H a n g v e r­ is gazdagítja, mely így ábrázolja
re, bár ezt a törekvését a dol­ sen érdeklődik kulturális sen y, é s A kis ka rm e ste r cím ű a tehetséges és derűs fiatal
gok természetében rejlő ne­ életünk és problémáink B e n z i- film e k kópiáját. kandidátust:
hézségek miatt, nem mindig iránt.
koronázza siker. Egyébként A tolmács fejét meghajtot­ A FUTÁSSAL NEM LESZ
munkásságának művészi ta a vendég felé, majd an­ BAJ
eredményei roppant érdekel­ nak anyanyelvén ennyit A Népszabadság egyik sport­
nek és nagyon szeretném, mondott: tudósításában olvastuk: „Az is
ha alkotói tevékenységéről — Azt mondta, hogy örül. tény, hogy míg az N B. I-es csa­
még többet megtudhatnék. A vendég arca sugárzott a patok többsége Tatán az alapo­
Ahogy a vendég befejezte boldogságtól, mire a ven­ zás idején 90 000 kilom étert fu­
mondókáját, a vendéglátó déglátó hasonló széles és tott, addig a tatabányaiak en­
művész türelmetlenül pillan­ elégedett mozdulattal vála­ nek a felével is beérték” .
tott a tolmácsra, aki meg­ szolt. Ezután szívbőljövő A tatai alapozás három hétig
elégedéssel nyugtázta a sűrí­ kézfogásokkal búcsúztak el tartott, és a csapatok átlagban
tett elismerést. Még egy kis egymástól, m ert mindketten 20 játékossal képviseltették ma­ Még elgondolni is borzasztó,
szünetet tartott, hogy a kí­ elégedettek voltak az állam gukat, ezek szerint tehát egy-egy hogyan festett volna az illusztrá­
váncsiság okozta feszültséget pénzén nyélbeütött, termé­ labdarúgónak 214 kilom étert kel­ ció, ha az író a férfit kedvetlen,
fokozza, majd kinyilatkoz­ keny tapasztalatcserével. lett szaladnia naponta. V asárnap fáradt és elhanyagolt külsejű ké­
tatta: is. mikusnak írta volna le . . .
— Azt mondta, hogy ér­ L e n g y e lb ő l f o r d í t o t t a : N aponként 214 kilom éter!
deklődik. S z ü ts I s t v á n Olyan tejjesítmeny ez, amelyről Dr. Árgus
Ünnepi ebéd Vasárnapi telefon
B a lá z s - P lr i B a lá z s r a j z a T on cz T ib or ra jza

LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L !

HOVA ÍRJAK?
Lassan másfél esztendeje, hogy Váci út íz. szám alatti lakó­

4 h tíh te f
házunkat a 45-ös Állami É pítőipari V állalat tatarozta. Arról
már néni beszélek, hogy m ilyen hanyag munkát végeztek, de
arról igen, hogy a lakásomban felszerelt két darab redőnyt,
melyet tavaly nyáron építettek be, meg a mai napig sem hoz­
ták üzemképes állapotba. Számos ajánlott levelet írtam már ez (Két tö rtén et Rózsahegyi Kálmánról)
ügyben, többször megtekintették, de megjavítani még a mai
napig sem tudták. A művezető kijelentette, hogy nem is csinál­
ják meg, m ert panaszos levelet írtam igazgatójuknak. Vajon A népszerű m űvész Abbá­ — De honnan tudta, ked­
hova írjak - a Ludas M atyin kívül - hogy végre rendbehozzák? ziában üdült. Egy szép na­ ves konzul úr, hogy kérni
P á n c z é l G y ö rg y pon meglepetten állapította akartam!
x i i i . , v á c i ú t 12. n . 2. meg, hogy a pénze jóformán — Nézze, művész úr — fe­
az utolsó krajcárig elfogyott, lelte az egyenruhaszabó
s az előleg pedig, am it a m i sokszor találkoztunk már
színháztól kért, még nem ér­ Pesten is, itt is, de még so­
kezett meg. sem jutott eszébe, hogy kö ­
Nyugodt munkafeltételek Majd csak lesz valahogy, szöntsön. Ennek okának kel­
gondolta, s jobb híján kisé­ lett le n n i . . . *
tált a tengerpartra. Sétálga-
tás közben egyszer csak lát­
ja szemközt jönni Tiller Leányfalun egy szorgalmas
'Mórt, a dúsgazdag, neves parasztgazda volt Rózsahe­
egyenruhaszabót, Budapest gyi szomszédja, akivel na­
közismert alakját, impozáns, gyon jó viszonyban voltak,
hatalmas vörös szakállával, sokszor elbeszélgettek egy­
aki büszkén viselte a kon­ mással. A szomszéd értelmes,
zuli címet is, mivelhogy Til­ okos ember volt, de még so­
ler mellesleg kinevezett kon­ ha életében nem volt szín­
zulja volt San Marinának, a házban.
világ legapróbb országának. Egyszer Rózsahegyi kútja
Rózsahegyi nyájasan kö­ beomlott és a szomszéd is
szöntötte, mire ő megállt és átjött megnézni a kárt:
m inden bevezetés nélkül így — Ez bizony drága m ulat­
szólt: ság lesz sajnálkozott a
— Mennyit parancsol, m ű­ parasztember —, hej, de sok
vész úr! bukfencet kell hányni az
Rózsahegyi őszintén meg­ úrnak, amíg megkeresi' a
lepődött: költségeket!

F ő s z e r k e s z tő - T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d i a a H ír la p k ia d ó V á l l a l a t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t . V III.. G y u l a i P á l u tc a 14. — T e l .:
335-718 — K ia d ó h iv a ta l- V I I I ., B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343-100, *142-220 - 64 1782 — K o s s u th N y o m d a . B u d a p e s t - T e r j e s z t i
16 a P o s t a K ö z p o n ti H l r l a p l r o d a . T e l.: 180—8S0. IN D E X : 25504
XX. évfolyam 14. s%ám Ára: 1 fo rin t i f i 4 . április 2

P u s z ta i P á l ra jz a

— K é re m 9 itt v a la m i tévedés leh et. M i a u tó t a k a r tu n k . . .


E
gy esztendei távoliét gyon fájdalmas, nem tu­
N ő i dolgok után tért haza Béla dom, nektek volt-e már.
világkörüli útjáról. — És Texas? Nem lö­
Az utazást az IBUSZ és völdöztek?
a különféle tengeren túli — Dehogynem, le is ha­
rokonok közös erővel tet­ joltam, de olyan hekszen-
ték lehetővé. Béla csodá­ susszt kaptam, hogy alig
latos szívóssággal és aka­ tudtam megmozdulni.
raterővel valósította meg
régi vágyát, am in nem is Ennek a betegségnek a
csodálkoztam, mert min­ felébred, akkorákat prüsz­ körülményeiről és kísérő
dig tudtam róla, hogy költem. jelenségeiről különösen
igen jó a viszonya saját — Milyen volt London? sokat beszélt. Sajnos, má­
magához, és nem szíve­ — hangzott a kérdés. sutt is voltak hasonlóan
sen rövidíti meg rajongott — Nahát! — legyintett. kellemetlen élményei. Rio
személyét. — Éppen az a köd hiány­ de Janeiróban sokat szen­
- Tudod - magyarázta zott a torkomnak, amúgy vedett a melegtől. Trini­
egyszer —, én nem értek is nyálkahártya-túlérzé­ dadban nem tudott alud­
a nemzetközi politikához, kenységem van. Tudjátok, ni, m ert nagy volt a lár­
nem tudom, milyen kilá­ a nátha még nem lett ma. Az északi fénytől
tásai vannak a békének. volna olyan nagy baj, de megfájdult a feje. Grön-
Mindenesette még szeret­ lehúzódott, hát rémes landban kiütéseket kapott
ném látni a világot, mi­ volt. Az Albert Hallban a fókazsírtól. Az Antark-
egy hangverseny alatt le­ tiszon kiújultak az epe-
előtt elpusztul. bántalmai. A Szaharában
Persze, irigyeltük is egy
kicsit, elvégre nem kis homok m ent a szemébe,
dolog Párizstól Tokióig sokat könnyezett utána.
szemügyre venni a föld­ Indiában elrontotta a
kerekséget . . . gyomrát a túlságosan va­
MSVWll jas ételektől. A Tadzs Ma­
— Beszélj, m i volt! — halt nem látta, mert ép­
Nem túl fiatalos ez? . . . kérleltük, amikor haza­ pen kötőhártyagyulladása
érkezése után először jöt­ volt, szerencsére tudott
tünk össze egy kis mesél- pisszegtek, hogy ne kö­ szerezni kamillateát, az­
É lelm es gyerek getésre, hivatalos mai högjek, mintha én tehet­ zal borogatta. Tokióban
szóval élve: élménybeszá­ nék róla. A Tower nagyon egy gésa leöntötte teával
molóra. Elmondta, hogy huzatos, az végleg betett a nadrágját.
Párizsba repülőgépen uta­ nekem. Pedig a szabad
zott. Amikor megkérdez­ — És Üj Zéland? - kér­
levegő jót tett a hűlés­ deztük. — O tt mi volt?
tük tőle, milyen élményei nek, a Trafalgar téren jól­
voltak a repülőút alatt, esett a séta. Gondolkozott. Aztán
így felelt: vállat vont.
— És milyen volt a ten­
- Zúgott a fülem, de geri utazás a végtelen — Semmi. Még a fejem
csak az első félórában. óceánon át? sem fájt.
Viszont eléggé szédültem, — Hát én csak azt tu­ Végül megkérdeztük:
ezért a cipőm orrát néze­ dom mondani, hogy aki­ — Éá jó volt hazajönni?
gettem, ezt tanácsolták nek valaha valami baja
idehaza. — Persze! —bólintott. —
volt az ízületeivel, az szé­ Bár a nagy hőmérséklet­
— És Párizs? les ívben kerülje el a ten­
- Nagyon párás a leve­ különbség nagyon elővett,
gert. de az orvosom megnyug­
gője, erősen megnáthá-
sodtam. A Louvre-ban pe­ — Milyen volt New tatott.
dig megrándítottam a bo­ York? Irigykedve néztük ezt
kámat egy lépcsőfokon, —Érdekes. Érdekes, hogy a világlátott embert Ezt
napokig sántikáltam. Saj­ mennyire nem bírtam a a kifejezést szó szerint
nos, a náthám később sem kosztot. A felhőkarcolók úgy kell érteni, hogy a
javult, s komolyan mon­ nagyon magasak, m eg is világ látta ő t
- Pótm amát kérek délutánra, az intő­ dom, az Invalidusokban rándult a nyakam, ami­
könyvemet kell a lá írn i. . . attól féltem, Napóleon is kor nézegettem őket. Na­ Feleki László

G e rő S án d o r ra jz a

2
Készülődés az ünnepi rendezvényre....
P u szta i P ál rajza

Kedves mester, nem írna erre a régi szövegre egy jó kis tviszt-muzsikát?

lebukó nap utolsó szem éh ez s z o r íto tta .


sugarait hintette szét — H a ö r e g v a g y o k is,
a tájon. Csöndesen a z é r t é r t e k é n m in ­
beköszöntött az este. d e n t. M a g a — ra b ló !
A városszéli kis ke r­ N e is t a g a d j a ! K i­
tes ház tulajdonosnő­ fo s z ta n a e g y t e h e t e t ­
je, magányos öreg le n , m a g á n y o s ö reg ­
néni, nem gyújtott világot. Jól esett A betörő káprázó szem m el, ugrás­ a s s z o n y t, a k i n e k m á r n i n c s a v ilá g o n
ném án, m ozdulatlanul üldögélni a ra készen n ézett körül, de az öreg g y á m o la , p á r tfo g ó ja ? !
kényelm es karosszékben, és idézget­ néni láttán, csúnya mosoly jelen t — K i a f e n e tu d h a t j a — v o n t v á l­
ni régm últ idők em lékeit. meg szája szegletén. la t a j ö v e v é n y —, h o g y e b b e n a n a g y
Észrevétlen teltek-m ű lta k az órák. — Hogy vagyunk, nyanya? k é g li b e n e g y e d ü l l a k i k e g y ily e n
K in t az utcán, a kertben, és bent a — Köszönöm kérdését — felelte ö r e g lá n y .
szobában is sűrűsödtek az árnyak. egész testében remegve a m á sik —, — M i é r t , h a tu d ta v o l n a , ta lá n
H irtelen lopakodó léptek nesze ma elég jól. És maga? m á s k é n t v is e lk e d ik ?
h a lla tszo tt. . . — V i l i . A z a jt ó n j ö v ö k , s z é p e n k o ­
A nyitott ablak párkánya je le tt p o g o k , é s t e s z e k e g y k u l á n c s a já n la ­
lassan m egjelent egy fej. Rövid, tü s­ to t!
kés haj, alacsony, nyom ott homlok. — M i f é l e a já n la to t?
A nyereg nélküli, töm pe orr két ol­ — A z t , h o g y c s i n á l j u n k e g y o ly a n
dalán ülő szem ek oly szörnyen ban- iz é t, o l y a n e lta r tá s o s s z e r z ő d é s t , v a g y
dzsák voltak, hogy talán látták is egy­ m i a r o s s z n y a v á ly á t. M a g a n e k ü n k
m ást. A szoba sarkából moccanás a d ja a m á s i k s z o b á t, e l s e j é n é n m á r
nélkül figyelte ezt a félelm etes je ­ id e is h u r c o l k o d n é k a p á r o m m a l , a
lenséget a ház lakója. M egbénította S ó d e r e s M a c á v a l , és c s e r é b e m i n d e n ­
a rém ület. n e l e l l á t j u k m a g á t. G o n d o z z u k , e te t­
Egy lendület, és a hívatlan láto­ j ü k , i t a t j u k , a m i b e le fé r . M i n t h a a
gató m ár csim pánz-könnyedén be is m a g a s r á c a i le n n é n k .
ugrott a t ablakon. Várakozott kicsit, — Primó-primisszió. Tudja, erre A n é n i ö s s z e k u lc s o lt k é z z e l , k ö n y -
m ajd zseblám pát v e tt elő, és annak ügettem, látom, nyitva a cippzár a n y e s s z e m m e l , m e g h a to tt - b o l d o g a n
fénykarikáját végigfuttatta a bútor­ kalitkán, gondoltam, beszólok, m ert h a ll g a tt a a b e s z é lő t.
zaton. Előreszökkent, felkapott egy a végén még bem ászik valaki. — Ig a z, a m ik e t m o n d ?
karórát az asztalról. Zsebrevágta. E zt — Nagyon kedves — kapott n ém i — B e c s ü le te m r e .
egy szépm ívű ezüst szelence követte. bátorságra a „vendéglátó” —, de a k ■»’ — H á t a k k o r tu d j a m i t ? — s z ip o ­
K i tudja, mi lett volna a további zsák­ kor m iért vette magához az órám at, g o tt e l l á g y u l v a a m a m a . — F e l e d j ü k
m ány, ha váratlanul fényárba nem és szegény megboldogult uram bur- el, a m i m o s ta n á i g t ö r t é n t . M á s s z o n
borul a szoba. A háziasszony sokkja nót-szelencéjét? v is s z a , k e r ü l j ö n a z a j t ó f e l é , é s k o ­
ugyanis felengedett, és a karosszéké­ — Hát hogyism ondjam . . . p o g ta s s o n . H o g y a z é n i s t e n e m á ld ja
ből hátrányéivá, ő gyújtotta meg a — Sehogyan se mondja — sírt fe l m e g m a g á t a jó s z ív é é r t !
háromágú csillárt. a néni, és csipkés zsebkendőjét a Kürti András .3
Tatarozás ÉRTETLEN A S S Z O N Y
Az egyszerűség kedvé­ — H iába m ondtam — Sajnos, így igaz. De
ért nevezzük Kovács neki, hogy a K oncert megrovást kapott az új
szakinak. A Budapesti m iatt nem kapunk . . . igazgató. Meg a főmér­
Rádiótechnikai Gyár De kitehetem a lelke- nök is, sőt még a fő­
egyik dolgozója. A házuk met. könyvelő is. Most kere­
melletti kis vendéglőben — T alán elkoncertez­ sek a további felelősöket.
sört kortyolgat, m aga elé ték? — És az Iparigazgató­
mered. Ott lepi meg — Dehogy. A K oncert ság?
lakószomszédja, Kere­ egy ú j típusú m agneto­ — Az nem kapott
kes. fonunk. megrovást. Az ő revizo­
— Nem ism erek ma­ — K eveset gyártot­ rai végezték a vizsgála­
gára, Kovács szaki! Hová tak? Jobban kellett vol­ t o t . . .
tű n t a jókedve? na igyekezni. — Mégis, m it mond az
— összevesztünk a fe­ — Éppen az a b aj, Iparigazgatóság?
leségemmel. hogy sokat gyártottunk. — A főkönyvelője sze­
— Ne m ondja! Hogy És h ib á s a t. . . rint az eddigi veszteség
tudott összeveszni egy — A kkor miért gyár­ 2 2 millió . . .
olyan derék, rendes, ga­ tották? — Az sem csekély ösz-
lamblelkű asszonnyal? — E zt kérdi az asz- szeg. Veszteség mellett
— Rendes asszony, az szony is. És hiába m on­ nem lehet részesedést
igaz, de értetlen. dom neki, hogy rossz fizetni.
— Persze, nem érti volt a magnó konstruk­ — Na látja! Hiába
meg, hogy elkezdődött a ciója. magyarázom ezt az asz-,
futball szezon? Fuccs a — Tényleg. A kkor szonynak. M akacsul kö­
vasárnapi nyugalomnak. m iért gyártották? veteli ra jta m . . .
— Ez lenne a kisebbik — M ár maga is ezt — S hogyan hozzák
baj. A nyereségrészese­ k érdi? Nem azért gyár­ rendbe az ügyet?
dés m iatt á g á l. . . to ttu k , m ert rossz volt.
— Hanem ? . — A következő három
— Kevesli?
— Bárcsak erről lenne — M ert az illetékesek évben vissza kell fizet­
szó. nem ism erték fel, hogy nie a gyárnak a későbbi
— Mennyit kapnak az rossz. Illetve felism er­ nyereségből.
idén? ték, de mégis hozzákezd­ — De ez nem vigasz­
- M ikor lesz már kész az erkély? N em
tudom hol hasogatni a tű z ifá t!. . . — Egy fityinget'se. tek a magnó sorozat- talja az asszonyt.
— És ezt n em akarja gyártásához. — Eltalálta. Nehezíti
megérteni. — Ez felelőtlenség. a helyzetet, hogy a ka­
Üzemi bürokrácia — Ezt, pedig én meg­ — Az asszony is ép­ m at is egyre növeli a
pen ezt mondja. A H ír­ veszteséget.
magyaráztam.
— Hogy m iért nem adástechnikai Iparigaz­ — Persze, persze. A
kapnak? gatóság revizorai is ezt gyárban elfekvő Koncert
— Igen. 25 milliós m ondják. magnók u tán eddig hat­
veszteséggel zártuk az — M ondja maga is! millió forint büntetőka­
évet. Nem já r . . . — H iába mondom. Az matot fizettek a Nemzeti
— Mit n em ért ezen asszony csak nem nyug­ Banknak.
az asszony? szik. Követeli a nye­ — Honnan tu d ja ezt
— Azt, hogyha nincs reségrészesedést. ilyen pontosan?
nyereség — nincs része­ — M ondja neki, hogy — O lvastam a Nép­
követelje az igazgatón. szavában. Nagyon jól
sedés. — Leváltották, m ég megírták az egész ügyet.
— Persze, h a egyszer 1960-ban. Az akkori fő­ — Akkor m iért gyötör
veszteség van. Méghozzá m érnököt is . .. A kkori­ m ár fél ó rája kedves
25 millió. ban m ég csak nyolc m il­ szomszéd?!
— Na lá tja , pont ezt liót költöttek a m agnó­ — Csak azt akartam
nem ak a rja megérteni. r a ... tudni, hogy m iért ve­
— M agyarázza meg — Azóta már 25 m il­ szett össze a feleségével.
neki, hogy m iért van a liót? És még m indig
veszteség. nem jó? Földes György
‘iCTSnfi

3 ü (ik a (M ( L A t T M t ä d s i k P u s z t a i P á l r a jz a
Hegedűs István rajza

— Ejnye, Ko­
vács, megint
a fiával csi­
náltatta meg
a leckéjét. ..

D iá k s z e re le m

*
V IL Á G C S Ú C S — E L L E N K E Z Ő E L Ő JE L L E L
Magyarok külföldön

A fiatal olasz Vittorio Vit meg akarta dönteni egy finn diák ébren-
léti világcsúcsát. A finn 1 4 napig bírta alvás nélkül. Vitnek nem sike­
rült a csúcsjavítás, mert 3 6 óra múlva rengeteg feketekávé elfogyasz­
tása, rengeteg cigaretta elszívása után hirtelen elaludt, s a legutolsó
h ír szerint két nap múlva sem ébredt fel, úgy, hogy környezete abban
reménykedik, hogy az alvási világcsúcsot javítja meg.

Fodrászverseny volt Budapesten

- O dahaza m o s t já ts z ik a F rad i a D ó­
T u p ir-e re d m é n y h ird e té s . A b s z o lú t v e rse n y . z s á v a l ___
H
ol volt, hol nem volt, tudnám neked kiutalni és
messze, még az avval mit érsz?
Óperenciás Tengeren H át el is ballagott a
is túl, volt egyszer egy legöregebb fiú, és elé-
szegény ember és annak mondta a testvéreinek:
három fia, akiknek hol hogy s mint járt, és ebbül
volt m it enni, hol nem, De hogy egyik szavam okult is a középső fiú,
hol i óllaktak, hol nem. a másikba ne őtsem: volt aki aszondta a királynak:
De még ezzel a változa­ ennek az idegen ország­ — £n majd megkérde­
tos táplálkozási módszer­ nak egy öreg királya, aki­ zem a tudós bátyámat,
rel se voltak megeléged­ nek a derekát minden
időváltozáskor hasigatta hogy mit időjósol hol­
ve, és egy szép napon napra, annak ippen az
aszondták: a fájás, és kihirdette, ellenkezői it fogom kirá­
— Idehallgasson, ides- hogy annak adja a Iá-1 lyi fölségednek jelenteni,
apám. Elmegyünk mi va­ nyát, meg a fele király­ és akkor nem negyven,
lami idegen országba, sze­ ságát, aki eltanálja, hogy hanem hatvan százalék­
rencsét próbálni. másnapra milyen idő lesz, ban találom el az igazsá­
— H át csal* menjetek, mert az sohase árthat, ha got.
ides fiaim —így a szegény az ember előre tudja, No, ezt is elzavarta az
ember. — Süttetnék nek­ hogy hasigat-e holnap, öreg király, és akkor elő­
tek három hamuba sült vagy nem hasigat. állott a legkisebb fiú, aki
pogácsát, de aszondják No, eléáll a szegény em­ útközben semmi tudo­
ezek az idevalósi dokto­ ber három fia közül á m ányt se tanult, csak egy
rok, hogy az ilyesmi nem legöregebb, aki vándor­
lás közben nagyon tudós kis ravaszságot, és aszond­
elég higiénikus. ta:
No, így elnépmesélget- ember lett, és aszondja: — Helyenkint csapadék
ték egymásnak minden — Fölséges királyom,
életem-halálom kezedbe lesz, és ahol nem lesz, az
gondjuk-bajukat, és a há­ a hely tudja meg, hogy a
rom fiú elindult. Mentek, csapadék most ippen egy
mendegéltek, egyik or­ másik helyen van, meg
szágúul a másikba —mert osztán változó erősségű
ez még az ántivilágban szél is lesz, és ahol nem
történt ám, amikor az ú t­ lesz, ott csak azért nincs,
levél, meg a vizűm a fán m ert az erőssége ippen
term ett — elég az ahhoz, nullára változott, tgyszó-
hogy a sok országban ajánlom: az időváltozás val ilyen idő várható, de
sokfélét láttak-hallottak- attul függ, hogy a Bisca- aki nem akarja, az ne
tanultak, és annyit ván­ yai Öbölbül elindult anti­ várja.
doroltak, hogy mán há­ ciklon és az Északi Jeges -»Ez az! — rikkantott
rom vasbocskor szakadt Tenger felül közeledő cik­ az öreg király. — Tied a
le a lábukrul. Le bizony, lon birkózásábul melyik jfele királyságom meg a
mert ezek a szegény fiúk kerül ki győztesen. leányom!
olyan ágrulszakadtak vol­ — Nono — mondta az Evvel eléhozatta a lá­
tak, hogy még a vasbocs- öreg király —, de mégis, nyát, aki olyan csúnya
korukra is csak amolyan mire tippelsz? volt, hogy a napra lehe­
műanyagtalpat tudtak ra- — Hát — vakarta a fü- tett nézni, de őrá nem,
gasztatni, hát persze, hogy letövét a legidősebb fiú mire a legkisebb fiú azt
az m án harmadnapra le­ — én se tudok többet, kérdezte, hogy nem kap­
vált. mint a pest-budai metiló- hatná-e ő meg a fele ki­
Hát így, meg amúgy, gusok, akiktül azt tanul­ rályságot, csak úgy, lány
de valahogy mégiscsak el­ tam, hogy az időjárás mi- nélkül?
jutottak egy idegen or­ néműségit csak negyven — De nem ám, eb­
szág fővárosába, ahol tej- százalék valószínűséggel anyád! — mondta az öreg
jel-mézzel folydogáltak a lehet megjósolni. király, mert úgy tudd
patakok meg a folyók, — Akkor eredj is a meg, hogy így végződik
csak ippen a víz nem fenébe, édes fiam — nyá- minden igazándi népme­
folyt a harmadik, negye­ jaskodott a király —, mert se, és ennek is itt a vége,
dik és ettül följebb való imigyen én is csak a lá­ fuss el véle.
emeleteken. nyom negyven százalékát Zágon István

Derül a nézőtér
V a s v á ri A n n a r a j z a
ra jz a
B a lá z s - P ir i B a lá z s

------------------ KSH'«
Egy kritikus: Milyen mulatságos! Kár, hogy csak v íg já té k i...
ma
ü

- Szegénynek nem telik többre a nagymama nyugdíjából . . .

ZENESZEKRÉNY GARANCIÁVAL, ÍSSiíiSS:;:

ÍÍA W Í:....
SíSSfí?

V. KONSZTANTY1NOV, B. RACER ‘l i l 888


l t
A F É L T É K E N Y SÉQ
« 8 1

Ügy gondolom, ti mine tudjátok: Ha jól körültekintenél,


a féltékenység ősi átok, láthatnád, hogy e roppant
m ely ósdi csökevényként él ma ... rajtad kívül más nő nem
Erről szól most e röpke példa. Nem is lehet hozzád hasonló
■.. Egy ízben Adám útat vesztve sikkes cs karcsú nőalak,
húsz perccel később ért haza hiszen bordáim egyikéből
kis otthonába kecmeregve csupán téged alkottalak. —
pont félkettőkor éjszaka. Az érv hatott, csitult az asszony,
Gondolta, most egy dörgedelmes it boldogan,
szidás az asszonytól kinéz: megszámlálta,
- N o te, kószáló hősszerelmes, iy bordája van . . .
kivel csaltál meg, vén csibész! O roszból fordította
— Ne randalírozz, Évi, lelkem! Pogonyi
Valahol Dél-Amerikában
M é sz á ro s A n d rá s ra jz a

PREHISZTÓRIKUS KOR

CSŐRÖS EMLÖSNÉ (párjához): Al­


bert, gyere haza! Vár a jó kis meleg
fészkünk!
CSŰRÖS EMLŐS: Ne idegeskedj. Az
utolsó brontoszaurusszal hazame­
gyünk. (Megvárja a diluviumot.)

ANTIK VILÁG

XILOFONNé (férjéhez): Nem unod


még, hogy reggel óta a barátaiddal
locsogsz a piacon?
XILOFON: M indjárt megyünk, szivi.
(Andaxinhoz.) Szóval azt állítod,
hogy a jellem az arcvonásokban fel­
fedezhető? (Korinthos ostromáig vi­
tatkoznak.)

KALANDOZÁSOK KORA

TÖ'HÖTÖMNÉ (urához): Részeg disz­


nó vagy! Leitattad egész Szent Gal-
lent! Mozgás, haza!
TÖHÖTÖM: A pogány istenedet, te
asszony, hogy örökké evvel mace-
rálsz! Igyál inkább egy kupával!
TÖHÖTÖMNE: Gyere haza! Otthon
vár a kereszténység, az államalapí-
TÖHÖTÖM (oda se figyel): Azt húzd,
te igric, hogy piros rózsák beszél­
getnek! . . . (Záróráig énekel, úgy
dobják ki a vár alól.)

NAPÓLEON KORA
Igazi rendőr-erényekről te tt tanú­ előtt bűnösnek m ondta magát és 20
ságot E dw in W hite, az angliai Chelten- fo n t büntetést fizetett. JOSEPHINE CSÁSZÁRNÉ: J ö s s z , vagy
hamban szolgálatot teljesítő rendőr­ Jogi és rendőri körökben fenntar­ nem jössz?
tiszt. G épkocsijával nekim ent ugyan­ tás nélkül dicsérik a vérbeli rendőr­ BONAPARTE: Csak még megnyerem
is egy m ásik gépkocsinak, s m ivel a tisztet, aki nem ism er kivételt a bűn­ a W a t e r l o o i csatát! (Elvesztik)
helyszíni szem le meggyőzte őt arról, üldözésben, de fe lv e te tté k azt a kér­
hogy 6 volt a hibás, azonnal letar­ dést is, mi lett volna, ha a tettenért
tóztatta magát, bekísérte magát az és letartóztatott bűnöző megátalko­ MAGYAR NÉPBALLADA , •
első rendőrőrszobánk, m ajd a bíróság dott módon letagadta volna tettét! A X IX . SZÁZADBÓL

Gyere haza, édes uram,


Gyere haza, én szép férjem,
Nukleáris Imre.
Bizony m indjárt hazamegyek,
Csak még egyet gondolkodom,
Lelkem, Czenczi Jolán.
Várta haza vacsorára,
Várta haza csütörtökre,
Átkozott légy, édes uram,
Talán így Nukleáris Imre!
sikerül. . .
- Csak ezt a A SZOCIALIZMUS ÉPÍTÉSÉNEK
kicsit hadd vi­ KORA
gyem még haza...
Bizonyisten soha VARGA: Piros-négyven-száz — ulti —
tö b b é! . . . redurchmars!
VARGÁNÉ: Azt mondtad, ez lesz az
utolsó parti. Szeretnék hazamenni.
VARGA: Tudod, asszony, mindig az
történik, am it te akarsz. Maradunk.
(Belekártyázik a kommunizmusba.)
Somogyi Pál
Az írónak a Magvető Könyvkiadónál
most megjelent „Pesti Dekameron” c ím ű
gyűjteményes humoreszk kötetéből.
Egy borongás márciusi jöttünk, hogy minek éb­ megpillantott egy gatyá­
napon, pontban reggeli redjünk olyan korán. ban tántorgó atyafit.
fél kilenc órakor erős zaj­ — No, majd én feléb­ — Na végre — szakadt
ra riadt a Dózsa György­ resztem őket — szólt Dó­ föl kebléből a sóhaj, mert
ről elnevezett hétvári zsa György, irtózatos ha­ hamar megtanulta, hogy LEHET EGY I-VEL TÖBB?
szövetkezet még bóbiskoló ragra gerjedve, és olyan a róla elnevezett Szövet­
éjjeliőre. Egy furcsa öltö­ mennydörgő csatakiáltást kezetben a legapróbb
zetű idegent pillantott hallatott, hogy megreme­ eredményt is meg kell Az É let és Tudomány őslénytani
meg, aki gyerekfej nagy­ gett a róla elnevezett szö­ becsülni. cikkéből megtudtuk, hogy a tengeri ős­
ságú vasbuzogánnyal dö­ vetkezet. — Ne strapálja magát, gyík egyik m egm aradt csontváza az
römbölt az iroda ajtaján. . . . Válasz sehol, csak a csak egy alvajáró — le­ amerikai Yale (jeli) Egyetem múzeu­
— Csendesebben, hél - kutyák vonítottak. gyintett részvevőén az éj­ mának megcsodált ritkasága. Hasznos,
förm edt rá az éjjeliőr. — jeliőr. ha lapjaink az idegen szavak helyes
M it keres itt a kartársl Dózsa György ekkor kiejtését zárójelben közük, de az sem
— Dózsa György va­ megtántorodott, felszaladt egészen haszontalan, ha ezt helyesen
gyok, akiről e szövetke­ a vérnyomása 2 2 0 -ra, és teszik. A Yale szót - legalábbis Ame­
elindult, hogy kupán vág­ rikában - nem jcli-nek, hanem jél-nek
zet elneveztetett. Megpa­ ja az atyafit a buzogány­ mondják. Takarékoskodnak a magán­
rancsolom, hogy tüstént nyal, de szerencsére le­ hangzókkal.
nyittasd ki nekem az ka­ csillapodott és az éjjeli­
put, vagy úgy belepantso- őrhöz fordult:
lok eme buzogánnyal, — Mondja, hogy az fe­
hogy az kémény is tsiri- nébe lehet felkölteni eze­ VASTAGBÖRÖ HEGYMÁSZÓK
zes lesz. k e t! a
— Nem lehet, reggel tí­ — Magam ébresztem Az Esti H írlap afrikai vadászkalan­
zig csendes óra van. Az őket minden reggel tíz­ dokról számol be: „ . . . a rinocéroszok
elnök rossz alvó, és hogy­ — Elnök úr! — kiáltott kor, borús idő esetén fél az őserdőből a h a tezer m éteres fennsí­
ha hajnali fél kilenckor ismét egy mennyriasztót tizenegykor. kon levő b ú za tá b lá kra járnak torkos-
felkeltem, nem tud újra a parasztvezér vérben for­ A parasztvezér ekkor kodni” . A közismerten könnyed moz­
elaludni. gó szemekkel. őszinte rokonszenwel gású és ezért jó hegymászó vastagbő-
— Ha jól tudom, te hit­ — Házon^ kívül vagyok megveregette hátát az éj­ rűeknek könnyű egy kis torkoskodás
vány czenk, a paraszt- - motyogta félálomban jeliőrnek és így szólt: céljából olyan magasságba felkapasz­
ember mindig korán kelő az elnök, és a másik olda­ — Azért nem irigylem kodni, mely alig marad el Afrika legma­
vala. lára fordult. magát, öregem. Nem gye­ gasabb hegyének, a 6010 méteres K ili­
— Valamikor régen, mi­ Még sokáig kiáltozott rekjáték itt m inden reg­ mandzsárónak örök hófedte csúcsától.
kor még az urak hajtot­ potyára szegény Dózsa gel megszervezni egy pa­ Bezzeg nehezebb dolguk van a tanga-
ták a népet. Á m mióta György, és már teljesen rasztfelkelést. nyikai szántóvetőknek, amikor le kell
öntudatra ébredtünk, rá­ berekedt, mikor végre Fülöp György aratniok búzatábláikat, és kifogy álar­
cukból az oxigén. Jó volna ebből a hó­
ban is tenyésző búzából néhány zsák­
kal beszerezni, örülnének ennek a fagy­
álló búzákat kutató nemcsítőink.
Vezető jön — vezető megy
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a
NEM MINDIG HOZ
EREDMÉNYT A FÜRÄ8

A Népszavában póruljárt betörőkről


olvastunk, akik egy amerikai városka
metodista egyházközségének kasszáját
fúrták meg, de benne egyetlen perm yt
sem találtak. Ugyan mi ebben a meg­
lepő, amikor az USA-ban a dollár és
a cent járja, az angol pennyt legfel­
jebb a vakok fogadják el, azok is csak
sötétben? E zért ritkább náluk a penny,
mint tyúklcgclőink földjében a szoli-
dusz.

M ADARAK. . .
Az autós szaklap „Sztár-Fecske-Ve-
réb” címen ismerteti az N D K -beli Sim-
son-gyár három új kétkerekű kismotor­
ját. A konstrukciók eredeti német ne­
vei: Star, Schwalbe, Spatz. Mivel a két
utolsó géptípusnak madár nevet adtak,
az volna a logikus, hogy a legelsőé is
valami ilyesmi legyen, aminthogy az is:
seregély. A Star szó tudniillik ezt je­
lenti németül.
Tanulság: nem minden fénylik, ami
s z tá r. . .
Dr. Árgus

Titkárnő: Tessék talán holnap jönni! Váltás van! . . .


Egyre több földbirtokot
vásárolnak a nyugatnémetek Írországban.
T oncz T ib o r ra jz a

Mi a fontos a szatíraíró
számára? Nem a valóság, an­
nak pokoli mása.

Milyen édesek a vadálla­


tok kicsi korukban! .
*

Átkozott középszerűség!
Legalább merjen bátran rossz
lenni a mű!
*

Bármit tesz az ember, m in­


denre van filozófia.
*

Sok diák csak az életnek


akar tanulni, az iskolának
nem.
F. L.
Az új földesúr

t r
■L -L atvanöt esztendeje, geneknek. Nézze meg! Zöld!
Ehetetlen!
A ? tá t& c
1 8 9 9 . március 2 5 -én érdekes
esemény színhelye volt a bu­ A farmer megnézte a diny-
dapesti nagypolgárság társas­ nyét, s el kellett ismernie,
köre, a Lipótvárosi Kaszinó. hogy teljesen igazam van. A
A gazdag kereskedők és ban­ dinnye zöld volt. Kész beteg­
károk meghívták a Magyar- gem az élet megtanított arra, Elgondolkoztam az eseten. ség. Nagyon restellte magát.
országon tartózkodó Mark hogy minden bűn egyben Ez az isten ujja. M it kellene — Bocsánat — mentegető­
Twaint, a világhírű amerikai okulás is, mert ha egy bűnt m ost cselekednem ? M it tehet zött —, ígérem, hogy ilyen
írót, hogy tartson kaszinójuk­ elkövetünk, az többnyire egy tisztalelkű ifjú, m it ten­ zöld dinnyét soha nem adok
ban előadást. mély benyomást hagy ben­ ne m ost George Washington, el többet. Tessék helyette
A Tamás úrfi kalandjainak, nünk, hogy többé ugyanazt a az egyetlen amerikai, aki so­ másikat választani. Vagy in ­
a Koldus és királyfinak, s bűnt nem követjük el, csak hasem hazudott...{ Mit!! kább kárpótlásul kettőt.
egynéhány kötetnyi ragyogó másokat.^ Az én első lopásom Visszavinné a dinnyét. Tiszta S valóban: az eset hatására
humoreszknek szerzője elfo­ például egy napsugaras nyári sor. Csak ezt tehetem én is, s a farmer soha többet nem
gadta a meghívást, s viharos délután esett meg a Missis­ ezt is fogom tenni. Elhatáro­ hozott forgalomba zöld diny-
ünneplés közepette elcseve­ sippi partján. Elloptam egy zásom nyomán m ély erkölcsi nyét. Derék, tisztességes, pél­
gett a díszes publikummal. farmertől egy görögdinnyét. megnyugvás szállotta meg dás erkölcsű ember lett be­
Különböző apró-cseprő emlé­ Tulajdonképpen nem is lop­ lelkemet, s már indultam is lőle. Egy viszonylag szerény
keit, élm ényeit a következő tam el, ez talán erős kifeje­ vissza a farmerhez. Mikor próbatétellel örökre biztosí­
tanulságos, s különösen ban­ zés, helyesebben így lehetne elébe léptem, már erős vol­ tottam lelki üdvösségét.
károk és nagykereskedők szá­ mondani: elemeltem. Am int tam, m int a vas.
mára épületes példázattal fe­ biztos helyre érek a dinnyé­ — Szégyellje magát — m on­
jezte be: vel, letelepszem, bele a bics­ dottam neki. —Ilyen dinnyét Békés István
— Hölgyeim és uraim, en­ kát, hát látom, hogy éretlen. ad el maga a jóhiszem ű ide­ anekdotáskönyvéből

Egyenlőtlen fejlődés A solymász

91'ATA HU VI
T O
V

- Igazán bevezethetnék már Julisék is a villanyt, mindig kölcsönkérik a vasalót. - Pityuka, ott egy kabát! Csapj le rá! 11
E heti hirdetéseink
Eltussolás S z ű r-S z a b ó Jó z sef ra jz a

Vissza a természethez!

'‘«Cgfeek
T A V A S Z ÉBREDÉSE
H ajnali koncert, sok madár.
No, nézd a fecskét! ö a karnagy.
Már korán reggel fra k k b a n jár.

A B S Z O L Ú T U D V A R IA S S Á Q
A 08-at hívom telefonba,
s szokáson innen, tú l a közönyön,
ha a gép a Pontos Időt bemondja,
te gépiesen mondod: köszönöm!

- Maguknál is tataroznak?!
ÖREQSEQ
N evelési gondok Á larcot ölthetsz, hajad festheted,
akárhány kellék, m in d kevés ide!
A jelm ezkölcsönzőből nem lehet
bérelni ifjúságot, tudod-e?

T A X IÓ R A
Ha volna rajtunk taxióra, holtunk
«H USNÁGTÁORRIA »
u tán megtudná a h álás utókor,
hogy életünkben m ennyit Campingkiállítás apasa/Cii
gyalogoltunk. tASAS TmSlCóARNomH
Bródy László
április / f - 2 f íg
- Muszáj ennek a gyereknek zenét ta ­
nulnia?!
Influenzás napok Toncz T ibor rajza

A múlt éjjel álmomban


magamhoz hívattam a
főnökömet. A félelmetes
Dobcsányi remegve állt
meg előttem.
— Hivatni tetszett? -
rebegte, és zavarában rág­
csálni kezdte pettyes
nyakkendőjét.
— Az utóbbi időben
nem vagyok magával
megelégedve, Dobcsányi.
Pedig maholnap már ötö­
dik éve, hogy % beosz­
tottja vagyok.
— Igenis — felelte tisz­
telettudóan.
—ön lelkiismeretes,
komoly vezető, aki nem
tűri a fegyelmezetlensé­
get. Az előléptetéseknél
mindig a jó m unkát és a
dolgozó emberi magatar­
tását veszi figyelembe.
— Én már csak ilyen
vagyok — mondta restell-
kedve.
— Már megbocsásson,
de ilyen alapon én soha
nem fogok előbbre jutni
önnél. Tehát ezt a ma­
gatartását a leghatározot­
tabban elítélem.
— Mit csináljak? Em­
berek vagyunk. Velem is
előfordulhat, hogy nem - Jesszus, doktor úr! É n a hangja után sokkal idősebbnek képzeltem! . . .
tévedek — vallotta be el­
pirulva.
— De ennek mától fog­
va vége! Lazítani fog, SENKI SEM P R Ó F É T A ... Fontos értekezlet
megértette, lazítani. Felü­
letes lesz. Döntéseiben Ném i csodálkozást és derültsé­
elhamarkodott, érvénye­ get keltett Angliában az a bír,
sülni hagyja a kevésbé rá­ bogy Billy Grabam, a csinos ame­
termetteket is, a tehetség­ rikai hittérítő, aki saját zenekarát
teleneket Utóvégre m i is szokta megszólaltatni bűnüldöző
vagyunk egy páran - gyűlésein, imáhadjáratot akar indí­
mondtam Dobcsányinak tani Nagy-Britannia területén.
szigorúan. Szatirikus körökben úgy értékelik
— Ahogy óhajtja — fe­ a grahami tervet, hogy m ivel Ame­
lelte hétrét görnyedve. rikában csak Ku-Klux-Klan, bűn­
— És még valami . . . szövetkezeti hálózat, kábítószer­
Ha a jövőben a legkisebb kereskedelem, szakszervezeti kor­
szabályosságot észlelem, rupció, fiatalkorúak bűnhulláma,
akkor elsején kikérheti a leánykereskedelmi piac, dallasi cir­
munkakönyvét. Megér­ kusz stb. van, Grófiamnak odahaza
tette? már nem akad munkája, s másutt
Ügy megijedt, hogy föl­ szándékozik megjavítani az erköl­
ébredtem. csöket.
G . Sz.

13
i á i k valßbi m ism eri
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic c e k ,
csak ö re g e m b e r e k v a n n a k .
Sajátos látványra lettem nék rá, hogy Blaskóczi való­ a pohár! Számomra minden E g y ú js z ü lö ttn e k m i n d e n v ic c
figyelmes pár hónappal ez­ ban olyan becsületes mam­ egyes jegyváltás vagy vásár­ új.
előtt estefelé, a Cimbalom lasz, m int amilyennek lát­ lás hovatovább kész meg­
kávéházban. Az egyik asztal­ szik. aláztatás. S m indez csupán P r e p a tic s a lb é r le te t k e re s . A z
nál, volt barátom és iskola­ — Mondd csak, tulajdon­ azért, mert nem vagyok haj­ e g y ik h e ly e n a z t m o n d j a a la k á s -
társam, Blaskóczi Aurél bús­ képpen mi szükséged van landó néhány forint miatt adónönek:
lakodott néhány palack utas­ neked erre az izére . ; . ? — nyilvános helyen ramazurit - N e m s z é g y e llt m a g á t, havi
üdítő lehangoló társaságá­ faggattam. csinálni. De ugyanakkor el­ n y o lc s z á z fo rin to t k é r n i e z é r t a
ban. Amikor észrevette, hogy Aurél tekintete elborult: viselni sem bírom nap nap v a c a k k is s z o b á é r t , a m e l y n e k a
nézem, magához intett: — Szomorú történet az után a kudarcot. Elhatároz­ f a lá n rá a d á su l m é g p e n é sz g o m ­
— Holnap jelentkezem ope­ enyém, de ha meghallgatsz, tam hát, hogy sürgősen vál­ b á k is n ő n e k ?
rációra! — mondta. bizonyára be fogod látni, toztatok jámbor arckifejezé­ - N a g y o n s a jn á lo m - fe le li a
— Szegény fiú . . És sú­ hogy nem tehetek másként. semen, amely eddig már fő b é rlő - , d e e n n y ié rt ig a z á n
lyos? Nos, képzeld el, hosszú évek úgyis valóságos vagyonba nem n ö v e s z th e te k m agának ba­
— Nem könnyű dolog. De óta akárhová megyek, leg­ került, sajnos. Így szántam z s a ró z s á t.
azt hiszem, jobb az ilyesmin többször rosszul adnak visz- rá magam a plasztikai mű­ *
minél hamarabb túlesni. sza nekem. Lettlégyen az ka­ tétre, aminek révén remél­ Egy csinos, fiatal hölgy gyer­
— Hát ha muszáj, muszáj lapbolt, borbély, cukrászda hetőleg majd elég marcona mekkocsit tol az Engels téren.
— próbáltam vigasztalni vagy gőzfürdő, ha én húszas­ megjelenésem lesz végre! Valaki irigykedve megszólítja:
Aurélt. sal fizetek, csak tízesből ad­ — Sok szerencsét, pajtás! — - Ejnye, de gyönyörű gyerek!
— Nincs más választásom. nak vissza, ha viszont ötve­ tanácsoltam, m ert okosabb K i az apja?
— Tulajdonképpen miről nessel, akkor maximum h ú ­ ötlet hirtelen nem jutott az - Még nem tudjuk. Holnap
van szó? szasból és így tovább. Olyan­ eszembe. lesz « tárgyalás.
Blaskóczi gondterhelten kor pedig, amikor gondosan *
felsóhajtott: előre kikészítem a szükséges
— Plasztikai műtét. A fü­ összeget, átvétel után rám Nemrég összetalálkoztam
leimből levágnak valamics­ szólnak, hogy még hiányzik Blaskóczival a villamoson. S
két, az orromat viszont fel­ ennyi vagy annyi, s az én mondhatom, előnyére meg­
jebb varrják, miáltal teljesen koromban m ár igazán illene változott. (Hiába, az orvos-
megváltozik a szemek állása. számolni tudni a kedves ve­ tudomány ma már, hálisten-
S talán az állkapoccsal is le­ vőnek . . . Először azt hittem, nek, csodákra is képes!) Tar­ N em k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t
het egy keveset manipulál­ talán hallucinálok, és estén­ ka övét viselt és benne hosz- k ü ld te k
ni, ha minden jól megy . . . ként odahaza órákig gyako­ szú kést, valamint két csőre S z . L a jo s , B p . X IV ., T á b o r n o k
— Megőrültél, kisapám? — roltam a pénzváltást, de az­ töltött pisztolyt. Fél szemét u . — F . L a jo s, N y í r e g y h á z a , —
kérdeztem elhűlve. — Nem után rájöttem, hogy mi a fekete kötés fedte, sebhelyek­ S . L á sz ló , P é c s , — P . A d o lf,
vagy Adonisz, az tény, de baj. Van valami alapvetően kel borított arcán pedig S z e n te n d r e , — U . N á n d o r , F ü ­
z é r, — P . G y ö rg y , B p . V m ,
nálad sokkal csúnyább pa­ gyámoltalan a tekintetem­ több hetes rőt szakáll díszel­ Ü llő i u . — K . I s t v á n , B p . X I.,
sasok is szaladgálnak a béke­ ben, amit a különféle pénz­ gett. A hangja rekedtes volt, M o h a i u . — D . S z. L á s z ló , D e b ­
táborban! — S ekkor szörnyű tárosok azonnal felismernek, és a leheletéből olcsó pálin­ r e c e n , — Z . A n é , B p . X V ., D ó­
z s a G y . u . — S z. J ó z s e f , N a g y ­
gyanú villant át agyamon: s amiből rögtön halálbizto- ka bűze áradt. a t á d , — K . A ttila , B p . X V III.,
ez a birka, akiről az ember san megérzik, hogy én nem De amikor vonaljegyet — K . M ih á ly , C e g lé d , — H . G á ­
azt hinné, hogy kettőig sem fogok botrányt csapni az iga­ kért, egyetlen fillért sem ka­ b o r, — N. K a ta lin , M akó,
— T . A né, B p. x m . , P a n n ó ­
tud számolni, biztos valami zamért, hanem bocsánatké- pott vissza a forintjából. Az n i a u . — A . S á n d o r , T á r c á i, —
nagy stiklit csinált, és most rően motyogok néhány szót, ülőkalauznőt nem sikerült S . M a rg it, B p . V i n „ P á l u , —
a személyleírása megváltoz­ és bíborvörösen eliszkolok a becsapnia. A szakember fi­ V . T n é , B p. v m . , K o ltó i A n ­
n a u . — B. P é te r, S zeged, —
tatásával szeretne kibújni az tett színhelyéről, mintha leg­ nom ösztöne rögtön meg­ H . G á b o r, B p . X I ., H e g y a lja u.
igazságszolgáltatás sújtó ök­ alábbis én rövidítettem vol­ érezte, hogy a zord külső — L . S á ra . B p . XTV., T h ö k ö ly
le aló l. . . De rögtön elhes­ na meg őket. Hát ez így nem alatt félénk szív dobog. . . u . — B. L a jo s, K ő s z e g , — F .
segettem magamtól a képte­ J ó z s e f . S o p ro n , — T . M ih á ly ,
mehet tovább. Sem anyagi­ B p . V II., L a n d le r J . u . — A .
len gondolatot. Esküdni mer­ lag, sem erkölcsileg. Betelt D alm áth Ferenc T ib o r , G y ő r.

Ezermester asszonyka

- B o s s z a n tó , h o g y az id é n nem o s z to tta k K o s s u th -d ija t, a m ik o r egy - N e iz g u lj! A m ire jó m ű so r le s z , ö s s z e r a k o m ..


fe le jth e te tle n re g é n y t írta m .
- N em b a j, s z ív e m , m a j d m egkapod jö v ő re .
14 - A d d ig e lfe le jtik a re g é n y e m e t. . .
Vadászkaland Akik egymásra szorulnak,

- É s hogy fáj a fejem! . . . avagy mindennapos mutatvány az ipar porondján

E G Y K IÁLLÍTÁS hogy szerződtettek egy-egy fel­


lépésre egy-egy híres pesti szí­

Jiis TÖí í TTíNe TEIv


SZEN D V ICSEI
nészt.
M ár messziről látom , hogy A sztár rendszerint a délutáni
barátom , a kitűnő újságíró, órákban érkezett M akóra, vagy
nagyszerű hangulatban van. Vö­ Zalaegerszegre, aztán gyors pró­
rös a képe, csillognak a szemei, L-alakban összetolva, és m egrak­ - Jó. ba, és este 7-kor felment a füg­
a kalapja hátratolva, s akkora va a szendvicsművészet rem ekei­ - U tána kacsasültet, párolt göny. H a felment. H a el nem
szivar a szájában, mint egy gu­ vel! T e, volt ott, barátom , la- vöröskáposztával. akadt.
mibot. zacos, libamájas, sonkás, kaviá- - Nem lesz ez egy kicsit sok? Az ismert drám ai színésznő is
ros, gombás szendvics, aztán - kérdeztem. elment egyszer vendégszerepelni,
- Ó riási volt, barátom ! -
harsogja. rósztbif, fűszeres paradicsom ­ - Nem. A ztán rendelsz egy valahová vidékre. Késve érke­
szósszal leöntve, és nem tudom , vargabélest. zett, éppen csak átfutottak a d a­
- Honnan jössz?
micsoda, aszpikkal bevonva, és - N e viccelj! rabon. És az előadáson olyan
- Kiállításról. Ó riási volt,
aztán mégúgyse tudom milyen - Nagyon kérlek, tedd meg a harsogó nevetést robbantott ki
barátom !
izé, majonézzel körítve. Szóval kedvemért. A ztán befejezésül egy egy tragikus jelenet, amilyen a
N agy a forgalom, vagy fél­
legjobb bohózatokban is ritkán
percre szétlökdösnek bennünket felejthetetlen élmény volt, az adag roqucfortj' no és konyak,
fordul elő.
egymástól. Egyáltalán nem vi­ italokról nem is beszélve. Nagy fekete.
- Itt jön P é te r__ M ár lá ­
dám ak ezek a pestiek, dehát nép ez, barátom! Nagy, kultu­ - Hogy képzeled? E zt mind?
tom . . . - sóhajtotta szenvedve
nem jöhet mindenki kiállítástól. rált nép! És milyen zseniálisan - Könyörgöm, a kedvemért!
a színésznő.
Barátom azonban nem zavartatja csinálták: nem kellett ücsörögni Vagy a barátom vagy, vagy nem.
S a következő pillanatban be­
magát, akkor is kiabálja felém a kiállítási teremben, rögtön be Nézni akarlak, amikor eszel. Én
lépett Péter, és kitört a falakat
a lelkes jelzőket, amikor csak a lehetett menni a büfébe. ezeket öt éve nem ehetem!
rengető nevetés.
kalapja látszik belőle, s mire
M iért?
újra egymás mellé sodródunk, R E M E K VACSORA V E N D É G SZ E R E PL É S M ert a színésznő a b a lo ld a li
már tudom, hogy egy szomszéd
ajtó felé fordulva lá tta a közelgő
ország könnyűipari kiállításán Barátom átvette az étlap o t a A háború után egyideig még
Pétert, Péter viszont jo b b ró l lé­
volt. pincértől. sok kisebb színtársulat működött
p ett be.
- Ó riási volt, barátom ! Szé­ - E lőször eszel egy halpapri­ szerte a hazában. Az igazgatók
dületes! K ét hosszú asztal kást - fordult felém. úgy töltötték fel a kasszát. Fendrik Ferenc

LE A BÜ RO KRÁCIÁVAL I Üzemi zug-italmérés


JÚLIUSBAN K EZD Ő D Ö TT...
M últ év július végén a miskolci háztartási gépek boltjában
vettem egy 550 forintos, „Komet Tr. 5.” villanyborotvát.
Augusztus közepén már a miskolci szervizbe kellett szállítanom,
m ert a szita lemeze kitört. A szerviz közölte velem, hogy h atár­
időre nem tudják vállalni a javítást, m ert nincs alkatrészük.
Többszöri sürgetésemre decemberben visszaadták a villanyborot­
vát és azt ajánlották: küldjem fel Pestre, ahol majd kicserélik,
alkatrészt ugyanis ők nem tudnak pótolni. Elküldtem hát a ké­
szüléket Budapestre, a RÁyiSZ 11. számú fiókjába, ahonnan még
decemberben értesítettek: alkatrész hiányában a borotvámat meg-
javitani nem tudják. Levelük vétele után ajánlott levélben arra
kértem őket, hogy ha nem tudják megjavítani, adjanak egy újabb
készüléket, vagy adják vissza a pénzemet. Ezzel aztán az ügy
holtpontra jutott. Bosszúságomat erősen növeli az a közei száz
forintos különkiadás, am it eddig személyes utánjárás, telefon,
levél- és csomagköltség címén költöttem. Ezekután joggal kér­
dem : m iért árusít hibás portékát a kereskedelem és miért v ál­
lalnak garanciát, amikor nincs elegendő alkatrész?
D r. H egedűs Is tv á n ,
Miskolc _ L átod, öregem, ez egy komfortos 16
Ősrégi família
V á rn a i G y ö rg y ra jz a

Olyan városból tértem csak én! Az évtizedes nyug­


meg, ahol néhanapján egy díjazástól görnyedt aggas­
millió autó mérgezi a leve­ tyánok, akik Pesten órákat
gőt. Indulás előtt szép arám ülnek sírva a járd a szélén,
először zokogva, m ajd hő- m ert nem m ernek az átke­
börögve igyekezett lebeszél­ lésre vállalkozni, ott m in­
ni a veszélyes útról, mond­ den gátlás nélkül léptek az
ván, hogy idehaza sem tu ­ olajfoltos porondra.
dok közlekedni.
Soha olyan biztonsággal
— A biztos pusztulásba nem közlékedtem az úttes­
rohansz! — m ondta és ro­ ten, m int ott. Félelem nél­
h an t a neves Váci utcai kül furakodtam a mozgó
varrodába, három ezerért járm űvek közé. Hosszú idő
gyászruhát re n d eln i; pár­ u tán először éreztem m a­
ducszőrrel, alul hólozva, kö­ gam halhatatlannak.
zépen húzva, felül beereszt­
ve. Hogy készen legyen, Aztán visszaérkeztem
m ire én is kész leszek. Pestre.
Az utazásról azonban nem A gyászruhát ötven fo­
hagytam lebeszélni magam. rin té rt megvette a BÁV,
Megérkezésem első reg­ minthogy szám lákkal és hi­
gelén, a járda szélén állva, te lt érdemlő tanúkkal iga­
legeltettem szememet az zoltuk, hogy nem nyílt al­
autóvezető sziréneken, apá­ kalom a viselésére. Itthon
cákon, főpapokon és iskolás is m egpróbáltam az úttes-"
srácokon. Á tkelni azonban ten feltartani a kezemet,
nem volt merszem. Vil­ de az első autó elől olyat
lanyrendőr jóval kevesebb kellett ugranom, m int egy
akadt, m int Pesten OTP növendék bolhának, hogy
fiók. Kétórás járdaszéli átm entsem az irhám . A
veszteglés után lemondtam m ásodiknak m ár a hűtő­
arról, hogy a szüntelen jére vetettem magam, csak
áutófolyamon valaha is át­ így m enekültem az enyé­
kerülök a túlsó sorra, ami­ szettől. F eltarto tt kezem,
kor mellettem egy matróna m int a bikát a vörös posz­
habozás nélkül lelépett az tó, felingerelte a vezetőket,
úttestre, feltarto tta a kezét, szemük vérbeborult és h at­
m ire a kocsik megálltak vanról nyolcvanra váltot­
előtte és az agg hölgy tíz Egy új könyvet kezdtem olvasni, de az első féloldal
tak. után feladtam. Az a gyanúm, hogy a regényt orvos írta, .
perc alatt átkacsázott a má­ — A zebra a miénk! —
sik oldalra. Nosza, mond­ annyira olvashatatlan az írása.
ordítottam az egyikre, de
tam rövid habozás után, és olyat mondott, hogy kinőtt *
reszketve u tána eredtem. a hajam tőle. r-
F eltartottam a kezem és a
folyam megállt, én pedig Ha így megy tovább, k ár M i az abszolút őszinteségl Amikor valaki összetalál­
szívdobogva bár, de teljesen volt eladni a gyászruhát. kozik egy régen látott ismerősével, és így kiált fel:
szárazon" keltem át a ten- - Ezer éve nem láttalak! Mi van velem !
„ ger kocsi között. De nem­ ftőm üves Im re t. 1.

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z t ő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír l a p k i a d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v m . , G y u la i P á l u t c a 14. — T e l.:
335— 718. — K ia d ó h iv a ta l: v m . , B l a h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343—100, » 1 4 2 -2 2 0 — 64.1947 — K o s s u t h N y o m d a . B u d a p e s t - T e rje s z ti
a P o s t a K ö z p o n ti H ír la p ír ó d é . T e l .: 180—850. IN D E X : 25504
X X . évfolyam I s%dm
Ára: 1 forint J 9&4- á p rilis f

F ü lö p G y ö rg y ra jz a

Halló, itt a téesz-agronóm us Pestről I Úgy lótóm , itt a tarasz, kezdhetik a vetést!
Legjobb az egyenes út
vagy kerül, amibe kerül

SHwßte
A kor szele bizony alapo­ taképpen a hatalmas bajuszát
san megtépázta a Hortobágy tisztelték, mely a legszebb
romantikáját, de azért ma­ bikaszarvakra emlékeztetett.
radt ott egy és más, ami a — Nos, a bajusz nem sa­
hagyományokat őrzi. Ilyen láta, hogy egykettőre kinőjön
például a délibáb, a gémes- — okoskodott a bajusztalaní-
kút, és nem utolsó sorban tott Sámson, már pedig a te­
ilyen volt idős Ballagó Mi­ kintély biztosítékát haladék­
hály gulyás-számadó híres talanul pótolni kell.
bajusza. A rendkívüli bajusz Készített tehát magának
nemcsak azzal keltett csodá­ egy álbajuszt kukoricacsuhé-
latot, hogy messze túlnőtt az ból, mely a fülekre volt
araszos rekordmértéken, ha­ akasztható egy madzaggal. A
nem azzal is, hogy olyan szi­ marhák nagy ismerője nem
lárdan ült viselője orra alatt, tévedett. A gulya őszinte
mintha nem i s . bajuszból csodálattal bámult rá, a
lett volna. Nagy Bikára, akinek elveszí­
Rendben is volt minden, tett szarvai újra kinőttek, és
míg a címeres bajuszt iri­ a rend helyreállt.
gyelték, és Ballagó Mihály
királyi díszét büszkén hor­
dozva irányította a tehén­
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! közlekedést a Hortobágyon.
A baj akkor kezdődött, mi­
kor falun is hódítani kezdett
EGY PÁR CIPŐ BEMUTATKOZIK a bajusztalanság divatja.
Mihály egyre kellemetle­
Csinos eladó cipők várják neve belülről aranybetűkkel nebb órákat élt át, mert a kö­
a kérőt, libasorban, polcokra belenyomva, amint az elő­ zeli faluban, ahová bevásá­
kirakva, önkiválasztó cipő­ kelő családból származó ci­ rolni járt, idővel úgy muto­
boltban vagyunk, ahol az ára pőknél illik, hogy aszongya: gattak a nevezetes bajuszra,
önmagát kínálja, kézbe lehet m int valami múzeumi fur­
venni, alaposan megvizsgál­ csaságra. Végül is Ballagó
ni, elég könnyű-e, hajlé­ TAKARÉKOSSÁG KTSZ, Mihály lelkében megszüle­
BUDAPEST. tett a döntés. Ami a műbajusz hírnevét
A halálraítélt ékességnek illeti, az még nagyobb kar­
A vevő megtorpan, és gya­ egy fodrász adta fel az utolsó riert futott be, mint elődje, a
nakodva kezdi méregetni a kenetet szappanhabbal, valódi. Meg is kérdezte egy
cipőt: vajon m it takarékos­ ugyanis Mihály bácsinak merész ember Mihálytól,
kodott el belőle a KTSZi nem volt lelkiereje a ritkasá­ hogy miféle bajusz az, ame­
M intha túl vékony lenne a got sajátkezűleg lekaparni. lyet le lehet az orrunk alól
talpa. — No jó, a takarékos­ A faluban senki sem for­ akasztani.
ság szép erény, de az én ci­ dult meg többé Ballagó Mi­ — Jegyezd meg, öcsém,
pőmön ne takarékoskodja­ hály után, de nem úgy Kor­ hogy a királynak sincs a fe­
nak — morfondíroz a vevő, mos, a csorda bikája. A ba­ jébe nőve a koronája — fe­
kony-e, egyszóval: birtoko­ juszát vesztett számadót lelt bölcsen a számadó, és
sa-e azon cipő-erényeknek, m iközben a kompromittált olyan példás fogadtatásban olyan méltósággal cserdített
amiket egy jó l elkészített lábbelit visszateszi a polcra. részesítette, hogy. az alig tu­ a marhák közé, hogy a házi­
lábbelitől elvár az emberi A z esethez kommentár­ dott elszaladni. Mihály e ipari bajusz meg se rezzent
A vevő szeme megakad ként csupán annyit, hogy ná­ döntő pillanatban rádöbbent az orra alatt.
egy halványbőrű karcsú lunk az áru népszerűsítése a marhalélektan nagy rejtel­
szépségen, és már-már ven­ bizony még sokszor - gye­ mére: a tehenek őrajta vol­ Fülöp György
né is, mikor a topán várat­ rekcipőben jár.
lanul bemutatkozik. Családi (fü)

- T e csak maradj hátul, anyjuk, a macs- - Csalogasd jobb felé, Jenő, én balra Gereblye, kapa, ásó, mindig balra lóg ki.
“ k á k k a l. . . Tudod, hogy nincs lámpánk! kerülök!
HALADÁS

Meteorológiai szputnyik
c,
Z -2 -
— Remek viccet hallottam tegnap. — H allgatom. Szóval a m ásiknak
Reakciós, de jó. egy látcső van a kezében.
— Halljuk. — Ism eri?
— Két pingvin találkozik a Széna
téren. Nem ism eri? — M ert nem felel?
— Nem. — M ert ha felelek, m aga azt
— Szóljon, ha ismeri. mondja, hogy közbeszólok.
— Mondom, hogy nem ismerem. — Nem a rra mondtam, hogy köz­
Halljuk. beszól. '
— Az egyik pingvinnek fel van — Mi v an a két pingvinnel, azt
kötve a szárnya. mesélje.
— Igen. — Hogyhogy mi van a k ét ping­
— Ismeri? vinnel?
— Nem. — A Széna téren.
— Akkor m ért m ondta, hogy igen? — Ja úgy. Szóval csak sürget.
— Hogy értem . H alljuk. — Nem sürgetem. De ha m ár be­
— Végig ne hagyja mesélni, ha is­
meri.
lekezdett, folytassa. Fásítási hónap
— Hol tartottam ?
— Ha ismerem, szólni fogok. H all­ — A m ásiknak látcső van a ke­
juk. zében.
— Szóval az egyik pingvinnek fel — Ism eri?
van kötve a szárnya. A m ásiknak — Nem.
egy látcső van a kezében. — Szóljon, ha ismeri.
— Egy látcső. — Szólok.
— Ismeri? — Szóval ismeri.
— Nem ismerem. — Nem ismerem.
— Akkor m ért mondta, hogy egy — A kkor m ért mondta, hogy szó­
látcső? lok?
— Nem én m ondtam . Maga m ond­ — Ügy értettem , hogy ha ismerem,
ta. Én csak ism ételtem , hogy értem . majd szólok.
— Szóljon, ha ismeri. — Ja úgy. Azt kérdezi a felkötött
— Nem ismerem. szárnyú pingvin a m ásiktól: kollé­
— Utálom, ha végig hagyják m e­ ga úr rövidlátó? Erre a jnásik bele­
sélni és kiderül, hogy ismerik. néz a látcsőbe. Ismeri?
— És? — Nem.
— Mért m ondja, hogy és? Utálom, — A kkor m it vigyorog?
ha végig hagyják mesélni és kide­ — M ár előre röhögök.
rül, hogy ismerik. Pont. Semmi és. — Szóval mégis ismeri. Máskor
— Jó, jó. H allju k a viccet. ugrassa az öregapját! (Elrohan.)
— Maga szól közbe mindig. — (Főbe lövi magát.) ( t.)
m r fe le * b e je le je s r á /j
Ieg y
Tisztelt Uram! tem és megállapítottam , D ehát mindezt én
hogy B abiák Elemér nyugodt lelkiism erettel
H ála istennek, névte­ igazgató évek óta való­ nem állíthatom B abiák
len bejelentésekkel ma ban m egham isítja a Elemérről. Inkább fe­
m ár általában sehol sem bérlistát, nem létező ne­ lettes hatóságomnál te­
foglalkoznak, hogy ezzel vekre m unkabéreket fo­ gye meg ellenem a m ár
is elejét vegyék a m últ­ lyósít és a csalárd mó­ előre megígért bejelen­
ban eléggé elburjánzott don k iu talt összegeket tését. Írja meg azt is,
intrikának és áskálódás- zsebre vágva, tízezrek­ hogy feltételezhetően
nak. Én ezt nagyon kel k árosítja meg az ál­ B abiák Elemér cinkosa
okos és dicséretes do­ lamkasszát. vagyok és ezért akarom
lognak tartom , de még­ Továbbá: ha ellenőrzé­ eltussolni bűnös tevé­
is foglalkoznom kell az sem eredm ényeként kö­ kenységét. Ha n etán ott
ön névtelen bejelenté­ zölném azt is, hogy az sem foglalkoznának név­
sével. Méghozzá szemé­ űj gyárrészleg építkezé­ telen bejelentésével, ak­
lyes indokból. Tudomá­ sének anyagából Bab- kor írjon újabb levelet
som ra adta ugyanis, Iák Elem ér igazgató a felettes hatóságom fe­
hogyha elhallgatom és annyi téglát, gerendát, lettes hatóságának, és
nem hozom nyilvános­ cserepet, meszet, födé­ így tovább.
ságra az ön hozzám in­ Mozgassa meg az
tézett névtelen bejelen­ egész állam apparátust,
tésében leleplezett Bab- am íg végre kiderül,
Iák Elemér igazgató hogy az ön bejelentésé­
visszaéléseit, akkor fe­ ben em lített v állalat­
lettes hatóságom nál el­ n ak az igazgatóját nem
lenem is megteszi a lé­ is Babiáknak, hanem
péseket. Tepláknak s nem is Ele­
Hogy a csudába is m érnek, hanem Edének
- S z ó ljo n , h a e lé g i . . .
hallgathatnék tehát ezek hívják. Nem ham isított
után?! Még azt hihet- bérlistát, tehát nem is
né, hogy hivatásom m al vághatott zsebre tízezre­
visszaélve el akarom m et és m ás egyebet ket az állam pénzéből;
Kapus-utánpótlás kenni B abiáknak az ön
bejelentésében bőven
szállított a saját zuglói
telkére, amennyiből há­
nem lopott építési anya­
got, nem építtetett vil­
részletezett, a népgazda­ romszobás, összkom­ lát, hanem havi 180-crt
ság k árára elkövetett fortos v illáját gond nél­ a Nagymező utcában la­
csalásait, az állam i tu ­ kül felépíthette. kik, s nincs még egy va­
lajdonnak rendszeres Ki kellene térnem to­ cak használt Ford Tau-
és folyamatos, nagymé­ vábbá a rra is — am it nusa sem, nemhogy új
retű dézsmálását. bejelentésében különös­ lenne. Feleségével ideá­
Enyhén szólva, ön képp hangsúlyoz —, lis házasságban él, ba­
m egfélem lített engem. hogy B abiák nagylábon rátnői nincsenek, tehát
M ert vajon ki fogadná él, nem rég egy vadonat­ nem kocsikázik velük
szívesen felettes hatósá­ új Ford T aunust vásá­ sem a budai hegyekbe,
ga vizsgálatát? Senki. rolt m agának, de azért a sem a Mátrába, sem a
Én sem! A legegysze­ vállalati kocsit veszi Bükkbe. Dolgos, szor­
rűbben úgy bújhatnék igénybe, am ikor barát­ galm as, becsületes em­
ki a számomra is kilá­ nőivel kirándul a budai ber.
tásba helyezett vizsgá­ hegyekbe, a M átrába Egyébként m inden
lat alól, ha leleplezném vagy a Bükkbe, asze­ m ás stimmel.
Babiák Elem ér üzelmeit. rint, hogy a hölgyek kö­
Ha közölném, hogy az zül ki, m elyik vidéket
ön állításait ellenőriz­ kedveli legjobban. í HM í (aMlj

Ú lOJh u d M i a A P M ló i
r P u s z tá t P á l r a j z a

4
Visszapillantó tükör A vevők bosszúja

BAH N O V ÉS K O SZTYU K O V SZK IJ

Válogatós texasi vevő

AZ ÁLDOTT JÓ S Z ÍV

Leszállt az est,
a vállalatra csend ü l . . .
Pupák kartárs, a káderes lelkében
szelíd húr pendüí,
Bunkó kartársról jellem zést szerkeszt,
de meggondoltan és nem úgy sebtében.
Oh — így mereng —, ha túladhatnék
nem lenne nálam senki boldogabb,
ez a B u n kó az idegeim marja,
m indenkit fúr, csúnyákat mondogat.
S ezért k ife jti dicshim nuszt zenegve,
hogy B unkó kartárs minta-dolgozó,
nincs nála jobb a széles földön szerte,
nagyobb tudású, több hasznot hozó.
Hogyan került is hozzánk Bunkó kartárs?
Em lékszem rá, jó volt a jellemzése,
magasztalták, hogy elsőrendű munkás,
hű, ernyedetlen, neve bronzba vésve,
jó aktivista, nem találni párját,
ha lábukat tövig lejárják . . .
A z em ber kacagtában a hasát
fogja, hogyan fért el egy kis papíron
egy ily piram idális marhaság?
És ki volt az az átkozott bolond,
ki m ost fe jé t a falba verheti,
hogy ilyen szép, jeles bizonyítványt
adott n e k i ?
Itt az új seprőgép

Pupák kartársunk nem találta el,


ki áll az ékes jellem zés mögött,
s közben szem közt, a szom széd vállalatnál
egy m ásik Pupák halkan röhögött.
O ro s z b ó l f o r d í t o t t a :

- Könnyű neki. A férje fusiban kisepri a lakását. 5


O lyan teddide-teddoda ember volt kában. Hazajött, újra ment, hazajött,
Patkós Péter a majorban, m in t a
szalonnafölső a háztartásban. Meg
lehet vele kenni a szoruló fűrészt, a
ÖRÖKÖS újra ment, ez lett ezután a dolga.
Utóbb már csak a karácsony, vagy
más esztendős ünnep találta otthon
nyekergő kiskaput, rá lehet kötni az a faluban. Kisimult, megvárosiasodott,
elmérgesedett sebre, hogy gyorsabban s egyre szaporodtak a papírjai. Spárga­
hegedjen; ha éppen kong a bödön alja, termesztés, vegyszeres gyomirtás, m un­
szükségből rántotta vagy tarhonya alá kavédelem, gyümölcstelepítés, tejkeze­
is megteszi, de amúgy egymagában lés . . . s ki tudja m i minden tudomány
két garast sem ér. „Mindegy" Patkós, - Rád, Péter, merthogy te vagy a átfolyt már a fején. Amikor'úgy for­
csak így hívták, mert neki aztán iga­ legkönnyebb helyzetben. Se asszony, se dult, hogy egy hónapig nem hívták
zán mindegy volt, mit csinál, csak a gyerek, se kutya, se macska. Nálad a vezetőségbe, már kezdett türelmetlen
nap teljen. Se asszony nem várta ott­ nélkül elleszünk. Meg aztán rád is lenni. Negyvenkét esztendős korban
hon, se gyerek nem rángatta a nad­ férne egy kis okítás a csirketudomány­ könnyű hozzászokni a kényelemhez.
rágját, úgy állt a világban, m int az ból. A fehér kötényes felszolgáló kezéből
ember egyszem ujja. - H á t. . . jobb ízű a falat, m int az otthoni kis-
Megvolt különben Mindegy Péter - A munkaegység jár, kosztot-kvár- kotlából. Minden harmadnap m ozi. . .
rendesen. Ha küldték ment, ha hívták télyt ott adnak, éppen csak arra kell M inden este k im enő. . . S még csak
jött, persze csak úgy komótosan, vigyázni, nehogy nagyon okoskodj! - azt sem mondják, hogy ejnye, Péter,
olyanforma életelemmel, hogy holnap nevetett az elnök biztatóan. megalszik a tej a szádban.
is nap lesz. M ert a dolognak nincsen És Péter elment. Vitte a katonaládát, M inden lakodalomnak végeszakad
lába, nem iramodik el az ember elől. s két hónapot egyhúztában letöltött három nap alatt, s így Péter hosszú
S jobb azzal kelni, hogy ez meg ez a a városban. Kapott egy pecsétes írást, majálisának is beborult. Piroska köny­
mai munka, m int azzal, hogy no, má­ hogy ő most már képzett csibenevelő, velő éppúgy zavarászta, mint azelőtt,
ma aztán m it is kéne tenni? Még a jóllehet már viszketett tőle a talpa.
községházán, a segédjegyző keze alatt Mégsem szólt, mert úgy gondolta, még
tanulta ki ezt az életfilozófiát. Tudta, mindig jobb az iroda körül lecengeni,
hogy ha egy hivatalszolgának nincsen m int a tyúkólban bújkálni, vagy a
dolga, akkor” adnak neki, m ert az nem kenderföldön izzadni, esetleg szívni a
lehet, hogy lábrázásért vegye fel a mérget a permetezésnél. Tanfolyam
fixet. S minthogy életében m ást sem ide, tanfolyam oda, nem neki való a
igen tanult, maradt Mindegy Péter mezei munka. Soha életében még egy
ennyiben és ilyen tudománnyal. sírhelynyi földje sem volt, s előbb el­
Nem is háborgatta őt senki a szövet­ törne a karja, m int a kapanyél. S egy­
kezetben sem. Félig-meddig úgy tekin­ szer talán majd újra jön valami pa­
tették, m int akiből egy kerék hiány­ p ír...
zik, de nem sokat vergődtek vele. Keze leadta az elnöknek, s másnap újra Kitavaszodott, s Mindegy Péter hiába
nyomán ropogott a tűz a kályhában, ment az irodába, rakta a kis kályhát, várt az új alkalomra. Ahelyett, hogy
elment a levél meg az üzenet, s vele söprögette az iroda elejit, m intha mi ő m ent volna, bizottság jött. Vizsgál­
a nap is. sem történt volna. De egy hónap múl­ ták az állattartást, a könyvelést, a
Hanem egyszer hívatták Pétert a ve­ tán újra hívatták a vezetőségbe. szerződéseket, s hogy, hogynem, vala­
zetőségbe. — Hallod-e, Péter, m egint jött egy melyik bizottsági tag még azt sem átal-
— Beszédünk lenne veled, Péter . . . — papír . . . Megint rád gondoltunk. . . lotta megkérdezni a vezetőségtől, hogy
kezdte az elnök. Valami kendertermesztő tanfolyam . .. m iként váltak be a tanfolyamot vég­
— Itt volnék . . . Nyolc h é t . . . zett tsz-gazdák, hogyan hasznosították
— Egy írást kaptunk a járástó l. . . —H m . .. a tudásukat a közösben.
— Hm . . . — Menj már el erre is! Te már ben­ — Miféle gazdákról beszél? — kér­
— Az van ebben az írásban, hogy ne vagy .. dezett vissza az elnök,
küldjünk egy ügyes embert a nyolc­ Mindegy Péter pakolt, és újra ment. — Hát küldtünk mi beutalót a
hetes csirketanfolyamra. Rád gondol­ Kapott egy másik bizonyítványt is, de baromfitenyésztési, kendertermesztési,
tunk v o ln a. .. ettől sem lett fürgébb a levélhordás­ gyomirtási, tejkezelési meg mindenféle
— Énrám? ban, a „szaladj Péter, siess Péter" mun­ tanfolyamra. S úgy tudjuk, küldtek
is embert mindegyikre.
— Persze, persze, hogyne küldtünk
volna!
— Mi van hát velük, hogy dolgoz­
nak?
— Dolgozgat, kérem, dolgozgat. . . A
Patkós, a Mindegy Péter.
— És a többi?
— Milyen többi, mikor ez az egy
van?
— Nem értem . . .
— Szóval, hogy a Patkós volt m ind­
egyiken . ..
— Hallatlan!
— Már hogy volna hallatlan! — lár­
mázott vissza az elnök. — Azt hiszik
az elvtársak, olyan sok emberünk van
nekünk?
— De csak nem ez az egy tagja van
a téesznek?
— No persze, hogy nem egy, de ilyen
csak egy.
— Ügy érti, hogy más nem lett volna
rá alkalmas?
— Ügy, úgy. . . — zengte kórusban
a vezetőség. — Ki mást küldtünk vol­
na? Patkóst másra nemigen lehetett
használni, gondoltuk, ő lesz a közös
örökös deákja. . . S jól is választot­
tunk, mert ezt az egyet igen nagy
kedvvel, s igen jól csinálta.
6 - Ügy látszik, bent van az igazgató! . . . Sz. Simon István
» E GAULLE OKRA ÉS TRUMAN
Hogy enyhén fejezzük ki magunkat, nem
minden amerikai elnök szellemi képességei
súrolták a lángész határát. Harry S. Tru-
mantól is hiába várta volna az emberiség
a relativitás elméletének megfogalmazását.
Érdekes módon Truman bizonyos vad ér­
deklődést mutat felebarátainak orra iránt.
Még emlékezetes, hogy elnök korában, mint
felháborodott apa, levélben megfenyegetett
egy zenekritikust; beveri az orrát, ha még
egyszer kifogásolni meri leánya, Miss Mar­
garet Truman hangját. Most a közismerten
nagyorrú D e Gaulle elnök m e x i k ó i látoga­
tását kifogásolta a volt amerikai elnök az­
zal a finom diplomáciával, amely mindig
jellemezte közéleti megnyilatkozásait. A
floridai Duck Kcyben újságírók előtt T r u ­
man ezt mondta;
- Figyelmeztetem De Gaullet, hogy ne
üsse bele az orrát a mi ügyeinkbe, mert
különben levágjuk!
Ha az apa ilyen hangot használ, valóban
mit lehet vátni a kedves leányától?

TV-jét lakásán megjavítom!


G erő S á n d o r ra jz a Mindig mély benyo­ bánatukat, hogy alkoho­ Kiderült, hogy alkoholiz­
mást tett rám, mint az lizmusban szenvednek. m usban szenved.
emberi szenvedések iránt Később a társaság két F. M. géplakatos meg­
fogékony egyénre, az az tagja összeverekedett, ami verte feleségét és hat
orvosi megállapítás, hogy szintén annak a követ­ gyermekét. Alkoholizmus­
valaki „alkoholizmusban kezménye volt, hogy ban szenvedett. ,
szenved". Talán azért is, mindketten alkoholiz­ D. P. középkorú szur­
mert ezt a kórt nem tu ­ musban szenvedtek. Az­ koló sörösüvegeket és más
dom teljes egészében át­ tán az egyik szerencsét­ tárgyakat dobált be a
tekinteni. Felfogó képes­ len szenvedő kiment az Népstadion játékterére.
ségemet sohasem tette utcára, s ott fejbevágott Alkoholizmusban szenve­
próbára annak megértése, egy gyanútlan járókelőt. dett.
hogy valaki magas vér­ Megrendülve figyeltem a Sz. M. 3 2 éves segéd­
nyomásban, ízületi gyul­ súlyos tüneteket. Az könyvelő szombatról va­
ladásban vagy idegbajban egészséges járókelő a fejét sárnapra virradó éjszaka
szenved. De hogy az al­ fogva menekült el a hely­ szétrúgta egy Rákóczi úti
koholizmus hogyan te­ színről, tudva azt, hogy üzlet üvegkirakatát. Al­
kinthető a pestis, a spa­ fejsérülése borogatás se­ koholizmusban szenve­
nyolnátha vagy a fekete gítségével hamarosan dett.
himlő vetélytársának, an­ meggyógyul, de az a szá­ M. R. 4 6 éves esti egye­
nak a megértését még nalomra méltó alkoholis­ tem i hallgató a 7 -es autó­
gyakorolnom kell. ta, aki tovább tántorgott, buszon trágárságokat kia­
Éppen ezért elhatároz­ még csak nem is remél­ bált, majd meg akarta
tam, hogy közelebbről het ilyen gyors és biztos verni a kalauznőt. Alko­
tanulmányozom a súlyos gyógyulást. Dicséretére le­ holizmusban szenvedett.
kórt, s helyszíni tapasz­ gyen mondva, hogy sú­ M iután az illetőt közös
talatok alapján próbálom lyos betegsége ellenére erővel leszállították a
megtalálni a leginkább sem jajgatott, nem is buszról, én is leszálltam,
megfelelő módszereket nyöszörgött, hanem erős és odamentem hozzá,
arra nézve, hogyan lehet­ lélekkel énekelt: „Piros hogy tüzetesen kikérdez­
ne letörölni az alkoholiz­ bort ittam az este, angya­ zem a tünetek felől. Elő­
musban szenvedők köny- lom, ragyogó csillagom..." ször azt a kérdést tettem
nyeit, hogy lehetne eny­ Az emberek különben fel neki, hogy m ióta szen­
híteni szenvedéseiket. messze elkerülték. Mi­ ved alkoholizmusban. Vá­
Egy józsefvárosi ital­ lyen rosszul esik az ilyes­ lasz helyett leütött, majd
boltban fedeztem fel elő­ mi egy betegnek! a mellemre térdelve szi­
ször néhány beteget. T a­ dalmazott és ütlegelt.
pintatos kérdezősködé- Tovább folytattam ta­ Közben megfigyelhettem
seimre a kiszolgáló el­ nulmányaimat, s a súlyos az arcán a súlyos kór
mondta, hogy az egyik betegségnek számos tüne­ nyomait, különösen az
sarokasztalnál ülő férfiak tét tapasztaltam. Z. B. orra színe árulta el a be­
valamennyien alkoholis­ gépkocsivezető autójával tegség előrehaladott vol­
ták. ö k miaguk a m in­ nekiment egy villamos­ tát. Sajnos, csak rövid
denre elszánt súlyos be­ nak, a villamos kisiklott, ideig tudtam örülni an­
tegek reménytelenségével sokan megsebesültek. A nak, hogy én nem szen­
és nemtörődömségével vizsgálat megállapította, vedek alkoholizmusban,
fittyet hánytak a beteg­ hogy Z. B. alkoholizmus­ m ert elvesztettem az esz­
ségnek, és bort ittak. T a­ ban szenved. méletemet, és még min­
lán úgy lehetne jellemez­ T. M foglalkozásnélküli dig nem tértem magam­
ni magatartásukat, hogy fiatalkorú a Városliget tá­ hoz.
borba fojtották afölötti ján nőket tám adott meg. Feleki László
hum o /^ IDEGTÉPŐ PILLANATOK
AUTOSTOP
íö a ía p ü r f a t i
k ö n L Á \i@ \} 0 U
Szívből megörültem, am ikor Strom-
JÁ SZA I MARI előbb a beteg iránti szá­ fai Gézát a mi csoportunkhoz osztot­
nalomból, majd hirtelen föllobbanó szere­ ták be. Nemcsak azért, m ert személyé­
lemből közeledett a beteg Reviczky Gyulá­
ben jóképességű szakember került a
vállalathoz, akivel szűkebb kollektí­
hoz.
A költő már harmadik éve pihent a K e­
vánk is csak erősödhetett, hanem
repesi temetőben, de Jászai még mindig
azért is, mert már ki se látszottam a
sok társadalmi munkából, és azt re­
nem tette le érte a gyászt. Öltözője aszta­
méltem, hogy egy új fiú még megtisz­
lán is o tt állt a költő fényképe, hogy hosszú
t e l n e k fogja venni, ha valami funk­
percekig el-elmerengjen előtte. Egy pálya­ ciót kap.
társnője épp egy ilyen kegyeletes pillanatá­ De a biztonság kedvéért kivártam a
ban lepte meg s gyöngéd korholással illette: legmegfelelőbbnek látszó pillanatot,
- O ly régi a gyászod, mégis úgy gyászo­ amikor kettőnkön kívül csak Povács
lod szegényt, mint akit csak tegnap temet­ elvtárs, a párttitkár tartózkodott a szo­
tek - , miért még mindig ezek a forró köny- bában. Ünnepélyesen megköszörültem
nyek? a torkom:
A fiatal tragika könnyei erre még sűrűb­ — Kedves Gézái Engedd meg, hogy
ben kezdtek potyogni s ezt suttogta: m int oktatási felelős, közöljem veled,
- Azért, mert még mindig h a lo tt. . . az a kitüntetés ért, hogy noha rövid
ideje vagy közöttünk, téged szemelt ki
CSORTOS GYULA meghívót kapott egy a vezetőség egy ateista előadássorozat
újdonsült kormányfőtanácsos estélyére. A megszervezésére. Átfogó műveltséged
meghívó alján ceruzával ez a tréfás utóirat és szeretette méltó magatartásod egy­
állt: „A vendég köteles egy jó viccet is ma­ aránt predesztinál, hogy ezt a felelős­
gával hozni.” Csortos gondolta, ő majd ségteljes feladatot. . .
stílszerűen egy kormányfőtanácsos-viccet — Köszönöm, hálásan köszönöm! —
visz. Amikor rá került a sor, ezt mesélte vágott közbe Stromfai. — De egy kis
el: baj van. Sajnos, hivő vagyok. Hogyan
A túlságosan csinos szobalánynak fölmon­ festene, ha pont én vezetném az ate­
dott a kormányfőtanácsosné. A búcsú per­ ista k ö rt1 A lelkiismeretemmel sem
ceiben a lány nem minden hetykeség nélkül férne össze a dolog. A ki rendszeresen
pakolt ki asszonyának:
- Most már elárulhatom , hogy a mél-
tóságos úr mindig azt mondta nekem:
„Rózsika, maga perkálruhában is csinosabb,
mint a méltóságos asszony plenparádéban” .
Meg hogy a méltóságos asszony ruhái is
mennyivel jobban állnak énrajtam.
- Ó hajt még valam it elárulni? - kérdi
epésen Öméltósága a szobalánytól.
templomba jár, nem alkalmas ilyes­
- Igen. És azt is megtudtam, hogy én mire.
sokkal jobban tudok csókolni, mint a roél- Helyettem Povács elvtárs válaszolt:
tóságos asszony. — Szíves elnézését kérem a Népfront
- E z t is az uram mondta? és a tömegszervezetek nevében, Strom­
- Nem. E zt a sofőr. fai úr! A világért sem akarjuk ö n t há­
borgatni világnézetében. Dehogyis kér­
JÁ V O R PÁ LN AK egy vidéki újságíró­ tük volna fel ateista propagandára, ha
ismerőse tudomására hozta, hogy városuk­ tudjuk, hogy hivő. Isten ments!!
ban is él egy Jávor Pál, méghozzá szintén Am ennyiben mégis zaklatná valaki -
színész, bárha csak műkedvelő. s e szavaknál jelentőségteljesen felém
- K üldd el neki kollégiális ajánlósorok­ kacsintott —, forduljon egyenesen a
kal a fényképedet - javasolta az újságíró pártbizottsághoz.
- , az ilyen figyelem neked jó reklám, a Povács elvtárs este telefonon külön
műkedvelő színésznek pedig művészi am- megmosta a fejem a túlkapásért, és fo­
bicióserkentő megbecsülés. kozottabb türelemre in tett a nem ma
Jávor megfogadta a tanácsot. Postafor­ terialista szakemberek iránt.
dultával megjött a válasz vidékről: M últ vasárnap délelőtt Óbudán séta-
„Köszönöm a fényképet és a szívélyes fikáltam. Hát amikor beugrók egy kis­
dedikációt, amelyből megtudtam, hogy raj­ kocsmába, két deci forralt bort inni,
tam kívül még egy Jávor Pál színésze van kit látnak szemeim! A jámbor Strom­
az országnak.” fai ül egy hölgyikével az egyik asztal­
nál, és csókolgatja a kacsóit.
T ITK O S IL O N A népszerű drámai hősnő Na, megállj, te iskolakerúlő, majd
volt már, amikor egyszer a Savoy kávé­ adok én neked! Odamentem, és udva­
házban uzsonnázván, észrevette, hogy egy riasan köszöntöttem a kollégát.
vidéki gazdászféle vendég feltűnően fixiroz- — Évi, a menyasszonyom — mutatta
za, majd az ismerkedés akkori szokása sze­ be a lányt Géza kissé kelletlenül.
rint felmutatja a közkedvelt apróhirdetéses — ÜúúúgyU Es akkor most, a leg­
újságot. nagyobb miseidőben, m iért nem vagy­
Másnap a művésznő csakugyan magára tok a templomban!
ismert a lap levelezésrovatának egyik h ir­ — Itt valami tévedés lesz - mondta
detéséből: „A Savoyban megcsodált lila- az ara csodáikon a de őszintén — M i
sálas hölgyet kéri bámulója, hol és mikor nem vagyunk \ állásosak.
láthatná legközelebb?” Gondolta, belemegy A zt talán mondanom se kell, hogy
a játékba s másnap a megadott jeligén ezt másnap úgy rásóztam a hóhányó
a válaszhirdetést küldte a gazdásznak: Stromfaira a tanfolyamot, m int a pin­
tyet!!
„A Magyar Színházban minden este 8-10 -- ,t.
óra között."

j
Ő zkönnyelmű
Vincéről, az én ismert
barátom­
ról m ostaniban legen­
rom gyermekét, kiviharzott
az ajtón.
Betelt a pohár.
dába illő hírek terjedtek el. — Aljas vagy, ö z Vince!
A hírek arról szóltak, hogy — mondtam neki nyugodt
Öz anyagias, egyenesen fukar hangon. — Aljas, undorító
ember lett, akinek mindig sebb barátja, ö z Vince éle­ ült le hozzám, csak megállt Shylock. Szégyellem, hogy a
van pénze, és azt? a fogához tét Bálint Béla mentette meg Oz fölött. barátom voltál!
veri. A hír fantasztikusnak az elmúlt télen. Egy besza­ — Vince — mondta az asz- Egyszerre összeroppant.
tű n t fel nekem, mert öz kadt jégtábla alól húzta ki szony magára erőltetett nyu­ — Nincs egy vasam sem a
könnyelműsége közismerten őt, a saját élete kockáztatásá­ galommal —, négy óra el­ bankban — suttogta. — Akár
világméretű és örökérvényű, val. Bálint sápadtan ült le múlt, a gyerekek még nem elhiszed, akár nem. Az tör­
m int egy geometriai alaptör­ asztalunkhoz; és így szólt: ebédeltek. Nincs miből főz­ tént, hogy feltagadtam a
vény. — Vince! özvegy édes­ zek nekik. Légy szíves és pénzemet!
Nem tudtam sokáig ural­ anyám súlyos betegségbe gyere velünk, és vegyél ki — Feltagadtad? Ilyesmit
kodni kíváncsiságomon, s esett. Egy gyógyszer kellene, ötszáz forintot a bankból. nem hallottam. Letagadni
meglátogattam Öz Vincét a egy hatszáz forintos gyógy­ Egy hét van még elsejéig, már hallottam pénzt, de fel­
kávéházban, ahol üldögélni szer, hogy a végzetet elkerül­ Vince, és nincsen otthon tagadni?
szokott. Külsőre a régi ő zt jük. Hatszáz forint elsejéig! semmi. — Én feltagadtam — mond­
találtam, szórakozott arc­ ö z arca elfehéredett, és ö z ajka cinikus mosolyra ta ö z mohón. — Az a piszok
kifejezéssel merengett maga görcsösen megmarkolta az torzult. Szenvtelen hangon bank küldött egy értesítést
elé, miközben egy másfél asztalt. így szólt: haza, hogy tízezer forintom
kilós Havanna-szivart rág­ — Harminc forintom van — — Megmondtam neked, érkezett. Csak kétezret tud­
csált. suttogta. —Egy fillérig neked hogy ahhoz a pénzhez nem tam hazavinni belőle, a többi
— Mit hallok rólad, öre­ adom, de mit érsz vele? nyúlok. Én soha’ többé nem — hiszen ismersz — titkos
gem! — kezdtem m indjárt ez­ adósságomra ment. Mit te­
zel —, hogy nyolcezer forin­ hettem volna? Azt mond­
tod van a takarékban! tam: nyolcezer forintot a
Kissé szomorú mosollyal bankban hagytam, amihez
biccentett, és másról kezdett nem vagyok hajlandó hozzá­
beszélni. Egyenesen bántó nyúlni. Azóta van ez az un­
volt, ahogyan elkerülte a dorító hírem . . .
kérdésemet, nem is állhattam Ebben a percben ismét
meg szó nélkül: nyílt az ajtó, Oz felesége ér­
— Megnyugtatlak, hogy a kezett vissza a három gyer­
világért sem azért kérdezte­ mekkel.
lek a pénzről, m intha köl­ v'm sCT.. —u«5Lti— — Vince — mondta az asz-
csön .akartam volna kérni tő­ szony fakón —, a Bizományi
led. — És a bankban? — szólt akarok olyan helyzetbe ke­ már zárva van. Az isten sze­
Szemmel láthatólag meg­ elkínzottan Bálint. —Ügy tu­ rülni, hogy ne legyen tarta­ relmére, legyél végre ember!
könnyebbült erre, ez még dom, hogy a bankban. . . lékom. Vegyél ki ötszáz forintot!
csak bámóbb volt a szá­ — Nincs! —kiáltott ö z ha­ — A gyermekeid éheznek! — Jól van — m ondta hirte­
momra. muszürkén, és a szeméből —kiáltott az asszony. —És te len öz, és felém fordult: —
— Nincsen rondább dolog rémület tükröződött. — Ne­ pénzt tartalékolsz?! Elment Adjál, légy szíves, Áginak öt­
a pénznél — mondta filozofi­ ked nincsen pénzed? — for­ az eszed! száz forintot. Láttam, van
kusan —, az ember csak el­ dult hirtelen hozzám. ö z a zsebébe nyúlt, és fo­ nálad pénz, reggel majd be­
lenségeket szerez vele magá­ — De van — mondtam rintokat szedett elő. megyünk a bankba. Tudod,
nak. megvetőn —, szerencsére van. — Vegyél nekik perecet — most igazán jó vagyok ötszáz
Csak néztem őzre, erre a Tessék, hatszáz fo rin t. . . mondta rekedten. forintra.
könnyelmű bohémra, hová Bálint reménykedve rohant — Ügy! — sápadozott az Lenyűgözve, szó nélkül
jutott, micsoda földrengés el, ö z mereven nézte a po­ asszony. — Ügy! Hát ha ez benyúltam a zsebembe, és le­
rázhatta meg a lelkét, hogy harát, kerülte a tekintete­ az utolsó szavad, akkor én számoltam az ötszáz forintot.
így megváltozott. Akár csak met. Egy hang sem jött ki a most átmegyek, ide szembe Alig vártam, hogy elmenjen
egy vén uzsorás! És mintha torkán, én pedig vártam, a Bizományiba, és eladom az az asszony, hogy megölelhes­
csak a gondolataim folytatá­ hogy megszólal-e. Ekkor egyetlen kabátomat. Ez az sem az én drága barátomat,
saként rendezte volna az azonban nyílt az ajtó, és ö z utolsó szavad? akiben lám,- mégsem csalód­
élet, Bálint Béla lépett aszta­ felesége lépett be rajta, há­ — Ez — mondta öz, és az tam.
lunkhoz. ö z legeslegkedve­ rom kisgyermekükkel. Nem asszony magával húzva há­ Somogyi Pál
Az új tavaszi frizura
ftö Z /K & T I K A I S Z A & Q f í
...... .

A M echwart téren ültem ^— ö n egy bakelit mü-


és vajas kenyeret ettem új anyagpréselőt alakít. Azért
hagymával. Jóízű uzson­ választottam ki önt, m ert
nám at egy középkorú, mi- ön tipikus bakelit-m ű-
cisapkás férfi szakította anyagpréselő a lk a t. . . A
meg, aki erélyesen rám­ felesége m egszökött egy
kiáltott: Miitassa a profil­ fizetőpincérrel, ö n rő l köny-
ját! nyen elhihető, hogy el­
M it tehettem , m egm u­ hagyta a felesége.
tattam . Ekkor ellentm on­ — T íz éve élünk boldog
dást nem tűrő hangon arra házasságban — tiltakoz­
kényszerített, hogy moso­ tam.
lyogjak és egy keveset sír­ — A z mindegy. M int tí­
ja k is. Ezek után diadal­ pus, ilyen. Tehát a forga­
masan felkacagott: tó kö n yv szerint vigasz­
— Rem ek! Erre van szük­ talást keres és beleszeret
ségem. ö n a lapátfülével, Sárikába, a szép gázórale­ - Istenem, melyik a feleségem? . . .
a kiálló fogaival, és az olvasónőbe. M ost azt a
egész lényével egy tipikus részt próbáljuk, am ikor
típus. Holnap bejön próba- először vannak kettesben
felvételre. Egyébként be­ egy vadregényes völgyben. NUDISTÁK. BAJBAN •
m utatkozom . S to k k Albert Körös-körül juharfák, kö­
film rendező vagyok. A na­ Egy angol nudista egyesület hiába akar napfürdőző tá­
pokban kezdjük m eg a zépen kristálytiszta ten­
gerszem . Mondja ezt a szö­ bort építeni Bottom Spinneybcn, a helyi hatóságok nem
„Kár volt a franciakulcsért” veget . . . hajlandók engedélyt adni. A nudisták — egyelőre felöl­
cím ű ú j magyar film for­ tözve — ilyen szövegű táblákkal vonulnak fel: „Helyet a
gatását. Elvem az, hogy Szí­ S én olvasni kezdtem : nudistáknak a nap alatti"
nészeket legfeljebb epizód- — M ost m iért kínoz, Sá­ M int mondották, vannak még más fegyvereik is, de
szerepben alkalm azok. Ha rika? Látja, az ebihalnak azokkal várnak, amíg melegebbre fordul az idő.
ön esetleg már közrem ű­ is van lelke! M iért nem
ködött valami színjátszó akar velem jönni Felsőzsol-
csoportban, vagy valam i­ cára, hogy ott grízes tész­
kor az önképzőkörben ver­ tát együnk?
seket szavalt, akkor csök­ S to k k Albert kiabálni
ken tek az esélyei. Teljesen kezdett, hogy ne vigyorog­
ú j arcokat akarunk adni a jak olyan hülyén és m ond­
közönségnek. M egfigyelhet­ jam érzéssel a grízes tész­
te, hogy az új m agyar fil­ tát.
m ek jelentős részében nem — De amikor utálom a
színészek szerepelnek. Elég grízes tésztát! — feleltem
volt a színészekből! Jöjje­ kétségbeesetten.
nek a vászonra az egyete­ — A k k o r is több átélést
m isták, az állatorvos hallga­ kérek.
tók, a jövő vegyészei, cipő­ H árom napig forgattunk,
felsőrészkészítők és a faesz­ am ikor S to kk A lb e rt kije­
tergályosok! ö n n e k m i a lentette: tehetségtelen alak
foglalkozása? — kérdezte vagyok és már talált is egy
szigorúan. új szereplőt helyettem . Egy
— Mókás cikkeket szok­ szőlőcsőszt Bihar m egyé­
tam írni — motyogtam. ből, a k i sokkal tipikusabb
— A z sem baj, csak az a m űanyag bakelitpréselő,
fő, hogy ne legyen színész. m int én, majd kifejtette:
Tehát holnap reggel hatkor ha esetleg ő sem v á lik be,
jelen tkezik a film gyárban tovább keres. Utóvégre
Strám felvételvezetőnél. nem fogja blamálni magát
— Igenis — m ondtam a többi rendező előtt, hogy - A zonnal jöjjön le onnan, m ert ha kitöri a nyakát, csak a
alázatosan. színészekkel készít m agyar főnöknek lesz baja . . .
Odahaza a feleségem nek film et.
elm eséltem , hogy film szí­
nészt akarnak csinálni belő­ Jóm agam viszont már
lem. Meglepetésemre he­
lyeselt:
nem tudok lem ondani a
pályáról. Sikerült is egy Gépkocsit kapott külföldről ajándékba
— Csak vállald el. A film ­ szerződést kapnom, m ert
színészek jól keresnek. Leg­ tipikus postás-típus va­
alább m egvesszük a nyara­ gyok. A rendező szerint
lót Balatonszemesen. Ha tí­ rólam elhihető, hogy sokat
pust keresnek, m enj el tí­ gyalogolok. Egy reklám ­
pusnak. K i tudja, hátha film ben játszom, m e ly a
Jean Marais, Bondar csuk jövő héten kerül a pre­
vagy Gregory Peck is típus­ m ier-m ozikba. G épközei­
kén t kezdte. ben en n y it mondok: „Ez
H ajnalban pontosan m eg­ igen! N em csoda, ha jó a
jelentem a gyárban. Egy közérzetem , hiszen R ex-
csinos, fehérköpenyes nő féle kisipari lúdtalpbetétet
sárga festéket pofozott az hordok!”
arcomra, aztán felgyullad­ Szakem berek szerint szép
tak a Jupiterlám pák. S to kk jövő áll mögöttem.
A lbert, a rendező kiadta az
utasításait: Galambos Szilveszter - Ne nézzen ide, Mancika! Ki szeretnék szállni...
E h eti hirdetéseink
Export
Kellemes
« z É r é I k I l t I k
F o z z á s z ó l n á k

„Tűrés és bűnhődés” című


cikkükre közöljük, hogy a jog­
talanul elfoglalt raktárrészt a
Könyvterjesztő V állalat a ren­
■ »
delkezésünkre bocsátotta.
F 6 v . C ip ő b o lt K i s k e r e s k . V.
B é d e r M ik ló s ig.

„T örténet három fordulattal”


című bírálatukra közöljük: A 116.
sz. fióküzletünkben helytelenül
jártak el, amikor a vállalási je­
gyen tévesen tüntették fel az át­
ad o tt ingek darabszám át. Ez a
körülmény csak utólag tisztázó­
dott, miután a feldolgozó üzem­
egység a vállalási jegyen fel nem
tüntetett egy darab inget a pa­
naszosnak visszajuttatta. A fiók­
üzlet vezetőjének figyelmét fel­
hívtuk, hogy a jövőben az ilyen
eseteket nyomban közölje válla­
latunk központjával, így az eh­
hez hasonló panasz megismétlő­
dése elkerülhetővé válik.
F ő v . P a t y o l a t V.
S z ű c s F e r e n c lg.

- A szállítási határidő elm ulasztását igazoló jelentések való­ N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t


ban kitűnőek. k ü ld te k :
K . C s a b a , V á r p a l o t a , — B. J ó ­
z s e f, J á s z b e r é n y , — N . Is tv á n ,
BARBON
B p . V ., S a lla i I . u . — P . K á­

Olcsó, de ráz r o ly , Bp. IV ., L is z t


r e n c u . — S z. J e n ő , P é c s ,
F e­ VILLAN V
— V. I s tv á n , B p . N é p k ö z tá r ­
s a s á g u . — K . I s t v á n , B p.
E= o r o t v á l k o z ó !
X I., M o h a i u . — D . M á ria , SZER
B ü k k z s é r c , — F . I s tv á n , B o­
g ács, — H : Jó z se fn é , B p.
V I I I . , B a ro s s u . — F . L á sz ­
ló , B p . I I., F r a n k e l L e ó u .
— B . L á sz ló , B p . X E , M a ro s _
u . — K . G y ö r g y , B p . II., —
R . I r é n , P é c s , — G y . M ih á ly ,
O rg o v á n y — S. G á b o r , B p .
IX . , M e s te r u . — G . G y ö rg y ,
K é te g y h á z a , — K . T ib o r, B p .
IX ., A sz ó d i u . — C. F e r e n c ,
G y o m a . — N . S á n d o r , K is k u n ­
f é le g y h á z a , — S . Á d á m , P é c s ,
— Cs. J ó z s e f , B p . X IV ., Á lla t­
k e r t i u . — G . S im o n , K islő d ,
— S. J ó z s e f, Z a la e g e r s z e g , —
D . J á n o s , G y u la , — E . M iklós,
Ü ]p e s t, — B . F e r e n c , B p . X U .,
K a p i t á n y u . — M . N á n d o r , B p.
IX .. V io la u . — T . L á sz ló , S zé­
k e s f e h é r v á r , — R . M a g d o ln a ,
S á r v á r. — F . A .- n é , S z o k o l, —
R . T ib o r, S z á z h a lo m b a tta .

A kör négyszögesítése

lapszemüveg
12 C\&i& a d iv a t!
Világos tavaszi kosztüm Magyar specialitás
P u s z ta i P á l rajza

Be a g a l e r i b a

Bevallom évek óta leghőbb — Hát ahol rács van az


óhajom egy jó kis galeribe ablakon és kémlelőnyílás a
jutni. Hogy azok miket csi­ vasajtón.
nálnak, az angyalát! Hajlan­ — ödipusz komplexum —
dóságomat meggyóntam ko­ mormolta a pszichológus, és
runk lelkiatyjának, a pszi­ finom kalapáccsal megvere­
chológusnak. A pszichológus gette a halántékát. Aztán
a ködbe nézett, és félóra még két évig kérdezett. Egy­
múlva megszólalt: szer megevett előttem egy
— Mi tartotta vissza? száz wattos körtét, amitől
— A félsz. hascsikarásom támadt, s mi­
— Mitől félsz? vel a pénzem is elfogyott,
— A zárt helyektől. abbahagytam a kúrát. Régen
A pszichológus rántott parázsló vágyam ekkor ismét
egyet a nadrágján, nyelvét lángra lobbant; most m ár éj­
visszadugta a szájába. jel-nappal huligán akartam
— Miféle zárt helyektől? lenni. Iskolás lányok a grun- TAKARÉKOS m I Lo l é á s
don . . . Fiatalasszony a fér­
jével, a városszélen. . . A ga­ A z óceánon túl nagyon haragszanak De Gaulle
leri könnyen elbánik velük. „Am erika-ellenes” magatartására. A „Chicago
Este pedig tízen rá a vaksi A m erican” ezt írja:
j I f á t k c L L h a ia Á l öregre; két egyenest a szájába
és dupla rúgást a gyomrába „ A kinek De Gaulle a szövetségese, annak nincs
bele. . . Felgyújtani a kocsit szüksége ellenségre.”
és szalonnát pirítani mellet­
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic c e k , te . . . Istenem!
csak ö re g em b e re k v an n ak .
E g y ú j s z ü lö t t n e k m i n d e n v ic c Minderre a pszichológus
üj. azt mondta, hogy évezredek­
kel ezelőtt is így volt. El­
A beteg. K o v á c so t m eg vizs­ nyomott, ösztönös traumák; Mai fiivesasszony
g á lja a z orvos, m a jd félreh ívja a tudatalatti élet polarizáció­
K o v á c sá é t. jának pszichés reakciója. —
- A sszo n yo m , fé r je csak a b ­ Jó — mondtam, de mégse ez
b a n a z esetben g y ó g yu lh a t m eg, riasztott vissza, hanem a
h a le s z o k ik a dohányzásról. szurkolás a hat —nyolc — tíz
- h e fo g szo kn i - jelen ti k i évtől.
K o v á c sn é határoz.ottan. Tovább hányódtam kétség
- N e m fo g k ö n n yen m enni. és remény között, mígnem a
R o p p a n t erős akarat k e ll hozzá- napokban egy újsághíren
- N e féljen , d o k to r úr. N e - . akadt meg a szemem: Vidéki
k é m ro p p a n t erős a ka ra to m v a n ! halálfejes galerivezér egy és
negyed évet kapott. Beosz­
*
tottjai még kevesebbet. Heu­
réka! Abban a pillanatban
E g y férfi megkérdi az utcán megszabadultam összes gát­
egy kisfiútól: lásaimtól; kést, boxert, ólom­
- H ány éves vagy, kisfiam? fütyköst, fültépőt, szemkito-
- Mínusz négy. lót ragadtam, és jelentkeztem
- Hogy értsem ezt? az első galeriba.
- A papám azt állítja, hogy Mondd, hogy kapok tíz
amikor én születtem, a mamám hópapot. Annyit megér.
harm incéves volt. A mamám meg Féllábon is kibírom.
azt állítja, hogy jelenleg huszon­
hat. Kőműves Im re 13
KICSIRE NEM ADUNK

A m ik o r G éza e lé m ra k ta a A g y e n g é b b id e g z e tű o lv a s ó k ­
p re ssz ó a s z ta lk á já ra , a z e ls ő p il­ r a v a ló te k in te tte l n em r é s z le te ­
la n a tb a n tá s k a -r á d ió n a k n é z te m . z e m ta n u lm á n y ú tu n k ta p a s z ta la ­
A z tá n é s z re v e tte m , hogy a kö­ ta it. H á ro m ó r a m ú ltá n , a m ik o r
zepéből rö v id a c é l-te n g e ly nyú­ G é z a f á r a d ta n le h u p p a n t m e llé m
lik k i, fé lto já s h é j a la k ú , fo n - a d u n a p a r t i lé p c s ő re , s á p a d t v o l t
c s o r o z o tt fe lü le tű v a la m i v a n a és le tö rt. S z o m o rú a n m e re d t
végén, a z o ld a lá ra p e d ig , p le x i­ m a g a e lé . C sak n a g y so k á ra szó­
la p a lá , s k á la b e o s z tá s o s m é rő ­ la lt m e g :
m ű s z e rt é p íte tte k b e. - U g y e , te sem s z á m íto ttá l rá ,
- A k k u m u lá to rr a l é s tra n z is z ­ h o g y ily e n s o k h e ly e n je le z m a jd
to r o k k a l m ű k ö d ik - m a g y a rá z ta a k é sz ü lé k ? K iló -c s e n e k e t az
- N em v o lt k e re t k ö rz ő re . . . G é z a , é s m e g n y o m o tt e g y gom ­ é p ítk e z é s e k k ö rn y é k é n , m ega-
b o t. - L á to d , m o s t b e p ö rg e te m csen ek et e g y ik -m á s ik á ru h á z,
n a g y ü z e m , k e re s k e d e lm i v á lla la t
VÁNDORMADÁR ezt a
a z tá n
m in ia tű r r a d a r t a
le o lv a s o m a z e re d m é n y t.
te te jé n ,
h á z a tá já n ! M ég az Ü de u tc a i
n a p k ö z i o t t h o n b a n is m u t a t o t t t i ­
V a ló b a n , a fé lto já s h é j la s s ú
z e n ö t d e c i-c s e n t! B e v a llo m , e n ­
fo rg á s b a k e z d e tt; e g y id e jű le g
h a lk zü m m ö g éssel a m u ta tó is
m e g in d u lt a s k á la e lő tt, m a jd
e g y h e ly e n á llv a m a r a d t.

- K e r e k h u s z o n h é t c s e n - je ­
le n te tte b a rá to m , é s e lé g e d e tt
m o s o lly a l k é rd e z te : — N o s , hogy
te ts z ik ?
- C s o d á la to s ! - k iá lto tta m
ő s z in te e lra g a d ta tá s s a l. - M i ez?
- E z a L o p i-lo k á to r. S a já t ta ­
lá lm á n y ! L o p á s je lz ő é s é rté k e lő
k é s z ü lé k . A zon a la p s z ik , hogy
m in d e n pénz, vagy b á rm ily e n gem nagyon n y u g ta la n ít, hogy
tá r g y , a m e ly nem tis z te s s é g e s ennyi h e ly e n és ennyi sokan
ú to n -m ó d o n k e r ü lt tu la jd o n o s á ­ csó rn ak P e s te n . B e c s ü le te s , tis z ­
h o z , k ü lö n le g e s s u g a r a k a t b o c sá t te s s é g e s e m b e r s z á m á ra f e le tté b b
- M aga m it á c so ro g i tt n a p o k ó ta ? ki m a g á b ó l. E z e k e t fo g ja fe l a k é n y e lm e tle n a z ily e n lo p ó s k ö r ­
- V á ro m , hogy fe lé p íts é k a g y á r a t, m e rt ez a z u to ls ó L o p i-lo k á to r. n y e z e t. L e g s z ív e s e b b e n le k ö ltö z ­
h e ly , a h o l m é g n e m d o lg o z ta m . - Z s e n iá lis ! A n y o m o z ó h a tó ­ n é k v id é k re .
ságok a ra n y b a fo g la ljá k m a jd a - N e tú lo z d el a d o lg o t! -

ORVOSI TANÁCS n e v e d . É s a h u s z o n h é t csen , az


m it je le n t?
v ig a s z ta lta m a s z e re n c s é tle n t.
E g y é b k é n t is , a l i g h a n e m h ib á s a
-

- A csen - h a n g z o tt a m a g y a ­ m a s i n á d . N é z d , b á r a z e l ő b b k i­
rá z at - , a lo p á s m é rté k e g y s é g e . k a p c s o l t a d a r a d a r t, é s íg y k ü ls ő

E g y c se n e g y e n é rté k ű e g y lo p o tt s u g a ra k a t n em fo g h a t fe l, a m u ­
ta tó m ost is h á ro m k iló - c s e n t
s z á llo d a i ru h a a k a s z tó v a l. J e le n
e s e tb e n a h u s z o n h é t c se n a z t fe ­ je le z .
je z i k i, h o g y p illa n a tn y ila g ily e n G éza pár m á s o d p e rc ig döb­

é r té k ű lo p o tt h o lm i v a n a p re s z - b e n te n b á m u lt a s k á lá ra . S á p a d t­
sz ó v e n d é g e in e k é s a lk a lm a z o t­ sága m e g s z ű n t, b íb o r p ír ö n tö tte
ta in a k z se b é b en . H a m u tá lc a , só ­ e l n y a k á t, a rc á t, fü le it.
ta rtó , m o k k ás k a n á l, csésze, p o ­ - A L o p i-lo k á to r - s z ó la lt
h á r , k a n c s ó , s z a lv é ta , m ie g y m á s . m eg végül a lig h a llh a tó a n -, a
M o s t p e d ig , m ie lő tt f e la já n la n á m L o p i-lo k á to r - k itű n ő e n m űkö­
m ű sz e re m e t a re n d ő rs é g n e k , gye­ d ik ! M o st engem m ér az á tk o ­

rü n k , és p ró b á lju k ki a fő v á ro s z o t t . A m ik o r u g y a n is ö s s z e b ü ty ­
k ö lte m , a tra n z is z to ro k a t és az
- S ó h a jts o n e g y n a g y o t! G o n d o ljo n a m á s o d ik m ű s z a k r a ! ... m á s v i d é k e i n is.
a lk a tré s z e k e t az ü z e m i ra k tá ­
V á llá ra a k a s z to tta a L o p i-lo -
F ü lö p G y ö r g y r a jz a i r u n k b ó l k ö lc s ö n ö z te m .
k á to r t, fiz e ttü n k , é s iz g a to tt-k í-
v á n c s ia n e lin d u ltu n k . Kürti András

Vágyik annak
szíve vissza.. .

1 4 S z ű r-S z a b ó Jó z se f ra jz a
MŰVÉSZET ÉS ERKÖLCS

Ennek a kis írásomnak azért adtam la­


tin címet, hogy jobban felfigyeljenek rá.
Nem azért, m ert latinul jobban hangzik.
Sőt. Magyarul hangzik jobban: „A pénz­
nek nincs szaga.” Azok, akik nem voltak
latin szakosak (mint például én magam),
így jobban értik.
Néhány évvel ezelőtt Cotyról, a világ­
hírű parfümgyárosról az a pletyka terjedt
el, hogy fizetésképtelen lett. E zt a plety­
kát a szellemes párizsiak így adták to­
vább: „A szagnak nincs pénze.”
D e ez csak előszó. A lényeg az, hogy né­
hány nappal ezelőtt dolgom volt a Nem­
zeti Bankban, és mihelyt beléptem a gyö­
nyörű márvány előcsarnokba, erős sa­
vanyú káposzta szag csapta meg az orro­
mat.
Kínosan érintett a dolog. Nem akarok - Meg kell hagyni, drágám, hogy az absztrakt képeken ilyen dolgok
hencegni, de én már a szagáról is meg nincsenek!
tudom állapítani, hogy jó-e a savanyú ká­ ( A l o n d o n i , ,P u n c h ”-b ó l)
poszta. Szeretem ezt a nagyszerű, jóízű
ételt, de nem a bankban.

TETTENÉRÉS A HYDE PARKBAN

A savanyú káposztának nem a bank a


hazája, s az sem jó, ha ide belép az em­
ber, és rögtön érzi, hogy itt valahol kony­ N e gondoljon rosszra, biztos úr! É jfélig
ha van. M inden lehet jó és kellemes a nem mehetünk haza, a gyerekek házibulit
maga helyén és a maga idejében. A bőr­ tartanak.
szag kellemes és természetes a bőrgyár­ ( A l o n d o n i , ,P u n c h " - b ó l)
ban. A nyers hús szaga is kellemes a hen­
tesnél. És felemelő érzés, amikor egy
illatszertárban megüti az ember orrát a - Á há, szóval maga az a szatír, aki a
különböző kölnik, szappanok és egyebek védtelen nőket megtámadja!
kellemes illata. ( le i P a rts )
D e a bankban, ahová gyerekkorban be­
idegződön és a középületeknek kijáró áhí­
tattal lép be az ember, akkor sem kelle­
HANYAG FESTŐ
mes a káposztaszag, ha jól van savanyít­
va. Még a vecsési káposztaszag is idegesíti
az embert a N emzeti Bankban.
Miért? BARÁTNŐK
M ert a banknak legyen bankszaga.
Pénzszaga, ünnepélyes szaga legyen annak
a banknak, ahol a pénz terem.
Nem igaz, hogy a pénznek nincs szaga.
Van. Egy szép női retikülből előbukkanó,
illatos százforintos senkit sem zavar. A fér­
jek dohányszagú százasait is szívesen, ha­
rag nélkül tudják elfogadni a feleségek.
Nem baj, ha a pénznek szaga van. Le­
het bármilyen illata a százasnak, különö­
sen nem baj, ha sok van belőle. D e an­
nak a hazai s külföldi pénznek, amelyik
o tt terem a N emzeti Bankban - bocsána­
to t kérek - , káposztaszaga ne legyen!

Salam on Béla
- Patríciával ebédeltem ! Annyi mindent
m esélt, amit neked nem szabad megmon­
A Magvető Könyvkiadónál most meg­ danom , hogy azt sem tudom , hol kezdjem!
jelent „Szódásüveg és környéke" cimü (Eulenspiegel) (A „New Yorker"-ból)
kötetből. .
Munkaerőhiány
P u s z ta i P á l r a jz a

- Segítség! Lopják a segédmunkásokat!

fáácsú a. IcállyfójrrtólL
A pénzünk szilárdságá­
Utólszor térdelek le ba vetett hitem csak meg­
Kályhám , e szörny előtt, erősödött, amikor olvas­
M ely fü sttel fú jta , lepte tam, hogy egy- és két­
Fejem, e gyönge főt. A nya korholja 1 3 év Egyik irodalmárunk ez­ forintosokat hamisítottak.
körüli fiát: zel a kérdéssel fordul Bízom abban, hogy eljön
Én jól tartottam szénnel, —Olyan szemtelen vagy, kartársához: az idő, amikor ilyen riasz­
Még kokszot is kapott; hogy az rettenetes! tó híradással ijesztik meg
— Nem tudod véletle­ a közvéleményt: „Vigyá­
S nem rágta meg, akár a nül, mit jelent az, hogy zat, hamis ícétfilléresek
Vén ló az abrakot. A kamasz védekezik:
—Tudhatnád, hogy m i­ nomothetikus? kerültek forgalomba!"
Vendéget hívtam . Véltem, lyen kényes korban va­ — Nem. Hol fordul elő?
Hogy jó m eleg leszen. gyok! — A cikkemben. f. 1.
És lön hideg. A vendég
M egsértődött ezen.
K itolt velem a cső is:
Hol m egfogtam , lyukadt.
Váltás Cipruson
E rd e i S á n d o r r a j z a
Kovásszal kenegettem
Éjfélkor a lyukat.
Szorult kém énybe tégla,
És öm lött rám korom . . .
N em tisztelted, te kályha,
Nő-létem, sem korom.
De letelik időd már,
G ázfűtés jő ide!
A MÉH-be mégy, meglátod.
Aprítson m iszlikbe!

S ha úgy fordulna mégis,


Hogy nem jön még a gáz,
Mert határidőt nálunk
Sok központ elodáz.
Ügy októberben újra
Elébed térdelek,
És vezeklek azért, hogy
Most csövig sértelek.
— M aga miért jött ide?
K. Tóth Lenke — M ert amíg maga irányította a közlekedést, egymást érték a karambolok . . .

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e rk e s z tő s é g : B u d a p e s t , v m . G y u l a i P á l u t c a 14. — T e l .:
335—718. — K ia d ó h iv a ta l: vm.. B l a h a L u jz a t é r Si T e l.: S4S—100, »142-120 — 64.2047 — K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p í r ó d é . T e l.: 100—8S0. IN D E X : 25504
X X . évfolyam 16. s%ám Ára: 1 forint 1964. á prilis 16

GerO S á n d o r raj-».»

— M a g a is a S ó u tc a i tá r s a s h á z é p ítk e z é s m i a t t ?
— Ig e n .
— M e s é lje n , h á n y a d ik e m e le tn é l ta r ta n a k ?
LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L !

A M I A TERVEZÉSBŐL
KIMARADT
i

É n v a g y o k az ö r ö k C éda! A ren d ező , h o g y h a rá m n é z Az U n gvár utcai építkezésektől alig


K i ir á n t a k e r e s le t é s v a l a m i t k ig o n d o l , száz méternyire szinte segélytkérőn
a T V - b e n fo ly to n n ő , m e rt a z a v é g e , h o g y v a la k i bőg, berreg, vinnyog egy téglával meg­
s z á m o s ír ó c s e le s l e t t ! . . . k ig o m b o l, v a g y b e g o m b o l . . . rakott teherautó nagyerejű motorja.
Ügy vergődik szegény a Rákospatak
S z a tir ik u s d a ra b ! D rá m a ! F ü rd ő k á d b a n n e m h abozok
V í g j á t é k , v a g y m u s ic a l ;
utca sártengerében, m in t egy döglődő
a h a b o k k ö z t k u ta tn i
e b b e M é d i, a b b a B é b i, sza p p a n u tá n , s n e m v a g y o k r e s t szúnyog. Egy falrengető bőgés — előre­
L ia , M a ja , S u z i k e l l . . . ! k ö zb e n m á s t is m u ta tn i. . . lendül, újabb bőgés — hátrafelé zötyög.
Majd, m ikor a kocsi tengelyig süllyed
M it te h e te k ? N e k e m k a p á t H a p e d ig a s z e r e p s z e r in t a sárba, elül, m int a kotlóstyúk. Végül
n e m fo g h a t a t e n y e r e m , rá m b o ru l a z e lta r tó m , is egy dömper jóindulatú támogatásá­
é n a fé r fia k a t fo g o m . . . a ka m era n e m ő t v e sz i, val sikerül elérnie a célba . . .
S z e r e le m a k e n y e r e m ! hanem az é n m e llta r tó m . . .

H a a s tá b e g y ts z - film e t L á b a im a t e g y m á s m e llé
fo r g a t — m o n d ju k — B e ré n y b e n ; n e m r a k o m , c s a k k e r e s z tb e ,
p e n d e ly b e n k e ll to b z ó d n o m egy a fő h ő s a h á t s ó a jt ó n
c s ű r b e n , té p e tt e r é n y b e n é jj e l e n g e m e r e s z t b e . . .

F é r j h e z s o h a n e m m e g y e k és R in g ó c s í p ő m , m i n t e g y m á g n e s
v é l e t l e n ü l se s z ü lö k , o n tja b ű v ö s d e l e j é t ,
é n c s a k „ fű z ö k !’ s f ű z ő k kö zé g ya kra n s z o k tá k fé n y k é p e z n i Ha ez a sárban vergődő szállítóesz­
p r é s e lő d v e f e s z ü l ö k . . . h á tu lr ó l a z e l e j é t . . . köz egy lovaskocsi lett volna, akkor a-
bámészkodók közül valamelyik állat­
K e b le m k ö rü l a ru h á m o n Ö, ha e g y s z e r a k é p e r n y ő n barát m áz régen odakurjantotta volna
o l y a n m é l y a k iv á g á s , f e l t ű n h e t n é k ti s z t e s e n !
h o g y a z m á r n e m d e k o ltá z s , d e
a gazdának: „Ne kínozza ezeket a sze­
Z senge s z ű z k é n t, vagy m in t szo rg o s
k e b e l b e l i k ih á g á s . . . h á z ia s s z o n y — l i s z t e s e n . . .
gény párákat, mezt rendőrt hívok!"
Mivel azonban ez a kocsi az államé,
A n a d r á g o m c s u p a c s ip k e , Ó, h a e g y s z e r a z t m o n d h a t n á m : az állatbarátok hallgattak, m int a sír,
m e g m u t a t o m ( h a d d r á g ja (h a v a l a k i b e r e k e d t ) csak a m otor bömbölt tovább tehetet­
a k í n a s o k k a m a s z t ) m ily e n „ M o st e g y m e s é t m o n d o k n e k t e k , lenül. En azonban, m in t gépbarát, nem
e g y lé h a n ő n a d r á g j a . . . ! ágyban v a g y to k , g y e rekek? ” . . . hallgatom el, amit ezzel kapcsolatban
meg akarok mondani azoknak, akiket
P a d lá s , k a z a l, v o n a tk u p é , M in d e z á b r á n d - . . . E m i a tt m á r illet. A z építkezést, ahova ezek a ha­
s e z lo n , á g y , v a g y á r o k p a r t! s e n k iv e l s e m v e sze k sze m , talmas teherautók, dömperek szállítják
N e k e m m in d e g y : r é t e n a v a g y ú g y is a l u l m a r a d n é k , h á t
r e k a m ié n tá r o k k a r t . . . jo b b h a s z é p e n le f e k s z e m . . .
az anyagot, már évekkel ezelőtt meg­
tervezték. Miért nem tervezték meg a
Szilagyi György Rákospatak utcában ennek a három-
négyszáz méteres szakasznak a rendbe­
hozatalát is! Ha mással nem, hát olcsó
salakkal! Ez a sártenger ugyanis nem
csekélység: elszabotálja a határidős
építkezést.
<b.>

Bizalmatlanság Reménytelen szerelem Az ö r ö k elégedetlen

- Hova megy ezzel a mérleggel, Ko­


váé* néni?
- Csak ide a Közértbe, tíz deka sorki­ - Regen sokkal hosszabb volt* a zsiráf
2 ért. •lyaka!
i C t k lt M l* r u f

— Nem gondolja, hogy tőségétől nem kapja meg — Törődik a Trihinay


ezt a Tiihinayt most már azt a megbecsülést, amit az én fogaimmal!
szélnek kellene eresztenif minden dolgozó elvárhat. — A zt én nem tudom.
— Tanúsítsunk még egy Egyébként a biztosító De hát ő végeredményben Csiga-biga,
kis türelmet, igazgató megtérítette a tűzkárt, úgy csak beosztott. Neki csak gyere ki!
elvtárs. hogy a népvagyon nem az a kötelessége, hogy ti Ínyenc vár rád
— Dehiszen maga is károsodott. m unkáját elvégezze. odaki!
tudja, hogy nem dolgo­ — És a biztosító nem a — De nem végzi el. Vár, akinek
zik. népvagyonból fizeti — Még nem. De majd friss csemegék
— Nem dolgozik, az — Kétségtelen. De Tri­ belejön. csem egéje
kétségtelen. De azért fi­ hinay erről nem tehet. — Mióta van nálunk kis pecsenyéd,
gyel. Nem szabad elha­ — Es arról sem tehet, ez az ember! vár, akin ek
markodottan az utcára hogy a m últ héten meg­ — Hét éve. jó sors kegye,
tenni valakit, igazgató verte Knézics bácsit, a — Hét éve. Ha eddig ha te lh etik
elvtárs. Gondoljon csak a hivatalsegédet! Négyszer nem jött bele, mért fog veled begye,
szocialista humánumra. ütötte pofon. belejönni ezután! s a k in e k a
— A szocialista m unka­ — Háromszor. Persze az — Mindenki fejlődik. Ki réti csiga
fegyelemre is gondolni is sok. En ebben az ügy­ gyorsabban, ki lassabban. nem egyéb, csak
kell. Ez a Trihinay már ben lefolytattam a vizs­ Ha az utcára tesszük, biz­ éhet szító,
nem is lazsál. Ez már sza­ gálatot. Kiderült, hogy az tos, hogy nem jön bele. nyálcsordító
botál. incidens m unkaidő után — Mért emlegeti foly­ éti csiga . . .
— Szabad legyen figyel­ történt, a ház előtt. Nem ton az utcát! Elmehet M enj!
m eztetnem . igazgató elv­ tánk tartozik a dolog. dolgozni máshová.
társ. hogy ezek a kifeje­ — Maga túlságosan el­ — Hiszen ha ebben bi­ Csiga-biga,
zések már nem korsze­ néző. zonyos lehetnékI kifele!
rűek. — Lehetséges. De hát — Ha meg nem megy Légy külhonnak
— Node nem maga m e­ könnyelműen nem tehe­ dolgozni, kopjék fel az étele,
sélte, hogy ez a Trihinay tünk az utcára egy dol­ álla. Legfeljebb majd el­ légy valutás
d m últkor égő gyufát do­ gozót. Trihinay negyven­ adja a kocsiját, amit ta­ töm eg-export,
bott a fűrészporraktárba! öt éves, és elég sokat baj­ valy vett OTP-részletre. gazdagítsd az
— Valóban így volt. En lódik a fogaival. — A zt nem teheti, m ert agrár-szektort,
akkor felelősségre is von­ — Mi közünk nekünk még nincs kifizetve. Es s m in t a pulyka,
tam. ö nkritikát gyakorolt. az ő fogaihoz! nem is fogja kifizetni, ha béka, liba —
A zt mondta, hogy elke­ — Már bocsánat, de ez elveszti az állását. hírnevünknek
seredésében tette. nem helyes álláspont, — Majd fizet a kezese. hirdetője
— Es miért volt úgy el igazgató clvfárs. Nem sza­ — Még csak az kéne. A z légy Nyugaton
keseredve! bad megfeledkeznie a szo­ én vagyok. csiga-biga!
— Mert a vállalat veze­ cialista humánumról. (t.) Békés István
Válságos pillanatok
c 4 f é in & iP %
Nem akartam hinni a — Szép ugye? — kér­ A z első em eleten szau­
szememnek. d ezte tőlem valaki. nát fedeztem fel.
A B ám exb u m fért ka­ H átrafordultam : V er­ — K i já rt Finnország­
puja előtt egy óriási peléti Ottó állt m ögöt­ ban? — kérdeztem V er­
medvebőr kucsm a sétált tem , a B ám exbum fért pelétitől.
fel és alá. Csak később régi, kiváló dolgozója. —A főkönyvelőnk.
vettem észre a kucsma — Mondd, m i ez? M it Neki köszönhetjük ezt az
alatt Z im m erm ann bá­ tu d ez az automata? izét, ezt a sza u n á t. . . A
csit, az öreg portást. — Nem tudod, hogy m inisztérium nak nem
— M egőrült? — kér­ m it jelent az, hogy sogo nagyon tetszett a dolog,
deztem m egdöbbenve. — bogo lumfu? de a főkönyvelő kihar­
Mi, m i van a fején? — Fogalmam sincs . . . colta rá a pénzt, és ma
— N em én találtam már m inden telepünknek
ki — vonta meg a vállát — Ezek szerint még van saját sza u n á ja . . . Jó
az öreg. — Szemecsei fő­ a zt sem tudod, hogy m i az, ha van, nem igaz?
osztályvezető néhány hó­ az a dat tad dattad ne- M iközben a barátom­
nappal ezelőtt London­ holo ? mal beszélgettem, több­
ban já rt tanulm ány­ — Bevallom, nem tu ­ ször elrohant m ellettünk
- Nem tudom, jól fejeztem-c ki m aga­ úton . . . O tt látott vala­ dom . egy izgatott arcú férfiú,
m at - . . mi ily e s m it. . . — M i sem tu d ju k . . . hóna alatt vastag dosszi­
A m eglepetések foly­
tatódtak.
Végeladás A székház magas, tá­
gas előcsarnokában a
következő látvány tárult
a szem em elé: száz és
száz galam b repkedett
ide-oda, meg-megpihen-
ve a tisztviselők, ügyfe­
lek fején, vállán.
— A z igazgatóhelyet­
tes Olaszországban gyűj­
tötte a tapasztalatokat Valam ikor, még az át­ ékkal. A m ik o r már har­
— m agyarázta Zim m er­ szervezés előtt, valaki madszor rohant el m el­
mann bay..,,. — Többek külföldön járt tőlünk, de lettünk, m egkérdeztem :
között Velencében is hogy hol járt és ki volt — M it rohangál ez az
já r t. . . De csak az ötlet
az, mindezidáig n em tu d ­ ember?
olasz, a galam bok ma­ tu k m egállapítani. . . Ez — Dolgozik — vála­
gyar galam bok! a titokzatos valaki vásá­ szolta Verpeléti. — Ez a
A lépcsőházban egy rolhatta ezt az autom a­ te m p ó ja . . .
szekrény nagyságú, csil- tát, amelyről m áig sem — Hol látott ilyesm it?
logó-villogó tu d ju k, hogy micsoda,
automatát — Valahol nyugaton.
fedeztem fel, amelyen sőt, még azt sem tu d ju k, — Á tveszitek?
nagy b etű kkel ez állt: hogy milyen n yelven — Szó sincs róla —
van rajta felírás . . . Ed­ rázta m eg a fe jé t Verpe­
„SOGO BOGO LUMFU” dig még senki sem tudta léti. — N em tanultad a
Alatta alcím ként: lefordítani, pedig m ár szem inárium on, hogy a
sokan m egpróbálták . . . kapitalizm ustól csak azt
„Dat t a d d a t t a d R ejtéllyel állunk szem ­ kell átvenni, ami jó?!
neholoü!" ben, kérlek, rejtéllyel! ... Mikes György

- Nem kaptam vízumot!

J u C ifá fixtíúptfcU
a U m, P u s z ta i P á l ra jz a
Í^ O -e x p e d íc ió M é sz á ro s A n d r á s r a j z a

ZOLA, ÉS AKIKNEK

„A g ú z s b a k ö tö tt Z o la ” c ím ű c ik k é b e n
i r t a a K o r t á r s : .........A r a g o n n e m m irá n k
c é l z o t t , h a n e m Z o l a ellenfeleire, a k le ri­
k á lis o k ra , az antifasisztákra, a re a k c ió so k ­
r a ” . A n a g y fr a n c ia n a tu r a lis ta re g é n y író
e z e k s z e rin t k é t szé k k ö z ö tt a p a d a lá
e s e tt?

DOLO'
Az E s ti H í r l a p k ö r k é r d é s t i n t é z e t t az
e g y ik is k o la ta k a r é k o s k o d ó d i á k j a i h o z :
m it v e n n é n e k , h a p é n z ü k v o ln a ? A k ö z le ­
m é n y m e g á l l a p í t j a , h o g y : „ . . . te r v e i k
n a g y o n é s s z e r ű e k , sz ám o t v e tn e k a

1
v a ló s á g g a l” . N y ilv á n e n n e k a je l l e m z é s ­
n e k az a lá tá m a s z tá s á ra m o n d o tta . e l a
c ik k , h o g y a z e g y ik d i á k l á n y k i s p u-
A portás r eg g e li tornája Erdei sándor raíz.
m á r a g y ű jt.

FURCSA GUSZTUS

A Magyar Ifjúság m á r c i u s 2 8 -i s z á m á b a n
a „ T a n y a v ilá g m a é s h o ln a p ” c ím ű r i p o r t ­
b a n o lv a s tu k : „ D e m o s t a r iz s e l f o g y o t t ,
a ta rh o n y a is , té s z tá s nap s in c s , h o g y le k ­
v á ro s szá rm á t k é s z íth e s s e n ” .
V a jo n , m ié r t k e lle n e té s z tá s nap ahhoz,
h o g y s z á rm a fő j jö n a lá b a s b a n ? A m o n d a t­
ban ez a le g n a g y o b b re jté ly , m e rt az
csu p án fu rc sa g u s z tu s d o lg a le h e t, hogy
lekvárral e g y e
v a la k i a szármát, v a g y is a
töltött káposztát.
V agy n e tá n , aki nem tu d n é p ie s ü l, ne
b e s z é lje n a r a b u s u l? ...

MENNYIT NYOM
EGYT FONT STERLING?
A N é p s z a v a h í r t a d o tt a r r ó l, h o g y a u s z t ­
r á lia i v ám ő rö k egy h a jó f e d é lz e té n
' 16 000 f o n t s t e r l i n g k á b í t ó s z e r t f o g ­
l a l t a k le . N e m o k o z e lé g k e v e r e d é s t a z
, a u s z trá lia ia k n a k , h o g y n e m k e r e k k iló k ­
ig b a n , hanem angol s ú ly e g y s é g e k b e n ,
Képlopások a nyugati múzeumokban
H eg ed ű s Is tv á n r a jz a
g r a in e k b e n , u n c i á k b a n , f o n to k b a n , p e n ­
n y w e ig h t t r o y - o k b a n , c e n tw e ig h te k b e n ,
r ö v id é s h o s s z ú to n n á k b a n k é n y t e l e n e k
m é r n i? M o st e h h e z m é g a f o n t s t e r l i n g e t
1 is b e i k t a t j á k s ú ly e g y s é g e ik k ö z é ?

CSODALATOS HAJÓ

„ F e la v a ttá k a h a ts z á z fé rő h e ly e s T án­
c s ic s g ő z ö s t ” - íg y h a n g z o tt a N é p s z a b a d - f
sá g tu d ó s ítá s á n a k c ím e , a c ik k b e n p e d ig
e z t o lv a s tu k : „ A h a jó b a k é t N D K -g y á rt-
m ányú D ie s e l-m o to rt é p íte tte k b e . . .”
G ra tu lá lu n k ! A rip o rte r fe lta lá lta a D ie ­
s e l-m o to ro s g ő z ö s t!
Dr. Árgus

C
Misszionáriusok diploma­
G IA I ÉV Talán
az
még nem
késtem el, ha
-ben
1965
szédülős természetű, s ezt
nem vették figyelembe a
tudósok. Viszont érdekes
tes építkezéseket helyte­
lenítették. Több krokodil,
kígyó és gyík nem értett osztás előtt
megrendezésre ke­ élményekben volt része, egyet a divatcipők anya­
rülő Nemzetközi s m éltányolni tudja, hogy gának kiválasztásával. Az
Biológiai Év főkér­ évmilliókon keresztül elefántok a sakkőrület
désére néhány elő­ egyetlen egér sem gon­ túlzásait tették szóvá, kü­
zetes választ pró­ dolhatott űrutazásra. lönösen a sakkfiguráknak
bálok megfogal­ Fácánok és vadlibák vi­ elefántcsontból való ké­
mazni. A tudomá­ szont arra mutattak rá, szítését. »
nyos év fő kérdése hogy a lőfegyverek meg­ A lovak viszont, mint
így hangzik: jelenése nem maradt ha­ elmondották, a közleke­
— Milyen hatást tástalan mindennapi te­ dés fejlődésének köszön­
gyakorol a civilizá­ vékenységükre. hetik azt, hogy teljes erő­
ció az élőlényekre? Meghallgattam a hala­ vel részt vehetnek a sport-
Ügy érzem, köte­ kat is. Ok a halászhajók mozgalomban. Megmon­
lességem beszámol­ és a hálók alkalmazásá­ dom őszintén, meglepőd­
ni ezirányú tapasz­ ból következtettek arra, tem, amikor egyes bakté­
talataimról, elvégre hogy nemcsak a halak riumok egy cseppet sem
nem azért kérdez­ szeretik a halat, hanem vették rossznéven az anti­
tem ki egy sereg az emberek is. A ném et biotikumok alkalmazását
élőlényt, hogy ti­
tokban tartsam ku­
tatásaim eredmé­
nyeit.
Beszélgetést foly­
tattam például több
sertéssel a chicagói
húsipari tröszt egyik
ólépületében. A ser­
tések elmondották,
hogy nincs szándé­
kukban kicsinyíte­
ni a civilizáció ha­ - M ár pedig én vidékre nem megyek!
tását mindennapi tengeralattjáró-háború vi­ s mint elmondották, ez a
életükre, a magas­ szont a halakat látta el gyakorlat megóvja őket az
fokú gépesítés is nem remélt mennyiségű elpuhulástól, a gyengéb­
számottevő követ­ élelmiszerrel, ami arra bek elpusztulnak ugyan,
kezményekkel járt. vall, hogy a civilizáció de ugyanakkor olyan erő­
Ellentétben sok élet- fejlődésének egyes moz­ teljes törzsek keletkeznek,
képtelen, elfajult, zanatai kiegészítik egy­ amelyek egyenesen cse­
népesedési vitától sújtott mást. megéznek a különféle
embercsoporttal, őket nem A világ változatosságát cillinekből. A vírusokkal
együtt abban reményked­ N em k ö z ö lh e tő k é z ira to t k ü l d t e k
fenyegeti a kihalás ve­ bizonyítja, hogy az élő­
szélye. lények nemcsak elége­ nek, hogy az űrhajók ré­ V . F e r e n c , T a t a b á n y a . — L . S á r a , B p .,
A tudományt persze dettségüket fejezik ki a vén eljuthatnak más égi­ X IV .. T h ö k ö ly u . — B . P á l. R á k o s c s a b a .
nem alkalmazzák mindig civilizációval kapcsolat­ testekre, s o tt új életet — I . D . A lm á s fü z itő . — F . V ilm o s, B p .,
kezdhetnek. n . . B im b ó u. — R. S á r a , M isk o lc . — F.
helyesen. Beszélgetést ban, hanem panaszkod­ G á b o r , B p .. IX .. Ü llő i ú t . — S. F e r e n c .
folytattam például azzal nak is. A szúnyogok a Beszéltem emberekkel B p ., X X . — L . J . P é c s . — B . A n d r á s .
az egérrel is, amelyik egy ruházkodás fejlődésében is. ö k a villamosközleke­ B p ., X IV .. F ű r é s z u . — C. M á rta , K a lo ­
szputnyikban tett űruta­ a táplálékfelületek elta­ dést szidták. c s a . — B . A n d r á s . N a g y k á lló . — S . J á ­
n o s . P e s te rz s é b e t. — B . J ó z s e f, B p .. I .,
zást, még az embert meg­ karását vették zokon. A B e m r a k p . — F . É v a . B p .. . V I., L e n i n
előzve. Elmondotta, hogy termeszek a cellulózemen- Feleki László k r t . — Sz. G á b o r . B p .. v m , J ó z s e f u t c a .

Utazási láz
M iM e N F & e
Az emberek csak a világgal elégedetlenek, önm aguk­
k al soha.

N a g y d ic s é r e t, h a e g y p o li ti k u s r a a z t m o n d já k , h o g y
k ö z é r d e k h a jh á s z .
*

V an író, aki nem akar semmit sem mondani a világ­


nak, inkább azt szeretné, ha a világ mondana neki v a­
lam i megírni valót.
*

E n g e d e l m e s k e d n i k ö n n y e b b , m i n t g o n d o lk o z n i.

X. Y. rendkívül tehetségtelen, nem kell attól félnie,


hogy a siker elrontja.

- Te hova utazol a nyáron? A z e m b e r l á n g e s z é t b iz o n y ít ja , h o g y k é p e s o ly a n k é r ­


- Utazom a nénikémhez, már megküldték a hajójegyet - d é s e k e t fe l t e n n i , a m e l y e k r e n e m t u d fe le ln i.
Nógrádverőcére. F. L.
JANUSZ OSEKA Bátorság B a lá z a -P lrl B a l á z s r a j z a

o r \ín e \e k

MEGVESZTEGETÉSI TÖRTÉNET
A korrupció X. városkában annyira
elharapózott, hogy a lakáshivatal ve­
zetője, mikor kiutalt saját magának
egy új lakást, előbb a zsebébe dugta
a sápot
i

KATONATÖRTÉNET
Egy káplár saját magának vezényelt
és teljesítette is a kiadott parancsokat,
hogy gyakorolja az alárendeltséget.
Egy alkalommal, amikor folyón úszott
át, azt kiáltotta: „Alámerüíni!" — és
belefulladt, mert a fülébe hatoló víz­
től nem hallotta a saját további pa­
rancsait.

SZENTIMENTÁLIS TÖRTÉNET
Szép órákat töltöttek együtt, és az­
után a férfit minden egyes tárgy, ami
a szobából hiányzott, újból a nőre
emlékeztette. N em tudom, az Egész­ lesz életvidám fiatalok
ségügyi M inisztérium il­ arcbőre, megpirul a szű­
letékes szervei, a K Ö JÁ L zi jég, lilává v á lik a gya­
ÉPÍTÉSI TÖRTÉNET alkalm azottai, a m entők, nútlanul álldogáló fák
orvosok, óvónők észre- kérge! Szórványosabb
A felhőkarcoló, am it építettek, olyan vették-e már, és m egtet- tünetei: piros szegélyű
magas volt, hogy mire a munkások az ték-e a szükséges in té z­ tenyér, dupla szem héj,
utolsó emeleten dolgoztak, már meg­ kedéseket? k é k gyermekhaj, vörös
volt a nyugdíjigényük. Én m indenesetre félre­ női körszakáll!
verem a harangokat! sok más élő és élettelen Szerencse a bajban,
dologra is. hogy a fentebb elsorolt
TUDOMÁNYOS TÖRTÉNET E m berek, m entsétek a Ijedten h u n yja be sze­ kóros elváltozások csak a
m enthetőt! meit és csuklani kezd, néhány hónapja többszí­
Egy professzor olyan okos robot­ M iazma, láz, orozva vagy egyszerűen elájul a nű nyomással készült
embert szerkesztett, hogy őt elbocsá­ dúló féreg, egyszóval va ­ döbbenettől, a ki e kór ál­ hetilapjainkban fo rd u l­
tották állásából, és a robotembert ül­ lami szörnyű kór tám adt dozatait m egpillantja. n a k elő.
tették helyébe a katedrára. ránk, és nemcsak m i­ Ennek a betegségnek
L e n g y e lb ő l f o r d í t o t t a :
S z ir m a i M a ria n n e
ránk, emberekre, hanem hatására múmiasárga (k. a.)

ANGOLr—FRANCIA NYAKKENDÖHÄBORÜ Érettségiznek az artistaképző végzős


A dolgok megértéséhez tudni kell, hogy egy angol
növendékei
gentleman a nyakkendőjével fejezi ki múltjának legfon­
tosabb mozzanatait. Nemcsak egykori iskolájának nyak­
kendőjét hordja az illető meglett korában is, hanem azt
is külön nyakkendővel fejezi ki, hogy őfelségének melyik
katonai alakulatában teljesített szolgálatot. Párizsban vi­
szont egyes divatirányítóknak megtetszettek ezek a külön­
féle színű és csíkú nyakkendők, s nagy mennyiségben
gyártják az érdeklődő piac számára. M int a New York
Herald Tribune párizsi tudósítója, William Millinship
jelentette, nem egy előkelő összejövetelen kínos jelenetek
adódnak, amikor valamelyik angol gentleman egy dara­
big nézegeti valamelyik francia nyakkendőjét, majd öröm­
mel lép oda hozzá:
— ö n is etoni diák volt?
Vagy:
— Jó öreg cimbora! Ugye, milyen átkozottul jó élet
volt az ír Gárdában?
Amikor a tévedés kiderül, az angol—francia ellentétek
tovább mélyülnek. Mert az angolok legalább annyira
irtóznak a franciákkal való közös nyakkendőviseléstől,
mint a franciák az angolokkal való Közös Piactól.
Xv.'.vivX
.V.V.V/.Vi
.V.V.V.'.V.

ESTE T lZ U TÁ N EG Y EG ÉSZEN ÜJ M O D ERN HÄZBAN

- Ig a z a van a kedves vevőnek, a k ö v e tk e z ő s z é riá t k is e b b ly u k k a l


k e ll g y á rta n i! . . .

: - H a lló ne la p o z z a o ly a n h a n g o s a n azt a k ö n y v e t! N em tu d o k tő le a lu d n i!

s t jó l d o lg o z n a k . . . N e h o g y e lá ru lja , hogy hazai fo g y a s z tá s ra k é s z ü li


— M o st

P R ÍM A BOROTVAECSET

M aga is o t t v e t t e ?

Á r p á é -s z É v « r
\« sWr É &'•£
,w .
- L e g a lá b b a c s o k it e n g e d d el a
b ü n te té s b ő l —

n ad rág to p é s • á lló d ig / > ' ■ M IN Ő S É G I JE L Z É S

- íg y sem le h e t v é g ig s z ív n i? !

•V.V.V.V.'V,
R E K L A M Á C IÓ

födém-teherbírás

\K $1.

T e s s é k n é z n i, te g n a p v e tte m és m á r le v á lt a
•.v.v.v/.v»;
•.v.v.v.vx
t a l p aa.
.
N em te ts z e tt e b b e n já rn i?

- Ez m agának m in ő s é g i v e r t ? !
i x kerületi vendéglátó­ vezető. — Két féldeci ru ­
ipari vállalat igazgatója mot is töltsön be!
k im utatást tarto tt a ke­ A csapos elsápadt:
zében és aggodalmas — Nem tehetem, ké­
hangon kérdezte a for­ rem. Az Alkoholizmus
galmi osztály vezetőjét: Elleni Bizottság m inden
— Maga érti, hogy mi sajnálatosan és állan­ jelentését olvastam, m in­ Szitnákné kora hajnalban bújt ki az ágy­
van ezzel a Zebra utcai dóan növekszik az alko­ den intelm üket m agam é­ ból, hogy beszerezze a vásárcsarnokban a
italbolttal? Napról napra holizmus szerepe. vá tettem , és büszke v a­ vasárnapi ebédhez valót. Az u ra még hor-
csökken a forgalma! Az igazgató nem árul­ gyok arra, hogy m u n ­ tyogott a másik ágyban, hagyta, majd föl­
— Én is láttam a ta el kilétét. Kíváncsi kám m al hozzájárultam a ébred, ha csörömpöl a vekker.
jelentést. Tegnapelőtt volt a továbbiakra. Inge­ bizottság célkitűzéseihez. Bizony, v o lt már háromnegyed hét, mikor
mindössze négy hosszú­ rülten m ondta: Az iszákosok messze el­ a tele kosárral hazacipekedett. M egint rossz
lépést, egy kisfröccsöt és — Apuskám, kevesebb kerülik italboltunkat. a lift — m orgott, ahogy nekifohászkodott a
féldeci rum ot adtak el dum át és ide az italt! Aki pedig bejön, azt négy emeletnek.
náluk, ezzel szemben Szomjasak vagyunk! gyakran sikerül m eg­ A lónak négy lába van, mégis botlik - ő
százhatvanöt pohár szó­ A csapos szomorúan győznöm. A lelkiism ere­ is azt hitte: a negyedik em eletre ért fel, pe­
davíz fogyott. Az ellenőr csóválta meg a fejét, az­ tem parancsát követem . dig a harm adikon volt. O dacipelte a kosa­
szerint a csapos az oka. után szódavizet töltött — Szóval, nem a k a r rát a folyosó második ajtajához, elővette
—■Tudja mit, m en­ két pohárba. adni? Hol a vezető? a kulcsot, beillesztette a zárba. K i gon­
jü n k ki bejelentés nél­ — A tudom ány mai — Elm ent a p atik áb a dolhatott arra, hogy az egymás feletti két
kül. A csapos nem ism er álláspontja szerint — andaxinért. Felidegesí­ lakás ajtajához egyforma zárat szereltek az
minket. m agyarázta jóságosán —, tette, am ikor ism ertet­ épületasztalosok.
tem egy vendég előtt a
legújabb statisztikát. El­ Az előtérben letette a kosarat, benyitott
m ondottam az illetőnek, a kétszárnyú ajtón. Dallamos horkolás hang­
hogy fél év alatt h áro m ­ zott a leeresztett redőnyű szobában.
ezerszer vonultak ki a - Te még alszol - rikkantott felbőszülve
m entők részegekhez. - ahelyett, hogy dolgozni m entél volna, a
M iért akarnak a boltve­ mennykő durrogasson beléd!?
zetővel beszélni? Borzas fej bukkant ki a dunyha alól.
— A kerületi vendég­
- D urrogasson magába! - vág o tt vissza
látóipari vállalattól jö t­
alvástól rekedten Bedő úr, a lakás gazdá­
tünk.
ja. - M i köze magának ahhoz, hogy még
A csapos arca elkomo-
alszom? És mikor ittunk pertut?
rodott:
Félóra múlva a Zebra ez a legüdítőbb ital a — Tudtam , hogy ez Szimákné szédelegve kért bocsánatot. E l­
utcában voltak. Az igaz­ szomjúság ellen. lesz a vége: egyszer el­ tévesztette az emeletet. Borzasztó, hogy
gató kétszer három deci — Mi ennek ellenére vesztem az állásom at. ugyanaz a kulcs nyitja a két ajtót. Ugye
rizlinget kért, tisztán. Biztos voltam benne és nem tetszik haragudni? . . .
kétszer három deci riz­
A csapos aggodalmas linget kérünk! mégsem tehettem m ást.
hangon kérdezte: Elkeseredett hangon
— M ár reggel így kez­ — Óva intem önöket! folytatta:
dik? Nem ismerik a tú l­ Szokjanak le az alkohol­ — Kezdem m egérteni
zott alkoholfogyasztás ról, amíg nem késő! A azokat, akik italba fo jt­
társadalm i következmé­ bűncselekmények felénél ják a bánatukat.
nyeit? — Fillanatnyi szü­ kim utatható az alkoho­ Elővette a polcról a
n etet tartott. V árta a h a­ los befolyásoltság — agi­ D ock-rum ot és gyors
tást, aztán szenvedélytől tá lt a csapos. egvm ásutánban leh ajto tt
fű lö tt hangon folytatta: — H allja, ne beszéljen két fé ld e c it. . .
— A házassági bontópe­ annyit, — szólt ingerült­
Palásti László Az ám, de Bedő úr nem az az ember,
rek anyagában például séget tettetve az osztály-
aki békésen lenyeli az ilyesmit. Néhány
nap múlva, mikor éjfél után jött haza a
leltározásból, egyenesen felbaktatott egy

a g p a p e -fR u it nyomoRüsagói emelettel feljebb.


- M ost megtanulod — élvezte az ötletét,

6&tiVictökLe&e Két Rősz&en


- milyen kellemes, ha tévedésből felébresz­
tenek a legjobb álm odból!. . .
M egforgatta a zárban a kulcsot, átment
a sötét előtéren, benyitott a szobába.
i. rész ahogyan ezek az anglománok pálinka
- M ár alszol? - akarta kérdezni kajánul,
helyett vvhhiszkit isznak, ebédelés he­ de egy kancsó víz loccsant.
Ft 2 J ,-. lyett löncsölnek és a hétvéget víkend-
del töltik. Erre az epegyümölcsre h i­ Az olvasólám pa kigyulladt, Szimákné el­
- Uram, ha ingyen hajigálnák utá­ deglelést kapnak, de hát jobban hang­ hűlve nézett rá.
nam, akkor sem kellene! Egyszer meg­ zik, mint a répa, retek, mogyoró, vagy - Az az átkozott kulcs! - mérgelődött
kínáltak, kifordult a számból. Ez gyü­ uram bocsá', a jó hazai alma. Képze­ az ágyban. - Lám, maga is eltévesztette az
mölcs? Viccnek is rossz, nem gyü­ lem, hogy röhöghet a markába, aki emeletet!
mölcsnek. Esküdni mernék, hogy ki­ ezt a gyümölcsparódiát kitalálta. De - D e húsvét régen elm últ - törülgette
nin és epe keresztezése, de van benne engem nem tesznek bolonddá! magát a bosszúálló Bedő, - m it locsolko-
még egy kis ecet és mahorka is. Ami­ dik?
kor először és utoljára beleharaptam, 2. rész - Azt hittem az uram - mentegetőzött
.eszembe jutott minden keserűség, ami Szimákné. - .M ár harmadik este ilyen későn
az életben ért. Eszembe jutott a tévé­ Ft 1 2 ,-
hozza haza az ördög. Ejj, ejj - csóválta ősz
részletem, a nemzetközi helyzet és az fejét, - az a két egyforma kulcs! . . .
ezerkilencszázötvennégyes labdarúgó — Hát ez disznóság! Egy nap alatt
világbajnokság döntője. Bolond, aki így kifosztani az üzleteket! Lejártam ím e: ha nem hangolják össze a terveket:
megeszi, helyesebben fölvág. Azt hiszi, a lábamat, de az egész városban nincs Bedő is csináltatott új zárat, meg Szimák­
az valami előkelő dolog: grape-fruitot, grape-fruit! né is.
grépfrútot, grájpfrujtot enni, m int (f—i) A jószerencse legyen velük, hogy ne té­
vedjenek többé. M ert kiderülne, hogy me­
gint csak egyforma kulcs nyitja a két la­
kást.
10
Török Rezső
F A L U 'U K H I lW

Egy debreceni olvasónk, Flasch Dezső, humoros ötleteit karika-


turistáink stílusában rajzolta meg. A kitűnően sikerült utánzatok
első csokrát itt közöljük.

- Ne b o lo n d o z z m ár m e g in t, J u lis !

- M it c s o d á lk o z ik ?
Ik re k vagyunk!
- N o, de m in d a
négyen?

- M ih á ly ! N em v a d d is z n ó az, h an em a
mi kocánk . . .

VÉDŐRÁCS

c A tA p K

- H a g y ja csak , J e ­
nőke, nem enge­
dem ! . . .

4____ a___a

CSO D A FŐ PRÓ BA
AZ ÜZEM BEN

- M i tö rté n t? H o­
v a s z a la d n a k az em ­
b e re k ?
- C ső v á ri b írá lja
az ig a z g a tó t!

JU C IK A N EM G Y Ő Z I.. .
Állami macska E heti hirdetéseink
M é s z á ro s A n d r á s r a jz a

HaLáLBilTOS!

- Nem kell félni tőle, már megkapta a prémiumot!

Tavaszi vitaminhiány
,£ § r

Feleségem szép kis asszony:


férfi m ind utána fordul,
és emellett remekül főz:
aki eszi, nyála csordul. . .

aerosolos
Gyönyörű szép! Remekül főz!
Irigykednek a barátok:

rovarirtó
az ő nejük vagy főz, vagy szép,
ami csak pech, de nem á to k . . .
Mondogatják is nemegyszer:
„Akkor nyílna ránk derűs ég,
ha törvénybe iktatódna
nálunk is a többnejüség! K/kotyog a...
Szép is, főz is, egyszemélyben!
Csoda mázlista vagy Pista!
Ehhez két nej kell, amíg te
egy nővel vagy bigámista!"
Ladányi Ferenc

Önkiszolgáló bolt
H e g e d ű s I s tv á n r a jz a

a z OTTHOH
ÁRUHÁZBAN

12
Megítélték a tizenegyest Btüázs-Plrl Balázs rajza

Párbeszéd egy cukrászdá­


ban:
— Kérem, ebben a diós sü­
tem ényben dióhéjat találtam .
— Abban van a vitamin!
*

N em lenne helyes, ha a rá­


dió a „Könnyűzene nyugdíja­
soknak” cím ű műsorszáma
m ellett feltüntetné, hogy „60
éven alul nem ajánlott”?
*

A belga orvossztrájk példá­


ján fellelkesülve a samoai
m isszionáriusok is sztrájkba
léptek és követelik, hogy a hit­
térítés átalányát 15 százalék­
kal em eljék fel. A tévelygő
lelkek ellátásában súlyos fenn­
akadások vannak, m ár nyol­
cán elkárhoztak, a sztrájkolok
azonban hajthatatlanok, s
m int szóvivőjük kijelentette, a A hetedikre került sor.
poklok kapui sem vesznek erőt Ez a pénz is elveszett. A
rajtuk. nyolcadik és a kilence­
dik is Utána ment.
A kétségbeesés nem
hagyott nyugodni. Zse­
bem mélyéből előkotor­
Példátlanul izgalmas barlangba és hanyagul tam a tizedik, az utolsó
kalandregényt olvastam. bedobtam az első pénz­ zsetont — és bedobtam.
NÉPSZERŰ A TV A hőse Las Vegasban, darabot. Ha elvész, se­ S u ram fia! Valóságos
a hazárdjátékok paradi­ baj, még kilenc darab aranyeső zúdult rám. Az
ANGLIÁBAN csom ában tíz darab apró­ lapul a zsebemben. Ügy autom ata szája csak úgy
pénzzel bemegy egy já ­ is lön. M aradt kilenc. A fröcskölte a pénzeket.
A londoni „Daily Mirror" tékbarlangba. Egyiket a következőben megint Egyszerre egy tucat ke­
szerint Angliában már 1 4 millió m ásik u tán dobja a já ­ m egkísértettem a szeren­ rü lt elő a bőségszaruból.
3 0 0 ezer televíziós készülék m ű­ csét. Vesztettem. A har­ Én pedig boldogan
ték autom atába, de nincs
ködik. szerencséje, veszít. Végre m adikat, a negyediket, hagytam el a telefonfül­
Ezek közül másfél millió en­ az utolsóval próbálkozik az ötödiket is. két. T örtént a Rákóczi
gedély nélkül! és mesés összeget fizet Kezdett idegesíteni a úton a Miksa utcától a
Ezeket az orvnézőket Angliá­ az autom ata. Fantasz­ dolog. A hatodiKat már N yár utcáig, az Űr 1964.
ban televíziós kalózoknak neve­ tikus! Mi lenne, ha én is óvatosan játszottam meg, esztendejében, Budapes­
zik. Annyira szeretik a tévét, m egpróbálnám egyszer? apró kis fohászokat re- ten, a tilto tt szerencsejá­
hogy még a büntetés kockázatá­ És megpróbáltam. Be­ begtem, de h iá b a . . . A tékok városában.
tól sem riadnak vissza. m entem az első játék ­ pénz elúszott. (novo)

Vendégszeretet Szakkönyv

- A sikkasztás kézikönyve? Sajnos, már nincs, kérem - szét­


- Tegyétek magatokat kényelembe .. . kapkodták I __
A fé l Párost bejártam,
végre a Tusi presszó
legsötétebb zugában
így van ez rendjén. Forgasd
m eg te is, nyom d m élyebb­
re a m érgezett tőrt. A ha­
lává nyilvánítottak! Félre­
érthetetlenül a világ tudo­
mására hozták: szerintük
akadtam rá. lo tt oroszlán m ég a legjobb ez az önképzőköri kisipa­
B evallom : nem ilyen lát­ barátjától se várjon egy kis ros rangosabb m űvész,
ványra voltam elkészülve. tapintatot, gyengédséget. m in t én! ö t páholy illeti
Csapzottan, előre bukó — M i van veled ? Egy órá­ m eg a Parnasszuson, engem
Páliakkal kuporgott az ja sincs, hogy Titán-díjjal állóhely!
üveglapos asztalka m ellett, tü n te tte k ki, és m érgezett — Bocsáss meg — suttog­
szája szegletéről cigaretta­ tőrről fecsegsz?! Te volnál tam —, ezekre az összefüg­
csutka fityeg ett alá. Moz­ az a bizonyos oroszlán?! gésekre én nem is gondol­
dulatlan-m eredten bám ult — Hát ki más? — m ar­ tam. N em válaszolt, de szem ­
kitm lt feketéjére, észre sem látom ást süllyedt vissza ab­
vette, am ikor melléje tele­ ba az apatikus állapotba,
pedtem . am iben akkor volt, am ikor
M ilyen furcsán viselkedik A KITÜNTETETT rátaláltam.
ném ely emb/Sr, ha váratlan Pár perc telt el ném a
öröm éri! csendben, amikor Tibor, a
— Elállt a szavad a bol­ kolta meg az asztalka lap­ — M indez csak előjáték kis kopasz újságíró köszön­
dogságtól, mi? — vereget­ ját, de úgy, hogy belefehé- volt — legyintett —, hiszen tött rá harsányan. K ijelen­
tem hátba. — Hiába, nagy redett a kezefeje. — K inek m ég ebből a nevetséges T i­ tette: egy tapodtat sem
dolog ez egy m űvész életé­ a tetem e fe le tt járnak most tánból is csak a második m ozdul, am íg lapja, a Déli
ben. Hosszú évek szorgal­ vidám győzelm i táncot ka­ fokozattal kegyeskedtek Hírharang számára n yilat­
mas m unkájának gyüm öl­ já n ellenségei? K it aláztak m egtisztelni! De ugyebár, kozatot n em kap az ú jdon­
cse, ésatöbbi, ésatöbbi. Fo­ meg, kit tapostak sárba, ki­ Borongó Gábornak Titán sült Titán-díjastól.
gadd szívből jövő jókíván­ n ek a tisztességes nevét elsőt n yújtottak át, Szat­ Szerencsétlen barátom rá­
ságaimat. hurcolták meg a nagy nyil­ m árném eti Benedeknek pe­ em elte vér eres szem eit.
Lassan rám emelte vér­ vánosság előtt? dig harm adik fokozatot! Csak úgy sütött a pillan­
eres szem eit. Csak úgy sü­ — M iként cselekedték Világos? A z én posztom te­ tása.
tött a pillantása. m indezt? — érdeklődtem hát o tt van e két idióta kö­ — Ez a magas kitüntetés
— Jól van — sziszegte —, döbbenten. zött. Ök fognak közre! En­ — kezd te remegő hangon
— Ördögi ravaszul — ne­ gem!!! — váratlanul ért. Előlege­
v e te tt fel keserűen. — Tu­ — Fogadd őszinte rész­ zett bizalom, m ely arra
dod, m iért adtak nekem vétem — öleltem á t a vál­ ösztönöz, hogy a jövőben az
Titánt? Hogy még jobban lát. — Csak ne vedd a szí­ eddiginél nagyobb igyeke­
kiem eljék annak a szor­ vedre, és nehogy valami zettel vegyek részt a közös
galmas dilettánsnak, Ko- kárt tégy magadban. Vedd m unkában. Tudom, hogy
zsuba Jenőnek a Gigász-dí­ úgy, m intha ki sem tü n tet­ még sokat kell tanulnom ,
já t! Érted m ár? Neki Gi­ te k volna. A z idő m inden fe jlő d n ö m . . . De a biza­
gász, nekem Titán! Egyet­ sebet begyógyít. Nyugodj lo m r a m éltó leszek!
len gesztussal erkölcsi hul­ m eg szépen. K ürti A ndrás

T
Izgalmas mérkőzés
1iá ik VdlÉi
op® ism e ri
M o ttó : Nincsenek r é g i vic­
cek, csak öreg em b erek
v an n ak . E g y ú j s z ü lö t t n e k
m i n d e n v ic c ú j .
Pátzay Pál mester, kitűnő
szobrászunk vitatkozik egyik K ét barátnő beszélget:
festőművésztársával az abszt­ - K épzeld, mát tíz ó tá t vet­
rakcióról. A festő felhozza tem angolból.
az összes új és régi érveket. - N a és már tudnál angolul
Beszél az alkotás szabadságá­ beszélgetni?
ról, az egyéni látásmódról, a - Igen, egy olyannal remekül
belső vízió kivettiléséről, a m egértenénk egymást, aki szin­
természettől és a valóságtól tén csak tíz órát vett.
való termékeny elszakadás­
ról, a színek és formák ön­ *
állósuló szerepéről, s még - Tessék szépen enni, anyukának is nagyon íz le tt. . . A bírósági fogház cellaiaba
sok mindenről, amivel az belép a fogház igazgatója és
absztrakt művészetet elméle­
tileg alá szokták támasztani. A mikrofon bosszúja egy új rabot lát. Megszólítja:
- M aga miért van itt?
A szobrász türelmesen - Bigámia miatt
hallgatja a bonyolult szóára­ Az igazgató hosszan ránéz és
datot, s mikor a festő már részvétteljes hangon kérdi:
belefáradt mondókájába, ak­ - Ugye, barátom, jólesik egy
kor szólal meg szelíden, kis szabadság?
csendesen.
— En rövidebben tudnám
megfogalmazni, mi az abszo­ Az orvoshoz beállít egy re­
lút absztrakció... zesorrú férfi.
A festő érdeklődve figyel. - D oktor úr, ajánljon vala­
— Abszolút absztrakció az, mit, hogy elveszítsem orrom
hogy ha te például egy po­ pirosságát.
hár vizet kérsz valakitől, s - Egy évig ne igyon semmi­
az illető felírja neked egy féle szeszesitalt, csak tejet.
papírra: H 2 0 . Ezt idd meg, - E z t már megtettem, de
ha szomjas vagy! nem használt.
- M ikor?
14 B. I. - Csecsemő koromban.
“ i f #
r J p A r ts u y k - Lv c < Jr< ,—

6 - u n i » e s v ü ^

Herr T rettner, aki jelenleg m a­


gas állást (Generalinspekteur)
tölt be a nyugatném et hadsereg­
ben, ízig-vérig demokrata felfo­
gásának köszönheti sikeres p ály a­
futását. Az alábbiakban T re ttn e r
felvételi kérvényéből idézünk né­
hány részletet:
„Demokratikus meggyőződésem
m ár a spanyol polgárháború a la tt
Guernica bombázása során is
megnyilvánult. Mint az egyik
csoport parancsnoka minden osz­
tálykülönbség nélküli össznépi
bombázást v ittem véghez. A bé­
kés polgári lakosság köréből szá­
mos tanúm lenne, ha életben m a­
radtak volna.
Sajnos, azóta Hermann G öring
birodalm i tábornagy is elhunyt, noha ő is tanúskodhat­
na mellettem, hiszen ő volt az, aki lovagkereszttel tü n ­
te te tt ki 1940-ben, amikor R otterdam ellen intéztem
légitám adást, kivételt nem ism erő igazságosságommal.
Demokratikus meggyőződésemben m ég az olyan félel­
m etes hollandi tám adó fegyverek sem ingattak meg,
m in t a facipő, a sa jt és a tulipán.
1944-ben ejtőernyőseimmel az olasz túlnépesedés és
m unkanélküliség égető kérdésének megoldására tettem
hatásos lépéseket, m ert nem tu d tam nézni, hogyan
éheznek és nélkülöznek az olasz dolgozók.
Ügy érzem, kiérdem eltem azt, hogy a Bundesw ehr-
ben szolgáljam tovább az eszmét, am ely mint egy ne­
m es ugródeszka, felemelő hatással v an az emberre.
HeU Erhard!
Leo Haas rajza T rettn er.”
a berlini. „Eulenspiegel”-bOl

|CS5*5*SW R£=ß»b

Í R rika- és fogpiszkáló-tartó mellett m in­


den asztalon lehetne egy sevenaletta-
tartó is arra az esetre, ha a pincért egy
picit nehéz volna kivárni. Nem külön­
Elgondolkoztató dolgot olvastam az még különbejáratú lakásunk se volt, ben célirányos lenne nyugtatószer­
újságban: nemhogy különbejáratú hidrogénbom­ automaták elhelyezése a mozik és a
bánk. színházak előcsarnokában, sőt, az új
Warringtonban az ifjú párokkal már tévé-készülékekbe is be lehetne építeni
U nem fordulhat elő hasonló kínos eset. valami ilyesmit. Nem volna csacsiság
Az a n g lia i W a r r in g to n a n y a - 1 kis zacskó legatinnal kombinálva
k ö n y v v e z e t ő i h iv a ta lá b a n n e m r é g ó Csak bedobnak egy pennyt az auto­
n y u g ta t ó s z e r e k e t k is z o lg á ló a u to ­ ve matába, kiesik a nyugtató, és néhány forgalomba hozni az erre rászoruló új
m a tá t s z e r e lt e k fe l. A z id e g e s h á - S í t óráig nincs az a ceremónia, ami zavar­ könyveket, és legalább egy-egy belloid
zasulók a n y u g ta t ó s z e r e k s e g íts é ­ l e n . ba hozhatná őket. pirulát mellékelni a focimeccsek be­
gével k ö n n y e b b e n „v é s z e l i k á t’' Dip Ezt bizony érdemes volna nálunk is lépőihez.
a z a n y a k ö n y v v e z e t ő e lő tti iz g a l­ túr bevezetni. Méghozzá alkotó módon Amennyiben a gyógyszer-automaták
m a s p illa n a to k a t. mi továbbfejlesztve! Csak az anyakönyv­ esetleg azért nem válnának be nálunk,
vezetőnél idegesek az emberek? Bár m ert tévesen értelmezett takarékosság­
úgy volna. A bíróságok folyosóin a ból ezekbe is túlnyomórészt m inden­
válóperes tárgyalótermek előtt nem féle vacakot dugdosna a vásárlóközön­
kevésbé jól jönne a feleknek és a ta­ ség, mint a többi automatákba, m iáltal
Profumo-botrány ide, diplomáciai núknak efféle szolgáltatás! De minden megnyugtatás helyett csupán mégin-
méregkeverés Cipruson oda — ez bi­ bizonnyal megtérülne a befektetés, ha kább fokoznák az idegességet, azt java­
zony praktikus angol találmány. Arány­ az egyetemeken és főiskolákon legalább solom, lássák el a totó-lottóárusok né­
lag fiatal házas lévén, még élénken vizsgaidőszakban apró andaxin-auto- pes gárdáját kis gebines kézi-patikák­
emlékszem, micsoda izgalmakat áll­ matákat állítanának fel. S tulajdonkép­ kal, ők úgy is mindig, mindenütt je­
tunk ki leendő feleségemmel, hogy pen az sem ártana, ha a villamosok és len vannak, és tapasztalatból tudom ,
szégyenszemre ne kezdjünk el röhögni autóbuszok ülőkalauzai a különféle hogy sohasem fogadnak el pénz h e­
tulajdon esküvőnkön, amikor beszédé­ jegyeken kívül különféle idegcsillapító­ lyett nadrággombot.
ben az anyakönyvvezető minduntalan kat is árusítanának, tekintve, hogy az
a béke védelmére és a leszerelésre szó­ utasok között' oly sok a torzsalkodás.
lított fel minket, akiknek jóformán Továbbá az éttermekben a só-, pap­ D alm áth F e re n c 15
Nemzedék-vita M é s z á ro s A n d r á s r a j z a

- A z é r t m i ily e s m it n e m c s in á ltu n k !

Akinek nem árt a kritika

A 76-os trolibuszon tö r­ ném, hogy cseréljen helyet


tént. Tudom, történtek m ár a feleségemmel?
dolgok trolibuszon, ha nem — Nagyon szívesen —
is annyiszor, mint a 6 -os felelte a fiú, s m ár indult
villamoson, dehát nem te­ is az asszony felé.
hetek róla, hogy Pesten még Meghatódtam. Ilyen gyen­
nem közlekedik helikopter. géd férjek is vannak Pes­
És aztán a történeti hűség­ te n 1 Még addig se tud meg­
hez tartozik, hogy a házas­ lenni a felesége nélkül, míg
pár trolibuszra szállt fel. leszállnak!
Csak az asszony tudott Az asszony odaimboly-
leülni, m ivel a kocsi, m int gott a férje m ellé. De még
rendes pesti trolihoz illik, le se ült, m áris zúdult rá a
tele volt. De hamarosan a szóáradat.
férjnek is ju to tt hely, tő­ — Mindig, m indig ez a
lem a második. Tiroli k a ­ cirkusz, valahányszor me­
lapos, kiizzadt, nagyokat gyünk valahová! Az ember
fújó férj volt, amiből arra beleőrül v eled ! Képtelen
következtettem , hogy fele­ vagy időben elkészülni!
ségével együtt loholt a troli M ert cicomázod, kened, fe­
után, s az utolsó pillanat­ ned magad . . .
ban kapaszkodtak fel. Hol — Géza!
a tark ó ját törölgette, hol az — Tönkreteszed az em­
óráját nézte. Tehát sietnek ber idegeit. Megmondtam,
valahová, állapítottam meg. vagy nem m ondtam meg.
— F ia ta le m b e r... — szó­ hogy mikor indulunk? Meg­
lalt meg egyszerre csak a mondtam! És kész lettél?
férj, am ikor éppen új meg- Nem lettél! Figyelmeztet­
figyelnivalókat kerestem. lek, ha elkésünk, nem tu­
De nem hozzám szólt, h a ­ dom, mit csinálok veled!
nem a köztünk ülő fiúhoz — Géza, ne i t t . ..
— csakhát még mindig fel­ — Nem. N em itt. Majd
kapom a fejem , ha azt hal­ otthon!
lom : fiatalem ber. Hát nem gyengéd férj?
— F iatalem ber — ism é­
telte a férj —, megkérhet­ F en d rik Ferenc

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é sz e ti s z e rk e s z tő : T o r.c z T ib o r
K ia d ja a H í r la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó : C s o l l á n y F e re n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , V III.. G y u la i P á l u tc a 14. — T e l.:
335—718. — K ia d ó h iv a ta l: V H L , B l a h a L u jz a t é r 3. T e l .: 343—100, *142- 220 - 64.2139 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
a P o s t a K ö z p o n ti H l r l a p l r o d a . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
413 m éter m agas felhőkar­
co ló t építenek N e w Y orkban

Monsieur Cousteau, a film ek, tranzisztoros rá ­ nek csak néhány előnyét


„Csend világa” című diók, légitám adások és Nincs por. Nincs lárma.
tengeralatti film fősze­ utcai botrányok, nem Nincsenek kellemetlen
replője és alkotója, a volt még bürokrácia, ci­ rovarok, darazsak, le­
mélytengerek szerelmese garetta, pálinka, szemé­ gyek, szúnyogok. Azé a
legalább olyan nagy lyi kultusz és nem zet­ hal, aki megfogja. A túl­
horderejű javaslattal közi helyzet. A m ellett ságosan sokféle sportág
fordult az emberiséghez, azóta eléggé m egszapo­ úszásra és vízilabdára
mint az az őshal, aki ro d tak az em berek a egyszerűsödik le. Nem
néhányszázmillió évvel szárazföldön, nem m in­ kell rohanni villamos,
ezelőtt k iad ta a jelszót: denkinek fenékig tejföl, taxi, autóbusz után, biz­
„Gyerünk a szárazföld­ holott az em berek sze­ tosítva v an a minden­
re!” Cousteau viszont retnének úgy élni — napi fürdés, ami m ár
így szólt felebarátaihoz: ahogy mondani szok­ egymagában fél egész­
„Ember, m enj a víz alá!” tá k — mint hal a víz­ ség. Nincs vízhiány, s
Ezt a jelszót minden nép ben. Ez pedig a száraz­ nincs súlyfölösleg sem,
a maga nem zeti sajátos­ földön nehezen képzel­ hiszen m indenki tetemes
ságai szerint alakíthatja, hető el. súlyú vizet tud kiszorí­
s mi például így fogal­ Az is a szárazföldi élet tani.
m azhatnánk meg: „Ten­ ellen szól, hogy Földünk Ez azonban csak az el­
gerbe, m agyar!” kétharm ad részét víz bo­ ső lépés lenne azon a
Bizonyos, hogy egyelő­ rítja , hely tehát bőven hosszú úton, amely előtt
re még sokan idegen­ v an a víz alatt, m ind­ büszkén és reménykedve
kednek a víz alatti élet­ össze néhány előítélettel áll "a „homo subaquati-
től. A hagyományokhoz kell leszámolnunk. A cus” (így nevezte el
való ragaszkodás régi tüdővel való lélegzés Cousteau a vízalatti
tulajdonsága az élőlé­ például olyan m indenna­ „homo”-t, aki m ár any-
nyeknek, hiszen annak­ pos tevékenység, am e­ nyira „sapiens”, hogy
idején sem minden hal nem is vágyik divatre­
kívánkozott ki a száraz­ vük és határvillongások
földre, sőt egykori ada­ után). Joggal elvárható,
tok szerint akadt, ame­ hogy alig néhány millió
lyik egyenesen odavágta év m úlva m ár nem is lesz
a kivándorlóknak: „Majd szükség műkopoltyúra,
még visszajöttök!” Ügy mert kifejlődik a term é­
látszik, M Cousteau el­ szetes, szerves kopoltyú,
érkezettnek találja az s ebben az időszakban
időt a visszatérésre. En­ kétéltűek leszünk, de
nek többféle oka lehet. megint csak átmenetileg,
Először is éléggé hosz- hiszen jellem ünk nem
- Mindig etetni szoktam ő k e t. . . szú időt tö ltö tt már az engedi meg ezt a kétla-
ember a szárazföldön és lyet- m ár csecsemőko­ kiságot. Ü jra halak le­
azt is meg lehet unni. ru n k óta megszoktunk, szünk, m int egykor, ami­
Továbbá: a szárazföldön műkopoltyú alkalm azá­ kor kifelé vágytunk a
0^45^==^ sokféle kellem etlen je­ sával azonban közvetle­ végtelen tengerekből.
lenség fejlődött ki, olyas­ nül a vízből vonhatjuk További változásainkat
mik, am ik kezdetben, a ki a vérünkhöz szüksé­ bárki elképzelheti, aki a
E d zés a m egpróbáltatásra tenger elhagyásakor nem ges élenyt. Az im így fö­ legelemibb fejlődéstörté­
idegesítették őseinket. löslegessé váló tüdőnket neti műveltséggel ren­
Nincs okunk kételkedni nyugodtan m egtölthet­ delkezik. Néhányszáz­
a karbon-kor történet­ jü k izotóniás sóoldattal, millió év a latt — hipp,
íróinak szavahihetőségé­ s ilyen módon a k á r 2 0 0 0 hopp! — megtesszük az
ben, akik szerint a kétél­ m éterre is leszállhatunk utat visszafelé, s m ire
tűek m egjelenésekor a a tenger mélyére, sőt a m ár egysejtűek leszünk,
szárazföldön rendkívül különleges m élytengeri a fejünk sem fáj, m ár
ritka volt a közlekedési em berek még annál is csak azért sem, m ert
baleset, a levegőt nem lejjebb. nem lesz fejünk.
szennyezte be a gyárak Példaképpen em lítsük
füstje, nem voltak rossz meg a tengeralatti élet­ Feleki László

M Ó D O SU L A Z A JÁ N D É K

Udvailó: — Vőlegény: —
Fogadja e pár szál rózsát Neked hoztam ezt a gyűrűt,
Mosolyáéit, kisbaba! S a tied a karperec.
Lengje körül otthonában A csillagot is lehoznám
Lenge rózsák illata! Ajándékul, mert szeretsz.
A férj: - sut
Végeztél a nagymosással,
Drágám l Ezt már szeretem.
Hoztam neked sertésmájat,
Gyorsan készítsd el nekem!

K. Tóth Lenke
2 - Jövő héten kezdik a tatarozást. . . K
/i rJTfl!W /J f/Wl: jl/W-MWfMWfNWÍWlWMM#íiMWl(W/ff/ t J/iWWWWW/Wt t l f t ÍJ W
mikor ma reggel hét óra negyven­ kan kuncogni kezdett, majd elemi erő­
három perckor Csöpi Géza számla- vel robbant ki belőle a hahota.
revizor a Karfiol utca sarkán épülgető — Remélem, nem rajtam nevet! -
irodaházhoz ért, az állványzatról egy érdeklődött összevont szemöldökkel a
tégla pottyant a fejére. Szegény fiú ré­ szigorú látogató.
m ülten kiáltott fel, megpördült a ten­ — Dehogynem — nyugtatta meg Csö­
gelye körül, majd bamba mosollyal lépcsőn, belépett a számlázó-csoport pi, fuldokolva a kacagástól — . . . bru-
szája szegletében, lecsücsült az ostor­ szobájába. haha . .. már bocsánatot kérek . . . h i­
lámpa tövébe. — Nicsak! — állt meg a fogas előtt. hihi . . . hogy valaki ennyire hasonlít­
Csak néhány pillanatra pihent meg - A Kovács azt mondta, hogy újonnan son a rozmárhoz / / / . , . szemből talán
ott, lábai csak az ijedtségtől m ondták vette a felöltőjét, és m it látnak sze­ nem annyira, de így profilból. . . meg
fel a szolgálatot. Mielőtt a járókelők meim ! Ez egy uraságtól levetett, kifor­ kell szakadni. . . hahaha . . . gyertek
illően csoportosulhattak volna körülöt­ dított darab. A gomblyukak stoppolása ide, gyerekek, innen n ézzétek .. . jaj-
te, már fel is tápászkodott, megtapo­ m indent elárul. Igazam van, Kovács! nekem, a hasfalam . . . és m it szóltok,
gatta a búbot a koponyáján, leporolta M inthogy csak egy gyilkos pillantást Kerpendiné egy ilyen vízi-szörnnyel
ruháját, és sietős léptekkel útnak eredt. kapott válaszul, megvonta a vállát, és van jóban!
*
A jelek szerint ritka szerencsés ki­ belemerült napi munkájába.
Kilenc óta huszonöt perckor nagyot Csöpi Géza aznapi további tényke­
menetelű baleset történt. Csöpi Géza déseit nem részletezem. Minderre kö­
kobakjának látszólag nem esett semmi nyújtózott, aztán odafordult a csoport-
vezetőjéhez: vetkeztethetnek a megtorló intézkedé­
baja. sekből.
De csak látszólag! — Evek óta figyellek, öregem, kész Történetünk hősét délután négyig
A zord valóság az, hogy az ütés nyolcszor helyezték át alacsonyabb be­
ereje kibillentette nyugalmi helyzeté­ osztásba, korábban élvezett illetm é­
ből az úgynevezett „negligátor" köz­ nyeinek meghagyása nélkül. H uszon­
pontot! M int ismeretes, ez az ideg-góc három ízben vettek fel jegyzőkönyvet,
határozza meg, hogy az érzékszervek tizenhét szóbeli, kilenc írásbeli figyel­
közvetítésével szerzett ismeretek, be­ meztetésben és hat megrovásban része­
nyomások, élmények, hírek és ingerek sült. Végezetül a személyzetis felszólí­
( közül melyeket nem szabad hivatalo­
san tudomásul vennünk, még kevésbé
i nyilvánosan szóvá tennünk.
totta, hogy másnapra küldje be szü­
leit . ..
Tündérmesébe illő szerencse, hogy
. Hét óta ötvenkilenc perckor a sérült rejtély vagy számomra. A te fizetésed délután négykor, amikor feljött a ka­
számla-revizor már ott tolongott so- m ellett m i szükséged arra, hogy na­ zánházból, ahol ekkor javító-nevelő
\ kadmagával munkahelye, a LÉCEX ponta hazavigyél két írógép-szalagot és m unkán dolgozott, Mikecz úr, a vérig
| Külkereskedelmi Vállalat kapujában. egy tucat levélborítékot! M uti csak a sértett portás leütötte egy széklábbal.
| Barátságosan szalutált vissza a pátriár­ táskád! Tessék, máma még három ra­ Olyan jó helyen vágta kupán, hogy
ka külsejű portásnak. dírt is lop ez a haszontalan kisfiúi Ej­ Csöpi Géza fejében helyrebillent a
— Őszintén sajnálom, kedves M ikecz nye, ejnye! negligátor ideg-góc, és újból elkezdte
bácsi — kiáltotta oda —, hogy amint Mosolyogva csóválta meg a fejét, és áldásos működését.
városszerte beszélik, már a legkisebb a dermesztő csendben, mely szavai Fiatal barátunknak lehetősége n y í­
lánya is rossz útra tért! Persze, m it te­ nyomán lett úrrá a tájon, tovább lott tehát, hogy nyugdíjaztatásáig sike­
hetnek róla szegénykék, hiszen a ma­ egyeztette a belég^ket. Egészen három­ rül lecsillapítania a felbolygatott ke­
májuk sem volt különb fiatal korában. negyed tízig. A kko ' ugyanis, délelőtti délyeket, és helyrehozza a károkat,
Legalábbis ez a hír járja. szemléje során, magú a főkönyvelő né­ amiket önmagának okozott.
R észvevőn hátba veregette az öreget, zett be hozzájuk. Vesztére éppen Csöpi Hacsak közben israét a fejére nem
akinek az arca előbb mészfehérré, majd Géza íróasztala előtt kötött ki. Bará­ esik egy tégla.
"''püspök-lilává vált, aztán feiszaladt a tunk feltekintett papírjai közül, hal­ Kürti A ndrás
«tsd?
Kirándulás helyett

Útfrud; szobádban van, s nem más­


hová vezették.
Gum ó utca 4. írj mielőbb,
K e d v e s L a jo s! türelm edenül várom !
A Te Lajosod
Házasságunk érdekében
nem idegenkedem javaslatai­ *
tól, bár azok számos kérdés­
ben tisztázatlanok. A magam
részéről elegendőnek talál­
T is z te lt G iz ik é i nék automatikus, műszeres Gumó u. 4.
megfigyelőállomások, például K isk u ty a !
A napokban már említet­ fényképezőgép vagy magne­ Legfeljebb két állomás le­
tem, hogy szeretném kapcso­ tofon elhelyezését a megje­ het, az egyik feltétlenül a
latainkat tovább erősíteni, s lölt területeken, ezzel szem­ csótányosi turistaházban.
a házasság gondolatától sem ben a személyes ellenőrzést M ostanában erősen rákaptál
idegenkedem. Ennek azon­ - elsősorban lakásomban - a kirándulásokra, te perna-
hajder!
ban egyik feltétele az, hogy elfogadhatatlannak tartom.
C sókollak:
felszámoljuk, illetve elosz­ A lakásviszonyaimba való
betekintés elkerülhetetlenül Guzu
lassuk azt a bizalmatlansá­ maga után vonná családom *
got, mely családomban önné! legkényesebb magánügyeinek
szemben egyelőre fennáll. kikémlelését is, s ebbe nem
Mi úgy gondoltuk, e bizal­ egyezhetünk bele. Szerintünk
m atlanságot nagymértékben elegendő volna két-két állo­
Kősó u. 5.
enyhítené, ha Giziké bele­ mást létesíteni területeinken:
H iteles értesüléseink sze­
egyezne abba, hogy három az ö n területén a „N agybő­ rint ö n e hó hatodikén a
- Friss ibolyát adjon, néni, m ert alibi­ megfigyelő-állomást létesít­ gő" csárda, valam int munka­ földalattin kísérletet hajtott
nek lesz! . . . társa, Harangvölgyi Ádámné
hetnénk G iziké területén. Az végre, hogy feljusson a Vö­
körzetében.
egyik lehetne például hivatali Lajosom! Várom válaszát! rösmarty utca felé haladó
Régi forma — új tartalom munkahelyén, a másodikat
elhelyeznénk a „Kutyafül" Gizi
szerelvényre, melyről pedig
már több ízben saját belátá­
eszpresszóban, az Ön ked­ sából lemondott. Ellensúlyo­
* zásként kénytelenek vagyunk
venc tartózkodási helyén,
nagymennyiségű energiát fel­
míg egy harmadik megfi­ szabadítani Harangvölgyiné
gyelőállom ást lakásában állít­ körzetében.
hatnánk fel. Ez esetben - a K ősó u. 5.
T isztelettel:
legkényesebb területek el­ S zívem !
Bocskai Lajos
lenőrzésével - mindenkor Álláspontjainkban öröm­
meggyőződhetünk arról, nem mel fedeztem fel némi köze­ *

követünk-e el inkorrektséget ledést! A lakásellenőrzési


egymással szemben. Szeret­ pont felállítása megoldható
ném m ielőbbi válaszát, annak volna olyan módon, hogy az e
megjelölésével, hol kívánja célra kiszemelt bizottságot Kősó u. 5.
megfigyelőállomásait a ma­ lefüggönyözött szobákon át, s
bekötött szemmel, vezethet­ Születésnapja alkalmából
gam területén elhelyezni?
nénk a megfigyelési pontok­ minden jót kívánok.
Szerető vőlegénye: B. L.
Kezeit csókolja: hoz, ha ugyanakkor megfele­
lő bizonyosságot nyerhet ar­
Bocskai Lajos ról, hogy csakugyan a Te Somogyi Pál
Reggel a brazil
fővárosban
T o n c z T ib o r r a j z a

- Látod, öregem,
nincs semmi változás!
Még a tábornok a fe­
jes . . .

*> • * > '


•:í*

LE A BÜROKRÁCIÁVAL’
m ert magára az üzlet sze­
mélyzete.
Ezekután könyörtelenül
megírtam, hogy bajok van­
nak a XXV. kerület Külső
Derelye utca 19/c. alatti ba­
juszkötő szaküzletben, mely­
A közelmúltban gyilkos nek vezetője Klott Csaba,
erejű, szatirikus hangvételű született 1911. január 6-án
cikket írtam arról, hogy a ke­ Kislőcén, a kora délutáni
reskedelem egyes üzletekbe órákban. Bal orcáján lencse
olyan bajuszkötőket juttat, nagyságú anyajegy van. Az
m elyek szavatossági ideje üzlet további beosztottjai Va­
m ár rég lejárt. N em akartam das Armand, Répási Yvette
megírni, hogy a Külső Dere- és Csicsó Erzsébet. A bolt
lye utca 19/c. alatti Bajusz­ pontosan a Föld mágneses
felszerelési szaküzletről van tengelyének felező pontján
szó. Ügy látszik, túlságosan képzett merőleges sík és a
általánosító jellegű v o lt az 47- szélességi kör metszés­
írásom, m ert ellenőrzésem pontjának találkozásában
során megállapítottam , hogy fekszik.
továbbra is rég lejárt bajusz­ A még nyomdaszagtól illa­
kötőket árusítanak a szeren­ tozó, friss lappéldánnyal el­
csétlen fogyasztóknak. rohantam az üzletbe, és azon
Ezek után olyan értelm ű m elegében átnyújtottam Klott
cikket írtam, mely szerint a Csaba üzletvezetőnek. Hálás
XXV. kerület egyik üzleté­ köszönetét rebegett, am iért
ben baj van a bajuszkötők­ konkrétan felhívtam figyel­
kel. írásom nak új fen t sem­ m ét a boltban található hiá­
m i eredménye sem lett. Ezért nyosságokra. M int m ondotta:
elhatároztam , hogy szemér­ — U tó végre szóból ért az
mes természetemet legyőzve, em ber — s önkéntesen fel­
megírom, hogy a XXV. kerü­ ajánlotta, hogy hajlandó ve-
let déli részén, közel a Külső zeklésül deresre húzatn i m a­ Stoplámpa az országúton
Dereslye utcához fekszik az gát a Garay téren.
az üzlet, ahol m éltatlanul Ettől jóindulatúan eltekin­
szolgálják ki a vevőket. tettem , s barátságos kézfogá­
[AM kk megjelenése u tá n a sok közepette eltávoztam.
helyszínen m egállapítottam , Tegnap vettem a h írt, hogy
hogy még mindig nem is­ a XXV. kerület Külső Dere­
lye u tca 19/c. alatti Bajusz­
felszerelési szaküzletben (üz­
letvezető: Klott Csaba) a sze­
rencsétlen vevőkre olyan ba­
juszkötőket sóznak, melyek­
nek lejárati ideje 1892. m ár­
cius 27.
Galambos Szilveszter
m aris k ap o m a kim erítő
felvilágosítást.

Vizsgázom
— M it tu d o m én! V alam i
olyat, hogy hogyan kell fel­
m enni a m ásodik em eletre A nagy té e s z-la g zi u tá n i — és R o z i n é n i fé r jh e z
és m it csin álu n k ak k o r, ha n a p o n b e k o p o g a te r m e lő s z ö ­ a k a r m e n n i 1 — p is lo g o tt a
a fü lk e m egáll k ét em elet v e t k e z e t k ö n y v e l ő i szo b á já b a lá n y .
A folyosón, az a jtó előtt, között. R o z i n é n i, a s z ö v e tk e z e t Az ö re g a s szo n y d a c o sa n
félig szívott, sebtiben eldo­ — M it k ell a k k o r csinál­ e g y ik n y u g d íja sa . V á r eg y k i ­ m e g r á n d íto tta a fejét.
bott csikkek, izgatottan fel- ni? — kérdeztem . c sit, a z tá n o d a á ll a fia ta l a d ­ — A ka rn i nem akarok.
alá já ró em b erek sötét ru ­ — M eg k ell nyom ni a m in is z tr á to r a sz ta lá h o z . C sa k é r d e k lő d ö m , h o g y h a
hában. V izsgázunk. Többsé­ vészcsengőt, a többi m á r az — N em akarom za v a rn i, m é g is m e g te n n é m , h á t f i z e t ­
gében deresedő, vagy h u l­ én dolgom . aranyoskám . . . n é n e k - e n e k e m is, m e g fá -
lo tt h a jú férfiak , ilyen kor­ E zt m in d en esetre m egje­ — T essék, R o zi n é n i —
gyeztem m agam nak. Most n o s n a k is la k o d a lo m p é n z t}
ban m á r csikorog az agy, e m e li fe l a fe j é t a lá n y . — M i v e l erre a z e setre n e m
n ehezebben fogadja m agába itt á llo k és várom , m ikor V a la m i baj v a n . . .1 ' i n t é z k e d e t t a k ö z g y ű lé s , I l o n ­
az ism eretek et, hja, nem h ív n ak b e vizsgázni. M ellet­
tem lak ó szomszédom, — V a la m it k é r d e z n i s z e re t­ k a b e m e n t a z e ln ö k h ö z , h o g y
húsz éves az em ber, am ik o r nék ... m e g tu d ja , m i t v á la s z o ljo n .
m ás gond sincs, csak a ta ­ m ost sá p ad tab b , m in t v ala­ — T essék . . .
nulás. m ik o r a lég iriad ó k idején. K is v á r ta tv a v is sza té rt, és sa j­
— H á t... a la k o d a lo m ­ n á lk o z v a csó v á lta a fe jé t.
N yílik az ajtó, . sáp ad t — Jó le tt v o lna a vizsga-
p é n z r ő l le n n e s z ó . . .
férfi lé p ki, arc á n a k iállo tt b iztosnak v alam i aján d ék o t
— M ily e n la k o d a lo m p é n z -
félelm ek u tá n i m egköny- r ő ll
nyebbültség, operáció után i — A m i t te g n a p a z e ln ö k
első é b red ésn él ilyen a riad t
k ifiz e te tt a m e n y a s s z o n y o k ­
m egkönnyebbülés a betegek
arcán. H á rm a n is odaugra- n a k és a v ő le g é n y e k n e k . S zó ­
n ak hozzá: v a l a z t a k a r n á m tu d n i, h o g y
a z t m i n d e n k i m e g k a p ja -e l
— N a, n ehezet kérdezett
az öreg? — M i n d e n k i, R o z i n é n i.
Az csak legyint és el­ M i n d e n k i, a k i tő l ü n k m e g y
megy. fé r jh e z , v a g y i n n é t n ő s ü l
m eg .
V izsgázunk. N em sokára
engem szólítanak. — E g y szó v a l m i n d e n k i l
A T an ács értesítése alap ­ küldeni. Egy bütykös italt, — Persze. H a tagja a téesz- — S a jn o s, R o z i n é n i, m a ­
já n u g y an is köteles m inden vagy fél disznót. Vagy leg­ nek. g u k n a k n e m járn a . . .
felvonó-kulccsal rendelkező alá b b le te le fo n á ltatn i a m i­ — É rtem . A z t á n m o n d ja , Az ö re g a s szo n y d a c o sa n
lakó v izsg át ten n i arról, nisztérium ból! Mi lesz, h a aranyom , úgy b iz a lm a sa n fe lk a p ta a fe jé t:
hogy é r t a liftkezeléshez. m e g b u k tat? — kesereg. k é r d e m , n e m c s in á ln a k k iv é ­ — M é r i Én tá n n e m v a ­
E nnek elm u lasztása esetén V égre rá m k e rü l a sor. te lt1 g y o k o ly a n e m b e r, m i n t a
a ta n á c s bevonja a kiadott K edves bácsikához kerülök. — M ié r t c s in á ln á n a k 1 K ö z­ m á s i k l M é g a n ó ta is a z t
kulcsokat. Az öröklakások P a p írt nyom elém : g y ű lé s i h a tá r o z a t v a n rá: m o n d ja : „ A k á r m ily e n ö re g ­
tu lajd o n o sain ak nem kell — E rre tessék egy kétso­ m in d e n ú jh á z a s ö ts z á z fo ­ a s s z o n y , h a fé r jh e z m e g y , c sa k
vizsgázniok, egyes h iv a ta ­ ros k é rv é n y t írn i, hogy kéri r i n to t k a p a z e s k ü v ő je n a p ­ m enyasszony. . . ”
lo kban v id ám an h asználja a felv o n ó h aszn álati enge­ já n . . . — A z igaz, R o z i n é n i , d e
a felv o n ó t boldog és bol­ délyt, a bélyeget ragassza A z ö re g a s szo n y b ó lo g a t, és h á za s sá g i se g é ly s z e m p o n t já ­
do g talan , de nek ü n k vizs­ rá, a d ja le az ik ta tó b a és g o m b ó co t g yú r a zseb ken d ő ­ b ó l m é g is m á s, m e r t csa k
gázni kell. Tízforintos il­ p o stán k ik ü ld jü k az igazol­ jé b ő l iz g a lm á b a n , a z tá n oda­ a z o k k a p h a tn a k , a k ik e lő s zö r
leték b ély eg és egy fénykép ványt! h a jo l a lá n y h o z . n ő s ü l n e k , v a g y m e n n e k fé r j­
kell hozzá, v alam in t be kell Az igazolványt a szívem — É n is m e g k a p h a tn á m a k ­ h e z . R o z i n é n i p e d ig k é ts z e r
m en n ü n k a kerü leti tanács fö lö tt fogom viselni, m in t ko ri v o lt m á r . . .
m érn ö k i osztályára. Vizsgá­ k a to n á k a zsoldkönyvet. Ilo n k a c s o d á lk o z v a n é z e tt — Ü g y ! — c s a tta n t fe l —,
ra. V akm erőén, b á tra n , de fi­ R o z i n é n ir e . te h á t a z t a k a rjá k , h o g y e z ­
— És m ik et fognak ott gyelm esen vezetek m ajd és, — D e R o z i n é n i . . . h á t ■■. u t á n is h it e tl e n ü l é lje k !
k érd ezn i? — faggattam a h a ily en könnyű v o lt a vizs­ h á n y éves m agal E zze l s a r k o n fo r d u lt, és
házfelügyelőt, aki m indent ga, m ég ezen a héten je ­ — É n-e, éd e s gyerekem 1 k ö n n y ű lé p t e k k e l k i s u h a n t a
tud, csapot jav ítan i, vil­ len tk ezem p iló tán ak is. Most lé p te m a n y o lc v a n a d ik - s z o b á b ó l, h a za Já n o sá h o z,
la n y t szerelni és, hogy ki az V alam iv el több gom bot ba . . . N e m ta g a d o m é n le a k iv e l im m á r tí z v a la h á n y
a b aju szo s úr, aki a félem e­ kell m a jd nyom ogatni, de a z id ő t, m i n t eg yes a sszo ­ é v e é l h it e tl e n ü l, d e b o ld o g
le t n égybe já r k étszer egy oda se neki! n y o k . . . e lm e g y a z m in d e n ­ b é k e ss é g b e n .
héten. M ost sem csalódom, Tardos Péter hogyan . . . Szemes Piroska
KÉT
„HOZZÁSZÓLÁSRÓL”

egy
Á p rilis 9 -i s z á m u n k
té e sz -a g ro n ó m u s t
□ c ím la p já n
lá th a to tt,
az
aki
o lv a s ó
p e s ti
la k á sá n a k e rk é ly é rő l te le fo n o n k ö z li a szö­
v e tk e z e ti p a ra s z to k k a l, hogy a ta v a sz be­
k ö s z ö n tö tt, k e z d h e tik a v e té s t. E tré fa sza­
tir ik u s é le e g y é rte lm ű e n az o ly a n a g ro n ó -
m usok e lle n irá n y u lt (v a n b e lő lü k jó n é -
b á n y l) , a k ik a k é n y e lm e t, a n a g y v á r o s i é le t­
fo rm át e lő b b re h e ly e z ik m in d e n n é l, e ls ő ­
so rb a n k ö te le s s é g ü k te lje s íté s é n é l. A kadha­
to tt v a la k i s z é le s e hazában, aki ebben a
ra jz b a n a m a g y a r p a r a s z t' s é r e lm é t fe d e z te
f e l? B iz o n y , a k a d h a t o t t . B ü r g e t L a jo s n a k
h iv já k az ille tő t, ő v é d te m eg a d o lg o z ó
p a ra s z ts á g o t te rje d e lm e s g lo s s z á b a n a
H a jd ú -B ih a ri N a p ló h a s á b ja in . B ü rg e t k a r ­
tá rs , m in e k e lő tte e lis m e ri, hogy v a ló b a n
v a n n a k P e s te n é lő v i d é k i a g r o n ó m u s o k , íg y
ír a k a r ik a tú r a s z ö v e g é rő l:
„ . . . m ié rt k e ll a h u m o ro s n a k s z á n t k é p
a lá o ly a n s z ö v e g e t írn i, m e ly s z ö v e tk e z e ti
p a ra s z ts á g u n k e le v e n é b e vág, m e ly m é ly e n
s é r ti a z o k a t, a k ik é v sz á z a d o k ó ta a le v e g ő
illa tá b ó l, a sz é l já rá s á b ó l a te rm é s z e t e z e r
je lé b ő l m e g íté lik a ta v a sz b e k ö s z ö n té t. . . ”
s tb ., s tb . H o sszan és le lk e s e n szól a k ö te ­
le s s é g é t h ív e n te lje s ítő d o lg o z ó p a ra s z tró l,
n e m e s p á to s s z a l á ll k i a z á lla m i g a z d a s á g o k
d o lg o z ó i m e lle tt. A k ik rő l a Ludas c ím la p ­
já n e g y e tle n sz ó s e m e s e tt.

E3
Á p r ili s 2 -i s z á m u n k b a n r ö v id k a r c o l a t o t
k ö z ö ltü n k G . Sz. to llá b ó l. E g y h a n y a g b e ­
o s z to tt á lo m b é li b e s z é lg e té s é t ír ta le D ob-
csán y i nevű fő n ö k é v e l, a k in e k sz e m re h á ­
n y ást te tt jó m u n k á já é rt, m ondván, hogy SPORT-TÖRTÉNELEM FÖLDRAJZ
ily e n le lk iis m e re te s v e z e tő m e lle tt ő soha­
sem fo g k a r r ie r t c s in á ln i. E z z e l a z á r ta tla n A N épsport egyik glosszájában ol­ Az Esti Hírlap kis cikkben szám olt
k is írá s s a l k a p c s o la tb a n D o b csán y i János vastuk: „1945 előtt a m agyar labda­ be arról, hogy: „A törökök a V askapu­
b a ja i o lv a s ó n k le v e le t ír t n e k ü n k . L e v é lé ­ rúgó válogatott egyszer sem nyert az nál, Székesfehérvár mellett, még a XV.
b ő l id é z ü n k : angol válogatott ellen." században egy óriási víztárolót ép ítet­
„E z a c ik k nem fé r ö ssze a P á rt és a Ezek szerint az egygólos győzelem tek."
S z a k s z e rv e z e t, v a la m in t a s z o lg á la ti fő n ö k ­ — nem győzelem? Amennyiben ez a híradás m egfelel
ség á lta l k ia d o tt re n d e lk e z é s s e l. E zek a 1934. m ájus tizedikén ugyanis Ma­ a tényeknek, Székesfehérvár azóta n é ­
sz e rv e k a m u n k a fe g y e le m m e g s z ilá rd ítá s á ­ gyarország válogatottja Budapesten, h án y száz kilom étert vándorolt észak­
r ó l b e s z é ln e k . A c ik k ír ó ja p e d ig a z e lle n ­ negyvenezer néző előtt 2 : 1 arányban nyugatnak, m íg elfoglalta jelenlegi ta r­
k e z ő jé t s z e re tn é k ö v e te ln i. C ik k ü k n e k k i­ megverte az angol válogatottat. tózkodási helyét.
m o n d o tta n ro m b o ló h a tá s a van. A zért b á­ D r. A rg u s
to r k o d t a m íg y m e g ír n i e z t, m e r t a c ik k b e n
s z e re p lő D o b c s á n y i é n v a g y o k . M e g e m lí­
te m m é g , h o g y c ik k ü k k e l m á r. a z Ig a z g a tó ­
sá g , m in t fe ls ő s z e rv e m is f o g l a l k o z i k . ”
A megrendelő szava parancs
□ T o n c z T ib o r r a j z a

Mi a ta n u ls á g ebből a k é t h o z z á s z ó lá s ­
b ó l? M in d e n e k e lő tt az, h o g y h u m o ré rz é k
f* d o l g á b a n e g y e s e k n a g y o n r o s s z u l á l l n a k .
A le lk iis m e re tle n a g ro n ó m u st b írá ló ka
rik a tú rá v a l mi a d o lg o z ó p a ra s z to k érd e -
* két k é p v is e ltü k , a k ik n e k k ö te le s s é g te lje s ítő
> a g ro n ó m u s ra van szükségük. B ü rg e t L a jo i
V *« m é g i s a z t o l v a s t a k i a r a j z b ó l , h o g y a z í
p a r a s z t o k ellen s z ó l . A h u m o r e s z k b c n sze-
* re p lő k é p z e le tb e li D o b c s á n y i a zé rt kaf
•t s z e m r e h á n y á s t , m e r t j ó l d o l g o z i k , m e r t n e r r
V »’. e n g e d i é rv é n y e s ü ln i a te h e ts é g te le n e k e t
*v D o b c s á n y i J á n o s o l v a s ó n k a v e z e té k n é l
í, a z o n o s s á g á n a k a la p já n m a g á ra is m e r, él
tiltakozik. H o lo tt, h a m á r — te lje s e n a la p
-ta la n u l - m a g á ra v é l t is m e rn i, k ö s z ö n e té i
^ k e lle tt’v o ln a m o n d a n ia a z e lis m e r é s é rt.
. • ' Ig e n , e g y e se k n é l b a j v a n a h u m o ré rz é k -
J tc l. S z e re n csé re mi nem ta rto z u n k ezek
fc ö z é s í g y m in d k é t h o z z á s z ó lá s o n jó t m u ­
la ttu n k . - ö n az a b s z tra k ta t k e d v e li? N a, te s s é k v á rn i. . .
Egy labdarúgó heti edzése V á r n a i G y ö rg y r a j z a

csütörtök

....é s azután vasárnap.

Az angol Harangvirág utca tízben


frizuradivat Éldegélt Nagy Benedek,
Agglegény volt, negyven éves
S egy inggombja leesett!
N em volt cérna, n em volt gomb sem
S másnap aztán így esett:
Nagy Benedek az újságban
Feleséget keresett.
„Aktív-szőke, csinos hölgyet
Feleségnek keresek”
„Inggomb” volt a jeligéje,
M ert hisz’ ezért hirdetett.
Társasutazás Harminc levél, ötven fénykép
' Egyidőben érkezett,
A sok pucér, szőke nőtől
Bánatos lett Benedek.
Gondolt egyet, és m ár másnap
Új szöveggel hirdetett:
„Tisztamúltú, szolid szőkét,
Feleségül elveszek.”
Tíz levél jött és húsz fénykép,
Benedek már kesereg:
Bennem lehet csak a hiba,
Rossz szöveggel hirdetek!
Üj hirdetés, ú j szöveggel:
„G o m b o t varrni ki szeret,
Hogyha szolid, s aktív-szőke,
Feleségem is lehet.”
Egy levél j ö t t . . . szőke írta,
S gombot varrni is szeret!
Szólt Benedek: Hazudós nőt
Feleségül nem veszek!
B. K.
8 - Jé, milyen érdekes! Maga mellett fogok ülni egészen Tokióig! . . . __________________________ .—~
C sődben a háztartás V a s v á ri A n n a rajza

A fá jd a lo m n é lk ü li fo g fú r á s t n y ilv á n
so k e l p u h u l t sz e m é ly is é g ö r ö m m e l f o ­
gadja, a z ig é n y e s m ű v é s z e k e t a zo n b a n
k ín o s a n é r in ti, h is z e n k ö z tu d o m á s ú ,
h o g y a sz e n v e d é s m e g n e m e s íti, e lm é ­
ly íti, r e m e k m ű v e k a lk o tá sá ra ih le ti a
m ű v é s z t. N in c s h e ly e m a n n a k fe lso ro ­
lására, h o g y eg y-eg y g y ö k é r tö m é s jó ­
v o ltá b ó l h á n y n a g y a lk o tá s s z ü le te tt,
a n n y i a z o n b a n b iz o n y o s , h o g y a fá j­
d a lo m k ik ü s z ö b ö lé s e c s ő d d e l fe n y e g e ti
a jö v ő b e n a K ö lté sze t N a p já t.

A civilizáció fejlődésének hatása Szi-


getszentmiklósnál is megfigyelhető volt,
am ikor kigyulladt a D una, pontosab­ V
ban a folyó felszínét borító fenolos t
szennyvíz. M indenesetre nagy terüle­
ten égett a Duna, s ez azelőtt elkép­ Szerény fogadtatás
zelhetetlen volt. ő sein k sok figyelem­ B a lá z s - P ir i B a lá z s r a j z a
reméltó feladatot oldottak meg, de
egyetlen folyót sem tu d tak felgyújtani.
Ma m ár o tt tartunk, hogy gyúlékony,
tűzveszélyes folyóink vannak, s ha
nem vigyázunk, legszebb folyóink
porrá égnek.
*

R e tte n e te s leletre b u k k a n ta m a m i ­
n a p ír ó a szta lo m b a n . E gy sereg B uék-
k á r ty á t, la p o t, le v e le t ta lá lta m , a m e ­
ly e k r e — m o n d a n o m s e m k e ll — e lfe ­
le jte tte m v á la szo ln i. N e m k ív á n ta m
v is z o n t b o ld o g ú j é v e t, s fo g a lm a m
sin cs, h o g y a n b o ld o g u lta k e n é lk ü l a z
e lm ú l t c s a k n e m n é g y h ó n a p a la tt ba ­
rá ta im és is m e r ő se im , a k i k eg y o ld a lú a n
m e g tis z te lte k jó k ív á n s á g a ik k a l. M iv e l
a z e s z te n d ő m é g n e m m ú l t el, e z e n n e l
b o ld o g n y o lc h ó n a p o t k í v á n o k n e k ik ,
a m i m é g m in d ig jo b b , m i n t a s e m m i,
s h a v a la k i jó l b e o sztja , m é g s o k k e l­
le m e s ó r á t sz e r e z h e t m a g á n a k .
t. I.

Orvos-sztrájk B elgiu m b an H e g e d ű s I s t v á n rajza


V e le m kétízben is csodát belőle. És m it tesz isten? A
tettek az orvosok. Először harm adik héten m ár fok­
diákkorom ban, am ikor vizs­ hagymás h u rk á t ettem ká­
ga előtt két n apot lógtam az posztával, m indenkit letegez­
iskolából, de orvosi bizonyít­ tem, egész nap disznó vicce­
vánnyal kutya bajom sem ket meséltem, s ezenközben
lett. Másodszor ötven év sem volt övsömöröm. Nagy­ színű volt, forró és büdös. majd m egpukkadtam a neve­
m úlva, am ikor fél kiló borjú­ jából mindezekből kilábol- Az álldigálók esküdtek, hogy téstől. H ajnalban m eztelenül
húshoz jutottam , neves bel­ tam , de gyomrom, májam, m indent gyógyít, az egy da­ tornáztam a szabadban, és
gyógyászunk egyszerű lelete epém , makacsul ellenálltak dogást kivéve. Fura szaga a utána kétszer felszaladtam a
alapján. Bezzeg ifjúkoromban m in d en gyógyítási kísérlet­ kéntől ered, meg az ördög hegytetőre.
nem vo lt borjúhúsra szüksé­ nek,. és ez hovatovább ked­ tudja m iféle vegyüléktől. A Két hónap m úlva, haza­
gem! Legtöbbször nyers ubor­ vem szegte. vélem ények e • tekintetben utazásom előtti napon, meg­
k á t ettem , tejfölbe áztatva, Ilyen környülállások közt kissé eltértek, m ert a bőr­ szólított egy nyavalygós ha­
jancsiszegekkel. Aminek é rt az a kivételes szerencse, gyári dolgozók például par­ zámfia:
egyetlen tünete volt: néhány hogy bár rászorultam , m ind­ füm nek használták. Egy öreg — Mondja, maga m itől
óra m úlva vad éhséget érez­ azonáltal mégis elküldték a n én i saját szemével látta, ilyen virgonc? M ikor megér­
tem . M a elég, h a mélyebb világhírű fürdőhelyre. Sárgán am int egy am putált svéd kezett, azt hittem , itt földel­
lélegzetet veszek, máris el­ és sán tán érkeztem a gyógy­ vendégnek 21 fürdő után, nö­ jük el.
ro ntottam a gyomrom. Nem — M itől, m agyar testvé­
csoda, h a borúlátó lettem; rem?! A gyógyvíztől!
ingvételnél visszaadom a pót­ — Melyik gyógyvíztől?
gallért, az orvosokat pedig — H át attól ni, az oszlop­
úgy váltom , m in t barátaim a főnél.
feleségeiket. — Attól-e?
Érdekes, hogy a gyermek- — Attól biz'a. M iért, talán
betegségeken m ilyen hamar más is van?
túlestem . N egyvenöt éves — Van ám, éppen tizenöt!
korom ban a bárányhim lőn, — És ez talán nem jó?
negyvennyolc éves koromban — Dehogynem. N ői hor­
a skarláton, és ötvenegy éves monális zavarok ellen.
korom ban a szamárköhögé­ vizek városába, napokig ki vekedésnek indult a lába. Egy A kacaj az ajkam ra fa­
sen, am ire ma m ár csak ér­ sem nyitottam - szám, és só­ ném et meg erősítgette, hogy gyott, és a földre esett, (a
des nevetésem emlékeztet. vár irigységgel néztem a ví­ ő maga is ivott a vízből, s nyelvem elsápadt, s úgy is
Ö tvenöt és h atv an között gan hancúrozó, bukfencező azóta éjjel-nappal sört iszik. maradt, m ind a m ai napig.
azonban, egym ásután vett elő és nyeglén hahotázó emberi­ H árom nap m úlva én is Azóta csak passzírozott tejet
a- W ilson-kór, az Addison- séget. Belőlem husánggal sem inni kezdtem. Reggeli, ebéd iszom, félóránként egy kávés­
betegség, , a Vaquez—Osler- le h e te tt egy m osolyt kiverni. és vacsora előtt h at decit fo­ kanállal, han y att fekve.
bántalom és a Bornholm-kór. M ásodnap szemügyre vet­ gyasztottam. Sőt előfordult,
Viszont igaz, hogy egy napig tem a gyógyforrást. Kissé tej­ hogy napközben is nassoltam Kőműves Imre

EGY GYUFASZÄL
SZEBBEN BESZÉL...
Kedves Ludas! N em lévén túlságosan
fiatal, rendszeresen szedek gyógyszert, S tr o m f a i Á bris egy — E gyébként? Egyéb­ P erutól, a m it csak tete­
többek között Neo-Adigant, amely a K ő­ kissé feszengve ü lt a k én t barátságos. A m ikor mes veszteséggel sike­
bányai Gyógyszerárugyár készítménye. széken. M i a fenét a k a r­ véletlen ü l éppen n em jó ­ rü lt továbbpasszolni Mo-
E gyógyszert cseppentős üveg tartalm az­ h a tn a k tő le itt a m inisz­ in d u latú , ak k o r b a rá ts á ­ nacónak. V agy vegyük a
za, csak az a baj, hogy a cseppentős té riu m b a n ? De Povács gos. M éghozzá pokolian. polinéz ügyet. V isszafelé
üvegekből nem cseppennek a cseppek, el­ főosztályvezető nem so­ N éha m á r szin te d ire k t já ró ó rá k a t a k a rta k rá ­
lenkezőleg: ömlik a tartalmuk. A z első k at k e rte lt, hanem m eg­ kínos. sózni a szerencsétlen
üvegből minden kiömlött, a másodiknál k ín á lta kü lfö ld i cigaret­ — Nézze, kedves rák h alászo k ra. R áadásul
m ár vigyáztam, de csepegtetésről itt sem táv al és rögtön a tárg y ra S tro m fai k a rtá rs! — az összes ru g ó m á r mí­
lehetett szó. té rt: em elte fel h a n g já t a fő­ nusz tizenegy fo k n ál be­
Elm entem a gyógyszertárba, s figyel­ — A z é rt kérettem , osztályvezető. — T alán fagyott. A ztán persze fi­
meztettem őket arra, hogy írjanak a gyár­ kedves S tro m fai k a rtá rs, az im én t nem m ag y aráz­ z e th ettü k a sok kötbért!
nak, hívják fel a gyártók figyelmét a rossz m ert tu d n i szeretném , Nos, őszinte leszek.
üvegekre. Kifejtettem , hogy a hibás üveg m i a v élem énye az igaz­ M ivel ezek a kevéssé si­
nemcsak népgazdasági kát, de az esetle­ g ató járó l, Géz G ézáról? keres ü zletkötések pont
ges hibás adagolás ártalm at okozhat a — N yíltszívű em ber — ak k o r kezdődtek, am ikor
betegnek. nyögte k i S trom fai ném i a jelen leg i igazgató a
töprengés után. — Am i B óvlim pex é lére k erült,
H á t jól kikaptam és közölték velem, a szívén, az a száján és
bogy gyufaszállal kell cseppenteni, ők is
a M in isztériu m n ak az a
fordítva. gy an ú ja tá m a d t, hogy
gyufaszállal cseppentenek a gyógyszer- — H á t m ég? — b áto ­
tárban.
Géz G éza, ak i különben
ríto tta a főosztályvezető. előzőleg sportvonalon
Ezek után már csak két kérdésem — Jó in d u la tú em ber,
lenne: egész jó l m eg állta a he­
kérem . B orzasztó jó in d u ­ ta m meg elég részlete­ lyét, ta lá n m ég nem
1. H ol lehet steril gyufát kapni? latú. É n m á r sok jó in d u ­ sen, hogy m it szeretn ék
2. Mivel cseppentették a bölcsességet
ren d elk ezik a kellő k ü l­
latú e m b e rre l találkoz­ ö n től hallan i, s e z é rt van kereskedelm i szakérte­
annak a fejébe, aki ezt kitalálta? tam az életben, de közö ttü n k ez a kis fé lre ­ lem m el. H á t ezért sze­
Biztos vagyok benne, hogy ebben a m o ndhatom , kevés olyan értés. Szóval a m aguk retn én k m egtudni, hogy >
cseppben nincs benne egész gyógyszer- jó in d u la tú em ber lé te ­ v állalata, a B óvlim pex, m i a v élem énye a főnö­
gyártásunk, de azért ne feledkezzenek zik, a k i n á la jobbindu- az utóbbi időben, hogy kéről?
meg az illetékesek arról, hogy cseppekből la tú . . . finom an fejezzem k i m a­ S tro m fai A b ris sokáig
lesz a tenger. Vagyis az a tengernyi bosz- — N o igen — szakí­ gam , egy-két elgondol­ gondolkozott a válaszon, t;
szúság, amely az ilyenféle tanácsokkal a to tta fé lb e vendégét kis­ koztató tra n z a k c ió t bo­ m ajd kib ö k te:
gyógyszerfogyasztókat éri. sé tü re lm e tle n ü l a h ázi­ n y o líto tt le. P é ld á u l több — Az igazgató elv társ
T is z te le tte l gazda — , de egyébként vagon izlandi h ó zen trá- példás családapa.
egy- o lva só m ilyen? g e rt v á sáro ltak v a lu tá é rt (—th —eV-
M iam ikor m i v o ltu n k az — Meg a határidő!

^T upÁ S
árvalányhaj, a pusztai ro­ — Meg az export!
m an tik a országa. Nagynehe- — És ugyanaz a szöveg: no
zen levedlettük ezt a tarka csak még ezt, no csak még
gúnyát, és divatosabbat öl­ a z t...
tö ttü n k magunkra. Csíkos tem atikus lesz, kettő erdész, N o és négy lány a csomago- — Hogy inkább egy m érnö­
dresszt és lábszárvédőt, s épp egy asszony pedig m űanyag­ k öt adnának. Azt nem !
lóból, két asszony a feldol­
hogy csak állam i cím erünk­ gozóból. Ó vónők meg ve­ — Vagy egy közgazdászt!
be nem került a barázdált kémikus. Így lehet közszel­ gyészek lesznek. De sorolha­ — Egy tervstatisztikust!
bőrlabda. De m inthogy m in ­ lem a magasabb tudás iránti tom a vezetőket is. H át elő­
— Ezért mondom, ezt is
den sikknek számlálva van­ vágy, m ert a példa ragadós. ször az igazgató . . . N ekünk m agunknak kell megszer­
nak napjai, az operett le tt az Ha a vezetők példát m u tat­ vezni.
nem kell agitálni, ősszel
új hóbort. Csárdáskirálynő nak, a dolgozóknak sem kell doktorál néprajzból, én pe­ — Még jó, hogy időben
reggel, délben, este, futósza­ udvarolni. Tegnap két fonó­ dig két év m úlva kapok dip­
gondol rá az ember.
lagon, itthon és külföldön. nőnek adtuk meg az ajánlást lom át a m űegyetemen. - — N em is szeptemberben
Az egyik legjobb exportcikk könyvtáros szakra, egy laka­ — Persze, p e rsz e . . . De m it
kell kapkodni. N ekem m ár
volt. Nagysokára azonban k i­ tosunk a régészetet, két se­ mondtál, hány dolgozótok
újra lesz őszre három ipar-
gyulladt a magasabb felisme­ gédm unkásunk pedig a bo­ tanul textiltechnikum ban?
művészetes, két földrajzos és
rés fáklyája: a tanulásból tanikát akarja kitanulni. Áll­ — Nyolc. És napok m úlva
egy építész diákom.
kezdtünk igazi népm ozgal­ jon ide még egy személyzeti m ár kezükben lesz a bizo­
— Nekem az idén a vegy­
m at csinálni. Fényesedik az vezető, aki így meg tudta nyítvány is! ipari technikum m al kell nagy
elm énk, diáknem zet lettü n k m ozgatni az embereket, harcot vívnom.
— Hű, de kellene nekünk
itt, Európa szívében. T an u l­ m int ahogyan én . . . ezekből! — H át csak üsd a vasat!
gatunk, ta n u lg a tu n k . . . — Semmi melldöngetés, ba­ — Igyekszünk . . . tanulga­
—t Kedves. . . M i taníttas­ tu n k ezután is!
Erről lelkendezik a sze­ rátom! Itt vagyok. S jóllehet, sunk nekik textiles szakem­
m élyzeti vezető is a fonó­ neked könnyebb, m ert ezer­ bereket! Az üzem i érdek az Sz. Sim on Istv á n
gyárban. kétszáz; ember van a kezed semmi?
— Ezt hívják, kérem , k ul­ alatt, én a száznegyven vágó­ — És a népgazdasági érdek?
turális forradalomnak! N á­ hídi dolgozó között valósá­ Nézd, a m eósunk nyolc ele­
lu n k m inden vezető tanul. gos csodát műveltem! Már- m ivel ül a m űszerek mellett.
Végzett ugyan valam i köny­
velési tanfolyam ot vagy m i­
félét, de az annyi, m in t ha­
N em k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t
lottnak a puszi. A ttól nem k ü ld te k :
lesz jobb meós. A ztán két
m űszakot egyszerű fonónő M . I m r e , B p . X ., C s e r k e s z u . —
S. S a r o lta , M isk o lc , — D . G é z a ,
vezet, három m űvezetőnk B p . V H I., K u lic h G y . t é r , — T .
m ost megy nyugdíjba . . . Jó z sef, B p. in ., U j u. — B. E r­
—Sajnálom. A legjobb erők. z s é b e t, D o b o z, H . L á s z ló , B p .
I X ., B a lá z s B é la u. — B . I m r e ,
Esetleg csere ú tján . . . M it is R á k o sh e g y , — K . K á ro ly , B p.
m ondtál, hány emberetek V III., S o m o g y i B é la u . — K .
tan u l a húsiparban? Z o lt á n , B e rh ld a , — F . L a jo s ,
É r d l i g e t , — T . B a lá z s , B p . V I.,
— Négy. Kitűnő kádérek! J ó k a i té r, — T. In é , P e s tim re ,
Az igazgatót például m ost m ár vissza kell tartani az — Nézd, egyet eg y ért. . . — K . S á n d o r , B p . XTV., Ö zabó
győztük meg, s m ár be is embereket, m ert egyszer csak — Természetesen! Legfel­ J . u . — R. L. B p. F e re n c z k rt.
iratkozott az édesipari tech­ jebb majd kiképzünk még — V . I s t v á n , B p . V I., N é p k ö z -
kiírhatjuk a kapura, hogy t á r s a s á g u . — F . J . B p . V I.,
nikum ba. De ez nem m in ­ „tanulm ányi szabadság m iatt négy fiatal fonónőt, s azokat S z o n d y u . — R. E m il, B p . n .,
den,: A: főkönyvelőnk m ásod­ zárva". Több m in t negyven is elcseréljük. Bár neked nem S z ilá g y i E . fa s o r, — B . P é t e r ,
S z e g e d , — B . B é la , D e b r e c e n ,
évese ja jogi egyetemen, ma- ember tan u l a száznegyven­ kell m ondanom , m ilyen ál­ — F . G y ö rg y , B p . VTI., D a m ­
gam-jpedig jövőre állam vizs­ ből közép vagy felső fokon! dozat ez. Szabadság, állandó j a n i c h u . — B . B é la . B p . X I.,
gázom csillagászati szakon. Van közöttük nyolc textil­ beosztás, m indenféle kedvez­ V illá n y i u . — R . K á r o ly , B p .
V., N é p h a d s e r e g u . — Z . A n n a ,
Az cüzemi bizottság elnöke technikus, kilenc tanárkép­ m ények . . . N éha a haja B p . n . . S z á s z K á r o l y u . — Sz.
m ost írja a szakdolgozatát a zős, heten a gépipariba, n é­ majd elmegy az embernek. E rv in . B p . X IB .. V ő le g é n y u .
m agyar nyelvjárások hang- gyen a zeneművészeti szak­ — Akkor is vállalni kell! B . J ó z s e f . B p . X V ., — B . G é­
tani-jösszehasonlításáról, négy iskolába járnak. Az u tób­ H a m i sem törődnénk a szak­ z a , T ö r ö k s z e n tm ik ló s , — F .
A n d r á s , B p . V I., R u d a s L . u .
m űvezetőnk pedig idén vé­ biakból kettő henteslegény! emberképzéssel, bezárhat­ — S z. E . B p . — K . K á r o ly ,
gez,- t# húsipari technikum ­ H allanád csak, hogy zeng n án k a boltot. M ert mindig T e n g e lic , — K . L á s z ló , B p . I I.,
ban. A szakm ányvezetők kö­ néha a nagycsarnok: „Fel, csak a tervet, a tervet nyom ­ T ö lg y f a u . — L . A n d r á s , K a ­
lo c s a , — Sz. G é z a , B p . X I.,
züli diárom alkalm azott m a­ torreádor, öld meg a bikát..." ják fölülről. F e h é rv á ri u. -
VICC-CSERE DALLAS ÉS BUDAPEST K Ö Z Ö T T E heti hirdetéseink

A „ N e w Y o r k H e ra ld T r ib u n e ” egy vic­ gyon valószínű, hogy ezt a statisztikát a


cet idéz a '„ D a lla s M o r n in g N e w s ” című dallasi olvasók sem ismerik, s bizonyára n a ­
texasi újságból. A vicc színhelye Budapest. gyokat nevetnek az idézett viccen szerte a
A z is k o lá b a n a ta n ító a zt m a g y a rá zza a dallasi utcákon, törvényszéki tárgyalóter­
ta n u l ó k n a k , h o g y m i a k ü lö n b s é g a s z o ­ mekben, a Ruby-bárban, s más középületek­
c ia liz m u s és a k o m m u n i z m u s k ö z ö tt. ben.
Nem akarunk hálátlanok lenni, s úgy
— A k o m m u n i z m u s jo b b — fe jte g e ti a ta ­
érezzük, hogy ha a dallasi újság ném i teret
n ító . — A s z o c ia liz m u s b a n m é g so rb a k e ll
szentelt hazánknak, nek ü n k is illik viszo­
á lln i h ú s é r t.
nozni a figyelmességet. A következő, Euró­
— M i a z, h o g y h ú s ! — k é r d e z i a z e g y ik pában népszerű viccet ajánljuk fel a vicc­
ta n u ló . csere keretében:
Eddig az ötletes tréfa, amelyből azt lehet K e n n e d y látogatása id e jé n k é t d a lla si
kivenni, hogy Magyarországon éheznek az r e n d ő r tis z t b e szé lg e t a z e ln ö k i a u tó k a r a v á n
emberek, s a gyerekek még csak nem is is­ e lh a la d á sa k o r:
m erik a húseledelt. Ügy látszik, a Nyugaton — M e l y i k a z e ln ö k !
is híres magyar ,',goulash"- fagyökérből ké­ — A z o tt . a m e ly ik r e lő n e k !
szül. A vicc szerzője nyilván m itsem tud Eddig a vicc,. Ha esetleg a dallasi újság
arról az orvosilag egyáltalán nem megnyug­ sértőnek érzi annak feltételezését, hogy a
tató táplálkozási világstatisztikáról, amely­ dallasi rendőrség nem vo lt eléggé éber, kö­ w
nek az élén Magyarország áll a maga egy rültekintő és gondos, akkor m ár előre ön­
főre eső 3000 és egynéhány kalóriával. N a­ bírálatot gyakorolunk. Á l í m

Ki mit tud
avagy egy korszerű szem élyzeti osztályon
CSEPEL
Ke r é k pá r r a l

- Ismertetem a harmadik feladványt a felvételre pályázók között. . .

LE A B Ü R O K R Á C I Á V A L fí:| — M ár látom , hogy önnek


soha sem m i sem jó . . . ö n az
MINTA-TRAFIK örök elégedetlen . . . Hol ez
kell, hol az k e ll. . . Hol ezért
A napokban megemlítet­ feszítéseket tesz az irányban, morog, h ol a z é rt. . . Most k i­
tem valakinek: m ilyen jó hogy még jobb legyen . . . találta a m in ta-trafik o t. . .
lenne Pesten egy m inta-tra­ — N ah át a k k o r. . . - De . . .
fik, ahol csak külföldi ciga­ — De ennek ellenére szíve­ - Nagyon helyes, hogy
rettákat, szivarokat és pipa­ sen megkóstolnék olykor-oly­ nincs ilyen üzlet. Nincs és
d o hányt lehetne kapni. kor egy-egy jó külföldi ciga­ ne is legyen. Nincs szükség
rettát is . . . Ezért kellene egy rá!
— M iért, talán önnek a ilyen m in ta-trafik . . . Ebben m aradtunk.
m agyar cigaretta nem is jó? — Szerintem, teljesen feles­ M ielőtt elbúcsúztam volna
— kérdezte az ismerősöm leges . . . az ismerősömtől, hirtelen így
szem rehányó tekintettel. — M iért lenne felesleges? szólt:
— Dehogynem — feleltem — Az állam nak egyéb — Apropó, nem kell finom
határozottan. — Én elégedett gondja is van . . . külföldi cigaretta? T udok ad­
vagyok a magyar cigaretta — Ezzel tisztában vagyok, n i m agának . . . Egy csomag
minőségével, és azt is tudom, de m inden világvárosban van harm incöt fo rin t.. .
12 hogy a dohányipar nagy erő­ egy ilyen . .. <m .)
Varázsvesszővel, Keleten
GONDOLATOK EGY ZART AJTŐ
ELŐTT
Be akartam menni az üzletbe, már a ki­
lincsen volt a kezem, amikor észrevettem
az ajtóra kifüggesztett táblát: „Á ruátvétel
m iatt zárva!”
Ezek után a következő gondolatok futot­
tak át az agyamon:
...............................! ................... ! !
í . M ost mit csináljak? Várjak, vagy
menjek el? Ki tudja, hogy mennyi árut
vesznek át? Lehet, hogy csak holnapután
nyitnak ki. Addig nem várok!
3. E z az én formám! Hogy én milyen
peches vagyok!
4. Bosszúból zárták be az üzletet. Ami­
kor meglátták, hogy jövök, gyorsan kirak­
ták a tá b lá t. . .
5. Ügy szeretnék bemenni! Úgy szeret­
ném elkölteni a pénzemet! Lehet, hogy ha
itt letérdepelnék az ajtó előtt és siránkoz­
nék egy kicsit, megengednék, hogy bem en­
jek és elkölthetném náluk a pénzemet?
6. Hogy én milyen peches vagyok! Ilyen
is csak velem fordul elő! . . . Nem, már
másokkal is elő fo rd u lt. . .
7. M ost úgy teszek, mintha elmennek,
talán akkor kinyitják a boltot.
8. Tudtommal van egy rendelet, amely
kim ondja, hogy nem lehet áruátvétel m iatt
bezárni egy üzletet, ha o tt többen dolgoz­
nak . . . Sajnos, pont m ost nincs nálam ez
a r e n d e l e t... Tanulság: ha vásárolni
akarsz valamit, vidd m agaddal a Belkeres­
kedelm i Minisztérium összes rendeletéit!

to. Nem engednek be? Rendben van. Pedig itt valahol piacnak k elí le
D e én ide többé be nem teszem a lábam!
ír. N a, ne kacagtasd ki magad . . . És
akkor mi van?! MIN BUKOTT MEG CLAY?
E kkor már nagyon, nagyon ideges vol­
tam , és azon tűnődtem: hova menjek? K e­ Az am erikai Cassius Clay, aki a közölni a „véderő-kviz” két legnehe­
ressek egy másik üzletet, isten tudja, hol, hivatásos nehézsúlyú ökölvívó bajnok­ zebb kérdését:
vagy menjek idegorvoshoz? Az idegorvost ságot kissé különös körülm ények kö­ Ha valaki a gépkocsijával egy 200
jó ötletnek véltem, de attól tartottam, hóg> zött nyerte el, nem tartozik a szerény mérföldes u ta t 5 óra alatt tesz meg,
egy táb lát találok az ajtaján: ,.Rögtön jö­ emberek közé, s ez világszerte ism ert s közben kétszer 30—30 percre megáll,
vök!’’ tény. Éppen ezért kínos feltűnést kel­ mennyi a valóságos mozgási idő?
Inkább hazamentem és otthon adtam ki tett, hogy Clay m egbukott az am erikai Ha valaki reggel 6-tól délután 3 óráig
a mérgemet. hadsereg felvételi vizsgáján. Valóban dolgozik, s közben egy óra az ebéd­
<m. gy.) rendkívül nehéz kérdéseket tettek fel ideje, m ennyi a valóságos munkaideje?
neki. A Reuter-hírügynökség w ashing­ Érthetetlen az amerikai hadsereg ál­
to n i jelentése alapján m ódunkban van láspontja. Einsteinekre van szüksége?!
;
Tokióban kiállították a m ilói Vénuszt Ciprusi helyzet

Maximális biztonság. Zulejka, add ide a géppisztolyom, ma harcos nap van!'


Ablaktörlő LE A BÜROKRÁCIÁVAL l
Felkészült a N épsziget a vízi idényre

- L e h e t, h o g y lé g iú to n fo g n a k é le lm e z n i m in k e t?

Az első az Oligarcha Éreztem, hogy lángol a


F őúr volt. fülem a szégyentől, lógó fej­
Szerényebb helyeken há­ jel oldalogtam ki az utcára,
rom forint húí^z egy dupla a villamosmegállóig a fél
fekete, ülve, én meg kitet­ számat lerágtam hitványsá­
tem egy tízest, és három öt- gom tudatában. És az se se­
venből kértem vissza. szájhagyom ány szerint 7— 8 D eklasszált Főúr lépett az gített, hogy azértis átszállót
O ligarcha Főúr vaskézzel percentet keresett gombon, asztalomhoz. váltottam , pedig * elég lett
nyúlt a tízesemért, gránit­ és házat épített, gombból, O tthon másodosztályú k á­ volna egy vonal.
arccal, rezzenetlenül. Aztán ezért m egm aradtam a há­ véból három duplát főzök
k ite tt elém h at darab egy­ rom ötven mellett. m agam nak ezért a pénzért, Az ötödik F őúrnak csak
forintost, a pillantása feke­ Gőgös Főúr egy pillanat­ igaz, kicsit híg, de m gteszi. odamotyogtam a három öt-
tén villant el fölöttem és a ra m egrándult, fölszaladt a És egyébként is: három ö t­ venet, félig eszméletlenül.
nyomorú tömeg fölött. szemöldöke. Aztán fehér, ven, passz. És akkor történt, hogy
S m ár el is dongott a tör­ enervált keze lassú undor- D eklasszált Főúr lassan Ötödik Főúr kiszám olta a
ténelem irányába. m ozdulatával leszám olt a és súlyosan bólintott, kettőt, hat ötvenet, elvette előlem
A z Isten bocsássa meg csészém mellé h at forint ősz bikafejjel. És hat forin­ az üres csészét, mosolygott
nekem, gondoltam: póri nyolcvanat, az utolsó picu­ és azt m ondta: Köszönöm.
eszemmel csak a tizedvált- láig visszaadott három fo­ Lassan kiguvadó szemmel
ságra emlékeztem, a füst­ rin t húszból. A tízesemet m eredtem előbb a pénzre,
pénzre meg bandérium ki­ k étu jja l fogta meg, két u j­ aztán a pult felé távolodó
lencedre nem jal gyűrte be fekete zakója alakra. Iszonyú sejtelem
oldalzsebébe, s eltávozott. súgta meg, hogy itt valami
A Hatalmaskodó Főúr A pulttól fordult csak visz- baj van, és eszembe jutott a
volt a második. sza, jéghideg pillantást ve­ tragikus életű fiatal főúr,
Az ő korában lázadoztam, te tt rám , aztán félreérthe­ akiről a lapok is írtak an­
fizetés előtt m egtapogattam tetlen, kigolyózó fejm ozdu-' nak idején: borznak nézte a
a zsebemben a -bicskámat, lattal m utatta, m erre van a sógora a Bakonyban, és
és sötét álmaim voltak a r­ kijárat. belelőtt a fejébe egy marék
ról, hogy mi lenne, ha föl­ M egsemmisülten tot adott vissza, meg egy
botor­ sörétet. Azóta kicsit hülye,
röpíteném a vörös kakast a ötvenfillérest. V áratlanul,
k áltam kifelé, zavarom ban hol horgászik, hol bélyeget
presszótetőre. Három ötven- lemondóan koppant az öt-
összetévesztettem a telefon- gyűjt, néha szűzmáriás lila
ből kértem vissza. venfilléres. Az összevont
fülke üvegajtaját a k ijára­ bélyegeket akaszt a horog­
Hatalmaskodó Főút mon­ téval, és motyogva bocsá­ ősz szemöldök ráncaiban ra, koronás vízjellel, néha
golráncos szeme résnyire ■katasztrófalátó rezignáltság
natot kértem az arisztokra­ beragaszt a nagy album ába
szűkült. Nagyon lassú moz­ tikusan hallgatag telefon-borongott, Keyserling, O r­ egy sorozat rózsaszínű ,ku-j
dulattal nyúlt a zsebébe. kagylótól. tega, Spengler árnyai su­ kacot, és néha visszaad és?
K ét darab kétforintos pen- hogtak a megtört bikafej megköszön harm inc fillér,
d ü lt af. asztalra, aztán a A negyedik presszóban a körül. borravalót, am i az ön-, íésf
Báthory-pillantás fenyege­ közveszélyesség előjele, em-j
tővé, vésztjóslóvá hevült, a berek, vigyázni kell, figyel-;
harm adik kétforintos úgy jétek, készüljetek, bárm ely
koppant az asztalon, m int pillanatban kitörhet rajta »I
az elvetett kocka. ANGLIAI ELEFÁNTVICCEK dühöngő téboly, ő a bqpz,-
Nagy öklöt láttam a pénz akinek sörét van a fejében.
m ellett, homályos sejtel­ Angliában most jöttek divatba az clefántviccek. Két Lehet, hogy néhány JW>-,
m em támadt, egy pribékről, példa: dég le is fogott, amjkpp ggyj
aki egykedvűen tekeri a Kérdés: Hogyan tud az elefánt lejutni a fáról? ideje m ár kiabál tanú <-,Van-
nyakam köré a beleimet, és Felelet: Rááll egy levélre, és megvárja, amíg ősz lesz. itt egy rövid idő, aipávi^H
alulról valam i hegyesen esett az emlékezeteíhbpw
birizgált. * Amikor kivittek, fpkeie^fő-r
Karó. ikrák álltak sorfalat,aíjfjyá-
Kérdés: Hogyan tudja meg a háziasszony, hogy a hűtő­ rattól a mentőautóig. M ind­
A harm adik Főúr a Gő­ szekrényben elefánt járt? egyiknek sírva kezetcsókol-
gös volt. tam. Azóta itt élek, zári
Én gombkötő nagyapám­ Felelet: Megnézi, vannak-e elefántlábnyomok a vajon. osztályon.
ra gondoltam, aki családi B o r -AtEihrof
lU P A S MAr y l

E^LEKKÓk7 fÍBE

- H a jó l é rte lm e z e m ,
G u s z ti, akkor ma nem
a k arsz m o z ib a m e n n i . . .
(Az „ l e i Paris"-ból)

A th é n b a n ven d ég szere­
p e lte m . . . . A z u to ls ó e s t é n a
fe le s é g e m , b ü s z k é n m u t a t t a
a z e g y i k r e g g e li ú js á g o t,
a m e l y n e k r ó la m s z ó ló k r i ­
tik á já t e g y m a g ya r s z á rm a ­
z á s ú p i n c é r l e f o r d í to t ta . A M EG LEPETÉS
c i k k E u r ó p a le g n a g y o b b b ű ­
v é s z é n e k n e v e z e tt. É n m e g ­
j e g y e z t e m : „ S zé p , s z é p , d e
h á tr a lé k o s g á z s in k a t c s a k
h o ln a p , I s z t a m b u l b a v a ló
in d u lá s u n k e lő t t k a p ju k
m e g . I g a z , d o llá r b a n , d e
azo n m á r itt s e m m it se m
tu d u n k v e n n i. V a la k in e k a z
a lá ír á s a m é g h iá n y z o t t a k i ­
u ta l á s r ó l .’’ A fe le s é g e m
m e g n y u g ta to tt, h o g y jó l jö n
a p é n z I s z t a m b u l b a n is , d e
a z u t á n a g g o d a lm a s r a f o r ­
d u l t a h a n g ja : „ H o g y v i s z -
s z ü k á t a h a tá r o n ? A g ö r ö g
és a tö r ö k v á m t i s z t v i s e l ő k
k ím é le tle n ü l s z ig o r ú a k .’’
V á lla t v o n ta m , je le z v e ,
h o g y n e m te h e tü n k s e m m it,
h is z e n k é n y s z e r h e ly z e tb e n
v o l t u n k , u ta z á s e l ő t t m á r - N a n é z d csak , m ily e n kedves, nagy
n e m v o l t i d ő n k v á s á r lá s r a . f i ú l e t t b e l ő l e d I ___
. F é ló r á v a l a v o n a ti n d u lá s ( A z „ l e i P a r iz " - b ú l)
e lő t t k a p t u k m e g a s z á z t í z
d o llá r t, g y o r s a n t a x i é s m á r
i n d u l t is a z e x p r e s s z . A f e l e ­
F IG Y E L M E S F É R J
s é g e m s á p a d t a n <állt a f ü l ­
kében, b e v a ll o m , é n is
d r u k k o lta m . H a tá r á l lo ­
m á s . . . G ö rö g ö k . . . S z ig o r ú
e lle n ő r z é s . A z u t á n a tö r ö k
v á m tis z t. M ég s z ig o r ú b b
v iz s g á la t. . . A kkor m ég
n e m é l e z ő d ö t t k i a c ip r u s i
kérd és, d e ő k m á r a k k o r se
s z e r e t t é k e g y m á s t. N e h é z p i l ­
la n a to k , v é g r e t ú l v o l t u n k a
h a tá r á llo m á s o n ! A f e l e s é ­
gem h a l k a n , c s o d á lk o z v a
k é r d e z te : „ H o v á d u g ta d a
p é n z t ? A z ü lé s a lá ? J a j, h a
o t t m e g t a l á l t á k v o ln a ! ” M o ­
s o ly o g v a v á la s z o lt a m :
„ J o b b r e j t e k h e l y é t ta l á lt a m .
E lő s z ö r a g ö rö g , k é s ő b b a
tö r ö k v á m t i s z t z s e b é b e d u g ­
t a m a d o ll á r o k a t , é s m i e l ő t t
e l t á v o z t a k v o ln a , m i n d k e t ­
tő tő l v i s s z a v a r á z s o l t a m . . . "
( A l o n d o n i ,,P u n c h ”- b ú l) '
R o d o lfó

- ------ -------------------- .
Ötödik házasság Mészáros András rajza

- M o n d d , d rá g á in , ezt a g y e re k e t te h o z ta d , v a g y é n ?

m & m & toO KRÁCIÁVALl A ravasz közönségszervező


OZSIÉ ÉS A U Q IA SZ
ÉDES KARAJ
u d v a le v ő , h o g y a f r a n c iá k , c s a k ú g y ,
Kedves Ludas! m i n t a z a n g o lo k a l a t i n é s g ö r ö g n y e lv ű
I d é z e te ik e t a m a g u k o lv a s á s a s z e r i n t e j ­
Azt ugye te is tudod, hogy manap­ t i k k i. E rr e t ö r té n e l m i p é ld á u l i d é z h e t j ü k
ság .rántani yaló friss sertéskarajt csak a b e r lin i k o n g r e s s z u s é r d e k e s e s e té t,
hosszas utánjárással lehet beszerezni. a m i k o r a z a n g o lo k d e l e g á t u s a m a g a s n í ­
De azt még te sem tudod, m iként le­ v ó n álló s z ó n o k la ta s o r á n a z t m o n d o t t a :
het a friss karajt rövid úton ehetet­ — B e lá th a tjá k , u ra im , h o g y h a ez
lenné tenjii. Nahát, ha nem tudod, m e g tö r té n ik , e z — k é z e s z b e llá i!
majd én elmondom neked pontosan A fra n c ia é s a z a n g o l h a l lg a tó k k i v é t e ­
lé v e l k é r d ő je llé g ö r b ü l t m i n d e n k i, n e m
úgy, ahogy velem történt. . . t u d v á n e lk é p z e ln i, m l l e h e t a z a „ k é z e s z
Rokonokat vártam, akiket frissen b e l l á i ” , a m it b e k e l l lá t n i o k . . ,7
rántott sertéskarajjal akartam megven­ M i v o lt a z ? E g y s z e r ű e n a k ö z i s m e r t
dégelni. Amikor az egy kilónyi karaj c a s u s b e l l i (o k a h á b o r ú r a ) a n g o lo ­
már megvolt, és csak a prézli hiány­ s a n k ie jtv e . (A f r a n c i á k v a la h o g y ú g y
zott az üdvösséghez, lementem a Már e j t i k k i, h o g y k a z ü b ö l l i . . . )
tírok útja 5 8 . alatt levő, 9 1 3 -as pékbolt­ D e ez a fu rc s a k ie jté s eg y v ilá g h írre
ba, és vettem 2 0 deka, ugyancsak friss é r d e m e s e s e te t p r o d u k á l t P á r i z s b a n , a m i ­
k o r a f r a n c iá k n a g y s z í n m ű ír ó ja , a z a n ­
zsemlemorzsát. Ezzel aztán szép piros­ n a k id e jé n n á l u n k Is ó r iá s i s i k e r r e l s z ín ­
ra elkészítettem a vendégmarasztaló re k e rü lt F o u r c h a m b o l c s a lá d
karajokat. 'Régi szokásom, hogy azt, s z e rz ő je , A u g le r ( o lv a s d O zslé), a f r a n ­
amit főztem, vagy sütöttem, tálalás c i a h a l h a t a t l a n o k e g y ik e m e g h a lt s a z ő
előtt megkóstolom. Most is ekként cse­ h e l y é r e a z a k a d é m i á b a a n a g y o n o lv a s o tt
lekedtem, és az első ráharapásnál szo­ Z o la k ív á n t v o ln a j u t n i .
morúan tapasztaltam, hogy a friss ka­ A f ra n c ia a k a d é m i á b a a la p s z a b á ly s z e ­
raj a friss zsemlemorzsával együtt r ű e n m in d e n m e g ü r e s e d e tt h e l y r e a p á ­
l y á z ó n a k s z e m é ly e s e n k e ll l á t o g a t á s t t e n ­
édeskés ízű és avas, ennélfogva ehetet; n i a h a r m i n c k i le n c t a g n á l é s k é r n i , h o g y
len. Rövid oknyomozás után az édes­ s z a v a z a tu k k a l ő t tá m o g a s s á k . . . Z o la ,
kés és avas ízt abban a zsemlemorzsá­ p e r s z e , s z in té n m e g t e t t e , v é g ig j á r t a a
ban sikerült felfedeznem, amelyet az h a l h a t a t l a n o k a t é s a z o k k ö z ö tt a n a g y
imént vettem, és amelyet a szorgos k ö l t ő t ( a k in e k P e t ő f i r ő l is v a n h a t a l m a s
munkáskezek édes vajas kalácsból k ö lte m é n y e ) s n a g y r e v e r e n d á v a l k é r t e
daráltak zsemlemorzsává. Mondanom a tá m o g a tá s á t a ta g v á l a s z t á s a lk a l m á v a l .
C o p p é e , a p u r i t á n , . n e m v o lt n a g y o n e l ­
sem kell, hogy ettől az émelygős préz- r a g a d t a t v a a g o n d o la ttó l, h o g y a f in o m
litől a karajok még levakarva is ehe­ d r á m a í r ó h e ly é t é p p e n a tú lz ó r e a l i t á -
tetlenek voltak. Ha nem hiszed el, i s o k b ő te rm ő Í r ó j a f o g l a l ja e l, s a m i n t a z
menj el a fent említett pékboltba, és > r e n d e s e n s z o k o tt le n n i, o ly a n s e h ú s s e
végy egy tasak zsemlemorzsát. . . A h a l v á la s z t a d o t t a k é r e lm e z ő n e k . C s a k
többit rádbízom. m i k o r e lm e n t é s a k a d é m i k u s k ö r ö k b e n
* s z ó b a j ö t t Z o la j e l ö l t e t é s e , a k k o r e lé g e ­
d e tle n k e d e tt, m o n d v á n :
— A u g ie r u t á n A u g ia s z . . .7 P e r s z e e z
Ha érdekli a Közért illetékeseit, az a z ő n y e lv é n Íg y h a n g z o tt: — O z slé
illatos kalácsból készült zsemlemorzsa u t á n O zsia?
szerkesztőségünkben megtekinthető. Rexa Dezső
(b.)
lla d ta a n f r i a n v ^ t ^ K i f o i ^ T a 5 ‘ 1 “ S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n e z T ib o r
i, *?.* a V á lla la t F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , V III., G y u l a i P á l u t c a 14 — T e l ■
5—718. — K ia d ó h iv a ta l; V III., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l .: S4S-100, «142-220 - 64.2320 — K o s s u th N y o m d a . B u d a p e s t— ’ T e r j e s z t i '
16 a P o s t a K ö z p o n U H i r l a p l r o d a . T e l.: 180—880. , IN D E X : 25504
X X . évfolyam 18. s%ám Ára: 1 forint 1964. á p rilis 30

K e ll eg y k is k ik a p c so ló d á s a város f o r g a ta g á b ó l! P u s z ta i P á l r a jz a
H űvös este a Szigeten A Meteorológiai Intézetben

- N yugatról orkánt jeleznek . . .


- Biztosítson nekem belőle egy sötétkék színűt. Mancika .

evő
e'&
jw s f í fiÁ ta j-K R O L

V IL L A M O S B A N
N é k e m , d erű s „ ö reg n ek",
n e m b a j, h a á ll n i f o g o k .
Ü lje n e k h e ly e tte m a
m e g v é n ü l t „ f i a ta l o k ” !

INTELEM

T i s z t e l e t l e n ta c s k ó , m i n d i g n y a fo g ó n y á p ic ,
t e o k t a t o d b á to r b u z g á s ú m e s te r e d ?
T ű n j e l a v a k h o m á l y b a n , m i n d e n é r t ta lp n y a ló ,
m i e l ő t t h o r d ó h a n g o d v é g le g b e r e k e d .

külföldi átázáso m során g é ljü k ő t . . . ő tesz ne­


kezem be k e rü lt egy nyom­ k ü n k szívességet azzal,
tatv án y , am ely n ek szövegét EQY ELBIZAK O D O TTH O Z
hogy lehetőséget a d rá.
egy angol áruháztu lajd o n o s A VEVŐ ü zletü n k h ö z ta r ­ A s z e n ts é g e s s z a b a d s á g n a k n in c s h a tá r a ; d e
ír ta és ju tta tta el az eladók­ tozik, nem idegen.
hoz. E lolvastam és arra a t i s z t e l e t l e n s é g n e k a n n á l in k á b b .
A VEVŐ n em csak száraz H a t i s z t e s f é r f i k o r b a lé p s z : m i n d e n n y e g le s é g e d
gondoltam , hogy milyen
statisztik ai ad at. A vevő p ö r ö l y c s a p á s k é n t v i s s z a h u l l rá d !
sok szatíra je le n t m eg ná­ éppen olyan h ú sb ó l-v ér-
lu n k egyes b arátság talan ből való em b eri lény, ér­ Bérda József
eladók m ag atartásáró l. A zéssel, fogyatékossággal és
s z a tírá k írói azo n b an soha­
előítélettel, a k á rc s a k mi.
sem gondoltak a rra , hogy
írá sa ik m eg v álto ztatják az A VEVŐ-vel n em kell vi­
illetőket. Ím e, a megoldás. tatkozni, ne m é rjü k vele
N em a h u m o risták n ak , h a­ össze szellem i képessé­ Vándorló női fodrász
nem a m u n k aad ó k n ak kell geinket. Még so h ase n yert
írn iu k errő l a tém áról. Ak­ v itá t az eladó a v ásárló ­
kor talán n á lu n k is lenne v a l szemben.
fo ganatja! De lássu k az an­ A VEVŐ olyan szem ély, aki
gol szöveg m ag y ar fordítá­ kívánsággal jö n hozzánk.
sé t %ím e: A m i m u n k án k : húzzunk
hasznot láto g atásáb ó l a
s a já t m agunk és az ő szá­
MI A VEVŐ? m á ra is.

A VEVŐ m in d en k o r a leg­
fontosabb szem ély, akár E k k o r a — s z i n t e tú l z o t t
levélben, a k á r személye­ — „ b e c s ü le te ” v a n a V e v ő ­
sen jelentkezik. n e k . a k a p it a li s t a k e r e s k e ­
d e le m b e n . K í v á n e n n y i t a
A VEVŐ n em tő lü n k függ, V e v ő m in á lu n k ? N e m . N e m
— m i függünk tőle. ta r tja m a g á t is te n n e k . De
A VEVŐ n em z a v a rja meg n i n c s k ifo g á s a a z e ll e n , h a
a m u n k án k at. A vevő a a p u l t b e ls ő o l d a l á n á lló
m i m u n k án k célja. Mi d o lg o z ó t a n ú j e l é t a d ja , h o g y
nem teszünk n ek i szíves­ — ő is c s a k e m b e r .
séget azzal, hogy kiszol- (palásti) Mosást, berakást, dauert tessék! .
Egyenlőtlen fejlődés Mészáros András rajza

A k ö z e lm ú ltb a n je le n t ta t n i o r o s z lá n k ö r m e i t, m á r ta n u ls á g o s a k a s z á m o m r a . lá s o k b ó l sok ta n u ls á g o t
m eg H u d á k Jakab: „K őbá­ r á h a r a p o tt a K őbá n yá ra . A f e l s z ó l a l ó k t ó l m e g tu d o m v o n h a t o k le a m a g a m s z á ­
n y a a ls ó ” c ím ű é l e t r a j z i D e a z i s m e g le h e t m é g , p é ld á u l, h o g y k u l t u r á l i s v o ­ m á ra . M o s t p é ld á u l — é p ­
d r á m á ja , m e ly á lta lá n o s h o g y i n k á b b a z O lc só S z í n ­ n a lo n m e k k o r a e r e d m é n y e ­ p e n e g y o lv a s ó m m e g j e g y ­
v é le m é n y s z e r in t m in im á lis h á z s z á m á r a fo g o m f ü g ­ k e t é r t ü n k e l, h á n y ü z e m i z é s e n y o m á n —, m e g k í s é r e ­
s z ín v o n a la t se m k é p v is e l és g ö n y e lé a lk a l m a z n i, é s a k ö n y v tá r u n k v a n , h á n y fa ­ le m r e g é n y a la k ja im a t ú g y
je le n té k e n y e n n ö v e li a „ R á ko sre n d e ző "-b ő i le s z lu s i k u l t ú r h á z u n k s a t ö b b i . á b r á z o ln i, h o g y a z o k g o n ­
sze rző szá m o s s ik e r ü le tle n f i lm , v a g y te l e v íz ió s j á t é k . K é p e t k a p o k a k ö n y v k ia d á s d o la t a i é s c s e l e k v é s e i k ö ­
m ű v é n e k so rá t. — É s a „ C á p a s ó h a j” ?! — g lo b á lis t e r v e i r ő l , ’ összeha­ z ö t t ö s s z e fü g g é s le g y e n . A z
A k ö t e t m e g je le n é s e a l­ s z e g e z z ü k f e l é v á r a t la n u l a sonlíthatom iskoláink, e g y e ­ o lv a s ó k e f f é l e é r d e k e s és
k a l m á b ó l jo g o s k í v á n c s i ­ k é r d é s t. — H o g y j u t o t t a te m e in k h e ly z e té t a n y u g a ­ ő s z i n t e m e g fig y e lé s e i c s a k ',
sá g g a l k o p o g ta ttu n k b e H u ­ m ű fo r d ítá s -k ö te t g o n d o la ­ t i á ll a m o k o k t a t á s i r e n d s z e ­ h a s z n á r a l e h e t n e k a z ír ó ­
d á k J a k a b , v á r h a tó a n g y e n ­ tá r a ? r é v e l. G y a k r a n a k ö n y v e m ­ nak!
ge íz lé s s e l b e r e n d e z e tt o t t ­ H u d á k e lm o s o ly o d ik . r ő l is e s i k s z ó e z e k e n a t a ­
honába, hogy a k ö z v é le ­ — G o n d o lta m , h o g y k ü ­ lá lk o z á s o k o n , é s a fe l s z ó l a ­ Som ogyi P ál
m é n y é rd e k lő d é sé n e k e le ­ lö n ö s n e k t ű n i k a d o lo g —
g e t té v e , e lb e s z é lg e s s ü n k m o n d ja e g y s z e r ű e n —, p e ­
ezzel a ro ko n szen ves eg yé­ d ig n i n c s e n b e n n e s e m m i
n is é g g e l, további te r v e ir ő l . k ü lö n ö s . M i u t á n a z e l m ú l t
— T e r m é s z e te s e n fo ly ta ­ é v e k b e n p r ó b á lk o z ta m r e ­ LEA BÜROKRÁCIÁVAL!
t o m a „ K ő b á n y a a ls ó ”- t , — g é n n y e l, e lb e s z é lé s s e l, s z í n ­
d a r a b b a l, g o n d o lt a m , m i é r t • 'Ú
ne r u c c a n n é k k i a m ű fo r d í­ A megelevenedett szólásmondás
tá s te r ü l e t é r e is ? E n n y i v o l t
az egész. M e g p r ó b á lta m ,
e g y ta p a s z t a l a t t a l tö b b .
K o n y a k k a l k ín á l, k ö z b e n
s z a b ó d v a m o n d ja :
% -u t
— S a jn o s , m in d e n h e z
id ő k e ll . T e r v e i m e t c s a k
m o r z s á n k é n t tu d o m m e g ­
v a ló s íta n i. S o k a k ö te l e s s é ­
n y ila tk o z ik ké szsé g e se n a z g e m . M o s t p é ld á u l a „ K ő ­
író . — N e m s o k á r a p o n t o t bánya a ls ó ”- b ó l ta r to k
t e s z e k a „ K ő b á n y a f e l s ő ”- r e n é g y s z á z o lv a s ó - a n k é t o t, a
is, é s h o z z á fo g o k a „ R á k o s - regény k é z i r a tá b ó l p e d ig
r e n d e z ő ”- h ö z , m e l y e t a k i ­ k iá llítá s n y í l i k a N e m z e t i
a d ó v a l k ö tö tt sz e rző d é se m G a lé r iá b a n .
h a t á r i d e j e is s ü r g e t. A „ K ő ­ — S z ív e s e n ta lá lk o z ik a z
b á n y a a ls ó ”- é s fe l s ő b ő l t a ­ o lv a s ó k k a l? — k é r d e z z ü k a
lá n f i l m , v a g y s z ín d a r a b s z e r z ő tő l. H udák h a tá r o ­
le sz. E g y i k f i a ta l f i l m r e n d e ­ z o t t a n b ó l i n t rá.
z ő n k , k i a z u tó b b i h a t f i l m ­ — Ig e n . E z e k a ta lá lk o ­ - M aga m ár az e z re d ik m e ste r m a, a k i h iá b a kér m agnó­
jé b e n m é g n e m tu d ta fi to g ­ zá so k n a g y o n h a szn o sa k és a lk a tré s z t. 3
Erős dohányos

Tisztelt Uram! címén levelet kapni? között se írjan ak önnek


Kellő dorgálás és kiok­ vállalati címére. Ha ne­
Az ön főnöke szinte tatás után Fouché ú r a tán valakit elm ulasztana
valóságos császár. Nagy levelet elkobozta. értesíteni, vagy valaki,
császár egy kis vállalat­ M indenesetre megnyug­ akit m ár felkért erre az
nál. Napóleon szerepé­ tató, hogy ön jól ism eri em berbaráti cselekedet­
ben tetszeleg és császári törvényeinket s nincs re, a jövőben mégis a
dölyffel uralkodik a be­ kétsége az ilyenféle el­ vállalathoz címezné a le­
osztottak fölött. M ellette járá s törvénytelensége velét s azt ism ét felbon­
dolgozik kedvelt előadó­ felől. Helyesen idézi, tanák és elkoboznák, —
nője, aki egy jobbfajta hogy egy évig terjedő akkor haladéktalanul
császárnőt is megszégye­ szabadságvesztéssel sú jt­ keresse fel a főnökét.
nítő fölénnyel tölti be ható az, aki m ásnak a Mondja el, m ennyire há­
tisztségét. Főnökének levelét önhatalm úlag fel­ lás neki azért, hogy nem
m ásik legjobb m unka­ bontja. Mégsincs azon­ vezette be a dézsmát, a
társa és elgondolásainak ban bátorsága — m int tizedet, a füstadót, a ka­
végrehajtója az osztály- írja — a bírósághoz for­ puadót, a jus primae
vezető. Jól beilleszkedik dulni, m ert az elm últ két noctist és m ás efféle hű­
az együttesbe: Fouché- évben számszerint tizen­ béri jellegű büntetést.
nak, a rendőrm iniszter­ két dolgozónak k ellett Dicsérje meg m értéktar­
nek képzeli magát. m egválnia a vállalattól. tását, hogy felfogásában
Tavasz M inderről az ön levelé­ és módszereiben csak
ből értesültem . Napóleonig m ent vissza
Á llításának bizonyítá­ s nem élt azokkal a tör­
sára — m ás egyéb mel­ vényekkel, amelyeket
lett — példaként meg­ még Werbőczy István,
em líti, hogy ez a trium ­ úgyis m int jogász, úgyis
virátus az ön nevére szó­ mint országbírói-ítélő-
ló, a vállalat címére mester m ajdnem ötszáz
postán érkezett, boríték­ évvel ezelőtt a jobbágy­
ba zárt levelet bontott ság ellen megfogalma­
fel és a személyes jellegű Szót emeltek ugyanis az zott és végre is hajtott.
levél tartalm át másokkal ilyen és ehhez hasonló Feltevésem szerint
is ism ertette. A feladó a császárkodás ellen, ön­ ugyanis az ön főnöke,
borítékon gondosan fel­ nek pedig szüksége van társaival együtt úgy véli,
tüntette: „Nem hivata­ szerény könyvelői á llá­ hogy még m a is érvény­
los, m agánlevél!”, és azt sára. Érthető! ben vannak a nemesek
sem m ulasztotta el rá­ Ezek után azt kérdezi: és hűbérurak kiváltságai
írni, hogy: „A címzett m it tegyen az adott hely­ és kivételes jogai. Ha
sajátkezű felbontására!” zetben? ennek tudatában ő még­
De ez sem érdekelte a M indenekelőtt, a bé­ is csupáncsak a levélti­
főnökét és társait. Mi­ kesség kedvéért, sürgő­ tok m egsértésének a jo­
u tán levele közös erővel sen értesítse összes roko­ gával él, nem is lehet
felbontatott, az osztály- nait, bel- és külföldön rossz ember. Megérdemli
vezető-rendőrm iniszter élő barátait, ism erőseit, az ön h á lá já t és köszö­
- Jaj d e fá ra d t v ag y o k , . . még felelősségre is von­ szabadságra utazó kollé­ netét.
- V ita m in h iá n y ? ta önt, hogy milyen ala­ gáit és kolléganőit, hogy
- D e h o g y . . . L ifth iá n y . . . pon merészel a vállalat semmilyen körülm ények

4
Terelő forgalom S z ű r-S z a b ó Jó z se f ra jz a

- H o g y ju to k in n e n a B o r á r o s - té r r e ?

Új totó Nem zedékek harca

Talált m egálló
N em tehet róla

- M it g o n d o ls z , ha id e le sz ú rju k , m ily e n busz


- V an m agának jo g o s ítv á n y a ?
á ll m e g ? . . <•
- Éppen m o s t a k a rta m é rte m e n n i!
M ir e e m lé k e z t e t e g y v ilá g p o lit ik a i h ír ?
HA AZ ORVOSOK
SZTRÁJKOLNÁK. . .

A belgium i orvos-,
s z trá jk h atáro zo ttan
ro sszaié visszhangot v á l­
to tt k i az egész világon,
de ta lá n érdem es m eg - p
ö rö k íte n i annak a b rü sz - /
szeli asszonynak a m eg ­
jegy zését is, aki így é r ­
S z ű r -S z a b ó J ó z s e f r a j z a

té k e lte az em beriség jó ­
tev ő in ek bérm ozgaim át:
— A m ió ta nem v iz s­
g á ln a k m eg az orvosok,
o lyan jó l érzem m a g a ­
m at!
s .
- Mi is csökken rhctnépk hav-ulo anyagok gyártását!

l£ A BÜROKRÁCIÁVAL I

A h h o z , h o g y az em ber m eg yéssé a MIT KEZDENEK VELE?


p é n z t, s o k k e ll belőle.
* Külkereskedelm i vállalataink általában d o tt - tanácsadók és szakértők javaslatára
teljesítik nehéz és m éltán irigylésreméltó - , nyomban a hasm elegítő beszerzésére vet­
N em kell aggódni az emberiség jö­ feladataikat. Megnézik m iért és hova utaz­ tem az irányt.
vője m iatt, ju tu n k is, m aradnak is. tatnak és olyat im portálnak, ami kell, vagy Már az első K ER A V ILL üzletben nyo­
* olyat, amiből jobb is elkelne, és olykor olyat m ára is bukkantam.
is, ami nem okvetlenül kell. Most nem fe­ - Van kérem - mondták 165,- forint.
X s z e r e t b e sz é ln i, csü n g m i n d e n sza­ csérelem a szót a különös zamatú kávé­ Szokásomhoz híven, gondolkodás nélkül
ván. szállítmányokra, a dinnyehéjú citromokra, a kapkodtam a zsebeimhez, de hajlandóságo­
*
kim oshatatlan nylon ingekre, hanem egye­ m at a kiszolgáló nyomban lehűtötte. - Mi­
Igazán feledékeny ember > az, aki nesen rátérek a rendkívül népszerűségnek lyen áram van Ö nöknél? - kérdezte vész­
olyasm iről feledkezik meg, am i neki örvendő villanyterm oforra; a hasi és egyéb terhes rezignációval.
fontos. tájak kedvelt melegítő eszközére, melynek - Kétszázhúszas! - vágtam ki, m int aki
*
alkalm azását orvosok, felcserek, javasasz- túljutott a vonatkozó megpróbáltatásokon.
Ha m e g b e c s ü ln é n k k o r tá r s a in k a t, szonyok, bábák és gyógykovácsok egyként - Sajnos csak száztízes termofor van, né­
m i l y e n fe la d a ta m a ra d n a a z u tó k o r ­ javallják, mindenfajta kólika, szaggatás és met gyártmány.
nak! egyéb nehézségek ellen. N yújtsa csak fel Rövid eszmecsere után nyakamba vettem
* bátran a kezét, aki nehéz pillanatokban nem a belváros összes villamos cikkeket árusító
A ki részletesen elmeséli egy szim­ találkozott vele! A történelem során jóma­ intézményeit, mondanom sem kell - hiába.
fónia tartalm át, az képes akárm elyik gam is, számos alkalomm al szorongattam M indenütt csak a száztíz voltos, ném et
regényt elfütyülni. különböző testrészeimhez, és most, amikor gyártmányú term ofor kapható. Fővárosunk­
r. l . újszülött magzatom hasgörcsökről panaszko­ ban már csaknem mindenütt, áttértek a
220-as áramra, s ahol még nem, o tt is át­
térnek rövidesen. M ely oknál fogva, a még
száztízes áram ot élvezők, már semmiféle
ezen áramkörbe tartozó élvezeti cikket eleve
nem vásárolnak. E rrő l a ténykörülményről
ezúton tájékoztatom az illetékes beszerző
vállalatot. A kétszázhúszas termofor kere­
sőknek meg üzenem : miután az em lített
cikk gyártása nincs honunkra profilírozva,
ennélfogva sót melegítettem, röptében ki­
gyártott vászonzacskóban, és azt alkalm az­
tam a kisdedemen.
Egyébként várok míg visszatérünk a száz­
tízes áramra, akkor nyomban veszek ter-
mofort. Addig úgysem viszik el. M it is kez­
denének vele?
Kőműves Imre

N em k ö z ö lh e tő kéziratot k ü ld te k :
N . D . F e r e n c . B p .. X V . — T. A ttila . S ió­
fo k . — K , M a r g it, B p ., IV ., L lp t á k L a jo s
u. — A . J á n o s , B p .. V I., L e n in k r t . —
— G . L y u b in k ó , H e rc e g s z á n tó . — K . R ó ­
b e r t , P é c s . — J . L á s z ló , B p . VTL, — F .
É v a , B p . VT., L e n i n k ö r ú t. — R . P á l . D e b ­
r e c e n . — S z. L a j o s , F e lső ő rs. — S . S á n ­
d o r , T ú ra . — C s. F e r e n c , S z o m b a th e ly . —
F . O ., B p . X ., G e r g e l y u. — S z. T a m á s ,
B p . i n . , H é v íz i u . — N . L á sz ló , G ö d ö llő .
M . L á sz ló , Z a la e g e r s z e g . - M . A n d o r ,
B p . VH. G a ra i u .
Pillangó-
kisasszony
a vállalatnál
S z ű r -S z a b ó J ó z s e f
ra jz a

A zümmögő kórus

1 * 1 '■>
A m ik o r az ifjú S ám u el Lang- S m ár írta is a cikk alá: „M ark
h o rn e C lem ens egy hűvös tavaszi T w ain”, s hozzátette:
h a jn a lo n befejezte „In d ián v ér” — Jó m ókás név, ezen k ü lö n
cím ű ötfelvonásos v erses trag éd i­ fognak n evetni.
á já t, boldog kielégüléssel törölte
m eg verejtékező hom lokát. „Ez Ettől k ezd v e Clem ens ú r n a p
ig en ” — suttogta, s a pislákoló n ap u tán ír ta tré fá s cikkeit, s k ü ­
g y erty a fényénél sze re te ttel sim í­ lönösen a k k o r fo jto tta h u m o rb a a
to tta végig lúdtollát. M ajd redős­ b án atát, a m ik o r visszak ü ld ték
sé v á lt a hom loka, m e rt maga színpadi m ű v ét. Volt, a m ik o r
sem tu d o tt borzadás n élk ü l gon­ m érgében egy egész hum oros re ­
— Az em berek szeretnek n e­
dolni e rre a vértől gőzölgő alko­ v e tn i — m ondta m egalkuvó a rc ­ gényt írt, s különös álnevét m á r
tásra. A m i vad erőszak, árm ány, széles k ö rb en ism erték, sőt n e ­
kifejezéssel.
szom orúság, gyász, bűn, gyilkos­ vetés nélkül alig tu d ták k im o n ­
C lem ens ú r összerázkódott az dani. C lem ens ú r anyagi h elyzete
ság, az em beri lélek m élysége, az u n d o rtó l, m ajd h azam en t és m ér­
m in d b enne volt eb b en az iszo­ roham osan ja v u lt, sőt írói h írn e ­
g ében ír t egy h u m o ro s karcolatot. ve is k iteljesed ett, csak attó l r e t­
nyatos, m ind am ellett költői nyel­ A szerkesztő h ah o tázv a olvasta
ven m eg írt m űben. Ez h a lh a ta t­ tegett, hogy egy napon leleplezik.
végig.
la n n á tesz, gondolta C lem ens úr. — Nagyszerű! — k iáltotta. — De am ikor tra g é d iá já t 25-ödször
B izton v o lt benne, hogy ez a re ­ k ü ld ték vissza, féktelen d ü h éb en
M ár a holnapi la p b a n m egjelente­
m ek m ű korszakot terem t, s úgy felkereste a w ashingtoni N em zeti
tem .
em lítik m ajd, m in t a M ississippi­ Színház ig azgatóját. Az nagy tisz ­
iskola ősét. M ég egyszer m egnézte a kézira­ telettel fo g ad ta A m erika le g n a ­
tot, m a jd így fo rd u lt Clem ens ú r ­ gyobb h u m o ristá já t. Clem ens ú r
A k ézirato t elk ü ld te a K ansasi hoz: m inden te k e tó ria nélkül azo n n al
S N agyszínház igazgatójának. Hó- — M it is m o n d o tt, m i a neve? rá té rt jö v etele céljára:

I
■ napokig nem k ap o tt választ. Szo- E lfelejtette a lá írn i a cikkét. — ö tfe lv o n áso s verses tra g é ­
ru ltsá g á b a n m u n k át vállalt, a C lem ens ú r összerezzent. E lbor­ d iá t írtam , tessék , ad ják elő!
M ississippi egyik kis gőzösén fo­ z ad v a gondolt a rra , hogy a leg­ Az igazgató nagyot nézett, m a jd
ly am k alau z lett, s kis k ajü tjéb en m egrázóbb am e rik a i tragédia köl­ úgy elk ezd ett nevetni, hogy a
a rró l álm odozott, hogy nem sokára tő jé n e k neve egy kacagtató kis könnyei is csorogtak.
az egész m űvelt A m erik a úgy ün- írá s a la tt je le n jé k meg. Ha az — N agyon jó .... h a h a h a . . .
H nep li m a jd őt, m in t az Ü jviláge m b e rt a nyom or m éltatlan cse­ verses t r a g é d ia . . . m icsoda h u ­
í Szofoklészét. Sajnos, egy napon le k ed etre k ényszeríti, legalább m or! . . .
vaskos csom agot k ap o tt, a szín- ö ltsö n 'á lru h á t, d e az önbecsülését A m ikor m agához t^rt, a k k o r i s .
| ház visszaküldte sz ín d a ra b já t az­ n e veszítse el. , fejcsóválva tö rö lg ette a szem ét.
zal az indokolással, hogy m űvét — Írói áln ev et szeretnék v á ­ — H iába . . . M ark T w ain az
a n n a k alacsony színvonala m iatt la sz ta n i — m o n d ta zavartan. M ark T w ain . . .
■ nem tu d já k beilleszteni a színház

I
m űsortervébe. C lem ens ú r ren d ­ — Tessék! — m o n d ta a szer­ Clemens ú r le sú jtv a h ag y ta o tt
k ív ü l elkeseredett, m a jd kézira­ kesztő. — Mi lég y en az? az igazgatót. A lig palástolt szé­
tá t a legelőkelőbb tex asi színház­ C lem ens ú r ag y a lázasan zak a­ gyenkezéssel fo g ad ta ezután is az
n a k k ü ld te el. M ivel a folyam i to lt. E rre nem sz á m íto tt és m ost elism eréseket, d e igyekezett m eg­
i élet alaposan k ikezdte az ízülete­ p illa n a to k a la tt k e lle tt döntenie. n yugtatni m ag át. A m ikor p é ld á u l
it, sz a k íto tt a h a jó sélettel és fel- V én folyó, segíts! — fohászkodott m egkapta a K ongresszusi N agydí­
■ k e re ste az egyik jacksoni újság m ag áb an , m ajd ön k én telen ü l to ­ ja t és a W ashington-érm et, v á l­

É
szerkesztőségét, hogy felaján lja lu lt a jk á ra a fo ly am i kalauz is­ la t vonva m orm ogta, csak úgy
közlésre egyik kisebb eposzát. A m e rt kiáltása, am ely et m élység­ m agának:
szerkesztő azonnal n em et m on­ m érésk o r oly g y a k ra n elrik k an ­ — Mit c sin áljak , ha b ecsü letes
d o tt a k éziratra, m a jd azt a ján lo t­ to tt: „M ark tw a in ’. ú ton nem le h e t boldogulni?
ta, hogy írjo n rövid hum oros cik­ — M ark T w ain ? — kérdezte a
keket, a rra nagy szüksége v an a szerkesztő — Jó! Feleki L ászló
lapnak.
7
f
ő k is látni akarják a felvonulást Q e rö U n d o r r a j r a

A helyezkedő P u s z ta i P á l r a j z a Nyikolajev Budapesten


S z ű r -S z a b ó J ó z s e f r a j z a

tu d ó * & Ó y J íÍ fr £ /,

Nem le n n e c é lr a v e z e ­ lán nem lehetne tökéle­ A p o rtá s g o n d o lk o z o tt,


„ M ié rt n e m k ö z l e ­ g a to m m a g a m b a n , n e m v o ln a -e o k o sa b b , tő b b , h a a rendőrség „Je­ tesen m egakadályozni, de m a jd íg y v á la s z o lt:
k e d i k a k ij e lö l t á tk e lő ­ h a eg yszer s m in d e n k o r r a a b b a h a g y n á m l e n t k e z z é k a k á r o s ító !” enyhíteni lehetne a ve­ — I ly e n nevű d o lg o ­
h e ly e n ! ” — faggat m o s ­ az e g é s z k ö z le k e d é s t! B ölcs d olog-e, k e z d e t ű fe lh ív á s o k a t t e n ­ szélyt, h a a hatóságok z ó n k n in c s , c s a k igazga­
ta n á b a n e g y k is p la k á t h o g y n a p m i n t n a p c in i k u s - k ö n n y e lm ű e n n e k ö z z é k ü lö n fé le s z é l­ nem dohányzó erdőket je­ tó n k !”
a v il la m o s k o c s ik és a h ív o m k i m a g a m e lle n a so rso t! há m o ssá g o k le le p le z é s e lölnének ki. *
tr o lib u s z o k b elsejéb en . A z t h is z e m , a g g o d a lm a m te lje s e n in d o ­ u t á n l A ta p a szta la t a z t t

A h ib á s á tk e lé s v e s z é ly é t — ra jz s z e m ­ k o lt. m u ta tja , h o g y a k á r o s u l­ Van egy író ismerősöm,


lé lte ti. F e k e te ru h á s f érf i k é ts é g b e e s e tte n ta k r e n d s z e r in t s z é g y e ll­ akinek stílusa — enyhén
H isz e n , h a m á r e g y h á r o m fe jű fia ta l­ n e k je le n tk e z n i. T a lá n a szólva — nem kíván már­
h a d o n á s z ik a rá ro h a n ó f e k e te v illa m o s e m b e r s e m v e s z i é sz re id e je k o r á n a k ö ­ A „M ű s z a k i É let" c ím ű
e lő tt. N é g y k e z e va n . E z e k k e l h a d o n á sz ik . te tte s e k b e n tö b b a b á to r ­
la p b ó l id é z e m e z t a n é ­
v ányt vésés céljaira.
ze lg ő v e s z e d e lm e t, h a n é g y k a rja e lle n é re ság! A m e lle tt panaszkodik,
Feje - h á r o m v a n . E z e k k e l n é z k ö rü l, és s e m tu d m e g k a p a s z k o d n i v a la m ib e n , a m i­ h á n y d e rű s so rt:
■ m o n d h a to m , n a g y o n s z o m o r ú a k a p illa n ­ hogy nagyon szűkösen él,
k o r a z a fe k e te v illa m o s re á tö r, u g y a n „ M e g tö r té n t eset. Az keveset keres. Pedig mi­
tásai. m e d d ig h ú z h a t o m é n e z z e l a z e g y e tle n
S a jn o s, n á la m ez a g r a fik a i a lk o tá s n e m e g y ik h ír a d á s te c h n ik a i lyen könnyen em elhetné
fe je m m e l, k é t k a r o m m a l a p e s ti u tc á k A kirándulók gondat­ g y á r u n k p o r tá já n a v á l­ jövedelmét, ha nyelw iza-
éri el a k í v á n t n e v e lő h a tá s t. A h e ly e tt, fo rg a ta g á b a n !! Ilyen alacsonyról még nem láttam ezt a v á ro s t. . .
h o g y a h e ly e s á tk e lé s m ó d o z a ta in g o n d o l- lansága következtében ke­ la la t N . G y . n e v ű d o lg o ­ gát tenne. Magyarból.
* k o z n é k , a k a ra tla n u l is f o l y t o n a z t la to l­ ( k .a .) letkezett erdőtüzeket ta­ zó já t k e r e s té k . ( K - i)
Frászkai Kettő, a Ügy k ét éve történhetett,
magyar krikett váloga­ hogy valamelyik éjszakai
to tt kapusa világéleté­ szórakozó-helyen Frászkai
ben virgonc fiatalem ­ Kettő részegen felpofozott
ber volt. egy békés a-ztaltársaságot.
Még élénken emlék­ A botrányból feljelentés,
szem rá, hogy vagy majd bírósági tárgyalás lett,
nyolc éve valam i házi­ ahol a magáról megfeledke­
bulin haiszál híján fe­ zett élversenyzőt bocsánat­
leségül v ette egy leány-
gimnázium harm adik
kérésre kötelezték, de az íté­
let végrehajtását, figyelembe
0 rá jö tt: a k is írt szem ű Böbét
figyelik, sajnálkozva, k í­
váncsian, n ém a együttér­
bé o sztályát. . . véve a vádlott büntetlen elő­ A m ik o r először v o lta k
együtt m oziban, T ibor m eg­ zéssel, és valószínűleg azt
A nnak idején elég életét, a tanácselnök h at h a­ talá lg a tjá k : m i tö rté n t kö­
nagy port vert fel a vi próbaidőre felfüggesztette. lep etten lá tta , hogy B öbe
sír: drág ak ő -k ö n n y ek p e ­ zöttük? M iért s ír t a lány?
dolog, m ajdnem rend­ Frászkai Kettőt persze m ost M ert s írt szegényke, látszik
őrségi ügy is le tt be­ is Géz Géza szövetségi kapi­ regnek az arcán, szeszélyes
kan y aro k b an . A fiú m eg h a- a szem én . . .
lőle, de Géz Géza, a — Légy szíves, moso­
szövetségi kapitány, to ttan szám o lta a könnye­
ket, és m it sem tö rő d ö tt a lyogj! — e sd ek elt a fiú v i­
elsim ította a dolgot, gyorogva, m e rt érezte, hogy
azzal érvelve, hogy egy ilyen vergődő le lk ű főhőssel, ak i
végtelen séták b an p ró b á lt haragos, felháborodott, fe­
nem m indennapi tehetség­ nyegető p illan táso k k al m é­
nek első alkalom m al még tisztába jö n n i önm agával
és az őt körülvevő, kön y ö r­ reg etik őt, és B öbe mosoly­
igazán meg lehet bocsátani... gott, de a k ö rü lö tte ülők
És ő ígéri, hogy m ajd szemé­ telen világgal. „M ilyen sze­
rencsém v an ! — gondolta to v áb b ra is sú g tak-búgtak,
lyesen beszél a kölyök fejé­ s fejü k et csóválták, és volt,
vel. m agában. — T aláltam egy
ak i egészen közel v itte hoz­
lányt, a k i nem csak gyönyö­
Négy esztendővel ezelőtt, rű, d e le lk e is van . . . ” zá ju k a székét, hogy jobban
bár a lapok nem írtak róla, h a llh a sso n . . .
de sportberkekben városszer­ Böbe v ég ig sírta a film e t T ibor — m ih e ly t m egitták
te rebesgették, hogy a m a­ és szabályos időközökben a k áv éju k at — , rém ülten,
dallam osan szipogott egyet. szin te sik o ltv a h ív ta a fi­
gyar krikett válogatott Zan- tány h ú zta ki a lekvárból. Ilyenkor a fiú elérzékenyül- zetőt.
zibárból hazatérve, több sta- Olyan snájdig m entő tanú- ten, szelíden m egsim ogatta
nicli sózott szaharint, és szá­
mos vízhatlan aktfotót akart
vallom ást tett, hogy a népi
ülnökök egymásután elpitye-
a kezét.
0
átcsempészni a határon enge­
dély nélkül.
redtek.
A fenegyerek ekkor a sajtó 0 — S zeretném tu d n i, hogy
m ié rt bőgsz? — su tto g ta a
A szigorú vizsgálat ham ar képviselői előtt ünnepélye­ A m ikor m ásodszor v ol­ fiú dühösen, a m ik o r Böbe
kiderítette, hogy az akció ér­ sen megfogadta, hogy új éle­ ta k eg y ü tt m oziban, T ib o r ism ét rín i k e z d e tt a mozi­
telm i szerzője Frászkai Kettő, tet kezd; többé nem vesz a m eglepetten látta, hogy a ban. — Spéciéi m ost m iért
de Géz Géza szövetségi ka­ kezébe sem kártyát, sem italt, lány sír, d e nem azért le­ bőgsz? Légy szíves, hagyd
pitánynak ismét sikerült el­ sem nőt, és hátralevő éveit pődött m eg, m ert sírt, h a ­ a b b a ! . . . M in d en k i ide­
tussolni az incidenst, a kö­ kizárólag a hazai krikettsport nem azért, m e rt nem é rte t­ néz . . . És nagyon kérlek,
zelgő arizonai világbajnok­ felvirágoztatásának óhajtja te: m ié rt s ír? Még csak a ne szipogj, m e rt ebbe bele­
ságra hivatkozva, ahol a fiúk szentelni. híradó m e n t: éppen egy őrülök! . . .
valóban m éltóknak is bizo­ Soron következő ügyének bergengóc k o rm án y k ü ld ö tt­ A lány n em z a v a rta tta
ny u ltak a beléjük helyezett tárgyalásán ez a szép foga­ séget b ú c sú z ta tta k a F e ri­ m agát. R ítt. A drágakő­
országos bizalomra, m ert a dalom nyilván enyhítő kö­ hegyi rep ü lő téren . B öbének könnyek lep ereg tek az or­
rendkívül erős nem zetközi rülm énynek fog számítani... m ár a búcsúzkodás lá ttá n cáján . A film en , egy bokor
m ezőnyben kiharcolták az m egeredtek a könnyei és tövében, k ét nagyon-na-
előkelő if-ik helyet! D alm áth Ferenc időnként d allam o san szipo­ gyon m agányos em ber, egy
gott egyet. Ilyenkor a fiú fé rfi és egy nő próbált
elérzékenyülten, szelíden tisztáb a jö n n i ö nm agával és
m egsim ogatta a kezét és az őket k ö rülvevő könyör­
h alk an így szólt: telen világgal. E lőadás után
— No, szivecském , no n e a fiú h azak ísérte Böbét. A
s írj... k ap u előtt elbúcsúztak.
Egyszercsak a k a p u alól k i­
Ajánlott levél S. ro n to tt egy lobogó hajú,
lángoló te k in te tű idősebb
Böbe sz e re te tt m oziba asszony, m ály v aszín ű pon­
járn i — ez v o lt az egyetlen gyolában és a z t k iálto tta:
szenvedélye —, és csak azo­ — V égre m egvan, m aga
k at a film ek et szerette, ahol csirkefogó! M ondja, m it
zokogni leh et, de h a m ás a k a r az én kislányom tól?
nem volt, v íg játék o n is k i­ M iért gyötri folyton? Mi­
válóan tu d o tt zokogni. A é r t nem h ag y ja békén?
d rágakő-könnyek azonnal A hányszor m ag áv al talál­
elin d u ltak az orcáján, és kozik, m indig b ed ag ad t, vö­
csakham ar felhangzott a rö sre sírt szem m el jön ha ­
szipogás is. Ily en k o r a fiú za! ■...
kicsit idegesen, de m égis
sok gyengédséggel a hang­
jáb an így szólt: T ibor még a z n a p este
— Nem é r t e m . . . Most m eg k érte a lán y kezét, és
m iért sírsz? . . . Nem é r­ a legközelebbi alkalom m al,
tem . . . M ost m ié rt sírsz? m á r h árm an m e n te k mozi­
ba, ugyanis a leen d ő anyós
4. is él-h a lt a film m űvészetért.
A fiú egyik o ld alán Böbe
Mozi u tá n ren d szerin t zokogott, a m ásikon pedig
beültek egy eszpresszóba. a m am a, és fe lv á ltv a szipo­
Tibor egyszer észrevette, g o tt hol az egyik, h ol a m á­
hogy m in d en k i őket nézi. sik . . .
Vaion m ié rt? K isv ártatv a Mikes György
i
LE A B Ü R O K R Á C I Á V A L !
v o L Í a k l #
ÍA ffie /tv Üzemorvosnál S c h w o tt L a jo s r a jz a *

M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
c e k , c sak ö re g e m b e re k v a n ­
n a k , E g y ú j s z ü lö t t n e k m in ­ — * ÜZEM
d e n v ic c ú j. p illM II I
R I N O tL
- ' ■=
ORVOS
Povács szomorúan megy az =
utcán és találkozik Stromfaival,
aki megkérdi:
- Mi az, Povács, miért vagy
olyan szomorú?
- Képzeld, ' üldöz a balsze­
rencse.
- És pedig?
- H át figyelj ide. Másfél
évvel ezelőtt örököltem nyolc­
ezer forintot. Négy hónappal ez­
előtt nyertem a lottón ötezret,
k ét hónapja találtam az utcán
egy pénztárcát kilencszáz fo­
rinttal, egy hete pedig kaptam
négyszáz forint prémiumot.
- N a és?
- N a és azóta, mintha el­
vágták volna. Kérem a következőt!

Á llati dolog v a s tu n k a k a la n d r e g é n y e k b e n ,
de te n g e r t p a tk á n y r ó l m é g a z
A N é p s z a v a jo g g a l n e h e z m é ­ ö reg B r e h m s e m tu d , b á r 6
n y e z te , h o g y eg y b u d a i la k á s p ro fi a z i ly e n k é r d é s e k b e n .
s z o b á já b a n 200 ten g eri Ü gy h is s z ü k n e m te n g e r i p a t­
p a t k á n y t sz a p o r íta n a k . k á n y r ó l, h a n e m ten g eri m a la c ­
V é n te n g e r i m e d v é k r ő l é s á lta ­ ról v a n szó , a m t n e m d ö n tő
l u k m e g v e té s s e l e m le g e te tt sz á ­ k ü lö n b s é g , h is z e n az is á l l a t . . .
Hogy m ú lik az idő! z a i d k. R e m é ljü k , h o g y az r a z fö ld i p a tk á n y o k r ó l m á r o l­ Dr. Á rgus
é le lm is z e r ip a r e n n e k m in tá já ra
A z É le t é s T u d o m á n y , Y b l n e m te r v e z a p r e s s z ó k a t láto­
g a tó fia ta lk o r ú a k é s itta s o k ré ­
M ik ló s ra e m lé k e z v é n , f e ls o r o lja
a n a g y é p íté s z n é h á n y je le s
sz é r e o ly a n a l k o h o l m e n ­ EZT F E J T E T T Ü K !
tes s z ö r p ö k e t, m e l y e k h u ­
a lk o t á s á t , t ö b b e k k ö z ö tt a m a r ­ s z o n ö t s z á z a lé k s z e s z t ta rta l­ Válaszol az olvasó Veszélyben
g its z ig e ti M a r g itf ü r d ő t. A f ü r d ő m a znak.
f é n y k é p é t i s k ö z li, a z z a l a A T ü k ö r „H ó feh érk e k é rd e z a sertestenyészet
— a z o lv a s ó v á la s z o l” c í m ű k e ­
m e g á lla p ítá s s a l, hogy „m ost re s z tre jtv é n y é n e k le g h o s sz a b b Ir o d a lm i h e tila p u n k ,,R é g i
ro m o s és le b o n tá s ra íté lt” . A ra fu ra ritk a sá g s o r a a fü g g ő le g e s 8 -a s s z á m o ­ tis z te k — ré g i b a k á k ” c ím ű k e ­
N é p s z e r ű tu d o m á n y o s h e t i ­ z á s ú . D e f in íc ió ja a k ö v e t k e z ő : r e s z tr e jtv é n y é b e n a 45-ös f ü g ­
la p u n k h írs z o lg á la ta nem E g y j a p á n h a l á s z h a j ó 25 k a ­ „ íg y k e z d te k é rd é s é t a m e s é ­
rá to s ig a z g y ö n g y ö t h a l á s z o t t k i b e n H ó f e h é r k e .” A m e g f e j t é s g ő leg es s o r d e fin íc ió ja : T e -
m o n d h a tó v a l a m i t ú ls á g o s a n n y é s z s e r té s .
az A ra fu ra te n g e re n , a gyöngy p e d ig :
f r i s s n e k . A M a r g it- f ü r d ő le ­ a k k o r a , m i n t e g y k ö r te , száz „ T ü k rö m , tü k r ö m ; m ondd M e g fe jte ttü k , s ez j ö t t k i:
b o n t á s i í t é l e t é t u g y a n is m á r é v b e n h a e g y s z e r s i k e r ü l ily e n m e g n é k e m .”
k é t é v v e l e z e lő tt v é g r e h a j t o t ­ á r t á n y ! ...
z s á k m á n y ra s z e rt te n n i - ír ta M o s t h a d d v á la s z o ljo n a z o l­
tá k . a z E s t i H ír la p . A 25 k a r á to s , v a s ó : m é g f e ln ő tt f e j j e l is e m ­
N o, jó l n é z n e k i a v ilá g s e r ­
te h á t ö t g ra m m s ú ly ú gyöngy lé k e z ü n k , h o g y ezt a k é r d é s t té s te n y é s z e te , h a ily e n te n y é s z -
t u l a j d o n k é p p e n n e m is o ly a n n e m H ó f e h é r k e i n té z te a t ü k ö r ­ s e r té s e k r e b íz n á k az u tá n p ó t­
V an is benne, nincs is . . . r i tk a s á g , a m i k o r a k a d t a k m á r h ö z , h a n e m a g o n o sz k i r á l y n é , lást. A z á r tá n y u g y a n is - m in t
s z é p s z á m m a l 100 k a r á t o n fe lü ­ a k i a z tá n ép p en a z é rt tö r t a az O j M a g y a r L e x ik o n b a n is
A z E sti H írla p b a n sz é n h id r á t l i e k r e is . I n k á b b a fé ld e k á s szegény H ó feh érk e é le té re , o lv a sh a tó — „ fia ta lo n k ih e r é lt
m entes d ia b e tik u s k e n y é r ­ k ö r t e a r i tk a s á g , m e ly b ő l n e m m e r t a tü k ö r a tö rp é k k e d v e n ­ s e r té s ”.
rő l o lv a s tu n k , m e ly n e k s z é n ­ k e v e s e b b , m i n t 200 m e g y e g y cét szebbnek n y ilv á n íto tta ,
h id rá t ta rta lm a c s a k 2 5 s z á ­ k i l ó r a . C s a k n e m t r a n z is z to r o s ? m in t a k ir á ly n é t. . . (P— s)

- A kövérek a hivatásos színészek . . 1


Távirányítás E rd e i S á n d o r r a j r a
E h eti hirdetéseink

LA O SZ

A legjobb kereset Szavak fe lé je az előadó — ö n az


im é n t szavakat idézett.
M egkérdeztem ism erősei­ V idéken v itá b a n azt Id ézzü k néha a ta p so k a t is.
m et, m e n n y it tu d n ak félre­ m o n d ja végül az egyik
tenni egy év a latt. Volt, aki fun k cio n áriu s: — Ne h ara­
azt m o n d ta: sem m it, volt, gudjon, ha m egkérdem :
aki p á re z e r forintot. A e lv tá rs az e lv tá rs?
szeploTfréinet
nagystílű szélhám os száz­
ezer fo rin to t csalt ki áldo­
zataitól, s ü l é rte egy évet és
tíz hónapot. T ehetségét
m integy h a v i négyezeröt­
százra b ecsü li a bíróság. V ettem két dugót. Á ra
h arm in cö t, vagy h a rm in c ­
Tapsok h a t fillér. Az eladó nehéz­
kes b etű k k el kezdi írn i a
Iro d alm i esten föláll az cikkszám ot, az á ra t, a d á ­
első hozzászóló, fü rg e kicsi tu m o t, csak éppen a z t nem ,
e m b e r és m aró gúnnyal hogy ki v ette a d u gót, m i­
csep ü ln i kezdi az egyik lyen célra és m ennyi a sze­
író t, hogy az m ik e t ír t a m élyazonossági szám a. Ír,
szem élyi k u ltusz évei alatt. ír indigóval. M ögöttem m ár
N agybátyám pék. Köny- Id éz is. K örül az arcok gú­ tü relm etlen k ed n ek a sor-
nyűipari dolgozó. Viszi a ny o san vigyorognak: na b an álló k . — Ki o lv assa azt
nyolcvankilós zsákokat persze, az írók! el? — kérdem tőle. — Az
m ert o lyan üzem ben dolgo­ A z előadó így kezdi a v á­ ellen ő r! — m o n d ja fö lp il­
zik, ahol m ég zsákolni, d a­ laszt: — T isztelt hallgató­ la n tv a . S a so rb an álló k
gasztani k ell. K iönti a lisz­ im , önök m in d n y á ja n fel­ m o rg á sá ra m ély h u m a n iz ­
tet, gyöngyözik hom lokán a n ő tt em berek, felelős em be­ m u ssal hozzáteszi: — V a­
verejték. A ztán rám néz rek . T artsa föl a kezét az, lam ib ő l an n ak is éln i kell,
m éltatlan k o d v a: — És még a k i a személyi k u ltu sz évei
erre m o n d ják , hogy egy a l a tt egyetlenegyszer sem k érem !
könnyű ip ar! ta p s o lt ütem esen és nem ^=5^ Sipos Gyula
k iá lto tta : éljen p a ta ta , él­
je n p atata!
Egyetlen kéz se em elke­
d ik föl. A fölszólalóé sem.
— L á tja u ra m — fordul
Egy hajdani csasztuska-brigád — ma Középkor

M M M

LE A BÜROKRÁCIÁVALI Még szerencse, szép lovag, hogy van nálam csavarhúzó .

HA REKLAMÁLSZ, FIZESS!

Március 7-én a Damjanich utca tem a 76-os postahivatalba és


58-ban működő 76-os postahiva­ reklamáltam. Igen ám, de ez
talban utánvéttel három csoma­ nem m ent olyan egyszerűen!
got adtam fel Békéscsabára. A Először is befizettettek velem 6
címzett levélben értesített, hogy forintot, m ert érdeklődtem a
a küldem ényt március n-én á t­ pénzem után. Hogy a 6 forintért
felvett panasz milyen utat já rt
be, azt nem tudom. Mint ahogy
azt sem tudom még ma sem,
hogy m erre kalandozik az én
2600 forintom . (A feladóvevény
száma 895121.) Érdekes, a postá­
nak ilyen hosszú ideig nem tűnt
fel, hogy egy ilyen tekintélyes
összeg elbitangolt, ki tudja,
merre, és ki tudja, h o l l . . . Sőt,
vette és hogy az ottani posta amikor én m eg mertem kérdezni
még aznap visszautalt a részemre a hollétét, engem büntettek meg
2600 forint utánvétel-összeget. 6 forintra! . . .
Most jön a bürokrácia! M iután
hetekig vártam a pénzemre, L a n to s L lp ó t
amely hetekig nem jött, elm en­ V I ., D e s s e w ffy u . 47.

Orvosi rovat

- D iktálok, kartársnő! Cím : A dohányzás á rta lm á r ó l...


A

BALSZERENCSE*
Bevallom férfiasán, nagyon hajolt, s ezt súgta: „ ö re g e m , F e ln y a lá b u lta m je g y z e te i­ S to p p e ró rá m ra p illa n to k .
vágyom egy autóra. Irigykedve nem kell már spórolnod, gyújts m e t, a s z e m lé lte tő á b rá k a t, I n d ító g o m b já t a k k o r n y o m ­
nézem az utcákon guruló skatu­ rá egy Symphoniára” . és s ú ly o s p illa n tá s o m a t la s­ ta m le, a m ik o r C sim b i, Be-
lyákat, hogy suhannak, hogy A kárhozat azon nyomban be­ san v é g ig h o r d o z ta m a je l e n ­ h e m ó t és P a tk á n y , a k ik r e
berregnek, hogv fordulnak . . . v itt a trafikba, ahol vettem egy le v ő k ö n . m a este a m u n k a d a ndárja
Jpj, édes istenem, milyen jó is csomag cigarettát. Mikor fizet­ — E z te h á t első, n a g y s z a ­ h á ru l, b e lé p e tt a z é p ü le t ü v e g ­
lehet a z . . . ! Az em ber csak be­ tem, megszólalt a trafikosnő: bású k í s é r l e t ü n k — m o n d o t ­ ajtaján . . . h ú s z m á so d p erc,
ül, megnyom egy gombot, azután - N em parancsol lottószel­ ta m —, h o g y á tv e g y ü k a m ű ­ m o s t é r te k fe l a z első e m e ­
billegted a pedálokat, forgatja a vényt? v e lt N yugat le g fe jle tte b b letre, á fe je d e lm i la k o s z tá ly ­
kormánykereket és már indul, R övid habdzás után vettem két m u n k a m ó d s z e r e it, és a m i h o z. A z á r t a jtó n e m a k a ­
már megy, már o tt is v a n . . . És szelvényt (hiszen nem kell többé s z a k m á n k b a n is a v ilá g s z ín ­ d á ly B e h e m ó t v á lla i e l ő t t . . .
nem kell tülekedni, tolakodni, spórolnom ) és kitöltöttem. v o n a lra e m e ljü k a te c h n o ló ­ n e g y v e n m á so d p e rc , ő és
várakozni. A lottó-láda előtt találkoztam giát. A lo n d o n i p o sta v o n a to s, C sim b i a fo l y o s ó n ő r k ö d n e k ,
Nyáron gondol egyet és legu­ Bohák barátommal, akinek elm e­ a m ilá n ó i ékszeres k o llé g á k a h á ló szo l á b a n P a tk á n y m o s t
rul a Balatonhoz, tavasszal, ősz­ séltem , hogy autótulajdonos le­ p éld á i le b e g je n e k e lő ttü n k . h a sítja fe l a h a z á n k b a lá to ­
szel fölgurul a hegyekre és ott szek. — A m i n t lá ttá k — f o l y t a t ­ gató g a sra p u trii m a h a ra d zsa
áll meg, ahol akar. Kiszáll, be­ - M arhaság, használt kocsit tam —, a m ű v e le t- te r v a le g ­ k e ttő s fe n e k ű sp o rt-sza tyrá t...
száll . , . Hej, csudajó dolog az venni - oktatott ki - , avval min­ a p ró b b ré s z le te k r e is k i t e r ­ h a tv a n m á s o d p e r c , m á r z s e ­
autói dig baj van. Inkább rakosgasd jed, m i n d e n esh ető ség g el s z á ­ b éb en is a z e g y m illió d o llá ­
Mondom, olyan nagy bennem még a pénzed, vagy várj pénte­ m o l. A z a k c ió p o n to s a n e g y ros d ia d é m . . . e g y p erc h ú s z
a vágy, hogy megvallom, két év kig. óra m ú lv a , k ile n c tiz e n ö tk o r m á so d p erc, m á r v á g ta tn a k is
óta már megvontam magamtól - Péntekig? - csodálkoztam in d u l. E g y e zte ssé k a z id ő t. A le fe lé a lé p c s ő k ö n . . . m o s t . . .
mindent. Nem iszom, nem do­ rá. - M iért épp péntekig? ra b lá sn a k m á s fé l perc a la tt m o s t k e ll k ié r n iü k !
hányzóm, nem feketézem, hanem - A kkor húzzák a lottót. M in­ k e ll b e fe je z ő d n ie . E zen á ll, Es v a ló b a n , e b b e n a s z e n t
fillért fillérre rakok, s a forinto­ denkit érhet baleset - mosoly­ va g y b u k i k m in d e n . H ib á z - m i n u tu m b a n u g r o tta k ki
k at a takarékba viszem. Kis ró­ gott. n io k n e m sza b a d ! K ö s z ö n ö m , m in d h á r m a n a z a jtó n ! A z s e ­
zsaszín könyvemben gyarapodnak E b é d id ő alatt becsületből föl­ csak e z t a k a rta m m o n d a n i, n iá lis te r v te h á t m in ta s z e ­
kerestem Sipcsákot és közöltem s m o s t m u n k á r a , u ra im ! rű en v a ló s u lt m e g ! H o ln a p
vele, hogy majd pénteken közlöm
*
végleges válaszom a Skodára vo­
natkozóan.
K é t találatom volt. K ezdetnek R ö v id d e l a k ije lö lt id ő ­
nagyszerűi És Bohák fölvilágo­ p o n t e l ő t t e lfo g la lta m m e g ­
sított, hogy a tárgysorsjátékon fig y e lő á llá so m a t. A sz á llo d a
nyerhetek vadonatúj kocsit. T e­ b e já ra tá v a l sz e m b e n , a z ú t ­
h át újabb haladékot kértem Sip- test tú l s ó o ld a lá n egy h ir d e tő
csáktól. ' o szlo p á r n y é k á b a n h ú z ó d ta m
M it csürjem-csavarjam, azóta m eg. K e z e m b e n egy á tly u g -
reségrészesedés és a prémium is szorgalmasan lottózom, cigarettá­ g a to tt N é p s p o r t. M a j d e z t
mind oda kerül, de hiánytalanul. zom, feketézem és azt az egy-két ta rto m a s z e m e m elé, h o g y
Fél évvel ezelőtt egybe is si­ fröccsöt sem vonom meg m agam ­ m ö g ü le fe ltű n é s n é lk ü l n é ­ első o ld a lo n ír r ó lu n k a v i ­
keredett huszonöt ezer forint. tól. z e lő d h e s s e k . lágsajtó! M ic s o d a dicsőség!
E kkor azt mondta nekem a ba­ É s továbbra is irigykedve né­ A v illa n y ó r a m u ta tó ja k is A z a n y a g ia k r ó l n e m is s z ó l­
rátom, Sipcsák, aki autószerelő, zem a guruló skatulyákat és re­ u g rá s o k k a l, d e fe lta r tó z ta th a ­ va! K ü lö n le g e s ita lo k , e g zo ­
hogy tud ő egy használt Skodát m énykedve a pénteki lottóhúzás ta tla n u l h a la d t előre . . . tik u s é te le k , ragyo g ó n ő k ,
tizennyolcezerért, azt meggenerá- eredm ényét. K ö z e lg e tt a te tt id ő p o n t­ Ib u sz tá rsa su ta zá so k !
Telnek-múlnak a hónapok. j a . .. D e m i a z ! ! E m b e re im a
lozza nekem ötért, hogy jobb
lesz, mint az új. E lőbb-utóbb csak lesz legalább Most... m ű v e le t b e fe je z té v e l nem
Megnéztem a kocsit, nagyon egy négyes találatom, vagy ki­ A s ö t é t m e llé k u tc á b ó l v a ­ u g ra n a k b e a k o c sik b a , és
tetjzett - úgy pofára. Gondol­ húzzák a tárgysorsjátékon a szá­ lósággal e lő r o b b a n t a k é t h a ­ n e m tá v o z n a k a re jte k h e ly r e ,
m om at, vagy a huszonötezer fo­ ta lm a s T r a b a n t-k o m b i. M e ­ h a n e m iz g a to tta n c so p o r to ­
tam , alszom rá egyet. D e már le­
fekvés előtt elhatároztam , meg­ rintom tartós kamataival annyira rész k a n y a r r a l fu to tta k fe l a su ln a k . F e lh á b o rító fe g y e l­
veszem, meg én. meggyarapodik, hogy vehetek járdára, és to r la szo ltá k e l a m e ze tle n sé g !
Másnap reggel avval indultam egy vadonatúj kocsit. M ert ugye járdát a z E z ü s t K avics N a g y ­ M e g fe le d k e z v e a k ö te le z ő
munkába, hogy ebédidő alatt a használttal, avval csak baj van szá lló b e já ra ta elő tt. A m o ­ ó vatosságról, d ü h ö s e n ro b b a ­
még akkor is, ha Sipcsák gene- to r o k a t n e m á llíto ttá k le , d ü ­ n o k k ö z é jü k .
közlöm az elhatározúromat Sip-
csákkal. Mámorosán lépkedtem a rálozza személyesen. b ö rö g v e já r ta k to v á b b . . . A — M ié r t n e m m é ltó z ta tn a k
tavaszban, s ekkor a trafik előtt s o fő r ö k e lő r e h a jo lva , m o c ­ b eta rta n i a z u ta s ítá sa im a t!
elkapott az ördög. A fülemhez Sólyom L ászló canás n é l k ü l m a r k o ltá k a V a la m i d iffe r e n c ia a d ó d o tt
k o r m á n y k e r e k e t. . . H á ro m - n e tá n !
h á ro m f e k e t e álarcos u ta s C sim b i r á m n é z , e lk e se re ­
s z ö k k e n t k i a k o c sik b ó l. K e t­ d e tte n f ö l d h ö z vágja fe g y v e ­
ten a le v e g ő b e p u ffo g ta tv a , a rét, le té p i á la rcá t. S e b h e ly e s,
Hó vége já r ó k e lő k e t ria szto ttá k e l a borostás k é p e k ö n n y b e n á z ik ,
k ö r n y é k r ő l, a h a rm a d ik f e l ­ válla i r á z k ó d n a k a z o k o g á s­
k ú s z o tt a falra, és e lv á g ta a tól.
te le fo n ó lo m k á b eljét. A tö b ­ — Fuccs a d ia d é n m a k —
b ie k p e d ig — lö vésre k é s z e n m o n d ta s z ip o g v a - , m ir e fe l ­
ta r to tt p is z to lly a l - b e r o h a n ­ é rtü n k , a m a h a r a d z s á t m á r
ta k a s z á lló elő csa rn o ká b a . teljesen k if o s z t o tt á k . T u r b á n ­
M e g k ö n n y e b b ü lte n s ó h a j­ ban, ú szó n a d rá g b a n ü ld ö g é lt
to tta m fe l. Eddig m i n d e n a p a d ló n .
ú g y m e n t , m i n t a k a r ik a c s a ­ — K ik e l ő z h e tt e k m e g ! —
pás. E m b e r e im pom pásan c sik o rg a tta m a fo g a m a t.
d o lg o z n a k , szig o rú a n a z e lő ­ — K ik ! — n é z e t t rá m m e g ­
írá so k s z e r in t. N e m tö r té n t le p ő d v e B e h e m ó t. — H á t a
egy fe le s le g e s m o z d u la t, n e m m a h a ra d zsa p e s ti ro k o n a i!
h a n g z o tt e l eg yetlen h iá b a ­
- Öregem, van egy milliód elsejéig? va ló s z ó s e m . K. A.
SZARVASBŐGÉS ÁRVÍZ-KÉSZÜLTSÉGBEN

r G E M E N C :r
ti
A l I :R D Ö B E 1 N i
/ Hl gcmenci erdő - írja a lexikon - ál­
lami vadvédelmi te rü le t. . . V adjai az őz, J K E Z D Ő V A D Á SZ RÉM LÁTOM ÁSA

a szarvas, a vaddisznó.”
Mi, a tanulmányútunk során csak egyet­ A m agyarázat egyszerű. A vaddisznó, a
lenegy élő vadat láttunk. Azt sem Gemen- szarvas, az őz nappal szundikál, és csak
cen, hanem még É rd határában. Egy tap­ este, meg hajnalban lehet randevúzni ve­
sifüles szaladt á t az úton a kocsink előtt. lük. Mi viszont kifejezetten nappali ripor­
Miként lehetséges, hogy ebben a nagy­ terek vagyunk.
hírű vadgazdaságban, ahol csak szarvasból Ha a személyes összejövetel ezúttal cl
vagy kétezer tartózkodik, mi eggyel sem is maradt, néhány apró történetet mégis­
találkoztunk? csak sikerült ceruzavégre kapnunk.

HAZA VISZIK A V ILÁ G REK O R D A vadgazdaság vezetője nemrégen ki­


lenctagú külföldi vadász csoportot helyezett
A G A N C SO T el a lesállásokban. K iadta az utasítást,
hogy hajtsanak fel nekik vaddisznókat, ő
maga pedig visszament az irodájába. Köz­
ben számolgatta a lövéseket. Harminchatszor
csattant fel a puskadörej. A lövések szá­
mát, régi szokása szerint, elosztotta négy-
gyei és ennek alapján kilencre becsülte a
lelőtt vaddisznók számát. D e bizony ezek
a puskások kocább vadászok voltak az át­
lagnál, és zsákmány nélkül tértek haza.
Minden golyó mellé ment. N em hogy kilen­
cet, egyet sem lőttek. Lógó orral jártak-
hogy a vaddisznók egymás közti nézetelté­
keltek egész nap.
réseiket sokkal békésebben intézik el, m int
Másnap aztán a fővadász is kivonult ve­ a szarvasbikák, ö sszevesz két kan, püfölik
lük. T izenhat vaddisznó került terítékre, egym ást néhány percig, aztán abbahagyják
ebből tizenhárm at ő lőtt le. Csodák cso­ a verekedést, és - m intha mi sem tö rté n t
dája, mikor aztán a vadásztanyán ki-ki fel­ volna - békésen legelésznek egymás m el­
írta a listára, hogy hány vaddisznót kül­ lett. N em így a szarvasbikák. O tt az egyik
dött a másvilágra, oly szépen elgazdálkod­ vagy elmenekül, vagy elpusztul. V olt rá
tak a tizenhattal, hogy a fővadásznak egy eset, hogy mind a kettő o tt maradt a küzdő­
sem jutott.
téren.
Ilyenformán a békés vadkant példaképül
állíthatjuk a szarvasbika elé.
Míg libasorban bandukoltunk a cserkelő H a meg tudjuk fogni!
utakon, vadász kísérőnk sok érdekeset me­
H egedűs—K ürti—V á rn á l
sélt a vadak életéről. E lm ondotta például,
rip o rtja

K OCAVADÁSZ D ÍS Z V E N D É G
v í> ; v lA v

15
Tandíj Óegyiptomi sztriptíz

Egy gazdag ember valahol Nyugaton délyt kapott rá, hogy felállítsa a készüléke­
minden pénzét csokoládé autom atába fek­ ket.
tette, m ert ez látszott a legjobb üzletnek. Az első alkalom m al ugyanazt tapasztalta,
K eresett egy nyugati várost, ahol még mint odakint. Pénz alig volt az autom atá­
nem voltak automaták. Felállította az auto­ ban. Gomb annál több. Második, harmadik,
m atákat, olcsó csokoládét, cukorkát rakott századik alkalomm al is csak így állt a hely­
A tőkés megcsóválta fejét, becsukta az zet.
beléjük, azután magukra hagyta a masiná­ autom atákat és elment abban a reményben,
kat - végezzék csak a maguk dolgát. Tőkésünk azonban most már nem kesere­
hogy lesz ez még máskép is. dett el. Mosoly suhant végig arcán. Em be­
A város lakói azonban m ódfelett fukarok T évedett. Másodszor is, meg harmadszor rek jöttek zsákokkal a gombokért és a tő­
voltak, sajnálták a pénzt az autom atáktól. is, meg századszor is ugyanaz volt a hely­ kés egész éjjel szortírozta a zsákmányt.
Pénz helyett gombokat dobáltak bele. A zet. N em dobtak bizony a gépekbe egy árva Időnként mohón dörzsölte a kezét. Oka
huncut gyerekek nadrággombot, a felnőttek fityinget sem. Csak a gombokkal próbáltak volt rá: akkor m ár tudta, hogy ebben az
kabát, meg felöltögombot. Az asszonyok szórakozni. országban némelyik gomb 6-8-10—15 forin­
kosztümgombot. A tőkés csakhamar tönkrement. tot ér, de a legegyszerűbb is többet, mint
Amikor a tőkés először kinyitotta az Elkeseredetten fordult tanácsért egy egy pénzdarab.
autom atákat, volt abban csontgomb, mű­ üzemszervezőhöz és az ad o tt is neki egy jó A tőkés visszanyerte életkedvét és szép
anyaggomb, színes gomb, fekete gomb, dísz­ tippet. lassan meggazdagodott.
gomb, sima gomb, csak pénz nem volt ben­ A tőkés felpakolta hajóra összes auto­
ne egy cent sem. m atáit és elhozta M agyarországra. Enge­ Novobáczky S án d o r

Filmkritikánk E rd e i S á n d o r r a j z a i

- Micsoda gyermeteg tréfa ez?!


Á gy-jelenet nélkül nincs realista film . . . - K alandfilm készül a tévének. E z lesz a legizgalmasabb
je le n e t, . .

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V III., G y u l a i P á l u t c a 14. — T e l.:
333—718. — K ia d ó h iv a ta l: v m . , B l a h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343—100, *142-220 - 64.2429 — K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t — T e r j e s z t i
a P o s t a K ö z p o n ti H i r l a p l r o d a . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
a l á z s - P ir l B a lá z s r a jz a

D r á g a f ia ta lú r , u g y e , e s k ü v ő u t á n s z á m í t h a t o k m a g u k r a ?
(R evünk a 8—9. oldalon)
Találkozás egy öttalálatossal c d fa é tp i, /

M a tö r té n t v e l e m , a le n n e a z i l y e t m á r e le v e
l!>-ös a u tó b u s z o n . V i­ le c s u k n i, m i e l ő t t tö b b
s z o n y la g kevesen v o l­ e m b e r t h a lá lr a g á z o l, s
t u n k s a k e d v e s , p ir o s ­ hogy ő m aga — m á r­
p o zs g á s, te ltk a r c s ú ü lő ­ m i n t a k a l a u z n ő — tö b b ­
k a la u z n ő r á é r t b e s z é l­ ízben e l k é r t e m a g á t a
g e t n i . I l le t v e : p a n a s z ­ 15- ö s r ő l, m o n d v á n : i l y e n
k o d n i. Z o k sza v a i a k o ­ e l v i s e l h e t e t l e n m o to r b o ­
c siv e z e tő t ille tté k , aki lo n d d a l ő n e m t u d é s
s z e r in te — ig y e k s z e m n e m m e r e g y k o c s in d o l ­
s z ó s z e r i n t id é z n i — „ e g y g o z n i.
ro h a n á s m á n iá s ő r ü lt — H á t i s t e n e m — p ró ­
a k i n e k e g y e tle n is te n e b áltam e n y h í t e n i a d o l ­
az e s z te le n s z á g u ld á s , g o t — b iz to s f i a t a l m é g .
a k i n e m n éz se e m b e r t, — A z — fe le lte a k a ­
se u tc á t, c s a k ro b o g , la u z n ő . M a j d m e g v e t é s ­
m i n t egy m e g s z á llo tt.” sel te tte ho zzá : — É s r á ­
A to v á b b ia k b a n m é g a d á s u l m é g a f é r j e m is !
\
a z t is e l m o n d ta , h o g y
- Bácsi, tanult m aga matematikát? v é le m é n y e s z e r in t jo b b R. Gy.
- Nem én, öcsém . . .
- N a, tessék!

'T 'u d ja , az a fontos - ma- dötten m egm utattam neki a


A gyarázta egy ismerősöm vonaljegyet, amelyet ő maga
—, hogy h a az ember ideges, adott, akkor sem kért bocsá­
föltétlenül kutassa ki az natot, talán félt, hogy leesik
okát. A nélkül képtelen meg­ az aranygyűrű az ujjárol.
nyugodni. Csak m orgott, m intha csak
omlanak. Szóval szom orú do­ vulkánikus jelenségeket ta­ azt m ondta volna, hogy na
Az illető középkorú, kissé pasztalnám , azonnal elköl­
log, de én nem teh etek róla, jól van, m ost az egyszer meg­
kövérkés, kopaszodó, de gon­ töznék. M egállapítottam azt
dosan fésült, lelkiismeretes n em én csináltam . Hol is m enekültél. Nem csoda, hogy
v a n az a Patagónia? is, hogy a ciprusi helyzet sem felizgattam magamat, később
m unkaerő hírében álló taná­ b o ríth a tta fel a lelki nyugal­
csi dolgozó. Jóindulatúan ok­ — Így tűnődtem , aztán to­ már arra sem emlékeztem,
vább kerestem az okot. A m am at, nem lévén sem tö ­ hogy m itől, csak m inden
tató hangsúllyal folytatta: rök, sem ENSZ-haderő, s
polinéziai szökőár? Hamaro­ porcikám táncolt az ideges­
— Valam elyik nap ember­ san rájöttem, hogy akármi­ G rivasz sem kérdezi m eg tő ­
telenül ideges voltam, inge­ ségtől.
lyen kellem etlen dolog az lem, hogy jöjjön-e vagy m a­
rült, nyugtalan, rosszkedvű, ilyesmi, attól n em lehetek radjon. — Es ezzel el is m ú lt az
és nem tudtam , mitől. M i ideges, m ert n o h a közel la­ — Így mentem végig vala­ idegessége? — kérdeztem.
<
van velem? — kérdeztem. kom a D unához, nem hi­ m en n y i idegesítő jelenségen. — Persze! — válaszolt m o­
Nem tudom ! — válaszoltam. szem, hogy a szökőár idáig Tornádó? Néha n á lu n k is solyogva. — G ondolatban J
£s ebben a pillanatban vilá­ elér. rossz az idő. Tűzvész? Ha m eghúztam a kalauz fülét, i
gosan m egértettem , hogy ha — Talán m ert kitört az m ár m eghódítottuk a tüzet... jól összeszidtam, s am ikor
nem jövök rá, m itől vagyok Etna? Istenem, m it csinál­ Pusztító vihar? Villámcsapás? az ipse m inden ízében re­
ideges, akkor elvesztem. J
jon? Ha tűzhányó lennék, én H opp, megvan! Erről a szó­ megve esedezett bocsánatért,
— Lázasan töprengtem, de sem tennék m ást. Persze, elég ról, villámcsapás, hirtelen már oly nyugodt voltam , é
m inden eredm ény nélkül. baj ez sok szerencsétlennek, eszem be jutott az ok! A h a­ m int az aludttej.
Talán a patagóniai földren­ de úgy látszik, nagyobb kö­ tos villam oson a kalauz meg­ M i teh át a nyugalom tit­
gés? H á t . . . igen, igen, csú­ rültekintéssel k ellene mcgvá- gyanúsított, hogy nem vál­ ka? Emlékezőképesség és ön­
nya dolog, nem mondom. lasztaniok az em bereknek a to tta m jegyet. Kétszer is rám ­ érzet. \
M egindul a föld, megreped, lakóhelyüket. H a például én szólt, hogy „kérem a jegyet
reng, m orajlik, házak össze­ a Belvárosban a legkisebb o tt elöl!" £s am ikor sértő­ Feleki L ászló
oo
A K Ö R Ü LTEK IN TŐ Dél-amerikai tabló H e g e d ű s Is tv á n ra jz a
MENYASSZONY
•BO LIV Á R « T I S Z T I I S K O L A V É G Z Ő S H A L L G A T Ó I
M r. J o h n W e b b e r , az
a m e r ik a i L o n g Is la n d leg ­
e lő k e lő b b s z á llo d á já n a k

tu la jd o n o s a , a k i ren g eteg $
e s k ü v ő i d ís z e b é d e t re n ­
d e z e t t m á r (v ilá g c sú c s­
n a k s z á m ít a 32 d ís ze b é d
e g y n a p o n ), e lm o n d o tta ,
h o g y a le g k ü lö n ö s e b b é l­
m é n y e eg y N e w - Y o r k - i
lá n y e s k ü v ő j é h e z fű z ő ­
d ik . A z i f j ú h ö lg y m e g ­
re n d e lte a d ís z e b é d e t k é t
h é tte l a z e s k ü v ő e lő tt,
m i n d e n t p o n to s á n m e g ­
b e s z é lt v e le , a te r íté k
s z ín é tő l k e z d v e a z ita ­
lo k ig . W e b b e r e lis m e r ő e n
je g y e z te m e g , h o g y m i ­
ly e n jó, h a v a la k i e n n y i ­
re tö r ő d ik á le g k ise b b
r é s z le te k k e l is. A lá n y
b ó lin to tt:
— M á r c s a k v ő le g é n y ­
rő l k e ll g o n d o s k o d n o m !
Egy h é t m ú l v a a z is jm c c s n d C
m e g v o lt.

S zeretném m egkérdez­
n i . . . A feleségem is
m ondta, hogy k érd ez­
— N em is tudom , hogyan
köszönjem m eg . . .
— N e köszönjön sem m it.
zem m eg . . . M ert m égis­ Én köszönöm önnek, V erpe­
csak . . . léti k a rtá rs, áldozatkész, hő­
V erp eléti h a jlo tt h áttal, sies m u n k á já t. . .
o ld a lra h a jto tt fe jje l, za­ — C, főnök e lv tá rs . . .
v a rta n á llt a fő n ö k íróasz­ — Köszönöm önnek, hogy
ta la előtt. — T e h á t kapok? — re ­ a k a rta g ú nyolni ö n t . . . M in­
m én y k ed ett V erpeléti. denki előtt. É n im ádom a m in d ig ott v an a g áto n és
— Mi az a m égiscsak?! szorgalm asan, fá ra d h a ta tla ­
— M égiscsak furcsa, — N em kap, de u ta sítá st hum ort, m ag am is szívesen
ad tam a kollégáinak, hogy gúnyolódom , h a e rre m ód és n u l, éjt-n ap p allá tév e tö lti
ugye, hogy én n em k ap tam k i a ru b r ik á k a t. . .
fizetésjav ítást. A K iss k a ­ egy szót se szóljanak arró l, alkalom n yílik, de pont önt
— Ó, én . . .
p o tt, a Z im m erm an n k a ­ am i önnek, látom , fáj, és én gúnyolják? S p o n t akkor,
m e g é rte m . . . U tasítást ad ­ am ik o r én n em javasoltam V erpeléti m eg h ato ttan ,
p o tt, a Nagy k a p o tt, csak a rra , tu d ja , m ire, és ön könnyes szem m el távozott
én n em k ap tam . . . tam nek ik , hogy n e beszél­
jen ek e rrő l a tém áró l és n e úgyis egészen m egrendült... a fő n ö k szobájából és csak
— Látom , érzék en y en is em legessék azt, am i rosz- A zonnal közbeszóltam és o d ak ü n n v ette észre, hogy a
é rin te tte ez a m ellőzés . . . szul esik ö n n e k . . . M eg­ re n d re u ta síto tta m az ille­ fizetése m arad t a régi.
— H á t ugye — dadogta m o n d tam a kollégáinak, k í­ tő t... M ikes G yörgy
V erp eléti egyik lá b á ró l a m éljék az ön idegeit, m e rt
m á s ik ra állva — , m égis­ azok b ecsesek n ek ü n k . . .
csak . . . — N agyon szépen köszö­
A főnök részv étteljes, nöm, d e . . . Egy szociális otthonban
m eg értő p illa n tá st v e te tt a — N éh án y n ap p al ezelőtt
b eo szto ttjára. já rt itt v a la k i nálam , nem
— K érem , én tisz te le t­ ak aro m m egnevezni, ak i
ben ta rto m az ön érzék en y ­
m egpróbált rosszat m ondani
ségét . . . ö n m eg v a n b á n t­ ö n rő l. . .
va . . . S zeretett v o ln a egy
kis fizetésjav ítást k ap n i, és — R ólam ?
n em kapott. — ö n rő l. De legyen n y u ­
— Nem , kérem , n e m k a p ­ godt. É n m egvédtem , m ert
ta m . . . tudom , hogy úgy is fel v an
zaklatva, és ezt m eg is
— E zért ön m ost ideges m o n d tam az illetőnek: V er­
egy k icsit, igaz? N em is k i­ pelétit n e bántsa, szegény,
csit, nagyon. L átom . Egé­ úgyis nagyon odavan. És h a
szen fel v an dúlva. m ár n em k ap azt, am it m á­
— H át, ugye, m égiscsak... sok k ap tak , ak k o r legalább
P o n t én . . .
ne b á n tsu k . . .
— L áto m a szem én, hogy
sz o m o rú . . . — K öszönöm — reb eg te
— O lyan m essziről is te t­ V erpeléti —, de nem le h e t­
szik lá tn i? ne egy kis, egy ic ip ic i. . .
— Ily en m essziről is . . . — K i n e m ondja! C sak
— T essék m o n d an i, n em n y u g talan lesz. A m aga é r­
k a p h a tn é k én is . . . dekében m ondom .
A főnök közbevágott: — ö n nagyon jó .\ . VtSVfRl
— K érem , én m á r in téz­ — T egnap, a büfében, v a ­
kedtem . laki, a n e v e nem fontos, ki - Az én fiamnak Fiat 1500-asa van . . .
Éjjeli műszak
C ( V if tty ő l

( K í v ü l - b e l ü l ta t a r o z z á k a h á z a t. h a tá rid ő előtt végezzenek n á ­


A z e g y i k la k ó tá r s a z o t t d o lg o z ó k lu n k ?
e g y i k é v e l b e s z é lg e t.) — N em m ondom , ez is m eges­
het.
— N agyon lassan h a la d n a k a
tataro zással, kérem szépen . . . — S m itől függ?
— Sose tessék ezen b ú s u ln i. . . — H ogy lesz-e elég cső e te rn it­
ből, vasból, berg m an b ó l; lesz-e
— M egbolondulunk eb b en a an y acsav ar, H o llán d er-an y a, sas­
felfo rd u lásb an , piszokban, m al­ szeg, szigetelőszalag, rézh u zal pu­
te rb a n . . . cé ra n és PV C-ben, a jtó z á r k allan -
— M egszokja ezt az em ber. ty ú v al, kilincs fü llen ty ű v el és
— Ha szabad kérdeznem , m inden.
m égis m ik o rra v árh ató , hogy el­ — Ügy tudom , an y ag b an m ost
készülnek? nincs hiány.
— A z attó l függ . . . — V an is, meg nincs is! Csak
— M itől például, k érem szé­ az a p láne, hogy ez az épület
pen? k a p ja -e vagy a m ásik.
— H ogy m ilyen^lesz az időjá­ — S az m itől függ?
rás. — A ttól, hogy m in k hogyan
— M ondjuk nagyon jó lesz . . . osszuk el.
— Egy n |p o t sem esik? — Vagyis, hogy előbb oda és
— Nem! később ide, vagy előbb ide és k é­
sőbb o d a . . .
— No, akkor nyolc h é t m úlva
m egvagyunk. — P o ntosan errő l v an szó.
— S zabad legyen felhívnom — É rtem , szakikám ! De m ost
szíves figyelm ét a rra , hogy négy m á r beszéljünk egym ással úgy,
h ét a v állalási idő. m in t fé rfi a férfival.
— Az igaz. De sosem lehessen — R ajtam nem m úlik, kérem .
tu d n i... — P éld áu l egy kis célprém i­
— M it? um . . . ' '
— Hogy mi jö n közbe. — M ennyi lenne?
— M i jöhet, ha szép az idő? — M ondjuk la k ó n k én t ötszáz.
H a t lak ás h áro m ezer forint.
— A szomszéd é p ü leten is dol­
gozunk . . . — Az bizony jó t te n n e a h a tá r­
időnek, kérem .
— A zért még elkészülhet a
m iénk, kedves szak társam , h a tá r­ — E lőrehozná?
idő elő tt is. — L egalább eg y h arm ad áv al,
— De h a odam egy a tégla, a kérem .
mész, a c e m e n t. . . — H a esik, ha fú j?
— M iért m enne oda, kérem szé­ — A kk o r is, k érem szépen.
pen, h a ide kellene jön n ie? — A nyag is lesz?
— Az attól függ . . . — Bőven, kérem .
— M itől például? — No, a k k o r m egegyeztünk.
— Hogy itt m ily en ek a lakók. — Még nem , kérem , tisztelettel.
— Jó lakók vag y u n k m i, kérem — I tt az első ötszáz forint.
szépen . . . — Most m ár meg, k érem tiszte­
— O tt is jó lakók v a n n a k . . . lettel.
- Az én életem egy kész kisregény . . . — Ez csak nem ak adály, hogy Földes György

P u s z ta i P á l ra jz a

3 u C ik 3 'f o t ó * , cU H

4
Tavaszi nosztalgia M észáros A n d rá s rajza

- Nagy kár, hogy csak a gépek rom lanak el!

LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L !

KIS HIÁNYCIKK, NAGY MÉREG

A napokban befűzős irat­ Pedig sem fókazsírt, sem 1,30, fogyasztása káros az
tartó dossziét akartam ven­ élő kengurut, sem plutóniu­ egészségre, s különben is
ni. Nem valami nagyszabású mot nem akartam venni, csak előbb a narancsot és a régi
Rövid időn belül két újsághírt is ol­ bevásárlás, egy forint har­ irattartót. tánclemezeket kell eladni.
vastam az angol rendőrök szinte hihe­ minc fillérbe kerül ez a sze­ V árom a Papírneműgyár Hopp, megvan! M ost lá­
tetlenül példás szolgálati fegyelméről. rény kis papíráru - ha van. magyarázatát. H átha abból tom, hogy a dosszié hivata­
Á rnyalati különbségektől eltekintve, Nem kaptam sem az egyik, m egtudjuk, hogy a szóban­ los neve „G yorsfűző”. Le­
m indkettő arról szólt, hogyan kísérte sem a másik, sem a harma­ forgó cikket gyártó gépeket hetséges, hogy ezt a cikket
be, bilincselte meg, jelentette fel, és dik, sem a tizenötödik üzlet­ szabotőrök megrongálták, a ezentúl valamelyik fűző- és
dugta börtönbe két t angol rendőr — ben. M indenütt sajnálkozva szükséges nyersanyag elakadt haskötőkészítő üzem állítja
saját magát! közölték velem, hogy nincs. a Csendes-óceánon, a K Ö ­ elő? Csak ne tartson sokáig
Ügy érezték, hogy a szolgálat során V olt olyan eladó is, aki meg­ JÁ L megállapította, hogy az átállás!
hibát követtek el, és ezért gondolko­ kérdezte tőlem : hol élek?... noha a fogyasztói ár csak (f-D
dás nélkül átadták m agukat az igaz­
ságszolgáltatásnak, kem ény szavakkal
emelve vádat önmaguk ellen.
Kíváncsian várom: adódik-e harm a­
dik eset? Elképzelem, hogy súlyosabb ő s i örökség
bűntényről lesz szó, és ilyenféle tudó­
B a lá z s - P ir l B a lá z s r a j z a
sítást olvashatunk m ajd:
„John Buck hőstette. John' Buck, 1I111 utó (,»<( \\/Uvu<"-
sohói rendőrtiszt egy gyilkossági 'ügy
nyom ozása során arra a m inden kétsé­
get kizáró megállapításra jutott, hogy
a szóbanforgó emberölést ő követte el.
Pillanatnyi habozás nélkül utasította
saját magát, hogy feltűnés nélkül kö­
vesse őt. ö vonakodott. Dulakodás tá­
madt. Közte és közte. A gyilkos kisza­
kította m agát a rendőrtiszt karjaiból,
és kést rán to tt elő. Kényszerhelyzetben
lévén, az viszont a revolveréhez ka­
pott. Közben azonban ő egy hatalmas
horogütéssel leterítette őt, és futásnak
eredt a gyorsan sűrűsödő londoni köd­
ben. M ár úgy látszott, hogy egérutat
nyer, am ikor magához tért kábulatá­
ból, és után a lőtt. A nagy távolság
ellenére is biztosan célzott. Ártalm at­
lanná tette.
A korm ányzat John Buckót bátor
tMtéért a legmagasabb kitüntetésben
röéaesítjette. Egyidejűleg politikai jo­
gait tíz évre felfüggesztette.
(k. a.) 5

«
JM JJM € ú V L Á N Y £ Ü £ N

Emberevő?
— B ollai M arik a va­ — ugyanazért — hajtot­ — Nem já r ezért sem­
gyok — em elte rá m ibo­ ta le szomorúan a fejét miféle köszönet — foly­ öreg bányászról olvastunk az Esti
ly a -k é k szem eit. — A — Bocsásson m e g . . . ne­ tattam — Ennek így kell Hírlap egyik tárcájának bevezető so­
közvetítőből k ü ld tek héz erről beszélnem . . . lennie, m ert így helyes. raiban. Rövidesen kiderült azonban,
ide. Tessék, az irataim . K iábrándító, szörnyen És most, legyen szíves, hogy a történet rokonszenves hőse —
— Pom pás — moso­ kínos és ízléstelen dolog tegyen be két m ásolattal kannibál. Így ír a szerző:
ly o g tam rá b átorítom — ez... Persze, tudom, egy cégjelzéses p ap írt az
V egye le szépen a ka­ hogy nem általános, írógépbe. Azon a kis „Bejáratott, éles fogínyével elha­
b á tjá t, foglaljon helyet. nem minden férfi asztalkán m indent meg­ rapta a száraz kenyérhejat, a vas­
J ó k o r jö tt, m o st nagy ily e n . . . talál . . . tag libacsontot.
szükségünk v an m egbíz­ — Dehát mégis, mifé­ Még ki sem m ondtam Ha ugyan liba is akadt az asz­
h ató , ügyes és szorgal­ le férfiakról van szó? az utolsó szót, Bollai talra.
m as m unkaerőre. — Azokról — vála­ M arika felugrott. Egy H át akadt.
B elelapoztam az iga­ szolta sírós, elcsukló másodpercig rém ülten Még négy egészséges gyerek is”
zolványokba. hangon —, akik ennél a m eredt rám. Aztán,
— A m in t látom , m a­ három vállalatnál a fel­ magához szorítva k ab át­ A továbbiakból kiviláglik, hogy sa­
g a csak a m ú lt h é te n fe­ vételeket in tézik . . . és ját, táskáját, néhány ját gyerekeiről van szó, és elfogyasztá­
je z te be az a d m in isztrá­ akik anélkül, hogy ra j­ őzike ugrással az ajtó ­ suk esze ágában sem volt. De bennün­
to ri tanfolyam ot. K övet­ nál term ett. Csak am i­ ket akkorra már kirázott a hideg.
kezésképpen itt, a mi kor m ár a kilincsen volt
h iv a ta lu n k b a n csatla­ a keze, akkor fordult ú j­ Rejtély
k o zik a dolgozók sok­ ra felém. Az Esti Hírlapban kis cikk tájékoz­
m illió s táborához. En­ — H át maga is? — li­ tat arról, hogy Szmolenszk közelében
g e d je meg, hogy szere­ hegte, és virágszirom egy tó fenekén olyan kincsek után ku­
te tte l üdvözöljem ez al­ arcát eltorzította a gyű­ tatnak, amelyeket állítólag még Napó­
kalom ból. lölet. — H át m aga sem leon parancsára süllyesztettek el.
— N em egészen így különb a többinél?! „Megállapították a víz elemzéséből -
v a n — h ely esb ített fé­ — De kérem — csitít- olvassuk —, hogy annak rendkívül ma­
lén k en . — Ez nekem gattam —, valahogyan gas az arany- és ezüsttartalma."
m á r a negyedik m unka­ félreértette, am it m ond­ Csodálatos vize lehet ennek a tónak.
h ely em lesz. tam. Én mindössze egy Oldja az aranyat és az ezüstöt.
— N em tré fá l? M ár levelet akartam dik tál­
h á ro m helyen fordult hajlandóságot láthatták ni. Azt akartam , hogy Miért sírt fel a csecsemő?
m eg? Ilyen rövid idő volna . . , erre eskü­ elkezdje a munkát!
a la tt? Szjnte hihetetlen! szöm . . . durván rám tör­ A Lobogó című lap életrajz regényé­
— P edig így tö rtén t tek és azt k ív á n tá k . . . — A többiek is ponto­ ben olvastuk:
— só h ajto tt n ag y o t Ma­ — Ne is folytassa, kar­ san ezt ak arták — szi­ „Hatvankét éve, 1 9 0 2 . január 3 1 -e
rik a. — A m in t m egkap­ társnő — veregettem szegett vissza. — Gépel­ hózivataros délutánján Aradon, a Sza­
ta m a m unkakönyvem et, m eg a kezét — helyet­ ni, meg gyorsírni, meg mos m entén álló kis házban éles han­
rö g tö n kereset u tá n néz­ tü k is restellem magam. kim utatásokat egyeztet­ gon felsírt egy csecsemő."
tem . De a Lem ezfonó­ Nyugodjék meg, nálunk ni, csavarni a számoló Mi sejtjük, miért sírt fel a baba!
b a n csak nyolc percig ilyesmi nem fordulhat gép karját! H át m ár Megérezte, hogy hatvankét esztendő
m a ra d h a tta m . N em volt elő. Nem vagyunk an­ egyetlen igazi férfi sincs múltán szülővárosát egy író bácsi a
nagyobb szerencsém a gyalok, de minden em­ ebben az országban?! Maros partjáról átteszi a Szamos part­
R o sta és S u b ler M űvek­ beri érzésből kivetkő­ Olyan erővel csapta jára.
n é l sem. T egnap aztán a zött dúvadak sem. Majd be az ajtót, hogy kila­
L écex-ből az első ne­ m eglátja. zult a tok, és a mennye­ Hogyan kerül a cipő a vállra?
g yedóra m ú ltá n m ár — Köszönöm, nagyon zetről leszakadt vagy
m en ek ü ln ö m k ellett. köszönöm — morzsolt el két tenyérnyi vakolat. A Kortárs egyik tanulmányában ta­
. — M iért? egy könnycseppet a sze­ lálkoztunk az alábbi mondattal:
— M indhárom helyről m e sarkában. Kürti András „A jóllakott polgár, a gyártulajdonos
időnként vállára veszi koturnusát, és
állampolgárként jelenik meg."
M iért kell ahhoz vállra venni az ó-
Vannak m ég csodák görög színészek magasító fatalpát,
hogy a gyártulajdonos, vagy a jóllakott
polgár — állampolgárként jelenjék
meg?! é
Hr. Árgus

Anyák beszélgetnek:
— Elképesztő, mennyi cukrot fo­
gyasztanak a gyerekek! Misiké egész
nap cukrot enne. Hát a te Sanyikád?
-7 Az is. Különösen, amióta leszo­
kott a dohányzásról

A zt álmodtam, hogy k é t n y e lv é s z
összeveszett. A z egyik így kiabált:
— A fene egyen megl
A másik elgondolkozva válaszolt:
— Egyéni Nem ikes ige ezi
6 - G y a n ú s e z a z a la k . E z e r f o r in to s c e c h e t c s in á lt, é s n e m k é rt h iv a ta lo s s z á m lá t. . . t. L
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

KIOKTATTAK
B a n á n t v á s á r o lt a m az O k tó b e r 6 u tc a i
Akimovics Pupik végig­ pechem volt. És ha kap­ szajré. Ez minden. Nem z ö ld s é g é s g y ü m ö lc s b o ltb a n . S a jn o s , ó r iá s i
ment a rendőrség folyo­ tam valamit? Fia más ez- titkoltam el semmit, be­ bűnt k ö v e tte m e l. A zt m e rte m u g y a n is
sóján és határozatlanul r,et kért, én megeléged­ csületszavamra mondom! m ondani a k is z o lg á ló n a k , hogy nem fo n ­
megállt. Letette a padlóra tem ötszázzal. Kérdezze Ha nem hiszi, kérdezze to s z a c sk ó t a d n i az e g y tö m b b ő l á lló ba­
a kis bőröndöt és megtö­ meg a feleségemet. Majd meg a feleségemet. Majd n á n h o z , m e r t s z a ty o r v a n n á la m . M ég vé­
rülte izzadó homlokát. ő megmondja. Amit ön ő megmondja. g ig sem m o n d ta m a p a p írta k a ré k o s s á g i
Majd előszedte az idé­ itt lát, azt én mind ke­ Pupik újra megivott m o n d ó k á m a t, a z e la d ó n ö e ré ly e s e n re n d re -
zést, mégegyszer figyel­ restem. Ezt például akkor egy pohár vizet. u ta s íto tt. A r e n d r e u ta s ítá s t p ir o n k o d v a t u ­
mesen átolvasta és a szereztem, amikor a né­ A nyomozó tovább írt. d o m á su l v e tte m , m ir e ő n e k ib á to r o d o tt, és
„Nyomozó" feliratú ajtó hai Cipőbőr Kikészítő e k k é n t g ú n y o l ó d o t t v e l e m : „A legközelebb
felé tartott. Szövetkezetben dolgoz­ — Ez minden? — kér­
dezte. majd a kristálycukrot is a markába m éretit”
— ö n küldte ezt az idé­ tam. Ü gy é re z te m m agam , m in t r é g e n az is k o ­
zést? — kérdezte és oda­ Pupik félretolt néhány — Persze, hogy m in­
lá b a n , h a v a la m ib ő l nem k é s z ü lte m . Ig a z ,
nyújtotta a papírt. arany smukkot. den! Nem titkoltam el
h o g y m é g e z e k u t á n s e tu d o m , m i k o r k e ll
— Foglaljon helyet — — ö n bizonyára szeret­ semmit. Higgye el, egész
é s m ik o r n e m k e l l z a c s k ó b a n a d n i a z á r u t ,
intett a nyomozó. — né tudni, hogy én ott mi­ életemben becsületes em­
d e a zt m in d e n e s e tr e m e g ta n u lta m : ö rü ljö n
Azonnal foglalkozom ön­ vel foglalkoztam? Az el­ ber szerettem volna len­
a v ev ő , h a k is z o lg á ljá k !
nel. ni, de hát pechem van.
— El akarok mondani A nyomozó pontot tett D r. P a t a k i Imre
őszintén mindent — és új ív papírt vett elő. V ., B ih a ri J . u t c a 21.
mondta Pupik. — Rendben van, m ind­
— Esetleg feladnék ön­ ezt továbbítom rendelte­
nek néhány kérdést, tési helyére. Most azon­ „Ismertetem a harmadik felvonás
igen? ban egy másik ügyet kell
kivizsgálnom. tartalmát..
— Nem kellenek kérdé­
sek. — Akimovics felug­ — Nyomozó elvtárs,
rott a székről. — Én min­ nekem nem volt más bal­
dent elmondok magam­ hém. Hiszen már mond­
tól. látásnál dolgoztam, — én tam.
Mélyet sóhajtott és ki­ szereztem a bőrt. Azok — Másról van szó. Két
nyitotta a bőröndöt. Volt voltak a jó idők! héttel ezelőtt két huligán
abban pénz kötegszámra, Pupik vizet öntött a po­ verekedést kezdett a vil­
cári aranypénz, külföldi hárba és egyhajtásra ki­ lamoson. A sértett tanú­
valuta és különféle arany­ itta. ként önre hivatkozott.
készítmény. — Rövid ideig dolgoz­ Tulajdonképpen ezért
Pupik a zsebkendőjével tam a Nyersanyagellátó küldtem önnek idézést.
megtörülte az arcát és irodájában. Itt nem sok Mit tud mondani ezzel
mesélni kezdett. szajré esett le. — Pupik az üggyel kapcsolatban?
— Én becsületes ember hanyagul félretolt egy Pupik felállt, a zsebébe
vagyok. Nem fogom azt köteg bankót. — Az volt dugta a kendőt és hülyén
mondani, hogy mindezt az aranyélet, amit a Tri- nézett a nyomozóra:
örökségbe kaptam az kotázsnál éltem át, ahol — Kell még bizonyíta­
anyukámtól. Azt sem fo­ kapronból csinálták a nom, hogy peches ember
gom állítani, hogy sze­ holmikat. O tt degeszre vagyok?
rencsém volt a lottón. kerestem magam. Amit O ro s z b ó l f o r d íto tta
Ellenkezőleg. Állandóan itt lát, mind onnan való P o g o n y i A n ta l - M e n e k ü ljü n k , m e r t e lm o n d ja a v é g é t!

»
w

- S zép c s a lá d o to k v a n !
- J a , ö re g e m , m i n e m v ita tk o z u n k !
Érettségi tablók V á r n a i G y ö r g y rajza (W W V W W V V W V W

^
V 7 7 V W
HALLOTTUNK
EGY VICCET
i
— Tudja, hogy m i a
különbség egy egész­
séges idegalkatú és

7 '/ '/ W
egy neuraszténiás em­
ber között?
— Éspedig?

W
— Az egészséges

V W
idegrendszerrel bíró
> ember egyszerűen tu-
> domásul veszi azt,

W
^ hogy kétszer kettő az

7 /7 7 W
-N. négy. A neuraszténiás
> ember is tudomásul
^ veszi, hogy kétszer
h kettő négy, csak na-
> gyón ideges lesz

V W
C tő le . . .
AAAAAAAAAAAAAAA/

'W
Kellemetlen kalandom — Hisz' ez közönséges zsa­
volt a minap. Kedves és csi­ rolás ! !
nos távoli kolléganőmmel, — Az bizony. De egy há­
Micikével, munka után be­ zasságszédelgő szatír nem
ugrottunk egy eszpresszóba nagyon ugrálhat, he-he-he.
elszívni egy feketét. Micike — Hát jó, — mondtam fog­
a problémáit mesélte, én pe­ menyasszonya pedig rohan a csak egy m eghitt kolléga­
dig, a bölcs, öreg barát, meg­ hírrel a feleségemhez és kész nőm volt és lakásleválasz- csikorgatva és leszurkoltam
értőén simogattam a kezét, a ramazuri! tási ügyben kért tanácsot tő­ a pénzt. Miközben hazafelé
. Meszetneki vigyorogva fo­ lem. poroszkáltam, állandóan
m int egy jó testvér.
gadott: Az ocsmány Meszetneki csak az a gondolat éltetett,
Hát nem betoppan hirte­ — Oj cica, pajtikám? Vagy erre úgy elkezdett röhögni, hogy jön még Meszetneki is
len közös ismerősöm, az a inkább pipihús? He-he-he, egyszer az én utcámba . . .
hülye Meszetneki! Es persze vén csirkefogó, te aztán tu ­ O tthon a feleségem mér­
rögtön elkezd vigyorogni, dod, mitől döglik a légy! Iri­ gesen fogadott:
m int akit csiklandoznak a gyellek, he-he-he, — Képzeld, megérdeklőd­
gőzfürdőben. — Már megbocsáss, tisz­ tem a Központtól, ha nem
Kénytelen voltam este fel­ telt barátom — mondtam akarjuk, hogy benne legyünk
ugrani hozzá, hogy megma­ indignálódva —, de teljesen az új telefonkönyvben, havi
gyarázzam ezt a fatális félre­ félreértettél, és a magad sa­ * tíz forintot kell fizetni! !
értést. Hogy a kis Micike játos módján magyaráztál — A diszkréció nem olcsó
meg én mindössze jóbarátok egy szituációt. Azért jöttem mulatság, fiacskám — m ond­
hogy majd leszakadt a csil­ tam szelíden. — Akár m a­
vagyunk, ki-ki alapon, m int fel hozzád, hogy a dolgot lár. És azt mondta:
például Castor és Pollux, s tisztázzam, s egyben arra szektól, akár állami vállalat­
— Hiszi a piszi, amit me­ tól vásárolja az ember. — S
csupán az ő szennyes fantá­ kérjelek, hogy ez az egész sélsz, de szerencséd van,
ziája hiszi azt, hogy én M i­ maradjon közöttünk. Hisz' mert épp akartam valakitől ezzel le is zártuk az ügyet.
cikétől a problémáin kívül ismered az embereket, poko­ kölcsön kérni száz forintot. tíz Ki tudja, fog-e hallgatni
hónapig a százasomért az
mást is jónéven vennék. Ez lian szeretnek csámcsogni, a Ha rendelkezésemre bocsá­ a bitang?
a barom még képes és tele- legcsekélyebb ok nélkül is. tód az összeget, hallgatok,
kürtöli a várost. Maca, a —Nos, a hölgy, akivel láttál, akár a sír. Dalmáth Ferenc
.......... ............

Csónak-avatás S c h w o tt L a jo s r a j z a

Itt úszik el Deák Ferenc.


Szent István éppen vesztegel.
Ha jó leszel, hajó lehetsz,
rólad söntést neveznek el.
Írj verset, örökéletüt,
cukrászda őrzi majd peved
és hirdetnek neon-betűk,
tortaszeletek, levesek.
Sipos Gyula
Érzékeny lélek

M egszületett a kisbaba, a H árom kép készült a kis­


házaspár boldog volt. A lányról. Az egyik egynapos
férj másnap elővette a korában, a m ásik egyéves
fényképezőgépét, befűzte a születésnapján, a harm adik
film tekercset és elm ent a a b átyjával együtt, aki már
klinikára, hogy lefényké­ iskolába járt.
pezze a babát, egynapos ko­ A család harmonikus,
rában. Amikor egy hét boldog életét nem zavarta
m úlva a felesége és a kis­ semmi, m ert ,az asszony
fiú visszaérkeztek a lakás­ m ár régen belenyugodott
ba, újból csinált egy felvé­ abba, hogy a fé rje a fogá­
telt. hoz v er minden garast. Né­
— Hívasd elő — kérte az ha vágyakozva gondolt a
asszony —, olyan kíváncsi felvételekre: vajon hogy si­
vagyok a képekre . . . k erü lt annakidején, egy
A férj, aki rendkívül fu­ évtizeddel ezelőtt a kép?
k a r ember volt, csodálkoz­ A m ikor a fiú érettségizett,
va kérdezte. az ap a feleségének legna­
— Csak nem gondolod gyobb ám ulatára három
szivecském, hogy két kép felvételt csinált, sőt, midőn
L ujzika férjhez m ent, nem
kevesebb, m int négy kép
készült. Ekkor m ár csak
huszonkét film kocka volt a
tekercsben.
Egy nyáron az asszonyt
a szakszervezet beutalta a
balatoni üdülőbe. Bőrönd­
jébe csempészte a gépet és
a m agyar tenger partján
jjniatt tönkreteszem az egész tíz felvételt készített.
film tekercset? Az ezüstlakodalm ukon is.
— Nem megy sok kárba. m ét készült néhány kép,
A sötétkam rában levágják m ajd amikor a fiú dokto­
róla az exponált filmeket. rá lt és még később, midőn
Legfeljebb három-négy elvette feleségül az egyik
kockát vesztünk. kolléganőjét. Ekkor a te­
— De édes . szívem, meg­ kercsen m ár csak egy, azaz
történhetik, hogy rosszul egy filmkocka volt. Erre az
teszik vissza. És akkor az aranylakodalom került: a
egész film fényt kap. Ne gyerekek, az unokák és a
légy olyan türelm etlen. vendégek.
M ajd csak az egész filmte­ M ásnap végre előhívták a
kercset hívatjuk elő! film et és az idős házaspár
Am ikor a kisfiú járni büszkén nézte a tekercset,
kezdett, m egörökítették az am elynek felvételei félszá­
első tipegő lépést. Az asz-
szony ú jra kérlelni kezdte
a férjét, hogy csináltassák
meg a képeket.
— Hogy is ne —• hang­
zott a válasz. — Még har­
minchárom kocka van a
film en!
Telt-m últ az idő, a kisfiú
óvodába került. Űj felvétel
készült. Az asszony már
nem is sürgette az előhí­
vást. Tudta, hogy m it vá­ zad családi esem ényeit rög­
laszolna a férje: még har­ zítették.
m inckét k o ck a. . .
Az asszony egy évvel ké­ — Látod, ez a kisfiúnk
sőbb kislányt szült. A Luj­ egynapos korában — mu­
za nevet kapta. ta tta büszkén a feleség — ez
— Most több felvételt pedig a legkisebb unokánk
csinálj — kérlelte a fukar menyasszonya.
férjet. — Olyan édes a ki­ A férj arca elborult:
csi. — K ár volt a felvételért.
— Csak nem azért akar­ T alán jövőre m ár kicsinyük
tad Lujzikát, hogy hama­ lesz . . . M eghagyhattuk Vol­
rább előhívassam a teker­ na az utolsó k o c k á t. . .
cset? — gyanakodott a fér­
fi. P a lá s ti László

11
E heti hirdetéseink

Kultúrszomj
J 'L l

N e m k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t
k ü ld te k :

— B . F e r e n c , S o ly m á r . — L n é ,
M . L . B p . IX ., Ü llő i ú t . - C.
J á n o s , Ó zd. — D . G itta , B p .
X III.. M u k S. u . - G . S á n d o r,
B p . v . , A k a d é m ia u . — J . J e n ő ,
D e b re c e n . — D. C sa b a , P á p a . -
R . L á s z ló , B p . X IV ., O n d v e z é r
u . - T . A . A jk a . — S. G . R o­
m á n i a . - B . A d é l, B p . x m . ,
O r s z á g b ír ó u . — B . A ttila , B p.
V I., S z o n d y u . — M . I . S z e g e d .
— K . L á sz ló , B a la to n f ü r e d . —
B . J u d i t , B p . X ü . , B ö s z ö rm é ­
n y i u . — S. Á d á m , P é c s . — Cs.
J ó z s e f , B p . V I., D é lib á b u . -
T. G yné, Bp. I „ L o g ó d t u. —
M . M ih á ly , N y á r l ő r i n c . — F.
F e r e n c , B p . X ., K o lo z s v á r i u .
— C s. G é z a , B p . V ., F e h é r h a j ó
u . — R . J á n o s , P é c s . — V . G.
B akonynána. — N. I s tv á n ,
N a g y b á to n y . — P . L . D o ro g . -
B . A n d r á s , S z e g e d . — Sz. G á ­
b o r , B p . X III., Ü j p e s t i r a k p . —
U . F e r e n c , M is k o lc . — J. F e ­
re n c , S zeged. — P . A n d rás,
B a ja . — F . K á r o ly , C s ik ó s tö ttö s .
— H . L e h e l, B p . V i n . . S z ig e t­
v á r i u . — F . G y n é , B p . V II., |\|C M E N J E N A .
L ö v ö ld e t é r . — R. I s t v á n , M ező­
h e g y e s. — T. Ig n á c , S zony. — SZOMSZÉDBAJ
B . L á s z ló , S a l g ó t a r já n . — T . J ó ­
- B e jö h e ts z , m á r é g a v illa n y ! z s e f, B p . V I., S z o n d y u .

Meccsközvetítés
B a lá z s - P lri B a lá z s r a jz a

MOSÓGÉPÉT
PORSZÍVÓT,
PAPLÓREFÉLOT
Sz ÍEESEN AP /(ózcfóW
BELK ER KÖLCSÖNZŐ
• V /ÍL L A L flT •
12 CÍMEKA TÁVBESZÉLŐ SZAKHCVSOP&IK
E g y i k b a r á t o m a t o ly m a g a s a n t ü n t e t t e
k i a tá r s a d a lo m , h o g y s z in te n a p r ó l n a p r a
h iv a ta lo s v a la m ily e n é rte k e z le tre . R észt is
v e sz v a la m e n n y in , hogy szó n e é r j e a ház
e le jé t, m e g h o g y p o n to s a n tu d ja , m i ú js á g
a z o rs z á g és a v ilá g d o lg a ib a n . S a z sem
m e llé k e s , h o g y a f i z e t é s é r t illik b e c s ü l e t t e l
m e g d o lg o z n i.
- N em unod m ár e z t a sok g y ű lé s t? -
k é r d e z t e m tő le .
- F u rc sá n h a n g z ik , de nem unom . A
m o s ta n i é r te k e z le te k nem o ly a n o k , m in t a
ré g ie k . R e n g e te g e t le h e t ta n u ln i, nagyon
s o k h a sz n o s t a p a s z ta la t o t le h e t s z e re z n i. I tt
v o lt c sa k e z a le g u tó b b i h é t: e z e r é s e z e r
é rté k e s g o n d o la t v o l t a z e lő a d á s o k b a n m eg
a fe ls z ó la lá s o k b a n .
- E lső e m b e r v a g y , a k i a z t m o n d ja , s z e ­
re t é rte k e z le tre já rn i.
- T év ed sz! É n sem s z e re te k . D e a m i
ig a z , a z ig a z : e z e k e n n em h a sz o n ta la n u l
te lik el az id ő . M o st m ár m ás baj van,
nem az, am i ré g e n .
- É s p e d ig ?
- É rte k e z le te k re v a n id ő , d e a r r a n in c s ,
h o g y a z o tt s z e r z e tt jó ta p a s z ta la to k a t h a s z ­
n o s íts a a z e m b e r.

E ld ő lt a h o sszú ta lá lg a tá s o k so ra :
ú ja t, m ió ta id e jö tt ig a z g a tó n a k ? V a g y m in ­ - E z ig e n ! E g y é v e s in c s , h o g y i t t m é g
Z iz g e P é te rt n e v e z té k k i a v á lla la t é lé te
den m a r a d t a ré g ib e n ? k ic s a p o tt b ir k á k le g e lé s z te k a h á z h e ly é n .
a le v á lto tt Z s iz s ik h e ly é re . A z h ír l e tt ró la ,
- N a g y d o lg o k v a n n a k , ö re g e m ! - S zó , a m i s z ó : h a m a r fö lh ú z tá k !
hogy e rő s kezű, h a tá ro z o tt, kezdem ényező
- N o csak ! - M ég h o z z á h a tá rid ő re !
k é sz ség g e l b ő v e n m e g á ld o tt e m b e r, k itű n ő
- Ú j d o lg o k ! - R itk a s á g a z ily e s m i m a n a p s á g .
sz e rv e z ő és n a g y s z e rű e n é rt a d o lg o z ó k
- N y ö g d m á r k i! - N o p e r s z e , p e r s z e . D e m o s t n á l u n k is
n y e lv é n . M in d ig te l e v a n ö tle te k k e l, s n e m
- K ic s e r é lté k a z ig a z g a tó i ir o d a te lje s m e g g y o rs ítjá k a z é p ítk e z é s e k e t. O lv a s ta m ,
is h a b o z i k a z o k a t k i p r ó b á l n i , h i s z e n n a g y
b ú to r z a tá t. Ü j v á la s z fa la k , új sző n y e g e k , h o g y a S z o v je tu n ió b a n h ó n a p o k a la tt e g é s z
b a r á t j a a z ú jn a k .
új fü g g ö n y . . . la k ó n e g y e d e k e t ra k n a k . M in d e n n a p egy
S o k a t v á rtu n k hát tő le , h is z e n Z s iz s ik
- K e z d e tn e k nem ro s sz . Z s iz s ik is íg y e m e l e t . . . T a l á n m a j d n e m s o k á r a i t t is . . .
a la tt n a g y o n le ro n g y o ló d o tt a v á lla la t. H á ­
k e z d te . ‘ - Ig e n , ig e n , c sa k n á lu n k m é g m in d ig
ro m é v e n k e re s z tü l e g y f illé r ré s z e s e d é s s e m
v o lt, s rá a d ásu l m in d e n ü tt csak b írá lta k * m a r a d e g y b a j.
- V a jo n m i?
b e n n ü n k e t.
- H ogy ha hat hónap a la tt fe lé p ü l egy
E lte lt egy h ó n a p , k e ttő , h á ro m . . . K _ ö ltö z n e k az új la k ó k az új házba.
h áz, egy e s z te n d ő k e ll m é g , a m íg ren d b e­
- V a n m á r v a la m i? S e g íte n e k a b a rá to k , r o k o n o k , m u n k a tá rs a k
hozzák.
- M i v o ln a ? is , s m í g k é t e m e l é s k ö z ö tt s z u s s z a n ta n a k
- H át a Z iz g e . . . C s in á lt m ár v a la m i e g y e t, b e s z é lg e tn e k . Sz, Simon István

.Kánok” korszaka S zeg ő G iz i r a j z a

D z s in g is z k á n Kán-kán O ik á n
R8TTŐNSTS5 8HNÖ
r

^ S á w m /ítá i/u J e

A közönség kíváncsi rá, fogyaszthat, de am int össze­ Ülök a kávéházban, kéz­ mondja, világosan artik u ­
mit esznek, m it isznak a szí­ megy a függöny, rohan a iratpapírokkal az asztalon, lálva, hogy: gezarol.
nészek a színpadon. Számta­ fazékhoz, s az utolsó cseppig valam i jelentős dologról fo­ Ez m ost m ár tisztára kép­
lanszor előfordul, hogy hal­ kikanalazza. Sietnie kell, kü­ gok m a írni, érzem. Az em ­ telenség, m i az, hogy geza­
lom, amikor egy néző oda­ lönben a nagyszerű drámai ber megérzi azt, m ikor je­ rol? Így nem lehet dolgoz­
hajol a szomszédjához, s súg­ hős csap le a fazékra. M últ­ lentős dolog bontakozik ki ni. Hol is tartottunk a té­
va kérdezi: kor inkább ki se m ent a előtte, a kéziratpapíron. Az mában?
— Mit esznek? tapsra, de a bablevest nem életről fogok m a írni, hogy Kétségbeesve tapaszta­
Rendszerint nő a kérdező. hagyta. a társadalm i összefüggések lom, hogy egész valóm m al
Nő kérdezi a férfitől. Ebből Hiába, a színpadi falatok­ és igazságok egy meglepő a szomszéd asztalra figye­
arra lehet következtetni, nál finomabb nincs, akkor nézőponton át, illetve . . . lek. Érzem, hogy a füleim
hogyha nem is vagyunk már se, ha például a kellékes . . . illetve teljesen tisztán
m egnyúltak és lapjukkal
a teremtés koronái, de azért neméppen hótiszta kézzel ezt a mondatot hallom az hátrafordultak az; idegen
még lehet tőlünk egyet-mást rendezi el a szendvicseket. agyamban: Ernő m ár két asztal felé. H irtelen az éles­
kérdezni. A legjellemzőbb eset a évvel ezelőtt megmondta! hangú asszony szólal meg,
Aztán azt is kérdezik: filmgyárban történt, Palotai De hogyan került a fe­ szinte belehasít felerősített
— Igazi pezsgőt isznak? Boris Ünnepi vacsora című jem be ez a m ondat? Felrez- hallószervembe, am int azt
Legalább annyira érdekli filmje forgatásakor. A fogyó­ zen'ek és megértem: a m el­ mondja: Ernőnek m ár öt­
ugyanis a közönséget, hogy kellék ugyanis a kamera venezer forintjába került,
igazi pezsgőt isznak-e a szín­ előtt is fogyó-kellék, nem­ és még ki tudja m ennyi
padon, m int az, hogy igazi-e csak a színpadon. O tt is in- lesz!
a darab konfliktusa. Eláru­ gerli a színészeket. Jóságos isten, mi k erü lt
lom: az ital sose igazi. Gyak­ A film nagy része egy va­ Ernőnek ötvenezer fo rin t­
ran a konfliktus se, de erre csoraasztalnál játszódik. Vagy jába? És ki az az Ernő?
a nézők maguktól is rájön­ egy hétig forgatták ezt a je­ Legjobb volna udvariasan
nek, s néha tanúi vagyunk lenetsort. Szerepelt az asztal odamenni hozzájuk, bem u­
annak a fizikai tünemény­ közepére tett teasütemény is; tatkozni és megkérni a tá r­
nek, hogy az első felvonás Hiába könyörgött a rendező saságot, m ondjanak el m in­
telt házzal kezdődik, az utol­ a művészeknek: ne nyúlja­ dent Ernőről, amit csak tu d ­
só pedig üres széksorok előtt nak a süteményhez, mert a nak. Fél óra alatt végezhet­
végződik. Ne tartsunk azon­ következő forgatási napon nénk és folytathatnám a
ban fizika-órát, maradjunk a nehéz ugyanúgy összeállítani lettem levő asztalnál be­ m unkát. De mi jogon av at­
fogyó-kelléknél. így nevezik a tálat — csak lopkodtak szélgetők között van egy kozom be egy idegen tá rsa ­
ugyanis szaknyelven az olyan belőle, pedig száraz is volt, kellem etlenül éles hangú ság magánügyeibe?
színpadi kelleket, ami fogy. poros is volt. asszony, az ő szavai törtek x T érjünk vissza a jelentős
Ételt, italt, cigarettát. be az agyamba, a jelen tő s 1 témához, könnyedén, laza
— Gyerekek, mindenkinek tém a gondolatai közé. testtartással, az em bernek
De nemcsak a közönséget hozatok egy kiló teasüte­ Rendben van, ezt tisztáz­ végtére is uralkodnia kell
izgatja a színpadi menü: a m ényt a Zserbóból, de ebből tuk m agunkban, m ost ak­ az idegei felett. K ényelme­
színészeket is. Színpadon jó ne egyetek! — borult térdre kor nem veszünk róla tudo­ sen hátradülök székemen,
enni, szerepszempontból is. a rendező a színészek előtt. mást, hanem a jelentős té­ ákom-bákomokat rajzolga-
Ha egy színész enni kezd - Megígérték. m ára összpontosítjuk egész tok a kéziratpapirosra, óva­
m int tudjuk — feltétlenül Délutánra a tál teasüte­ figyelmünket, mely m ár tosan, tapintatosan fordul­
odafigyelnek rá; ezzel szem­ mény fele nyomtalanul el­ bontakozik és . . . nagyon junk csak ismét a jelentős
ben előfordul, hogy olykor tűnt. szép, szőke kisfiú volt! téma felé. Nem kell m ind­
hosszú perceken át hiába be­ Másnap a rendezőnek zse­ — hallom kristálytisztán já rt írni. Csak firkáljunk.
szél, észre se veszik. niális ötlete támadt. Leön­ agyam ban az erőshangú Egy virágot rajzolok a
De maga az ennivaló is tötte a teasüteményt petró­ asszony hangját. kéziratpapírra, m ajd egy
ellenállhatatlan vonzást gya­ leummal. Erőlködve gondolkodom a háromszöget gondosan be­
korol a színészekre. Egyik ki­ A tizenkét Kossuth-díj as jelentős témán, különös, fa­
váló színészünk bablevest színész mélyen fel volt há­ nyar ötlet, egy békaem ber,
eszik egy új darabban. Per­ borodva. aki lem erül a társadalm i
sze, a színpadon nem sokat Fendrik Ferenc összefüggések tengerébe,
Ernő, a békaem ber, szép,
szőke kisfiú v o lt. . .
Az ördög vigye el, nem
Jó kollégák tudom, hogy m iért idegesít
az a kérdés, hogy ki volt az
a szép, szőke kisfiú? Lehet,
hogy nem is Ernő volt?
Így nem lehet dolgozni, satírozok. Így ni. Most egy
most meghallgatom, mit fejet rajzolok, egy fejecs­
m ond m ellettem ez az asz- két, kis bajusszal, cvikkere
szony, és aztán nem törő­ is van, egészen vékony, in­
döm tovább vele. De az tellektuális fej. Ernőnek le­
asszony most nem beszél, het talán ilyen feje. Vagy
hanem az asztalánál valaki inkább rövidnadrágban áll,
más mesél valam it, amiből szöszi, göndör hajjal, ötven­
egy szót sem hallok, m ert ezer forintjába k erü lt ne­
kellemesen, halkan beszél, ki az a valami, és még ez
ahogyan egy kávéházban il­ is kevés? Honnan veszi rá
lik. Megpróbálom a szájáról a többit?
leolvasni, am it mond, hátha Jézusm ária, a társaság
m egtudok valam it a válasz­ közben fizetett és elment!
ból, ami m egnyugtatna, de Észre sem vettem. I tt hagy­
nem tudok leolvasni sem­ tak a legnagyobb bizonyta­
m it sem, illetve egyetlen lanságban. így nem lehet
14 - H o l a K o v á c s? T a lá n b e te g ? i szót vélek leolvasni telje­ tovább dolgozni!. . .
- N em tu d o m , m á r e g y h ó n a p ja n e m lá tta m . . . sen tisztán, a férfi azt
• ••• .s
(Tizenkilenc éve szabadult fe l Csehszlovákia és a N é­
met Demokratikus Köztársaság. Ebből az alkalomból
üdvözöljük testvérlapjainkat: a berlini „EulenspiegeT'-t,
a prágai „D ikobraz’-t és a pozsonyi ,,Robács”-ot)

CT*-NÄvW «*«5*s£XyJr.
N ő i dolgok

Fecském!
Rég
nem láttalak.
Nyári estén
cikázol-e még
a bársonykék,
m ély ég
alatt?
Vén városunkban
szabad
még fészket raknod?
Nem ósdi, korszerűtlen
fehér m ellényed,
s fecskefarkú frakkod?
Riadt röptöddel,
ó, ne is keresd
a zsupfedélt, a süppedő
ereszt —
míg délszakon töltötted
a telet,
határidő előtt
lapos beton-tetőt,
s üveg-köntöst öltöttek
vasvázú, tarka házak:
egekbe nőtt
egy ú j la kó telep . ..
Körülkeringed,
csapkodsz, m in t a részeg: f i t *
panelfalon nem tapad
fecskefészek,
hiába ősi madár lelemény,
nem lelsz te rést kemény,
K jr - Én c s a k a z t v is e le m , a m i illik a z e g y é n i s é g e m h e z ! , . .

előregyártott elemek HORDOZHATÓ „HAZUGSAG-GÉP’


szorosan záró szeglet-peremén
S ha a TV-antennák töve Az amerikai gépesített lé­ jelentené, hogy Dél-Vietnam
körül lektan figyelemreméltó ké­ szabadságát védi, nem rob­
fiókádat kikölteni szüléke a hazugságjelző gép, banna szét a masina a mér­
nyárára mégis sikerül — röviden: hazugság-gép. Lé­ téktelen megterheléstől?
egy szép napon nyege az, hogy a gépben ülő
nincs, am it egyetek,
m ert korszerű kontaktm érgekkel egyénnek hazugság esetén
kiirtották felmegy a vérnyomása, sza­
az összes leg yeket.. . porábbá válik az érverése, Födémerősítés
verejtékezni kezd, s a gép a nagyteremben
Ó, ifjúságom mindezt kimutatja. A gya­
fecskem adara, korlat viszont azt mutatja,
m egérted ezt te vajon, hogy ártatlan és becsületes
valaha? embereknek a legőszintébb
Megérted-e te azt,
hogy m i a baj? válaszaik közben is felszö­
Hogy zsúpfedél, penészes ereszalj, kik a vérnyomásuk, míg a
hogy dongó légy, hullongó szalmaszál nyugodt idegzetű, megátalko­
ma már dott bűnözők legszemérmet­
nem álm ok álma, lenebb hazugságai sem bil­
jó fecskemadár. lentik ki a gép mutatóit.
Békés István A „New York Times" szai-
goni tudósítója most azt je­
Zebrát a megfelelő helyre lenti, hogy a Dél-Vietnamban
működő amerikai hadsereg
ún. hordozható hazugsággé­
pet alkalmaz. Máris kitűnő
eredményeket értek el vele.
Égy dél-vietnami katonáról
megállapították, hogy „kom­
munista ügynök", egy másik
„bevallotta", hogy rokon­
szenvez a partizánokkal, egy
harmadik pedig „elismerte",
kapcsolatban áll velük. Vajon
ha az amerikai parancsnok - Ú g y lá ts z ik , h o ln a p b e s z á m o ló t ta rt a
beülne a készülékbe, és ki­ fő n ö k . . .

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v n i . , G y u l a i P á l u t c a 14. __ T e l.:
335-718. — K ia d ó h iv a ta l: V III., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343—100, *142-220 - 64.2577 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t — T e r je s z ti
a P o s t a K ö z p o n ti H l r l a p l r o d a . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
X X . évfolyam 20. ss^ám Ára: 1 forint 1964. május 14

sí s
G O N iD. ATLAN
. r,i , j u t F i n Í j m i r r Á i /
K IR Á N D U L O K — S ie s sü n k , P i r i k é . . . H a m a r a b b f o g le é g n i
a, egi „e r d Ä j
Pesti helyzetkép

4 B A J V P fT M K
A táncdaléneklés ke­ tárokat alkalm aznak, do­ Texasban 15 iskolát, 7
gyetlen világában h a­ bosuk elektrom os kap­ m ulatót, 6' fegyházat, 27
m ar kiégnek a csillagok. csolótáblán játszik. Nem­ várost, 186 utcát és szá­
Ma még szédítő m agas­ csak a saját hangjukon mos rágógumiféleséget
ságokba emelkednek a énekelnek, hanem a has­ neveztek el róluk. Leg­
világhír szárnyain, hol­ üregükben m űtét útján utóbbi hangversenyük
nap m ár a kutya sem elhelyezett magnó-ké­ alatt, amelyet a G rand
em lékszik rájuk. A m ai szülékek segítségével is. Canyonban rendeztek,
fiatalok talán m ár nem Dalaikat m aguk írják, W ashington még a K uba
is tudják, ki volt Paul pontosabban rögtönzik fölötti ellenőrző repülé­
Anka, aki pedig egykor hangverseny közben, seket is felfüggesztette.
valósággal lázbahozta a mindegyikük mást, s az Az öt művész m egjele­
világot „Diana” (ponto­ alkotó pillanatoknak ez nésében is rendkívüli
sabban Dájána) című d a­ a sokfélesége különleges
lával. Ki tudja, m elyik hatást biztosít. Üj tánc
szeretetotthonban tölti is fűződik a nevükhöz, a
nyugdíjas napjait Tom­ „twist” (csavard) helyett
my Steele, Frankie Lai- a „kick” (rúgd) az új
ne, Helen Shapiro, s tánc, s az együttes tagjai
m ár-m ár Bing Crosby nemcsak egymást rúg-
népszerűsége is csökken, dalják hangverseny köz­
pedig még hatvan éves ben, hanem azokat a
sincs. szerencsés és boldog né­
De h át az idő m úlik és zőket is, akik a művé­
újak foglalják el a ré­ szek közelébe tudnak vonások domborodnak
- M á r c s a k e z h iá n y z ik !! giek helyét. Tegnap — férkőzni. Lendületes szá­ ki. K ettő közülük vállig
m int a „Táncos L idérc” maikat a gitáron kívül érő hajkoronát visel,
c. mozgásőrületi szaklap még pisztollyal is kísé­ egy tupírozza a haját,
jövő júliusi száma je ­ rik, s a zeneesztéták sze­ egy kopaszra borotválja
Végső megoldás lenti — még a Beatles- rint különösen a tenor- a fejét, egy pedig rend­
együttes nyomában já rt Browning és a basszus- szeresen skalpoltatja
Colt együttes hatása m agát és szakállat hord.
megrázó. R uházatuk a frakk és a
Mint m inden diadal­ békaem ber öltözetének
mas újnak, a Banditák megkapó keveréke. Elő­
énekegyüttesének is van­ adás után ők m aguk
nak ellenzői, de például gyújtják fel a hangver­
azok a rosszindulatú kri­ senyterm et, s tüzérségi
tikusok, akik szerint a tám ogatással rendszerint
Banditák szeméremsértő u tat tudnak törni rajo n ­
szövegeket énekelnek, góik között.
senkit sem tudnak félre­ A diadalmas, friss, ra ­
vezetni átlátszó hazug­ gyogó fiatalság képvise­
ságaikkal, hiszen nem lői ők, de — meg kell
a tömegőrület, ma m ár a kevesebbet állítanak, m ondanunk — m áris új
„B anditák” (Bandits) fel­ mint azt, hogy az együt­ titánok, a coloradói Cse­
ső és alsó ruházatát té­ tes énekszövegeit meg csemők dörömbölnek a
pik szét a hangverse­ lehet érteni. A rágalom világhír kapuján, s lehet,
nyek után az ábrándos módszerei gátlástalanok. hogy holnap a B anditák
hajadonok. A Banditák Az együttes m indent el­ talán m ár valamelyik
- M e g v a n n a k m á r a h iá n y z ó a n y a g o k ?
együttese öt tagból áll, söprő sikere méltó vá­ tengerparti panzióban
- M o st k u ta to k u tá n u k !. . .
egyikük sem idősebb 18 lasz az ilyen porhintésre. beszélgetnek ebédutáni
évesnél. Az ötös az am e­ szunyókálás előtt a régi
rikai Sing-Sing fegyház A B anditák naponta
harminc lem ezt készíte­ dicsőségről, amelynek
fiatalkorú szárnyában melengető emléke még
A Louvre-ban alakult meg érdekes kö­ nek, mindegyik legalább
mindig megbizsergeti fá­
rülm ények között. Ép­ tízmillió példányban
fogy el. Népszerűségük­ rad t tagjaikat.
pen fegyenclázadás volt,
s az öt fiatalkorú bűnö­ re jellemző, hogy csak Feleki László
ző . to rk a szakadtából
üvöltött az ellentám a­
dásra induló fegyőrök
közeledtekor. Az egyik ERICH KÄSTNER
fegyőr, aki másodállás­
ban egy harlemi m ula­
tóban szokott dobolni,
felfigyelt az öt fiatal
han g jára és foglalkozni
kezdett velük. Amikor a
fiatalok Frank Sinatra „Mivel lepjem meg gyerm ekem ?”
születésnapján amnesz­ Kis úr Nagyot m egkérdezi.
tiát kaptak, a fegyőr
m egalakította belőlük a A válasz: „Egy könyvet vegyen!”
Banditák-énekegyüttest, „Minek? Hisz, már egy van neki!”
s az öt ifjú ham arosan
a világ táncdalmozgal- F a z e k a s A n n a f o rd ítá s a
m ának élére került.
A tom erőm eghajtású gi­
B a lá z s -P ir i B a lá z s r a jz a

Hat m eg négy, az tíz. No tessék, most m ár én


Ez világos. Ez tény. Ez az is meg vagyok ijedve . . .
igazság, és ma már bátran Tudom , hogy hat m eg
ki lehet m ondani az igaz­ négy, az . . . De ugye, sosem
ságot. lehet tu d n i. . . Nem vagyok
Hat m eg négy, az tíz. gyáva, a feleségem is ta n ú ­
nok, akik akusztikával fog­ a bögyödben van, am i a szí­ sítja, hogy én m indenkor,
Ma m ár csak az akuszti­ lalkoznak. Rengeteg szak­ veden fekszik, de hozzáte­
kára kell ügyelnünk, az még a legnehezebb helyzet­
em berünk van ebben a tu ­ szik: ügyelj az akusztikára, ben i s . . . De az a ku szti­
igazság akusztikájára, m ert dományágban. Több is, m ert esetleg más akuszti­
az igazságnak nem csak fé ­ ka! .. . M it tudom én, hogy
m int kéllene. kája lesz a dolognak, m int m ilyen az akusztika a ke d ­
nye van, hanem akusztiká­ amire szá m íto ttá l. . .
ja is. Ezek a szakértők állandó­ ves olvasónál. ..
Ezek a szakem berek so­ O ldják meg önök a fe l­
Ma m ár senkit sem rúg­ an azt vizsgálják, hogy en­ hasem az igazságtól félnek,
nak ki azért, m ert valahol, nek vagy annak az igaz­ adatot, hat meg négy, az
hanem az akusztikától, de egyenlő■■■
valakiről, vagy valam iről ságnak m ilyen az akuszti­ attól nagyon.
kim ondta az igazságot. kája. Na, m ivel egyenlő?
Legfeljebb az akusztika Hat meg négy . . .
Senkit sem beszélnek le Hat meg négy, az . . . Mikes György
miatt. az igazság kimondásáról,
Hat m eg négy, az tíz. - vagyis arról, hogy hat meg
Ennek az egyszerű szám ­ négy, az tíz. Ó, nem. Nem
tani m ű veletn ek is van fenyegetnek meg senkit,
akusztikája. S erre nagyon hogy vigyázzon, elvtársam,
kell vigyázni, m ert köny- nagyon vigyázzon, mert Háztáji
nyen előfordulhat, hogy va­ ugye, sose lehet tudni, köny-
lahol úgy hallatszik: „Nem nyen m egütheti a boká­
értek egyet az osztályveze­ ját . . . Nem, ilyet nem m on­
tő m ódszereivel.” S m in d ­ danak .. . Ilyen előfordul­
ez azért, m ert rossz volt az hatott anno dacumál, de
akusztika. Megeshet, hogy ma már nem . . . Nem akar­
valaki azt mondja: „Hat nak senkit sem rávenni ar­
meg négy, az tíz”, és erre ra hogy hat meg négy, az
a vállalati igazgató m eg­ tíz helyett azt mondja, hogy:
sértődik, m ert olyan akusz­ hat meg négy, az kilenc,
tikája van a dolognak, vagy azt, hogy tizenegy . . .
m intha az illető helytelení­ Ö, szó sincs róla!. . . Ök
tené az intézkedéseit. csak félrevonnak és figyel­
Az akusztikára tehát na­ meztetnek, hogy akusztika
gyon kell ügyelni! is van a vilá g o n . . . A sze­
Most m ár csak az a kér­ medbe néznek és aggódó
dés: honnan lehet tudni, hangon a telkedre kötik,
hogy valam inek m ikor m i­ hogy jól gondold meg, m ert
lyen az akusztikája? ugye, az akusztika így, az
Nos, ez nem probléma, akusztika úgy . . . Talán
m indenütt vannak akuszti­ még biztatnak is, hogy bát­
kusok. M inden vállalatnál, ran m ondd meg azt, amit
intézm énynél vannak olya­ meg akartál mondani, ami 3
N ő i dolgok
a z ü o v ie J

Szép megye az önöké, elvesztette eredeti tájjel­ S csak ezután kóstolt


kétíves Elnök elvtárs, legét, jelentős árcsökke­ a borba. De nem ám
annyi bizonyos. Alacso­ néssel lehet csak értéke­ akárhogyan! Ügy kóstolt
nyak a hegyei, magasak síteni, ha egyáltalán beléje, ahogyan a szak­
a dom bjai, s lágyan lej­ akadna vevője. Igaz, em berektől látta. A po­
tenek a lankái. A szép hogy a bíróság soknak hárba csak a nyelve he­
megye egyik parcellája találta az ön által köve­ gyét dugta, m ert ott a
— kereken ötezer hold — telt egymilliót, de meg­ legfinomabb az ízlelőké­
sok szőlővel, jó borral ítélt ötszázezer forint pesség. Aztán áttolta a
azé a téeszé, amely óriási kártérítést a téesz javára kortyot a nyelve jobb,
szerencséjére olyan okos és az ipartelep terhére. m ajd a bal oldalára, on­
és ügyes elnököt vallhat Amikor m ár jogerős nan a nyelv gyökerére,
m agáénak, m int amilyen ítélettel a nagy per vé­ a szájpadlására s le és
ön. De még milyen sze­ gétért és a téesz szám lá­ fölgurgulázott vele, kör-
rencséjére! jára befolyt a félmilliós be-körbe. Szóval „meg­
M ert ki a fene gondol­ kártérítés, akkor tűnt rágta” a bort s most
ta volna, hogy amikor a csak ki valójában, hogy még hangosabban felki­
nagy ipartelep az önök milyen szerencséje van áltott: „Emberek, ez a
tőszomszédságában el­ bor igen aromás!
kezdte gyártani a vegy­ A téesz tagság is így
szereket, ember, állat, kóstolgatta egy ideig
növény és minden egy­ jobbról is meg balról is
kettőre sajátos szagot a füstütötte bort és nem
kap. Pedig így történt! A sokkal később kialakult
téesz szőlőfürtjei is, kö­ az egységes vélemény:
rös-körül a lankás hegy­ olyan bor ez, amilyen
oldalon, magukba szív­ bor m áshol nincs, csak
ták a «vegyitermék bűzös itt terem het ilyen, egye­
füstjét. Persze azért to­ dül csak itt, ezen a tá­
vábbra is ehető volt a jon!
- É s m ik o r ig á z o d le a t e r m é s z e t e t ? . . . szőlő és iható volt a bor, Most aztán végleg b i­
de furcsa sajátos ízt ka­ önnel a téesznek. A nagy zonysággá vált, milyen
pott. Különösen a bor il­ áldomás estéjén, amikor- nagy szerencséje a téesz­
Gyakorlati asszonyka lata, arom ája, zamata is a félmilliót a téesz tá ­ nek, hogy ön áll az élén,
változott meg: egy ki­ gas pincéjében együtt kedves Elnök elvtárs!
csit „pikánsabb” lett, ünnepelte a tagsággal, Addig dicsérte megye-
m iként azt egy nagysza­ ráébredt ön arra, hogy a szerte, sőt országszerte is
bású próba-kóstolón az füstös-vegyszeres bornak a téesz borának szép szí­
egyik kiváló borszakem­ egy eddig ism eretlen és nét, tükrös tisztaságát,
berünk is megállapította. speciális mellékíze van. finom illatát, kiváló za­
De, m int mondtam Először a bor illatát m atét, amíg híre kelt,
már, szerencsére ön vizsgálta értő orral: a hogy az önök téeszében
ügyes elnöke a téesznek, félig telt pohárban meg- megszületett az új, egye­
nem veszti el a fejét és lötyögtette, m ajd előre- dülálló és kiemelkedő
helyén van a szíve is h átra mozgatta az orra tájjellegű bor. Ez pedig
meg az esze is. Egyetlen előtt a poharat, miköz­ most m ár értékcsökke­
deci bort sem adott el a ben aprókat szippantva, nés nélkül kerülhet el­
rengeteg hektóból, ha­ be- és kilélegezve szag­ adásra.
nem k ártérítésért bepe­ lászta a bort a pohár pe­ És a félm illió forintos
relte az ipartelepet, remén. Az ünnepélyes kártérítést sem kell visz-
m ondván: a gyár a fele­ szertartás u tán felkiál­ szafizetni. . .
lős, hogy a bor minősé­ tott: „Emberek, ez a bor
ge változást szenvedett, illatos!”
IKt'-y

4
N em nálunk tanult újságírást ?

A DUNAVECSEIEK
KÉRDEZIK
Miért vállalta 1 9 6 3 ok­
tóberére a Kalocsai Vá­
ros- és Községgazdálkodási
Vállalat a dunavecsei Le­
nin utcának a vasútállo­
máshoz vezető háromszáz
méteres szakaszán az ú t­
burkolat elkészítését, ha
esze ágában sem volt ha­
táridőre befejezni?
Ha már ezt a határidőt
elmulasztotta, miért szed­
te fel erre a határidőre a
régi útburkolatot?
És ha már emiatt a
község lakói egész télen,
hóban, sárban, latyakban
taposhattak csak az állo­
máshoz, miért nem feje­
zik be most „soron kívül"
a munkát?

Kleopátra-frizura a divat

Az újság hirdetés-oldalát Ohó!


böngészem. Érdekes, hogy a Engem nem téveszt meg
hirdetések között milyen a „kiállítás” szó, és nem ve­
sok a meghívás! És kiállí­ zet félre a „modell” kife­
tásra invitál mindegyik! jezés sem!
„É rtesítjük kedves vásár­ Érzem, hogy ezeknek az
lóinkat, hogy április 2 0 -tól apróbetűs hirdetéseknek a
m ájus 2 -ig m odem és ha­ hátterében valam i fontos,
gyományos szőnyegekből valam i új, valam i nagysze­
árusítással egybekötött ki­ rű dolog alakul ki éppen!
állítást rendez a K álvin té­
ri Áruház, a Corvin Á ru­
ház, a Csillag Áruház, a Vegyük sorra a folyamat
Lottó Áruház, az Otthon főbb jellegzetességeit:
Áruház, az Újpesti Áruház.
- J e s s z u s o m , te 3 0 0 0 é v e t ö re g e d té l!
M indenkit szeretettel vá­ 1. Bizonyos tágas helyi­
runk.” ségekbe az em berek meg­
„Felhívjuk kedves vásár­
lóink figyelmét a Kálvin
határozott időpontban be­ A kezdő orvos
térhetnek. Sőt, erre kifeje­
téri Á ruház Ruhagyárak zetten felszólítják őket.
Randevúja című kiállításá­
ra, am elynek keretében az 2. Bizonyos dolgokat a
ország legújabb ruhagyárai helyszínen meg is nézhet­
m u tatják be term ékeiket. A nek.
modellek a helyszínen meg­ 3. Amennyiben a megte­
vásárolhatók.” kintett tárgyak megnyerik
„A Verseny Á ruház ér­ tetszésüket, akár meg is vá­
tesíti vásárlóközönségét, sárolhatják őket. Ugyanott!
hogy április 25-től egy
héten keresztül Rákóczi összegezve az elmondot­
úti kirakataiban és az áru­ takat: történelm i pillana­
ház területén férfiruha-ki- toknak lehetünk tanúi!
állítást rendez . . . Minden Hazánkban most szüle­
kiállított ruha — a kiraka­ tik a bolti kereskedelem!
ti modellek is —, megvásá­
rolhatók.” K. A.
IS M E R E T L E N
SHAKESPEAKE'RÉZIRAT
iff A »f/ A ^ ^ ^ ^ ^ ^ 't' ^ 4» ^ ^
w w w m w w m wm www m m www w w w^ w
'V ^ ^ ^ ^ ^ ^
wm wwww

Ö röm m el jelentem, hogy izgalmas kulturális szenzációval járulhatok


a nagy drámaköltő születésének 400 éves évfordulója alkalmából m eg­
rendezendő ünnepségekhez. Kutatásaim során ism eretlen Shakespeare-
kéziratra találtam, egy drámatöredékre, m ely kétségkívül a nagy dráma-
költőtől származik és összefüggő egészet alkot. A kéziratot az alábbiak­
ban teljes terjedelm ében ismertetem.

(K ulturális síkság az A ttila Sir H olm : Hozzád, te két- Tiszt: U ram , legyél erős!
körúton. Sir Holm, serege fülű torzó, te formalista, te Testvérbátyádról hozok
élén jön) falvédő, te bárgyú képre­ hírt!
Sir Holm: A hadrend ké­ gény, jól védd magad, vagy Sir Holm: Meghalt?
szen áll. Fújják meg a k ü r­ óvjon meg az ég! Tiszt: Szörnyűbb, uram !
töket! (Plattform ot ránt, vívnak. A te nemes bátyád, napkel­
(Harsonák. Dobszóval és B albrigde elesik) tekor lovára szállt szokás
zászlók alatt jön Lord Ca­ Balbrigde: Vigyázz, hogy szerint, s lovának m ásik
m el és Lumpolt, néhány mit teszel! M ielőtt döfsz, te­ oldalára átesett. Az agyát
kritikussal) kintsd e levelet! érhette ütés, m ert legott k i­
áltozni kezd, „hozzátok esz­
Lord Camel: V árjuk p a­ (Belső zsebéből egy boríté­ mei vértem et”, követeli, s
rancsodat, nemes Sir. kot vesz elő és Sir Holm lá­ csépelni kezdi hű zsoldo­
Sir Holm: Nos, jó urak, ba elé dobja. Sir Holm fe l­ sait. C sitítni próbáljuk, de
halljáto k tervemet. Te, v i­ veszi és beleolvas) csak bőszül tőle, végül p a­
téz lord, fürge k ritik u said ­ rancsot ád és tám adást in ­
dal csapást mérsz az áruló Sir H olm : Szakadj meg
szív! C situlj karom! B al­ dít saját hadállásainkra!
M astixra, ki a közizlést rú ­ Sir Holm: Szegény, én ér­
tul kijátszva, stáb jáv al a brigde, állj fel és elm e­
hetsz. A d játo k neki vissza tem megbomlott agyát!
film gyárba rejtőzött, ez (Kívül kiáltozás. Lord
alatt pedig ti, gyors tá m a ­ mindenét. Bántás ne érje. Holm, Sir Holm bátyja,
dásban az áruló M astix b i­ Balbrigde: Ezt nem felej­ karddal kezében futva jön)
zalm asának, P arkernak stá ­ tem el. Találkozunk még,
jó urak! Lord H olm : Mit néztek
tuszára törtök. rám, pupákok!
Lum polt: Értjük uram , s (Balbrigde és a katonák el)
Lord Camel: Döntésedet Sir Holm: Nem ismersz,
most kívánj jó szerencsét! drága bátyám ?
e levél indokolja?
(Hírnök jön) Sir H olm : Igen. Jelentős Lord Holm: Olyan sema­
H írnök: Sir W aterhead megbízást kapott, állam i tikus képed van, m int a
rendelést, két pontház és többi szájtátinak. Ha tudod,
üdvözli a nemes Sir Holmot, merre üssek, adok egy csó­
s ez üzenetet küldi általam : egy kerti kút, szobor s fres­
kóira. kot, de ha nem tudod, kér­
M astixal szemben a király lek, ne tartsato k fel, ren­
türelem re int. Lum polt: Így tám adásunk
nem időszerű. geteg értekezletre várnak
Lord Camel: Ügy h á t mi ma még.
lesz a tám adás iránya? Lord Cam el: Világos. Más
Sir Holm: K étségtelen a irányt kell szabni annak. (Elsiet, kardjával kiáltozva
kispolgár Balbrigdera tá ­ De m erre m érjünk hát ke­ csapkodja a bokrokat)
m adunk, ki eszmei zű rza­ mény csapást? Szövetséges vagy? Mert ha
v art táplál, s szemérm etlen Sir H olm : Az ocsmány
talpnyalóra, Punch és nem, nesze!
mohósággal rondít falat, te­ Sir Holm: Kövessétek, s
ret, o lajjal s bronzzal egy­ Grogh u rá ra , ki színlelés­ vigyázzatok reá. Szörnyű
aránt! ből ír téeszregényt, s köz­ csapás, de nincs idő sopán-
Lum polt: Széjjelhasítjuk ben A gathe Christie-t falja,
bújja! kodásra. M ár délre jár, s
vásznait és szobrait gyors még m indig itt időzünk!
úttörőkkel szállítjuk a Lord Lum polt: Rá nem
MÉH-be! tám adnék most, m ert állást (Whitelady, Sir Holm húga
Sir Holm: Ne késlekedje­ foglalt épp a napokban, s jön)
tek megtenni ezt, derék hozzá pont W aterhead
W hitelady: Bátyám, té­
urak! előtt, jól láttam , hogy a Sir ged kerestelek! A közért­
(K atonák között jö n bólogatott. ben tíz deka sajt helyett
Balbrigde) Sir H olm : Szólj hát, kilencet m ért egy undok
Lumpolt, hová m érjünk felszolgáló!
Első katona: A V árhegy csapást? Sir Holm: Fuvass sorako­
alatt fogtuk el. Lum polt: A táncdalokra zott A hadrend készen áll?
M ásodik katona: Éppen tán, vagy m űdalokra?
pingálni készült volna. Váz­ Lumpolt: Napkelte óta,
Sir H olm : Ily népszerűt­ jó uram.
latkönyvét és tolláit erős len fe la d atra hívsz?
őrizet m ellett hátrahagytuk. Sir Holm: Világos m ár a
S ir Holm: Te csúnya Lum polt: Bocsáss m eg támadás iránya! Fel, m en­
giccs, kultúrszemét, te k e rti­ hát, uram . Nem ismerem az jünk barátaim !
törpe! új direktívákat. (A kü rtö k szólnak)
Balbrigde: Ha hozzám (Kívül csatazaj. Néhány
szólsz, hát megkeserülöd! harcos fu tva jön) Somogyi Pál
LE A BÜROKRÁCIÁVALI agy m egtiszteltetés érte a haladó karikatúram űvészetet. H erluf Bidstrup,
a világhírű dán rajzolóm űvész N em zetközi Lenin B ékedíjat kapott m u n ­
kásságáért. Ez alkalom ból közöljük a m űvész egyik rajzsorozatát.
JUT IS, MARAD IS!
- C sö k k en ő b en v a n -e a bü­
ro k rá c ia ? - k é rd e z e m K is k u n -
la c h á z á n a ta n á c s titk á rtó l.
- I g e n i s , m e g n e m is.
- P é ld á u l?
- P é ld á u l m ost m ár nagyobb
a ta n á c s h a tá s k ö r e . M o s t m ár
h o z z á t a r t o z i k a b ö lc s ő d e i d o l­
gozók m in d e n fé le ü g y e s -b a jo s
d o lg a , fe g y e lm ije . . .
- Ez jó l - m ondom .
- Az ig a z , de a ju ta lm a z á s t
á tte tté k a já r á s i ta n á c s h o z - fe ­
le li. - S m o s t a z a h e ly z e t, h o g y
a k ö zség i ta n á c s fe g y e lm it in ­
d íth a t, b ü n te th e t és a já rá s i ta ­
n ács - ju ta lm a z .
(E z t n e v e z ik k ö z ig a z g a tá s i
s z a k n y e lv e n „ h a tá s k ö ri le a d á s ­
n a k ” . P e d ig e z csak e g y sz e rű
m u n k a m e g o s z tá s . Ig az, fu rc sa
m u n k a m e g o s z tá s ! Ü gy lá ts z ik , a
m an n a csak a z é g b ő l jö h e t, a
ju ta lo m c s a k a já rá s i ta n á c s tó l.)
T ovább k é rd e ze m a ta n á c s -
titk á rt.
- A k ö z s é g s z é p e n fe jlő d ik ,
g y a ra p s z ik . . . A m ező g azd aság i
m unkák re n d b e n m e n n e k . . . -
m a g y a rá z z a , d e é n m a k a csu l is ­

m é t csak a b ü ro k rá c iá ró l fa g g a ­
to m .
- J u t is , m a r a d is - m o n d ja .
- P é ld á u l?
- N api k é ts z á z fo r in t fe le tt
csak k iu ta lá s r a v á s á ro lh a tu n k . A
k iu ta lá s t a j á r á s i ta n á c s o n k e ­
r e s z tü l a m e g y e i ta n á c s a d ja . S
h a e z t m e g k a p tu k , a k k o r e lk ü ld ­
h e tü n k 1 5 -2 0 k m -re a k ije lö lt
b o ltb a , am i tö b b k ö lts é g g e l,
g y a k ra n f u v a r tö b b le tte l és m un­
k a erő p a z a rlá s sa l já r. P e d ig
m in d e n fé le á r u , u g y a n a z a fa jta ,
u g y a n o ly a n m in ő s é g b e n b ő s é g e s
k é s z le tte l re n d e lk e z ő b o ltja in k ­
ban itt h e ly b e n is m e g v á s á ro l­
h a tó le n n e . N e m v e n n é n k e l a
k ö zség la k ó i e l ő l . . .
- Ha egy eg y sz e rű p é ld á t
m ondana?
- A le g e g y s z e rű b b e t. . . M a ­
ra d ju n k a b ö lc s ő d é n é l. K e lle n e
h a t v a n p e l e n k a . 'Á r a m e g h a l a d j a
a k é ts z á z f o r in to t. E lő b b m e g
k e ll s z e re z n ü n k a k iu ta lá s t, a z tá n
fe l k e ll k ü ld e n ü n k é rte B u d a ­
p e s tre a L e n k e r-h e z , m e rt az a
k ije lö lt ü z l e t . . .
- H o lo tt b e le h e tn e s z e re z n i
h e ly b e n .
- B á rm ik o r k é re m . K ö lts é g -
m e n te s e n .
- M e g írh a to m ?
- T essék c s a k b á tra n . B é k i
Jó zsef a n e v e m . M e g írtu k ezt
m á r a f e l e t t e s h a t ó s á g a i n k n a k is .
- E red m én y ?
- H o g y m o s t m e g írh a tja m é g -
eg y szer a L u d a s M a t y i is.

(—des) 7

v
D él-V ietn am i gyerekek játéka
S z ű r-S z a b ó J ó z s e í r a j z a

V a s z a ry J á n o s a z o k k ö z é a k i­
v á ló fe s tő m ű v é s z -ta n á ro k közé
ta rto z o tt, a k ik a h úszas évek
k u rz u s -h a n d a b a n d á ja e lle n é re
m o d e rn , ú j s z e lle m e t v itte k a
K é p z ő m ű v é s z e ti Is k o la fa la i k ö ­
z é. A m ű v é s z , a k in e k te m a tik á ­
já b a n , fe s tő i fe lfo g á s á b a n , s tílu ­
sában je le n tő s v á lto z á s o k a t je g y ­
z e tt fe l a m ű v é s z e ttö rté n e t, ez-
id ő tá jt le lk e s e n tá m o g a tta a z e ls ő
v ilá g h á b o rú u tá n e rő re k a p o tt és
e lte r je d t a v a n t-g a rd e tö re k v é s e ­
k e t, s e z a f o r r a d a lm i ta r ta lm ú
irá n y z a t fe s tő i g y a k o rla tá b a n s
p e d a g ó g ia i te v é k e n y s é g é b e n e g y ­
a r á n t é r v é n y r e ju to tt.
Egy a lk a lo m m a l h íre jö tt,
h o g y a z e lle n fo rra d a lm i k o rsz a k
n a g y k é p ű e n k is k é p e s s é g ű ir o d a l-
A m e rik á b ó l jö tte m . . . m á r-k u ltu s z á lja m titk á ra : Pékár
T u d o m . K a t o n a i s z a k é rtő ! G y u la lá to g a tá s t k é sz ü l te n n i a
F ő is k o lá n . V a sz a ry k é n y sz e re ­
d e tte n v e tte tu d o m á s u l, hogy
n e k i is r é s z e l e s z P é k á r Ö m é l t ó ­
Tupír s á g a k é te s é r té k ű v iz itjé b e n , s
e lő re e d z e t t e id e g e it, n e h o g y k í­
H eg ed ű s I s tv á n ra jz a
n os v itá b a b o n y o ló d jé k Pékár
k in c s tá r i s z a k v é le m é n y é v e l.
Az á lla m titk á r m e g é rk e z e tt, s
a h o s p itá lá s s o rá n v a ló b a n e l­
j u t o t t V a s z a r y h o z is . F e j c s ó v á l v a
n é z e g e tte a te rm é s z e t je le n s é g e it
e rő se n a b s z tra h á ló - ha nem is
a b s z tra k t - v á sz n a k a t, s h o ssz a n
e ltö p r e n g e tt e g y é lé n k lila és
s á rg a s z ín e k b e n ta r to tt k é p e lő tt.
- K é re m , én e z t n em é rte m -
f o r d u l t v é g r e ro s s z a lló f ö lé n n y e l
a n é m á n m e lle tte á lló V a s z a ry ­
h o z. A m ű v é sz ö n m e g ta rtó z ta tó n
m e g k ö s z ö rü lte a to rk á t, a z tá n
éppen o ly a n u d v a ria s a n , m in t
h a tá r o z o tta n k ö z ö lte :
— K é r e m , e z n e m is f o n t o s .

Békés István
anekdotáskönyvéből

Trilógia M odern lakás

- G y o r s a n b ú jj e l, jö n a f é r je m
ipari burleszk Hegedűs István rajza

Td e g e n í
Hazánk ezeregynéhány-
éves fennállása alatt soha­
sem esett annyi szó az ide­
genforgalomról, m int nap­
jainkban. Voltak ugyan esz­
tendők, amikor váratlanul
nagy idegenforgalom zúdult
ránk, így például a XV—XVI.
században, amikor jelentős
mennyiségű török lepte el az
országot. (Szállodai kapaci­
tásunk már akkor is szűknek
bizonyulván, a törökök zö­
me kénytelen volt sátortá­
borokban kempingezni.)
A most kialakulóban levő
új idegenforgalmi konjunk­
túra még fokozottabb felszí­
tása érdekében az alábbi két
ötletsorozatot nyújtjuk át.
i. Reális tervek.
Nemzetközi bikaviadal ma-

ra betyár-tanfolyam. Sztrip­ Felkészülés az idegenforgalomra


tíz a dorozsmai szélmalom­
ban. Texasi céllövő-iskola, P u s z ta i P á l rajza
bolhacirkusz a kivilágított
Halászbástyán.
i. Irreális tervek.
Budapest tisztaságának fo­
gyár bikák, spanyol torreá­ kozása, villamosok és buszok
dorok részvételével. Játékka­ kisöprése végállomásokon,
szinó a Duna alatti akvá­ vendéglátóipari mellékhelyi­
riumban, import-sellők köz­ ségek takarítása, idegennyel­
reműködésével. Elektronikus vű feliratok, barátságos köz­
visszhang-építés Tihanyban. hivatalnokok, mosolygó ki­
Hortobágyi délibáb minden szolgálóhölgyek, jókarban tar­
mennyiségben. Fókavadászat tott országutak, megfelelő
a Dagály-strandon. Betyár­ mennyiségű szállodai szoba.
romantika a Bakonyban; a
betyár-utánpótlás biztosításá­ Sz. D.

Javul a magyar futball


Mértékkel V a s v á ri A n n a ra jz a
S A JN O S ...

D. Gábor budapesti olvasónk küldte


be az alábbi rajzos tréfát lapunk szer­
kesztőségének:
OSZTÁLYVEZETŐ
5ZERKESZTÓS«

EDDIG É R T A
BÍRÁLAT
•Í 9 6 A -B E N

—- Mi kel ahhoz T ib i bácsi , hogy az ember rajzát


Leközöljék a Ludasban ?
— Protekció, édes fiam!

A rajzból két tény állapítható meg:


1. „Alkotója" egyáltalán nem tud raj­
zolni. 2 . Azzal a váddal illeti szerkesz­
tőségünket, hogy nem a rajzok szín­
vonalát tekinti döntőnek a közlés te-
kyitetében, hanem azt, hogy van-e
francia forradalom nagy Apu hozott két gyönyörű protekciója a rajz készítőjének.
0 eszményeit? papírtrombitát, amelyek A fenti rajzról eszünkbe jutott egyik
Szabadság, egyenlőség, közül Andrisé már újév kedves viccünk.
Történt pedig tavaly testvériség. reggelén ronccsá fújódott. Két ember találkozik:
Szilveszter éjjelén, hogy Ojév estéjén viszont vá­ — Ké-ké-kérlek szépen, je-je-jelent-
az Apu hozott a gyere­
keknek egy-egy cicát. Egy
kéket meg egy rózsaszí­
0 ratlan ajándék érkezett,
Panni barátnőnktől, aki
küldött a két gyereknek
keztem a rá-rá-rádiónál be-be-bemon-
dónak.
— És felvettek?
nűt. Oda lehetett őket' Az idei újév történeté­ egy alig használt szilvesz­ — Sa-sa-sajnos nem.
kötni az ágy végéhez, és nek némi előzményekép­ teri papírcsákót és egy alig — És m iért nem?
újév reggelén nagy visítás pen legyen szabad meg­ fújt trombitát. — Me-me-mert nem va-va-vagyok
volt, m ert majdnem a pla­ említenem, hogy a kará­ A családi tanács úgy pá-pá-pá-párttag. . .
fonig értek, ott lóbálódz- csonyfa jobb oldalán, ahol vélte, hogy miután Esz­
tak a levegőben. Ja igen, Andris ajándékai szoktak ternek még szól a trom­
mert azt elfelejtettem tündökölni, ezúttal egy bitája, legyen az övé a
megemlíteni, hogy nem Pico-rendszerű villanyvo­ csákó. De a Panni-trombi-
cicából voltak csinálva, nat állott, Eszter pedig tának olyan csodálatosan
hanem luftballonból. egy kis gyúródeszkát ka­ szép lila színe volt, hogy
Na, elég az hozzá, hogy pott, takarítószerszámo­ Eszter valósággal belesze­ M M e n iF e ie
nem olyan nagyon soká kat, tűzhelyet és egy retett és elkunyerálta And­
voltak a levegőben. Mert majdnem igazi pólyás- ristól. Meg is kapta. De
változatosság az élet sója, babát, akinek — nem tud­ csak egy feltétel alatt. Ha A z em ber csodálatosan osztja
és egy ilyen repülő cicá­ ni, mely okból — az elő­ a pólyás mától kezdve fiú be az életét. Ez alatt a rövid idő
val elég sok mindent le­ kelő „Edit" nevet adta. lesz. És így lett 1 9 6 4 . ja­ alatt még unatkozni is tud.
het csinálni, csak az a Ezzel azonban András se­ nuár elsején, este hétkor,
kérdés, hogy meddig bír­ hogyse tudott egyetérteni. Editből Gyurika.
ja. Nahát, az Andrisé Azt mondta, hogy a pó- Január másodikán vi­ A szerencsétlenség hírhozója
aránylag kis ideig bírta és lyás legyen inkább Gyu­ szont, alighogy besötéte­ néha nagyobb ellenszenvet, kelt,
elpukkadt. Akkor az Apu rika. dett, azt mondja Eszter a mint a szerencsétlenség előidé­
a következő beszélgetést — Mert —magyarázta —
pólyásnak: zője.
hallotta ki a gyerekszobá­ neked már van egy Zsu- — Na gyere, Editke,
ból: zsi-babád, egy Éva meg
egy Erzsi, és minek annyi most szépen lefektetlek. A z em ber még olyat is meg
— Eszter! Akarod, hogy lány? — Editke? — érdeklő­ tud valósítani, amit nem tud el­
egyenlő jó testvérek le­ — Azért, mert ez lány döm. — Hát nem Gyuri­ képzelni.
gyünk? —állapította meg Eszter. — ka? Nem azért kaptad *

— Akarom. Nem látod? Andristól a trombitát, Az igazi tudós a saját elmélete


— Szabad elpukkasztani — Nem — mondta And­ hogy. . . alatt vágja a fát.
a tiedet is? rás. — Mert egy pólyás- — De igen, azért — vá­
— Szabad! babánál csak akkor lehet gott a szavamba Eszter. —
tudni, hogy fiú vagy lány, Csakhogy az a trombita Különösen mérges állapotban
Akkor az Apu berohant ha kibontják. És azért azóta eltörött. érzi az em ber magát különbnek
és letiltotta a pukkasz- mondom, hogy ez legyen Nem értek valami sokat
tást. Amit, őszintén szól­ Gyurika. másoknál.
az ilyesmihez, de úgy *
va, sehogyse tudok helye­ Ennek a világos okfej­ gondolom: ezt nevezik a
selni. Hogy tilthatja meg tésnek ellenére a pólyas Z. őrültnek tartja m agát, de
diplomáciában reálpoliti­ csak közveszélyes szeretne lenni.
egy haladó gondolkodású mégiscsak Edit maradt, kának.
apa, hogy a gyermekei a nyolc teljes napig. De ak­
10 gyakorlatba vigyék át a kor jött a Szilveszter, és Zágon István F. L.
ROSSZ GYEREKEK

(V áltozatok egy témára)

1. — Hogyan jutott eszükbe


éppen ide jönni? — kérdez­
tem csodálkozva.
Érkezésünkkor a ciprusi
vámőrök jócskán elmerültek
csomagjaink tanulmányozá­
sában, csak éppen nem tran­
zisztoros rádió, hanem fegy­
ver után kutattak. Az egyik E sorok írója néhány napot átutazóban Cipruson
honfitárs poggyászából az­ töltött. Élményeiről az alábbiakban számol be.
után diadalmasan ki is emel­
tek egy csomagot. A jó m a­
gyar utasnak egy „dinamit- gyarok vagyunk, népünk bá­ — Nem bírtuk már idegek­
3.
torságát kezdte méltatni. Azt kel a bizonytalanságot és lö­
hittem, a históriai időkre völdözést, gondoltuk, elköl­
Nagy meglepetéssel hallot­ gondol, és megkérdeztem, tözünk egy nyugodt, csendes
tam, hogy a csatározások hallotta-e hírét Hunyadi Já­ szigetre.
kezdete óta növekedett az nosnak.
idegenforgalom, és a vado­ — Nem tudom, hogy hív­ 6.
tal" m eghintett karéj zsíros natúj limaszoli szálloda tele
kenyeret kellett elfogyaszta­ van külföldiekkel. Megkér­
deztem a szállodaportást, Végül minden jámbor tu ­
nia, hogy bebizonyítsa: a ristának, aki a legközelebbi
nagy csomag piros por nem hogy voltaképpen milyen
idegenforgalmi nevezetessé­ jövőben Ciprusra kíván ve­
robbanóanyag, hanem kül­ tődni, szóról szóra idézem
földön élő, ismerős hazánk­ gek találhatók itt idegenek
számára. egy larnacai postás akasztófa­
fiának szánt szegedi paprika. humorú intelmét, mellyel ki­
— Békeidőben gyönyörű ki­
rándulásokat tehet az ember tűnően jellemzi az ottani
2. helyzetet:
ták az illetőt —mosolygott a „Ha elhagyott helyen
Az egyik kis limaszoli török —, csak azt tudom, szembe jön önnel egy görög,
kávéház teraszán egy görög hogy a legnagyobb lövöldö­ ügyeljen arra, nehogy török­
és egy török népviseletbe öl­ zés közepette berohant a bol­ nek nézze, mert abból ko­
tözött bácsit láttam, amint tomba, és tört angolsággal, moly baj származhat. Ha vi­
tüzes ciprusi bor mellett egy­ de töretlen nyugalommal szont egy török jön önnel
mást átölelve danázgattak, megkérdezte: cserélek-e japán szembe egy hasonló helyen,
sőt, a kiváló nedű hatására tranzisztoros rádiót magyar méginkább ügyeljen, nehogy
a görög egy-egy csókot is téliszalámiért? görögnek nézze, mert abból
cuppantott a szakállas török — felelt a portás —, de ilyen­
ábrázatára. kor, sajnos, ez képtelenség a 5.
gyakori harcok miatt.
— Nos, hát akkor mi az a . . . És még egy magyar tör­
látnivaló, ami veszélyes idők­ ténet.
ben ennyi külföldit vonz A sok görög és török be­
ide? széd közepette, m int angyali
— Ugyan, kérem — bámult muzsika, ütötte meg a fülem
— Látja — fordultam ldsé- rám őszinte megdöbbenéssel egy nemes veretű magyar
rőmhöz, az őseiről Diogenes- a portás. — Hát a lövöldözés, mondat: még komolyabb baj származ­
nek nevezett úrhoz —, mégis­ az kutya? — Ugyan, apuskám, eredj hat. Végül, ha együtt jön ön­
csak tapasztalható testvériség a víz alá száradni! nel szembe egy görög és egy
a két nemzetiség között. A pár szóból rögtön meg­ török, akkor vigyázzon csak
— Itt egy speciális esetről 4.
értettem: itt nemcsak ma­ igazán, nehogy azok ketten
van szó — felelt Diogenes úr gyarok, de egyenesen buda­ angolnak nézzék, mert abból
— ezek társbérlők. Egy műszaki cikkeket áruló pestiek beszélnek. M int ki­ a legkomolyabb baj származ­
Hiába, ahány ház, annyi limaszoli török kereskedő, derült, ötvenhatban kerültek hat."
szokás. mikor megtudta, hogy ma­ Ciprusra. Fülöp György 1
Vasárnapi m érk őzés E heti hirdetéseink
* B a lá z s P ir i B a lá z s r a j z a

P le t y k á z á s
H e g e d ű s I s tv á n r a j z a

V>JABB A N Q L IA I
ELEFÁNT-VICCEK

A londoni „Daily Mirror" további


elefántviccekkel szórakoztatja a hideg­
vérű angolokat. N éhány példa:
Az elefánt így szól az egérhez:
Nézd, milyen hatalmas és erős
vagyok! Hogy lehet az, hogy te ilyen
kicsi és gyenge vagy?
Az egér így mentegetőzik:
— Nagyon beteg voltam!

— Miért van az elefántnak kis farka?


— Hogy könnyebben meg tudjon
fordulni a telefonfülkében. m ájus 2 3 -tói
május 31 - ig
— Hogyan lehet négy elefántot elhe-
lyc -ni egy Volkswagenben?
— Kettőt az első, kettőt a hátsó
ülésre. m i n i m a .

j! M című angol
l «
filmvigjAUfad
- A zt m o n d já k , a z N íj la k ó te l j e s e n
- M ié rt n e m c s in á lo d e g y sz e rű b b e n ? % "iZetäp/o:M n*utä& 7l*urT-
* m a g n ó -b o lo n d . . . - M e r t n in c s m á s m u n k á m . . . BEMUTATÓ: MÁJUS 81.
2bbsfo9í
S z e d e ti ü
a tr é fá t 4
Bizony, mondom néktek, nincs jobb
dolog annál, ha az ember főnökének
humorérzéke van. És Dobsinai, a fő­
nökünk, ilyen ember.
Csak a legutóbbi hetek eseményei­
ből mesélek el néhányat jellemzésül.
összebeszéltünk, és egy reggel vala­
mennyi elintézendő iratot Vihorláti
asztalára raktuk, „Sürgős!" felírással.
Aztán testületileg átvonultunk a szem­
ben levő épületszárnyba, amelynek
ablakából Dobsinaival együtt kacagás­
sal figyeltük a szerencsétlen Vihorláti
kínlódását az aktatengerrel.
Vagy egy másik példa: Szerepneki
imádja a feketét, napjában négy-öt
duplát is főz magának. Dobsinait be­
avattuk a tervünkbe, mire ő tüstént
behívatta magához Szerepnekit, aki
éppen kávét főzött magának. Mi pilla­
natok alatt kicseréltük a kávéport zac-
cal, kanóc darabkákkal, cigarettahamu­
val, és Dobsinai velünk együtt leste a
hatást, Szerepneki fancsali képét,
amint issza a „kávéját".
De sorolhatnám a példákat, mint
ugratjuk egymást minisztériumi hívá­
sok, prémiumlista, külföldi kiküldeté­
sek álhíreivel, és Dobsinai minden
alkalommal cinkosan velünk kacag.
Talán csak egyetlen esetben hagyta
cserben humorérzéke. Prepotnai vala­
mi kis ártatlan célzást tett rá a jelen­
létében, hogy látta őt a moziból ki­
jönni Gizikével, a bérelszámolás szex­
bombájával, hogy lehet ilyen rossz
filmet megnézni? Mi vártuk Dobsinai
kacagását, de ezúttal komoran állt, és
csak ennyit mondott: — Jobb lenne,
Prepotnai kartárs, ha ízetlenkedés he­
lyett szorgalmasabban dolgozna!
Az ügynek nem lett különösebb kö­
vetkezménye. Prepotnai Dezsőt áthe­
lyezték a vencsellői restibe kenyeres­
lánynak, és mi azóta is nagyokat és
vidámakat kacagunk a vállalatnál.
Tardos Péter

Munkafegyelem
LE A B Ü RO K RÁ C IÁV AL!
ABC A VITRINBEN
A R ó k u s -k á p o ln á tó l néhány lé p é s n y ire
le v ő „ k i ö r e g e d e t t ” h ir d e t ő o s z l o p o t m ú lt é v
ő s z é n n y u g á l l o m á n y b a h e l y e z t é k . E z é v ta -^
v aszán o d a á llíto tta k a h e ly é ré egy 1 9 6 4 -e s
m in tá jú , m o d e rn , h á tu ltö ltő s , la p o S te tő s ,
h á ro m lá m p á s , ü v e g v itrin e s u t ó d o t , a m e ly
a z o n n a l m e g á lljt p a ra n c so l a já ró k e lő k n e k .
A v itr in b e n és az ü v e g la p o k a la tt e lh e ­
ly e z e tt s z ín e s k é p e k r ő l p e r c e k a l a t t lá th a tja
a p e s ti e m b e rfia , h o g y a v á c i A B C Á ru ­
h á z b a n m i m in d e n t le h e t k a p n i é s h o g y m i­
ként k e ll e lh e ly e z n i a p o rté k á t a hason­
sző rű b o lto k b a n . E n n iv a ló ö tle tl H a a v á ­
c i a k c s a k e g y k i c s i t is r á t a r t i a k , a k k o r a z
ABC Á ru h á z e lő tti té rs é g e n ők is fe lá llí­
ta n a k egy ily e n v itrin e s h ird e tő c s o d á t és
m e g m u ta tjá k b e n n e a v á c ia k n a k v a la m e ly ik
p e s ti á r u h á z ú jd o n s á g a it, v a la m in t a tá r o ­
lá s i é s e l a d á s i m ó d s z e r é t. H a d d o k u lja n a k
a v á c i a k is ! « ---- V ^
(b.) - M á r m e g in t k é s ik ! M i é r t n e m v esz p é ld á t a k o llé g á já r ó l. .
n s M s im r j
(VÁZLATOK)
¥ r % . ió L s k k -
BEOSZTÁSSAL ÉLNI és ha Imre nem sietett haza,
gyakran előfordult, hogy az Látod-e, babám... Kocavadászok öröme
Még az ég is kékebb volt, isszony könnyelműen nya­
még az orgona is jobban rára hágott a fizetésének. A s á s tó i s á to rtá b o rró l íro tt F a n ta s z tik u s , N é m e to rsz á g b ó l
illatozott. Fizetésnap volt. k is c i k k é b e n a z E s t i H í r l a p m e g ­ szá rm a z ó h írt k ö z ö lt a M agyar
Klovács Gyula, az Általános á lla p ítja : „ A M á tr a d é li ré s z é n V adász: házi és v a d d is z n ó ke­
Művek főraktárosa jókedvűen m in te g y 5 2 0 0 m é te r m a g a s s á g b a n r e s z te z é s é v e l é s b iz o n y o s v e g y ­
e lte rü lő tá b o rt k o rs z e rű s íte tté k , s z e r e t e t é s é v e l s i k e r ü l t hatlábú
Prács Béla, a gesztenye­ fe lk é s z ü lv e v á r j a lá to g a tó it.” disznót k ite n y é s z te n i, a m i a la p
barna anyagmozgató bense- A M á tr a le g m a g a s a b b c s ú c s a , s z e rin t a vadászoknak azé rt is
jében fizetésnapon mindig a K é k e s - 1015 m é t e r m a g a s 1 fo n to s , m iv e l az 3 0 -4 0 c m -e l
vad indulatok dúltak. Elke­ A m e n n y ib e n a fe n ti h ír m é g is h o s s z a b b é s íg y k ö n n y e b b e lta ­
seredetten cikáztak benne a ig a z , a s á s t ó i s á to r tá b o r tö b b lá ln i. V é le m é n y ü n k s z e rin t a z
gondolatok: ellentétben ve­ m in t n é g y k ilo m é te r r e l le b e g a s e m k u ty a , h o g y e n n e k a c s o d á ­
szorongatta a zsebében a lem, az igazgatóm nem ját­ K ék es f e le tt a z ózondús le v e g ő ­ la to s r ö f ö g ő n e k a szab v án y o ssal
kétezer forintot tartalma­ szik rablóultit hazárd alapon, ben. e lle n té tb e n h a t s o n k á j a is v a n .
zó borítékot. ■Édesen áb­ nem iszik, nem lóversenye­ H á t m ég, h a a b b ó l n ég y a h á t­
rándozva tervezgetett: „ 1 3 0 0 zik. Tehát lényegesen keve­ Már ő is? só . . .
forintot hazaadok az asz- sebb pénzre van szüksége,
szonynak, 1 6 5 0 forint megy m int nekem. Mégis, milyen
a m últ heti csúnya kártya­ jogcímen kap több fizetést,
M egdöbbenve b á m u ltu k a
n a g y b e tű s c ím e t a H é tfő i H ír e k
Tudta a jobbkéz,
adósságra, 7 2 0 0 forintért meg­ m int én? Nincs igazság a e g y ik c ik k e f e l e t t :
amit a bal
veszem azt az almazöld mo­ földön — sóhajtott, és keserű „ K É S IK A Z ID Ő JÁ R Á S ”
A T ü k ö r e g y ik s z á m á b a n k é t
torcsónakot, amire már olyan szájízzel ballagott a Kerepesi S z o m o rú d o lo g ez nagyon.
e g y m á s t k ö v e t ő c i k k e t is s z e n ­
régen vágyom, a fennmaradt ú t felé, hogy még elérje a M ert h a m o s ta n á b a n g y a k o rta
t e l t D e r k o v its G y u la e m lé k é n e k ,
összeget pedig beteszem taka­ nyeretlen kétévesek futamát. m e g is t r é f á l t b e n n ü n k e t , a z é r t
a z e g y ik b e n a z t o lv a s tu k , h o g y
rékbetétbe titkos jeligével." jó v o l t t u d n i , h o g y m é g i s c s a k
f é l i g b é n a jobbal d o l g o z o t t , a
Mélyet szippantott a lan­ v a n i d ő já r á s u n k . O ly a n a m ily e n ,
m á s i k c i k k s z e r i n t b é n a balkezé­
gyos májusi levegőből. Szép de van!
vel. N a g y fe s tő n k e z e k s z e rin t
az élet, mormolta maga elé M o s t v is z o n t - n in c s ! k é t kézzel a lk o to tt, k é p ei en n ek
derűsen. K é s ik !
e lle n é r e jó l s ik e r ü lte k .
T a lá n m á r so h a nem ér u tó i
b e n n ü n k e t! Dr. Árgus
RENDES FÉRJ
Závor Imre fizetésnapokon Wagner, mint Le a bürokráciával!
úgy viselkedett, m int kevés Egy fiatalember a másik­ yachtszerző?
férfi. Ridegen, emelt fővel hoz: AZ ÉRDEKELTEK
haladt el a kocsmák előtt, — öregem, tegnap kaptam A F i l m v i l á g b e rlin i f il m le v e le t
fölényesen állt ellent cimbo­ meg a segédi oklevelemet. HOZZÁSZÓLNAK
k ö z ö l, a m e l y n e k s z e rz ő je b e s z á ­
Holnap megyek be először az m ol a B a b e ls b e rg b e n k é s z ü lő
új munkahelyemre. „Édes karaj” című bírálatuk-

I
ú i f il m e k r ő l, k ö z tü k a R e p ü lő
— Mennyi lesz a fizetésed? kal egyetértünk. A megvizsgált
h o lla n d i c ím ű W agner o p e ra
— Még nem tudom. De zsemlemorzsát tejjel készült pék­
film v á lto z a tá ró l. B ár a k é p a lá ­
mindenesetre keveslem. süteményből őrölték. A boltve­
írá s m ár R e p ü lő h o lla n d u s -t
zetőt szigorú figyelmeztetésben
e m le g e t, a z a g y an ú n k , h o g y itt
Galambos Szilveszter részesítettük. Csak a Füszért és
a B o l y g ó h o l l a n d i c ím ű d a l m ű ­
Édcsségkereskedelmi V. által
rő l le h e t szó. A „ R e p ü lő h o l-
rái csábításának. Még egy csomagolt morzsát szabad forga­
J a n d i ” c ím s e m is m e re tle n a v í z i ­
utasüdítőre sem tért be. Min­ lomba hozni.
s p o r t s z a k e m b e re i e lő tt: íg y h ív ­
dig egyenesen, határozott nak e g y v ito rlá s -típ u s t. D e e z t U . k é r . K Ö Z É R T V.
léptekkel sietett szeretett fe­ nem W a g n e r R ic h a rd s z e r e z te . G eö cz e L.
leségéhez.
Kettejük közül ugyanis az
asszony kapott több fizetést, (té e m jo e r

Próba — szerencse . . . Tavasz . . . Nehéz mesterség

— M i ú js á g a té e s z b e n , J á n o s b á c s i?
- S e m m i k ü lö n ö s , le s z e d tü k a z e ls ő id e i - L a jo s , é s z re sem v e s z e d , h o g y új b u k ó ­
s a lá tá t, m e g v á la s z to ttu k az id e i e ls ő e ln ö k ö t. s is a k o m van?! - A p ju k ! M á r m e g in t e g y g ic c s fe s tő l . . .
Színházi est Szűr-Szabó József rajza

H a i i f l V Ä ii PH ism eri
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
cek, c s a k ö re g e m b e r e k
v a n n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k
m i n d e n v ic c ú j.

A tanító megkérdezi Pistikétől:


- Na, fiam, hány nap van egy évben?
- Hét.
- Ugyan, ugyan, fiam. Gondolkozzál
egy kicsit.
- Hét.
- Hát bizony, te nagyon tudatlan vagy.
- De tanitó bácsi, én csak hetet isme­
rek: vasárnap, hétfő, kedd, szerda, csütör­
tök, péntek és szombat.

Blaskóczi így szólt Kovácshoz, aki igen


kis termetű ember:
- Mondd csak, Kovács, hogy lehet az,
hogy olyan apró' létedre olyan sokat eszel ?
—De, kérlek - feleli Kovács -, belülről
nem vagyok olyan kicsi, mint amilyennek - Már mennek?
kívülről látszom. - Igen, csak eddig volt pénzünk pótmamát fizetni!

Zabhegyi Ernő nemrég Nyugaton is kicsit jobban meg kellene nyom ­


járt, rokonait meglátogatni. n u n k a gom bot. . .
— Na, mi újság Nyugatonl — kérdez­ — Ügy van, öregem. Amióta nyugati
tem tőle egyik este a Cimbalom szemmel nézem a Srófhuzalgyár m un­
kávéházban. — Hogy élnek a rokonaid1 káját, sokkal több kivetnivalót találok
— Elég jól élnek. Nekünk legyen benne, m int azelőtt. Példaként elmon­
m ondva . .. dok neked egy esetet, ma történt. Én
— Jobban élnek, m in t m ii az irodában dolgozom. Nos, reggel
— Jobban. — Szóval te úgy találod, hogy itt mi letelefonált a főkönyvelő, a gyár ad­
— Vajon m i lehet ennek az oka, aránylag nem nagyon strapáljuk ma­ minisztrációjának a feje, és megkérte
hogy ők jobban élnek, m int m ii Iga­ gunkat őhozzájuk képesti Povácsnét, hogy sürgősen készítsen el
zán kíváncsi vagyok. — Bizony, bizony. a számára egy kimutatást. Mit gon­
— Többet dolgoznak. Sokkal többet. — Kezdem kapiskálni, Ernő. A tő­ dolsz, erre m it csinált Povácsnél
Hű, ha látnád, hogy micsoda meló van kés világban tett utazásod során arra — Fogalmam sincs. Talán a kim uta­
odakint! Aki lazsál, az szedheti a sá­ a meggyőződésre jutottál, hogy az élet- tást . . .
torfáját . . . A jólét záloga a munka! színvonal további emeléséhez először — Hahaha! Először is részletesen
megbeszélte a férjével telefonon az az­
napi vacsorát. Utána eladott a bér­
elszámolóban egy halványzöld, alig
használt ausztrálgyapjú kardigánt hat­
százötvenért, majd pedig bejött hozzá
Szőke Maca, és közel két órán keresz­
ő c tfá o r r ia tül kitárgyalták az üzem összes folya­
matban levő szerelmi ügyét. Persze, ezt
meg kellett ünnepelni egy feketével a
büfében. Summa summámra, három­
negyed egy lett, mire elkészült a sür­
Mindig fura em bernek ra m indent megmagya­ „H átha ez igaz lesz, én gős kimutatással. Jelzem, az egész nem
tarto ttam Elemért, még­ rázott: megeszem a kalapom at. igényelt többet negyven percnél...
is meglepődtem, am ikor — Szegény ember va­ Most aztán nincs to­ — Tökéletesen igazad van, pajtás!
a napokban a következő gyok, de becsületes. Em­ vább. Már épül az Er­ Emellett a tempó m ellett csakugyan
szavakkal hívott fel: lékezz vissza, több m int zsébet híd is, nem illik nincs m it csodálkozni, ha egyes nyu­
— Gyere el hozzám 19 esztendővel ezelőtt, tovább késlekednem. Fő­ gati országokban jobban élnek, m int
holnap vacsorára, de amikor Budapest rom ja­ zöm m ár a kalapom at, mi. A z ilyen mihaszna Povácsnék
előzőleg egyél otthon in búslakodtunk, te azt nemsokára jó p uha lesz, miatt vagyunk lemaradva! Ha ő reggel
rendesen! állítottad, hogy lesz itt előtted fogyasztom el, a rögtön nekikezd a sürgős kimutatás­
Életemben sem kap­ még villamos, autóbusz, koronatanú előtt. nak, akkor ezzel nemcsak a gyár ter­
tam ilyenfajta m eghí­ színház, tem érdek zsú­ Meghatottan m ond­ melését, hanem közvetve magát a nép­
vást, de kíváncsiságtól tam : gazdaságot is tevékenyen segíti.
űzve és alaposan meg­ — Ráérsz, öregem. A
vacsorázva pontosan híd csak novem berben — N em egészen — ingatta a fejét
m egjelentem Elemérnél. lesz készen. És hátha Zabhegyi. — Tudniillik a kérdéses ki­
M ielőtt még érdeklőd­ abbahagyják az építke­ mutatásra szerintem semmi szükség
tem volna a különös zést? sincs. Csak hát a m i főkönyvelőnk
meghívás részleteiről, a Szomorúan legyintett: bolondul a látványos statisztikákért. ..
konyhába vezetett és rá ­ — Nem bízom benne. — Ahá, most már értem! A kolléga­
m utatott egy sistergő fa­ Inkább most fogyasztom nőd azért maszekolt inkább, mert tud­
zékra. folt üzlet és felépülnek el a kalapomat, am íg új ta, hogy fölösleges m unkát végeztet­
— Ebben van a va­ a tönkretett hidak. Mit és zsenge. nek vele.
csorám. Barna nyúlszőr mondtam én? „Soha!” Jó étvágyat kívántam — Hová gondolsz, fogalma se volt
kalap. Ezt mondtam. És ami­ hozzá. Meg lesz. Elem ér róla. Povácsné tisztességes asszony, ö
Megijedni sem volt kor te erősködtél, nagy­ m indig szerette a p ri­ elvből lóg!
időm, Elemér egy szusz­ hangon kijelentettem : mőröket. (S te lla ) Dalmáth Ferenc 15
P u s z t a i P á l r a jz a i

F ő s z e r k e s z tő : T a b l L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö l d e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á l l a l a t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V m , G y u la i P á l u t c a 14. — T e l.:
**5-718. — K ia d ó h iv a ta l: vm., B la h a L u jz a t é r S. T e l.: J4S—100, *142-2*0 — 64.2726 — K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e rje s z ti
a P o s t a K ö z p o n ti H i r l a p l r o d a . T e l .: 180—850. É n é I x : 25504
1964. május 21
Á ra : 1 fo rin t
X X . évfolyam 2 1 . szál

£
//"

F ü lö p G y ö r g y r a j z a
ELŐNYÖS AJÁNLAT
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
VÍZISÍ KAMASZ-VERS

E g y m é rs é k e lte n id e a lis ta , v is z o n t n a ­
A harmadik elem iben Tvisztelnek a gimnazisták,
g y o n k a p ita lis ta an g o l ú r Íg y s z ó lt L o n ­
Ráébred a kis legény: Zeng a m ikro-hanglem ez
donban egy m a g y a r ú js á g író h o z :
De jó, ha a lányok haja Csattan a csók a sarokban,
Bizsereg a tenyerén. összeillő zene ez:
- U r a m , v ilá g s z e rte ó riá s i ü z l e t a b é re l­
Füstöl is a diák titkon,
h e tő v í z i s í . . . M in d e n f e lé h e m z s e g tő lü k
A lányokat visíttatni: S ha elcsípik, újra az
a te n g e r p a r t, e le g e t lá th a tja a film h íra d ó k ­
A pró srácok vágya az. A mentsége: — M it csináljak?
ban. A m aguk B a la to n ja a le g tö k é le te s e b b
F ejet csóvál a tanító: Bűnös vagyok, de — kam asz *
te re p e h h e z a s p o rth o z l S z ó ljo n o tth o n ,
h o g y s z e re z z e n e k b e k é t m o to r c s ó n a k o t és — Egy arasz, de m ár kamasz!
ötvenéves férfiem ber
tí z p á r v íz is ít. A z é n u ta z á s i i r o d á m id é n
A fruskákat csudálja.
5 0 0 v e n d é g e t k ü ld a B a l a to n r a . . . s z á m o l­
A hetedik osztályokban Ha a kurta szoknya lebben.
jo n c s a k . H a a z t v e ss z ü k , h o g y e z ik s z fo ­
Levél megy a pad alatt. Frissen fordul utána.
r in t b a k e r ü l, v is z o n t b e jö n e g y n y á ro n ip -
Szivekkel és lánynevekkel Felesége rántja vissza
s z ilo n v a l u t a . . . , E re d m é n y ?
Teleróva a fapad. A jelenbe. Szava az:
Az ú js á g író P e s tre u ta z o tt és m e g p ró ­ Szól a mama, ha kiskönyvben Mondd csak nekem , édes fiam ,
b á lta a z ille té k e s e k e t v é g ig te le f o n á ln i a re ­ Listává nő a panasz: Meddig kam asz a kamasz?
m e k , k o rs z e r ű ö tle t é rd e k é b e n . É s m eg ­ — M it csináljak vele, kérem,
s z ó la lt a te le fo n a z e ls ő h i v a t a l b a n : M ind így bomlik, ha kamasz! K. Tóth Lenke
- . . . szé p -sz ép , de m ib ő l in v e s z tá lja k ?
N in c s bent a te rv ü n k b e n !
- H át te g y e b e le u tó la g . . . !
- N em le h e t, m á r ta v a ly íg y l e t t jó v á ­
h a g y v a ! Ö rü lö k , h a n em k e ll v á lto z ta tn i Ál l « t É k o zm I t É k «
ra jta , u tá lo m a z A n d a x in t! - m o n d ta az
Ü z le te lh á rító O s z tá ly e lő a d ó ja . Az ú js á g ­ Az ausztráliai Brisbane-ből
író to v á b b te le fo n á lt. jelenti a londoni „Sunday
- M eg van b o lo n d u lv a ? - k é rd e z te a Express", hogy Victoria állam
k ö v e tk e z ő fe le tte s . - E z n e m a m i p ro fi­ kormányzója rendelettel til­
lu n k . H a a k ü l f ö l d i v íz is íe ln i a k a r , g o n d o s ­ totta meg az állatok kozme­
k o d jé k m a g á r ó l . N e m e lé g , h o g y m e g e n ­ tikai szalonokban és fodrá­ Nemrég értesültem a sajtóból, hogy
g e d jü k n e k i? .. . szatokban való szépítését. valahol N yugaton külön vendéglő
Panaszok érkeztek ugyanis, nyílt kizárólag kutyák számára. Gon­
Az ú js á g író m o st az Ü z le te lh á rító O sz­
hogy lelkes kutyatulajdono­ dolom, jó nagy betűkkel ki van írva
tá ly ig a z g a tó já t h ív ta f e l. Az ille tő íg y
sok kedvenc ebeik szőrzetét az ajtajára, hogy:
n y ila tk o z o tt:
női fodrászatokban mosatták,
- M i le sz , ha nem jö n be n y á ro n egy s rakatták be, sőt arcápolás­
eg ész, csak egy f é l m illió ? E r r e re s z k íro z ­ ban (vagy pofaápolásban?) is „MACSKÁKNAK TILOS
zak én százezer fo rin t b e f e k te té s t? És mi részesítették őket kozmetikai
le s z , h a i d é n h a tv a n n a p ig o r k á n to m b o l szalonokban. A BEMENET!”
a B a l a t o n o n ? H a a z e g é s z s z e z o n b a n m in ­ A felháborodott ebtulajdo­
d e n n a p j é g e s ő e s i k ? M i? nosok tiltakozást jelentettek
- D e k é re m , ily e s m i m ég nem e s e tt be s hangsúlyozták, hogy a
m eg! jólápolt, vonzó külsejű álla­
tok széppé teszik az ember A közeljövőben zenei könyvtár
- N á lu n k m in d e n e lő fo rd u lh a t! É s e z é rt
környezetét. Az egyik ebtu­ nyílik a Belvárosban, ahol a tagok
re s z k íro z z a m az e z e r fo rin t p ré m iu m o ­
lajdonos azzal fenyegetőzött, kottákat is kikölcsönözhetnek. Az új
m a t? . . . I n k á b b m a ra d jo n m in d e n a ré g i­
hogy legközelebb az egyik kulturális létesítm ényben valószínű­
b e n , é n n e m já ts z o m a z á llá s o m m a l. V ig y e
m á s h o v a a r e m e k ö tle te it!
sertését viszi el tartóshul­ leg sor kerül m ajd efféle párbeszédre:
lámra. — Tessék m ondani, megvan a
Itt ta r t je le n le g a v íz is í ü g y e . Csárdáskirálynő partitúrája?
(bedő) — Igen, de pillanatnyilag, sajnos,
nincs benn.
— Kár. No, nem baj, akkor jó lesz
a Varázsfuvola is . . .
Orvosnál
LEA BÜROKRÁCIÁVAU
Mindig attól félek, hogy ha egy­
Gellért-gyógyfürdő szer véletlenül elfelejtem a hónap
elején feladni a pénzt a Takarító
Vállalatnak, kikapcsolják a bejáró­
nőt!

Egy húron pendülünk!


Az utóbbi években tudniillik jelen­
tősen megnövekedett a dolgozók é r­
deklődése a gitárféleségek iránt. A
kereskedelem közel tízszer annyi
pengetés hangszert ad el, m int az­
előtt, bizonyítva, hogy a m agyar
nemcsak lóra, hanem gitárra term ett
nép is.
Különösen az ifjúság körében nép­
szerű a zenekultúra e sajátos ága. S
ha a Pál utcai fiúk most élnének,
- Egy a r c p la s z tik a i m ű t é t e t s z e re tn é k . G itt Egylet helyett valószínűleg in ­
- T a lá n h á b o rú s b ű n ö s? kább Gitár Egyletet alakítanának.
- A zért já ro k id e n a p o z n i, m e rt itt - D e h o g y , ö tta lá la to s l o ttó n y e rte s v a ­
k o ro m fe k e te le s z e k . . . gyok. (d—th)
'4
Sa
Mm
Az egyik malomkő Ko­ az alul szelepeit frikciós Másképpen hamar a gyár­
vács kartárs volt, a Tánc­ kalander mellett szól. Iga­ kapun kívül találja ma­
lemezek és Egyéb Henge­ zam van? gát.
relt Áruk Gyárának fő­ A kis Ferenczi sápad- A megfélemlített tech­
mérnöke. A másik ma­ tabb lett, mint a fal, még nikusnak harmatos lett a
lomkő Némedi üzemmér­ nagyobbakat nyelt, és fo­ szeme. Aztán erőt vett
nök. És kettőjük közé kozottan hallgatott. magán, és némán intett
odaszorult, ott őrlődött a Néhány kínos perc telt főnökeinek, hogy köves­
kis Ferenczi Pali, aki sem­ el. sék. Rogyadozó léptekkel
mi sem volt. Pontosab­ vánszorgott ki a szobából,
ban: beosztott technikus — No, kartárskám —
biztatta tigris-szelíden a végigbotladozott a folyo­
a műszaki osztály pere­ són, le a lépcsőkön, ki az
mén. főm érnök— nyögdicséljen
már ki valamit, mert így irodaépületből. Az udva­
Váratlanul behívták, így ron át a készáruraktárba
került a főmérnök szoba­ sohasem jutunk dűlőre.
Érthetetlen, hogy m iért vezette kísérőit. O tt resz­
iába. Már akkor érezte a kető ujjal m utatott rá
baj előszelét, amikor meg­ hallgat. Nem szívesen té­
telezném fel, hogy tech­ egy frikciós kalanderre.
lepően udvarias fogadta­
tásban részesült. Viszo­ nikus létére nem ismeri — Talán . . . talán szí­
nozták a köszönését. a témát. veskedjenek megvizsgálni
Hellyel is kínálták. Sőt, — Remélem — fűzte a meghajtási módját.
Kovács még a cigarettás hozzá Némedi —, az meg Azok először lassan
doboz irányába is tett egy sem fordul a fejében, hogy körbejárták, majd növek­
félreérthető kézmozdula­
tot.
— Bizonyos szakmai
részletkérdésben — mon­
dotta aztán mesterkélt­
könnyedén — nézeteltérés
támadt köztem és az
üzemmérnök kartárs kö­
zött. Minthogy csak je­
lentéktelen apróságról van
szó, szeretnénk megismer­
kedni a maga véleményé­ részünkről bármiféle re­ vő izgalommal tüzetesen
vel. Tudja, a frikciós ka­ torzió érheti a feleletéért. is szemügyre vették a ma­
landerről beszélgettünk. Derűsen, könnyedén, fel­ sina minden porcikáját.
Én úgy vélem, hogy a fe- szabadult lélekkel vágja a — No nézd csak — hüm-
lülszelepelt változat a képembe, ha nincs iga­ mögött Kovács —, hiszen
jobb. Mi a maga elfogu­ zam!
latlan álláspontja? ez villanymotorral műkö­
Ideges remegés futott át dik.
A kis Ferenczi sápadt a kis Ferenczi testén. De —Következésképpen nem
lett, mint a fal, nagyokat egy betű nem sok, annyi is lehet szelepeit — csó­
nyelt, tátogott, de hang sem hagyta el vértelen válta meg a fejét Némedi.
nem jött ki a torkán. ajkait. — Sem alul, sem felül. í
— Ez a helyes beszéd — Vessünk véget ennek Hülyeségen vitatkoztunk.
- bólintott Némedi. - a gyerekes játéknak — do-, — Maguk mondták —
Gondolkozzék csak nyu­ bolt ingerülten íróasztala
godtan, fiatal kollégám, üveglapján Kovács főmér­ rikoltott fel boldogan és
megkönnyebbülten a kis
fontolja meg alaposan a nök. — Nálam egy m ű­ Ferenczi. — Nem én
választ. Bár szerintem az szaki ember legyen biztos mondtam! Mgguk mond­
ügy teljesen világos. Min­ és határozott. És talpig ták! )
den érv, tapasztalat, m ű­ gerinces! A meggyőződé­
szaki és gazdasági mutató sét mondja ki bátran. Kürti András

4
Beszerző körút
Qerö S án d o r rajza

A közelmúltban operáción estem át.


Hosszabb ideig nyom tam a kórházi
ágyat. O tt tartózkodásom alatt jegyez­
tem fel ezeket az apró történeteket. . .

Egyik nap idősebb férfit hoznak be


álulános kivizsgálásra. Rendkívül
nyugtalan beteg. Már a harmadik vizit­
nél közölte az alorvossal, hogy ő nem
bírja ki ezt a szigort, ami itt van, a
sok megkötöttség miatt szinte börtön­
ben érzi magát. Engedjék azonnal
haza! Az orvos megpróbálta csitítani,
de a páciens szilárdan kitartott elha­
tározása mellett, hogy hazamegy.
— Hát mi a maga foglalkozása? —
kérdezte a doktor.
- Börtönőr vagyok.

- N y o lc ó r a ! ! I t t v a n te j, d e n in c s s ü te m é n y . O t t v a n k ru m p li, d e m é g nem jö tt
m e g a s a l á t a , h ú s d é l b e n le s z , h a l r e g g e l h a t k o r v o l t . . M
Látogatási napokon a kórház folyo­
sóján üldögélnek a betegek hozzá­
tartozói. Az egyik látogató, amikor
szobámból kiléptem a folyosóra (már
az operáció után, jó pár kilóval köny-
nyebben ...), azt mondja a mellette
ülő betegtársamnak:
— Nézd, hogy hasonlít ez a pók
Bilicsihez!
— Azt meghiszem — felelte moso­
lyogva ágyszomszédom —, tudniillik
ő maga az.
Midőn melléjük értem, hallom, hogy
a látogató odasúgja: NEONFÉNYES
— Érdekes, így közelről egyáltalán ÉPÜLETEKBE
nem hasonlít rá!
KÖLTÖZIK
AZ ECSERI PIAC

íg y m á r m á s

in.
Kisebb operáció előtt állt egy nyolc­
I vankét éves bácsika. Meglepően bát­
ran viselkedett, de azért a műtét reg­ É p ít ő m u n k á s - t o b o r z á s
8/ gelén megkérte az orvosokat, hogy na­
gyon vigyázzanak rá, m ert az unokája
esküvőjén még szeretne ott lenni.
— Hány éves az unokája? —kérdezte
az egyik doktor.
— Négy és fél. . .

IV.
Pár nappal a műtétem után, amikor
már túl voltam a veszélyen, olvasom
az újságban (bevallom őszintén, némi
szakmai irigységgel), hogy kiváló kollé-
S gám óriási sikert aratott egyik szere-
— pében. A kritikák valósággal az égig
magasztalták. Táviratot küldtem neki
ezzel a szöveggel:
. „Mennybemeneteledhez gratulálok.
Majdnem találkoztunk ..."
-i Bilicsi Tivadar
Sportcsalád LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
SZÁGULDÓ t u r És t «

A f o n y ó d i v a s ú tá llo m á s m e lle tt á ll eg y k ö r ü lb e lü l z x j m é ­
te r e s t á b l a , a m e ly e n a S o m o g y m e g y e i T a n á c s I d e g e n f o r g a lm i
H iv a ta la tá jé k o z ta tja a já ró k e lő k e t a k ö z sé g ü d ü lő in e k e lh e ­
ly e z k e d é s é r ő l és a k ö rn y é k tu r is ta - ú tja ir ó l, ille tv e je lz é s e itő l.
A té rk é p b a lo ld a lá n az a lá b b i szö v eg á ll, m e lle tte m a g y a rá ­
z a tta l:

FO N Y Ó D V. A. = V Á RH EG Y I
K IL A T O z KM (i Ó R A )
FO N Y Ó D V. A. = S IP O S H E G Y r KM ( ‘/ 2 Ó R A )
FO N Y Ó D V. A. = „PR ÉSH Á Z”
B O R K Ó S T O L Ó i ‘/ 2 K M ( ‘/ 2 P E R C )
J(
A z o n n a l e lő v e tte m m a r a d i m a te m a tik a i e m lé k e im e t é s rö v id
s z á m ítá s u tá n rá jö tte m , h o g y a g y a n ú tla n tu r is tá n a k n e m k e v e ­
s e b b , m i n t 180 k i l o m é t e r ó r a s e b e s s é g g e l k e ll h a la d n ia ahhoz,
h o g y a b o r k ó s to ló t fé l p e r c a l a t t e lé rje .

D r. B á r t f a i L ászló
- A h á rm a s m ié rt n e m e s z i a fő z e lé k e t? M a rc a li

TRiSTSn BERN3Rd i
K/\LanD^ai t
A századelő híres francia „Tristan B em ard 1866-ban ceficézett hölgy állt és éne­ te gombnyomásra átállítha-
vígjátékírója és humoristá­ született Párizsban. A kelt. T ristan B em ard láb­ tóan, kam ara-nézőtérre és
ja két dologról volt neveze­ házra, amelyben született ujjhegyen belopódzott, színpadra szűkíthető falak­
tes. Először is arról, hogy a elhelyeztek egy táblát: m egállt ő is egy oszlop kal, a darabok igényei sze­
gyorsan elterjedt új férfidi­ Phőnix-Biztosító.” mellett, figyelt, hallgatott. rint.
vat, a sim ára kiborotvált De nem sokáig. Néhány Tristan B em ard egyik
arc őt nem hódította meg, ZENE perc m úlva megbökte darabja is itt került színre.
sőt, hatalm as szakáll kere­ frakkos szomszédját és súg­ Siker volt, bankett, m ajd az
tezte széles és mosolygó ké­ Hivatalos volt W. gróf, a va ezt m ondta: egyik estére a mecénás ban­
pét. De ennél is nevezete­ legszebb Párizs környéki — Uram. Miért énekel k á r meghívta magához va­
sebb lett ő — no persze sok kastély tulajdonosának es­ ez a nő? Hiszen szörnyen csorára az írót. Más vendég
nyelvre lefordított munkáin télyére. Felöltötte frakkját, hamis ez a Mozart! nem is volt, csak ő. A va­
kívül — tréfás kalandjairól, f elcsípi ette m onokliját, és A frakkos ú r felelt: csora sok fogásból állt, a
ötleteiről, amelyeknek ked­ elindult a fogadásra. Tudva — H a nem haragszik, a testes író bírta az iramot, és
véért egyetlen „ziccert” ezeknek az „előkelő esté­ hölgy a feleségem, tehát Z. szerette a finom falatokat.
sem hagyott ki. lyeknek” etikettjét, menet­ m árkiné; ezenkívül pedig Ám a vacsora után, mi­
rend-beosztását, igyekezett bocsássa meg neki ö n is a kor a dohányzóban m ár a
LEXIKON | pontos lenni. Nem sikerült. szenvedélyét. A feleségem gyűrűs szivarra is rágyúj­
E sett az eső, későn kapott ugyanis teljesen süket. tott, feketéjét is megitta, a
M ár a zöld frakk tulajdo­ bérkocsit, m ire megérkezett, T ristan B em ard zavará­ whiskyt is kortyolgatta, ki­
nosa volt, am ikor egy új a társaság m ár az oszlopos ban m egsim ította szakállát. derült, hogy a finom vacso­
lexikon kiadója életrajzot terem ben ült, állt, szoron­ Aztán kicsit oldalt lépve, rának nagy ára van. A ban­
k ért tőle. K ét tömör mon­ gott, m ert a sarokban, a ha­ egy papírszeletre felírt va­ k á r elárulta titkát. Szabad
datban fogalmazta meg a talm as fehér zongora mel­ lamit. M ajd odaintett m a­ óráiban verseket írt, és mert
nagy író az életrajzát. le tt egy idősebb, agyonken- gához egy lakájt és meg­ úgy látszik, a milliomosok­
kérte, hogy adja át a cédu­ nak a nagy pénzhajszában
lát az úrnőnek, aki énekel. azért több szabad órájuk
A cédulán a következőt akad, bizony a Rotschild-
Vezetök, ha találkoznak üzente a süket márkinének: ház francia fejedelm e két
„Kérem, hagyja abba, a nagy pepita füzetet vett elő
dalnak m ár vége van. a trezorból. Sűrűn teleírva
versekkel.
j IRODALOM És olvasta a verseket.
A híres bankárdinasztia, Egyiket a m ásik után.
És az író csak hallgatta.
a Rotschild bárócsalád Egyiket a másik után.
francia ágazatának történe­
tünk idején élő és sokat Aztán mikor egy elálmo-
szereplő feje, szinte napra sítóan hosszú felolvasás
egyidős volt Tristan Ber- u tán a bankár még hatás­
nard-dal. Meg kell hagyni, szünetet is tartott, sőt meg
erre a kor-egyenlőségre a is kérdezte: „Nos, mester,
nagy b an k á r sokkal büsz­ hogy tetszik?” — az író le­
kébb volt, m int a nagy író. csapott:
De meg kell azt is hagyni, — Látja, uram , milyen
tudott a b an k ár áldozni is nagy a különbség egy ban­
művészetkedvelő természe­ k á r és egy költő között? Ha
tére. A megroskadó és el­ egy bankár rossz verset ír.
avult konstrukciójú Pigalle- nem történik baja. De ha
- S z e rv u sz, Ic a ! T e m ég a k u ty á n á l ta rta s z ?
Színházat az ő pénzén épí­ egy költő rossz csekket ír —
tették át, korszerű, modem letartóztatják.
berendezésű színházra, szin­ B. E.
Ha azt akarod, hogy sze­ akarsz, em iatt semmi ba­ nak, az örök elégedetlenke­ Az örök e lé g e d e tte n k e d ő
ressenek: légy elégedett! jod sem lesz, és panaszai­ dők és az örök e lé g e d e t­ viszont nyugodtan él, m eg­
Ha azt akarod, hogy a fel­ dat minden bizonnyal or­ te n k e d ő k . hízik, a vérnyomása norm á­
jebbvalóid kedveljenek: vosolni is fogják. De sokkal lis m arad és éjjel kitűnően
gyorsabban érsz el ered­ Az örök elégedetlenkedő alszik.
légy elégedett! saját magának is árt. Rend­
Ha azt akarod, hogy ményt, ha elégedett vagy. Szítsuk tehát fel m a­
Ha elégedetten panaszkodsz, szerint kellemetlenségekbe gunkban az elégedettség
előbbre jussál: légy elége­ ha derűs mosollyal siránko­ keveredik, am inek követ­ tüzét!
dett! zol, ha csillogó szemmel keztében kikészülnek az
Ha azt akarod, hogy az idegei, lefogy, a szeme ka­ E lé g e d e t t e n k e d j ü n k !
kérsz gyógyírt a sebeidre,
újságírók írjanak rólad: ha nagyokat cuppantva mo­ rikás lesz, a vérnyomása Abból nem lehet baj!
légy elégedett! rogsz, ha „döfi, döfi!” felki­ magas és nappal nem fog Sőt!!
Elégedett embereké a áltásokkal zenged el a bá­ tudni dolgozni, éjjel pedig
jövő! natodat. aludni. Mikes György
Persze, nem kell ódákat Az elégedetlen embert
zengeni, vagy ütemesen senki sem szereti. Félnek
tapsolni. Nem. Ezt ma m ár tőle, idegesek lesznek, ha
senki sem v árja tőled. Elég, csak m eglátják valahol,
ha elégedett vagy, s ma nagy ívben elkerülik és pá­
m ár tulajdonképpen nem is nikszerűen menekülnek
olyan nagyon nehéz elége­ előle.
dettnek lenni. Légy elégedett!
Elégedett sokféleképpen De nem tunyán, babéro­
lehet az ember. Néha elég kon ülve, meghunyászkod­
egy-két szó, vagy egy derűs, va, elvtelenül, hanem har­
elégedett mosoly a szájszög­ cosan, bátran, szókimondó-
letben. Megteszi egy elége­ an, beosztásra való tekintet
detten csillogó szem is, nem nélkül.
muszáj m ind a kettőnek
csillogni. H a nincs más le­ Az ilyen em bereket neve­
hetőség, kitűnően beválik zem én e lé g e d e t t e n k e d ö k -
egy-egy elégedett cuppantás nek.
is, vagy az, hogy néhány­ Az e l é g e d e t t e n k e d ő k ha­
szor felkiáltasz: ez aztán marabb kapnak prémiumot,
döfi! dicséretet, kitüntetést. Ha­
Ez persze nem jelenti azt, marabb intézik el az ügyü­
hogy nem lehetsz elégedet­ ket, ham arabb jutnak be
len. Lehetsz. És ennek kife­ mindenhova és az életük is
jezést is adhatsz. Panasz­ sokkal könnyebb.
kodhatsz, am ennyit csak Ezek szerint tehát van­
LOTTÓ-TRAGÉDIA

Olvasok egy szaktanul­


mányt a markecolásról,
mondhatom, figyelemre­
méltó tanulm ány, konkrét
esetek leírása teszi plaszti-
kusabbá. Így például meg­
tudja az em ber belőle, hogy
Cz. I. budapesti lakos a Ra­
kéta büfében 25 forintnyi
serital elfogyasztása után
összeismerkedett egy bizo­
nyos Jóskával, akivel to­
vábbi 70 forintnyi bizalmat
ittak meg, m ajd Jóska le­
csatolta Cz. I. óráját és ele­
gánsan távozott — mire
mit tett Cz. I.? Mikor újra
találkozott Jóskával, gyor­
san italozott vele egy ré-
szegedésnyit, hogy ezzel is
csökkentse csalódása m iatti
bánatát, am i olyannyira si­
került, hogy Jóska ezúttal
minden nehézség nélkül le­
kapcsolhatta róla az előbbi
helyett vásárolt új óráját is.
Olvashatni továbbá e m ar­
kecolásról szóló értekezés­
ben egy kisközségi plébá­
nosról, akinek alkalmi ivó­
társai kilopták zsebéből a
harang árá t; sőt egy olyan
nőszemélyről is, akit 45-ször
állítottak elő üzletszerű ké-
jelgés gyanúja miatt. 27-szer
zártak el hasonló ok bebi-
zonyodtán és 13-szor utal­
tak kórházba betegsége m i­
att, nem volt tehát idegen
a külvárosi társaságokban
és mégis megmarkecolták.
A legszebb azonban e
tanulm ány következő mon­
data: „Véleményünk sze­
rint amíg a vendéglátó ipa­
ri dolgozók a különböző
fajtájú szeszes italok eladá­
sában „tervteljesítés” vagy
egyéb címeken anyagilag is
érdekeltek, addig nincs re­
mény a helyzet gyökeres
javítására. Továbbra is ki
fogják szolgálni szeszes
itallal a m ár ittas személye­
ket és ezzel tovább növelik
a bűncselekmények elköve­
tésének lehetőségét.”
Hát igen.
Ezekután én a következő­
képpen képzelem el egy
klasszikus markecolás előz­
ményeit:
Színhely: a Boxcsarnok
étteremnek becézett osztá­
lyon aluli ivóhely. Bözse
felszolgálónő Rezek főcsa­
poshoz:
— Tónikám, háromszor
féllityi rum ot!
— Te, nem ittasok ezek
a vendégek?
— Hová gondolsz?! Tök­
részegek.
A kiszolgálás megtörté­
nik.
(gombó)
77. V

AZ 1
ELÁRUS TÓ N Ö
ft

1-u p a s rf/uy/
E S E K K Ó y /T ÍD E

E
I
ft
t
I»'

A színiiskola elvégzése után, a A HÄZXAS


vizsgaelőadás másnapján, har-
madmagammal felhívtak a Réti­
féle színházi ügynökségre. Ala­
csony 'termetű, őszhajú férfinak
mutattak be: a Veszprémi Szín­
ház igazgatója volt, szerződtetni
akart bennünket. Óriási boldog­ I
ság: azonnal szerződéshez jutunk!
Mindenki elmondta, milyen sze­
repet szeretne játszani, az igaz­
gató bólogatott, helyeselt. Egy­ V a sv á ri A n n a ra jz a i
másra néztünk: ez csodálatos! — I
mondta a tekintetünk. Elénk
tették a szerződést: hát ez meg ,v
m ii „Az igazgató kívánságára
önök kötelesek operettkórusban
is részt venni." Az igazgató meg­ A RAJONGÓ
nyugtatott bennünket: „Ez csak A DÉMON
azért kell, hogy néha-néha, ha
valami nagyszabású zenés da­
rab megy, maguk, fiatal m űvé­
szek, kisegíthessenek bennün­
ket." A többiek lelkesedése elra­
gadott, és én is aláírtam életem
első szerződését. Egy augusztus­
végi, napos délután érkeztem
Veszprémbe. Másnap reggel meg­
néztem a próbatáblát. „Ham­
burgi menyasszony, férfikar."
Na, akkor nekem nincs próbám,
ki a korzóra! Vadonatúj nádpál­
cámat forgatva sütkéreztem a
női szemek sugarában. Egyszerre
egy kis kopasz emberke pattant
elém: „Maga mért nem jön pró­
bára f" — kérdezte szigorú han­
gon. önérzetesen válaszoltam:
„Nekem nincs próbám, csak a A MIMÓZA
férfikarnak!" Ö nem tágított. A HÍRNÖK
Már sokan figyeltek ránk. Kez­
dett kínos lenni a dolog. Meg-
adóan követtem a színházba. A
zongojtaszobában a karmester fe­
lém intett: „Skálázzon, kérem!"
Most kitolok veled — gondol­
tam, és olyan hamisan daloltam
végig a C-dúr skálát, ahogy csak
tőlem telt. Utána büszkén néz­
tem körül. „Remek! Tenor ket­
tő!" — mondta a karnagy. Így
lettem, kórista Veszprém ben...

0 Ráday Im re
Rosszkor jött. . . LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

/
0

M anapság sok szó esik a pontosabban: csecsemőm van. kedvesen kijelentette, hogy
népesedésről, hadd tárom a Először a házfelügyelő adott az sem lenne elegendő, a
nyilvánosság elé, mi minde­ egy igazolást, büntetőjogi kö­ gyermek egymagában nem bi­
nen kell keresztülmennie egy vetkezmények terhe alatt bi­ zonyíték, gyereket kölcsön is
anyának ahhoz, hogy elhigy- zonyította, hogy Andriska lehet kérni. Az a baj( hogy
gyék: él a gyermeke! megszületett, én vagyok a az igazolásról hiányzik a la­
E z az utóbbi kijelentés ta­ mamája, s a gyerek viruló kóbizottság elnökhelyettesé­
lán furcsának hangzik, de a egészségnek örvend. Pecsétet nek az aláírása.
munkahelyemen az SZTK-fe- is tett rá: „Lakókönyvvezető A magyar anyák védel­
lelős ezt az igazolást kérte 3 0 . 5 6 z” . mében igyekeztem nyugodt
tőlem. Csodálkozó arckifeje­ Gondoltam, hogy baj már lenni, hazasiettem s megsze­
zésemre mentegetőzött, kije­ nem lehet, s joggal anyának reztem a hiányzó aláírást,
lentette: ő elhiszi, hogy A nd­ éreztem magamat. Magam­ majd visszamentem a tömb­
riska él, és nagyon helyes mal vittem még Andriska megbízotthoz, aki m ost már
csecsemő, őt nem is lepte születési anyakönyvi kivona­ készséggel adott hivatalos
meg, hiszen a kicsi születését tát, s a saját személyi iga­ igazolást Andriskáról.
megelőzően is elég gyakran zolványomat. A ndriskát csak Andriskának különben meg­
látott, s a természet nem csi­ azért nem vittem magammal, m utattam az igazolványt.
nál mindenből titkot. L átta mert esett az eső. Sajnos, a Amikor meglátta, keservesen
a gyerek születési anya­ tömbmegbízott elutasított, a elkezdett sírni. Igaza van.
könyvi kivonatát is, sőt a bemutatott papírok nem bi­ M int gyermeke jövőjéért ag­
személyi igazolványomban az zonyultak elegendőknek. Egy gódó, most már hivatalosan
erre vonatkozó hivatalos be­ kissé epésen kijelentettem, igazolt anya, csak azt szeret­
jegyzést is. D e ez nem elég, hogy talán jobb lett volna a ném, ha addigra le tudnánk
hozzak igazolást a tömbmeg­ kicsit is magammal hozni, számolni a túlzott bürokrá­
bízottól is. akkor talán elhinné, hogy ciával, amíg Andriska felnő.
Törvénytisztelő állam pol­ gyermekem született, s ezért
gár vagyok, nekiláttam tehát töltöm odahaza szülési sza­ T is z te le tte l:
a nagy feladathoz: bebizonyí­ badságomat, nem valami Mátrai Jenőné
tani, hogy élő gyermekem, másért. A tömbmegbízott B p . V., B a la to n u . 15.

A pesti utca két oldala


-

Bizonyára nagy szenzációja lesz a


francia könyvpiacnak Mauriac „Nagyí­
tás" című regénye, amely a hírek sze­
rint 2 0 0 oldalon mindössze 2 perc tör­
ténetét mondja el.
Sajnálom a neves francia kartársat,
Az irodalom nagyjai között alig ta­ de én ennél nagyobb szabású feladatra
lálunk írót, akiről több humoros anek­ vállalkoztam. Legújabb háromkötetes,
dota keringene, m int Bemard Shaw- regényem mindössze két másodperc
ról. A nagy szatirikus külön világhír­ történetét dolgozza fel. A főhős ugyan­
nevet szerzett magának úgynevezett is a Dunába ugrik, és két másodperc
„bemondásaival". Ezek nagyjában köz­ alatt éri el a vizet. Ez alatt a két m á­
ismertek. A napokban felfedeztünk egy sodperc alatt végigpereg előtte egész
kevésbé népszerű, de igen jellemző élete az öngyilkos-lélektanból ismert
Shaw-történetet. részletességgel. Erről szól a trilógia.
Newcastle angol ipari központ Vá­ *
rosi Színháza a következő sorokat Valamelyik nap hallottam, hogy az
intézte a mesterhez: Utópia nevű csendes-óceáni sziget
„Nagy lelkesedéssel készülünk az ön rádióállomásának bemondója a rendes
Caesar és Cleopatra című rem ekm űvé­ esti hírszolgálat időpontjában ezt
re. A próbák alatt, sajnos, kiderült, hogy mondta:
az előadás körülbelül negyedtizenket- — Húsz óra, híreket mondanánk, ha
tőkor érne véget, viszont a peremváro­ lennének, de nincs semmi újság. He­
sokba — ahonnan munkásközönségünk lyette tánczenét közvetítünk.
java része rekrutálódik — fél tizenegy­ *
kor indulnak az utolsó autóbuszok.
Távol áll tőlünk, hogy önhatalmúlag Minden természettudományos felfe­
háromnegyed órát húzzunk az ön cso­ dezés lelkesedéssel tölt el, s megval­
dálatos alkotásából. Ezért arra kérjük lom, hevesebben dobogott a szívem,
— a dolgoz: ^érdekében —, változtassa amikor olvastam, hogy óceánkutatók
meg Newcasúe város számára a dara­ megtalálták a világ legnagyobb gilisz­
bot.” táját. Ez a giliszta 2 méter hosszú és
3 0 centiméter átmérőjű, ami óriáskí­
Shaw a következő választ írta: gyónak sem megvetendő testalkat. Ta­
„Őszintén sajnálom, hogy nem tehe­ lán nincs messze az idő, amikor meg­
tek eleget kérésüknek. i ni :olna találják a világ legnagyobb kolibrijét,
egy javaslatom: Newcastle városa — a amely sasokkal táplálkozik és néha
dolgozók érdekében — változtassa meg - Pá, szomszédasszony! A viszontlátás­ szarvasmarhákat ragad el.
az autóbusz-menetrendet.” ra 1965-ben . . . t. L
K e g y e le t

N lk o tfh -

f m T r
Nekem a legkedvesebb élvezetem :
Dohánnyal gyilkolni a szervezetem ,
Mert lassúbb hatásfoka mián,
Jobb, m in t a cián,
A nikotin!
Időről időre
Leszívom tüdőre,
Leszívom gyomorra,
Szodoma, Gomorra,
Végzetem kihívom,
Áztat is leszívom!
Javallja mostanság az orvosi kar:
Hagyjam a dohányozást abba hamar,
De hogy a napi ötven bagóm,
Mely lészen bakóm,
Elhagyjam é n ? ... Aligalig!
Irodagépesítés
Rem élem , őszre, m ire jő a szüret:
Beérik nálam is az érszűkület,
És am ire az ősz is elm én,
Vérnyom ás felm én
ötszázra tán;
Oh, drága szédülés,
Szoktató szélhüdés,
K ifújom körökre,
Leszívom hörögve
Füstjét és láváját,
A finánc-lábáját!
Halálosabb viszonyt, m in t én, s a bagó,
Nem ábrázolt talán, csak Viktor Hugó,
De hogy a napi ötven bagóm ,
Mely lészen bakóm,
Elhagyjam én? . . . Aligalig!
■ S. P.

LE A BÜROKRÁCIÁVAL'
KINT LESZEK A VfZBÖL?
Strandbérletet vásárol­ elkövetkezendő két hó­ tengerpartra, vagy 1 3 +
tam. Ez arra jogosít, hogy napban, mielőtt a bérle­ i-es találatom lesz, és kü­
tizenöt alkalommal önfe­ temet leuszkáltam volna, lön strandot veszek ma­
ledten lubickoljak a Szé­ technikai vagy más okból gamnak, vagy netán ösz-
chenyi fürdő gyógyvizé­ a fürdő bezár, meghosz- szekeverődnek 'az évsza­ A budai Orgona utca — nőmén est
ben. Két hónapos idő-ha­ szabbításért mindenkép­ kok, és erős fagyok lesz­ om en — tele van gyönyörűen virág­
táron belül. pen folyamodok majd. nek lavinával, hóviharral, zó orgonabokrokkal. Lila és fehér
De hát lehet-e szó ön­ Amikor bérletet váltot­ vagy — ami a legvalószí­ illatfelhők lengik át a kerteket, bol­
feledt lubickolásról, ami­ tam, tulajdonképpen ti­ nűbb — lustaságból nem dogan üldögélnek itt a lakók.
kor a kis kartonlap hátán zenöt jegyet vettem meg kelek fel kora reggel sa­ Szürkületkor egy délceg Opel Re­
levő „Tudnivalók'' egyik előre. Igaz, olcsóbban ju­ többi, satöbbi. kord kanyarodik be az Orgona utcá­
pontja így hangzik: tottam hozzájuk, m int Jogérzetem szerint, ha ba. A kocsi rejtélyes, senki sem
egyenkénti vásárlás útján. én ennyi kockázatot vál­ száll ki belőle. Ám , am ikor elcsende­
„Ha technikai vag^ A Fürdőigazgatóság vi­ lalok, csak hogy szubjek- sedik az utca forgalma, felpattan a
más okból a fürdő szont előre és egyszerre tíve is elősegítsem „A kocsi ajtaja, egy férfi és egy kisgye­
zárva lenne, a bérlet kapott 6 0 forintot, amivel tiszta Budapestért"-moz- rek ugrik ki belőle. A gyerek felm á­
tulajdonosa a fürdő­ már komoly vállalkozá­ galom sikerét, a jó ügy szik a kerítésre és szakavatott, gyors
vel szemben kártérí­ sokba kezdhet. Ez is igaz. érdekében a Fővárosi m ozdulatokkal — egy szalagon dol­
tést, vagy meghosz- Ezen túlmenően a m a­ Fürdőigazgatóságnak is gozó m unkás egykedvűségével — tép­
szabbítási igényt nem gam részéről vállaltam a vállalnia kellene, hogy n i kezdi az orgonákat. A férfi ezalatt
támaszthat." kockázatot, hogy az elkö­ üzemzavar esetén meg­ cigarettára gyújt és „falaz”. A m i­
vetkező két hónap alatt hosszabbítja bérletem ha­ kor a lakók észbekapnak és kiro­
Tisztelettel bejelentem, esetleg nem sikerül ki­ táridejét. hannak, a virágot szeretők beugra­
hogy amennyiben a fenti használnom teljesen a bér­ Nem bánom, mondjuk, n ak az autóba és eltűnnek a zsák­
eset előadódna, nem tá­ letet és elvesztek egy cso­ azzal a kikötéssel, hogy a mánnyal.
masztok kártérítést (!) a mó pénzt, mert a szak- zuhanyozót ez idő alatt Érdekes jelenség ez. Luxusautóra
Fővárosi Fürdőigazgató­ szervezet hosszabb tanul­ már nem használhatom. telik, orgonára még nem.
sággal szemben. De ha az m ányútra küld az olasz (k. a.) (tp)
Mai gondolkodó

Megyei v áro su n k m ár-m á r kezdett


büszke len n i a r r a a jeles fé rfiú ra ,
ak it egyszerű dolgozó létére, o tt lehe­
te tt látn i m in d en nem es k u ltu rá lis és
m űvészeti rendezvényen. A színház­
ban a m ásodik sorba volt b érlete, de
m egjelent a b érleten kív ü li előadá­
sokon is, han g v ersen y ek en és iro d al­
mi esteken ugyancsak o tt ü lt m indig
az első sorokban, a k ö n y v tár legszor­
galm asabb láto g ató i között ta rto tta
számon, s az állam i könyvesbolt ve­
zetője szerin t havi kö n y v v ásárlása
gyakran m egközelítette az ezer fo rin ­
tot.
M ondom: m á r-m á r k ezd tek rá
büszkék len n i a városban.
Ám a k k o r valam elyik kezdő m e­
gyei tisztviselő m osógépet vásárolt.
És kid erü lt m inden.
V árosunkban ugyanis nincs teh er-
taxi, nincs házhozszállítás, a u tó t se
tud m in d en k i szerezni, így m osógé­
- Vajon mire nem pumpoltam meg még az USÁ-t?
pek, nagyobb csomagok, k iseb b bú­
tordarabok tö b b n y ire tricik lin ju tn a k
el az állom ásról, vagy az ü zletből a
Tragédia lakásokig. A lebonyolítás igen egy-
Szűr-Szabó József rajza

dob egy céd u lát a tricikli tu la jd o n o ­


sához s m ásn ap a kívánt időben le­
bonyolódik a forgalom . A m osógép is
idejében h azaszállítódott és h iv atalo s
szem ek elő tt is világossá v ált im m ár,
hogy a tricik li tulajdonosa n em más,
m in t a színházban, k ö n y v tárb an ,
hangversenyen oly gyakran m egfor­
duló férfiú, a k ire m ár-m ár kezdtek
büszkék lenni.
Nehogy azt higgye bárki, hogy ezek
után egy rossz szót is szóltak a m a­
szeknak, vagy k o rlátozták tev ék en y ­
ségét. Az az idő elm últ. Az állam i
szektor fölényével győzzük le a m a­
Éva: V eled maradok! szekokat.
Rövidesen m eg alakult a V árosi
T ricikli V állalat. Most ez a helyzet:
Kártevők a természetben van egy kétszobás iroda. Egyik szo­
bában ül a vezető, hiszen hogyan is
boldogulna egy v állalat vezető n él­
kül? A m ásik szobában ü l az ad m i­
nisztrátor, a k i a rendeléseket n y il­
v á n ta rtja , m e lle tte a könyvelő, ak i a
bevételeket, a szem élyi és dologi k i­
adásokat szorgalm asan b e írja a ru b ­
rikákba. T élen term észetesen egy fél
m unkaidős fű tő t is kell a lk alm azn i s
ugyancsak fél m unkaidős ta k a rító t
is.
M ajd elfelejtem : van még e g y tri-
ciklis em ber is, ak i szigorúan nyolc
órás m u n kaidőben elvégzi a s z á llítá ­
sokat.
A Városi T ricik li V állalat m egala­
kítása kicsi győzelem , de győzelem!
Büszkék le h etn ek az alapítók.
Sipos Gyula
Több mint 30
m illió amerikai
él szegénységben
GerC Sándor rajza

Johnson: Emberek,
ne törődjenek a mil­
liomosokkal, maguk
vannak többségben!

g f L w tjx j r « -r **Tr*t-.-~nt*?uT3

Beérkezett író
& fiáik Yäläki u w ismerí Balázs-Plri Balázs rajza
/ j ^ Mottó: Nincsenek régi vic-
(1i I cek, csak öreg emberek
vannak. Egy újszülöttnek
JL minden vicc új.

Povács egy idegen városba érkezik, és


hotel után érdeklődik.
- M ondja, kérem - szólít meg egy fér­
fit melyik a legjobb szálloda a városuk­ íaAaa IAMAaA,
ban? Yaa ^aaIaaaaa
- V annak, akik a Fehér Bárányt tartják
a legjobbnak, és vannak viszont, akik az
Arany K akast szeretik jobban. D e azt el­
árulhatom önnek, hogy bármelyikbe megy MWÉ,
a kettő közül, aludni úgy sem fog tudni.
- É s miért?
- M ert egész éjjel azon fog sopánkodni,
hogy miért nem ment inkább a másik ho­
telbe.

Szombat
délután
Gerő Sándor rajza

- Mondtam ugye
lányok, hogy kell
egy új vontató a
téesznek!
U tazási láz LE A BÜ RO K RÁC IÁVAL!

LÉGIPOSTÁVAL
A belvárosi főposta Petőfi Sándor ut­
cai oldalán kékszínű postaláda függött
légipostái levelek számára. Ó ránként ürí­
tették. A felbélyegzett leveleket ide dob­
tuk be, nem kellett az ablakok előtt sor-
baállni. A postaládákat bevonták. Érdek-
■ lödésünkre a Felvilágosítás-ablaknál azt a
választ adták, hogy a változás okát nem
i tudják, „tessék a levelet az ablakban át­
adni vagy egyszerű levélszekrénybe be­
dobni” . M indkettő némi hátránnyal jár a
; feladóra. Az ablaknál néha sokáig kell
| sorba állni azért az egy pillanatért, ami-
I kor az em ber átnyújtja a levelet. A ren-
i des utcai levélszekrényeket általában csak
| négy óránként ürítik, ami légiposta kül­
deménynél késedelmet okoz. Helyes vol-
j na a légiposta gyűjtőszekrényt újra ki-
£; akasztani, sőt minden postahivatal előtt
- A z é r t u ta z o m k ü lfö ld re , hogy le g ­ - Mi az. maga is itt van, Kovács úr? 1 alkalmazni.
a lá b b k é t h é tig n e lá s s a m a m e g s z o k o tt ____ A. S.
p o fá k a t.. .

H KÉn I v I zés
ogy is szokták mon­ a rázós feladatokat, Rája
dani: „Amikor leg-1 Harcsára, hogy. . . De so­
utoljára találkoztam \ roljam fel a központ ösz-
Bálna Bélával, kövér volt szes dolgozóját?
és sugárzott belőle az élet­ Tátott szájjal hallgat­
öröm. Tegnap m eg.. tam.
N e m k ö z ö lh e tő k é z ir a to t Kénytelen vagyok eltérni — Mondja - puhatolóz­ — Jókat röhögtem csak
k ü ld te k : a sémától, de igazán nem tam —, miért hiszi, hogy rajtuk, s ügyet sem vetet­
H . P é t e r , B p . X II., B ö s z ö rm é n y i u . — tehetek róla, hogy ami­ ez kinevezés? tem piszkálódásaikra. En­
R . G é z a , B p . V., P e t ő í i té r . - H . Á g i, kor tegnap összefutottam — Ezért, ni! —Az orrom gem ugyan nem zavart,
C e g lé d . — L. S n é . B o d r o g k e r e s z tú r . - S z . vele az utcán, ismét csak alá dugott egy hivatalos
J ó z s e f , C s in c s ta n y a . — L . Is tv á n , S z o k o - amikor a főnök kikezdett
ly a . — N . I s tv á n , B p . X X . — M. G y n é , B p . kövér volt, s megint úgy papírt. Körülbelül az volt a gépírónőmmel. Kecsege
X I II ., C s a n á d y u . — B . A n d r á s , K e r e k e g y ­ sugárzott belőle az élet­ benne, hogy az osztály- Annival, m ert én egyik­
h á z a . — S. S á n d o r , F ü z é r r a d v á n y . — B . öröm, mint máskor. Már vezetői beosztás alól érde­ kel sem akartam kikezde­
M á ria , K e c s k e m é t. — V . J e n ő , B p . X IV .,
H o lie s u . — S. S á n d o r , B p . X III., P o z s o n y i messziről kiabálta: mei elismerése mellett ni. Abból se csináltam
ú t. — ,,K o -G a ” — S z. J ó z s e f, B p . X I I I ., — Olyan boldog vagyok, felmentik, s Jajdejó-pusz- ügyet, ha a beosztottam,
R ö p p e n ty ű u . — M . F e r e n c , N y írlö v ő . — édes barátom, olyan szer­ tára adminisztrátori m un­ Ruszli Péter nagyobb pré­
F . J á n o s , V II., H o lló u . - F . K á ro ly , B p . felett boldog!
I X ., T o r o n y h á z u . — A . G n é , B o r z a v á r . — kakörbe kinevezik. miumot kapott mint én,
T . J á n o s , R á c a lm á s . — V. A né, B p . V ., — Mi történt magával? — Most mi lesz? — es­ végül úgyis kiegyenlítőd­
N y á r i P á l u . - F . A g n e s , S zeg ed . — S z . Csak nem a lottón nyert? tem kétségbe helyette. A nek az efféle anyagi
G y u la , F o c s a j. - B. A n d r á s , S zeg ed . — Ugyan, a lottón? Én képembe nevetett. ügyek. Mégsem hagytak
nem a szerencsére alapo­ — Semmi. A jó után jön ki a játékból: Harcsa
Mai arisztokrata zom az életemet! a még jobb! Guszti kitalálta rám, hogy
— Hát akkor? — Nem értem. a hatszobás balatoni vil­
— Ide figyeljen: kine­ — M it lehet ezen nem lámat lopott pénzen vet­
veztek! érteni? Én igazán szeret­ tem. Pedig nem is vettem,
—Gratulálok. Főosztály­ tem a központban dolgoz­ hanem úgy építtettem, s
vezetővé? — Azért gondol­ ni, annyi aranyos kartárs­ nem is lopott pénzen, ha­
tam erre a lehetőségre, nő és kartárs között. Csu­ nem anyagból. Mégis si­
mert tudtam, hogy eddig pa derű, öröm volt az élet. került kifúrnia!
osztályvezető volt. Ide figyeljen: Compó — Szegény barátom —
— A, dehogy — vála­ Manci azt mondta Ká­ próbáltam részvétet mu­
szolta derűsen. rászra, hogy kispolgár, Ká­ tatni a helyzethez alkal­
— Csak nem? Hát ez rász azt mondta Angol­ mazkodva.
aztán az igazi meglepetés: nára, hogy karrierista,
ön lett a vezérigazgató? Angolna Márna nénire, — Már m iért lennék
Megfogta a karom, és hogy kleptomániás, M ár­ szegény? Ahelyett, hogy
szinte a fülembe kaca- na néni Sügérre, hogy sajnálkozik, inkább örül­
rászta: talpnyaló, Sügér Pontyra, jön velem együtt.
— Hát ide figyeljen: ad­ hogy Csuka Csibi a barát­ — örüljek?
minisztrátor lettem a Jaj- nője, Csuka Csibi Piszt­ — Persze! Ide figyeljen:
dejó-pusztai kirendeltsé­ rángra, hogy a feleségének ha egy ilyen ménkű nagy
gen. Ketten vagyunk ösz- barátja van, Pisztráng He- vállalati központban, ahol
szesen — tette hozzá kér­ ringre, hogy elszakadt a az embernek minden lé­
kedve. > tömegektől, Hering Cápá­ pését hatvanhárman fi­
Lélegzetet is alig kap­ ra, hogy a tömegek uszá­ gyelik, sikerült összehoz­
tam a meglepetéstől. Mi­ lyába került, Cápa Ke­ ni azt a vacak kis bala­
nek örül ez a szerencsét­ szegre, hogy nem képezi toni vityilót, akkor/ elhi­
len? Nem kinevezték, ha­ magát, Keszeg Fogasra, heti nekem, hogy fél év
nem leváltották, mégpe­ hogy csak azért jár egye­ múlva Skoda Feliciával já­
dig alaposan. És én balga, temre, hogy sok szabad­ rok be Jajdejó-pusztáról!
már arra gondoltam, hogy sága legyen, Fogas Rájára,
vezérigazgató lett. hogy mindig átpasszolja F ehér Kálmán

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z t ő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e l e l ő s k ia d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v m , G y u la i P á l u t c a 14. — T e l.:
335-718. - K ia d ó h iv a ta l: v m „ B la h a L u jz a t é r 8. T e l.: 343-100. •142-220 - 64.2919 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t — T e rje s z ti
a P o s ta K ö z p o n ti H lr la p iro d a . T e l .: 180-830. IIN D E X : « M l j
Profilrendezés

Repeső szívvel olvastam Biztos, nagy közönségsike­


az újságban nem rég az öles re lesz. Szerencsére nemrég
hirdetést, hogy ú jra itt az hoztam haza a pucérájból.
alkalom, részt lehet venni Este, otthon, boldogan ú j­
a Fővárosi R uházati Bolt ságolom a jó hírt a felesé­
vásárlóinak am atőr divat- gemnek, m ire ő k aján mo-
bem utatóján. Méghozzá a
II. AMATÖR DIVATBE­
MUTATÓJÁN!
Nem vitás, k ár volna el­
szalasztani ezt a nagyszerű
alkalm at. Annál is inkább,
m ivel én a Fővárosi Ruhá­
zati Bolt vásárlóinak I.
AMATÖR DIVATBEMU­ Bábák: H ol az a gyerek?!
TATÓJÁN sem vettem
részt, mert ha jól emlék­
szem, akkor épp szamárkö­
högésem volt. De most fel­ sollyal kivesz a retiküljé-
tétlenül benevezek. A sok ből egy cetlit: Költözik a hivatal
divatbem utató, am ivel ma­ — Feltaláltad a spanyol­
napság úton-útfélen talál­ viaszkot! Tessék, nekem
kozni, pokoli gusztust csi­ m ár nevezési lapom is van,
nál az em bernek a manö- ha éppen tudni akarod.
kenséghez. Mellesleg közlöm, az áll
Bevallom, titkon már- rajta, hogy férfiak egyálta­
m ár arra gondoltam, hogy lán nem indulhatnak az
ez az invenciózus pálya, ná­ am atőr divatbem utatón,
lunk csupán egy szűk réteg csak nők és gyerekek. Hi­
kiváltsága lett, s azokat az hihi!
egyszerű dolgozókat, akik­ Elsötétült előttem a vi­
nek nincs protekciójuk, ki­ lág. M iért nem vehetnek
rekesztik a b u lib ó l. . . részt férfiak? Micsoda rossz
tréfa ez m ár megint? Hát
ez a demokrácia?
Remélem, hogy az illeté­
kesek még idejekorán rá­
döbbennek tragikus tévedé­
sükre és belátják, hogy ná­
lunk m a m ár csakis a szé­
les körű össznépi divatbe­
m utatók képesek kielégíte­
ni megfelelően a lakosság
ilyenirányú szükségleteit,
am elyeken minden jószán­
Talán a kockás tweed dékú magyar állam polgár
zsaketemet fogom felven­ részt vehet, korra, szárm a­
ni, am it szegény Maxi bá­ zásra, sőt, nemre való te­
csitól örököltem. Slusszban kin tet nélkül!
kicsit bő, de a hosszát
m intha rám öntötték volna. Dalmáth Ferenc
L e a bürokráciával!

L E A BÜROKRÁCIÁVAL!
Ismeri a fiacskáját
ELÁRVULT ÜLŐHELY
Fűzfőn dolgozom, de állan­ egy MÁVAUT-egyenruhás
dó lakásom Tihanyban van, férfi ült, és kijelentette, hogy
és így hétfőn mindig utazom. ez a másik ülés szolgálati
M int mindig, a legutóbb is személynek van fenntartva.
a 6 ,2 0 -as busszal tettem meg Ezt tudomásul véve, egy ki­
a tihany—balatonfüredi út­ csit hátrább húzódtam, és
álltam és vártam, hogy mikor
fog megjelenni a másik szol­
gálati személy, akinek az
ülést fenntartották. De hiába
vártam. A tihanyi hajóállo­
mástól a füredi vasútállomá­
sig tartó szakaszon nem je­
lentkezett senki. A fenntar­
tott hely üres maradt végig,
és én „örömmel" vettem tu­
szakaszt. A buszon, amelyi­ domásul, hogy hazánkban
ken mentem, nem volt ka­ milyen megbecsülésben ré­
lauz. Le akartam ülni az első, szesülnek a közlekedési dol­
egyetlen szabad ülésre. Erre gozók.
azonban nem kerülhetett sor, H o rv áth Judit - Hát egy percre sem lehet téged magadra hagyni? Mondd,
mert a mellettem levő ülésen Tihany mit csináltál már megint? 1«
A karambol zseb re VASARFIAT

ti m in i n
AUTO- iiiiliiii
ICoSSörtCASCO
biztosítást ORVINBÓL

-Szabadok azestéi, Mancika?


^-Elfelejtetted, Ablak a nagyvilágba
h hogy vendeget
várunk?

-Ráérek! CARMEN
Pillanatok alatt kész 'S TELEVÍZIÓ
a finom vacsora FŐVÁROSI VAS és EDÉNYBŐ L!
KOWHAFELSzERatei b w e m jtim
•„Kukta'*. Kotyyó'kávéfckó •húsgép •
jfifcwa, o t p h itellev élre
ETELKDNZERVBŐL •kavéctarálók-quodlibet -pasz/ryep •
•„Vitám 'padlókéfélöes padlófelmosó• Szombaton iß! is k a p h a tó !
X X . évfolyam 2 2 . s^ám
Ára: 1 forint

Szüi>Szabó József rajza

Rusk: Marianne, maga viszi, vagy hozza?!


AHÖS
m agának, és udvariasan ér­ részlegében a megüresedett — Aztán csóvát vetünk a
deklődött: csoportvezetői állást ju tta s­ lakásodra — folytattam kí­
— Mi van? sa Zsigorás Pálnak, aki n á­ méletlenül. — Elfogjuk,
— Porco di Bacco! — ri- lunk tiszteletbeli és levele­ megkínozzuk, a vad hegyek
pakodtam rá. — H allott ző tag. H olnapután szemé­ között kenyéren és vízen
m á r a Maffiáról, m aga sze­ lyesen ellenőrzőm a parancs tartju k hozzátartozóidat,
rencsétlen? végrehajtását. szeretett családi körödet, és
k W — Nem sokat — bigy-
gyesztette el a száját. —
— T eljesen felesleges —
jegyezte meg halkan ven­
szemtelenkedünk
hölgytagjaival.
annak
H a jól sejtem, valam i olasz déglátóm. Legyintett.
Egy p illan atra megtor­ buli. — Nagyon kedves — só­ — M árpedig a csoportve­
pantam az ajtó e lő tt. .. Ké­ — Madonna m ijjjá ! — hajtottam fel megkönnyeb­ zető Váradi lesz, és senki
ső este van m ár, és ez még­ m arkoltam a hajam ba. — A bülten. — H át akkor én más!
iscsak m ag án lak ás. . . De leghatalm asabb bűnszövet­ megyek is. II mio Dió meg­ — És végül egy dühös,
aztán felrémlett, előttem az kezet. Hatóköre szinte az áldja. mogorva éjszakán golyót
áldott jó Tusi néni képe, egész világra k iterjed ! És — A zért felesleges — kapsz abba a konok kopo­
am int zokogva kérlel, hogy n eki mindez — valam i hangsúlyozta ekkor a kis nyádba, vagy kést a m a­
tegyek v alam it kedvenc kacs bordáid közé.
unokaöccse, a m afla Zsigo- Némán rágyújtott egy ci­
rás Pali érdekében. garettára. Nem reszkettek
Jószívűen becsöngettem. az ujjai.
— Maga az a bizonyos — Fantastico — kiáltot­
Petrovácz? — kérdeztem az tam lenyűgözve. — Ember,
alacsony, sovány, menzsú— honnan ez a mesebeli bá­
bajuszos emberkétől, aki li­ torság, ez’ a rettenthetetlen
lacsíkos pizsam ában jelent kitartás, és csodálatos lé-
meg az ajtónyílásban. lekerő? Egy szicíliai műve­
Beismerő^ válaszára eré­ zető m ár régen m egtört
lyesen félreSödortam az út­ volna!
ból, és ellentm ondást nem olasz buli! Vegye tudom á­ Petrovácz —, m ért nem a — Az lehet — magyaráz­
tűrő léptekkel bedübörög­ sul, hogy e percben is a Zsigorás Pali, hanem a ré­ ta elnéző mosollyal. — De
tem az előszobába. Onnan M affia magyarországi kü­ szeges V áradi lesz a cso­ mi most Pesten vagyunk.
az ebédlőbe, és m ár majd­ lönleges m egbízottjával b e­ portvezető.
nem a spájzba is, amikor Itt az em ber gyereke így
szélget. — Hogyan? — fordultam okoskodik: am ivel ezek a
észbekaptam, hogy az nem — Örülök a szerencsének h átra döbbenten. — Nyo­ maffiáék ijesztgetnek, az a
alkalm as hely a célomul ki­ ;— hajolt meg ü ltéb en Pet­ m orult fickó, mio caro am i-
tűzött megfélemlítéses zsa­ jövő zenéje. Lehet, hogy be­
rovácz, de csak egy nagyon co, a M affiával merészelsz váltják fenyegetéseiket, de
rolásra. Levágtam hát ma­ picit. u jjat húzni? Van fogalm ad lehet hogy nem. Két esélyes
gam a legközelebbi székbe arról, hogy bosszúnk m inő a játék. A részeges V áradi
és lábaim at kényelembe he­ — A Szicil Nagytanács
utasítására — m ondottam rettenetes? Kifejezett: ven­ viszont m ár tegnap idenyo­
lyeztem az asztal sarkán. — tűzzel-vassal biztosíta­ detta! Először is elh ajtju k mott öt ropogós százast. Ez
Némi szorongással álla­ az állataidat, aztán fel­ már a zsebben van. T ehát
pítottam meg, hogy mi­ nom kell, hogy az Akácfa
utcában a mi em bereink gyújtjuk a csűrjeidet, zsom- ő lesz a csoportvezető.
nősíthetetlen viselkedésem békjaidat, és minden m ás
egyelőre sem m i felháboro­ kerüljenek a legfontosabb Vigasztalóan hátbavere-
közéleti kulcspozíciókba. mezőgazdasági dolgaidat. getett és előzékenyen kikí­
dást nem v álto tt ki a lakás
gazdájából. Anélkül, hogy Magának teh át azt paran­ V állat vont. sért a lépcsőházba.
egy arcizma is megrándult csolom, hogy az Egyedi Ál­ — A kkor is Váradi Berci
volna, széket húzott oda lóeszköz Kátéesz hárm as lesz a csoportvezető. K ürti A ndrás

Előfordul íg y már igen

- M á r a z ö tö d ik t e l e f o n é r m é t d o b o m be ebbe
a ta rtá ly b a é s m égsem k a p o k v o n a la t.
- M ié rt n em a k é s z ü lé k b e d o b ja ? - M i az, maguk is „B eatles” -imádók?
- A zt már próbáltam . . . - Dehogyis kérem, elköltözött a faluból a borbélyunk!
Hegedűs István rajza

i félelm i állapotok egyik A mentőorvossal hossza­


gyakori jelentkezési san, bizalm asan tárgyal, s
formája, m elyben a megállapodik vele. Az or­
beteg csupán írásbeli uta­ vos a vállalat igazgatóját
sításra hajlandó bárm it is felkéri, hogy M. O.-t — kí­
cselekedni. (Megfigyelések a lelki élet újkeletű megbetegedéseiről) vánságára — hivatalos ex-
M. O. 45 éves, csoportve­ press-levélként adja fel az
zető, nős, egy gyermeke idegszanatóriumba. M. O.-t
van. Tíz évvel ezelőtt egy lom. Szorongásos aggoda­ tásából, s ezért lássák be, ilyenmódon, csomagolópa­
m inisztérium i ellenőrzés al­ lom m al rendezgeti levéltá­ hogy nem tehet m ásként, pírba burkolva, spárgával
kalm ával (állítása szerint rát, m elyet egy kis ko ffer­ m inthogy kizárólag írás­ átkötve, vállalati bélyegző­
igaztalanul, főosztályveze­ ban állandóan m agával ban hajlandó érintkezni a vel ellátva v e ze ti el az ápo­
tője helyett) őt tették fele­ hord. kollégákkal. Kérését később lószemélyzet. M. O. feltü-
lőssé bizonyos visszaélése­ Egy idő m úlva különleges azzal egészíti ki, hogy m in ­ 'nően nyugodt, csak azt haj­
kért, s alacsonyabb m unka­ kérésekkel kezdi zaklatni denféle, hozzá intézett írás­ togatja, hogy m ég egy alá­
körbe helyezték. A z esemé­ feletteseit. Írásbeli igazo­ beli kérdést két tanúval írás hiányzik a háta köze­
n y e k annakidején erősen lásokat kér az ebédidőről, kell hitelesíteni, s csak péről.
m egviselték M. O.-t, ke­ a szobájában levő bútorok ajánlott leveleket vesz át. Somogyi Pál
délyzavarok, erős lehangolt- állapotáról, m ajd m ég kü­
ság tünetei jelen tkeztek ná­ lönösebb igazolásokat sze­
la. Állapota később javult, rez be. Arra kéri a sze­ LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L I
m unkáját rendesen elvé­ m élyzeti osztály vezetőjét,
gezte, sűrűn hangoztatva, adja neki írásba, hogy jo ­
hogy többé nem lesz bűn­ ga van negyvennégyes ci­ Utolsó lehetőség
bak. pőt hordani a m unkahelyén
Ebben az időben kezd is. „Szeretném elkerülni az ^___— ,
vonzódni az iratok g yű jté­ ezzel kapcsolatos esetleges V- ’ C— 0 é
sére. M inden írásbeli utasí­ rosszhiszem ű beállításból ,—<3?
tást gondosan elzár, s maga fakadható későbbi vizsgá­
is írásban adja ki a m unkát lódások dokum entum ténye­
beosztottjai számára. Ked­ zőjének jogosulatlanságát”
venc szava járása: a papír — írja levélben beadott ké­
beszél! M unkatársai kissé relm ében a szem élyzeti osz­
bürokratának találják, de tály vezetőjének.
nem találnak különöset vi­ M. O.-t ekkor a vállalat
selkedésében. orvosa — rossz idegállapo­
M. O. m unkam ódszere tára való tekintettel — be­
egyre körülm ényesebbé vá­ tegszabadságra javasolja.
lik. „Mindenről legyen pa­ M. O. írásbeli igazolást kér
pír!” — magyarázza lelke­ az orvostól, majd körleve­
sen, s felettesei szóbeli let küld a vállalat vala­
utasításait válaszlevélben m ennyi dolgozójához, m ely-Ty^^.
nyugtázza. Különösen a m i­ ben bejelenti, hogy írásbe-
nisztérium i ellenőrzések li bizonyítékokkal rendel­
előtt és alatt uralkodik el kezik arról, hogy őt el
rajta a papirgyűjtési izga- akarják távolítani a beosz- - Az ötvenhatos busz pesti végállomását keressük
Vámvizsgálat

Főelőadó kartársam ! de alaposan dorgálják váhagyta az elbocsátást,


meg önt, hátha a sze­ de a TEB nem hagyta el
V állalata csupán azért rencsés vasúti baleset önt, tehát ön sem hagy­
a k a r megválni öntől, intő figyelmeztetése m ár ta el a vállalatot, pedig
m e rt vidéki kiküldetése egym agában is a javulás elbocsátása a megyei fő­
alkalm ával m ár reggel ú tjára téríti. S valóban, ügyészség szerint is in­
nyolc órakor itta san ér­ ön a könnyekig meg­ dokolt.
kezett állomáshelyére. hatva ígérte, hogy soha Dehát m ondhat a vál­
Pedig ön reggeltájt még többé nem nyúl a bo­ lalat, amit akar, beszél­
nem is dülöngélt, sőt rospohárhoz. het a főügyészség akár­
an n y ira józan volt, hogy Ígéretét be is tartotta. m it is, a mi dem okra­
az ellenőrzendő fiók dol­ Ettől kezdve ugyanis ki­ tikus társadalm unkban
gozóit bízta meg önm a­ zárólag csak füles bög­ az ön TEB-je szerint a
guk ellenőrzésévél. Csak réből ivott. Bort, pálin­ nemdolgozót sem lehet
később a napközi italo­ kát, am i éppen kéznél csak úgy m irnix-dirnix
zás okozott önnél némi volt. M ásfél évig hol kitenni. S m ost nincs
egyensúlyzavart, de dorgálták, hol nevelték más hátra, minthogy
m ég akkor sem vesztet­ önt, egyszóval meg a k ar­ foglalja napi im ájába
te el a józanságát. Ékes ták m enteni, s nem a l'EB elnökének és
bizonyítéka ennek, hogy hiába: azóta egyszer tagjainak a nevét, mert
am ikor ön a központi sem esett a vasúti sínek m agasra em elték az „ér­
székhely felé visszaté­ dekvédelem m indenek-
rőben az egyik vasút­ fölött” jelszavának ma­
állomáson a sínek közé gasztos zászlaját. Bár
esett, olyan önfegyelem­ véleményem szerint még
m el nyúlt ki teljes test­ korántsem te tt meg min­
Modern csoda hosszában a két sín kö­ dent az ön TEB-je az
zött, hogy a negyven- igazi érdekvédelem ér­
nyolc kocsiból álló sze­ vényre jutásáért! A ta-
relvény zavartalanul át­ ,pasztalat azt m utatta,
robogott ön felett. hogy a szeszes italok
A szerencsés baleset­ közé. Viszont a szeszes fogyasztása reggel nyolc­
n ek megyeszerte híre italok mértéktelen fo­ tól déli egy óráig alig
k e lt s ön is h íres volt gyasztását tovább foly­ észrevehetően h at csu­
arró l, hogy tú lzo tt al­ tatta, m unkáját elhanya­ pán önre, s csak a késő
koholfogyasztása, vala­ golta, s az újabb és délutáni órákban kerül
m int a m unkában tanú­ újabb szakmai felada­ „nyomás alá”. Mi len­
síto tt hanyagsága kárt toknak nem tudott ele­ ne, ha a TEB odahatna,
okoz és rossz fényt vet get’ tenni. Más, még hogy az ön m unkaidejét
a vállalatra. É rthető, ha mindig tekintélyes be­ ennek megfelelően rövi­
közvetlen felettese fe­ osztást ajánlottak fel dítsék le?! D élelőtt nyu­
gyelmi eljárást rendelt önnek, de nem fogadta godtan ihatna, amennyi
el ön ellen. el, míg aztán a m últ év csak belefér. S délutá­
Dehát em ber tervez vége felé megkapta nonként m esszire elke­
és a központ igazgatója azonnali hatályú fel­ rülné a vasúti síneket...
végez. Ö pedig Pestről mondó levelét.
leutazván, úgy döntött, ö n megfellebezte a
Aki egy pillanat alatt m e g ő szü l. . • mellőzzék a fegyelmit, felm ondást, a VEB jó­

P u s z t a i r á l r a jz a

O u c ik a mmä
Űj magyar kaszt Ebéd a zöldben

- Látod, szivecském, egyszer megvagyunk anélkül is, hogy


főznöd kellene . . .

Ezt h&llottiik
* A KÉT PRÉVOST
A mama megtérített vacso­ súgta a papa, öcsire m utat­
rához. A papa abbahagyta a va. A T e le v íz ió Z e n é lő ó r á k c ím ű s o r o z a tá b a n a k ö z ö n s é g n e k
keresztrejtvényfejtést, és el­ Á m az öreggel ma nem le­ f e l a d t á k a z t a k é r d é s t : k i n e k a r e g é n y é b ő l k é s z ü lt a z a P u c c in i
zavarta öcsit a plasztikus szí­ d a lm ű , a m e l y b e n a h ír e s é k s z e r á r i á t é n e k lik . A j á t é k v e z e tő je
hetett bírni: m e g is f e l e l t a k é r d é s r e , m o n d v á n , h o g y a r e g é n y s z e rz ő je —
nes televízió elől: — Már háromnegyed k i­ M a rc e l P r é v o s t a b b é . . .
— Mars kezet m osni, bü­ lenc! — zsémbelt. — Bezzeg I g a z , h o g y a f r a n c ia ir o d a l o m b a n v o lt e g y M a rc e l P r é v o s t
dös kölyök! Ha mindennap az én időmben ilyesmi nem n e v ű í r ó (1862—1941), a k i a z o n b a n tá v o l á llt a z a b b é s á g tó l, i n ­
csak fele annyi ideig tanul­ fordulhatott volna elő. A k­ k á b b e r k ö l c s r e g é n y e k e t í r t. A M a n ó n L e s c a u t í r ó j a a z o n b a n v a ­
nál, m in t amennyit ezt a va­ ló b a n P r é v o s t a b b é v o lt (1697—1763), d e n e m M a rc e l, h a n e m A n -
kor a kislányokat m inden­ to in e - F r a n g o is P r é v o s t d ’E x ile s .
cakot nézed, nem főne a fe­ hová elkísérték a szüleik, Ü g y l á t s z ik n é h a a z is e l ő f o r d u l a te le v íz ió b a n , h o g y a
jem a jövőd miatt. amíg csak férjhez nem m en­ k érd ező b u k ik m eg.
A nagypapa helyeslőén bó­ tek. De sokkal kevesebb is
logatott: volt a válás, m int ma. Egy
— Minden érdekli őket, tizennyolc esztendős fruská­
csak a kötelesség nem . Fél nak sötétedés után otthon a Alapos munka
kilenc és Ica még sehol! Hol helye. Szép kis erkölcsök,
csavarog mái m egint a tak- mondhatom! Bezzeg az én
nyosl időmben . . .
— Helikopteiezni vitte az — Nagypapa, a te idődben
házibulik sem voltakl — ér­
deklődött öcsi.
— N em hát. Hiszen adtak
is volna a szüléink . . .
— Ti nem táncoltatok a lá­
nyokkal!
— De igen, persze, csak a
tisztességes lányokkal, akiket
a zenés cukrászdába elkísért
szépen a mamájuk.
— És akinek nem ért rá a
mamája!
udvarlója - árulkodott öcsi, — A zt elkísérte a papája,
aki közben visszaérkezett a vagy a nagypapája. Valaki
fürdőszobából. mindig ráért a famíliából.
— Micsoda! Ti elengeditek — Csókolóztatok is!
a gyereketeket egy vadidegen — Csak eljegyzés után. Sze­
emberrel kettesben helikop­ gény boldogtűt nagyanyádat
terezni!! — szörnyülködött a gyűrűs menyasszony korában
nagypapa. pusziltam meg először. Ma
— Péter rendes fiú — védte pedig a szemérmetlen fiata­
a gavallért a mama. — Reak­ lok úton-útfélen csókolóz-
tortechnikus. Tavaly a vál­ nak. Istenem, ki tudja, hová
lalattól jó munkája jutalmául vezet m ég ez az általános
a Holdra kapott beutalót. romlottság!
— A férfiak mind egyfor­ — Mondd, nagypapa — k í­
mák. Nekem csak elhihetitek váncsiskodott öcsi —, te
— dohogott a nagypapa. — A hányban is voltál tizennyolc
lovag valami elhagyott he­ éves!
lyen kényszerleszállást m ím el — Ezerkilencszázhatvan-
és kész a b a j... négyben!
— N ich t vor dem Kind! — D alm áth Ferenc - Szent ég! A saját ruhámat is leltárba vették! 5
Laoszi játékok
Szűr-Szabó József rajza

Á rnyjáték Sötét játék

■jVl em szeretem a sajtot, tatott. (Milyen rokonszenves


de Ilonka m iatt — akit arca van!) A társaság egy
a Közértben pillantot­ m ásik tagja nem et intett.
tam meg, am int éppen tej­ (Milyen ellenszenves külse­
term ékeket árusított — négy ittH U M H S jű!) De a többség legyőzte
nap óta sok em entálit vásá­ az ellenállást: mind a ha­
roltam . Csak így tudtam a tan jegyet váltottak.
közelébe jutni. Ilonka egyre Félhat múlt m ár . . . Ilon­
jobban tetszett nekem, m i­ magát! Folyton a D unán A hajón az étlapot kér­ k ára néztem. Milyen szép!
közben a sajttól mindin­ hajókázik. Nincs annál jobb tem. És milyen szomorú! Ö is at­
k ább megundorodtam. Egy dolog.” — T alán szíveskedjenek tól fél, hogy a megafonon,
napon azután közöltem ve­ Ezért m entünk hajókáz- egy kicsit várni. Még csak am ely most recsegni kez­
le, hogy zavar a köztünk ni. Tervem az volt, hogy hatan v annak a hajón — dett, bejelentik: „Nincs in­
álló pult, és megkértem, miközben a Duna hullám ai mondta a pincér, akivel kö­ dulás, szíveskedjenek le-
hogy találkozzunk zárás lágyan ringatják a hajót zöltem, hogy a mi étvá­ szállni!” De nem! A mega­
után. és miközben az U tasellátó gyunkat nem befolyásolja fonon egy népdal-énekes re­
Sétahajózásra hívtam pincére rem ek ételeket és az utasok száma. Erre ő fel­ cseg csu p án . . .
meg őt. Fültanúja voltam italokat tálal, szerelm et világosított, hogy nem a mi
ugyanis annak, amikor elő­ vallók Ilonkának, m inden étvágyunkról van szó, ha­
ző napon egy pálpusztait Ilonkák között a legszebb­ nem egy rendelkezésről,
vásárló folyamőrnek Ilonka nek. Megfelelő helyen meg­ mely szerint a hajó csak
ábrándosán, sóhajtva ezt felelő hangulat, ez kell a akkor indul, ha ötven u ta­
m ondta: „Jaj, de irigylem vallomáshoz — gondoltam. sa van.
— Nagyon beborult —
nézett a felhőkre. — Félő,
hogy esni fog és nem indu­
A ligetben lunk. De azért szíveskedje­
nek várni. Még csak öt ti­
zenhét van, az indulás idő­
pontja öt harminc.
M egrém ültem . . . A lattunk Emberek a pénztárnál,
a D una lágyan csobogó em berek a hajóhídon, de
vize, Ilonka hajókázni sze­ nem elegen. Még mindig
retne, sertés sültet és bala­ nem leszünk ötvenen!
tonfüredi rizlinget akartam ö t óra negyvenkettő . . .
rendelni. És talán nem is fdár tizenkét perccel ezelőtt
indulunk? Hogy mondjam indulnunk kellett volna. A
el megfelelően előkészített konyha felől a sültek remek
hangulat nélkül Ilonkának, illata szállt felénk. Ügy lát­
hogy csak egy kislány van szik, az optim ista hajósza­
a világon? kács felkészült az indulásra
A pincér észrevette, hogy és m ár javában süti az éte­
elszomorodtam és vigasz­ leket. Ez jó jel, talán alig
talni kezdett: negyven utassal is ú tra ke­
— Még sokan jöhetnek. lünk. A hajó h irtelen meg­
B efutott a megállóba a remeg. Lehet, hogy valóban
2-es villamos, Ilonkával a szakácsra vannak tekin­
együtt izgatottan lestük, tettel? Felszabadult sóhajjal
hogy az utasok közül h á­ közelebb húzódtam Ilonká­
nyán indulnak a part felé. hoz: a hajó kedvező széllel
- Nézd, öreglány, ha fej, elveszlek feleségül, ha írás, minden H atan a pénztárhoz tarto t­ e lin d u lt. . .
6 m arad a régiben . . . tak. Egyikük a hajóra m u­ P alásti László
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Brazil rumba
Erdei Sándor rajza
MÉG EGYSZER A KALAUZ
Május 2 8 -án pontosan déli 1 2 óra
45 perckor felszálltam a Népköz-
társaság útja és a Bajza utca sarkán
egy i-es autóbuszra. Az ülő kalauz
— oldalszakállt viselő fiatal em­
ber — arra az udvarias kérdésemre,
lenne szíves megmondani, hol kell
átszállni a r 5 -ősre, egyáltalán nem
felelt, és csak amikor harmadszor
ismételtem meg a tudakozódást,
vetette oda: ,
— A Madách téren.

Ütitársaim egyike megjegyezte —


amit egyébként magam is sejtet­
tem —, hogy a 1 5 -ös nem szokott a
Madách tér felé közlekedni, mire
a kalauz rosszkedvűen csak annyit
mondott, hogy neki más dolga van,
m int ilyen kérdésekre felelni, és
további érdeklődésemre szfinxszerű
hallgatásba burkolózott. Gúnyos
mosollyal fogadta azt a kijelentése­
met, hogy be fogom jelenteni maga­ - Ez aztán a mulató! Ha jól táncol az ember, a zenész fizet. . .
tartását az üzeménél.
Miután nem mutatkoztunk be
egymásnak, ide írom a kocsi szá­
mát: GA ro—1 5 .
(S. D.)
Róm a városának híres tás után a leányanya azt
női börtönében csoda tör­ vallotta, hogy a gyerm ek
tént. A fegyintézet egy fia ­ apja egy fiatal rendőr, aki
tal rabnője fiúgyerm eknek annak idején a bírósági
AZ ÉRDEKELTEK adott életet. Ez még nem tárgyalásra kísérte. Ezt az
HOZZÁSZÓLNAK volna csoda ha nem volna állítását csakhamar kén y­
közism ert, hogy a fiatal telen volt visszavonni, m ert
,,Kioktattak” cím ű cikkükre kö ­ anya tizen két hónapja a a főtárgyalást mindössze öt
zöljük: a banánt kiszolgáló eladó­ börtön lakója és az igazga­ hónappal ezelőtt tartották,
nőt helytelen magatartásáért írás­ tónőtől kezdve a fegyőrö- előzőleg pedig a nő ugyan­
beli figyelmeztetésben részesítettük. kig kizárólag nők teljesíte­ ebben a börtönben vizsgá­
nek szolgálatot a börtön­ lati fogságban ült.
2. sz . Z ö ld s é g -G y ü m ö lc s ben. A nyomozás igyekezett Végül is azzal zárták le
K i s k e r e s k . Szöv. V .
kideríteni a rejtélyes ügyet. az aktákat, hogy csoda
Több napig tartó kihallga­ történt.

Albérlet Nyaralás közben. . .

- És mennyit tudna fizetni nekem ezért a szobáért? - Amint hazamegyek, megkezdem a harcot a téli mátrai
beutalásomért! 7
ZENÉS Ö S S Z E Á L L Í T Á S U N K
LE A BÜ R O K R Á C IÁ V A L!

Ü h & D & B C

A nagytakarítás a legősibb elemi csa­


pások közé sorolható, ő sid ő k tő l fogva
amolyan igazi „nők napja", amikor is
dédanyáink a meszelő nyelét ragadták
meg, dédatyáink pedig a vándorbotot 1
vették a kezükbe s — h a tehették —,
világgá m entek.
Ma is előttem a kép, a m in t a háztól
elűzött férfiak a szőlőhegy diófái alól,
vagy a kávéházak ablakai m ögül les­
ték a jeleket, amelyekkel tudtukra
adatott, hogy szám űzetésükből kegye­
lemmel m egtérhetnek im m ár ragyo-

I
góra sikált otthonukba
Azóta — hála a Fővárosi Takarító
Vállalatnak —, nagyot fordult a világ.
Ma m ár nem kell a véres meszelőnyél
körülhordozásával a család apraját-
nagyját hadba szólítani. Elég egy tele­
fon, m ajd még egy, aztán egy harm a­
dik s m áris házhoz jön a nevezett vál­
lalat.
■ És jö tt is, ezúttal még csupán egy
1 erélyes ifjú hölgy személyében, aki

{
szakszerű pillantásokkal, valamint
collstokkal felm érte a költözködés, va-
| lam int a festő által feldúlt lakást, s
I azon m ódúlag kiszám ította — négyzet-
I és köbm éterben — az elvégzendő mun-
I kát, m ajd átnyújtotta, sőt k i is fizet-
S tette a 396 forintos szám lát. Egyben
I aláírtuk a szerződést, am ely szerint az
8 előre kifizettetett m unkát m ásnap el-
I végzik . . .
Az ifjú hölgy tevékenysége lenyű-
I göző volt. Kitűnően m ért, pontosan
I számlázott, lelkiismeretesen inkasszált,
* s m indebből az derült ki, hogy a Ta~
is András rajza

[é karító Vállalat adm inisztrációja pom-


£ pásan m űködik. S különösen felvilla*
j; nyozott bennünket az a körülm ény,
i hogy a vállalat küldöttje azt is meg-
g kérdezte: m ilyen áram körrel műkö-
I d ü n k ?. . . Hű, m i lesz itt! Ha majd
I m egjelennek a vállalat dolgozói s egy
I elektrifikált tornádó tisztító viharával
I esnek m ajd neki szennyes lakásunk-
■ nak . . .

Büszke pesti

Így bizakodtunk. S ekkor ért ben­


n ü nket az első meglepetés. Csenget­
nek az előszoba ajtaján . . . Távirat ér­
kezik! N agyot dobban a szív. Ki tud­
hatja m áris új címünket? Tán a ke­
rületi tanácselnök kíván szerencsét új
polgárainak? S egyéb vakm erő gondo­
lataim is támadtak, csupán egyre nem
g o n d o ltam . . .
„Sajnálattal közöljük, hogy a m un­
kát csak 11-én tudjuk elvégezni tech -1
nikai okok m iatt, szíves elnézést Főv.
Takarító Váll." — hangzott az ijesztő-

- M it szólsz hozzá! M ár forgalm i dugóink is vannak!


A revansista
H e g e d ű s I s tv á n ra lz a

hír, amely — nem tagadom — letört


bennünket. S még az sem nyújtott vi­
gaszt, hogy, lám, a Váll. adminisztrá­
ciója egyre jobban működik. Még táv­
iratot is küld. Mert a lényeg mégis csak
az, hogy további három napot kell fel­
dúlt lakásunkban, feldúlt idegekkel el-
töltenünk.
Így történt, hogy — m iután a mun­
kadíjat előre lefizettük, — saját kezű­
leg felmostuk az egész lakást. Igaz —
nem tagadom —, primitív módszerek- I
kel, dédnagyanyánk receptje szerint:
vödörrel és felmosóronggyal, állandó

elnézést kérve a bolonddá tett parket­


től, amelynek — tekintettel a szóban
forgó áramkörre —, magas fokú elektri-
fikálást ígértünk. —Majd a Vállalat! —
bíztattuk egymást és feszülten vártuk
továbbra is a korszerű takarító gépe­
ket.
Aztán eltelt a bárom nehéz nap s
akkor ért bennünket a második meg­
lepetés . . . A jelzett napon reggel, pon­
tosan fél kilenckor megérkezett a vál­
lalat kéttagú brigádja. Két asszony,
két súrolókefe és egy darab vödör. Az Nesze, egyél! . . .
asszonyok is végig járták a lakást.
Rosszalló pillantásokkal közölték, hogy
sok az ablak és piszkos a padló. Ügy Édes kettesben
látszik, hanyag munkát végeztünk . ..
Hol a szerződés? - Nőm rendelkezé­
sükre bocsátotta, mint valami bűnje­
let. A brigád gondosan áttanulmányoz­
ta, majd ezt közölte velünk: rosszul
van felmérve . .. Így, ilyen lesújtóan
nyilatkoztak az általam oly nagyra be­
csült adminisztrációról. .. Elszégyell­
tem magam.
Tovább nem is részletezem. Elég
annyi, hogy a brigád nem csak az
elektromos gépeket, de a munkakedvét
is a vállalat raktárában felejtette, s ez­
ért az első napi munka-tapasztalatok
alapján másnap — természetesen saját
kontónkra — egy harmadik dolgozót is
felfogadtunk. Így senki sem vádolhat
azzal, hogy nem siettünk a nehéz hely­
zetben levő Vállalat segítségére.
A nagytakarítás — ha nem is tisztító
viharként —, végül is lezajlott. Most
már csak egyetlen kérdés maradt nyit­
va: miért érdekelte a Vállalatot az,
hogv milyen áramkör van a lakásban?
Mert sem a vödör, sem a két szőrehul-
lott súroló kefe nem fogyasztott ára­
mot. S az asszonyok is csak a fekete
kávéhoz, amivel bátortalanul megkí­
náltuk ő k e t . . .
M o ln á r A u r é l
B p ., V III., M á r ia u . 2. IIÍ/4.

- M ondja M arika, magát nem tölti el - M ióta a férjem elhagyott, öt kilót
az aggodalom, hogy kihal az emberiség? . . . fogytam !
A Q Y O RSA SÁ Q a i x o s l í p / ^ . .
NEM
A p esti újság író k ü lföld­ — fo ly tatta az ú jság író —, a vendéglőkben hosszas
BOSZOR- re utazott. S m ivel a m a­ hogy az utcák o n m indig könyörgésre jö tt csak a
g y ar lap o k b an k étségbeej- ásn ak v alam it. A lig lehet p in c é r az asztalhoz, és ha
k á n y s « q tő en kevés útibeszám olót közlekedni. n em a d ta m elég b o rra v a ­
le h e t olvasni az utóbbi — M icsoda?! — fo rty an t lót, éppen hogy csak ki
években, elh atáro zta, hogy fel az egyik m ag y ar — n em dobtak.
olyan útibeszám olót ír, P esten ? O lyan gyorsan se­ — N e harag u d jék , de ön
am ily en m ég n em volt. ö t ­ hol a világon nincsenek n em nyilatkozik v a la m i jó­
le te t is kiag y alt m á r a do­ kész az ú tjav ításo k k al, in d u la tú a n . Sehol olyan
loghoz. Eddig m indig az m in t Pesten. előzékeny kiszolgálás nincs,
v o lt a csattanó, hogy valak i Az újságíró elképedt. m in t Pesten.
M in t a k ilő tt puskagolyó,
o lyan k ü lföldivel találk o ­ — N a persze, persze, — — A zt is m esélték, hogy
ro h a n a n yúl a tarló n . zott, ak irő l később k id e­ m ondta óvatosan. — Nem la k á sh iá n y van.
N yom ában egy hatalm as rü lt, hogy m agyar, csak is ak aro m én b á n ta n i azt a — M ilyen tá rsa sá g b a n
vizsla. persze k ü lföldre szakadt. P estet. De a közlekedés fo rg o tt ön P esten? N álu n k
A n y ú l v ág tat, s ím e: a M ost ő olyan m ag y aro k at tényleg lassú egy kicsit és la k á s t egyszerűen a tan ács­
táv o lság egyre növekszik fog keresni, ak ik ró la h i­ különösen az autóbuszra n ál k ell igényelni. A nnyit,
közte és üldözője között. szik azt, hogy külföldi. M i­ kell sokat várni. am e n n y it akar!
M egm enekült. k e t fognak ezek a m agya­ — N em m indig lehet
L ihegve húzza m eg m a­ ro k m e sé ln i!. . . m in d e n t kapni, — fo ly ta tta
g át egy h atalm as lapulevél A z újság író n em h iáb a kétségbeesetten az ú jság ­
a la tt, a szíve m ajd kiszakad vo lt pesti, m á r az első n ap író. — Például téliszalá­
a ro h an ástó l, ö re g b a rá tja , szerencséje volt. Az utcán m it . . .
a teknősbéka, részvéttel és m ag y aru l beszélő társaság ­ — Jegyezze meg, kérem ,
e lra g a d ta tással b ám u lja: ba botlott. Szóbaelegye- — h an g zo tt a szigorú re n d ­
d e tt velük, — term észete­ re u ta sítá s —, hogy P esten
— C sodálatos voltál, nyu­ sen kü lfö ld iü l —, aztán m indig, m indent le h e t k ap­
szi — su tto g ja nek i lelke­ ni.
m eg in v itálta ő k et egy k á ­
sen. — Csodálatos. Nem is véra. S közben lassan r á ­ A m agyarok fe lálltak .
értem , hogy te, ap ró kis té r t a lényegre. E g y ik ü k m agyarul szólalt
á lla t léted re, hogyan tu d tál — Pesten p ercen k én t köz­ m eg:
an n y iv al gyorsabban sza­ — És m in d an n y ian b u d a­
p estiek ? — kérdezte, ügyel­ lekedik m inden autóbusz, — Az ilyen h ü ly ék m iatt
lad n i, m in t az az óriási — volt a válasz. — A vil­
v iz s la . . . ve a rra , hogy „P eszt”-nek beszélnek meg írn a k ró­
m o n d ja a Pestet. lam osok meg fél percen­ lu n k annyi m arh aság o t
A nyuszi m ég m indig ként. m indenfelé.
éb eren hegyezi fülét. Az or­ — Igen.
— Szép város az a B u­ — És m ajd n em egy óráig A ztán külföldiül az ú j­
ra idegesen mozog. k erestem tax it, d e nem ta­
dapest. ságíróhoz:
— U gyan k érlek — vá­ láltam , — szólt ism ét az — N e harag u d jék , urám ,
laszol fan y aru l —, a gyor­ — V olt m á r o tt talán ? újságíró. de sürgős dolgunk v an , el
saság nem boszorkányság. — Egyszer, de csak rö­ — Nagyon furcsa. Pesten k ell m ennünk.
Az egésznek az a titka, vid ideig. nagyon sok ta x i v an és
hogy én m ag am n ak szala­ És otth ag y ták a s a já t fa­
r A m agyarok bólogattak. csak inteni kell az em ber­ képénél.
dok, a vizsla pedig a gazdá­ T ényleg szép város az a nek. És m ilyen u d v ariasak
ján ak . B udapest. a sofőrök! D r e z d a , 1964. m á j u s
B . I. — C sak az volt furcsa, — El kell m eséljem , hogy N. A.

Nehéz a választás..,
Erdei Sándor rajza

Nem közölhető kéziratot


küldtek:
M. Jánosné, Nagykanizsa. —
„Napsugár” — T. Károly, Töm­
bé. — B. M. Gödöllő. — F. Já ­
nos, Vác. — S. János, Bp. XX.,
— S. Pál, Debrecen. — O. Ede,
Környebánya. — R. Géza, Bp.
V., Petőfi tér. — T Kálmán,
Miskolc. — B. László, Kecske­
mét. — J. István, Bp. XI.,
Schönherz Z. u. — M. Antal,
Szeged. — T. Béla, Szeged. —
Zs. Jápos, Bp. II., Frankel Leó
u. — B. László, Cegléd. — N.
István, Táborfalva. — V. Gab­
riella, Győr. — H. A. Bp. XIV.,
Bosnyák u. — E. József, Mis­
kolc. — V. Károly, Kalocsa. —
K. Sándor, Bp. V., .Vécsey u.
— G. György, Szeged. — Sz.
Tibor, Bp. II., Frankel Leó u. —
Z. Tibor, Bp. Vin., József krt.
— W. János, Bp. XII., Német­
völgyi u. — T. I. Bp. V., Bajcsy
Zsilinszky u. — V. Miklós, Sze­
ged. — B. Ferenc, Solymár.
10
Próba-szerencse
Gerö Sándor rajza

Idénykezdés
P u s z ta i P á l r a jz a

rpn^uuinnn n n n n n n n ni) no n n n n n n n n n n n J l fl I

A fülkében egy ifjonti nő


Tereferél im m ár jó tíz perce,
Egy másik férfi meg én várjuk,
Hogy a szentjó Irgalom ihlesse.
A szó-vész csak meg nem áll. Á r a d ^
Besuttogok hát szívszélíden én:
„Rem ényvesztetten várunk itt már
K etten — óh szóljon, vajh lesz-e rem én y ?”v
Int, hogy lesz. Én nem hiszek neki.
E jó vakhitem ben hittestvérem
Tárcájából bankót vesz ki s szól:
„Sörre vettem ki most ezt itt, kérem —
M eghívom önt, tartson énvelem !
Addigra kibeszéli magát tán!
Szólok: „Nem vagyok én szesztestvér,
A szesz szerintem maga a Sátán:
Á m hívja magával a hölgyet —
A kkor, remélem, abbahagyja tán.”
Odamegy! M eghívja a hölgyet!
Így nyertem meg én ezt a nagy csatám,
összeboronáltam , ím, egy párt
És én most m ár telefonálhattam ,
M ert a női beszédvágy meg a
Férfihódítóvágy halhatatlan.
Ez — becsületszavamra mondom, —
N em kitalált, ez megesett eset!
Kigondolni, embertársaim,
Lássátok be — ily szépet nem lehet!
G. J. T.

1I
E heti hirdetéseink
UTAZIK A FALU IS...

- . . . És ha majd maguk mennek Firenzébe, - Pszt, azt mondtam a Bodrinak, hogy


őrizzük a te h en ü k e t. . . csak ide megyünk a szomszédba . . .

Vajon kifelé menet is népviseletben


M AI TULIPÁNOS LÁDA v o lt? . . .

Városnéző mikrobusz
Hegedűs István rajza

Budapest szívében, a Belvárosban járunk .. .


Ü zem i szemlén
ffáííiá ídliihí nem m m C ^7
©
Mottó: Nincsenek régi vic­ L S 7
cek, csak öreg emberek
vannak. Egy újszülöttnek
minden vicc új. TARTSUK
RENDBEN
A kis négyéves Lacika igen í AZ
rosszul viselkedik. Az anyja ÜZEMÜNKET
megfenyegeti. T öbbek közt azt
•zr r
is mondja neki, hogy ki fogja
cserélni őt egy jó kisgyerekre.
- Az nem fog sikerülni -
feleli Lacika. CL3
- És miért nem?
CL3
- H át ki lesz bolond egy jó
gyereket adni egy komiszért?

*
- E zt a következő szemléig tüntessétek - N a látja, tudnak maguk dolgozni! .
Prepatics hazajön Olaszor­ e l!. . .
szágból, és Stégfi megkérdezi
tőle:
- N a, mit láttál?
- Láttam Rómát, N ápolyt és
Pompeit.
- N a és hogy tetszett a Diana
istennő temploma?
- Szép, szép, csak azok a sza­ Praktikus
marak nagyon messzire építették
a vasútállomástól. megoldás

ínyenc alkoholista

Erős dohányos Álmodozás

13
Alkalmatlan vendég

Esti b orozgatás m ellett a fé rfiú — n em szállh attam


hírneves v ad ász nagy figye­ vele vitába.
lem kö zep ette m esélte iz­ M ár éppen el ak artam
galm as k a la n d já t: hagyni a dzsungelt, am ikor
O tt á llta m m éla lesben a m ellettem m egszólalt egy
m áju s-v asárn ap i napfény­ p incér:
ben a d u n a i terasz zsúfolt — M érnök ú r, telefon!
v adonjában. R ögtön m eg­ Egy fiatalem b er felugrott.
p illan to ttam , am ire vágy­ N yom ban rá u g ro tta m az
tam : egy ü re s széket. Idő­ ü resen m a ra d t székre és
sebb asszony őrizte, gon­ m agam alá tep ertem . Ez a
doltam ezt a zsákm ányt
könnyen elejth etem . H atá­
rozott lép tek k el közeledtem
az asztalhoz és nyakonra-
gadtam a széket.
— Szabad? — kérdeztem
élesen.
Az öregasszony rácsapott.
— T ársaság o t várok! —
sikoltott és a nagyobb nyo­
m aték k e d v é é rt re tik ü ljé t
rá te tte a székre. sik er szárn y ak at adott.
Nem csüggedtem . Négy­ H a v alakit a telefonhoz
személyes asz ta ln á l m agá­ hívtak, vagy m ás okból el­
N yakkendő h ag y ta az asz ta lá t, nyom ­
nyos fé rfi üldögélt. Az
egyik széken felöltője n y u ­ b a n m agam hoz rag ad tam a
Z ö ld a r a n y n a p fé n y ! Sosem l á t ta m sz e b b e t! székét. D iad alm asan ültem
A ta v a sz p o m p á s s z ín e k e t k e v e ig e t. godott, a m ásik o n az a k ta ­
tásk ája, m íg a harm adikon im m ár h áro m szék tá rsa sá ­
a napszem üvege terpeszke­ gában. Az eg y ik re a kesz­
A leve g ő m i n t m é z z e l teli k a p tá r . . . ty ű m et ra k ta m , a m ásikra
M e g á lló k e g y n a g y d iv a tk ir a k a tn á l. dett.
a hetijegyem et.
Most é rk e z e tt vissza a
M ic so d a b ű v ö s , ze n g ő ú jd o n s á g o k ! m érnök ú r a telefonfülké­
És k ö z ö t t ü k e g y szé p n y a k k e n d ő t lá to k . ből. Szom orúan te k in te tt á r ­
v a asztalára, gyorsan m eg­
O ly friss, v ilá g o s, m i n t egy n y á r i é n e k ! értette, hogy távollétében
N o s , m e g v e tte m a z u n o k a ö c s é m n e k . valaki sikeres székfoglalót
tarto tt.
T iz e n n y o lc é v e s. M o s t v a n n e v e n a p ja . Félénken lé p e tt tám asz­
H á t tő le m e z t a z a já n d é k o t k a p ja . pontom hoz és tek in tetév el
végigsim ogatta a kesztyűs
B ü s z k e m o s o lly a l á t is n y ú jt o m n é k i . C élb av ettem az egyik fo- székemet.
— K ö s z ö n ö m ! — m o n d ja , de z a v a r ta n n é zi. töjt. — Szabad? — kérdezte
— S zab ad ? esdeklő hangon.
— N e m te t s z i k t á n 1 — Ö . . . — fe l e li a g y e rm e k — V égigm ért a férfiú és Ridegen v á g ta m a szemé­
a fia ta lo k f e k e t é t v iseln ek! csupán e n n y it m ondott: be:
— K ü lfö ld iek et várok. — Nem. E N SZ -küldöttsé-
A b á c sin a k v e n n é k én i l y e n f o r m á t . . . ö sszero p p an tam . A v i­ get várok.
a s z ín e s e t c s a k id ő se b b e k h o r d já k ! lághírű m a g y a r vendégsze­
Lovászy M árto n re te tre h iv a tk o zo tt a d erék (Stella)

Esti mérkőzés Korszerű futballbíró

S J \ T i « v f r * *•
^ s \ /? f

' VW l .
^ o t/A s í^
Ű j k o n k u rren cia
a K ö zel-k eleten

Me g b u k o t t a l a s t e x
fürdőidény legfontosabb s így az átlagosnál te
veiből a tavalyinál jobb nők íi találhatnak m-
i-Ä*r*ktrt

- N em baj, együtt buktunk . ..

- Biztos benne a néni, hogy én vagyok a kisfia?

A fertőrákos! kőfejtőben, eb­


ben a ritk a érdekességű idegen­
forgalm i _ - Vagy a csibe siet, vagy az érám
langszfnpadot alakítanak ki. késik. . .

n.egs-c

imtj»a. '~*r—— -
- Képpresszó nyílt me* a —-
bányai Népházban. Az eupresn-
szóban havonta új kepanyágból
álló képzőművészet, és fotóWál
lírást tekinthetnek meg a ven
*k.

- M ai tárgyú színdarabot hoztam!

- Igazán különös, hogy ha m ár 1800


évvel ezelőtt is a legkorszerűbb m ód­
szerekkel építkeztünk, miért vagyunk
mi mindig lem aradva?

- Absztrakt képet is tartanak?


- E z rendben volna, csak ne csináljanak a - Nem, ez csak egy abrosz, am it
borból gyöngyvirágot! a Kovács úr leöntött feketével . . . 1
Csoda
Erdei Sándor rajza

- Vajon ki tarthatja öt, hogy mindig nyeregben marad?

Ülök a moziban, az első­ a szünetig. Akkor azonban


hetes moziban, egészen jó előrehajolok hozzá, és m eg­
helyen — nyolc kemény fo­ m ondom neki nagyon fin o ­
rintén, man a véleményemet. Vala­
A moziban a jó hely ön­ hogy így:
magában nem elég, szerencse — Ne haragudjon, fiatal­
is kell hozzá. Most szeren­ se látom! De hiszen a film — Megbocsát — súgom a
képekben beszél! És az angol fülébe —, de nem látok. ember, de ha maguk egész
csém van. Körülöttem senki idő alatt összedugják a fejü­
sem ropogtat cukrot, senki szövegből is értek egyet, s — Hű — mordul hátra, és
mást. Például, amikor azt ket, én nem látok semmit.
nem recsegtet papírt, senki marad a lány vállán.
ölében nem ül édes, kicsi mondják, hogy „miszter", Rámnéz. Tekintetében a
meg azt, hogy „gudbáj”, vagy Fészkelődöm jobbra, balra, részvét és a bűnbánat keve­
baba, akire szívtelenség rá­ hátha sikerül valahol rést
szólni. M indent kommentáló azt, hogy „oh". redik, és azt mondja:
Csakhogy nagyon gyorsan találnom.
öregasszonyok sincsenek. — N o bum m ! És akkor m i
futnak a képek, és sok min­ De hogy minden moccaná­ van!
Csupa magamkorabeli töké­ som a mögöttem ülők rossza-
letes ember! Egytől egyig a den történhet lent, egyre — N ézze, fiatalember! —
többször elkallódik agyam­ lásdt eredményezi, újra ko­
legjobban nevelt, legkitűnőbb pogtatok az ifjúnál. háborodom föl. - Én is vol­
modorú, szuperildomos gene­ ban a cselekmény fonala. Az tam fiatal (nem is olyan ré­
ráció tagjai kerültek itt össze okvetetlen kíváncsiság tapin­ — Maradhasson! — szól gen), én is jártam kettesben
véletlenül. Kivéve azt a fia­ tatom fölé kerekedik. Meg­ hátra fenyegetve. moziba. Én is voltam szerel­
tal párt, akik éppen előttem kocogtatom a fiú hátát. Es én maradhatok. Egészen mes, én is összeborultam a
ülnek. szerelmemmel, rám is szólt
De őket is hatalmába kerí­ a m ögöttem ülő, nekem sem
tette a példamutató környe­ esett jól a zavarás, de azért
zet. A barna fiú és a szőke nem így válaszoltam,
lány kulturáltan nézi a hír­ — Hát hogyan! — néz a
adót. Fejük között tisztán lá­ szemem közé kicsit szem te­
tom a vásznat — széliében, lenül, és nagyon kíváncsian.
hosszában, átlósan, saroktól — Én azt válaszoltam,
sarokig. hogy . . . izé . .. — hebegek,
Jön a nagy film. Kényel­ mert olyan áthatóan fürkész,
mesre fészkelődöm, s várom úgy lesi a szavamat.
áhítattal a cselekményt. Kezd
is peregni. Néhány méter — De őszintén! — figyel­
után előttem a két fej egy­ meztet.
máshoz hajlik. Először egy Megpróbálok emlékezni.
pillanatra. Aztán több pilla­ Sikerül. Eszembe ötlik a régi
natra. jelenet. Am ikor az én háta­
Megértéssel vagyok. Igaz, mon kopogtattak Lesütöm a
nem látok mindent. A há­ szemem, és suttogva idézem
zaknak csak a tetejét, az ala­ akkori önmagam:
kokat csak deréktól fölfelé, — Én azt válaszoltam,
a villamosnak csak az áram­ h o g y. . . hogy „ha nem tet­
szedőjét. De azért van fantá­ szik, írjon haza!"
ziám, hogy a többire követ­
keztessek. Es hogy a föliratot

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á s z ló - S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y - M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , V n t , G y u l a i P á l u tc a 14. -- T e l .:
335-718. - K ia d ó h iv a ta l: VHX., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l.: 348-100. *142-258 - 64,3092 — K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t ~ T e r j e s z t !
6 a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p í r ó d a. T e l.: 180-850. [IN D E X : * S M |
—U g y e j ó l , ,
ta r tu n k ö c s i? ! D e a x tá n h o z z á n k J ö s s z d o lg o x n i ha k é sx
m é r n ö k le s x e l!
A Z ELSŐ EMBERPÁR
HITELES TÖRTÉNETE

A m ikor én óvodába jártam,


Érdeklődve néztem szerteszét.
Értelm em csak épphogy nyílni kezdett,
Ka s tbVt énetek.
H ittem m inden gyermeteg m esét.
Hát egy napon a jó óvó-néni
Ádám -Évát kezdte elmesélni: Szerelem K im erültség
Em berpárnak elsők voltak, A színésznő meghívta
Édenkertben csatangoltak, A híres tudós felesége pa­
uzsonnára hétéves kislánya naszkodik az orvosnak:
M ígnem egyszer ó, nagy Ég! két gavallérját, Karcsit és
A tudás fájáról ettek, — Halálosan kimerült
Pityut. K itűnő hangulatban vagyok, doktor úr. Ez a
Ezért szám űzetve lettek, folyt az uzsonna, de K lárika
Fájt nekem e csúfos vég. mindennapos bevásárlás!
egyszer csak odahajolt Most a férjem nek kell egy
Midőn aznap biísan hazam entem , anyukája füléhez.
Jó bátyám nak elmondottam m enten, nyakkendő, m ost a kislány­
ő vigasztalt és nevetve szólt: — Mami, azt mondja a nak egy zokni, most nekem
— A tudás fája csak legenda volt, Karcsi, hogy van szebb egy kosztüm! Ma például
Ne sírj húgom, csak legenda volt. lány is az osztályban, m int külföldi w hiskyt kell ke­
én. resnem, m ert vendégek
Elszállt sok év és gimnáziumba — Ezt mondtad, Karcsi? lesznek. H alálosan kimerült
Beírattak engem egy napon. — fordult a színésznő K ar­ vagyok, doktor úr.
Hogy m i történt a Paradicsomban, csihoz. — De hiszen kocsival tet­
A kko r is még izgatott nagyon. — Igenis, van szebb lány! szik járni, nem ? — szól
Hisz nem oly nagy dolog egy szem alma, — felelte dacosan a kisfiú. közbe az orvos.
M ért sú jto tt le hát az Űr hatalm a?! — K inek a pap, kinek a — Igen, igen, de az a sok
Elfogott a bánat néha: papné.
Balga Ádám , csacska Éva, kiszállás, az a sok beszál­
A z almából, m ért evett? — Az ízlések és a pofo­ lás ...
Tanárnőm et meg is kértem: nok különbözők — töm ött
Tudás fája szent ügyében szájába egy óriási darab
A z igazság m i lehet? kuglófot Pityu.
Hogy az egész mese avagy tény-e, — M ami, én a K arcsit
Tanár néni, m i a véleménye? szeretem, de a Pityuhoz
Bölcs tanárnőnk mosolyogva szólt: megyek feleségül — jelen­
— A tudás fája csak legenda volt, tette ki K lári.
Hidd el lányom , csak legenda volt. — Itt három felnőtt be­
szél a szerelem ről — gon­
ő sanyánkkal álmodtam m a éjjel dolta a színésznő. — Ne­ N aivitás
S Éva anyánk mindent elm esélt: kem ebbe semmi beleszólá­
— Á dám hatszáz évig tüzes fé rj volt, som. Egy kisfiút az érdekelte:
Lekopogom, soha nem henyélt. miért fáj a lábam . A nagy­
S fogyókúra ide, fogyó­ papája vezette kézenfogva.
Á m egy napon, mi történt Ádám m al? kúra oda, ő is kivett egy
C só ko lt. . . csó ko lt. . . De csak ím m el-ám m al. kuglófot. O lyat választott, — Miért fáj a lábad? —
Van hátránya hatszáz évnek, amiben sok mazsola volt. nyitotta rám kék szemét.
Sajnos nem tesz jót a h évnek — Azért, m ert rossz vol­
S akkor jö tt a jó tanács: tam — feleltem tanító cél­
Tudás fá ja ! . . . Hopp szaladtam , l zattal.
A z almát Ádám r ak adtam — Rossz voltál? — cso­
S vártam , m i les: a hatás? . . . dálkozott a fiúcska. — De
M egkérdeztem -■ érdekelt a tém a —, hiszen te fe ln ő tt vagy!
Rendbe jö tt e ilyképp a probléma?
Éva anyánk bánatosan szólt: Fendrik Ferenc
— A tudás fája csak legenda volt,
Sajna lányom, csak legenda v o lt. . .
Király Dezső

Javuló erkölcsök Bejárónők p ed ig n in cse n e k !

H ázibarát egykor . . . és ma.


Párizs érd ek lő d ik . . .
Toncz Tibor rajza

— Aggódom a szocializ­ — H árom h ó n ap p al ez­


m u sé rt — m o n d ta Béla e lő tt k o rru p t tisztviselőket
g o n d terh elt arccal, m ajd lepleztek le . . . B enne volt
lero g y o tt egy szék re és a az ú jságban . . .
k áv éh ázi asztalra d o bta a — De az is b en n e volt,
gondosan ö sszeh ajto tt ú j­ hogy...
ságot. — O lvastad? — Hagyj békén! Hagyj
— Nem olvastam — fe­ lopnak, itt sikk asztan ak . . . kén, fá ra d ta n , csüggedten, engem aggódni, n e ak arj
le lte m értetlenül. H árom h é tte l ezelőtt is volt m in t egy öreg m adár. engem m e g a g itá ln i!... M in­
— H át ak k o r olvasd . . . egy n agy pan am a a lap ­ — Nem tu d o m , nem tu ­ d en rő l én sem tud h ato k ,
N egyedik oldal, jo b b ra b an . . . És azt olvastad, kö­ dom , nem tu d o m , m i lesz m in d en t én sem olvashatok
len n . . . rü lb e lü l egy hónappal ez­ i t t . .. K ét h ó n ap p al ezelőtt el. De azt tudom , hogy cir­
F ellapoztam az ú jság o t... előtt, hogy m it csin áltak üzérkedőket lep leztek le . . . k a négy h ó n appal e z e lő tt. . .
N egyedik oldal, jo b b ra egy építkezésnél? K ét és fél h ó n ap p al ezelőtt Á , rossz rá g o n d o ln i. . . Ho­
l e n n . . . M e g v a n !... Száz­ — És ezt olvastad? — u g y a n c sa k . . . H a ezekre g yan fogunk így e lju tn i a
ezer fo rin to t sik k aszto ttak fo rd íto tta m feléje az ú js á ­ gondolok . . . A h, szegény kom m u...
a . . . Ez az? got. — Itt, ezen az o ld a­ hazám , szegény m agyar h a ­
zám . . ; T ovább nem tu d o tt ag­
— Ez — su tto g ta Béla, lon . . . gódni. El k ellett m ennie.
rám függesztve szom orú te­ — M i v an benne? — k é r­ — No, a z é rt nem kell el­
túlozni a dolgot.. . . Az ip a­ M ozijegye volt.
k in tetét. — Na, m it szólsz dezte a barátom ked v etle­
h o z z á ? . . . A m ú lt h éten is nül. ru n k és a m ezőgazdasá­
v o lt egy ehhez hasonló gunk . . . M ikes György
— T öbbm illió fo rin to t ta ­
ügy . . . O tt h etv en ezer fo­ k a ríto tta k m eg a . . .
r in t érték ű á r u t — egy — N em o lv a s ta m . . . B e­
m o zd u lattal jelezte, hogy lekezdtem , de nem tu d ta m
m it csin áltak az áru v al. — e lo lv a s n i. . . A féltés, az M odern film
H á t szabad ennek előfor­ aggodalom rá g ja a lelke-
d u ln i? E s m ondd, hova ve­ m e t . . . L ehet, hogy ti köny-
zet ez? Mi lesz ebből? Ho­ n yen veszitek a dolgot, de
gyan fogjuk felép íten i a én n em . . . Lehet, hogy ti
szocializm ust? Én aggódom , egy fejcsóválással el tu d já ­
b aráto m , nagyon aggó­ to k in tézn i m agatokban, de
dom . . . én nem , én érzékeny v a ­
A z újság m ég m indig a gyok, és az aggodalom bele­
kezem ben volt. A negyedik fészkeli m agát az agyam ba,
oldalon, balra fen n egy ri­ az agysejtjeim be, és ily en ­
p o rt arró l szám olt bej hogy k o r azt k érd em m agam tól:
e lk észü lt egy ú j lakóne­ m i lesz veled, népi dem ok­
gyed. rácia? . . . Apropó, a rró l
— Ezt olvastad? — bök­ h a llo ttá l, hogyan k áro síto t­
tem r á a cikkre. tá k m eg az állam o t K islő-
B éla meg sem h a llo tta cén?
kérdésem et, csak nézett
m aga elé, révetegen, és — És azt tudod, hogy
félreb illen t fejjel azt m o­ m en n y i devizát spóroltak
tyogta: m eg a . . .
— Az aggodalom össze­ B éla nem válaszolt. M a- - N a, nekem elég volt ebből a filmből 1
s z o rítja a sz iv e m e t. . . O tt g áb aro sk ad tan ü lt a szé­ - N e bolondozz! Még csak most jön a címe . . .
(Reggel van, m unka­ — N álunk csak a fő­ — A kkoriban jegyezte
kezdés előtt. A vállalati nöknek lehet sok esze ... meg a főnök* "hogy csak
irodában az íróasztalok Ezt mindenki tu d ja a a buta em berek akarnak
egyikén Téglák kartárs vállalatnál. mindig okosak lenni. as
aktákat válogat. Az ira­ — Rájön végre m agá­ — Nagyon jól emlék­
tokat a táskájába rakja. tól is. Én éppen olyan szik. Pontosan rám cél­
Kollégája, Babiák érke­ korlátolt vagyok, m int zott. Azóta nem szólok
zik.) Perecei, Gémes, Brecák, a dolgokba, viszont
— G ratulálok az elő­ teh át kineveztek. mindig csatlakozom a
léptetéséhez, Teplák — Csak ezt ne m ond­ főnök véleményéhez.
kartárs! ja, kartársam ! Tíz éve — Érdekes helyzet.
— Köszönöm, már ism erem magát. Ne is Tehát amíg ön okos volt,
össze is csomagoltam. szerénykedjék! M inden­ a főnök azt tartotta,
Nem nagy ügy, csak a ki tudja, hogy óriási hogy buta?
folyosó m ásik végére esze van. — Így van.
költözöm . . . — Nem irigylem, k ar­
— A főnök mellé . . . társam! Egy okos ember­
Külön szoba, titkárnő ... nek nagyon nehéz butá­
Nagy szó ez kérem, s nak látszani.
nagy út az némelyek­ — Higyje el, nem
nek . .. De h át ön egé­ könnyű. De am ióta be­
Nyári ruha szen más, kollégám . . . láttam , hogy buta va­
— Más? M iért lennék gyok, azóta a főnök azt
én más? — Megszégyenít, Bab- tartja rólam, hogy okos
— Mert m aga okos Iák kartárs! vagyok.
ember, Teplák kartár­ — De nem is m ent — Végül hát mégis­
sam. M egérdem li. . . előre, azt láthatja. M in­ csak azért nevezte ki önt,
denki lépett egyet-ket­ m ert okosnak tartja.
— Köszönöm az elis­
tőt, csak maga nem. — Csupán ez vigasz­
merést, de én éppen
azért lettem osztályve­ — Amíg okos vol­ tal, Mióta megjött az
tam . . . eszem, olyan okos va­
zető, m ert b uta vagyok.
— S aztán egyszerre gyok, hogy szívfájdalom
— Ebben erősen ké­ b u ta lett? nélkül buta tudok lenni.
telkedem. Perecéiről, — így is m ondhatja.
Gémesről, Brecákról re­ — Mit szól ehhez a
— Körülbelül egy év főnök?
besgették ezt, amikor ki­ óta, mi?
nevezték őket. Az volt — Remek megfigyelő — M egveregeti a vál-
a vélemény róluk, hogy lam s azt m ondja: „Okos
ön, kedves kartársam .
korlátoltak. A rosszmá- — Nem kell ehhez em ber maga, Teplák,
júak meg is jegyezték különösebb képesség: az­ nagyon okos.”
akkoriban, hogy a mi előtt ön mindig vitatko­ — Na látja! Én is ezt
vállalatunknál csak a zott a főnökkel, mindig mondom önnek, csak
buta em berek tudnak volt valami javaslata . . . nem ak arja elhi nni . . .
előre jutni. — De most m ár nin­
— Na látja! csen! Földes György
- Jól van, kedvesem, felöltözhet!
- D e hiszen le sem vetkőztem!

P u s z t a i P á l r a jz a

4
„ßletjwi ellesve"
K edvenc tém ánk a vevőkkel,
utasokkal és ügyfelekkel való
bánásmód, a nyájas olvasónak
is kedvenc beszédtémája.
Szavahihető ism erősöm két
kis m eghökkentő, bár tanul­
ságos históriát adott elő.
Gyomorégést érzett a hiva­
talában és valam elyik szoba­
társa egyszerű háziorvosságot
ajánlott: féldeci rumot. A
legtöbb szenvedő em ber bízik
az amatőr-orvosban, így a be­
teg is átszáguldott a közeli
eszpresszóba, a pénztárhoz lé­
p ett és féldecire kért blokkot.
A m iko r megkapta, udvariasan
m egkérdezte:
— Mennyibe kerül?
M ire a pénztárosnő enyhe,
elnéző mosollyal:
— M it játssza m eg magát?
T udja maga nagyon jól, hogy
m ennyibe kerül féldeci rum!

A m ásik történet rokona az Mennyit sajnáltuk év­ k a t. Sőt, éppen a Szabó­ Mert mi csak nem fogjuk
előbbinek, de a csattanója tizedek óta az amerikai család május 19 -i adásá­ a rideg amerikai üzletem ­
m ég váratlanabb. Sikertelen közönség intelligensebb ból tű n t ki, hogy szolid­ berek módjára, félbeszakí­
Fecske-vadászat után az egyik részét. Soha nem tudnak ság dolgában elértük, ta­ tani adásainkat holmi
körúti járdatrafikban az isme­ nyugodtan végighallgatni lán már túl is szárnyaltuk prózai hirdetések kedvé­
rősöm kapott végre egy do­ egy jó rádióműsort, végig­ a világszínvonalat. Sem a ért! Inkább belefoglaljuk
bozzal. Annyira m eglepte a nézni .egy izgalmas tv- Szabó-család adása e l ő t t , azokat a műsorba.
kedvező fordulat, hogy szóra­ adást, mert a programokat sem u t á n a nem volt Izgatottan várom Az
kozottan megkérdezte: vnos-untalan félbeszakít­ hirdetés a rádióban. ember tragédiája legköze­
— M it is fizetek? ják a hirdetések. B e n n e volt! A gépko­ lebbi rádió- vagy tv-válto-
Magunkat nem keli saj­ csivezető Szabó Laci, egy zatát. Talán, amikor Éva
A trafikosnő élesen vágta nálnunk. Pontosan tud­ sajtótájékoztató részletes­ azt mondja Ádám-Kepler-
oda: juk, mi a különbség a ségével ismertette család­ nek: „János, nekem szük­
— Mondja, kinek viszi maga műsor meg a hirdetés, a tagjainak a kötelező gép­ ségem volna pénzre!” -
azt a Fecskét, hogy még az dramaturgia meg a rek­ kocsi-biztosítás meg a megtudom, m ilyen új köl­
árát sem tudja?! lám között ; e g y i k nem Casco-biztosítás teljes sza­ csönlehetőségek vannak
(st.) szakítja félbe a m ás i - bályzatát, minden előnyét. az OTP-nél.
(barabás)

Hanyag házkezelőség Telefon

- Hogy mondja, igazgató kartárs? Igen! Igen!


Akkor azonnal indulok és elkészitem a sürgős ki­
mutatást! 5
£ A S ZU R KO LÓ MINDIG KÉTELKEDIK

7*rür
- És mi a baja a készüléknek? q«
- M ásképpen mutatja a válogatott meccseket, mint ahogyan
- K érem , biztos, hogy gól volt? Vagy a készülékemben van
a szakvezetők látják.
a hiba?

Semmi különös nem volt


abban, hogy a cégtábla,
a hirdetmény és az ét­
tűt, ketten lefogtak, és a fő­
pincér beadta a nyugtató in­
jekciót.
lap sarkában m indenütt ott Magyarázatot is fűzött
volt ez a négy betű: ÁTNI. hozzá.
Nyugodtan tértem be az ét­
terembe, annyi az érthetetlen — A régi típusú vendég —
rövidítés mostanában, eggyel A Rudinak tisztelt egyén belőle — motyogta egy öreg mondta — azt hiszi, hogy a
több vagy kevesebb, nem szá­ gondosan letéve kártyáit és pincér, de a többiek, korára vendéglátóipar őérte van.
mít. füstölgő cigarettáját, hanya­ való tekintettel, nem fűztek Hogy a vezető, főpincér, pin­
A mocskos, terítetlen asz­ gul odasétált asztalomhoz. hozzá megjegyzést. cér, pénztáros, szakács, kuk­
taloknál csupa nyugodt em­ — Kérek egy étlapot. ta, konyhalány, csapos, por­
— Átéeni — mondta a fő- tás, italos, kenyeres, liftes,
ber ült. Nyugalmuk annál — Kissé idegesnek tetszik kanasztás. — s ha beválik a
érthetetlenebbnek tűnt, mert lenni — állapította meg Rudi főellenőr, ellenőr és számla­
kísérlet, kiterjesztjük minden­ vizsgáló mind őérte van. Ez,
némelyiknek dülledt szemén kedves mosollyal. — Alig ne­
és sápadtságán szemmellátha- gyedórája ül itt a kedves ven­ kérem, maradi szemlélet, ósdi
tóak voltak az éhség jelei, dég és máris hangoskodik. szemlélet, reakciós szemlélet.
mások pedig tikkadtan nyal­ Ejnye, ejnye! — és tréfásan A magyar vendéglátóipar
ták szájuk szélét. Minden megfenyegetett. megindította a harcot ez el­
asztalsor között egy fehér­ len a szemlélet ellen, ezért
kabátos pincér sétált méltó- — Csak az étlapot kértem nyitotta meg éttermünket,
ságos léptekkel, kezében ét­ — sóhajtottam megrendülve, mely az Állampolgári Türe-
lap, itallap és asztalkendő. A mert láttam már rajta az lemrenevelés Nagy Iskolája.
fehérkabátos pincérek, mikor ápolói egyenruhát. Átéeni. Ezért alkalmazunk
a vendégek nyugalmát immár — Nevelni kell ezeket! - ápolókat, akik tudnak a ven­
szemrevételezték, csoportok­ mondta a fő-kanasztás emelt déggel bánni, és ezért adtuk
ba verődtek az étterem végé­ hangon, mikor Rudi vissza­ az injekciót is, hogy rossz
ben, a fiatalabbak barátnő­ tért az asztalhoz és folytatta példát ne mutasson azoknak
hova. A villamos, a közért, a az ápoltaknak, akik már el­
jükkel enyelegtek, az időseb­ a játszmát. — Ezek még nem vasúti pénztár, a piac. . .
bek lóverseny-tippeket cse­ tudják, nem is tudhatják, érték az állampolgári türel-
réltek egymással. Egy kisebb hogy a magyar vendéglátó- — Átéeni — mondták a messég magasabb fokát.
csoportjuk kanasztát játszott. ipar e helyiségében a világon többiek, és sétálni kezdtek Ekkor már én is mosolyog­
Ók figyeltek fel végül is egyedülálló kísérletet folytat. az asztalok között, mert né­ tam, és megnyugodva bólin­
rendelésemre. Nem ismerik az elméleti hány vendég újra nyugtalan­ tottam minden szavára.
— Kérek egy étlapot. részt. kodott. Azóta csak ebbe a minta-
— Nyugtalan a vendég - — Hajaj! az elméleti részt! Lesz, ami lesz, én újra han­ étterembe járok, és bámulom
mondta a fő-kanasztás mél­ — vigyorogtak a többiek kó­ gosan kértem az étlapot. Rudit, aki verhetetlen a ka-
tatlankodó hangon. — Beszélj rusban. Rudi intett a főpincérnek, nasztában.
vele, Rudi. — Majdnem megbuktam tálcán hozták az injekciós­ Sípos Gyula

Modern gólyamese MINDENFÉLE


A kis szellemek is találkoznak.
X. ártani is kész magának, ha az másoknak kelle­
metlen.
Udvarias társaságban mindenki okos lehet.
Elsősorban a felelőtlenségeinkért vagyunk felelősek.
X-nek saját maga az eszményképe, de panaszkodik,
hogy meg sem tudja közelíteni.
A ki jót tesz, sohasem hivatkozik arra, hogy pa­
rancsra tette.
•w‘ . sgt-A X . i*
Kulturált férj Zórád Ernő rajza
cC m 6 czL Z & y e e M
(Á & m n /jk e & w k é A e z.
*?v3= ?w *' ■**■’■
* "•• ’»*«$£■ *“ '' ' "
M E G J E L E N T A „N E W -Y O R K H E R A L D
T R IB U N E ” -B A N

(Néhány héttel ezelőtt Johnson


elnök lelolvasta a tévében egy
kislány levelét, aki arra kérte az
elnököt: akadályozza meg a
vasutas sztrájkot, hogy nagyanyja
meglátogathassa.)
A múlt hónapban láttam,
amikor az elnök felolvasta a té­
vében annak a kislánynak a le­
velét, aki az adás után azonnal
híres lett. Én is kislány vagyok,
én is híres akarok lenni, ezért
én is levelet írtam az elnöknek.

„Kedves Elnök Ü rl Kérem,


ne repüljünk többé K uba fölé,
m ert félek, hogy újból kitör a
háború. A láírás: Susan, hétéves.
U tóirat: H a akarja, felolvashatja
ezt a levelet a TV-ben."

?
Egy héttel később megérkezett
a válasz az elnök titkárságáról,
- D e Gyula! A Könyvhét már régen véget ért.
azt mondták benne, hogy a le­
velem nagyon érdekes, de egy
kicsit át kell dolgozni, mielőtt
oda adhatnák az elnöknek.
A [so r s Kö ny v e
M egírtam a második fogal­
mazványt: „Kedves Elnök Ür!
H a a kubaiak nem repülnek mi- Nagynéniének, Juliska gezni, szülei segítségével vizet sokáig kerülte, de a
fölénk, m iért repülünk mi őfölé- néninek a tanácsára, a a köztisztasági pályára lé­ harmadik elvonókúra után
jük? A láírás: Kis b aráaő je, Su­ fiatal, alig 1 5 éves Lajcsi- pett, s noha m int egy ön­ mégis ráfanyalodott. Vil­
san, h ét éves.” ka elment a rákospalotai tözőkocsi vízkezelője so­ lamoson nem utazott,
jósnőhöz, hogy megtudja kat köszönhetett ütemér­ egyszer a busz borult föl
a jövőjét. A jósnő, akit zékének, munkája úgy­ vele, egyszer egy trolin
Jvfegint eltelt egy hét, megint Lajcsika tisztelettudóan szólván semmiféle tudo­ szenvedett áramütést. Éve­
kaptam egy levelet az elnök tit- jósnéninek szólított, ala­ mányos felkészültséget kig lottózott, de csak egy
jr \ kárságától. Azt írták, hogy a le- posan megvizsgálta Laj­ nem kívánt meg. Mint az találatig vitte. Nem sike­
velem öreges a koromhoz képest. csika tenyerét, lehunyt üzemi sportkör tartalék­ rült nevet szereznie a
Egyszerűbben írjak, ha azt aka- szemmel összpontosított, csapatának balösszekötője, nemzetköz# politikában
J | rom, hogy az elnök felolvassa a végül így szólt: lemaradt egy pomázi por­ sem, mert noha a Nosza-
r televízióban. — A sors könyvében tyáról is, mivel vörheny- van-klikk zsoldosai a köz­
S küldtek nekem egy kis meg van írva, hogy sike­ ben megbetegedett. A i r ­ vélemény nyomására ki­
nyersanyagot. rei lesznek tudományos es szám sem hozott neki ürítették a Kőedény síksá­
pályán, nagy külföldi út szerencsét, m ert amikor got, Lajcsika nevét külön
előtt áll, barna lányt vesz újra bekerült a csapatba, nem említették. Tokióba
feleségül, házassága bolr sem vitték ki, m ert egy
dog, de gyermektelen lesz, üzemi versenyen több,
Alaposan áttanulm ányoztam a óvakodjék a villamoson m int négy méterrel ma­
nyersanyagot, s újabb fogalmaz­ való utazástól, lila a sze­ radt el távolugrásban az
ványt írtam az elnöknek: rencseszíne, n-es a sze­ olimpiai szinttől.
rencseszáma, a vizet ke­ Ezekután nem csodálha­
„Kedves E lnök Ür! Én igazán rülnie kell, sok pénzt fog tó, hogy Lajcsika néhány
csak egy egész kis lány vagyok, nyerni szerencsejátékban, évtized múlva fölkereste
akinek semmibe sincs beleszólá­ nevet szerez a nemzetközi
sa, de szívből remélem, hogy
a jósnőt és szemrehányást
politikában, s mint sport­ tett neki a teljesületlen
megvédi határainkat és gondos­ ember világbajnokságot
kodik róla, hogy gépeink tovább­
jóslatok miatt. A jósnő
nyerhet. újra megvizsgálta Lajcsika
ra is K uba fölé repüljenek. A lá­ Lajcsika boldogan távo­
írás: Susan, öt és fél éves.”
két 1 1 -est is kihagyott egy tenyerét, újra összponto­
zott a jósnőtől, s úgy ta­ döntő jelentőségű mérkő­ sított, majd így szólt:
lálta, hogy ilyen fényes zésen. Megnősült, felesé­ — Én nem tévedtem.
Másnap sürgönyt kaptam az jövőért' úgyszólván szóra gül vett egy vörösesszőke Valóban az volt megírva
elnök titkárságától, amelyben sem érdemes az a csekély lányt, de a negyedik gyer­ a sors könyvében, am it
megírták, hogy pontosan ennyi összeg, amelyet a jósnő­ mekének születése után is mondtam. Sajnos, a köny­
érettséget igényelnek a televízió­ nek fizetett. hiába várta házassága vet átírták.
ban és rövidesen értesí­ Sajnálatosképpen a m in­ gyermektelenségét. Házas­ Szeretném tudni, hogy
tenek, hogy mikor akar­ dennapi élet tényei meg­ sága különben boldogta­ ki írta át a sors könyvet,
ja az elnök beolvasni a lepő eltérést mutattak a lan volt, ő a Fradinak és m i lesz belőle? Film?
levelemet. jóslatoktól. Mivel Lajcsika szurkolt, a felesége az Rádiójáték? Musical? Hát
az általános iskola nyol­ MTK-nak, ez az áthidal­ nem volt jobb az eredeti?
cadik osztályát kétszeri hatatlan szakadék megke­
kísérletre sem tudta elvé­ serítette kapcsolatukat. A Feleki László
F o r d .: M a rg itta l A lic e
7
V á r n a i G y ö r g y r a jz a

Mindent az ifjúságért! l< ! Í R T A ! !


Pusztai Pál rajza A következő szövegű hirde­
tés adta fcudtul a lapokban a
József Attila Színház idényvégi
újdonságát:
„Somerset Maugham: Im á­
dok férjhezmenni! Nádas Gá­
bor és Szenes Iván új zenés
vígjátéka.”
öregszik ez a Maugham, gon­
doltam, m ár a saját darabját
sem tudja megírni.
Másnap aztán ugyanerről a
színházi eseményről egy kibő­
vített szövegű hirdetést olvas­
tam. Ilyesfélét:
„Somerset Maugham: Imádok
férjhezmenni! Nádas Gábor és
Szenes Iván, a Potyautas szer­
zőinek új zenés vfgjátéka.”
Eszerint teh át Jacques Dévai
színdarabját, a Potyautast is az
előbb em lített két magyar
színpadi szerző írta.
Nem lenne helyes, ha a szín­
ház megíratná velük Shakes­
peare Ham letját is?
r. gy.

A fejlődés útja Közeledik a falu a városhoz

- Na, közeledünk már, anyjuk?


l e a b ü r o k r á c iá v a l í Szűr-Szabó József rajza

HOGYAN SZEREZHETÜNK
ÖRÖMET A CSALADUNKNAK?
Sokféleképpen.
Hogy csak néhányat említsek: el­
vihetjük az egész famíliát fagylal-
tozni, vagy veszünk mindenkinek
egy-egy új ruhát, vagy szétosztunk
közöttük másfél millió forintot.
A „Magyar Könyv" Kereskedelmi
Vállalat könyvjegyzékén olvasható
hirdetés azonban egy egészen új
tippet ajánl: „Szerezzen örömet
családjának! Kapcsoljon rádiójához
második hangszórót! Hangosítsa la­
kását Orion fali hangszóróval!
Kapható minden szaküzletben!"
Óriási ötlet!
Nekem sohasem jutott volna az
eszembe. Ezért jó, ha az ember a
reklámszövegeket is elolvassa. Egy

jól hangosított lakásnál valóban


nincsen nagyobb öröm. ö rül az
apuka, az anyuka, a kisgyerek, az
egész pereputty. Ahol a rádióban
a második hangszóró is be van kap­
csolva és a falon hangszóró üvölt
és a gyerek is hangos, ott már
tényleg semmi sem hiányzik: ma­
radéktalan az öröm, teljes a bol­
dogság, ihaj-csuhaj, sosem halunk
meg!
Egy jól hangosított lakásban még
a íalramászás is könnyebben megy,
sőt, szinte kívánja az ember, hogy
egy kicsit felmászhasson a falra, no
persze, az örömtől, esetleg kéz a
kézben az egész örvendező család.
Hol is lehet kapni ezeket a hang­
szórókat? Ahá, minden szaküzlet­
ben.
Hogy oda ne rohanjunk!
( m .)

Eredményes túra
Villamoson
EGY MEMOÁR OLVASTÁN
M erengve em lékirataidon
m eaculpázva szánom vétkem et:
míg m eg nem írtad, hogy sas vagy, bizony
harm inc éven át Iádnak néztelek.
MI NAPI POSTÁMBÓL
Tisztelt Oroszlán!
Elrendeltem : mától
nem a merészre m o n d ju k azt, hogy „ b á t o r”,
hanem arra, ki bölcsen meglapul.
Tiltakozást nem akceptál
a Nyúl.
MŰEMLÉKVÉDELEM
Üj színház, új vásártér, m etro, ú j híd,
aluljárók, süllyesztett utcatestek!
. . . Csak pékségeink m aradhatnak ósdik:
fü stjü k idéz egy „ódon” Budapestet.
- M it tetszik csinálni?
Hollós Korvin Lajos
- Itt valaki orkán-kabátban ü l t . . .

DOKTOR BENGA NYOM OZÁSAIBÓL

1. Felfedezem a M estert hozza. Kérem: világosítson mot, nagyobb tervteljesíté- Nem folyamatosan emelked­
fel részletesebben. sért meg nyereségért. . . nek az árak, hanem bizonyos
Eső. Mellékutca, kopott — Egy ködös februári reg­ — Ez nem hangzik olyan időközökben szöknek. Kettő:
házfal, homályos kapualjban gelen keresett fel a KÉH ve­ képtelenül — vetettem közbe. a gép kielemezte, hogy mivel
tábla: „Doktor Benga magán- zetője — kezdi készséggel —, Elnézően mosolygott. kapcsolatosak a szökés perió­
nyomozó I, em. 2 ." Meglepő­ és közölte velem a megbíza­ — Az iratokból kiderült, dusai.
döm. Ilyen is van még? Ér­ tást. „Doktor — mondotta —, hogy csupa feddhetetlen sze­ — Mivel? — kérdeztem iz­
dekes riport lehet belőle. megállt a tudományunk. Az m élyt gyanúsítottak. Senki gatottan.
Felmegyek. illetékes szervek minden ren­ egyetlen beismerő szót el —A kirakatrendezéssel,
Világos lakás, frissen fest­ delkezése és beavatkozása el­ nem ejtett. Ez nem lehet vé­ uram! A kirakatrendezéssel!
ve, tágas, elegáns szobák. Be­ lenére egyre drágábbak a letlen! Az árak mindig a kirakatren­
lépek. herkentyűk. Évről évre, sőt, dezés alkalmából emelked­
A doktor barnásán szőke, félévről félévre. Nyomozza nek!
ki közismert lángeszével, ez 4. Diadal
köpcösen magas, szeme mint — Óriási! — hebegtem. —
a héja. hogyan történhet."
— És azután? — sürgettem És aztán?
— Parancsol cigarettát? izgatottan a folytatást. Nyugodtan fejezte be, hát­
Meghökkenek. Dadogva — Aztán, uram — a Doktor radűlve a karosszékben.
kérdem: 3. Nevetséges feltevések itt ünnepélyessé vált —, meg­ — A többi alig érdekes. Né­
— Honnan találta ki, hogy szállt az ihlet. Magam sem hány orvosprofesszor szak-
dohányzom? — És? tudom, h o n n an van ez, egy­ véleményt adott, amely en­
— Nikotinosak az ujjai. Az — És asztalomra helyezte szerre egy h ang elkezdett a gem igazolt. Kirakatrendezés
ilyen következtetés, kérem, a hivatalos vizsgálatok ira­ fülembe dobolni. „Helyszíni alkalmából nagyzási hóbort
csak gyakorlat és lángész tait. Nyolc napon és tizenhá­ vizsgálat, helyszíni vizsgálat" önti el a delikvenseket, élet­
kérdése — mondja szerényen. rom éjszakán át tanulm á­ — peregte ütem esen. Én hall­ belép egy gátlási mechaniz­
nyoztam őket. Nevetséges gatni szoktam lángeszem sza­ mus, amely megakadályozza,
feltevések halmaza! vára. Kiszemeltem a Nagy­ hogy ugyanazokat a számje­
2. A megbízás — Például?
— Például azt állították, körút 6877. szám alatti her­ gyeket helyezzék ki újra,
— Milyen megbízásokat hogy az Ipar érdekelt az árak kentyűboltot vizsgálódás cél­ majd egy ösztönző mechaniz­
szokott kapni? emelésében, mert növekszik jaira. mus kényszere hajtja őket a
vele a nyeresége. — Miért éppen azt? számjegyek növelésére, fel­
— Csakis államiakat — fe­
leli önérzetesen. — Bedolgo­ — N a és? — M ert éppen szemben jebb, feljebb, mindig csak fel­
zom a Kormány Érdeklődési — Uram, utánanyomoz­ volt vele kiadó egy albérleti jebb. Ezek után m ár el is ké­
tam, ilyen személy, hogy szoba. Kivettem havi 360 fo­ szítettem a javaslatomat,
Hivatalának. Olyan megbízá­ amely a szökőár ellen teljes
sokat kapok, amelyeket álla­ Ipar, nincs is. Tehát senki rin t albérleti díj és 1325 fo­
m i nyomozószervek saját erő­ sem hallgathatta k i . . . To­ rin t lábtörlőhasználati hozzá- védelmet nyújt.
ből és kapacitásból nem tud­ vábbá volt szó arról, hogy a járulás ellenében. A lakásban — Elárulná a Mester ezt is
nak megoldani. Kereskedelem szeret eladni feltűnés nélk ü l felszereltem lapunk olvasóinak? —kérdez­
— Most milyen ügyben drágábban árut, úgy nagyobb egy ipari televíziós berende­ tem.
nyomoz? összegű a forgalom, több a zést, amely szemmel tartotta — Hogyne. Meg kell tiltani
— A nagykörúti szökőár haszon. Uram, fantomokat az üzletet, ezt pedig összeköt­ a kirakatrendezést! Ennyi az
rejtélyét bogoztam ki. üldöztek! Azt a Kereskedel­ tetésbe hoztam egy elektroni­ egész.
Csodálkozom és mondom: m et még senki sem látta, a kus adatelem ző készülékkel. . . . Az eső még mindig vi­
nem hallottam még konti­ nyilvántartóban nyoma — És az eredmény? gasztalanul zuhogott, de a
nentális szökőárról. Megbo- sin cs. . . Szó volt továbbá — Óriási! Teljes a siker. — szobában m int a nap, fény-
csátóan mosolyog és biztosít, egyes személyek állítólagos Szuggesztíven néz rám és lett egy nagy ember szelleme.
majd hallok róla eleget, ha érdekeltségéről, hogy ők kap­ m inden szót hangsúlyoz: —
eredményeit • nyilvánosságra tak volna így több prémiu­ Egy: szökőárról van szó! Gombó Pál
lab d át én rúgtam ki, tehát Illetve — csak vágtatna!
nekem is kell visszadob­ M ert történetünk főhőse
nom. Igazán nem követel­ m ost úgy vágja fel, hogy
hetem , hogy ezt m ás tegye az egyet bukfencezik a le­
meg helyettem. De h a önök vegőben, hárm at a földön,
így óhajtják, ám legyen ... és aztán elterül, m in t sze­
Gyors-készségesen fel­ re te tt fővárosunk a Duna
A bíró sípjába fúj. De a lenni, vagy virágkertész, k ap ja a labdát a földről, de két partján. Butuska aggó­
szabadrúgás mégsem végez­ csak a szülei kényszerítet­ aztán tanácstalanul néz dó léptekkel odasiet, rövid
hető el. Butuska Kettő ték a labdarúgó pályára . . . körül. Most m it csináljon tűnődés után kihalász egy
ugyanis lecsücsült a földre. Kérem, kérem, m ár itt sem vele, nehogy akaratlanul k art az összekúSzálódott
Pont a labda elé. És most vagyok. . . ú jfen t felingerelje a bírót?! kupacból, sportszerűen ke­
elm élyülten babrálgatja a Az ellenfél hátvédje ott áll zet ráz vele, majd testv éri­
cipőjét. Talán a fűzője ol­ a partvonal mögött és ké­ gyengéden m egpróbálja
dódott k i . ?: Butuska Kettő a husza­ rőn nyújtja feléje a karját. talp ra állítani volt ellenfe­
A játékvezető odaszalad dik percben kitűnő passzt Ez meg vajon m it akar? lét.
és közli a fűben ülő sport­ A bíró azonban en n ek a
férfiúval, hogy viselkedése m egható idillnek durván
szabálytalan. Butuska Kettő véget vet. Erélyesen B utus­
lassan, és ném iképp m éltat­ k án k ra mutat és u tá n a a
lankodva szedelőzködik fel. pályán kívülre. B utuska
Megbocsásson a világ, hová odaadóan figyel, m égsem
jutunk, ha az em ber m ár a fogja fel: végtére is m it
csukáját sem fűzheti be óhajt ez a dühös pacsirta?!
ülve?! Fejcsóválva áll fél Érdeklődve pillant társaira,
lábra és folytatja m unká­ talán azok tudják?! Aha!
ját. Ugyanott. V alakit le akar küldeni a
Ü jabb sípszó! A bíró eré­ pályáról. Vajon kit?
lyesen ismét odafut, dühös M ikor e sorokat írom,
taglejtések. Jól van, jól van, még ta r t a bohó h ancúro­
bólogat sértődötten a játé­ kap a felező vonalon. Szél­ T alán egy cigarettát? Saj­
sebesen fut el, zseniálisan nos, pillanatnyilag nincsen zás. A bíró taszigálná k i­
kos, azért nem kell m ind­ felé Butuskát, az meg csi-
já rt veszekedni. Az előbb tö r át az ellenfél két védő­ nála. És most egyébként
játékosán. A m ásodik cse­ sem é r rá ilyesm ikre. . . A lingelően fel-fel kacag, m ert
ő valóban félreértette a dol­ nem bírja, ha csiklandoz­
got. Ezt belátja. De most lét akár egyetemen is tanít­ legjobb talán az lesz, ha
hatnák. M indazonáltal túl oda dobja vissza a labdát, zák. Ezért inkább elbújik
m ár világos minden. Nem játékostársai háta mögé.
az volt a baj, nem azt kifo­ hosszan szökteti m agát, és ahová az előbb kigurult.
a labda az oldalvonalon kí­ Ezt is teszi, és elégedett Erre csörög a dió, erre meg
gásolta a bíró sporttárs, a m ogyoró. . .
hogy ő ülve fűzte a cipőjét, vülre gurul. A bíró sípol, a mosollyal szalad övéihez.
hanem azt, hogy túlságosan határbíró is határozottan Íme, még ebben a nehéz
jelez, partdobás következik. helyzetben is feltalálta ma­ *
közel tartózkodott a bün­
tető elvégzésének színteré­ T udja ezt B utuska Kettő gát!
hez. Lóm, lám, ez benne is. Tessék, m ár futva hozza '* A B utuska — adom ányo­
fel sem ködlött. Hiába, is a labdát és . . . és elvégzi zott név.
senki sem ism erhet kívülről ő a partdobást. A második félidőben a A K ettő sem eredeti ke­
minden egyes bonyolult A bíró trillázva sípol, a fá rad t Butuska sehogyan resztnév.
szabályt. Tetszik tudni, ő határbíró is felháborodot­ sem b ír az ellenfél összekö­ Ez utóbbi azt jelzi, hogy
életében először játssza ezt tan hadonászik a kis zász­ tőjével. Hiába húzná visz- B utuska nem egyedülálló
a játékot, ő tulajdonképpen lajával. Butuskánk egy pil­ sza a mezénél, a karjánál, jelenség a magyar foci-pá­
m ár kicsi korától m inist- lanatig értetlenül nézi a h aján ál fogva, az csak lyákon.
ráns fiú szeretett volna ő k e t. . . Kérem szépen, a vágtat tovább a labdával. Kürti András

LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L!

A bécsi gyorsvonattal Bu­ ban is, Franciaországban is! természetesen a tíz forintot Nem érdemes drága pénzért h ajó -
dapestre tartó utasokat Győr Ö röm ünket némiképpen is. u ta t tenni a tengeren, amikor a ten ­
tájékán kellemes meglepetés csökkentette az utalvány h át­ Az első ponttal bajos vi­ geri utazás lényeges mozzanatai sok­
érte. Fülkénkbe lépett a ka­ lapján feltüntetett „tudni­ tába szállni, hiszen a meg­ kal olcsóbban is elérhetők. Legalább
lauz és így szólt: való.” rendelt kocsinak várakoznia is ez derül ki a Magyar A utóklub
- Ki parancsol Budapesten kell, nem is szólva az eset­ túrabizottságának „Tengeri betegség
taxit? leges vonatkésésről. az autóban” cím ű nemrég elhang­
Valamennyien parancsol­ A második pontot azonban zott előadásából.
tunk, azaz kértünk, könyö­ sürgősen revízió alá kell ven­
rögtünk, hiszen mindnyájan ni. Az egyre növekvő utas-
tudtuk, mit jelent az, amikor forgalomban sokszor nem
az ember csomagokkal meg­ akad hordár és bizony nem
rakodva feldúltan várakozik mindig lehet negyedórán be­
Hogy a televízió és a gyom orsav
a pályaudvar előtt kocsira. A lül kivergődni a pályaudvar
kö zö tt szerves összefüggés áll fen n ,
kalauz felvette a rendelése­ elé. Aki személypoggyászát
ezt nemcsak n ém et orvosok fe d e zté k
ket, behajtott fejenként tíz is ki akarja váltani, az alig­
fel, számos tv-néző is tanúsíthatja.
forintot és közölte, hogy a ha tudja betartani a határ­
Sőt, vannak tv-m űsorok, a m elyek­
kapott utalvány felmutatásá­ 1. A lefizetett tíz forintot
időt.
nek az epére va n forraló hatásuk,
val kiki beülhet a számára nem lehet levonni a viteldíj­ m ások az agy alvás-központjára hat­
fenntartott taxiba. Amikor az ból. Ennyi az előrendelés Javaslatunk tehát: a taxi nak, egyes m űsorok a vérnyom ást
újítást megmagyaráztuk mün­ költsége. feltétlenül várja meg az uta­ em elik, mások májpangást id ézn ek
cheni útitársunknak, elragad­ 2. Aki a vonat beérkezésé­ sát, mert, aki előleget adott, elő. Nem szabad igazságtalannak
tatva kiáltott fel: től szám ított 15 percen belül az biztosan igényt tart a ko­ lenni, vannak szemkápráztató m ű so ­
- Nagyszerű ötlet! E zt nem veszi igénybe a taxiját, csira. rok is.
utánozhatnák N émetország­ - mindén jogát elveszti, - (s.) t. 1.
Felháborodás E heti hirdetéseink

E rhard: M ajd adok én neked e lrab o lt Szudéta-földről beszélni az engedélyem nélkül ! 1

Tiiköt
! .
a fő n ö k e lő s z o b á já b a n
> m i.E A BÜROKRÁCI ÁVAL!
ALBA
MŰANYAGPADLÓ! REGIA
1 9 6 3 . évre tervbe vet- \
tem a barcsi TBC Gon- s
TELEVÍZIÓ
dozó Intézet műanyag- 1
padlóval való burkolását. I
Somogy megyében nem ? 01 f? hitellevélre is
találtam vállalatot, amely j Kapható
ezt a munkát elvégezte 1
volna, így a költségkeretet j
fel sem tudtuk használni, j
Ez évben először a 1
Szakipari Vállalat (Buda- ;
pest, V., Báthory utca 1 2 .), j
majd a Baranya megyei j

Építőipari Vállalat utasí­


totta el a kérésemet túl­
terheltség és kapacitás-
hiány miatt. Ezek után
igazán nem tudom, hova
folyamodjak egy egészség-
ügyi intézmény műanyag­
padló-borítása miatt, hogy
az idén se vesszen kárba
a költségvetésben biztosí­
tott összegünk?
Talán könnyebben m en­
ne a dológ, ha presszóról,
cukrászdáról vagy talpon­
állóról lenne szó?
Dr. S Z V N G Y I Z O L T Á N
v e z e tő -fő o r v o s
12 B arcs
Életrevaló személyzetis M é s z á r o s A n d r á s r a jz a

- Végre m indent megtudok a dolgozókról!

f í a n n n * 3n s 3tirj. c/aTc/c /cJ

A legtöbb idegen első nagy M ikor aztán elindultam az


élménye a görög fővárosban illat után, rövidesen kiderült,
a rengeteg fehérm árvány. Ez hogy az csupán egy kegyszer­
a nemeskő A thénben szó sze­ árushoz vezet, aki a szokás­
rin t az utcán hever, mert a hoz híven, töm jént égetve
gyönyörű, hófehér m árvány­ csinál reklám ot m agának.
nyal borított házak előtt a . . . És én még azt hittem ,
járda is ebből van. Nem hall­ hogy m i találtuk k i az ön­
gathatom el e krónikában töm jénezést . . .
pesti kollégám esetét, aki
Athénbe érkezve, előbb döb­
benten bám ulta a hatalmas ''afra/
m árványlapokból készült jár­
dát, aztán elragadtatás he­
lyett tűnődve így szólt: Idegenforgalmi attrakció­
— Hogyan bontják? n ak szám ítanak a királyi pa­
lota előtt silbakoló szoknyás
testőrök is. Egyik pesti ha- - M ost a következő műsöTszárnunkig hallgassák meg kommen­
tárunkat . . .
zánklánya általános megdöb­
benésre, csillogó szem m el az
egyik testőrhöz lépett és A z A storiánál
Érdekes specialitás, hogy megfogta a szoknyáját. A gö­
az utcai telefonfülkék ajtaja rög hadfi értetlenül bám ult
felülről lefelé csak térdig ér. a vállalkozó szellemű leány­
Azt hiszem, nagyon hasznos zóra, aki azonban kiábrán­
lenne nálunk is bevezetni, d u ltán legyintett és így szólt:
m ert végnélküli beszélgeté­ — Pardon, azt hittem , teri-
sek esetén nem kéne a vára­
kozóknak tüntetőén karórá­
ju k at nézegetve, dörömbölni.
Az alul n yitott fülkében
m inden elvetem edett távbe­
szélő egyszerűen bokán rúg­
ható. A m i nálunk a füstölt son­
ka, az a görögöknél a szárí­
to tt polip. Egyetlen jónevű
görög élelm iszerboltból sem
hiányozhat ez a csemege,
m ely így m um ifikált állapot­
A többi turistához hason­ ban sok-sok évig eláll. Erre
lóan, magam is jó párszor a m atuzsálem i életkorra cé­
beugrottam az u tcán terjengő lozva nevezte el egyik pesti
töm jénillatnak, azt gondolva, útitársu n k a görög hazait
hogy valamelyik régi bizánci Akropolipnak.
tem plom közelében járok. Fülöp György - M it ordít? Csak az álmennyezet szakadt l e . . .
Az utolsó „mohikán” a vártán
T o n c z T ib o r r a j z a V W iW < \ ™ -------------- "■

CSAK KALKULÁCIÓ KÉRDÉSE


Az Esti H írlap „Mennyit kerestek ré­
gen az írók” című cikkében - a Literatura
folyóiratot idézve - egyebek között azt
írja, hogy a negyvenezer példányban
megjelenő hajdani Nyíl-füzetek heti 12
ezer pengőt hoztak a kiadónak. Tekintve,
hogy egy N yíl-„regénynek” 10 fillér volt az
ára, a cikkíró kalkulációja nyilván a kö­
vetkező: ha a negyvenezer példány mind
egy szálig elkelt s a szerző honoráriumra,
a terjesztő pedig jutalékra igényt nem tar­
tott, akkor m ár csak az kellett, hogy a
nyomda, amely a heti negyvenezer pél­
dányt kinyomta s papírt ingyen a d o tt hoz­
zá, esetenként még nyolcezer pengőt is fi­
zessen a kiadónak.
így pontosan kijön a 12 ezer pengő.

MOST MÁR EL TUDJUK


KÉPZELNI
A Tükör az alaszkai földrengéssel kap­
csolatban azzal igyekezett megértetni az
olvasókkal a katasztrófa arányait, hogy el­
TVI arika szalma volt és gyünk titokzatosak, film- ; mondotta : kétszáz milliárd tonna energia
Sándor, felhasznál­ felvétel volt. Néhányan mozdult meg a rengés során. Bár az ener-
va az alkalmat, udvarolni integettek a lassító taxi Sgiát éppen úgy nem mérik tonnában, aho-
kezdett a szép asszony­ felé. Marika riadtan h ú ­ gyan nem mérik hőmérővel a kecsege sú-
nak. Hogyan udvarol egy zódott a kocsi mélyére, de | i lyát, most m ár tökéletesen értjük, mekkora
ledér gondolkodású pesti egy erélyes kéz kirán­ j is volt az a földrengés.
fiatalember egy csinos nő­ gatta:
nek, akinek a férje, film­ — Ide, ide! Mosolyogja­
ügyben, Varsóban tartóz­ Biztosíthatom, senki sem nak egymásra! Remek „FELTÁMADUNK!”
kodik? Hevesen. Elviszi fogja meglátni! motívum!
eszpresszóba, elhalmozza — És a házmester? Ezt hívják cinéma veri- í A Film, Színház, Muzsika bírálja a két
virággal (májusban va­ Üjabb fölényes nevetés. tének. I esztendeje elhunyt William Faulkner: Sír-
gyunk, olcsó mulatság), és — Kapukulcsom van, I gyalázók című könyvét. Rövid kritikáját így
hála annak a jó lakásren­ Modern gépek gyorsan Skezdi:
amikor már úgy érzi, hogy dolgoznak. Halk berregés:
elérkezett a kellő pillanat, deletnek! „ \ z író az amerikai Délen született és
— Ki tud ellenállni a Marika és Sándor kény­
valami ürüggyel legény­ szeredett mosolya már I í ott él ma is.”
lakására invitálja. kapukulcsnak? Kevés Majd lejjebb:
szalmaözvegy. Marika meg is volt örökítve a cél- \
Sándor modern ember luloid szalagon. „Az Egyesült Államok legnagyobb élő
lévén, a legújabb hadá­ nem tartozott közéjük.
Felesleges említeni, hogy I írójaként tisztelik."
szati eszközökkel küzdött:
— Jöjjön el hozzám, Ma­ a randevúból semmi sem Nos, ha a kritikus figyelmét elkerülte az
rika, nézze meg az orkán- lett. Marika csak sopán- 1 ( a számos m éltatás, cikk, amely a hazai
kabátgyűjteményemet! kodni tudott: í sajtóban is megjelent Faulkner haláláról,
Sokat utazgatott Bécs- — Mi lesz, ha majd a j I legalább a Sírgyalázók előszavát elolvas-
be, ismerősei között nagy férjem meglátja a jelene- 1 1 háttá volna. Az előszó egy Faulknerröl ké-

tekintélynek örvendett, tét a moziban? ? szült fotó m ellett így kezdődik: „Aligha-
mindenki tudta, hogy tu­ Amikor az ura haza­ i nem ez az utolsó fényképe . . . két hónap-
catnyi különböző színű jött, még kozmetikázva i pal a felvétel készítése után m eghalt.”
orkánnal rendelkezik. Ki Éjfélkor taxi kanyaro­ sem volt bátorsága el- \ Nem kívánhatjuk, hogy valamennyi író
tud az ilyesminek ellen­ mondani a „kalandot". I pályafutását figyelemmel kísérjék kritiku-
dott a Borostyánka utca Aztán eljött az ősz és a s < saink, de legalább az ilyen egyszerű No-
állni? Az illendőség ked­ irányába. Hősünk és hős­ szakmai bemutatón veti- l bel-díjas toliforgatókét illik ismerni.
véért Marika is ingado­ nőnk ült benne, különben
zott valamicskét, és elre- mi közünk volna a Hű­ tették az új filmet. Szo­
begte utolsó védekezését: rongva ült ott Marika a KÉT MEGLEPŐ K ÉPES-HlR
vösvölgyben cikázó taxi­ férje mellett.
— Megláthatnak, annyi hoz?
az ismerősöm! Hiszen Az asszonykában feltá­ . És, ha csak rövid villa­ Az egyik kép az Ország-Világban ötlött
tudja, a férjem filmes, túl­ madt a kétség. násra is, megelevenedett szemünkbe. „Csikósok és helikopter a Hor­
ságosan széles körű az is­ — Hátha mégis meglát a hűvösvölgyi epizód. Ma­ tobágyon” — hirdette az aláírás. Csikóso­
meretsége. valaki? Szálljunk ki a ko­ rika lélegzetét visszafojt- ' kat láttunk, Hortobágyot láttunk, de heli­
A férfi gúnyosan felka­ csiból és inkább sétáljunk va nézett parancsolójára. koptert nem. H elyette egy jólmegtermett
cagott, mint a csábítók el a házig! A férj rosszallólag rázta a repülőgép álldogált a kép jobbsarkán.
szokták a magyar filmek­ Sándor megértőén bó­ fejét és így szólt: A másik fotó (az Esti Hírlapban) motor-
ben. lintott és szólt a vezető­ — Micsoda giccses jele­ kerékpárosokat mutat, amint éppen esnek
— Hahaha! Hol lakom nek. De ekkor pokoli fé­ net! Ez a Csopaki soha­ át egymáson. „A 250 kcm-esek második
én? Budán, ott is a Hű­ nyesség tűnt fel a közel­ sem tanulja meg a szak- : futamának rajtja - magyarázza az aláírás -
vösvölgy mélyén, a Bo­ ben. Ivlámpák, reflekto­ mát! Istenem, mit tudtam mindjárt tömeges bukással kezdődött.” És
rostyánka utca 1 6 -ban. rok tömege irányította a volna én ebből csinálni!... a háromhasábos fotó felett ott a nagybe­
Lakatlan környék. Éjjel sugarát a környék házai­ tűs cím: „M ég sok ilyen versenyt!”
egy lélek sem jár arra! ra és az utakra. Ne le­ Tardos P éter
Dr. Argus

Főszerkesztő: Tabl László — Szerkesztő: Földes G y ö rg y — Művészeti szerkesztő: Toncz Tibor


14: Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó: Csollány Ferenc — Szerkesztőség: Budapest, VIH., Gyulai Pál utca 14. — Tel.:
335—718. — Kiadóhivatal: VHI„ B l a h a Lujza tér 3. Tel.: 343—100, *142-220 — 64.3203 — Kossuth Nyomda, Budapest — Terjeszti
a Posta Központi Hlrlapiroda. Tel.: 180—850. INDEX: 25504
M egjelentek a gondolák a
debreceni N agyerdő m ester­
/. séges csónakázó ta v á n . A

w s ftL i
gondoláknak nagy sikerűi
van, s nem csak a debreci
niek. hanem a látogatók is
M U K ' ' m szívesen csó n akáznak ra jtu k
a nagyerdei tavon.
(

- Foglaljon helyet, a szobákban, sajnos, már nincs hely .

o o 0 °
as*«.
fy«udvarokon f
ftoHoo-

MÁV
A R A J K Ó Z E N E K A R tá ­
vol-keleti, ja p á n tu rn éra k é ­
szül. E lu ta zá su k e lő tt 11 m -
r'a ifl m eg yéb e n ve tt-
Ellesett beszélgetés a találkozón:
- Most pedig húzzátok, hogy „Csak
' / 7 IIII I! R Í P - Mancika! Szeretem! ........ —
- Nekem hiába kuruttyol, minden nőnek
egy gésa van a világon . . .** - Hamar egy dedikációt, mester . . ezt brekegik!
.

Elkészült az ország
első maszek lovagvara
Tovább késik a Föld A so p ro n i Uette fe l
hmél vissza k e ll e tt ig a z íta n i a p o n to sid ő *
b á z is o k ó rá it

- H a a várót nem materialista, talán ál­


- Ha ez még egyszer előfordul, levonok két fényévet. láshoz jutunk . . .
15
N em reménytelen eset

Te mit csinál«*, ha nem vesznek fel a Micike, miért nem tanul tovább?
Akkor férjhez megyek . . . T udok én már m indent. . .

Pályaválasztás

ér I t t s é LÉ z I t t
. FIATALT
KISBOó TARNIAK
FELVESZEK

Történelemóra
Levelező hallgató

EÖYUTEM

- N em tudom tanítónéni, de az a fontos, hogy az ember tud


hol kell utánanézni. . .
Ára: 1 forint

KULTU
ASZÓI

R A K T Á R -G O N D O K — O th e llo ú r, f o j t s a m e g m á r a x t a f e h é r n é p e t !
K e ll a h e ly a g a b o n á n a k ! ...
Ig én y es férj ■ ti< :s /í:L ^ K T Í]§
U í M . I ►W A V E R S W V ÍT O IC IC V E,

Mint ism eretes, B arry győzni a vietnam iakat érti ön az atom bom ba
G oldw ater szenátor az az atombomba alkalm a­ szerkezetét?
Egyesült Állam ok elnö­ zásának szükségességé­ — Én alkalmazni ak a­
ke szeretne lenni. Ecél- ről? rom, nem megérteni.
ból a • lehető legelőnyö­ — Meg kell ism ertet­ — Szenátor, egy n u k ­
sebb színben akar fel­ ni az elm aradott népe­ leáris háborútól elpusz­
tűnni a választók előtt ket a technika legfejlet­ tu lh a t az egész világ.
Néha talán még meg­ tebb vívm ányaival. — De a kom m unis­
győződése ellenére is — És mi lesz, h a Viet­ ták is!
olyan kedves, -olyan a ra­ nam elpusztul? — Mi lesz, ha mégis
nyos, olyan jóságos tud — Nem baj, a romo­ Johnsont választják
lenni, am ilyen emberileg kon felépítjük a kapita­ meg?
csak elképzelhető. Csak lizmust. — K izárt dolog.
a m inap mosolyogta vi­ — Mi a vélem énye az — M iért?
lággá azt a csupaszív atomcsendről? — Johnson nagyon
kis nyilatkozatot, hogy — Idegesít. kegyetlen ember. Lelep­
dobjanak le néhány kö­ — Hogyan értékeli a lezte magát. Az egész
zepes m érétű atombom­ békés együttélés elvét? világ megdöbbent, am i­
bát Dél-Vietnamban. — Darwin megcsúfo­ kor Johnson m eghúzta
Tulajdonképpen azért lása. Hol m arad n a a lé­ egyik kutyája fülét.
folytattam a szenátorral tért való küzdelem?! Szörnyű elgondolni, m it
rövid, de m élyreható be­ — Mi a vélem énye a érezhetett a szegény k u ­
szélgetést, hogy megtud­ szocializmusról? tya. Még most is előt­
jam : kortesfogás volt-e tem van megkínzott a r ­
ez az atom bom ba-aján­ ca. Hideg borzongás fu­
lat, vagy a szíve mélyé­ to tt végig minden becsü­
ről fakadt. Első kérdé­ letes, érző ember h átán.
sem ez volt: Egy nagy ország vezeté­
— Mi lenne a célja sét nem lehet ilyen
egy dél-vietnam i atom ­ d u rv a emberre bízni.
bom ba-tám adásnak? Nem akarok pletykázni,
ezt a hírt még n em
— Többféle! — v ála­ erősítették meg, de állí­
szolt a szenátor — Elő­ tólag orron fricskázta
ször is m int áruháztu­ egyik m acskáját. Bor­
lajdonos m itsem utálok zasztó! Soha nem len ­
jobban, m int az eladat­ n ék képes ilyesmire.
lan, rak táro n heverő, — A békére való uszí­
használatra nem kerülő tás veszedelmes fegyve­ — A vietnami k u ty á­
árut. H a m ár gyártunk re. k at és m acskákat nem
atom bom bát, akkor — ö n szerint melyik félti?
használjuk is, különben az eszményi társada­ — Áldozatok nélkül
a nyakunkra romlik. lom? nincs győzelem. M ár­
— De hátha ez nem — A m elyikben min­ m int az elnökválasztá­
tetszik a vietnam iak­ denki milliomos lehet a son.
nak? többiek rovására. M egint gyanakodni
—i ö k még nem elég — Nagyobb atombom­ kezdtem rá. H átha csak
érettek arra, hogy ilyen bákat nem ó h ajt alkal­ a választások kedvéért
fontos kérdés eldöntésé­ mazni? színlel ilyen vonzó em ­
be beleszóljanak. — Később. Még meg b eri erényeket!
— Mégis milyen ér­ sem választottak.
vekkel próbálná meg­ — Mondja, szenátor, Feleki László

legyen nekik is valam i örömük!


Játszanak
a kicsikék
T o n c z T ib o r r a jz a

Közös atomerőmű­
v e t terveznek a fran­
ciák és a spanyolok.

nem folytatta, m ert a ni, nem szeretik a té­ Segítsük egymást, gye­

IBEV
hétfejű sárkány megsza­ nyeket, nem lehet velük rekek! Hadd kerülje ki
golta, m ajd megnyalta vitázni, nem kedvelik a a veszedelm eket az u tá ­
a kardot. „Ez az én sze­ bírálatot, nem lehet őket n u n k jövő gyanútlan
rencsém ” — gondolta felelősségre vonni, mert vándor. Ha nincs időnk
magában a bátor ember. úgysem értik meg, hogy egy tábla felállítására,
— „Pont nekem kellett m iért akarják őket fele­ akkor elég, ha rákarcol­
egy ilyen buta sárkány­ lősségre vonni. ju k a falra, vagy ráír­
nyal találkoznom!" A Lenne tehát egy ja­ ju k az ajtóra azt, hogy:
Egyszer volt, hol nem következő pillanatban vaslatom. Ha találko­ „IBEV!” S akkor m in ­
volt, volt egyszer egy na­ hanyatt-hom lok roha'.t zu n k valahol ilyenekkel denki tudni fogja, hogy
gyon bátor em ber. Ez a visszafelé, m ert egy buta — előfordul olykor-oly­ buta em ber ólálkodik a
nagyon bátor em ber el­ sárkánynál ugye soha­ kor —, akkor tegyünk ki környéken, tehát jó lesz
indult, hogy legyőzze a sem lehet tu d n i. . . Nem egy figyelm eztető táblát: vigyázni, achtung, a tten ­
gonosz óriást. Ú tközben a sárkánytól félt, hanem tion!
m indenféle hőstettet a butaságtól. De attól Tehát ne felejtsük el:
hajtott végre: arcizom- nagyon. „Itt buta em berek „ IB E V r
rándulás nélkül átvere- T anulságába egy hét- vannak!” M ost már csak azért
fejű sárkánnyal találko­ aggódom: fogjuk m i
----------- vagy: ---------- - győzni ezt a m unkát?
zunk, ne ijedjünk meg.
„Itt buta em ber van!”
Lehet, hogy egy nagyon Mikes György
jófejű sárkány az illető,
lehet, hogy intelligens
koponyákkal van dol­
gunk, de ha egy buta
hétfejű sárkánnyal ke­
rülünk össze, akkor n yu­
godtan kezdjünk el fél­
ni, m ert abból baj lesz,
kedte magát a fekete ha nem előbb, akkor
Mindent a maga idejében!
rengetegen és a szeme utóbb.
se rebbent meg, m időn
negyven rabló tám adt - Buta sárkányok m a­
rája. Mind a negyvenet napság m ár elég ritkán
legyőzte, sorban egym ás­ fordulnak elő, de buta
után, félelem nélkül. em berek vannak, és m i
A ztá n összetalálkozott a
h étfejű sárkánnyal.
K ardját villogtatva, va­
dul rákiáltott:
— Félre az útból, te
cudar, vagy levágom
m ind a hét fejedet!
A sárkány értetlenül,
tá to tt szájakkal, pislog­
va bámult a bátor em ­
berre, és csak annyit nem vagyunk mesebeli
m ondott: hősök. A buta em berek­
nél sohasem lehet tudni,
— He?! hogy értik-e, am it m on­
— Mondom, hogy fél­ dunk, egyáltalában, el-
re az útból, te c u d a r . . . jut-e az agyukig, am it
— üvöltötte ism ét a na­ m ondunk. Nem lehet - M ondja, ezek az emberek nem
gyon bátor em ber, de őket érvekkel meggyőz­ - Dehogynem! Látná őket munkaidő után!

3
Elveszett
a fürdőruha

Tisztelt Uram! nak minősíti, hogy ilyen ra bukkantak a szemét­


értékek a szemétbe ke­ be kidobott holm ik kö­
Az egyik napilapunk­ rülhettek. zött. Nagy szerencse'
ban „Ezrek a szemétben” lankadatlan buzgalom
címen m egjelent egy rö­ H át tisztelt U ram ,
m ost én is megmondom és k itartás kellett az
vidke hír. ö n elolvasta, ilyen sikeres kutatáshoz,
a magam ét!
dühösen tollat ragadott, Mert nem lehetett akkor
levelet írt szerkesztősé­ H acsak egy mákszem-
nyi gazdasági érzék len­ ám még a szemétdomb
günknek és jól meg­ tekintetében se biztosra
mondta a m agáét. A kis ne önben, megelégedés­
sel fogadná szemétdomb­ menni! Silányak és sze­
tizenöt soros h ír arról gényesek voltak a sze­
számol be, hogy egyik jain k gazdagodásáról
szóló híradást s igaz m étdom bjaink húsz-hu­
nagyüzemünk népi el­ szonöt évvel ezelőtt.
lenőrei kétezer darab szívvel örvendezne an ­
komplett olajszűrő-ele­ nak, hogy manapság m i­ De bezzeg hol tartunk
met találtak, eredeti cso­ lyen fejlett szemétdom­ most?!
magolásban — az ócska­ Értékes alkatrészeket,
vas dombon. Am ikor az olajszűrő elem eket —
ócskavaskppacot jobban eredeti csomagolásban!
megbolygatták, kiderült, — dobhatunk m a m ár a
hogy nagymennyiségű jó szemétdombra. S ön nem
és félkész olajszűrő, il­ akarja észrevenni ezt az
letve alkatrész hever a óriási különbséget, ezt a
Harc a taxiért szemétben. A „leletet” hihetetlen fejlődést!
több m int százhúszezer Hogy m ilyen bőségben
forintra becsülik. bokkal dicsekedhetünk. élünk, ha ennyire fel
ö n dühöng, félti a Régen legfeljebb csak tudjuk tölteni a szemét­
népvagyont, herdálást üres szardíniásdobozt, dom bjainkat! Ha egye­
emleget és felelősségre- csontot, rongyot, ócska dül csak a szóbanforgó
vonást követel. Szenve­ cipőt, lyukas fazekat, tö­ nagyüzemben százhúsz­
délyesen állítja, hogy a rö tt cserepet, fületlen ezer forintos használha­
szemétben ta lá lt renge­ bilit és más efféle h u l­ tó értéket képesek vol­
teg olajszűrő bizonyára ladékot lehetett a sze­ tak a szemétbe dobni,
22- 22-22 a tervek túlteljesítéséből m étben lelni. Em berek vajon m ennyi érték hal­
származik, de ravasz elő­ százai, m unkanélküliek, mozódhatott fel a többi
relátással a szűkebb guberálók, beásták m a­ szemétdombon? Hirtele-
időkre tartalékolták. gukat a szemétdombok­ nében ki sem tudnám
Olyan raktárfelesleg ez ba és kora reggeltől ké­ szám ítan i. . .
— írja levelében —, ső estig guberáltak. Oly­ Még szerencse, hogy
amelyet el ak artak tün­ kor egy rozsdás lavórra, vannak népi ellenőreink,
tetni, ezért k erü lt a sze­ hulladéknak eladható különben nem lenne, aki
métdombra. Hanyagság­ ócskavasra, esetleg egy- guberáljon.
nak, nemtörődömségnek, egy még rongyosan is
felelőtlen gazdálkodás­ használható ru hadarab­
- A zt hiszi, itt állnék már másfél órája,
ha nem lenne sürgős dolgom? . . .

4
O DE'IUIÄN
Baicikai Lili, a vállalat és
egyben talán a világ leg­
szebb bérelszámolói a, kivá­
gott nyári ruhájában úgy fes­
tett, m in t akit tizennyolc
éven aluliaknak nem ajánla­
tos megtekinteni. Máskor
csak hűvös fejbólintással fo­
gadta köszönésemet, de most,
ezen a bizonyos szerda dél-
előttön, széles mosollyal az
arcán üdvözölt. Szemében
aprócska fények vilióztak,
rám nézett és búgó hangon
kérdezte: „Mit csinál ma dél­
utáni"
Kellemes borzongás futott
végig rajtam. Eredetileg terv­
be vettem, hogy néhány gon­
dolatomat papírra vetem: egy
modern színmű alapötletét,
a boldogság egyedüli titkát,
a kopaszság ellenszerét, a há­
borúmentes élet lehetőségé­
nek útját, de mindezeket el­
hessegettem magamtól, ráér
az emberiség ezt egy nappal
később is megtudni, úgyhogy
reszketeg hangon azt vála­
szoltam Lilinek, hogy nincs
programom aznap délutánra,
és mélyen a két szép szemé­
be néztem, ö visszanézett
rám és azt susogta: „Akkor
felmegyek magához öt órá­
t ó l . .. ”
Ösztönszeiűen a nyakken­
dőmhez nyúltam. M it tud­
hat rólam ez a női Delejes
vízióban teltek el a hátralevő
órák. Homályosan em lék­
szem arra, hogy izlandi ka­
viárt, norvég lazacot, francia
borokat vásároltam.
ö t óra előtt behintettem a
lakásomat kellemes kölni
illattal, vérforraló számokat
tartalmazó szalagot raktam
fel a magnóra és besötétítet­
tem az ablakot, ö t órakor
csengettek. Szökellve futot­
tam az ajtóhoz és szélesre
tártam. Ott állt Liliké. És
még vagy öt komoly férfi.
— Hallottam, hogy magá­
nál fogni lehet a pozsonyi
televízió műsorát! — kezdte A „Jut is, m arad is” című bírá­
már csak meg kell venni a meg­ egy p á r bakancs és egy csőkö­
évődő hangon Liliké, és be­ latodat megtoldom néhány gon­ venni valót és kész. Igen ám, de peny. H a megszereztük a pénz­
mutatta kísérőit: a vállalat dolattal. nem vehetjük meg, m ert a Me­ ügyi fedezetet és a külön kere­
igazgatóját, főmérnökét, fő­ gyei Tanácstól még egy külön tet, m ehetünk vásárolni. Igen ám,
könyvelőjét, párttitkárát és A Munka Törvénykönyve és
„keretet” kell kérni, anélkül de hová? Nálunk, helyben nem
szakszervezetük üb-elnökét. egyéb rendelkezések előírják,
ugyanis nem nyúlhatunk a pénz­ vehetjük meg, csak a nagykeres­
— Valamennyien nagy fu t­ hogy egyes dolgozóknak milyen
hez. Namármost, h a ez a me­ kedelm i vállalatnál, vagy egy erre
ballrajongók és szeretnék lát­ munkaruhát kell biztosítani. Ez
gyei keret is megvan, akkor vég­ a célra kijelölt üzletben, bolt­
ni a Szovjetunió—Svédország, idáig rendben is van, de a be­
re megrendelhetjük a munkaru­ ban, Budapesten megrendeljük, s
majd a Real Madrid—lnterna- szerzés majdnem minden eset­
hákat a kijelölt közületi boltból. amikor aztán megérkezik a p o r­
zionale mérkőzést. Sajnos, a ben elvész a bürokrácia dzsun­
E z persze nem megy mindig téka és véletlenül nem jó a
magyar televízió nem közve­ gelében. Tegyük fel, hogy a
zökkenőmentesen. . .
títiI mérték, akkor kezdődik a csere­
költségvetésben - alaposan in­
bere, az utazgatás, a levelezge-
A vendégek helyet foglal­ dokolva - előirányoztuk a szük­ A z elmúlt évben például új
tés, am elynek a költségeiből sok­
tak, én kinyitottam a televí­ séges pénzügyi fedezetet. Namár- bundát akartunk venni a községi
ziót, beállítottam Pozsonyt, most, ezt az előirányzatot jóvá kocsisunknak. Pénzünk volt rá, szor három pár bakancs ára is
kitellene. H a ez nem túlzott bü­
és Liliké formái helyett kell hagyatni. Tegyük fel, hogy keretet azonban nem kaptunk,
rokrácia, akkor micsoda?
Csiszlenkóék formáját néz­ jóvá hagyták. Namármost, az következésképpen nem is vehet­
tem. egyszerű ember az ő egyszerű tük meg. De ez még nem min­ D év ai F e r e n c ,
gazd . cso p . v e z .,
Tardos Péter eszével azt gondolja, hogy most den. A hivatalsegédünknek jár M ó r, K özs. T a n . V B .
Meccs után Önkiszolgáló OTP

a leckét, noha a kezükben dekes közleményt, eszembe


sem v o lt a könyv! jut, hogy annak idején a

A ^ á ísk olájai
A jövő iskolájába a gye- mi iskolánkba is já rt egy
3 rek ek — feltehetőleg — zseni, aki messze megelőzve
csupán aludni járn a k m ajd, korát, ilyen irányú kutatá-
s en n ek megfelelően a tan- sokat folytatott, de a tudo-
A m ennyire visszaemlék- Szerény m egítélésem sze­ term ek helyett kizárólag mány akkori állása m ellett
szem, elég szívesen jártam rin t talpraesett gondolat az hálóterm ek lesznek. A ta- az ú ttö rő próbálkozásokat a
suliba, b ár mitagadás, sok­ 5 + 1 -es tanítási forma, n á r este az első óra előtt m aradi tantestület a legad-
szor unatkoztam . Az én m ert' a nebulókat közelebb jóéjszakát kíván és ellen- m inisztratívabb eszközők-
időmben a gimnázium m ű­ hozza az élethez, s nemkü­ őrzi, hogy mindenki rende- kel elfojtotta,
sorának gerincét meglehe­ lönben üdvös dolog az is­ sen b e van-e takarózva. S Am az idő fényesen iga­
tősen száraz előadások ké­ kolatelevízió, m ert színe­ am ik o r m ár az egész ősz- ■zolta ezt a kivételes képes-
pezték, s a tankönyveinkre sebbé teszi az órákat. tály elszenderedett, bekap- ségű koponyát, aki m ár az
se nagyon lehetett ráfogni, De az az újságcikk, amit csolja a magnetofont. ötvenes években is mindig
hogy az em ber alig tudja a m últkoriban olvastam, M időn újra meg ú jra át- elaludt az órán.
őket este letenni a kezé­ messze felülm últa legmeré­ böngészem a rendkívül ér- Dalmáth Ferenc
b ő l. . . szebb elképzeléseim et is.
Tudniillik arró l volt szó
benne, hogy világszerte si­ Konfliktus
keres kísérletek folynak az
alvás közben tö rtén ő nyelv-
tanulással!
Az eljárás pofonegyszerű.
Azon alapszik, hogy fülünk
az álom ideje a la tt is éber,
és az agy bizonyos központ­
ja i képesek ilyenkor be­
nyomások elraktározására.
Ilyen előzmények utón, T ehát tulajdonképpen csak
azt hiszem, érthető, ha lel­ annyiból áll az egész, hogy
kes érdeklődéssel és az if­ m ialatt a tanulók alszanak,
júság irá n ti őszinte együtt­ magnetofonon többször le­
érzéssel fogadok minden játsszák nekik az elsajátí­
olyan hírt, am ely az oktatás tandó anyagot. S amikor
reform jával foglalkozik. felébrednek, p rím án tudják

ELSSLER FA N N Y , a világhírű balett­ - Hallom, szegény Gézám . . . - kezdte


primadonna első sikereit a párizsi operában volna, de a munka nélküli direktor máris
aratta. E z időben egy francia arisztokrata szavába vágott:
halálosan beleszeretett s m indent elköve­ - Jobb volna, ha gratulálnál inkább!
tett, hogy megnyerje kegyeit, ám az ifjú Anyagi helyzetem az utóbbi időben, hál-
művésznő felett szigorúan őrk ö d ö tt az isten, egyre könnyebb!
anyja. - N agyszerű, akkor pláne könnyű nyélbe­ - D e én mintha úgy olvastam volna,
A vicomte erre a primadonna öltöztető­ ütni a dolgot! A vicomte sem feleségnek hogy . . .
nőjén keresztül próbálta megközelíteni a akarja. - Ugyan kérlek! Tavaly még ezerpengős
mamát. E z aztán így kezdte m egbízását: gondjaim voltak, idén szerencsére már csak
- Nagyszerű férfit tudok a lánya szá­ SE B E ST Y É N G ÉZA színigazgató sokat tízpengősek vannak.
mára, asszonyom. Elegáns, gazdag, gáláns, tapasztalt alakja volt a színipályának. Csőd,
ősi arisztokrata s halálosan szerelmes a bukás, konjunktúra egymást váltogatta vál­ GÁBRIELLÉ C H A N EL, párizsi divat­
művésznőbe. - A mama elutasítóan rázo- tozatos életében. diktátornő, aki m aga is kis midinette-ként
gatta a fe jé t A világválság évei persze ő t is sorozatos kezdte, így foglalta össze pályafutása kar­
csődbe kergették, de aztán valahogy ki- rierdialektikáját:
- M indez nagyon szép, csak az a baj, evickélt a bukásokból. - Azelőtt, amíg csak egy csinoska midi-
hogy Fsmny egyáltalán nem ak ar férjhez Egy réges-rég látott vidéki színésztársa, nette voltam, a gróf tegezett s neje, a gróf­
menni. az újságból ismervén legújabb nehézségeit, né magázott. A m ióta divatdiktátor lettem
Az öltöztetőnő szeme boldogan csillant nem minden részvét nélkül üdvözölte a és szalonom van, a grófné tegez, és a fér­
föl: N ew York-kávéházban. je, a gróf pedig magáz.
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Köztisztaság

O & é t é s * f y p K 4 L A l/2 —

A Körösből kiágazó Élővíz- nincs halszaga. Legalábbis


csatorna kanyarogva vezet egyelőre.
Békés felé. Békés rohamléptekkel fej­
Békés kiterjedt paraszt köz­ lődik. Egészen kis rohamlép­
ség. Egyik nevezetessége a tekkel, az igaz, egészen ici­
kosárfonás. A piacon szép, pici kis rohamléptekkel,
mintás kosarakat, szakajtót mondhatnám azt is, hogy
lehet kapni. rohamtipegéssel, de azért fej­
A fákkal, bokrokkal öve­ lődik. ló néhány évvel ez­
előtt például egy emeletes
zett csatorna festői látvány. lakóház épült, később azon­
Itt találjuk meg az új létesít­ ban kiderült, hogy tévedés­
ményt, a nemrégiben épült ből. Békéscsaba helyett vélet­
modern konzervgyár illatát, lenül Békésen kezdték el az
de csak az illatát, m ert a gyár építést.
egy kicsit messzebb épült: A békésiek zöme reggelen­
Békéscsabán. Békésnek csak ként felkerekedik, és Békés­
a szaga jutott — a szeszélye­ csabára megy dolgozni, mert
sen kanyargó, romantikus csak ott van elegendő m un­
csatorna vize ugyanis erősen kalehetőség. A szökőkút gya­
szennyezett —, de aki kedveli kori átépítése enyhített vala­
a tömény halszagot, séta vagy
m it a munkahiányon, de csak
csónakázás közben, az sok átmenetileg. Ha több ezer
örömet talál ezen a tájon. szökőkút lenne a községben,
Néhány évvel ezelőtt a béké­ mondjuk, 4 5 3 6 darab, akkor
siek még csak nem is álmod­ lényegesen javulna a helyzet,
tak arról, hogy egy vadonat­
új, korszerű ipari létesít­ m ert hiszen azokat többször
ményt szagolhatnak, és most, át lehetne építeni, és mindig
íme . . . Hiába, a fejlődésnek találnának rajtuk valami ja­
nem lehet útját állni, sajnos, vítanivalót. De ez sem meg­ P O K O L I!
a szagnak sem, hiába rohan­ oldás. Oj üzemek kellenének.
nak a község vezetői fűhöz- Az új üzemek —ha lennének Még önmagaddal sem állsz szembe pőrén.
fához, de főleg a KöjAL-hoz. — valószínűleg igen kelleme­ Érzés nem hat át lelked tapir-bőrén.
sen olvadnának bele a derűs Jéghegy vagy, méghozzá: olvadhatatlan.
A község másik nevezetes­ alföldi tájba. Ugyanazok a Félek, pokolban sem segít majd katlan.
sége a szökőkút, amelyet már békésiek, akik reggel felke­
többször átépítettek, és ha rekedtek és elmentek dolgoz­
szerencsénk van, elkaphatjuk VERÉB!
ni, esténként, amikor a csil­
azt a néhány percet, amikor lagok megjelennek az égen,
éppen működik. De ha nem visszajönnek a szülőközsé­ „Én szürke v e r é b . . . ” — kezded szavaid.
működik, akkor is jóleső ér­ gükbe. Aludni. Az alvási fel­ S úgy folytatod, hogy így is, úgy is értse.
zés elképzelni, milyen lehet tételek ugyanis hosszú időre Jaj, félelm etes ez a „szürkeség”.
az, amikor a napfény táncol­ biztosítva vannak a község­ Félek tőled, te veréb-tollú vércse.
ni kezd a magasba szökő víz ben.
sugarán. Akinek nincs fantá­ Békés szép hely, de ha ez B O C S Á N A T.,.
ziája, az kérdezzen meg va­ így megy tovább - mondják
lakit, hogy milyen is a mű­ az odavalósiak —, nemsokára Csodálkozol, hogy csak derülök én,
ködő szökőkút. Állítólag műemlékké lehet nyilvání­ ha — ártatlanul — újra belém vágnak.
vannak néhányan a község­ tani. Nem érted? Könnyebb megbocsátanom
ben, akik szemtanúi voltak Amilyen pechük van a bé­ magamnak is, ha megbocsátok másnak.
ennek a felejthetetlen lát­ késieknek, azt is Békéscsaba A n ta l G á b o r
ványnak. A víznek, amely a fogja kiharcolni magának.
szökőkútból jön ki, még m. gy.

Figyelm es edző Minden a kocsira megy

- Édes fiam, ne állj annyit, ülj is le néhai - Kisfiú, ha adsz egy harapást, elviszlek egy kicsit autózni . 7
Bonni karrier
H eg ed ű s Is tv á n r a jz a

I.
Laura a kerti lugas­
ban ült és m erengett.
Egyszer-egyszer ráem elte
szép, fátyolos tekintetét
a költőre, így, szavak
nélkül is m egértették
egymást. A költő meg
különösen nem kívánta
m ost a beszélgetést; új
vers mozdult meg ben
ne. Merengő kedvesé'

nézte, de m intha csak


áttetsző kristályon látn a
keresztül, L aura tekin­
tetében benne derengett
LE A BÜ RO K RÁC IÁVAL! az alkpnyi táj, m últ és
jövő , .. A költőben pe­
DISZKRÉT TÉMA dig m ár feldobogott a
születő vers ritm usa:
Lehet, hogy illetékesek szerint
a női fehérnemű diszkrét téma, Hová m erült el szép sze­
s ezért nem illik beszélni róla. m ed világa?
É n azonban nem szégyellem M i az, m it kétes távol­
szóvá tenni, hogy helytelen a ban keres?
fehérnemű anyagába géppel
belevarm i az árjelzést is. Ha A költő nézte a ked-
letépjük, a gépvarrott csík erő­ * vés szem párt. . . m intha
sen látszik. A gum it is belevarr- lit a messzeségből nézné-
ják az anyagba. Amikor a gumi ffi nek vissza a költőre,
a melegvíz hatására tönkremegy, fi csalódott utasok . . . így
s ki akarjuk javítani, fel kell 0J olvasott a költő L aura
bontani az anyagot, s utána az ^ szeméből, egy csendes
anyag is hamarosan tönkremegy. alkonyaikor a kerti lu-
M iért nem lehet károkozás nél­ * gasban . . .
kül, a vevő érdekeinek megóvá­
sával felvarrni az árjelzést? Ábrándozás az élet meg-
rontója,
P -n é _ M ely kanosaiul, festett
(X ., H u n g á r i a k r t. 70.) egekbe néz . . .

gK M Ü *

Házias teremtés Kötekedő gyalogos

8 - Mancika, maga a zsebrádiót is felbontotta! . . . - N em tudja, hogy tíz után a rongyrázás tilos?
Csalódás

LAURÁVAL
ii.
— Jöjjön csak ide, er­
re a székre üljön le,
kedves Laurácska, így
ni! — üdvözölte Laurát
barátságosan a szemész.
— H át m i a panasza,
kedves Laurácska? Áhá,
hogy gyakran könnye­
zünk és fátyolosán lá­
tunk? Na, nézzük csak
a szemecskéit! Nézzünk
egyenesen előre, Lau­
rácska, könnyedén,
m intha m erengenénk . . .
így, nagyon jó. Ügylát­
szik, egy kicsit távolba-
látunk, de azt ki fogjuk
szépen nőni.
Most ide, az ujjam
hegyére tessék nézni,
tessék követni az ujja­
m at . . . na jól van, egy
kicsit kancsalítunk ám,
Laurácska, de nem ész­
revehetően, úgynevezett
re jte tt kancsalság esete
forog csupán fenn, nem
fogom elárulni senkinek.
Még az a kedves költő

sem fog észrevenni a


szemén semmi rendelle­
nességet, Laurácska, es­
küszöm . . . és sokszor
üdvözlöm, ne felejtse
megmondani n e k i. ..

(somogyi)
- Miért nem mondta rögtön, hogy automata hengersort akar vásárolni és nem nájlonharisnyát
csomagból?! . . .

Egy áruházban Park-dísz javaslat a rongálok ellen

9
- Nem látja, hogy váltás van?! . ..
Nemnek
tudom máig sem, mi­
köszönhetem, hogy
szülővárosomban jó ösz-
ből kihalt már a rokoni ér­
zés, és sopánkodni kezdett,
hogy hová fog süllyedni ez
szeköttetésekkel rendelkező, a világ szeretet és összetartás
beérkezett embernek tarta­ nélkül. O is csalódottan és
nak. megbántva távozott, mint a
Múltkoriban például fel­ többiek.
keresett régi barátom és is­ mit az érdekében, hogy a fő­ talra ezer koronát, és várta Most nyáron, amikor is­
kolatársam, Szedlák, és elpa- városba kerüljön. Mi is oda­ a hatást. mét szülővárosomba látogat­
naszolta, hogy már második költözködnénk vele. - Tegye el a pénzét! —för- tam, rokonságom közölte ve­
éve beadta a lakáskiutalási Neki is megmagyaráztam, medtem rá. — Semmit sem lem, hogy nagyon rossz hí­
kérelmét, és még sehol sem­ hogy semmiféle kapcsolatom tudok tenni ebben az ügy­ rem van a városban, szívte­
mi nincsen a tanügyi szervek­ ben. len embernek tartanak, aki
—Neked csak egy szavad­ kel, egyébként is a főváros —Ha kevés az ezer, legyen senkin sem hajlandó segíteni
ba kerülne és megkapnám. A túlzsúfolt, és egy fiatal taní­ kétezer — mondta Psenyák, Amikor azonban körülnéz­
te kezed ide is elér! Nem tónő számára nincsen szebb de mielőtt kivehette volna tem a városkában, a legna­
lennék hálátlan — mondta, feladat, mint falun tanítani. tárcájából a pénzt, kidobtam. gyobb csodálkozásomra álla­
és sokatmondóan kacsintott —Hagyd a szólamokat — Az ajtóból még utánamkia­ pítottam meg hogy Szedlák
rám. fakadt ki dühösen Vancsu­ bált: — Adok háromezret! barátom szép garzonlakást
Megmagyaráztam neki, rákné. —Nem hiába mond­ Gondolja meg! kapott egy újonnan felépült
hogy ő, mint egyedülálló le­ ják, hogy áldott rossz ember A rokonság közül Károly városi bérházban. Az egész
gényember, aki szülei villá­ vagy. De vannak még jó em­ bácsi akart megkömyékezni. Vancsurák család a főváros­
jában, rendezett körülmé­ berek is a világon! — Ezzel Elmondta, hogy nyaralót akar ba költözött, ahová Ancsát
nyek között lakik, nem ve­ fogta magát, no és persze a építeni, de nehezen kap épü- tanítónőnek kinevezték, Ká­
heti el a lakást egy nagycsa­ kacsát is, és kiviharzott. letanyag-kiutalást. £n ezt bi- roly bácsi remek nyaralót
ládos dolgozótól, és egyéb­ építtetett magának a domb­
ként sincs semmi összekötte­ oldalon, Psenyák pedig a szö­
tésem az itteni ’Tanácsnál. vetkezeti kocsma vezetője
Barátom sértődötten fel­ lett.
állt és kijelentette: Betértem a kocsmába egy
—Hiába, lassan kihal az pohár sörre, és megkérdez­
emberekből a baráti segítő­ tem Psenyákot, hogyan lehet­
készség és jóság. séges mindez.
Néhány nap múlva a kö­ —Szerencsére nem min­
vér Vancsurákné kopogtatott denki olyan szőrös szívű,
be hozzám. Egy szép kövér mint maga - jelentette ki az
kacsát hozott, elmesélte az újdonsült kocsmavezető. —A
összes kisvárosi pletykát, jóságos úristen úgy rendezte
majd, csak úgy mellékesen, Másnap Psenyák, a volt zonyára egy telefonnal el tu- be a világot, hogy mindig
megemlítette, hogy Ancsa malmos és üzér jelent meg dóm intézni. Egész nyáron akadjanak emberek, akik se­
lánya már végzett tanítón^ nálam, hogy új életet kezd, ott nyaralhatok majd nála, gítenek embertársaikon. És
és. képzeljem csak, vidékre dolgozni akar, hozzam be őt családommal együtt. Amikor mint látja: még nagyon sok
akarják kinevezni. a szövetkezeti kocsmába ve- neki is megmagyaráztam, jó ember van a világon!
—Az én Ancsám pedig zetőnek. Ez neki való állás, hogy semmit sem tehetek
nem megy trágyaszagú, sáros és nekem ez csak egy sza- tégla és cement ügyben, ki- S zlo v á k b ó l (ord ította:
falura! Igazán tehetnél vala­ vamba kerül. Letett az asz- jelentette, hogy az emberek­ G örényt Tibor

m o s s
BÉLA LENNI...
Az Élet és Tudom ányban olvas­
A Népszava közlekedési baleset­ tak , hogy az első tömeges metilal- Amikor pár hónappal m ár idén nyáron s z u p e r ­
ről írt, melynek színhelye a Szent koh&l mérgezés 1911-ben Németor­ ezelőtt értesültem a saj­ fognak for­
v il l a m o s o k a t
István körútnak a Balassi Béla utca szágban fordult elő, ahol négy deci tóból, hogy valahol vi­ galomba állítani a fő­
felöli szakasza volt. Balassi Bálint, metilalkoholtól- rj4-en betegedtek déken modem szuper­ városban.
a neves költő ezzel kapcsolatban an- meg. Nagyon m értékletesek lehettek m arketet építenek a la­ Egyszóval nem vitás,
nak iö z lé sé t kéri, hogy a még 1551- ezek a faszesz-testvérek, amikor 174- kosság még jobb ellátá­ hogy a szuperdolgoké a
ben kapott Bálint keresztnevével tö­ en osztoztak meg nyolc féldeci tö; sa érdekében, együttér­ jövő. Persze, aki ismeri
kéletesen meg van elégedve, azt ményen. zéssel bólogattam: a fejlődés törvényeit, az
* * *
mindeddig nem változtatta meg, de — Nagyon helyes, na­ tudja, hogy előbb-utóbb
a jövőben sem szándékozik ilyesmit gyon helyes. Ahol egy minden elavul. S akkor,
kérelmezni.
E G Y H IÁ N Y ZÓ „C ” ÉS „I” ÉS
hagyományos m arket teszem azt, a szuperm ar­
* * *
m ár nem elég, ott kor­ ketet óhatatlanul fel­
E G Y FÖ L Ö S L E G E S „T ” szerű szuperm arketre váltja a h ip e r s z u p e r -
MICSODA K Ü LÖ N BSÉG ! van szükség! m a r k e t , m ajd pedig az
A „Valóság” című tudományos Nemrég a Film, Szín­ u lt r a h i p e r s z u p e r m a r k e t .
A z E sd Hírlap a Vendéglátóipari folyóiratban nagy érdeklődéssel ol­ ház, Muzsikában olva­ 1 Node nincs túl sok ér­
Technikum érettségijéről írván is­ vastuk Kis-Tóth Sándor „Jelenség som, hogy rövidesen ha­ telme a további felelőt­
m ertette az egyik ,,tétel” receptjét vagy valóság?” című értékes cikkét. zánkba látogat Sámuel len találgatásnak. Az á
azzal, hogy az tojásból, tejszínből és V alóban sok a rejtély még a világ­ Bronston „Cirkusz” cí­ szuperjósok reszortja.
tárkinyból készül. É lünk a gyanú­ ban, de az biztos, hogy Planck nem m ű s z u p e r film je . Egyelőre az a fontos,
perrel, hogy az ízletes mártásnak Plank, Leibniz nem Leibnitz és La­ Mivel én . eddig még hogy a szuperm arketben
nem a tár leány, hanem a tárkony a voisier nem Lavoiser, - ahogy a csak túlnyomórészt minél kevesebb legyen a
titka, a kettő között ugyanis van cikkíró hibásan írta. N evére min­ szimpla filmeket láttam , hiánycikk, a szuperfilm­
bizonyos árnyalati különbség, majd­ denki kényes. Schopenhauer például nem csoda, ha óriási ér­ nél ne aludjon el a kö­
nem annyi, mint a marhapörkölt és nem fizette ki azt a számlát, ame­ deklődéssel várom Sá­ zönség, és a szupervilla­
Abádszalók között. Tárkány ugyan­ lyen a nevét két „ p ”-vel írták. Gon­ m uel Bronston alkotását. mosok csúcsforgalomban
is Komárom megyei nagyközség, és dosabb ismeretterjesztést kérünk! S végül m indezt bete­ is szu p eráljan ak . . .
m ár csak ezért is teljesen alkalmat­ tőzte az Esti H írlap köz­
lan mártások ízesítésére. D r . Á r v ’S leménye, amply szerint (d -th )
■x*:-x«xvx*x*xvx\vx*x*x*x*x*x*x*x*x*x*.v

PÁRIZSI PILLANATKÉPEK
Van ez í g y . . . E h eti h ird etésein k
Z ó rá d E r n ő r a j z a

N e m k ö z ö lh e t«
k é z i r a t o t k ü ld te k :

V. Dezső, B p . X III., T a k s o n y
u. — D. J á n o s , G y u la . — V . I s t ­
v á n , N a g y k a n iz s a . - B. G y ö r g y ,
B p . X V . — V . Is tv á n , Szeged.
— P . P é t e r , B p . V ., K e c s k e m é t i
u. - B . R ó b e r t , B p . X IV . E ö r s
v e z é r u . — R . L ili, B p . m ,
N e fe le jts u . — „ T á rn o k " — M .
G y ö rg y , B p . V II., M u r á n y i u . —
B . J ó z s e f n é , K a p o s v á r. — V .
E rz s é b e t, B é k é s . — T . G y u l a ,
B p , V III., F e s t e t i c h 'u . - M.
Z o ltá n , B p . I., K r is z tin a k r t . —
P . O s z k á r, B p . III., N a g y s z o m ­
b a t u . — K . G y ö rg y , B p . I I.,
B a k a u . - L . S á n d o r, H a j d ú ­
s z o b o s z ló . — L . J ó z s e f, K a p o s ­
v á r. - T . A n ta l, B p . X I., F e ­
h é r v á r i u . — U . L e n k e , V a ja . —
V. L á s z ló , B p . X X . - S. J ó z s e f ,
B p . X I., B ö lc s ! u . - M . A n ­
d o r, B p . X IX . - A . P é t e r , B p .
X IX . - K. K á lm á n , B p.
X V II. — P . F e r e n c , S z é k e s f e ­
h é r v á r . — M . J e n ő , B p . X I I.,
S zarv as G . u. — K. F e re n c ,
B p . IV ., K l á r a u . - G. T ib o r ,
B p . X IV ., L a k y A. u . - F . A n d ­
r á s , B p . V I., R u d a s L. u . — N .
E n d re , P á p a . — N . G y u la , B p .
X IV ., N é p s t a d i o n u . - P . Z o l­
tá n , D e b r e c e n . - O. G e r g e l y ,
D e b r e c e n . — K . V ilm o s, B a la -
to n f e n y v e s . - K . J ó z s e f , B p .
A ttila u . — V . S a ro lta , 'B p . H /a .
- B . K á l m á n , D e b re c e n . — K .
G y ö r g y n é , B p . V., K é p író u . —
- Szent égi Itt a feleségem . . . F . I., B p ., V i l i . M á ria u .

éM 'ttbYA' C

J * # r
f to W o iO 'M K M t O

IPARMŰVÉSZET
LAKÁSKULTÚRA w
KOSSUTH L.-U. W

Lakberendezí
s z a k ta n á c s a d á s
míAden p é n te k e n H-i§
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Az e r n y ő árnyékában

a ? e x p J e J iz

A R u h a tis z tító k d e s z m o s t
n a p o n ta b ü s z k é n h ir d e ti,
h o g y n á lu k c su p á n h á r o m n a p k e ll
és tis z tá k le s z n e k in g e i.
N a g y v ív m á n y a a fe jlő d é s n e k
e p o m p á s e x p re ssz-in g m o sá s,
k im o s s á k a z ö n s z e n n y e s é t itt,
sü rg ő se b b e n , m i n t b á rk i m á s.

N o s, e lin d u lo k eg y c so m a g g a l
szé p B u d á n k á rn ya s k ö r le té n ,
a M á r v á n y u tc a i fió k b a :
— N é g y e x p re s sz-in g e t h o z t a m én!
— H u s z o n n y o lc n a p ! — s z ó l a k is a ssz o n y ,
és m á ris g yo rsa n ír n i k e z d .
— D e n e m ! — k iá lto m . — N é k e m a z s o k ,
e x p ressz-m o sá sra h o z ta m e z t!

B ó lin t: — L e h e t, d e reggel h é tk o r !
A m jó le s z a k k o r, h a sie t,
m e r t t ú l b iz o n y o s m e n n y is é g e n
m á r n e m v e s z ü n k fe l tö b b ily e t.
— S eb a j! — le g y in te k o p tim is tá n —
íg y e z t reggelre itth a g y o m ,
és v e g y e h é tk o r k e ze lé sb e ,
e z 'egyszerű, d o lo g n a g y o n . Héífjtfl m W u w (AweH:.
R é m ü lte n n é z rá m : — H o v a g o n d o l 1 Mottó: Nincsenek régi viccek, csak
O ly v issza é lé s le n n e ez, vannak. Egy újszülöttnek minden vicc új.
m e l y szig o rú a n m e g v a n tiltv a
és sú ly o s a n b ü n te tv e le s z ! Kovács elmeséli Fehérnek, hogy a K ét professzor diskurál, s azt mond­
„ V issza élés!” Ü g y m o n d ja e z t, m i n t házuktól jobbra egy enyvgyár van, bal­ ja az egyik, hogy ő képtelen a feleségé­
e g y régi d rá m á b a n a g ró f, ra egy ecetgyár, szemben egy sertéshiz­ nek és a gyermekeinek a születési évszá­
v a g y m i n t k e r u b , k i e n g e m é p p en lalda s mögötte egy olaj- és szurok­ m ait megjegyezni.
a b ű n b e e s é s tő l m e g ó v . gyár. - L átod - mondja a másik - , velem
- N a és ez nem nagyon kellemetlen ez nem történhet meg. ,
V is s z a te s z e m h á t s ó h a jto z v a nektek? - kérdezi Fehér. - M iért? Te hogy tudod megjegyez­
a h ó n o m alá a r u h á t: - K ellem etlen, kellemetlen - feleli ni?
— N e m h is z e k tö b b é h ir d e té s n e k , Kovács - , de viszont van egy nagy elő­ - így: a legidősebb fiam Sokrates
le g y e n b ár c ik k a v a g y p la k á t! nye is. halála után 2300 évvel, a Jenő fiam Ti-
D e m é g is — m o n d o m —, vég re, végre, - M i az? bérius Gracchus római bevonulása után
h á t e lju to tta m e g y h e ly ig , - Csak ki kell nyitni az ablakot és 2100 évvel, a Manci lányom Julius
a h o l a b ű n ö s v is s z a é lé s t rögtön tudom , hogy merről fúj a szél. Caesar meggyilkolása után 1970 évvel
k e llő szig o rra l b ü n te t ik ! • született.

Lovásay M árton

Múzeumlépcső Hódít a műanyag

- Ugye, szivecském, kitalálsz nekem valami teljesen új anya­


got egy kiskosztümnek?
BŰN é» BŰNHŐDES
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

NÉGY BETONLÁB
— An-tan-té-nusz — m ond­ Nálam csak egy számít. Az — Visszaélési Megőrültél! SlR MAGÁBAN -..
ta barátom, a vezérigazgató, elkövetett hibáért m indenki — Gondolkozz csak — ma­
miközben ellépdelt a sorfal egyénileg, személyesen felel! gyaráztam. — A fejesek, az
előtt, és minden szótagnál Az adott esetben például en­ okosok a sor elejére állnak, Az előzményeket imigyen
vésztjósló mutatóujjával rá­ nek a csúszó-mászó m o z­ és akkor őket nem érheti képzelem el:
bökött az előtte állóra. — donynak a tetve a gyárt- vész. Vagy előre kiszámolják,
mányfejlesztési osztályunkon A Kertépítő V állalat mű­
Szóraka ténusz, szóraka, tiki hogy kit dobnak oda áldoza­
született. Es a te Tódorkád tul! szaki gárdája k é t táborra
toka, dia bala, bam bé nuszl
is ott dolgozik. Aminthogy — Szörnyű dolgokat mon­ szakadt annak a nagy jelen­
A z utolsó szótag Tódorka
mindnyájan ott dolgoznak, dasz! — kapott fejéhez bará­ tőségű elvi kérdésnek vitá­
Joachimra jutott.
— Lelkiismeretlen kontárI akiket az im ént a sorban lát­ tom. — Szerinted manapság jánál: állítsák-e fel az utolsó
—ri vallt rá barátom, a vezér- tál. A z egész gyártmányfej­ ez elképzelhető! k ét p íd o t is a III. kerület,
igazgató, és többnyire joviá­ lesztési osztály. Teljes lét­ — Bizony — feleltem. - Bogdáni út 6. számú ház
számmal. Csak a bűnöst kel­ Kellő elvetemültséggel még előtti parkban vagy ne állít­
lis arcát ezúttal a düh hul­
láma festette bíborvörösre. — lett kiválasztanom közülük. az antanténuszt is ki lehet sák fel. Az egyik tábor azzal
Hogy nem süllyed el szégye­ Szerinted hagytam volna fu t­ játszani. érvelt, hogy már elég sok pa­
nében!! El van bocsátva! ni! Döbbenten meredt maga d o t állítottak fel, nem kell
Azonnali hatállyall Megér­ — Szó sincs róla — tilta­ elé, arcából kifu to tt a vér. túlzásba vinni a d o lg o t A
tette i koztam. — Csak ez az antan- — Nem élhetek ilyen két­ másik tábor kötötte az ebet
Tódorka összetörtén, lehaj­ ténuszos módszer . .. ségek között — ugrott fel szé­ a karóhoz, hogy benne van
tott fejjel vette tudomásul az kéből, és elfulladva kiáltott a szerződésben, meg kell csi­
ítéletet. ki az ajtón: nálni.
— Maguknak pedig — for­ — Küldjék be Némedi kar­ A keserves huza-vonát a
dult a vezér a többiekhez —, társat! Azonnal! K ertépítő V állalat vezetőcége
legyen ez tanulság a jövőre Visszatámolygott a helyére. úgy oldotta meg, hogy mind­
vonatkozólag. Köszönöm, tá­ Gyötrelmesen m ú lt az idő. két fél álláspontja érvénye­
vozhatnak. Kopogtatás. Megnyerő mo­ süljön. 1963 tavaszán kiszál­
A m enet libasorban kivo­ sollyal határozott fellépésű lították a helyszínre a két
nult a tanácsteremből. férfi nyitott be. pad négy betonlábát. D e
Kettesben maradtunk. — Kitűnően bevált — csil­ — Némedi József, a gyárt­ nem ásták le, ülésdeszkák­
— Ezt a Tódorkát én isme­ lant fel a vezéri tekintet mányfejlesztési osztály veze­ kal és támfákkal sem látták
rem — szóltam izgatottan. - nincs hetekig tartó, a ter­ tője — mutatta be barátom, el őket.
M ellettünk laknak. Szoba­ melőmunka rovására m enő aztán csinált közönnyel for­ Lettek is padok, meg nem
konyha. Három gyerek. Ren­ vizsgálat, nincsenek inkvizí- dult a jövevényhez. —Először is.
des, csendes népek. Mondd, tori vallatások, nincs tömeg- is egy kérésem lenne magá­
hisztéria, sem fél mázsa Kerek egy esztendeje he­
m it követett el a szerencsét­ hoz, kedves kollégám. Pró­ ver a Bogdáni út 6. számú
len! jegyzőkönyv. Percek alatt k i­ bálja elfelejteni, hogyan vég­
számolom a felelőst, m inden ház előtt a földön a négy
— Ha időben nem vesszük ződött itt az előbbi fegyelmi betonláb.
észre, kerek százmillió forint bürokratikus hercehurca nél­ ügy. Sikerült! Köszönöm. És
kárt okoz a népgazdaságnak kül megbüntetem, s a m unka most válaszoljon igaz lelkére: Vaskos mem entókként fek­
- törülte meg verejtékező máris folyhat nyugodtan to­ legjobb tudomása szerint ki szenek ott, tárgyi vigaszta­
homlokát a barátom. — Ter­ vább: Ragyogó, mi! felelős a m ozdony ügyben! lásul mindazon lakóknak,
vezett egy gőzmozdonyt, és — Hogyne — bólintottam —, Némedi pillanatnyi habo­ akik a padok ügyében már-
lefelejtette róla a kerekeket. de áruld el, mindig azonos zás nélkül vágta rá: már búnak adnák a fejüket.
— Tódorka! Gőzmozdonyt! szöveget használsz! Az an- — Tódorka Joachim. Csak az idő vasfoga! Csak
De hiszen Tódorka — hiva­ tanténuszt! Vagy van más is! — No ugye! — sóhajtott fel az szokna le végre a kárté­
talsegéd! — Nincs — nézett rám megkönnyebbült lélekkel ba­ kony rágcsálásról 1
— Nálam ez nem számít - nyugtalanul. — Miért! rátom, a vezérigazgató. —
legyintett a vezér. — Sem a — Ebben az esetben — fej­ M ert a négy betonláb kö­
Már-már attól féltem , valami zül három már szépen-lassan
rang, sem a beosztás, még tettem ki aggályomat — el­ műhiba történt.
csak az sem, hogyan fekszik képzelhető bizonyos vissza­ megrepedezett.
az illető a minisztériumban. élés. Kürti András k. a.

F ő s z e r k e s z tő : T a b l L á s z ló - S z e r k e s z tő : F ö l d e s György - M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z « b o r
K i a d j a a H í r la p k ia d ó V á l l a l a t — F e le lő « k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V III., G y u l a i P á l u t c a 14. j — T e l..
, , S £ - n l - K l a d ^ l v a t a l - VTIl.. B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343-100, *142-320 - 64.3380. - K o s s u th N y o m d a B u d a p e s t - T e r j e s z t i
14 a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p í r ó d é . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
lU P A S M t f y i
E M í í K K ö x / É 'Í B K

N e v e l t f i a m is k o l á j á n a k s z ü ­
lő i m u n k a k ö z ö s s é g e e lh a t á r o z ­
ta , h o g y j ó t é k o n y c é lú e s z tr á d -
m ű s o r t re n d e z és te k in tv e ,
h o g y é n is t a g j a v a g y o k e k ö -
zö ssé g n é k , e n g e m k é r te k fe l a
m ű s o r sz e r k e s z té s é r e . A m e g ­
tis z te lő fe la d a ttó l a z a k e v é s
h a j a m is é g n e k á llt, a m i m é g
v a n . E z a m ű so rsz e rk e szté s,
p o n to s a b b a n s z e r v e z é s t u d n i ­
il li k a n n y it je le n t, h o g y n e ­
k e m k e ll fe lk é r n i s z ín m ű v é s z -
n ő k e t és s z ín m ű v é s z e k e t ú g y ­
n e v e ze tt „ g y e n e s - fe l lé p é s r e ”. - . . . hogy m it kell cipekedni azért
A p e sti s z ín é s z n y e lv a zo k a t a a kis v a lu tá é rt. . .
s z e r e p lé s e k e t h ív ja g y e n e sn e k .
a h o l a m ű v é s z e k e t n e m s é r tik - Mit hozott?
m e g h o lm i fe llé p tid íjja l, v a g y ­
i s a f e l lé p é s in g y e n e s . . .
A z o n b a n a f i a m is k o lá já r ó l
l é v é n sz ó , fá r a d s á g o t n e m k í ­
m é l v e l á t t a m m u n k á h o z : la ­
k á s o k r a t e l e f o n á l t a m , s z ín h á ­
z a k p r ó b a s z ü n e te i b e n c s a p ta m
le m i t s e m s e j t ő k o llé g á k r a . A
t e l e v í z i ó b a n e g y k o ll é g a n ő m e t
fe lv é te l k ö z b e n fő z te m p o rh a ­
n y ó é r a é s e g y e lg y e n g ü lt p i l ­
la n a t á b a n ő i s s z a v á t a d ta ,
h o g y fe llé p a m a va sá rn a p d é l-
e lő t tö n , m é g h o z z á b é r m e n tv e .
«8 e l j ö t t a v á r v a v á r t v a s á r ­
n a p . D é l f e l é a z u tc á n ta l á l ­ - A koffermúzeumot megnyi­
k o z ta m V erebes K a r c s iv a l, tom . . .
a k i é p p a f i a m is k o lá já b ó l j ö t t ,
a h o l a z é n r á b e s z é lé s e m r e k ö z ­
r e m ű k ö d ö t t a z e s z tr á d - m ü s o -
ro n .
— S z e r v u s z L a c i! — k ö s z ö n ­
tö t t rá m . — É n m á r v é g e z te m .
T e csa k m o st m égy?
— H o v á ? — k é r d e z t e m c so ­
d á lk o z v a .
— H á t a z i s k o l á b a . . . F e l­
lé p n i .
— M e g ő r ü lté l ? ! — m o n d t a m
n e k i fe lh á b o r o d v a . — T e n e m
tu d o d , h o g y é n s o h a s e m v á ll a ­
l o k in g y e n f e l l é p é s t ? . . .
K eleti László

Egészséges tankolás
AMI BIZTOS, AZ BIZTOS...

BABONÁS ÁLLAT

\V*.i

v Ml- ’
II//.
•W.

— M iért ilyen sovány' a tehene, szomszéd?


- M ert csak négylevelű lóherét eszik.

EZ A NAP IS JÖL KEZDŐDIK

- Bevertem a könyökömet, vendég jön . . .

A SZERENCSE TETEJE
Ezt a pcchet, fekete macska! .

SZERENCSÉTLENSÉG

, Nagy ég, mit fogjak meg? Cipzáram van! . - Hát még, ha egy vízvezetékszerelővel találkoznánk. . .
X X . évfolyam 2 5 . s%im Ára: 1 forint 19 ( 4 . jú n iu s 18.

—G y e r e , f i a m , i t t m e g e b é d e lü n k . . .
—V g y a n f te c s a c s i! Ex n e m é tte r e m , h a n e m h iv a ta l... Vasvári Anna rajza
N I E IV SE IK ü

A m ik o r a m inap azt A r á d ió n é p s z e r ű „ O r­ Rodion R aszkolnyikov


o lv astam az egyik fra n ­ v o s i ta n á c s o k ” ro v atát és Ivan Szuszanyin.
cia ú jsá g b a n , hogy egy a gyengélkedő H ippok- A dán— m agyar te j­
VENDÉQ párizsi törvényszéki t á r ­ ratész h ely ett P ara c e l­ ip a r i e x p o r t - i m p o r t t á r ­
gyaláson valam ilyen sus v ette át. g y a lá s o k nehezen h a la d ­
M int v e n d é g lé p fe l m in á lu n k a n y á r. au tó lo p ási ügyben a vé­ G a lile i, a n e v e s o la s z n ak előre, m ivel a dán
S zín e s p la k á to k . F e le m e lt h e ly á l. d elm et egy D anton n e­ g e o fi z i k u s C h ilé b e u t a ­ kü ld ö ttség vezetője,
H arsog a v í z é s v is s z h a n g z ik a h e g y , vű üg y v éd lá tta el, a r r a z o t t, hogy a földrengés­ H am let k irá ly fi tej k o r­
gondoltam , m en n y ire sú jto tta te rü le te k e n a m ánybiztos sorozatos
e lk e l a z ö sszes sza b a d té ri jegy. nem h aszn álju k k i a föld m ozgását ta n u lm á ­ fe n n ta rtá so k k a l é lt a
p a tin á s történelm i n e­ nyozza. m egbeszélések során.
vek v a rá z sá t. M egfeled­ az olasz A V a sa s n e m z e tk ö z i
n A s z Ot k ezünk arró l, hogy a
Róm ában
képviselőház legutóbbi b ir k ó z ó v e r s e n y é n m a­
legtöbb em b er lu sta ú ja t ülésén az ellenzéki Ci­ gyar részrő l Botond,
N á s z u ta s o k k a l v íg v o n a t p o r o s z k á l ta n u ln i, s h a m ár hozzá­
F üred félé, a ta v a t kerü li. ceró nagy beszédben tá ­ Toldi M iklós és K inizsi
szokott valam ihez, fiz m ad ta és cezarom ániá- P ál in d u lá sá t v árják , de
A fapados, h o l ü ln e k , m á so d o s z tá ly , szám ára kielégítően fedi v al vád o lta a ko rm án y t. elk ü ld te nevezését a gö­
a m egfelelő fogalm at.
d e ö r ö m ü k — o s z tá ly o n fe ltili.
S en k i sem tenne fel A N e m z e t k ö z i H u m o ­ rög H eraklész, a cseh­
ily e n fa jta k érdéseket: r is ta S z ö v e t s é g T réfacsi­ szlovák H o lu b ár és az
„H át ez ki?”, sen k it náló A lb izo ttság áb a Till izraeli Sám son is.
ERKÉLY E ulenspiegelen, Nasz- A sp a n y o l K o lu m b u s
sem gy ö tö rn e a bizony­
ta lan ság , h a efféle h í­ red d in H odzsán k ív ü l a K r i s t ó f n y e rte az A tlan ­
Egy k o sz to s g erle-p á rn a k ez a z é d e n ,
re k e t o lv ash atn a az ú j ­ m agyar L udas M aty it is ti-óceáni v ito rlás v e r­
d e i t t g a la m b , v e r é b is jó lla k ik . beválasztották. senyt az angol D rake és
ságokban: a p o rtu g ál M agellan
B etartja v a la m e n n y i p é ld a k é p p e n G örög ír ó k n ld ö t ts é g A d u b n a i a to m k u ta tó
előtt.
a z e g y ü tté lé s s z e n t szabályait. h a z á n k b a n . Az Írószö­ in té z e tb e n nag y sik erű
vetség m eghívására h á ­ előadást ta rto tt Dem ok- K érem neves k o rtá r­
ro m ta g ú görög író k ü l­ ritosz, a fia ta l görög saim at, hogy n e legye­
D IV A T d ö ttség érk ezett szerd án atom tudós „Az elem i ré ­ nek félték en y ek ezekre
B u d ap estre. A k ü ld ö tt­ szecskék sp ek u latív az ódon zengésű, m in ­
ség v ezetője H om érosz m ozgása” cím m el. den k i á lta l ism ert n e­
N ő k láb á n n in c s h a risn ya , á m d e n é z e m : vekre. A v ilág h ír k ia la ­
költő, ta g ja i: Szofoklész Ű ja b b t e r ü l e t e k r e t e r ­ k u lásához idő kell és az
a n á jI o n - k e s z ty ű m in d ig o tt a k é z e n . szín p ad i szerző és Ezó-
K ö v e tk e z e tle n d iv a t ■■. L egalább j e s z t i k k i a p ó t m a m a ­ idő előre, nem p ed ig
pus m eseíró. V endégein­ s z o lg á la to t! — je le n te t­
tu d n á a k é z , h o g y m i t csinál a lá b . ket a ferihegyi repülő­ h á tra fe lé m úlik. Éssze­
te ki a T em pó sa jtó tá ­ rű G a g a rin t „a v ilág ­
té re n a K u ltu rális K ap ­ jék o ztató ján ö d ip u s z fő­ ű r K o lum bus”-áiiak n e ­
cso lato k Intézete és az osztályvezető.
Írószövetség képviselőin vezni, de hely telen le tt
N Y U Q D ÍJA SO K M e z z o fa n t i igazgató volna m egkívánni a sp a­
kívül tö b b közönségszer­
vező v á rta . n y ito tta m eg az Idegen nyoloktól, hogy K olum -
S a k k o z n a k k i n t a téren, épp a b á s ty a Nyelvek F ő isk o láján ak bust, a tizenötödik szá­
M e g k e z d ő d ö tt a N e m ­
k e g y e tle n ü l e g y g ya lo g o t k iü t. z e t k ö z i M a lo m ip a r i P lé - idei tanévét: zadban így em legessék:
A m ű s z a k n a k ré g vége, tú ló r á z v a n u m a Sportcsarnokban. M e g é r k e z e t t a s z o v j e t „Az óceán G a g arin ja”.
fo ly ta tjá k m á r. A h o ld a k ib i c ii k . Az első felszólaló Don ö tt u s a - v á l o g a to t t. Tag­
Q u ijo te volt. jai: B orisz Godunov, Feleki László
Bródy László

Női dolgok Autó-stop

*
Szűr-Szabó József rajzai

Az É le t is Tudomány legutóbbi számá­


ban téli problémákkal foglalkozó cikket kö­
zölt, mely így kezdődik: „Amikor ezek a
sorok megjelennek, talán már véget é rt a
té l. . Úgy látszik nem vették figyelembe
az időjárás alakulásában sorozatosan ész­
lelhető rendellenességeket, amikor lehetsé­
gesnek tartották, hogy júniusra talán már
véget ér a tél.

Legfeljebb utolsóelőtti
Az E sti H írlapból úgy értesültünk, hogy
egy párizsi kórházban meghalt Edmond du
Plessis de Richelieu gróf, a történelem-
könyvekből, de még inkább a kalandos fil­
mekből jólismert Richelieu bíboros utolsó
leszármazottja. Az is kiderült a cikkből,
hogy a hosszúnevű grófot a felesége, két
tőle származó gyermekével együtt már ré ­
gebben elhagyta. Az öreg gróf ezek sze­
rint legfeljebb az utolsóelőtti Richelieu cí­
mére tarthat jogos igényt.

A rák kimegy a vetésre?


T U R ISTA -C SO PO RT É R K E ZE T T
A British Museum részére gyűjt rákokat
a Tisza partján Mr. Harding, a hazánkban
tartózkodó angol tudós - írja az Esti H ír­
lap. N em jósolhatunk gazdag zsákmányt
Mr. H ardingnak, a tiszai rákok, akárcsak
a potykák, inkább a vízben szeretnek tar­
tózkodni és csak a legritkább esetben mász­
nak ki a partra.

Hogy mik vannak!


A Népszava „Autó a konyhában" címmel
a városi gépkocsi parkolás megoldására hi­
vatott találmányt ismertetett, a harmonika-
szérűén rövidíthető és hosszabbítható autót.
M ost már alighanem annak a lehetőségeit
kutatják, hogyan juttassák nagyobb nehézsé­
gek nélkül az autókat a konyhákba, külö­
nösen az emeletes házakban.

Tűzeset
Beszámol az Esti H írlap arról, hogy a
Velencei-tó népszerű nádfedeles csárdája,
„az adácsi nádfedeles csárda” leégett.
Jó nagy tűz lehetett az Agárdi csárdában,
ha a tudósító a heves.-megyei Adács község
csárdáját vélte kigyulladni!
Dr. Argus

MASFÉLMILLIARD pir u l a
BILLENŐS PROBLÉMA Ha valaki tudni akarja, miéit alsza­
Régóta tart a nézetelté­ szuper után általában két az illetékesek gondoskod­ nak mélyen az angolok, miért n yu ­
rés Békésen a közlekedési lengyel billenős pótkocsit nának olyan megoldásról, godtak s egyben élénkek, az olvassa
rendőr és a termelőszövet­ kapcsolunk. A Zetor bír­ amely biztosítja a szuper el az angol egészségügyi minisztérium
Zetor gazdaságosabb ki­ egy vezető tisztviselőjének statisztiká­
kezetünk között a bille­ ja, de a vezetőfülkében ját, amelyből kiderül, bogy az elm últ
nős pótkocsi ügyében. A csak három személynek használását, illetve a négy
rakodómunkás férőhelyét. évben az orvosok 8 0 0 millió altató,
téesznek ugyanis két szu­ van hely. Következéskép­ 3 5 0 millió nyugtató és 2 5 0 millió élén­
per Zetorja van: egy 5 0 -es pen csak két rakodómun­ Bízom abban, hogy ezt a kítő tablettát írtak az álmatlan, nyug­
és egy 3 0 -as. Ezekhez mi kást vihet magával. így kérdést hamarosan hely­
rebillentik. talan és levert angolok számára. S ba
lengyel billenős pótkocsit hát nem tudjuk megolda­ arra gondolunk, bogy ősszel választás
kaptunk, mert így billent ni a rakodómunkások el­ „ V i h a r s a r o k ” T SZ lesz a brit szigeteken, képzeljük el,
a szerencsénk. Pedig ren­ helyezését, mert a KRESZ B ékés hogy a pártok milyen mértékben eme­
des pótkocsival is megelé­ tiltja a billenős kocsikban M o ln á r I m r e lik majd a gyógyszerfogyasztást.
gedtünk volna. Az 5 0 -es az utazást. Jó lenne, ha k e r t. b r i g . vez.
III Iltll lll lll lll lll llU M II H I

(Teplák A lbert nyu­ — Egyetlen fillér sem Legalább huszonöt ro­


gati útjáról feleségével tapad a kezéhez. Soha­ konunk él kint, és
hazatérőben, a megenge­ sem károsított meg má­ ugyanannyi él Pesten is.
dettnél nagyobb m ennyi­ sokat . .. Nagy a család.
ségű áruféleséget hozott — Hova gondol, ké­ — Ezt szokták m onda­
magával, és a vámolás­ rem?! ni a vámnál. Egyébként,
nál elm ulasztotta azt be­ — Mindig féltve őriz­ ajándékban sem szabad
vallani. Erről beszélget­ te a vállalati v a g y o n t. .. ilyen mennyiséget be­
tem Téglákkal.) — Ez természetes. csempészni.
— Fegyelmit indított — ö n ismét megbé­
— ö n köztiszteletben az ellen, aki megdézs­ lyegző kitételeket hasz­
álló em ber, Teplák k a r­ málta. nál. Nem csempésztük,
társ. — B üntetni kell a sza­ csak behoztuk. . .
— Ügy tudom . .. bálytalanságot, a vissza­
— K itűnő állásban. élést . .. — És a vám olásnál el­
— Meg vagyok elé­ — Hogy ju to tt eszébe hallgatták.
gedve. ötven órát becsempész­ — Mégis rájöttek. Saj­
— Jövedelme? ni? nos, éppen a vámvizs­
— H avi háromezeröt­ — Súlyos vád ez, ké­ gálatnál kioldódott a
száz, plusz prémium. rem! Csak be akartam z sin ó r. . .
— Felesége keresete? h o zn i. . . — Miféle zsinór?
— Ezerhétszázötven. — A vám megkerülé­ — Amire a feleségem
— Gyerek? sével . .. derekán az órákat fűz­
— Nincs. tük.
— Rendesen megélnek
tehát a jövedelmükből. — Tehát ön tudta,
— Gond nélkül. hogy tiltott dolgot cse­
lekszik és ezért felelnie
— Szeretik és megbe­ kell?
Hosszú film csülik önt.
— Tudtam, nem ta­
— Nincs mit tagad­ gadom.
nom . . .
— És ön továbbra is
— M indig tisztessé­ becsületes em bernek
gesen gondolkozott és ta r tja magát?
úgyis cselekedett.
— Négyezer forintig — Annak. Én külföl­
— Sőt, úgyis éltem. dön akasztottam az órá­
— K itűnő munkaerő nincs vám. K etten a fe­ k at a feleségem dereká­
hírében áll. leségemmel nyolcezerig ra. S ez egészen m ás do­
jogosultak vagyunk . . .
— Sohasem volt rám log, kérem! Külföldön
panasz. — De nem kizárólag rájö n az em berre . . .
— Rendszeresen kap svájci órákban. — Persze: a mohóság.
prém ium ot, jutalm at, el­ — Olasz szövetet is M indent a k a r . . . Sem­
ism erést . . . hoztunk. K int nagyon mi sem elég . . .
olcsó. ..
— Az én szememben — Ez így van. Sajnos.
— Ezzel csak tetézték
a m unka a legfőbb do­ cselekményük súlyossá­ — Na és m ivel ma­
log. gát. Csupán az ötven óra gyarázza ezt?
— És a becsületessé­ legolcsóbb belföldi érté­ — Rémes az a kapi­
ge... ke harm incezer forint. talista környezet, ké­
— Ebben eddig senki — A jándékba kaptuk rem . . .
sem kételkedett. és ajándékba hoztuk. Földes György

!!
F ü lö p G y ö r g y ra jz a

a w tc u e Z o tt

oim a

o fy n jo r is

/fcuqnáo', w o j o Á a io I orrúi ir>rtemjbj


M ffi o o o J A á íh x

SEM JÉN (jó l ö l t ö z ö t t v a ­ „N yugati diplo­


(O lv a s s a .)
g á n y ; b a lr ó l jö n , k é z i k o ­ f i ó lp é é ? ^ - m a ta csinos nő ism eretsé­
c s it h ú z v a m a g a u tá n . A g ét keresi. ’H ázasság leh et­
k o c s i n k is s é la z á n m e g t ö ­ séges’ jeligére.” V agy ezt
m ö t t 5—6 n a g y z s á k , a z o n ­ (m á s ik la p b ó l o lv a s s a ) :
k í v ü l e g y h a lm a z k ü l ö n b ö ­ (TÖRTÉNIK A PESTI UTCÁN) „A utóval, ö rö k lak ással és
z ő s z ín ű le v é lb o r íté k je k - b a la to n i villával ren d elk e­
szen elegáns. Megy az üz­ egy speciális üzlet. És n a­ ző, vezető állásb an lev ő fő­
BA RN A (jo b b r ó l jö n . let? gyon d iszk rét a dolog. m érn ö k csinos nő ism e re t­
M e g le p ő d v e ) : Mi az, Sem - SEM JÉN : Megy, h ális- BARNA: N ek em elárul­ ségét keresi, h ázasság cél­
jén k ém , mi v an m ag áv al? tennek. Soha rosszabbul ne h atja, egy ily en régi ism e­ já b ó l.” ( A z s á k o k r a m u t a t ) .
Tróg'erol? m enjen. rősnek. M in d en ilyen h ird e té sre
SEM JÉN ( m e g á ll, a k o - B A R N A : És mi az, am it SEM JÉN: N a jó, de ne k ap o k egy fél v ag o n leve­
c s i r u d a t le e r e s z ti) : A m in t szállít? M inden fu v a rt v ál­ m ondja el sen k in ek . (Zseb­ let, s ezt a M É H -nek el­
lá tja , B arn a úr. lal? bői ú js á g o t h ú z e lő , és k i ­ ad o m . . .
BA RN A ( v é g i g m u s tr á l ja ) : SEM JÉN : D e h o g y is!... n y it ja .) M inden héten fel­
D e úgy látom , a z é rt egé­ Én m ag am n ak dolgozom, ez adok egy apróhirdetést. H eves F erenc
A technika új problémát állít a divat
— Rágyújt? negyvenet. Délelőtt a — Kösz, m ost el va­ elé: Melyik zsebben hordjuk a zseb­
— ó ! Hol szerezte? büfében négy negyven­ gyok látva — vo lt a vá ­ rádiót?!
Rejtelm esen moso­ nel kevesebbet kaptam lasz.
lyogtam. M osolyom a vissza. H elyette kis zacs­ Harmincadikán — két­
bennfentesé volt; hatal­ kót n y ú jto tt át egy re­ ségbeesésemben — nyíl­ M ai párbeszéd:
m as összeköttetést sej­ megő kéz. Fecske volt tan kínálgatni kezdtem . — H ová m enjünk moziba?
tető — de nem fitogtató abban is. Délután, am int N em kellett senkinek. — N ekem nyolc.
— mosoly. kettesben maradtunk a Aznap nem vacsoráztam. — N ekem pedig nyolc és fél!
— Fecske! — lelken­ boltban, a közértes kis­ A következő hónapban
dezett a hölgy. K arm in- asszony lám kacsintott. nagy beosztással éltem.
piros ajkai m ohón ta­ Két doboz hiánycikket Meg is lett az eredm ény.
padtak az éltető filterre. halászott ki a pult alól M ind a százötven doboz A nejem kijelentette:
Hát igen, Fecske. Nem diadalmasan. Hogy ha­ cigarettát ki tu d ta m fi­ —Vagy megesküszöl, hogy mától
keserű Kossuth, nem tap- zaérkeztem , asztalomon zetni. Egy narancshéjon kezdve nem fogsz ultizni, vagy elvá­
lószerü Terv, n em ra­ új meglepetés várt. mégis elcsúsztam. Elfe­ lunk!!
vasz Totó, mégcsak nem „Legkedvesebb albér­ lejtettem , hogy az a hó­ Ez ultimátum...
is M űszaki Fesztivál, lőm nek" — hirdették a nap harmincegy napos.
vagy Alba Regia. Nem. reszketeg betűk. Reggelire m ég maradt
Valódi Fecske. A m it A ttó l kezdve m inden pénzem, ám a Fecskét
m ár egy hete nem lehe­ nap öt doboz Fecskét vissza kellett utasíta­
X. úgy sürög-forog a tévénél, mintha
te tt látni. H iánycikk kaptam , persze, a leg­ nom. Nem volt m ás vá­
nélküle még
volt, a szó klasszikus nagyobb titokban. Nem lasztás. Jóakaróim bot- MŰSZAKI HIBA
ránkozó ám ulattal rea­ se lehetne.
gáltak. De kibírták. •
Vérszemet kaptam . A t­
tól kezdve nem vettem Olvasom az újságban, hogy valakit
át egyetlen doboz Fecs­ hétévi szabadságvesztésre ítéltek, mert
k é t sem. Se a presszó­ „lopott autóbusszal" gázolt.
ban, se a büfében, se a Úgy kell neki, miért nem becsületes
Közértben. Még a tra­ úton szerzett autóbusszal gázolt!
fikban sem. Érzékenyebb
értelmében. Ha valaki utasíthattam vissza. K o­ kiszolgálóimnak azt ha­
megkockáztatta egy tra­ m oly veszedelm et válla­ zudtam , hogy az orvos
ló jóindulatot vissza­ eltiltott a dohányzástól. A platinaszőke Stromfainénak azért
fikb a n a költői kérdést, van csupa fekete barátnője, mert azok
„Fecske van?" — jobb utasítani disznóság. Meg Még sajnálkoztak is.
aztán — nem árt egy Háziasszonyom azonban állnak neki legjobban a hajához.
esetben vidékinek, álta­
lában azonban inkább kis ta rta lék — gondol­ engesztelhetetlenül meg­
hülyének nézték. En egy tam. H átha később m ég gyűlölt. N yom ban fel­
darabig dacoltam a lát­ a bennfenteseknek se mondott. Rövid haladé­ K.-nak csodálatra méltó stílusa van.
szattal. A ztán belefásul­ lesz. kot kértem. Bármilyen röviden is ír, terjengősnek
tam a küzdelembe. Így m e n t ez, közel egy A cigaretta árát félre­ hat.
De lám, harcom mégse hónapon keresztül. teszem. Mégpedig nem *
volt eredm énytelen. Sőt. egy, hanem öt dobozét
Egy reggel, óvatlan pil­ A fizetés előtti napok­ naponta. K iszám ítottam , Egy állandóan fogyókúrát tartó, re­
lanatban, a presszóbeli ban kezdtem ideges len­ hogy mire Fecske-kész­ ménytelenül kövér barátomtól hallot­
pénztáros néni a zse­ ni. Szim patikusabb kol­ letem elfogy, éppen be­ tam:
bem be csúsztatott vala­ légáim at félrevontam . fizethetek egy szövetke­ —Nézd, nekem már csak egyetlen
m it. Tapintásáról megis­ — T e Fecskét szívsz, zeti másfélszobásra. örömöm van az életben, ha nem
mertem , és szótlanul le­ ugye. Á t tudnék adni eszem...
tettem a tálcára négy néhány dobozzal! V ojnits Imre (d -th )

sm rnmmmaam m m Sm

i Jáík fd ld kí ppm ismeri T a b ló HOGYAN LEHET


5Ó FONTOT KERESNI?
M ottó: N in c s e n e k régi vic­
c e k , csak Öreg em berek Az angliai Harrogate egyik
van n ak . E g y újszü löttn ek revüszínházában többek kö­
m ind en v ic c ÚJ. zött fellép idomítójával Percy,
az óriáskígyó. Percy a napok­
Egy fiatalember megköny- ban eltűnt, elsiklott vala­
nyebbülten Így szól, amikor le­ hova, s eddig nem találtak
száll a villamosról: nyomára. A színház igazga­
- No, hálistennek, a legnehe­ tója 50 font jutalmat tűzött
zebb szakaszán utam nak már ki a becsületes megtaláló szá­
túlvagyok, mégpedig szerencsé­ mára, aki a kígyót teljes ép­
sen! ségben és egészségesen hozza
- H ova utazik? - kérdi kí­ vissza. A kígyót könnyű
váncsian a kalauz. megismerni, mert 6 méter
- Indonéziába megyek szere­ hosszú, tehát nem lehet ösz-
lőnek.
*
szetéveszteni siklóval vagy
kisebb kígyókkal. Ha esetleg
- Miből él tulajdonképpen? a megtaláló sérül meg a kí­
- Még mindig abból a virág­ gyóval való találkozás során,
cserépből, amely m últ év június ez a kitűzött díj összegét nem
g végén egy ablakból a fejemre érinti. Az igazgatóság csak a
esett. kígyó épségéhez ragaszkodik.
Űj török imaszőnyeg Szűr-Szabó József rajza

ötven év múlva
t j f P ^ S ’ r Ő R r é A /£ T E K ^

TÖRTÉNET A 6-OSRÖL — Sok a szöveg - mondta.


A papája dram aturg egy
Egy aktatáskás férfi kapasz­ színháznál.
kodik fel nagy üggyel-bajjal
a villamosra. Dől belőle a
borszag. TEKINTÉLY
— Bácsika, m aga részeg! —
szól oda neki a kalauznő. — Sétálok a parkban, h á t lá­
Szálljon le! tom , am int barátom, a kitűnő
— M it bácsika! — m éltat­ építész, futballozik a fiaival.
lankodik a férfi. — Maga az Helyesebben: fejelnek. Két
anyám lehetne! fa között van a kapu: az
egyik fiú véd, barátom s a
— H át akkor szállj le, fiam, m ásik fiú fejel. Barátom jó
de azonnal, m ert úgy meg- negyvenes, a fiúk nyolc-ki-
túgom a nadrágodat, hogy ki­ lenc évesek.
esel belőle — feleli a kalauz­
nő. Megállók, nézem őket. Ö t­ J ó , jó , d e m i le s z , h a a C s ik a r e g y s z e r v is s z a v o n u l?
— Ez m ár más — m ondja a ször a fiú fejel kapura, ötször
férfi, s engedelmesen lebotor­ a barátom . Az öt labda közül
kál a lépcsőn. a fiú csak kettőt fejelt be, a
barátom hárm at; egy labdán
APJA LANYA vitatkoztak — a kapus szerint
magas volt. Pedig nem volt
magas, de nem akartam bele­ m
A parkban gyakran játsz-
szák az „Adj, király, katonát" avatkozni. Leleményes asszonyka
nevű játékot. Feláll egymás­ — Gratulálok! — léptem
sal szemben két csapat, ösz- oda a barátomhoz.
szefogóznak, aztán az egyik — Nézted? — kérdezte lep­
csapat kiáltja: lezetlen büszkeséggel.
— Adj, király, katonát! — Néztem. Rem ekül fe­
M ire a m ásik csapat daco­ jelsz.
san visszakiáltja: — Jól tudja apu helyezni a
— Nem adunk! lasztit — jegyezte meg elisme­
— H át akkor szakítunk! — rően a kapus.
harsogják az előbbiek, s neki­ — N em hittem volna rólad
iram odik egy kisfiú, vagy egy — veregettem meg a barátom
kislány, s vagy átszakitja a vállát.
szem ben levők láncát, vagy Barátom kis sóhajjal fe­
nem. lelte:
Körülbelül így megy a já­ — N apokon át gyakoroltam
ték. Szópárbaj, m ajd rohanás. otthon, a feleségemmel. Klári
Tegnap, am ikor m ár egy dobta a labdát, én fejeltem.
tucatszor tagadta m eg a ki­ Muszáj volt m egtanulnom ,
rály a katonát, szabálym ódo­ ha azt akarom, hogy t e k i n t é ­
sítást indítványozott egy kis­ l y e m legyen a fiaim előtt.
lány: hagyják el a párbeszé­ - L á ttá k a z új friz s id e re m e t?
det. Fendrik Ferenc
MBMMKWESMI 7
.>:•:.........
íi-iíiíííiíi

M Í M íí
M
Ä Ä ll;
M «
^ 7
ííftW ííííí

■IvIvXvXv!*
l l l i l l

mm
*1111

mm I'/.v X 'X v X v .
s í m .

1 1 11111:
•jiíSíijSijlíS:; Mi van nálatok, fiacskám?
«F
m m m
mm
H ázibuli. .. XvXvXvX*!'
:*X*ÍX*ft%'
iíííííí:^ ^ ^
■x<*x<<*X'X*XBX «:-x-x«X 'X -X 'X *x-x«x*x*x*X 'X -x-x-x«x-x-x*:*w % % % % w .w .v.v.w .\x.x*xtt
AZ ELSŐ EBÉD S Í& S

11$
Ü

$ « $ : «
m g p m zm

W ííA ttW íA S
- K é re m , é n n e m fo ly ó v íz z e l k é r te m .
§§

ÉH w m m A TÁRSBÉRLŐK VÍKENDRE M ENNEK

Bizalmatlan a Buksi. . .
1111111' y í$ |?
Q 0 3 i o °
KITÖRT A VIHAR

SKS&SÍÍSSSSíSi

iS fiis s it«

® 5í í í í í ÍÍÍÍÍ:í:
ixXxXvXvXvx
W M . .v.v.v. S*5S$S5SSÍWRÍÍWSXÍWSS
XW Ä«
1111111
X*XvXv!XvX’X
■X’XvXv ;Xx*Xv
vX;Xv
XvXvX*!XvIvX

í i í í S S x&xjx
Í’Í*ÍvÍ*X*Í*Í

n i

$ 1 1 || ........................................ - A v íz m e g g y ó g y íto tta a c sú z o m a t, d e a s á to r b a n r e u m á t


k a p ta m . . .

XvIvXv'vXvX
J li*

Al o m , « l o m .. k I z é ő ...

IN DU LÁS H A ZA !

T Á V O L A V IL Á G TÓ L

- Ugye mondtam, hogy ne hagyd a borotválkozást az


utolsó pillanatra! . . .

- Tessék mondani, hol a Balaton?


mm /V E M T E T S Z /K A
V an egy elég szép h a a szomszédok re ­ — M icsoda rem ek kis
kis kétszobás lakásom , k o n s tru á ln i tu d já k a lakás! T ip ik u s korszerű
azonban a család kihíz­ m ag ánéletüket. M ások otthon.
ta, ezért úgy határo z­ meg a fűtéssel, illetv e a A szokatlan h an g visz-
tu n k , hogy elcseréljük. csato rn ázással nem tu d ­ A r á d i ó m ű s o r b a n o lv a s o m , h o g y
szaadta h ite m e t az em ­ a z e g y ik n a p é jfé l u tá n é ji z e n e
F elad tam h á t egy apró- tak kibékülni. K e tte n berekben. V égre valaki,
k ib o n to ttá k a vízveze­ c í m m e l b ö lc s ő d a lo k a t k ö z v e t í t e ­
h ird etést a M agyar Nem­ aki nem az elégedetlen­
zet v asárn ap i szám ába, ték et a fürdőszobában nek.
kedő kicsinyes gyanak­ A c se c s e m ő k n e v é b e n tilta k o ­
hogy: és u tá n a hosszasan csó­ vás szem szögéből nézi
v á ltá k a fejüket. N em zo m .
m eghitt la k u n k a t. Nos,
„ K é ts z o b á s , p ó t l é k - részletezem a dolgot, d e jó te tt helyébe jó t v árj!
m e n te s s z e m é l y z e t i s t , a p a d ló b a n felfedeztek H a te nag y v o n alú vagy,
p lu s z m e g e g y e z é s vagy k é t tucat ele fá n t- H allottam egy építőm unkásról,
hálából én se foglak be­ a k i saját te lk é n a saját h ázát
e lc s e r é l n é k három ­ csap d án y i rést s a lic h t- csapni. S azzal a bácsi­
sz o b a k o m f o r t l i f t ­ hofról is többen bebizo­ é p íti szabad id ejéb en , de m u n k a
n ak becsületesen sorra h e ly e tt in kább k árty á z ik a szom­
r e .” n y íto ttá k , hogy m essze m eg m u tattam az összes
e lm a ra d a világszínvo­ szédjával, vagy olvasgat. V an n ak
hibát, am it a z előző lá­ m ég jellem es, következetes em ­
M ár m ásnap, k o ra dél­ naltól. togatók ta lá lta k . A fül­
elő tt becsöngetett az el­ A v ég én m ár a n n y ira berek !
ledt spejzt, a huzatos *
ső fecske, egy rossz arcú, szégyelltem m agam a vécét, az e lefán tcsap d á­
kopasz gentlem an. S bár család i fészek silán y sá­ kat, meg a csatornázás Ü j o rvo si fe lfe d e z é s : n e f é l ­
a helyiségeket előzőleg g áért, hogy m egfogad­ hiányosságait. De az öreg j ü n k a n y o m a s z t ó , b o r z a lm a s á l ­
tetőtől talp ig k ita k a rí­ tam , n em cserélem el. m indenre csak a fejét m o k tó l. In g y e n r é m film !
to ttu k , hogy a lehető Én m á r m egszoktam ezt in gatta m osolyogva:
legjobb ben y o m ást kelt­ a h itv á n y odút, ezt az
t. L
— B agatell, kérem .
sék az ügyfelekben, a ideiglenes szükség-nyo- V adonatúj h ázak b an is
pacák m égis a sárg a föl­ m o rta n y á t, de m ástó l előfordul ilyesm i. Nincs
dig leszólta őket. A vé­ igazán nem k ívánhatom ,
itt semmi b a j.
cét h u zato sn ak találta, hogy i t t tegye tö n k re az
a spejzot v iszont fü lled t­ egészségét. E lh atáro z­ — Szóval, m ag át ezek
nek. A la k b é rt sokallta, tam , hogy véget v e te k a az apróságok n em zavar­
a m egegyezést pedig ke- to rtú rá n a k és a k ö v etk e­ ják ? — k érd eztem bol­ LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
veselte. ző jelen tk ező t elküldöm , dogan, m iu tá n a feketét
S ahogy s o rra jöt­ m o n d v án , a dolog tá rg y ­ m egittuk. K ED VES L U D A S M A T Y I !
tek a delikvensek, úgy talan . — B iztosíthatom , hogy
csökkent az önbizalm am A zo n b an alighogy nem. K ö szö n ö m a g y o rs segítséget. C ik ­
otthonom é rté k é t illető­ m in d ezt szépen v égig­ — A kkor elcseréli a k ü k m e g je le n é se ó ta te le fo n o n , le ­
en. gondoltam , csengettek az lakást? v é lb e n á lla n d ó a n je le n tk e z n e k a z
Egy szem üveges hölgy a jtó n . E gy jóságos te k in ­ — M ár m ié rt cserél­ a já n lk o z ó k , a k i k s o r o n k ív ü l h a j­
észlelte, hogy a padló te tű aggastyán á llt a ném el? la n d ó k a b a rcsi T B C G o n d o z ó I n ­
rezonál, h a a ház előtt lépcsőházban: té z e t m ű a n y a g p a d ló v a l v a ló b o r ítá ­
járm ű v ek h a la d n a k el és — A lak ást szeretn ém — H át nem azért
s á t e lv é g e zn i. Ö r ö m m e l k o n s ta tá ­
sebtiben kiszám ította, m e g n é z n i. . . jött?! lo m , h o g y v a n n a k segítésre k é s z
hogy az ép ü let, a statika S zem eiből annyi b iz a ­ — Nem, k érem . Én a c é g e k h a z á n k b a n b ő v e n , c sa k é n ,
törvényeit figyelem be lom sugárzott felém , házkezelőségtől vagyok sz e r e n c s é tle n s é g e m r e , é p p en a n e m
véve, legkésőbb 1967. hogy n em tu d tam n e m e t felm érni, hogy az á lta ­ se g ítő h á r o m h o z fo r d u lta m .
fe b ru á r 8-án össze fog m o n d an i és beengedtem . lános fe lú jítá s során m i­
dűlni. Egy fia ta l házas­ J ó fo rm á n még k ö rü l lyen ja v ítá so k ra van Dr. Szungyl Zoltán
p ár a vékony falakkal sem n ézett, m áris elé­ szükség a lakásban. Barcs
volt elégedetlen. Azt g ed etten dörzsölni k e z d ­
m ondták, nem szeretik, te a kezeit: D alm áth Ferenc

H H H M H jl

Meghívás Olcsó megoldás

- Azért jöttem , Jóska, hogy megmondjam: téged válasz­ - Tudja, miért rohanok így? M ert nagy a meleg otthon és
10 tottalak atatópárnnk! nincs oénzvnk ventillátorra . . . ,.j)
H iábavaló igyek ezet
Várnai György rajza

HUMOR A M ÜLTBÖL

A Budapesti Újságírók
Egyesületének 1905. évi
Alm anachjában olvassuk
Soós Antal aláírással ezt
a néhány figyelemreméltó
sort:
„Igazán n e m é l t e m a z
én k r itik u s -k o llé g á im a t,
h o g y m ié r t ü t i k a s ilá n y
d a ra b o k s z e r z ő it o ly a n
k e g y e tle n ü l a g y o n .
É n, h a ily e n d a ra b o t lá ­
to k , ö r v e n d e z v e m o n d o m :
h á la Is te n n e k , e g y m a ­
gya rra l tö b b , a k ir ő l t u ­
d o m , h o g y n e m a n a lp h a -
b é ta ."
(Ma talán nem áll ren­
delkezésünkre ilyen vi­
gasz? ...)
(—i)
- A z a z é r z é s e m , h o g y a p u s k a n in c s m e g tö ltv e . . .

LE B BÜBOKRAí MVAU
e & e s n fie n
EG Y K A LA P A L A T T . . .
1 K e d v e s Ludas M atyi!
Öröm m el tu d a to m a brigádvezető m egelő­ m i kollektív lo ttó testü - ■
A G e llé r t fürd« h e ly isé g e ib e n
m indenkivel, a k i nem zött, s a gyors m u n k á­ letek léteznek. Vegyesen
ren d ezett bálon, a ru h atárban , e l­
v e tte volna észre, hogy tól lihegve kérte, enged­ a tan áro k k al, de a ta n á ­ veszed* e g y k ifo g á sta la n áU apotban
h azán k b an m egvalósult ném á t n ek i öt p ercre az rok külön is egym ás kö- |g le v ő n y ú lsz ő r kalapom . K értem a kár
a kollektív szellem . Sőt asztalom at. zött, ak árcsak az üze­
É rtetlen ü l m e g té r íté sé t. A ftalap, ille tv e ellen ér-
egy kicsit nag y o n is b ám u lta m rá, de kész­ m ekben, h iv atalo k b an , B ték e h e ly e tt azt a v á la sz t kap tam a
m egvalósult, d e ez so­ ségesen teljesítettem k í­ ahol a m u n k a tá rsa k || F ő v á ro si F ü r dőigazgatóság jo g ta n á ­
se m árt. vánságát. m unkahelyük, vagy h e - J c so sá tó l, h o g y „Á llam i v á lla la t p én z­
osztásuk szerint, v alá- tárából fiz e té st te lje s íte n i eg y szerű
A m inapában n ég y ta­ Nosza, asztalom köré b em o n d á s alapján m é g k á rtérítési
g ú brigád é rk e z e tt hoz­ telep ed ett a brigád, k i­ m in t ki-ki az ő b a rá tjá -
ü g y b en se m leh et. A m e n n y ib e n On a
zám , hogy red ő n y ö m et oszto ttak egym ás között vál, barátn ő jév el, sp o rt- || kár ö ssz e g sz e r ű sé g é t ig a z o ln i nem
kicserélje. M u n k ám kel­ negyvennégy lottószel­ társával, k a rtá rs á v a l és tud ja é s íg y m eg fe le lő tá r g y i b izo n y í­
lő s közepén é rt a rég ó ta vényt és az előbb m eg­ stb. viszonylatokban M ték r e n d e lk e z é sr e n em á ll, csa k eg y
ó h a jto tt, de a b b a n a pil­ ism ert szélvész tem pó­ tesz eleget a k o llek tív jS h a szn á lt k a la p érték ét le h e t elfo g a d n i
la n a tb a n v á ra tla n tá m a ­ b an k ezd ték ikszelni. szellem nek. 40 F t ö ssz e g b e n . A m e n n y ib e n On
M egfigyeltem to v áb - B Írásban b e je le n ti, h o g y e z t az ö ssze­
dás. V akartam is a fü ­ C sü tö rtö k délelőtt get te lje s íté sk é n t, p e r e n k lv ü li eg y e z ­
le m tövét, a m ik o r a bá, hogy péld áu l ven- jí
volt. T izenkettő elő tt öt déglőkben a pincérek !| sé g e lm é n elfogad ja, ú g y az összeg
négy legényt lak áso m b a percet m u ta to tt az órám , egym ás között, a pincé­ á tu talása irá n t k é se d e le m n é lk ü l in ­
bocsátottam , s lélek b en am ik o r m u n k á ju k a t b e­ tézk ed n i fo g u n k . Dr. L a sz y P á l Jog­
re k törzsvendégeikkel, S ta n á c so s.”
fölkészültem rá , hogy
k é t óra hosszat o tt fog­
fejezték és sietve elkö­
szöntek. U tán u k néztem .
de a konyhai szem ély- lg
zet külön, s a ta k a rító - gj
n a k tanyázni. E gyikük a kap u n k elő tt A k á r té r íté st n em fog a d ta m el,
g árd a úgyszintén, á m f|
de e g y k a la p alatt én is elm o n d o m a
valam ennyien eg y ü tt is jj m a g a m ét. V ajon az a lá író Jogtanácsos
k o llektív lottóznak. be tu d n á -e m utatni a ta v a ly ő ssz e l v á ­
És kollek tív lottóznak sárolt k a la p já n a k s z á m lá já t? . . . Az
a színházban a színé- m igaz, h o g y e g y á llam i v á lla la t se m ­
szék, ak ik egy d a ra b b a n m it se m fiz e th e t ki ig a z o lá s n élk ü l,
játszan ak és ak ik egy- P de azért reá lisa n k e ll m eg á lla p íta n i
fo rm án sértettek , vagy || az e lv e s z e tt kalap é r té k é t é s a kárté­
eg y arán t nagym enők. És rítést se m szabad m e g ta g a d n i a ru­
h atárban e lh e ly e z e tt h o lm ik é r t. A ru ­
kollektív lottózik a fu t­
És ekkor köv etk ezett h atár u g y a n is kötelező é s a z v a n k i­
várakozó m otorra p a t­ b allcsap at együtt, de k ü ­ írva: „ C s a k a r u h a t á r b a n e l ­
a csoda. M intha gyorsí­ ta n t és elrobogott a pos­ lön a hátvédek, a csa- gj h elyezett tárgyakért vál­
to tt film p erg ett volna ta irán y áb a. tá rso r és a tartalék o k . lalunk f e l e l ő s s é g e t!” Mi­
előttem . A brig ád v ezető ö té v e s unokaöcsém De azt hiszem , feles­ ly e n a la p o n á llap ítják m e g a k ala­
le rá n to tta a ré g i re ­ m esélte m ásnap, hogy leges fölytatnom , hiszen, lg pom é r té k é t 40 forin tb an , a m ik o r tu ­
d ő n y t, a segítője m á r az ó vódisták egym ás ak i kicsit is körülnéz, jt dott d o lo g , h o g y a b á lo zó k a leg szeb b
v itte is el, a h a rm a d ik között az óvónéni segít­ m aga is m eggyőződhet m és le g é r té k e s e b b ru h ad arab jaik at v e ­
h o z ta az ú ja t, a negye­ ségével kollek tív lottóz­ róla, hogy a k o llektív szik f e l, k ü lö n ö se n a k k o r, h a a bál a
r ep rez en ta tív G ellértb en ren d eződ ik ?
d ik föladta. A h a rm a d ik nak. T erm észetesen az szellem m en n y ire el- 38 A G e llé r t fürdő ru h a tá rá b a n e l­
p ercb en m ár h ely én v o lt óvónéni is részes egy u ralk o d o tt h o nunkban, áj v eszett k a la p o m a t 180 fo r in té r t vá sá ­
a z ú j roló, negyedik szelvénnyel náluk, v a­ T eh át m in d en k i m in - gj roltam é s m éltá n y o sa n 100 fo r in t kár­
p ercb en ra jta az új lam in t az óvónői kollek­ denkivel, csak a férj || téríté st k é r te m érte. M iért k e ll n e­
g u rtn i és az ö tödik p erc­ tívában. A gyerm ekek n em az ő feleségével és fj k em e b b e n a forin tos ü g y b e n a bíró­
b e n ra k ta össze szerszá­ az itt n y e rt ism ereteiket viszont. M ert ők m eg- lg ságh oz fo rd u ln o m ? ! Ü g y lá tsz ik , nem
m a it a brigád. nyilván to v áb b fejlesz­ lepetésnek szán ják a f| e lé g n a g y m é g a b ü rok rácia . . .
Á m ulatom ban e la k a d t tik az .általános iskolán v á rt eredm ényt.
léleg zettel p ró b á lta m k eresztü l az egyetem ig, A . T.
köszönetét dadogni, ám ahol is ta n k ö ri, évfolya­ Sólyom László V II., M ajak ovszk ij u . (9. 11
E heti hirdetéseink
Újabb gyarmatok szabadulnak fel
Kezet moshat

A nagy p illan at. . .

Nácik egymásközt

Nem közölhető kéziratot


küldtek:
Sz. János, Eger. — O. Gergely,
Debrecen. — J. Katalin, Salgó­
tarján. — A. Gyula, Bp. XI.,
Szabadság u. — R. M. Ózd. —
Sz. Endre, Bp. II., Fő u. — K.
Endre, Nyírbátor. — Cs. János, Wi \ h / i
Nagycenk. — J. Jenő, Debre­
cen. — K. Ferencné, Rákos­
szentmihály. — P. Sándor,
Győr. — K. László, Bp. Nádor
tubusos >j/
i i 'M l /
u. — K. László, Bp. n ., Frankel
Leó u. — K. Im re, Felsőgöd. —
P. Ferenc, Bp. n ., Szilágyi E.
fasor. — N. István, Bp. VII.,
Wesselényi u. — Cs. Margit,
Gyömrő. — C. Márta, Kalocsa.
— M. Jenő, Bp. x n ., Szarvas
G. u. — Sz. János, Dunapataj.
G. György, Szarvas. — T. Ané,
Bp. XIII., Pannónia u. —F. Ká­
roly, Bp. V„ N ádor u. - S. Re­
zső, Salgótarján. - M. Márk,
Bp. VI., Munkácsy u. — K. Jó­
- Még van két évem a nyugdíjazásom ig!. . . zsef, Vécs. - G. Simon, Kislőd.

T ársasutazáson Pusztai Pál rajza

Érdemes »olt papírt,


12 Igyekezzünk! Igyekezzünk! Még sok a lá tn iv a ló ..
rongyot gyűjteni
A la i m e sé k H e g e d ű s I s tv á n ra jz a

ISljSI

A ró k a és a h o lló H ó fe h é rk e C s ip k e ró z s ik a

K á n ik u lá b a n e g y s ze rű
P u s z t a i P á l r a jz a

d rám ái
tö rté n e t
A tá r g y , a m e l y e t e lm e s é l e k ,
m ű r e m e k e v o l t m e s te r é n e k .
K i v o lt a m e s te r ? Ó , e g y h ír e s ,
n a g y v e le n c e i ü v e g m í v e s !
S z ó v a l tü k ö r v o lt. N e m v o lt m á sa ,
a fa lr ó l n é z e t t a la k á s r a ,
n e m k e z d t e ő t k i a z e n y é s z e t,
s m e g s z é p ü l t, a k i b e le n é z e tt .
A ta k a r ító n ő is n é z t e ,
m in d ig o ly m é l á n , m e g ig é z v e ,
a k e z é b e n m e g á l l t a se p r ő ,
p e d ig e z l e t t a fő s z e r e p lő ,
m e r t n y e le o t t a n a g y s ü r g é s b e n
e g y n a p a tü k r ö t é r te ép p en .
— C sir r! — s z ó l t a t ü k ö r z e n g v e , h a lk a n ,
s a p a d ló n f e k ü d t s z á z d a r a b b a n .
A ta k a r ít ó lá n y , s z e g é n y k e ,
s ik o ltv a z u h a n t be e g y s z é k b e .
M i n d v i g a s z t a l t u k , c s illa p ítv a ,
d e ő z o k o g v a c s a k e z t s ír ta :
— Ó, t ü k r ö t t ö r t e m , j a j d e r é m e s ,
m o s t h é t é v ig n e m m e g y e k f é r j h e z !

Lovászy M árton

E g y re tö b b m a g y a r u ta z ik k ü lfö ld r e

- I n te r u r b á n k e r e s ik a v e z e tő k a r t á r s a t !
Ő SSZEL IS L E S Z IS K O L A . . .
B a lá z s P i r i B a lá z s r a j z a i

Az előkelő torinói szőrm e­ K ét aszott kis öreg apáca


üzletben egy rendkívül csi­ ü l a forlim popoli-i au tó ­
nos ifjú hölgy estélyi kep- busz-m egállónál egy pádon.
peket, s tó lá k a t próbál. Co­ Ü lnek, v árn ak , kezük az
boly, nyest, herm elin, n u t­ ölükben, h allg atn ak . Egy
ria, az ég tu d ja még, m ilyen környékbeli tan y áró l n é­
prém csodák sim u ln ak so rra h án y b aro m fi k ev ered ett ki
egym ásután a ran y b am a az országúira, szárnycsap­
vállára, eg y ik sem elég kodva m en ek ü ln ek a gyors
szép, egyik sem elég finom , eg y m ásutánban robogó a u ­
nem elég d rá g a . . . A tá rs a ­ tók elől. A k ét kis öreg
ságában lév ő tekintélyes apáca egyéb látn iv aló h íján
külsejű ú r egyre tü relm et­ az aprójószágot nézegeti, s
lenebb, idegesebb. — Po­ háló t a d n ak a jóistennek,
koli árak! — m orogja m a ­ hogy szegénykéknek az
- V is z o n tlá tá s ra , ta n á r ú r, s z e p te m b e rb e n I . . . gában, de a hölgynek éles utolsó percben m indig si­
a hallása. k e rü l k ik erü ln iü k az a u tó ­
— N agyon kérlek, Dome­ k erek ek alól.
nico, h ag y d a b b a . . . — szi­ Á m egyszerre csak m ind
szegi oda a férfiú n ak — a k etten nagyon zav arb a
nyilván elfelejted , hogy jönnek, m ert egy daliás k a ­
nem a feleséged vagyok, kas fé lre é rth ete tle n szán­
hanem a titk á rn ő d . . . d ék k al üldözőbe vesz egy
szem érm es j ércét. A tarajo s
utól-utóléri, d e m indig csak
félsikerrel, a z tá n egy vég­
zetes p illa n a tb a n a riad tan
m enekülő jé rc e egy autó
kereke alá k erü l, s v érb eta-
M ikor hosszú évek u tá n posva, élettelen ü l m arad a
újra e lk e rü lte m Bolognába, betonon.
hajdani ifjú háziasszonyom — L áttad , Im m acu lata
körül egész csomó k isfiú ­ nővér? — k é rd i d erm edten
kislány sürgölődött. az egyik öreg ap áca a m á-
— H ány gyerek v an tu ­
lajdonképpen, signora Les­ S1—f L áttam — feleli Im ­
tini? — kérd eztem za v a r­ m acu lata nővér, s egy
tan, m ert h irtelen éb en nem könnycsepp g ördül ki a sze­
tudtam eligazodni közöt­ méből. — L áttam . M ilyen
tük. tiszta lélek volt. In k áb b a
— C sak ez a hat. h alált választotta.
— És h á n y évesek?
— T izenkettő, tíz, kilenc,
hét, öt, k ettő , és aztán . . .
— És a z tá n . . . ?
— És a z tá n . . . tetszik
tu d n i. . . a z tá n televíziót
v e ttü n k . . . Dott, M ario P., ism ert ró­
m ai ügyvéd e lv itte felesé­
gét egy divatos n íght-club-
ba. L eülnek, eszegetnek,
iszogatnak, egyszer csak el-
sasíroz az a sztalu k m ellett
egy nagyon erősen kikészí­
Pajzán fantázia Firenzei történet. A k ár tett, feltű n ő en csinos, fia ta l
Boccaccio is írh a tta volna. nő. Hogy m en n y ire csinos,
A tt i l i o , a fé rj kora reggel azt pontosan lá tn i, m ert ru ­
elmegy h azu lró l a h iv a ta l­ h a alig v an ra jta . Az elöl-
ba. K ét-három száz lépés h átu l d erék ig dek o ltált
után észreveszi, hogy otthon hölgyike idem osolyog, oda­
hagyta az esernyőjét. Az ég szemez, s m ik o r az ügyvé­
borult, felleges, m egfordul, d et észreveszi, lelkesen rá-
visszasiet, a lak ásajtó n y it­ koszön:
va, bem egy, az előszobában — j ó estét, doktorkám !
találja feleségét, két térden,
háttal, v a la m i fényesítővei Az ügyvéd hűvösen ele­
keni fel a padlót. H alkan, gáns fő h ajtással viszonozza
láb u jjh ég y en mögé lép és az üdvözlést, de a feleség
gyöngéden, de csattanósan m á r gyanakszik:
rácsap a h á tu ljá ra . L egna­ — Mi v o lt ez, kérlek?
gyobb m egdöbbenésére az H onnan ism ered ezt a nőt?
asszony m eg se fordul, csak — B izto síth atlak , d rá ­
visszaszól negédesen: gám, hogy kizáró lag szak­
— B e p p i n o drágám , m a m ai k ap cso latain k voltak.
másfél lite r te je t k érek . . . Az asszony sziszeg:
— Szakm ai? M ost m á r
csak a rra v o ln ék kíváncsi:
a te szakm ád, vagy az $
szakm ája . . . ?
1 4 - Ö r e g e m , l á t n á d e z t a k is n ő t f e l ö l t ö z v e l
B ékés Istv án
U o L íx U k a

FŐ NŐ KKEL
B e lé n y e s i u g y a n a b b a az
ü d ü lő b e k a p o tt b e u ta lá st,
a h o v á a fő n ö k e . A z id ő p o n t
is m e g e g y e ze tt, és a h iv a ta l­
b a n m in d e n k i ir ig y e lte Be-
lé n y e s it. K ét h é tig e g y ü tt
S a svá riva l, a fő n ö k k e l. M i ­
ly e n r e m e k a lk a lo m a k e d ­
v é b e já rn i, b e v á g ó d n i n á la ,
e se tle g m e g fú r n i v a la k itI
A m e g é r k e z é s e u tá n c sa k ­
h a m a r eb édre te r ít e tt e k az
ü d ü lő b e n , a fő n ö k e a leg ­
jo b b a s z ta lt v á la s z to tta , de
a lig ü l t egy p e rc ig a s z é k e n ,
s z ó lt B e lé n y e s in e k , h o g y c se­
r é lje n e k . A le v e s u tá n a z u tá n
fe l á ll t és íg y s z ó lt:
— M é g is a z e lő b b i s z é k e t
v á la s z to m , m e r t i t t n a g y o n
é r e z n i a k o n y h a s z a g o t.
E b éd u tá n k i ü l t e k a te ra sz­
ra. A fő n ö k m e g k é r te Belé-
n y e s it, h o g y h o z z a le a z ú j­
sá g o t a szo b á já b ó l. A d e ré k
e lő a d ó k é ső b b a z z a l m u ta tta
m e g sz o lg á la tk é szs é g é t, h o g y
a fő n ö k g u m im a tr a c á t k ic i­
p e lte a strandra. M á s fé l k il o ­

- N e mondd senkinek, Ráró, én csak a


tanulmányi szabadság m iatt jelentkeztem ide . .
- A fene egye meg, bezzeg én sehol sem
találok 36-os szám ot. . .

m é te r r e v o l t a z ü d ü lő tő l a
v í z , d e a z elő a d ó ú g y v é le ­
k e d e t t, h o g y S asvári é r té k e ln i
fo g ja fára d o zá sá t. A s tra n d o n
B e lé n y e s i h ű s í tő t h o z o t t a
fő n ö k é n e k , s n a g y o k a t k a c a ­
g o tt ásatag v ic c e in . A m i k o r
a fő n ö k b e szé lg e té s k ö z b e n
G o e th e egyik h ír e s m o n d á s á t
id é z te , k itö rő le lk e se d é s se l
je g y e z te m e g B e lé n y e s i:
— R e m e k ! E zt c sa k ö n ta ­
lá lh a tta k i. Ig a zi S a svá ri ö t­ - Giziké, mondja meg neki
le t! eszkimóul, hogy minden jegy
T e l t e k a n a p o k és B elé­ elfogyott!
n y e s i ir ig y k e d v e h a llg a tta az
ü d ü lő b e n a tö b b i b e u ta lt b e ­
s z é lg e té s é t, a m in t ő s z in té n
jó í z ű sz ó k im o n d á s s a l sza p u l-
tá k h iv a ta li v e z e t ő ik e t , ö t
kö zben Sasvári á lla n d ó a n
sza la d g á lta tta , h o l e z é r t, h o l
LE A b ü r o k r á c iá v a l i\
a z é r t, és a m ik o r n e m a d o tt KIRAKAT
m u n k á t, u n a lm a s tö r té n e te k ­
k e l tra ktá lta . H a netán van Újpesten kira­ kirakatot, pedig már sokfelé jár­ Újszerű, ugye? Időnként sietős
T iz e n k é t n a p ig ta r to tt Be­ katverseny, feltétlenül az első tam, idehaza és külföldön. léptekkel megjelenik valaki, hol
lé n y e s i ká lvá riá ja . A ti z e n ­ díjra javaslom a Bajcsy-Zsi- Mi látható a kirakatban? egy férfi, hol egy hölgy és el­
h a r m a d ik n a p reg g elén a fő ­ linszky ú t és az Á rpád ú t sar­ Kezdjük talán ott, hogy az tűnik az egyik, vagy a másik aj­
n ö k tá v ira to t k a p o tt. N y o m ­ kán nemrégiben megnyílt új egészet egy vékonyka, nagyon- tón. S mindez a kirakatban!
b a n u ta z n ia k e lle tt. Íg y ju t o tt büfé egyik kirakatát. nagyon átlátszó csipkefüggöny Gratulálunk! Ilyen még nem
B e lé n y e s i m á s fé l k e lle m e s A kirakat nagyon m odern: öt­ fedi és a függöny mögött két volt! Eddig azt hittem, hogy
n a p h o z . E zt a m á s fé l n a p o t letes és egyszerű, illetve ötlete­ ajtó látható. Az egyiken egy női vannak olyan dolgok, amiket az
a la p o sa n k ih a s z n á lta . sen egyszerű. Nincs túlzsúfolva, fej díszeleg, a másikon pedig emberek nem szívesen tesznek ki
ü g y sz id ta a fő n ö k é t , m i n t mégis megállásra kényszeríti a egy férfi fej. (A szokásos nem­ a kirakatba.
a b o k r o t. . . járókelőket, őszintén megmon­ zetközi jelzés). A két ajtó között Úgylátszik, tévedtem.
P a lá sti László dom, még sehol sem láttam ilyen vízcsap, szép, mutatós kagylóval. m. 1 5
Világtörténelem M é s z á ro s A n d r á s r a j z a

- K i a z , a k in é l íg y b e a k a r n a k v á g ó d n i?
- E g y tö rté n e le m irő l

T éesz-bürokrácia
LE A BÜ RO KRÁCIÁVAL! S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a

M ikor lesz yo g h u rt?


M ajd h a fagy?

Télen nem volt baj a dekezni. Most viszont alig


yoghurt-ellátással. Aki m í­ lehet yoghurtot kapni,
nusz húsz foknál kelle­ vége a mesebeli téli yog-
mes, hűsítő táplálékra vá­ hurt-bőségnek. Hova lett
gyott, az könnyen hozzá­ a yoghurt? Télre tartalé­
ju th a to tt az üdítő yog- kolják? Vagy Grönlandba
hurthoz. Vannak aztán exportálják? Vagy valam i
különcök, akik nyárvíz újítás következtében abált
idején szeretnek yoghur- szalonnát készítenek h e­
to t fogyasztani, meleg el­ lyette?
len hideggel szeretnek vé­

m is é ié

Z - n e k n i n c s e n e k b a r á ta i, k é n y t e l e n id e g e n e k ­
b e n c sa ló d n i.
*

N éha az ö rö k ifjak k al több baj van, m in t az


ifjak k al.
*

M i l y e n k á r, h o g y a z á l l a t m e s é k e t n e m a z á lla ­
t o k n a k ír já k .
*

Y -t igazságtalanul v ád o lják plágium m al. Ahhoz


nem elég olvasott.
*

S o k g ic c s m e g tö r t é n ik .
*

C sak a géptől k öveteljük meg, hogy hib átlan


legyen.
F, L.

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö l d e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n e z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s l d a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v m . , G y u la i P á l u t c a 14. — T e l.:
335-718. — K ia d ó h iv a ta l: V H l., B la h a L u jz a t é r 3, T e l.: 343—100, »140-330 — 64.3543 — K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t — T e r je s z ti
a P o s t a K ö z p o n ti H ír la p ír ó d é . T e l .: 180—850. IN D E X :
X X . évfolyam 2 6 . szám Ára: 1 forint 1964. jú n iu s 2 5

V á r n a i G y ö rg y r a j z a

— N em i n n e n c s a v a r g ó it e l a P is tik e a m ú l t p é n t e k e n ?
— C s a k u g y a n ! H á t e z é r t v o lt i t t h á r o m n a p ig o ly a n c s e n d ! . . .
Jégbalett

N em értem , m iért pa­ ü lte ti a nőket a m o to r-


naszk o d n ak az orvosok k e ré k p á r hátsó ülésére.
a tú lterh eltség re, am ikor A színeskendős b u k ó si­
sokan dicséretes módon sa k o t viszont m in d en k i
igyekeznek m egkím élni ö rö m m el üdvözli, ak i
őket a fölösleges fárad t­ szereti a szépet, s n em
ságtól. Hogy csak egyet­ lá tja be, m iért n e le h e t­
len p é ld á t em lítsek, a n é n e k az életvédelm i b e ­
közelben egy fiatalasz- ren d ezések is csinosak.
szony s a já t m aga távolí­ Ö röm m el üdvözölnénk a
to tt el egy anyajegyet a csip k és m entőövet, az
nyakáról, s nem rabolta aran y o zo tt v érn y o m ás­
el a tú lte rh e lt SZTK-or- m é rő t és a b ald ach in o s
vosok d rág a idejét. Az h o rd á g y a t is.
o rvosnak m á r csak a
vérm érgezéssel kapcso­
la tb a n a k a d t ném i elfog­
laltsága. A n a p ih í r e k á l l a n d ó
s z e r e p lő je az a g y a fú r t
s z é lh á m o s n ő , a k i „ f é r f i ­
a k b iz a lm á b a f é r k ő z ö t t ”. Vágyálom..
A z e n e v a r á z s la to s h a ­ V a j o n m i v e l t u d n a k e z e k
tá s á t m á r a r é g i g ö rö g ö k a m i n d e n h á jj a l m e g ­
is m e r té k . N a g y n ép sze­ k e n t, g y a k ra n m á r a h u ­
r ű s é g n e k ö r v e n d e t t p é l­ s z a d i k é l e t é v ü k e t i s e l é r t
d á u l O r fe u s z , a k i l a n t k í­ n ő s z e m é l y e k b e f é r k ő z n i
s é r e t t e l e lő a d o t t é n e k e a ta p a s z ta l a tl a n , h i s z é ­
s e g í ts é g é v e l le c s illa p í­ k e n y f é r f i a k b i z a lm á b a ,
t o t t a a te n g e r h u llá m a it a k i k e g y fé l é v s z á z a d
és m e g s z e líd íte tte a vad­ a la tt s e m ta n u ltá k m e g ,
á ll a to k a t . h o g y a k i n e m v ig y á z ,
N e k e m is v a n e g y ba­ a n n a k k ö n n y e n v is s z a ­
r á t o m , a k i t m e g n y u g ta t é l h e t n e k a b iz a lm á v a l?
a zen e. M in d e n h a n g ver­
s e n y e n e la l s z i k .

S o k ak n ak fe ltű n t m ár,
hogy N yugat-N ém etor-
„ S z ín e s k e n d ő s n ő i b u ­ szág úgy viselkedik, m in t
k ó s i s a k o k a t g y á r t a K is ­ a k i m egnyerte a h á b o ­
k ő r ö s i V e g y e s i p a r i k ts z rú t. J a p á n viszont bosz-
a m o to r o z á s t k e d v e lő sz ú t áll a vereségért. O l­ - T essék m ár m egvenni ezt a k is je g e t, öt a p ró gye­
n ő k n e k ” — olvasom a v aso m , hogy é v e n te 16 r e k e m v a n o tth o n . . .
h írt. E bben v an ném i té­ m illió tranzisztoros h o r­
vedés, a nők nem kedve­ d o zh ató rádiókészüléket
lik a m otorozást, csak a g y á rt kivitelre. ■ H H
fé rfit, aki kedveli a mo­
torozást, s ez a vonzalom f. 1.
LU DAS M ATYI Ü ZEN I

M o csá r G á b o r, T isza tá j. Érdeklődéssel olvastuk cik­


két, mely egy író-olvasó találkozó kapcsán a Ludas
Modem autó M atyival is foglalkozik. Egy falusi olvasójának
szemrehányását idézi, aki sértve érzi m agát lapunknak
a falu életével foglalkozó rajzai m iatt. Cikkében így
idézi a m egbántott falusi olvasó szavait: „Én a Ludas
M atyit hétről hétre olvasom. Azt is figyelem, m i v an
benne a faluról, falusi vagyok, h á t érdekel. Én úgy lá­
tom , hogy a falusi rajzok hetven százaléka arról szól,
m iképpen lógnak, lustálkodnak, lopnak, ravaszkodnak
a parasztok." Falusi olvasójának — m in t írja — nem tu ­
d o tt kellő m agyarázattal szolgálni erről a jelenségről.
Hogy legközelebb n e jöjjön zavarba, h a hasonló érzé­
kenységgel találkozik, ideírjuk, m it kell felelnie.
M ondja bátran ezt: „A Ludas M atyi szatirikus hetilap.
N em gz a feladata, hogy m indent ábrázoljon, ami m a
a falun van, hanem főleg azt kell ábrázolnia, ami v a n
u g y a n , d e n e m s z a b a d n a le n n ie . A haladás, a fejlődés
bizonyítékait m egm utatni ott van a magyar sajtó vala­
m ennyi egyéb orgánum a, továbbá a rádió, a tévé, a
film híradó stb. A Ludas feladata: kinevettetni a rosz-
szat. Ezzel éppen úgy a fejlődést szolgálja, m int lap­
társai a pozitív jelenségek dicséretével." Méltóztassék
e néhány sort lapunkból kivágni és megőrizni. Kö­
szönjük szépen.
2
4
A Fehér Házban V a s v á ri A n n a r a jz a

í;
'

\AS\A'Rt
t - Jo h n so n n é: L á to d fia m , csak mi ü lü n k á lla n d ó a n i t t h o n ! . . .

3G m íf kG O
A irodalom tan ító , nevelő, fel­ d e később m égis k id e rü lt, hogy n em — K om olyan mondom, kedvem
em elő h a tá sa felm érh etetlen . Az iro­ lenni. lett volna a végső töm egm észárlás
dalom szórakoztatva n evel, de ha — Érdekes d a ra b az őrültségről. után m egkérdezni: most jo b b ?
nem szórakoztat, a k k o r is nevel. É n különben m á r akkor tu d tam , — H áb etler J a n i is ölt, de n e m in ­
N incs az az unalm as regény vagy hogy H am let n e m norm ális, am ik o r gadozott en n y it.
színdarab, am elyből n e leh etn e va­ m ag áb an beszélt. Én is elm o n d tam k ü lö n b e n a
lam it tan u ln i. V alam it m indenki k i­ — Én is nagyon s a .rá lta m H am le­ vélem ényem et. Szerintem a d arab
vesz belőle a m aga m ó d ján , a maga te t, nagyon k u ltu rá lt királyfi volt, ez tu lajd o n k ép p en arról szól, hogy
lelki szükségletei szerin t. ab b ó l is látszott, hogy annyit tö rő ­ G ertrud sz eretn e még egyszer fé rj­
I tt v a n például a H am let. Kim e­ d ö tt a színjátszó csoporttal. hez m enni, de ez nem m egy sim án.
ríth e te tle n kincsesbánya! H a Shakes­ — Ami igaz, az igaz, azért az az Az alap gondolatot különben világo­
peare a terem tés fele, a k k o r a H am ­ ö d ip u sz mégis jo b b a n tisztelte az sabbá tenné, h a a d arab n ak ez lenne
let leg aláb b egytizede, am i nem kis a n y já t. a címe: „V álás d án m ódra”.
dolog, h a csak a csillagászat legújabb — A m ikor a n ő t kolostorba k ü ld te,
eredm ényeit vesszük figyelem be. é n m á r tudtam , hogy rossz vége lesz. Feleki László
M ennyi tanulság, m en n y i megszívle­ — Shakespearenél nagyon a la ­
lendő életigazság egyetlen színdarab­ csony az átlag életk o r.
ban. — A legjobb v o lt a vívás, kü lö n ö ­
Az e lm ú lt héten egy nagyobb tá r­ sen H am let egyik tercparádja.
sasággal néztem m eg a H am letet a — M egm utatta a darab, mi v an
M adách Színházban. U tá n a beültünk ak k o r, ha h ián y zik a m egbocsátás.
egy eszpresszóba, s p áro lg ó fekete­ M iért kellett H a m le tn a k m in d já rt a
kávé m e lle tt beszéltük m eg, ki mit k irá ly életére tö rn i? M ert az egyszer
látott, k i m it hallott, m it v ett ki a h ib á t követett el?
darabból. V oltak a tá rsa sá g b a n fia­ — Szép kis ap a, ak i ilyenre ta n ít­
talok, öregek, férfiak, nők. Azok a ja a gyerekét! E b b ő l a darabból m in ­
rövid m egjegyzések, am ely ek m arok­ d e n apa m eg tan u lh atja, hogy csilla­
ra fo g ták a H am let lényegét, nem ­ p íta n i kell a g y erek et és nem c u k ­
csak az irodalom nagy nevelő hiva­ kolni.
tását m u ta ttá k meg, h a n e m a brit — Az persze, hogy H am let szín d a­
szellem óriás sokrétűségét is. ra b o t írt, még n e m jelen ti azt, hogy
Az aláb b iak b an hozom nyilvános­ n orm ális volt.
ságra ezeket az á lta la m gondosan — Kicsit hosszú v o lt a sírásó je le ­
feljegyzett vélem ényeket: n et. A sírásás n e m term elő m unka.
— A d a ra b éles állásfo g lalás a ba­ — A sírásók leg aláb b dolgoztak.
bona ellen, m ert m eg m u tatja, hova D e a többiek n e m dolgoztak, csak
vezet, h a v alaki hisz a szellem ekben. bosszút álltak.
— E lőttem nem egészen világos a — H am let igazi hivő. Vallásos e m ­
d arab alapgondolata. A főszereplő b e r ugyanis m e g v á rja , amíg az áld o ­
töprengett, hogy len n i vagy nem za ta befejezi az im á já t és csak u tá n a
lenni. Először azt h ittem , hogy lenni, sz ú rja le.
A családban marad LEVEL
a,

T is z te l t U r a m ! a h iv ataláv al, hogy az sem szab ad hazavinni


o tth o n á t is h iv a ta llá sze­ gabonafélét, gyümölcsöt,
Az ügy azzal kezdő­ re tn é varázsolni. N em zöldséget, v ag y bárm i­
dött, hogy ön a hivatal le h e t csodálkozni te h á t, féle m ás term én y t, sem
berendezéséből néhány h a olykor a la k á s á ra tehenet, h íz o tt vagy so­
jobb b ú to rd a ra b o t — s z á llítta tja a legszebb h i­ v án y sertést, anyakocát,
m int á llítja átm enetileg, v a ta li bútorokat. H a a barom fit, v ag y bárm ifé­
kölcsönképpen — a la­ kényelem szeretet m o ti­ le más á lla to t, ideértve a
kására v ite te tt. H a ezt a v á ln á az ön gazdag gon­ k om bájnt, tra k to rt, a ra ­
g yakorlatban általáno­ d o latv ilág át, ha a m u n ­ tógépet, te h e r- és sze­
san m ég k i n em alakult k a h ely ett a p ih en ésre és m élygépkocsit is.
tevékenységet arró l az a sem m ittevésre vágyna, És m ég to v áb b á az já rt
oldaláról nézem , hogy a k k o r a b ú to ro k at a la ­ a fejükben, hogy ha m ár
egy tú lz sú ío lt hivatali k ásáb ó l sz á llíttatta v o lna az üzem ből, és a téeszből
szoba nem h a t korszerű­ a h iv ataláb a, hogy azt sem m it se m szabad h a­
en, viszont az ön ottho­ m in él otthonosabbá te ­ zavinni, a k k o r bizonyá­
nában kényelm esen el gye. ra a h iv a ta lb ó l sem sza­
lehetett h ely ezn i a búto­ bad h a z a v in n i íróasztalt,
E rrő l feledkeznek m eg
rokat —, a k k o r a dolgot fotelt, könyvszekrényt,
az ön k artársai! Ez nagy
- E z m á r m e g in t s e l e j t le s z l
rendben lev ő n ek nyilvá­ vagy b á rm ifé le más bú­
- H á t a z tá n ! M i n e m e x p o rtra d o lg o ­ n íth atn ám . Ez azonban tort, iro d ai berendezést,
zunk. túlságosan szubjektív ideértve a számoló- és
szemlélet le n n e részem ­ írógépeket, valam in t a
ről. H a az ön bútorszál­ telefonkészüléket is.
lítói tevékenységét a
Dráma a levegőben Ism e rte m egy em bert,
m ásik o ld a lá ró l nézem,
aki egyszer az üzemből,
úgy vélem , n em vétek a
ahol dolgozott, hazavitt
kötelező o b jek tiv itás el­
három V ídia-kést. És is­
len és ez esetben nem
m ertem egy m ásik em ­
tudom h ib á z ta tn i azokat
bert, a k i a téeszből,
a k a rtá rsa k a t, akik ön h ib a! De még en n él is am elynek ta g ja volt, h a­
ellen a v izsg álat m egin­ nagyobb hibát k ö v etn ek zavitt egy kocsiderékra
dítását k érték . Persze el azzal, hogy a h iv a ta lt való csöves kukoricát.
kérhették v o ln a egy kis egy kalap alá v eszik az Jó egészségben dolgoz­
jó in d u lattal a vizsgála­ üzem m el és a téesszel. nak m a is a m unkahe­
tot ön ellen iparigazol­ Az já r a fejükben, hogy lyükön.
vány n élk ü li b ú torfuva­ az üzem ből sem szabad
rozásért, te h á t kontárko­ ö n n e k sincs oka te­
h azav in n i v illan y m o to rt,
dásért, jogosulatlan h á t az izgalom ra. Nyu­
sa tú t, reszelőt vagy b á r­
iparűzésért, d e ők úgy godt lélek k el v á rh a tja a
m iféle m ás szerszám ot;
látták, hogy a bútorok vizsgálatot. Közben, ha
sem feldolgozásra váró
eltu lajd o n ításáró l van szüksége v a n rá, vigye
élelm icikket, a la p a n y a ­
szó. G y an ú síto tták önt! haza a h iv a ta l egész
got, félkész vagy egészen
Sajnos, ily e n e k a k a rtá r­ p énztár k észletét! Csak
kész áru t, id e é rtv e a
sak . . . átm enetileg, kölcsönkép­
gőzm ozdonyt és a p o r­
pen . . .
Persze, é n egyáltalán tá ld a ru t is.
nem adok igazat nekik, T ovábbá az já r a fe­
- P i-p i-p i-p i-p i-p i. . . ö n a n n y ira eggyé fo rrt jü k b en , hogy a téeszből
Ki tudhatja? Pusztai Pál rajza
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
JEGYZŐKÖNYVÖN
NEM TUDOK ALUDNI!
B útort vettünk a Rákóczi út 63. szám
alatti Lakberendezési Áruházban, tízezer
forintért. A „Slupszk” elnevezésű garni­
tú rát április 11-én szállítottuk haza laká­
sunkba. Este, mikor lefekvéshez készülőd­
tünk, kiderült, hogy az új rekamié - nem
nyílik.
- Bizonyára valami különleges techniká­
val működik. Nyugalom, majd holnap meg­
érdeklődjük az áruházban, miként nyílik -
csillapítottuk magunkat, s nyugovóra tér­
tünk az új rekamié mellé, a földre.
M ásnap egy készséges eladó az áruház­
ban fél órán át elkeseredetten rángatta az
egyik rekeszben kiállított, a miénkhez' meg­
szólalásig hasonló rekam iét. Az sem nyílt
ki. Az irodában viszont feljegyezték pana­
szunkat, és nyugtattak: várjunk türelem­
mel, napokon belül szakképzett asztalos
száll ki hozzánk, és megrendszabályozza a
makacs bútordarabot.
E gy hét múlva ki is szállt. Gusztálta,
mozgatta, tologatta, rángatta, később kala­
pálta, ütötte, verte és rúgta a pimasz jó­
szágot, de az neki sem engedelmeskedett.
Ezután megnyugtatott, hogy azonnal jegy­

zőkönyvet vesznek fel, m ert nyilván selej­


tes a rekamiénk. V árjunk türelemmel -
mondta, s eltávozott. Bocsánat, ön az építkezésen dolgozik, vagy üdülőnek tetszik lenni?
Vártunk. A bútorboltban, ahol egy hét
múlva ismét felszólaltunk, aláíratták az
időközben elkészült jegyzőkönyvet, s ismét
megnyugtattak: várjunk türelemmel, az ügy R IN G Ó JOBBAN VAN!
most már nem rájuk tartozik, értesítik a
nagykereskedelmi vállalatot. R in g ó m o s t n y il a tk o z o tt
H a N a g y -B r íta n n id t az bosa to r o k g y u lla d á st k a ­
M egint vártunk türelemmel. Újabb két e lm ú lt h e te k b e n tá m a d á s p o tt, tö b b n a p o s k ó r h á z i a vilá g sa jtó k é p v is e lő in e k ,
hét múlva másik szakember szállt ki sze­ és e lm o n d o tta , h o g y o rv o ­
é lte v o ln a , a ha d sereg , a á polásra sz o r u lt, s n e m
rény otthonunkba, a nagykereskedelem kép­ sai e ltilto ttá k u g y a n az
viseletében. Ö is szemügyre vette a reka­ légierő és a h a d ite n g e r é ­ u ta z h a to tt el a z e g y ü tte s ü v ö lté s tő l, s ő t eg yelő re
miét, amelynek kárpitozásán időközben, an­ s z e t k é p te le n l e t t v o ln a a u s z trá lia i hangverseny- é n e k e ln ie s e m sza b a d , dp.
nak következtében, hogy kétszer ráültünk, e lle n á lln i, o ly a n p á n ik k ő rú tjá ra . A v ilá g m in d e n m á r d o b o lh a t. A z an g o l
mély horpadás is keletkezett, - a konok jó­ b é n íto tta m e g a b rit la ­ tá já ró l k a p ta a tá v ir a to ­ k ö z v é le m é n y fe llé le g z e tt.
szág azonban a magasabb rangú szakember­ kosságot. Ringó Starr, a k a t: „ G et w e ll, R in g ó !” M o s t m á r jö h e t a z ő szi
től sem hatódott meg. E rre a rokonszen­ B e a tle s-é n e k e g y ü tte s d o ­ („ G y ó g y u lj m e g , R in g ó !”) vá la sztá s.
ves látogató megnyugtatott, hogy a jegyző­
könyv minden adata stimmel, a rekamié
valóban selejtes. V árjunk türelemmel —
mondta, s eltávozott.
Újabb két hét m úlva a Bútorért V álla­
lat műszaki osztályán nyugtattak meg, hogy
a jegyzőkönyvet azonnal továbbítják a rek­
lamációs csoporthoz. M ásnap a vállalat kul­
túrterm ében jelentkeztem, ahol a reklam á­
ciósok dolgoznak. Megnyugtattak, hogy a
jegyzőkönyv valóban hozzájuk érkezett, s
hamarosan továbbítják. Várjak türelemmel.
Újabb két hét m úlva mentem a boltba.
Sajnálkozva elküldték, mondván, hogy még
nem kaptak választ a nagykereskedelemtől,
amely még nem kapott választ a külkertől.
amely viszont még nem kapott választ a
külföldi partnertől. Azzal búcsúztak: várjak
türelemmel.
M ost várok türelemmel. Türelmem is van,
jegyzőkönyvek is vannak. Csak a derekam
kissé, mivel ma este ötvenedszer ágya­
z to k <>. földre, az új rekam ié - mellé.

(zs— n )
Bolíviai tüntetés E rd e i S á n d o r ra jz a TÁBORNOKOK

T u d v a l e v ő f h ő g y a legtöbb^ a n g o l
a m e rik a i tá b o r n o k m e g írta e m lé k ir a ­
ta it a m á s o d ik v ilá g h á b o rú ró l, s á lta ­
lá b a n e g y ik ü k s e m fe le jte tte e l ö n n ö n
k iv á ló sá g á t h a n g s ú ly o z n i. A k i a zo n b a n
a z t h is z i, h o g y e z e k a tá b o r n o k o k csa k
d ic sé rn i tu d n a k , o lv a ssá k el, m i t ír ta k
tá b o r n o k tá rs a ik ró l. S zó b e li n y ila tk o z a ­
ta ik se m n é lk ü l ö z i k a b írá ló n y ílts á ­
got. A z a n g o l M o n tg o m e r y tá b o rn a g y
p é ld á u l n e m r é g a n y u g a ti p a rtra szá llá s
h u s z a d ik é v fo r d u ló ja a lk a lm á b ó l k ije ­
le n te tte , h o g y s z e r in te E is e n h o w e r m é g
m a se m é rti a n o r m a n d ia i p a rtra szá l­
lás stra tég iá já t.
A z e g y ik is m e r t a n g o l k ö z ír ó , a
,,D a ily M irro r " C assandrá-ja v is z o n t
d ic s é r e te k k e l h a lm o z z a el E ise n h o w e rt.
E g yen esen c so d á la to sn a k ta rtja , h o g y
tö b b százezer d o llá rt jö v e d e lm e z ő
k ö n y v e t ír t e g y o ly a n e m b e r, a k i éle ­
té b e n n a g y o n k e v é s m o n d a to t tu d o tt
b e fe je zn i.
S e n k i se h ig g y e , h o g y E is e n h o w e r
m e g sé rtő d ik a z ily e n m e g je g y zé s e k re .
M á s le n n e p e r s z e a h e ly z e t, h a v a la k i
v á la s z tá s t k ö v e te l. a g o lftu d á s á t v o n n á k é ts é g b e .
• N a bum ! L e g fe lje b b ú jra m e g v á la s z tta to m m a g a m a t!

A Bovlimpex üzlet­ m énye szerint az idén hatá­ kalmas marad. A bőrök közelebbi hetekben kapható
kötője azzal a nagy­ rozottan kedvező krokodil­ egyébként, sajnos, gyengének lesz a perem kerületi új lakó­
szerű megbízással ült tojásrakás várható. A m ennyi­ m inősíthetők, és az önkölt­ negyedek üzleteiben. A pik­
repülőgépre, hogy a ben a Gangesz-parti hom ok ség magasan alakult. A tár­ kelyek maradandó ragyásítá-
lehetőséghez képest hőfoka különösebb ingado­ gyalások befejezettnek te­ sára és a pézsmaszag illatla-
■egymaga biztosítsa ha­ zásnak nem lesz kitéve, úgy kinthetők, hazafelé — jelzi nítására folyó kísérletek si­
zánk teljes krokodil- az évek óta megmerevedett az üzletkötő — m egtekinti a kerrel kecsegtetnek."
bébibőr ellátását. Be* világpiaci árak megingása el­ kairói krokodilbébi-múmiá- Kardács, a vezér, postázás
náreszbe érkezése kerülhetetlenül bekövetkez­ kat (a tartósítás), a római Via előtt mégegyszer elolvasta a
után, a második napon het. Ezen túlm enően m ú lh a­ Santa M am m a de Draga bőr­ benáreszi üzletfélnek a m i­
m ár telexezett, hogy tatlan u l szükséges az ädei üzleteit (az árfekvés), és az niszterhelyetteshez címzett
a tárgyalások jó irány­ prim őr krokodiltojások k i­ athéni m úzeum krokodil­ levelét, és sürgősen továbbí­
b an kezdődnek. költését a helyszínen kivár­
könnygyűjtő am foráit (honi totta. Az előkészítő tárgyalá­
A következő telefon ni. Ezért a kiszállás h a t nap­ alkalmazás céljából).
arról adott tájékozta­ pal meghosszabbodik. sok sikeresen befejeződtek —
tást, hogy ^bizonyos ne­ Ezután távirat érkezett. A — Ezért fegyelmi ú ton rú­ hangzik a levél. Elkerülhetet­
hézségek felmerültével hazánkban ismeretlen, új gom ki! — böm bölte Kardács lenül szükségessé vált, hogy
szám olni kell (a tolm á­ költésből való bébi-bőrök ér­ vezérigazgató. a jövő tojószezonban a Bov­
csot egyéb ügy m iatt zékszervi kivizsgálása során Az üzletkötőt, hazaérkezé­ limpex vezérigazgatója, Kar­
lecsukták stb.j, de m in­ az ü zletkötőt — közli a táv­ sének reggelén, m ár összeült dács Félix személyesen jelen­
dent megtesz azok elhárítása irat — harapás érte. Szakor­ bizottság várta. Az ügy je­ jék meg Benáreszben, a szer­
érdekében. vosi nyilatkozat szerint m in ­ lentőségére való tekintettel, ződés aláírása céljából. A le­
Repülőpostával ' részletes den rem ény megvan arra, a sajtót is tájékoztatták. Más­ velet a Krokótojó Co. elnöke,
jelentéséből kitűnt, hogy hogy a sérült testrész a ren­ nap megjelentek a cikkek: K'resne ha Hadja radja írta
egyes helyi szakértők véle­ deltetésszerű használatra al­ „Az új krokodilbébibőr a leg­
D allos A ttila-

J tiP •r;!; -I f ’ *• * Holland cirkusz Budapesten


K E R IN G Ő Z Ő T IG R IS ÖTEN U G RA N A K EG Y V Á GTAZO ID O M ÍT O T T D IS Z N Ó
LÓRA
F ü lö p G y ö r g y ra jz a i

- M eg k e ll z a b á ln i e z t - J ó v ic c , e z t é n m in d e n r e g g e l in g y e n - H a nem u g ra sz a z o n n a l, h iz la lá s i
c s in á lo m a h a to s o n . . . sz e rz ő d é st k ö tö k rá d !
Kenya, m á rc iu s 5. á g y b a n f e k ü d t e m , h a lá l r a
1 9 6 4 . V é g r e , ú jr a it th o n c s íp v e , m e g e lő v e t t a lá z ,
v a g y o k A f r i k á b a n , e lő s z ö r a m i a m a lá r ia n e v ű b e t e g ­
é le t e m b e n é s ú j r a h ó d o lh a ­ s é g tő l v a n . K e lle m e tle n ,
to k v a d á s z s z e n v e d é ly e m ­ m e rt rá zza a z e m b e rt a h i­
n e k . M á r tö b b s z ö r a k a r t a m d e g é s a m a g a s lá z m i a t t
h ó d o ln i, d e m i n d i g k ö z b e ­ fé l r e b e s z é l. D e b e s z é lh e t a z
j ö t t v a l a k i m á s . P e d ig n in c s e m b e r e g y e n e s e n is e z e k n e k
s z e b b , m i n t a v a d á s z a t! d á k k ö z ö tt, e g y s z e r r e c sa k A z ily e n in c id e n s e k m in ­ a z u n d o k r o v a r o k n a k , le ­
M á r h a r m a d i k n a p ja v a ­ m e g je le n t eg y h a ta lm a s d e n n a p o sa k a z ő serdőben. p a tto g z ik r ó lu k a sz é p szó .
g y o k i t t e b b e n a s á to r b a n . o r o s z lá n . H ím o r o s z l á n v o lt. É n n a g y o n s a j n á lt a m a z e b ­ C sa k a k k o r n yu g sza n a k
V a d á ll a to t m é g n e m lá tta m , D e le h e t, h o g y n ő s t é n y , n e m r á t, a m i n t l e t ö r t e n t o v á b b ­ m e g , h a a g y o n ü ti ő k e t a z
c s a k e g y o r o s z lá n t, ö t is a d o k a fla n c r a . A z ő se r d ő ­ h a la d t é s u tá n a l ő tt e m , h o g y em ber.
t b e n n in c s e n u d v a r ia s s á g . A z m e g a d ja m n e k i a k e g y e ­
c sa k fé n y k é p e n , a m in t e g y M á r c i u s 3 0. M a l ő t­
m á s i k v a d á s z e le j t e t t e . o r o s z lá n m e g lá tt a a z e b r á t l e m d ö fé s t, d e c é lt t é v e s z ­ t e m m i n d e n f é l e c s a c s is á g o t,
M á r c i u s 2 0 . D ö g le te s és m o ro g n i k e z d e tt. É n n em t e t t , m á s k é p p e n e lt a lá l ta m h á la I s t e n v a la m iv e l j o b b a n
le v e g ő b e n e l i n d u l t a m b e n n ­ s z ó l t a m s e m m i t. G o n d o s a n v o ln a . v a g y o k . C sa k m á r o tth o n
s z ü lö tt k ís é r ő m m e l és a h o g y l ő t t e m , m e r t a z o r o s z lá n r a ­ A h a l o t t z e b r á r a r á s z á ll­ le n n é k , P e s te n . M e g i n t s í r ­
m e g y e k , jö n v e le m sz e m b e n v a sz, de az em berszagot ta k a k e s e ly ü k , m e g a r o v a ­ ta m , m e r t e l e f á n to t l ő t t e m ,
e g y b á jo s z e b r a . E g y e tl e n n e m é r z i m e g , ő m a g a is d e n e m v o lt n e k i o rm á n y a .
lö v é s s e l s z í v e n l ö t t e m . E z e k o l y a n b ü d ö s. B i z t o s a n n e m is v o l t e l e ­
a z á l l a to k m e g s z o k t á k a z A z é n o r o s z lá n o m g y a ­ fá n t szeg én y. De se n k i se m
i l y e s m it , h i s z e n e z a z é le ­ n ú t l a n u l m a r c a n g o lta a h a ­ is m e r i k i m a g á t i t t a s o k
t ü k . J o b b n e k i , h a é n lö v ö m l o t t z e b r á t, a m i k o r lő tte m . v a d á l l a t k ö z ö t t. H a s o n lí ta ­
le , m i n t h a a z o r o s z lá n té ­ A g o ly ó m a k é t s z e m e k ö ­ n a k is e g y m á s r a . É s a n y -
p i s z é t. É n , a m a g a m r é s z é ­ z ö t t h a to l t b e a z a g y b a . A z n y i t v a k a r ó z ta m , h o g y m á r
rő l, n e m s z e r e t e m a z e b r a ­ o r o s z lá n a b b a h a g y ta az n e m is lá t o k tis z tá n . A le ­
h ú s t, m e r t c s ík o s , j o b b s z e ­ e v é s t . B e á llt a z ú g y n e v e z e t t v e g ő d ö g le t e s és h i á n y c i k k .
r e t e m a m a r h á t, m e g a b o r ­ h a lá le s e t. N a g y o n m e g s ir a t­ H o ln a p i n d u l o k h a za .
jú t, a m i h iá n y c ik k K e n y á ­ t a m s z e g é n y t, s z é p , h a ta l­
m a s p é ld á n y v o lt . B u d a p e s t , á p r i l i s 6.
b a n , r i t k á n l e h e t lő n i. N a
r o k , h a m a r o s a n s z é p e n e l­ M e g é r k e z t e m P e s tr e . B o l ­
d e m in d e g y . A h a lo t t z e b ­ D e m é g f e l s e m o c s ú d ta m
t a k a r í t o t t á k a z e g é s z e t. A z dog v a g y o k . D e be k e ll v a l­
rá t k ite tte m c s a l é te k n e k , m á r i s a r r a jö tt e g y é lő z e b ­
ő s e r d ő s z e r e ti a r e n d e t . E z la n o m , hogy honvágyam
h is z e n é n o r o s z lá n o k a t a k a ­ ra , o r o s z lá n ü ld ö z t e . A z
a z é l e t r e n d je . I t t m i n d e n k i v a n . H iá b a . A k i — a h o g y
r o k lő n i. H a m a r o s a n n e m o r o s z lá n h ir te l e n u g r o t t és
m in d e n k it m e g e s z ik . F u rcsa m o n d a n i s z o k ta m — A fr i k a
tö r té n t s e m m i. D e a v a d á sz le s z a k í t o t t a a z e b r a b a l­
s z o k á s , d e a z ig a z i v a d á s z v i z é t is s z a , v á g y ik a n n a k
t ü r e lm e s , m i n t a ró z sa , c o m b j á t és f é l - f e n e k é t . A
n e m c s o d á lk o z ik , c s a k é l v e ­ s z í v e v is s z a .
a h o g y m o n d a n i s z o k t a m és z e b r a e z ú t ta l m e g m e n e k ü l t ,
a h o g y h a t ó r á ja d ö g lő d ö m a m e r t a z o r o s z lá n b e é r te e z ­ z i a te r m é s z e t e t é s lő.
sá rb a n , a b ű zö s ro h a d t in ­ z e l a z a r á n y la g k i s fa la tta l. M á r c i u s 2 5. N a p o k ig K irályhegyi P ál
jn a n o n a
j píe m !
A debreceni Csokonai Szín­
ház 1956-ban m utatta be Ver­
di „Falstaff" cím ű operáját.
Az utolsó felvonás nagy zá­
rójelenetéhez, am elyben Fals-
taffot a község tündérnek, li-
dércnek, törpének, m anónak M á ju sb a n k é t f érf i ra jo n ­
álcázott lakossága üldözi, g o tt M á rtá ért: P é te r és Pál.
ijeszti — Vámos László, a da­ A z első erő seb b n a p s ü té s n é l
rab rendezője, gyereklány M á r ta n a p o z á s n a k a d ta m a ­
statisztákat keresett. gát, és íg y s z ó lt:
A statisztafelvétel hírére — B arna le s z e k , m i n t se n k i
masnis, copfos, lófarkfrizu- m á s. S e n k i fia n e m éri u tó i
rás, kipirult kislányok és re­ a z é n b a rn a sá g o m a t.
m énykedő m am ák raja lepte P éter és Pál a z o n n y o m ­
el a próbatermet. A nyüzs­ b a n , és k ü lö n - k ü lö n eg yszer­
gés, zsibongás, izgalom tető­ re é r e z té k m e g : M á r ta szerel­
fokára hágott, m ikor a ren­ m é t b o r v e r s e n n y e l k e ll e l­
dező és asszisztensei hozzá­ n y e r n i. A m e l y i k ü k b a rn á b b ­
kezdtek a válogatáshoz. ra sü l, a zé le s z a le á n y s z í­
Vámos szemügyre vette a ve.
gyerekeket, különállított egy Pál m á r m á s n a p a n a p o z ó ­
csapat kislányt, s elkezdte a b a n fe k ü d t, m á s fé l lite r n a p ­
beosztást: o la ja t k e n t a te s té r e , ö t órá­
ra szé p , b ü s z k e -p ir o s le tt.
M á rta le lk e s e n t e k i n t e t t rá.
P éter m ásnap negyven-
n y o lc óra sz a b a d sá g o t v e tt
k i, a n a p o z ó b a n fe k ü d t ta l­
p ig ola jb a n , és a z é js za k á t az
ö ltö z ő s z e k r é n y b e n tö ltö tte ,
h o g y reggel e ls ő n e k fe k ü d ­
h e ss e n k i is m é t a n a p ra . Pé­
ter ö t órára b íb o r v ö rö s le tt,
m i n t a le n y u g v ó n a p a h e ­
g y e k fe le tt. M á r ta á m u ld o ­
— Egy, kettő, három , négy z o tt, és e lis m e r te , h o g y Pé­
— ti lesztek a tündérek —, te r n e k szé p s z ín e v a n .
m ehettek feliratkozni! Pál m á sn a p e g y sz a k á c sn ő ­
v e l m e n t k i a stra n d ra . A
A lánykák és a m am ák sz a k á c sn ő fé l ó r á n k é n t m e g ­
boldogan sereglettek a segéd­ fo rg a tta Pált, v é k o n y a n va j­
rendezőhöz, aki a listát ve­ ja l k e n e g e tte és s ü lé s k ö z b e n
zette. Közben a rendező to­ v íz z e l lo c so lg a tta . ö t órára
vább sorolta a gyerekeket: Pál szép ro p o g ó s-p iro s le tt,
— Egy, kettő, három , négy m i n t a p e k in g i k a csa . M á rta
— ti lesztek a lidércek —, ragyogó szem ekkel n é z e tt
m enjetek ti is feliratkozni! Pálra, P éter a z o n n a l m e g lá t­
S m ialatt a lidércgyerekek ta e zt, d e Pál n e m , m e r t a
és az anyalidércek a segéd­ s z e m h é ja m é g rá v o l t sü lv e a
rendező elé járultak, meg­ sze m é re .
alakult a harm adik csoport P éter m á s n a p k i f e k ü d t a
is. n a pra. E lő ze te se n d ió fa p á cca l
— Egy, kettő, három , négy le ö n tö tte m a g á t és n a g y m é ­
— törpék —, feliratkozni! r e tű g y ű jtő le n c s é k k e l m agára
ir á n y íto tta a n a p su g a ra k a t.
Most már m ent a dolog,
E n y h e fü s ts z a g o t á ra sztva ta ­
m in t a karikacsapás.
lá lk o z o tt d é lu tá n M á rtá va l,
— Egy, kettő, három , négy a k i ta p so lt ö r ö m é b e n , és n e m
— intézkedett Vámos —, ti a k a rt h in n i a s z e m é n e k .
lesztek a manók! Pál m é g a z e s te eg y galva ­
De tovább nem jutott. n iz á ló m ű h e ly b e s ie te tt és
Egy pulykavörös képű és b r o n z fü r d ő b e f e k ü d t , a h o n ­
vérbenforgó szemű m am a át­ n a n u ta sítá sá ra p o n to s a n ö t
tört a várakozókon, elkapta órára a z e sz p re ssz ó b a sz á llí­
kislányát, és úgy elrántotta a to ttá k M á r tá h o z.
rendező elől, hogy a gyerek­ Pál b r o n z s z o b r á t M á rta h á ­
nek majd kiszakadt a karja. z u k n a k k e r tjé b e n á llíto tta
— Nem! — harsogta felhá­ fe l, P étert p e d ig , a k it egy
borodottan. — Azt m ár nem! g rill s ü tő b e n l e l te k fe l, m é g
M anónak nem adom a gyer­ a z n a p este jó í z ű e n e lfo g y a sz­
mekemet! to t tá k Jen ő vel, e s k ü v ő i v a ­
c so rá ju k o n .
És a kislányt maga után ririzn:
vonszolva - elviharzott. Jenő fe h é r b ő r ű v o lt , m i n t
rijsfiTt
rtTltlTt: e g y a lb in o , és M á r ta n e m t u ­
- T i nem o lv a s to k p e d a g ó g ia i k ö n y v e k e t? N em tu d já to k
d o tt b e te ln i fé r jé n e k szép ,
Békés Istv á n ifítfíT*- h o g y v e ré sse l nem le h e t g y e re k e t n e v e ln i? ! .
h a lv á n y b ő r é v e l . . .
anekdotáskönyvéből (somogyi)
A hullámok között LE A BÜROKRÁCIÁVAL !
S c h w o tt L a jo s r a j z a
NEM ÉR A NEVEM!
„ A s z ta l- é s á g y n e m ű j é t 3 n a p
a la tt, k il ó n k é n t 4 f o r i n t é r t k im o s ­
s u k ! ” — h a r s o g j á k k ív á n a to s á n a
R u h a tis z tító K T S Z h ir d e tm é n y e i
ú js á g s z e r te . . .
N e m is s e j tv e , h o g y v a la m i­
ly e n r e j t é l y e s s z á n d é k ú lé p r e c s a -
lá s r ó l v a n sz ó , n a i v h itte l szó s z e ­
r i n t v e tte m a f é l r e é r t h e t e t l e n s z ö ­
v e g ű h i r d e t é s t é s e lc ip e lte m a s z ­
ta l- é s á g y n e m ű m e t a M á rtír o k
ú t j a i R u h a tis z tító K T S Z -h e z .
N a g y m e g le p e té s e m r e a b o lt
a lk a lm a z o tta i k e r e k e n k ije l e n t e t ­
té k , h o g y ő k i l y e s m iv e l n e m f o g ­
la lk o z n a k .
M e g s z é g y e n ü lv e tá v o z ta m k i-
m o s a tla n a s z ta l- é s á g y n e m ű m ­
m e l, m a jd o t t h o n n a g y ító ü v e g e t
ra g a d v a t ü z e t e s e n m e g v iz s g á lta m
a z ú js á g o k a t: n e m á p r ilis e l s e j é n
te tté k - c k ö z z é a h i r d e t é s t b e u g r a ­
tá s k é n t a n é p h u m o r é r d e k é b e n .
D e n é p i, a h i r d e t é s j ú n iu s i la p o k ­
b a n je le n t m e g . í g y is ro ss z v ic c !
F . K . K.
I I., V a r s á n y i I. u d v a r 3.

H alom ban olvadt a fagylalt


A z iskolaév befejeződött,
a gyerekek elfoglalták
a Balatont. Reggeltől a pr ó s á g o k a B « l « t o n o n
a vakító napfényben, fürge­
lábú kiszolgálólány hozta
estig csivitelnek, hancúroz- egymás u tá n a lim onádét,
nak, élvezik a vizet, a nap­ ;málnaszörpöt, csokit, nápo­
lyit. De a felnőttek sem p a­
fényt, a vakációt. Egymásra néznek. Csend. - Én is hajóskapitány le­ naszkodhattak. Konyak, ver­
A tihanyi hajó fedélzete Micsoda botor kérdés! Aztán szek, h a megnövök. mut, m ecseki került az asz­
zsúfolásig tele nyolc-tízéves előlép egy zebrainges kölyök, £s büszkén körülnézett, talra, az egész borlap.
apróságokkal. T anító nénijük és m in t a közösség szóvivője m in t a női egyenjogúsítás — No, egyél még egy sa­
alig győzi őket regulázni. nyilatkozik: legifjabb képviselője. rokházat, Laci — nógatta a
— Laci, né m enj közel a — Mind! Ahány an csak va­ magyar nábob a csemetéjét,
korláthoz! gyunk ... és a vendéggyerekek is kap­
— Székely, ne bántsd azt a Előlép erre a pad mögül tak az ingerlő süteményből.
m entőcsónakot' Hozták a számlát. A házi­
A m agyar nábobot a kikötő gazda grandezzával fizetett, és
A füredi kikötő előtt fel­ eszpresszójában pillantottam illő borravalót adott. Aztán
búg a hajósziréna. A fiúk meg. N ém etül beszélt vendé- így szólt:

f
m ár nem a tájat nézik, ha­ eivel, egy házaspárral és an-
nem a napbarnított arcú ha­ — Pecsételje le a számlát,
ák két gyermekével. Felesé­ kartársnő, de olvasható le­
jóst bám ulják ném a áhítattal. gé és gyermeke — nyilván
Micsoda nagy ember! O tt áll gyen m ind a pecsét, mind az
nyelvism eret hiányában — aláírás!
a kormánykerék mellett, és nem v ett részt a társalgásban
egyetlen érintése csodálatos egy szőkefürtös kislány, m int — csupán a kora délutáni Így m u lat egy magyar n á ­
hangokat varázsol. később kiderül, az általános banketten. Mert bankett volt bob, h a a vállalata külföldi
vendégeit kíséri a Balatonon.
Közvéleménykutatást ren­ iskola második osztályának a javából. Magyarul, ném e­ Ilyen bőkezűen, és ilyen pre­
dezünk a fiúcskák között. végzős hallgatója, beleavat­ tü l unszolta a gyerekeket a
cízen.
— Nos, ki akar közületek kozik az ankétba, és csiripelő m agyar nábob. Ezt egyetek,
hajóskapitány lenni? hangon mondja: ezt igyatok. S tella A dorján

Vízvezetéket kap a falu Rossz szellemű osztály tablója

10
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! A bonni vámnál

M ESÉK A SZ E M Ü V E G R Ő L

K ile n c v e n k é t e s z te n d ő s , m a ­ é r t é s és s i k e r : a z o n n a l i te le fo n
g á n y o s n ő r o k o n o m m e g b íz á s á ­ a N é p k ö z tá r s a s á g ú t j á n lev ő
b ó l s z e m ü v e g r e c e p te t a d ta m b e ü z le tb e , a z z a l a z u ta s ítá s s a l,
a z O F O T É R T N é p k ö z tá r s a s á g h o g y h o z a s s á k á t a R á k ó c z i ú ti
ú t j a 31, s z á m a l a t t i b o ltjá b a . A b o ltb ó l a m e g f e l e l ő s ú ly ü v e g e t
h á ly o g m ű té t u t á n k ia d o tt o r ­ é s h a la d é k ta la n u l te g y é k b e a
v o s i r e c e p t e g y 12 d io p trlá s v é k o n y ü v eg h e ly é b e .
ü v eg re s eg y ezzel e g y e n l ő M á sn a p a z ü v e g c s e r e m e g ­
s ú ly ú h o m á ly o s ü v e g re sz ó lt. t ö r té n t, d e a z ú j s ú ly ü v e g is
Á tv é te lk o r k if o g á s o lta m , h o g y le g fe lje b b c s a k a f e l e v a s ta g ­
a h o m á ly o s ü v e g a m á s ik n a k a s á g á t te tte k i a d i o p t r l á s ü v e g ­
f e le v a s t a g s á g á t s e m é r i el. A z n e k . O k v e te tle n k e d é s e m re egy
i f j ú o p tik u s n ő , a k i a m e g r e n ­ h a rm a d ik if jú k a r tá r s n ő am a
d e lé s t f e lv e tte s a s z e m ü v e g e t n é z e té n e k a d o t t k i f e j e z é s t , h o g y
k ia d ta , k ije le n te tte , hogy a h o ­ n e m jó , h a m i n d k é t o ld a lo n
m á ly o s ü v e g n e k m á s a f a j s ú ­ e g y f o rm á n n e h é z ü v e g te r h e li
l y a (!), t e h á t s e m m iv e l se m a z o r r o t (!). E z i m m á r a h a r ­
k ö n n y e b b a s o k k a l v a s ta g a b b m a d ik „ s z a k v é le m é n y ” v o lt,
f e h é r ü v e g n é l. E lle n v e té s e m r e a m e ly e t ta n u lt o p tik u s o k tó l
a k a r t á r s n ő a z t is tu d t o m r a a d ­ e b b e n az ü z l e t b e n k a p ta m .
ta , h o g y m á s h o m á ly o s ü v e g ü k I r á n y is m é t a R á k ó c z i ú t i b o lt,
n in c s , h a r a g a s z k o d o m h o zzá, ta n á c s o t k é r n i , o t t m e g h ö k -
30 n a p o t k e l l v á r n i , a m íg b e ­ k e n v e s z e m lé lté k a h á n y a to tt
h o z a tjá k a r a k t á r b ó l , m e r t o tt s o r s ú p á p a s z e m e t.
é p p e n l e l t á r o z n a k . M ivel a z
M á r-m á r m a g a m b a r o s k a d ta m
e g y é b k é n t e g é sz sé g e s és m o z­ - N a , nem v a la m i s o k a t h o z o t t h a z a A m e r i k á b ó l , k a n c e llá r ú r . . .
ennyi m e g p ró b á lta tá s u tá n ,
g é k o n y n é n i k e a m ű té t ó ta a z
a m ik o r g y o rs é s k e d v e z ő f o r ­
d u l a t k ö v e tk e z e tt b e a z á ld a t­
l a n ü g y b e n . A V IU . k e r ü le ti
b o ltv e z e tő n ő t e l e f o n á l t a V I. k e ­ Ideges szurkoló
r ü l e t i k a r t á r s n ő n e k — ah o g y
h a llo tta m , e lé g g é e r é ly e s e n .
M in d já r t u t á n a o f t h e l y b e n b e ­
a d t a a m ű h e ly b e a s z e m ü v e g e t,
a m e ly e t a lig 10 p e r c m ú lv a k i­
f o g á s ta la n u l e lk é s z í t v e , d íj­
m e n te s e n k é z h e z is k a p ta m .
F é ló r a e lte lté v e l p e d i g m á r az
id ő s n é n i is b o l d o g a n v e tte á t
e l ő ir t szem üveg h iá n y á b a n a v á r v a v á r t l á t á s i se g é d e s z ­
ú g y s z ó lv á n m a g a te h e te tle n v o lt, k ö z t, s m i n d j á r t s i k e r e s o lv a ­
a z o p tik u s n ő a j á n l a t á b a n e m s ó p r ó b á t is t a r t o t t .
m e n te m b e le . M e g k é rd e z te m , E z tö r té n t v e l e m sz e m ü v e g ­
h o g y m e g f e le lő ü v e g h iá n y á b a n ü g y b e n , j ú n i u s 8 - á n é s 9 -én. A
m i é r t v á ll a l t a e l a m u n k á t, h i ­ R á k ó c z i ú ti O F O T É R T -fió k ü z -
sz e n m e h e tte m v o ln a m ás sz ak ­ l e t dolgozói e m b e r s é g b ő l és
b o ltb a Is. A v á la s z e g y v á ll­ s z a k is m e r e tb ő l k i t ű n ő r e v izs­
r á n d í t á s v o lt, a m i k é ts é g k ív ü l g á z ta k . D e a N é p k ö z tá r s a s á g
tö b b a s e m m in é l. ú t j á n levő o p t i k a i s z a k b o ltb a n
E n n e k e l l e n é r e a z ü z le t e g y v a j o n m ily e n s z e m ü v e g e t sóz­
m á s ik fia ta l o p tlk u s n ő jé h e z n a k a n y a k á b a , ille tv e az o r­
f o r d u l t a m s e g í ts é g é r t , ö e g y r á r a a n n a k , a k i a d o t t e s e tb e n
e ls z á n t m o z d u l a t t a l fe lp ró b á lta n e m á ll a s a r k á r a ?
a fe le m á s p á p a s z e m e t , és a b e ­ (—s—c) - A fé rje m b e ro h a n t a p á ly á ra ! . . .
a v a to tta k m e g g y ő ző d éséb ő l fa ­
k a d ó d e r ű j é v e l ú g y n y ü a tk o -
z o tt, h o g y n i n c s i t t s e m m i h i­
b a . M a k a c s te r m é s z e t ű lé v é n ,
a z z a l é r v e lte m , h o g y m á s k é n t Délamerikai vendég Washingtonban
f e k s z ik a s z e m ü v e g e g y b á jo s ,
Je n k o v sz k y Iv án ra jz a
t e l t a r c o c s k á n , m i n t e g y e lö re ­
g e d e tt e m b e r o r r n y e r g é n . M á r­
p e d ig , h a m e g b i l l e n a sz e m ­
ü v e g , m á r n e m l á t n i v e le .
Á tv e tte m a s z e m ü v e g e t, d e
r ö g tö n u t á n a e l v itte m fe lü lb í­
r á l t a m ! a R á k ó c z i ú t 71. sz á m
a l a t t i O F O T É R T -fió k b a . A f ia ­
t a l, e lő z é k e n y b o ltv e z e tő n ő
m e g á lla p íto tta , h o g y a sz e m ­
ü v e g ro s s z . E g y b e n ' f e la já n lo t­
ta , h o g y a m e g f e le lő m é r e tű
h o m á ly o s ü v e g e t ő k n é h á n y
f o r i n t é r t e g y n a p a l a t t b e c s i­
s z o ljá k , h o z z a k r e c e p te t e g y
ú n . s ú l y ü v e g re . E l m á r is a k ö r ­
z e ti o rv o s i r e n d e l ő b e ! A sz e-
m é s z fö o rv o s is k ije le n te tte ,
h o g y ro s s z a s z e m ü v e g , de m i­
v e l 5 n a p p a l a z e l ő t t a d ta k i a
r e c e p te t, a n e m é p p e n o lcsó
s ú ly ü v e g e t n e m Í r h a t j a fe l m é g
e g y s z e r. E ll e n b e n jó ta n á c s o t
a d o tt. E z t m e g f o g a d v a , a k ő ­
v e tk e z ő u t a m a z OFOTÉRT
V á lla la t G u s z e v u t c a i k ö z p o n t­
j á b a v e z e te tt. O tt te lje s m e g ­
Tervezgetés

N em k ö z ö lh e tő k é z ira to t
k ü ld te k :
M . S á n d o r , S o p ro n ; — E . ö .
D e b r e c e n , — M ; G éza, B p ., V .,
V á c i u . — S z, Is tv á n , B p., V i n . ,
C s e p r e g h y u . — K . G éza, B p .,
X I . , E r ő m ű u . — R. T ib o r, B p .,
I X ., A s z ó d i u . — D. Istv á n , B p .,
X I I . , L á z á r u . — F . L ászló, B p .,
I., B e m r a k p . — H. J ó z s e ín é ,
B p ., V II., D o h á n y u . — D. I s t ­
v á n , D u n a ú j v á r o s . — G. G y ö rg y ,
B p ., x n ., B ír ó u . — T . G y u la ,
B p ., v n i . , F e s te tlc h u . — K .
J ó z s e f , B p .; X I., K ék g o ly ó u .
— P . P á l, B p . v m „ N ag y fu v a­
r o s u , — „ C s. M . 5” — H . M ik ­
ló s, Z a la e g e r s z e g . — B. S. M .
— P . J á n o s , V isz n e k . — F . K á l ­
m á n , D e b r e c e n . — A. A. B p . I .,
O s tr o m u . — V . S. P écs. — H .
L á s z ló , B p . X I., K a rin th y F r i ­
g y es u. - És m e n n y it fo g sz tu d n i k e r e s n i a n y u g d íja d h o z ? .

Új lakótelep
. . . te le fo n h iá n y . . .

12
1
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
A lapozó edzés után
K A L A N D A D U N Ä N

H o r á n y b á j o s k is f ü r d ő ­ v e s z f e l, h a e g y á l ta lá n k ik ö t,
h e ly a k ie s S z e n te n d re i-s z i­ m e r t m á r S u rá n y b a n m e g te ­
g e te n , h ir d e tik is m o s t a n á ­ lik . ( E k k o r m á r k b . s z á z a n
b a n , h o g y a s tra n d o ln i v á g y ó á lltu n k o tt, d e a tö m e g e g y re
p e s t i e m b e r lá to g a s s a m in é l n ő tt.)
g y a k ra b b an , sőt a m ú lt hé­ E s t e 7 - ig nem v á rh a tu n k ,
te n a z ú js á g b a n k ö z le m é n y m e rt e lfo g la lts á g o m v a n , h a z a
je le n t m e g , h o g y m ik o r in d u l k e ll é rn e m , n o m e g a m ú g y
a h a jó H o rá n y b a , s m ik o r té r sem v á lla lk o z n é k a rra , h o g y
v is s z a . k é t g y e re k k e l ú jra k e z d je m
Az ú js á g h ír fé lre é rth e te t­ a z ö ltö z é s t- v e tk ő z é s t - s tra n ­
le n p o n to s s á g g a l tu d a tta , d o lá s t, a rra m ég kevésbé,
h o g y a v iz ib u s z in d u l re g g e l hogy h á ro m ó rá t ru h áb an
7 - k o r , v i s s z a f e l é m e g 16 ó r a ü c s ö r ö g je k a p a rto n a k á n i­
30 p e rc k o r, íg y hát könnyű k u lá b a n , a fe lm e n tő h a jó ra
v o lt a z e lh a tá ro z á s : v a sá rn a p v á rv a .
H o r á n y b a m e g y ü n k , a n n á l is S z e re n csé re H o rá n y t egy
in k á b b , m e r t 8 -k o r d o lg o m k o m p p a l is m e g á l d o t t a a t e r ­
van, de id ő b e n h a z a é rü n k , m é s z e t. N o s z a , v is s z a k é r e m a
re tú rje g y á rá t és m együnk
k o m p p a l. D e a z t n e m le h e t
ám — h a n g z o tt a v á la s z - ő k
a rró l nem te h e tn e k , h o g y a
B e m té r i á llo m á s o n a k e lle ­
té n é l t ö b b je g y e t a d t a k k i. J ó
d o l o g a z a 7 ó r á s h a jó , le s z
r a j t a h e l y is , k e l l e m e s e b b is
h űvösben u ta z n i, n e s a jn á l­
ja m a z id ő t, v á rja m m eg,
m a jd c sa k e lé rk e z ik a z a 7
m é g e h e t e k is e g y h a r a p á s t , ó ra i
a g y e r e k e k is i d ő b e n á g y b a A m eggyőző szó n á la m
k e rü ln e k . N o m e g a z tá n k e l­ n e m h u llo tt te rm é k e n y ta la j­
le m e s h a jó u tu n k le s z a lk o - r a , k é n y te le n v o lta m fe ls z e -
n y a tk o r a D u n á n , a m e ly k ö z ­ d e lő z k ö d n i és m e d d ő re tú rje ­
tu d o m á s ú la g h a z á n k é k e s s é g e g y e im m e l a z s e b e m b e n fu tó ­
és id e g e n fo rg a lm u n k b üszke­ lé p é s b e n ro h an n i az éppen
sége. k ö z e l e d ő k o m p h o z , o n n a n is ­
A h a jó v a l - bár fé ló rá s m ét fu tó lé p é s b e n a z é p p e n
s o r b a n á l l á s u t á n - e l is i n ­ in d u ln i k é s z ü lő ú jp e s ti a u tó ­
d u ltu n k re g g e l 7 -k o r, a s tra n ­ b uszhoz ( o ld a la i m a jd k is z a ­
d o lá s is jó l s ik e r ü lt. H a n e m k a d ta k a tö m é n te le n u ta s ­
a m ik o r d é lu tá n 4 ó ra k ö rü l tó l), o n n a n k ü lö n b ö z ő v illa ­
- N o , J u li, m in d e n b á lb a n v é g ig g ü rc ö lte m v e le d a tv is z te t, m ost
m e g je le n tü n k a h o rá n y i h a jó ­ m osokkal h a z á ig . (Ü ja b b 24
sem d ű lh e tü n k k i! . . .
á llo m á s o n , o tt eg y ta p a s z ta lt, f o r in t.)
id ő s m a tr ó z tu d tu n k r a a d ta , E z t ö r t é n t jú n iu s 1 4 -é n H o ­
h o g y tú l k o rá n jö ttü n k . M á r rá n y fü rd ő h e ly e n , a b u d a p e s ­
tie k k e lle m e s ü d ü lő te le p é n , A N G O L O K A K O N T IN E N S E N
a h h o z k é p e s t k o rá n , h o g y a
h a jó c s a k 7 ó r a k o r i n d u l v is z - a m e ly a fő v á ro s tó l 20 k ilo ­ A lo n d o n i D a ily M i r r o r t a n á c s o k a t a d a z ü d ü lé s r e k é s z ü lő a n g o ­
s z a . H á t a 1 6 .3 0 - a s s a l m i v a n ? m é te rre fe k s z ik és k ö n n y ű ­ lo k n a k , h o g y m it h e l y e s é s m it n e m h e ly e s te n n iü k . N é h á n y p é ld a :
s z e rr e l e lé r h e tő v íz i ú to n a A n ő k n e j á r j a n a k s h o r tb a n a f r a n c i a u tc á k o n , m e r t a f r a n c iá k
- tu d a k o ltu k . K ö sz ö n i szé­
n e m s z e r e tik a s z e m é r m e tle n s é g e t. C s ó k o ló z n l . k o r l á t l a n u l l e h e t a z
p e n , a z jó l é rz i m a g á t, in d u l D unán, a m e ly k ö z tu d o m á s ú ­ u t c á n , d e c s a k tis z te s s é g e s ö ltö z e tb e n .
is , n e m ugyan 1 6 .3 0 - k o r , h a ­ la g hazánk ékessége és id e ­ V ig y á z z o n m i n d e n a n g o l f ia ta le m b e r , m e r t h a o la s z l á n n y a l s é tá l
g e n fo rg a lm u n k b ü s z k e s é g e . é jf é l u tá n , a l á n y a p j a , a n y ja , f é l t u c a t f iv é r e é s j ó l m e g t e r m e t t r o ­
n e m eg y fé ló rá v a l k é ső b b , d e
k o n a i k e llő i d ő b e n a h e ly s z ín e n le s z n e k , s a z i f j ú a n g o l v a g y a h a ­
le g f e lje b b h ú s z -h a rm in c u ta s t N ovobáczky Sándor t á r o n k ív ü l, v a g y a z o l t á r e lő tt t a l á l j a m a g á t.

Aratás idején

- H o g y a n , m a g a tá p p é n z e s é s m a s z e k - m u n k á t v á l l a l ?
- É n vagyok a z e ls ő , a k i k i m a r a d t a z o lim p ia i k e r e tb ő l!
- M ié r t, a k a rtá rs m é g n em h a llo tt a ra tá s i s z a b a d s á g ró l?
V eronika az a típusú g ad ási idő le já rta u tá n zőtéren ö t-h at em ber ül.
nő, ak ire tu la jd o n k é p ­ in té z te el vízum ügyeit, Em lékeztek, m ilyen ne­
pen m in d en fé rfi vágyik: v a lu tá t szerzett és elb ú ­ hezen szereztem itt la ­
elintéző asszony. A fra n ­ csúzott tőlünk. k á st K usovi d oktorék-
cia nyelv „d eb ro u illard - N éhány képeslap je ­ n ak ? O tt? A nnyi gyö­
’hom m e” n év en ism eri a lezte párizsi ta rtó zk o d á­ nyörű lakás, am en n y it
típust, ez az elintéző sát, m ajd két h ó n ap p al akartok. C sak n éh án y
férfi. H a V ero n ik a P á ­ elu tazása után, ism ét tízezer d o llár kell hozzá.
rizsban élt volna, a fra n ­ m eg jelen t k ö rü n k b en A lem ezboltokban m in ­
cia ny elv kétségtelenül V eronika. Egy k icsit sá­ den lem ezt m egkaphatsz,
új szóval gazdagodott p a d ta n , letörten. nagy képernyős tév ék é­
volna: „d eb ro u illard e- szüléket az vesz, a k in e k
— Mi tö rtén t? — é r­ pénze v an rá. De k in ek
fem m e”, elin téző nő.
deklődtünk. — M iért v an ? N em k ell összeköt­
V eronika összekötteté­ n em m arad tál egy évig? tetés a borjúhúshoz, v í­
seit önzetlen ü l h asználta V eronika m eg ren d elt zumhoz, tá sk a rá d ió
fel m aga és b a rá ta i szá­ egy pesti d u p lát — ő elem hez. Egyszóval, n em
m ára. H a v a la k in e k kel­
Jfyfyvaf/tkinm ismrL lett egy jeg y a H am let­
hoz, vagy v álo g ato tt lab ­
m in d ig a legjobbat k a p ­
ta — aztán m esélni kez­
dett.
volt m it csinálnom egész
nap. Ü ltem , ültem , egy
szép napon elh atáro z­
darúgó m érkőzésre, csak tam , felülök a v o n a tra
Mottó: Nincsenek régi vic­ szólt V ero n ik án ak , ő — N em ta lá lta m a h e­
cek, csak öreg em berek ly em et P árizsb an — és hazajövök. N em n e­
vannak. Egy újszülöttnek nyom ban in tézk ed ett, te­ kem való élet az, higy-
minden vicc új. lefonált, v ag y szem élye­ m ondta. — T u d játo k ,
nekem a vérem ben van gyétek el!
sen elm ent, és a jegy
Az orvos azt mondja egy alkoholistának: m ég aznap o tt volt, ne­
- N e igyék. M inden pohár bor egy szeg vére helyezve, a pénz­
a koporsójába.
tárb an . V ero n ik a b á rk i­
- N a és - méltatlankodik az illető nek szerzett belépőt
m it árt az nekem, ha a koporsóm úgy fog zártk ö rű v e títé sre ; tudta,
kinézni, mint egy sündisznó? k it kell fe lh ív n ia b o rjú ­
hús ügyében; hol lehet
* lem ezr itk asá ghoz ju tn i;
kivel kell beszélni autó-
Kelemen bemegy egy trafikba és meg­ beszerzés, vagy vám
kérdi: ügyében. T u d ta m indig,
— Mennyit lebet, kérem, lottón nyerni? m ilyen érd ek esség érk e­
zett az IK K Á -hoz és azt az elintézés, im ád o k szí­ C söndesen félre h ív­
— Akár egy milliót is! vességet tenni. P árizsb an
is, kitől le h e t a rra csek­ tam V eronikát.
— Rendben van. És mikor lesz a búzás? e rre nem volt m ódom . — I z é . . . — kezdtem
— Pénteken. k et szerezni. Ü gyeinket
m indig őszinte öröm m el E lla Fitzgerald én ek elt el, dadogva —, nekem
- Akkor nem kell. kellene egy kis, h arm in c
- Miért? intézte, így bán ato sak — an n y i jegyet le h e te tt
- Mert nekem a pénzre már csütörtökön voltunk, a m ik o r egy n a ­ kapni a p é n z tá rn á l, literes hűtőszekrény.
pon b eje le n te tte , hogy a m en n y it ak a rtá l, m e rt Nem tu d n ád , hogy . . .
szükségem van.
P árizsba u tazik , egy esz­ a jegyek á ra igen b o r­ — K oponyái k a rtá rs,
* tendőre, édesanyjához. sos. C sak elképzeltem 865— 527! — m o n d ta fel­
T udtuk, hogy hiányozni m agam ban, m ennyien ragyogva.
Povács és Zabhegyi beszélgetnek. fog és é le tü n k egy csöp­ k é rte k volna P esten , Szem eibe fény k ö ltö­
- Povács, a te feleséged azt állítja, hogy pet nehezebb lesz nél­ hogy szerezzek jegyet! zött, k ih ú zta m ag át és
ő leánykorában egy feltűnő szépség volt. küle. Itth o n szereztem belépőt h alk an d ú dolni kezdett.
- Elég baj az, Zabhegyi barátom, hogy V eronika országos re­ z á rtk ö rű vetítésre, ott Most érk ezett csak h a ­
én voltam az egyetlen, akinek az a szépség kord-idő a la tt szerzett m ozikban játsszák azo­ za tulajdonképpen.
feltűnt. m agának útlev elet, a fo­ k a t a film eket és a n é­ T ardos P é te r

Hétvégi szerzemény Emlékgyűjtő

- Nehogy megint megengedd, hogy Detegye a F u É m í meny­


he! . . .
! ói
?! 9 l
h □ lil

A z idén tavasszal forint n é lk ü l rem ekül lönböző színekben. Egy


végzetesen e lh atalm aso ­ meg le h e t élni. M ind­ d a ra b tökgyalu 9 zuába
d o tt ra jta m az utazási össze so k zuára v an kerül, ami fo rin tra át­
láz. Ú tlevelet k é rte m és szükség. A lakosság tú l­ szám ítva k ö rü lb e lü l 96
egy napsütéses reggelen nyomó többsége nem só­ fillér. Pesten viszont
rep ü lő g ép re szálltam . val, h a n e m cukorral eszi k ap h ato k é rte 18 zuát,
SZÉP KIS „PILLANAT” | K ellem es utazás, k itű n ő a káposztás tésztát. Egy vagyis k ö rü lb elü l 1 fo­
lég k ö ri viszonyok köze­ tán y ér káposztás tészta r in t 92 fillért. V ásáro l­
O lvastuk a Népszabadságban, hogy p e tte m egérkeztem h a t zu áb a kerül. El kell ta m még G ran d ó ziáb an
egy 19 éves diák Szardínia szigetén pil­ G randóziába. Dobogó ism ernünk, hogy ez kész alm azöld k á ly h ap o rt.
lanatnyi elmezavarában 38 kávéskana­ szívvel, izg ato ttan száll­ főnyerem ény. R endkívül Itth o n nyu g o d tan elk ér­
lat, k ét villát, több darab száz lírás ta m k i a repülőgépből. érdekes népszokás, hogy hetem érte a három szo­
pénzdarabot és néhány kulcsot nyelt C sodálatos érzés, eddig a lakosság a pénzét nem ro sát,
le. Aki ennyi m indent tu d egy pilla­ ism e re tle n tá ja k a t, em ­ a b al felső, hanem a H azautazásom előtt
n at alatt befalni, az előtt — őrült ide, b erek et, szokásokat m eg­ jobb k ü lső zsebében felh ív ták fig y elm em et a
őrült oda — megemeljük a kalapun­ ism erni. ta rtja . E gyébként a zse­ főváros képzőm űvészeti
kat. A rep ü lő térrő l a fővá­ beket in g y en ad ják a ru ­ m úzeum ának csodálatos
ro s b a autóbusz v itte be hához, csak a ru h a á rá t rem ekeire. S valóban,
az utasokat. R endkívül kell kifizetn i. Egy kam - sokáig gyönyörködtem a
OJ GEOMETRIA érd ek es, hogy m íg n á ­ garn ö ltöny á ra odakint m úzeum p é n z tá rá b a n :
lu n k k ék az autóbusz 620 és 621 z u a között egy belépő 14 z u á b a ke­
A Magyar Nem zet Tokióról írt tár­ színe, G randóziában ok­ van. Ez n á lu n k idehaza r ü lt volna. Ez fo rin tra
cájában olvassuk: „A körvasút által k ersárg a. Egy buszjegy olcsóbb, ellen b en 587 zu­ átszám ítv a k ö rü lb elü l
határolt városrész m a a belső Tokió. n ég y zuába kerül. Fo­ áért m á r elsőosztályú 1,80 forint. M ajd bolond
Ez a terü let egy ovális alakú körhöz r i n t r a átszám ítva 11 zua m arh arép a p rést kapni. le tte m volna m ú zeu m b a
hasonló." 1 fo rin t 47 fillér. V agyis Egy tu c a t vásárlásán ál m enni, am ikor 14 zuá­
M ost m ár csak a téglalap alakú 1,47 fo rin té rt k ap tam még 12 százalék áren ­ é r t vehettem egy doboz
négyzetre és a tojás alakú gömbre va­ egy nagy doboz sö tét­ gedm ényt is adnak. Ro­ lé g ritk ító p asztillát.
gyunk kíváncsiak. k é k padlóbeeresztőt, il­ m antikus, hangulatos es­
téket tö ltö tte m a Sloó Kellem es re p ü lő ú t
le tv e még visszakaptam u tá n , a m últ h é te n haza­
m á sfé l zuát, az k ö rü lb e­ folyó p a rtjá n . Sütött a
hold, kedvesen ciripeltek érkeztem G randóziából.
HOL.? lü l húsz fillérn ek felel C sodálatos k ét h é t volt!
m eg. M ásfél zu áért m ár a tücskök és én messze-
n ag y o n szép cipőfűzőt látóval a kezem ben, néz­ M ikor ism ét a F erihegyi
örvendetes cikket közölt „Elkészült rep ü lő tér b e to n já ra te t­
a Balaton új csillaga" cím m el a Hétfői le h e t k apni o dakint. tem az ü zletek kirak atát. te m a lábam , jólesően
Hírek. Reprezentatív, hatem eletes új R en d k ív ü l m ély nyom ot K önnyelm űség például
h a g y o tt bennem , hogy idehaza cipősarokvasat állap íto ttam m eg, hogy
szálloda elkészültéről szám ol be rész­ v aló b an rem ek dolog
letesen, csak azt nem írja meg, hogy G ran d ó ziáb an d rap p v il­ és aran y o zo tt halbontó­ ism eretlen tá ja k a t, em ­
az új szálloda hol készült el? lam o so k járn ak . N ek ü n k kést venni. G randóziá­
M agyarországon m á r év­ b an a cipősarokvas b erek et, szokásokat m eg­
Lapunk zártakor a ku tatást rendü­ ism erni. Alig é rte m b e a
letlenül folytatjuk. tiz e d e k óta be kell é r­ m indössze három negyed
zua. U g yanakkor a só és N agy k örútra, e red eti
n ü n k sárg a villam ossal. grandóziai tu ris tá k k a l
E g y éb k én t egy villam os a n itro g licerin a hazai
ta lá lk o z ta k . Egy k ira k a t
o d a k in t 819 471 zu áb a árakhoz k ép est drága.
e lő tt álldogáltak és azt
CSÁKÁNNYAL k e rü l. K ísértett a gondo­ G randóziában az időjá­
rás száraz és meleg, és szám olták, hogy egy 210
A KORSZERŰSÍTÉSÉRT la t, hogy veszek egy v il­ fo rin to s püspöklila h áló ­
lam o st, de féltem , hogy ez nem á r t m eg a fém ből
készült pénznek. R endkí­ in g m ennyi le h e t g ra n ­
A M agyar Nemzetben láttu k ezt a a k k o r esetleg nem tu ­
dom kifizetni a szállo­ vül boldog voltam , am i­ dóziai zuára á tsz á m ít­
címet és alcím et: v a ...
d aszám lám at. kor sik erü lt nagyobb té­
G ran d ó zia boldog o r­ tel b ak elit galuskaszag­
szág. O dakint egyetlen gatót beszereznem k ü ­ Galam bos S zilveszter
Lebontják
a Borostyán éttermet
K o rs ze r ű sítik a keresked elm i h á ló s a io t .
Kánikulai elmélkedés Jó idegzetű dolgozó

I DERESEN A LUDAS |

Legutóbbi szám unkban azt írtuk,


hogy Balassi Bálint 1551-ben született,
holott irodalom történészeink már
évekkel ezelőtt kiderítették, hogy nagy
költőnk születési éve helyesen: r554.
De ez még hagyján. M egróttuk az Élet
és Tudom ányt, amiért azt írta, hogy
négy deci m etilalkoholtól százhetven­
négyen betegedtek meg Németország­
ban, holott: a sok vízben feloldott me­
tilalkoholtól, m elynek igen kis meny-
nyisége is h alált okoz, valóban meg­
betegedhettek százhetvennégyen. Job­
ban kellene vigyáznunk ebben a ro­
- A z é g s z e re lm é re , m ag a m á r k é t n a p ja
vatunkban. - H o g y tu d n é k e b b ő l e g y fa g y la ltg é p e t
ja v ítja e z t a c s a p o t!
D r. Árgus c s in á ln i? . . .
— T ü re le m , m á r c sa k egy n a p o m van a
n y u g d íja z á s ig . . .
Szűi^Szabó József rajzai

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L á sz ló - S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y - M ű v é sz e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H ír l a p k i a d ó V á lla la t - F e le lő s k ia d ó : C s o l l á n y F e re n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , V i n , G y u la i P á l u tc a 14. - T e l .:
335-718 - K ia d ó h iv a ta l- VTH., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l .: 343-100. *142-220 - 64.3670 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
16 a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p í r ó b a . T e l.: 130-850, IIN D E X : 353041
X X . évfolyam 27 . s^ám Ára: 1 forint 1964. július 2

mmiá WM

mm

S z ű r-S z a b ó J ó z s e í

— H á t e n n y ir e s z e r e t t e k , k e d v e s ö c s é m ?
— P e r s z e ! Ú ja b b a n m á r a z é le t r a j z o m b a is b e le í r la k !
Kicsikről- -

n^yoknok
O lv a s o m , h o g y m ik r ó m o te lt
Kap a D u n a k a n y a r , — ó . . . A k é t ellenséges fegy­ — M aga is elm ehetne anyukám! Rakd ki a T
v e rn e m kom oran felso­ in kább konfliskocsisnak! betűdet, ha még inas
M e r t n á l u n k a k ic s in y íté s rak o zo tt a hadszíntéren. — h a rso g ta a gépkocsi- vagy!
R a g á ly, m i n t a k a n y a ró . Jo b b ró l a gyalogosok vezető felé. A baráti tegeződés
hely ezk ed tek el, b alró l a Ez nem fo g ad ta m eg a nem hatotta meg a női
É p p e n o ly a n k é z e n fe k v ő , g ép esített alak u lato k , az p á ly av álto ztatási tan á­ vezetőt, hanem mélyen
A k á r c s a k a z eg yszereg y, autósok. K özépen fek ü d t csot, h a n e m m ak acsu l a előrehajolva, mint egy
a Z ebra, az elfoglalásra vezetői ü lésen m arad t kerékpárversenyző küsz­
H o g y h a z á n k b a n eg y sor m in d e n
kiszem elt terü let. A h arc és m it sem törődve a ködve haladt a kitűzött
S zé p la s sa c sk á n ö ssze m e g y . sok bátorságot, hozzáér­ ren d etlen sorokban pél­ cél felé.
té st és fu rfan g o t köve­ d á tla n vakm erőséggel Gomolyaggá kevere­
F é rfik a b á t, n ő i c sizm a telt. roham ozó gyalogosrajjal, dett a két tábor, majd
C sa k k u r t í t v a ild o m o s , A ren d ő rb író síp jelére lassú tem p ó b an , de h a­ a végső tusa után elhalt
K if li n k b ő l is íg y le t t n u d li, tá m a d á s ra in d u lta k az táro zo ttan nyom ult elő­ az ütközet. Caend borult
oszlopok. A gyalogosok re, hogy teljesen b irto ­ a tájra. Benzinszag
S a to r tá b ó l kis-d o b o s.
h aláltm eg v ető b áto rság ­ k áb a vegye a Z ebrát, ezt áradt a levegőben és a
M e l y i k t y ú k to jt tö r p e tojást, gal n y o m u ltak be a Zeb­
ra szélére. A játék sza­
N e m d e r ü l k i so h a tán, b ály o k értelm ében az
S a z se, h o g y m e ly g y ü m ö lc s-frig y b ő l a u tó so k n ak erre vissza
L e tt a tö r p e Jo n a th á n . k e lle tt v o lna húzódniuk,
vagy legalábbis m eg álljt
T ö rp e -p re ssz ó tö rzsv e n d é g e vezényelniük. Ám nem
T ö rp e szé k é rt epedő . . . így tö rté n t! A harcik o ­
csik élén egy sok v ih a rt
é s a b u s z je g y b o lh á n a k is lá to tt ta x i élesen b efo r­
S z ű k v o ln a , m i n t lep ed ő . d u lt és m it sem törődve
a szám beli fölényben le­
C so d a p e r s z e n in c s , a d a k sz li vő ellenféllel, a Z ebra
N á l u n k se le s z r ö v id eb, közepéig hato lt be. S ár- a fontos stratég iai pon­ kövezeten ott feküdt a
h án y ó ja m ajd n em el­ tot. sebesült, a gyalogosok
E lle n b e n a c ip ő p e rtli
ü tö tte az előretolt gyalo­ T om bolt az ütközet. bátor harcosa, az a bi­
É v rő l é v r e rö v id e b b . gos őrszem et. F elcsat­ A tax i n y o m án felzárkó­ zonyos, aki azt javasolta
ta n ta k a harci kiáltások. zott egy nyugatném et a női vezetőnek, hogy
H a m a j d e g yszer k u ta tv a , h o g y
— N em tu d vigyázni, nagybácsitól zsákm á­ rakja ki a T betűt. Ro­
K o r u n k m i l y e n le h e te tt, hülye! — így a tax i k a ­ nyolt O pel-kocsi, volán­ hamlépésben érkeztek a
ja m e lle tt talp ig nylon­ tábori szanitécek.
E gy tu d ó s e c ip ő fű z ő t ra k á n vezetője.
K iássa, m i n t le le te t. — A ki m ondja —, fe­
b a b u rk o lt nővel. Az — Mi történt? — kér­
le lte a gyalogos és tá n c ­
egyen jogúsí tási törvény dezték a hős gyalogostól.
Íg y k i á l t fö l: Ím e , a m ú lt, lépésben b a lra ug ro tt,
a la p já n a nő hangosan Ez tántorogva felállt
k ifak ad t: és a győztesnek kijáró
M i t s z á z a d o k fö d te k e l . . . m e rt a bekerítés veszé­ — Ü gy m ennek, m in t dacos büszkeséggel vála­
E lő t tü n k a le g n a g y o b b kor,
lye fenyegette. a barm ok! szolta:
A le g k is e b b p e rtliv e l! A szorongatott gyalo­ Az eg yik gyalogjáró — Nem adtam meg
gosnak egyik kollégája felv ette a feléje dobott neki az elsőbbséget.
Fülöp György n y ú jto tt b a jtá rsi segítsé­ kesztyűt.
get. — K á r a benzinért, (Stella)

Szórakozott hotelportás Gonosz ember

2
***************************************
*
E a K E Z E K '^ Miért ne menne Mohamed a hegyhez ? *
*
kit t , rJ S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a *
*

A m ikor b e je le n te tte m az „É let és


Még V alam i” c. lap irodalm i fő k ri­
tik u sán ak , hogy írn i szeretn ék J. D.
S álingeiről, a Z abhegyező cím ű re ­
gény alkotójáról, a íő k ritik u s m eg­
k érdezte tőlem , hogy m it a k a ro k ír ­
n i: lelkesítő vezércikket, ódát, eset­
leg elvi cikket „N agy ügyünk, S a lin ­
ger” cím m el vagy csak egy „eposzt .
Salingeriász cím m el. A fejem et ráz- .
v a v ilág o síto ttam fel, hogy élesen b í­
ráló cikket szeretn ék írn i, m ire a fő­
k ritik u s összecsapta a kezét:
— M egőrült? A nagy S alin g errő l?
M it képzel? S alin g er zászló! S alin g er
szám unkra b ecsü let és dicsőség dol­
ga!
— B ocsánatot k é re k — m o n d tam
m éltatlan k o d v a —, m égiscsak jogom
v an egy íróról elm arasztaló b írá la ­
to t í r n i!
— De nem S alingerről! — k iá lto tt
a főkritikus. — M ásról nyu g o d tan
írh a t, rendelkezésére áll az egész
m ag y ar irodalom , de Salinger szent!
S álin g ért csak hó d o lat illeti m eg és
nem bírálat! S alin g er a terem tés m á ­
sik fele! A teista az, aki S álin g ért
nem isteníti! K ülönben nyu g o d tan
b írálh at. Írja m eg, hogy Az em b er
trag éd iája elv iselh etetlen ü l pesszi­
m ista, a B ánk b á n tele v an p lág iu m ­
m al, a H áború és béke részreh ajló ,
az Iliász m ilita rista , a D ekam eron
pornográfia, a H alo tti beszéd nem
m u ta t rá kora tá rsa d a lm i k o rlá tá i­
ra...
— K érem s z é p e n . . . — p ró b á lta m
közbevágni, de n em sik erü lt, m e rt a * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
fő kritikus h arag o san rá m riv a llt:
— Ne zav arjo n , am ikor ö tletek et — E zt a könyvet — em elte fel a kom m unista n y elv ek re is lefo rd ítsák !
adok m agának! Szóval, ha fék ezh etet- h a n g já t a főkritikus —, am ely jobb, És hogyan fo rd íto ttá k le! Az e re d e ti­
len b írá lh a tn é k ja van, ak k o r írja m int a B iblia, a K orán, a N yom orul­ b en itt-o tt m ég finom kodó a m e rik a i
meg, hogy T o lszto jn ak igaza volt: tak, a H áb o rú és béke, a K aram azov- kam asz olyan csám csogtató m a g y a r
Shakespeare tehetségtelen. í r j a meg, fivérek, a G ulliver, a C an d id e és a szavakat k ap a szájába, hogy m ég az
hogy Ibsen elav u lt, H ugo bőbeszédű, R ozsdatem ető együttvéve, ham arosan A n tik Ekloga is elpirulna. E gy szó,
D ickens érzelgős, D osztojevszkij fi- el fogom olvasni. M e rt am it még m in t száz: el a kezekkel S a lin g e rtő l!
deista, Ady dekadens, Solohov k e­ H om érosz sem tu d o tt m egoldani, azt L eforrázva kullo g tam kifelé, m i­
gyetlen, Shaw cinikus, S w ift e m b e r­ S alin g er m egoldotta: leleplezte a ka­ közben a k ritik u so k forró lelkesedés­
telen, Szofoklész perverz, F la u b e rt p ita lista társadalom ürességét. Mesz- sel énekelték a S alin g er-k an tátát,
term éketlen, K ip lin g im p erialista, sze v ilág ító békeharcos ő, különösen m a jd ütem es ta p s b a kezdtek.
B urns alkoholista, A risztofanész ko­ am ióta hosszú évek v ívódása után
m olytalan, Fejes igazságtalan, He­ m égis m egengedte, hogy m űveit Feleki L ászló
m ingw ay b ru tális, Fagyejev sem a­
tikus, K afka fojtó, G oethe hideg,
B lake őrült, W i l d e . . . írjo n b á rm it,
csak S álin g ért n e m e rje m eg érin ten i
szentségtelen m ancsával! Széles ív­
ben k erü lje el!
— M iért k e rü lje m el? — k érd ez­
tem m egátalkodottam
— S aját érdekében! V. L. ú jság író
a Vas N épében a z t m e rte írn i S alin ­
gerről, hogy „nem k o m á lja ”. R ögtön­
ítélő vésztörvényszék elé á llíto ttá k ,
d él-afrik ai v en d ég b írák felnégyelés-
re ítélték. M ost kérvényezi a k aró b a -
h ú zást de ahogy a h an g u lato t ism e­
rem , erre az en y h ítésre n incs re ­
m ény. M ár festik a táb lát, am ely et
a hóhér m a jd ráak aszt kivégzés
előtt: „Nem k ő m áliam S álin g ért!”
— A k a rtá rs olvasta a Z abhegye­
ző t’
Politechnika

(R é g i — A kkor k é rje , szer­


is m e r ő s ö m e t, v a ta li ügyekkel, a m ik o r
dán, ebéd e l ő t t . . .
T e p lá k A lb e r te t k ü lö n ­ ily en kitűnően érzi m a ­
b e n s e m á ld o t ta m e g v i ­— Az a legveszélye­ g á t a m u n k atársai kö­
sebb. Ilyenkor a főnök
d á m t e r m é s z e t t e l a sors, zött.
éhes. Éhes em b ertő l kü­
d e v a s á r n a p e ste s z o k a t ­ — Ez a rra m utat, hogy
lönben sem szabad kér­
la n u l b o r ú s h a n g u la tb a n tu lajd o n k ép p en n e m is
n i ...
ta l á lt a m . K ö n n y e k c s il­ o ly an zárkózott em b e r a
lo g ta k a s z e m é b e n .) — Ebben v a n valam i m ag a főnöke.
— M é rt olyan bánatos, logika. De m ié rt nem — Én sem állíto m az
T eplák k a rtá rs? próbálkozik csütörtökön, ellenkezőjét. De a z én
— A lap o san m egszi­ ebéd után? ügyem ben h a jth a ta tla n .
dott a főnököm . . . — H iábavaló lenne. M akacs, m int az öszvér.
— P ersze, ok nélkül. O lyankor p lá n e nem sza­ M eg tag ad ta tőlem az öt
— F él órával ezelőtt b a d zavarni. Tele gyo­ n ap o t.
felh ív tam a lakásán. m or pihenésre v á g y ik . . . — Ezek szerint m ég is­
— V asárn ap ?! Bizo­ — És p én tek en , este­ csak szóbaállt m agával?
n y ára h alaszth atatlan felé? — K in t vagyok a víz­
ügyben. — Az sem jó. Akkor ből. A zt m o n d ta,- n e m
— N ek em az . . . M ár a szom bati osztályérte­ já r . . . És azóta az is te n ­
két év ó ta húzódik az kezletre készül. n e k se a d ja meg . . .
elintézése, ö t n ap p al — És biztosan já r n a
több szabadságidő já rn a az az öt nap?
nekem . — Persze, hogy já rn a ,
— És ez pont v a sá r­ h a m egvolna a jogfoly­
V Tzt nap ju to tt eszébe? Igaza tonosságom .
van a főnökének, h a — H á t nincs m eg?
m egszidta. Ilyesm iért — Nincsen. H a m eg ­
— L á t o d , m ily e n jó , h o g y m e g ta n u ltu k
z a k la tja otthon? volna, nem lenne p ro b ­
sz e rsz á m o k h a s z n á la tá t! . . .
— ö is ezért dühön­ lém a . . .
gött. A zt m ondta, neki is — K énytelen vagyok
van m agánélete. közölni önnel, hogy a
Felesleges ember — N e haragudjék, de
ön n ag y o n tap in tatlan . — H át k é rje szomba­
főnöke állásp o n tja h e­
lyes. Így írja elő a m u n ­
Nem tu d o tt volna h é t­ ton, az osztályértekezlet k atö rv én y .
főig v á rn i? után. — Ö is ezzel h á ríto tta
— L átszik , hogy nem — Hogy képzeli? Ví- el a kérésem et. M ég
ism eri a vezetők lélek ­ k end előtt egyetlenegy csa k n em is a k a r e rrő l
tan át. H étfő n az em b er főnökkel sem leh et be­ v e le m tárgyalni.
ne k é rje n az égvilágon szélni. Az enyém m el — M it tá rg y aljo n ?
sem m it se a főnőké­ sem. Siet h a z a . . . M egm ondta, hogy n em
t ő l ... — V alóban nehéz a d h a tja meg . . .
— M ié rt éppen hétfő n helyzet.
— Ezt még két év v el
ne? — K ísérleteztem m ár ezelő tt m ondta. P ed ig
— M e rt hétfőn m in ­ v állalati rendezvényen a k k o r nem is v a sá rn a p
den fő n ö k különösen is. L áttam , jól m ulat, ra ­ h ív ta m , hanem h étfő n
rosszkedvű, ideges, tü ­ gyogó kedve van, gon­ h a jn a lb a n . Egy szép
relm etlen . Blaum ontág! doltam , itt a n agy alka­ n y á ri éjszaka u tán . De-
M ásn ap o s. . . lom , most vagy soha . . . hát éppen az előbb
— K é rje kedden reg­ — És o tt k é rte az öt m o n d ta m önnek, hogy
gel. n apot tőle. h é tfő n különösen nem
stAeáw;
— R eggel se jó. Reg­ — Igen. M in th a elvág­ szab ad sem m it sem k é r­
g elen k én t a napi te e n ­ tá k volna . . . Elkom oro- n i a fő n ö k tő l. . .
dőkön spekulál. Szóba do tt és a z t m ondta,
sem á ll velem . hagyjam őt b ék én a hi­ Földes G yörgy

Pusztai P á l rajza

J liC ik Q

4
Csodás illúzió
TÖRŐDJÜNK A N Y U G D ÍJA SO K ÉRZÉKENYSÉGÉVEL!
H o sszú s z o lg á la t u tá n , é s a b b a n a „ M u n k a h e ly v á l­ é s n y u g d í j b a v o n u lt.” V a g y
t ö b b e s z te n d ő v e l t ú l l é p t e m t o z á s o k ” r o v a t b a n a k ö v e t­ e g y s z e r ű e n : N y u g d íja z tá k .
a k o r h a tá r t és n y u g d íjb a v o ­ k e z ő b e j e g y z é s t o lv a s ta m : A r id e g , s ő t, v a l l j u k b e ,
n u l t a m . V á lla la to m s z é p e n M u n k a v is z o n y a m e g s z ű n t, b á n tó sz ö v e g h e l y e t t b iz o n y
b ú c s ú z t a t o t t, é r t é k e s a j á n ­ — f e lm o n d á s a v á lla la t r é ­ s o k k a l e m b e r s é g e s e b b v o l­
d é k o t k a p t a m é s k ö te le z ő sz é rő l. n a . h a a b ü r o k r a t a m e g á lla ­
íg é re te t, h o g y a tö rv é n y k e ­ N e m v i t a t o m , h o g y ez p ítá s h e ly e tt, a z e g y sz e rű és
r e t e i n b e lü l a lk a lm i m u n k á ­ m e g fe le l a jo g i h e ly z e tn e k . v a ló t é n y á l l á s t je g y e z n é k b e
hoz ju tta tn a k . M é g is b á n t ó n a k ta lá lo m é s a s z e m é ly i-ig a z o lv á n y b a .
A g y ö n y ö r ű a k tu s u t á n so k n y u g d íja s -tá rs a m n e v é ­
n a g y v o l t a c s o d á lk o z á s o m , b e n a L u d a s M a ty in a k e ls í­ T ö b b n y u g d íja s
a m i k o r a z ille té k e s o s z t á l y ­ ro m p a n a s z o m a t. M ié rt n e m e g b íz á sá b ó l
tó l v i s s z a k a p ta m s z e m é l y ­ l e h e tn e e g y s z e r ű e n a z t b e í r ­
a z o n o s s á g i I g a z o lv á n y o m a t n i. h o g y „ E l é r t e a k o r h a t á r t B. A.

— É rd ek e s, ha az em ber m e g is z ik egy
fé l lite rt, m ár úgy é rz i, h o g y r e p ü l n i tu d ­
na . . .

Sportrajongó

— Lekopogom , jó fo rm áb an van ez a S z e n tm ih á ly i. . . 5
H o lly w o o d b a n m i k o r b e ss z v o l t A T ü k ö r cím ű képes d o lta m aga azt az „Egy n ató riu m i b e u ta ló já t is
é s a s t ú d i ó k r a v é s z ü lt, h etilap hosszú idő óta országot egy ló é rt” dol­ m egszereztem .
f e l l a p o z t á k a B ib l iá t , közli a Szabó család got? N ek ü n k ugyanis
m e ly b ő l r e m e k s z to r i k é s z ü lt. . . tag jait a la k ító színészek v a n n a k felesleges lo­ K a lá c s k a E lz a
n y ilatk o zatait. E kis írá ­ vain k , csak beszélni kel­ a b o g á n c s p u s z ta i
M ú z sa e g y ü tte s
L e g e lő s z ö r a „ S o d o rn a ” sokból k id e rü l, hogy mi, len e az e ln ö k k e l. . . ö rö k ö s t a g j a
l e n d í t e t t e f e l a „ b ó to t”,
az ezerfü lű közönség, fm e a m űvészet h a tá ­
m ilyen stu p id o k v a­ sa . . .
n é m a f i l m v o lt, d e a n é z ő k gyunk, a m ik o r a színé­ T erm észetesen tollfor­
K o r d o v á n G éza
m é g is m e g é r te tté k L ó to t. . . szeket összetévesztjük a a lk . s z ín m ű v é s z gató e m b e rt is é rh e t h a ­
játszo tt figurákkal, sonló m egtiszteltetés. Ha
M a j d a „ N o é b á r k á j a ” jö tt! Gobbi H ild á t az utcán is nem ta r tjá k szerényte­
S f i l m e z t é k a z ö z ö n v iz e t, Szabó n é n in e k szólítjuk, MÁSODIK lenségnek, elm ondanék
csom agokat küld ü n k n e­ N Y ILATKOZAT: egy esetet és ez legyen, a
m o n d v á n , h a m á r ö zö n , a k k o r
kik és lépten-nyom on
b iz to s d o ll á r ö z ö n t f i z e t . . .
beleszólunk az óriásivá A K am éliás hölgy elő­ H A RM ADIK
duzzadt család legben­ ad á sá n tö rtén t. A z uto l­ N Y ILA TK O ZA T:
F i z e t e t t , é s íg y a f i l m t r ö s z t
sőbb üg y eib e is. só szünetben b e jö tt az
M ó z e s s a l is s z ö v e t k e z e t t ; öltözőm be a községi ta ­
A Szabó család tag ­ A K ap o r u tca 14. szá­
p á r é v s a „ T íz p a r a n c s o la t” jain ak ily ejj nagy nép­ n ács Egészségügyi Á l­ m ú ház faliú jság ján je­
(film r e v é sv e ) k ö v e tk e z e tt. . . szerűsége több színész­ lan d ó B izottságának egy le n t m eg egy elbeszélé­
ben ném i irigységet kel­ ta g ja . Elm ondta, hogy sem. A m ű v et a tőlem
A z tá n „ Sába k ir á ly n ő je ” te tt és felk értek , hogy tö kéletesen eg y etért A r­ m egszokott eredetiséggel
k e r ü l t le p e d ő r e — jó k o r ! adjam k özre az ő ny ilat­ m a n d ú rra l és m élysé­ egyes szám első szem ély­
k o zataik at is, m elyet ez­ gesen elítélte a kegyet­ ben írtam . A rem ek b e­
m e r t a m a i k o r b a n o ly k o r le n aty át, m e rt az kon­
ú tta l m egteszek: szab o tt kis novellában
jó l jö n n é h a e g y k is ó k o r . . . zervatív, tele v an előíté­ m eg írtam egy olyan em ­
letekkel. F elaján lo tta, b er lelk iállap o tát, ak it
M o s t m e g P ie r P a s o lin i
ELSŐ hogy k ét ak tiv istáv al fel­ elhagy a szerelm e és
f o r g a t S z e n t M á t é v a l b a ljá n N YILATKOZAT: k eresi őt és meggyőzi a r­ efeletti elkeseredésében
e v a n g é liu m i film e t, ról, hogy a társad alo m m ég az öngyilkosság
C sodálatos élm ényben segítségével a m agam ­ gondolata is m egfordul
k ie s tá ljá n h e g y e k a ljá n . . . fa jta lányból is leh et jó
volt részem a m inap, a fejében.
feleség és k itű n ő anya.
V é g ü l k é s z ü l — i s t e n i tip p ! — am ikor C setenyebagotán Előzőleg azonban a lel- A K ap o r u tca 14. szá­
e g y f i l m , ( e z t m á r é n is v é d e m ) a III. R ich árd o t dombo­ k em re kötötte, hogy m ú ház lakóbizottsága
ríto tta m m eghökkentő azo n n al fo rd u lja k a TBC nevében felk eresett egy
s z e r e p lő i : A d á m , É v a ,
m egelevenítő erővel. A gondozó intézethez, hisz k artársn ő , ak i elm ondta,
s z í n h e l y : p a r a d ic s o m . ( E d e n ) . . . közönséget teljesen le­ hogy szép az élet, még
m a m á r a tü d ő b aj tö k é­
nyűgöztem , de úgy le­ letesen gyógyítható. sok szép szerelm et ta r­
T e r v e k s z e r in t k é t ó rá b a nyűgöztem , ahogy kö­ to g at a szám om ra. Ezt
s ű r í t i k a s z to r i t ö ss ze , zönség lenyűgözve m ég A m ikor a d a ra b vé­ bizonyítandó felaján lo t­
gén m eghaltam (de úgy ta, hogy tá rsa d a lm i m un­
s a f i l m v é g e a z le s z , h o g y a z nem volt. h a lta m meg, ahogy m a ­
E n n ek bizonyítására k áb an o tt m a ra d nálam
A d á m íg y s z ó l: É v a jö s s z -e ? . . . g y a r színpadon m ég sen­ éjszak ára. O tt is m aradt,
az aláb b i tö rtén et. k i sem h alt meg), h a l­ h ála az irodalom nak.
A s ű r íté s a n é z ő b e n Az elő ad ás u tá n b ejött lo ttam , a m ip t kedves n é­
b iz o n y á r a h a g y m a j d n y o m o t: öltözőm be a helyi tsz. zőm m eg h ato ttan így
r i tk á n k a p film s z ó s z b a n e n n y i
főkönyvelője és így szólt: szól: ő s z F eren c
A K a p o r - u . 14.
s ű r í t e t t -P a r a d i c s o m o t . . . !
— M ondja, R ichárd — Szegény k a rtá rs ­ f a l i ú js á g á n a k
elvtárs, kom olyan gon­ nő . . . Pedig m ár a sza­ k ü ls ő m u n k a t á r s a
Szilágyi György

Égiháború idején Autőbuszvégállomás — felhőszakadáskor

— S z e rin te m ily e n id ő b e n le lk iis m e r e tíu r d a lá s n é lk ü l fe ljö h e t


h o z z á m . M a n c ik a . — Ig y e k e z z ü n k a le s z á llá s s a l . . .
Reprezentatív irodaház
H eg ed ű s Is tv á n ra jz a

Korunk egyik jellegzetessége a tábla.


Van tájékoztató, figyelmeztető, tiltó és
emlékeztető tábla. Gyakoriság szem­
pontjából a tiltó-táblák u tán tüstént
a m űem lék-táblák következnek. Cso­
dálatos város vagyunk! Budapesten
m inden harm adik ház műem lék, ami
nemcsak örvendetes, hanem előnyös
is, m ert ezek soronkívüli tatarozásban
részesülnek.
D ehát Pest, az Pest! Egy im m áron
porlianyós lakóház vakolatperm etezte
és csőrepedés-áztatta bérlői hiába
csengtek tatarozásért. Azt a választ
kapták, hogy m ég nem ü tö tt a beüte-
mezés órája. Van ugyan keret a tataro-
zási macerára, de a m űem lékeké az
elsőség.
A ház lakói elhatároztál!, hogy nem
hagyják m agukat, hanem kifüggeszte­
nek egy táblát a következő szöveggel:

MŰEMLÉK
EBBEN A HÁZBAN
sosem
LAKOTT
PETŐFI SÁNDOR ÉS JÓKAI M ÓR

Reméljük, h a sor kerül rá, Illetékes


Szerv nyomban elrendeli az osztályon
felüli tatarozást. Feltéve, hogy nem ­
csak kerettel, hanem hum orérzékkel is
rendelkezik. — Nincs szívünk nyugdíjba küldeni . . .

k ö rle v é l n a g y m e g ­ — je g y e zte m e g az ig a z ­
le p e té s t k e l t e t t a gató h e ly e tte s e .
„Petőfi”-adó
h iv a ta lb a n . E z á l­
lo tt benne: *
„A h o ln a p i n a p tó l k e z d ­
v e : d é le lő tt i o ó r á tó l io Pár h é t m ú lv a s o k h e ­
ó ra 30-ig e n g e d é ly e z e m a ly e n 10 és 10,30 k ö z ö tt is
k á v é fő z é s t. A k i k n e m fő z ­ e lm a ra d t a k á v é fő zé s. A
n e k k á v é t, u g y a n e b b e n az b ü fé t is k e v e s e n k e r e s té k
id ő b e n a v á lla la ti b ü fé t d é lu tá n is 30 perc a k á v é ­ fel. A z ig a zg a tó jó l s z á m í­
v e h e t ik ig é n y b e . A m á so ­ zás id ő ta rta m a . A s e fte lé s to tt. Az e n g e d é ly e z e tt
d ik k á v é fő z é s t 2 óra 30- p e d ig e d d ig s z in te eg é sz k á v é n e m n a g y o n íz le t t
tó l 3 óráig e n g e d é ly e z e m . n a p ta r to tt. M o s t n a p i a z e m b e te k n e k . S em a h i ­
K ü lfö ld rő l cso m a g b a n h ú s z p ercre k o r lá to z ta m . va ta li s z o b á b a n , se m a
b ü fé b e n . A z ü zle te lé s is
le c s ö k k e n t. A lig n y o lc - tíz
percig ta r to tt. K o m á ro m i
h é tfő n fé l p e rc a la tt v é g ­
z e t t a m e c c s e l, s csa k ínyesmester-olimpia lesz
e n n y it m o n d o tt: „ A b író
h ü ly e v o lt , B ra n yig á t k i
Frankfurtban
k e ll te n n i a csa p a tb ó l,
K o v a szn a i n e m v é d h e t te
a g ó lt."
Egy reggel a z igazgató
b e c se n g e tte a titk á r n ő jé t:
é r k e z e tt h o lm ik b e m u ta ­ — És a h é tfő i fu tb a ll- - M it s z ó l h o zz á , m á i
tása és eladása 10 ó ra 40- dum al a h u s z a d ik v á lla la t v e tte
tő l n - i g . — Fél ó ra és n e m tö b b ! á t m ó d s z e r e m e t! !
K ü lö n re n d e lk e z é s h é t ­ E ddig tö n k r e te tte a h é t ­ Ilo n k a le lk e s e n g ra tu ­
fő re : A va sá rn a p i f u t b a l l ­ fő i m u n k á t . E gyszer v é ­ lált.
m eccsek m e g b e szé lé se g ig h a llg a tta m K o m á r o m it. - T u d ta m , h is ze n re­
8,3 0 -tó l 9 óráig." M á s fé l órá ig ó csá ro lta a m e k Ö tlet v o lt !
A z igazg a tó h e ly e tte s e b író t, és tö b b m i n t e g y
órán á t s z id ta a sa já t c sa ­ — N a , m o s t gyorsan a
m e g k é r d e z te a fe le tte s é t: fe k e té m e t. Ilo n k a !
— G o n d o lo d , h o g y h e ­ p a tá n a k c e n te rc sa tá rá t,
B ra n yig a Il-ő t. M o s t k é t A titk á r n ő h id e g e n v á ­
ly e s v o lt e z a r e n d e lk e z é s i
perc j u t a bíróra, és k é t la szo lta :
— M eggyőződésem sz e ­
r i n t ig en . E ddig n a p o n ta p erc B ranyigára, és h u ­ — S zó s e m le h e t róla!
n é g y sz e r-ö tszö r f ő z t e k k á ­ s z o n h a t p erc az eg é sz M a jd 10 és 10.30 k ö z ö tt.
v é t. E zze l ó rá k t e l te k el. m e c c sre . K iv é te l n in c s . — H á t te m ié r t im á d k o z o l, c s ib e ?
M o s t d é le lő tt is 30 és — N o , m a jd m e g lá tju k —sti — N e m s z e re tn é k b e ju tn i a d ö n tő b e !
Tervezési hiba történt Szűr-Szabó József rajza

<z 4 f^ o e n ^ é L *
A z é le t n e m e lk é p z e lh e ­
te tle n h u m o r n é lk ü l, d e e l­
v is e lh e te tle n .
*

A le g tö b b e m b e r n e k c sa k
a h á ta m ö g ö t t l e h e t m e g -
b o c s á jta n i, m e r t k ü l ö n b e n
m e g s é r tő d ik .
*

X te h e tsé g é rő l e lté rő k a
v é le m é n y e k , ö jó ír ó n a k
ta rtja m a g á t, m á so k rosszá­
nak.
4!

M i l y e n b e te g e s e n t ú l t á p ­
lá lt l e n n e n é p ü n k , h a é l e l ­
m is z e r e in k eg y része n e m
r o m la n a m e g , m i e l ő t t m e g ­
ennénk.
*

A z é r t, m e r t az e m b e r tá r ­
sas lé n y , m ég n e m b iz to s,
h o g y tá rsa sá g i lé n y is.
• F. L.

C sinos a m arokszedő
LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L !

ÍG Y FEST A KÖZÖNSÉGSZOLGALAT!
R á d ió n k e lr o m lo tt. E lv i t t ü k a M á rtír o k ú t 43.- B u d a i V illa n y
K T S Z S e rv ic e -h e z , a m e l y v á l l a l t a a m e g j a v í t á s á t . M eg is j a v í ­
t o t t á k — c s e k é ly 230 f o r i n t é s tíz f i ll é r é r t . K ic s it s o k a l lt u k a z
ö s s z e g e t, d e a z tá n b e le n y u g o d tu n k , t e k i n t e t t e l a r r a , h o g y e g y
h ó n a p g a r a n c i á t is v á l l a l t a k .
A m e g ja v íto tt k é s z ü l é k n e k n e m v o lt t ü r e l m e m e g v á r n i a
h ó n a p o t , m á r m á s n a p r e c s e g e t t é s p o n t o s a n k é t h é tte l a d r á g a
j a v í t á s u t á n ú g y s z ó lv á n h a s z n á l h a t a t l a n n á v á l t . S z e r e t t ü k v o l­
n a , h a a g a r a n c i á t v á l l a l ó K T S Z k ig y ó g y lta n á sú ly o s r e c s e g é ­
s é b ő l é s te le f o n o n f e l h í v t u k a s z e rv is z t. K é r t ü k , j ö j j ö n k i v a ­
la k i é s h o z z a r e n d b e a k é s z ü lé k e t.
— T e s s é k ú j r a b e h o z n i — e z t a v á la s z t k a p tu k .
E r r e f e l a j á n l o t t u k , h o g y a m ű s z e ré s z k is z á llá s i k ö l t s é g é t
m e g t é r j ü k , d e n e k í v á n j á k , h o g y a n e h é z k é s z ü lé k e t I s m é t
id e - o d a c ip e ljü k . K e r e k e n v is s z a u t a s í to t t a k b e n n ü n k e t.
G o n d o lju k , ily e n n a g y ö s s z e g ű j a v í t á s i k ö lts é g n é l a z e r e d ­
m é n y t e l e n j a v ítá s u t á n a v is s z a s z á llítá s t ille tő e n is t e r h e l i n é m i
f e le lő s s é g a v á ll a l a t o t , a m e l y f e n n e n h i r d e t i , h o g y a k ö z ö n s é g
s z o l g á l a t á b a n á ll. ^ ^

F ő az egészség!

P u sztai P ál rajza

— D olgoznék én
gyorsabban is, csak
a z árnyék halad las­
8 san . . . ? v £ \U í
Töprengés P u sz ta i P á l ra jz a

T a n u ls á g o s v e n d é g lá tó ip a ri tö r té n e t­
re t e t t ü n k sz e rt Sz. S. dunaújvárosi
o lv a s ó n k leveléből.
Sz. S. h a rm a d m a g á v a l k á v é t re n d e lt
a „ G re s h a m M a c k ó " b ü fé b e n , m ajd ,
m e g k ó s to lv á n a fe ls z o lg á lt k á v é t,
m e g re n d e lte a p a n a s z k ö n y v e t is. Az
ü z le tv e z e tő e lő z é k e n y e n o t t te rm e tt,
a k ifo g á s o lt k á v é t e lv itte és k ifo g á sta ­
la n d u p lá ra cse ré lte k i, m e n tő k ö rü l­
m é n y k é n t m e g e m lítv e a z t, h o g y a
re n g e te g k ü lfö ld i v e n d é g m eg csap p an -
to t ta k á v é k é sz le te it, e b b ő l a d ó d h a to tt
a b aj.
Sz. S. és k é t k o llé g á ja , jó lle h e t sze­
m é ly i sé re lm ü k o rv o s lá s t n y e rt, m égis
ír t egy p a n a sz -le v e le z ő la p o t az É tte r­
m i és B üfé V á lla la t k ö z p o n tjá h o z ,
m e g e m lítv e , hogy az e rő s k áv éfo g y asz­
tá s a gyenge k á v é k é s z ítm é n y t sem ­
m iv e l se m in d o k o lh a tja .
Sz. S.-ék levelére s z ó s z e rin t az a láb b i
v á la s z é rk ezett.
„A G resham M a ckó kávéjával ka p ­
csolatosan írt panasz-levelezőlapjára
válaszolva k ö zö ljü k , h o g y az ü zletb en
k ö zism e rte n jó ká vé k é sz ü l, de ha ö n ­
n e k m ég is kifogása v a n a kiszolgálta­
to tt dupla m inősége ellen , ú g y annak
elfogyasztása elő tt az ü zle tv e ze tő t h í­
v a tn i szíveskedjen. A z esetleges visz-
sza élésn ek — k o n k r é t p anasz esetén
— ele jé t veh essü k.”
M it ta rta lm a z t e h á t a válaszlevél?
i. M e g írja a k é ts é g te le n ü l rossz
k á v é t k a p o tt v e n d é g n e k , h o g y a n e ­
v e z e tt M a c k ó b a n k ö z is m e rte n jó k á ­
vé k é sz ü l. A v e n d é g ro ssz k á v é já tó l
n e m h a g y ja b e fo ly á so ln i m a g á t a v á ­ A BOGARAK AUSZTRÄLIÄBAN
la s z le v é l m eg fo g alm azó ja. A B e a tle s ( B o g a r a k ) é n e k e g y ü tte s a u s z t r á l l a l f o g a d t a t á s a v a ló b a n f e l ü l m ú l t m i n ­
i. K io k ta tja a v e n d é g e t a h e ly e s v i­ d e n k é p z e le te t. K ö z e l fé lm illió e m b e r f o g a d t a ő k e t a m e l b o u r n e l r e p ü lő té r e n , a v i h a ­
r o s f o g a d ta tá s s o r á n s z á z a n m e g s é r ü lte k , ö tv e n e t k ó r h á z b a k e l l e t t v in n i, v o l t a k l e á ­
se lk e d é sre és a m e g fe le lő eljárásra n y o k , a k ik n e k a t o r k á b a n é r p a t t a n t m e g a le lk e s k ia b á lá s é s Izg alo m k ö v e t k e z t é b e n .
o ly a n e se tb e n , a m ik o r á v e n d é g e t m eg­ A n é g y h o s s z d h a jü liv e r p o o li s rá c b e v o n u lá s á h o z h a s o n ló t m é g n e m lá to tt A u s z t r á l i a .
rö v id ítik , de a v e n d é g észrev eszi ezt. — H á t ih é g h a é n e k e l n i Is t u d n á n a k 1 — J e g y e z te m e g e g y m á r n e m e g é s z e n f ia ta l
a u s z tr á l fé rfi.
A v e n d é g jogos p a n a s z á r a a v álasz­ S z e r in tü n k e z a m e g je g y z é s n e m Ig a z s á g o s . M e rt h a a B o g a r a k ü g y t u d n á n a k é n e ­
le v é l n e m ta rtja sz ü k sé g e sn e k , hogy k e ln i, m in t p é ld á u l G ig li, a m e lb o u r n e l o p e r a t á r s u l a t I g a z g a t ó j á n é s n é h á n y é n e k e s e n
k ité rje n . k í v ü l s e n k i se m v á r t a v o ln a ő k e t.

3. N y o m a té k o s a n fig y e lm e z te ti a
p a n a sz o s t, hogy csa k k o n k r é t p a n a sz t
tu d fig y elem b e v e n n i. Sz. S. k o n k ­ Ravasz festő H egedűs I s tv á n ra jz a
ré t p a n a s z á ra a z o n b a n egy szó v al sem
re fle k tá l, h a c sa k n e m a v v a l, hogy a
G re s h a m b a n k ö z is m e rte n jó k áv é k é­
szül.
A fe n tie k a la p já n ja v a s o lju k az É t­
te r m i és Büfé V á lla la tn a k az alábbi
n y o m t a to t t szövegű v á la s z le v e le z ő la ­
p o k b eszerzését:
„ Ü zle te in k kávéjával kapcsolatosan
írt panaszára válaszolva k ö zö ljü k ,
hogy ü zle te in k k ö zism e rte n jó ká vé­
k a t k é szíte n e k . A h ib a valószínűleg
n e m k á v é in k b a n , h a n e m a z ö n szerve­
zetéb en van. ö n v a ló szín ű le g agyráz­
kó d á st szen ved ett, vagy erős ütés ér­
h e tte h á tu l a k o p o n yá já t, m iá lta l a
fro n tá lis ízérző k ö zp o n tjá b a n károso­
dás á llt be. Panaszával szívesked jék
kezelő o rvo sá h o z fo rd u ln i.
F en tiek szíves tu d o m á su lv é te lé t
k é rjü k
Étterm i és B ü fé, Vállalat"

S. P. 9
I
Sajtónyilatkozatok a Római-partról
LE A BÜROKRÁCIÁVALI Erdei Sándor rajza

K IT SZIDJAK?

Amidőn e sorokat írom — június 20-án


— már hetek óta benne vagyunk az idei
nyár első kánikulai hullámában, de a m ar­
gitszigeti Vörösmarty Színpad még m indig
nem nyílt meg. Több mint egy hete ott
jártam , „helyszíni szemlét" tartottam , á ll­
ványokat, deszkákat, mindenféle építési
eszközöket találtam . Ejnye, mondok, jú­
niusban építik a szabadtéri mozit, irgum-
burgum, a F Ö M O -nak nincs naptára? Ám
a FÖ M O azt mondta, ő igazán idejében,
a múlt év szeptemberében rendelte m eg a
munkát az építőipari vállalattól, m ert is­
meri a naptárt. ígértek már rengeteg te r­
minust, legutóbb június 15-ét, majd 20-át.
Egyik sem vált be.

Kétezer év múlva itt gyönyörű üdülőtelep Kétezer évvel ezelőtt itt gyönyörű üdülőtelep
lesz! volt!

A FÖ M O csakugyan idejében szólt, nem


szidhatom tehát a FÖM O-t, szidom akkor LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
az építővállalatot. O tt meg kiderült, hogy
unos-untalan más, fontosabb besorolású CSERÉPKALYHAT í s Én á l t « t t « m
munkahelyekre vezényelték át margitszigeti
brigádjukat, olyan helyekre, mint a C ita­ Februárban befizettem rá a 2384 forin­ Eltelik egy hónap, közben 8— 10 telefon-
della meg a Római-part, e helyeken m égis­ tot, s négy bét múlva a Zalaegerszegi Cse- hívás: „A műszaki vezető házon k ív ü l. . .
csak több ember fordul meg, mint a sza­ répkálybagyártó Vállalat budapesti rész­ a műszaki vezető éppen most ment e l . .
badtéri moziban, azonkívül idegenforgalmi lege meg is építette a kályhát. Méghozzá Egyszer azonban a kellemetlenkedőt is
központok is. T ehát nem szidhatom az épí­ szép, nikkelezett ajtóval — ez külön 105 megunják:
tőipari vállalatot, mint ahogy a F Ö M O -t forintba került. — Nincs bent a műszaki vezető, de tes­
sem szidhattam. H át akkor kit szidjak, Jóval később, vagy két nappal a meg-- sék bemondani a lakcímét.
mégis? építés után, egyszer csak, hogy volt, hogy Boldogan sorolom a pontos adatokat.
Ügy döntöttem, megvárom, amíg m egnyí­ nem volt, már bizony el sem tudom dön­ — A ki építette, elmegy megnézni —
lik a szigeti Vörösmarty Szabadtéri Mozi, teni — vagy nagy volt a huzat, vagy a hangzik a rövid, de megnyugtató felelet.
hátha még ezen a nyáron kaput nyit, s ak­ kályha előtt elmenvén, nagy légáramot K ét hétig inspekcióztunk otthon, mert­
kor bizonyára megint olyan típusú, látvá­ csaptam — , szóval leesett a kályhaajtó zá­ hogy jön a kályhás megnézni. A kályhás
nyos, nagy giccseket játszanak m ajd itt — rószerkezete. (Másik szobámban van egy azonban cseppet sem volt kiváncsi termé­
Mandrin kapitány és társai — mint tavaly. 40 éves kályha, arról még nem esett le.) szetű ember.
És akkor nyugodt lélekkel szidhatom majd No, de semmi baj, hiszen itt van a jótállás, Tárcsázom a már jól betanult számot.
a látványos, kalandos, álromantikus giccs- és én, nemhogy rcndeltetészerűen használ­ — Kiküldjük, kérem, megnézni.
filmeket, teljesen függetlenül a szabadtéri tam volna, de még egyáltalán nem is hasz­ Azóta itthon vagyok, s ha minden jól
mozi, enyhén szólva, kései megnyitásától. náltam a kályhát. megy, leüljük a ránk kiszabott jótállási
Hívom a kirendeltséget : időt.
(barabás) — Tessék a műszaki vezetővel beszélni! fsrankó)

? '-V-. . .. ■ ,
Zenei kérdés Egyszerű megoldás

— Mondja meg őszintén, m ester, van tehetségem, vagy men­ - Mi az, költözik?
jek el táncdalénekesnek?. . . - Dehogy! Az étterem ben szeretnék hideg sört inni. .
«■«C :

CSALÁ DI SPORT
S Z E R G E J M 1H A L K O V

X . y. m&z&zt&g&dett...
Kinél legyen a kis Aljosa? fi. Szemjonova rajza)
X . Y . m e g b e te g e d e tt. . .
N e m a z é r t, m e r t t ú l z s ír o s a t e v e tt,
v a g y s z é l ü t ö t t e m e g é s k a p u t.
S z é k é b ő l m á r f e l á l l n i s e tu d ,
A SZÍNMŰÍRÓ o t t F o n á = « n
n e h e z e n k é p e s n y ú jta n i k e z e t, ' « f i t
a z e m b e r e k e t n e m is m e r i m eg ,
é r t h e t e t l e n ü l sz ó l, b á r k i k é r d i,
a z t á n h ir te l e n íg y r e c s e g :
& rM
fv M o K
„ N e m é r e k rá. F o g la lt v a g y o k . N e m é r t i? ”
M a j d o tt h a g y ta n e j é t s a g y e r m e k e t. E L JU T O T T A KILINCSIG . . .

A s o k b a r á t ta n á c s o t á d ,
K i e z t , k i a zt, r t t "
a j á n l a z e g y ik s p o r to t,
a m á s i k s tr a n d o t, s h o r to t,
s v a n , k i k ó r h á z z a l r ia s z t.
N in c s ín y é r e s e m e z, s e m a z.
H o g y e lk e r ü lje v e s z té t,
X . Y .- t k e ze ln i k e z d té k .
É s k i s e b b á llá s b a h e l y e z t é k .

F e li s m e r i m á r , k i t f e l n e m is m e r t,
k e z e t n y ú j t , e b b e n s e m c s in á l g ik s z e r t ,
a z e m b e r e k k e l r e n d e s , s z a v á t m e g é r ti k ,
r i t k á n lá t n i il y e n k o r r e k t f é r f i t ,
c s a lá d já h o z v i s s z a m e n t b o ld o g a n . . .

— Szivecském, te minden csacsiság-


ból drám át csinálsz!
K ö v e th e tn é k p é ld á já t s o k a n ! (E. Sukajeva rajza)

Fordította: P. M. (N. Llszogorszkogo rajza) (A moszkvai Krokodilból)

Az igazgató a titkárnőt M. O L S E V S Z K I]: — Szeretnék ham arább el- £


hívta. m enni. |
— Legyen szíves, küldje be — Tessék, kérem. M enjen, j*.
hozzám a helyettesemet! — Köszönöm. j
— O ma nincs bent. A — Egy percre!. . . M ielőtt *
jelentésén dolgozik odahaza. elm enne, hívjon ide nekem l'
— Miféle jelentésen? — Értem . . . Hol van a fő­ — Van. ö n , én, az őr és a m indenkit, aki a helyén f;
— A term észetbarátok te­ mérnök? takarítónők. v an . . . Három órára . . . Er-
rületi konferenciáján ő fog — H ajin g ái. . . azaz hogy — £s hol v annak a m un­ tekezletet tartunk arról a 'I
tartan i előadást. Tetszik tu d ­ dobál. Gerelyt. katársaim? Hol v an m inden­ kérdésről, hogy h ol a hiba, |
ni, az ön helyettese a szak­ — Talán a főm echaniku­ ki? m i akadályozza az iroda nor- |
osztály titkára. sunk a helyén van? — A dísztornára készülőd­ m ális munkáját? Értette?
— Nincs kérem, ő m a bal- nek. — Értettem. M indenki ér- f.
— Érdekes . . . Akkor a középcsatárt játszik. — Remek . . . tekezletre három órára. |
tervosztály vezetőjét kérem. — És a beszerzési osztály — Igazgató elvtárs . . . — Háromra? N em jó . . . |
— A tervosztály vezetője vezetője? — Mi tetszik? H árom órakor ülésen va- $
integet. — Az áruházban van. Te­ — Ma a kosárlabda csa­ gyök a sakk-körben. »
— Integet? Kinek integet? niszütőket vásárol. patnak nagyon kom oly edzé­
—A futballistáknak. — Mégis, van valaki a h e­ se lesz. . . Oroszból fordította
Taccsbíró. lyén? — No és? Pogonyi Antal i
11
E h eti hirdetéseink
Sorompó LUDAS M A T Y I SZÍN PAD,

Nincsenek csodák/

Találós kérdés
F E L E S É G : (b elép a z a j­
tón). S z e r v u s z , d rá g á m !
F É R J : (fe ln é z az ú js á g ­
ból). S z e r v u s z . I z g a t o t t n a k
lá ts z o l. M i t ö r t é n t v e le d ?
F E L E S É G : N e is k é r d e z d .
Jö v ö k h a z a , eg y szer c s a k
egy f é r f i egész v á r a tla n u l
u t á n a m s z ó l a z u tc á n . . .
F É R J : E g y v a d id e g e n f é r ­
fi a n y í l t u tc á n ?
F E L E S É G : Ig en .
F É R J : B iz to s a z é r t s z ó lí­
to tt m e g , m e r t m eg a k a r t
N ő i d o lg o k i s m e r k e d n i v e le d a z a z a s z ­
fa ltb e ty á r!
F E L E S É G : N e m h in n é m .
F É R J : U gyan, ne szerén y ­
k e d j, d r á g á m . N a g y o n c s i­
nos v a g y e b b e n a k o sz tü m ­
b e n . S z i n t e n e m is t u d o k
h a r a g u d n i a r r a az im p o s z -
to r r a , m e r t m i n t f é r f i b e l á ­ Bronzbarna bőrömet az
to m , h o g y n e m te h e te tt
m ásképp...
F E L E S É G : C sak h o g y ez
O PER A
a f é r f i p é n z t k é r t tő le m . . . LUXUS
F É R J: H ahaha. Jól beug­
r o t ta m ! E g y ö re g k o ld u s bergamottos napolaj­
v o lt. H a h a h a .
FELESÉG: N em v o lt
nak köszönhetem!
ö reg . A l i g h a l e h e t e t t t ö b b
h a r m i n c é v e s n é l.
F É R J : A k k o r úgy lá ts z ik
m á r e g é s z f i a ta l o n m e g r o k ­
k a n t szegény, hogy m o st
íg y k é n y t e l e n m e g k e r e s n i a
k e n y e r é t . B iz o n y n e m v a ­
la m i k e ll e m e s é lm é n y a z
e ff é le ta lá lk o z á s .
FELESÉG : A m e n n y ir e
m eg tu d ta m á lla p íta n i,
Vihar jelzés m a k k e g é s z s é g e s v o lt a z i l ­
lető.
F É R J : D e tö k ré s z e g . L e
a k a r t v á g n i fé ld e c i r u m r a ,
m e r t o l y a n jó s á g o s t e k i n t e ­
te d v a n . M o s t m á r é r te m .
F E L E S É G : N á la jó z a n a b ­
b a t t a l á l n i s e le h e tn e .
F É R J : S z ív e m , n e m g o n ­
d o lo d , h o g y ez a t ö r t é n e t
kezd k is s é tú l re jté ly e s
le n n i? A z o n n a l tu d n i a k a ­
ro m , v é g ü l is k i v o lt a z a z
em b er, és m ié rt k é rt p o n t
te tő le d p é n z t? !
F E L E S É G : Egy re n d ő r
v o lt, a k i b ü n t e t é s t f i z e t t e ­
t e t t v e le m , m e r t s z a b á l y ta ­
la n u l m e n t e m á t a K ö r ­
ú to n ,
F üggöny

d—th
— J ö n a v ő le g é n y e m ! G y o rsa n b u k jo n le , J e n ő , v a g y m i n d a
k e tte n le b u k u n k !
jM á fk vaM nem ismeri
ff V7 M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic -
11 f cek, csak B reg e m b e r e k
l_ J vannak. Egy ú j s z ü lö ttn e k
m in d e n v ic c ú j.

Povácsné nagyon szidja az urát Zab-


hegyiné előtt.
— Nem értem magát — mondja Zab-
hegyiné. — H a annyira gyűlöli azt az em­
bert, miért nem válik el tőle?
— Nem őrültem meg, kellemesebbé
tenni az életét!

B la skó czi lo va g o ln i ta n u l, d e m ár az e l­
ső leck én él n agyot esik. A lo vá sz felseg íti,
és m e g k é rd i:
— ö n m a lo va g o l e lő s z ö r i
— f e n é t — vá la szo lja B la skó czi — , m a
lo v a g o lo k u toljáral

Egy tökrészeg ember betántorog a pá­


linkamérésbe, és egy kupica törkölyt kér.
— Nem adok — mondja neki a kocs-
máros — , maga már épp eleget ivott.
— N-n-nem nekem lesz kérem, hanem
a b-b-barátomnak.
— Azt mindenki mondhatja. Hol a ba­
rátja?
— K-k-kinn fekszik a k-k-kocsma előtt.

M egnyugtató tábla

M E G N Y ÍL T A TŐ ZSD E? került a címzettekhez fűrészpor


és kétszersült. Jó politechnikus
A M agyar Nemzet szerint egy lehetett ez a tisztviselő, ha fű­
úttörő tömött tárcát szolgálta­ részporból és kétszersültből tu­
tott be, melyben karikagyűrű és dott gyémántutánzatot készíte­
különböző értékpapírok voltak. ni, hiszen erre a célra eddig
Az, hogy a 'tá r c a tulajdonosa többnyire búrkiflit és avítt nad­
karikagyűrűjét nem a szokott rágtartókat használtak alap ­
helyén: a mellényzsebében vi­ anyagként. Ezek után már nem
selte, hanem a tárcájában, bi­ is meglepő, hogy az ellopott kő
zony meglepő. D e még ennél is 20 ezer karátos volt, yagy hét­
meglepőbb, hogy a tárcában ér­ szer akkora, mint az eddig is­
tékpapírok voltak, holott leg­ mert legnagyobb gyémánt, a
jobb tudomásunk szerint az il­ Cullinan. Annyi bizonyos, hogy
letékesek még csak nem is gon­ ebből a ghanai gyémántból alig­
dolnak a budapesti értéktőzsde ha készítenek diadémot, négy­ WSW'Rl
megnyitására, ahol az ilyesmi kilós súlyával ugyanis a megen­
beszerezhető. gedettnél jóval erősebben te r­
helné viselőjének a fejét. E g y kis té v e d é s . . .
ÉRTÉKES Ú JÍT Á S H E L Y E S B ÍT E N I K E L L
A TÖ RTÉN ELM ET!
A Népszavában olvastuk:
„Aki még nem látta, annak fé­ Meglepő hír az Esti H írlap­
lelmetes látvány a nyersvascsa- ban: M ary H erberts londoni há­
polás szikraözöne, a vörösen iz ­ ziasszony a napokban kapta
zó acélláva. . .” . E ddig csak fe­ meg azt a levelet, melyet l é v ­ 8
lette energiaigénye» eljárásokkal v e l ezelőtt adtak fel. A levél­
nemesítették acéllá a nyersva­ ben közölték vele, hogy a b o m ­
sat, most végre sikerült ezt a bázások m iatt elhalasztják a
munkát feleslegessé tenni. szépségversenyeket, s egyelőre
ne utazzék Liverpoolba. A köz­
ROPPANT GYÉMÁNT leményből nemcsak az világlik
ki, hogy M ary Herberts csinos
Szenzációs hírt közölt a M a­ lány lehetett, de még az is, hogy
gyar N em zet: a ghanai légipos­ félrevezették a közvéleményt,
tára feladott gyémántot a szál­ amikor azt híresztelték, hogy a
lítmányozási tisztviselő a fiók­ háború 1945-ben végétért. H i­
jába rejtette, és ügyes utánzato­ szen még 1946-ban is bombáz­
kat indított útnak. A 2 0 ezer ták a szigetországot.
karátos gyémántot eladta, így Dr. Árgus
F elolvasás a televíziób an Az észa k i vizeken

LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A LI
ANGOL
A GÉP SEM BECSÜLETES

Egy id ő s e b b g e n tle m a n e g y t e n g e r e n tú l é lő te s ti­ Mélységesen tisztelek minden semmiféle ötven fillér, sem egy
m e g j e l e n i k a l o n d o n i e lő k e lő l e l k i jó b a r á to m r a v a ló e m l é ­ gépet, m ert a megbízhatóság és darabban, sem apróban.
E x c e ls io r b á r b a n , f e l ü l a p u lt k e z é s s e l h ö r p in te m fe l. G o n ­ pontosság megtestesülését lá­ Mélyen lesújtottan és kiábrán­
m e l l e t t e g y m a g a s s z é k r e , és d o la tb a n k o c c in to k a b a rá ­ tom benne. A m int megpillan­ dultán vágom zsebre a két cso­
k é t v i s z k i t r e n d e l. A b á r p in ­ to m m a l. tottam a N yugati Pályaudvarral mag Kossuthot, amelyre nincs
c é r e lé je h e l y e z i a z ita lt, a A k ü l ö n ö s v e n d é g e z u tá n szemben az új automatát, mint szükségem. Mi történt itt? . . .
vendég e g y -e g y h ö r p in té s r e n é h á n y h é ti g k im a r a d t a b á r ­ a mágnes vonzott magához. Igaz, éjszaka van, éjfélre jár . . .
k ii s s z a e lő s z ö r a z e g y ik e t, b ó l, m a j d eg yszerre is m é t Ki kell próbálnom. Be kell de az éj sötétjével, csak egyes
a z u t á n a m á s ik a t . E z a je le ­ m e g j e l e n i k , ö r ö m m e l fo g a d ­ dobni a pénzt, meg keli nyom­ emberek szoktak visszaélni. A
n e t h á r o m n a p o n k e r e s z tü l ja a p in c é r , és m e g k é r d i: ni a gombot, és kiesik a kívánt géptől súlyos illetlenség, sőt an­
is m é tlő d ik . A n e g y e d ik n a ­ — S zabad h o zn o m a két csokoládé vagy cigaretta. Ez így nál is több . . . Búsan baktatok
v is z k itl egyszerű. D e nézzük csak? . . . tovább, mint akit a hitéből fosz­
— N e m — i n t i le s z o m o ­ Itt van a rekesz: Kossuth ciga­ tottak ki r . .
r ú a n a v e n d é g —, c s a k e g y e t ­ retta. Az utasítás: be kell dob­
le n e g y e t h o z z o n ! ni két darab két forintost, és a
A p in c é r c s o d á lk o z v a h o z ­ gép a cigarettán kívül visszaad
z a a z it a l t , m a jd u d v a r i a s a n ötven fillért. Ez az! E rre kí­
k é r d e z i: váncsi vagyok. Kikotortam a
— S z a b a d le g y e n t i s z t e l e t ­ pénzt, és bedobtam a tiszteletre
te l é r d e k l ő d n ö m , ta l á n v a ­ méltó, megbízható gépbe. M eg­
p o n a p in c é r t i s z t e l e t t e l m e g ­ l a m i b a j tö r té n t a t e s t i - l e l k i nyomtam a gombot és a ciga­
je g y z i: jó b a r á t ta l 1 retta ott is volt a rekeszben. N a
— M iu tá n u ra sá g o d egye­ E g y k o r ty r a k ii s s z a a v e n ­ és az ötven fillér? Vártam —
dül van, nem p a r a n c s o ln a d é g a s z e s z t és r e z ig n á lt a n mert türelm es vagyok, de nem N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t
i n k á b b a k é t v i s z k i h e ly e tt v á la s z o lja : jö tt. . . N yom tam a gombot, be­ k f i ld t e k :
e g y d u p la v i s z k i t ! — A b a r á to m jó l v a n — lenyúltam újból a rekeszbe, de — S. I s tv á n , B p ., X I., K a r d ­
— N e m ! — v á la s z o lja s ó ­ engem a z o n b a n , s a jn o s , a z hiába. h e g y u . — B . D e z s ő , B p ., V II.,
h a jt v a a g e n tl e m a n . - o r v o s o m e ltilto tt a z a lk o h o l­ D ó z sa G y. u . — „ R a k é t a ” — B .
— Tessék megnézni a cso­ Is tv á n , B p ., V I., S z ó fia u. —
U g y a n is a m á s o d i k p o h a r a t tó l, .. magban — tanácsolta egy is­ F . L a jo s, B p ., X I., K e le n h e g y i
meretlen kibic — , hátha benne u . — K. I s tv á n , H ó d m e z ő v á s á r ­
h e ly . — S. L a j o s , B p ., X II.,
*YYYYYYYYyYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYi van? . . .
I f j ú g á r d a u. — K . R ó b e rt,
M egtapogattam , sőt kibon­ P é c s . — T . A n ta l, B p ., X I., F e ­
h é r v á r i u . — P . V ilm o s, C sá­
Az ü gyvitel egyszerű sítése tottam a csomagot, de abban
k án y . — K . J -n é , B ékéscsaba.
sem volt nyoma a visszajáró ap ­ — I. L á sz ló , B p ., I., H u n y a d i
rópénznek. Nem! Ebbe nem J . u . — T . B é la , B p ., F e ls ő e rd ő ­
nyugszom bele. Én hiszek a gép s o r u . — L . L a jo s , B p ., X I.,
becsületességében. Nem hagyom Z s o m b o ly a u . — Sz. M ih á ly ,
M a rc a li. — S z. M ih á ly , B é lm e -
megcsorbítani az illúzióimat. A g y e r. — H . I s t v á n , ö s k ü . — N .
gép nem használhatja ki a jó­ Is tv á n , T á b o r f a l v a . — K . M a g ­
hiszeműségemet. Nem lehet jog­ d o ln a , B p ., X X . — B . A ttila ,
B p ., V II., H á r s f a u . — Sz. G y.,
talan haszonszerző, mint némely B p . — M. K á r o l y , N y íre g y h á z a .
komisz ember. A gép az gép. — N . J ó z s e f, B p ., X m , V á c i u .
Nincs kényes, vagy nem kényes — N. J á n o s , B p ., X II., N a g y -
e n y e d u . — T . É v a , C silla g ­
lelkiismerete, csak pontosan mű­ h e g y . — S z -n é , B p ., x m , , M a rx
ködő gombjai, rugói és kerekei té r . — Cs. G y ö r g y , B p ., X IIL ,
vannak. N em tévedhet! . . . V é­ G e rg e ly G y ő z ő u . — Sz. M ik ­
dem a magam h ité t. . . T alán ló s, B p ., V II., D a m ja n ic h u . —
P . Z o ltá n n á , B p ., V I., L is z t F e ­
megpróbálom még egyszer! r e n c té r . — U . K , V á r p a lo ta . —
Meg is kíséreltem . . . M ég K . A n d rá s , B p . — ö . Z su z s a ,
K o m ló . — B . G . B a k o n y n á n a .
egyszer két két forintos, megint — S, J ó z s e f, B p .. B ö lc s ő ti. —
egy csomag cigaretta, és megint S. M. E s z te r g o m .
BGY KIS FEJLÖDESTÖRTÉNET

K o rá b b a n m ár k ö zö l­
tü k F lascb D ezső d eb re­
6 4 tá lig ceni o lva só n k hum oros
ö tleteit, m e ly e k e t karika-
turistá in k stílusában raj­
zo lt m eg. A k itü n ő en si­
k erü lt u tá n za to k m ásodik
csokrát i t t kö zö ljü k.

— Én vagyok a falu rossza egyedül. . .

FÖ A TISZTASÁG

A csúszómászók fejlődése

VALTÖFUTAS

- Bocsánat, ezt el tetszett veszíteni. . .

HÁRY JA N O S LEGÜJABB M E SÉ JE
M E G LEPETÉS

/ „. © 1 d pasas cs3K ugv bejött, levetkőzött'


és egyszerűen mellém feküdtl ‘cvencozott,
Az idei sztár S z ű r-S z a b ő J ó z s e f rajza

Hé, emberek, megdőlt a búza, ért valaki a kaszához?

Atomkor
Örömmel olvastam az új­ koznak, hanem csak motor­ bál mögöttem a motoros,
sághírt, hogy a "balatoni or­ ral, mi több, gumiragasztó­ sietve gyalogol' utánam a
szágúton megkezdte műkö­ juk sincsen. motorjával.
dését az autómentő-szolgálat. Különös autómentő szol­ — Azt mondták a mentő­
Gépkocsim is megérezhette gálat — tűnődtem el, s kér­ ben — lihegi — , hogy a
a jó hírt, mert nyomban de- deztem, hogy legalább ta ­ m otorhoz nem nyúlnak, ha­
f elitet kapott. Feltettem a náccsal szolgálnak-e, ki ja­ nem maga majd eligazít,
pótketeket. ám Székesfehér­ vít gumit a városban? csak siessek, nehogy szem
várra érve — így mulat egy — Egy maszek javít — elől tévesszem önti
m agyar autó! — megint de- feleitek szakértelemmel — ,
de ő ilyenkor már az eszp­ A történet befejezéséhez
fektet kapott. A legjobbkor
resszóban sörözik. — S tartozik még, hogy az aján­
lépett üzembe ez az autó­
mondták, melyik eszpresszó­ lott mentő-maszekot csak­
mentő — szóltam magam­
ban. ugyan sörözés közben talál­
hoz — , hiszen itt vagyok a
Alig lépek ki a mentőtől, tuk meg az említett eszpresz-
város közepén, néhányszáz
szóban, s hogy mindjárt
kerék fordulatra a központi igyekezik egy motoros be­
készségesen felállt, fizetett,
műhelytől, még el is tart felé, gyalog, s aggodalma­
és elvégezte a • kért defekt-
odáig a puha kerék. san kérdi, nyitva-e a mű­
javitást, majd a motoros
Csupa bizalommal érkez­ hely?
motorjához fogott.
tem a kivilágított, szép mű­ — N yitva — felelem, s
hely elé, még szerencsésen kérdem: kerék avagy motor? Az új autómentő-állomás
is jöttem, mert ér. pen munka M ert kerékkel ne is fárad­ ezek szerint hasznos szerepet
játszik majd a balatoni for­ — M ondd, apu, ez a • puli radarral tá ­
nélkül állt a műhely, s a jon, csak motort mentenek. jékozódik ^ . . .
műhelyben két alkalmazott. — M otorhiba — feleli galomban — a székesfehér­
M eglepetésemre a két autó­ vígan, és eltűnik a műhely­ vári autójavító kisiparosok
mentő azt közölte -.elem, ben. A lig megyek ötven mé­ számára.
hogy kerékkel nem foglal­ tert az eszpresszó felé, kia­ Dr. G. F. orvos

í ^szerkesztő: TabI László — Szerkesztő: Földes György — Művészeti szerkesztő: Toncz Tibor
Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó: Csollány Ferenc — Szerkesztőség: Budapest, v m ., Gyulai Pál utca 14. — T*L:
335-718. — Kiadóhivatal: v m .. Blaha Lujza tér 3. Tel.: 343—100, *143-320 — 64.3830 — Kossuth Nyomda. Budapest - Terjeszti
a Posta Központi Hírlapíródé. Tel.: 180-080. INDEX: 23804
X X . ívfolyam 28. svyim Ára: 1 forint 1964. jú liu s 9

S z ű r-S z a b ó J ó z s e f rajza

V I L Á G J E L E N S É G AZ U T A Z Á S I K E D V . . .
Szakértő mama K e d v e s é s te h e ts é g e s Ez m e g m o z g a tta a
s z ín é s z n ő is m e rő s ö m e t fa n tá z iá m a t! T u la jd o n ­
tö b b s z ö r lá tta m csau k é p p e n rég en k a c é rk o ­
s z ín ű , c s o d á l a to s m o h a ir d o m é n m á r a f i lm m e l .
k a rd ig á n já b a n , a Fé­ D e h á t s z ín é sz i k é p e s s é ­
szek b en . H osszasan és gem e g y á lt a lá n n in c s ,
le lk e s e n d ic s é rte m , m i­ k ü l l e m e m se m v e r s e n y -
ly e n s z é p h o lm i. A n n á l k é p e s a B a r d o té v a l, é s
jo b b a n c s o d á lk o z ta m , á l t a l á b a n a v il á g s z ín v o ­
a m ik o r a le g u tó b b i m a ­ n a l l a l . R e n d e z é s, o p e r a ­
g y a r film b e n u g y an ezt a k e t. N em a z t k é rd ik :
tő r ö sk ö d é s? A ttó l t a r ­
k a rd ig á n t h o rd ta a m ű ­ m i t já ts z o l a z ú j f ilm ­
b e n ? h a n e m e z t: h án y to k , e g y ik e t s e m t u d n á m
v é sz n ő . H ogyan? H át c s i n á ln i . F o r g a tó k ö n y v ?
ú g y t u d t a m , m á r ré g e n napod van benne?
Írá sk é sz sé g e m rő l m eg­
k iirto ttu k a k a p ita liz ­ U g y a n is : a h á n y fo r g a ­
t á s i n a p , a n n y is z o r X . o s z l a n a k a v é le m é n y e k .
m u s n a k a z t a z á tk o s m a ­ H a n e m ez a k e l l é k ­
ra d v á n y á t, a m ik o r a f o r i n t a g á z si.) N o s, a
d o lo g , e z te ts z ik ! T a l á n
s z ín é s z n e k m a g á n a k , a re n d e z ő n e k a n n y ir a
íg y l e h e t n e b e j u t n i a
s a j á t p é n z é b ő l k e ll e tt m e g t e ts z e tt i f j ú s z ín é s z ­
f ilm h e z . M o st v e t t e m a
s z ín p a d i ru h á ró l gon- b a rá tu n k v a d o n a tú j ,
f e le s é g e m n e k e g y g y ö ­
d o s k o d n ie ! S p lá n e a e re d e ti a n ti lo p z a k ó j a ,
•h o g y a z t is „ j á t s z a t t a ” . n y ö r ű o r k á n k a b á t o t, b i­
z o n y o s r a v e sz e m , h o g y a
M é g p e d ig n e m is a b a ­
K r e n c s e y n e k is r e m e k ü l
r á t u n k k o s z t ü m j e le tt,
- Gyönyörűek az olaszországi felvéte­ á lln a .
h a n e m a f é r f i f ő s z e re p ­
leid, kisfiam! A helyszínen csináltad őket, T e s s é k , jö h e tn e k , k ö l-
lő é. X b a r á t u n k k ü lö n ­
vagy itthon, emlékezetből? . . . c s ö n v e h e t ik , é s m á r i s f á ­
b e n 450 , v a g y 500 f o r in ­
t o t k a p o tt e g y n a p i f ilm ­ ra d o k a p é n z tá r h o z .
M e n n y i v e l jo b b e z , m i n t
a la k í tá s á é r t. A n t i l o p za ­
k ó já n a k k ö lc s ö n z é s é é rt a f i lm n o v e lla , v a g y a
v is z o n t — e n n e k a z ösz- f o r g a tó k ö n y v !
s z e g n e k le g a l á b b a h á ­
ro m s z o ro s á t! Barabás Tamás
f i lm g y á r b a n , a h o l m in ­
d e n p r o d u k c i ó m illió k b a
k e r ü l! C s a k k a r d i g á n r a
nem te lik ?
B e a v a t o t t sz ín é sz n ő is ­
m erő sö m (eg y m á s ik )
f ö lé n y e s e n le g y in te tt a $ 2 í 0 P /fr R 2 ! w i/f//ttg o L -
c s o d á lk o z á s o m ra , , és
m e g m a g y a r á z t a a h e ly ­
z e te t: É r d e k , s z á m ítá s m in d ig já r ta ,
— T e c s a c s i! H isz e n a D e a k a d t em b erség , fe lv á ltv a .
k a r d i g á n é r t , k e llé k c í­
S k é t k e d v e b á r, d e j ó v o l t h in n e m :
m én és e g é sz e n m á s
„ ru b r ik á b ó l”, le g a lá b b A z é r t tá n m é g a p é n z n e m m in d e n .
k é ts z e r a n n y i t k a p o tt,
m i n t a m e n n y i a f i lm ­ L á tv á n m a k ü l- és b e lfo r g a lm a t:
g y á ri g á z s i ja . C s a k ü z l e t já r , h u m á n u m h a llg a t.
A z tá n to v á b b m e s é lt:
T é v e d te m h á t s tilá r is s z in te n ?
— Ism e re d X -e t, a
f i a ta l s z ín é s z t? A m ú l t ­ S ú g y ig a z , ho g y: a p é n z n e m m in d e n ?
k o r k i h í v t á k a film g y á r ­ (S. Z.)
b a e g y k i s sz e re p re . E g y
n a p ja v o lt. (s z ín é ­
sz e k ti. n a p o k b a n s z á ­
m ítjá k film s z e re p lé s e i­

N yaralás után Bürokrácia Jégkorszak


N ő i d olgok
Bergengőciábanj

— ö n m a g ya r! - k é r­ m a s z a to s arcát eg észen — Is te n e m , be g y ö n y ö ­
d e z te e lc s ú k ló h a n g o n eg y k ö z e l d u g ta a z a r c o m h o z . r ű ! A l e l k e m e t té p i s z é t e z
id ő s , ő s z h a jú , jó l ö l t ö z ö t t — N e m h o z o t t e g y k is a n é h á n y o r ig in á l m a g y a r
fé r fi , a m i k o r é p p e n n e ­ m a g y a r fö l d e t ! szó .. .
g y e d k i l ó p a tt o g a to t t, l e k ­ M o n d ta m , h o g y m in d ig — . . . le v e lé r e k ö z ö l­
váro s sm rn h o lá ré t v á sá ­ h o r d o k m a g a m n á l e g y k is tü k . . .
r o l ta m . A sm ru h o lá r é é d e s a n y a fö l d e t, d e m o s t — K ö z ö lj ü k ! — s i k í t o t t
n e m z e t i e le d e l B e r g e n g ó ­ e lf e le j te t te m . f e l a g y ö n y ö r ű s é g tő l K o ­
c iá b a n , f ő v e is e s z ik , d e — E lf e le j te t te ! — n é z e t t v á c s . — K ö z ö ljü k !
úgy nem o ly a n to s s z , r á m s z e m r e h á n y ó a rc c a l — . . . h o g y ebben a n e ­
m i n t p a tto g ta tv a . é s s z á ja i s m é t s ír á s r a g ö r ­ gyedévben ...
— A z v a g y o k — fe le l­ b ü lt. — H ogyan le h e t — N egyedév! C s o d á la ­
te m . — ö n is a z ! ily e s m it, e l f e l e j t e n i ! A k ­ to s ! ! — h ö r ö g te h a z á n k f i a
N em k a p ta m v á la s z t. m á m o r o s á n , és s z i n t e i t t a
A z ille tő c sa k n é z e tt rá m a jk a m r ó l a m ag ya r s z a v a ­
k ö n n y e s s z e m m e l , és te ­ k a t.
k in te té v e l v é g ig s im ít o tt a — . . . n e m á ll m ó d u n k ­
a z a r c o m a t. ban te l je s ít e n i a k é r é ­
sét... Ez mindenkit
— ö n is m a g y a r ! — is ­
túlöltözködik . .
m é t e l t e m e g a k é r d é s t. — E lé g ! - o r d íto tt K o ­
A b b a n a p il la n a t b a n a z s á c s . — N e m b ír o m t o ­
id ő s f é r f i s í r n i k e z d e t t , v á b b ! M eg sza ka d a s z í­
r á b o r u lt a v á lla m r a , m e g ­ v e m ! H iv a tk o z á s s a l f o l y ó Itt a j e g e s !
s z a g o lta a k á c i l l a t ú m a ­ h ó n y o lc a d ik á n . . .
g y a r v á l l t ö m ő m e t , és z o ­ — M ié r t nem m e g y h a ­
k o g o tt , z o k o g o t t , a lig t u d ­ kor le g a lá b b b e s z é lje n ,
za, h a ekko ra h o n v á g y a
ta m le c s il la p í ta n i. b e s z é lje n , a k á r m i t , c s a k
v a n ! T a lá n n in c s e lé g
— R é g e n h a g y ta el h a ­ m o n d jo n v a la m it m a g y a ­ p énze!
z á n k a t! ru l! . . .
— G a zd a g ' v a g y o k . . .
— Id e k é rd e zze n , a fü ­ — M i t . . . m i t m o n d ja k !
J ó l m e n ő ü z l e te m v a n —
l e m b e ! — k i á l t o t t f e l Ber- — M in d e g y . . .
fe le lte K ovács ú r, m i k ö z ­
g e n g ó c iá b a szakadt h a ­ — H á t h a m in d e g y . . . b e n s z a k a d a tla n u l p o t y o g ­
z á n k f ia . — M á r o ly a n rég H iv a tk o z á s s a l fo ly ó hó
ta k a k ö n n y e i .
h a llo tta m m a g y a r s z ó t . . . n y o lc a d ik é n é r k e z e tt le v e ­
— H á t akkor!
— M ik o r v á n d o r o lt k i! lé r e . . .
— M e g ő r ü lt! C s a k n e m
— H ét é v e ... A ne­ — L a ssabban . . . L a ssa b ­
v a g y o k b o lo n d i t t h a g y n i
vem K ovács . . . K ovács b a n . . . — k ö n y ö r g ö tt s z i­
e g y j ó l m e n ő ü z l e t e t !! —
Já n o s . . . — n e m f o l y t a t t a p o g v a K o v á c s , é s á tk a r o lta
m o n d t a fe lh á b o r o d v a , és
to v á b b , ú jr a r í n i k e z d e t t . a v á lla m a t.
f a k é p n é l h a g y o tt. M é g a ‘ / ‘I J /s b ’/ty p , í f i .Ő
S z ív s z a g g a tó l á t v á n y v o l t , — H iv a tk o z á s s a l fo ly ó s m r u h o l á r é m a t is e l v i t t e ,
m a jd n e m én is bőgni h ó n y o lc a d i k á n . . . a m e l y n e m z e t i e le d e l B er-
k e z d te m . — Jaj d e s z é p ! g e n g ó c iá b a n .
K ovács m e g r a g a d ta a — . . . é r k e z e tt le v e l é ­
k a b á to m a t és k ö n n y tő l re . . . Mikes G y ö r g y
T anulékony gyerm ek

Példázat a hathatós A k u tya-olim p ia győztesei


segítségről

- M it türelm etlenkedik? Ahogy felfúj­


tam, bedobom ! . . . - Mondd, hogy nem vagyok itthon . .
A n ő — az nő

A V énusz b o ly g ó tá n c o lta k a h a jlé k o n y v é n y s z e r ű s é g tő l és m in ­


e g y ik i s m e r t f i a t a l ír ó ja g le c c s e r e k k e l, m ik ö z b e n d en ré s t k itö ltö tt a sta ­
é rd e k e s n o v e ll á t k ü l­ a z a m m ó n iá k fr is s ü te ­ tis z tik a . T r o n e lla , aki
d ö tt b e e g y m a g y a r ir o ­ me te r m é k e n y im p u l­ h o sszú é s k ín o s fe lte v é ­
d a lm i p á l y á z a t r a . A z író z u s s a l lá tta e l a lü k t e t ő s e k ó ta g y ö tö r te ő t p a r -
n e v é t a m i n y e lv ü n k ö n k ő z e ttá r s a d a lm a t. szekrő l p a rsze k re , m o st
e lé g g é n e h é z v is s z a a d n i, te h e te tle n ü l p r ó b á lta
De ezen a napon
a z e r e d e t i V é n u s z -b e li m o n d tá k m eg □ -n e k ,
m o r á lis a n m e g d ö n te n i a
n y e lv já rá s n a k m ég a k á r té k o n y ö s s z e fü g g é s e -
h o g y sú ly o s a n b e te g , a
le g j o b b a n a fe le l s e k e t. □ ir g a lm a t n e m
h á tk o c s o n y á já b a n s z ik e s
m eg. A z ille tő rá a k a s z ­ fé n y tö r é s t ta p a s z ta lta k ,
is m e r ő c s a p á s o k k a l s i ­
to tta p á ly a m ű v é t az m íto tta s z é t a k é p z e le te t
s m iv e l a k ite r je d é s e k
e g y ik a r r a j á r ó ű r h a j ó ­ o tt, a h o l a l e g j o b b a n f á j .
is ö ss z e h ú z ó d ta k , a lig
ra , m a j d a m i k o r a z ű r ­ E z v o lt T r o n e lla v é g e ."
s z á z é v e v a n m é g h á tr a .
h a jó ú j r a F ö ld - k ö z e ib e S a jn o s , a n o v e lla n e m
R é g ó ta s e jte tte ő m á r
é r t, a b o r í t é k ö n m ű k ö - a r a t o t t s i k e r t a p á ly á z a ­
e z t, h is z e n e g y re e r ő s e b ­
d ő le g k ik a p c s o ló d o tt, s to n . A k ö v e tk e z ő m e g ­
b e n s a jo g ta k a m e ts z é s ­
n e m m e s s z e a la k á s o m ­ je g y z é s s e l k ü l d t é k v is z -
p o n tja i, e z e n k ív ü l m é g a
tó l e s e t t le . K ís é r ő le v e ­ sza:
m e l l é k f o l y ó i is k i a p a d ­
lé b e n !: m e g k é r te a k ü l ­ „ S o k s z o r m e g írt, s a b ­
ta k . A lig e g y é v s z á z a d a
dem ény m e g ta lá ló já t, lonos m e s e , í r ó ja V e re s
van m ár csa k h á tr a !
h o g y a m e l lé k e l t n o v e l­ P é te r s t í l u s á t ig y e k s z ik
H o m lo k z a tá t e lá g a z á s a i­
l á t k ü l d j e b e a K a r tá r s u tá n o z n i, a n n a k íz e s r o ­
b a te m e tte , és ú g y s ír t.
Ú t r a v a ló p á ly á z a tá ra . A nnak a m a n t i k á j a n é lk ü l. A m e l­
m e g g y ő z ő d é s é n e k a d o tt í g y á llu n k h á t! N e m le tt f e l ü le t e s , k o n f l ik t u ­
k if e je z é s t, h o g y a le g h e ­ h a s z n á lta k a fo r r ó sa n e m t á r s a d a l m i t e r ­
ly e s e b b e g y e lő r e c s a k a ó lo m fü r d ő k , s e m a N a p ­ m é s z e tű , a z e lid e g e n e d é s
k u l t u r á l i s k a p c s o la to k a t k ö rü li g y ó g y k e r in g é s , fo ly a m a tá t c sa k é rin ti,
e l i n d í t a n i a k é t b o ly g ó sem p e d ig a le g b e ls ő d e n e m m é l y ít i el. K is ­
k ö z ö tt, k é s ő b b e s e tle g e le m e k c á fo l a ta . L e b o ­ p o lg á ri é rz e lg ő s s é g h a t j a
h á b o r ú k r a is s o r k e r ü l ­ r u l t a v íz p á r á k r a , é s b á ­ á t a n e h e z e n döcögő cse ­
h e t, ha m ár jo b b a n n a tá b a n csa k ú g y h u l­ le k m é n y t, a m e ly n é l k ü ­
m e g i s m e r t ü k e g y m á s t. lo tta k a m e te o r o k . É s lözi a z e s z m e is é g e t, é s
N e k e m te t s z e t t a n o ­ a k k o r ez a vég ső é v sz á ­ m e g e lé g s z ik olcsó, h a ­
v e lla , v é le m é n y e m sze­ z a d á t v o n a g ló , n e m e s e n tá s v a d á s z ó fo g á s o k k a l.
r i n t jó l t ü k r ö z i te s tv é r ­ p o la r iz á lt s z ín p a r a d o x o n N e m ő s z i n t e ír á s .”
b o ly g ó n k s a j á to s v is z o ­ e lh a tá r o z ta , h o g y v é g e z A k é z i r a t o t m á r v is s z a
n y a it, s r á m u t a t t á r s a ­ T r o n e llá v a l. S ie tn ie k e l ­ is k ü l d t e m a k ö v e tk e z ő
d a lm i e l l e n t é t e i r e . A n o ­ le tt, n e m so k id e je v o lt V é n u s z - ű r h a jó v a l !:-n e k ,
v e lla c ím e : „ T ro n e lla m á r h á tr a . h á th a v a l a h o l m á s u t t e l
v é g e ” . A z a lá b b i a k b a n T e r v e k é s z e n á llt. H i­ tu d j a h e ly e z n i. V ig a s z ­
n y il v á n o s s á g r a h o zo m g a n y fo ly a m o t csavart ta lta m , h o g y fe l a f e j j e l ,
m agát a n o v e ll á t is, m a g a k ö ré és ó v a to s d ü ­ a k ö v e tk e z ő í r á s a t a l á n
m e r t n a g y o n é r d e k e s és börgéssel k ö z e líte tte jo b b a n s i k e r ü l . M in d e n ­
n ag y o n rö v id : m e g a m its e m s e jtő a b ­ e s e tr e a z t t a n á c s o lt a m
„ C sendes nap v o lt. s z u r d u m o t, a k i é p p e n a n e k i, h o g y p r ó b á l jo n a
M á g n e s e s v ih a r té p te a z b ű n ö s ú to n s z e r z e tt e rő ­ m ai fia ta ls á g é g e tő
e g y e n le te k e t, s a z u h a - te r e it in te g r á lta . A zt p r o b l é m á i v a l fo g la lk o z ­
ta g o k k r á te r e i fö lö tt le ­ h itte , s é r th e te tle n , m iv e l n i. É s m e g k é r d e z te m :
begő ta v a k b a n b ékésen csak e lm é le t. D e r ]-í n e m t u d n a e g y k ic s it
ú s z k á lta k a ra g a d o zó m ár s e m m ifé le adat t r á g á r a b b u l ír n i?
g y ü m ö lc s ö k . M á m o ro s nem tu d ta m e g á llíta n i.
b a k té r iu m o k v id á m a n C s a k ú g y d u z z a d t a tö r ­ Feleki László
- Tudja mit? H a nincs detektívregény,
adjon egy kötet lexikont!

4
F e g y e lm i tárgyalás
V a s v á r i A n n a ra jz a

Elnök: Még mindig vezet a Fradi? .. .

LE A DERESRŐL, G ond ol az isk olára


LUDAS KAM!
K ed v es L udas! S zép az
ö n k r itik a , de n e m szabad
CSODÁLATOS FALU a 0,32 g ra m m n a k a z e z e r­ tú lz á s b a v in n i. M e r t a
n y o lc sz á z sz o ro sa n e m 114 m e tila lk o h o l d o lg á b a n n e ­
G y ö n g y ö s s o ly m o s ró l van gram , h a n e m 576 g ra m m . k e d v o lt igazad é s n e m az
s z ó , a h o l is az E le t é s T u ­ Ebből p e d ig az d e r ü l ki, „ É le t és T u d o m á n y ''-n a k .
d o m á n y c ik k író ja s z e r in t hogy a sz ó b a n fo rg ó c in c é r
N é g y deci (400 gram m ]
a c u k o rfo g y a sz tá s é v i 3200 sokkal e rő s e b b a h ú z á s ­
m á z s a — fe je n k é n t 1 0 kiló. ban, m i n t a b ír szerző je m e tila lk o h o ltó l u g y a n is
E s z e r in t e n n e k a f a lu n a k - a sz o rz á sb a n . 274 e m b e r m á r c s a k a zért
a lé lek szám a: 32 0 0 0 . Igen sem b e te g e d h e te tt meg,
n a g y falu, h is z e n G y ö n ­ m e r t — ahogy a z Isse k u tz
g y ö s városa is c s a k 29 000 CSODÁLATOS AUTÓ B é lá n a k „ G y ó g y sz e rta n ,
la k o s s a l b ü s z k é lk e d h e t. m é r e g ta n " c ím ű 1959-ben
A to v á b b ia k b a n k id e ­ A D u n á n t ú l i N a p ló ri­
m e g je le n t e g y e te m i ta n ­
r ü l , h o g y eb b en a f a lu b a n p o rto t k ö z ö lt egy ezer­
k ö n y v é n e k 758. o ld a lá n - E z t a fagyit elteszem októberre, jó
é v e n t e h a r m in c ö te z e r fo­ m e ste rrő l, a k in e k V á rp a ­
lota m e l le t t e lr o m lo tt az o lv a s h a tó - a m e tila lk o ­ lesz torokgyulladáshoz.
r i n t é rté k ű k ö n y v f o g y el,
a m i — a szerző s z á m ítá s a i ócska a n y a g o k b ó l össze- h o l h a lá lt o k o z ó adagja
s z e r i n t - 3,1 h e k to l it e r e sz k á b á lt a u tó ja . „ T ö n k re ­ 30—100 g ra m m k ö z ö tt Sokoldalú titk árn ő
bor árá n a k f e l e l meg. m e n t a d u g a tty ú ja — m e ­ v a n , m érgező h a tá s a pedig
M e g le h e tő se n d r á g á n , li­ sélte az ö re g gépész az ú j­ *8—10 g ra m m tó l fe lfe lé . H a
te r jé t 112,9 f o r in tj á v a l sá g író n a k . — H á t m i t le­ te s tv é rie s e n o s z to ttá k el a
m é r i k te h á t i t t a h e g y le­ h e t te n n i? O ly a n m ég
400 g ra m m m e tila lk o h o lt
v é t. nem v o lt, h o g y é n já r m ű ­
vel ú t b a n o t t m a r a d ta m 174 részre, az e g y to ro k ra
volna. F á b ó l fa ra g ta m d u ­ e ső a d a g k é t eg é sz h á ro m
CSODÁLATOS BOGÁR g a tty ú t. Ü g y jö tte m haza. ti z e d g ram m v o l t (bőven
A ztán k i se m v e tte m , k í­ sz á m ítv a ), ez t e h á t sem
A N é p sz a v á b a n o lv a s­ v áncsi v o lta m , m e d d ig tö m é n y , sem o l d o t t á lla ­
t u k , hogy egy tu d o m á n y o s bírja. E z e r k ilo m é te r t fu ­ p o t b a n n e m a lk a lm a s m é r­
k ís é r le t so rá n a 0,32 to tt."
g e z ő h a tá s k ife jté s é re . H a
g r a m m te s ts ú ly ú c in c é r T a lá n e g y e té rt v e lü n k
e lh ú z o t t egy 114 g ra m m v is z o n t e g y e se k n e k jóval
m in d e n o lv a s ó n k a b b a n ,
s ú l y ú dobozt. „ A bogár hogy fá b ó l fa r a g o tt d u ­ tö b b ju to tt, a k k o r a 274
t e h á t te s ts ú ly á n a k 1800- g a tty ú já v a l c sa k a k k o r te ­ k ö r 't i igen s o k a n meg-
s z o r o s á t b írta e lm o z d ít a ­ h e tte m e g e z t az u t a t a ••.zták ezt a v e sz e d e lm e s
n i. K i tu d n á e z t u tá n a sz ó b a n fo rg ó a u tó , h a a d á rid ó t.
c s in á ln i? " v o lán ja m ö g ö tt egy fából
fa ra g o tt k irá ly fi ü lt. Ü dvözöl
S z e rin tü n k , a l i g h a csi­
n á lj a ezt u t á n a bárki. D r . Itt. M. - Igazgató kartárs, elkészítem a kávéját
M á r csak a z é rt s e m , m ert ür. Argus v eg y észm érn ö k és a horoszkópját.
DIAGNÓZIS*Is DIAGNÓZIS MIÉRT V O N U L T VISSZA
Dr. ZÁPOLYA?
tendő nehezedett vállai- m inhiány, barátom, S p o itb e r k e k b e n á lta lá n o s m e g le p e ­
■ ra, szakálla olyan volt, m ajd felírok vitam ino­ té s t k e l t e t t , b o g y Z á p o l y a d i., a z O-
A beteg elment az or­ mint a népmeséből is­ kat. b u d a i E c e tg y á r la b d a r ú g ó - c s a p a tá n a k
voshoz, és panaszkodott, mert kender, és orrán És felírt A, B, C, D, k itű n ő jo b b s z é ls ő je végleg szögre
mondván: színházi látcsövet viselt E, F, G, H vitam int, a k a s z to tta a fu tb a llc ip ő jé t, a tö b b i
— Nem tudom miért, szemüveg gyanánt, mert utóbb ezt kevésnek ta­ s p o r tfe l s z e r e lé s i tá r g y á t p e d i g e la d ta a z
de úgy fáj a fejem ... kissé rövidlátó volt. lálta, és felírta az egész ó sz e re sn e k , m iu tá n tö b b n e m fé r t e l
Tessék nézni a homlo­ — Ez a rózsaszínű abc-ét, nem felejtve ki a szögön. H o g y e le jé t v e g y ü k a ta l á l ­
komon ezt a piros bevá­ csík, tetszik látni, ugye­ a Q, W, X, Y-t sem. g a tá s o k n a k é s m e n d e m o n d á k n a k , e g y e ­
gást, amely egyik ha­ bár . . . Én nem értem, A beteg lenyelte a v i­ n e s e n d r . Z á p o ly á b o z f o r d u l t u n k a z
lántékomtól a másikig miért fáj a fejem . . . tamin-tablettákat. ü g y b e n . A s z i m p a t i k u s s p o r te m b e r r e
terjed. Szeretném tudni, Az orvos, akinek sok a z Ó b u d a i E c e tg y á r j o g ü g y i o s z tá ly á n
hogy a fejfájás miatt évtizedes prakszis ta­ IV. ta l á l t u n k rá . O t t v a n a lk a l m a z á s b a n
van-e a piros csík, vagy pasztalata rakódott le m á r é v e k ó ta , s ő t le g ú j a b b a n , a m i ó t a
a piros csík m iatt fáj a koponyájában, megvizs­ A beteg meglátogatta edzésen és m é r k ő z é s e k e n n e m v e s z
fejem. gálta a beteget, és ma­ nagybátyját, aki falun ré s z t, m á r o t t d o lg o z ik is .
Az orvos fiatal volt, és gyarul szólt, mert bölcs lakott, és a téeszben bo- A rra a k é r d é s ü n k r e , h o g y m i é r t h a ­
az ifjúság hamvas pírja volt, és tudta, hogy a hó malacokat készített g y o tt f e l a z a k t í v s p o r to lá s s a l, Z á p o ly a
mosolygott szelíden or­ pácienssel anyanyelvén elő a süldőkorra, hogy dr. a k ö v e t k e z ő k e t m o n d o t t a :
cáján. A lig egy hónapja kell beszélni: azután átsegítse őket a — M é g n e m ö r e g e d te m k i a la b d a ­
hagyta el az egyetemet, — A lobosodmányos hízókor válságain. r ú g á s b ó l, s ő t v is s z a v o n u l á s o m i d e j é n
fülében latin diagnózi­ izzadmányosságból ere­ — Hogyan áll a feje­ fo r m á m t e t ő p o n t j á n v o l t a m . C s u p á n
sok kavarogtak vad szi­ dő hűléses gyulladmány den a kalap? — kér­ a rró l v a n s z ó , h o g y m e g u n t a m m á r a
gorlatok harcos emléke­ küteges tünete jelentke­ d ezte a nagybátya cso­ s p o r tú js á g ír ó k , to v á b b á a rá d ió - é s
ként, és szólt: zik a hegesedésben. dálkozva. t é v é - r i p o r te r e k b á n tó m a g a ta r t á s á t s z e ­
— Allergiás neuralgiás És felírt egy port. — H a nem húzom le m é l y e m m e l k a p c s o l a tb a n . V a la h á n y ­
faciális temporális át­ jó erősen, lefújja a szél s z o r b e s z á m o l ó t ír ta k , i l l e t v e h e l y s z í n i
meneti zavaraiból eredő n i. — válaszolta az unoka- k ö z v e t í t é s t a d t a k a z E c e tg y á r SE m é r ­
kisebb sclerotikus tünet- öccs, mintegy magyará- k ő z é s e ir ő l, e n g e m m i n d i g c s a k d o k ­
csoport, de lehetséges, A nagyon fiatal és na­ zóan és oktatóan. t o r Z á p o ly a m e g n e v e z é s s e l ille tte k .
hogy inkább neurotikus gyon öreg orvos között — Kicsi neked ez a H o lo tt m i n d e n f u t b a ll r a j o n g ó tu d j a
syndrom. ott áll a középkorú or­
vos, aki túl van az ifjú­ kalap, hiszen bevágja a sz é le s e h a z á b a n , h o g y n e k e m k e t t ő s
Es felírt egy port. homlokodat — fig y el­ d o k t o r á t u s o m v a n : a jo g - és á l l a m ­
ság lázongásán, és innen
az aggkor lehiggadtsá- m eztette újfent a nagy­ t u d o m á n y o k d o k to r a v a g y o k . A m i a z t
# gán. Ezért felkereste a bátyja. je le n ti, h o g y e n g e m e z a c í m il le t m e g :
A beteg szórakozottsá­ javakorabeli doktort, és A beteg elment az Á l­ ju ris u t r i u s q u e d o c to r . T e h á t n e m
gában elfelejtett megis­ szólt: lam i Áruházba, és ki­ d o k t o r Z á p o ly a l ő t t m á r is m é t k a p u
merkedni a latin nyelv — A fe je m . . . A piros cserélte az 55-ös számú m e llé , h a n e m juris u t r i u s q u e
szépségeivel, viszont a csí k. . . kalapot 56-os számra. d o c t o r Z á p o ly a I Es n e m d o k t o r
fején, a homlok és haj Az orvos vizsgált, ko­ Csodálatosképpen a ka­ Z á p o ly á t ta lá lta le s e n a k ö z é p c s a tá r
találkozásánál a csík to­ pogtatott, kémlelt, mért, lap n em volt keserű, m i­ le a d á sa , h a n e m j u r i s utriusque
vább piroslott halk ár­ hallgatódzott, majd vég­ ként a porok és tablet­ d o c t o r Z á p o ly á tI . . .
nyalatban, mint a hami­ telenül bátorítóan, mint­ ták. A z z a l a le v e r ő t u d a t t a l t á v o z t u n k
sított vörösbor, amelybe egy biztatóan és meg­ És nem fájt többé a ju ris u t r i u s q u e d o c to r Z á p o l y a h i v a t a ­
szakértő kezek vizet nyugtatóan ezt mondta: feje, és a piros csík is lá b ó l, h e ly e s e b b e n m u n k a h e ly é r ő l,
eresztettek. Ezért elment — Sem m i különös . . . eltű n t a homlokáról, h o g y a m a g y a r f u t b a ll m e g i n t s z e g é ­
egy másik orvoshoz, aki Tavasszal az ilyesmi m in t a felhő, amelyet a n y e b b l e t t e g y k o m o ly é r té k k e l. L e lk ű k
agg volt, és hosszú élet előfordul, bár ősszel sem szél elfúj a kék égbolto­ ra jta , a k i k v é t k e s e k b e n n e I
tapasztalata állott mö­ ritka, és nyáron és télen zatról . . .
götte. Kilencvenkét esz­ is jelen tk ezik . . Vita­ Károly Sándor Heves Ferene
RDM
S z ű r -S z a b ó J ó z s e f ra jz a
Család é s közlekedés

Kisfiú Kislány Nagyfiú Feleség Férj


ö n érzetes hazafi E rdei S án d o r rajza
M agyarok külföldön

- . . . és m erre van az áruház? . . .

- N em , m is z te r! D o llá r é r t n in c s fa g y la lt!
K likk

LE A BÜ RO KRÁCIÁVAL !|
ét ig a z á n p rím a já k a s z á j u k a t a z o tt h o ­
K h e te t t ö l t ö t t e m a
B a la t o n n á l. H o r­
n ia k .
F á r a d o z á s a im a t n e m ­
g á s z ta m , ú s z t a m , e v e z ­ s o k á r a s i k e r k o ro n á z ta ,
te m , v ito r l á z ta m , m éghozzá egy B A L A ­
s n a p s z liz ta m , szó v al T O N I E M L É K c ím e t v i ­
m in d e n t k ip r ó b á lt a m , selő z s e b k e n d ő s z e m é ­
a m i t a m a g y a r te n g e r ly é b e n , a m e l y h a z á n k
c s a k n y ú j t a n i tu d . E g y ­ e g y re te r e b é ly e s e d ő
s z e r m é g a n a p f e l k e lt é t m e n t i n á d s e j te l m e s r e ­ tá n c z e n e -k u ltú rá já t v a n
is v é g ig g y ö n y ö r k ö d te m , m e g é s é t, a H o ld e z ü s t h iv a t v a n é p s z e r ű s íte n i.
m e r t f á j t a b ö lc s e s s é g ­ a r c á t a tó t ü k r é n . . . A t e x t í l i á n a B a la to n
fo g a m , é s n e m t u d t a m B iz o n y , e lé g s o k f é le s z i lu e t tj e e l ő t t egy if jú
tő l e a lu d n i. e m lé k tá r g y a t le h e t k a p ­ p á r u g r á n d o z i k ö n fe le d ­
D e a z tá n , s a j n o s , fe l­ n i m o s ta n s á g a B a l a t o n ­ te n , g o n d o lo m tv is z te l-
v ir r a d t a b ú c sú d é lu tá n ­ n á l . K if e s te tt k a g y ló t , n e k . E z t a f e lte v é s t t á ­
ja , é s é n s z o m o r ú a n cso­ a p ró p la s z tik v ito rlá s t, m a s z tj a a l á e g y é b k é n t,
m a g o ln i k e z d te m k is h a la la k ú k ö n y v je l z ő t, a z a n y a g a l j á n le v ő h a ­
m o ty ó m a t. Á m e k k o r, k ö n y v je l z ő a la k ú h a l a t , ta lm a s T W I S T f e l ir a t is.
v á r a t l a n u l e g é s z jó ö tle t h o g y c s a k a le g f o n to s a b ­ E z e n k ív ü l m é g az a lá b ­
j u t o t t e s z e m b e : v e sz e k bakat e m líts e m . Én b i s z ö v e g e k fo g la ln a k
e g y n ív ó s e m l é k tá r g y a t, a z o n b a n v a la m i k o r s z e ­ h e ly e t a zsebkendőn,
a m e l y m i n d ig fe lid é z i r ű b b e t , v a la m i e r e d e t i b b n y ilv á n a gyengébbek
m a j d a b o ld o g ó r á k a t ; a d o lg o t s z e r e tte m v o l n a k e d v é é rt: T éli tém a — kánikulában
h a b o k z ú g á s á t, a p a r t ­ v á s á r o ln i. A m itő l e l t á t -
T W IS T I N T H E N IG H T
AW AY . . .
PO POCATEPETL
T W IS T . . .
HEINRICH HEINE: L E T ’S T W I S T A G A IN ...
SPEED Y G O N ZA LES. . .
s ' -----
H á t ig e n . V á lto z n a k
az id ő k . M a h o ln a p m é g
m e g é r jü k , h o g y az Á l­
Egy pofát adott az Ég, la m i N é p i E g y ü tte s , a z
e c se ri la k o d a l m a s m e l­
két száj bajt okozna még!
l e t t m ű s o r á r a tű z i a sió ­
Éppen elég sokat szájai fo k i t v i s z t e t is. S a h u l ­
Em berfia egy pofával! lá m z ó B a l a t o n te te jé n
N em tud szólni m ost, ha kása r e n d ü l e t l e n ü l c só n a k á z ó
van a pofájába dugva; h a lá s z le g é n y a fö lö tti b á ­
n a tá b a n , h o g y h á ló j á t a
de volna csak még egy mása: s z e re n c s e , ő t m e g a k e d ­
tán zabáivá is hazudna. v e s e e l h a g y t a . íg y k e z d
d a n o ln i:
(S o lté s z G á s p á r ( o r d í t á s a ) — S p e e d y G o n z a le s .. .
- H a nem emeli a gázsimat, mester, —
Daimáth Ferenc holnap nem is jöv ö k ! . . .
I
J Z - ffv fto fr 1

K A LM A N IM R E , a C s á rd á s k irá ly n ő
„aty ja", rö v id ü zle ti tá rg y a lá s a ib ó l
v isszaérk ezik B erlinből. A m ű v é s z ­
k lu b b a n a ta g o k érd ek lő d v e v a lla tjá k
az ak k o r m é g n a g y o n is ú j H itle r-
re n d sz e r fe lő l.
— H ogy m e n n e k a do lg o k B erlin b e n ?
— R e m e k ü l. A z é le t te jje l-m é z z e l fo­
lyó K án aán . V alósággal s ü ltg a la m b o k
re p k e d n e k a levegőben. C s a k e g y baj
v a n ...
— M icsoda?
— Senki s e m m e ri k in y itn i a s z á já t

G O M B A S Z Ö G I ELLA, a h áro m
„ G o m b a " -n ő v é r k ö z ü l a leg k ö v éreb b ,
kezdő m o le tt k o rá b a n n a g y o n sz e re te tt
v o ln a m e g s z a b a d u ln i fö lö sle g e s kilói­
tól. Később é p p ez le tt k o m ik a i előnye.
M e g á lla p o d o tt egy m a ssz íro z ó n ő v e l,
f hogy m á s n a p o n ta följár h o z z á , á m a
hosszas g y ú rá s o k u tá n s e m v o lt m eg­
elégedve az e re d m é n n y e l.
— M ár h a rm a d ik h e te d ö g ö n y ö z,
drága P a u lá m , de a h e ly e tt, h o g y fogy­
nék, egyre k ö v é re b b leszek ! — sirá n k o ­
zott.
De a m a s sz ő z m ég n á la is leh an g o l-
tab b volt.
— Bezzeg é n m eg, a m ió ta a m ű v é s z ­
n ő t m a s sz íro z o m , ö t k iló t fo g y ta m .
G o m b a sz ö g i fö lv illa n y o z ó d o n :
— N a g y sz e rű ! P aula, h o ln a p t ó l kezd-
','{ ve én fo g o m m a ssz íro z n i m a g á t!

SA CH A G U IT R Y , az a k k o r m á r v e­
te rá n p á riz s i e z e rm e ste rm ű v é s z , ak i
« egy sz e m é ly b e n v o lt s z ín p a d i szerző,
■ színész, re n d e z ő , k o n fe ra n s z ié , író és
világfi, ta lá lk o z o tt a M e tro -á llo m á s o n
egy rég n e m lá to tt öreg fe stő ism erősé-
* vei, a k ib ő l c sa k úgy á r a d t az a lk o h o l­
ja szag.

NINCSEN ÜJ
A NAP ALATT
— Hová szalad? Csak
eltartási szerződést aka­
rok kötni! . . .

STRANDON
— Tudod, milyen sivár
világuk van az ilyen fickók­
nak! . . .
T é rk é p je l S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a jz a
5® h - T " '- *

oooooooooooooooooor

HATÁR

— M it c sin á lsz , hogy vagy, h o g y állsz


az egészség ed d el, öregem ?
A z id ő s m ű v é s z e lk e s e re d e tte n le ­
g y in te tt:
— É pp m o s t jö v ö k az o rv o stó l. M eg­
v iz sg á lta a sz ív e m e t, m á ja m a t, v e sé m e t
s k ije le n te tte , h o g y h a n e m h a g y o k fel
az ita lla l, h a m a ro s a n e lp a tk o lo k . H á t
MOCSÁR
szab ad ily e t m o n d a n i egy o rv o sn ak ?
G u itr y m e g v e re g e tte a z öreg v á llá t:
— Ig a z a d v a n , je le n ts d fö l a n y a v a ­
lyást.
— M ily e n c ím en ? — n é z e tt n a g y o t
az öreg.
— É le tv e sz é ly e s fenyegetés! ©0©©©0O©©©©<?
H U N Y A D Y S Á N D O R , a k é ső b b oly
ROM
sikeres s z ín p a d i szerző, K o lo z sv á ro tt
d iá k o s k o d o tt, de g y a k o rib b v e n d é g
v o lt az ö ltö z ő k b e n , m in t az isk o lá b a n .
Ja n o v its fe n ő sz ín ig a z g a tó egy h íre s
p esti s z ín é s z n ő t h ív o tt m e g rö v id sze­
rep lésre. A sz ín é sz n ő felség esen já t­
szo tt, d e a k ö z ö n sé g sajn o s, n e m v á l­
to tta b e a d ir e k to r a n y a g i re m é n y e it.
M a g y a rá n sz ó lv a , tú l m a g a s gázsiv al
s z e rz ő d te tte a p e sti v e n d é g e t s a te lt KIKÖTŐ
h á z a k e lm a ra d v á n , a v ég én p e m v o lt
m ib ő l k ifiz e tn i.
E k k o r J a n o v its az é p p e n o t t té n fe rg ő
H u n y a d y t s z ó líto tta m eg.
— Id e fig y elj, S án d o rk a, 500 k o ro n á t
k e lle n e k if iz e tn e m a v e n d c g m ű v é sz n ő -
n ek . K eresd fe l ő t s p ró b á lj 100—150
k o ro n á t le a lk u d n i n á la . H a sik e rü l, tíz
. . . hogy el ne té v e d jü n k . . .
k o ro n a ü t i a m a rk o d a t.
H u n y a d y fel is k e re ste a n a g y h irű
v e n d é g e t s e g é sz e n ő s z in té n k ip a k o lt
n e k i:
— D rá g a m ű v é s z n ő , Ja n o v its a z t GAZDAG TÉESZ
m o n d ta , tíz k o r o n á t k a p o k , h a a m a g a
g á z sijá b ó l 150 k o ro n á t le a lk u sz o m . — K ik a p c so lh a to d !
— T e v a g y a H u n y a d y M a rg it fia?
— Igen. D e te ssé k v á rn i. H a a d h ú sz
v e n tillá to r t! I
k o ro n á t, n e m a lk u sz o m le se m m it. E b é d sz ü n e t!

M egint nyert az Im perial külföldön

- M erre van a Nemzeti Bank, kérőm? 9


A utós cam ping S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a í z a Ü r-defekt

w w >«yv y .y y y y y v e y y y y y y y y v y •
rrvr

T eljes lehorgonyzás LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

A II. KÉR. HKI FIGYELMÉBE;


Az Orsó utca j 5. szám alatti ház elektro­
mos fő vezetékeit évekkel ezelőtt kicserélte
a II. kerületi Tanács XII/14. Házkezelősége.
A lógó kábeleket viszont azóta sem va-
koltatta be, ennélfogva az eső és a szél
rágja a feltépett falakat és a ' kábelt.
Ugyanez a házkezelőség hónapok óta nem
szünteti meg a beázásokat. Lakásomban
jelenleg öt helyen kell állandóan vödröt
tartani, hogy felfogjuk a felülről jövő ára­
datot. Foglalkozásomnál fogva elkerülhe­
tetlen, hogy néha külföldi vendégeket fo­
gadjak. A látvány szégyenletes és megdöb­
bentő ! A házkezelőség arra hivatkozik, hogy
csak egy tetőfedője van. Ebből viszont az
következik, hogy meg kell várnunk, amíg
az állam vagyonát képező ház teljesen ösz-
szcdől.
d r . F ö ld i M ih á ly
Rabok e g y e te m i t a n á r ,
II., O rs ó u . 35.
Nem régiben történt Spanyolor­
szágban. a magyar—dán m érkő­
B iztonsági intézkedés zésen. M int a rádió közönsége is
eg y házibuli előtt hallhatta, nem tudtam hidegvé-
rűen nézni csatársorunk rossz já­
tékát. Hát, bizony idegek kellet­
te k hozza. A közelem ben ülő
Sándor Csikar is állandóan bosz-
szankodott tám adósorunk meddő,
egyáltalán nem lelkes játé­
kán. Többször is in tett nekem a
rádió-fülke felé, kezével is jelez­
ve, hogy nem érti ezt a játékot.
En megértőén visszaintettem ne­
ki.
Egyszer azután egy, biztos gól­
lal kecsegtető, de kihagyott hely­
zet után, Csikar nem tudta tovább
tűríőztetni magát, és jó hangosan,
úgy, hogy én is meghallottam,
odakiáltott a csatároknak:
— Csináljatok m ár valam it!
Legalább azt kiabáljátok, hogy:
hajrá, magyarok!
Szepesi György

10
Lankadatlan kíváncsiság
Hegedűs István rajza

Jolika, a balatonm enti téesz Az ellenőr a szemle után


könyvelőnője, reggel izgatot­ elővette aktatáskáját:
tan újságolta az elnöknek: — Kihűl a paprikás csirké­
— Most telefonáltak Pest­ jük. Velem n e törődjenek, én
ről, hogy a féltízessel ellenőr hazulról h o ztam ebédet.
érkezik. Az elnök elcsodálkozott és
Az elnök dfehös lett: sértődött h an g o n kérdezte:
— Meg akar bántani ben­
— Pont ma! Amikor név­ nünket?
napi m urira vagyok meg-
h ív a ! Hogy az a . . . — A világért sem! De ki­
N yugalm at erőszakolt m a­ szálláskor m in d ig Pestről ho­
gára és megkérdezte: zok magam m al ebédet.
— No de legalább egy kis
— M ondja, Jolika, rendbe bort! A m i rizlingünk orszá­
tudja hozni gyorsan a kim u­ gos hírű!
tatásokat? — A ntialkoholista vagyok.
— Tudja jól, hogy lehetet­ De ha már b orról beszélünk,
len. Az agronóm us is Pesten a borértékesítési kim utatást
van. Tegnapelőtt is kértem, még nem láttam .
hogy szerezzen valakit, aki — Majd megkeressük —
segíthetne nekem . nyögte az elnök.
— Féltízág csináljon azért Alig ettek valam it Kenye­
valamit. resné csirkéjéből. Pedig rán­
— Az a valam i bizony n a ­ to tt csirkét is csinált a pap­
gyon kevés lesz. rikás mellé. T u d ta ő, mi a
Az elnök reménykedni szokás, ha kiszállás van.
k ezdett: Délután ötig dolgoztak. Az
ellenőr három negyed hatkor
megkérdezte:
— Mikor in d u l a vonat
Pestre?
Az elnök fellélegzett. Ha
késve is, még elm ehet a név­
napi murira.
— Huszonöt perc múlva.
Kiérünk!
— Az utolsó vonatra gon­
doltam. Még sok a m unka
és a jegyzőkönyvet is fel kell
— Szerencsére, gyönyörű venni.
idő van. Az ellenőr biztosan — A személy huszonkettő
fürödni akar, és gyorsan fog harminckor in d u l —adta meg
végezni. A ztán készítünk egy
nagy ebédet. Szóljon Kenye-
az elnök' kényszeredetten a Az új hídnál Toncz Tibor rajza
felvilágosítást.
resnének, hogy vágjon né­ — No, addig dolgozhatunk!
hány csirkét. Ezek a csirkét Hétkor vacsorával kínálta
szeretik a legjobban. Délután az elnök a vendéget, de az
horgászni is elvisszük. az aktatáskáját ütögette:
Kocsival várták a pesti — Azt is h o ztam magam­
vendéget az állomáson, ö t mal.
perc alatt az irodában voltak. Végre a v o n athoz mentek.
Az elnök megjegyezte: Kitűnt, hogy negyven perc
— Nagy a hőség. Nem késés van.
óhajtana egy kicsit lehűlni Az elnök az: ajkába hara­
a Balatonban? pott. Még ez is. Ez az ellenőr
—»Köszönöm, nem. Fürdő­ fütyült a Balatonra, nem fo­
ru h át sem hoztam . Külön­ gadott el sem m it, és hiányos­
ben sem szeretem itt a Bala­ ságokat észlelt. Eszébe jutott,
tont. Nagyon sekély. Majd hogy a régebbi kiszállásoknál
inkább leveszem a zakómat. úticsomagot szoktak adni.
Na, kezdjük a m unkát! Ké­ — No, ezt a negyven percet
rem, segítsenek. kihasználjuk Hazaküldöm a
Előkerültek a könyvek. kocsit egy kis gyümölcskosá­
Pár perc m úlva az ellenőr rért. Gyönyörű gyümölcs te­
m egállapította: rem nálunk. A zt csak elfo­
— Látom, sok tétel nincs gadja frissítőnek az útra?
bevezetve. Kérem a belége- — Köszönöm, nem , hoztam
ket. Pestről finom kom pótot. De
Dolgoztak. Negyedkettőkor kitűnő, hogy em lítette. A
Kenyeresné jelentette: gvümölcshozam adatait már
— A csirkepaprikás tálalva nem tudtam átnézni.
van.
— Értem — b ó lin to tt elke­
Az ellenőr a szakácsnőre seredetten az elnök —, már
nézett és felderült az arca: hozatom a kocsival a kim u­
— Jó, hogy eszembe juttat­ tatást. Amíg a v o n at befut,
ta. Meg akartam tekinteni a lesz elég ideje tanulm ányoz­ - Megvárhatom amíg készen lesznek? Hogy ne kelljen olyan
csirkefarmot. A z im ént lát­ n i ... nagyot kerülnöm . . . J J
tam a drótkerítés számláját. Palásti László
E heti hirdetéseink
LE A BÜROKRÁCIÁVAL I -köszönöm, ebedül
H álókocsiban GYERMEKVÉDELMI is be tudom
Z ó rá d E r n ő r a j z a GYERMEKELLENESSÉG olajozni magam...
Egyes hirdetések szerin t
m ég a m otornak is lelk e van ,
csak a bürokráciának n in cs.
A z tö rtén t ugyanis, h ogy a
m u n k ah elyem en film et v e tí­
tettek és elvittem az elő ­
adásra k ét óvodás gyerm e­
k em et is. A m ozielőadás egy
kicsit elhúzódott, s csak k i­
len c órakor indulhattam haza
a gyerekekkel. Ekkor a gye­
rekek n yafogni kezdtek, h ogy
éhesek. M it tehettem , betér­
tünk a Tanácsköztársaság ú ti
nép bü féb e, s m egkértem a
büfés hölgyet, hogy csom a­
goljon be nekem négy darab
sü tem én yt, ö m egtagadta a
kérésem et, m ondván: n y o lc
óra elm ú lt, gyerekek ilyen k or
már n e m tartózkodhatnak a
helyiségb en , nem fog m iat­
ta m 500 forint b ü ntetést fi­
z e tn i Hiába m ondtam , hogy
n e m ü lü n k le, nem kérünk
cigán yzen ét, nem akarjuk le ­
in n i magunkat, ő ragaszko­
— Tessék csak nyugodtan keresni a jegyet, dott ah h oz, hogy gyerekeket
én türelm esen várok . . . n yolc óra után nem szabad
k iszolgáln i. Majd a k övetk ező
ö tletet a d ta (tessék m egfogóz-
kodni!): vigyem ki a gyere­
keket az utcára, hagyjam ott
A SZ É P S Z Ó , . . őket, jöjjek vissza, s akkor
m in d en további n élk ü l k i­
A m a n c h e s te r i au tób uszok on szeretnék m e g tilta n i a
d o h á n y zá st, d e a városi ta n á c s n em h a jla n d ó ily e n pa­
ra n csu ra lm i m ódszereket a lk a lm a z n i. A z au tób u szok ra
szolgál. M ivel nem h agyhat­
tam apró gyerm ekeim et az
u tcán felügyelet n élk ü l, s
CAOLA
te h á t ez a fe lir a t került: „K érjü k , k ed ves u ta sa in k a t,
h ogy ha le h e tsé g e s, ne d o h á n y o zza n a k !”
n agyszerű ötlet m egvalósít­ aerosolos u '
A z u ta so k azóta is d oh á n y o zn a k . N e m le h e ts é g e s !
h atatlan maradt. Szerencsére
egy k ö z e li cukrászdában m ás­ napolajjal ''>> V t
k éppen értelmezték ezt a
gyerm ekvédelm i rendeletet, s
M ászóka m in d en további n élk ü l k i­
szolgáltak.
M ég szép, hogy az illető
h ö lg y nem azt ajánlotta,
hogy kössem ki pórázra a
gyerekeket a büfé elé . . .

S zu ly o I m r é n é
W r B é k é sc s a b a
T a n á c s k ö z tá r s a s á g út 46.

N em k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t
k ü ld te k :
S. S a r o l ta , ‘M is k o lc . — Sz.
L á s z ló , T a p o lc a . — R . T ib o r i
B p ., I X ., A s z ó d i u . — B . L á s z ló .
S a l g ó t a r j á n . — S. F ., V á c . —
H . I r é n , B p ., X II., K r i s z t i n a
k r t . — K . L á sz ló , S á r v á r . — L .
L á s z ló ,. B p .; x m . , L e h e l u . —
B . I m r e , B p ., V I., S z o n d i u . —
T . L á s z l ó , K a p o s v á r. — K . F e ­
r e n c , B p ., v m , B a ro s s u . — B .
AZ O R SZÁ G Ú TI KALAND
A n d r á s , T a h i, — L . L a j o s , B p . S z ín e s, s z é le s v á s z n ú , s z o v je t
— K . L á s z ló , B p ., X I ., B u k a ­ f i lm s z a tír a
r e s t i u . — S. G y ö rg y , B i k á i . —
B . M á r i a , B p ., V m ., B a r o s s u . VASSZŰZ
S z. F e r e n c , P é c s . — H . E d e , P o -
m á z . — D . Im re , S o p ro n . — F . S z ín e s a n g o l f ilm v íg já té k
— Vigyázzatok! Az m ár nem tartozik a játszó­ G y n é , B p ., v m . ; V a j d a P . u . S z é le s v á l t o z a t b a n is
— K . J u d i t , B p.. XV1T. — N y .
térhez. TCárol v . ' B E M U T A T Ó JU L IU S 30.
Gerd Sándor rajza

Qye-re ve-lem a-Kác lom-bos^ja-ÍMm-ba.


Ma-ga-áan ré-pül a Da-rw

f a v il-la fa K a-n ál f a t á - n j p H e g y a K o -cs'l p o r-z iK a z ú t fg .Cgi f e - h é r m e-S /e Jf S /o -la .

Merész lé p é s ié h a tá r o ztá k té s n e k e z t a g y e n g é d fo r m á ­
el m agukat az a m e rik a i ját.
h a tó sá g o k. A k ü lö n b ö z ő o r­ Í m e n é h á n y ja v a sla t:
v o si b iz o tts á g o k je le n té se V IL L A M O S O N a k ö v e t­
ala p já n k ö t e l e z t é k a ciga­ k e z ő tá b la fig y e lm e z te s s e a
retta g yá ra ka t, h o g y m in d e n k ö z ö n s é g e t: „ V illa m o so n
N em ak aro m m egkon- H ogyan m en t felesé­ d o b o z c ig a r e ttá t a k ö v e tk e z ő
d íta n i a vészharangot, u ta z n i k e lle m e tle n , csú cs f o r ­
gül egy ism erős nő egy s z ö v e g ű c ím k é v e l lássák el:
m e rt m eggyőződésem, orvoshoz? A hölgy rosz- g a lm i id ő b e n e g y e n e s e n bosz-
hogy m in d Tichy, m in d » s z a n tó !"
szul érezte m agát. Azt
A lb e rt m ég sok öröm et ta n ácso lták neki, m en ­ F O G K R É M R E : „H á ro m n a p
„A D O H Á N Y Z Á S
szerez m a jd a lab d arú g ó jen orvoshoz. M ent. u tá n n e n y o m o g a s s a a t u ­
tá rsad alo m n ak , de sze­ Á RTA LM A S. KÜLÖ NBÖ ZŐ b u s t, m e r t ú g y is b e szá ra d t."
re tn é m felhívni a fig y el­ B E T E G SÉ G E K E T O K O Z ." K E N Y É R E N C É D U L A : „A
m ü k e t egy jellem ző je . k e n y é r h iz la l, m é g a k k o r is,
lenségre. Focizó gyereke­ Egy panaszos levél író ­ H ogy m e n n y i k á rt fo g h a m á sn a p o s.”
k et n ézegettem egy kis ja a m ia tt panaszkodik, o k o z n i e z a z „ ö n re k lá m "
M O Z I P L A K Á T O N : „Ez a
b u d ai játszótéren. A gye­ hogy a feh érn em ű ü zlet­ a g y á ra k n a k , a z eg yelő re b i­
f i l m n e m c s a k s e m a tik u s , h a ­
rek ek éppen veszeked­ ben k ét azonos szám ú z o n y ta la n . A z e d d ig i ered ­
n e m u n a lm a s is. K ín o s k é t
tek. P iro s pofácskával in g et v ett, s o tth o n k i­ m é n y : a c ig a re tta g y á ra k s o k
ó rá n a k te s zi k i m a g á t, ha
k ia b á lta k : d erü lt, hogy azonos szá- m illió d o llá ro s a la p o t lé te sí­ m e g n é z i.’"
— É n vagyok B e n e ! m ú ak ugyan, d e k ü lö n ­ te t te k és p e r t in d í to t ta k az
— N em igaz, én v a­ böző nagyságúak. á lla m ellen . RUM OS Ü V E G E N : „Az
gyok B e n e , tudod?! Ugye, hogy rágalom , E lle n té tb e n az é rd e k e lt a lk o h o l öl, b u t í t és n y o m o r ­
— É n m ondtam elő­ am ik o r lélek telen u n i- tő k é s e k k e l, nem ta r tju k ba d ö n t, a z o n k í v ü l drága is."
ször, é n vagyok B e n e ! form izálódással v ádol­ ro sszn a k a z a m e r ik a i h a tó ­ És v é g ü l h a d d fü g g jö n
S z ó v a l. . . já k ru h a ip a ru n k a t? ! sá g o k ö tle té t. A k ö zö n s é g m in d e n h á za s s á g k ö tő te r e m ­
f. 1. n e v á sá ro ljo n z s á k b a n m a c s­ b e n a h a sz n o s f i g y e lm e z t e té s :
k á t, h a n e m é r te s ü ljö n róla, „ V ig y á z z u n k ! M á r s o k a n
m i t ka p a p é n z é é r t. V e ze ss ü k m e g b á n tá k !”
b e n á lu n k is a fig y e lm e z te ­ ígtellal 1
H
a rm a d ik h e te vagyok o ly b u z g ó n é s s z o lg á la tk é ­
M o s2 k v áb an . A h ú g o m ­ sz e n h u z ig á lo m m o s t a z si­
h o z jö tte m lá to g a tó b a . n ó rt, ki-be, k i-b e , és fo g a d o k
N á la is la k o m , a V ern ád szk ij fa riz e u s -h á lá s a n m in d e n
s u g á r ú to n , egy n e m ré g ib e n sz a k m a i ta n á c s o t k ö v é r la ­
é p ü lt b é rh á z m á s o d ik e m e le ­ k ó tá rs n ő n k ré s z é rő l. A sz ö ­
té n . S zoba, k o n y h a , fü rd ő ­ v etség es jó in d u la tá t n e m sz a ­
sz o b a , előszoba. K icsiny, m o ­ b a d k o c k á ra te n n i.
d e rn lakás. A rra se m m ik é p p Ez a ta k tik á z á s e g y é b k é n t
n e m a lk a lm a s , h o g y tu c a tn y i e m b e rt A té n y á llá s v ilág o s. M iu tá n e lm e n ­ te lje s e n sz ü k sé g te le n , m e r t a m i n t a
lá s s u n k b e n n e v e n d é g ü l. K iv á lt o ly a ­ t ü n k h a z u lró l, a z eg y ik la k ó é sz re v e tte , to v á b b i h o z z á sz ó lá so k b ó l k id e rü l, s e n ­
n o k a t, a k ik e t n é v rő l se m is m e rü n k , h o g y fü s t sz iv á ro g k i a k ü sz ö b fe le tt. k i sin c s i t t e lle n ü n k , a se g ítő k é sz sé g
le g tö b b jé t m ég lá tá s b ó l sem , és az ig a ­ R ia s z to tta a h á z a t, fe ltö rté k az a jtó t, ta rtja i t t, fű ti m in d n y á ju k a t. E g y ik ü k
z a t m eg v a llv a , n e m is h ív t u k m e g k ik a p c s o ltá k a v a s a ló t, n y a k o n ö n tö tté k a rra is fig y e lm e z te t, m i a te n n iv a ló , h a
ő k e t. a m á r p a rá z s ló p a rk e ttá t, k is z e llő z te t­ le g k ö z e le b b m i ta p a s z ta ln á n k tű z v e ­
M e g le p ő d é sü n k te h á t é rth e tő , m id ő n te k , és a z ó ta tü re lm e s e n v á ra k o z n a k szély t v a la h o l, m ily e n o ltá s i m ó d o k
e z e n a z e sté n h a z a té rv e , az a jtó t n y it­ rá n k . v a n n a k , h o g y a n k e ll h í v n i a tű z o ltó ­
v a ta lá lju k , b e n t világosság, és tíz- H ú g o m ije d t-b o ld o g a n m o n d k ö sz ö ­ k a t stb . S z a v a i n y o m á n s z in te m á r el
tiz e n k é t e m b e r — férfi, n ő v e g y e se n — n e té t, és erő s fo g a d a lm a t tesz, h o g y is t ű n i k a k ü lö n b s é g k ö z tü n k , a k ik a
ta r tó z k o d ik a sz o b á b a n . Jó h a n g o s a n e ffa jta e se t a jö v ő b e n n e m fo rd u l elő. té n y le g e s tű z v e s z é ly t te r e m te ttü k , és
A sask izó ö re g ú r, n y ilv á n ő a la k ó ­ k ö z tü k , a k ik esetleg a jö v ő b e n a k a r a t­
b iz o tts á g e ln ö k e , m e g é rtő é n b ó lin t, és la n u l is ily e t o k o z h a tn a k .
m e g k é rd i a je le n le v ő k tő l, h o g y k i k í­ L a ssa c sk á n elfo g y n a k a ja v a s la to k ,
v á n h o z z á sz ó ln i? E lső n ek p a rtn e re , a m in d e n k i m e g te tte é sz re v é te le it. A z
m á s ik sask izó b ácsi, ö m á r sz ig o rú b b e ln ö k ö ssz e fo g la lja az ü g y leg fő b b t a ­
fé rfiú . K em én y , d e igazságos s z a v a k k a l n u ls á g a it, az asszo n y o k ö ssz e c só k o ló z -
v é si e m lé k e z e tü n k b e , hogy a le g n a ­ n a k a h ú g o m m a l, e n g e m b a rá tia n
g y o b b tű z v é s z is m i n t p a rá n y i lá n g o c s­ m e g ö le lg e tn e k a férfiak , e ls ő n e k a m é r ­
k a k e z d ő d ik , és g o n d a tla n s á g u n k k a l ges sa sk iz ó . K ik ísérjü k ő k e t a fo ly o só ­
m á s o k ja v a it is v e sz é ly e z te ttü k . B eszé­ ra, ú ja b b b ú c sú z k o d á s, vége.
d e n y o m á n ú g y é re z z ü k m a g u n k a t,
m i n t k é t la n tp e n g e tő N é ró , m íg a la n t
lá n g o k b a n á ll R ó m a.
H ú g o m e lc s u k ló h a n g o n v á lá sz o l a
b e sz é lg e tn e k , v ita tk o z n a k egym ással. felsz ó la lá sra , é rz i a felelősséget, h ig g y ék
A m ik o r m e g je le n ü n k , c s e n d tá m a d , el, n e m h e b re n c s te rm é sz e tű , m a g a
m é g a k é t id ő seb b férfi is é rd e k lő d v e se m é rti, h o g y a n le h e te tt e n n y ire fi­
te k i n t fel, a k i p e d ig s a s k it já ts z ik az g y e lm e tle n . ő s z i n t e ö n b írá la ta n e m
a s z ta l m e lle tt. M á rp e d ig ez a d á m a já ­ m a ra d h a tá s n é lk ü l. A k ö v é r a ssz o n y
té k le g a lá b b o ly a n k ö z k e d v e lt M o sz k ­ a h a rm a d ik e m e le trő l, a k i a z t a n a g y
v á b a n , m in t n á lu n k az u lti. És m ég fe h é r k u ty á t s é tá lta tja e s té n k é n t a
e n n é l is n a g y o b b sz e lle m i e rő fe sz íté st, p a rk b a n , m á r n e k i is tá m a d a sask izó -
ö s s z p o n to s ítá s t k ö v e te l. A z eg y ik já ­ n a k , m e rt az m in d ig m in d e n t e ltú lo z ,
té k o s m o s t feláll, m e g k ö s z ö rü li a to r ­ n e m k e ll m in d já r t h a lá b a ije s z te n i az
k á t, u d v a ria s a n ü d v ö z ö l b e n n ü n k e t, és e m b e re k e t, in k á b b a rra le g y e n g o n ­
k ö rb e m u ta tv a k ö z li, h o g y ő k a la k ó ­ d u n k , h o g y m e g e lő z z ü k a k a ta s z tró fá t.
U g g y e l-b a jja l b e tá m a s z tju k az a jtó t,
b iz o tts á g , és a m a g y a rá z a t, a m ié rt e És m á r m a g y a rá z z a is, m a jd sz e m lé lte ­
m ég ld c s it b e sz é lg e tü n k az esetrő l, és
tis z te s te s tü le t m á r a d é lu tá n i ó rá k tó l tő e n b e m u ta tja , s v é g ü l g y a k o ro lta tja
m iv e lh o g y éjfé l v a n , m á r té r n é n k n y u ­
v á ra k o z ik rá n k , a s a ro k b a n ta lá lh a tó . m in d k e ttő n k k e l, h o g y a n k e ll á ra m ta -
g o vóra, a m ik o r c se n g e tn e k . G ö n d ö r
M u ta tja is, h o g y h o l. la n í ta n i a v a sa ló t, k ü lö n ö s te k in te tte l
fe k e te h a jú , c in g ár e m b e rk e a k ü s z ö ­
A z a b la k m e lle tti s a ro k b a n , m in t a rra , h o g y n e a v illá sd u g ó n á l, h a n e m
bö n . B o c sá n a to t k ér, ő is la k ó b iz o tts á g i
te t te n é r t b ű n ö z ő , la p u l, s u n y it a h ú ­ a z s in ó rn á l fo g v a v é g e z z ü k e l e z t a
tag, d e e lő b b n e m jö h e te tt, m e r t dcl-
g o m v illa n y v a sa ló ja . M e lle tte v agy m ű v e le te t^ M i n th a n e m is é p p e n a v il­
u tá n o s , c sa k m o st é rt h a z a , a felesége
k é tte n y é rn y i te r ü le te n e ls z e n e se d e tt a la n y s z e re lő i s z a k m á b a n sz e re z te m v o l­
azzal fo g a d ta , h o g y m i tö r t é n t a m á ­
p a rk e tta . n a jó h ú s z é v v e l e z e lő tt seg éd lev elet,
so d ik o n , h á t te rm é sz e te se n le fu to tt,
h o g y e lm a g y a rá z z a , m i k é n t k e ll b á n n i
a v illa n y v a s a ló v a l. T ö v irő l h e g y ire el
is m a g y a rá z z a . Sőt, égő g y u fá t is ta r t
O rszágos régészeti vándorgyűlés a g á z v e z e té k c sa tla k o z á s i p o n tja ih o z ,
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a a k ö n y ö k id o m o k h o z , k a rm a n ty ú k h o z ,
a c sa p o k h o z , h á th a e re s z t v a la h o l a
tö m íté s , m e r t ab b ó l is n a g y b a jo k le ­
h e tn e k , stb.
M o s z k v á b a n k o rá n p ir k a d , tő le e k ­
k o r b ú c s ú z u n k . M in t jó b a rá to k v á ­
lu n k el, v a sá rn a p m a jd k iv is z a s ta ­
d io n b a , m a jd figyeljem a S a h ty o rn a k
a jo b b s z é lső jé t, o ly a n e lf u tá s o k k a l m é g
ta lá n M ag y a ro rsz á g o n s e m ta lá lk o z ­
h a tt a m . . .
D é le lő tt, szokás sz e rin t, é n m e g y e k
le k e n y é r é r t az ö n k is z o lg á ló b o ltb a . Ez
tő lü n k h á ro m h á z tö m b n y ir e v a n , a
K ra v c se n k ó u tc á b a n . K iv á la s z to k egy
szép e g y k iló sa t, m e g y e k a k a ssz á h o z .
A z is m e rő s p é n z tá ro sn ő k e d v e s e n rá m
m o so ly o g , m eg fe n y e g e t az u jjá v a l, m a jd
c so d á lk o z ó te k in te te m l á t t á n a v a sa lá s
je lle g z e te s m o z d u la tá t im itá lja , és így
szól:
— N y e m szabad.
A z tá n le b lo k k o lja a h u s z o n n y o lc
k o p e k e t.
14 Ahogy a rajzoló elképzeli. Kürti András
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Százados szenzációk

LEVEGÖELVONÓKÜRA
É vek óta folyik a légért való mindannyian azonnali intézke­
ádáz küzdelem a Rákóczi út 44- dést Ígértek.
számú ház lakói és az Emke- A V II. kerületi N épi E llen­
konyha rosszul sikerült szellőző őrző Bizottság például már
berendezése között. E z a vil­ 1962. június 15-én az alábbiakat
lanymotorral működő házi átok tudatta a panaszosokkal:
ugyanis arról nevezetes, hogy az „A konyha szellőző-berende­
Elkészítették a világ leglaposabb óráját Svájcban.
Emke-konyha vegyesillatú selejt- zéssel kapcsolatos panasz jogos­
levegőjét egyenesen a zárt ud- ságát a VII. kér. Tanács VB
varú ház lakóinak az orra alá Építés- és Közlekedési Osztálya
nyomja. Eleinte azt hitték a la­ 1961. év végén megállapította és
kók, hogy ez a bűzösítés csak intézkedett a szellőzőcsatornának
átm eneti jellegű lesz, és vártak a háztető fölé való meghosszab­
türelemmel. Mikor azonban a bításáról.”
bűz állandósult, az elkeseredett A legutolsó biztatást viszont
a Legfőbb Ügyészség általános
felügyeleti és polgári jogi főosz­
tályától kapták most nemrégiben
1964. június n-én. Hangzik pe­ Kipróbálták a világ leglaposabb autóját Amerikában.
dig ekként:
„Értesítem , hogy saját és tár­
sai nevében benyújtott panaszát
elbírálás céljából a Fővárosi Fő­
ügyészséghez tettem át. A tett
bérlők egy emberként sorakoz­ intézkedésről a Fővárosi Fő­
tak fel a lakóbizottság elnöke ügyészség ad tájékoztatást.”
mögött, és egyesült erővel tilta­ A panaszosokkal együtt re­
koztak a levegőelvonó-kúra méljük, hogy az ügyészség végül
ellen. is pontot tesz a három éve fo­
Erélyes és jogos tiltakozásuk­ lyó aktagyártás végére és köte­
kal minden elérhető fórumot lezi az illetékeseket a szellőző­
végigkilincseltek. D icséretére le­ cső soron kívüli, sürgős, tovább
gyen mondva ezeknek a fóru­ nem halasztható, azonnali meg­
moknak, mindannyian egyetér­ hosszabbítására.
tettek a panasz jogosságával és B. E.

N y á ri tu r n é a B a la to n k ö ­ fia ta le m b e r P e th e s v á llá t. — Bemutatták a világ leglaposabb film jét Budapesten.


rü l, a h a rm in c a s é y e k v é ­ Jó m u n k a . G y o rs m u n k a .
gén. B rávó. N a g y o n k ö sz ö n ö m .
H A L L O T T U N K E G Y V IC C E T
A tá r s u la t négy ta g já t „ m a ­ G a v a llé ro s a n e lő rá n tja a
szek " a la p o n fu v aro zó P e th e s c ig a re tta tá rc á já t és o d a ta rtja Az idegorvos rendelőjébe beállított egy negyven év körüli
S á n d o rt, a k i n y a k ig o v e ra ll- a „ s o fő r" elé. E gyetlenegy férfi és bemutatkozott:
b a n , m á r a k k o r is b a ju s z o - á rv a S z im fó n ia la p u l b e n n e . . - Bonaparte N apóleon vagyok.
san , v a la m it m a ta t S te y r k o ­ — C sa k te ssé k . . . N y u g o d ­ A z orvos a székre m utatott:
csija h ű tő jé n - m e g s z ó lítja ta n ! — b á to r ítja fö lé n y e se n . — - Foglaljon helyet, felség! Valami panasza van?
L ellén egy iz g a to tt f i a ta l­ M a jd é n v e sz e k m a g a m n a k . - Nekem nincs. A feleségem miatt jöttem.
em ber. P e th e s k ih ú z z a a g y ű rö tt - Josephine császárnő miatt?
- H a llja , ap ám , n e m segí­ S z im fó n iá t, u d v a ria s a n m e g ­ - Igen. Nagyon kétségbe vagyok esve miatta. Képzelje, pro­
te n e n e k e m egy kicsit? Fog­ k ö sz ö n i, h e ü l a S teyrbe es fesszor úr, szegény, mindenkinek, mint Kovásznai Aladámé mu­
e lh a jt. tatkozik be . . .
M á s n a p B o g lá ro n já ts z ik a ------------------- —
tru p p .
M ik o r P e th e s , v á lto z a tla ­ P ardon. . .
n u l s a já t b a ju ssz a l, d e e z ú tta l
o v e ra ll n é lk ü l b e lé p a rög­
tö n z ö tt n y á r i sz ín p a d ra , az
o rv o s v ag y o k , egy h ú z á s o m első s o r b a n v a la k i ria d ta n
fe lk iá lt:
v o lt itt, a m o to ro m g u m i­
d e fe k te t k a p o tt, n e m tu d o k — A ty a is te n !
h a z a m e n n i B oglárra . . . N a ­ O tt ü l, ille tv e m á r n e m ü l,
g y o n h á lá s le n n é k . . . h a n e m á ll a m o to rb ic ik lis
fogorvos, s k im e re d t sz e m ­
P e th e s nem csak v é rb e li
m el, égő a rc c a l b á m u l az is­
m ű v ész, d e v é rb e li a u tó s is
- régi m o to ro s : szó n é lk ü l m e rt p e s ti szín észre.
k o c sijá b a in v itá lja a fo g o r­ — A ty a is te n — is m é tli h e ­
vost. A ly u k a s g u m ijú m o ­ begve. — £ s é n egy S z im fó n iá t
to rb ic ik li vagy 3—400 lé p é s ­ a d ta m ö n n e k !
n y ire b ú s ú l egy fá n a k t á ­ — S ebaj! — szó l a s z ín p a d ­
m asztv a. A h o g y o d a é rn e k , ró l m o s o ly o g v a P e th e s - ,
P e th e s k iu g r ik a v o lá n m e l­ ú g y is v a n egy d e fe k te s fo­
lől, szerel, rag aszt, ú jr a sz e ­ gam , h o ln a p e lm e g y e k ö n h ö z
re l — s a d e fe k te s fo g o rv o s és k v itte k v a g y u n k !
m á r in d u l h a t is B oglárra.
— Szép m u n k a v o lt — v e ­ B é k é s Istv á n
re g e ti m e g a m e g n y u g o d o tt a n e k d o tá s k ö n y v é b ő l - Ha üdülés ügyben keresnek, üdülni m entem . . . 15
ÉJSZAKAI KALAND
ID E G E N V E Z E T É S

R O K O N I LÁTO GA TÁ S

V , P v K f r 1.

TÁ RSASU TA ZÁ S

Főszerkesztő- T abi László — Szerkesztő: Földes György — Művészeti szerkesztő: Toncz Tibor
Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat — Felelős kiadó: Csollány Ferenc — Szerkesztőség: Budapest, VHX., Gyulai P ál utca X«. T at:
335-718. - Kiadóhivatal: VIII., Blaha Lujza té r 3. Tel.: 343-100, *142-220 - 54.4012 - Kossuth N y o m ^ Budapest - Terjeszti
16 a Posta Központi Hírlaplroda. Tel.: 180—850. INDEX. 25504
X X . évfolyam 29. s^ám Áras 1 foriut

Vasvári Anna rajza — AZ NINCS!


Illúzió Mi a m u m z l i ! A lig fe j e z ő d ö t t be a
A m um zli a k k o ra , rriint v izsg á la t, m e g je le n t n á ­
egy b é ly e g , te lje s e n lapos, lu n k a p a ta g ó n gyáros. A z
n é g y s z ö g le tű , könnyű, igazgató s a jn á lk o zá s á t fe ­
m i n t a p ih e , m ű a n y a g b ó l je zte k i a s e le jte s sz á llít­
k é s z ü lt és fo n to s a lk a t­ m á n y m ia tt, és íg éretet
része a . . . D e n e m a k a ­ te tt, hogy e z e n tú l a
ro m u n t a t n i ö n ö k e t a m u m z l i k n e m fo g n a k rá z­
ré szletes m ű s z a k i leírás­ n á lh a ta tla n , m e r t rá z, re­ n i, r e c s e g n i. . . A patagón
sal, in k á b b e lm o n d o m , c se g és n y ú lik , és h a h o s z - a zo n b a n k ö z b e vá g o tt:
h o g y m i tö r té n t a B á m ex- s z a b b id eig fe k t e t i k , u g ­ — N o ! N o ! N e k e m o ly a ­
b u m fé r tb a n , a h o l e z e k e t r á n d o z ik , m in t e g y s z ö c s ­ nok k e ll e n e k . . . A zok
a fo n to s a lk a tré sz e k e t k e . H a n e m k ü ld e n e k tö ­ c s o d á la to s a k ! . . . Z se n iá ­
g y á rtjá k . . . k é le te s árut. a m e g r e n d e ­ lisak! . . . A m a g ya r ipar
K ö r ü lb e lü l eg y é v v e l lé s t le m o n d o m . . . " b ü s z k e le h e t eze k re a
e z e lő tt já r t n á lu n k egy K e re sk e d e lm i o s z tá ly u n k m u m z l ik r a . . .
p a ta g ó n ü z le te m b e r , és a z o n n a l vá la szo lt: „ N a g y S z in te e g y sz e rre e se tt le
re n d e lt t ő l ü n k h ú sz m á ­ m e g d ö b b e n é sse l o lv a s tu k , a z á llu n k .
zsa m u m z l i t . A h a tá rid ő t h o g y ö n e lé g e d e tle n a — M o n d ta m , hogy nem
n e m t u d t u k b eta rta n i, de m u m z l ik k a l . E dd ig m é g n o rm á lis — sú g ta a fő ­
h o g y lássa, a jó szá n d é k e g y e tle n ü g y fe l ü n k s e m m é r n ö k . — O d a k in n a k ­
m egvan bennünk, k i- p a n a s z k o d o tt. . . ” kora a h a js za , a p é n z u tá ­
k ü l d t ü n k P atagóniába egy A patagón m o s t m á t n i h a jsza , h o g y e g ym á s­
sta n ic liv a l, m é g h o zzá a tá v ir a to k a t k ü ld ö t t. Az u tá n h ib b a n n a k m e g . . .
jo b b ik b ó l. Pár n a p m ú lv a e g y ik b e n ez á llt: „A — El v a g y o k ragadtatva
in g e r ü lt hangú le v e le t m u m z lik zsu g orodnak, az ö n ö k m u m z l i j a i t ó l . . .
k a p tu n k ü z le tfe lü n k tő l, m i t e v ő le g y e k !’’, a m á s i k ­ A m i s z a k e m b e r e in k , t u ­
a m e ly b e n a z t írta, h o g y b a n p e d ig az, h o g y : „Egy d ó sa in k b e v a llo ttá k : fo ­
n in c s m e g e lé g e d v e a kóbor m u m z li é js za k a g a lm u k sin c s , h o g y a n ér­
m u m z l ik k a l , m e r t rá zn a k.
— E n n e k a k a p ita listá ­
n a k a g yá ra m e n t a jó lé t —
m o n d ta e rre a fő m é r n ö k
—, h o g y a n r á z h a t m eg v a ­
la k it e g y m u m z l i ! Ily e n
n in c s . . . E z le h e te tle n ­
ség . . . E g y s z e r ű e n fiz ik a i
l e h e t e tl e n s é g . . .
N em so kka l k é ső b b
ú ja b b le v e le t k a p tu n k a m e g c s íp te a fe le s é g e m e t. té k el e z t a n a g y sz e rű ered­
pata g ó n b iz n is z m e n tő i: A re n d e lé st v is s z a v o n o m , m é n y t . . . M i , p a ta g ó n o k,
„A m u m z l i n e m c s a k m e g ­ tö b b s z á llítm á n y t n e m k é ­ eg yelő re nem tu d u n k
rázza a z e m b e r e k e t, d e r e k .” ily e s m it g y á r t a n i . .. Ö n ö k
recseg is. M ié r t ráz és E kko r m ár m i s e m v ic ­ le h a g y ta k m i n k e t . . G ra­
m ié r t r e c s e g !" c e lő d tü n k : a v á lla la t v e ­ tu lá lo k !
— K o m p l e tt h ü ly e — z e t ő je v iz sg á la to t r e n d e lt H a r m in c v a g o n első o sz­
csó vá lta a fe j é t a z ig a z­ el e b b e n a z ü g y b e n . K id e ­ tá ly ú m u m z l ir a k a p tu n k
gató. — M o s t m á r recseg r ü lt, h o g y a m u m z l i k m e g b ízá st.
is n e k i . . . v a ló b a n se le jte se k : rá z­ Sa jn o s, a z első sz á llít­
— I t t v a la m i té v e d é s n a k , recsegnek, n y ú l n a k , m á n y t v is s z a k a p tu k . Egy
v a n a d o lo g b a n . . . — m o ­ u g rá n d o z n a k , zsu g o ro d ­ m u m z l i s e m r á z o tt, recse­
rsj.*- s o ly g o tt a fő m é r n ö k . n a k , e lk ó b o r o ln a k és c s íp ­ g ett, n y ú l t , u g rá n d o zo tt,
D e a m e g r e n d e lő c sa k n e k . A m ű s z a k ia k a zt z s u g o ro d o tt, k ó b o ro lt, c sí­
n e m a k a r t n y u g to n m a ­ m o n d tá k , h o g y m i n d e z p ett.
— Szedje csak ki, Pista bácsi, ne m ond­
ra d n i és ú ja b b pa n a szo s a z é r t va n , m e r t ro s sz az A v iz s g á la to t m e g in d í­
ják azt, hogy mi nem csináltunk se m m it. . . le v e le t ír t: „ A z Ö n ö k á l­ to ttá k .
a la p a n y a g és a g é p e k is
ta l k ü l d ö t t m u m z l i h a s z ­ ó sd ia k . M ikes György
Űj ház
J ószívű autós

2 - Melyiket vettük fel autóstoppal


J

A KANSASI HAJNYÍRÁS A gyarm atosító


H e g e d ű s I s tv á n r a j z a
4
A n a g y n y u g a t i h ír ü g y n ö k s é g e k je le n té s e s z e r i n t 1964. A
jú liu s 4 -é n a z a m e r i k a i p o l g á r j o g i tö r v é n y e ls ő n a p j á n A
e g y k a n s a s i „ f e h é r ” s z á llo d a f o d r á s z a t á b a n m e g n y í r ta k 4
e g y n é g e r k i s f i ú t , a 13 é v e s E u g e n e Y o u n g o t. A
A
A k in e k k étség ei v o lta k afe­ n y ír ó szerszám o k segítségével A
lő l, h o g y A m e rik a a lk a lm a s M E G R Ö V ID ÍT S É K - ez rj
a v ilá g v e z e té sé re , az m o st m e llb e v á g ja az e m b e rt.'V a ló - a
sz é g y e n p írtó l égő a rc c a l gya­ b a n a csodák é v s z á z a d á t él- A
k o ro lh a t ö n b ír á la to t. A z ég jü k ? A h u sz a d ik sz á z a d em - j
le szak ad ása, a fö ld m e g n y í­ h e re e lő tt se m m i s e m lehe- 4
lá s a és a N ia g a ra -z u h a ta g te tle n ? A
ü z e m b e s z ü n te té s e n é lk ü l, a K ö ztu d o m ású , h o g y Am e- a
n é g e re k e g y e n jo g ú s ítá sá t cél­ r ik a a k o rlá tla n le h e tő sé g e k A
zó p o lg árjo g i tö r v é n y é le tb e ­ h a z á ja . O tt m in d e n tán y ér- j
lé p é s n e k első n a p já n egy m o s o g a tó b ó l le h e t m illio m o s A
k a n sa s i sz á llo d á b a n , a m ely é s m in d e n m illio m o s b ó l le- A
e d d ig csak fe h é re k sz á m á ra h é t tá n y é rm o so g a tó . A z épü- j
v o lt n y itv a , H A JN Y lR Á S T le te k vagy a fe lh ő t vagy a A
ESZK Ö ZÖ LTEK EGY N ÉG ER fö ld e t k arc o ljá k . V an, ak i -í
FIÜ GY ERM EK EN. ré sz v é n y b ő l, v a n , a k i részvét- j
A h írt, a m e ly első h a llá sra b ő i él. A B ro a d w a y n vagy 4
h ih e te tle n n e k lá ts z o tt, több e g y évtizedig, v a g y egy n a p ig A
o ld a lró l is m e g e rő s íte tté k . A já ts z a n a k egy sz ín d a ra b o t. A j
k é tk e d é s te lje s e n in d o k o lt g e n g sz te re k e t is b e c su k já k , a
v o lt. H a a z t a h í r t rö p íte tté k h a n e m fiz e tn e k a d ó t. Bérbe- A
v o ln a világgá, h o g y m e g in ­ a d já k az eget re k lá m c é lo k ra , j
d u lt az első re n d s z e re s ű rjá ­ A z egy főre eső a c é l k ö z e i fél a
r a t a Föld és a M a rs k ö z ö tt, t o n n a , s az a u tó lo p á s lassan
se n k i sem c s o d á lk o z o tt v o l­ tú ls z á rn y a lja az a u tó g y á rtá s t, j
n a , elvégre a to m k o rs z a k b a n M in d e n k i fe llé p h e t képvise- A
é lü n k és h o z z á s z o k tu n k o ly a n lő n e k , s z e n á to rn a k és elnök- A
e se m é n y e k h e z , a m e ly e k tő l n e k . M in d e z e n s e n k i sem j
c so d á lk o z ik . D e h o g y végre A
„A Z Ö T Ö R T ÉN E LM I m e g v a ló su lt a h a jn y írá s sza- A
H A JV Á GÁSA” b a d sá g a , arró l ta l á n m ég j
m a g a W a s h in g to n se m m e rt 4
á lm o d n i. É rth e tő a diadal- A
m á m o r, a m ely a p olgárjogok-
n a k ily en a z e lő tt ellcépzelhe- a
te t le n k ite rje d é sé t ü n n e p li. A
D e — n e m á r t egy k is óva- j
to s s á g sem . V a n n a k hagyó- 4
m á n y tis z te lő fa jv é d ő k , a k ik A
ú g y v élik , h o g y ez a szaba- ^
tio sság h o v a to v á b b az álla m 4 Francia helyzetkép
íb ill 1 utfcigT1fiflhldi— ‘v*AHtí
re n d jé t, k ö z b iz to n s á g á t fe- A S zeg ő G izi r a j z a
n y e g e ti, s a le jtő n n e m le h e t j
K is h is to ric h a ir c u t m e g á lln i. M a m é g c sa k h a ja t 4
c ím m e l k ö z li a z ö tm illió s p é l­ n y ír a tn a k , h o ln a p m á r reg- J
d á n y s z á m b a n m e g je le n ő lo n ­ g e liz n e k , h o ln a p u tá n ta lá n J
d o n i „ D a ily M i r r o r ” E u g e n e m á r z u h a u y fü r d ő t v eszn ek 4
Y o u n g f é n y k é p é t.
a z o k az idegen e le m e k , a k ik A
m i u tá n ra b s z o lg a h a jó k o n be- j
száz év v el e z e lő tt e lá llt sz iv á ro g ta k A m e rik á b a , o rv u l 4
v o ln a az e m b e re k lélegzete. o ttm a ra d ta k . A z a la b a m a i A
A z ű rk u ta tá s , az ű rh a jó k , az k o rm á n y z ó s z e r in t m erő ^
ű rb é b ik k o rá b a n a v alóság k o m m u n iz m u s az e m b e rn e k 4
tú ls z á rn y a lja az e m b e ri kép- e m b e r á lta l v a ló h a jn y írá sa , A
z elő -erő t. D e a z é rt m in d e n ­ s ennek az a n a rc h iá n a k ^
n e k v a n h a tá r a . A k a d h a tn a k k ö n n y e n az. l e h e t a vége, 4
o ly a n v ilá g m é re tű k é p te le n ­ h o g y G o ld w a te r n e m c s a k az -■
ségek, a m e ly e k m e g b é n ítjá k e ln ö k sé g re v a ló k ilá tá s a it ve- j
az e m b e r felfo g ó képességét, s z íti el, h a n e m az á ru h á z a it 4
s a m e ly e k k e l s z e m b e n te h e ­ is. J
te tle n a b e ta tr o n é s az e le k t­ Így a fajv éd ő k . A szab ad ^
ro n ik u s sz á m ító g é p . Az v ilá g azonban fe n n ta rtá s 4
u g y a n is , h o g y 1964-ben, alig n é lk ü l ü n n e p li az e m b eri 'A
e g y m illió é v v e l a z e m b e r k i­ sz a b a d sá g n a k e z t a so h a n e m j
egyenesedése u tá n , n e m is r e m é lt k ite lje se d é sé t. T örté- 4
eg é sz e n k é ts z á z év v e l az n e lm i fo rd u ló p o n tn a k ta rtja A
a m e rik a i fü g g e tle n sé g i n y i­ a z t a p illa n a to t, a m ik o r olló- ^
la tk o z a t u tá n , a N e w Y ork-i csa tto g á s, n y író g é p z ú g á s köz- 4
v ilá g k iá llítá s é v é b e n , a Tels- b e n h u llo tta k fö ld re a fölös- -í
ta r k erin g ési id e je a la tt, n e m legessé v á lt h a jfü rtö k .
so k k a l R u sk k ü lü g y m in is z te r­ M e rjü k re m é ln i, h o g y a h ír 4
n e k a v ilá g sz a b a d sá g ró l ta r­ ig az, s később s e m d e rü l ki, A
t o t t beszéde u tá n , egy a m e ­ h o g y a szö v eg b e elh a llá s J
rik a i k isfiú , lá b a i segítségével f o ly tá n k e rü lt a „ m e g n y írá s" 4
csa k úgy b e lé p je n egy szál­ sz ó a „ k in y írá s " h e ly é b e . A
lo d a fo d rá sz a tá b a , s o tt hosz- í 3
s z ú ra n ő tt h a já t k ü lö n fé le Feleki László A
Üjítás

( T e p lá k A lb e r tta l b e ­ — P ed ig ez világosan
— M indig se jte tte m ,
s z é lg e tte m a n a p o k b a n . következik abból, am it
hogy kiváló elm e h o rd o ­
Ü gy v é le m fe le sle g e s e l­ az im ént m ondott. z ó já t tisztelh etem ön­
á r u ln o m , h o g y T e p lá k — C sak ép p en ön nem
b en . E szerint a nagyobb
m e ly ik s z a k m á b a n d o l­ számol a nehézségek nö­
létszám m in d enképpen
g o zik . ö e g y sze rű e n c sa k vekedésével! tö b b nehézséget je le n ­
a z a T e p lá k A lb e r t, a k i — E ddig is erről be­
te tt önnek. E zért m a­
a m u n k á b a n m in d ig le ­ széltünk. ra d ta k l e . . .
m a ra d .) — L átszik, hogy nincs
— Örülök, hogy kezdi
— Megint elkéstek a füle közgazdasági k ér­ világ o san látn i a hely ­
határidővel. Teplák kar­ désekhez. Előbb valóban zetet.
társ! a növekedés nehézségei­ — A m egoldás te h á t
— Sajnos. ről beszéltem , de m ost re n d k ív ü l egyszerű.
— Rosszul szervezte m ár a nehézségek növe­ N em szabad fejlődni, és
meg a munkát.
— Mostanában divat
ezt mondani.
— Már két hónap a
lemaradás.
— Majd ráverünk.
— Pedig idejében
megkapta a plusz har­
minc fő szakmunkást.
— Talán éppen ez a
baj.
— Csak nem akarja
állítani, hogy ez hátrá­ kedéseinél tartok. Ez a k k o r nem kell szám ol­
nyosan befolyásolta a nem m indegy, k é re m . . . n i a növekedés nehézsé­
munka menetét? . . . — J á té k a szavakkal geivel.
— Mit tagadjam, na­ és az idegekkel. — Ez m erőben h ib ás
gyobb létszám, nagyobb — S zeretn ém felvilá­ n é z e t lenne! F ejlő d n i
gond. gosítani ö n t súlyos téve­ n em csak szabad, d e tö r­
— Eszerint kár volt déséről. v ényszerűen k ell is.
kérnie a harminc f ő t . . . — Szívesen hallgatom . M ásképp nem ju tu n k
— Bevallom, keve­ — Tessék jól idefi­ előre.
sebb talán több lett vol­ gyelni! A növekedés ne­ — Az im ént b izony­
na. Tudja, itt is érvé­ hézségein azoknak a ne­ g a tta , hogy a z é rt m a ­
nyesek a növekedés ne­ hézségeknek az összes­ r a d t le a h atárid ő v el,
hézségei. ségét é rtjü k , am elyek a m e rt szem ben ta lá lta
— Érdekes, mondja fejlődéssel já ró növeke­ m a g á t a növekedés n e ­
csak tovább . . . déssel e g y ü tt járn ak . hézségeivel.
— Rendkívül egysze­ Egyszerűbben kifejezve: — És a nehézségek
rű: növekedett a lét­ v e le já ró ju k . . . növekedéseivel is . . .
szám, ez hozta magával — Ez érth ető . — Na, és hogyan k í­
a nehézségeket. . . — N a lá tja ! A nehéz­ v á n ja m egoldani a do l­
— Tehát kisebb lét­ ségek növekedésein pe­ got?
számmal kisebb lett vol­ dig azo k n ak a növeke­ — K u ty a h a ra p á st a
na a lemaradás? déseknek az összességét szőrével! Sürgősen ké­
— A zt nem merném értjü k , am ely ek a fejlő­ re k m ég plusz h a rm in c
ilyen kategorikusan ki­ déssel já ró nehézségek­
jelenteni. kel já rn a k együtt. " Földes György

4
H eg ed ű s I s tv á n ra jz a

V C S/ÍIY IS
M lllfli VÁNY

F e le d é k e n y e m b e r

f \$ \ f a f t n e h
Egy kedves asszonyról szól ez a dal.
Még nem öreg —, de nem is fiatal.
Szelíd teremtés, kedves és jó,
Már régóta özvegy és szó, am i szó,
Bár serényen dolgozik és halad szépen,
M it m ondjak? . . . Nem nagyon m odern éppen . . .
Évi, a kislánya tizenöt éves.
Jól tanul, helyes és nagyon édes.
És oly m agabiztos!. . . Már kész kis dáma,
A fiú k bizony m ár járnak utána . . .
Mama csak á m u l. . . No nézd csak, nagy ég!
Hogy röpül az id ő !. . . Csak tegnap volt még,
Hogy karomban ringattam s m ost itt v a n !. . . Na lám,
Maholnap meg is kérik talán.
Mamának bizony ez nem kis gondja. - B o c sá n a t, a m ik o r te g n a p te tte n é rt a
A barátnőjének el is mondja. fe le s é g é v e l, n e m m a ra d t itt a z e rn y ő m ?
Régi jó barátnő, megértő lélek,
— Bizony, bizony —, sóhajt — ilyen az élet!
Esztendők m ennek és esztendők jőnek, A B a la to n p a r tjá n
A gyerekek lassan a fejünkre nőnek.
Lám a te Évid is! Felnőtt a lány,
S m it tud az é le trő l? ... M ennyi talány!
Sajnos az élet sok kísértéssel tele,
Drágám, én azt mondom, beszélned kell vele!
Ebben is m a ra d ta k . . . H armadnap este,
M amát a barátnő ism ét fölkereste.
És mivel az asszony m ind kíváncsi féle,
Tüstént m egkérdezte: — N o s ? ... Beszéltél véle?
Elmondtál m indent, ahogyan kell?
Hogy fogadta É v i? ... Meséld m ár el!
— Beszéltem — szól mama egész kipirulton . . .
— Drágám! Nahát, hogy én m ik e t ta n u lta m !. . .
K irály Dezső
A délutáni órákban úgy tett, m intha nem ismer­ — Az a pirospozsgás öregúr
m ár szinte eszemet n e meg. például — in tett balra —, aki­

Hallottunk
vette a kíváncsiság. — Hagyjuk a m ókát! — je­ nek az üvegén „Hivatal-se­
Étellel, itallal bősége­ gyeztem meg bosszúsan, és géd" szövegű vignetta van,
sen elláttak, valóság­ felkapaszkodtam hozzá. — valójában m atem atikus-köz­
gal a számról olvasták Feleljen a kérdésemre vagy gazdász, és előreláthatóan a
le a kívánságaimat. botrányt csapok! húszéves távlati terv végén (S k ic c e t
Amikor pedig kedvem Vonakodva dugta ki fejét lesz rá szükség. Az a kövér,
szottyant, kísérő n él­ az üvegből. bajuszos, az elektronikus
kül csavaroghattam a — M it akar tőlem? — szólt szakember, az üzem teljes A N e w Y o r k - i v ilá g ­
hatalm as gyár területén. Bár­ fanyalogva. autom atizálásakor szabadul a k iá llítá s o n , a m e ző g a zd a -
merre. De engem felajzott — Tudnom kell, hogy m i spájzból. Az a búskomor fe­ sá g i s z e k to r b a n ta lá lk o ­
képzeletem m indig ugyanoda keresnivalója van itt magá­ kete nő v isz o n t. . .
z ik k é t tu d o m á n y o s k u ­
űzött. Indulhattam északnak, nak. És vegyészmérnök létére N em fejezhette be szavait,
keletnek, délnek vagy nyu­ m iért van magánál ácssze- szörnyű csattanás hallatszott, ta tó : e g y s z o v je t m e g
gatnak, rövid keringés után kerce? És m iért lakik dunsz­ m egnyílt a föld, és a követ­ e g y a m e r i k a i z o o ló g u s .
m indig a tilos ajtó előtt tor­ tos üvegben? kező pillanatban, villám ló A z a m e r ik a i s i e t e ld ic s e ­
pantam meg, amelyen nem — Mi itt m indnyájan spáj­ szemekkel o tt állott előttem k e d n i k o llé g á já n a k :
volt szabad benyitnom. Fe­ — A m éhek e d d ig
lette ott állt a kabalisztikus, c s a k n a p p a l d o lg o z ta k .
bűvös szó: „Spájz." Én a z o n b a n k e r e s z te z ­
Vajon m ilyen titkok rej­ te m ő k e t s z e n tjá n o s b o ­
tőzhetnek mögötte?
g a r a k k a l s e n n e k k ö v e t­
Remegő kezem már ki­
lencvenkilencszer tettem a k e z té b e n o ly a n u tó d o k r a
rézkilincsre, de m indannyi­ te tte m s z e r t, a m e ly c i­
szor vészjóslón csendült fel n e k a p o tr o h a v ilá g ít,
fülem ben a vezérigazgató, a te h á t é js z a k a is v ilá g o s ­
kékszem ű Percegh nyomaté­ ságot te r je s z te n e k a
kos figyelmeztetése: „Szaba­ k a p tá r b a n . A z ó ta m é h e -
don járhatsz-kelhetsz az egész zolt szakemberek vagyunk — a gyár vezérigazgatója, a kék­ im h u sz o n n é g y ó rán át
üzem ben, de ide nehogy be­ felelte szomorúan. szemű Percegh. é jje l-n a p p a l d o lg o z n a k .
lépj, m ert lebuksz!" — Az m it jelent? Hogy va­ — M ost meglakolsz bűnö­ A m á s ik k u ta tó sem
— Eh, vigye kánya — rán­ laki spájzolt szakember? dért — rivallt rám —, m ivel­
dítottam meg a vállam a — H át idefigyeljen — m a­ hogy megszegted tilalm am at! m a r a d t a lá b b ú j e re d ­
századik alkalom m al —, h i­ gyarázta kelletlenül —, ve­ Aztán se szó, se beszéd, m é n y é v e l:
szen o tt áll mögöttem az gyük az én esetemet. Talán nyakoncsípett, és belenyo­ — A s z e n tjá n o s b o g á r
Újságíró Szövetség és a Sza­ h allott róla, a morzsolt-pa- m ott egy még üresen tátogó is m e r t tip p . N é h á n y h ó ­
natórium Egyesület, mi ba­ kura a specialitásom. De mi üvegbe. n a p o n á t é n is v e lü k k í­
jom eshet?! csak ö t év m úlva gyártunk — Soha többé nem teszek s é r le te z te m . S z e n tjá ­
Es benyitottam . m orzsolt-pakurát. Mivelhogy ilyet! — döröm böltem sírva, n o sbogarakkal e te tte m
Hatalmas, fehérre meszelt addig nekem a gyár vezető­ kétségbeesetten börtönöm át­ ty ú k j a im a t, s a z ó ta v ilá ­
terem tárult fel káprázó sze­ sége más m unkát adni nem látszó falán. — Bocsásson g ító to já s o k a t to jn a k .
meim előtt. A falak m entén tud, elengedni viszont nem meg! Engedjen ki! Nekem
akar — hogy kéznél legyek, A ! to já s o k a t m o s t v il­
magasba nyúló polcok. És hum oreszkeket kell írnom!
m inden rekeszben óriási h a felépül az új pakura­ — Majd írsz — legyintett la n y k ö r te h e ly e tt h a sz­
dunsztos üveg, és minden csarnok —, h át beraktak ide, kegyetlen m osollyal —, majd n á l o m s m i v e l í g y a z ó l­
dunsztos üvegben — egy-egy a spájzba. Világos? írsz a mi üzem i lapunkba, b a n e g é s z é j j e l v il á g o s
ember! Némelyik csak szóra­ — Világos. És az ácssze- amelyet a jövő év végén indí­ v a n , a t y ú k o k to já s te r ­
kozottan bám ult maga elé, kerce? tunk meg. Addig pihenj nyu­ m e lé k e n y s é g e u g rá ssze­
m ások újságot, regényt olvas­ — A hivatalos nyilvántar­ godtan, és gondolkozz jó té­ r ű e n m e g n ö v e k e d e tt.
tak, a tévét nézték, vagy a tásokban az ácsoknál szere­ mákon.
rádiót hallgatták. pelek, m int betanított segéd­ És ügyet sem vetve rimán-
— Halló, Szekulesz úr! — m unkás. De dolgoznom nem kodásaimra, ném i szalicilt
kiálto ttam fel egy tojásfejű, kell, megkapom a rendes szórt a fejemre, a dunsztos
szemüveges férfinak, aki a m érnöki fizetésemet, és itt üveg oldalára pedig rányalt
Fülest böngészte. — Ezer éve éldegélek a polcon. M íg el egy vignettát:
nem láttam ! Hogyan került nem jön az időm. „Udvari takarító."
maga oda? — És a többiek? — m u tat­
Ijedten rezzent össze, és tam körbe. Kürti András

K utyakiállításon Baróti nyugodt

— M ily e n m e le g e le h e t e n n e k a s z e g é n y á lla tn a k ! . . . . . . m e rt m ár 2 0 0 0 -re k é s z ü l, a nagy ju b ile u m i fu tb a ll to rn á ra . . .


K ikapcsolódás M agyar problém ák V á r n a i G y ö rg y r a j z a

2.

- Hogy miért nem töltöm az estéim et


otthon? ö t gyerekem van és nem bírom az
állandó cirkuszt! Ki legyen István király utóda ? . . . . . . Ki legyen Sándor Csikar utóda? . . .

LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Z á r k ó z o tts á g

VARIÁCIÓK EGY T É M Á R A

A bordányi M unkásőr T er­ nak is tudni, ha itt valami — N o, de a k in e k n in c s e n


melőszövetkezet vezetősége baj van? Hogy csúfoljanak, pénze?
olyan javaslatot terjesztett a bírálgassanak bennünket? — H á t, s z o m s z é d , a z ta r t­
közgyűlés elé, amely szerint H át eszerint szavazzanak! D e s a a s z á já t!
io o — 300 forint pénzbírság­ gyorsan, hogy akinek ez se
gal sújthatja a vezetőség azt tetszik, az már fizessen is!
a tsz-tagot, aki panasszal B
vagy bejelentéssel felsőbb
szervekhez fordul. A javas­ — K é ré se m v o ln a , e ln ö k
latot a március 14-i közgyű­ e lv tá rs !
lés egyhangúlag határozattá — Nem bolondság ez, — M aga m in d ig k é ré sse l
emelte. szomszéd. T udja a vezetőség, v a n te le .
Szabad legyen ezzel a ma­ mit csinál! — N e m m in d ig , d e m o st
— Mi a panasza?
ga nemében teljesen egye­ — M e g le h e t. . . ig e n -ig e n n a g y a g o n d o m .
— Mi köze hozzá?
dülálló határozattal kapcso­ — így az ember mégis­ — N y ö g je k i!
latban néhány variációt meg­ csak tisztában van, mire szá­ — E g y k is e l ő l e g k e lle n e !
kockáztatni ! míthat, mihez kezdhet. — B a jo s. K a p o t t a h ó n a p
— M ár úgy érti, hogy e le jé n .
milyen bejelentésre futja a — K a p ta m , k a p ta m , d e
E g y f o r m a v is z o n y o k
bukszájából? n a g y a c s a lá d .
0 — Nem. Szóval ez a — N em bánom no, egy
— M ert elvtársak, gazda­ nyíltság, ez tetszik nekem. s z á z a s t. . .
társak, itt az egész szövetke­ M ert éppen a sógor mondja, — A zzal nem so k ra m e­
zet becsületéről van szó! hogy a gyárban nem egészen gyek. L e g a lá b b h á ro m ké­
Hogy is állnánk, ha akárki így van. O tt sose tudják, ki ne .. .
szaladgálna a párthoz, a mennyiért váltja meg a pa­ — J ó l v a n , itt a p a p ír. D e
szakszervezetbe meg a ta­ naszcédulát. Teszem azt, m o s t m á r e lé g le g y e n a k u -
nácsházára, mert töri a mar­ hogy a sógor bepanaszolja a n y e rá lá s b ó l!
kát a kapanyél, vagy eldög- művezetőt a szakszervezet­ — Á ld ja m e g a z is te n é r­
lik egy disznó. Az csak arra nél, mert goromba. Kész­ te . . .
lenne jó, hogy zaklassanak, pénzzel nem kell azért fi­ — C sa k n e m o r v o s r a k e ll?
háborgassanak bennünket a zetni. D e ha egyszer rá jár — N em , e ln ö k e lv tá rs .
munkában. Itt a munka a a rúd, kapkodhatja a fejét. E g é s z s é g e s n á l u n k m in d e n k i,
legfontosabb. Akinek valami A ddig-addig macerálják az­ akár a m akk.
viszket, vakarja! Vagy szól­ tán, hogy jószerivel inkább — K o csm aad ó sság ?
jon a vezetőségnek, az majd elmegy. D e még jó, ha nem — U g y a n ! H o v á g o n d o l!
elintézi. Jól néznénk ki, ha küldenek utána jellemző cé­ — M é g is , v a la m i s z o r u lt­
a legnagyobb dologidőben dulát! ság ?
elkezdenének az emberek há­ — H allottam már ilyet. — A z, a z. P a n a s z t a k aro k
zalni a panaszukkal. Aki Meg áthelyezik kisebb pén­ te n n i a j á r á s i ta n á c s n á l . . .
ilyesmire képes, megérdemli, zért, belekötnek a m unkájá­ é p p e n a z e ln ö k e lv tá rs ra . . .
hogy a panasz súlya szerint ba . . . — A z tá n m ié r t?
lefizessen 100— 300 forinto­ — Ez az, látja. N álunk — É ppen e z é rt a h a tá ro ­
kat. ilyen nem lehet. Lefizeti az z a té rt . . . — Felmegyek magához, Pista!
— Aztán még egyet, gaz­ ember a pénzt, azzal el van — Semmi értelm e, Micike, a lakásom is
datársak! Mit kell azt más­ intézve. M ás baja nem eshet. Sz. Simon István b e á z ik . . .
FULOP GYÖRGY.
LUDAS MATYI ELINTÉZTE LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

KIN Y ÍLT A REKAM IÉM


avagy:
kis történet a sajtó hatalmáról A m a g y a r ip a r e lk é s z íte tte a P a la tín u s
n e v ű s z in té tik u s f ü r d ő r u h á t, a z tá n a kö­
„jegyzőkönyvem nem tudok aludni” v e tk e z ő le v e le t m e llé k e lte h o z z á :
címmel elpanaszoltam a „Ludas M atyi” „Kedves Fogyasztó! Örömet kívántunk
június 2 5 -i számában, hogy két és fél szerezni önnek az első szintétikus fürdő­
hónappal ezelőtt „Slupszk" nevezetű ruhával . . . ”
garnitúrát vásároltam a Rákóczi úti M e g h a to tta n o lv a s ta m e s o ro k a t. . . Ig a ­
Lakberendezési Áruházban, a bútorhoz z á n k e d v e s a m a g y a r ip a rtó l, h o g y g o n d o l
tartozó rekamié azonban az istennek rá n k és ö rö m e t a k a r sz e re z n i n e k ü n k . . .
sem volt hajlandó kinyílni: nemcsak
nekem , hanem az áruházból küldött — A z a gyanúm , h ogy te m ár m e g in t nő. J ó le s ik e z a fig y e lm e s s é g , e z a s z e r e t e t . . .
A z é l e t ú g y is n e h é z , é s o ly a n r i t k á n v a n
szakképzett asztalosnak, majd később sülni akarsz, H en rik . a lk a lm u n k ö r ü ln i... P lá n e ta rtó s a n I . . .
a nagykereskedelmi vállalattól érkezett A m o sá si u ta s ítá s a z o n b a n m e g z a v a rt eg y
szakembernek sem engedelmeskedett. k i c s i t , m e r t a z t o l v a s t a m b e n n e : m i u t á n 50
Így aztán több m in t két hónapon át C e ls iu s f o k o t m e g n e m h a la d ó v íz b e n , s z a p ­
aludtunk az új rekamié mellett — a p a n n a l v a g y m o s ó p o rra l k im o s s u k a f ü r d ő ­
földön. r u h á t, a la p o s ö b líté s u tá n , fü g g e s z tv e , (c s e ­
A cikk szerdán jelent meg, s pénte­ — Pom pás asszon y, elkí p e g t e t v e ) közvetlen napfénytől mentes he­
ken szélesváltó, hatalmas termetű is­ lyen, s z o b a h ő m é rs é k le te n s z á ríts u k .
meretlen férfi csöngetett ajtónkon. sér a m érk ő zésre és m agi E z t nem é rte m , m o ro g ta m é rte tle n ü l,
— Itt van az a makacs rekamié1 — is szu rk ol. . h o g y -h o g y n a p fé n y tő l m e n te s h e ly e n és
kérdezte, s én gyorsan betessékeltem, s z o b a h ő m é rs é k le te n ? H á t m ily e n f ü r d ő r u h a
miközben elégedetten elmélkedtem a e z ? U tá lja a n a p o t é s c sa k á rn y é k o s h e ­
nyom tatott szó hatalmáról: íme, szer­ ly e n s z e r e t s z á r a d n i ? M i l e s z , h a a K e d ­
dán megjelenik a bírálat, s péntekre « b o lt b a n ?
v e s F o g y a s z tó a r r a v e te m e d ik , h o g y k im e g y
már intézkedtek is az illetékesek. tá b o r b a . a s t r a n d r a ? O t t is s ü t a n a p ! H o g y f o g j a
A vállas idegen ezalatt szemügyre m e g s z á ríta n i a f ü r d ő r u h á já t, h a v é le tle n ü l
vette a renitens bútordarabot, majd kö ­ n in c s k é z n é l s e á - r . y e k , s e s z o b a h ő m é r s é k ­
zépen megragadta a párnázatát, kétszer le t? A z le n n e a h e ly e s , h a m in d e n e g y e s
jól megrázta az egész alkotmányt, s fü rd ő a n e u g h o z adnának egy n a p e rn y ő t,
felhajtotta az ülőrészt. Ebben a pilla­ v a g y e g y ö s s z e c s u k h a tó , te r e b é ly e s a k á c fá t,
natban kattanás hallatszott, s m i visz- — T e, e z a t itk á r ­ a m e ly a lá o d a b ú jh a tn á n a k s z á r a d n i . . . A z t
szafojtott lélegzettel, ámulva láttuk, m é g se m k ív á n h a tjá k a K e d v e s F o g y a s z tó tó l,
hogy a két hónapja meg sem moccanó, nő tud valam it,
h o g y m in d e n e g y e s fü r d ő z é s u t á n h a z a r o ­
csökönyös rekamié váratlanul engedel­ m ert olyan t it o k z a ­ h a n jo n s z o b a h ő m é rs é k le tr e , s a z tá n v is s z a
meskedik: méltóságteljesen kinyílik. A tosan m o s o ly o g . . . a s tr a n d r a . . . N a g y o n s tra p á s le n n e . . .
termetes ismeretlen diadalmasan kö­ M o st m á r d ü h ö s v a g y o k . . . Ig e n , d ü h ö s
rülnézett, a kis családunkból alakult v a g y o k . . . N e k e m a z t m o n d tá k , h o g y t a r ­
nézőközönség pedig vastapsban tört ki. tó s ö rö m ö m le sz , é s m o s t t e s s é k l
— Most még ezt is legyen szíves D e n e m ! É n j u s z t is b o l d o g v a g y o k é s
megjavítani — mondtam tisztelettelje­ A g y ü m ö lcsö k fo g d o sá sa h atóságilag t i l o s !
c s a k a z é r t is t a r t ó s a n ö r ü l ö k a s z i n t é t i k u s
sen a bűvös erejű férfiúnak, aki egyet­ P a la tín u s f ü r d ő ru h á n a k . . . M e r t k é p z e ld
len hanyag mozdulattal sikert aratott e l, K e d v e s F o g y a s z tó , m i le n n e a k k o r , h a a
ott, ahol két szakavatott mester órákig m a g y a r ip a r, te g y ü k fe l, o ly a n f ü r d ő r u h á t
hiába próbálkozott — és az ülőpárnára g y á rta n a , a m e ly n e m c s a k a n a p o t, d e a v i­
mutattam, amelyen az első négyszeri z e t se m s z e re tn é , é s c s a k s z e k ré n y b e n le ­
ráülés után több centi mély horpadás — H a nem a király ke­ h e tn e t a r t a n i . . . M o s t ü lh e tn é l a le v e g ő t­
keletkezett. g yen cn ője v o ln ék ,eg y Váci le n s z e k ré n y b e n , s ö té tb e n , fü r d ő r u h á b a n ,
A Herkules jóindulatúan vállon­ E zt k óstolja m eg, slg- ta lp ig n a fta lin b a n . . .
veregetett: utcai kisiparos k egyen c­
< m .)
— A zt nem tudom megjavítani - n ője sz eretn ék len n i.
mondta. — Nyilván selejtes a rekamié.
Ki kell cseréltetni.
— És mikor cserélik ki! — érdeklőd­
tem izgatottan.
— Fogalmam sincs — mondta ő h ű ­ M M Q N F & e
vös nyugalommal.
— Hogyhogy fogalma sincs!I Hát nem
azért küldte önt ide a Bútorértékesítő
WZ p J .fc v3 VT'tt
& Az idegesség is ragályos, csak nem
/v /
Vállalat, hogy végérvényesen orvosolja baktériumok, hanem emberek terjesz­
jogos panaszom! - próbáltam hatá­ tik.
rozottan fellépni.
— A Bútorértékes! tő! — mosolygott Amikor az ősember már nem bízott
a szélesvállú. — Engem !!. . . Kérem, én — M ost nem tu d om , hogy b e­ magában, szerszámokat kezdett készí­
a Boy-szolgálatnál dolgozom. Minden teni.
létező rekamié-típust szállítottam már. falaztak, vagy egy g a rzo n la k á st
Olvastam a maguk esetét. Megtudakol­ kaptam teak on yh ával ? Az élet célja az, amit kedvvel csiná­
tam a címet, s m ivel ma éppen sza­ lunk.
badnapos vagyok, eljöttem megmutat­
ni, hogyan működik ez a rekamié. Mondj valakiről jót, s meglátod, m i­
Máskor egyébként, ha ilyen problémá­ lyen hitetlenek az emberek!
juk van, csak forduljanak bizalommal
a boyokhoz. . . - S ezzel, mielőtt kö­ Az állatvilág és a gépek között az
szönetét mormolhattam volna, el is ember a hiányzó láncszem.
távozott.
Azóta a kinyitott rekamién elmél- Természetünk vidámságra hajló.
kedhetem egynémely szakemberek H o vá, hová, szom széd asszon y?-
Néha a felebarátainkat ért legkisebb
szakértelmén. V iszem a g y e r e k e t a napközibe. bántalom is felvidít minket.
(zs—n) F . L.
A
z ig a z g a tó fö lv e tte a te le ­ S L A W O M IR M RO ZEK: — H ő sö k fa so ra 12. — je le n ­
fo n k a g y ló t. — H a lló . . . te t te az é rk e z e tt. — H íg íto tt
ig e n . . . igen . . . G y ő z te ­ e x p o rt-v o d k a . F elesége el­
sek u tc á ja ? Igenis, fö lv e tte m . h a g y ta , n e h é z g y e rm e k k o ra
v o lt, n e g y v e n n y o lc b a n tü d ő -
M in d já r t e lk ü ld ö m az ü g y e ­ f i g y u lla d á s o n e s e tt át. H opp!
le te st.
L e te tte a kagylót. A z t m o n d ja , h o g y a v ilág
— L á th a tja — szó lt —, n e m V is s z a té rtü n k a titk á rsá g ra . k o r r á n e h e z e d h e t az em b erre, szép, csak az e m b e re k rosz-
p a n a s z k o d h a tu n k ü g y fé l­ A fa lo n a M ick iew icz-év p la ­ az ita l b a r á ta i sz á m á ra oly szak.
h iá n y r a . K i kell m e n n e m egy k á tja fü g g ö tt. e lv is e lh e te tle n m a g á n y . E zért — Ím e — f o r d u lt h o z z á m
p illa n a tra a sz e m é ly z e th e z . — S zerv ezési e lv e in k igen a m i s z ö v e tk e z e tü n k n e k é p p az igazg a tó ism é t, m ik o r a
E lk ísé rh e t, h a kedve ta rtja . e g y sz e rű e k — m a g y a rá z ta a az az é rd e m e , hogy egyszerű k im e rü lt dolgozó a „ R ajn a
A „ K u p ic a " sz ö v e tk e z e t h á z ig a z d a . — A szerén y d íja ­ és c é lra v e z e tő k iu ta t a já n ­ k é k v iz é t" d a n o lv a á ttá m o ly -
iro d á ja egy h a jd a n i m a g á n ­ zás, a m it ü g y fe le in k tő l k é ­ lu n k . N in c s tö b b é félelem az g o tt az ü g y e le te si szo b áb a, s
la k á s b a n v o lt, a m it n e m ré g rü n k , c s u p á n a kezelési k ö lt­ e lh a g y a to ttsá g tó l, n in c s tö b b é k e tte s b e n m a r a d tu n k . — M e ­
a la k íto tta k á t e célra. A z er- ségeket, a te le fo n t, a la k b é rt lázas, fá ra d sá g o s keresés: hol g in t m e g m e n te ttü n k egy e m ­
k é ly e s h o m lo k z a ti sz o b a v o lt és az igazgatóság, a k ö n y v e lő ak ad egy ism e rő s, a k i épp b e r t a m a g á n y o ssá g tó l.
az ig azg ató é. K im e n tü n k a és a ta k a rító n ő fiz e té sé t fe­ m o st le ü lh e t v e lü n k in n i, s — A z e lő b b v a la m ifé le k é p ­
fo ly o só ra, s o n n a n a k ö v e t­ dezi. A tö b b it az Isk o laép ítési
k ező hely iség b e. Ez n a g y o b b ­ A la p ra u ta lju k át.
fa jta fü rd ő sz o b a le h e te tt, de — És a dolgozók?
fe lsz e re lé sé b ő l csak a k á d — A z a ttó l függ. A m a tő r­
m a r a d t m eg; az a u to g e jz e rt d o lg o z ó k k ép ezik a tö rz s ­
e ltá v o líto ttá k , a fa lb a n v ö rö s g á rd á t, a k ik e t az ü g y eletes
m é ly e d é s tá to n g o tt a k ité p e tt sz o b á b a n lá to tt. Ez a m e n tő ­
csö v ek h e ly é n . A c se m p é s fa ­ k é sz ü ltsé g , m ely é jje l-n a p p a l
la k m e n té n , egy v illa n y k ö rte s z ü n e t n é lk ü l ü z e m b e n v a n .
sárgás fén y éb en , p is z k o s ru ­ T e rm é s z e tb e n i e lle n sz o lg á l­
h á s, fa k ó férfiak ü lte k vagy ta tá s a la p já n d o lg o z n a k ,
fe k ü d te k a p ad o k o n . L e g tö b b ­ v a g y is eg y szerű en csak a k ö z ­
jü k a lu d t, csak n é h á n y a n fo­ v e títé s fejében. Á m v a n n a k k edve is v a n rá. E gyszerűen z e tt sz a k e m b e re k rő l is b e­
g y a s z to ttá k ép p en u b o rk á b ó l e z e n k ív ü l speciális, sz a k ­ tá rc s á z z u k a m egfelelő te le ­ szélt?
és c é k la le v e sb ő l á lló tíz ó ra i­ k é p z e tt k á d e re in k is. fo n s z á m o t s m e g a d ju k a c í­ — Igen. A k a d n a k v álogató-
ju k a t. — H o g y k e rü lt so r a Szö­ m et. N y o m b a n m e g je le n ik sab b ü g y fe le in k is. Egyesek
— Ki a következő? — k iá l­ v e tk e z e t létreh o zására? m e n tő -k é s z ü lts é g ü n k egyik p é ld á u l líra i h a n g u la to t k e ­
to tt b e az igazgató, m e g á llv a — G , k érem ! H á n y á n v a n ­ tagja, egy o d a a d ó , szolgálat- resn ek . A z ily e n e k h e z ita lo s
az a jtó b a n . n a k , a k ik egy a d o tt p il la n a t­ kész, sz ív é ly e s, eg y ü tté rz ő k ö ltő k e t k ü ld ö k . T e le fo n á lt
ban tá rsa sá g o t k ív á n n a k . c im b o ra , a k i szív esen e lb e ­ p é ld á u l egy p ro fe ssz o r, a
M in d e g y ik ü n k ism e ri sa já t szélg et b á rm irő l, m ag a is k i­ m a y a -k u ltú ra sz a k é rtő je ; n e m
ta p a s z ta la tá b ó l a z o k a t a p il­ ö n ti sz ív é t, és so h a se m m ire k ü ld h e tte m h o z z á a k á rk it!
la n a to k a t, a m ik o r sz ív e se n nem m o n d n e m e t. A k é s z ü lt­ M ások v a llá si v itá t sz e re tn e k
in n a eg y et, de n in c s k iv el. ség o ly a n sz a k e m b e re k b ő l fo ly ta tn i egy k u p ic a m e lle it.
E g y ü tt id d o g á l a b a rá tjá v a l, áll, a k ik u g y a n c sa k sz e re tn é ­ V a n e rre a c é lra egy félb e­
a z tá n a b a rá tjá n a k e l k e ll n e k egy a d o tt p illa n a tb a n m a r a d t p a p o m , a sz e m in á ­
u ta z n ia ; k ik ísé ri a p á ly a ­ in n i, d e n in c s m ib ő l. M i c su ­ riu m b ó l lé p e tt k i. E gyszóval
u d v a rra , m a jd h a z a té r — és p á n a k u lc s o t a d ju k a k ö l­ — á lla n d ó k a p c s o la tb a n v a ­
a z tá n ? R e tte n tő m a g á n y v á r­ csönös m e g é rté sh e z . A m i é r­ g y u n k o ly a n sp e c ia listá k k a l,
ja. V agy épp sz a b a d n a p o s, d e m ü n k , h o g y egym ásra ta ­ a k ik m e g b íz á sb ó l d o lg o z n a k
Egy k ö z é p k o rú , e rő s e n k o ­ d é le lő tt v a n , ism erő sei m in d lá ln a k a z o k , a k ik a k a rn a k és s z á m u n k ra .
p a sz o d ó , d ag ad t sz e m h é jú m u n k á b a n , a k o c sm á k m ég v a n is n e k ik m ib ő l, m eg A z író a s z ta lo n m e g s z ó la lt
e m b e r á ll t fel a p á d ró l. ü re se k . M i a sorsa? M a g á ­ azok, a k ik n e k n in c s m ib ő l, a te le fo n . A z ig a z g a tó fö l­
— M i a cím , fő n ö k ? — k é r­ ny o sság . Vagy é jn e k é v a d já n de u g y a n c s a k a k a rn a k . H a k a p ta a kagylót.
d e z te re k e d te n . e m é s z ti a gond, m in d e n k i a l­ m i n e m le n n é n k , ezek az — H a lló , i t t „ K u p ic a " szö­
— G y ő z te se k 3. Ü z e n e t a szik, v e t t egy fé llite rt, s o tt e m b e re k k ö z ö m b ö se n , sóvá- v e tk e z e t. T essék?
b o ltb a n . ü l a z ü re s asz ta ln á l. A k á r ra n és s z o m o rú a n m e n n é n e k A b eszélg etés s o rá n a rc a
— R e n d b e n — d ö rm ö g te a így, a k á r úgy — c sa k n é h á ­ el eg y m ás m e lle tt az u tc á n , egyre g o n d te rh e lte b b k ife je ­
d a g a d ts z e m ű , s b e g o m b o lk o ­ n y a t s o ro lta m föl a m a h e ly ­ a m e g é rté s le h ető ség e n é lk ü l, z é st ö ltö tt. V ég ü l e lta k a rta
z o tt. z e te k v é g te le n so ráb ó l, a m i­ m in t tá v o li tej u ta k h id e g fé ­ k e z é v e l a h a llg a tó t s o d a sú g ta
n y ű c sillag ai. nekem :
— S zóval h u m a n iz m u s . — A M in d e n s z e n te k te ré ­
— Ig en , d e n e m c s a k az. Bi­ rő l je le n tk e z ik egy ügyfél.
zo n y o s g az d a sá g i s z e re p ü n k Iv ó p a rtn e rt k eres, d e o ly at,
B o ld o g szülők is v a n , h o z z á já ru lu n k a sz e ­ a k iv e l a sz o c ia lista erkülcsi-
sz e sita l-k e re sk e d e le m fo rg a l­ ség fejlő d ési p e rs p e k tív á iró l
m á n a k n ö v e k e d é sé h e z . G o n ­ b e sz é lg e th e t. H o n n a n k e rít­
d o lja c sa k cl, h á n y lite r p á ­ se k ily e n sz a k e m b e rt?
lin k á t n e m in n á n a k m eg, h a — Es m ily e n itó k á ja van? —
m i n e m v o ln á n k . H isz k ö z ­ k é rd e z te m .
tu d o m á s ú , h o g y ö k ö r isz ik — Egy p illa n a t — sz ó lt az
m agában. ig azg a tó a k a g y ló b a —, le n n e
E p il la n a tb a n h a n g o sa n b e ­ szíves tá jé k o z ta tn i, h o g y m i­
c s a p ó d o tt a k ü ls ő ajtó , s egy fé le ita l á ll re n d e lk e z é sé re ?
fáty o lo s fé rfih a n g rá z e n d íte tt M ik o r e lh a n g z o tt a válasz,
a fo ly o só n : „ N e jöjj az e rd ő ­ is m é t e lta k a rta a k a g y ló t s
be, M a ris" . k ö z ö lte :
— B o c sá sso n m eg — sz ó lt — T o já slik ő r és „ C h e rry
az ig a z g a tó —, egyik ü g y e le te ­ C o rd ia l".
s ü n k t é r t v issza a k is z á llá s­ — M eg y ek én! — ja v a so l­
ból. Á t k e ll v e n n e m a je le n ­ ta m .
tést. — N ag y szerű ! — v id u lt fel
A „ K u p ic a " sz ö v e tk e z e t az ig azgató. — É pp v a n egy
egyik a m a tő r d o lg o zó ját h o z ­ ü re s stá tu sz o m !
tá k b e a sz o b á b a . A z ig azg a tó S a k a g y ló b a :
g y a k o rlo tt m o z d u la tta l z ú d í­ — F elv e tte m .
- Mi ez a nagy sütés-főzés? to tt a n y a k á b a egy v ö d ö r v i­ L e n g y e lb ő l f o r d í t o t t a :
- A lányunkat várjuk, most hozza el bemutatni a fé rjé t. . . zet. S e r é n y i G rá c ia
E gy k is kiküldetés

SZÁ M Ú IL M ARSAK*

(Ezúttal felnőttek számára)


ö r e g a p ó k in t la k o t t a fa lu s z é le n .
E g y sze r r é p á t ü lte te tt a k is k e r tjé b e n .
M e g k a p á l t a , ö n t ö z t e is n é h a , n é h a
s c s o d á l a to s n a g y r a n ő t t a z e g y i k r é p a .
Ő ssze l a z tá n n e k ifo g o tt, h ú z ta , h ú z ta ,
e r ő lk ö d ö tt, d e b íz c s a k a z ö ld jé t n y ú z ta .
S z e g é n y a li g b í r t a m á r a k e z é t , e z é r t
h iv a ta lo s h e ly h e z fo r d u lt s e g íts é g é r t.
I l y e n c s o d a n a g y r é p á h o z ú g y s e m é r t ő,
o tt f e n t p e d ig tu c a tjá v a l v a n s z a k é r tő .

K a p o tt is a z ö re g p o s ta fo r d u ltá v a l
k é r d ő ív e i s n y o m ta tv á n y t e g y g a r m a d á v a l.
A d a to k a t k é r t e k , h á r o m n a p o n b e lü l:
M e n n y i le v é l v a n a ré p á n k ö r ü lb e lü l?
N in c s -e r é p a b e te g s é g n e k n y o m a r a jta ?
M ily e n s ú ly ú , m ily e n s z ín ű , m ily e n fa jta ?
F iz e te tt-e ré p a a d ó t, m e n n y it, m ik o r ?
T a k a r m á n y le s z a r é p á b ó l a v a g y c u k o r ?
A s o k v á la s z t s z e g é n y ö re g ír ta , ír ta ,
j o b b k e z é t a k ö r m ö l é s t ő l a l i g b ír ta .
K ö r m ö lt, k ö r m ö lt, m a jd m e g s z a k a d t,
s m in d e n , a h o g y v o lt, ú g y m a r a d t!

J ö tte k ú ja b b k é r d ő ív e k e g y re m á sra ,
m e g k é r d e z té k , v a n -e fö ld je , r é tje , h á za ?
M e n n y i v o lt a k ö r n y é k é v i c sa p a d é k a ?
Z síro s a v a g y s o v á n y fö ld ö n n ő tt a ré p a ?
N e m r á g ta -e le v e lé t a n y ú l v a g y m ó k u s ? AZ ÉRDEKELTEK HOZZÁSZÓLNÁK
I .á t t a - e a z i l l e t é k e s a g r o n ó m u s ? A „ P r e m i e r ” c ím ű c i k k ü k b e n e m líte tt p a n a s z t k iv iz s g á ltu k
í r t a z öreg, m a jd m e g s z a k a d t, és r ö g t ö n i n té z k e d tü n k , h o g y a s z é k e s f e h é r v á r i ü z e m e g y s é ­
g ü n k m e g k a p j a a j a v ítá s h o z s z ü k s é g e s e s z k ö z ö k e t. A z o k a t a
a z i d ő m e g e g y r e s z a la d t. d o lg o z ó in k a t p e d ig , a k i k i l y e n le lk ii s m e r e t l e n ü l e l u t a s ít o t t á k
F e n tr ő l m e g c s a k k ü ld ö z té k a p a p ír o k a t, a B a jb a ju t o t t o rv o s t, m e g f e le lő k i o k t a t á s b a n r é s z e s íte ttü k .
A u tó s z e r v iz V .
é s a rép a . . m é g m o s t is a f ö l d b e n r o h a d ! K e c s k e m é t i J ó z s e f lg .
( F o r d í t o t t a : G e r é n y i T ib o r ) „ M e s é lt a s z e m ü v e g rő l” c ím ű b í r á l a t u k r a k ö z ö l j ü k : a z 5. sz .
b o ltu n k v a ló b a n h e ly te le n ü l j á r t e l, a m i k o r a m e g le h e tő s e n
v a s ta g é s s ú ly o s h á ly o g - k o m b in á lt ü v e g m e llé n e m a z o n o s v a s ­
* M e g e m lé k e z é s ü l a m o s t e l h u n y t L e n in - d íja s Í r ó r a ta g s á g ú s ú ly ü v e g e t h e ly e z e tt a k e r e tb e . A b ő i d o lg o z ó it Í r á s ­
é s k ö ltő re . b e li f ig y e lm e z te té s b e n r é s z e s í t e t t ü k .
OFO TBRT V.
V ., G u s z e v ti. 14.

T ém ák az üd ülőb en R észleg es leszerelés

— Most döntsük el, hogy mitől beszélgessünk: a reggeliről, — Javaslom , hogy évente egy centit mindenki vágjon le
az ebédről, vagy a v acsoráról. . . husángjából!. . .
A dél-vietn am i d zsu n gelb en E heti hirdetéseink
T o n c z T ib o r r a j z a

E b b e n a z eszten d ő b en k é t
helyen v o lta m érettség i elnök.
M o n d h a to m ; örü ltem , bogy
ebben a m in ő ség em b en n é z­
tem á t a d iá k o k m agyar írás­
b eli d o lg o za ta it s n em n ekem
k e lle tt v izsg á zn o m . N e m va ­
g yo k b izto s abban, bogy zá rt­
helyi m u n k a keretéb en sike­
rült v o ln a k ie lé g ítő dolg o za ­
to t írn o m ! A té te l ugyanis
íg y h a n g zo tt: „ A kétely, a
tu d á s és a te ttv á g y Shakes­
peare H a m le tié b e n és M a ­
dách E m b e r tragédiájában.”
E z t a k ö z p o n ti té te lt n yil­
vá n va ló a n a z a v éle tlen su­
gallta, h o g y e b b e n az évb en
e m lé k e zü n k m e g Shakespeare
szü letésén ek négyszázadik,
M adách h a lá lá n a k századik
é v fo rd u ló já ró l. N o s , a fe n t
ism ertetett té te l alkalm as le ­
bet k ö zé p isk o la i tanulm ányi
versenyre, v a g y d o kto ri érte­
kezésre, de sem m ikép p en
sem a lka lm a s arra, hogy k ö ­
zepes k é p e ssé g ű gim nazisták
d o lg o za tá n a k tárgyául szo l­
gáljon. E z t a té te lt öt óra
alatt jó l fe ld o lg o z n i igen n e ­
h éz fela d a t, m e rt a k é t m ű
alapos ism e re té n k ívü l, esz­
tétika i, sőt, filo z ó fia i ism e­
reteket is m e g k ív á n . Á m a
d iá k o k S h a kesp ea re és M a­
dách h a lh a ta tla n m ü veivel
csak a m á so d ik és harm adik
osztályban fo g la lk o z ta k , h eti
Johnson: így n i . . . A parazsat piszkálni k e ll. . . 2— 3 órában, s tanu lm á n ya ik
a kko r is csak ta rta lm i ism e­
retekre szo rítk o zta k . N e m
csoda, h o g y e z z e l a tétellel
sehogy sem b o ld o g td ta k . ím e,
SZEGÉNY ORVOSOK! néhány id é z e t a szen ved ő i f ­
jak d o lg o za ta ib ó l:
A lo n d o n i „ D aily M irro r" e g y ik cikkírója keserűen „K ö z b e n C la u d iu s barátja
állapítja m eg, ho g y m ég n e m ta lá lk o zo tt belgyógyásszal, elcsábítja O f f éliá t, H a m let
a ki vizsgálat után őszintén e z t m o n d ta volna-. „Fene szerelm ét. H a m le t párbajban
tudja, m i baja leh et m agának!" akar b o sszú t á llani a csábí­
tón, a k iv e l e g y gö d ö rb en v é ­
N ana m eg
E z z e l szem b en h á ro m félekép p en rejti e l zavarát;
i. N e m m o n d sem m it sem , z. T ito k za to sa n n éz, 3. A z t gez"
m o n d ja ; „ H m !" „ A hajón a k irá ly k ü ld ö tt­
H a k o n krét akar lenni, h á ro m vá lto za t á ll ren d elke­ jei e lfo g a tjá k H a m letiét, a
zésére; kirá ly m eg h a l, H a m let ön­
1. Id e g e k tő l van, 2. A llerg ia , 3. F rontátvonulás. g yilko s lesz, a királynő k i­
H a m in d en k ö té l szakad, m é g m in d ig itt va n n a k a v í­ issza a m éreg p o h a ra t."
ru so k!
E g y m á sik d o lg o za t K e p -
le r -Á d á m o t e lv e z e ti Párizsba,
ahol „ A d ó m L u ciferrel a tu ­
d o m á n yo s szo cia lizm u s m eg­
terem tésén fá r a d o z ik ." E z a
d o lg o za t az Ű r sza va iva l e k ­
k é n t fe je z ő d ik b e : „ E m ber
k ü z d j és b íz v a b ízzá l, és te ­
rem tsd m eg a tu d om ányos
szo cia lizm u st 1”
E g y le á n y dolg o za tá b ó l:
„ A d rá m a kö ltő Á d á m o t elve­
ze ti k ü lfö ld r e , ah o l m in d en t
lá that és é lv e z h e t."
V é g ü l a leg b á jo sa b b id ézet
a z eg yik ére ttsé g i do lg o za t­
b ó l:
„ L u cifertő l Á d á m egy kis
h áztáji g a zd a sá g o t kapott,
O T rH O N L _ j/v w
am elyen k e d v e szerin t d o l­
g o z h a to tt" ÁRUHÁZ "V
— Milyen színesek az új hetilapok . . .
Ü d v ö z le tte l
e g y é r e t t s é g i e ln ö k
camping m i m
Hivatástudat Stílszerű kirakat

- K o m o ly a n m ondom , ily e n t m ég nem e tte te k !

T évedések elkerülése
végett előrebocsátom:
nem a kecskekörmök
nőgyógyász és film rende­
ző”, az sem sokat segített.
K iadhatta magát külföldi­
közismert történetével kí­ nek is, fütyültek rá.
vánok foglalkozni, s az sem A m ásodik héten felad ta
célom, hogy teszem azt, rakozásból — jelentkezett szakad, m ert egész télen azt a rem énytelen küzdelm et.
Csobánc festői váráról re­ F. Zoltán mohón. K ivett egy szobát m éreg­
géljek. Néhány ízig-vérig hallotta a kollégáitól, hogy drágán a faluban, és táv ­
modern történetet szeret­ Fél szemmel odafigyel­ a m agyar tenger p a rtjá t el­
tem. Az elfogadott király­ lepik a gazdátlan sex-bom­ iratozott a feleségének:
nék elmesélni, amelyeket, „Szerelmem, azonnal gye­
m int lelkes am atőr néprajz- csel egyik érdekes változa­ bák.
tá t játszották. Azt, amelyi­ re le a gyerekkel. Nem bí­
kutató, gyűjtöttem balatoni Rögtön az első délelőtt
ket boldogult Maróczy nagy­ merészen rom ki nélkületek!
üdülésem alkalm ával, s m egszólított egy A pu.”
amelyek — legalábbis sze­ mester is oly szívesen al­ bikinis nim fát a mólón, mi­
kalmazott Csigorin ellen az re kapott egy akkora po­ A m ikor kilépett a postá­
rény megítélésem szerint — ról, karcsú, puha valam i
erősen a legendák határait 1904-es m ontecarlói verse­ font az épp odaérkező ud­
nyen. ugrott a nyakába. A 18 éves
súrolják. Mivel véletlenül egyazon varlójától, hogy az eget is Csini Giziké volt a köny­
Itt van például egy ma­ üdülőbe k erü ltü n k mind­ elektromos gitárnak nézte.
S ez így ment nap mint
velésből:
gántisztviselő esete, aki hárman, m ódom ban állt nap. Ha Emil valakivel ki­ — Jé, Emil! H át m aga is
apai örökségéből vett egy személyesen meggyőződni kezdett, az vagy foglalt itt van?! Végre egy ism e­
kis telket Balaton-Hogyis- arról, hogy a sakkpartnerek volt, vagy férfigyűlölő. Hiá­ rős! Apropo, nincs kedve
hívjákon pár évvel ezelőtt. holnap este moziba jönni
A rra azonban m ár nem ba m utatkozott be a höl­ velem?
m aradt pénze szegénynek, gyeknek úgy, hogy: „X. Y, Dalmáth Ferenc
hogy építsen is a 18 négy­
szögölre.
Nos, néhány esztendeje V ége a nyaralásnak
ez a derék em ber, minden
áldott vasárnap leutazik
Balaton-Hogyishívjákra, az
aktatáskájában két zsíros
kenyérrel és egy téglával,
am elyet valam elyik kevéssé
éber fővárosi építkezésnél a nyaralás egész ideje alatt
tesz magáévá. csupán lefeküdni keltek fel
Ma m ár egész jól kive­ a tábla mellől. (Az enniva­
hetők a magántisztviselő lót ugyanis tálcán odavitte
tipp-topp kis nyaralójának nekik a megértő környezet.)
kö rv o n alai.. . Visszafelé a vonaton már
a végjátéknál tartottak.
Vagy nézzünk egy másik Kelenföld u tán F. Zoltán
példát: egy kupéban utaz­ borítékolta a függő lépést
tam Z. Ferenc és F. Zoltán remis esélyekkel. . .
nyugdíjasokkal. Még az in­ De az eddig ism ertetett
dulás előtt. Z. Ferenc ártat­ legendák m éltán elbújhat­
lanul megszólalt: nak Emil barátom nak, szin­
— Nem volna kedve va­ te a görög m itológiába illő
lakinek megkísérelni velem története m ellett:
egy p arti sakkot? — s az­ Emil azzal a szilárd elha­
zal előszedett egy takaros tározással jö tt le Balaton-
kis útikészletet. Izére, ahová beutalták,
— K ipróbálhatjuk a dol­ hogy m egism erkedik egy
got, persze, csak puszta szó­ jóképű nővel, ha törik, ha 13
- C s a k h o g y m e g j ö t t e t e k , f ia c s k á m I K é p z e l d , n e m t u d f ő z n i !
Vasárnap déli zsúfolt m inden jobb asztalán Konokul vártam, mi­
ház az osztályoníelüli állandó tábla fityegett: közben nem tévesztet­
étteremben. Az ablak „Foglalt.” És m ellette a tem szem elől a dán tá­
mellett csábítóan üres foglaló patinás neve, maszpontot, a lobogós, N in c s s z á n d é k o m b e leszó ln i a n ő i
verőíényes asztal, rajta gróf Zichy, őrgróf P a lla - virágos asztalt. fü rd ő ru h a le g ú ja b b m erész v á lto z a ­
virág' és külföldi zászló. vicini, herceg ilo h e u - Eltelt negyedóra, fél­ ta in a k v itá já b a , am úgyis v a n n a k
Piros alapon fektetett lohe. Az a ris z to k ra tá k óra, a dán csapatok nem elegen, a k ik te lje s m ellel k iá lln a k
fehér kereszt. Foglalt. nem jö ttek cl, c.e h a fe l­ vonultak be. Háromne­ a z egyik vagy m á s ik á llá s p o n t t á ­
Külföldiek részére. Tabu. bukkant. egy bőkezű p ol­ gyed óra múlva, némi m o g a tá sá ra . A z e lle n a z o n b a n t i l ­
— Dán vendégek fog­ g á ri aranyifjú, némi ciiel érdeklődtem a fő­ ta k o z o m , h o g y idegen s z a v a k b a n
lalták le —, jelenti hű­ m eg v áltási d íjé n eltűnt árnál: a m ú g y is g a z d a g n y e lv ü n k b e o ly a n
vös udvariassággal a ú - az asztalról az arisztok­ — Mi van a dánok­ to rz sz a v a k a t c sem p ésszen ek b e le ,
pincér. rata honfoglalás. kal? m i n t „ to p le s" és „ m o n o k in i" .
Szóval ide nem ülhe­ Időm volt bőven, el­ — Késnek, kérem,
tünk. Gyakran előfor­ határoztam: megvárom késnek. A ján lo k egy régi b evált m a g y a r
dul ilyesmi az ebédelni a dánokat, és a szem ük­ És alibinek megnézte sz ó t a felsőrész n é lk ü li f ü r d ő r u h a
vágyó bús magyarokkal. be nézek. Ismerősök ül­ az óráját. m eg jelö lésére: úszó n ad rág !
Hogyan lehetne az asz­ tek a szomszédban, oda- Ekkor már bizonyos
talt visszafoglalni? Tré­ tclepedtem hozzájuk, de *
volt, hogy valami bűz­
lik Dániában. Két per­
cenként kérdezősköd­ Nem m inden gyerek akar h uli­
tem: m iért késnek a dá­ gán, cowboy vagy zabhegyező len­
nok? M ásfél óra múlva ni. A szomszéd Lacika elmondta,
a főpincér idegei fel­ hogy orvos lesz és reméli, hogy
mondták a szolgálatot. megkapja a Nobel-díjat.
Leszedte az asztalról a — És m it veszel rajta! — kérdez­
dán zászlót, és sajnál­ tem.
kozva mondta: — Békaember-felszerelést! — vála­
— Ogy látszik, történt szolt gyorsan, ami azt bizonyítja,
velük valami. Tessék át­ hogy gondosan körvonalazott terv­
fásán megcsillantjuk a nem kértem ebédet: az ülni . . . ről van szó, nem pillanatnyi sze­
főpincér előtt a modern asztalon már nem fért Diadalmasan foglal­ szélyről. Békaemberi Büszke szó ez!
hadviselésnek már Mon- volna el még egy terí­ tam helyet. A foglalt
tecuccoli által nagyra- ték. Főurunkban, úgy asztalból visszafoglalt *
becsült fegyverét, némi látszik, pislákolt valam i asztal lett.
készpénzt. bűntudatféle, odajött, és — Mit hozzak? — C so d álato s a sta tisz tik a ! K isz á m í­
— Isten őrizz, hogy m ég egyszer m entegető­
zött: kérdezte a meghunyász­ to ttá k , h o g y io o ooo T ra b a n to t le ­
elvegyem a dánok asz­ kodott főpincér. h e tn e v e n n i a b b ó l a s z e s z m e n n y i­
talát —, mentegetőzik a — Tetszik tudni, a Gondosan áttanulmá­ ségből, a m e ly e t év e n te m e g is z n a k
főúr. — Tetszik tudni, dánok már az ebédet is nyoztam a kétnyelvű n á lu n k .
nekünk méltányolni kell megrendelték, fogas étlapot, majd így szól­ A z az é rz é se m , hogy sz á z e z e r
az idegenforgalmi szem­ Orly módra, töltött csir­ tam: T ra b a n t m é g tö b b b alesetet o k o z n a ,
pontokat! ke, vargabéles, satöbbi. — Hozzon egy borjú­ m i n t az a lk o h o l. K ülönösen h a v a ­
Méltányoltam magam Imponáltak nekem a pörköltet és egy magyar la k in e k n e m c s a k T ra b a n tra v a n
is, de eszembe jutottak dánok. Ki tud még sa­ zászlót. pén ze, h a n e m ita lr a is.
azok a daliás idők, ami­ többit enni ilyen finom
kor a pesti mulatók menü után? Stella Adorján t. 1.

Idejében s z ó lu n k ! A n agy d ilem m a

14 Ez is egy m egoldás . . .
r
A olyan,
kertmozi az nem
m int a töb­
bi mozi. A kert­
jön. Ilyenkor megbeszéli
az ember az előtte és
mögötte ülőkkel, hogy
mozi az egészen más. A m erre kell elhajolni ah­
kertm oziban m inden ér­ hoz, hogy m indenki lás­
dekesebb, m inden izgal­ son legalább egy csücs­
masabb. A kertm ozi ön­ köt a vászonból. M ert
álló műfaj. ott legtöbbször egy sík­
Mindez ham ar kide­ ban vannak az ülőhe­
Eddig csak mérges és vicces ka­ rül, ha úgy döntünk, lyek. M ire ezzel végez
hogy ott töltjük az estét. az ember, m ár meg is
lauzt ismertem, most találkoz­ jelenik elöl a vásznon a
tam az irodalmi ülőkalauzzal is. Először is sohasem tud­ mégis van, akkor azt
ju k biztosan, hogy lesz-e szépen a fogaink közé film, s balra az égen
A busz zsúfolva volt, és az én az esőfelhő. M intha ösz-
kalauzom hiába könyörgött az aznap előadás, vagy pe­ vesszük, mert a kezünk
dig elm arad a rossz idő­ kell a tolakodáshoz. O tt szebeszéltek volna! Ettől
utasoknak, hogy m enjenek előbb­ izgalmas a legunalm a­
re, senki sem mozdult középről, re való tekintettel. Mert ugyanis nincsenek szá­
ott az időjárástól függ mozott helyek és így a sabb film is! Lesz-e vi­
úgyhogy az új felszállók sem tud­ har? Nem lesz? Később
tak előre jutni. A kalauz sóhaj­ az előadás, és mi m ind­ helyfoglalás sportszerű­
annyian az üzemvezető en történik a szabadfo­ megindul a szél, amitől
tott, azután lemondó hangon enyhén hullám zik a vá­
mondta: kezében vagyunk. Ha ő gású birkózás szabályai
úgy határoz, hogy nem szerint. Végeredmény­ szon és vele együtt a
— Ember, ha beülsz az ülő­ érdem es előadást ta rta ­ ben mindenki olyan kép is, és még későbben
kalauz fülkébe, hagyj fel minden ni, m ert fáj a dereka, és helyre ül, am ilyenre végre megjön a vihar és
reménnyel. ez esőt jelent, akkor testi ereje képesíti. Ez ettől örökké izgalmas
Sötétedett, felkattantotta a ko­ nem megyünk moziba, tulajdonképpen nagyon marad a film, m ert a
csi villanyvilágítását, és a Dante- akárm ennyire is szeret­ igazságos dolog, m ert az végét sohasem látja töb­
módosítás után most Goethét nénk látni azt a filmet. olimpiai dobogó legfel­ bé az ember, csak őszi
idézte: H a úgy határoz, hogy
— Több fényt! lesz előadás, akkor szé­
Többen mosolyogtak. A követ­ pen összeszedjük a ka­
kező megállónál legalább húszán bátokat, pulóvereket,
ostromolták meg a buszt. A ka­ pokrócokat, és m int a
lauz odakiáltott a felszállókhoz: felm álházott sivatagi te­
— Amíg az ajtó nyitva van, ve, elindulunk oda. Út­
nem indítom a kocsit! Tessék le- közben nem a cukorkás
szállni a lépcsőről! boltba térünk be, mint
egyébként, sőt még csak
Persze senki sem szállt le. Erre nem is am erikai mogyo­
az ülőkalauz: ró t veszünk a sarki ut­
— Menni, vagy nem menni, ez cai árustól, hanem vas­
itt a kérdés! tag, nagyfüstű szivaro­ sőbb helyére is a leg­ estéken találgatja a
Most m ár benyom ultak a lép­ k a t a trafikban, m ert jobb birkózó kerül Ha kandallónak dőlve, hogy
csőről is, a kocsi elindult. ott nemcsak szabad, ha­ m ár ül az ember, bete­ vajon, abban a bizonyos
nem kell is dohányozni, kergeti magát a hozott filmben, am it akkor es­
ha nem akarja az ember gyapjúholmival és v árja te látott, illetve nem lá­
agyoncsipkedtetni ma­ a filmet, am it még nem tott, végül megölik-e a
gát a szúnyogokkal. kezdenek, m ert nincs fiút?
Amíg odaérünk, izgu­ elég sötét. Aztán, noha Mert a kertmozi, nem
lunk, hogy kapunk-e még m indig világos van, olyan m int a többi mozi.
m ég jegyet, m ert ott .elk ezd ik ,'és így a h ír­ A kertm ozi az egé­
nincs elővétel, csak az­ adót nem látja az em ­ szen más. A kertmozi­
n ap ra adnak jegyet. ber, csak hallja, de az is ban minden érdekesebb,
Igen ám, de ha véletle­ valami. Száz évvel ez­ minden izgalmasabb. A
nül előbb nyitott a pénz­ előtt ettől is hanyatt es­ kertmozi önálló műfaj.
tár, akkor m ár nincs jegy, tek volna az emberek.
Egy idős em berke hiába próbált m ire odaérünk. S ha A híradó után szünet Gera Mihály
jegyet váltani, nem tudott oda­
férkőzni. Az ülőkalauz rászólt:
— Állj elő, vén M árkus! — -------------------- -- --------------
Ez m ár túlzás! — gondoltam.
A nnyira kérkedni ak ar irodalmi
tudásával, hogy letegezi, megsérti A FOQASKEREKÜ KÖSZÖNTÉSE
az öreget?
Meglepetésemre az utas moso­
lyogva üdvözölte őt: A b u d a i f o g a s k e r e k ű v a s ú t 1871.
j ú l i u s 24-én t e t t e m e g e ls ő ú t j á t .
— Szervusz, öcsém. Adj egy
vonalat.
— Tessék, M árkus bácsi! — Ki megifjodva vagy kilencven éves, Ki szerelmesek pártfogója voltál,
nyújtotta a jegyet három utason kit ünnepel a hegy, a vadregényes, míg ők vénültek, te fiatalodtál,
keresztül a kalauz. M it csinálnak
Feriék? s körülrajong a napfényes derű, mint egy-egy mesterművű hegedű,
M árkus bácsi válaszolt valamit, köszöntlek téged, fogaskerekűi köszöntlek téged, fogaskerekű!
én pedig leszálláshoz készülőd­
tem, de nem előre igyekeztem, E fog fütyült az idő vasfogára,
hanem a közelebbi felszállóhely­ K it egykor mint a csodát megbámultak, nem fogja fogni vasfog rozsdasága,
hez. A kalauz dühösen nézett ki hősiesen élted át a múltat, mert fogas kérdést oldott meg e mű, -
rám , közben az autóbusz a meg­ mely sokszor zord volt, olykor keserű, szívből köszöntlek, fogaskerekű!
állóhoz ért, és én m ár a lépcsőn köszöntlek téged, fogaskerekűi
voltam, amikor hallottam , hogy Lovászy Márton
több utas felnevet. A kalauz fel­
tehetően valami irodalm i idézet­
te! mondta meg rólam a vélemé­
nyét . . ,
—sti
Éjszakai k erth elyiség C sőrepedés

Azt hiszed, fiacskám, hogy az első emeleten lesz v íz ? . . .

LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Szervizkocsik a balatoni országutakon

M últ hó, azaz június 26-án, lárdan állta az ostromot, és néha


pénteken szerény otthonomban olyan pillantásokat vetett rám,
elaludt a villany. Miután viharos mely felért egy rövid elmeorvosi
idő volt, ez nem is olyan cso­ vizsgálattal.
dálatra méltó dolog, de ami ez­ A végén sajnálatát fejezte ki,
után történt, az már igen. Szom­ közölve, hogy összesen 3, azaz:
baton reggel telefonon értesítet­ három szerelőjük van, (az ad ­
tem a XX. ker.-i villanytelepet az minisztratív dolgozók számát
esetről. E zután, mivel még késő nem közölte), és így 2— 3, sőt
délután sem történt intézkedés, lehet, hogy több nap is eltelik,
személyesen is látogatást tettem míg a hibát helyrehozzák.
a fenti intézménynél. Könnyes M iután hazaértem, nejem né­
szemmel, és fájdalomtól elgyö­ hány célzást tett a férfiak to-
tört arccal előadtam a hibabeje­ honvaságára, és teljes használ­
lentőnél egy középkorú hölgynek, hatatlanságára.
hogy az egész utcában nem ég Elkeseredésemben kiléptem
a villany. házunk elé, és jobb külsővel erő­
A középkorú hölgy sziklaszi- teljes rúgást mértem a villany-
oszlopra. V áratlanul az utcára
fényár zúdult, és néhány házból
harsány csatakiáltások, majd fer­
geteges hurrá hallatszott. M in­
denki bekapcsolta a tv-t, élvez­ H iú sá g
te a civilizáció áldását mintegy
öt percig. Tudniillik akkor az
oszlopban levő laza biztosíték
kontaktusa újra megszűnt. Nem
N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t részletezem, de 18 órától 22.30-
k ttld te k :
ig mintegy 1500— 1600 rúgást
— Z . Z o lt á n , B p ., X II., I s te n h e ­ mértek a villanypóznára az utca
g y i u . — K . A ., P é c s . — P . G i­
z e lla , B p ., n . , M e d v e u . — T . férfi tagjai, akik félóránként
C s illa , B p . — K . N á n d o r , B p ., váltották egymást.
X m „ T a k s o n y u . — R . É va, Féltizenegy óta, egy technikás
B p ., X I.. U lá s z ló u . — B .
L á sz ló , R á k o s s z e n tm ih á ly . — rúgás eredményeképpen még ma
— G . L á s z ló , P ills . — D . G ., is ég a villany, de a villanysze­
B p ., V H ., T h ö k ö ly u . — O. O ttó , relőket még most is várjuk, hi­
S z é k e s f e h é r v á r . — C s. E . M .
P é c s . — V . L á sz ló , B p ., I., P á ­ szen ki tudja, melyik percben
l y a u . — J . J ó z s e f, K a p o s v á r. alszik el újra?
— K . K o r n é l , B p ., x m . , Ü te g Aggasztónak tartom, hogy egy
u . — A . J á n o s , B p ., x m ., D r á ­
v a u. — M né, B onyhád. — G. IOO OOO lakosú peremvárosnak
I m re , B o ., X III., V ő le g é n y u . csupán három villanyszerelője
— M . B é la , B p ., X IV ., D ó z sa van, és ha egy enyhe-pajkos szel­
G y ö r g y u . — Z . J á n o s , B p ., n . ,
F i l l é r u . — V. G a b i, B a k o n y - lőtől néhány helyen elalszik a
n á n a . — B . ' G y u la , B p ., X I., villany, szegény budapesti lakos
B u d a f o k i u . — U . Z s. T a r n a - valahol egy távoli tanyán érzi
z s a d á n v . — K . A . B p ., V III.,
P r á t e r u . — G . J á n o s , B p ., X X I. magát.
— F . K l á r a , G y ő r. — D. Z s u ­ T . G y u la ,
zsa, B p ., V I., B e lg r á d r a k p . — X X ., L é v a u . 8.

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n é z T ib o r
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v i l i . . G y u la i P á l u t c a HL — T e l,,
M5-7IE. — K ia d ó h iv a ta l: V i li.. B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343—100. *142-220 - si-iisi - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r je s z ti
a P o s ta K ö z p o n ti H ír la p író d « . T e l.; 180—8S0. IN D E X : 25504
X X . évfolyam 3 0 . s^ám Ára: 1 fo rin t i f i 4 . jú liu s 2 3

A
— Szobát csak idegeneknek adhatunk, kérem
— Akkor jó! Még egy órája sincs ugyanis, hogy megismerkedtünk!
Szerelem
ib u a C ^ x r /x r A x L ^ j^
Ezerkilencszáztizenkettőben Germa- arccal jelent meg a.,vizsgán. Germanus
nus Gyula, a Keleti Akadémia tanára oda nyújtotta neki a kijelölt szöveget,
volt. Egyik növendéke: Latinovits Ti­ s a jelölt csak úgy fújta a fordítást és
bor, jómódú, bácskai gavallérgyerek, a szintaxist. A kevéske-kis anyagot a
akit szülei a szép reményekkel kecseg­ nemes ügy érdekében valóban gondo­
tető konzuli pálya reményében adtak san bevágta.
a Keleti Akadémiára, a szép remények­ Olyan jól felelt, hogy a vizsgabizott­
kel homlokegyenest ellentétben — bu­ ság egyik tagja kíváncsi lett a kiváló
kásra állott török nyelvből. Latinovits készültségű diák további produkcióira.
minden tőle telhetőt elkövetett a ka­ — En még arra kérném a hallgató
tasztrófa megelőzésére. A vizsga előtt urat — javasolta Germanus professzor­
néhány nappal megjelent Germanus nak —, hogy mivel a latinbetűs török
professzornál és egy finom velinpapi- szöveget ilyen hibátlanul lefordította,
ros-borítékot nyújtott át. A professzor most írja fel ugyanezt diktálás után
felbontotta a borítékot, s Lukács László török betűkkel a táblára.
miniszterelnök, a hírhedt panamista Latinovits ezúttal falfehér lett. Rá­
levelét találta benne, aki, mint a re­ meredt Germanusra, s észre sem véve
ményekkel teljes Latinovits-ifjú atyja­ annak biztató, bátorító kacsintását, ki­
fia, elnézésre, kíméletre kérte benne botorkált a táblához. Remegő kézzel
Germanus Gyulát, mert — mint írta — nyúlt a kréta után, s ahogy Germanus
pártfogoltjának élet-halál kérdése, hogy az első mondatot feldiktálta, már ki is
a vizsgája sikerüljön. esett a kréta az ujjai közül.
Germanust módfelett felháborította — írja, írja, írja — nógatta erélyesen
a miniszterelnök illetéktelen beavat­ Germanus, de Latinovits Tibor össze­
kozása. Mérgesen ráförmedt a diákra: omlott:
— Sajnálom, kérem. Nálam vagy tud — Professzor úr — nyögte elcsukol-
a hallgató, vagy nem. Ha nem tud, va —, professzor úr, én egy betűt sem
- Hogy is hívnak? prdtezsálhatja énfelőlem akár a mi­ tudok törökül leírni.
niszterelnök úr őnagyméltósága is, én — Akkor ön megbukott — csattant
megbuktatom. fel dühösen Germanus, aztán elkese­
Idegenforgalom Latinovits elsápadt. redetten nézte, amint a diák kitámoly-
— Professzor úr — rebegte kétségbe­ gott a teremből.
esetten —, ugyanis én halálosan szerel­ Vizsga után Latinovits a folyosón
mes vagyok. És az édesapám addi£ várta a professzort.
nem egyezik bele, hogy elvegyem a szi­ — Miért tetszett megbuktatni? — kér­
vem választottját, míg le nem vizsgáz­ dezte tragikus hangon. — Most mi lesz
tam . . . Hát ezért. . . ezért élet és halál énvelem?
kérdése számomra . . . — Fiatalember — válaszolt Germanus
Gyula keményen —, maga megérdemli
Erre az érvre Germanus Gyula szi­ a sorsát. A vizsgabizottságban rajtam
lárdsága kissé megrendült. Az elvi ala­ kívül senki egy szót sem tudott törö­
pokról viszont semmiképpen nem kül. Senki nem látott még egy török
akart letérni. betűt sem. A szemem majd kigúvadt,
— Nézze, fiatalember — mondta rö­ annyira kacsintgattam magának, hogy
vid gondolkodás után —, adok magá­ írja, írja, írja, írjon, firkáljon akármi­
nak egy sánszot. Itt van ez a török lyen krix-kraxot, mindegy. . . De maga
tankönyv. Kijelölök ebből néhány szö­ oda se figyelt, teljesen elvesztette a fe­
veget. Tanulja meg ezeknek a fordítá­ jét. Ezért buktattam meg. Mert ha va­
sát és tanulja meg a nyelvtani részét. laki ilyen nagy szamár, akkor, véle­
Aztán jöjjön el a vizsgára — majd meg­ ményem szerint, ne nősüljön!
látjuk.
Az ifjú Latinovits hálálkodva távo­ Békés István
zott és néhány nap múlva sugárzó anekdotáskönyvéből

Csalogató Ő szinte atya K icsi az iro d ah elyiség

A puka, gyere már haza!


- Könnyű azt mondani, kisfiam . . .
G oldwater Beatles-j elm ezben-
a v t o b v s z ! ™ Ä ö f a a >>New Y ork H erald

— „Szép hölgy, ott az ajtó m ellett


küldje a forintot, m elyet
félórája
n y ú jt csak . . .
Továbbítom — adja ide,
m ert így nem lesz jegye, mire
vége van az
ú tnak!

ö n uram , ott a perronon


ne rem élje, hogy eloson.
Jegye nincs és
bliccent?
M ért pont az utcára bámul?
A kalauznő ott hátul
jegyet árul
itt b e n t. . . ! ” —

N evet a sok utas, m ivel


nagy segítség, am it m üvei
a fiatal
fé r fi...
De m ost hirtelen egy ellen­
őr tám ad az ifjú ellen
s az ő jegyét
kérdi.

. . . A jtó nyílik, ifjú n k lelép


m in t a villám. Á m de elébb
visszakiált:
— „Mit nem?
A zt hiszi, hogy társadalm i
m u n ká t fogok felvállalni
m aguk helyett
Ingyen?"
Bedő István - N e idegenkedjék tőle, szenátor! Ez is jelenthet egy pár szavazatot. . .

nie valamit Bécsben, Pá­


A n n a k idején egy rizsban és Stockholm­
osztályba jártam Somor- ban. Ezekben a nehéz
jaival, aki arról volt hí­ időkben, ha valaki ke­
res, hogy mindig meg­ reste őt, kórusban zúgta
érezte: melyik órán lesz az osztály:
feleltetés, pontosabban, — Nincs itt! Címkéket
hogy mikor akarják őt melléje. A tanárok tudta, mikor kell lóg­ ragaszt Genfben, a ta­
feleltetni. De ha meg­ mindig őrá bízták a hir­ n i... náriban . . .
kérdeztem tőle, hogy ve­ detményeket, őt hívták, Az érettségi után el­ Vagy:
lem kapcsolatban mit ha a szertárban volt va­ tűnt a szemem elől, és — Lehívták New
érez, kihívnak-e a táb­ lami rendezni való, vagy csak annyit hallottam Yorkba, az orvosiba . . .
lához, sohasem vála­ ha a tanáriban kellett róla, hogy dolgozik: jó Nemrégiben azonban
szolt. Titokzatos hallga­ valami segítség. Különö­ állása és szép fizetése jelentkezett. Legna­
tásba burkolódzott, mint sen a történelemóráktól van. Negyvenkilencben gyobb meglepetésünkre
aki tud valamit, de nem félt, mert — véleménye megtudtam, hogy So­ nyílt az ajtó és Somor­
szabad elárulnia. Sok­ szerint — Cérna, a tör­ morjai elhagyta az or­ jai, elegánsan, bőrön­
szor megpróbálkoztam a ténelemtanár pikkelt rá. szágot, és a történelem- dökkel a kezében, be­
vesztegetéssel, odaadtam S ebben volt is valami, órán, amely akkor kez­ surrant az osztályba, és
az uzsonnámat, felaján­ mert Somorjai, bár nem dődött, már nem vett mintha mi sem történt
lottam a borotvapengés volt buta gyerek, képte­ részt. Azt hiszem, vala­ volna, leült mellém:
ceruzahegyezőmet, de len volt megjegyezni melyik külföldi termé­ — Szevasz — suttog­
hiába, Somorjai néma egyetlenegy évszámot is, szettudományi szertár­ ta. — Mi újság?
és a különböző évszáza­ ban törülgette a port, — Sem m i. . .
maradt, mint a sír. dokat pillanatok alatt — Jól vagytok?
vidáman, fütyörészve,
Ha megérezte, hogy bámulatos ügyességgel amíg mi dolgoztunk, ta­ — J ó l ... És te?
feleltetés lesz, akkor ma­ keverte össze. Éppen nultunk, és feleltü n k . . . — Én is4
gába mélyedt és nem ezért, amikor csak te­ Akkoriban egy nagyon — Feleltetés?
szólt senkihez egy szót hette, ellógott a törté­ szigorú történelemtaná­ — Nincs . . . Oj anya­
sem. Ilyenkor tudtuk, nelemórákról, Hol azért, runk volt, aki állandóan got tanulunk. . .
hogy gondolkozik, kon­ mert valam it ki kellett feleltetett minket, és — Akkor jó — mond­
centrál, töri a fejét, ho­ hirdetni az osztályok­ hiába próbáltunk elbúj­ ta Somorjai, és nagy só­
gyan, milyen ürüggyel ban, hol azért, mert név­ ni az előttünk ülő háta- hajjal hátradőlt a pad-
lóghatna el az óráról. táblákat kellett írni a m ögött. . . ban.
Rendszerint ki is talált tanáriban. Mi irigyel­ Somorjai 1949-től A szünetben mind­
valámit, de ha nem ju­ tük, s arra gondoltunk: hiányzott a történelem- nyájan kaptunk tőle
tott eszébe semmi, akkor milyen ügyes fiú ez a órákról, bizonyára sür­ egy-egy golyóstollat.
a szerencse szegődött Somorjai, már megint gősen ki kellett hirdet­ Mikes György 3
T eh etségtelen béka

Tisztelt Uram! illetlenséget elkövetni. az alábbi néhány sort


A legnagyobb készség­ ön elé tárni:
Alig néhány héttel ez­ gel idézzük viszont azo­ „A két kérdéses gép­
előtt elítélő véleményt kat a megállapításokat írást összehasonlítottam
közöltünk az ön emberi és dicsérő jelzőket, ame­ és megállapítottam , hogy
magatartásáról és a vál­ lyek önről szóltak: ki­ az egyik írásban
lalatánál folytatott hely­ váló ember, tehetséges a -b- betű kissé meg­
telen tevékenységéről. vezető, mentes minden emelt;
Apró-cseprő, de mégis emberi gyarlóságtól, be­ az -n- és -m - betűk
zavaró hibákról volt szó osztottjainak atyja, idő­ jobboldali fenék-vonala
s mi jóhiszeműen arra sebbeknek édes gyerme­ teljesen lekopott;
gondoltunk, hogy bírála­ ke, megértő barát, sze­ a -g- betű felső ováli­
tunkkal elősegítjük azok rető férj és így tovább, a sának alsó baloldalán
megjavítását. Nem is magasztaló jelzők leg­ szöges horpadás van.
csalódtunk önben! Posta- szélső határáig. Mivel a m ásik írásban
fordultával levelet írt Megrendültén olvas­ a fenti eltérések ugyar.
nekünk: elismerte a bí­ tuk a levelet, amelynek úgy m egtalálhatók, bizo­
rálat jogosságát és kö­ egyetlen szépséghibája- nyos, hogy a két gépírás
szönetét mondott azért, ugyanazon az írógépen
hogy építő bírálatunk­ készült.”
kal lehetővé tettük — Engedje meg, hogy
Szenvedélyes dohányos idézem — a hibák kikü­ szerény következtetése­
szöbölését és a vállalati met néhány mondatban
munka megjavítását. El­ kifejezhessem. Előbb le
árulhatom, magunk kö­ kellett nyelnie a mérgét
zött dicsértük önt kor­ és megírt egy önkritikus
rekt válaszáért és köve­ választ. Utána bosszan­
tendő példaként állítot­ kodott, s hogy kiadja a
tuk munkatársaink elé. mérgét, megírt egy név­
Íme, így kell viszonyul­ telen levelet. Képzelem,
ni a bírálathoz minden hiányát tudtuk felróni. milyen nyugtalanul
derék hazafinak! Na és azt, hogy a két hánykolódott éjszaka az
És továbbra sem csa­ levél, — vagyis az ön ál­ ágyán, s nem jött álom
lódtunk önben! Másnap tal cégjelzéses papíron a szemére, amíg nem ír­
ugyanis ötször olyan aláírt önbírálat és a cég­ ta meg a második leve­
hosszú levelet hozott a jelzés nélküli névtelen lét olyan szívhez szólóan
posta, mint amilyen ter­ levél — kísértetiesen ha­ rólunk, és nemes szívé­
jedelmes az ön levele sonlít egymáshoz. nek oly kedvesen önma­
volt, és ebben mirólunk És akkor, égi sugallat­ gáról.
mindenféle, nyomdafes­ tól vezérelve, felkértünk Hogy is mondja az
téket nem tűrő kifejezés egy derék írásszakértőt, Írás?! Add meg az isten­
állott. Szívesen idéz­ hogy adjon tudományos nek, ami az istené és a
nénk a levélből e hasá­ elemzést a két levélről. császárnak, ami a csá­
bokon, de — sajnála­ Miután ez annak rendje száré! De legalább ne
tunkra — ettől el kell és módja szerint meg­ ugyanazon az írógé­
tekintenünk, mert sem­ történt, alkalmam nyílik pen .
miképp sem szeretnénk most a szakvéleményből

4
F elk észü lés az olim piára
\ 4 /g ^ p 7 J
A vendéglőben, mialatt könnyen kaphat egyet!
a levesemet kanalaztam, Velem könnyen megjár­
megpillantottam a főosz­ hatja! — Ezzel sarkon for­ T r / i^ J íx m s , ,1
tályvezetőmet. A hatodik dult és visszament a he­ \SZEKJENom
asztalnál ült egy nővel, lyére.
aki nyilván a felesébe le­ Mit csináljak? — töp­
hetett. Azért a felesege — rengtem. - Ha nem kö­
gondoltam —, mert szót­ szönök, a főosztályvezetőt
lanul ültek egymás mel­ bántom meg, ha viszont
lett. megint igyekszem elcsípni
£n félig felemelkedtem a tekintetét, akkor esetleg
a székről és meghajoltam ettől a nagy darab ember­
a főnököm felé. Nem vet­ től kapok egy pofont.
te észre a köszönésemet. Elmélyülve láttam neki
No, nem baj, majd meg­ a csemege sertéskaraj el­
ismétlem . . . Pár perc fogyasztásának, és amikor
múlva, amikor úgy lát­ feltekintettem, örömmel
tam, hogy asztalom irá­ vettem észre, hogy a fia­ 4
í S H»
nyába néz, megint kö­ tal pár kifelé indul. A nő
szöntem. Most se vette feltűnően kacéran öltö­
észre. Kellemetlen, bosz- zött, szép nő volt. Ezt
szankodtam, mert attól valóban félteni kell. Asz­
féltem, hogy megpillant talukhoz most magányos M ai népm ese
és azt hiszi, hogy nem nő ült le. Ismét eljött a
akarok köszönni. Elvégre pillanat, amikor azt hit­
én csak egyszerű beosztott tem, na most észre fogja
vagyok, ő pedig főosztály- venni főosztályvezetőm a
vezető. Es a főnököt illik meghajlásomat De nem
üdvözölni. . . ő, hanem az újonnan ér­
Megint próbálkoztam, kezett nő vette észre és
ismét eredménytelenül. kedvesen visszamosoly-
Mögötte fiatal pár ült. gott. Ügy látszik, megtet­
Már előbb észrevettem, szettem neki.
hogy a férfi dühösen te­ Ojabb két eredményte­
kint a távolból rám. Most len próbálkozás után fi­
feláll, odajön az aszta­ zettem és eltávoztam.
lomhoz és ingerülten így Másnap találkoztam
szól: Kelemennel, barátommal,
— Figyelmeztetem, hogy aki most vidéki részle­
ne fodrozza a hölgyet és günkben dolgozik. Szem­
ne hajlongjon feléje! rehányó hangon mondta:
— Nem érdemied meg,
Az ingerült férfinak hogy szóbaálljak veled.
széles volt a válla, a ma­ Tegnap tízszer is odakö­
gasságát 1 8 2 — 1 8 4 centi­ szöntem az Aranypulyká­
méterre taksáltam. ban az asztalodhoz, de
— De kérem — próbál­ hiába erőlködtem, sehogy
tam magyarázatot adni, ő se akartál észrevenni. . .
azonban félbeszakított: - H álából minden kivániágodat teljesítem, de lakást szerezni
— Ne kérjen, mert Palásti László nem tudok . .. 6
N ő i hűség FELKÉSZÜLT AZ IPAR: TÖBB LESZ MÁR
A SKROFEC A Z IDÉN NYÁRON!
(Általános minta-riport a hazai hiánycikkfrontról)
Ez alkalommal a cégény- ben vágják a buznyákot, és
vendeki Skróxitex-kombi- így kifizetődik a termelés.
nátba látogattunk el, hogy — És a kooperáció?
megtudakoljuk, lesz-e elég — Azzal sem lesz baj az
skrofec végre az idén? idén! A sarjúpozdorjából
Geisenthal Bulcsu fő­ készült hitrátlemezeket
mérnök elvtárs, az üzem most a hozzánk közelebb
népszerű Zsiga bácsija vá­ fekvő rábacékmányi törpe
laszol kérdéseinkre. vízmű gyártja és így sokkal
— Végre teljes kapaci­ könnyebb lesz a szállítás is!
tással dolgozunk — mondja — Szóval megírhatjuk,
— beállítottuk a Dániából hogy a problémák jelentős
tavaly érkezett karbonátsa­ részét megoldották?
vas gyökmarókat is. — Nyugodtan megírhat­
— A nyersanyaggal sem ják! A skrofec körül min­
lesz baj? — kérdezzük. den rendben lesz!
— Most már nem — fe­ — Meg tudná nekünk
leli büszkén. — A környék­ még végezetül mondani,
beli téeszekkel ugyanis elő­ mennyivel több skrofec ké­
nyös szerződést kötöttünk, szül ebben az évben, mint
ö k termelik számunkra a tavaly?
szagos buznyákot, a skrofec — Hogyne! Egészen pon­
legfontosabb alapanyagát tosan! . . . 157 százalékkal
és így sokszázezer deviza- több, mint tavaly!
forintot takarítunk meg! — És mennyi skrofec
T öprengés — Hogy sikerült ezt kell a lakosság szükségle­
megszervezni? teinek teljes kielégítésére?
— Üzemünk egyik mér­ — S z á z ö tv e n h é t sz á z a ­
nöke kétéltű kombájnokat lé k k a l tö b b , m i n t a m e n n y i
tervezett a téeszek számá­ le sz !
ra, amelyek negatív szög­ Soós András

o fir C L ó tu K .

Nyilatkozat m e g te h e t i e z t a z u t a t 35 Abszolút győzelem


e s z te n d ő a l a t t is , h a v i ö t ­
A R á d ió és T e le v íz ió e z e r k i l o m é t e r e s te lje s ít­ A z E s ti H ír la p b a n o l ­
Ü jsá g a „ R itm u s és m e ló ­ m é n n y e l. C sa k akkor v a s t u k , h o g y k iv á l ó ö t t u ­
d ia " c ím ű te lev ízió s m ű ­ n a g y o n c i k k - c a k k o s a n k e ll sázó n k a p á r b a j tő r ö z ő k
so rsz á m szerep lő i k ö z ö tt k ö z l e k e d n ie . k ü z d e lm é n e k négyes d ö n ­
fe lso ro lja A ls G äste-t is. tő j é b e n m i n d a n é g y e l ­
A n e v e s m űvész fe lh a ­ l e n f e l é t le g y ő z v e n y e r t e
ta l m a z o t t b e n n ü n k e t a n ­
Ki mit nem tud? a v e r s e n y t, ö n m a g u n k le ­
n a k k ö z lé s é re , hogy ő n e m A z É let é s T u d o m á n y győzése, k iv á lt e r k ö lc s i
- Fiatal vagyok, vagy dilettáns? élő sz e m é ly , h a n e m k é t sv ájci ú tile v e lé b e n olvas­ k é r d é s e k b e n le l k i e m e l k e ­
n é m e t sz ó , és m a g y a ru l tu k , h o g y a z ü r ic h i „ C ity " d e tt s é g r e v a lló , d ic s é r e te s
a n n y it je le n t: „ m in t v e n ­ a L im n a t fo ly ó p a rtja it te lje s ítm é n y . A v ív ó s p o r t­
d é g ek ". E gyben e ln é z é st szegélyezi, és T e li V ilm os b a n a zo n b a n v a jm i so ­
k é r: e z a sa jn á la to s k ö r ü l­ h e g y ip á s z to ra in a k n ép e v á n y e l ő n n y e l jár.
A b s z o lú t önző m é n y a k a d á ly o z ta m e g a a n n a k id e jé n p o c s é k k á v e r­
fe llé p é s b e n is. te G e s s n e r o s z trá k seregét.
A z t tu d n i, h o g y a Z ü-
R ejtélyes rejtvény ric h e t á ts z e lő fo ly ó n a k Lehet választani
tu la jd o n k é p p e n L im m a t
A F ü le s le g u tó b b i s z á ­ és n e m L im n a t a neve, A H e v e s m eg y ei N é p ­
m á b a n ta lá lk o z tu n k a zz a l o ly a n a la p v e tő földrajzi ú js á g b a n o lv a stu k : „V a ­
a k é r d é s s e l, h o g y á tla g is m e re te k e t ig é n y e l, m e ­ s á r n a p r a 8—10 ü v eg , h é t ­
h á n y k i l o m é t e r t te s z m e g ly e k k e l n e m m in d e n k i k ö z n a p o k ra e m e n n y is é g
h a v o n k é n t te n g e ly e n e g y - re n d e lk e z ik . D e, h o g y az fe lé t tö l ti k m eg c itro m - és
egy m o z g ó p o s tá s l a gonosz G e ssn e r in k á b b n a r a n c s íz ű h ű s ítő v e l a
M iv e l s e jte lm ü n k s e m G essler v o lt, a z z a l m a H e v e s m eg y ei S z e sz ip a ri
v o l t a h e ly e s fe l e le t r ő l , m á r f ia ta lja in k legzsen- V á lla la t egri sz ik v íz ü z e -
h á tr a la p o z tu n k , oda, a h o l g tb b je i is tis z tá b a n v a n ­ m éb .en ."
a g y e n g é b b e k részére k ö z ­ n a k , h á la a te le v íz ió T e li E m e g le p ő e n k is m e n y -
ü k a v á la s z t. E s z e r in t : V ilm os so ro z a tá n a k . Raj­ n y is é g n e k h á ro m m a g y a ­
„ K ö r ü lb e l ü l 5000 k i l o m é ­ tu k k ív ü l jó l tu d já k ezt r á z a t a le h e t:
te r t. ö q z e g y ik o ly a n e g y é b k é n t a fe ln ő tte b b e k r . A szó b an fo rg ó sz ik -
d o lg o z ó i t t , a k i 35 év a la t t is, a k ik az ö rd ö g ú g y n e ­ v íz ü z e m — m e g le p ő e n p ic i
k ö r ü lu ta z h a tta v o ln a a v e z e tt b ib liá já n a k szorgal­ üzem .
F ö ld e t.” m a s fo rg a tá sa s o rá n gyak­ 2. H e v e s m e g y é b e n m e g ­
T e k in tv e , hogy az ra n ta lá lk o z n a k n e m c sa k le p ő e n csekély a sz ü k s é g ­
E g y e n lítő h o ssza k ö r ü l­ a tö k filk ó v a l, d e G essler le t a c itro m - és n a r a n c s ­
b e lü l 4 0 e z e r k i l o m é t e r , R u d o lffa l is, a m ik o r az íz ű h ű s ítő k terén .
m o zg ó p o s tá s u n k n a k kö­ p iro s fe ls ő k é n t a v a tk o z ik 3. A h í r szerzője m e g ­
r ü l b e l ü l n y o l c h ó n a p is bele n é h a ig e n h a th a tó s a n le p ő e n so k n a g y sá g re n d ­
6 e le g e n d ő le n n e F ö l d ü n k e lk e se re d e tt u ltie rő p ró b á k d e l té v e d e tt.
k ö r ü lu ta z á s á h o z . P ersze, k ia la k u lá s á b a . Dr. Árgus
T o n c z T ib o r r a j z a

Előzmények: Kis Lajos, hazánkfia,


látogató útlevéllel és a velejáró öt
dolláros összeggel, ötheti távoliét
után, hatalmas, telt bőröndökkel és
pompás sportkocsival tér haza. Mo­
nológja a vámnál játszódik le.
— Nem, kérem, nem hoztam én
semmi vámolni való holmit, ö t dol­
lárral mentem ki, azt osztottam be
magamnak, ugyanis, büszkeségből,
nem fogadtam el a rokonoktól sem ­
mit! . . . Hogy ebben a kofferben mi
van? Nem is tudom pontosan. Szeny-
nyes alsónemű és . . . Kérem, kinyi­
tom, tessék!. . . Hogy ebben három­
száz óra van! Nahát, erről igazán nem
tudtam! De most már emlékszem.
A biscayai öbölnél történt. A váróte­
remben ültem, a lábam mellett a
bőröndjeim és mielőtt elszunyókál­
tam, megfigyeltem, a szomszédomnak
egy pontosan ugyanilyen kofferja
volt. Ügy látszik, befutott a vonatja,
gyorsan felem elte a koffert — ezek
szerint az enyémmel cserélhette el —
és felszállt a vonatra. Gondolom, óra­
ügynök lehetett az ipse, nagyot néz­
hetett, amikor kinyitotta a bőröndjét
és az órák h ely ett. . . h eh e. . . Persze, szes fürdőruha elleni harc, majd jöj­ meg, hogy egyetlen lánya megmene­
nekem is vannak veszteségeim, az én jek vissza egy kedvezőbb időpont­ kült egy repülő-katasztrófából és
eltűnt bőröndömben egy megkezdett ban. Nekem azonban másnap lejárt megfogadta: a szerencsés megmene­
és egy ép májkonzerv volt, egy régi a vízumom, így ezt a pár csekélysé­ külés örömére, az első járókelőnek
golyóstoll és egy használt alsónemű. get gyorsan megvásároltam. Úgyhogy adja a kocsiját! Én persze szabadkoz­
Ki se nyitottam azóta ezt a koffert, ezek a tárgyak tulajdonképpen nem tam, hivatkoztam arra, hogy nálunk
legalább most ezekből az órákból pó­ is az enyémek, csak letétben vannak magas a vám az autókra, de az apa,
tolhatom a káromat! nálam, amint jelentkezik az utrechti átkulcsolva térdeimet, könnyekkel a
— Ez a perzsa bunda és ez a szte­ rendőrség, rögtön visszaadom nekik. szemében megnyugtatott, hogy, ha
reó magnó? Igen, igen, emlékszem — Ja ez? Ez a Sunbeam sportko­ ezt a történetet elmesélem, nincs az
már, Utrechtben történt. Nyugaton csi, am ivel jöttem? Igen, ennek is a keményszívű pénzügyőr, aki ne ha­
mindennapos a rablótámadás. Én ép­ története van. Határozottan van tódna meg ettől és ne engedné el a
pen egy parkban üldögéltem, színes storyja, de az embert annyi él­ vámot. Hiszen ez voltaképpen nem is
szökőkút csobbanásait hallgattam, mény éri külföldön, nem tud minden kocsi, ez egy kegytárgy, egy fogada­
amikor egy vadul robogó autó ro­ egyes apróságra visszaemlékezni. lom jelképe és kegytárgyra ugyebár
hant át a parkon, tele álarcos ala­ Megvan, azért erre emlékszem, ho­ nincsen vám.
kokkal és az autóból a lábam elé gyan jutottam hozzá. Malmőben tör­ — Mindent becsületesen bevallot­
esett egy zsákocska. Kibontom, — tént. Megyek az utcán, nézem a sirá­ tam, sőt, az általam kivitt'öt dollár­
tele bankókkal! Nyomban bevittem a lyok etetését, amikor fék csikóidul ból — jó beosztással — még maradt
rendőrségre, de ott azt mondták, nem mellettem és egy úr száll ki ebből a harminc centem is . . . Merre váltha­
érnek most rá ezzel foglalkozni, mert kocsiból .Ahogy svéd nyelvű előadá­ tom be forintra? . . .
minden energiájukat leköti az egyré- sából kivettem, éppen most tudta Tárd os Péter

C soda-gép A kereskedelem fejlőd ése

- Nem indul meg, az igaz, de ha itt megpiszkálom, hangosan


szidja a gépállomást.
V á r n a i G y ö r g y ra jz a -
Interjú

H írü l a d ta a sa jtó , hogy D u b lin b e n


e lfo g ta k e g y ö t- é s egy h a té v e s b a n k ­
ra b ló t.
M a h o ln a p id e je lesz fo rg alo m b a h o z ­
n i N y u g a to n g o ly ó á lló p a r t e d li k e t. . .

K é t e g y e t e m i h a llg a tó n ő b e s z é lg e t
a v iz s g á z t a tó p r o fe s s z o r s z o b á ja e l ő t t
a fo l y o s ó n :
— K é s z ü lté l a k o l l o k v i u m r a 1
— H á t n e m lá t o d , h o g y a l e g s z ű k e b b
p u l ó v e r e m e t v e t t e m fe l i!

Ö rö m m e l é rte s ü lte m , hogy az a m e ­


rik a i k o rm á n y e lre n d e lte , h o g y 1965-
tő l m in d e n c ig a re tta c so m a g ra írjá k rá :
„A d o h á n y z á s az egészségre v esz é ly e s!"
K ív án csi v a g y o k , az a to m b o m b á k ra
m ik o r fogják r á írn i, hogy v eszélyesek
az egészségre?!
*

l r já k a l a p o k , h o g y p i n c e m ú z e u m o t
r e n d e z n e k b e a n y á r o n a to k a j i h e g y
e g y i k 34 m é t e r h o s s z ú , ré g i p i n c é j é ­
ben.
E lk é p z e le m a z e g y e s tá r ló k a n y a g á t:
„ A l k o h o l i z m u s a r e f o r m k o r b a n .”
„ R é s z e g e k a k ie g y e z é s u tá n .”
- Hatalmas szállodákat látok és reprezentatív szórakozóhelyeket. . „ A d e lir iu m tr e m e n s és a z e ls ő
v ilá g h á b o r ú .”
2500-ban -
A p áriz si m e tró tá rsa s á g v is s z a u ta s í­
to tta egy n ő sz e rv e z e t azo n k ív á n s á g á t,
h o g y a z ille m és a jó m o d o r n e v é b e n
tilts á k m e g a c só k o ló z á st a m e tró n . A z
ig azgatóság v á la s z a sz e rin t a fö ld a la tti
e zzel s o k a t v e s z te n e v o n z e re ié b ő l.
A z ig azg a tó ság á llá sp o n tjá v a l n e m
v ita tk o z o m , d e ta l á n v o ln a egy m e g ­
o ldás, a m i a m á s ik fé lt is k ie lé g íti! a
jó l b e v á lt „ N e m d o h á n y z ó " v a s ú ti ko­
c sik m in tá já ra vezessék b e a „ N e m
c só k o ló z ó " fö ld a la tti k o csik at!

T a lá ló s k é r d é s :
— M i b e n h a s o n l í t a z é p ítő ip a r a v á ­
lo g a t o tt c s a tá r s o r á h o z {
- ( 1
Itt valam ikor egv ifjúsági építőtábor le h e te tt. — S z in té n e lk é s n e k az á ta d á s o k ­
kal . . .
Dalmáth Ferenc

8
M ai történet
P u s z t a i P á l r a jz a
Bontják a régi Józsefvárost

~D.

- Visszamegyek az anyádhoz!

í£ a b ü r o k r á c iá v a l /

/fv L ífffa ff-

K edves L udas! M ú lt este — P éld áu l?


b e té rte m a D u n a k o rz ó — P is k ó tá t is a d u n k a
k á v é h á z te ra sz á ra és fa g y ­ fa g y la lth o z .
la lto t fo g y a sz to tta m . „ H é t — N e m k é rte m . O tt is
fo r in t" — je le n te tte a p in ­ h a g y ta m .
cér a fizetésn él. K issé — Ez h o z z á ta rto z ik , spe­
e lc s o d á lk o z ta m , h is z e n a ciális fa g y la lt pisk ó táv al.
sz o m sz é d sá g b a n levő e u ró ­ A z o n k ív ü l z e n e d íj is jár.
p a i h ír ű V ö rö sm a rty c u k ­ — H o l a zen e ? E gyálta­
rá s z d á b a n ö t fo r in t a lá n n e m h a lla ts z ik .
fa g y la lt, és u g y a n e n n y it — B enn v a n a kávéház­
s z á m o ln a k az u g y a n c sa k b a n . A te ra s z sz é lé n te t­
lu x u s h e ly n e k s z á m ító szik ü ln i, id e n e m h a lla t­
D u n á b a n is. K érésem re szik.
m e g je le n t az ü z le tv e z e tő T ú lz o ttn a k ta rto m , hogy
— re n d k ív ü l u d v a ria s fia­ egy a d ag fa g y la lté rt h é t
ta l e m b e r —, és e lő a d ta : fo rin to t fiz e sse n az is, ak i
— A fa g y la lt ára v a ló ­ a z e n é t sem , és a k é re tle n
b a n ö t fo rin t, de a k ü lö n ­ p is k ó tá t se m „élv e zi".
b ö ző p ó td íja k a z összeget
h é t f o r in tr a em elik. S. N.
Költözik a romantika

H e g e d ű s I s t v á n r a jz a
A gyógyulás
e c s e t
ú tja
Izgalmas létszámmegállapítás színhelye kettőt egészben hengergetve m aga előtt,
két hónap óta minden áldott reggel kis hármat darabokra vagdalva. —
lakom. - H add hulljon a férgese - véltem - , A történet így hiteles: ö
Április első hetében jártunk, amikor egy a csatában csak meggyőződéses harcosra le­ barátom kissé ideges.
illatszerboltban borotvaecsetet kértem. het számítani, ingadozó szőrkatona nem Ez m eglátszik már m inden reggel,
T öbbfélét mutattak. Legjobban a huszonkét kell.
m ikor nehezen, nyögve kel fel.
forint ötven filléres nyerte meg a vevő te t­ Másnap tizenkilenc, harmadnap huszon­
És ezért, szokása szerint
rögtön bekap egy koffeint.
szését, főleg az ára miatt, mert van hetven kettő, a hét végén huszonhét volt a gyáva
A reggelinél veszi észre,
forintos is, de minek a drága, nem az ár szőrök száma, ám attól kezdve lassanként
hogy rezeg, remeg m inden része.
teszi a minőséget. Szép fehér nyele volt, csökkent. Fokról fokra, és ma volt az első Talán sok cigarettát szívott?
a nyélen a gyári embléma, ezzel a szöveg­ nap, hogy tíz alá esett. Ügy véltem , meg­ Bevesz tehát két Belloidot.
gel: kezdődött a második félidő, melynek során A ztán siet az irodába,
„Aranykoszorús márka, vulkanizálva, jót­ végső győzelemre vezetem a maradványt. lesz m a egy fontos tárgyalása,.
állással." K ét hónap alatt nyolcszáz szőrvitéz ugrott ott frissnek, nyugodtnak kell lenni,
Főleg dús szőrzete csábított, biztosra vet­ meg, de legalább, ami maradt, erős kis hát ilyen ko r m it kell bevenni?
tem , hogy hű fegyvertárs lesz a sörték el­ csapat lesz. Egyrészt Andaxint, m ásrészt
leni véres harcok során. Így vélekedtem egészen ma délig, sajnos, Nerobolt.
sógorom, aki régi sörte-nagybirtokos és ta­ (S a tárgyalásnak nagy sikere volt!)
Az első reggelen a szőrezredből tizenhét
szál hagyta el szőrhelyét. (Bocsánat a szó­
pasztalt pamacsszakértő, kiábrándított: Ebéd e lő tt . . . jaj, nincs étvágya!
játékért, nem szoktam, de ma nagyon
- A csökkenés oka - mondotta - első­ Két Betacidot tesz pohárba,
szarkasztikus hangulatban vagyok.) E bből
sorban az, hogy az ecset szőrállaga meg­ felolvasztja azt és megissza,
nyíltan, férfiasán nyolc távozott, akként,
csappant, a szőrbatallion létszáma alázu­ s étvágya lám, már tér is vissza!
hant, és természetes, hogy napról napra ke­ Am , a m i m ár nem fehér holló,
hogy szappanozás közben kiemelkedett a az üzem i koszt itt nagyon jó
vesebb a hullás.
ßs elmondta Jánost, az egyszeri gróf és így, alig hogy ez lem ent,
juhászát. V olt párezer birkája a grófnak, a gyomorégés megjelent!
és egy szép napon jelentette János: A m ardosó tűz, ami így ég!
- Méltóságos uram, dög ütött a nyájba! M agnézium -por a segítség.
- N ofene - merengett a gróf, és további Estefelé egy jó órára
helyzetjelentéseket kért. el kell m enni a társaságba,
János másnap hozta a hírt, hogy elhul­ de m ert úgy érzi: nagyon fáradt,
lott húsz darab, harmadnap huszonöt, ne­ hát lenyel Centedrint egy párat.
gyednap harm inc, a gróf egyre komorabb Éjjel aztán aludni kéne,
lett. Ám egyszerre csak földerült a tekin­ de szörnyű éber egész lénye,
tete. János jelentéseiben ugyanis egy idő­ s az álmatlanság balga kín!
től kezdve, napról napra kisebb szám sze­ Szerencse, hogy van Dorlotyn.
sűrűbői, jelezve mintegy: nem kíván rokon­ repelt. Amikor azután az utolsó birka is
»5
szőrt öldösni. A mosdó szélén sorba rak­ *
fölfordult, jött a juhász:
tam őket, hogy majd az ütközet után dön­ - No, mi újság? — kérdezte a gróf re­
tök sorsukról. N égyet rajta értem, hogy ménykedőn. Nos, nyáron, most üdülni tért
megbújt a szappanréteg alatt, de izgága te r­ Nem kellett csalódnia. János széles mo­ az én derék barátom,
mészetük elárulta őket. Egyik az orrom tö­ sollyal szalutált, és büszkén jelentette: és szenvedése véget ért,
vét csiklandozta, kettő a bal fülem cimpá- - Méltóságos uram . . . megszűnt a dög! m int leveléből látom.
ját, a negyedik jobb oldalt intrikált, a nyak­ Sógorom észrevétele, és a kis tanmese A zt írja: m ár nem ideges,
hajlatban. Körömmel piszkáltam ki, és mint nyomán olyszerű érzésem tám adt, hogy nyugodtan alszik éjjel,
szökevényeket sorakoztattam őket a többi nincs messze a nap, amikor vége lesz a s am i leginkább érdekes:
mellé. Végül ötöt a penge szedett össze, szőrhullásnak is. H a csak addig bele nem
nagy étvággyal ebédel!
vágom abba a vulkánba, ahol m estere a
Jókedvű egész napon át,
- A z író n a k a S z é p iro d a lm i K ö n y v - - jótállást megaranyozta.
pedig sem m it se szed be,
k ia d ó n á l m o s t m e g j e l e n t „ N e v e tn i n e m
Kis jó Sándor m ivelhogy gyógyszer-dobozát
s z é g y e n ” c ím ű k ö te té b ő l. útközben elvesztette!
Lovászy Márton

S z e p e s B é la r a jz a i
Egy kis sport

ÜJ MÓDSZER UDVARIAS KISZOLGÁLÁS FÉRFIAS JÁTÉK

- Méltóságos csatár úr, a labda tálalva


10 E dző: Nézd, milyen gyorsak. . . van. . . - M ost rúgd, a bíró a labdát figyeli. . .
M i le sz a gyerekből?

— Mi van, Jerry? — kér­ dításban viszont ez áll:


deztem egy kissé megdöb­ „Eléggé megjátszotta magát
benve, amikor Jerome Da­ a pipi, de ezzel együtt jó
vid Salinger, az ismert bőr.” Aztán azt írom: „I
amerikai író feldúlt arccal was pretty scared!” — ami
rontott be hozzám. Fejét nem jelent többet, mint azt,
rázva roskadt le egy karos- hogy „Meglehetősen meg
székbe, majd rekedt han­ voltam ijedve”. A fordítás
gon így fakadt ki: szerint viszont: „Be voltam
— Nem tudok magyarul! tojva.” Miért, könyörgök,
Megveregettem a vállát. miért? Az én kis hősöm
ijedt kölyök és szeretne
— Ugyan, Jerry, ne légy felnőttnek látszani, de nem
ilyen szerény! Egyenesen mond ilyesmiket. „I liked
bámulatos, hogy alig fél­ him!” — mondja, ami min­
esztendő alatt milyen bá­ denféle szótár és gyakorlat
mulatos előrehaladásról tet­ szerint csak annyit jelent,
tél tanúságot. Pedig azt hogy „Kedveltem őt”, de a
mondják, a mi nyelvünk fordítás szerint — „kőmál­
nagyon nehéz. iam ”. A „pretty cold” a for­
— De még milyen! — só­ dításban „marha hideg”,
hajtott. — Ennek ellenére holott csak annyit jelent,
nem bántam meg az elhatá­ hogy meglehetősen hideg”. N in c s új a nap alatt
rozásomat. Amikor például És így tovább, és így to­
az ikes igéket tanultam, az­ vább. A fordítás jóvoltából
zal tartottam magamban a így lett a mulatságos kül­
lelket, hogy újra és újra vé­ sejű lányból „állati röhe­
gigolvastam a regényemről jes” lány, a fickóból „ba­
írt dicséreteket. Hiszen rom”,' a fattyúból „strici”, a
ezért határoztam el, hogy soványból „girnyó”, a buta
megtanulok magyarul, any- fickóból „balfácán”. Meg
nyira meghatott a nagy aztán én egy helyen illedel­
magyarországi elismerés. mesen azt írom, hogy „The
Célul tűztem ki, hogy ma­ kid’s end”, ami még csak
gyarul is elolvasom a regé­ nem is a gyerek feneke,
nyemet. mégis a fordításban az áll
— És már elolvastad? — amit meg sem tudsz írni,
Űjabb keserű sóhaj: mert az olvasószerkesztő
— Megpróbáltam. kihúzza — szóval az áll,
— És?! hogy a kisfiú s . . . (Kihúz­
va. Olvasószerkesztő.) És
Előhúzta a „The Catcher rengeteg ehhez hasonló, sőt
in the Rye” című angol­ még cifrább is, meg min­
nyelvű kötetet és annak den.
magyar nyelvű kiadását, a
„Zabhegyező”-t. — Jerry, mi fejlett me­
zőgazdasággal rendelkező
— Mindjárt az elején szemérmes ország vagyunk,
megdöbbentém — kezdte. de ha egy magyar író ki
— Eddigi tanulmányaim akarja magát élni a kerí­
szerint a „hemorrhage” tésre írt szavak irodalmi
magyarul vérömlést jelent, feldolgozásában, akkor ezt
a művelt nyelvezetből való, csak fordításban teheti.
orvosok is használják. Meg­ Nyugati művek fordításá­
lepve látom a magyar for­ ban mindent leírhat.
dításban, hogy „szüléimét
megütné a guttmann”. Elő­ — Azt is, ami nincs ben­
ször csak annyit tudtam ne az eredetiben?
meg Guttmannról, hogy — Azt is. E rőskezű főn ök
áruháza volt Budapesten, — Akkor mitől volt úgy
mint Goldwaternak Ameri­ elragadtatva a kritika? —
kában, később kiderítettem kérdezte elgondolkozva.
a szóról, hogy régi kávéházi — Ez nem olyan egysze­
kiszólás. Azt sem értem, rű, Jerry! — válaszoltam.
miért. fordították a — Egy legendával válaszo­
„touchy” szót érzékinek, lok. A legenda szerint egy
amikor az érzékenyt, sértő- absztrakt képkiállításon
dékenyt jelent. Később is nagydíjat nyert egy kép,
az egyik meglepetés a má­ amelyről később kiderült,
sik után ért, amikor össze­ hogy a teremőr fordítva
vissza lapozgattam és ösz- 1 _ ^ J 0
akasztotta fel.
szehasonlítottam. Az egyik — És mi történt a kép­
helyen például az eredeti­ pel? — kérdezte az író.
ben ez szerepel; „She was — Ügy maradt. í* ----- ---------- ---- -
very affected, but very
goodlooking.” Semmiféle Salinger csóválta a fejét.
jassz-kiszólás vagy szleng „Állatian le volt rohadva.”
nincs benne, s pontosan Vagy ahogyan ő mondaná:
ennyit jelent: „A nő megle­ egy kissé kényelmetlenül
hetősen mesterkélt volt, de érezte magát.
nagyon jókülsejű.” A for­ Feleki László 11
M ég nem egészen szocialista brigád ÍE A BÜROKRÁCIÁVAL! E heti hirdetéseink
M IV E L TOLT SEM?
N em az időmet, ha­
n em a cigarettahüvelyt.
A régi töltőm felm ondta
a szolgálatot, ú jat pedig
k e re k esztendeje hiába :
keresek. A trafikosok
szerint nem gyártják. '
Cigarettahüvelyt viszont
gyártanak, és ha csökke­
nőben van is a cigaretta­
h ü v e ly t házilag töltők
tábora, vagyunk még í
annyian, hogy pana­
szunkra, m int közérde­
k ű problémára kérjü n k
orvoslást.
H. H.
Szom bathely

ILYEN IS VAN!
Pesti lakásomról fel
akartam hívni valakit
egy nyugat-németországi
városban, de nem tud­
tam az illető telefonszá­
mát, csupán a nevét
- Figyelmeztetlek, a brigádunk még nem elég fejlett, és a ne­ mondtam be és pár perc
velési módszereink is elm aradottak. . . m úlva már kapcsolták
is. Nincs ebben semmi
boszorkányság, az ottani M l
S m i t h , az am erikai központ megnézte a te­
gengszter, közeledni érzi
a halálát. Végrendeletét
lefonkönyvet.
A beszélgetés után is­
m ét csengett a telefo­
égéstől p.\
P W?íi
kollégájának, Brow n- /v. :.yv:;!
nak diktálja: nom. Kedves női hang
— Egy briliáns n y a k ­
éket 100 000 dollár ér­
jelentkezett:
— A pesti interurbán <aA O U
c ^ n tfL & r t tékb en az én jó bará­
tom ra, Brovm-ra ha­
vagyok. Elkértem a kül­
földi kolléganőtől az il­ aerosolos napolaj
gyok. lető telefonszámát, írja
t? i? e
— Em ber — m ondja fel, hogy legközelebb
—, hát hol van ez az é k ­ könnyebben kérhesse.
szer? És bemondta a tele­
— Rockefellerék flo ­ fonszámot.•
Hálás köszönet.
L esi { e d é lH
ridai nyaralójának háló­
szobájában, egy kis tre­ Mondom, ilyen is van.
zorban, m indjárt balra, a f t i e f t ó í '
ahogy az erkélyablakon
belépsz.

V ízi-szín pad a Balatonon

N e m k ö z ö lh e tő
k é z ir a to t k ü l d t e k :

• M . B é la . B p. X IV ., D ó z s a
! G y . u . - V. G y ő z ő , B e r e k -
b ö s z ö r m é n y . - H . M ik ló s ,
B p . X III., S z ig e t u. - B B B .
' B p . - B . L á sz ló , F e ls ö g ö d .
i - U . M ik ló s, V ác. - N . L a -
■ j ó s , N a g y k a n iz s a , - K . S á n -
j d o r , B p . V III., S z e n t k i r á l y i
u . — B . M á rto n , B p . VIEL,
' R e g u ly A . u . — N . L . B p .
I V ., D e á k u . - G y . A n ta l, ha kiránduláshoz
M is k o lc . - H. G y ö r g y , D e b -
; r é c é n . — T. Z o ltá n , A ls ó - campindezesnez
z s o lc a . - H . M a g d o ln a , F ó t.
2 e s ^ iő é ly K
sátrat berel .
— H . K a ta lin . M is k o lc . — T.
T ib o r , B p. X IV ., G y a r m a t
u . — G . F e r e n c , V e s z p ré m .
? - G . J u d it. N y ír e g y h á z a . —
G . J ó z s e i K e c s k e m é t. — M.
Belker Kölcsönzőtől
O ttó . S o p ro n . — P . K . B p. anett gumimatracot, pille
M á r t í r o k ú tja 58. — F . J u d i t .
B p . v i l i . , R u m b a c h S. u .
Fő a mértéktartás! N y ű g ö s paciens

- Mindig hordok a farzsebemben egy kis szíverősítőt. .. - N em tudok kispárna nélkül aludni. . .

LE A BÜROKRÁCIÁVAL! K ö te le z ő kárbiztosítás
A S Z E N T I S T V Á N KÖRVTI J É N A Két erősen összekötözött kis kézi-
poggyásszal érkeztem a K eleti
pályaudvarra, s mivel a vonatom
Ez az é n v á lla la to m I — s ó h a jto tta m h a tá r id ő u tá n — k e z d t e m k ic s it n y u g ­ csak m ásfél óra múlva indult, a
fe l e lé g e d e tte n , m é g t é l v í z id e jé n , a z ta la n k o d n i. E le in te h e te n k é n t, m a jd bőröndömet és a ballonkabáiomat
O F O T E R T - e t d ic s é r v e , a m i k o r o lv a s ­ n a p o n t a m e n t e m , v a g y te le fo n á lta m b e
beadtam a ruhatárba. A ruhatáros
ta m , h o g y a c é g k ü l ö n Z e is s s z a k b o lto t a z ü z l e tb e , a h o l m a x i m u m a z z a l n y u g ­
azonban csak biztosítással vo lt haj­
n y i t o t t a S z e n t I s tv á n k ö r ú t o n . K o m p • t a t t a k , h o g y ő k is n y u g ta l a n o k , n e m
landó átvenni a holmikat, kije le n t­
li k á l t ü v e g s e g íti lá tá s o m a t, i l y e n fo r ­ í g y á lla p o d ta k m e g a Z e is se l. M i d ő n
vén, hogy m aga a ballonkabát leg­
m á n a m a g y a r ip a r e d d ig n e m tu d o tt e s o r o k a t ír o m — j ú l i u s 11-én — a d i ­
alább ötszáz forintot ér, azt biztosí­
o p tr iá s n a p s z e m ü v e g e m m é g m i n d i g
tás nélkül n e m is veheti át.
szám om ra d io p tr iá s n a p szem ü veg et
k é s i k a jé n a i h o m á l y b a n .
A m ásfél órai megőrzés végül is
p r o d u k á l n i. D e m o s t v é g r e m e g v a ló s u l 6 forint 50 fillérbe került. U tánam
ré g i á l m o m , le s z d io p tr iá s n a p s z e m ü v e ­ F e b r u á r 13-a ó ta n e m c s a k a k é t h ó ­
egy férfi 8 fo rin to t fizetett egy tás­
g e m , f i t t y e t h á n y o k a z é v r ő l é v re n a p o s „ v á lla lá s i h a t á r i d ő " te lt e l m á z ka, egy ballonkabát és egy kalap
v is s z a té r ő k ö tő h á r ty a g y u l la d á s n a k , se ­ ré g e n , d e ö t h ó n a p p a l le ttü n k ö r e ­ megőrzéséért.
g ít a Z e is s —O f o t é r t k o p r o d u k c i ó ! Íg y g e b b e k . L e g a lá b b is e z t m u ta tja a n a p ­ Ha meggondoljuk, hogy a színhá­
g o n d o lk o d t a m é s s z e m o r v o s o m m a l tü s ­ tá r . P e rsz e le h e t , h o g y r o s s z u l lá t o m — zakban három -négy órán keresztül 1,
té n t r e c e p te t ír a tta m , a m e l y e t fe b ru á r é p p e n a jé n a i s z e m ü v e g h íjá n . N e m azaz egy fo rin tért őriznek m eg akár
1 3-án a d ta m b e a S z e n t I s t v á n k ö r ú ti v a g y o k k i m o n d o t t a n tü r e lm e tle n e m ­ egy nerc bundát is, el kell gondol­
O fo té r th e z . „ K é t h ó n a p a v á lla lá s i id ő " b e r , m é g is ú g y g o n d o lo m : v a la h o g y koznunk egy kicsit.
— m o n d o t t á k , s é n d e r ű s e lé g e d e tts é g ­ m eg k e ll e n e g y o r s íta n i ezt az A színházakban biztosítás n élkü l
g e l m o s o ly o g t a m . K é t h ó n a p , a z á p rilis O F O T É R T —Z e is s k o p r o d u k c i ó t . A p r i ­ is felelősséggel megőrzik a ruhá­
13-a, te h á t m á r a z e ls ő t a v a s z i n a p ­ v á t le v e le z é s , m i n t lá t h a tó , erre n e m zatot, legföljebb annyi a kockázat,
s u g a r a k e ll e n is d io p tr iá s n a p s z e m ­ v o l t a lk a lm a s . T a l á n a jo b b m u n k a - hogy rossz a darab, amelyet közben
üveggel v é d e k e zh e te m ! É rd em es a s z e r v e z é s m e g te n n é — v a g y az e g y ik , m egnézünk ..
te c h n i k a , a z a to m k o r s z a k , a - k ib e r n e ­ v a g y a m á s ik , e s e t le g m i n d k é t o ld a lo n . Lukács István
tik a és a z O F O T É R T k o r s z a k á b a n é ln i! Győr,
M á ju s b a n — e g y h ó n a p p a l a z íg ért Barabás Tamás Kisfaludy u. 24.

B eszám oló egy absztrakt kiállításról

- Gyenge ez a paprikás csirke. . .


- Még mindig van olyan, mint a te novellád!. . . Feleség: Várjál csak . . . Milyen is volt? . . . Valami ilyesm i. . . 1
K'
A lovag i: LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
j.'
A MOSTOHAGYEREK
í ,' A melegnél csak a ralója az OIH új vezető­
zsúfoltság nagyobb a ba- jének, akár nincs!
í latonföldvári strandon. A
fürdőzők zsivajgásában
hangosabban kell beszél­ A községi tanácsházán
getni, hogy megértsék persze nem hallgatóztam,
egymást a partnerek. Jól hanem kérdeztem. Elnök
Szabó Gizella, vb-titkár
i: tudom, azért még itt sem Kovács Józsefné, tehát
j." illik hallgatózni, de szin­ teljes a nőuralom. A
£ te elkerülhetetlen. Nem strandon ellesett beszél­
is mentegetem magam, én getésre utalok. A vála­
k' bizony hallgatóztam.
k'
De nem kell megijedni. szukból idézem:
k" - Ami igaz, igaz! Na­
Diszkrét leszek. A pestiek gyon kellene Földvárnak
magánügyeiről hallgatok,
g
k' mint a sír. De helyi köz­ is szálloda. Hiába jön a
vendég ide, ha nem tu­
k' ügy, az más! Ebből jegyez­ dunk szállást adni neki.
tem fel egy rövid párbe­
£ szédet:
A Motel egyedül kevés —
és kiöregszik.
— Siófokot megtömik - A külső villasor nem
szállodákkal.
A hatóságok és a közszemérem 1 — Már a harmadik is
fejlődhet tovább út és
k' járda n élk ü l. . .
elkészült. Négy-öt emele­ - Gyorsabb ütemet sze­
tesek . . . retnénk . . .
A felsőrész nélküli női fürdőruha első letartózta­
tottja egy 19 éves chicagói mozijegyszedőnő M iss Tony - Földvár többet érde­
Shelley, a kit egy M ichigan-tóparti strandfürdőről vitt melne.
el a szigorú amerikai rendőrség. Eljárást indítottak - Nem akarjuk a BIB-
ellene. A leányzó 16 önként jelentkező ügyvéd között bel (Balatoni Intéző Bi­
válogathatott, s a hollywoodi szerződésre is ígéretet zottság) összerúgni a
kapott. port. . .
- Mindent elfogadunk,

t
Angliában más a köz- i
szellem . Am ikor egy Reá k'
amit adnak.
Southern nevű 27 éves éne­ - Legalább a közétkez­
kesnő felsőrész n élkü li es­ £ tetést oldanák meg az ille­
télyiruhában beült egy Re­ k' tékesek . . .
gent Street-i vendéglőbe, hogy k' A községben lakó állan­
megvacsorázzon, az étterem k' — Megépítik a negyedi­ dó dolgozók száma 2 5 0 fő.
vezető je udvariasan a zt m ond­ k' ket is. Az még nagyobb Ebben nincsenek benne a
k' té le n is Földváron dolgozó
ta n eki: lesz.
— Sajnos, asszonyom, m in d en élelm iszerünk elfo­ — És van néhány régi alkalmi munkások. Épí­
gyott. Szíveskedjék talán egy m ásik étterem ben meg­ ík ' szállójuk is! Egyet Föld­ tőknek, útépítőknek, pe­
próbálni . . . k' váron is építhetnének. dagógusoknak, rendőrök­
Vacsorát m ásutt sem ka p o tt a hölgy, csak egy heti Legalább egyet. . . nek és sokan másoknak
150 dolláros szerződést egy sohói bárban, ahol az em­ — Földvár mostohagye­ ősszel, télen és kora ta­
lített estélyi ruhában kell énekelnie. b: rek. vasszal — tehát szezon
k'
kT — Itt sem nőhet az ide­ végétől a szezon kezde­

Cflgydntts (éri genforgalom


nélkül.
szállodák
Nem szólhattam közbe.
téig — nincs ellátásuk:
Megkérdezem: mi lenne
a megoldás?
I Nem illik! Lesz még szál­ - Az Éttermi és Büfé
Egy fra n k fu rti börtön­ ugyanis amiatt panasz­ loda Balatonföldváron is. Vállalat télen is üzemel­
ből m egszökött az egyik kodott, hogy az utóbbi £ tesse a Balaton Gyöngye
k- Dehát türelemmel és idő­
rab. A cellájában cédu­ évekb en elhanyagolta őt. ky vel érik meg a naspolya. vendéglőt. Lássa el egész
lát hagyott hátra, s azon K é t nap m úlva a fé rj k'
— A külső villasoron is évben a közétkeztetést!
közölte, hogy visszajön, valóban vissza is téri a k'
k" meg kellene építeni az Ezt bizony egy kis jó­
csak a feleségét látogat­ börtönbe. k' utakat. akarattal meg lehetne csi­
ja meg. A z asszony nálni. Nem kellene hozzá
£ — Víz és villany ott is
sem milliós befektetés,
-k' van már.
E g y nudista telepen k' — De se út, se gyalog­ sem építési kapacitás.
£ járda. Eső után beleragad Mégis azt mondják Föld­
kr az ember a sárba . . . váron, hogy előbb épül fel
k' — Napos időben meg a szálloda és hamarabb
£ nem győzik locsolni, any- készülnek el a külső villa­
nyi a por. sorok útjai és járdái, mint
£ — Földvár ebben is ahogy létrehozzák a téli
k' közétkeztetést. Pedig ezt
k- mostohagyerek.
k- — Pedig itt van a nya­ soron kívül meg kellene
ralója az Országos Idegen- oldani. Akkor nem mond­
forgalmi Hivatal új veze­ hatná senki, hogy Ba-
I tőjének is. latonföldvár mostohagye­
— Mégsem segít. . . rek ...
$ (—des)
i: Másnap megnéztem a
külső villasoron az Oj
£ Strand utat, a Berzsenyi,
k'
a Báthory, az Ady, a Beth­
£ len Gábor utcát és még
k' vagy fél tucat másikat.
I Szép villasorok — utak,
járdák nélkül. Ezen bi­
14 - Most nem tudom, tényleg agyoncsaptuk ezt a fotoriportert,
? zony segíteni kellene,
vagy csak szim u lál. . . k' akár van Földváron nya­
Restancia T em pó

Q Q

- Tessék egy kicsit arrébb fáradni, itt most szállodát kezdünk


építeni . . .
.. ................ ■ -------- -------------

v
.

Ilyen komplett bolonddal, m int ez egészben láthatnám őket. De fel vau­ tom a két gonosz, csonka szót: folyt.
a feltűnően csinos, barnahajú, zöld­ nak darabolva! Hiszen az egész do­ köv.
szemű; fiatal nő, én még életemben logban éppen ez a tragikus! — Csillapodjék, kérem. A leghosz-
nem találkoztam. — Szent egek! — pillantok ré­ szabb folytatásos regény is elmúlik
Félórája azzal tört be a szerkesz­ mülten az ajtó irányába. — Fel van­ egyszer.
tőségi szobámba, hogy a tanácsomat nak darabolva! Mindnyájan! Ezt ta­ — Nem! — kiáltott. — Én egy-
kéri. Életfontosságú közügyben. lán mégsem kellett v o ln a . . . csapásra szabadulok meg szenvedé­
Azóta ül a széken, és hol sír, hol ne­ — Én is ezt mondom. Ilyen töme­ seimtől.
vet. Hisztérikusan sír, eszelősen ne­ gesen nem lett volna szabad! Ez a Kapkodó mozdulatokkal feltépte
vet. És közben beszél, beszél — szün­ főszerkesztők bűne! divatos táskáját, és egy kis üvegcsét
telen. összehord tücsköt-bogarat. Za­ — A főszerkesztőké?! — sóhajtok emelt a szájához.
varos mondatai mögött valami bo­ Engem megbénított a rémület!
nyolult szerelmi história baljós kör­ megkönnyebbülten és növekvő ér­
deklődéssel. — Mondjon el róluk Ám ebben a válságos pillanatban
vonalai sejlenek fel. — nyílott az ajtó!
minden rosszat, amit csak tud. Bol­
— Magam vagyok a hibás — is­ dogan hallgatom. (folyt, köv.)
mételgeti felindultan. — Egyet kel­
lett volna választanom közülük. — De hiszen kezdettől fogva erről
Mindegy, hogy melyiket. Egyetlen­ beszélek — zokog fel bájos látoga­
egyet. De engem hajtott a női kíván­ tóm. — A folytatásos regényekről.
csiság. Nem ítél el, ugye? Nekem Egyszerre tele lett velük az egész
minddel meg kellett ismerkednem. magyar sajtó. Azelőtt én csak a
És mi lett a vége? Fogva tartanak, lottószámaimért izgultam. De most!
nem bocsátanak el. Zaklatnak, ül­ A napilapok még hagyján, ott leg­
döznek, nincs egy nyugodt éjszakám, alább már másnap megismerkedhe­
tünk újabb fejleményekkel. A heti­
lapoknál, a folyóiratoknál azonban
rettenetesen sokat kell várnunk a
következő folytatásra. És az olyan
szerencsétlen olvasó, aki mindegyi­
ket nyomon akarja kísérni — elve­
szett ember! Minden összekeveredik
a fejében. A személyek, az esemé­
nyek, a környezet. Nálam a különbö­
ző regényhősök átmásznak a saját
lapjukból a többibe. Beleszólnak
egymás ügyeibe, keresztezik egymás
útjait. Végzetesen összekuszálódott
az idegösszeomlás határán állok. Az minden. Valami Migrén nevű rendőr­
állandó, feszült várakozás gyötrelmei főfelügyelő például az egyik lapból
fizikailag, lelkileg is felőrölnek. Nem segítségül hívta egy másik lap raj­
élhetek így tovább! Könyörögve kér­ zos Némó kapitányát, a harmadikból
dem magától: m it tegyek? egy csúnya lányt, a negyedikből egy
— A tényállás egyszerű és világos történelmi személyiséget és most
— bólogatok zavartan. — Szakítson együtt harcolnak az ötödikben ga­
az egész regimenttel, és csak az iga­ rázdálkodó maffia ellen. A Marson.
zit tartsa meg. Fátyolt a múltra, da­ És tudja, mi a legborzasztóbb?
cos monogámiával vesse tekintetét a — Csak nyugalom, mindjárt meg­
kiegyensúlyozott, boldog jövőbe. Kis tudom.
kertes ház Cinkotán, hancúrozó ap­ — Ezek a kíméletlen főszerkesztők
róságok, madárdal. Ehhez m it szól? úgy trancsírozzák fel a szóbanforgó
— Hülyeség — ejti ölébe fáradtan írásműveket, hogy m indig valami
a kezeit. Bomlott figyelmét csak né­ döbbenetes fordulat kellős közepén
hány szavam ragadta meg. — Miként szakadjon meg a történet. Idegroha­
ismerhetném fel az igazit? Még ha mot kapok, valahányszor megpillan­ 16
F ü l ö p G y ö rg y r a j z a i

- A feleségem ugyanis kislányt szeretett


volna . . . M inden körülötte forog

- B e lő le d T r a b a n t le tt? B e lő le m Skoda . .. Pang a szakma

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é sz e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V n i.. G y u la i P á l u t c a 14. — T e l ..
335-718. — K ia d ó h iv a ta l: V III., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343—100, •1 4 2 -ÍM - 64.4270 - K o s s u th N y o m d a, B u d a p e s t - T e rje s z ti
a P o s ta K ö z p o n ti H í r l a p i r o d a . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
P u s z ta i P á l r a j z a

_ K a r tá r s a k ! M a k ih a r c o lju k a m in is s té r iu n tb a n a p ó t k i t e l t , a t ú l ó r á t
és a lé ts x á m e m e lé s t...
— Ööö — mondtam a lenne, mert ha a hátam
Ű j a fr ik a i á lla m s z ü le t e t t moszkvai Ofotért-bolt- mögött álló férfi kérde­
ban, és a jobb kezem zett valamit, az eladónő
perfektül mutogató uj- mindig nekem vála­
jával, a legtisztább iro­ szolt . . . A nézők egyre
dalmi stílusban rábök­ többen v o lta k . . . Csak
tem egy polcra, ahol a folyvást, polgártársak,
vetítőgép álldogált. Egy­ csak folyvást!. . . Az
idejűleg szolid felszólító oroszra szinkronizált fe­
módban ránéztem az el­ gettem a gép oldalát — jem pedig egy pillanatra
adónőre, és jelen idő hadd lássák, hogy konyí- sem hagyta abba a kér-
egyes szám első sze­ tok valamit a műszaki dezősködést. . . Mit te­
mélyben rámosolyog­ dolgokhoz —, az én drá­ hettem volna mást: tá-
tam. Rögtön megértette, ga publikumom hálásan togtam, mintha én be­
hogy m it akarok, és felmorajlott. A partner­ szélnék . . .
elém tette a vetítőt. nőm ekkor egy váratlan Hirtelen azt érezteiQ,
Abban a pillanatban fordulattal szétnyitotta a hogy az én drága közön­
szállingózni kezdett a vetítőt, és turkálni kez­ ségem kezd kinyomni a
közönség. Eleinte csak dett a belsejében. A né­ pult mellől. Megpróbál­
gyér házam volt: egy zőknek tetszett a fordu­ ta d belekapaszkodni az
hosszú, sápadt arcú férfi lat, és nyújtogatták a asztalba, de hiába . . .
megállt a bal oldalamon, nyakukat, hogy jobban Mire észbekaptam, már
egy kerek arcú, aprósze­ lassanak. Zavartan áll­ a második' sorban áll­
mű óriás pedig a jobb
oldalamon. Mindketten
azt figyelték: mit ve­
szek? Egy másik pulttól
jöttek át hozzám . . . Ott
már valószínűleg végig­
néztek egy-két vásár­
lást . . . Lehet, hogy az
egyik azt mondta a má­
siknak: No, Konsztyan-
tin Ivanovics, hazame­
gyünk, vagy még meg­
nézzük, hogy mit vesz ez
a pasas? Egy kis ideig
tűnődtek, gondolkoztak, dogáltam a pult előtt, tam, és onnan nézhet­
U T hant: Üj gyerek, új gond . aztán úgy döntöttek, talán lámpalázam volt, és tem,hallgathattam végig,
hogy engem még meg­ magamban arra gondol­ hogyan tárgyalnak he­
néznek . . . S most itt tam: vajon elégedettek-e lyettem az eladónővel,
álldogáltak mellettem, velem ? Vagy talán van, mert mindenki segíteni
N A rákönyököltek a pultra, aki azt mondja: Gye­ akart. . . Aztán a har­
és áhítatosan figyeltek. rünk innen, Anton Nyi- madik sorba kerültem, a
Az eladónő, aki tudta, kolajevics, gyerünk in­ negyedikbe, végül miár
Kalandvágyó gyerekek hogy egy szót sem be­ nen a terem másik végé­ nem is láttam semmit a
szélek oroszul, nagy mű­ be, ott valaki nagyítógé­ vetítőgépből, az eladó­
szaki előadásba kezdett, pet vásárol, és remékül nőből . . . Sértődötten
és ism ertette a vetítő szórakoznak. Ide hallat­ menni akartam, midőn
előnyeit. Érdeklődve szik a nevetés . . . valaki megérintette a
hallgattam, és időnként Nem sokkal később vállamat, és így szólt:
„aha!” felkiáltásokkal egy fej jelent meg a bal — Harasó . . . Hara-
bólintottam egyet, hogy vállam fö lö tt. . . A há­ s ó ...
élénkebb legyen a dialó­ tam mögött álló rá fek­ Vagyis jó a gép, nyu­
gus és a nézők se unat­ tette állát a vállamra, és godtan megvehetem. A
kozzanak. Kisvártatva kérdezett valamit az el­ rtézők utat engedtek a
újabb nézők érkeztek, és adónőtől, aki nyájasan pulthoz, és én átvehet­
egy-két perc múlva már válaszolt — nekem. tem a szám lát. . . Az
egy gombostűt sem lehe­ Amikor oldalra fordítot­ előadás véget é r t. . . A
tett volna leejteni a pult tam a fejem, a vállamon publikum lassan oszolni
mellett. levő fej is oldalra for­ kezdett. . . Azt hiszem,
Remek közönségem dult. Ügy éreztem ma­ sikerem v o l t ...
volt. Amikor megvere­ gam, mintha két fejem Mikes György

LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

CSOMAGOLÁSTECHNIKA
N é h á n y d a r a b p a r a d ic s o m o t v á s á r o l­ c s o m a g o lj á k b e a z á r a t . D e erre n e m
ta m a V á r o s h á z u tc a i z ö l d s é g b o lt b a n . v o l t a k h a jla n d ó k , e l l e n b e n a z e la d ó n ő ­
Á tn y ú jto tta m a b lo k k o t, m ir e á tn y ú j­ n e k is a k a d t e g y ö t l e t e : v á s á r o lja k e g y
t o t tá k a p a r a d ic s o m o t. S z é p , é r e t t p é l­ p a p ír z a c s k ó t . V á s á r o lta m , b e le r a k ta m
d á n y o k a t, k é z b ő l k é z b e . H o c i- n e s z e . z s á k m á n y o m a t.
H ova ra k ja m 1 Z seb re v á g ja m 1 K ét T í z f o r i n t e g y k i l ó p a r a d ic s o m , a
m a k u l a t ú r a le g fe lje b b h á r o m . N a g y
p e rc m ú l v a p a r a d ic s o m b ó lé f o g fo ly -
d o g á ln i a k r é m s z í n ű n y á r i ö l t ö n y ö ­ h a la d á s t je l e n te n e c s o m a g o lá s te c h n i­
m ö n . V a g y b a la n s z ír o z z a m a k é t k e ­ k á n k tö r té n e t é b e n , é s a b o l t s e m k á r o ­
z e m b e n v é g e s - v é g ig , a z ö t ö d i k k e r ü l e ­ s o d n a , h a z a c s k ó t a d n á n a k , és a z t
- Ha majd megtalálnak minket, én a
te n k e r e s z t ü l i e g y ü t t m é r n é k le a p a r a d ic s o m m a l.
tevének nyilatkozom, te pedig a rád ió ­
éi nak . . . R a g y o g ó ö tle te m tá m a d t : k é r t e m , A. A.
Támogatást követelnek Angliától a nemzetközösség
tagállamai F ü lö p G y ö rg y ra jz a

- Nincs szívem felfalni ő k e t. . . M eg­ - Ismét egy szegény rokon, Sir . . .


várom , amíg befejezik.

Sétált a humorista a kör­ Valami újon töprengett, amit


úton, gondokba merülve töp­ még nem írtak meg a magyar
rengett, vad témák kavarog­ lapok a toplessről.
tak a babérral ritkán övezett — Ha szerencsém volna,
fejében. De nicsak! — ki jött bejönne a kávéházba az első
vele szembe a Dohány utcá­ pesti topless-es nő! — sóhaj­
nál? Maga a Múzsa. tott fel.
Tisztelettel köszöntötte Elképedt a szegény humo­ is a találkozásnak, hiszen az Ebben a pillanatban Icuka
úgyis mint felügyeleti ható­ rista. ölébe hullott a téma, amely­ lépett be a teraszra, a szőke,
ságát. — Mi az a top . . . ? ről annyiszor hallotta, hogy dundi Icuka, az eszpresszó­
— Kezeit csókolom. — Topless. Ezt sem tudja? az utcán hever. szakma kiváló vendége. A
Hideg biccentés volt a vá­ Felsőrész nélküli fürdótrikó. Berohant a kávéházba és megfelelőnél két számmal ki­
lasz. Minden jobb író ma erről el­ buzgón tanulmányozta a la­ sebb hófehér pulóveréről
— Homlokcsók? — kérdezte mélkedik. Fussa át a lapokat, visszaverődött a férfiak sze­
a humorista, m ert úgy tudta, rendszeres topless-rovatot tar­ me.
ilyesmi nemcsak a költőknek tanak fenn, amelyekből pon­ — Icuka — kiáltott fel a
jár ki. tosan megtudjuk, hogy a humorista —, m iért nem akar
Duzzogva hangzott a vá­ nagyvilágban mikor és hol újító lenni? M iért nem vesz
lasz: vittek el a rendőrök vidám fel egy felsőrész nélküli ru­
— Maga fiam, fekete listán nőket, akik otthon felej­ hát?
van nálam. Maga az egyetlen tették fürdődresszük felső Icuka lesütötte a szemét és
humorista, aki még egyetlen részét. Csak törje a fejét, szemérmesen válaszolta:
karcolatot sem írt korunk fiacskám, majd csak kiagyal — Mit képzel rólam? £n
égető problémájáról, a top- valamit erről a világrengető pokat. Valóban bőven szá­ sohasem viselnék ilyesmit.
less-ről. Tűnjön el a szemem kérdésről. Na, pá! moltak be az új divat esemé­ Azonkívül ebben a szerény
elől, s addig ne is lássam, Ellibegett, és hősünk meg- nyeiről. kis pulcsiban sokkal többet
amíg nem pótolja a mulasz­ illetődötten bám ult utána. Ráhajolt a papírra, törte a mutatok.
tását. Fájt, hogy lekapták, de örült fejét, de eredménytelenül. (S tella)

in — m w i ii im n 11ÉÉmÉiiü>irTrTTBnBWBTmTWiWBmT ~ t T-'i i r r r i r r n ' " " "• Első felesé?


Hazahoztak egy Corvinát külföldről

- Hogy ízlik a házasság?


- Nem tudom. E z még a null széria.
TORONYFRIZURÁK (Széles gesztusokkal, gem nem jöhet a gyerek
F ttlö p G y ö r g y r a j z a i hangos szóval üdvözölt a m iatt.
minap, régi ismerősöm, — Inkább itthon m a­
Teplák A lbert. Szem m el rad.
láthatóan nagy öröm — Tudja, m ilyen egy
érte.) feleség . . .
— Vidám hangulat­ — Tudom. Boldog,
ban van Teplák k ar­ hogy itthon töltheti a
társ! két hetet, míg ön a Ba­
— Nem ok nélkül. Ra­ latonban lubickol.
gyogóan m egoldottam a — Téved. A Fekete­
nyaralásunkat. hogy nem a családdal tengerben.
megy. — Ahhoz kevés a ha­
— Nagyszerű! Végre
együtt m ehet a család­ — Egyedül megyek, vi kétszáz.
d a l... de a család küld ju ­ — Ibusszal megyek,
talomképpen. Ebben rej­ úgy olcsó.
— M ajd jövőre. lik az új. Irtózom a sab­
— Tavaly is ezt mond­ lontól. — A kkor is kevés a
ta. havi kétszáz.
— Ezért megy egye­
— Az idén sem mon­ dül. Ez igazán nem ne­ — M ert ön rosszul
dok mást. vezhető újnak. Ilyesmi számol. A feleségem ke­
— Sohasem kételked­ gyakran előfordul. rek egy esztendő óta
tem a következetességé­ gyűjti a pénzt és külön
— Ügy látom, nem felvett még ezer forintot
ben. Bizonyára annak tudja felfogni benne az a KST-től.
örül, hogy jövőre együtt újat. Engem a család
nyaralnak. küld jutalom üdülésre, — Hogy ön a tenger­
— A nnak még korai ben megmártózzék.
lenne örvendezni. Ki — ö is nyaral addig.
Az em ber megtanul felnézni a nőkre. tudja, mi lesz addig?! Kiveszi a szabadságát és
— Furcsa em ber ön, k ijá r a gyerekkel a H ű­
még vidám hangulatá­ vösvölgybe.
ban is pesszimista. — És ön ezt nevezi
— Szó sincs róla. ragyogó megoldásnak?
Csak jobban örülök an­ — A legideálisabbnak
nak, ami van, m int ami tartom . És közérdekű­
lesz. Kitűnő megoldást nek: könnyítek a v álla­
találtam az idén. la t gondjain, s nem ve­
— Az asszony megy a szem el mástól a SZOT-
gyerekkel. . . nem a vállalat. A fele­ b e u ta ló t. . .
ségem finanszírozza. Ez — Erre nem is gon­
— ö nben nincs fantá­ az új, am ire fel kell fi­ doltam.
zia. Az asszony itthon gyelni!
m arad a gy erek k el. . . — így van ez! Az em ­
— Érdemes lenne be­ berek csak a saját önös
— A m últ évben is lőle országos mozgalmat érdekeiket nézik.
így volt. kezdeményezni.
— Most is így lesz! — Igazán kitűnő em ­
— Nem is mond bo­ ber ön, Teplák kartárs!
M iért kellene ezen vál­ londságot. A feleségem
toztatni? minden hónapban meg­ — A feleségemé az
takarított kétszáz forin­ érdem.
— Eszerint ön megy
szólóban . . . tot a háztartási pénzből. — ö n meg is becsüli
— Azért, hogy ön ő t...
— Eltalálta. Jutalom ­
üdülést kaptam . egyedül elm enjen nya­ — Gyengéd vagyok
— A jó m unkájáért. ralni . . . hozzá.
G ra tu tá lo k . . . — Úgy terveztük, hogy — És megértő . ; .
.— F élreértett ön. Nem együtt megyünk. — A végletekig.
vállalati üdülésről van — De nem mehetnek
szó, hanem csa lá d iró l. . . e g y ü tt. . . Földes György
— Az im ént mondta, — Sajnos! A felesé­
- A menyasszonyom.
HM
P u s z ta i P á l r a j z a

D U C I 1(2 /x c ä m J p ^ 'ß ^

4
Kontárok
H e g e d ű s I s tv á n ra jz a

N E M O K A P IT Á N Y

H ol is kezdjem? késtünk el — dobogta a szívünk


T alán ott, hogy tegnap dél­ és ketyegte az óránk.
után bizarr ötletem tám adt. A Fél kilenckor ocsúdtam fel
munkába belefáradva elhatároz­ arra, hogy zsibbadás állt be
tam , hogy azértse gyötröm to­ mindkét lábomba s a derekam
vább magamat, hanem „gyermek sajogni kezdett, meg hogy az
vagyok, gyermek leszek újra” , előző előadás közönsége kezdett
megnézem valamennyiünk ifjúsá­ kilökődni a közben kitárt ajtó­
gának egyik felejthetetlen re­ szárnyak között az éjbeborult
gényhősét, a titokzatos tenger­ utcára.
alattjáró kapitányát, Verne Gyula Filozófus hangulatban foglal­
„N em o kapitányáénak amerikai tam el helyemet a nézőtéren.
filmváltozatát. Nagy nehezen si­ Istenem uram! Egy egész órát
került jegyet szerezni a V28-as állatott velem a fülledt utcán az
előadásra, de már elég késő volt, ismeretlen N EM O kapitány! Ez
így a finom tojásos lecsót, amit alatt az egy óra alatt esetleg
pedig ínyenc módra ízlelgetni megírtam volna két oldalt ké­
kellett volna, épp hogy csak be­ szülő könyvemből. A szomszéd­
kaptuk, és rohantunk, mert hát, ban X barátom lejátszott volna
ugye, a szigorú kapitányt nem két értékes sakkpartit, Y pedig Z enés vacsora
illik pontatlanságunkkal fölbosz- megjavította volna elrom lott vil­
szantani. Még kedves barátunk­ lanykapcsolóját. Egy emberre
vetítve ennyi az ácsorgás okozta
veszteség. M ost ezt szorozzuk
meg hatszázzal, mert körülbelül
annyian voltak a várakozók. Az­
tán tegyük hozzá, hogy az eset
nem most történt először vagy ti­
zedszer, sőt, gyakorta m egtörtént
télvíz idején is, amikor „táncolt
a tányér a borbélyműhelyek
előtt” és a várakozó közönség a
bokáig érő hóban. H a ez utóbbi
nak, aki épp kirakatot nézegetett kényelm etlenséget leszámítjuk is,
feleségével, még annak is csak fennmarad a kérdés: ki fizeti
úgy biccentettünk, mert hát most meg az elrabolt időt? K i az a
azértse állunk le kezet fogni, „N E M O " kapitány, aki Szeged
hogy „mi újság?” , meg miegyéb. népének százezrekkel tartozik?
Izzadó ábrázattal, porosán, zilál­ Igen sokak nevében:
tat! meg is érkeztünk pontban
V2Íl-kor, és örömmel konstatál­ D r . H o r v á th I s t v á n K á r o ly
e g y e te m i d o c e n s ,
tuk, hogy a Belvárosi Mozi im­ a z ir o d a lo m tu d o m á n y o k
pozáns épületét hatalmas ember­ k a n d id á tu s a
gyűrű veszi körül. T ehát nem Szeged
6
Ú tm u ta tó

— B a j v a n — v a k a r ta re tn é k , h a a zo n a n é g y m in d ig s z ó lo k a k a la u z ­
m e g a fe je b ú b j á t b a r á ­ n a p o n , a m i t P e s te n t ö l t e ­ nak, hogy hossza b b ra
to m , T ó d o rk a . — T á m a d ­ n e k , m ie lő t t le u ta z n á n a k ly u k a s s z a . M á r c s a k m a g a
n a k a k a n a d a ia k . a B a la to n r a , é n g o n d o s ­ a k é t je g y — t i z e n k é t
— H ogyhogy} k o d n é k a s z ó r a k o z t a tá s u k ­ f o r i n t ! E lső n a p : M a r ­
— C sa k. Jövő kedden r ó l. É n , T ó d o rka Jenő g its z ig e t. F e lk e r e s s ü k a
p a r tr a s z á lln a k a F e r ih e g y i s z á m l a r e v iz o r ! E h h e z m i t fá c á n o k a t, az ő z ik é k e t,
r e p té r e n . s z ó ls z } a p ir o s h a la k a t , le c s a lo m
— F a n ta s z ti k u s ! — s z ö ­ ő k e t a z A r p á d - h í d ig , a z t
— B e s z é lj é r t e l m e s e n -
g e z t e m l e e r é ly e s e n . — Je­ m é g ú g y s e m lá ttá k . Á t ­
fa k a d t a m k i —, v a g y i t t ­
le n ts d fe l ő k e t a re n d ő rsé ­ g y a lo g o l u n k a F ló r iá n té r ­
h a g y la k .
g e n , ír j b e a z ú js á g o k n a k , r e , o t t k é t fa g y i — ú ja b b
— A rró l va n szó — k e z ­ f o r d u lj a z E N S Z g y á m ü g y i n é g y fo r in t. D e a m i l y e n
d e t t r é s z le te s e b b m a g y a ­ h a tó s á g a ih o z . H ová ju ­ í n y e n c e k , t e j s z í n h a b o t is
r á z a tb a —, h o g y k i s n é p tu n k , h a e z e k a z im p e r ia ­ k e l l v e n n e m . K é t fo r in t .
v a g y u n k , k ite r je d t n e m ­ lis ta p é n z e s z s á k o k a m a ­ A k k o r jö n a H a lá s z b á s ty a ,
z e t k ö z i r o k o n s á g g a l. N e ­ gyar ro k o n a ik nyakán e s t e a H ír a d ó m o z i , m e ­
k e m p é ld á u l a ty a i n a g y b á ­ k e z d e n e k é lő s k ö d n il M e g ­ g in t h a t fo r in t!
c sim te h e n é s z - g a z d a A r ­ á ll a z é s z ! — N e is fo l y ta s d ! —c s a p ­
g e n tí n á b a n , W a s h i n g t o n ­ — E lő s z ö r arra g o n d o l­ ta m ö ssze a k e z e m . — H i­
b a n s z e n d v ic s - e m b e r a s ó ­ ta m — m o r f o n d í r o z o t t b ú ­ s z e n m á t e z a z e ls ő n a p
g o ro m , a k e r e s z tlá n y o m s a n T ó d o r k a —, h o g y b e ­ is — k é s z a n y a g i c s ő d !
s z a k ta n á c s a d ó U gandá­
b a n , a z a n y ó s o m p e d ig
Párizsi kutyák fa j ü l d ö z ő a F o k fö l d ö n . K i
is ta g a d ta m .
— G r a tu lá lo k .
— K ö sz — b ic c e n te tt. —
Es a z e g y ik u n o k a ö c s é m
jó m ó d ú lifte s fiú a k a n a ­
d a i M o n t r e a lb a n , ö ta v a l y
k e r ü l t so rra . M e g h í v a t t u k
m a g u n k a t h o z z á ju k , a k á ­
n ik u la i h e te k e t o t t lö ty ö g ­
tü k el a fe le s é g e m m e l,
hogy m e g s p ó r o lju k a
s t r a n d p é n z t . M o s t p e d ig í r a to m ő k e t v a la m i k ö l ­ — Egy r e m é n y e m a zé rt
kap a szko d j m eg: eg ysze­ c s ö n k ö n y v tá r b a , h a d d is ­ m é g v a n — c s illa n t fe l T ó ­
r ű e n b e je le n te tté k , h o g y m e r k e d j e n e k m e g a le g ­ d o rk a k ö n n y b e lá b a d t s z e ­
v i s z o n o z z á k a lá to g a tá s t! ú ja b b m a g y a r ir o d a lo m ­ m e. — T u d o d , a z a sszo n y­
H a llo t tá l m á r i l y e t l m a l. D e n e m le h e t, e z e k k a , a z u n o k a ö c s é m fe le ­
— F e lh á b o r ító i — k i á l ­ i t t d á r i d ó z n i, m u l a t n i , d u ­ sé g e , s z e n v e d é l y e s b a rla n g -
to t t a m . - E k k o r a g y a lá z a ­ h a jk o d n i, n é ze lő d n i a ka r­ k u ta tó . A m á s o d ik n a p o n
to s s á g r a v e t e m e d n é n e k } nak. le v is z e m ő k e t 4 b u d a i h e ­
— M i h á t a te r v e d } g y e k v a la m é ftffi. la b i r i n ­
— H ja — s ó h a j t o t t n a ­
tu s á b a . O t t m a j d s z é p e n
g y o t T ó d o r k a —, e z e k a — G y a lo g o s a n n e m c i ­
e lv e s z tő d n e k . É n m e g c s a k
k a p it a li s t a e r k ö l c s ö k ! E m ­ p e lh e te m ő k e t - le g y in ­
a k k o r ta l á lo k r á j u k , a m i ­
ber em b ern ek fa r k a s a ! t e t t —, e z t a n e m z e t i b ü s z ­
k o r in d u l a v o n a tu k a
M e g í r tá k , h o g y s z á llo d á ­ keségem sem engedné.
B a la to n h o z . . .
b a n l a k n a k és o t t is é t k e z ­ V á l t o k n e k i k k é t d o lg o ­
n e k m a jd , d e n a g y o n s z e ­ z ó k h e t i j e g y é t , és m a jd Kürti András

Aki nem hagyja cserben az áldozatát Fogorvosnál


F oglalkozási ártalom
H e g e d ű s Is tv á n r a jz a

Két gyönyörűen kifestett, gyok orvossággal. Idegbajom


fiatal lány ü lt mellettem az van, és csillapítókat szedek,
eszpresszóban. Beszélgettek, meg orvosról orvosra járok,
cigarettáztak: m int a lepke.
— Te Maca, megáll az — Mi a panaszod?
eszem. Ezen a héten halál­ — Minden. Mindig el aka­
biztos megérzésem volt, egy­ rok menni onnan, ahol va­
szerűen TUDTAM, milyen gyok. Imádom a feleségemet,
számok fognak kijönni a lot­ de néha hetekig nem tudok
tón. ránézni, ha szól hozzám, nem
— Na és kijöttek? válaszolok, de ő jóságos és
— Egyetlenegy sem. megértő, tudja, hogy idegba­
— Látod! Ilyenek a MAI jos vagyok. Néha ok nélkül
megérzések. Ne törődj vele. elkap valami ingerültség,
Nekem is pechem volt. ilyenkor a legjobb barátaim­
— Lottó? ba is belekötök. De nem cso­
— Nem. Tibor. Teljesen da. Olyan foglalkozásom van,
hülye. Kibírhatatlan. Véreb. amitől feltétlenül megőrül az
Mindig nyomoz. Mindig fél­ ember. Tudod, van egy zene­
tékeny. Csak tudnám, mire? karom és rengeteget dolgo­
Féltékeny volt a Lajosra, a zunk. Éjjeli munka az enyém,
Ferire, a Pityura, képzeld, nappal nem tudok aludni,
még a Zolira is. egyszóval meg tudod érteni,
— Persze, minden ok nél­ ha állandóan lángolok az ide­
kül. gességtől.
— Nem. Volt ok elég, de az Mialatt beszélgettünk, oda­
ilyesmi mégiscsak bosszantja jött az asztalunkhoz Galányi
az embert, nem? £s ilyenkor egy ismerőse, nagyon rokon*
mindig ezeroldalas szakító­ szenves, feltűnően nyugodt,
levelet ír, aztán belátja, hogy kiegyensúlyozott fiatalember.
nekem volt igazam és bocsá­ Áradt belőle a derű, a nyu­
- M e d d ig b í r o d m é g e z t a fo ly to n o s é js z a k á z á s t?
natot kér. Nem lehet kibírni. galom.
Utálom a levelező férfiakat. Megjegyeztem:
És te? — Érdekes, úgy látszik, igaz
— En nem értem az egész az, hogy az ellentétek vonz-
levelet. Mert ha egy hatvan­ zák egymást. Te nyugodt
IM A BOROKRAÖÁVAL! filléres bélyeg hatvan fillér, vagy, mint alaptermészet, és
akkor mit keres ezen a posta? a barátod mindig nyugtalan.
— De buta vagy, édesem! Üj ismerősöm elmosolyo­
M I LESZ VELEM ? Mit nem értesz ezen? Az dott:
igaz, hogy egy hatvanfilléres — Igen. Nyugodt vagyok és
A M A L É V -tő l k ö n y v jó v á írá s ­ ta k a b o k r o k k ö z é. T e lt- m ú lt az bélyeg hatvan fillér, de ezért boldog. De ez nem véletlen.
sal k e rü lte m S z o m b a th e ly re , i d ő , h i v a t á s a m a g a s l a t á r a é r k e ­ a pénzért húsz grammig le­ Talán a foglalkozásom miatt
m in t k is e le jte z e tt u ta s g é p . A le ­ z e tt a ta v a s z , s a v á ro s b a n is ­ het levelet feladni. Igen ám, van bennem ez az állandó
v e g ő b ő l r é g ó ta is m e rte m a v á ­ m e r t l e t t e m a k ö v e tk e z ő s z ö v e ­ de nem minden levél húsz nyugalom.
ro s t. g e z é s b e n : e s te 8 -k o r ta lá lk o z u n k gramm. A KÜLÖNBSÉGET — Miért? Mi a foglalkozá­
D e m o s t, ó ja j, c s a k s írv a a re p ü lő g é p n é l. keresi a posta. sod?
g o n d o lo k a lé g i s z é p id ő k re I C s a k h á t a z a b a j, h o g y a k e l­ — Tűzszerész vagyok. Ár­
Ig a z , s z ív e s e n fo g a d ta k , so k le m e s e n e l t ö l t ö t t ó rá k e m lé k é r e * talmatlanná teszem a fel
s z é p te r v e t s z ő tte k a jö v ő m rő l. le -le tö rn e k e g y -e g y d a r a b o t b e ­ nem robbant bombákat, meg
E lő sz ö r a J ó k a i-p a rk b a k e rü l­ lő le m . F o g y o k , p u s z tu lo k , k a l l ó ­ Barátom, Galányi Károly, ilyesmi.
te m , h o g y m a jd g y e rm e k c u k rá s z ­ dok. jóképű fiatalember, a har­ Ekkor tűnődni kezdtem, és
d á n a k a d o k o tth o n t. A z tá n á t­ A z e s e tb ő l ta n u lja n a k a z ö sz- mincon innen, egy éve nő­ ez jutott eszembe:
v itté k a G a y e r-p a rk b a , m o n d ­ szes, v id é k r e k e rü lő re p ü lő g é ­ sült, és van egy gyönyörű — Nem a baj a fontos, ha­
v á n : m á ju s i-é n m á r e s z p re s s z ó ­ pek. kéthónapos kislánya. nem az, hogyan veszi az em­
k é n t ü z e m e le k . E b b ő l s e m le tt Egy nyugdíjas — Borzalmas az élet — pa­ ber.
s e m m i. E g y s z e r c s a k b e f a tó f ta t- aeroplán naszolta a minap. —Tele va­ (királyhegyi)

Vidám délelőtt E lektrom os töltés

- E z b iz to s a n ió lé * * . c ie N O n k v i s s z a m i is a h i v a t a l b a .
:íK 8
Az Ország-Világ két távol-keleti kis­
Fehér a csend . . . Mint kuglóf, porhanyó . lány, Szép Virág és Karcsú Nádszál
Elszundikált a drága nagyanyó, fényképét közli: „ . . . akiknek apró, de
izmos keze házilag készült karabélyt
Pamutkötése rég ölébe hullt, szorongat." A jól sikerült fényképen
A gombolyagja messze elgurult. látható karabélyok azonban korántsem
Az ingaóra halkan tizet üt holmi gázcsőből vagy éppen hurka­
töltőből barkácsolt elöltöltő mordá-
És csend lebeg a házban mindenütt. lyok, hanem korszerű, tekintélyes töl­
ténytárral felszerelt ismétlőfegyverek,
De hirtelen gigászi harsonák ami az ottani háziipar meglepő fejlett­
Fület repesztő hangja harsog át: ségére vall.
Szomszéd szobában dúl a nagy dübörgés,
Bősz nyávogás és vérfagyasztó hörgés. VILLAMOS ROBBANÓMOTOROK
A nagyanyó elővesz egy botot A Népszava tudományos rovata rob­
S az unokákhoz gyorsan áttotyog. banómotorokhoz való gyújtást ellen­
őrző berendezést ismertet, mellyel 6 —2 4
Az unokák. . . - sok kedves, szép gyerek, voltos két- és négyütemű motorok
Kicsit bolondos, vad teenagerek vizsgálhatók. Az elmés készüléknek
sajnos egyelőre korlátozott a felhasz­
És jóllehet már mind-mind nagyobbacskák, nálási területe, mivel nemcsak a négy­
Most mégis nyilván kínoznak egy macskát. ütemű, de még a kétütemű villany-
A nagyanyó közöttük ott terem motorok feltalálása is mindezidáig vá­
rat magára.
S nyájas szigorral szól az intelém:
TÖKÉLETLEN SZENDVICS
- Nahát, ez tűrhetetlen állapot,
Hagyjátok békén azt az állatott A Tükör Sao Paolo-i képes riportjá­
ban —szerinte —szendvics embert m u­
Ez borzalomI. . . Valódi rémregény, tat be, aki kezében hosszú nyélen ma­
Talán a végét járja már szegény . . . - gasra emelt hirdető táblát hordoz. A
De unokái nem soká haboznak, szendvics kenyérszeletek közé rejtett
Hanem kórusban máris tiltakoznak: hússzelet, a szendvics ember ennek
megfelelően onnan nyerte a nevét,
- De nagymami, itt macska nincs seboll hogy elöl és hátul egy-egy plakát közé
iktatva végzi hírverő sétáit. A képen
A rádió bőg, nyávog és csahol bemutatott szendvics embert különös
És ormán szólalt meg a csacska dal, baleset érhette, leesett a magasba
Amely olyan, akár a macska-jaj. szökkent tábla mögül. Reméljük, nem
Nem kínozunk mi macskát már soha, ütötte meg magát.

Szőnyi Zoltán címmel a m últ héten szóvátettük,


hogy az Élet és Tudomány, svájci úti­
levelében Gessnerről írt, holott köztu­
domású: Teli Vilmos Gessler osztrák
helytartó seregét verte meg. Ezt az Elet
és Tudomány nem tudta, mi pedig azt
HALÁL A LEGYEKRE? nem tudtuk, hogy a szóbanforgó Gess­
ler nem Rudolf, hanem Hermann. De
A legyeknek halálos ellensége va­ most már tudjuk!
gyok, de a harcot nem tudom teljes Dr. Árgus
diadalra vinni, mert nem rendelkezem
megfelelő fegyverzettel. A légyfogó pa­
pír nem oldja meg teljesen a problé­
mát, és az orvosok szerint nem higié­
nikus a használata. N álunk falun na­
gyobb probléma a rovarok, főleg a le­
gyek elleni küzdelem, m int városon, lá tta fäläki m ism er/
éppen ezért nagyon megörültem, ami­ M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
kor megláttam a Ludasban a hirdetést. cek, csak ö reg e m b e re k
Igazán szépen megrajzolták, amint az v a n n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k
angyalka permetezése nyomán a szú­ m i n d e n v ic c ú j.
nyogok lepottyannak a levegőből, a
vízparton ülő szerelmesek ennek foly­ Az anya m e g lá to g a tja n e m ré g ib e n fé rj­
tán nyugodtan csókolózhatnak. h e z m e n t lá n y á t.
Május óta a háztartási és vegyi cik­ - Ü g y fé le k , h o g y nem tu d o d ren d esen
keket árusító boltok állandó látogatója v e z e tn i a h á z ta r tá s t. O tth o n n e m c s in á ltá l
vagyok, keresem a hirdetett Chemotox s e m m it. M ib ő l tu d o d p é ld á u l m e g á lla p í­
aerosolos rovarirtót, de hiába. Voltak ta n i, h o g y a v a s a ló tú l f o r r ó ?
olyan falusi üzletek, ahol az elárusító - A b b ó l, h o g y a fe h é rn e m ű n b a rn a fo l­
megkérdezte: mi az? Nyíregyházán pe­ to k tá m a d n a k és k e lle m e tle n , é g e tt szaga
dig azzal biztattak, hogy meg van ren­
delve, de nem tudják, hogy mikor kap­
ják meg. öS Ketten beszélnek:
A legyek pedig a szemem közé ne­ - Mit terveznek augusztusra?
vetnek! - Felkeressük egy kicsit Bécset, Mün-
Kató Lajos chent, Kómát, Párizst.
Ibrány - Autón?
- Dehogy. Rádión.
Árpád u. 5 5 .
R égi problém a
n n R O M 6 H m ú M
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a jz a
M eg kell érten i a fia ta l­ ak ik tiszteletlenségnek t a r ­
ságot! V askalaposságra, el­ to ttá k ezt a tú lzo tt sietsé­
ag g o tt gondolkodásra vall, get, d e csak olyanok, a k ik
h a valak i azt hiszi, hogy a n em é rte tté k meg a fia ta l­
fia ta lo k a t kielégítik a meg­ ság lend ü letét, v érbő tü r e l­
kövesedett, b ev ált intézm é­ m etlenségét.
nyek, szokások, s h a jlan d ó k A m ik o r Schelling alig 20
ugyanúgy totyogni, m in t a éves k orában m e g a lk o tta
köszvényes öregek. filozófiai rendszerét, so k an
N em , bácsik és nénik! fejcsó v álv a jegyezték m eg,
A fiatalság n ak valam i hogy rém es ez a m ai fia ta l­
m ás, valam i új kell! A fia­ ság, azelő tt ilyesm i n em
ta lo k a t nem elégíti ki, hogy volt.
jó gyerekek m ó d já ra csend­ M ennyi podegrás ro sszal­
b en és illedelm esen figyel­ lá sb a n volt része R a ffa e l-
je n e k az öregek szavára, nek, a m ik o r 17 éves k o rá ­
tiszteljék szüleiket és tan í­ b a n m á r csodálatos k é p e ­
tó ik at, m egigyák reggel a k en tom bolt az ecsetje.
fejecskét és sem m i olyat ne És hogyan fo g ad ták a
olvassanak, ne nézzenek, pó k h áló s irodalm i szak k ö ­
am i elro n th atja liliom os rö k P ető fit, az ifjú ság ü stö ­
lelkűket. kösét?
A ki azzal á lta tja m agát, A serdületlen tis z te le t­
hogy a fiatalság legfőbb len ség n ek vannak m ég el-
vágya a napi három szori képesztőbb példái is. Jo h n
fogm osás, a szorgalm as ta ­ S tu a rt Mill, a nagy angol
n u lás és a m in taszerű m a­ filozófus 6 éves k o rá b a n
g a ta rtá s, az m ielőbb fordul­ m á r m eg írta Róma tö rté n e ­
jon az első gerontológus­ tét. M ozart 6 éves k o rá b a n
hoz. hegedűszonátákat, 12 éves
A zt v á rju k a fiataloktól, k o rá b a n pedig m á r o p e rá t
hogy a hagyom ányok ájta - írt, m e rt nem volt n ek i elég
tos ápolói legyenek? Ugyan az, a m it az öregek a lk o tta k ,
kérem ! A fia ta lo k b a n duz­ s n e m v á rta meg, a m íg b e ­
zad a tetterő, az energia, nő a feje lágya. H iszen
szét a k a rjá k v e tn i a kor­ ép p en ezt nem é rtik m eg
h a d t világot, h a d a t üzen­ az öregek, a fia ta lsá g tú l­
n ek m indennek, am i el­ á ra d ó erejét, am ely n ek ú j,
- A lkatrészt akar szerezni az Etelközben?! Még a D una-T isza av u lt. Csak szét k ell nézni fo rra d a lm i te tte k b e n k ell
közben sem leszl az em beriség n ag y jai, a kul­ kiro b b an n ia.
tú ra , a tu d o m án y kim a­ P ersze hiba len n e á lta lá ­
gasló szem élyiségei között. n o sítan i. V annak m a is fia ­
G ondoljunk csak a köl­ talo k , akiket az is kielég ít,
tészet vad fo rra d a lm á rjá ra , hogy nem m osakodnak,
R im baud-ra, a „kam asz nem nyiratkoznak, érzelgős,
' r J ' S h ak esp eare”-ra, ak i még elag g o tt hangzású d alo cs­
táv o l volt a huszad ik élet­ k á k a t énekelnek, id ő seb b e­
'$ 0 y j^ C S o évétől, am ikor m erőben új. ket inzu ltáln ak , re p e d th a n -
szim bolista költem ényeivel gú énekeseket ro h am o zn ak
szin te szétverte a költészet m eg au to g ram ért és egy­
ÉRZÉKENYSÉG/ előkelő épületét. N em volt m ást m ajm olják öltözkö­
„jó kisfiú”, nem tisz te lte az désben.
„Túlérzékeny vagyok!" Reggel, délben, este öregeket, ellenkezőleg: a H á t istenem ! N em leh et
költészet asztalára csapott. m in d en k i fo rrad alm ár.
íg y jajongsz, megértő kebelekre lesve. Edison, a n agy feltaláló Feleki László
S m ert üldöz a világ — azaz hogy így érzed — sem elégedett m eg azzal,
Megelőzés végett — belém-mártod késed. hogy kezét h á tra té v e ille­
delm esen figyeljen a tanító
bácsi szavára. M ár 15 éves
k o ráb an fe lg y ú jto tt egy
INTÉS v asú ti kocsit, a m ik o r m int ^ __ j l T
m ozgó rikkancs szabadide­
jé b e n foszforral k ísérlete­
Ism ersz egy csomó pletyka-csem egét, zett. 21 éves sem volt, am i­
s ezt éjjel-nappal ide-oda hordod . . . k o r feltalálta a k é t irány­ N e m k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t
Jól van, csak vigyázz, nem vagy te KÖZÉRT, b an való tá v ira to z á st lehe­ k ü ld te k :
ne csinálj hát a csemegéből — boltot. tővé tevő készüléket. M iért?
M ert nem elég ed ett meg a C s . L a jo s . T a r n a z s a d á n y . —
„ H a j t ó ” - S. P á l , B p . VI.,
régivel. Ü jat, m ást, jobbat L e n i n k r t. - G . L a jo s , B p .
a k a r t és nem tö rő d ö tt a be­ I X ., T h a ly K. u. - S z . La­
gyöpösödött fejű öregek ok- jo s, S z é k e sfe h é rv á r. — K .
VIQ A S Z vetetlenkedéseivel. A ttila , N y ír e g y h á z a . — M .
L á s z ló , S o p ro n . — Z . J ó z s e f ,
. S chiller 18 éves korában B p . X II., G y ő ri ú t . - B . F e ­
Szép fiú voltál, de m ost százkilós, írta m eg a „ H a ra m iá k ”-at, r e n c , N y ír e g y h a z a . — M .
ahelyett, hogy a k arén ek ­ G á b o r , E g e r. — O. J ó z s e f ,
löttyedt alak vagy. S egy kicsit kopasz. B p . V III., M ik s z á th K . t é r .
„Szegény lányok!” — sóhajtod sajnálkozva. lésben v ált v o ln a ki. B é .—K a ., J á s z b e r é n y . — V.
M endelssohn 17 éves ko­ G a b r ie lla , B a k o n y n á n a . —
— „Kiben lelnek m ost örömet, vigaszt?" rá b a n fejezte b e a Szent- N J á n o s , B p . X I I., N a g y -
e n y e d u. - G y . A n t a l , M is­
iv án éji álom nyitányát. k o lc . — T . G y ö r g y n é , M a k ó .
Antal Gábor Szertelen e n e rg iá já t nem — K. Elemérné, Bp. V., S z t.
elégítette ki a p u sz ta zon­ István krt. — B. Péter, Üj-
gorázás, alk o tn i a k a rt, ú jat szentmargita. — L. I s t v á n ,
Győr. - B. Gyula, M is k o lc .
■I a k a rt terem ten i. Voltak, — S z. L ászló , M e ző k ö v esd .
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Sáskajárás
Idegnyugtatók

Ü rügy
Aktuális tábla
E heti hirdetéseink
Kis ország

E g y en jo g ú házastársak

Ä f Ä t f c ...

Kezdetben volt a kedves


mozi, ami ugyebár a mozgó-
fényképszínház ügyes, ötle­
tes, szellemes és igen kife­
jező rövidítése. Polgárjogot
kapott és elterjedt, éppen-
úgy, m int később a szaktárs
helyett a szaki. Aztán sokáig
semmi, már-m ár azt hittük.
Zord korba léptünk, amikor
újabban olyan kedvesek,
olyan nyájasak vagyunk, hogy
az szinte m ár kibírhatatlan.
Gügyögve becézgetjük a
legkülönbözőbb dolgokat.
M ár nem a Balaton mellé
megyünk szabadságra, hanem
a Balcsin töltjük a szabinkat,
és nem repülőgépen, hanem
repcsin jutunk az áhított
partra. N em csokoládét ve­
szünk kisded gyermekünknek,
N yári tábor hanem csokit a srácnak, és
nem az önkiszolgáló boltban,
hanem az önkiben. A mate­
matika m atekká rövidült, a
földrajz föcivé torzult, az is­
kolát sulinak nevezzük, utána
uzsonna helyett uzsit, vacsora
helyett vacsit eszünk, majd
fagyit nyalogatunk, esetleg
felhajtunk egy kafesit. A fo­
cit már lenyeltük, az sem rit­
kaság, hogy egy jobb ma­
szeknak Mercije van, a nők
pedig pulóver helyett pulcsit
öltenek. M indent betetőzött
azonban Róza, a feleségem,
aki a minap egy barátnőjétől
azt kérdezte: „N em tudsz vé­
letlenül egy jó varcsit?” -
értsd: varrónőt.
N o, de nem folytatom to­
vább, m ert sietnem kell a
szerkibe.
- És mennyi a napi teljesítménye? (k u s s in s z k y )
- Négy láda gyümölcs és nyolc láda fényképes nyilatkozat. . .

o ó . p h ite lle v é lre


12 iS k a p h a t ó
I« u w

H IR E S ÍRÓ A SSZO N Y O K

K A IiO lT S Ä T >

M i n t a kétoldalú emancipáció hívei,


némi irigységgel konstatáltuk, hogy a v á­
ros kulcspozícióit szinte teljesen hölgyek
uralják.
Ugyanis például a világhírű kalocsai író
és pingáló asszonyok kivétel nélkül nők.
*

Kalocsán még a pályaudvar is ki van


pingálva. Bizonyára sok utas lekéste már
a vonatát amiatt, hogy kissé túlzottan el­
gyönyörködött a váróterem művészi díszí­
tésén.
*
A múzeumban sok érdekes dolgot h al­
lottunk Pécsi Ferencnétől, a Kalocsa kör­
nyéki népszokások alapos ismerőjétől és
lelkes gyűjtőjétől:
Kalocsa nemhiába a paprika hazája, A Kalocsavidéki Fűszerpaprikaipari V ál­
- Például, hogy házasságkötés elő tt a
menyasszony vőfélye a vőlegény vőfélyé­ csípős mondókák járják errefelé: lalatot könnyű megtalálni, mert pont a
A leendő férj könnyen megkaphatja a Paprika utca i. szám alatt székel.
nek három furfangos kérdést szokott föl­
magáét, ha rászolgál: A paprikaszezon csak pár hét múlva fog
tenni.
N o lám, lám, még kiderül, hogy a m a­ megkezdődni. A gyárban most uborkasze­
Sárgarépa, vöröshagym a, zon van.
napság oly divatos kviz-játékok is népi
A v ő le g é n y , d e nagy m a fla !
eredetűek. A különbség csak annyi, hogy Tudniillik uborkát tesznek e l . . .
helyes válaszok esetén az első díj nem egy
D e az objektív menyecskék elismerik az
külföldi társasutazás, hanem egy meny­ •
asszony . . , esetleges érdem eit is:
*
K ú tá g a so n áll a gém , Az érdekes üzemtől, ahol rendkívül szí­
A Fényes Szállót m ost tatarozzák. (Rá D e csinos a vőlegény! vélyesen fogadtak bennünket, könnyezve
is fér már szegénykére.) M indjárt készítet­ vettünk búcsút. Részint a meghatottság
tünk is egy pingálástervet. Vannak még cifrábbak is, de azokat 18 m iatt, részint pedig azért, mert a szemünk­
éven alul nem ajánljuk .. . be ment valahol egy kis tavalyi papri­
* ka...

I
32° CELSIUS Á R N Y É K B A N PO STA

Egy ingyen ötlet újítóknak, Pénz^ adtam fel a postán, búcsúképpen


akiknek képzelete szárnyal: „ajánlom magam!” fejbiccentve mondtam.
találják már fel megkeverni A kartársnő azt mondta erre nekem: I
a júliust a januárral. „Az ajánlás a túlsó oldalon van.”
MARQITSZIQETI PA D O K

Sziget, nyáreste, sok pad, hold ragyog.


Sok szerelmespár bérel itt padot.
Társbérlők. . . tücsök muzsikál nekik s.. |
társbérlők, m égis boldog mindegyik. B ródy L ászló
A kis hiba az volt, hogy El kellett mennem hazul­
rossz verseket írt. Nagyobb ról. Lekísért. Kapunk előtt,
hiba, hogy ezt megmondtam meglepetésemre, egy vajszínű
neki. Még nagyobb, hogy az Trabanthoz ugrott, kinyitotta
apjának is. Aki lelkesen ápol­ elém az ajtaját:
ja írógépemet és a barátsá­ — Tessék beszállni. Elvi­
gunkat. Fejem a falba, hogy szem.
megfeledkeztem erről. Meg — A kocsi?
arról, hogy Károlyka egyet­ — Tegnap volt a születés­
len fiú, két éve érettségizett, napom.
nem csinál semmit, de ezt Úr lettem. Bármikor kel­
intenzíven és szorgalmasan. lett a kocsi, üzentem neki,
Apa, anya ugyancsak inten­ hozott, vitt, ahová kellett.
zíven és szorgalmasan imád­ Igaz, fizettem a használatért.
ják Károlykát, a kis műhely­ Szabadelőadást tartottam ne­
ből előteremtenek neki m in­ ki irodalomból. Beszéltem
dent, Károlyka élvezi a ma­ neki írókról, művészekről.
jom szeretetet és — verset ír. Az irodalom nagyjairól: Pető­
Kritikus azonban sok van, firől, József Attiláról, Doszto­
rossz vers még több, de beteg jevszkijről, Gorkijról. El­
írógépet kezelő „körzeti or­ mondtam neki, nem a jólét
vos" kevés, az első intrádára nevelte ezeket, sőt ellenkező­
kibuggyant véleményemet leg: a szegénység.
gyorsan korrigálom, enyhí­ Más nem figyelt oda erre-
tem. a Trabant-esztétikára, én se
— Tanulni kell a fiúnak — nagyon, de ő, m int majd ki­
m ondtam az atyának. — Lát­ derül, annál jobban. Nem
ni. Tapasztalni. Szenvedni! sokkal ezután megint verse­
ket hozott. Megörültem neki. Budán, egy jól berendezett Borotválatlanul, elnyűtt ru­
Fontos és sürgős utam vo't. albérleti szobában. hában. Távozás előtt még
Taxiék föl se vették a kagy­ Oldalra sandítva láttam, kért is valamit.
lót, jól jött Károlyka a kocsi­ figyeli az arcomat, mikor — Csak húsz forintot —
val. De csak Károlyka jött, a belelapoztam a versekbe. szólt olyan pózban és olyan
kocsi nem. — Nana — mondtam, hogy hangsúllyal, m int ahogy Jó­
— A kocsi? — kérdeztem az nagyobb baj ne legyen. zsef Attila és Rejtő és még
utcán, a Trabant hűlt he­ Elment, térült, fordult, újra annyian, mikor Flaschner úr­
lyén. jött. És szárnyaló lelkesedés­ nak mondták a Japánban,
Váll fel, váll le: sel újságolta: hogy írja a többihez.
— Nincs! — Majd erőtelje­ — Már az albérletet se fize­ Jelzem, ezt is én meséltem
sen: —De nem is kell! tik a szülők. Nincs fürdetés neki, mikor még megvolt a
Eljött a fiú. Lehorgasztott Rám nézett, helyeslést várt. tejben vajban. Nyomor van. Trabant.
fejjel ült. Nem szóltam, ű szólt: Külváros. Most már egy egész rakás
— Mi a baj? , — Elköltözöm hazulról. És versek voltak. Rosszak, verset hozott, hogy olvassam
Magasra felhúzta a vállát, — Hogyhogy? és rosszabbak. el.
majd eleresztette: — Nem bírom már a sok Így ment lefelé Károlyka, Elolvastam. Ezek már nem­
— Szenvedek — mondta vattát alattam. A sok ajnáro- a költő. Meg nem állt, a leg­ csak rosszak — olvashatatla- '
reszkető hangon, mint az zást. alsó fokig. Mesélte, hogy már nők.
igyekvő szavaló, aki a vers Egy hét múlva megint je­ pádon hál, kapualjban, lép­ Hiába, na, a szegénységet
címébe már belejátssza a tar­ lentkezett. Oj versekkel. Eze­ csőfokon a Duna-parton. se adják ingyen.
talmat. ket már az új lakásban írta. Tegnap újra meglátogatott. Boross Elemér

S z e p e s B é la r a jz a i
ÍMHHBF F =Ín

H a g y o rs a c s a tá r H a la s s ú a h á tv é d
— Szervusz, drága öregem, rem a vezetéknevét és élet­
ezer éve nem láttalak, sem­
m it nem változtál! T á l% g á s búcsú n éfeöl útját: a köz szolgálata.
Mielőtt tovább érdeklőd­
Ezzel a nem éppen eredeti hettem, ő kérdezett:
kitöréssel ugrott a nyakamba
egy kedves korombeli férfiú. - Mikor láttad Mikulics
Vajon ki lehet! A legegy­ Tündét!
szerűbb lett volna megkér­ én két perccel később indul­ — Hovahovai — szegeztem Meghökkentem. Esküszöm,
dezni, de az ember viszolyog tam el hazulról, m in t akar­ neki a legfortélyosabb ke­ sohasem ismertem ilyen fur­
a legegyszerűbb dolgoktól. tam. Már az utcán voltam, resztkérdést. csa nevű leányzót. Ismeretlen
Ezért elhatároztam, hogy amikor a feleségem utánam Lelkesen fújta: ismerősöm egyszerre zavartan
nagy mesterem, Karinthy Fri­ kiáltott: Sándor, gyere visz- köhécselt, elpirult és szánal­
sza, vigyél esőkabátot!” — Bemegyek a tanácshoz,
gyes technikája alapján ki­ megmondom nekik a véle­ masan dadogott:
kóstolom a nyájas férfiút. De A z első nyom: Sándornak ményemet. Hát már ott tar­ — Bocsánat! Ugyebár nem
még mielőtt hozzáfoghattam hívják. Ez is valami. tunk, hogy egy Kapocs Sán­ Felköczi állatorvos úthoz van
volna az ismert kérdés-felelet — Sárika mindig ilyen fi­ dornak nem intézik el a szerencsém!!
szisztémához, a segítségemre gyelmes - folytatta. kályha átrakását!! Kapocs Meg sem várta a nemleges
sietett: Üjabb adat: Sárikának hív­ Sándornak, aki egész életét a választ, köszönés nélkül elro-
- Csuda véletlen, hogy ják a feleségét. Csak így to­ köz szolgálatának szentelte!!
összetalálkoztunk! Ugyanis vább! Óriási előrehaladás! Isme­
Turistaház N e m dicséri az Urat
H eg ed ű s I s tv á n ra jz a

N ácik által elrejtett robbanóanyagot találtak


a csehszlovákiai Ö rdög-tóban

W m B Ü R O K R Á C IÁ V A L !

JÁR A CIPŐ, J Ä R ...


Tóalm áson 1964. május 14-én pontos címemre kíváncsiak. E z­
vettem egy‘ félig túsarkú cipőt úton hívom fel a cipőgyár fi­
234 forintért. Május 16-án fel­ gyelmét, hogy az újraoltási bi­
húztam, p ár órányi viselés után zonyítványom elveszett, a szá­
az egyik sarka máris letört. Visz- mát sem tudom , és a születési
szavittem az üzletbe, onnan to­ anyakönyvi kivonatom másolata
vábbították egy jegyzőkönyv kí­ sincs kéznél.
séretében a Szombathelyi Cipő­ Megemlítem még, hogy ez
ipari V állalathoz. nem egyedüli eset, ugyanezt az
Röpke egy hónap múltán visz- utat járja egy tápiószecsői
szajött a cipő, levél kíséreté­ FMSZ-től vásárolt női szandál
ben. M ás szövegű jegyzőköny­ is, levált talpával.
vet kértek. A propó:.M ég a nyár folyamán
E z is elindult a cipő kísére­ szeretnék a cipőmben járni I
tében. O jabb két hét. Jön a ci­
pő és egy újabb levél, miszerint Cseri Józseíné
a nevemre, a személyazonossá­ Tápiószecső,
gi igazolványom számára és a Á rpád u. 102.

VILÁQBAJNOK A BÁRBAN
Joe Louis, a legendáshírű amerikai néger nehézsúlyú
ökölvívó világbajnok, aki veretlenül vonult vissza,
másfélm illiós adótartozásának törlesztése céljából a
legkülönbözőbb pénzkeresési módszereket próbálja
végig. Jelenleg bárokban énekel, táncol, s kis történe­
teket m esél közben ökölvívó pályafutásáról. Megkér­
dezték tőle, hogy valóban mindenkit legyőzött-e.
— K ivéve az adóhivatalt! — válaszolta a Barna
Bombázó.

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v m . . G y u l a i P á l u t c a 1«. — T e l..
335-718. — K ia d ó h iv a ta l: V III.. B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: 343—100, »142-220 — 64.4434 — K o s s u th N y o m d a . B u d a p e s t - T e r j e s z t i
a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p i r o d a . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
X X . évfolyam } i . szim ír a : 1 forint 1964. angusztuT 6

B a lá z s - P i r i B a lá z s r a j z a

VILÁGNÉZETI VÁLSÁG — Hajvágás, b o ro tv álás. . .


K edven Olvasóinkkal kö­
zöljük, hogy azon a nyomda­
gépen, amelyen a Ludas Ma­
tyit állítják elő, a Kossuth
E
gy este Kovács János v e tte , h o g y a p á d o n m á r dig tudni, hogy kinek kell
Nyomda generáljavítást vé­ összeveszett a felesé­ ü l v a la k i, egy feh ér s z a k á l­ szólni. . .
gez. Ezért lapunk átmene­ gével, és bár későre las, h a jl o tt h á tú ö reg ú r. - De ha m ár találkoz­
tileg, rövid ideig, kevesebb járt, elrohant hazulról. N é h á n y percig sz ó tla n u l tunk - m ondta Kovács
Csak az utcán vette észre, ü ld ö g é lte k egym ás m e l­ felháborodva —, nem len­
színben, má.-: nyomdatech­ hogy papucs van a lábán, le tt, a z tá n az ö re g ú r sz e ­ ne egyszerűbb, ha te segí­
nikával készül. de nem törődött vele. Le­ líd h a n g o n így szólt: tenél nekem? Nem tud­
hajtott fejjel, csoszogva, — M a ris k a m á r ag g ó d ik nád te elintézni a dol­
nekivágott az éjszakának, é rte d , fia m , n e m k é n e got? . .. Bocsáss meg ne­
és közben' azt motyogta: m é g is h a z a m e n n e d ? kem a merészségemért, de
„Elég v o lt. . . Ezt már K ovács m e g d ö b b e n t: neked m indez csak egy
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! nem lehet k ib írn i. . . Elég — E ln é z é st k érek , d e é n szavadba, egy intésedbe,
KEDVES LUDAS M A T Y I!
v o lt. . . " A járókelők azt nem e m lék szem , hogy egy szemöldökrándulásod­
hitték, hogy részeg, és m i . . . H o n n a n te tsz ik is­ ba kerülne .. .
1964 . jú liu s 18 -á n 16 óra 20 perc­ megcsóválták a fejü k et. . . m e r n i a feleségem et, és — Édes fiam, én meg­
k o r tá v ir a to t a d ta m fe l te le fo n o n Volt, aki sajnálkozva azt honnan te tsz ik tu d n i, mondtam, hogy kinek
B u d a p e s t r ő l , b u d a p e s t i c ím r e . A t á v ­ mondta: „M enjen haza, hogy . . . szólj a fizetésemelésed
ir a t m ie lő b b i k é z b e s íté s e fo n to s v o lt jó ember, m enjen haza és A z ö re g ú r n e v e te tt: ügyében — válaszolta az
s z á m o m r a , m e r t e g y a z n a p 20 ó r á r a aludja ki magát! ..." — Én m in d e n t tu d o k ! Úristen nagy türelemmel
m e g b e s z é lt ta lá lk o z ó t k e lle tt s ü r g ő ­ Kovács János azonban A bban a p illa n a tb a n és szeretettel. — M it akarsz
s e n le m o n d a n o m . nem akart hazam enni még? A többi m ár a te dol­
A tá v ir a to t a zo n b a n csa k 22 ó ra
Mariska, a felesége, egész
K ovács Ján o s rá jö tt, h o g y
15 p e r c k o r k é z b e s íte tté k , m é g h o zzá
este, órákon át egyre csak
k iv e l ü l e g y ü tt a p á d o n .
A z Ü ris te n n e l. Z a v a rá b a n
god . . . Vagy nem mered
kinyitni a szádat?
s z ö v e g n é lk ü l!! C su p á n a c ím v o lt
r a jta . azt hajtogatta: „Te nem n e m is tu d ta , hogy m ite v ő — De, de — hebegte Ko­
A m ik o r jú liu s 20 -á n szó vá te tte m tudsz elintézni sem m it. . . le g y e n . . . L egszívesebben vács - én csak azért me­
a n e m t ú l g y o r s é s p o n to s ü g y i n t é ­ Mulya vagy . . . Semmit e ls z a la d t v o ln a , de n e m részkedtem . . .
z é s t, e g y r o s s z k e d v ű fé r fih a n g k i o k ­ sem lehet rád b íz n i. . . tu d o t t: a félelem és a k í ­ - Azért vagyok Úristen
ta t o tt , m o n d v á n , n e g o n d o lja m , h o g y Nem m ered kinyitni a v á n c sisá g m e g b é n íto tta a — szakította félbe az Úr­
k é tfo r in to s tá v ir a to k é r t m a jd a n n y i szád at.. . M iért nem ta g ja it. isten —, m ert én mindig
e m b e r t b e n t fo g n a k ta r ta n i s z o m b a t
szólsz v alakinek?..." — A z a bajod, édes fia m tudom, hogy kinek kell
d é lu tá n o n k é n t. . .
Könnyű azt m ondani — — m o n d ta az Ú ris te n n y á ­ ebben vagy abban az ügy­
R e n d b e n va n . E z az o ka te h á t a
r e n d k í v ü l la s s ú k é z b e s íté s n e k . D e sóhajtott fel Kovács, és jas h a n g o n —, h o g y s o h a ­ ben szó ln i. . . És ez nagy
a k k o r m iv e l m a g y a r á z z á k a sz ö v e g m időn egy kis parkhoz se m tu d o d , eb b en vagy dolog, édes fiam! Nem
r e jté ly e s e ltű n é s é t? ért, fáradtan leült egy a b b a n a z ü g y b e n k in e k mindenki tudja utánam
d r. = . G y. padra. Kisvártatva észre­ k e ll s z ó l n i . . . S e z n ag y csin áln i. . . Illetve Pesten
baj . . . él néhány ember, akik
— M o s t a m ia tt v e sz e k e ­ szintén tudják, hogy m i­
d e tt v e le m — k e se rg e tt kor, kinek kell szólni, de
K ovács —, hogy n e m sz ó l­ ők meg se közelítenek en*
ta m a fizetésem elés ü g y é ­ gem, mert nekem , nem
Radikális városrendezés ben . . . Pedig én sz ó l­ akarok dicsekedni, de ne­
ta m . . . B eszéltem a fő ­ kem az egész világegye­
H e g e d ű s I s tv á n r a j z a n ö k ö m m e l, és m e g m o n d ­ temben vannak ismerő­
ta m n e k i, hogy é v ek ó ta seim, nekik meg csak Pes­
n e m e m e lte k , leg aláb b is ten . .. Azért ez nagy kü­
nekem nem . . . lönbség, nem?
— T u d o k ró la — fe le lte - Óriási! . . . De hogyan
az Ú r is te n —, de rossz h e ­ kérjem a barátom segítsé­
ly e n sz ó ltá l, K ovács fia m . gét? Mit m ondjak neki?
M ié rt n e m b e sz é lté l in ­ Hogyan kezdjek hozzá?
k á b b a sa rk i K özért ü z le t­ Még sohasem kértem tőle
v e z e tő jé v e l, ak i n e k e d is­ sem m it. . .
k o la tá rs a d v o lt, és a k iv e l — De m ulya vagy! -
a z ó ta is jó b a rá tsá g b a n kiáltott fel haragosan az
vagy? Úristen. —Igaza van a fe­
— B o c sá n a to t k é re k , de leségednek . . . Te valóban
é n n e m a K ö z é rtn é l d o l­ nem tudsz elintézni sem­
gozom . . . mit!
— T u d o m , fiam , é n n e Kovács sértődötten fel­
tu d n á m ? T e a B ám ex b u m - állt, m eghajtotta magát,
fé r tn á l dolgozol, de a aztán hazacsoszogott.
K ö z é rt ü z le tv e z e tő fe le sé ­ Odahaza el akarta me­
g é n e k a te stv é re a te h i ­ sélni a feleségének, hogy
v a ta li f ő n ö k ö d . . . H a ő kivel találkozott, de az
k ö z b e n já r érted , n y e rt n tm volt hajlandó feléb­
ü g y e d v a n . . . É rtesz e n ­ redni.
gem ? Másnap reggel Kovács
— É rte le k . . . M o st m á r felkereste a Közért-üzlet­
k e z d e m é rte n i a d o lg o t. . . vezetőt . . .
— N a végre! L átod, e z a
n a g y m ű v é s z e t. . . M i n ­ Mikes György
A m e r ik a i s e g íts é g K o n g ó n a k
S z ű r-S z a b ó J ó z s e í r a jz a
A procc

A roham léptekben fej- óriási tömegére, jobban el­


/■I lödő magyar tenger osztanak, m int a m últban.
jövőjét tekin tettem Örömmel állapítottam
meg a napokban az Orszá­ meg, hogy nincs igazuk
gos Futuroszkópiai Intézet azoknak a javíthatatlan bo­
széles látószögű jövőbelá­ rúlátóknak, akik szerint a
tóján. Harminc évre állítot­ Iák helyre, állandó magnó­ gonisztikus ellentétek van­
szolgálat is van, hogy kívá ­ nak a strandolók, a vitor­ sok külföldi kiszorítja a
tam be a készüléket, hogy Balaton vidékéről a benn­
lássam, hogyan fest a Ba­ natra bárki hazavihesse a lások és a pihenők között, szülött lakosságot. N em is
laton 1994-ben. visszhangját. átmenetileg még a hagyo­ egy helyen láttam kitéve
A z első érdekes benyo­ Á ttértek a kecskekörm ök mányos időjárással oldják táblát ezzel a szöveggel:
másom az volt, hogy a Ba­ nagyüzemi termelésére is, meg a kérdést. „Beszelni rnadjar!"
latont alaposan kibővítet­ a Balatoni Kecskeköröm Szúnyog bőségesen van,
ték, növelték a tó férőhe­ Kom binát a legkorszerűbb de tekintettel az üdülők Feleki László
lyeit, elárasztották a part­ gyártási m ódszerekkel ha­
m enti helységeket, az új talmas exportot bonyolít
Siófok például cölöpökre le, s ugyanakkor hiányta­
éptilt, utcáin gondolák bo­ lanul ellátja a hazai piacot
nyolítják le a közlekedést. is.
A nagyarányú kibővítésre T ekintettel a nagy férő­
azért lesz szükség, m ert az helyhiányra a nagyobb ha­ T ö r t é n e lm i h a g y o m á n y
emberiség létszáma ekkor lakat kilakoltatták a tóból
már eléri a négy és fél és szerényebb méretű, un.
milliárdot, s m indenki a szardíniákkal helyettesítik
Balatonon akar üdülni, el­ őket.
sősorban a fejlődő országok A tóparton 300 m éteren­
lakossága. A Balatoni In ­ ként fürdőruhakölcsönzőt
tézőbizottság m inden or­ állítottak fel, a nudista te ­
szágban tart fenn irodákat lepeken ruhatárat.
nagyköveti szinten. Mint em lítettem , a na­
Sok várost lebontottak, gyobb halaknak helyszűke
hogy helyet adjanak a sá­ miatt el kellett hagyniok
torvárosoknak, ahol első­ a tavat, a horgászsport
sorban, föltétlenül és kizá­ azonban ennek ellenére
rólag külföldiek üdülnek. sem szenved hiányt, a hor­
Ezek a sátorok teljesen gászok különféle bonokat
korszerűek, m inden ízlést fognak ki a tóból, ezeket
kielégítő berendezéssel, rá­ akárm elyik halcsarnokban
dióval, televízióval, fürdő­ beváltják, még hozzá a bo­
szobával, egy-egy sátor non fe ltü n te te tt nagyságú
negyvenkét emeletes, s m in ­ halakra.
den sátornak külön liftje Felépült a balatoni Me­
van, am ely páros napokon teorológiai Intézet is, amely
m űködik. nemcsak jósol, hanem elő
Tihanyban a visszhangot is állítja az igényelt időjá­ - H a e z e n a h é te n sem jö n n e k k i a s z e rv iz tő l, a k k o r v á g d ,
eredeti form ájában állítot­ rást. M ivel egyelőre anta- fia m , a fe jü k h ö z !
Topless (A zo kb a n a napokban — Igazán nem mehet­
b e s z é lg e tte m T e p lá k A l­ tem h a za . . .
b e r tta l, a m ik o r m a jd ­ — Tehát a műhelyben
nem negyven fo k ig lógott?
e m e lk e d e tt a h ő m é rő h i­ — Nem lógtam, csak
g a n y s z á la . E z ú tta l e l­ lepihentem. Nem a mű­
h a g y ta hagyom ányos helyben, hanem a pin­
n y u g a lm a . I n g e r ü lt v o lt cében, a hűvösön. A jó
é s id e g e s .)
het, h a így foglalkozik munkához erőt kell
a dolgozókkal. gyűjteni. . .
— F á ra d tn a k látszik, — A művezetője ész­
T eplák szaktárs! — Dehogy rendes!
— C sodálkozik? Az N incs az te k in te tte l revette.
em b ern ek felfo rr az sem m ire. Ha tö rik , ha — ö ébresztett fel.
agya eb b en a hőségben. szakad, m egköveteli a Nincs annak szíve.
— H a csak ez a baj, m u n k át. — Eszerint elaludt egy
nincs n agy baj! M ár je­ — Jól is n ézn én k ki, kicsit. . .
lezték a lehűlést. Vége h a nem követelné . . . — Vagy két óra hosz-
lesz h am aro san a k án i­ — H arm incötfokos hő­ szat. Az is valami?
kulának. ségben?! — S azóta üldözi.
— Id e je lenne. Ilyen — A kkor is! K á n ik u ­
nagy m elegben nem le­ — Azelőtt is üldözött.
lá b a n is term elni kell. — Például, mit tesz
h et dolgozni. E szünk is, iszunk is. T a­
— G ondoljon az a ra ­ ön ellen?
lá n többet, m in t m ás­
tásra, cséplésre. Az a kor. — Például megfizet­
nehéz... teti velem a selejtet.
— N em tagadom , az — És mással nem fi­
is nehéz. De a földeken zetteti meg.
a szabadban, levegőn — Nem. Az nálunk
dolgoznak. A m űhely­ nem szokás.
ben egészen m ás . . . — Sok a selejtje?
sokkal nehezebb. — Minél többet dol­
— A hogy vesszük . . . gozom, annál nagyobb.
— A téeszben nincs — S nem gondol arra,
m űvezető, aki m egkö­ hogy ezzel megkárosítja
veteli a pontos m unkát. a közösséget?
— De v an elnök, ag- — Gondolok, és éppen
ronóm us, brigadéros. — Pihenni is tö b b et ez aggaszt. . .
O tt kell igazán jól dol­ kell. De éppen ezt nem
gozni. Az ő m u n k áju k ­ lá tja be a m űvezetőm .
— Látja, ez rendes
tól függ az ország ke­ dolog magától. Hogyan
— Csak nem h ajszo l­ képzeli el a megoldást?
nyere . . . ja a dolgozókat? Valahogy mégiscsak meg
— Ezen lehetne v ita t­ — Azt nem leh et kell javítania a munká­
kozni. A m űvezetőm m ondani, de engem k ü ­ j á t ...
azt m ondta, hogy az én lönösen k is z ú rt. . .
m u n k ám tó l függ az or­ — Kevesebbet dolgo­
szág k e n y e r e . . . — T alán m eg b án to tta zom és akkor kevesebb
— Ez is igaz! M in­
' v a la m iv e l. . . lesz a selejt.
denkiétől függ! Az ip ar — Én őt? Sem m ivel, — Furcsa észjárás!
term elése sem alább- csak ő engem . . . — De logikus. Rájöt­
való, m in t a m ezőgazda­ — Bizonyára o kot is tem, így használok leg­
ságé. a d o tt rá. többet a népgazdaság­
— A m űvezetőm nek — Egy kicsit hűsöl- nak . . .
is ez a vélem énye. tem ebéd u tán . . .
— R endes em ber le­ — M unkaidőben?! Földes György

P u s z ta i P á l r a jz a

4
Idegenforgalom
M M e n f é ie
X . o ly a n ro s s z e m b e r ,
h o g y n in c s e n e k e lle n s é g e i.
L e h e tn é n e k , d e n e m m e r ­
nek.

A z ig é n y e s ír ó k a t k iv é v e
á lta lá b a n m in d e n k i k ö n y -
tiy e n f e j e z i k i m a g á t.
*

A z é r t le n n e s z ü k s é g p o n ­
to s t ö r té n e l e m r e , h o g y t u d ­
ju k , m i is m é tlő d ik m e g .
*

A tu d o m á n y c á fo la tta l
kezdődött.
*

A szeren cse k épessége­


k e t is p ó to l.
*

A z e m b e r fe jlő d é s tö r té ­
n e té b e n a h iá n y z ó lá n c ­
szem ről e g y e lő re csa k
a n n y it tu d u n k , h o g y h iá n y ­
zik .
F. L. - Végre magyar szót is hallok . . .

Türelmetlen vendég
FO G YÓ K ÚRÁSO K : L A K M Á R O Z Z A T O K !
A m ió ta az o rv o so k k im o n d tá k , hogy jo b b té m á ju k . E zek a szerzők á lt a lá ­
a k ö v é rsé g az e m b e iis é g legnagyobb b a n m egeg y e zn ek a b b a n , hogy m in d e n ­
e lle n sé g e és a g irh es so k k a l to v á b b él, tő l e ltiltjá k a z - o lv a s ó t, a m i k e lle m e s
m i n t a m o le tt — v ilá g sz e rte div atb a- az é le tb e n .
jö tt a fo g y ó k ú ra . M i, m a g y a ro k , k ü lö ­ M o s t a z tá n fe lb u k k a n t egy új a m e ri­
n ö s e n k e d v e ljü k a fin o m és bőséges k a i b e ste lle n M ag a a cím e is so k a t
k o sz to t, és e lső so rb a n e n n e k k ö sz ö n ­ íg ér: „BŐ V EN T Á PL Á L K O Z N I: A LEG ­
h e tjü k , h o g y m in d e n k ü lfö ld i v e n d é ­ JOBB FO G Y Ó K Ú R A !"
g ü n k sz ív e se n m é lta tja jó ltá p lá ltsá g u n - A k ö n y v lényege: a fo g y ó k ú rá ra ít é lt
kat. p á c ie n s csak fogyassza m in é l b ő ség e­
A z á lta lá n o s s ú ly tö b b le tn e k igyekez­ se b b e n k e d v e n c é te lé t, m e r t a sok e v é s­
n e k v é g e tv e tn i a z o k a g o m b a m ó d ra sel járó e n e rg ia v e sz te sé g tő l k e llő k é p ­
sz a p o ro d ó „ sz a k k ö n y v e k " , a m e ly e k k ü ­ p e n lefogy.
lö n b ö z ő fo g y ó k ú rá k seg ítség év e l ip a r­ A k ö n y v b ő l n é h á n y h é t a la tt tö b b
k o d n a k le sz e d n i a felesle g es k iló k a t. sz á z e z e r p é ld á n y fo g y o tt el. N em tu d ­
F o g y ó k ú rás k ö n y v e t í r n a k A m e rik á b a n n i, fo g y tak -e tő le az olvasók, d e . az
tu d ó so k , orvosok, k é m ik u s o k , gyógy­ v a ló s z ín ű , hogy a sz e rz ő m e g h íz o tt a
to rn a -p e d a g ó g u so k , s a rla tá n o k , ső t jó lé tb e n .
p o é tá k is, h a tö r té n e te s e n n e m akad (s—a)

N agyra n őn ek a m ai gyerekek E g y vállalati üdülőben

- Mi csak elférnénk, de mi lesz velük? - Osztályvezető kartárs, most merről fúj a szél? 5
Variációk egy fejre
B a lá z s - P ir i B a lá zs r a jz a S z e l j e n

Bertrandon de la ottani vendégeskedésére a — Itt csak egyfélét —fe­


Brocquiére francia utazó kis ünnepség egyik részt­ leli. — Ötvenfilléröset.
1 4 3 3 -ban ezt írta a város­ vevője. — Az én tolmá­ — Akkor miért kérdezi,
ról: csom . . . hogy is mondjam kedves kisasszony, hogy
csak . .. meglehetősen bo­ milyent akarok?
„ . .. Szeged nyílt, nagy nyolultan fejezte ki m a­ Szakértő pillantást vet
város. .. A Tisza rendkí­ gát. Egyszer például ebéd­ a Pesten három hónapja
vül sok halat szolgál­ nél kijelentette: csináltatott ünneplő ru­
t a t . .. Ugyanitt temérdek hámra.
szilaj és eladásra szánt lo­ — Ma lesznek elszige­
telt kockák. Marha kis­ — Vidékiektől mindig
vat láttam." mög szoktam kérdözni.
lányból.
Most, félezer év múl­ Borjú pörköltet hozott
tán, én már csak egyetlen a pincér.
lovat láttam. A pályaud­
var előtt álldogált. Konflis
kocsi elé fogva.
Taxi - negyedóránként
egy, ha odavetődött.
Meg sem kottyant a te­
mérdek szilaj vendégnek,
aki az Ünnepi Hetekre ér­ A Horváth Mihály utcá­
kezett. ban az őszibarack-kiállítás
A szegedieknek évek óta mesébe illő gyümölcshal­
nincs szükségük e nyár­ mai között udvarias jelző­
végi hónapokban a me­ táblák mutatják a menet­
teorológia időjárás-előjel­ irányt.
zéseire. A kiállításon nem is té­
ved el a látogató! Indokol­
Kezdődnek a szabadtéri tabb volna azonban, ha
játékok? a többszázezres idegenfor­
Beköszönt az esős idő! galomra számító város
főbb útvonalain, terein is
Közismert, hogy hajda­ felállítanának irányjelző
nán Szeged környéke volt táblákat, nemcsak magyar
az alföldi betyárvilág köz­ nyelvű felirattal. £s nagy­
pontja. méretű, színes térkép­
E régmúlt idők két mai táblák is kellenének, hogy
képviselője — férj és fele­ a látogatók könnyen el­
ség - a „Hunyadi László" jussanak a százféle szép
nyitánya közben csöröm­ látnivalót kínáló helyek­
pölt be a mögöttünk levő re, a művészi és sportren­
sorba. Elhelyezkedtek, és — Milyen jegyöt tetszik? dezvények színhelyeire.
azonnal családi ügyeik za­ — érdeklődik a filigrán, Vagy legalább a benzin­
jos megtárgyalásába me­ barna kalauzlány a villa­ kutakhoz!
rültek. A derűsebb epizó­ moson. Mert most sem irányí­
doknál vidáman kacarász- tótábla, sem térkép nem
tak. A férfi szellemesnek — Milyen jegyöt kapha­ igazítja útba az idegent.
szánt „bemondásokkal" tok? — kérdőm asszimilá­
utasította vissza szeren­ lódva. * Kürt! András
csétlen szomszédai csitító
szavait.-
A nyitány után maguk­
hoz intették a jegyszedőt,
és méltóságteljesen előbb­ Irodalmi riporton
re vonultak.
Oda, ahová a tisztelet­
iegyük szólt.

Vidám a hangulat a
Dcl-Magyarország főszer­
kesztőjének szobájában.
Lengyel vendéget, újságíró
kollégát köszöntenek. Az
alkalmi tolmács — bájos
lengyel fiatalasszony, aki
mindössze másfél éve él
nálunk, de m ár kitűnően
beszél magyarul, és pom­
pásan fordít.
- Nekem nem volt - M ú z s a id e , m ú z s a o d a , c sa k k é t k ü l ö n s z o b á t a d h a t o k !
ilyen szerencsém Varsó­
ban — emlékezik vissza
Senki sem fe le lő s !
M é sz á ro s A n d r á s ra jz a

- Teljesen igazuk van az építő kartársaknak, nem érdemes ügyet csinálni ebből a vacak nárommillós kárból!

[£ A BÜROKRÁCIÁVAL! Kánikulában
ORTOPÉD SZÁLLÓ
XXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxXX

B o k asü lly ed és e s e té n b o n to ttá k , m a jd a v ad o ­ tő k m á r m e g á lla p íto ttá k :


a já n la to s lú d ta lp b e té te t, n a tú j te rv e k a la p já n fel­ a sü lly e d é s oka az, hogy
ille tv e o rto p é d c ip ő t v i­ ép ítették . a te rh e lé s kétszerese a t a ­
seln i, e z k ö z tu d o m á s ú , d e És m o s t te s se n e k jól laj te h e rb író k é p e ssé g é ­
hogy m i a teen d ő k r ó n i­ m e g fo g ó d z k o d n i: A m a ­ n ek .! A T an ács É p ítési
k u s sz á llo d a sü lly e d é s e se ­ kacs sz á rn y rö p k e p á r h ó ­ O sz tá ly a éle tv e sz é ly e sn e k
té n , az m á r jóval b o n y o ­ n ap a la tt is m é t úgy le­ (!) ta r tja a kérdéses s z á r­
lu lta b b dolog. sü lly ed t, m i n t a p in ty !! A n y a t, és k é rte a Bács-Kis-
N o s , B a ja v á r o s e g y e t l e n íolyosók, a sz o b á k falán k u n m eg y ei V e n d é g lá tó ­
s z á l l o d á j a p o n t i ly e n c i p ő ­ több m é te r h o ss z ú , u jjn y i ip a ri V állalato t, hogy
b e n já r m o s ta n s á g . . . széles re p e d é se k k e le tk e z ­ s z ü n te sse be it t az ü z e ­
1 9 5 8 -b a n e lh a tá r o z tá k a
tek, a k o n y h á b a n lep o ­ m e lte té s t.
S u g o v ic a fe s tő i p a r tjá n e l ­
ty o g tak a c se m p é k , elgör­ H ogy az in k r im in á lt
t e r ü l ő B é k e S z á lló ( a z ó t a sz á rn y -ré sz ö sszeo m lik -e
m á r D u n a S z á lló r a m a ­ m o s ta n á b a n , vagy c sa k
g y a r o s í t o t t á k a n e v é t] t e l ­ b é k é se n tovább sü lly e d ,
je s f e l ú j í t á s á t . A h ú s z a s az a kö zeljö v ő édes titk a .
é v e k b e n é p ü lt in té z m é n y M in d e n e s e tre a so rs ir ó ­
r e k o n s tru k c ió já t k ü lö n ö ­ n iá ja v o ln a , h a az é p ü le t
se n in d o k o lttá te tte , h o g y h a m a ra b b eldőlne, m i n t a
a s z á lló e g y ik sz á rn y a felelő sség m e g á lla p ítá s á é rt
15—2 0 c e n tit le s ü lly e d t, i n d í to t t per. A v e n d é g e k
am i e rő sen ro sszn é v en jö n n e k -m e n n e k , a s z á llo ­
v e h e tő e g y m in d ö s s z e k é t ­ b ü lte k a c sö v e k - akár d a fo g la lt, de az összevisz-
e m e le te s é p ü le ttő l. egy jól s ik e rü lt fö ld re n g é s­ sza re p e d e z e tt s z o b á k b a n
A f e lú jítá s te rv e i k ö ­ nél. la k n i m é g ig é n y te le n e b b
z e l h á r o m e s z te n d e ig k é ­ H á t e z é rt b iz o n y k ár e m b e re k szám ára sem k i­
s z ü lte k , te k in tv e , h o g y a z v o lt k ia d n i k ile n c m illió m o n d o tta n k éjm ám o r.
e re d e ti m ű s z a k i le ír á s o k fo rin to t, tu d n iillik m e n e t H a a KERTI n e ta lá n tá n
m e g s e m m is ü lte k a h á b o r ú k ö z b e n e n n y ire n ő tte k a a z t h is z i, hogy a p is a i
a la tt. A m u n k á la to k r a p e ­ költségek. fe rd e to ro n y h o z h a s o n ló
d ig e g é s z s z é p k is s u m ­ Jelenleg a k ö v e tk e z ő a id e g e n fo rg a lm i lá tv á n y o s ­
m á t, n é g y m illió f o r in to t h ely ze t: sággal g a z d a g íto tta h a z á n ­
i r á n y o z t a k e lő . M a g a e r e ­ A V árosi T a n á c s m in t k a t, tév ed . A b ajai sü ly -
k o n s t r u k c i ó is k e r e k h á ­ b e ru h á z ó p e re li a tervező ly ed ő szálló n e m lá tv á ­
r o m é v i g t a r t o t t é s 1 963 v á lla la to t, a K e resk ed elm i n y osság, h a n e m h a n y a g ­
végén fe je z ő d ö tt be. A T ervező Iro d á t, a KERTI-t. ság!
sü lly e d ő é p ü le tré s z t le ­ (A m in is z té riu m i szak ér­ líalmáth Ferenc


Lélektan V L A D L E N K A R L1N SZK IJ:

az H m W & T E .
C d o d d ^ a z

A városi cirkusz megnyi­ san ugráltak utána körben


totta a soron következő idé­ az arénában. Az idomító
nyét. A műsorban a legjobb hirtelen fordulatokkal pró­
erők szerepeltek. Am a bálta zavarba hozni a vere­
cirkuszigazgató valami ere­ beket, ám azok szigorúan
deti mutatvány után vá­ ragaszkodtak a fordulatai­
gyódott. Tigrisek, medvék, hoz és szabályosan követ­
oroszlánok — ketrecben ték az útjában. Ez hihetet­
vagy anélkül — már őt len látvány v o lt . . . Vere­
nem izgatták. Valami cso­ bek, melyeknek idomítható-
dálatos dolog kellett volna, ságát maga a nagy Brehm
amilyen még nem volt soha is tagadta, most már enge­
az idomítás világában. delmeskedtek az embernek!
Olyan, aminek láttán nem­ Az igazgató azonnal szer­
csak a nézők ajkán rebben ződést kötött a verébido­
a csodálkozás sóhaja, ha­ márral az egész idényre a
- Ragyogó! Ha így halad, pár év múlva össze fognak tévesz­ nem még a legszőrösebb
teni bennünket. . . szívű, sokat látott, ügyele­
tes tűzoltóknak is tátva
marad a szája. Mivel a
cirkuszigazgató a rengeteg
F élénk p ácien s műsorszám között nem tu­
dott felfedezni ilyent, vagy
FOGÁSZAT ehhez hasonlót, elhatározta,
hogy a „Ki m it tud ” nyil­
vánosságához fordul. Az
újságokban megjelent a
hirdetése. A, rádió is meg­
ütötte a nagydobot. Az legmagasabb fizetési norma
igazgató három teljes na­ szerint. A cirkuszban forró
pon át ki sem mozdult az napok következtek. A né­
irodájából, ott várta a cso­ zők verekedtek a jegyekért.
dát. A legkiválóbb madárszak­
A csoda egy szerény fia­ értők utaztak a városba,
talember képében jelent hogy megnézzék az idomí­
meg, aki . . . verebeket ido­ tás csodáját. Sürgősen átír­
mított. Amíg az idomító ták a doktori disszertáció­
állt, a jóltáplált, gömbölyű kat. A cirkuszi állatidomí-
verebek egy csomóban csi­ tók világszervezete üdvözlő
pogtak körülötte. Mikor táviratot küldött.
azonban a maestro megin­ Szakértők tucatjai törték
dult, a tanítványai hosszú a fejüket, hogy megfejtsék
sorba igazodtak, és katoná­ a csoda titkát. A m az ido­
mító hallgatott. Még akkor
is, amikor az egyik szolid
tudományos intézmény saj­
tókonferenciát rendezett a
tiszteletére. Az idomítót
E g y házasság története végül is meghatotta a je­
E rd e i S án d o r ra jz a lenlevő híres tudósok tisz­
teletre méltóan hatalmas
gyülekezete. És vallott.
A titok egyszerű volt:
nyáron a mezőgazdaságban
dolgozott és mindennap
fuvarozta a búzát az elevá­
torhoz. Az autó tartályában
egy kis lyuk támadt, mely­
ből vékony sugárban sze­
metelt a búza az útra s eb­
ből a verebek megtanulták,
hogy sorban kövessék a gé­
pet.
A beismerés szenzációt
keltett, de egyidejűleg
tönkretette az idény hősé­
nek a tekintélyét is. Ugyan­
is a sajtókonferencia anya­
gának közlését követő na­
pon a cirkuszban 283 ido­
mító jelentkezett, akiket a
verebek négyes sorokban
követtek.
(O ro s z b ó l f o rd íto tta :
P o g o n y i A n tal)
V elen cei kaland
r

A nagy k án ik u la ide­
jéről való ez a kis p á r­
beszéd :
— N em jössz stran d ­
ra?
— U gyan, ebben a
m elegben?
*

K ét sertés beszélget:
— M iért vagy ilyen
levert?
— K ellem etlen előér-
zeteim v an n ak . Attól
félek, rossz vége lesz en­
nek az e lta rtá si szerző­
désnek!
f. 1.

U A BÜROKRÁCIÁVAL! A gon d os Páris


S. O. S. SÜLLYED A HAJÓ!

Kisfiam hosszú időn keresztül megtakarított pénzén —


játékhajót akart venni. Álmai hajója „Tihany" névre hall­
gatott. Volt azon minden, amit csak egy gyermek kíván­
hat. Kis vitorla, nagy vitorla, svert, kormány, celluloiddal
takart fedélzet, sőt még zászló is. Maradéktalan volt a
boldogsága, amikor selyempapírba csomagolva átvette a
hajót. Türelmetlenül várta, hogy kiérjünk a strandra és
vízre bocsáthassa.
Ha e hajó gyártóinak az volt a szándékuk, hogy a gyer­
mekeket már korán megtanítsák arra, hogy a ragyogó kül­
ső nem minden — akkor céljukat maradéktalanul elérték.
A gyönyörű hajó ugyanis nem úszott. Mintha valami
csodálatosan nehéz fából faragták volna, árbocig merült
a vízbe, és abban a pillanatban a vizes vitorla oldalra
döntötte. Üjabb kísérletek. Egy pillanatig sem volt haj­
landó fentmaradni a vízen. Kisfiam kétségbeesetten nézte
a hajóját.
Mentsük a menthetőt,
gondoltam, és azt mondtam T echn ológiai fejlődés
neki: „Nézd fiacskám, ez
tulajdonképpen tengeralatt­
járó és csak álcázásból tettek
rá vitorlát." Gyorsan lesze­
reltük az árbocot, és elkez­
dődött a víz alatti játék. Saj­
nos, ez sem tartott sokáig.
Az egyik merülésnél a hajó
orra nekiütközött a partnak,
a „Tihany" szétnyílt és szét­
ázott. Kiderült, hogy a szép
fedélzet vastag papírból ké­
szült, és csak addig tart,
amíg víz nem éri.
Szomorúan olvastuk a ha­
jótestre nyomott bélyegzőt:
„Minőségileg ellenőrizve, I.
oszt. Nívó KSZ, Szeged."
d r . B á n h e g y i T ih a m é r
B u d a p e s t,
V I., B a jc s y Z s ilin s z k y ú t 61. sz. - Sikerült elérnünk, hogy a műveletet egy ember helyett három végezze. 9
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f ra jz a
EQY KIS
LE A BÜROKRÁCIÁVAL1 EMLÉKEZTETŐ
K IH A .T Ö Z T A T T A K S o k a t o lv a s o k és h a llo k
A M ATRÓZ m a n a p s á g a 18 é v e s e k d i f f e ­
CSÁRDÁBÓL r e n c iá lt p ro b lé m á iró l. A z id e ­
v á g ó ú js á g c ik k e k , to v á b b á a
I té v é - és rá d ió a n k é to k , k o m ­
A Szabadság-híd mellett,
az alsó D una-parton van a
^O O O é v e s m e n tá r o k e g y a rá n t fo g la lk o z ­
n a k a k é rd é s m o rá lis , v a la ­
Matróz csárda. A bejáratnál m i n t e g z is z te n c iá lis o ld a la i­
felirat: „ N y itv a hétköznap TUT-ANH-AMON v a l, g a z d a g o n f e ltá r v a a z o k
i] óráig, szo m b a to n és vasár­ b o n y o lu lt k ö lc s ö n h a tá s a it.
nap 24 óráig”. N o s , a m in a p e z t a té m a ­
Július 18-án, szombaton k ö rt ju tta ttá k az eszem b e
férjemmel 2Z óra 41 perckor, IO O O é v e s a z o k a p o n to s a n r8 e s z te n d ő s
tehát a záróra előtt 79 perc­ ú js á g o k , a m e ly e k e t könyv-
cel bementünk a csárdába.
Vacsorát rendeltünk. Pár perc Ka b a r é t réfa sz e k ré n y e m ren d ezések o r
ta lá lta m . A Jö v e n d ő c ím ű
múlva a pincér már hozta is
a halászlét. Bort és kenyeret k é p e s - h e t i l a p 1 9 4 6 . j ú n i u s 10.
is kaptunk. Alig fogtunk é s 1946. jú liu s t8 . k ö z ti s z á ­
hozzá a forró halászléhez, a 4 0 0 éves m a it.
csárda hangszórója közölte, K is s é m e g h a t ó d v a f o r g a t ­
hogy záróra van. Még jó éj­ t a m a z id ő s s a jtó te r m é k e k e t.
szakát is kívántak 3 kedves SF « k I spI « r I S o k m in d e n t tu d n é k m e s é ln i
vendegeknek. Mi viszont azt a z a k k o r i id ő k rő l, d e a z t h i ­
kívántuk a pincértől, mondja s z e m , a le g e rő te lje s e b b d o k u ­
meg, hogy miért hozta ki a ~ ~ s ? Ih ii-
m e n tu m -s o ro z a t a k o ra b e li
vacsorát, ha a kiírt zárórát 1 9 ée v e s á lla p o to k ró l, a z e g y e s p é ld á ­
egy órával megrövidítették. t?
Válasz: neki azt mondták, n y o k h é trő l h é tr e m ó d o s u ló
hozza ki. H át kihozta. ,T 1S 1 T 4 Bu é « pI s t é r t * á r je l z é s e i :

Gőzerővel láttunk neki a


gőzölgő halászlének, meg­
égettük a nyelvünket, de a
felét sem tudtuk elfogyasz­ l6 eé v e s
tani. O ttm aradt az étel na­
gyobbik része és ötvenkét fo­
rintunk. MANCI KA
Jó lenne, ha a Vendéglátó-
ipari V állalat kioktatná a
Matróz csárdát a naptári na­
pokról. Nevezetesen arról, 2 hónapos
hogy szombat, az nem hétfő,
és ha éjfélre jelzik a zárórát, RI n o v á l t F á z
akkor ne tizenegykor csuk­
janak.
G . J ,-n é
h a jó tö r ö tt
3 napos
To R T A S l

T öprengés
V asvári A n n a rajza

S z ó v a l, k ö r ü l b e l ü l e z v o l t
a fő p ro b lé m a a k k o r ib a n , a m i­
k o r a m a i 18 é v e s e k ú g y t a ­
lá ltá k , h o g y m á r é rd e m e s a
v ilá g ra j ö n n i . . .
10 - Szeretném tudni, miből telik Szabóéknak külföldi rokonra? (d ~ th )
Tapasztalatcsere
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! V á r n a i G y ö rg y r a j z a

Az érdekeltek
hozzászólnak

A „Tartós öröm” című bíráló


írás a „Palatínus fürdőruha” ke­
zelési utasításával kapcsolatban
- teljesen indokolt.
A selyemipar a fürdőruha
szövethez a szintetikus árukra
vonatkozó általános kezelési
uta sítá st adta meg a feldolgozó
iparnak, amely a szöveget me­
chanikusan átvette és mellékelte
a fürdőruhához. Helytelenül.
Intézkedtem, hogy a fürdőru­
hák helyes szövegű kezelési uta­
sítással legyenek ellátva.
K is S á n d o r s. k .
BELKERESKEDELMI
MINISZTÉRIUM
R uházati F ő ig a z g a tó sá g
o sz tá ly v e z e tő je
- M ondja, kedves kollégám, magát is úgy utálják a beosztottjai? ’

IN D O K O L A T L A N NÉHÁNY
BÍRÁLAT NAG YSÁ GREND . . .

K a b a ré -sz ín p a d o k v issz a té rő A z E sti H írla p k ö z ö lte ,


té m á ja , hogy n e m érd em es hogy a V íz m ű v e k jú liu s 21-én
tö b b ú jsá g o t já ra tn i, v á sá ro l­ a n n y i iv ó v iz e t a d o tt a fő v á ­
n i, m e rt m in d e g y ik b e n ro sn ak , m i n t m e g e lő z ő e n m é g
u g y a n a z t ta lá lja az olvasó. ugyanannak az ú js á g n a k több 13 e z e r k ilo m é te rn é l, so h asem : 780 k ö b m é te rt.
ugyanabban a sz á m á b a n , ak k o r ig e n c s a k közel ju tn á n k
Ez a b írá la t in d o k o la tla n . H a ez v a ló b a n így tö r té n t
u g y a n a rró l az e se m é n y rő l a k ö z é p p o n tig , h a az a k n á k a t v o ln a, a lig h a n e m szo m jan -
A z E sti H írla p p é ld á u l b e ­ sem je le n t m eg u g y a n a z ! e g y m á s u tá n h e ly e z n é n k e l a
s z á m o lt arról, högy J o h a n n e s ­ h a l B u d ap est n é p e , m e rt ez
m élység fe lé ." a v íz m e n n y is é g m é g egy n a ­
b u rg k ö z p o n ti p á ly a u d v a rá n
sú ly o s b o m b a ro b b a n á s tö r ­ H O L V A N A FÖ LD H a jó l m e g g o n d o lju k : 10 g y o b b acsk a fa lu la k o sság á­
té n t, s e n n e k k ö v e tk e z té b e n KÖZEPE? ezer m é te r — m in d ö ssze tíz n a k n a p i v íz s z ü k sé g le té t sem
25 em ber s e b e s ü lt meg. k ilo m é te r. e lé g íte n é ki.
U g y a n e b b e n a s z á m b a n , a lap A D u n á n tú li N a p ló n a k a H a jó l m e g g o n d o lju k : a A tö m e g k a ta s z tró fa u tó la ­
k ö v e tk e z ő o ld a lá n v isz o n t m e c se k i szé n b á n y á k ró l szóló Föld s a rk i su g a ra 6356 k ilo ­ gos e lk e rü lé s e é rd e k é b e n a
a rró l o lv a s h a ttu n k , h o g y id ő ­ c ik k é b e n o lvastuk: m éter. És m e g n é h á n y sz á z 780 k ö b m é te rt sü rg ő se n m e g ­
z íte tt b o m b a ro b b a n t Jo h a n ­ „ . . . az összes a k n á k m é ly ­ m éter. sz o ro z tu k e z e rre l, és így sze­
n e sb u rg v a sú ti p á ly a u d v a rá ­ sége tö b b , m in t 10 e z e r m é ­ H a jó l m e g g o n d o lju k : az ren csésen m e g k a p tu k a té n y ­
n a k n a g y v á ró c s a rn o k á b a n , s ter. H a jól m e g g o n d o lju k , eg y m ásh o z ille s z te tt a k n a s o r leges a d a to t.
e n n e k k ö v e tk e z té b e n 22 sze­ h o g y a F öld átm érő je az ész a ­ aljától a F öld k ö z é p p o n tjá ig
m é ly m eg seb esü lt. ím e, ki s a rk tó l a déli sa rk ig alig m ég m a ra d n é m i távolság. Dr. A rg u s

B élyeggyű jtőin k jól szerepeltek R im in ib en Itt a k iszállási idény


Veszélyes áru E heti hirdetéseink
V á r n a i G y ö rg y r a j z a

C m n m
m e lle tt n e m , . . ,

u n a tk o z ik /

Ismerősöm a pult mö­ — Mit lehet tenni? Panaszosan fordult fe­


gött dolgozik és nemrég, — Érvényesítsék a lém:
amikor szabadságon kölcsönösség elvét! — Látja, itt állok és
volt, elsírta nekem bá­ — Ezt hogy értsem? lesem, hogy mikor ke­
natát: — Lehetővé kell ten­ gyeskednek vásárolni,
— Ki vagyunk szol­ ni, hogy mi is panaszt de ők csak traccsolnak.
gáltatva a vevőnek. Kü­ tehessünk levelezőlapon Megvigasztaltam:
lönösen azóta, mióta a vevő ellen. — Miért mérgelődik?
panaszkönyv helyett in­ — Nem rossz ötlet, de ö k is a kölcsönösség el­ C A RM EN
gyenes, felülbélyegzett
levelezőlapok állanak a
nem tudják a vevő ne­
vét és azt sem, hogy hol
vét érvényesítik. . . TELEVÍZIÓ
vevő rendelkezésére. dolgozik. Palásti László
Azelőtt a panaszkönyvet — Erre én is gondol­
kérték és az üzletveze­ tam. Amikor átadjuk
tőnek alkalma volt lebe­ neki az árut, elkérjük a
szélni a vevőt a beírás­ személyi igazolványát,
ról. Néha sikerült is. De és ezután mi is írhatunk y j? íá ík a iá M
most? Most kiemel a a viselkedéséről pana­
dobozból egy levelezőla­ szos levelezőlapot. m í te m m
— Gondolja, hogy en­
nek lesz valami foganat­ M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
c e k , c s a k ö re g e m b e r e k
ja? v a n n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k
— Nem gondolom, m i n d e n v ic c ú j.
mert a vevő által írt lap­ A rettenetesen csúnya Z a b ­
nak sincs. Minden ma­ h egyi, P o v ic s barátjával ú!
rad a régiben. a kávéházban. A m in t szép
— De hiszen akkor csendesen b eszélgetnek, eg y­
semmi értelme az egész­ szerre csak bejön a k á v é h á z­
nek. ba eg y gyönyörű szép lány,
pot, ráírja sérelmét és — Persze hogy nincs! és Z a b h eg yive l n éhány szó t
v á ltv a eltávozik.
bedobja a postaládába. De ha mi is írhatunk,
- K i v o lt ez a csinos b a k ­
Még csak nem is vitat­ akkor érvényesül a köl­ fi s ? - k érd i P ovics.
kozhatunk vele. És a csönösség elve. Ne csak - A lányom .
lap, amelyen az áll, ők írjanak! — jelentette N é h á n y perc m ú lv a egy
hogy a hegyes orrú, ma­ ki harciasán. jó k é p ű , stram m fiú jö n b e a
gas, szemüveges, kopasz Harmadnap betértem ká véh á zb a , va la m it m ond
eladó nyersen, udvariat­ a boltba, ahol dolgozik. Z a b h eg yin ek, aztán elm egy.
lanul beszélt, vagy tíz Türelmetlenül várta, - H á t e z ki vo lt?
- A fiam .
deka helyett nyolcat hogy az a három asz-
Povács csodálkozva n é z ra
adott, eljut a felsőbb szony, aki a pult előtt a rettenetesen csúnya Z a b h e ­
szervekhez. állt, kérjen tőle valamit, gyire és m egkérdi:
Megértőén bólogat­ de azok elmélyülten - H allja, barátom , ho l
tam! beszélgettek egymással. d o lg o zta t maga?
A m i igaz, az ig a z . . .
F ü lö p G y ö r g y ra jz a

p r f e a!a l& p tó u j ítá g


A történelem tanítasa sze­ vagyok!" kiáltással megjele­
rint m inden iegyverre felta­ nik!
láltak ellenfegyvert és m in ­ S a jn o s , n i n c s m á r ü l ő h e ­
den méregre ellenmérget. l y ü n k / H átránya, hoznak m a­
Előbb iött a baj, aztán jött gukkal sámlit.
az orvosság. Amint megszü­ E l r o m l o t t a k é s z ü l é k ! Saj­
letett m indnyájunk gyötrel­ nos, annyira elterjedt nálunk
me, a t e l e v í z i ó v e n d é g , a te r­ a technika ismerete, hogy
mészet törvénye és az önvé­ mindig akad jelentkező, aki
delemre kifejlődött emberi le­ hajlandó tíz perc alatt meg­
leményesség igyekezett meg­ javítani.
terem teni az ellene való v é­ Mint látjuk, ezeknek a kez­
dekezést. detleges kifogásoknak a h a­
tása egyelőre kétséges.
De ne csüggedjünk!
Olvasom, hogy a bajor-
országi Köditz község (Ober­
franken tartomány) egyik de­
rék polgára ellen büntető-
eljárás indult. A vád: este
9 órakor kidobta az ablakon
televíziókészülékét, és ezzel
veszélyeztette az utcai járó­
kelők testi épségét. A rendőr­
bírónak arra a kérdésére,
Az alábbi rövid enciklopé­ hogy m iért követte el szo­
dia felsorolja, milyen kifogá­ katlan tettét, a vádlott ker­
sokkal háríthatjuk el a tele­ telés nélkül így válaszolt:
vízió-programra éfyes vendég - A rokonok és szomszé­
érkezését, és egyben rám utat dok estéről estére betoppan­
a hátrányokra is. A fegyver tak hozzánk televíziót néz­
még nem tökéletes! ni. Nem bírtam tovább. Az
,,M a e s t e n e m v a g y u n k i t t ­ idegeim felm ondták a szolgá­
h o n i" Hátránya, hogy ilyen­ latot.
kor az éber szomszédok m iatt A rendőrbíró felmentette a
csak teljesen lehalkítva „él­ vádlottat, ö is csak ember.
vezhetjük" a készüléket. Bizonyára vannak szomszé­
I n flu e n z á s a n agym am a. dai, rokonai és — televízió-
Hátránya: akad vendég, aki készüléke. - Milliók állnak a hátam mögött!
„sebaj, magam is influenzás (stella)

m <

N a g y é r d e k l ő d é s s e l o l- E g y ik s z é p , k o v á c s o l t ­
v a s tim a z a u tó b u s z o n a v a s c s i ll á r u n k a t i s m e g
c ip ő > a v ítá $ r ó l k i r a g a s z t o t t , k e lle n e ja v ítta tn i. H a e z a
h ir d e té s t, a m e ly e n so rso ­ j a v í t ó s z ö v e tk e z e t is a d n a
lá s t h ir d e tn e k a z o k szá ­ s o r s je g y e t, és a n y e r e m é ­
m á ra , a k ik jú liu s és n y e k k ö z ö t t t ö l t ő t o l l is
a u g u s z tu s hónapokban s z e r e p e l n e , e g y k is s z e r e n ­
le g a lá b b 2 5 f o r i n t é r t é k ­ c s é v e l m e g o ld ó d n a a t ö l ­
b e n ja v ítta tjá k c ip ő jü k e t. tő to ll gon dom .
T ö r té n e te s e n ta l p a l t a tn i
k e ll a z e g y ik p á r c ip ő m e t
é s í g y l e s z e g y s o r s je g y e m .
S zeren csés e s e tb e n a s z ö ­
v e t k e z e t d i v a t s z a l o n j a ib a n
m é r e tr e k é s z ü lő r u h á t,
f e l ö l tő t , c i p ő t v a g y f e h é r ­
n e m ű t n y e r h e te k a sze p ­
te m b e r végén ta r ta n d ó
n y ilv á n o s s o r s o lá s o n ,
a m e ly n e k r e m é l h e tő l e g ,
le s z n e k k ö v e tő i. M ily e n P e r s z e , a z le n n e a le g ­
j ó le n n e p é l d á u l , h a a z , jo b b , h a a fo d rá sz s z ö v e t ­
aki a k ta tá s k á t ja v ítta t, k e z e t is a d n a s o r s je g y e t.
s o r s je g y e t k a p n a , é s s z e ­ M egnövekedn én ek az esé­
ren csés e s e tb e n k ö tö tt ly e im , m e r t gyakran k e ll
m e llé n y t n y e r h e tn e . A k ta ­ h a ja t n y ír a tn o m . E g y sze r
tá s k á m u g y a n i s s ü r g ő s ja ­ ta lá n n y e r h e tn é k egy
v í t á s r a s z o r u l , é s m e le g M o s z k v ic s o t v a g y W a r t­
k ö tö tt m e llé n y t is k e ll v á ­ b u rg o t . . .
s á r o ln o m a z ő s z i é s té li (P.)
h ó n apokra. 13
A h allgatag Szfinx Ifjúsági regényíró a papa

M o s t fejeztem be a ta­ férfival. Sokat segített mélyzetis néma. Én meg ivásról a műszaki osz­
nulmányaimat és kike­ nekem, hogy a maga húzom az igát, és nem tály vezetője.
rültem az életbe, afroi a valóságában lássam a dicsekvésből mondom, Az igazgatóhoz porig
munkaügyi osztályra ruhagyárat. de vállalatunk teljesí­ sújtva voltam hivatalos.
osztottak be. Egy rokon­ — Szövet van, gépek tette a műszaki tervet. Azonban kellemes csa­
szenves, fiatal kartárs, vannak, szabók, varrók, Analfabétákkal. . . lódás ért. Ahogy meglá­
az osztály vezetője sokat sőt vasalók is találhatók Következő alkalom­ tott, felemelkedett, ud­
és alaposan foglalkozott a vállalatnál — nyugta­ mal a személyzeti osz­ variasan hellyel kínált,
velem. Elmondta, m i­ tott meg. — Csak egy tály vezetőjét kerestem és lelkesen beszélni kez­
lyen nehéz helyzetben valami nin cs; irányító fel. Rendes, becsületes, dett. Okos, megfontolt
van, két őrült normás­ szakember. Tudja, ki idősebb nőt ismertem szavai nyomán fokról
sal és egy tehetségtelen foglalkozik középkóder meg benne, aki szívén fokra kibontakozott előt­
munkaügyissel kell fog­ felvétellel? Nem fogja viseli a dolgozókat. Igen tem a vállalat igazi ké­
lalkoznia. Egyébként kitalálni! barátságosan fogadott, pe. Megnyugodva vet­
most kaptak jutalmat, — A kultúrfelelős! — néhány villám-kérdést tem tudomásul, hogy a
mert az Sz. B. elnök próbálkoztam. tett fel, hogy tájékozód­ termelés kimagasló mé­
korpa közé keveredett, a jék a műveltségemről. reteket ölt, az osztályve­
főkönyvelő pedig . . . — Az még istenes vol­ Beszélgettünk. A m űve­ zetők hivatásuk magas­
ugye érti. Ha ő nem v o l­ na. A munkaügyi osz­ zetők nem értenek a latán állnak, és olyanok
na kifogástalan szakem­ tály vezetője ! . . . Egy műhöz — magyarázta —, együtt, mint egy nagy
ber, és nem lenne k is­ tehetségtelen őrült, aki a munkaügyi osztály család.
ujjában a szervezés, m eg­ két évvel ezelőtt még 23 dolgozóinak jó munká­ Azzal az elhatározás­
enné a fene a munka­ éves volt. És annyit ért ját közömbösíti a vezető sal búcsúztam tőle, hogy
ügyeket. a szervezéshez, mint tehetségtelensége. Egy­ a hallottakat közlöm az
Pár nap múlva m eg­ maga. szersmind annak a véle­ osztályvezetőkkel.
ismerkedtem a műszaki — És mit szól ehhez a ményének adott kifeje­ Jó ha ők is tudják.
osztály vezetőjével, egy személyzetis? zést, hogy erős akarattal
lelkiismeretes, előrelátó — Semmit. A sze­ igenis leszokhatna az Kéri Tamás

E gy elégedett vendég Jó szervezés

14
Vágyálom
Mészáros A n d rá s rajza

A : orrszarvú tudja, mér’ rossz,


Ha valaki — tinocérosz.
Ha —szépítés nélkül szólván:
Szörnyű szarvat hord az orrán.
Szarvat, amit a tükörbe
Meg se nézhet, olyan görbe,
Olyan gírbe, olyan gurba,
Mintha a teremtő által
Balkézzel lett volna gyúrva.
Orr-púpot, mely tülkös, dancsos,
Büszke fején el nem tűrné,
Szarvas, őz, s„ más dísz-agancsos,
Netti viselné dámvad, zerge,
Bősz bika és kos, a kerge,
Az egyszarvú mesehérosz
A legendában sem nyargal
Ilyen rettenetes szarvval,
M int a szegény rinocérosz . . . ! Z eusz: H o l v a n n a k a z o k a ló g ó s o k , hadd b ü n te te m m eg ő k e t!

Az orrszarvú képmontázsa:
Súlya jó két-három mázsa,
S annak ellenére kövér, Énekel a művésznő
Hogy zöldséggel, gyökérrel é l ...
Mocsáron és erdőn átvág,
Senkit nem bánt, ha nem bántják,
Tisztes emlős, derék patás,
Olyanféle —
Se nem áldás, se nem csapás.
Kicsit lusta, tohonya,
De gondos és hű anya, N e m k ö z ö lh e tő k é z ir a to t k ü l d t e k :
S noha bőre sáros, redves,
Kölyköcskéje, m int a harmat, R. S á n d o r, B p . V II., B a r á t u. - N. C s a p a ,
B p . X II., R á th G y ö r g y u. - D. É v a . S a s ­
Olyan üde, h a lo m . - K . R ó z si. K is k u n h a la s . - K . T i­
Olyan bájos, olyan kedves .. . b o r , B p. X I., V illá n y i ú t. — M. J ó z s e f ,
X V .. G e rg e ly u . - P . Jó z se f, P á p a . - S z.
A n d r á s , B p. V II., R u m b a c h S. u . - N . J á ­
Ám az ember erről hallgat, n o s , C s a n á d p a lo ta . — D. J á n o s . G y ö n g y ö s .
S nem lát mást az orrszarvúban — - K. E rz s é b e t, B p . X IV .. N a g y b e c s k e r e k
u. — F. É va, B p . V I., L e n in k r t . — V.
Csak az orrot. .. meg a szarvat!II - K é r e k e g y s e r t é s s ü l t e t z ö l d b o r s ó v a l ... S á n d o r , B é rc é i. - P J u d i t , B p. V III., Ü l­
lő i ú t. - Sz. F e r e n c , B p . X IV., L u m u m b a
és h o z z o n e g y fé l k iló r o th a d t p a ra d ic s o ­
Békés István m o t.
u tc a .

Kemény futball S z e p e s B é la r a j z a i

ír MII»» watt (»/,,


- M it fü ty ö ré s z ik itt, b ír ó ú r ? Ö rü ljö n , h o g y m e g k e m é n y í­
te m a c s a tá r o k a t az o lim p iá ra 1 . . . - L á tja , k ü lö n le g e s m e g b íz o tt: T ic h y t ő r z i . . .
0 0 ©@© A A A A ® O

A A A (^) 'Qj féj) 0 A A A A @ © © © A A A ®


Előnye vanannak...
------- -------< § } ■*

...gkí nagyobb autóval enkezik

...aki érti a jobbbez-Szabályt J x fg^err a mellékutakat


P u s z ta i P á l r a j z a i

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L ászló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é sz e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H í r la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k ia d ó : C s o l l á n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , v m . . G y u la i P á l u t c a 14. — T e l ..
, a Ő35-718, — K ia d ó h iv a ta l: V III.. B l a h a L u jz a t é r 3.- T e l .: 343-100. •142-ZSO - 64.4621 - K o s s u th N y o m d a, B u d a p e st - T e rje s z ti
10 a P o s t a K ö z p o n ti H í r la p ír ó d é . T e l.: 180—800. IN D E X : 2S304
'•720 — E g y e te m i N y o m d a , B u d a p e st
X X . ívjolyant ) } . ss^dm I f i 4 . augusztus 1)

Á ra : 1 f o r in t
F ü lö p G y ö rg y ra jz a

A N A T O CSALÁD J o h n so n t B a rá tsá g o s a rc o t k é r e k !
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

G IM B E L E M ,
GOM BOLOM ...

Július közepén, amikor az


újonnan készült nyári ru­
hám főpróbáját tartottuk, a
varrónő tizenegy darab dísz­
gombot ajánlott rá, mond­
ván: ettől kap majd egyéni
sikket. Másnap a Deák
Ferenc u. 17. szám alatt
levő Röltex-boltban 24,20
forintos örökáron megvettem
a sikkesítö gombokat. H ar­
madnap a varrónő begom-
bosította velük a ruhán ki­
jelölt parcellákat, legombol­
ta tőlem a varrásdíjat, majd
arra biztatott, hogy visel­
jem sokáig, jó egészségben.

Sajnos, nem viselhettem


ELSŐ ÍZBEN R E N D E Z N E K sokáig, mert az ötödik na­
ÉLÖ V A D -B EM U TA TO T pon a barna díszgombocs­
m s s s m s m ® kák néhány csepp esőtől
J a p á n s z a k é r tő k is m e r te tik , h o ­ megfürdetve, piros levet
g y a n k e ll m e g k ü lö n b ö z te tn i a fiú -
c s i r k é t a lá n y tó l. eresztettek a szürke új ru­
hára. M ost azután olyan a
drágám (250 forint), mintha
bárányhimlője lenne.
H a a gombgyát meós bá­
bája már csecsemő koruk­
ban megfürösztötte volna
ezeket a kártevő gombokat,
akkor én most egy gálaru­
hával gazdagabb, ők pedig
néhány ezer selejtgomb árá­
val szegényebbek lennének.
D ehát, istenkém, ki akar
manapság szegényebb len­
ni?! És ki fizeti meg a
tönkretett ruhámat?!
H. D .-n é
- Ne fáradjon, uram, hivatalos vagyok a Mező- - Nemsokára bátran udvarolhatsz, m ert B u d a p e s t,
gazdasági Kiállításra! ' megtudom: fiú vagyok-e vagy lány . . . L e n in k ö r ú t 9-11.

.................................................................. n v r i f v i m n p i n ipUPFpn r ppn w p 'rP’ir 'P iir n Tr


VONAT-STOP
nőén is elszomorít. Elszomorít,
Az ausztráliai Syd­ LE A BÜROKRÁCIÁVAL! mert az ö n magatartása ta­
gadhatatlan közömbösségre vall.
ney-Broken Hill ex­ KE DVE S D O K T O R N Ő ! Lehet, hogy ö n nem szeret
pressz kénytelen volt beteg kisgyerekkel bíbelődni es­
Ezúton értesítem, hogy Beáta miért nem előbb jöttünk, ö n , te 7 óra tájban, de én abból
nyílt pályán megáll­ utónevű kislányom július 28-án személy szerint pedig határo­ indultam ki, hogy több millióan
ni, mert egy férfi fe­ este lázasan és fájó hassal ér­ zottan eltanácsolt, mondván, vannak olyanok ebben az or­
kezett haza a napközi táborból. hogy adjunk csak be egy kal- szágban, akik munkaidejük utol­
küdt a síneken. Ami­ E tényt a nyilvánosság előtt m opirint a gyereknek. só negyedórájában is teljesítik
kor a vonat megállt, a közölhetem csak ö n n e l, tekint­ Beismerem: helytelen volt ré­ a kötelességüket, sőt, sokszor
ve, hogy nem tudtam rendelő­ szünkről az öltözködés és szép­ jóval azután is. Sajnos, a jelek
férfi felkelt, s felszállt jében - a Péterffy Sándor ut­ ségápolás perceiben megzavar­ szerint Ö n nem tartozik e mil­
cai rendelőintézet gyermekgyó­ nunk kollektívájukat, s később liók közé.
a vonatra mint egy­
gyászatán - kieszközölni a meg is róttam kislányomat, Tudatom végül, hogy kislá­
szerű utas. Amikor gyerm ek személyes megvizsgá­ am iért az Önök számára oly nyom már jobban van, mivel
letartóztatták, méltat­ lását. ö n és munkatársai ugyan­ alkalm atlan időpontban lett rosz- torokgyulladása volt csupán.
is az adott időpontban - 18 szul. Szolgáljon mentségemre, Diagnózisát és gyógyulását
lankodva jelentette ki: óra 52 perckor - már civilben hogy számtalan napihírt olvas­ azonban nem önnek, hanem
voltak, ennélfogva gyermekem tam mostanában étel-, fagylalt- egy másik fiatal doktornőnek
- Tudomásom sze­
megtekintésére vonatkozó sze­ és gombamérgezésekről, s ennél­ köszönhetjük, a kórház gyer­
rint a vonat közleke­ rény és szabályos kérelmemet fogva, szülői minőségemben ag­ mekosztályán, három emelettel,
egyöntetűen elutasították. A be­ gódtam a gyerekért, ö n viszont és sok-sok emberséggel följebb.
dési eszköz, és arra
tegek kartotékait kezelő ad­ nem aggódott érte, doktornő, Remélve, hogy soraim el­
való, hogy utasokat minisztrátornő kijelentette, hogy orvosi és emberi minőségében gondolkoztatják, maradok
ő „ ilyen ko r m ar n e m ír sem ­ sem aggódott, mely tény en­ a megérdemelt tisztelettel:
szállítson!
m it” , a nővér ránktám adt, hogy gem személyes okaimon túlme- K a p o s y M ik ló s
* Veszettek részére
V a s v á ri A n n a ta jz a
*
ALAPOSAN *
FELVILÁGOSÍTOTTÁK! *
Rokonaink látogatására készülve, *
telefonon megérdeklődtem a Nyu­ *
gati pályaudvari Ibusznál, mennyi­
be kerül egy menetjegy Marosvá­ *
*
PASTEUR.'
sárhelyre. Egy mély férfihang rövid
tétovázás után azt mondotta: 8 0 * INTÉZET)
forint, és letette a kagylót. Miután
egyéb kérdeznivalóm is lett volna, *
felhívtam a Mártírok útjai Ibuszt *
is, ahol egy női hang i n forint­ ¥
ban állapította meg az útiköltséget.
Amikor pedig személyesen keres­ *
tem fel a felvilágosító irodát a *
Nyugatiban, egy ifjú hölgy árjegy­ ¥
zéket vett elő, tételesen felsorolta,
mi mindenből tevődik össze a me­ *
netjegy ára, majd papíron össze­ *
adta: 1 2 4 forint. Ezek után már *
meg se lepődtem, amikor a szem­
közti pénztárnál, hosszú sorállás *
után, egy marosvásárhelyi menet­ *
jegyért 11 j forint 6 0 fillért fizettet­
tek velem. De azért jó, hogy előző­
*
leg felvilágosítottak. . . *
*
A dam Sándor
*
X IV ., I lo s v a i u . 38.
*
*
Üt

Megszólal a leW ismení


V alam elyik este m egszó­ dom, hogy kit furdaljak, príma minőség, a siker ga­ ki m agam . . . A disznóság
lalt bennem a lelkiism eret: kiben szólaljak m eg ... rantálva . . . Mondom, az ú j­ megtörtént, de én nem tu­
— Jó estét kívánok! — Ez régen nem v o lt. . . ságok m indig engem rekla­ dom, hogy kit furdaljak,
— Jó estét! — m ondtam A kko r mindig pontosan málnak, ha valami disznó- m indenki pompásan dolgo­
zavartan. — M it ó h a jt? . . . tudtam , ha nem is mindig, ság történik, de segíteni, zott, a lehető legpompásab-
— Panaszkodni szeret­ de a legtöbb esetben, hogy azt nem tudnak nekem . . . tían, m indenki helytállt,
nék . . . Az utóbbi időben ki a felelős ezért, vagy Miért nem írjá k meg konk­ túlteljesített, m indenki pon­
ugyanis gyakran em leget­ azért a mulasztásért, és a k­ réten, pontosan, hogy ki­ tos volt, precíz volt, lelki-
nek engem az újságok­ kor én rászálltam a pasas­ ben szólaljak meg, kit fu r­ ism eretes volt ésatöbbi,
ban . . . Állandóan a lelkiis­ ra, s addig beszéltem neki, daljak? . . . Ez nagy segít­ ésatöbbi. . . Ki érti ezt, kér­
m erettel van bajuk, és m in­ addig maceráltam, amíg . . . ség lenne nekem , mert most dem én, ki érti ezt? M ert
denre azt mondják, hogy az Régi szép id ő k!. . . Volt, nekem kell nyomoznom . . . én nem . ..
én ügyem, az én dolgom . . . akinek addig beszéltem, De hiába nyomozok, m in­ — En csak azt nem ér­
Gyakran olvasok az újsá­ amíg beleőrült. . . Nem , denki azt m ondja, hogy ő tem — feleltem ingerülten
gokban ilyesmit: M ikor szó­ most nem fogok addig be­ nem felelős, ő nem tehet —, hogy miért pont engem
lal meg a lelkiism eret X. szélni ö n n e k . . . Nem aka­ róla, ő nem bűnös . .. Hiá­ szúrt ki, miért éppen ben­
főm érnökben, Y. igazgató­ rom őrületbe kergetni, csak ba mondom ezerszer, hogy nem szólalt meg?
ban, vagy Z. téesz-elnök- meg akarom mondani, el „Láááááátod, hogy m it — Olyan egyedül vagyok
b e n . . . Nem tagadom, a akarom panaszolni, hogy ez csinááááááltál?!” Vagy azt, — felelte elkeseredett han­
furdalás az én feladatom, igy nem megy tovább . . . hogy: „Nerjt széééééégyel- gon a lelkiism eret —, és
és valóban sok függ tő­ Ügy szeretnék többet dol­ led magaaaaad?!”, az illető úgy szeretek d isk u rá ln i. . .
lem . . . Mert ha én egyszer gozni . . . Rem ek síri han­ nem ijed m eg . . . Bebizo­ — Na de ez mégiscsak
valakiben megszólalok . . . gom van, frászt lehet kapni nyítja nekem , hogy ö utasí­ furcsa, hogy késő este, be­
Olvasta D osztojevszkijtől a tőié . . . Ha valakit furda­ tásra cselekedett, hogy az jelentés n é lk ü l. . .
B űn és bűnhődést? . . . Nos, lok, akkor sipítozó hangon, ügyet engedélyezték, jónak
ott is én dolgoztam, én szó­ elnyújtott szavakkal azt találták, nagyon jónak ta­ A bban a pillanatban a
laltam meg Raszkolnyikov- mondom: „Láááááátod, lálták, rem eknek találták, lelkiism eretem síri hangon,
zokogva szólalt, meg:
ban, én furdaltam őt, m ég­ hogy m it csinááááááltál?!” helyeselték, sőt m i több,
hozzá oroszul. .. Ugyanis Vagy: „Nem széééééégyel- kezet csókoltak érte, talán — Láááááátod, hogy m it
több nyelven beszélek, per­ led magaaaaaad?” Nagyon még kitüntetést is ka­ csinááááááááááltál? Nem
fe k t . . . De most sokkal ne­ hatásos, pláne, ha még zoko­ p o tt. ., Tessék mondani, széééééééééégyelled ma­
hezebb dolgom v a n ... Fur­ gok is . . . Higgye el, uram, ilyenkor m it csináljak, m it gaaaaaad?
dalnék én, kérem, hiszen ha én egyszer elkezdek va­ csináljon egy szegény, de De engem nem ijesztett
azért vagyok lelkiism eret, lakit furdalni, ha én egy­ lelkiism eretes lelkiismeret? meg. Tudtam, hogy csak
megszólalnék én, hiszen szer megszólalok, ott biztos Kiben szólaljak meg síri unatkozik, szegény . . .
im ádok dumálni, de az az eredm ény . . . Régi béke­ hangon, zokogva? . . . Beval­
utóbbi időben sohasem tu­ beli lelkiism eret vagyok, lom őszintén: nem ismerem Mikes György
Szárazság

F ő n ö k k a r tá r s ! telt el, amikor kitűnt, bevétel s egyre több a


ö n elismeri, hogy né­ hogy ön a „C” vállalat­ kiadás. Nőttek a mun­
hány évvel ezelőtt nem nál is sokat és sorozato­ kabérek, magasabb a
ok nélkül helyezték át san hibázott. Ez alka­ túlórák száma, megdup­
egy „A" vállalat vezető lommal is gondosan ke­ lázódott a selejt. Vagyis:
állásából egy „B” válla­ rült minden vitát, ke­ önnek sikerült egy jó
lat vezető állásába. Pil­ ményen megbírálta a sa­ vállalatból rövid idő
lanatig sem tagadja, ját tevékenységét, és alatt egy ráfizetéses,
hogy sokat és sorozato­ őszintén sajnálkozott, rossz vállalatot csinál­
san hibázott, s képessé­ hogy nem győzi kellő nia, és most tanácstala­
geit meghaladta egy bo­ tudással a „C” vállalat nul, kétségek között
nyolult hálózattal ren­ vezetését. Nem kételke­ gyötrődik. Attól fél,
delkező „A” vállalat dett annak jogosságá­ hogy ennyi sikertelen
irányítása, ö n tehát nem ban sem, hogy áthelye- próbálkozás után ala­
zése egy még kisebb ka­ csonyabb munkakörbe
\o\\

vitatkozott, s azt kérte


csupán, hogy a lényege­ helyezik.
sen kisebb kapacitású Ne izguljon, nincs
„B” vállalatnál hagyják mitől félnie! Ha kiszá­
meg azt a magasabb fi­ mítják, hogy ön mennyi
zetését, amelyet az „A” kárt okozott az állam­
vállalatnál élvezett. nak, akkor könnyen és
Meghagyták, mert így közmegelégedésre meg­
simán és zökkenőmente­ oldható a probléma.
sen sikerült önt az „A” Egyszerűen továbbra is
vállalattól és az „A” megadnák önnek a leg­
vállalatot öntől megsza­ magasabb fizetést, de
Addig is, am íg a leves badítani. arra köteleznék, hogy
elk észü l. . . Ismét eltelt két esz­ pacitású „D” vállalat­ munkaidő alatt kizáró­
tendő és ön a „B” vál­ hoz nem ok nélkül való. lag a lakásán tartózkod­
lalatnál is sokat és so­ Azt kérte csupán, hogy jék és ne avatkozzék a
rozatosan hibázott, ö n ­ a „D” vállalatnál hagy­ vállalat vezetésébe.
kritikusan elismerte, ják meg azt a magasabb Jól járna ön is, mert
hogy képességeit meg­ fizetését, amelyet a „C” ez a beosztás nem jelen­
haladja a „B” vállalat vállalatnál élvezett. tene önnek túlzott szel­
vezetése, tehát indokol­ Meghagyták, mert így lemi megterhelést. S jól
tan helyezték át egy ki­ simán és zökkenőmente­ járna az állam is, mert
sebb kapacitású „C” vál­ sen sikerült a „C” vál­ megszabadulna attól a
lalat vezető állásába. Azt lalatot öntől és vicaver- jelentős kártól, amely
kérte csupán, hogy a za megszabadítani. az ön munkásságával a
„C” vállalatnál hagyják Most azért aggódik ön, jövőben érné. Természe­
meg azt a magasabb fi­ hogy amióta átvette — tesen nem kerülne sor
zetését, amelyet a „B” az összevonások során alacsonyabb munkakör­
•vállalatnál élvezett. időközben betűnélkülivé be való helyezésére sem.
Meghagyták, mert így átalakított — „D” vál­ Mert ha nálunk valaki
simán és zökkenőmen­ lalat vezetését, egyre valamiképp egyszer már
tesen sikerült öntől a rosszabbodik a helyzet. íróasztalhoz jutott, ad­
„B” vállalatot és önt a Nem az ön helyzete, ha­ dig kísérleteznek vele,
„B” vállalattól megsza­ nem a vállalaté! Szer­ amíg b ev á lik . . .
badítani. vezetlenül megy a mun­
Egy újabb esztendő ka, egyre kevesebb a
Szabadtéri előadás
r
r
r
r
r
r
r
r
— Mondd igaz lelked- fesszor is megvizsgált, p
re — nézett mélyen a Öt Kovácsné ajánlotta, r
szemembe Kemecsei Fe­ a titkárnőm. Ennek a r
ri —, milyen lényeges hölgyikének a dolgát is p
változást észlelsz a fizi­ sürgősen tisztáznom P
miskámon? kell. Két esztendeje vált y
— Hát, öreg fiú — el az urától, és — lát- F
mosolyogtam zavartan szólag — senkivel se jár.
—, az évek szállnak, De engem nem vezet r
mint a percek. Te sem félre! A belső revizo- p
lettél fiatalabb . . . runkra gyanakszom, az P
— Ne tettesd magad! elegáns Mokrira. Ko- y
— csattant fel. — Na­ vácsné mindig olyan p
gyon jól tudod, hogy kurtán-furcsán, olyan ri- £
miről van szó! Milyen degen beszél vele. Feite- y
orrom volt nekem még hetően, mert van köztük F
a közelmúltban? Merész valam i. . . p
ívelésű, erős jellemet és — Mióta piszül az or- j-
gyengéd szívet sejtető rod? — tereltem vissza F
— sasorr! És milyeh az a beszélgetést az izgal- p
orrom jelenleg? más témára. y
— P isié — ismertem — Két-három hónapja f
be kényszeredetten. — — felelte Feri. — Kor- Z
De elég jól áll. Valami pás, a helyettesem, ak- r
baleset, vagy plasztikai kortájt vett elektromos F
műtét? hajszárítót. Igaz, a fe- C
— Egyik sem. Kész lesége is dolgozik, de P
biológiai rejtély! Egy még az Otépére vásárolt F
reggel nézem magam a konyhabútoruk részleteit p
tükörben. Ej, de furcsa! sem törlesztették le tel- y
Mintha idegen arc néz­ jesen. És Korpás tartás- y
ne vissza! Megszokott a díjat is fizet az első hó- £
homlok, a szem, a száj, zasságából született Pé- {-
de az orr! Azóta állan­ terkéje után. Miért volt r
dóan figyelem az orrom. akkor olyan sürgős ez a F Sportszakértők
Tudod, mi a zord igaz­ hajszárító? Mi a véle- P
ság? Fokozatosan pi­ ményed? y M Nk
szébb lesz! Napról nap­
ra! Óráról órára! Perc­
ről percre! Feltartóztat­
hatatlanul !
— És az orvosok? —
kérdeztem megrendül­
tén. Ök mit szólnak
ehhez?
— Semmit. Tehetetle­
nek. Kikérdeznek, meg­
kopogtatnak, átvilágíta­
nak, aztán megvonják a
vállukat. Hasonló eset
ugyanis még nem for­ F
F
dult elő az orvostudo­ — Az a véleményem r - Rémes a lábmunkája! . . .
mány fennállása óta. Fi­ — jelentettem ki meg- p
gyeld csak azt a nőt! fontoltan —, hogy az or- y
— Melyiket? rod attól lesz egyre pi- r
— Most ült le a fali­ szébb, mert olyan dől- p
kar alatti asztalkához. A gokba ütöd bele, ame- P Sokat van felnőttek k ö z ö tt
férje az osztályomon lyekhez semmi közöd. A y
dolgozik. De az asszony­ kis Beleznai is panasz- p
ka — miként a mellékelt kodott, hogy negyedéve, P
ábra mutatja — elősze­ mióta osztályvezetőnek r
retettel tölti idejét presz- neveztek ki, a legfőbb p
szókban. No, majd én gondod: munkatársaid y
utána nézek a kisded intim ügyeinek nyomoz- y
játékainak. gatása. F
Karórájára pillantott, — A kis Beleznai? — P
bejegyzett valamit a no­ villant fel Kemecsei Feri y
teszébe, azt a valamit tekintete. — Tudod, m it F
kétszer aláhúzta, és csak csinál az a fickó vasár- Z
azután fordult újra fe­ nap délutánonként? Ki- y
lém: megy a Városligetbe, és F
— Hol is tartottunk? sakkozik a pádon. Besö- P
— Az orrodnál. Nem tétedésig. Vadidegenek- y
tudják megállapítani, kel! Majd alaposabban F
hogy nüért miniatürizá- kivizsgálom. Lehet, hogy Z
lódik. ultizik is! í-
— Sajnos, nem. Pedig F.
még a híres Kraut pro­ Kürti András p - N e m tud vigyázni, maga szerencsétlen!? 5
Vidám ifjúság
Háztűznéző, 1964
M é sz á ro s A n d r á s ra jz a

Jöhetsz bátran! Anyuékat moziba küldtem!

SZERENCSÉS H ORGÁSZ
Torinóból jelenti a londoni „Sunday E x p ress”, hogy egy Roberto
M astella nevű fiatal horgász egyetlen szál halat sem fogott a m it láttam
G arda-tóban, mindössze egy pénztárca ak a d t a horgára. A pénz­
tárca m integy 1 0 0 0 0 0 fo rin t értékű francia frankot tartalm azott, s
egy Claude Lorge nevű fran cia üzletember vesztette el. A horgász
a strandon?
a zsákm ány visszaszolgáltatásáért 7000 fo rintnak megfelelő ju tal­
mat kapott. Az összeg egy részét halvásárlásra költötte. V an a strandon tarka virág,
Korlát, nyújtó, hinta.
V an perec, sör, fagyi, s málna,
Piros, mint a tinta.
V an a strandon hangszóró is,
M ely egész nap ordít,
V agy lemezt ad, — vagy keresi
Ju tká t, Tomit, Zoltit.
V an a strandon színes ernyő,
Tán a földből b újt ki.
Árnyékában kanasztázás,
Sakk, romi és ulti.
Van a strandon divatrevii
Bikiniből, shortból.
Van, aki a strandfövenyen
Intenzíven horkol.
Van, aki a strandhomokra
Kitálal és kosztol.
Csirkecomb és rántottszelet
Les ki a dobozból.

Medence is van a strandon,


Csak vizét nem láttam.
Esküszöm, hogy egy-egy főre
Több víz ju t a kádban!

K. Tóth Lenke
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a

DÉL
- A h á , m aguk, f e k e té k é t
re jte g e tn e k !

Nem kellene újra le­ zöldfülű mandró jött le panaszkodik egy titkos
fordítani a régi remek­ az utcára, ötödik emeleti drámaíró, noha csak any-
m űveket! A meglevő for­ kis kéglijéből, amelyet az nyi darabját adták vissza,
dítások meglehetősen el­ sz-i lepratelepen bérelt. amennyit megírt.
avultak, s félő, hogy a Oltári lassan szedte a lé­ — Borzasztó, hogy nem
mai fiatalság meg sem ceit .. tudok színrekerülni! -
érti. Próbaképpen hozzá­ Persze, biztosan lesz­ kesereg. - Mit csináljak?
fogtam a „Bűn és bűnhő- nek majd, akik megtá­ - Nyiss egy saját szín­
dés” lefordításához. Már madnak, amiért egy kicsit házat! - tanácsolja neki
az első mondatok ízelítőt ■feldobom az eredeti szö­ a barátja — Shakespeare
adnak fordításom korsze­ veget! is ezt csinálta.
rű voltáról: * Lám, hogy lesz valaki­
„Július elején, egy álla­ ből világhírű drámaíró!
tion gőzös napon, még Nehéz a színházi világ­
jóval durmolás előtt egy ban érvényesülni! Emiatt t. 1.

Ki az úr a pályán ?

- Vigye maga a labdát kilenc méteire! Azért bíró . . ■Engem figyelmeztet?! ö kezdte! . - Nem tizenegyes! A vonalon kívül volt!
r,
n
s. '
r
r„
n
K
K
K
r,
r,
K
k. N EM TÚL N EH ÉZ A PÓRÁZ?
r,
n Az E s ti H írla p b a n , a re p ü lő m o d e lle z ő k
K
r v ilá g b a jn o k s á g á ró l s z ó ló tu d ó s ítá s b a n o l­
K v a s tu k : „ M in d e n m o d e lln e k e g y k ilo m é ­
r: t e r t k e ll m e g te n n ie és a g é p e k e t e g y e tle n
r, 35 m i l l i m é t e r á t m é r ő j ű a c é l h u z a l s e g í t s é g é ­
K
4J tiw n v e l k o rm á n y o z z á k , k ile n c m é te r á tm é r ő jű
.)/& r. k ö rp á ly á n .”
r*
r. Ha a v e rse n y z ő k v a ló b a n 35 m i l l i m é ­
- L á to d , s z iv i, r á m nem m o n d h a tjá k ,
G y e rü n k , g y e rü n k ! N y a k u n k o n a to k ió i o lim p ia ! r te r, a z a z h á ro m és fé l c e n tim é te r v a s ta g
n „ a c é lh u z a lla l” k o rm á n y o z n á k m o d e llje i­
Bemutatkozom: a befejezés i^ o ,e y c s a k a p é n z e d é r t s z e r e t l e k . n
előtt álló Ergsébet-híd főépítés­ n k e t, u g y a n c s a k b e le f á jd u ln a a k e z ü k é s a
r d e r e k u k . K ü lö n ö s e n , h a te k in t e t b e v e ss z ü k ,
vezetője vagyok. A novemberben r.
átadásra kerülő híd, már átíveli n h o g y a k ö r p á l y a á t m é r ő j e n e m is k i l e n c ,

a Dunát, és mint ismeretes, ün­ r, hanem 31 m é t e r !


r
nepség követte az utolsó pálya­ n
elem beemelését. En már betek n
óta terveztem, hogy a söröshordó r M IT C S IN Á L T F L E M IN G ?
- D o k to r ú r, s e g íts e n ra jta m ! N em b íro m
hagyományos átgurítása után el­
e z t a h ő s é g e t! , . .
r.
sőnek megyek jármüvei végig a n
hídon, Pestről Budára. Csak az r A Tükör c ím ű la p b ó l a rró l é rte s ü ltü n k ,
r, hogy M a d rid b a n szo b ro t á llíto tta k F le -
ünnepség előtt tudtam meg: a - F e ls é g , a tá ­ n m in g n e k , a p e n ic illin feltalálójának.
szerelést végző Ganz-M ÁVAG m a d á s t e l k e ll h a ­ r,
főmérnöke is ezt tervezi a Tra­ la s z ta n i, f e ls z e d té k
r. M in th o g y e z t a z a n tib io tik u m o t a k a n ­
n napenészek c s a lá d já b a ta rto z ó néhány
bantjával. Nekem csak motorom a k ö v e z e té t. . . n
volt, autóé az elsőbbség, ezért n g o m b a fa j te rm e li, a n a g y a n g o l b a k te r io ­

úgy határoztam, hogy a Trabant r, ló g u s é rd e m e abban á ll, hogy felfedezte


r. feltalálta
mögött megyek. A motorkerék­ r„ és n em abban, hogy a p e n ic il­

pár a budai oldalon állt, és arra K lin t.


r, felfedezte,
már nem volt idő, hogy meg­ r, A m i n t h o g y K o l u m b u s is de
kerüljem a fél várost, ezért a r, n e m találta fel A m e r i k á t .
Pannóniámon a hídon át Budáról n
Pestre robogtam, és ott álltam a r,
r.
Trabant mögé. így történt, hogy r„ K lS É R T E T J Á R Á S
mégis én mentem át először az n
Erzsébet-hídon. Még az átgurí­ n
r,
tott hordóról kell valamit el­ r. A N é p sp o rt s z e rin t a V a sa s-V e sz p ré m i

mondanom. Egyik oldalára ráír­ n H a la d á s P e tő fi m é rk ő z é s e n M ach o s, aki


ták. „Sör", a másikra: „Bor". r. a tu d ó s ítá s e le jé n k ö z ö lt c s a p a tö s s z e á llí­
r. tá s b a n n e m is s z e re p e l, k é t g ó lt lő tt. A z
Nos, a hordóban csak víz volt. r,
Igaz, a vizeshordót gurító dol­ r. F T C -D o ro g ta lá lk o z ó n p e d ig a c s a p a t­

gozókat rengeteg palacksör várta n ö s s z e á llítá s b a n ugy an csak fe lle lh e te tle n


n
a budai oldalon, ami nagyon jól­ rv S z u ro m i lö v é s e v o lt e r e d m é n y e s .
esett a kánikulában a szomjas r, A m e n n y ib e n a g ó llö v ő k ís é r te te k a
torkoknak. r, hagyom ányos fe h é r le p e lb e b u rk o ló z v a
r.
Még néhány szót a látogatók­ K ü g y k ö d te k a p á ly á n , é r t h e t e t l e n , h o g y a
ról. r. já té k v e z e tő hogyan a d h a tta m eg a gó­
- H a rm a d ik n a p ja nem v o ltá l itth o n ! r>
Nemrég óvodisták érkeztek M á r a z t h itte m , fa g y la ltm é rg c z é s c d v a n ! r lo k a t.
N in c s , d e te s s é k h e ly e tte p a p írs z a lv é tá t r,
irodámhoz- Talán már a száza­ A ty á m , e lr o m lo tt a v íz c s a p , é s n e m k a p o k e g y s z e re lő t!
r.
dik csoport a hídépítés kezdete J ó l v a n , fia m , m in d já r t m a g a m h o z s z ó líto k e g y e t. r,
óta. A * óvónő arra kért, hogy n EG Y K IC S IT M ÁSK ÉN T VAN
r„
mutassam be a gyerekeknek a n
hidat, és magyarázzam meg ne­ A Lobogó „ H a z a ta lá lt” c. c ik k s o ro z a ­
kik a szerkezetét. Kis óvodis- r
r, tá n a k e g y ik le g u tó b b i k ö z le m é n y é b e n o l­
táknakl Egy beosztottamnak ad­ FELAVATÁS r v a s tu k , hogy Jávor Pál a fe ls z a b a d u lá s
tam át ezt a „könnyű" feladatot, r,
és este elmeséltem vállalatunk r; u tá n B ro d szk y M ik ló s -H e lta i Jen ő „C so­
r„ d a b ár” c. o p e re ttjé n e k p re m ie rjé n lé p e tt
főmérnökének, hogy amennyiben n e lő s z ö r s z ín p a d ra . E z z e l szem b en :
az iskolásokat és óvodásokat r.
mindig én kalauzoltam volna, ak­ I"v 1. A n a g y s ik e rű ,,C s o d a b á r ” -n a k nem
r; p re m ie rje , h a n em fe lú jítá s a v o lt B udapes­
kor még a jövő évben se lenne É te n 1 9 4 5 -b e n .
kész a híd. Főmérnökünk meg­ r.
értőén bólintott, azután így szólt: r; 2. A „ C s o d a b á r ” („ W u n d e rb a r” ) szö­
r, v e g k ö n y v é t a m ag y ar s z á rm a z á sú H e rc zc g
„A kisfiam második általánosba r.
járt, és társaival, akikkel most r, G é z a és F a rk a s K á ro ly b é c s i sz e rz ő k ír ­
együtt nyaral, nagyon szeretné r, tá k , z e n é jé t p e d ig R o b e r t K ä ts c h e r sze ­
K re z te .
megnézni a hidat. A jövő héten n
meglátogatnak. . .” r, 3. A „ C so d a b ár” szö v eg ét H a rsá n y i
r„
r„ Z s o lt f o r d íto tta , a v e r s e k e t p e d ig H a rm a th
Penkala Tibor r„ Im r e ü lte tte á t n é m e tb ő l m a g y a rra .
r, Több é s z re v é te lü n k „ C so d a b á r” ügy- «
r.
r„ b e n n in c s .
rx
Dr, Árgus 9

i
Reméltem, hogy ez a rend­ erőmből tellett. Egy darabig
kívül különös eset nem ke­ JOHN STEINBECK*. ott feküdt a földön össze­
rül a nyilvánosság elé, de vagdosva, de lassan össze­
fülembe jutott, hogy a kör­ szedte magát, ismét kupacba
nyéken már rebesgetnek a gyúródott és fiam felé in­
dologról, sőt elferdítve ad­
m e l dult, aki szipogva a sarokba
ják szájról szájra a történte­ menekült.
ket. Ezért tartottam szüksé­ Dühbe gurultam, fogtam
gesnek, hogy minden kom­ magam, becsomagoltam a
mentár nélkül elmondjam a rondaságot a zsebkendőmbe,
részleteit annak a történet­ lementem az utcára, meg
nek, amely mint „Az M . . . keim életét állandó tilalmak­ — Mióta rágtad ezt itt? - sem álltam a közeli Szaj­
utcai eset" vált ismeretessé. kal keseríteni, belenyugodtam fordultam Johnhoz. náig és a vízbe dobtam. Ha­
Múlt nyáron Párizsba vit­ a buborék-gumi rágásba. Egy — Tegnap este óta. zaérve igyekeztem megnyug­
tem családomat és az M . . . dologban azonban nem isme­ — Es mikor vetted észre, tatni a fiamat és azt hiszem
utcában béreltem ki egy kis rek tréfát: ha dolgozom, kö­ hogy . . . szóval, hogy ilyen ez sikerült is.
házat. Családom feleségem­ rülöttem halálos csendnek furcsán viselkedik? Éjjel arra ébredtem, hogy
ből, lóét kisfiámból és fel­ kell uralkodnia. — Apu kérlek, higgy ne­ valaki sikolt a gyermekszo­
nőtt lányomból áll. Ha vizs­ Egy délután az íróaszta­ kem! — mondta a gyerek bában. Berohantam. John
gáljuk, ki a felelős a tör­ lomnál dolgoztam, amikor félig sírva. — Amikor teg­ ott . ült az ágyában és min­
téntekért, kénytelen vagyok John csendesen dolgozószo­ nap este lefeküdtem, pár­ den erejével tépte, húzta szá­
kijelenteni, hogy ebben a bámba lopakodott, leült a nám alá tettem. Éjjel arra jából a nyakasan ellenálló
dologban kisebbik fiam, a sarokba, amit máskor is ébredtem, hogy ismét a szá­ buborék-gumit. Sajnos az
nyolcéves John a ludas. Ez meg szokott tenni. Hirtelen jamban van. Ojra a párna egész család, sőt a személy­
a fiatalember az elmúlt azonban a buborék-gumi jel­ alá dugtam, de reggel me­ zet is berohant a gyerekszo­
években Amerikában a bu­ legzetes pukkanása zavart gint a szájamban találtam. bába és így kénytelen vol­
borék-gumi rágásnak volt, meg a munkámban. Szigo­ Ki akartam venni, de nem tam elmondani a történte­
ha nem is rabja, de minden­ ket.
esetre rendszeres gyakorlója
és ezt a műveletet az amatőr Három hétig üldözött ben­
szintet régen túlhaladó mes­ nünket az átkozott. Eléget­
teri színvonalon űzte. Hogy tem a kályhában, de a ha­
a nem amerikai olvasó is muja kupaccá állt össze, ki­
tisztában legyen a buborék­ bújt a kályhából és a gyer-
gumi rágás jellegével és sza­ mekszobába lopózott. Gép­
bályaival, elmondom, hogy kocsimon vidékre vittem,
ez nagyobb, myúlékonyabb, olyan messzire, hogy én is
ellenállóbb és sokkal kelle­ alig találtam vissza Párizs­
metlenebb illatú, mint a ba, de másnap ismét a la­
rendes rágógumi. A bubo- kásban volt,- úgylátszik autó­
íék-gumirágó, miután hosz- stoppal jöhetett vissza vala­
szabb ideig gyúrta szájában milyen gépkocsi abroncsára
a nyúlós anyagot, nyelve és tapadva.
rúan néztem Johnra, aki iz­ hagyta magát. Mondd apu,
foga közé veszi, erőteljes galomtól kipirult arccal rág­ mit tegyünk?! Végül egy hermetikusan
fújás útján buborékot ké­ ta a gumit. - Majd gondolkodom a elzárt, külön e célból be­
pez belőle, amely azután — Ismered megállapodá­ dolgon — mondtam, csak szerzett, duplafalú üvegbu­
hangos pukkanással széjjel­ sunkat?! — szóltam rá ride­ hogy mondjak valamit. Köz­ rába raktam, melynek ólom­
durran. A szétrepülő gumi­ gen. ben a buborék-gumi meg­ lemez alapzata volt. Hat na­
foszlányok a műveletet vég­
ző arcán, állán és a hajában
Legnagyobb csodálkozá­ szűnt himbálózni és mint pig küszködött, hogy vala­
somra könnyezni kezdett, valami csúszó-mászó féreg miképpen kijusson, a hete­
helyezkednek e|. Ezeket az­
után egy kis ügyességgel ösz-
keservesen tovább folytatta fiam felé kúszott, az asztal dik napon kimerült, pisz­
a rágást, majd teli szájjal, széléről John térdére gurult kossárga színt vett fel és
pöszén így szólt: és onnan lassan felfelé má­ lassan megdermedt. Csak
— Apu, igazán nem én szott, látszott, hogy a szájá­ amikor John belépett a szo­
voltam! hoz akar jutni. A gyerek bába, akkor rándult meg
— Nem te voltál?! — för- felsikoltott, én pedig, aki még egyszer, hogy aztán
medtem rá. — Hiszen tisz­ gyermekeimért ölni is képes
tán hallottam a pukkanást vagyok, elkaptam a ronda
és most újra rágod! kupacot és kihajítottam a
— Nem rágom, ő rág en­ nyitott ablakon. Ezután oda­
gem! léptem fiamhoz és a helyzet
Ámulva néztem fiamra. A komolyságához illően így
gyerek nem szokott hazudni, szóltam:
arra kellett tehát gondol­ - Fiam, mi ketten tanúi
sze lehet szedni, ismét masz- nom, hogy ez az; átkozott voltunk itt valaminek, amit
szává gyúrni, szájba venni buborék-gumirágás az agyára hiába mondanánk el anyád­
és a művelet kezdődhet élői­ ment. Nyugalmat parancsol­ nak, nővérednek vagy má­
ről. tam magamnak, kinyújtot­ soknak, egyszerűen kinevet­
Párizsi tartózkodásunk el­ tam a kezem és elkértem nének bennünket. Ezért
ső heteit kellemessé tette az tőle a gumit. jobb lesz, ha soha többé
a tény, hogy John fiam el­ — Nem enged el! — da­ nem beszélünk a dologról.
felejtett Amerikából bubo­ dogta. Vártam, hogy John szól
rék-gumit magával hozni. A — Nyisd ki a szád! — pa­ majd valamit, de amikor rá­ élettelenül visszahulljon és
gyerek kezdett érthetően be­ rancsoltam, két ujjal bele­ néztem, észrevettem, hogy többé meg ne mozduljon. A
szélni, arcáról eltűnt a nyúltam a szájába és húzni arca szinte eltorzul az ijedt­ kertben ástam el, jó mélyen
megszállottakra jellemző ré- kezdtem a gumit. Minden ségtől. Az ajtó felé fordul­ egy díszbokor alatt.
vetegség. Sajnos, ez az erőmet össze kellett szed­ tam és láttam, hogy az ajtó
aranykorszak hamarosan vé­ nem, hogy kihúzzam az alsó hasadékán át egy barna Azt hiszem azzal, hogy
get ért, mert egyik amerikai erős ellenállást kifejtő gu­ papírlapszerű valami kúszik ezt az esetet a valóságnak
barátunk egy csomag bubo­ mikupacot, melyet azután befele, a szobába érve kupac­ megfelelően elmondtam, vé­
rék-gumit hozott fiamnak az íróasztalra tettem egy fe­ cá alakul és mint egy hernyó get vetettem a környéken
ajándékba. Ettől a perctől hér papírlapra. A gumi egy máslzik fiam felé. Hirtelen keringő fantasztikus mende­
kezdve John állkapcsa állan­ darabig himbálózott a papír­ elhatározással lekaptam a mondáknak, melyek nem
dó mozgásban volt és olyan lapon, majd lassan, szinte falról az ott lógó afrikai csak légből kapottak, de el­
volt a tekintete, mint egy ütemesen ide-oda mozgott, csatabárdot, teljes erővel rá­ képesztően valószínűtlenek
agonizáló kismalacé. M int­ mintha még mindig fiam vágtam a kupacra és addig is.
10 hogy nem szeretem gyerme­ szájában volna. ütöttem, kaszaboltam, amíg F o r d í t o t t a : G c r é n y i T ib o r
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

« z Ér é I k I l t I k
Egy müncheni kocs­ nyödésére, ekkor a tulaj Egy óra múlva talál­ HOZZÁSZÓLNÁK
m ában nyugatnémet rájött, hogy nem üzlet tak rá egy másik lokál­
regruták ünnepelték neki, ha a vendégek ivás ban. Hangosan komen- A „Slupszk" nevezetű, nem nyí­
egyik bajtársuk szüle­ helyett a földön fetren- dérozva éppen csípő­ ló, és behorpadt párnázató rekami-
tésnapját. Illedelmesen genek és értesítette a gyakorlatokat végezte­ éval kapcsolatos kalandjaim — ame­
danolgattak, am ikor be­ tett az ott szórakozó ka­
lépett a helyiségbe egy tonákkal. Igazoltatták. lyek fejleményeit „Jegyzőkönyvön
hadnagy és nagyot ki­ Kiderült, Hogy K nut nem tudok aludni", majd „Kinyílt
áltott: H ausgutnak hívják, le­ a rekamiém" címmel panaszoltam
— Vigyázz! Feküdj! szerelt katona. el a Ludas Matyi június 2 5 -i, illetve
Az újoncok otthagyták július 1 6 -i számban — hepienddel
— Irodában dolgoz­ végződtek: a Bútorértékesítő Vál­
a sört és a kolbászt és tam két évig, — vallot­
szabályszerűen a földre ta —, sohasem volt al­ lalat kicserélte a selejtes bútordara­
vetették magukat. katonai rendőrséget. kalmam, hogy parancso­ bot.
Félóráig folyt a gya­ Mire a járő r m egérke­ kat osztogassak. Annyi­ Kedves Ludas, köszönet az ered­
korlatozás a vendégek zett, a hadnagy ú r ke­ ra vágytam egzercíroz- ményes közbenjárásért!
legnagyobb megrökö­ reket oldott. tatni az embereket! (zs—n) 11
K' XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Provokáció X x E heti hirdetéseink
X
X A darázs X
X
K
K
X Mézrabolás,
V X
X
X
Nuuűodtan vetkőzhet
K fúrás-marás
K bűntettese
X
X
X
X
3 öltözhet
X a darázs! X
X Ahol X
X dong és duruzsol — X
X X
X nincs ott nyugalom X
K sehol. X
X Elzúg kerekded X
X potroha feletted, X
K X
X s késve X
X veszed észre , X
X X
X hogy m in t a bősz Macbeth X
X M acduff öt, X
X fulánkjával mérgesen X
K megdöfött. X
K X
K A m éhnek van méze, X
X szorgalma , varázsa — X
X de m i szükség , X
X X
X mi szükség, X
K mi szükség X
K döfködő X
K X
X darázsra!? X
X
X
Békés István X
X

Gyógyszerkutatóban

N e m közölhető
k é z ir a to t k ü ld te k :

O y . A n ta l, M isk o lc. — Sz. J á ­


n o s, E g e r. - V. G á b o r, S o p ro n .
- P . I l o n a , B p . X III., D a g á ly u .
- Z s. L a jo s , T a ta b á n y a . — V.
J ó z s e f, K a p o s v á r. — Sz. A. L ó -
CAOLA j/í f

aerosol os *
ré v . - B . F e r e n c , Á rp á d fö ld . —
- M . Á r p á d , B p . P o lg á r u . -
V. G y u la , K e s z th e ly . — R. Á k o s,
B p. X IV ., T h ö k ö ly ú t. - J . Z só ­
fia , B p . X V III. - N. L a jo s ,
M á té s z a lk a . - T. F e re n c , R á ­ h ajlak k _
vigyáz a frizurára
k o s c s a b a . - D. É v a , S a s h a lo m .
J . E r ik a , B p . V III., K r ú d y u . -
S. J ó z s e f , B a ls a . - O. S. B p .
V., A lk o tm á n y u . — B. L á sz ló ,
S a l g ó t a r já n . - V. Is tv á n , B p .
X ., K ő é r u . - B. E rz s é b e t, B a -
l a t o n a k a r a t t y a . - F . Is tv á n . B p .
II., L ó c z l L . u. — F. A n d rá s .
D u n a ú jv á r o s . — N. B é la , B p .
X IV ., H u n g á r i a k r t . — M. G é z a . lie d Ä ü n h :
K e s z th e ly . - K . M ik ló s, B p . V ., - Tegnap óta alszik. Úgy látszik, megint sikerült egy új, ki­
S z e rb u . tűnő altatót gyártani.

Nehéz elmozdítani S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a jz a

OTP hitellevélre
12 is kapható
G ondos ember V akáció

- Hányszor mondjam, hogy ne fordítva dobjátok, a törékeny


ládákat! . . .

Nyár van, nagy az idegen- É pület — Építkezés


forgalom, a vendégekkel be­
szélgetni kell. Jó találmány — M ost tatarozzák ebben
erre a társalgási zsebkönyv, az évben negyedszer.
mely előregyártott monda­ KIEGÉSZÍTŐ RÉSZ! — Önöknél mennyi ideig
tokkal segíti az arra rászo­ tart?
ruló, az idegen nyelvben já­ tényező ennélfogva e zseb­ — Az X, azt jelenti, hogy
ratlanabbat, a társalgásban. könyvekben szereplő monda­ elfogyott.
A társalgási zsebkönyv tok időszerűsége. Erre hív­ — Nem, nem kéregető, ha­
alapfeltétele tehát, hogy nám fel a figyelmet, s egy­ nem lottóárus. Kultúra — Szórakozás
olyan mondatokat tartalmaz­ ben hozzájárulnék néhány
zon, melyeknek előfordulása aktuális m ondattal a folya­ — Ennél már jobb film­
közhasznú, gyakori és a leg­ matos szerkesztés munkájá­ Bolt — vásárlás jeink is vannak.
általánosabban felhasználha­ hoz. — Nyáron csökkennek az
tó a külföldi vendéggel való Társalgási szövegek: — Nem ajánlom, hogy eső­ igények.
barátkozás és beszélgetés le­ ben viselje. — Nem tudom lefordítani.
folytatására. Üt — utazás —- az utcán — Azért vasalni kell! Magyarul sincsen értelme.
A társalgási zsebkönyvek — Téliszalámi csak szele­
— A legközelebbi benzin­ telve van.
gazdaságosan összeállított kút hatvan kilométerre van. — Az a sor ott? Nem, az
mondatai híven tükrözik a —Sajnálom, hogy lecsavar­ Udvarlás — Szerelem
kort, melyben megjelentek, s item húsbolt, hanem az
ták a gépkocsija címerét. olasz konzulátus. — Ü ljünk talán ide, erre a
hangulatos képét adják a — Erre sem férünk fel, vi­
mindenkori társadalomnak. padra. . .
Ezért elsőrendűen fontos, szont nálunk a legolcsóbb a — Nem az apja. A férje.
közlekedés. Elszállásolás — H otel
hogy a társalgási zsebkönyv
mindig friss és időszerű le­ Étteremben — Szállodaáraink ma már
gyen. Az olyan társalgási elérik a világszínvonalat! Pénz — Kereset
zsebkönyv, melyben efféle — Ez ma kivételesen las­ — Nem számolhatunk ek­
mondatok szerepelnek: san megy. kora forgalommal, — Nem abból vettem.
„Uram, a postakocsi előál­ — Bizonyára ellopták a — Próbáljon száz forintot
lott!" - lejárt, elévült. Döntő szappant. odanyomni! (som ogyi)
MODERN HADSEREG M é sz á ro s A n d rás ra jz a

H t o n » '

LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

A bajaiak kedvenc pihenő­ bizottság lakásépítési szövetke­ A városnak saját különbejá- Csak visszafelé a hajón ju­
helye a Duna közeli mellék­ zetét létesített. E nnek a remek ratú csillagvizsgálója van, ahol tott az eszembe, hogy a legfon­
ága, a Kamarás-Duna, más né­ intézménynek az a különleges­ hivatásos tudósok a m űholdak tosabbat elfelejtettem : tu d n i­
ven Sugovica. Nemzeti elede­ sége, hogy a jelentkezők maguk figyelésével foglalkoznak.
lük a hal. Ez után a kis beve­ is dolgoztak az épülő házakon A Sugovica partján viszont lát­
zető után pedig rátérek Baja és munkájukat az O T P beszá­ tam lelkes amatőröket, akik a
bajaira: m ította az előlegbe. Az ifjú há­ hagyományos hold megfigyelésé­
A halpiac mellett, a parton zasok így aránylag olcsón, ta­ vel foglalkoztak kettes csopor­
végre megvalósult a motorcsó­ karos kétszobás ikerházak bol­ tokban.
nak-tulajdonosok régi hő vágya, dog tulajdonosaivá váltak. illik Baján, Eszak-Bácska fő ­
egy törpebenzinkút. Tudniillik A KISZ-lakótclep közműve­ városában, azaz a tett színhe­
a harmincezer lakosú városban sítése (amelyet már a város fi­ lyén bácskai rizseshúst enni!
nem kevesebb, mint két­ nanszírozott) természetesen még Pesten pótoltam a m ulasz­
ezer motorcsónak szaladgál, és növelte az ingatlanok értékét. tást . . .
nem valami kényelmes dolog az N éhány vállalkozó szellemű tu­ Dalmáth Ferenc
üzemanyagot a két kilométerre lajdonos a közművesítés után É pül most Baján potom 180
levő, régi benzinkúttól fuva­ eladta a lakását. millió forintocska beruházással
rozni a Sugovicához. Ha már Nem valószínű, hogy ráfize­ egy korszerű hűtőház. H a min­
kész a törpebenzinkút! téssel . . . den jól megy, 1965 végére ké­
D e a várva várt intézmény szen lesz az utolsó szögig. Igen
még mindig nem üzemel! Hát ám, de csak akkor üzemelhet H á th a o a fa H t
ez bizony még egy törpebenzin- szegény, ha be tudják kötni a
kúttól sem valami óriás telje­ városi csatornahálózatba, ami m iíé ttte r t...
sítmény . . . szintén most épül, illetve csak
épülne, merthogy a csatorna be­
A Béke téren van egy kis ruházását el akarják halasztani. M o ttó : N in c s e n e k r é g i v i c ­
cek, c s a k ö re g e m b e r e k
pavilon, a JÓ ZAN -CSÁRDA , A kkor pedig Bajának lesz is v a n n a k . E gy ú js z ü lö ttn e k
ahol ,,motoros-fröccs” , azaz je_- modern hűtőháza, meg nem is. m i n d e n v ic c ú j.
geli citromszörp kapható. A turistáknak mindenesetre mu­
S a térről nyíló A ttila utcá­ togathatják majd idegenforgal­ K é t férfi arról vitatkozik,
A bajai autóbuszok egy ré­ ban pedig tábla hirdeti egy bolt mi nevezetességként, mint a vajon a szeszesitalnak tény­
szén nincs kalauz, hanem a vi­ felett: rossz koordináció vadonatúj leg káros hatása van-e az em ­
teldíjat egy perselybe kell be­ m ű em lék ét. . . berre.
„GARAI ÁLLAM I GAZDA­
dobni. Tanúja voltam a követ­ - H át bizony, - szól az
SÁG T E JT E R M É K E I”
kező esetnek: már ment a busz, egyik én borzasztóan
amikor egy kendős nénike fel­ De odabent sajátos módon igénybe vett ember vagyok,
áll az ülésről, odaimbolyog a csak szőlő term éket, mármint és rajtam csak a jó itóka se­
perselyhez és becsúsztat egy bort lehet vásárolni. Kérdésem­ gít. Képzelje el, naponta leg­
forintot: re azt válaszolták, hogy a tej­ Baja mostohatestvervárosa alább százötven üzleti leve­
- Tetszenek tudni, elfelej­ termékek árusítása nem vált Kecskemét. Tudniillik akárhol let kell megválaszolnom.
tettem a felszállásnál! be . . . megfordultam, előbb-utóbb min­ Ilyenkor aztán m agam hoz
Úgy látszik, Baján, ha a ver den ü tt sor került erre a két szó­ veszek két liter jó öreg bort.
nem is válik vízzé, de a tej ra. hogy: ..Bezzeg, Kecske­ - N a és a bor sarkallja
borrá - annál inkább! m ét . . .!” a munkájában?
Sőt, a bajai rossznyelvek sze­ - A zt éppen nem. D e
rint a kecskemétiek állítólag ko­ am ikor megittam a két liter
molyan foglalkoznak azzal a jó öreg bort, a legkisebb
A magánerőből történő csa­ tervvel, hogy még a D unát is gondom is nagyobb annál,
ládi lakóházépítés előmozdítá­ elvezetik Bajáról Kecskemét­ hogy százötven üzleti lev élte
sa érdekében a városi KISZ- re . . . válaszoljak.
Cserben hagyta áldozatát. . .

.......V

Kora reggel dolgom - Mit szólna hozzá a Megj átszőttük a része­


akadt a Soroksári úton, feleséged, ha megtudná, get. Addig kurjongat­
egyszerre csak úgy érez­ hogy a kijózanító szobá­ tunk, amíg a rendőr be
tem, hogy káprázat űz ban töltötted az éjsza­ nem kísért a kijózanító
velem csalfa játékot — kát?! szobába. Én tele torokkal
ahogy költőtársaim m on­ - Hogy hogy meg­ énekeltem, hogy szép
danák. Kit látok kisétálni tudná? H át mit gondolsz, a rózsám nincs hibá­
a most megnyílt és máris ő hol töltötte az éjsza­ ja ... "
népszerű kijózanító szo­ kát? Ugyanott! Mint jó — Miket beszélsz?
bából? Nem mást, mint feleség megesküdött, — " .. . libelibe-libegős a
szeretve tisztelt Pista ba­ hogy se jóban se rossz­ járása . .." Ügy látom
rátomat, Debrecen egyik ban el nem hagy. nem érted, hadd magya­
tekintélyes dolgozóját, a - Mint hitvest, őt is rázzam meg. Késő este
példás családapát. Za­ bevitték? érkeztünk kocsin Debre­
vartan pislogott felém. - Nem m int hitvest, cenből. Hat szállodában
— Te itt? Te in n e n ...? hanem m int tökrészeget. jártunk, sehol nem kap­
— kérdeztem megdöbben­ tunk egy szobát, ahol
ve. lehajthattuk volna fáradt
Lesütötte a szemét és fejünket. Olvastam az új­
a kijózanító szoba felé ságban erről a kijózanító
mutatott. szobáról. Remek intéz­
— Ott töltöttem az éj­ mény, barátom! ‘— / /
szakát. — A végén fizetni is
— Rémes!! kell! Nyári vetélkedő
— Egyáltalán nem volt — No és? A szállodá­
rémes. Tiszta ágyhuzat, ban is kell fizetni, azzal
csend, kellemes légkör. a különbséggel, hogy ott
Kaptam egy injekciót, nincs szabad ágy. Mia
nagyszerűen aludtam. este is a Soroksári úton
Csillogó szeméből op­ Elkomorodtam. Hova alszunk! Akarsz velem
timizmus sugárzott. Lát­ süllyedt ez az ember, az holnap délelőtt meginni
szott rajta: tökéletesen erkölcs és a jellem egy­ egy pohár sört?
kipihente alkoholmámo­ kori bajnoka! Másnap a sörözőben
rát. Nem tudtam ma­ - Mit ittatok tulajdon­ találkoztunk. Feltűnt ba­
gamhoz térni. A mérték­ képpen? rátom gyűrött ruhája, té­
letességnek és a tisztes­ Egykedvűen válaszolt: tova tekintete.
ségnek ez a mintaképe — Az asszony málna­
átdorbézolt egy éjszakát! — Bocsáss meg, az
szörpöt, én birslevet. Saj­ autóban aludtunk, attól
Elhatároztam, prédi­ nos langyos volt!
kálni fogok a bűn útjára vagyok ilyen görnyedt.
sodort barátomnak. Elő­ Újabb szomorú megle­ — Es a kijózanító szo­
ször azzal akartam kez­ petés. Szegény barátom­ ba?
deni, hogy „az alkohol öl, nak az agyára ment az Keserűen legyintett:
butít és nyomorba dönt", alkohol. — Már tíz órakor ott
de erről csakhamar le­ - Hiszen az előbb azt voltunk tántorogva és a
mondtam, gondolván, ezt mondtad, hogy a felesé­ Toscát danolva. Nem fo­
úgyis kifejtették előtte ged tökrészeg volt. gadtak be. Minden ágy
az illetékes kijózanító — Csak azt mondtam, foglalt volt.
szervek. Inkább a csalá­ hogy m int tökrészeget
di érzésére apelláltam: vitték be. Velem együtt. Stella A d o rján - Ugye én vagyok a barnább. Pcmete
kartárs?

*—
Előzékeny turistaétterem Játékkedv
B a lá z s - P iri B a lá z s r a j z a


Pesti jégrevü
G e rű S á n d o r ra jz a

A zért neveztük el őt volt, rem ek kávét lehetett


kom plett szomszédnak, vele csinálni. Meg is di­
m ert gépesített konyhánk csérték őt látogatói, hogy
m inden darabját rendsze­ m ilyen erős kávét tud főz­
resen kölcsönkérte tőlünk. ni.
Először a mosógéppel kezd­ Persze, könyveket is kért
te, azután a villany kávé­ kölcsön, és legtöbbször el­
darálóval folytatta. Amikor felejtette visszaadni. A
frizsidert vettünk, alig kap­ könyvekre különösen spe­
csolták be, már hozott egy cializálta magát: halomban
csomagot. Sertéskaraj volt álltak a könyvek a lakása
benne. Azzal avattuk fel parkettjén. Egyre nagyobb
hűtőszekrényünket. Egyszer halom ban: könyvespolcot
este tíz óra után hozta a senki sem ad kölcsön.
v ajat „hűteni”. Egy alka­ Egyszer tejet hozott h ű ­
lom mal reggel három ne­ teni. Éppen akkor rom lott
el a frizsiderünk. Nem h it­
te el. Duzzogva vitte visszh
a tejet, s hallottuk, am int a
folyosón így szidott m in­
ket a szemben lakó szom­
szédunknak:
— Micsoda emberek v an ­
nak! Képzelje, azt hazud­
ták, hogy elromlott a hű­
tőgépük!
Legutóbb akkor toppant
gyed hatkor zavart ki min­ be hozzánk, amikor kibon­
ket az ágyból. Korábban tottam egy csomagot. V illa­
indult a vonata, a Balaton­ moskészülék volt benne,
hoz utazott, szüksége volt a am elyen ropogós, meleg
konzervnyitónkra. szendvicset lehet készíteni.
Porszívónkat nemcsak Fél órával előbb vásárol­
kölcsönkérte, hanem el is tam.
rontotta. Padlója a mi fé­ K om plett szomszéd na­
nyesítő gépünktől ragyo­ gyon megörült új szerze­
gott. És amilyen áldott jó ményünknek. Kitörő öröm ­
szíve volt, nem tudta meg­ mel mondta:
tagadni húsdarálónkat sen­ — Nagyon szeretem a
kitől. Nemcsak kölcsönkér­ meleg szendvicseket. Van
te tőlünk, hanem kölcsön is itthon sonkám, rögtön ho­
adta. Néha azért sikerült zok két szendvicset. Addig
visszakapnunk. kapcsolják be a g é p e t. . .
Kávéfőző gépünket sem
hagyta ki. Nagyon jó gép (palásti)

Aratás idején
E lfogu latlan ság

- Uram, a panaszát alaposan megvizsgáltuk! Sajnos, ezt nem lehet géppel vágni. . .

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e l e l ő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t. V H I., G y u la i P á l u t c a 14. — T e l..
S35—718. — K ia d ó h iv a ta l: v m „ B l a h a L u jz a t é r 3. T e l.: 348—100, *142—220 — 64.4721. — A s z e d é s a K o s s u th N y o m d á b a n k é s z ü lt, a
n y o m á s i m u n k á k a t a z E g y e te m i N y o m d a v é g e z t e .64.5721 — T e r je s z ti a P o s t a K ö z p o n ti H ír la p lr o d a . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
— No, de Piriké! Felhívom a figyelmét, hogy az Alkotmány a pihenéshez való jogomat is biztosítja!. . .
P o lite c h n ik a

Minthogy eddig éppen kilencvenkilenc „De kár értei"-riportot


olvastam, viszonylag könnyen állítottam össze az alább'i századi­
kat.

E nyárutói napokban — Részben jn i — isme­ tóbban a töpöri viszo­


békésen húzódik meg a rik el az illetékesek a ta­ nyokkal. Megállapítot­
Mátra szelíd lankáján a nácsnál, a KlSZ-bizottsá- tuk, hogy a szövetkezet
iros zsindelyes Töpör gon, a vasútállomáson és deficites, mert az elnök
özség. Élősövény keríté­ a napközi otthonban. — nem tud elszámolni húsz
sek, takaros házak, ille­ Többet kellett volna fog­ vagon korai kelvirággal.
delmesen csaholó kutyák. lalkoznunk vele. Igaz, Holnap fegyelmi úton le­
Tüzel a Nap, az országút már akkor megjegyeztük, váltjuk. Brigádvezető lesz
szélén kapára érett már hogy ez aligha szül jó Másláson. Hiába, betelt a
valami hosszúszárú nö­ vért, amikor a szövetke­ pohár!
vény. Lágy szellő fújdo- zet nevét „Búzakalász"- — Betelt a pohár! — is­
Előzetes tájékozódás gál. ról „Első Kis István"-ra mételgetem magamban
Csak az elnök reziden­ magyarosította. Elbeszél­ keserűen, miközben a ko­
ciája köré vont szöges gettünk vele néhány íz­ csi száguld velem vissza,
drótakadályok jelzik, hogy ben arról is, miért alakí­ Pestre. — Dehát ki volt
ez a kis falu, ez idő totta át a kultúrházat közöttünk, aki megfogta
t;íjt a fehérizzásig hevíilt, sztriptiz-bárrá. Nehezmé­ volna ennek a zárkózott,
egymásnak feszülő indu­ nyeztük továbbá, hogy a csalódott, befelé fordult
latok csatatere. embernek a karját, ami­
Töpörön ugyanis két tá­ kor huszonötöt vert a fő­
borra szakadt az „Első könyvelőre? Ki súgta ba-
Kis István" termelőszö­ rátian a fülébe: „Ne tedd
vetkezet tagsága. Elvakul­ ezt, Pistám! Érzékeny ez
tan tépik, marják egymást a városi fajta." Miért nem
a népek. Az egyik tábor magyarázta meg neki sen­
azt állítja, hogy Kis Ist­ ki az elektrifikálás jelen­
ván elnököt már régen tőségét, mielőtt ez a sze­
el kellett volna kergetni. rencsétlen, ittas ember
A másik szerint: épp itt szétlőtte volna vadászpus­
az ideje Kis István levál­ kájával a villanyoszlopok
tásának. porcelánszigetelőit? Betelt
- M e ly i k o ld a lo n v a n a fá jó s f o g a ?
Ki tesz köztük igazsá­ kislányát naponta Zetor- a pohár?! Istenem, de
got? ral viteti be a városba, könnyen mondják ki
Gyorsan átrobogunk a a zeneiskolába. Sajnos, egyesek a verdiktet! Es
LE A BÜROKRÁCIÁVAL I falun, hogy a járási és a mindez kevésnek bizo­ ezzel lerázzák magukról
megyei szerveknél néz­ nyult. Mit tehetünk? Ke­ a felelősséget, és gyakran
zünk utána a helyi prob­ vesen vagyunk, a m un­ hosszú hónapokra vissza­
AZ ÉRDEKELTEK lémáknak, és választ kap­ kánk pedig temérdek! Tü­ vetik egy jobb sorsra ér­
HOZZÁSZÓLNÁK junk arra a kérdésre: zetesebben kellett volna demes, meghasonlott ve­
miért fordult a dolgozók kivizsgálnunk a tagság zető ember előmenetelét,
,,O r to p é d s z á lló ” c ím ű ír á s u k k a l k a p c s o ­
hangulata az elnök ellen? óvatos jelzéseit, mi sze­ megakadályozzák érvénye­
l a t b a n k ö z ö ljü k , b o g y a c ik k b e n f e l s o r o l t
— Miféle emberek le­ rint Kis mostanában de­ sülését!
h iá n y o s s á g o k é r t a K ö z p o n ti D ö n tő b iz o tts á g
hetnek, akik Kis Istvánt resre húzatja azt, aki bí­ Mindnyájunk bűnös fe­
h a tá r o z a ta é rte lm é b e n , n e m a K E R T I a fe ­
ilyen helyzetbe juttatták? ráló szót ejt, és vasárna­ lelőtlenségéről van szó!
le lő s , h a n e m a z É .M . M é ly é p íté s i T e rv e z ő
— tűnődöm magamban, ponként lőccsel kergeti Szegény, szegény Első
V á lla la t.
K e r e s k e d e lm i T e rv e z ő Iro d a
míg a kocsi falja a kilo­ végig a főutcán az agro- Kis István. . .
métereket. —Ki a felelős a nómust. Csak a napokban
Im rő G á b o r bekövetkezett tragédiáért? foglalkozhattunk beha­ K ürti András
f ő m é rn ö k

Vállalati mérkőzés H ideg éjszaka

^ ^ •
- Ig a z g a tó e lv tá rs i V agyok!
F ü lö p G y ö r g y r a j z a

A z USA nyomására
néhány dél-amerikai
állam Kuba-ellenes
határozatot hozott

- Megörültél, Pcdró?
Most akarsz vitat­
kozni, amikor éppen
osztani akarja a ne­
gyedévi prémiumot?!

Július 15. Nyolc évi ké­ töm tem magamba Liptói­


szülődés u tán végre Buda­ éknál a birkát.
pesten! Milyen régen vol­ Július 19. Lutzékhoz me­
tam itt legutoljára! Nyolc net kivetettem m agam at a
éve tervezzük a feleségem­ robogó villamosból, de Er­
mel, A nnuskával, hogy ságtól. Tizenkettőig be­ hogy ne érezzem magamat zsiké lecsöngette a villa­
m eglátogatjuk pesti nővé­ szélgetnek valam i Megai egyedül. Lajos ezalatt el­ most. A rendőrről kiderült,
rét, kit m agam személye­ Sanyiról, aki közösen udva­ mesélte, hogy Szokolaiék hogy jól ismeri K assáról
sen még nem is ismerek, rolt m indkettőjüknek. Az 1927-ben nem bántak szé­ L utz Ferencet és vala­
hiszen házasságunk óta én figyelmes sógornőm, az pen Anna szüleivel. Szoko- m ennyiünket m eghívott
nem já rtu n k M agyarorszá­ Erzsiké is türelm etlen már, lai volt az, aki, amikor birkagulyásra.
gon. Mindentől eltekintve súgja nekem, hogy tapin­ m egérkeztünk Erzsikéhez, Július 20. Itt vannak
nagyon boldog vagyok, hogy tatlanság ennyi időt elven­ a sublót m ellett ült, de a A usztráliából valam i távo­
itt vagyok, hosszú idő u tán ni tőlünk, m ikor fél egyre sublót m ellett legalább ha­ li rokonai A nnuskám nak,
ismét Budapesten! várnak Liptóiék, másod- tan ültek. Nem is érdekel de m ár nem tudnak m a­
Egyenesen Erzsikéhez unokafivérük. Szeretnék Szokolai, szeretnék felmen­ gyarul. Nagyon kedves em ­
megyünk, Annuskám nővé­ gyalog m enni oda, hogy ni a Halászbástyára. berek, egy szót sem tudunk
réhez. Természetesen nála legalább sétáljak végre a Július 18. Erzsiké ujjong­ beszélni egymással, csak
fogunk lakni. De micsoda pesti aszfalton, de nincsen va rontott be reggel a szo­ ülü n k és szorongatjuk egy­
kedves fogadtatás! Leg­ rá időnk, tax it hívunk a bánkba, képzeljük, itt van­ m ás kezét. Anna m a m ár
alább tizenöten várnak ház elé. P róbálok nézegetni nak Kassáról Lutzék, Lutz harm adszor fakadt sírva.
rán k a kétszobás kis lakás­ a taxiból kifelé, de Erzsiké Margitka az édesanyjával. Nem tudom, de nekem is
ban. A nnuskám sír, Erzsiké egyre inkább fojtogatja va­
sír, mindenfelől szorongat­ lam i a torkomat.
ják a kezemet, igazán a ra ­ Július 21. Am ikor Leo­
nyos családja van az én pold néni, Annám anyai
A nnuskám nak! Szerettem keresztanyja betoppant és
volna kisétálni ma este a hátam mögé lopózva vá­
még a D una-partra, esetleg ra tla n u l befogta a szeme­
a H alászbástyára is, de te r­ m et, m egtört az ellenállá­
mészetesen lemondok róla. som: keservesen sírva fa­
Legyen ez- a mai nap Á n- kadtam . Ezt követőn kaca­
nuskámé! Éjfélig beszélge­ gógörcs tört rám, így ver­
tünk, megpróbálok kiiga­ gődtem egészen a mentők
zodni a feleségem család­ családi képeket mutogat Erzsiké sógornőjének a megérkezéséig, miközben
jában. A nnuskám nem is A nnának és Anna bökdös, testvére, akiket még ők A nnuskám egész családja
mondta, hogy ennyien v an ­ hogy nézzem. sem ism ertek eddig szemé­ m eghatottan simogatott.
nak itt Budapesten! Július 17. Mérges vagyok lyesen. Erzsiké és a felesé­ L áthatóan jólesett tapasz­
Július 16. Fél nyolckor Annára, m iért kell felke­ gem elrohantak Lutzékhoz, talniuk, hogy nem é rin t kö­
csengetésre ébredek, m ajd resnünk Etelközi Hanna boldog voltam , hogy dél­ zönyösen még a kedves
úgy hallom, m intha A nnus- férjét, akinek teljesen iga­ előtt végre kószálhatok a Leopold néni látogatása
ka sírna a szomszéd szobá­ za volt. A tegnapi, nap úgy­ városban. De am int kilép­ sem, pedig mi közöm van
ban. Kiugróm az ágyból, is oda lett Liptóiéknál, b ir­ tem a kapun, jö tt Etelközi nekem Leopold nénihez
csakugyan sír, egy kövér, kagulyást főztek, amit u tá­ Hanna, hozta m utatni a egyáltalában? A m entőor-
kissé kancsal nő nyakán lok, de m agam ba tömtem, négy gyerekét. Mind a vost megkértem, hogyha
csüng. A kancsal nő is sír, hogy ne rontsam el Annus­ négy kancsal egy kissé, lehetséges, m enjünk a Ha­
ő az Etelközi Hanna, m esé­ kám kedvét. Még ma is Ibiké a cukrászdában le­ lászbástya felé és egy perc­
li a feleségem, akivel úgy érzem, m intha faggyú­ öntötte málnaszörppel a re hadd szállhassak ki a
együttjártak a tanítónő gyertyát nyeltem volna, ö t nadrágomat. Apósom nő­ H alászbástyán, ahová any-
képzőbe. Négy gyereke van, percre m egpróbáltam le­ vérénél birkagulyás volt n y ira kívánkoztam im­
a férje két éve otthagyta, szaladni a trafikba, de La­ ebédre, m ert Sárika meg­ m ár nyolcadik éve.
Annám oda van a szomorú­ jos bácsi utánam szaladt, figyelte, hogy mennyire Somogyi Pál 3
Lelkierő

(Földúlt és nyugtalan — Most m ár m egér­ — Ez m ár súlyos ügy!


lelkiállapotban találtam tem zaklatott idegálla­ — H át ezért bíráltam
Teplák Albertet. Percek potát. Milyen em ber az meg.
teltek el, amíg annyira osztályvezetője? — A kkor megérdemli.
lehiggadt, hogy a tőle — Milyen lehet egy — Azt sem hallgattam
m egszokott fölénnyel tu ­ osztályvezető? Gonosz! el, hogy hajcsár és k ar­
Az enyém a leggono­ rierista . . .
dott válaszolni kérdé­ szabb, akit valaha is is­
seimre.) — D erék dolog! Nyil­
m ertem. vánosan bírálta, a dol­
— Tényeket mondjon. gozók fülehallatára?
— Idegesnek látom, — Ha reggelenként — M indenki hallotta!
Teplák kartárs! csak egy órácskát is ké­ M egmondtam Holubnak,
— Jól látja! Ideges­ sek, m ár rámszól. Ha Fülekinének, Fekete Gi­
ségemnél csak a felhá­ korábban megyek el, fi­ zikének és mindenki
borodásom nagyobb. Az gyelmeztet. H a jc s á r. . . másnak külön-külön a
em ber m ár ki sem nyit­ —- A m unkaidőt be vállalat minden osztá­
hatja a s z á já t. . . kell ta rta n i. . . lyán, hogy hajcsár, k ar­
— Ügy Vélem, túloz. rierista, korrupt, pénzt
Ma m ár m indenki őszin­ fogad e l . . .
tén m egm ondhatja a vé­ — Külön-külön mond­
leményét. ta el mindenkinek?! És
— M indmáig én is eb­ nem szemtől-szembe, a
ben a tudatban éltem, termelési értekezleten?!
de sajnos csalódtam . . . — Nem mindegy? Ez
— E zért keseredett el? a valódi személyre szóló
— Higgye meg, nem bírálat. Megmondani
Zsebpénz magam m ia tt. . . A köz­ m indenkinek külön-kü­
élet tisztaságáért aggó­ lön, személy szerint. . .
dom. — És m it mondtak
— Egyre többen van­ vagyunk. Holub, Fülekiné, Fekete
nak, akik a közösség ér­ Giziké és a többiek?
— Tulajdonképpen
dekeit ta rtjá k szem azért bírálta az osztály- — Mit m ondhatnak
előtt. vezetőjét, m ert szigorú? egy osztályvezetőről?
— És egyre többen Hogy nem hajcsár, nem
— Azért is! És azért karrierista, nem korrupt,
vannak, akik elveszik 1 is, m ert karrierista . . .
ettől az em ber kedvét. nem fogad el pénzt az
Elég, ha az em ber meg­ — Meggyőződött m ár ügyfelektől és rendes
bírálja az osztályvezető­ erről? em bernek ismerik. Hiá­
jét. — Folyton nyüzsög, ba, nagy a szolgalelkű-
m indennel törődik, m un­ ség . , .
— ö n m egbírálta? — Mit v ár ön a fe­
kaidő után bennm a­
— Méghozzá kemé­ rad . . . gyelmitől, Teplák kar­
nyen és b á tr a n . . . társ? Meg fogják bün­
— Lehet, hogy sok a
— És ő megtorolta. dolga és nem tu d ja n ap ­ tetni?!
— Ahogy szokás . .. közben elvégezni a m un­ — Rém eket lát! Min­
Fegyelmi elé állított. káját. Az ön állításai den m arad a régiben.
— H allatlan! csupán feltételezések! Elvégre nem sérthetik
— Ez ejt engem is — K orrupt is! Pénzt meg a b írálat szabadsá­
kétségbe. A bírálat sza­ fogad el a megrendelők­ g á t. . .
- Kevés I . . . badságát fé lte m . .. tő l... Földes György

D u C ik a jdw N P u s z t a i P á l r a jz a

4
Vágyálom

^ m z?
Egy jólöltözött, negy­ Feri elborult arccal töp­
ven év körüli férfi izga­ reng.
tottan csillogó szemekkel — Ez csak az a sötét
ront be barátja lakásába. Majnaszéki lehet. Az ő
— Ide figyelj, Béla — keze van a dologban. Én
kiáltja —, óriási újságot tudniillik tisztáztam ma­
mondok! Leesik az állad, gamat a rakamazi dolog­
ha meghallod! ban, ezt elismerte a bi­
Beleveti magát egy ka­ zottság elnöke is. Igaz,
rosszékbe, hátradől, és hogy én két robbanással
fontosságának teljes tuda­ többet számoltam, de azt
tában néz barátjára. a karsztvíz állásával két­
Az megkönnyebbülten ségtelenül valószínűsíteni
bólogat. tudtam. Hogyhogy levál­
— Örülök, Ferikém, tás? A prakkolási töredék
hogy ilyen könnyen ve­ pótlására haladékot kap­
szed a dolgot! így is kell. tam. Az a gyanúm, hogy
Már tudok róla. ez az egész a Csoórfiné
Feri meglepődik. kisded játéka, mert nem
— Miről beszélsz? képes elviselni, hogy én
— Hát a leváltásodról. rövidítettem meg az átfu­
tási időt a baltázóban. Ö
piszkálta fel a forgácsoló­
kat is. Világos. Az öreg

E rd e i S á n d o r ra jz a
szabadságon van, a he­
lyettese pedig . . . hiszen
tudod! De az is lehet,
hogy az alközpontból fúj
a szél, mert én ott kerek­
perec megmondtam, hogy
nálam nem lehet pótal­
katrésszel ionizálni, ezzel
ne is próbálkozzanak. - Jo b b ra á t!!
Váratlan megdöbbenés. Hát ez a válaszuk. De
- Lévái. . . hogyan? Ki miért nem szóltak? Miért
mondta? ilyen alattomosan? Na
Béla megtorpan. mindegy! M iM ö N F e ie
- Hogyhogy. . . nem
tudsz róla? Felkel és kifelé indul.
- Ki mondta? - ismétli — Hova mégy? — kér­ Nem csak gondolatébresztő, gondolataltató m űvek is van­
a kérdést a vendég fojtot­ dezi Béla. nak.
tam — Majnaszékihez. Ezt *

- Kérlek szépen . . . — tisztázni akarom. Tudom, hogy nem szereted felebarátaidat, de legalább légy
dadog Béla — úgy látszik, — Jó. Csak még azt udvarias hozzájuk!
mondd meg, mi is az az »
félreértettelek. En azt hit­
tem, tudod, és örültem, óriási újság, amit monda­ A szim bolista költő is világosan és érthetően fejezi ki m a­
hogy nem veszed a szí­ ni akartál? gát, ha m eg akar sérteni valakit.
vedre . . . A vendég megtorpan,
- Ki mondta?!! egy pillanatig tűnődik, «
- Kérlek szépen, nem majd legyint. A gépesítés esküdt ellensége a Holdba is gyalog szeretne
mondhatom meg. Az il­ — Nem is tudom. Majd menni.
lető lelkemre kötötte, eszembe jut. Szervusz! *
hogy senkinek sem mond­ A düh elvakítja, de sajnos, nem ném ítja el az embereket.
hatom meg, neked sem. Feleki László
F. L.

Nyelv-órán Nyári helyzetkép


*
I

6
Nincs nagy tolongás. ..
F ü lö p G y ö r g y r a j z a

e q y el f Á r a d t v e t e r á n r a

A lta tó t szed, s álm aiban néha


zászlók szállnak, áll a barikád.
Szaporodnak körötte a holtak,
már nem feg yvert ragad, hanem tollat,
s kitölti a lottócédulát.

EQV PECSENYESÜTŐ Z Ü M M Ö Q É SE
Fülem nyelvem re tapasztom,
s hallgatom, m in t moccan
fogak közé lapultan
csipegetve a szót.
A z okos jól vigyáz!
S égjen bár a ház,
a füzénél is én
sütöm a pecsenyém.

A VIC C L É L E K TA N Á H O Z
N em sírhatom el senkinek,
elkacagom hát m indenkinek.

EQY LlRIKüS V Á N D O R Ü T JA
Sebeiből felocsúdott, nincs m ár egymagában,
szertenézett s meglelé klikkjét a hazában.
— Aki az ügyesük E urópát akarja, az fckuJjék iú-
Vihar Béla
a lábamhoz .. .

Kedves
Ludas! A titk árn ő figyelm eztette
az igazgatót:
— B a ra csk aién a k , a fő-
pénztárosnőnek van a szü­
— Kérem, szerezzen két
jegyet estére az U rániába.
— Tíz órakor jön a Me­ letésnapja. Tudja, hogy m i­ — Bocsánat, de nem
zőfalvi a minisztériumból, lyen érzékeny. Tavaly is szerzek, m ert a vállalati
Az alábbi elgondolkoz­ tessék vele a horgászásról nagyon rosszul esett neki, műsoros estre kell elm en­
tató kis közleményt ol­ beszélni. Akkor jó kedve hogy m aga elfelejtette. nie. Valaki elm ondta ne­
vastam a KISOSZ ÉRTE­ lesz és talán könnyebben Másfél óra múlva Ilonka kem, hogy furcsállották,
SÍTŐ 3 1 -i számában: megy a póthitel kiutalása. bevitte az uzsonnát. A tá­ am iért a m últkorin nem
— Köszönöm, Ilonka, nyéron egy szál paradicsom volt ott.
„A burgonya a ke- — Maga m indenre gon­
nyéltésztának eddig maga m indenre gondol. volt.
elengedhetetlen tar­ Keresgélt a zakója zsebé­ dol, Ilonka.
tozéka volt — hittük. ben: — Ezt vigye el a mai
A Sütőipari Kutató estre. Szódabikarbóna . . .
— Ejnye, otthon felejtet­ Műsor után vacsora lesz. A
Intézetben máz elké­ tem a szemüvegemet. klubban mindig zsírosán
szült a burgonya nél­ Ebben a pillanatban be­
küli kenyér receptje. főznek.
lépett a hivatalsegéd és a Harm adnap Ilonka rosz-
Rövidesen a gyakor­ szemüveget az íróasztalra
latban is bevezetik." szul lett, kórházba vitték.
tette. Ilonka szerényen mo­ Vakbélműtétre volt szük­
M iután minden gyerek solygott: ség. Éppen a m űtőasztalra
még az iskolában tanulta, — Láttam , hogy am ikor akarták szíjazni, a főorvos
hogy a burgonya csupán megérkezett, nem látszott m ár bemosakodott, am ikor
Amerika felfedezése után ki a zsebéből a szemüveg Ilonka papírt, ceruzát kért.
honosodott meg Európá­ tokja, János bácsit haza- Az igazgatónak ak art írni.
ban, problémám a követ­ küldtem érte. — Csak egy pillanatra —
kező : hogyan süthettek — Köszönöm, Ilonka! — Mi ez? — döbbent mondta mentegetőzve a
kenyeret például Mátyás meg az igazgató. műtősnőnek, és gyorsan
király korában, amikor a — Tessék két szem an-
daxin. — Paradicsom. Csupa vi­ felírta a következőket: „A
Sütőipari Kutató Intézet mai beszédben idézze
még nem kutatott. — M inek ad nekem an- tamin. Ettől nem hízik. Ha
két hétig diétázik, felesle­ Széchenyi Istvánt. (III.
daxint? kötet, 17. oldal, 6 . sor.)
T is z t e l e t t e l : ges lesz a soványító orvos­
— Elfelejtette? Fél tizen­ ságokat szednie. Ne felejtse ki Bodnárt a
S z. T .
egykor Rozgonyi jö n a prémium listáról. Hívassa
B udapest
könyvelésből. Mindig feliz­ — Köszönöm — m ondta fel Szomolnokit a salgótar­
gatja magát, ha vele v itat­ kényszeredetten az igazga­
tó. jáni szállítás m iatt. Engem
kozik. Telefonáltam a Vi- szerdán öt és hét között
rágértnak. Délfelé az igazgató be­ meglátogatni.”
— Miért? csengette Ilonkát: Palásti László
ELBOCSÁJTVA

Hozzámegyek, neki két kerékkel több van!

'm m

m s im
AUTOS NOM ÄDOK

- Azt írja apu meg anyu, hogy Firenze csodás, Milánó mesés,
és mindnyájunkat csókoltatnak . . .

- Higgyék el. egy lélekkel sem találkoztam az úton M it csinál igazgató úr?
TU RISTA Ú TO N M EG K O PLA LT Bővíteni a túlóra-keretet
Ö ZB Ö R KÁBÁT

ni m u n k a e r ő h iá n y E R Ő SZ A K O S VEVŐ
fípG ^lgT cgfM ]

w im rn

Bérlet!
Azért is megnézem, hogy mi van a p u lt mögötti!
H íra d á s te c h n ik a LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
ORSZÁGUTAK DÍSZE

Tulajdonképpen a mi tűzveszély elhárítására - nek. Ezért állítják fel eze­


hibánk volt. Külföldi ba­ biztos, ami biztos - lezár­ ket a csinos piros micso­
rátom, akinek autóján ták a kutakat. így változó dákat, amelyek úgy feste­
Szeged felé tartottunk, balszerencsével, tartalék nek, mintha benzinkutak
csak Budapest határán túl nélkül jutottunk el Lajos- lennének.
csapott a homlokára: mizsére. Most már ko­ Még egyszer mondom,
— Elfelejtettem tankol­ moly bajba kerültünk, a mi hibánk volt. Buda­
ni, kevés lesz a benzi­ kis maradék üzemanya­ pesten épp elég működő
nünk. gunk semmi esetre sem benzinkút van. De hát ak­
— No, ennél nagyobb elég Kecskemétig. De néz­ kor mire valók ezek a vi­
baj ne érjen — mondom, zük csak, ott áll az útszé- déki piros építmények?
megnyugtató kézlegyintés­ lcn, égő piros köntösében: Nagyon csinosak, de azért
sel —, minden nagyobb fa­ a kút. Nem is egy, hanem egy kicsit szégyenkezem
luban van benzinkút. Azt mindjárt kettő. Megint barátom előtt. Ez nem jó
ne hidd, hogy csak nála­ csalódás, ez is zárva van. propaganda.
tok gondoskodnak a meg­ A szomszéd üzletben fel­ B. L.
szorult kocsikról. világosítanak, hogy a ku­
tak kezelője, csak fél há­
Hát van is. Minden romkor jön vissza. Most H öH ici m fa -k i
községben ott áll az út tizenkettő van. Lajosmi-
szélén, harsány pirosra zse aligha kínál annyi lát­ 'k l t n i j Á i m i ...
mázolt kínálkozással. nivalót, hogy fél háromig M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
Nem téveszthető össze ittmaradjunk. Megtuda­ c e k , csak ö reg e m b e re k
semmi mással: benzinkút koljuk, hogy a kezelő alig v a n n a k . E gy ú js z ü lö ttn e k
m i n d e n v icc ú j.
a javából. fél kilométernyire lakik.
Csak az a kellemetlen, Ennyire még telik a gé­ Egy k is fiú k e se rv e sen s ír
hogy ezeknek az intézmé­ pünkből. De a bősz és az u tc á n . E g y jó le lk ű h ö lg y
R U H A T E S Z I A Z EMBERT nyeknek igényei is van­ idős kezelőnő nagyon m e g s z ó lítja :
nak. Mégpedig kétféle. visszatuasító. Hiába ígé­ - M i é r t s ír s z , k i s f i a m ?
Kell hozzá benzin - rünk neki külön díjazást, A g y e re k e rre m é g jo b b a n
Barry Goldwater arizonai szená­ mondják, hogy ez elen­ meg hogy oda- és vissza­ b ö m b ö l:
tor, az amerikai köztársasági párt gedhetetlen a másik szállítjuk. - A s z ü le im u tá n s z e re t­
elnökjelöltje m egünnepelheti első szükséglete pedig egy em­
választási sikerét. A z Egyesült Álla­ — Más dolgom van — n é k m e n n i, d e n in c s p é n z e m .
ber, aki kezelje. Csak ép­ mondja barátságtalanul —, - S zegény k ic s ik é m , itt
m ok „legjobban öltözött politikusá­ pen ezekben a szükség­
vá” választották a férfidivat-szakm a várjanak fél háromig.- Az­ van tíz fo r in t, m enj a szü­
letekben volt hiányosság. zal otthagy faképnél. Sze­ lé id h e z ! H o l v a n n a k ő k ?
vezetői. Egyik helyen ott állt az
„Változatos ruhatárával, mindig rencsére közvetlenül mel­ - A m o z ib a n .
ember, csak benzin nem lettünk parkol egy kocsi,
az alkalom nak m egfelelő öltözködé­ volt. A másik helyen le­ *
sével, példaképe lehet az átlag-ame­ anielynek vezetője végig­
het, hogy volt benzin, de hallgatja* a beszélgetést, es
rikainak” — hangzik az eredmény a zárt benzinkút mellett A főnök belép az irodába
indokolása. segítőkészen felajánl any-
nem volt ember. Viszont nyi benzint, amellyel
és bosszankodva szól a gép-
A z am erikai polgár tehát útm uta­ újra meg újra megtanul­ Kecskemétig eljuthatunk. írónőre:
tást kapott. Ügy kell öltözködnie, tuk, hogy közelükben égő - Miért van az, kisasz-
m int Goldwater, olyan gazdag ruha­ lánggal vagy cigarettával Külföldi barátom gú­ szony, hogy amikor én bejö­
tárt kell beszereznie. De előbb ter­ tartózkodni veszélyes. Ügy nyolódik : v ö k ,, maga sohasem dolgo­
m észetesen mind az ötm illió ameri­ látszik, nem bíztak e fi­ — Ügy látszik, sok gon­ z ik i
kai m unkanélkülinek be kell szerez­ gyelmeztető táblák hatá­ dot fordítanak az utak - Mert az osztályvezető
nie egy tucat áruházat, — akárcsak sában, és az utasok fe­ szépségápolására. Ne csak kartársnak gumitalpú cipője
a Goldwater-családnak. gyelmezettségében, s a jók, de szépek is legye­ van.

örülnek a dörzsölt srácok, Film tanítja a matézist,


Könnyű lesz az új tanév! Kémiát és fizikát.
Nem kell hozzá különösebb A művészettörténetet Egyik ismerősöm derülátó lé­
Buzgalom vagy extra hév. Diafilmről veszik át. lek, s nincs az a kellemetlenség,
amelyben ne látna valami bizta­
A tanári magatartás Gyöngy élet a diákélet! tót. A napokban például szeretet­
Milyen lesz majd1 Angyali. Oj idők új hangja ez. tel mosolyogva ezt mondta:
Olyan szót, hogy ..csirkefogó", A nyelveket alvás közben — Nézd, milyen barátságosak
Dehogy lehet hallani. Tanítja a hanglemez. ezek a legyek! Rászállnak az em­
berre!
Egyéni lesz a bánásmód — A felelés: vetélkedő *
Lélektani alapon. Formájában pereg le.
Lesz bizalom és megértés. A ki tud, az utalványt kap
(Emelem a kalapom!) Ingyen mozijegyekre. Festőink dicséretrem éltó válto­
zatossággal visznek vászonra
Magnó oktat irodalmat, Értékelés csak év végén! meztelen nőket. A különféle jog­
Szaval Major vagy Keres. A diák-arc kivirít: címeket szeretném szaporítani,
Dráma, regényí Tévé-filmen! Évente csak egyszer kell majd amikor a következő akt-tém át
Diák okú] - hős: keres. Magyarázni a bizit! ajánlom: fürdőző nő a habokban
őszibarackot eszik.
K. Tóth Lenke
f. 1.
V á r n a i G y ö rg y r a j z a
T a n u ls á g o s tö r té n e t
Í3 P * ?
& ©

Dús az ünnepnapi program,


És rengeteg szép színt kever,
Tudjuk, ilyenkor a bál is
Űgyszólván az u tcá n hever.

Hagyomány, hogy utcabálon


Nincsen táncdíj, a tánc grátisz,
Könnyű Katót táncbd vinni
Ilyenkor hát u tcá n át is. (3>
A blakom utcára nyílik,
Utcabál van este éppen,
Elnézem a táncolókat ,
Utána lefekszem szépen.

B iztat egy hang: Táncolj te is,


Lábaidat fürgén szedjed,
De úgy döntök végül aztán,
Hogy erre még alszom egyet.

Hidvéghy F eren c
Ő sz i v a d á sz a t e lő tt

M ? o Y « l s z i H o e lö l.

— Szia, öregem. Hogy — Ugyan, te kezdő! Hi­


kerülsz ide? szen az m ár több éves ag­
— Itt lakunk három ház­ gastyán. Na szia, megyek,
zal odébb. L ejöttem egy n em vagy nekem társaság
kicsit. autóügyben. K ülönben két
hét múlva találkozunk.
— Kicsit kocsit n ézni. .. Szeptem berben indul az
— Eltaláltad. Mondd, mi ovi.
az a YU? Y ucatán félszi­ — Ember, hol élsz te? Én
get? szeptem berben m á r első ál­
— Űristen, ennyire nem talánosba megyek!
értesz a kocsikhoz? Ju­
goszlávia. Bondy Endre E rdész: Hét, nyolc, kilenc . . . Az annyi, mint tizenkétezer-
— Magamtól is eltalál­ ötszázhatvannégy dollár . . .
h attam volna. Nagyon jó­
képű kis Zasztava. Kritika B a lá z s - P i r l B a lá z s r a j z a
— Zasztava, az is kocsi?
Ezt nézd meg, ez a leg­
újabb típusú dieseles
Merci.
— Nekem n em kéne.
Aszongyák nem jó belé a
m agyar gázolaj.
— Marhaság. Ez pont
olyan kitalálás, m int az,
hogy a magyar szuper ala­
csony oktánszám a miatt
besül a Fiat 1500-as du­
gattyúja. De ezt nézd meg,
e! Ez a legújabb Sevró!
— Ne beszéljünk huli­
gánnyelven, jó! Annak
Chevrolet a becsületes ne­
ve. Különben m i az elké-
pednivaló rajta?
— Mondom, hogy a pali
nem ért a gurulóshoz!
Nézz be az ablakon. Nem
látod, hogy nincs kuplung­
ja! Ott, az a billegető az
autom atikus sebváltó ...
— Halandzsa. Mi ez a /' v 7
Citroen légpárnás rugóhe-
lyettesitőjéhez! Nem rossz, de nem elég bátor . . . 11
E heti hirdetéseink
A Fehér Ház előtt G e rö S á n d o r ra jz a

M M M ÜL

Ritkaság

Szalmahajú nő lép az ét­


(ONZERV
terembe. A pincér elébe
megy, néhány szót vált vele, H úsételek-főzelei
aztán odakiséri egy zászlócs­
kával díszített asztalhoz. M IN D E N P É N T E K E N
— Nem külföldiek foglal­ DU . 4—6 Ó R Á IG
ták le azt az asztalt? — kér­
dem a pincért.
— De igen, kérem! lakberendezési ,
— Akkor hogy kerül oda ta n á c sa d á s
az a magyarul beszélő hölgy?
— Ügy, hogy a hölgyet is
a külföldiek foglalták le, ké­
rem!
függöny .
+
Egyhangú koszt
Klasszikus találóskétdés, r e
k o rs ze rű e n :
H a egy ű r h a jó ö n sú ly a
1472 kg , k e z d e ti k erin g ési
id e je 450 n a p , k e z d e t i peri-
g e u m a ped ig 146,4 m ill ió k m ,
a k k o r h á n y é v e s a z űrhajós-
k a p itá n y !

Londoni vendégünk ha­


lásziéval próbálkozik. Jó, csí­
pős fajta, de az angol se
gyenge legény, kikanalazza
becsülettel a levét, csak a
halhoz nem akaródzik hoz­
zányúlnia.
— Isten őrizz! — szabadko­
zik. — Ha ilyen erős volt a // m IV
kifőtt leve, milyen csípős le­ m v c S Z E T J k
het maga a hal?
m s w L iú M W
K un Erzsébet
V.,KoSSuth L- u. H
S z e p e s B é la r a j z a i
Statisztika Lőnek a csatárok
a kávéfogyasztásról
Hazánk, m int ismeretes,
magas színvonalú kávéfo­
gyasztással rendelkező ország.
Statisztikusok szerint éven­
ként milliárdnyi duplát (ez a ■ v.
kávé mértékegysége) kortyin-
tunk le. Miből adódik ez a
szép teljesítményi — kérdez­
tük az Illetékes Szerv szó­
szólóját, aki, miután kávéval
kínált meg bennünket, a kö­
vetkezőkben fejtette ki a
helyzetet:
—Íróasztal mögött ülök, te­
hát joggal nevezhetem ma­
gamat kávéfogyasztó átlag­ - Ügy látszik futballoznak Pesten . . . Még így sem sikerül . . .
embernek. Íme, tegnap ennyi
kávét ittam:
1. R e g g e l, o tth o n , a f e l e s é ­
gem aggódó rá b e s z é lé s é re : és a földalatti építkezés ke­
„ U g y a n c s in á lj m a g a d n a k e g y
GYALOGJÁRÓK VESZÉLYBEN! rítése mellett igyekszem meg­
k á v é t, n e m e n j e l ü r e s g y o ­ védeni testi épségemet, ahe­
m o rra l!" lyett, hogy néhány lépéssel
2. T íz ó r a k o r a h i v a t a l b a n Töredelmesen bevallom, útra, vagy jobbra a József odébb, a Nemzeti zebráján
G iz ik é k é s z í t e t t e g y r e m e k k á ­ hogy számtalan gyalogjáró körút felé. Ezt csak azért helyezném biztonságba ma­
v é t, é s é n , m in t m in d ig , m e g ­
je g y e z te m : „ L á tja , G iz ik é , ez
társammal együtt én is sza­ mondom el, hogy lássák az gam.
a j ó k á v é , lá ts z ik , h o g y n e ­ bálytalanul járok-kelek az illetékesek^ milyen nagy itt Nem csak én vagyok ilyen
k ü n k k e t t ő n k n e k fő z te , n e m a úttesten a Corvin Áruház a forgalom! Minden gépko­ könnyelmű, hanem a többi
v e n d é g e k n e k .” G iz ik é , m in t előtt, a Rókus Kórház mö­ csivezető más-más úti céllal gyalogjáró is, amiért itt most
m in d ig , h a h o tá v a l n y u g t á z t a a gött, ott, ahol a földalatti vezeti errefelé a járművét, de nyilvánosan elmarasztalom
s z e lle m e s s é g e m e t. G iz ik é a b e ­ építkezéseket végzik. De hát abban mind teljesen egyet­ magunkat. De jól is ismerem
o s z to tta m . mit is tehetnék, és m it te­ ért, hogy egyöntetűen és szü­ magunkat!
3. T iz e n e g y ó r a k o r b e lf ö ld i hetnének gyalogostársaim? A net nélkül szidják az előttük, Amíg az illetékesek ezt a
v e n d é g é r k e z e tt. V e le is i t t u n k járdát hozzákanyarították a mögöttük és oldalt keresztül- zűrzavart eltűrik, mi, gyalo­
e g y j ó k á v é t. földalatti munkahelyéhez, és kasul bujkáló járókelőket. gosok, makacsul kihasznál­
4. F é l ó r a m ú lv a n é m e t l á ­ azóta életveszélyes helyze­ juk a szabálytalan közlekedés
to g a t ó t f o g a d tu n k . G y e n g e k á ­ lehetőségeit. Az illetékesek­
v é t k a p o t t , ő k e z t k e d v e lik , é s
tekben a járművek — s nem
m e g a k a r t u k m u ta tn i, hogy utolsó sorban a gépkocsive­ nek kell tehát sürgősen köz­
n á l u n k e z s e m h iá n y c ik k . zetők indokolt szidalmai - beszólniuk. Amíg el nem gá­
5. K é s ő b b r e f e r á l t a m a f ő h i­
között ugrálunk hol ide, hol zoljuk egymást. . .
v a ta lb a n , a h o l n y o m b a n k á v é ­ oda a kocsiút közepén, az Ha én arra illetékes len­
v a l k ín á ln a k . aszfalton. Hosszában és ke­ nék, akkor a földalatti épít­
6. E b é d a z ü z e m i é tk e z ő ­ resztben csellengünk ezen a kezés kerítésének Rókus fe­
b e n , u tá n a k áv é. A z o p tim is tá k rövid útszakaszon, mert Na már most, ahelyett, lőli sarkától a Somogyi Béla
e r re a z t m o n d já k : „ T u la jd o n ­ n in cs, gyalogjárda, és nincs hogy én ebben az óriási gép­ utcai sarkáig — az úttesttel
k é p p e n az egész h á ro m fo g á s o s rend, amely a közlekedésben kocsiforgalomban tovább párhuzamosan az ideiglene­
e b é d a n n y ib a k e r ü l, m i n t e g y is nélkülözhetetlen. mennék a járdán, és a Nem­ sen lezárt Corvin parkolóhely
d u p l a ." É n p e s s z im is ta v a g y o k Engem már szidalmazott zeti bejáratánál a zebrán kel­ szélén — kifeszítenék egy
é s íg y n y ila tk o z o m : „ D is z n ó - itt olyan gépkocsivezető, aki hosszú tilalmi láncot, ellen­
sá g , n á l u n k e g y d u p la a n n y i b a
nék át a túlsó oldalra a Cor­
k e r ü l , m in t e g y e b é d ! ”
a Rákóczi úttól a Corvinhoz vin Áruház felé - a Rókus őrizném, hogy ki lép át rajta
igyekezett, aki a parkoló­ sarkán, meggondolás nélkül szabálytalanul az úttestre, és
7. H iv a ta l u t á n a z e m b e r n e k
a k a d e g y k is ra n d e v ú ja . K é t
helyhez hajtott, aki a Somo­ az úttestre lépek, és ott ba­ a helyszínen megbírságol­
d u p la , s z e re n c s é r e a b b ó l c s a k gyi Béla utcába fordult, aki lanszírozok a járművek kö- nám.
e g y e t k e ll s z e m é ly e s e n m e g ­ a Népszabadság székházához zöttJ^Áz ellenkező irányban Dehát nem vagyok illeté-
in n i. szállította utasát, aki itt ka­ ugyanezt teszem: már a Cor­
8. O tth o n , v a c s o ra u t á n v a l a ­ nyarodott balra a Lenin kör­ vin elől kilépek az úttestre, (—des)
m iv e l k e d v e s k e d n i k e ll a f e l e ­
ség n ek . T e h á t: „A nyukám ,
a n n y i v a c a k k á v é t itta m ö ssz e ­
v is s z a , d e ig a z it c s a k te t u d s z
a lk o tn i, t e h á t r a j t a ! " Micsoda különbség! . . .
Megkérdeztük tőle azt is,
hogy nem zavarja-e az álmát
a koffeintartalmú kávé túl­
zott élvezése. Sóhajtva vála­
szolta:
— Bizony/ Nálam járt a kis
Csobrádi a Vajmiérttől, nem
kínáltam meg kávéval, és ké­
sőbb hallottam, hogy nem ­
régen előlépett, és nagyon
fontos személyiség le f. Ezért
az elmúlt éjszaka nem tud­
tam a szememet lehunyni.

(Stella) Váltás Londonban . . . V áltás Budapesten . . .


LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
Ellesett pillanat
2 PERC = 14 N A P

A z A u lic h u tc a i s z e rv iz b e jú liu s 3 0 - in
b e k ü l d t e m ja v ítá s r a e g y k is m ix e lö t, a m e ly ­
b e n k iz á ró la g eg y f e lü le te n le v ő típ u s a lk a t­
r é s z t k e l l e t t c s e ré ln i. E z t a z a lig k é t p e r c ­
n y i i d ő t i g é n y l ő m u n k á t 14 n a p o s h a t á r ­
i d ő r e v á l l a l t a a s z e rv iz .
T e le fo n é rd e k lő d é s c m re fe lv ilá g o s íto tta k ,
h o g y ő k e t n e m é r d e k li a m u n k a m ily e n s é g e ,
c s a k a z id ő re n d i s o r r e n d . M i e z , h a n e m
b ü ro k rá c ia ?
d r . B ité P á l
X I I I ., S z ig e t u . 41.

M i soron kívül válaszolunk önnek: ez


valóban bürokrácia. Ha az Aulich utcai
szervizben jól megszerveznék a munkát,
akkor a néhány percet igénybevevő kisja­
vításokra is sor kerülhetne. Nem két hét
- Hat ti mit csináltok? múlva, hanem azonnal a nagyjavítások ba­
- V á ru n k a m á so d ik m ű sz a k ra . tárideje közben!

M ár elm últak azok az idők, Műszaki átadás


am ikor m inden oktalansá­
gért párbajoztak az urak!
De ha m ár így történt, nem
tűrhetem , hogy gyávának
tartsanak. Elhatároztam ,
hogy reggel négykor pon­
Szedrecsényit megbírál­ tos leszek.
tam az értekezleten. A le­ A pirkadó hajnal rőt
jére olvastam : ha időben fényt vetett Szedrecsényi
intézkedik, akkor múlt hé­ ellenszenves arcára, m ikor
ten megérkeztek volna megálltam a kis tisztáson.
Ogyalláról a sámfák, és így Egy szikár, zsakettbe öltö­
nem kellene most megsza­ zött úr jelentősen ránk né­
kítani a tárgyalást a svéd zett:
üzletkötővel. — Felszólítom önöket,
A zn ap . este, alig feküd­ hogy béküljenek ki!
tem le, nem sokkal éjfél — Soha! — dörögte ke-
előtt kopogtattak odakint. vélyen Szedrecsényi.
Hálóingben ajtót nyitottam. — Soha! — kiáltottam
Két kom or külsejű férfi elszántan.
állt a küszöbön: — Tíz lépésről tüzelnek!
— D arnai Károly — bic­ — jelentette ki a zsakettes
centett az egyik hidegen. férfi, és kezembe nyomta a
— í ’lecsányi Zsolt — bic­ fegyvert. - S a jn á lo m . . . Á lla n d ó a n fú jta a szél a fü g g ő ó n t! .
centett a másik még hide­ Sápadtan, dé reszketve
gebben, m ajd hellyel kínált tíz lépést hátráltam . U jjam
és így folytatta: — Megbí­ a ravaszra feszült. Szedre­ Békéltető tárgyalás
zottunk, Szedrecsényi nevé­ csényi szintén magasra
ben beszélünk, ö n a te r­ emelte pisztolyát. Hatalm as
melési értekezleten sértő dörrenés. Átkozódva tapo­
módon nyilatkozott megbí­ gattam a villanykapcsolót.
zónkról. Ezért párbajra Álmomban magam ra rá n ­
hívja ki önt. Pisztollyal, tíz tottam a virágvázát.
lépésről. Nevezze meg a se­ Fejfájással, idegesen
gédeit! . mentem be reggel a m un­
— Nincsenek segédeim. kahelyemre. Még délelőtt
Még 1948-ban bezártam az megtudtam, hogy a term e­
üzletet — rebegtem. lési értekezleten elhangzott
— H olnap hajnali négy bírálatom hatására Szedre­
órakor várjuk önt a K am a­ csényi négyoldalas rágal­
raerdőben. Délnyugati mazó levelet írt rólam a
irányban, jobbról a negye­ m inisztérium nak. Meg­
dik bükkfánál — mondta könnyebbülten felsóhajtot­
az egyik komor külsejű, az­ tam.
tán nyugodalmas jó éjsza­ Hót persze, nem 1934-et
kát kívánva eltávoztak. írunk, hanem 1964-et.
U tánuk akartam sietni,
hogy: hohó, megálljának! Galambos Szilveszter
- Ö rö m m e l lá tju k , h o g y v is s z a á l líto ttá k a n o rm á lis é le t-
k ö zö sség et . . .

F ő s z e rk e s z tő : T a b I L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö l d e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v m . G y u la i P á l u t c a 14. — T e L .
335-718. — K ia d ó h iv a ta l: V H L , B la h a L u jz a t é r 3. T e l.: S4S—100, »142—220 — 64.485« — A s z e d é s a K o s s u t h N y o m d á b a n k é s z ü lt, a
n y o m á s i m u n k á k a t a z E g y e te m i N y o m d a v é g e z te . 0645722 — T e r j e s z t i a P o s ta K ö z p o n ti H lr la p lro d a . T e l .: 180—850. IN D E X : 26504
14
Minden kor megteremti a
maga héroszait.

Prepatics Béla világéletében


szürke kisember volt. Amo­
lyan jelentéktelen porszem,
akit ide-oda vet az idő vas­
foga, vagy a történelem ítélő­
széke. A háború után hol a
vendéglátóiparban tűnt fel,
hol a kiskereskedelemben, de
mindig csak egészen szerény
pozíciókat töltve be. Azon­
ban takarékos természet lé­
vén, még a legalacsonyabb
fizetésből is tudott valamics­
- Ne ijedj meg, fiacskám, nem új
két félretenni, úgy, hogy a ruhát csináltatok, csak az építész vesz
közel két évtized alatt egész méretet az ajtóhoz . . .
csinos kis summát spórolt
össze. (C. Damadiati rajza)
Amikor a jószándékú ma­
gánkezdeményezésnek ismét
nagyobb teret engedtek, a la­
kosság szükségleteinek még
jobb kielégítése érdekében,
Prepatics Béla a gebines pá­
lyára térti át, m ert amióta
csak az eszét tudja, mindig
szeretett volna önálló lenni.
A Srófhuzalgyár tőszom­
szédságában a dolgozóknak
naphosszat szorgalmasan
mérte a rövid és hosszú ita­
lokat. Egy-két esztendeig
minden a legnagyobb rend­
ben ment. Prepaticsot ked­
velte az állam, m ert lelkiis­
meretesen betartotta a rávo-
jtatkozó egészségügyi és A csap nem működik, de Isten meg-
egyéb rendszabályokat, de ett! . . . -
kedvelték a dolgozók is, mert (Matty rajza)
a légynek sem ártott, ha az
megváltotta a blokkot.
Ám egy szép napon meg­ (A. Lucaci rajza)
szólalt belül egy hang, a lel­
kiismeret hangja, s a derék jm sssm
Prepaticsot szörnyű kételyek boltban, és óvatosan némi
kezdték gyötörni, hogy vajon vizet töltött az üvegekbe
tisztességes dolog-e, amit ő meg a demizsonokba. Aznap
csinál? Ojra meg újra látva a éjjel, hosszú idő óta először,
magukból kivetkezett meg­ nyugodtan aludt.
lett családapákat, am int tök­ Kora reggel izgatottan vár­
részegen elzavarták feleségei­ ta a nyitást. Ezentúl aligha
ket, gyermekeik anyját, az fognak nála berúgni a ven­
CSO R TO S GYULA, a n ag y Is k e lt. E g y s z e r a z o n b a n d é l­
ajtó elől, végül is arra a kö­ dégek. Immár nem kell többé m a g á n y o s m ű v é s z , I g y e k e z e tt e lő tt f o n to s t á r g y a l á s r a k e l l e t t
vetkeztetésre jutott, hogy a reszketniük minden bérfize­ le r á z n i m a g á r é i a „ n e m k í v á ­ m e n n ie , e g y c é d u l k á n t e h á t e z t
n a to s e l e m e k e t .” V o lt a z o n b a n ü z e n te k o r á n je le n tk e z ő b e j á ­
töményebb alkohol rendkívül tési napon a dolgozók hozzá­ e g y m a k a c s tis z te lő je , a k i ú t o n - r ó n ő jé n e k :
káros hatással van az ember­ tartozóinak. ú tf é le n c s a tla k o z o tt h o z z á é s
u n a lm a s tö r té n e te iv e l t r a k t á l - 10- k o r k ö lts ö n !
re. Ezért elhatározta, hogy ha Ám alighogy elkezdte a ta . N é m e ly ik e t k é ts z e r - h á r o m -
már nem áll módjában kiszolgálást, a kuncsaftok s z o r Is e lis m é te lte . C s o rto s e g y A m ik o r m ásnap f e lé b r e d t,
ily e n a l k a lo m m a l id e g e s e n m a jd n e m k i e s e t t a z á g y b ó l,
egyenként lebeszélni ügyfe­ rögtön meg akarták lincselni, sz ó lt r á a‘ to la k o d ó r a : m e r t a z ó r a m á r f é l 1-et m u t a ­
leit a túlzott szeszfogyasztás­ s csupán a szemfüles sarki — É h é . . . n c k e lv e a d j a e lő a to tt. K i k ia b á lt a k o n y h á b a é s
ról, legalább az italok ártal- m o h o n . . . d ó k á já t. A s z ő v e . . . heves s z e m re h á n y á s t te tt a b e ­
rendőr mentette ki a feldü­ h e g é t m á r k ív ü lrő l i s m e h e . . . já r ó n ő n e k . ( A k k o r m é g le h e ­
masságát megpróbálja vala­ hödött tömeg markából úgy, r é m , t a l á n a m e h e ló d iá já t m é g te tt!)
é h é i . . . v e z h e te m . . . — N e t e s s é k m á n b á n ta n i é n -
melyest csökkenteni. hogy letartóztatta hamisítá­ g e m e t, Író ú r — v á la s z o lt a z
S a derék férfiú elhatáro­ sért, és azonnal bekísérte az S Z É P E R N Ő , a f in o m t o llú a s s z o n y . — I s z e n o tt v a n a z a s z ­
k ö ltő , a z a k k o r i k o r n a k é s b o ­ ta lá n a 10 k o r o n a , a m it a c é ­
zását hamarosan tett követte. őrszobára. h ém b a r á ta in a k sz o k ása sze­ d u lá n é j s z a k a k ö lc s ö n t e c c e t t
Egyik este bent maradt a Dalmáth Ferenc r i n t k é s ő n f e k ü d t le , d e k é s ő n k é rn i. . .
— M ég ö t perc éjfélig és m e g k e z d h e te m
a holnapi a d agom at.

M ost m á r m indegy

— Jó neked, ö r e g e m , nem
d oh án yzol, nem n y eled e z t a
ron d a fü stöt.

Ú gy h a llo tta m , a pipázás n em á rt

— M ár rég lesz o k ta m volna, de


a z t m ondják, aki abbahagyja, e l ­
h ízik .

V őlegény: N em b írod ki ö t percig ?

Mindenki hordja a m aga k e r e sz tjé t


Magány
— Nézzen rám , uram... felelt. Válaszra sem — És?
Csont és bőr vagyok, m éltatott. De én nem — Egyszer gyertya
teljesen tönkrementem. csüggedtem. írtam ek­ gyulladt az ablakában.
Gyomorszűkület, állan­ kor hozzá egy verset. De kiderült, hogy csak
dó viszketegség, általá­ Egy lázas, szenvedélyes rövidzárlat van a ház­
nos idegösszeroppanás. költeményt. Száznyolc­ ban. Más nem történt.
Mi lesz velem? Mi lesz van sort te tt ki. Tudja És most itt állok, tönk-
velem?? maga, hogy nekem száz- remenve. Gyomorszűkü­
— Ennyire szereti? nyolcvan sort írni m i­ let, állandó viszketeg­
csoda m unka? ség, általános idegösz-
— Belegebedek. Nőt
ennyire még nem sze­ — Képzelem. szeroppanás. Bele fogok
rettek. Este, midőn le­ — A szívem vérivel pusztulni. Nem tudok
fekszem, halkan kiejtem írtam . A legtöbb helyen élni nélküle. Mondja,
a nevét és sírógörcsöt még rím elt is. És el­ m it tegyek?
kapok. küldtem neki a verset — Van telefonja a
— Rettenetes. külön futárral. hölgynek?
— A m últkor meglát­ — És? — Van.
tam őt az utcán, a m á­ — Semmi. Még csak — Hívja fel. Mondja
sik oldalon ment, úgy nem is felelt. Még csak meg, hogy szívesen lát­
mostak fel jó emberek. azt sem mondta, hogy ja este félkilenckor,
— Férjes asszony? m enjek a fenébe. Sem­ italról és magnetofonról
mi. M intha nem em ber gondoskodott, hozzon
— Csudákat. Szabad, volnék, hanem egy ku­ pizsamát és fogkefét.
m int a m adár. De nem tya. Vagy egy tárgy.
kellek neki. M ár akkor — Így?
sem kellettem, am ikor Vagy még az se. Ettől
kezdve fogyni kezdtem. — Persze. H atározot­
még egészséges és erős Uram, én félév a latt tan, fölényesen, könnye­
voltam. Most pedig, harm incöt kilót fogy­ dén. Szedje össze ma­
hogy így tönkrem entem tam m iatta. gát.
m iatta, kacag. Kacag —
érti? — Nézze, pusztán fo­
— M egvallotta m ár gyással nem lehet meg­
neki, hogy szereti? főzni egy nőt.
— H ahahahaha. Hogy — Tudom. Volt egy — Ember! Most már
m egvallottam-e? Azzal kis apai örökségem, csakugyan siralm asan
kezdtem, hogy száz szál pénzzé tettem és vettem néz ki! Mi történt?
vörös rózsát küldtem a egy gitárt. És minden Mégsem hívta fel?
lakására. Decemberben! este elm entem az ab­ — De igen. Ügy,
Még most is fizetem az laka alá, szerenádot ahogy maga mondta.
ótépét. És a rózsák m el­ adni. — És nem jö tt el?
lé két sort. Csak ennyit: — Hol lakik a hölgy? — De igen. Félóra
„Meghalok, ha nem lesz múlva ott volt.
az enyém. Fergács.” — A Népszínház u t­
cában. A — De. hát akkor mi a
harm adik baj?
— Mi az, hogy Fer­
gács? emeleten. De én énekel­
tem minden este kilenc — Nem tudom kiten­
— A nevem. órától reggel hatig. ni a lakásomból.
— Ja úgy. És ő? Fagyban, hóban, szél­
— Még csak nem is ben — énekeltem. t. 1.

.. .............................. . n i n i wr ■ll'FHFI T

Potyog a szalma

- Értsd meg m át, Riska, hogy ez nem istálló, ez országút!


2
4 ****************************************4 *********
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! #
*
NATO-rugby Z s o ld o s S á n d o r r a j z a
#
*
ITT A TELEK, HOL A TELEK?! *
*
1963. augusztus n-én nyertem egy kis bala­
toni telket a Televízió „Üdülőknek-üdülőkről”
című műsorának vetélkedőjén. Miközben bol­
dogan fogadtam a rokonok, valamint az is­
merősök gratulációit, az járt az eszemben, hogy
fétjem mel és kisfiámmal jövőre talán már a
saját víkendházunkban fogjuk tölteni a nyári
szabadságot! D e az élet, sajnos közel sem
ilyen egyszerű . . .
Még 1963. augusztusában írtam az O T P sió­
foki fiókjának. K értem , közöljék, hogy mi a
teendőm ? (Ugyanis a telkek értékesítését az
Országos Takarékpénztár bonyolítja le.)
Siófokról azt válaszolták, hogy legyek nyu­
godt, a telekkönyvi hivatal rövidesen megküldi
a végzést; tudniillik, hogy a telket a nevemre
írták. E zt követőleg pedig a Balatonszabadi
Tanács fog majd levélben értesíteni arról, hogy
a telek birtokbaadása végett mikor és hol kell
megjelennem.
A telekkönyvi hatóság végzését novemberben,
annak rendje és módja szerint megkaptam, de
a Tanács értesítésére hiába vártam egész télen.
1964. április 14-én, azaz kerek nyolc hónap­
pal győzedelmes tévé szereplésem után, arány­
lag higgadt ajánlott levelet írtam Balatonsza-
badira telek ügyben, ám mind a mai napig
nem érkezett rá válasz.
Ügy látszik, az 1963. augusztus n-i műsor ve­
télkedőjének tulajdonképpen ez a legnehezebb
feladata. - a nyeremény átvétele . . .

I n c e L á sz ló n é
B p . X IV ., K e r é k g y á r tó u . 146.

E
gy am erikai polgár, az zetekben. Von Hassel is fel­
Egyesült Á llam ok Ohio találta magát. “Nadrágját és
állam ának Richmond szemüvegét sorsára bízta, a
nevű városkájában helyi idő vigyázzállásnak megfelelő
szerint éjféltájt telefonon fel­ balkéztartásról is lemondott,
hívta Kai-Uwe von Hassel s e helyett bal kezének m aj­
nyugatném et hadügym inisz­ ból érkező telefonhívás avi- pizsamanadrágja. Komoly dan történelm i legendákba
tert. A pontosság kedvéért zióját, azom ial felhívta a helyzet. Méghozzá a szem ­ kerülő m utatóujját a gombra
idézzük a ham burgi „Der hadügym inisztérium ügye­ üvegét sem találta. További helyezte. Így kezdődött a
Spiegel" erről szóló jegyzetét: letét, ahol az ügyeletes tiszt bonyodalom abból adódott, történelm i jelentőségű be­
„Kai Uwe von Hassel, 51 m egnyom ott egy gom bot és hogy a szolgálati szabályzat szélgetés.
éves szövetségi hadügym i­ lelkileg előkészítette főnö­ előírása Iszerint ilyen hely­ A richm ondi polgár borízű
nisztert bonni lakásán éjjel két, hogy az Egyesült Á lla­ zetekben a hadügym iniszter hangon így kezdte: How do
4 óra 50 perckor felköltötte mokból hívják telefonon. ujjának azon a gombon kell you do M ister Kei luue Has­
egy amerikai, aki egy Rich- Kai Uw e von Hassel villám ­ nyugodnia, amely szükség­ sel? Von Hassel kissé zavar­
m ondban (USA, Ohio állam) gyorsan felfogta a helyzet esetben riadózza az egész ba jött ás ezért így válaszolt:
végbemenő party résztvevő­ komolyságát. Ez érthető is: Bundeswehrt, az egész k o r­ Jawohl, Sir! M ire Richmond:
jeként m utatkozott be és hajnali 4 óra 50, USA, a do­ mányt, a sajtót, az áttelepül­ Csak meg akartuk próbálni
közölte a m iniszterrel: Meg lognak veszedelmesen forró tek harci egyesületeit és a - a továbbiakban lásd fenn
akartuk próbálni, elérhető-e volt a tapintása. Von Hassel, sok katonaegyletet, am elyek a Spiegel hiteles szövegét.
a szövetségi köztársaság had­ hadügym iniszter és lelkes h í­ egyáltalán nem gittegyletek. Ekkor M ister Kei Juue le­
ügym inisztere ilyen korán ve a sokoldalú NATO atom ­ De h o n n an vegyen egy m i­ vette ujját a gombról és sür­
telefonon. Hassel angol nyel­ ütőerőnek, első gondolata te­ niszter szabad ujjat egy ilyen gősen nadrágja után nyúlt,
ven megköszönte a zavarást hát az volt, hogy — ü tö tt az fontos gombhoz, am ikor majd ismét feladta ezt a m ű ­
és további jó m ulatást kívánt óra! Erre felpattant, és m ire egyik kezével a telefonkagy­ veletet és kitapintotta a
a party résztvevőinek." Ed­ megszólalt a telefon, hogy lót szorongatja, másik kezé­ szemüvegét, hogy végre vilá­
dig a hír, közvetítse a talán történelm i vel lecsúszott nadrágját ipar­ gosan lásson. Ekkor kívánt
Abban a szerencsés hely­ jelentőségű beszélgetést, Kai kodik megszabadítani N ew ­ további jó m ulatást az éjfél­
zetben vagyunk, hogy kiegé­ Uwe von Hassel már fejére ton törvényének hatásától és tájt vigadozó richm ondi pol­
szíthetjük a szűkszavú hír­ is tette a fényképekről köz­ harm adik kezével szem üve­ gároknak. A továbbiakban
adást és közölhetjük kedves ismert katonasapkáját. Éppen gét keresné, hogy tisztán lás­ Richmond letette a kagylót,
olvasóinkkal a hajnali tele­ azt illesztgette helyre, am ikor son. U tóvégre egy nyugat­ von Hassel levetette a sapká­
fonbeszélgetés egész lefolyá­ megszólalt a telefon. Hassel német hadügym iniszternek ját, felhúzta a nadrágját és
sát. Privát forrásból származó jobb kezével lekapta a kagy­ sincs kettőnél több keze. remegő térdekkel leült az
értesüléseink szerint a be­ lót és bal kezét a „vigyázz" A helyzet kritikussá vált. ágya szélére. A világ nagy
szélgetés így folyt le: állásnak megfelelő pozícióba De egy hadügym iniszter veszélytől m enekült meg.
Am ikor a bonni telefon- vágta, am ikor rá kellett döb­ azért hadügyminiszter, hogy
központ m egkapta az USA- bennie, hogy lecsúszott a feltalálja m agát kritikus hely­ (téesi)
A csempész-verseny eredménye

Tisztelt Uram! vasredőnyét gondos ke­ szén más a helyzet. A


zek földig lehúzták. Per­ maszek üzletvitelében
Lakóházuk közelében sze, én ebből nemcsak az anarchia uralkodik:
m ajdnem négy hó­ arra az egyoldalú kö­ nem akkor meszel és
nappal ezelőtt bezártak vetkeztetésre jutottam, tataroz, am ikor tervbe
egy Közért zöldség-, hogy az üzlet még min­ van véve, hanem akkor
& gyümölcs boltot, m ert dig nem nyílt meg, ha­ meszel és tataroz, ami­
meszelik a helyiséget. nem arra a pozitívumra kor ehhez festőt és más
Két hónapig semmi sem is következtettem, hogy szakmunkást kap.
történt, hozzá sem kezd­ egyszer mégiscsak meg A helyszíni szemlén
tek a tatarozáshoz s ta­ fog nyílni. Mert mi a győződtem meg arról is,
lán még újabb két hó­ csudának festették vol­ hogy a házban levő ma­
napig sem fejezik be. na olyan szép üde-zöld szek kereskedő üzleti
„Végezték volna el ezt a színűre a redőnyeit?! forgalma — az ön leve­
* m unkát — írja — áp ri­ A lehúzott redőnyök lével egyezően — óriási­
lisban egy hét a la tt és előtt azon elmélkedtem, nak mondnató. Lehet,
a ne zárták volna be hó­ hogy ezt a kicsi, de jobb hogy ebből óriási a
napokig az üzletet a haszna is, de ezt nem
Sí zöidség és gyümölcs sze­ kell irigyelni. A Közért
zonban.” zöldség-, gyümölcs bolt­
Ennyit idéznék csak nak is meg van ebből a
mérges leveléből, ha haszna: addig tarthat
nem írt volna még né­ zárva, amíg jólesik, ad­
hány sort ennél is m ér­ dig meszelhet, tataroz­
gesebben, nyilván azért, hat, amíg hullani nem
hogy bennem is nyug­ kezd a hó. A környék
talanságot keltsen. háziasszonyai nem szen­
Ugyanebben a házban vednek hiányt semmi­
— írja ön a továbbiak­ ben sem: az árusítás a
ban — az állami zöld­ sorsra érdem es Közért tatarozás a latt zavarta­
L e v á la s z tá s ség-, gyümölcs üzlettől zöldség-gyümölcs boltot lanul folyik — a szom­
ajtónyi szomszédságban valóban azért zárták-e szédban.
m űködik egy maszek be m ajdnem négy hó­ Aligha lehetne a jó
zöldség-, gyümölcs ke­ nappal ezelőtt, m ert szomszédi viszony ápo­
reskedő is. Reggeltől es­ meszelik, vagy azért lására ennél meghatóbb
tig állandó itt a sorban meszelik m ajdnem négy példát ta lá ln i. . .
állás, nagy a zsúfoltság, hónap óta, m ert bezár­ De azért, ha ennyi
de a kis üzlet gazdájá­ ták? D ehát ezt sehogy- méltányosság láttán a
nak elég volt egy, azaz sem tudtam kiokoskod­ maszek k artárs egy ki­
egyetlen nap arra, hogy ni. Azzal nyugtattam vi­ csivel több lojalitással
kimeszeltesse és tataroz- szont magam, hogy eb­ viseltetne, akkor olyan
tassa a helyiségét. ből eredően semmiképp gyorsan kimeszeltetné a
Bevallom, nem adtam sem érheti kár a nép­ Közért zöldség-, gyü­
teljesen hitelt érezhe­ gazdaságot. Ha ugyanis mölcs boltot, m int ami­
tően sok indulattal írt a hosszúra nyúlt zárva- lyen gyorsan kimeszel-
levelének s elballagtam tartás m iatt a Közért tette a sajátját. Igazán
a helyszínre, hogy állí­ bolt nem teljesíti el­ viszonozhatná valamivel
tásait ellenőrizzem. A adási tervét, bőségesen az állami szektor szíves
Közért zöldség-, gyü­ kárpótolja magát me- jó in d u latát. . .
mölcs boltot valóban szelési és tatarozási ter­
zárva találtam ; friss, vének túlteljesítésével.
üde-zöldre festett két Persze a maszeknál égé-
„•J8,vÍSSí t- »• ■
-

Uucika
P u s z t a i P á l ra jz a
Űj amerikai szállítmány
L y o r sszo l L« l « t ,
VAGY ‘A DATGYŰJTÉS?
Néhány héttel ezelőtt azzal a
kívánsággal tértem be a Patyolat
V állalat V., József nád o r tér 9.
szám alatt levő gyorstisztítást
végző fiókjába, hogy a nadrágo­
mon keletkezett kis olajfoltot
tüntessék el. Kívánságom at öt
perc alatt teljesítették. Fizettem
az ötperces gyorsmunkáért tíz
forintot és gyorsan távoztam
volna, ha . . .
Az történt ugyanis, hogy a
pénztárkönyvbe való bejegyzés
céljára adatokat kértek tőlem:
nevemet és pontos címemet.
Szerintem ez a felesleges adat­
gyűjtés csak arra jó, hogy ne le­
gyen gyors a gyorsszolgálat.

d r. L u k á c s P á l
B p . V I., L e n i n k r t . 94.
- D e ezeket csak békés célokra használja fel!

Régen látott amerikai jobb amerikai magyarnak


H U L L O T T U N K E GY V I C C E T . . .
barátommal összeszalad­ megvan a másolata.
tunk egy dunaparti tera­ Krostyálc lépett az asz­ A csodáról beszélgetnek az isko­
szon. Viharos üdvözlés talunkhoz, közös bará­ lában. A tanító egy példával a k a rja
után elmondta, hogy tunk, Elemér egykori osz­ megmagyarázni a gyerekeknek, hogy
mindössze néhány napot tálytársa. Szűnni nem mi a csoda.
tölt Budapesten, szeretett akaró ölelgetés után rá- — Tegyük fel, hogy egy tetőfedő
szülővárosában. hencegés. Künn áll hó­ ripakodott Elemérre: leesik a torony tetejéről és sértetlen
— Miért jöttél ilyen rö­ fehér kocsim. Opel Kapi­ — Húsz évet fiatalodtál! m a ra d . . . Ki tudná m egm ondani,
vid időre, Elemér? tän. Nézik. Nagy hence­ Hol élsz, Elemér? hogy mi ez?
— Elmer — javított ki. gés. Pistike jelentkezik:
— Elmer. Télen Boston­ — Én tudom , tanító ú r . . . Baleset!
— Rokoni látogatás? — Nem is tudtam, hogy ban élek, tavasszal M ia­
— Nincsenek rokonaim. Amerikában ennyire di­ A tanító egy kicsit ingerülten így
miban, nyáron Palm folytatja:
— Üdülni jöttél? Üzle­ vat a német kocsi. Springsben és télen Las
telni? — Tegyük fel, hogy ugyanaz a te­
— Frászt divat! Ez a ko­ Vegasban. És te, öreg fiú? tőfedő ism ét leesik a toronyból és
A fejét rázta. csi még nem látta Ameri­ — Az Arany János utcá­ ismét sértetlen marad . . . M inek ne­
— Mégis miért jöttél? kát. Bécsben béreltem öt ban. vezzük ezt?
— Hencegni. napi pesti tartózkodásra, — Szerencsének — feleli Pistike.
Magabiztosan fűzte hoz- potom pénzért. Itt hen­ És ezzel kapcsolatban
máris érzelmi húrokat .— Tegyük fel — k iáltja dühösen
ík. cegek vele a Váci utcán, a tanító — tegyük fel, hogy ugyanaz
— Sehol a világon nem óránként húsz kilométeres pengetett:
— Emlékszel, milyen jó­ a tetőfedő harmadszor is lezuhan a
kat csónakáztunk Lupa torony tetejéről és harm adszor is
szigete körül? Szoktál még sértetlen m a r a d ... A kkor az mi­
evezni? csoda?
Pistike azonnal válaszol:
Elemér-Elmer újabb — Megszokás,' tanító ú r kérem ...
fényképet halászott ki a
zsebéből. Fehér hadihajó­
külsejű alkotmányt ábrá­ Tanuló apák
zolt, amint vidáman szel­
te a tajtékzó habokat.
— Ez a hajócskám.
Krostyák illendően cset-
lehet olyan jól és olyan sebességgel, hogy minél tintett, majd mentegető­
olcsón hencegni, m int többen lássák. zött, bogy dolga van, de
Budapesten. Fényképet szedett elő. előbb még átnyújtotta
Maga elé rakott két do­ — Ez a házam Palm vendégünknek Arany Já­
boz amerikai cigarettát, Springsben. Két uszodája nos utcai címét. Az IKKA
á 2 5 cent. van. mellett.
— Látod, már nézik! — Bécsben bérelted? — Miféle hajó ez? —
Nem mondom, pesti em­ kérdeztem a barátomtól.
— Ugyan! Amerikában
bernek is van büdös pá­ kaptam kölcsön a képet Elmer fölényesen vála­
colt amerikai cigarettája, egy barátomtól. Kicsit el szolta:
de legfeljebb egy dobozt van nyűve, tavaly itthon — Második Erzsébet
rak ki az asztalra, vagy volt vele Pesten és agyon­ yachtja, a Britannia.
egyet sem, zsebből szívja, mutogatta, m int a saját­
nehogy elkérjék az isme­ ját. Különben ez egy
rősök. Két doboz már - Irigyellek, apu! Bár bennem lenne
Rockefeller-villa, minden Stella A dorján ennyi szorgalom!
V a n a k artársak között együtt érez. Meghallgat
talá lt gyermek? Olyan,\aki- minden panaszt. Hümmög,
nek nincs sem apukája^ a fejét csóválja, esetleg fel­
sem anyukája? — állt meg háborodik. Vigasztaló sza­
a hivatali helyiség küszö­ vakat mond, derűlátásra
bén Sólyomvári főosztály- buzdít, súlyosabb esetek­
vezető. Türeljnesen várt, ben részvétéről biztosít,
tekintetét biztatón hordoz­ v á llat Talabér, aki a m á­ — M iért csinálja ezt? — kezeidet rázza, hátba vere­
ta körül beosztottjain. sik asztalnál egy p o rtált álmélkodott Brabács. get. Kész!
Minthogy senki sem je­ terv ezett éppen. — Ez így
lentkezett, nagyot sóhaj­ — A rról van szó, hogy — Milyen előnye szárma­
megy nálunk h etek óta. Garzó főkönyvelő nyugdíj­ zik ebből?
tott. Aztán bánatosan be­ M ajd te is megszokod. P á­
húzta maga u tán az ajtót. ba ment. Ö volt addig a — Ö, a szív-emberség —
cienseket keres a főnök. szív-ember a vállalatunk­
A vékony falon átszűrő­ a legjobb társadalm i mun­
— Miféle pácienseket? kakör! A szív-ember — ta­
dött, am int p á r pillanat
m últán m ár a szomszédos — Ez attól függ, hogy az bu! Gáncs, b írála t nem ér­
szobában könyörög a nép­ újságokban, vagy a rádió­ heti. Szakmai hozzáértését,
nek: ban milyen téma v an ép­ tehetségét senki sem fir­
pen napirenden. N éha h u ­ tatja, precíz hivatali mun­
— Egyetlen lelenc talán ligánokat és alkoholistákat
csak akad önök között? kát, pontosságot, fegyelmet
hív fel önkéntes jelen tk e­ tőle senki nem követel, hi­
A kit újságpapírba csoma­ zésre, hogy jó szóval, á llan ­
golva a kapualjban, vagy a szen minden idejét, ener­
dó erkölcsi tám ogatással giáját a hum anitás köti le.
D una-part lépcsőjén talál­ visszavezesse őket a becsü­
tak? Aki pici kora óta ke­ Felettesei becsülik, m ert ő
letes emberek harm onikus ta rtja az em beri kapcsola­
servesen nélkülözi a családi családjába. Máskor olyan
otthon melegét, a szülői tot a .dolgozók széles tö­
k artársn ő k után k u tat, aki­ megeivel. Így aztán szépen
szeretetet, a m egértő gon­ ket férfi kollégáik — visz-
doskodást, satöbbi? Fél­ lépeget előre. De a mi fő­
szaélve magasabb beosztá­ nökünk rosszul startol.
árva is megfelel. Ha van su k k al — szerelmi a já n la ­ nál. Sólyomvári az örökébe
ilyen, engem panaszával Túlságosan rámenős.
to k k al üldöznek. A nyugdíj szeretne lépni. Megértem.
bárm ikor felkereshet. Akár előtt álló Malonyai néni Príma beosztás. E pillanatban Sólyomvá­
ebédidőben is. Vagy este, egészen kivirult, am ikor — Tulajdonképpen m it ri feje jelent meg ismét az
a lakásomon. Értekezletről n ála is faggatózott. F ü rk é­ jelent az, hogy valaki v ál­ ajtónyílásban:
is kihívhat. Nos? szett m ár életunt tá rsb é r­ lalati szív-ember? Milyen — Lelki bánat? Kisebb­
— Ez bolond? — érdek­ lők, házkezelőségi sérültek, kötelezettségekkel jár? rendűségi érzés? ödípusz
lődött halkan Brabács Bé­ meggondolatlan válópere­ — Semmilyenekkel. A komplexum?
la, az új m űszaki rajzoló. sek, sőt kokainisták után szívembernek intézkednie
6 — Ne törődj vele — vont is. egyáltalán nem kell. Ö csak K ü rti A ndrás
Változnak az idők Az örök férfi
mü t ő

Nővérke, az operáció alatt olyan szépet álmodtam m a g á ró l. . .

Levél a Hajnali Hírharsonának: Levél a Délutáni Hírharsonának: Levél az Esti Hírharsonának:


„Köszönöm az önök közbenjárását. „Nagyon hálás vagyok lapjuknak, „Leleplező riportjuk nyomán a Ló
A cikk megjelenése után azonnal be­ hogy napirendre tűzték a 1 5 -ös billen­ utcai Bámexbumfért mintaboltjának
engedtek a Bámexbumfért Ló utcai csaló pénztárosnőjét elbocsátották. Az
tyűk ügyét. Éppen ideje volt már. A új pénztárosnő m ár nem téved az egy­
mintaboltjába. kritika, úgy látszik, használt, mert
D. Hakonyi Ottó’’ szerű dolgozók rovására. Köszönöm.
most már kiváló minőségű billentyűket
* lehet kapni a Bámexbumfért Ló utcai D. Hakonyi O ttó”
mintaboltjában, amelyek — vélemé­ *
nyem szerint — vetekszenek a külföldi
Levél a Délelőtti Hírharsonának: billentyűkkel.
D. Hakonyi Ottó” Levél a Későesti Hírharsonának:
„Kedves elvtársak! A m últ héten
megjelent bíráló cikküknek megvolt az * „A Ló utcai Bámexbumfért m inta­
eredménye: a Ló utcai Bámexbumfért boltról szóló cikkük elérte a kívánt
mintaboltjában pillanatok alatt talál­ eredményt: ma m ár köszönnek az el­
tam egy eladót, aki megkérdezte tőlem, adók, ha a vevő távozik a boltból.
Levél
hogy m it óhajtok. D. Hakonyi O ttó”
D. Hakonyi Ottó" a Késődélutáni Hírharsonának:
*
* „Néhány héttel ezelőtt elpanaszol­
tam önöknek, hogy a Ló utcai Bámex­
bumfért mintaboltjában nem csoma­ Levél az Ejféli Hírharsonának:
Levél a Déli Hírharsonának: golják be a 1 5 -ös billentyűket, pedig „Köszönöm az önök közbenjárását.
azok olajosak és nehezek. A levél meg­ A cikk megjelenése után azonnal ki­
„A lapjukban leközölt cikksorozat jelenése után ismét ott jártam és öröm­
hatásos volt: a Ló utcai Bámexbumfért mel tapasztaltam, hogy most már be­ engedtek a Bámexbumfért Ló utcai
mintaboltjában nagyon udvariasan, mintaboltjából.
csomagolják a kért árut: szép dobozba D. Hakonyi O ttó”
szolgálatkészen bántak velem, és előzé­ teszik és rózsaszínű máslit kötnek rá.
kenyen megkérdezték, hogy m it óhaj­ Ez igen! Ide nyugodtan jöhetnek vásá­ *
tok. Köszönöm. rolni a külföldiek.
D. H akonyi Ottó” D. Hakonyi Ottó” Ugye, milyen egyszerű?
Mikes György
B 9M M M H K
G e rd S á n d o r r a j z a
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Tiltakozó jegyzék
MIÉRT VAN NÁLUNK H e g e d ű s I s t v á n ra jz a

MUNKAERŐHIÁNY?
S ió fo k o n e g y c s ó n a k k ik ö l­
c sö n z é s é h e z a k ö v e tk e z ő sze­
m é ly e k re v a n szü k sé g :
i. P é n z tá ro s r a , aki az á t­
v é te li e lis m e rv é n y t k iá llítja .
í. T is z tv is e lő re , aki a kü­
lö n b ö z ő s z ín ű b lo k k o k a t k i­
a d ja .
3. R a k t á r o s r a , a k i az eve­
z ő k e t a d ja ti.
4. C s ó n a k m e s te rre , aki a
c s ó n a k o t a d j a k i.
5. E l l e n ő r r e , aki v ig y á z ,
h o g y e z e k a m ű v e le te k r e n d ­
b e n m e n je n e k .
A n á lu n k n y a ra ló fin n b a ­
rá tu n k s z e rin t F in n o rsz á g b a n
m in d e z t egy d o lg o z ó v é g z i.
Ig a z v is z o n t, m o n d o tta ném i
iró n iá v a l: o tt m eg tó b ó l v a n
so k . . .
V. P.
%

Szárny rábocsátás
Az Imperial külföldön

- Zsoké kartárs, mennyi most a svéd korona árfolyama?


S p ó r o lj, k is lá n y o m , de két h é tn é l to v á b b ne m a ra d j a
B a la to n n á l I . . .

Áldozatkész dolgozó Csőmbe telefonál

- Ez a s z e re n c s é tle n K ovács m ár a h a rm a d ik d ip lo m á t sze rz i — H a lló , k ü lö n le g e s tu d a k o z ó ? K é re m , mi a h e ly z e t n á lu n k ,


m eg, h o g y j a v í t s a a v á l l a l a t s t a t i s z t i k á j á t ! K ongóban ? 9
Peches fiivesasszony Leltár

7 2 )^
- M ondja . . . Hogy lehet az, hogy magának nincs se hiánya,
se többlete?!

ágában tért hódít. Én hó­ egyetlen gyereknek m utat­ Az „áprilisi” hozzám ha­
F R E N O L O G IA napok óta tanulmányozom ja. Van Daagtheer világo­
Van Daagtheer holland tu ­ san kim utatja, hogy . . .
jolt és a fülem be súgta:
— Decemberben szület­
dós ném et nyelven is meg­ H irtelen elhallgatott és tem, nős, főkönyvelő va­

Szokásos hétfői talál­ jelent művét. B átran állít­ mereven negyedik társunk gyok, nagyon megsajnál­
kozónk volt a kávé­ hatom , hogy értek a freno- arcába nézett, azután meg­ tam őt.
házban. Négyen vol­ lógiához. Éppen m ost írok szólalt: A szomszéd asztalt köz­
tunk, régi barátok. Egyi­ egy ism ertetőt erről á l t u ­ — Á prilis . . . Nőtlen . . . ben elfoglalta egy vendég,
künk egy ismerősét fedezte dom ányról, amely egyben A foglalkozása valam i aki egy perc m úlva felkelt
fel a szomszéd asztalnál. jav aslat is lesz. Azt taná­ egészségügyi szolgálat. . . és megállt m ellettünk.
Ez a nyurga, huszonöt év csolom, hogy a személyzeti orvos vagy patikus, esetleg — Bocsánat — szólt oda
körüli fiatalem ber odajött vezetők vizsgázzanak le kutató. a frenológushoz —, ugyebár
hozzánk és bemutatkozás frenológiából. A kkor a je­ A sztaltársunk bólintott: ön 1939 júliusában született
után megkérdezte tőlem: lentkezőket az arcism eret Dombóváron és a Váczl
— Ugyebár márciusban alap ján megszűrhetik. úton lakik?
született?! H arm adik társam hoz for­ A fiatalem ber arca felde­
Nem kérdezte, hangja dult: rült:
m egállapítás volt. És dia­ — ö n egyetlen gyerek, — ö n is frenológus? Be­
dalm asan mosolygott. Ma­ augusztusban született és mekül leolvasott mindent
gabiztos arca érzékeltette, társaságban gátlásai van­ az arcomról!
hogy csalhafatlanságára nak, alig m er megszólalni. Diadalmasan fordult hoz­
büszke. Habozó természetű. Így zánk:
Válaszom nem hűtötte le, van? — S tim m e l. . . Április, — Nos? Mit szólnak a
pedig én azt közöltem vele, A kérdezett elnevette nőtlen vagyok, és szérum ­ frenológiához?
hogy téved, m ert májusban m agát: kutatással foglalkozom. Mielőtt válaszolhattunk
születtem. — Januárban születtem, A frenológus elégedetten volna, az idegen átnyújtott
Kételkedve csóválta a fe­ h at testvérem van, és ha dőlt h á tra székében. a frenológusnak egy szemé­
jét, nem h itt nekem. beszélni kezdek, be nem — Mondom, a frenológia lyi igazolványt:
— A frenológia nem csal, áll a szám. Magabiztos va­ nem csal. Ami pedig önö­ — Ellenőrizni akartam ,
— magyarázta. — Ez a tu­ gyok . . . ket illeti, — fordult ket­ hogy vajon ön hagyta-e a
domány, amely az arc, a A „frenológus” elvörösö­ tőnkhöz — mindig akad­ másik asztalon. Máskor vi­
fej alkatából, formájából dött: nak olyanok, akik ham is gyázzon rá jobban!
következtet az emberre, — Lehetetlen! A fejalka­ adatokkal akarnak megté­
nem sokára az élet minden ta augusztusi. És tipikusan veszteni. Palásti László

Visszaeső bűnös

Fiatal magyar író panasz­ ben) nagy zajjal öm lik a gőz


kodik: valahonnan, s noha volna
— Rémesen nehéz a mi megoldás a hiba kiküszöbö-
helyesírásunk. Lőrincze le­ léséie, nem valósíthatják
gyen a talpán, aki tökélete­ meg, m en az újítás lenne,
sen el tud igazodni az össze- az idei újítási keret pedig
és különírások és egyéb ú t­ már kimerült.
vesztők közepette. Az egyik Reméljük, az év végéig
kéziratomra például ezt nem robban fel a gyár.
mondta a kiadóm: „Maga
nagyon jól ír, de nem helye­ *
sen /"
Egy új abszolút-vicc:
• — Ki az abszolút fejlődés-
képtelen egyén?
A „Műszaki Elet” leg­ - ■? ? ?
utóbbi számában olvasom, — Aki a „tudhassa" szót
hogy egyik üzemünkben ma is egy „s"-sel írja.
(nem írja meg, hogy melyik­ f. I.
KEREK A LABDA
Kivételes eset

Van egy ismerősöm, hogy azért m ás volt, jó,


egy idősebb lány, Vat- jó, tudom, itt az a sok
zaghy Jolánka, aki né­ nagy találm ány, az asz­
ha boldoggá tudja ten­ pirin, meg az űrhajó,
ni az em bert. Ha el­ meg a Laser sugár, de
megy. M ert Ha nem mi hasznom van ezek­
megy el, akkor beszél. ből, ha fáj a fejem, vagy
De egészen furcsa modo­ de nem is a fejről van ha nincs pénze az em­
ra van. Nem csacsog itten szó, kérem, higy- bernek, vagyis nekem,
nőiesen összevissza, ha­ gyen nekem, m ert az akkor csak olyan az élet,
nem ő kérdez és ő vá­ ilyen m agam fajta lány, m intha kiszivattyúzták - Vidékre szeretnék menni!
laszol is: aki m ár nem olyan szép, volna a levegőt a súly­
— Ugyan hány óra le­ m int valamikor, nehe­ talanságból, ugye m ert
het most? — kérdezi és zen talál olyan férfira, nem m ondhatom a te­
m ár m ondja is: — Fél­ aki meghallgatja, aki­ lefonnak, hogy nincs, LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
hat. Érdekes. Én itt fe­ nek eszébejut, hogy egy m ert akkor kikapcsol­
csegek. pedig ki tudja, idősebb lánynak is lehet ják, vagyis leszerelik,
mennyi dolgom lehet lelke, m ert ugyebár m a persze csak az arra ille­ EGYOLDALÚ JÁTÉKSZABÁLY
valahol? az emberek egy része, tékes személy, m int ol­
Tegnap délután felhí­ nagyobbik része csak azt vastam a telefonszám­ Egy Kongóban élő rokonomnak leve­
vott telefonon. A laká­ nézi, ami szép, m ert önző lámon, hogy nem jöhet let küldtem légipostán. Mivelhogy nem
somon: disznók, nem törődnek fel csak úgy akárki az ismertem a postai díjszabást, bemen­
— 326—456? — kér­ ezek semmivel, csak sa­ utcáról kikapcsolni, ha­ tem a Bosnyák téri postahivatalba,
dezte és m áris folytatta: já t magukkal, m in t a nem csak az arra ille­ ahol kifizettem az általuk megállapí­
— Igen. Tudom. Én zerge, aki csak kúsz a tékes, kis öröm, mond­ tott 3 forintos portódíjat.
mindig jó számot hívok. a fán és kész, hát ilye­ hatom, m ert az ember­ Néhány nappal később értesítés várt
Örülök, hogy látom, ki nek a mai férfiak, de nek egyéb öröme már a lakásomon, amelyben ez állt: posta-
tudja, m ilyen fontos nem panaszkodni aka­ lassankint nincs is, csak küldemény érkezett a részemre, és az
ügyben hívhattam . Mert rok, hiszen ha azt ak a r­ a telefon, m eg a rádió, a Verseny utca 3 . szám alatti posta-
én nem az az ember nék, akkor elm ondhat­ meg a televízió, már hivatalban átvehető. Rögtön autóbusz­
vagyok, aki csak úgy nám önnek, uram, az éle­ akinek, köszönöm, ne­ ra ültem, mert nagyon vártam egy fon­
felhív valakit telefonon, tem et, higgye el egész kem nincs, nem telik, tos levelet. legnagyobb meglepetésemre
ha nincs komoly mon­ regény, de nem olyan nem megy olyan' jól, a Verseny utcában 1 , 3 0 forint lefize­
danivalója, m ert higgye ostoba, mint am ilyene­ nem erőltetik meg ma­ tése ellenében újabb értesítést kaptam.
el, vannak ilyen nők, ket m ostanában irk á i­ gukat, hogy sokat fizes­ Ezen közölték velem, hogy a hiányo­
senek, van összesen san díjmentesített, Kongóba küldött
ezeregyszázam, az nem levélért még 1 , 3 0 forint portódíjjal tar­
mondom, felm egy a le­ tozom. Hát ez aztán igazán kedves a
vonásokkal kilencszázra, postától! ö k tévednek, én pedig fizet­
m ert tüzelő, meg nyug­ hetek. Ráadásul még jól meg is sétál­
díj, meg ez meg az, le­ tatnak . . .
vonni azt tudnak, de V e re ss P é te r
prémiumot nem kap­ X IV ., M o g y o ró d i ú t 11/b.
tam.
Szédültem. Agyam
ökölbeszorult, nem bír­
persze ezek a csinosak nak ezek a szerencsétlen tam tovább, de nem
és fiatalok, akik azt hi­ írók, akik nem tudják, akartam m egsérteni a
Igényes ember
szik, m ert szépek, hát hogy milyen írók vol­ bestiát, h át ezt mond­
m indjárt övék a világ, tak az en időmben, tam:
fecseghetnek m indenfé­ akiknek ők m ár a nevé­
le szamárságot, a férfiak re sem emlékeznek és a — Ne haragudjék, de
ájultan hallgatják, de lábuk nyomát sem old­ abba kell hagyni a ber-
nem ám azt, am it mon­ h a tják meg, ahogy m on­ szélgetést, m ert nyilvá­
danak, hanem csak né­ dani szokás, m ert m it nos állomásról beszélek
zik a szájukat, amivel tu d ják ezek, hogy mi ebben a fülkében és már
beszélnek, meg a kezü­ volt valam ikor az igazi öten várnak a telefon­
ket, lábukat, meg a könyv, amitől boldog r a ...
többi aprólékot és azt volt az ember és úgy — Megőrült? Várnak?
hiszik, ki tudja, milyen érezte, hogy ezért érde­ Hiszen én hívtam fel a
bölcs dolgokat monda­ mes volt megszületni, maga lakását!
nak, m ert feszes a bő­ b ár nem mondom, hogy — Az mindegy.
rük és nem veszik ész­ akkor fenékig tejfeles
re, hogy üres a fejük, volt az ember, de v ala­ K irályhegyi Pál
Záróra a Mezőgazdasági Kiállításon E heti hirdetéseink

- S z ia , M a ri! K ile n c k o r a z E m k e -g rillb e n !

A vidékről szóló anya­ kimutatások, statisztikák. a fizetés rendszerét — m in­


gok ritkán kerülnek a fő­ Mindez azonban nem ér­ den vezető annál nagyobb
városi lapok első oldalaira. dekelt. Tüstént félretétet­ fizetést kapjon, m ennél ke­
De ezúttal terjedelmes tem a hét teherautó rako­ vesebb dolgozót irányít. A
cikkek m éltatták a hallat­ m ány iratot és egyetlen javaslatot elfogadták. Szo­
lan diadalt: Nagybelénde- statisztikát kértem : kimu­ cialista verseny indult meg
ken sikerrel já rt a bürok­ tatást arról, hogy mennyi a létszámok csökkentésére.
rácia elleni harc! Akadt az egyes szervek, hivatalok A beadványok özöne köve­
olyan újság, amely odáig létszáma és m ekkora a ve­ te lte a felesleges m unkakö­
ragadtatta magát, hogy m ár zetőinek a fizetése. rök megszüntetését, a fe­
országos eredményeket vá­ — No és? lesleges m unkaerők áthe­
zolt az olvasó lelki szemei Láttam, hogy lassú fel­ lyezését. Kolosszálisak vol­
elé. Ez a lap név említése fogásúnak tart, am iért még tak az eredmények. Egy hó­
nélkül emlékezett meg egy m indig nem értem . nap alatt az egyes hivata­
bizonyos személyről, aki k i­ lok létszáma nyolcvan szá­
emelkedő érdemeket szer­ — Uram — magyarázta zalékkal csökkent. Ennyi
zett az akcióban. Ki lehet —, akár hiszi, ak á r nem, a az egész.
ez az em ber? — kérdeztem, válaszokból ki is derült a És hátradőlve karszéké­
és néhány nap múlva m ár nagy összefüggés: minél
ben füstkarikákat fú jt a
tudtam : régi ismerősöm, m ennyezet felé.
dr. Benga, államilag enge­ Én is becsuktam jegyzet-
délyezett maszek m agán- füzetemet. Inkább csak ud­
nyomozó, aki a Kormány variasságból, m int őszinte
Érdeklődési Hivatalának érdeklődéssel tettem fel
megbízásait szokta teljesí­ egy zárókérdést:
teni.
— Most, milyen munkán
M ásnap ott ültem a Mes­ dolgozik, Mester?
ter előtt. — Az Érdeklődési Hiva­
— H át ig e n . . . — kezd­ tal megbízott, hogy ismét
te beszámolóját. — A lec­ szálljak ki Nagybeléndekre.
ke ijesztően nehéz volt. Meg kell vizsgálnom, mi
Nagybeléndek lakosságá­ több embert irán y ít valaki, az oka annak, hogy míg az
nak fele im m ár hivatalban annál nagyobb a fizetése. egyes szervek létszám a je­
Vagyis minden vezető ab­ lentékenyen csökkent, az
ült. A helyi szervek létszá­
m át tizenkét minisztérium, ban érdekelt, hogy növe­ utóbbi két hónapban több­
kedjék a beosztottak lét­ szörösére nőtt m aguknak a
/m m e is e A

M im
két tanács és öt társadal­ száma, és nem az ellenke­ szerveknek a száma. A sta­
mi mozgalom hagyta jóvá
— m indegyik központ k i­ zőjében. Világos? tisztika szerint Nagybelén­
elégítő indoklást kapott, — Világos — hebegtem a dek lakoságának fele mint
hogy m iért nélkülözhetet­ felismerés gyönyörétől bá­ állam i szerv vezetője dol­
len a számtalan alkalm a­ gyadtan. — És? — sürget­ gozik. Most ezt a problém át

u m s iiB
zott. — Mikor megérkez­ tem a kibontakozást. fogom tanulmányozni.
tem, h ét teherautó vonult — Nos, azt a javaslatot
ei —t a rakomány: iratok, tettem, hogy fordítsák meg G om bó F ii

s
Hazafelé a Balatonról
V I K E W D H X 2 I« ^ & P ál rajza

Este van. Almos vagyok. — Egér! — sikít halkan


Lefekvés előtt tizenöt szú­ a feleségem.
nyogot és húsz legyet — Szú —mondom én.
csaptam agyon. Már kez­ — Egér - mondja ő el-
dek elaludni, mikor egy­ halón.
szerre döngést hallok. Saj­ — Masztodon —akarom
nos, a feleségem is hallja. lezárni a vitát.
— Jaj, apukám, csak — Egér —tart ki a téma
még ezt a szúnyogot üs­ mellett. - Nézd már meg,
sed agyon! hogy lehetsz ilyen gyáva.
Felkelek. Ötször mellé­ Felkelek. Megzörgetem
ütök, hatodszorra találok. a szekrényt, hogy kisza­
Még szerencse, hogy a ladjon mögüle az egér.
szúnyog annyira törékeny Nem szalad ki mögüle
állat. Lefekszem, megint semmi.
kezdek elaludni. — Na látod - mondom,
Döngés. és visszafekszem.
— Jaj, apukám, csak Félperc múlva halk zö­
még ezt a szúnyogot üs­ rej.
sed agyon! — Te! Nem hallod? —
— Nincs szúnyog - suttogja a feleségem.
mondom. — Semmi. £n rágom a
— De hallom a dön­ falat. Mészhiányom van.
gést! — Pszt! Ne beszélj olyan
— £n dongok — mon­ hangosan, mert elszalad.
dom ridegen. — £des szívem, hát nem
— Jaj, ne viccelj, így azt akarod, hogy elszalad­
nem tudok elaludni. jon?
— Te már az oroszlán­ — Jaj, ne facsard már
ordítást is szúnyogdön­ úgy' ki a szavamat! Légy
gésnek hallod! szíves, küldd ki a szobá­
— Üsd már agyon. Te ból.
nagy vagy és erős. Felkelek, kinyitom az
— Kicsi vagyok és ál­ ajtót. Ha tényleg van egér
mos. Hagyj aludni. a szobában, és ha valaha
— Mindjárt hagylak, is megrágott egy illemtan­
csak még ezt az egy szú- könyvet, akkor ezt meg
n^fegot üssed agyon. kell értenie. £s tényleg
y[Kimász, öt mellé, ha­ csönd lesz. Boldogan el­
alszom. De alig kezdek
todik teli, visszafek.) neki, újra felébreszt a - Remek kis rá d ió . . . És mondd, milyenek a japán férfiak? . . .
—. Jaj, mondd meg, mit feleségem.
lehetne csinálni, hogy ne
legyen annyi szúnyog? — Jaj, megint egy szú­ UTAZÁS ÉS IDÖPARADOXON
nyog. Itt dong a fejem kö­
Mondom, hogy mérget rül! A londoni „Daily Mirror" Cassandra nevű közírója bor­
sgoktak a bokrok közé Felajánlom, hogy rá­ zadva ír a hangnál gyorsabb repülőgépek menetidő-bonyo­
szúrni. Nejem felszólít, gyújtok és ráfújom a füs­ dalmairól.
hogy szúrjak én is. Felvi­ töt, attól biztos elmegy a Egy példát választ ki. Ha valaki elindul Calcuttából
lágosítom, hogy nem va­ szúnyog. De aztán mégse éjfél után, megérkezik Kairóba éjfél előtt. Innen tovább­
gyok Lukrécia Borgia, gyújtottam rá. Reggeli repülve megérkezik Londonba valamivel éjfél után, majd
húgy' méreg legyen a pi- előtt tíz perccel ugyanis folytatva útját, megérkezik a kanadai Montrealba egy nap­
zsainakabátom zsebében. nem szoktam rágyújtani. pal előbb, mielőtt elindult.. .
Egyszerre halk neszezést Cassandra ezzel fejezi be fejtegetéseit:
hallani. Csató János „K é re m a b ic ik lim e t! ”

M észáros A ndrás rajza


Körhinta V entillátorhiány

- Mit csináljak? Lzt


- N e m rám tartozik! a megoldást ajánlották. 1
Nyári sláger

N e m k ö z ö lh e tő k é z ir a to t k ü l d t e k :

K . M a rg it, H a r k á n y . — L. É v a , B p . IX .,
F e r e n c té r . — A . L á s z ló , B p . II., Ü r ö m i u .
- H. J á n o s , X I., V illá n y i ú t. - S z. B é lá n é ,
B p . V IH ., Ü llő i ú t . - B. J ó z s e f, S á s d . -
P . M ih á ly n é , B p . m , D o b u . - F . D e z s ő ,
. H Á Z IK O L B Á S Z D e b re c e n . - P . P á l , B p. V IH ., N a g y f u v a ­
r o s u . - B. J e n ő , B p . X IV ., F o g a r a s i ú t .
lúYOMORMSASSAL - H. T a m á s , B p . V ., S zt. I s t v á n k r t . -
H . M ik ló s, B p . X H I ., S z ig e t u . — T . I s t ­
10 dkg. 8 '5 Q f t . v á n , K o m á r o m . — G . R ó b e rt, B p . X I II .,
F ü r s t S. u . — S z. L á s z ló , S z é k e s f e h é r v á r .
S. M á rto n , B p . V IH ., K ir á ly i P á l u . -
V. M á ria , N y á r s a p á t . — M . É v a , B p . X X I.
- S. F. B p . X IX . - G. Im re , B p . V IH .,
M ező I. u . - S z. J . B p . X V ., S z é c h é n y i u .
- G. K a ta lin , G ö d ö llő . - B. B é la , S z e g e d .
- Cs. Z s u z s a , B a d a c s o n y lá b d ih e g y . — Sz.
J á n o s , E g e r. — M . É v a , B u g y i. — M . A n é ,
B p . I., D o n á ti u . — K . É v a , B p . — R . B é la ,
B p . X IX . - F . B é la , B p . X IV ., K a s s a i u . -
K . B é lá n é , B p . V ., G e rló c z i u . — D . J á n o s ,
G y ö n g y ö s . — K . J ó z s e f , K a p o s v á r. — A . M .
P écs. - K. G á b o r, P o m áz. - M. F . B p.
X II., S z ila s l u . - B . V ilm a , B p . I I., Á ld á s
u . — S. I m r e , B p . IX ., D ési H u b e r u . —
- Sz. M á rta , B p . I I., G á b o r A. u . — M .
E d it, C s illa g h e g y . — J . J ó z s e f, K a p o s v á r .

LEA BÜROKRÁCIÁVAL! ahogyan eszem. Van, aki


' f i megvonja a vállát: ha nekem
az efféle reggeli jó !. . . ő bez­
A TELEFONSZÁMLA zeg két tojást is rendelt vol­
NÖVEKEDÉSÉNEK na pohárban, de persze,
VESZÉLYEI ahány kirakat, annyi reggeli.
Vasárnap hallatlan luxust néznek talán, mindössze Egy ifjú ember együttérzése
engedek meg magamnak: rámpislognak. Lopva figyel­ jeléül felém lódítja a táska­
K e d v e s Ludas! kávéházban reggelizem. Ér­ nek. Senki sem áll meg a rádióját, hadd halljak én is
J ú l i u s i t e l e f o n s z á m l á m 103 zésem szerint ugyanezt a széles ablak előtt, mindössze valamit a könnyűzenéből. De
f o r i n t o t t e t t k i , a m i jó s z á z - luxust még tízmillió magyar óvatosan, alig észrevehetően lehet, hogy csak azt akarja
s z á z a lé k o s e m e lk e d é s a z e l­ polgártársam is megengedheti lassítják a lépteiket. És né­ demonstrálni: ha nem ennek
m ú lt h ó n a p o k á tla g á h o z k é ­ magának, de ma ezek közül, zik, ahogy reggelizem. vasárnap komplettet a kávé­
p e s t. G o n d o lta m , m e g re k la ­ úgy látszik, soknak (egyéb a Az első pillanatban úgy házban, nekem is telne efféle
m á lo m . M e g p ró b á lta m fe l­ gondja-dolga: a kávéházban vélem: vadonatúj ingkabá­ Oriontonra. Egy apa ujjal
h ív n i a D íjb e s z e d ő t, n e m s i­ egyelőre alig vagyunk. Ked­ tomban gyönyörködnek, s mutogatva magyaráz a gye­
k e rü lt. H o l fo g la lt v o lt a te ­ vemre válogathatok az asz­ már szégyellni kezdem ma­ rekének. Vagy azt mondja,
le fo n , h o l n e m v e tté k fe l. talokban, végül is egy olyan­ gam: én egyszerű halvány­ hogy „ha felnősz, te is csinál­
F e lh ív ta m a k ö z p o n tju k a t. hoz ülök, amely a kirakat­ kéket szerettem volna s az hatsz ilyesmit", vagy azt:
E lm o n d ta m p a n a s z o m a t, m i­ ablakban áll. Meleg délelőtt eladónő alig tudott erre a „látod, ide jutnak a pazarló,
re ő k „ á t a d ju k a z ille té k e s e k ­ ígérkezik, nem fog ártani egy szép sárga-piros csíkosra rá­ maszekoló, bércsaló bácsik."
n e k ! ” - fe lk iá ltá s s a l to v á b b ­ kis levegő a komplett mellé. beszélni. Aztán a borbélyom­ Egy kiborotvált pasas rosszal­
p a s s z o lta k , m in t S á n d o r C s i­ Az ifjú pincérgyakornok már ra gyanakszom: mégis tett lóan csóválja meg a fejét; ő
k a r . I n n e n is t o v á b b p a s z - hozza is: semmit se felejtett egy remekbesikerült hullá­ m ár tudja, hogy nyolchuszat
s z o lta k (ily e n a m ag y ar csa­ el, semmit se lötyögtetett ki. mot gyérülő fürtjeimbe, vagy fogok fizetni és sokallja.
tá rjá té k !). O tt v é g re a d ta k Külön kiskancsóban a tej, egy óvatlan pillanatban — a Végre jó barátom közeledik
e g y m á s ik s z á m o t, h ív ja m a másikban a dupla fekete; kormány 'és a Fradi hibáinak felém, az író; na, hálisten-
„ T e r é z ” e lő a d ó já t. H ív ta m a üvegtányérkákon a vaj meg nek, nem leszek egyedül, nem
s z á m o t , a k a p c s o l á s l é t r e is a dzsem; a két zsemlén alig bámulnak magamban, — de
jö tt, d e a z e lő a d ó t n e m k a p ­ érezni, hogy másnaposak. A elmegy előttem, közben ő is
ta m m e g , e lle n b e n m e g k a p ­ jéghideg szódában pezseg a lassít és összevonja a szemöl­
ta m a „ J ó z s e f ” e lő a d ó t. Is ­ szénsav. Barátaim, az élet dökét. —Erre persze van időd
t e n k é m , a z is v a l a m i , g o n ­ szép — tinektek magyaráz­ —mondja a szemöldöke —, de
d o lta m . V é g re k ö z ö lté k v e ­ zam?! Vállalom a hedonista hogy a darabomat elolvasd,
le m , h o g y a s z á m la h e ly e s e n életszemléletet, vállalom a arra . . .
v o lt k iá llítv a . M o s t v a g y b e ­ fridzsider-kispolgárság vádját: taglalása közben —mégiscsak Kezdem úgy érezni, hogy
le n y u g s z o m eb b e, v ag y to ­ élvezettel kezdek neki a reg­ belenyírt egy modernet a a tej megsavanyodott, a ká­
v á b b te le fo n á lo k , s a k k o r a gelizésnek; kortyolok egyet borotvájával a fejbúbomba? vét túlpörkölték, a vaj művaj
k ö v e tk e z ő h ó n a p b a n h á ro m ­ a kávéból, harapok egyet a De nem. A kávéházi ablak és a dzsem sárgarépa ízű.
s z o ro s le s z a te le fo n s z á m lá m . megkent félzsemléből. kirakata előtt lassítva elsétáló Belekóstolok a szódába, aztán
L e lk iis m e r e te m tis z ta , jú liu s ­ És ekkor hirtelen rövid­ pesti felebarátaim nem a fri­ kiköpöm. Langyos és nincs is
b a n s e m b e s z é ltü n k tö b b e t, zárlat: pavlovi reflexeim zurámat nézik, nem is az benne szénsav.
m in t m á s h ó n a p o k b a n , p a n a ­ megszűnnek működni. Talán ingkabátomat. Fizetek és hazamenekülök.
s z o m m a l v is z o n t f o r d u lh a to k a kávé savanyú? Vagy a Kizárólag a számat és a fövő vasárnap otthon fo­
e lő s z ö r írá s b a n a J ó z s e f T á v ­
dzsem keserű? Nem. M ind­ kezemet. E két testrészemet gok reggelizni. De a szoba
b e s z é lő K ö z p o n th o z , m a jd a z össze az történt, hogy néz­ is összefüggéseiben bámul­ mélyén, mert az utcánk kes­
ENSZ B iz to n s á g i T a n á c s á ­ nek. Néznek, amint a kávé­ ják: a kezemet, amint az keny és a szemközti lakásból
hoz . . .
ház kirakatában reggelizem. ételt a számba rakja. át lehet látni.
H eg ed ű s Jö z sefn é
No nem feltűnően. Nem Van, aki elismerőleg bó­
B p . IX ., S z a m u e ly u . 60. bámulnak, mégcsak nem is lint: nyilván tetszik neki Rácz György
F ő s z e r k e s z t ő : T a b l L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö l d e s G y ö rg y - M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V H I., G y u la i P á l u t c a 14. - T e l.:
i a 335-718. — K ia d ó h iv a ta l: V H I., B la h a L u jz a t é r 3. T e l: 343-100. »142-220. - 64 4992 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t — T e r je s z ti
** ■». a P o s t a K ö z p o n ti H í r la p ir o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
E'LJEN 6 0 L D W Ä T E R /
Rengeteg szemrehányó ra is beleüti azt az elő­ tek in tet nélkül bőrének
Aki nyaral, annak nemcsak joga, ha­ levelet kaptam A m eri­ kelő európai orrát a mi színaPe.
nem kutyakötelessége is képeslapokat kából az elnökválasztás­ ügyeinkbe, megcsóko­ A béke embere! Szél­
írni. sal kapcsolatos cikkeim lom G oldw ater lába sőségesen békebarát.
Velemszületett indiszkrécióm folytán m iatt. Ebből is látható, nyomát is!” Nemegyszer k ifejtette,
sikerült betekintést nyernem üdülőtár­ m ilyen nehéz az igaz Ennek fele sem tréfa! hogy egy atom háború
sam, Prepatics Béla magánlevelezésébe. ügyet szolgálni. Ezek szerint tehát esz­ u tán szinte az örök béke
A tanulságos anyagot azért publiká­ ím e, néhány idézet telen tám adásaim m al köszöntene be bolygónk­
lom, mert a fogalmazás sokak számára am erikai postámból: valójában támogattam ra. '
ma még megterhelést jelent. Nos, e né­ „Maga szerencsétlen! Goldwatert, tömegeket A békés együttélés
hány, szövegmintának is beillő doku­ állítottam mögéje, s a bajnoka! Még a Szov­
M inél inkább tám ad ja vége az lesz, hogy meg­ jetu n ió t is hajlandó el­
mentummal talán tudok némi segítsé­ G oldw atert, annál in­
get nyújtani az anzikszíráshoz: választják elnöknek, ism erni, ha a szovjet
kább segíti. Ha azt Johnson pedig politikai korm ány átengedi a
ak arja, hogy ő legyen menedékjogot kér Euró­ GUM -ot a G oldw ater-
TISZTELT KÁZMÉR BÁTYÁM! az elnök, csak tám adja pában. áruházérdekeltségnek.
tovább! Ideje volna m ár És ennek én leszek az
Idén Balaton-Izére utalt be a sors és m egtanulniok, hogy mi, K iváló sportem ber!
a Szakszervezet. A koszt egyhangú, vh oka! Az egész világ en­ Csak azért nem hívta ki
am erikaiak, mód felett gem hibáztat majd, be­
szont a társaság vegyes. Hálistennek a utálju k , ha m inket még Sonny Listont és
szomszédom pont egy volt báró, aki leértve A m erikát is. Cassius Clayt, m ert nem
európaiak akarnak k i­
beilleszkedett, de azért még prímán tud tanítani!” Hát nem! Ezért én a k a r négerverő lenni.
bridzselni. nem vállalom a felelős­ A tudomány em bere!
Kézcsókom Agátha néninek „Ide figyeljen, csacsi séget! Elhatároztam,
európai! Magát Gold- Ha nem is atomfizikus,
w a te r imáiba foglalja! de atomstratéga!
EGYETLEN GYÉMÁNTNYUSZIM! Ahogy Arizonában Szereti a zenét, kivé­
Micsoda szörnyű pech, hogy Nélkü­ m ondják: a barátaim ­ ve persze a kom m unista
led kell nyaralnom! A hegyek, a völ­ m al csak elbánok vala­ zeneszerzőket, m int pél­
gyek, a fák, a madarak, a vizek és a hogy, de az ellenségei­ dául Csajkovszkij, M u­
tüzek mind-mind csak Terád emlékez­ m et áld ja meg az isten! szorgszkij, Borodin,
tetnek. Éjszakánként, továbbá délután M aguk a végén elnökké Sosztakovics és H acsa-
2 - 4 -ig kizárólag Rólad álmodom.
tám ad ják Barry t. Itt tu rján .
Rabszolgád vagyok például én. Nagyszerű a hum or­
N em rég még egyik ve­ érzéke. Aki még nem
I zető tagja voltam az hallott Goldwater-be-
EGYETLEN CSILLAGMOKUSOM! »■Állítsátok meg Gold­ szédet, az nem tudja, mi
Micsoda szörnyű pech, hogy Nélkü­ watert!-« — mozgalom­ hogy ezentúl támoga­ a nevetés.
led kell nyaralnom! A hegyek, a völ­ nak, de amióta elolvas­ tom Goldwatert. Sajná­ A szabadság embere!
gyek a fák, a madarak, a vizek és a tü­ tam a maga Goldwater- lom, de a világpolitiká­ A szabadság védelm é­
zek mind-mind csak Terád emlékeztet­ ellenes cikkeit, kezdem ban nincs érzelgősség. ben m ég a polgárjogo­
nek. Éjszakánként, továbbá délután belátni, hogy Goldw ater kat is hajlandó eltöröl­
nem is olyan rossz fiú. Szóval!
a—4 -ig kizárólag Rólad álmodom. ni.
Mi, pirosvérű, százszá­ — Öhöm . . . kh m ...
Rabszolgád h m ... Azt hiszem, ennyi is
zalékos am erikaiak nem
szeretünk európaiakkal elég an n ak bizonyításá­
Kedves am erikai ba­ ra, hogy ő az az em ber,
HAVEROM! egyetérteni.” rátaim , egész európai
szívemmel Goldwater akiről valaha Lincoln
Hogy itt micsoda klassz nők szalad­ „Hé! Mit képzel m a­ m int utódról álmodott.
gálnak, az valami fantasztikus! Egy ga? M aga fogja nekünk mellé állok. A mi öreg
megmondani, kit válasz- kontinensünk egysze­ Egy szó, mint. száz,
elsőosztályú cicát teljes gőzzel fűzök. kedves amerikai szava­
Majd otthon az egész mókát részlete­ szunk elnöknek? Ha rűen rajong érte. A Fe­
tudni akarja, a m últ h ér Házba vele! zópolgárok, válasszák
sen elmesélem. . . meg Goldwatert! Nem
hónapban még le ak ar­ Felvilágosodott ember!
Haveiod tam ü tn i Goldwatert, de Nincs benne fa ji elfo­ felejtik el?
most m ár kezdem meg­ gultság. Á ruházaiban Kösz!
DRÁGA SZÜLEIM! szeretni. És ha tovább­ bárki bárm it vásárolhat, Feleki László
Én jól vagyok, remélem ti is jól
vagytok. Jövő szerda délután érkezem.
Vacsora hagymás rostélyos, csokitorta
tejszínhabbal és jégbehűtött (!) szóda­
víz legyen.
ölel szerető fiatok:
D. F.

A JÓ HÁZASSÁG TITKA
A gyakori közvéleménykutatások
között is érdeklődésre számíthat az a
körkérdés, am elyet Párizsban fra n ­
cia nőknek tettek fel: Mi a titka a jó
házasságnak? A titkok közül elsöprő
többséggel az első helyre a PÉNZ
került. Helytelen lenne persze azt
hinni, hogy a SZERELEM nem sze­
repelt a közvélemény szavában. Az
ötödik helyet foglalta el.
15
_ Szent isten, ha ezt megtudja a főnököm! . . .
- Rémes éjszakáim v a n n a k ... M ár kétszer azt álm odtam , hogy
önálló véleményem v o l t . . . ! .................. .

- Nyissa ki a száját, kérem! - Parancsolj, öregem! Miért én lójjem mellé?


- Jó lesz az nekem , doktot úr?

- Ajjaj, rámmosolygott a főnök!. . .


- Ügy gondolja, hogy most már nyugodtan lőhetek.
PESTI MÓKUS
V ég e a szabadságnak Mindenki utazik

- Íg y o l d o ttu k m e g az é tk e z é s t... G o n d o z ó ju k a T á trá b a n ü d ü l.

V an egy ófrancia toronymagas hullá­ ahol a sugarak be­


közmondás: mok között, ugyan­ esési szöge legkedve­
„Messziről jö tt em ­ úgy tam áskodva ve­ zőbb a bám ulás
b er azt halandzsázik, szik , tudom ásul, m int szempontjából.
am it akar”. azt, hogy a véletlenül S ikerült is egy
Ez a tétel az ü d ü ­ épp akkor és pont ott ilyen kedvező m agas­
lővendégekre foko­ átutazó B rig itte Bar- la tra befészkelni m a­
zo ttan érvényes. M i­ dot a szállodahiány gam at hitvesem, v a­
vel ők röpke p ár h ét folytán a . lovagias lam in t néhány üveg
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! leforgása alatt k é t­ Zabhegyi k a rtá rs szo­ U ltra Lucifer-nap-
szer is jönnek m esz- bájában tö ltö tte az olaj társaságában.
AZ ÉRDEKELTEK HOZZÁSZÓLNAK sziről. Először, am i­ éjszakát. . . M ellettünk P repati-
kor megérkeznek a Az exüdülők csu­ csék pirultak, még­
„K edves D o k to rn ő ” c ím ű b írá la tu k k a l kapcso­
tett, azaz a nyaralás pán egyetlen kézzel­ hozzá szemlátomást
l a t b a n k ö z lö m : a r e n d e lő in té z e t o r v o s a i n a k fig y e l­
színhelyére, s m ásod­ fogható és megcáfol­ nagyobb sikerrel,
m é t n y o m a té k o s a n fe lh ív tu k a r r a , h o g y m u n k a id e ­
szor, midőn hazatér­ hatatlan bizonyíték­ m in t mi. Napról nap­
jü k k ö te le z ő b e t a r t á s a m e lle tt, k e r ü l j e n e k e l m in ­
n ek szeretteikhez. kal. rendelkezhetnek ra sárgultunk az
d e n o ly a n k if o g á s o lh a tó m a g a ta r tá s t, a m e ly a z in ­
Az újdonsült be­ a balatoni szép na­ irigységtől, látván,
t é z e t e t f e l k e r e s ő k r é s z é r ő l jo g o s b í r á l a t o t v a g y k i­
u ta lta k ismerkedési pokról: hogy mennyi­ hogy mennyivel vö­
f o g á s t v á lth a t k i.
P É T E R F Y SÁ N D O R U T C A I estjei többnyire az re vannak lesülve. S rösebbek nálunk.
K Ö R H A Z -R E N D EI.O IG A Z G A T Ó S Á G A , elem i m atem atika je ­ ezzel férfi és nő, öreg M ár-m ár azt hittem ,
d r . M a g a ss y M ik ló s s . k . gyében folynak le. és fiatal eleve tisztá­ hogy protekciójuk
ig a z g a tó h . f ő o r v o s
U gyanis a résztvevők ban van. Hogy egye­ van a Napnál, am ikor
gondosan levonják dül csak a napozás egy éjjel végre meg­
„ G im b e le m - g o m b o lo m ” c ím ű c ik k ü k b e n a gom ­
b o k m in ő s é g é t b í r á l ó H . D .- n é f o g y a s z t ó p a n a s z á ­
egym ás elbeszélései­ fejtettem bűnös tit­
v a l e g y e té r tü n k . In té z k e d tü n k a fe lm e rü lő k á r
ből azt a h etv en ­ kukat.
m e g té r íté s e ü g y é b e n . A k if o g á s o lt g o m b o k a t k i­
nyolcvan százalékot* Egy éjszaka lila
v o n tu k a f o r g a lo m b ó l és fe lh ív tu k a te rm e lő ü z e m
am i bem utatkozáskor fényt láttam kiszű­
az igazsághoz m ég rődni Prepaticsék a j­
fig y e lm é t, h o g y a jö v ő b e n a m in ő s é g i ig é n y e k n e k
plusz hozzájön. T u d ­ ta já n . Villámgyors
m e g fe le lő e n k é s z íts é k e l te rm é k e ik e t.
niillik, hogy az illető lelkitusában, legyőz­
RÖLTEX m icsoda re tte n tő ve velem született
F ó n a g y F é l i x ig a z g a tó szemérmemet, beku­
nagy fiú civilben. P é l­
d áu l : csak tőle függ a kucskáltam a kulcs­
Eksztázis valutakérelm ek elb í­ lyukon. Mondhatom,
a látv án y száz száza­
rálása, továbbá, hogy
az orvosegyetemekre lékig megérte az in-
k it vesznek fel, ésa- vezet a karrierhez, a diszkréciót. Prepatics
többi, ésatöbbi. Ez a m aradéktalan társa­ és n eje kvarcoltak!
jelenség az üdülőhe­ dalmi érvényesülés­ Szóval, higanygőz
lyeken nem is szokott hez, s m inden egyéb lám p a volt az a nagy
problém át okozni, csupán önámítás, gyanús csomag, am it
m ert mindenki cirk a csalfa illúzió. Innen én érkezéskor jóhi­
egyform án lódít s így adódik, hogy a Bala­ szem űen m élytengeri
az erőviszonyok vé­ tonnál az egész tár­ horgász-felszerelés­
gül kiegyenlítődnek. saság kiborul, ha be­ n ek néztem.
Ellenben a n y ara­ borul. Fantasztikus. Egye­
lásból hazatérve m e­ Ahogy Balaton-Izé- sek m ég szélhámos-
rő b en más a helyzet. re m egérkeztünk, ter­ kodni is hajlandók
A közelmúlt, a k ét­ mészetesen nekünk is ny aralás közben.
h eti szabadság m esé­ első dolgunk volt egy Én erre képtelen
be illő hőstetteit je­ olyan helyet keresni, volnék. Inkább sá­
ges közöny fogadja a amelyet a N ap haj­ p ad t leszek, de m ara­
b aráto k és a kollégák nali négytől este ki­ dok aránylag tisztes­
részéről. A B alaton lencig egyfolytában séges.
2 átúszását oda-vissza, teljes gőzzel süt, s Dalmáth Ferenc

±
Újabb amerikai
egységek Dél-
Vietnamban
F ü lö p G y ö rg y ra jza

- É rtheteden, Joe, mi­


nél többen jövünk ide
rendet csinálni, annál na­
gyobb lesz a felfordulás.

a fő m é r n ö k id e g e s e n — M o n d ja csa k, fia ta l
s z ü r c s ö l te a k á v é j á t a b a r á to m , m i a m a g a v é le ­
b e lv á r o s i eszp resszó ­ m é n y e a h iv a tá s á r ó l? K e d ­
b a n . L e g j o b b b a r á t já t v á r ­ v e l i e z t a p á ly á t?
ta , e g y b e n h á z io r v o s á t, a k i ­ A z i f j ú k i h ú z t a m a g á t és
v e l e s z t e n d ő k ó ta m e g tá r ­ ö n é r z e t e s e n v á la s z o lt:
k a t ú s z o tt é s v it o r l á z o tt . l y á t v á la s s z o n . A m a i fi a ­
g y a lt a m i n d e n p r o b lé m á já t.
B r o n z b a r n á r a s ü l t e n , iz m o ­ ta ls á g v o n z ó d ik a g y a k o r ­
— E ngem m ár ez a pá­
A d o k to r k é s v e é r k e z e tt . ly a n e m n a g y o n é r d e k e l ,
sá n , n ég yezer fo r in t m eg­ la ti p á ly á k h o z . . .
— B a j v a n a fia m m a l! — d o k to r ú r ! N é g y é v ig g ü r ­
ta k a r íto tt p é n z z e l té r t ha­ A z i f j ú p in c é r a tö r z s ­
k e z d te a fő m é r n ö k . c ö lte m , h o g y k ö z b e n e lv é ­
za . E n n y it k e r e s e tt. v e n d é g n e k já r ó b i z a l m a s ­
gezhessem a z e g y e te m e t.
— L a c iv a l ? M i b a j le h e t — G yö n yö rű ! s á g g a l te tte a z a s z ta lr a a
M é g e g y v iz s g á m v a n , j ö ­
v e le ? K i t ű n ő e n é r e tts é g i­ c s é s z é t:
— M e s s z ir ő l a n n a k lá t­ vőre kész e le k tr o m é r n ö k
z e tt, fe l v e tt é k a z e g y e te m ­ — T e ss é k , d o k to r ú r. Jó
s z ik . A m in t k ö z e le d te k a le s z e k , a z t á n tö b b é b e n e m
re , ö t é v m ú l v a jo g i d o k to r . t a n u l á s n a p ja i, a g y e r e k fo r r ó . t e s z e m i d e a lá b a m a t. L e g ­
e g y r e id e g e s e b b l e t t . T e g ­ M á r lo h o lt is v o l n a to ­ fe lje b b m in t ven d ég .
n a p v é g r e i z g a t o t t a n k i­ v á b b , d e a d o k to r m e g s z ó ­
n y ö g te , s z e r e tn e v é g le g líto tta : Stella A dorján
p i n c é r le n n i. N i n c s k e d v e
a ta n u lá s h o z . M e g s z é d ít e tt e
a n a g y k e r e s e t. A z z a l é r ­
v e l t , h o g y ö t é v i ta n u lá s
u t á n m a jd e z e r ö t s z á z fo r in t
h a v i fi z e t é s s e l k e z d h e t i el Két és félezer új pedagógus
a p á ly á j á t. A z o n k í v ü l m e g
i s s z e r e tt e a l k a l m i m e s te r ­
s é g é t. A m i k o r l á t t a m e g ­
d ö b b e n é s e m e t, g y a n a k o d v a
K is s é e l h a l l g a t t a k . A f i a ­ k é r d e z t e : „D e a p a , c sa k
t a l p in c é r k i c s e r é l t e a h a ­ n i n c s e n e k t á r s a d a l m i elő ­
m u tá lc á t és m e g k é rd e zte íté le te id ? ”
a z o r v o s t, h o g y m i t p a ­
S ó h a jt o tt .
r a n c s o l.
A m i n t e ltá v o z o tt, a fő ­
— I d á ig j u t o t t u n k . A d d ig
h ir d e ttü k a tá r s a d a lm i
m é r n ö k f o l y t a t t a a b iz a lm a s
e g y e n lő s é g e t, a m í g a fia m
b e s z é lg e té s t é s k i ö n t ö t t e a
n e m a k a r to v á b b t a n u l n i . A
s z ív é t:
f i a m , a k i n e k a z a p j a és a
— T u d o d , e z e k a m a i d i­ n a g y a p já t is d i p l o m á s e m ­
á k o k a n y á r i v a k á c i ó a la tt ber.
m u n ká b a m e n n e k . Ism e r­
k e d n e k a z é le tte l és k e re s­ A d o k to r h a ll g a t o t t , a z­
n e k e g y k i s p é n z t . A fi a m t á n a f ő m é r n ö k u n s z o lá s á r a
a B a la to n m e l l é k e r ü l t e g y m e g s z ó la lt.
h ó n a p r a . K i s e g í t ő p in c é r ­ — H á t k é r l e k . . . V é le ­
n e k . J ó l te lt a z id e je , csa k m é n y e m s z e r in t s e n k i t s e m - Figyeld meg, apafej, ezek egyre többen lesznek!
d é l u t á n é s e s t e d o lg o z o tt, s z a b a d m e g a k a d á ly o z n i ab­
s z a b a d n a p o t i s k a p o tt , so­ b a n , h o g y k e d v é r e v a ló p á ­
Kezdő
Casanova

SO K A QÓLYAFÉSZEK A Z O R S Z Á Q LEQPAP-
CSABÁN RIKÁSABB K O N Y H Á J A
N e m g o n d o l rá , m í g p á r g a z b ó l G u ly á s t e t t e m é s u tá n a
M e g o l d ja a f é s z e k r a k á s t , M i n t k i se é lő , s e h o l t . . .
H o g y C s a b á n is k ö n n y e b b h o z n i — É r t h e t e t l e n — szólt o p in cér —,
E g y b a b á t, m i n t k a p n i la k á s t. H isz" k í m é l ő m e n ü v o lt.

M UNKÁCSY M ÚZEUM — ELHANYAQOLT


KIS H IB Á V A L A Z ÁLLATKERT
M u n k á c s y i t t in a s k o d o t t , N e m c so d a , h o g y a r ó k á n a k
Z s e n i j e i t t s z ö k ö t t sz á r b a , É s fa r k a s n a k ro ssz a k e d v e ,
N e v é t m ú z e u m h ir d e tn é , B iz o n y , n a g y o n e lk e ln e i t t
H a n e m le n n e f o l y t o n zá r v a . néh á n y szorgos m o s ó m e d v e .

- Csak azért buktam, hogy veled jár­


hassak egy osztályba. . . »

Gyorshajtás
Ú J S Z A L Á M IG Y Á R ÉPÜL
E l f e l e d t ü k íz é t, d e m o s t
H ú s g y á r é p ü l, m o d e r n , u ltr a , —
S a c sa b a i v i s s z a t é r a
V i l á g o t je l e n tő p u l t r a .

Fttlöp G yörgy
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Műszakok V á rn a i G y ö rg y rajza

HALATLAN HALBOLT
Idestova második évfordulója lesz
annak az ünnepélyes aktusnak, ami­
kor a Csemege Éleímiszerkereskedelmi
Vállalat a Kígyó utca 5 . szám alatt
működő saját csemegeboltja tövében
megnyitott egy ragyogó kis halkonzerv
boltot. Előzőleg ugyanitt gyümölcs­
boltot nyitottak: élt vagy három hó­
napot.
A korabeli lapok megírták az újdon­
sült halboltról, hogy olyan, mint egy
remekbe szabott kis ékszerdoboz, hogy
hűtött pultja és h ű tö tt kirakata van,
hogy gombnyomásra kigyullad egy-egy
kis táblácska a szardíniás dobozok fö­
lött, és a kedves vevő leolvashatja ró­
luk a dobozokban rejlő halak születési
helyét, hogy végre mindenfajta halkü­
lönlegességet egyhelyütt megvehet a
kedves vevő stb., s tb .. . .
Bocsánat, utam, váltás v a n ! . . .
Ebbe a halszagú „ékszerdobozba"
annak idején azért profilíroztak bele
az alkotók közel százezer forintnyi
közpénzt, hogy majdan fényesítse a
felújított Belváros arculatát és példa­
képe legyen az eljövendő halprofilú Lazsálás a köbön G erő S án d or rajza
boltoknak. Amikor azonban a bolt be
akarta bizonyítani halratermettségét,
jöttek a sortatarozók és olyan állvány­
erdőt emeltek eléje, föléje, melléje
utcahosszat, hogy még a törzsvevők is
eltévedtek benne.. Az állványerdő
okozta vevőhiányt nyolc hónapig tűrte
az ifjú bolt. A kilencedik hónap előtt
azonban lehúzta a ro lló t. . . Vajon hol
homályosuk el a csemegések előre­
látása? !
Az üzletrejtegető állványerdőzetet
mér réges-régen elirtották onnan az
építők, de a jobb sorsot érdemlő hal­
bolt még ma is mereven elzárkózik a
kedves vevők e lő l. . . Mivel azonban
a szomszédos csemegebolt elhasznált
göngyölegei elől már nem tudott elzár­
kózni — lomtárrá züllött, szegény. Pe­
dig, ha jól emlékszem, fényesíteni kel­
lene neki a Belváros arculatát.

Bernáth Ede Látom , kivették a szabadságukat, de m iért nem utaznak el valahova?

Húsz év után ismét meg­


jelent a Műszaki Egyetem
nagy népszerűségnek örven­
dő évkönyve, a „Vicinális
dugóhúzó”, az egyetemi
KISZ-bizottság gondozásá­
ban. A gyűjtemény főleg
diákhumort tartalmaz: mu­
latságos rajzokat, írásokat
találhatunk benne az egye­
tem életéből, a tanárokról
és a diákokról. Ebből a kö­
tetből vettük át az itt kö­
vetkező rajzsorozatot, amely
— úgy gondoljuk — nem­
csak a diákokat érdekli.
Folyt, a 6. oldalon
LE A BÜ RO K RÁC IÁVAL!

XI PU
K edvenc lé te s ítm é n y ü n k r ő l,
a z A s to r ia a l u l j á r ó r ó l s o k a t Ír­
t a k m á r a z z a l k a p c s o la tb a n ,
b o g y k ö z é p e n b e f a la z tá k . A m it Fennsíki István, a tehet­ gyobb csodája a könyv, a hatnék újra jogos tulajdo­
s z ó v á te s z e k , k is e b b j e l e n t ő ­ séges fiatal író néhány sort gondolatoknak ez a kísér­ nom birtokába? Ha erre
s é g ű , d e n e m s z a b a d e lh a llg a t­ írt egyik barátjának: tetiesen különleges meg­
n i, m e r t é p p e n a lé n y e g t e l e n ­ vonatkozólag volna valam i­
n e k lá ts z ó h i á n y o s s á g o k b o sz - örökítése, a gondolatok féle építő terved, hálám
s z a n t j á k l e g jo b b a n a z e m b e r e ­ „Sanyikám, a fene egyen közlésének általánossá téte­ túláradna a szívem en. Ta­
k e t. meg, m iért nem küldöd le, amely által m inden esz­ lán csőik alapvető, az el­
A z A s to r ia a l u l j á r ó t e l l á t t á k m ár vissza azt a könyvei, m e közkinccsé válik. El
i r á n y í tó t á b l á k k a l , h o g y a k ö ­ m úlás iránt m indig érzé­
z ö n s é g e l lg a z o d h a s s é k a s o k am elyet egy hónappal ez­ sem mondhatom , milyen k en y pesszim izm usom az
lé p c s ő k ö z ö tt. M in d e n k i j á r a t ­
n á l h iá n y o s t á b l a m a g y a r á z z a ,
előtt három napra vittél el? nagy örömömre szolgált, oka annak, hogy ennek az
h o l, m e l y i k j á r d á r a , m e ly ik Képzelem , tele lesz szamár­ Sándorom, am ikor az em­ értékes könyvnek oldalain
v illa m o s m e g á lló h o z le h e t k i­ fü lekkel, ha ugyan nem ad­ bert emberré tevő oltha- behajtásokat képzelek el,
tad kölcsön valakinek, ak­ tatlan kultúrszom jat lát­ hasonlatosakat fü leih ez egy
ju tn i.
A z e g y ik f e l i r a t íg y f e s t : tam szem edben felvillanni, háziállatnak, am elyet Pe­
V IIX A M O S H z
kor keresztet vethetek rá. s kérést intéztél hozzám tő fi is tollára vett. Vagy ta­
UTCA BU AF Csuda egy pók vagy! A zt egyik könyvem kölcsönvé- lán m ást is részesítettél a
M ég c ifrá b b n a k ta lá lo m a m á ­
m ár nem is mondom, hogy tele tárgyában. A tiszta kö n yv szellemi kincséből?
s i k a t: add meg a húszasomat, ko­ emberi öröm annyira betöl­ A k k o r talán a lemondás
V IL L m olyan mondom, én szé­ tött, hogy eszem be sem ju ­ erényét gyakorolhatom?
T I P U FEL® gyellem magamat! Csini to tt fennakadni azon, hogy N em rólak meg érte, hiszen
G o n d o lju n k a r r a , n e m m in ­ m it csinál? Jól bevásárolt éppen ez a könyv nincs tudom , hogy szorgalmas
d e n k i g y a k o rlo tt re jtv é n y m e g ­
veled! Na szervusz. birtokodban, s hogy eled­ vagy, m int a hálóját szövő
f e j t ő , m á r p e d ig c s a k a z o k t a ­ dig nem találtad meg az pók, s tudom, távol áll tő­
l á l h a t j á k k i, h o g y T I P U a K e ­ ö le l Pista!” anyagi fedezetet e könyv
le ti P á ly a u d v a r b e c e n e v é t je ­ led az anyagias gondolko­
le n ti. megvásárlására. Mindez dásmód. Valósággal- vissza­
(s) M ár éppen borítékba részletkérdés és eltörpül a riadok attól, hogy em lékez­
ak a rta tenni a levelet, am i­ kultúra, a gondolatok meg­ tesselek arra a húsz forin­
kor hirtelen m egtorpant. hódításának nem es ügye to t kitevő pénzösszegre,
Az u tó k o r!. . . Az írónak m ellett. Három napot, a vi­ am ellyel m int igaz barát
gondosan kell ügyelnie a r­ lág terem tésének felét kér­ rendelkezésedre álltam . A
ra, m it hagy hátra. Minden ted a könyv elolvasásának szégyenérzet m indig erő­
neves írónak egykor kiad­ céljára, s én meghatottan sebb volt bennem, m int a
ják m ajd a levelezését. takarékosság. Hadd kérdez­
„Fennsíki István levelei.” vettem tudom ásul a szent zem még meg Tőled, hogy
Hohó! Ilyen levelet nem türelm etlenségnek ezt a vi­ m ivel foglalkozik élettár­
adhat ki a kezéből! haros megnyilvánulását.
Sándorom, azóta egy hónap sad, Hajnalka. K iváló te­
Leült az íróasztalhoz és telt el, s a világban sok rem tés ő, s kívánom , hogy
ezt a levelet írta helyette: m inden történt, agresszív a közietek levő megértés
„Kedves barátom! M i­ lépések fokozták a nem zet­ nyugtassa meg ö t válasz­
közben az esti szél játéko­ közi feszültséget, jómagam tása helyességéről. Ég ve­
san simogatja az ablakom pedig egy kisebb hűlésböl led, barátom, további kitar­
előtti vén fá k koronáját, el­ épültem fel. A szóbanforgó tást kívánok az élet harcai­
gondolkozom azon, m i az, könyvet éppen azért adtam ban.
am i az em bert kiem elte az kölcsön Neked, m ert szí­ Kézszorítással,
állatvilágból. Elsősorban vem hez nőtt, hiszen az em ­
gondolkodó, az összefüggé­ ber olyasm it igyekszik Fennsíki István."
seket megértő és a körül­ nyújtani barátainak, ami
m én yeit alakító agya, a számára kedves. De éppen Másolatot is csinált a le­
m űveltség iránti igénye, azért, m ert ennyire kedves vélből, s a „H átrahagyott
gondolatvilágának szaka­ nekem , szeretném magam levelek” felírású irattartóba
datlan gazdagítása. A te­ is haszonnal forgatni, bele­ tette.
rem tő ember egyik legna­ belenézni. M i módon ju t­ F e le k i L ászló

i
A b s z o lú t n e o re a liz m u s

Az olimpiáról ju t eszembe, zástudományi könyvben adja


hogy a TV-késziilékeket is az közzé tapasztalatait: „Élelmi­
öt karika jegyében hirdetik: szerek gyorsfogyasztása.’’
„Saját tévéjén nézze a tokiói
olimpiát!" *
Egy óvatos vevő így alku­
dozott egy Keravill-üzletben: „Egy olvasójuk" aláírással
— Kérem szépen, én meg­ valaki a következő aforizmát
veszem ezt a készüléket, de küldte lapunk számára:
tessék mondani, ha rosszul „A zebra az úttestnek az a
szerepelünk, akkor visszave­ kijelölt része, ahonnan az át­
szik? kelő gyalogjáró azzal a kielé­
* gítő érzéssel kerülhet a kór­
házba, hogy neki volt igaza."
Van egy rendkívül kövér Köszönjük magunk és a
ismerősöm, aki vélem ényem gyalogjárók nevében.
szerint a következő táplálko­ f. 1.

Felemeltem a karom és a történt — mohdta a sofőr. —


taxi megállt. A BECSÜLETES M ost rendben vagyunk.
— Jó napot — m ondtam a
sofőrnek. — Csak ide megyek
SO FQ Í^ . — Nagyon lekötelezett —
feleltem. — De mégis, hogy
a szomszédba, az Y. térre. De juthatnék el az Y. térre?!
nagyon sietek. — Elviszem — m ondta és
— Tessék, szálljon be - bekapcsolta az órát.
felelte. — Nem, nem — tiltakozott tunk. Az óra kerek egy ru­ ö t perc múlva az Y. térre
ö t perc múlva megáll­ a sofőr. — Borravalót nem belt mutatott. értünk. A taxamérő kerek
tunk. Az óra negyvenkilenc fogadok el. — Állj! — kiáltottam. - negyvenkilenc kopejkát mu­
— Ez szép, de m it csinál­ Állítsa meg a kocsit.
jak? — kérdeztem. — Ittj sajnos nem szabad
— Van itt balra egy trafik. megállni — mondta a sofőr.
O tt válthat.
— Akkor kapcsolja ki a
Balra nem lehetett befor­ mérőt.
dulni. Jobbra fordultunk. Itt
csak egyirányú forgalom — Nem tehetem. Ha a
volt. Mire elértünk a trafik­ taxiban utas ül, a mérőnek
hoz, éppen ebédidő volt. A működnie kell. De azért ne
taxamérő kilencvenkét ko­ idegeskedjék, valamit majd
kopejkát mutatott, pejkát mutatott. kitalálunk. A pályaudvarnál
tam egy rubelt. — Nincs visszaadni valóm van egy takarékpénztár-fiók, tatott. Gyorsan kivettem a
egy ismerősöm ott dolgozik,
— Bocsásson meg, de nincs - m ondta szerényen a sofőr. ö majd gyorsan beváltja a
zsebemből a zsebkésemet és
apróm — mondta a sofőr. — Borravalót meg nem foga­ a sofőr nyakának szegeztem.
pénzét, apróra.
Feléje nyújtottam egy öt- dok el! Ezután a kezébe nyomtam
venkopejkást. — Jó — válaszoltam. — Ak­ A fiókban éppen szünnap egy ötvenkopejkást és kiug­
— Nincs egykopejkásom — kor legyen szíves, menjen volt. A taxamérő kerek há­ rottam a taxiból.
mondta a gépkocsivezető. még nyolc kopejka távolsá­ rom rubelt m utatott. Odja-
— Nem tesz semmit - got. adtam három rubelt. O ro sz b ó l f o r d í t o t t a :
szóltam mosolyogva. Még harminc métert utaz­ — Bocsásson meg, hogy így P e t ő M ik ló s

liiiw riiiirrra r HMBHNHMMraHBMI


A CSODACSATÁR

R e m e k e ls ő c s e l. R a g y o g ó m á s o d ik c s e l. C s o d á la to s e lfu tá s . B u m m !. . .

M i
5 7
KIJÓZANÍTÓ SZOBA

ÍGY SZÜLETIK A VICC PIKÁNS RAJ? SZATIRIKUS RAJZ

SZERKESZTŐ

N e zavarj, nem látod, hogy dolgozom?

Kérem a következőt!

HUMORISTA - TÁRSASÁGBAN
RÓlPlUK VAUI SZŐ
A h u m o r is ta o l y a n e m b e r ,
K i h u m o r t ű z s z a k é r te l e m m e l, A z agya z ú g , a k e z e r e s z k e t,
F e j é n k a la p p a l v a g y a n é lk ü l, M íg a z t a ro n g y o s h u m o r e s z k e t
H u m o r iz á l, m í g b e le k é k ü l. A z agya m é ly é b ő l k i v á j j a . . .
Jóságos é g , b e r o n d a p á ly a !
Heltai Jenő öncélú! Legalább a De Gaulle-t állítsa
möge.

J11
Jenőke, mondjon már valami jó nagy marhaságot! \ VC

rl\m y
LONPOly I
Mit hozott Londonból?
Kérem, ez a vicc már nekem Is régi! Két angol viccet. . . Milyen szöveggel nem adtam ezt még le?

SZATÍRA LEÉGETT HUMORISTA

Nem adnál nekem kölcsön egy ötletet elsejéig?


Egy hasáb! Sajnálom, most írtam meg az utolsót. Elég kicsi, ezt bírálhatjuk!
- Komolyan mondom, majdnem jobb,
mint az eredetim! . ..
B ea nem győzött m ulatni a
+ P E S T I DEKAM ERON + dolgon, s maga is viszonoz­
ta a férfi p illantásait. Ké­
sőbb táncoltak, a férfi pe­
dig így szólt:
— Simuljon egészen hoz­
zám , Beácska, h ad d egye a
A K O L L É G A N Ő féltékenység a kolléganőjét,
hiszen látja, hogy mint
f.............................. pislog felénk m induntalan.
(Egy fiatalem ber a lélektanra épít és nem csalódik) A leány pedig azt felelte
rá :
— Bízza csak rá m a dol­
S zám o sán ism erik a K ül­ jelent, a férfi szenvedő arc­ leányával barátkozik, én got és ölelje á t m ind a két
ső-Jászberényi út környé­ kifejezést öltve magára, pedig lecsaphatnám a kezé­ kezével a derekam at, mert
kén a feltűnő és csinos hozzá lépett és így szólt: ről, ha akarnám , m ert attó l bizonyosan el fog sá­
megjelenésű Aggteleki Beá­ — Ne vegye tolakodás­ m ennyire fu to tt utánam, p ad n i a mi Friderikánk.
tát, ki egy kozmetikai cik­ nak, hogy megszólítom és és m iért is ne csapnám le
keket gyártó vegyipari vál­ magához fordulok, de a a legcsinosabb kolléganőm A férfi pedig úgy szoron­
lalatn ál volt alkalm azás­ szerelem m ár egészen el­ kezéről?” E zért pedig, édes g a tta a leányt, hogy még
ban, s annyi fekete szem­ vette az eszemet és a sze­ Beácska, szánja rá m az es­ m ásoknak is fe ltű n t a szép
festéket viselt a szeme kö­ mérmemet. M ert hallja téjét, ha nincsen jobb dol­ leán y odaadása és Egon azt
rül, hogy az m ár üzemi tol­ meg, Beácska, hogy kétség- ga, és m eglátja, mennyire súgta a leány fülébe:
vaj lásnak is felfogható lett beesetten szerelmes vagyok hálás leszek m agának érte. — Tulajdonképpen bo­
volna. És m inekutána szá­ az egyik kolléganőjébe és Akkor este elm ennénk a lond vagyok, hogy Frideri­
m osán udvaroltak és meg­ a legképtelenebb gondola­ P ötty eszpresszóba, hová az k áb a vagyok szerelm es és
fordultak utána, idővel tokat forgattam m ár az én Friderikám is jár, és a n em magába.
annyira elkényeztették őt, agyamban, ezért is szólí­ m aga segítségével felkelte­ A leányt egyre jobban
hogy m ár nem is találta tottam meg m agát, hogy nénk a h iú s á g á t. . . m u lattatta a já té k , a férfi
öröm ét abban, ha dicsérték meghallgatna-e? A férfi olyan meggyőző­ pedig több konyakot ren­
a szépségét és m indenfelé A leány, kit tökéletesen en beszélt a női hiúságra delt, s így szólt:
h ívták őt. És elrontottsá- meglepett, hogy egy férfi építhető cselvetésről, hogy — Játsszuk m eg azt,
gában éppúgy egy kalap nem az irán ta érzett szere­ m aradéktalanul felébresz­ hogy pertut iszunk.
alá vette a kalandra speku­ lemmel járu l elé, m indjárt tette vele Bea hiúságát és A lány m in d já rt bele­
láló fiatalem berek próbál­ kíváncsian nézett Egonra vidám an rá á llt a mulatság­ egyezett, s azt m ondta:
kozását, m int akár az és szívesen beült vele egy ra. Otthon pedig felvette — Majd én tito k b an megfi­
őszinte érzelemmel felin­
d u lt férfiak közeledését.
Ennélfogva pedig a költé­
szet vagy a holdvilág épp­
oly közömbösen hagyta,
m int egy hatvanas villany­
égő.
T örtént egy alkalommal,
hogy a kozmetikai gyár
egyik bőrápoló kenőcsétől
számos fogyasztón a kanya­
róhoz hasonló foltok jelen­
tek meg, s a hiba elh árítá­
sára az üzem néhány bőr­
gyógyászt is m eghívott, kik
között volt egy bizonyos
K rupp Egon nevezetű, fia­
ta l szakorvos, ki a tégelyek
vizsgálata közben eljutott
Beátához is és m in d járt eszpresszóba. O tt pedig a legszűkebb ru h á já t és a gyelem, hogy m ikor néz
élénk érdeklődést kezdett férfi tovább folytatta, am it szeme alá annyi fekete ka­ felénk a szegény Friderika,
tanúsítani a leány egészség eltervezett és így szólt: rik á t húzott, hogy midőn s akkor fogom nyújtani a
ges bőre iránt. M iután pe­ — Nem m ondtam még, belépett a P ö tty eszpresz- számat.
dig egy-kettőre felism erte a hogy Fadrusz Friderikába szóba, a dobos a dob mellé A férfi pedig később egy­
leány elrontottságát, tisz­ vagyok szerelmes, ki nem ü tö tt az álmélkodástól. re azt hajtogatta, hogy
táb an lett azzal is, hogy viszonozza az érzelmeimet, szinte már nem is bánja,
szándékát csupán lélektani és szinte keresztülnéz ra j­ A férfi pedig m ár várta hogy nem F riderikával ta­
ism ereteinek felhasználá­ tam, m intha a világon se a leányt és olyan asztalt lálkozott, hanem Beával.
sával érheti el. E célból volnék. És a kudarc most foglalt, m ely Friderika B ea pedig elhatározta, hogy
m egism erkedett Beáta m ár annyira bánt, hogy éj­ szomszédságában volt, ki egészen m egpukkasztja a
egyik kolléganőjével, ki jel-nappal csak azon tö­ a maga társaságával m ár kolléganőjét, és mindent
ugyancsak nem volt rossz röm a fejem, hogyan kelt­ ham arabb o tt szórakozott elkövetett, am it csak a ven­
külsejű leány, a neve pedig hetném fel mégis az érdek­ az eszpresszóban. A férfi déglátóipar szabályai meg
Fadrusz F riderika volt. A lődését m agam iránt. És mély kézcsókkal üdvözölte az elfogyasztott italok meg­
férfinak azonban egy futó arra gondoltam, hogy ha a belépő Beát, Friderika engednek egy zenés esz­
beszélgetés is elegendő volt Beácska segítene nekem, pedig kissé meglepődve kö­ presszóban. A férfi pedig,
a céljához, hogy m egtudja, akkor féltékennyé tenném szöntötte kolléganőjét, ki ígéretéhez híven, csak­
hol szokott F riderika es­ Friderikát, m ert ismerem a azonnal úgy érezte, hogy ugyan nagyon hálás volt
ténként szórakozni és m áris női hiúságot, és ha magá­ Friderika m áris beugrott a B eának a szám ára áldozott
elérkezettnek látta az időt val tölthetném az estét Fri­ tervnek, s a já ték jobban estéért. De a h á lá já t már
*a cselekvésre. derika szeme előtt, akkor ő indul, m intsem Egon re­ csak a záróra u tá n rótta le
A kkor pedig m egvárta bizonyosan a rra gondolna, m élte volna. a leány iránt, persze.
B eátát az üzem kapuja hogy „lám, ez az Egon a Egon pedig úgy kedves­
előtt, s midőn a leány meg­ mi üzemünk legcsinosabb kedett a leánynak, hogy Somogyi Pál
Amikor Kelemen Elek vonta ajkaira, s két, ragyogó Nem sokkal később halk nit igyekezett formálni. Es
megkapta a kéthetes szépségű tündér m ellett te­ morajlásra figyelt fel. Nem a ami a legfeltűnőbb volt: a
bulgáriai jutalomüdü­ lepedett le. Azok azonban rá tenger morajlott. A heverők- csenevész férfi mindezt ter­
lést, azonnal megtette se hederítettek. Gyorsan csi­ ről, a fonott kosarakból és a mészetesnek vette.
a szükséges előkészü­ nált tizenkilenc fekvőtá­ székekből, a sátrakból és a Mi lehet a titka ennek a
leteket a nyaraláshoz. maszt, négy gyertyát és liheg­ napernyők alól, mintegy ve­ vézna szúnyoglovagnak? Csu­
Vásárolt egy alpakka ve körülnézett. A Gellértben zényszóra nők százai emel­ pán egy lehetőség jutott Ke­
öltönyt, behúzott gom­ ilyenkor már legalább húszán kedtek fel és a strandbejárat lemen eszébe: a fiú nem le­
bokkal, két alpakka veszik körül. A két fekete vi­ felé fordultak, ahonnan egy het más, mint színész, még­
kávéskanalat a hozzá­ szont unottan indult be a vékony, 1 5 0 centi magas, ne­ hozzá egy népszerű komikus
való eszpresszógéppel, vízbe. Most egy szőke, piros- vetségesen fehérbőrű, nyápic színész, akit ő, Kelemen, úgy
továbbá egy új lasztex bikinis nő ült a helyükre, és férfi közeledett. A pasas lúd- látszik, még nem ismert.
úszónadrágot. Aztán Kelemen kifejezetten neki — talpasan kacsázott, rövidlátó Annál nagyobb volt a meg­
beült a Széchenyi fejreállt. Akár fél óráig is tu­ szemén pápaszemet hordott, lepetése, hogy a fiút Józsinak
Könyvtárba és egy dott fejen állni, ha látta az hanyagul orra közepéig csúsz­ hívják és született józsefvá­
múlt századi magyar- elismerés jelét az arcokon. tatva. A nők elragadtatott rosi.
bolgár társalgási kézi­ A piros-bikinis azonban morajlása kíséretében ü lt le Kelemen, hiúságában ösz-
könyvből kimásolt né­ hasra fordult és a fejére hú­ nyugágyára és unottan elter­ szetörve, este a pesti kollégá­
hány ilyesfajta kifeje­ zott egy újságot. Kelemen né­ peszkedett, miközben a leg- hoz járult és arra kérte: árul­
zést: „Szabad felkér­ hány cigánykereket vetett a csinosabbak azonnal tárna- ja el csodálatos sikereinek
nem kiskegyedet egy titkát.
mélabús tangóra?" és: — A bőröm színével fejtek
ki elsősorban érdeklődést a
„Mily fájdalmasan női nem előtt. Aki ugyanis
zsong az esti szellő a fehéren érkezik a tenger­
tenger komor szik­ partra, az új vendég, akinek
láin!", vagy: „Asszo­ feltehetően van még pénze
nyom, e találkozás em­ esti szórakozásra is. £n, aki
léke szívemnek húrjain szenvedélyes rabja vagyok a
még sokáig visszhang­ szép nemnek, .különleges, nap
zik". Később kifeküdt elleni olajat használok, amely
a Gellért napozójára, meggátolja a lesülést. így,
elhasznált másfél liter akár két hétre is biztosítani
napolajat, s midőn tudom sikereimet. Ha m a itt
négy nap múlva bronz­ megismernek, holnap egy
színűre dinsztelődött, vízig az ott lubickoló kislá- dásba mentek, napraforgó- másik strandon jelenek meg.
vadonatúj vakító fehér nyok felé. Mosolyogva je- ként fordultak feléje, sőt az Kelemen még egyszer bá­
nyloninget öltve, Ferihegyen lezte, hogy most lebukik a egyik szépségkirálynő még az torságra kapott. — Es a vé­
repülőre szállt. víz alá, és vízhatlan órájára újságját is kölcsönkérte, kony lábaid? —kérdezte kissé
Már első nap felkereste a mutogatva kérte a csinosab- Kelemen atléta termete kajánul —, a vékony lábszá­
tengert. Csodálatosnak talál­ bakat, hogy ellenőrizzék, megtörtén és értetlenül ros- raid nem hatnak rosszul?
ta a tájat: minden talpalatnyi háriy másodpercig bírja. Mire kadt össze, mialatt a giliszta- — Ellenkezőleg — felelte
homokon divatosnál divato­ "feljött a halványkék vízből, színű férfit egy bájos német fölényesen a lélektanból jeles
sabb fürdődresszes nők he­ kissé elkékülve, egyetlen kislány narancsszörppel kí- Józsi. — A dagadó lábizmok
vertek. Kihúzta széles mell­ lányt sem látott maga körül, nálta. Egy teltkarcsú francia a férfinál egyenesen riasztóan
kasát, bicepszeit előnyösen Hiába pillangózott, hiába jelbeszéddel táncolni hívta hatnak manapság. Az erős
láttatni engedte, s lassú, von­ gyorsúszott, speciálisan lát- estére, egy hollófekete, hajú lábizmok arra m utatnak,
tatott léptekkel fel-alá sétál­ ványos, az általa felfedezett bolgár szépség pedig szándé- hogy az illető férfinak még
va keresett egy olyan helyet, stílusban, hiába csinálta vé- kosán megbotlott a kinyúj- kocsija sincsen. Az én lá­
ahol a lehető legelőnyöseb­ gig a vízi trükköket, semmi tott lábában, egy hollandi baimról fel sem tételezik,
ben veheti szemügyre a kör­ hatása sem volt. Fáradtan ki- lány megkísérelte rávenni hogy nem autóval érkeztem
nyező hölgyeket. Közismer­ botorkált a partra és végig- zippzárja megjavítására, mi­ a tengerparthoz ...
ten lebilincselő mosolyát nyúlt a gyékényén. közben bikinijéből monoki- Háry M árta

Kapu- és liftkulcsot kapnak a lak ók


V á rn a i G y ö rg y r a jz a

N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t k ü ld te k :
K . M á ty á s , B é k é s c s a b a . — B. L a jo s , K ő ­
sz e g . — P . S á n d o r , S a jó b á b o n y . — Sz.
S á n d o r , S z é k e s f e h é r v á r . — Cs. J ó z s e f , B p .
X I I I . , S a lla i I. u . — K . D ezső , L a k ó c s a . —
M . S á n d o r , B o n y h á d . — M . L á s z ló , B p .
X IV . , S z á z s z o r s z é p u . — R . L a jo s , B p . I.,
C s a p u . — C. G y u la , B p . V I., R u d a s
L á s z ló u . — A . M ik ló s, K ö r m e n d . —
K . L á s z ló , E g e r. — V. G á b o r, B p . v t t t ,
Ü llő i ú t. - K . L á s z ló , B u d a k e s z i. - K .
I s t v á n , B p . V III., K o s z o rú u . - S . L . K o -
n y á r . - F . J . B p . K a p á s u . — K . G y u la ,
P é c s . - R . G y u la , G y ö n g y ö s . - E . A n d r á s ,
P e s t e r z s é b e t . - A . I ld ik ó , B p . X I. v iU á n y i
ú t. — M . L á s z ló , D e b r e c e n . — S z . T a m á s ,
D e b r e c e n . - A n é , B p e s t. - N . Z o ltá n , C se­
p e l. - Z . Z o ltá n , B p . XTV., T h ö k ö ly ú t . -
B . J n é , K is p e s t. — D. G y u lá n é , M á tra -
f ü r e d . — S z. M ih á ly , D u n a ú jv á r o s . — T .
J ó z s e f , M ih á ly i. — B . S. B p . n i . , G a la g o ­
n y a u . - B . J . B p . X I., B a r t ó k B é la ú t . -
N . L n é , S a l g ó t a r já n . - B . L á s z ló , G a m á s .
—,U . F e r e n c , L illa f ü r e d . - M . L á s z ló , K a r­
c a g . — E. K á r o ly , D e b re c e n . - F . I lo n a ,
S z o m b a th e ly . - S. G y u la , B p . X I., B a lla g i
M ó r u. - B. E rik a , B p. x m , R e itte r F . u.
Szabadtéri m úzeum G erd S án d o r r a jz a
E h eti hirdetéseink
..it.’j? 4 fi

i - 4
E g y sz ép v a s á rn a p u t á n . . .

Futballcsászár

GYERMETEG FELESÉG
A fiatalok korai há­
zassága világszerte vita
tárgya. M int az angliai
„Sunday Express”-ben
olvassuk, Woody Allen,
az ism ert fiatal komikus
elmondotta, m iért bom­
lott fel a házassága:
— A feleségem túlsá­
gosan gyerekes volt. Va­
lahányszor fiirödtem,
mindig bejö tt a fürdő­
szobába és elsüllyesz­ ár.iólex¥
tette a papírhajóim at.

- A n - e s t a titk á ro m s z o k ta rú g n i.

n
javiTjameg
rádióját, telwiziojaT
írs t i
a K á v iS Z
12 Telefon: 340-271
Ki, hol nyaralt ?
Ének az esőben Pusztai Pál rajza

LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

EGY SZÉK ÉS MAS SEMMI


Vendége vagyok a Szabad­ mivel hajszálaimnak száma
ság-strandnak az első perctől az idők folyamán rendkívüli
kezdve. M ár Dagály korában mértékben megcsappant, soha
is kijártam oda. nem lát vendégül a strand­
Éppen ezért jogot érzek fodrászat. Kerestük hát és
ahhoz, hogy szégyenkezzem meglepődve láttuk, hogy az
és szót emeljek a már idegen- első emeleti helyiség, amely­
forgalmi jelentőségű Szabad­ nek ablakán a „Fodrász" fel­
írat díszeleg, öltöző lett. Te­ erkélyen
hát a borbélyt másutt kell
keresnünk. Meg is találtuk,
de mondhatom, belepirultam
a látványba: ablaktalan kis
lyukban, egyetlen borbély­
H O W fíifi
székkel éktelenkedik a Sza­ Hogyan született a matematika? Amikor az első tudós
badság strand férfi fodrá­ rájött arra, hogy meg vannak számlálva a napjai.
szata. De nem sokkal különb Akinek érdekében áll. az megtalálja az embert.
a női szépészeti csarnok sem.
ság-strand egyik bántó fogya­ Megértem én, ki kell hasz­ Mi a szeretet? Többet tenni valakiért, mint amennyit
tékossága miatt. nálni az üzleti lehetőségeket megérdemel.
Bécsi vendégem volt, vit­ és öltözőt csinálni, amennyit
csak lehet, de ez nem mehet Aki nem látja a fáktól az erdőt, azt elsősorban nyilván
tem lelkesen a strandra. Re­ a fák érdeklik.
mekül érezte magát, ám egy­ a nélkülözhetetlen és kor­
szer csak azt mondja: nyirat- szerű fodrászat rovására. Az ember egyre jobban leigázza a természetet. Előbb
kozni szeretne. Jómagam régi Z s o ld o s J e n «
hajózhatóvá tette, most ihatóvá teszi a tengereket.
önborotválkozó vagyok, és F. U
Letelt a munkaidő ■Balázs-Pirl Balázs rajza 0

M O L N Á R F E R E N C a m ű­
v é s z k lu b b a n e g y ja v a ré s z t s z ín ­
p a d i s z e rz ő k b ő l á lló a s z ta ltá r­
s a sá g b a n a z t fe jte g e tte , h o g y a
m a g y a r d a r a b í r ó k m e n n y ire n e m
tu d n a k h a r m a d ik ( e lv o n á s t írn i.
A tá r s a s á g b a n je le n v o lt e g y s i­
k e r e s f i a t a l d r á m a í r ó is , a k i n e k
é p p e n a z o n a h é te n m u ta ttá k b e
a d a r a b já t. A z e ls ő f e lv o n á s a
e n n e k is r e m e k v o l t , m é g a m á ­
s o d ik is m e g já r ta , h a n e m a h a r ­
m a d i k n e k i is g y e n g é r e s i k e r e ­
d e tt: a d a ra b v é g e „ e s e tt” .
- N a és a z é n d a ra b o m h o g y
te ts z e tt? - p ró b á lta m in d já rt
c á f o la tra k é n y s z e ríte n i M o ln á rt
a h iú s z e rz ő .
M o ln á r, m in t ta p in ta to s k o llé ­
g a , p e rs z e n e m a k a rta m e g b á n ­
ta n i a k é r d e z ő t, e z é rt o s ty á b a
g ö n g y ö lte a z e lu ta s ítá s t:
A te d a ra b o d h o z g ra tu lá lo k .
Végtelenül jó .

SZÉP ER N Ő új d a ra b já t
„ H á ro m le v e lű ló h e re " c ím e n
m u t a t t a b e 1937 t a v a s z á n a V í g ­
s z ín h á z , J ó b D á n ie l r e n d e z é s é ­
ben. A z új m ű a p re m ie re n
azonban csak la n g y o s s ik e rt
a ra to tt. A z e lő a d á s u tá n az

LI
e g y ik k r it ik u s íg y s u m m á z ta c s í­

n t p ő s v é le m é n y é t:
- K á r, hogy a
eg y S z e b b E r n ő írta s n e m
d a ra b o t nem
egy
J o b b D á n ie l re n d e z te .
Ez a Kendőssy mindig tele tet. Még a békebeli béke ide­ esett Ferenc József előtt és
van panasszal. Most is, hogy jén történt, hogy egy szegény sírva nyújtotta át a kérvé­ LO PE D E VEGA, a m aga
itt ülünk az eszpresszóban — asszonynak három fiát beso­ nyét: k é te z e r s z ín d a ra b já v a l, a v i­
hol is ülhetünk másutt? —, rozták. Már csak egyetlen fia — Édes jó császárom, leg­ lá g le g te rm é k e n y e b b d rá m a író
kipakol a társaságnak: volt otthon, és íme, azt is felsőbb Uralkodónk, három z s e n ije , é s s z á m o s g y e rm e k a p j a
— Két hónappal ezelőtt, behívták katonának. Ször­ fiam at elvitték katonának, v o lt, aki „ m e lle s le g ” a z é rt
amikor a m i Főilletékesünk­ most a negyediket is behív­ papi fu n k c ió it sem h a n y a g o lta
nek az a nyilatkozata meg­ ták, hagyd meg nekem ezt az e l.
jelent, amely szerint az a he­ utolsót, hogy öreg napjaimra E g y r o p p a n t a s z á ly o s n y á r b a n
lyes, ha így és nem úgy, fel­ megmaradjon támaszomnak. a s z ó s z é k rő l fe ls z ó líto tta h ív e it,
buzdultam és a kéziratomat, Ferenc József feltette az hogy m ásn ap e ső é rt fo g n a k
amit addig kétkedve tartogat­ okuláréját,/ bemártotta pen­ im á d k o z n i, sen k i ne m a ra d jo n
tam az íróasztalfiókomban, náját a tintába, aláírta a kér­ e l. B e h a ra n g o z á sra csak u g y an
elvittem a „Legelső Üjság" vényt, majd így szólt: m in d e n k i h ív e n g y ü le k e z e tt is ,
szerkesztőségébe. Hát nem — No, most még keress egy csak a k ö rn y é k egy h írh e d t r a ­
visszaadták? Pedig hát így káplárt, aki a dolgot valóban g ad ó sk ezű ö s z v é rh a jc s á ra c s e l­
írtam, ahogy helyes és nem elintézi. le n g e tt m a g á n y o s a n a te m p lo m ­
úgy, ahogy helytelen. nyen elkeseredett a szegény Mindnyájan elképedve bá­ té re n .

Teritőy közbevágott: asszony, lótott-futott min­ m ultunk Balázskára. Fogal­ - H á t te ? - n é z e tt r á c s o d á l­

— Az semmi. Három hete denféle hivatalba, eredmény­ m unk sem volt, hogy miért k o z v a d e V e g a , a tis z te le n d ő .

meghallgattam a Legilletéke- telenül. Végre, nagynehezen, m ondta el ezt az anekdotát. ú r.


- Én
M it
n e m m eg y ek , p lé b á n o s
h a s z n á l a z az Is te n e lő tt,
sebbünk előadását. Világos, bejutott a császárhoz. Térdre Nádass József ha é n e s ő é r t im á d k o z o m ?
kemény mondatokban leszö­ - H a s z n á l b iz a z - r a g a d t a
gezte, hogy a mai magyar v á llo n a p e rn a h a jd e rt m e rt
drámák legnagyobb hibája, éppen az ily e n e m b e re k m ia tt,
hogy az és nem ez a témá­ Mindenki máshol söpör m in t te , eg y szer m ár ö z ö n v iz e t
juk. Erre futottam a „Legkü- is k ü l d ö t t a z Ű r i s t e n a v ilá g ra .
íönb Színház" vezetőségéhez
és átadtam a háromfelvoná-
sosomat. M ost jövök a Fő­
dramaturgtól. Fanyalogva, VIGYÁZAT,
undorral dobta vissza ezt a KOPONYATOLVAJ!
ragyogó kéziratot, azt mond­ Egy újguineai szállodából
ta, az a baj, hogy ez a témá­ elloptak egy zsugorított ko­
ja és nem az. Hát értitek ezt? ponyát. A szálló tulajdonosa
Egyikünk sem értette. Ek­ újsághirdetés útján arra kér­
kor viszont megszólalt Ba- te a tolvajt, hogy küldje
lázska: viszza7 mert ,.bizonyos kor­
— Unom már ezeket az látozások miatt ilyesm ihez
irodalmi panaszokat és prob­ manapság nagyon nehéz h o z­
lémákat. Itt az ideje, hogy zájutni”. tó
valami vidámabbról beszél­ Sajnos, sok régi iparág k i­
jünk. Most jövök Bécsből, ott vész napjainkban.
hallottam ezt a régi történe­
KÉSZÜLŐDÉS BŰCSŰ A CSA LÁ D TÓ L

(A s z ó fia i ,,S z tr s e l”-ből)

Az én m a m im szebb, m in t a tie d ! . . .
( A b écsi „ D ie P r e s se ”-b ő l)
- De jó v o ln a
m ost k ira b o ln i egy
b a n k o t, a m íg i t t v a ­
gyunk .. M ic s o d a
n a g y sz e rű a lib in k le n ­
ne . . .
(A lo n d o n i „ D a ily
M irro r"-b ó l)

KÓRHÁZBAN
M e g lá to g a ttá k a szü­
le ik e t.
(A m o szkva i „ K roko-
d il" -b ó l)

M ÜTEREM BEN TÁ RSA D A LM I M UNKA

P£U£ - A z a rtis ta -is k o la n ö v e n d é k e i s e g íte tte k


a g a b o n a fe lra k á s á b a n . . .
(A szófiai „sztrsel"-bOl) (A z „ lei P a ris" -b o tj (A m o s z k v a i „ K r o k o d il’’-b á l)
m & Aizyu M e g le p ő e se t M é sz áro s A n d rá s ra jz a

Hiába is mászol a iára


— lehet fenyő, jávor, ében —
törzsén, ágán, tetejében
nem lelsz földigilisztára.
Tévedés ne essék nálad:
alant él ő, tízesével,
s a talajnak vizesével
elegyedik ez az állat.
Bár nem rokonszenves soknak,
— mivelhogy nem kecses fa jta —
mégis áll, hogy hasznot hajt a
pecázóknak (horgászoknak).
Ha fellelik ezek: félő,
hogy feltűzik, elm etélik —
de horogra tűzve, félig
felnégyelve tovább él ö. •
S órákig él a v íz alatt
— óriási! Ilyet ember
még csak megpróbálni sem m er! — M e g é rk e z e tt az a m e r ik a i n a g y b á c s i. . .
vízben fogja m eg a halat.
Ficánkol a horgász horgán
egésze vagy féldarabja,
a hal látja, beharapja:
H am m ! s a horog már a torkán.
S a giliszta? Bárhogy nyúzzák
horgász, hal és halászhorog:
még se m ukka n , még se morog,
ném án várja hogy kihúzzák.
S akkor hogy beszélnek vele?
,Coki innét, te rút állat! Mai ószeres
Nehogy elcsúfítsd a tálat! - H a s z n á lt ru h á t,
Csakis a hal való bele!’ c ip ő t v e sz e k 1 . . .

Vagyis elfelejtik ekként


hogy honnan jött a jó falat,
hogy ki fogta meg a halat
csalétekként (halélekként).
Holott világos és tiszta:
te fogtad, k it elmetéltek,
te, ki kockáztattad élted
önzetlenül, hős giliszta!
S a hálátlan emberfajta
azt, aki a halat fogja,
azt a szem étdom bra dobja . . . Precíz ember
M é száro s A n d rás r a jz a

Lehet gondolkodni rajta.

Soltész G áspár

Értekezlet kánikulában

- ö r e g e m , jö ssz egy h ú sz a ssa l! . . .

F ő s z e rk e s z tő : T a h i L á sz ló - S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y - M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n c z .T i b o r
i4. — T e l .:
— T e rje s z ti
£ £ a ’S a & S T f ó -= T Ä Ä Ä s ä ;
16 a F o s t a K ö z p o n ti H í r l a p i r o d a . T e l.: 180-850
X X . évfolyam 37. szám Ára: 1 forint 1964. szeptember 10.

— M o n d ja , f ő o r v o s ú r, m e g m a r a d a j o g o s ítv á n y o m ? . . .
Egyszerű megoldás
ÉEET.ÉIEI, NÉGER ÉlET...
V an az úgy, h o g y a z e m ­ la tk o z ta tá s a e tt ő l fü g g e tle ­
b e r e g y b ö lcs k ije le n té s k a p ­ n ü l , m i n t v a k ító fé n y s u g á r
csán rádöbben: ed d ig h a ­ v ilá g íto tt b ele a z a m e rik a i
m isa n ítélt m e g b izon yos n é g e r-k é rd é s s ö té tjé b e . N e m
dolgokat. íg y tö r té n t e z e ú g y k e ll e z t a d o lg o t m e g ­
sorok író já va l, a k i m in d ­ ít é ln i , a h o g y a n é n s z e n ti­
e d d ig f e le tté b b fá jla lta , h o g y m e n tá lis n y a v a ly g á ssa l e lte l­
az a m erik a i négereknek v e e d d ig te tte m , h a n e m ú g y,
o lya n rosszul m e g y a d o l­ a h o g y a n H o o v e r lá tja . K riti­
g u k . H o g y b á n t ó d á s u k esik, k u s s z e m m e l k e ll n é z n i az
ha törté n e te se n m egéhezve A m e r ik á b ó l é r k e z ő néger-
b e té r n e k a z ú tju k b a eső első ü ld ö z é s r ő l b e s z á m o ló h ír e ­
ven déglőire és az evéshez k e t , és talpára, a z a z — a u tó ­
v a ló polgári jo g u k tu d a tá b a n ró l lé v é n szó — négy kere­
re n d e ln e k egy sn iclit. N a ­ kére k e ll á llíta n i ő k e t.
g y o n fá jla lta m , h o g y a za fto s H o o v e ri s z e m ü v e g g e l n é z ­
sn icli h elyett kapnak egy v e , a d o lo g a v a ló sá g b a n íg y
Áthelyezzük a kapui, m ert rossz helyre tettek a rácsot. p a r v a sta g p o fo n t, a la b a m a i fe s t. J o h n B ro w n , n é g e r la ko s,
m ó d r a , k ö ríté sse l. A z ily e n A la b a m a v a la m e ly ik vá ro s­
kö rítés A la b a m á b a n n agyon k á já b a n m e g é h e z ik . O d a h a jt
vá lto za to s: s z im p la fen éken - a z első ú tb a e ső k o c s m á h o z ,
Nincsenek csodák , rú g á stó l, fejb etö résen ke­ a n n a k re n d je és m ó d ja sze ­
r e sz tü l, fé lh o ltra v e r é sig te r­ r i n t p a rk íro z és b e té r. R en
je d a vá la szté k . F á jlaltam d e l eg y za fto s s n i c li t köríti:
továbbá, h o g y n éh a egy n é ­ sei. K ap k é t z a fto s po/o.
ger isk o lá slá n yt v a g y eg yete­ k ö ríté ss e l. K ire p ü l a k o c sm
m istá t egész h adseregnyi ka­ a jtó n . F e ltá p á szk o d ik , m eg
to n á n a k k ell a ta n in té ze tb e íá z z a m a g á t, m e r t e g y k ic s it
kísérn ie, h o g y beju th asson. k á b u lt. A m a z o n n y o m b a n
E gyszóval szívszoxon gással e s z é b e ju t, h o g y ő n e m h o l­
\ e tte m tu d o m á su l a z am eri­ m i gyalogos b o lsi, v a g y m e ­
kai n ég erellen es a tro c itá so ­ z ítlá b ta lp a ló a fr ik a i néger.
k a t . M íg,len j ö t t e g y b ö lc s N e k i ko c sija v a n ! A p o fo n
öregem ber és engem , aki e lc s a tta n , d e a k o c s i m e g ­
m e g r ö g z ö tt m a teria lista v a ­ m a ra d . És m e r t m e n n i n e m
g y o k , m e g ta n íto tt a dolgok t u d , o d a v á n sz o ro g a p a rk í­
valóban m a te ria lista m eg­ r o z ó k o c sijá h o z, belevá g ja ,
ítélésé re. a za z b e le v o n s z o lja m a g á t, és
A bö lcs ö re g e m b e rt, a k i to v á b b h a jt a k ö v e tk e z ő
eg yéb kén t nem rég en ü n n e ­ ko csm á h o z. A h o v á beván­
p e lte 90. sz ü le té s n a p já t, szo ro g . A h o l r e n d e l eg y s n ic ­
H e rb e rt H o o v e r n e k h ív já k és lit. A h o l is m é t m e g k a p ja a
1929-től 1933-ig a z E g yesü lt m a g a p o fo n já t és a h o n n a n
Á ll a m o k e ln ö k e v o lt. Ez a s z in té n k ir e p ü l. D e m e g in t
H o o v e r n y il a t k o z o t t a néger- c s a k o tt a k o c si. M i n e k fo l y ­
ü ld ö zé srő l. „Ki k e ll je le n te ­ ta s s u k 1 H o o v e r tis z ta h e ly ­
n e m — m o n d o tta —, h o g y a z e t e t te r e m te tt. H íre járja,
m i 19 m illió n é g e r ü n k n e k h o g y H o o v e r k in y i la t k o z t a ­
v a ló s z ín ű le g tö b b g ép k o c si tása ka p c sá n m o s t e z a n ó ta
v a n b ir to k á b a n , m i n t a 220 járja A fr ik á b a n : A m e r ik á s
m ill ió o r o s z n a k és a 200 m i l ­ n é g e r-é le t, E z a z tá n a z é let,
lió a fr ik a i n é g e r n e k e g y ü tt­ H a m e g u n o m é le te m , Én is
v é v e ." S ta tis z tik á ja szá ra d ­ o d a térek.
jo n H o o v e r le l k é n , d e k i n y i ­ (téesi)

Középkori jelvény gyűjtő Űrhajósok

- A d jo n v a l a m i jó d e t e k t í v r e g é n y t ! N a g y o n h o s s z ú a z ú t a
2 Holdig . . .
PÁROK A VILÁGŰRBEN
Az Amerikai Rakéta Társa­
ság legutóbb foglalkozott az­
zal a kérdéssel, hogy páros
űrrepülés esetében helyes-e
házaspárokat felküldeni. Az
általában rokonszenvesnek
tartott terv mégsem aratott
egyhangú sikert. A következő
ellenérvek hangzottak el:
r. Mi lesz, ha az űrben ve­
szekedés kezdődik a házastár-

2 . Mi lesz, ha a feleség
annyira megszereti a súlyta­
lansági állapotot, hogy nem
hajlandó visszatérni a Földre?
3 . Mi lesz, ha a férj sport­
közvetítést, a feleség pedig
hangjátékot akar hallgatni rá­
dión?
A hozzászólók szerint a ne­
hézségek csak növekednek, ha
napirendre kerül a Holdra
történő utazás. - Ebből hogy k e rü lö k k i? . . .

S o h asem hittem volna, És akkor — legalább is


hogy a tudományos szatíra azt hiszem — sikerült rá ­
m esterm űveit az egyik m ű­ jönnöm a megoldásra. Ma,
szaki lapunkban fedezem am ikor az űrben száguldó
fel. A Műszaki Élet leg­ szputnyikot a Földről pöc­
»iOO

utóbbi számában olvashat­ kölik jobbra, balra, a va­


tam ugyanis a felfújható rikus dolgozót képesztett k o n k u re n cián ak ez a két lóságtól elrugaszkodott
zsilipről és az összegyűrhe­ el. A hum oros irodalmat gyöngyszeme ötlött a sze­ képzelőerő szatirikus alko­
tő óráról. A felfújható zsi­ fenyegeti ugyanis teljes membe, éppen hum oros ta­ tásait végleg át kell en­
lip szerepe különösen á r­ csőddel az a jelenség, ami­ lálm ányokat agyalgattam gednünk a tudom ánynak
víz esetén jelentős, míg az kor maga az élet állítja ki, az emberi elm e szatiriku­ és az iparnak. N ekünk, a
összegyűrhető óra olyan elő komolyan és felülmúl- sán túlzott fellegjáró alko­ szatirikus realizmus kérges
sietős em bereknek való, hatatlanul a tréfás alkotá­ tásairól akartam humoresz­ hum orú dolgozóinak olyan
akik nem bíbelődnek ó rá­ sokat. K érdem én: csavaros ket írni. M ár p a p írra vetet­ tém ákkal kell foglalkoz­
juk felcsatolásával, hanem és csattanóra kihegyezett tem a következő, akkori nunk, amelyekkel a tudo­
egyszerűen zsebregyűrik. agyunkkal tudunk-e ölyas- eszemmel m érve humoros m ány m ár régóta nem fog­
A műszaki érdeklődés so­ m it kitalálni, am i túlszár­ találm ányokat: lalkozik, s amelyek talán
hasem hiányzott belőlem, nyalhatná a gyűrhető órát? összehajtható képviselő­ éppen ezért humoros h a tá st
hiszen m ár kaposvári kis­ Ugyan! A hum orista csüg­ ház. Elektromos tulipán. keltenek. Próbaképpen ösz-
diák korom ban feltaláltam gedten ejti le karjait, s at­ Önmozgó em lékm ű. Hat- szeírtam néhány ilyen jel­
a hajcsövesség elvén ala­ tól retteg, hogy egykor vég­ személyes izotóp. Elsőke- legű találmányt, hogy a
leg elveszi kenyerét a tech­ rékm eghajtású brácsa. Bal- m aguk ősi, elsődleges sze­
puló örökmozgót, ez az rénységükkel humoros v er­
előbb em lített két talá l­ nika és a tudom ány. dachinos golyóscsapágy.
mány azonban m int szati­ Amikor ugyanis a gyilkos Sugárhajtású lexikon. senytársai legyenek a fel­
' Lánctalpas fülvédő. Szét­ fú jh ató zsilipnek és a gyűr­
szedhető délkör. hető órának. Mint p éldául:
Sötétben világító lám pa.
Jómagam is felnevettem Légzésre alkalmas levegő.
Uborkaszezon egy-egy különösen sikerült­ Folyékony ivóvíz. Já rh a tó
nek vélt találm ányon. A lépcső. Köthető nyakkendő.
felfújható zsilip és a gyűr­ F elfújható botrány. Szín­
hető óra azonban elsodor­ ta rtó jellem, összehajtható
ta az önbizalm am at, pi­ zsebkendő. Verhető szög.
hentnek h itt agyamban Képzelőerőm még ennél
gyors anyagfáradtság lé­ is tovább száguldott. K a­
p e tt fel. ö tleteim egyszerre cagj, Bajazzo, e m ulatságos
eltörpültek, elszürkültek a találm ányok hallatára:
valóság szatirikus dübörgé­ Szívható pipadohány. Ol­
se mellett. R ájöttem arra, vasható könyv. K apható
hogy a hum or eleddig szé­ hiánycikk. A luljárható a lu l­
les országútját eltorlaszolta járó! Tatarozásálló épület.
a hihetetlen iram ban, s Idesorolom még az elvisel­
m a m ár hum orosan fejlődő hető embert, az élhető éle­
tudomány. A hagyományos tet, a tagadhatatlan világot,
hum ornak valam i újat, va­ végül a gyűrhető óra he­
lam i m ást kell kitalálnia ly ett a kellemes órát, am e­
ennek az egyre kíméletle­ lyet csak el kell tölteni.
nebb vetélkedésnek az el­
lensúlyozására. Feleki László 3
Emeletráépítés
a fóS 'S 'tan g lirál

K edves Asszonyom!
Azzal a békés szán­ ö n , asszonyom, na­ lival, füle tövéig pirul­
dékkal té rt be ön a Le­ gyon makacs em ber le­ va kitám olygott az üz­
nin k örúti nagy péküz­ het, m ert még ezek után letből.
letbe, m elyet azelőtt sem „hagyta ab b a”, ha­ Hogy a jövőben ne
„M intabolt”-nak nevez­ nem a fejét csóválva, kelljen önnek a „Min-
tek, hogy harm inc sós- h alkan megjegyezte, tabolt”-ban sem a m é­
stanglit vásároljon.. Ki­ hogy nem érti a dol­ regtől, sem a megszé­
csi a család, legfeljebb, got: ha két stanglihoz, gyenítő vitától fülig el­
ha tíz sósstangli a ren­ m eg háromhoz, de tíz­ pirulnia, azt tanácso­
des norm ája, de vendé­ hez is adnak zacskót, lom, hogy máskor ke­
geket v á rt és jó házi­ akkor miért nem adnak vesebb vendéget hívjon
asszonyhoz illően úgy harminchoz? E rre a meg otthonába. Csak
tervezte, hogy valami­ kedves eladó így felelt annyit, ahányan egy
féle különleges falattal önnek, a kedves vevő­ stanicli pirított sonkás­
kínálja meg őket. Fris­ nek: sajtos sósstanglival jól
sen p iríto tt sonkás-saj­ tudnak lakni. Ha ön
tos sósstanglival. A azonban ragaszkodnék
pénztárnál megváltotta a barátaihoz és azok is­
a blokkot, átnyújtotta az mét olyan szép számban
eladónak, majd kérte •gyülekeznének önnél,
tőle a stanglikat. hogy újfentcsak h a r­
— M iben tetszik el­ minc sósstanglira lenne
vinni? — érdeklődött az szüksége, akkor először
eladó. m enjen be a „M inta-
— Zacskóban — fe­ bolt”-ba két stangliért,
lelte ön spártai rövid­ azt vita nélkül meg­
séggel. — A múlt héten is kapja egy zacskóban.
— H arm inc darabhoz m aga veszett össze az Aztán m enjen be ism ét
nem ad u n k zacskót. üzletvezetővel! Elegem kettőért, azt is vita nél­
— Eddig mindenkor v an m á r. . . Itt a zacs­ kül m egkapja egy m á­
a d tak ! Tíz darabhoz kója! — és pillanatokon sik zacskóban. És így
is ... belül átnyújtotta önnek tovább: menjen be ösz-
— H arm inchoz nem a harminc sósstanglit, szesen tizenötször ebbe
adunk. Ez új rendelke­ szorosan belepréselve a „M intabolt”-ba a h a r­
A TÁPLÁLKOZÁS ŰJ Ü TJA zés. három zacskóba, ö n a minc sósstangliért.
Nem kell félni a túlnépesedés kö­ — K ét stanglihoz ad­ meglepetéstől ismét M egkapja mind a tizen­
nak zacskót? csak a fejét csóválta, ötször vita nélkül és
vetkeztében fenyegető élelm iszer-
— K ettőhöz adunk . . . de — most m ár nem zavartalanul.
hiánytól, ha nyílt lélekkel és gyo­ halkan — megjegyezte,
— És harminchoz De h á t ne haragud­
m orral fordulunk az új ételek felé. m ért n em adnak? hogy tévedés lehet a jék: ennyi esze magától
Ezen a téren b átran utat mfttat — az — Egy vevőnek nem dologban, m ert ön nem is lehetne egy jó házi­
AP hírügynökség jelentése szerint — adunk ennyi zacskót. veszett össze semmiféle asszonynak!
a W ashingtonban megalakult H an­ K ülönben is unom az üzletvezetővel, sem 5
gyaevők Szövetsége. Rövidesen meg­ egészet. . . Tessék abba­ m últ héten, sem azelőtt,
jelenik az első szakácskönyv. hagyni! — és hóna alatt a stang-

P u s z ta i P á l r a l z a

4
LE A BÜROKRÁCIÁVAL I A kispadon H eg ed ű s Istv á n rajza

M INDENT A KÖZÉRT!

Néhány évvel ezelőtt még az illetékeseket, hogy helyébe


két Közért-bolt működött az egy zöldség-gyümölcs vagy
V. kerületi Garibaldi utcá­ húsboltot létesítsenek, mert
ban: fűszerbolt a 7 -es, tejbolt hogy ezen a környéken mind
az r-es számú házban. A múlt a kettő hiánycikk. Kérelmük­
év elején azonban a közérte- kel azonban alaposan mellé-
sek igen helyesen „Mindent trafáltak a Garibaldi u t­
caiak . . .
Történt ugyanis, hogy a
kért újabb boltegység vala­
melyikének megnyitása he­
lyett a közértesek még az egy-
szem fűszer-tejboltot is bezár­
ták. A bolt bezárását az ajtón
csüngő kis táblácskán ekként
indokolták: „SZABADSÁG
MIATT AUGUSZTUS 5 -TOL
SZEPTEMBER . . . -IG ZÁR­
VA.'* Vajon mit jelent az,
hogy . . . -ig? Hányadikát? _
Ha már az üzletet ilyen
egyhelyütt" jelszóval átprofi­ hosszú ideig zárva tartják,
lírozták a tejvevőket a fűszer­ legalább azt tudjuk, hogy m i­
boltba. Mivelhogy a tejbolt kor nyitják ki!
ilyetén valóban feleslegessé
vált, a környék lakói kérték Garibaldi utcai lakók - Te az új évadban melyik súlycsoportban indulsz? . ..

Mindenki mást csinál, P u s z ta i P á l rajza

5
Z so ld o s S á n d o r ra jz a B ü ro k rá c ia C sókok a stadionban

- M in e k e z a n a g y s ie ts é g ? E l ő b b a d j o n e lis m e r v é n y t, h o g y á t v e t t eg y b o to t! - N ekünk is m e g k e l l e n e t a n u l n u n k f u t ­
b a llo z n i!

A nyaralás utolsó óráit lyezteti közéletünk tiszta­


óriási nyüzsgés jellemzi. ságát.
Kapkodó búcsúzkodás, röp­ Végül is m indenki oda­
ke csókok, erős fogadkozá­ dugja a szobalánynak a
sok: az üdülő pesti vendé­ m aga obulusát, szinte szé­
gei szentül ígérik, minden gyenkezve, m in t egy orvos-
hónapban találkoznak, professzornak a honorá­
hogy elm erengjenek a ked­ val. ö k mitőlünk teszik napság an n y ira ritka kol­ riumot. A ztán a kedves
ves emlékeken. Indulás függővé. lektív érzés. Széleskörű vendég hazarebben az ott­
előtt egy órával kezdetét Természetesen a búcsú­ nyomozás indul, egyetlen honába, álm odni a követ­
v ette a sugdolózás. borravalóról van szó. Az keresztkérdéssel: ti meny­ kező üdülésről.
A szép szőke Eta félre­ üdülőben kellemesen eltöl­ nyit adtok? Egy napig senki földje
vonta K alm árt és a fele­ tö tt napok után a b eutalt Lassacskán összegyűlnek az üdülő, a régiek elmen­
ségét, volt asztaltársukat vendég igyekszik jutalm az­ a vallomások. A nők általá­ tek, az újak még nem ér­
és halkan megkérdezte: ni a személyzetet. Ez nagy ban nem áru lják el az keztek meg.
— Ti m ennyit adtok? igazat. K i-ki karaktere sze­ Porszívó zümmögése köz­
— Én is most akarom rint vagy kevesebbet mond ben társalognak a szobalá­
m egkérdezni Tam ásdit — (hadd adjon a másik is nyok. A kérdés ugyanaz,
té r ki az egyenes válasz ennyit és m aradjon alul) csak más form ában. Kati
elől Kalm ár. vagy többet (hadd lássa
M ár rohan is Tamáséi­ rosszkedvűen válaszol:
milyen g avallér vagyok, és
hoz, aki galoppban írja a többet ad, m int amennyit — Bokoriék tíz forintot
m ár abrosz nélküli ebédlő- szeretne). adtak. Két személy és a
asztalon az utolsó anzik­ A kadnak nyaralók, akik gyerek!
szokat, bizonyos sértődések a puritánság álarcában, K etten is rátám adtak:
elkerülése végett. „nem szabad megalázni a — Miért fogadtad el?
— M ennyit adtok, Gyu- körültekintést igényel. M in­ dolgozókat!” csatakiáltás- A lány egykedvűen vá­
szi? denki attól fél, hogy a m á­ •sal, sem m it sem adnak, laszol:
— Én is m ost akarom sik többet, vagy neadjis- vagy pedig csupán pár fo­ — Nem szabad megaláz­
megkérdezni Tihamérékat. ten, kevesebbet ad. Így az­ rintot, am ely megalázásnak ni a vendégeket!
— Most beszéltem Etá­ tán felülkerekedik a m a­ is kevés, te h á t nem veszé­ (Stella)

6 - L e h e t m a g á v a l o k o s a n b e s z é ln i?
látta ulähl firmismeri D ik tá to rv á ltá s S a ig o n b a n Fülöp György rajza

M o ttó : N i n c s e n e k ré g i v ic ­
cek, csak ö reg em b e re k
vannak. E gy ú j s z ü lö ttn e k
m in d e n v ic c ú j.

Irénke operett-színésznő
akar lenni és elmegy egy
szakértőhöz próbaéneklésre.
Amikor hazajön, kíváncsian
faggatni kezdi a mamája:

— Nagyon vallásos ember


lehet — feleli Irénke —, mert
miközben énekeltem, folyton
azt" mondogatta: „Te jó Is­
ten !" - K é re m a k ö v e tk e z ő t!

9
N ői dolgok
LEA BÜROKRÁCIÁVAL!

BIRKACSARDAT BUDAPESTNEK!

A Mezőgazdasági Kiállí­ gyott ki a káromkodásból.


tás első napján, délután És nyilván, m ert a birka­
4-kor sorba álltam birka­ csárda amúgy sem győzte
pörköltért. M ásfél óra múl­ az igényeket kielégíteni,
va került rám a sor. Meg­ szerdára a Népszabadság­
érte, remek pörköltet kap­ ban megjelent az alábbi
tam a karcagiaktól. Űk ál­ hirdetés:
lították fel ugyan­
is a kiállításon a
nádfedeles „Birka
C sárdát”.
Akkor még alig
volt vidéki láto­
gató a k iállítá­
son, tehát az a
néhány száz em ­
ber, aki velem
együtt sorba állt,
hogy birkapör­
költhöz jusson,
kevés kivétellel
pesti volt. M ár
akkor — az első
napon — nagyon
elgondolkoztatott,
ogy ha ennyire
’rétik Pesten a
rahúst, m iért
1 szerepel sem
^»oárány, sem a
.rka, sem az ü rü a pesti Legalább ezentúl még
étterm ek és vendéglők ét­ több ember áll sorba a
lapjain? birkacsárda előtt, és még
Aztán hiába álltam sor­ több ember mérgelődik
ba a nádfedeles birkacsár­ azon, hogy egyszer egy év­
dánál. Mindig az orrom ben még akkor se ju t Bu­
előtt fogyott el az utolsó dapesten birkapörkölthöz,
adag. A kicsi konyha nem am ikor végre lehetne kapni.
győzte a rengeteg vendé­ Tisztelt vendéglátóipar!
get. Az em berek türelm e­ Sok budapesti nevében
sen állták a sort. De aki­ kérem , állítsanak fel Bu­
nek m ár nem ju to tt se pör­ dapesten legalább egy ál­
költ, se gulyás, az türel­ landó birkacsárdát! Félre
m etlenül állt. A kinek ju­ az előítéletekkel! Szeretik
to tt a birkacsárda főztjé- a b irk át a pestiek is!
ből, az dicsérte. Aki hop­ Egy birkakedvelő
pon m aradt, az nem fo- a sok közül
*
- S z e g é n y k e ! Id e tc s z e m , n e h o g y re g g e l e lk é s s e n a m u n k á b ó l...
7
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
DILEMMA
HAJSZA
A HELYJEGYÉRT N á p ila p ja in k b a n , a m in a p ,
fe ltű n ő h e ly e n a z a lá b b i fö ls z ó -
K ét hónapig vendégem lítá s lá to tt n a p v ilá g o t:
volt az NDK-ból egy tizen­
hét éves ném et kislány. „Most adja el használt hang­
Repülőjegyét oda-vissza szereit!
(Berlin—Budapest) megvál­
totta. Am ikor megérkezett E lő s z ö r n e m é rte tte m a d o l­
Budapestre, azt mondták g o t. S o k i l y e s f a j t a h i r d e t é s t o l ­
neki, hogy visszamenet a v a s ta m m á r, de azokban h a t­
helyjegyet egy hónappal az h a tó s é rv e k k e l ig y e k e z te k r á ­
indulás előtt kell kérnie. b í r n i , h o g y h a l l g a s s a k a jó s z ó r a .
Ezért m ár július 26-án el­ H a e z ú tta l is h o z z á te tté k v o ln a ,
m ent a nyíregyházi IBUSZ- h o g y a h é t e n ig e n ju tá n y o s á r a t
kirendeltség irodájába, fiz e tn e k s u tb a v á g o tt k la rin é to ­
hogy m egrendelje a hely­ m é rt, v a g y h o g y it t a h a r m o n ik a
jegyet az augusztus 28-án s z e z o n ja , h a s z n á lja m ki az ok-
Pestről Berlinbe induló k á z ió t, m á ris fo g o m k o p o tta s
gépre. O tt azt mondották p is z to n o m a t é s v is z e m a v á s á r r a ,
neki, hogy jöjjön augusz­ m íg é r d e m e s . D e ily e s m ir ő l n e m
tus 1 0 -én, m ert még korai
a helyjegy-rendelés. Au­
gusztus 1 0 -én ism ét vissza­
m ent lányom kíséretében,
ahol közölték vele, hogy
Nyíregyházáról megszűnt
V I
e s ik szó , c s á b ító in a ó k o lá s n in ­
csen , úgy lá ts z ik te h á t, hogy a
h a n g s z e rfe lv á s á rlá s i á ra k v á lto ­
z a tla n o k .
A z tá n a m o n d a t v é g é n f e n y e ­
g e tő f e l k i á l t ó j e l e jte tt g o n d o l­
k o d ó b a , H is z e n itt p a ra n c s o ló
m ó d e s e te fo ro g fe n n , h a n e m
csal a n y e lv ta n i é rz é k e m . D e m i
jo g o n d irig á l nekem a H ang­
a légi járat, ők semmiféle s z e rb o lt? M á ris fö ltá m a d ben­
repülőgépjeggyel nem fog­ n e m b ü s z k e ő s e im d a c o s n y a -
lalkoznak. M enjen Pestre k a s s á g a , s m é g a z t se b á n v a ,
helyjegyet rendelni. Mivel hogy a k rim in á lp a th o ló g ia ne­
Budapestet kissé messzinek tá n „ e lle n tm o n d á s i v is z k e te g -
találtam , Miskolcra men­ ség” c ím s z ó a la tt fo g la lk o z ik
tem át. Az itteni IBUSZ- m a jd m a g a ta rtá s o m m a l, m á ris
nál valóban meg is tettek e lh a tá ro z o m : c s a k a z é rtse k ó ty a ­
m indent a helyjegy érde­ v e ty é le m el ócsk a ta m b u rá m a t:
kében, de m ár késő volt. hadd p o ro s o d jé k a fá s lá d a m é­
Pestről m ár nem tudták a ly é n .
helyjegyet biztosítani, m ert Ám ú ja b b k é ts é g k e re k e d ik
azt egy hónappal előbb kel­ fö lü l v ív ó d ó k e b e le m b e n : h á th a
lett v o ln a . . . egy k ö rm ö n fo n ta n fo g a lm a z o tt
M iért nem mondták meg re n d e le tte l á llu n k itt szem b en ?
a nyíregyházi IBUSZ-nál E s e tle g íg y a k arn ak é rv é n y t
még július 26-án, hogy ők sz e re z n i a c s e n d re n d e le tn e k , v a g y
nem foglalkoznak hely­ k ih ú z n i a lá rm á s g ic c s d a lg y á r-
jegy-rendeléssel? M iért tó k m é r e g f o g á t? E z e s e tb e n n e m
hívták vissza vendégemet h a b o z h a to k t o v á b b : ö s s z e g y ű j­
augusztus 1 0 -ére? . . . tö m a k ö rn y é k fá ra d t h a n g sz e ­
A nyíregyházi IBUSZ- re it, é s te k e tó r ia n é lk ü l b e s z o l­
iroda kirakatában ugyan g á lta to m .
ott áll a felirat: „Repülő­ K ité p e m h á t p ity e rg ő g y e r m e ­
jegyek”, de az elkövetett kem k e z é b ő l x ilo fo n já t, a szom ­
hibát az igazgatón kívül széd b an la k ó h á rfa m ű v é sz t is
senki sem ismeri el. Az jo b b b e lá tá s ra in te m , és m is z -
igazgató, m int egyetlen s z ió m v é g e z té n e n g e d e lm e s á l­
megoldást, a vasutat aján ­ la m p o lg á r m ó d já ra e lin d u lo k e l­
lotta. Vendégem viszont fe k v ő c s e le s z tá m m a l a H ang­
m inden v alu táját elköltöt­ s z e rb o ltb a .
te, s a vasúti jegyet nekem A z e lő s z o b á b a n m e g á lló k . E z t
kellett megváltanom. Ki a ro z s d á s s z á jh a rm o n ik á t m é g s e
fizeti ezt nekem vissza? v is z e m m a g a m m a l, e lr e jte m e g y
d a r a b ig , é s m e g v á ro m , m íg tis z ­
tá z ó d ik a h e ly z e t.
A n ta ló c z y T ib o r n é t a n á r
M e r t m it le h e s s e n tu d n i, h á t ­
N y ír e g y h á z a h a k é t h é t m ú lv a e g y ú ja b b u ta ­
Á r p á d u . 12. s ítá s je l e n i k m e g , m e ly íg y s z ó l:
„M ost vásároljon új hangszert
az Állam i Hangszerboltból. .

Kaposy M iklós 9
USA 1964
A Ml KIS H Á Z U N K

Egyszerű pesti bérház­ — A kkor is. A férfiak


ban lakom. A ház kollek­ olyan könnyen felejtenek
tívája melegszívű, érző em­ — k iálto tta Glubákné fel­
berekből áll. Ebben a ház­ háborodva, majd így foly­
ban törődnek egym ással a tatta: — Egyébként egye­
lakók, és nem m ennek el sek nem tudnak okosan,
hideg, rideg fővetéssel egy­ beosztással élni. Tegnap
m ás mellett. véletlenül benéztem Do-
Szomszédom, G lubákné, moszlaiék ablakán. Tudja,
e szőkülő halántékú, kö­ akik ott laknak a h arm a­
zépkorú hölgy tegnap is e dik em eleten, a padlásfel­
szavakkal állított be hoz­ járó mellett. Képzelje el,
zám: bablevest vacsoráztak, de
— M it szól az első eme­ kolbász nélkül. K érdem
én: hová teszi az asszony
let hétből Rozványiékhoz? a férje fizetését? Egy osz­
— M it szólhatnék? — tályvezetőnek m iért kell
kérdeztem vissza egyked­ bablevest vacsoráznia kol­
vűen. bász nélkül?
— H át nem tudja, hogy — Asszonyom, úgy gon­
Rozványit tiltott h a tá rá t­ dolom, .ehhez semmi kö­
zünk. H a nekik úgy tetszik,
bableves nélkül esznek
kolbászt, vagy kolbászt
esznek bableves nélkül. Ez
magánügy, amihez senki­
v nek sem m i köze!
— És magának az se
számít, hogy Radeczkiék,
Antialkoholista a földszint hétből kivették
a lányukat a balett-tanfo­
lyam ról? Szükségük van
minden fillérre, m ert a
lépés m iatt elkapták Ceg­ férfinak csúnya k árty a ­
lédnél? adósságai vannak.
— Asszonyom, Cegléd­ — N álam még az se szá­
től még messze van a ha­ mít — közöltem G lubákné-
tár, — mondtam, m iután val, és udvariatlanul ásí­
földrajzi kérdésekben tájé­ tottam egyet.
kozott vagyok. G lubákné sértődötten be­
— A kkor lehet, hogy csapta az ajtót, becsenge­
egy kicsit lejjebb, de el­ tett a földszint hétbe R a-
kapták. Az asszony tegnap deczkiékhoz, ahol bizonyá­
vitt be a férjének a vizs­ ra elújságolta, hogy az
gálati fogságba bácskai ri- utóbbi időben olvashatat­
zses húst.
— D rága asszonyom,
Rozványival ma feggel ta­
lálkoztam a villamoson.
— Akkojr óvadék ellené­
ben szabadlábra helyezték.
De ki gopdolta volna er­
Egy angol börtönben ről a szolid külsejű em b er­
ről? — nézett rám savó te­
kintetével Glubákné.
— Asszonyom, nem hi­
szem, hogy Rozványi vé­
tett a törvény ellen —
m ondtam megnyugtatóan. lan förmedvényeket írok,
— Az lehet, de am ilyen és gyanítja, hogy az angol
rossz arca van, előbb-utóbb vonatrabló az én segítsé­
véteni fog. És mit szól K ál- gemmel szökött meg a
mánszkihoz, a földszint börtönből.
tizenegyből? Ha szeme, N álunk éjjel tizenkettő
van, m aga is lá th atja: körül a rádiókat elzárják,
kedd és péntek esténként lassan kihúnynak a fények.
besurran hozzá egy vörös­ Glubákné kikönyököl szo­
hajú bestia. Olyankor le­ bája ablakán, éberen fi­
húzzák a rollót és luxem ­ gyel. Lesi, hogy B ereczkit
burgi tánczenét hallgatnak. m eglátogatja-e a m eny­
A szerencsétlen felesége asszonya, és hogy Törökné
meg m it sem sejt. még m indig azt az ócska
— Asszonyom, tudom á­ flanell hálóinget hordja-e.
som szerint Kálm ánszki Éjszaka van, csak G lu­
hét éve elvált a feleségé­ bákné v irraszt a csillagok­
- T éged nem id e g e s ít ez től, aki azóta férjhez m ent kal.
a z á lla n d ó fű r é s z e lé s ? egy könnyűbúvárhoz. Galambos Szilveszter
Várnai György rajzai

A Kissék
K is s-h á z a sp á rra l ré g e b b e n n iü k , K o v á c s é k n a k a z o n b a n n e m
egy házban la k ta m P es­ ju to tt.
S te n , a M u n k á c sy u tc á b a n , A L a n o v k a c é lh o z é r t, a z u ta ­
de nem v o lta m v e lü k b e s z é lő
21 " so k k is z á llta k . E lh a tá ro z tu k ,

L anovkán1
v is z o n y b a n . hogy fe lm á s z u n k a le g m a g a s a b b
M o st a L anovkán p illa n to t­ s z ik lá ra , h o g y a z a la ttu n k e l­
ta m m eg ő k e t, a fü g g ő v a s ú to n , te rü lő h e g y ó riá s o k b a n g y ö n y ö r­
a m e ly a L o m n ic i c sú c sra v itt kat fé ltő K is s é k k e l - e g y re ro n á n a lu l nem le h e t m egebé- ' k ö d jü n k , K is s é k a z o n b a n le ü lte k
fe l b e n n ü n k e t fe lje b b h a la d t, de a házaspár d e ln i. K is s e rre k is z á m íto tta , e g y k ő re é s s z á m o ln i k e z d te k .
A la ttu n k fe n y ő e rd ő k , fe le ttü n k te lje s e n m e g fe le d k e z v e a fe s tő i hogy egy re n d e s e b é d á ra a M e g á lla p íto ttá k , h o g y m é g k é t
é g b e n y ú ló hegyek lá ts z o tta k , de tá jró l, azon tö p re n g e tt, hogy G ra n d b a n le g a lá b b h a tv a n k o ­ k o m b in é t és egy h a rm in c n y o lc
K is s é k m in d e z t nem é lv e z té k , ta lá n m ég sem a p é n z tá rn á l ro n a . k o ro n á s b ő r ö n d ö t tu d n a k v ásá­
m e rt a fé rj a n o te s z á t v iz s g á l- h a g y ta a h á ro m k o ro n á t, ha­ A m é ly b e n T á tra lo m n ic lá t­ ro ln i m e g le v ő p é n z ü k b ő l, am e­
g a tta , és m e g á lla p íto tta , hogy nem e s e tle g e lv e s z te tté k . s z o tt . . . A G ra n d , ah o l K o- ly e t k é ts z e r is á ts z á m o lta k . A m i ­
h á to m k o ro n á ju k h iá n y z ik . G y a ­ A fü g g ő v a s ú t e z a la tt e lh a g y ta v á c sé k h a tv a n é r t e b é d e lte k , k o c ­ k o r e z z e l v é g e z te k , K is s a z ó r á ­
n a k o d o tt, h o g y a re g g e lin é l az a fe n y ő ó riá s o k a t, és m á r a tö r ­ kacukor nagyságúnak tű n t, a já ra p illa n to tt és ije d te n m eg­
ö n k is z o lg á ló b ü fé p é n z tá rá n á l p e fe n y ő k fö lö tt h a la d t. K é s ő b b s z ü rk é s , p iro s a s h e g y ó riá s o k f é ­ s z ó la lt:
fe le jte tté k , e zé rt e lh a tá ro z tá k , m ár a tö rp e fe n y ő k is e ltű n te k , le lm e te s e n szépek v o lta k , és - B e z á rjá k a z á ru h á z a t! S ie s ­
h o g y m ih e ly t le é rn e k a k é te z e r- csak szü rk e k ő lá ts z o tt, a hegy­ K is s n é e lp a n a s z o lta fé rjé n e k , sünk, m ég e lé rjü k a le fe lé in ­
h a ts z á z n e g y v e n m é te rrő l eze r- csú cs p e d ig e g y re k ö z e le d e tt f e ­ h o g y K o v á c s é k v e tté k m e g a z d u ló L a n o v k á t!
e g v n é h á n y m é te rre , a k k o r szó v á lé n k . E k k o r K o v á c s é k , K is s é k u to ls ó h e tv e n k o ro n á s s p o rttá s ­ N o te s z á b a n k ip ip á lta a L o m ­
te s z ik a z ü g y e t é s a k k o r ta lá n is m e rő s e i k e rü lte k a te ríté k re . k á t, a m e ly P e s te n s z á z ö tv e n b e n ic i c s ú c s o t é s r o h a n v a m e g in ­
v is s z a k a p já k a p é n z t. K is s n é epésen k é rd e z te , hogy k e rü l. F é r je m e g n y u g ta tta , h o g y d u lt le fe lé .
K özben a fü g g ő v a s ú t - m it m ib ő l te lik K ovácséknak a v is z o n t n e k ik s ik e r ü li h a rm in c ­
sem tö rő d v e a h á ro m k o ro n á ju ­ G ra n d H o te lre , ahol ö tv e n ko­ hat k o ro n á s te n is z c ip ő t sze re z ­ < * .U 11
Mikrobusz HÍZIK A FÖLD E heti hirdetéseink
Jó lesz, ha a N ap össze­
szedi magát, vagy a görbült
tér-időhöz fordul segítsé­ IPARMŰVÉSZÉT m i
gért, m ert a Föld egyre ne­ LAKASKULTÚRA f
hezebb lesz. A Nemzetközi
Csillagászati Unió egyik & p . V , m u t h LQ joS-u.tf.
legutóbbi kongresszusán
m egállapították, hogy a
Földre hulló m eteorok jó­
voltából bolygónk naponta
több tízezer tonnával gya­
rapodik. Meddig b írja ezt
a jelenlegi hajtóerő?
'\ A A A A

LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

A VI. KÉR. HKI


FIGYELMÉBE!
Természetes, hogy néha­
napján esik az eső. — Nem
természetes, hogy az Eötvös
utca 3 9 . számú bérház lakói­
nak a nyakába folyik.
Természetes, hogy egy bá-
dogcsatoma kilyukad. —Nem
természetes ennélfogva a
tetőzetről lezúduló víztömeg
útja.
Természetes, hogy a fala­
kon lecsurgó víztől hat lakás
mennyezete beázik. — Nem
természetes, hogy a csatorna
nincs kijavítva.

TOKIOI
Ol im piá t
Természetes, hogy a lakók
egyre-másra sürgetik a 7 . sz.
Házkezelőséget a hiba kijaví­
tására. — Nem természetes,
hogy a kérelem süket fülekre
talál.
Természetes, hogy a fele­
lősnek felelnie kell. — Nem
természetes, hogy nem felel.
Természetes, hogy ezek
után a lakók a Ludas Matyi
segítségét kérik.
- O d a n é z z ! Ü g y lá ts z ik , a fe ls ő b e n b i o l ó g i á b ó l is v a n p o li­ Solti M olnár István
te c h n ik a i g y a k o r l a t . . . és h at lakótársa
A Barry hurrikán fenyegeti Amerikát
V á rn a i G y ö rg y r a jz a

A dohányosok bizonyára
idegenkedve fogadják azt
a külföldön itt-ott m ár
m egvalósított tervet, hogy
a villanymozdony által
vontatott gyors- és sze­

m élyvonatokon m egtiltják
a dohányzást. Pedig a do­
log logikus, velejár a füst­
nélküli vonat fogalmával.
Ha a mozdony nem füs­
tölhet, m iért tegyenek ki­
vételt az utasokkal?

A z eszperantó világje­
lentősége tagadhatatlan, de
úgy látszik, a mesterséges
Egyoldalú telefon KAPUKULC6
világnyelvnek is vannak
fogyatékosságai, amint azt

Kedves pesti bérházlakók,


Van okunk, hogy dalra gyújtsunk:
Csekély havi átalányért
Lesz már saját kapukulcsunk.
Érdekelt az ü g y visszhangja,
M egkérdeztem néhány férjet,
Itt adom a válaszukat,
Hogy máris a tárgyra térjek:
egyik ism erősöm fejtette
ki: Ha lesz saját kapukulcsunk,
— M égsem tanulom meg A kkor is lesz saját nejünk,
az eszperantót. Nem lehel Aki, hogyha kim aradunk,
eszperantóul káromkodni! Porolni is képes velünk.

t. 1 . Kieszelhetnék hát azt is


A m a illetékes helyek:
M ennyi havi átalányért
N em m uriznának a nejek?
LE A BÜ RO KRÁCIÁVAL!
Hidvéghy Ferenc
BÄNTJA « SZEMÜNKET!
A Felsőbüki Nagy Pál u t­
cának a Nagy Lajos király
ú tja felőli oldalán egymás­
sal farkasszem et néz a Fel­
sőbüki és a Felsőböki u t­
canév. V ajon meddig? Mi­
kor veszik észre az illeté­
kesek a hibát?
mm
ff FEStöMM
ÁÉIVALUTCA
iRwnitirtwr*i mnsir

H H É iin M f'

X IV . K É R
FELSŐBÖKI N A G Y ?KL UTCA
1 1 — -------- ► ?

Felsőbüki és nem Felső­


böki! M unka É tk e z é s S z ó ra k o z á s 13
Időjárásjelentés
A F F & Y V F A

(DRÁMÁI TÖRTÉNET EGY RÉSZBEN)

Szín: Hatalmas előadóte­ ismét a légió felé szálltak . . .


rem, m elynek csendjét csak Órán, kék tenger, sárga h o ­
1 9 9 toll percegése teszi elvi­ mok, vad beduinok, fátyolos
selhetetlenné. sexbombák, díszlépés, a Sza­
Szereplők: A Puska és Én. hara végtelen dűnéi! Apro­
• pos, díszlépés! Miért is v an ­
M ár egy félóra telt el. Még nak nekem olyan szép, hosz-
sem m it sem írtam. A szűzien szan elterülő lábaim, ha nem
fehér papírlap a pad szelíden azért, hogy m ost végre, húsz
lejtő lankáiról em bertelen év után, valam i hasznát is
gúnnyal m eredt rám. Csak vegyem? M ég egyszer lem ér­
an n y it tudtam , hogy h a ez tem a távolságot, s óvatosan,
a pót-pótzárthelyi nem sike­ centim éterről . centim éterre
rül, akkor egyetlen kiutam kezdtem megközelíteni a ci­
m arad: vagy m egtanulom a pőm orrával az ígéret föld­
m atem atikát, vagy kétoldali jét.
bokasüllyedésemmel dacol­ És ekkor a hátam m ögül
va, beállók az Idegenlégióba. lépések hallatszottak. M eg­
Pillanatok alatt döntöttem . derm edtem , a hom lokom at
Az egyszerűbbet választom . verejték lepte el, s a még
A Nagykörúton áll egy ifjú pár, Szinte m ár láttam Afrika mindig üres papírlapra ő rü lt
fiú és lány, ki villamosra vár. kéklő partjait, kezdtek fel­ gyorsasággal az Anyám tyúkja
Ti tünedezni a sudár pálm afák, első sorait kezdtem el írni.
Ö, milyen jó is látni őket,
i a szerelembe merülöket, am ikor halomra döntve m in ­ A M atem atika Tanszék egyik
kik egymást nézik hosszan, mélán! den számításomat, m egjelent őrjárata haladt el m ellettem
A lány ezt súgja: — Édes Bélám! életem egén ö , s m egjelené­ és a következő pillanatban
A fiú zsongja: — Évikém! sével kezdetét vette ese­ egy 4 4 -es barna félcipő jól
Üüuű És rájuk tű z az égi fény. m énydús pályafutásom leg­ sikerült felszabadító rúgással
Eltelik pár perc; kézenfogva nehezebb másfél- órája. Gyö­ m egoldotta a problémát. ‘ A
felszállnak ők a villamosra, nyörű parabolisztikus ívben, Puska és Én elérhetetlen tá ­
a lány leül egy üres helyre, szállt felém, fehér volt, m in t volságba kerültünk egymás­
a fiú áll, őt átölelve. egy angyal és kicsire volt tól, és ezután már hiába lel­
Ámde a m ásik állomáson összehajtogatva, m in t m in ­ tároztam végig a testrészei­
felszáll egy démon ötdögszárnyon, den puska. Halk koppanás- met, kétm éteres darab n em
s míg igézettel van teli, sal esett le elém, és egy pil­ szerepelt a repertoárom ban.
lanatig úgy éreztem, meg y
a fiú m egtetszik neki.
Az ifjú nézi meghökkenve, vagyok mentve hazám , a
s hát tiltakozik mély szerelme, M agyar Népköztársaság szá­
az idegen nő szeme, karja m ára. Villámgyors, m ohó
a tekintetét fogva tartja. m ozdulattal kaptam utána,
A lány felpillant: jaj, mi történt! Ö azonban könnyed, kispor­
S már látja is a vészes örvényt, to lt szökelléssel leugrott a
mely m int egy szörnyű lelki bendő, pádról, gurult a íöldön egy
a szegény, gyönge és esendő m étert, majd megállt, pon­
férfiút lenne elnyelendő! tosan a két padsor között.
Fölháborodjék tán! De nem ! Fel kell vennem — villant Az utolsó eszközhöz folya­
Más itt a harci védelem! fel bennem a zseniális gon­ m odtam . Felálltam, s m in t,
főbb, hatásosabb bosszút forral: dolat. De hogyan tévesszem aki m ár m inim um három féle
fölkel helyéről bájmosollyal meg a teljes létszámmal bent módszerrel oldotta meg a
és szíves szóval mondja néki: cirkáló Matematika T an ­ táblára felskicceit problém á­
- O, üljön hát le, kedves néni! széket. Néhány gyors, elte­ kat, az asztalhoz siettem ,
relő hadm ozdulat követke­ két ív tiszta papírt kérni,
Lovászy Márton zett. Felírtam a papírra a n e­ ő szin te csodálattal m eredtek
vem et, majd jól sikerült rám m indenfelől, és én az
m ozdulattal a földre ejtettem Übermensch mosolyával az
a toliam at, lehajoltam , s arcom on szuggeráltam a föl­
m egpróbáltam elérhető kö­ det, a legeslegutolsó rem ény­
T izen eg y es zelségbe kerülni az életet je­ sugár u tá n kutatva. M eglát­
lentő papírdarabkához.. A ke­ n i és felkapni egy p illan at
zem azonban pontosan hat műve volt. Remegő térdek­
centim éterre tőle m egszűnt kel ültem vissza a helyem re,
tovább nyúlni. Nem érem el! s végtelen biztonságérzet tö l­
—h a síto tt agyamba a szörnyű' tött el. Csao-csao Ó rán, fá­
gondolat, miközben válla- tyolos tündérkék, végtelen
m at a p adnak feszítve, két­ Szahara. A megoldás és a
ségbeesett erőfeszítéssel még Puska a kezemben van. A
két centim étert áthidaltam a teljes diadalt már nem leh et
k ettő n k et elválasztó légüres elvitatni tőlem. Ó vatosan
térből. Közben a vállam irá­ bontottam ki, s olvasni k ezd­
nyából halk reccsenés jelez­ tem. A zóta a bal arcom ál­
te, hogy egy pár napig hal landóan rángatózik és az
kézzel leszek kénytelen m in ­ egyetlen, am i érdekel, a víz-
den m egmozdulásomat elkö­ öblítéses homokóra feltalálá­
vetni. A Puskát azonban nem sának problémája.
sik erü lt megkaparintanom . A papíron ugyanis ez állt:
Letörten egyenesedtem föl, „Könyörgöm, küldj egy p u s­
bal kézzel m egtöröltem kát, egyetlen példám sincs
gyöngyöző és halkan őszülő kész!"
halántékom at, s gondolataim Puskás Levente
NE CSAK A PATYOLAT
RENDEZZEN Karandas rajzai
ALKOTÓI IHLET
SORSOLÁST!
A Patyolat 2 személyes,
1 hetes párizsi utazást sorsol
ki azok közt, akik bizonyos
holmijaikat augusztusban és
szeptemberben nála mosat­
ják. Azelőtt én is a Patyolat­
nál mosattam, de felhagytam
vele, mert a vállalat túlter­
helt: sokáig kell várni a
munkára és sorba kell állni «
a beadásnál és kiváltásnál.
Én tehát nem vehetek részt
a sorsolásban. Mivel azonban
én is szívesen megjárnám a
francia fővárost másnak a D ÉL I GYÜM ÖLCS
költségére, azzal a javaslattal
állok elő, hogy olyan intéz­
ményünk is rendezzen sorso­
lást ügyfelei számára, amely
intézménynél minden ma­

gyar állampolgár megfordul.


Legalkalmasabbnak találnám
erre a célra az SZTK-t, hiszen
a körzeti orvosi rendelőkben
előbb-utóbb mindenki meg­
fordul, bölcsőtől a sírig.
Lehetne osztályozni is a
sorsolásnál, hiszen nem mél­
tányos, hogy a Patyolatnál
egyforma eséllyel indul az, - E zek szerint ez az ön dossziéja, kartársam . . .
aki csupán két zsebkendőt
mosat és az, aki az ágynemű­
jét adja be tisztításra. Javas­
lom: az SZTK kisebb nyári A DOGMATIKUS ÖNKRITIKA
influenzára bécsi utat, komo­
lyabb tüdő- vagy mellhártya-
gyulladásra pedig párizsi vagy
brüsszeli utazást sorsoljon ki.

N em k ö zö lh ető
k éziratot k ü ld tek :

D . Ján os, G y ö n g y ö s. - B . A .
P é c s. — D. Istv á n , S á to r a lja ú j­
h e ly . — K. J ó z se f, P é c s. — T. - N em értem! E z most - Tudom, hogy már nincs személyi
G ábor, K ecsk e m é t. — P . M. Bp. tám ogatja a párt politikáját, kultusz, de még mindig nem tudom kimon­
X X I. — p . J á n o s, S z a b a d k eresz - dani, hogy ön hibásan dolgozik, főnök kar­
túr. — V. M iklós, S a sh a lo m . — vagy nem támogatja . . .
K . D. N a g y k a n iz sa . — P . L ászló, társ . . .
B p. VIII., V as u. - M. M ik lós,
S zo ln o k . — V. G yu la, K ap o sv á r.
- B . B é la , B p. X X . - T. La-
jo sn é , K ap osvár. — Sz. J u d it,
J á sz b e r é n y . — H. L u k á cs, K e-
m e c se . — B . M ik lós, T lsz a c se r -
m e ly . — K. M ária, Erd. - H.
A n d rás, B p. V H „ V e r se n y u . —
B . J á n o s, G y ö n g y ö s. — O. Ede,
K ö rn y eb á n y a . - G. E dit, K a-
r a n csb e rén y . — F . L á szló , B p.
X III., T ah i u. - G. Istv á n , S ze­
ged . — B . J ó z se f, B p . X V .,
B o c sk a y u. — N y . Im re, B p . X I.,
D a ró cz i u . — K . L ászló, B p . VI.,
B a jc s y Zs. út. — G . L á szló , B p .
X X . - S. D ezső , B p. I., P á ly a u.
— B . E rzséb et, B p . X III., V á ci
ú t. - P. Ju d it, M ór. - F . A n ­ 15
tal, Bp. VIII., K á lla i É. u.
E jtő e rn y ő s ö k

Haragban
G ó l!

N a g y z á s i h ó b o rt Tudom, testvér, te is repesve várod,


M időn a büszke Belvárosba mész,
Hogy Pestünk dísze m ikor lesz már kész,
M ikor retusálják az aluljárót?

És felsóhajtsz: „Kérem, megáll az é s z !. . . ”


A népek vígan közlekednek bár ott,
Mert deszkafal van csak, s nem vizesárok.
Szóval aránylag m érsékelt a vész.

S m íg szakértők keresik a hibát,


Ügyelve, nehogy kéz mosson kezet,
Téged is furdal a kíváncsiság;

M itől szakadt le az álm ennyezet?


Sokfélétől tehette az ebadta,
Hisz’ annyi m indent beszéltek alatta . . .
D alm áth Ferenc

F ő sz e r k e sz tő : Tabt L ászló — S zerk esztő : F ö ld e s G y ö rg y - M ű v é sz e ti sz erk esz tő : T o n c z Tibor


K iad ja a H írlap k iad ó V á llalat — F e le lő s k ia d ó : C sollán y F e r e n c — S z e rk esztő ség : B u d a p est, V IH„ G y u la i P ál u tca 14. — T el.:
335-718. — K iad óh ivatal: V ili., B la h a L u jza té r 3. T e l: 343-100. *142-220. - 64.6251 - K ossuth N y o m d a , B u d ap est - T erjeszti
a P o sta K ö zp o n ti H írlap irod a. T e l.: 180-850. IN D E X : 25504

w
X X . évfolyam } ! . szám Ára: 1 forint 1964. September 17

SZURKOLÓK
Ig é n y — Ne csapkodja az asz­ Átvágtunk az udvaron,
talt, legyen szíves! —szól­ benyitottunk az egyik
tam rá ingerülten. — El­ apró műhelybe. Hárman
végre nem vagyunk a kártyáztak a satupadon.
kocsmában! Annyira elmélyülten,
— Nem érdekel! —kiál­ hogy a köszönésünket
totta. — Estig is csapko­ sem fogadták. Közelebb
dom, ha kell. Addig csap­ tán olvasta tovább az új­ léptünk. Tüzesi egy kis
kodom, amíg igent nem ságot. ideig gusztálta a nekünk
mond! Csapkodom és — Miért tűri ezt a han­ háttal ülő játékos lap­
csapkodom. Másutt úgy got? — kérdeztem útitár­ jait.
sem csapkodhatom! samtól megdöbbenve, — Én ezeket letenném
És csapkodta. amikor tovább mentünk. — m utatott két kártyára
— Mit tehetek ellene? —, egyből bemondanám a
— Értse meg, kedves — sóhajtott. — Szepeti bá­ piros rebetlit, és a zöld
Tüzesi elvtárs — próbál­ csi félévszázada van a felsővel indulnék.
tam jobb belátásra bírni portán. Műemlék, a gyár — Mindenki beleszól!
—, am it maga kér, az nem emblémája. Vezetők jöt­ Így nem lehet! Ez pénzbe
a mi reszortunk. Mi a tek, vezetők mentek, de megy! — csattantak fel a
dolgozó kisemberek pa­ ő maradt. Minden érte­ partnerek, és összedobták
naszaival foglalkozunk, kezleten elsőnek kér szót a lapokat. — Gyerünk le
az ő sérelmeiket tesszük és leszedi a keresztvizet abba a büdös kazánház­
szóvá, az ő igazukért az éppen aktuális igaz­ ba, oda biztos nem mász­
szállunk síkra e lap ha­ gatóról. Ha rendre utasí­ nak utánunk a fejesek.
- Sajnálom, de én csak orvoshoz megyek sábjain. Mit kezdjünk Amikor magunkra ma­
férjh ez. . . . egy bánatos gyárigazgató­ radtunk, az igazgató bá­
val? Aki méghozzá éppen natosan tárta szét karjait:
VW VW W az egyszerű, dolgozó kis­ — Látja, hogyan bán­
emberekre panaszkodik? nak velem?
A Ludason nevetne az — Megérdemli! Felelős­
egész ország! ségre kellett volna von­
— Én is dolgozó va­ nia őket, amiért nem dol­
gyok! — verte tovább az goznak!
asztalt. — Én is ember — Hisz ezt akartam én
vagyok! Jöjjön velem a is szóba hozni — mente­
gyárba, vizsgálja ki a pa­ getőzött. — Csak később.
naszomat. És mindent ír­ tanám, mindenki azt Fokozatosan, tapintato­
jon meg. Követelem! mondaná, hogy bátor bí­ san, amikor már egy ki­
rálatai miatt megtámad­ csit összemelegedtünk. De
* tam egy öreg harcost. hát látta, milyen érzéke­
Alig tettünk néhány lé­ nyek! Már attól is meg­
A gyárkapuban az öreg pést az udvaron, egy sértődtek, hogy tanácsot
portás felnézett ránk a téglakupac mögül kék adtam. Ha keményen lé­
Népsportból, aztán a kezeslábasba öltözött, ha­ pek fel, holnap már be
nagy órára vetett egy pil­ talmas termetű fickó ug­ sem jönnek! Még a m un­
lantást. rott elő. Átnyalábolta
— A méltóságos igaz­ Tüzesit, háromszor meg­
gató elvtárs fél tízre já- forgatta, és úgy tette le a
rogat be. És ráadásul földre, hogy csak úgy
mindenféle kétes alako­ nyekkent.
kat csempész a gyár te­ - Felvitte az isten a
rületére. Szép kis szocia­ dolgodat, menő lettél, mi?!
lista vezető, mondhatom. harsogta, hogy felénk for­
Legyintett, bejegyzett dult minden tekintet. -
valamit egy noteszbe, az­ Büdös volt már a kala­
- K i hord ma már varrással harisnyát? pácsnyél, mi? Igazgató
úrrrr! Nem baj, ne kese­
redj el, azért nekem te kakönyvüket is bent­
mindig csak a régi Tojás- hagyják! é s honnan ve­
A p ro te k c ió s fejű Franci maradsz! Sze­ szek a helyükbe új em­
vasz, Tojásfejű! bereket? Már Andaxinon
- é s ez? — hebegtem élek miattuk!
ijedten,- amikor elballa- Visszakísért a gyárka-
got. - Ez kicsoda? puig.
- Ez Tarzan — hozta — Megírja? -- faggatott
rendbe ruházatát Tüzesi. reménykedve. — Megírja,
— Dolgozó kisember. Va­ hogyan bántanak engem
lamikor mellettem verte a kisemberek? Megírja,
a lemezt a lakatos mű­ hogy a mi idegeink sin­
helyben. Sosem szíveltük csenek kötélből, és hogy
egymást. Én elkerültem néha nekünk is lehet iga­
innen, később elvégeztem zunk?
az egyetemet, visszahoz­ Felzaklatott lelkiisme­
tak igazgatónak. Attól a rettel bólintottam, és ki­
perctől Tarzan nem vett léptem az utcára.
szerszámot a kezébe. Jár­ Nagy puffanások.
ja az üzemeket, pajkos Gyorsan hátra fordu­
lok.
történeteket mesél rólam, Tarzan gyömöszöli az
a barátságunkról, és min­ igazgatót.
dig a legnagyobb nyilvá­
nosság előtt csap le rám. — Látja?! — kiáltja fe­
Ut, ver, a levegőbe dobál, lém az árboc-karok kö­
— Itt valami tévedés lehet! Elcserélték az ajánlóleve­ a születésnapomon majd­ zött vergődő Tüzesi. —
lemet! nem leszakította a füle­ Megint kezdi!
met. Barátságból! K ü rti A ndrás
A n a g y c é llö v ő

K érdés: H ogyan v is e l­ s z á n k a t. E z nem , b a j. N e m


k e d j ü n k k ü lf ö ld i á l l a m p o l ­ b a j a k k o r , h a a tá t o t t s z á n k ­
g á r s á g g a l re n d e lk e z ő , s a j á t b an ö n é rz e t van, ha ez a
k o c s in r ö v i d i d ő r e h a z a l á ­ tá to tt s z á j n e m a z t fe je z i
to g a tó , v o lt h a z á n k f i á v a l k i p o li t i k a i l a g : m i t á t o t t
sz e m b e n , a k i á lla n d ó a n a zt s z á jja l v á r ju k , hogy a s ü lt­
h a j t o g a t j a , h o g y ő m ily e n g a la m b a s z á n k b a r e p ü l ­
o k o s v o lt é s n e k i m ily e n jö n . A t á t o t t s z á n k b a n l e ­
jó l m egy? g y e n t a r t á s , m é ltó s á g , f e ­
F e l e l e t : H a a k a r j u k , e l­ je z z e k i a z t is, h o g y m i
k e r ü l h e t j ü k a t a l á lk o z á s t, n e m b á m u lu n k m eg m in ­
h a a k a rju k , n e m ta lá lk o ­ d e n k ü l f ö l d i k o c sit. A v e n ­
zunk v e le , m ert akkor d ég n ek , h a m é g n e m fe le j­
n in c s p r o b lé m a , d e ú g y k e ­ t e t t e l m a g y a r u l o lv a s n i,
r ü l j ü k e l, ú g y n e t a l á l k o z ­ a z t k e l l le o l v a s n i a a t á t o t t
z u n k v e le , h o g y a z é r t m e n ­ s z á n k r ó l, h o g y : „ J a j, o d a n e
jü n k el a ra n d e v ú ra , m e rt ro h a n ja k !”
e s e tle g m e g s é r tő d n e é s a z t A b e s z é lg e té s n e k nem
g o n d o ln á : f é l ü n k tő le , n e m k e ll f e l t é t l e n ü l p o litik a i b e ­
a k a ru n k ta l á lk o z n i v e le . s z é lg e té s n e k le n n ie . H a ú g y
É p p e n e z é r t, h a e l is k e ­ te ts z ik , k e r ü l j ü k e l a p o li­
r ü l j ü k a ta l á lk o z á s t, a z é r t ti z á lá s t, d e ú g y , h o g y m i n ­
s z ó b a á l l h a t u n k a z il le t ő ­ d e n e g y e s s z a v u n k k a l p o li­
v e l. ti z á lj u n k , m é g a k k o r is, h a
S zó b a á llh a tu n k a k e d ­ lá ts z ó la g e g y szó s e m e s ik
v e s v e n d é g g e l ú g y is , h o g y p o li ti k á r ó l , m é g a k k o r is ,
e g y sz ó t s e m s z ó lu n k , s z ó t­ h a e g y s z ó t s e m s z ó lu n k ,
l a n u l v é g ig h a l lg a t ju k a d i­ c s a k h a l l g a t j u k az ille tő d i ­
c s e k v é s é t, s z ó tla n u l m e g ­ c s e k v é s é t: ő m ily e n o k o s
h a l l g a t j u k a z t is, h o g y ő v o lt, n e k i m ily e n jó l m e g y .
m ily e n o k o s v o lt, n e k i m i­ H a a z i l l e t ő d ic s e k sz ik , n e
d ic s e k e d jü n k m i is. H a v a n
sz e m e , lá th a tja , hogyan
é lü n k , m e k k o r á t f e j lő d t ü n k
az u tó b b i é v e k b e n , p e rs z e ,
a z é r t e l m o n d h a tu n k e g y e t-
m á s t a r r ó l , h o g y a n é lü n k é s
m ek k o rát f e j lő d t ü n k az
u tó b b i é v e k b e n , és e lm o n d ­
h a t j u k a z t is , h o g y n o p e r ­
sze, m é g v a n n a k h ib á k , LE A
te n n i v a ló k , h a d d lá s s a a
v o lt h a z á n k f i a , h o g y m i Ny i l a t k o z a t , ó h i x
ly e n jó l m e g y . H a llg a t á s u n k
m á r n y u g o d ta n e lm o n d h a t­
a z o n b a n n e le g y e n rid e g , ju k , v a n n a k m é g h ib á k , M ég a fü le m b e n cseng a T a n k ö n y v k ia d ó V á lla la t ille ­
v is s z a u ta s ít ó v a g y e l l e n s é ­ te n n i v a ló k . D e h a e g y s z ó t té k e se in e k a k ö z e lm ú ltb a n t e t t n y ila tk o z a ta , a m e ly sz e ­
ges. H a llg a t á s u n k le g y e n s e m s z ó lu n k , a k k o r is l á t ­ r i n t ez é v b e n n e m lesz fe n n a k a d á s a ta n k ö n y v e k b e s z e r­
b a r á t s á g o s , d e rű s , s z e n v e ­ h a tj a , h o g y v a n n a k m é g zésénél. A z ó ta — n y ila tk o z a t id e , n y ila tk o z a t o d a — VI.
d é ly e s , v ita tk o z ó h a ll g a tá s .
h ib á k , te n n i v a ló k , te h á t m i ­ o sztály o s s z á m ta n k ö n y v e t n e m le h e t beszerezn i s e m az
L e g jo b b te h á t , h a a h a l l g a ­
n e k e l m o n d a n i ő k e t, d e isk o lá b a n , s e m a k ö n y v e sb o lto k b a n . K ív á n c sia n v á ro m ,
tá s u n k a t n é h án y k ed v es, a z é r t c s a k m o n d ju k el, h a
b a r á t s á g o s m o n d a t ta l te s z - h o g y a ta n k ö n y v k ia d ó k m i t n y ila tk o z n a k m a jd e rr ő l a
e l a k a r j u k m o n d a n i. m in d e n é v b e n m a k a c su l v is s z a té rő h iá n y c ik k rő l.
szü k m ég k ed v eseb b é, m ég
A p a s a s n a k a z t k e ll k i ­
b a rá ts á g o s a b b á , h a d d ö rü l­ T á n c s ic s I s t v á n n á ,
o lv a s n ia a z e g y ik s z e m ü n k ­ IX ., T e le p y u . 27.
jö n a z ille tő , d e a z é r t n e m
b ő l, h o g y h a jla n d ó k v a ­
k e ll n a g y o n k e d v e s n e k , n a ­
g y u n k b é k é s e n egym ás m e l­
gyon b a rá ts á g o s n a k le n ­
l e t t é ln i v e le , d e a m á s ik K ü z d e le m
n ü n k , h a — te g y ü k f e l —
s z e m ü n k b ő l a z t k e ll k io l­
a n n a k id e j é n n a g y o n u t á l ­
v a s n ia : a z id e o ló g ia i e ll e n ­
tu k a k ed v es, h a z á n k b a lá ­
té t e k k i b é k í th e t e tl e n e k k ö ­
to g a t ó b a rá tu n k a t. E zt z ö ttü n k .
a z o n b a n a k ed v es, h a z á n k ­
ba lá to g a tó b a r á t u n k n a k H a b ú c s ú t v e s z ü n k tő le ,
n e m s z a b a d é re z n ie . A z t le h e tő le g m u z s ik á ljo n a
k e l l é re z n ie , h o g y m i n a - h a n g u n k , h a d d id é z z e f e l
g y o n -n a g y o n b a r á t s á g o s a k a z i l le t ő b e n e z a m u z s ik a ­
és k e d v e se k v a g y u n k h o zzá, szó a B a l a t o n t , a fe n y v e ­
u g y a n a k k o r p e rs z e s e j t e n i e se k k e l v a d re g é n y e s tá ja t, a
k e ll a z t is , h o g y u t á l j u k . D u n a — T is z a k ö z é t, a d é li -
D e e z t ú g y k e ll s e j te n i e , . b á b o s H o r t o b á g y o t . . .
h o g y t u l a jd o n k é p p e n n e is K é z s z o r í tá s u n k v is z o n t
s e jts e , m e r t k ü lö n b e n m e g ­ a z t f e je z z e k i : m i b ü s z k é k
s é r tő d ik , é s m i e z t n e m v a g y u n k a r r a , h a az ú j h a ­
a k a rju k . N em a k a rju k m ég z á j á b a n d e r e k a s a n m e g á ll­
a k k o r sem , h a a k a rju k . ja a h e ly é t és a r r a k é rjü k ,
K önnyen e lő f o r d u lh a t, ö r e g b íts e h í r ü n k e t a n a g y ­
hogy a kedves vendég ko­ v ilá g b a n !
c s i ja l á t t á n e ltá to ttu k a M ik e s G y ö rg y

- Még egy hónapig tartsunk ki, gyerekek, és meglesz »


kocsi. . . 3
Kedves Kartarsnő! m o n d o tta ön ú js á g ­ re s ő ü g y f é l n e k , hogy
í r ó k o llé g á m n a k — „ é s „ k é re m , le g y e n n y u g o d t,
A N é p s z a v á b a n o lv a s­ n e k e m m ást m ár a z ö n d o l g a s ín e n v a n ,
ta m a z t a n é g y h a s á b o s n i n c s m i t te n n e m , to ­ a h i n t a m e g l ó d u lt és é n
rip o r to t, a m e l y n e k a j á ­ v á b b k e ll ló d íta n o m ”. m á r is to v á b b ló d íto t­
rá s i t a n á c s ré s z é rő l, osz­ H a s o n ló k é p p c s e le k e d ­ t a m ”, a k k o r a d e lik v e n s ­
tá ly v e z e tő i m in ő s é g b e n , t e k e b b e n a z ügyben n e k n e m k e ll e n e m á s t
ön v o lt a z e g y ik s z e re p ­ m á s o k is : ö n é s t á r s a i te n n ie , m i n t k ö v e tn i a
lő je. A r i p o r t b a n a r r ó l e z z e l f e l t a l á l t á k a z ü g y ­ h in t a ú t j á t o d a é s v is z -
v o lt szó , h o g y a z o rv o si i n t é z é s n é lk ü li e l i n t é ­ sza, le é s fe l. A h o g y a
la k á s ü g y é b e n a ta n á c s - z é s t, a m e lly e l e g y s z e r é s h in t a é p p e n l ó d u l . . .
t i t k á r é s a k ö z sé g i o r­ m i n d e n k o r r a m egszün­ E zz e l az e g y s z e rű
v o s k ö z ö t t v i t a k e le tk e ­ t e t h e t ő m in d e n h u z a v o ­
m ó d s z e r r e l v é g re m e g
z e tt. A v i t a a n n y ir a e l­ n a .
le h e t n e o l d a n i a fe le ­
f a j u lt , h o g y a z o rv o s t a
N a g y s z o lg á la to t t e n n e lő s s é g v á ll a lá s k é rd é sé t
já r á s i t a n á c s e g észség -
is. M e r t, a k i a h i n t á t
ügyi o s z tá ly a „ á lla m - ö n a k ö z n e k , h a m ó d ­
to v á b b l ó d í t j a , e g y b e n
és t á r s a d a l o m e ll e n e s cse­ s z e r é t ú jítá s k é n t b e ­
to v á b b l ó d í t j a a s a j á t
le k m é n y a la p o s g y a n ú ­ n y ú j t a n á , o r s z á g s z e r te
fe le lő s s é g é t is. V a g y is a
j a m i a t t ” á ll á s á b ó l fe l­ b e v e z e t n é k és a h i n t á t
h i n t a e g y s z e r id e , e g y s z e r
f ü g g e s z te tte é s fiz e té s é ­ s e m a ta n á c s a p p a r á t u s ­
o d a j á r n a s m in é l g y o r­
nek ö tv e n s z á z a lé k á t
sabban já rn a , annál ke­
v is s z a ta r to tta . A vád
v ésb é le h e tn e m e g á l­
azonban a la p t a la n n a k
la p í ta n i , h o g y k i ló d íto t­
b iz o n y u lt. E z e k u tá n si­
t a to v á b b . A h in t a o ly ­
k e r ü l t ö n n e k o ly a n a d a ­
k o r k ö r b e - k ö r b e is j á r ­
to k a t ö s s z e s z e d n ie , a m e ­
h a tn a , s h o l fe lü lrő l le ­
ly e k e le g e n d ő k a h h o z ,
fe lé , h o l a l u l r ó l fö lfe lé
h o g y a z o r v o s n a k fe l­
ló d í ta n á k , a m i m é g tö ­
m o n d ja n a k . A z üg y é r­ k é le te s e b b m e g o ld á s n a k
d e k e s s é g e , h o g y a v ita
lá ts z ik . Í g y m é g n e h e ­
m e g i n d u lá s á ig a z o rv o s z e b b e n l e h e t n e m e g á lla ­
té n y k e d é sé v e l te lje s
p ít a n i, h o g y k i ló d íto t­
m é r té k b e n e lé g e d e tte k
t a to v á b b a h in t á t. H in ­
v o lta k , ö n b iz o n y íta n i b a n , s e m a h i v a t a l o k ­
ta — p a lin ta . . .
k ív á n t a j ó i n d u l a t á t és b a n , s e m a z in t é z m é ­ A m in t l á t j a , k e d v e s
k ö z ö lte a z o rv o s s a l, h o g y n y e k b e n , e g y s z ó v a l: s e ­ K a r tá r s n ő , s z e b b le n n e
tű n jö n e l a fa lu b ó l. H a h o l s e m á l l í t a n á k m e g , n á lu n k a z é le t, h a t é r t
e ltű n ik , n e m m o n d a n a k h a n e m a z o n n y o m b a n to ­ h ó d ít a n a a z ö n k itű n ő
fe l n e k i, h a n e m h o z z á ­ v á b b ló d í ta n á k . E g y ló - m ó d s z e re . E z u tá n is ló ­
j á r u l á s s a l e le n g e d ik . d í t á s , e g y e lin té z é s — d íts a m a j d to v á b b a
A z ó ta m á r m a g a s a b b e g y e lin té z é s , e g y ló d í- h in t á t, c s a k a r r a ü g y e l­
fó ru m o k v iz s g á lj á k a z t á s ! E g y c s a p á s r a m e g ­ je n , h o g y n e k e r ü ljö n
ü g y e t é s é n n e m is szó l­ s z ű n n e a b ü r o k r á c i a , s b e le . F é le k , h o g y e lm e n ­
n é k a d o lo g r ó l, h a n e m e n n e k n a g y h o r d e r e j é t , n e a k e d v e a d o lo g tó l,
fig y e lte m v o l n a fe l a r r a ú g y v é le m , n e m k e l l ö n ­ ha észrev en n é, hogy
az e lv i a la p o k o n n y u g ­ n e k e c s e te ln e m . H a a z m e n n y iv e l k e lle m e s e b b
vó k i j e l e n t é s é r e , a m e ly - e lő a d ó k , fő e lő a d ó k , o sz ­ ló d í ta n i a h in t á t, m i n t
ly e l ö n ig a z o ln i a k a r t a tá l y v e z e tő k é s m á s t i s z t ­ b e n n e ü ln i .
az ü g y b e n k i f e j t e t t r e n d ­ s é g v is e lő k e g é s z e n a m i ­
k ív ü li a g ilitá s á t. „A n i s z t e r i g , m i n d e n ü t t a z t
h in t a m e g l ó d u lt” — m o n d a n á k az ig a z á t k e­

P u s z ta i P á l ra jz a
H óvége C ip ru s i h e ly z e tk é p

— M ért lógatja az orrát? — M ert azt reméltem,


— Ne is kérdezze! A m er­ hogy megvigasztal. Hogy
re nézek: bosszúság, bánat, azt m ondja, „fel a fejjel, S z ó fu k a r g y e re k
méreg. ember! Ne csüggedjék!”
— Csakugyan elhagyta a Ezt v ártam magától.
felesége? — M ert nem olvasta az
— Képzelje. Tizenöt évi Űj írás szeptemberi szám á­
házasság után. Megszökött ban koszorús költőnk meg­
egy gátfutóval. Most itt ál­ emlékezését Szabó Lőrinc-
lok öt apró gyerekkel. ről.
— Hát ez bánat, bizony. — Nem is tudtam , hogy
— Nem. Ez bosszúság. A Szabó Lőrinc is meg a k a rta
bánat az, hogy fizetéseme­ ölni m agát egyszer.
lést kértem, de nem kap­ — Dehogyis akarta. Ö is
tam. Azt mondta a főnö­ csak tanácsolta Sárközi
köm, hogy am ikor megnő­ Györgynek, amikor az an ­
sültem, emeltek havi száz­ nak idején, 1944-ben azon
zal. Minden percben nem kesergett, hogy nem lá t
lehet emelést kérni. más kiutat, m int az öngyil­
— És a méreg? kosságot.
— Rossz a gyomrom. — Hogy adhat egy költő
De m ár egy hete. Diétán ilyen tanácsot?
élek. Most képzelje: asz- — M aga reménytelenül
szony nélkül, pénz nélkül, civil. Csak egy költő adhat
halászlé nélkül. A legszí­ ilyen tanácsot. „Mert a köl­
vesebben felkötném m aga­ tők egyik föladata — írja
mat. nagyhírű költőnk — épp az - N a, hogy ízlik az iskola Pisti?
— Nem rossz tipp. Sőt. elviselhetetlen, a keservesen - Jól! Csak a tanító bácsi sokat k é r d e z ...
Kitűnő megoldás. Ha szük­ keserű dolgok kimondása
sége van egy jó erős kam - és belénk plántálása . . . ”
pósszegre, szívesen adok. — És maga ezt megszív­
Spárgával is szolgálhatok. lelte? M in d e n s z á m v a n .
— Nem tudom, hogyan — H át persze.
kell az ilyesmit csinálni. — De maga nem költő!
— Ne vicceljen. Egysze­ Maga fogtechnikus!
rű, m int egy pofon. Beveri — Én fogtechnikus és
a szeget a falba, átveti ra j­ költő vagyok, ha tudni
ta a spárgát, a végire h u r­ akarja. Fogtechnikus va­
kot csinál, abba beledugja gyok, ha arról van szó,
a nyakát és kész. hogy én éljek, ellenben
— Szóval maga helyes­ költő vagyok, ha arról van
l i ... szó, hogy maga felkösse-e
— A legnagyobb m érték­ magát vagy sem.
ben. Néhány kínos perc és — H át tudja mit? Juszt
m inden rendbe jön. A m a­ se kötöm fel magamat. Még
ga helyében én is felköt­ ma este elmegyek egy lo­
ném magamat. kálba és keresek m agam ­
— Csakugyan? nak új feleséget.
— Szavamra mondom. A — Bánom is én. De ak ­
maga helyében. Sohase kor m áskor ne panaszkod­
kötném fel magám at az én jék egy olyan lírai lélek­
helyemben, de a maga he­ nek, m int én vagyok.
lyében m iért ne? M ért sír? t. 1.

J
E zt a b á n á sm ó d o t Z o lin a k . E zzel is re n d b e jö t­ L e v o n a tta a ré s z le te t a k é t
v is s z a u ta s íto m , kérem ! tü n k . k ezestől, aza z G é z a feleségé­
Ne h a d o n á ss z o n a C s a k h o g y e b b e n a fene- tő l és az é n feleségem től.
d o k to r ú r a z orrom nagy é le ts z ín v o n a l-e m e lk e ­ P ersze e rre G é z á é k is b eg u ­
e lő tt ezzel a fecsken­ d é s b e n n in c s m eg állás. G éza ru lta k . G é z a n e je eg y szerű en
d ő v el! Igen is, n e m n e je fe jé b e v e tte , h o g y új b ú ­ n e m fiz e tte k i az esedékes V an, aki h a n g o sa n , van,
v a g y o k iz g a to tt. Teljes t o r t v á s á ro ln a k . D e az O TP, és n e v e m re v á s á r o lt b ú to r­ a k i h a lk a n s z e r e t r á d ió z ­
a n y u g i, és h a ezt a m i u t á n .G é z á n a k szem ély i részletet. F e le sé g e m tő l v o n ­ n i. H o s s z ú e s z t e n d ő k be-
fu rc s a k a b á to t k ila z ít­ h it e le v a n , |a n e je fizetése tá k a m a g n ó t, a Z o li rész le t­ id e g z e tts é g e n y ilv á n u lt
já k , hogy szabadon p e d ig a la c so n y , k ü lö n b e n is re fe lv e tt sz e m é ly i h ite lé t, m eg abban a z e n e é r tő
tu d ja m m o z g a tn i a keze;s, m e g ta g a d ta az á r u h i­ tő le m a G é z á é k n a k v e tt b ú ­ h ö lg y b e n , a k i e g y z e n e ­
k a ro m a t, a k k o r m in ­ te lt. Joga v a n h o z z á . G ézáék to rt. M e n te m Z o lih o z . A zt a k a d é m ia i hangverseny
d e n t m egm agyarázok. h o z z á m fo rd u lta k . É n u g y e ­ m o n d ta : fiz e ti a m a g n ó t, h a fo r ti s s z i m ó j a k ö z b e n íg y
A d o lo g ú g y k ezdő­ b á r fo rm a ila g ed d ig csak é n fiz e te m a sz e m é ly i h ite lt. s z ó la lt m e g :
d ö tt, h o g y G é z a b a rá ­ e g y sz e r v a g y o k k ezes, te h á t M o n d ta m , h o g y é n fizetem — N e m le h e tn e e z t egy
to m e n g e m k é rt fel, k é r h e te k á r u h ite lt. N e m tu d ­ a sze m é ly i h it e lt , h a G éza k ic s it le h a lk íta n if
le g y e k kezese az OTP- ta m k ité r n i a k é ré s elő l. fiz e ti a b ú to rré s z le te t. G ézáék
tő l fe lv e tt szem élyi B íz ta m az O T P -b e n , de azok a z t m o n d tá k , h o g y ő k m in ­
_____ h ite lé n é l. E m b ere k v a­ s a jn o s , k észség esen a re n d e l­ d e n t fiz e tn e k , h a a felesége
g y u n k , k é re m , m in ­ k e z é s e m re á llta k . Így G é ­ fiz e té sé t te h e r m e n te s ítjü k a
d e n k it é r h e t O T P , segítsünk z á é k b ú to r á t az é n n e v e m re Z o li m i a tt le v o n t, de szá­
hát eg y m á so n . V állaltam . v e t t ü k m eg. m o m ra fe lv e tt sz e m é ly i h ite l
Ig e n á m , d e n e m s o k á ra n e ­ ré sz le te i aló l. E rre é n a z t
k e m v o lt sz ü k sé g e m pénzre, m o n d ta m G é z á n a k , h o g y . . .
d e m iv e l kezes v ag y o k , nem de e z t h a g y ju k , e rre G éza
le h e te k e g y sz e m é ly b e n adós b o sszú b ó l a z t a sze m é ly i h i­
is. S a jn o s, a feleségem sem te lt sem fiz e tte , a m in é l én A h iv a ta lo s n y e lv e z e t
jö h e t e tt sz á m ítá sb a , m ert v a g y o k a k ezes. n e m ism e ri a részegséget,
n e k i m é g k e ty e g e tt a tévé A z ü g y b é k é s ren d ezésére csak az itta s sá g o t. A k i b e­
ré s z le te . E zért m eg k értem végre e lh a tá ro z tu k , hogy tá r­ rú g , az itta s á lla p o tb a k e ­
Z o lit, h o g y v e g y e n fel ré­ g y aláso k b a k e z d ü n k . É n v á l­ rü l, itta s á lla p o tb a n v e­
s z e m re sz e m é ly i h ite lt. Z oli la lta m , h o g y összefoglalom z e t m o to rk e ré k p á rt, itta ­
a r a n y o s fiú , m e lle tte m ü lt a a je le n le g i h e ly z e te t, m ely s a n o k o z b o tr á n y t. V aló­
M á ty á s g im n á z iu m b a n , te r­ sz e rin t u g y e b á r, Z o li ta rto ­ b a n , so k k al fin o m a b b , v á­
m é s z e te s e n v á lla lta "a dolgot. z ik a fe le sé g e m n e k a m a g ­ la sz té k o sa b b k ife je z é s ez,
D e m i u t á n az O T P óvatos n ó é rt, v is z o n t é n ta rto z o m m i n t az e m b e r h e z n e m
d u h a j é s n e m sz e re t futká- Z o lin a k a sz e m é ly i h ite lé rt, illő részegség. A z „ Itta s
r o z n i a p é n z e u tá n , Z o litó l is M a r a d jo n n y u g o d ta n , d o k ­ ille tv e n e m ta rto z o m , m e rt eső " is in k á b b iro d a lm i
k é t k e z e s t k ö v e te lt. M iu tá n a t o r ú r! N e rá n g a s sa a sze­ a fele sé g e m tő l v o n tá k le. ig é n y ű cím , m i n t a „R é­
fe le sé g e m té v é tö rlesztésén ek m ö ld ö k é t és fő le g vigye el N a m á rm o st. G é z a ta rto z ik szeg eső", s á lta lá b a n h e ­
u to ls ó ré s z le té t lefiz e tte , ő a z t a tű t. n e k e m a b ú to r é r t, a szem é­ ly es le n n e n y e lv ü n k b ő l
l e t t Z o li eg y ik kezese. A m á ­ M o s t jö n a j a v a ! . . . ly i h ite l ta r to z i k a té v é n e k sz á m ű z n i a k ö zö n ség es
sik k e z e s sze re p é t, hálából, Z o li v ilá g é le té b e n k ö n y - a m a g n ó é rt, a k i kezes G ézá­ k ifejezések et. H a p é ld á u l
G é z a feleség e v á lla lta . Az n y e lm ű fick ó v o lt. E lsején n á l a feleség éért. É n ta rto z o m v a la k i e lk ö lti este b é d jé t,
ü g y le t s im á n le b o n y o ló d o tt n e m fiz e tte b e a fe le sé g e m a fe le sé g e m n e k , Z o li ta r to ­ s u tá n a szeszes it a lt vesz
és negn is le t t v o ln a k o m p li­ n e v é re v á s á ro lt m a g n ó ré sz ­ z ik n e k e m , é n fiz e te k G éza m ag áh o z , e m e lk e d e tt lé ­
k á c ió , h a Z o li egy szép n a ­ le té t. A z O T P te rm é sz e te se n h e ly e tt, G é z á n é fiz e t h e ly e t­ le k k e l fa k a d h a t d alb a:
p o n n e m á ll elő azzal, hogy a k ö v e tk e z ő h ó n a p b a n le til­ tem , m e r t m in d e z teljesen „ Itta s vagyok, rózsám ,
ő m a g n ó t a k a r v e n n i, de m i­ t a n a a n e je m fizetését. Igaza egyszerű, u g y a n is , h a é n m i n t a csap . . . "
u t á n sz e m é ly i h ite le van, v a n ! V is z o n t a z is te rm é sz e ­ m egadom G ézáék n ak a b ú ­ f . 1.
n e m k a p h a t. É reztem , hogy tes, h o g y e z e k u tá n é n sem to r á rá t, a k k o r k ifiz e tik a
nekem k ö te le ssé g e m m eg­ f iz e tte m a Z o li á lta l fe lv e tt m a g n ó t, d e k i fiz e ti a k eze­
o ld a n i a k é n y s z e rű h elyze­ s z e m é ly i h ite l tö rle sz té sé t. lési k ö ltsé g e k e t? H é, ápoló,
te t, e lv é g re n e m k ív á n h a to m M e g é rd e m li a z ily en . E rre vig y ék el a d o k to r u ra t, m e rt
e g y k o ri p a d tá rs a m tó l, hogy m i t g o n d o l, d o k to r ú r, m it b e g u r u l t. . . É n m e g k é re k
a ré s z e m re fe lv e tt szem élyi t e t t Z oli? Igen! K ilé p e tt a m ég egy a d a g sz e m é ly i h i­
h i t e l m i a t t i t t á lljo n m ag- m u n k a h e ly é rő l, hogy ne te lt, de in tra v é n á s á n , ide a
n ó tl a n u l. N é m i u tá n a já rá s sa l tu d j á k tő le le v o n n i a p é n z t. 'fo ly ó sz á m lá m belégjébe b e ­
e lin té z tü k , h o g y a feleségem És m i t g o n d o l a d o k to r ú r, le . . .
n e v é re k a p ju n k egy m a g n ó t m i t t e t t az O T P ? Ü gy v a n ! ő sz Ferenc

S zü lő tartás
G e r ő S á n d o r r a jz a

6
Szeptember Sorakozó a NATO-ban
Z so ld o s Sándor ra jz a

- Maga is jutalomüdülésen van?

Van egy visszataszító hi­ egész emberiség fölött, amely


bám: szeretek általánosítani. évente több, mint 6 0 b illió ­ CSILLAQHEQYI SPECIALITÁS
Noha tudom, hogy igazság­ val szaporodik és kisebb
talanságot követek el, mégis gondja is nagyobb annál,
valami megátalkodott mó­ mintsem hogy az én lábam­ Bementem a csillaghegyi cán ma kevesebben voltak.
don következtetek az egyes­ ra lépjen. Mégsem tanulok, kertvendéglőbe és rendeltem Neki még maradt.
ből az általánosra, amit kü­ m ert logikámat letiporja En- egy pohár sört. Vagyis, aki oda ül le, az
lönben a bölcselet induktív őfelségem, nem tudok és — Elfogyott! — mondta a kap sört, aki ide ül le, az
következtetésnek bélyegez. nem is akarok szabadulni pincér. — De van Bambink. nem kap.
Hogy egy példával világít­ attól a gondolattól, hogy ami Jó hideg. Azt hozhatok. . .
sam meg eléggé el nem ítél­ velem és körülöttem törté­ Ebben a pillanatban elsu­
hető magatartásomat, a na­ nik, annak általános érvénye hant mellettünk egy másik
pokban egy kisfiú nyelvet van. így születnek az ilyen pincét, húsz pohár habzó
öltött rám. Mire mit mond­ és efféle igényes megállapí­ sörrel a tálcáján.
tam én? Nem azt, hogy ez a tásaim: — Ez mi volt? - kérdeztem
kisfiú szemtelen, hanem azt, Komolytalanok a mai fia­ elámulva.
hogy „milyen szemtelenek a talok. Elviselhetetlen !a ka­
mai gyerekek!" — elfeled­ — Sör! — ismerte el a pin­
lauzok modora. Gyengék a cér. Jó szervezés. Hadd szokja
kezve arról a sokszázmillió magyar filmek. Rossz a rádió meg az a vendég, hogy az
kisgyerekről, aki nem öltött műsora. A nőknek csak az — De hiszen azt mondta, életben minden attól függ,
rám nyelvet. De hát az in­ öltözködésen jár az eszük. elfogyott! ki hogyan helyezkedik.
dulat az ember számolni- Nem dolgoznak az építő­ — Nálam! A kolléga plac- K. E.
tudását is elsöpri. munkások. Ehetetlen az üze­
Ha egy Közért-kiszolgáló mi koszt. Nincs lelkesedés a
udvariatlan velem, már Kész mai futballistákban.
vagyok az ítélettel: ilyenek Ez a néhány példa is rá­
a Közért-kiszolgálók! Hogy m utat arra, mennyire hajla­ „ N y u g d íja so k is utaznak Ibusszal
számos Közért-kiszolgáló van, mos vagyok a kollektív íté­ a tok iói olim piára ”
akinek még csak eszébe sem letre. Anélkül hogy megvizs­
jut engem megsérteni, em­ gálnék minden esetet, nem (ú jsá g h ír)
beri méltóságom megalázni, átallok olyan általános kije­
vagy tettleg bántalmazni, lentéseket termi, hogy a vi­
arra nem is gondolok, mert perák mérgesek, a szúnyogok
igazságtalan vagyok és egyé­ csípnek, a legyek szemtele­
ni bántalmamból azonnal nek, a tigrisek ragadoznak, a
egyetemes érvényű termé­ cápák falánkok, a baktériu­
szeti törvényt faragok. mok fertőznek, és így to­
Amikor az utcán egy is­ vább.
meretlen, magas, kövér férfi Igaz., néha megszáll a
rálépett a lábamra, s még szentlélek és a helytelen ál­
csak elnézést sem kért, így talánosítás helyett észreve-
fakadtam ki magamban: szem az egyént. Amikor pél­
„Borzasztó, hogy milyenek dául a napokban a szomszéd-
az emberek!" — elfeledkezve asszony önzetlenül felaján­
arról, hogy számos ember lotta, hogy szívesen hoz ne­
nem lépett a lábamra, egyet­ kem tíz deka kávét, amúgy
len akadémikus, vízilabdázó, is lemegy a sarki csemegé­
elnökjelölt, mozdonyvezető, be, meghatottan jegyeztem
atomfizikus, labdarúgó, gra­ meg:
fikus, sarkkutató, lírikus, bú­ — Julis néni kivételesen VN
vár, tengerész, kereskedő, kedves teremtés. Bár m in­
misszionárius, vagy sporthor­ denki ilyen lenne!
gász sem, s én mégis kész - De jó, hogy hozta a nyugdíjamat. Pont ez a hétszáz forint
voltam ítéletet mondani az Feleki László hiányzott a huszonötezerhez! 7
A p éld a ragadós

E lőzetes letartóztatás

e q y Á b r á n d o s k is l á n y
A fiatal leányok világ­ szabad idejét, m ert a
szerte sokmindenfélével gépírás valahogyan nem
foglalkoznak. Vannak, tu d ja izgalomba hozni.
akik táncolni szeretnek, Ezért késsel és dárdával
mások kézimunkázni, a kezében vízalatti cápa­
zongorázni, sétálni, főzni vadászatot folytat, s fő­
ként a rendkívül veszé­
lyes tigriscápát tünteti
ki figyelmével. Mivel a
házasságok nem az ég­
ben köttetnek, a tenger
a la tt összeismerkedett
egy másik am atő r cápa­
vadász b ú v árral, Ben
Az ausztráliai Sydney­ Cropp úrral, és hozzá­
ben élő V an Lámán 19 m ent feleségül. Azóta
éves gépírónő is úgy együtt töltik szabad ide­
érezte, hogy valamivel jüket, kéz a kézben,
csak agyon kell ütnie a dárda a cápában.

Ügyvéd: Legyen nyugodt, a társadalom a felelős .

E m elkedik
a term elés
H e g e d ű s I s t v á n r a jz a

- Gyönyörű ez a
gép, csak az a kérdés,
hogy a piac fel tud-e
venni ennyi kemény­
kalapot . . .

8
A n y a g i é rd e k e lts é g

VIHAR EGY „ORKÁN” KORÜL. . ,


Néhány hónappal ezelőtt majd nyilatkozni fognak a
mély együttérzéssel olvas­ kártérítés összegszerűségéről!
tam a Ludas Matyiban, hogy No de miféle bizonyítékai
A. T.-nak ellopták a kalap­ lehetnek az embernek egy
ját a a Gellért-fürdő helyisé­ új, ám magánszemélytől vá­
geiben rendezett bálon — a sárolt, ráadásul olasz szár­
ruhatárból. Száz forintot mazású „Orkán"-ról?
kért kártérítésül, de a Fővá­ Mivel abban a szerencsés
rosi Fürdőigazgatóság jog­ helyzetben voltam, hogy
tanácsosától, dr. Laszy Páltól munkatársaim tudtak a ka­
azt a választ kapta, hogy bátvásárlás körülményeiről,
„ . . . Amennyiben On a kár két kolléga az aláírásával ta­
összegszerűségét igazolni nem núsította, hogy én a barna
tudja, és megfelelő tárgyi bi­ színű olasz „Orkán"-t kb.
zonyíték rendelkezésre nem két-három héttel azelőtt
áll, csak egy használt kalap újonnan vettem hétszáz fo­
értékét lehet elfogadni />o Ft rintért.
összegben..." Megjegyzem, az esőkabát
A, T. joggal tette fel a kér­ príma állapotát mi sem bi­
dést: vajon az aláíró jogtaná­ zonyítja jobban, mint az,
csos be tudná-e mutatni a hogy pont ezt lopták el a
tavaly ősszel vásárolt kalap- reprezentatív étterem ruha­
. jának számláját?. . . tárából, ahol nyilván volt
választék. . .
Hétszáz forintos kárigé­
nyemre azonban (amely nem
■artalmazza sem a bosszúsá­
gomat, sem az új kabát be­
szerzésével járó hercehurcát,
csupán az ellopott „Orkán"-
»ért adott készpénzt) azt a vá­
laszt kaptam, hogy a
kárigényem jogosságát nem
vitatják. De, mivel a kabát
értékét megnyugtató módon
Nos, a már említett mély igazolni nem tudom, csu­
együttérzésem nem csupán pán 300 forintot fizethetnek.
humanista alapállásomból Azóta is élénk levelezés­
fakad, hanem én is hasonló ben állok dr. Laszyékkal ez - M ondja, Micike van fogalma arról, hogy mit jelent a húsz­
cipőben járok. Tőlem egy ügyben, ám hasztalan . .. milliós selejt?
„Orkán" kabátot loptak el Ügy látszik, az ebből az - Jesszusom! O da a negyedévi prémium!
még május ro-én a Gellért épületből ellopott holmik
Szálloda Éttermének ruhatá­ automatikusan leértékelőd­
rából. nek! Kissé furcsának tartom,
Az esetről természetesen hogy a Gellért, ez a nemzet­
közi hírű szálloda, így alku­ FELTA LÁ LTA K « HAZAI SZÍNES TELEVÍZIÓT!
jegyzőkönyv készült, és rö­
videsen levelet hozott a pos­ dozik károsult vendégeivel,
noha nem vitás, hogy min­ K edves Ludas! Helytelenítem, hogy egy nagyjelentő­
ta, ugyancsak dr. Laszy Pál­ ségű hazai találmányról, a színes televízióról csak egy
tól, amelyben kárigényemet den intézmény felelős a
ruhatárában elhelyezett tár­ picurka apróhirdetésben olvastam ezzel a szöveggel:
elismerik és kérik, hogy a „Olimpiát nézze televízión, színesen, Előtét kapható . . . ”
kabát vételárára, a vásárlás gyakért.
K e ré k E le m é r, A tokiói olimpia kétségtelenül színes esemény lesz,
időpontjára és a kabát el­ X I., Karinthy F . u . 7. csak előtét kell hozzá. Csak azt nem tudom hogy talál­
használtságára vonatkozó mányról vagy csak találékonyságról van-e szó . . .
bizonyítékaimat velük kö­ Ui. Mért tűnnek el hol­
zölni szíveskedjek. A bizo­ mik a Gellért Szálló ruhatá­
nyítékok beérkezése után rából? (A szeik.)
J a n c s i é s J u lis k a n y o m á b a n
F r is s e n re n o v á lv a

- Látom , megjött a szín! . . . Újságíróknak nem n y ila tk o z o m !...


A kkoriban nagyon so­
kat dolgoztam, sőt
valam ivel még töb­
Egyre közelített felém a
dioptriáival, egyre köze­
lebb hajolt és egyre ótha-
bet. Ennek a többletnek tóbb hangon lihegte: — El
volt az eredménye, hogy ha fog aludni! Akarom, hogy
„jól ment” — aludtam elaludjon. Eegy. . . keettő,
négy-öt órát, vagy annál is háárom . . . Mór elnehezült
kevesebbet, amitől viszont Arra ébredtem, hogy a És ekkor megsüppedt ol­ a szemhéja, már lecsukó­
olyan álmos voltam, de professzor úr elégedetten dalam mellett a heverő és dik . . . le-csu-kó-dik. És
folytatólagosan, hogy sok­ veregeti vállamat és szíves pilláimon keresztül pislog­ alszik!
szor ülve is elaludtam. biztatással kínálja a heve- va láttam, hogy a profesz- Nagyon álmos voltam —
Mindig fejfájós voltam, rőjét. Meghatódva résztve­ szor úr odaült mellém. mondom —, nehezen értet­
de akkor — természetesen vő jóságától, bódult támoly­ Igyekeztem nem törődni tem, mit beszél a profesz-
— még a szokottnál is gya­ gással indultam a kényel­ vele, ám az ablakon át be­ szor úr. Ám tudása iránt
koribb vendégem volt ez az mesnek ígérkező fekvőhely kacsintó napfényt éppen a olyan tiszteletet éreztem,
úri betegség. Jártam orvos­ felé. Nem láttam semmit, szemembe verte a vastag hogy kezdtem kíváncsian
tól orvosnőig, főorvostól nem tudtam semmit, egész szemüvege. De ezt csak- hegyezni a fülemet, sőt ki­
tanárig, míg végül eljutot­ valómat betöltötte a betel­ csak megbocsátom neki, ha nyitottam a szememet, s
tam Kádas professzor úr­ úgy figyeltem, nehogy ne­
hoz. Óriási rutinnal előad­ veletlennek tartson.
tam neki a „kórtörténete­
met”, elmeséltem, mi min­ A professzor úr pedig
dennel kezeltek már. Fi­ még duruzslóbban, még ta­
gyelmesen hallgatott, majd goltabb monotonsággal rá-
szemem közé nézett átható kezdte a mondókáját és újra
tekintetével s megkérdezte: elmagyarázta, hogy miként
— Szuggesztióval még szűnik meg számomra a
nem próbálkozott senki? külvilág minden megnyil­
— Nem — ráztam a fe­ vánulása, mint lesz egye­
jem egy kicsit huzamosab­ dül úrrá felettem az ő
ban és szaporábban, mint hangja és elnehezült pil­
szokták. láim hogyan fognak en­
— Ha nincs kifogása el­ jesülés reménye: aludni fo­ nem kezd el duruzsolni a gem a jóságos álom mélyé­
lene, én megkísérelném. — gok. fülembe. Ám ő szóla emi- be zárni.
mondta meggyőző hangján Csakhamar ott feküdtem gyen: És addig, addig mondo­
és fölényes mosollyal foly­ a jól rugózott, kényelmes — Most maga csak en­ gatta igen nagy türelemmel
tatta: — Ugyanis a szug- díványon. Elnyúltam és gem lát, csak engem hall. fentieket a professzor úr,
gesztió, mint olyan. . . kéjesen ásítva hagytam, Megszűnik az ö n számára míg teljesen kiverte az ál­
Fejem mellemre esett, de hogy az álom magával húz­ minden külső zaj, minden mot a szememből.
félálornban még hallottam, zon abba a boldogságos képzet. Nem hallja az ut­ Hónapok óta akkor érez­
hogy más a tudományos mélységbe. Szemhéjaim el­ cán csörgő villamost, nem tem először, hogy tökélete­
szuggesztió, mint a vásári nehezültek, sőt lassan, de hallja az óra ketyegését, sen ébren vagyok.
csepűrágás, avagy a laikus mind szorosabban lezáród­ csak engem lát, csak en­
á lta l. . . tak és . . . és . . . gem hall és el fog aludni. Sólyom László

K I K Ü L D E T É S r mi olyan izét, afféle, hogy-


ishíjjákot, szóval, amit ide­
selné a céget külföldön.
gyarázzam ö n n e k . . . vala­
Azokat tehát nem szabad
kiküldeni. Érti, nem sza­
bad! Ha ugyanis azok kép­
k . haza nem lehet kapni. Ej­
nye no, szóval mégsem vol­ viselnék a céget, csak rosz-
na kívánatos, hogy az egyik szabbul képviselnék, tehát
A magyar és a külföldi kell, meg üzletet kell köt­ munkatárs akárhányszor az kárt okozna önöknek.
kolléga beszélgetett. ni? hozzájusson azokhoz az — Node kérem, ez meg
— Tudja — szólt a ma­ — Igen. izékhez, a másik meg soha­ olyan feszültséget okozna...
— Miért kell azt eloszta­ sem . . . — Várjon. Ezt is megér­
gyar —, korábban nálunk
is sok igazságtalanság for­ ni? — Ja vagy úgy?! Most tem. Volna egy ötletem.
— Mert a kollégák érde­ már értem. Ezt is meg le­ Csináljanak egy nagy rak­
dult elő, de ennek már ke ezt követeli.
vége. A főnök is belátta, het oldani — szólt a kül­ tárt, amelyben felhalmoz­
hogy nem lehet egyeseknek — Várjon csak, megint földi. — Ugyebár külföldre nak mindenféle olyan izé­
nem értem. A kollégák ér­ hivatalosan mégiscsak azt ket, meg hogyishíjjákokat,
bérletük a külföldi utazá­ dekeinek vagy a vállalat
sokra, miközben mások kell kiküldeni, aki azamelyekről az előbb be­
érdekeinek képviseletére ügyet a legméltóbban kép­ szélt. Amikhez csak az jut
sohasem utazhatnak. Éppen
a napokban mondta, hogy szól a kiküldetés? viseli. így van? hozzá, akit kiküldenek kül­
— Természetesen a vál­ földre. Oda be k ell eresz­
ezeiitúl igazságosan oszt­ lalat érdekében.
ják el az utaztatásokat. teni a gyengébb minőségű
— De bocsásson meg, mi kollégákat, akiket nem kül­
— Látja, ez nagyszerű köze a vállalatnak ahhoz,
dolog — felelte a külföldi. denek ki külföldre, vegye­
hogy ki hányszor volt kül­ nek a portékából annyit,
— Ilyesmi nálunk nem lé­ földön? Azt kell kiküldeni,
tezik. Törődik is azzal a mi amennyit akarnak. Ez
aki a legjobb tárgyaló. Ha ugyan pénzbe kerül, de ha
főnökünk, hogy ki hányszor ilyen csak egy van, akkor
utazik külföldre. Akinek ártámogatást adnának hoz­
egyet, ha több van, akkor zá, szerintem még mindig
van pénze, az utazik, akinek többet. Logikus, nemde?
nincs, az marad. olcsóbban jönnének ki. No
— Logikus, persze. De m it szól hozzá?
— A turisztikával ná­ ezt ön nem értheti. Nézze, — Igen, igen, d e . . . — Azt, uram, hogy maga
lunk is így van — szólt uram, ehhez tudnia kell, — Várjon csak, hallgas­ ezt nem érti. . .
közbe a magyar. — Én a hogy egy külföldi ú t . . . son végig. Tegyük fel, hogy — Már miért ne érteném.
hivatalos kiküldetésekről szóval. . . no . . . amellett, az önök cégénél harminc — Mert maga külföldi.
beszélek. Azokat fogják hogy a vállalat érdeke, ér­ kolléga dolgozik. Ebből a Maga otthon is külföldön
igazságosabban elosztani. deke a kiutazónak is. Min­ legkvalifikáltabb öt. Más­ van.
— A hivatalos kiküldeté­ den külföldi útról haza le­ szóval: a többi ennél az öt­
10 sekről? Ahol tárgyalni het hozni. . . hogy is ma­ nél csak rosszabbul képvi­ Novobáczky Sándor
BANE DJURlClC:

& K Ü L PO L IT IK A I IS K O L A
v ö o o z í . . .

Megvárta, amíg a felesé­ — Akkor egész biztos,


ge és a fiai elhelyezkednek hogy a motorház fedele —
a kocsiban, és csak aztán állapítják meg a srácok.
ült a volánhoz. A gyerekek Apu kiszáll, és becsapja
már kívülről tudták az a motorház fedelét.
egész szertartást. Két lépést — Mihelyt a volánhoz
hátrált, és végigfürkészte a ülök, agyon bosszantotok, s
kocsit („nehogy elhamar­ aztán a legelemibb dolgok­
kodjak valam it”), cipője or­ ról is megfeledkezem. A
rával mind a négy gumiba vezetőnek nyugalomra van
belerúgott, végül lehajolt, szüksége.
és a kocsi alá kukkantott. Anyu egyetért.
(„Valami beleakad alulról, — Igazad v a n ... Mindig
az ember elindult, és reccs! mondom is nekik, ne nya­
Oda a kardántengely!”) valyogjanak.
Mikor a kormánykerék­ — Hol lakik a te Zóra
hez ült, észrevette, hogy barátnőd?
két szomszédja az erkélyről — Abban a házban a sa­
nézi. Ez különösen jólesett rok mögött.
Apu hirtelen fékez. Az
utcán mindenki megfordul.
Apu azt szeretné, ha minél
nagyobb hatást tenne a já­
rókelőkre.
— Apu! szólalt meg Raä-
ko. — Itt tilos a parkolás.
— Honnan tudod?
— Ott van a tábla, ni!
Apu forrni kezd; mint a
tej a gyorsforralón.
neki. Hogy az egész műve­ — Előbb nem tudtad
letet megnyújtsa, apróléko­ észrevenni? Csak a bolond­
san cigarettára gyújtott, az­ ját járatjátok velem ott há­
tán megnyomta az indítót. tul.
Az felbúgott és — semmi. Az ijedt RaSko anyu vál­
Még egyszer megnyomta — lára hajtja a fejét.
ugyanaz az eredmény. A — Majd behajtunk a má­
motor nem gyújtott. sik utcába.
— Apu, nem fordítottad Alighogy a kocsi megáll,
meg a slusszkulcsot! — szó­ odalép a forgalmi rendőr.
lalt meg idősebbik fia, Kérem a hajtási igazol­
RaSko.
— Mit kotyogsz bele,
mindjárt kihajítlak a ko­
csiból!
— Raáko, mért kell min­
dig kiagyalnod valamit? —
korholta fiát anyu. — Tu­
dod, hogy apu így nem tud
koncentrálni.
Apu kilépett a kocsiból,
fölemelte a motorház fede­
lét, a rend kedvéért né­ ványát! Nem látja, hogy
hányszor megrázta az ak­ abba az utcába tilos a be­
kumulátort, aztán megint hajtás?
leengedte a tetőt. Utána Apu keresgélni kezdi a
beült a volán mellé, elfor­ hajtási igazolványát.
dította az indító kulcsot, s — Bácsi — mondja csi­
a szomszédok tekintetétől csergő hangon Jovirca. —
kísérve, elindult. Hol van itt az orvosi ren­
Egy percnyi utazás után delő?
anyu szólalt meg. A rendőr egy pillantást
— Nem hallod, szívem, vet a kövér mamára és
valami zörög? RaSkóra, aki óvón átka­
— Mihelyt azt mondtad rolja.
„szivem”, már tudtam, — Vagy ú g y . . . — mond­
hogy valami baj van. Hát ja megértéssel —, a rendelő
persze, hogy hallom. Nem a másik utcában van, bal­
vagyok sü k et. . . S ezt úgy ra. Máskor, kérem, tessék
mondtad, mintha azért zö­ jobban ügyelni!
rögne, mert rosszul veze­ Apu zavarában meg­
tek. * nyomja a dudát, önkéntele­
— Biz’isten, nem azért nül bekapcsolja a rádiót,
mondtam. Talán a motor­ amely felrikácsol, aztán
ház fedele zörög. nagy üggyel-bajjal elindítja
Apu megállítja a kocsit. a kocsit.
— Most zörög? S z e rb b ő l f o r d í t o t t a :
— Nem zörög. C s u k a Z o ltá n
E h e ti hirdetéseink
A dip lom ácia n y elv én S c h w o tt L a jo s r a j z a i

to jq s sh am p oo

A művezető megbotlott
valamiben a műhely
közepén. Felvette, B e Dq S ó g Bq
a művezetővel, aki közben
megelégelte a büntetést és
némi atyai intelmek kísére­
zsebre tette, hogy majd tében visszaadta Szajókinak
megkeresi a tulajdonosát. ilfc m r'liT il a saját sublerét.
Később azonban meggon­ Szajóki szépen megkö­
dolta magát. Eszébe jutott helyben, amíg egy alkalmas szönte és alighogy vissza­
ugyanis, hogy őt a mamája pillanatban elem elte Szeke­ ért a műhelybe, ügyesen
valaha úgy szoktatta le a res Gazsi sublerét. Nem lo­ visszacsempészte a kölcsön­
rendetlenségről, hogy el­ pási szándékból, csak úgy vett jószágot Szekeres Ga­
dugta a szanaszét hagyott kölcsönképpen. Aztán visz- zsihoz, aki hamarosan rá­
holmikat és napokig nem szament a helyére és dolgo­ talált és Kemenes subleré- f y '. M .
adta vissza őket. Elhatároz­ zott tovább. re nem lévén többé szüksé­
ta, hogy maga is kipróbálja Szerencsére Szekeres Ga­
zsit sem kellett félteni, ö is
ge, gyorsan visszatette oda,
ahonnan vette. Erre persze
isszaadia hajának
ezt a pedagógiát. Így az­
tán, amikor a vörös Szajóki talált alkalmas sublert és
alkalmas pillanatot.
Kemenes sem volt rest. ö
is visszapasszolta az elcsent
természetes s/épsédít
elpanaszolta, hogy elveszett
a sublere, csak a vállát vo- Most Kemenes Pistán volt sublert a még mindig gya­
nogatta: a keresés sora. Térült, for­ nútlan Székelyhez.
— A te bajod! Miért nem dult és máris kezében volt Így még műszak vége
vigyáztál jobban? — Azzal Székely Jóska sublere. előtt elrendeződött minden,
továbbment. Ami Jóskát illeti, ő már anélkül, hogy a művezető
— No, ha az én bajom, nem vette észre, hogy eltűnt valaha is megtudta volna,
magamnak is kell segíte­ a szerszáma. Ebédelni ment hogy csődöt mondott a pe­
nem rajta! — vélte Szajóki, Száj Diával. dagógiája.
s addig ténfergett a mű- Az ebédlőben találkoztak Kun Erzsébet

Szép ószi ruhák a leg­


á
nagyobb választékban/
T ökéletes elektrom os agy
s & g p te rn b e r í ( j v j u U t> U O
m y s o r o e o ^

FALEVÉL

F a le v é l rö p p e n k ö n n y e d é n ,
s z é l h o r d ja , ő s z i le v é lh o r d ó .
F é lh iv a ta lo s k ü ld e m é n y ,
h á t n i n c s e n r a j t a s e m m i p o r tó .
)® 0
■’«Tlllt
HEQYM ÁSZÓ

V a sárnap b u s z v is z i a csú csra és fö n n


g y o p á r t k e r e s s b ü s z k é n a v ö l g y b e n é z le .
A z e s ti b u s s z a l fá r a d v is s z a s h é tfő n
b e lé p a H e g y m á s z ó k E g y e s ü le té b e .

SÁ R Q A SÁ Q

K ís é r t a k e r te k , e r d ő k sá rg a sá g a ,
s á fr á n y s z ín ű a s z e p te m b e r i n ap.
A n ő i h a j, p u l ó v e r , t á s k a s á r g a ,
a s á r g a s z ín m o s t ő s s z e l a d iv a t.
ft*
M A R A T H O N I FUTÓ

T u d o m , h o g y h a m a r ő s z le s z , h o g y h a n y á r v a n ,
s h a m a r ta v a s z , h a h ó b a n n i n c s h i á n y .
F u t a z id ő a m a r a t h o n i s z á m b a n
a r a n y é r m e t n y e r a z o lim p iá n .
Bródy László
- Amikor maga dolgozik a géppel, mindig felszalad a fe-
szükség.
E sk üvő után

C saládi futóverseny
M
LNdQÄe
G a z d a g , ta r ta lm a s f i l m ! A te h e t ­
s é g tő l e lte k in tv e m in d e n v a n b e n n e !
Kezdetben vala a kezdet.
A f i a ta l o k k a l m á r c s e c s e m ő k o r u k ­
b a n s o k baj va n .
Egyszer valamennyien ősleletek
leszünk.
E g y s z o m o r ú a f o r i z m a : X , s a jn o s ,
o ly a n a m ily e n .
F. L.
13
FOGYÓKÚRA
Egy kövér és egy so­
vány ember találkozik a
Rákóczi úton.
— Szervusz — mondja
gúnyosan a sovány —, lá­
tom, csupa csont és bőr
vagy.
— Ha nem tudnád, pár
hónap alatt három kilót
fogytam. Már csak kilenc-
venkét kiló vagyok.
— Az is sok. Miért nem
sportolsz?
— Nevetni fogsz. Spor­
tolok . . .
— Oszás? Vívás?
Bélyeg.
A sovány nevetni kezd:
— Az is sport?
ROSSZ E LÖ É R Z E T A TÖLCSÉRM O D SZER — Hát persze. Én kizá­
MAI V ÁLTOZATA rólag olimpiai bélyegeket
gyűjtök. . .
(P.)

LE A B Ü R O K R Á C IÁ V A L !

AZ ÉRDEKELTEK
HOZZÁSZÓLNÁK
„Gyorsszolgálat, vagy
adatgyűjtés” című bírálatukra
közöljük: Igaza van a cikk
írójának abban, hogy a hely­
színen történő feldolgozásnál
(például: megvárható folt­
kezelés, vasalás stb.) valóban
nincs szükség személyi ada­
- D e ígérd meg, anyu, hogy nem veszel tokra. A cikk megjelenése
televíziót. . . után utasítottuk fióküzletünk
vezetőjét, hogy megvárható
A KIS KRITIKUS szolgáltatások esetén a jö­
vőben a vállalójegyen csak
a munkadij összegét tüntes­
sék fel.
F ő v . P a t y o l a t V.
K o m ló s S á n d o r
fő m é rn ö k

N e m k ö z ö lh e tő k é z ir a to t
k ü ld te k :
Sz. R e z ső , S o p r o n . — M.
- Nem mondom, az iskola tv sem ku­ K r is z tin a , S a l g ó t a r já n . — Zs.
tya, de egy napon említeni sem le h e t. . , L a jo s , B p., X III., Ü te g u. —
B . I m re . C s e p e l. — Sz. M.
J á s z b e r é n y . — K . L a jo s , B p.,
III., K o rv in O ttó u . — U.
E d it, B p ., X X . — V . T a m á s,
KÉM IAÓ RA K u n b a ja . — H . A n d r á s , B p.,
V II., V e r s e n y u . — V. G y u ­
la . K a p o s v á r. — S z. M á rta ,
B p .. G á b o r A r o n u . — D.
C sa b a , G y ő r. — E . Z o ltá n ,
B p .. X V II. — S z . J ó z s e f , B p.,
v m . A s z ta lo s S. u. — B.
Z -n é , B p ., X V I., B a jc s y Z s.
u . — K . M a rik a , B p e s t. — H.
F e r e n c , B p ., I X ., R á d a y u .
— H . T a m á s. T ű rje . — B.
A n d r á s , F ű z f ő g y á r te le p . —
— O. G e r g e ly , D e b r e c e n . —
Z . O ttó , B p . v n . , J ú l i a u . -
— H. E de, P o m á z . — L. S án­
d o r , S z e g e d . - v . Is tv á n ,
B p. V I., N é p k ö z tá r s a s á g
ú t j a . - S. J ú l i a , v n . , K la u ­
z á l t é r . - J . Z o lt á n , B p . X X .
K . Is tv á n , B p ., V II., D o h á n y
u . — S. K o n r á d . C sillag ­
h eg y . — M . J . Ú rk ú t. — B.
T ., B p., V I., B a jc s y Z silin sz ­
k y ú t. — V . B ., B p ., V I., L á ­
z á r u . — K . K o r n é l, B p.,
X i n ., G ö n c ö l u .
KOLUMBUSZ 1 OIASA
Kedves Ludas! Bizonyára neked is
feltűnt az a korszakalkotó felfedezés,
amely minden villamoson és autóbu­
szon látható, hogy aszongya: „ÁT­
SZÁLLÁSSAL A MEZÖGAZDASAGI
KIÁLLÍTÁSRA!"
Nem tudom, milyen összegű újítási
díjat kapott az a lángész, aki rájött:
amelyik jármű nem közvetlen járat,
arról át kell szállnia annak, aki el akar
jutni a kiállításra.
Tisztelettel:
D o b i K á lm to ,
m , F odor u. l l l / b .

Ui.: Lakásom átszállással megköze­


líthető a í, 8 , 2 i, 5 3 jelzésű autóbusz-
szal, a 2 9 -es villamossal, fogaskerekű­
vel, továbbá trolival, ló- és teveháton,
helikopterrel, ezenkívül az FVV, a
FAU, a MAVAUT, a H£V, a MÁV és
a MALÉV összes járatain.

E g y k o ri osztálytársam, Lava- szont kerékcserénél én csak a


csek Ernőd, tegnap csúcsforga­ kocsiemelőt kezelem: minden
lomban ott gurult el mellettem piszkos munkát a potyautas tar­
a busz megállónál. Vadonatúj tozik elvégezni.
kocsiján ragyogott a napfény. 10. Ú t végeztével mindenne­
— Tíz éve nem láttalak - or­ talanul kell becsukni. Aki e sza­ Ezzel szemben nincs kifogásom mű szentimentális hálálkodás ke­
dítottam rá. Csúszott még né­ bály ellen vét, a jövőben nálam ellene, hogy a túl gyorsan vett rülendő. Az üzemanyag megté­
hány métert, aztán megállt. - egyetlen kilométert sem potyáz­ kanyarban halkan imádkozzék. rítésére vonatkozó célzás sér­
Merre mégy, öreg fiú? hat. Kiszállásnál viszont lendü­ Keresztet vetni tilos! tésnek minősül: a benzinhozzá­
- E lle n k e z ő irányba - felelte let nélkül, óvatosan nyitjuk, kü­ 4. Útrövidítésre, illetve az ál­ járulást - papírpénzben! - a
unottan. lönös tekintettel az ide-oda bil­ talam választottnál kevésbé for­ szerszámfal kesztyűtartójába kell
- Ragyogó, akkor veled tar­ legő kerékpárosokra. Hogy a galmas utakra vonatkozó célzá­ csúsztatni.”
parkírozó autókról ne is beszél­ sokat nem veszek figyelembe. - Ez az én 10 parancsola­
tok.
- H át legyen - sóhajtotta jek! Ha a szabálytalan ajtónyi­ 5. A rádiót én kezelem. Ha tom. Vállalod? - kérdezte su­
d ^ e lő b b fusd át ezt a cetlit. tásból kifolyólag verekedés szár­ az utasnak a műsor nem tetszik, nyi pofával.
- Géppel írt papírlapot nyomott maznék, már eleve jelzem: én dugjon a fülébe vattát. - Ateista vagyok, így hát a
a kezembe. Ez állt rajta: csak a potyautas képén csattanó 6. Bár vezetés közben állan­ tízparancsolatról nem lehet szó.
„A potyautast szívből utálom pofonok számolására szorítko­ dóan dohányzom, a potyautas a A rendőr ekkor ért a kocsi­
- tekintet nélkül nemre és tár­ zom. (De ezt is csak hunyt kocsiban nem gyújthat rá. Ha hoz.
sadalmi hovatartozásra. Legszí­ szemmel, mert tanúskodni elv­ az általam kifújt füstből időn­ - Kérem, ön tilosban parkol
vesebben egyedül autózom! Saj­ ből nem járok!) ként egyet-egyet szippant, egye - szögezte le. - Mutassa a haj­
nos akadnak azonban személyek, 2. Beszállás előtt a cipő le- fene, azt nem bánom. tási engedélyét!
akiknek képén vastagabb a bőr, törlendő. Aki erre lusta, sző­ 7. Cseresznye-, barack-, szil­ - Ide figyelj, Lavacsek - súg­
mint cipőjük talpán, s nyilván ez nyegül a felöltőjét köteles hasz­ vamagok saját zsebbe! tam a fülébe - , hogy a talál­
utóbbit kímélendő, különféle fur- nálni. 8. A közúti forgalomban részt kozásunknak haszna is legyen,
fanggal a kocsimba pofátlankod­ 3. Vezetési technikámat illető­ vevő más járművek szabálytala­ írd be n.-nek: TILOSBAN
nak. Nos, e nem kívánt szemé­ leg (túl gyors, túl lassú, figyel­ nul előző vezetőit szidni csak MEGÁLLNI NEM GAZDA­
lyek figyelmét az alábbiakra hí­ metlen, túl óvatos stb.), a po­ az én utasításomra szabad. SÁGOS!
vom fel: tyautasra a kártyások 13. §-a vo­ 9. D efekt esetén megjegyzé­
1. A kocsi-ajtót érzéssel, hang­ natkozik: Kibic, tartsd a szádat! sek, tanácsok kerülendők; vi­ Égly Antal

A szurkoló U nalm as ü g y fél

Miért van magánkívül, sport- - Miért van magánkívül, sport­


társ ? társ ?
Hát nem látja? Győzött a csa- - Hát nem látja? Vesztett a
patom. csapatom. 15
SHAW-ANEKDÓTÁK
ÖLTÖZTETŐ FIGURA
FÉRFI MI NDEN ALKALOMRA KÉTFÉLE GONDOLKODÁS
Sam Goldwyn, a legnagyobb amerikai
filmgyár igazgatója telefonált Londonba
Shaw-nak és felkérte, engedje át darabjait
filmre. Shaw erre nem volt hajlandó. Gold­
wyn kérlelni kezdte: „Gondoljon azokra,
akik csak filmen élvezhetnék a zsenijét, az
ön utolérhetetlen írásművészetét, amelyet a
film művészete mindenki számára hozzá­
férhetővé tenne!”
Shaw így válaszolt: „Kedves Goldwy-
nom, az a baj, hogy maga folyton a mű­
vészetre, én pedig folyton a pénzre gon­
dolok.”

ENYELGÉS
Amikor Shaw „Candida” című darabját
OTTHON New Yorkban bemutatták, a szerző kábe­
lezett Cornelia Skinnernek, a címszereplő­
nek. „Kitűnő, felülmúlhatatlan!” Miss
Skinner szerényen így köszönte meg: „A
dicséret túlzott.” Shaw erre újra kábelt
küldött: „A darabomra értettem.” Mire
Skinner így válaszolt: „Én is."

A „HÍRESSÉG-GYŰJTŐ”
Shaw levelet kapott: „Szeretném meg­
ismerni. Szerdán $-7 között a lakásomon
vagyok.” Shaw megtudta, hogy az illető
egy középkorú társaságbeli nő, aki híres
emberek barátságával kérkedett ismerősei­
nek. Az író így válaszolt a meghívásra:
„Sajnos, nem találkozhatunk, mert szerdán
5-7 közt én is a lakásomon vagyok.”

Terv kell hozzá, ha ház épül.


M egrajzolják kívül, bévül.
írón száguld, körző perdül,
Á m a gyorsan készült tervbül
Ez hiányzik, az hiányzik,
A kém énylyuk is hiánycikk.
Pótterv készül, toldó-joldó . . .
A G YO RS M U N K A SOHSE
VO LT JÓ!

M ikor aztán készül a ház,


K icsit gyenge a munkaláz.
Tíz m unkásból négy-öt tart ki.
A ka d egy kis ultiparti.
Kényelm esen raknak falat,
Toronyiránt — ma
Ü lve ízes a jófalat,
ígérgetik: — No m ajd holnap!
H atáridőt húznak, to ln a k . . .
M ikor aztán kész van a ház,
A z átvétel — fekete gyász.
K iesik az ablakkeret,
A parketta égnek mered.
Szól a MEO: — Ez rémítő!
M egsértődik az építő,
S visszavág, míg sír a MEO:
— M Á R A LASSÚ M UNKA
SE JÖ???

K. Tóth Lenke

F ő szerk esztő : T a b i L ászló — S z erk esztő : F ö ld e s G y ö r g y - M ű v észeti sz erk esz tő : T o n c z T ibor


K ia d ja a H írlap k iad ó V állalat - F e le lő s k ia d ó : C so llá n y F e r e n c - S z e r k e sz tő sé g : B u d a p est, v m . , G y u la i P ál utca 14 — T el.:
16 W5- ™ - ~ K iad óh ivatal: VHI„ B la h a L ujza té r 3, T e l: 343-100. »112- 220 . - 64.5447 - K ossu th N y o m d a , B udapest - T e r je sz ti
a P .sta K ö zp o n ti H írlap irod a. T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
X X . évfolyam 99 . szám
Ára: 1 fo rin t 1964. szeptember 24
Szűr-Szabó József rajza

, ,
A d ja n a k e g y m e g f e le lő b b l a k á s t d e te le f o n n a l m e r t i t t a s is v a n !
Ürházaspár

Zaklatott, keserves az nem lehet bikini! dalmi fejlődésünk során


órákat éltem át a hét Hiszen a bikini éppen a bikinit kinőttük, most
elején. Most elmondom, attól bikini, hogy a köl­ visszatérünk a fürdő­
miért. dök alatt kezdődik. Vagy nadrághoz!” — ezt meg­
Leibzsumálomban hét­ végződik. (Nézőpont kér­ értik. De bikinit adni
főn délután nagy öröm­ dése.) nekik köldök nélkül,
mel olvastam, hogy be­ A reménység pisláko­ suttyomban visszafor­
mutatták az 1965-ös ló fénye villant fel lel­ dítani a történelem ke­
nyár fürdőruhadivatját. kem kavargó sötétjében: rekét — nem lehet!
Nagyon helyes — gon­ háfha csak a klisé rossz? Igen, ezt fogom írni. De
doltam magamban — Hátha ott a köldök, csak a reggelt még megvá­
nem szabad mindent az nem látszik? Máris resz­ rom. Hátha foglalkozik
utolsó pillanatra hagy­ kető kezemben a nagyí­ ezzel a szomorú üggyel
ni. Az 1965-ös nyár tóüveg, szorongva hajo­ a reggeli lapok valame­
ugyan látszólag még lok föléje. Sehol, semmi. lyike is.
messze van, de az idő Aha! — ágaskodik ben­ Nyugtalan, álmatlan
sasszárnyakon repül. A nem a sanda gyanakvás éjszaka után már haj­
cikkecskét fénykép il­ — burkolt emelés! Már nalban fülelek: mikor
H ol csatangolsz ebben a meteoresőben? lusztrálta. melyet a Ma­ dobja be a lapokat a
gyar Távirati Iroda kihordó? Végre!
fényképésze készített. A És íme: kéthasábo3
jól sikerült felvételről cim a Népszabadság 10.
T ö k é le t e s g y ő z e le m mokány, barna kis nő oldalán, fent: „A bikini
tekintett rám, csípőre m ég merészebb, a ha­
tett kezekkel, öltözéke gyományos fürdőruha
(alulról felfelé haladva): szolidabb lesz” Ez igen!
papucs, fürdőnadrág, Ez csattanós válasz a
melltartó, frizura. A délutáni lap melléfogá­
Zl-det

fénykép alatt ezt a há­ sára. A bikini tehát nem­


rom szót olvastam: Sár­ hogy változatlan marad,
ga piké bikini. Vagyis de még merészebb lesz!
hogy ilyen lesz a jövő­ Ügy van! Ez a fejlődés
évi nyár divatja. Alapo­ megint! Vagy ami még útja! Amit a délutáni
sabban szemügyre véve rosszabb: eszmei bi­ lap fényképe mutatott,
a sárga piké bikinit, el­ zonytalanság! nem bikini volt, hanem
hűlt bennem a vér. De- Nosza, tollat, papi­ hagyományos fürdőru­
hiszen ez nem bikini! — rost! Ezt szóvá kell ten­ ha. Kíváncsi vagyok,
kiáltottam fel rekedten ni! Meg fogom írni, hogy hogy ki merte azt az
a döbbenettől. Hogy népünk immáron elég avítt ruhadarabokat biki­
sárga, az lehet, hogy pi­ érett és fegyelmezett; ninek nevezni s illesse
ké, azt nem vonom két­ megrendülés nélkül tu­ hála a Népszabadság
ségbe, de hogy nem bi­ domásul veszi, ha a bi­ gondos szerkesztőségét,
kini, arra esküszöm! Ez, kini alapvető ismérvei­ amiért ezt a szektás el­
kérem, csak közönséges ben változás készül. Ha tévelyedést idejében le­
fürdőnadrág! Ami a így szólunk a tömegek­ leplezte.
N e h e z e n b iz o n y ít h a t ó hölgy köldökét elfedi, hez: „Emberek! Társa­ (t. L)

LE A BÜ RO K RÁC IÁVAL! h ív n a k , de m i H e n n i-
n e k b e c é z z ü k a csa­
lá d b a n . . . A n ő v é re m
v a ló s z ín ű le g le b e tű z te
V IJL Á Q R E K O R D I a n e v é t. . .
M ég jő, h o g y e lv á lt
K edves L udas!
1964. s z e p te m b e r 1 3 -á n a k ö v e t k e z ő tá v ir a to t
k a p ta m :
„N E V E D N A P JA A N SZER E T ET T E L C SÓ K O ­
L U N K M IN D N Y A A JA N = H E N R IK ELEMEER
N A A N D O R N A A N D O R IM R E "
a ssz o n y v ag y o k , és így
M i tagadás, n a g y o n k ü ld te k ? N a g y o n k e d ­ n e m tö rt k i c sa lá d i
m e g d ö b b e n te m , m ik o r ves tő lü k , d e k ik ezek? b o tr á n y a k is fé rfik o l­
e lo lv a sta m e z t a n é ­ A z tá n rá jö tte m , h o g y
le k tív a m ia tt.
h á n y sort. K ik e z e k a H e n n i n e v ű n ő v é re m
fé rfia k , a k ik n e k e m k ü ld te a tá v ira to t, a k it M e d n y á n s z k y M a r ia n n a
•üdvözlő d ís z tá v ira to t ugyan H e n rie tté n e k K a z in c b a r c ik a \

- Honnan veszi azt a marhaságot, hogy !■ — i n * m


elfelejtettünk lépcsőházat építeni? . . . - - B'.T J )----- r
FÉRJ A F Á N Választási kampány
H e g e d ű s I s t v á n ra jz a
A h a lifa x i H e rb e rt M e la n -
s o n e g y szerű m e z ő g a z d a sá g i
m u n k á s , d e a z t n e m sz e re ti,
h a a felesége v e sz e k s z ik v e ­
le. R á u n v á n a g y ö tre lm e k ­
be, egy k is k a lib á t é p íte tt
m a g á n a k a k e rtb e n lev ő
tö lg y fá n , s id e k ö ltö z ö tt.
S z o b á já b a k ö té lh á g c só v ezet.
M i n t e lm o n d o tta , n y u g o d ta n
él, s o k a t o lv as és jó l alszik .
A z e s e t n ag y fe ltű n é s t k e l­
te tt, s a z é rd ek es m e n e d é k ­
háznak so k n é z ő je akad
m e s sz e k ö rn y é k rő l. M e la n -
s o n feleség e így n y ila tk o z o tt:
— E n g e m n a g y o n z a v a r ez
a d o lo g . M á r b e s z é ln e k ró la .
A m ik o r m e g k é rd e z té k ,
n e m v o ln a -e h ely es, h a b é ­
k é b e n h a g y n á a fé rjé t, csak
e n n y it fe le lt:
— N e m v o ln a h e ly e s.

K
ic si, d e jó k e d v ű író tá rs a ­ a m i k o r a sz u b je k tív m o ra li-
sá g b a n iro d a lm i v e r­ z á lá s to rz u lá sb a to r k o llik .
s e n y t rö g tö n ö z tü n k . A — E z n e m áll, le g fö lje b b a
v e rs e n y k iírá s sz e rin t a leg­ w s m m m m s s B b e ls ő m o n o ló g o k t e r é n á ll­
k é p te le n e b b p á r b e s z é d sz e r­ h a t e lő m e n n y isé g i u g rá s .
ző je n y e r i el az első d íja t,
a m e ly egy in g y e n ü lő h e ly a — Is te n e m ! T ü k rö z ő d ü n k !
£ s a k k o r m i van?
to k ió i o lim p ia i já té k o k a t Alfonz „Szia, Sanyi!" című r é t tö rté n e lm i-o n to ló g ia i h á t­
k ö z v e títő te le v íz ió s k é s z ü lé ­ regényét, s erről folytat egy­ te ré t? H m ? — H ogyhogy m i v an ? M a­
k e k v a la m e ly ik e elé. mással párbeszédet: — M ag áb an ja v íth a ta tla n u l g á n a k a tu d a to ssá g a b s z o lu ­
tú lte n g az e x te n z ív teljesség tiz á lá s a kutya? A z in te n z ív
N e k iá lltu n k a lk o tn i, m a jd — Olvastad?
ig é n y e . to ta li tá s n a k csak ú g y f itty e t
k i-k i b e n y ú jto tta m ű v é t. A z — Olvastam.
— N em k e ll szem ély es­ hányunk?
első p á ly a m ű b e n G o ld w a te r — Milyen a hangvétele?
b e s z é lg e te tt B atu k á n n a l. E zt — Erre sok részprincípium k e d n i! — E rrő l szó sincs. É n a tá r ­
n e m ta lá ltu k eléggé k é p te ­ utal. A lényeg az, hogy ön­ — M a g a m e g n e h e ly e z ­ s a d a lm i m e c h a n iz m u s ró l b e­
le n n e k . álló világlátása van, persze k e d jé k m in d e n á ro n a k é n y e ­ s z é lte in .
A m á s o d ik p á ly a m ű s z e r­ kapilláris formában. le m fé tis á llá s p o n tjá ra ! — A h e ly e tt hogy a h u m a ­
ző je v a la m iv e l é rd e k e s e b b — De vajon megragad-e egy — N ézze, é n sz ív e s e n b e­ n is z ti k u s le b o n tá s k é rd é s é t
fe la d a tra v á lla lk o z o tt: egy differencia specifikát? sz é lg e te k m a g á v a l, d e n e m v e tn é fel!
h id ro g é n a to m b e sz é lg e te tt — Két kézzel! b ír o m a h á b e tle riz m u s a t­ — N e k e m n e k ö n tö r fa la z -
G á b rie l a rk a n g y a lla l. E z t a — Ezek szerint nem hiány­ m o sz fé rá já t! z o n ! M o n d ja m eg: jó e z a
p á rb e s z é d e t nem ta l á lt u k zik belőle az elidegenedés — K o n fo rm iz m u s, m in d ig könyv?
eléggé fa n ta s z tik u s n a k . sem. c s a k k o n fo rm iz m u s! A m erre
— N é z z e , én n e m sz e re te k
V o lt p á ly a m ű , a m e ly b e n — Méghogy nem hiányzik! n é z az em ber, b e le ü tk ö z ik .
h a la n d z s á z n i, n y íl ta n k i­
a V ilá g e g y e te m b e sz é lg e te tt Valósággal orgiát ül benne! A z tá n c s o d á lk o z u n k , h a v ib ­
m o n d o m , hogy k is z e ra m é la
M a z s o lá v a l, a F u trin k a u tc á ­ — Nono! De hogyan jelent­ r á l n a k a m o tív u m o k .
b á v a ta g !
ból. E b b e n sem t a l á lt u n k kezik benne az idealista- — £ n m á r s e m m in sem
tú ls á g o s a n so k m e g d ö b b e n tő voluntarista indetermizmus? cso d á lk o z o m , csak azon, F e le k i L á s z ló
e le m e t, h o lo t t a p á ly á z a t k i­ — Sohasem társadalmi bá­
írá s á b a n n y o m a té k o s a n h a n g ­ zis nélkül.
sú ly o z tu k , h o g y a p á rb e s z é d ­ — Hát ezt örömmel hal­
n e k e lk é p z e lh e te tle n ü l k é p ­ lom. Már kezdtem ideges
te le n n e k k e ll le n n ie . lenni. Megmondom őszin­ Tervezés
N e m a z é rt m o n d o m , d e é n tén, nekem voltak bizonyos B a lá z s - P lr l B a lá z s r a j z a
n y e rte m m e g a v e rs e n y t. fenntartásaim. Mert nem le­
Persze, m ik ö z b e n á tv e tte m het egyenlőségi jelet tenni a
az első d íja t és m e g h a to tta n totalitás és az ambivalencia
h a llg a tta m a g y ő z e lm e m e t közé.
ü n n e p lő ü te m e s ta p so t, n é m i — Van benne valami! Kü­
sz o ro n g á st éreztem . F é lte m , lönösen ha az ember a ha­
h á th a rá jö n n e k a p lá g iu m ra ! tás-impulzusokat is számba-
A sik e re s p á ly a m ű v e m b e n veszi.
szerep lő k ife je z é se k e t u g y a n ­ — Vigyázzon, mert ez tisz­
is n e m é n ta lá lta m k i (kép­ ta kauzalitás!
z e lő e rő m e h h e z gyenge), h a ­ — Ez túlzás! £n az érzelmi
n e m is m e rt k ritik a i és m á s dinamizmusról beszéltem.
ir o d a lo m tu d o m á n y i c ik k e k ­ — Igen, igen, de ne feled­
bő l v á lo g a tta m össze. kezzék meg arról, hogy a
; D e m in e k d ic sé rje m m a ­ spontaneitás agnoszticizmus-
g a m a t, b e sz é lje n h e ly e tte m hoz vezet!
.maga?, a p á ly a m ű ! —Hogyan feledkeznék meg
A r ó Ép á rb e s z é d ré s z tv e v ő i: erről? Drága jó édesanyám
k é t e g y sz e rű olvasó. mindig erre intett.
A p á rb e s z é d tárg y a: a k é t — Akkor hogyan veszít­
--egyswH*- o lv a só e lo lv a sta Kis heti el szem elől a lét konk­
Ő s z i C a m p in g

Néhány h éttel ezelőtt vagy átlépnek a lánc fö­ háznál felállított figyel­
a Ludas M atyiban azt lö tt, a játékosabbak át- meztető táb lát nem
javasoltam az illetéke­ u górnak rajta és válto­ tudják elolvasni. Aki a
seknek, hogy szereljenek zatlanul keresztül-kasul tanfolyam on még a
íel a Corvin Áruház elé m ászkálnak az úttesten nyom tatott betűt sem
védőláncot, m ert ve­ a járm űvek között. Akik képes megtanulni, azt
szélyben forog a gya­ a Rókus felől jönnek, ki kell zárni a forgalom­
logosok élete. Botor fej­ ránéznek a figyelm ezte­ ból.
jel azt rem éltem , hogy tő táblára, rálépnek az Ha javaslataim nem
a lánc a zebrára tereli ú ttestre és ott já rjá k a vezetnének kellő ered­
a járókelőket és nem az csürdüngölőt a renge­ ményre, kérem az ille­
úttesten bukdácsolnak teg autó között éppen- tékeseket, adják bérbe
majd a járm űvek kö­ úgy, mint annak előtte. a Rókus Kórház és a
zött a R ókustól a Cor­ Változatlanul veszély­ Corvin Á ruház közötti
vinig és vissza. Javas­ ben vannak teh át a pesti útszakasz ellenőrzési és
latom nem talált süket gyalogosok a Corvin bírságolási jogát — ge-
fülekre. A lig néhány előtt, amiért szerintem bines alapon. Kötelez­
nap m úlva felszerelték az illetékesek felelősek. zék a gebinest arra,
a Corvin Á ruház előtt Nem tettek meg ugyanis hogy a bírság-pénzek­
a láncot és a Rókus m indent a pesti gyalog­ ből fizessen be havi tíz­
Kórház sark án elhelyez­ járó k testi épségének ezer forintot az állam ­
ték az aláb b i figyelmez­ védelmére. Ezúton tol­ kasszába. Szerény szá­
tető táb lát: mácsolom teh át további
javaslataim at, hogy
Ábránd m eg lehessen védeni a
gyalogjárókat ezen az
nunsM is t útszakaszon. M egérdem­
lik! Bátor em berek: va­
CSAKAJÁRDÁN | lóban vállalják a ve­
szélyt!
A gépkocsivezetők ré­
szére kiírt, ötszázezer
Az Esti Hírlap m ás­ kilométeres „Vezess bal­
nap m ár m eg is dicsérte esetmentesen!” mozga­
az illetékeseket a lán ­ lom m intájára létesít­ m ításom szerint neki is
cért is, m eg a tábláért senek az illetékesek a m aradna még legalább
is, és én abban a tu d at­ gyalogjárók részére öt­ ötször annyi. G arantá­
ban h ajto ttam álomra ezer kilométeres „Járj lom, hogy egy-kettőre
a fejem et, hogy nincs balesetmentesen!” moz­ rend lesz a Corvin előtt.
többé veszélyben a já­ galmat. Ennek kereté­ M ert ha a pesti em ber
rókelő a Corvin Á ruház ben elsőnek tüntessék m egtudja, hogy a gebi-
és a R ókus között. F ér­ ki és jutalm azzák azokat nes ezzel ötvenezer fo­
fiasán bevallom, hogy a gyalogosokat, akik rin tra tesz szert, azon­
súlyosan tévedtem. A bizonyítják, hogy a Cor­ nal á tté r a szabályos
Corvin előtt ott a lánc, vin és a. Rókus között közlekedésre. M ásképp
a Rókus sarkán ott a legalább három szor sza­ soha! Én csak tudom,
figyelmeztető tábla, de bályosan közlekedtek. ism erem a pestieket.
a helyzet változatlan. Sürgősen indítsanak De azért egy állandó
Akik a Corvin Á ruház az illetékesek alapfokú rendőrposzt is m egten­
felől jönnek, juszt sem tanfolyamot az analfa­ né a m a g á é t. . .
térnek a zebrára, hanem béta gyalogosok számá­
átbújnak a lánc alatt, ra, akik a Rókus Kór­

Érdekházasság Újítás

- Ezzel a módszerrel sikerült a fürdést megkedvelteim Pis*


tikével. . . ' • 1 ■ I) / ,
rM ,
Gold water aruhazabatl Szűr-Szabó József rajza

N e m v a g y o k h iú , s o h a s e m b o s s z a n k o d ­
ta m , a m ik o r k i h a n g s ú ly o z tá k „ m o le tts é g e -
m e t ” , d e e g y k ic s i t m e g l e p e t t e g y k ö z e l ­
m ú l tb a n m e g je le n t s z ín h á z i c ik k , a m e ly b e n
a z á llt, h o g y m e g e r ő s íte tté k a F ő vá ro si
O p e r e t t s z í n h á z s z ín p a d á n a k d e s z k á it, é s
én a jö v ő sze zo n ra o d a s ze rz ő d te m .
A c ik k m e g je le n é s e u tá n e g y k ic s it e l ­
g o n d o l k o z t a m : ta lá n m é g is l e k e lle n e f o g y ­
n o m ? T ö b b e t k e lle n e g y a lo g o ln i é s k e v e ­ - Parancsol egy elnököt?
s e b b e t a u tó z n i? D e a z é r t t o v á b b r a is a z
a u t ó t r é s z e s í t e t t e m e lő n y b e n , é s - m i ta -
gadásf - a j ó f a l a t o k r ó l s e tu d ta m be­
m o n d a n i __
L e g u t ó b b is k o c s i v a l m e n tü n k v i d é k i
Pikáns rajz GC J Ö f i r í
v e n d é g s z e r e p lé s r e . Az o r s z á g ú to n a u tó ­
s t o p p a l t ö b b e n i s f e l a k a r ta k k é r e d z k e d -
n i a k o c s in k b a . R é g e b b e n m in d ig m e g á ll­ E gy k e n g u iu -m a m a íg y s ó h a jt:
tu n k , d e a m ió ta e g y s z e r e g y i k s z ín é s z k o l­ „ A fia m h á lá tla n és b á n t . . .
lé g á m n a k n a g y ö s s z e g e t k e l l e t t f iz e tn ie , N y a k a m r a h o z o tt a n n y i s o k b a jt,
m e r t k a r a m b o l tö r t é n t a k o c s ijá v a l, é s a z m e r t s z e r e t e g y k e n g u r u -lá n y t.
„ a u t ó s t o p o s ” u ta s n a k k á r t é r í t é s já r , a z ó ta
M ú ltk o r r á m s z ó lt, h o g y m é g is fu rcsa,
m i s e m á llu n k m e g s e n k in e k . H á r o m k i l o ­
ő n e m k is fiú -k e n g u r u :
m é t e r r e l B a la to n f ü r e d e l ő t t a z o n b a n , m i­
m é r t v a n n á la m a z e r s z é n y k u lc s a ,
d ő n e g y y - 6 é v e s k is f iú t l á t t u n k g y a lo g o l­
h o lo tt 6 m á r -m á r n a g y k o r ú i!
n i a z o r s z á g ú to n , f é r j e m v a g y h ú s z n u ’~
te r r e l a g y e r e k e lő tt m e g á llíto tta a k o ­ E rén y és e r s z é n y n e m fé r ö s s z e
c s it, l e s z á l l t é s ú g y t e t t , m in th a a m o to r ­ h a j o g o t k é r a s z e r e le m :
r a l b a b r á ln a . K ö z b e n a k is f iú e g y v o n a lb a a z e r é n y m a r a d jo n m e g n é k e m ,
é r t a k o c s i v a l s a f é r j e m v á r ta , h o g y a a z e r s z é n y m e g ö v é le g y e n .
g y e r e k f e lk é r e z k e d j e n . A g y e r e k a z o n b a n
e g y s z ó t s e m s z ó lt. F é r je m b iz ta tn i a k a r ­ A fé r ő h e ly m a n a g y p r o b lé m a
ta ö t é s m e g k é rd e zte tő le : „ H o v á , h o ­ s e z é r t a z ő s z e m p o n tja m á s ;
vá?” G o n d o lta , a g y e r e k m e g m o n d ja n e m e g y s z e m é ly t — k e ttő t is e lb ír
m a jd , h o v a ig y e k s z ik , m i r e & - e lh a tá r o ­ e g y s z e r é n y , s z o lid , s z ű k la k á s . . .
z á s a s z e r i n t - r á s z ó lt v o l n a , h o g y u g o r jo n
b e a k o c s ib a , e lv is s z ü k . A k is f iú a z o n b a n A z i f j ú v é r s z e r e lm e t ó h a jt,
é le s h a n g o n íg y v á la s z o lt a k érd ésre: tü r e lm e f o g y s n e m v á r s o k á ;
„ M i k ö z e h o z z á ? ” É s t o v á b b g y a lo g o lt. a z e r s z é n y t ír a s s a m n e v ü k r e ,
én m e g k ö l t ö z z e m m á s h o v á .”
Fónay M árta Bedő István

Jön az ősz
Kiképzés
TENGERPARTI
TILOS A FÜRDÉS Az itten i rendőrök se m ár levetkőztem, hadd tőle. Amikor m ár igen
„kim ondott” gyönyörűség­ menjek be egy kicsit. messze voltak, akkor a ku­
A La M anche-csatorna gel kószáltak fel-alá a — Tilos a fürdés! ty a hirtelen visszarohant
norm andiai részén, ahol plage-on. Rögtön fü ty ü ltek — Csak térdig! — alku­ hozzájuk s ú jra kezdte kö­
nyaraltam , különösen vad a is, h a valaki messzebb be­ dozott a barátom . rülöttük az összevissza
tenger. Egy öböl karéjában úszott, vagy nem jö tt ki a — Térdig is tilos. nyargalászást. Nemsokára
fekszik a városka, szemben veszélyes zónából, vagy ha — Híres úszó vagyok. elém értek. A kutya megint
a szabad óceánnal. Folyton egyáltalán fürödni akart, — Nem érdekel. Amíg én belegázolt egy tócsába,
fúj a szél, s a hullámok am ikor kinn volt a vörös itt vagyok, addig nem für­ úszott is egyet, aztán nagy
széles m élyedéseket vájnak zászló. H a az illető n em en­ dik. ugatással nekem rontott.
a tenger medrébe. Veszé­ gedelmeskedett, m ár v itték — M eddig van itt? Á tkarolta a lábam at, a gyö­
lyes is a fürdés, egy-kettő­ is a p a rti őrszobába, s a — Fél nyolcig tart az nyörű nadrágom at, és lel­
re belekerül az em ber egy m akacs úszó nem úszta meg ügyelet. kesen mesélt valam it. Ku­
•áram lásba, s a finom fran­ tíz-húszfrankos büntetésen — Fél nyolc után füröd- tyául m ár voltam gyakran,
cia kosztra m ár nyeli is a alul. hetem?
sós vizet. Apály esetén pe­ Egyik nap csak nem — F ürödhet. Bele is ful­
dig hiába tempózik, kapáló­ a k a rtá k bevonni a vörös ladhat, h a kedve tartja.
zik a monsieur, elkapja a zászlót. Igaz, jó m éteres Hét óra huszonhét perc
n ad rág ját egy sodrás, és hullám ok csapódtak ki a volt. B arátom várt három
sodorja, sodorja Anglia fe­ hom okra, de viszont lan ­ percet, aztán belenyargalt a
lé. Persze, utánairam odik gyos volt a szél. A re n d ­ vízbe. A rendőrnél is fél
egy motoros, és kihúzzák. őrök irgalm atlanul k ik er­ nyolc volt. Helyeslőén bó­
M ert vigyáznak a fürdő- gettek a vízből m inden kí­ lintott.
zőkre. Nemcsak azért, mert sérletezőt. Egy b aráto m is — V égre m egértettük
általában csak az eleven m egpróbált belógni, de m ár egymást — rtiondta, s elin­ de kutyanyelven még piin-
nyaralók növelik az üzle­ h a rsa n t is a fütty, s a tett dult az őrszoba felé. Még- dig nem értek. Persze,' ön­
tek, vendéglők forgalmát, színhelyén term ett egy csak vissza se nézett. kéntelenül is hátraléptem , a
hanem azért is, m ert má­ rendőr. kiskutya lecsúszott rólam,
A Z O K O S K U TY A de másodszor is rám ug­
rott. Azonban hiába ma­
Egy este kinn sétáltam a gyarázott sáros praclikkal
tengerparton. Apály volt, és vizes pofácskával, nem
szélcsend. Vadonatúj nad­ értettem belőle egy vak-
rág volt rajtam , óvatosan kantást se.
kerülgettem a visszahúzó­ Odasiettek a kísérői.
dott tenger nyomában m a­ — Tina! Hagyd a mon-
radt kisebb-nagyobb tócsá­ sieur-t! — k iálto tt rá a fér­
kat. ögyelegtem , néztem a fi.
sirályokat, egy távoli hajó — Nem b ír m agával —
sokat bosszantani mindig B arátom jám bor képpel fényeit, a végtelenbe m e­ tette hozzá elnézést kérő
nagyon jó. Vigyázás ürü­ cam m ogott kifelé. rülő vizet. Élveztem a szép mosollyal a nő. — Ez az
gyén pedig egyszerre több — Nekem fütyült? — estét. utolsó estéje. Vége a vaká­
ezer pókot lehet bosszanta­ kérdezte a rendőrtől. Egyszer csak feltűnt az ciónak.
ni. Csak itt fürödhetsz, csak — Nem látja, hogy vö­ öböl felől egy kutya. Ro­ — M egértem — feleltem,
o tt mehetsz át az úttesten rös zászló van kinn? — hant előre-hátra, oldalt, szintén mosolyogva.
stb. Ha aztán a gyalogjáró, m u tato tt az árb o cra a bele egy tócsába, ki egy tó ­ Lehet haragudni egy kis­
vagy a mellúszó vét a sza­ rendőr. csából, ugrált, keringett, kutyára, aki tudja, hogy
bályok ellen — fizet. Hogy — Ugyan! — csodálko­ lehasalt, m ajd tovább fu ­ vége a vakációnak?
a rendőröknek is legyen va­ zott a barátom. — Ez az át­ tott. Kísérői, egy férfi és
lam i örömük az életben. kozott szín vakság! De ha egy nő, messze elm aradtak Fendrik Ferenc

Nyomós érv Közös telefonkészülék

- Miért költözöl Pestre?


- Mert túl csendes nekem a falusi é le t. .
(EGY RÉGI MESE MAI VÁLTOZATA)
FÖLDRAJZ ÓRÁN
Hol volt, hol nem volt, élt mekeik. Most bezzeg nem
egyszer egy fiatal pár. A fiút lenne árva a ház! Valósággal
Jancsinak hívták, a lányt repült az idő. Amikor besö­
pedig Juliskának. tétedett, Jancsi és Juliska
Jancsi és Juliska gyakran illedelmesen búcsút vettek,
megfordultak a közeli erdő­ de megígérték, hogy máskor
ben. Nemcsak azért, mert is eljönnek.
kedvelték a természetet, ha­ S így is lett. Ettől kezdve
nem azért is, mert kedvelték hetente háromszor, sőt volt
egymást, de még egy akkorka úgy, hogy négyszer is meg­
szobácskájuk sem volt erre látogatták az öregasszonyt.
a célra, m int a kisujj am. És sohase érkeztek ám üres
Egy szép napon, amint kézzel. Hol képesújságokat
mennek, mendegélnek a ren­ hoztak, hol meg egy kockás
getegben, a fák közül várat­ meleg kendőt a csúzos dere­
lanul előbukkan egy kis tisz­ kára.
tás, közepén egy enni való — Bár csak mindig itt le­
házikóval. hetnétek a közelemben, ara­
— Milyen cuki vityilló! —
kiált fel Juliska. — Bár csak - Vigyázat, srácok, ismét Kubából feleltet!
a miénk volna. Legott össze­
házasodhatnánk.
Jancsi, noha egyébként
nem lelkesedett túlságosan
az ötletért, most valahogy NYASSZAFÖLD IS ÖNÁLLÓ LESZ
mégis látott némi fantáziát
a dologban. Ogy találta, tu­
lajdonképpen teljesen mind­
egy, mást, vesz-e feleségül, nyoskáim! — sóhajtotta egy­
vagy Juliskát, és akkor már szer a banya.
jobb az ilyesmin minél ha­ — Ezt esetleg meg lehetne
marabb tú lesn i. . . oldani — kapott a szón Jan­
— Nem bánom — mondta csi. — Kössön velünk a néni
—, tartsunk terepszemlét. eltartási szerződést! Mi úgy
Az édes kis kétszobás gondoskodunk magáról, amíg
kunyhóban özv. Krepuska él, hogy abban hiba nem
Bernátné, a vasorrú bába la­ lesz, és cserébe átengedi ne­
kott. A vasorrú bába bizony künk a nagyobbik szobát,
mellékhelyiseg-használattal.
— S természetesen a házat
a z t á n mi örökölnénk. ..
— tette hozzá sietve a prak­
tikus gondolkodású Juliska.
A szegény nyanya nem so­
kat értett a jogi formáságok-
hoz, és mindent simán alá­
írt, amit a fiatalok eléje tet­
- Ügy érzem, nekem már megint ki kell menni!
tek. Így aztán sikerült hamar
már nem volt mai csibe. nyélbeütni a boltot. Jancsi és
Egykor oly délceg vasorrát Juliska villámgyorsan össze­
alaposan megtépázta az idő házasodtak és szélsebesen
vasfoga. Szerény boszorkány­ beköltöztek a cuki erdei vil­
nyugdíjából éldegélt és jöve­ lába, nehogy a vasorrú bába KONGÓBAN
delmét kiegészítendő, havi meggondolhassa magát.
ötszázért füveket gyűjtött a Ettől kezdve bezzeg már
Gyógynövényértékesítő Vál­ nem ajnározták a banyát
lalatnak. úgy, mint azelőtt. Ha me­
Jancsi és Juliska, akik az­ sélni kezdett valamit a régi
zal a ravasz ürüggyel kopog­ szép időkről, Jancsi nyersen
tattak be, hogy kérnének egy közbevágott:
kis vizet, hamar behízelegték — Egyáltalán nem vagyunk
magukat a banyánál. Érdek­ kíváncsiak a poros emlékei­
lődő arckifejezéssel végig­ re, Krepuskáné!
hallgattak vagy két tucat Elszomorodott a vasorrú
történetet a boldogult férjé­ bába, egyre keserűbben ten­
ről, és úgy megcsodálták az gette napjait. Vasorra is rozs­
ócska fényképeit, m intha dásodni kezdett csakhamar,
még sohase láttak volna ami a bábáknál a biztos vég
effélét, jele. Amikor meghalt, Jancsi
A ‘vén boszorka már rég odaadta Juliskának a házikó «
- Már régen megbukott volna, de folyton dugdossák neki a •
érezte ilyen jól magát; isten­ átírására irányuló kérvényt p u s k á t... 1
kém, milyen kedvesek is és így szólt:
ezek a fiatalok! De nagy kár, — Itt a vége, fuss el véle!
hogy nekik nem voltak gyer­ Dalmáth Ferenc
v .v .* .\

S1 $ ^
A LEGJOBB MEGOLDÁS
A z e z re d -sz e m lé n az eg y ik
lö v é s z h a rc o s tó l e z t k é rd e z te az
e lö ljá ró p a ra n c s n o k :
KIMENŐ ELŐTT — H o n v é d e lv tá rs, az elő b b
ig e n h e ly e s e n m o n d ta , h o g y
Vasárnap délután a kihal- a to m ro b b a n á s n á l ú g y k e ll a
gatáson így figyelmeztette a fö ld re fe k ü d n i, h o g y a lá b a a
kimenőre indulókat a század­ ro b b a n á s ir á n y á b a n leg y en . N o
parancsnok: d e m it c sin á l a k k o r, h a az a to m ­
— A kocsmában pedig kü­ ro b b a n á s a le v e g ő b e n tö rté n ik ?
lönösen jól vigyázzanak. Ha — K ézre á l l o k . . . — h a n g z o tt
a szomszéd asztalnál vere­ a ta lp ra e s e tt v á la sz .
kedni kezdenek, abba bele
ne avatkozzanak. Ilyenkor AZ ELLENŐRZÉS
igyák ki szépen a sörüket A z ezred tö rz s fő n ö k e m eg
vagy borukat, és szép csen­ a k a rt g y ő z ő d n i é js z a k a a rró l,
desen távozzanak. Nos, mit h o g y a te le fo n k ö z p o n to s o k h o ­
fog csinálni Szekeres hon­ g y a n lá tjá k e l a fe la d a tu k a t.
véd, ha a szomszéd asztalnál F e lh ív ta te h á t a la k á s á ró l a la k ­
verekedni kezdenek? — kér­ ta n y á t. ■ ■
dezte a parancsnok az egyik
megszeppent bakától. — H alló ! I t t K á d á r ő rn a g y .
— Főhadnagy úrnak alá­ A k ö z p o n to s , a k i m elle sle g
zatosan jelentem, nem fogok n a g y k ó p é h ír é b e n á llt, a z t h i t ­
beleavatkozni. Szépen ki­ te , h o g y a s z á z a d n á l lev ő tá rs a
iszom a sörüket meg a boru­ ű z v e le tré fá t.
kat, és csendben eltávozom. — T e vagy az, B ü ty ö k ? — v á ­
la sz o lta . — M e g is m e rte m m in d ­
j á r t a h a n g o d a t. D e m i t z a v a rsz
IDŐTÖLTÉS e n g e m é jn e k idején?! É p p e n
m o s t fo g ta m e l a rá d ió ü g y e le te ­
Este a laktanyában várat­ s ü n k p iro s u ltijá t.
lanul .betoppant az ezred­
parancsnok, aki éppen esti ÖNKRITIKA
szemlét tartott. Az egyik
hálókörletben teljes sötétség A k ih a llg a tá s o n a la p o s a n
fogadta, csupán á sarokban m e g m o sta a sz á z a d p a ra n c s n o k a
hallott egy kis mocorgást. G u rig á s h o n v é d fe jé t, a k it te g ­
— Van itt valaki a szobá­ n a p a k é s z ü lts é g a v á ro s p a r k ­
ban? — kérdezte haragosan. já b a n egy lá n n y a l ta lá lt. M i n t
— Igen — felelt egy Dátor- k id e rü lt, a k a to n á n a k n e m v o lt
talan hang. k im a ra d á s i en g e d é ly e .
— És mit csináltok ebben — M o n d ja m eg ő s z in té n ,
a sötétségben? h á n y s z o r m e n t m á r k i a v á ro s ­
— Ezredes úrnak alázato­ b a en g ed ély n é lk ü l?
san jelentem — válaszolt az — E ln ézést k é re k , szá z a d o s
egyik katona —, Kovács tize­ e lv tá rs, é n ö n k r i ti k á t s z e re tn é k
des úr a kísértetekről beszél, m o s t g y a k o ro ln i, n e m p e d ig d i­
mi többiek pedig félünk. csekedni.

FÉLTÉKENYSÉG ÍGY MÁR ÉRTHETŐ


B udai h o n v é d — a k i m e lle s ­
— Hallottad, hogy vitéz leg g é p k o c siv e z e tő v o lt — egy
Lengvári hadnagy egy másik g y a k o rla to n e lv e s z te tte a g é p ­
ezredhez kérte át magát? p is z to ly á n a k a tis z tító s z e re lé ­
— Igen, hallottam, csak k é t. A m ik o r a k ö v e tk e z ő fiz e té s
azt nem tudom, hogy miért. a lk a lm á v a l ezt le v o n tá k a
— Mert nem tudta elvisel­ z so ld jáb ó l, f e lh á b o ro d o tta n t i l ­
ni, hogy az új ezredparancs­ ta k o z o tt.
nokunk még gorombábban
— N e m é rte m a d o lg o t. M i
beszél a katonákkal, mint ő.
le n n e a k k o r, h o g y h a é n egy
is te n h á ta m ö g ö tti h e ly e n k isz á ll-
: n é k a g é p k o c sim b ó l és e z a la tt
KIKÉPZÉS
i v a la k i e llo p n á a k o c sit. A k k o r
: is k e lle n e fiz e tn e m ?
S x ííS í Az őrmester a következő
í°gas kérdést adta fel az A század parancsnoka türel-
ííx & ií: újoncoknak: | mesen magyarázta neki, hogy a
— Mit csináltok akkor, ha : honvédségnél minden esetben
íxí& iíí: a generális úr a szemle után ■ meg kell téríteni a kárt.
távozik a körletből? • — O , m o s t m á r é rte m — b ó -
X-xWxc A válasz egyhangú volt: : li n to t t B u d a i h o n v é d —, h o g y a
\-::X 8 :;X, — örülünk. | k a p itá n y o k m é r t fu lla d n a k in -
;$;§{: F e c s ó J ó z s e f é s S a j d i k F e r e n c r a jz a i : k á b b v ízb e, a m ik o r s ü lly e d a
| h ajó .
S
okaknak feltűnhetett Miután néhány szóval is­

H H H P Ip í I
már a Népstadion lelá­ mertette előtte a dolgot,
tóin egy bizonyos fia­ Márta és a kulcs-ember
tal leány, ki nem csupán asztalához telepedtek és a
szépségével és eleven ter­ bemutatkozás után az edző
m észetével hívta fel magá­ A SZURKOLÓ
így szólt a leányhoz:
ra a figyelmet, de minden (Egy leány áldozatot hoz a kedvenc csapatáért.) — Jól nézze meg ezt a
alkalommal a legszembe­ fiút, kislány, kivel ide ül­
tűnőbb arany-barna ruhá­ tünk magukhoz, mert bi­
ban érkezett meg a labda­ ólomsúlyt érezne a lábában nem hagyott fel szándéká­ zony rajta áll vagy bukik
rúgó mérkőzésekre, és még már . az első negyedóra val, s ezért mindjárt tán­ majd a győzelmünk, ö lesz
a kalapjába is arany-barna után. És igazán elég csinos­ colni hívta az új ismerő­ ugyanis a mi titkos kulcs
szalagot font be, mivelhogy nak mondanak ahhoz, hogy sét, szoros emberfogást al­ emberünk, ki, miközben
élt-halt az arany-barna szí­ e tervemet végre is hajt­ kalmazva, a gyors táncok­ azt gondolják róla, hogy
neket viselő PÜFFCÉ csa­ hassam. nál pedig olyan erős ira­ hátravont középcsatárt ját­
patáért. és minden egyes Amint ezeket Márta mot diktált, hogy azt még szik a pályán, közben vá­
PÜFFCÉ gól után össze­ végiggondolta, nyomban a egy- félidőn át sem igen le­ ratlan előretörésekkel leg­
vissza ölelte a szomszédját, tettek mezejére lépett és hetett volna erőnléttel bír­ alább négy-öt alkalommal
és ezért számosán vetélked­ minekutána kifürkészte, ni. És ezzel fel is hívta ma­ sakk-mattra játssza majd a
tek is azért, hogy m ellé ül­ hogy az ellenfél kulcs-em­ guk iránt az érdeklődést, híres PUFFCÉ-védelmet, és
hessenek, valahányszor bere hol szokta volt vacso­ de legfőképp az ellenfél ed­ mire felocsúdnak, már leg­
csak jó formában volt a ráját elfogyasztani, maga is zőjének az érdeklődését alább két, de inkább há­
PÜFFCÉ csatársora. És abba az étterembe sietett, keltette fel, ki maga is itt rom gól lesz bent hálójuk­
ahogyan a vége felé köze­ gondosan ügyelve arra, tartózkodott a helyiségben, ban. Csak aztán bírja majd
ledett a labdarúgó bajnok­ hogy ezúttal semmiféle hogy szemmel tarthassa ez a fiú szusszal a kulcs­
ság, úgy fokozódott a fér­ aranybama ruhadarabot ne fiait, kikről tudta, hogy feladatot!
fiak vetélkedése a csinos viseljen. Ott pedig, miután, merre szeretnek az edzőtá­ Az edző, miközben így
leány körül, kit egyébként nagy ügyesen úgy intézte, borozásokon kívül táboroz­ beszélt, az asztal alatt ti­
Istenhegyi Mártának hív­ hogy éppen a kulcs-ember ni. És aggodalma még csak tokban megrúgta a valódi
tak, hogy ki legyen majd asztala mellett telepedett fokozódott, midőn az arany­ kulcs-játékos lábát, Márta
az a szerencsés, ki az utolsó le, a lendületes labdarúgó barnák asztalánál, ahol már pedig így szólt magában:
fordulóra kísérheti el Már­ már a második fogás után jóideje figyelték az ellen­ — Az ördögbe, csaknem
tát a stadionba, mert úgy felsültem a tervemmel és
gondolták, hogy a bajnok­ rossz lóra tettem! De úgy
ság elnyerésekor a leány látom, hogy még nincsen
azt sem fogja tudni, hogy veszve semnii, hiszen ez az
m it is csináljon örömében. új fiú máris meresztgeti
Történt pedig, hogy a rám a szemét!
bajnoki cím elérésének a
küszöbén a PÜFFCÉ egy Balázs pedig az edzői uta­
olyan ellenféllel került sításnak megfelelően mind­
szembe, mely csapat számos járt foglalkozni kezdett a
borsot tört már a PÜFFCÉ leánnyal, az pedig ővele, és
orra alá, és nem egy eset­ ilyenmódon a lehető legrö­
ben ütötte el őket a győze­ videbb idő alatt megértet­
lemtől. És minthogy ezút­ ték egymást, mivelhogy a
tal még különösképpen is leány keveset reklamált.
nagy fontosságú lett volna Nem sok idő múlva, azt
a győzelem az arany-bar­ maga szerzett a leány hús­ fél mozgását a parketten, súgta a fiú a leány fülébe,
nák számára, a leánynak ételéhez egy mustáros az egyik játékos hangosan hogy szökjenek el az edző
örökösen csak az járt a fe­ edényt, a süteményt pedig így szólt, hogy az edző is szeme elől, és így is csele­
jében, hogy milyen módon már közösen rendelték meg. meghallotta: kedtek, és egy alkalmas
segíthetne csapatának a És Márta nem kis elége­ pillanatban elsompolyogtak
— Százat teszek egy el­ a Papucsból. A leány pedig
győzelemben, annál is in­ dettségére a férfi maga len, hogy ez az élénk moz­
kább, mert már egy új, vette át az este irányítását gású leány ugyanaz, kit később titokban bevallotta
arany-barna szoknyát is és azt ajánlotta kisvártat­ minden alkalommal ott lát­ magának, hogy már szinte
megrendelt magának, mely­ va a leánynak, hogy igya­ nem is bánja, hogy az ő
tunk már a mi szurkoló­ kulcs-embere milyen kiváló
re reáhímeztette valameny- nak meg még egy kávét a gárdánk közepén, tetőtől
nyi játékos nevét, és egy Papucs-bárban, hol más talpig aranybarna kalapban erőnlétben van, miközben a
felkiáltójellel ugyancsak labdarúgók is szívesen és és szoknyában! férfi csakugyan kulcs-em­
azt is még, hogy: Bajnok­ gyakorta szoktak elfogyasz­ bernek bizonyult, mivel­
csapat! Tépelődése során tani citromszörpöket és eh­ Amint az ellenfél edzője hogy egyre többet gondolt a
végül is eszébe jutott egy hez hasonló, egyéb üdítő ezeket hallotta, aggodalma lakás-kulcsára.
jó gondolat és így szólt italokat. Márta pedig, rövid egyszeriben gyanakvássá Vasárnap pedig, hogy a
magához: Mostanáig csu­ szabódást színlelve, szíve­ fokozódott, mintha csak ki­ Népstadionban m egjelent a
pán annyi segítségére vol­ sen beleegyezett a prog­ találta volna a leány ter­ két csapat és kifutott a pá­
tam a PÜFFCÉ-labdarú- ramba, mivejhogy magá­ vét. Minthogy pedig nem­ lyára, Márta szinte hinni
góknak, hogy csatakiáltá­ nak is éppen a terve szerint csak jó edző, hanem jó tak­ sem akart a szemének, mi­
sokkal iparkodtam erősí­ való volt a további éjsza­ tikus is volt, mindjárt ki­ velhogy az ő kulcs-emberét,
teni a fiúk harci kedvét és kázás és az ellenséges gondolt egy ellentaktikát a titkos hátra vont közép­
elszántságát. De vajon nem kulcs-ember fárasztó sa. is az éjszakai mérkőzésre. csatárt nem találta a játék­
tudnám-e még eredménye­ Taxiba ültek tehát és el­ Ekkor magához intette az ra felálló ellenfél tizen­
sebben is hasznosítani ma­ mentek a Papucs-bárba, hol egyik jókülsejű labdarúgó­ egyében, és a leány úgy
gamat a győzelem érdeké­ a vendégek között már szá­ ját, kinek történetesen hú­ érezte, hogy ekkora luftot
ben, ha mondjuk az ellen­ mos labdarúgó is helyet zódás volt éppen a jobb lá­ még egyetlen csatár sem
fél harci erejéből vennék el foglalt, kiket Márta sorra bában és ezért nem vállal­ rúgott soha, mint amekko­
valamennyit, és az ellenfe­ felismert, és még az arany­ ta a bajnoki fordulóban a rát ő. De miután az arany-
let fullasztanám ki a mér­ barna színek is képviselve játékot. Az edző pedig így barnák a nehéz mérkőzés­
kőzés előtt. Ilyenmódon, ha voltak az egyik asztal mel­ szólt bizalmasan hozzá: ről győztesként vonultak le
mondjuk az ellenfél kulcs­ lett, a leány pedig erre úgy — Kedves fiam, Balázs, a pályáról, végül Márta is
emberével táncolnám át az érezte, hogy nem minden­ jóllehet a mérkőzésre nem egészen megvigasztalódott
összecsapás előtti éjszakát, napi áldozatot vállal csapa­ vállaltad a játékot, azon­ és később még szívesen is
akkor bizonyos, hogy oly­ táért, hogy nem a PÜFFCÉ ban ma éjszakára mégis gondolt arra, hogy milyen
annyira megtépázhatnám a fiúkkal ismerkedik össze, vállalni fogod, mivelhogy eredményesen vette ki a ré­
kulcs-ember erőnlétét, hogy hanem az ellenséges kulcs­ egészen újszerű feladatot szét a bajnokságból.
10 csak lézengene a pályán és emberrel szórakozik. De kapsz. Somogyi Pál
ráló szemmel figyelték a M agyaros vendéglátás
pamacs útját.
— A füle m ellett is! — hal­
lottam a súgást, s igyekez­
tem úgy fordulni, hogy min­
denhol érjen a szappanhab.
— Beszélgetni — mutoga­
tott a szájára egy pöttöm él­
TANMŰHELY — olvastam tanuló, s a kis szőke rögtön
a bejárat feletti táblán, s va­ vette a jelzést, élénk fejte­
lami hirtelenjött kíváncsiság getésbe kezdve a Fradi hul­
kezdett gyötörni: vajon hogy lámzó teljesítményéről. A
állunk férfi fodrászati ipa­ tükörből figyeltem a Mester
runk jövőjét illetően, nincs-e arcát, és megkönnyebbülten
baj az utánpótlással? láttam, hogy elégedetten
Beléptem. Haijsány jó napot bólogat, majd valamivel az
fogadott, s egy gyors körbe­ ádámcsutkám előtt egy had-
pillantás meggyőzött arról, vezéri mozdulattal leinti a
hogy lányosztályba kerül­ borotvát.
tem. Az egyetlen férfi, fel­ — Na, vegye át tőle, Ko­
tehetően az osztályfőnök, vács, ez már magának való
felcsillanó szemmel nézett feladat!
lobogó fürtjeimre. Büszkén feszítettem meg a
— Hajvágás lesz, ugye? nyakamat, melynek szőrtele- - Kicsit erősre sikerült a feketekávé. . .
— Csak borotválás — áb­ nítése egy eminenst igényel,
rándítottam ki, s életemben s közben cinkosan összemo­ Lenke, a mindig aggodal­
először támadtak kisebbségi solyogtam az első felelővel; maskodó, kicsit fontoskodó
komplexumaim ötletszerűen senki sem vette észre, hogy jó barátnő egyszerre felsikol-
az államon megvágott egy tott:
picit. — Jajajaj!
Az oszjtályelső pillanatok — Mi történt?
alatt lefelelt belőlem, s őt — Vera, hát te sohasem
követően borotvához jutott A két pesti fiatal asszony
a Mariahilferstrassei kis gondolkozol? Mit tettél?
még a jobb arcomon két kö­ Nézd meg az útleveledet! Be
zepes, az állcsúcsomon egy penzió kopott díványán ku­
porgott és a pénzét olvasta. van írva, a haja: fekete. Es
jó és a füleim körül egy ki­ ott áll egy platinaszőke nő
tűnő, ösztöndíjas tanuló. A schillingeket. Utolsóelőtti
bécsi napjukon igyekeztek a határrendőrök előtt. Az
— Mivel dörzsöljem be? — osztrákok nem engednek ki,
elhelyezkedő, s mindössze tette fel a szokásos kérdést még beosztani a maradék va­ a mieink nem engednek be!
egynapos szakállam miatt. a névsor utolsó tagja, miután lutát. Vera beszélt:
— Az uramnak nem vet­ Es micsoda vizsgálat lesz!
— Ki nem borotvált még már jövőheti szakállammal Hova dugjam a második
ma? — nézett végig a lányo­ is végzett, s én kárpótlásul tem semmit. Igaz, a lelkem-
re kötötte, neki semmit se orkánkabátot?!
kon a Mester, s láttam a te­ gyenge minőségemért, egy A nők gyorsan tudják egy­
kintetén, hogy most egy főúri gesztussal lefeleltettem vásároljak, magamra költsék mást pánikba kergetni. Gyor­
gyenge tanulót készül ki­ őt még pitralonozásból, minden grosnit. Mégis meg­
szúrni. szeszbedörzsölésből és hátra- san csináltak még egy pénz­
fésülésből. tári leltárt, és tíz perc múlva
— Na, nézzük csak . . . hm, Vera újra a méregdrága bécsi
Ács! Ez épp magának való Tükörsima arccal, hatféle fodrász székében csücsült. A
feladat, úgyis javítania kell arcdörzsszer illatát árasztva pesti vonatba ejfekete hajjal
pakonpartigazításból. . . emelkedtem fel a székből, s szállt be.
Egy kis szőke lány bújt tudtam, hogy most nekem
elő a hátsó sorból, segély­ kell vizsgáznom a „Mennyi A határon a rendőrtiszt
kérőén nézett a többiekre, borravalót ad a kedves ven­ pillanatnyi figyelemre sem
majd hozzámlátott. A mester dég?" című tárgyból. méltatta Vera hollófekete
és az osztály félkörben he­ ígértem, hogy kap tőlem va­ fürtjeit, a vámtiszt sem a nő­
lyezkedett el mögöttem, bí­ Puskás Levente lami meglepetést. Imádja a ket nézte. Amikor az egyen­
meglepetéseket. Sohase en­ ruhások leszalutáltak, Vera
gedi előre elmondani, hogy szinte sírva súgta oda a ba­
mi lesz a vasárnapi ebéd. rátnőjének:
G yön géd célzás Most aztán kitaláltam szá­ — Milyen kár, megmarad­
mára egy nagyszerű megle­ hattam: volna szőkének. Mjnw
petést. dig ez volt a vágyam. És
— Mi az? mennyi pénzt adtam ki! Lá­
Vera suttogóra fogta a tod, mert olyan becsületes
hangját: voltam, hogy nem akartam
— Neked se mondom meg. a hamis útlevéllel utazni.
Hadd legyen a számodra is Illene sajnálni a szegény,
meglepetés.
Elváltak egymástól, és becsületes Verát, de felesle­
amikor délután újra talál­ ges. A becsületesség mindig
koztak a penzió naftalin- elnyeri jutalmát. Akik két
szagú halijában, Lenke riad­ nap múlva találkoztak vele
a Váci utcán, megcsodálhat­
tan bámult Verára. ták aranyszínben csillogó
— Meg sem ismertelek. szőke haját. Lenke meg sem
Megőrültél? Szőkére festet­ lepődött.
ted a hajadat? — Gratulálok — mondta. -
Ott állt előtte Vera, a haja Hol is csináltattad?
szőkén hullámzott, mint a — Ilonkánál, a rendes fod­
júliusi búzakalász. rásznőmnél. Ugye, milyen
— Ez lesz a meglepetés. jó? Az uramnak is nagyon
Mindig viccelt velem, hogy tetszik. Mondta is: latod,
szőkén még jobban tetsze­ fiam, mennyivel olcsóbb,
nék neki. Képzeld, amikor mintha Bécsben festetted
meglát a pályaudvaron! Sok­
ba került ez az ajándék, de volna a hajadat.
megérte! Stella Adorján
V árnai György ra jz a E heti hirdetéseink

P én z b e sz é l. . .
EZT O L V A ST U K

Kedvenc film-színházi hetilapunk­


ban olvastuk, hogy Daniele Delorme
„nagy utat tett m eg”. Merthogy „a
rendezők eddig csak olyan nők ala­
kítására tartották alkalmasnak, akik
mindig az élet árnyékos oldalára ke­
rülnek. (Nemrégen még Shaw Szent
-Johannáját alakította.) Most Antoi­
ne Bourseiller rendező felfedezte,
Legyen vege a robot­
hogy a színésznő másfajta szerepre
is alkalmas. Marié Soleil című film ­
nak a lakásban is/
N in c s rem énytelen h ely zet jében egy olyan nőt alakít Daniele
Delorme, aki átm enet a sztriptíz
görl és az utcalány között”.
Szó, ami szó, ideje volt már egy­
szer kimondani, hogy nagyon árnyé­
kos a nemzeti hősök élete. Hogy egé­
szen őszinték legyünk, mi is napfé­
nyesnek tartjuk azokat a tájakat,
ahol esti órákon átmeneti, valamint
utcalányok terülnek el. Józan kispol­
gári felfogásunk szerint Nitribitt kis­
asszony és a többi pajkos leányka
élete feltétlenül megérdemli a „nap­
fényes” jelzőt és minden árnyékos
gondolatunk az unalmas hősöké,
akikről az iskolában tanultunk. Mert
amaz az .igazi, édes élet. Egyetértünk
a képaláíróval: a művésznő szerep­
körében példásan nagy utat tett
meg. Eljutott a sötétlő mélységből
oda, hol kéklik az ég és szikrázik a
napsugár.
A máglyáról a nyilvánosházba.
(marthy)
háztartási gépek!
Egy kalap alatt

Vannak meteoropaták, A filmművészet nagy


akik jobban kínlódnak a ügye a telefon feltalálá­
frontátvonulásoktól, mint sával lendült élőié. Tele­
a vert hadvezér. Minden fon nélkül alig lehet el­
időváltozást megszenved­ képzelni filmet. Amikoi
máz ellanyhul a cselek­
mény, hirtelen éles han­
gon megszólal a telefon,
majd bekövetkezik a for­
dulat.
Nem tudom, megfi­
gyelték-e, filmen soha
nek, de mint mindent, sincs téves kapcsolás.
ezt a tulajdonságot is
sokféle szempontból lehet
nézni. A napokban a vil­
lamoson egy középkorú
hölgy magyarázta barát­
nőjének:
— Megéreztem az idő­
változást! Ügy fájt a fe­ Divatos kifejezéssel sze­
jem, hogy majd szétha­ retném megkérdezni csil­
sadt! lagászainkat: a világegye­
A büszkeségtől csak tem m ióta üzemel?
úgy ragyogott. t. 1.
Őszi költözködés
Egyenlőtlen küzdelem

— Hát ezt hova viszed?


- Már nem volt időm leadni! . . .

Készülődés az olimpiára
BÜROKRÁCIÁVAL!

AZ ÉRDEKELTEK HOZZÁSZÓLNAK

A „Halatlan halbolt” meltetni. A bolt rendbe­ „Birkacsárdát Buda­


című cikkükre közöljük, hozására viszont megfe­ pestnek!” című cikkükre
hogy az V. kerületi Ta­ lelő kapacitás híján még közöljük, hogy szep­
nács csak abban az eset­ nem kerülhetett sor. In­
ben biztosította annak tézkedtünk azonban, hogy tember u-től a József
idején számunkra a bolt­ még más munkák rová­ körúton újonnan beren­
helyiséget, ha azt az enge­ sára is a halkonzerv- és dezett „Góbé” étter­
dély megadásától számí­ a mellette levő csemege- münkben birkából készült
tott három hónap alatt boltot rendbehozzák és
megnyitjuk. A sortataro­ mielőbb megkezdhessük különleges ételek leg­
zás azonban teljesen illu­ azokban az árusítást. szélesebb választékát biz­
zórikussá tette a bolt n y i t ­ tosítjuk a budapestieknek.
v a t a r t á s i i t , bár vállalatunk C sem ege É lelm isze r-
keresk. V. V i n . kér.
még veszteség árán is
K oltai G yörgy lg. V en d ég lá tó lp . V.
igyekezett a boltot üze­ P o la c se k G yörgy lg.
- Űristen, Jancsi, te megtanultál japánul?
- Dehogy, csak véletlenül lenyeltem egy japán
tranzisztoros rádiót.
13
Ó vintézkedés a TSZ-irodán

XII-ik Mariska után úgy ni kell, mert eltörni, csu­


döntöttünk, hogy bejárónő­ pán közepes átmérőjű por­
vel nem kísérletezünk to­ szemeket szabad vele ta­
vább. Elvégre ma már, a karítani. De még ilyen
gépesítés korában nem esetben is gyakran ki kell
olyan nagy ügy az a ház­ üríteni a tartályt, mert ha
tartás, csak igénybe kell tele van, nem szív tovább.
venni mindazt a könnyí­ Cérnaszálakat egyáltalán
tést, amit a férfiak annak nem hajlandó bevenni,
érdekében találtak ki, hogy azokkal kézzel kell bele­
nekik ne kelljen dolgozni rakosgatni a szájába. A
a ház körül. Férjem is így porszívógép az üzemelteté­
szólt: se során lenyelt egy fél tu­
— Tudod, fiam, hogy cat gemkapcsot, néhány
minden tányért leejtek, a gombot, aztán, mint aki
partvissal pedig leverem a jóllakott, megállt.
kedvenc vázádat, s így nem
sok hasznomat látod a ta­
karításban. Ellenben meg­
veszem neked valamennyi
háztartási gépet! Nem lesz
£mlék Is tanulság gondod a házi munka!
Mosógépünk már Volt,
most vettünk egy porszívót,
w § amelyet alkalmanként köl­
M i n t lá b a d o z ó t, a k ó r h á z i á g y o n csön adhatunk parkettvik- A takarítás felénél tar­
e l f o g a k ö n n y ű d é l u t á n i á lo m , szelőért az alattunk lakó­ tottam, amikor dél lett, s
a s i m a , o la jfe s té s ű fa l a k nak. Vettünk elektromos hozzá kellett kezdenem az
a m e s e r iv a ld á b a s i k l ó n a k kávédarálót, turmix-fejjel, esti gépavató ünnepség
é s m i n t m e g a n n y i b ű v ö le t e s ö r d ö g , robotgépet ezenfelül egy vendégeinek fogadásához.
f e l s o r a k o z n a k tá n c o s lá b ú g ö r lö k , ismerőstől kéz alatt vásá­ Fagylaltmasszát kevertem,
k i k h a jla d o z n a k , d a lo l n a k v id á m a n , roltunk egy speciális moso­ a hűtőgépből kiszedett jég­
ta lá n h ú s z á n v a g y n e g y v e n e n v a g y szá za n . gatógépet a belevaló speciá­ kockák közé állítva az
M a j d k i v o n u l a z e n é s v íg c s a p a t, lis tányérokkal, a robot­ edényt, s ezt kavargattam
d e e g y , a le g s z e b b m é g is o t t m a r a d . gép mellé szereztünk mo­ az előírás szerint egy óra
A z á lo m k ö d e : s z é t f o s z l ó k e r e t, torizált burgonyatisztítót, hosszat. Mire lehűlt, habot
á m o tt v a n ő, m e r t h o zz á m lé p , n e v e t: hogy kíméljük a robotgé­ vertem, viszont, mire bele­
— F o r d u ljo n f a l n a k — m o n d j a k e d v e s e n — pet, s egy ügyes kis késecs- tettem a habot, a massza
e g y in je k c ió t k a p m o s t, k e d v e s e m ! két, hogy kíméljük a bur­ megmelegedett. Erre az
gonyatisztítót. A vol t élés­ egészet a jégkockatartóba
iü kamrát felszámoltuk (azt ■öntöttem, legyen belőle
úgyis pótolja a frizsider), fagylaltkocka, ha nem akar
E g y tá b la c s o k i t a d ta m n e k i v é g ü l. ide kerültek a gépek, ajta­ péppé sűrűsödni. Aztán a
— E z t m é r t k a p o m ! — N o h á t, e n g e s z te lé s ü l, jára a fiam kiírta: GÉP­ húst a kuktába helyeztem,
m i v e l h o g y o l y u d v a r i a tl a n v o l t a m , HÁZ. a burgonyát pedig a gép­
a m i k o r k e z e l t, h á t a t fo r d í t o t t a m ! be, de a krumplihoz a gép
hozzá se nyúlt, mert a bur­
■ggj gonyatisztítóba speciális
1
E s te k é r d e z te : — A d j a k a l t a t ó t méretű krumpli kellett vol­
— K ö s z ö n ö m — m o n d t a m —, n e m k e l l a z n e k e m ! — na, én pedig aprószeműt
D e m e g b á n ta m , h o g y n e m fo g a d ta m s z ó t, kaptam Már forrt a víz,
m e r t é jje l v e m h u n y t a m le a s z e m e m . mikor furcsa zörej hallat­
N o s , i l y e n k o r a z e m b e r m i t c s in á l! szott a szobából: a porszí­
A k is n o te s z b e fö l j e g y e z t e m s z é p e n : vót elfelejtettem kihúzni a
„ H a s z é p , i f j ú n ő b á r m iv e l k ín á l , csatlakozó zsinórból, és
a z t v is s z a n e u ta s ít s d s e m m i k é p p e n . ” ezért a vízforraló bekapcso­
Lovászy Márton lása alkalmával megindult
szántalpacskáin, megindul­
Miután a gépek kezelé­ va nekiesett a parkettke­
XXXXXXXXXXXX: sére szolgáló valamennyi félőgépnek, majd egy csat­
ismertetést kívülről bevág­ tanás kíséretében kivágta a
tam, hozzáláttam a takarí­ biztosítékot.
A z utolsó rem ény táshoz. Eddig úgy volt, Míg nem volt áram a gé­
hogy a szőnyegeket odaad­ pekben, a fagylalt ismét
tuk a szenesembernek, aki megolvadt, s átvette a sár­
elvitte valahová, kiporolta, gadinnye szagát, amely a
majd tisztán visszahozta kölcsönösség jegyében va­
valamennyit. Most előbb níliaillatot lehelt. Már nem
felporszívóztam a szőnyeg volt sok időm a tépelődés-
helyét, majd magát a sző­ re, leszaladtam a vendéglő­
nyeget, négyzetcentiméte-' be — hat adag frissen-
renként, elsőnek egy lapos sültért, majd a cukrászdá­
izével, aztán egy hosszú- ba, fagylaltért.
szőrű, kerek vacakkal, vé­ Férjem boldogan dicsérte
gül a maradék fél kiló a vacsorát:
port konzervatív módon — Látod, m it tesz az, ha
kiráztam belőle a gangon. gépek dolgoznak helyetted!
A porszívó ugyanis — a le- Még a pecsenye is jobb,

I
írás szerint — nagyméretű mint máskor!
port nem szív be, a kismé­
- Hátha sikerül szélsőcsatárt szintetikus úton előállítani. . retű porral viszont vigyáz­ Háry Márta
- M ár csak a feliratok miatt is érdemes lesz megta­
nulni olv asn i. . .

- Anyu, mielőtt lefekszel, csinálhatnál nekünk egy fe k e té t. . . - Tévéi

Povács fia hegedűmű­


44THA I/ALAK'i I S /U £ R * vész és kvartettjével kül­
földön hangversenyezik.
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic c e k , c s a k ö r e g e m b e r e k Egy ízben Povács így ír
v a n n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k m in d e n v ic c ú j . neki:
— Kedves fiam! Nagyon N e m k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t k ü l d t e k :
Fehérhez egy hitelezője — Mondom, hogy nem örülök, hogy a kvartet­
pénzért megy és véletle- vagyok itthon! teddel szép hangverse­ I. J ó z s e f , S z o ln o k . — F . E rz s é b e t, B p .
nyeket adsz, oly jól jöve­ V III., L e o n a rd o d a V in c i u . — V. E rz s é ­
x' nül éppen Fehér nyit — Ezt én nem értem. b e t, B p . v n i , B a r o s s u . — D . F ló r iá n , B p .
ajtót: — Nézze, nem vitatko­ H á m á n K a tó u . — S. L á s z ló , B p . X V .,
zom magával. Ha a fele- B e z e r é d y u . — B . J u d i t , V II., H e r n á d u .
— H . I s tv á n , B p . V ., R ia d ó u . — B . N á n ­
stgem nyitott volna ajtót, d o r , P é c s . - K . S á n d o r , Bp-. X H ., M e re ­
és azt mondja, hogy nem d e k u . - S. K á r o ly , S á r is á p . - Sz. G i­
vagyok itthon, elhitte z e lla , K ó n y . — K . T ib o r , B p . X IV ., K e ­
r é k g y á r t ó u . — S z n é , B p . X V I., E m m a u .
volna? - B . J á n o s , B p . I II ., K o r v i n O ttó u . —
— Akkor igen. K . K á r o ly , B p . X IV ., T ö r ö k ő r u . - V .
delmező feltételek mel­ I n é , B p . X II., K a p i t á n y u . — K . L á s z ló ,
— Na várjon, mindjárt lett. Ha ez így megy még M o n o s to rp á ly i. — H . G y ö r g y , S z e n te s . —
— Sajnos, nem vagyok küldöm a feleségemet. egy ideig, úgy remélem, H . A ttila , K is k u n h a la s . - G. F e r e n c ,
,_itthon — mondja. nemsokára kibővítheted B a la to n le lle . — T . D e z ső , B p . V E . , V a jd a -
— Tessék? * a kvartettet!
h u n y a d u . — Z s. L á s z ló n é , B p . m . , H é ­
v íz i u . — P . N á n d o r , B p . K e r e p e s i ú t.

F ő s z e r k e s z tő : T a b i L á s z l ó — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z t ő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H í r la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : E u d a p e s t , V E , G y u la i P á l u t c a 14. — T e l.:
335-718. — K ia d ó h iv a ta l: V H I,, B la h a L u j z a t é r 3. T e l : 343-100. *142-220. - 64,5568 - K o s s u th N y o m d a, B u d a p e s t - T e rje s z ti
a P o s ta K ö z p o n ti H ír la p iro d a . T e l .: 180—850. IN D E X : 25504
címmel jelent meg a napokban
Szűr Szabó József k arik a tú ra­
kötete, m elyben lapunk M un-
kácsy-díjas népszerű m unkatársa
m unkásságának legjobb és leg­
újabb alkotásait gyűjtötte egybe.
Ebből a kötetből adunk néhány
rajzot a fenti összeállításban.
X X . évfolyam 40. s z í
Ára: 1 forint 1 964. október x .
G e rő S á n d o r r a j z a

- —Tanár úr, kérem, az osztályból öten hiányoznak. Három gyerek


ELKÉSETT TATAROZÁS és két kőműves.
E g y k is p ih e n ő
IftUi]
\ o w \ m o w t .

A vészjóslóan közeledő résztávos edzésmódszer íigyelni a felkészülés so­


olimpiai játékok alkalmá­ híve vagyok. rán?
ból felkerestük Prepatics — Hallhatnánk erről va­ — Az időzítésre!! Az a
Bélát, az egyik legjobb lamit egy picit részlete­ szurkoló, aki túl hamar
magyar szurkolót, hogy sebben? formába lendül, könnyen
nyilatkozzék, miképpen — Semmi akadálya. Elő­ elfásulhat, és akkor nem
készül a nagy világver­ ször is bemelegítésként el­ bírja szusszal a finist.
senyre. olvastam néhány cikket Most már elárulhatom, én
— Az olimpiára való az újságokban az elmúlt így jártam 1 9 6 0 -ban. Az
felkészülés fokozott fel­ olimpiákról: Hogyan győ­ első hét után a fáradtság
adatok elé állítja még a zött St. Louisban drámai jelei kezdtek rajtam mu­
legrutinosabb szurkolókat körülmények között orr­ tatkozni. Egyszer szégyen­
is. A sikert egyedül csak bedobással a félkaros buk­ szemre még el is aludtam
a tervszerű, folyamatos
munka biztosíthatja, mert
a megnövekedett követel­
ményeknek bizony nem
könnyű eleget tenni. Ma,
amikor a legtöbb szurkoló
már specializálódott —
hisz' jómagam is foci-
drukker vagyok eredetileg
—, nagyon nehéz az olim­
piára hipp-hopp átnyer­
gelnünk.
— Jelenleg mik a leg­
- M ost pedig mutatok néhány kártya- elterjedtebb edzésmódsze­
trükköt, aztán értekezünk tovább . . . rek? fencben, két percen belüli a Népsporttal a kezem­
— A vérbeli, tapasztalt — akkor káprázatos idő­ ben . . . Persze nem az
szurkoló mindig az adott­ vel — a névtelen görög olimpiában volt a hiba,
G yanakvó vevő Papipipapolusz. Vagy, ho­
ságainak legmegfelelőbb hanem az én ütemter­
szisztémát választja. Van, gyan vesztette el nem ke­ vemben. Agyon edzettem
aki az ünnepélyes meg­ vésbé drámai küzdelem­ magam a versenyek előtt.
nyitó előtt pont három ben a Los Angeles-i ohm­ Hosszú hónapokon át
hónappal teljesen meg­ pia rollerversenyének dön­ folyton csak sporttal fog­
szakítja kapcsolatait a tőjét az esélyes szingaléz lalkoztam, s ez kissé meg­
sportélettel, hogy aztán Sefcsik—Rottenstein pár. ártott az idegeimnek.
frissebben vethesse magát Körülbelül két hete ismét Ilyesmi még egyszer nem
az öldöklő küzdelembe. nézem a Telesportot, és fordulhat elő. Ebben az
Mások viszont a szünte­ néhány napja minden este évben valamicskét dol­
len erős tréning barátai. meghallgatom a rádióban gozni is fogok.
Állandóan a Különféle a sporthíreket. Holnaptól Látva ezt a céltudatos
ranglistákat bújják, éjjel­ kezdve figyelemmel fos erőfeszítést, joggal remél­
nappal latolgatva, hogy gom kísérni a napilapok jük, hogy októberben Pre­
melyik rekordból hány olimpiai közleményeit, s patics Béla derekasan meg
tizedmásodpercet sikerül mire a teljes csapatunk fogja állni a helyét, akár
majd Japánban lefaragni. kiér Tokióba, megszerve­ a világ legjobb szurkolói­
— ö n melyik kategó­ zem a hivatal büféjében val szemben is!
riába tartozik? az olimpiai kerekasztalt.
— Egyikbe sem. Én a — Mire kell legjobban Dalmáth Ferenc

E z nem tiszta gyapjú . . .


Vékonyak a falak
Pesten volt orvos

* * * * * * * * * * * * & /•/
***************** *
- Sok bajom van ezekkel a vidékiekkel! A pestiek legalább - Mit óhajt hallgatni? A férjem éppen a meccset hallgatja
megmondják, mit írjak fel nekik! ' K o v á c sitó l, a fiam pedig a televízió tarka-estjét Nagyéktól.
I rodalmi éhségemet oly­
kor-olykor napilapok­
ban vagy hetilapokban
derűsen in d u lt. . . H árom
szép, fiatal m unkáslány
együtt indul haza a m u n ­
megjelenő tárcákkal, no­ kából . . . Randevúra siet­
vellákkal csillapítom. nek . . .
Legutóbb például nagyon És m i van a novellához
tetszett a „Rozmaringos készített rajzon?
szerelem” cím ű elbeszélés, szívtipró férfiúval, egy am ikor letettem az újságot
könnyelmű, gavallér anyag- és remegő kézzel cigarettára • H árom ólomszürke arcú,
amely a H írharsona iro­ boszorkánylövéses, fá ra d t
dalmi rovatában jelent meg. beszerzővel. gyújtottam . . . O tt ültek a m atróna vonszolja m a­
Ennek az elbeszélésnek a A megismerkedés egy il­ szobámban és engem bá­ gát . . . Az egyiknek copfja
hősnője egy tündérbájú fia­ lusztráció közelében tör­ m ultak . . . van és teli szájjal kacag . . .
tal lány, aki olyan szép, tént, amelyen a gubancos Hess innen, hess!
hogy a körülötte lévő fér­ A bban a pillanatban, h ála
hajú anyóka m ellett, egy a jóistennek, a feleségem
fiak levegő u tán kapkodnak, kiugrott állkapcsú, eltört M it ijedezel — nyugtat­
és minden előzetes figyel­ orrú, tömött bajszú, vízfejű tam meg magam. — Ezek elkéri tőlem az ú js á g o t. . .
meztetés nélkül muzsikálni m odern illusztrációk . , . Azt „Parancsolj — mondom tú l­
fiúcska állt, és csak nézett, akarod, hogy naturalista zott udvariassággal —, elvi­
kezd a szívük. nézett maga e l é . . . rajzok legyenek a lapok­ heted, én m ár kiolvas­
Ez a szép lány engem is Uramisten! H át ez ki? Ez ban? Nem, azt nem akarom, tam . . . ”
megigézett, és mohón olvas­ lerine a szívtipró világfi? de . . . d e . , .
tam a tö rté n e té t. . . Olvasás Pedig.nem olvastam ki, de
Nem, az nem lehet, ez a ki­ Felvettem a lapot, bele­ úgy láttam , hogy az egyik
közben, véletlenül, az il­ ugrott állkapcsú, bajuszos
lusztrációra vetődött a te­ kezdtem egy m ásik novellá­ csoroszlya, a copfos, h u n cu ­
fiúcska bizonyára csak ké­ ba. Meg akartam nyugtatni tul rám kacsintott. . .
kintetem . . . A rajzról egy sőbb sétál be a történet­
gubancos hajú, hüllő-tekin­ az idegeim et. . . A történet
be . . . No hiszen! M ár előre nagyon kedvesen, nagyon Mikes György
tetű, vihogó siratóasszony féltettem az én kis tündér­
nézett rám . . . kém et . . .
H át ez ki? — kérdeztem
magamtól. — És hogy kerül A történet m ár erősen a
vége felé közledett, de a no­ LEA BÜROKRÁCIÁVAL!
ide? Aztán rájöttem : ez a
kiszáradt, gonosz arcú per- vella szerzője m ég mindig
szóna valószínűleg a ké­ a hamvas-szépségű ifjú TANÉVNYITAS IDEJÉN...
sőbbiek folyam án lép be leányról és a daliás terme­
tű, nőbolondító fiatalem ber­ Két Közért fűszer- és ben érkezett ezekbe a
m ajd a tö rté n e tb e . . . No boltokba a sütemény,
hiszen! M ár előre féltettem ről í r t . . . Más szereplője egy tej bolt is van a köze­
ntem is volt az elbeszélésnek. lünkben, de csodálatos­ csak most, a fő szezon­
az én kis tü n d érk ém et. . . ban nem ér ide. Miért?
képpen az iskolakezdés
M egpróbáltam tovább ol­ Gyorsan letak artam te­ ideje óta reggel hét óra­
vasni, de az erősen besatí­ nyeremmel a rajzokat, nem kor egyikben Sem kapni
K . J .- n é
XTV., L a p á ly u . 10
rozott arcú, vihogó öregasz- akartam látni ezt a szörnyű péksüteményt. Pedig a
szony szinte vonzotta a te­ emberpárt, de hiába, a be­ .szülők pont most szeret­
kintetem et . . . satírozott arcú, kukac-loknis nének az iskolába járó
K isvártatva arról értesül­ agglányt és az eltö rt orrú, gyermekeiknek kiflit vagy
tem, hogy ez a gyönyörű vízfejű anyagbeszerzőt még zsemlét adni tízóraira. Az
lány, akinek keblét k étre p - mindig ott láttam magam egészben az a legbosszan­
deső hófehér galambhoz e lő tt. . . Ha akartam , ha tóbb, hogy nyáron idejé­
hasonlította a szerző, meg­ h e m ...
ism erkedik egy jóküisejű, Még akkor is láttam őket,
Ifjú szülők

Kedves Kartársam! meggyőzzük, m egagitál­ ra felébreszteni az ön­


Levelében arról pa­ ju k a dolgozót, hogy tudatot a dolgozóban,
naszkodik ön, hogy vál­ m unkálkodjék
term eljen
jobban,
többet, hoz­
hogy dolgozzék, még ak­
lalatuknál laza a m un­ kor sincs baj. Elvégzik
kafegyelem, sokan „fél­ zon létre nagyobb érté­ m ajd helyette a m unkát
kézzel” dolgoznak és keket a haza jav ára és
a maga boldogulására.
azok a dolgozók, akik
nem ritk aság a tudatos Elmondjuk, lelkiism eretesek és szor­
lazsálás sem. Még en­ ha kell száz­ galm asak. Sem azok,
nél is jobban elszomo­ szor, ha kell ezerszer is, sem ezek nem károsod­
rítja ö n t az, hogy a m un­ hogy
jobban
ha többet termel,
él, m ert nálunk,
nak: nálunk egyenlő
k áju k at hanyagul végző időért egyenlő bér jár!
dolgozókat nem vonják a szocializmusban nem És mivel, hála istennek,
Igazgató- élhetnek rosszul a dol­ a szorgalmas dolgozók

I
I felelősségre. gozók. Sőt, még a nem­
juknak áldott jó szíve dolgozó vannak többségben, gaz­
van, a főmérnökük pe­ dolgozók sem dasági mérlegünk egyen­
dig nagyon liberális. élhetnek rosszul! Ebben súlyban marad. Ha egy-
„Term észetesnek ta rta ­ egy vállalatnál, üzemnél
nám ” — írja befejezé­ a m érleg mégis kibillen­
sül — „ha a vezetők ne, akkor még m indig
m inden dolgozótól meg- lehet számítani az évvé­
I követelnék a munka el- gi h ajrá ra, a túlórára és
más efféle hasznos köz-
- Nézd, Pista, azért mi még elég mo­ I végzését a műhelyekben gazdasági emelőkre. Ez­
dernek vagyunk. . . £ és az irodákban egy- zel egycsapásra m egint-
■ aránt. De nemcsak a csak k in t vagyunk a
I mi üzem ünkben feled-
Az örök mesélő vízből és a következő
I keznek meg e rrő l . . .” negyedben kezdhetjük
M ár húsz éve elm úl­ ú jra e lö lrő l. . .
tak n álu n k azok az idők, is fölényben vagyunk a
■ kedves K artársam , ami- kapitalizm ussal szem­ N álunk tehát nem bo­
| kor a dolgozótól csak ben. ru lh at fel az egyensúly:
I úgy egyszerűen meg le- Ha a felkérés, a rábe­ ha nem dolgozik az
J hetett követelni a m un- szélés, a meggyőzés és a egyik, dolgozik a m ásik;
* kát. A kapitalista gyá- megagitálás nem vezet­ am it nem termel meg az
I ros, v a g y ' annak igazga- ne kellő eredm ényre, eg y ik ,' azt megtermeli a
D tója, főmérnöké, műve- akkor könyörgünk a dol­ másik. Egy ilyen nagy
[ zetője és így tovább — gozónak, hogy lásson — több mint tízmilliós
I az követelhet! Ha ered- munkához. Ez a végső — kollektívában ki­
I mény nélkül követel, ak- eszköz! M inden m ás le­ egyenlítődnek az a rá ­
I kor le is út, fel is ú t a hetőségtől, vagy a m un­ nyok. Semmi ok teh át a
I dolgozónak. A mi nagy kának egyéb szorgalma­ nyugtalanságra, kedves
j történelm i érdemünk ép- zásától óvakodni kell. K artársam ! Nem élünk
f pen abban van, hogy Elvégre nem vehetjük a kapitalizm usban, ná­
j nem zaklatjuk a dolgo- át a kapitalizm us mód­ lunk áldott jó szíve le­
[ zót, m e rt nálunk a m un- szereit és a vezetők — het az igazgatónak és
! ka becsület és dicsőség művezetőktől felfelé — liberális lehet a főm ér­
I dolga. Rábízzuk a dolgot nem kockáztathatják a nök is, nálunk nem m e­
| teh át a dolgozóra! N em népszerűségüket. N álunk het tönkre a tőkés. Eb­
I k ö veteljü k a munkát a jóban kell lenni még a ben v an a mi nagy elő­
I dolgozótól, hanem csak nemdolgozó dolgozóval nyünk, kedves K a rtá r­
I felk érjü k rá, legfeljebb is, különben rossz véle­ sam!
I rábeszéljük. Ha nem ménye lenne rólunk!
i megy a dolog, akkor Ha nem sikerül annyi­

E gy áldozat, E g yen jogú ság

4 akit nem gázoltak el, csak cserbenhagytak . . .


H iú kislány A norvég trónörökös polgárlányt akar elven n i

- Hány évesnek látszom anyu új kalap­


jában? - Ajaj, a faterom meglátott veled!

Társadalmi bíróság

M W S T T ggU K IÄ
(ÜJKELETÜ PSZICHOLÓGIAI MEGFIGYELÉSEK)

Í
A modern lélektan is­ én férjem egy tróger, ez­ azatért volt kollégát is­
m eri az ember nyelv­ zel szemben a tied szin­ iét nyugatra.”
botlásainak, s egyéb, vé­ tén!” M. A. egy időben Negyedik példa: A. Z.
letlen elszólásainak ke­ nyilvánvalóan jó véle­ huszonnyolc éves, kriti­
letkezését és értelm ét. ménnyel volt L. férjéről kus, felháborodva mond­
Az alábbiakban közre­ és közelebbről is megis­ ja kollégáinak: „Megnéz­
adok néhány érdekes m erkedett vele, akkor tem R. R. vígjátékát,
esetet, elsősorban az ú j­ azonban rájött, hogy L. mondhatom felháborító,
keletű elvétések szép férje is éppen olyan, még a rekeszizom is re­
példáiból: m int az ő férje és hogy megett utána!” Az elvétés
Első példa: H. I. ötven­ ezért igazán nem volt nyilvánvaló: a rekesz­
öt éves férfi, m unkave­ érdemes! izom tudvalevőleg a
zető. Rendszeres fejfá­ H arm adik példa: P. O., visszafojthatatlan neve­
jás kínozza. Egy term e­ vállalati osztályvezető tés következtében szo­
lési értekezleten azt fogadja az új csoportfő­ kott remegőgörcsöt kap­
m ondj a felszólalásában: nököt, aki most jött ha­ ni. Világos, hogy R. az
„ . .. és m indannyian pél­ za, hét évi távoliét után egész előadás a la tt a ha­ AZ ÉRDEKELTEK
d át vehetünk B. szak­ Belgiumból. P. O. kö­ sát fogta a röhögéstől, HOZZÁSZÓLNAK
társról, aki .egy közönsé­ szöntő-beszédében az de nem m erte kollégái „Birkacsárdát Budapestnek!" című cik­
ges bércsaló!. . . ” Az el­ alábbiakat mondja: előtt bevallani, hogy a kük megjelenése után mi is intézkedtünk,
szólás kettős értelm e vi­ ..... és szeretettel kö­ vidám darab tétszett hogy a Dunakanyar kirándulói hozzájut­
lágos: H. I.-nak sejtelm e szöntjük köíünkben Ny. neki. hassanak birkahúsból készült ételféle­
volt B. üzelmeiről, sőt H.-t, kollégánkat, aki is­ ségekhez. A dunabogdányi Földművesszö­
m aga is affelé hajlott mét hazánk földjére tá­ Utolsó példa: T. S. hu­ vetkezet kisvendéglőjében most már állan­
m ár-m ár, hogy példát vozott! . . . ” szonkét éves egyetemi dóan kaphatók birkahúsból készült ételek.
vegyen róla és kövesse hallgatónő, egy zenés Bőséges választék van a birkahús ételféle­
P. O. elvétesének maga kávéházban azt mondja ségekből a kiskunlacházai Kiskun étterem­
B.-t, szélhámosságában. adja meg pszichológiai
V. A. ötvenhat éves fő­ ben is.
Az elszólás lélektani m agyarázatát ekképpen: S z ö v e tk e z e te k P e s t m e g y e i
analízise után H. I. rend­ könyvelőnek, miközben K ö z p o n tja
„Amikor hivatalunkban táncolnak: „ ... Aladár, B o k o r Jó z sef
szeres fejfájása is meg­ kitudódott, hogy Ny. H.
szűnik, B. ellen ugyanis ha egy fillérje se lenne,
hazatér és hozzánk ke­ akkor se szeretném ma­ „Egyoldalú játékszabály” című cikkük­
eljárást indítanak és H. rül csoportvezetőnek, so­ kel kapcsolatban megállapítottam, hogy a
I. egyelőre lemond a gát!” Az elszólás vilá­ 72 -es számú postahivatal helytelenül járt
kan voltunk azon a né­ gos: T. S, m ár elhatá­
bér csalásról. zeten, hogy Ny. H. nyu­ el, amikor a hiányzó díjat közvetlenül a
rozta, hogy hozzámegy feladótól és nem a felvevő postahivataltól
Második példa: M. A. godtan k in t m aradhatott V. A.-hoz feleségül. szedte be. Egyidejűén intézkedtem: a nyil­
huszonnégy éves fiatal- volna Belgiumban. Bi­ vánvalóan tévedésből beszedett díjkülönbö­
asszony azt m ondja a ba­ zonyára ezért küldtem zetet a panaszosnak fizessék vissza.
rátnőjének, L.-nek: „Az vissza üdvözlésemben a (somogyi) B p . P o s ta ig a z g a tó s á g
D a ra b o s S á n d o r
lg . v ez. h .

A „Vihar egy orkán körül” című cik­


kükben szereplő kabátlopás nem a Gellért
Szálló ruhatárában, hanem a Gellért Für­
dő ruhatárában történt, s így azért a Gel­
lért Szálloda semmiféle felelősséggel sem
tartozik.
P ák o zd y Jen ő 6
ig a z g a tó
P isti az O lim pia előtt ih le t
S z ű r -S z a b ó J ó z s e f r a j z a

Még m ájus hónapban lehetett,


hogy találkoztam F. barátom m al, a
kiváló novellistával. K ávéházi asz­
tala fölé hajolva, láthatólag sietősen
dolgozott. V álla felett beleolvastam
gondos, gyöngy betűkkel íro tt kéz­
iratába. Egy férfi portréja jelen t meg
az elbeszélésben, jól emlékszem a
fiatalem bernek könnyed biztonság­
gal felrajzolt alakjára: gyűrött vá­
szonnadrágot viselt, kék ingjének az
u jját felh ajto tta a karján.
— Min dolgozol? — tettem fel ké­
sőbb F.-nek a szokványos kérdést,
mikor egy percre letette a tollat.
— Egy vászonruhán — felelte ő,
miközben a kéziratra m utatott. —
Tudniillik itt a nyár és nincsen egy
vászonruhám. Ez a kis tárca a vá-

t « n u l s á L o s t ö r t é n I t

a őqúkí és a fiú-feiöl
szonnadrágos fiatalem berről éppen
egy vászonruhára való honorárium ot
fog m ajd a konyhám ra hozni.
A napokban találkoztam ism ét F.-
Volt egyszer egy indiánus — s cserélje be kis-kockásra fel, ugyanott, ahol m ájusban, kávé­
magasrangú sziú volt, bőre foltos anyagát. házi törzsasztala mellett. A hűvös
fényes, főnök-tolldíszére A hiúzra rákurjantott: idő ellenére nyárt vászonruhában
fertelmesen hiú volt. • „Nini, nézd csak a macskát! ült, és nagy elmélyültséggel dolgo­
Egyébre is: tükre előtt Füle bojtján felejtette zott. E zúttal hosszabb novellát írt,
töltötte el az estét, a fodrász a pamacskát!.. hőse elegáns főmérnök volt. Bará­
ábrázatát mázolta, és Felforrott a hiúz dühe, ' tom aprólékos gonddal egy angol
tetoválta a testét. nekifeszült a karma szövetet írt le éppen, melyből a no­
Kék tintával rárajzolva (vasat tudna vágni vele vellában szereplő mérnök ru h á ja ké­
láthattatok házakat, hogyha éppen akarna!), szült. F. legalább fél nyomdai íven
kutyát, lovat; egyéb firka megsértődött a sziúra, át ábrázolta a szövet szövésmódját
— nem hazudok — száz akadt. s emberek és állatok és a zakó fazonját, érzékletesen jel­
Reggel aztán teljes díszben belátták, hogy tarthatatlan lemezte a nadrág vonalvezetését, a
páváskodott a pampán, tovább ez az állapot, zsebek harm óniáját.
körülvették, megcsodálták többre már a türelméből Ez alkalom m al nem is kérdeztem
sokan (hatszázhatan tán). senkinek se tellene — meg tőle, hogy min dolgozik, hiszen
Csodálták az irokézek, s emberek is, állatok is világosan kiderült az írásból:
komancsok és sziúk is, összefogtak ellene. Itt az ősz, F. egy angol szöveten
a dakota leányok is, Fellázadtak, ravaszságnak dolgozik. . .
a mohikán fiúk is. ők se voltak híjával, S. P.
Óvodában, iskolában meglesték, hogy mikor indul
róla szóltak énekek — sétálni a fiával,
s .6 ezalatt gúnyolta az jött a hiúz, jött a fia,
ifjakat és véneket, segítségben nincs hiány:
megalázó szitkok árja jött és ellene m ent immár Szoba-antenna
csak úgy ömlött belőle: mindmegannyi indián.
ember, állat egy se maradt Csatazajjal, íjjal, nyíllal
biztonságban felőle. ott termettek előtte,
Ahol járt és ahol lépett, s egyikük a hiú sziú
fitogtatta fölényét: főnöktollát lelőtte.
szamárfüllel köszöntötte Ijedtében, zavarában
vadon-erdő bölényét. oldott volna kereket,
A csigával közölte, hogy de nem hagyták menekülni
amit tesz, az gyalázat: sem őt, sem a gyereket:
egy dzsentlmen nem veheti apa-hiúz, fiú-hiúz
a hátára a házat. ott termetiek megette,
Megmondta az elefántnak nincsen kiút, kinek m i jut:
szemtől szembe, magyarán: apa-hiúz sziú fiút,
vásároljon fogkefét, mert fiú-hiúz hiú sziút
fogkő van az agyarán. hamm! bekapta, megette.
'A zsiráfot felbiztatta:
fonja copfba a nyakát, Soltész Gábor
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Észrevétel
FURCSA ÜJlTAS
Az idei Mező-
gazdasági Kiállítás
és Vásár sok érde­
kes, a gyakorlat­
ban is felhasznál-
“• ható dolgot muta­
tott be. Éppen
azért a mi terme­
lőszövetkezeti tag­
ságunk is szere­
tett volna tapasz­
talatszerzés céljából elutazni a kiállításra.
Igen ám, de az e céffa megrendelt autó­
busz helyett csak a busz vezetője jelent
meg, menetlevéllel a zsebében. Mondanunk
sem kell, hogy jelenleg még a buszvezetők
nem rendelkeznek olyan kiváló képessé­
gekkel, hogy busz nélkül, csak menetlevél­
lel 60 személyt 70 kilométeres távolságra
elszállítsanak. Talán az Autóközlekedési
Vállalat hatvani kirendeltségénél úgy gon­
dolták, hogy így is megoldható az utazás?
Az E c sé d í V örös C sillag TSZ
60 p ó r u ljá r t tagja n e v é b e n - Tudod-e, öcsém, milyen idők voltak azelőtt?! Én valamikor nem dolgozhattam
T óth P é te r agronóm us
volna ebben a gyárban!
- Jó, jó, de most próbálja m eg. . .

takaros kis háza a város


A z anahuaci repülőtérről szélén, benne rend és tisz­
taxival egyenesen idehaj­ taság, a polcon Petőfi Sán­
tattam , a Hotel dudádba.. dor verses kötete. A ház kö­
A bejelentő lapon a bizton­ rül gondozott farmocska,
ság kedvéért kétszer is alá­ fölötte a magas adó Damok­
húztam , hogy „újságíró”, egy idegenbe szakadt ha­ kára. De a szeme, az m a is lész kardja. Jövőre beadja
„M agyarország”. A ztán kö­ zánkfia és m indenféle érde­ acélos derűvel csillog, és útlevélkérelm ét, és csalá­
rülnéztem egy kicsit a vá­ kes dolgokat mesél. Őrá hajlott kora ellenére ma dostul ellátogat M agyaror­
rosban, de egy ó ra múlva várok. Valami okból késik. sem h á trá l meg a m unka szágra. Nos?
m ár vissza is tértem , és De ha lenne szíves és kö­ neheze elől. — Santa Popocatepetl! —
most itt üldögélek a szál­ zölné a pontos címét, felke­ — Kevés — csóválta fe- kapott fejéhez a portás. —
loda halijában. Fél szemem resném a lakásán. Nélküle
a bejárati üvegajtón, a má­ ugyanis fabatkát sem ér az
sik a portás-pult telefon­ útirajzom .
ján. Múlik az idő s fogy a — Megértem, uram , de
türelm em . Akit várok, nem aligha lehetek a segítségére,
jön. Pedig m ár rég itt kel­ ö n nem tudja a keresett
lene lennie. Mi történhetett személy nevét, h a jól érte t­
vele? tem , még sohasem találkoz­
Nyugalmat erőltetek ma­ tak, következésképpen még
gam ra és látszólag közöm­ a külsejét sem írh a tja le
bös léptekkel a portás-pult­ nekem.
hoz ballagok. — Ohó, dehogyis nem!
— Pardon, hogy ismét Jóform án m indent tudok
érdeklődöm. Biztos, hogy róla. Figuráját mi m ár évek jét a portás. — Ez a leírás
senki sem keresett egy ma­ Hiszen ez nem más, m int
óta részletesen és plasztiku­ nálunk nagyon sok em berre senor Emerico K iskovács,,
gyar újságírót? És üzenetet
sem hagytak a részemre? ráillik. a Tenohtitlan utca hétből!
A portás egy pillantást — További adatokkal is Boldogan szorítottam meg
vet a számozott fali reke­ szolgálhatok — folytattam a kezét.
szekre. buzgón. — Idegenbe sza­ — Köszönöm, én m ár ro­
— Sajnálom, nem keres­ kadt hazánkfia húsz-negy­ hanok is hozzá.
ték, üzenetet sem hagytak. ven éve telepedett le önök­ — Felesleges — m utatott
M egkérdezhetem, uram, nél, m iután m unkát keres­ a bejárat feléj — M ár itt is
hogy kit vár? ve, b ejárta az egész konti­ van!
— Egy idegenbe szakadt nenst. Kezdetben különféle Gyorsan megfordultam.
hazánkfiát. apró vállalkozásokba fogott, H atvan év körüli, ala­
— Megmondaná a nevét? hogy valam i önálló egzisz­ csony, szikár férfi közeledett
Kis város a m iénk, majd­ tenciát terem tsen m agának. felém, ö lelésre tá rt karok­
nem személy szerint ismer­ Éjt nappallá téve dolgozott, kal. A haja ősz, homlokán
jü k valamennyi lakóját. san kidolgoztuk. Olvasóink de szorgos iparkodása a mély barázdák, de a szeme
— A nevét nem tudom. A a k á r száz méterről is felis­ nagytőke gyilkos versenye acélos derűvel csillog.
mi újságjainkban ő fontos, m ernének egy idegenbe m iatt mindig csőddel végző- Az idegenbe szakadt de­
jellegzetes útirajz-típus. El­ szakadt hazánkfiát. Több­ döt. E rre megnősült, ide­ rék hazánkfia ezúttal sem
engedhetetlen kelléke a vi­ nyire hatvan év körüli, ala­ valósi özvegyasszonyt vett hagyta cserben az idegenbe
lágjáró magyar riporter szí­ csony, szikár férfi. A haja feleségül, meglehetősen sok szakadt szegény m agyar
nes tudósításainak. Ha va­ ősz, vagy őszes. Nélkülözé­ gyerekük szokott lenni. újságírót!
lam i távoli helyre vetődünk, sekkel telt élete m ély ba­ M ostanra annyit nagy ne­
rögtön felkeres bennünket rázd ák at szántott a homlo­ hezen elért, hogy van egy K ürti András
HARMINC ÉVES HÁBORÚ
A KÖLTÖ ÉS A KRITIKUS FEGYVERLETÉTEL VILÁGOSNÁL
BÚVÁR KUND

AMERIKA FELFEDEZÉSE

Megyek vissza a mamához!


ZRÍNYI KIROHANÁSA

— Zrínyit egy vadkan ölte meg, nekem Esküszünk, hogy senkit a klikkbe be nem enge- Gyerekek! Téli szalámi van a szemközti Közért-
ez a vaddisznó lesz a halálom . .. dünk!
EMESE ÁLMA KALANDOZÁSOK KORA GYÁSZMAGYAROK VISSZATÉRÉSE

OLASZ,
k ö vet ség

A HONFOGLALÓK JOBBÁGYFELSZABADÍTÁS TATÁRDÚLÁS ZALÁN FUTÁSA

kTHEUElEó'

---------%

Érdekes, a Vereckei szoros sokkal tágasabb volt


Midőn Zujetinben im m ár MIROSZLÁV SVANDRLIK: vissza a Jabourek polgár­
tizenkettedszer érte „testi társ kerítéséből kitépkedett
sértés” a mérkőzés bíráját, léceket. A Vezetőség nevé­
a Testnevelési Bizottság ál­ ben köszönöm szíves fi­
lást foglalt.
n & y e & lb e gyelm eteket!”
— Azt ajánlom — mon­ Midőn Josef Jablon be­
dotta Kadivous elnök —, fejezte szózatát, Zábro bíró
hogy m inden labdarúgó Szemtanúk állítása sze­ sportszerű teljesítm ényt végre m egadta a kezdésre
mérkőzés előtt hangszóró­ rin t Josef Zábro térde eb­ lássunk, nem pedig ko­ a füttyjelet. Az az elszánt­
kon szólítsák fel a közön­ ben a pillanatban kezdett ponyatörést, vagy bordatö­ ság fűtötte, hogy ő is m eg­
séget a tisztességes viselke­ remegni. rést, vagy más sérülést. tesz m indent, amire képes,
désre. Ha m ásutt használt, Szedjétek hát össze m aga­ így történt, hogy a Szokol
m iért ne segítene itt is? tokat és semmiféle m ester­ Zujetin 9 : 0 arányban v er­
Az aján lato t egyhangúlag kedéssel ne befolyásoljátok te B ányik Konáry legjobb
elfogadták. A közönséghez Zábro sporttársat ítéletei tizenegyét. Hét gól esett
intézendő szózat kidolgo­ m eghozatalában. Éppen tizenegyesből, a vendégek
zásával a labdarúgó csapat ezért, mindenekelőtt Pivo- tizenegy gólját pedig „les”
vezetőjét, Josef Jablon da, Kopenec és H ártusny m iatt sem m isítette meg.
sporttársat bízták meg. Az polgártársakhoz fordulok, Zujetin lakói a legjobb
új módszert, m indjárt a akik zsebeiket a m ai b aj­ hangulatban tértek ottho­
következő vasárnap a Szo- noki mérkőzés előtt kövek­ naikba. Az volt a meggyő­
kol Zu jetin és a Bányik kel töltötték meg. E lvár­ ződésük, hogy m agatartá­
Konáry mérkőzés előtt pró­ Josef Jablon azonban to­ juk, hogy m indannyian ér­ sukkal m aguk is hozzájárul­
bálták ki. vább folytatta intelm eit: telm es nézőként viselked­ tak a fényes győzelemhez. A
Amikor a két csapat a pá­ — Őszintén kívánjuk a nek. A zután reméljük, hogy beszédért köszönet já r J o ­
lyára lépett, a hangszórók­ bajnoki mérkőzés zavarta­ sef Jab lo n sporttársnak,
ban Josef Jablon érces lan lefolyását, m ár csak amit ő könnyes szemmel
hangja szólalt meg: azért is, m ert a b írák az nyugtázott. Megígérte, hogy
— A Szokol, Zu jetin Lab­ eddigi bántalm azások során hasonló szellemben neveli a
darúgó K lub nevében üd­ olyan súlyos sérüléseket sportkedvelő közönséget.
vözlöm a bajnoki mérkőzés szenvedtek, hogy gyógyulá­ A körzeti Testnevelési
valamennyi résztvevőjét. suk hosszabb kórházi keze­ Bizottsághoz pedig levelet
A mérkőzést Josef Zábro lést igényelt. írtak, am elyben bejelentet­
sporttárs vezeti. A Klub Zábro sporttárs a pálya ték, hogy a zujetini T estne­
vezetősége elvárja vala­ kellős közepén, egész testé­ velési Bizottság nevelő
mennyi nézőtől, hogy ítéle­ ben remegett, s hiába eről­ Topurkó sporttárs m egfé­ m unkájának hatása volt a
teit tartsa tiszteletben és ködött, m ert sípjából egyet­ kezi tem peram entum át és sporttársakra, új incidens
felkér valam ennyieteket, len füttyöt sem tu d o tt ki­ élesre fent kését elő sem nem tö rté n t és a korábban
nehogy tettlegességre ra ­ fújni. A hangszóró azonban veszi a csizma szárából. oly támadószellemű nézőse­
gadtassátok magatokat, tovább harsogta Jablon Egyúttal felhívom az ifjú ­ reg m ost fegyelmezetten
hogy ez alkalom m al kerül­ sporttárs m esszireható in­ ságot, akiket Tarbuza pol­ viselkedett.
jön sor a tizenharm adik telm eit: „Az a kívánságunk, g ártárs gyűjtött maga köré,
testi sértésre. sporttársak, hogy értékes, hogy dobálja el, vagy vigye C s e h b d l f o r d í t o t t a : S z ü ts István

LE A B Ü R O K R Á C I Á V A L ! lési Igazgatóság m inden


fórum át. Eredmény: leg­
utóbb közölték velem ,
TÉVES TATAROZÁS hogy ők nem rendelték
meg a kivitelezőnél a
A Szondy utca 98/a. távoztak, otthagyva a szobám ban végzett m u n ­
számú házra bizony na­ tengernyi m alterfolttal kát. A kivitelező „téve­
Teremtuccse, nincs» m ár hiba gyon rá fé rt a tatarozás ékesített lakószobát. Mit désből” végezte el, nem
Minálunk: is szám lázta, ennélfogva »
kívül is, belül is, m ert
Még a csárda-romokra is hiszen van m ár vagy nekik nem áll m ódjuk­
Vígyázunk! hetven éves. Jöttek is ban a szobafestést elvé­
A vén csárdát akkor is, ha az építőmunkások és geztetni. Ajánlották: pe­
Már kis lyuk: tataroztak. Nálam is. reljem a kivitelező v ál­
Drága pénzen újra Leverték a lakásomban lalatot . . .
H elyreállítjuk. a tiszta falakat, m alte- Még szerencsém, hogy
roztak, javítottak, és a kivitelező „tévedésből”
Eltűnődtem, ennek oka m unka végeztével a fol­ nem bontotta le a la k á ­
Mi lehet? tos falak at rámhagyva, som falait, m ert ak k o r
B etyárjaink igénylik tán eltávoztak. Én pedig most nemcsak festetnem
A helyet? vártam , vártam . . . Vég­ kellene saját költsége­
Vagy újabb és még több betyárt re m egjöttek a festők, tesz ilyenkor az ember? men, hanem még a fa la ­
Akarunk? kim eszelték a mellékhe­ A házkezelésnél rekla­ kat is fel kellene h ú zat-
Betyár lesz m ind, kit csárdánkba lyiséget, kifestették az m ál és újfent reklam ál. nom!
Becsalunk? előszobát, és mint akik Én például végigjártam S zed d B é lá n é ,
dolgukat jól végezték, el­ a VI. kerületi Házkeze­ V I., S z o n d y u . 9 8 /a .
A környezét: hatóerő
Ugyebár,
A csárdában akárkiből íV Äi
Lesz betyár.
Először csak bor megy bele
Rengeteg,
A ztán dalol, táncol m int a
Fergeteg.
Sobri Jóskát formáz, amíg
Szól a dzsessz,
Fizetéskor m eg Savanyú
Jóska lesz.
F iz e tő p a rk o ló h e ly le sz az E n g e ls té re n R az z ia

- Kérek egy gyerekjegyet!

LEA BÜROKRÁCIÁVAL!
B E M U T A T K O Z Á S
A TISZTASÁG FÉL EGÉSZSÉG!
Az ötvenes évek derekán - keztek kivédeni a sűrűn felcsat­
okkal-ok nélkül - sokat panasz­ tanó korholásokat. El kell mondanom, hogy raktam a kést meg a villát,
kodtak a Nemzeti Szinház mű­ Például így.
vészei, hogy d Színművészeti Fő­
milyen magyaros vendég­ majd meg akartam törülni* a
A Tragédia római színében
iskola növendék-statisztáinak tivornyáznak éppen a patrícius látásban volt részem a mi­ számat a félbe metszett szal­
rossz a modoruk. Nem mutat­ kéjencek, mikor távolról gyász­ nap. Elmentem a Szent Ist­ vétával. A parányi papírsze-
koznak- be illedelmesen, nem ének hallik, majd fáklyás te­ ván körút és a Visegrádi utca letkével ez a művelet sehogy
köszönnek, nyeglék, , neveletle­ temvivők behozzák a dögvé- sarkán levő igazán ízléses, sem sikerült. Vajon az a
nek és így tovább. Amint az szcs halottat. Hippia: Máté Er­ korszerű, magas színvonalú munkabér, amibe a szalvé­
már ilyenkor szokás - ha volt zsi fölébehajlik, hogy kicsókolja bisztróba, hogy gyomrom ták felvágása kerül, nem
is a panasznak magva - lassan- szájából az obuluszt, s ekkor több-e, m int a megtakarított
kongó ürességét megszüntes­
kint túlzottan közkeletű és ál­ feldörög a kíséretből előlépő
Péter apostol, Bihari József sem. Rettentő éhes voltam!
talános lett, a főiskolai növen­ A sok finom falat közül rán­
dékek java is érezte, hogy der­ hangja:
med, romlik köröttük a légkör. - Megájlj, a döghalált szívod tott csirkét kértem, főleg
A helyzet különösen az olyan
magadba! azért, mert három hatalmas
nagy-statisztériás darabok elő­ Ebben a döbbenetes pillanat­ csirke testrész volt a tányé­
adása alkalmájval éleződött ki, ban a pestises hulla diszkréten ron. Na persze, prézlibe bur­
felemelkedik a koporsóból és
mint amilyen ,,Az ember tragé­ kolva.
halkan odaleheli Hippia fülébe:
diája”. A Nemzeti tagjai akarat­ — Savanyúságot parancsol?
- Bocsánat, művésznő . . . ké­
lanul is, már szinte pszichózis­ zit csókolom . A Szabó Gyula, - kérdezte kedvesen a kiszol­
ban figyelték a növendékek ma­ másodéves . . . gáló kisasszony.
gatartását, az akadémisták sér­ B é k é s István
tődötten és bosszankodva igye­ — M it kaphatok? — kér­
a n e k d o tá sk ö n y v é b ő l
deztem én.
— Uborkát vagy savanyú
káposztát. fél szalvétácska értéke?. . .
Amíg ezen tűnődtem, észre­
AZ ÉV LEGJOBB VICCE
Az utóbbit kértem. A kis­ vettem, hogy a kezem az
asszony fogta az öt ujját, és alumínium-készlet jóvoltá­
Az UPI hírügynökség idézi Mr. John O'Connellnak, előkelő mozdulattal a tányé­ ból olyan fekete lett, m int a
Washington állam főügyészének nyilatkozatát, amely romra helyezte a káposztát. katonabácsiké fegyvertisztí­
szerint az am erikai K om m unista P árt is állíth a t jelöl­ Lehet, hogy sterilizált ujjai tás után.
tet a novemberi elnökválasztásra, feltéve, ha a jelölt vannak — gondoltam —, ide S történt mindez egy iga­
írásbeli nyilatkozatot ír alá, hogy nem kom m unista.
Az am erikai politikai szabadságjogoknak fényes pél­ azért, ha futballbíró lettem zán ízléses, korszerű, magas
dája ez a kijelentés, ami nem jelent kevesebbet, m int volna, rögtön rr-est ítéltem színvonalú bisztróban.
azt, hogy A m erikában bárki lehet kommunista, ha nem volna kezezésért. Befejezvén C sonth Klára
az. az étkezést, egymás mellé I., B atthyán y u . 48.

A MEGTÉVEDT
RENDÖRÖRMESTER

Harry Gould, angol rendőrőrmes­


ter mindössze 13 fo n to t lopott az el­
veszett tárgyak osztályáról, s m áris
rajtavesztett.
Lebukása m egcáfolja azt a hiedel­
met, hogy pandúrból lesz a legjobb
betyár.
11
ÜZEMI FILMKOCKÁK E heti hirdetéseink

Kölcsönözzön
Az üldözési mánia kez­
dete: a nagytaHaritáshoz
Am ikor valaki az üzemi
ebédlőben rendszeresen úgy háztartási gépeKet
találja, hogy kisebb húst
kap, m in t a többiek . . .

Egy nyugalm azott angol


ezredes mozgalmat indított
„Zsörtölődök Országos Szö­
vetségének ” alapítására. A
szövetség évenként panasz­
versenyt rendez, s a leg-
szívhezszólóbb panaszokért
arany, illetve ezüst díszjel­
vényeket oszt.
Végre egy sportág, am i­
ben a siker komoly rem é­
nyével veh etjü k fel a kü z­
delm et ,akár a világ leg­
jobbjai ellen is.

Tudják, mi az abszolút
tapintatlanság?
a BELKER „
Ha valaki a badacsonyi
poharazóban egri bikavért [ KÖLCSÖNZŐM
kér.

Irodalm i rangjelzés:
Iksz Ipszilon, tartalékos
költő.

Nemrég a Sirály szár­


nyashajóval utaztam le Ba­
az ablaktisztítás
jára. Miközben a hiperm o­
dern vízialkalm atosság h at­
van kilom éteres sebességgel
száguldott a festői partok
között, egy fiatal pár egész
i úton a gyönyörű táj he­
lyett csupán egymás szem­
lélésével volt elfoglalva.
Elégedetten állapítottam
meg, hogy a technika még
nem tu d ta teljesen kiszorí­
tani a rom antikát a h ajó ­
zásból.
D. F.

N ő i dolgok
Példamutatás

TÜKÖR
- Nagy közéleti személyiség v o lt és a
szerénység mintaképe. - Miért a friss gyümölcsöt eszed, ami­
kor itt \an n ak a romló b e fő ttek ?!. . .
isztítoí/al
I

De Gaulle dél-amerikai körúton


jMáík falaid m ismeri Fülöp G yörgy rajza

Vu »•
' 7' M o ttó : N in c s e n e k r é g i v lc -
i / eek, c s a k ó re g e m b e r e k
rr v a n n a k . E gy ú js z ü lö ttn e k
m i n d e n v ic c ú j.

Fehér hazajön a kávéház­


ból és kétségbeesett ábrázat-
tal meséli a feleségének:
— Képzeld, Róza, milyen
pechem van.
— Mi történt?
— A kávéházban véletlenül
átültem egy másik székre,
amelyen egy kalap volt.
— Na és?
— Na és egy úrtól kaptam
egy pofont!
— Megérdemelted.
— Na igen, de aztán sült ki,
hogy a kalap az enyém volt.

Johnson: Ő könnyen utazik, neki nem k e li v iz s g á ra k é s z ü ln ie . . .

Nagy és Kiss a feleségeik­


ről beszélgetnek. Azt mondja
Nagy:
jfé M w fé L í
Erőszakos menyasszony
*- Hát nekem bizony cso­
dálatos feleségem van. M ár

Zs-dos
hétkor felkel, kitisztítja a ru ­ A vadembereket nehéz megszelí­
hámat és a cipőmet, majd díteni, de a kultúrembert könnyű
reggelit készít, aztán kitaka- megvadítani.
' rítja a lakást és elmegy bevá­ M ár a régi r ó m a i a k k i á l l t a k a z
sárolni. Mikor délben haza­ e s z tr á d é r t, a m ik o r a k e n y é r m e llé
jövök, az ebéd már ott páro­ c i r k u s z t is k ö v e t e l t e k .
log az asztalon és mégho^gá
micsoda remek ebéd . . . Nincs abszqlút beteg ember. Va­
Elhallgat egy pillanatra, az­ lam ije mindenkinek egészséges.
tán felsóhajt: A k u t y á n a k e s z e á g á b a n s in c s
— Adja az Isten, hogy a b e f o l y á s o l n i a k a r a v á n h a la d á s á t,
második feleségem is ilyen c s a k e g y k i c s i t s z e r e p e l n i a k a r.
rendes legyen.
X azért nem uralkodik magán,
O -, m ert utálja a zsarnokságot.
Ha a z e m b e r n e k n i n c s m o n d a n i ­
v a ló ja , b ő b eszéd ű vé v á lik .
Mértékletes ember ne legyen be­
teg, m ert nincs miről lemondania.
F. L.

TT'yAtní

13
M I EZ?
Két olvasónk is beküldte
ezt a képeslapot, amelyen
négy nyelven a következő fel­
irat olvasható: „Siófok. Ho­
mokóra a Balaton Szállóval.”
Mindkét olvasónk kételkedik
ebben a magyarázatban, s Gyula elegáns kisváros a A városon keresztülfo­
egyöntetűen azt állítják, hogy Körös m entén. M űemlékei­ lyó Körös csatorna ajándé­
homok csak a strandon ta­ ről, strandjáról és kolbászá­ kozta meg G yulát a füze­
lálható, s a képen látható ról nevezetes. Gyula az il­ sek rom antikájával és a
alkotmány inkább absztrakt latok városa. A pom pás szúnyogokkal. Megfigyel­
vitorlás, rakétakilövő álló1 parkok virágainak és a ték, hogy a szúnyogok na­
más, vagy ha már minden­ kolbászgyárnak keveredő gyobb előszeretettel láto­
áron az időmérésnél aka­ illata felejthetetlen él­ gatják a vendégeket, m int
runk maradni: napóra. m ényt jelent mindenkinek, az ottlakókat. Ezt a kelle­
Mi a rejtvényfejtőktől aki a virágot és a hasát metlen érdeklődést maga­
várjuk a megoldást. Az el­ egyform án szereti. A szép­ mon is tapasztaltam . Az
ső díj egy napenergiával séghiba csupán annyi, hogy okát fehér asztal mellett
működő remekmívű homok­ a fölséges kolbász itt világította meg nekem egy
karóra, ébresztő berendezés­ hiánycikk, nem ju t más be­ lelkes, öreg gyulai polgár.
sel, amely felébreszti a képeslapkészítőket is. lőle G yulának, csak az il­ Szerinte a rejtélyes eset
A Képzőművészeti Alap Kiadóvállalata is pályázhat. A levele­ la t... m agyarázata abban rejlik,
zőlapokat ugyanis ők adták ki. hogy a gyulaiak rendkívül
fűszeres kosztot esznek.
Viszont a szúnyogok gyom­
ra sincs vasból és a „ven­
dégszerető” szúnyogok m in­
den bizonnyal diétáznak.
Az im m ár klasszikus Bőven írhatnak a francia
szerkesztőségi vicc szerint a lapok az Amiens m ellett
főnök így o k tatta a kezdő tö rté n t furcsa eseményről.
újságírót: Egy vadász rá lő tt egy A műem lékek közül ta­
n y ú lra és eltalálta (ez még lán legnevezetesebb a hely­
nem szenzáció). A nyúl se­ rehozott gyulai vár, m ely­
besülten feküdt a gyepen, a ben nem rég sikeres v á rjá ­
vadász hozzásietett. Tüzete­ tékokat rendeztek a csa­
sen akarta m egnézni és bai színtársulat közrem ű­
ezért a puskáját a földre ködésével. Szép, teliholdas
fektette. A nyúl megriadt, estéken, egész évben ta rta ­
sebesülten is felugrott és a nak m aszek-várjátékokat, Végül ne feledkezzünk
lábával rálépett a ravaszra. m indig két szereplő rész­ meg Gyula híres fájáról,
A fegyver elsült és a lábán vételével, ugyanis a sok melynek lom bja alatt írta
ta lá lta el a vadászt. ostrom ot látott falak körül Erkel a B ánk bánt. A ba­
Ezekután nyugodtan re­ ostrom olják szép hölgyeik bona szerint ennek tudható
— Ha egy kutya megha­ m élhetjük, hogy a nyuszi szívét a gyulai fiatalok. be, hogy a fa még mindig
rap egy postást — az nem csak könnyen sebesült meg minden tavasszal fiatalo­
szenzáció, hanem . hétköz­ és otthon, baráti körben el­ san zöldül. Ezen a tavaszon
napi eset. H a egy postás mesélheti a k alan d ját: Gye­ azonban aggódva látták,
m egharap egy kutyát, — ar­ rekek, ma egy m esterlövés­ hogy a fa egyik ága elhalt.
ról bőven lehet írni. sel leterítettem a v a d á sz t... Egy botanikus megjegyezte:
Te jóisten, csak nem írt
alatta valaki titokban mai
magyar slágert? . . .
( f ü lö p )
Egykor ez a vár és a ha­
talm as ősparkkal körülvett
Andrássy-kastély volt Gyu­ MENNYBŐL
lának minden ékessége. A A VŐLEGÉNY.., .
kastély előtt mindig pom ­
pás hintósor állott, m ert a
vendégek szüntelenül ér­ Jéan-Paul Reneuve, a fran­
keztek a gróf véget nem cia haditengerészet fiatal
érő mulatságaira. Persze, hadnagya elhatározta, hogy
azóta nagyot fordult a vi­ biarritzi esküvőjét látványo­
lág. A kastélykertben meg­ san emlékezetessé teszi. Ügy
épült Magyarország egyik tervezte, hogy tanújával
legszebb strandja, és a
stran d előtt, a hintók he­ együtt ejtőernyővel ereszke­
lyén pompás — v állalati dik le a templom elé, ahol
kocsik sorakoznak. már ott vár a menyasszony
és a násznép. Minden rend­
ben ment, az ugrás sikerült,
a tanú a téren ért földet, a
vőlegény viszont a közeli tó ­
ban.
Az esküvőt azonban a vő­
Akik a fővárossal szemben előnyben részesítik a falut. Már- legény kellemetlen hűlése
1 4 minthogy az olimpiai falut. ellenére is megtartották.
tát. Azt ajánlotta, írják ki az alapok ásásánál segédke­ — Megvan! — mondta.
egy kis (táblára: „Tűzoltó- zett, de kimeszelte a falakat, — Rövid?
szertár, épült 1 9 6 4 -ben." befestette az ajtókat, abla­ — Rövid!
A virágos lelkű iskola- kokat, s különben is, falu- — Tömör?
igazgató azonban a fejét szerte híres volt jó ötletei­
rázta. — Tömör!
ről.
Igaz, majd két év alatt, de — Jobb lenne talán egy — Aktuális?
Kozma Rudi nagyon meg­
a tűzoltószertár mégiscsak ilyen szöveg: „E kis épület hatódott. Munkájáért már — Aktuális!
elkészült. A fehér falú, összefogásunk szép gyüm öl­ — Na, mi az?
eddig is sok dicséret érte, az
tölgyfaajtós, takaros kis épü­ cse." ötletei is többnyire elisme­ Rudi megrázta a fejét.
let ott állt a tanácsháza Ezt viszont a közéleti rést váltottak ki, de az, — Előbb megcsinálnám —
mellett, és ha a tanácselnök ügyekben jártasabb tanács- hogy maga a tanácselnök mondta. — Így nagyobb lesz
kinézett a szobája ablakán, titkár vétózta meg. forduljon hozzá és ráadásul a meglepetés!
elégedetten állapította meg:
nincs ehhez fogható tűz­ A tanácselnök — ismerve
oltószertár az egész járásban a fiú képességeit — némi
egy sem. Minél tovább né­ gondolkodás után beleegye­
zegette, annál jobban tet­ zett.
szett neki, de annál inkább Már alkonyodott, mikor
érezte, hogy valami még Rudi munkához látott. Áhí­
hiányzik a kis házikóról. tattal mártogatta az ecsetet,
Valami tábla, vagy valami s vigyázva húzott minden
feh'rás, amely hirdetné, mi kis vonalat. Mikor sötét lett,
is az épület, hogy készült, hazaszaladt egy istállólám­
m int készült, s esetleg azt páért és annak a fényénél
is, mikor, kinek az elnökös- dolgozott tovább.
ködése alatt került az ügy, — Így nincs benne, ho­ ilyen fontos ügyben, eddig Amikor hajnalfelé az
s a házikó tető alá. gyan készült. Írjuk ezt ki: még nem fordult elő. utolsó pontot is odapöttyin-
O tt is marasztotta az „Tűzoltószertár, épült társa­ - . . . szóval rövid legyen, itette, kimerültén szedelőz-
egyik vb-ülés után a tanács- dalmi munkával és állami tömör legyen, és nagyon ak­ Trödött, de a szemében ott
titkárt, az iskolaigazgatót támogatással 1 9 6 4 -ben." tuális legyen — mondta neki csillogott a jólvégzett m un­
meg a tűzoltóparancsnokot, Elvitatkozgattak még egy befejezésül az elnökr — De- ka minden öröme.
hogy velük — m int szakér­ jó félóráig. Végül a tanács­ hát tudja azt maga, mi kell
ide! — és biztatásul még meg A reggel arra járók a tűz-
tőkkel és illetékesekkel - elnök azzal zárta le a vitát,
oltószertáí falán lekaparha-
ezt a felírás-ügyet megbe­ hogy ezt az egész ügyet meg is veregette a nú vállát.
tatlan olajfestékkel odafest­
szélje. fogja beszélni Kozma Rudi­ Rudi két napig lázban élt.
ve ezt a felírást olvashatták:
A titkár bólogatott, az val, a helybeli ktsz szobafes­ Nem evett, nem aludt, csak
igazgató helyeselt, a pa­ tőjével, aki jószerivel az a felíráson gondolkodott. „A NÉPPEL TŰZÖN-VÍZEN
rancsnok pedig mindjárt épület egyik atyjának is te­ Aztán harmadnap odaállt a AT".
meg is tette a maga javasla­ kinthető, hiszen nemcsak tanácselnök elé. Akácz László

LE A BÜROKRÁCIÁVALI
KIÁBRÁNDULTAM AZ ALMAS RÉTESBŐL!

Lehet, hogy torkosnak Ezzel szemben egyik telenül fekszenek a pesti N e m k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t k ü ld te k :


fognak bélyegezni, mégis napról a • másikra ábrán­ aszfalt felett, méltóságtel­
férfiason bevallom: ked­ dítottak ki idehaza az al­ jesen száll rájuk a por­ T . P é t e r , S z o m b a th e ly . — B . I s tv á n , L a -
jo s m iz s e . — E . G y ö rg y , B p . X I., B u d a f o k i
velem az almás rétest! más rétesből. Az okát is felhő. Utcai járókelők vet­ ú t. — B . É v a , S z e re tn ie . — B . L a jo s , B p .
Szeretem ezt a magyar elmesélem. A Rákóczi úti ték körül, sajnálkozva bá­ X X . - K. A . U. - K. M a g d a , B p . X X . -
N . J . B u d a k a lá s z . — K. E rz s é b e t, B e ­
sütemény-különlegességet, Csemege áruház Lenin m ulták, hogyan lepi be a r e t t y ó ú j f a l u . — L. S á n d o r , B p . V II., D o b
amelynek külföldön ép­ körúti oldalának járdáján piszok ezeket az ínyenc u tc a . — S. P é te r n é , B a la to n a lm á d i. — K .
M á ria , Bp_. I., A ttila u . — J . E n d re , B p .
pen olyan jó híre van, találkoztam kedvencem­ falatokat. V I., A r a d i u . — „ B e t y á r ” — D. E d e , B a la ­
m in t a tokaji bornak, a mel, ezzel a finom cse­ Nem tudtam, k i küldte t o n a l m á d i . — P . I s t v á n , S a lg ó ta r já n . —
E . B . B p . V II., A ls ó e r d ő s o r u . — P . B á l,
kecskeméti baracknak, megével. Kerekes alkal­ a csemegéseknek, m int B p . v r n . N a g y f u v a r o s u. — B . P n é , B p .
vagy a szegedi papriká­ matosságon feküdt, hatal­ ahogy azt sem tudom, V ., S z e m e r e u . — „ E g y o lv a s ó ” — G .
L á sz ló . B p . X X . - M . S á n d o r . B p . V B .,
nak. Honfiúi büszkeség­ mas tálcán, életszínvona­ hogy miért tárolták pucé­ R o t t e n b i l l e r u . — P . M ih á ly , B é k é s c s a b a .
gel szemlélem az ameri- lunknak megfelelő jókora ron az utcán. A nnyi azon­ - „ R e m é n y ” - R. E r z s é b e t, G y o m a . —
G. P é t e r , B p . V II., S ip u . - V . I. B p . V .,
ban bizonyos, hogy fo­ B a jc s y Z s ilin s z k y u . — H . I s tv á n , D u n a ­
gyasztásra szánták. Ma­ ú jv á ro s . — H . A n n a, B é k é sc s a b a . — M.
M ik ló s , T a r . — Sz. V. B p . I I., L ö v ő h á z u .
gam is szívesen rendeltem - M. L a jo s , S z ig lig e t. - V. G é z a , C s á k v á r .
volna belőle egy adagot, - D. J e n ő , S z a b a d s z e n tk ir á ly . - H . G y ö rg y ,
S z ő d lig e t. — G y . J n é , B p . X I., I r i n y i J . u .
így azonban, köszönöm, - P . K á r o l y , B p . X II., V á r o s m a j o r u. —
nem kérek belőle. „ M o z a ik ” - T . I m re , X ., K o z m a u . — M .
L á sz ló , B p . x m „ T h ä l m a n n u . — K . E r ­
Szerény indítványom: v in , B p . I I I ., H u n o r u . — K . A . B p . X II.
a Tiszta Budapestet-moz- - H . J ó z s e f , B p . II., H a r g i t a u . - A. É v a ,
B p . X I., V illá n y i u . - T . T ib o r , M is k o lc .
kai lapok hasábjain a ven- mennyiségben. Milyennek galom keretében mielőbb - T . I l o n a , B p . X IV ., O n d v e z é r u . — M .
déglősök hirdetéseit, ame- is találtamí Kerestem a alakítsuk ki a Tiszta A l­ K á r o ly , B p . X V . — P . M ik ló s n é , P á s tlm r e .
más Rétes-akciót! Takar­ - M . S á n d o r , S a l g ó t a r já n . — p . I s tv á n ,
lyekben angol—ném et el- megfelelő jelzőt, végre rá- S z e n d . — I. E rn ő , B p . v n i „ N é p s z ín h á z
nevezéssel „Hungarian akadtam: ínycsiklandozó! ják le szállítás közben az u . - B . B é la , B p . X X . - N . M ih á ly , K á l.
almás rétest! - B . Z n é , E s z te rg o m . — L . L á sz ló , B p .
Apfelstrudel"-t ígérnek az Es ekkor . .. ekkor észre- X I., S z a b o lc s k a M. u . — O. G y ö rg y , B p .
ínyenc falatok után áhí- vettem, hogy a rétesek III., L a jo s u . — B . K á r o ly , I., o s t r o m u .
- H . G é z a , B p . X X I. - S z. J ó z s e f, P ilis ­
tozó vendégeknek. nincsenek betakarva, m ez­ (s.) s z á n tó d . — T . I m re , S z e g e d .
Fölény
Fő állás Másodállás

- Adok egy közvetlen szám o t. . .

N emzetközi szokás, hogy kát, mezítláb sétálok fel-


az em ber, napja végeztével, alá a városban, táblával a
k irak ja a cipőjét a szállo­ mellemen: „így já r az, aki
dai szoba a jtaja elé, és más­ a Hotel A lster-Hofban ci­
nap ragyogó fényesre tisz­ pőt tisztíttat!” Ezer m árká­
títv a visszakapja. E szokás ból veszek két bőrkabátot,
alól csak A merika a kivé­ eltűnt. Jelentettem a szoba- tem m agam nak egy divatos, egy jégszekrényt és egy tű r­
tel, ahol a szállodákban ki­ asszonynak, az igazgatóság­ magas sarkú, krokodilbeté­ hető cipőt.
zárólag külön kérelemre nak, m ire ők azt mondták: tes cipőt. Nem aludtam egész éjjel.
tisztítják a cipőket. Egy eu­ u tána néznek a dolognak, és Aztán tovább terveztem: H ajnal felé m ár o tt folytat­
rópai — nem tudván e szo­ megfizetik a károm at, csak vannak m aszek suszterek tam gondolatban, hogy a ci­
kásról — gyanútlanul ki­ m éltóztassak várni egy is, akiknél egy cipő 1 0 0 0 pőm sarkában egy-egy tíz­
ra k ta a cipőjét az ajtaja napig, h áth a előkerül vala­ forintba is kerül. És ha ott karátos briliánst csempész­
elé, és m ásnap reggel csak honnan a cipő. tem ki, és éppen másnap
a h ű lt helyét találta. Be­ Mondanom sem kell, az akartam kibontani a sarko­
csengette a londinert, egy egész nap lázas tervezgetés- kat. Két tízkarátos briliáns,
mosolygós négert, és meg­ sel telt el, öreg cipőm — az annyi, m in t. . . Veszek
kérdezte: nem látta-e az most, hogy eltű n t — va­ egy 230-as M ercedest és egy
ajtó elé k itett cipőt? A né­ donatújjá varázsolóddtt. ócska cip ő t. . .
ger széles ábrázattal felel­ Csak egyszer volt a lába­ Elaludtam, reggel a
te: „Dehogyisnem! Nagyon mon, fogom mondani, alig szobaasszony kelt fel, kezé­
köszönöm, miszter, pont jó tettem benne néhány lé­ ben a cipőm:
volt nekem !” . . . pést. Az á ra otthon (új ko­ készült a cipőm? Az 40 dol­ — M egtaláltuk! Valahogy
Nos, m ajdnem ugyanez rában kétszázötven forint, lár. Ennyit fogok kérni, elkeveredett!. . .
tö rtén t velem, Európában, de m it tu d ják ezek az ott­ m ajd veszek ra jta egy bőr­ Oda a Mercedesem. És
pontosabban Hamburgban, honi árakat!) m ondjuk 350 kabátot és egy olcsó cipőt. m ég két m árka borravalót
annak egyik előkelő szálló­ forint volt, a dollárhoz vi­ De az is lehet, hogy m ás­ is kellett adnom . . .
jában. Én is kiraktam a szonyítva teh át 15 dollár. képp oldom meg a dolgot.
cipőmet, reggelre azonban Ez 60 m árka, m ár ki is néz­ Ha nem fizetnek ezer m ár­ Tardos Péter
RUMMBMI HHfiBÉSSKIW

Különleges tudakozó
A nQk is gyűjtenek bélyeget

- M ondja, lelkecskétn, igaz, hogy a Kovácsék válnak?

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö l d e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v m . , G y u la i P á l « t e a 14. - T eL :
335-718. - K ia d ó h iv a ta l: V III., B la h a L u jz a t é r 3. T e l: 343-100. *142-220. - 64,5738 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e rje s z ti
16 a P o s t a K ö z p o n ti H l r la p ir o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
1 9 64. október 8
X X . évfolyam 41. szám Ára: 1 forint
L K rX ^JI I I

Van még miből kölcsönt ígérni, külügyminiszter úr?


Nincs, elnök úr.
DÉL-AMERIKÁBAN A kkor csak a latin népek testvériségéről fogok beszélni
Profimérkőzés Végső megoldás Emberbarát

Eperjesiné a nagy eseményeket — Viareggio. Annus a konflis­


megillető fontoskodással közölte a ban.
férjével: A BESZÁMOLÓ Eperjesiné odasúgta a férjének p
— P arlagék rheghívtak szombat -$ ' ' xjR *;,:t .IS« ; “XV - /- — Mi minden nem telik hetven
estére feketére. dollárból.
— T ettüknek oka? — kérdezte a FEKETÉVEL Viareggio után, tekintettel a föld­
férj komoran. rajzi közelségre, mindenki izgatottan
— Az olaszországi ú tjuk fényké­ „Majd csak átesünk a fotókiállításon
peit a k a rjá k megmutatni. is” — vigasztalta magát Eperjesi.
A férfi kifakadt: Nem számolt szegény a technika
— K issé unom m ár az ilyesmit! fejlődésével, nem számolt azzal,
Az ismerősök hazaérkeznek a nya­ hogy ma m ár külföldet járó tu ris­
ralásból és fitogtatják a fényképei­ táink javarésze filmkockán örökíti
ket. Ez én vagyok az Eiffel torony­ meg élményeit. Parlagék is haladtak
nyal, ez én vagyok a milánói dóm­ a korral, pillanatok alatt egy kisebb
mal, ez én vagyok a Mona Lisával! lepedőt akasztottak a falra és elol­
to tták a villanyt. Olyan sötétség v árta a pisai ferde tornyot. Meg is
uralkodott, hogy a süteményes tála­ jelent csakham ar, igaz, a feje tete­
k at is alig lehetett kitapogatni. jén állott: fordítva ra k tá k be a fil­
Meglepő képek vibráltak a vász­ met, így pláne ferdének látszott.
non. A n a rrá to r szerepét m aga a ház Éjfélkor é rt véget a film bem uta­
u ra töltötte be. tó. Eperjesi nem b írta ki a lépcső­
— Ez a Dozse-palota, az oszlop házig, m ár az előszobában a felesé­
m ellett Annus áll. ge fülébe súgta:
A háziasszony szerényen mosoly­ — H át ez gyenge dolog volt.
Természetesen nyájas mosollyal gott, bár az oszlop mellett látható Az asszony leintette:
jelentek meg a vendéglátó házban szürke folt, inkább dozsénak lát­ — M it zsörtölődsz? Jól tudod,
és a többi vendéggel együtt vidá­ szott. hogy m ilyenek a m agyar filmek.
man fogyasztották a feketét és az — Ez a Szent M árk tér. A galam ­
annak kíséretében megjelent linzert. bokat Annus eteti. Stella Adorján

Magyar szendvics-ember

l T u h á ~

veszekf i
Caracasban Jose Lopez — a londoni „Sun­
day Express” venezuelai tudósítója szerint —
kemény m unkával m integy ezer fontnak
megfelelő összeget gyűjtött össze, m ajd ami­
kor elhatározta, hogy egy kis vállalkozásba
kezd a pénzzel, az összeget kivette a bankból,
s egy régi ruhájának zsebébe tette. Felesége,
Herminia sem volt kevésbé ügyes és tak a­
rékos, s am ikor Jose távollétében egy ószeres
régi holm ikat akart vásárolni, odaadta neki
a szóbanforgó régi öltönyt, nem is túlságosan
olcsón.
Mi ebből a tanulság? Az, hogy a régi ruhák
manapság néha értékesebbek, m int az újak.
H allottunk Erhard szívesen közvetítene
e g y v ic c e t
Az új igazgató, miután
elfoglalta hivatalát, sorra
járta^ az összes szobákat.
Az egyik szobában egy
fiatalembert találj, aki fe­
jét karjára fektetve, édes-
deden aludt. Odalépett
hozzá, vállára tette a ke­
zét és megkérdezte tőle:
— Mondja csak, fiam,
mióta dolgozik maga ná­
lunk?
— Hat hete — felelte
zavartan az álmából fel­
ijesztett fiatalember.
— Gratulálok — szólt az
igazgató. —Aránylag gyor­
san bedolgozta magát.

nnn - Uraim, miért nem közelednek egymáshoz?

Ördögből — angyal! Min­ gel még olyan fiatalnak érez­


denkit meghökkentett ez a tem m agam . . . Reggel? Hol
jelentékeny változás. van az m ár!. . . Megöregedtél
Tudorek osztályvezető, aki
kezdettől fogva oly kímélet­ CsoMCL^Éást&Áníbi és k ész. . . Az idő vasfogával
nem lehet vitatkozni. . .
lenül üldözte Papinkó Jenőt, M unkában megrokkant idős
mint szadista oroszlán az Papinkó Jenő két percig terán! Jólesik majd, ha ak­ kolléga lettél. . . Hol egy tü ­
élemedett korú, de még vir­ csak hápogott, majd remegő kor ilyen cipőtalpat kell el­ kör? . . . Hadd nézzem meg
gonc kameruni törpekecskét, ujjakkal kotorászta elő a rágnia a korhadó fogazatá­ m agam ... "
érthetetlen módon egyik lottószelvényeit. Nem nyert! val?! Aki negyven évet töl­ Néhány perccel a hivatali
percről a másikra szívébe Gondolatban sorra vette tött ebben a hivatalban, aki­ idő lejárta előtt rogyadozó
zárta a daliás, de már nem fejlődőképes unokaöccseit. nek egészségét négy évtizedes lábakkal egy megváltozott
fiatal bérszámfejtőt. Nem, egyikből sem lett mi­ szorgos munka őrölte fel — Papinkó Jenő csoszogott be
A váratlan fordulat leg­ niszterhelyettes! De hát ak­ kíméletesebb bánásmódot a megváltozott Tudorek osz­
jobban magát az érdekelt kor mi magyarázza ellensé­ érdemel! Hozzon Papinkó tályvezető szobájába. Az arca
felet lepte meg. Néhány év gének érthetetlen viselkedé­ kartársunknak a puhábbik­ ráncos lett, termete töpörö­
alatt ugyanis hozzáedződött, sét? ból! Követelem! dött, fele akkora, m int regL
hogy zsarnok főnöke ott tör A bérszámfejtő ideges lett. Az ügy legcsodálatosabb gel.
borsot az orra alá, ahol csak fejleménye kora délután ját­ — Bocsánatot kérek, van
tud. A munkáját semmibe Délben, az ebédlőben be­ szódott le. Az időközben tö­
bizonyosodott, hogy Tudorek egy nagy kérésem. Fél évem
veszi, iparkodását kigúnyol­ kéletesen megkeveredett idős volna még hátra a nyugdíjig,
ja, hivatalbéli kartársai szeme részéről nem pillanatnyi fel­ bérszámfejtő egyik számítási
lángolásról, múló szeszély­ hibát a másik után »követte de rettentően gyenge, szeni­
láttára alázza meg lépten- lis és beteg vagyok. Hadd
nyomon. — Pukkadj meg a ről, hanem tartós, mély ro- el. Homlokán sűrű, kövér
neved napján! — gondolta konszenvről van szó. Tíz év cseppekben ütközött ki a menjek korábban nyugdíjba.
ilyenkor Papinkó, és dacos- óta először ült Papinkó Jenő veríték, talán már huszad­ Maga oly jó hozzám, segítsen
mellé, rámosolygott és jó ét­ ebben is.
legényesen fejtette tovább a szor rugaszkodott neki, a
bérszámot. vágyat kívánt. Ettől a másik végösszeg mégsem stimmelt. Tudorek szánakozva csó­
Történt aztán, azon az úgy » megzavarodott, hogy — Semmi baj, papa — szó­ válta meg a fejét.
emlékezetes szép őszi reg- jobbjában ugrálni kezdett az lalt meg ekkor egy jóságos — Borzasztóan sajnálom,

Í
jelen, hogy Tudorek a fo- alumínium kanál. Tudorek hang, Tudorek hangja a válla hogy ennyire leromlott az
yosón előre köszönt a kissé megértő részvéttel nézte, felett —, én holnap reggel állapota. Bízzék bennem, tá­
késve érkező Papinkénak. gyengéden kivette kezéből a korábban bejövök és rendbe­ mogatom kérelmét.
Sőt, előzékenyen kitárta kanalat, és m iként gondos hozom a kimutatást. Már Kikísérte, aztán a telefon­
előtte a hivatali 1helyiség anya a csecsemőjét, megetette szólni akartam, hogy vigyáz­
beosztottját. A végén papír- hoz lépett, tárcsázott.
ajtaját, és a szemtanúk meg­ zon, ne erőltesse meg magát.
rökönyödése közepette — szalvétával szépen meg is Kényelmesen ül? Ne küldes­ — Halló, maga az, Beáta?
maga előtt tessékelte be. Ezt törülgette a szája szélét. A sek fel a gondnokságról egy Csókolom a kis kezét. Jó h í­
követően ráripakodott a bent- második fogásnál az öregnek kispárnát a székére? rem van. Az a státusz, am int
levőkre, hogy azonnal csuk­ rágós húst hoztak. M int Szent Papinkó Jenő magábaros- reméltem, valóban felszaba­
ják be az ablakot, hiszen György lovag a sárkányra, kadtan ült az íróasztala mel­ dult. Ha nem gondolta meg
munkában megrokkant idős úgy kiáltott rá Tudorek vil­ lett. „Uramisten, mi történt magát, már most elsején be­
kollégájuk huzatot kaphat! lámló szemekkel a megszep­ velem? — suttogta elgyötör­ léphet hozzánk . . . Ugyan,
Még egy aggódó pillantást pent felszolgálóra: tén. — Hát ennyire megöre­ tündérke, szóra sem érde­
vetett újdonsült védencére, mes . . .
— Fiatalember, maga is lesz gedtem volna?. . . Nem, az
6 és távozott. még elaggott, tehetetlen ve­ nem lehet igaz . . . Ma reg­ Kürti A ndrás
Hivataljárás

Tisztelt K artársam ! tűnik, a fekete szállítá­ hiány van, akkor m ajd


sok tételei között szere­ m egtesszük ism ereílen
Pirossal bekeretezte és pel: bontott építő- és fa­ tettes ellen a feljelen­
beküldte nekem az Esti anyag, cement, sóder, tést, hadd dolgozzék a
Hírlap egyik cikkét, homok, alapozáshoz rendőrség”. Persze, ha
amely arró l számol be, szükséges kő, kukorica nincs kéznél -hanyag
hogy egyetlen délután és pucolt am erikai mo­ tisztviselő, megfelel erre
1300 ellenőrzött teher­ gyoró. A magánépíttető a célra egy korrupt
gépkocsi közül 252 gép­ a kukoricáról és a pu­ tisztviselő is.
kocsinál szabálytalansá­ colt am erikai mogyoró­
got észleltek. A többi Ezenkívül ez még úgy
ról nyomban lemond a lehetséges, hogy a szom­
között: az egyik gépko­ m ás javára, egyrészt
csivezető m agánépíttető- szédok esténként — vagy
azért, m ert nem kapzsi, akár fényes nappal is —
höz lopott anyagot szál­ m ásrészt azért, m ert
lított s összejátszva a látják a többféle „FU” és
vállalat benzinkút keze­ elég neki a felsorolt töb­ egyéb vállalati teher­
lőjével, lopott benzinnel bi építőanyag. gépkocsit lerakodni a
„furikázta” a fekete fu­ Hogy az üzemköltség magánépíttető telkén.
var anyagát. Ez aztán el­ ne kerüljön sokba, a gép­ Minden derék szomszéd
képesztő vakmerőség — kocsi kitanult vezetője csóválja a fejét, m éltat­
írja ö n — és azt kérdi, bevonja az üzletbe a vál­ lankodik, de senki sem
hogy ez nálunk miként tud semmit, és senki sem
lehetséges? szól semmit, m ert a v i­
Ez n álu n k úgy lehetsé­ lágért sem avatkozna
ges, hogy a gépkocsive­ senki sem a dologba. A
zető üres óráiban képezi különböző „FU”-embe-
magát. M ár ismeri azt a rek ugyanis igen jó fizi­
fizikai törvényt is, hogy kai erőben vannak, nem
az anyag nem vész el, jó az ilyesmibe beleke­
csak átalakul. Az emlí­ veredni. Egyébként is :
tett esetben még csak át állami tulajdonról van
sem alakul, hanem egy­ szó, lásd m int fent, hadd
szerűen m áshová kerül. dolgozzék a rendőrség!
Az anyagnak teljesen És m indez addig lehet­
mindegy, hogy hol rak­ lalati benzinkút kezelőt, séges m inálunk, amíg a
ják le. aki méltányos ára t szá­ fuvarellenőrzésen vala­
A m agánépíttetőnek m ít a benzinért, olajért mennyi „FU” és vala­
nem m indegy, ö saját és m indenért, am it csak mennyi vállalat v ala­
rezsiben, kalákában, a vállalattól hatásköri mennyi fekete fuvarozó­
vagy bérm unkában szor­ túllépés nélkül ingyen be ját, orgazdáját, olcsó
galmasan építi szerény tud szerezni. benzinszállítóját és h a­
háromszobás családi há­ Ezenkívül ez még úgy nyag vagy korrupt tiszt­
zát, lapos tetejű vil­ lehetséges, hogy legyen viselőjét el nem kapják
láját P est környékén, egy hanyag tisztviselő, és példam utató szigorú­
vagy máshol. Egy szép aki nem ellenőrzi, hogy sággal meg nem bünte­
koratavaszi napon, fáj- mennyit, hová és mikor tik. M ert ez is lehetsé­
ront után, betér vala­ szállítanak s aki a feke­ ges! De én nem hagy­
melyik egykori talpon­ te fuvarokat ellenőrző nám ki a közönyös és
állóba, ahol újabban le rendőrtisztnek — m iként közömbös szomszédokat
kell ülni, és megkeresi ez a szóbanforgó cikk­ sem . . .
valamelyik „FU” embe­ ben olvasható — így
rét, ak it az ő emberévé nyilatkozik: „Sohasem ■ d td tA ^
tesz. M int a cikkből ki­ adunk szállítólevelet. Ha

Ejtőernyősök Menetrend

4 - A kutyát sem verik ki ilyen időben . . .

I
Hegedűs István rajza
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Itt az ősz!

Az alkoholizmus elleni küzdelem I


során számos talponállót szüntettek I
meg, illetve alakítottak át kisven- i
déglővé. Sajnos, azóta nem egy kül- I
területi Közért fűszerbolt félig-med- j
dig italbolttá változott. Mert, noha |
az élelmiszerüzletek alkoholtartalm ú 1
italt csak zárt palackokban „utcán I
á t” árusíthatnak, lépten-nyomon ta- I
pasztaiható, hogy a vevők az üve- 1
gek tartalm át a helyszínen fogyaszt- I
ják, am int ezt a legutóbb a Henger- I
malom ú t és Budafoki ú t sarkán le- E
vő 11427 számú K özért élelmiszer- I
üzletben' is láttam .
Két fémlábú büféasztal áll az em- 9
lített boltban a tejfogyasztók részé- 1
re, és testes bögrékben valóban te- |
jet isznak a vendégek. Jobban |
m ondva tejet is. A fő cikk azonban I
az üveges sör, valam int a pálinka, I
mely féldecis apró palackokban so- I
rakozik a kirakatban, illetve nem- I
csak a kirakatban, az ügyfelek asi- I
talán is. A kedves vevő vesz egy I
ilyen palackocskát, leemeli a fedő- I
kupakot, s m ire a gyanútlan tej- I
fogyasztó odapillant, m ár csak az I
illatból tudja meg, hogy barack 1
volt-e az üvegecskében vagy szilvó- I
rium.
Egy kérdésem lenne a 11427 szá- I
mú Közért vezetőségéhez. Ha üve- I
ges sört csak utcán át árusítanak, |
mi célt szolgál a tejivó asztalok fö- I
lőtt spárgán függő sörbontó?

Zs. J.
Az orkánt veszed fel?

Elég sok üzlet lecsukott vasredőnyén


Díszelgett ez a fantasztikus felirat:
„S z a b a d s á g m ia tt zárva!" Ez nyers, vad önkény,
Nem pedig szabadság! S aki ilyet irhát —
A z csuful sértegeti a szabadságot!
• S vérm esen sértegeti a magyar nyelvet!
A „ s z a b a d s á g o l á s ” helyett „szabadság”-ot
írni: szépjó n yelvü n k elleni m erénylet!
S aki ilyet ir s hirdet, z á r v a a z t kéne
Tartani — hogy ne verjen anyanyelvére!
2.

A „kereken” jó, ősi határozó helyett


A „kerekperec” szörnyszó lett ma divathóbort:
Borzadva hallja fülem a „kerekperec”-ét!
E torz, bárgyú, fülháborító, félbolond szó
Záporoz most nyelvőrző fülembe naphosszat!
Jó Emberek, óh ne éljetek e nyelvrontó,
Nyavalyatörés szóval: irtsátok a Rosszat!

Gömöri Jenő Tamás

5
' EZ A HÁZ ’
NEM,
MQ e m l e k !
-1 9 6 Í - b e n .

Túlzott műemlék-védelem
Sokkal kevesebb tábla kell, ha az új házakra tesszük!
Színház után már nem lehet vacsorázni
a Nádorban Vidám Park a mecseki erdőben

- Kérek egy halfiiét és mesélje el a harmadik fel Aki halmozza az élvezeteket


vonást!. . .
‘ Több fővárosi csapat szeretné
Dunai II-t megszerezni Az erdei A llatkertben

A „szöktetés” - Nézzétek, srácok! Mókus...!

PATKÄNYFARK NÉLKÜL, NINCS FIZETÉS! ELADÓ FÉRJ


Manilából származik az ték. Hogy a kötelességtudás Eladó lányokról m ár gol, félig ír. Különcködő.
a jelentés, amely szerint a erényét mind m agasabbra hallottunk, de eladó fé rj­ Jóságos a gyerm ekekhez
korbácsolják, a tartom ány ről csak a nottingham i és az állatokhoz, különö­
kormányzósága elrendelte, Totonban, ebben a kis sen az állatokhoz. Megfe­
hogy csak az a köztisztvi­ angol faluban szerzett tu ­
selő kaphatja meg havi fi­ lelő feltételek m ellett cse­
zetését, aki öt patkányfar- domást a közvélemény a réről is szó lehet. Ajánla­
kot beszolgáltat. postahivatal hirdetőtáblá­ tokat a postahivatalba!”
M áris hamis patkányfar- ján látható közleményből.
A közlemény szövege — A hirdetés olyan arányú
Fülöp-szigeti O rientla tar­ kok kerültek forgalomba, a feltűnést keltett, hogy a
tományban annyira elsza­ feketepiac pedig nagyobb a londoni „Daily M irror”
porodtak a patkányok, hogy arányú patkányfarok-im - tudósítása szerint — a kö­ postamester, Mr. George
a patkányirtást a köztiszt­ port megszervezésére törek­ vetkező: „Jó állapotban Dickens bevette a kira­
viselők kötelességévé tet­ szik. • levő f érj eladó. Félig an­ katból.
Ü D V Ö Z L E T C H A P L IN T Ő L

A z utca népe hullám zott ott tarkán,


Hol buszra vártam, Rózsadombra tartván.

Komor, borongás, szürke őszi reggel,


A z utasok csak gyűltek nagy sereggel.

Egy néni szólított meg: „Mondja, kedves,


V ajh erre jár még a kilencvenegyes?"

„Türelm em nek m ár lassan végin járok,


M ert imhol több m int félórája várok.”

Én éppen őszi hangulatban voltam ,


Hát ném i mélabúval válaszoltam:
if f e „Nem. is várt, kérem, oly sokat viszonylag,
Negyedóránként jár ez a viszonylat.

Higgye el nékem, szívvel, türelem m el,


Még busszal is a célhoz ér az ember.

H agyjuk tehát a kritikát, a gáncsot,


Fogadjon inkább meg egy jó tanácsot.
A nagy művészt a svájci Veveyben levő villájában
Ha siet, jobb, ha délutánig vár, kerestem fel, s pusztán a humorhoz és a nevettetéshez
fűződő grafikai kapcsolatomnak tulajdoníthatom , hogy
A busz akkor m ár hatpercenkint jár.” a közismerten zárkózott Chaplin nemcsak hogy foga­
dott, de szívesen ült modellt is néhány percre, sőt — ha
S z ő n y i Zoltán szabad ezt kérkedés nélkül kijelentenem — nem is volt
elégedetlen a róla készült ra jz z a l. . .
Kallus László

K ö n w h a rá t

LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

„Nem ajánlatos..."
A Szent István körút 2 3 -ban levő
Könnyűipari Cipő. Mintaboltban, szep­
tember r 8 -án vettem a hatéves kis­
lányomnak 9 r, 6 o forintos örökáron,
egy pár barna, magasszárú cipőt. O tt­
hon, mielőtt a kislányom főpróbát tar­
tott benne, a Cipótervező és M inta­
készítő Vállalat alábbi figyelmezteté­
sét találtam a cipőben:
„E gyártmányunk a legújabb divat
szerint hajlékony, könnyű luxus
kivitelben készült, ezért haszná­
lata, jellegénél fogva, sáros, vizes
időben nem ajánlatos."
- Fizesd már ki, mert szeretném kölcsönkérni tőled .. Fenti figyelmeztetést örömmel olvas­
tam egészen addig, amíg azt adta tud­
O sz tá ly o n fe lü li fo g a d ta tá s tomra, hogy ez a gyerekcipő luxus
kivitelben készült. De őszintén elke­
serített a folytatás, amelyben arról ér­
tesít, hogy sáros, vizes időben a vise­
lése nem ajánlatos. Furcsa játék ez a
„luxus" jelzővel! Én ez ideig mindig
azt gondoltam, hogy a luxuscikkek
tartósabbak és használhatóbbak. Té­
vedtem. Ügy gondolom, helyesebb
lenne, ha ia Cipőtervező és Minta-'
készítő Vállalat olyan gyerekcipőket
készítene, amiket az elkövetkező la­
tyakosabb időkben a gyerekek az u t­
cán is tudnának hordani. Inkább ne
készítsenek luxus gyerekcipőt!
Skoda Elek
X III., Szent István park 14. 7
Sikeres mentés
Nincsen új a nap alatt

- E zer évvel ezelőtt sem lehetett kapni műanyag szemét­


lapátot, most sem! LE A B Ü R O KRÁCI ÁVAL!

Vége a balatoni idegenforgalomnak


a >CS jy i c e / /

Széchenyi-hegy Utas­ m eleg szimplát és hideg


ellátó étterem. szódát akar inni, az ne a
Ebben a vendéglőben a szabadság-hegyi utasellá­
magas színvonalat egy so­ tóban, hanem otthon lás­
vány, magas, barn a fia­ sa el magát kávéval és
talem ber biztosítja, akit szénsavval telített vízzel.
szombaton, ■ szeptem ber Ezzel még nem é rt vé­
26-án, félhárom órakor get barátunk magas szín­
volt alkalm am megfi­
gyelni, amikor éppen „el­
lá tta ” az utasokat — ta­
nácsokkal és gúnyos meg­
jegyzésekkel.
Az U tasellátó egyik
vendége különösen meg­
nyerte a pincér tetszését.
Az illető idős asszony
volt, aki a nap ellen ka­
lappal védekezett. Sőt, a
- Na, ezt is megúsztukü tarkóját is befedte egy
újságpapírral, nehogy fej­
fá já st kapjon a szeptem­
Öröklakásra gyűjtenek berben szokatlan erős vonalú vendéglátóipari
napsütéstől. A m i felszol­ produkciója. Egy harm a­
gálónk szemébe nevetett dik vendég pogácsát és
az asszonynak, és a többi kalácsot kért tőle, m ire
nyom ban kioktatásban ré­
szesült: „Kalácsot a pék­
nél, vagy a Közértben!”
A vendég megfélem­
lítve, ijedten hozta fel
mentségére, hogy duplát
is rendelt. Az utasok és
vendégek ellátója azonban
leintette: „Azt m ár hal­
lottam !”
A zután újból kikacagva
a napsugarak ellen véde­
kező asszonyt — m int aki
jól végezte dolgát —, el­
vendéghez fordulva, gú­ tű n t a konyhában.
nyosan megjegyezte: További b ravúrjaira
„Hogy ez hogy néz ki?!” nem voltam kíváncsi, bár
Azután egy m ásik asz­ egy pillanatig azt gon­
talhoz ment, ahol meleg doltam : megpróbálom el­
szim plát és hideg szóda­ nyerni a rokonszenvét, és
vizet rendeltek. A pincér­ francia pezsgőt, s Napó­
nek nem tetszett a kis leon konyakot rendelek
rendelés, m ert bántó nála, de aztán lem ond­
hangsúllyal m egismételte tam erről a tervem ről.
a vendég szavait, azután Mi lesz, ha nem találja
csak ennyit te tt hozzá: eléggé divatosnak a nyak­
„M ajd otthon!” Amivel kendőmet?
azt érzékeltette, hogy aki (—sti)
P ocokgócok Latin-amerikai tájkép
Sokáig tűnődtem azon, tudjuk. A pocok sokrétű
hogy m iért nevettem na­ egyéniségéből hiányzik a
gyokat egy mezőgazdasá­ fenség, am ely a nagy
gilag nagyfontosságú tá­ szavaknak jogos hordozó­
jékoztató közlésen. Szá- ja. Tevékenysége ezért
nom-bánom bűnömet, de nem b írja el az ünnepi
kipukkadt belőlem a n e­ méltóságot, m int ahogyan
vetés, am ikor ezeket a a következő példák is ha­
m ondatokat olvastam a sonló nehézségekről ta­
pocokinvázióról szóló núskodnak:
cikkben: A szakácsnak a történe­
„Már tavaly óta jelen­ lem ítélőszéké előtt kell
tős pocokgócok kialakulá­ felelnie az odaégett mó-
sát észleltük az utak, csingokért.
csatornák és vasúti töl­ Ha a belégek lerakása
tések m entén . . . Az ú t­ továbbra is ilyen rendet­
ügyi, vízügyi és vasúti lenül történik, a kataszt­
szervek nem számolták rófa elkerülhetetlen.
Nagy ügyünk, a becsú­
szó szerelés.
A fagyi néhány kérdé­
séről.
Mit szól ehhez a lecsó­
hoz az utókor?
M inden idők legna­
gyobb tüsszentése.
A hum or titk át persze
a másik oldalról is meg
lehet ragadni, am int az
a következő példákból is
kitűnik:
fel a területükön kiala­ M indkét világháború
kult mezeipocokgóco- nagyon kellem etlen ha­
k a t .. tást keltett.
Mindez komoly dolog, Napóleon igyekvő, szor­
hiszen az illetékes nyilat­ galmas em ber volt.
kozat szerint a pocokállo­ A z Etna kitörése bosz- LE A B Ü R O K R Á C I Á V A L !
szantó esem énynek bizo­
mány m ár százmillióra te­
hető, s lehetséges, hogy nyult. PY 82 ., jelentkezzék!
ez a szám elm arad a való­ Einstein talpraesett kis Lépten-nyomon a szemembe ötlik egy-egy hirdetés, egy-
ság mögött, hiszen aki is­ elm életeit jóindulatúan egy ötletes plakát, amely azt mondja: hogy: ,.Saját televí­
meri a pocokkarakter fogadták. zióján nézze a tokiói olimpiát! Előnyös feltételek! Szep­
alattomos vonásait, az Nem szabad közömbö­ tember TV hónap!" stb. stb. Ettől aztán az ember kedvet
biztos abban, hogy sok sen elm enni a Nap-rend­ kap televízióra, ha nincs televíziója, de nyomban kedvet­
pocok kivonta m agát a szer kialakulása mellett. lenné válik, ha már van televíziója. Ugyanis a TV-készü-
számlálás alól. Befejezésül pedig ki lékek nagyobb részében két darab PY 8 2 . számú cső van,
Mégis m iért van az, kell jelentenem , hogy a amely bizony elég könnyen kiég. Ez még önmagában
hogy a fenyegető pocok­ pocokgócoknak érezniük véve nem is lenne olyan nagy baj, mert hiszen a garan
veszély viharfelhői de­ kell az osztó igazság ke­ ciális időn belül a csöveket ingyen cserélik ki, és később
rű t varázsoltak orcám ra? zét, izzó gyűlöletünket sem okoz nagyobb problémát, mert nem kerül túl sokba.
Oknyomozó módszerrel és elemi erejű felháboro­ De az már bosszantó, hogy a PY 8 2 . számú csövek gyak­
rövidesen rájöttem arra, dásunkat. M agukra vesse­ ran eltűnnek és még a szervizeknél sem érhetők utol. Az
hogy a hum or elméleté­ nek, ha a roppant arányú én készülékem PY 8 2 -es csöve például augusztus 2 6 -án
ben sokat emlegetett el­ vegyszeres védekezés m in­
lentét-hatás játszik fősze­ dent elsöprő vihara kö­ égett ki, másnap bevittem a békéscsabai Gelka-szervizbe,
repet a dologban. A kis­ vetkeztében gyászbaborul és azóta is ott van, mert az a fontos alkatrész hiányzik.
egérrel karonfogva sétá­ az egész pocoktársadalom. Most már komolyan aggódom: hogyan fogom nézni az
ló elefánt mindig humo­ Le a pockokkal! olimpiát a saját tévémen? Vagy lehet, hogy egy másikat
kell vennem?
ros hatást kelt, am int azt
számos elefánt-viccből Feleki László Tóth János
Békéscsaba
Szeretem a Múzsákat. Többször lyen bőre volt annak! És micsoda Ide figyelj, Pista, Jankó,
kutattam m ár fel festők modelljeit, ragyogó pecsenyéket sütött! Sárika meg Erzsiké,
akik egykor remekm űvekre ihlették Mit akar attól a Dusitól? Hogy Három autós bácsikáról
meg a M estereket, csodálatosan fe­ mégis? N é h a . . . talán, unalm am ­ Szól e furcsa versike.
hér testükkel. Felkerestem régi szí­ ban . . . Ki figyel oda? Tudja, hogy
nésznőket, akikhez halott költők van az egy férfinél! Néha volt egy O dafent, a fellegek közt
tragikusan szép verseiket írták. Le­ agyonütni való estém. Nem mondom, Fényes, pompás kapu van,1
vendula illatú fiókokból kerültek elég soká volt a titkárnőm , m ert Ott csörgeti nagy kulcsait
elő elsárgult fényképek, apró éksze­ roppantul ragaszkodott hozzám. De S zen t Péter a kapuban.
rek, elszáradt virágok, néha egy volt egy szörnyű szokása: folyton
groteszk emlék, ócska bőrpapucs is, firkált! Egyszer még fel is próbált Ott kérdezi ki azt, ki a
vagy egy kegyetlen szakítólevél. De olvasni valam it, nem győztem nem Mennyországba belépne.
kivétel ~nélkül a m eghatott hála és odafigyelni.. akkor szakítottunk is M ost egyszerre három komor
könnyes emlékezés aranyf.üstje vont végképp. Férfiú állt elébe.
be minden m últból idézett szót, le­
velet, hangsúlyt. Most, am ikor a Nem bírom tovább a dolgot. Be­
szélni kezdek az Ulrich-regények N éz Szent Péter vizsga szemmel
nagy írónő M úzsáját ism ertem meg, A z érkezők szemibe.
úgyszólván véletlenül, akiről több­ világsikeréről. A fordításokról; a fil­
m ekről; a tragikusan egyedül élő nő — K ik vagytok és honnét jösztök?
kötetes korszakalkotó művét írta . . . Hogy kerültetek ide?
őszintén szólva hasonló dologra ké­ valóságos eposzát írta le ez a Dusi.
szültem. A férfi rám néz, az arca kiszínese­
dik, a szeme csillogni kezd. Szól az egyik: „Angol voltam,
Ám a férfi, megdöbbenésemre. — Robogtam köd, idején
kezdetben egyáltalán nem reagáit a Na, gondolom, csak tettette magát,
s most leesik az álarc, mégiscsak Rolls Royce-omban, jö tt egy kanyar,
névre. — U lrich'M agdolna? — kér­ Íg y kerültem ide én.”
dezte bizonytalanul. — Fogalmam emlékszik, mégiscsak szerette egy
sincs . .. Rokona önnek? k ic s it. . .
Ám tévedtem. „Olasz voltam — szól a másik —,
Lassan, lassan derengeni kezdett V ettem egy új Fiatot,
neki valami. — Ja, igen, a D u s i. . . A csillogás nem az emlékezés, ha­ Száznegyvennél még gázt adtam,
Persze! Egy ideig m ellettem dolgo­ nem a düh fénye. Így előztem, s itt vagyok.”
zott. Elég hanyag m unkaerő volt, — Ez a bestia! — csap az asztalra.
ami azt illeti, és inkább csúnyus. — Ennyi pénzt keresett ra jta m ...! A harm adik nagyot sóhajt:
Hogy volt-e valam i köztünk? A, de­ Es nem adott belőle egy fillért se! „Magyar voltam odalenn.
hogy . . . Én akkoriban egy nagyon Ilyen egy utolsó némber! H át nincs Trabantom ban éhenhaltam .
szép asszonynak udvaroltam. Ké­ igazam, hogy nem emlékszem rá? Ez az én történetem .”
sőbb el is vettem , el is váltam tőle!
Micsoda nő volt! Micsoda fogak! Mi­ Fedor Ágnes Radó György

és . . . — cigarettával kíná­ a bokor tövéből a táskará­


lom. dióját.
— Kösz! — hárítja el a Kos­ — Köszönöm. Isten meg­
suthot. — Fecskét szívok. — áldja! — Gyorsan hátat for­
Rágyújt. dítok neki, és szívemben ret­
— Hol a szamár? — kérde­ tenetes csalódással indulok
Egy forró nyári napon az Hát ahogy így kutatok, zem a kavargó füstkarikák vissza a falu felé.
alföldi nagyközségbe vetett keresgélek, végre kutyái han­ baráti légkörében. Ám egyszerre csak go-
jó sorsom. Délelőtt, hogy gokat hallok egy közeli bo­ — Gépesítettük — moso­ molygó porfelhőbe burkol­
nem volt más dolgom, hó­ kor tövéből. Ahol a kutya, lyog kicsit gúnyosan, és a tan közelít felém motorján
doltam szenvedélyemnek, ott a gazdája — következtet fűben heverő biciklire m u­ a garabonciás. Alig egy arasz­
felfedező körútra indultam. zseniális logikám. S valóban! tat, majd a szemem közé nyira húz el mellettem. Ijed­
Csakhamar elhagytam a falu A bokor tövében rövid nad- szúr a tekintetével. — Maga ten pislogok utána. Hát lá­
utolsó házait is és kitárult rágos fiatalember fekszik. újságíró. Igaz? tom —egy uramisten —, hogy
előttem a végtelen puszta. Hanyatt. Sárga könyvet ol­ — Olyasmi — vallom be. az én juhászomnál kiugrik a
Elkapott az Alföld varázsa. vas. Nagyon izgalmas lehet, — H át csak kérdezzen! Mi porfelhőből, a bokorba csap­
Mentem beljebb és beljebb mert csak másodszori kö­
a tűző napsütésben, a sárgás­ szöntésemre néz ki belőle.
zöld fűben. Fejemben Petőfi Fél szemmel.
sorai kavarogtak: „Délibábos — Jó napot — biccent rám,
ég alatt kol ompol . . „a és szandálos lábával oldalba
csikósok kurjantása hal- rúgja a barátságtalanul mor­
lik ..." gó fekete pulit.
De kolompolás és kurjan-
tás helyett egyszer csak bé- — Bocsánat — hajolok hoz­
getés ütötte meg a fülemet, s zá —, nem tudja, merre van
alig néhány lépés után egy a juhász?
szikes mélyedésben már lá­ — Én vagyok — válaszolja, érdekli? Az életszínvonalam? ja ördögkerekét és piros ken­
tom is a gyapjas társadalmat. és bosszúsan leteszi a köny­ Mennyi iskolát jártam? Mit dős fejét sej, haj, stb.!
„Megy a juhász szamá­ vet. olvasok? Aztán a levégőrétegek a
ron ..." — szavalom magam­ — Maga? —meresztem rá a Most már csak azért is hagyomány szellemében ré­
ban és gondolom, ha már itt szemem. kérdezem. tegeződnek, és én látom,
vagyok, megnézem közelebb­ — A járástól jött az elv­ — A suba már nem divat? hogy a tótágast álló bokor
ről a romantikus figurát. társ? — kérdezi fölkönyököl­ — Ilyen melegben? fölött „nilon" felhő lebeg, és
Meresztem a szemem, kere­ ve. — És ha esik? alatta, m int két kisangyal,
sem a botjára támaszkodó — Nem . . . nem — hebe­ — O tt a nylon az aktába^. ölelkeztek a juhász meg a ga­
subás atyafit, de sem őt, sem gek. — Hát furulyázni szokott? rabonciás lány.
legelésző szamarát nem le- — Hát? — Már azt jobban csinálja
1 0 lem sehol sem. — Csak úgy. Idevetődtem a tranzisztoros — és kiemeli Sólyom László
Si-Jvnntartás
’25£f>7u. 1^= 7
Nagy ember

Egyszer, évekkel ez­ k artársat is, és négyes­


előtt, hogy, hogy nem, a ben gusztálják a szignó­
fogamhoz vertem né­ mat.
hány garast, és a szerény Kezdtem magam egy
összeget betettem ked­ kissé kellem etlenül érez­
venc bankom, az Orszá­ ni. Esetleg akaratomon
gos Takarékpénztár leg­ kívül rosszat csináltam?
közelebbi fiókjába. Gon­ Az ember sohasem lehet
doltam, jól jön még az elég óvatos ebben a fa­
ínség perceiben ez a kis ramuci világban. Leg­
dohány, am it a bőség jobb az ilyesm it minél
másodperceiben összeku- ham arabb tisztázni. Hoz­
porgattam. S így is lett. zájuk léptem :
A m últ hónapban, saj­ — Talán valam i prob­
nálatos módon, talán a léma m erült fel?
nagy meleg miatt, m ár — Legyen szíves alá­
húszadika körül nem írni ezt a m ásik űrlapot,
— mondta a molettebbik

U gratás
hölgy.
Aláírtam.
— Minden rendben
van, kartárs! Csak az
aláírása az elm últ esz­
tendők alatt eléggé meg­ Hát nem.. M indennek azért én se dőlök be.
változott és biztonság Pedig jóhiszem ű em ber vagyok, kételkedés
kedvéért a kolléga egy nélkül fogadom még az újságok kis színes hí­
kis konzíliumot hívott
volt egyetlen fityingem össze. . . Ezt ne vegye reit is. Arcizom rándulás nélkül elhittem pél­
sem az elsejei fizetésből. kérem személyeskedés­ dául a m últkor, hogy egy kilencven éves asz-
H álistennek eszembe ju ­ nek, mi az ilyen elővi­ szóny ik reket szült százhúsz éves férjének.
tott a jó öreg betétkönyv, gyázatossági rendszabá­ De azt a hírt, m iszerint egy taxihiánnyal
és úgy találtam , hogy itt lyokkal az ügyfeleink ér­
az ideje felszámolni ezt dekeit védjük. küszködő világvárosban évek óta százával áll­
a kispolgári csökevényt. — Igazán kedves nak az ú j kocsik, m ert nincs hozzájuk taxi­
Gyorsan előhalásztam a önöktől, — rebegtem óra, m ár én se hiszem el. N em létezik, hogy
pohárszék mélyéről és meghatottan.
leiszkoltam vele a sarki létezik a világon oly vállalat, am elyik m il­
otépébe: M időn 1 néhány perc liós haszonról, és a lakosság jobb kiszolgálá­
— Szeretném kivenni múlva, bukszámban a sának öröméről lemond, csak azért, m ert nem
a p é n z t. . . — mondtam szolid tőkével, kioldalog-
tam az utcára, morfon­ tud hajszálpontosan kalkulálni.
mohón, b ár kissé szé­
gyenkezve, m ert az volt dírozni kezdtem a dol­ Olyan ez, m intha a Dunai V asm ű abbahagyná
az érzésem, hogy az it­ gon. Szóval így állunk. a term elést, m ivel nem stabil a vas világ­
teni etika íratlan törvé­ M ár az aláírásom is
öregszik. M agam elé kép­ piaci á r a . . .
nyei szerint aránytalanul Hát nem . M indennek azért én se dőlök be,
elegánsabb dolog' beten­ zeltem ifjúkori kézjegye-
ni, m int kivenni. akkor se, ha maga a taxi-vállalat igazgatója
— Semmi akadálya! nyilatkozza is a magyar rádióban, hogy még
— jelentette ki okmá­ kb. a jövő év elejéig nem üzem eltetik az ösz-
nyaim átvizsgálása után
egy szabatoskülsejű fia­ szes ú j kocsijukat import-óra hiány m iatt. Ez
talem ber. — ö n ezt az csak ugratás lehet. (d—i)
összeget úgynevezett
fenntartással he­
lyezte el nálunk. Amint
látja, a betétkönyvére rá
is van pecsételve a Üzemlátogatás
„FENNTARTÁSSAL”
szó. Méghozzá azzal a Csupa erő és lendület.
fenntartással, hogy a Most bezzeg jóval silá­
pénzt kizárólag csak az nyabb a helyzet. A haj­
ön aláírása ellenében ad­ dan délceg betűk poca­
hatju k ki. kot eresztettek, akár a
— Szerencsére épp gazdájuk. N yilván a sok
nálam van az aláírásom, körmöléstől. De m it tu ­
— élcelődtem. dok ez ellen tenni? Alá­
— A kkor tessék aláír­ írásfiatalító tablettákat
ni ezt a blankettát. aligha árulnak a patiká­
A láírtam és odasom- ban. Esetleg valamiféle
fordáltam a pénztárab­ szigorú írás-diétát kéne
lak elé, hogy késedelem tartanom. Az talán se­
nélkül zsebre vághassam gít. Csupán annyit írni
a gubát, am int a számo­ minden nap, am ennyi a
m at szólítják. Hát ahogy létfenntartáshoz feltétlen
illedelmesen ott ácsor­ szükséges. Nem is rossz
gók. egyszer csak észre- ötlet!
veszem, hogy a szabatos­ A kúrát azzal kezdem,
külsejű fiatalem ber en­ hogy ezt a humoreszket
gem m utogat két java- sürgősen befejezem . . .
korbeli kartársnőnek, - A gyártmányainkat ez a kis gép készíti, a naggyal kávét
m ajd odahívnak még egy D alm áth Ferenc főzünk. . . 1
Egy őszinte tábla E heti hirdetéseink

GYENGE A L IB I

rnindio rossz

Utcakép m e g ja v ít^
f a M b i M m t e m i
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
c e k , c s a k ö reg e m b e r e k
v a n n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k
m i n d e n v ic c ú j.

Egy fiatalember beállít


a maszek fogorvoshoz és
megkérdi:
— Doktor úr, hosszabb
kezelésnél nem adna va­
lami kedvezményt?
— De igen. Minden ti­
zedik fogát ingyen húzom
ki.

Fehér bemegy a ven­
déglőbe ebédelni. Amíg
eszik, egy pincér folyton
ránéz.
— Mit bámul maga raj­
tam?! —forty an fel Fehér.
— Bocsánat — mondja
a pincér —, de az evőesz­
közökért én vagyok fele­
lős.
Az előrelátó *

biztonsági felügyelő Kovács panaszkodik az


ügyvédjének:
— El akarok válni a fe­
leségemtől, mert az egyke
ellen küzdött.
— Ezért akar elválni?
— Igen. A tudtom nél­
kül küzdött. . .

Fekete hamis útlevéllel


utazik. Az útlevélben
Csuhadingernek hívják.
Amint a határra ér, a h i­
vatalos közeg megkérdezi
tőle:
— Hogy hívják?
Fekete izgalmában el­
felejti, hogy milyen név
van az útlevelébe írva, és
hebegve kinyögi:
— Egy biztos, hogy Fe­
ketének nem hívnak . . .
Őszi vadászat
V árn ai G y ö rg y ra jz a
/

A z em ber hiába keresi


a tökéletességet ezen a v i­
lágon, keserű tapasztalatok
árán jö n rá arra, hogy sen­
ki és sem m i sem tökéletes.
Szerencsére vannak di­
cséretes kivételek, a m int az
egy újságcímből kiderül:
„Tökéletes a zűrzavar Dél-
Vietnam ban.”

— L áttad a Drámai Szín­


házban Makonya új darab ­
ját, a Bánk bánt?
— Hogy? Ügy em lék­
szem, a B ánk bánt K atona
József írta.
— De Makonya rendezte!
Aki némileg járatos a
filmszakmában, ahol az író
m egvetett szerepe közis­
m ert, azonnal kitalálja, Kollektív szellem , ALLERGIÁS VŐLEGÉNY
hogy a fenti párbeszéd
egyik szereplője film ren­
dező.
Egyetlen olyan film író is­ Torinóban történt, hogy Carla Bia-
m eretes csak, akinek jelen­ gini kisasszony talpig fehérben je­
tősége a rendezőével egyen­ lent meg esküvőjén. Vőlegénye,
értékű. Ez Chaplin, akit Paolo Passaponti azonban m érgesen
nem nyom el a Chaplin- kirohant a templomból,"amikor meg­
film ek rendezője, főszerep­ látta menyasszonyát.
lője és zeneszerzője. — M egmondtam neki, hogy u tá­
lom a fehér színt! — m agyarázta
indulattól vörös arccal. — Megbe­
széltük, hogy rózsaszínbe öltözik. Mi­
csoda házasság lesz abból, ha a nő
m ár az elején az ellenkezőjét csinál­
ja annak, am it a férfi akar?
A zt álmodtam, hogy egy Hogy micsoda házasság lesz ebből,
nehéz bölcseleti kérdésben arra csak következtetni lehet abból,
föl akartam hívni A riszto­ hogy egy félóra múlva mégis meg­
telészt. A m ikor a telefon­ tartották az esküvőt. Paolo arca még
könyvben meg akartam mindig vörös volt, Carla ru h ája pe­
nézni a nagy gondolkodó dig még m indig fehér . . .
telefonszámát, az A -betűnél
ezt találtam : Arisztotelész,
lásd Filozófusok.
Becsület-asztal
F ü lö p G y ö r g y r a j z a

r W C /l/C 'V C /U V J V J
v o o v o o o o O J o vi
Érdekesen változnak ko­
ru n k ' életelvei. Még em­
lékszünk rá, hogy volt idő,
am ikor a rra figyelmeztet­
tek m inket, hogy „Aki nem
dolgozik, az ne is egyék!"
Most viszont ezt olvastam
villamoson és autóbuszon:
„Kényelm esen élhet, dol­
goznak a gépek!"
Én még kiegészíteném
egy hasonlóképpen költői
intelem m el: „Dolgozzatok,
gépek, m ert hogyha henyél­
tek, jó k lesztek a MÉH-
nek!" Hiába, a kibernetika
korában az életbölcsessé­
geket is gépesítik.
f. 1.
N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t
k ü ld te k :

N y . I m re , B p . X I., D a ró c z i u .
- „ K e -F e ” — S. S á r a , S z o ln o k
- R . G y ö rg y , P a r á d s a s v á r - V.
E m il, S z é k e s f e h é r v á r - B . Z ol­
t á n , B p . V II., V ö r ö s m a r ty u . —
T . A n n a m á r ia , N y í r e g y h á z a —
J . I s tv á n , B p . X I., S c h ö n h e r z u .
- H . V n é, S o p r o n — K . Is tv á n ,
B p . X X . - R . A n d r á s , B p . V II.,
R á k ó czi u. — S. S á n d o r, Bp.
X I II ., P o z s o n y i u . — I . K á lm á n ,
B p . X X . - M . G y ö r g y , S z e n t-
g á l - M Ó R - S . J á n o s , P ilis -
T T ., S z o m b a th e ly — H . A. B p.
- D . I s tv á n , P é c e l — G y . G á b o r,
B p . A lk o tá s u . — V . Is tv á n ,
F e ls ő g ö d - V . B . B p . X m .,
K a to n a J . u . — P . Ig n á c , E g e r
- G y. J n é , D u n a ú jv á ro s - T .
I m r e , S z e g e d — B . Z o ltá n , K is-
k u n d o r o z s m a — F . P é te r , B p .
x m „ N é p f ü r d ő u . - V. A n ta l,
B p . X IV ., D ó z s a G y . u . - N.
S á n d o r , S z ü h a k á lló — B . Z su ­
zsa, Szeged -

SZERETŐ QYEREKEK
D r . Fedő G é z a (a n e v e t je n k é n t i h u s z o n ö te z re t, hogy B u d a p e sttő l. O da-vissza c sa k ­ ság o san ö re g é k a h h o z , hogy
ré s z b e n m e g v á lto z ta tta m , a lá th a s s u k J a p á n t és az o lim ­ nem 700 k ilo m é te rt k e ll ő k u ta z z a n a k fe l h o zzán k .
v e z e té k n é v fe d ő n é v ) így k e ­ p i a i já té k o k a t. K a p v a k a p ­ m e g te n n i. V o n a to n ez az ú t É vek ó ta n e m lá t tu k sze­
se rg e tt e lő tte m ; t u n k a le g ú jab b a lk a lm o n n a g y o n h o s s z ú és u n a lm a s . g én y k é k e t. V a n a z I s m é i d
— A m in t tu d ja , közepesen is, a m e ly jö v ő fe b r u á r­ V a n egy O p e l R e k o rd o m , de m e g h a z á d a t! e ln e v e z é sű tá r­
k e re ső n ő g y ó g y ász vagyok, a b a n a n a p fé n y e s K u b a m e g ­ a fele sé g e m n e m v ezet, n e ­ sa su ta z á si a k c ió . D e ez is
feleség em p e d ig v egyészm ér­ lá to g a tá s á t te sz i le h e tő v é , kem egyedül m eg fá ra sz tó c sa k b iz o n y o s id eg en fo rg al­
n ö k . M ég e lé g fia ta lo k v a ­ 14—16 ezerért. A p é n z ü n k a d ­ egy ily e n h o s s z ú ú to n végig­ m i n e v e z e te ssé g e k felkeresé­
g y u n k a h h o z , h o g y szeres­ d ig ra m eglesz, és 35 n a p i v e z e tn i a k o c sit. In k á b b c sa k s é t te szi le h e tő v é . M ié rt n e m
s ü n k u ta z n i, v ilá g o t látn i. sz a b a d s á g o t jö v ő re is tu d u n k P e ste n h a s z n á lju k , m eg n y á ­ szerv ez a z IB U S Z tá rsa sk i­
E z t a n n á l k ö n n y e b b e n m eg­ b iz to s íta n i m a g u n k n a k . D e r o n a B a la to n ra já ru n k le v e ­ rá n d u lá s t K isv á rd á ra is? És
te h e tjü k , m e r t g y e rm e k ü n k , m i é r t csak k ü lfö ld re in d íta ­ le. M o n d o m , v a s ú to n az m in d e n o ly a n h e ly re , am ely
sa jn o s, n in c s , s o h a n e m is n a k ily e n tá rsa su ta z á so k a t? e g y é n i u ta z á s fá ra sz tó és tá v o l esik a fő v á ro stó l, de
a k a rtu k , h o g y legyen. A z T a lá n tu d ja , h o g y é n is, a u n a lm a s . És m e g le h e tő s e n a h o l g y á m o lta la n öreg szü­
e m b e rt a n n y ir a elfoglalja a fe le sé g e m is K isv á rd á ró l s z á r­ k ö ltsé g e s is. M e n n y ire m i s a lő k éln ek , a k ik n e k , gyerm e­
h iv a tá s a . S zó v al m in d e n évr m a z u n k , eg y szerű p a ra s z t­ tá rsa su ta z á s! Sok ú j arc, iz ­ k e it az ország m á s tájaira
ben e lm e g y ü n k kü lfö ld re. s z ü lő k g y e rm e k e i v a g y u n k . g a lm a s ism e rk e d é se k , k e lle ­ v e te tte a k ím é le tle n sors.
A m ik o r az IB U S Z m eg h ir­ A s z ü lé in k h á l' I s te n n e k m é g m e s tá rsa sá g az ú to n . A z id ő
d e tte a to k ió i tá rsa su ta z á st, é ln e k . D e h o g y lá to g a ssu k g y o rsa n e lre p ü l. Es az ú t i ­ H eves Ferenc
a z elsők k ö z t je le n tk e z tü n k , m e g őket? K isv á rd a tö b b k ö ltsé g c s o p o rtb a n v is z o n y ­
h is z e n m e g é ri n e k ü n k a fe­ m i n t 300 k ilo m é te rre esik la g olcsó. S z ü lé in k m á r t ú l ­

HAT NEM ÜTNÉ LE!


Ü lö k f ő n ö k ö m e lő s z o b á já b a n és
m á r e z s e m jó . B é n ir ő l v á r a t l a n u l
k ü lö n ö s p á r b e s z é d h a ll a ts z ik k i.
— P o n to s v á l a s z t k é r e k — szól a
j ó l is m e r t, s z i g o r ú fő n ö k i h a n g . —
M i é r t n e m ü t ö t t e le?
M e g d e r m e d e k . L e h e t, h o g y é n t u ­
la j d o n k é p p e n e g y b ű n ta n y á n d o lg o ­
zo m ?
S ir á n k o z ó n ő i h a n g fe le l: — N e m
l á t t a m ! T e s s é k e lh i n n i, n e m l á t t a m !
M e r t h o g y h a lá t o m , h á t n e m ü t ö m
le ?
A z a jtó k i n y í l i k , fe l d ú l t a n k i j ö n
r a j t a e g y i d ő s e b b tis z tv is e lő n ő , m a j d
u tá n a m a g a a f ő n ö k , tő le m e g s z o k o t t
m o s o ly g ó n y u g a lo m m a l.
N e m tu d ta m m a g a m o n u r a lk o d n i.
M e g k é r d e z te m . E ls z á n ta n . H a a d d ig
é le k , a k k o r is : — T e s s é k m o n d a n i ,
k i t n e m ü t ö t t le a S á r ik a , h o l o t t k e l ­
l e t t v o ln a ?
_— J a ? l e g y i n t e t t f ő n ö k ö m e l n é ­
ző e n . A k e ttő s p o n to t! D e e g y e g é sz
o ld a lo n k e r e s z t ü l !
14 F . A.
LE A BÜROKRÁCIÁVAL'

E gy különös kalap nyomában


A múlt héten, amikor a feleségem­
nek egy orkán kabátot vásároltam,
különös tárgyat pillantottam meg a
kabát zsebében.
Valami kalapszerű sapka vagy sapka­
szerű kalap, amilyenhez hasonlót ed­
dig csak egyszer láttam afrikai cukor­
nádvágók fején egy filmhíradóban.
Megkönnyebbülten vettem észre, hogy
a kalap hétötvenes árát külön tüntették
fel az orkán árcéduláján. Közöltem is
rögtön az eladóval, hogy a fejfedőre
nem tartok igényt. Erre az eladó kö­
zölte velem, hogy a kalap az orkán
égisze alatt került forgalomba, és a
kettő csak egykalap alatt vásárolható
meg.
Ezek után elindultam a titokzatos
nádvágókalap nyomában.
Születési helye a budapesti VI. ke­
rületi Kézműipari Vállalat, ahol nem
kevesebb, m int 4 6 centiméter becses - Van itt valaki, aki nem főnök? Egy fuvarlevélre
és jobb sorsra érdemes orkán anyagot volna szükségem . . .
fuserálnak el egy-egy ilyen szörnyszü-

lőttre, melyet eddig, azt hiszem, csak


egészen elszánt vevők húztak a fejük­
re. Azt is megtudtam, hogy egy ilyen
kalap anyagostul, munkabérestül kb.
hatvan forintba kerül a vállalatnak, és
az ötvenegynéhány forintos ráfizetést
állami hozzájárulásból fedezik. A múlt
negyedévben csupán ez a vállalat 3 3 0
darab ilyen kalappal megfejelt kabátot
készített. Ha ehhez hozzávesszük,
hogy a kalapos orkánt három éve ter­
vezték, és azóta nem tudom, hány
üzem, ki tudja, hány kalaptorzóval
boldogította a vásárlóközönséget, bi­
zony nem is olyan kisméretű pazarlás
tárul elénk. A hatvan forintba kerülő,
állami támogatással hétötvenért áru­
sított kalap minden tucatjához egy or­
kán kabát anyagát és munkáját fecsé­
relték el. Vagyis T2 kalapos orkán he­
lyett T3 -at készíthettek volna, kalap
nélkül. És mindezt annak a ténynek
ismeretében, hogy az orkán nálunk,
sajnos, évek óta időszakos hiánycikk.
Végül néhány szót a bábákról, akik
között sajnos nem veszett el a gyerek.
A kalapot a Ruházati Mintatervező
Vállalat tervezte, azt jónak tartotta és
átvette a gyártásfejlesztési bizottság. A
gyártó üzem központjától a Nőiruha
Nagykereskedelmi Vállalat rendelt az
áruból a kiskereskedelem részére.
A megkérdezett vállalatok rendele­
tekre hivatkoztak, és egymásra igye­
keztek hárítani a felelősséget, pedig
mindannyian felelősek a pazarlásért,
és a sorozatos nemtörődömségnek,
gépiességnek köszönhető, hogy a ka­
laptorzó hároméves kort ért meg ná­
lunk. Reméljük, hogy ez a méltatlan­
kodás lesz a nekrológja.
(f— y) 15
A nevető harmadik

Lajos kollégám nak régi rosszaka­


rója vagyok. M ost végre alkalm am
nyílt borsot törni az orra alá. A hi­
vatalban elkunyerált tőlem egy de-
tektívregényt. A könyvet kölcsönad­
tam , de névtelen levélben m egírtam
neki, hogy ki a gyilkos . ..
#
Tegnap szolid esténk volt. K o­
rán hazamentünk, megvacsoráztunk,
szidtuk egy kicsit a tévé műsorát,
aztán lefeküdtünk aludni.
*
Beszélgetéstöredék a villamoson:
— Hej, ha nekem most egy ösz-
szegben a bukszámban lenne, am it
eddig totóra költöttem ...
— Mit csinálnál vele?
— Ellottóznám!!
*
Egy kisebb utcai nézeteltérés al­
kalmával, ahol m in t néző m űködtem
Jámbor vese\és közre, jegyeztem fe l az alábbi kor­
szerű fenyegetést:
— Mérsékelje magát, jóem ber,
ö na já nl a s RÉGI BARÁTUNK... vagy akkora pofont kap, hogy át­
esik a ló túlsó oldalára!
Ki nagystílű, nem részletez — Régi barátunk, a kritiku s —
bátran vesézhetek, szükség van, úgy m ondják, rá i s ...
hibás amaz, emez, Legyen hát hosszú az élete,
minden, de — m á r i s . Társaságban hiánycikkekről be­
kím élet nincsen, szélgetünk.
nem jó úgy sem, így sem. M. ezt kevesli, N. pedig azt. Ekkor
Vesézek — SÍRFELIRAT Z. váratlanul közbeszól:
ezt ieszem — Miért nincs medvecukor?
szüntelen, Helyezkedett, Bűntudatosan elpirulok: hát m ár
így em elkedem fgy élt le egy életet. ennyire hűtlen lettem ifjúkori esz­
a többiek fölébe: E m ítt
ményképeimhez, hogy a medvecu­
van hiba sok , m ár nem helyezkedik. kor idáig eszembe se ju to tt?!. . .
s jómagam annyit úgyse hibázhatok, El helyeztetett.
m int a többiek együttvéve.
Bácski György M iközben hallgattam a rádióelő­
adást, hogy nem lesz világvége, fo ly­
ton az járt az eszemben, ha netalán-
tán mégis bekövetkezik a katasztró­
fa, másnap m ennyi kaján levelet
kap majd a Rádió . . .
(d—th)

Őszinte sebész Televíziós vendég

USW
- S a jn o s , n i n c s k é z ü g y e s s é g e m . .

F ő s z e rk e s z tő T a b l L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y - M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H í r la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , V ili., G y u la i P á l u tc a 14. — T e l.:
1 a 335-718. — K ia d ó h iv a ta l: V i l i ., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l : 343-100. *142-320. - 64,6842 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
a P o s t a K ö z p o n ti H ír la p lr o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
1964. október í j
X X . évfolyam 42. szám Ára: 1 forint

— Figyelem! Kezdjük a következő fiímet! A z ágy marad!


Az olimpia idején (G e r ő S á n d o r r a jz a )

q e ti
A k i a sz ínházat is s z e re ti . . .

Szerény álom LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

BIZONYTALANSÄQ

A kereskedelemben és Boldogan vártam a láto­


a vendéglátó iparban gatását. Akkor még nem
kedvelem az egyenes ma­ tudtam, hogy a „nem fo­
gyar beszédet. Ha egy im­ gunk összeveszni" édes
port-ing 180 forintba ke­ unokatestvére az „irány­
rül, akkor írják ki, hogy árnak" é3 „nagyság sze-
180, veszem vagy nem rint"-nek.
veszem. Az étlap is pre­ Pontosan megjelent és
cízen hirdesse: borjúpör­ másfélóra alatt elvégezte
költ galuskával 13,50, ze­ a munkát.
nével 15,80. Az ég óvjon
minden fogyasztót a bi­ — 245 forint — közölte
zonytalan ármegjelölés­ szerényen.
től! A magam részéről
sohasem rendelnék olyan
kocsonyázott pontyot,
amelyet úgy hirdet az ét­
lap, hogy „nagyság sze­
rint". Ki visz magával
centimétert a vacsorához?
Félelmetes a bizonyta­
lan árjelzés. Nagyon kell
vigyázni akkor, ha egy
ruhadarabon az áll, hogy:
„Rendelésre." De az se
kutya, ha kiírják valami­
- E sküszöm , anyukám , az e lő z ő tu la jd o n o s bent fe le jte tte . . . re: „Irányár 350." Még
nem fordult elő, hogy le­ „Fogódzkodni tessék!" —
felé vegyék az irányzékot. mondogattam magamnak,
Erre az elmélkedésre az ahogy a közlekedési tábla
késztetett, hogy kisebb előírja. Fogódzkodni, hogy
szerelési munka elvégzé­ el ne szédüljek.
sére megjelent egyszobás
lakásom összes termeiben Heves vita következett.
az általam előnyösen és En nem akartam ennyit
személyesen ismert kis­ fizetni, ő nem akart Ke­
iparos. Helyszíni szemlét vesebbet elfogadni. Csap­
tartott, megkopogtatta a kodtuk az asztalt, kölcsö­
beteg csapokat, majd kö­ nösen bírósággal fenye­
zölte az örömhírt: getőztünk. Végül is ön­
— Holnap délután meg­ érzetesen odavágtam a
csinálom. pénzt. Köszönés nélkül
— Mennyibe fog kerül­ távozott.
ni? — kérdeztem, és szo­ Megkopasztva, de abban
rongva vártam az ítéletet. a tudatban maradtam,
A mester mosolyogva hogy nekem volt igazam,
legyintett: ö tévedett a kalkuláció­
— Nem fogunk össze­ ban: összevesztünk.
veszni! (Stella)
ú i F ü lö p G y ö r g y ra jz a Dél-Vietnamban
oiLünpLaL csúcs...

A londoni „Sunday Express” tokiói


jelentése szerint a japán főváros
cipőtisztítói az olimpiai játékok idő­
tartamára felem elték a cipőtisztítás
árát. N em a m egnövekedett keres­
letre való tekintettel, hanem azért,
m ert „a külföldiek lába nagyobb, - E z t a m u ta tv á n y t m á r is m e rjü k ! A h ó k u sz-p ó k u sz m in d ig m ás, d e a nyúl m in d ig
m int a hazaiaké." ugyanaz.

fß ji b fle tt\€ íj /S /rtfc iS ?

A Warren-bizottság most rendkívül hálás volt Cae­ állapítható volt. A takarítá­ Julius Caesar! Az elvete­
fejezte be vizsgálatát a sarnak, mert a diktátor ész­ si múnkálatokat végző m ült gaztettre a gyilkost
Caesar-gyilkosság ügyében, revette, hogy Cassius ag­ egyik rabszolgának vérzett a visszataszító túlzásba vitt
s a vizsgálat eredményét gasztóan sovány, s maga in­ az orra, nemrég épült fel önbírálat késztette.
terjedelmes jelentésben tézkedett munkatársa hízó- vírusos influenzából, s ez Caesar különben nem
hozta nyilvánosságra. Mint kúrája iránt. Casca nem is magyarázza meg azokat a halt meg azonnal, csak né­
ismeretes, a bűntett számos volt Rómában a kérdéses vérnyomokat, amelyeket ta­ hány év múlva, kocsisze­
részlete nem volt világos a napon, ő Galliában folyta­ karítás közben fedeztek fel rencsétlenség következté­
közvélemény előtt. Ezért tott tárgyalásokat Caesar Pompeius szobra előtt. ben. Ez a tény kellőképpen
vált szükségessé a Warren- háborús emlékiratainak megcáfolja azt a tévhitet,
bizottság mindenre kiter­ gall kiadásáról. Brutus is am elyet Antonius ismert
jedő alapos vizsgálata. tisztázta magát az alapta­ beszédével kapcsolatban
A bizottság először is lan vádak alól, noha maga terjesztettek. Antonius
megállapította, hogy egyes Caesar is beugrott az ellen­ ugyanis kifejezetten dicsér­
alaptalan gyanúsításokkal őrizhetetlen mendemondák­ ni jött Caesart és nem te­
nak, hiszen szem- és fül­ metni, nem pedig fordítva,
tanúk szerint sértő módon ahogyan azt a latin nyelvet
rászólt barátjára: „Te is, nem ismerő, mindössze an­
fiam, Brutus?” A méltatla­ golul tudó Shakespeare állí­
nul megbántott Brutus ha­ totta. Antonius különben
ragosan válaszolt: „Ugyan, Ami a gyilkosság indító csak a tragikus kocsiver­
hogy feltételezhetsz rólam okait illeti, erre vonatkozó­ seny után utazott Egyip­
ilyesmit?!” Caesar elszé- lag a bizottságnak sikerült tomba, ahol alig tudta meg­
gyellte magát és bocsána­ lelepleznie a római király- vigasztalni Cleopatrát.
tot kért Brutustól, aki kü­ pártiak aknamunkáját.
lönben is ebben az időben Ezek az elvetemült rojalis-
ellentétben Caesart nem cirkuszban volt, s mint a ták nem tudták megbocsá­
Romulus ölte meg, erre bizottság kétséget kizáró tani Caesarnak, hogy nem
már csak azért sem kerül­ módon megállapította, nem akart király lenni, sőt fen­
hetett sor, mert Caesar so­ is rendelkezett tőrviselési nen hangoztatta, hogy soha­
hasem foglalkozott magas­ engedéllyel. sem óhajt más lenni, mint
ugrással, orvosai minden­ Szavahihető tanúk egy­ demokratikus diktátor, aki
nemű sportolástól eltiltot­ behangzó vallomásából az közakaratból nyomja el né­
ták. A bizottság bizonyított­ is kiderült, hogy a szenátus pét. Hiába ajánlották fel
nak vette azt is, hogy Cae­ aznap nem is tartott ülést, neki többször is a koronát,
sar haláláért sem Kolum­ Caesar szerényen elhárí­ A Warren-bizottság re­
busz Kristóf, sem Robes­ totta, mondván: „A korona méli, hogy vizsgálatának
pierre nem hibáztatható, el van vetve!” A sarokba eredményei eloszlatnak
mindketten alibit igazol­ szorított királypártiak ek­ minden mendemondát. A
tak, s kiderült, hogy rossz­ kor olyan kím életlen önbí­ bizottság tagjai időt és fá­
indulatú vádaskodásról van rálatot gyakoroltak Caesar radságot nem kímélve gyűj­
szó. Kolumbuszt spanyol felett, hogy a diktátor nem­ tötték össze és vizsgálták
udvari körök, Robespierrc-t csak a saját kardjába dőlt, felül az adatokat, s tisztáz­
pedig mindenre elszánt gi- hanem másokéba is, ami ták az igazságtalanul meg­
rondisták igyekeztek befe­ megerősíti a bizottságnak rágalmazott közéleti szem é­
ketíteni. Azt is tisztázta a azt a feltevését, hogy lyiségeket, elsősorban Bru-
bizottság, hogy a merény­ az épületben tavaszi nagy- Caesar öngyilkos lett. Arra tust, aki jóval az állítólagos
letben sem Brutus, sem takarítást végeztek, amely a kérdésre tehát, hogy ki m erénylet után találkozott
Cassius, sem pedig Casca március tizenötödikére •ölte meg Julius Caesart, a Philippinél Caesarral, s a
nem vett részt. Különösen volt kitűzve, am int az a Warren-bizottságnak mód­ találkozás szívélyes, baráti
rosszindulatúnak bizonyult Caesar által megreformált jában áll minden kétséget légkörben folyt le.
a vád Cassius ellen, aki előjegyzési, naptárból meg­ kizáró módon válaszolni: Feleki László
Kritika

Tervező Kartársaim! további helyszíni szem­ ajtón türemkedhet be és


Minden elismerésem a lén meggyőződtem arról, ki, holott különben két
nagy tervezéseké, de én hogy a „Pók”-bolt egyik ajtón kényelmesen köz­
most a kis tervezésekről ajtaját azért k ellett le­ lekedhetne.
zárni, mert elkészült az Persze, az is megoldás
szólnék abból az alka­ üzlet rendkívül ízléses,
lomból, hogy nagy gyö­ lett volna, ha az állami
kemény fából készült üzlet állam i építői idejé­
nyörűséggel nézegettem berendezése. Ez a re­ ben közlik az állami
az új Erzsébet-hídnál, mekszép berendezés csak
Szabadsajtó útja 6. szám Aranypók bolttal, hogy
alatt, az egyik Klotild úgy fér el ebben a re­ két ajtót terveznek az
mekszép üzlethelyiség­ üzlethelyiségbe. Vagy,
palotának újonnan épült ben, ha csak az egyik aj­ ha már nem közölték,
világvárosi, korszerű üz­ tót tekintik ajtónak. De- akkor az állami beren­
letsorát. Először akkor hát ott van a másik ajtó dezés állami tervezői
jártam ott, amikor az megkérdezték volna az
üzletsor közepetáján he- is, drága rács-redőnnyel,
lyetfoglaló Aranypók stilszerű és formás alu­ állami üzlet állami épí­
boltba m ég be lehetett
menni az egyik ajtón és
ki lehetett jönni a másik
ajtón. Másodszor az el­
múlt napok egyikén jár­
- Most nézőink leveleiből hallanak rész­ tam ott, amikor már csak
leteket . . . Csak tizennyolc éven felüliek­ az egyik ajtón lehetett
nek! . . . bemenni és csak ugyan­
azon az ajtón kijönni. Az
Játékos űrhajós üzlet még m eg sem nyílt
— gondoltam — és már­
is eggyel kevesebb ajta­
ja van, ha így halad, mínium-verettel. Nem tőit, hogy mekkora bel­
mire megnyílik, talán tesz semmit, a lelemé­ területre tervezzék a be­
már egyetlen ajtaja nyességnek nincs határa! rendezést. Ezt nevezném
sem lesz ennek az Ebbe a bizonyos másik kooperációnak, de így
egyébként kívül-belül ajtóba beépítettek egy nem tudom minek ne­
remekbeszabott boltnak. dobogót belülről, a kilin­ vezni . . .
S aztán arra is gondol­ cset és az alumínium ve­ Az volna derék dolog,
tam, hogy ha a mintegy retét leszerelték kívülről ha m égis kispekulálnák,
huszonöt méter hosszú és a rácsredőnyt feltol­ hogyan lehetne ennek a
utcafrontos, korszerű ták a plafon felé a saját remekbeszabott „Pók”-
„Pók” üzletet két ajtóval hüvelyébe, — s megszü­ boltnak ismét két ajtaja,
tervezték és úgy is épí­ letett az ajtó helyén egy, ami a stílustörést kívül-
tették meg, miért alakít­ a többitől stílusban elté­ belül egyszeriben meg­
ják vissza az üzletet rő kirakat. Most se ki­ szüntetné és egyben a
egyajtóssá? Ha pedig rakat, se ajtó. kedves vevő kényelmét
elegendőnek tartják, íg y már az elején se­ is szolgálná. Egye fene
hogy az üzletnek egy aj­ lejtes és városkép rontó a többletköltséget! Ná­
taja legyen, akkor miért lett az új üzletsor, ami lunk gyakran úgyis any-
építettek tetemes költ­ azért jó, mert erre a fu- nyiba kerül két ajtó,
séggel két ajtót? serálásra később már mintha négy lenne . . .
Mielőtt tisztánlátáso­ nem lesz gond és azért is
mat e bonyolult helyzet jó, mert a kedves vevő
elhomályosíthatta volna, egy viszonylag keskeny
V áltoznak Hyde Park-i kortesek
Hegedűs István rajza
a% idők
C aiu s C aesar C a lig u la
k e d v e lte a n ő k et,
k e d v e lte a h íze lk e d v e
csú szó -m á szó Főket,
fé n y b e n fü rd ő la ko m á k o n
szü rcsö lte a z ó-bort,
s u tó vé g re u tó lé r te
a n a g y zá si hóbort.

A z id ő tá jt k e d v e s lo v á t
k on zu lsá g b a té v é n
fu rc sa m ó d i k e lt e ritk a
k in e v e zé s ré v é n :
öreg bölcsek a ló-konzul
tis z te le te v é g e tt
n y e r íté sre o k ta ttá k a z
E lő kelőség et.

I ly e sm i m a le h e te tle n :
v á lto z o tt a z éltü n k,
e lm ú lta k a H a talm a so k ,
k ik e t e g y k o r féltü n k ,
e lm ú lt a so k h ízelk ed ő ,
c s ú s z ó -m á s z ó . . . szóval:
le h e te tle n bo ld o g u ln i
m an ap ság e g y lóval.
Soltész Gáspár

— Itt a Művelődésügyi én megmutatnám! Meg


Minisztérium . . . Kérem, én!
kedves Mester, van egy A középiskolák kétéve­
kis szabad ideje mostaná­ sek lennének, és minden
ban í félév végén lenne felvé­
— Attól fü g g . . . teli. Csinálnék olyan isko­
— Egy kis iskolarefor­ lát is, amelyben három
Minden embernek van Nem , mindez csak áb­ mot kellene végrehajtani... évig felvételiznének, ez
valami vágya, álma, dé­ ránd, hiú ábránd, úgyse Lenne kedve hozzál lenne a felvételi főgimná­
delgetett terve, melyet a lesz belőle se m m i. . . T u ­ Sajnos, ilyenkor mindig zium . A főgimnázium el­
szíve mélyén őriz, és nem dom . . . Pedig m ilyen szép felébredek, de sebaj, éb­ végzése után a gyerekek
mond el senkinek, csak le n n e !. . . ren álmodom tovább, már beiratkozhatnának — kü­
ábrándozik róla, üres órái­ Ha nem árulják el sen­ nagy gyakorlatom van lönbözetivel — a szakm un­
ban, vagy akkor, ba na­ kinek, akkor elmondom, benne. A zt álmodom éb­ kásképző főiskolára, amely
gyon szomorú . . . hogy m i az én vágyál­ ren, hogy egy nagy szobá­ tízéves lenne, de csak
Van, aki Tahiti szige­ m om , m it szeretnék csi­ ban ülök, hatalmas író­ azoknak, akik előzőleg el­
tére vágyik, és arról ál­ nálni. asztal m ellett, az íróaszta­ végezték a közepes általá­
modozik, bogy virágfü- Pszt! Hajoljanak köze­
zénel a nyakában, egy lebb!
csinos, háncs-szoknyás Iskolareformot!
lánnyal az ölében, nézi a Igen, iskolareformot.
naplem entét. . . Van, aki No, nem egy nagy refor­
filmszínész szeretne lenni, m ot, csak egy kicsit, már
hogy együtt játszhasson egy egészen ici-pici refor-
Sophia Lorennel. . . Van, mocskával is megeléged­
aki jól fizetett vezető­ nék, mindegy, csak reform lon rengeteg papír, és én nos öt és fél osztályát . . .
állásról ábrándozik, és legyen . . . Erről álmodom a reformon, az én refor­ Ha valaki ezt a főiskolát
van, aki egy hófehér Ca- már évek óta, és ha iskola­ momon dolgozom . . . Az elvégezte, akkor már csak
dillacról. . . reformról olvasok a lapok­ általános iskola legyen, kilenc hónapot kell dol­
Érdekes, nekem nincse­ ban — majdnem m inden mondjuk tizenegy osztá­ goznia egy gyárban . . .
nek ilyen vágyaim . .. évben olvashatok ilyesm i­ lyos, de aki előbb elvégzi Nem folytatom tovább,
fjem akarok Tahiti szige­ ről —, akkor megfájdul a az egyetemet, annak csak m ert rögtön sírva fakadok
tén naplementét nézni, szivem, a kicsi szívem . . . öt osztályt kell végez­ a gyönyörűségtől . . .
nem akarok együtt fil­ A z irigységtől. . . Már m e­ nie . . . A technikumokat Iskolareforml
mezni Lorennel, vezető­ gint valaki más reformál, beleolvasztanám a zene­ Hát ez az én vágyam,
állásba se vágyom és nem é n . .. Be kár, be iskolákba, a zeneiskolá­ dédelgetett tervem, ezt őr­
autóra se . . . O, nem . . . kár... kat pedig az öt plusz zöm a szívem mélyén, és
N em ... Sokszor, de soksiot ál­ egyes gimnáziumok első erről ábrándozom, ha na­
Persze, azért én is vá­ modtam már arról, hogy és második osztályába, gyon szomoiú vagyok.
gyom valamire . . . Oly­ egy napon megszólal a amelynek elvégzése után Lehetetlen kívánság1 Ki
kor-olykor eszembe jut, és telefonom: a tanulók beiratkozhat­ tudja! Annyiszor refor­
akkor elfeledkezem a vi­ — A Mesterrel szeret­ nak egy általános közép­ málnak . . . Talán egyszer
lágról . . . Talán egyszer nék beszélni. . . iskolába . . . én is sorra kerülök . . .
megvalósul. . . A, soha . . . — Parancsoljon, én va­ Ö, csak egyszer enged­
Soha . . . Vagy ki tudja!.. . gyok. nének reformálni! Majd Mikes György 5
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
D ÍSZ T Á V IR A T
Kedves Ludas!
Szeretném a nyilvánosság elé tár­
ni a posta távirati világcsúcs-javítá­
sát, am ely talán még a tokiói olim ­
pia eredm ényei m ellett sem törpül el.
Szeptem ber 25-én dísztáviratot
adtam fel édesanyám Budapest,
XIII., ö v e z e t u. 10. szám ú házban
lévő lakására ezzel a szöveggel:
„Kedves Mama, születésnapján
sok szeretettel köszönti és jó egész­
séget kíván fia, m enye és unokája.”
Még aznap n e k e m válaszolt a
posta az alábbi távirattal:

M S 0 5 /2 5 DT 23 STAAOLERNEE 13 OF VEFETU 10
ClMUE TAAVIRATA KEEZBESITHETLEH CÍMZETT
ISMERETLEN +>— ........... ................. «...

COL TF 1 6 2 -6 0 0 26 0 6 6 0 5 /2 5 DT 21 13 OEVEZETU 10 +

Azonnal felhívtam telefonon a


távírda vezetőjét és közöltem vele,
hogy a cím zett már tíz éve lakik a
fenti címen.
M á s n a p édesanyám m egkapta a
dísztáviratot, amely a következőkép­
pen festett:

4 2054 A BUTA P E S T /134 BUDAPEST /F C l' .


36C6 15 26 1025 - 1308/2?
'.UCAPEST 0 6 6 0 5 /2 5 PT 23 •
- STABLER 1£E 13 OEVEZETU 1 0 / 2 / E !
FELATO SZERINT A C l" HELYES ,

;I I z ó I s Ét s I 4 lü 1 1 0 /2 5 *
COLL 1 3 0 C /2 5 0 6 6 0 * /2 5 DT 2
13 W / l / r 4 LR 1 1 0 /2 5 4

2 5 7 1 BP 62 X 2211 BP KTi: TB
1 0 5 3 :6 9 4

Elképzelhető, m it szólt drága


édesanyám ehhez a különös szövegű
„dísztávirathoz".
Csak annak örültem, hogy nem va­
lami vaskos gorombaságot m ondtam,
m ert bizonyára azt is belevették vol­
na a dísztáviratba.
Stádler János
XIII., Tím ár u. 26.

Ú) kocsitulajdonosok Francia gazdasági segélyek Dél-Amerikának

- J e n ő , te g y ü k m á r le !
- V á r j, e z t a tó c s á t m é g m e g k e rü ljü k ! H iá b a , P ie rre , a m i tá b o rn o k u n k ig a z i f r a n c ia g a v a llé r.
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Ügyeletes

Szeretem a szőlőt. Én a fentebb említettem — nem


szőlőt az állami kereske­ lesz különbséget szőlő és
delem valamelyik kiske­ szőlő között.
reskedői egységénél, a Ebből nehogy arra kö­
Közértben, vagy Gyümért- vetkeztessen valaki, hogy
ben, esetleg a Csemegé­ a nagykereskedelmet, vagy
ben szerzem be. annak dolgozóit gyanúsí­
Azért ehelyütt, mert tom. Tudom, ők úgy ad­
híve vagyok a szocialista ják a szőlőt^ ahogy kap­
kereskedelemnek, ahol ják. Mert ők nem tesznek
szocialista eladók elégítik különbséget szőlő és szőlő
között.
De a világért se sértőd­
jenek meg a fölvásárlók
sem. Én tudom, ők úgy
adják a szőlőt, ahogy
kapják, m e rt. . . stb.
Es a begyűjtőket se vá­
dolom. sőt a termelőket
ki vásárlói igényemet. De sem, akik már szintén a
hát olykor az ő szocialista legjobb úton vannak a
m ivoltuk a szőlőeladásnál szocializmus felé.
abban nyilvánul meg, Én tudom, hogy a szőlő
hogy nem tesznek különb­ így terem a tőkén. Ilyen
séget szőlő és szőlő kö­ keverten. Egy fürt saszla,
zött. egy fii rí borszőlő. Ez egy
Nehogy félreértsenekI A
sorok között nem arra
célzok, hogy a ládabeli - É b re d je te k , k e z d ő d ik a k ö z v e títé s !
saszlafürtök sorai közé
netán másmilyen fürtö­ Előzékenység
ket vegyítenek.
Távol áll tőlem, hogy
akár csak a gyanú árnyé­
kával is illessem a kiske­ m agyar M icsu rin cso­
reskedelmi dolgozót. A n­ dálatos találmánya. Pon­
nak ellenére nem teszem tos értesülésem van róla,
ezt, hogy én is tapaszta­ hogy már terem az úgy­
lok olykor a zacskó sasz- nevezett saszelló (a saszla
lában középütt, vagy leg­ és az otelló keresztezése).
alul egy, esetleg kettő, de Majd tetszenek tapasztal­
legföljebb három másmi­ ni, ha beérett.
lyen fürtöcskét. Csak azt nem értem,
Még vak dühömben sem miért nem állították ki a
gyanúsítom a kiskereske­ Mezőgazdasági Kiállításon
delmi dolgozót. Tudom, ezt a csodálatos tőkét!
ő csak úgy adja a szőlőt,
ahogy kapja, m ezt - m int Sólyom László

Sok az ételmérgezés
Hálás beteg
'Ja.vasdatojn
a. síz o ^ x á É to tá s o J c fto J i
Szép fővárosunk nagy Tanácsa,
habár munkája nem kevés,
a szolgáltatás fejlesztésben
m ennyi jó újításra kész!
Káprázva olvasom a tervet,
a dolgozóknak szánt számos csodát,
a lakások szigetelését
s az „ülj le, várd meg!” expressz-mosodát.
A legszebb lesz a menyasszony-szolgálat,
megvalósítja m inden vágyukat,
elintézi a jegygyűrűt, virágot,
az ünnepi ebédet, nászutat.

Ám e megható hangulatban,
H o g y k e rü lt a g y o m rá b a e z a z a ra n y ó ra ? míg ezt a dolgot olvasom,
F é lte m , h o g y a pénzt nem te ts z ik e lf o g a d n i. a szolgáltatás-bővítésre
lenne egy jó javaslatom.
A hivatalban is legyen úgy,
Női dolgok hogy: „ülj le itt és várd m e g ’ azt,
míg percek alatt elintézik
az aktát, kérést vagy panaszt.
Legyen mosás, m ely kitisztítja
az intrikát, protekciót,
szigetelés, mely durva hangtól
védelmez sok-sok dolgozót.
Ha megindul e szép fejlődés
a szolgáltatások terén,
hát boldogabb lesz minden ügyfél
ás menyasszony és vőlegény!
Lovászy M árton

Teheti. . .

T u d ta m , h o g y a P iri e l ő b b - u tó b b m e g v ig a s z ta ló d ik .

Egyenlőtlen párviadal

N ézd a B e re n g it, id e g e n v e z e tő le tt!


M in d ig s z e re te tt d ic s e k e d n i! . . .

MINDENFÉLE
Régen és most
N apjainkban sok a középszerű
lángesz.
*

A jövő sohasem kö vetkezik be,


m ert m ire bekövetkezik, m ár nem az.
*
X hisz a túlvilágban, de m inél ké­
sőbb óhajt csak találkozni elhunyt
szeretteivel.
*
A hiszékeny em bernek rosszul
esik, ha nem csapják be.
*

Az is merészség, ha valaki bátran


bevallja, hogy gyáva.
*
Van, aki jobb híján a tudatlansá­
gával kérkedik.
1954 1964 F . L.
Goldwater iránytűje
Szűr-Szabó József rajza

Géza nevű ismerősömnek az utóbbi


időben feltűnően jól megy. Már ere­
deti skót whiskyre is telik neki.
— Miből? — kérdeztem. — Miből?
— Hát a fizetésemből nem! —ismerte
be jókedvűen. — De van egy mellék-
foglalkozásom. Álutazásokat szervezek.
Vannak ugyanis emberek, akik utál­
nak utazni. De hát manapság divat az
utazás. Mindenki útiélményeket me­
sél az ember környezetében, és Darwin
szerint, aki nem alkalmazkodik a kör­
nyezetéhez, az elpusztul. N álunk ma
már gyanús az, aki itthon tölti a sza­
badságát. Találgatni kezdik, m iért nem
utazott el. Nem kapott útlevelet? Ti­
tokban eldorbézolja a pénzét, azért
nem jut neki arra a vacak 7 0 0 0 forin­
tos olaszországi útra? Vagy amolyan
szakbarbár, akit sem a Louvre, sem az
Uffizi nem érdekel? Nos, az ilyen kí­
nos találgatások bármilyen, általam
szervezett álutazással kivédhetők. Szí­
vesen hencegnél azzal, hogy Párizsban
jártál? Fordulj hozzám bizalommal!

Küzdelem az olimpiai helyért


Nálam mindig találsz kellő választék­
ban párizsi képeslapokat. Ezeket né­
hány üdvözlő sor kíséretében meg-
címzed a kollégáknak, rokonoknak,
barátoknak, majd borítékban postára
kerülnek egy párizsi barátom címére,
aki a lapokat felbélyegzi és visszaküldi
Pestre, ahol meggyőző bizonyítékát
terjesztik annak, hogy Párizsban vagy,
holott át sem lépted a határt.
De ez még semmi. Kapsz tőlem ere­
deti ajándéktárgyakat is. Világító go­
lyóstollat, foszforeszkáló radírgumit,
női zsebkendőt Yves Montand film­
nyomásos képével, kis Eiffel tornyot
láncostól. Ezeket szerencsés „hazatér­
ted" után szétosztva csak öregbíted
világjáró híredet.
— Mást nem kapok?
—Dehogynem. Két prospektust, amely
mindent megmond, amit Párizsról tud­
ni kell, és kalandos útiélményeket —
pikánsakat, vagy intellektuálisakat —
kívánság szerint, gépelve, két példány­
ban. Ezeket be kell magolni, hogy ké­
sőbb mesélni lehessen. Végül a komp­
lett felszereléssel együtt leszállítlak a
balatonalmási vityilómba, ahol az uta­
zás tartamára eltűnhetsz az emberek
szeme elől. Balatonalmás ugyanis
ilyenkor abszolút búvóhely, ősszel és
télen ott még véletlenül sem talál­
kozni ismerőssel.
— De nyáron annál többel! — vetet­
tem fel.
— Nyáron viszont én nem szervezek
álutazást — nyugtatott meg Géza. -
Minek? Hiszen nyáron enélkül is jó
áron kiadhatók a villámban a szobák.
Csak szezon utánra kellett kitalálni
valamit. - M aga» e z a c s ir k e ?
Kun Erzsébet - Á, dehogy! N ekem sohasem v o l t ily e n la p o s c s ir k é m . 9
^ V R O K O N O K
A „New Yorker” című hetilap feltárcsázta
a telefonkönyvben szereplő 17 G oldw atert és
m egkérdezte a névrokonokat, mi a vélem é­
N ézem a képet: vad, sokszínű vázlat, nyük az elnökjelöltről. A m iniatűr közvé­
kovásztól erjed a huszadik század. lem énykutatás meglepő eredménnyel végző­
Helye van ezért egy effajta dalnak, dött: csupán egyetlenegy Goldwater tám ogat­
így válnak tisztábbá egyes fogalm ak. ja a kedves névrokont, három úgy nyilatko­
zott, hogy neki egykutya ki lesz az elnök és
A zelőtt lírát ha írt a poéta, tizenhárm án Johnsonnak ígérték szavazatu­
kat.
sémája: epedés, estéli séta, Mrs. Edna Goldw ater
csalódás, öngyilok és gyufaoldat vérbeli rokonnak m ondotta
s nem hagyta ki soha a m éla Holdat. magát, de hozzátette „a h i­
deg ráz, h a ez a bácsikám
M eghalt az émeiy, az Em ber lett téma, kinyitja a száját.”
erről ír kiben van költői véna, Mary Goldwater: Ha ro­
kona lennék, letagadnám . . .
csakis az Ember, ki terem t, k i alkot W alter Goldwater bevallotta az atyafiságot,
s féllábbal lépi át a Déli-sarkot. de hozzátette: „Amikor a fiam a harw ardi
egyetemen új szobatársat kapott és b em utat­
D icsérik fel, alá, srégen és bosszant koztak egymásnak, az új fiú sajnálkozva meg­
s engem e tökély már szerfelett bosszant. szólalt: Képzelem milyen kínos lehet neked ezt
P raktikus vagyok, mért rágjon a méreg? a nevet viselni.”
m egírom hibáit és abból m egélek. Mint a körkérdések eredményéből látszik,
senki sem lehet jobboldali próféta a saját
Bondy Endre családjában.

1. ber sétát javasolt. A z asz-


szony — némi illendő ha­
E z t a történetet mondja bozás után — elfogadta a
el az olvasónak maga Gyu­ javaslatot. (Em lítsük meg
ri. a sztori szenvedő hőse. a teljes igazság kedvéért,
Személyi adatai: 17 éves, hogy a habozás oka főleg
negyedik gimnazista, kitű­ Két jó történ etet hallottam az utóbbi napokban. az i f j ú fiatal kora volt,
nő diák. K ét kishúga van és Azok szám ára, akik többre b ecsülik az élet hum o­ őnagysága ugyanis egyedül
özvegy édesanyja, aki egy rát, m int a k épzelet term ékét, m egem lítem , hogy élő, régen elvált asszony, s
fontos intézm ény egyik ve­ m indkét történ et m egesett, h itelü k ért kezeskedem . m int ilyen, csak önmagának
zetője. Tessék: tartozik felelősséggel.) Egy­
— Én sohasem mondtam, kot. A napokban kirándulá­ — K it jelenthetek neki, szóval sétára indultak. A
hogy S___tan ár úr pikkel son volt az osztály, kétna­ kérem ? fiatalem ber lelkesen m u to ­
rám, m ár csak azért sem poson, a M átrában. Jó volt gatta az esti Párizs szépsé­
m ondhattam ilyesmit, m ert H át szóval így bőgtem le,
a hangulat. S . . . . tan ár úr önhibám on kívül. geit, sétapartnere azonban
minden év végén megadta is jó kedvében volt, elhatá­ a saját szépségére volt
roztam , ■hogy tisztázom a 2.
kérdést, soha ilyen alkal­
m at! Most m ár tudom , hogy
mindennek Etelka néni volt gy már nem éppen fia­
az oka. Etelka néni annak tal, de még m indig vonzó
idején házvezetőnői rang­ és főleg jól öltözködő pesti
ban, de lényegében háztar­ asszony két hétre Párizsba
tási alkalm azottként dolgo­ utazott. Minthogy elég fo­
zott nálunk, m e rt anyám lyékonyan törte a francia
elfoglalt asszony és a há­ n y elvet és nem akart kint
az ötöst. De az tény, hogy rom gyerekkel megspékeli élő barátainak terhére len­ büszke, m ert im m ár nem
körülbelül három évvel ez­ h áztartásra nem m aradt ni, sokszor rótta egyedül a lehetett kétsége afelől, hogy
előtt — am ikor elsős vol­ ereje. Ezért fogadta fel város utcáit. Egyik ilyen az ifjú szívében gyengéd ér­
tam — valam i kedvezőtlen E telka nénit, aki szikár, m agányos sétája során lete­ zelm ek bimbóznak. N em is
fordulat állt be a kapcso­ tiszteletet parancsoló ősz­ lepedett egy kis kávéház lepődött meg túlságosan,
latunkban s azóta nem úgy h ajú dáma volt, fiatalabb napsütötte teraszára és gyü­ am ikor a hosszú séta v é ­
nézett rám , m int addig. Az éveiben főúri házaknál, meg mölcsszörpöt kortyolgatva geztével a fiatalem ber m eg­
első gim názium első fél­ híres művészeknél szolgált. m egelégedetten bám ulta az hívta a lakására, hogy ba­
évében a kedvence voltam, Szóval én akkor, tizennégy utca forgatagát, am ikor asz­ rátságukat ott m élyítsék to­
valósággal kitüntetett a ro- éves koromban megbete­ tala m ellé ült egy férfi, egy vább. A z asszony — nem
konszenvével. Aztán m int­ gedtem egyszer, elég komo­ jó megjelenésű, rokonszen­ akarván fenékig üríteni a
ha elvágták volna, tartóz­ lyan, vírusos tüdőgyulla­ ves és nála tíz-tizenöt évvel diadalm i serleget — a m eg­
kodóbb lett. Szóval, ahogy dásban. Már vagy két hete fiatalabb férfi. Bizonyos idő hívást grammatikailag hi­
m ondani szokás, kiestem hiányoztam az iskolából, elteltével asztaltársa — il­ básan, de erkölcsileg na­
isten tenyeréből. Hosszú am ikor S .. . . felkeresett lendő form ák között — gyon helyesen elhárította.
ideig töprengtem rajta, otthon, hogy mi van velem, megszólította, őnagysága — A fiú érvelt, az asszony
hogy mi lehet az oka a do­ M ondtam, hogy nagyon ugyancsak illendő m ódon — azonban hajthatatlan m a­
lognak, de nem tudtam rá­ szeretett. Etelka néni nyi­ viszonozta az érdeklődést, s radt. M ég akkor is, am ikor
jönni; megkérdezni meg to tt ajtót neki. csakham ar kellemes beszél­ az ifjú kissé közelebb ha­
nem tarto ttam illendőnek, getésbe merültek. A z asz- jolt' hozzá s így próbálta
— Molnár Györgyöt ke­ szony hiúságát jólesően le-
meg aztán elég bátorságom resem — m ondta S .. . . nagyobb bátorságra ösztö­
sem volt hozzá. Idén, hogy gyezgették a fiatalem ber nözni hölgyét:
csendesen, m ert m indig hal­ kedves bókjai, a fia ta lem ­
elkezdtük az utolsó évet, k an beszél. — Téved, ha azt hiszi,
eszembe jutott, hogy egy bert elbűvölte a hölgy m ér­ hogy nagyon sokba kerü ­
félév m úlva elhagyom a Etelka néni mereven, sékelt nyelvtudása, szár­ lök...
gimnáziumot s talán soha­ m int egy deszka állt az aj­ nyakon repült az idő. A m i­
sem fogom megtudni a tit­ tóban s azt kérdezte: kor besötétedett, a fiatalem ­ <t.)
M é s z á r o s A n d r á s ra jz a

Kooperációs
partner kerestetik

- H a ra p n a k ! !

ELŐSZÓ
A Kirakatban m egláttam és azon­
nal m egvettem W alter Scott újonnan Értelmetlenség, zavaró hiba csúszott Még a dolgozók szociális összetételé­
m egjelent regényét, a „Puritánok bele abba a cikkembe, amelynek végén nél is jobban érdekel a gyógyszerek
utódai”-t. Karinthy Frigyes klasszikus halandzsa­ összetétele. Nem a gyógyszergyárak
szövegét idéztem. „Kiszera méra báva- hibája, hogy ritkán leszek okosabb. Ha
A kötet előszavában többek között tag" helyett „kiszera m é l a báva- például az érdekel, hogy miféle gyógy­
ez olvasható: tag"-ot írtam, holott látnom kellett szer lehet a frenidalin, megnézem a
.......Termékeny szelleme beivó­ volna, hogy a „méla'' szó valósággal dobozt, s ezt olvasom:
dott az európai kultúrába, de az bűzlik az értelemtől. Teljesen igaza összetétel: frenidalin 0 , 0 0 3 & vehic.
írót m agát megfosztották rangjától. van Brüll Károly olvasónknak (Bp. III., color 0 , 1 2 3 g • •.
Kevesen ébresztik. Angliában Do­ Korvin Ottó u. 2 2 /b.), aki ezt levelé­ Aki persze nem tudja, hogy az asz­
nald Davie, nálunk Lukács György ben „mélységes csalódással" veti sze­ pirinnek aszpirintartalma van, az így
szegődött hívéül. S elképzelhető, memre. is sokat tanulhat.
hogy lesz reneszánsza. Oly régen pi­
hennek kötetei olvasatlan. Egy-egy * «
m unkája megbabonázza az ifjúsá­ Nyelvünk lassan átalakul, s ha már
got, a teljes varázslat nem múlt el. kénytelenek vagyunk elfogadni, hogy Az élet utánozza a karikatúrát,
Igazi fényében mégsem ragyog. Ma­ nemcsak gyárak, de iskolák, röplabda- A Műszaki Elet legutóbbi száma el­
gasról zuhant le, lassan emelkedett csapatok és színházak is üzemelnek, néző mosollyal ismerteti a belga gyárt­
fel ismét. Felfedezésre v ár . . . ” stb. akkor ne találjunk kivetni valót abban mányú „visszapillantó szemüveg"-et.
Am ikor idáig értem az előszóban, sem, ha azt halljuk a rádióban, hogy A karikatúrákról jól ismert találmány
isten tudja, miért, kicsit elment a „elhangzott Faust, részletek Gounod segítségével a szemüveg viselője jól
kedvem a könyvtől.. . Negyvenegy operájából, k ö z r e m ű k ö d ö t t Vic­ láthatja, mi történik a háta mögött.
forintért vettem . . . Negyvenegy ke­ toria de Los Angeles .. Különösen azok számára fontos, akik­
mény forintokat adtam ki egy rang­ Azelőtt ezt a fogalmat kíméletlenül nek fáj a derekuk és csak nehezen
jától megfosztott író könyvéért, akit így fejezték volna ki: é n e k e lt... tudnak megfordulni.
ráadásul még nekem kell ébreszte­
nem . . . Elképzelhető viszont, hogy 1. 1 .
lesz reneszánsza az írónak . . . Elkép­
zelhető . . . De miért kellett úgy siet­
nem a vásárlással? . . . Nyugodtan G y u la i L iv iu s z r a jz a
m egvárhattam volna azt a rene­ Az életművész
szánszt . . . O lvasatlanul pihennek
k ö te te i. . . Hm . . . O lv asatlan u l. . .
Igazán nem vagyok smucig, de
ezért a pénzért már vehettem volna
egy igazi fényben ragyogó írót i s . . .
Node m indegy. . . Én vagyok az
oka: m iért nem néztem meg utólag
az előszót?
A regényt azért elolvasom. Juszt
sem hagyom elvenni a kedvemet!
( m .)

'' W*í

11
. Megtiszteltetés Olimpiai közvetítés E heti hirdetéseink-

- M e n n y iv e l
v e títe n é n e k . . .
szebb le n n e , ha egy ré g i film e t
közelebbről nézheti,
mint Tokióban/
IVIegmondom őszintén, nem biztosra vehető ugyan­ san kellene táplálnunk To­
m ár elég régen készülök is, hogy szélhámossal van kióban Bene Ferkét!” H um ­
beleszólni a dologba. De dolgunk; m iért is kínálná bug az egész! Olimpikonja­
eddig valahogy mindig egyébként viszonylag elfo­ ink saját szakácsot és két
visszatartott az a hit, hogy gadható áron? hétre való hideg élelm et
a termelőeszközök rohamos N e dőljünk be azonnal visznek magukkal, am ire
fejlődésével párhuzamosan, olyan megnyerő modorú m ár hónapokkal ezelőtt
az emberi tu d a t is eljut úriem bernek sem, aki dol­ összegyűltek az anyagiak.
odáig, hogy összetevői kö­ Azt hiszem, érdemes még
zül (ha nem is máról hol­ m egemlíteni, hogy lehető­
napra, de egyszer, m ajd­ ségeinkhez képest, sohase
csak) eltűnik a hiszékeny­ vegyünk látatlanban kard -
ség, m int olyan. De nem, fogúcápa-eledelt, csellózó
az istennek sem! Lassan tarajosgőtét, műszálas
m ár tíz éve várok arra a tisztagyapjút és feneketlen
percre, am ikor az Esti Hír­ tavat! Továbbá ne higyjük
lap bűnügyi rovatában azt el fen n tartás nélkül, hogy
olvashatom, hogy: „A sze­ összeköttetésekre hivatkoz­
mébe nevettek, majd a va b árki is meggyorsíthatná
rendőrségre kísérték Pók — csekély anyagiakért —
Pál büntetett előéletű szél­ szövetkezeti lakásunk tető
hámost, aki ilyen és ilyen alá kerülését. Olvassuk el
tanmesével próbálta meg­ inkább a zseniális finn-ugor
etetni becsületes dolgozó építésznek, Telekkonennek
népünket, s ezzel a nép zse­ idevonatkozó tanulm ányát,
béből tetem es anyagiakat mely ezekkel a szavakkal
próbált kiem elni.” kezdődik: „A szövetkezeti
Nem várok tovább! Ezen­ gozó, és diákhetijegyet lakásépítés olyan, m int a
nel harcot hirdetek az egy a já n l eladásra, a Balt- sétagalopp. Ha meggyorsí­
főre' eső szélhámosságok O rient Expressz összes vo­ tan án k az ütemét, m ár nem
m inim álisra csökkentéséért, nalaira, mégha vasutasru­ is lenne az!”
s ehhez segítségül átnyúj­ hában is tenné ezt. Számításaim, és az eddigi
tok egy csokrot azokból a ízig-vérig m odern felfo­ bokros tapasztalatok alap ­ »
szélhámosságokból, m e­ gásra vall, de m égsem ve­ ján, körülbelül ezek azok
lyekre az eddigiek alapján
a jövőben fel kell készül­
nünk, egyben javaslatokat
h etjü k komolyan az alábbi
szöveget sem: „Jónapot kí­
vánok! Avary Brundage
az alapmesék, m elyek lá t­
szólagos real, tusuknál fog­
va a legveszélyesebbek le­
Modern ember:
is teszek az elhárítás mód­
jairól:
Fogadjuk fenntartással,
vagyok, a NOB elnöke.
G yűjtőkörutam
Önökhöz is
során,
eljutottam ,
hettek volna az eddig m it
sem sejtő áldozatok szám á­
ra. Remélem, (s ez lesz szá­
modern írószer!
ha egy jólöltözött fiatalem­ hogy alkalm at adjak a m om ra a legnagyobb ju ta ­
ber csenget be hozzánk, s sport iránti rajongásuk lom), hogy közkinccsé té te ­
látszólag elfogadható áron
2 0 0 négyszögöl gyümölcsöst
kínál eladásra, csinos kis
konkrét form ában való ki­
fejezésére. 50-től 200 fo­
rintig terjedő adom ányuk­
lükkel egyszer s m inden­
korra meggátoltam
hogy arra illetéktelenek,
azt, IjoUslöll
liiM oll
víkendházzal, rácsos k ert­ kal hozzájárulhatnak az av a ta tla n kézzel nyúlkálja-
kapuval a M ariana-árok- olimpia zavartalan lebo­ nak bele becsületes, dolgozó
ban, a Csendes-Óceánon, nyolításához. Gondolom, népünk féltve őrzött zse­
egy ugrásnyira a legköze­ nem vennék szívükre, ha beibe!
lebbi szárazföldtől. Csak­ zsugoriságuk m iatt, hiányo­ P u sk á s L e v e n te
Tűz a könyvesboltban

Ilyenkor ősszel ha vala­ m asabb helyet találni, ak­


ki Londonba utazik, a kor legalább a szemét­
bennszülöttekkel ajánlatos dom b számára találh atn á­
a ködről beszélgetni. Ez n ak valam i alkalm asabb
az a téma, am elynek meg- helyet!
pendítése a londoniakat •
leginkább rokonszenvre A város legnagyobb ipa­
hangolja az idegen iránt. ri létesítm énye a n em zet­
Aki viszont P ápán óhajt
bevágódni, az hozza szó­ közi hírű, tizenkétszeres
ba a város hiányos vízel­ élüzem , Pápai Textilgyár.
látását, esetleg a telefon-
központ túlterheltségét,
garantálom, óriási sikere
lesz!

4
. . . a z é rt, m e rt N ig é riá b a
u ta z ik , m ég k ö s z ö n h e tn e a - M in d e n k i P . H o w a r d o t m e n ts e n !
k o llé g á já n a k !
A m unkások nyolcvan
százaléka nő. Rövid láto­ Előregyártóit elem
Pápán m eglepően sok a gatásunk alatt annyi csi­
régi vízim alom és a régi nos fiatal lányt láttunk,
árkád. De tekin tettel a hogy azt hisszük, az évi 17
technika fejlődésére, ma és félm illió négyzetm éter
m ár csak az árkádok m ű­ pam utszövet m ellett jó-
ködnek . . . néhány szerelem is szövő­
d ik a gyárban. . .

Az egykori Eszterházy
kastély bizony siralm as Nagy kár, hogy a válla­
látványt nyújt. B ejárata lat bölcsődéje anyagi
omladozik, teteje beázik. okokból képtelen lépést
Egész a fresk ó k ig . . . Az ta rta n i az igényekkel és
csecsemőket nem egyszer
csak b ú jtato tt óvodásként
tu d ják elhelyezni. . .
*
- A te rm e lé s i g r a f ik o n u n k m egvan, m ost m ár csak d o lg o z ­
Budapestről, pontosab­ n u n k k e ll, s z a k ik á m !
ban a Béke térről költö­
zött le Pápára az Elekther- Kíváncsiak szaküzlete
m ax Gyár. A korszerű
üzem , amelyben m integy
két és félszáz féle, elekt­
romos fűtéssel kapcsolatos
készüléket állítanak elő,
jól érzi magát vidéken, de
a vele együtt leköltözött
40 pesti szakem berből m ár
csak alig néhány dolgozik
Pápán. A legtöbben visz-
szaköltöztek a fővárosba.

épületet jelenleg többféle Ez a szép, történelm i
szerv birtokolja. Van köz­ m últú város, annak idején
tük egy óvoda is. Az ap­ aránylag kevés törököt lá­
róságok az elhanyagolt tott. És még ma is eléggé
kertben szoktak játszani. kiesik az ország idegen-
Nem messze egy szemét­ forgalm ából . . .
dombtól. D alm áth Ferenc és
Ha m ár a gyerekek szá­ Zsoldos Sándor
m ára nem sikerült alkal­ riportja - A sszo n y o m , ezzel n a g y sz e rű e n fo g lá tn i! . . . 13
„S zerelm es levelek
a B eaties-együttesbe^ ’
A z a n g lia i k ö n y v p ia c v á r v a v á r t s z e n z á ­
c ió ja a f e n t i c ím m e l J e le n ik m e g a z
A n th o n y B l o n d k ia d ó v á lla la t g o n d o z á s á ­
b a n . A k ö n y v a n y a g á t B ill A d le r v á l o g a t t a
ö ssz e f é lm illió le v é l k ö zü l. A k ö n y v á r a
n y o lc é s f é l s h illin g . A la p o k m á r tö b b
é r d e k e s le v e l e t k ö z ö lte k a k ö n y v m e g j e l e ­
n é s e e lő tt. N é h á n y a t m l is I s m e r t e t ü n k a
„ D a ily M i r r o r ” e lő z e te s t á j é k o z t a t ó c ik k e
a la p já n .

„Drága Ringó! Ugyanolyan orrom


van, m in t Neked. Nem gondolod,
hogy ez je le n t valamit? Betsy."
„Imádott és édes
John! M indig csú­
foltak, én voltam
az iskolában a Da­
gadt Phylise. Am i­
óta nem eszem,
csak ülök, és nézem a fényképedet,
m ár 15 kilót fogytam. Kösz!”
„Imádott Paul! Csodálatos, ahogy
ki- és belélegzel. Priscilla.”
„Édes, izgalmas George! Nevem
Amy Roberts! Imádlak. Hogyan fe­
jezzem ki szerelmemet? M ár hatszor
elájultam érted. És nem elég!”
„Csodálatos, ked­
ves, gyönyörű R in­ kifizettem a taxit. A kocsi azonnal
gó! Légy szíves, Á z egészet a dinosaurusnak kö­ nekiiramodott, mellettem meg ott ter­
küldd el n ekem a szönhetem. Az őslényekkel foglalkozó m ett egy szálas, nagyon megnyerő
következőket: egy tudom ány gyermekkorom óta vonz. külsejű fekete bőrű fiatalember, aki
hajfürt, egy félig Egyenesen felvillanyoz, ha egyik—má­ arra a kérdésemre: kiállítás! — igenlő-
szívott cigaretta, egy kis fo szlá n y a sik paleontológiával foglalkozó könyv­ leg válaszolt, és betessékelt az épület­
felöltődből, egy gomb az ingedről, ben csinos fényképet látok valamilyen be. Az első pavilon, amelybe kíséreté­
egy általad otthagyott darab pirítás, őslényről, brontosaurusról, ichtiosau- ben beléptem, úgy megdöbbentett,
egy szál a fogkefédből. Ö rökre m eg­ rusról vagy éppen dinosaurusról. Di­ hogy percekig egy szót sem tudtam ki­
őrzőm ezeket a kincseket. Szerelm ed, rekt magamra vonatkoztattam tehát a nyögni. Ebben a félhomályos helyiség­
M ary L.” Pan American légiforgalmi társaság ben olyan patkánykollekció volt k i­
hirdetésének ezt a kérdését: „Akar ön állítva, aminőt soha életemben nem
Végül egy férfi levele: egy húszméteres dinosaurust látni!" láttam. Kísérőmhöz fordultam. Felvi­
„A Beatles- Már hogyne akarnék! — kiáltottam fel, lágosított: a kiállított patkányokat
együttes tag jai­ és lelkesedésemet még az sem hútötte N ew York harlemi negyedének lakói
nak. A m enyasz- le, ami a hirdetésben a szónoki kérdés fogták szervezett hajtóvadászaton, ami­
szonyom m egőrül után következett, hogy t. i. a dinosau- kor már nem bírtak a patkányinvázió­
értetek. Ennek russal való találkozás céljából utazzam val. Ezek után elbotorkáltam a kiállí­
rossz vége lesz. New York-ba, a világkiállításra, és eb­ tás következő pavilonjába, amelyet
M indenáron azt akarja, hogy sze­ ből a célból vegyem igénybe a Pan „Szövetségi pavilonnak" neveztek el.
rezzek egy hajfürtöt tőletek. Hogy American összkomfortos járatait. No­ A helyiségben nem voltak ablakkere­
mi a fenének, nem tudom. Én m ár sza — gondoltam - gyerünk! S azzal tek, csak ablaklyukak tátongtak söté­
egy tucat h ajfürtöt adtam neki. Da­ szememet lehunyva már repültem is ten, az ajtók nem záródtak. A falon
vid W.” a dinosaurus felé. a plakátok azokat a törvényeket és épí­
N ew Yorkba érkezve „a világkiállí­ tési szabályokat tüntették fel, amelye­
A k ö n y v ö s s z e á llító ja a le g n a g y o b b k e ­
g y e le tte l ü g y e l t a s z ö v e g h ű s é g r e . M e g ­ tásra jöttem " jelszóval aránylag gyor­ ket a harlemi háziurak a hatóságok
h a g y ta a z e r e d e t i h e ly e s írá s i h i b á k a t is. san átestem a formalitásokon. Csupán tudtával és beleegyezésével megsérte­
azt kérdezték, van-e kommunista ro­ nek. Kísérőm megjegyezte, hogy az a
konom az Egyesült Államokban, mire ház, amelyben vagyunk, átlagos har­
KLÓR VAGY NEM töredelmesen bevallottam, hogy egyál­ lemi lakóház. Kilépve ebből az átlagos
KLÓR? talán nincs rokonom az Egyesült Álla­ harlemi szörnyűségből, kísérőm elve­
mokban (a sok között ez az egyik oka, zetett egy másik harlemi házba, ahol
Az ausztráliai C anberrá­ amiért nincsenek irigyeim). A repülő­ az elmúlt télen lefagytak egy kisgyerek
ból szárm azik a londoni térről a Pan American elszállított vala­ kezei és lábai.
„Sunday Express” híre, hova, ahol letettek. Találtam egy taxit. Nem bírtam tovább. Taxit kértem
am ely szerint az elm últ Beleülve a világkiállításra irányítottam kísérőmtől, aki Grey néven m utatko­
hónapban a Canberrái a néger sofőrt. A végtelen kocsiáradat­ zott be és búcsúzóul közölte, hogy ezt
vízm űvek igazgatósága el­ ban vánszorogtunk a hőn óhajtott a másik kiállítást a harlemi négerek
határozta, hogy az ivó­ dinosaurus felé. egy csoportja szervezte. A taxiba ülve
vízhez klórt kevernek, Csak egy ideig. Mert aztán hirtelen egyenesen a repülőtérre hajtattam,
m ivel szakértők szerint kocsink kicsapott az áradatból, egy öreg este volt. A repülőtéren m egtud­
ez a vegyi anyag m egaka­ darabig sötét utcákon át robogott, tam, hogy a Pan American másnap
dályozza a fogromlást. D e ' majd hirtelen megállt. A kocsiból ki­ reggel Európába induló gépén még van
m it tegyenek azok, akik szálltfa megrökönyödve néztem körül. egy hely. Lefoglaltam. Éjjelre a repülő­
nem szeretik az ivóvízben Sem a környezet, sem az épület, amely tér pihenőjében helyezkedtem el. El­
a klórt? Az ipar m áris előtt taxim megállt, nem hasonlított aludtam és patkányokkal álmodtam.
segítségükre sietett. Po­ a fényképen látott világkiállításra. Húszméteres, harlemi patkányokkal.
tom 15 fontért .klórkivonó Kérdőn néztem a'sofőrre, aki rendít­ Le fogok szokni a paleontológiáról.
készülékeket hoztak for- hetetlen nyugalommal közölte a ko­
14 galomba. csikázás díját. Nem volt m it tenni, (téesi)
Tente baba,
te n te . . .

Az agglegény

(A berlini „Eulenspiegel”-bői)

j.m .
lO ftr ih té ft

Alkalmi ajánlat

A jutalom

Előregyártott ház

Hibás s ze rv e zé s

Hurrá! Itt a hálószo­


bánk ! !

15
0

m É n é I n n « po s
h a z u g s á g o k

vtswto
U tá n u n k jö n e g y e g é s z e n ü re s k o c si I . . .

Válaszlevél

- D e h o g y is z a v a r , K o v á c s n é n i, n a g y o n ö rü lü n k , h o g y á tjö tt!

Titkárnő kerestetik
Sok a panasz a Közért-tojásokra

Tábla a vevőknek

1 - H a g y ja i tt a c ím é t, m a jd é rte s ítjü k .

Igaz szerelem

- N e h o g y a z t h id d , L a jo s k á m , h o g y e n g e m a p é n z e d b o ld o g ít,

F ő s z e r k e s z tő : T a b i L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H í r la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V H I., G y u la i P á l u t c a 14. - T e l.:
3S5-718. - K i a d ó h iv a ta l: v n i . , 'B l a h a L u jz a t é r 3. T e l: 343-100. »142-220. - 64,5997 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e rje s z ti
a P o s t a K ö z p o n ti H l r l a p i r o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
— Itt vagyunk a z olim pián, m inden nagyon szép , reméljük,
hogy négy év m úlva M exikóból is együtt üzen ü n k. jv£n j oe
Éberség
Sakk jáfózmfl

- E m b er! Itt fe le jte tte a s z e m é ly i ig a z o lv á n y á t!

LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

J U T A L O M Ü D Ü L É S I

Egy kis jelenet Fonyód-Bélatelep felhívni telefonon a vállalatomat, ott


SZOT-üdülőjéből. pillanatok alatt igazolják, hogy nyug­
G ondnok (nézegeti egy idős asz- díjas vagyok.
szony beutaló-jegyét, m ajd személyi Gondnok: Én nem hívok fel senkit,
igazolványát): Hogy ju to tt ön ehhez igazolja ön, hogy nyugdíjas!;:;
a beutalóhoz? Hiszen önt elbocsátot­
ták az állásából! Nem folytatom tovább ezt a kínos
Asszony (ijedten): Dehogy, kérem, jelenetet, s nem is a gondnoki túl­
engem nyugdíjaztak. buzgóságot akarom firtatni, hanem a
G ondnok (mutatja): Tessék nézni, következő kérdést tenném fel az ille­
itt az áll a személyi igazolványában, tékeseknek: az ünnepélyes búcsúzta­
hogy „Felmondás a v állalat részéről". tás, megható jelenetek, kézszorítá­
Ez elbocsátás. Ilyeneknek nem jár sok és Kartársi csókok után hogy le­
üdülés. het ilyen sértő és bizonyos fokig
Asszony: De kérem, én nem néz­ megbélyegző szöveget beírni a nyug­
tem, m i van beírva az igazolványba, díjas személyi igazolványába?
engem nyugdíjaztak, de továbbra is
bejárok dolgozni, és jó m unkám ju ­ Relle Pál
talm ául kaptam az üdülést. Tessék V., Rosenberg házaspár u. 2 3 .

Tökéletes anyagellátás

2
S ö tét feladta
!
F ü lö p G y ö r g y r a j r a

IP
Brit kimdiplomatá-
kat lepleztek le
Habarovszkban ___ 1

- E ln é z é s t, a z t h it­
tü k n ő i n a p o z ó . . .

Van már tapasztalata

— Ne mondja! Csak­ után. Felvitték a C ita­


ugyan? dellához. Sírt.
— Hát persze! Maga — Ne beszéljen!
nem tudta? — Esküszöm! Vagyon,
— Nem. Nem is tu­ k arrier, hírnév — és sírt
dom elhinni. Esküdjön! a Citadellánál.
— Esküszöm. — Visszahúzta a szí­
— Nahát. Álmomban ve.
sem hittem volna! — Vissza.
— A nagyapja még — M ert a lelkében
kisbíró volt Üjkécskén. máig is magyar m aradt.
Az én nagyapám szemé­ — Ügy van. H onnan
lyesen ism erte még gyer­ tudja?
mekkorából. — Megéreztem. A sa­
— ö t vagy a nagyap­ já t kocsiján jött.
ját? — H át persze.
— A nagyapját. — Rolls Royce?
- M i é r t h o z a t j á k e z t; R u a n d a - U r u n d i b ó l ?
— Azt', aki kisbíró — Csakis. - M e r t íg y e g y s z e r ű b b . . .
volt Üjkécskén? — A tengeren is?
— Persze.
— Ne mondja! /
— Esküszöm! És a h a­
táron megcsókolta az
anyaföldet. És még az­ A sztár
nap este elment a Kis
Royalba, és reggelig h u ­
zattá a cigánnyal.
— Ó, istenem . . . És
m ásnap meglátogatta a
házat, ahol született.
— Ügy van. Sírt.
— Azt hát. Na látja, — M ár megint?
m aga is tudja. — H át persze.
■— Most m ondta, az — Kicsoda?
előbb. És? Hogy került — Hogyhogy kicsoda?
New Yorkba? — Ki sírt?
— Hajón. — H át akit visszahú­
— Ne beszéljen! zott a szíve.
— Esküszöm! Még ezer- — De hogy hívják?
kilencszáznyolcban. De — T udja a fene.
m a is úgy beszél m agya­ — H át kiről beszé­
rul, m int maga vagy én. lünk?
— Ne mondja! — M aga nem tudja?
— Esküszöm! Sőt! A — Én? Honnan tu d ­
fiai is magyarul beszél­ nám ? És maga?
nek. Tudja, m ennyit ke­ — Én sem tudom. De
res? nem mindegy? Fő az,
— Ne mondja! hogy m agyar' Magyar!
— Hajajaj! T avaly itt Pedig m ennyit keres!
3
já rt Pesten, ötven év (t.)
Gázöngyújtó

NEM MEQLEPÖ
TÄBLA

LE A BÜROKRÁCIÁVALÍM
NAPKELETI PÉLDÁZAT
A tudós professzor Nyugaton töl­ Másnap kíváncsian érdeklődtünk,
tötte a szabadságát, szép tájakban m it m ondott a vezérigazgató.
gyönyörködött, m ajd hazaérkezett — Sajnos külföldön tartózkodik,
Budapestre. Itth o n sokáig elm eren­ — hangzott a professzor úr válasza.
gett a kedves ú ti em lékeken, noha A z ügy engem élénken foglalkoz­
ez a kis európai kirándulás eltörpült tatott, egész éjjel ezzel álm odtam és
a nagy és kalandos utazások m ellett, akkor m egtaláltam a megoldást.
am elyek tengeren túli vidékekre so­ A z álom így festett:
dorták, m int a keleti tudom ányok hí­ Prof: M ost vettem észre, hogy az
res m űvelőjét. IBUSZ k é t vasúti jegynél 385 forin­
Hazaérkezése után kimagasló kor- tot téved ett a káromra. K érem visz-
m ánykitüntetést kapott, am inek ter­ sza a pénzt.
mészetesen nagyon örvendett. A m i­ Vezér: M ikor történt a jegyvásár­
kor találkoztunk, mégis m in th a a lás?
ború halvány felhője ereszkedett Prof: N égy hónappal ezelőtt.
volna az arcára. Vezér: (mosolyog). Ennyi idő után
— Csak nincs valami baj? — kér­ nincs reklamálás. K ülönben is a
deztük. pénztártól való távozás után — m int
— Bajnál kevesebb. Bosszúság. tu d ju k . . .
Apró-cseprő dolgok bosszantják az Prof: M in t tudjuk! De m i történt
embert a legjobban. Hát velem ilyen volna, ha az IBUSZ a saját kárára
bosszantó apróság történt. Útra ké­ tévedett volna? Rá is vonatkozik a
szülődvén, m ájus 28-án m egvásárol­ „pénztártól való távozás utá n ” . . .
tam a magam és a feleségem vasúti Vezér: (elsápad és — m ég álomnak
jegyét Bad Ischlbe és vissza. E lutaz­ is szép! — benyúl a zsebébe és le­
tunk, rem ekül éreztük m agunkat, jó­ számol 385 forintot.)
kat fürödtünk Ischlben, Becsben elő­ Prof • (odaadja a pénzt a feleségé­
adást tartottam , m ajd hazaérkeztünk. nek, aki rohan az IBUSZ-hoz, kifizeti
Jóval hazatérésünk után, pontosan a tőle kö vetelt 385 forintot.)
október 4-én levelet kaptam az
IBUSZ-tól, am elyben felkértek, szí­ •
veskedjek a vasúti jegyekre 385 fo ­
rintot ráfizetni. Több m int négy hó­ Egyébként az álom nak az egyik
nap után! De én nem hagytam m a­ fele m egvalósult: a professzor az
gam. Elhatároztam, hogy felkeresem IBU SZ-nak befizette a követelt ösz-
jó barátomat, az IBUSZ vezérigazga­ szeget. - f-
tóját. (s)

UüCíka P u s z t a i P á l ra jz a
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Mai s z ü re ti mulatság
P u s z t a i P á l ra jz a

\TÁBLA
a f A n
]
A község szélén, az erdőt átvágó
országúton jókora tábla m ellett ro­
bogok el, de m enet közben nem bí­
rom kibetűzni. Lelkifurdalásom tá­
mad, hogy valam i nevezetességet
m ulasztottam el, Árpád-kori tem p­
lomromot, tölgyet, am elyet Rákóczi
vagy Petőfi ültetett, gyógyvizű for­
rást, cseppkőbarlangot. . . Vagy ötven
lépéssel odébb lefékezek, rükvercbe
kapcsolok s visszatolatok a táblához.
Egy fa törzsére van erősítve, cserfa,
ha jól nézem, ugyanolyan, m int a
többi, se nagyobb, se kisebb, az egész
erdő csupa cser. Á m ez mégis más­
féle fa, legalábbis a tábla tanúsága
szerint:

BÉKEFA
M egjelölte a községi tanács, ekkor
és ekkor . . . Szem lélem egy darabig,
még körül is járom, megkopogtatom,
hogy m itől békefa, és m iért éppen ez
a békefa, de hiába, nincs rajta sem­
m i különös, éppolyan, m in t a többi
sok ezer fa, a lom bja kissé m ár sár­
gul, nem sudárabb, nem is göcsörtö-
sebb, közönséges cserfa. És lám, ez
mégis jelesebb am azoknál, békefa,
ország-világ m egcsudálhatja . . .
Irigyelem azokat, a kik megjelölték.
Nyugodtan alhatnak, tiszta lelkiis­
m erettel, ők már m egtették a világ
békéjéért, am it tehettek. M it nekik
nukleáris robbantások, meg nem zet­
közi konfliktusok, fenyegetések, nem
az ő gondjuk, ki van pipálva: ott a
békefa . . . Lesz m ajd riadalom, kép­
- E m e le m a h a b o s k á v é t a m i k e d v e s s z ü re te lő d i á k j a i n k r a . . .
zelem, az im perialisták, háborús
uszítók, fegyvergyárosok között, ha
tudom ást szereznek róla: most aztán
m ihez kezdjenek?
K arinthy Ferenc

így mulat egy magyar úr!.

o 4 'S jÜ LS& Ic é s CL
(A legújabb változat)
A Hangyaboly m indenegyes lakója
A zo n vap, hogy az élelm ét behordja,
Cipel, fárad, éjjel-nappal tevékeny, —
M indig csak a m u n ka jár az eszében.

Á m a Tücsök — szundikál meg m uzsikál.


Jókedvében ideszáll m eg odaszáll.
K andi szemét a napfénybe m eresztve
N em tenne egy szalmaszálat keresztbe!

Szól a Hangya: — Tücsök uram, m ire vár?


E lm úlik a terülj asztal, meg a nyár.
M ire számít, ha a nap se melegít?
Szól a Tücsök: — M egvettem az e hetit!

K. Tóth Lenke
M indig csodáltam Babiák mentegetőzött. — Az em ber tő jellem ének összehasonlí­ harm incezer forint kölcsönt
Jenő határozottságát, szi­ nem b újhat ki a s a já t bő­ tásából önként adódott. az állam ?
lárd elvhűségét és ragaszko­ réből. Egyszerűen nem érek — N e panaszkodj, drága — M ondtam m ár, nem ­
dását a szocialista morál­ rá megnősülni. Rengeteg a barátom — m ondtam p il­ csak ezért. Hanem hogy elő­
hoz. Egy kicsit irigyeltem gondom. lanatnyi megtorpanás után. segítsem a lakásépítési
is: m indenkor tu d ta, hol a — K is ember kis gond, — N em rég múltál h arm in c­ program megvalósítását.
helye, nem ism ert megal­ nagy em ber nagy gond. P er­ két éves. Előtted az élet, Ez is korm ányzati célkitű­
kuvást, és szót em elt, ha a sze, leköt a munkád, a hi­ szép pozíciód van, m agas a zés.
környezetében b á rk it is va­v atal, a sok tennivaló. fizetésed. Amint látom, ele­
lam iféle sérelem ért. Hat — Az is! És tudod, vet­ — Te nyaralót építesz,
gánsan öltözködsz, egyedül nem pedig lakást.
évvel ezelőtt láttam utoljá­ tem egy gyümölcsöst. élsz, s a telek neked sem ­
ra, azóta valahogy elkerül­ — N e mondd! S barackot mibe sem került, sőt — — Építés, építés. M iért
tü k egymást. C sak annyit term elsz a budai hegyek­ nem szeretnék nyersen fo­ ne legyen eggyel több
hallottam róla, hogy már ben? galm azni — sok pénzt ke­ modern nyaraló a Balaton
jóval feljebb avanzsált — Széplakon! S n em ba­ restél ra jta . partján? S ha m ár van tel­
ugyanannál az export-im­ rackot, csak körtét, alm át, — Ésszel él az em ber — kem, m iért ne legyen ra jta
p o rt nagyvállalatnál, ahol ringlót. Nyolcvan fa van felelte büszkén. — S am i a egy nyaraló is?
összevissza. Most h áro m éve legfontosabb, elősegítem a — És ha m ár van ny ara­
# egy kevés szőlőt telep ítet­ korm ányzati célok m egva­
tem . De hát az egész telek lósítását is.
csak 1 2 0 0 négyszögöl volt — Azzal, hogy olcsón
— Volt? vetted a gyümölcsöst és
— Igen. Sajnos, tavaly drágán adtad el?
800 négyszögölet el kellett — N em erről van szó!
adnom belőle, m e rt nem Szebben-jobban, k u ltu rá l­
b írta m anyagilag. tabban kell élni és em elni
— A gyümölcsöst? az életszínvonalat — ez
— Á, dehogy, az építke­ korm ányzatunk célkitűzé­
zést. Kétszoba-hallos nya­ se.
ra ló t építek ugyanis, s a — Ezért kezdtél építkezni
akkoriban előadóként dol­ belső munkákra m á r nem is? lód, m iért ne legyen hozzá
gozott. — Ha valaki megér­ fu tja a pénzemből. Pedig — Ezért is. De mondom, egy Skodád is, amivel le­
demli az előrelépést, akkor hatvanezerért eladtam a te­ bajban vagyok, még hiány­ szaladsz víkendezni?
Babiák Jenő az — gondol­ lek nagyobbik felét. zik harmincezer forintom a — W artburgom! Ez is az
tam, amikor egyik közös ba­ — S mennyiért v etted az befejezéshez. Nyaralóra életszínvonal emeléséhez
rátunk futólag említette, egészet? nem ad kölcsönt az OTP. tartozik.
hogy a fiú m ilyen szépen — Harmincért, de annak Pedig ez államérdek lenne:
halad felfelé ívelő pályá­ — De te csak a saját élet-
m á r négy éve. Alig bírtam az a legjobb munkaerő, aki­ színvonaladat emeled. Egy
ján. ki nyögni. nek sok az adóssága. kis adásvétellel. Valamikor
Ennyi idő után, szombat Bevallom, élénk és szá­ — N em értem . . . telekspekulációnak nevez­
este egy színházi előadás m o m ra meglepő párbeszé­ — M ert nem ism ered az ték.
szünetében összetalálkoz­ dünkből még nem tudtam életet. Akinek törlesztenie
tam vele. Nagyon megörül­ o tt a helyszínen levonni a — Csacskaság. Ha min­
kell a tartozását, az jól dol­ denki úgy emelné a saját
tü n k egymásnak. Tízperces kézenfekvő következteté­ gozik. Félti az íróasztalát. életszínvonalát, m int én, ak­
beszélgetésünk lényegét ér­ seket. De gondolatban már Foggal-körömmel kapaszko­ kor országos szinten is tel­
demesnek tarto m arra, hogy kirajzolódott bennem az a dik belé. Becsületes em ber jesítenénk, amit korm ány­
megörökítsem — a mának. változás, amely a régi Bab- szeretne maradni, fizetni zatunk elhatározott.
— Mennyit keresel? Iák Jenő előadó és a mai akar m inden áron.
Van-e már autód? Hol vol­ B ab iák Jenő főosztályveze­ — S ezért adjon neked — Ésszerű okfejtés. Most
tál a nyáron, Rómában m ár csak az van h átra,
vagy Párizsban? — kérdez­ hogy feleségül vegyél egy
te élénken a kölcsönös üd­ jó házból való gazdag ú ri­
vözlések után. lányt.
— Örülök, hogy érdeklő­ — És felrúgjam az elvei­
dési köröd ilyen szélesre tá­ met. Gúnyolódsz! A helyett,
rult az elmúlt években — hogy segítenél.
feleltem, de úgy láttam, — Ugyan, miben segít­
hogy semmit sem vesz ész­ hetnék én neked?
re nem minden él nélküli — Szerezz harm incezer
megjegyzésemből. — Egyéb­ forint kölcsönt az építkezés
ként hallom, jól megy a so­ befejezéséhez. Magas kam a­
rod. Kíváncsi vagyok, meg­ tot fiz e te k . . .
nősültél-e már? — adtam — Szerinted az uzsora­
vissza a kérdést Babiáknak. kam at is kormányzati cél­
— Nem — szólt rezignál­ kitűzés?
tam — Az asszony keveset — Szükség törvényt bont.
keres, és sokba kerül. Különben is, elveim fenn­
— Pompás meghatározás! tartásával venném csak
De te sohasem voltál anya­ igénybe a kölcsönt.
gias . . . M egszólalt a színházi
— Csak nem képzeled, csengő. M ár csak annyi
hogy most az vagyok? — ideje volt Babiák Jenőnek,
hogy nyomatékosan megis­
m ételje:
A z í r ó n a k a K o s s u t h K önyv­
— Elveim fenntartásá­
k i a d ó n á l m o s t m e g j e l e n t „M eg­
m o n d o m a m a g a m é t . . . ” cím ű
val . . .
6 k ö te té b ő l. Földes György
F ü lö p G y ö r g y ra jz a Erhard az atomfegyverért Divattáska
:

Majdnem elfelejtette. . . LE A BÜROKRÁCIÁVALI

« z Ér é I k I l t I k „A tisztaság fél egész­


F o zzá szó l n á k ség" című bírálatukra kö­
zöljük: Az említett idő­
„Póttalponálló" című szakban kisegítő dolgozó
cikkükre közöljük: A ke­
szolgált ki a büfében.
rületi tanács kereskedel­
mi osztályának engedélye Ezért fordulhatott elő sza­
alapján a fél deciliteres bálytalanság. Az érdekelt
pálinkaféléknek a 1 1 4 2 7 - dolgozókat kioktattuk az
es számú boltból azonnali ételek előírás szerinti ki­
kivonását elrendeltem. A szolgálására, továbbá meg­
bolt vezetőjét szigorú tiltottuk a szalvéták fél­
írásbeli figyelmeztetésben bevágását, és utasítottuk
részesítettem, és egyben a dolgozókat az evőeszkö­
utasítottam a bolton be­
zök fokozottabb tisztítá­
lüli sörfogyasztás azon­
nali megszüntetéséit. sára.
X I—X X I. k é r . K Ö Z É R T X III. k é r . V e n d é g lá tó ip . V.
R o s tá s L á sz ló tg .

Győztesek Hóvége
V a s v á ri A n n a ra jz a

O lim piai staféta

Megoldás
2&*cCo

Mélyen zengő hangú, csodálatos


orgánumű színész olvas fel a rádió­
ban egy tudományos előadást. Érezni
lehet a hangjából a fotonok szágul­
dását, az elektronok keringését, a
mágneses tere k titokzatos feszültsé­
gét, a gravitáció kozmikus erejét és
érezni lehet, hogy egy szót sem ért
abból, am it olvas.

„Zene k a m a r a z e n e k a r r a ”
— ez a címe egy zenem űnek. Lehet­
séges, hogy a címadás a jövőben még
tovább egyszerűsödik és egy még
újabb alkotás talán a következő
- M it c s in á ln a k a h ó v é g i h a jrá e lle n ?
m élyértelm ű cím et kapja: „Z e n e
- A h ó v é g é n se d o lg o z u n k !
z e n e k a r t a.”

Nagyon kérem külpolitikai hírm a­


gyarázóinkat, hogy küzdjenek a nem­
zetközi unalom ellen és ne nyújtsa­
nak segédkezet ahhoz, hogy valam i­
lyen kongresszuson valam ilyen hatá­
rozatot e g y h a n g ú a n fogadjanak
el. Az egyhangúság nagyon álmosító
és ellentétes azzal a lelkesedéssel,
amikor valam it e g y h a n g ú l a g
fogadnak el.
f . 1.
Egy író bánata E rd e i

Síth i ta tö d nnin f c m i
M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
c e k , c s a k Ö reg e m b e r e k
v a n n a k . E g y ú j s z ü lö ttn e k
m in d e n v ic c ú j .

Fehér panaszkodik Feke­


tének:
— Képzeld csak ezt a bal-
szerencsét. Tegnapelőtt vet­
tem egy gyönyörűszép füs­
tölt sonkát, és m a az orvo­
som m egtiltotta, hogy son­
kát egyem.
— Na és nem lehet kicse­
rélni? — kérdi Fekete.
— Sajnos, nem — feleli
Fehér. — M ár húsz év óta
a háziorvosunk.

Barna együtt ül Zöldesi­


vei a kávéházban, aki meg­
kérdi tőle:
— A feleségem nek ma
van a születésnapja, és nem
tudom, m it vegyek neki.
— Látod — feleli Barna.
— Nekem nincsenek ilyen
gondjaim, ö t évvel ezelőtt
egy gum ipárnával leptem
meg, és azóta m inden szü­
letésnapján f el f új om neki.
- T essék , ra jta k a p ta m a fe le s é g e m e t! M ic s o d a s e m a tik u s h e ly z e t!

NEHÉZ A DOLGA
KHANH-NAK...
A „San Francisco
Chronicle” beszámol arról,
hogy 78 000 dollár értékű
vadászkürtöt szállítottak
a dél-vietnam i fegyveres
erőknek. A hangszereket
W estmoreland tábornok,
a D él-Vietnam ban állo­
másozó amerikai haderő
parancsnoka rendelte, m i­
vel vélem énye szerint a
kürtszó emelné a dél­
vietnam i katonák harc­
készségét.

Eßzakai Gefka-ügyelet az olimpia idején

- É s a m i a ’l e g b p r z a s z t ó b b , é p p e n a n é g y s z e r k é ts z á z a s v á ltó
k ö z e p é n ta rto tta k . . . '
H S R A K L f SZ n a k a k ita k a r ítá s a c s a k ne­
h e z e b b v o lt?
— T éved. E gy n a p a la tt
y íf ln c t
e lv itté k a g az d ák a trá g y á t
S A J N O K S A O A a h á z tá ji fö ld e k re .
— G ra tu lá lu n k . Ezek
Talán nem lesz érdekte­ — És hogyan fogta el él­ u tá n n em c so d á lk o z n á n k
len a tokiói olimpiai játé­ ve az erim anthoszi vad­ azo n , h a a k r é ta i b ik a m eg ­ Egy igen tisztességes
kok lázában, ha rövid be­ kant? fé k e z é s e sem je le n t e tt vol­ zsebtolvajjal ism erked­
szélgetést folytatunk az — Csellel. Felöltöztem n a k ü lö n ö se b b fe la d a to t. tem meg a minap. K ü ­
ókor leghíresebb bajnoká­ vállalati igazgatónak, aki a — C selg á n cc sal s ik e rü lt. lönleges lelki problém á­
val, a görög Heraklésszal, a haladó hagyományoknak A k r é ta ia k ó v ta k , m e rt já va l tisztelt meg.
rendkívül sokoldalú dode- hódolva vasárnaponként n e m v o ltu n k e g y sú ly cso ­ — Meg vagyok akad­
katlonistával, vagyis tizen- vadászni szokott. Csak rá p o rtb a n , de h iá b a . va s el vagyok kesered­
kétpróbással. Régen ugyan­ kellett fognom a puskát a — É s h o g y an sik e rü lt ve! — kezdte. — A z em ­
is ez jelentette az atléta vadkanra é/s az okos állat D io n ed ész t r á k k ir á ly em ­ beri értetlenség, buta­
sokoldalúságát. A Nemzet­ m áris megérezte, hogy tő­ b e re v ő lo v a it e lh o z n ia ? ság, konokság m iatt.
közi A tlétikai Szövetség a lem nem kell félnie. Ettől — N ép sz erű tu d o m á n y o s Hallgassa meg az én er­
sportolók elkorcsosulási fo­ kezdve m int egy kezes bá­ c ik k e k e t o lv a s ta tta m el ve­ kölcsi dilemmámat.
lyam atát szem előtt tartva rán y t oda vezethettem, aho­ lü k a z e m b e rh ú se v é s á r­ Elmondotta, hogy n y u ­
ma m ár csak tíz számból va akartam . ta lm a iró l. M ivel a lo v a k kö­ galomba szeretne vo n u l­
álló vetélkedéseket rendez — És hogyan sikerült el­ z ö tt so k a n s z e n v e d te k é re l­ ni, egyrészt, m ert u n ja
az összetett versenyekben csípnie az érclábú és arany- m e sze sed é sb en é s m ag as m ár a zsebtolvajságot,
részt vevó atléták számára. agancsú kerineiai szarvas­ v é rn y o m á sb a n , k ö n n y ű volt m ásrészt szüksége sincs
Most itt ü l előttünk a ki­ ünőt? Hiszen tudom ásunk ő k e t rá v e n n e m a k o rsz e rű m ár erre a keresetre.
tűnő sportem ber, aki — há­ szerint egy álló esztendeig tá p lá lk o z á sra , s ham ar Szakítani akar eddigi
la sportszerű életmódjának üldözte. m e g sz e re tté k a v ita m in d ú s bűnös és kártékony te­
— alig látszik kétezer éves­ — Versenyzői becsvágyát z a b o t és sz én á t. A z ín y e n c­ vékenységével, csak hát
nek. M egkértük, mondja el, keltettem fel. Egy alkalom­ cé v á lt lo v a k h á lá s a n kö­ — maga a társadalom
hogyan sikerült győzelmet m al ugyanis nemcsak utol­ v e tte k . zárkó zik el m egtérési
aratnia m ind a tizenkét értem , hanem el is hagy­ — É s a h á r o m te s tű ó riás szándéka elől.
sportágban. Először azt kér­ tam . Az ünő ezt nem bírta n y á j á t h o g y an t u d t a e lh a j­
ki, ő kezdett el üldözni, — S arra nem gon­
dezzük meg, hogyan ■sike­ ta n i? dolt, hogy van az em be­
rült m egfojtania a nemeai hogy befogjon. Én pedig — K ö n n y en . C s a k meg
váltakozó iram ban, bele-be- rin tú l egy magasabb fó ­
oroszlánt. k e lle tt e lő tte c s illa n ta n o m ru m is, ahol a bűnöknek
— Fokozatos, tervszerűen leerősítve, ahogyan Zátopek a v á ro si é le t e lő n y e it, m á r­
szokta, úgy kikészítettem, bocsánata a legmegrög-
felépített edzés segítségével is r á u n t az á lla tte n y é s z té s ­ zöttebb gonosztevőnek
— válaszol Heraklész sport­ hogy a szegény állat már re. E la d ta a n y á j a t é s fel­
emelni sem tudta érclábait. is kijár, ha bűnét töre­
társ. — Ezt tudom ajánlani k ö ltö z ö tt a fő v á ro sb a . delm esen m egbánja s
a fiatal sportolóknak is. Feladta. No, ami azt illeti, — T a lá n a H e sz p e rid á k szakit eddigi életével?
Nem lehet m indjárt orosz­ hogyan bántam el a sztüm- a r a n y a lm á it is m e g v á sá ro l­
phaloszi tó ragadozó m ada­ ta ? — Istenre gondol? —
lánt megfojtani. Gyakorol­ kérdezte.
juk a megfelelő fogásokat raival, akik tolláikkal m int — T ö rt a ra n y k é n t!
először kígyókon bölcsőben. nyilakkal tudnak lőni, úgy­ — S zóval n e m v e rse n y ­ — Pontosan.
Most az iránt érdeklő­ szólván szóra sem érde­ ben? — Várjon. Épp erről
dünk, hogyan győzte le a mes. R ájuk uszítottam a — D e igen. V e rs e n y tá r­ akarok beszélni.
lernai hidrát. A válaszból legutóbbi irodalm i vita g y aláso n . S elmondta, hogy húsz
kitűnik, mennyire élő, résztvevőit. Az irodalmi — Ú jr a c s a k g ra tu lá ln i évi, eredm ényekben, il­
m ennyire forrón mai a baj­ toliforgatók elragadták a tu d u n k eh h e z a pom pás letve pénztárcákban dús
nok edzésmódszere, ver­ m adaraktól a gyilkos tolla­ v e rse n y sz e lle m h e z . V égül pályafutása után, lelki­
senyfortélya. kat, hogy tovább folytat­ c s a k a z t le g y e n szív es el­ ism erete tökéletes m eg­
— Nem volt könnyű! — hassák éles vitáikat. Innen m o n d a n i, h o g y a n sik e rü lt nyugtatását egy m indent
mondja. — A hidrának min­ különben a mondás: írót a le ju tn ia az a lv ilá g b a , hogy föltáró és m indent m eg­
den levágott feje helyett to llá ró l. . . e lfo g ja K e rb e ro sz k u ty á t? bánó gyónásban szeretné
kettő nőtt. Megkértem a — Hogyan győzött a ha­ — E z is ta k tik a i v erse n y m egszerezni — de ebben
kocsisomat, hogy égesse ki todik számban? Hogyan v o lt. C su p a m o d e rn re g é n y t m egakadályozták.
a levágott fejek helyét. Saj­ tu d ta elvenni az amazonok o lv a sta m , s a m ik o r á tk e l­
királynőjének övét? — Kicsoda? Isten ir­
nos, a feladat kezdetben te m a S ty x -fo ly ó n , m á r a
— Ez taktikai verseny galm a végtelen.
m egoldhatatlan volt. A gyu­ k is u jja m b a n v o lt az egész
faszálak vagy eltörtek, vagy volt. Először néhány hóna­ alv ilá g . Ekkor került szegény
olyan nedves volt a fejük, pot a nőrhozgalomban töl­ — É s K e rb e ro sz ? f ej e az em lített dilem ­
hogy nem gyulladtak meg. töttem el, hogy kiismerjem — E lv itté k a sin té re k . mába. De átadom a szót
Csődöt m ondott az öngyúj­ az ellenfelet. A többi m ár — Ü jra c s a k g ra tu lá ln i n eki magának.
tóm is. M ár-m ár eluralko­ gyerekjáték volt. Egysze­ tu d u n k rag y o g ó te lje s ítm é ­ — Ahogy beléptem a
dott ra jtu n k a kishitűség, rűen odamentem az amazo­ n y éh e z, a m e ly m in d e n idők tem plom ba, ahová gye­
amikor szerencsére jöttek a nok királynőjéhez, és csak s p o rte m b e re in e k p é ld a k é p ü l rekkorom óta m ost elő­
kirándulók, cigarettáztak, ennyit m ondtam : „De fel­ sz o lg álh at. M o st m é g csak ször tettem be a lábam,
kávét főztek, szalonnát sü­ ség, ki hord m a m ár ilyes­ a z t sz e re tn é n k tu d n i, ki az hirtelen viszahőköltem ,
töttek és rövidesen kigyul­ m it?” A kővetkező pilla­ esz m é n y k é p e a m agyar m intha mellbe taszítot­
ladt, m ajd leégett az egész natban m ár a fejemhez sp o rto ló k k ö z ö tt? tak volna. A bejárati be­
hidra. vágta az övét! — B ene F e rik e ! lépő m indkét oldali aj­
— De Augiász istállójá­ tajára egy nagybetűs fel­
Feleki László irat volt tűzve. S még
rágondolni is keserűség,
ez a felirat zárta el bűn­
bánó lelkem ú tjá t a
gyóntatószéktől.
Sóhajtott, legyintett:
— Az volt kiírva:
„Óvakodjunk
a
zsebtolvajoktól’
(S. Z.)
10
Egyszerűsítés
S z ű r -S z a b ó J ó z s e f r a jz a

- M ié rt to ltá k az
író a s z ta li a fa lh o z ?
- E g y s z e r ű s íte ttü k
a z ü g y m e n e té t, e g y e ­
n e se n a fa ln a k b e sz é ­
lü n k . . .

a számomra az egészben, fél majd jövő nyáron megkeres­


percenként hangosan felka­ sük ..
cagott. *
Ö R K O M R NEMV0J Ö t !
De nem egyszer a határ­
A Szabó Ervin Könyvtár időre visszahozott könyvben
Hatvanéves a Szabó Ervin Könyvtár. Egy békés intézmény, de olykor sincs sok öröm. A szórako­
ilyen, élete teljében levő közművelődési intéz­ mégis vannak peres ügyei. zott olvasók szellemi táp­
ménynél szinte a legszebb férfikor. Mivel úgy Néhányan ugyanis elfelejtik lálékukat gyakran leöntik
tizenöt esztendeje magam is szoros kapcsolatban határidőre visszavinni a tintával, paradicsom levessel,
állok a Könyvtárral, ha megengedik, a jubileum könyvet, sőt, ezután a két­ esetleg fürdés közben beej­
kapcsán elmesélek néhány könyvtári történetet. szeri írásbeli felszólításra se tik a kádba. Az is előfordul,
mozgatják a fülük botját. hogy benne felejtenek vala­
Már középiskolás korom­ nak is van Rémük. Az ötve­ m it. A könyvtárosok, a visz-
ban is szívesen jártam a nes évek derekán a Könyv­ S amikor a Könyvtár kény­
telen perelni, rendszerint szahozot t könyvekben pati-
Szabó Ervin Könyvtár köz­ tárosok Réme B. Zsuzsa, egy z értől aktképig úgyszólván
pontjának, a szép Baross ut­ javakorabeli vénkisasszony még nekik áll feljebb, mond­
ván: már m indent találtak.
cai barokk palo*ának az ol­ volt. A z t hiszem, érdemes lenne
vasótermébe. Szerettem a B. Zsuzsa annak rendje és „Csak nem képzelték ró­ a Szabó Ervin Könyvtárnál
hangulatát. . . módja szerint beiratkozott a lunk, hogy el akartuk lopni létrehozni a Könyvekben Ta­
Emlékszem, akkoriban járt Fővárosi Szabó Ervin Könyv­ azt a pár ócska könyvet? 1 lált Tárgyak Osztályát.
oda egy hajlott hátú, ősz bá­tár központjába, továbbá Lent maradt valakinél Bala-
csika, aki mindig az ablak húsz-harminc belterületi tonpereputtyon. Gondoltuk, Dalmáth Ferenc
mellett Ilit, és egy hatalmasfiókkönyvtárba. Valamennyi
könyvet böngészett. Nos, ez olvasójegyét állandóan ma­
a bácsika egy apró lábosban gánál hordta egy bőrtáská­
mindig magával hozta az ban, és délutánonként könyv­
ebédjét. Az edényt az aszta­ tárról könyvtárra járt, sze­
lán tartotta, s amikor meg­ kálni a könyvtárosokat. Fan­
éhezett, feltette a fűtőtestre,
tasztikusnál fantasztikusabb,
hogy megmelegedjék az étel. többnyire teljesíthetetlen ké­
Olyan korán nem tudtam az résekkel állt elő, s azután
olvasóterembe menni, hogy magas hangján félórákig so­
a rejtélyes öregúr már ne pánkodott, feltartva a forgal­
üldögélt volna az ablaknál. mat.
Azóta valahogy így képze­ Egyszer magam is tanúja
lem el a Tudományt. voltam látogatásának. Am i­
Határtalanul tiszteltem őt,kor már minden elképzel­
de természetesen illő távol­ hető könyvet kihozatott a
ból. Pedig még ma is furdal raktárból, és természetesen
a kíváncsiság, hogy vajon egyik sem felelt meg neki,
mi lehetett nap mint nap azt mondta:
abban a nagy könyvben és
abban a kis lábosban . . . — Hát jó. Ha nincs más,
akkor adják ide helybeni ol­
• vasásra a Révay Lexikon
FÖLDPALYA-GREC kötetét!
Nemcsak a hajósoknak, a A könyvvel leült a sarok­
déltengerek babonás kalózai­ ba, és egész este azt bújta. S
nak, hanem a könyvtárosok­ ami a legcsodálatosabb volt
LE A BÜROKRÁCIÁVALI .
OLIMPIAI LÍZ E h e t i h ir d e t é s e i n k

O TTH O N
nézheti 9Z „
olimpiai döntőket
Bizonyára érdekel, nyá­
jas olvasó, hogy mit mo­
rogtam m agam elé a m i­
nap, B udán sétálva. Nos,
nem esi gázom tovább
jogos kíváncsiságodat,
hanem elárulom , azt mo­
rogtam m agam elé, hogy:
„Lám-lám, semmi se
tart örökké ..
Egy szót se szólj, nyá­
jas olvasó! Pontosan tu ­
dom, hogy m it gondolsz
most a dologról. Azt gon­
dolod:
— Ez a pacák feltalál­
- G ra tu lá lo k , id ő n b e lü l fu to tt! ta az őszt, mivel a spa­
nyolviaszt m ár feltalál­
ták előle!
Vonzerő Azt gondolod, hogy a
Hűvösvölgy lankáin kó­
szálva m egzörrent tal­ Vequen televíziót az
pam a la tt a rőt avar,
O TTH O N
Áruházban
Regen megégetted
volna/

vagy a Zugliget kies pa­


gonyaiban felöltőmre so­
dort a szél egy kóbor fa­
levelet . . . S ekkor ke-

I
rült sor am a inkriminált
mondat elmorgására,
amit e kis írás elején
idéztem volt.
Hát ez egyszer téved­
tél, nyájas olvasó! Ala­
posan tévedtél. Én nem a
természet lágy ölén, h a­
Talajtorna nem a M ártírok útján
sétálgattam a minap. S
amint megyek, mendegé-
lek, m it lá tn a k szemeim:
a 49-es szám ú ház, ez a
: gyönyörű, modern bér­
palota, am elyet alig négy
éve ad tak át a for­
galomnak, tetőtől talpig,
sőt talptól tetőig be van
állványozva. A ház falán
levő nehéz burkolólapok
ugyanis hullani kezdtek,
mint az őszi levelek, és
m ár-m ár életveszélyessé
vált a helyzet. Nos, ek­
kor m orogtam magam Ma m ár nem
elé a frappáns és mély b o sz o rk á n y s á g , m e r t
igazságot, hogy:
>,
„Lám-lám, semmi se
tart örökké ..
R Ö Ö L : OPERA


--
■o
>> Szóval, az ősz ártatlan méhpempós krémtől
O
«&
az ügyben. Az építőipar
már kevésbé. csodaszép a boré
3
- N o s, b e m u ta to k önöknek egy k ifo g á s ta la n m é rle g e t! (d - th )
Kajak-páros Hegedűs István rajza

A z o l i m p i a id e j é n
h a l l o t t u n ;< EQY VICCET...

Hadgyakorlat. A z egység egy


folyó partjára ér.
— Á t kell kelni a folyón —
kapja a parancsot ezredesétől
a tartalékos tiszt.
Sokáig tűnődik. A z ezredes
m ár türelm etlen.
— M in gondolkozik?
— A zon , hogy m i a legcélravezetőbb m ó d szer. . . De
m ár tudom !
— H alljuk!
— O szoljt vezényelek és — gyülekezőt a túlsó par­
ton!
A z ezredes hüledezik. Nyom ban m egkérdi:
— Mondja, mi maga civilben?
A válasz m indent megmagyaráz:
- Ja, cs született egy fiad i s . . . — M inisztérium i főosztályvezető!
Az autókereskedelem jövóie J-U PAS M /jT yl

EMLEKKÓKYÍÍBE

Ötödször jubilál Operaházunk, és én


már az első jubileumon, a huszonötö­
dön is ott voltam. Igaz, akkor, 1 9 0 9 -
Egy kis háztáji ben, még m int fiatal növendék. A
nyolcvan esztendős palota falai között
sok vidám esetnek voltam tanúja,
gyakran részese. Emlékszem, egyszer a
„Tristan"-ban véletlenül megszúrtam
Burián Károlyt. Ijedten felkiáltott és
N e m k ö z ö lh e tő csak akkor nyitgodott meg, amikor
k é z ira to t k ü ld te k : kitűnt, hogy a színpadi kard csak meg­
karcolta őt. Előadás után — m int m in­
M . S á n d o r , S z é k e s fe h é r ­ dig - az Operával szemközti Drechsler
v á r . — V . J ó z s e f, F e ls ő -
z s o lc a . — K . J ó z s e f, JCele- kávéházban borozgatott. Híres volt ar­
b la . - H . V n é , S o p ro n . — ról, hogy mennyire szerette az italt.
P . E te lk a , B p . X H ., R e g e u . Leültem asztalához és megkért, fogjam
- T . J ó z s e f . P . X X . — B . N. a homlokát: nem kapott-e seblázat a
B p . V I I., D e m b in s k y u . —
S z. I s t v á n , G y ő r. - T . E rn ő , karcolástól( Megnyugtattam, hogy nem
B p . V I., J ó k a i t é r . - Cs. lázas. Erre a pincért hívta és így szólt
K l á r a , B p . I ., B a tt h á n y u . — hozzá: „Még egy üveg Badacsonyit
H . V .- n é . B p , x m . , K a to n a
J . u. — S z. I m r e , B e r e t t y ó ­ annak örömére, hogy nincs lázam."
ú j f a l u . — G . L á sz ló , B p . n . , Azután megmagyarázta: „Két üveggel
M a r c z lb á n y l té r . — N . J ó ­ azért ittam, mert úgy éreztem, hogy
z s e f, S z o ln o k . - G . L á sz ló ,
B p . X I., M ó ric z Z s. t é r . — seblázam van."
V . B e n já m i n , K e s z th e ly . - A „Carmen"-ről is van egy derűs
K . M á ty á s , B é k é s c s a b a . - emlékem. A Torreádort énekeltem és
S . P á l , B p . I ., V á r fo k u . —
S z. B e n ő , B p . V II., R ó z sa két versszak között — szerepem szerint
F e r e n c u . — B . A ttila , B p . — a kezemben levő pléh poharat a há­
X II., M á r v á n y u . tam mögé kellett dobnom. Ilyenkor
mindig hátranéztem, nehogy valakit
Árleszállítás a divat eltaláljak. Ezen a bizonyos előadáson
se láttam mögöttem senkit, erre nagy
lendületet vettem és hátradobtam a
könnyű pléhpoharat. Közben egy kar­
dalos — hogy, hogy nem — hátulról
előrejött és a pohár eltalálta. A z illető
elesett, persze nem az ütés erejétől, ha­
nem az ijedtségtől.
A szünetben az „áldozat” megnyug­
tatott, hogy kutyabaja, én pedig más-
nap egy doboz Regalia media szivart
adtam neki fájdalomdíjul. A legköze­
lebbi Carmen előadáson azután az első
versszakasz után, amikor hátranéztem,
azt láttam, hogy az én kardalosom ide-
oda helyezkedik és arra pályázik, hogy
újra eltaláljam a pléhpohárral. Én azon­
ban óvatosan dobtam és így megtaka­
rítottam egy újabb doboz Regalia mé­
diát . . .
P a lló Im re

É le lm e s ü g y v é d i m u n k ak ö zö sség

F ő s z e r k e s z tő : T a b l L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y - M ű v é s z e ti s z e r k e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e l e l ő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V H I., G y u la i P á l u t c a 14. - T e l.:
» 5 -7 1 8 . - K ia d ó h iv a ta l: V H I., B la h a L u jz a t é r 3. T e l : 343-100. »143-320. - 64,617« - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
a P o s ta K ö z p o n ti H lr la p ir o d a . T e L : 1 80-850. IN D E X : 25504
:
K a llu s L á sz ló r a jz a i Svájc

h á r o m
KIS
Ú T IR A JZ

M ily e n jó k is s z a b a d p a r k ír o z ó h e ly , é s é p p e n m o s t a d t a m
e l a k o c s im a t. . .

Jugoszlávia
Olaszország

- E lő z é k e n y p in c é r V e le n c é b e n . . .

T ucatjával dőlnek meg Tokióban a tet. Ezek a hétfői napok egyébként is


régebbi olimpiai és világrekordok. Az aligha hoznak rekordot. Ilyenkor kis­
elképesztő eredmények kapcsán egy­ sé mereven mozognak a fiúk, csak
re gyakrabban merül fel a kérdés: lazító, bemelegítő gyakorlatokat vé­
hol van az emberi teljesítőképesség geztethetek velük.
felső határa, van-e ilyen h a tá r egyál­ Sokfelé já rta m még ezután. Felje­
talán? gyeztem, hogy a mai fiatalok sokkal
Tnpasztalatszerző-körútra indul­ többet tu d n ak és mernek, m int az
tam, hogy a magam részéről is elő­ előző nemzedék a maga idején, hogy
segítsem ennek az érdekes biológiai némely öreg olyasmikre képes, hogy
problém ának mielőbbi tisztázását. az ember szava eláll, hogy egyes társ­
Először a sarki italboltot, szívet- bérlők szívóssága, kitartása kifejezet­
lelket gyönyörködtető nagy csaták, ten bámulatos, hogy népszerű m űvé­
elszánt, férfias küzdelmek színterét szünk csak haknizással többet szakít,
kerestem fel. mint Miyake stb., stb.
— Nix — ingatta meg fejét bánato­ Végső soron azonban egyértelm ű,
san Szemán Karcsi, am ikor a söntés- megnyugtató választ az alapkérdésre
pult m ellett kissé vontatottan bár, de napi teljesítményemet. Micsoda kon­ nem sikerült kialakítanom.
végül is m egértette a kérdésem et. — díció, micsoda akaraterő! Írd meg,
Nix felső határ! Nekem . . . h u k k !. . . hogy félelmetesen előre törnek a Fáradtan, elcsigázva és némi késés­
elhiheted! .Napi hat féldecivel a ró­ nők. Olyan huzatjuk van . .. sel értem be munkahelyemre.
mai olimpia idején én még körzeti M ásodiknak a közeli építkezést ke­ — Mit gondol — rivallt rám a fő­
bajnok lehettem . Ma ezzel a teljesít­ restem fel. nököm —, meddig csinálhatja ezt?
ménnyel az elődöntőbe sem juthatok — Nálam rossz helyen érdeklődik Vegye tudom ásul, hogy az én türel­
be. Több viszont nem megy le, saj­ — m ondta az építésvezető, amikor a memnek is v an határa!
nos, nem tudok a k ii. . . a k lim ak li. . . tapasztalatai felől érdeklődtem. — — Ez nem biztos — jegyeztem meg
Szomorúan legyintett. Egyelőre az embereim teljesítőképes­ délelőtti tapasztalataim alapján. — A
— Szóval, ez a helyzet. Nézd meg ségének csak az alsó h atárát isme­ tudományos edzésmódszerek alkal­
viszont azt a filigrán asszonykát, ott rem . Nagyon titkolóznak, fogalmam mazása, kellő akaraterő és lelkesedés
a fogas mellett. Üzletnyitáskor ült sincs, hogy valójában m it tudnak. De messze k itolhatja azt a vonalat, süni
starthoz. A negyedik féldecinél tart. azért reménykedem, hogy egyszer ma még felső határn ak tűnik. Semmi
Másfél óra alatt! Délre játszva túl­ m ajd valam i rendkívüli eredménnyel ok a csüggedésre!
szárnyalja . . . h u k k . . . .az én egész rukkolnak elő és elérik az alapszin­ Kürti András lő
ff

Az űr-trojka

A legközelebbi űrutas

Oda nézz! Mekkora ugrás! t*aS


X X . évfolyam 44. szám Á ra: 1 f o r in t 1964. október 29

— Hazamehetnek, lakótársak! A tokiói olimpia véget ért!


— Nem baj. Ha már itt vagyunk, megvárjuk a mexikóit i s . . .
Nő; dolgok Az o lim p ia jegyében
2 .

A ^
'J A u 'v ^ 3
- Megvárom, amíg elmegy e villamos,
szerették valam i bizalmasat monda..!! . . . /M
Ä XIII.-IKS Z A Z A D B A N
E lfo g la lt e m b e r '
/ í k ő s z e g i 6 0 0 é v e s ta - S z e r e lm e s e n b ú jik ö ss ze B e s z é lg e ttü n k a v á r ú m ő -
n á c s b á z á n 2 0 éves t i t k á r ­ a z e g y i k s a r o k b a n e g y f ia ­
ö iu Hétfft U éá ll« l S*ORí !x W
v e l, a k it b o ltv e z e tő n e k ti­
e-* n ő fo g a d o tt, és m ik ö z b e n ta l p á r. A f i ú lá th a tó a n tu lá ln a k . M e g tu d tu k , h o g y
9-l'J a z e g y ik e lő a d ó v a l b e s z é l ­ o s tr o m o lja a s z é p s z ő k e d é lu tá n ö ttő l é jje l tiz e n ­
r
g e tte m , o ly a n f in o m f e k e ­ lá n y t . K ő s z e g v á r a m á r k e ttő ig va n n y itv a a z e ­
« -1 1 t
té v e l k ín á lt, a m ily e t c s a k s o k o s t r o m o t látott, d e n é s eszp resszó , é s a k ő ­
í*

fu -u
“ 1
" 1 )
r
a 7 0 0 é v e s kő szeg i v á rb a n
k a p n i. A vá rb a n u g y a n is
ily e n
nem .
v e s z é ly te le n t m ég s z e g i d é lc e g f i a t a l o k v i t é ­
z ü l k ita r ta n a k a t v i s z t t e l
»3-14 1 eszp resszó van . M égpe­ E gy v e n d é g tö r ö k k á v é t z á r ó r á ig .
Í4-15
i d ig abban a te r e m b e n , kér. T ö rö k k á v é n in c s , S o k a szé p lá n y , asz-
15-1« 1 a h o l H e r b o r d g ró f, O s l fia n e m i s v o l t . T ö r ö k ö k is szo n y K ő szeg en , a m e ly
HM 7 — m i d ő n 1272-ben v i s s z a ­ c sa k a v á r fa lá ig ju to tta k m á r a X V II. s z á z a d b a n is
17-1»
f o g l a l t a a v á r o s t —, győ­ h ír e s v o lt s z é p a s s z o n y a i­
zelm i l a k o m á t c s a p o t t . r ó l. I tt é lt e g y id e ig W e s ­
L s . A k k o r lo v a g i to r n a k ö ­ s e lé n y i n á d o r fe le sé g e , a z
v e t t e a v á r v is s z a fo g la lá ­ e g y k o r c s o d á lt „ M u r á n y i
s á t, m o s t a k ő sz e g i l o v a ­ V én u sz is. A m o s ta n i
g o k é s p a r tn e m ő ik tv is z - V é n u szo k , h ív e n a h e ly i­
G yo rs szerelő te ln e k a z eszp re sszó b a n , s é g lé g k ö r é h e z , m o d e m e k ,
a m e l y n e k fa la i s o k m in ­ m in t az eszp resszó be­
d en t l á t t a k . M o s t m i l á ­ r e n d e z é s e és s z e m é r m e s e k ,
tu n k i t t so k m in d e n t: f é l­ m i n t a X III. s z á z a d a s z -
d e c ik e t és fe k e té t f o g y a s z ­ s z o n y a i. É ppen m o s t ü t
tó fia ta lo k a t, a z u d v a r r a n a g y o t a X X . s z á z a d b e li
n é z ő re m e k b e k é s z ü lt a b ­ lo v a g kezére a z a b iz o ­
la k o t, a m e ly m ö g ö tt e g y ­ n y o s s z ő k e lá n y , a k i t a z
k o r t a l á n 111. E n d r e n é z e t t e l ő b b is m e g f i g y e l t ü n k .
k i. L e h e t, h o g y e b b e n a e l, 1532 a u g u s z tu s á b a n . Z á ró ra : a f ia ta l pár
t e r e m b e n m u l a t ta e l r a b ­ J u tis ic h M i k l ó s v é d t e a m e g á ll J u tis ic h szo b ra
l á s o n s z e r z e t t p é n z é t B e s- vá ra t — a k in e k szo b ra i t t e l ő t t , é s most m ár e l c s a t ­
s e n y ő I s t v á n f ia , E g y e d , á ll a z e s z p r e s s z ó e l ő t t —é s ta n a csó k . A v á r v o l t u ra
a k i t 1353-bűn a v á r b a n v ité z ü l h a r c o lt S z o lim á n d is z k r é t: e lle n k e z ő ir á n y ­
k iv é g e z te k , m id ő n e lő s z ö r n é g y b a s á j a e lle n . ba n é z . . ,
- Rendbehoztam, csak egy rongyot ké­ g y a k o r o lta p a llo s jo g á t a A z e s z p r e s s z ó b a n c s in o s
rek még, hogy cipőtalpam nyom át letöröl­ v á r o s i e s k ü d ts z é k . f e ls z o lg á ló n ő k van n ak. (palásti)
jem.

A m arathoni fu tó A pja fia

2
- Elkésett, barátom , a Papadopouloszné már elm esélte. .
De Gaulle h a za é rk e ze tt
V á rn a i G yörgy ra jza

- Ne fáradjanak, az utolsó ingemet is odaadtam . . .

Hogyan, Hogyan vélekednek a nemzetközi

Í
működik nunkásmozgalom egyes problém ái­
éi?
az emberi agy @ Fogalmam sincs.
Mondom, én eddig m aterialista
voltam, és nem m isztifikáltam el az
agyamat. Ó, nem, mindenféle m iszti­
Im ádom a népszerűsítő tudomá­ a m agyarázatra v árta m m ár mi­ fikálás távol áll tőlem, de ezek a
nyos kisfilmeket. óta! . . . Gumófejű em b erk ék . . . Te­ gumófejű pasasok izgatnak, nyugta­
Ha végignézek egy ilyen film et, ér­ gyük fel, hallok egy hangot, erre lanítanak. Hogyan kerültek a fe­
zem, határozottan érzem, hogy oko­ egy ilyen agyi m unkavállaló fülelni jem be? Ki alkalm azta őket? M ilyen
sabb leszek. kezd: hol is hallotta ezt a hangot? a párttagok és a pártonkívüliek a r á ­
N emrégiben — a televízió jóvol­ L ead egy jelzést a raktárba, m ire a nya?
tából —, az em beri agy működésének ra k tá ro s előszedi a hanggyűjtem ényt, Uramisten, sem m it sem tudok!
rejtelm eibe tekinthettem bele. Meg­ és tu d a tja velem, hogy a hang nem Illetve m indent tudok, de nem én,
tudtam , hogyan dolgozik agyacskánk m ás, m in t a tündéri Giziké hang­ hanem azok a gumófejűek a kopo­
nappal és m it csinál éjjel. j a . . . Pofonegyszerű . . . Nincs ebben nyámban. H a meg akarom tudni,
sem m i titok, csak gum ófejű kar tár­ hogy tudom-e ezt, vagy azt, ak k o r
H át kérem , fantasztikus, hogy mi sak v a n n a k . . .
minden van az ember fejében! Kü­ egy ilyen gum ófejű csönget egy
lönböző kis emberkék dolgoznak a Érdekes, rám egész más hatással kollégájának, aki leadja a jelzést a
koponyánkban: az egyik íróasztal volt ez a tudományos kisfilm. Lát­ m ásiknak, a m ásik egy jól kitaposott
mögött ül és szervez, a m ásik a fe­ tam , hogy ezek a kis em berek ide- agytekervényen elrohan a ra k tá rb a,
jünkben levő apró televíziót nézege­ oda rohangálnak a fejünkben, és ez a raktáros elkezd kutatni a fiókok­
ti, a harm adik lót-fut, am olyan kül­ aggodalom m al töltött el. K ik ezek b an . . . Vajon m ilyen vircsaft lehet
dönc, hozza-viszi a híreket, értesü­ és m ifélék? Milyen platform on áll­ az én fejem ben? Félek, nagyon félek,
léseket, aztán vannak raktárosok, nak, és van-e egyáltalában valam i és nem vállalom a felelősséget. . .
akik az emlékeket raktározzák el közös platform juk? M ilyen odabenn M it lehet itt tenni?
különböző fiókokban. a fejem ben a kollektív szellem? Mi Semmit. Ki vagyok szolgáltatva a
a vélem ényük néhány kulturális gumófej űeknek.
Egy ism erősöm — vallásos ember kérdésről? Mi a vélem ényük az ak­
— meg volt győződve arról, hogy az tu ális kül- és belpolitikai helyzetről?
emberi agy isteni csoda, d e miután Mikes György
látta ezt a tudományos kisfilmet,
azonnal m egváltoztatta a vélemé­
nyét, és m aterialista lett.
— Így m in d járt más — mondotta
m egrendültén. — Nem tudtam,
mind ez ideig nem tudtam , hogy a
mi fejünkben, az én fejem ben is
ilyen kis gumófejű pasasok dolgoz­
nak .. Így m indjárt m á s !. . . Erre
Szöktetés

Vállalatvezető K artárs! bonyolult részletek is­ hagyott benne, s legkö­


Az ön vállalatánál dol­ mertetését mellőzöm.) zelebb, ha a társadalm i
gozik egy derék, szorgal­ A jegyzőkönyvet ön- tulajdon dézsmálóival
mas munkavezető, ak i­ kapta meg, kedves Vál­ találkozik, feltétlenül
nek az a rögeszméje, lalatvezető K artársam , s követni fogja v állalatve­
hogy m inden körülm é­ amikor m egtudta, hogy zetőjének bölcs ta n ítá ­
nyek között megvédi a az ügyet az egyik dol­ sait. Kis, barna fedelű
társadalm i tulajdont. gozó jelentette be a noteszába máris b eje­
A m ikor azonban védeni munkavezetőnek, így gyezte a következőket:
kezdi, számos esetben „A visszaélések beje­
nem csak a bűnösök é rt­ lentőit besúgónak kell
hető ellenállásával, h a­ tekinteni s »kibelezésre«
nem azok barátainak és kell ítélni.
cinkosainak dühödt tá ­ Aki bejelentő nélkül is
m adásával is találkozik. leleplez valamiféle disz-
A gúnyolódó és fenyege­ nóságot, azt a v állalatve­
tő megjegyzéseken kívül zető »belezi« ki.
nem egyszer a feléje re ­ Nagy visszaélések n in ­
pülő anyacsavar vagy csenek, a kicsiket pedig
kisebb-nagyobb vasda­ nem kell jegyzőkönyvbe
rab figyelm eztette m ár a venni.”
jó m odorra. Az ön m un­
kavezetője egy ideig á ll­ Az ön tanítása teh át
ta a sarat, aztán a csa­ term ő talajra hullott.
ládjára, az otthonára szólt: „Ezt a gépkocsi M unkavezetője a jövő­
gondolt, s szép lassan el­ sóder dolgot kár volt ben nem vesz tudom ást
m ent a kedve attól, hogy jegyzőkönyvbe venni, a társadalm i tulajdon
a társadalm i tulajdont egyébként is az ilyen megkárosításáról, te h á t
az eddigi szenvedélyes­ besúgókat az én időm ­ az ön vállalatánál e te­
séggel védelmezze. Elha­ ben, am ikor m ég melóz­ kintetben nem lesz p a­
tározta, hogy nem lát, tam, kibelezéssel in­ nasz senkire és sem m ire.
nem hall, s nem is mond téztük el.” Még a sóder fekete fu v a­
sem m it. Ettől kezdve rozására sem. Elvégre
Nem firtatom , hogy egy fuvar sóder csak
vidám an élt, béke és vajon mi volt még az ön
nyugalom honolt körü­ négyszáz forint, tíz fu v ar
idejében, am it érdemes négyezer forint, száz fu ­
lötte. lenne átm enteni a má­ var negyvenezer fo rin t
N em rég azonban tö r­ nak, de ez a „besúgás” és így tovább. Nem lesz
tént valam i — enyhén „kibelezéssel” tetézve, vizsgálat a vállalatnál,
szólva: k árt okozó sza­ nagyon tetszik nekem, s nem zavarják önt jegy­
bálytalanság —, am it az úgy látszik, megnyerte zőkönyvekkel, nem akad
ön nyugtalan m unkave­ m unkavezetőjének tet­ többé „besúgó” s nem
zetője nem bírt lenyelni. szését is. Szegény megér­ lesz k it kibeleznie.
Az üzemben többen bele­ tette önt, s azóta egy­
keveredtek az ügybe, M ennyire igaza van
folytában szégyelli m a­ önnek! Vigyázni kell a
s a m unkavezető jegyző­ gát, mert nem védte meg
könyvbe foglalta a visz- a mundér becsületét és vállalat nyugalm ára és
szaéléseket, többi között becsületére!
tudatlanságában jegyző­
m egem lítve bizonyos fe­ könyvbe foglalta a „só­
- H a ö t p e r c m ú lv a n em le s z i t t a lé t­ ketén fuvarozott sóder­ der-dolgot”. Az ön meg­
ra , m e g re k la m á lo m . szállítm ányokat is. (A jegyzése mély nyomokat

S u c ik a Íh á / t ^s Xá j 'S ü fá fó A a h tó P u s z ta i P á l r a j z a

4
F e jle tt m e z ő g a z d a s á g g a l r e n d e l k e z ő k i s i p a r i o r s z á g

Nem lehetne a súly­ m e z te t m in k e t, h o g y n e


emelő versenyek m in tá já­ e g y ü n k s o k a t, n e f o g y a s z -
ra a különféle irodalm i szu n k so k sze sze s ita lt és
d íjak ra egyforma esélyek­ fe k e te k á v é t, m e rt á rt a z
kel pályázó írókat lem ér­ eg észség ü n k n ek .
ni? Amelyik nehezebb, az A zokban a v e n d é g lá tó
legyen a győztes. ü ze m e k b e n , ahol a k ö te le ­
* ző m e n n y is é g n é l k is e b b
a d a g é te lt, v iz e z e tt ita lt
M e g le p ő k ije le n té s t h a l­ és fe lh íg íto tt f e k e te k á v é t
lo tta m : s z o lg á ln a k fe l, tu la jd o n ­
— O ly a n k ö v é r , h o g y k ép p en egészség ü n k é rd e ­
h á ln i j á r b e lé a lé le k ! k é b e n s z o k ta tn a k rá m in ­
E gy k is g o n d o lk o z á s k e t e g y k is ö n m e g ta r tó z ­
u tá n r á jö tte m a m o n d á s ta tá s r a . N e m is é r te m a z
é r te lm é r e . A lé le k is s z e ­ e lle n ő r ö k e t, hogy m ié r t
r e t p u h á n h á ln i. z a k la tjá k a k o rsze rű tá p ­
lá lk o z á s n a k e z e k e t a z á s z ­
*
ló v iv ő it.
A Képzőművészeti Alap
helyisége előtt tűnődik •
valaki: Van egy rendkívül szó­
— V ajon a képzőművé­ rakozott barátom, aki a
szet alap vagy felépít­ napokban annyira elkese­
mény? redett valam i miatt, hogy
*
öngyilkos ak art lenni, de
M in d e n n é p s z e r ű o r v o ­ m egfeledkezett róla.
si ú js á g c ik k a rra f ig y e l­ f. 1 .

Vásár

A M agyarország olimpiai cikkso­


rozatában a legnagyobb meglepetés­
sel olvastuk az alábbi sorokat:
Dawn F raser 1962-ben 58,9-cel lett
a Brit Birodalom bajnoka. 9 sidney-i
skót dokkm unkás legidősebb leánya
karcsapással verte volna T arzant.
*
9 dokkm unkásnak egy leánya!
Hiába, a skót az — skót!

s í4 n C s é f e t '
i&

A tudományos cikkekből
Sokat tanulunk néha,
Világossá lesz agyunkban
Sok érdekes probléma.
Egy vasárnapi napilap
Halmozta egyrakásra,
Hogy a fában m ennyi anyag
Kerül pocsékolásra.
A tüzelésben hamvad el
Sok zsír, viasz és gyanta,
Faszesz, fakátrány, ecetsav
És más cellulóz fajta.
Én úgy vélem, hogy hiányos
Az egész adathalmaz,
— Mivel a fa még sok vizet
És súlyhiányt tartalmaz . ..
B erend F erenc
A

Esős Időben

A legmegrögzöttebb ú j­ hívja fel a figyelmet. Ámde


ságolvasóknak is vannak kivétel erősíti a szabályt.
kedvére rovatai. Ez term é­ M ert mit látnak szemeim
szetes, hisz’ nem érdekelhet m inap a Népszabadságban?
m indenkit m inden egyfor­ Ezt ni!
mán. Van, aki a belső ve­
zércikket, s van, aki a mozi­
m űsort fu tja á t először.
Én az apróhirdetéseket Köaötiik. hosry T á lla l*.
favorizálom. Egy oldalnyi tu n k dolgozói a a O rczy
apróhirdetés az élet tükre. té r k ö rn y ék én a z ú t t e s ­
te n Í J k f ▼ őrówréErudat
Szerintem a fizetett közle­ ta lá l ta k , am ely v á lla la ­
mény maga a sűrített" való­ tu n k Bp. X ., H a lo m u.
12> m íiszak t r a k t á r i b a n
ság. Elvégre a népek ma m e g fe le li ig a z o lá s fe l­
m ár nem szeretik kidobni a m u ta tá s a e lle n é b e n á t ­
v e h e ti.
pénzüket az ablakon hiába.
De még az apróhirdetés Nofeneü Ki h itte volna,
bigott hívei között is létez­ hogy ilyen könnyű 13 kiló
nek árnyalatok. Én például vörösrézrudat elveszteni!
régebben, legényember kó­ T alán az illető kirántotta a
domban, sokkal figyelme­ zsebéből a zsebkendővel?
sebben olvastam a HÁZAS­ Esetleg elképzelhető. De
SÁG ru b rik át, m int m anap­ am i még különösebb, nem
ság . . . Azonban van egy té­ az elvesztő, hanem a megta­
tel, amit, azt hiszem, korra, láló hirdet. H át ez bizony
nemrej állás- és lakásprob­ kicsit furcsa, ha meggon­
lém ákra való tekintet nél­ dolom, hogy a színesfémek
kül valam ennyien érdeklő­ m ennyire fontos alapanya­
déssel böngészünk végig. gai a népgazdaságnak.
És ez a FELHÍVÁS. Elmeséltem az esetet egy
- A m e ly ik az én f ia m , a z n y ú j t s a fe l az u jjá t! A FELHÍVÁS dem okrati­ effélenigyekben já rta s bará­
kusan m ind en k ih ez tomnak. ö végre megoldotta
szól. M ert bárki m egtalál­ a rejtélyt:
Kevés a gyors- és géplrónő hatta, teszem azt, a Műfül- — Nézd, pajtikám ! Egy­
értékesítő f. hó 26-án el­ szerű, m int két pofon. Aki
tűnt körbélyegzőjét, illetve elvesztette a rudakat, annak
bárkit m egpróbálhatnak be­ 13 kiló leltárhiánya lett.
csapni vele. A M űfülértéke- Aki viszont m egtalálta, an­
sítő V állalat teh át feladata nak 13 kiló leltártöbblete.
m agaslatán áll, amikor né­ M it könnyebb tisztázni, a
hai pecsétjének szomorú leltárhiányt, vagy a leltár­
sorsáról értesíti a nagykö­ többletet? Világos, a leltár­
zönséget. O lyasm it is ol­ hiányt! Tehát ki kénytelen
vastam m ár kedvenc rova­ hirdetni? Aki m egtalálta.
tomban például, hogy egy Ennyi az egész.
sárga cekkernek nyoma ve­ — Remélem — m ondtam
szett valahol a Lehel tér és bizakodva —, hogy a becsü­
Zugliget között. A becsüle­ letes elvesztő m ielőbb érte
tes m egtaláló a cekkert megy a vörösrezéért, és a
m egtarthatja, csak a benne szegény m egtalálót nagy­
lévő házasságlevelet adja le vonalúan kihúzza ezzel a
Csuhadinger névre itt és itt slam asztikából. . .
a házfelügyelőnél.
Szóval, m indig a károsult Dalin áth Ferenc
- Tudod, k é rle k , m á r h á ro m g é p fró n ö m e t v itté k el m ás v á l­
lalathoz , , , A tévé hatása

Meglepő változás

6 - Imádja a Mazsolát!. . .
V álasztások előestéjén Építő bírálat
F ü lö p C iyC rty r a li«

K e m é n y főn ök

H a jd a n v o l t u n k : l o v a s n e m z e t .
M in d e n m a g y a r ló r a te r m e tt.
L o v o n fo ly t a lo v a g to r n a ,
L o v o n d a jk á lt a p e s z t o n k a . . .
E lis m e r te h u n és a v a r :
D e r é k lo v a s n é p a m a g y a r!

A z tá n le ttü n k : d a lo s n e m z e t,
F ü rg r lá b ú , tá n c r a t e r m e tt .
A k i e lm e n t fe s z tiv á lr a ,
A n a g y p r ó b á t m in d k iá llta . . .
L o n d o n , P á r iz s z e n g t e h a m a r :
D a lo s , tá n c o s n é p a m a g y a r !

M a m é g v a g y u n k : o lv a s ó n ép.
K ö n y v e t fa lu n k , m i n t a jó g ép .
H ú s z s o r o za t m e g s e k o tty a n . - Tudni kell velük bánni! .
V e r s e n y z ő n k , k i g y ő z i jo b b a n !
T a n u l is m i n d , a k i a k a r . . .
M ű v e lő d ő n ép a m a g ya r!
A tü relm etlen
. . . De m i k l e s z ü n k ! U r a m f ia !
S z o m o r ú a te n d e n c ia .
A jö v e n d ő k é p é t b o n tv a :
E v és k e r ü lt a k ö z p o n tb a !
H i v a t a l b a n ! T e r ü l i , a s z ta l!
T e l e - f i ó k j ó f a la t t a l .

K in n a z u tc á n ! C s o k it e s zn e k .
Á llo m á s o n ! V ir s lit v e s z n e k .
A s z í n h á z b a n ! M i n d e n k i rág .
A z a j á n d é k ! M á r n e m v ir á g !.
I n k á b b é te l: s o n k a , to r ta . . .
M i n d e n k i a s z a t y r o t h o r d ja .
H a h o sszú a z é r te k e z le t,
M in d e n k é z a z s e b b e n r e s z k e t.
K ifli u tá n m a ta t b e n n e , —
M e g i s h a ln a , k i n e m e n n e .

H a e z í g y m e g y , ja j m i n é k ü n k l ."í
S z é p h í r ü n k b ő l , a j, k i l é p ü n k .
Ü j n e v ü n k le s z , h á jo n s z e r z e tt:
M i le s z ü n k a — k ö v é r n e m z e t!
K. Tóth Lenke
Az első a u tó s to p
iE A BÜROKRÁCIÁVAL! LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

Váltás
CSEMPE,
magyar módra C S E M P E ...
A minapon, fényes délben
a Körönd cukrászda előtt
tártamban, eszembe jutott,
Azt a sz á z n y o lc v a n k é t la k á ­
hogy szívesen innék egy
so s sz ö v e tk e z e ti töm bházat,
csésze kakaót. Betértem a
cukrászdába, s ittam is egy a m e ly n e k é r d e k é b e n zo k sz ó t
kávét, mert a kakaó nem e m e le k , n ég y évvel ezelőtt
szerepelt a cukrászda prog­ e m e lte az É. M. 43-as É pítőipari
ramjában. Miközben azon V állalat, a VIII. k erü leti Har­
m in c k e tte se k terén . E bben a
tűnődtem, hogy a kakaó va­
jon az italboltok profiljába k o ra v én sz ö v e tk e z e ti tö m b e g y ­
tartozik-e, kiderült, hogy a sé g b e n , n é g y darab h a te m e le ­
cukrászda nemcsak hogy ka­ te s, so k e r k é ly ű la k ó h á za t il­
kaót nem tart, hanem apró­ le sz te tte k egym ás m e llé a
sz o rg o s k ezű é p ítő k . A zért m o n ­
pénzt sem. A felszolgáló Lottóárus Ágyraj áró Békaember d om , h o g y k o r a v é n , m ert az
ugyanis a kezébe se vette a
e r k é ly e k sa tn y á n alapozott
fizetési célból feléje nyújtott
százasomat, kijelentve, hogy d ísz c se m p é i m ár a harm adik é v
nem tud visszaadni belőle, d erek á n le k ív á n k o z ta k m agas
p o zíció ju k b ó l. E zek b ől a korai
hanem azt tanácsolta, hogy
kérjem meg a pénztárosnőt, v é sz je íe k b ő l k iin d u lv a , a töm b
ig a zg a tó sá g a 1964. e le jé n le v é l­
aki esetleg felválthatná a
százasomat. b en k ö zö lte a 43-as é p ítő k k e l,
h e g y a m e g la z u lt e r k é ly c se m ­
Miközben a pénztár felé p ék v e s z é ly e z te tik a já r ó k e lő k
igyekeztem, még átvillant testi é p sé g é t, é s g y o rs in té z ­
bennem az a gondolat: eset­ Az e ls ő ö n k is z o lg á l ó
k e d é st k é rtek . . .
leg a felszolgálónőtől lett A 43-as é p ítő k g y o rsa n visz-
volna illendő, hogy felváltsa sz a k ö z ö lték , h o g y a g a ran ciális
a százast a pénztárnál. Nem id ő lejárt.
foglalkozhattam soká ezzel A sz ö v e tk e z e ti h á za k állagát
az etikai kérdéssel, ugyanis m a k a c su l v é d e lm e z ő iga zg a tó ­
a pénztárosnő közölte, hogy sá g e z e k u tán a F ő v á ro si D öntő-
nem hajlandó foglalkozni a b izo ttsá g h o z fo r d u lt a csem p e-
váltással: intézzem el a dol­ h u lla jtó e r k é ly e k ü g y é b e n . Mi­
got a felszolgálónővel. Kez­ v e l a fe n ti b izo ttsá g k ik ü ld ö tt
dett a kávé felforrni a gyom­ sz a k é rtő je m e g á lla p íto tta , h o g y
romban, kértem a panasz­ a sz a k sz e r ű tle n ü l felra k o tt
könyvet, és az üzletvezető cse m p é k v a ló b a n é le tv e sz é ly t
holléte után érdeklődtem. je le n te n e k az e r k é ly e k alatt
Éppen m ellettünk ült az h ö m p ö ly g ő em berárad atra, az
egyik asztalnál egy ven­ F . D . B . k ö te le z te a 43-as É pítő­
déggel, s látható tapintattal ipari V állalatot, h o g y a d icste­
nem óhajtott beleszólni le n cse m p e h u llá st 1964. jú n iu s
az előtte zajló konflik­ 30-ig sz ü n te ssé k m eg .
tusba. Ekkor egyenesen 1864. feb ru ár 28-án a 43-asok
hozzá intéztem szavaimat, á llv á n y o zó b rig á d ja ú jfen t
melyre újabb meglepe­ m e g je le n t a H a rm in c k e ttese k
tés ért: nem ő, hanem a terén , és n é h á n y nap alatt az
vendége válaszolt, és jól „A** é p ü let k é t erk ély so rá t,
megadta nekem, hogy nem v alam in t a „C” é p ü le t te lje s
szégyellem-e magam egy va­ k ü lle m é t tető tő l ta lp ig b eá llv á ­
cak váltás m iatt magát az n y o ztá k , a ztán e lv o n u lta k . . .
üzletvezetőt zaklatni. Most A lig h o g y e lv o n u lta k az á llv á ­
már az üzletvezetőnő is n y o z ó k , jö tt e g y m á sik brigád.
belekapcsolódott a leckézte- L e k o p á cso ltá k az e r k é ly e k la ­
tésembe, cukrászdáját a fő­ zaságra h a jla m o s d ísz c se m p é it,
városi autóbuszközlekedés­ é s ők is tovább á lltak .
sel vetve egybe, ahová ép­ A b on tób rigád le lé p é s e u tán ,
eszű ember nem száll fel p o n to s h atáridőre m egjött az
aprópénz nélkül. Az üzlet- é p ítő je lle g ű , la n g y o s tavasz:
vezetőnő újabb kérésemre a r a n y e ső jé v e l g y o rsa n e lv é g e z ­
némi tűnődés után átnyúj­ te a rábízott r ü g y fa k a sz tá st és
tott egy panaszlevelezőlapot. ő is e lsz e le lt. N y o m á b a lép ett
Igaz, nem mondtam még a forró nyár, n a p o la jb a n sz ép en
el: a százast később a szom­ m eg p iríto tta az ü d ü lő k e t, m ajd
szédban felváltottam, majd átadta h e ly é t a lo m b ta la n íló
visszamentem, hogy kifizes­ ősz n e k .
sem a kávét és a brióst. A lo m b ta la n ító ő sz m ár e r ő ­
se n d eré se d ik , d e a d íszeitő l
m eg fo szto tt c só r é e r k é ly e k é s a
m agasba törő á llv á n y e r d ő a
H a rm in c k e ttese k terén m ég m a
is fe n n e n h ird etik a 43-as csem -
p éző m e ste r e k d erek a s köz-
p én zh erd á ló m ó d szeré t.

B ern áth Ede 9


Manapság, ha városi ember böngé­ lekszünk, az ördög se fog ki rajtunk
szésről hall, leginkább sárguló köny­ 1• • , — jelentette ki büszkén Mákos Mihály,
vekre, antikvariumi keresgélésekre és akkorát kacsintott, hogy a bajusza
gondol, holott a böngészés még ennél 1 K ■ rssa rn m ^ a füléig ugrott.
is sokkal öregebb találmány. Mióta Jól kigondolt terv volt ez, csak egy­
magot vetnek a földbe, gyűjtik a vé­ ben tévedett Mákos Mihály. Abban,
nek, gyerekek a bőség morzsáit, kint hogy a kukoricatolvajokkal nem az ör­
felejtett kukoricacsöveket, kalászokat. dög foglalkozik, hanem a kukorica-
Mindezek előrebocsátása után rátér­ csősz. Mivel pedig Mákos Mihálynak
hetek egy híressé vált esetre, ami csak­ az eszénél kisebb volt a szerencséje,
nem sorsdöntő fordulatot hozott a a derék csősz, m int a terv véletlen
böngészés történetében. — é s mi jó abból nekem, ha ott fe­ fültanúja, már kezdettől fogva tudott
— Nem kisebb dologról van itt szó lejtem? — kérdezte a nehezebb felfo­ a vállalkozásról. A csősz, meghallva,
— mondotta a nagy eszéről híres Mákos gású Keszeg-Balog. hogy m i készül, nem jött ki a sodra
Mihály egy jó emberének, bizonyos — Az a jó, hogy amikor én töröm, ból, hanem így morfondírozott:
Keszeg-Balög Pistának —, m int arról, ugyanannyit felejtek kint, azt te bön­ — Ha most lármát csapok, elfognak
hogy a böngészés szerény javait bőség­ gészed össze utánam. két szarkát, ennyi az egész. Ám, ha
gel ömlő áldássá változtassuk a szocia­ Ez már világos beszéd volt, de Ke­ várok, míg a dolog beérik, ezek szé­
lizmusban. szeg-Balognak támadt egy jogos aggá­ pen rendbehoznak a közösnek egy ku-
— De szépen mondod — Sóhajtott lya, mely szerint mit ér az elmélet, ha koricagórét, emellett jó pár mázsa csö­
Keszeg-Balog —, de hát a tehenet sem megcáfolja azt a gyakorlat, vagyis hiá­ vest letörnek, nagy igyekezettel, alapo­
lehet megfejni kétszer egymás után, ba szedik össze mind e gyanús java­ san és ingyen, sőt még gondosan el is
hogy a csudába gondolod te azt a bő­ kat, ha a fél falu látja, mikor szekér­ raktározzák.
séget? szám hazaszállítják. £s várt is türelemmel egészen addig,
— Hát ide figyelj — halkította szavát — Ez így lenne igaz, de nem szál­ míg a közösben befejezték a törést, és
a felfedezés lázában Mákos Mihály. — lítjuk haza. A közeli erdőben yan egy Mákos Mihályék alkalmi raktára meg­
Eddig az volt a baj a böngészéssel, kidőlt-bedőlt, öreg kukoricagóré, telt. Akkor kerített egy darab deszkát,
hogy a véletlenre bízták. Márpedig a amelyről m ár az isten is elfeledkezett. felszögezte a góréra, a deszkára pedig
természet erőit nem szabad a véletlen­ Azt vasárnap titokban rendbehozzuk, felmázolta az alábbi hivatalos titu ­
re bízni. Más szóval: miért ne tud­ aztán rajta: töröd te, böngészem én, lust:
nám én, hogy mikor a közösben töröd töröm én. böngészed te. M ikor pedig
a kukoricát, hol felejtesz ott néhány az őszi m unka elcsendesül, raján,nk
mázsa csövest, amit aztán szépen ösz- szépen, m int a méhecskék a mézre, és
szeböngésznék utánad? apránként befuvarozzuk. H a így cse­
Fülöp György

Hurrá! Beáta szerződéses gyakornok,


Festik a hivatalt, ahol dol­ néhány olyan naturalista
gozom ^ fényképre lelt, amelyek még
Egy hete jelentek meg kö­ az ő számára is némi újdon­
rünkben ezek a papírcsákós, sággal szolgáltak.
füttyös-dalos legények. Éle­ De még ez sem minden!
tünk azóta — forgatagos, vi­ A szemfüles Tódorka csak
dám karneváli Egyetlen nap, hetetlenné vált. Tulajdon­ veredtek, és feltárták titkai­ öt percre néz be naponta, a
egyetlen röpke óra sem m ú­ képpen ilyennek is kell len­ kat *a kíváncsi szemek előtt. folyosón jó hangosan össze-
lik el valami derűs, tanulsá­ nie egy igazi főkönyvelő nő­ A mi hivatalunkban például vész valakivel, aztán kirán­
gos esemény, móka, vigalom nek. Viszont nehezen viseli egészen a legutóbbi időkig dul a budai hegyekbe, vagy
nélkül. el szegényke az éhezést. A Ágócsné volt a szent asszony. a körúti Híradóba. Nem b uk­
Elfásult kollektívánk azóta férje legfeljebb harmadnapon­ Fülig pironkodva 6 sietett hat le, másokat sem lehet
élénkült meg, forrt össze iga­ ként dob fel neki az udvar­ mindig a szakszervezeti bi­ nálunk megtalálni, senki
zán, azóta eszünk szinte ról néhány szendvicset, majd zalmihoz, valahányszor a kö­ sincs a helyén.
egymás tenyeréből, amióta alig titkolt megelégedéssel, zelében egy kétértelmű meg­ Kivéve természetesen a
ezek a derék szaktársak fes- legényes-hetykén távozik. jegyzés, valami pajkosabb szép, kövér Velezdynét.
tegetik a hivatalunkat. De ez még semmil vicc hangzott el. Nos, érmék A telefonközpontosunk meg­
Ugyanis a vezetőség m in­ A költözködésnél az író­ a szent asszonynak íróasztal­ örült, m ert naponként v é ­
denkit a baloldali helyisé­ asztalok végzetesen összeke­ fiókjában a csinos Papinké tóznak a számok, és önhibá­
gekbe préselt be, hogy a ján kívül rendőrkézre juttatta
másik szárnyon a festők szeretett Kovács Berci kartár­
szabadon bontakoztassák ki sunkat. Sisonka raktáros h e­
áldásos tevékenységüket. Így lyett tévedésből a belső revi­
aztán a kancsal Zsennyeiné zorunkhoz kapcsolta Bercit,
és Vasadi Béla, akik egy név­ aki neki magyarázta el a leg­
telen levélből kifolyólag hét közelebbi fekete szállítmány­
esztendeje nincsenek beszélő nyal kapcsolatos stratégiai és
viszonyban, m ost felváltva taktikai elgondolásait.
és fogcsikorgatva ülnek egy­ A legmegrázóbb élményben
más ölébe — attól függően, azonban ma délután volt ré­
hogy m elyikük mászik át szem.
előbb a küszöbön számlázó Munkaidőm leteltével, alig­
Kroncsek doktor tar kopo­ hogy leereszkedtem az eső­
nyáján. csatornán, egy kövér, szem ­
Hozzánk a szép, kövét üveges férfi ugrott a nya­
■Velezdyné került. Felháboro­ kamba. Szemá n úr, aki m in t
dott léptekkel, a bútorszál­ panaszos ügyfél, évtizedek
lító munkások előtt nyom ult óta dolgozik hivatalunkbap.
be a szobába, és ügyet sem — Megkaptam! — ölelgetett
vetve szerény tiltakcfzásom- magánkívül az örömtől. —
ra, egyszerűen elfoglalta ősi Képzelje, megkaptam az utol­
helyemet az ablak mellett. só pecsétet az iratomra!
O tt ül azóta is. Egyfolytában Tessék, még ilyesmi is elő­
ül és zokog. Beszorult, nem fordul ebben a kavarodásban!
tud kijönni. A szó legszoro­
10 sabb értelmében megközelít- • - Siessünk a bontással, emberek, még sok színházunk van! K. A.
iMj&wyóL Köp^jÉás i-ápsteapQ*.idat-ü$y£?.n
Ebéd utón a jóisten kiült egy szellős — jegyezte meg Hippokrates —, mert sina vikszolja; a krumplihéjat bur­
felhődombia. A nap stégen sütött, csak még meg sem születtek!” „Értem — gonyahámozó bántja, a zsíros edényt
a világ bűnei adtak némi árnyat. Kezé­ dörögte a Legfőbb. — Ezek szerint oda­ mosogató gép mássá. A lakbér olcsó, a
ben kedvenc olvasmánya: Az Ember lent nem teljesítik a parancsot, ame­ m ozi filléres. Az asszonyok egészsége­
Tragédiája, balján — ölében egy őz­ lyet — a Tragédia végére lapozott — a sek, a férfiak erősek. . .
gidával — a szelíd Szent Ferenc, jobb­ 1 2 9 . oldalon adtam ki: M o n d o t ­ A z Ur türelmetlenül szólt közbe:
ján háziorvosa, Hippokrates. Odébb t a m e m b e r : k ü z d j ’ és b í z v a — A kisdedekről beszélj! Odalent
angyalok kara. Az Or szundítani ké­ b í z z á l I (E hat szóban ugyanis a kis­ már nem szeretik őket! Vagy talán a
szült, de m ielőtt elnehezült pilláit le­ dedekről is szóltam!)” Intett Amerigo születést előzményeivel és következ­
hunyta volna, csak úgy magának, öre­ Vespuccinak: „Elő a sextánst! Mérd be: m ényeivel együtt átprofilíroztáki Nem
gesen duruzsolta: hónán érkeznek ezek a meg-sem-szüle- láttál valami gyanúsat!
tettekí” Vespucci máris jelentette: — Atyám, az előzménnyel, úton-út-
Fel hát világjm véd-nemtői, fel, „Magyarországról... " A z Ü m ak rém­ félen láttam, nincs baj. Idevágó paran­
Kezdjétek végtelen pályátokat. lett valami: szegény ország, kicsi or­ csodat híven teljesítik. A következ­
Gyönyörködjem még egyszer bennetek, szág. Talán itt a magyarázat! No, en­ m ény körül van a bibi: tíz helyen jár­
Am int elzúgtok lábaim alatt. nek utána kell nézni! A z angyalok tam, tíz gyermektelen párnál. M ind
A halk szavakat csak Lucifer, az karában megpillantotta a lilapettyes a tíz menyecskénél egy volt a rigmus:
élesfülű bajkeverő hallotta meg. Elő­ szárnyú Tubáknét. Tubákné ugyanis a gyereket imádják, de előbb jön az
lépett a Mű 4 . oldaláról, ahol eddig itt-ott elvétette a lépést, de mivel k i­ autó.
romboló-kritikára felajzva lapított. A lenc gyermeket hozott a világra és a — M it lehet itt tenni! — sóhajtott
Főnök elé lépett. „Hm. - mondotta. - papnak ingyen mosott — ném i össze­ fel tanácstalanul az Űr.
Mindez nagyon szép, de talán volnál köttetéssel — jutalomüdülésrc mégis a — Ha olyan nagy a hatalmad, intéz­
szíves egy pillantást az útra is vetni!" mennyországba utalták. kedj, hogy m indet 1 ifjú házaspárnak
Az Alkotó szeméből elszállt az álom — Tubákné, szállj le Magyarország­ adjon az állam e.gy-egy ajándék autót,
(az alkotók az égben sem rajongnak a ra; nézz szét, mi van a népszaporulat­ egy kocsi árából ugyanis fél óvodányi
kritikáért!), s a jelzett irányba nézett: tal! Éva lányai miért nem teljesítik, gyereket lehet nevelni — mondotta a
a Földre vezető négy-nyomsdvos köd- am it teljesíteni kötelességük lenne! méregkeverő Lucifer, majd vörös köpe­
szerpentinen tömött sorokban angyal­ Tubákné útra kelt, majd visszatérve nyébe burkolózva, felült a motorizált
kák igyekeztek az Örök Fényesség így jelentett: Göncölszekérre és a jobbkéz-szábáUyal
nevű koraszülött otthon irányába. — Atyám , odalent m inden megvál­ m it sem törődve, nagy ívben befordult
„Egyikük sem mosolyog” — állapította tozott, mégpediglen igen kedvezően: a a Tejútra.
meg döbbenten az Or. „Ez onnan van nagymosást gép végzi; a parkettát ma­ Égly A ntal

- E r e s z k e d ü n k le fe lé , te s s é k a b iz to n s á g i ö v é t b e k a p c s o l n i ! . . . 11
HAJTÓANYAQOK --------- E heti hirdetéseink
M é sz á ro s A n d r á s r a jz a i

Stílusosan
A
Mennyi a fizetése egy igatoi
Kovács Jánosnak? iflládi állapotú.
1kívül fekvd unit
»iskola, iparitanuló-is.
Äjojatiik. Igsnyjogoaut
J elhelyezett gyermekek
'“f.Jejü, képesítést nyújtó t.
Lamok haliagtói. ha önálló s.
fiókra korlátozotton veheti* iC-
A zt már tudjuk, hogy wilegy kedvezményére azok a mu
m ennyi a Tejút sugarának ti fekvőhelyről (árnak be napont1
I Ft-osáron bármelyik állomáson k-
9 6 . hatványa, szorozva négy­
zetgyök mínusz eggyel, de azt
nein tudjuk, hogy mennyi
Kovács János fizetése, ö
nem mondja meg, m i pedig
nem tudjuk kiszámítani, pe­
dig egymás közt naponta fel­
tesszük az izgató kérdést:
m ennyit kereshet ez a Ko­
vács Jánosi
Csak következtetni lehet:
A népnevelő szerint Ko­
vács János fizetése egyre na­
gyobb, Kovács János felesége
- E g y lite r m é g b e lé m m egy! . . . szerint egyre kevesebb.
Kartársai szerint több,
m in t amennyit megérdemel.
Disszidált barátai szerint
nagyon keveset keres, a kon­
Fiukltinyok!
gói segédmunkások szerint Mentsük 3 papírt, mielőtt
még a bőre alatt is mam-
m utfizetés van.
Kevesebbet vásárolhat raj­
f ít é s !
ta, m int cgy dollármillio­
mos, de többet, m in t Dárius.
Ha figyelembe vesszük az
SZTK-szolgál tatásókat, kö­
rülbelül annyit keres, m int
az USA elnöke, lámagyapjú­
ban számítva viszont keve­
sebbet.
Sikeresen kitöltött lottó-
szelvényben számítva hatal­
mas a fizetése, viszont ala­
csony, ha azt számítjuk,
hogy legföljebb m inden ne­
gyedik évben utazhat olim­
piára.
Ha összehasonlítjuk hely­
zetét a feudális viszonyok­
kal, akkor dúsgazdag, de ha
- T e t s z i k tu d n i, g y a l o g m á r fé le k e l i n d u l n i ! kölcsönkérnek tőle, koldus­
szegény.
De hogyan lehet megálla­
pítani, hogy mennyi a fize­
Túlzott derűlátás tései
Hozzá kell adni az SZTK-t,
a kereseti adót, kivonni be­
lőle az ultiveszteséget, a vil­
lamosbérletet a Sanyinak
kölcsönadott százast, hozzá­
adni a Misitől visszakapott
százast, egy ötvenest dugiba
tenni, s így a konyhapénzzel
együtt harmadikától tizen­
nyolcadikéig valahogyan ki
lehet jönni, ugrálni azonban
nem lehet belőle.
De miből vett kocsiti tö ltse
cs. j.
Ómennel...

TELEVÍZIÓ
o.t r hitellevélre is
12 - I h a j, ty u h a j, so se h a lu n k m eg!
kapható
Tűz a hivatalban
P u s z t a i P á l ra jz a

Hom o L ajos csodálatosan bátor lé­


lek volt.
A m ikor m egtudta, hogy m eg kell
h aln ia, egy arcizm a se rá n d u lt. Nyu­
g o dtan evett, ivott, v id á m volt, já­
tékos kedvű. A m ellett szorgalm asan
ta n u lt s végtelen ö n u ralo m m al ké­
szü lt vizsgáira.
A ztán szerelm es lett, h evesen ud­
v aro lt, ra jo n g v a sim o g atta kedvese
a rc á t s nagy lélek jelen léttel forró
csókokat v á lto tt vele.
K ésőbb m egnősült, s z e re tte felesé­
gét s igazi halálm eg v etéssel nem zett
négy gyereket.
K ötelességérzete sohasem hagyta
cserben; szorgalm as könyvelő Volt,
lelkiism eretesen dolgozott, m íg (fel­
nev elte gyerm ekeit.
K özben, a biztos h a lá l tudatában,
csodálatos életigenléssel szeretőjévé
te tte gépírónőjét.
N yugdíjas korában rendszeresen,
p án ik o t n em ism erve j á r t a kávé­
h ázb a és szem rebbenés n é lk ü l mond­
ta be — h a jó k á rty a já rá s a volt —
a negyven-százat.
K ésőbb, betegségét is szelíd tűrés­
sel viselte, s a k ó rh ázb an ágyszom­
széd ján ak csendesen panaszolta,
hegy az un o k ák nem h o ztak neki
szilvabefőttet, pedig az m ilyen jót
tesz az em észtésnek.
A m ikor a kórházból kiengedték,
nyu g o d tan felk ereste ré g i stam m -
h ely ét és a szíve nem rem eg ett, am i­
k o r d u rch m arsch o t csinált.
így élt a b áto r Homo L ajos, biztos
tu d a tá b a n an n ak , hogy m eg kell hal­
nia, — am i be is kö v etk ezett, m ikor
97 éves k o ráb an elh u n y t, csendesen,
végelgyengülésben.
B arát Endre - P e rs z e , m e g in t e g y ló g á si le h e tő s é g i

Alkatrészhiány
M iközben az éji bogár nekim egy a faln ak , hasznos
ta p a sz ta la to k at szerez.
*
X olyan tehetségtelen, hogy csak a legnagyobb nehéz­
ségek árán tud valamire büszke lenni.
*
Z kritikus nem eléggé m űvelt, magyar szavakat ke­
ver a cikkeibe.
M ilyen szomorú, am ikor egy irodalmi törpe elapróz­
za magát!

Sok m ű akkor gyújtó hatású, ha tűzbe dobják.


»■
A hosszú élet titka az öregség.
F . L.

Szakítás

- M eg néhány n a p ig ta rts o n k i. J á n o s b á ty á m , és k észen le ­ - M á s t s z e re te k !


szünk a s z á n tá s s a l!
KürtiAtidrg's: getni? Fogadok, hogy a jelszót is elfe­
lejtetted. Na?
— Dehogy felejtettem — felelte li­
hegve Tódorka. — Á négyzet plusz bé
négyzet egyenlő cé négyzettel.
— Ezt a marhát! — állapította meg
(Szatirikus kisregény) lemondóan az ajtó mögött álló isme­
L retlen. — Reménytelen eset vagy. A
Fülrepesztőén szállt íel a kiáltás az kán, és akkora indulattal csapta be Pithagorasz-tétel, az a m últ heti jelszó
öreg bérház udvaráról. maga után a házmesterlakás ajtaját, volt! H a nem tudod az újat, felőlem
— Tódorka ú r i . . . Tódorka ú r ! ! .. . hogy a lift ijedtében megindult, és már fordulhatsz is vissza!
Tódorka lakótárs!!! meg sem állt, csak a földszint és az — Ne vacakolj, Jencikém. Tudod,
A címzett, kis piros locsoló kanná­ első emelet között. hogy mostanában milyen rossz a me­
val a kezében, a negyedik emeleti fo­ Az udvari jelenet ezzel véget ért. móriám. Mondjál valami rávezető
lyosó korlátjához lépett, kihajolt, in ­ A szomszédok is visszahúzódtak az dolgot.
nen fentrői, a gyenge világítás fén>é- ablakokból, Tódorka is sietett vissza a — Elektromosság.
ben majdnem Szabályos kör alakú pac- szobájába. — O hm törvény? Feszültség szoroz­
ninak tűnt az alant ágáló kövér ház- Gyorsan, gyorsan, le a pizsamát, fel va áramerősség?
mestcmc. Égnek fordított kerek arca — az alsónadrágot, inget, zoknit, nadrá­ — Nem.
1 elmosódó fehér folt. got, cipőt, nyakkendőt, így ni! És míg — Transzformátor áttétei számítás?
— k it a baj, Szcpeti néni? — érdek­ kezei az ezerszer begyakorolt mozdu­ — Az sem. Az e heti jelszó a frek­
lődött Tódorka Péter. latokkal a lefekvéshez öltöztetett Tó- vencia képlet Most még utoljára be­
— Üzenet van nálam Tódorka út dorkából utcai közlekedésre és társa­ engedlek, de aztán slussz! Megértet­
részére. Le' tetszik jönni, vagy felkia- sági életre egyaránt alkalmas Tódorkát ted? Konspiráció is van a világon!
báljam? varázsoltak, izgatott hősünk fejében — Kösz — hálálkodott Tódorka. —
— Sürgős? csak úgy kavarogtak a gondolatok. De azt be kell látnod, hogy a frekven­
— Sürgős! Vajon m it akarnak tőle? M iért hí­ cia képlet elég nehéz.
— Nem mehetek ic, már pizsamában vatták ilyen váratlanul? — Nehéz, nehéz — zsörtölődött a
vagyok, csak még a világaimat öntöz - Tíz percbe sem tellett, és m ár a másik, míg kioldotta a biztosító lán­
g e ta n meg. Miről van szó? Nagykörúton loholt Beugrott az útjá- cot. — Viszont mi sem akármilyen hír­
— Az a kövér, magas úriember ke­
reste délelőtt - formált a mélyben töl­
csért a szája köré Szcpetiné. — Tetszik
tudni, aki máskor csak besötétedés
után szók idejárni, mindig fekete
szemüvegben. M int az Angyal kaland­
jaiban az a beretvás gyilkos, aki olyan
felvágósan mosolyog. A gyalázatos!
— Az üzenetet mondja, legyen szíves
— szakította félbe a pizsamás fiatalem­
ber. — Nagyon kérem, drága Szepeti
néni, ne káderezze a látogatóimat, jó?
— Káderezi a rossznyavalya! Nézd
csak! De oda van mindjárt! Én csak
szívességből meséltem el, hogyan néz ba akadó első telefonfülkébe, füléhez szerzők vagyunk, hanem kifejezetten
ki, hadd tudja, kicsoda-micsoda volt emelte a kagylót, és közben lopva kö­ ipari kémek. Erről van szó! A kis
az illetékes személy. Felőlem a kedves rültekintett. Rendben van, nem kö­ ujjúnkban kell lenniük az összes m ű­
barátja akár zöldre festheti azokat a veti senki! Levéltárcájából kis bajuszt szaki dolgoknak. Na, gyere, te szeren­
lappancs füleit! Mi közöm hozzá? O tt szedett elő, az orra alá nyomta, kilé­ csétlen !
egye meg a fene! Van nekem más ba­ pett a fülkéből, és a biztonság kedvé­ Megfogta Tódorka könyökét, átve­
jom, elég! ért sántikáiva rohant tovább. Mielőtt zette a sötét előszobán, be egy ugyan­
— Mit üzent? — toporzékolt Tódorka befordult volna a Dohány utcába, csak elsötétített helyiségbe.
m magasban. —Hajlandó végre elárulni, még egy pillanatra megállt a Híradó Megálltak. Kísérője lenyomta Tó­
hogy mit üzent? mozi előtt, és az üveg-portál tükrében dorkát egy székre.
Természetesen ekkorra már az összes újra meggyőződött róla, hogy nem fi­ — A kendő? — csattant fel ekkor
ablakokban ott könyököltek a ház la­ gyelik. Megnyugodva indult volna is­ egy reszelős, kötekedő hang, a Főnök
kói, és meglehetős érdeklődéssel figyel­ mét útnak, amikor hirtelen megder­ hangja. — Miért nincs bekötve a sze­
ték a távolsági beszélgetés fejleményeit. medt a rémülettől! Istenem, melyik lá­ me? Hányszor mondjam, hogy aki
Akadt, aki a vacsoráját is az ablak- bára is sántított az előbb? A balra, idejön, annak be kell kötni a szemét?
párkányra hozta. vagy a jobbra? Micsoda slendriánság ez már megint?!
— Azt mondta, hogy tíz órára. vár­ Csőd. — Bocs! — mentegetőzött Tódorka
ják magát a szokott helyen. És vigyáz­ Elfelejtette! kísérője. — A jelszóról beszélgettünk,
zon, hogy senki ne kövesse! Ezt üzen­ Most m it csináljon? volt egy kis vitánk, és közben ez ki­
te! Pontosan, m int abban a cseh kém ­ Minden perc drága, sietnie kellene, ment a fejemből. Egy pillanat!
filmben, amikor elrabolták az öreg de ha észrevétlenül mégiscsak követi Kisietett, néhány másodperc múlva
tudóst, aki feltalálta azt az izét, é s . . . valaki, és ő most a másik lábára sán­ már vissza is tért, és Tódorka érezte,
— Tartsa meg magának a kommen­ títva folytatja útját, e^y életre komp­ hogy valam i sállal kötik át a szemét.
tárjait! — ordított most már magánkí­ romittálta magát a kémszakmában! ' Bőrét jóleső izgalom bizseregtette
vül a kövérkés fiatalember, dühösen Végül dülöngélve indult útnak és meg. H át igen, ez együtt jár ezzel a
markolászva a folyosó korlátját. — Sen­ alakítása oly nagyszerűen sikerült, veszélyes szakmával. Óvatosság, éber­
ki sem kíváncsi a véleményére! Inkább hogy a járókelők sajnálkozva bámultak ség. Főleg egymás közt. Ezek nélkül
arra feleljen: miért csak most szól? utána. Szerencsétlen flótás, m ind ja az óvóintézkedések nélkül egy-kettőre
Negyedórával a kitűzött határidő két lába rövidebb, mint a másik! . a dutyiban találná magát az ember.
előtt? Néhány perc múlva Tódorka Péter Elég egy felesleges szó, a szemnek egy
— Hát mikor szóljak? Negyedórával becsengetett a titkos találkozóhely aj­ akaratlan rebbenése, egy izomrándu­
utána? Az ember töri magát, m indent taján. Egy rövidet, két hosszút, aztán lás a száj szegletén a kritikus pillanat­
megtesz a drágalátos lakokért, még a újra egy rövidet. ban, és a kém sorsa m ár meg is van
piszkos kémügyeiket is segíti, és tes­ Csoszogó léptek nesze hallatszott, pecsételve! Ezzel a Mokri Jencivel
sék, mi a köszönet?! A percet is meg­ de villany nem gyúlt az előszobában, például együtt jártak iskolába annak
átkozom, amikor húsz éve felvállaltam és az ajtó is csak résnyixe nyílott ki. idején, a Szvetenay utcába. Kémnek
ezt a francos házat. Kannibálok lak­ — Hülye! — sziszegte fojtottan egy is ő ajánlotta be, amikor panaszko­
nak itt, nem úriemberek! Pfuj! dühös basszus. — Frászt kap miattad dott, hogy sohasem kap képességeinek
Nem közönséges termetét meghazud- az ember! Mikor tanulod meg, hogy megfelelő feladatot, és az egész élete
14 tolva, Szepetiné egyet pördült a sar­ harmadszorra két rövidet kell csen- úgy pereg le, mint egy unalmas verkli
szám. És lám, még ez a Jenci is m i­ i rettenetes MatUd-nővér
lyen nehezen engedte be, mert nem
tudta azt a vacak frekvenciái.
Közben le n d m ár kisietett a szobá­
ból, villanykapcsoló kattant, ném i
haiváuy fény derengett at a sál boly­
hos szövedékén.
— Tíz percet késett! — krákogou
mérgesen a Főnök.
— E= igaz — bólintott ud-guiasan a
hang irányába Tódorka. — De koránt­
sem az én hibámból, A házm estere,
Szepeti néni késen szólt. £s amikor
szemrehányást tettem , még neki áUt
feljebb. Megsértődött és úgy becsapta
az ajtót, hogy magától megindult a
lift! Tessék elképzelni! Égy lift,
amelynek a m otorját már harmadik
hónapja elvitték a szerelők. . .
— Nem érdekel a bitje! - szakította
félbe ingerülten a másik. — Es a ház-
mesternéje, az sem érdekel! Van m a­
gának fogalma anól, hogy tíz perc, az
manapság milyen nagy idő? Angliá­
ban egy posta-vonatot rabolnak ki tíz
perc alatt, Olaszországban egy bankot,
Chicagóban egy egész utcát!
— £s Dél-Amerikában kétszer kicse­
rélődik a kormány — tette hozzá buz­
gón a bekötött szemű látogató. —
Amikor a múltkor késtem, ezt is tet­
szett említeni. Valamint, hogy Laoszi­
ban . . .
— Nem érdekel. Sem Laosz, sem
Dél-Amerika! Még az sem érdekel,
hogy én iniket m ondtam a múltkor.
Vagy megszokja a pontosságot és a fe­
gyelmet, vagy mehet a pokolba! M e l­
értette?
— Nono! — tiltakozott Tódorka
megbántottam — Ne tessék velem
ilyen hangon beszélni! Egy kémnek is
van önérzete!
— Először is maga még nem kém!
— intette le a Főnök, de már enyhébb
hangon. — Még csak próbaidős, a szer­
ződést még nem kötöttük meg. M á­
sodszor pedig: nem kell annyira érzé­
kenynek lennie, mimózákat nem
használhatok. Ne húzza fel az orrát,
éppen most, amikor jó hirt akarok
közölni magával. Külföldi megbízóink
úgy döntöttek, hogy az X. Négyet k i
kell próbálnunk!
— Igazán? Es ha nem veszi tolako­
dásnak, kicsoda, vagy micsoda az az
X. Négy?
— Megőrült?
— Tessék, már m egint gorombásko-
dik! Akkor inkább hazam egyek...
— De ember! Hiszen maga. az X
Négy, maga dilinós! Jóságos ég! Ilye­
nekkel végezzek én elsőrendű spión-
munkát?! Akik még a saját fedőszá­
m ukat is képtelenek megjegyezni!
— Jaj, hát persze! De jó, hogy\szólt!
Tényleg: én vagyok az X Négy. Elné­
zést kérek, ma valahogy olyan szóra­
kozott napom van. A napfoltok h atá­
sától, vagy mit tudom én, mitől?! Reg­
gel is, már az utcán voltam, «amikor
eszembe jutott, hogy a fürdőszoba
csapját nem zártam el. A sarokról
kellett visszafordulnom. Ehhez m it
tetszik szólni?
— Jó, jó, nem mesedélutánon va­
gyunk. Figyeljen jól. Az utasítás értel­
mében bekapcsolom magát a M itta-
lon ügybe.
Csend.
(Folytatjuk)
)
-- --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- — ....

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H í r la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, V H I., G y u l a i P á l u t c a 14. — T e l.:
335—718. - K ia d ó h iv a ta l: V H I., B la h a L u jz a t é r 3. T e l: 343—100. *142-220. - 64,6322 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t — T e r je s z ti
a P o s t a K ö z p o n ti H l r l a p i r o d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
X X . évfolyam 4 ; . szá m
F ü lö p G y ö r g y r a j z a
Ára: 1 forint 1 964. november j

— I g y e k e z z ü n k , e m b e r e k ! N a g y o n j ó l e s s a s id é n a b o r te r m é s . . .
E z m ár itthoni verseny Schwott Lajos rajza

Unos-untalan zsörtölődnek kedves


rádióhallgatóink az ellen a bizalmas­
kodó hang ellen, amellyel riportereink
illetik sportolóinkat. A legkevesebb,
hogy kizárólag a keresztnevükön vagy
becenevükön szólongatják őket, úgy­
hogy aki nem ismeri a sportélet inti­
mitásait, bizony nem tudja, kiről van
szó.
Miután a sok bíráló cikk sem szok­
j a j a i k VäldM m ism eri tatja le riportereinket e kebelbaráti
hangról, javasoljak, vezessék be az
M o ttó i N in cse n e k régi v ic ­ entyelgésta közvetítés más területén is.
c e k , c s a k flreg em b erek Hadd adjunk ízelítőt Az ember tra­
v a n n a k . E gy ú js z ü lö ttn e k gédiája rádiókommentárjából.
m in d e n v ic c ú j.
„Kedves hallgatóink! Imre bácsinak
A tanító az állatok alkal­ egy igen jól sikerült, mondhatni csúcs­
mazkodó képességét magya­ teljesítményét közvetítjük. Kedves Imre
rázza. bátyám, te ennek a darabnak a meg­
— Na, gyerekek — kérdi —, írásával m indent megtettél a siker ér
tudna valaki egy példát dekében, a győzelem érdekében. Szív­
mondani? vel, lélekkel küzdöttél, édes Imre bá­
— £n tudok - jelentkezik tyám, megérdemled a szurkolók vas­
Pistike. — A tyúk mindig ak­ tapsát. No de nézzük a játékot!
kora tojást tojik, hogy pon­ Amennyire innen, a magas páholyból
tosan belepasszoljon a tojás­ látom, a paradicsomban vagyunk, ked­
tartóba. ves hallgatóink, és mintegy nyolcszáz
* fizető néző izgulja végig ezt a valóban
izgalmas, valóban magas színvonalú
Kovács utazik a vonaton. játékot. . . Édes Imrém, m int látom, te
Szemben ül vele egy vadide­ kacagányszerű mezben, Hédiké, te pe­
gen ember, aki megszólítja: dig a legújabb divatú bőrzekében je­
— Pardon, uraságod rém lentél meg a pályán! Gyurka is belé­
ismerős nekem! Azt hiszem, pett és ördögi gyors tempóban támadja
Fülöpszálláson találkoztunk. a nő erényeit! Micsoda lendület!
— Fülöpszálláson még soha Vajon m it szól Tomi ehhez a léleg­
életemben néni voltam. zetelállító támadáshoz! Tamáskám,
— Akkor Abádszalókon. m int ennek a játéknak az edzője, fá­
— Abádszalókon sem vol­ radj ide a mikrofonhoz! Nem jössz, kis-
tam soha. komám! Más dolgod van! Hát vajon
— Akkor máshol — erős- Imre bátyám m it szól ehhez a közvet­
ködik az idegen. len hanghoz, am it sportos kollégáimtól
— Látja, ez lehet — feleli tanultam !. . . Micsoda! Forgolódni tet­
Kovács. — Máshol már vol­ szik a sírban!"
tam. (Stella)
%

Női dolgok Szükségmegoldás

- A fe le s é g e m is d o l g o z i k , a b ö l c s ö d é b e n p e d i g j e l e n l e g n in c s
férőhely. . .
H e g e d ű s I s t v á n r a jz a
Kofaháború a Közös Piacon

Amikor átvettem a pata- fejlődött ellentét antago-


góniai sajtóügyek vezetését nisztikájával, s megvizsgál­
m int megbízott miniszter, n á azt a kérdést Is, hogy be­
első nyilatkozatom ban meg­ lü l egészen üres-e a kocsi.
ígértem a patagón népnek, TÜ SSZENTÜ K LAPJA. ítélné a v áratlan , minden
hogy véget vetek az újság­ Ez a hetilap a náthás mil­ előkészítés nélküli orvtüsz-
ínségnek. M egállapítottam liók közös gondjait vallaná szentést, am ely könnyen pá­
ugyanis, hogy széles népré­ magáénak. R ám utatna arra, nikot okoz. M indezt már az
tegek tengődnek sajtó nél­ hogy nem elég megfázni, első szám vezércikke tár­
kül, nincs újságjuk, am ely tüsszenteni tudni kell. A gyalná „A tüsszentés né­
az ő sajátos problém áikat tapasztalat azt m utatja, hány kérdése” címmel.
tárgyalná, tanácsokat adna hogy az em berek tüsszen­ ÉLET ÉS VILLAM OS.
és rám utatna a döntő kér­ tésében még sok a sponta­ Ez a folyóirat a villamoson
désekre. Különösen a képes neitás, a szubjektivizmus utazók életével foglalkozna, Szakcikkben ad n a tanácso­
hetilapok számát találtam és kevés a tervszerűség. Vi­ a villamoson való utazás k a t arra nézve, hogyan kell
visszataszítóan alacsonynak. lágosan feltárná, hogy sok sajátos megnyilvánulásai­ igyekezni a leszállással, s
Első intézkedésül egyelőre a esetben m aga az egyén hi­ val, a tolakodás módszer­ rám utatna, hogyan kell
következő lapok m egindítá­ bás a tüsszentés elm aradá­ tanával, a helycsinálás fo­ anyagilag érdektelenné fen­
sát rendeltem e l: sáért, noha a szükséges elő- galmazási kérdéseivel, a n i az u ta so k a t, jegyváltás
A G YALO G JÁRÓ . Ez a mozzanatok megvoltak. El­ kalauzzal kapcsolatban ki- elmulasztásában.
napilap a lakosság egyik CSECSEMŐ HÍRLAP.
számottevő csoportjának * •— . ----- ö n tudatos csecsemők már
m indennapi kérdéseivel régen hangoztatták, hogy
foglalkozna. Tudományos Újonc sa já t sajtó nélkül képtele­
színvonalon dolgozná fel n ek megoldani sajátos
problém áikat. E nnek a tár­
sadalm i rétegnek éppen
közlési nehézségei miatt

sokat, am elyeket a folyam a­


tos gyalogjárás fejleszt ki
az em beri lélekben. Védené
a gyalogjárók jogait, ugyan­ van szüksége külön szócső­
akkor azonban b írálattal re, hogy rendezni tudják
illetné azokat, akik helyte­ helyzetüket a családon be­
len m agatartásukkal rossz lül és általában. A lap bő­
fényt vetnek a gyalogjárók ségesen foglalkozna táplál­
összességére. H arcot h ird et­ kozási és ruházkodási kér­
ne a jobb gyalog járásért, a désekkel, a pihenés jogával
k u ltu rált bandukolásért, a és egyes dadák egységbontó
. gyalogjárónak gyalogjáró törekvéseivel.
által való m egbecsüléséért . »
és a járm űvezetők packá- - Mama, nem tudnál reggel beugrani? A csizmát kellene Es ez csak a kezdet!
zásai ellen. kipucolni és van egy kis mosás is . . . F eleki László 3
— E lm ent az esze? impexünknél, és most ját s csak azután foly­
— ripakodott rá meg­ k ét évig egyfolytában tatta :
szeppent beosztottjá­ ő képviseli ott a m a­ — Milyen különös
ra Bori Géza, az Ét­ gyar színeket. M ari­ is az élet! Látja, ez a
olajfinom ító Vállalat kától már több képes­ fiatalasszony hosszú
széltében-hosszában lapot kaptam, tevék ideig közvetlen m un­
retteg ett osztályveze­ voltak rajta, m eg fú­ katársam volt, de so­
tője. — H át mi va­ rótornyok, de tegnap ha semmi kirívó jelét
gyok én?! Táncdal- egy hosszú, bánatos nem ad ta rokonszen-
énekes? Filmsztár? levelet hozott tőle a vének. Nem is gon­
V álogatott labdarú­ postás. Szegényke doltam volna, hogy
gó? Ugye nem? És rettenetesen el van együttm űködésünk
maga sem érzelgős, keseredve. Hiányzik ennyire emlékezetes
álmodozó bakfis, ha­ neki Pest, a Halász- m arad a számára,
nem egy élemedett bástya, a körúti nagy hogy a személyem
korú, kopasz raktá­ Közért, az ismerősök, ilyen sokat jelent ne­
ros! H á t akkor minek barátok, a m agyar ki. Hiába, ahány nő,
m agának az én fény­ beszéd, egyszóval annyi rejtély! Á rulja
képem? minden. Gyötrődik, m ár el, kedves Marci
— A m atőr felvétel kínlódik, emészti ma­ bácsi, csak rólam
is m egfelelne — topo­ gát. Egész éjszakákon kért fényképet Kul-
gott zavartan Marci át nem jön álom a csárné, vagy esetleg
bácsi. — Akármilyen
kicsi, régi fotográfia,
am in látszik az osz­
tályvezető kartárs.
Elég, h a csak a feje.
— Igazán? — mo­
solygott vésztjóslóan
Bori. — Megtudhat­
nám, m iért kell m a­
gának az én fejem?
Az öreg tagadóan
intett.
— N em nekem, a
kis K ulcsárnénak len­
ne szüksége rá.
— Kulcsárnénak? szemére. És könyö­ más kollégáról is?
— lép ett ki íróasztala rög és rim ánkodik, No, nem m intha kü­
mögül felvillanó ér­ hogy bármi módon, lönösebb jelentősége
deklődéssel a másik. de legalább egy fény­ volna . . .
— M arikának, az én képet szerezzek neki — Szó sincs róla —
volt titkárnőm nek? Bori kartársról. E- rázta meg fejét ha­
De hiszen ő már vagy m iatt bátorkodtam . . . tározottan a kérde­
fél esztendeje vala­ — Ez a ragaszko­ zett. — Egyes-egyedül
hol a Közel-Keleten dás nagyon megható Bori kartárs fényké­
él! — állapította meg pére van M arikának
— Pontosan. A fér­ férfias önelégültség­ szüksége. Kizárólag
je u tá n ment ki, gel az osztályvezető. csak ezt kéri. Hon­
m ert hogy Kulcsár K is kézi tü k rö t vett vágy ellen!
üzletkötő az egyik elő, lesimította a ha­ K. A.

4
Elektronikus zene E lső c sa ló d á s
Pusztai Pál rajza

B» SEMMIi
Ne restelljünk kérkedni Párizsban a Concorde té­
vele: csókos ország va­ ren a fiú csókolja a lányt,
gyunk. Sok szatírát írtak n álu n k a Vörösmarty té­
m ár arról, hogy nálunk a ren a járókelő a lottó­
„csókolom" helyettesíti árust.
az összes köszönési for­ Nemrégen m eghívtak
mákat. A teoretikus csó­ szom bat esti feketére. Jó­
kolózás m ár a múlté. form án ismeretlen embe­
Ezen a téren a tettek me­ reket találtam a társaság­
zejére léptünk. ban. Megkésve érkezett
egy roppant vidám nya­
kigláb fiatalember, végig-
cuppantotta az összes nő­
ket, még M ariska nén i­
nek, a felszolgálásban se­
gédkező takarítónőnek is
ju to tt egy puszi. Feltűnt,
hogy a kandalló elő tt ülő
vöröshajú nő vo lt az
egyetlen, akit nem csók­
kal köszöntött. M eg is
kérdeztem a háziasszonyt:
— Ez az ifjú m iért nem
csókolta meg a csinos vö­
Általában a következő rös nőt?
találkozásoknál csattan a — Erzsikét? — kérdezte
csók:
a vendéglátóm. — Hiszen
r. Volt katonatársak.' a felesége! - V a g y n e m v a g y o k m á r e l é g c s in o s , v a g y t é n y l e g n e 'm l e h e t
2. Egykori iskolatársak. Stella A dorján kapni . . .
3. Akik együtt vészel­
ték át az ostro m o t
4. Akik együtt nyaral­
tak Balatonakarattyán. Védekezés
POGGYASZ-E
5. Akik közös szemi­
nárium ba jártak. A MÜFOGSOR?
6. Akik 1949-ben együtt A b iz to s ító tá r s u la to k n a k
álltak sorba citrom ért. n é h a k ü lö n ö s ü g y e k e t k e ll el-
7. Akik együtt vára­ b írá ln io k . A lo n d o n i „ S u n d a y
koztak SZTK rendelőben. E xpress" c í m ű lap k ö ln i t u ­
Ezenkívül csókolózik a d ó sító já n a k je le n té s e s z e r in t
törzsvendég a pincérrel, a egy id ő s e b b fé r fi u ta zá s k ö z ­
futballista a góllövővel, a b e n e lv e s z te tte a m ű fo g so r á t.
szenvedélyes koffeinista M iv e l a z ille tő p o g g y á sz b iz­
a kávéfőzőnővel, a páci­ to sítá st k ö t ö t t , a b iz to s ító
ens az orvossal, az adós a tá rsasághoz fo r d u lt. A társa­
végrehajtóval, a háziasz- ság arra a z á llá sp o n tra h e ­
szony a bejárónővel. (Rút ly e z k e d e tt, h o g y a m ű fo g so r
számító célzattal.) n e m p o g g yá sz. A b íróság a z ­
tán m e g á lla p íto tta , h o g y a
Párizsban a szerelmesek m ű fo g so r is p o g g yá sz, c sa k
az utcán csókolóznak. Mi a z ille tő n e m a k e z é b e n , h a ­
nemcsak utolértük ezen a n e m a szá já b a n tartja.
téren a kapitalizm ust, ha­
nem túl is szárnyaltuk; az
egy orcára eső puszi terén
az egész világon vezetünk. ig y e le m b e v e n n i, h o g y n a g y o n n e h é z g y e r m e k k o r o m v o lt. .. 5
Szegény ország H eg ed ű s István rajza lUPAS f'i/Py/
M L E K Ä Y f iB E

ötszáz forintos albérleti szobá­


ban laktam, és ez az összeg nem
, volt arányban közepes gázsim­
mal. Elhatároztam: lealkuszom
száz forintot és, hogy célomhoz
közelebb érjek, jegyet hoztam
háziasszonyomnak a Csárdás-
királynőhöz, amelyben, szerény­
LE A BÜRO KRÁCIÁVAL! telenség nélkül mondva, nagy
sikerem volt. Ennek egyik jele
így k é n y e l m e s e b b az autogramkérők nagy töm e­
ge volt. Háziasszonyom is látta,
hogy előadás után, a kiskapunál
Az IBUSZ-ról olyan sok előzékenyen teljesítették megrohannak az autogram­
jót szoktak elmondani és a kívánságomat, meg is gyűjtők, és odahaza így szólt
írni, legyen hát egyszer kérdeztem: hbzzám: „Nem is gondoltam
szó valami kevésbé ked­ — Ott, a Nyugati irodá­ volna, hogy maga ilyen jó szí­
vezőről: ból, ezt telefonon nem nész. Megfigyeltem, hogy m eny­
Szegedre kellett men­ intézhették volna el? nyien kértek magától aláírást!
nem, mégpedig úgy jött — H ogyne,- felelte az Tudja, m it, adjon nekem is
ki a lépés, hogy éjszaka udvarias ügyintéző, kissé egyet!’’ Ezeknél a szavaknál pa­
utaztam volna. Elmentem fejcsóválva, m int aki azt kor az IBUSZ-nál is van
a Nyugati pályaudvar hivatalok packázása. Ha pírt, ceruzát nyújtott felém, és
mondja: miért is zavarták én az „autogram" fölé ezt ír­
IBUSZ irodájába és négy ide? pedig kényelemből tétette
nappal előbb megváltot­ meg velem az utat, hogy tam: „Kérem a szoba árát ioo
tam a hálókocsi jegyemet. Azóta én is azon elmél­ ne kelljen felemelnie a forinttal mérsékelni.” A z asz-
A magamfajta vénember kedem, hogy miért jár- telefonkagylót, akkor meg­ szony nevetett és beleegyezően
áldoz ennyit, éjszakai ké­ káltatott meg engem fe­ érdemli azt a néhány sort, bólintott. így kerestem havi 1 0 0
nyelmére. leslegesen az IBUSZ ifjú amelyet itt most szívem forintot aláírásommal. Az autog­
Másnap aztán kiderült, tisztviselője. Ha ott az szerint átnyújtok neki. ramokkal kapcsolatban egyéb­
ablaknál valóban a szabá­ ként meg kell említenem, hogy
hogy ahol vártak, nincs lyok szerint jártak el, ak­ B. L. Kállai Ferenc barátommal ném i­
szükség rám. Elintézték leg hasonlítunk egymásra, és
nélkülem is. Az utazás
elmaradt. Szeretek utazni, gyakran összetévesztenek ben­
de ezt az éjszakai bumli- nünket. Megtörténik, hogy Kál­
Őszi nátha laitól vélnek aláírást kapni, és
zást szívesen elengedtem.
Megkönnyebbülten siet­ én írom alá a nevemet, mások
tem a pályaudvari irodá­ viszont Márkust szeretnének, és
ba, hogy lemondjam a Kállai ad nekik autogramot. A
hálókocsi jegyemet. Egy hasonlatosságból máz tréfát is
fiatalember ült az illeté­ csinálunk. Ha új szerepet alakí­
kes ablaknál, és ami szá­ tok, Kállai figyelmeztet: „Aztán
momra fontosnak látszott, ne hozz szégyent a fejemre!” Ha
egyedül volt, senki sem viszont Kállainak van nagy si­
várakozott. kere, megnyugtat engem: „Nyu­
— Kitűnő - gondoltam. godtan elfogadhatod a gratulá­
— Hisz akkor egy-kettőre ciókat, tízszer hívtak a függöny
elintézhetem. Tévedtem. elé!” Nemrégiben premier után
Nyomban kiderült, amint nem a közönség tévesztett ösz-
előadtam kívánságomat. sze bennünket, hanem én dől­
— Tessék elmenni a tem be saját magamnak. A z u t­
Népköztársaság úti iro­ cán megpillantottam a fényké­
dánkba s onnan igazolást pes hirdetőoszlopot, és az egyik
hozni, hogy a jegyet tö­ képen magamat véltem felfedez­
rölték. ni. „Nini, máris kitettek! — cso­
— De kérem, én itt vál­ dálkoztam, és közelebb m entem
tottam a jegyet. a hirdetőoszlophoz.
— Akkor is oda kell Kállai volt a képen . . .
mennie — hangzott a ha­
tározott felelet. Márkus László
Elbandukoltam hát a
másik irodába. De fúrta
az oldalamat a kíváncsi­
ság. Amikor ott nagyon - M o n d d , k e d v e s e m , m e d d ig a k a r s z m é g iz z a s z ta n i?
LEA BÜROKRÁCIÁVAL! N em váratlan látogató
E rd e i S á n d o r r a j z a
TŰBŐL, IS MEGÁRT A SOK . . .

Napok óta tűvé teszem a Röltex és


Ápisz üzleteket két dekányi gombos­
tű beszerzése érdekében. így jutot­
tam el a M ártírok ú tja 48. szám
alatt levő Ápisz
boltba is, ahol volt
ugyan gombostű,
de csak félkilós
csomagolásban.
Alább nem ad­
ták . . . Mivel pe­
dig nem voltam
hajlandó 20—30
évre elegendő gom­
bostű felhalmozására, innen is ered­
m énytelenül kellett továbbállnom.
Nem lehetne ezt a nagystílű kisze­
relési m ódszert a kisebb háztartá­
sokhoz idomítani? — kérdi

V á g ó L á sz ló n é
B p . I I „ Á r v á c s k a u . 9.
- N e ü ssö n lá rm á t, M is z te r, a k u lc s o t m á r a lá b tö r lő a lá te tte m . . .

PÁLYAVÁLASZTÁS a verseit, azt hinném, hogy LE A BÜROKRÁCIÁVAL!


költő.
Szomszédomék tizenegy Kedves Ludas!
éves gyereke, Sándorka re t­
tenetes bajban van. Szülei U N A LM A S FILM Az alábbi felvételt Me-
minden áron zeneművészt zőcsát egyik legforgal­
szeretnének nevelni belőle. Ülök a moziban. Pereg a
nagy film. A hátam mögött m asabb pontján, a v asút­
Holott szegény Sándor ká­ állomáson készítettem.
nak abszolút nincs hallása. A gyerek lógó orral, bőg­ barna férfihang. Tulajdono­
Ahogy m ondani szokták, a ve ült le a C-dúr skálához. sa a szomszédjához hajol.
Liszt-rapszódiát összekeveri Az apa megenyhülten né­ — Nekem ne mondja a
a Radetzky-marssal. A gye­ zett utána: Frommer azt, hogy laikus,
rek viszont imádja a tech­ — Ha m ajd híres zongo­ ö még a világon sem volt,
nikát, és csak a m otorok raművész lesz, nem bánom. amikor én m ár Mezőlachá-
irán t érdeklődik. N aponta Másodállásba elmehet mo­ zán másodmagammal intéz­
botrányos Jelenetek játszód­ torszerelőnek. tem a központi adminiszt­
nak le a lakásukban. A mi­ rációt. És m ilyen jogon ke­
nap is hallottam, am int res havi háromszázötvennel Azt hiszem, nem kell
M Ű V E SZK Á V EH Á Z B A N többet, m int én?
magából kikelve o rdított a hozzá különösebb kom ­
bősz apa: Fiatal em ber ül egy kéz­ A sötétben fejek fordul­ m entár, bár édes anya­
— Olyan kenyeret adok a irat köteg fölött. H aja kö­ nak hátra. Többen felkiál­ nyelvűnk ilyen m érvű
kezedbe, amivel jól lehet rülbelül fél méter hosszú, tanak: Hangosabban! Ettől nyilvános rongálása felér
keresni! Zongoraművész kék bársony kabátot viseL a vacak film től alig érteni, egy kisebbfajta szabály-
lesz a fiamból, vagy kitaga­ Kezében golyóstoll. Réve­ hogy m it beszélnek! sértéssel . . .
dom! M ars a zongorához dező szemekkel bám ul a B ogdán L á szló
gyakorolni! semmibe. Ha nem ismerném Galambos Szilveszter M iskolc M SZB té r S.

Mulatság egy vegyi-gyárban

Másokra rosszat mondani növendék belesült a kürtös-


nem szép dolog, de végered­ kalácsba.
ményben az egyedüli mara­
déktalan boldogság, melyet *
az élet nyújtani tud.
* Elolvastam Z. legújabb írá­
sát és úgy vélem, hogy a
Rézmáz Kázmér újságolja:
— Szakítottam Verával! Te­ szerző még életében nem lá­
gye más boldogtalanná . . . tott életet.
* *

A nők szoknyája idén már


megint olyan rövid, mint egy Y. szinte már szerényebb,
határidő. m in t az ibolya. — Valóságos
- K o llé g a , n em is z ik e g y k is m e t i l a l k o h o l t ?
*
ultraibolya.
— K ö s z ö n ö m , k o c s iv a l v a g y o k . . .
Minap tanúja voltam, ami­
kor szakácsvizsgán az egyik (d — th) 7
A szokás hatalma

A MOSZKVAI
KROKODILBÓL

- Nem érdekelnek részleges eredmények! Számítsák ki az összes betegek


középhőmérséklctét! . . .

Hívjon fel később, most foglalt vagyok KOZYE.TLEN


.WASWN6T0« V. M A N A S Z 1P O V .
\ VONAL

MAGn í T~1 Az elnöknek még arra felem elte eres, izmos ke­ — Nyomás — javasol­
PÖTALKAT- sem volt ideje, hogy zét a fémfeldolgozó osz­ ta az elnök —, pucol­
RÉSZEK-KEL m egadja a szót az elő­ tály inspektora. junk mi is! — Mindegy,
KAPHATÓ adónak, m áris egy cédu­ — Nekem is sürgősen úgy sem vagyunk hatá­
la volt az asztalán: haza kell mennem. Azt rozatképesek.
„Tekintettel arra, hogy m ondják, holnap a sere­ Csendesen ballagtak,
ma a férjem n ek születés­ gélyek tömegesen repül­ nagy füstgomolyagokat
napja van, kérem, en­ nek. Állítólag a rádió is eregettek. A téglaház
gedjenek el az értekez­ bem ondta. Én pedig előtt a hárm asfogat még-
letről. A vendégek már m egígértem a kisfiam ­ inkább lelassította a
bizonyára össze is gyűl­ nak, hogy fogok neki lépteit — az első emelet­
tek és nagyon szégyelle­ egy seregélyt. M ár pedig ről énekszó hallatszott:
ném m agam előttük! a gyereket semmi körül­ — Igyál, csordultig a
Tisztelettel Malika." mények közt sem szabad p o h ár!. . .
becsapni. Ez nem egye- — A m indenit! — ör­
Az elnök felolvasta a vendezett a titkár. —
cédulát. Hiszen M alikáéknál éne­
— No mi legyen, tel­ kelnek! •••••*!?••••!
"wv-.•••.•••
Aki éppen fent van, vegye á t a kagylót! jesítsük a kérését? — De régen nem vol­
— Teljesítsük! — tam egy rendes kompá­
csendültek kórusban a niában — jegyezte meg
vidám hangok. az elnök a száját nya­
A zután a tervfelelős logatva. — Gyerünk,
E M IL K R O T K .ll
állt fel a díványról. nézzük meg őket!
Maga M alika nyitott
— Hasonló az én ese­ nekik ajtót.
A Szatíra és a Borotva Kinek hogyan tem is — m ondta, mi­ — Nohát, hogy ti m i­
közben kifújta a cigaret­ lyen rendes gyerekek
Gúnyos haraggal és morogva Nem m in d e n költőt ér siker ta szipkáját. — Mind­
csodás verseket írva —, vagytok! — csicseregte.
szólt rá Szatírára a Borotva: nyájan jól ism eritek ne­ — K erüljetek beljebb!
- Húgocskám, sajnos, nem vagy éles, nem is jut minden, ami kell jem term észetét. Pont
új autó és villa, G yertek csak! Ne feszé­
nem vágsz eléggé . . . Nézd, mily fényes most beszéltem vele te­ lyezzétek m agatokat:
az én pengém! Ha használ engem Pokolba vitte D antét a nő, lefonon s azt az utasí­
Beatrice, a drágalátos. zik a pedagógiai elvek- idegenek nincsenek n á­
a gazdám, előbb szépen megfen, tást adta, hogy még mi­ lunk. Mind a mi társasá­
így van rendjén, így van megírva. előtt haza jönne a mun­ gunk!
Könnyezve válaszolt Szatíra: Petrarca? Laura dalnoka volt ő, kájából, gyúrjam meg a — No mi legyen, tel­
de nem laureatus .'.. jesítsük a kérését? Az ünnepi asztal m el­
- A zt hiszed, engem sose fennek, tésztát és nyújtsam ki. lett főtt rákot szopogat­
és én talán örülök ennek! Erről van szó . . . — Teljesítsük!
A zután hasonló életbe­ va, s azt konyakkal öb­
Ugyan! Sírok, ha nékem esnek, A jelenlevők együtt­ lögetve együtt m ulatott
húznak, nyaggatnak, nyírnak, nyesnek. vágó okok m iatt elen­
érzésük jeléül szorgal­ gedték a könyvelőt, a a társaság: a tervfelelős,
A sok javítás vajh hová vezeti m asan bólogattak: az inspektor, a könyve­
Életlenebb és még tompább leszek . . . számvevőt és a személy­
— Hadd menjen! Ne­ zeti osztály vezetőjét. lő, a számvevő és a sze­
hogy kitörjön a család­ Végezetül m ár csak mélyzeti osztály vezető-
ban a g y aláz at. . . hárm an m aradtak: az
Alighogy a tervfelelős elnök, a titk ár és az elő-
k itette a lábát, azonnal
- Szidnak, hogy nem fütöm a disznóólát. Figyelje csak meg,
milyen jól bírják a malacok a hí
A fordítás Pogonyi Antal m unkája
TITKÁRNŐ ( telefonál): N ő : £s hogy csinálhat
Halló! Egyesült Fercművek?! ÚJ MUNKAKÖR ilyent?
MÁSIK N ö : Igen, tessék! TROTTLER: Tudja, elcse­
TITKÁRNŐ: A miniszté­ TITKÁRNŐ (be): A buda­ TROTTLER: Jelentsen csak rélem . . .
riumból Sepregi főosztályve­ foki hólozó reklamált, hogy bátran. N ö : Hogyan lehet ezt el­
zető keresi az igazgató elv­ a rafia szétesett Már leszól­ HANG: Nem akarok én cserélni?
társat. tam Trottlernelc, hogy tudjon jelentgetni, kérem, emberek TROTTLER: Tévedésből,
MÁSIK NO: Bent van. a szétesésről* ha keresik. vagyunk, majd csak csiná­ asszonyom. A dobozba bele­
Kapcsolom. KOLTAI' Előjegyezte? lunk valam it. . . teszem a kőport és máris el
(berregés, búgás, kattogás) TITKÁRNŐ: Fél óra múl­ TROTTLER: Jól van, bará­ van cserélve.
KOLTAI: Tessék, itt Kel­ va tudja vállalni érte a fe­ tom. A viszonthallásra! (Üjra N ö : E s . . . és nem szé-
tái. lelősséget, jelenleg az export­ szól a telefon, felveszi) gyelli magát?
SEPREGI: Sepregi a Hábé- terv lemaradását vállalja. Halló! TROTTLER: Szívesen, asz-
kától. Nem valami örvende­ KOLTAI: )ól van, Annus- N ő: Hajló, maguknálszonyom. Szégyellem. Elné­
tes ügyben keresem. ka. Főzzön egy jó kávét és gyártják a szimolafont? ' zését kérem.
KOLTAI: (gyomorbajosán): vigyen egy pohárral Trott- TROTTLER: N álunk, ké­ N ő : De mégis, hogy csi­
Kérem. Hallgatom. lemek is. rem. nálhatnak ilyent?
SEPREGI: Súlyos bajok TITKÁRNŐ (távozóban): N Ő 1 Hát én vásároltam TROTTLER (mérgesen):
vannak a béperkettes varra­ Már fel is tettem. Azonnal egy dobozzal és kinyitottam, Nem csinálunk, kérem, tes­
tok minőségével. készen lesz. és tudja, mi volt benne? Kő-, sék megérteni, én egyedül
KOLTAI: Tudom, kérem. por volt benne! Ehhez mit csinálom! Ne tessék általá­
SEPREGI. (undorral): ö r- (Színváltozás: Trottler fenő szólnak? nosságban beszélni.
vendek. Azonban ez kevés. szobája) TROTTLER: Kőpor? (de­ N ö : Még maga oktat? Még
Szeretnénk, ha végre azt is rül) megleckéztet? Szemtelen!
megnéznék, hogy ki a felelős TROTTLER (telefonál): NÖ: Ez magának nevetsé­ Hülye! (lecsapja a telefont).
azért a pocsék munkáért. Halló, itt Trottler! ges? Ez disznóság! Ki az a TITKÁRNŐ: (be) Nehéz
KOLTAI (könnyedén): Már HANG (kiabál): Halló! m arha maguknál, aki a
napunk van ma, Trottler
megtörtént, kedves kollégám. Trottler Jenővel szeretnék szimplafonos dobozba kő­ elvtárs. Hoztam egy jó erős
Megnéztük. Nálunk mindig beszélni! port csomagol? feketét. Remélem nincs ki­
meg lehet találni a felelősö­ TROTTLER: Az beszél. TROTTLER: Az én va­ fogása ellene?
ket. HANG (kiabál): Kérem, a gyok, kérem. Trottler Jenő. TROTTLER: (szórakozot­
SEPREGI (gyanakodva): Ez sódert nem szállították le a NÓ (hápog): Maga? tan) És ha lenne? Legfeljebb
igazán örvendetes dolog, ha kifutóhoz! Megállt a karban­ TROTTLER: Aha. Bizo­ vállalom érte a felelősséget.
valóban így van. Tehát?! tartás! nyosan én voltam.
Somogyi Pál
KOLTAI: Tehát? Mármint TROTTLER: Tudok róla,
a felelős személy nevét kér­ ne tessék kiabálni.
di? HANG: De kiabálok, mert
SEPREGI: M ármint igen. kérem, tessék nekem meg­
KOLTAI: Trottler Jenő. Té­ mondani, hogy ki tehet ar­
vel, mint Tivadar. ról, hogy nem jött meg a só­
SEPREGI (bizonytalanab­ der?
bul): Es . . . cl is ismerte a fe­ TROTTLER: Megmondom,
lelősségét? csak ne kiabáljon. En tehe­
KOLTAI: Természetesen. tek róla!
Kívánja esetleg meghallgatni HANG . (megszeppenve):
személyesen? Maga? Halálos bűnök — az ember m orog —
SEPREGI: Nem, ez nem TROTTLER: En. En va­ születnek, ö lnek s a sem m ibe tűnnek:
szükséges, (meg van főzve) gyok érte a felelős. halállal b ü n tették egyes korok
Ez tökéletesen elég, elegendő HANG (ámulva): Elismeri? azt, amit m a nem is te k in tü n k bűnnek —
és megnyugtató. Kitűnő! Tel­ TROTTLER: Természete­ ó, régi szép idők!
jesen rendben van a dolog, sen. Jelentse csak bátran az;
Koltai elvtárs, ilyen értelem­ igazgatónak, hogy velem be­ Karóba húzás, bárd, máglya, bitó,
ben fogok referálni. Pompás! szélt, és én mondtam magá­ kijárt egy borközi asszonyfogásért,
Végre egy vállalat, ahol a fe­ nak, hogy én vagyok érte a dohányért, kávéért, vagy — ha a ló
lelősöket meg lehet találni! hibás! En mondtam! nem húzott — egy mérges károm kodásért
(lelkesen) Minden jót! Vi­ HANG (megenyhül ten): ó, régi szép idők!
szonthallásra! Értem, kérem. Nem akarok
KOLTAI: Viszonthallásra. én kérem kiabálni, de hát áll Halállal b ü n tették ha valaki
a munka. a Krisztust tisztelte, de nem im ádta,
Leteszi a telefont. uccu felnégyelték azt is, aki
a szentháromságot kettőnek látta —
ó, régi szép idők!
Kis olimpia Rablógyilkosság? Az, cimbora, más!
Olvasd csak Cavendish-t, Cortez-t, vagy Drake-et,
egy em beröléses fosztogatás
nyomában h u llta k a kitü n tetések —
ó, régi szép idők!

Ui.
De ma n em rossz élni-halni,
soknak kö n n y ű csenni, csalni,
rajtakapják, észreveszik,
fejcsóválnak, áthelyezik;
talán még n eked is rébusz:
hogy ha lebuksz, fölfelé buksz;
jobban él itt m inden kópé,
m int Lope de Vega,
mert nem kérdés az, hogy lop-é,
de soha sincs vége —
ó, mai szép idők!

Török Rezső
10 - N e b ú s u lj, M e x ik ó ig te is felkerülsz a hokedlire. . .
] ) U Í r ttflU k i m o h a ik


Dubrovnik legérdekesebb része a fal­
lal körülvett, úgynevezett öregváros,
vagy talán helyesebben a régi város.
Az alig egy méter széles sikátorokban
óriási a forgalom. A sok „Pardon" és

Világhírű fürdőhelyeken sokat szá­


m ít a -divatos öltözködés. Nem tudom ,
pontosan, mi az igazán divatos. Az
egyetlen újdonság, amit láttam, a
férfidivatot gazdagította. Gyönyörű
fekete hím uszkár-kutya, nyakörv he­
rulyaszót. Este, piac után találkoztam lyett fehér keménygallért viselt, piros­
a furulyaárussal. Népviselet helyett pettyes pillangónyakkendővel — hátul
elegáns amerikai ballont viselt, svájci a tarkó táján pórázzal.
sapkával és angol pipát szívott. Civil­
ben volt.

A városi nagykávéház ablakaiból a
mólóra lehet látni. Kint esik az eső. A
N em hiszem, hogy bárki is az akvá­
rium kedvéért utazna Dubrovnikba, de
ha m ár ott van, és esik az eső - meg­
nézi. A félhomályos termekben sze­
relmespárok sétálnak. Egy-egy parádé-
sabb víziszörny láttán a lány még job­
ban a fiúhoz bújik, aki vakmerőén
„Sony" csakúgy repked a levegőben, szembenéz a több centiméter vastag
mikor a jóltáplált külföldiek utat en­ üvegfallal, de mindenesetre védőn és
gednek egymásnak. Különösen jól jár­ szorosan átöleli a kislányt. Jó trükk. . .
nak az italkedvelők. Emelt fővel, nyíl­
egyenesen mehetnek haza — a szűk
utcákban nincs helyük tántorogni.

2.

Közvetlenül a szálloda m ellett van kávéház tele van főleg angolokkal és


a piac. Az ablakom alatt egy népvise­ németekkel. A móló végén hatalmas
letbe öltözött daliás öregúr faragott esernyő alatt ül a horgász. Nem törő­
furulyákat árul. ötpercenként felhang­ dik az esővel. Konok kitartással lesi a
zik a furulyahang, vevő van a láthatá­ halakat, és nem sejti, milyen tiszte­
ron. Egyszer félóráig fújta egyfolytá­ lettel szemlélem nemes szenvedélyét a
ban. Kis hallókészülékén, egy süket kávéházból. Talán azt hiszi, hogy eső­
német hölgy hallgatta áhítattal a fu­ ben nagyobbra nőnek a halak?!
V árnai György rip o rtja

A szurkoló lélektana
S zep es B é la r a j z a

- Uram, három arannyal ki- - Hát maga elhitte, hogy én - Már öt van! Ideszúrhat, ha - Tíz arany! Őszintén szólva,
egyezem, esküszöm! hárommal kiegyezem? Balek! nem lesz meg a tizenöt! ennyire nem is számítottam . . . 11
Ö zönvíz elő tt V á rn á t G y ö rg y r a jz a
E heti hirdetéseink

N incsenek
születési
előjogok!

- T u d ja , nem a k a r o k p á n ik o t k e lte n i. . .

OPERA
L UX U S „
méhpempoS krém

a k iv á la s z to tt /
művészi ajandetogyat

12
Bp. V., Kossuth L.-U.12. félem.
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! A z ö k ö r tra g é d iá ja

AZ ÉRDEKELTEK
HOZZÁSZÓLNÁK
„Levél két boltajtóról'' című bírála­
tukra közöljük: A tervező mérnök hoz­
zám beérkezett írásos tájékoztatásából
azt látom, hogy a tervező a berendezés
terveinek készítésekor nem hangolta
össze munkáját a portálépítéssel. A
jövő évben intézkedni fogunk az áll­
vány megrövidítése tekintetében, hogy
lehetővé váljék a második ajtó meg­
nyitása is.
F ö v . D i v a tá r u K i s k e r e s k . V.
B a r ta L á s z ló lg.

„Ez aztán rokonszenves pincér" című


cikkük kapcsán megállapítottam, hogy
az udvariatlan és minősíthetetlen ma­
gatartást tanúsító szerződéses dolgozó
munkaviszonyát hasonló okok miatt
még a cikk megjelenése előtt megszün­
tettük.
U ta s e llá tó V .
d r . H a r s á n y ! Z o ltá n n á ig.

N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t k ü l d t e k :
A . E rz s i, A lb e r tir s a , - K . J á n o s , B o -
Autós-camping épül Tokajban
d o l j a b é r , — B. I s tv á n , B p ., X II., M á rto n -
h e g y i u . — D. F e r e n c , B p ., X IV ., K e re ­
p e s i u . — P . L a jo s. X IV ., M o g y o r ó d i u . —
K . I s t v á n , E d e lé n y , — B. A g n e s , S z e g e d ,
— N . K á r o ly G a lá n ta , — V. Z s. B p ., IX .,
T in ó d i u . - D. L á sz ló , T á b o r f a lv a , — Sz.
G y u la , B p . — Sz. B é la , E rd lig e t, — M.
G y u la , B p ., V II., K e m é n y Z s. u . — F.
J e n ő n é , B p ., X II., S z a r v a s G á b o r u . - B.
I m r e , B a d a c s o n y to m a j, — Sz. K l á r a , M is­
k o lc , — W . D n é , B p ., V II., V a s u . — T.
I m r e , B p ., X ., K o z m a u . — L . B é la , M e ző -
c s á t , — S. T ib o r, B p ., IX ., M e s te r u . — H.
F e r e n c , B p ., I I., M u r a k ö z i u . — P .
G y ö r g y , B p ., X III., B a lz a c u . — S z. I. K a ­
p o sv á r, — N. S án d o r, Szeged, — H . K á­
r o l y , N a g y k a n iz s a , — S. P á l, B p ., I ., V á r ­
t o k u . — B . C s . I k e r v á r , — P . B é la , B p.;
X I . . D á v i d F . u . — „ M im i” — M . K ., P é c s .
— N . L ., B p . 62. — G y . M a g d o ln a , B r e n n -
b e r g b á n y a , — P . P á l, B p ., V III., N a g y ­
f u v a r o s u . — V. Z o ltá n , B p ., V II., D e m ­
b in s z k y u . — Sz. M á rta , B p ., I I., G á b o r
K. u . — V . J á n o s . V á r p a lo ta , — C s. G éza ,
B p ., V ., F e h é r h a j ó u . O d a fe lé . . . V is s z a fe lé . . . 13
én munkahelyemen, a Fonalmerevítő­
ben, egyszer négy napig nem jelent­
Kürti András; kezett a főtechnológus. Aztán kide­
rült, hogy egyszerűen János-napot ün­
nepeltek, és egy kicsit elhúzódott a
dolog. H átha ennél a szaktársnál is
közbejött valami? Én nem szeretnék
senkit sem kitúrni a posztjából. Sze­
SZATIRIKUS KISREGÉNY rény véleményem szerint még vár­
nunk kellene, hátha . . .
— Nem vagyok kíváncsi a vélemé­
Pohár koccant, ital csobogása, szó­ az ország legkülönbözőbb üzemeiből nyére. Még akkor sem, ha szerény. A
dásüveg spriccelése hallatszott. Visz- válogatták össze a szakembereket, szerény véleményekre fütyülök. Flala-
kit iszik a Pőnök - állapította meg mérnököket, tisztviselőket. Még a mi­ déktalanul hozzá kell látnia a mun­
magában elégedetten a vendég. — nisztériumból is került ide néhány kához. Ellenvetést nem tűrök! Ne fe­
Viszkit szódával. A főkémek mindig magas beosztású munkatárs. És hogy ledje, m ár elkötelezte magát a mi ol­
ezt isznak! a kormány m ilyen nagy jelentőséget dalunkon!
— Nos? — érdeklődött rövid szünet tulajdonít ennek az új létesítmény­ — Én? Mikor? Mivel?
után a Főnök. — Meg sem kérdezi, nek, azt mi sem bizonyítja jobban, — A kiképzési idő alatt, üzemi gya­
hogy m i az a Mittalon-ügy? mint hogy Bokros miniszterhelyettes korlatként maga szakvéleményt adott
az alapkőletétel óta minden héten leg­ néhány magyar iparcikkről. Magyar
— Nem kérdezem. Az előkészítő alább egy napot Bakonytündériben borotvapengéről, magyar orkán kabát­
tanfolyamon, amit négv héten keresz­ tölt. Amióta beindult a termelés, ról, magyar gyerekcipőről. Aláírással
tül a lakásomon tartotcunk, Jenci sok­ többnyire két napot is. Személyesen ellátva. M i ezeket a dolgozatokat nem
szor figyelmeztetett, hogy nekünk na­ ellenőrzi a gyártás menetét, a legki­ semmisítettük meg, m int . ahogyan
gyon szófukarnak kell lentiünk, és fő­ sebb problémával is ő maga foglalko­ Jenci mondotta. Itt őrzöm őket a
leg akkor nem szabad feltűnően kér­ zik. páncélszekrényben. Ne vegye rosszné-
dezősködnünk, ha nyilvánvaló, hogy ven, de nekünk is be kell biztosíta­
a páciens magától is mindent elmond. — Valóban érdekes — jegyezte meg
elgondolkozva Tódorka. — Megmon­ nunk magunkat, hogy valami bohó­
Azt hiszem, ezúttal tipikusan ilyen ságra ne adja a fejét. Utasításaimat
esettel állok szemben. Igazam van? daná, mit készítenek ebben az üzem­
ben? engedelmesen végre kell hajtania,
— Bravó, bravisszimó! Maga sok­
kal értelmesebb, m int amilyennek
gondoltam.
— Igen — felelte bánatosan a ven«
dég. — Én nagyon értelmes vagyok. De
csak akkor, ha nem megy a játék—vo­
nat.
— Miféle játék-vonat?
— Ami a fejemben van. Képzelje, a
menetrendje teljesen kiismerhetetlen.
Sokszor heteken át nem közlekedik,
aztán hirtelen egy sípszó, és meglódul
a szerelvény. Körpályán száguld a ko­
ponyámon belül, mind nagyobb sebes­
séggel. Dübörög, zakatol, rémes érzés.
Es a legrosszabb a dologban, hogy a
sinek nincsenek jól összeillesztve, a
kerekek csikorognak, egyszer majd — Hogyne. Mittalont. mást m ár nem tehet. A kezünkben
felborul az egész. Ilyenkor megzava­ — Ha nem vagyok indiszkrét, mi van! Világos?
rodok egy kicsit. Átmenetileg. az a mittalon? — Világos. De tessék elhinni, én
— Értem. És most, ha nem veszi to­ — Éppen ezt kell magának kiderí­ nem is azért említettem az imént. . .
lakodásnak, most mi a helyzet? tenie. A legjobb az volna, ha szerezne — Oké. Spongyát rá! Térjünk visz-
— Semmi baj. Alighanem generá- belőle egy-két példányt. Mert a keres­ sza a feladatára. Ismételje el a teen­
lozzák a mozdonyt. Szellemi képessé­ kedelmi forgalomban nem kapható. dőit!
geim teljes birtokában vagyok, úgy — A pult alól sem? Tódorka zsebkendőt vett elő, meg­
vág az eszem, m int a borotva. Érzem, — Nem, m ert még egyetlen m itta­ törölte verejtékező homlokát.
hogy nagy dolgokat tudnék csinálni. lont sem szállítottak ki a gyár kapu­ — Beépülök Bakonytündériben a
— Rendben van — sóhajtott a má­ ján. Legalább is a mi értesüléseink M ittalon gyárba, mert ott az elődö­
sik. — Most erre kitűnő alkalom nyí­ szerint. A másik feladata, hogy kifür­ met alighanem kinyiffantották. Lopok
lik. Jegyezzen meg jól minden szót, késsze, m i történik a kész mittalonok- néhány bigyót, amiről senki sem tud­
am it mondok. A Mittalon-ügyről kal, hol kerülnek felhasználásra, mi­ ja, hogy micsoda. Kapcsolatba lépek
egyelőre kevés adat van a birtokunk­ lyen célt szolgálnak? Végül pedig puJ szegény, megboldogult X Kettővel.
ban. Néhány értesüléssel rendelke­ hatolja ki, m i lett X Kettő sorsa? Kérdezhetek valamit?
zünk mindössze. Ezek szerint Bakony- — Az ki? — Tessék.
tündéri mellett, ez kis hegyi falu a — Kolléga. A legügyesebb emberem. — Hogyan kell az ilyesmit csinálni?
Bakonyban, felépült egy gyár. Roham­ Két héttel ezelőtt sikerült beépülnie a — Más kérdése nincs?
tempóval, fél esztendő alatt készült Mittalon gyárba. Az üzemmel kapcso­ — De igen. Mikor indul a vonat Ba-
el, teljesen titokban. Néhány hónapja latos információinkat az ő révén sze­ konytündéribe, át kell-e szállnom, mit
már termel is. reztük. Három napja azonban minden mondjak, hogy a portán beeresszenek,
— Nagyon jó! — csapkodta a térdeit előzetes jelzés nélkül beszüntette rö­ és m it mondjak, hogy a pakkal kieresz-
a bekötött szemű látogató. — Rég hal­ vidhullámú adásait. Valószínűleg le­ szenek? Mekkora egy ilyen mittalon?
lottam ilyen jót! Még hogy nálunk bukott. Lehet persze, hogy még élet­ Zsebre lehet vágni? M ert cipekedni
fél év alatt felépül egy gyár? És a fel­ ben van, de olyan körülmények közé nem szeretek. Azt nem vállalom. A
épült gyár már termel is?! Csuda jó került, hogy nem jelentkezhet. Ez jobb vállam ízületes, no, nem veszé­
vicc! Ezt mindenkinek elmesélem. esetben lépjen vele kapcsolatba, együtt lyes, de azért minek erőltessem meg?
— Senkinek sem meséli el! — emelte kell dolgozniuk. Amennyiben azon­ Nem igaz? Ja, és miről ismerem fel X
fel hangját a Főnök. — Értse meg, ez ban véglegesen nyoma veszett, magá­ Kettő kartársat, ha még szuperál egy­
nem tréfa. Megbízóinknak is ez tű n t nak egyedül kell folytatnia és befejez­ általán?
fel. Tudjuk, hogy a Mittalon gyárat nie a m u n k át — Kész? Ez minden?
határidő előtt építették fel, az újságok — Már bocsánatot kérek — feszen­ — Egyelőre. Más most nem jut az
mégis hallgattak róla. Tudjuk, hogy gett a székén Tódorka —, m iért kell eszembe. Ha esetleg később . . .
14 műszeripari berendezéssel látták el, és mindjárt a legrosszabbra gondolni? Az — H át akkor figyeljen ide! Mi rész-
létkérdésekkel egyáltalán nem foglal­ Interjú
kozunk. Egy felnőtt kémnek meg keli V asv ári A nna rajza
állania a saját lábán. Maga elsőosztá­
lyú kiképzést kapott. Cselekedjék te­
hát mindenkor a legjobb belátása sze­
rint, és az ügy sikere érdekében. Öva
intem attól, hogy eredmény nélkül
térjen vissza. Ilyen esetekben megbí­
zóink rendkívül ingerlékenyek. Nem
ismerik a tréfát. Természetesen a szük­
séges technikai felszerelést idejében
eljuttatom magához. A velem való
kapcsolat tartásának módozatait isme­
ri. így tehát egyelőre végeztünk is.
Sok sikert, X Négy!
Hármat koppantott egy, legalább is
a vendég számára láthatatlan íróasztal
lapján.
Semmi.
Megint hárm at kopogott, m ost már
erősebben. Aztán még vagy tízszer
hármat.
Végre nyílott az ajtó.
— Hol a fenében mászkál maga
ilyenkor? — ordított dühösen a belé­
pőre a Főnök. —Ahelyett, hogy az elő­
szobában ülne, csőre töltött revolver­
rel? - Sikerűit felszámolnunk a vízellátásban átmenetileg mutatkozott nehézségeket
— Es a szemetet, azt ki teszi ki? —
méltatlankodott Jenci. — Igazán felve­
hetne még valakit mellém! Testőr va­
gyok, összekötő, kiképző, rádiós, taka­
rító egy személyben! Ki bírja ezt erő­ — ElfogyottI — mondja gik, mert a család TV-t
vel és idegekkel? Kíváncsi vagyok, mit a könyvkereskedő, amikoz néz.
szólna hozzá a szakszervezet, ha . . . Sartre „A szavak" cím ű
— Erről majd máskor! Vezesse ki szerény kiállítású kis *

Tódorka urat! könyvét kérem.


Érdekes . . . Hogyan tud­ Kép a jövőből. Idős asz-
Miután az előszobában Tódorka ja meg a közönség, hogy szony sóhajt:
szeméről lekerült a sál, szemrehá­ m elyik az a könyv, am e­ — Ez a mai fiatalságI
nyóan fordult Jencihez: lyet meg kell vennie, és Micsoda bolond táncokat
— öregem, hányszor kértelek, hogy m elyik az, amelyiket nem táncolI Mát nem is jó ne­
ne a házmestemén keresztül üzengess kell megvenniel kik a tviszt!
nekem. Ez a Szepetiné egy megeleve­
nedett centrifugális regulátor, min­
dent szétüvölt a házban. Nagyon zse-
nánt. Én most rendkívül fontos meg­
bízást kaptam, fokozott óvatosságra,
elővigyázatra van szükség!
— Köpök rá! — jelentette ki mérge­
sen a másik. — Amíg a liftetek nem Mai legenda.
jó, nem mászok négy emeletet a te Váratlanul haza jön a
szép szemedért! Azt lesheted. tizenöt éve nem látott, el­
— Ilyen voltál a suliban is — legyin­ veszettnek h itt fiú, de
tett Tódorka. — önző kutya! Erhlék- amikor dobogó szívvel
szem, a harmadikban egyszer a Schul­ belép a szobába, lepissze-
ler Tibi fel is pofozott a nagyszünet­
ben, m ert inkább megetted a puskát, \ ... V • .täfiÄ
de nem adtad oda neki. El is vágták
szegényt, matekból!
Egy kerületi házkezelőségen
G erfi S á n d o r r a j z a
Irán y : Bakonytündéri
Mindössze hárman ültek a száguldó
MÁVAUT buszban. A sofőr a volán
mellett, a mögötte levő ülésen a ka­
lauz, és a kocsi közepe táján az egye­
düli utas: Tódorka Péter. Feje felett,
a hálóban elegáns koffer, ölében töm­
zsi bőrtáska. M int az orvosoknak. Ar­
ca mosolygós, egész lényéből csak úgy
áradt az elégedettség. Kényelmesen
hátradőlve élvezte az ablak m ellett el­
suhanó táj szépségeit Élvezte vagy tíz
percig. Aztán lassan elbágyadt. A táj
szépségeinek egyhangúsága, a jármű
egyenletes rugózása csendeskén elrin­
gatta. Behunyta szemeit, de nem aludt
el, hanem gondolatban felidézte az el­
m últ nap izgalmas eseményeit.
(Folytatjuk.) M e g k e z d ő d te k a z ő s z i eső zések . . .
rajza

M yufra& ojn& a v o n u l Im p e fu ía l.
cl v&fLSenypahípa.

Ha néha bűntudattal, s lopva


Kiporoszkáltam a galoppra,
Hogy nem teszem , bár megfogadtam,
Egy telivért o tt megfogadtam.

Csak átfutva a futamlistát,


M iként más Imperiál-isták,
M indent egyetlen lóra tettem,
Bizonyíték számos tikettem.

A pályád szép volt, tüneményes.


Most otthonod' ism ét a ménes.
Vajon lesz idő a sok derby
Fáradságait kiheverni ?

M ert reád itt ú j feladat vár,


A m iből eddig kim aradtál. . .
S kívánok, ha már így adódott,
M inél több gyorslábú utódot!
Dalmáth Ferenc - K is lá n y o m , b e m u ta to m neked az új a n y u k á d a t. . .
- N y u g o d t a n te g e z h e ts z a n y u k a , é n v a g y o k a z i d ő s e b b !

Másodállás

VALAMELYIK NEM P O N T O S ...


A N ők L a p ja azt irta , hogy a nagy-
k a n iz s a i „ n a g y s z a b á s ú Z r ín y i-k iá llítá s t m e g ­
te k in t e t t e a z e g y k o r i h e ly i p a ra n c s n o k , m o s t
m ár v e z é re z re d e s, a h o n v é d e lm i m in is z te r
e g y ik h e ly e tte s e ” .
V a la m i nem s tim m e l. Ha v e zé re z re d es.
- a k k o r csak h o n v é d e lm i m in is z te r ü n k rő l
l e h e t szó . H a m in is z te rh e ly e tte s - akkor
le h e t a ltá b o rn a g y vagy v e zé rő rn ag y .
T é v e d e tt, aki eg y szer íg y tré fá lk o z o tt:
„A b o n y o lu lt k a to n a i e ln e v e z é s e k e t, m eg
h o g y m ily e n é s h á n y c s illa g m ily e n r a n g o t
- B o c s á n a t, g y e re k k e l v a g y u n k . . . je le n t - csak a n ő k tu d já k m e g je g y e z n i. . . ”

F ő s z e rk e s z tő : T a b l L ászló — S z e r k e sz tő : F öld es G y ö r g y - M űvészeti sz erk esz tő : T o n c z T ib or


K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t — F e le lő s kiadó: C so llá n y F erenc - S z e rk esztő ség : B u d a p e s t, V m ., G y u la i P á l utca 14. — T e l.:
i o 335-718. - K i a d ó h iv a ta l: V ili., Blaha Lujza tér 3. T e l: 343-100. •143-220. - 64,6461 - K o ssu th N y o m d a , B u d ap est - T e r je s z ti
1 u a P osta K ö z p o n ti H lrlaplroda. T e l.: 180-350. IN D E X : 25504
M é s z á ro s A n d r á s r a j z a
M ié r t iä M E fr r e m l | § | j w J r c f hozzad ffL E S é G -ü i?

lid igen . . . Ez a pasas Kovász­ gyedóra m úlva Kovács m ár


nál Zoltán!” teljesen kim erült: a szeme
„M iért is m entem hozzád kidülledt, a Szája kiszáradt,
— Ahá, kérem a személy­
azonossági igazolványát!
Hosszas tárgyalás, kö­
D urr! Kovács bevágta feleségül?!” — k iálto tta a a tüdeje zihált. Ekkor eszé­ nyörgés után, a rendőr elen­
m aga u tán az ajtót, és el­ felesége, aki most a fejében be ju to tt egy mentő ötlet: a gedte őket:
rohant. El kellett rohannia ült, valahol a halántéka tá­ falhoz tám asztotta Kovász- — Tűnjenek el! De ha
hazulról, m ert m ár nem ján. Gyorsan m egrázta a nait, és elm ent tax it keres­ öt perc m úlva itt találom
b írta tovább idegekkel. fejét, kirázta belőle az asz- ni. m agukat, velem jönnek az
Egész este veszekedtek Jo­ szonykát, aztán közelebb Hosszas keresgélés és vá­ őrszobára!
lánnal, a feleségével, és Jo­ lép ett a falnál kuporgó, rakozás u tán végre talált Kovács betuszkolta az al­
lán állandóan azt hajtogat­ gyűrött, borostás arcú, egy szabad kocsit, de m ire vó Kovásznait a kocsiba,
ta: „M iért is m entem hoz­ bam ba tekintetű alakhoz: visszatért oda, ahol Kovász- aztán elindultak hazafelé. A
zád feleségül? M iért is — Kovásznai, te vagy az? nait hagyta, az m ár nem taxióra negyven forintot
m entem hozzád feleségül? — Volt nekem egy fehér­ volt sehol. m utatott, de sebaj, megéri.
F eleség ü l. m ehettem volna szárnyú, bóbitás galam ­
Kovásznál Zoltánhoz i s . . . ” bom . . . — rikoltotta Ko­ 8.
A m ikor m ár huszadszor vásznai bele az éjszakába. 6.
h allo tta ugyanezt, visítozva — Jól van no — csitítgat- Végigcserkészte az utcá­ K ét órára érte k haza.
felugrott a levegőbe, aztán, ta —, majd megkeressük, kat, de eredm énytelenül: a A lift nem járt. Kovács a
m in t egy tébolyodott, kiro­ csak ne üvölts! . . . részeg eltűnt. „Hova a csu­ vállán vitte fel Kovásznait
h an t a lakásból. dába m ehetett? — töpren­ az ötödik em eletre, és ami­
O dalenn az utcán megállt gett elkeseredetten. — Job­ kor felért, m ajdnem össze­
és lehunyt szemmel nagyot 4.
ban k ellett volna vigyáz­ esett. Csak az ak a rat tartot­
szippantott a friss, hideg ta benne a lelket, a cél lel­
levegőből. M ár rég volt ilyen bol­ nom r á . . . ” kesítette, és m inden egyes
dog, m int most. Íme, itt'a z M ár-m ár lemondott a te r­
lépcsőfoknál Jolán arcát
a férfi, akit a felesége any- véről, am ikor egy telefon- lá tta maga e lő tt. . . M ara­
0 nyiszor emleget, itt fekszik fülkéből felharsant a nóta: dék erejét összeszedve,
a járdán, tökrészegen, tehe­ „Volt nekem egy fehérszár­ reszkető kézzel becsöngetett
Tíz óra tájban indult el tetlenül. „Hazaviszem — nyú bóbitás galambom . . . az ajtón.
világgá, és most m ár éjfél m ondogatta m agában —, A telefonfülkéhez rohant
— Elhoztam — lihegte,
felé járt. Két órája rótta hazaviszem Jolánnak, ha és feltépte az ajtót. Kovász­ am ikor az asszony ajtót
m ár az utcákat, céltalanul, addig élek is. Jolán, fogom nai dalolva, nyílegyenesen nyitott. — Elhoztam azt a
dühösen, egyre fáradtab­ m ondani, elhoztam neked zuhant ki a járdára. férfit, akihez feleségül me­
ban. „K ivert kutya vagyok Kovásznai Z o ltá n t. . . ” — K elj fel! — kiáltott rá
hettél v o ln a. . .
— siránkozott m agában —, — Gyere, kelj f e l . . . Kelj kétségbeesetten Kovács. — Kovásznai négykézláb állt
szegény, szegény, kivert ku­ fel szépen . . . Ü g y !. . . Itt Velem kell jönnöd! mellette, és é n e k e lt. . .
tya vagyok.. nem m aradhatsz . . . Gyere — Hova akarja vinni azt
H irtelen elbotlott. Egy szépen . . . J á r a baba, jár, az em bert, és m it akar tőle?
férfi ü lt a falnál, kinyúj­ m in t a k ism ad ár. . . Egy két m éter magas és 9.
to tt lábbal. Dülöngélve vonultak vé­ két m éter széles rendőr állt
— Hé, nem tud vigyáz­ gig az utcán. a hátuk mögött. Másnap reggel kiderült;
ni?! — kiáltott rá ingerül­ Kovásznai megrögzött anti­
ten. — Húzza beljebb a lá­ alkoholista, de tegnap elfo­
bát, az ember a nyakát tör­ 0 0 gadták egy találm ányát, és
heti . . . ennek örömére a barátai
— Volt nekem egy fehér- A részeg férfi torkasza- — Meg akarom m utatni m egitattak vele m ásfél deci
szárnyú, bóbitás galambom kadtából üvöltött. Jolánnak — válaszolta gé­ cseresznyét. K iderült róla
— válaszolta az idegen, és — Könyörgök, csendeseb­ piesen Kovács, megtörülve az is, hogy főmérnök, autó-
felem elte a fejét. ben! — kérlelte Kovács. verejtékező homlokát. és villatulajdonos, és még
— Részeg disznók! — — Ahá, meg akarja mu­ mindig nőtlen, még mindig
kiáltottak rájuk többfelől. tatni Jolánnak . . . Miért szereti Jolánt.
S. — Nem szégyellik magu­ akarja m egm utatni Jolán­
kat?! nak, és ki az a Jolán?
Kovács nem ak a rt hinni Nagyon lassan haladtak — Jolán a feleségem . . .
a szemének. „Ez a részeg előre, m ert Kovásznai m ind­ A rendőr értetlenül, gya­ Kovácsné m ásnap beadta
pasas, aki itt ül, nem más, u n talan le akart feküdni és nakodva bám ult rá, aztán a válópert.
m in t. . . L ehetetlen!. . . De a kispárnáját kereste. Ne­ így szólt: Mikes György
Gazdasági bajok V á rn a i G yO rgy rajza

emrég nyílt meg főváro­ A z edzőtáborba újabban


sunkban a tudományos csak gondos, előzetes vizsgá­
és kulturális élet új fel­ lat és engedély alapján, k i­
legvára, az Országos Irodalmi zárólag a legedzettebb, erős
és Művészeti Edzőtábor. Az alkatú és hibátlan fizikum ú
edzőtábor helyét a szakembe­ beutaltak kerülhetnek, m i­
tekhez kapcsolt Unipress fő- meg, hogy az Irodalmi és után nemrégen egy tragikus
rek gondos körültekintés után, Kulturális Edzőtábor lakói
fővárosunk egyik leglevegőt­ zőkbe. esemény játszódott le falai
A z edzőtábor különleges­ rendszeres orvosi ellenőrzés között. A táborba ugyanis
lenebb pontján jelölték ki, sége a központi ivócsarnok m ellett élnek. A z orvosi el­
ahol koncentráltan érvénye­ egy úztusázó olimpiai bajno­
és a csarnokból nyíló gyógy­ lenőrzés biztosítja, hogy a kot utaltak be, hogy könyvet
sül a levegőszennyeződés és szer-klub. Nem beszéltünk bentlakók véralkohol- és ni­
a főváros füsttel való telített­ írjon a győzelméről. A rokon­
még a bentlakók ellátásától. kotintartalma állandó és meg­ szenves tíztusázó az edző­
sége. Az edzőtábor különle­ A z irodalmi és Kulturális felelően magas szinten áll­
ges műszaki berendezéseiből táborba költözés harmadik
Edzőtábor étrendje és napi­ jon. Biztosítják a magas vér­ napján összeroppant: szerve­
megemlíthetnénk a dolgozó- rendje is különleges. Általá­ nyomást, a vegetatív ideg-
szobák speciális szellőző- zete nem viselte el a ku ltu ­
ban az étkezések teljesen rendszer zavarait, valamint rális és irodalmi élet megter­
berendezését, mely az elhasz­ rendszertelen időközönként szakszerű kezeléssel elősegí­
nált levegőt egy csőrendszer heléseit.
kerülnek sorra, kivéve a va­ tik a beutaltat egyéni adott­
segítségével visszafújja a szo­ ságának megfelelő neurasz­ Somogyi Pál
bákba és ilyen módon bizto­ csoraidőt, m elyet nagy pon­
tossággal a késői órákban tar­ téniája kifejlesztésében.
sítja a levegő fokozott rom­ tanak, és a legnehezebb fogá­
lását. A z ablakok, melyek sokat tálalják fel, hogy ilyen
tetszés szerint nyithatók, módon is csökkentsék az éj­
vagy zárhatók, egy szűk ke­ szakai nyugodt alvás és pihe­
resztfolyosóra néznek, ahol nés eshetőségét.
naphosszat ként, macskagyö­
keret és más, jól illanó vegyi A tábor napirendje sokrétű
anyagokat égetnek. és változatos. A lakók na­
ponta kétszer: reggel, vala­
A tábor kertjének különle­ m in t a délutáni pihenő idő­
ges tűzfal-rendszere a legtöké­ ben, közös dohányzással és
letesebb árnyékkal látja el az alkoholfogyasztással szóra­
edzőtábor területét. Ez a tűz­ koznak egy esztéta és egy
fal-rendszer a legerősebb nap­ ideológus ingerlése mellett.
sütés esetén is képes elnyelni Házastársaknak az edzőtá­
a napsugarakat, és így borús bor területén egyazon időben
és nyirkos időjárást biztosít tartózkodniok nem szabad. A
minden időben a tábor terü­ rendezetlen házaséletről kü­
letén.
lön gondoskodás történik.
Valamennyi dolgozószoba Cukrászsüteményt, tejet, gyü­
központi fűtéssel és központi mölcsöt és ivóvizet a tábor
kávéfőzéssel rendelkezik, a területére bevinni szigorúan
radiátorok a forró gőzt auto­ tilos.
matikusan engedik a fűtőtes­ Végezetül hadd említsük
Mai trubadúr

Osztályvezető Kartárs! lódó cikk m iatt. Ez az s feneketlen m érgünk­


osztályvezető is önhatal­ ben letépjük a cikket a
Kötelességemnek ta r­ múlag, dühében tépte le
tom közölni, hogy nem faliújságról, akkor m ent­
önről em lékeztem meg -— a cikket a faliújság táb­ hetetlenül rajtunk rö­
ezeken a hasábokon — lájáról, feltételezhető te­ hög az egész vállalat a
hát, hogy legalább há­ portástól az igazgatóig,
abban a szerény iróniá­ rom olyan osztályvezető sőt egészen a felettes
val tűzdelt levelemben, van az országban, aki hatóságunk főportásától
amely egy mogorva, kis­ mogorva, kiskirály, a főigazgatójáig. És ha
király és nagyképű osz­ nagyképű és üldözi a fa­ ezen m ég inkább felbő­
tályvezetőről szólt. Iste­ liújság-felelőst. szülünk és vak d ühünk­
nemre, nem tudtam a r­
ról, hogy ön is ilyen Persze, ezek a leg- ben m ég inkább üldözzük
osztályvezető! Félreér­ csacskább osztályveze­ a faliújság-felelőst, ak­
tésről van tehát szó, s tők . . . kor nagyon igazságtala­
ok nélkül üldözi ön M ert például, ha a nok vagyunk. Szegény,
egyik beosztottját, fali­ faliújságra k ite tt cikket személy szerint nem is
újságjuk derék felelősét, ránk ak a rt célozni, s
aki levelem et a vállalati nem teh et arról, hogy
faliújságra kiszögezte. mi mégis magunkra is­
Akiről én írtam , az egy m ertünk, ahelyett, hogy
másik osztályvezető, ö m ásra ism ertünk volna,
sajnos nem ismert ma­ ahogyan ez m inálunk
gára, ön viszont m agára szokás.
ismert s féktelen harag­ Ha ezek után akadna
- S z iv i! F o n to s k ö z ö ln iv a ló m van, o tt­
jában letépte a cikket olyan faliújság-felelős,
hon m a jd p ö rg e s d l e ! . . .
a faliújságról, amiből aki jelen levelemet jól
azt a következtetést kell értelm ezett nevelő cél­
levonnom, hogy legalább zattal kiragasztaná a fa ­
Munka után még egy olyan osztály- liújságra, s akadna olyan
vezető van az országban, osztályvezető, aki letép­
aki mogorva, kiskirály elolvasás után nem tép­ né onnan, s azután fél­
és nagyképű. jü k le a kollégák szeme- reértésből üldözni kez­
Nagy hiba lenne azon­ láttára, akkor nem szol­ dené a faliújság jószán­
ban, ha ön most ezek­ gáltatunk bizonyítékot dékú felelősét, akkor
ből a sorokból m agára arra, hogy ró lu n k van kénytelen lennék felté­
ismerne, &■ feltételezné, szó és felism erjük a sa­ telezni, hogy legalább
hogy az ön faliújság-fe­ já t rossz tulajdonságain­ négy olyan osztályvezető
kat. De ha véletlenül van az országban, aki
lelőse öntötte ki a szí­ mogorva, kiskirály,
vét üldöztetése feletti egyedül állunk a fali­
keserűségében. Szavam­ újság előtt, m ég akkor nagyképű és üldözi a fa ­
ra mondom: egy másik se tépjük le a cikket, liújság-felelőst.
vállalat faliújság-felelő­ ha magunkra ismertünk. Ha meggondolom, nem
se já rt nálam , és ő pa­ Hallgassunk, m int a sír, is olyan sok. De azért
naszkodott egy másik és ne m ondjuk el sen­ néggyel lehetne keve­
osztályvezetőre, aki mo­ kinek sem, hogy m it ol­ sebb . . .
gorva, kiskirály, nagy­ vastunk a faliújságon.
képű és üldözi őt a fa­ De ha mégsem bírunk
liújságra kitett gúnyo­ az idegeinken uralkodni,

4
R o n g á ljá k a m ű e m l é k e k e t P usztai P á l ra jz a

K ék tenger m ellett, déli tájon,


örökzöld, lombos, karcsú fákon
virulnak ékes citromok,
felüdít szom jatoltó nedvük,
m ely gyógyszer is! Ezért szeretjük
és erről szólnak e sorok.
Pompás gyümölcs! De persze itthon
nem fáról néz le ránk a citrom,
csak faládákban díszeleg,
így tehát be kell mennem érte
a gyümölcsboltba vagy Közértbe
s egy félkilót ott megveszek.
Otthon m egnézem és m it látok?
Egy furcsa aránytalanságot:
két citrom oly nagy és kövér,
hogy kis dinnyékkel is fölér,
de héja vastag és bele
alig egy ringlónak fele!
A három kicsi: tiszta zöld,
m in t tavasszal a fű, a föld,
és m indegyikük oly kemény,
kinyom ni alig van remény,
és préselheted esteiig,
csupán pár cseppet könnyezik.
M ilyen rejtély ez? — kérdezed —
a nagy term észet m ily szeszélye? —
S a megoldást ha nem leled,
itt tippelek a megfejtésre:
a magyarázat: — egy tudós,
aki tobozzal keresztezte,
m inálunk pedig pár meós,
ki átvette és beengedte!
Lovászy Márton Szobor m ellékalakokkal. . .

Szombati bevásárláson

Türelmetlen űrhajós

- Mondd, fiam, m aradt annyi pénzünk, hogy a jövő hétre be


tudjuk fizetni az üzemi ebédet? . . .

A TUDÁS BIRSALMÁJA
Egy angol növénytantucjós, Dr. Tatham W hitehead
nem kisebb felad atra vállalkozott, m int arra, hogy be­
bizonyítsa: a bibliai Paradicsom ban a tudás fája b irsal­
m afa volt, esetleg kajszibarackfa. Mivel a Biblia sze­
rin t a Paradicsom minden valószínű­
ség szerint Mezopotámiában volt,
W hitehead megvizsgálta a szóban
forgó terület egykori gyümölcsviszo­
nyait, s m egállapította, hogy Mezo­
potám iában nem term ett alma. Az a gyümölcs tehát,
- M it bütykölnek ezek annyit? am ellyel Éva fegyelmezetlenül m egkínálta Ádámot, a
tudás birsalm ája, esetleg a tudás kajszibarackja volt.
M it mondhat erre az ember? Gyümölcs — gyümölcs!
Korszerű kifogás

- Tetszik tudni, tanár úr, olyan feszült volt a nemzetközi


h e ly z e t. . .

uliska néninek rend­ hogy a kívánatos gyümöl­


kívül nehéz ajándé­ csök puszta megpillantása
kot venni. Elvei van­ c £ í+ ic & j< z elősegíti a gyomornedvek
nak, am elyeket időnként kiválasztását és megköny-
kinyilatkoztatásszerűen nyíti az emésztést.
közöl a világgal. Egyik Végül mégis sikerült ta­
ilyen szózatában leszögezte, hogy mi a véleményem film et ír, de m iért éppen lálnom egy minden tekin­
hogy nincs visszataszítóbb, fejtegetéseiről. Ez még a ő ne írn a filmet? tetben haszontalan aján d é­
bántóbb m int az úgyneve­ nyáron volt, de mivel Ju ­ Ugyanabban a könyvke­ kot. Egy gót—azték szótár­
zett hasznos ajándék. Aki liska néni novem beri szü­ reskedésben m egtaláltam ra tettem szert, am elynek
karácsonyra vagy születés­ letésű, az egész kérdéshal­ még Cicero beszédeit ó- több lapja hiányzott. K ü­
napra nadrágtartót, faze­ m az október végefelé már arab fordításban, cenzú­ lönben szép, piroskötésű,
kat, kalapot, alsóneműt, gyakorlati jellegűvé vált. rázva, rendkívül apró be­ rézcsatos album volt, a kí­
sárcipőt vagy esernyőt M it vegyek Ju lisk a néninek tűkkel. Ezt a könyvet lehe­ vánatos haszontalanság
ajándékoz, az elárulja, hogy a születésnapjára? tetlenség elolvasni, tu laj­ m intaképe.
haszonlesést tételez fel donosa tehát sok időt ta­ A csavaros és körm önfont
szeretteiről. A hasznos A haszontalannak bélyeg­ a rít meg hasznos tenni­ fordulatokhoz szokott olva­
ajándéknak Juliska néni zett édességekről, csokolá­ k
szerint van valami ala­ déról, cukorról azonnal le­ valók céljaira. Elvetettem. só persze most azt várja,
K acérkodtam egy nem hogy kiderüljön: Juliska
mizsna íze, s amellett hí­ mondtam. Az édességek vízhatlan, szivacsszerű néni éppen gót—azték ta ­
jával v an m inden képzelő magas szénhidráttartalm a anyagból készült sárcipő­
rendkívül hasznos a szívre. nulm ányokat folytat, és
erőnek. A kitüntetésnek vel, de aztán rájö ttem arra, m ár évek \5ta keres egy
— fejtegette — éppen az a Virág? T isztítja a leve­ hogy száraz, napos időben gót—azték szótárt.
megkapó jellegzetessége, gőt. hordható. H át nem!
hogy nem lehet semmire Az egyik antikvárium ban Az is átfutott az agya­ Mindössze az történt,
sem használni, nem véd a találtam egy könyvet: „Bru­ mon, hogy használt golyós­ hogy Juliska néni nagy sze­
hideg vagy meleg ellen, tus élete képekben”. Már csapágyat szerzek golyó mélyi bátorságról és lélek­
nem leh et megenni, nem m ajdnem m egvettem , de nélkül, de aztán eszembe­ jelenlétről tanúskodva ez­
lehet meginni. Az igazi hirtelen eszem bejutott, hogy ju to tt, hogy golyót bárm i­ zel a szótárral ütött le egy
ajándékot nem fertőzi meg ha Juliska néni éppen ró­ kor lehet kapni hozzá, s betörőt. Ezzel a fáradság­
a használhatóság szennye. m ai tárgyú film et ír, akkor m áris használható. gal persze baltát is vehet­
— Elvi! — kiáltottam ez a könyv szám ára szin­ M ajdnem vásároltam egy tem volna neki, sokkal ol­
elismerően, amikor Juliska te nélkülözhetetlen. Soha­ aranykeretes csendéletet, csóbban.
néni m egkérdezte tőlem, sem em lítette ugyan, hogy de hirtelen eszem bejutott, F e le k i L á sz ló .

m m m
Heti sportunk
KI AZ ÁTLAG-EMBER?
Ismeri a kedves olvasó a) Bocsánat, halasztha­ háziasszony leejt egy tá­
a képeslapoknak a próba­ tatlan pletykálkodást nyért és az ripityomra tö­
kérdéseit, amelyekre az folytattam. rik, hogyan foglal állást
adott válaszok pontosan ’ b) Nem én beszéltem, az eseményhez{
kimutatják az illető jelle­ hanem az ikrem. a) Odaszalad és segít
mét. Mi is próbálunk egy 2 . Ha az utcán sétál és felszedni a cserepeket.
ilyen villám-próbát be­ a futballozó gyerekek b) Harsányan kiáltja,
m utatni, mindössze há­ labdája a lába elé esik, m int eredeti szellemessé­
rom kérdéssel. Címe: Ki m it csinált get: még egy dobása van!
az átlag-ember? a) Felveszi a labdát és
*
r. Ha valaki telefonon udvariasan átnyújtja a
szemrehányást tesz, hogy gyerekeknek. Ha mind a három kér­
nem tud összeköttetést b) Ifjúkori boldog em­ désre bj-vel felel, akkor
kapni, mert ön folyton lékeiről álmodozva, ha­ meg lehet nyugodva: ö n
mással beszél, mi a m en ­ talmasat rúg a labdába. igazi átlag-ember.
ötpróba tegetőzései 3. Ha társaságban a (s)
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Angol lépések a francia import ellen
MIÉRT SÍRNAK A CSECSEMŐK?

A csecsemők a legkülönfélébb okok


m iatt sírnak. Mostanában főleg azért, mert
nem kapnak Lactorisan-t, ami tápszer, és
az anyatejet pótolja.
A sírás oka nem egészen újkeletű, szer­
kesztőségünkbe már korábban is érkeztek
ilyenirányú panaszok. Az Egészségügyi Mi­
nisztérium Gyógyszerészeti- és Műszerügyi
Főigazgatóságától még szeptember közepén
az alábbi választ kaptuk felvilágosítást ké­
rő levelünkre:
„Tájékoztatásul közlöm, hogy a gyógy-
tápszereket a N ehézipari Minisztérium fel­
ügyelete alá tartozó Egyesült Gyógyszer­
é t Tápszergyár készíti. A gyártásban az
utóbbi hónapokban többször is volt fenn­
akadás, melyeknek oka részben a csoma­
goláshoz szükséges alumínium doboz hiá­
nya, részben a gyártáshoz szükséges tejpor
minőségi hibája volt. Jelenleg úgy látszik,

.
hogy az ellátási helyzet rendeződik. Az el­
múlt négy h ét alatt 64 000 doboz Lactori-
sant szállítottak ki és további 36 000 doboz
szállítása van folyamatban.”
E levél kézhezvétele után mi megnyu­
godtunk, de a csecsemők nem.
M ert továbbra sem jutottak hozzá a Lac-
torisan-hoz.
- Vigye ezt az angol keserűt!
Pfitzner György olvasónk, a veszprémi
Vegyipari Egyetem adjunktusa o k tó b e r vé­
nén kelt levelében a következőkről számol
be: TISZTA BOMBA!
„Városunkban az utóbbi időben már mu­
tatkoztak nehézségek a csecsemők Lactori- A magyar származású Teller Ede,
san-ellátásával kapcsolatban, ezen a héten akit a „hidrogénbomba atyjá’Vnak
aztán teljesen eltűnt a gyógyszertárakból.
A Kiss Lajos lakótelepen levő gyógyszer- is neveznek, kijelentette, hogy a H-
tárba például egyetlen doboz Lactorisan ér­ bomba annyira „tiszta”, hogy „a
kezett ebben a hónapban, bár itt igen sok robbanás után bárki nyugodtan be­
csecsemő elsősorban ezen él. öthónapos hatolhat a robbanás által keletkezett
kisfiamnak is ez a legfőbb tápláléka. Azt
szeretném megkérdezni az illetékesektől, kráterba anélkül, hogy radioaktív
hogyan válhatott hiánycikké ez a létfon­ fertőzéstől kellene félnie.” H a akad,
tosságú tápszer? H a kevés a »göngyöleg«, aki m e g é ri. . . — teszi hozzá a „Na­
miért nem kérik vissza a megüresedett alu­
mínium-dobozokat? Vagy idejében bevezet­ tional G uardian” című N ew York-i
hettek volna valamilyen higiénikus mű­ hetilap.
anyag-csomagolást I Hiszen vannak csecse­
mők, akik jóformán csak Lactorisan-t kap­
hatnak!
Türelmetlenül várom az illetékesek ma­
gyarázatát, a felelősség megállapítását, leg­ Ösztön
elsősorban azonban a Lactorisan-t.” T akács Z oltán rajza
Olvasónk leveléhez még annyit fűzünk
hozzá, hogy érdeklődtünk néhány nagyobb
fővárosi gyógyszertárban, kapható-e a szó-
banforgó csecsemő-tápszer? Tagadó választ
kaptunk. Nincs, keveset kaptak, elfogyott,
nem tudják, hogy mikor lesz.
Ki ad feleletet e kérdésekre?
A kisbabákat talán nem is annyira a
szakszerű indokolás, mint inkább az ille­
tékesek gyors intézkedése érdekli.

<k—1)
7
MINDENT
MEQFOQALMAZ-
Az utolsó simítások
A2V&ŰL
N A K ...
Meg vagyok mentve! — No és mesélj, milyen volt
Az utóbbi időben sehogy Londoni
se boldogultam készülő re­ — Nem érdekes.
gényemmel. Nem m ent a — Hogyhogy nem érdekes ?
munka, pedig már közele­ — Ügy értem, hogy nem ez
dett az idő, amikor le kel­ volt az érdekes, hiszen jártam
lett szállítanom a kéziratot már kinn . . .
a kiadónak. Dühösen abba­ — Hanem ?
hagytam az írást és elő­ — Hát, öregem, volt ott egy
vettem az újságot. Egy bu­ n ő ...
dapesti kisipari szövetkezet — Angol!
hirdetését fedeztem fel, — De még milyen angol: nem
melyből megtudtam, hogy is hittem volna, hogy lehet va­
ügyfeleik levelét, beadvá­ laki ennyire, ilyen teljesen,
nyát. m inden írásbeli m u n ­ csontja velejéig, tökéletesen an­
káját megfogalmazzák, le­ gol!
gépelik. — Gondolod, hogy vannak fo­
Ha m inden írásbeli m un­ kozatok!
kát vállalnak, akkor az én — Az a tapintat, udvariasság,
előzékenység!. . . Már a repülő­
téren feltűnt, tudniillik stewar­
dess, illetve olyan sötétkék ste-
wardessi egyenruhába öltözött
alkalmazott az információs pult
mögött. Pél óráig nyaggattam

készülő regényemet is hoz­


zájuk vihetem ! Kár volt te­
h át hetekig törni a fejem et
a nagy konfliktus megoldá­
sán, hiszen ha előbb olva­ szegényt, menetrend, szálloda,
som a hirdetést és odam e­ pénzváltás, nem tudod elképzel­
gyek, m ár régen megfogal­ ni azt a készséget és türelmet,
m azták volna az egész re ­ és a végén még ő köszönte meg,
gényt. De még nincs késő, hogy rendelkezésemre állhatott.
hozzájuk fordulok. Hát persze hogy szándékosan
Megnyugodva feküdtem lemaradtam a városba induló
le, és az ágyban egy aznap buszról, valami ürüggyel vissza­
vásárolt regény olvasásába m entem hozzá, és amikor meg­
kezdtem. Nagyon rossz volt. kérdeztem, nem volna-e kedve
Írója is jobban tette volna, együtt vacsorázni, azt is m egkö­
h a 'a z én kisipari szövetke­ szönte, hogy épp szabad az
estéje . . ,
zetemhez v is z i. . . — Csinos volt!
(P) — Igazi, telivéi angol szépség:
magas, kék szemű, vörösesszőke,
\a bőre olyan fehér, m in t a pu­
ding, apró, bolondító szeplőkkel
az orra tö vén . . . A Sohóban
j ^ J á f ia V Ä nem ism eri vacsoráztunk, utána egy night­
club, minden táncot külön meg­
köszönt, és mikor éjfél után föl­
M ottó: N in c se n e k régi v ic ­ ajánlottam, hogy jöjjön még fel
c e k , c s a k Öreg em berek
vannak. E g y ú jszü löttn ek Az utolsó kódexmásoló hozzám, főzök egy igazi pesti
feketét, azt válaszolta, nagyon
M OTTLIH Q ED' „
m in d en v ic c ú j.
szívesen, épp erre volna kedve,
Fehér és Fekete New York­
ba utaznak. Amint a part v iü ó v e p k ö ld : ng tem ű v ész ^ egy jó erős kávéra. . . Hát nem
részletezem, öregem, bomba nő,
és semmi pózolás, ugyanaz a ter­
közelébe érnek és meglátják
a hatalmas felhőkarcolókat, mészetes készség és kedvesség,
m int a reptéren! És képzeld, ab­
Fekete felnevet. ban a pillanatban, hogy felnyi­
— Mit nevetsz? — kérdi totta a szemét, és én rágyújtot­
Fehér.
— Nagy kunszt volt Ko- tam egy Gold Flake-re, na találd
lumbusznak Amerikát felfe­ ki, hogy m it mondott!
— N e izgass, meséld!
dezni — válaszolja Fekete. — A zt mondta, de szó szerint
így: thank you very
*
m u c h ! Köszönöm szépen!
Nagy rászól Kissre: — És te m it feleltél!
— Hát m it lehet erre felel­
— Te tűröd, hogy Barna n i ! . . . Ne higgye, hogy valami
mindenféle hazugságot hí- jöttm ent barbárral került össze,
reszteljen rólad? udvariasan megbiccentettem a
— Bánom is én —válaszol­ fejem, és azt mormogtam: szót
ja Kiss. — Csak az igazat ne sem érdemel!
mondja. Karinthy Ferenc
E
gy verőfényes őszi na­ a gyógygulyást. A biztonság
pon, állatait legeltetve, a m n M— kedvéért alaposan megfűsze­
úgy délfelé különös rezte, nehogy észrevegyenek
figurát látott közeled­ v alam it...
ni a dűlőúton Sumákoló gyök. Külföldön végeztem az úrnak megszámítom öt-
főegyetemet. Biztos hallotta Az akció hiányosságai haj­
Miska hácsi, a Savanyúszőlő- venért, mert olyan becsüle­ naltájt kezdtek megmutat­
si Nektár Téesz juhásza. már a nevem. tes magyar arca van! kozni. A lakoma részvevői­
A jövevényt, egy javakora­ A juhász udvariasan bólo­ Miska bácsi elgondolko­ nek kegyetlen hascsikarásuk
beli szikár férfit, tetőtől tal­ gatott, ámbár még sohasem zott. A főorvos kissé furcsa
hallotta a nevét. Tudniillik támadt és fél percenként kel­
pig bő fekete köpeny, széles szerzet, annyi szent. De ta­ lett kirohanniuk oda, ahová
karimájú fekete kalap, s alat­ az i idegen elfelejtett bemu­ lán ez csak a főegyetem kö­ még a köztársasági elnök is
ta bozontos szemöldök borí­ tatkozni. vetkezménye . . . Mindeneset­ gyalog jár. Amikor reggel ki­
totta. Erősen viseltes kerék­ — Ha akarja, megvizsgá­ re szép tőle, hogy ennyire derült, hogy m indenki oda­
párt tolt maga előtt, amely­ lom magát. Önköltségi áron. törődik az ő problémájával. haza nyögdécsel félholtan,
nek akkora nyolcasa volt, Le se kell vetkőznie. Na, ki Ami pedig a megfiatalítást
vele bátran, mi a panasza? lett persze riadalom. A fő­
hogy szinte már kilencesnek illeti, hát az bizony alaposan könyvelő, aki ételmérgezésre
nézte az ember. A bicikli Hol szokott fájni? ráférne az egész termelőszö­ gyanakodott, rögtön telefo­
csomagtartóján fuvarozta a — Hálaistennek sehol. vetkezetre. Ugyanis évek óta nált a megyeszékhelyre a
cókmókját, egy nagy fekete Egyetlen bajom a kor, az el­ az a szokás Savanyúszőlősön, Közegészségügyi Intézetnek.
kendőbe kötött titokzatos ba­ len pedig nincs orvosság. hogy ha egy gyerek felcsepe­ Háromnegyed óra sem telt
tyut. A főegyetemet végzett fő­ redik, tüstént faképnél hagy­ bele, s a speciális labor-autón
Miska bácsi, az egyszerűbb orvos összecsapta a kezeit: ja a szülőfaluját és elmegy megérkeztek az orvosok, va­
népek barátságos szokása lam int a vegyészek. Látva a
szerint, odaköszönt az ide­ vészt, amit okozott, becsüle­
gennek, mire az megállt előt­ tére legyen mondva, Miska
te s mintegy illusztrálva a bá', azonnal és önként töre­
város és a falu közötti kü­ delmes beismerő vallomást
lönbség fokozatos elmosódá­ tett.
sát a szocializmusban, tün­ Mivel az üvegek alján ma­
tető nyájassággal faggatni radt még néhány csepp a
kezdte: vaccinából, sikerült rövide­
—' Hogy ityeg a fityeg, sen megállapítani az összeté­
öreg? telét: közepes minőségű kút-
— Köszönöm, jól. víz sok ricinussal és némi
— És milyen az idei birka­ parfümmel ízesítve.
termés? — Még hogy öregedés el­ szerencsét próbálni Buda­ Hallván az eredményt, a
— Asse kutya . . . len nincs orvosság?! Kacag­ pestre. A téeszben csak az kedélyek végre megnyugod­
— Hehehe. Rég hallottam nom kell! A modern tudo­ öregek maradtak. A múltkor tak. Azaz megnyugodtak vol­
ennél furfangosabb választ. mány nem ismer lehetetlent. egy revizor, aki először volt na, ha eszükbe nem jut a
Hehehe. Látom, errefelé Jobbnál jobb fiatalító széru­ itt kiszálláson, amikor meg­ szüret. Ugyanis nyilvánvaló
mennek a dolgok. Igaz? mok léteznek. Az öregség ma látta a tagokat, azt hitte, volt, a legyengült, kímélő-
— Megyegetnek éppen . . . már csupán a betegségek hogy a járási szociális ott­ kosztra fogott emberek há­
— Az a fő. No meg hogy egyik fajtája. Véletlenül van honba tévedt. S a Nektár jö­ rom-négy napnál hamarább
egészséges legyen. Mert mit is nálam ebből a csodálatos vedelmének zöm ét ráadásul aligha tudnak munkába áll­
ér a vagyon, kérdem én, ha gyógyszerből, mert a felesé­ éppen a szőlő adja, amihez ni, a szőlőnek pedig hiába
nincs egészség? Nemde? gem megkért, hogy vigyek az pedig ugyancsak szükséges a magyaráznák, hogy várjon.
— Dede. unokanővérének. Tudniillik munkáskéz. Most, alig pár
nappal a szüret előtt kivált­ — Táviratozni kéne Pestre
— Hát doktor van-e a falu­ most épp őhozzájuk igyek­ a gyerekeinknek. Jöjjenek
ban? — érdeklődött rendkí­ szem keresztelőre. Ide figyel­ képp fő a fejük, hogyan tud­
jen, bácsikám! Én puszta ják majd megoldani a nehéz haza sürgősen segíteni, kü­
vül élénken a fekete köpe­ lönben jövőre ők tarthatnak
nyes. szívességből átadok magának feladatot a sok idős taggal.
És Miska bácsi nagyot gon­ el m inket. . . — proponálta
— Sajnos, nincsen. Három egy üveggel. Este csak kor­ valaki.
esztendeje meghalt, szegény. tyint belőle és reggelre mini­ dolt: ezzel az izével nemcsak
saját magát fogja megfiatalí­ A javaslatot jobb híján el­
— Mi baja volt? mum húsz évet fiatalodik, fogadták.
m int a pinty. Becsületsza­ tani, hanem az egész téeszt!
— Semmi. Egyik este szé­ vamra garantálom. Reklamá­ Méghozzá titokban. Annál S másnap kora délután
pen lefeküdt és reggel nem ció esetén a pénzt természe­ nagyobb lesz a meglepetés, már el is kezdődött az ifjú­
ébredt fel. Kilencven fölött tesen visszakapja úgy, hogy az öröm! Biztos megjutal­ sági szüret. Az elnöknek, aki
előfordul az ilyesmi. kockázat abszolút nincs. mazzák érte. Puszta köszö­ még kissé bizonytalanul állt
— Akkor ezer szerencse, — És mibe kerül? net, az kevés volna ... a lábán, kivittek egy karos­
hogy összetalálkoztunk. Én — Egy normál üveg ára — Kérek tíz üveggel! — széket a szőlőhegyre és on­
ugyanis híres főorvos va- mindössze száz forint. Ám mondta elszántan. nan irányította a brigádokat.
Az előrelátó birkapásztor Rekordidő alatt gyönyö­
még évekkel ezelőtt bevarrt rűen befejeztek mindent.
néhány százast a bekecsébe, Hiába, Savanyúszőlősön, a
Próbafűtés a kísérleti lakótelepen amiről az asszony se tudott, vér és a bor nem válnak víz­
s így sikerült minden külö­ zé! S szombat este olyan dié­
nösebb nehézség nélkül tás szüreti mulatságot csap­
nyélbeütnie az üzletet. tak, hogy csak na. Még Su­
A hézagpótló főorvos bol­ mákoló Miska bácsinak is
dogan iszkolt el a váratlanul megbocsátottak néhányan.
kerek összeggel. A sebtiben hazaruccant
Miska bácsi terve egyszerű csemeték közül pedig nem
volt, de tökéletes. Este tag­ egy ismét kedvet kapott a
gyűlés lesz, ahol megbeszélik falusi élethez. Különösen
a szüreti teendőket, utána azok, akiknek Pesten nem
pedig, ez több éves hagyo­ sikerült rendes lakást sze­
mány, közös vacsora, amely­ rezniük . ..
nek fénypontját, a bürgepap- Ilymódon a főegyetemet
rikást szokás szerint ő készíti végzett vándorfőorvos csoda­
el. Nos, majd ebbe fogja be­ szerének a segítségével végül
lemesterkedni a csodaszert! mégiscsak sikerült valame­
És este m inden úgy ment, lyest megfiatalítani a Nek­
m int a karikacsapás. Az elnök tár Téeszt.
kiosztotta a feladatokat, majd
10 - Nos? Megfelel? pedig Miska bácsi kiosztotta D alm áth Ferenc
Artistaiskolában Tapasztalatlan munkaerő

- K i v o l t e z m egint? - M e n n y i a n y a g o t teszel b e le , t e k ö ly ö k ! N e m m a s z e k m u n ­
k án vagy!

Rátarti ság
Jómódú té e s z

LE A BÜROKRÁCIÁVAL1 1

AZ ÉRDEKELTEK HOZZÁSZÓLNÁK

„Mi ez? című íényképes b írálatu k at köszönet­


tel vettük. M egállapítottuk, hogy a képes leve­
lezőlap tényleg hibás szöveggel k e rü lt forgalom­
ba. A III. negyedévben a képes levelezőlapok
m ár helyes szöveggel készültek: „N apóra a Bala­
ton Szállóval”.
K é p ző m ű v . A lap
K ia d ó v á lla la ta , Olimpia után
N e m e s B éla ig.

Találatjelző

- A z é g szerelm ére, d r á g a n a g y p a p a , miért n e m szólt


előbb? 11
Alacsonyabb beosztás E heti hirdetéseink

Az egyik férfi szenvedé­


lyesen bizonygat valamit a
másiknak, m ajd ezt mond­
ja:
— Az életedre esküszöm,
hogy így van!

A z ism ert író egy bizal­


mas pillanatában elárulta
nekem, hogy m iért pontat­
lan, m iért késik néha órá­
kat, sőt napokat:
— Sok-sok évvel ezelőtt
pontos voltam , m int egy
uralkodó. Ha én azt mond­
tam valakinek, hogy hat
órakor leszek ott egy meg­
beszélt helyen, akkor hat
órakor voltam ott és nem
hat óra egy perckor. A pon­
tosság m ásodik természe­
temmé vált, mígnem egy
napon m eghallottam , hogy
egy színházi dramaturg ezt
a m egjegyzést tette rám:
„Lehetetlenség, hogy vala­
ki, aki ennyire pontos, te­
hetséges író legyen!" Ettől
fogva pontatlan vagyok.
Elvégre nem lopom én a
hírnevem et!

Túlzsúfolt Budapest A nyelvtudás fontosságá-


' r ról beszélgetnek:
— Éva m ilyen nyelven
beszél?
— M agyarul és sokat.

hajnali három órakor sür­


gősen k ih ív o tt orvos felhá­
borodva m ondja:
— De hiszen önnek az
égvilágon sem m i baja sincs!
— Rem élem , a doktor úr
is örül n eki! — mondja
m egkönnyebbülve az ágy­
ban fe k v ő idősebb, és kissé
nyugtalan term észetű hölgy.
12 t. 1.
Napi gondok Társadalmi tulajdon G erö Sándor rajza

- Nem, ma este nem megyek le játsza­


ni! Nagyon fárasztó napom v o l t . . .
- M a még lopok ide egy kandelábert, és akkor komplett v a g y o k . . .

Italboltban P u szta i P á l rajza

Helyesen teszi a beérkezett író, ha


ú jra elindul.
A mai költő m egnem értés után
vágyik.
Képzelőerő nélkül béna a történe­
lemtudomány.
Magános em bernek csak felebará­
tai vannak.
X annyira nagyképű, gonosz és os­
toba, hogy úgy érzi, tökéletességé­
hez m ár semmi sem hiányzik.
Az ember csak akkor döbben rá
balsorsára, am ikor vigasztalják.
A valóban szerény és önzetlen
em ber senkiben sem csalódik.
F. L. 13
előzményekről. Múlt kedd óta folytat
vizsgálatot az üzemünkben egy főha­
tósági rendkívüli bizottság, Bokros
miniszterhelyettes elvtárssal az élén.
Egyenként tanulmányozták az összes
személyi lapokat, szakmai, politikai
minősítéseket és a legkülönbözőbb
módszerekkel még külön értesüléseket
(SZA TIRIK U S KISREGÉNY) (3) is gyűjtöttek egyes dolgozókról. Első­
sorban a vezető állásúakról, de né­
Tódorka leválasztott társbérleti la­ Kinek a poharába tölt Drózer elvtárs hány alacsonyabb beosztásban tevé­
kása. Kis szoba. A lakás gazdája a a konyakból? Kire néz azzal a sze- kenykedő munkatársunkról is. Az or­
titkos megbízatást követő éjszakát na­ retetteli atyai pillantásával, amelyet szág egy bizonyos részében ugyanis
gyon rosszul töltötte, szemernyit sem évenként két ízben reszkíroz meg, felépült egy bizonyos üzem. Magam
aludt. M int egy jobb sorsra érdemes egyszer a napközi beindításakor, má­ sem tudom, hogy hol, a címet a mi­
fakir, törődötten kászálódik le reggel sodszor a nyugdíjba menők búcsúzta- niszterhelyettes lezárt borítékban adta
agglegényi nyoszolyájáról, bocsánat­ tási ünnepségén? Senki másra, m int át. Velem csak annyit közöltek, hogy
kérő pillantást vet a súlyzói felé, be­ őreá, Tódorka Péterre! népgazdasági szempontból egészen kü­
vánszorog a mosdófülkébe. Megborot­ — Olyan megtiszteltetés érte önt, lönleges jelentősége van ennek a gyár­
válkozik, pancsol egy kicsit, aztán öl­ kedves Tódorka kollégám, melynek nak. Olyan horderejű vállalkozás ez,
tözködni kezd. Kitekint az utcára. fénye a mi egész kollektívánkra kisu­ hogy az ide kerülő dolgozókat ez a
Valami csatornát, vagy a jó ég tudja, gárzik. Gyújtson rá! — nyit ki egy fe­ minisztériumi külön bizottság választ­
mit áshattak ki ott az éjszaka, a lég­ ketére pácolt fadobozt. — Ne abból, ja ki. Akadtak nagy trösztök, országos
kalapács ütemére rázkódott vele az ágy. itt a baloldali rekeszben cseszterfildet hírű gyárak, ahol egyetlen személyt
Ezért sajog minden porcikája. Hajnal fe­ is talál. Az állítólag a legjobb. Én nem sem vettek listájukra, senkit sem ta­
lé az úttestbontogatók átadták a staféta­
botot a tejeseknek. Ha világbajnokságot
írnának ki: a teherautó platójáról ki
tudja a legnagyobb erővel, és az ezzel
járó maximális csörömpöléssel a föld­
höz vágni a kannákat, a pesti tejesek
tíz decibel előnyt adhatnának bár­
mely más náció versenyzőinek. Való­
ságos csoda, hogy e rideg bánásmód
következtében a kannatej nem köpü-
lődik vajjá. Talán sajátos összetétele
magyarázza, hogy folyékony állapot­
ban marad.
Tódorka befejezi természettudomá­
nyos elmélkedését, nagyot sóhajt és tudom, én nem dohányzom. Paran­ láltak alkalmasnak. Apropó, Bodor
bánatosan indul a munkahelyére. csoljon tüzet. Így ni. Mondja, mióta kolléga, önnek milyen képesítése van?
is dolgozik nálunk? Mióta ismerjük — Mindenféle. Amit csak el lehet
* mi egymást? képzelni. Tíz éve, amióta ide betettem
— Tíz éve - rebegi Tódorka megha­ a lábam, kérem, én egyfolytában tanu­
A Kőbányai Fonálmerevítő Gyár tottam — Tíz éve dolgozom itt. És tíz lok. Elvégeztem egy galvanizálási, majd
újítási irodája. Ott ül Tódorka az író­ perce ismerjük egymást. egy finomoptikai tanfolyamot, tűzoltó,
asztala mögött és homlokát ráncolva — Hát igen — siklik át a felelet m á­ telefonkezelő, légoltalmi kiképzésben
töpreng. Tegnap este valami nagyon sodik pontján Drózer. — Tízévi szor­ részesültem, letettem a higanygőz
fontos feladatot bízott rá a Főnök. galmas munka, mely most nyerte el egyenirányító berendezés kezelésére jo­
Mit is? O, ez az átkozott feledékeny- méltó jutalmát. De erről majd később. gosító vizsgát, részt vettem és kitünte­
ség! Koncentrálni kell! Hogyan is tör­ Előbb még árulja el, ezt az évtizedet téssel vizsgáztam egy hathetes varrás­
tént? Először összeszidta a késésért. végig az újítási irodán töltötte, vagy szabás tanfolyamon, satöbbi, satöbbi.
Kifelé jövet pedig ő hordta le Jencit. más munkakörökben is tevékenyke­ Pillanatnyilag elsőéves levelező hall­
De m i volt közben? Éles telefoncsön­ dett? gató vagyok a bölcsészkaron, a finn­
gés zökkenti ki elmélyült töprengésé­ — Ebben a gyárban, kérem, én már ugor és néprajz szakon. Nem dicsek­
ből. Felemeli a kagylót. minden voltam. Talán csak konyha­ vésből mondom, de minden tan­
— Halló, itt X Négy! lány nem. Dolgoztam mint raktáros, folyamra beiratkoztam, amiről fe­
— Ne bolondozzék, Tódorka kar­ bérelszámoló, utó- és előkalkulátor, letteseim azt mondták, hogy szükséges
társ! Megismertem a hangját. Szemán- meós és programozó, diszpécser és az éppen aktuális munkaköröm betöl­
né beszél a titkárságról. Az igazgató félig függetlenített kultúrfelelős. téséhez. Csak egy kis baj adódott min­
elvtárs várja. Sürgősen jöjjön, legyen Nyolc hónapig vezettem az üzemi dig. Valahogy úgy alakult, hogy mire
szíves! napközi otthont, működtem a gyártás­ elvégeztem egy iskolát, időközben már
— Rohanok. Kezitcsókolom. előkészítési osztályon és fél évig a te­ egy más helyre tettek át. Ahol a fel­
lefonközpontost is helyettesítettem, adatom jó ellátásához megint más ta­
• m ert szült. Ne tessék haragudni, a nulmányokat kellett folytatnom esti
többi munkaköröm hirtelen nem jut vagy levelező tagozaton. Nem panasz­
Igazgatói szoba. Nem is szoba ez, az eszembe. képp említem, belátom, hogy ez kellett
inkább terem. A végében hatalmas — Ez az! — szögezi le irigy sóhajjal a fejlődésemhez, de ez a sok magolás
íróasztal, a sarokban ijesztő méretű Drózer. — Csakis ez lehet a magyará­ egy kissé megviselt. Ugyanis egy idő
páncélszekrény. Baloldalt hosszú tár­ zat. A választás nyilván azért esett óta belül a koponyámon körbe, elég
gyaló-asztal, itt tanácskozik minden éppen magára, mert ilyen sok tapasz­ gyakran és egyre növekvő gyorsaság­
kedden az üzemi agytröszt. Végül, a talattal rendelkezik az üzemi m unka g al. . .
terem másik végében kis, kerek asz­ legkülönbözőbb területein. Univerzá­ — Értem. Fáj a feje. De az új helyen
talka, körülötte néhány kényelmes fo­ lis szakember! Férfiasán bevallom, majd egykettőre rendbe jön. A feltéte­
tel. Az igazgató, Drózer elvtárs, hosz- eleinte arra számítottam, hogy én le­ lek — ragyogóak! A jelenlegi fizetése
szú, sovány, savanyú ember, e meghitt szek a szerencsés jelölt. Pechem volt. kétszeresét kapja, ingyenes lakást a
szögletben fogadja magasabb rangú lá­ M int mindig. gyári kolónián. A munkaidő csökken-.,
togatóit, itt vendégeli meg hivatalos — Bocsánatot kérek — érdeklődik az tett, heti harminchat órás. Nos, bará­
barátait egy feketével. Kivételes ese­ üzemi munka legkülönbözőbb terüle­ tom, mit szól ehhez?
tekben egy pohárka reprezentációs ko­ tein nagy tapasztalatokkal rendelkező — Tessék mondani, igazgató elvtárs,
nyakkal. ö maga nem iszik. Sem ká­ univerzális szakember —, ha szabad nem veszélyes ott nagyon a munka?
vét, sem szeszes italt. Puritán. Mert megkérdeznem, miféle választás esett Sugarak? Robbanóanyagok? Bacilusok?
gyomorbajos. rám? — Szó sincs róla. Bokros miniszter-
Tódorka jóízűt mosolyog magában. — Persze, hiszen ön, kedves Dudor helyettes felhatalmazott, hogy közöl­
M ert ki ül most az egyik fotelben? kartársam, nem tudhat semmit az jem önnel: ez a világ legveszélytele-
nebb üzeme. Tiszta; oxigéndús, por­
mentes hegyi levegő, a gyár körül vi­
rágos rétek, kolompszó, madárdal, kissé
távolabb zúgó fenyvesek. Lehet, hogy
tölgyek, ezt nem tudom biztosan. És
amit nem tudok biztosan, azért nem
vállalom a felelősséget. Visszatérve a
tárgyra, drága barátom, ilyen ajánlatot
csak egyszer kap az ember az életben.
Ragadja üstökön a szerencséjét. Éljen
a soha vissza nem térő alkalommal, és
igy tovább, és így tovább! Nos?
— Kérdezhetek előbb valamit?
— Természetesen.
— Milyen tanfolyamot kell az ottani
munkához elvégeznem?
— Legjobb tudásom szerint semmi­
lyent
— Rendben van. Vállalom.
— Nagyszerű. Hát akkor figyeljen ide.
A minisztériumi bizottságnak két ki­
kötése van. Senkinek se mondja meg,
hogy hová szól a kiküldetése. Postáját
címeztesse a minisztériumba, majd on­
nan továbbítják. A másik: amilyen ha­
mar csak lehet, foglalja el új munka­
helyét. Ez a miniszterhelyettes szemé­
lyes kívánsága. Ogy látszik, nagyon
nagy szükség van ott magára.
— Mindkét feltétel teljesítését öröm­
mel vállalom.
— Kitűnő ember ön, tisztelt Tudo-
rek kolléga. Szívből sajnálom, hogy
eltávozik körünkből, de vigasztal a tu­
dat, hogy képességeihez, példás maga­ Nem szóltam akkor,
tartásához méltó helyre állítja a kor­ amikor fekete és cit­
mányzat bizalma. És a neve itt marad romsárga arcú, lila és
örökké a szívünkben. Ez világos. Azt piros m adártoll-hajjal
hiszem, akkor végeztünk is. A titkár­ díszelgő k irak ati ba­
nőm majd elintézi az átjelentkezést, és bák jelentek meg a di­
kétezer forint költözési hozzájárulást vatüzletek üvegtáblái
is biztosítunk magának. mögött. Nem tiltakoz­
Drózer igazgató feláll, odasiet a pán­ tam az ellen sem,
célszekrényhez és átnyújtja Tódorká- hogy más babáknak
nak a piros viasszal lepecsételt boríté­ nincs fejük, és ha­
kot. Két kézzel rázza meg Tódorka nyag eleganciával
jobbját és egészen a folyosóig kíséri ki. hordott öltönyükből csak egy-egy m odern vonalú nyak em elkedik ki. Felnőtt
Mindkettőjük szeme csupa könny. bábukról van szó, gondoltam, ők tudják, hogy mi jó nekik.
Drózeré az irigységtől, Tódorkáé a De azt nem nézhetem szótlanul, hogy most m ár a gyerekbábuk is a vesz­
meghatottságtól. tü k b e rohannak!
Követelem, hogy az orvosok vizsgálják meg azokat a kis szörnyetegeket,
a k ik a Rákóczi úti Szivárvány Á ruház kirakatában rém ítik a gyanútlan járó ­
kelőket. Remélem, ha idejében intézkednek, gyógytherápiával, plasztikai m ű­
Ojra az újítási irodában. Tódorka tétekkel, kozmetikával vagy lelki ráhatás útján még vissza lehet vezetni őket
áhítattal vágja fel a borítékot. Kék szí­ az emberszabású próbababák népes táborába.
nű, aranyszegélyes karton hullik ki be­ K. A.
lőle.
Munkavállalói igazolvány a Bakony-
tíindériben levő Mittalon Gyárba! És
egy levélke!
„A Bakonytündériben székelő Mit- Komplett készülék
taion-gyár kollektívája szeretettel és M é s z á r o s A ndrás r a jz a
türelmetlenül várja Tódorka Péter kar­
társ mielőbbi jelentkezését és munká­
ba állását.
Előre, a mittalon-gyártás rohamos
fejlesztéséért!
Papinkó Csaba
vezérigazgató s. k."
A szerencse fia töprengve nézegeti a
kartont. Mittalon, mittalon, mintha
ezt a nevet már hallotta volna vala­
hol? És ez a Bakonytündéri is olyan
ismerősen hangzik!
Hopp, megvan!
Hiszen éppen ezt említette tegnap a
Főnök, csakhogy neki már egészen ki­
ment a fejéből. A titkos megbízatás
pont oda szól, ahová a hivatalos! A
peches Tódorkára rámosolygott Fortu­
na istenasszony! Két legyet üthet egy
csapásra! És semmi tanfolyam!
Boldogan táncolja körbe a szobá­
ját! 15
(Folytatjuk)
Orvosi beavatkozás

- Betegeink nyugalma érdekében megkérjük, hogy reggelenként más megállónál szí­


veskedjék várakozni. . .

Óvatos házőrző

A t I s I uEs s I t l é L v ö z É « L é p I t

A gőgös em ber hiába önműködő gépsora meg­


alkot csodálatosabbnál állt. Hosszas vizsgálódás
csodálatosabb gépeket, a után kiderült, hogy a
természet élő erői néha gépóriás elektromos köz­
hatalm asabbak. Ezt a pontjában egy kisegér
tanulságot lehet leszűrni rövidzárlatot okozott.
abból is, hogy az auszt­ Nem lehet azt a term é­
ráliai M elbourne-ben szetet csak úgy uk-m uk-
egy hatalmas papírgyár fuk m indig leigázni!

Túlzott kávéfogyasztás
Küldöttség
__ (13

I l i

- Legalább a szüretre adja kölcsön a hordóját! Ide hozzák, kérem!

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L ászló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y - M űvészeti sz e r k e sz tő : T o n cz T ib o r
K ia d ja a H í r l a p k i a d ó V á lla la t — F e le lő s kiadó: C s o llá n y F eren c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e st, VHL, G y u la i P á l u t c a 14. - T e l.:
16 335-718. - K ia d ó h i v a t a l : V III., B la h a Lujza té r 3. T e l: 343-100. *142-220. - 64.6667 — K o s s u t h N y o m d a , B u d a p e s t - T e r je s z ti
a P o sta K ö z p o n ti H írlapiroda. T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
-'-«-'—PTBPfTO*-*

' rnm—Hl
S a jd ik F e r e n c r a j z a

BONTÁS — Nem t u d t u k e l m o x d í t a n i , v a l a k i n e k a r o k o n a l e h e t . . .
Korai aggodalom
-CcXrhyCfrc>Azy
A múlt szerdán kedvenc éte­ — Nyugodjék meg, barátom.
lem, kécskei kapros káposzta Az ön jó szándékában soha sen­
volt otthon vacsorára. Kicsit so­ ki nem kételkedett. Az emberek
kat ehettem belőle, mert alig csupán szeretnek gúnyolódni,
tudtam elaludni. Az éjszaka de­ ennyi az egész. Nem kell mind­
rekán váratlanul éles csengetés járt mellre szívni az ilyesmit.
ébresztett fel. — Teljesen kikészültek az ide­
— Jesszusmária! — mondta a geim a sok hercehurcától! — si­
feleségem. ránkozott.
— Biztos csak egy jó barát — — Ne legyen gyerek! Szedje
nyugtattam, és kimentem ajtót össze magát, vagy szedjen sze-
nyitni. venalettát. £s főleg gondoljon
A lépcsőházban egy aluljáró arra, hogy k í s é r l e t i aluljá­
állt. rónak lenni nemcsak megtisz­
— Kihez van szerencsém? — telő, hanem kockázatos feladat
kérdeztem némileg meghökken- is.
ve. — Hát én csak kísérleti alul­
— Nem ismer meg? Az Asto­ járó vagyok? — derült fel az
ria Szállónál levő aluljáró va­ arca. - Jé, ezt eddig nem is sej­
gyok. tettem.
— Valóban. Oh, ezer bocsánat! — Persze, hogy az. Nálunk
De a rossz világítás és hm, eleve kísérleti jellegű minden
h m . . . a szokatlan időpont. . . olyan létesítmény, amit utólag
— Sajnos, csak ilyenkor hagy­
hatom el a posztomat, amikor
nincs túl nagy forgalom. Elné­
zést kérek.
— Nem történt semmi. Fárad­
- . . . és mit csinálunk, ha mégsem veszik fel az egye­ jon be, majd főzök egy jó erős
temre? feketét.
— Igazán kedves, de az orvos
eltiltott a koffeintől. Árt a szí­ módosítani kell. Szóval fel a fej­
vemnek. jel! Lebegjen szeme előtt, hogy
Bevezettem az aluljárót és az elkövetkező évtizedek alul­
hellyel kínáltam. Leült, majd járóinak strammul utat muta­
fáradt, panaszos hangon beszél­ tott. ö k prímán hasznosítani
ni kezdett: fogják a tapasztalatait, miáltal
— Pokoli hálátlan dolog ma­ tömérdek pénzt és fáradságot
napság Pesten aluljárónak megspórolnak majd. Ez kegyed­
lenni. nek smafu?
— Azt elhiszem — mondtam. — Ugyan. De most látom,
— Exponált állás, szerény jöve­ mennyire elszaladt az idő. Már
delem. Ami engem illet, ha mennem kell. Hív a kötelesség.
agyonütnének, se vállalnám. Nagyon köszönöm, hogy meg­
Persze azért a népszerűség von­ vigasztalt. Olyan jólesett végre
zó benne. kibeszélgetni magamat valaki­
— Népszerűség?! — legyintett vel.
keserűen. — Hol van az már? — Szóra sem érdemes. Legyen
Nem mondom, valaha üdvöske máskor is szerencsém. Ha kicsit
voltam. A lapok első oldalán korábban jön, megkínáltam
szerepeltem, s többet fényké­ volna finom kécskei kapros ká­
peztek, mint egy sexbombát. posztával . ..
Most bezzeg fütyölnek rám. Ekkor felébredtem. A fene
Legfeljebb egy-egy lekicsinylő egye meg, nem szabad este
mosolyt kapok a járókelőktől, olyan sokat vacsorázni! Attól
— M o s t k e ll jö n n i, K o v á c s k a r t á r s ? . . .
m ert az álmennyezetemmel az mindig marhaságokat álmodik
az izé történt. Ez már mindig az ember.
így lesz? - kérdezte panaszosan. D alm áth Ferenc

Színházi közvetítés
Megfelelő embert a megfelelő helyre

- K é n y te le n le s z e k fo g y ó k ú rá z n i, v a g y k e r e s h e te k ú j s z a k ­
2 m á t!
Választás után OerO S á n d o r rajza

■ F m F m F F

A - főmérnök benyitott az kor. Ü jabb lehetőség a k í­


igazgatóhoz. Ámulva látta, sérletekre, a megfigyelés­
hogy a diri behunyt szem­ re, a problémák elemzésé­
mel ül a karosszékben és re. Köszönöm! M ert lásd,
nagyokat nyögdécsel. ez az igazi, alkotó gazdasá­
— Rosszul érzed m agad? De most m ár a főmérnök képpen fel kellene lépnem gi tevékenység. Nem az,
— P s z t. . . — in tett az ez ellen, de valam i megbé­ am it némely dilettáns igaz­
nem állh atta meg: gató csinál, aki nem ism eri
igazgató és nagyot sóhaj­ — Mi van veled, az isten nít. Ki bénít? M it bénít? —
tott. — No, m it akarsz? tettem fel a kérdést ma­ ki m agát a mozgástörvé­
— K érlek szépen, a szi­ sze relm ére ...? Mit csi­ nyekben. Szaladgálnak m ű­
nálsz? gamban. — És egyszer csak helyről műhelyre, könyö­
taüzemben most csomagol­ — Dolgozom. K ísérlete­ a pórusaimban éreztem,
ják az exportszitákat, és hogy a m utatók. Igen, a rögnek, rim ánkodnak, pa­
zem. Nézd, rengeteg a baj rancsolnak. És m it érnek
képzeld, nincs rajtu k az üzemben, de csupa alap­ m utatók bénítanak meg,
ly u k . . . am elyek csak a mennyi­ el vele? Tiszavirágéletű si­
vető baj. Anyagi érdekelt­ kereket. L átszateredm é­
— Ne mondd!? — kiál­ ség, ösztönző erők hiánya ségre serkentenek. Tehát
tott örömmel az igazgató. ez is rendben van. A fő­ nyeket. Átmenetileg egy­
meg effélék. Elhatároztam, két százalékkal csökken az
— V árj egy pillanatra! hogy lehatolok a dolgok könyvelő telefonált, hogy
mélyéig. Az orvostudós megy felfelé az önköltség, önköltség, picurkát em elke­
A főmérnök azt hitte te ­ dik a termelékenység, m ák­
lefonálni fog, de nem. A megfertőzi m agát azzal a m int a hajderm ennykő.
betegséggel, amelynek kór­ K ét kézzel m egragadtam a szem nyit javul a minőség
diri végigvetette m agát a — és másnap kezdődnek
karosszékben, egy pillanat­ okozóit keresi. Én is hagy­ szék karfáját, gondoltam, elölről a bajok. G yökeré­
ra megmerevedett, nagyo­ tam, hogy elhatalm asodja­ h a van valami, am i az ön­ ben kell feltárni a bajokat,
kat fújtatott, m ajd így nak rajtam a gazdasági költségcsökkenés irányá­ barátom . Elemezni kell az
szólt: mechanizmus bacilusai. b a húz, akkor az el fog en­ egész mechanizmust, az ösz­
— Gyerünk, mi történt Ezért ma leültem ebbe a gem húzni innen. De nem tönzőket a serkentőket, az
még? karosszékbe és figyelni húzott. Bravó, teh át ez is öntörvényeket,, az autom a­
kezdtem magamí, hogyan stimmel. A zután eszembe tizm ust . . . Ha m agam ba
— Kérlek, a lyukak el­ reagálok a dolgokra. J e ­ jutott, hogy az egykarú
készültek, de nem a szitán, emelő prototípusa csak m élyedve ülök, szinte hal­
lentették, hogy a term elé­ lom, am int a m élyben csi­
hanem a herm etikusan zá­ kenység ijesztően csökken. 1998-ra készül el. Igen, a
ródó edényeken. Lyukasan hajtóerő. H ajtóerő a mű­ korognak a mechanizmus
Ahá! — m ondtam magam­ rozsdás fogaskerekei. . . No
csomagolják a kualalum - nak — tennem kellene va­ szaki fejlesztésre, azt
puri té te lt. . . mondják, erre volna szük­ jó. M ost pedig szépen in­
lamit. Ámde én nem te ­ d u lju n k haza.
— Jó, jó . . . egy perc tü ­ szek. Nem akarózik. Miért? ség. Behunytam a szemem
relm et kérek! — ujjongott — tűnődtem — Hopp. meg­ és éreztem, am int a hajtó­ — K érlek szépen, várni
a másik. — Azzal m egta­ van .. . hiszen én nem va­ erő kiszáll belőlem, mint a kell, az áruforgalmi elvitte
pogatta a pulzusát, lehor- gyok ösztönözve erre. Ezt lyukas luftballonból a hid­ a k o c s it. . .
gasztotta a fejét, m ellkasát tehát egyszer m ár tudom. rogén. Fel is jegyeztem — Micsoda? H át sosem
teleszívta levegővel, kifújta Aztán beszám oltak róla, ide a blokkra: hajtóerő lesz itt rend? M ajd meg­
a levegőt és így szólt: hogy a karbantartók k ar­ elszállt, nincs, am i mozgó­ táncoltatom én ezt a tá r­
— Tovább! Légy szíves, ban tartott kezekkel ülnek, sítson. saságot!
mondj el minél több ilyen és lógnak. Milyen érdekes — És akkor jöttél te a
e s e te t. . . — gondoltam — tulajdon­ panaszaiddal. A legjobb­ Novobáczky Sándor
Megoldatlan probléma
B e v a llo m őszintén, egy szegény, sorsüldö­
pesszimista természetű zött em ber, aki nagyon-
vagyok. Lehet, hogy ez nagyon egyedül van?
családi örökség, de az is Mosolyog az igaz, min­
lehet, hogy a szakmám­ dig mosolyog, de biztos
mal já r együtt: Persze vagyok benne, hogy ez
nem m indig vagyok csak a külszín, a lelke
pesszimista, és nem min­ legmélyén krenkolja
dig látom sötéten a vilá­ magát.
got, csak olykor-olykor, „Te mondod, hogy
de akkor aztán nagyon, peches vagy? — kérdem
szívből, igazán. magam tól a televízió
A csüggedés óráiban, előtt. — H át akkor a
vagy perceiben úgy ér­ Tem plar Simon micso­
zem, hogy teljesen egye­ da? Te panaszkodsz?
dül vagyok a világban, Nézd m eg a Szájmont,
úgy érzem, hogy nekem a Tem pláréktól!”
semmi sem sikerül, lük . . . Slamasztika itt, S miközben így disku-
vagyis pestiesen szólva: slam asztika o t t . . . rálok önmagámmal,
olyan pechem van, ami­ Olyan peche van, am i­ megnyugszom egy kicsit,
lyen csak nekem lehet. lyen csak neki le h e t. . . könnyebb lesz a szívem,
Az utóbbi időben H át igen! Csuda peche és azon kapom magam,
azonban van egy viga­ van ennek a Simon­ hogy vidám dalra csü-
szom: Mr. Simon Temp­ nak . . . Nyüzsögnek kö­ csörödik a szám . ..
lar, azaz az Angyal. <3 rülötte a szép nők, de ő Már az is segít, ha
nem tudja, hogy milyen rá ju k sem néz . . . Nincs rá gondolok. Elég, ha le­
sokat jelen t nekem: ha is ideje foglalkozni ve­ hunyom azt a két szép,
elfáradok, ha ború köl­ lük, állandóan le kell bánatos szememet, és
tözik a szívembe, ha lepleznie v a la k it. . . S máris m agam előtt lá-
gyanúsan sokszor mon­
dogatom magamban: „Ez
az én form ám , ez az én
- H a tiz e n k é t m a te m a tik u s tíz é v a l a t t formám”, akkor ő segít
tu d ja c sa k e lv é g e z n i e z t a s z á m ítá s t, a k k o r rajtam , Tem plar, az An­
h o g y a n b iz o n y íts u k b e , hogy az e r e d m é n y gyal.
h e ly e s ?
Szegény fiú, akárhova
megy, m indig bajba ke­
Itthon az olimpiai bajnok veredik, állandóan kel­
lemetlenségei vannak, és
azt hiszem, nincs olyan
város a föld kerekén,
ahol őt m ár meg ne po­
fozták v o ln a . . .
Ilyen az ő formája!
Bizonyisten sajná­ nikről mindig kiderül figuráját, fején a gló-
lom . . . Alighogy meg­ v a la m i. .. Sajnálom őt, riával, és m áris jobban
érkezik valahova, talán legszívesebben össze- érzem magam,
még ki sem csomagolt a hoznám egy jó házból De azért a lelkiisme-
bőröndjéből, és máris való, tisztességes, szolid retem furdal, segíteni
benne van a pácban . . . k islán n y al. . kellene rajta.
Nem tu d ja élvezni az Ha Simon Tem plar, Segítsetek!
éle te t. . . Semmi kikap­ m ás néven az Angyal Ne nézzétek ölbe te tt
csolódás . . . Megfordul a kalandjait nézem, arra kézzel a televíziót!
világ legszebb tájain, de gondolok: em berek, hát
- J a j. d e c u k i! U g y e v is e lh e te m r serflmit sem lát belő­ nem látjátok, hogy ez Mikes György

DuCiKa j í i A c& apodÓ A '

4
Kötelességtudó tisztviselő
E rd e i S á n d o r ra jz a

h
Középiskolás koromban, 19 0 2 -ben
kezdtem el tanulni törökül, 1 9 0 7 - J
í ben pedig már pályadíjat nyertem
a „Törökországi céhek története a 1
XVII. században" című tanulmá­
nyommal. Ekkor már évek óta ara-

1
sí bili is tanultam, és ma majd vala-
r m ennyi keleti ország akadémiájá­
nak tagja vagyok. No meg több eu-
t rópai akadémiának is. Joggal kér­
dezheti bárki, hogy most nyolcvan £
éves koromban m it tanulok. A zt 3
válaszolnám: arabul. Mert kifogy­
hatatlan a tanulnivaló az arab iro- V
dalomból, amelyet egyébként m in t $
vendégtanár, Kairóban is tanítok. ‘
Értek tehát a keleti bölcsességhez, A
v és ennek többször gyakorlati hasz- Jf
, nát is láttam. Például akkor am i­
kor asztalosomnál három könyves­

i polcot rendeltem, de csak egyet szál­


lított le a kitűzött határidőre. Meg
akartam reklamálni a másik kettőt,
i ugyanakkor egy könyvtáros bará-
'1 tóm egy egész teremre való könyv­
szekrényt akart rendelni ennél az
* asztalosnál. Am ikor beléptünk, elő-
; szőr engem látott meg és közölte,
p hogy még pár hétig várnom kell.
. Azután üdvözölte barátomat, aki
megkérdezte tőle, hogy pontosan - Uram! Nem akarja egy részét betétkönyvben elhelyezni?
határidőre szállítja-e a rendelé-
• seket. Az asztalos ijedten rám né­
zett, mintegy kérve, hogy ne em lít­
sem meg a késést. Én szótlan ma­ Intézkedtek
radtam, amikor a mester kijelen­
tette, hogy percnyi pontossággal
>{ szállít. Keleti bölcsességem ered­
ménnyel járt: az asztalos másnap r, AZ ÉRDEKELTEK
HOZZÁSZÓLNAK
leszállította a két hiányzó polcot.
„Tutalomüdülés" című
S Mondanom sem kell, hogy az
arab tudományokban való jártas­
ságom miatt sokat cseng a telefo­
bírálatunkra a Munka­
ügyi Minisztériumtól az
nom. A legkülönbözőbb ügyekben alábbi választ kaptuk:
is telefonálnak. Egyszer valamilyen L „Hozzánk is több helyről
arab szó jelentéséről, máskor egy- u érkeztek bejelentések és
egy fogadásról van szó, de a legfur- \ javaslatok arra, hogy a
Jj j csább telefonáló egy apa volt, aki 1, nyugdíjba menő dolgozók
i aggódva közölte, hogy lánya sze- A iránti társadalmi megbe­
relmes lett egy Budapesten tanuló V
arab fiúba. Érdeklődtem, hogy m it ’ csülést a munkaviszonyt
tehetek ebben az ügyben, mire az lezáró munkakönyvi be­
apa megkérdezte: „Azt tessék meg- r jegyzésnél is fejezzük ki.
mondani, professzor úr, hogy E javaslatokkal a minisz­
amennyiben gyerek születik, arab \ térium egyetért és a m un­
lesz-e vagy magyar( kaügyi szabályok terve­
Q zett módosításánál erre
I\ Dr. Germanus G yula \ tekintettel lesz.’'

l
! í ’’
Kutyaiskola nyílt
Mezőtúron
V árn ai G y ö r g y rajza

- A zt m ondta a ta­
nító néni, holnapra
mindenki vigyen öt
forintot, m ert kirán­
dulni megyünk.

HHBMMMHHHIHMHMHHHHHMMHIi
Kovács Zsolt, m int egy trom­ nánt" — mondotta hidegen.
fot. „Adja ide!" — szólítja fel —„Rezge, Dönci, maguk lesz­
erre a zsíros szakács „Nem nek a tanúk." A megnevezet­
adom!" — üvölti a vendég. tek a leendő tanúk önérzeté­
„Nana, és mért nem, apus- vel és felelősségtudatával bó­
A z égjü k c h e ster field i é tte r e m v e n d é g e k é p te le n volt
kám?" - kérdi intőn a kony­ lintottak. „Nekem is vannak
e g y n a g y darab h ú st elrú g n i. C supán k ita rtó rágás után hai káder. „Mert feljelentem tanúim!" — hebegte a dühtől
á lla p íto tta m eg, h o g y n e m h ú sró l, h a n em a m oso g a tó ­ magukat, és ez lesz a bűn­ reszketve Kovács Zsolt, de
tál g u m id u gójáról v o lt sz ó . A z é tte rem tu la jd o n o st bí­ jel!" — diadalmaskodik Ko­ tévedett. „Kérem, uraim, ad­
r ó sá g e lé állították é s 8000 fo n t é s 3 sc h illin g pén zb ü n ­
te té sr e Ítélték. A bíró a k ö v e tk e z ő k é p p e n in d o k o lta a vács Zsolt, aki végre érzi, ják meg a nevüket" — fordult
d ö n té st: A z é iterem tu ia jd o n o s azzal k ö v e te tt e l v é tsé ­ hogy foglalkoznak az ügyé­ a körülállókhoz. Éne az aré­
g e t, h o g y o ly a n ételt sz o lg á lt fe l, a m e ly n e k „ az ö ssze­ vel. „Nana, lassan a testtel!" na szétfoszlott, és alkotóele­
té te le n em fe le lt m eg a v e n d é g á ltal m e g ren d elt ösz-
s z e té te ln e k .” — mondja fenyegető halkság- mei buzgó csámcsogásba fog­
(Hír a világsajtóban.) gal a zsíros, és megragadja tak.
Kovács öklét úgy, hogy belül Az ügy ilyeténképpen Ko­
Kovács Zsolt csak rágta, amikor Kovács Zsolt hevesen van a gumidugó, körötte a vács Zsolt teljes vereségével
csak rágta, végül belenyúlt a nekilódult a helyiségnek, és Kovács-kéz, akörött a szakács­ végződött volna, ha történe­
szájába, kiemelte, megtekin­ néhány testesei, után felleb- kéz. tesen nem tartózkodik a te­
tette jobbról, megtekintette bentve egy kartonfüggönyt, „Adja ide a dugót!" „Nem remben egy társadalmi ellen­
balról, és m it tesz isten, hát az üzletvezető rezidenciájá­ adom!" Harmadiknak a pin­ őr. Ö azonban, bár óvakodott
nem a mosogatótál gumi­ ban tűnt el. Artikulátlan cér szólalt fel, edzett szur­ tüstént megnyilvánulni, nem
dugója? Nosza, hívta felhá­ hangok, a függöny remeg, a kolóhangja volt: „Es a társa­ mulasztotta el a jelentésté­
borodva a pincért. A pincér lila óegyiptomi múmiák hul- dalmi tulajdon az magának telt. Ennek köszönhető, hogy
megnyugtatta, hogy rögtön, lámzanak. Kovács Zsolt kiro­ smafu?!" „Ügy van. A dugó, alig egy hét múlva az üzlet­
és elment kitölteni a totó- han, vissza az asztalhoz, ke­ kérem, az étterem állóalapjá­ vezető a következő levelet
szelvényét. Kovács Zsolt dü­ zében görcsösen szorongatja hoz tartozik!" — jegyezte kapta kézhez:
hösen mormolta az étterem a gumidugót és nyüszít. Az meg a főúr, aki üzemvezetői „Róbert Illés társadalmi el­
nevét, és am int így habzó lenőrünk jelentése folytán
szájjal hajtogatta, hogy husz- ö n t szóbeli figyelmeztetésben
szonharrmadikkerületivenn- részesítem, mert X. hó húsza­
déglátóipparrivállalathettven- dikán olyan kocsonyaadagot
kettesüzzemegységgge, az tel­ szolgáltattak ki, amely az
jességgel úgy hatott, mint 5 2 6 / 1 s. Kp. b. utasítással
egy káromkodás. Végül orvul szemben 8 ,5 dkg súlytöbble­
felüvöltött, hogy fizetni, és tet tartalmazott. Felhívom a
harmadszori ismétlésre le is üzletvezető is előbukkan, szakvizsgára készült. A sza­ figyelmet affelé, hogy a súly­
fékezett előtte kecsesen a fő­ megfontolt, m int egy huszon- kács nem szólt immár sem­ többlet, éppúgy, m int a súly- '
úr, mondván, hogy már itt harmadik kerületi lord, és mit, a vendég körmei alá hiány a szocialista vendég­
is vagyok. Az igazat meg­ méltóságteljesen beszól a nyúlt, és oly fájdalmasat szo­ látóiparban megengedhetet­
vallva nem is nagyon értette, konyhába: „Rezge szaki, rított, hogy Kovács Zsolt len, és ismétlődés esetén
hogy m it hadonászik a ven­ megkerült a gumidugó! A kénytelen volt elengedni a 5 0 ,— Ft pénzbírsággal sújt­
dég azzal a gumidugóval, de vendég úrnál van." dugót. hatom. Jelen levelemben
hát sokat tapasztalt ember Rezge szakács szaki zsíro­ Fájdalmában üvölteni kez­ foglalt intézkedés ellen jogá- 1
volt, rá kell hagyni, még sán bukkan elő, és megfelelő dett: „Fel fogom magukat ban áll a Szakszervezeti Bi­
mindig jobb, mint a gumi­ némajáték után odamanőve­ jelenteni!" Az ellentábor irá­ zottsághoz, valamint a TEB n
dominó. rez Kovács Zsolthoz, és ud­ nyítását az üzletvezető vette jogügyi osztályához fellebbe­
— Ezt nem számítjuk fel, variasan megkérdezi: „Hogy át: „Mi jelentjük fel magát zéssel élni. Temérdek Ottó
kérem, hehehe — mondotta került ez magához?" „A ko­ társadalmi tulajdon eltulaj­ ig. h. s. k."
szellemesen, és vállat vont, csonyában volt" — vágja ki donításának kísérlete gya­ Gombó Pál
A ház autója
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! H egedűs Is tv á n ra jz a

ILLETÉKTELEN BEAVATKOZÁS?
A kettős ünnep előtt a folytatott beható eszmecse­
népszerű élelmiszer áru­ rét. Üzletvezetők.
házban; (Rákóczi út és Kör­ — Ahelyett, hogy segí­
ú t sarok) még a szokottnál tenének — toldotta meg a
is nagyobb forgalm at bo­ bosszús vevő.
nyolítottak le. Hosszú sor Kedves Ludas, jól tudom,
kígyózott a pult előtt, és hogy a kiszolgálás „nem
bizony elég türelm etlen az ő asztaluk”. Magasabb
hangulat uralkodott. Jaj beosztásban dolgoznak, bi­
volt annak, aki az élre zonyára jól el is látják a
ak a rt sodródni, de még munkakört, am elyre rá ­
azokra is rossz szemmel term ettségük és szorgal­
néztek, akik túl sokat vá­ muk em elte őket.
sároltak, vagy hosszú ideig
válogattak. Egyetlen ked­ De!!
ves fiatal lány dolgozott a Néhány évvel ezelőtt
egy londoni barátom el­
vitt egy nagy áruházba,
hadd bám uljam a kará­
csony előtti forgalmat.
A nyakkendő osztályon
nyüzsgő tömegben idősebb
férfiú csomagolta az árut.
— Ez Selfridge, a tu laj­
donos — m agyarázta a ba­
rátom. — Kisegít.
M aradhatunk hazai pél­
dáknál. Gundel Károly, két
nagy vendéglátó üzem tu ­
lajdonosa, még hajlott ko­
rában is cipelte a tálakat,
mi pultunknál, jóakarat­ ha türelm etlenkedtek a
tal, de láthatóan kevés gya­ vendégek, és éppen úgy ki­
k orlattal — bizony las­ szolgált, m int bármelyik
sacskán haladt a kiszolgá­ pincér.
lás. Hadd javasoljam : kivé­
Megszólalt a sor köze­ teles, hangsúlyozom, kivé­
pén egy dörmögő hang: teles esetekben ne tartsuk
— Ezek meg tereferél­ be szigorúan a hatáskört,
nek! még akkor sem, ha — pesti
A szomszéd oszlop felé argóval élve — nem va­
m utatott, ahol három hó­ gyunk „tulajok”, csupán
fehérköpenyes, orvospro­ egyszerű „górék”.
fesszornak álcázott férfiú (A. S.)
n -**

Á d á m és Éva

.-syáfMVM

Jc g rc vü v el k ö n n y e b b ü l ki le h e t b írn i, .unut M á ty á s t k irá llyá vá la s z tju k!

Z a l á n futása Vezérem, Szvatopluk visszaküldte a fehér lovat. Trabantot kér helyette.

Téves!

S z e n t G y ö r g y h a rc a a s á r k á n n y a l Lovag-m entő
- Ha c /t leadom a Képes Rómának, bukik az
egesz kormány!

Inkvizíció
B e a tl e s - m á n ia

- Ne nyújtsuk tovább, szenyor, most így éppen


lesz a kosárlabda csapatba.
F o tocellára nyíló a j t ó
i / — ------ —
V érszerződés

- tpy ni. jó urak, újjáépítjük az országot!


Jégkorong

Történik egy rendelőben

ORVOS: Kérem a követ­ amikor nem volt hajlandó


kezőt! megemelni egy teherautót.
GYALOGOS (zavartan be­ Hát a személyautóval ho­
jön): Parancsoljon doktor úr. gyan állunk? Tegyük fel, ro­
ORVOS: M int tudja, elér­ han maga felé a személy­
kezett a kötelező orvosi vizs­ autó, és maga ott halad a
gálat ideje. Figyelmeztetem, zebracsíkon. . .
hogy amennyiben nem felel GYALOGOS: Nekem van
meg az előírásoknak, annak előnyöm, a zebracsíkon, tisz­
komoly következményei le­ telettel.
hetnek. ORVOS: Megbukott, nem
GYALOGOS: Uramisten, igaz. Mi maga, zebra, vagy
- A zért a foci sokkal izgalmasabb! . . . miért? ember? Tessék lefeküdni.
ORVOS: Ha ön nem telje­ GYALOGOS: Hová feküd­
sen egészséges, nagy veszély­ jek?
ben forog. Halálos veszély­ ORVOS: Hát az autó alá,
H E * A 7 0 K A TÖN ben! hogy a kocsi zavartalanul
közlekedhessen a feje fölött.
GYALOGOS: Doktor úr,
én nem iszom, nem dohány­ Mondja, hogyan akar maga
zóm, mellőzöm a zsíros éte­ gyalogos lenni, ha még eny-
A Visegrád felé tartó autó­ vesebben utaznánk a buszon. nyit se tud?
buszon két nő ül mögöttem. De hál'isten sikerült, s így leket, pacalt, pörköltöt, gu­
Talán már ott voltak, amikor túl azon a nagy pozitívumon, lyást, káposztát. GYALOGOS: Úgy gondol­
fölszálltam, talán csak később hogy hazánk két egyetlen ORVOS: Az meglehet. Mi­ tam . . .
foglaltak helyet — nem tu­ igaz munkaereje életben ma­ lyen sportot űz? ORVOS: A gyalogos ne
dom. Tény, hogy nem lát­ radt, az én további szórakoz­ GYALOGOS: Úsztam va­ gondolkodjon, hanem mene­
tam, nem látom őket, csupán tatásom is biztosítva van. laha. küljön, feküdjön hasra, búj­
a hangjukat hallom, azt Dunabogdány körül a re­ jon el. Mondja hol közleke­
ORVOS: Futni nem futott? dik maga?
azonban egyfolytában. Hiába csegő bizalmasan megsúgja
dübörög a farmotoros teljes barátnőjének, hogy az ő be­ GYALOGOS: Legutoljára GYALOGOS: Óbudáról já­
gázzal, ők maradnak fölül. utalásának a fele tulajdon­ a világháborúban. rok be naponta a Nemzeti
Az egyik tagoltan recseg, a képpen csúsztatott idő. ORVOS: Hány tonnát tud Színházhoz.
másik lélegzet nélkül dalolja Ugyanis közvetett felettesé­ félkézzel odábblökni? ORVOS: Mától fogva nem
a szavait. ■>; nek, a pénzügyi főelőadónak GYALOGOS: Tonnát? Ta­ jár be. Maga nem erős, nem
Mindketten üdülésre utaz­ Dobzse Lászlóról szóló ötfel- lán kilót tetszik kérdezni? is fut jól, szemüveget hord
nak, de nem együtt indul­ vonásos tragédiáját gépelte ORVOS: Tonnát kérdez­ ugyebár, középkorú. A belte­
tak, itt akadtak össze. Régi túlórában. tem. rületen éppúgy nem engedé­
— Ilyenek a férfiak! — só­ lyezhetem a közlekedését,
hajtja. — A béreiből egy kis GYALOGOS: Eddig még
nem próbáltam. m int a lóerejű vontatókét,
inci-finci fruska a múzsája kézierejű fuvar járművekét,
és velem irat. Persze olyan ORVOS: Ha például — is­ vagy kerékpárokét. Csak ide­
is az a tragédia. Egy röhej! métlem: például — egy teher­ iglenes rendszámot adhatok
A daloló úgy érzi, hogy a autó ráfutna önre, huszonöt­ (táblát vesz elő az asztal mö­
bizalmas közlésért tartozik collos gumikkal, no és jól gül és a Gyalogos nyakába
bizalommal fizetni. Ennek van, könnyítek: rakomány akasztja: 1R-CSK 4 0 2 1 6 .)
jegyében Kisoroszinál a ba­ nélkül, akkor azt két kézzel
rátnője fülébe búgja, hogy. . . meg tudja emelni? GYALOGOS: M it jelent
— Mehettem volna Galya­ ez, doktor úr?
GYALOGOS: Doktor úr ORVOS: Ideiglenes rend­
tetőre is. De sajna, annak ná­ kérem, én őszinte ember va­
lunk nagy ára van. Az üdü­ szám. Két dioptriás szem­
gyok. Olyan kicsi a rutinom üveg.
lési felelősünk, bizonyos a teherautók emelésében,
ismerősök, sok közös isme­ Horváth kartárs megmondta hogy félek, nem tudnék az GYALOGOS: Doktor úr, én
rősük van, akikről csakha­ nyíltan, hogy . . . Érted í Is­ előírásnak megfelelni. Ha egészséges vagyok, az állá­
mar megtudom, hogy züllöt­ mersz, finom lélek vagyok, ezen múlik kérem, akkor én somra szükségem van. Nincs
tek, erkölcstelenek, nagyké- hát csak annyit mondtam, fellebbezési lehetőség?

Í
belenyugszom a változhatat-
mek, borzasztóan szerencséi­ jó lesz nekem Visegrád is . . . lanba. Én nem is akarok te­ ORVOS: Nincs. Persze kí­
ének és bosszantóan szeren­ Alig mondta ki ezt, az herautókat emelgetni. nálkozik egyetlen kibúvó.
csések. autóbusz eléri a Visegrádot Vesz egy autót.
Mire Budakalászra ér az jelző táblát és néhány pilla­ ORVOS: Kishitű. Az ilye­
autóbusz, vagy két tucat nő nat múlva Salamon tornya nek miatt történik annyi GYALOGOS: Miből?
fekszik körülöttük kiterítve alá gördül. Ütitársnőim kap­ baleset. Maga biztosan úgy ORVOS: Az nem az én
és földarabolva. kodva kászálódnak, s törtet­ akarja csökkenteni a baleseti dolgom.
Leányfalu után tudomá­ nek az ajtóban. Statisztikát, hogy a gépi erő­ GYALOGOS: És még ha
somra jut, hogy hazánkban Ekkor módomban áll szem­ vel hajtott járműveket akar­ lottón nyernék is egy autót
az a két vállalat, ahol ők ügyre vennem őket. Nos, nem ja felelőssé tenni. Hogyan —# hogyan kapok jogosít­
dolgoznak, az egyetlen, amely akarom részletezni a látotta­ merészel még csak gondolni ványt, ha már a gyalogos
export s import viszonylat­ kat, de felelősségem tudatá­ is erre? Mit tehet arról egy KRESZ-en elbuktam?
ban nemzeti jövedelmünket ban kijelentem, hogy a re­ buta gép, hogy átgázol egy ORVOS: Nyugodjon meg.
biztosítja. Hát ha még rajtuk csegő hölgy nem rosszmájús- okos gyalogoson? Ezért talál­ A gyalogos KRESZ-szel egy-
kívül más is dolgozna!. . . kodott a kis múzsává) szem­ tuk meg azt a kézenfekvő
megoldást, hogy a gyalogoso­ időben kijött a rendelet,
De sajnos, a többi néhány ben. Ha ő ihletné a Dobzse hogy a gépkocsivezetői iga­
ezer szellemi és fizikai dol­ tragédiát, az egész biztosan kat vizsgáztatjuk le erőnlét­
ből, motorjuk épségéből és zolványt ezentúl nem kötik
gozó csak lóg, s ugyanakkor sokkal tragédiább lenne. Vi­ orvosi vizsgához.
ők, „mint a barmok, úgy szont, amit a daloló mondott természetesen a KRESZ-ből.
güriznek". Horváth kartársról, az aljas Maga nagyon rosszul kezdte, Ungvári Tamás
Ha nem sikerült volna ki­ rágalom.
harcolniuk ezt a „nyamvadt"
10 beutalást, most kettővel ke­ Sólyom László
Értekezlet
S ch w o tt L a jo s rajza

- A termelési feladatok megbeszélése . . . áttérünk a prémiumelosztásokra . .


után . . .

Nekem ez a modernség, ott vagyunk a moziban,


amit a filmművészetben ahonnan éppen most jö­
tapasztalok, nagyon tet­ vünk ki, mert most lett
szik. Pompás dolog, hogy vége a film elejének.
a film a végével kezdő­ Majd izgalmas fordula­
dik, az elejével végződik, tokkal összebogozódnak a
és a szünet is mindig eszem a főzeléket, a le­ szálak, és ott áll előttünk
máskor van, mint aho­ vest és leülök vacsorázni, a gyilkos, akiről azt sem
gyan megszoktuk. Csupán az újságot a kezembe ve­ tudjuk, kicsoda, kit ölt
a mindennapi életben szem és hallom a felesé­ meg, s máris a film végé­
még mindig uralkodó gem hangját: nél tartunk, mire kényel­
konzervatív rend zavar és — Kész a vacsora! — mesén elhelyezkedünk,
kizökkent néha a filmek Mire ásítok egy nagyot, felállunk, a jegyszedő a
élvezetéből. Vigasztaló kiolvasom az újságot, jól­ helyünkre vezet bennün­
azonban számomra az a eső éhséget érezve lete­ ket, és a pénztárnál meg­
tudat, hogy előbb-utóbb veszem a két mozijegyet.
betör a film az élet terü­ Az utcán még tanako­
letére, és akkor majd meg­ dunk a feleségemmel,
valósul a tökéletes rend. hogy melyik moziba ve­
Akkor majd kora reg­ gyünk jegyet, aztán me­
gel azt mondom magam­ gyünk a munkahelyünk­
ban: re, ahol leteszem a kagy­
— Ez a nap is jól vég­ lót és azt mondom a fe­
ződött, ideje eltenni ma­ leségemnek:
szem a télikabátom, ki­ — Szervusz drágám, a
gunkat holnapra - aztán nyitom az előszobaajtót és
lefekszem és felveszem a mozi előtt találkozunk.
hazaérünk. Jó film megy. Nem akarsz
pizsamámat. A lépcsőházban meg­
Utána természetesen fo­ este moziba menni? Szer­
jegyzem a feleségemnek: vusz, csak azért hívtalak
gat mosok, hogy a gyerek — Jó film volt, megérte —aztán felveszem a kagy­
is lássa: nem lehet a nap a pénzt! — Azzal össze­ lót és tárcsázok, de állan­
végét fogmosás nélkül gyűröm a mozijegyeket dóan mással beszél a fele­
kezdeni. és eldobom, de a felesé­ ségem hivatala . ..
Vacsora után elszívok gem rám kiabál: Ez lesz majd az igazi,
még egy cigarettát, iszom — Ne szemetelj a lép­ modern élet.
egy pohár vizet, majd fel­ csőházban!
állók az asztaltól, meg­ Leszállunk a buszról és G era Mihály

■m sm n s

Intermezzo
H eged ű s I s tv á n rajza

- 1S .1 v a i i a i c a C l, n u g y c ic in é l <x u i u i ^ a c i u v m iu o u a s u ;
- Kovács kar társ.
- Hol van?
- Tegnap kilépett.
Reprezentatív lokálműsor Uátkcu ixdaJd# E heti hirdetéseink
B a lá z s - P iri B a lá z s r a j z a n& M C A M & tV
M ottó : N in cse n e k r é g i v ic ­
c e k , c s a k öreg e m b e r e k
va n n a k . E gy ú jsz ű ló ttn e k
m in d e n v ic c új.

A tanár úr felszólítja Pisti­


két;
— No, mondd meg nekem,
fiam, ki volt az a spanyol
uralkodó, akinek uralkodása
alatt elsüllyesztették a spa­
nyol ezüst flottát?
Pistike gondolkozik egy
ideig, aztán így szól:
— Az az uralkodó egy sze­
rencsétlen flottás volt.

Az iskolában kérdi a ta­


nító:
— Mi az a szinonima?
Pistike jelentkezik:
— A szinonima az a szó,
melyet akkor használnak, ha
- C s a k e z a z e g y g ü rijü k v a n ? nem tudják, hogy a másikat PerSze, h o g y s z é p !
- S z ó s in c s r ó l a ! A m á s ik a t a fin á lé h o z ta rto g a tju k . . . hogyan kell helyesen leírni.

BO Ö L+O PERA
Orhajós kalauznak je­ beteg, aki azt hiszi, hogy Hogyan kell védekezni

(íremet használt!
lentkezik néhány száz év az orvostudományban ed­ az öregedés elleni Többek
múlva egy fiatalember. dig ismeretlen, páratlanul között önbizalommal,
Ezt kérdezi a felvételi iro­ ritka bántalmai vannak. amint az alábbi kis pár­
dában: beszédből is kiderül:
— £s mennyi a fényév­ — Mondd, miért ha­ JÖN AZ ELSŐ SZÍNES,
pénz? gyod magadat bácsinak
szólítani! EGÉSZ ESTÉT BETÖLTŐ
— Ráérek tiltakozni SZÉLES VASZNŰ
üreg koromban! MAGYAR TÄNCFILM!
t. I.

— M i az abszolút vicc?
_ ?
— Amelyiken akkor is
Üj fogalommal ismer­ nevetnek, ha nem m ond­
kedtem meg: a beképzelt ják el.

Balszerencsés légvárépitő

N e m k ö zö lh ető k éziratot
k ü ldtek :

V. G a b riella , B a k o n y n á n a .
- K . F e r e n c , Bp. X i n .,
M arx té r . — D. T am ás, B p .
M a k a ren k o u. — Sz. J ó z s e f,
Bp. x . , ö n ó d i u. - B . Cs.
Ik ervár. — S . P. Bp. I., V á r­
fo k u. — G . István, D eb re­
cen. — H . István, D u n a ú j­
város. — B . M átyás, R á k o s­
liget. - M. A m brus, B p. V „
K á ro ly i u. - F. G yula, B p .
VIII., Ü llő i út. - T. T. T ata.
— T. Im r e , Szeged. — B .
G ábor, B éla p á tfa lv a . —
„ ö c s i” , D u n aú jváros. — B .
L ászló, B p . 114. - Sz. fiv a ,
Bp. X IV ., T h ö k ö ly út. - S z.
S. K o m ló . — S. Im re, B p.
VII., K la u z á l tér. - F. M l-
hf.ly, B p . VI.. V örösm arty
12 - K. A ttila . Bp- V 1 J..

»
H ársfa u. — R. J. A lm as- BEM UTATÓ:
iü zitő . 1964. NOVEMBER 2b.
E rdei S án d or ra isa
AZ ERŐSZAKOSKODÓ
FÉRFI
Az olaszországi Cast-
rovillariban bíróság elé
állították a 26 éves Sal­
vatore Angellit, aki erő­
szakkal megcsókolta az
utcán a 23 éves M aria
de Leót. A bíróság fel­

m entette Angellit, m ert


kiderült, hogy a védte­
len, gyenge leány úgy
beleharapott az erősza­
kos férfi arcába, hogy
kórházba kellett szállí­
tani ezt a minden jóér­
zésből kivetkőzött fene­ - Mondja, látott már ilyen kicsike elefántot? . .
vadat!

M ai gyerek
U tc a i telefon

•n títititititij

LE A BÜROKRÁCIÁVALI
mSmi^tSrnWiSM ittMWm', - Mi leszól,, ha felnősz?
- Ürjogász!
BŰVÖS KÖR

Intézetünkben néhány évvel G ondos s z ü l ő


sa szükséges. Ezt a munkát
ezelőtt a Kaposvári Vasipari és sürgősen meg is rendeltük, hi­
Műszaki Ktsz végezte el a szen ilyen körülmények között
röntgenkészülék földelését. tulajdonképpen nem is volna
Ugyanennek a kisipari szövet­ szabad használnunk a készülé­
kezetnek a szakemberei ellenőr­ ket. A megrendelést természe­
zik nálunk időnként, hogy meg- tesen a K aposvári V asipari és
fclelő-c az étintésvédelcm, sza­ Műszaki Ktsz-hez küldtük,
amely a földelést eredetileg is
végezte. M egrendelésünket
azonban elutasították. Az in­
dok: nincsen rá kapacitásuk.
A helyzet tehát a következő:
A Ktsz a földelést megcsi­
nálta, aztán megállapította,
hogy nem jól csinálta, és fel­
szólított bennünket, hogy csi­
náltassuk meg jobban, de ne
bályszerű-e a földelés. Mé­ vele, m ert ő nem ér rá!
rési jegyzőkönyveik tanúsága
szerint a röntgenkészülék föl­ Dr. S z u n g y i Z oltán,
delése nem jó, cs úgynevezett a b a j e s i T B C G o n d o z ó I n té z e t
érintésvédelmi relék alkalmazá­ v e z e tő fő o rv o s a - Kész van a holnapi leckétek?
közelharc után kobozta vissza tőlük a
Kürti Anna's: kémfelszerelés tartozékait, a kötélhág­
csótól kezdve, folytatva a kézi fúró­
géppel, üvegvágóval, rövidhullámú
adó-vevő készülékkel, zseb-magneto­
fonnal, egészen a dinamit rudakig.
Gyorsan beledobált mindent a bába­
táskába, aztán diadalmas tekintetét
(SZATIRIKUS KISREGÉNY) (4.) végighordozta a gyerekek elszontyolo­
dott ábrázatán, és váratlanul előnyös
Aznap délben. A 0 9 8 7 6 -os számú Kö­ üzleti ajánlattal rukkolt elő:
lét. Visszafordul, kíváncsian közelebb
zértben Tódorka kicsomagolja a tíz lép. Fél tucat gyerek játszik a pár — Amelyik csirkefogó segít nekem
deka töpörtyűt, amit az imént vásárolt, négyszögöles térségen. A legkülönfé­ társadalmi munkában felhordani a
és előre megfontolt szándékkal topor- lébb és főleg szokatlan módokon. Miki cuccot a negyedikre, kap egy kettő­
zékolni kezd. például, Szepetiné hét éves unokája, ötvenes Tibi-csokit.
— Húsosat kértem és csupa zsírosat valami kötélhágcsót akasztott a poro­ A vert sereg hangulata egyszeriben
mértek bele! Felháborító disznóság! lóra és azon kúszik felfelé. Nadrágja megváltozott. Kitűnő gyakorlati érzék­
Cseréljék ki, vagy kérem a panasz­ zsebéből finom acél szerszámok hul­ ről és kollektív szellemről téve tanú-
könyvet! lanak a földre. Egy nagyobbacska ka­ bizonyságot, mindegyik csak egyetlen
A pult mögött beszélgető eladók masz, szivar alakú dinamit rudakat ké­ egy csomagot ragadott fel, és már csat­
ügyet sem vetnek rá. A felháborodott szít elő, hogy felrobbantsa velük azt a togtak is poros szandáljaik a lépcső­
vevő azonban töretlen elszántsággal kis kerti törpét, amely néhány cserép kön. Mire a megbízó verejtékezve fel­
halad célja felé. begónia, kaktusz és dália társaságában ért a negyedik emeletre, a csomagok
— Adják ide azonnal a panaszköny­ itt, az udvar sarkában tölti az eny­ már ott voltak feltornyozva az ajtaja
vet, vagy cseréljék ki ezt a faggyúku­ hébb évszakokat, azzal a megtisztelő előtt, és a gyerekek is felsorakoztak,
pacot! Ez törvényadta kötelességük! feladattal, hogy közösen a virágokkal, várva a jól végzett munka jutalmát.
Követelem! idillikus lugas látszatát keltsék. A leg­ A vállalkozók fele készpénzben kapta
Az üzletvezető únja már a kövérkés zajosabb gyerekcsoport karikára fűzött meg fizetségét, de különösebb problé­
fiatalember magánszámát és kelletle­ álkulcsok segítségével próbálja felnyit­ mát ez sem okozott. Sőt! Annyira meg
nül odaszól a pénztárosnőnek: ni a mosókonyha lakatra zárt ajtaját. voltak elégedve a bérükkel, hogy az
— Marika, miért hagyja, hogy a ked­
ves vevő úgy bömböljön, m int egy
minden emberi érzéséből kivetkőzött
vadállat? Bocsássa udvariasan a ren­
delkezésére a panaszkönyvet. A kedves
vevő nyilván be akarja bizonyítani,
hogy nem analfabéta.
Tódorka gyorsan lecsap a könyvre,
a sarokba vonul vele és gyöngy betűi­
vel beleírja: „Tisztelt főnök, minden
oké, holnap kora reggel startolok M-
be. A cugehőrt estig kérem elküldeni.
Tisztelettel: X Négy."
Becsapja a könyvet és átnyújtja a
pénztárosnőnek, finoman köszön és
távozik. Híradása egy órán belül fel­
tétlenül eljut a címzetthez. Az üzlet A nagy üdvrivalgás éppen e művelet angyalarcú Miki, a ház réme, még egy
mit sem sejtő alkalmazottainak kisebb sikeres befejezését adja hírül a nagy­ nagy télikabátgombot is előhalászott
gondjuk is nagyobb annál, hogy elol­ világnak. a zsebéből, és maszatos kezével Tó­
vassák a kedves vevő bejegyzését. És Tódorka agyában szörnyű sejtelem dorka felé nyújtotta. A kémfelszerelés
ha netalán elolvasnák? Semmit sem ébred. Futva szeli át az udvart és be­ legfontosabb darabját rejtette magába
értenének meg belőle. Jenci azonban, nyit a házmesterlakásba. ez a ruházati kellék. Egy szuper-mi­
aki minden délben elsétál a kémszer­ Szepetiné ott ül egy hokkedlin, mel­ niatűr fényképezőgépet.
vezet e postahivatala előtt, meglátja az lette kék vajdling. Krumplit pucol. Tódorka elégedetten búcsúzik el kis
ő krétajelét a bejárati ajtón, bejön, — Jó estét —lihegi Tódorka. —Mond­ hordáraitól, indulna befelé a lakásába,
vásárol valamit, patáliát csap, kéri a ja, drága Szepeti néni, nem érkezett a amikor kellemes visszaemlékezéseinek
panaszkönyvet, és kitépi belőle az ő részemre valami küldemény? filmszalagja megszakad . . .
üzenetét. A kérdezett fel sem néz munkájából,
Zseniális híradástechnikai módszer, úgy látszik, még tart a tegnap esti ha­
nemdebár? rag. Foghegyről veti oda a szót. A vállát rázza valaki erélyesen. Fel­
— O tt van a sarokban. Az a fekete riad merengéseiből, körülnéz. A mo­
bábatáska. solygó kalauz áll Tódorka előtt, már
Tódorka odaugrik, felemeli. a kofferjét is előzékenyen leemelte a
M int egy sokgyermekes családapa — De hiszen ez üres! hálóból.
karácsony előestéjén, olyaténképpen Csend. — Bakonytündéri következik, kérem.
felmálházva érkezik haza Tódorka e — A gyerekek az udvaron?! — ordít A titkos gyár. A busz csak egy percet
sorsdöntő nap kora délutánján. M in­ Tódorka. — A gyerekek nem azzal ját­ áll. Igyekezzünk, kérem!
dent megvásárolt, amire huzamosabb szanak, ami ebben volt?
bakonytündéri tartózkodása esetén — Tudom is én? —hangzik a közöm­
szüksége lesz. Az egyik dobozban egy bös válasz. — Én tegnap megesküdtem
pár görkorcsolya rejtőzik, a másikban a Szűz Máriára, hogy nem érdekelnek III. f e j e z e t
sípoló Kukta-fazék készlet, a harma­ a tisztelt lakótársak ügyei. Ha az az
dikban felfújható gumipárna. Vásárolt alvilági barátja nem zárta le a táskát, Terepszemle
még ezeken kívül egy zsebsakkot, egy lehet, hogy a kölykök kirámolták. En­
kis kifestő Mazsola-könyvet a hozzá­ gem ném érdekel. Én sem lopom az Bakonytündéri főterétől jó öt kilo­
való színes ceruzákkal, egy expandert idegeimet. Felőlem most már minden­ méternyire, túl a falu határán, egy ma­
és egy szobahőmérőt, mely a Halász- ki azt csinál ebben a házban, amit gas hegy vonulat ölében bújik meg a
bástya makettjébe van gusztusosán be­ akar! Mittalon-gyár. Ezt az ötkilométeres
építve. Szóval mindenre felkészült, Lehetséges, hogy Szepetiné még rész­ utat autón tette meg Tódorka, még­
nem érheti semmiféle meglepetés. letesebben is kifejtette a sztoikus filo­ hozzá Papinkó kartársnak, a Mittalon
Dehogyisnem! zófia tételére épült legfrissebb életfel­ gyár vezérigazgatójának a kocsiján.
Már indulna neki a négy emeletnek, fogását, de Tódorka ekkor már, eldo­ Tulajdonképpen meg sem lepődött,
amikor a nagy bérház szűk udvaráról bálva csomagjait, az udvaron hadako­ amikor kiszállva a MAVAUT-buszból,
egetverő csatakiáltások ütik meg a fü­ zott a visító gyerek csapattal. Hősies egy elegáns, köpcös, csupamosoly fér-
Pesti szörnyetegek
fiú gurult hozzá valahonnan és udva­
riasan érdeklődött: Tódorka Péter kar­
társhoz van-e szerencséje? é s miután
hősünk megnyugtatta, hogy valóban ő
a kérdéses személy, az ismeretlen elő­
ször keblére ölelte, aztán fürgén fel­
kapta Tódorka bőröndjét, és a közel­
ben álló zöld színű Volgához szaladt
vele. Gondosan elhelyezte a csomag­
tartóban, a jövevénynek helyet kínált
maga mellett, 6 pedig a volánhoz ült,
gázt adott.
Amikor lekanyarodtak a főútvonal­
ról, jobbját levette a kormányról és
kézfogásra nyújtotta.
— Papinkó vagyok — mutatkozott
be —, Papinkó Csaba, a M ittalon vezér-
igazgatója. Eredetileg a főmérnökünk
akart kijönni ön elé, de a termelési ér­
tekezlet elhúzódott. Van egy közgaz­
dászunk, doktor Hargittai József, kivé­
telesen nagy tudású szakember, majd
megismerkedik vele. Rendkívüli kopo­

iMJJSi**-
nya, a látszólag jelentéktelen kérdése­
ket is népgazdasági szintre tudja emel­
ni, sőt, megvilágítja a világpiac relá­
4 A PAM u r O k ?
cióiban is. Biztosan még most is tart a
felszólalása a gémkapcsok gazdaságo­ Sanyi barátom nemrég kocsiban, az egészen öre­ oltására és tisztálkodásra
sabb felhasználásáról. Érdekes dolgo­ érkezett haza egy közép­ geket tolókocsiban tolják. is használják. A pam u­
kat mondott, de én megszöktem, hogy amerikai lBUSZ-társas- Általános a két láb, a két tjuk szeretnek pletykázni,
mindenkit megelőzve válthassak ma­ utazásról. Magában Pa­ kéz, a két szem, a két fül, nem mindig mondanak
gával néhány szót. Ugyanis, ha be­ m utiában két hetet töltöt­ de egy szájnál és egy orr­ jókat egymásról, s vicce­
érünk az üzembe, lecsapnak magára az tek, s megvallom őszin­ nál többje senkinek sincs. ket is mesélnek egymás­
osztályvezetők, ölre mennének min­ tén, a várakozás kelle­ — Nagyon tanulékony nak. Táplálékkal táplál­
den új emberért. De most az egyszer mes izgalma fogott el, nép, a tanulás céljait kü ­ koznak, s időnként pa­
hoppon maradnak! Ajánlatom röviden amikor Sanyi hozzákez­ lön épületek, az úgyne­ naszkodnak valamelyik
a következő: legyen az én jobb kezem, dett várvavárt élménybe­ vezett iskolák szolgálják. élelmiszer minőségére.
a személyi titkárom. Alighanem cso­ számolójához. Erre vár­ Különös, hogy a pamur N em ritkán hallottam pa­
dálkozik, hogy öt percnyi ismeretség tam, nem az apró kis gyerekek nem egyformán naszt az üzleti kiszolgá­
után már ilyen kéréssel rukkolok elő.? ajándékokra, amelyekkel tanulnak, van, aki job­ lók lassúságára és a ve­
— Nem — felelte Tódorka. — Két nap Sanyi meglepte barátait. ban, van, aki kevésbé jól vőkkel szemben tanúsí­
óta én már semmin sem csodálkozom. Kedves figyelem jele a tanul. Sok gyerek szeret tott nemtörődöm maga­
— Előre kellett volna bocsátanom — borotvapenge, a tea, az labdázni, verekedni, s tartásukra. A közlekedési
folytatta az ajánlat-tevő —, hogy a mi­ öngyújtó, de engem első­ nem ritka az üvegből ké­ járművek eléggé tömöt­
nisztérium részletes tájékoztatást adott sorban egy távoli, ism e­ szült ablakoknak kőda­ tek, különösen az úgyne­
magáról. Olvastam, hogy Tódorka kar­ retlen világ képe érde­ rabbal történő bedobása. vezett csúcsforgalomban.
társ kivételesen nagy tudású szakem­ kelt. M ilyen nagy dolog Ilyenkor nem egy pamuri
ber, gazdag üzemi gyakorlattal. Ener­ is ez — új tájakat látni, új megfeledkezik hagyomá­
gikus és kiváló szervező. Nos, nekem embereket megismerni, nyos hidegvéréről és ösz-
éppen ilyen segítőtársra lenne szüksé­ szélesre tárva a minden szetűzések adódnak.
gem, mert az igazat megvallva, a mun­ új iránt fogékony lelkün­ —A pamur irodalomban
kám rengeteg, és a hullámok már-már ket. Ügy faggattuk Sa­ sok a nehézség. Elmon­
összecsapnak a fejem felett. Vállalja? nyit, m int egy Kolum­ dották nekem, hogy vál­
— Milyen tanfolyamot kellene elvé­ busz Kristófot, m int egy ságban a pamur regény,
geznem, hogy ezt a munkakört ered­ Magellánt, m int egy Mik- fiiéggé gyengék a pam ut
ményesen láthassam el? luho Maklájt. Engem per­ film ek, de a legtöbb pa­
— Semmilyet. A szükséges képessé­ sze sohasem a szabályos nasz a pamur költők el­
gekkel és ismeretekkel maga már bő­ nevezetességek, a hivata­ len hangzott el. Hiányol­
ségesen rendelkezik. los útikalauzokban talál­ — Sikerült megtudnom, ják az érthetőséget, a pa­
— El van boronáivá — dőlt hátra de­ ható idegenforgalmi lát­ hogy a pamuriak a legkü­ m ur költők viszont büsz­
rűs mosollyal Tódorka. — Mi lesz a ványosságok érdekeltek, lönbözőbb tevékenysége­ kén hirdetik, hogy végre
feladatom? hanem a távoli egek alatt ket fejtik ki. Sokan fog­ sikerült lerázniok az érte­
élő ismeretlen emberek. lalkoznak földműveléssel, lem kölöncét.
A vezérigazgató levette lábát a gáz­ Eri ezt kérdeztem Sanyi­ mások az iparban helyez­ — Nyitott szem m el jár­
pedálról, a kocsi még gurult néhány tól: kedtek el, egyesek genea­ tam mindenfelé, s megfi­
métert, aztán puhán megállt. — Mondd, milyen em ­ lógiával, mások sorsjegy- gyeltem, hogy a pamur
— Hogy mi lesz a feladata? Ezt ta­ berek a pamurok! árusítással foglalkoznak, ember házban lakik, té­
lán most ne is határozzuk meg pon­ M ély lélegzetet vett, vannak közöttük betörők, len melegen, nyáron
tosan. A beleegyezése már megvan, majd egy kis alig észre­ gépkocsivezetők, opera­ könnyebben öltözik, az
maga az én emberem, a többi majd vehető fojtottsággal a énekesek, csillagászok, eső ellen ernyővel és eső­
szépen kialakul. Tarthatatlan állapot hangjában beszélt, úgy pénztárosok, labdarúgó köpennyel védekezik, lá­
volt az eddigi. Egy ilyen üzemben, éreztem, a legizgalmasabb edzők, zsebtolvajok, piló­ bán cipőt hord és tüdővel
mint a miénk, amelynek népgazdasági élményeiről: ták, szabók, villanyszere­ lélegzik. Néha ideges,
jelentősége szinte felbecsülhetetlen, az —A pamurok barátságos, lők, professzorok, újság­ néha nyugodt, néha szo­
egyszemélyi felelős vezetőnek, a gyár vendégszerető emberek, írók, utcaseprők, szemor­ morú, néha jókedvű, s ha
vezérigazgatójának, mindeddig nem de vannak köztük barát­ vosok és bányamérnökök, náthás, tüsszent és köhög.
volt személyi titkára! Lassan harma­ ságtalan idegengyűlölők hogy csak néhány példát Ha nem személyesen ta­
dik hónapja már! Egyszerűen senki is. Durván nőkre és fér­ említsek. pasztaltam volna, el sem
sem vállalta! Mert tudnia kell, hogy fiakra lehetne őket fel­ — Nagyon szeretik a fe­ hinném ! — tette hozzá
akik eddig hozzánk kerültek, mind osztani. Megfigyeltem, ketekávét, ezt cukorral Sanyi, mintegy válaszul a
magasan kvalifikált szakemberek, és hogy vannak közöttük édesítik. A szomjúság ol­ kétkedő tekintetekre.
előző munkahelyükön kivétel nélkül fiatalok és öregek, továb­ tását különböző folyadé­ — Érdekes n é p . . . -
felelős, irányító munkakört töltöttek bá egészen fiatalok és kokkal végzik, a víz ned­ mondtam elgondolkozva.
be. egészen öregek is. Az egé­ vességtartalma számotte­
(Folytatjuk) szen 1fiatalokat gyerek­ vő. A vizet különben tűz Felek! László
Itt a szezon Szűr-Szabó József rajza

OKOS ŐSEINK Szerénység


V a s v á ri A n n a r a j z a
A „Baltimore Sun” tu ­ hagytak az utókorra, amely
dományos rovatának veze­ pedig hajlandó azt hinni,
tője részletesen leírja, mi­ hogy az ősem berek a ha­
lyen ragyogó, geometriai juknál fogva vonszolták a
tökéletességű, köböl fara­ nőket, és a fogaikkal tép­
gott köröket találtak ték szét a nyershúst. An­
Észak-Európában i. e. nak, hogy nem készítettek
8000-ből. Az ősi m atem ati­ villanyborotvát és telefont,
kusok gyönyörű ellipszise­ csak egy oka lehetett: nem
ket, s más alakzatokat is volt rá szükségük.

- K é re m , csak azt ak aro m b e je le n te n i, hogy cn nem u ta s íta ­


nám v is s z a . . .

F őszerk esztő: T a b i L ászló — S z e r k e s z tő : F öld es G y ö r g y — M űvészeti sz erk esz tő : T o n c z T ib or


K iadja a H írlap k iad ó V állalat — F e le lő s kiadó: C s o llá n y F eren c - S z e r k e sz tő sé g : B u d a p e st, VIII., G y u l a i P á l utca 14. — T e l.:
I g 335-718. - K iad óh ivatal: VIII., B la h a Lujza tér 3. T e l: 343-100. *142-220. - 64.H744 - K o ssu th N y o m d a , B u d ap est - T e r je sz ti
a P osta K ö z p o n ti H írlapiroda. T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
Üdülés
LE A BÜROKRÁCIÁVALI
ELŐZÉKENYSÉG

Csak d icsérn i lehet a 60- így élvezik a várakozó


as autóbusz T anács k ö rú ti utasok a term észetet n éh a
végállom ásának indítóit. ezen a végállom áson egé­
Nagyon előzékenyen gon­ szen addig, a m íg közeledik
doskodnak arró l, hogy a z az indulás perce, és m in ­
utasok e d z e tt életet é lje ­
nek, n e p u h u lja n a k el.
Sokszor előfordul ugyanis,
ha beáll a 60-as, nem e n ­
gedik fe lszálln i az utasokat.
A já rd á n k ell teh át ácso-
rogniuk, m ég akkor is, h a
történetesen nem seprik k i
a végállom áson az au tó ­
buszt. E z tö rté n t péld áu l
novem ber 2-án, hétfőn 6
óra 10 p e rc k o r is, am ik o r
esett az eső, és az utasok denkit felen g ed n ek a busz­
áztak -fáztak az 57—32-és ra. Nem le h e tn e egy kicsi­
számú au tó b u sz előtt. De vel előbb? . . .
előfordult ily en eset m áskor
is. (—i)
- T udod, Pisti, nem tudtunk a n a g y p a p á n a k
magaslati helyre beutalót szerezni. . .

Kerek tíz esztendő bojtorján, moha és útilapu pírjaiból az egyik. — Jó he­ házhoz. Kopogtatás nélkül
telt el a Nagy Hurcol- verte fel a kerteket, szántó­ lyen kötöttünk ki. Ez itt Bu­ hatoltak be abba a szobába,
t t S n z

kodás óta, amikoris az földeket. Az elárvult, lakat­ dapest. Itt tevékenykednek melynek ajtaján töredezett
emberiség elhagyta a lan házak omladoztak, vásott valahol a Nyugati pályaud­ üvegtábla hirdette: „Igazga­
Földet, és a világűr fenevadak hancúroztak a haj­ var közelében. Gyerünk! tóság".
lakható bolygóira köl­ dani világvárosok utcáin. Ú tnak indultak s pár perc Borostás arcú, zavaros te­
tözött. Ez a Világ Ta­ kintetű, állati prémekbe öltö­
nács rendelkezése alap­ zött szikár ember kuporgott
ján történt, mivel a az íróasztalon, és csámcsogva
helyi energiakészletek falt valamit. Fel sem nézett
kimerültek, a túlnépe­ a jövevényekre.
sedés is befejeződött, a — Jó napot kívánok! —
levegő pedig csaknem szólt a magasabbik látogató.
élvezhetetlenné vált. — Mi a Világ Tanács revizo­
Hatalmas űrhajók szál­ rai vagyunk. Könyveink át­
lították a távoli égi­ vizsgálásakor megállapítot­
testekre a népet, fér­ tuk, hogy önök a Nagy H ur­
fiakat, nőket, aggokat colkodás idején megszegték
cs gyerekeket. Vitték a virág- a rendelkezést, ötven mil­
és gyümölcsmagvakat, a hasz­ A két szemüveges, aktatás­ múltán egy rogyadozó gyár­ liárd ember rendben elköltö­
nos háziállatokat, könyveket, kás férfi azonban nem sokat épület kapujához értek. zött, éli világát az Andro-
gépeket, egyszóval mindent, törődött mindezzel. Amint Belülről gépek zakatolása méda-lcöd bolygóin, de ennek
ami az új élet megteremtésé­ űrhajójuk leszállt a Földre, hallatszott, a kémények on­ a budapesti gyárnak a sze­
hez kellett. különféle műszereket, térké­ tották a füstöt. mélyzete az ön irányítása
A Nagy Hurcolkodás után peket vettek elő, és számítá­ A két aktatáskás szótlanul mellett — itt maradt. Mivel
a Föld kopáran, kietlenül és sokba mélyedtek. összenézett. Aztán beléptek magyarázza ezt a lehetetlen
akadozva forgott tovább. Gaz, — Stimmt! —nézett fel pa­ a kapun, odasiettek az iroda­ viselkedést?
— Nem megyünk vidékre!
— felelt a kérdezett. — Az én
munkásaimnak kultúra kell,
Őszi vadászat G erö/ s á nd01' r a Jza
tanulás, szórakozás. Ezt csak
CSAPDA a főváros biztosíthatja. Egy
LESEN
tapodtat sem mozdulunk in­
nen!
Most az alacsonyabbik lá­
togató vette át a szót:
— Kérem, odafent olyan
szervezeti formát dolgoztunk
ki, hogy a termelő egységek
az apróbb, periférikus égites­
teken tevékenykednek ugyan,
de a vezetőség és a hivatali
apparátus a főcsillag köz­
ponti metropolisában székel
— Csakugyan? — villant
nagyot a prémbe öltözött em
bér tekintete, és elmosolyo­
dott. — Igv egészen m á '1 M
kor indulunk?
- T essék a p é n z tá rh o z m e n n i, a d d ig le v á ­
gom a h úst K. A.
Amikor Szaud-A rábia ki- N ápolyt látta, m ajd még
rálycseréjéről értesült a vi­ további 60 évig élt egy grúz
lág, a fontos h írt a mekkai pásztor.
rádió jelentette be. Mekka F elav atták Rátóton a M a­
és rádió! H irtelen elhomá­ gyar Tudom ányos A kadé­
lyosodott bennem az Ezer­ tott jobbszélső ju t eszembe Szövetségének rendes évi mia új palotáját.
egyéjszaka m inden csillo­ és nem Nagy K ároly frank közgyűlése. Felszentelték az új apá­
gása. Eddig ha ezt a szót király. Nápolyról a Vezúv, Szemirámisz függőkert­ cákat Hollywood legna­
hallottam , Mekka — szűk Szicíliáról a vérbosszú, jeiben megkezdték az öntö­ gyobb kolostorában.
lett az arab burnusz ra j­ A ttiláról az isten ostora jut zéses zöldségtermesztést. M indezek a hírek jótéko­
tam . Mekka számomra eszembe. Persze, ez a Takarékoskodási intézke­ nyan Idzökkentettek m ara­
mindig mecsetet, m inaretet M ekka-ügy egy kicsit fel­ déseket vezettek be Skóciá­ di, a hagyományokhoz túl­
jelentett, H ágár és Iszmaél k av arta bennem a megszo­ ban. A hatóságok felveszik ságosan ragaszkodó felfogá­
sírját, s m agát Mohame­ kás, a bevett képzettársítás a harcot az esztelen skót somból, s m ár nem is cso­
det, a prófétát. És most ki­ nyugodt vizeit. Nem csoda, pazarlás ellen. d álk o zo m azon, am ikor azt
derült, hogy M ekkában hogy a meglepetés szédüle­ Az Amazonas m entén olvastam, hogy el sem gá­
rádió is van, előfizetőkkel, tében meglódult képzelő­ hozzáfogtak a brazil kor­ zolta, s ennek ellenére erő­
pontos idővel, postabontás­ erőm ilyen híreket jelente­ m ány nagyarányú erdősí­ szakkal kórházba hurcolta
sal, reggeli zenés műsor­ te tt meg ijedt szemem előtt: tési tervének végrehajtásá­ áldozatát egy lelketlen gép­
ral, élőszóval, muzsikával, Á rusítják m ár a grönlan­ hoz. kocsivezető, akit most ideg­
hét nappal a külpolitiká­ di banánt a Közértekben. Az Algériai Gyermekvédő összeomlással ápolnak.
ban, várható időjárással, A dán—m agyar kereske­ Liga gyermekhomokozókat
esti krónikával, operakala­ delm i tárgyalások eredmé­ rendez be a Szaharában. Feleki László
uzzal, édes anyanyelvűnk­ nyeképpen sokféle déligyü­
kel, ügetőversenyeredmé­ mölcsöt kapunk a grönlan­
nyekkel és előforduló tech­ di ültetvényekről, cserébe
nikai hibával, am elyért az hűtőszekrényt, strandcipőt Ideges gyerek
igazhitűek elnézését kérik. és napernyőt exportálunk.
Hiába, a megszokás, a Ünnepélyesen megnyitot­
hagyomány nagy erő, s ami ták a Waterlooi Zenei He­
szokatlan, az úgy mellbe­ teket.
vágja az em bert, hogy a B ertrand Russel, az is­
meglepetéstől még köhögni m ert angol bölcselő az
is elfelejt. A képzettársítás a Egyesült Á llamokba utazik
gondolkodás folyam atának a Texasi Filozófiai Intézet
egyik sarkköve. Ha ezt a meghívására.
szót hallom, Csikar — a Befejeződött Pápuában a
kedves kis fekete váloga­ Nemzetközi Vegetáriánusok

KÉMIAI FEGYVER, RABLÓK ELLEN


A „Sunday Express” ausztráliai tudósítója jelenti
Sydneyből, hogy perm etező pisztolyokat hoztak forga- /
lomba bűnözők ellen. A pisztolyból kilövellő vegyi fo­
lyadék átm enetileg m egvakítja a bűnözőt és piros fol­
tokat idéz elő a ruháján. A k i tehát észreveszi, hogy
valaki látási zavarokkal kü zd ve pirosfoltos ruhában
botorkál be egy tisztítóvállalat helyiségébe, azonnal ér­
tesítse a rendőrséget. M i t c s in á ls z i t : ily e n k é s ő é js z a k a ?
S a jn o s , n e m t u d o k a lu d n i . . .
Bújócska

T isztelt Kartársam! séget, a létszámot, a A negyedik tag se kis­


Levelében arról tájé­ béralapot és ' minden kutya! Nem látja elég
koztatott, hogy nagy a egyebet, az adminisztrá- áttekinthetőnek az irány-
zűrzavar az önök válla­ ciótól a szállításig, egy vonalat, még tovább ja-
latánál. Nem megy jól a vízszintesen fekvő egye- vít a koncepción, hozzá-
munka, lassú a gyártási nes vonallal jelölöm, ad valamit a saját el-
folyamat, nem érik el a Igy: képzeléséből és az ábra
tervezett mennyiséget, máris többet mond min-
Ü iN D E D nem megfelelő a minő­ ■ 1den eddiginél:
TS WHISKY ség, túllépik a létszámot Az agytröszt tagjai
;s**i*fc
és a béralapot, s nehéz­ versenyben állnak egy­
kesen döcög az egész mással és mindegyikük
vállalati apparátus az külön-külön arra törek­
adminisztrációtól a szál­ szik, hogy minél többet
lításig. Egyszóval, ahogy használjon a népgazda­
Pesten mondják: min­ ságnak. Ha az egyik tag Mire a végrehajtásra
den együtt van. a jelzett egyenes vona­ sor kerül, mások is bele­
Persze, nekem több se lon akar haladni, akkor javítanak a koncepció­
kellett ennél: kimentem a m ásik tag kitalál va­ ba, tehát a gyártási fo­
Félreértés önökhöz a helyszínre és lami új megoldást. Az lyamatnak, a mennyi­
néhány napig lankadat­ olyanféle „versenynél” ségnek, a minőségnek, a
lan érdeklődéssel tájé­ ugyanis, mint amilyen létszámnak, a béralap­
kozódtam a vállalat dol­ önöknél, az agytröszt nak és minden egyéb­
gairól. Megnyugtatha­ tagjai között folyik, nem nek a grafikonja az a d ­
tom: nincs ott semmi az a lényeges kérdés, minisztrációtól a szállí­
baj! Amit levelében írt, hogy ki győz, hanem az tásig így fest:
az valóban megfelel a a lényeges kérdés, hogy
tényeknek, de elfelejtett ki marad alul. A másik
em lítést tenni arról, tag tehát javít a koncep­
hogy vállalatuk agy­ ción és az ő elgondolása
trösztje — technikustól kerül előtérbe. Ekkor a
az igazgatóig — min­ grafikon így alakul:
dent elkövet a panaszok
orvoslására. •
Elismerem, ez olyan
Túl hosszadalmas len­
bonyolult, hogy az égvi­
ne, ha tapasztalataimat Persze az agytröszt kö­ lágon senki sem képes
a szokványos módon vetkező tagja sem akar rajta eligazodni, viszont
részletezném, de képes­ tehetségtelennek látsza­ én ennél egyszerűbben
nek érzem magam arra, ni. 0 is javít valamics­ nem tudtam volna meg­
hogy néhány grafikon­ két a koncepción és íme magyarázni, hogy miért
nal világosan ábrázol­ a dolog már így fest: olyan nagy a zűrzavar
jam a helyzetet.
az önök vállalatánál. . .
- F ő k ö n y v e lő k a rtá rs ! T e s s é k v is s z a ­ Tessék jól ide figyelni!
jö n n i, n e m e lle n ő r iz n i jö tte k , c s a k ta p a s z ­ A gyártási folyamatot,
ta la tc s e ré re ! a mennyiséget, a minő- \A A A A A
M« n M n M M M M H B
P u s z ta i P á l r a j z a

t& k a tá

4
A JÉ G R E T E T T E g y p á r i z s i k a p u a ljb a n Gev6 s ^ o r ra]za
GO LD W ATER

A híres londoni Ma­


dame Tussaud panopti­
kum, amelyben minden
híres ember viaszbábuja
megtalálható, jóeleve el­
készítette mindkét ame­
rikai elnökjelölt viasz­
mását. Johnson elnök
már ott is látható a

többi viaszfigura között,


de az intézmény vezetői
a Goldwater-babát sem
dobták el, hanem jégre
tették, hátha szükség
lesz rá négy év múlva.
— Az amerikai politi­
kai viszonyok kiszámít­
hatatlanok! — mondotta
a panoptikum egyik szó­
vivője.
Mások szerint viszont
kár a jégért.

Budapesti Zenei Hetek

Olvasom, hogy a ta l p á r t l e h e t lá t n i Istenem, m ilyen jól


H adtörténeti M úzeum d é lu tá n o n k é n t. fog jönni nekik húsz
udvarán, a budai Vár­ J a v a s o ln i jogom, esztendő m úlva, hogy
ban árokásás közben hogy tegyenek k i e g y van két felnőtt gyere­
nagymennyiségű török tá b lá t a z a jtó r a az kük . . .
ágyúgolyóra bukkan­ a lá b b i s z ö v e g g e l:
«
tak.
A többi m úzeum BELVÁRO SI
udvarán is meg kelle­ KARBANTARTÓ Z - v e l a R á d ió fe lé
ne próbálni a dolgot. VÁLLALAT ta r tu n k . V á r a tl a n u l k i ­
Például a Szépművé­ lé p e g y ü z l e t b ő l K ., a
szeti M úzeum ném i * kö zép szerű ség érő l k ö z ­
szerencsével értékes is m e r t n o v e l l i s t a . Z .
festm ényekhez ju th at­ Török hírügynökségi erre g y o r s a n b e v o n s z o l Hajrá
na ily m ó d o n . . . jelentések szerint Fa- a z e ls ő m e llé k u tc á b a .
tim e Edirger 9 5 éves - D e h i s z e n íg y k e ­
török asszony ikreket rü lő i — m o n d o m .
* — egy leányt és egy Z . g ő g ö s e n v á la s z o l:
fiú t — szült. Az ikrek — In k á b b m egyek
A d iv a to s V á c i u t c a i egészségi állapota k i­ e g y v a r g a b e t ű v e l, m i n t
p resszó b a n f e l t ű n ő e n tűnő. A boldog apa e g y b e tű v a r g á v a l! I
s o k ö s s z e ö l e l k e z e t t f i a ­ állítólag 1 2 7 éves. n —th

KAM ERAM ANN


Olvasom a kisfilm alkotóinak nevét az Uránia kísérő­
műsorában. Megtudtam, hogy ki rendezte a zenéjét, ki írta
stb. De ki fényképezte? Nem írták ki. Szerepelt ugyan a fel­
sorolásban egy „Kameramann”, de csak a német nyelvben
jártas mozilátogatók tudták, ez a kamera-ember készítette
a felvételeket.
Tévedés ne essék, ennek a Kameramann-nak színmagyar
neve van. Az egyöntetűség kedvéért javasoljuk, hogy a m a­
gyar író neve előtt is német megjelölés legyen: „Drehbuch
- S z a b a d lá b ra h e ly e z té k , m e h e t! von X. Y.”
— Ily e n e s ő b e n ?
K lasszikus; kifejezés­
sel é lv e „fu tó tű z­ dr7 ^ 5 L
/i’ vászlait, m ások dicsőí­
te tté k m int b á to r újítót,
A < H $ e s k is v e r s e li
k é n t” te r je d t el a ak i az ú jítási ju talo m ALI H U SSZEIN
hír, hogy K o vászlai De­ legcsekélyebb kilátása
zső, a V a jm ié rt vállalat nélk ü l követte el h eroi­ EMLÉKKÖNYVÉBE
dolgozója n em fogadta kus tettét. A tö b b n e jű s é g e t
három száz froncsit, D e­
el a részére k iu ta lt pré­ T udósítónk a zo n n al a m á s n e m b ír h a tja k i,
zső?! — k érdezte nev et­
m ium ot. helyszínre száguldott, c s a k a s ü k e t, s a k i
ve az igazgató.
A v á lla la t házi ren ­ á ttö rt a nap hősét k ö rü l­ a b é k e t ű r é s hőse.
— H a ez a N obel-díj
dezvényének fénypont­ volna, a k k o r is vissza­ vevő tömegen és m eg­ A z e g y n e jű s é g e t
ja k é n t a z igazgató pom ­ u ta síta n á m , — hangzott kérd ezte K ovászlait, mi t a l á n m é g ö se.
pás beszéd k íséretében in d íto tta erre az egye­
az ö n érzetes válasz.
n y ú jto tta á t m u n k a tá r­ dülálló cselekedetre. M É L A MEQJEQYZÉS
sain ak a ju ta lm a k a t. — Lehet, hogy iro d al­
— K öszönöm , — m on­ B á to r , k i v a sta g ö k lö d rá zo d ,
m i plágium m al fognak n y ü z s ö g s z , s a to r k o d k o n g a to d ,
d o tták a szerencsések, vád o ln i — v álaszo lta —,
m ajd illen d ő en hozzátet­ m i t ú g y l e s z ó ls z , a g y á v a s á g o t
ték; de ezt a g y an ú sítást ele­ s z e r é n y s é g n e k is m o n d h a t o d .
v e kikérem m agam nak.
— Jó m u n k á v a l fo­ S a já t ötletem v o lt a
gom m eg h áláln i. ERRARE H U M Á N U M EST
visszautasítás. M eg is
A m ikor a főnök Ko- indokolom. Egy pré­ T é v e d n i e m b e r i d o lo g —
vászlaihoz é r t és át É lénk m oraj zúgott m iu m jobb m u n k á ra kö­ h a e z t h a ll o d , m e g é r t e d
a k a rta n y ú jta n i a k itü n ­ végig a z ü n nepi term en. telez, buzgalom ra, á tla ­ h o g y m ié r t v e r ik a n n y ir a
tetést, ille tv e a kész­ A k o llég ák nem é rtették , gon felüli ered m én y ek ­ a z á lla to t, ha té v e d .
pénzt, K ovászlai elu ta­ m iért n e m fogadja el re. Nem v állalo m —
sító m o zd u lato t te tt és K ovászlai a pénzt. H eves m eg akarom ő rizn i a A HALADÄS ú t j a
érces h an g o n így szólt: v ita tá m a d t, összevissza függetlenségem et! K é r d e d , a k u ltú r a m i t s m e k k o r á t
— N em fogadom el! susm ogtak az em berek, h a l a d t a z ő s i l é t f o r m á t ó l m á ig ?
— T a lá n kevesled a egyesek b írá ltá k K o- (S tella) M é r d a z u t a t a m a j m o k t ó l d o b á lt
k ó k u s z d ió tó l a z a to m b o m b á ig !
T ö rö k Rezső

P u s z ta i P á l ra jz a

A vállalati

á lv V \ M f l / P (Hl

( Q j

helyettesít, értekezletre júr, beteget latort, téeszt patronál, üzemi bálban kapuéin..

LE A BÜROKRÁCIÁVAL! 2. pohár mellé sisteregjen, lefej­


tettem róla a závárzatot. A
N E M TUDOK K Ö V E T K E Z T E T N I
A tapasztalat azt mondja, szokás hatalmára épített kö­
ha a palackba fojtott sörital­ vetkeztetésem ezúttal is mel­
ról leveszed a záródugaszt, lésikeredett. Ez a több szuflát
l. hét alatt — az összehordott szisszen egy figyelmeztetőt, érdemlő árpáié nem szisszent
kövekből — egy kisebb fajta aztán erősen habozva, uzsgyi habossá, ennélfogva nem is
A Rákospatak utca kocsi- kőbánya keletkezett az út kifele! Mivelhogy én betéve tudott kitörni a palackból.
útjának az a fertálya, ame­ mentén. Ebből én arra a kö­ Pohárba kényszerítve ponto­
lyik az Ungvár és a Tenger­ vetkeztetésre jutottam, hogy san olyan volt szegény, mint
szem utca között éktelenke­ az állott esővíz. Talán még
dik, annak idején a lovakat hamarosan vége lesz a sár­
dagasztó nyomornak. Újjá­ olyanabb. A feleségem azt
tette tönkre, s jelenleg az javasolta, hogy próbáljam
autókat és a dömpereket építik végre az utat. Augusz­
szikvízzel habra serkenteni,
dögleszti ripityává. tus közepetájt azonban, ami­ hátha lesz belőle valami.
Ez év tavaszán, amikor a kor már a mesterségesen Megpróbáltam. Óvatosan
Kacsóh Pongrác úti építkezés létrehozott kőbánya szépen fölé helyeztem a szódásüve­
igazában elkezdődött, jöttek begazosodott, útépítők he­ get, megnyomtam a nyomó-
az útépítő kövekkel megra­ lyett jött a markológép, és ismerem a jóravaló sörital káját, semmi. Ismét meg­
kodott autók tömegei, és a megkezdődött a külszíni kő­ kitörős módszerét, marokra nyomtam, megint semmi.
Rákospatak utca fenti szaka­ fejtés. Aztán szorgalmasan el­ kaptam a vasárnapi ebédre Meg se szisszent, az átko­
sza mentén végesteien végig fuvarozták a köveket oda, akkreditált eredeti töltésű sö­ zott!
lerakták köveiket. Szorgos ahova még a tavaszkor kel­ rös üveget, aztán óvatosan,
6 munkájuk nyomán néhány lett volna fuvarozni. .. nehogy egy habcseppnyi is B e rn á th Ede
Minden múlandó
'T V p ó e/ro rfK ro t- V a s v á ri A n n a r a j z a

— Miért sír, művész­


nő?
— Képzelje, az egyik
kritikus azt írta, hogy
legújabb alakításom
öregbítette hírnevemet.

— M e l y ik a z a b s z o lú t
s i k e r te l e n s z ín d a r a b ?
_ ?
— A m e ly ik o ly a n ü r e s
h á za k m e lle tt m egy,
h o g y m á r k iig é n y e lté k a
n é z ő te r e t.

Nem mindegyik írónk


ír szépen. Van, aki elemi
fogalmazási hibákat kö­
vet el, mintha fogalma­
zásgátló szert vett vol­
na be.
f. I.
- Itt G oidw ater! Gé m int. . .

vagy nem K Ü L Ö N Ö S ESTE

M ú lt sz o m b a to n a m e ­ N o s, n e m h in n é m , hogy Különös, nagyon különös hogy mikor kap defekter a


te o ro ló g ia m e g in t m e llé ­ a M e te o ro ló g ia i In té z e t este volt. Szokatlan csend másik, hiszen alig ismertük
fogott. F e lh ő k e t vészjó so lt n a g y m u n k a tá rs i g á rd á já ­ ülte meg a szobát. egymást. Apropó, tudod-e,
a v a s á r n a p i égre, a h o n n a n b a n n e a k a d n a v a la m ily e n A férfi és az asszony hogy én gyermekkoromban
eső fo g h u ll a n i alá. N o ­ s z e m p o n tb ó l „ te le p á tiá s " . szótlanul bámult egymásra. mennyire szerettem kerék­
v e m b e r 15-é n e k reggelén D e h a ily e n n in c s , b iz to ­ A felfedezések estéje volt pározni? — csókolt a fele­
m égis, „ a z é v sz a k h o z k é ­ sa n v a n o ly a n , a k in e k ez. sége fülébe Ernő, és beszélt
p e s t" fe ltű n ő e n n a p o s, seb h ely e, b ü ty k e vagy — Milyen furcsa — tű­ gyermekéveinek öröméről,
e n y h e id ő re é b re d tü n k . nődött a férfi —, négy éve visszamenőleg a csecsemő­
H a s u n k ra s ü t ö tt a n a p és élek házasságban ezzel a korig.
k é k v o lt az; ég, a k á rc sa k pompás asszonnyal, és
H e lla s z b a n Z e u sz u ra lk o ­ mintha most látnám elő­
d á sa id e jé n . ször.
T is z te le m a g ép e k e t és — Milyen furcsa — tű­
o ly k o r fé le m . D e ú g y lá t­ nődött az asszony —, mint­
szik, m a n a p s á g té v e d n i ha most venném először
n e m c s a k e m b e ri, h a n e m alaposan szemügyre Ernőt!
gép i d o lo g is. id ő jelző sz e rv e v an .
J a v a l la t o m az le n n e ; az Mintha négy évig egy ide­
E z é rt v o ln a egy . é p ítő
m k o s , ám d e n e m té v e d h e ­ gennel éltem volna együtt.
ja v a s la to m , a m i az egész^
te tle n g ép ek je le n té s e ib ő l Különös, nagyon különös Aztán az asszony mon­
m a g y a r s a jtó t foglalkoz
k is z á m íto tt e re d m é n y este volt, a nagy megisme­ dott el néhány epizódot az
m e lle tt a d ja n a k k i n a p o n ­ rések estéje. életéből, majd beszéltek kü-
ta egy m a s z e k p ro g n ó z ist — Micsoda nagyszerű lön-külön és egyszerre, ön­
is, m e ly e t az I n té z e t v a la ­ férfi, és én észre se vettem! magukról, szerelemről, mű­
m e ly ik „ te le p á tiá s " m u n ­ — sóhajtott az asszony. vészetről, könyvekről, tücs­
k a tá rs a k é s z íte n e el. O r­ Ernő e pillanatban meg­ kökről és bogarakról. Be­
szágos m é r e tű „ k i m it érezte az asszony hajának széltek szüntelen . . .
tu d " já té k fe jlő d h e tn e ki kellemes illatát. Homályo­ És amikor éjfél felé nyu­
ebből. K ép zeljék el, k e d ­ san emlékezett erre az il­ govóra tértek, az asszony
v e s m e te o ro ló g u s o k ,' egy latra, régebbi időkből. Ernő domború m ellére búj­
egész ország le n n e a szu r­ A férfi borzon gva meg­
ta tó , m á té sz a lk a i „ lá tó ­ k o ló tá b o ru k ! A n a p i „ m a ­
va suttogta:
k e z ű e m b e r" -re l k a p c so ­ rázkódott, mint a mesebeli — Tulajdonképpen ez az
szek " je le n té s e k e t persze varangyos béka. Egyszerre
la tb a n ju t o tt eszem be. p o n to z n i k e lle n e , és ak i
este volt a mi megismerke­
E n n e k a k ü lö n ö s e m ­ átváltozott költővé, s azt désünk estéje, hiszen ezen
a legjobb id ő jó s n a k b iz o ­ mondta:
b e rn e k a szak értő id e g ­ n y u l, a b b ó l le sz a b é k a ­
az estén ismertük m eg egy­
o rv o s s z e r in t te le p á tiá s k irály . — Olyanok voltunk mi, m ást igazán.
tu la jd o n s á g a i v a n n a k , a m i Egy jó h e ly b iz to s ítá s á t drágám, mint egy kerékpár. Az asszonynak igaza
b iz o n y o s, az agyból k ib o ­ m á ris k é re m a k o ro n á z á s i Két kerék, m elyet a sors volt...
c sá to tt, eg y elő re is m e re t­ ü n n e p sé g re . pedálja hajtott elválasztha­ Ezen az estén rom lott el
le n h u llá m o k k ö v e tk e z ­ tatlanul együtt. Futottunk a televízió.
m énye. D u tk a Mária és nem törődtünk azzal, Fülöp György
s z iö e t e Kj

A
sziget-kom plexum egyi­
ke a m odern ideg-
gyógyászat legfonto­
sabb jelenségeinek.
Mindenki igyekszik kialakí­
tani a maga kis szigetét, ki
nagyobbat, ki kisebbet. A.z
angolok nagyobbat, a mál­
taiak kisebbet, de általá­
ban a legtöbb ember ra­
gaszkodik a maga kis ház­
táji szigetéhez.

. ív - \

*■

\
Vendégművészek a Zeneakadémián A jégen

S
ok h a jm e re s z tő v á lla lk o ­ A m itő l fé lte m , b e k ö v e tk e z e tt.
z á s ró l o lv a sta m m á r, d e F é l tiz e n k e ttő k o r a jo b b fe ls ő ­
a m in ő rő l n e m ré g e n h a l­ b ő re á ts z a k a d t, c s ú s z k á ln i k e z ­
lo tta m , az tú lte tt m in d e n e le d ­ d e tt a lá b á n , m a jd egy ó v a tla n
d ig is m e rte n . Egy m agyar há­ lé p é s tő l k e tté tö rt a sark a. A c i­
z asp á r, b iz o n y o s R á k ó ty i Jen ő pőt z s in e g g e l a h a ris n y a ta rtó já ­
és n e je e lh a tá ro z ta , h o g y k é sz e n hoz e rő s íte tte m . F e le s é g e m hő­
v e tt m agyar fé lc ip ő b e n , g y a lo g n y itá s á n a k p illa n a tá b a n , b e lé ­ k é t b e m e le g ítő lé p é s a c ip ő k b e n , s ie s e n m o s o ly o g , de tu d o m ,
te s z i m e g a z u ta t V e c s é s é s B u ­ pünk az á ru h ázb a, és néhány é s p o n to s a n tiz e n e g y ó r a k o r , b a ­ h o g y n a g y o n n e h é z ó r á i le s z n e k .
d a p e s t k ö z ö tt. s z e m ta n ú , v a la m in t jó b a rá t je ­ rá ta in k le lk e s b ú c s ú -in te g e té s e Az én bal ta lp a m e lla z u lt a
A v a k m e rő h ázasp ár, ú tjá ró l le n lé té b e n , a c ip ő o s z tá ly ra m e­ m e lle tt e lin d u lu n k , hogy m e g te ­ fe ls ő b ő rtő l, h a t k ilo m é te rt te t­
n a p ló t v e z e te tt, m e ly e t sze re n ­ gyünk, hogy m e g v á s á ro lju k a g y ü k h á ro m n a p o s s é tá n k a t a z új te m m e g o ly a n m ódon, hogy
v á lla lk o z á s ra le g a lk a lm a s a b b n a k fé lc ip ő k b e n . csu p án a bal sark am ra lé p te m .
lá ts z ó fé lc ip ő k e t. F e la d a tu n k é r ­ Á tb a lla g v a a ta n á c s té re n , a A fe le s é g e m e lő tt m e g p ró b á lo m
t e l m é b e n 50 p e r c v á l o g a t á s i i d ő té r tú ls ó fe lé h e z é rv e , fe le s é g e m titk o ln i, de közben rö v id eső t
á ll re n d e lk e z é s ü n k r e a m e g fe le lő bal c ip ő jé n e k o rráró l le e s e tt k a p tu n k , s a v íz a c ip ő k é t o l­
fé lc ip ő k iv á la s z tá s á ra . Én tiz e n ­
n ég y p e rc u tá n eg y 280 fo rin to s ,
e rő s n e k te ts z ő , c sa u s z ín ű , to m p í­
to tt o rr ú c ip ő b e n á lla p o d o k m e g ,
fe le s é g e m h u s z o n k ile n c p e rc 30
m á s o d p e rc u tá n id ő z a v a r b a k e rü l,
és ú g y s z ó lv á n a z u to ls ó p illa n a ­
to k b a n e g y 320 f o r i n t o s , t ö r p e
tű s a rk ú , pánt n é lk ü li, enyhén
csém v o l t m e g s z e re z n i, s m e ly ­ n y ú jto tt o rrú , k á v é b a rn a , k ö n y -
ből m o st néh án y é rd e k es ré s z le ­ n y ű é s jó fo r m á jú c ip ő m e lle tt
te t a z a lá b b ia k b a n k ö z r e a d o k : d ö n t. a m ű a n y a g -d ís z ítő -s z a ia g o c s k a , d a l á n m in d e n lé p é s u t á n k ü lö n ö s ,
M iu tá n e lh a g y ju k az Á lla m i m e ly n e k s z e re n c s é re s e m m i sz e ­ s u rro g ó h a n g o t h a lla tv a , m a g a s ­
November io. E lé r k e z e tt az Á r u h á z a t, tiz e n e g y ó r a e l ő t t ö t r e p e n in c s e n a c ip ő d ís z íté s é n ra trc c c s e n . F e le s é g e m h a ris n y a ­
in d u lá s ra k ije lö lt n a p . P o n tb a n p e rc c e l, a V á ro s i T a n á c s é p ü le te k ív ü l. F e le s é g e m v is s z a a k a r fo r­ k ö tő jé t le s z a k íto tta a rá e rő s íte tt
tíz ó ra k o r, az Á lla m i Á ru h á z e lő tt fe lh ú z z u k ú j c ip ő in k e t, e g y ­ d u ln i, h o g y m e g k e re s s e a s z a la ­ c ip ő s a ro k , m ost a k o m b in é ja
g o t, d e nem engedem ; k ím é l­ p á n tjá h o z e rő s íte tte m . E m b er-
nünk k e ll a c ip ő k e r e jé t, a le g ­ f e le tti e rő v e l g y a lo g o lu n k . . .
c s e k é ly e b b fe le s le g e s u ta t sem A m ai u to ls ó m é te re k n é l le ­
ítélethirdetés e n g e d h e tjü k m e g m a g u n k n a k . v á l t a c ip ő ta lp a m . S a jn o s , a f e l ­
K ét k ilo m é te r u tá n e lle n ő rz ő té te le k s z e rin t a c ip ő t n e m húz­
v iz s g á la to t ta rtu n k . Z o k n im sar­ h a tju k le a lá b u n k r ó l, s a ta lp
k á n te n y é rn y i ly u k a t ta lá lo k , a n é lk ü l tu la jd o n k é p p e n m e z ítlá b
c ip ő k e m é n y k é r g e t ö r h e t t e fe l. já ro k , te h á t s z a b á ly ta la n u l. A
A z o n n a l z o k n it c s e ré le k , s a rk a i­ ta lp a t c u k o rsp árg áv a l rö g z íte m ,
m a t ra g ta p a s s z a l e lle n á lló v á te ­ íg y v e r g ő d ü n k a s z á llá s h e ly ig .
sz e m . F e le s é g e m c ip ő je n a g y sz e ­ November íz. K é n y e lm e s ,
rű e n v is e lk e d ik . C s u p á n a fe ls ő ­ h á ro m ó rá s s é ta u tá n , v id á ­
b ő re g y ű rő d ö tt és k o p o tt m e g az m an é rk e z ü n k B u d a p e s tre ! É j­
e lte lt fé ló rá b a n , d e e g y á lta lá b a n szaka eszem b e ju to tt e g y m e n tő
nem a k a d á ly o z z a a te rv s z e rű ö tle t. P an aszo s le v e le z ő la p o t ír­
g y a lo g o lá s b a n . tu n k a z á lla m i c ip ő ip a r n a k , n é g y
November u . N e m tu d o k le v e le z ő la p o n f e ltá r v a a c ip ő k ö n
a lu d n i, nem v a g y o k fá ra d t. A k e le tk e z e tt h ib á k a t. A n é g y le ­
fe le s é g e m m ég a ls z ik , tito k b a n v e le z ő la p o t e z u tá n c ip ő in k re e rő ­
s z e m ü g y re v e s z e m a c ip ő jé t. A g ­ s í t e t t ü k , s íg y t e t t ü k m e g a h á t ­
g ó d o m . F e ls ő b ő r é n m é ly re p e d é s r a le v ő u ta t.
k e le tk e z e tt, jo b b sark a m ozog. A p a n a s z -la p o k e ln y ű h e te tle -
N em a k aro m m e g ije s z te n i, de n e k n e k b iz o n y u lta k !
fig y e lm e z te tn e m k e ll, h o g y óva­
10 to s a n já rjo n .
Somogyi Pál
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Ki szeret engem?
S z ű r -S z a b ó J ó z s e f r a j z a
KINEK FOGADJAK SZÓT?
tfo k m o t^
L eh e l h ű tő s z e k ré n y t v á s á ro lta m . Het-
v e n lite re s , ú g y n e v e z e tt n e m m o to ro s
fa jtá t. A m e llé k e lt h a s z n á la ti u ta sítá s
a rra h ív ja fel a fig y e lm e m e t, hogy a
k é s z ü lé k é rin té s-v é d e lm i sz e m p o n tb ó l
b iz to s íto tt, földelése, n u llá z á s a tilo s !
E zzel sz e m b e n az
E le k tro m o s M ű v ek
ra g a s z k o d ik ahhoz,
h o g y fö ld e lt d u g a­
szok) a ljz a to t ké­
sz ítte sse k h ű tő s z e k ­
ré n y e m részére.
H e ly e s n e k ta r ta ­
n á m , h a a Lehel
h ű tő s z e k ré n y e k e t
g y á rtó v á lla la t és
az E le k tro m o s M ű ­
v e k k ö z ö s á llá sp o n to t f o g la ln a el eb­
b e n a k é rd é sb e n . M i n d k e tte n érte n e k
az e le k tro m o ssá g h o z , fe le sle g e s és ve­ De Gaulle
szély es a h ű tő s z e k ré n y tu la jd o n o s o k a t
ily e n d ile m m a elé á llíta n io k .
E n d ré d ! Já n o s,
B p ., II.,
K e le m e n L á s z ló u . 2.

Házi gyógyszertár

A s z ő lő . . . d ö b b e n t r á a v á ­
é r k e z e tt T o l n á r a , k is z á llá s ra . M i ­ ro si e m b e r , é s id e g e s e n m o c o r­
u tá n a h iv a ta lo s ü g y e it e lin té z t e , g ó it a s z é k e n . Z a v a r á b a n ú jb ó l
g o n d o lta s é tá l e g y e t a fa lu b a n . h e ly e s b íte tt e lő z ő á llá s p o n tjá n .
E l is i n d u l t , d e a l i g t e t t n é ­ - N y á ro n k e lle tt v o ln a ez a
h á n y lé p é s t, m e g e re d t a z e ső . csap ad ék .
G y o rs a n b e s z a la d t az e sz p rc sz - - A zt m o n d ja ? - n é z e tt rá
sz c b a . Ü re s a s z ta l m ár nem v iz s g á ló d v a a m á sik -, és a m it
v o lt, d e e g y p a ra s z te m b e r h e ­ m o st e lv e te ttü n k , a z z a l m i le s z ?
ly e t s z o r í t o t t n e k i. C sa p a d ék k e ll a n n a k .
- R o n d a i d ő v a n , e s ik , c s a k - A nnak k e ll, b iz o n y - he­
e s ik . . . N e m tu d n a k d o lg o z n i. . . b e g te a v á r o s i e m b e r , é s k ö z b e n
A z ö r e g k i i t t a a s ö ré t, a z t á n a m e n e k ü lé s le h e tő s é g e it la to l­
b ó lin to tt. g a tta . A z ö r e g azonban k ö n y ö r­
- A z ig a z , v is z o n t a k i a k a r , te le n ü l f o ly t a tta .
a z m o s t is d o l g o z i k . . . - N e m á r t a n a h a a z e lv tá rs
- Ü g y v a n - h e ly e s e lt a v á ­ b e le la p o z n a e g y - k é t m e z ő g a z d a -
ro s i e m b e r - , n e m k e ll m e g ­ ság i s z a k k ö n y v b e , m ie lő tt a z a g ­
ije d n i e g y k is e s ő tő l, n e m ig a z ? ro n ó m iá ró l v ita tk o z n i a k a r. A z t
- N o - n o — c s ó v á lta a f e jé t a tu d ja -e , hogy m ost van a v e té s - A bból a kékből a d jo n , le lk e m , a m ú l t k o r is e l m ú l t t ő l e a
m á s i k —, e g y k i c s i t ő l n e m is , d e id e je ? E z z e l v is z o n t m e g á lltu n k . d e ré k fá já s o m . . .
ez m á r s o k . . . N em tu d u n k
M o s t is o d a k é s z ü l t e m , d e m e g ­
s z á n ta n i. . .
z a v a rt az e ső . L e m a ra d u n k , k é­
M e g le p ő d ö tt e rre a v á ro si e m ­ re m . Szükségmegoldás
b e r . B i z o n y , b i z o n y e r r e is g o n ­
A v á ro s i e m b e r b ó lo g a to tt, d e
d o ln i k e ll.
m á r n e m m e r t á llá s t fo g la ln i e ső
- A kkor m é g is c s a k nagyon
ügyben. A z a b l a k o t fig y e lte , e z t
ro s s z k o r jö tt - m o n d ta , m e rt h i r ­
m ost nagyon fo n to s n a k é re z te .
te le n e s z é b e ju to tt, h o g y n e m ­
H irte le n m e g c s illa n t e lő tte a m e ­
ré g e n o lv a s o tt e rrő l v a la m it az
n e k ü lé s le h e tő s é g e .
ú js á g b a n .
- E lá llt a z e ső — m o n d ta b o l­
- R o s s z k o r ? - e m e lte f e l a
d o g an - , e lá llt a z eső !
h a n g já t a z a s z ta ltá rs azt nem
A z ö re g c s o d á lk o z v a n é z e tt rá .
m o n d h a tn á m . K ip u s z títja a z e g e ­
- E lé g b a j a z , n a g y k á r.
re k e t. É ppen id e je v o lt, m á r
A v á ro si e m b e r ö ssz e ro p p a n t a
n e m b ír tu n k v e lü k , ú g y e ls z a ­
v á ra tla n e lle n k e z é s h a tá s á ra .
p o ro d ta k . M illió s k á ro k a t o k o z ­
t a k e d d i g is . - De h is z e n v e th e tn e k to ­
A v á ro si em b er e ls z é g y c llte v áb b . E z t a k a rta , n em ? A k k o r
m a g á t. G y o r s a n h e ly e s b íte tc : m ié rt k á r?
- I g e n , ig e n . N a g y o n h a s z n o s - A zért - m o n d ta az ö re g
m o st ez az eső . b a r á ts á g o s a n - , m e r t m o s t e l k e ll
- A z e g é r e lle n - v á la s z o lta m ennem , itt k e ll h ag y n o m m a­
g ú n y o sa n a z ö re g - , d e m i le s z g á t, p e d ig o ly a n jó l e lb e s z é lg e t­
azz a l a s z ő lő v e l, a m i m é g k in t tü n k . . .
v a n ? E l r o h a d , n e m tu d ju k le ­
s z e d n i. Rácz György Géza - A h á z k e z e lő s é g n e k m ár nem v o lt m ás k á ly h á ja . . . 11
E h eti hirdetéseink

M in d e n tisz te le te m M e g k é rd e z te m egy
a tu d o m á n y é , és csak m á k -ü g y b e n já r ta s
h e ly e s e ln i tu d o m , hogy fö ld m ű v e s s z ö v e tk e z e ti
egyre tö b b n ö v é n y b ő l e la d ó t: „Az előző é v e k ­
k é s z íte n e k gyógyáru­ b e n n e m v e tte k g y ó g y ­
g y á ra in k b a n ópium os s z e r célja ira m á k o t? " tä n ä k o f
gyógyszert. A tu d o ­ „ D e ig e n — v á la s z o lta
m á n y m i n d e n e k e lő tt! —, a z é rt e le g e n d ő
V iszont a z t is be kell m e n n y is é g m a r a d t ré ­
v a lla n o m , h o g y nagyon te s , m e té lt és b e ig li
szeretem a m á k o s ré ­ c é lja ir a is."
test és a m á k o s heig­ - T ö b b a m á k b ó l ké- 1
h t, és a z u tó b b i k o n y ­ s z ü l t gyógyszerrel k e ­
h a i e lő á llítá s a érdeké­ z e lt beteg e k szám a? —
ben m á k o t ak artam k é rd e z te m o rv o s b a rá ­
v á sá ro ln i. A p iaco n to m tó l. ö n e m m e l v á ­
a z o n b a n k ö z ö lté k ve­ la s z o lt, és egy r e n d ő r ­
lem , h o g y m á k nincs, ti s z t b a rá to m is m e g ­
m e rt g y ó g y sz e r készül n y u g ta to tt, h o g y n e m
belőle. B o sszan k o d n i
k e z d te m . M ié rt p o n t
n y í l t a k ó p iu m b a rla n ­
gok M a g y a ro rsz á g o n , r mű v é s z I t já r
É «
ab b ó l a h a r m in c fo rin ­
tos m á k b ó l k észíten ek
gyógyszert, a m it a p ia ­
t e h á t erre a c é lra se m
k e ll e tt m ák. M o s t m á r
c s a k m ező g azd ász is- ;
AJÁNDÉKBOLT w
con és a k ö z é lte k b e n m e r ő s ö m e t k e lle tt fe l­ BP, V. KOSSUTH LAJ0S-U.1A.
le h e te tt k a p n i, és m iért k e re s n e m , ak i k ije le n ­
n e m a b b ó l, a m e ly e t 48 te t te , h o g y a m á k te r ­
fo rin té rt a k is m asze­ m é s n e m k isebb, m i n t
kok á ru s íta n a k ? H iszen a z e lm ú lt é v e k b e n .
e g y fo rm á n m á k m in d ­ T e ssé k m o n d a n i, h o ­
k ettő , és a 48-as u g y an ­ v a le t t a m ák?
úgy s z o lg á ln á a gyó­
gyítás m a g a s z to s cél­
ját, m i n t a h a rm in cas. (P)

N e m k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t k ü ld te k :
E . T a m á s , B p., V., A l p á r i G y . u . — G. E „
D u n a ú j v á r o s , — J . J ó z s e f , Z sá m b o k , — H .
P é t e r , B p ., vn., R á k ó c z i u . — Cs. A lb e rt,
B p I I ., H á z m á n u . — M . G y ő z ő , B p., X X ..
D e z s ő u . — J . S á n d o r, D u n a ú jv á r o s , — D .
I m r e , B p ., III., H íd fő u . — N . E . R á b a c s a -
n a k , — S z. D ezső, M is k o lc , — V. B é la , S z é ­
k e s f e h é r v á r , — F . I s t v á n , C e gléd, — T .
G v u l a , R á k o s s z e n tm ih á ly . — E . M ih á ly ,
B p ., X X .. C s illa g te le p , — R . E rz s é b e t.
G y o m a . — G. B. B p. 112. p o s te r e s ta n te . karácsonyig várni-
Szurkolók — foci nélkül. . .

N EM ÉN A K A R T A M , A T R Ö SZ T A K A R T A Í G Y . . .

B em égy a V áci u tc a i N a- rá z ta : „ T e ts z ik tu d n i , ez
p o le tá n á b a , re n d e ls z egy a z é rt v a n így, m e r t a T R Ö S Z T
ü v e g C h ia n tit (persze, n e m (ig azán á h ít a tt a l e jte tte k i e
é p p e n é le tsz ü k sé g le t, m á s u tt n ev et) k ív á n s á g a , h o g y in ­
is ih a ts z v ö rö sb o rt), s e k k o r k á b b az é te lfé le sé g e k (így!)
m e g le p e té s ér. C sa k a k k o r fo g y ja n a k ."
k ap sz, h a eszel is v a la m it. Es H át le a k a la p p a l a
T R Ö S Z T e lő tt (lám , m i is
tis z te ljü k , c s u p a n a g y b e tű v e l
írju k a n e v é t), d e ez ta lá n
tú lzás. H a m á r jó n a k lá ttu k
olasz f a la to z ó t n y it n i, h a d d
fo g y jo n e n n e k a d e ré k Ruf-
fin o c é g n e k a b o ra is. S okan
ú g y sem a ré sz e g e sk e d é s o k á n
isszák (e h h e z k ic s it drága),
h a n e m in k á b b a sá ssa l fo n o tt
h iá b a m a g y a rá z o d , h o g y csak - Barátom, a Csikart még sohasem figyelmeztet­
fo rm á s k is ü v e g jé é rt, a m i h a
i n n i ak arsz, m e rt é p p e n v a ­ ték, hogy ne fejeljen . . .
a k a ro m , a k á r sz o b a d ísz , a k á r
c so ra u t á n vagy, és a n y ú l-
á lló lá m p a is le h e t, és a m it,
g e rin c sz in te á h íto z ik a
h a k iü r ü lt, h a z a is le h e t
C h ia n ti u tá n , n in c s k egye­
v in n i.
le m és n in c s C h ia n ti. H a
K edves T R Ö S Z T ! H a g y ju k
eszel, ih a tsz , h a n e m , h á t
e z t az: á ru k a p c s o lá s t. R égen
nem .
k im e n t a d iv a tb ó l!
M in t az eg y ik ig e n h e ly e s
fe lszo lg á ló k is lá n y m a g y a ­ (y. e)

Gyávaság

ÉVKÖNYVEK SZEZONJA
A tudós bevásárol

H A L L O T T U N K EQY VICCET

Egy sze g é n y em b e r n agy — Ez v éresen k o m o ly d o ­


n y o m o r á b a n v é g z e te s lé p é s r e lo g . £ n u g y a n is r a b ló v a g y o k !
s z á n ja m a g á t. E lh a tá r o z z a , M i n d e n t e lő , a m i m a g á n á l
- Ebbe kérek egy liter tejet!
h o g y r a b ló le s z . V á s á r o l e g y van!
n a g y k o n y h a k é s t, és a z o r­ A Füles Évkönyvéből
— N em m ondaná m eg,
h o g y a k k o r é n é s a c s a lá d o m
m ib ő l é ljü n k !
— E rre n e m is g o n d o lt a m .
T u d ja , m i t , a d jo n ö t v e n f o ­
r i n to t .
— B árcsa k le n n e !
— A d jo n h ú s z a t!
s z á g ú to n le s b e á ll. L á tja , — P o n t a n n y i va n , d e az
h o g y k ö z e l e d i k v a la k i, m e g ­ n e k e m is k e í l .
v á r ja é s s z ú r á s r a e m e l t k é s s e l — L e g a lá b b e g y p á r c ig a r e t­
e lé je u g r ik . tá t a d jo n !
— P énzt vagy é le t e t! - — N e m d o h á n y zom .
k iá ltja . — Jó l n é z e k k i . A z u to l s ó
— Jó l m e g i j e s z t e t t — m o n d ­ tí z e s e m é r t v e t t e m e z t a k é s t .
ja s z e m r e h á n y ó h a n g o n a — D r á g á n v e t t e . T u d ja , m i t , - A Riskát is elvisszük campingezni, mert itthon nincs, aki meg­
m e g tá m a d o t t . — M ic s o d a s z a ­ a d o k é r te h a t o t . fejje . . .
m á rsá g ez! — Vigye . . . A Kincses Kalendáriumból 13

/
h osszú, fá ra s z tó ú t van m aga m ö g ö tt.
Kürti András.- Vagy n é z e lő d h e t a telep en , is m e rk e d ­
h e t az új k ö rn y e z e té v e l. A h h o z m in ­
d e n k é p p e n ra g a sz k o d o m , hogy a la p o ­
sa n k ip ih e n je m a g á t, m e rt n e k e m h o l­
nap reggel m á r egy teljes é r té k ű sze­
m é ly i ti tk á r r a v a n szükségem . Ki sem
lá tsz o m a p ro b lé m á k b ó l.
(SZA TIRIK U S KISREGÉNY) ( 5) Id ő k ö z b e n m á r m eg is é rk e z te k az
ü z e m i s z á lló b e já ra tá h o z . K é tem e letes,
b arátság o s é p ü le t, nagy a b la k o k k a l,
— A k k o r é n leszek az a b iz o n y o s k i­ a te rv te lje síté s t, a z t persze sz ig o rú a n
m eg k ö v e te lik ! M e n n y isé g re is, m in ő ­ e lő k e rtte l.
v é te l - jegyezte m eg s z e ré n y e n az
ségre is. H a d d főjjön a n n a k a s z e re n ­ - S z e m é ly z e t it t sincs — m o n d ta a
u ta s. — É n m ég s o h a s e m v o lta m fejes.
c s é tle n v e z é rig a z g a tó n a k a feje, h o g y v ezérig a z g a tó , és k ie m e lte a p e p ita k o f­
N in c s e n e k is ily e n a m b íc ió im . É n s z ü ­
h o g y a n v a ló s ítja e z t m eg, ily e n n e h é z fert a c so m a g ta rtó b ó l. — A z is m e rt
le te tt b e o sz to tt vagyok. o k o kból. E ttő l e lte k in tv e — ö ss z k o m ­
k ö rü lm é n y e k k ö z ö tt.
— E n n e k sz ív b ő l ö rü lö k — v e re g e tte fortos. G y e rü n k fel, m a jd m e g lá tja .
h á tb a P a p in k é új m u n k a tá rs á t. - — M e n n y i a te rv szám ?
A lif t egy p illa n tá s a la tt fe lrö p íte tte
M o n d ja , a u tó t is tu d vezetn i? — H e ti egy m itta lo n ! Ezt, h a tö rik , ő k e t a m á s o d ik e m eletre. P a p in k ó elő ­
— A z t h iszem . A F o n a lm e re v ítő b e n , h a szak ad , p r o d u k á ln u n k kell! re s ie te tt és b e n y ito tt az e g y ik a jtó n .
m ie lő tt te le fo n k ö z p o n to sn a k á llíto tta k — És tessék m o n d a n i, m e k k o ra egy — Ez le sz a m a g a la k á sa — s z ó lt v á ­
b e, e l k e lle tt v é g e z n e m egy szőnyeg- ily e n m itta lo n ? Egy e m b e r k ö n n y e n ra k o z ó n T ó d o rk á h o z . — H o g y tetszik ?
szö v ő , v a la m in t egy g é p k o c siv e z e tő i fel tu d ja em e ln i? Az k ö r ü l te k i n te t t és n e m j u t o t t szó­
ta n fo ly a m o t. -- Persze, ö s s z e s e n h á ro m k iló h ú s z hoz. A h a lv á n y z ö ld ta p é tá v a l b o ríto tt
— P o m p á s — le lk e n d e z e tt a m á s ik . — deka. B őségesen lesz a lk a lm a , h o g y k ö ­ sz o b á b a n a fa l m e lle tt m o d e rn v o n a lú
N á lu n k u g y a n is e g y e tle n fü g g e tle n í­
t e t t g é p k o csiv ezető i stá tu s z sin c se n .
Fél tu c a t sz e m é ly a u tó és egy F u rg o n
á ll re n d e lk e z é sü n k re , d e e z e k e t m a ­
g u n k n a k k e ll v e z e tn ü n k . E n n é l a d ö n ­
té s n é l k iv é te le se n n e m ta k a ré k o ssá g i
s z e m p o n to k v e z e tté k B okros m in is z ­
te rh e ly e tte s t, a k i k o rm á n y b iz to s i m i­
n ő sé g b e n fo g la lk o z ik a m i g y á ru n k
p ro b lé m á iv a l, h a n e m b iz o n y o s éberség!
m eg g o n d o láso k . M in é l k e v e se b b e m ­
b e r, a n n á l k evesebb fecsegés. K ö n n y e n
lehetséges, h o g y egyes k ü lf ö ld i p o liti­
k a i és ü z le ti k ö rö k m é g te te m e s a n y a ­
gi á ld o z a to k tó l se m ria d n á n a k vissza,
• c sa k h o g y m e g tu d já k : m ib ő l, h o g y a n
k é s z ü l a m itta lo n , és m i a re n d e lte ­
tése.
— T ö k é le te se n így v a n — h e ly e s e lt z e le b b rő l is m e g ism e rje . D e m o s t ta ­ p am lag , a s a ro k b a n telev ízió - és rá d ió -
T ó d o rk a . — E gy-két m in ta p é ld á n y t is lá n m e h e tn é n k is to v á b b . k é sz ü lé k , a fa lo n n é h á n y ízlé se s re p ­
sz e re tn é n e k . Ez a le g fo n to sa b b ! És p e r­ B eszálltak a k o c sib a , le e re sz k e d te k a ro d u k c ió . író a sz ta llá is á ta la k íth a tó
sze, az X K ettő sorsa. le jtő n , m e g é rk e z te k a g yár k a p u já h o z . fa lip o lc, n é h á n y k a g y ló fo te l te tte te l­
— M iféle X K e ttő rő l beszél? jessé a b e re n d e z é s t. A B a k o n y zúgó
I t t T ó d o rk á t m e g in t é rte n é h á n y k i­ fe n y v e s e ire n y íló ab lak e lő tt k is b a l­
— Ö , izé, az e h e ti to tó s z e lv é n y jár sebb m e g lep etés. E lőször is az, h o g y a k o n , n y u g á g g y a l.
az eszem ben. A z o n tö p re n g e k , h o g y a k a p u z á rv a v o lt, p o rtá s fü lk e sehol. P a ­
H o n v é d —F eren cv áro s m é rk ő z é s t x -ket- p in k ó k a rtá rs s a já t k u lc sá v a l n y ito tta T ó d o rk a b o ld o g a n lo h o lt v issz a az
tő re vegyem -e? P a p in k ó e lv tá rs h o g y a n k i a k a p u t. A z tá n , a m ik o r b e h a jto tt, elő sz o b á b a , és o tt is tü z e te s e n sz e m ­
gondolja? ü g y re v e t t m in d e n t. B e é p íte tt ru h á s -
k is z á llt és ú jb ó l b e z á rta .
sz e k ré n y , m e lle tte k a te d rá l-ü v e g e s to ­
— Fix egyes. M o s t a H o n v é d k itű n ő — M in d e n k in e k s a já t k a p u k u lc s a ló a jtó n a fü rd ő sz o b á b a n y íl o tt a b e já ­
fo rm á b a n v a n . E g y é b k é n t ja v a so lo m , v a n — fo r d u lt m a g y a rá z ó a n az ú j fiú ­ rás. M a g a s a n cse m p é z e tt fa la k , fü rd ő ­
h o g y s z á llju n k k i i t t egy percre. h o z . — M a g á n a k is k ia d a to k m a jd k ád , m o s d ó , z u h a n y o z ó . C sa k ú g y ra ­
A sz e rp e n tin ú t leg m a g a sa b b p o n t­ egyet. N a g y o n ü g y e lje n rá! g y o g tak a n ik k e le z e tt, széles sz á jú h i ­
já n á llo tta k , és c so d á la to s p a n o rá m a — D e h á t az elő v ig y ázat? —h á p o g o tt d e g -m eleg v izes csapok. K ö z p o n ti f ű ­
t á r u lt a sz e m ü k elé. T ó d o rk a . — P o rtá s sin c s és m in d e n k i­ tés, k lím a s z a b á ly o z ó b e re n d e z é s.
L áb u k a la tt, le n t a v ö lg y b e n , v a ló ­ n e k sa já t k u lc s a v a n a k a p u h o z ? — Ez p o m p á s ! — je le n te tte k i h a tá ­
sággal b e le o lv a d v a a k ö rn y e z ő e rd ő ­ — N a g y o n h e ly e s, — fe le lte m o s o ­ ro z o tta n .
ségbe — o tt fe k ü d t a M itta lo n -g y á r. ly o g v a P a p in k ó —, h o g y m á ris e n n y ire — V a la m it v a la m ié rt — v o n t v á lla t
T a lá n m ég k é t h o ld te r ü le te t se m fog­ — a sz ív é n v ise li a g y á r érd e k e it. D e n y u ­
a k ísé rő je . — T ő lü n k is e ls ő re n d ű
la lt el. R agyogó fe h é r fa lú , la p o s te te jű go d jék m eg, n e m tö r té n h e t se m m i baj. m u n k á t k ö v e te ln e k , h á t já r egy k is
é p ü le te it n é h o l, sz ü rk e a sz fa lt, d e tö b b ­ E lőször is: g o n d o s a n k iv á la sz to tt, te l­ k é n y e le m ! É n m o st m a g á ra is h a ­
n y ire v ö rö s sa la k u ta k k ö tö tté k össze. je se n m e g b íz h a tó e m b e re k k e l d o lg o ­ gyom , tö lts e az id ő t k e d v e sz e rin t. A
É lé n k zö ld p á z sit k é k a g a rá tu m -sz e - z u n k . Id e g e n a g y á r te rü le té re n e m t e ­ fö ld s z in te n v a n a közös é tte r e m és a
géllyel, s z e m e t g y ö n y ö rk ö d te tő , g o n ­ h e ti be a lá b á t. A k u lc s o k p e d ig szá- k lu b s z o b á k . Érezze jó l m a g á t n á lu n k .
d o z o tt virág ág y áso k m in d e n ta lp a la t­ m o z o tta k , és o ly a n k ü lö n le g e s fo g a z a ­
n y i szabad te rü le te n . tu k v a n , h o g y le m á so lá su k sz in te le ­ M e le g e n k e z e trá z o tt T ó d o rk á v a l és
to v a g u ru lt.
— H a n e m tu d n á m , h o g y ez g yár — h e te tle n . És a m i a leg fo n to sab b , a k a ­
k iá lto tt fel e lra g a d ta tv a T ó d o rk a —, p u b a és a k e ríté s b e b e é p íte tt, é jje l-n a p ­ A v e z é rig a z g a tó új sz e m é ly i titk á r a
m e g e s k ü d n é k rá, h o g y e lső o sz tá ly ú p a l ü z e m e lő fo to c e llá s és te le v íz ió s k ic s o m a g o lta h o lm ijá t, m i n d e n t szé­
sz a n a tó riu m ! b e re n d e z é se k segítségével a k ö z p o n ti p e n b e r a k o tt az e lő sz o b a sz e k ré n y b e .
ü g y e le té n m é g a z t is m e g lá tn á k , h a e n ­ A z tá n k iv á la s z to tt egy friss e n v a sa lt
— Ig en — b ó lin to tt b á n a to s a n a v e ­
gedély n é lk ü l a k á r csak egy k is egér p ó ló in g e t, le v á g o tt ró la egy g o m b o t, és
z érig azg ató —, a z t é n is e lism e re m ,
a k a rn a b e s u rra n n i. a h e ly é b e a z t a n a g y k a b á tg o m b o t
h o g y eb b en a te k in te tb e n v a ló b a n b ő ­
— N a g y o n m e g n y u g ta tó - s ó h a jto tt v a rrta fel, am e ly b e n a k é m fé n y k é ­
k e z ű v o lt a k o rm á n y z a t. D e m á r a m i
k e se rv e se t T ó d o rk a . — M o st h o v á m e ­ pező g ép re jle tt, és a m e ly e t S ze p e tin é
a m u n k a e rő b iz to s ítá s á t és a n y e rs­
gyünk? u n o k á ja , M ik i ju tta to tt v issza hozzá az
a n y a g e llá tá s u n k a t illeti?! K a ta sz tro fá ­
— A sz á llo d á b a . F elvisszük a cso­ u d v a ri c sa ta fin áléjáb an .
lis a h ely ze t. S z a v a m ra m o n d o m , k ö ­
z e lh a rc o t k e ll v ív n u n k m in d e n új e m ­ m a g ja it, h a a k a r, m e g fü rö d h e t. L egjobb
b e ré rt, m in d e n k iló n y e rs a n y a g é rt! D e le n n e , h a le p ih e n n e egy k ic s it h isz e n ''Poívtotiiik!
V á l l a l a t u n k d e fic ite s , s z a la d j le g y o rsa n , és
vegyél e g y lo ttó t! . . .
S a jd lk F e r e n c rajza

Fog ez m enni!
Új megoldás

w w r m i
REKLAMÁCIÓK ~~ |"| "Ti

■ á M 'Á f '
M ost döntsük el, gyerekek, hogy ki kéri a kölcsönt és ki lesz
a kezes . . .
Náthajárvány

- L egyen s z ív e s , tü s s z e n ts e n r á m , K o v á c s s z a lo T
M e g b o lo n d u lt? M ié rt?
M e r t r e n g e te g fu si m u n k á m van o tth o n !
Hogy fogok én hazatalálni ?

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L ászló - S z e r k e s z tő : F ö ld e s M ű v é s z ^ sz C T k e ^ :^ T ib o r u t c a 14 _ T e l.:
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o U á n y F e r e n c S z e rk e s z tő ^ é g B d p ^ >f „ N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
1 6 335—718. - K ia d ó h iv a ta l: V H I. ^ ^ t t a ^ ö f Ä i a Ä e l . : 1 « ^ . IN D E X : 25504
1964. december }
X X . évfolyam 49. szám 1 fo rin t
lOO

B alá zs-P iri B a lá z s rajza AZ ÁLLAMI TŰZ KÖRÜL


Tárlaton Ravasz hivatali kollégák

- K ár volt a Flokit ilyen pikáns képek­


hez behozni . . . - Elhíreszteltük, hogy rendes ember, mindent gyorsan elintéz!

Tévedés
A / M

R A D IO A K T ÍV iesztő s z ú n y o g n a k k ö z tu ­ ban nem ta lp o n ü lő


EUNUCHOK d o m á s sz e rin t u g y a n is k i­ ü ze m e g y sé g e ib e n tö ltö tte k
z á ró la g a n ő s té n y e szom - m a g u k b a . V illa n a sz te ­
A m a lá r iá t terjesz tő jú h o z ik v é rre és v e te m e ­ to sz k ó p , k ú s z i k a v é r n y o ­
m o sz k itó k e lle n k idolgoz­ d ik a g yengébb n e m h e z m á s m é r ő in g á ja — o lv a s­
tá k az E g y e sü lt Á lla m o k ­ n e m illő m o h ó s á g g a l arra, su k , a sz á z ö tv e n fo r in to ­
ban az a to m s tra té g iá t, h o g y c a m p in g e lő k és n e m k é rt u g y a n is nem csak
g am m a su g a ra k k a l s te rili­ c a m p in g e lő k v é ré t csa- e re d m é n y e s k ijó z a n ítá s,
zálják a m o s z k itó fiú k a t, polgassa. A sz ú n y o g fiú k h a n e m g o n d o s o rv o si k e­
ak ik e z u tá n m á r n e m p e d ig a k á r k a p ta k g a m m a ­ zelé s is jár.
tu d n a k sz a p o ro d n i. R a d io ­ su g a ra s k ezelést, a k á r azt K ü lö n ö s m ű s z e r le h e t
a k tiv itá s u k a z o n b a n n e m e lsz a b o tá lv a te lje s b irto ­ a v iz s g á la tn á l h a s z n á lt
á rt az e m b e ri sz e rv e z e t­ k á b a n m a ra d ta k szú n y o g - o rv o si k é sz ü lé k , h a a z o n
n ek , m e r t a c s íp é s r ő l s t e ­ lé rfiú i k a p a c itá s u k n a k , n e m m u ta tó , h a n e m in g a
r ile n s e m m o n d a n a k le — c sa k z ü m m ö g n i tu d n a k , jelzi a v é rn y o m á s t, és ez
o lv assu k a T ü k ö rb e n . d e az e rre a c é lra szol­ az in g a rá a d á s u l n e m c s a k
A s z ú n y o g o k s te riliz á ­ g á ló b e re n d e z é s h iá n y á ­ in g a n i tu d , h a n e m m ég
lá s á n a k ö tl e té t a lig h a n e m b a n csíp n i n em . k ú s z ik is. T ú lté v e te h á t a
azok a sz é p le lk e k ü d v ö z- k a k u k k o s ó rá n is, m e ly ­
lik k itö rő ö rö m m e l, a k ik T IK T A K . . . n e k in g á ja csa k in g a n i
egyrészt á lla tb a r á ti o k o k ­ tu d , d e k ú s z n i n e m szo­
ból, m á s ré s z t pedig a si­ A N ő k L ap ja rip o rto t k o tt, b á r n é v a d ó ja , a k e d ­
k ereseb b te lita lá la to k n y o ­ k ö z ö lt a „ Jó z a n o d á s h á z á ­ ves k a k u k k k ö z tu d o m á s
m á n k e le tk e z ő m a sz a to s n a k " életéb ő l, e lv e z e tte az. s z e rin t k ú szó szárn y as.
foltok e lk e rü lé s é re v e tik o lv a só t a S o ro k sári ú ti B izo n y n e m le h e t k ö n n y ű
el a K a rin th y Frigyes a lk o h o l d e to x ik á ló á llo ­ dolo g le o lv a sn i a v é rn y o ­
a já n lo tta m ó d sz e rt, m e ly m á sra , a h o l a v isz o n y la g m á s t az . in g á n , a m in t é p ­
sz e rin t — a g y o n ü tn i az is e lá z o tta b b sz eszk ed v elő k p e n k ú sz ik , de a d o k to ro k
jó. p a ty o la to s á g y ik ó k b a n n y ilv á n ezzel a n e h é z sé g ­
A T ü k ö r k ö z le m é n y é ­ a lu s sz á k k i m in d a z t, a m it gel is sik e re se n b irk ó z n a k
n e k sa jn a sú ly o s b ö k k e ­ v e n d é g lá tó ip a r u n k ta l­ m eg.
nője v a n : a m a lá riá t ter- p o n á lló , vagy e g y á lta lá ­ Dr. Árgus
— Tessék engem megjavítani, állandóan
ö t percet kések . . . N>

Sótalanítják a tengervizet

- Hé, gyerek, szaladj csak gyorsan és vegyél nekem öt kiló - Kivetem magamat a szárazföldre, nem kell ez a sótalan
2 sótl élet . . .

— Hát hozzányúltam ké­ — Mennyit?

rem a társadalmi tulajdon­ — Háromszázhuszonöt
hoz, mit csináljak most ezret.
már, megtörtént. Nagyon — És most mi lesz? verseny. Megszédültem. — Sok. .
laza volt az ellenőrzés. — Leülöm és jó útra té­ Hozzányúltam. — Laza volt.
Egyszer szóltam is, hogy rek. Tetszik tudni, kérem, — Mennyit? — Hozzányúlt.
nagyon laza az ellenőrzés ha nekem meg lett volna a — Nyolcvankét ezret. — Pedig megvolt havon­
nálunk, rám sem hederítet­ havi négy, én lettem volna Rossz családi élet. Elvált ta az ót és felem. De nyolc
tek. Bennem megvolt a jó­ a világ legtisztességesebb szülők. Beázott a mennye­ kellett.
indulat, kérem. dolgozója. Sőt. Ha négy és zet. Én nem születtem sik-
— Mennyit? — Ital.
fél lett volna havonta, öt­ kasztónak, higgye el.
— Huszonhatezret. százat betettem volna a ta­ — Hanem? Minek szüle­ — Nők.
— És a becsületére nem karékba. Tudom én, hogy tett? — Autó.
gondolt? mi a becsület, kérem. — Csecsemőnek. Mint — Helikopter.
— Már hogyne gondol­ minden rendes ember. De — És most?
tam volna. De csak utána. aztán ital, nők, lóverseny. — Bánom.
— Két és fél ezret kere­ És persze kártya. Hozzá­
sett havonta. 0 nyúltam. Laza volt az el­
— De háromra volt szük­
ségem. Elsoroljam miért? — Nekem összejött a lenőrzés. □
— Felesleges. És most? négy és fél havonta, nem — És most? Most mi — Én ezernyolcat kere­
Most mi lesz? mondom. De sajnos, öt és lesz? sek havonta, de kijövök be­
— Mi lenne? Bírósági fél kellett. Ital, nők, ló­ — Tél. lőle.
tárgyalás. — Hozzányúl?
— Soha. Pedig laza az el­
0 lenőrzés.
— És hogyan?
— Akarja tudni, hogy — Szűkösen, de becsüle­
mért nyúltam a társadal­ tesen. Napi öt Kossuth. Előv
mi tulajdonhoz? fizetéses menü. Bizományi
— Nem tudott megélni a Áruház. Megélek. Házat
jövedelméből. nem veszek, de megélek.
— így igaz, kérem. Meg­ Szerényen.
kerestem havonta a hár­ — Ital?
mat, de nekem négy kel­ — Birslé.
lett. Akvarista vagyok, — Nők?
uram, és a halak drágák. A — Feleség.
szárított bolháim rendre — Szerencsejáték?
megdöglöttek. Üldöz a fá-
tum. Sajnos. — Totó. Ezerötöt költők
— Mennyit? minden hónapban. Egy fil­
— Negyvennyolc ezret. lérrel sem többet.
Négy éven át. Havi ezer. — És a maradék három­
Tessék utánaszámolni, pon­ száz?
tosan stimmel. — Azzal azt törlesztem,
— Milyen volt az ellen­ amit tavaly sikkasztottam.
őrzés? Megér ennyit az ember be­
csülete. Xabi László 3
— Laza.
Mai Mikulás A C H IL L E GREGOR:

PESTI M E Q F I Q Y E L É S E I M B Ő L

Nagy sírással-rívással meg a sültgesztenyét. De tam magamból kiprésel­


búcsúztak tőlem testvé­ mindennél szebbek azok ni s a sálammal törül-
reim a prágai állomá­ a piros, gömbölyű kis gettem a homlokomról
son, amikor tanulmány­ paprikák, amelyeket patakzó hideg verítéket.
útra indultam Magyar- önök „cseresznyének” Ekkor arra gyanakod­
országra. Nem csoda, neveznek. Ezek a kis tak, hogy süketnéma va­
rádöbbentek arra, hogy golyók csábítottak a leg­ gyok, és nagy részvét­
most már maguknak jobban, nem tudtam ne­ tel nyújtottak felém egy
kell megkeresniük a kik ellentállni. Vettem noteszt, meg egy ceru­
mindennapi betevő fa­ is belőlük a Kossuth La­ zát, hogy írjam fel a
latjukat. Édesanyám jos utcában egy kilót, címemet. Megráztam a
nyakamba akasztott egy aztán egyet megtörül­ fejemet, miközben
„Magyar Írók Szövetsé­ tem a kabátom ujjábán könnyeimmel fröcsköl­
ge, Budapest” feliratú és jóízűen a számba tem le a hozzám legkö­
táblácskát, és megáldott, vettem. Elég volt egy­ zelebb állókat. Szeren­
majd azt mondta: két harapás ahhoz, hogy csére vízhatlan orkán
„Majd megtudod, édes megismerjem, milyen kabát volt rajtuk. Oda­
fiam, hogy milyen ke­ drága, jószívű nép ez a hívtak egy rendőrt, és
mény a kenyér idegen­ magyar. Amikor mind a én azt hittem, hogy le
ben!” akarják tartóztatni azt
Ennek az igazságnak az elárusítónőt, aki ne­
a bölcsességét akkor ér­ kem ezt a keményített
tettem meg, amikor át­ vitriolt eladta. Azonnal
haladván a határon, ki­ mutogatni kezdtem, ma­
csomagoltam uzsonná­ gyarázván, hogy az el­
mat: csupán az uborka árusítónő semmiről sem
volt puha. tehet, és nehezen forgó
nyelvvel csak annyit
* tudtam kierőszakolni
magamból: „Páli.. . pá-
Mi, csehszlovákok, li...! ég... ég...!”
Figyelmeztető tábla mindent elkövetünk Pályi utca! — bólo­
azért, hogy megszerez­ gattak valamennyien.
zük a magyarok szim­ „Páli ústa!” (ég a szám!)
pátiáját: az olimpián, a — hebegtem beleegyező-
csehszlovák—magyar leg. Így hát taxit hívtak,
futballmérkőzésen ezt közölték vele a címet, és
az igyekezetünket egy a taxi húsz forintért elvitt
öngóllal bizonyítottuk két kezemmel a fejem­ a Lánchíd mögé, a Pá­
be. hez kaptam, és szemem­ lyi utcába. Háromne­
ből ömleni kezdtek a gyed óráig tartott, amíg
* könnyek, azt hitték, onnan gyalog hazake­
hogy eltévedtem, azért veredtem. Ez volt tehát
Magyarországon való­ sírok. Körém csoporto­ a legmegrendítőbb él­
ban sok a gyümölcs és sultak és tanácskozni ményem Budapesten:
a zöldség. A kirakatok kezdtek. Csitítgattak, rájöttem, hogy nem
tele vannak almával, kérdezték, hol lakom. A minden arany, ami fény­
körtével, dióbéllel, man­ nyelvem azonban telje­ lik, és nem minden cse­
dulával, s a legkülön­ sen elszenesedett — sőt resznye, ami piroslik.
bözőbb fajta szőlővel, már hamuvá válott et­
az utcán ott árulják a től a paprikás pokoltól. C se h b ö l f o r d í t o t t a :
pattogatott kukoricát Csak torz hangokat tud­ K osnár S án d o r
Híres nagyotmondók E l ő l é p t e t é s u tá n
V á r n a i G y ö rg y r a jz a P u s z t a i P á l ra jz a

3.

'
F «r y o « 'n o s

BAJBAN AZ AMERIKAI SZATÍRA


A k ö z e lm ú ltb a n J u le s F e if- ly ik h u m o r is ta m e rn e k ita lá ln i
fer, az is m e rt a m e rik a i h u m o ­ o ly a n tr é f á t, h o g y a te le v íz ió s
ris ta és ra jz o ló „ Is te n v e le d , á llo m á s o k csev eg ő m ű so ro k a t
a m e rik a i s z a tír a ! ” c í m m e l c ik ­ á llíta n a k össze, n e h o g y v a la k i
k e t írt a „ N e w Y o r k H e ra ld a z t á llíts a , h o g y a T V m e g ö li
T r ib u n e ” e g y ik s z á m á b a . F e if- a z e m b e r i c s e v e g é s t. K if ü t y ü l ­
f e r p a n a s z k o d ik , h o g y a s z a tíra n é k a z t a h u m o ris tá t, a k i a k a ­
n e m tu d lé p é s t ta r ta n i a z é le t­ b a ré b an tré fá s a n á b rá z o ln á az
te l. H iá b a ta lá ln a k k i a h u m o ­ e ln ö k ö t, a m in t az eg y s a jtó é r te ­
ris tá k m u la ts á g o s a b b n á l m n !a r- k e z le té t íg y k e z d i: „ U ra im ,
ságosabb h e ly z e te k e t, a v a ló é rts ü k m eg e g y m á s t!” - m a jd
é le t m é g m u la ts á g o s a b b h e ly z e ­ in n e n kezdve úgy m o ro g a fo ­
te k k e l s z o lg á l. I ly e n tis z ta h u ­ g a i k ö z ö tt, h o g y e g y s z a v á t sem
m or p é ld á u l F e iffe r s z e rin t,
le h e t é rte n i. M in d e z p e d ig m ár
hogy a n y u g a tn é m e te k n e k
m e g tö rté n t az é le tb e n .
a to m b o m b á t k e ll a d n i, k ü lö n ­
ben a ls ó b b re n d ű s é g i é rz ésb e Egy k is s é k o m o ly a b b a n k e l­
s ü lly e d n e k és e lle n s é g e s é rz ü le ­ le n e v is e lk e d n ie a v a ló é le t­
te k fe jlő d n e k ki bennük. M e­ nek.
— M o n d ja csak , illik ily e t h o rd a n i eg y o s z tá ly ­
v e z e tő h e ly e tte s n e k ?

Ő sz o p a r a d i c s o m b a n
G e rő S á n d o r r a j z a

Az egyedüllét azért rossz, mert az em­


ber nem tudja elviselni önmagát.

A v ilá g b a n tu la jd o n k é p p e n sem m i
sem v á lto z ik , c s a k m in d e n .

A gépesítés korában a sport a ver­


senyszerű őskor.

A z is t e r m é s z e t i c s a p á s , h a v a l a k i n e k
ro ssz te r m é s z e te v a n .

Fájnak a kiművelt emberfők.

Ha nem lennének új találmányok,


sem m i sem avulna el.

V a n -e o ly a n e m b e r, a k i h ir te le n fe lin ­
d u lá sá b a n b o c s á n a to t k ér?
F. L.
C s a k a z t tu d n á m , h o e v k itő l k a p ta m e l ?! . .
A háború sötét éveiben, 1944 tragikus hónapjaiban Ennek a társaságnak volt tagja egy fiatal költő, Sző-
is voltak, akik tisztességesek maradtak, szembefordul­ uyi Zoltán (verseivel mostanában is találkoznak a Ludas
tak a gyilkosokkal és árulókkal, ébren tartották az el­ Matyi olvasói).
lenállás akaratát. Emberek akartak lenni az emberte­ A legvadabb időkben írta és terjesztette élőszóval és
lenség korszakában, és egymásra találtak, összetartot­ gépelt másolatokban ezeket a fanyar hangú, keserű
tak, együtt maradtak. humorú verseket. £ s a társaság fiatal színésztagjai, el­
Egy ilyen kis társaság találkozott esztendőkön át es­ sősorban Major Tamás és Várkonyi Zoltán, vakmerő
téről estére a most is meglevő Kulacs-vendéglő egyik zu­ bátorsággal vitték szét a dühödt rímeket, szavalták ba­
gában. ráti találkozókon a verseit.

„HEIL HITLER! BA N K E TT

M e z te le n h á tú n ő k ta p s o ln a k :
ú g y lá tsz ik , m o z g ó s ítu n k h o ln a p , —
k a rm u k a t v ö rö s e b b re fe ste n é k
h a soká ta r t m é g ez az estebéd.
E ddig é n c s a k e t t e m , i t t a m , A k ö v é r m in is z te r m é g eszik,
b á r m it m o r m o g o t t a h i t t a n . és szól: b e c sü le t és bék e. (sic!)
A jk a m o n m o s t g y á sz -ze n é n e k
f e l v o n í t a b ö jti é n e k : Egy h a d is z o lg á la tra a lk a lm a tla n ú r
hej, h i t t e l h i t t e m s o n k a c s o n tb a ’ b esz é d re h a rs a n , h a jth a ta tla n u l
h e j, h i t e m m á r c s o n k a , c s o n k a . k ö v e te li, hogy k e z d jé k m eg az á d á z
v é d e k e z é st a sz o m sz é d ellen,
P e l- fe ls z ö k ik a te j á ra , b e sz é d é t a h a rc i sz e lle m
r á s z o k ta m a g y ó g y te á r a . fű ti, és z s a k e ttb e n v a n a h a jth a ta t la n úr.
Á t o k r á to k , s z é n h i d r á t o k ,
é n c s a k p ó ta n y a g o t r á g o k . A k o rm á n y h o z k ö z e lá lló k ö rö k
H e j , h i t t e l e t t e m r u m p u d in g o t , ú g y v élik , egy b é k e se m v o lt m é g ö rö k :
h e j, h i t e m m á r ré g m e g in g o tt . sz é t k e ll té p n i,
s h o g y a m illió k szív e o ly an ,
P ó tk á v é b a p ó tc u k o r k a , m i n t a te tte k m e z e je : rá k e ll lép n i.
p ó t b i f s z t e k h e z p ó tu b o r k a , E zzel a béke, a b a n k e tt és a v ilá g
p ó t k e r é k k e l l m i n d e n fe jb e : m a jd v ég et ér. N y u g a t m a ra d N y u g a t
ig a z i lé g y h u l l t a te jb e ! és K elet m a ra d szolga.
H e j , h i t t e l h i s z e m , h o v a to v á b b A tö b b i a tá b o r i p ü sp ö k ö k ,
p ó t v e z é r k e ll, — s p ó t k a t o n á k . a n e h é z ip a r és a h a d ir o k k a n ta k do lg a.
( 1941 )

INTELEM

K e ll l e n n i e g y k o m o l y o k n a k ,

^ s ö t é t f e l h ő k g o m o ly o g n a k .
É des h a z á n k eg e b a rn a ,
s ír v a b ő g a z e k e b a rm a .
T í z s t u k a s z á g u ld M o s z k v a fe lé , ö t s t u k a s z á g u ld M o s z k v a fe lé . . N e h ig g y m a g y a r a z e s ő n e k ,
d e — s z e r te p u k k a n k i h e n ceg , — I t t m á r s z o v je tg é p e k já r n a k , té g e d á z t a t m e g e ls ő n e k ,
s r ö p í t a s z á r n y a k il e n c e t. m é g is á t m e n t e n e k h á r m a t. d iv a to s a c é lk a la p p a l
ó v d a f e j e d é jje l- n a p p a l.

K i l e n c e n h ú z n a k M o s z k v a fe lé , H á r m a n a r a jb a n M o s z k v a fe lé !
H a a z á r v íz n a gyradagad,
e n y a l k a fa l k a m a g a s p o lc , H o l a G ü n th e r ! H o v á le tt ő!
a g yo rs, n y e r s M ars n y a k o n ra g a d ,
. . . c s u p á n v e s z é ly e s . M a r a d n y o lc . É p p e n e s ik . M a r a d k e t t ő . g y ö n g e g y o m r o d b e le r e s z k e t,
h o g y h a v é g ü l e le r e s z te tt.
K é t s t u k a s z á r n y a l M o s z k v a fe lé , M ik o r m in d e n b ő l k ifo s z to tt,
N y o l c s t u k a s z á r n y a l M o s z k v a fe lé ,
s c é l e l ő t t e g y ik k á r b a m e g y , íg é r — m e g lá s d — v e g y i k o s z t o t,
h e j , H itl e r , H itle r , n a g y a té t —
d e i t t a v á ro s , s a z á r v a „ eg y". s p a p s a j to t k e n o ly a t rá ja ,
r e c c s e n a z e g y ik . M e g y a h é t.
m i n t a h o l d n a k k a r im á ja .
E g y s t u k a s z á lld o s M o s z k v a f e l e t t .
H é t s t u k a s z á r n y a l M o s z k v a fe lé , A s z á r n y a r o n g y . A p il ó ta h u lla . A d á n n a k s e m k e g y e lm e z e tt,
e g y g é p p u s k a c s a k n e m h a th a t ! m iv e l n e m v o lt fe g y e lm e z e tt;
S a jn o s le e s ik . M a r a d t n u lla .
. . . Ü g y l á t s z i k m é g is . M a r a d h a t. a l e n g y e lt, h o g y fa l h o z k e n t e ,
h a lá l tá n c v o l t , n e m le n g y e lk e . . .
ló g s z e g é n y o la s z o k b e le ,
H a t s t u k a s z á g u ld M o s z k v a fe lé . N e fé lj p a jtá s , s z é p e n k é r le k , a já ts z i s z é l p o r t fú j b e le .
S z m o l e n s z k f e l e t t f e h é r k ö d ü l, n é z z a z ú j W e h r m a c h t s b e r i c h tb e : N in c s a h á b o r ú b a n v ir tu s ,
s jé , ö t g é p m é g m i n d i g r ö p ü l! m in d a h a r m i n c é p e n té t m eg . v e r je m e g a J é z u s K r is z tu s !

C
m o n d ja m , m a n u á lis te v é ­ n e l, h o g y a te h e tsé g s p o n tá n
k e n y sé g é b e n . . . H o g y hogy k itö r é s e it n e m sz a b a d e lfo j­
EQY A P A M ONOLÓQJA k e r ü l t a fű ré sz a to r n a te r e m ­ ta n i? A gyerek m u z ik á lis ,
be? Ezt é p p e n ö n kérdezi, s ő t, z e n e i ta le n tu m , e z k é t­
ta n á r úr? H á t a p o lite c h n i­ sé g te le n ! A z o n g o ra ta n á rja
ka!? H a d d fú rjo n -fa ra g jo n az s z e r in t jövőre m á r a k o t t á ­
H á t, e lh o z ta m a fiú t, ta n á r veszi azt, a m it c s i n á l . . . I t t
a gyerek! M i b e z z e g n e m b a n is k iism e ri m a g á t! M o ­
ú r, sz e m é ly e se n , hogy szív es v a n p é ld á u l a k ü lö n to rn a . A
f ú r h a ttu n k - f a r a g h a ttu n k a n ­ z a r t k ile n c é v e s v o lt, ő m o s t
fig y e lm é b e a já n lja m . A z é n sz o c ia lista é p íté sn e k izm os
g y e re k e m u g y a n is k ü lö n le g e s 4erélchadra, e rő s em b erek re 1
eg yéniség, d e h á t is te n k é m , v a n szüksége . . . O ly a n o k ra ,
v o lt k itő l ö rö k ö ln ie . . . A t e r ­ m in t a z é n m o k á n y fiacs
m é s z e t re n d je , ug y eb ár, h o g y k ám ! H ogy ta v a ly e lfű ré sz e l­
az e m b e r e ré n y e i u tó d ja ib a n te a b o rd á s fa la t, és c sav aro ­
fo ly ta tó d ja n a k , és csak t e r ­ k a t sró fo lt a b irk ó z ó sz ő n y e g ­
m é sz e te s, h o g y m in d e z a be? N o ig e n , h á t v a n n a k
g y e rm e k ö n tu d a tá b a n is sz e rte le n ö tle te i a fick ó n ak ,
m e g m u ta tk o z ik . Igen, h a ll o t­ k é tsé g k ív ü l, h iá b a , ő m á r
ta m , h a llo tta m , hogy a fe je s­ csa k az é n fia m , de h á t a
v o n a lz ó v a l b e tö rte a n n a k a fa n tá z iá t k e ll m e g lá tn i e b ­
S o lté sz -fiú n a k a fejét, de n e m b e n , k ed v es ta n á r ú r, a z a l­
sz a b a d az e se te t összefüggé­ k o tn i v ágyó e lm e v irtu ó z
seib ő l k ira g a d v a v iz s g á ln u n k ! sz ip o rk á já t! M it sz á m ít az a n a k id ején , a m i k o ru n k b a n tiz e n e g y , — m ég ig a z á n b e ­
A ta n á r ú r n a k ta lá n n in c s e n p árszáz fo rin to s k á r a h h o z fe jle tle n a g rá rá lla m v o lt itt, h o z h a tj a . . . C so d a g y e re k ez,
tu d o m á s a a rró l, hogy a g y e ­ k é p e st, h o g y az ily e n ö tle t­ n a d rá g s z íj-p a rc e llá k , m e g m i­ k é re m , egy u n iv e rz á lis t e h e t ­
re k v ív ó isk o lá b a jár. C sak d ú s sz ellem iség te re m tő ereje egyéb . . . Egy ily e n m a i gye­ ség, re m é le m , a tis z te lt t a n ­
d ic s é ri a szo rg alm á t, h o g y h á n y g ra n d ió z u s lé te sítm é n y ­ re k m á r v is z o n t a n e h é z ip a r t e s tü l e t is így k e z e l i . . . M it
m e g ra g a d m in d e n a lk a lm a t n y e l g y a ra p ítja m a jd n é p ­ p e rs p e k tív á ib a n g o n d o lk o z ik , te ts z ik m o n d a n i? H o g y a k ­
a g y a k o rlá sra ! A ta n á r ú r g a z d a sá g u n k a t . . . ö n csak h á t fűrészel, m e g srófolgat, k o r m ié r t ism é tli a z o sz tá ly t?
a z é rt k a p ja a fizetését, h o g y a z e lfű ré sz e lt b o rd á s fa la t h a j­ is te n k é m . . . D e h a d d ' fejlő d ­ H á t m e r t e lb u k ta ttá k a p ó t­
a sz e m e ra jta legyen az o sz ­ to g a tja , ta n á r ú r, ped ig ta lá n jé k a m ű s z a k i é r z é k e ! . . . v iz s g á n . . . Ja k é re m , h iá b a !
tá ly o n , és az ily e n v é le tle n egy új e rő m ű , v ag y egy k o r­ H o g y a s z á m ta n ó r á n é n e k e l­ H a e g y szer az is k o lá b a n t ú l ­
b a le s e te k e t m egelőzze. A szerű b b seb észi eljá rá s csírái get? D e ta n á r ú r ! C sak n e m te r h e li k a z t a g y e re k e t! . . .
g y e rm e k u g y e b á r k o m o ly a n b o n ta k o z n a k a fiú , hogy úgy n e k e m k ell m e g é r te tn e m ö n ­
Kaposy Miklós

E
g y ik iro d a lm i fo ly ó ira ­ p o z itív o k , vagy n e g a tív o k .
t u n k n e m ré g szép c ik k ­ P o z itív é rd em ei v a n n a k a n ­

író n k
b e n ü n n e p e lte k iv á ló
68-ik sz ü le té sn a p já t.
N e m a 6o-ik, vagy 70-iket,
S n a k , a k i szorgalm as, p o n to s ,
m e g b íz h a tó . H a az ü n n e p e k ­
r ő l e z t n e m le h e t e lm o n d a ­
h a n e m a 68-ikat! S z e rin te m n i, a k k o r sincs o k a csü g g e-
le n e te rje s z te n i és á lta lá ­ m i n t eddig. A k ü lö n b sé g
ez n e v e z e te s ú jítá s, a m i m e l­ d é sre , jö n n e k a n e g a tív é r ­
n o ssá te n n i. Ez n e m ok o zn a c sa k a n n y i, h o g y n é h á n y
le tt n e m le h e t szó n é lk ü l e l­ d e m e k . A z illető n e m lo p o tt,
n e h é z sé g e t, h is z e n m in d e n ­ m e le g szóval fe lk ö s z ö n tik az n e m részeges, n e m p a r á z n á l­
m e n n i. M in d já r t k ije le n te m ,
k in e k v a n sz ü le té sn a p ja . Egy ü n n e p e lte t és fe ls o ro ljá k az
hogy é n e z t h e ly e sle m és k ö ­ k o d ik , n e m ír v e rs e k e t, s a ­
v á lla la tn á l p é ld á u l, a m e ly ik ­ é rd e m e it.
v e te n d ő p é ld á n a k ta rto m . tö b b i, H a v a la k irő l m é g en y -
n e k sok d o lg o z ó ja v a n , m in ­
M ié rt c sa k a k e re k sz á m ú n y i jó t sem le h e t e lm o n d a n i,
d e n n a p ra e s h e tik egy sz ü ­ a z t elég egy v á llv e re g e té sse l
s z ü le té s n a p o k a t (no m e g a
le té sn a p , n é h a k e ttő is. így v a g y kézfogással k ö s z ö n te n i.
75-öt) ü n n e p e ljü k ? M in d e n
a z tá n m in d e n n a p le h e t ü n ­ A z a lényeg, h o g y ü n n e p e l ­
sz ü le té sn a p eg y fo rm á n f o n ­
n e p e ln i, m in e k fo ly tá n m e g ­ jü n k , és n e ra g a s z k o d ju n k a
tos. 68 n é lk ü l n in c s 70. £s
dő l az a v á d , h o g y n á lu n k fo rm á k h o z .
a k i a 6 8 -at n e m b ec sü li, a
so k a lógás. H a v a la k i n in c s
70-et n e m é rd em li. K ü lö n ö se n fo n to s n a k t a r ­
a h e ly é n , v a g y k ésik , vagy
C sa lá d i k ö rb e n ed d ig is elm a ra d , a z n e m lóg, n e m a to m , h o g y se n k i k i n e m a ­
m e g ü n n e p e lte k m in d e n s z ü ­ m u n k á já t h a n y a g o lja el, h a ­ ra d jo n az ü n n e p lé s b ő l. N in c s
le té s n a p o t. A p a p a m e g k a p ta n e m ü n n e p e l v a g y ü n n e p e l­ o ly a n em b er, a k in e k n e v o l­
az ú j n y a k k e n d ő jé t, a m a m a te tik . F é lre é rté s n e essék, n a sz ü le té sn a p ja , és n e m s z a ­
az ú j lc o m b in éját, a g y e re ­ n e m g o n d o lu n k h o lm i b a n ­ És h a v a la k in e k irin c se n e k b a d k iv é te le z n i. E z é rt c é ls z e ­
k e k a c so k o lá d é -to rtá t m e g ­ k e ttre , h a n e m eg yszerű ösz- érd em ei? O ly a n n in c s . M in ­ r ű a n a g y o b b ü z e m e k b e n egy
felelő s z á m ú gyerty áv al. V é­ szejö v etelre az eszpresszóban d e n k in e k v a n n a k érd em ei. f ü g g e tle n íte tt m u n k a e r ő t a
le m é n y e m s z e r in t ezt k i k e i­ vagy b ü fé b e n . C sak úgy, A z érd e m e k u g y a n is vagy s z ü le té s n a p o k ü g y e le té v e l
m e g b íz n i.
És a m i a le g fo n to sa b b , a
l e a bürokráciával! s o k sz ü le té sn a p a v á ll a la t­
n a k v ag y ü z e m n e k e g y fil­
SÁRVÁRI T Ö R T É N E T lé r jé b e sem k e rü l. A z ü n ­
n e p lő k és ü n n e p e lte k sa já t
k ö lts é g ü k ö n fo g y a s z tjá k a
d u p lá ju k a t vagy az ü v e g sö ­
)M Ö Z£U M > _ ,A rü k e t. C sa k úgy, m i n t e d d ig .
M U Z E UM
Át « l « k ít á s L e sz n e k persze k ic s in y e s-

r x
mÉ « t t k e d ő k , a k ik a ttó l ta r ta n a k ,
Z A’fWA h o g y a so k s z ü le té s n a p i ü n ­
n e p lé s a term elés ro v á s á ra
m e g y . Szó sincs ró la. M a ra d
/ / ^cSj
r m i n d e n úgy, a h o g y e d d ig
v o lt.
( N i " k3 C s a k é p p e n . ineve le s z
g y e re k n e k .
a

B a lá zs S á n d o r 7
Szabadnapos maneken P u s z t a i P á l ra jz a
Női dolgok

LE A 5 ÜROKRÁCIÁVAL!

P O S T A M U N K A ?

K e d v e s L udas! n o v e m b e r 1 1 -é n a K r i s z ­ szám o n . M e g n y u g ta tta k ,


t i n a k r t . 1. s z . a l a t t i 114-es h o g y é rte s íte n e k le v e le m
O k t ó b e r 1 7 -é n , K o c s é r p o s tá n é r d e k lő d te m le v e ­ s o rsa fe lő l. M e g n y u g o d ­
k ö z s é g b ő l, (P e s t m e g y e ) le m s o r s a i r á n t . A k i k í­ ta m . A n n y ira , h o g y m é g
e g y e x p re s s z -a já n lo tt le ­ m o s t , n o v e m b e r 2 1 -é n , e
v e le t a d ta m fe l b u d a p e s ti le v e le m írá s a k o r se m v a ­
c ím e m re . (A já n lá s i r a g ­ g y o k n y u g t a l a n , m e r t biz­
s z á m : 5 2 0 .) E g y h é t t e l a to s v a g y o k b e n n e , h o g y
le v é l f e la d á s a u tá n h a z a ­ le v e le m jó h e ly e n van.
jö tte m é s m e g le p v e t a ­ N á la m ta lá n m á r e lk a lló ­
p a s z ta lta m , h o g y le v e le m d o tt v o ln a . . .
m ég nem é rk e z e tt m e g , K edves L u d as! N em
am i nem éppen m é ltó tu d o m , h o g y fe n ti pana­
s z p u tn y ik -k o ru n k h o z . S z e ­ szom e lju to tt- e hozzád.
rin te m u g y a n is a p o s tá s E z t a l e v e l e m e t is p o s t á n
g y a l o g is f e l é r t v o l n a e n y - a d t a m f e l u g y a n is . . .
v á n c s i, a z fiz e s s e n ! K é t­
n y i id ő a la tt P e s tre , n e m fo rin to s b é ly e g e t k e lle tt
b e s z é lv e e g y p o s ta k o c s i­
u g y a n is b e n y ú jta n o m , s D o b i K á lm á n
ró l.
e k k o r f e l v e t t e k e g y , ,t u -
H ogy p o n to s le g y e k , d a k o z v á n y ” -t, 3 3 0 /9 6 4 . (B p. X II., F o d o r u . 111/b.)

- E g y s z e m é lly e l n e m in d u lh a tu n k , k é r e m !

Kényszerképzet
A FESTŐ M Ű VÉSZ E SET E A CSEN D ÉLETTEL

A Scheiber Hugó Emlékkiál­ A felszabadulás után a tiszte­


lítás alkalm ából hadd elevenít­ letére rendezett kiállítást egy kis
sük fel ezt a kis apróságot, a összejövetellel pecsételték meg.
festőről, erről az érdekes, ere­ A művészt átkísértük a New
deti és szerénységében utolérhe­ Y ork kávéházba. M egállt az
tetlen művésztől. egyik dúsan terített asztal előtt.
Pompás ételek és palackok tö­
mege nézett rá vissza.
Szembejött Dinnyés Lajos, a
későbbi miniszterelnök, a festő
egyik tisztelője.
- Szeretné ugye megfesteni
ezt a csodás csendéletet? - kér­
dezte.
Scheiber m eghatottan vála­
A népszerű Scheiber bácsinak szolta:
egyetlen szenvedélye volt: az
evés. Im ádta a jó falatokat, Sze­ - Nem kérem. M egenni sze­
me sugárzott, ábrázata ragyogott, retném . . .
ha valami jó ,,k a|a” körvonalai
bontakoztak ki előtte. (V.)
Aggodalom
G e rő S á n d o r r a j z a

V annak vissza-vissza-
té rő té m á k a n e m z e tk ö z i
sa jtó b a n . Id ő n k é n t fe lv e ­
tik a k é rd é s t, hogy k i ír ta
a S h a k e sp e a re n e v e a la tt
e lő a d o tt sz ín d a ra b o k a t, k i
v o lt a V asá la rc o s és h o v a
le t t A m e lia E arh art. M o s t
N a p ó le o n h a lá la fo g lal­
k o z ta tja a v ilá g sa jtó t. M e ­
g in t m e g v iz sg á ltá k u g y a n ­
is a c s á s z á rn a k egy á llító ­
lagos h a js z á lá t, és m e g ­
á lla p íto ttá k , hogy a h a j­
szál a rz é n ta rta lm a a r e n ­
d e sn e k n eg y v en szerese,
te h á t leh etség es, hogy
N a p ó le o n t m eg m érg ezték
S zen t Ilo n á n . F ran cia tö r ­
té n e le m tu d ó s o k h e v e se n
tilta k o z n a k e feltev ések
elle n , m e r t a ttó l ta rta n a k ,
h o g y e se tle g fra n c iá k a t
g y a n ú s íta n a k a császár el-
em ész té sé v e l. S zeretn ék
e lk e n n i az egészet.
V o ln a egy ta n á c s o m : C s ő m b e : Is te n e m , m ib ő l é ln é n k m e g , h a n e m k a p n á n k k ü lf ö ld r ő l c s o m a g o k a t! .
b íz z á k a d o lo g k id e ríté sé t
a W a rre n -b iz o tts á g ra , az
m o s t ú g y is ráér.
Kulturált torkoskodás Kíváncsiság

f t v ,

A zt h e ly e s le m , h o g y a
R á d ió is k o la m ű s o r á b a n , a
C u k o r te r m e l é s és a z Ű r ­
k u ta t á s k ö z ö t t e lj á ts z o t­
tá k E lv is P r e s le y e g y k o r i xurok\
l e m e z é t , a T e d d y B e a rt —■ — ---- H ,
( n e m á r t e g y k is é lé n k s é ­
g e t b e le v in n i a n e h é z tu ­
d o m á n y b a ) , a z e lle n a z o n ­
ba n tilta k o z o m , h o g y a 'c/tU ?—
m é g m a is n a g y tá n c d a l-
én ekes n e v é t k ö v e tk e z e ­
te s e n r o s s z u l, P r is z lin e k
e jts é k .
A z m é g h a g y já n , h o g y Bűnügyi történet
De G a u lle - t D u g ó in ak , V á r n a i G y ö rg y r a j z a
G o ld w a te r t G o ld fa te r n a k ,
D e a n R u s k o t D á n R is z k -
n e k m o n d j á k , d e E lv is
P r e s le y ( e jts d : P re szli!)
n e v é t i l l i k h e ly e s e n k i e j ­
te n i!

Mai szólás-mondás:
— A c ip p z á rh o z v a rrjá k
a k a b á to t!
f. I.
í
Rossz nap H o g y a n le h e t m a n a p s á g
d e te k tív re g é n y t k ö lcsö n k ap n i ?

Délután négy órakor kap­ san olvastam tovább. Siet­


tam meg „A kacagó tetem ” nem kellett, mert kölcsön
című detektívregényt. A. ígértem a kétfejű lordot
megkért, hogy vigyázzak a egy barátomnak, C.-nek, 17
könyvre, mert nagyon ritka óra 35-től 19 óráig. Meg
példány, egész Magyaror­ kellett tennem neki ezt a
szágon csak kettő van be­ szívességet, mert többször
lőle, a másikat egy vecsési megmentette az életemet és
gyűjtő őrzi hét pecsét alatt, jótett helyébe jót várnak
s azt csak vasárnap lehet az embertől. 17 óra 35-től
megtekinteni, délután 3 és 19 óráig az övé volt a
5 között, egy üvegszekrény­ könyv, és egyszerre hár­
ben, kölcsön nem adja. man olvasták el: a bará­
Mondtam A.-nak, hogy tom, a felesége és a kisfia,
vigyázni fogok rá, tudom, füttyszóra lapoztak, már
mi a kötelességem. Árvíz nagy gyakorlatuk volt az
- Kíváncsi vagyok, még milyen kellemetlenség ér ma! . . . esetén a számba veszem és ilyesmiben.
úgy úszom ki vele a száraz­ Este hét órakor megkap­
földre, tűzvész esetén pedig tam C.-től a kétfejű lordot,
először a könyvet helyezem illetve nem is C.-től, hanem
biztonságba, és csak azután
a családomat.
Rendben van, mondta A.
gondterhelten, de ne add
A tanácstag beült az nyugodtan a tanácstagra, kölcsön senkinek, mert én
olajszagú iskolai terembe, hogy vele is beszélt, és ő is csak kölcsönbe kaptam,
kitette az óráját maga elé m ondta, forduljon hozzá. azzal a feltétellel, hogy nem
és m egkezdte a fogadást. Rendben? adom kölcsön senkinek.
Kopogtattak. Egy félszeg — Ö, hálás köszöne-
em berke lépett be az ajtón: tem . . . Mondtam, hogy nem
— Ne haragudjon a ta­ adom oda senkinek, hiába
nácstag elvtárs, hogy pri­ könyörögnek nekem, jelle­
vát üggyel zavarom, de mem sziklaszilárd, szív he­
nagy baj van. A z a helyzet, Másnap a félszeg em ber­ lyett kő van a kebelemben,
ke m egjelent a karbantartó és olyan könyörtelen tudok D.-től, akinek időközben
hogy a Vaszelicséknál meg­ vállalatnál és ném i huza­ lenni, hogy néha magam is kölcsönadta és aki az aj­
repedt a kagyló. Nomár- tóm előtt olvasta el az utol­
m ost kéremszépen, a Va- vona után beengedték az megborzadok. só fejezetet. B. is megjelent
igazgatóhoz. Délután négy órakor kap­
szelicsék is emberek, de az A direktor egy lepedőnyi a lakásomon 19 óra 1 perc­
a baj, hogy ennélfogva az tam meg a detektívregényt, kor, a kacagó tetemmel) és
újságba tem etkezett, rá azzal a kikötéssel, hogy este
alsó lakás beázik. Mi va­ sem hederített a látogatóra, elnézést kért az egy per­
gyunk az alsó lakás. A fö­ kilenckor át kell adnom A.- ces késedelemért. Köny-
csak kiszólt az újság mö­ nak, a Boráros téren. Négy
gül: nyes szemmel ígérte meg.
óra után néhány perccel, hogy ez máskor nem fog
— Miről van s z ó ? ... meglátta a könyvet B. és
— Kérem szépen . . . — előfordulni, mondtam, hogy
felsikoltott, adjam neki köl­ megbocsátok, erre meg
kezdte a panaszos, és kö­ csön, csak néhány órára, ti­
rülm ényesen előadta bájai­ akarta csókolni a kezem,
zenkilenc órakor visszahoz­ de én nem engedtem.
ba ját. za nekem, oda, ahova aka­
A z igazgató időnként ki­ rom, és cserébe megkapom Két teljes órám maradt a
szólt az újság mögül: érte „A kétfejű lord”-ot, kacagó tetemre. Rengeteg
— Roppant sajnálom . . . amelyből csak egy példány idő! Ennyi időm még so­
Falon kívül v a n . . . Nem van Magyarországon, tehát sem volt egy detektívre-
teh etü n k s e m m it. . . Nem unikum. Igaz, hogy néhány gényre. Lassan, kényelme­
ra jtu n k m úlik . . . oldal hiányzik belőle, de sen olvasgattam, és ponto­
dém ből csöpög a víz, az A lakó elkeseredetten ki­ san kilenckor ott voltam a
ágynem űnket, a ruhánkat a így még értékesebb, mert
á lto tt fel: egy Kossuth-díjas író pó­ Boráros téren, kezemben a
szekrényben megeszi a pe­ — Tessék tudomásul könyvvel és vártam A.-t,
nész. Ez m égsem mehet így, tolta a hiányzó részeket,
venni, már panaszt tettem nagy műgonddal és még na­ de ő nem jött, helyette egy
igazam van, tanácstag elv­ a tanácstagnál is, ő m ond­ vérbeborult szemű, habzó
társ? gyobb leleményességgel.
ta, hogy forduljak Ön­ szájú pasas jelent meg a
— ö n n ek tökéletesen höz . . . Nem tudtam ellenállni a randevún, aki közölte ve­
igaza van. Százszázalékig. könyörgésnek, odaadtam a lem, hogy a könyv az övé,
— Ugyebár, nem vagyok — Eh, m it ért ehhez a kacagó tetemet, este hét
tanácstag! — szólt bosszú­ és A. csak egy órára kérte
köteles tűrni, hogy minde­ san az igazgató és előbújt óráig. B. megígérte, hogy kölcsön két nappal ezelőtt,
nem tönkrem enjen? az újság mögül. elhozza a lakásomra, vagy pedig ő is csak másfél órá­
— A világért se tűrje! A látogató nem akart ő, vagy a lelke, ha netán ra kapta kölcsön, egy na­
Micsoda beszéd ez! hinni a szem ének. A ta­ közben történne valami. gyon szigorú özvegyasszony­
— De kérem , a házkar­ nácstag ült előtte. A kétfejű lordot másfél tól, akinek ez a könyv az
bantartó vállalat azt mond­ — De hiszen . . . ö n volt óra alatt elolvastam, igaz, egyetlen vigasza.
ja, neki ehhez semmi köze. a z ... hogy utána még jó sokáig — A. most otthon fek­
A hiba a falon kívül ide-oda ugrált a szemem. szik, kisebb sérülésekkel —
v a n ... A z igazgató m élyet szí­
v o tt a cigarettából: Hamarabb is kiolvashattam mondta a habzó szájú —,
— Felháborító! — csa­ volna, de egy kedves kis de valószínűleg már két-
pott az asztalra a tanács­ — Nem, drága barátom.
A k iv e l tegnap beszélt, az a nőismerősöm, akit aznap három nap múlva mun­
tag. — A zt tanácsolom, for­ délután meghívtam magam­
duljon egyenesen a fejhez. tanácstag volt. A k iv e l most kába ál l ha t . . . Addig is
beszél, az a karbantartó hoz, állandóan sírt a hátam szeretne valam it olvasni. . .
Ne a lábhoz, a fejhez. Be mögött és többször fejbevá­
egyenesen az igazgatóhoz. vállalat igazgatója. Nincs véletlenül valami jó
gott valamivel. Ilyenkor detektívregénye ?
Tegyen panaszt neki sze­ mindig elájultam, de csak
10
mélyesen! És hivatkozzál: Novobáczky Sándor néhány percre, aztán láza­ Mikes György

I
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! o s tro m ló k v a sm a rk á b a n

Ü S H i
v an .
M in d e z persze a h a d ­
HADIJELENTÉS tö r té n e le m re ta rto z n a , h a
emjékkönyuébe m o s t n e m sik e rü lt v o ln a
M o st m á r k i le h e tn e in té z te k elle n e , s ik e rü lt ú ja b b h a lá lo s c sa p á st
a d n i a h a d ije le n té s t: — e z t a já ra to t k ir a g a d n i a m é rn i a b e z á rt seregekre.
Az e llen ség es te r ü le t b e­ v é d ő k k ezéb ő l é s á td o b n i E g y e tle n p o n to n — jó lle ­
k eríté se a v é g é h e z k öze­ a B aross u tc á b a . h e t az o stro m z á ro n k ív ü l
ledik. A s ű r ű n la k o tt és A d é li sz á rn y a z o n b a n — m é g fe n n á llt a v eszély e
k ö z in té z m é n y e k k e l m eg­ e z z e l m ég n e m v o l t sz á z ­ a b e k e ríte tte k k isz iv á rg á ­
tű z d e lt t e r ü le t e t csak n em sz á z a lé k o sa n b iz to s ítv a . sá n a k . M o s t a k ö r b ezá-
teljesen e lv á g tu k u tá n p ó t­ H a u g y a n is a B aro ss u t ­ íu lt. S ik e r ü lt u g y a n is a
lási v o n a la itó l. É szakon, c á n k ö zlek e d ő 9-es a u tó ­ 12-es a u tó b u s z m e g á lló já t
délen, n a p k e le te n és n a p ­ b u s z és tro lib u sz , v a la ­ á tte le p íte n i a Baross u tc a
n y u g a to n m i n d e n k ö zle­ m i n t az Ü llő i ú t i f r o n t­ tú lsó o ld a lá ra , k ö z e le b b
k ed ési p o n to t e lle n ő rz é ­ az Ü llő i ú th o z . E záltal a
s ü n k a la tt ta r tu n k . A te ­ D o h á n y u tc á tó l m a jd n e m
rü le t la k o ssá g a n e m ju t­ a P á l u tc á ig terjed ő sz a ­
h a t ki, h a c sa k gyalog­ kasz á th a to lh a ta tla n fa l­
szerrel k i n e m t ö r . . . . k é n t m e re d a belső jó zsef­
v á ro s ia k elé.
V e le m e g y ü t t s o k s z ín é s z - B A z e lle n sé g e s te rü le t: a L e g aláb b is a m i az a u tó ­
tá r s a m ta p a s z ta lh a tta , h o g y 5 belső Jó zsefváros. b u s z t ille ti. M e rt sa jn o s
a m ik o r a n é z ő k ö z e l r ő l ta lá l- S T e rm é s z e te s e n a h a d i­ m ég k é t p o n to n , a V as
k o z i k a m ű v é s s z e l , a k i t e d d ig É sik erh ez tü r e le m , átg o n ­ u tc á n á l és a R ákóczi té ­
c s a k a s z ín p a d o n l á t o tt , ig e n gj d o lt stra té g ia k ív á n ta tik , re n , b á r n é m i g yaloglás
s o k s z o r t ú l z o t t le lk e s e d é s s e l I n o m eg jó v it é z i rezolú- u tá n , d e k ib ú jh a tn a k a
ü d v ö z l i , s ő t, le lk e s e d é s e g y a k - m ció. E lőször, n é h á n y éve g y ű rű b ő l. E k é t v illa m o s-
r a n m e g n e m é r d e m e lt ra ­ m ár, a k e le ti o ld alo n m e g á lló n e m b ásty a, h a ­
jo n g á s s á f o k o z ó d i k . k ez d té k m e g a b ek erítő sz a k a s z o n ü z e m e lő 6-os n e m e rő s rés a b lo k á d
A m i k o r n e m r é g ib e n k ó r - m a u tó b u s z és v illa m o s já ra ­ fro n tjá n , d e illeték es h a d ­
h a d m ű v e le te k e t. M iu tá n
h á z b a n f e k ü d t e m , s z o b á m aj- I m e g s z ü n te tté k a R ákóczi to k m eg álln án alc a S zen t- m ű v e le ti v e z e tő k re m é lik ,
ta ja m i n d i g z á r v a v o lt. E gy a té ri a u tó b u s z m e g á lló t, si­ k ir á ly i u tc a sa rk á n , a b e l­ hogy e g y sz e r m a jd e z e k e t
id ő m ú l v a m e g u n t a m a m a - S k e rü lt e lé rn i, h o g y ezen ső józsefvárosi n é p sé g is s ik e rü l felszám o ln i.
g á n y t és m e g k é r t e m a z á p o ló - | az o ld a lo n az e lle n sé g csak f e n n ta r th a tn á elé g g é el
A b e k e ríte tte k (lakos­
n ő t , h o g y n y is s a k i le g a lá b b m v illam o ssal, v a g y az apos­ n e m íté lh e tő k a p c s o la ta it
ság, rá d ió , la p sz e rk e sz tő ­
fé lig a z a jtó t. Í g y e g y k is W a k ü lv ilág g al. S z e re n c sé re
to lo k lo v á n k ö z e líth e sse ségek, k ó rh á z és m á s i n ­
m o z g á s t, k ü l s ő é l e t e t lá th a t- a e rr ő l szó sem le h e t, m e r t
m eg az o s tr o m lo tt te rü le ­ té z m é n y e k ) s ü n d is z n ó ­
fűm á g y a m b ó l é s n é h a b e S tek et. E zzel egyidejűleg a szó b an fo rg ó h a d is z e k e ­
á llá sb a v o n u lta k . H e ly z e ­
s z é lg e té s e k fo s z lá n y a i t. r e k m eg állás n é lk ü l ro ­
ro h a m ra i n d u l t a k a belső tü k e z id ő s z e rin t re m é n y ­
E g y n a p o n k é t n ő á llt m e g I b o g n a k k e re sz tü l az e lle n ­
Józsefváros é s z a k i h a tá ra i telen .
a z a jtó b a n , b e n é z t e k , m é g is - ■ sé g h a d tá p v o n a la in . D é le n
e llen is, lik v id á ltá k az
m e r t e k és m e g k é r d e z t é k , be- U rá n ia m o z in á l levő tá ­ t e h á t a h e ly z e t k u lc s a az (novo)
j ö h e t n e k - e ! B ó l i n t o t t a m , m i- 1 m a s z p o n to t (a u tó b u sz­
re a z id ő s e b b ik r á k e z d te : ■ m egállót) és e z z e l k é t ol­
„ K e d v e s m ű v é s z ú r , ú g y ö rü - ■ d alró l k ö z re fo g tá k a te ­
lö k , h o g y m e g is m e r h e t te m . repet.
L á to m a z a r c á n , h o g y g y ó - jt
A h a d v e z e tő sé g n e k azo n ­
g y u lá b a n v a n . M i n é l e lő b b B
b a n e k k o r m é g k om oly
s z e r e tn é m ú jr a a s z ín p a d o n 8 g o n d o t o k o z o tt, hogy az
lá tn i, h i s z e n e d d ig is a n n y i K
o stro m lo tt te r ü le t szívé­
s z é p ó r á t s z e r z e t t m ű v é s z i já- I b e n egy k o m p le tt u tá n ­
té k á v a l. K e d v e n c e im közé j| p ó tlási v o n a l v e z e t keresz­
ta r to z ik , é l m é n y m i n d e n fe l- g tü l. A 9-es s z á m ra h a ll­
lé p é s e ."
gató a u tó b u s z ró l v a n szó,
Es i l y e n h a n g n e m b e n fo ly - I am ely a B ródy S án d o r u t ­
ta tta to v á b b . K u lt u r á lt h a n ­ c á n h a la d t á t. M in d a d d ig ,
g o n , v á la s z té k o s o n b e s z é lt és ■ am íg ez a v o n a l m ű k ö ­
to v á b b i s z a v a iv a l fo k o z ta d i- 1 d ö tt, a z o s tro m ló k nem
c s é r ő je lz ő it. N e m le h e t e tt
é re z h e tté k b iz to n sá g b a n
fé l b e s z a k í ta n i , é s é n k ív á n c s i I m ag u k at. T a v a ly a z o n b a n
v o lt a m , h o g y m e d d ig b írja I m eg se m m isítő tám ad ást
s z u s s z a l e z t a z ir a m o t.
„ H ig g y e e l — f o l y ta t ta —. I
b o ld o g v a g y o k , h o g y k ö z e lr ő l
lá t h a tt a m , h o g y m e g k ö s z ö n - fi
h e tte m a zt a s o k g yö n yö rű - 1
s é g e t, a m i t s z e r . . . ”
I t t, a s z ó k ö z e p é n h ir te l e n 1
a z ó rá já ra n é z e t t , és id e g e s e n I
r á s z ó lt b a r á tn ő jé r e : „ M ié r t |
n e m f i g y e l m e z t e t t é l , h o g y le- I
k é s s ü k a S z a b ó - c s a lá d o tí"
Es k ö s z ö n é s n é l k ü l k ir ó - 1
h a n to k . . .
Mányai Lajos 1

F e n ti v is s z a e m lé k e z é s t n é g y
n a p p a l h a lá la e l ő t t í r ta a
m ű v é s z l a p u n k s z á m á ra .

1 \
.
Munkafegyelem
H z b ttia m /ü 'b i

M o ttó : N in c s e n e k r é g i v ic ­
cek , csak ö re g e m b erek
v a n n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k
m in d e n v ic c ú j .

A ta n ító fe lte s z i a k é rd é s t:
- K i tu d e g y jó p é l d á t m o n ­
d a n i a v é le tle n s é g rő l?
P is tik e je le n tk e z ik :
- A papám nak és a m am ám ­
n a k p o n t egy n a p o n v o lt a z es­
k ü v ő je .

E g y ö re g ú r a n a p o k b a n b á lb a
v o lt h iv a ta lo s , ahol a p á ro k a
le g m o d e rn e b b tá n c o k a t a le g ­
m e ré sz e b b m ó d o n já rtá k .
- E z m in d sz é p - je g y z i m e g
az ö re g ú r a s z o m s z é d já n a k
azonban azt nem é rte m , hogy
ezt m ié r t tá n c o ljá k á llv a ?
Téli álom

Érző számítógép

Szomszédok
M e g fig y e lte m , v a la h á n y s z o r E rz s i e lm e g y e lő tte ,
m in d ig k iv á g ó d ik a b iz to s íté k !

N e m k ö z ö lh e tő k é z ir a to t k ü l d t e k :
N . M ih á l y , B p . V ., S z t. I s t v á n k r t . — F . A n t a l , T a ­
t a b á n y a , - G . B e n c e , B p . P f . 112. - G . N . J . B a l a t o n ­
a lm á d i, — B n é, B p . II ., J ú lia u . — S. J á n o s , R ö sz k e ,
— Á . G y u la , B p . X I .. S z a b a d s á g u . — M . E s z t e r , C e g ­
l é d , - F . R . B p . IX .. R á d a y u . - C s. I . B p . X I ., K ő ­
h a l o m u . - W . S . B p . V I ., S z o n d y u . — B . I m r e , B a ­
d a c s o n y to m a j. - S. B é la . T ih a n y , - B . J ó z s e f, B p.
X I V . , M is k o lc i u . - S . P . B p . I., V á r f o k u .

Pletyka

P A N N Ó N I A
M O TO RK ERÉK PÁ RRAL

12
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!

TATAROZÄS NÉLKÜL — ZÁRVA

N o v e m b e r 16-án m ú l t egy n y e k rő l n a g y o n h a m a r k id e ­
éve, h o g y ta ta ro z á s m i a t t b e ­ rü lt, h o g y lé g v á ra k ra é p ü l­
z á rtá k a Baross u tc a i 8z-es tek.
p o s ta h iv a ta lt. M e rt a p o s ta h iv a ta lb a n
M i ta g a d á s, a s ű r ű n la k o tt sem ta v a ly n o v e m b e rb e n ,
k ö rn y é k la k ó i kissé k e se rű sem a z ó ta — egy teljes sz ö k ő ­
sz á jíz z e l „ ü n n e p e lté k " a ju ­ év a la tt — n e m k e z d te k s e m ­
b ile u m o t. Bár a p o s ta h iv a ta l m ifé le ta ta ro z á s t. Id ő n k é n t
eg y ik h e ly isé g é b e n a ta k a ré k - súlyos c so m a g o k a t h o rd a n a k
b e té te k k e z e lé sé t és a c so p o r­ k i s b e a „ z á rv a ” tá b lá v a l
to s k ü ld e m é n y e k fe lv é te lé t é k e s íte tt a jtó n , a p o s ta h iv a ­
ta lt u g y a n is r a k tá r h e ly is é g ­
n e k h a s z n á ljá k .
Joggal k é rd e z i a k ö rn y é k
sok e z e r la k ó ja : h a m á r b e ­
z á rtá k e z t a fo rg alm a s h e ­
ly e n le v ő p o s ta h iv a ta lt, m ié r t
n e m v é g e z té k el rö v id h a t á r ­
id ő v el a ta ta ro z á sá t? H a v i­
s z o n t n e m tu d tá k e lk e z d e n i
a ta ta ro z á s t (nem k é s z ü lte k
el a te rv e k , n in c s k a p a c itá s
vagy egyéb ak a d á ly m e r ü lt
m o s t is e llá tjá k , de az a já n ­
félj, a k k o r m ié r t ta rtjá k z á r­
lo t t k ü ld e m é n y e k e t, p é n z e s-
v a a p o s ta h iv a ta lt? V agy t a ­
u ta lv á n y o k a t, c so m a g o k a t
lá n csa k a z é rt v o lt szü k ség
egy év ó ta k ilo m é te re s tá v o l­
a b e z á rá s ra , m e rt a p o s ta
ság ra — a József k ö r ú t és a
ra k tá r h iá n n y a l k ü zd , és é p ­
N é p s z ín h á z u tc a s a rk á ra ,
p e n a Jó zsefv áro s k ö z p o n tjá ­
v ag y a P rá te r u tc á b a — h o r d ­
b a n v a n szü k sé g ü k (p o s ta h i­
já k az e tá jo n la k ó k . H a
v a ta l h e ly e tt) ra k tá rh e ly i­
eg y esek ta v a ly n o v e m b e rb e n
ségre?
n e tá n m é g a zzal v ig a s z ta ltá k H a j d ú G y ö rg y t a n á c s ta g ,
m a g u k a t: egyszer m in d e n
B p ., V III., 32-esek t e r e 6.
ta ta ro z á s elkészül, e re m é ­

Sportnemzet vagyunk!
z a tla n u l a fe h é rre m e s z e lt k é szárú -rak -
Kürti András: tá r b a n ta rtó z k o d ik , m é g h o z z á eln y ú lv a
a le g a lsó p o lc o n , feje a la t t a lá n y össze­
h a jto g a to tt k é k m u n k a k ö p e n y e . És Bea
is o t t á ll m e lle tte , k e z é b e n vizes p o ­
h á r, és v a la h o g y o ly a n fu rc s á n n é z rá
a z o k k a l a m é ly tü z ű z ö ld szem eivel.
— Jo b b a n é rzi m agát?
(6 )
— H o g y n e — k ö n y ö k ö lt fel T ó d o rk a.
- K u ty a b ajo m . P illa n a tn y i elm ezav ar
v o lt az egész. Szóval: m a g a az X K ettő?
G y o rsa n le m o s ta m ag áró l a z ú t p o ­ A közep esn él v a la m iv e l a la c so ­ — T e lje s é le tn a g y sá g b a n . És X N ég y ­
rá t, fe lö ltö tte a p ó ló in g et, le s ie te tt a n y a b b , c s o d á la to s a n a rá n y o s te rm e t. h e z v a n szeren csém , h a n e m csaló­
fö ld sz in tre és is m e rk e d ő s é tá ra in d u l t Id o m a in a k izg a lm a s v a rá z s á t m é g a dom ?
a M itta lo n -g y á r k a n y a rg ó s é tá n y a in . szig o rú , k é k m u n k a k ö p e n y se m tö r­ A f iú b ic c e n te tt.
A z u d v a r te lje s e n k ih a lt v o lt, se h o l h e tte m eg . H o lló fe k e te , d ú s h a jk o r o ­ — Á ru lja el — fo ly ta tta a kérdezős-
egy lélek. T ó d o rk a n e m b á n ta , h is z e n n a , é rte lm e t su g árzó m a g a s h o m lo k ,
k ö d é st m o s t m á r eré ly e se b b h a n g o n a
így s z a b a d a b b a n n é z e lő d h e t, v iz sg á ­ és m ily e n b ű v ö lő , te n g e rz ö ld szem ek?! lá n y —, m ió ta fo g la lk o z ik m ag a ip a ri
ló d h a t. V id á m a n b a k ta to tt a v ö rö s sa­ A z arca? T ó d o rk á n a k P e tő fi sz a v a i ju ­ k é m k e d é sse l?
la k o s u ta k o n , g y ö n y ö rk ö d v e á ll t m eg to t ta k eszéb e, a h a rm a d ik b a n h ú s z ­
szo r k e lle tt le írn ia b ü n te té s b ő l, m e rt — H a ja j! — le g y in te tt egy m in d e n
egy-egy te tsz e tő se b b k ü ls e jű é p ü le t h á jja l m e g k e n t h írsz e rz ő fö lén y es ö n ­
e lő tt. D e a h o g y a n te lt-m ú lt a z idő, s ú g o tt a S c h u lle m a k : „ T ü n d é r o rc á d
te jb e n ú sz ó ró zsája". b iz a lm á v a l T ó d o rk a a 'rek eszb en . —
ú g y o lv a d t le a rc á ró l a m o so ly . M á r S z in te m á r az id e jé t se m tu d o m . A z
n e m m a s íro z o tt o ly ö n fe le d te n , te k in ­ K e z é b e n a cip ő sd o b o z fe d e lé v e l T ó ­
d o rk a la s s a n fé lté rd re e re s z k e d e tt a é le te m v e szély es k a la n d o k sz a k a d a tla n
te te b iz o n y ta la n s á g o t tü k rö z ö tt. N y u g ­ lá n c o la tá b ó l áll. C sak a z é rt n e m m e ­
ta la n le tt és ideges. Érezte, m é g ö t p e rc tü n e m é n y e lő tt.
— K isasszo n y , leg y en a feleségem ! sé le k m o s t ró lu k , m e r t félek , h o g y
és m e g in d u l a já té k v o n a t a fe jé b e n . m a g á c s k a ro ssz u l lesz az isz o n y a ttó l.
E g y szerű en az tö rté n t, h o g y T ó d o r­ — N e b o lo n d o z z é k — n e v e te tt a n ő.
-- M ag a u g y e az ú j m u n k a tá rs u n k ? . In k á b b é n k é rd e z n é k v a la m it. H ogyan
k a — n e m ta lá lta az ü zem e t! A M itta - jö tt rá, h o g y é n v a g y o k X N égy?
lo n g y áro n b e lü l n e m le lte a M itta - — Ig e n — re b e g te T ó d o rk a —, de ez
m o st m e llé k e s . M e g ism é tle m az a já n ­ Bea f in o m a jk a g ú n y o s m o s o ly ra h ú ­
lo n gyárat! z ó d o tt.
la to m a t: le g y e n a feleségem .
A z egyik fo rd u ló n á l le c ö v e k e lt és — T a lá n e lő szö r m u ta tk o z z é k be. — H ih e te tle n ü l n e h é z fe la d a tn a k b i­
e m lé k e z e té b e id é z te , hogy m i t lá to tt M ég iscsak tu d n o m k e lle n e , h o g y e se t­ z o n y u lt. N é m ile g m e g k ö n n y íte tte , hogy
eddig. A sz á llo d á t, az ig a z g a tó sá g im ­ leg k ih e z k ö tö m az életem et?! te g n a p s ik e rü lt v is s z a á llíta n o m a rö ­
p o z á n s é p ü le té t. A z az a la c so n y ,
c su p a ü v e g -fa lú h á z — k ö n y v tá r és d o ­
k u m e n tá c ió s k ö z p o n t volt. A z tá n k ö ­
v e tk e z e tt k é t k ís é rle ti la b o ra tó riu m , a
m in ő sé g i e lle n ő rz ő terem , m a jd egy
v ilá g ító to ro n y h o z h aso n ló é p ítm é n y ,
n y ilv á n a re n d é s z e k és a k ö z p o n ti
ü g y e le t ta rtó z k o d á s i helye.
D e h o l g y á rtjá k m a g á t a m itta lo n t?
C sak n e m a b b a n a pici h á z ik ó b a n ,
a m e ly o il a rv a s k o d ik a m ag as g y á rfa l
o ld a lá h o z sim u lv a ?
R e m é n y k e d v e k ö z e le d e tt az a jtó h o z ,
d e fe le tte csüggedő szem ek k el o lv a sta
a fe lírá st: „K ész te rm é k e k ra k tá ra " . Ez
is jobb a s e m m in é l - d ö n tö tte e l v é­
gül. — Sőt, tu la jd o n k é p p e n ez a leg ­
fo n to sa b b . A k é sz term ék. H o l és h o ­ — T ó d o rk a v a g y o k — p o ro lta le n a d ­ v id h u llá m ú ö ss z e k ö tte té st a F őnökkel,
g y a n készül, e z t m a jd k é ső b b fü r k é ­ rá g já t a v ő le g é n y ö n je lö lt. — T ó d o rk a és ő tá jé k o z ta to tt a jö v e te lé rő l. A z tá n
szem ki. Péter. B iztos e g z isz te n c iá v a l re n d e lk e ­ i t t fity e g a rö v id u jjú in g é n ez a té li­
zem , fél ó rá ja e gy ár v e z é rig a z g a tó já ­ k a b á t g o m b . Ez az u to ls ó k é tsé g e im e t
R á te tte k e z é t a k ilin csre, és a z ajtó n a k sz e m é ly i titk á r a vagyok. Sőt, m ég is e lo s z la tta . C sak a k k o r ije d te m m eg
s z in te m a g á tó l t á r u lt fel. egy m e llé k -á llá so m is v a n . S zeretem egy p ic it, a m ik o r e lá ju lt a b e m u ta tk o ­
H ih e te tle n e lő v ig y á z a tla n sá g — dör- a k o m o ly és a k o m o ly ta la n z e n é t, a z á sn á l. A m i m e s te rs é g ü n k b e n á lta lá ­
m ö g te m a g á b a n T ó d o rk a, és fe jc só v á l­ sz é p iro d a lm a t, a v irá g o t és a g y e re k e ­ b a n e rő s e b b id e g z e tte l re n d e lk e z n e k a
v a lé p e tt be. F e lk a ttin to tta a v illa n y t, ket. N o s, h o z z á m jön? sz a k tá rsa k .
k ö rü ln é z e tt. A k is ra k tá r — te lje s e n — B ea v a g y o k — n y ú jto tt k e z e t a — M á r b o c s á n a to t k é re k — m é lta t­
ü re s volt. P o n to s a b b a n : a fe h é r re m e ­ lá n y . — K o v ái B eáta. R a k tá rfő n ö k . Szí­ la n k o d o tt T ó d o rk a P é te r, és tö rö k ü lé s­
sz e lt fa la k m e lle tt kö rb e h ú z ó d ó p o l­ vesen h a llg a to k z e n é t, e n g e m is é rd e ­ b e ü l t a p o lc o n —, az é n idegeim —
c o k o n m in d ö ssz e egy etlen c ip ő s d o ­ k e ln e k a jó k ö n y v e k . És n e k e m is v a n m e g a n n y i d ró tk ö té l! A le g k o c k á z a to ­
b o z t fe d e z e tt fe l fürkésző p illa n tá s a . egy m e llé k fo g la lk o z á so m . D e a z t n e m sab b v á lla lk o z á s o k n á l se m re b b e n t
O d a lé p e tt, le e m e lte a d o b o z fe d e lé t, K ovái B eá ta n é v e n fo ly ta to m . O ly a n ­ m e g s o h a egy etlen h a ja m szála sem .
b e k u k u c sk á lt. k o r e g y sz e rű e n csak X K e ttő vagyok. E g y sz e rű e n fá ra d t v o lta m , le d ő lte m egy
S e ly e m p a p ír á g y b a n egy m itta lo n — M aga? — h á p o g o tt a fiú . — M aga k issé p ih e n n i. M a jd m e g lá tja , re n d k í­
p ih e n t a d o b o z b a n ! az X K ettő? v ü l h a s z n á lh a tó fick ó v ag y o k . A te tte k
S em m i k étség , a tá s k a rá d ió n á l alig M ég a k a rt m o n d a n i v a la m it, de e m b e re , n e m a szav ak é! F igyeljen ide,
v a la m iv e l n a g y o b b , m ű a n y a g b o rítá s ú h a n g n e m jö tt k i a to rk á n . B o c sá n a t­ m á r k é sz is a te rv e m . M o s t szépen ki-
m a s in a jobb fe lső sa rk á b a n o t t d ís z e l­ k é rő p illa n tá s t v e te tt B eára, és szép m á s z o k in n e n , m e g isz o m a z t a p o h á r
g e tt a n é v jeg y : „ M itta lo n , N r. 8 " és a la ssa n összero g y o tt. v iz e t, h o g y fe lfrissü ljek , h ó n o m alá csa­
k é sz ü lé k b ő l banándugóban v é g ző d ő E lá ju lt. p o m a s k a tu ly á t, m a g a sz é p e n k in y itja
sz ín e s h u z a lo k ló g ta k ki. a k a p u t, és — illa b e re k , n á d a k , erek —
— H a h á ro m lépéssel o d á b b viszi, m e g s e m á llu n k Pestig.
ria d ó z ta tja az egész gyárat! — sz ó la lt 4- A g ú n y o s m o so ly c sa k n e m tű n t el
m eg e k k o r a h á t a m ö g ö tt egy c sú fo n - B eáta s z á ja szögletéről.
d á ro s hang. Beszélgetés a készáru-raktárban — M i t g o ndol, h a c sa k e n n y ib ő l á ll­
T ó d o rk a v illá m g y o rsa n m e g p ö rd ü lt n a , n e m te sz e m m e g m á r ré g e n én m a ­
a sarkán. M id ő n T ó d o rk a e sz m é le tre té r t, és g am , eg y ed ü l? T u d ja , m i é r t fig y elm ez­
Egy fia ta l n ő m o so ly g o tt rá k e d v e ­ k á p rá z ó sz e m e i e lő tt la s sa c sk á n a k ö r­ te tte m , n e h o g y eszéb e ju s s o n e lm o z d í­
sen. n y e z ő tá rg y a k is v is sz a n y e rté k e re d e ti ta n i h e ly é rő l a dobozt?
D e m ic so d a nő?! a la k ju k a t, rö v id tű n ő d é s u t á n a rra a — M ié rt?
Ily e n n ő rő l á lm o d o tt T ó d o rk a , a m i­ m e g á lla p ítá s ra ju to tt, h o g y n e m á lm o ­ — M e r t a k ik e z t az. ü z e m e t lé te síte t­
ó ta csak az e s z é t tu d ta . d o tt. K o n s ta tá lta u g y an is, h o g y v á lto ­ té k , a z o k sem e ste k a fe jü k lágyára.
Különleges biztonsági technológiát al­
kalm aznak. M inden egyes készülékbe
már a szerelési folyam at első fázisában
beépítenek egy szignál-generátort. Ez
aztán egy héten át megszakítás nélkül
sugároz jeleket a központi ügyeletén
levő ellenőrző vevőre. Kikapcsolni nem
lehet, és olyan érzékenyen reagál m in­
denre, hogy a főrendész még azt is le­
olvashatja a képernyőről, ha például
nem a kijelölt útvonalon szállítják a
m ittalont a műhelyből ide, a raktárba.
— Apropó, műhely — nézett fel kí­
váncsian Péter. — Van itt egyáltalán
műhely? Én sehol sem találtam .
— Persze, hogy van. A minaretben.
— Hogyan, m uzulm ánok is dolgoz­
nak itt?
— Ugyan, csak m i neveztük el m i­
naretnek —válaszolta a lány. Odalépett
Tódorkához, segített, hogy kimásszék
a polcról, aztán az ajtóhoz vezette. —
Látja ott, azt az egyetlen vasbeton osz­
lopra állíto tt építményt? Olyan, m int
a galambdúc. Nos, az a minaret. A
központi ügyelet van benne és a m ű­ Imádom az autom atá­ lenben a közelm últban,
hely. kat. Nem szégyellem be­ egyik éjszaka, hogy kis­
vallani, hogy infantilis sé kapatosán m entem
— A bban a kis kulipintyóban? boldogság tölt el, vala­ hazafelé, s a gyom rom at
— K etten kényelm esen elférnek. Az hányszor csak egy auto­ is égette a sok szivar,
egyik a biztonsági berendezéseket tart­ m ata-készülék közelébe bizony nagyon-nagyon
ja szemmel, a másik dolgozik. kerülök. Tüstént birtok­ jól esett az a néhány
— Komolyan mondja ezt, Beácska? ba veszem azt, és áru­ szem keksz, m elyre az
Ennek a gyárnak összesen egy m un­ sítson bármit is az az m ozi előcsarnokában Oktogon térnél felállí­
kása lenne? Megjegyzem, nekem is automata, abba én bele­ ért, am ikor megláttam, to tt korszerű autom ata­
feltűnt, hogy senkit sem látok az ud­ dobom az obulusaimat. hogy a m ozi előcsarno­ boltból tettem szert.
varon. A m iko r pedig m egránt­ kában korszerű automa­ A véletlen azután most
— Téved — rázta meg fejét tagadóan hatom az autom ata fo­ ták va nnak felállítva, a kezembe adta beteges
Beáta. — Ebben az üzem ben egyetlen gantyúját és a készülék és noha alaposan ki­ . autom ata-játékszenve.
fizikai dolgozó sincsen. Csak vezetők kiadja a tartalm át, úgy fosztották m ár azokat délyem megoldásának a
• és specialisták. Még az az ember is, aki érzem , hogy nincsen ná­ a délutáni nézők, még kulcsát. Legutóbb ugyan­
a m űhelyben időnként összeállít kész lam boldogabb em ber a m indig számos rekeszé­ is, az Astoria-aluljáró-
alkatrészekből egy m ittalont, az is a világon. A postára is ből lehetett kekszet ban találtam korszerű
fejesek közül kerül ki. Tudja, renge­ m ár régóta csak azért nyerni. autom atakekszre, de vé­
teg itt az értekezlet, a szakmai és poli­ járok, hogy telefon-ér­ Már nem is jelentett letlenségből egy kiürült
tikai vita, és mindig akad, aki megsér­ m ét, bélyeget és képes­ m eglepetést a számom­ fiókrendszer bedobó-nyí-
tődik és követeli, hogy helyezzék lapot játsszak m agam ­ ra, de m égis elképzelhe- lásába raktam kétforin-
vissza a termelésbe, nem hajlandó a nak a postai autom aták­
többivel egy levegőt szívni. Később ki- ból.
engesztelődik, de akkorra rendszerint
m ár jelentkezik egy m ásik mimóza, Elképzelhetik az örö­
aki felváltja. Csuda társaság! m öm et, midőn első ízben
fedeztem fel Budán, a
— Elképesztő — szögezte le Tódorka M argit-hídfő alatt, egy
—, én aztán igazán sok m indent ta­ korszerű automata-sort.
pasztaltam, a világ m inden táján meg­ m elyn ek rekeszeiből
fordultam , de ilyen gyárról most hal­ kekszet lehetett kiaut.o-
lok először. Hányán vagyunk itt egy­ m atázni. Azonnal besi­
általán? ettem a sarki csemege­
— Az üzem i létszám huszonegy fő, áruházba, hol egy te­
most m ár magával együtt huszonket- re m te tt vásárló sem
ten vagyunk — hangzott a készséges volt, és a pulton dögivei
tájékoztatás. — Papinké elvtárs, a ve­ állt a keksz, de énne­
zérigazgató, aztán van három igazgató, ke m más célom volt: a tosaimat, m elyeket a tisz­
egy főmérnök, három üzem-mérnök, tik az örömömet, mikor
pénztárból kétforinto­ először találkoztam a tességtudó automata,
két közgazdász, egy fődiszpécser, egy sokat szereztem és azok­ korszerű automata-sor­ m inden levonás nélkül
főmeós, egy főtechnológus. Ez eddig kal visszasiettem az visszaadott. Ez adta ke­
tizenhárom . Egy raktárfőnök, az én
ral a Rákóczi út és a
automata-sor elé, m ivel­ Körút sarkán levő árká­ zem be a megoldás ku l­
vagyok, aztán a szállítási osztály veze­ hogy én nem a kekszet dok alatt. Sajnos, már csát:
tője, a kísérleti laboratórium ok és a kedvelem , hanem az csak a kekszet árusító
dokum entációs, újítási osztályo.k veze­ autom atát. Az itt nyert Á llítsanak fel olyan
rekeszekben volt áru, autom atákat, m elyeknek
tői, összesen négyen. M ennyi is ez kekszeket, aktatáskám ­ viszont kétféle színű
idáig? ba rejtve hazavittem és rekeszeibe kettő-, négy-,
csomagolás között is le­ nyolc-, esetleg tíz forin­
— Tudja a manó — vonta meg a vál­ az éléskamrában felha­ hetett válogatni. A nnyi­
jíto tta m a legfelső polc­ tot helyeznének el, kész­
lát Tódorka, hiszen egész idő alatt csak ra szép színe volt mind pénzben. Ezeket azután,
a lány merész ívű szemöldökét tanul­ ra, m ert em lítettem a kétféle keksznek, hogy
már, hogy a kekszet a rekesz értékével
mányozta. — Inkább azt magyarázza mind a kettőből nyittat­ egyenlő, kétforintos ér­
meg nekem, hogy m iért megy kémnek egyébként ki nem állha­ tam m agam nak egy-egy
tom. m ék bedobása révén
egy ilyenfajta lány, m int maga? Aki fiókkal, a kekszeket pe­ ki lehet venni a korszerű
szép, okos, csinos? Ahelyett, hogy rég N em sokkal ezután, dig később egy fiatal automatákból.
feleségül jö tt volna hozzám? véleilenségből, a nagy­ leánynak ajándékoz­ K eksz amúgy sem *
— Maga szerint ezek az adottságok körúti Művész F ilm szín­ tam, m ert ezidőtájt haza el több az éléskam'
hátrányosak a m i szakmánkban? házba mentem. E lkép­ se vittem m ár a kekszet, /
ban.
zelh etik az örömömet, s merthogy allergiás vol­
(Folytatjuk) a meglepetést, am i a tam m ár a keksztől. El- Son
Betakarítás

*1

Megnyugtató
Bürokrata fiatalember

— N e aggódjék, nincs járvány! E z csak szórványos eset! . . .

Árukapcsolás Világos érv

- Tudja, mit spórolunk meg így tüzelőben . . .

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — F eren c* 5 ° S z e r k e s z tő s é g • 5 B u d a W X , ^ G y u la i P á l u t c a 14. - T e l.:


H ad]a a H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k ia d ó : C s o U á n y F e r e n c S z e r k é p tő s é g . B ú d N y o m d a, B u d a p e s t - T e rje s z ti
,5-718. - K ia d ó h iv a ta l: V H I„ B la h a 180-850. IN D E X : 25504
X X . ívfolyam jo . szám Apa: 1 forint 1964. december 10

G erő S á n d o r rajza
— És m ib ő l f o g j a k i f i z e t n i e x t a sx é p v i l l á t ?
— E g y s z o b á t k ia d o k a lb é r le tb e . (Revünk 0 8 - 9 - e s oldalon)
Vízilabda P u s z ta i P á l r a j z a
KI MIT TUD? . ..

— Mik vannak! — mondanák hazai


nyelvterületen, ha megtudnák, hogy
Amerikában az APÓ Box 143 San
Francisco címre pályaműveket lehet
beküldeni a következő pályázatra:
„Hogyan lehetne megnyerni a hábo­
rút Dél-Vietnamban?” A pályázato­
kat a tengerészgyalogság egyik tiszt­
je, Murray Roe ezredes bírálja fe­
lül, s a „National Guardian” szerint
kijelentette, hogy eddig már mintegy
100 pályamű érkezett, s köztük egy­
két figyelemreméltó is akadt.
Most már legalább tudjuk, miért
bukott meg Napóleon. Nem hirde­
tett pályázatot, hogy hogyan lehet­
ne megnyerni a Waterlooi csatát.

- K é p z e l j e , m i l e s z i t t , h a a l a b d á t is b e d o b o m . . .

m e ly n e k e setleg jo b b az
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! A z o rv o si e tik a kérdé-.
ó ra b é re , m i n t a b e n ti
seirő l v ita tk o z tu n k egy
tá rsa sá g b a n . T ö b b e k k ö ­ m u n k á é . M in d e z e k u tá n
z ö tt fe lm e r ü lt egy igen m e g é rth e tik , h o g y m ily e n
PÖT-AVATÁS n e h é z h e ly z e tb e n v a n a
érdekes p ro b lé m a : V ajon
m e g m o n d h a tja -e a z o r­ k ö rz e ti o rv o s a p á c ie n sse l
Vijjognak az Erzsébet-híd nemes­ re é rté s n e essék: a k o ­ szem b en , a k i b íz ik b e n ­
acél korlátjai, mint az alatta röpködő vos — rid e g e n , c sa k a té ­ m o ly , sú ly o s b a jn a k se n k i
n y e k e t ta r tv a sz e m elő tt, n e , s a k in e k ő k e g y e tle ­
éhes sirályok. Vajon miért vijjognak se m ö rü l. D e egy k e lle ­ n ü l odav ág ja : ö n egész­
ezek a jól festett korlátok? — kér­ — a p á c ie n s é n e k , hogy m es, k ö n n y ű , m o n d h a t­
te lje s e n egészséges? séges! K érem a k ö v e tk e ­
deztem magamtól, amikor első ízben n á m , lá g y a n e la n d a lító zőt!
keltem át a vadonatúj hídon. A vá­ D r. S tu m p f R. Z ak ariás, beteg ség , m e ly u g y a n a k ­
a k itű n ő b elg y ó g y ász n a ­ D r. S tu m p f R. Z a k a riá s
laszt egy öklömnyi kődarab adta v é g ü l ezzel fe je z te b e é r­
meg nekem, amely egy öklömnyi gy o t k o rty o lt a k áv éjá b ó l,
a z tá n kissé é rd e s b a rito n ­ d ek es e lő a d á sá t:
gyerkőc kezében tartózkodott. Az — A p ro b lé m a m e g o l­
öklömnyi gyerkőcöt a papája szépen já n b e sz é ln i k e z d e tt:
— A p ro b lé m a re n d k í­ dásaként ja v a s o ln á m ,
felem elte korlátmagasságig, és a ta­ h o g y e z e n tú l egészséges
nulékony gyerkőc az öklében levő v ü l b o n y o lu lt és k o r á n t­
sem o ly a n eg y szerű , m in t e m b e r is k a p h a s s o n b e ­
ökölnyi kővel püfölni kezdte a korlát teg szab ad ság o t és tá p ­
támlapját, az meg k ép zelik . A z o rv o s sz á m ­
ta la n s z o r k e rü l olyan p é n z t. T e rm é s z e te s e n c su ­
szegény vijjogott, pán in d o k o lt e se tb e n ,
mint a beteg si­ h e ly z e tb e , a m ik o r ú g y é r­
zi, h o g y m á r n in c s e n se­ m i n t p é ld á u l h á z ta rtá s i
rály. m u n k á ra , egy k is u ltiz á s ­
Rögtön szóltam gítség, és a le g jo b b a k a ­
r a t ta l sem tu d felfed ezn i ra, és így to v á b b .
a kedves papának, k o r a lk a lm a s eg y -k ét h e ti A je le n le v ő tá rsa sá g
hogy az ilyetén se m m i k ó ro s elv á lto z á st.
Id e ig -ó ráig e z t esetleg e l­ tá p p é n z e s á lla p o tra , az csen d es á h íta tta l rebegte:
való fütyültetés ig en , az m á r döfi. K ü lö ­ Ü g y legyen!
idő előtt tönkre­ h a llg a th a tja a b e te g előtt.
D e e lő b b -u tó b b s z ín t k ell n ö s e n , h a egy kis m a sz e k
teszi a frissen má­
zolt korlát zo­ v a lla n ia . S ok ta p in ta t, m u n k a is v á r o tth o n , Galambos Szilveszter
máncrétegét. A kedves papa ekként e m b e rism e re t, p sz ic h o ló ­
válaszolt: gia szü k ség es m in d e h h e z .
U g y a n is, e lle n té tb e n a
— Amikor a hídavatási ceremó­
h ie d e le m m e l, az egészsé­ M ű k o rc s o ly á zó n ő le s z
niát közvetítette a televízió, két kor- ges e m b e r jó v a l érzék e­
látkopácsoló gyerkőcöt lencsevégre n y e b b , m i n t b e te g e m b e r­
kapott, a riporter bácsi pedig azzal tá rsa . A z o rv o si h iv a tá s
támasztotta alá ténykedésüket, hogy:
so k szo r á llítja re n d k ív ü l
„Ök is avatnak, kipróbálják az acél
b o n y o lu lt és n e h é z fel­
minőségét” . . . Hát tehet arról az én
a d a t elé az e m b e rt. M i­
kisfiam, hogy nem kapott meghívót
k é n t v á g ja m é n a b e n ­
az ünnepélyes megnyitóra, amikor
n e m b íz ó p á c ie n s szem é­
kedvére kikopácsolhatta volna ma­ be: „ ö n m akkegészséges,
gát!
n y u g o d ta n m e n je n h a ­
Mielőtt válaszolhattam volna a za . . . " S z á m ta la n ily en
kedves papának, egy újabb vijjo­ e se tb e n ta p a s z ta lta m m ár,
gás szaladt végig a korláton, de ezt h o g y v iz s g á la to m u tá n a
már a túloldalról kopácsolta ki be­ p á c ie n s le ta rg iá b a esik,
lőle valaki. sőt, h ite tle n k e d v e orvosi
— No látja — mondta a papa —, d ip lo m á m ered e tisé g é b e n ,
ezeknek a nebulóknak a kopácsoló- á tk o z o d v a h a g y ja el a
kedve a napnál is világosabban bi­ re n d e lő m e t. M íg sok a l­
zonyítja, hogy a televízió nevelő­ k a lo m m a l, h a betegséget
módszerének korlátlan lehetőségei á lla p íto k m eg, az illető
vannak. . . h á lá s a n , ö rö m k ö n n y e k k e l - T u d o d , a z é n L ilik é m n e m a k k o r s ír, h a le e jtik ,
(bernáth) a sz e m é b e n tá v o z ik . Fél­ h a n e m a k k o r, h a n e m tu d já k fe le m e ln i . . .
A z . egész ügy azzal gal tért vissza. Egyik­ latlan vigyázzba der­
kezdődött, hogy egy ben volt a televízió, a medve, silbakolt a ház­
unalmas decemberi es­ másikban az antenna, a tetőn, mint egy ottfe­
tén jött az ördög és harmadikban egy kitö­ lejtett őrszem. A z ó k o r i görö g n ő c s k e
megkísértette idős Ba­ mött gólyamadár. Bá­ Hamarosan híre fu­ A k k o r m o s o ly g o tt a h ő s r e ,'
logh Bálintot, megkí­ lint, aki ügyes fúrfaragi tott a halhatatlanságba A k k o r n é z e tt a sz e m é b e ,
vántaivá vele egy tele­ ember volt, egykettőre dermedt gólyának túl a H a a z s ú g ta n é k i: — H é b e ,
víziót. Ha meggondol­ beleeszkábálta a gólyá­ falu határán is, és cso­ J ú n ó , A th é n é , D iá n a . . .
juk, nem is volt ez ba az antennát. B eleil­ portokba verődve bá­ N e m b ó k o lt a h ő s h iá b a !
olyan különös kívánság, lett az egyik a másikba, multák az emberek.
mert ahogyan manap­ mintha az isten is egy­ Még esténként is rá-rá- K ö zé p k o ri szen d e nőcske
ság a televízió szaporo­ másnak teremtette vol­ zörgettek a bespalettá- A k k o r m o s o ly g o tt a h ő sre ,
dik, azt népszaporulat­ zott ablakok mögött te­ H a a z té r d e n á llt e lő tte ,
nak is bátran elfogad­ levíziózó Bálintra, hogy H ó d o la tá t d a lb a s z ő tte ,
hatnánk. gyújtson már villanyt I m á d k o z o t t s z in te , m o n d v á n :
A dolog bökkenője a padlásfeljárón, mert — A n g y a lo m , S z ü z e m ,
nem is ez volt, hanem látni akarják a csoda­ M adonnám ! ...
az antenna. Az antenna gólyát. Idős Balogh Bá­
ugyanis, mint a zászló, lint, akinek jószerint A z t á n j ö t t a z ú j k o r fia .
hirdeti a szomszédok­ már se éjjele, se nappa­ B e c s e s le tt a m a té r ia .
nak, hogy ide gyertek, la nem volt a kíváncsi­ A g a v a llé r jő v e h in tá n ,
emberek, itt tévé-műsor na őket. A derék madár aktól, lassan rájött, S ú g ta : — G y é m á n to m , R u b i n t o m ! ...
látható. Balogh Bálint már másnap ott állott hogy jobb néhány bebo-
tehát attól tartott, hogy­ Balogh gazda házának csátott vendég az ajtón G a zd a sá g i v á ls á g o k k a l
ha az antenna ilymódon kéményén, gólyához illő belül, mint egy fél falu­ V á l t o z t a k e n e v e k jo g g a l .
hírül adja az ő televí­ mozdulatlan méltóság­ ra való bámészkodó a H ja , h a r o s s z u l á ll a z á lla m ,
zióját, a szomszédok gal, és közvetítette a té­ kapun kívül. És bevon­ A n ő is c sa k : — R ó z s a s z á la m . . .
mozit csinálnak a laká­ vé-műsort. va a nevezetes gólyát,
sából. Mindezt fontoló­ Ám egy körülmény kitette helyébe az an­ M a : u r a lm o n a te c h n ik a .
ra véve, már-már meg­ mégis felkeltette a fa­ tennát csupaszon. Á m a b ó k k a l s e m m i h ib a .
hátrált, de az ördög se lubeliek csodálkozását: A gólyát hamar elfe­ A f é r j u g y a n e ste jö n m e g ,
azért ördög, hogy egy­ nevezetesen az, hogy lejtették, de a tévé-an­ D e szem éb e ö rö m kö n n yek
könnyen elhagyja azt, mit keres idehaza egy tennát nem. Jártak a G y ű ln e k , lá tv a , h o g y a n e je
amit egyszer a fejébe gólya decemberben? szomszédok idős Balogh S ü t, fő z , m o s, v a r r s z e g é n y fe je .
vett. Olyan tervet su- Ilyenkor ugyanis a ha­ Bálint televíziós portá­ É p ü lv e e s z o k o tt k é p e n ,
gallt neki, hogy az szak­ zai tájon már csak az jára, mint a jó kútra. S z ó l a fé r j: — K is ro b o tg é p e m !
májának becsületére lát gólyát, aki nagyon Mert régi igazság, hogy
vált. be van rúgva. Minden­ a gyereket nem a gólya S a n ő b ó k ja is m o s o ly g ó :
Másnap Balogh Bá­ esetre hátborzongató hozza, de a vendéget a — C s a k h o g y i t t v a g y , te m ű b o ly g ó !
lint bement a városba, látvány volt, ahogy a televízió.
ahonnan három csomag­ kísértet-madár mozdu­ F ü lö p G yörgy K. T ó th L e n k e 3
K edves Olvasónk! csalásait leleplezték. sik helyen szabadon ga­
Giziké tizenkét éven át Gondoltam, azért búj­ rázdálkodhatnak a sik­
fuvarlevelet hamisított tak el, mert nem akar­ kasztok. De aztán arra
és kétszázezerforintot ták se Gizikét, se Mik­ is gondoltam, hogy ke­
meghaladó összeget sik­ lóst már az első kis csa­ vesebb ellenőr kellene,
kasztott — zavartalanul. lásért lebuktatni a mai mert mégiscsak jóval
Miklós villamosbérletet szociális és demokrati­ több a tisztességes em­
árusított és hat év alatt kus világban. Elbújtak ber, mint a sikkasztó és
több, mint százezer fo­ tehát arra a csekély hat- kár lenne feleslegesen
rintot tulajdonított el a tizenkét évre, hogy al­ növelni az ellenőrök
hivatalos pénzből. Fo­ kalmat nyújtsanak Gi­ számát. Viszont arra is
lyamatosan és hosszú zikének és Miklósnak gondoltam, hogy keve­
időn át elkövetett csa­ egy-kétszázezer forint el- sebb ellenőr több lenne,
lásról, sikkasztásról, köz­ sikkasztására. De ezt a ha mindegyikük alapo­
tulajdon megkárosításá­ gondolatomat is el kel­ sabban ellenőrizne, ami­
ról adnak hírt az újsá­ lett vetnem. Az ellen­ vel egy csapásra két le­
gok. Nem ok nélkül gyet üthetnénk: csök­
kérdi ön tehát, kedves kenne a sikkasztók szá­
Olvasónk, hogy: hol ma és növekednék a be­
vannak az ellenőrök? csületes emberek tábo­
Helyesebben: hol van­ ra. Már mint az alapo­
nak ilyen hosszú ideig sabb ellenőrzéssel. . .
az ellenőrök? Még később arra gon­
Valóban: éveken át doltam, kedves Olva­
hol lehettek az ellen­ sónk, hogy egynémely
- Ejnye, lejárt a munkaidőm . . . őrök? esetben ellenőrizni kel­
Először arra gondol­ lene az ellenőröket is,
tam, kedves Olvasónk, hogy ne lépjenek tár­
Emlék hogy az ellenőrök sza­ sas viszonyba a sik-
badságra mentek. De őrök nem bújhattak el, kasztókkal, de bevallom,
aztán arra gondoltam, mert fizetésüket ponto­ ez már nagyon badar
hogy még a legöregebb san felvették. Nemcsak gondolat volt tőlem. S
ellenőrnek sem lehet annál a két vállalatnál ez csak azért van így,
több a szabadságideje vették fel a fizetésüket, mert én folyton Gizi­
három-négy hétnél. Ha ahol Giziké és Miklós kére gondolok, aki tizen­
tehát az ellenőrök el is sikkasztott, hanem szer­ két évig sikkasztott egy­
mentek szabadságra, ak­ te az országban minde­ folytában és Miklósra
kor sem maradhattak nütt felvették. Ott is, gondolok, aki hat évig
távol hat-tizenkét évig, ahol sikkasztottak, ott is, sikasztott — ugyancsak
amíg Giziké és Miklós ahol nem sikkasztott egyfolytában. S én egy­
zavartalanul sikkaszt­ senki. folytában mindig arra
hatott. Később arra gondol­ gondolok, hogy hol le­
Aztán meg arra gon­ tam, kedves Olvasónk, hetnek évekig az ellen­
doltam, kedves Olva­ hogy több ellenőr kel­ őrök, mert ezt mind a
sónk, hogy az ország lene. Mert bizonyára ke­ mai napig nem tudtam
összes ellenőrei elbúj­ vesen vannak, és amíg megfejteni.
tak, amikor Gizikének az egyik helyen ők el­
és Miklósnak legelső lenőriznek, addig a má­
m

P u s z ta i P á l r a j z a
Született művész S zervezés P u s z t a i P á l r a jz a

így biztosan bőven lesz jelentkező . . .

Ügyfél

A u t ó s tö r té n e t. a K o s s u th o n , h a n e m e ste
— S z e r v u s z ! — m o n d ja m e g i s m é t e l t é k a P e tő fin .
b a r á tjá n a k a g é p k o c s i- V a g y is a z t h a l l o t t u k , a m i
tu l a jd o n o s , m i k ö z b e n b e ­ a jö v ő h é t z e n e i m ű s o r á ­
s z á ll já r m ű v é b e . ból is m é t e l t e n k i­
— N e m v is z e l h a z a i — m a ra d . . .
k é r d e z i a b a r á tja e g y k is s é
m e g le p e t te n .
1
— M in e k — h a n g zik a
v á la s z . — G y a lo g h á z t ó l
h á z ig m e h e ts z !

* A „ M ű s z a k i £ le t"-b ő l
é rte sü lte m a rr ó l az anta-
L egújabb lá to m á s o m jó ­ g o n is z tik u s e lle n té trő l,
v o ltá b ó l m e g in t szegé­ a m e ly a b ő rip a r é s a cip ő ­
n y e b b le tte m egy le g e n d á ­ ip a r k ö z ö tt tá to n g . A b ő r­
v al. R ózsa S á n d o rra l, a je ­ ip a r u g y a n is igyekszik
les b e ty á rra l ta lá lk o z ta m m in é l n e h e z e b b b ő rt elő ­
u g y a n is , és m e g k é rd e z te m á llíta n i, m iv e l a b ő rip ar
tő le , m ily e n m e g g o n d o lá ­ s ú ly r a sz á llítja az á ru t. A
so k s z ü lté k b e n n e a z t a c ip ő ip a r v is z o n t m in é l
n e m e s e lh a tá ro z á s t, h o g y k ö n n y e b b b ő r t igényel,
csa k a g a z d a g o k a t ra b o lta m iv e l f e l ü l e t a la p já n szá­
m eg, a sz e g é n y e k e t n e m m o l. M e g o ld á st eb b e n a
b á n to tta . re n d k ív ü l n e h é z k é rd é s­
— M it le h e t a szegé­ b e n m ég a m o s t felb o csá­
n y e k tő l ra b o ln i? — tá r ta t o t t M a rs -ra k é tá tó l sem
sz é t a k a r já t R ózsa S á n ­ v á rn a k .
dor. N e k e m le n n e egy ja­
v a sla to m . A c ip ő ip a r v e ­
z e tő je v ív jo n p á rv ia d a lt a
b ő rip a r v e z e tő jé v e l. H a a
p á rv ia d a l n e m h o z n a d ö n ­
té st, a k k o r m é g m in d ig
i t t v a n az is te n íté le t. H a
Mindig b á m u l t a m a rá­ ez is e re d m é n y te le n le n ­
dióban az „Ami a jövő n e , a k k o r s o rso lja n a k . A
hét zenei műsorából k i­ sorsolás c é lja it szolgáló
marad . . c ím ű műsor­ p é n z d a ra b o t v e g y é k el ab ­
számot, de bámulatom b ó l a n y e re sé g b ő l, am e­
akkor hágott tetőfokára, ly e t a b ő rip a r a n e h é z ­
amikor ezt a figyelemre s ú ly ú b ő rö k b ő l h a lm o z
méltó músorszámot nem ­ fel.
csak délben közvetítették í. 1.
Lelki küzdelem Önérzet

— Viaskodom magammal . .. Mint meós átvenném, de mint


vásárló nem! . . . - Oda cn nem megyek, anyu! . . .

H u rrá ! d é s b iz o n y t a la n s á g a é s ja : „ H o g y h a m e g h ív n a k
a t e n g e r i ü tk ö z e te k j ó ­ e b é d re , m a g a d k e r ü ls z
E gy r á g a l o m m a l ism é t
v o l t á b ó l e se tle g e g y -e g y te r íté k re !” É tv á g y és
KADER? k e v e s e b b a z é l ő k v ilá ­
f o g á s e m b e r! tú le r ő k é r d é s e a z eg ész.
gában!
„A r m e r s c h w a r z e r k a d é t" c í m m e l Az e rk ö lc s i f e j l ő d é s A h a lta la n tá p l á lk o ­
H írü l a d t a a sa jtó , e ls ő k é p v is e lő i a z á z s i a i z á s t k ö v e tő h a la k p é ld á ­
tá r s a s já té k o t i s m e r t e t a Pajtás. S z e ­
hogy n ö v é n y e v ő h a ­ v e g e tá riá n u s h a la k , ja a z t b iz o n y í tj a , h o g y
r i n te e z m a g y a r u l s z e g é n y f e k e t e
la k a t te le p íte tte k a a m e ly e k e lu ta s ítjá k m a ­ ig e n is v a n b é k é s f e j ­
k a n d ú r t je le n t. P e rsze , a k a d h a t a s z a rv a s i k í s é r l e t i h a la s ­ g u k t ó l a h a ln a k h a l á l ­ lő d é s a te r m é s z e tb e n ,
k a n d ú r o k k ö z ö t t is ká d er, d e a ta v a k b a . H í r s z e r i n t az t a l v a l ó e lk ö lté s é t, a z a m e g r ö g z ö tt ro s sz sz o ­
tö b b s é g b iz o n y á r a k ö z ö n s é g e s e g é r ­ á z s ia i n ö v é n y e v ő h a la k e g y m á s s a l v a ló t á p l á l ­ k á s o k le v e tk ő z h e tő k , s a
fo g ó k a n d ú r , a z a z n é m e tü l: K a te r . k itű n ő e n é r z i k m a g u k a t k o z á s g y a k o r la tá t. N e­ ta l á n n e m is tá v o li jö ­
N a g y k e z d ő b e tű v e l. M ég ha e g é ­ n á lu n k , é s e s z ü k á g á b a n h é z l e n n e m e g á l la p í ta n i , vőben m á r e g y á lt a lá n
s z e n p i c i n y k a n d ú r r ó l va n is s z ó . sin c s v á l t o z t a t n i é tr e n d ­ h o g y m i k é s z te tte ő k e t n e m l e s z m e g le p ő l á t ­
jü k ö n . C s a t t a n ó s v á la s z e r r e a k o r s z a k a lk o tó e l ­ v á n y a z a l m á t m a js z o ló
e z a z o k n a k , a k i k m ég h a tá r o z á s ra . E gyes f o r ­ tig ris , a p i s k ó tá é r t s z o l­
MIT LAT A LÁTNOK?
m in d ig a h a l a k t á r s a ­ g á ló f a r k a s , a g y ü m ö lc s ­
Jókai, W ells, V e rn e és sokan m á ­ d a lm á t t a r t j á k a le g k e ­ napot ta rtó le o p á r d ,
so k u tá n a N é p sz a v a is kan d i p i l ­ g y e tle n e b b k ö z ö s s é g n e k , hogy c s a k n é h á n y p é l­
la n tá s t v e t a jö v ő b e , azt la to lg a t­ a te n g e r b e n l á t j á k a lé ­ d á t e m l ít s e k . É s b iz o ­
v á n : m ily e n le sz a jövő k ö z le k e ­ t é r t v a ló k ü z d e l e m leg­ nyos, h o g y f e l se m t ű ­
s z ö rn y ű b b m e g n y i lv á ­ n ik m a j d a H o m o P a c a ­
dése? M eg jó so lja többek k ö z ö tt, n u lá s á t, a h o l a h a la k
h o g y a tr o l i b u s z o k a jövőben fe ls ő - tu s, a B é k é s E m b e r, a k i
egym ást e sz ik , m e rt v a d ő s e iv e l e ll e n té t b e n
v e z e t é k n é l k ü l k ö z le k e d n e k a v á r o ­ n in c s m á s t á p l á l é k , c sa k nem a k a r m áso k b ő ré re
so k u tc á in . eg y m á s. T é n y k é n t fo­ jó lla k n i, s ő t v is s z a r ia d
g a d já k el, h o g y a n a g y m ég a p u s z t a g o n d o la ­
h a l m e g e sz i a k is h a la t, tá tó l is a n n a k , h o g y á t ­
s a k is h a l is m e g e n n é h a r a p j a h ú s b ó l és v é r ­
a n a g y h a l a t , h a tu d n á . ből v a ló e m b e r t á r s a t o r ­
Ü gy ta lá ljá k , hogy a r á s o k s z e r in t r á j ö t t e k a z k á t. A h á b o rú n a k az
A fe lső v e z e té k n é lk ü li tro li m e g ­ h a lt á r s a d a lo m e sz m e ­ e g y o ld a lú tá p l á lk o z á s e g é s z s é g re g y a k o ro lt
v a ló s ítá sa k e m é n y d ió n a k íg é rk e z ik , v ilá g á b a n e g y e t l e n iz­ eg észség ü g y i h á tr á n y a i­ k á ro s h a t á s á t m á r s o k
h is z e n a tr o lira é p p e n az a je lle m ­ m u s is m e r e t e s c sa k , a r a , tö b b e n a ll e r g i á s t ü ­ o rv o s k i m u t a t t a , d e jó l
ző, hogy o ly a n , sín h e z nem k ö tö t t k a n n ib a liz m u s , s n o h a n e t e k e t fe d e z te k f e l m a ­ tu d j u k , h o g y m in d e n ú j
tá rsa sk é p k o c si, m e ly e t csigákkal e l ­ k é ts é g te le n t é n y a z is, gukban a fo sz fo rra l f e lf e d e z é s n e k e lő b b le
l á t o tt á ra m sz e d ő karok k ö tn e k h o g y a h a l a k s z e r e tik sz e m b e n , s e z é rt m a g u ­ k e ll g y ő z n ie a z e lő íté le ­
e g y m á s t, e z a f e l e b a r á t i k é v á te tté k a k o rs z e rű
össze a v illa m o s légvezetékkel. H ä te k e t.
s z e r e te t e g y e d ü l a jó tá p l á l k o z á s t u d o m á n y
e zek a lé g v e z e té k e k m e g sz ű n n e k , f a la to k n a k s z ó l. T e lje ­ ú t m u t a t á s a i t . D e a z is K o r u n k b a n a m ú g y is
e lc s ö k e v é n y e se d ik a tro li is, és e l­ s e n á tm e n t a k ö z tu d a t­ le h e t s é g e s , h o g y a k ö z - a n n y i a z e m é s z tő s z e rv i
v e s z íti feleslegessé v á lt á ra m sz e d ő ­ ba, hogy a c á p á t nem b iz to n s á g s z e m p o n tjá ­ m e g b e te g e d é s , h o g y m á r
é rd e k li s e m a g y ü m ö lc s, b ó l s e m ta r to ttá k m e g ­ c sa k e z é r t is v á lt o z ta t­
jé t, a k á r az ö rö k barlan g i sö té tsé g ­
s e m a z ö ld s é g , s e m a fő­ n y u g ta tó n a k a tá p lá lk o ­ n i k e ll a z é tr e n d ü n k ö n .
b e n élő a b a lig e ti v a k ász k a rá k a Ha nem e m é s z tjü k e l
felesleges sz e m e v ilá g á t. De a d d ig ra z e lé k , f ü t y ü l a v it a m i­ zás e d d ig i hagyom á­
n o k ra , é t r e n d j é n e g y e ­ n y a i t , h is z e n a t á p l á l k o - e g y m á s t, az e m é s z té ­
a tro li leg feljeb b csa k a n n y ira le s z zc b ó l könn y en le h e t tá p ­ s ü n k is j o b b lesz!
d ü l a z é l ő h a l sz e re p e l,
tro li, m in t a m e n n y ire tö l tö t tk á ­ to v á b b á a g o n d a tla n l á l é k is. A h o g y e g y r é ­
p o s z ta a tö lte lé k és káposzta n é l ­ fü rd ő z é s , a h a jó k ö z l e k e ­ g i h a lk ö z m o n d á s m o n d ­ Feleki László
k ü l k é s z íte tt tö ltö ttk á p o s z ta .
6 Dr. Argus
Stanleyville felett E rdei S á n d o r ra jz a
Távolkeleti automata

együtt vetettek he minket Belgium felett


is . . . - Ez igen! H a kell a katona, még pénzt is ad mellé!

S
á n d o r, b a rá tu n k
sárn ap i
va­
n y u g a lo m ­ j x L a .q v n .o - a .- s é r l e t , le c k e h e l y e t t v ic c -
v e r s e n y t re n d e z te k , é s az
b a n o lv a s ta r e g g e li
la p já n a k s p o r tro v a tá t, a m i­
k o r a fe le s é g e s z e r é n y e n
] a a .z n .á .l- ' is k o lá b a n h a ll o tt ö ssz e s
a d o m á k a t , v a la m in t i l l e t l e n
é n e k e k e t m e g ö r ö k ít e tt é k az
m e g s z ó la lt: u t ó k o r sz á m á ra .
k a i jo b b a n l e h e t s z ó ra k o z ­ — A s z a la g o t e lv is z e m
— K ö z e le d n e k a z ü n n e ­ — S e b a j, le tö rö lh e tjü k
n i, m i n t a v il la n y v a s ú tt a l, e m lé k b e . J ó le s z m a j d h a ll-
pek. V e g y ü n k egy m a g n e ­ e z e k e t a h a s z o n ta la n d a n á -
d e m é g a te le v íz ió 16 é v e n g a t n i .-öreg k o r o m b a n , h o g y
to fo n t. s z á s o k a t. — v ig a s z ta l ó d o tt
f e lü lie k s z á m á r a n y ú jto tt, „ A /f ó z s a a z t j e l e n t i : h ű v á ­
— M in e k a z ? — d ö b b e n t S án d o r.
c s a k ti to k b a n b á m u l t m ű ­ g y ó k ”.
m e g a h á z u ra . E z z e l e lk é s e tt. G y u rik a
s o r á v a l is f e lv e s z i a v e r ­ tö re tle n o p tim iz m u s m e g a la p íto tta a m a g a h a n g ­
A k e d v e s fe le s é g p i l l a n a ­
s e n y t! c s e n d ü l t fe l e b b ő l a n é ­ sz a la g -m ú z e u m á t é s gon­
to k ig h a b o z o tt a z é r v e k k i­
K é t n a p a l a t t m in d e n k i h á n y ''s z ó b ó l, h is z e n E te lk a d o s a n fé lre ra k ta a fe lv é te ­
v á lo g a t á s á b a n , a z tá n a le g ­
b e le é n e k e lt a k é s z ü lé k b e , n é n i n em rég en ü n n e p e lt e le k e t .
nőnem űbb in d o k o t d o b ta
m é g a M ic u n e v ű m a c s k a 76 ^ z ü l e t é s n a p j á t . — E b a d ta k ö ly k e , n e p o ­
oda:
— M á r m i n d e n is m e r ő ­ H o g y a m a g n ó n a k v a la - c s é k o l d a d rá g a a n y a g o t ! —
s ü n k n e k v a n m a g n ó ja . . . ~ -m i< g ra k tik u s h a s z n a is le ­ rip a k o d o tt rá a z o rd ap a.
S á n d o r s ó h a j to t t. íg y k e ­ g y e n , a c s a lá d fő e lr e n d e lt e , M i r e a jó sá g o s a n y a m e g ­
r ü l t a h á z b a a n n a k id e j é n h o g y a g y e re k e k m o n d já k v é d t e a c s e m e té jé t:
a te le v íz ió („ M á r J u c i é k is b e l e a le c k é ik e t é s h a ll g a s ­ — ö r ü l j, hogy g y ű jti a
v e t t e k ” ), a f r iz s i d e r („ M it s á k a z t m eg , m a j d k o r r i­ m o t ív u m o k a t! B a r t ó k is így
sz ó lsz h o z z á , K o m lá r é k h ű ­ g á l j á k . P e d a g ó g ia i sz e m ­ k e z d te .
tő s z e k r é n y t v á s á r o lta k , p e ­ is, „ a k it” a d d i g n y a g g a tta K p o n tb ó l n e m v á l t b e a k í­ (S te lla )
d ig n in c s m i t b e l e t e n n i - a g y e re k e k , a m í g b e le n y á ­
ö k !” ) é s a c s a l á d n a k f e j e n ­ v o g o tt a m a g n e to f o n b a .
k é n t e g y -e g y o rk á n k a b á t G y o rs a n e l t e r j e d t a ro ­
(„ N e v e ts é g e s , h o g y p o n t n e ­ k o n s á g k ö r é b e n a z ú j s z e r­
k ü n k n e le g y e n !” ). Kiütéses győzelem
z e m é n y h ír e . A v a s á r n a p i
A jó f é r j p r ó b á l k o z o tt b i­ k ib ő v í te t t c s a l á d i ö ss z e jö ­
z o n y o s g a z d a s á g i v o n a tk o ­ v e te le n m in d e n vendég
zású a rg u m e n tu m o k ra h i­ é n e k e l t v a l a m i t a c s o d á la ­
v a tk o z n i, m i r e s z ó b a k e r ü lt to s m a s in a tis z te le té r e .
a c s a lá d O T P n e v ű k e d ­ E te lk a n é n i, a r o m a n tik a
v e n c n a g y b á c s ija , a k i sz o ­ k e d v e lő je a „ V irá g o s k e rt
ru lt h e ly z e tb e n s z e m é ly i a z é n s z ív e m . . . ” k e z d e tű
k ö lc s ö n ö k e t s z o k o tt n y ú j ­ r á d i ó - s l á g e r t k o r n y i k á lt a , az
ta n i. ig é n y e s e b b J u l i s n é n i p e ­
íg y a z tá n S á n d o r s ű r ű d ig T o sc a i m á j á t . D a n i b á ­
s ó h a j tá s o k k ö z ö tt m e g v e t te csi m in d e n a k t u a l i t á s n é l­
a m a g n e to f o n t. A z ü z l e t ­ k ü l e ls z a v a lt a a T a l p r a m a ­
b e n m é g rö v id e n k io k ta t­ g y a rt, m e r t e z t a z e g y e tle n
tá k a h a s z n á l a tr a , d e m e g ­ v e r s e t tu d t a k ív ü l r ő l , e z t is
je g y e z té k , o ly a n e g y s z e r ű h ib á s a n .
a z e lm é s g é p e z e t, h o g y e g y S á n d o r n a k a z a re m é n y e ,
g y e r e k is t u d j a k e z e ln i. É s h o g y a r o k o n o k tá v o z á s a
i t t k e z d ő d ö tt a b a j. u t á n le l e h e t tö r ö ln i a f e l­
Ö r ö m u j jo n g á s s a l f o g a d t a v é te le k e t, s z e rte fo s z lo tt,
a h á ro m g y e re k az ú j já ­ m e r t E te l k a n é n i k e re k e n
té k s z e r t T ] -'' '■V nt@ ttrk:
Le o bürokráciával! lUPAS M/\Ty/
SZIGORÜ FIG Y E L M E Z T E T É S B Ú T O R O Z O T T SZOBA
A SZELLEM DIADALA
Az agytröszt összeült az A utó­ E ^ L E K I v ó y /r iB E
busz V állalatnál. A lecke rend­
kívül nehéz volt: hogyan lehetne
az Erzsébet-híd elkészülte kap­
csán elrontani a 8-as autóbuszon
utazók kedvét. Nézetünk sze­
rint az értekezlet így folyt le:
1. K o p o n y a : H a úgy hagyjuk
a vonalat, amint volt, akkor a
8-asról á t lehet szállni a N ép-
köztársaság útja felé a 4-esre,
továbbá az i-es, a 9-es, a 7-es és
még több járat vonalát megkö­
zelíti a busz. M aradhat ez így?
A ré s zv e v ő k : Soha!
2. K o p o n y a : D e talán, ha visz-
szaállítjuk a hídépítés előtti út­ M ondanom so m k e ll ,
vonalakat? . . . Nem, nem jó. n a g y é r d e k lő d é s s e l o lv a s ­
A kkor is érintené a járat az i-es, ta m el a z E iz s é b e t-h íd ió l
7- es, 6-os vonalát - többek kö­ s z ó ló c ik k e k e t, és m e g ­
zött.
tu d ta m a z e g y ik b ő l, h o g y
3. K o p o n y a : Vezessük át a
8- ast az Erzsébet-hídon az ed­ é n „m e g á l m o d t a m ” e z t a
digi végállomásig. s z é p a lk o tá s t. M e g k e l l
A ré s zv e v ő k : Hahaha! H i­ m o n d a n o m , h o g y ez az
szen az nem rontana, hanem ja­ á lo m n a g y o n é b e r v o lt,
vítana! Te kis buta. m ert ha n em ú g y le tt
4. K o p o n y a : Menjen át a 8-as v o l n a , b iz o n y n e m ta n á ­
az Erzsébet-hídon, menjen az c s o ln á m s e n k in e k , h o g y
i-es a Lánchídon . . .
á tm e n je n az E r z s é b e t-
A ré s zv e v ő k : Elég! Akkor át
h íd o n .
lehetne szállni egyik járatról a
másikra. N em jó! E g y é b k é n t g y a k r a n á l­
j. K o p o n y a : Vezessük át az m odom , de g o n d o lo m ,
m á s o k is ú g y v a n n a k v e le ,
m i n t én : a z á lo m tö b b ­
zA S P -"A
s z ö r ro s sz, m i n t jó . S o k ­

/ M & l J. s z o r á lm o d ta m a h íd r ó l
is , h a r c o lta m e lk é p z e lé ­
s e m m e g v a ló s í tá s á é r t, —
a ká rcsa k a v a ló s á g b a n .
N e m r é g ib e n e g y k o r i s z i ­
g o rú m a te m a tik a -ta n á r o m ,
i-est a Szabadság hídon, a 4-est
P r ilis s z a u e r p r o f e s s z o r ú r
a Lánchídon, a 8-ast az Erzsébet-
hídon, akkor még véletlenül is m e g je le n t á l m o m b a n ,
sem érintkezhetnek, és legyen a u g y a n c sa k a h íd d a l k a p ­
8-as végállomása a régi he­ c s o la tb a n . K i h í v o t t a tá b ­
lyén . . . l á h o z , és m e g h a g y ta , h o g y
A r é s z v e v ő k : Majdnem jó! vezessek le egy nehéz
Csak az a baj, hogy akkor még e g y e n l e te t. Bár m in d ig
mindig á t lehet szállni a 7-esre je l e s e m v o l t m a t e m a t i k á ­
ugyanannál a megállónál. Ez az
b ó l, m é g s e m s i k e r ü l t a
utasok egyharmadát elégedetté
tenné. fe la d a to t m e g o ld a n o m .
6. K o p o n y a : Megvan! M en­ A z á lo m b é li P r ilis s z a u e r
jen más-más hídon az i-es, a A d o l f m e g c s ó v á lta a f e ­
4-es és a 8-as . . . várjatok, de j é t é s íg y s z ó l t : „ E jn y e ,
ráadásul a 8-ast vezessük el egy S á v o ly , h a n e m t e r v e z t é l
nagy kanyarral a Mátyáspince v o l n a a ré g i h e l y é b e i l y e n
elé, úgy, hogy egyetlen járathoz jó k is ú j h id a t, a k k o r
se legyen csatlakozása. A 7-eshez
m o s t n a g y o n ö ss z e s z id n á ­
egy megállót, az i-eshez, 9-eshez,
la k .”
6-oshoz két megállót kelljen gya­
logolni, vagy pedig egy meg­ M in d e z persze á lo m
állót gyalogolni, egyet utazni és v o l t , d e a ta x i s o f ő r , a k i ­
újra átszállni. v e l B u d á ra a k a r t a m á t ­
A ré s zv e v ő k : Tökéletesebb m e n n i , a v a ló s á g b a n is
megoldást egyelőre nem találha­ m e g d ic s é r t, a n é l k ü l , h o g y
tunk. Valósítsuk meg ezt és ak­ t u d t a v o ln a , k i v a g y o k .
kor elértük célunkat, öröm he­ A m i k o r u g y a n is k ö z ö l t e m
lyett ürömmé válik az Erzsébet-
v e le u ta m c é lj á t, íg y
híd! Hip, hip, hurrá!
s z ó l t : „ A L á n c h íd o n k e l ­
l e n e á t m e n n ü n k . N e te s ­
. . . M egváltjuk, a jelenet kép­ s é k s a jn á ln i a z t a kis ke-
zeletbeli. D e vajon ki tudná j ü l ő t , h a j t s u n k át az Er­
másként rekonstruálni az ered­ - Ügy látom itthon van a főbérlő! Kovács úr, az e havi lakbért még nem kaptam meg! z s é b e t- h í d o n . . . A t tet­
- És természetesen, ha jön valaki, ugatnia kell .
ményből az előzményeket? s z e t t m á r m e n n i rajta!"
G. P.
S á v o ly Pál
ig a z g a tó ja s e m a L a t i n k a M ű v e lő ­
d é si H á z n a k , s e m a Z e n e is k o lá n a k ,
s e m a z É D O S Z M ű v e lő d é s i H á z á n a k .
N in c s v á lla lk o z ó . A k é z e n f e k v ő j a ­ m m i m
v a s la t :

E z a z ő si v á r o s — ti tk o k k a l v a n K a p o s v á r o t t a lig ta l á lh a t ó a l b é r ­
te le ! K a p o s v á r o t t n é m e ly d o lg o k l e t i s z o b a , é s h a m é g is a k a d , le g é n y
r e j té l y e s k ö r ü l m é n y e k k ö z ö tt t ű n n e k le g y e n a t a l p á n , a k i m e g t u d j a f i ­
e l, m á s o k — m é g r e j té l y e s e b b k ö ­ z e tn i. H á z a s p á r n a k u g y a n is s z i n te
r ü l m é n y e k k ö z ö tt — n e m t ű n n e k e l! le h e t e tl e n b ú t o r o z o t t s z o b á h o z j u t ­
I t t v a n p é ld á u l a Som ogy M eg y ei n ia . T ö b b e k k ö z ö tt a C s ik y G e rg e ly
N é p i E g y ü tte s . I l l e t v e n in c s i t t . K é t S z ín h á z m ű v é s z e in e k is s ú ly o s g o n ­
e s z te n d e je m á r , h o g y n y o m a v e s z e t t, d o t o k o z e z a p r o b lé m a . J a v a s o lju k ,
a k ö z ö n sé g e l ő t t s e m m i é le t j e l t n e m h o g y a m e d d i g a z e g y é b k é n t s z ín h á z -
a d m a g á r ó l. F o k o z z a a z ü g y t i t o k z a ­ s z e r e tő k a p o s v á r i a k n e m a d n a k n e ­
to s s á g á t, h o g y a c s o p o r t a n y a g i t á ­ k i k m e g f e le lő s z á llá s t, é p ít s é k f e l a
m o g a t á s á t c é lz ó é v i s z á z h ú s z e z e r fo ­ s z ín p a d o n a z „ É jje li m e n e d é k h e ly ”
rin to k v á lto z a tla n u l k iu ta lta tn a k . d ís z le t e it é s o t t h ú z z á k m e g m a g u ­
J a v a s la tu n k : k a t.

A M á r tír o k t e r é r ő l v is z o n t s e m m i ­
k é p p n e m tű n n e k el a sz a n a sz é t h e ­
v e rő , a fo r g a lm a t e re d m é n y e se n
a k a d á ly o z ó h a t a l m a s b e to n g y ű r ű k .
A fe le d é s h o m á l y a t a k a r j a , h o g y
h a j d a n á n k ic s o d a é s m ily e n c é lz a tta l
h o r d t a id e e z e k e t a b e to n g y ű r ű k e t. A K a p o s v á r i R u h a ü z e m b e n e lm o n d o tt á k , h o g y a k e r e s k e d e le m v e z e tő i
A d d ig is, a m íg a tö r té n é s z e k k i d e r í ­ g y a k r a n u t a s í t a n a k v is s z a o ly a n f iú r u h a m o d e ll e k e t, a m e l y e k p e d ig a
t i k a z e lő z m é n y e k e t, a jo g á s z o k t i s z ­ s z ü lő k n e k é s a g y e r e k e k n e k n a g y o n te ts z e n e k . M a g u n k is l á t t u n k p á r
tá z z á k a b ir to k v is z o n y o k a t, a k ö z ­ d a r a b o t, s z é p e k , íz lé s e s e k , m o d e r n e k .
g a z d á s z o k a k á r t , é s a z é p ít é s z e k a J a v a s l a t u n k a m o d e l l e k e t e lb í r á l ó z s ű r i ö s s z e té te lé r e :
f e lh a s z n á l á s i le h e tő s é g e k e t, a z a l á b ­
b i á tm e n e ti m e g o ld á s t ja v a s o l j u k :

G y o rs i r a m b a n t ű n n e k e l a k a p o s ­
v á r i k u l t u r á l i s in té z m é n y e k v e z e tő i.
P illa n a tn y ila g hosszú id e je . n in c s (Kürti Várnái)
Taylor tábornok vietnami küldetése
S z ű r -S z a b ó J ó z s e í r a j z a
V Á L T O Z N A K A Z ID Ő K

( K é t b a r á tn ő b e s z é lg e t.
I d ő : 1944.)

EGYIK: M it főzöl, d rá g á m ,
ebédre?
M Á SIK : M a le n c sé t, h o ln a p
b a b o t, a z tá n m e g in t le n ­
csét, m e g in t b a b o t. H a egy­
sz e r v ég e lesz a h á b o r ú ­
n a k , ö rö k re tö rlő m ő k e t az
é tla p ró l. . .
*

( U g y a n a z a k é t b a r á tn ő
b e s z é lg e t. I d ő : r9Ő4.)

EGYIK: M it főzöl, d rá g á m ,
ebédre?
M Á SIK : B abfőzeléket.
EGYIK: N e m o n d d ! C sak
n e m n y e rté te k m e g a fő-
' n y e re m é n y t?
V. P.
— Csőd előttem, csőd utánam .

-A B S Z O L Ú T 'ff ű U'PH

T
e h á t k i a k a r lé p n i j á t . K ö z b e n id e g n y u g ­ — Iszapot is pakolok!
— m o n d ta a sz e ­ ta tó u tá n k u ta to tt az — hörögte a személyzeti
m é l y z e ti v e z e tő é s ír ó a s z ta l- f ió k b a n . vezető, és az alumínium
M ég i t t v a g y o k , m á r o t t v a g y o k , m e g g o n d o lá s t v á r v a n é ­ — K o p o tta k a fig u ­ kanalat összegyűrve be­
te g n a p e s k ü v ő n , m a to r o n ,
z e tt a z e l ő t t e á lló c s u ­ r á k . . . ! — e m e l t e fe l a vágta a fiók sarkába.
ö ts z á z k ö b c e n t i s m o t o r o m
p o r k é s z ítő r e . m u t a tó u j j á t a c s u p o r ­ — Munka után m in­
h á tá n e g y p o n t o t o tt h a g y o k ,
— K i l é p e k — is m é te l­ k é s z ítő , é s m é l ta t la n k o d ó denkit hazaszállítanak
é n s t a r to l o k , é n k ü r t ö l ö k ,
t e a c s u p o r k é s z ítő , é s a a r c o t v á g o tt. V o lg á v a l. . .
ó n v a lc o l o k , é n g ü r c ö lö k ,
p á n c é l s z e k r é n y fe lé p is ­
é n b ű z ö l ö k , é n g á z o lo k ,
lo g o tt, a h o l ,a m u n k a ­
— Űj fig u rá k a t ve­ — Volgával szállítjuk
fe ld ö n tö k , fa lh o z m á z o lo k ,
k ö n y v e k e t ta r to t tá k .
s z ü n k és s a k k ó r á t . . . A — vicsorított a sze­
rohanás, k o n y h á v a l h e te n k é n t h á ­ mélyzetis, és lassan kité­
ro h a n á s, — M i é r t a k a r k il é p ­ ro m szo r te j f ö l ö s tö k ­ pett egy keskeny csíkot
gyo rsa b b a n , m in t m ás! n i? — k é r d e z t e k is s é f ő z e lé k e t fő z e tü n k — az ingéből.
id e g e s e n a sz e m é ly z e tis . t ú r t a h a j á b a a s z e m é ly ­ — Hetenként csak hu­
M e g s z ü k íte m a d ű z n im e tT — A m á s ik g y á r k ö ­ z e ti v e z e tő , é s k a n a la s szonnyolc órát dolgoz­
m e g b ő v íte m a ta n k o m a t, z e le b b e s n e . . . o rv o s s á g o t te tt m aga nak . . .
a z a d ja m e g a r a n g o m a t, _ — M ih e z e s n e k ö z e ­ e lé ...
h o g y h á tu l m e n n y i b ű z k im e g y ,
— Egyáltalán nem
le b b ? — s z ó lt k ö z b e a kell dolgoznia! — üvöl­
ö krö s s z e k é r ,,h a p si k e rü ld s z e m é ly z e ti v e z e tő , é s
f e s s e n ! . . . p a r d o n , n e m s i k e r ü lt ,
tött a személyzeti vezető,
m a s s z ír o z n i k e z d te a t a r ­ és teljes erejével verte
v i g y á z z , a B o s c h - k ü r t tö k r e k e d t , k ó já t, a h o l m in d ig f á j ­
u g o rju k á t a z ö k rö k e t, —
az asztalt.
n i s z o k o t t n e k i.
zu h a n á s, — Csak jó munkást
— A z an y ó so m h o z e s­ engednek el ilyen nehe­
zuhanás,
n e k ö z e le b b , a k i te jfö lö s zen — húzta ki magát a
gyorsabban, m in t m ás!
tö k f ő z e lé k e t sz o k o tt fő z ­ csuporkészítő.
n i . . . G y a k ra b b a n e h e t­
És h a t e m e t n e k , h á t ig e n ,
n é k te j f ö l ö s tö k fő z e lé ­
— Nehezen sem en­
á s s á k s ír o m k é t p e r c a la tt,
k e t. — m a g y a r á z ta a
gedjük! — verte a fejét
fé lp e r c ig k á n t á l h a t a p a p ,
c s u p o r k é s z ítő .
a páncélszekrénybe a
s a n é g y ló v á g tá b a n v i g y e n ; szem élyzetis. . .
le te s z n e k , m á r in t a T e jú t, — C sa k e z é rt? — só ­
h a j t o t t m e g k ö n n y e b b ü l­ — önkényesen még
b e h a n to lá s r a p e r c s e ju t , jobb — csettintett elége­
fe j fá m r a g y o r s a n rá e s o r t: te n a s z e m é ly z e ti v e z e tő , — A m o tt ú s z ó m e d e n ­
é s a b b a h a g y t a a m a s s z í­ c e is v a n é s g y ó g y m a s z - detten a csuporkészítő
, , M c n n y b e m c n é s : v ilá g r e k o r d ! és nyúlt a munka­
E lm ú lá s , ro z á s t a t a r k ó j á n . . . százs...
könyvért . . .
e lm ú lá s , — O tt a m ű v e z e tő — M a s sz ő r le s z e k m á ­
g yo rsa b b a n , m in t m á s!" s a k k o z ik . . . T e ts z ik t u d ­ s o d á llá s b a n és ro h a m ­ — Miért jobb? — me­
n i. s z e r e te k s a k k o z n i a m u n k á v a l e lk é s z ítjü k az revedett meg a személy­
u i. m ű v e z e tő v e l. . . ú s z ó m e d e n c é t. . . — zetis.
— N á lu n k re g g e ltő l a j á n l o t t a a s z e m é ly z e tis — Azzal igazolom,
N e m é r d e k e s , h o g y f e k s z e m h o lt a m e s tig s a k k o z h a t a m ű ­ v is s z a f o j to t t in d u la tta l, hogy abszolút jó mun­
p a r d o n , é n b iz to s í tv a v o l t a m .
v e z e tő v e l — a j á n l o t t a é s k ilö ty ö g te tte a k a n á l ­ kás vagyok, apuskám . . .
e lv ö r ö s ö d v e a sz e m é ly ­ b a a z o rv o s s á g o t. Koszi szépen. . . Na,
z e ti v e z e tő , é s ú j r a m a s z - — O tt is z a p p a k o lá s is s zi a. . .
Török Rezső Zoltán 11
Decemberi szórakozás im a B Q im 0 s 0 im P
B a lá z s - P ir l B a lá z s r a jz a
KEDVES L U D A S M A T Y I!

A h á z u n k v a d o n a tú j és szép, te h á t
m in d e n o k u n k m e g v a n arra, h o g y k e l­
le m e se n é re z z ü k m a g u n k a t.
M in d ad d ig , m íg n y u g a ti sz é l n e m
fúj!
M e rt h a rá k e z d i, az é p ü le t fü s t- és
k o ro m fe lh ő b e k e rü l. A sz e m k ö z t le v ő
A u tó k ö z le k e d é si V á lla la t , a. s z á m ú
ü z e m e g y sé g é n e k kém énye u g y a n is
re n d k ív ü li te lje s ítm é n y e k re k é p e s. Ez
eg y m ag á b an m é g n e m v o ln a b a j, d e
sz e re n c sé tle n sé g ü n k re , a la c so n y a b b ,
m i n t a m i h á z u n k . Ezért, h a f e ltá m a d
a n y u g a ti szél, a f ü s t és a k o ro m b e tö r
a la k á s u n k b a , n e m k ím é l b ú to r t, fa la t,
ru h a n e m ű t, s e m m it.
K edves L udas! Légy se g ítsé g ü n k re ,
h o g y az ille té k e s e k m in é l h a m a r a b b
h o ssz a b b ítsá k m e g a k é m é n y t, h o g y
n e csak sz é lm e n te s id ő b en ö rü lh e s s ü n k
cr-fe _
ú j o tth o n u n k n a k .
V s s
A X IV . k é r . F o g a r a s l ú t 17. s z á m ú ú j
é p ü l e t k o r m o s la k ó i.
- Valahogyan el kell költeni az évi k eretet. . . (27 a lá írá s )

M ár gyártjuk! T a k á c s Z o lt á n r a jz a

N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t
k ü ld te k :

B . G é z a , N y íre g y h á z a , —
„ K a t i ” B a ja , r - H . Jó z se f, B p .
X IV ., B á c s k a i u . - T . J n é , B p .
V I., K m e t t y u . - D. O ttó , B p .
i n . , Ó b u d a i G á z g y á r, - F . É v a ,
B p . V I., L e n in k r t. - G . I s t ­
v á n , B p . I II ., K e r é k u . — K .
A tt i l a , B p . X I., B e rc s é n y i u . -
T . G é z a , B p . X IX ., V ö rö s O k t.
l a k ó t e l e p , — T. L ászló , B p .
X IV ., C s a n t a v é r u . - L . G a b r i ­
e lla , B p . X I., F o g a r a s i u . — J .
N á n d o r , B p . X I., B u d a fo k i u .
— B . L á s z ló , C e gléd, - H . C s a ­
b a , B p . V U L , S z e n tk ir á ly i u .
— A . A n t a l , N y íre g y h á z a , — G .
V n é , R á k o s s z e n tm ih á ly , - S.
M á r ia , B p . x m . , S a lla i I. u . -
T . J ó z s e f , B p . X X ., - T . K .
M o s o n m a g y a r ó v á r , — S. A n n a ,
B p . X X ., B a ro s s u. - T . E r v i n ,
IX ., H á m á n K a tó u . - V . E le ­
m é r , G y ő r , - S. Jó z se f, D e b r e ­
c e n , - P . E d it, B p . V ., N é p ­
h a d s e r e g u . - L. L á sz ló , M is­
12 k o lc , Hordozható tévé
Kételkedő
» in
S a jd ik F e r e n c r a j z a

- Esküszöm, Mancika, ha nem lenne az e-he


lakása, akkor is szeretném . . .
OTP k ö le s
M o ttó : N in c s e n e k r é s i v ic ­
cek , csak ö reg em b erek
v a n n a k . E g y ú j s z ü lö t t n e k
m i n d e n v ic c ú j .

Fehér nősülési szándékkal m eglátogat egy


gazdag özvegyet, de szomorúan konstatálja,
hogy bizony az már túl van a legszebb fér-
fikoron is. Az özvegy nagyon kedvesen fo­
gadja, és többek közt egy p o rtrét mutat
neki:
- Látja, Fehér úr, ez a kép engem áb­
rázol kisgyermekkoromban. Elsőrangú mű­
vésztől való.
Fehér lelkesülten mondja: I j jpfpilp
- H iába, azok a reneszánsz festők tudtak ra il"
valamit

F ü lö p G y ö rg y r a j z a i

- Az ördögbe is, elfelejtettem újságot venni,


most átadhatom a helyem et. . .
F ia ta lo k
- E zek a legbecsesebb primőrök: kor
retek, zsenge saláta és két fiatal téesz-pg .

- Nézze, egy ilyen fess


gyerek és nem vették fel az
egyetemre!

Itt van szükség tapasztalt szakemberekre?


a m ik o r kedvesek, és m é g elra g a d ó h -
b a k , a m ik o r d ü h ö s e k . M ost, h o g y a
l á n y sze m é n e k s z ín e a v ih a rz ó te n g e r
h a ra g o s zö ld jére v á lto z o tt, és c síp ő s
s z a v a i k o rb á c s k é n t c sa tto g ta k T ó d o rk a
é rz é k e n y lelk én , a m ik o r k eresztb e f o n t
k a rja iv a l és m e g v e tő e n leb ig g y e sz te tt
(SZ A T IR IK U S K ISREG ÉNY ) (7)
a jk á v a l m aga v o lt a m e g te ste sü lt f e l­
h á b o ro d á s , c s in o s a b b n a k lá tsz o tt, m i n t
a c ip ő s d o b o z irá n y á b a — se m m ik é p p e n is m e re tsé g ü k k e z d e té n .
T ó d o rk a P é t e r , p ró b a id ő s i p a r i
sem l e h e t k é sz term ék . L á tja az o k a t a — M o s t m á r ig a z á n n e m é rte m az
k é m , m e g b í z a t á s t k a p a m itta lo n n e ­
k iv e z e tő h u z a lo k a t? A z o k segítségével e g é sz e t — jegyezte m e g sz o m o rú a n T ó ­
v ű , i s m e r e t l e n r e n d e lte té s ű k é s z ü l é k
k ell ö ss z e k a p c so ln i egy m á s ik ap p ará­ d o r k a Péter. — H is z e n m aga á lla p íto tta
m e g s z e rz é s é r e . P o k o l i s z e re n c s é je v a n ,
tu ssal, é s a k e ttő e g y ü tt tu d valam it. m e g , hogy m itt a lo n t n e m le h e t lo p n i,
h iv a ta lo s a n is a b b a a g y á rb a h e l y e ­
Ez az e g y e tle n épkézláb felté te le z é s. é s h a lo p n á n k is eg y et, n e m é r n é n k
z ik á t, a h o l e z t a tito k z a to s m a s i n á t
g y á r t j á k . I t t f e lv e s z i v ele a k a p c s o l a ­ T ó d o rk a P é te r c se c se m ő -a rc á t ragyo­ v e le sem m it. A m a g a érvei a la p já n é n
t o t K o v á i B e á t a , a k i m á r e lő z e t e s e n gó m o s o ly ö n tö tte el. c s a k a log ik u s v é g k ö v e tk e z te té s le v o ­
b e é p ü lt a z ü z e m b e , és m o st t á j é k o z ­ — Ez igaz? — fogta m e g a lá n y kezét. n á s á r a s z o rítk o z ta m , m ire k é ts é g b e
t a t j a k é m t á r s á t a m itta lo n ró l s z e r z e t t - K o m o ly a n m o n d ja, tü n d é r k e , hogy v o n ja szellem i képességeim et?! É rtse
e d d ig i t a p a s z t a l a t a i r ó l . ez a m i tt a lo n ö n m a g á b a n h a s z n á lh a ­ m e g , angyalka, h a m in d e n a d u az e l­
ta tla n ? le n f é l k ezéb en v a n , a já tsz m á t fe l k e ll
a d n u n k . A jó k é m ily e n k o r n e m e r ő ­
— N e m v a g y o k tü n d é r k e , és nem
sz a k o sk o d ik , h a n e m arcizo m r á n d u lá s
tré fá lo k , h a szolgálati ü g y e k rő l van
T ó d o rk a v á ll a t v o n t. n é l k ü l fogja a k a la p já t és tá v o z ik . I l­
szó!
— N e m tu d o m . Jóform án m é g azt le tv e m arad . M e r t m á s k ü lö n b e n e z a
A rid e g h a n g ú válasz m e g le p ő h a tá s t M itta lo n -g y á r jó h e ly n e k látszik . C iv il
sem é rte m e g é sz e n , hogy é n h o g y a n e re d m é n y e z e tt a fiú n á l. E g y et rik k a n ­
k e v e re d te m bele?! T a lá n a f é r fia k n á l m u n k á r a k it ű n ő e n alkalm as. Ja v a s­
to tt, k e t t ő t tap so lt, a z tá n v id á m táncra lo m , te le p e d jü n k le i t t véglegesen.
m á s k é n t v a n ez, m in t a n ő k n é l. E n ­ p e rd ü lt. B ea cso d álk o zv a n é z te . Ez az
gem v o lta k é p p e n n e m is a n n y ir a a — Befejezte? — s z ó lt ek k o r a lá n y , és
X N é g y — é rth e te tle n a la k ! Először
k a la n d v á g y , m i n t in k áb b az e lk e s e re ­ e g y re v o lv e rt v e t t e lő a sz o k n y á ja z s e ­
s z e re lm e t v all, m ajd e lá ju l, az tá n ki
dés ta s z íto tt e rr e a pályára. Ü g y é re z ­ a k a rja t á r n i a b ú b á n a to s le lk é t, m o st
tem , se h o g y s e m ta lá lo m a h e ly e m az p e d ig tv is z te l a k é sz á ru ra k tá r k öze­
é letb en . S o h a s e m a z t csin álo m , a m ih e z pén. M o s t, am ik o r ő é p p e n a feladat
k e d v e m is le n n e . A m u n k a h e ly e m e n n e h é z s é g e it ecseteli.
is csak d o b á lta k ide-oda. M i n t egy
lab d át. És a z a rengeteg ta n u lá s ! A z­ — B o lo n d maga?
tá n jö tt a já té k v a s ú t a fe je m b e n . És — Ig e n — lihegte a fiú , m ik ö zb en
egy b o n y o lu l t forgást m u t a t o t t be m é r­
ak k o r b u k k a n t fel Jenci.
sé k e lt sik e rre l. — D e m o s t v éle tle n ü l
— R e n d k ív ü l m e g h a tó — b ig g y e s z te tte az e s z e m n é l vagyok. H á t n e m ép pen
el szája s z é lé t tü re lm e tle n ü l B e á ta . — m ag a je le n te tte k i az, im é n t, drága
M ajd h a n a g y o n sok időm le sz , szív e­ B eácsk a, h o g y ez a n y a v a ly á s m itta lo n
sen v é g ig h a llg a to m az egész é le ttö r té ­ e g y m a g á b a n n e m ér se m m it?
n e té t. S a n y a rú g y e rm e k k o rá tó l egé­ — N em vagyok m a g á n a k „drága
szen n a p ja in k ig . A ddig a z o n b a n tá jé ­ B e á c sk a ", d e , v a ló b a n e z t m o n d tam .
k o z ta tn o m k e ll fe la d a tu n k je le n le g i N o és, m i k ö v e tk e z ik eb b ő l?
á lla p o tá ró l, h o g y m ih a m a rá b b a végére — A z, h o g y a dolog a leg jo b b k e ré k ­
já rju n k . É n k é t h ete v a g y o k itt, és v á g á sb a k e rü lt. L án g o ló szerelm ü n k
g o n d o lh a tja , h o g y nem k é z im u n k á k h tjá b ó l e lg ö rd ü lt m i n d e n akadály. A
h ím z é sé v e l tö ltö tte m az id ő m e t. M ár m i m e g b íz a tá s u n k u g y e b á r csak a
a m á s o d ik n a p o n k id e ríte tte m , h o g y a m i tt a lo n r a szólt? E g y sz e rű e n sz to rn í­
m ű h e ly b e n o t t lóg a fa lo n a m itta lo n ro z z u k h á t a ren d elést! M e g ü z e n jü k a
teljes k a p c s o lá s i v ázlata, a n n a k a la p ­ F ő n ö k n e k , hogy ez a v a c a k csak egy
já n v é g z ik a z összeszerelést a z o k a k á­ k ie g é s z ítő szerelék, á llíts o n rá egy b r i­
derek, a k ik á tm e n e tile g v is s z a té r te k a g á d o t, v a g y egy szóló k é m e t a m ásik b é b ő l. — R e m é le m , tisz tá b a n v a n a z ­
m u n k á s o s z tá ly kebelébe. k é s z ü lé k k is z im a to lá sá ra , m e rt m i z a l, hogy ez m ic so d a ?
— A k k o r s z ü r e t — á lla p íto tta m e g el­ s e m m it se m te h e tü n k . Ille tv e , dehogy — H ogyne — lé p e t t közelebb a fiú . —
is m e rő e n T ó d o rk a . — B e o s o n u n k és a n e m te h e t ü n k se m m it! ö ss z e h á z a so ­ N a g y o n cuki. N é g y h u sz o n ö tö s F ro m ­
g o m b o m m a l lefén y k ép ezzü k . d u n k , P a p in k é k a rtá rs tó l k é rü n k egy m e r. G y ö n g y h á z berak ással. M u ti.
A lá n y le g y in te tt. k é tá g y a s szobát, és b o ld o g a n é lü n k itt, B eáta rá fo g ta a k icsin y , de v e s z e d e l­
— M e g tö rté n t. Veszélyes v o lt, de a m íg m e g n e m h a lu n k . Ő sz in té n sz ó l­ m e s fegyvert T ó d o rk á ra .
m e g c s in á lta m . Elő is h ív ta m , fel is v a, m o s ta n á b a n m á r to r k ig vagyok a
k é m k e d é sse l, m eleg c s a lá d i tű z h e ly re — N ag y o n b á n a to s leszek, d e h a
n a g y íto tta m . K ét éjszakán á t ta n u l m á ­ n e m h ag y ja a b b a ezeket a d e fe tis ta
n y o z ta m , és se m m iv e l sem l e t t e m oko­ v á g y o m . U n o m az iz g a lm a k a t. M it
szó l e h h e z ? sz ó la m o k a t, h a s z n á ln i fo g o m e z t a
sabb. c u k i jószágot. F ig y elm eztetem , h a t go­
- C sak a n n y it, h o g y m aga m e l ­
— M u ta s s a m e g nekem , m a j d é n k i­ ly ó v a n a tá r b a n és egy a c ső b e n !
le tt sz a k a d a tla n ö rö m és boldogság
b o g o zo m . A F o n a lm e re v ítő b e n , m i­ ju t n a o sz tá ly ré sz e m ü l, h a e lv eszten ém — A z ö ssz e se n h é t. És — h a n e m v e ­
e lő tt á t v e t te m v o ln a az ü z e m i böl­ az e s z e m e t és e lfo g a d n á m a já n la tá t. s z i to la k o d á s n a k — m in d n e k e m s z á n ­
csődét, e lv é g e z te m egy m o z ig é p é sz ta n ­ B e v a llo m , sziporkázó ö tle te i, az a z se ­ ta?
fo ly a m o t. A m o d e rn m ű s z a k i tu d o m á ­ n ia litá s , ah o g y an a le g b o n y o lu lta b b — Igen.
n y o k m i n d e n csín ja-b ín ja a k isu jja m - p ro b lé m á k a t szin te g o n d o lk o z á s n é l­
ban van. — A z sok — c s ó v á lta m eg a fe jé t T ó ­
k ü l egy óvodás s z ín v o n a lá n o ld ja d o rk a . - E gyet, k e tt ő t m ég e lv is e ln é k ,
— Ig a z á n ? A k k o r b iz to sa n tö b b e t ért m e g — h a lla tla n u l im p o n á ló . L e n y ű ­ d e h é t — az so k . R en d b e n v a n , b e s z é l­
a h íra d á s te c h n ik á h o z , m i n t é n , aki g ö ző to v á b b á az a b á jo s k ö zvetlenség, jü n k m á sró l: h o g y v a n a k e d v e s c sa ­
csak k ö z ö n sé g e s g y e n g e á ra m ú v illa ­ a h o g y a n teljesen s z u b je k tív és eg y o l­ ládja?
m o s -m é rn ö k i ok lev elet s z e re z te m a d a lú é rz e lm e it ö ssz e k e v e ri a szo lg álati
M ű s z a k i E g yetem en. V egye v é g re ko­ k ö te le z e ttsé g e k k e l. A z első ad an d ó a l ­ — K ö szö n ö m k érd é sé t, jó l — e re s z ­
m o ly a n a d o lg o t. Az elő b b e g y é b k é n t k a lo m m a l h álás k ö s z ö n e té t m o n d o k te tte le a c so d á la to s a m a z o n a feg y ­
n e m fe je z te m k i m agam e g é s z e n p o n ­ m a jd a F ő nöknek, h o g y m ag át k ü ld te v e rt. — D e ta l á n té r n é n k v issz a az e re ­
to sa n . É jsz a k a i ta n u lm á n y a im ném i se g ítsé g e m re . Is te n k é m , m i t is k e z d e ­ d e ti té m á n k ra . M eggyőződésem , h o g y
e re d m é n y t m é g is h o z ta k . R ájö tte m , n é k e g y T ó d o rk a P é te r n é lk ü l? a tito k k u lc s a i t t v a n valahol az
hogy a m i tt a lo n ö n m a g á b a n n e m ér V é g z e te s dolog ez a fé rfia k ra n é z v e , ü z e m b e n . M in d e n szál B o k ro s m i ­
se m m it, ö t l e t e s á ra m k ö ri m e g o ld á ­ d e k é ts é g te le n té n y , h o g y v a n n a k n ő k , n is z te rh e ly e tte s h e z vezet.
sok — és k ész! Ez a m a s in a — in te tt a k ik n e k m in d e n jó l áll. E lragadóak, ( F o ly ta tju k )
G yártási fegyelem

Pistikének anyukája is, apukája is bolt­


vezető. Közeledvén a szilveszter, mindkét
üzletben év végi leltározás van, úgyhogy a
szülők egész héten csak késő éjszaka ér­
tek haza.
Pistikére joggal lehetne kiakasztani egy
táblát:
LELTÁ R M IATT Á RVA!

N e m r é g ifjú s á g i ö k ö lv ív ó v e r s e n y e n v o l­
ta m . A z i n d u l ó k k ö z ö tt akadt néhány
B e a t l e s - f r i z u r á s f i a t a l is. A m i k o r e g y i k ü k e t
a z e lle n fe l e k iü tö tte , a n é z ő té r r ő l b e k ia b á l­
- És tessék mondani, ezt jól meg kell csinálni, vagy csak hazai fogyasztásra lesz? . . .
ta k :
- L e g a lá b b é n e k e lj v a l a m i t ! ! . . .

*)
Tegnap megszámol­ galmon, hanem vásárolj,
M ár azért is át szoktam böngészni időn­
tam a dugipénzem et: hogy te is kapjál.
622 forintom volt. Erről Bólintottam, jelezve,
ként a Pesti Turfot, mert olyan jópofa ne­
az összegről nem tu ­ hogy igaza van, de m ég­
vük van a paciknak. Képzeljék, a múltkor
dott a hitvesem. Ebből sem vehettem aján d é­
mit látok Merano, Karnevál, Bestia és Car­ a pénzből akartam ka­
men társaságában. Azt, hogy I k k a ! kot. Ugyanis a Bődéivel
rácsonyi ajándékot ven­ való beszélgetésemet kö­
Nagyon helyes. A névadó szülőknek is ni. Hogy mi legyen ez túrban apró fenyőfaágat
haladniuk kell a korral . . . mellékelnek, vagy ame­ vető napon feleségen^
az ajándék, azon nem csomaggal tért haza.
törtem a fejem et, h i­ lyet olyan papírba cso­
*
szen gyakorlatból tud­ magolnak, am elyre fe­ — Volt hatszáz fo rin ­
tam , akárm it vásáro­ nyőgally van festve, az tom — közölte —, m eg­
lok neki, úgyis kicseréli. évi terv teljesítését szol­ láttam a kirakatban ezt
M e g fig y e lte m , h o g y a h u lig á n o k va d és
K iszámítottam , hogy a gálja. Az ajándékok ké­ az ezerkétszázhuszon-
e r k ö l c s t e l e n v ilá g á r ó l s z ó l ó f i l m e k e t k i z á ­
feleségemnek is körül­ szítői ebből kapnak két forintos kiskosztü­
r ó la g t i z e n n y o l c é v e n f e l ü l i e k te k in th e t ik ,
belül hatszáz forint el­ prémiumot, a prémcsi- m öt és nyomban meg­
m eg.
re jte tt pénze lehet. Két vettem .
E n n é l f i a t a l a b b a k l e g f e l j e b b c s a k já ts z ­
h a tn a k b e n n ü k . .. hónap óta ugyanis a — Hatszázért az ezer-
reggeli, a vacsora és a kétszázhuszonkettest ?
* vasárnapi ebéd m inősé­ — csodálkoztam.
gén észrevettem, hogy ' — Dehogy! Ezerkét­
apránként gyűjti a ka­ százhuszonkettőért! Reg­
A múlt héten szép napsütötte, bár kissé rácsonyi ajándékra gel kivettem a pénze­
hűvös és szeles késő őszi időben robogtunk szűnt összeget. Valószí­ det a zsebedből. Tudom,
végig a balatoni országúton. Elégedetten nűleg selyem brokát úgyis nekem szántad a
állapítottam meg, hogy az ifjúság végre köntöst és papucsot ka­ dugipénzedet. Kovács
megfogadta a jó szót. Egyetlen autóstopost pok, m ert a m últkori­ elmesélte, hogy h atszá­
se láttam! ban megemlítette, hogy zat kaptál. Szerencsére
a kordbársony köntö­ hatszázhuszonkettőt
' * söm és a papucsom sze­ ből lesz a dugipénz, és a dugtál el, pont annyit,
rin te m ár egy kicsit dugipénzből ők is kará­ am ennyi kellett. Így leg­
A k ö z e l m ú l t b a n ú j k i f e j e z é s t s o r o z ta k megviselt. csonyi ajándékot vesz­ alább megoldottuk az
b e a z ú j s á g í r ó i k ö z h e l y e k n é p e s á r m á d i á já ­
Persze, egyszerűbb nek. Ez így megy kör- idei ajándékozást.
b a , a t e l i t a l á l a t- o t . a m e ly d ia d a l­
lenne, gondoltam, ha a be-körbe. Szóval, ne
m a s a n m e n e t e l d e r é k v e t e r á n b a jtá r s a i, a
dugipénzem ért azt ven­ törd a fejed ilyen moz­ Palásti László
m u n k a d a n d á r j a és a k i t e l j e ­
ném magamnak, am it
s e d e t t é l e t é r z é s k ö z ö tt.
én akarok, és a felesé­
M a m á r a k r i t i k á k b a n m i n d e n s i k e r e s s z í­
gem is azt venné m a­
n é s z i a l a k í t á s t e lita lá la t , d e t e l i t a l á l a t a jó
gának a pénzéből, am it
r e g é n y v a g y a m ű v é s z i e n f é n y k é p e z e t t k u l-
ő akar. M egállapítottam, MINTÁI! AZAS.SÁG
t ú r f i l m is .
hogy az ünnepi aján d é­
S z e r in te m , tu d já k , m i v o l t v a ló b a n te li­
kozás rossz szokás, meg A „Sunday E xpress” című londoni lap ausztráliai tu d ó ­
t a l á l a t ? H a m m e r i L á s z ló b e v á l o g a t á s a a
kell szüntetni, és ennek sítója írja Sydneyből, hogy kedves jelenetek játszódtak le
to k ió i s p o r tlö v ő -c s a p a tb a !
érdekében országos Mr. Heinz M uiier és felesége, K ate között az asszony szü­
mozgalomra lenne szük­ letésnapján, amelyre a férj készítette el a vacsorát. A sült
* ség. Ezt az ötletem et el­ csirke kitűnő volt, utána többször is ittak egymás egészsé­
meséltem kartársam nak. gére, majd a férj kissé feloldódva elárulta, hogy a vacsorát
Minap odafordul hozzám Rézmáz Káz-
Bődéinek, aki csírájá­ a feleség kedvenc kakasából készítette. Kate asszony m ér­
mér a Cimbalom Kávéházban:
b an elfojtotta világra­ gében fejbe vágta férjét egy üveggel. Heinz neheztelésében
- Azt hiszem, a kövér M eszetneki f e j é t
szóló elgondolásomat. pisztolyt rán to tt elő és hatot lő tt az asszony lábai elé,
— Ember! — kiáltott hogy - mint azt a bírósági tárgyaláson később elm ondta -
ezután sokkal jobban meg fogják becsülni!
rám . — A karácsonyi a cowboy-fiimekben látottakhoz hasonlóan egy kicsit meg­
- M iből gondolod?
ajándékot bizonyára a táncoltassa a hölgyet. Mullert tíz font pénzbüntetésre ítél­
- H allottam a rádióban, hogy az or­
tervteljesítésért talál­ ték. A tudósítás szerint a házaspár pezsgős vacsorával ün­
szággyűlés hosszasan foglalkozott a vízgaz­ ták ki. Minden nyak­
dálkodással. nepelte meg a váratlanul enyhe ítéletet.
kendő, minden nylon-
D alm áth Ferenc harisnya, amelyhez n a­

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á sz ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y - M ű v é s z e ti s z e rk e s z tő : T o n c z T ib o r
K ia d ja a H ír la p k ia d ó V á lla la t - F e le lő s k i a d ó : C s o llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , VH1., G y u l a i P á l u tc a 14. - T e l.:
335-718. - K ia d ó h iv a ta l: V i l i . , B la h a L u jz a t é r 3. T e l: 343-100. *142-220. - 64.7265 - K o s s u th N y o m d a , B u d a p e s t - T e r j e s z t i
a P o s t a K ö z p o n ti H í r l a p i r o d a . T e l.: 180—850. IN D E X : 25504
E HETI HIRDETÉSEINK

fay go>Mat- Ote szép Carmen


J u o la ^ ö r ö m , K a rá c so n y ra ^
enyém leszel..^

Carmen televízió QTR


hitellevélre is kaphatói

k « po t t iw u M to ^

* £ p n 0 b u x c \0 s N K PT^T
^J/TN D ÉK & a
*K t r i Ö M ŰváSZETI *ALAP
k É« p ó v Au « l « t «

eöM festm ény

KtPCiW^SS'

^ Ü h ta ^ K
B P .tf. K O S S U T H L -L M fr.

ruísMInilSífOS krém
X X . évfolyam f i . szám Áras 1 forint decemher 17

ÉVVÉGI HAJRÁ - ÉVVÉGI H A J R Á - É V V É G I HAJRÁ


S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a
Derűlátás

J W O D tR ií k I G I _ W
(V Á ZLA T)

1. f e / e z e t — Légy szíves felelte


G lo ria .
. . a z tá n Jo h n c ig a re ttá ra
g y ú jt o tt. . .
11. f e j e z e t
2. f e j e z e t ■. . a z tá n fe lg y ú jto tta a v il­
— Iszol v a la m it? — k é rd e z te la n y t, és a c ip ő jé t k ereste.
John.
— Kérek — fe le lte A n n . 12. f e j e z e t

— Adj in n o m — m o n d ta
3- f e j e z e t G lad y s.
. . . az tá n L ola a z t k érd ezte — A z o n n a l — fe le lte John.
Jo h n tó l: „ M o n d d , m o s t m it — M a g a m is m e g sz o m ja z ta m .
g o ndolsz ró la m ? "
13. f e j e z e t
4. f e j e z e t
. . . a z tá n egy fű s z á la t k ez­
— Szódát is k é rsz bele?— d e tt rágcsálni, és a k é k eget
k érd ezte Jo h n . — Vagy tisz ­ b á m u lta Ja feje fe le tt.
tá n iszod?
— T isz tá n — fe le lte M abel. 14. f e j e z e t

— N e m m e g y ü n k be v a la ­
5. f e j e z e t
h o v a egy k o rty ra ? — k é rd e z te
. . . a z tá n a p la f o n t n é z te . . . Jo h n .
— Végre h o g y esz e d b e ju ­
6. f e j e z e t to tt, d rág ám — fe le lte E dith.

— Szom jas vagy? — k é r­ 15. f e j e z e t


d e z te John.
— P o k o lian — fe le lte D aisy. M é g sok m in d e n fé le tö rté ­
- Mancika, jelentse a sajtónak, hogy minden tekintetben fel­ n i k a hőssel, tö b b e k k ö z ö tt
készültünk a télre! m egöregszik.
- Sajnos, nem tudok telefonálni, mert a nagy hóban beáztak a 7. f e j e z e l
kábelek.
■. . a z tá n a fa l felé fo rd u lt 16. f e j e z e t
és elalu d t.
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! ■■. a z tá n Jo h n a z t k érd ezte
8. f e j e z e t B essie-től: „ M o n d d , m o s t m it
JE G E S KÖZÖNY g o n d o ls z ró la m ? "
— A zt h is z e m , it t az ideje,
A városligeti Műjég-pálya pénztár-nyitási rendjét tesszük szó­ hogy ig y u n k v a la m it — 17. f e j e z e t
vá. Fővárosunknak közismert téli hiánycikke a Műjég-pálya. A m o n d ta John.
városligeti jégtó zsúfoltságát az sem enyhíti, hogy a pálvát dél­ — Igy u n k — fe le lte R ose­ — V an v a la m i ita l a h á z ­
ben - délután négy óráig zárva tartják. D e hát a jeget fel kell m arie. n á l? — k é rd e z te J o h n a fele­
újítani, s meglehet, hogy ehhez ilyen hosszú záróra szükséges. ségétől.
D e a pénztárt csak nem kell felújítani?! 9. f e j e z e t — G ondolj a m á ja d ra —
Ugyanis a pénztár is zárva tart négy óráig! fe le lte az asszo n y .
Négy órára már többszázan fagyoskodnak a pénztár előtt, ■.. a z tá n h a z a m e n t a fe le ­
többségük kisgyerek és kísérőik. A korcsolyázási időből gyakran ségéhez. 18. f e j e z e t
elveszítenek egy jó órát, az egészségükből gyakran egy jó he­
tet. Csak a türelm ükből nem szabad, hogy veszítsenek, m ert a 10. f e j e z e t Jo h n a lu d t. E g yedül. A
Műjég-pályán még nem fedezték fel az elővétel és a korábbi n a c h tk a s z tlin egy p o h á r tej.
pénztárnyitás fo g a lm á t. . . — C sin á lja k neked egy
S. P .
italt? — k é rd e z te John. M ikes György

Hajóskapitány a szárazföldön Zenés presszó

2 Nincs hajó mentócsónak nélkül


Chicagói kirakat

S z e l l e m i o lim p ia a té v é b e n
H e g e d ű s Is tv á n rajza

- N o, bátran, professzor úr! Mit mondott a bárányka a fa r k a s n a k ? ...

O lv a s ta m a L udas b u n e ” egy k a rik a tú r á ja , 1. M iv e l a le g s z e b b


M a t y ib a n , h o g y a d é l ­ a m e ly e n k é t, á l l i g fe l- g y ő z e le m a b é k e , a z t j a ­
v ie tn a m i „ T h e O b s e r­ f e g y v e r z e tt a m e r ik a i v a s lo m , h o g y m é g e b ­
v e r ” p á ly á z a to t h ird e ­ k a to n a lá t h a tó , v a la h o l b e n a z é v b e n v o n ja n a k
te tt: „ H o g y a n g y ő z h e t­ a d é l- v ie t n a m i d z s u n ­ k i m i n d e n a m e r ik a i k a ­
n é n k ? ” c ím m e l. E z e n a g e lb e n . A z e g y ik , ú j ­ t o n á t D é l- V ie tn a m te ­
p á ly á z a to n ré s z t v e h e t s á g o lv a s á s k ö z b e n íg y r ü l e té r ő l.
m i n d e n k i, a k in e k v a n s z ó l: „T e k o m á m , az 2. A f e g y v e r e k e t é s a
v a la m i j a v a s l a t a a p a r ­ e ln ö k a z t m o n d ja , hogy h a d i a n y a g o k a t s ü lly e s z -
tiz á n o k e l l e n i h a d v is e ­ m e g m e n te t t m in k e t a sz é k a T o n k in i-ö b ö lb e .
lé s re . M i n d e n ja v a s la t o t h á b o rú tó l. . . ”
3. A d é lk e le t- á z s ia i
A szeretet ünnepén s z ív e s e n v e s z n e k , a m i­ E z a r a j z e g y s z e r ib e n
p a r t o k k ö z e lé b e n c i r k á ­
e lő b b i g y ő z e le m r e m é ­ v é g e t v e t e t t tű n ő d é s e m ­
ló a m e r i k a i h a d i f l o t t á t
nyében. nek, és e lh a tá ro z ta m :
v e z é n y e ljé k haza, az
N o, g o n d o lt a m m a ­ b e a v a tk o z o m . B e k e ll
E g y e s ü lt Á lla m o k p a r t ­
g a m b a n , i t t a z a lk a lo m , a v a tk o z n o m ! H a J o h n ­
ja ih o z .
h o g y é n is b e a v a tk o z ­ so n a z t m o n d ta , ho g y
zam a d é l- v ie tn a m i m e g m e n te t te a d é l - v i e t ­ 4 . A z t a p é n z t, a m i t
ügyekbe. K is v á r ta tv a n a m i a m e r ik a i c s a p a t o ­ az a m e r ik a i k a to n á k ra
a z o n b a n tű n ő d n i k e z d ­ k a t a h á b o r ú t ó l, a m e l y ­ k ö ltö tte k , k ö lts é k e z e n ­
te m : m i l e s z a k k o r, h a rő l a z eg ész v ilá g tu d ­ tú l a n é lk ü lö z ő d é l- v ie t­
a z a m e r i k a i d ip lo m á c ia ja , ho g y h á b o rú , m é g ­ n a m i la k o s s á g r a .
v a la m e ly ik ügybuzgó h o z z á k e g y e tle n , k ím é ­ H a a „ T h e O b se rv e r”
ta g j a m á s o rs z á g o k b e l- le t l e n h á b o r ú , a k k o r i t t s z e r k e s z tő s é g e a j a v a s ­
ü g y e ib e v a l ó b e a v a tk o ­ v a la m i nem s tim m e l. l a t a i m a t e lf o g a d n á , l e ­
z á s n a k m i n ő s í ti a h o z ­ E z v o lt a z a p i l l a n a t , g y e n e k s z ív e s e k a j u t a l ­
z á s z ó lá s o m a t, é s p a n a s z t a m ik o r e lh a tá ro z ta m : m a t a L u d a s M a ty i s z e r ­
em el az E N S Z -b e n a le s z , a m i lesz, r é s z t v e ­ k e s z tő s é g é n k e r e s z tü l
L u d a s M a t y i e lle n ? szek a d é l- v ie t n a m i h o zzám e lju tta tn i.
M ég ja v á b a n tű n ő d ­ „ T h e O b se rv e r” p á ly á ­ E lő re is k ö sz ö n ö m .
te m , a m i k o r s z e m e m b e z a tá n .
ö tlö tt a „ C h ic a g o T r i ­ tm e , a ja v a s la ta im : (técsi)
- Áramot vezettettem a karácsonyfába,
hogy ne egye le a szaloncukrot. . .
3
Modern betlehemesek

T isztelt Kartársam! Szegény fiú már csak colni az alkoholmentes


Barátja és egyben hi­ ásványvizet ivott, de ön világért. Sajnos, mint
vatali kollégája estén­ továbbra sem tágított az ön esete is tanúsítja,
ként sűrűn látogatta mellőle, testőrként kí­ még ez sem vezet teljes
vendéglátóipari egysé­ sérte mindenfelé, ház- sikerre. Kartársa ugyan­
geinket. Ha illuminált tól-házig, mert attól is egy óvatlan pillanat­
állapotba került, a vál­ félt, hogy a visszaesés ban faképnél hagyta
lalat ügyeivel traktálta bármely pillanatban be­ önt. A szabadságtól és a
a szórakozni vágyó ven­ következhet. Gondolta, sebtében felhörpintett
dégeket. Hogy barátját az ilyenféle tabletta ha­ rengeteg töményszesztől
és egyben kedvelt kar­ tása — mégha brüsszeli megrészegedve, a Nagy-
társát az emiatt rálesel­ is! — nem tartós, és ha kuvik kisvendéglőben
kedő veszélyektől meg­ magára hagyná a barát­ olyan témáról kezdett
mentse, ön habozás nél­ ját, lehet, hogy ismét fecsegni, amelyről az ön
kül feláldozta estéit, mérhetetlen italozásba baráti felügyelete miatt
m elléje szegődött s véd- kezdene. eddig hallgatott.
angyalként őrizte őt. Hi­ Nem is sejti, hogy az Sűrű csuklások köz­
vatali kartársai nem alkoholizmus legyőzésé­ ben úgy szidta önt, mint
győzték csodálni baráti re milyen remek recep­ a bokrot. Ha ő egyszer
fáradozását és önzetlen­ tet adott ön az emberi­ beszélni kezd — hajto­
ségét. gatta eszelősen —, akkor
Eleinte azzal óvta ba­ önnek befellegzett; ő
rátját a túlzott italozás­ nem egyedül hamisítja
tól, hogy szeszadagjának a vállalatnál a bizonyla­
felét elitta előle, ami tokat és nem egyedül
nem is bizonyult rossz vállalja a feketefuvaro­
elvonókúrának. Hirte­ kat, hanem mindig csak
lenjében ötven száza­ önnel együtt; s nem
lékkal csökkent a ked­ elég, hogy ön kapja a
Nagyképűség ves barát szeszfogyasz­ „bevétel” hatvan száza­
tása, igaz viszont, hogy lékát, még zsandárkodik
az önre eső fejadag öt­ is felette; sajnálja tőle
ven százalékkal meg­ ségnek. Nálunk például az italt, a nyakára ül,
növekedett. E szokat­ sokkal több a józanéletű nem hagyja élni és inni,
lan munkamegosztásnak ember, m int a részeges: de ha ő egyszer beszélni
terhes és káros fogyaté­ egy józan — egy részeg kezd, akkor ön mukkan­
kosságait ön hamar fel­ elosztásban teljesen meg ni sem mer. Így mond­
ism erte s más megoldás­ lehetne szüntetni az al­ ta, mondogatta egyre a
hoz folyamodott. Italo­ koholizmust. A józan Nagykuvikban és más­
zásaik közben észrevét­ vigyázna az alkoholistá­ nap a vállalatnál is . . .
lenül egy-egy tablettát a ra, s az ön receptje sze­ Remek receptjét némi
kedvelt barát poharába rint addig foglalkozna módosítással talán itt-
ejtett abból a csodaszer­ vele, amíg csak jó útra ott alkalmazni lehetne.
ből, amelyet brüsszeli nem tér. Egyszerű . . . Néhány vállalatnál itat­
nagynénikéje küldött Persze, ehhez olyan ni kellene az embereket.
önnek, és amely végképp önfeláldozó és kitartó Lehetőleg töményszesz-
elvette barátja kedvét kartársak kellenek, mint szel...
bortól, sörtől, pálinká­ amilyen ön is, aki éjt
- M iért sózod a vizet? tól. nappallá téve képes har­
- T udod, drágám, megszoktam a ten­
gert . . .
A n y u g a t-e u r ó p a i k ö z ö s b e n
Korszerű falvédő M é sz á ro s A n d r á s ra jz a

Áramszünet

- E z a De Gaulle m ár megint a háztájiban dolgozik!

Ä f
A s z ő k e P a l c s i „ n a g y f i ú ”, ö t é v e s m á r , a z á m !
L á m , h a rc ra k é s z e n ü l a ta r k a , h in ta -p a r ip á n . .
M i le s z e b á to r , k is v ité z ? T á n fé n y e s e z r e d e s ?
V a g y o r v o s , m é r n ö k é s e z e r k i t ü n t e t é s e le s z ?

A n a g y p a p á ja k é r d e z i : s o f ő r l e n n é l - e , P á l?
P á l n e m e t in t, to v á b b „ r o h a n ” , a k á r a fe c s k e : s z á ll!
„ M i l e s z b e l ő l e d , k i s v i t é z ? T á n h í r e s n a g y s z í n é s z ?'
C sa k „ v á g ta t” P á l és v á lla t r á n t. U n ta tja a z e g é s z

J ó n a g y a n y ó is k é r d e z i : c i p é s z l e n n é l - e , P á l?
D e g y o r s l o v á n „ r e p ü l” t o v á b b , — ú g y l á t s z i k m e g s e m á l l . . .
„ P ih e n j m e g , é d e s P a lc s ik á n k , te e ls z á n t v á g ta tó , —
L e n n é l - e t é v é s z e r e l ő , m a r ó s v a g y m á z o ló ? ”

Á m fo g y tá n m in d e n tü r e le m . K iá lt a n a g y p a p a :
Á llj, e n g e d e tle n u n o k á m ! L á m , s ír a n a g y m a m a ,
M e r t b á n t j a ő t, h o g y n e m f e l e l s z ; p é n z t m i v e l k e r e s e l ,
H o g y j u t s z m a jd P É N Z H E Z P a lc s ik á n k , ha e g y s z e r n a g y le s z e l?

A h u n c u t l u r k ó m o s t m e g á ll. M é g r e n g a h in ta ló :
M é r t v a g y to k o ly k ív á n c s ia k , n a g y a n y ó , n a g y a p ó ?
H a fe ln ö v ö k , le s z p é n ze m , s o k ! — d ic s e k s z ik a g y e r e k . . .
T ö b b le s z , m i n t n e k te k , b iz o n y á m ! M e r t é n — m a s z e k le s z e k !

Garai Imre

i
Divatvonal TADEUSZ FANGRAT

* Q & ÍP oR K áK j*
Ö N K Ö L T S ÉGCSÖKKENTÉS
Nincs szomorúbb dolog annál,
mint ha a családi élet elfásul. A há­
A s z e r e l e m g y o r s a n é g e l,
zastársak ásítozva hallgatják egy­
mást, mint valami folytatásos rádió­ s p ó r o l j u n k h á t a t ü z é v e l.
játékot, a feleség előbb-utóbb m eg­
szökik egy ulánus tiszttel, a férj pe­ H U L L O LEVELEK
dig festett éjszakai pillangókat cipel
haza a hajdan oly meghitt fészek­ Sok n a g y e m b e r n i m b u s z á t le té p te
b e ... e g y il la t o s v a g y n é v t e l e n le v é lk e . ■
Istenem, hányszor játszódnak le az
ember orra előtt efféle szomorú tra­ CS 1RIBI-CSIRIBÁ
gédiák!
Szerencsére a mi családi tűzhe­ T a n á c s t e r e m b ő l, ó c s o d a !
lyünket ilyesmi aránylag kevésbé g y a k r a n le s z a lta tó - s z o b a .
fenyegeti, mert vagy a hitvesem ,
vagy én mindig kitalálunk valam it
házasságunk gépezetének tervszerű A BÁ TO RSÁ G T IT K A
megelőző karbantartásának céljá­
ból. A h ú s o s f e z é k t ó l tá v o l
. Nemrég például azt fundáltuk ki, a l e g t ö b b b ír á ló b á to r .
az úgynevezett kviz-műsorok m in­
dent elsöprő népszerűségén felbuz­ A PUSZTÍTÁS m ű v é s z I t I
dulva, hogy most egy ideig az éle­
tet vidám vetél­ b g y - e g y le d o b o tt s z ó r o m b a
kedőként fogjuk t ö b b e t d ö n t, m i n t h a r m i n c b o m b a .
fel, s a szürke hét­
köznapok m egszo­ EG Y U T O L É R H ET E T LE N
kott feladatai­
nak eredményes B e c s ü le te , h a jh , m e g k o p o t t ,
elvégzéséért ezen­ s h o g y k if é n y e s í ts e — l o p o t t.
túl három-három
pontot adunk e g y ­ (R a d ó G y ö r g y fo rd ítá s a )
másnak.
Az első díj egy
kétszemélyes nyá -
ri jutalomüdülés,
valahol hazánk Pesti postás. . .
festői tájain, aho­
vá sikerül a szak-
szervezettől beuta­
lást szerezni.
Nos, a vidám vetélkedő igazán re­
mek szórakozásnak bizonyult: Há­
rom pontot kaptam, ha a Patyolat­
ba lefuvaroztam a szennyest, vagy ha
baj nélkül felvágtam a fát. De a fe­ (V i 11 á m t r é f a]
leségem előtt is nyitva állt az út a
pontszerzésre. Az ízletes vacsorák és ( Eg y é tte r e m s a r o k a s z ta lá n á l k é t
a művésziesen bestoppolt zoknik egy­ s ö t é t r u h á s fé r fi ü l, s u t to g v a b e s z é l­
aránt elnyerték méltó honoráriumu­ g e t n e k , k ö z b e n a b e já r a ti a jtó t
kat. fi g y e li k .)
Akadtak néha rendkívüli felada­
tok is. A múlt szerdán például ki ELSŐ : M egjegyezte a sz em ély leírást?
kellett találni Ica második vőlegényé­ M Á S O D IK : P o n to s a n tu d o m , f e l­
nek a vezetéknevét, akiről m indket­ ü g y e lő ú r S z á z n y o lc v a n c e n tim é te r
ten csak annyit tudtunk, hogy belső- m a g a s, an g o l b aju sz, k issé z ö m ö k . . .
építész, és nemrég helyezték feltéte­ ELSŐ : A h a lá n té k a k ö r ü l k opaszodó.
lesen szabadlábra.
Sajnos, tegnap az utolsó forduló M Á S O D IK : Igenis. S ö té t ru h a , fe h é r
során, ami a késő esti órákban ke­ ing, fe k e te n y a k k e n d ő .
rült lebonyolításra, néhány disszo­ ELSŐ : Én m o s t k ö rü ln é z e k a belső
náns hang csúfította el az egyébként te r e m b e n és a r u h a tá rn á l. A ddig egy
mindvégig sportszerű légkörben le­ p il la n a t r a se vegye le a sz e m é t a b e ­
zajló küzdelmet. já ra tró l.
Ügy féltizenkettő tájt vetődtem M Á S O D IK : N y u g o d t le h e t, felügyelő
haza, és ráadásul a kalapomat is el­ ú r, h a m e g lá to m , a z o n n a l in té z k e d e m !
hagytam valahol. Igyekeztem jó ké­
pet vágni a dologhoz, és azt mond­ E LSŐ : V igyázzon, m e r t m ire fe l­
tam a nejemnek: o c s ú d ik , egy s z e m v illa n á s n y i idő a la tt
— Fiacskám, találd ki, hogy hol m e g lé p !
voltam? M Á S O D IK : N e m lesz rá ideje! A z o n ­
— Biztos megint azzal a mihaszna n a l e lv á g o m az ú tj á t és le ta rtó z ta to m .
Tiborral, meg Pistával csavarogtál, ELSŐ : F e lta rtó z ta tja ! És m it m o n d
a részeges barátaiddal! Egymáshoz n ek i?
valók vagytok!! M Á S O D IK : H o z z o n k é t c so n tle v e st
— Stimmel. Három pont! és k é t ra k o tt k á p o sz tá t!
6 Dalmáth Ferenc . . . évvégi hajrája (sz e k s z á rd i)
Balszerencsés művész E rd ei S á n d o r ra jz a

- Felöltözhet, Mancika, sajnos, megint csataképre kaptam megrendelést.

SZEREN CSE
R ip o rto n v o lta m egy kis d égek k o c sib a sz á llta k . G o n ­ M o s t k i t i s z t í t o t t k a la p o m r a , s é r ü lt
fa lu b a n , de rá m e s te le d e tt, d o lh a tja , ú g y m e n te m h a z a , k e z e m r e p o tty a n t e g y -e g y v e r é b p ö tty .
m ie lő tt vég eztem v o ln a az m i n t a m e g te ste sü lt a lá z a t. L á m , m i l y s z e r e n c s é t h o z o tt e z a jó
a n y a g g y ű jtésse l. K ísé rő m , a M á r m e s sz irő l lá tta m , hogy d o k to r o k k a l m e g á ld o tt F ü r e d e n !
h e ly i te rm e lő s z ö v e tk e z e t ag- s ö té t v a n n á lu n k . M e g is E g é s z s é g s jó s z e r e n c s e é lte s s e a
r o n ó m u s a tö p re n g v e m eg ­ k ö n n y e b b ü lte m : Ági, a fe le ­ b e te g e k e t s e m b e r s é g ü k k e l m u n k á lk o d ó
s z ó la lt: ség em n e m v irra sz t, le fe k ü d t. o r v o s a i n k a t is e g y a r á n t ; „ l e g b a b o n á s a b b ”
— L e n n e egy k é ré s e m , m i­ E zt b iz o n y h e ly e s e n te tte , jó k í v á n a to m s z e r in t, á m e n .
e lő tt to v á b b m ennénk ... csa k é p p e n az a b aj, hogy
H a d d sz ó lja k be a fe le sé g e m ­ b e z á rta a z a jtó t. K u lcso m ÖRÖM ÜNKNEK OKA
n e k . T u d ja , e lv tá rs n ő , van n e m v o lt, z ö rg e tn e m k e lle tt
egy m e g á lla p o d á s u n k , hogy te h á t, d e az asszony m é g a H á l’I s t e n n e m k a s z á r n y a e z ,
é rte s íte m , ha re n d k ív ü li d ö rö m b ö lé se m re sem n y ito tt in k á b b s z ív e t- id e g e t g y ó g y ító g y ó g y u ld a ,
m u n k a jö n közbe. E n n e k a a jtó t, e m ia tt ped ig m in d e n e g é s z s é g r e s z á r n y a t a d ó ö r ö m , s ő t:
m e g á lla p o d á s n a k tö r té n e te a lá z a t e ls z á llt b elő lem . V isz- t i s z t e l e t e t p a r a n c s o ló é k e s é p í t m é n y !
v a n . E lm o n d o m . s z a m e n te m a k o c sm á b a , s
N é h á n y h é tte l e z e lő tt egy le g e lő sz ö r a z t n é z te m , v a n -e NEVETÉSKÉNT
reg g el egészen b iz to s ra m o n d ­ ism erő s, a k itő l leg aláb b k é t­
ta m , h o g y id ő b e n o t t h o n le ­ száz f o r in to t k ö lc s ö n k é rh e ­ E ls z a la d t a p o c a k o m , n y ilv á n
tek . A z eg y ik b rig á d v e z e tő n k íg y l e t t jo b b ; e ttő l m é g
s e g íte tt ki. M o n d ta m n e k i, m e g n e m h a lo k .
h o g y m é g az este m e g a d o m . H á t h íz z a n a k h e ly e tte m
A k i o tt v o lt a k o c s m á b a n , a jo b b s o r sra m é ltó
a n n a k fiz e tte m , a z tá n sz ó lta m s o v á n y fia ta lo k !
a c ig á n y o k n a k , jö jje n e k v e ­
lem . L e b a lla g tu n k h o z z á n k , HATVAN ÉV SZÉQ Y EN E
s Á gi a b la k a a la tt a d d ig h ú -
z a tta m , h o g y „ N y isd k i b a ­ S z o k a tla n érzés, h o g y h a tv a n é v e s
b á m az a jtó t" , a m íg k i n e m v a g y o k s m é g fu r c s á b b , h o g y
n y ito tta . A k k o r s z ó lta m a b á c s in a k n e v e z n e k .
szek, a z n a p m i n d e n t ú g y is z e n é sz e k n e k , v á rja n a k egy M it te h e ts z m in d e z e lle n m o st
in té z te m , m á r é p p e n in d u l­ k ic s it, b e m e n te m , s m o n d ­ m á r ? H á t „ b á c s i” l e t t e m é n is s e z e n
ta m , a m ik o r lá to m , m egáll ta m : „ N o , Á g ik ám , adj k é t­ n a g y o k a t n e v e te k !
a m e g y e i ta n á c s k o c sija . El száz fo rin to t, h o g y k ifiz e s­
n e m b ú jh a tta m , k i n e m m e ­ sem , a m it k ö lc s ö n k é rte m !” EQ Y KEDVES K U T Y Á R Ó L
h e tte m a n é lk ü l, h o g y észre Id e a d ta a p é n z t, é n m eg
n e v eg y en ek , a te te jé b e n p e ­ v is sz a fiz e tte m a b rig á d v e z e tő ­ S z u ltá n n a k b e c é zn e k a fü r e d i
dig a g é p esítési e lő a d ó jö tt ki, n e k , a z tá n m e g in t m o n d o m g y e r e k e k , h o lo tt n e m v a g y tö r ö k te s e m .
a k in é l h á ro m sz o r já rta m Á g in a k : „ M o s t ped ig légy sz í­ É n m a g y a r ib b ra n g ra e m e lle k :
h iá b a egy gép m ia tt. M it ves, és fiz e sd k i a c ig á n y o k a t, B a la to n fü r e d p o lg á r m e s te r e le s z e l e z e n tú l,
m ag y a rá z z a m ? M a ra d ta m , m e rt n e k e d h ú z t á k ! . . . " A b á r e z a ti tu l u s k is s é a v u l t m á r. —
tá rg y a ltu n k , s n y o lc a t h a r a n ­ fele sé g e m a z ó ta m e g k ö v e te li, M i n d e n k ih e z o d a s o m p o ly o g s z , m in d e n
g o z ta k , a m ik o r á tm e n tü n k h o g y é rte sítse m , h a n e m t u ­ e m b e r h e z n y á ja s , b a r á ts á g o s v a g y ,
egy fek e té re . A k á v é b ó l h á ­ d o k id ő b e n h a z a é rn i. te e m b e r fe l e tt i, n é g y lá b ú ,
ro m r u n d k o n y a k le t t, a z tá n c s o d á la to s s z ín é s z !
e lm ú lt tíz óra, a m ik o r a v e n ­ Szemes Piroska •Síi Berda József
■u .
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! Gondos kiszolgálás
V á rn a i G y ö rg y ra jz a
NEM A RUDAS A LUDAS!
Több levelet is kaptunk a Rudas-
fürdő előtt nem megálló autóbuszok
és villamosok ügyében. Dr. S. L. sze­
rint a Rudas-fürdő igazgatósága
idejében kérte az
illetékeseket, hogy
hagyják meg a
villamos- és autó-
buszmegállókat a
fürdő előtt. A reu­
más betegeknek
sem távgyaloglás­
ra, sem külön to­
rokgyulladásra és
tüdőgyulladásra
nincs szükségük,
amikor a fürdőtől felhevtilten bak­
tatnak a szeles Duna-parton.
A „Budapest fürdőváros!” — jel­
szó valóságához talán ez is hozzátar­
tozik, nem beszélve egy kis váróte­
remről a fürdő után várakozók szá­
mára. Vagy ezt akarja helyettesíte­
ni az egészséges (?) gyaloglás? . . .

Figyelmeztető tábla
S z ű r-S z a b ó J ó z s e f r a j z a
MAI TÖRTÉNET
Az asszony fiút szeretett volna, a
férje viszont lányt. Ez sok vitára adott
alkalmat közöttük. Végül az asszony
meg is találta a fiút egy huszonhat
éves, kék szemű építészmérnök szemé­
lyében. A férfi most keresi a lányt.
Ám nem szeretné, ha húsz évnél idő­
sebb lenne. É R IN T É S E <
v e s zé l y e s !
LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
AZ ÉRDEKELTEK ^ r - 0 M W p
HOZZÁSZÓLNÁK
é l
„Csempe . . . csempe . . .” cikkük nyomán
vizsgálatra kértem fel az É. M. Építőipari
Főigazgatóságot. Házias színésznő önérzetes részeg
Megállapítást nyert, hogy a cikkben em­
lített hibákat döntőbizottsági határozat
alapján a kivitelező vállalatnak kellett
volna kijavítania. A Romhányi Cserép-
kályhagyár azonban műszaki termelési
problémák miatt a javításhoz szükséges
csempéket nem tudta biztosítani. A vizsgá­
lat megállapította továbbá azt is, hogy hiba
lenne a munkát most elkezdeni, amikor
fagyveszély fenyeget. Ezért az állványokat
teljesen lebontják és a csempék felrakására
csak jövő tavasszal kerül sor.
Az É. M. 43. sz. Á ÉV -t, mint a volt 24.
sz. Á ÉV jogutódját tehát jogosan bírálta
lapjuk. Kérem azonban figyelembe venni
a közbejött nehézségeket, amelyek valóban
gátolták a munkát.
É p íté s ü g y i M in is z té riu m
V a r g a A n d rá s ,
a z e l n ö k i é s jo g i f ő o s z tá ly
h . v e z e tő je

„Váltás magyar módra” című bírálatu­


kat köszönjük. A Körönd eszpresszó üzlet­
vezetőjét, Szedlák Máriát és Szekeres Pál-
né íelszolgálónőt udvariatlan magatartá­
sukért, és azért mert nem tartottak elegen­
dő váltópénzt, írásbeli figyelmeztetésben ré­
szesítettük. - Magát is kirúgták?
- Hova gondol. Csak helyesbítették . . .
V I. k é r . V e n d é g lá tó ip . V. hukk . . . a röppályámat.
N a g y G y u la ig a z g a tó
Mintha tévét nézne! P u szta i P á l ra jz a

Színházi nézőtér terve az otthonos kényelem érdekében.

E gyík sokat utazó bará­ „És milyen természetes.


Ez aztán nem komédiázik,
tom mesélte el az alábbia­
kat: háromszor is vett a maka­
róniból. Szóval, elragadó
Veronához közeledett az ember.”
Alpen-express. Megéhez­ abban a hitben, hogy nem mondtak egymásnak ró­ Így beszéltek rólam, ra­
tem — a Londonból hozott értem őket. lam: jongó hangon. Ám sok volt
útravaló már elfogyott. Az De hát én megértettem „Ez aztán az igazi úriem­ már a jóból. (Nem az ebéd­
étkezőkocsiban olasz étkek minden szavukat. Mert ma­ ber!” ből, mert az, ha jó volt is,
illatoztak, ínycsiklandozón. gyarul beszéltek. „Csak egy angol lehet kevés volt.) És én alig vár­
Az asztalok foglaltak vol­ Hát igen, három magyar­ ilyen jól nevelt és udva­ tam már, hogy fizethessek,
tak mind, a pincér odates­ ral kerültem össze. De nem rias.” s m ehessek — hiába, fél­
sékelt az egyikhez, melynél árultam el magamat. Ked­ „Hát hiába, erre születni tem a leleplezéstől. Mert
egyetlen hely még szaba­ vesen nyújtottam át a tá­ kell. Milyen egyszerűen, egy kicsit szélhámosnak
don maradt. Két nő és egy lat, kínálgattam a sót, a mi- mesterkéletlenül ül, beszél, éreztem magamat. Hanem
férfi ült ott, elég fagyosan nerált s közben mosolyog­ m ilyen tökéletesen kezeli az egy biztos — túlzás nélkül
fogadtak be negyediknek. tam szívélyesen. Hogy is ne evőeszközöket.” mondhatom: útitársaimra
Én angol nyelven kértem tettem volna, hisz efféléket „Igazi angol gentleman!” gyakorolt hatásom tagad­
tőlük engedélyt, mire fa­ hatatlan volt. Képzeld, már
gyosságuk hirtelen felenge­ utánoztak is. Utánoztak,
dett, és kedvesen tessékel­ Női dolgok mosolyban, mozdulatokban
tek magukhoz. Később azt s abban, hogy megettek
a néhány udvariassági for­ m inden megehetőt, s még
mulát, ami egy ebédnél abban is, hogy az ebéd vé­
szükséges, továbbra is an­ gén, a tetemes összegű
golul mondtam — és asz­ szám la láttán épp úgy kiült
taltársaim ragyogó arccal az arcukra, — akár az
figyeltek reám. Egy-egy an­ enyém re — a meglepődő
gol szóval ők is bizonygat­ bosszúság.
ni akarták — nem lehet Hiába, ekkor már cser­
őket sem eladni már ezen a benhagyott legendás angol
nyelven. Közben egymás hidegvérem. De azért még­
között apró kis megjegyzé­ sem tagadtam meg sziget-
seket váltottak az ebédről, országi híremet, — egyszer­
ízéről, áráról — és rólam re skóttá vedlettem, és
is beszéltek. Soha annyi bosszúságomban nem ad­
dicséretet, elismerést nem tam borravalót.
kaptam még, semmiféle va­ Egyébként ebben is híven
lódi vagy vélt érde­ utánoztak szeretett honfi­
meimért, mint most, így, társaim.
ismeretlenül és részükről - Most nem érek rá. Barat Endre
E g y k is l é l e k t a n V á r n a i G y ö rg y r a jz a

A Z '

Irigység . . . . . . és káröröm . . .

LÓBÓL IS M EG Á R T le á n y roo m á z sa d o h á n y ­ i n t m i n d e n ü t t a v il á g o n , — E zé rt k á r v o lt fe lm o n d a ­
A SOK le v e l e t s im ít k i a t é l i id é n y ­ P á r iz s b a n is n e h e z e n l e h e t n ia . S z ü l j e m e g a g y e r m e k é t,
ben. h á z t a r t á s i a lk a l m a z o tt a t, b e ­ a z u t á n j ö j j ö n v is s z a h o z z á n k
M e g v e ttü k a z É let és T u ­ H a elv ég e zzü k a szü k ség es já r ó n ő t k a p n i . A jó , m e g b í z ­ a k ic s iv e l . M a j d m i f e l n e v e l ­
d o m á n y 1965. é v i k ale n d á ­ s z á m ta n i m ű v e le te k e t, k id e ­ h a tó s z o b a l á n y is n a g y k i n c s . jü k !
riu m á t, és a 34. o ld alo n a r ü l, h o g y egy a ssz o n y , ille tv e ' N e m c s o d a , h o g y M a d a m e íg y is t ö r t é n t , d e a m i k o r
k ö v e tk e z ő é rd e k e s cikkecs­ le á n y egy teljes k iló d o h á n y t D u p o n t e ls á p a d t, a m ik o r a k ic s i e g y é v e s le t t , S u s a n n e
k é t o lv a s tu k : s i m í t k i a rö p k e té li id ő sz a k S u s a n n e , a s z o b a lá n y a f e l ­ is m é t f e l m o n d o t t .
a la tt. m o n d o tt n e k i.
„ A v ilá g le g g y o r s a b b lo v a i — T a lá n k e v e s li a fi z e t é ­
N E M R O SSZ s é t/ — k é r d e z te M m e D u p o n t.
A T ü r k m é n SZSZK-ban,
— N e m , a sszo n y o m , arró l
az irá n i és a fg a n isz tá n i h a ­
tá r k ö z e lé b e n r9 4 i-b en A H é tfő i H íre k szó fiai sz ó sin c s .
s p o rttü d ó s ítá s á b ó l id é z z ü k : — A k k o r m ié n a ka r e l­
v a d v é d e lm i te r ü le t létesü lt
„ A z időjárás a p á ly á r a is m e n n i/
a k ih a ló b a n le v ő k u lán o k ,
r á n y o m ta bély eg é t." — G y e r m e k e t vá ro k.
a S z o v je tu n ió te rü le té n élő
e g y e tle n v a d ló fa jta m eg­ A m u n k a a d ó e lm o s o ly o ­
m e n té sé re . A vadvédelm i Dr. Árgus d o tt:
te r ü le t k u lá n állom ánya — M o s t m e g m i é r t a k a r e l­
n a p ja in k b a n m á r eléri a m e n n i/
h a ts z á z a t. A k u lá n o k a v i­ Könyvtámasz . . . — P ár h ó n a p m ú l v a ú jr a
lág le g g y o rsab b lovai, ga­ g y e r m e k e m le s z .
lo p p b a n e lé r ik az ó rá n k é n ti — N é z z e , m a j d ő t is f e l n e ­
72 k m -es seb esség et a leg­ v e ljü k . t '
jo b b v e rs e n y lo v a k 62 km-es És e z í g y m e n t é v e k e n á t.
sebességével szem ben." S u sa n n e fe lm o n d o tt, a z u tá n
A z tá n to v á b b lap o ztu n k , m in d ig r á b e s z é lt é k , h o g y a
és a 308. o ld a lo n szóról szóra s z ü lé s u t á n té r je n v is s z a a
u g y a n e z t a c ik k e c sk é t ism ét g y e r e k k e l , m a j d a z t is f e l n e ­
m e g ta lá ltu k . v e lik . S u s a n n e h a t k is g y e r e ­
V a ló b a n ig e n gyorsak le­ k é t n e v e l t é k m á r D u p o n t- é k ,
h e tn e k e zek a lo v ak , hogy a k ik í g y a k a r t á k b iz to s í ta n i
ily e n h a m a r e lju to tta k a 34. a k i t ű n ő s z o b a lá n y m u n k á j á t .
o ld a lró l a 308. o ld a lra , s b e­ E gy n a p o n a z u t á n S u s a n n e
b iz o n y íto ttá k , h o g y m ár a is m é t fe lm o n d o tt. K ij e le n ­
k a le n d á riu m is m in d e n t „k ét­ te tte , h o g y e z ú t t a l n e m le h e t
szer m o n d , k é ts z e r m o n d .. ö t r á b e s z é ln i a rra , h o g y m a ­
r a d jo n , e l s e jé n e lm e g y .
ELKÉPESZTŐ — D e m i é r t / — k é r d e z te a z
asszonya.
TELJESÍTM ÉN Y
— M e r t h a tg y e r e k e s c s a lá d ­
A N é p s z a v á b a n olvastuk, nál n em v a g y o k h a jla n d ó
h o g y S zab o lcs-S zatm árb an 54 m a r a d n i!
d o h á n y s im ító h á z a t létesítet­
te k , a h o l ro 000 asszony és <P.)
- T udod, mama, egy kis édes életet rendeztünk a Pistikével.

DE CEMBER, — A J Á N D É K O Z Á S H A V A
ERÉLYES SZÜLŐ
Egy francia filozófus Pontosan el kell találni
megállapítása szerint „az az adományozónak azt az Szomszédom meséli: „Képzelje, tegnap haza­
ajándék annyit ér, ameny- ajándékot, ami m egfelel az megyek, látom, hogy a fiam cigarettázik. Rögtön
nyi áldozatot jelent az aján­ anyagi viszonyainak. El­ kivágtam a kezéből a Kossuthot. Képzelje el, egy
dékozónak”. Magyarra for­ lenkező esetben bajok szár­ tizenkét éves gyerek ott áll a konyhában és szívja
dítva: Értékesebb ajándék a mazhatnak. a Kossuthot. Rögtön ráparancsoltam, hogy időn­
szerény jövedelmű ifjú Három évtizeddel ezelőtt ként szívjon Harmóniát is.”
két szál rózsája, mint születésnapját ünnepelte a
Rockefeller Chevrolet ko­ híres művésznő. A vacso­
csija. rára éppen úgy hivatalosak
És mégis alig akad nő, aki voltak mágnások és bank­
ne fogadná szívesebben az vezérek, mint szegény hír­ Izgalmas pillanatok
autót. lapírók, közte jómagam is.
Külön hatalmas asztalon
foglaltak helyet az aján­
dékok. Hat pengős csokrom
Az ajándékozás egyik K. S. tékozlásáról ismert
aranyszabálya: nem szabad tőzsdecsászár háromszáz
nőnek hasznos dolgot ado­ pengős csodálatos aranzs-
mányozni, olyasmit, amit az manja mellett húzódott
illető úgyis meg akart ven­ meg. Egy jókedvű kolléga
ni magának. Ne ajándékoz­ kicserélte a virágok mellé
zunk sablonos holmit! Egy tűzött névjegyeket. Tíz perc
belvárosi építész megkér­ múlva csak erről a két
dezte ifjú feleségétől, hogy ajándékról susmogtak az
mit szeretne Mikulás-aján­ egybegyűltek. A tőzsdésre
déknak. Az asszony egy ki­ ezt mondták:
csit gondolkozott, aztán így — Van pofája ilyen vaca­
szólt: kot küldeni!
— Olyasmit hozzál ne­ Rám:
kem, amit nem lehet kapni. — Hol szedte a pénzt?
Még fogunk róla olvasni!
— Semmi baj! Csak a Béke K upáért játszanak!
(S tella) 11
K a r á c s o n y a g é p á llo m á s o n S z e g ő G iz i r a jz a E heti hirdetéseink

- Iste n e m , a lk a tré sz e k ! . . .

Kellemetlen ügyfél

Kozmetikai cikkek
N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t
k ü ld te k :
D. J á n o s , G y ö n g y ö s . — T . B á ­
lin t, G ö n c . — D . G y ö r g y , B p .
X II., A lk o tá s u . — Sz. L a jo s ,
B p. X ., H a lo m u . - B . I s tv á n ,
B p . II., M o d o r! u . - J . P é te r ,
B p . V I., E ö tv ö s u . - K . Z o ltá n ,
Bp. X ., Ü llő i ú t . - P . B . M. S ze­
g ed . — F . J ó z s e f , B p . IV ., K iss
J . u . - ,,F ig y e lő ” - Sz. S á n d o r ,
S z é k e s f e h é r v á r . — A . A n ta l,
N y ír e g y h á z a . — C s. M ik ló s, B p .
X I., N a g y s z ö llő s u . — O. F e ­
r e n c , B p . I I ., R á k ó c z i F . u . -
I. K á lm á n , S o r o k s á r , . — O. E.
Letelt a munkaidő K öm yebánya, — M . J ó z s e f,
S o p ro n , — P . Z o ltá n , S z e g e d , -
S. P á l, B p ., I ., V á r f o k u . - R .
F e re n c , B p ., IV ., G e llé r t u . —
M. O. B p ., B im b ó u. — K .
L á sz ló , T á p ió s z e le , — V. S á n ­
d o r, V á r p a lo ta , — P . L á sz ló ,
B p., X IX ., K e le n g y e u. - Sz.
P á l, B ö k ö d , — S z. T ib o r, C e g ­
lé d , — Sz. F e r e n c , B p .. L u m u m ­
b a u. — T . M á ria , M ik e , — H.
T a m á s , T ű r j e , - J . J ó z s e f, T a ­
ta b á n y a , - T . G y ö rg y . N y ú l, -
N. L a jo s, B p ., V ., M o ln á r u . —
S. L á sz ló , B p ., X I., B u d a f o k i u .
- Z. S á n d o r . R u d a b á n y á , — Á.
á r p á d . B p ., X V III., - H . K .
Is tv á n , M á tr a v id é k i H ő e rő m ű .
- F . J á n o s . B p ., x m . , B u lc s u
u. - T. J n é , B p ., V III., Ü llő i ú t
- T. P é t e r , M is k o lc , - K. I.,
D o ro g . - B . T a m á s , B p . H ., K a ­
v ic s u . - D. G a b r ie lla , B p . II.,
V ö r ö s h a d s e r e g u . — R. L á sz ló ,
B p. X II.. G y ő r i u . — Sz. B e r ­
ta la n , B p . I II ., E rn ő d u . — Cs. azonnal megjavítja
RÁVISZ Szerviz
M a g d o ln a , E g e r, — N. K á r o ly ,
B u d a té té n y , — S z. B é la , É r d ­
lig e t, - T . M ik ló s , B p . X IV .,
C h á z á r A. u . — B . I s tv á n , B p.
V I., S z ó fia u. f e l efon: 3 4 - 0 - 2 ^ 1
Am erikai elképzelés a soknem zetiségű atom flottáról

FÓBERI j
i

A L BERLOK

LE A BÜROKRÁCIÁVAL! A P R Ó EM L É K R E X A D E Z S Ő R Ő L
Nemzég elhunyt régi tuk persze, hogy Dezső talabb lett volna, ak­
ÉS AHHOZ M IT SZÓL? . . . kedves barátommal, Rexa ezek szerint 23 éves múlt, kor éppen annyi lett vol­
Dezsővel beszélgettünk én pedig még nem töltöt­ na, mint én, vagyis 8 3 .
Napi apró-cseprő bevásárlásaim annak idején egymás élet­ tem be a 2 1 -et. Aztán el­ Gondolom, a világ külön­
előtt egy darab andaxint szoktam koráról, Sokat tréfálkoz­ következett egy pillanat, féle részein, Aikansastól
bevenni a békés egymás m ellett élés tunk ama érdekes tény amikor Dezső mégiscsak Kaukázusig, a különféle
érdekében. Nagyobb bevásárlás előtt fölött, hogy m ind a ket­ szembenézett a valóság­ 1 2 0 - 1 5 0 éves emberek vi­
— m int mondjuk, egy pár cipő ten „szökőnapon” szület­ gal és így sóhajtott: szont talán már nem is
— andaxin-adagom kettőre em elke­ tünk, vagyis Gergely pápa — De szeretnék vagy tíz emlékeznek fiatalkorukra,
dik. A Luxus Á ruházban lábam ra jóvoltából csak minden évvel fiatalabb lenni! amikor még száz évesek
való cipőt keres­ negyedik évben volt szü­ Ilyen relatív az élet! sem voltak.
letésnapunk. Kiszámítot­ Ha Dezső tíz évvel fia-
tem. Nem valam i K ürthy G y ö rg y ,
a N em zeti S zín h á z n y . tagja
különleges cipőre
gondoltam, hanem
egyszerű téli, la­ N ép m ű vész-n em zed ékek B alázs-P irl B a lá z s rajza
pos sarkú, kissé
zártabb topánra.
Ami kedvemre
való lett volna, az
35—36-os számot
viselt, ennélfogva
szűknek bizonyult.
M ikor elsóhajtot­
tam az eladónak,
hogy nem találok
lábam ra valót, ek­
ként vigasztalt:
— És ahhoz m it szól, hogy van egy
barátom három gyerekkel, és tíz
év óta nem kap lakást?
Nem tudtam szólni, sem hozzászól­
ni. Nem vagyok lakáshivatal, csak
egy szerény cipővásárló. Legfeljebb
annyit jegyzek meg utólag, hogy a
kedves eladónak sem ártana egy kis
a n d a x in . ..
(d. m.)

- Én már fiam, megmaradok a nyenyere m ellett. . . 13


(íürti Aíidrgs: titk á r t, a z t persze s z e rz e tt m a g á n a k a
n y o m o r u lt! F e lro b b a n o k !
— C silla p o d j, B a n d ik á m ! — t e t te k e ­
z é t k o llé g á ja v á llá ra B o h u s fő m é rn ö k .
( 8) — T ó d o rk a k a rtá rs m é g n e m is m e rh e ti
(SZA TIRIK U S KISREGÉNY) a z it te n i ta r th a ta tla n é s fé lfe u d á lis á l­
la p o to k a t. N e m tu d h a tja , k ifé le , m i­
V. f e j e z e t féle e m b e r a k ö z v e tle n fele tte se .
T ó d o r k a P é t e r p r ó b a id ő s ip a r i k é m A z ú j e m b e r b ó lin to tt.
m e g b í z a t á s t k a p a m ltta lo n n e v ű , i s ­
T ó d o r k a , a sz e m é ly i titk á r — Ez a h e ly e s beszéd. V a ló b a n n e m
m e r e t l e n r e n d e l t e t é s ű k é s z ü lé k m e g ­ so k a lk a lm a m n y ílt m é g e d d ig , h o g y
s z e r z é s é r e . P o k o li s z e re n c s é je v a n , h i ­
v a t a l o s a n is a b b a a g y á r b a h e ly e z ik A k é t lá to g a tó k o p o g ta tá s n é lk ü l tü z e te s e b b e n m e g ism e rk e d je m az
á t , a h o l e z t a t i t o k z a to s m a s in á t g y á r t ­ ü z e m m e l és szem ély s z e r in t P a p in k ó
j á k . I t t m e g is m e r k e d ik K o v á i B e á t á ­ tö r t b e a titk á rs á g kis sz o b á já b a . Kö­
rü l sem n é z te k , csak e lle n tm o n d á s t k a rtá rss a l. Így a z tá n eg y e lő re tű z b e -
v a l, a k i m á r e lő z e te s e n b e é p ü lt a z
ü z e m b e . H ő s ü n k s ű r ű id ő k ö z ö k b e n v íz b e m e n n é k érte. M a m ég , a k i ő t
n e m tű rő lé p te k k e l s ie tte k P a p in k ó
s z e r e lm e t v a ll a lá n y n a k , m e g le p d b á n tja , e n g e m b á n t! D e ta lá n té r jü n k
r é s z v é tle n s é g k ö z e p e tte . B e á ta k ö z li C saba re z id e n c iá já n a k b o rd ó ta p é tá v a l
a tá rg y ra — fogta k a ro n és v e z e tte e lő ­
k é m t á r s á v a l , b o g y a m l t ta lo n - r e jté ly b o ríto tt s z á rn y a s ajtaja fe lé . M ie lő tt
s z á la i f e lte h e tő e n B o k ro s m in is z te r - z é k e n y e n kis író a s z ta lá h o z a v e n d é g e ­
a z o n b a n b á rm e ly ik ü k is a k ilin c s re
h e l y e t t e s k e z é b e n f u t n a k össze. k e t. — H a jól é rte tte m , v a la m i fo n to s
te h e tte v o ln a a kezét, egy sz ő k e , k ö ­
k ö z le n d ő jü k v an . N o s, sz ív e sk e d je n e k
vérkés, k issé p isze, derűs m o s o ly ú fia ­
h e ly e t fo g la ln i és is m e rte tn i az ü gyet.
ta le m b e r á ll ta ú tju k a t.
— Is m e re m ő t — s z ó lt közbe é lé n k e n D é lb e n m a jd re fe rá lo k fő n ö k ö m n e k .
P é te r. — A m ik o r ta v a ly é lü ze m l e t ­ — C sak a te s te m e n k e re s z tü l! E gyéb­ K érem , v á la ssz á k k i a m e g fe le lő dosz-
tü n k , ő ta r to t t egy le lk e sítő é n rö v id k é n t e n g e d jé k m eg, hogy b e m u ta tk o z ­ sz ié t!
b e sz é d e t. S zin te el se m a k a rtu k h in n i , za m : T ó d o rk a P éter vag y o k , a vezér- A k u ta tó -la b o ra tó r iu m v e z e tő je és a
h o g y m á r be is fejezte. N a g y o n r o ­ igazgató ú j sze m é ly i titk á r a . M ib e n fő m é rn ö k d ö b b e n te n m e re d t az író a sz ­
á llh a to k a re n d e lk e z é sü k re ? ta lra , a m e ly n e k ü v e g la p ja ir a tta r tó k ­
k o n s z e n v e s fia ta le m b e r. Első lá tá s ra a
s z ív ü n k b e z á rtu k . A b a n k e tte n v e le m A m a g a s a b b ik lá to g ató , te s te s, v é r­ k a l v o lt te le ra k v a . Ily e n fa jta c ím e k k e l:
is k e z e t fogott. m es, o ro s z lá n fe jű férfi, fe lh á b o ro d o t­ „ S em m i k ü lö n ö s , c s a t egy k is pofa-
— M o s t n e m a m a g u k s z im p á tiá já ­ ta n fo rd u lt a tá rsá h o z : fü rd ő .",
ró l v a n szó — s z a k íto tta félbe rid e g e n — H a llo d ezt? Ez a g a z e m b e r P a p in ­ „ K lik k -ü g y ek és e g y é n i m ó szero lá -
K o v ái B eáta, azaz X K ettő. — B o k ro s kó e lc s a k liz ta e lő lü n k az ú j e m b e rt! so k ",
m i n d e n h é t v ég én egy k is k é z itá s k á ­
v a l jö n le az ü z e m b e . Á tveszi tő le m
/ az e lk é s z ü lt m i tt a lo n t és b e z á rk ó z ik
v e le P a p in k é k a rtá rs szobájába. Egy
ó ra m ú lv a k ijö n . S o rra lá to g a tja a k ü ­
lö n b ö z ő o sz tá ly o k a t, elbeszélget a
m u n k a tá rs a k k a l, ré s z t vesz az é rte k e z ­
le te k e n , d e a tá s k á t egy p illa n a tra se m
te sz i le a k ezéb ő l. A m ik o r végzett, b e ­
ü l a k o c sijá b a , m a g a m e llé teszi a tá s ­
k á t és v is sz a té r P estre. E rről m i a v é le ­
m énye?
— H m — je le n te tte k i elg o n d o lk o z v a
T ó d o rk a , m e r t h ir te le n csak ez j u t o t t
az eszéb e.
A lá n y n a g y o t s ó h a jto tt.
— V égre, h o g y m a g a is belátja. Ö r ü ­
lö k , h o g y e g y e té rtü n k . A le g fo n to sa b b S zem élyi ti tk á r á n a k á llíto tta b e, a m i­ „S értő d ések , le lk i b á n a to k " ,
fe la d a t te h á t : m e g k e ll tu d n u n k e lő ­ k o r n e k e m a k u ta tó la b o r a tó r iu m b a n „ N in c s m u n k a e rő , n in c s n y e rsa n y a g ,
szö r is, h o g y m i t h o z a m in is z te r a e g y etlen s e g ítő tá rs a m sin c se n ! M a g a m k e v é s a fizetés, J a j n e k ü n k ! "
tá s k á b a n , m á s o d sz o r, h o g y m it c s in á l v a g y o k a v e z e tő és a b e o s z to tt sze­ „ P ré m iu m o k , k ü lfö ld i ta n u lm á n y ­
a m itta ío n n a l, a m ik o r b ez á rk ó z ik a m ély zet! M e g á ll az ész! u ta k k ib u liz á s a " , stb.
v e z é rig a z g a tó sz o b á já b a , és végül, h a r ­ — Ez a z o r d igazság! — h e ly e s e lt T ó ­ — N o s — é rd e k lő d ö tt T ó d o rk a —,
m a d s z o r: m it v isz m a g á v a l a m in is z ­ d o rk a. — J ö tt v o ln a k i m a g a az á llo ­ m e ly ik m ű fa jh o z ta rto z ik az ö n ö k
té r iu m b a . M ily e n n a p v a n ma? m á s ra e lih é m . K i k o rá n k e l, a ra n y a t ügye?
— C sü tö rtö k . lel! — E gyikhez sem ! — d ö rö g te a z o ro sz ­
— Ig e n , a k k o r h o ln a p u tá n é rk e z ik a — B ohus fő m é rn ö k v a g y o k — n y ú j­ lá n fe jű . — M ifé le a ljas p ro v o k á c ió ez?
m in is z te rh e ly e tte s . A k k o r k ell a k c ió ­ to t t k e z e t a m á s ik vendég, sz ik á r, sz e m ­ — C sig av ér, p a jtik á m ! — s z ó lt rá fi­
b a lé p n ü n k , és k ö z ö s erővel a v é g é re üveges, h ig g a d t em ber. — A b a rá to m n o m m o s o lly a l B ohus. — A z á b ra a z t
j á r n u n k a re jté ly n e k . L endvai A n d rá s , a k u ta tó la b o r a tó ­ m u ta tja , h o g y T ó d o rk a k a rtá rs n in c s
— V á lla lo m . E gyedül. riu m v e z e tő je . Kissé n yers, d e a szíve m in d e n g y a k o rla ti é rz é k h íjá n . M ás
— M it vállal? aran y . És m o s t, legyen szív es, b o c sá s­ la p ra ta rto z ik , h o g y n e m tu d h a tja : m i
— K ifü rk é sz e m , h o g y Bokros m i t so n b e m i n k e t P ap in k ó k a rtá rs h o z , k e tte n v a g y u n k m in d ö ssz e e h b e n az
h o z , m i t c sin á l, m i t v isz. M in t P a p in k ó ig en fo n to s ü g y b e n h a la d é k ta la n u l é r­ á tk o z o tt ü z e m b e n , a k ik ő s z in té n a sz í­
sz e m é ly i titk á r á n a k , am ú g y is n e k e m te k e z n ü n k k e ll vele. v ü n k ö n v is e ljü k n é p i d e m o k ra tik u s
lesz m a jd a leg tö b b a lk a lm a m , h o g y a — N ix é rte k e z é s ! — rá z ta m e g a fe ­ re n d ü n k gazdasági és p o litik a i é rd e ­
m a g a s v e n d é g lá to g a tá s á t m e g fe le lő e n jé t k e d v e se n , d e h a tá r o z o tta n a sze­ k e it. Felesleges h a n g s ú ly o z n o m ezek
h a s z n o s íts a m . B ízzék b en n em . A m it m é ly i titk á r. — P ap in k ó k a rtá rs u ta s í­ u tá n , h o g y m e n n y ire fáj n e k ü n k , h a
egy T ó d o rk a v á lla l, a z t egy T ó d o rk a tá s t a d o tt, h o g y a d é le lő tt fo ly a m á n n e egy o ly a n sz ű k lá tó k ö rű b a ro m , m in t
v é g h e z is viszi. D e a z u tá n h o z z á m za v a rja s e n k i, a te le fo n o k a t se k a p ­ k ö z u tá ía tn a k ö rv e n d ő fő k ö n y v e lő n k ,
jö n , ugye? csoljam . H o ln a p érkezik B o k ro s m i­ P e rle g i k o llég a, fo n d o rla to s m ó d o n
— E rrő l késő b b m é g b e s z é lh e tü n k — n is z te rh e ly e tte s , és addig e l k e ll k é ­ a k a d á ly o z z a a te rm e lé s t és z ü lle s z ti
s z ó lt p ic i t e llá g y u lv a a lán y . — M o s t sz ü ln ie a je le n té sé v e l. k o lle k tív á n k a t!
m in d e n e s e tre le g y e n szíves, és té p je le — M icso d a? — ü v ö ltö tt az o ro s z lá n ­ — Egy p illa n a t! — s z a k íto tta félb e
a z t a g ig a n tik u s g o m b o t az in g é rő l. fejű. — M it a k a r je le n te n i B o k ro sn a k T ó d o rk a , és m a g a elé h ú z ta az „ I n tr i­
Ü g y e lá r u lja m a g á t, m i n t a virágos r é t ­ ez a s z e re n c sé tle n ? H isz e n fo g alm a k á k és rá g a lm a k " fe lira tú d o ssz ié t. —
rő l e lb ita n g o lt s z a rv a s m a rh á t a n y a k á ­ sincs, h o g y a n k é s z ü l a m itta lo n ! S em ­ F o ly tassa, k érem .
b a a k a s z to tt k o lo m p szava. m it se m é r t a sz a k m á h o z . T a lá n m ég — Ez a P erlegi m a reggel re n d k iv ü li
T ó d o rk a b o ld o g a n ra g a d ta m eg Bea ír n i sem tu d ! M ű v e le tle n , te h e ts é g te ­ é rte k e z le te t h ív o tt össze a n a g y ta n á c s ­
k is k e z é t. le n és b u ta . ö s s z n é p i k a ta s z tró fa , hogy te re m b e . B e sz á m o ló já b a n e g y e tle n n a ­
— V irá g o s rét! K o lo m p sz ó ü H o g y ő t n e v e z té k k i v e z é rig a z g a tó n a k ! M ég ­ p ir e n d i p o n t sz e re p e lt: a ta k a ré k o ssá g .
m a g á c s k á n a k m ily e n szép, k ö ltő i h a - h o zzá egy ily e n re n d k ív ü li je le n tő s é g ű B e je le n te tte , h o g y m a g a s az ö n k ö ltsé g .
14 s o n la ta i v a n n a k ! ü z e m b e , m i n t a m ién k ! D e sz e m é ly i E z é rt a m itta lo n ö ssz eszereléséh ez ed-

\
d ig h a s z n á lt fé lv e z e tő k h e ly e tt a jö v ő ­
b e n n e g y e d v e z e tő k e t k e ll a lk a lm a z ­
n u n k . E m e lle tt u g y a n c s a k a felére s z á l­
l í to t ta le az egy fő re eső to a le ttp a p ír
m e n n y isé g é t, és a z z a l v á d o lta m e g a
je le n le v ő d o h á n y o s o k a t, hogy a m a ­
sz e k ö n g y ú jtó ju k ü z e m e lte té s é h e z
szü k ség es b e n z in t a v á lla la ti g ép k o csik
ta rtá ly a ib ó l b iz to s ítjá k . S z e m ü n k re v e ­
te tte to v á b b á , h o g y a k lu b te re m sa k k ­
k é sz le té b ő l e l t ű n t egy fek ete ló , é s
k ife jte tte , m is z e rin t a te tte s k ö z ü lü n k
k e r ü lt ki. T u d o m á s u n k r a h o z ta , h o g y
am e d d ig ez a ló n e m k e rü l elő, m e g ­
to rlá s k é n t a k lu b te rm e t le z á ra tja .
E n n y i ta lá n elég is.
— Elég is — í r t a le T ó d o rk a g y o rs­
írá ssa l az u to ls ó s z a v a k a t, és fe ln é z e tt
a p a p írró l. — M i a ja v a sla tu k ?
— N in c s ja v a s la tu n k — b ö m b ö lt az
o ro sz lá n fe jű . — M i i t t m o s t az egész
ü z e m m é ly e n m e g s é rte tt, e m b e ri m é l­
tó s á g u k b a n m e g a lá z o tt d o lg o z ó it k é p ­
v ise ljü k ! K ö v e te ljü k , é rti, n e m ja v a ­
so lju k , h a n e m k ö v e te ljü k , hogy e z t a
P erleg i n e v ű d e g e n e rá lt sz ö rn y e te g e t
h a la d é k ta la n u l v á lts á k le. E gyidejűleg,
a v ilá g sz ín v o n a l e lé ré se é rd e k é b e n , az
e d d ig h a s z n á lt fé lv e z e tő k h e ly e tt a l­
k a lm a z z u n k egész v e z e tő k e t a m itta -
lo n ö ss z e á llítá s á n á l, és o ld ják fel a
to a le ttp a p ír k o rlá to z á s á t. A sz a k sz e r­
v e z e t ped ig v e g y e n egy fek ete lo v a t,
és n y is s á k m e g a k lu b o t. Ez a le g a n ti-
h u m á n u s a b b az e g észb en ! A z a lk o t­
m á n y b a n b iz to s íto tt p ih e n é s i jo g u n k
r ú t lá b b a l tip rá sa .
— R ú t lá b b a l tip rá s a — jegyezte T ó ­
d o rk a sz o rg a lm a sa n a szöveget, és ösz-
sz e c su k ta az ir a tta r tó t. — M e g n y u g ta t­
h a to m ö n ö k e t, h o g y p a n a s z u k n e m
lesz falra h á n y t b o rsó , sem p u sz tá b a A té li h ó n a p o k b e k ö ­ lé s e m e l v e t e t t e a n n a k a tű k ő z e t, f o r m a s z e r in t
k iá lto tt szó, sem í r o tt m alaszt. N e m s z ö n tő v e l m i n d e n e sz ­ le h e tő s é g é t, h o g y a s ü l t ­ g e sz te n y e .
tu d já k v é le tle n ü l, h o g y m it je le n t az te n d ő b e n v á s á r o l o k k é t- g e s z te n y é h e z e s e tle g é r ­ T u d o m to v á b b á , h o g y
„ ír o tt m a la sz t"? E n g e m n a g y o n é rd e ­ h á ro m a lk a lo m m a l is z e lm i o k o k k ö tö tte k v o l­ a k é t f o r in té r t á ru s íto tt
k e l az ily e n szép, n é p i k ifejezések e re ­ s ü l tg e s z t e n y é t a z u tc á n . n a, é r t e l m i l e g k ö z e lí te t­ s ü ltg e s z te n y e ö n k ö lts é ­
d ete. A v á s á r l á s o k a t k ö v e tő e n te m m e g a z u tc a i s ü l t ­ gi á ra g y a k r a n e lé r i a
E p illa n a tb a n f e ltá r u lt a v ez é rig a z ­ p e d ig e lm e o r v o s i v iz s g á ­ g e s z te n y e á r u s ítá s t á r g y ­ 3 .1—40 f i l l é r t is, a m e ly
g a tó i szoba a jta ja és P a p in k ó k a rtá rs l a t a l á v e te m m a g a m a t k ö ré t. T u d a to s í to t ta m m e g le h e tő s e n m a g a s a h ­
■jelent m eg a k ü s z ö b ö n . G o n d te rh e lt a n n a k m e g á lla p ítá s a vé­ p é ld á u l , h o g y a k é t f o ­ h o z k é p e s t, h o g y a z á r u
á b rá z a tta l. K im é rte n b ic c e n te tt a k é t g e tt, h o g y a t é l i h ó n a ­ r in té r t á ru s íto tt h a t d a ­ f o g y a s z tá s r a a lk a lm a t­
lá to g a tó felé, a k ik fe lu g o rv a , tisz te le t- p o k b e k ö s z ö n té v e l v a ­ ra b s ü l tg e s z t e n y e a s t a - la n . Ily e n k ö r ü lm é n y e k
te lje s m e g h a jlá ssa l ü d v ö z ö lté k , a z u tá n jo n m ié rt v á s á r o lo k k ö z ö tt a z o n b a n n e m le ­
m a g á h o z in te tte ú j m u n k a tá rs á t. m in d e n évben, k é t- h e t e lé g m a g a s a h a ­
— Ezt k ezd je g é p e ln i, leg y en szíves. h á r o m íz b e n is s ü ltg e s z ­ sz o n k u lc s, h is z e n n y il­
K ét p é ld á n y b a n . S ürgős. És sz ig o rú a n te n y é t az u tc á n ? v á n v a ló , h o g y k e v é s s z á ­
b iz a lm a s. A m in t e lk é sz ü l, csengessen E h e tő s ü l tg e s z t e n y é ­ mú v á s á r ló - k ö z ö n s é g ­
be. K érem , g o n d o s k o d jé k ró la, h o g y a v e l u g y a n is e m b e r e m ­ b ő l k e ll a s ü ltg e s z te n y é ­
d é le lő tt fo ly a m á n to v á b b ra is z a v a rta ­ lé k e z e te m ó ta n e m v o lt b ő l e re d ő jö v e d e lm e t
la n u l do lg o zh assam . ta lá lk o z á s o m , g y e r m e k ­ b iz to s íta n i.
B iccentés, h á tr a a rc és a jtó csu k ás. k o r i s z e r e lm e im k ö z ö tt E lk é p z e lh e tő n e k lá t­
— E ln ézést — s z ó lt v e n d é g e ih e z P é­ g e s z t e n y e s ü t ő - n é n ik e s z a n a e g y o ly a n m e g o l­
te r —, de a m in t h a llh a ttá k , sz ig o rú a n n e m f o r d u l t e lő , é s a d á s is, h o g y a s ü ltg e s z ­
b iz a lm a s a n y a g o t k e ll m o s t le g é p e l­ k e z e im e t s e m m e le n ­ te n y e á r u s í t á s t e m b e r i
n e m . A v is z o n tlá tá s ra . g e tt e m s ü l tg e s z t e n y é ­ fo g y a s z tá s r a a lk a lm a s
A m in t m a g á ra m a r a d t, fü rg é n p a p ír t v e l, é le te m e g y e tl e n sz a ­ g e s z te n y é b ő l k é s z ü lt
fű z ö tt be az író g é p b e , és m á r m u n k á ­ k a s z á b a n se m . A s ü lt- n ic l ib a n az a lá b b ia k g e s z te n y é v e l b o n y o líta ­
h o z is lá t o tt v o ln a , a m ik o r h a lk k o ­ g e s z te n y e t o v á b b á s e m ­ s z e r in t o s z lik m e g : n á k le, m e ly e s e tb e n a
p o g ta tá s u tá n egy fej n y o m u lt b e az m i e g y é b r e n e m e m lé ­ E g y d a r a b , k ív ü l is k is e b b h a s z n o t a fo k o ­
a jtó n y ílá so n . H á ro m s z ö g le tű ró k a arc, k e z te t, m i n t s ü ltg e s z te ­ jó l f e l is m e r h e t ő e n f é r ­ z o tt v á s á r l á s i k e d v b ő ­
h o ss z ú , hegyes, m o z g é k o n y o rral, egy­ n y é re , a m e ly e h e te tle n ges g e s z te n y e . sé g e s e n e lle n s ú ly o z n á .
m á s h o z k ö z e l fe k v ő , p illá tla n , s e s z ín ű — v é g ü l n e m is v á r o k a Egy d a ra b , h a ra p á s E hhez a z o n b a n az u t­
szem e k k e l, m e g h ö k k e n tő e n e lá lló fü ­ s ü l tg e s z t e n y é tő l ja v u ­ ú t j á n f e l f e d e t t, b e l s e j é ­ c a i g e s z te n y e s ü tő k á r u ­
le k k e l. Az. e lő ő r s k é n t k ik ü ld ö tt fej lá s t. N e m v it á s , h o g y is­ b e n f é r g e s g e s z te n y e . j á t t á r s a d a l m i e lle n ő r ­
u t á n k is v á rta tv a to v á b b i a lk a tré s z e k m e r e tl e n e r e d e t ű k é n y ­ E g y d a r a b fé l o ld a l á n z é s n e k k e l l e n e a lá v e tn i,
is b e v o n u lta k a sz o b á b a . C é rn a n y a k , sz e r v e te ti m e g te h á t m e g d o h o s o d o tt g e s z te ­ a z u tc a i g e s z te n y e s ü tő
ó riá s i á d á m c s u tk á v a l, c s a p o tt v á lla k , v e le m e s e te n k é n t az n y e , m á s ik fe le te ts z é s e n g e d é ly e k f e l té t e le ­
la n g a lé ta te rm e t. A k a ro k ú g y fity e g ­ e g y -e g y zacsk ó s ü lt- s z e r i n t le n y e lh e tő . k é n t.
te k az o ld a lá n , m i n t h a csav aro k t a r t a ­ g e s z te n y é t. E g y d a r a b , h é já t ó l e l A d d ig é n n e m v á s á r o ­
n á k . A k ü lö n ö s jö v e v é n y m é g egyszer A s ü ltg e s z te n y é h e z n e m v á la s z th a t ó , m e g ­ lo k s ü l tg e s z t e n y é t a z
ó v a to s a n k ö r ü ln é z e tt a sz o b á b a n , és fű z ő d ő b e te g e s k a p c s o ­ k ö v e s e d e t t, u g y a n a k k o r u tc á n , c s a k k é t- h á r o m
a m ik o r m e g g y ő z ő d ö tt ró la, h o g y v a ló ­ la to m l e k ü z d é s é é r t m in ­ s z ő r r e l b o r í t o t t á ll ít ó la g a lk a lo m m a l, sz e z o n o n -
b a n csa k k e tte n v a n n a k , rá k a c s in to tt den le h e t s é g e s u ta t g e s z te n y e . k in t.
T ó d o rk á ra . m e g j á r t a m m á r . M iu tá n K ét d a ra b szénné
(F o ly tatju k .) p s z i c h o a n a li ti k u s keze­ é g e tt, v u l k a n i k u s e r e d e ­ Somogyi Pál
Elidegenedés Már a középkorban i s . ..

- És tessék mondani, mibe kerül ez a bájital?


— Harminc tallér, plusz az üveg!

Összerakás játék Hatásvadászat

fii

H á z i r u h á s , b e k ö tö tt f e j ű g y a lá z a to s ! N e m t e t s z e t te k

WETE G 0
f i a ta l a s s z o n y r o h a n k i a 7 lá t n i ?
h á z b ó l, a z u tc á n i s m e r e t ­ A já r ó k e lő k e g y ik e m e g ­
le n j á r ó k e l ő k e t á l l í t m e g : k é rd e z i:
— N e m t e t s z e t te k l á t n i a h e te m a le l k e m e t ! O d a s e m zak, so h asem csav aro g ­ — H o g y n é z k i a g y e re k ?
f i a m a t ? B o rz a sz tó ! Ez a fig y e l. C in i k u s á n h a l l g a t . ta m el. A z a p j á t ó l s e m t a ­ A f i a ta la s s z o n y e l l á g y u l :
s z ö r n y e te g a s ír b a v isz! E n ­ K ir e ü tö t t, n e m tu d o m . N e m n u lh a t ta , a z m o s t k a p o tt k i­ — G y ö n y ö rű h ó f e h é r k is
n e k e g y s z e r ro s s z v é g e le sz ! a k a ro m m a g a m a t d ic s é r­ tü n te té s t a z ü ze m b e n , m e g ­ b ő r e v a n , p ir o s a r c o c s k á ja
T e s s é k e lk é p z e ln i, se h o l s e m n i, d e m e g m o n d h a tj a az d ic s é rté k . M in d e n p é n z ü n k é s h u llá m o s s z ő k e h a ja . És
t a l á lo m a h ip ó s ü v e g e t! a r r a m e g y e l, h o g y e n n e k a ú g y tu d m o s o ly o g n i, h o g y . .
B iz to s a n e z a gazem ber s z ö r n y e te g n e k a g a z te tte i t a z t n e m is l e h e t k im o n d a n i.
v i t t e e l. N e m e m b e r i, h o g y fiz e ssü k . T e s s é k e lk é p z e l­ É s o ly a n é d e s k i s h a n g ja
m e n n y it szenvedek! M ost n i, ily e t m é g n e m is h a l ­ v a n , e g y c s ö p p e t s e m s e ly ­
te s s é k ezt m e g h a llg a tn i! lo tta m , v a l a m i g u m ib ó l v a ló p ít , ta l á n a z e s b e t ű j e m é g
H azahozom a z ó v o d á b ó l. g a z e m b e rs é g g e l b e tö r i m á ­ n e m tö k é le te s . É s o ly a n
M o s t a r r ó l n e m is b e s z é ­ so k a b l a k a i t . E h h ez te s ­ tü n d é r ie n m e g y . N agyon
le k , m i t m o n d o tt a z ó v ó ­ s é k s z ó ln i! B e te g , n e m n o r ­ g y ö n y ö rű k is k ö ly ö k . . .
n é n i! C s a k k a p k o d ta m a m á lis, m á r n e m tu d o k m á s ­ H ir te le n m e g á ll, l á t j a a
f e j e m e t . H iá b a k ö n y ö rg ö k r a g o n d o ln i. M i le s z b e lő le , já r ó k e lő k m e g le p ő d é s é t.
a s z e m te le n n e k . M o n d o m m o n d ta k , a z t é n m e g t e tt e m h a le h u n y o m a s z e m e m e t, M a g y a r á z ó a n te s z i hozzá:
n e k i, b e n ő h e tn e m á r a f e ­ E bben a k o rb a n én m ár ro s sz r á g o n d o l n i. O ly a n id e ­ — N e te s s é k a z t h in n i,
je d lá g y a , m a h o ln a p is k o lá ­ ö n á lló a n b e v á s á r o lt a m , c s a k ges v a g y o k , h o g y k i b ú j o k a h o g y e lf o g u lt v a g y o k . M á ­
b a m é g y . E n n e k a z tá n k ite - fe lírtá k n e k e m , m it h o z- b ő rö m b ő l. H o l le h e t e z a s o k m o n d tá k !
F elek i László

Főszerkesztő: T a b l t.á s z l* — S z e r k e s z tő : F ö l d e s György — M űvészeti szerkesztő: T o n c z T ib o r


K iadja a H írlapkiadó V á lla la t - F e le lő s kZa-íó: C soO íay F e r e n c — S z e r k e s z tő s é g : Budapest, V i t t , G y u la i Pál u tc a 1.4. — Tel.:
335-718. K ia d ó h iv a ta l: V IH . B itó ,a ?:,t?5za t é r 7. T e l: 343-100. *142-33'!. - 04.7413 - K ossuth Nyomda, B u d a p e s t - T e r je s z ti
16 a F o s t a K ö z p o n ti H írla p író d ® , T e l.: 180-080. X N PBX : 25504
X X . évfolyam j 2 . szám Ára: 1 forin t 1964. december 24

P u s z ta i P á l r a jz a

A CSALÁDFŐ VÍZIÓJA
Példamutató intelem Patinás cég
I P^OSZTÁlYVEZETal

- Egyénileg foglalkozzanak beosztottjaikkal! Ültessek l e ő k e t


Kifli
és figyelmesen hallgassák meg gondjaikat, b a ja ik a t. . .

sem e g y szerre e lv ö rö sö d ik ,
■Lippen, m e n te m h a z a fe lé ,
m e g ra g a d ja a g a llé ro m a t és
a hónom a la tt egy szép m a g á h o z rá n t.
k a rá c s o n y fá v a l, m ik o r n a g y — T e p isz o k — sziszegi az
sz á rn y su h o g á ssa l leszállt e lé m
a rc o m b a —, te g ú n y o ló d sz?!
egy a n g y a l, m egfogta a
k a b á to m h a jtó k á já t és a z t sz e m k ö z t v a la k i a z t k ia b á l­ it t sz e m b e n e ln y e li az é rm é t S eg íten i ak a rsz n e k ü n k , m i?
m o n d ta : ja, hogy ez az, a k i az előbb és n e m kapcsol. K ite sz e k rá V alam i n e m tetsz ik ta lá n ,
egy ö re g a ssz o n y t lö k ö tt fel, egy c é d u lá t, hogy n e m m ű ­ mi? A z t ak aro d m o n d a n i,
— K evés id ő m v an , e z é rt hogy n e m d o lg o zu n k m e g fe ­
rövid le sz e k . A fe n y ő fá t a d ja m o s t m eg egy v ilá g ta la n n a l k ö d ik , ezzel fig y e lm e z te te m
"ide, m a jd é n h a z a v isz e m , szó rak o zik ! F u tá s n a k eredek, a te le fo n á ln i sz á n d é k o z ó lelő en , m i? Segítségre s z o r u ­
m aga p e d ig m o s t k ö rü ln é z , g y o rsan be az első m e llé k u t­ e m b e risé g e t, hogy i n n e n ne lu n k , m i?
cába. L ihegve n é z e k k ö rü l, te le fo n á ljo n ! Á tsz a la d o k , s K ité p e m m a g a m a t a k e z é ­
és egy jó c se le k e d e te t h a j t ből és h ö rö g v e fu to k fe l a
végre, b á rm ifé lé t. M ásfél ó ra d e h e m jö n s e n k i, úgy lá t­ k ö z b e n lá to m , h o g y egy fé r­
áll a re n d e lk e z é sé re , de p e r­ szik, e lv e s z te tte k sz e m elől. fi é p p e n b e lé p e tt a fü lk é b e . lé p cső n . Egy n y ito tt k o n y h a ­
sze e lő b b is h a z a m e h e t, h a T iz e n ö t p erce, h o g y u ta s ítá s t C sak e lérjem , m ie lő tt b e e jti a jtó n b e u g ró m , kedves fia ta l
előbb v é g re h a jto tta . Ez az k a p ta m az a n g y a ltó l. az é rm é t! F eltépem a fü lk e nő fo rd u l felém c s o d á lk o z ­
a jta já t és rá k iá lto k : — N e m va, te á s k a n n á v a l a k e z é b e n .
u tasítás. M o s ftfe l fo g o k sz á lln i egy — K it keres? —' k é rd i f ü r ­
a u tó b u sz ra , és o t t á ta d o m a m ű k ö d ik !
— K itől? — érd e k lő d te m . késző te k in te tte l.
— T ö b b e t n e m m o n d h a to k h e ly e m e t v a la k in e k , egysze­ T é rd re esem e lő tte. — E n ­
- m o n d ta rid e g e n az a n g y a l, rű e n , m e rt e le g e m v o lt eb ­ gedje m e g , hogy v a la m i jó t
és v o lt a te k in te té b e n v a la m i ből az izéb ő l, s z e re tn é k h a ­ c sin á lja k ! — k iá lto m s z e n v e ­
fen y eg ető . — M ásfél ó rá ja z a m e n n i. A m e g á lló b a n so­ d é ly e se n , de, úgy lá tsz ik , f é l­
van. — A z z a l v e rd e se tt n é h á ­ k a n v á ra k o z n a k , egy fia ta l re é rti, m e r t h o z z á m v á g ja a
n y a t a s z á rn y á v a l és fe lre ­ n ő is, k é t k isg y e re k k e l, a k i­ te á s k a n n á t és se g ítsé g é rt
p ü lt. H á tu lr ó l in k á b b d e n e ­ se b b ik m ég a k a rjá n ül. k iált.
v é rn e k lá ts z o tt. M egfogom a n a g y o b b ik k e ­ M i u tá n lerázom ü ld ö z ő i­
H á t jó l v a n . É ppen jö tt z ét, hogy fe lse g ítse m , de a m et, e g y e n e se n h a z a fe lé i n ­
v elem s z e m b e n egy a n y ó k a , to lo n g á sb a n e ls o d o rn a k az d u lo k . H á ro m perc m ú lv a l e ­
rozsét c ip e lt a h á tá n . H o z z á ­ a n y já tó l és b e c s a p ó d ik az a j­ jár a m á s fé l óra. A z a n g y a l
lépek, m o n d o m n e k i, h o g y tó e lő ttü n k ! A g y erek ordí- • m a jd je le n ti legfeljebb, h o g y
adja id e a z t a rozsét, m a jd ta n i kezd, az a n y ja a k o csi­ az u ta s ít á s t n e m h a jt o tt a m
én v is z e m , de úgy lá tsz ik , b ó l jajv eszék el, h á r m a n is
A b b a n a p illa n a tb a n m á r végre. A k k o r sem tö r ő d ö m
n e m h a ll jól, csak k a p a sz k o ­ té p ik k i a k e z e m b ő l a gyere­
tu d o m is, hogy té v e d te m , vele. S őt!
dik a rő z sé jé b e , p ró b á lo m k et. M o st v e sz e m észre, (ól ö ltö z ö tt, já m b o r fé rfi á ll
m e r t az illető m á r b eszélt,
e lv e n n i tő le , e rre sz é th u ll az h o g y m e lle tte m egy férfi é le ­
d e k iá ltá s o m ra h á tr a h ő k ö l e lő tte m , egy h ird e tő o s z lo p
egész, s z e rte s z é t a járd ára. A z se n figyel, ez á llt m ö g ö tte m ,
és k ie jti k ezéb ő l a te le fo n t, s z ín h á z i p la k á tjá t t a n u l m á ­
a n y ó k a a z ö k lé v e l fe n y e g e tő ­ a m ik o r a rő z se sz é te s e tt az n y o z z a , k e z é b e n v irág . M á r
a m i szétk ap cso l. A te le fo ­
zik és sír, és h a llo m , h o g y a n y ó k á n á l. N e m v á ro m meg,
n á ló a rc á b a b á m u lo k : ő az! a h á ta m ö g ö tt állok, d e n e m
m ö g ö tte m v a la k i azt m o n d ­ m íg ism é t fe lism e r, á ttö rö m
A k i a n é n ik é n é l és az a u tó - vesz észre. Egy perc m ú lv a
ja: Ez a h u lig á n sz á n d é k o s a n m a g a m a t a s z id a lm a z ó k o n , jár le a m á s fé l óra. S e k k o r,
b u sz m e g á lló n á l is m e lle tte m
fellö k te az öregasszonyt! és g yorsan b e lé p n é k a v á sá r­ v a la m i m e g m a g y a rá z h a ta t­
v o lt!
ló k k a l z s ú fo lt K ö z é rtb e , de
É p p e n a n n y i id ő m v a n L élek sz ak ad v a m e n e k ü lö k , la n in g e rü lts é g vesz e rő t r a j ­
é p p e n á ru t s z á llíta n a k az a j­
csak, h o g y e g é ru ta t n y e rje k , m é g h a llo m , a m in t k iá lto z ik tam , r á r o n to k a g y a n ú tla n u l
tó n , lá d á k b a n . F o g o m a le n ­
lá to m , s e m m i é rte lm e se m u tá n a m , h o g y h u lig á n , m eg álló fé rfira , a k a la p já t b e v e ­
v o ln a a n n a k , hogy p ró b á lja m g ő a jtó t, h o g y n e c sa p ó d jo n rem a fejéb e, fe lp o fo z o m és
h o g y re n d ő r, de m á r b e fu ­
m e g m a g y a rá z n i, hogy m irő l v issza a c ip e k e d ő k re , de to k e g y k a p u alá A h á z b a n e lg á n c so lo m , hogy eg ész
rá m ü v ö lte n e k , h o g y n e h ű t-
v a n szó. D e lám , egy v ilá g ­ b e lső ta ta ro z á s t v é g e z n e k , h o s s z á b a n végigvágódik az
sem k i a b o lto t és h a llo m ,
ta la n e m b e r á ll a járdaszegély m a lte r t k e v e rn e k , v e d re k e t ú tte s te n .
e lő tt, fe h é r b o tjá v a l k o p o g ­ a m in t v a la k i m o n d ja a p é n z ­ Az a n g y a l b a rá ts á g o s a n
k ü ld e n e k fel az e m e le tre . —
tat. G y e n g é d e n b e le k a ro lo k , tá ro sn ő n e k , h o g y tö rő d ik is K é re m szép en — m o n d o m fo g a d o tt a la k á so m b a n . —
á tv e z e te m az ú tte s te n , de a z ily en e m b e r a m ásik akadozva egy k ő m ű v e s n e k R e n d b e n v a n — m o n d ta —,
egy a u tó ro b o g felénk, h iá b a egészségével. h a az u to ls ó p erc b e n is, de
—, k é re m szépen, h a d d se g ít­
in te g e te k , m é g csak n e m is N e g y v e n n y o lc p e rc e m e n t se k v a la m it, a k á rm it, csak s ik e rü lt a jó cselek ed et. A z
lassít. A n n y i id ő m m a ra d el az an g y al. Ig a z á n idegesít v a la m it c sin á lh a ss a k , csak az e m b e r végre m e g k a p ta ,
ép p en , h o g y v is sz a rá n tsa m a ez a bu taság , e z z e l az u ta s í­ egy té g lá t fe lv ih e sse k v a la k i­ a m it m á r o ly a n ré g e n m e g ­
v ilá g ta la n t, m ag am e lt e r ü ­ tással. V a la m i ra v a sz ö tle te t n e k , v ag y a k á rm it, c sa k . .. é rd e m e lt.
lök. A v a k k ia b á lv a h a d o n á ­ fogok m o s t k ita lá ln i. M eg­ N e m tu d o m to v á b b m o n ­
2 szik a b o tjá v a l, h a llo m , h o g y van ! Az u tc a i te le fo n fü lk e d a n i, m e r t az é n k ő m ű v e ­ Somogyi Pál
Divattáska A v ilá g s z í n e e lő tt
V a sv á ri A n n a ra jz a

- Ejnye, mit is akartam mondani? . . .

G y a k r a n o lv a s o m a l a ­ M i a h e ly z e t a m u n k a A z em b e re k ig é n y te ­
pokban : fr o n tjá n ? A z e m b erek le n e k . N em a k a rn a k
„ V a la m iv e l t ö b b g o n ­ b e c s ü le te s e n é s k e m é ­ s o k k a l tö b b e t, c s a k v a ­
d o t fo r d íth a tta k v o ln a az n y e n d o lg o z n a k . E z k é t­ l a m i v e l tö b b e t.
ü z e m fia ta lja ira .. s é g te le n . T u d já k , h o g y ­ M e n n y iv e l? E r r e , s a j ­
„ A k is z o lg á lá s l e h e t n e h a tö b b e t te r m e ln e k , a k ­ n o s, p o n to s a n n e m t u ­
v a la m iv e l u d v a r i a s a b b .” k o r j o b b a n is é ln e k . E z ­ d o k v á la s z o ln i, c s a k a z t
- E zt a nyolcvan cigarettát még elszívom,
„ H a m in d e n k i c s a k v a ­ zel m i n d e n k i tis z tá b a n tu d o m m o n d a n i, h o g y
és megvan az idei utolsó nikotinmérgezé­
sem . . . la m iv e l tö b b e t d o lg o z n a , van. A z ü z em e k b en , h i­ n e m so k k a l, h a n e m v a ­
a k k o r .. v a ta l o k b a n , té e s z e k b e n la m iv e l.
T e h á t v a la m iv e l. s e n k i s e m h ú z ó d o z ik a
V a la m iv e l jo b b m i n ő ­
A fe n t e m líte tt ü z e m ­ tö b b m u n k á t ó l , h a a r r a
ség ű á r u k k e ll e n é n e k ,
b e n v a ló s z ín ű le g m i n ­ sz ü k s é g v a n , tö b b e t is
v a la m iv e l nagyobb m u n ­
d e n t m e g te tte k a f i a t a ­ h a j l a n d ó k d o lg o z n i.
k a f e g y e le m r e , v a l a m i v e l
lo k é r t. B iz to s vagyok D e v a l a m i v e l tö b b e t
tö b b s z a k é r te l e m r e , v a ­
b en n e, hogy nagy g o n d o t d o lg o z n i, a z m á r nem
la m iv e l k ev eseb b b ü ro k ­
fo r d íto tta k a fe jlő d é ­ m e g y o ly a n e g y sz e rű e n ...
r á c i á r a , v a l a m i v e l tö b b
s ü k r e , ső t, h a k e l l e t t , V á llv e tv e , k é z a k é z ­ le lk e s e d é s re , v a la m iv e l
t ö b b g o n d o t, m é g t ö b b b e n m e g y ü n k e lő re . D e k evesebb é rzék en y ség ­
g o n d o t is s z ív e s e n a h a v a la k i sz ó l: e l v t á r ­ r e é s v a l a m i v e l t ö b b sz e -
n y a k u k b a v e tt e k . . . sa k , l é p j ü n k v a l a m i v e l r e t e t r e le n n e s z ü k s é g , és
D e v a la m iv e l tö b b e t e lő b b re , a k k o r m e g s é r ­ íg y to v á b b , é s íg y to ­
m á r nem . tő d ü n k , h o g y m i é r t é p ­ vább.
A k e r e s k e d e le m is s o k ­ p e n n e k ü n k s z ó ln a k , ez
H a ez a v a la m iv e l
k a l k u l t u r á l t a b b a n d o l­ m é g is c s a k f u r c s a , é s n a ­
m i n d e n té r e n m e g v a ló ­
g o z ik , m i n t ré g e n . A z h á t. e z f e lh á b o r ító . ,
su ln a , a k k o r sz e b b le n ­
e la d ó k , k e v é s k iv é t e ll e l, E g y e s te r ü le t e k e n r o ­
n e a z é le tü n k . V a l a m i ­
u d v a r i a s a k , é s le s ik a v e ­ h a m l é p te k k e l f e jlő d ü n k .
v e l . D e e z n a g y o n sok.
v ő k ív á n s á g a it , ó h a j a i t , P e rs z e , v a l a m i v e l g y o r ­
N é h a a le g tö b b .
k e v é s k iv é te lle l. M é g is , s a b b a n is f e j lő d h e t n é n k ,
m ié rt v an ak k o r an n y i d e ez a v a l a m i v e l g y o r­ S ő t, m é g a n n á l is tö b b .
p an asz? sab b an , nehezebben V a la m iv e l.
M e rt le h e tn é n e k va­ m egy, m i n t a r o h a m lé ­
la m iv e l u d v a ria sa b b a k . pés. (mikes)
3
Esküvő előtti izgalmak

K e d v e s L a k ó tá r s a m ! H a r m a d s z o r a z é r t, m e rt m é g z a v a r t k e ltő j e l e n ­
a ’"jövő é v v é g é ig is m é t sé g e k . Az ön e g y ik
ö n n e k a z is te n sem c s a k h ú z z á k - h a l a s z t j á k a s z o m s z é d já n a k h á ro m ­
t u d h a t a k e d v é r e te n n i. d o lg o t, s m a j d n o v e m ­ sz o b á s l a k á s á b a n p é l­
J ú n i u s b a n a z t p a n a s z o l­ b e r b e n v a g y d e c e m b e r ­ d á u l fe l a k a r tá k szed n i
ta , hogy ú j h á z u k b a n b e n ú jf e n t csak e lk ö lth e ­ a te lje s e n ép p a rk e ttá t,
m e g l a z u lt a k a b u r k o l ó ­ t i k a p é n z t á ll v á n y o z á s r a hogy ú ja t ra k ja n a k h e­
la p o k , é le t v e s z é l y fe ­ é s a b u r k o ló la p o k f e l r a ­ ly e tte . D e r é k sz o m s z é d ­
n y e g e ti a já r ó k e lő k e t, g a s z t á s á r a , h o g y a n y o lc ­ j a e z t m e g a k a d á ly o z ta .
fe l k e ll e n e á llv á n y o z n i v a n e z e r fo r in t v a l a m i ­ „ M in e k k e lle n e ú j p a r ­
m in d a h é t e m e le te t, d e k é p p m e g n e m a r a d j o n , k e tt a — k é r d e z t e — , h a
nem á l l v á n y o z z á k fe l, m e r t k ü lö n b e n b e k e l­ k if o g á s ta l a n a ré g i? ”
a k á rm e n n y it já r is a l e n e fiz e tn i a z á l l a m ­ U to ls ó n e g y e d id e, u t o l ­
ti s z t e lt la k ó b i z o tt s á g a k a s s z á b a . só negyed oda, n e m
tis z t e lt il le t é k e s e k n y a ­ N e g y e d s z e r a z é r t, m e rt h a g y ta a p é n z t e lk ö l te ­
k á ra . e z t a m ű v e l e te t m e g l e h e t n i. É s s z o m s z é d ja n e m
M o s t m e g a z é r t p a ­ is m é t e l n i 1966- b a n is, és a z e g y e d ü li, a k i m e g s é r ­
n a s z k o d ik , h o g y n o v e m ­ m i n d a d d i g m e g l e h e t is - ti ú j g a z d a sá g i tö rv é ­
b e rb e n tü n e m é n y e s nyünk m e c h a n iz m u s á t!
g y o rs a s á g g a l f e l á ll v á ­ E gy h á r o m la k á s b ó l á lló
n y o z tá k m i n d a h é t e m e ­ k is b é r h á z h o z p é ld á u l
le te t, és m o s t d e c e m b e r ­ m á r a h e ly s z ín r e s z á llí­
ben nagy ig y e k e z e tte l X I t o t t a k k é t h a ta l m a s b e ­
v i s s z a r a g a s z tj á k a h e ­ to n o s z lo p o t é s e g y é b k e l­
Jesszusom! . . . Elfelejtettem elválni! ly ü k r e a z in g a d o z ó b u r ­ lé k e k e t, h o g y a z u d v a ­
k o ló la p o k a t. A zon s i­ ro n p o r o l ó t á ll ít s a n a k
rá n k o z ik , h o g y m i é r t c si­ fel. A k i s h á z la k ó i t i l ­
n á ltá k m e g é p p e n m ost ta k o z t a k a fe le s le g e s
Indokolás e z t a n a g y é s k ö ltsé g e s p é n z p o c s é k o lá s e lle n .
m u n k á t, a m i k o r a z á l l ­ M i n d e g y ik ü k e l v a n l á t ­
v á n y o n d o lg o z ó s z a k e m ­ v a u g y a n is p o rs z ív ó v a l.
b e r e k v é le m é n y e s z e r in t U to ls ó n e g y e d id e , u t o l ­
té l e n ú g y is le f a g y n a k a m é t e l n i , a m íg v é g r e e g y ­ só n e g y e d o d a , i t t is
b u r k o ló la p o k , é s ta v a s z - s z e r fe le lő s s é g re nem m e g h iú s u lt a b e ru h á z á s.
sz a l is m é t e lö l r ő l le h e t v o n j á k a z o k a t, a k i k a z A z il y e n je le n s é g e k e t
k e z d e n i a z e g é s z e t. é v u to ls ó n e g y e d é b e n , d e p e rs z e n e m le h e t c s a k
H á t é p p e n e z é r t c s in á l­ k ü lö n ö s e n d e c e m b e r t á ­ úgy eg y szerű en , n eh ez­
t á k m e g , k e d v e s L a k ó tá r ­ j á n m i n d e n á r o n e l a k a r ­ te lé s n é l k ü l tu d o m á s u l
sam ! j á k k ö lte n i a k e r e t e t , v e n n i. M i le n n e e b b ő l a z
E lő s z ö r a z é r t , m e r t az a h e l y e t t , hogy b e fiz e t­ o rs z á g b ó l, h a a z ü z e m e k ,
é v v é g é ig e l k e ll k ö l­ n é k a z á lla m k a s s z á b a . a v á l l a l a t o k , a z in té z m é ­
te n i a z á ll v á n y o z á s r a , h a ­ Ö tö d s z ö r a z é r t, m e rt n y e k é s a h iv a t a lo k a z
b a r c s r a é s m u n k a d í jr a — k e r ü l a m ib e k e r ü l — u to ls ó negyedév k ö lt­
n y o lc v a n e z e r f o r in to t, a z é v i t e r v e t t e l j e s í t e n i s é g k e r e te i t n e m k ö lt e ­
h o g y v a l a m i k é p p m e g n e k e l l , k ü lö n b e n u g r i k a n é k e l fe le s le g e s b e r u ­
m a r a d jo n , m e r t k ü lö n ­ p r é m iu m . h á z á so k ra és m ás egyéb
b e n b e k e l l e n e fiz e tn i A f e n tie k b e n b iz o n y í­ h ir te le n s ü rg ő s s é v á lt
a z á ll a m k a s s z á b a . t a n i k ív á n t a m a n a p j a ­ á lló - é s fo g y ó e s z k ö z ö k re ,
M á s o d s z o r a z é r t , m e r t i n k b a n e lu r a lk o d ó ú j k e ­ h a n e m m e g t a k a r í ta n á k ? !
a ta v a s s z a l i s m é t m e g la ­ l e t ű k ö zg azd aság i tö r ­ É s d e c e m b e r 31- é n b e ­
z u ló b u r k o l ó la p o k f e l r a ­ v é n y lé n y e g é t. P e rsz e , f i z e tn é k a z á lla m k a s z -
g a s z tá s a ü g y é b e n a la k ó ­ n a g y o n fo n to s, h o g y a szába?! .. .
b iz o tts á g ú j b ó l k ilin c s e l­ t ö r v é n y m e c h a n iz m u s a M é g r á g o n d o l n i is r é ­
- M iért iszik? het m a j d , e lő s z ö r az jó l m ű k ö d jé k és k ö r­ m es . . .
- Bánatomban, hogy ilyen rossz apa va­ á ll v á n y o z á s é r t, a z tá n a f o r g á s á t s e m m i s e z a ­
gyok! m u n k a e lv é g z é s é é rt. v a rja . S a jn o s , v a n n a k ía A \^ j

4
A kariatida Mészáros A n d r á s r a jz a

M M e N F e ie
^Szerény embernek sok vágya teljesül.

A z ember csak addig ideges és elkesere­


dett, amíg azt hiszi, bogy igaza van.
• *

Az emberiség mértéktelen szaporodása


következtében egyre több em ber vágyik
magány után.
*

Nagy csalódás, ha valaki meggyőződik ar­


ról, hogy senki sem bántja.
*

Az igazi közügy magánügy is.

Mi szüksége van jókedvre annak, aki­


nek minden dolga rendben van?
*

Valamire a boldogtalanság is jó, pél­


dául unalom ellen.
F. L. - Mit gondolsz, meddig bírja?

Zárszámadás

K isfiú lé p e t t b e a könyv- d a l, d e e lv e s z íti h í m p o r á t ,


keresk ed ésb e. h a p é ld á u l ú js á g b a n m e g ­
— C só k o lo m ! — köszön, j e l e n i k . T e lj e s e n é r t h e t ő
m ajd így fo ly ta tja : — T es­ é s je lle m z ő a z a r e n d k í v ü l
sék m o n d a n i, k a p h a tn é k r ö v i d k is p á r b e s z é d , a m e l y
egy k ö n y v e t, a m i n e m ö s s z e d u g o tt f e j ű , ó v a t o s a n
n e k e m v a ló ? k ö rü l-k ö rü ln é ze g e tő p le ty ­
* k á s o k k ö z ö t t h a n g z o t t el:
— H a llo tta d l
A z é lő v ilá g o t elsősor­ — N aná, o lv a s ta m . . .
b an a p l e t y k a je l le m z i . A *
p le ty k á z á s n e m c s a k e m ­
b e ri tu l a jd o n s á g . E g y e n e ­ V a n n a k d ic s é re te k , a m e ­
sen e lk é p e s z tő , h o g y m it ly e k m ár-m á r b e c s ü le ts é r ­
tu d n a k ö s s z e p l e t y k á z n i a tés-szám b a m e n n e k . B ará­
m a jm o k , a m in t fo n to s ­ to m m a l egy k ö z ö s is m e ­
rő s ü n k rő l b e s z é lg e tü n k :
— M ondd, m i a V éle­
- M ár csak egy keréktárcsa és a pislogó hiányzik . . . m é n y e d róla?
— N ézd, az il l e t ő jó
f i ú ...
Történetírás — K öszönöm , n e m k e ll
fo ly ta tn o d !
*
ko d va m a k o g n a k eg ym á s­
A k i m ár k iá b r á n d u lt az
nak. Vannak p le ty k á k ,
e m b e r is é g b ő l é s s a j á t m a ­
a m e ly e k r ő l m á r a v e r e b e k
g á n k í v ü l s z i n t e n e m is
is c s i r ip e l n e k . A z s e m é r ­
i s m e r re n d e s e m b e r t , a n ­
d e k te le n , h o g y m i t su so g
n a k h a lla n ia k e l l e t t v o l n a
a fe h é r a k á c .
a z t a m in te g y h á r o m é v e s
A z e m b e r s e m k iv é te le s
k is fiú t, a ki a r z -e s a u tó ­
lé n y , é p p e n ú g y szeret
b u s z o n k o r o s z t á l y á t je l­
p le t y k á z n i , m i n t m in d e n
l e m z ő h a r s á n y s á g g a l íg y
m á s é lő l é n y tá r s a . A p l e t y ­
n y ila tk o z o tt é d e s a n y ja
ka l é l e k t a n á t ó l m á r s o k
ö lé b e n :
t u d o m á n y o s é s s z a tir ik u s
— En nagyon szeretem
é r te k e z é s j e l e n t m e g . E z­
a felnőtteket! Olyan he­
ú tta l a z t a je l le m v o n á s á t lyesek!
e m e ljü k k i, hogy am i
T ö b b en k ö h ö g te k , de
n y o m ta tá s b a n is m e g je le ­
n éhányon k ih ú z tá k m a ­
n ik , a z m á r n e m p le ty k a .
g u k a t. Jó lesik a z e li s m e r é s .
A z ig a z i p l e t y k a szá jró l
szájra s z á ll, m i n t a n é p ­ <t.) 5

/
L e lt á r a t ó g a z d a s á g b a n
P u s z ta i P á l r a jz a
EL A KEZEKKEL
A HOLDTÓL!

A. P. H e r b e r t angol író le ­
v ele t ír t a lo n d o n i „ T im e s" -
be. L e v e lé b e n sze n v e d é ly e s
h a n g o n k i á l t oda a tu d o ­
m ánynak: „E l a . . . s tb ."
(lásd a c ím e t!) V é le m é n y e
szerin t b é k é b e n k e lle n e h a g y ­
ni a z t az ég ite ste t, a m e ly
a n n y i ö r ö m e t sze rz e tt az e m ­
b eriség n ek . A z sem tú ls á g o ­
san íz lé se s, hogy v a la k it
tu d ta n é lk ü l h á tu lró l le f é n y ­
k ép ezn ek , d e az e g y e n e se n
k a ta s z tro fá lis le n n e , h a az
em ber b ir to k á b a v e n n é a
H oldat. „ M it a karnak a
H o ld d a li T e l j e s e n e l c s ú fí ta n i ,
m a jd a k ö z f e lh á b o r o d á s h a ­
tására e r e d e ti fo r m á já b a n
h e ly r e á ll ít a n i f ”

Gyengén felszerelt vállalat


T i& y g z e iű m e g o l d á s
A b u d a p e s t i t e l e f o n n e m ta r­ H a p é ld á u l A . v á lla la t n a k szük­
to z ik a te c h n ik a m a ra d é k ta la n s é g e v o lt v a la m ire , a k k o r fe l­
ö r ö m ö k e t n y ú jtó v ív m á n y a i közé, tá rc s á z ta a B. v á lla la to t és m eg­
és m ég az sem tá p lá l irá n ta r e n d e l t e . T e h á t: e lő n y b e n ré sz e ­
gyengédebb é rz e lm e k e t, a k i fé l­ s íte tte a tő le k iin d u ló b e s z é l­
ó rá s k ís é rle te z é s u tá n v é g ü l m ég­ g e t é s t , a h e ly e tt, h o g y k i v á r t a v o l­
is c s a k k a p v o n a l a t . A h o z z á é rtő k na a B . v á lla la t b e jö v ő h ív á s á t,
s z e r in t u g y a n is n a g y o n f o g la lta k a m ik o r o tt v a la k in e k c s a k eszéb e
a v o n a la k . ju t e g y szé p n a p o n , h o g y h á th a
M o st v é g re sz a k sz e rű m ag>a- el le h e t ad n i az A . v á lla la tn a k
rá z a tá t k a p tu k , m i é r t is a n n y ir a a z t a v a l a m i t . C s a k h o g y : e z is
fo g la lta k a v o n a la k . A k é rd é st a h e l y t e l e n , m e rt e b b e n a z e s e t­
N é p sz a v a v e te tte f e l , é s a p o s ta ben a B. v á lla la t ré s z e s íte tte
v e z é rig a z g a tó s á g á n a k s z a k v é le ­ e l ő n y b e n a tő le k i i n d u l ó b e s z é l­
m énye nyom án t ü s t é n t r e á is g e t é s t a b e jö v ő h í v á s o k k a l s z e m ­
m u ta to tt a h i b a o k á r a : ........ a ben. C sö b ö rb ő l v ö d ö rb e .
fo rg a lo m m e g f i g y e l é s é b ő l k itű n t, A p ro b lé m a m e g o ld á s a a
hogy egyes v á lla la to k e lő n y b e n k ö v e tk e z ő . E g y ik v á lla la t se
ré s z e s ítik a tő lü k k iin d u ló b e ­ kezdem ényezzen tő le k iin d u ló
s z é l g e t é s e k e t a bejövő h í v á s o k ­ te le fo n b e s z é lg e té s t. S o k k a l egy­
k a l s z e m b e n ” . H á t n e m o ly a n
e g y s z e rű e z , a k á r a z a to já s , m e ­
s z e r ű b b le n n e , h a az anyagbe­
s z e r z ő k m in d e n d é l b e n ta l á l k o z ­
W ié fí jíztiok a /in u it ?
ly e t sz a k sz e rű lá m p á z á s u tá n n á n a k , m o n d ju k , a J á n o s - h e g y e n .
m é g K o lu m b u s z is b ü s z k é n v a ll­ E z v a la m iv e l k o m p lik á lta b b ,
B e v a lla n i m in d e n k i k é n y te le n :
h a tn a a m a g á é n a k ? m in t a te le fo n b e s z é lg e té s , de
a tö m é n y s z e szb ő l fo g y tö m é n y te le n .
Ig e n . k é re m , s ik e rü lt a h ib á ­ m ié rt n e okozzunk ö rö m e t a P o s­
n a k a z e l e v e n j é r e t a p i n t a n i , h e ly ­ ta v e z é rig a z g a tó s á g á n a k .
P a n a s z k o d n a k k ö z p o n t o k , r é s z le g e k ,
te le n v o lt, a m i t e d d i g m ű v e ltü n k
h o g y d o lg o z ó ik r é s z b e n r é s z e g e k .
a t e l e f o n n a l . M e r t m i is t ö r t é n t ? <f. t.)
S k i h is z i, h o g y a fő n ö k ö k m a n a p
h a s z o m ja s a k , l e j j e l k o c c in ta n a k ?

A h a l fe jé tő l b ű z lik , a fe je k
Ál l ít ó l a g m e g t ö r t é n t p e d ig le g tö b b s z ö r s z e s z tő l b ű z le n e k .

E lh a g y o tt p a r k r é s z le t. K ö z é p k o r ú m o le tt n ő k i a ­ V a n k i a z t is z ik , v a n k i e z t is z ik ,
b á l k é ts é g b e s e tte n : d e á l t a l á b a n k i - k i s z e s z t is z ik .
— S e g í t s é g ! S e g íts é g !
E lé g o k , h o g y X a u tó t n e m v e z e t,
K e r é k p á r o s r e n d ő r k a r i k á z i k e lő :
m á r a fr ü s tü k h ö z s e m is z ik v iz e t.
— M i tö r té n t, kérem ?
A n ő iz g a to tta n m a g ya rá z: — M i é r t r ú g o tt b e ? — k é r d e z te m m in a p
— M i t s e m s e jtv e m e g y e k h a z a fe lé , ö t p e r c c e l egy e m b e r t, (r é s z e g v o lt a k á r a c sa p !)
e z e lő tt, e g y s z e r r e e lé m u g r ik e g y fia ta le m b e r , s e sz ó ,
s e b e s z é d , e l k e z d c s ó k o l g a tn i . A z t á n e l t ű n t a r r a , C s u k ló it, s fe l e lt r á . — P a rd o n , g r á c ia ,
a v i l l a m o s m e g á l l ó ir á n y á b a n . t e l t e m o ka a b ü r o k r á c ia ,
A r e n d ő r m e g n y u g ta tó a n s z ó l a h ö lg y h ö z :
m it a z m ű v e l h e ty k é n va g y fé ls z e g e n ,
— A g a z e m b e r m ég n e m le h e t m essze. U to lé r jü k ,
m á s k é p p n e m b ír n á m k i, c sa k r é s z e g e n ! ..
le g y e n n y u g o d t. A ssz o n y o m , k í v á n j a a m e g b ü n te té ­
sé t? .U . i.
M ir e a n ő tilta k o z v a :
— D e h o g y . A c ím é t . . . A c í m é t ! . . . É n b ú c s ú n é lk ü l h a g y ta m o tt e lé n y t,
G . S z. s z a la d ta m in n i f é l l i t e r tö m é n y t.
Török R ezső
6
Ünnepi vásárlás
Rámenős telefonrongáló

A z o n tű n ő d ö m m o s ta n á ­ a r a t t a k . M á r a z o n s e cso­
ban, v a jo n m i ly e n é rz é s d á lk o z n é k , h a k e d v e n c in -
le h e t nem zedéknek le n ­ d iá n u s k ö n y v e m fő h ő sé t.
n i ...? B ő r h a r i s n y á t á t í r n á k N y lo n -
* h a ris n y á ra . . .
- I d e a S ó u tc a h a tb a , a m á s o d ik e m e le tre !

A z é le t s z ü n te le n v á r a k o ­ *
zás. E le in te a f ő n ö k ü n k Humánus beteglátogató
n y u g d íj a z á s á r a v á r u n k , a z ­ E gyenes b eszéd :
u tá n a s a já tu n k é r a . . . — M anuka, jö j j ö n fel
h o z z á m ib o ly á t s z e d n i!
*
*
ő s z in té n m e g s a jn á lo m
té le n a f i a t a l s z e r e lm e s e k e t: M é g c s a k d é l u t á n f é l k e t­
u g y an , h o l s z o k ta k szeg én y ­ tő , é s m á r is a li g l e h e t k ö z ­
k é k ily e n k o r c a m p in g e z n i? le k e d n i a z u t c á n , o ly a n s ö ­
t é t v a n . Ü g y lá t s z i k , h o g y
* a z ille té k e s e k b iz t o s í to t tá k
t é l i r e a f ő v á r o s z a v a r t a la n
A b s z o lú t k u l t u r á l i s t á j é ­ f ü s t- és k o r o m e ll á tá s á t .
k o z a tla n s á g a z , a m ik o r v a ­
la k i a C s á r d á s k ir á l y n ő t ö sz - *

s z e té v e s z ti a M é h k ir á ly n ő -
vel. A sok é v v é g i h a j r á h e ­
* l y e t t in k á b b tö b b é v v é g i
h u r r á k e lle n e .
A m űanyagok a le g tö b b
v o n a lo n e ls ö p r ő g y ő z e lm e t Dalmáth Ferenc
— S a jn o s , m o s t m á r r o h a n n o m k e ll, m in d já r t le te lik a m u n k a ­
id ő m . . .

- S z e g é n y k o llé g á k , m o s t b e n t ü ln e k é s é r te k e z n e k ! . . • - R ém es ez a s tre s s ! . . .
Látogatás fontos ügyben

E gyszerű fe jsz á m o lá ssa l n y é k k ö z ö tt fogom e lt ö lt e n i


m e g á lla p íth a tó , h o g y a dolgo­ e z t a h u s z o n n y o lc p e rc e t.
z ó k ja v a része n a p o n t a k é t 6 ó r a 44 perc: S z e re lv é ­
ó ra h o ss z a t u ta z ik v illa m o so n . n y ü n k a z Ü llő i ú t s a r k á n áll.
Egy ó ra a m u n k a h e ly ig és A k ilá tá s gyönyörű. A k ö d ö s
e g y ó ra hazáig. K ö z tu d o m á s ú , re g g e lb e n m e g je le n ik egy
h o g y e z t az id ő t n e m a leg­ tö k ré s z e g férfi k a rc sú s z i lu e t t­
id e á lis a b b k ö rü lm é n y e k k ö ­ je. Ez n a p fe lk e lte k o r k e z d ­
z ö t t tö ltik el. K o rsz a k a lk o tó h e tte a z ivást, v agy te g n a p
ja v a s la to m : te k in ts ü k a v il­ ó ta se h a g y ta abba.
la m o s o z á s t tá rs a s u ta z á s n a k .
6 ó r a 57 perc: A z e lő b b
N é m i kis fa n tá z ia , é s a vi­
h a g y tu k el a V isegrádi u tc a i
szo n ta g sá g o s d ö c ö g é s k e lle ­
m e g á lló t. S zám talan e m b e r
m e s k ik a p c s o ló d á sn a k tű n ik .
á c s o rg o tt o d alen n . V a ló s z í­
Jó m a g a m p é ld á u l a k ö z e l­
n ű le g a z z a l a s z á n d é k k a l,
m ú l tb a n tá rs a s u ta z á s o n v e t­
h o g y ő k is részt v e s z n e k a
te m ré s z t a 4-es v illa m o s o n ,
tá rs a s u ta z á s o n . D e n e m e n ­
a B o ráro s tér—L á g y m á n y o s és
g e d ik fe l őket, b iz o n y á r a a
a M a rg it-h íd b u d a i h íd f ő kö-
v íz u m u k n in c s re n d b e n .
k ö z ö tt i ú tsz a k a sz o n . V ázlato s
E g y é b k é n t a robogó sá rg a
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! n a p ló m a t e z e n n e l k ö z z é te ­
e x p re s s z e n m ár m in d e n k i
sz e m :
m e g ta lá lta a m aga tá rs a s á g á t.
ÜJFAJTA ÖNKISZOLGÁLÁS? 6 ó ra 35 perc: D rá g a fele­H is z e n így k e lle m e se b b az
sé g e m k ik ísé rt az állo m á sra . ü d ü lé s . Tómagam egy m ű b ú ­
N o v e m b e r 26-án úgy tiz e n ­ — S zörnyű, h o g y egy kiló K ic sit n eh éz a b ú c s ú z á s . Lel- to ra s z ta lo s s a l is m e rk e d te m
h é t ó ra tá jb a n leg aláb b tiz e n ­ k e n y é ré rt fél ó r á t k e ll v á ra ­ k e m r e köti, h o g y v ig y ázz ak meg! E lm o n d ja , h o g y m á r
ö t e m b e r á llt so rb a az a ls ó n é - k o zn i! m a g a m ra , és n e k e z d je k ki ré g e n k é sz ü l e n e az ú tr a , de
m e d i 2. s z á m ú b o lt b e z á rt a j ­ — C sak egy g y u fá t kérek! egy n ő v e l sem . A k o c siin d ító
ta ja e lő tt. A v ezető , a b o lt — m o n d o tta m é rg e se n egy h o s s z a n fütyül. G y o rs b ú c sú ­
eg y e tle n d o lg o z ó ja a p é n z tá r- fiatalasszony. c só k . A z asszony m é g a lel-
fü lk é b e n á llt, és é rd e k lő d é s­ — G y e re k e k e t h a g y ta m m a ­ k e m r e k ö ti: A z tá n írjá l! A
sel fig y e lte a b o ltb a n sü rg ő ­ gukra! — s ir á n k o z o tt egy m á ­ k a r c s ú sárga v o n a t m é ltó ság -
forgó v e v ő k e t. T ő m o n d a to k ­ sik stb., stb. te lje s e n k ig ö rd ü l a z á llo m á s­
b a n tá jé k o z ta tta az é rd e k lő ­ A vezető k a r tá r s türelm es. ról.
d ő k e t és k ö z b e n a p é n z tá rt N e m válaszo l a fe lh á b o ro d o tt 6 ó ra 38 perc: D e rű s , havas
m egjegyzésekre. Is m é t elfog­ tá ja k o n ro b o g u n k a M ester
la lja h e ly é t a p a ra n c s n o k i h í­ a 'r s a s u t a z á s
u tc a irán y áb a. K é n y e lm e se n
d o n , illetv e a p é n z tá rfü lk é ­ e lh e ly e z k e d e m a „ C s a k gye­
MÉPBQLT b e n és figyeli az áru h eg y ek re k e s a n y á k n a k !" fe lira tú
e lő tt h u llá m z ó tö m e g e t. A ü lé s e n . K ív á n c sia n nézeg e­
b e z á rt ajtó e lő tt m á r újabb te m ú tip a rtn e re im e t. K özvet­
v e v ő k v á ra k o z n a k : n y u g ta ­ le n szo m sz é d o m b a n egy 4.5
la n u l k o p o g ta tjá k az üveget so k a n leb eszélték , m o n d v á n ,
év k ö rü li m o le tt n ő ü l. Bi­
és v á lto z a to s m eg jeg y zések et h o g y s z á m ta la n n e h é z sé g g e l
z o n y á ra egész é v e n á t ta k a ­
te sz n e k az ú j k e re sk e d e lm i já r a b e u ta z á s B udára. D e ő
ré k o s k o d o tt az ú tik ö ltsé g re ,
fo rm áró l, a m e ly e t ez a b o lt ra g a s z k o d o tt hozzá, h o g y sz e ­
h o g y a tá rsa su ta z á s idejére
p ró b á l m e g h o n o s íta n i. m é ly e s e n győződjön m e g a r ­
m e g s z a b a d u ljo n a férjétől.
A kedves v e v ő k h ely esn ek ró l, m i v a n a tú lsó o ld a lo n ,
is k ez e lte . B izony b e le te lt K issé k a c é ra n te k i n tg e t k ö rü l
ta rta n á k , h a a z a ls ó n é m e d i 2. B u d á n . Ö rö k b a rá ts á g o t fo ­
jó n e g y e d ó rá b a , a m íg a b o lt­ a k o c sib a n . T a lá n e g y k is k a ­
sz á m ú ö n k is z o lg á ló b o ltb a n g a d u n k az elk ö v e tk e z ő h a t
b a n le v ő k m in d e n t m e g ­ la n d r a , k ö n n y ű té l i flö rtre
n e m e rő s z a k o ln á k a kiszol­ p e rc re , m íg v o n a tu n k a v é g ­
v á sá ro lta k . A vezető ek­ k é sz ü l? Jobb o ld a la m o n 60 év
g á lá sn a k ily e n fo r m á já t m ég á llo m á s ra ér.
k o r k in y ito tta az. a jtó t, az k ö r ü l i férfi ül. I d ő n k é n t ál­
egyik s z á rn y o n k itó d u lta k az a k k o r sem , h a lé ts z á m h íjá n m o s a n le c su k ó d ik a szem e. 7 ó ra 3 perc: M a rg it-h íd
á ru k k a l m e g ra k o d o tt v e v ő k , a a b o ltv ezető e g y e d ü l k é n y te ­ R e tte g e k : csak n e h o rk o ljo n . b u d a i h íd fő . B e fu to tt a sz e ­
m á s ik o n m e g b e tó d u lta k a le n az ö n k is z o lg á lá s m in d e n N in c s rém esebb, m i n t a hor- re lv é n y a v é g á llo m á sra . S
k ív ü lre k e d te k . S zám u k a k k o r te r h é t v á lla ln i. k o ló s p a rtn e r egy tá rs a s u ta ­ a m i a le g fo n to sab b , m e g ú sz -
m á r a d u p lá já ra e m e lk e d e tt. Es n é h a ig a z a t k e ll a d n u n k z á s o n . A társaság e g y é b k é n t tu k a v á m v iz sg á la to t is. M i n t
In d u la to s , csípős m eg jeg y ­ a kedves v e v ő n e k ! e lé g k ed ély e sn ek lá ts z ik . A zt ö ss z e fo rrt, régi b a rá to k b ú ­
zések h a n g z o tta k el: K. K. h is z e m , k elle m e s k ö rü lm é ­ c s ú z u n k e l egym ástól. A z tá n
s ie te k a m u n k a h e ly e m re ,
m e r t n e m s o k á ra fél n y o lc .
M i e lő t t b elép n é k a g y á r
S zep es B é la r a jz a
Sí lecke k a p u já n , gyorsan m e g íro k
egy k é p e s la p o t a fe le sé g e m ­
n e k : „ R e m e k ü l u ta z ta m , a
tá rsa sá g , az ellátás k itű n ő . A z
esti 6 ó ra 45-ös v illa m o s s a l
é rk e z e m . A m ie lő b b i v is z o n t­
lá tá sig c só k o l: B éla."
Á m a z em b er te lh e te tle n .
M in d ig ism e re tle n , ú j tá j a k ­
ra v á g y ik . Jövőre egy n y u g a ti
tá r s a s u ta z á s t te rv e z e k . Az
55-ös v illa m o so n le u ta z o m
Ú jp e s trő l a N yugatiig. S m i n t
ta k a r é k o s em ber, m é g a h e t ­
v e n d o llá rn y i v a lu t á t sem
fo g o m ig é n y e ln i a N e m z e ti
Hol vagy m ár azokkal a - Ez nagyon csúszik, fogj H ol vagy, G é z a ? M ié rt B a n k tó l.
kkel, G éza? m eg, G éza! Galambos Szilveszter
Artista-iskolában A jól értesült gyerek

- B ü n te té s b ő l o t t fo g s z á lln i ó ra V é g é ig . . . - H a lló , m in is z té riu m ? K é re m a fo k o z o tta b b g y e rm e k v é d e l­


m e t rá m is k ite rje s z te n i!

Szellemidézés
T o n c z T ib o r ra jz a

— E g y k is p r a k t i k u s a já n ­ ta lm a s l y u k . A m e r i k a i m é ­
d é k o t h o z ta m n e k e d A m e r i­ r e t ű ly u k .
kából — s z ó lt lá to g a tó b a B e le te m e tk e z te m a g a ra n ­
h a z a é r k e z e t t h a z á n k f i a , és á t ­ c ia le v é lb e , a m e l y n e k a l e g ­
n y ú j t o t t e g y c s o m a g o c s k á t. fo n to s a b b m o n d a ta íg y fe s ­
— U g y a n ! — s z a b a d k o z ta m te t t :
il lő e n . „Ha v a la m i te r m é s z e ti
— B o n ts d k i ! I l y e t m é g cso d a fo ly tá n e z a z ö r ö k k é
n e m p ip á ltá l. ta r tó h a r is n y a ö t é v e n b e l ü l
I z g a to tt a n k u k k a n t o t t a m a m é g is e ls z a k a d n a , k ü l d j e b e
za cskó b a . a z t a jó tá llá s i s z e l v é n n y e l
— M i n e k fá r a d tá l — m o n d ­ e g y ü t t c í m ü n k r e , és m i h a l a ­
t a m c s a ló d o tta n . — Z o k n i t d é k ta l a n u l e l k ü l d j ü k a c s e r e ­
P e s te n is l e h e t k a p n i. p á r t. C í m ü n k : H o s ie r y H ig h
— D e n e m ily e t! — r ik k a n ­ P o in t (N o rth C a r o lin a ) .
t o t t f e l d ia d a lm a s a n . — O l ­ P o s ta fió k : 1 8 4 2 .”
v a s d , m i v a n id e ír v a . D ö n tö tte m : le m o n d o k a z
a m e r ik a i jó v á t é te l r ő l , és v á ­
s á r o lo k h e l y e t t e m a g y a r z o k ­
n i t . M a g y a r b o lt b ó l, m a g y a r
lá b r a . A z e g y k o ri tu lip á n
m o z g a lo m h a r c o s á n a k é r e z ­
t e m m a g a m a t, d a c o s h o n f i ­
n a k, aki csa k m a g ya r á ru t
v á s á r o l.
£s m in d e n s o v in iz m u s n é l­
k ü l á ll ít o m , a h o n i g y á r t ­
A z o k n i h o z m e l l e k é i t „ fo n ­ m á n y fe l v e s z i a v e r s e n y t a z
to s f i g y e l m e z t e t é s ” s z e r i n t a a m e r ik a iv a l: éppen o ly a n
g y á r tm á n y é r t a cég ö té v i ga­ g y o r s a n e ls z a k a d t, m i n t a
r a n c i á t v á lla l. H a n e t á n k ö z ­ b ü s z k e g a r a n c iá v a l k é r k e d ő
b e n a z o k n i e ls z a k a d n a , a k ü l f ö l d i te r m e k . - C aesar nem jö h e t, le m e n t a b ü fé b e !
c s a t o l t jó tá llá s i n y i l a t k o z a t Stella Adorján - A k k o r k é re m a h e ly e tte s é t! . . .
és a s z a k a d t z o k n i b e k ü ld é s e
e ll e n é b e n v a d o n a tú j r a k i c s e ­
H e g e d ű s Is tv á n ra jz a
r é l ik . Hideg vacsora lesz
N e m v a g y o k já r ta s k ö z g a z ­
d a sá g i d o lg o k b a n , és e z é r t
m e g k é r d e z t e m , m i b ő l ól e g y
i l y e n g y á r, h a c s a k ö t é v e n ­
k é n t ad el eg y z o k n it.
— N e fé l ts d te ő k e t — l e ­
g y i n t e t t a b a r á to m , és e z z e l,
e lo s z la tta a k a p it a li s t a g y á r ­
ip a r i r á n t é r z e t t a g g o d a lm a i­
m a t.
B ü szk é n v is e lte m , ső t m u ­
to g a tta m , m i n d a z o k n it,
m i n d a v e l e já r ó g a r a n c ia ­
o k m á n y t.
N é h á n y n a p m ú lv a drám ai
f o r d u la t k ö v e t k e z e t t b e a h a ­
r i s n y a é le t é b e n . A z o k n i n
k e r e k d e d l y u k t á t o n g o tt . H a - 11
Látogatók bántalmazzák az á lla tk e r ti á lla to k a t E heti hirdetéseink
V á r n a i G y ö r g y r a jz a LEG N AG YO BB,

m e g l e p e t é s
r A

Ktsmfr

k o r i a b l a k n y i to g a t á s v a ­
A B L A K O N K I D O B O T T FÉRJ ló s á g g a l m e le g á g y a a
m e g h ű lé s e s b e te g s é g e k ­
nek.
L a p j a i n k jó v o ltá b ó l a le n n é z e te m n e k , a z le n ­ 7 . K ö z tis z ta s á g i s z e m ­
m a g y a r ú js á g o lv a s ó k ö ­ n e a le g o k o s a b b , h a a p o n tb ó l is h e ly t e le n , h a
z ö n s é g is é r t e s ü l h e t e t t Eérj a tá r g y a l á s o k s o rá n a la k ó k m i n d e n f é l é t k i­
a r r ó l a fig y e le m re m é ltó a k ö v /e tk e z ő p o n to k r a s z ó r n a k a z a b la k o n .
kansasi tö r té n e t r ő l, m u ta tn a r á :
8. H e ly te le n , h a e g y n ő
a m e l y n e k sz e n v e d ő sz e ­ 1 . E m l é k e z te t n é a fe ­ v is s z a é l a v é d te l e n s é g é -
r e p l ő j e e g y 35 é v e s t i s z t ­ le s é g é t, h o g y n e m e z t
v e l. '
v is e lő , c s e le k v ő s z e r e p lő ­ íg é rte , a m i k o r s z e m é r­
j e p e d i g a s z ó b a n fo rg ó m esen e l p i r u l t a z első 9 . K im e r ít ő k é ts z e r is
tis z tv is e lő „ E u lá lia n e ­ v ir á g c s o k o r l á t t á n . g y a lo g f e l m á s z n i a m á ­
v ű , h e v e s v é r ű fe le s é g e , 2 . R á m u t a t n a , h o g y az s o d ik e m e le tr e .
a k i f é r j é t m á r k é ts z e r k i­ a b la k o n v a ló k id o b á s 10. A z a b l a k o n á t tö r ­
d o b ta m á s o d ik e m e le ti tö b b s z ö r m e g is m é te lv e té n ő s o r o z a to s k id o b á s
l a k á s u k a b l a k á n ." A h í r u n a lm a s s á v á li k , sz e g é ­ a l á á s h a t j a a f é r f i é r z e l­
s z e r i n t a f é r jn e k n e m n y e s k é p z e l ő e r ő r e v a ll m e it. KAPHATÓ:
t ö r t é n t u g y a n b a ja , m e r t é s v e s z ít m e g g y ő z ő e r e ­ 11. H a j t h a t a t l a n , sz i­
m i n d k é t a lk a lo m m a l a z jé b ő l. l á r d e g y é n is é g r e ily e n \a JÁTÉKBOLTOKBAN,
a b l a k a l a t t le v ő b o k ro k ­ 3 . R o ssz h á z a s s á g i h í r ­ m ó d s z e re k k e l a m ú g y se m a 'p ú h a 'z a k e a n
r a z u h a n t , d e m iv e l e le ­ v e ré s , a s a j n á l a t o s e se ­ l e h e t h a tn i.
g e v o l t e b b ő l a f e n y í té s ­ m é n y h a tá s á r a a k ö r­
b ő l, a re n d ő r s é g h e z f o r ­ nyéken m á r is sz á m o s
12. H a a f e l e s é g m in ­
d e n á ro n ki a k a r ja dobni
d u l t v é d e le m é r t. p a r t i v is s z a m e n t.
f é r j é t a z a b la k o n , n e m
N e m s z ív e s e n a v a t k o ­ 4 . A b é k é s e g y m á s m e l­
le n n e h e ly e s e b b , h a a
z o m b e l e a k a n s a s i b e l- l e t t é lé s e g y la k á s o n b e ­
f ö l d s z in t r e k ö ltö z n é n e k ?
ü g y e k b e , d e fe lte s z e m a lü l s e m e lk é p z e lh e te tle n .
A k ö ltö z k ö d é s n a g y fe l­
k é r d é s t : h e ly e s -e , h o g y a . 5 . A b o k r o k a lk a l m a ­
f o r d u lá s t j e l e n t , d e a jó
f é r j a re n d ő r s é g h e z fo r ­ sak ugyan a r r a , hogy
fe le s é g s z ív e s e n v á lla l
d u l t ? N e m v o ln a h e ly e ­ f e lf o g já k a z u h a n á s e r e ­
e k k o r a á ld o z a to t is f é r je
s e b b a n é z e te lté r é s e k e t jé t, d e s z a b a d ily e n b a r ­
e g é sz s é g e é r d e k é b e n .
tá r g y a lá s o k ú tjá n re n ­ b á r á r t a l m a k n a k k ite n n i
d e z n i? H a s z a b a d k if e ­ a n ö v é n y z e te t?
je z é s t a d n o m ig é n y te ­ 6. D e c e m b e r b e n a g y a ­ Feleki László

Eltéphetetlen szerelem

N em k ö z ö lh e tő k é z i r a t o t k ü l d t e k :
K. A n d r á s , B p . V III., J ó z s e f k r t . - L. T a ­
m ás, K a z in c b a rc ik a . - F . F e r e n c , B p.
X n i ., S z e k s z á r d i u . — —k i — — S . Is tv á n ,
M iskolc. — Z s. E . B p. II., F e l v i n c i u . — A .
A n ta l, N y ír e g y h á z a . - H . L á s z ló , B p . V U L ,
K o rá n y i S á n d o r u . - ,,S z o m b a th e ly ” - K.
L né, B p . V III., J ó z s e f u . - E . G y ö rg y ,
M isk o lc . - Sz. J á n o s , B p . V II., A k á c fa u .
- Sz. A n d r á s , B p . II., F r a n k e l L e ó u . —
..G y ö n g y h a lá s z ” - N. G y ö r g y , S z é k e s fe ­
h é r v á r . — F . A ttila . B a la s s a g y a r m a t . - V.
P á l, B p . V III., S z ig o n y u . — S z. I. N a g y ­
v á ra d . — F . I s tv á n . S z o ln o k . — W . L á sz ló , a Be l ke r k ö l c s ö n z ő
M á ty á s fö ld . - E . Z su z s a , B p . V H ., D ózsa
G y. u. - H . Is tv á n , ö s k ü . - B . G á b o r, B p.
IX .. T in ó d i u . - J . L n é , N a g y m á k f a . -
VÁLLALATTÓL HOZTAMf
D. M ., T ö rö k s z e n tm lk ló s . - S. L a jo s , Ö zd.
M indenki a fe d é lz e tr e ! A g y ógyu lás ú tj á n

- H agyják abba a termelést, minden épkézláb em berre szül


ség van az adminisztrációban . . .

A paradicsom ban

^ t e íM o llc m f e i v i c c e i . . .

A cirkuszigazgató irodájába fejére rátette a papagájt, az­


— kezében egy törpe papagáj­ tán kettőt tapsolt, mire a pa­
jal — beállított egy állatido­ pagáj elénekelte „Az asszony
már. Mellette egy kutya bal­ ingatag" cím ű áriát a Rigo-
lagott. lettóból. Amikor a dal véget
ért, az igazgató lelkendezve
mondta;
— Száz frankot kap egy
napra ezért a számért! Már a
mai napra műsorra tűzöm!
— Bocsánat, igazgató úr, de
elég lesz ötven frank is.
— Megbolondult? Én százat
kínálok, és maga csak ötve-
net kér?
— Na, lássuk a m utat­ — Igen, m ert egy kis
ványt! — biztatta az igazgató svindli van a dologban. A
a jelentkezőt. papagáj csak tátogatja a szá­
Az állatidomár az, asztalra ját. A kutya ugyanis has­
állította a kutyát, a kutya beszélő.

- Fiam, udvarias légy, fentről keresnek!

H a l a d a korral Ú j s z e n v e d é ly

- Tessék mondani, néni, multilaterális atom flotta van? - Lehelj csak rám! T e már megint cukrászdában voltál! . . . 13
A z tá n v is s z a ro h a n t és b e te s s é k e lte
B okrost. A d d ig ra a z író a s z ta l la p ja s t a ­
tis z tik a i k im u ta tá s o k k a l le tt te le , és
P a p in k ó C sa b a m á r s ie te tt is e lé b ü k ,
k e z é b e n egy h a ta lm a s ja p á n —olasz m ű ­
s z a k i sz ó tá rra l.
T ó d o rk a e lé g e d e tte n v e tte tu d o m á ­
s u l fő n ö k e k it ű n ő re fle x e it.
— É n ta lá n m o s t m a g u k ra is h a ­
g y o m ö n ö k e t — je le n te tte k i —, b e ­
— Ü g y gondolja, h o g y h o z z u k lé tre
T ó d o r k a P é t e r p ró b a id ő s i p a r i k é m sz é ljé k k i jó l m a g u k a t. H a sz ü k s é g ü k
m e g b íz a tá s t k a p a m itta lo n n e v ű k é ­ a k li k k e n k ív ü lie k k lik k jé t? — kérd ez­
le n n e rá m , a r a k t á r b a n m e g ta lá ln a k .
s z ü lé k m e g s z e rz é s é r e . P o k o li s z e r e n ­ te fe lc s illa n ó sz e m m e l T ó d o rk a. —
c s é je v a n , h iv a ta lo s a n is a b b a a g y á r ­ P rím a ö tle t! M ár b e n n e is vagyok. M it — Egy p illa n a tra ! — k iá lto tt u t á n a
b a h e ly e z ik á t , a h o l ezt az i s m e r e t l e n B okros. — H o v á v is z i a tá sk á m a t?
r e n d e l t e t é s ű m a s in á t g y á r tjá k . I t t t a ­ ér az e m b e r, h a m a g á n y o s? !
lá lk o z ik k é m t á r s á v a l , K o v ái B e á t á v a l , — Ö r ü lö k — b ó lin to tt k o m o r a n a lé t­ T ó d o rk a d e r m e d te n á llt m e g a k ü ­
é s g o n d o lk o d á s n é lk ü l b e l e s z e r e t . A sz ö b ö n , a z tá n la s s a n v issz a fo rd u lt.
lá n y s z e r i n t a m itta lo n -ü g y s z á la i ra -e m b e r —, és h a m á r e n n y ir e m eg ért­
B o k ro s m i n is z te r h e ly e tte s kezében jü k e g y m á s t, en g ed je m e g , hogy b e ­ — Ez az ö n tá s k á ja ? E ln ézést k é re k ,
f u t n a k ö ss z e . T ó d o rk a e lső m u n k a ­ sz a k a s z to tt o ly a n , m i n t az e n y é m . B o­
n a p j á n m e g is m e r k e d ik a e v á r n é h á n y m u ta tk o z z a m . N e b o d a F e rd in á n d a
v e z e tő b e o s z t á s ú d o lg o z ó já v a l. n e v e m . B aráta im csak N e b o d á n a k szó­ c sá sso n m eg!
líta n a k . — N in c s s e m m i b aj — n y u g ta tta m e g
— ö r v e n d e k . T ó d o rk a P é te r, szem é­ a m á sik . — T e g y e c sa k ide, a sz é k e m
T ó d o rk a v issz a k a c sin to tt. lyi f ő t it k á r — n y ú jto tt k e z e t h ő sü n k . m e llé . Így n i, k ö s z ö n ö m . S zeretem , h a
— E lá ru ln á , hogy m a g a m ily e n fő? a kezem ügyében van.
A z id e g e n e z t b á to rítá sn a k fo g ta fel
és k ö z e le b b lé p e tt. L ehajolt T ó d o rk á - — A g y á r fő ren d észe v ag y o k . Én fe­
h o z és s u tto g v a k érd ezte: le le k a te rm e lé s a n y a g i és szem élyi VI. fejezet
— K ív án csi e n n e k a k é t k a r t á r s n a k b iz to n s á g á é rt. C sak egy p e rc re u g ro t­
Ü t ö t t a c s e l e k v é s órája
az elő é le té re , a k ik m o st m e n t e k k i a ta m le a m in a re tb ő l, h o g y m eg ism er­
szobából? k e d je m m ag áv a l. A ja v a s la to m a t pedig
— S zóval m á r fo g ta a táskát?
b e sz é lje m eg K ovái B e á tá v a l, legyen
— H o g y n e — felelte a k é r d e z e tt —, szíves. T u d o m , hogy m á r tegnap ta ­ — Igen, f u t o tt a m v o ln a v ele m a g á ­
sőt, m ég a rr a is, hogy m aga k ic so d a ? lá lk o z o tt v e le a ra k tá r b a n . H uszonegy h o z , de é sz re v e tte . M o s t m it c s in á l­
A v á la sz m á s o d ik felét fig y e lm e n k í­ p e rc e t v o lta k együtt! T e s s é k , i t t a m a ­ ju n k ?
v ü l h ag y v a, a z ism e re tle n s z a p o r á n ga s z á m o z o tt k a p u k u lc s a . És h a b á r­
m e s é ln i k e z d e tt. m i t m e g tu d n a k b á rk irő l, e n g e m a m i­
— L en d v ai, a la b o ra tó riu m v e z e tő je , n a r e tb e n é jjel-n ap p al m e g ta lá ln a k . So­
á llító la g z s e n iá lis vegyész. E m e lle tt h a se m alsz o m . A v is z o n tlá tá s ra .
szól az a k ö rü lm é n y , hogy m á r k é t É pp o ly n e sz te le n ü l, a h o g y a n jö tt,
la b o ra tó riu m o t ro b b a n to tt fe l. A ggle­ e lo s o n t.
gény, v is z o n t k é t gyerek u t á n f i z e t ta r ­ T ó d o rk a P éter m e g k ö n n y e b b ü lte n
tá sd íjat. A m á s ik , a Bohus is m e g é r i a s ó h a j to t t fel, m ag asb a e m e lte tíz u jjá t
p é n z é t. A v itr in je tele v a n k i t ü n t e t é ­ és m á r le c s a p o tt v o ln a a z írógép b il­
sekkel, a la k á s a fala elism erő o k le v e ­ le n ty ű ir e , a m ik o r is m é t k o p o g ta tta k az
lek k el, e le k tro m o s sz a k k ö n y v e k e t ír, a jta já n .
de h a e lro m lik a villan y a, a h á z fe l­
ü g y elő v el c s e r é lte ti ki a b iz to s íté k o t. — N e m és nem ! - k ia b á l t k i d ü h ö ­
sen. — Á ru lk o d ási, rá g a lm a z á s i és
— C su d a é rd e k e s - á lla p íto tta m eg k lik k -sz e rv e z é si ü g y e k b e n csak k e ttő
e lism e rő e n T ó d o rk a . — C sak ő ró lu k u tá n fo g a d o k ! E legem v a n ! H a g y jan ak
tu d e n n y i ro ssz a t, vagy a g y á r tö b b i
vég re d o lg o z n i! Ez m á r m é g isc sa k sok!
d o lg o z ó já ró l is? H o ln a'p jö n a m in is z te rh e ly e tte s , és a
— M in d e n k irő l — su tto g ta le lk e s e n je le n té s b ő l m ég e g y e tle n sz ó t sem ír ­
a hosszú. — M in d e n k irő l tu d o k v a la m i ta m le!
k o m p ro m ittá ló t. A vasárnap és a h é tfő — N e m h o ln a p jö n a m in is z te rh e ­
is m u n k a s z ü n e ti n a p n á lu n k . A m íg a
ly e tte s — sz ó lt ek k o r a m a g a s , jó képű,
tö b b ie k s tra n d o ln a k , m eccsre já rn a k , m e g n y e rő m o so ly ú fia ta le m b e r, ak i a
é n a szab ad id ő m e t azzal tö ltö m , h o g y
tila lo m e lle n é re m égis b e lé p e tt a szo­
a d a to k a t g y ű jtö k ezekről az e m b e r e k ­ b á b a . — T u d n iillik m á r itt; is vagyok.
ről. P esten is, m e g a n a g y o b b v id é k i
v á ro so k b a n , ahonnan id e k e r ü lte k . — Jé, B okros e lv tá rs! — p a tta n t k i
M e rt itt, k é re m , a h á n y e m b e r, a n n y i P é te r fü rg é n az író a s z ta la m ögül, és
K ovái B eáta, a z a z X K ettő és T ó d o r­
h e ly rő l v aló . B árm elyiket b á r m ik o r b o ld o g a n s ie te tt a lá to g a tó elé. — H a ­
k a P éter, alias X N é g y , o tt ü lt e k a
le b u k ta th a tn á m . D e én h a llg a to k . z a fia s ü d v ö z le te m . T ó d o r k a vagyok,
k é s z á ru -ra k tá r p o lc á n , és ta n á c s ta la ­
M in t a sír! Egyelőre. M in d e n n e k e l­ az ú j fiú . M i tu la jd o n k é p p e n m ár ta ­
n u l b á m u lta k e g y m á sra . B okros v á ­
jö n a m a g a id eje. A kkor lesz c s a k n e ­ valy ó ta szem ély esen is m e rjü k egy­
r a t la n érkezése m e g le p te ő k et, z a v a r­
m ulass! m á s t. A m in is z te rh e ly e tte s elv társ v e­
b a n v o lta k .
— M e g k é rd e z h e te m , hogy engem le m is k e z e t fogott az é lü z e m ü n n e p ­
s é g ü n k ö n . Én v o lta m az a ro k o n sz e n ­ A lá n y sz e d te össze m a g á t h a m a ­
m ié rt t ü n t e te t t k i a bizalm áv al?
ves, s z ő k e , alacsony fé rfi, a k i elsőnek ra b b .
— H o g y n e — b ó lin to tt a m á s ik . — g r a tu lá lt a beszédéhez. M é g m ost is — A m in is z te rh e ly e tte s n é h á n y p e rc
K e tte n v a n n a k az egész ü z e m b e n , a k ik
fü le m b e n csengenek fe le d h e te tle n sza- * m ú lv a id eszó l m a jd te le fo n o n , h o g y
u tá n n e m n y o m o z o k . Sem m o s t, sem
vai: „ C s a k így to v á b b !" U g y e , jó l e m ­ v ig y e m fel a v e z é rig a z g a tó i szo ljáb a a
a jö v ő b en . K o v ái Beáta, a r a k tá rfő n ö k , lék szem ? k é sz m itta lo n t. A d d ig k e ll k if ő z n ü n k
és m aga. A z első o k : csak m a g u k n e m a te rv ü n k e t. M e r t h a m á r b e z á rk ó ­
v ez e tő k á d e re k itt, m árp ed ig e n g e m — K itű n ő e n — b ó li n to t t Bokros. —
A v e z é rig a z g a tó e lv tá rs b e n t van? z o t t v ele, a k k o r m á r késő. M o n d ja ,
e lső so rb a n a z o k érd ek eln ek . E z e n k íy ü l
— Ig e n is, tü s té n t sz ó lo k n e k i. m ily e n b ú to r o k is v a n n a k P a p in k ó
m aga m e g az a lá n y — tis z ta , m e g ­
T ó d o rk a egy p illa n a t a la t t bero b ­ szo b á já b a n ?
b íz h a tó e m b e re k . Az é n s z im a to m
b a n t P a p in k é k a rtá rs sz o b á já b a , ak i a A fiú az u jja in k e z d te a fe lso ro lá st.
n e m csal. A k ik e t é n n e m v e s z e k fe l a
listá m ra , fe d d h e te tle n k a r a k te re k . nagy m a h a g ó n i ír ó a s z ta lra h asalv a — író a sz ta l, sz é k e k , p á n c é lsz e k ré n y ,
M in d e z t a z é rt m o n d ta m el m a g á n a k , z s e b -s a k k já n éppen a H o n f i—Bilek ösz- k é t fo te l, a z tá n a fa l m e lle tt az a n a g y
m e r t s z á m íto k a segítségére. I t t leg­ sz e c sa p á s izgalm as v é g já té k á t rep ro ­ k ö n y v e s p o lc . . .
alá b b ö t klikk, v a n , csak m i h á r m a n d u k á lta a S akkélet c ím ű fo ly ó ira t le ­ — Igen, az a n a g y k ö n y v e sp o lc — is­
n e m ta rto z u n K egyikbe se. F o g ju n k írása a la p já n . m é te lte e lg o n d o lk o z v a B eáta. — H a
, össze e lle n ü k ! M it szól az a já n la to m - — E ld u g n i! — sziszeg te a szem élyi n e m tév ed e k , a n n a k az a lja to ló a jtó s
14 hoz? titk á r. — M eg jö tt a góré! n a g y rek e sz e k b ő l á ll?
P é te r fe lv o n ta k é t v á llá t, jelezvén,
hogy k ö z e le b b i é rte sü lé se i e rrő l a b e ­ LE A BÜROKRÁCIÁVAL!
re n d e z é s i tá rg y ró l, sa jn o s, n in c s e n e k . FESTŐI TÁL
— M o s t m á r h a tá r o z o tta n e m lék ­
szem — ra g a d ta m eg h i r t e l e n a k a rjá t A C s e m e g é b e n ü v e g m ö g ö tt á l l n a k Az í n y e s - t u d á s n á lu n k m i r e k é p e s !
a lá n y . — Ü g y v a n , a h o g y m o n d ta m . a z ín y c s ik la n d ó , p a z a r h id e g tá la k . A k é p b ő l r á n k k a c s in t a z íz e s , é d e s ,
F igyeljen id e, az a k c ió t m o s t h a jtju k P it t o r e s z k k é p , h o l n y o m a s in c s h i b á n a k , c s á b ító k r u m p l i , a d ú s m a j o n é z e s .
végre! M a g a v isszam eg y a titk á rsá g ra , Ó , m e n n y i g o n d d a l, c s ín n a l é s íz lé s s e l I lla to s m á r t á s v a n r a j t a , d e m e n n y i !
le ü l, v á r. É n v a la m ily e n ü rü g g y e l le ­ k é s z ü lt e l i t t e s z á m o s c s o d a é te l, C sa k a z a k á r , h o g y b á r h o l f o g o d v e n n i,
c sa lo m B o k ro st és P a p in k ó t a szobá­ m e ly m a g a s m ű v é s z -s z ín v o n a la t é r e l . íz le lg e te d , d e n e m b íro d m e g e n n i.
ból. M a g á n a k legalább n é g y p e rc e lesz, A fe lis m e r é s m e g le p ő e n d ő re ,
h o g y e lre jtő z z é k a k ö n y v e s p o lc alsó p r ó b á lta m tö b b s z ö r , m e g m o n d o m e l ő r e :
részéb en , és n é h á n y a p ró ly u k a t fú r­ a k r u m p li b e n n e , s a jn o s , n in c s m e g f ő v e .
jo n a to ló a jtó lem e z é n . E z e k e n keresz­
tü l fig y e le m m e l k ís é rh e ti m a jd , hogy L o v á szy M á r to n
m it m ű v e l a m in is z te rh e ly e tte s a m it-
ta lo n n a l, m e g le sh e ti, h o g y m i t h o z o tt
a tá s k á já b a n . M e g értette?
T ó d o rk a k e lle tle n ü l k á s z á ló d o tt le
a p o lc ró l, b iz o n y ta la n lé p te k k e l in d u lt M V S T K M H L É T
az a jtó felé.
— M i v a n m agával? — r ip a k o d o tt rá — N a p ló r é s z le t —
B eáta in g e rü lte n . — M e g ije d t talán?
A k k o r fo rd íts u k m eg a d o lg o t. Én re j­
tő z ö m e l é s . . . H É T FŐ jö n n i az ü n n e p ig . R ém es h o g y tegye a h ú s t h o ln a ­
— Szó se m le h e t ró la ! — p ö rd ü lt ez a h a jr á , m ég jó, h o g y p ig a friz sid e rb e . A z tá n
m eg s a r k á n a fiú, és sz e m é b ő l csak a fő n ö k n e m é rk e z e tt m eg k itö lte n i a s z e lv é n y e k e t,
Ez a h é t is jó l k e zd ő d ik . a k ik ü l d e té s b ő l. . . ja, és to rta la p o t se v e tte m
ú g y s ü t ö tt a szerelem és a z aggódó
N é g y n a p a la t t k e ll le ­ m ég. V ince b á c s iv a l is á t
féltés. — C sa k azo n tö p re n g te m , m ivel
tu d n i h a tn a p i le isz tu n g o t. k e ll k ü ld e n i a g y erek
fú rja k ly u k a t a to ló a jtó b a . A fu rn é r SZERD A
A z iro d á b a n ő rü le te s a e b é d p é n z é t a n a p k ö z ib e ,
n a g y o n szív ó s anyag. D e m á r m eg is h a js z a . 'Gizi, a k o llé g a ­ a z o n k ív ü l M á r tá v a l m e g ­
ta lá lta m a m egoldást. V a n n e k e m egy n ő m , n e m győzi a sz e m ­ R eggel b e n t v o lt a fő ­ b eszéln i a d é lu tá n i r u h a ­
ügyes k is zsebkésem , h a elfogadja, felszed ést, a n n y i m e g re n ­ nö k , a z tá n e lu ta z o tt k i­ p ró b á t. M ég jó , h o g y a
u tá n a m a jd m agácskánalc a d o m . . . d e lé s e g y ű lt össze az ü n ­ k ü ld e té s b e . K ésőbb az E r­ m ú lt h e ti re s ta n c iá t sik e ­
E p illa n a tb a n m e g c s ö rre n t a falra n e p e k elő tt. E rn a m a n á t v ig a s z ta ltu k , a k it o t t ­ r ü lt á tp a s sz o ln o m a jövő
e rő s íte tt te le fo n k é s z ü lé k . k é n y te le n v o lt az e b éd ­ h a g y o tt a M isk ája egy h é tre , így ta lá n e lk é s z ü lö k
— F utás! — k iá lto tt a lá n y T ódor- id e jé t á ld o z n i az evésre, k ö z p o n ti fű té s e s n ő m ia tt. a p u ló v e r h á tá v a l. Így is
kára. m e r t egész n a p a m ű h e ly ­ De hogy egész ősszel á lló h ú sz p e rc ig g ö rn y e d ­
b e k e lle tt sz a la d g á ln ia az h o r d h a t ta fö l a b rik e tte t te m a gép fö lö tt a z a n y a g ­
És T ó d o rk a fu to tt.
e lr o m lo tt k á v éfő ző jév el. a n e g y e d ik em eletre, a rra tak arék o sság i je le n té s se l.
R o h a n t, szö k ellt, re p ü lt. D e n e k e m is egész n ap jó v o lt n e k i . . . D é lu tá n M o n d ta m is L ilin e k , hogy
Fél p e rc m ú ltá n m á r lih e g v e tá ­ m a jd k iló g o tt a n y e lv e m : m e g írta m egy lev elet a tis z ta k iz s á k m á n y o lá s, h a ­
m a s z k o d o tt a titk á rsá g i s z o b a ablak- n é g y sz e r k e lle tt le d ik tá l­ sz a k s z e rv e z e tn e k a seg é­ lá lra d o lg o z ta tjá k az e m ­
p á rk á n y á n a k és sz ív d o b o g v a figyelte a n o m a p o z so n y i k ifli re ­ ly e m ü g y é b e n , a z tá n k i­ b e rt! D e le is lé p e k n e ­
k é s z á ru -ra k tá r ajtaját. c e p tjé t, a m ib ő l k ó sto ló t e n g e d te m a b a rn a p e p ita gyed tiz e n k e ttő k o r, n a ­
M o st lép k i Bea az a jtó n , k e z é b e n a h o z ta m a lá n y o k n a k . így s z o k n y á m a t, m e rt a fé r­ g y o n az id e g e im re m e n t
c.ipősdobozzal, és in d u l az igazgató- a z tá n a gyerek p u ló v e rjé ­ jem o ly a n n ag y é tk ű , h o g y m á r ez a g ü rc ö lé s, sz a k a ­
sági é p ü le t felé. N e m is já r ez a lány, v e l se m h a la d ta m v a la m i m e g in t n y o lc v a n d e k á t dásig. Az. ö re g a p á m se lá ­
lebeg a fö ld felett! H o p p , a m in a re t s o k a t, alig k ö tö tte m m eg h íz ta m . N ég y óra e lő tt ö t to t t m ég ily e n v á lla la to t,
k ö rk ö rö s e rk é ly é re e p illa n a tb a n k i­ a fé l u jját. H a ez h o ln a p p e rc c e l b e r o n to tt egy ü g y ­ a h o l p e rc n y i m e g á llá s a
u g rik N e b o d a F e rd in á n d , g é p p i s z t o l ­ is íg y m egy, b e n n m a ra d o k fél, v a la m i n y u g d íjas. K i­ sin c s a d o lg o z ó n a k ! . . .
ly a l a k e z é b e n . A lá n y m e g á ll, fe lk iá lt tú ló rá z n i!. . . rú g ta m , m ondanom se Igaz is, m a jd e lfe le jte t­
n e k i v a la m it. N eb o d a le e r e s z ti fegy­ kell. P o n t ily e n tú lfe sz í­ tem ! Kész a g y e re k p u ló ­
v e ré t és in t, h o g y re n d b e n v a n , v ih e ti te tt h é te n k e ll o k v e te tle n - v erje. H é tfő n , a h o g y b e ­
| KEDD k e d n ie , a m ik o r azt se t u ­
a p o rté k á t. A lá n y m é g te s z egy-két jövök, h o zzáfo g o k a c sip ­
lép ést, a z tá n élesen fe ls ik o lt, a b o k á­ dom , k é sz leszek-e h o ln a p k e fü g g ö n y h ö z, a nagy-
jáh o z k a p , e lte rü l a fö ld ö n . A doboz A z á ru fo rg a lm iró l d é l­ a p u ló v e r m á s ik u jjáv al? r.blakra. H ű h a , m á r tiz e n ­
k ie sik a k e z é b ő l. b e n le h o z tá k a szokásos egy óra? Itt se v a g y o k
ö ssz e síté st. C só v á n y o si, az CSÜTÖ RTÖ K m á r, m egyek a R ö lte x b e ,
S z iré n a szó lal meg, m in d e n fe lő l e m ­
berek f u t n a k a baleset s z ín h e ly e felé. a h a jc s á r, c s ü tö rtö k re k é r­ H o n le á n y é rt! . . .
te a k im u ta tá s t. M e g is U to ls ó n a p , ren g eteg az
T ó d o rk a h á ta m ö g ö tt k iv á g ó d ik a ta- e lin té z n iv a ló . P o sta b o n tá s
ü z e n tü k n ek i, h o g y n e m
p é tá s v e z é rig a z g a tó i a jtó , és Bokros,
v a g y u n k h a jla n d ó k m eg ­ u tá n r o h a n á s a G ré tih e z , Kaposy Miklós
n y o m á b a n P a p in k é v a l, ö le s lé p te k k e l
sz á g u ld az u d v a rra . A s z e m é ly i titk á r s z a k a d n i csak a z é rt, m e rt
is r o h a n n a , d e a z tá n ész b e k a p . n é g y n a p o s a h é t. Erre
v is sz a ü z e n t, h o g y le c s ú sz ­ R o sszak a d u g ó k . . .
Bea m e g te tte a m ag áé t, m e g tis z títo t­ ta th a tju k . Így a z tá n k i­
ta s z á m á ra a te re p e t. so rs o ltu k , h o g y k i g ü riz ­
M o s t ra jta a sor! z e n m a , persze, az az u n ­
B esiet fő n ö k e sz o b á já b a , s z é trá n tja d o k L ili en g em h ú z o t t ki.
a k ö n y v e sp o lc a ljá n le v ő to ló a jtó k a t. M e g se á llta m k ile n c tő l
H á t p ersze, h a n c ú ro z á s ra n e m ép pen tiz e n e g y ig , a m íg k é sz n e m
a lk a lm a s , d e a z é rt b efér. G y o rs a n elő­ le t te m vele, k á v é t is csak
v eszi z se b k é sé t, h á ro m p ic i ly u k a t fú r k e t t ő t ih a tta m közben.
a lem e z b e , fó tá v o l e g y m á s tó l, hogy R á a d á s u l d é lu tá n k i k e l­
re jte k h e ly é rő l a szoba m i n é l nagyobb l e t t sz a la d n o m fo k h a g y ­
ré s z é t te k in th e s s e át. F elcsipegeti, m á é r t a N a g y c sa rn o k b a .
zseb re v á g ja a forgácsot, b e p ré s e li m a ­ M á r a n a p tá rb a n se m is­
g á t a re k e sz b e , ö sszeh ú zza a k é t to ló ­ m e r i k i m a g á t az e m b e r,
a jtó t. m iv e l ez a m á s o d ik m u n ­
Épp id e jé b e n ! k a n a p a h é te n ; d e u g y a n ­
a k k o r c sü tö rtö k is, h is z e n
(Folytatjuk) m á r csak k é tsz e r k e ll b e ­
Sovány vigasz Korán unják a munkát

4 0 5 ‘I F ® 1 L ® KI

- N a m á r c sa k ö tv e n h é t é v , é s m e h e tü n k
q«*f n y u g d íjb a !

Csúcsforgalom
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! f
A KÉPNEK NINCSEN SZAGA?!

A m in a p s a já to s je l e n s é g nagy p o rt fe lv e rt ú g y n e v e z e tt
s z e m ta n ú ja , s ő t o r r t a n ú j a v o lta m „ b e s z é lő - k é p ” m in tá já r a n á lu n k
a S z é p m ű v é s z e ti M ú z e u m R égi a „szag o s-k ép ” -p el p ró b á ljá k
K é p tá rá n a k am a ré s z le g é b e n , fo k o z n i a kö zö n ség é rd e k lő d é s é t
ahol tö b b e k k ö z ö tt R em b ra n d t a k é p z ő m ű v é sz e t irá n t, a ttó l ta r­
ö r ö k b e c s ű m ű v e i is t a l á l h a t ó k . A to k , nem a le g sz e re n c sé se b b
te re m b e n enyhén s z ó lv a k ü lö n ö s p a rfü m -k o m p o z íc ió t v á la s z to ttá k .
H a v is z o n t c s u p á n a ro ssz fű ­
tő te s t okozza a m a lő rt, ahogy
a z t o t t tö b b e n g y a n íto ttá k , a k k o r
c é lsz e rű v o ln a s ü rg ő se n m e g ja ­
lü v íta n i a h ib á t, m ie lő tt m é g a z új
p c n e trá n s irá n y z a t m é ly e b b g y ö ­
k e r e t v e r m o d e rn is ta f e s tő in k k ö ­
r é b e n , m e rt fé lő , h o g y a ta v a s z i
t á r l a t o n m á r ily e s fé le c ím ű v á s z ­
n a k is s z e r e p e l n i f o g n a k , t e r m é ­
s z e te s e n a m e g fe le lő illa tta l
i l l a t te r je n g e tt, s íg y a lá to g a tó k im p r e g n á lv a :
c s a k z s e b k e n d ő j ü k e t a z a r c u k e lé „ S z im a t, a r e n d ő r k u ty a nyo­
ta r tv a tu d tá k é lv e z n i a n é m e ta l­ m o n ” (a k v a re ll)
f ö l d ' p ik to r o k r e p r e z a n t a tív a l­ „ B e n z in k ú t” (o la j)
k o tá s a it. „ C s e n d é le t, sok fo k h a g y m á ­
A m e n n y ib e n az ille té k e s e k a v a l” ( p a s z te ll) s tb ., s tb . - L á t o m , a fe ls ő á g y a t n e m te ts z ik h a s z n á ln i, k iv é te le s e n e l­
N y u g a to n n e m ré g fe lta lá lt és ( d — th ) h e ly e z h e te k o d a eg y u ta s t?

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö rg y — M ű v é s z e ti s z e r k e s z t ő : T o n c z T ib o r
K i a d j a a H í r l a p k i a d ó V á lla la t - F e l e l ő s k ia d ó : C s o llá n y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t, v t t t G y u la i P á l u t c a 14 - T e L :
335-718. - K i a d ó h i v a t a l : V III., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l : 343-100. *142-220. — 84.7542 - K o s s u t h N y o m d a , B u d a p e s t — T e rje s z ti
16 a P o s ta K ö z p o n t i H lrla p iro d a . T e l.: 180-850. IN D E X : 25504
1964. december ) l
X X . évfolyam J } . szám Ára: 1 forin t

B U É K * BUÉK BUÉK * BUÉK * BUÉK * BUÉK * BUÉK

BUÉK * BUÉK * BUÉK * BUÉK * BUÉK * BUÉK • BUÉK


Fegyverszaküz'et

& OLDOQ <JI E S Z T E N D Ő T K ÍV Á N U N K

l a p u n k m i n d e n o lv a s ó já n a k , b a r á tjá n a k , la p tá r s a ­
in k n a k és m in d e n jó a k a r a ttá e m b e r n e k a F ö ld ö n .
T is z ta s z í v b ő l fo g a n t jó k í v á n s á g a i n k a t — m in d e n
k ü lö n é r t e s ít é s h e l y e t t — e z a n é h á n y s o r t o l m á ­
c s o lja c s a k ú g y , m i n t a h o g y a n e z a n é h á n y s o r v i ­
s z o n o z z a a z o k a t a jó k ív á n s á g o k a t, a m e ly e k e t m át
k a p t u n k , v a l a m i n t a z o k a t is , a m e l y e k e t k a p n i f o ­
gunk. H o zzo n a z ú j e s z te n d ő s ik e r e k e t, ö r ö m ö k e t
n e k e d , n e k i , n e k t e k és n e k i k g a r m a d á v a l. És p e r s z e
n e k ü n k is . K ö s z ö n j ü k s z é p e n .
A LUDAS MATYI
s z e rk e s z tő s é g e

Gyanús!

P Á R IZ S és a s k ó t n é p b a lla d á k ra , a Kakukkfű eszpresszóba.


d e a z tá n k é t v á ra tla n Hirtelen elhatározással
K ét a lv ilá g i fig u ra sé tá l szerződés h e ly re b ille n ­ odaugrik az énekesnő
a P la c e P igalle-on. A z te tte a le lk i eg y en sú ly át, mögé, aki már várja a
egyik h ir te le n á tv á g a té r s egyre ritk á b b a n e m le ­ színpadralépés pillanatát.
tú lsó o ld a lá ra , m e g s z ó lít g e tte G é z u k á t. — Éva, drágám, ne gon­
egy fé rfit, a z tá n v is sz a ­ A m ű s o r s z e r in t a sz e n ­ dolj a Gézukára — hajol a
m egy a b a rá tjá h o z . d e d iz ő z a te m p e ra m e n ­ füléhez szorongó a rc c a l,
— M it k é rd e z té l tő le? — tu m o s é n e k e s n ő u tá n k ö ­ remegő szempillákkal.
fo rd u l felé je a b a rá tja . — Nem gondolok — fe­
— H o g y h á n y óra. leli meglepetten az éne­
— M u ta s d . A rany? kesnő.
— De igen, gondolsz.
N E W YO RK — Nem gondolok!
— De, gondolsz! Érzem.
- M o s t jö n h e te d s z e r b o ld o g ú jé v e t ki- A g e n g sz te r iz g a to tta n Ígérd meg, drágám, hogy
v á n n i. . . to p o g az isk o la e lő tt. V á r­ nem gondolsz. Könyör-
ja a fiá t, a k i m o s t v iz sg á ­ gök, ígérd meg!
zik. N e m so k á ra m e g je le ­ Az ügyelő int, az éne­
n ik a fiú , k ip iru lt arc c a l. kesnő indul a színpadra.
Az első hűtlenség — M i v a n , Jim m y? — A szende dizőz még egy­
sie t e lé b e a gengszter. szer utánasuttogja:
— B ü szk e le h e tsz rá m ,
pap a! K é t ó rá n á t fa g g a t­ v e tk e z ik . A sz e n d e dizőz
— ígérd meg, hogy nem
ta k , d e egy szó t se tu d ta k a g g o d a lm a sa n lá tja , hogy
gondolsz a Gézukára!
k is z e d n i b elő lem ! k o llé g a n ő je n e v e t, v ih á n - Az énekesnő első száma
col, pezseg, a lig fér m eg után gyér taps.
a k u lissz á k m ö g ö tt — szó­ — Persze, mert most is
M ASZEKN ÉL v a l ez sz é t fo g ja v e rn i a a Gézukára gondol —
sz ín p a d o t, és ő m e h e t a mondja sóhajtva a dizőz
— V a n az a tiz e n ö t h a lk , k ö ltő i lírá já v a l a az ügyelőnek.
h a tv a n a s körte? ro ssz u l k iv ilá g íto tt p e sti
— Az. a tiz e n h a t n y o lc ­ éjszak áb a, v a g y legalábbis Fendrik Ferenc
vanas? V an. Az tiz e n k i­
le n c h ú sz .
Szemfüles campingezök
K O L L E G IÁ L IS S E G ÍT S É G

C h a n s o n -e s t z a jlik a
B artó k T e re m b e n . F ellé­
pésre v á r a te m p e ra m e n ­
tu m o s é n e k e sn ő és a
szende d iző z. A te m p e ra ­
m e n tu m o s ének esn ő t
n e m ré g n a g y m e g rá z k ó d ­
ta tá s é rte : e lh a g y ta a v ő ­
legénye, a k it G é z u k a n é ­
v en is m e rt a h a n g je g y e k
világa. A m ű v é s z n ő t an y -
tiy ira m e g v ise lte az eset,
hogy h e te k re e lv e s z te tte
a te m p e ra m e n tu m á t.
M á r-m á r ú g y v o lt, hogy
m ű f a jt v á lto z ta t, á tté r az
ő sm ag y ar sira tó é n e k e k re - H o g y fo g n a k m in k e t irig y e ln i jú liu sb a n .
Hivatali
körfolyosón
M é sz á ro s A n d r á s r a jz a
I

- Bocsánat, de már
nem bírom gyalog!

R epülőgépen utaztam
valahová. Egy va­
donatúj repülőgépen.
A le k s z a n d r V ih r e v : No de végül is szerencsé­
sen leszálltunk, és egy kö­
zéperős náthával megúsz­
Csodálatosan csillogott min­ tam az egészet.
denütt, de különösen kívül. De a dolog nem hagyott
Az utasok mind a helyü­ nyugodni. Utánanéztem és
kön ültek és élvezték a re­ mindent kiderítettem. A
pülést. A gép ajtaja viszont alattam a Föld, felettem a Közben a gép megbillen, és repülőgépépítő brigád ve­
valahogy nem csukódott tö­ végtelen égbolt. Technika! én az utolsó pillanatban az zetője nemrégen m ég egy
kéletesen. Nem feküdt pon­ Jé, az ablaküveg se na­ ajtó helyett az egyik ülésbe lakásépítkezésen dolgozott,
tosan, vagy az is lehet, hogy gyon passzol a keretbe! Re­ kapaszkodom. Az ajtó építésvezetőként, és ezeket
beszáradt. Repülünk és az zeg! És valahogy az ülés is a tradicionális hibákat át­
ajtó ki-be csapódik. Persze, nagyon ferde. A hideg leve­ mentette új munkahelyére
ezt még el lehetne viselni gő most a lábamat támadta is.
valahogy, ha közben nem meg. Ez vajon honnan jön? A gépet, megérkezés után,
áramlana be jéghideg leve­ Lenézek — szinte hihetet­ rögtön generálozták, s a
gő a gép belsejébe. len —, végig a padlón hosz- brigádvezetőt haladéktala­
Aztán egyszer csak érzem, szú repedés! De akkora, nul elhelyezték a repülő­
hogy valami a nyakamba hogy rajta keresztül kitű­ iparból. Most ism ét lakóhá­
csöppen. Felnézek: lyukas nően látom az alattunk el­ zakat épít, természetesen a
a tető. Csöpög. Szerencsére vonuló tájat. ugyanis épp kinyílófélben hagyományos módszerek­
a szomszédnőmnek van er­ Kimegyek a mosdóba ke­ volt, és háromezer méter kel!
nyője. Megköszönöm és ki­ zet mosni. Nincs víz. Visz- felett egy kizuhanásnak már
nyitom. Ülök az ernyő alatt szaindulok a helyemre, óva­ lehetnek súlyosabb követ­ Oroszból (o rd íto tta :
és a tájat bámulom. Mélyen tosan kerülgetve a repedést. kezményei is. P u sk ás T am ás

Szilveszteri pendli-rekord Bárzongorista csúcsforgalomban

- A m űvészn ő n ek ez m a é jje l m ár a h u s z o n n y o lc a d ik fe llé ­


p ése ! . . . 3

«
Ritka járat T riló g ia T a k á c s Z o ltá n r a j z a

T9

volt nyitva. S közben E5


rendelnem kellett ezt- S
Egy beszélgetés köze­ azt, hogy ki ne nézzenek, *
pén kapcsolódtam a tár­ — mondta Klapcsányi és
salgásba. — Képzelheti­ az asszonyra lehelt fél
tek — magyarázta ép­ liter abasárit, tisztán.
pen egy férfi. — Ketten A felesége ezekután
tartottuk az egész front­ — Beültem egy kávé­ szúrós szemekkel né­
szakaszt. Már egészen ra a zenés helyiségbe. zett vacogó, didergő
be voltunk kerítve. De Előtte elhelyeztem a ru­ férjére:
hiába. A z utolsó roham­ határban a kabátomat. — Ez mind rendben *
nak is ellenálltunk. Pe­ Fél óra múlva ki akar­ van. De hol a kabá- * V
A jó huligán dig m icsoda támadás tam váltani, de elveszett tód? . . .
volt! a ruhatári jegyem. Hiá­
— Hol volt ez, a hábo­ MODERN TÖRTÉNET
rúban? — kérdeztem.
— Dehogy. Üb-ülésen. Mélyen a szemébe né­
zett és szerelmes gyen­ *
gédséggel megfogta Mar­ 8
REJTÉLYES ÜGY git kezét. Aztán egy fél
óra múlva, amikor már i
Szomszédom, Klapcsá- sötétedett és feljöttek
nyi igen kikapós em­
ber. A minap is hajnal­
tájt tért haza, és azzal
az első csillagok, forrón
megcsókolta Sárit. Az
ba adtam pontos sze­ esetnek következménye K
I
ébresztette a ház kollek­ mélyleírást a kabátom­ lett. S mielőtt ; meny-
tíváját, hogy: „Megkon- ról, a ruhatárosnő kö­ asszonya, Edit, Világra-
dult a kecskem éti öreg zölte, hogy csak azután hozta volna a gyereket,
templom nagyharangja.” adhatja ki a kabátomat, kénytelen volt felesé­
A felesége erélyes fel­ ha már mindenki elvitte gül venni Zsófiát.
szólítására előadta a a magáét. Pechem re a
következőket: helyiség reggel négyig Galambos Szilveszter
l

Az utolsó menet előtt Gondos mama


Tűnődés
Automatizálás

g g f l l i f t u T>
M in e k u tá n a B á lá m ú tr a k é le
— k é t s z o lg á k s e g y s z a m á r v a lá n a k v é le —
á m é s z r e v e v é a z Ű r iA n g y a l á t a
s z a m á r a z ú to n ; B á lá m m i t s e lá ta . á?
F ü le s tö p r e n g : E z jó r a nem m u ta t, Sör - A m i i d ő n k b e n n e m v o l t e n n y i h ű h ó , m é g is k i l e n c e n v o l t u n k
te s tv é r e k . . .
a g a zd a ro s s z u l v á la s z to tt u ta t. ‘ é
lly e n fo r m á n m i n e m le s z ü n k eg y e k : Szervezési hiba
ő tá n m e g ü t, d e é n i t t n e m m egyek!

M e g á llt s e lm é lk e d é k g a z d á ja üdvén,
ki m egharagvék, h á rm a t r á ja ü tv é n ;
d e s z ó l n i k é s z te té F ü le s t a z Ég,
m e ly o k b ó l B á lá m e lc s o d á lk o z é k ,

m e r t a z id ó ig e s z a m á r — n o h a
m e g v é n h e d t — n e m b ö lc s e lk e d é k soha.
A z t á n a z Ű r b e s z é lt B á lá m fe lé ,
m itő l m a g á t e m e z m e g s z é g y e lé . áorffj
\
7?
T a n u ls á g ? N in c s ! H a b ö lc s e i e g y s z a m á r
azo n m i n e m c s o d á lk o z u n k m a m á r.
S a z Ű r? ő k ö z b e s z ó ln i n e m s z o k o tt — - S z e m is te n , m o s t lá to m , h o g y e n n e k a z ú jé v i m a la c n a k n in c s

b á r v a n a z ú g y , h o g y l e l n e r á o k o t.
A lónak is van lelke Öt perccel éjfél után

I g e n i s — m o n d ta Sanyi h á n y év e s is vagy?" Sir


b a rá to m h a tá r o z o tta n — W in s to n k i se m v e tte a sz á ­
v a n n a k fö ld ö n tú li tito k z a to s já b ó l a sz iv a rt, ú g y m o rg o tt
h a ta lm a k , a m e ly e k n em egy­ rá . H u sz o n ö tö t. O jr a v á lto ­ a n n y i p é n z e m n in c s , in k á b b vissza: „ K ile n c v e n m ú lta m !"
s z e r á lm o k ú tj á n é rin tk e z ­ z o t t a z álom . É p p e n a z a lv i­ é le tb e n m a ra d o k . H á ta t fo r­ K ilen cv e n . — E k k o r fe lé b re d ­
n e k v e lü n k és ju tta tjá k el lá g b a k ész ü lte m . A S ty x fo­ d íto tta m és c só v á lta m a fe ­ tem . P o n to s a n e m lé k e z te m
h o z z á n k re jté ly e s ü z e n e te i­ ly ó p a rtjá n tü r e lm e s e n m eg ­ je m e t. H a rm in c n y o lc o b u ­ v a la m e n n y i á lm o m ra . G y o r­
k e t. Jóm agam is so k áig h i­ v á rta m C h a ro n c só n a k já t. lu s! H a rm in c n y o lc . A z tá n san le írta m az ö t sz á m o t:
te tle n , a jó z a n eszére büsz­ A m ik o r be a k a rta m sz á lln i, m e g in t m á s t á lm o d ta m . Leo- 17, 25, 38, 56 és 90. M á s n a p
k e , tu d o m á n y o s v ilá g n é z e tű a z a lv ilá g i rév ész k é rte a n id á s s z a l e g y ü tt v é d te m a e z e k e t a s z á m o k a t te tte m
e m b e r v o lta m , egészen ta ­ v ite ld íja t. Á tn y ú jto tta m n e ­ T h e rm o p y la e -s z o ro st, de m e g a lo ttó n .
v a ly S zilveszterig, am ikor k i a z o b u lu st, m ir e C h a ro n n e m ig az, h o g y v a la m e n y - — És? És?! - k é rd e z te m
m in d e n e lő z m é n y n é lk ü l n a g y m e g le p e té s e m re k ije ­ n y ie n e le s tü n k , ö tv e n h a t a n iz g a to tta n . — H á n y jö t t ki?
c so d á la to s á lm o t lá tta m . l e n t e t t e , hogy k e v é s, fizessek m a r a d tu n k a h á ro m sz á z b ó l, — Egy sem ! — rá z ta a fe ­
— A z t á lm o d ta m — foly­ h a rm in c n y o lc o b u lu s t. M eg­ ö tv e n h a t. jé t S anyi. •
t a t t a egy rö v id , iz g a to tt só­ l e p e t te n ' k é rd e z te m , u g y a n — Az u to lsó á lo m k é p Egy k issé m e g le p e tt a v á ­
h a j u tá n —, h o g y ő se in k ép­ m ié rt, h isz e n tu d to m m a l s z ín h e ly e L o n d o n v o lt. Sir ra tla n fo rd u la t.
p e n á tv o n u lta k a V ereckei e g y o b u lu s az á tk e lé s ára. W in s to n C h u rc h ill sz ü le té s- — D e h á t a k k o r h o g y é r t­
sz o ro so n . A m e g d ö b b e n tő az C h aro n ö tö lt- h a to lt, hogy napi v a c so rá já n v e tte m se m e z t az egészet? M i e b ­
v o lt, h o g y a h o n fo g la ló v i­ íg y , m e g úgy, d rá g a s á g Van, ré s z t, s ő t n e k e m is fel k e l­ b ő l a ta n u lsá g ?
té z e k n e m ló h á t o n v o n u l­ m i n d e n n e k fe lm e n t a z ára, le t t sz ó la ln o m . M é g jó k o r — A z, h o g y a p é n z n e m
ta k , h a n e m v illa m o so n » A C e rb e ru s is egyre fa lá n k a b b , e sz e m b e ju to tt, hogy v a la m it b o ld o g ít.
v illa m o s sz á m a tiz e n h é t n e m r é g a c só n a k o t is n ag y ­ tis z tá z n o m k ell, h is z e n n e m — É rtem . P ersze e ttő l
v o lt. T iz e n h é t. E k k o r h irte ­ ja v ítá s n a k k e lle tt a lá v e tn i, is tu d ta m , h á n y év es tu l a j­ k ezd v e n e m lo ttó z o l.
l e n m e g v á lto z o tt az álom ­ k é n y te le n v o lt t e h á t fö l­ donképpen az ü n n e p e lt. — D ehogynem . E gyszer
k é p . T ill E u le n sp ie g e lt éppen e m e l n i a v ite ld íja t. V állat O d a m e n te m C h u rc h illh e z és m á r v o lt is k é t ta lá la to m .
ra jta c s íp té k c sín y te v é s köz­ v o n ta m , k if o rd íto tta m a zse­ m e g k é rd e z te m tő le „ M o n d d ,
b e n és h u s z o n ö tö t h ú z ta k b e im e t, s m o n d ta m , hogy W in n ie , tu la jd o n k é p p e n Feleki László
/

M e g le p e té s v á r n a i G y ö r g y r a jz a Közérzetünk
az új év első munkanapján

OAWUARfl

3
VASA'RUAPß
S A JÁ T , K Ü L Ö N
CLEOPÄTRa
D E T E K T ÍV R E G É N Y Ü N K
FÜ L B E V A L Ó JA I»
— Mr. Hobson! — mondta m e g e j t e t t ü k a m o to z á s t. A h o g y n é h á n y a t k ö lc s ö n k é r a íc ió . E n n y i az e g é sz . M o s t
ünnepélyesen a pofaszakál­ fü g g ő a z o n b a n n e m k e r ü lt lo r d tó l. H ir t e le n m e g a k a d t e g y k i s tü r e l m e t k é r e k , é s
las inas. elő . M o s t ö n ö n a so r, m i a te k i n t e t e egy k ö te te n , n e m s o k á r a a to l v a jt is t á l a ­
A következő pillanatban r e n d e l k e z é s é r e á llu n k . a m e l y n e k n e m t u d t a e lo l­ lo m ö n ö k n e k .
egy alacsony, kövér férfi — H á n y f ő b ő l á ll a sze­ v a s n i a c ím é t, m e r t f o r d it- — A to l v a j é n v a g y o k —
gurult be a szobába és li­ m é ly z e t? v a t e t t é k b e a p o lc r a . H o b ­ s z ó la lt m eg v á ra tla n u l
hegve azt kérdezte: — J e l e n le g c s a k h á r m a n so n r e n d s z e r e tő em ber S e y m o u r, az u n o k aö cs. —
— Hol a hulla? v a n n a k : a z in a s , a s z a k á c s ­ v o lt: k ih ú z t a a k ö n y v e t, N e h a r a g u d j rá m , b á c sik á m ,
— Sajnálom — felelte n ő é s e g y k o n y h a lá n y . m e g f o r d ít o tt a és v is s z a ­ az é k s z e r t én lo p ta m el.
méltóságteljesen lord Ver­ — K ö szö n ö m . M in d e n c s ú s z ta tt a . K özben e lo l­ N a g y o n k e lle tt a p é n z . A
non —, de ez idő tájt sem­ a d a to t f e l je g y e z t e m az v a s t a a c ím e t: „ E g y ip to m i r e jte k h e ly r e v é le tle n ü l jö t ­
mi ilyesfélével nem szolgál­ a g y a m b a n . M o s t a r r a k é re m r é g é s z e t” . B iz t o s a n é rd e k e s te m r á , m é g g y e r m e k k o r o m ­
hatok ö nnek. . . le h e t , m o n d t a m a g á b a n , a z ­ b a n , a m ik o r a k ö n y v tá r ­
— Hát akkor, úgy gondo­ t á n to v á b b n é z e l ő d ö tt. N é­ b an já ts z o tta m . . .
lom, itt az ideje, hogy el­ h á n y p e rc m ú l v a a z o n b a n — D e hogyan k e rü lt a
mondja nekem, miért rán­ v is s z a m e n t az e g y ip to m i f ü l b e v a l ó a z e b é d lő b ő l a
cigáit ki éjnek idején az r é g é s z e tr ő l s z ó ló könyv­ k ö n y v tá r b a ? — k é rd e z te
ágyamból. h ö z . „ V á r ju n k c s a k ! H ogy H o b so n .
— Kisvártatva mindent i s v a n ez ? E g y ip to m , ré g é ­
— J a m e s , az in a s é s a
elmondok, de előbb foglal­ s z e t, C le o p a tr a . . . E z g y a ­
k o n y h a l á n y s e g í te t t n e k e m .
jon hel y et . . . Megkínálha­ n ú s ! . . . M ié r t v o l t fo r d ítv a
A k o n y h a lá n y k a p c s o lta ki
tom egy pohár itallal? b e té v e ? S m i é r t p o n t ez a
a v i l l a n y t , é n a s ö t é t b e n e l­
— Köszönöm, nem kérek. k ö n y v v o lt f o r d í t v a b e té ­
lo p ta m a z ék szert és J a m e s
Egy detektív sohasem ihat ve? . . . N agyon g y a n ú s !”»
I z g a t o tt a n , r e m e g ő kézzel k e z é b e c s ú s z ta tta m , a k i t te ,
munka közben: az alkohol ö n ö k e t, h o g y v o n u lj a n a k á t b á c s i k á m , k ik ü l d té l g y e r­
zavarokat idéz elő az agy­ a m á s ik s z o b á b a . G o n d o l­ h ú z ta k i a k ö te te t, és b e k u ­
ty á k é r t . . . A g y e rty á k a
működésben. k o d n o m k e ll. H a s z ü k s é g e m k u c sk á lt a p o lc ra ... A
k ö n y v tá r b a n v o lta k . . . N a ­
— Helyes — bólintott a le s z v a l a k i r e , szólok. k ö n y v s z e k r é n y h á t s ó f a lá n
g y o n k é r le k , b o c s á s s m eg
lord. — Akkor most rövi­ A m ik o r m i n d e n k i k im e n t eg y gom bot fe d e z e tt f e l . . .
n ek em ...
den elmondom, hogy mi a sz o b á b ó l, H o b s o n az a sz ­ K ív á n c s ia n m e g n y o m ta a
történt. Ma este egy kis tár­ ta lh o z l é p e t t é s n a g y o t h ú ­ g o m b o t, a b b a n a p i l l a n a t ­ *

saság gyűlt össze nálam: z o tt a b r a n d y s ü v e g b ő l, b a n a p o lc — k ö n y v e s tü l


— m e g m o z d u lt, k if o r d u lt , és K é t h é t m ú lv a H o b s o n , a
Mr. Seymour, az unoka­ m a j d a k a n d a l l ó e lé te le ­
m e s te rd e te k tív le v e le t k a ­
öcsém a feleségével és Mr. pedve, g o n d o la t a ib a m é­ e g y f a l b a v á j t p ic i n y ü re g
p o tt:
Dale, családunk régi, meg­ ly e d ! S a jn o s , s e m m i s e m
„ K e d v e s M r. H o b s o n ! K ö ­
hitt barátja a menyasszo­ ju to tt az eszéb e. A nyom o­
sz ö n ö m , hogy s e g íte tt n e ­
nyával, Miss Thompsonnal, z á s t m i n d e n e s e t r e m e g in ­
k ü n k e llo p n i C le o p a t r a f ü l ­
és jelen volt Mr. Parker is, d ít o tt a é s a v a llo m á s o k b ó l b e v a l ó j á t . A z ö n s e g íts é g e
a jogtanácsosom. é r d e k e s d o lg o k d e r ü l te k k i.
n é l k ü l s o h a s e m t a l á l t u k v o l­
— Tehát hatan voltak. A lo r d e lm o n d o tt a , h o g y n a m e g , d e H o b so n m in d e n
— Biztos voltam benne, M r. D a le r e n d e z e t le n a n y a ­
re jté ly t m e g o ld , H o b so n
hogy ez a számtani feladat gi k ö r ü l m é n y e k k ö z ö tt é l: e l ő t t n in c s tito k . A z ig a z i
nem fog nehézséget okozni tö b b ü z le t i v á lla lk o z á s á b a l o r d je le n le g A m e r i k á b a n
ö nnek. . . b e le b u k o tt, a m e n y a s s z o n y a t a r t ó z k o d i k , é s v a ló s z ín ű l e g
— Mindig kitűnő voltam p e d ig e g y n á g y e rk ö lc s b o t­ ro ssz n é v e n f o g j a v e n n i,
matematikából — mondta r á n y h ő s n ő j e v o lt. M r. D a le h o g y ö n k ö z r e m ű k ö d ö tt ü z ­
Hobson, miközben pipára e lm o n d o tta a lo r d ró l, h o g y t á r u l t H o b s o n s z e m e elé,
l e t i v á ll a lk o z á s u n k b a n . A
gyújtott. n é h á n y n a p p a l e z e lő tt v a ­ a m e ly b e n o t t h e v e r t C leo­
v e n d é g e k é s a s z e m é ly z e t
— Ha megengedi, folyta­ g y o n o k a t v e s z íte tt k á rty á n , p a t r a f ü l b e v a ló j a . M in d a
b r a n c s b e li e k , m in d n y á ja n
tom az elbeszélésemet. Va­ és r u le tte n . M r. S e y m o u r k é t d a r a b . A d e t e k t í v d ia ­
a F e k e te P ó k b a n d a ta g ja i,
csora után az unokaöcsém b e v a llo tta , h o g y a fe le s é g e d a lm a s a n f e l ü v ö lt ö tt . A z
a m e ly n e k v an sz e re n c sé m a
megkért, hogy mutassam n e m a f e le s é g e , é s e l á r u l t a ü v ö ltö z é s re m i n d e n k i b e ro ­
f ő n ö k e le n n i. U g y e e g é s z e n
meg a társaságnak Cleopat­ a z t is, h o g y a z a s s z o n y k a h a n t.
jó l já ts z o ttu k a s z e r e p ü n ­
ra arany fülbevalóját, amely k le p t o m á n i á s . A z a s s z o n y k a — T u d ta m ! T u d t a m , h o g y
k e t ? S z ív é ly e s e n ü d v ö z li : A
körülbelül ötszázhetven éve v is z o n t k ö z ö lt e a d e te k t ív - ön m eg fo g ja ta lá ln i!...
F e k e te P ók. U tó ir a t: ön
van a családunk birtoká­ v e l, h o g y M r . S e y m o u r b ö r ­ K ö s z ö n ö m — h á lá l k o d o tt a
s z á z fo n t ju ta lm a t k a p o tt
ban. Az ékszer vagyonokat tö n b e n ü lt , s ik k a s z tá s é r t. A lo r d , és k i k a p t a H o b so n k e ­
tő l ü n k . L e g y e n n y u g o d t: a
ér: egy-egy függő súlya hu­ jo g ta n á c s o s azonnal be­ z é b ő l a f ü g g ő k e t. c s e k k s e m v a ló d i.”
szonöt d e k a . . . v a ll o tt a , h o g y so h a s e m v é g ­ — Ö, s z ó r a s e m é rd e m e s.
— Strapabíró fülei lehet­ z e tt jo g o t, a z in a s e lp l e ty ­ L o g ik a , a s s z o c iá c ió , i n t u ­ M ik e s G y ö rg y
tek Cleopatrának. . . k á lt a a s z a k á c s n ő rő l, h o g y
— Az ékszert kivettem a a z e g y n ő i g e n g s z te r b a n d a
páncélszekrényemből és le­ f ő n ö k n ő j e v o lt. A s z a k á c s ­
tettem ide, erre a rózsafa n ő v is z o n t a z in a s t le p le z ­
asztalkára. Váratlanul ki­ t e le : fia ta la b b k o rá b a n
aludt a villany. Szóltam p én z t h a m is íto tt. A k o n y h a ­
James-nak, az inasnak, hogy lá n y r ó l c s a k a z d e r ü l t k i.
hozzon be gyertyákat. Mi­ h o g y s z a b a d id e jé b e n e g y
dőn világos lett, megdöb­ c a ll- g ir l h á ló z a th o z ta rto ­
benve l áttuk. . . zik.
— Hogy az ékszer eltűnt. A z ü g y e g y r e b o n y o lu l­
— Honnan tudja? ta b b l e t t . K i lo p h a t ta e l
— Tudom. Hobson m in­ C l e o p a t r a f ü lb e v a ló it? É s
den rejtélyt megold, Hob­ az, a k i e ll o p ta , h o v a r e j t e t ­
son előtt nincs titok. t e e l? Á t k u t a t t a a z ö ss z e s
— Nekiláttunk a keresgé­ s z o b á k a t: e r e d m é n y te le n ü l.
lésnek, de nem találtuk A k ö n y v tá r b a n h o sszasan
meg. Ekkor Mr. Dale azt e lid ő z ö tt: i m á d t a a k ö n y v e ­
javasolta: motozzuk meg k e t, k ü lö n ö s e n a k ö lc s ö n -
egymást. Pirulva bár, de k ö n y v e k e t. E l is h a tá r o z ta ,
lUPAS MATy í

K e r e k m á s f é l s z á z é v v e l e z e lő tt,
a m i k o r a L u d a s M a t y i e ls ő k i ­
a d á s a m e g je le n t, e z t h m m a c í m ­
la p já ra :
K e d v e s
A s s z o n y o m !
Egy
Ö n n e k , m in t le ­ EREDETI MAGYAR REGE
v e lé b e n ír ja , b iz ­
to s fo r r á s b ó l a n íg y le v o n á s b a n .
V4$Wr I tu d o m á s á r a ju to tt,
hogy k á k a tö v é n
Ugyan, anyu, ezek csak olyan női d o lg o k . . k ö lt a ruca, és M i n t h a li á m , a z ó ta a z ir o d a lo m -
m o st a zt kérd ezi tö r t é n é s z e k k id e r íte tté k , h o g y a
tő le m : m ib ő l te l ik tö r t é n e t n e m e g é s z e n e r e d e ti, m i ­
n e k i? v e l h o g y a fr a n c ia , o la s z , k a ta lá n ,
A m agam részé­ n o rvég , grú z, u k rá n , ro m á n fo lk ­
ről az ö n jo g o s ló r b a n is s z e r e p e l, és a z ő sfo rrá s :
fe lh á b o r o d á s á t te l- e g y é k ír á s o s a s s z ír m e s e .
R ö s te l le m m a g a m a té v e d é s é r t,
d e v ig a s z ta l a z a tu d a t , h o g y a
m o s ta n i L u d a s M a ty i c ím ű s z a ti­
LE A BÜROKRÁCIÁVAL! r i k u s h e ti la p v ic c e i, r a jz a i, h u m o ­
— N e k e m m o n d ja ? — M ire ő ? r e s z k je i m i n d - m i n d e r e d e ti, fr is s
É s? — F e le lő s s é g r e AZ ÉRDEKELTEK ö t l e t e k e n a la p u l n a k .
— M e g m o n d ta m v o n t. ö . E n g e m . F e ­ HOZZÁSZÓLNAK
n e k i, h o g y e z íg y n e m le lő s s é g re . V o n t. Fazekas Mihály
m e h e t, m e rt h a m e ­ — N o h is z e n . A tavaly január 15-én meg­
h e tn e , akkor m ár — P o n to s a n . M e r t jelent „M iért üti a kedves
e lő b b m e g m o n d ta m tu d ja , a k i n a g y o n el vendéget?!” című cikkük
v o ln a . v a n k e se re d v e , az ke­ alapján lefolytatott fegyelmi
— M i r e ő? re s s e n v a l a k i t , a k i t vizsgálat befejezést nyert. A Maffia oáfokinevriiámért...
— N é z e tt a s z e m i­ m e g v ig a s z ta lh a t. magáról megfeledkezett pin­
v e i. — E z jó l h a n g z ik . cér, Kiskunfélegyházi Leó M o ttó : N in c s e n e k ú j v ic c e k , c s a k
— M ire m a g a ? I t t b e l e h e t n e fe je z n i. büntetésből más beosztásba p e s ti e m b e r e k v a n n a k . E g y p e s ti
került. e m b e r n e k m i n d e n v ic c - ré g i!
— Ü g y te tte m , m i n t — N a ugye.
a k i n e m é rti. (t.) Egyidejűleg intézkedtünk, - H át azt a viccet ismeri-e, hogy Fehér
hogy hasonló eset a közeljö­ és Fekete utazik a vonaton . ..
vőben ne forduljon elő. - N e is folytassa!
K is k u n f é le g y h á z i L e ó ,
- H át azt, hogy a Kovácsék Pistikéje
vendéglátóipari beleesik a lekváros bödönbe és . . .
üzemegység-vezető - A könyökömön jön ki.
- Fellőnek egy űrhajót, egy zsiráf van
n I n J e n f é l e B ű n ro ssz s z ín d a ­ r, benne?
ra b o t lá tta m . K et­ - Ekkora szakálla van.
te n írtá k . B ű n tá rs ­ - H át azt hallotta-e, hogy maga egy
Z. a n n y iv a l te h e ts é ­ kiállhatatlan alak?
g e s e b b k ö l t ő , m i n t Y., szerzők.
- Ojjé, de hányszor!
h o g y a k ö z t ü k le v ő
k ü lö n b s é g b ő l k ite ln e
e g y o l y a n p o é ta , a k i
já ts z v a zseb re v á g n á
m in d k e ttő jü k e t. ry ?
WTi

Z . könyvéből m eg­
g y ő z ő d te m , hogy a
1961.
s z e rz ő fia ta l k o rá b a n
ig e n c s a k té k o z ló é le te t N em k ö z ö lh e tő k é z ir a to t
k ü ld te k :
é lh e te tt. T e lje se n e lp a ­
I960. M. T w a in , U S A , I. I lf

1963T*4t
z a r o lta a szó k in c sé t. és J. P e tro v , S z o v je t­
f . 1. 1965. u n ió , — J . S w ift, A nglia^ —
T . P e t r o n i u s A r b ite r, R ó ­
1959. ) 1Q6A.
1 9 6 ^ .^ )
yy
m a , — J . H a á e k , C s e h s z lo ­
v á k ia , — A. B u c h w a ld ,
f f USA, — A r is z to p h a n é s z ,
A th é n , — G. B. S h a w , Í r o r ­

n i 141
s z á g , — K a r i n t h y F ., M a­
g y a ro rs z á g . É s m ég so k a n
m ások . . .
1
A nagy m ű tét K é tré s ze s ola sz film
V á r n a i G y ö rg y r a j z a

S zenvedély

W s E b fc d u m K o '^
Ö, töppedt falucskám , te kedves, te csóró!..
Futó patak partján bólogató kóró . . .
Akácok, halászok, kalászok, kanászok . . .
Rólatok regélek, rólatok danászok.
Ó, ti nyári kazlak, forrók, m in t a vágyak
És szükség esetén lágyak, m in t az á g ya k. ■
Belőletek nőttem , m int földből a sarjú,
Tőletek repültem messze, m in t a varjú.
Nem is kívá n o k mást, csak ha reám talál
Konok kaszájával a fekete halál,
Falumba térjen meg pihenni a testem . ■.
Addig meg valahogy elkínlódom — Pesten . . .
Fülöp György

U N A L B flN . H A JN A L E L Ő T T ... Z so ld o s Sándor rajzai

- végre féltuszkoltam magam egy villamosra, s most nem in­ - Nézd, papa, ez a bácsi lenyelte a trombitát!
dul e l . ..

.............. .jm
“ D rága rendőr elvtárs, miért nem hagyja az embert ünnepet
egy kicsit tovább aludni?! - Tartsa be a féktávolságot!
VASVÁRI A NN A:

Jersey ruhát:
minden alkatom ­
ra!

Legyünk otthon
is csinosak!

Milyen édes

- Tyű, a kutya­
fáját! A gázon fe­
lejtettem a pap­
rikáskrum plit!

11

I
Ravasz téesz-vezetőség M é sz á ro s A n d r á s r a j z a E h e ti h irdetéseink

Ú ié le te t $
J feezdeK !&

- T e , h a íg y sem jö n n e k a fia ta lo k , a k k o r m á r n e m tu d o m , h o g y m it c s in á lju n k . . .

Új ház M ¥ F A IR LAD Y
M A 'I Y A R H E R C E G N Ő ?

A kik k ü l f ö l d ö n lá ttá k a M y f a i t
L a d y c í m ű f i l m e t , a m e ly t u d v a l é ­
v ő é n S h a w P y g m a lio n c í m ű d a r a b ­
já n a k m u s i c a l v á lto z a ta n y o m á n
k é s z ü lt, n a g y m e g le p e t é s ü k r e a z t
lá ttá k , h o g y e g y K á r p á th y Z o l t á n
n e v ű m a g y a r s z é lh á m o s is s z e r e p e l
b e n n e , a k i e lh í r e s z te l te , h o g y a v i ­
r á g á r u s lá n y , a k i b ő l H ig g in s p r o f e s z -
s z o r e l ő k e l ő l a d y t fo r m á l t, t u l a j ­
d o n k é p p e n m a g y a r h erceg n ő .
1 G y a k o r i e s e t , h o g y a m e r ik a i f i l ­
m e k b e n t e l j e s e n é r t h e t e t l e n ü l é s fe -
I le s le g e s e n m a g y a r o k a t s z e r e p e lt e t-
I nek, úgy lá ts z ik , e g z o tik u m n a k
s z á n já k . R e m é l j ü k , le g k ö z e le b b n e m
s z é lh á m o s l e s z a fi lm b e li m a g y a r , és
h a m é g is a z , a k k o r n e m K á r p á th y
Z o lt á n n a k f o g j á k h í v n i , a k i t m i Jó ­
k a i r e g é n y é b ő l e g y á lta lá n n e m b ű ­
n ö ző n e k is m e r tü n k . A film n é z ő i
j k ö z ü l t ö b b e n arra g o n d o l h a t n a k ,
j h o g y M a g y a r o r s z á g , a m e l y e t e d d ig
a c ig á n y z e n e , a ts c h ik ó s , a g u ll á s c h
és a p á p r i k á o r s z á g á n a k i s m e r t e k ,
m o s t a s z é l h á m o s o k és a h e r c e g n ő k
o rszá g a l e t t .

Sebességváltó H egedűs Is tv á n ra jz a

12
P á n ik
m w F ü lö p G y ö r g y r a jz a

fb j^ ö n k ?
Chaplin nagysikerű
emlékezésében beszá­
m ol Jean Cocteau-val
való találkozásáról. Coc­
teau „Első utazásom’
című memoárjában
ugyancsak megemléke­
zik erről a találkozásról.
A két-nagy ember kö­
zül valamelyiket cser­
benhagyta a memóriája.
Abban megegyeztek,
hogy a találkozás a
Csendes-óceánon történt
egy San Francisco felé
tartó hajón. Kölcsönösen
örültek a megismerke­
désnek és késő éjszakáig
beszélgettek.
Mi történt utána?
Chaplin szerint, reg­
gelre kiábrándult új­
donsült illusztris isme
rőséből és bujkált előle
a hajón, nehogy ismét - M e n e k ü ljö n , k i m e rre lá t, c s o p o rto s e sk ü v ő le s z a té e s z b e n !
találkozzanak.
Cocteau azt meséli, T o n c z T ib o r r a j z a
hogy az egész úton ki­
tartottak egymás mel­
lett, és folytatták az esz­
mecserét.
Mi történt a megérke­
zés után San Franciscó­
ban?
Chaplin jóvá akarta
tenni hűvös viselkedését
és a kikötőben várakozó
autójába invitálta a
francia írót. Elvitte Los
Angelesbe, és útközben
megmutatta neki a kör­
nyék nevezetességeit.
Cocteau szerint a San
Franciscó-i kikötőben el­
búcsúztak, Chaplin
autón folytatta az útját,
ő pedig repülőgépen.
Kinek higgyünk?
Egy bizonyos: Chaplin
nem olvasta el Cocteau
könyvét, ami több mint
húsz esztendővel előbb
jelent meg, mint az ő
emlékiratai.
(s.) - H á t ez n a g y sz e rű ! G o n d o lja , h o g y h ív h a to k e s té re v e n d é g e k e t?

Vau! Vau! Mechanikus üzemellenőrzés


az a h iv a tá s a . Ezt a k é sz ü lé k e t —
m u t a to t t a m itta lo n fö ld i m a r a d ­
K ü rti A n d r á s : v á n y a ira az író a s z ta lo n — m e rő á l­
cá z á sb ó l s z e re lte tjü k össze. El le h e t
d o b n i, ú g y , a h o g y v a n . S e m m ire se m
h a s z n á lh a tó . D e n in c s sz ív e m , h o g y
m in d e g y ik d a ra b n á l ú j a lk a tré s z e k e t
u ta lja k k i. E zért sz é tsz e re le m , sz é tfo r­
ra s z to m , le tis z to g a to m , b e c so m a g o lo m
(SZ A TIRIK U S KISREGÉNY)
( io )
ő k et, és íg y m in d e n h é te n u g y a n a z o ­
k a t a k o n d e n z á to ro k a t, e llo n á llá sp k a t,-
tra n z is z to ro k a t b o c sá to m a re n d e lk e ­
B okros egy p illa n a tig n é m á n m e r e d t zésü k re.
T ó d o r k a P é t e r p r ó b a id ő s i p a r i k é m
m e g b íz a tá s t k a p a m i tta lo n n e v ű k é ­ T ó d o rk a m a g á b ó l k ik e lt fe jé re , a z tá n — E lk é p e sz tő — d ö rz s ö lte m e g a
s z ü l é k m e g s z e rz é s é r e . P o k o li s z e r e n ­ h á ro m u g rá s sa l a k ö n y v e sp o lc m e lle tt h o m lo k á t T ó d o rk a . — E zek s z e r in t ez
c s é j e v a n , h iv a ta lo s a n is a b b a a g y á r ­ te rm e tt.
b a h e ly e z ik á t , a h o l e z t a z i s m e r e t l e n n e m a n y o lc a d ik kész m i tt a lo n v o lt,
re n d e lte té s ű m a s in á t g y á rtjá k . Itt
— M it k e re s itt? H ogy k e r ü lt ide? h a n e m m é g m in d ig az első?
t a l á l k o z i k k é m tá r s á v a l, K o v á i B e á t á ­ — Ez m o s t n e m fo n to s! — ta jté k z o tt B okros b ó lin to tt.
v a l. H ő sü n k e lb ú jik eg y k ö n y v sz e k ­ T ó d o rk a . — I t t s z o k ta m k ip i h e n n i a — P o n to s a n ez a h e ly z e t, m a g a n a ­
r é n y b e , h o g y m e g le s s e : m it m ű v e l n a p i m u n k á m fá ra d a lm a it. K ész! M o s t
B o k r o s m in is z te r h e ly e tte s a m itta lo n - g y o n g y o rs felfogású, k e d v e s k a rtá rs-
n a l. a rra fe le lje n : m ily e n jo g o n s z e d te sz é t k ám . A z ig a z a t m eg v a llv a , n e m is é r­
e z t a m a s in á t? tem , h o g y m i t keres itt?!
— B ú jjo n e lő ! — f ú jta to tt d ü h ö s e n a — M ié rt, id e csak h ü ly é k e t h o z n a k ?
A lig h o g y e lb ú jt, m á r k ö z e le d ő lé p ­
m in is z te rh e ly e tte s . — És h a g y ja e z e k e t — N e m ily e n eg yszerű a h e ly z e t —
te k z a ja h a lla ts z o tt. A m in is z te rh e ­
a lin k sé g e k e t! V allja be, m a g a a z z a l a d ő lt h á tr a sz é k é b e n a m in is z te rh e ly e t­
ly e tte s té r t v issza P a p in k é v a l.
h a tá r o z o tt sz á n d é k k a l re jtő z ö tt el, tes. - A le g jo b b lesz, h a e lö lrő l k e z ­
— T a lá n m égis k i k e lle n e h ív a t n i az
hogy en g e m m eg lessen ! d e m az egész tö rté n e te t.
o rv o s t — m o n d ta Bokros.
— U g y a n — le g y in te tt a v e z é r —, N e -
b o d a k é p z e tt e lső se g é ly n y ú jtó , h a ő
k ije le n ti, hogy e n y h e rá n d u lá s , a k k o r
m é r g e t v e h e tü n k rá . M á s k ü lö n b e n is,
a lá n y b o k á ja m é g csa k m e g se m d a ­
g a d t. M ellesleg szó lv a, c so d á la to s
rü s z tje v a n e n n e k a K ovái B e á tá n a k .
A z o k ró l a g ö m b ö ly ű té rd e c sk é irő l n e m
is szó lv a!
— V é n k é je n c — c sik o rg a tta a fo g á t
r e jte k h e ly é n T ó d o rk a . — E z u tá n m i n ­
d e n k i t b e e n g e d e k h o z z á d , n e m fogsz
n e k e m sa k k o z n i m u n k a id ő a la tt!
— Ü g y lá to m — e m e lte k i id ő k ö z b e n
B o k ro s a m itta lo n t a d o b o z b ó l —, a
k é s z ü lé k ü n k n e k se m e s e tt k o m o ly a b b
b a ja . A k k o r h á t é n n e k i is lá tn é k a
m u n k á n a k . M egbocsát?
— K érem , k é re m — sz a b a d k o z o tt T ó d o rk a k im á s z o tt, n é h á n y in d u l a ­ — T essék ! — h e ly e z k e d e tt e l k é n y e l­
n y í l t n e h e z te lé ss e l a h a n g já b a n P a p in ­ tos c sa p á ssa l le v e rte ru h á já ró l a p o rt. m e s e n a fo te lb e n T ó d o rk a is. — C su p a
k é —, é n m á r i t t se m v agyok. M e g ­ — És h a íg y le n n e ? — n é z e t t k ih í­ fü l v ag y o k .
je g y z e m , v á lto z a tla n u l fu rc sá n a k t a ­ v ó a n B okros szem éb e. — P a p in k é k a r ­ — E k ís é rle ti gyár m in d ö s s z e h á ro m
lá lo m , h o g y a g y á r egy szem ély i fe le ­ tá rs m u n k á b a á llá so m k o r is m é te lte n a h ó n a p ja in d u l t b e és a z e re d m é n y
lő s e e lő tt is titk o ljá k , h o g y m i le sz a te lk e m re k ö tö tte , h o g y m i n d e n t fig y e l­ m á ris m e s sz e m e n ő e n ig a z o lta e lg o n d o ­
m i tt a lo n to v á b b i sorsa. jek m e g a g y á rb a n , és a z o n n a l je le n t­ lá s a in k h ely esség ét. Ez a la t t a n e g y e d ­
— M it te h e tü n k ? — tu s z k o lta k ife lé sem , h a v a la m i re n d k ív ü lit v e n n é k év a la tt n e m c s a k h o g y te lje s e n m e g ­
h á z ig a z d á já t a m a g a s v en d ég . — Ez fe l­ észre. „ M a g a a z é n m e g h o s s z a b b íto tt té rü lte k a b e ru h á z á s i k ö ltsé g e k , h a ­
s ő b b u ta s ítá s! jo b b k e z e m , fü le m és sz e m e m " , m o n ­ n e m k ö rü lb e lü l h ú sz m illió f o r in t tisz ta
A m ik o r m a g á ra m a ra d t, az a jtó ra k é t­ d o tta szó sz e rin t. É n te h á t c sa k a n y ereség is m u ta tk o z o tt.
s z e r rá fo rd íto tta a k u lc s o t, fe lg y ú jto t­ sz o lg á la ti k ö te le ssé g e m e t te lje s íte tte m
— Á lljo n m e g a m e n e t! — s z a k íto tta
ta a v illa n y t, a k é t n a g y a b la k re d ő ­ a re k e sz b e n , e n g e m csak d ic s é re t ille t,
félb e az e lő a d ó t sé rtő d ö tte n a v ezér-
n y é t le e re sz te tte . Ú titá s k á já b ó l k é k n e m b írá la t. Ez M a d á c h tó l v a n .
igazgató sz e m é ly i titk á ra . — ö n t té v e ­
sz e re lő k ö p e n y t h a lá s z o tt elő, m a g á ra B okros s ó h a jto tt egy k e se rv e se t,
se n in f o rm á ltá k az é n s z e lle m i k é p e s­
ö ltö tte . A z író a s z ta lra h e ly e z te a m i t ­ v is sz a ü lt az író a s z ta l m ögé, fe jé t k e z e i
ségeim ről. N e tessék n e k e m o ly a n o k a t
t a l o n t és m in d e n fé le sz e rsz á m o k a t r a ­ k özé te m e tte .
m o n d a n i, h o g y ez a gyár, a m e ly ik
k o t t m e llé je . A k o n n e k to r b a b e k a p ­ P ár k ín o s p e rc te lt el n é m a c s e n d ­
c s o lt egy fo rra sz tó p á k á t, és m íg az b en . se m m it se m te rm e l, és a b b ó l is h e te n ­
m e le g e d e tt, gyors, b e g y a k o ro lt m o z ­ k é n t m in d ö s s z e egy d a ra b o t, e k k o ra
A z tá n f e ln é z e tt T ó d o rk á ra , a rc a , te ­ h a s z n o t h a j t a n é p g a z d a sá g n a k !
d u la to k k a l le c sa v a ro z ta a m itta lo n fe ­ k in te te g y ö tre lm e t és e lk e s e re d é st
d e lé t, és k ie m e lte a sz e re lv é n y -la p o t. A m in is z te rh e ly e tte s m o so ly o g v a
tü k rö z ö tt. rá z ta m e g a fejét.
— S zóval m e g m á s íth a ta tla n e lh a t á ­ — Ez az igazság. H o z z á k e ll a z o n b a n
VI. fejezet ro zása, h o g y a m it i t t ta p a s z ta lt, je ­ fű z n ö m m in d já r t, hogy e n n e k a m it-
le n ti P a p in k ó C sa b á n a k ? ta lo n n a k a re n ta b ilitá s a n e m i t t m u ­
F é n y d e rü l a m i tt a lo n - r e jt é ly r e
— A b b a n a z e se tb e n — sz ö g e z te le ta tk o z ik m e g , e b b e n a b a k o n y tü n d é r i
k ö v e tk e z e te s e lv h ű sé g g e l a sz e m é ly i k u lissz a g y á rb a n , h a n e m o rsz á g sz e rte
O t t k u p o rg o tt T ó d o rk a a re k e s z b e n
titk á r —, h a n e m k a p o k k ie lé g ítő m a ­ ab b a n a h ú s z n ag y h ír a d á s te c h n ik a i
é s e lh ű lv e figyelte a m ű sz e ré ssz é át-
g y a rá z a to t a m in is z te rh e ly e tte s e lv tá rs és m ű s z e rip a ri ü z e m b e n , a m e ly n e k
v e d le tt m a g a s ra n g ú v e n d é g te v é k e n y ­
m e g m a g y a rá z h a ta tla n v ise lk e d é sé re . h ú sz , v e z e tő fu n k c ió t b e tö ltő m u n k a ­
sé g é t, s a m ik o r m á r u to lsó k é te ly e is M e rt az m ás!
e lt ű n t, e lh ú z ta egy kissé a to ló a jtó t; tá rs á t id e h e ly e z tü k át. V ilágos?
a n y ílá s o n k id u g ta a fe jé t és fe lh á b o ­ B okros m e g k ö n n y e b b ü lte n s ó h a jto tt T ó d o rk a P é te r k e re k re tá g u lt sze­
ro d v a k iá lto tta : fel. m ek k el, n y it v a fe le jte tt sz á jja l, le n y ű ­
— M i t csin á l, az ég szerelm ére?! — K érem , fo g la ljo n h e ly e t, m e g k a p ­ gözve fig y e lte a fejteg etést. M i n t m i­
M is z lik b e a p rítja azt a drág a ja a m a g y a rá z a to t. F igyeljen jó l, k issé k o r a k a n ó c o n vég ig fu tó lá n g a lő-
m itta lo n t? ! H a rö g tö n n e m h a g y ja a b ­ b o n y o lu lt a d o lo g . A M itta lo n -g y á r poros h o rd ó h o z ér, úgy ro b b a n t agyá­
b a , fe llá rm á z o m az egész g y árat! H a l­ u g y a n is egy o ly a n sp e c iá lis ü z e m , b a n a h ir te l e n felism erés.
la tla n ! a m e ly n e m á llít elő se m m it. N e m — A z t . . . a z t a k a rja m o n d a n i ezzel
a m in is z te rh e ly e tte s e lv tá rs, h o g y ép­
Autós esküvő
S a jd ik F e r e n c r a jz a
p e n az á l t a l . . . illetv e n é lk ü lü k ?
— E rrő l v a n szó. E g y sz e rű e n az
tö r té n t, h o g y e zek et az ú g y n e v e z e tt
„ s p e c ia lis tá k a t" , a k ik n e k d ra s z tik u s
le v á ltá s a , e ltá v o lítá s a , k ü lö n b ö z ő
o k o k m ia tt, h o ssz ú é v e k e n á t n e m
v o lt m e g o ld h a tó , v is z o n t te v é k e n y sé ­
gü k , m a g a ta rtá s u k az ille tő ü z e m b e n
m á r sz in te k a ta s z tro fá lis k ö v e tk e z m é ­
n y e k k e l já r t, ide c s o p o rto s íto ttu k a
M itta lo n b a . E lső so rb an a z z a l c s á b íto t­
tu k id e ő k e t, hogy, a m i n t m a g a is
tu d ja , ig e n k e d v e z ő an y a g i fe lté te le k e t
b iz to s íto ttu n k sz á m u k ra . D u p la fize­
tés, h a r m in c h a t órás m u n k a h é t stb.
M in d e h h e z h o z z á já ru lt, h o g y i t t egy
ra n g g a l m a g a s a b b b e o sz tá st k a p ta k ,
o sz tá ly v e z e tő b ő l fő o s z tá ly v e z e tő t, rész­
leg v e z e tő b ő l, te le p fő n ö k b ő l ig a z g a tó t
c s in á ltu n k . És v é g ü l az i t t e n i b eo sztás
v o n z ó e re jé t a lig h a n e m n ö v e lte az a
tito k z a to s s á g is, a m e lly e l a z egész
ü g y e t k e z e ljü k , azok az ó v in té z k e d é ­ k ö v e tk e z ő so rsz á m tu l a j ­

i
sek, b iz to n s á g i re n d sz a b á ly o k , a m e ly e ­ e m ré g ib e n k e r ü lte m d o n o s a — sá p a d t, so v á n y
k e t b e v e z e ttü n k . a L a k o ssá g o t S z ó ra k o z ta tó fia ta le m b e r - v a k b é lo p e -
— D e h á t n e m le tt v o ln a o lc só b b és V á lla la th o z , m in t m ű s o r ­ íá c i ó já t is m e rte tte n e k i-
eg y szerű b b m eg o ld ás, h a a la c so n y a b b sz e rk e sz tő . A v á lla la t t e ­ h e v ü lte n k ö z ö n sé g é v e l. A z
m u n k a k ö r b e h e ly e z ik á t ők et? k in té ly e s d e fic itte l d o l­ e la lta tá s i ré s z n é l két
B okros ta g a d ó a n in te tt. g o z o tt, p e d ig m i m i n d e n t n y ílts z ín i ta p s o t is a r a to tt,
— N e h ig g y e. Bőséges ta p a s z ta la to k ­ e lk ö v e ttü n k , hogy a l a ­ és elő ad á sa v é g é n sz e ré ­
k a l re n d e lk e z ü n k . E bben az ese tb e n k o s s á g o t lá tv á n y o s és le le ­ n y e n m eg h ajo lv a, d e v é g ­
p é ld á u l m é g jo b b a n , h a tá s o s a b b a n m é n y e s m ű s o ro k k a l b e ­ g ü k tö r té n e té t. A m ik o r a te l e n boldogsággal a d ta á t
m é r g e z h e tn é k a légkört, m e r t rá a d á s u l c s a lju k s z ín h á z te r m e in k ­ h e ly s z ín re é rte m , csak h e ly é t egy n é n ik é n e k , a k i
a v é rta n ú , a m e llő z ö tt z s e n i sz e re p é ­ b e. Egy szép n a p o n b iz ­ v á lla la ti ig a z o lv á n y o m n a k a rr ó l beszélt, h o g y a n ju ­
b e n is te tsz e le g h e tn é n e k . N e fe le d k e z ­ ta tó ö tle te m tá m a d t. k ö sz ö n h e tte m , h o g y a seb­ t o t t sv ájci é rtá g ító h o z . A
zé k m e g a rró l, hogy ezek n e m tu d a to ­ — M egvan a nagy m ű ­ tib e n e m e lt p ó d iu m k ö ­ C ib a -g y á rh o z ír t le v e lé t a
sa n elle n sé g e s, a n é p i d e m o k rá c iá v a l sor! — ro n to tta m b e az zelé b e n k a p ta m hely et. le lk e s ü lt tö m e g k é ts z e r
sz e m b e n á lló k á rte v ő k . A p o k o lb a ve­ ig a z g a tó m h o z . - O lv a ssa ! Egy b e e se tt a rc ú férfi re u ­ m e g ism é te lte tte .
z e tő ú t — jó s z á n d é k o k k a l v a n k ik ö ­ — A k e z é b e n y o m ta m egy m á ja tö r té n e t é t m esélte, N e m ré sz le te z e m a si­
vezve. N o s, e z e k ily e n jó s z á n d é k ú , p a p ír t, a m e ly re fe lírta m k a la n d ja it a gyógyszerek­ k e r t, az „ ö n is e lm o n d ­
m e g rö g z ö tt b ü ro k ra tá k , m in d e n fé le a te r v e z e tt p la k á t s z ö v e ­ kel, o rv o s o k k a l, csinos h a tj a a betegsége tö r té n e ­
fő is k o lá t v é g z e tt, p ré d ik á tu m o s m ű ­ g é t; „ Ö n is e lm o n d h a tja á p o ló n ő k k e l. V agy m ásfél t é t " r$ o e lő ad á st é r t m eg,
sz a k i a n tita le n tu m o k , o k lev eles b e teg ség e tö rté n e té t! N e ­ ó ra h o ss z a t b e s z é lt — k ö z­ v á lla la tu n k p ro s p e rá l, k é t­
a g y o n sz e rv e z ő k , ip ari c s á k m á té k , igaz­ v e z é si d íj h ú sz fo rin t, je ­ b e n la tin k ife je z é s e k e t is s z e r k a p tu n k p r é m iu m o t.
h it ű rá g a lm a z ó k , h o ss z ú tá v ú , fá ra d h a ­ le n tk e z n i le h e t a L a k o s -, h a s z n á lt —, a tö m e g t ü ­
ta t la n fu r k á ló d ó k és k lik k e z ő k . Ezek sá g o t S z ó ra k o z ta tó V á lla ­ re lm e se n v á ra k o z o tt. A Tardos Péter
fo jta n a k je le n té s á ra d a tb a és v é g e lá th a ­ la t n á l." - M eg v a g y u n k
ta tla n é rte k e z é se k b e m in d e n é le tre ­ m e n tv e ! - lih e g te m . —
v a ló k e z d e m é n y e z é st, e zek h iú s íta n a k N in c s o ly a n em b er, a k i
m e g fo rm a i in d o k o lá so k a la p já n okos s a jn á ln a egy h ú sz a s t m a ­ Egyiptomi hálókocsi
te rv e k e t, e z e k szegik k e d v é t a b á tra n g á tó l, h a z a v a rta la n u l e l­ H egedűs Is tv á n ra jz a
s z á rn y a ló e lm é n e k . A h á n y a n v a n n a k , m o n d h a tja a b eteg ség e
a n n y ifé le tí p u s t k é p v ise ln e k , d e v a n tö r té n e té t! És a tö b b ie k
egy k ö zö s tu la jd o n s á g u k . B ár ő k m a ­ tü r e lm e s e n fogják h a l l ­
g u k n e m is m e rn e k k ím é le te t se n k iv e l g a tn i, h is z e n u tá n a ő k is
sz e m b e n , a z ő le lk ű k a z o n b a n o ly a n e lm o n d h a tjá k .
é rz é k e n y , m i n t a p ü n k ö s d i ró z s a h a r­ A fő n ö k b ó lo g a to tt, p r ó ­
m a to s le v e le ! C sak u jjh e g g y e l é rin tsd b á lju k m eg; a b o lív ia i
ő k e t, m á r ria d ó t fú jn a k , v é l t vagy s z te p p tá n c o s o k és az. élv e-
té n y le g e s e g y é n i sé re lm ü k e t tá rs a ­ te m e tk e z ő k e lő a d á sa ira
d a lm i és p o litik a i k é rd é s k é n t á llítjá k ú g y sin c s elővétel. A b e ­
be, r o h a n n a k fű h ö z -fá h o z . E g y etlen sz á m o ló sz ín h e ly é ü l a
Z e n e a k a d é m ia k is te rm é t
ily e n m e g b á n to tt lélek tí z felsőbb
szerv et, h iv a ta lt, in té z m é n y t is évekig je lö ljü k ki.
R ö v id e se n n a ra n c s s z ín ű
fo g la lk o z ta t a m ag a p ro b lé m á já v a l,
p la k á to k je le n te k m e g az
jo b b so rsra é rd e m e s tis z tv is e lő k e t v o n ­
u tc á k o n , és m ásn ap m e g ­
v a e l a z e le v e n , é rd e m i m u n k á tó l.
o s tro m o ltá k az e lő v é te li
A lá írá s o k a t g y ű jt, k ü ld ö tts é g e k e t m e ­
p é n z tá rt, a m ire fe n n á llá ­
n e sz t, fe g y e lm i tá rg y a lá s o k a t erő sz a ­
s u n k ó ta n e m v o lt p é ld a .
k o l k i, a lá í r t és n é v te le n le v e le k k e l L á tv á n a nagy é rd e k lő ­
á ra s z t el b o ld o g -b o ld o g ta la n t. Ezt d é st, a Z e n e a k a d é m ia
a k a rtu k e lk e r ü ln i a M itta lo n -g y á r n a g y te rm é b e , m a jd a z E r­
lé tre h o z á s á v a l. És, a m in t m á r e m líte t­ k e l S z ín h á z b a h ív t u k a
te m , n e m is b iz o n y u lt s ik e rte le n n e k a k ö z ö n sé g e t, vég ü l is — a
k ís é rle tü n k . A z e re d m é n y sz á m sz e ­ c síp ő s h id e g e lle n é re — a
rű e n k im u ta th a tó . Egy m itta lo n -k á d e r V é rm e z ő n ta r to ttu k m e g
é v i n é g y m illió n y e re sé g e t je le n t, n e m a z e lő a d á st.
sz ó lv a a rró l, h o g y m e n n y i e n erg ia
M in te g y n e g y v e n e z re n
sz a b a d u l fel az irá n y ító sz e rv e k n é l
g y ű lte k össze a V é rm e ­
a n n a k k ö v e tk e z té b e n , h o g y n e m k ell
z ő n , a k ik — h úsz f o r m t
az ő ü g y e ik k e l fo g la lk o z n iu k .
le fiz e té se e lle n é b e n — el
(Folytatjuk) a k a rtá k m o n d a n i bptegsé-
S zilv e szte r éjszakáján

N e m m in d . p a r t n e r ,
a k i p a r tn e r . . .

A magyar film ősi-hősi kor­


szakába vezette olvasóit a Film
Színház M uzsika, néhány kocká-
nyi ízelítőt adva mindabból,
am iért és akiért a húszas évek
mozilátogatói annyira lelkesed­
tek. B em utatta többek között a
magyar film gyermekkorának
népszerű üdvöskéjét, Lóth llá t
egyik forró sikert aratott szerepé­
ben, a Lili című Hervé operett
film változatának jelenetében. A
magyarázó szöveg szerint Lóth
Ha parm erei: A n t o n i n P lin c h a r d
és V ándory Gusztáv.
A képen Lóth Ilát látni és
Vándory G usztávot, a harmadik
partner ezzel szemben nem Anto­
nin, még kevésbé Plinchard, ha­
nem a régi film ek egykor nép­
szerű szereplője, T úrán Gusztáv.
Antonin Plinchard nem volt, de
nem is lehetett Lóth Ila partnere,
egyszerűen azért, m ert ilyen nevű
színész nem élt soha. Plinchard a
Lili című operett egyik figurá­
jának a színpadi neve, melyhez
a szerző jóvoltából pontosan úgy
jutott, mint Bicska Maxi vagy
M atica grófnő.
Negyven év hosszú idő, eny-
nyi idő alatt elködösödnek emlé­
kek, színészek, szerepek. D e va­
jon mit szólna ahhoz a színházi
folyóirat 2004-ben megjelenő szá­
mának gyanútlan olvasója, ha az
egyik kép ala tt a következő szö­
veget fedezné fel: Jelenet a Tra­ E heti külpolitikai rajzunk
gédia negyven év előtti szegedi
szabadtéri előadásából, a képen
Básti Lajos, partnerei Lukács
M argit és Lucifer . . . R e v ü tán cosn ő
Dr. Árgus

N e m r é g kerü lt ki a z is kolapadból!

- M it vegyek fe l?

F ő s z e rk e s z tő : T a b i L á s z ló — S z e r k e s z tő : F ö ld e s G y ö r g y M ű v é sz e ti s z e r k e s z t ő : T o n c z T i b o r
K ia d ja a H í r l a p k i a d ó V á lla la t — F e l e l ő s k ia d ó : C s ó l l é a y F e r e n c - S z e r k e s z tő s é g : B u d a p e s t , V U L , G v u la« P á l u t c a V - — T e l.:
335-718. - K ia d ó h i v a t a l : V III., B l a h a L u jz a t é r 3. T e l : 343-100. *143-328. - 64.761.3 - K o s s u th N y o m d a, B u d a p e s t - T e rje s z ti
a P o s ta K ö z p o n t i H ír la p iro d a . T e l .: 180-656. IN D E X : 25504

You might also like