You are on page 1of 8

Život svätého Metoda

 Legenda je kratšia, epickejšia a bohatá na životopisné fakty,


má menej zázračných prvkov.
 Podrobne sa zaoberá jeho činnosťou na Veľkej Morave,
predovšetkým obranou staroslovienčiny.
 Opisuje Metodovu smrť a jeho pohreb (jeho hrob sa dodnes
nepodarilo nájsť).

VÝZNAM ČINNOSTI KONŠTANTÍNA A METODA PRE SLOVANSKÚ


NÁRODNÚ KULTÚRU
1) zostavili 1. slovanské písmo = hlaholiku
2) vytvorili 1. slovanský jazyk = staroslovienčinu
3) zaviedli bohoslužby v staroslovienčine
4) vytvorili 1. slovanskú prekladovú a pôvodnú literatúru.
LEGENDA

-stredoveký duchovný žáner; určený na čítanie, prednes


-legenda = svedectvo o živote svätca, jeho skutkoch za života aj
po smrti
-tradičné prvky: – obrátenie sa z pohanstva na vieru
– ochrana, obhajoba kresťanstva
– asketický život svätca (utrpenie – má sa
priblížiť k Ježišovi)
(svätec – cnostný život, je vzor, pokorný, presvedčený o odmene v posmrtnom živote)
(poslanie – cesta ku spáse)
– odolávanie pohanskému pokušeniu, mámeniu
-hrdina – len individuálne vlastnosti (stredovek – idealizácia
postavy)
-často doplnok bohoslužby – cirkev stráži obsah, formu
– cirkvou neschválené
(nekanonizované) legendy = apokryfy
- určené na prednes pred publikom – mnoho rétorických znakov
-miešanie zázračných prvkov s biografickými údajmi, historickými
faktami
-citácie z Biblie
-diela: Život Konštantína, Život Metoda = Moravsko-panónske
legendy
Legenda o sv. Svoradovi a Benediktovi
Legenda o sv. Svoradovi a Benediktovi-napísal BISKUP MAURUS-
zobrazuje udalosti zo života oboch mníchov, ktorí pôsobili za
panovania Štefana I-Svorad vstúpil do benediktínskeho kláštora
na Zobore pre Nitre a neskôr odišiel do pustovne na Skalke pri
Trenčíne-jeho žiakom a spolu pustovníkom je Benedikt
Exemplum (krátka epická próza)
- príbehy z bežného života písané čo najkonkrétnejšie,
najjednoduchšie, aby porozumel každý
-exemplum = svetský príbeh
-najjednoduchšia forma sprístupnenie tém bežnému človeku
(napr. počas kázne)
- častá téma stredovekej kresťanskej literatúry = abstraktné
pojmy ako: spravodlivosť, poctivosť, vďačnosť, lakomstvo,…
-krátky jednoduchý epický príbeh (bájka, anekdota, poviedka,
povesť)
-nabádanie ku kresťanským cnostiam, mravnosti, úcte k zákonom,

-využitie – vysvetlenie/ilustrácia počas kázne + zábavná funkcia
– odľahčenie teoreticky náročného text
- funkcia súčasných poviedok
-šírenie = odpisovanie kázní + ústne
-cieľ šírenia = odovzdadnie posolstva, nie presné prerozprávanie
-kompozícia: – vlastný príbeh (morálna pointa)
– duchovný, alegorický výklad, mravné poučenie
-diela: Gesta Romanorum (Skutky Rimanov)
Ako bedár ukradol príbory zo zbierky Gesta Romanorum sa
vysvetľuje, že smrť je ako vrátnik, ktorý bedárovi pri odchode z
veľkej hostiny našiel príbory, ktoré sa pokúšal ukradnúť –rovnako
smrť všetkým odoberie pozemské bohatstvá.

Humanizmus a renesancia
(14.-16. storočie)
Humanizmus= ľudský

 je to myšlienkový smer zdôrazňujúci ľudskú dôstojnosť


a slobodný rozvoj osobnosti
 dôraz kladie na štúdium, preklady a napodobňovanie antických
autorov (návrat k antike)
Renesancia= znovuzrodenie, obnova
 je umelecký smer, ktorý narúša stredovekú ideológiu (t.j. ľudia
sa oslobodzujú od stred. Spôsobu myslenia)
Spoločenská situácia
 rozvoj vedy a techniky
 formuje sa nová spoločenská vrstva- meštianstvo
 toto obdobie sa vyznačuje mnohými objavmi
o r. 1492- objavenie Ameriky
o vynález kníhtlače- Guttenberg (význam pre rozvoj literatúry)
o kompas (rozvoj obchodu, cestovania)
o pušný prach (význam v politike)
o astronomické objavy, heliocentrická sústava- Kopernik, G.
Galilei (oslabenie autority cirkvi- posilnenie viery v rozum)
Znaky renesancie
 Orientácia na pozemský život a jeho preživanie
 Návrat k antike- čerpanie z antickej literatúry
 Racionalizmus- viera v rozum, vedecké poznávanie
 Individualizmus- renes. hrdina už nemá typizované vlastnosti, je
to individualita, hrdina, ktorý bojuje o svoje šťastie, miluje život,
kladie si otázky a hľadá odpovede (sám si vytvára svoj osud)
 Senzualizmus- zmyslové vnímanie, človek chce svet poznávať
všetkými zmyslami, nestačí mu viera, odmieta aketizmus
 Stúpa význam národných jazykov (národné jazyky sa snažia
vyrovnať latinčine)
 Vznikajú nové literárne žánre: novela, sonet

Giovanni Boccacio
 Predstaviteľ tal. Renesančnej literatúry
 Je zakladateľom žánru novela
 Jeho najvýznamnejším dielom je Decameron (začal ho písať
ako 35 ročný v čase morovej epidémie vo Florencii, odkiaľ zo
strachu pred nákazou utiekol
Decameron
 Decameron- dielo písané v národnom jazyku a nie v latinčine
 Predstavuje 100 krátkych noviel s poučením, ktoré si
porozpráva 10 priateľov (7 žien a 3 muži) počas 10 dní
 Dej noviel sa odohráva na vidieku, kam sa táto skupina
mladých ľudí uchýli, aby sa zachránili pre morovou
epidémiou- odmietajú čakať v strachu na smrť, zabávajú sa
rozprávaním vtipných príbehov
 je to typické renesančné dielo, vyznačuje sa humorom,
vtipom, oslavou života
Francesco Petrarka
taliansky básnik a prozaik
napodobňoval antické vzory (väčšina diel v latinčine)
je zakladateľom sonetu a novovekej ľúbostnej poézie
preslávil sa zbierkou veršov –SPEVNÍK (u nás vyšla pod
názvom Sonety pre Lauru
Sonet (tal. sonetto= jemný zvuk), starší názov znelka
je najznámejšia žartovná forma lyriky so záväzným počtom
veršov 14 vznikol v 13, storočí, najviac ho preslávil v období
renesancie Francesco Petrarca
členenie strof: 4433, 446, 14
má záväznú vnútornú stavbu
každá obsahuje uzavretú myšlienku alebo opis
rozloženie rýmov je ľubovoľné

Román
 týmto termínom sa pôvodne označovali diela písané ľudovým
jazykom-lingua romana- románsky jazyk na rozdiel od lingua
latina- latinský jazyk
 vznikol v 13. storočí zo stredovekého rytierskeho eposu
 prelomom v jeho vývine bol román španielskeho spisovateľa
Cervantesa (Miguel de Cervantes Saanedra) Dômyselný rytier
Don Quijote de la Mancha

Miguel de Cervantes Saavedra-Dômyselný rytier Do Quijote de la


Mancha
 dvojdielny román písaný ako paródia (zosmiešnenie) na
populárne rytierske romány
 nadčasovosť diel- autor vytvoril postavu človeka- rojka,
s ušľachtilými úmyslami, ktorý túži po spravodlivosti,
slobode a pravde
donkichot- rojko, človek, ktorý sa snaží dosiahnuť
nemožné
boj s veternými mlynmi- márny boj, zbytočný, nevedie
k ničomu
donkichotstvo- snaha človeka o dobrú vec, ktorá však
napriek dobrým úmyslom pôsobí smiešne (komicky)
Stručný dej
Hlavný hrdina je chudobný španielsky šľachtic, ktorý sa
pomätie z čítania rytierskych románov. Rozhodne sa stať
rytierom. Svojmu koňovi dá vznešené meno Rocinante (hoci
je to iba vychudnutá kobyla), zmení si meno na Don Quijote
a vyberie si dámu svojho srdca Dulcineu (opäť vznešené
meno, ale pôvod obyčajný, sedliačka), v mene ktorej chce
konať dobré skutky. Nájde si sluhu Sancha Panzu a spolu
putujú po svete, aby po vzore rytierov konali hrdinské skutky.
Zažijú množstvo komických situácii. V závere sa hlavný hrdina
vracia domov, jeho myseľ sa uzdraví a majetok prepíše na
svoju neter pod podmienkou, že sa nikdy nevydá za človeka,
ktorý číta rytierske romány.
Renesančné prvky v románe
 prvý román v ktorom autor zobrazuje reakcie ľudí na konanie
pomäteného človeka
 napätie medzi ideálmi a realitou
 človeka máme hodnotiť podľa charakteru a nie
spoločenského zaradenia
William Shakespear
 najväčší anglický a svetový dramatik
 napísal cca 40 divadelných hier (komédie, tragédie, historické
hry)
Najznámejšie hry: Rómeo a Júlia, Hamlet, Kráľ Lear, Skrotenie zlej
ženy, Veľa kriku pre nič a pod.
Znaky Shakespearovej drámy:
 inšpiráciu čerpal zo životopisov, kroník, povestí, renesančnej
literatúry,...
 hrdinovia sú silný jednotlivci, ktorí chcú bojovať za svoje
šťastie a ideály
 do úst postáv často vkladá úvahy o životných skúsenostiach
a tiež aj zamyslenia sa nad zmyslom ľudskej existencie
(Hamletov slávny monológ ֦ Byť či nebyť?˝
 príčinou tragédie sú ľudské vášne, zlo, podlosť, nenávisť,
náhoda
 veršovaný jazyk sa strieda s prózou
HAMLET
 patrí medzi najznámejšie a najprekladanejšie literárne diela
na svete
 námetom pre hru Hamlet sú dánske knihy z 12. storočia
 najznámejšou scénou z hry je Hamletov monológ o zmysle
života z tretieho dejstva začínajúci otázkou ,,Byť či nebyť?˝
 o prvý úplný preklad na Slovensku sa zaslúžil P. O.
Hviezdoslav. Najnovší preklad patrí spisovateľovi Ľubomírovi
Feldekovi
žáner: tragédia
kompozícia: 5 dejstiev
miesto deja: Dánsko, hrad Elsinor
postavy: Hamlet, Claudius, Gertrúda, Polónius, Horatio, Ofélia
HAMLET
Byť, či nebyť – kto mi odpovie,
Čo šľachtí ducha viac: či trpne znášať
Strely a šípy zlostnej Šťasteny,
či pozdvihnúť zbraň proti moru bied
a násilne ho zdolať? Umrieť, spať-
nič viac, a namýšľať si, že tým spánkom
sa končí srdca bôľ a stovky hrôz,
čo sú nám súdené; tak umrieť, spať-
či v tom je méta našich túžení?

You might also like