Professional Documents
Culture Documents
SkyfskaOdisseya2020 Light
SkyfskaOdisseya2020 Light
С К І Ф С Ь К А О Д І С С Е Я
Ліна Костенко
СКІФСЬКА ОДІ С С ЕЯ
Х У Д О Ж Н И К
Володимир Бахтов
Київ
«Либідь»
2020
УДК 821.161.2’06–13–146.2
К71
Прикінцева стаття –
Оксана Пахльовська
Тож, взявши харчу торбу запасную, Тож грек пливе на північ і на північ,
до сліз жони завбачливо оглух. все вище й вище, в землі праслов’ян.
«Я їду, отже, я існую», — А ще ж ні карт, ні компаса, й крізь Грінвіч
так пояснив їй, що життя — це рух. не пролягав іще меридіан.
Грек чув, що десь на північ від Гілеї Ридає жінка в Ольвії, у гавані, —
є вільний торг, де грекам привілеї. чого ж гречин той довго так у плаванні?
Їх різні вітки мали різні назви — Хто каже — скіфи, хто їх зве — сколоти.
лелеґи, тірсаґети і пелазґи. Хто каже що, залежно від мети.
А наше діло — все це прополоти,
А згодом тих, що у степах зостались, аби хоч крихту істини знайти.
назвали скити, бо вони скитались.
Спитати мудрих, зазирнути в Лету,
Ще й інші є гіпотези і версії —
хто, що й коли казав про цей народ —
що бог Папай був скіфам праотець,
Плутарх, Страбон і Гекатей з Мілету,
що ніби скіфи — вихідці із Персії,
але найбільше, звісно, Геродот.
тут корінний лиш коник-стрибунець.
Побувши скрізь — од Фів до Чортомлика народ, котрий співав свої закони,
і написавши кільканадцять книг, щоб не забути жодної статті.
він так сказав, що Скіфія — велика,
але не всі там скіфи серед них. Відлом фракійців — ґети, зазбручани
23
і ті, що в придунайських ареалах, —
Були номади — скіфи кочові. на ворога виходили з мечами,
Товар свій пасли десь там аж до Криму, а йшли із миром — грали на цимбалах.
програвши на співучій тятиві
історію, тепер вже недозриму. На півдні — таври, бавились розбоєм.
Туди на схід, за Доном, савромати —
Жили як степ, обличчям до небес. нащадки скіфо-амазонських воєн, —
Узимку мерзли, кутались в бушлати. таки вдалось тих фурій уламати.
А по Дніпру, де нині Дніпрогес,
жили вже царські скіфи — паралати. І далі там — де сіяли, де пасли,
народи із околичних безмеж —
Сам цар, і члени царської родини, сармати, фіссаґети, арімпаси
і скіфи царські — ті жили у Геррах. і люди з бурштинових узбереж.
І кожен камінь був колись створінням. Пустельний простір, як душа без міфа.
І все живе і дихає. А он — Сопілку Пана уловляє слух.
задушена покрученим корінням, Жона якогось царственного скіфа
кричить верба, як жрець Лаокоон. зеленим шовком виткала цей луг…
Природа вся була жива для грека, Можливо, грека трохи дивували
він чув її, як землю чув Антей. суворих скіфів грізні ритуали.
Він, може, часом щось і не второпав,
У наших предків був тотем — лелека. а часом грек, бувало, й торопів.
Чи не тому і носить він дітей? У нього ж все — акрополь і некрополь,
а тут степи, — що неба, що степів!
Якби лелека голосом озвався,
то грек, мабуть, не дуже б здивувався. Наприклад, їхній звичай похоронний.
Що б тут робив міфологічний дід?
42 43
Тут, може, треба декілька Харонів — Мужів найкращих пробирає дріж.
царя транспортувати на той світ. Отак живеш, стараєшся, воюєш, —
обличчя дряпай, вухо собі ріж,
Бо їде цар з рабами і скарбами, щоб кожен бачив, як ти пасіюєш.
царя везуть вози і шарабани.
Жертовна кров стікає з вівтаря, Коли вмирає прóстий чоловік,
ревуть бики, мекекають овечки. хіба ж затіють стільки камуфлету?
І мертві слуги мертвого царя Меч, лук і стріли. Ратище під бік.
тримають мертвих коней за вуздечки. Конини шмат. Підстилка з очерету.
І хто вони? А ми хто? Хто ми? Хто ми?! Але було це твердження наївне,
Хто наші предки? Прийшлі? Автохтони? бо всяк народ на ділі доведе —
хоч там нема того, що є деінде,
Сколоти? Лоти? Вихідці з Дворіччя? зате є те, чого нема ніде.
Висока віть з пракореня слов’ян?
Тож язика він мав би прикусити, — Там — звідусіль загрожені степи,
де взяв би мармур степовий Пракситель? а тут — фортеці, що й не підступи.
А щодо власне женської натури, Тут люд осілий. Тут шанують труд.
І рух дадуть і кругові, і кросну. 55
то в тих степах були і завжди єсть
такі стрункі моделі для скульптури, Кують залізо із місцевих руд.
що Фідій би вважав собі за честь. І мають славу дуже розголосну.
Та ще й перекривляли у саду
заморські птиці ара й какаду.
Причалив грек та й став у грецьку позу: Здригнувся грек, змінивши грецьку позу:
— Ну, налітайте, скіфи, до привозу! — Ніхто не жде тут грецького привозу.
Хто тут живе, гелони чи будини? То, може, там, коли він розвернувся, —
Чому немає жодної людини? став на корму з весельцем і схитнувся.
ЗАУВАГИ ДО ПРИНЦИПІВ ПОБУДОВИ ЕНЦИКЛОПЕДІЇ Аґафірси (аґатірси, давньогр. Ἀγάθυρσοι; лат. Agathyrsі) – одне з фра-
● Зірочка біля слова означає, що на нього є окрема стаття в Енцикло-
кійських, тобто дакійсько-скіфських, племен, описане Геродотом*
педії. [Даки*; Тірсаґети*; Фракійці*]. Західні сусіди скіфів, у V ст. до н. е. роз-
селялись за Дунаєм, на території Дакії, нинішньої Трансильванії,
● Давньогрецьке, грецьке або латинське написання імені чи географіч-
ної назви наводиться здебільшого для скіфських (та грецько-скіфських) тобто на півночі Румунії, на берегах річки Муреш (давньогр. Μάρισος;
реалій. лат. Marisus), притоки Тиси. Можливо, освоїли й територію українських Кар-
пат. Античні історики часто зазначали, що вони межували з гелонами*. Дехто
● Кореляція рядків поеми зі статтями Енциклопедії в деяких випадках
смислова, а не текстуальна: з істориків (наприклад, Б. Рибаков) вважає їх скіфами, що перейняли звичаї
фракійців*. Геродот* описує аґафірсів як мирних і лагідних людей, що носили
с. 10: «…коли потенціал демографічний / на чорноморськім березі осів» –
багато золотих прикрас, мали спільних жінок, аби уникнути суперництва та
див.: Велика грецька колонізація.
с. 14: «Я їду, отже, я існую...» – див.: Декарт Рене. сутичок. За понтійським міфом, аґафірси були нащадками Аґафірса, старшого
с. 14, 23: «...купці пливуть аж з моря крижаного»; «...люди з бурштинових сина Геракла* та Єхидни*. Разом з неврами*, меланхленами*, андрофагами*
узбереж» – див.: Балтійське море. і таврами* не підтримали скіфів у війні проти Дарія*. Згадує про аґафірсів і Аріс-
с. 20: «...назвали скити, бо вони скитались» – див.: Скити. тотель (384–322 рр. до н. е.), вказуючи на їхні звичаї співати власні закони, по-
с. 23: «...таки вдалось тих фурій уламати» – див.: Амазонки. дібно до кельтських друїдів, татуювати тіла (чим вища була позиція в суспіль-
с. 36: «...щось говорили не по-грецьки» – див.: Варвари. стві, тим густіше татуювань) та фарбувати волосся в синій колір. Звичай співати
с. 37, 40: «...все хтось когось на щось перетворив»; «Сам Зевс – кохану, нім- закони пояснюється тим, що цей народ не мав писемності, тож запам’ятовував
фу чорноброву…» – див.: Метаморфози. закони, скандуючи їх у метричній формі. Про фантазійні звички аґафірсів пові-
с. 42: «...щоб сорок днів усі за ним ридали» – див.: Похоронний обряд у
домляли і римські автори – Пліній Старший, Помпоній Мела, Амміан Марцел-
скіфів.
лін. Верґілій згадує про звичай татуювання і в гелонів*, що опосередковано свід-
с. 45: «На чому згодом виникне злодійство» – див. «Чорна археологія».
чить про певну спільність традицій цих двох племен (у ІV пісні «Енеїди»
с. 48: «Історію по золоту читать» – див.: Скіфське золото.
«розмальовані аґафірси» беруть участь у полюванні Дідони й Енея та в ритуа-
с. 52: «Чом не створили скіфи алфавіту?» – див.: Скіфська мова.
с. 52: «Бо тільки Слово – пам’яті спасенність» – див.: Слово (Лоґос). лах при вівтарі Аполлона*). У Давньому Римі траплявся етнонім у формі імені
с. 55: «А скіфські лікарі-гомеопати / були тоді відомі на весь світ» – див.: Аґафірс: за припущенням, це могли бути полонені під час військових кампаній
Скіфські лікарі. римлян проти даків* у часи правління імператора Августа (27 до н. е. – 14 н. е.).
с. 55: «Лежали хури червонястих руд» – див.: Гематит.
с. 66: «...Триглавий Змій на Хортиці живе» – див.: Змієві печери. Аїд (або Гадес, у давніх римлян – Плутон) – у давньогрецькій міфології бог під-
с. 73: «Красива мати в них була, зміюка» – див.: Єхидна. земного світу, брат Зевса*, володар тіней усіх померлих. Мав славу похмуро-
с. 73: «Тут Шум-Поріг, Будило, Ненаситець...» – див.: Дніпровські пороги. го невмолимого бога, тож належалось його переназивати: звідси й виникло
с. 82: «Вогонь купальський розвели на вигоні» – див.: Івана Купала, свято. ім’я-евфемізм Плутон (який згодом запозичили римляни), що означає «бага-
с. 88: «…справіку мандри, як ідея фікс!» – див.: Подорож.
тий» (адже він володіє також усіма підземними скарбами, копалинами, мі-
с. 88: «Ріка, звичайно, не Егейське море, / котре походить, звісно, від “еге”» –
нералами). Викрав у Матері-Землі Деметри дочку Персефону і забрав її у своє
див.: Псевдоісторичні теорії.
царство. У предковічній темряві – Еребі – стояв їхній палац. Але Персефона, за
с. 96: «Час був циклічний. Він ішов по колу...» – див.: Час.
домовленістю між богами, проводила там лише півроку, на цей час запечалена
с. 97: «Грек слухав море. Він не був юрбою» – див.: Антропоцентризм.
с. 97: «Богдан підвівся з кам’яних стремен» – див.: Хмельницький Богдан. Деметра припиняє ріст і цвітіння природи: так настає осінь і зима.
Структура підземного царства нагадує пізніші християнські уявлен-
ня. Тут теж є свій Рай–Елізіум – теплі й вічно сонячні Єлисейські поля, куди
спрямовуються тіні благочестивих людей. Тут зустрічаються Платон і Солон*, у готичній архітектурі та в культових і цивільних будівлях доби Ренесансу і Ба-
перетинаючися з ще не народженими достойниками, як, наприклад, засно- роко.
вники Рима Ромул і Рем. На туманно освітлені Асфоделеві луки (Чистилище)
потрапляють ті, хто робив за життя однаково добро і зло. А ось великим гріш- Алазони (також алізони; давньогр. Ἁλιζῶνες) – плем’я, що в VII–II ст. до н. е. меш-
никам і переступникам, що образили богів, залишається найглибший морок – кало на землях, де зближуються течії Тірасу*-Дністра та Гіпанісу-Південного
102 це Тартар, де ув’язнено повергнутих титанів, зокрема Кроноса. Верґілій додає Бугу, на північ від Ольвії*. Нині це північна і центральна частини Миколаїв- 103
Поле Плачу, де збираються самогубці та люди, що піддалися пристрастям. ської області. Алазони були осілим народом, сусідили зі скіфами-землеробами*
У християнській традиції Юдоль Плачу (Долина Печалі) – місце Страшного та калліпідами*. Це плем’я згадується в багатьох античних джерелах: крім Го-
Суду (Псалом 84, 6–7). Припускають, що в Епірі* в пункті злиття трьох річок мера і Геродота*, у Страбона*, Гекатея Мілетського*, Плінія Старшого та ін. Гомер
підземного царства – Флегетону, Коціту й Ахеронту – знаходилась брама в цар- їх називає союзниками Трої [Облога Трої*].
ство мертвих, біля якої жив єдиний у Греції оракул смерті – Некромантейон,
присвячений Аїду та Персефоні; тут під час особливого ритуалу можна було Амазонки (давньогр. Ἀμαζόνες), названі в поемі фуріями («...таки вдалось тих фу-
поспілкуватися з мертвими. рій уламати»), – частково міфологічні, частково історичні персонажі – походять
від химерного шлюбу Ареса* та Гармонії. Не терпіли обіч себе чоловіків, створи
Акинак (акінак) – тип короткого перського меча (40–60 см завдовжки), що ви- ли воєнізовану державу в Анатолії на березі ріки Єшиль-Ирмак (давньогр. –Ἶρις,
користовувався в середині першого тисячоліття до н. е. у скіфському ареалі. Ірис), що впадає в Чорне море*. Геродот* і Діодор Сицилійський називали пон-
Власне, в античних джерелах акінак називається саме «перським мечем». Мав тійське місто Теміскіра столицею амазонок. Есхіл* у трагедії «Прометей заку-
з обох боків гостре лезо. Геродот* наводить цікавий історичний факт: Ксеркс тий» твердить, що амазонки походять із Кавказу. Побудували міста Ефес*, Кіми
у періоді грецько-перських воєн (під час другої експедиції) віддав наказ би- Еолідські, Мітілена, Смірна (Ізмір). Отримували дозвіл на одруження, убивши
чувати Геллеспонт, тобто протоку Дарданелли, «винувату» в руйнації човнів, ворога (Гіппократ *писав: трьох ворогів). Знайдені в похованнях наконечники
які його військо готувало для переправи. Але далі, щоб «помиритися» із серди- від стріл свідчать, що амазонки володіли складним і потужним скіфським лу-
тою протокою, Ксеркс подарував їй золотий акінак, кинувши його у води Гел- ком. Найпоширеніший образ амазонок у східногрецькому іонійському стилі –
леспонту. жінка на коні з луком і стрілами, у звіриній шкурі – створюється в VI ст. до н. е.;
часто трапляється сюжет пораненої амазонки. Серед грецьких скульпторів, що
Акрополь (давньогр. άκρος – високий, πόλις – місто) – найвища, фортифікова- увічнювали амазонок, були Поліктет, Фідій*, Фрадмон, Кресілай та ін.
на частина давньогрецького поліса. За крито-мікенської (чи егейської) доби Найславетнішою царицею амазонок була Пентесілея, дочка Ареса* та пер-
(1600–1100 до н. е.) тут знаходився палац володаря, а пізніше акрополь став шої цариці амазонок Отрери (за деякими джерелами, саме Отрера будувала
центральним пунктом міста, де будувались також храми і святилища. У ниж- храм Артеміди* в Ефесі* (це також засвідчує поет Каллімах у третьому гімні
ній частині міста розташовувалася агорá – центральна площа для громадських «До Артеміди», бл. 260 р. до н. е.). Пентесілею, відому своєю красою та мужністю,
зібрань, які були першим «парламентом» в історії Європи. Найславетніший вважають винахідницею алебарди.
акрополь – з Парфеноном у центрі – Афінський: він височіє на 100 метрів над Пентесілея билася на боці троянців під час війни з греками [Облога Трої*].
містом. Інші акрополі можна бачити в Таранто (Реджо-Калабрія), Селінунті та Цьому передували драматичні обставини. Під час весілля царя Афін* Тесея
Сиракузах (палац Евріала) на Сицилії. і Федри Пентесілея випадково, цілячись в оленя, вбила стрілою свою сестру Іп-
політу, теж царицю амазонок (до речі, полювання за дорогоцінним поясом Іп-
Акротерій-машкарон (давньогр. ἀκρωτήριον, вершина; також: італ. mascherone, політи, подарунком від батька Ареса*, було дев’ятим подвигом Геракла*, який
велика маска) – в античній архітектурі акротерій – мармурова або теракотова і привів його у Скіфію*). За це Пентесілею переслідували еринії*.
прикраса (маска чи скульптура) на зовнішній частині будинку, храму чи на Прагнучи очиститись від гріха, вирушила у Трою до останнього троянсько-
фронтоні, в просторі між вікнами, на даху і на саркофагах. Це також типовий го царя Пріама, – і це попри той факт, що Пріам вважався вбивцею амазонок:
декор фонтанів: з рота маски бив струмінь води. Акротерії являли собою ре- свого часу переміг їх у кривавій битві на річці Санґарія (сьогодні річка Сакар’я,
льєфне зображення людського обличчя, тварини чи фантастичної істоти; по- Туреччина). Історики інтерпретують цю зустріч як історичний компроміс між
ширеними були також фігури богів та міфічних героїв (особливу популярність матріархатом (амазонка звернулась за очищенням до чоловіка) та патріарха-
мала Ніка – богиня перемоги). Стилістика зображення була зазвичай нейтраль- том (у його неавторитарній версії: Пріам був античною емблемою люблячого
на, гротескова або й романтична. Акротерії використовувалися пізніше також батька). Після смерті Гектора Пентесілея із загоном амазонок стала на захист
міста і загинула від руки Ахілла, який закохався в жінку саме в момент її смер- спорядженням, бронзовим дзеркалом і прикрасами, – одне з недавніх свідчень
ті. Двобій Трої та Греції – це протистояння Сходу і Заходу, тож загибель разом із присутності амазонок на теренах України. Найбільш поширені такі поховання
Троєю такої суперечливої і межової постаті, як Пентесілея, має свій езотерич- у степах Приазов’я та Причорномор’я.
ний зміст. Бібліогр.: Bothmer D. von. Amazons in Greek Art. Oxford: Oxford University Press, 1957;
Данте в «Божественній комедії» помістив Пентесілею в Лімб – перше коло Blok J. H. The Early Amazons: Modern and Ancient Perspectives on a Persistent Myth.
104 Пекла, де перебувають великі мислителі і герої дохристиянської доби. Про неї Leiden; Boston; Köln: Brill, 1995; Andres S. Le Amazzoni nell’immaginario occidentale. 105
писали Боккаччо, Боярдо й Аріосто, згадував Шекспір. Німецький письмен- Livorno: ETS, 2000; Davis-Kimball J. Donne guerriere: le sciamane della via della seta. Roma:
ник-преромантик Генріх фон Клейст (von Kleist; 1777–1811) створив трагедію Venexia editrice, 2009; Mayor A. The Amazons: Lives and Legends of Warrior Women across
«Пентесілея» (1808). Італійський прозаїк Італо Кальвіно (Calvino; 1923–1985) the Ancient World. Princeton (NJ): Princeton University Press, 2014; De Angelis V. Quando le
donne governavano la terra. Mito e storia delle Amazzoni. Milano: Piemme, 2017.
назвав іменем амазонки одне з міст у своєму романі «Невидимі міста» (1972).
Існує чимало й музичних творів, присвячених амазонці (в Австрії – Гуґо Вольф
[Wolf; 1860–1903], у Швейцарії – Отмар Шок [Schoek; 1886–1957], у Франції – Анахарс (Анахарсіс, давньогр. Ἀνάχαρσις; VIІ ст. до н. е.) – одна з найзагадко-
Паскаль Дюсапен [Dusapin; нар. 1955] та ін.). Вівальді (Vivaldi; 1678–1741) на- віших і найцікавіших постатей скіфського світу. Син скіфського царя Гнура
писав музичну драму «Геракл на Термодонті» (1723). Відома статуя данського і брат царя Савлія (Сауліуса), але матір’ю його була грекиня. Вчився в Греції
скульптора і художника-класициста Бертеля Торвальдсена (Thorvaldsen; 1770– у мудреця Солона*, був близьким до школи кініків, однієї з найважливіших
1844) зображає поєдинок Ахілла і Пентесілеї (1801). На західному фасаді Лувра сократичних шкіл, подорожував Грецією. Мав широку освіту і помірковані по-
є статуя Пентесілеї (1862) авторства французького скульптора Ґабріеля-Віталя гляди. В античному каноні він фігурує серед Семи мудреців. 50 його думок та ви-
Дюбре (Dubray; 1813–1892). словлювань цитувались у різних античних джерелах; про нього писали Діодор
Амазонки вели війни проти Сирії, Малої Азії, Фракії [Фракійці*], Греції. Ак- Сицилійський, Діоген Лаертський та інші відомі автори античності. В Афінах*
тивно амазонок атакували й греки: про війну Геракла* проти амазонок писа- зустрічався також з іншим визначним скіфом – ученим, лікарем і мудрецем
ли багато античних авторів – Евріпід, Аполлодор, Діодор Сицилійський та ін. Токсарісом*. Анахарс вважається автором 800-рядкової книжки політичних
Амазономахія стала джерелом багатьох драматичних сюжетів, зображених на листів, де він, згідно з поширеною на той час античною традицією, позитив-
грецьких вазах та на фризах грецьких храмів. А скіфо-амазонські війни являли но оцінює «варварські народи», що ведуть природний триб життя і не підда-
собою частину цієї амазономахії. Як розповідає Геродот*, на березі річки Тер- ються фальшивим спокусам. Анахарсу приписуються і деякі наукові винаходи
модонт (нині Терме, Туреччина) стояла столиця амазонок Теміксіра. Тут ама- та вдосконалення. Першим із неафінян отримав афінське громадянство; був
зонки зазнали однієї з найбільших поразок у битві з греками. Поборовши ама- ініційований до Елевсінських містерій (езотеричного культу поклоніння боги-
зонок (які були сильні в прямому протистоянні, але не в битвах на морі), греки ням родючості Деметрі та Персефоні), до святкування яких допускалися тільки
відправили їх на кораблях до Греції, але дорогою амазонки перебили нападни- обрані. Після повернення на батьківщину, святкуючи культ Кібели – Великої
ків і причалили до Меотійського озера (Азовське море). Звідси амазонки нео- Матері, – Анахарс був убитий в Гілеї* з намови свого брата Савлія, що не сприй-
дноразово нападали на скіфів, використовуючи тактику, яку потім перейняли мав його еллінізованих звичаїв. Ця історія емблематично свідчить, що скіфи
скіфи: заманювали воїнів у степи, а далі несподівано оточували ворога і вимо- досить ревниво ставились до своєї ідентичності.
тували його тривалими переслідуваннями. У новітній час ім’я Анахарса відродив французький філософ-революціонер,
Спершу скіфи були переконані, що мають справу з чоловіками. Коли ж, по- пруський барон Жан-Батіст Клоотс (Cloots; 1755–1794). З любові до античності
бачивши впритул поранених і загиблих амазонок, зрозуміли, що перед ними – прибрав собі ім’я далекого скіфа. Атеїст і космополіт радикального спрямуван-
жінки, то вирішили на раді старійшин їх не вбивати, а вислати до воїтельок ня, Анахарсіс Клоотс був засуджений до страти. Але по-справжньому уславив
юнаків. Урешті амазонки зав’язали з прийшлими скіфами любовні стосунки. скіфського мудреця Жан-Жак Бартелемі (Barthélemy; 1718–1795) своїм популяр-
Народжених від цих зв’язків дітей Геродот* (а пізніше Пліній Старший) нази- ним твором «Подорож молодого Анахарсіса до Греції» (1788), сюжетом якого
ває сарматами* (савроматами). Однак навіть «приручені» амазонки не хоті- є уявна мандрівка нащадка Анахарсіса у Грецією IV ст. до н. е. Опис Греції сим-
ли жити у Скіфії*, оскільки не могли провадити там життя, властиве жінкам волічно довірено людині іншої культури, що відповідало етиці Просвітництва
скіфської культури, тож відійшли за Дон-Танаїс*. Псевдо-Скілак (IV ст. до н. е.) (як, наприклад, у «Перських листах» Монтеск’є, 1721, де французькі звичаї
твердить, що в сарматів* усім заправляли жінки, тобто фактично зберігався описують і аналізують двоє перських аристократів). Книжка Бартелемі здо-
радикальний матріархат, встановлений амазонками. Знайдене у 2018 р. в За- була велику популярність, сприяла активізації інтересу до елліністики та по-
порізькій області на Мамай-горі поховання IV ст. до н. е. жінки з військовим ширенню грекофільських настроїв. Особливо ж знаменний той факт, що вона
консолідувала солідарність європейців стосовно Грецької війни за незалеж- вважав, що, згідно з божественним задумом, космос і людина співіснують
ність у 1821–1829 рр. В Італії 1991 р. вийшли друком листи Анахарса в перекла- у гармонії, тож вищою реалізацією людини є пізнання самої себе через боже-
ді з давньогрецької. ственну сутність. Не випадковий і час розвитку антропоцентричної філософії:
Бібліогр.: Kindstrandt J. F. Anacharsis: The Legend and the Apophthegmata. Uppsala: Acta Греція щойно перемогла потужну Перську імперію [Афіни*; Геродот*; Дарій*]
Universitatis Upsaliensis (Studia Graeca Upsalensia 16), 1981; Anacarsi Scita. Lettere. Testo і ввійшла в період найбільшого свого культурного й політичного розвою, по-
106 greco a fronte / A cura di G. Cremonini. Palermo: Sellerio, 1991; Русяєва А. С. Славетний значеного зокрема правлінням Перікла та розквітом літератури й мистецтва. 107
мудрець – скіф Анахарсіс. К.: Наукова думка, 2001; Schubert Ch. Anacharsis der Weise: Це період, коли народжується й історія під пером Геродота*. А головне – тво-
Nomade, Skythe, Grieche. Tübingen: Narr Francke Attempto, 2010. ряться підвалини європейської демократії. Постає концепція Європи як окре-
мішньої цивілізації, заснованої на цінностях свободи та ідеалі свідомого гро-
Андрофаги (давньогр. Ἀνδροφάγοι) – немає однозначного трактування ні аре- мадянина й демократичного правління – на противагу азійській цивілізації,
алу розселення, ні походження племені, яке Геродот називає андрофагами, збудованій, в очах греків, на тиранії та рабстві.
тобто людожерами. Ймовірно, вони жили на північ від Скіфії* та на схід від Ідею антропоцентризму розвинули середньовічні філософи й теологи свя-
неврів*. Геродот* їх характеризує як дикунів-кочівників, що не мали жодних тий Августин (354–430) та Тома Аквінський (1225–1274). Святий Августин, один
законів, одягалися подібно до скіфів, але мову мали інакшу. Є гіпотеза, що з «отців церкви», поставив у центр універсуму людину як вінець Божого тво-
йдеться про землі давніх мордвинів чи латгалів, але достовірних свідчень ні ріння і надав їй особливої моральної відповідальності завдяки здатності роз-
археологічного, ні етимологічного характеру не знайдено. Люди цього племе- різнити добро і зло. Тома Аквінський занурив арістотелівську метафізику душі
ні мали химерний звичай робити з черепа ворога чашу та носити її на гру- у християнство, а ідеєю єдності душі й тіла підготував Гуманізм та перетворив
дях. Причому звичай цей у східних народів зберігався тривалий час. Адже теологію на науку. Найвищого розвитку філософія антропоцентризму досягла
в «Повісті минулих літ» знаходимо опис смерті князя Святослава Ігоровича в епоху Гуманізму та Відродження, яка об’єднала в одну систему цінностей здо-
(бл. 943 – 972) на Дніпровських порогах* від руки печенізького хана Курі, що бутки класичної доби та християнську культуру. Леонардо да Вінчі на малюнку
зробив з черепа Святослава чашу для пиття. Для тюркських народів це було «Людина Вітрувія» (бл. 1490) ставить у центр Всесвіту людську постать, закодо-
звичною практикою: вони вірили, що так у людину переселяються мужність вуючи в зображення досконалу відповідність вимірів мікрокосму й макроко-
і сила вбитого ворога. сму. Джордано Бруно відкрив множинність світів, а Ґалілео Ґалілей від’єднав
ідею науки від теології, давши новий поштовх секуляризації мислення. Тим
Антей – у давньогрецькій міфології син Посейдона* та Геї. Цей непереможний, самим була відкрита дорога до Просвітництва – філософського напрямку, який
неймовірно сильний гігант харчувався здебільшого м’ясом лева. Але в його остаточно утвердив людську особистість як інтелектуальний та моральний
силі був момент слабкості: нездоланність Антея живилася дотиком до Мате- центр і смисл Історії.
рі-Землі. Був царем Лівії і влаштовував змагання з претендентами на руку доч- Бібліогр.: Cassirer E., Kristeller P. O., Randall J. H. (Eds.). The Renaissance Philosophy of
ки: всіх, хто не міг його перемогти, Антей убивав. Здолав Антея лише хитрий Man. Chicago: University of Chicago Press, 1969; Kristeller P. O. La tradizione classica nel
Геракл*: підняв гіганта над землею та задушив у повітрі. В постміфологічному pensiero del Rinascimento. Firenze: La nuova Italia, 1969; Basti G. (a cura di). Il rapporto
переосмисленні Антей є символом патріотичної прив’язаності людини до своєї mente-corpo nella filosofia e nella scienza. Bologna: ESD–Edizioni Studio Domenicano, 1991;
батьківщини. Id. Filosofia dell’Uomo. Bologna: ESD–Edizioni Studio Domenicano, 1995; Reale G. Il pensiero
antico. Milano: Vita e Pensiero, 2001; Nauert Ch. G. Humanism and the Culture of Renaissance
Europe (New Approaches to European History). Cambridge: Cambridge University Press,
Антропоцентризм – у рядку «Грек слухав море. Він не був юрбою» підкресле-
2006; Celenza Ch. S. The Intellectual World of the Italian Renaissance: Language, Philosophy,
но антропоцентричний характер грецької культури, що дала початки євро-
and the Search for Meaning. New York; Cambridge: Cambridge University Press. 2018.
пейській цивілізації. Родоначальниками концепції антропоцентризму були
Сократ та софісти (досократики зосереджувалися на вивченні та поясненні Аполлон – один з основних дванадцяти богів (Додекатеон) олімпійського пан-
космосу і навколишньої природи, а в V ст. до н. е. погляд філософів звернув- теону, син Зевса* і Лето*, близнюк Артеміди*. Бог світла і гармонії, поезії й му-
ся до людини). Ця концепція центральності людини виразно проглядається зики, розуму, ремесел, магії та пророчого дару, навчитель і покровитель муз.
у славнозвісних античних висловах: «пізнай самого себе» Сократа (470/469– Народився на острові Делос, відразу скуштував нектару та амброзії, взяв до рук
399 до н. е.) та «людина – мірило всіх речей» Протагора (485–411 до н. е.), «бать- основні свої символи – ліру і лук. Ще дитиною на горі Парнас поборов дракона
ка» софістики – філософського напрямку, що, власне, поставив у центр своїх Піфона (чи Пітона), що переслідував, за наказом Гери, його вагітну матір. Убив-
рефлексій моральні питання та соціальну й політичну проблематику. Сократ ство Піфона символізує перемогу героїчного начала в культурі над первісним,
хтонічним. У місті Дельфи на схилах Парнасу був збудований оракул Аполло- роду Юліїв, нащадків Енея, став символом золотої доби. Поряд з Капітолій-
на, що став духовним центром Еллади*. ською тріадою (Юпітер, Юнона, Мінерва) Аполлон уособлював вищі духовні
Культ Аполлона – один із найбільш суперечливих феноменів давньогрець- чесноти, сприяв консолідації римського суспільства (антагоніст імператора
кого світу. Сучасні елліністи вважають, що Аполлон не був елліном, його ім’я – Марк Антоній асоціювався натомість із Вакхом [Діоніс*]. У такій версії «непе-
не грецькомовне. В архаїчній версії Аполлон – грізний бог, ворог Мікен. Серед реможного Сонця» (Аполлон сяє у небі, як імператор – на Землі) культ дожив до
108 варіантів походження трапляються навіть Мала Азія, Вавилон, Крит – або ж часів Константина І Великого (274–337), засновника нової столиці імперії – Кон- 109
країна гіпербореїв*. Деякі дослідники вказують на Середній Дунай. Саме звід- стантинополя. Перші зображення Христа зливалися з образом Аполлона: Ісус
ти Греція, Балканський півострів та країни Малої Азії зазнали нападу племен поставав з німбом, від якого відходять промені сонця. За Шпенґлером, «аполло-
східної культури курганних поховань бронзової доби (1500–1200 до н. е.). Серед нівська душа» – синтез досконалої краси й високого духу – є прообразом рене-
цих нападників згадуються і сколоти*. Геродот* засвідчує, що на острів Апол- сансної людини, Homo Faber, «коваля» власної долі. Згідно з Ніцше, Аполлон –
лона Делос прибували дари гіпербореїв*. А шлях цих дарів починався у Скіфії*, одне з двох основних начал у культурі: світле, раціональне начало Аполлона
в ареалі розселення нескіфських племен. Тож, описуючи аґафірсів* під час ри- протиставлене інстинктивній діонісійській стихії [Діоніс*].
туальних танців при вівтарі Аполлона на Делосі, Верґілій зазначає, що аґафір- Рослинні символи Аполлона: дуб, кипарис, лавр. Священні птахи й твари-
си* могли належати до одного з найдревніших етносів Південно-Східної Євро- ни: лебідь, ворон, сокіл, дельфін, цикада, вовк, також міфічна істота грифон*.
пи – гіпербореїв*.
Могуть вічно молодого Аполлона – безмежна. Аполлон мав епітет «Осяй- Ара – особливий вид папуг з дуже яскравим (червоним і зеленим або синім
ний», оскільки в пізній античності уособлював Сонце (витісняючи бога Сонця – і жовтим) пір’ям, вузькими крилами і довгим хвостом.
Геліоса*). Аполлон – поборювач зла, очисне і цілюще начало (недарма ж він був
батьком бога медицини Асклепія). Разом з тим Аполлон Дельфіній – заступник Аргімпаса (давньогр. Ἀργίμπασα; варіант: Артімпаса) – за Геродотом*, скіфська
мореплавців (тому йому поклонялись особливо на островах), а в древній своїй Афродіта* Небесна (Венера в римському пантеоні). Щодо природи богині існує
версії – ще й бог сільського господарства (культ Аполлона Аґрея, покровителя чимало тлумачень. Більшість учених вбачає шумеро-аккадське її походження,
пастухів, панував у Спарті, на Пелопоннесі та Сицилії). Бог вічної молодості й пов’язуючи з месопотамською богинею плодючості й любові Іштар, що через
краси, поряд з Гермесом та Гераклом* був покровителем атлетики (його статуї фінікійську традицію була відомою в Греції як богиня Астарта. Вважалася Ве-
стояли в гімнасіях та спортивних залах). Серед агонів Аполлонові були при- ликою Матір’ю у фінікійській та ханаанській традиціях. Їй поклонялись також
свячені Піфійські та Делоські ігри, в Римі – Аполлінарії [Істмійські ігри*]. Але в окремих містах на Мальті, Сардинії, Сицилії.
насамперед він Аполлон Мусагет – бог мистецтва в оточенні муз, втілення на-
тхнення. Піфагорійці вважали його верховним божеством світу (в орфічному Арес (давньогр. Ἄρης, – і також Арей) – за давньогрецькою міфологією (і в «Тео-
гімні «До Аполлона» він оспівується як всевладний бог, що, граючи на лірі, ви- гонії» Гесіода) син Зевса* та Гери, один із дванадцяти основних олімпійців – без-
добуває з неї світову гармонію). смертних божеств на горі Олімп*, що панували над людським життям і смер-
У міфі класичної доби Аполлон – символ творчості не лише в суто культур- тю та належали до так званого третього покоління богів (після космогонічного
ному плані. Він є знаком нової доби – антропоцентризму класики, коли люди- корпусу деміургійних божеств – Хаос, Гея, Уран – та титанів, дітей Урана). Арес –
на долає агресивний хаос первісного світу, де вона лиш іграшка в руках Фату- бог війни, але війни несправедливої, втілює її жорстокі, криваві, насильниць-
му, і постає як творець, здатний підкорити хаос силою свого розуму та вміння. кі аспекти; був протиставлений сестрі Афіні* – богині мудрості, справедливої
Аполлон – засновник міст, покровитель колонізації (в назвах колоній часто війни, військової стратегії. Арес походив із Фракії [Фракійці*] – краю на пери-
відлунює його ім’я: Аполлонія Іллірійська на Балканах, Аполлонія Киренська ферії Грецького світу, а отже, варварського в оптиці греків. У грецькій епічній
в Африці, Аполлонія Понтійська в Причорномор’ї). поемі «Аргонавтика» Аполлонія Родоського (ІІІ ст. до н. е.) про плавання Ясона
Культ Аполлона вийшов за межі Середземномор’я, поширився в Єгипті та з аргонавтами за золотим руном до Колхіди згадується храм Ареса, що його по-
Індії. Аполлон став на бік троянців у війні з греками [Облога Трої*]. Александр будували амазонки* на острові неподалік від Чорного моря*. Ареса охороняли
Македонський називав себе сином Аполлона. Культ Аполлона був особли- птахи – яструби, сичі, сови, дрозди, – що ронили свої пера, як гострі стріли. Серед
во піднесений у Римі: засновник Римської імперії імператор Октавіан Август його священних тварин були вовк і вепр. Символом Ареса був меч, якому скіфи
(63 до н. е. – 14 н. е.) вважав себе нащадком Аполлона (поширювалось віруван- поклонялись і приносили йому в жертву полонених. Крім Афродіти*, що мала
ня, що мати Августа Атія зачала майбутнього імператора з самим богом у його з Аресом любовну історію, всі ставились до нього з презирством та недовірою,
храмі). Образ Аполлона як «непереможного Сонця» (Sol Invictus) і засновника а від кохання з Афродітою*, богинею краси, теж народилось не надто симпатичне
потомство: Деймос, божество породженого війною жаху, та божество страху на жорстокості, як і Аполлон*), мала велику популярність. Культ Артеміди був
Фобос (так називаються супутники «червоної планети» – Марсу; звідси походить поширений у всій Греції, насамперед на Делосі, де вона народилась, а також
термін фобія). Кровожерним був і син Ареса Кікн, що звів із кісток своїх воро- на півдні Італії і на Сході, зокрема в західній Анатолії, де Артеміді поклонялись
гів храм у Фессалії, – його вбив справедливий Геракл*. Любовні зустрічі Ареса як богині плодючості. Її храм в Ефесі* – одне із семи чудес світу. Вважалась та-
з Афродітою* відстежив бог Сонця Геліос* і розповів про це нещасному рогонос- кож покровителькою амазонок*. У римській версії культ Артеміди-Діани був
110 цеві Гефесту*; Гефест наставив на коханців пастку, і присоромлений Арес, що особливо поширений серед плебеїв та рабів, тож поряд з культом Аполлона*, 111
став посміховиськом богів, утік на свою фракійську батьківщину. В римському бога влади та провідних верств, сприяв об’єднанню римського суспільства.
пантеоні Арес отримав ім’я Марса, а негативна характеристика була подолана – У найдавнішій своїй подобі зображалась з оленятком, ланню, леопардом або
Марс почав асоціюватися з чоловічою силою, молодістю, мужністю, військовим левом. У класичну добу поставала в короткому хітоні*, атрибутами її, як і всіх
мистецтвом. За легендою, Арес-Марс та весталка Рея Сільвія, дочка або онука богів світла, слугували лук та стріли. Могла мати в руці смолоскип, а іноді – ліру,
Енея, стали батьками засновників Рима – Ромула і Рема. адже була також покровителькою дівочих танців. Як Аполлон* – втілення Сон-
ця, так Артеміда – втілення Місяця: уособлює сходження Місяця (тоді як Селена
Аріапіф (або Аріапейт; давньогр. Ἄριαπείθης; бл. 460 – бл. 440 до н. е.) – скіфський уособлює повний місяць, а Геката – місяць, що заходить). Жила в лісах в оточен-
цар, що зміцнив відносини з грецькими колоніями, мав тісні зв’язки з фракій- ні німф, на полюванні її супроводжували вірні пси, подаровані їй Паном*. Свя-
ськими племенами [Фракійці*]. Дві його дружини були грекині, а помічником щенні тварини Артеміди – олень, лань, ведмідь, пес, рослини – кипарис і лавр*.
та довіреною особою в Ольвії* – еллін на ім’я Тімн (саме Тімн і розповідав Ге- Разом з Аполлоном* Артеміда підтримала троянців у війні з греками [Об-
родотові* про Аріапіфа, а також про вбивство Анахарса*. Аріапіфа підступно лога Трої*]. Розлючена на Агамемнона, царя ахейців, за те, що він убив оленя,
вбив Спаргапейт, цар аґафірсів*, що став, за Геродотом*, першим з династів єв- втишила вітри, аби грецькі кораблі не могли допливти до Трої. Агамемнону
ропейської Скіфії*. Наступником Аріапіфа був його син Скіл (давньогр. Σκύλης; підказали принести в жертву богині дочку Іфігенію. В момент офіри Артемі-
бл. 460 – бл. 446 до н. е.), теж вихований у традиціях грецької культури. Він да, пожалівши дівчину, підмінила Іфігенію оленем, а саму дівчину перенес-
і жив у Ольвії* за грецькими звичаями. Але доля його була подібною до батько- ла на Тавриду: там, у Криму, Іфігенія стала жрицею богині. Це сюжет трагедії
вої. Звістка про те, що Скіл посвячений у діонісійські містерії, збурила скіфське «Іфігенія в Тавриді» Евріпіда (бл. 404 до н. е.). Цікаво, що шлях брата Іфігенії
військо. Тоді зведений брат Октамасад (давньогр. Ὀκταμασάδης; бл. 446 – після Ореста [Еринії*] через «негостинне» Чорне море* в Тавриду-Крим грецький
438 до н. е.) обезголовив Скіла, а сам став його наступником, переорієнтувавши трагік перетворив на метафору драматичної долі Ореста. Трагедія Евріпіда ле-
інтереси скіфів з Ольвії* на Боспорське царство. жить в основі численних подальших творів на цей сюжет: трагедія «Іфігенія»
Ймовірно, у кургані Солоха* міститься поховання Октамасада. Якщо це так, («Iphigénie», 1674) Жана-Батіста Расіна (Racine; 1639–1699); опера «Орест» (1734)
то зображення скіфа за мить до загибелі на золотому гребені – це і є Скіл, на Ґеорга Фрідріха Генделя (Hendel; 1685–1759); драма Йоганна Вольфґанґа Ґете
якого нападає Октамасад. Геродот* наводить історію Анахарса* і Скіла як при- (Goethe; 1749–1832) («Іphigenie auf Tauris», 1779 у прозі, 1787 у віршах); базова-
клади того, що скіфи ревно захищали свої звичаї від іноземних, зокрема й ел- на на ній опера «Іфігенія в Тавриді» (1779) Крістофа Віллібальда Ґлюка (Gluck;
лінських, впливів. 1714–1787); в українському контексті – драматична сцена Лесі Українки «Іфіге-
нія в Тавриді» (1899) та однойменна опера (1922) Кирила Стеценка (1882–1922)
Арімпаси – легендарне скіфське плем’я. Римський географ Помпоній Мела за цим твором – практично останній твір композитора. Поблизу Ялти в селі
(пом. 43 н. е.) повідомляв, що характерною ознакою скіфів-арімпасів є одно Берегове (Кастропіль) є скеля Іфігенії (але це назва ХІХ ст.).
окість («Три книги Помпонія Мели про розташування, форму та виміри світу» Статую «ольвійської Артеміди» (ІІІ–ІІ ст. до н. е.) – летючий тулуб богині,
[«I tre libri di Pomponio Mela del sito, forma, e misura del mondo» ], том 2; італ. ви- але без голови, як часто трапляється з античними скульптурами, – знайдено
дання 1557 р.). Подібне ім’я – Аргімпаса* – мала одна з основних богинь скіф- в с. Парутине Очаківського р-ну Миколаївської обл. поблизу Національного
ського пантеону: богиня родючості й материнства, захисниця людського роду, історико-археологічного заповідника «Ольвія»; зберігається в Археологічному
що відповідала грецькій Афродіті* Небесній. музеї Інституту археології НАН України.
Артеміда – у давньогрецькій міфології одна з основних богинь олімпійського Архейська доба – одна з ер у геологічній історії Землі. Тривала приблизно від
пантеону, дочка Зевса* і Лето*, сестра-близнючка Аполлона*, богиня полюван- 3,5 млрд років до 2,6 млрд років тому. В геохронології посідає друге місце: ка-
ня, дикого тваринного та рослинного світу, жіночої ініціації, цноти й молодо- тархейська ера – переддавня, архейська – найдавніша. Далі йде протерозой –
сті. У римській версії – Діана. Смілива і справедлива богиня (але й не позбавле- первинне життя, палеозой – давнє, мезозой – середнє, а кайнозой – нове життя
(поява австралопітеків). В архейську еру починає зароджуватися життя. Того- зувала піраміду влади і – внаслідок популістичних методів – ускладнила мери-
часні гірські породи містять органічні сполуки, з яких складалися живі організ- тократичну (тобто відповідну заслугам) кооптацію у владу справді висококва-
ми – одноклітинні бактерії та водорості, що формували у свою чергу вапнякові ліфікованого політичного класу. Відомості про останнього архонта датовано
породи. Геохронологічну шкалу структурують на основі даних палеонтології. 485 р. н. е. Найдокладніший опис діяльності архонтів міститься у трактаті Аріс-
Датування проводиться з допомогою ізотопів і вимірюється мільярдами років. тотеля та його учнів «Афінська політія» («Афінська конституція»).
112 113
Архонти – адміністративні й військові урядовці найвищого рівня, члени ма- Ассаргадон (Ассархаддон; 681–669 до н. е.) – один із наймогутніших правителів
гістратів у Давній Греції. В різні періоди давньогрецької історії роль і функції Ассирії, відомий відбудовою Вавилона* (при ньому була зведена Вавилонська
архонтів різнилися. Розвиток відповідних інституцій був складним і тривалим башта), вів завойовницькі війни на багатьох напрямках, зокрема захопив Єги-
процесом обмеження центральної влади. Базова структура сформувалася в Афі- пет та Східне Середземномор’я. Близько 679 р. до н. е. переміг кіммерійців*. Во-
нах* та в Беотії (центральна частина Греції на північному березі Коринфської ював також проти Мідійського царства (сатрапія на території нинішніх Ірану
затоки, Фіви* – одне з основних міст); в інших полісах ця система бралась за ос- та Вірменії), яке підтримували скіфи. Скіфський цар Претотій пішов, однак, на
нову з можливими місцевими видозмінами. В період, що передував афінській змову з ассирійцями та одружився з дочкою Ассаргадона (це про неї рядки пое-
демократії [Афіни*], архонти були головними урядовцями: у VIII ст. до н. е. ко- ми: «Також дочка царя Ассаргадона / була жоною скіфського царя»).
легія дев’яти архонтів стала найдревнішим державним органом стародавніх
Афін*. Фактично серед цих дев’яти один був базилевс (стежив за виконанням Ассирійський меч – ассирійці володіли високою технологією обробки металів.
релігійної обрядовості), другий – верховний архонт-епонім, що своїм іменем Меч був неодмінним атрибутом ассирійських вельмож, але мечі носили всі ка-
давав назву року (був насамперед відповідальний за захист майнових прав), тегорії населення, навіть жерці, маги та євнухи, – виняток становили лише по-
третій – полемарх (мав зокрема військові функції) і шестеро тесмотетів, які, лонені та робітники. Мечі, сталеві (чи бронзові), мали різні форми (іноді вигну-
у свою чергу, формували своєрідну колегію. Разом з ними керував державою ті), вкладалися в золоті піхви, руків’я часто виробляли із золота й оздоблювали
Ареопаг, що складався з колишніх архонтів, обраних до Ареопагу довічно, та прикрасами у вигляді, скажімо, левової голови чи двох левів у двобої. Нерідко
представників аристократії. У їхню компетенцію входив розгляд судових справ мечі отримували навіть імена, як кораблі чи колісниці, – з відомих імен: «По-
(як приватних, так і державних: наприклад, спадкоємство, права родини, а та- велитель грози».
кож наділення громадянськими правами чи звинувачення у державній зраді),
контроль над релігійними та державними церемоніями. Впливали архонти й Атей (давньогр. Άτέας; бл. 429–339 до н. е.) – скіфський династ, наймогутніший
на військові рішення (хоча безпосереднє управління військовими справами володар Степової Скіфії*, який зумів об’єднати скіфські племена, що мешкали
становило прерогативу магістратів стратегів). між Дунаєм та Азовським морем, у потужну державу. Центр її ідентифікують із
Архонти відіграли важливу роль у становленні сучасної демократії. Напри- Кам’янським городищем* [Кам’янка-Дніпровська*]. Атей уперше почав карбу-
клад, колегія тесмотетів перебирала від царя одноосібну функцію гаранта вати монету (346 р. до н. е.). Вів торгівлю, але також і воював з грецькими міста-
божественних законів та переносила цю гарантію в площину колегіальних рі- ми Західного Причорномор’я. Брав участь у розподілі фракійських земель після
шень. Обмеження царської влади відбувалося повільно і мирно, без особливих ослаблення Одриського царства у регіоні (зокрема завоював місто Істр, поблизу
протистоянь (на відміну від Риму, де на зламі тисячоліть стався різкий перехід сучасної Констанци в Румунії, пізніше міста вигнання Овідія*). Це викликало
від республіки до імперії). невдоволення Македонії, що теж активно просувалась у багатий фракійський
Посада архонта була виборна: спершу, до формування афінської демокра- ареал. Занепад скіфської держави почався із серії конфліктів з Македонією (фор-
тії, вибори провадив Ареопаг. За конституцією Солона*, архонтів вибирали всі мальним приводом війни ймовірно була відмова Атея призначити Філіппа ІІ
громадяни, але обраними могли бути лише представники тої частини суспіль- Македонського* своїм наступником та спорудити статую Геракла* в гирлі Ду-
ства, яка мала високий майновий ценз (ця система має назву тимократії – зо- наю). Напавши на скіфську державу на землях сучасної Добруджі (територія
середження політичної влади в руках соціально забезпеченої меншини). Серед між Румунією та Болгарією), Філіпп ІІ Македонський* переміг скіфів у битві
істориків домінує думка, що йшлося про демократизацію олігархату. А, напри- 339 р., – тоді й загинув Атей. Після цього скіфи ще пережили навалу Зопіріона*,
клад, Тома Аквінський розрізняє тимократію та демократію: перша дбає про якого їм вдалося перемогти. Надовго втративши панівні позиції в припонтій-
багаті та бідні верстви, а демократія – насамперед про захист бідних верств. ських степах, скіфи поновили свій вплив у ІІ ст. до н. е. за правління нового ди-
Введення Ради п’ятисот, до якої переходила частина функцій архонтів, наста – царя Скілура (бл. 130 – бл. 114 до н. е.). Скілур об’єднав під своєю владою
була, з одного боку, демократичним нововведенням, а з другого – бюрократи- пониззя Дніпра та Південного Бугу і Степовий Крим. Збудував нову столицю –
Неаполь Скіфський [Таври*]. Під його владою перебувала також Ольвія*. Зазнав Що ж до самого ритуалу, то спершу жрець спеціальним жезлом накреслю-
поразки в протистоянні з Мітрідатом IV Євпатором [Мітрідати*]. вав templum (лат. храм) – небесний простір, у якому він мав прочитати знаки
(геометрія цього простору була складною і символічною). А далі від півночі до
Атлант – персонаж давньогрецької міфології, щодо генеалогії якого є різні – ча- півночі в цілковитій тиші молився, пояснював Юпітеру, навіщо йому ці сиг-
сом контрастні – версії. Був братом Прометея та батьком богині світла Електри, нали, і спостерігав за поведінкою птиць в окресленому просторі. Одні птиці
114 також німфи Каліпсо* та Гесперид. Найпоширеніший міф подає Атланта як од- передавали сигнал від бога своїм голосом (ворона, крук, сова і навіть курка). 115
ного з титанів, що брав участь у титаномахїі – війні богів-олімпійців з титана- Інші – траєкторією польоту (орел – птах Юпітера, сокол, шуліка або ж гриф).
ми. Після перемоги над титанами Зевс* покарав Атланта, прирікши його вічно Політ з правого боку означав добру вість, з лівого – погану. Ромул, наприклад,
тримати на плечах небосхил. Зміну дня і ночі давні греки пояснювали рухом згодився стати царем Риму лише тоді, коли вдарила блискавка з лівого боку
Атланта: вдень небо освітлювали коні Геліоса*, а варто було Атлантові повер- в правий. Під час воєнних кампаній спеціальний годувальник возив виводок
нутись навколо власної осі – з’являлося темне зоряне небо. В «Одіссеї» Атлант курей: якщо птиці кидались їсти зерно – це був добрий знак, а ні, то не інакше,
теж зображений як титан, що підпирає плечима небо. як поразка. З часом ауспіції перетворились на формальність, а християнство
Є ще один аспект міфу: під час свого одинадцятого подвигу Геракл* на рішуче засудило ці й подібні язичницькі практики.
якийсь час узяв від Атланта на свої плечі тягар небес і звідти перейняв вищу Щодо грецької Ольвії*, то ауспіції тут навряд чи практикувалися. Однак
мудрість, яку й передав людям. Геракліт уважав, що Атлант насправді – астро- у цілому іронічна контамінація грецьких і римських сюжетів природна для
ном, що мав магічне знання небес та поділився ним з греками; зігнуті плечі атмосфери культурної гібридності, в якій рухається крізь час ольвійський
Атланта пояснив тягарем знання. Звідси походить назва атласу як мапи світу Грек.
чи в астрономії – мапи неба (започаткував традицію фламандський географ
Ґерард Меркатор [Mercator; 1512–1594]); нині термін атлас вживається як ком- Афіна (давньоукр. Атена), Афіна Паллада (гр. воїтелька) – одна з верховних
пендіум будь-якого тематичного знання: мовний атлас, економічний атлас (і найдревніших) богинь давньогрецького пантеону, богиня мудрості, мисте-
тощо. цтва та ремесел, покровителька справедливої оборонної війни та військової
Ім’я Атланта стало епонімом у різних географічних назвах. Платон уважав звитяги і майстерності. Їй поклонялись греки ще мікенської доби (принаймні
Атланта сином Посейдона* і першим царем Атлантиди. Від Атланта походить з ХІІІ ст. до н. е.), але образ богині-воїтельки бере початок у творах Гомера. Та-
назва Атлантичного океану (першим ужив цей гідронім Геродот*), а також Ат- кож символ державного розуму, справедливості й величі Афін*. З’являлась на
лаських гір (гірський кряж у Північно-Західній Африці, в країнах Марокко, Ал- полі бою в момент особливої небезпеки і вела до перемоги воїнів, але лише
жир і Туніс). На книжці пророцтв Нострадамуса (1568) теж присутній Атлант: мужніх та кмітливих (приходила на поміч Одіссеєві*, допомогла Персеєві вби-
тут домінує його образ як астролога. Атлантом також називають класичну фігу- ти Медузу Горгону, сприяла своєму братові Гераклові* в його подвигах). Народ-
ру в архітектурі – декоративну або ж функціональну колону у вигляді чоловіка, жена – вже дорослою та озброєною – з голови Зевса*, а не з лона матері, тож
що підтримує будівлю, карниз чи балкон (синонім – теламон; жіноча версія: мала чоловічий характер. Платон твердив, що ім’я Афіни означає «розум бога».
каріатида). Образ Атланта є метафорою неймовірного зусилля для реалізації Її атрибути – щит і спис, символи – змія та сова (сова, що не спить уночі, симво-
важкої (чи неможливої) справи. лізує пильність богині, що бачить світ внутрішнім зором). Була загорнута у за-
хисну «егіду» – шкуру кози, що вигодувала Зевса* і належала німфі Амальтеї,
Ауспиції (ауспіції, лат. одн. Auspicium, мн. Auspicia; від avem specere – спостері- яка переховувала Зевса* від батька Кроноса (звідси вираз «перебувати під егі-
гати за птицями) – в Давньому Римі офіційна магічна практика жерців – авгу- дою»). Протиставлялася своєму братові Аресу* – богові кривавої нападницької
рів – з метою інтерпретації небесних знамень (насамперед від Юпітера [Зевс*]). війни, нерозсудливої агресії та насилля. В мистецькій іпостасі Афіна – покро-
В ієрархії таких знамень, досить різноманітних (починаючи від блискавок і за- вителька творчості та інтелектуальної праці. Римляни ототожнювали Афіну
кінчуючи якимись екстраординарними подіями), першорядне місце належало з Мінервою.
поведінці птиць. У цілому йшлося не про вгадування майбутнього, а про знак
дозволу богів (на основі пакту з ними – pax deorum) на ті чи інші людські дії. Афіни – місто богині Афіни*, славнозвісний поліс Давньої Греції. Саме тут бере
Попри раціональність римської культури, жодне з важливих державних чи свій початок європейська, загалом західна цивілізація та сучасна демократія,
військових рішень не ухвалювалось без цієї магічної практики (ауспіції прово- що народжується в «золотий вік» грецької цивілізації – у V ст. до н. е. Термін
дились навіть у Сенаті). Тому такою вагомою була роль жерців-авгурів, а нех- демократія уживав ще Геродот*. Перша демократія у світі протрималася залед-
тування ауспіцій вважалося святотатством. ве два століття: V–IV ст. до н. е. Поштовхом до становлення демократії можна
вважати активізацію суспільного життя внаслідок перемоги греків у грець- женню влади і встановленню постійного над нею контролю з боку суспільства.
ко-перських війнах (бойові дії тривали з перервами протягом 499–449 рр. до н. е.; Участь у розбудові держави вважалась найвищим виявом здібностей громадя-
вирішальними були переможні для греків битви при Фермопілах та Саламіні нина. Ті ж, хто не бажав присвячувати себе державі і суспільству, мав специ-
в 480 р. до н. е.). Вершиною розквіту демократії стало правління Перікла (461– фічну дефініцію: ідіоти (давньогр. ἰδιώτης).
429 до н. е.). Занепад почався з Пелопоннеських війн (441–404 до н. е.) – проти- Будівником прямої демократії був Перікл, противниками – Платон та Аріс-
116 стояння між Делоським союзом грецьких полісів на чолі з Афінами та Пелопо- тотель, що вбачали в прямій демократії ризик непрофесійності та демагогії. 117
ннеським на чолі зі Спартою (Спарта перемогла Афіни, що перейшли під владу В часи розквіту демократії Афіни стають і мистецьким та філософським центром
«тридцяти тиранів»). Остаточно демократію зруйнувало македонське завою- античного світу. Тут народились такі видатні постаті античності, як Сократ,
вання в 332 р. до н. е. Перікл і Софокл. В Афінах Платон створив свою Академію (бл. 387 р. до н. е.; зо-
В Афінах постала найдосконаліша форма демократії в античні часи. Тут бражена на знаменитій фресці Рафаеля [1509–1511]), а Арістотель – свій Лікей
народилася концепція свободи й активного громадянина (на противагу ідеї (школа перипатетиків; 335–334 до н. е. – середина ІІІ ст. н. е.). «Афінська політія»
пасивного підданця у східних монархіях), закону та виборів. Тут сформувалися (чи «Афінська конституція») Арістотеля – частина його твору «Політика» (330–
підвалини демократичного державного врядування: кожен дорослий грома- 322 до н. е.) – є основним джерелом знань про устрій та історію формування
дянин повинен був брати участь у політиці (але лише пройшовши в юності Афінської держави. Впродовж «золотого віку Перікла» відбулася грандіозна пе-
дворічну військову підготовку!), мав право обирати та бути обраним в органи ребудова Афін, зокрема Акрополя*, – головна роль тут належить Фідію* та його
державного управління (за винятком жінок, хоча вони вважалися громадян- школі. Грецька драма (насамперед тріо великих трагіків: Есхіл*, Софокл, Еврі-
ками, а також рабів та метеків – громадян, що постійно проживали в Афінах, під), звернена до екзистенційних проблем індивідуума, що міряється своїми
але не мали афінського походження). Реально, однак, право обирати та бути силами з Фатумом та Історією, стала вершинним явищем світової літератури.
обраними мали 10–20% афінян. Біля підніжжя Акрополя* розташовувалася Бібліогр.: Glotz G. La cité grecque: Le développement des institutions. Paris: Albin
агора – відкритий простір для дискусій і символічне місце народження наро- Michel, 1968; Sinclair R. K. Democracy and Participation in Athens. Cambridge: Cambridge
довладдя. University Press, 1988; Cartledge P. (ed.) NOMOS. Essays in Athenian Law, Politics and
У додемократичний період Афінами керували архонти* та Ареопаг (у пе- Society. Cambridge: Cambridge University Press, 1990; Id. Ancient Greek Political Thought
рекладі: долина Ареса*) – верховний урядовий і судовий орган, що складався in Practice. Cambridge: Cambridge University Press, 2009; Stockton D. The Classic Athenian
з кількох десятків представників аристократії (і в критичні моменти переби- Democracy. Oxford: Oxford University Press, 1990; Cartledge P., Garnsey P., Gruen E. S. (Eds.).
Hellenistic Constructs: Essays in Culture, History, and Historiography. Hellenistic Culture and
рав на себе функції верховного органу держави). Натомість сформувалися дві
Society. Berkeley: University of California Press, 1997; Cambiano G. Polis. Un modello per
основні інституції афінської демократії: Еклезія (давньогр. Εκκλησία) – Асамб-
la cultura europea. Roma; Bari: Laterza, 2000; Chabod F. Storia dell’idea d’Europa. Roma;
лея, Народні збори, що вирішували політичні питання найширшого спектру,
Bari: Laterza, 2003 (укр. переклад: Шабо Ф. Історія ідеї Європи / Пер. Я. Барб’єрі. К.: Ли-
та Булé (або Пентакосіон; давньогр. Βουλή των Πεντακοσίων) – Рада п’ятисот –
бідь, 2020); Manville B., Ober J. A Company of Citizens: What the World’s First Democracy
організаційний центр Народних зборів, що адміністративно представляв усю Teaches Leaders About Creating Great Organizations. Boston (MA): Harvard Business School
Афінську державу (і щорічно оновлювався). Крім того, існували магістратури Press, 2003; Rhodes P. J. (ed.). Athenian Democracy. New York: Oxford University Press
(колегіальне управління судовими справами); народні трибунали (судді були (by arrangement with Edinburgh University Press), 2004; Thorley J. Athenian Democracy
виборними); номотетай (спеціальні магістрати, що впроваджували запропо- (Lancaster Pamphlets in Ancient History). London; New York: Routledge, 2004 (2 ed.);
новані громадянами закони). Mossé C. Pericle. L’inventore della democrazia. Roma; Bari, Laterza, 2006; Ober J. Mass and
Кожен громадянин міг опротестувати прийняття того чи іншого закону, що Elite in Democratic Athens: Rhetoric, Ideology and the Power of the People. Princeton (NJ):
перетворювало законодавство на постійно активний і підконтрольний про- Princeton University Press, 2009; Bearzot C. Storie di Atene, storia dei Greci. Studi e ricerche
цес. Усі державні адміністратори підлягали суворій звітності, що мінімізува- di attidografia. Milano: Vita e Pensiero, 2010; Grote G. (Author), Mitchell J. and Caspari M. O. B.
(Eds.). A History of Greece: From the Time of Solon to 403 B.C. Routledge, 2012; Manville P. B.
ло ризики корупції. Керівники держави дбали про рівність і солідарність між
The Origins of Citizenship in Ancient Athens, Princeton (NJ): Princeton University Press, 2014;
членами суспільства, тому піклувалися зокрема й про участь бідніших афінян
Osborne R. Athens and Athenian Democracy. Cambridge: Cambridge University Press, 2014;
у суспільному житті як у політичному плані, так і в культурному (наприклад,
Cartledge P. A. Democracy: A Life. Oxford: Oxford University Press, 2016; Prossomariti S.
виділяючи спеціальні кошти на відвідування театрів). Етос афінської демокра-
Il secolo d’oro dell’antica Grecia. Eroi, miti, innovazioni e battaglie che hanno segnato la
тії – поєднання інтересів держави з потребами свободи та самореалізації ін- grandezza di una civiltà. Roma: Newton Compton, 2017; Marchettoni L. Breve storia della
дивіда, якомога ширше залучення всіх верств суспільства до компетентного democrazia: da Atene al populismo. Firenze: Firenze University Press, 2018.
керування державою та вироблення виборчих механізмів, що сприяють обме-
Афродита (Афродіта) – в давньогрецькій міфології богиня краси, любові, при- період доісторичної Греції бронзової доби – ахейської Греції як частини кри-
страсті, плодючості. Культ імовірно походив від фінікійської богині Астарти, то-мікенської культури: ХVІ–ХІ ст. до н. е.). Справді, в найдавніших мікенських
у свою чергу пов’язаної з месопотамськими божествами: шумерською Іштвар похованнях – на відміну від пізніших – виявлено багато бурштину з Балтійсько-
та аккадською Інанною [Аргімпаса*]. У Гомера вона також дочка Зевса* та нім- го моря. Аргументи Феліче Вінчі стосуються як кліматичних і географічних чин-
фи Діони. Як богиня, народжена з морської піни, була також покровителькою ників, так і антропологічних рис героїв, їхньої одежі, традицій (наприклад, ав-
118 моряків. Найдревніше святилище, присвячене Афродіті, спорудили мікенці тор вбачає в традиціях ахейців чимало тривалих у часі аналогій зі скандинавською 119
у ХІІ ст. до н. е. в місті Пафос (західна частина Кіпру). За Гесіодом, саме тут біля культурою та міфологією: Зевс* – це бог Один, Арес* – бог Тор, постать грецького
скелі Афродіти виринула богиня з піни морської, – звідси й ім’я Кіприда. Афро- аеда відповідає образу скандинавського поета-скальда тощо).
діта Кнідська різця Праксителя* вважається одним із найдосконаліших зразків Бібліогр.: Гимбутас М. Балты. Люди янтарного моря. М.: Центрполиграф, 2004; Vinci F.
давньогрецького мистецтва. Була дружиною потворного Гефеста* і постійно Omero nel Baltico. Le origini nordiche dell’Odissea e dell’Iliade (5 ed.). Roma: Palombi
закохувалась у прекрасних юнаків. Мала магічний вплив на людей і богів, а не- Editori, 2008 (англ. пер.: Vinci F. The Baltic Origins of Homer’s Epic Tales. The «Illiad»,
чутливими до її чарів лишались тільки три богині: Афіна*, Артеміда* та богиня the «Odyssey» and the Migration of Myth. Rochester (Vermont): Inner Traditions, 2005);
домашнього вогнища Гестія-Веста [Табіті*]. В римському пантеоні мала ім’я Geymonat M., Mele G. (a cura di). Fili d’ambra. Il rinascimento del Baltico. Roma: Sandro Teti
Венери. Серед священних тварин і птиць Афродіти були дельфін, лебідь і голуб. editore, 2009; Tripodi G. (ed.). Iliad and Odyssey in the North of Europe. Proceedings of the
Workshop «Toija and the Roots of European Civilisation» (Toija, Finland, August 10th, 2007).
Серед рослин – троянда, мак, яблуко, мирт (тому в поемі: «...коли вони богині
Messina: Armando Siciliano Editore, 2009.
Афродиті / троянди, мак і яблука несли»). Незважаючи на екстатичний харак-
тер богині, церемонії на її честь були здебільшого стриманими.
У Північному Причорномор’ї особливо шанувався культ Афродіти в Херсо- Берегиня – на відміну від історично підтверджених культів давніх слов’ян, як-
несі*. В Ольвії* існував культ двох іпостасей Афродіти: Пандемос та Уранії: це от Перуна* чи Семиярила*, це образ, настільки заряджений літературними на-
розрізнення належить Платону, який у трактаті «Бенкет» назвав Афродіту Ура- шаруваннями, що фактично нелегко відновити його первісну основу. Власне,
нію втіленням небесної любові, отже силою, сприятливою як для держави, так в тексті поеми Ліни Костенко акцент ставиться на безсумнівній першопочат-
і для окремої людини, оскільки це шлях вдосконалення; Пандемос – Афродіта ковій іпостасі Берегині – це дух водних просторів, що живе на берегах річок
Всенародна – є символом любові звичайної. Зокрема в Ольвії* були знайдені і озер, і тим вона – родичка і русалкам, і грецьким наядам – німфам водних дже-
теракотові протоми (архітектурні прикраси) із зображенням Афродіти в похо- рел. У такому контексті ймовірно, що слово берегиня етимологічно пов’язане
ваннях, що може означати асоціацію її образу з відродженням життя. з берегом, хоча етнолінгвісти не підтверджують цього зв’язку.
Сьогодні ж Берегиня – це класичний літературний конструкт. Особливої
Балтійське море – у поемі воно назване «крижаним» («…купці пли- популярності він набув на хвилі національно-культурного піднесення напере-
вуть аж з моря крижаного»), згадуються також «люди з бурштино- додні падіння Радянського Союзу. Роман відомого етнографа Василя Скуратів-
вих узбереж» – балтські племена. В античні часи Балтійське море ського (1939–2005) «Берегиня» (1987) та заснований ним етнографічний часопис
іменували латиною Mare Suebicum – Свевське море (від назви гер- «Берегиня» ввели в обіг цей продуктивний образ. Берегиня змальовується як
манського племені свевів – Suebi, що відіграло роль зокрема в етно- міфічна Праматір – богиня-покровителька роду, материнства, найглибше вті-
генезі західних слов’ян ). Іноді його називали Сарматським морем (лат. Mare лення в жіночому началі позитивних енергій природи, хранителька людини,
Sarmaticum). Першу згадку топоніма Балтійське море знаходимо у творах ні- її родини, її історичної пам’яті. Відповідно в українській традиції (у вишивках,
мецького історика і теолога ХІ ст. Адама Бременського. Принагідно слід згадати на різноманітних оберегах) домінує образ Берегині з піднятими над головою
оригінальну гіпотезу, висловлену в нашумілій дискусійній книзі італійського руками на знак захисту небесних сил, а в християнській іконографії подібна
автора, інженера-ядерника Феліче Вінчі «Гомер у Балтиці. Нордичне коріння композиція властива зображенню Богородиці Оранти – здійняті руки є знаком
“Одіссеї” та “Іліади”». Тут висловлюється припущення, що насправді події Гоме- заступницької молитви (образ, відомий ще від початків християнства – з фре-
рових «Іліади» та «Одіссеї» відбувалися не в Східному Середземномор’ї, як звич- сок у римських катакомбах ІІІ–IV ст.).
но вважається, а на півночі Європи – в регіоні Балтійського моря. Автор твер- Культ Берегині у його нинішніх варіаціях критикують сучасні етносоціоло-
дить, що на початку ІІ тисячоліття до н. е. ахейці жили на берегах північних ги (О. Кісь, Т. Журженко, Ю. Буйських та ін.), вбачаючи в ньому спробу, з одно-
морів і лише через погіршення клімату (що підтверджується даними палеоме- го боку, утвердити застарілу соціологему жінки як «хранительки домашнього
теорології) в середині ІІ тисячоліття перебрались Дніпром на південь до Чорно- вогнища» та задекорувати гендерні дисбаланси, а з другого – експлуатувати
го* та Егейського* морів і там заснували мікенську цивілізацію (це культурний образ Берегині як джерело псевдонаукових неоязичницьких культів.
Загалом культ Праматері всього живого, супроводжуваний містерійними ри- Борисфен (давньогр. Βορυσθένης) – старовинна назва річки Дніпро, вживана
туалами, є практично в усіх давніх релігіях, від найвідоміших до зовсім екзотич- у творах давньогрецьких та давньоримських істориків (Геродот*, Страбон*,
них, від шумерської Нінхурсаг, єгипетської Нут, грецької Геї, анатолійської Кібе- Пліній Старший та ін.). Борисфеном звали також батька царя тавроскіфів [Тав-
ли, кельтської Дану – до племені австралійських аборигенів Ngangikurungkurr. ри*] Фоанта та його діда Таргітая*. А Бористенідою – дочку бога Дніпра-Борис-
У слов’янському ж контексті тривають полеміки, тож єдиним загальновизна- фену, що разом із Зевсом* породила сина Таргітая*. Борисфеном називалась
120 ним жіночим началом у слов’янській міфології залишається богиня материн- і ольвійська монета [Ольвія*]. 121
ства, води і рукоділля Мокоша, яка все ж естетично програє Берегині.
Борисфеніти – див.: Скіфи-землероби.
Білозерський лиман – озеро в Запорізькій області поблизу міста Кам’янка-Дні-
провська*. Будини (давньогр. Βουδίνοι) – одне з найвідоміших скіфських племен Лівобе-
режжя Дніпра. Ймовірно, йдеться про еллінізовані племена: з опису Геродота*
Бíон Бористеніт (бл. 325 – бл. 255 або 250 до н. е.) – філософ зі школи кініків. можна виснувати, що будини були корінним народом. Згадки про них, крім
Представники цієї школи, найвидатнішим із них був Діоген*, вели мандрів- як у Геродота*, знаходимо принаймні у двадцяти античних авторів (грець-
ний незалежний спосіб життя, обстоювали граничний аскетизм, відмову від кий історик IV ст. до н. е. Ефор, римляни Гай Пліній Секунд і Помпоній Мела
потреб і пристрастей та моральну дисципліну. Син вільновідпущеника, Біон в І ст. до н. е., грецький географ, астроном, математик Клавдій Птолемей ІІ ст.
і сам був рабом у ритора, який його відпустив на волю, заповівши йому свою н. е. та ін.). На землях будинів знаходилось місто Гелон та проживали гелони*
бібліотеку і статки. Здобув освіту в Ольвії*. Навчався згодом в Афінах* у кініка і неври*. Геродот* описує будинів як сильний і численний народ із блакитни-
Кратета Афінського – сколарха Платонівської академії, а потім заснував власну ми очима та рудим (білявим) волоссям (цей опис вказує на північних європе-
філософську школу на острові Родос в Егейському морі*. Біон унезалежнювався оїдів; можливо, будини були якоюсь віткою балтів). Як і гелони*, будини що
від суспільної думки, засуджував забобони, прославляв філософію і стверджу- три роки поклонялись Діонісові*; під час святкувань на його честь впадали
вав, що філософ – не солодке вино, аби всім подобатись. Цікава його максима, у вакхічний транс. Харчувалися шишками, додає Геродот*, – адже вони жили
що добрий раб є насправді вільною людиною, а недобра вільна людина – ра- в лісистій місцевості, в центрі якої було озеро, де будини ловили бобрів. Клав-
бом. Як мандрівний філософ, звертаючись безпосередньо до людей, започат- дій Птолемей повідомляв, що будини (він їх називає бодинами) мешкали біля
кував жанр діатриби* – іронічно-полемічного твору в ключі стоїко-кінічної гори Бодин, розташованої на північ від Аланських гір (Донецький кряж) між
філософії. Вважається єдиним відомим послідовником впливового на той час Танаїсом* та Борисфеном*.
давньогрецького філософа Теодора-Атеїста з Кирени (до 340 – 250 до н. е.), ви-
разника «гедоністичного кінізму». Послідовником Біона був Меніп Гадарський Буй-тур – «буйний тур», зубр, надзвичайно сильний дикий бик, один з тотемів
із Сирії; про гострий сарказм Біона згадував Горацій. давніх слов’ян. Тур – давньослов’янське божество, покровитель воїнів і князів,
Бібліогр.: Kindstrand J. F. Bion of Borysthenes: A Collection of the Fragments with уособлення Сонця, чоловічої сили, родючості; йому приносили в жертву биків
Introduction and Commentary. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis (Studia Graeca (під час розкопок на Подолі в Києві знайдено святилище Тура). Роги Тура сим-
Upsalensia 11), 1976; Jones C. P. The Roman World of Dio Chrysostom. Cambridge (Mass.): волізували Сонце; їх часто вкривали позолотою. Образ Буй-тура (або Яр-Тура)
Harvard University Press, 1978; Brancacci A. Teodoro l’Ateo e Bione di Boristene fra Pirrone нерідко слугував символічним означенням для князів та воїнів (наприклад,
e Arcesilao // Elenchos [Rivista di studi sul pensiero antico]. Vol. 3. Napoli: Bibliopolis, 1982. у «Слові о полку Ігоревім» Буй-туром названо князя Всеволода Святославича;
P. 55–85; Lampe K. The Birth of Hedonism. The Cyrenaic Philosophers and Pleasure as a Way бл. 1153–1196).
of Life. Princeton (NJ): Princeton University Press, 2015.
ственного начала в людині. Отже, можливо, він є елементом переходу від міфо-
логічної системи мислення до монотеїзму християнства. Ірландський історик Остракізм – у традиціях Давньої Греції вигнання небезпечних осіб, злочинців
античності, філолог та антрополог Ерік Робертсон Доддс (Dodds; 1893–1979) ви- за межі міста, держави. Юридичний інститут остракізму запровадив законода-
176 словив гіпотезу про вплив шаманічних практик скіфів на орфічне забарвлення, вець Клісфен у 510 р. до н. е. У давніх Афінах* голосування відбувалося раз на 177
властиве релігійності понтійських греків. Цю думку продовжив британський рік за поданням Ради п’ятисот на Народних зборах. Тисячі громадян мали на-
еллініст Мартін Лічфілд Вест [West; 1937–2015]), припустивши, що джерелом писати на спеціальних глиняних черепках (давньогр. ὄστρακον, остракон) ім’я
такого впливу на орфізм була саме Ольвія*, насичена скіфськими впливами. потенційного вигнанця; хто набирав найбільше голосів (але не менше шести
Орфізм літературно втілений в «Орфічних гімнах» (ІІ або ІІІ ст.) – це 87 містерій- тисяч), мав покинути Афіни* здебільшого на десять років. Вигнанець не поз-
них молитов-заклинань, теологічний та символічний зміст яких позначений бавлявся афінського громадянства і не втрачав майна. Ця політична практика
впливом філософії стоїцизму та неоплатонізму. в давніх Афінах* була спрямована на недопущення сильної одноосібної, а отже,
Орфей – емблематичний образ поета, обдарованого божественним знан- потенційно тиранічної влади. Тому серед вигнанців могли опинитись видатні
ням, – постає в безлічі літературних і мистецьких творів європейської культу- особи (наприклад, був підданий остракізму Фемістокл [бл. 524–459 до н. е.], не
ри; міф Орфея актуалізувався в поетиці модернізму, має також психоаналітич- лише один із засновників афінської демократії, а й видатний полководець, не-
ні інтерпретації. справедливо звинувачений під час грецько-перських воєн у зраді на користь
В українській традиції найсильнішим твором цієї тематики є триптих «Ор- персів; натомість остракіруваний воєначальник Арістід Справедливий [530–
феєве чудо» Лесі Українки (1913), присвячений сорокаліттю творчої праці Івана 468 до н. е.] був прикликаний назад для захисту міста). У цілому ж «Суд чере-
Франка. Типова для Лесі Українки реінтерпретація західних сюжетів тут також пків», на думку Платона, був не стільки переслідуванням, скільки своєрідним
набуває особливого повороту, – це відакцентувала Ліна Костенко у своїй перед- визнанням високої суспільної ваги діяча, а отже, превентивною реакцією гро-
мові до драматичних творів Лесі Українки. Орфей разом з іншими легендарни- мади на надмірне зростання одноосібного впливу, що сприймалось як загроза
ми героями – Зетом та Амфіоном – не має змоги співати, оскільки мусить бу- демократії. До певної міри ця практика становила також засіб боротьби проти
дувати оборонні мури міста. Ліниві співвітчизники тільки спостерігають його політичних конкурентів.
труд, тоді як у Орфея «до каменя приковані сі руки, / тепер їм ніколи торкати
струн», а його кіфара* лежить у тернах. Коли вмираючий Орфей пересохли- Пальмета – орнаментальний рослинний елемент (мармуровий або
ми губами видобуває кілька звуків з флейти, нарешті й містяни неохоче до- металевий) на мурах, фронтонах, брамах, характерний для антично-
лучаються до праці. Лише в одного закрадається сумнів: «Такий митець – і був го – як грецького, так і римського – мистецтва. З’явився в Давньому
у нас як раб... / Чи то ж пробачать нам боги за теє?» Швидко, однак, містяни Єгипті, а звідти поширився на Сході (Межиріччя, Персія) та в Серед-
втомлюються і знов залягають побіля збудованих поетом оборонних мурів. А земномор’ї. Мотиви могли бути різними: в Єгипті найчастіше – ло-
вмираючому Орфеєві постає остання візія: йому здається, що то не люди знов тос, в інших культурах – пальма, троянда та інші рослинні фантазії, найчастіше
нерухоміють, а каміння оживає, яке він все ж збудив своїм співом. Гірка алего- з волютами – вишуканими спіралеподібними мотивами. У Греції побутував та-
рія становища інтелектуала в інерційному суспільстві, не здатному на повагу кож термін антеміон (давньогр. ανθέμιον – квітка). У IV ст. до н. е. з Греції на ве-
до культури, а отже, й на реальний поступ. ликий культурний ареал поширилась традиція так званих «полум’яних паль-
Бібліогр.: Dodds E. R. The Greeks and the Irrational. Berkeley; Los Angeles (CA): University мет», де в декорі домінували фантазійні й динамічні форми листя.
of California Press, 1951 (Ital. Transl.: I greci e l’irrazionale. Milano: Rizzoli, BUR, 2009); Id.
Parapsicologia nel mondo antico. Roma; Bari: Laterza, 1991; Hassan І. H. The dismemberment Пан – давньогрецький бог дикої природи, плодючості, скотарства, покровитель
of Orpheus: toward a postmodern literature. Milwaukee (WI): The University of пастухів і селян. Батьком його був Гермес, посланець богів і сам бог торгівлі,
Wisconsin Press, 1982; West M. L. The Orphic Poems. Oxford: Clarendon Press, 1983; а матір’ю – німфа Дріопа. Батьківщина Пана – щасливий край, пелопоннеська
Guthrie W. K. C. Orpheus and Greek Religion. Princeton (NJ): Princeton University Press, 1993; Аркадія. Народився з цапиними ногами, ріжками на голові та бородою – і ві-
Brosse J., Jacquemard S. Orfeo o l’iniziazione mistica. Roma: Borla, 2001; Di Simone M. Amore
дразу ж затанцював. Гермес показав його богам і так їх насмішив, що вони
e morte in uno sguardo. Il mito di Orfeo e Euridice tra passato e presente. Firenze: Libri
назвали дивну дитину Паном (давньогр. Πάν; за однією з версій, походить від за-
liberi, 2003; Cannas A. Lo sguardo di Orfeo. Roma: Bulzoni, 2004; Sorel R. Orfeo e l’orfismo.
йменника πάν – «весь», тобто ім’я божества означає: все можливе разом). Тож
Morte e rinascita nel mondo greco antico. Nardò (LE): Besa, 2015.
у термінах на кшталт пантеїзм чи пан’європейський, можливо, проглядають
ріжки Пана. А от етимологія іменника паніка є прозорою: прикметник πανικός [Мітрідати*]. Мітрідат зруйнував акрополь*, а в 63 р. місто потерпіло від зем-
походить від розваг вічно закоханого Пана, що веселився з німфами, граючи летрусу. В 14 р. до н. е. Боспорське царство стає васальною державою Римської
на сопілці, та лякав мандрівників такими своїми дикими згуками, від яких ча- імперії. В ІІІ ст. н. е. його руйнують остґоти, а в останній третині IV ст. н. е. Пан-
сом тікав і сам. Нагулявшись, після обіду він засинав, і в природі розливалась тікапей остаточно занепадає внаслідок навали гунів. Попри те до VІ ст. місто
тиша, яку боялися тривожити навіть пастухи, – ймовірно, з цим пов’язана тра- залишається центром Боспорської держави і згодом переходить під владу Ві-
178 диція післяобіднього перепочинку в Іспанії – сієста. При такій своїй химер- зантії. У пізньоантичний та середньовічний періоди місто мало назву Боспор. 179
ній природі Пан був близький до мистецтва. Наділений пророчим даром, він Бібліогр.: Блаватский В. Д. Пантикапей: Очерки истории столицы Боспора. М.: Наука,
мав своєю жрицею музу любовної поезії Ерато. А за дружину йому була гір- 1964; Толстиков В. П. Пантикапей – столица Боспора // Очерки археологии и исто-
ська німфа – ореада Ехо*. На Афінському акрополі* Панові присвячений ґрот рии Боспора. М.: Наука, 1992; Айбабин А. И. Этническая история ранневизантийского
за допомогу у війні проти персів: своїм таємничим жахливим воланням Пан Крыма. Симферополь, 1999; Гавриленко О. А. Античні держави Північного Причор-
вверг доти непереможних ворогів Греції у паніку. Найпочесніша його акція – номор›я: біля витоків вітчизняного права (кінець VII ст. до н. е. – перша половина
під час титаномахії, коли Зевс* боровся з титанами, Пан так само своїм волан- VI ст. н. е.). Х.: Парус, 2006; Ольговський С. Я. Давньогрецькі міста-колонії Північного
Причорномор’я. К.: КНУКіМ, 2007.
ням прогнав з Олімпу* напівжінку-напівзмію – дракониху (дракайну) Дельфіну
(серед дракайн була також Єхидна*). На його честь назване сузір’я Козерога.
В римській міфології Панові відповідав Фавн*. Міфологічний опис зовнішнього Папай (давньогр. Παπατος) – Геродот* уважав, що бог Папай, чоловік богині
вигляду Пана вплинув на християнський канон зображення Сатани. Апі, був прародителем скіфів і батьком Таргітая* та богині річки Борисфен*.
Грецький історик твердив, що у скіфському пантеоні Папай відповідав Зевсу*,
Пантікапей (давньогр. Παντικάπαιον) – давньогрецький поліс у Криму на міс- а богиня Апі – богині Землі Геї. Папай зображався у вигляді воїна, озброєного
ці сучасного міста Керч, один із найважливіших політичних, торговельних та стрілами, сокирою та акінаком*. Символом Папая був орел: з ним пов’язується
культурних центрів Північного Причорномор’я. Археологи на основі розкопок також метафорика світового древа. Зображення Папая виявлено на вершинах
припускають, що місто було заселене вже в XVII–XV ст. до н. е. За легендою, тут скіфських курганів (як знак небесної оселі померлих), а також на бронзових
народився Геракл*. Достовірна дата заснування – кінець VII ст. до н. е. Заснува- навершях ритуального характеру.
ли поліс вихідці з Мілета*. Місто перебувало під військово-політичним протек- Папай був частиною так званого семибожного скіфського пантеону. Очо-
торатом скіфів, що відбилось на його традиціях. Наприклад, тут не знаходимо лювала пантеон Табіті* (грецька Гістія-Веста), богиня вогню та домашнього
звичного для давньогрецьких міст некрополя*, натомість поблизу нинішньої вогнища. Вогонь скіфи, мешканці степу, вважали священним, адже він давав
Керчі в напрямку степу розкинулись численні скіфські поховання – кургани. тепло, затишок, гарячу їжу. Власне, в полум’ї і жила богиня Табіті*. В другому
Серед них найвідоміші – Куль-Оба* та Юз-Оба, Царський, Золотий і Мелек-Чес- ряду пантеону розташовувалися Папай (Зевс*) та Апі (Гея). До третього ряду на-
менський. Поліс оточували могутні кам’яні фортифікації. В акрополі* на горі лежали: Гойтосир – він же Аполлон*, Аргімпаса*, що відповідала Афродіті* Ура-
Мітрідат було споруджено найбільший у Причорномор’ї храм покровителя нії, – богиня плодючості та подружньої любові, Геракл* і Арес*-Арей, бог війни.
міста Аполлона*, а також святилища Афродіти* й Діоніса*. Портове місто роз- Царські скіфи – паралати* – додатково вірили також у Посейдона* (Фагімасад)
ташовувалося на перетині торговельних шляхів між Середземномор’ям, Серед- та приносили йому жертви. Цікаво, що в цій божественній піраміді відчутний
ньою Азією та Китаєм, чеканило срібну і золоту монету (на золотому статері матріархат – верховна роль належить саме богині.
Пантікапея був зображений грифон* – геральдичний символ поліса). Монета Співвідношення скіфського та грецького пантеонів – складне питання. З од-
з локальної перетворилась на загальногрецьку і слугувала зокрема для розра- ного боку, Геродот* таким типологічним порівнянням хотів наблизити свого
хунків греків зі скіфами за поставки зерна). читача до розуміння Скіфського світу через Грецький. Але водночас і вказував
У середині VI ст. до н. е. Пантікапей входив у військову конфедерацію полі- на парадигматичний символізм цих богів: у скіфів, як і у греків, вони втілюва-
сів, що протистояли скіфам. Політичний та економічний його розквіт припа- ли сили природи (земля, небо, вогонь) і людський простір (плодючість, домаш-
дає на ІV – першу половину ІІІ ст. до н. е. Наприкінці ІV ст. до н. е. Пантікапей нє вогнище, війна). Разом з цим, на думку дослідників, семибожний пантеон
став столицею Боспорського Кіммерійського царства (Боспору Кіммерійсько- запозичений в одного зі скіфо-масаґетських племен (масаґетами античні авто-
го) – розташованої на берегах Керченської протоки античної держави Північ- ри називали середньоазійські кочові народи – аланів) – він до сьогодні зберіга-
ного Причорномор’я. Згодом місто перейшло під владу Мітрідата VI Євпатора ється в осетинів, тож традиція триває два з половиною тисячоліття. Вважають,
(120–63 до н. е., царя Понту, або ж Понтійського царства, – грецько-перської наприклад, що місто Феодосія звучало таврською чи аланською мовою як Ар-
елліністичної держави на південному березі Чорного моря* (302–62 до н. е.) давда – «місто семи богів».
Бібліогр.: Абаев В. И. Культ «семи богов» у скифов // Древний мир. Академику частині Ханаанської землі над Середземномор’ям, побудувавши Пентаполіс –
В. В. Струве. М.: Издательство восточной литературы, 1962. С. 89–94; <http://annales. об’єднання з п’ятьох міст (сьогодні це приблизно земля між сектором Газа та
info/skif/7gods.htm>; Бессонова С. С. Религиозные представления скифов. К.: Наукова Тель-Авівом). Тут їх називали філістимлянами. В різних частинах Біблії вказу-
думка, 1983; Ростовцев М. И. Эллинство и иранство на юге России. М.: Издательский
ється, що філістимляни могли бути походженням з о. Крит. Військова перевага
дом «Книжная находка», 2002.
філістимлян над іншими народами пояснюється їхньою майстерністю у виго-
180 Паралати – див.: Скіфи царські. товленні залізних предметів. Їхня культура (зокрема своєрідна монохромна ке- 181
раміка червоного або чорного кольору з геометричними малюнками) була спо-
Пегас – один із найпопулярніших у часі персонажів давньогрецької міфілогії. ріднена з мікенською. У старозавітній історіі («Перша книга Самуїла»: 1 Сам.,
В архаїчній версії давньогрецького міфу це крилатий кінь, народжений з крові 17: 49–51) перемога Давида, майбутнього царя Юдеї та Ізраїлю, озброєного тіль-
Медузи Горгони в момент, коли Персей відрубав їй голову, на якій зміїлись га- ки пращею, в поєдинку з філістимлянським воїном-гігантом Голіафом (перша
дюки. Пегас означає «бурхлива течія»: народившись там, де бере початок Оке- половина Х ст. до н. е.) символізує перемогу ізраїльтян над філістимлянами.
ан, вільний Пегас мчить світом, як буря. Приносив Зевсові* громи і блискавки. Але остаточно завоював філістимлян, з наступною асиміляцією, у 732 р. до н. е.
Пегас, народжений з крові монстра, сягнув вершин Олімпу* – це визначає його ассирійський полководець Тиглатпаласар ІІІ, засновник неоассирійської ім-
символічну сутність, що сублімує різні виміри буття. Жив між Парнасом, свя- перії, цар Вавилонії у 729–727 рр. до н. е. – при цій нагоді згадаємо вірш Ліни
щенним місцем Аполлона*, і Геліконом*, горою муз. Зробивши свої земні спра- Костенко про піднесення його імперії та падіння Вавилона: «Тиран, полково-
ви, Пегас перетворився на сліпучу зоряну хмару і став сузір’ям. Александрій- дець, державний корсар, – / ім’я твоє грізне – Тиглатпаласар!»
ські поети-філологи ІІІ ст. до н. е. (Феокріт Сиракузький, Аполлоній Родоський,
Каллімах) перетлумачили міф, відтоді образ крилатого коня асоціюється з бо- Пенелопа – цариця античної Ітаки, дружина Одіссея* і мати Телемаха – єди-
жественним утіленням поезії та поетичного натхнення. ного сина Одіссея*, що міг натягти лук батька. Мала божественну генеалогію:
походила від сина Зевса* – героя Персея, що поборов Медузу Горгону; була дво-
Пелазґи (давньогр. Πελασγοί) – згідно з різними історичними джерелами (часто юрідною сестрою Єлени Прекрасної, через яку спалахнула Троянська війна [Об-
суперечливими), так називали автохтонних мешканців земель навколо Егей- лога Трої*]. Пенелопа вірно чекала Одіссея*, що вирушив на Троянську війну,
ського моря* в доелллінську добу. Можливо, це один з «народів моря»: гріз- протягом двадцяти років, обдурюючи 108 претендентів на її руку та на трон
них завойовників пелазґів Гомер називає мешканцями Криту («Одіссея», XIX, Ітаки. Обіцяючи вийти заміж, лише закінчивши ткати покривало на гріб ар-
177). Пелазґи мали схильність до міграції та домінували в Середземномор’ї. гонавта Лаерта, батька Одіссея*, Пенелопа вдень це покривало ткала, а вночі
У бронзову добу племена італіків дозволили пелазґам розселитися в Етрурії розпускала. Пенелопа уособлює образ ідеальної жінки гомерівської доби – їй
[Етруски*]. Тому пелазґи відіграли першорядну роль у процесі заселення Італії, притаманні незламна вірність, шляхетна постава особистості, жіноча вигадли-
дійшовши до річки По і збудувавши там місто Адрія (в «Енеїді» Верґілія, VIII, вість, несхитна віра у свого чоловіка та невичерпна сила очікування коханого
V. 62–63, є рядок: «Першими мешканцями нашої Італії були Пелазґи»). Давньо- з тривалої небезпечної подорожі.
грецький лірик Піндар («Carminia, Fragmenta Selecta», I, 240) пише: «Приносячи Телемах став героєм роману французького теолога Франсуа Фенелона
великий дар, Земля породила першу людину в Аркадії, Божественного Пелазґа, (Fénelon; 1651–1715) «Пригоди Телемаха» (1699), де юнак подорожує світом у су-
задовго до народження Місяця»). проводі наставника Ментора: це дидактична книга для герцога Бургундського,
Чи не єдиним археологічним свідченням існування пелазґів є ієрогліфіч- онука Людовіка ХIV і батька Людовіка ХV, яку високо цінували Монтеск’є і Рус-
ний напис на погребальному храмі Рамзеса ІІІ (1193–1155) (Медінет-Абу в Лук- со і яка мала величезний успіх аж до Першої світової війни. На модерністичних
сорі на західному березі Нілу) – ідеться про напад п’ятьох народів, серед них алюзіях Гомерової «Одіссеї» побудований роман ірландського письменника
пелазґів, у 1186 р. до н. е. на місто Угаріт, – тоді це аморейське місто було потуж- Джеймса Джойса (Joyce; 1882–1941) «Улісс» (1922). Образ Телемаха відтворений
ним торговельним центром. Спершу зруйноване землетрусом, а далі згаданим в образі Стівена Дедала, який перебуває в пошуках свого батька, в образі ж Ле-
завоюванням, місто занепало (розкопки його решток досі ведуться за десяток опольда Блума постає Одіссей-Улісс, чоловік Моллі Блум-Пенелопи, не надто,
кілометрів на північ від Латакії, Сирія). Пелазґи на малюнку, що супроводжує однак, вірної дружини, на відміну від свого славетного прототипа.
напис, мають типові ахейські мечі та шоломи (специфічної «пір’їстої» форми,
зав’язані на шиї шкіряним паском). Перун – у слов’янській міфології бог-громовержець, бог грому і блискавок, а та-
Зі згоди фараона, що вважав їх своїми васалами, пелазґи (названі також кож війни, покровитель князя і дружини, загалом воїнів, центральна постать
пелесет, ім’я єгипетського походження) оселились у Палестині на береговій у слов’янському пантеоні. Перуна асоціюють із Перкунасом (лит. Perkūnas;
латв. Pērkons) – балтійським богом вогню та війни, але також дощу й плодю- фійський оракул з допомогою Піфії підтримав персів, аби стати святилищем
чості. Це є однією з підстав гіпотези про спільний слов’яно-балтський етно- у центрі майбутньої світової імперії, – і прогадав: не допоміг на лавр, ні етилен,
генез [Будини*; Лоти*; Неври*]. Але, можливо, ідеться про наскрізні впливи бо перемогли греки. У пророцтвах Піфії можна відчитати сприяння аристокра-
міфологічних образів у балто-скандинавсько-слов’янському ареалі, оскільки тичним верствам населення. Зокрема, під час Пелопоннеської війни Піфія під-
значну подібність Перун має також і зі скандинавським богом грози і війни тримувала олігархічну Спарту супроти демократичних Афін* (війна заверши-
182 Тором. Припускають, що слов’янам Тор був відомий через варязький (норман- лась перемогою Спарти та руйнацією демократичного ладу). 183
ський) вплив (в усіх трьох богів навіть одне священне дерево – дуб). Християн- Ім’я Піфії дало назву Піфійським (або ж Дельфійським) іграм – ці традиційні
ський аналог Перуна – святий Ілля, що їздить у небесах на колісниці, оточений змагання (агони) були другі за значенням після Олімпійських ігор [Істмійські
грозовими хмарами [Горобина ніч*]. ігри*]. Їх заснував знов-таки Аполлон* на честь своєї перемоги над драконом
Піфоном (звідки й ім’я Піфії). За іншою версію, здолав він не дракона, а драко-
Петельгузий – кульгавий, шкандиба. ницю (дракайну) Дельфіну, образ якої іноді накладається на Єхидну*, ближчу
до скіфських широт.
Піфія – священнослужителька бога Аполлона, жриця Дельфійського ораку- Найвідоміший образ Піфії створив Мікеланджело («Дельфійська Піфія» –
ла при храмі Аполлона*, побудованому на західному схилі гори Парнас у мі- фрагмент однієї з фресок у Сікстинській капелі).
сті Дельфи. Це одне з найдревніших святилищ античної Греції, збудоване
у VІІІ ст. до н. е., вважалося центром світу (тут знаходився омфалос, давньогр. Плеяди – зоряне скупчення в сузір’ї Тельця, білі й блакитні зорі-гіганти, відомі
ὀμφᾰλός, – камінь, що символізував центр – буквально: пуп – світу). До Дельфій- своєю особливою яскравістю. Найпомітніші зорі уособлюють сімох сестер-німф
ського оракула зверталися царі й полководці (включно з Александром Маке- (чи Атлантид) на ім’я Алціона, Меропа, Електра, Майя, Целено, Тайгета, Асте-
донським). Храм шанували й інші народи: відомо про щедрі дари царя Фригії ропа, а також їхніх батьків – Атланта* й океаніду Плейону. Згідно з міфом, нім-
Мідаса та царя Лідії Креза. Аполлон* був також покровителем міст, тож грецькі фи – супутниці Артеміди* – тікали від переслідувань беотійського мисливця,
колоністи, перш ніж вирушити в нове місце, запитували в Дельфійського ора- красеня Оріона, Посейдонового сина [Посейдон*]. Зевс* порятував їх від неба-
кула напрямок і отримували благословіння. Храм був остаточно закритий вже жаних залицянь, перетворивши сестер на голубок та піднісши їх у небо. Непо-
в християнську добу, наприкінці IV ст., за наказом імператора Теодозія (згідно далік опинився й Оріон (сузір’я Оріона), якого Зевс* покарав вічним марним
з декретами Теодозія, в 380 р. християнство стало офіційною релігією Римської переслідуванням Плеяд. Насправді зірок у скупченні – більше тисячі. Плеяди
держави). в давнину вважалися провідними зорями для мореплавців, оскільки були до-
Перед початком віщування Піфія робила купіль у Кастальському джерелі, бре видимі в Середземномор’ї від травня до листопада, віщуючи сприятливий
що б’є на горі Парнас, жувала лист священного лавра* і входила в транс у під- для подорожей період. Від любовного зв’язку сестер з богами та героями на-
земній крипті для віщувань. Лише на початку 2000-х років учені відкрили, що родилось чимало видатних персонажів давньогрецької міфології. Одна лиш
в тій крипті через її близькість до сейсмічних розламів могли бути випари Меропа покохала смертного – Сізіфа, тому блимає від сорому найтьмянішим
етилену, яким властива певна психогенна дія. Жерці зверталися до Піфії у вір- світлом. Часто не видно й Електри, славетної героїні Есхіла*, Софокла й Еврі-
шованій формі. Вона ж передавала їм послання Аполлона* таємничою мовою, піда. Коханка Зевса*, народила від нього Дардана, засновника роду троянців
сповненою фантазійних образів та метафор, що надавалась до різних інтерпре- (дарданів). Тому й зникає з небосхилу – від болю за загибель Трої [Облога Трої*].
тацій. Загалом пророцтва піфій, сибілл*, оракулів найчастіше мали невираз- В українській традиції Плеяди звуться також Стожари або ж Волосожари.
ну форму, що створювало ґрунт для різноманітних тлумачень. Зокрема, сенс
пророцтв Дельфійського оракула міг залежати від розділових знаків. Це випа- Плутарх (бл. 46 – бл. 120) – давньогрецький історик, біограф, філософ. Зазнав
док знаменитого латинського виразу: «Ibis redibis non in dubiam aleam» (при- впливу Платона. Еклектик за своїми філософськими поглядами, він неухиль-
близний переклад: «Підеш без небезпеки не прийдеш»): якщо поставити кому но дотримувався думки про вирішальну для історії моральну основу визна-
перед non, пророцтво означає позитивний хід подій, якщо після – негативний чних постатей, державників і мислителів. Вірний традиціям своєї культури,
(загибель чи неповернення героя, наприклад). В італійській мові і досі почат- став жерцем храму Аполлона* в Дельфах, одного з найважливіших святилищ
кові слова віщування Дельфійського оракула вживаються як метафора затем- Давньої Греції, що на той час перебував у стані занепаду [Піфія*]; був також
неного смислу: idis redibis означає абракадабра, слова з незбагненним змістом архонтом* і прокуратором. За доби Відродження твори Плутарха, у двадцяти
Становище Піфії в суспільстві було надзвичайно високим. Піфія, попри двох книжках, були розділені на філософську частину («Моралії») та історич-
транс, виконувала й політичні замовлення. У грецько-перській війні Дель- ну («Порівняльні життєписи»); останні містили порівняльні описи діяльності
й характерів видатних постатей давньогрецького й давньоримського світів. відповідають «Одіссеї»), а наступні шість перегукуються з «Іліадою» – це оповідь
Серед них міфологічні засновники Афін* та Рима Тесей, поборювач Мінотавра, про завоювання Лацію, де Еней збудує нове місто. Одіссей* був змушений пла-
і вигодуваний вовчицею Ромул, оратори Демосфен і Ціцерон, законодавці Ліку- вати морем два десятиліття через злостивий характер Посейдона*, що насилав
рг Спартанський та Нума Помпілій, державці Александр Великий та Цезар. Але на Одіссея* щораз нові випробування. Натомість головний герой поеми Верґілія
героями Плутарха є й негативні персонажі, чия неморальна поведінка мала Еней змушений залишити за плечима свою рідну Трою зруйнованою і спале-
184 служити прикладом та пересторогою (наприклад, цар Македонії Деметрій І По- ною [Облога Трої*]. Але завдяки прихильності богів, які вели його до італійської 185
ліоркет, син одного з полководців – діадохів – Александра Македонського, та землі, збудував нове місто, якому судилось стати одним зі світових центрів
Марк Антоній, сподвижник Цезаря в Ґаллії, що, переселившись до Клеопатри цивілізації, – Рим. Подорож у варіанті латинської культури повторює чимало
в Єгипет, розв’язав руйнівну громадянську війну проти Октавіана). Ці описи грецьких констант, але має подих універсалізму, як і сам об’єкт оспівування: не
особливо цінні як своєю яскравою психологічною портретністю, драматизова- Ітака – крихітна батьківщина Одіссея*, край батьків і край душі, а Рим як світо-
ним та театралізованим стилем оповіді, так і численними історичними дета- ве джерело культури і політичної потуги – Urbe, Вічне Місто. Героїзм, ідеалізм,
лями, для реконструкції яких Плутарх послуговувався актуальними на той час жертовність героїв, високий смисл божественного, таємниця Провидіння – та-
оповідями, фактами біографії, поетичними цитатами, а також історичними ких нових вимірів поет Риму під владою Августа надає прощанню з античним
джерелами, на сьогодні частково втраченими. Тож Плутарх був не відсторо- світом на світанку нової духовності, нового світового етосу – християнства.
неним об’єктивним істориком, а талановитим письменником, що й зумовило Як Геродотова [Геродот*] подорож започаткує жанр географічних подоро-
його вплив на Монтеня, Шекспіра, Руссо та інших видатних авторів і популяр- жей у європейській літературі (емблематичне ім’я – італійський мандрівник
ність на багато століть, аж до наших часів. Марко Поло [1254–1324]), так символічна подорож в інтерпретації Гомера та
Щодо скіфів, то у творі «Апофегми царів і полководців» (частина «Моралій») Верґілія відгукнеться в багатостолітньому топосі подорожі. В часи Середньо-
Плутарх описує суворого скіфського воїна – царя Атея*, якому не подобалося віччя та в добу Відродження подорож зокрема витлумачувалась як форма пе-
звучання грецької музики. А в «Порівняльних життєписах» наводить досить хи- реходу в позаземне життя (Данте в «Божественній комедії» подорожує Пеклом
мерний епізод: нібито під час бенкетів скіфи відтягують тятиву лука, видобува- і Чистилищем, підносячись до Раю, герої «Несамовитого Орландо» Лудовіко
ючи таким чином музичний звук – для суворих воїнів це була музика баталій. Аріосто у своїх мандрах опиняються аж на Місяці). В добу Просвітництва такі
романи подорожей, як твір Жан-Жака Бартелемі про Анахарса* чи «Перські
Подорож («Та він же грек із Греції, в котрої / cправіку мандри, як ідея фікс!») – листи» Шарля де Монтеск’є (1689–1755), були формою вивчення європейської
один з головних топосів давньогрецької культури, втілений найвищою мірою ідентичності, побаченої очима іншокультурного мандрівника. А з XVIII-го та до
у філософських, онтологічних, екзистенційних, міфологічних та символічних першої половини ХХ-го ст. Bildungsroman (нім.: роман виховання) концептуалі-
аспектах подорожі Одіссея*. Крім «Одіссеї» Гомера, в античній літературі є інші зуватиме подорож як необхідний елемент морального і культурного зростання
знакові твори, засновані на метафорі подорожі. Насамперед треба згадати «Ар- героя (Йоганн-Вольфґанґ Ґете, Новаліс, Жан-Жак Руссо, Генрі Філдінґ, Семюел
гонавтику» поета і граматика Аполлонія Родоського (бл. 295 – бл. 216 до н. е.), Річардсон, Чарльз Діккенс, Шарлотта Бронте, Джордж Еліот, Іпполіто Ньєво, Ро-
присвячену міфу про подорож аргонавтів у Колхіду за золотим руном. Ця поема берт Мюзіль, Джеймс Джойс, Томас Манн та ін.).
в чотирьох книгах налічує майже шість тисяч гекзаметрів*. Має, з одного боку,
історичну енциклопедичну цінність (Аполлоній, що завідував Александрій- Полісся – найдревніший слов’янський край, який може вважатися батьків-
ською бібліотекою, спирався на широкий спектр античних джерел – на Гесіода, щиною праслов’ян* (хоча існують також інші теорії: «Дунайська концепція»
Софокла, Піндара, Каллімаха). А з другого – естетичну, бо містить тонку оповідь літописця Нестора; в польській і чеській славістиці домінує «Вісло-Одерська
про драматичну любов Медеї до Ясона з оригінальним психологічним портре- концепція»; в пізньорадянські часи побутувала «Вісло-Дніпровська», або «Дні-
том колхідської чаклунки, онуки бога Сонця Геліоса* та племінниці Цірцеї*. провсько-Одерська», концепція, яку підтримував Б. Рибаков). Це ареал інтен-
Впливом поеми Аполлонія позначена творчість римського поета Валерія сивних етнічних контактів: розрізняють українське і польське, російське, бі-
Флакка (пом. 89/92 н. е.), автора однойменної поеми «Аргонавтика», та Верґілія лоруське, литовське Полісся. Тут зберігаються глибокі язичницькі традиції,
(зокрема драма любові карфагенської цариці Дідони до Енея відтворює сюжет вплетені в християнську історію краю. Символічно, що саме Полісся стало
Медеї та Ясона в Аполлонія Родоського). Власне, «Енеїда» Верґілія (70–19 до н. е.) – епіцентром Чорнобильської катастрофи 1986 р., яка інтенсифікувала динаміку
символічне продовження гомерівської теми подорожі. Поема у дванадцяти досліджень етнолінгвістичної культури краю.
книгах, стрункіша і коротша від Гомерового епосу, все ж структурно йому від- Річниці міста Чорнобиль, яке вперше згадується в Іпатіївському літопи-
повідає: перші шість книг присвячені подорожі Енея до Італії (а отже, сюжетно сі 1193 р., присвячений документальний фільм «Чорнобиль. Тризна» (1993)
Роллана Сергієнка за сценарієм та з поетичними текстами Ліни Костенко. а підданці, на знак жалоби, проколювали собі ліві руки стрілами та обстрига-
Протягом багатьох років, від 1991 р. і далі, Ліна Костенко брала участь у куль- ли волосся. Далі у спеціально обраному місці готували курган з чотирикутним
турологічній експедиції, що досліджує артефакти народної культури та мову підніжжям, вистелений гіллям чи очеретом. Поряд із царем клали попередньо
Чорнобильської зони. задушену наложницю та його обслугу, забитих царських коней, а також, за-
Бібліогр.: Бондарчик В. К., Браим И.Н. Бураковская Н. И. Полесье: материальная куль- лежно від багатства померлого – золоті прикраси, посуд, кінську збрую. Деякі
186 тура. К.: Наукова думка, 1988; Самойленко Г. В. та ін. (ред.). Література та культура По- археологи вважають, що насправді спершу в курган укладали коней, обслугу 187
лісся. Ніжин: Наука-Сервіс, 1990–2001; Данилюк А. Г. Традиційна архітектура регіонів та речі, а вже потім тіло царя, – аби відразу забезпечити його всім необхідним
України: Полісся. Л.: ВЦ ЛНУ ім. І. Франка, 2001; Терешкович П. В. Этническая история у потойбіччі. За рік після поховання біля курганів убивали п’ятдесят скіфів
Беларуси XIX – начала XX в. в контексте Центрально-Восточной Европы. Минск: БГУ, і таку ж кількість коней, підвісивши їх на спеціальному колесі. Це моторошне
2004; Акерман Г. Пройти крізь Чорнобиль. К.: Либідь, 2018. дійство мало символізувати охорону царя після смерті. Цікаво, що зазвичай
Див також: Костенко Л. Україна як жертва і чинник глобалізації катастроф // День. схильний до фантазування Геродот* дуже точний в описові курганів: цей факт
2003. 25 квітня, № 76, <https://day.kyiv.ua/uk/article/akciya-dnya/ukrayina-yak-zhertva- підтверджений археологічними розкопками, а отже, є одним із свідчень його
i-chinnik-globalizaciyi-katastrof>; Івшина Л. О. (ред.). Дві Русі. К.: Українська прес-група реального перебування в країні скіфів.
[Бібліотека газети «День»], 2004. С. 455-467; Lomastro F., Omelianiuk A., Pachlovska O.
Бібліогр.: Тереножкин А. И. (ред.). Древности Степной Скифии. К.: Наукова думка,
(a cura di). “Il nome della stella è assenzio”. Ricordando Čornobyl. Roma: Viella, 2011 [в
1982; Ольховский В. С. Погребально-поминальная обрядность населения степной Ски-
книжці містяться чорнобильські вірші Ліни Костенко в італійському перекладі].
фии. М.: Наука, 1991.
Поліфем – див.: Киклопи.
Пракситель (400/395 – 326 до н. е.) – один із найславетніших давньогрецьких
Пониззя – історична територія на лівому березі середнього Дністра. У скіфську скульпторів. Його статуї практично не збереглися, уславилися завдяки описам
добу етнічний склад населення Пониззя був різнорідний: тут мешкали скіфи, античних авторів та римським копіям. Серед найзнаменитіших статуй – Аф-
сармати*, фракійці*, ґоти. В давнину Пониззя становило один з осередків чер- родіта* Кнідська (360 р. до н. е.; Кнід – давньогрецьке місто в Анатолії, відоме
няхівської культури (ІІI – середина V ст. н. е.) – поліетнічної культури з перева- зокрема культом Афродіти*). Це втілення прекрасного тіла богині до чи після
жанням слов’янського населення: археологи виявили тут рештки старожитніх купання є першим зображенням оголеного жіночого тіла в давньогрецькому
бронзоливарних, залізообробних та гончарних майстерень. У Середньовіччі мистецтві. Богиня інстинктивним рухом намагається прикрити свою голизну;
це були східні землі Галицького князівства (Пониззя згадується в Галицько-Во- просякнута водою одежа з вільно спадаючими бганками зображена в сти-
линському літописі), а в ХІV ст. ці землі стали центром Поділля, тобто краю, що лі «вологої тканини» – ніби готова вислизнути з руки богині. Моделлю для
тягнеться долом супроти Карпатських гір. Нині Середнє Подністров’я охоплює скульптури послугувала коханка майстра, відома гетера Фріна. Статуя ймовір-
частини кількох областей – південь Тернопільської й Хмельницької та півден- но була вивезена в Константинополь і загинула в пожежі (одна з копій зберіга-
но-західну частину Вінницької області. ється в музеї Ватикану). Венера Мілоська має своїм прообразом Афродіту* Кнід-
Бібліогр.: Баженов О. Л. Історія та культура Середнього Подністров’я ІХ–ХІІІ століть. ську. Інші видатні твори Праксителя – статуї Гермеса, Сатира, що відпочиває,
Кам’янець-Подільський: Медобори–2006, 2009. Ероса. В пелопоннеському місті Мантінеї знайдено фрагмент, на якому поряд
з Аполлоном* і Марсієм стоїть рішучий мускулястий скіф з виразним наміром
Посейдон – у давньогрецькій міфології володар світових вод, морів і штормів, покарати Марсія за його виклик богові (сатир Марсій підібрав флейту, яку ви-
брат Зевса*, один із дванадцяти олімпійських божеств. Мав недружні стосунки найшла, а потім викинула незадоволена її звучанням Афіна*, і настільки май-
з Одіссеєм*, позаяк той осліпив його сина Поліфема [Киклопи*]. Тому Посейдон стерно навчився на ній грати, що викликав на прю самого Аполлона*; переміг
усіляко перешкоджав Одіссеєві* повернутись на свою батькіщину – острів Іта- у змаганні і тим так розгнівив бога, що той здер із нього шкіру; у Пракcите-
ку. А коли Одіссей* не загинув у насланій на нього бурі, від якої його врятували ля так виглядає, що ця невдячна справа доручена скіфові). Мистецький стиль
феаки, то Посейдон покарав і феаків, перетворивши рятівників Одіссея* та їхні Праксителя характеризують м’які лінії, особливе світіння мармуру, інтимність
човни на каміння. і невимушеність поз і жестів.
Похоронний обряд у скіфів – про описане Ліною Костенко поховання скіфсько- Праслов’яни – у «Скіфській одіссеї» робиться припущення, що скіфи-землеро-
го царя подає детальні вігеродотодомості Геродот*. Забальзамоване тіло царя би* були певною мірою протослов’янами. Насправді немає єдиної думки про
сорок днів (про традицію сороковин див.: Герри*) возили його володіннями, витоки слов’янської цивілізації. Оскільки відповідні писемні джерела пов’язані
лише з прийняттям християнства, основним джерелом інформації є археоло- Богданом Гатилою, чи дослідження Олександра Знойка, де поряд з цікавими
гічні пам’ятки. Суттєвий, однак, цей акцент саме на скіфах-землеробах*: ста- припущеннями можна знайти цілком фантасмагоричні гіпотези (ханаанська
ціонарна культура протиставляється кочовій, укорінені народи – номадам. мова – це мова слов’янська, а на берегах Дніпра збереглися сліди найдавнішої
Історично центральними землями кристалізації слов’янського етносу є лісова в Європі писемності). Хоча ці теорії не витримують критики, треба зауважити,
та лісостепова смуга між басейном Вісли на заході та Дніпровсько-Донським що вони були відповіддю на утиски щодо автентичних історичних досліджень
188 межиріччям на сході. Найдавнішими достовірно слов’янськими культурами (див.: Знойко О. П. Міфи Київської землі та події стародавні. К.: Молодь, 1989). 189
вважаються київська археологічна культура в ІІ–ІV ст., що існувала паралель- Сьогодні такі тенденції простежуються у неоязичницьких теоріях, які найчас-
но з черняхівською, а в V–VI ст. – празько-корчацька, пеньківська, колочинська тіше не мають під собою жодного історичного підґрунтя (найприкметніший
археологічні культури, зосереджені головно на території сучасної України, ча- приклад – «Велесова книга», що інтерпретується в такому контексті як символ
стково Білорусі. Київську археологічну культуру дослідники (насамперед поль- українського «первородства»; див. Клочек Г. Д. Світ «Велесової книги». Кірово-
ські) пов’язують із пшеворською (ІІІ ст. до н. е. – V ст. н. е.) та зарубинецькою град: Степова Еллада, 2001; див. також публікації Юрія Шилова [Шилов Ю. А.
(III ст. до н. е. – І ст. н. е.) археологічними культурами. Хай там як, на початку Прародина ариев. История, обряды и мифы. Киев: СИНТО, 1995] та засновника
І тис. н. е. слов’янські племена, мігруючи, неминуче перетинались із сармат- РУНВіри Лева Силенка, з його теорією Оріяни-України як праматері людської
ським [Сармати*] та пізньоскіфським населенням. цивілізації й української мови – як першоджерела індоєвропейських мов). Не
Бібліогр.: Петров В. Н. Етногенез слов’ян. Джерела, етапи розвитку і проблематика. випадково, що ці теорії особливо поширені в Росії, яка теж у такому ключі ба-
К.: Наукова думка, 1972; Рыбаков Б. А. Язычество древних славян (2 изд.). М.: Наука, читься як прабатьківщина всього людства (пор. напрямки: Родноверие, Славян-
1994; Баран В. Д. Давні слов’яни. К.: Альтернативи [Серія «Україна крізь віки»], Інсти- ский ведизм тощо).
тут археології, Інститут історії НАН України, 1998; Bell Villen A., Bell-Fialkoff A. The Role
of Migration in the History of the Eurasian Steppe: Sedentary Civilization vs. “Barbarian” Рибець – риба родини коропових, підвиди якої з давнини водяться
and Nomad. New York: Palgrave Macmillan, 2000; Barford P. M. The Early Slavs: Culture and в басейні Балтійського*, Чорного* та Азовського морів, але сягають
Society in Early Medieval Eastern Europe. Ithaca; New York: Cornell University Press, 2001;
і Середземномор’я. Вочевидь, Грек поласував дніпровським, а лати-
Баран В. Д., Баран Я. В. Історичні витоки українського народу. К.: Генеза, 2005; Гимбу-
ною – «борисфенським» рибцем: vimba infranatio borysthenica
тас М. Славяне. Сыны Перуна / Пер. с англ. М.: Центрполиграф, 2008; Абашина Н. С., Ко-
Velikochatjko (має ім’я українського вченого – біолога, зоолога та іх-
зак Д. Н., Синиця Є. В., Терпиловський Р. В. (ред.). Давні слов’яни. Археологія та історія
тіолога Федора Великохатька [1894–1987], що через переслідування в підрадян-
[Інститут археології НАН України; Київський національний університет ім. Т. Г. Шев-
ченка, кафедра археології та музеєзнавства]. К.: Стародавній світ, 2012. ській Україні виїхав і працював у діаспорі, в Австрії та Бразилії).
Пропілеї – в давньогрецькій архітектурі масивна колонада при вході у храм Ріпейські гори – легендарний гірський хребет, який, за уявленням давньо-
чи іншу монументальну (зокрема меморіальну) споруду. При її побудові часто грецьких авторів, був межею Європи на півночі. Точна географічна локація
використовували різні типи мармуру, що додавало споруді вишуканості й уро- гір невідома, і описані ці височини в літературі по-різному. Піндар та Есхіл*
чистості. Одним із найвидатніших шедеврів архітектурної доби високої класи- бачили їх біля витоків Істра-Дунаю, а Арістотель бачив ці гори саме на тери-
ки є Пропілеї Афінського акрополя* (437–432 до н. е.), початок побудови якого торії Скіфії*, яку він вважав фізичною, але не культурною територією Європи.
припав на час правління Перікла. Тут використано два ордери – доричний (пе- Посідоній указував на Альпи, Страбон* уважав ці гори фантазією, а Клавдій
регук з колонами Парфенону) та іонічний. Софістикована композиція колон, Птолемей ідентифікував їх як землі між Балтійським* та Чорним* морями, тоб-
портиків і брам мала створити відчуття врочистості при вході в сакральний то як територію Східної Європи. В деяких міфах саме серед цих гір жив Борей
простір храму. В сучасній архітектурі визначними прикладами пропілеїв [Гіпербореї*]. Латинський географ Помпоній Мела натомість під Ріпейськими
є Бранденбурзькі ворота в Берліні (1791) та мюнхенські Пропілеї (1846–1860). горами мав на увазі Уральський хребет.
Псевдоісторичні теорії – в поемі «Скіфська одіссея» неодноразово трапляєть- Руни (або ж у скандинавській версії – футарк; у давньосканд. мові іменник
ся іронія стосовно псевдоісторичних теорій як методу нобілітації коренів, ха- «rún» означає «таїна», «загадка») – давньогерманська писемність, від І до ХІІ–
рактерного для слов’янських культур в часи активних пошуків їхньої іденти- ХІІІ ст. поширена серед давньоскандинавських народів, а також англів, ґотів та
тарної генеалогії («Ріка, звичайно, не Егейське море, / котре походить, звісно, ютів. Рунічні написи трапляються насамперед у скандинавських країнах. Зав-
від “еге”»). Прикладом такої «приблизної історії» може бути книжка Івана Бі- дяки геометричній формі руни були придатні для різьблення на камені, мета-
лика «Меч Арея», де Аттила ідентифікується з міфічним українськом героєм лі, дереві, на виробах з кості – давні германці славилися майстерною різьбою.
Зрозуміло, рунічні написи не могли бути розлогим текстом (лише в Англії триває навіть у потойбіччі та постійно оновлюється. Греки виробляли із сам-
можна знайти довші рунічні тексти). У процесі християнізації Північної Євро- шиту священні статуетки, дощечки для писання (потім покривали їх воском),
пи рунічне письмо витіснила латиниця, а різьблені написи замінила книга. гребінці, скриньки, духові музичні інструменти. За Овідієм*, Афіна* Паллада,
Немає загальновизнаної гіпотези щодо походження рун: найпоширенішою бажаючи відтворити голос вітру перед ураганом, зробила собі флейту із сам-
версією є думка про походження рун з етруського алфавіту, що у свою чергу шиту. У вірші Ліни Костенко «Флейта Афіни» іронічно обігрується сюжет, коли
190 зазнав впливу грецького алфавіту в часи грецької колонізації південної Італії. Афіна* віддає флейту Пану*, помітивши, як негарно в неї надуваються щоки. 191
Згідно з міфом, руни – як джерело магічного знання – явились богові Одіну в ті Символізм самшиту як вічнозеленої рослини, що уособлює воскресіння, успад-
дні, коли він, пронизавши себе списом, провисів на розхитаному вітром Світо- кувало і християнство: самшитовими деревами оточені цвинтарі, у самшито-
вому Древі дев’ять днів і ночей і кров’ю вирізьбив списом на ньому руни. вих скриньках зберігались облатки для причастя, а гілки використовуються
Більшість рунічних написів знайдено у Швеції; найдавніші – в Данії. На схо- і сьогодні у Вербну неділю в католицьких країнах та Грузії.
ді Європи руни трапляються в окремих написах у Болгарії, Україні, Білорусі,
Росії та Латвії, але на сьогодні немає науково обґрунтованого пояснення цьо- Сармати (савромати) – в пізньоантичну добу (між V ст. до н. е. і IV ст. н. е.)
го явища. Послідовник Кирила і Методія, болгарський письменник Х ст. Чор- так називали народи (роксоланів, язигів, аланів та ін.), за припущенням, іран-
норизець Храбр у трактаті «Про письмена» згадує про слов’янські написи, що ського походження, що населяли Східну Європу, найперше територію України,
можуть бути асоційовані з рунами («черти» і «різи»), але при тому зазначає, поволі слов’янізуючись у мові та звичаях. У ІІІ ст. н. е. їх витіснили ґоти, а ос-
що слов’яни до Кирила і Методія не мали письма. Знайдені в Україні рунічні таточно – гуни в середині IV ст. Політичною організацією сарматів була вій-
артефакти найімовірніше ґотського чи норманського походження. І так само ськова демократія. Геродот* вважав сарматів нащадками скіфів та амазонок*.
рунічні написи на мармурових парапетах собору святої Софії в Константино- Утім, поняття Скіфії* та Сарматії часто ототожнювалися. Існувала також теорія
полі можуть мати варязьке походження. Рунічні символи використовуються походження сарматів від Яфета, сина Ноя. Населяли територію від Північно-
нині в прикрасах та являють собою атрибут містичних язичницьких практик. го Причорномор’я до польських Бескидів (Сарматські гори), до Балтійського*
Деякі рунічні знаки застосовуються в електронних кодах (Unicode block). (Сарматського) моря та до Уралу (Гіперборейських гір). Грецький астроном
і географ Птолемей (бл. 87–165) розрізняв Європейську Сарматію (від Карпат до
Савромати – див.: Сармати. Дону) та Азійську (від Дону до Каспійського моря); цей поділ зберігся і в пізні-
шій історіографії.
Саламаха – печена картопля з часником. У козацькій традиції – за- Актуалізувався термін у добу Відродження. Західноєвропейські історики
варене на воді гречане борошно з часником. У регіонах України по- цього часу під Сарматією розуміли територію Польщі та України. Між понят-
бутують різні страви з такою назвою. тями Скіфії* та Сарматії здебільшого ставився знак тотожності, а в концепції
культурного простору Європи як Заходу Скіфія*-Сарматія була одним з емблема-
Саман (з тюрк. дрібна солома) – специфічний тип цегли (не випаленої, а ви- тичних образів «Сходу». Вперше концептуально достосував цей термін до Схід-
сушеної на сонці), поширений у безлісних регіонах з сухим кліматом. Форму- ної Європи польський історик Ян Длуґош (1415–1480) у своїй монументальній
ється з глиняних порід з різними домішками (солома, волокнисті рослини, дванадцятитомній праці «Історія Польщі», що охоплює період від 965 до 1480 рр.
пісок тощо). М’який у вологому стані, тож легкий для вжитку, цей матеріал («Historiae Polonicae libri ХІІ», написано 1455–1480, надруковано 1711–1712, у двох
використовувався в давнину – ще від Давнього Єгипту – для будівлі невисоких томах), та в «Анналах, або ж Хроніках славетного Королівства Польщі» («Annales
будинків у країнах Сходу (де є цілі міста, побудовані з саману), в середземно- seu icliti regni Poloniae», надруковано 1701–1703). У XVI ст. термін твердо увійшов
морських країнах, але також у степовій Україні (хати-мазанки). Нині застосо- в історіографічний обіг: варто згадати насамперед працю польського історика,
вується подекуди в Азії, на Кавказі, в Латинській Америці. професора Краківської Академії Мацея Мєховіти (Мацея з Мєхова, 1457/8–1523)
«Трактат про дві Сарматії» («Тractatus de duabus Sarmatiis», 1517), перекладену
Самшит – вічнозелені дерева і кущі, повільно зростають, але сягають із часом згодом німецькою, польською та італійською мовами; тут не лише поставав
висоти до 5 м. Древні й витривалі, самшитові рослини, що ростуть на будь-яко- опис Європейської та Азійської Сарматій, а й велася оповідь про історію та зви-
му ґрунті, навіть скелястому, під сонцем і в тіні, мають особливо щільну де- чаї народів Сарматії. Важливі з цієї точки зору і хроніка польського історика іта-
ревину, яка легко піддається обробці. В античності самшит був священним лійського походженння Алессандро Ґваньїні (Александер Гваґнін, 1534/38–1614)
деревом Кібели та Аїда*, бога підземного царства, тому – разом з кипарисами «Опис Європейської Сарматії» («Sarmatiae Europeae descriptio», 1578) та хроніки
і тисовими деревами – став у поховальному мистецтві символом життя, що Марцина Бєлського (1494–1575) і Марцина Кромера (1512–1589).
На цій основі утвердилась панівна в ХVII–XVIII ст. ідеологія сарматизму, Твір набув великої популярності та значною мірою вплинув на поширення
згідно з якою польські, литовські та українські магнати і шляхта виводили орієнталізму в добу Просвітництва. Віддзеркалював просвітницький варіант
свій родовід від сарматів. Це був цікавий синтез польських, східних та західних ідеї «подорожі Одіссея*» як форми пізнання давніх світів шляхом дослідження
культурних елементів. Сарматизм являв собою ідеологічну концепцію стилю джерел та специфіки локальної культури.
життя та служіння державі, головними категоріями якої були честь, військо-
192 ва звитяга, непереможний бойовий дух, вірність концепту «золотої вольності» Семиярило – в давньослов’янській міфології бог літнього сонцестояння, по- 193
(złota wolność), однаково важливої і в польському, і в українському контекстах. дружньої любові, плодючості. Сонце мало чотири образи (залежно від пір
Необхідним атрибутом стала своєрідна одежа – довгополий жупан (ще – кун- року): молоде весняне Сонце, тобто весняне рівнодення – це Ярило, літнє сон-
туш або сукмана) яскравих кольорів (часто червоних, багряних, шарлатових цестояння – Купало, або Семиярило, осіннє рівнодення – Світовид, а зимове
відтінків); при боці носилася шабля. Невід’ємними елементами сарматизму сонцестояння – Коляда.
були майстерність кінної їзди, життя в палацах у сільській місцевості, лицар-
ське ставлення до жінок, гостинність, пишні учти, знання латини, культ пор- Сибілла (давньогр. Σίβυλλα; лат. Sibylla; етимологія слова не з’ясована) –
третних галерей на славу родини, повага до традицій. Вплив стилю поширився у Давній Греції мандрівна віщунка, молода дівчина, що під магічним впли-
на Молдову і Трансільванію, на Угорщину та слов’янські Балкани. Спокуса сар- вом Аполлона* набуває дару ясновидіння і пророкує гекзаметрами* майбут-
матизму не обминула і тогочасну українську культуру, в якій родовід козаків і в нє навіть на тисячу років уперед. В образі Сибілли, з одного боку, втілилися
цілому українців також виводився з сарматів (цей елемент присутній зокрема народні вірування стосовно особливої чутливості жінки, а з другого – це про-
в Конституції Пилипа Орлика 1710 р.). Піддана критиці за доби Просвітництва, дукт протилежного Аполлону* – діонісійського начала в грецькій культурі, де
ця ідеологія відродилася в Романтизмі, а згодом знову була уславлена у тво- стан екстазу й одержимості сприймався як безсумнівний знак небес [Діоніс*].
рах Генріка Сенкевича (Sienkiewicz; 1846–1916). У світлі ідеології сарматизму Сибілла і Піфія*мають цікаве співвідношення. Піфія прив’язана до Дельфій-
Польща, покликаючись на демократію давньогрецьких полісів та республікан- ського оракула, до конкретного святилища, яке є центром грецького світу. Тож
ського Риму, стверджувала себе як край свободи і поваги до закону, втілення пророцтва Піфії вписані навіть в ідеологію та політику грецького суспільства.
християнства, приклад демократичного правління та суспільства, критично Сибілла не залежить від жодних умовностей, вона – віщунка нещасть (подіб-
налаштованого до будь-яких форм автократії. У ХІХ ст. сарматизм став основою но до Есхілової Кассандри – пророчиці загибелі Трої – в трагедії «Агамемнон»;
радикального протиставлення польської ідентичності рабському упокоренню див. також драму Лесі Українки «Кассандра» [1907] [Облога Трої*]). Геракліт
під російським самодержавством. так описав Сибіллу: «Перекошений безумом рот, речі тяжкі пророкує Сибілла,
Бібліогр.: Sulimirski T. (ed.). The Sarmatians. New York; Washington: Praeger без прикрас ані слів запашних, і пронизує голос її, від бога здобутий, тисячі
Publishers («Ancient Peoples and Places series», vol. 73), 1970; Tazbir J. (red.). Polska років» (92 Diels).
XVII wieku. Państwo–społeczeństwo–kultura. Konfrontacje historyczne. Warszawa: Prace Елліністи розрізняють три ареали присутності сибілл: грецько-іоній-
Instytutu Historii PAN, 1974; Chrzanowski T. Wędrówki po Sarmacji Europejskiej: eseje o ський, грецько-італійський та східний. До першого ареалу належать сибілли
sztuce i kulturze staropolskiej. Kraków: Znak, 1988; Симоненко А. В., Лобай В. И. Сарма- Ерітрейська, Геллеспонтська, Фригійська, Дельфійська, Фессалійська та ін. До
ты Северо-Западного Причерноморья в I в. н. э. К.: Наукова думка, 1991; Полин С. В. другого – Кумська Сибілла (стала найвідомішою з усіх сибілл завдяки Верґілію,
От Скифии к Сарматии. К.: Типография ФНПУ, 1992; Лескинен М. В. Мифы и образы
що описав її пророчий стан у IV книзі «Енеїди»), Тібуртинська, Кіммерійська,
сарматизма. Истоки национальной идеологии Речи Посполитой. М.: Институт славя-
Лівійська та ін. До третього – східного – ареалу приналежні сибілли Єгипетська,
новедения РАН, 2002.
Перська, Вавилонська чи Халдейська (або ж Гебрейська).
Сезам – в арабській казці «Алі-баба і сорок розбійників», що увійшла до збір- «Книги Сивілли» – пророцтва Сибілли Кумської – були одним із найважли-
ки«Тисяча і одна ніч», розповідається про печеру, де були заховані награбовані віших елементів впливу еллінської культури на римську. Книги зберігалися
піратами коштовності. Щоб доступитися до багатств, треба було вимовити за- на Капітолійському пагорбі у храмі Юпітера, кам’яна скриня захищала їх від
клинання: «Сім-сім, відкрийся!» У першому в Європі перекладі «Тисячі і однієї пожеж. До цих пророцтв римляни зверталися в часи воєн і лихоліть, у хви-
ночі» французького орієнталіста, археолога та антиквара Версалю Антуана Ґал- лини тяжких випробувань (за переказами, Сибілла напророкувала навіть ви-
ланда (Galland; 1645–1715) ця магічна формула звучала як «Сезам, відкрийся!» верження Везувію в 79 р., що знищило Помпеї та Геркуланум). Найвідоміші
(Sésame, ouvre-toi!), а вже звідти в такій версії перемандрувала в європейські зображення сибілл – пензля Мікеланджело в Сікстинській капелі. Художник
літератури. До речі, йшлося не лише про переклад, а про укладення базового розмістив їх поряд з біблійними пророками, адже вважалося, що сибілли про-
корпусу розрізнених індо-перських, арабських та єгипетських казок та легенд. вістили пришестя Христа.
Сирени – в давньогрецькій міфології морські істоти, напівжінки, напівптахи. Спершу була наяда (морська німфа), але трохи піратка і з таким великим апе-
Їхнім батьком був Форкій, хтонічний бог бурхливого моря, у свою чергу син титом, що відібрала в Геракла* і поїла всіх биків гіганта Геріона, брата Єхид-
Понта – доолімпійського бога моря – і Геї. Оскільки ж Форкій був також бать- ни*, за що Зевс* перетворив її на монстра. Німфою була також і Сцілла: в неї
ком Єхидни*, то сирени – її сестрички. Жили поблизу Сицилії, неподалік від закохався морський бог Главк, напівлюдина-напівриба, колишній рибалка, що
Сцілли і Харібди*. У літературі вони зображені як юні дівчата неймовірної кра- зневажив задля Сцілли чаклунку Цірцею*, за що та й помстилася, перетворив-
194 си з тонкими звабливими голосами, що своїм магічним співом присипляють ши Сціллу на потвору. 195
мандрівників, а далі їх роздирають і поїдають. Така доля могла спіткати й ар- Образи грізних морських чудовиськ Сцілли і Харібди з’являються вже
гонавтів, але Орфей* їх порятував, своїм співом та грою на кіфарі* заглушивши в «Одіссеї» Гомера та полонять фантазію античних авторів – до Верґілія та Ові-
голоси сирен. Одіссей*, якого Цірцея* попередила про небезпеку, наказав своїм дія*. Під час своєї подорожі Одіссей*, якого про небезпеку попередила чаклунка
супутникам залити собі вуха воском, а себе прив’язав до щогли корабля, аби не Цірцея*, мав пропливти між двома монстрами, не відхиляючись на найменшу
піддатись на спокусу. За повір’ям, сирени мали загинути, якщо хтось виявить- дистанцію від курсу, щоб порятувати себе і своїх супутників. У психоаналітич-
ся невразливим до чарів їхнього співу. Так і сталося: сирени кинулись у море ному плані це метафора вибору. Звідси й крилатий вираз: бути між Сціллою
і стали скелями. А одну з них – Партенопу – викинуло на берег, де постало місто і Харібдою, тобто перебувати між двома небезпеками, опинитися у винятково
Партенопея (сучасний Неаполь, що досі зветься «партенопейським містом»). проблематичній – чи навіть безвихідній – ситуації.
Ушляхетнена версія сирен у класичній античності подає їх як уособлення гар-
монії, що творить музику Всесвіту. Вони розташовані на восьми колах світо- Скити – фонетичний варіант терміна «скіфи», згідно зі старим українським
вого веретена богині неминучої долі Ананке, – це богиня орфічної космогонії, правописом (де грецька «ф» була замінена латинскою «т», а отже: Атени, а не
якій поклонялися в різних містерійних культах. Афіни тощо). У поемі рядок «назвали скити, бо вони скитались» – насправді не
тільки дотепна гра слів, хоч так здається. Ім’я скіфів греки вимовляли як Sсhiti,
Скарабей – у Давньому Єгипті жук-скарабей вважався священним, його зобра- дериват з іллірійської мови schitati (блукати).
ження використовували в магічних практиках, скарабеї присутні на печатках
і прикрасах, у розписах гробниць та на папірусах. Скарабей і до сьогодні – ти- Скіфи-землероби (давньогр. Σκύθαι γεωργοί, також: бористеніти, давньогр.
повий образ єгипетських амулетів. Символізував схід сонця, що дарує життя, Βορυσθενεΐτας) – так Геродот* називає один із народів Скіфії*, розселений на
через здатність цих комах специфічно зберігати личинки, пересуваючи їх пу- Лівобережжі Дніпра. Ще один термін, яким Геродот* та ольвіополіти [Ольвія*]
стелею у спеціальних кульках зі сходу на захід. Вигляд скарабея мав Хепрі – бог називали осіле населення Скіфії*: скіфи-орачі (давньогр. Σκύθαι ἀροτῆρες) [Ско-
ранкового Сонця, одна з іпостасей бога Ра. лоти*]. Інтерпретацію ускладнює той факт, що Геродот* насправді відрізняє
скіфів-землеробів від скіфів-орачів, фіксуючи їхнє розселення в Центральній
Скилла (Скілла, Сцілла) і Харибда (Харібда) – в географічному плані Мессін- Україні (перших на Правобережжі, других на Лівобережжі). Можливо, перші
ська протока між континентальною Італією та Сицилією, віддавна небезпечна вирощували зерно на продаж, а інші використовували його для своїх потреб.
для морської навігації через сильні течії (швидкість може сягати 90 км за го- У цьому світлі є підстави припустити, що зерно було формою данини землеро-
дину) та рвучкі й часто контрастні вітри. Йдеться, по суті, про два коловороти. бів кочівникам: адже якісне скіфське зерно високо цінувалося у центрах збу-
Міфологічна потвора Сцілла (та, що роздирає) начебто жила у скельній пече- ту – Греції, Єгипті тощо.
рі на калабрійському березі протоки, а Харібда (та, що поглинає) – внизу під Упродовж тривалого часу в традиційній скіфології панувала концепція
скелею на протилежному, сицилійському, біля берега селища Торре Фаро: тут ірано-осетинського походження скіфів, яку сформулювали в другій полови-
найвужча частина протоки. ні ХІХ ст. німецькі дослідники (К. Мюленгоф, В. Міллер); ця ідея знайшла далі
Сцілла – дванадцятируке чудовисько з шістьома головами та трьома ряда- прихильників серед багатьох авторитетних учених (В. Томашек, М. Фасмер,
ми зубів – пронизливо і жахно вила, лякаючи мореплавців. За відсутності цих В. Абаєв та ін.). Першим її почав критикувати Віктор Петров (Домонтович;
останніх Сцілла харчувалась дельфінами. Коли ж пропливав корабель, вона за- 1894–1969), оригінальний дослідник і письменник. Його підтримав визначний
разом вихоплювала своїми шістьома головами шістьох нещасних і їх пожира- історик і археолог Михайло Брайчевський (1924–2001), який вказав на помил-
ла. Харібда була таємничою істотою морських глибин, що тричі на день вивер- ковість іраноцентричного підходу, базуючись на порівняльному дослідженні
гала морські глибини – і тричі їх поглинала, засмоктуючи в цей вир кораблі. мов між ізоглосами та різномовного ономастикону Північного Причорномор’я
Сцілла була дочкою титана Тритона і Гекати (богиня демонів і привидів), і долучаючи зокрема до аналізу фракійський та балтський ареали. В. Пет
за іншою версією – Тіфона і Єхидни*. Харібда народилася від Посейдона* і Геї. ров інтерпретував скіфів як посттрипільське і протослов’янське населення
(Трипілля – археологічна культура мідної доби на території України та Румунії, плює території між Центральною Азією та Східною Європою, фактично від
що існувала чотири тисячі років тому). Ряд українських археологів (В. Ільїн- Монголії до Дунаю. Назва відома від VII ст. до н. е. В історії Скіфії розрізняють
ська, О. Тереножкін) обстоювали міграційну теорію, стверджуючи, що скіфи архаїчний період (VII–VI ст. до н. е.) та класичний (V–ІV ст. до н. е.). Свого роз-
прийшли на землі Припонтиди в VII ст. до н. е. з Азії. Серед російських учених квіту Скіфія досягла в V – першій половині ІV ст. до н. е. Як стійке військово-е-
«автохтоністом» був зокрема В. Граков, що пов’язував скіфів зі зрубною куль- кономічне утворення охоплювала територію Степової та Лісостепової України,
196 турою (етнокультурна спільнота Східної Європи між Уралом та Дніпром доби Молдову і Добруджу. Номадичний же ареал скіфів був розкиданий на степових 197
пізньої бронзи ХVІІІ–ХІІ ст. до н. е.). Власне, це дало початок дискусії між пред- просторах від придунайських земель до Монголії і Північного Китаю. Найдо-
ставниками «автохтонної» та «міграційної» теорій, яка триває по сьогодні. кладніший опис античної Скіфії, тобто Скіфії часів піднесення та формування
Одна з основних гіпотез поеми «Скіфська одіссея» – структуротвірна роль основних цивілізаційних характеристик, знаходимо в Геродота*. Важливими
осілих скіфів у етногенезі слов’ян, і насамперед українців, на цих землях. джерелами є також поема римського поета Валерія Флакка «Аргонавтика»
У такому сенсі борисфеніти могли бути протослов’янами чорноліської куль- (І ст. н. е.), дослідження Плінія Старшого, Юлія Соліна, Аміана Марцелліна та ін.
тури*, що пояснює трансмісію різних елементів побуту та вірувань від скіфів У «Скіфській одіссеї» мова йде насамперед про Причорноморську (Понтійську)
до слов’ян (традиції в одежі, військовий обладунок, окремі звичаї та релігійні Скіфію та – частково – Тавроскіфію (Мала Скіфія в Криму).
уявлення) [Праслов’яни*]. Але найголовніше, що акцент у поемі зміщується У ті часи географічні координати були ще не відомі, тож Геродот* в описі
з виміру автохтонності–міграції на культурно-історичний греко-еллінський Скіфії орієнтувався на природні критерії (шлях рікою, наприклад). Конфігура-
контекст. Основним наративним джерелом і потужним чинником культурно- ція Скіфії, за його уявленням, становила щось на зразок квадрата (якому зго-
го впливу на скіфський ареал є давньогрецька цивілізація, яка вже в ті часи дом приписувались містичні властивості), окресленого на західному кордоні
переорієнтовує вісь культури на майбутніх українських землях у бік Європи, Дунаєм (Істр), а на східному – нижньою течією ріки Дон (Танаїс*) та Сіверським
Заходу. Цю інтерпретаційну лінію розпочав Євген Маланюк (див. докладніше Дінцем. Південно-східний його кут сягає Керченського півострова. Півден-
про це у статті в цій книжці «Через сліпучу призму пекторалі»). но-західний – передгір’я Карпат. Посередині Скіфії протікав Дніпро-Борисфен*.
Інші великі ріки: Істр (Дунай), Тірас* (Дністер), Гіпаніс (Південний Буг), Тана-
Скіфи-кочовики (давньогр. Σκύθαι νέμονται) – згідно з Геродотом*, селились їс* (Сіверський Донець та нижня частина р. Дон). За своїм етнічним складом
у західній частині Великого Степу («в країні без дерев», як пише історик). Не скіфський світ був цілком розмаїтий. Від Дніпра у східному напрямку (насам-
всі дослідники вважають твердження Геродота* ймовірним, оскільки ця тери- перед поблизу Ольвії*) мешкали калліпіди*, або ж скіфо-елліни, чи еллінізова-
торія об›єктивно була малопридатною для кочової господарчої організації. Не ні скіфи. Східне і західне Поділля розділяли між собою відповідно алазони* та
згоджувався і В. Петров з поділом скіфів на землеробів як автохтонів лісосте- скіфи-орачі. Мешканцями Гілеї* були скіфи-землероби*. На берегах Бугу осели-
пової зони та нібито прийшлих іраномовних скіфів-кочівників*, що населяли лися борисфеніти. Кочовики жили на землях до річки Герр* (Геррос), за якою
степ*. В. Петров вважав, що ймовірний поділ мав радше майнове пояснення. розселилися царські скіфи* – їхні володіння були найбільшими. У ІІІ ст. до н. е.
Хлібороби і скотарі, на його думку, могли проводити зиму разом, натомість на- кургани рідшають і поволі зникають. Скіфське населення зосереджується в По-
весні заможніші скотарі виганяли худобу на випас, мандруючи з місця на міс- низзі Дніпра та Дунаю і в Криму, – словом, у сприятливіших для землеробства
це. У сучасній скіфології домінує все ж бачення скіфів-скотарів як іраномовних ареалах. Тож пониззя Дніпра і Крим Страбон* назвав Малою Скіфією. В цей час
племен. степи переходять у володіння сарматських племен з Дону (савроматів*, попри
те, що розмовляли скіфською мовою*, Геродот* не відносив до скіфів). Напри-
Скіфи царські (паралати, давньогр. Παραλάται) – термін Геродота*, яким істо- кінці IV ст. н. е. скіфська цивілізація впала під навалою гунів. У західноєвро-
рик позначає нащадків царя Колаксая, молодшого сина Таргітая*. Ймовірно пейській історичній літературі до часів Відродження ареал Скіфії локалізував-
йдеться про соціальну – військову та політичну – верхівку скіфських племен. ся на території Центральної та Східної Євразії.
Дослідники (Е. Грантовський, Ж Дюмезіль, Д. Раєвський), з певними відмін- У західній літературі топос Скіфії завжди належав позацивілізаційному
ностями, вважають паралатів військовою та політичною аристократією, ав- простору саме тому, що тут не було слова, на якому сформувалась лоґократич-
хатів – жерцями, нащадками Ліпоксая, а катіярів і траспів – землеробами та на європейська цивілізація [Слово (Лоґос)*]. Але водночас у багатьох джерелах
скотарями, нащадками Арпоксая. Ареалом розселення були Герри*. знайдемо позитивний образ населення Скіфії. В «Іліаді» Гомера скіфи поста-
ють як люди простих звичаїв, але нездатні до корупції та справедливі понад усі
Скіфія (давньогр. Σκυθία, лат. Scythia) – грецька назва численних племен та народи. Такий погляд, щоправда, безжально критикував Страбон*. Прихильні
етноплемінних політичних об’єднань у широкому радіусі розселення, що охо- описи скіфів трапляються також у літературі Гуманізму й Ренесансу – і навіть
пізніше, в добу Просвітництва. Наприклад, італійський філософ Джамбаттіста речах, були настільки дистанційовані від традицій грецького скульптурного
Віко (1668–1744) описує скіфів – у руслі античної традиції – попри простоту зви- мистецтва.
чаїв та певну наївність, знову ж таки як народ справедливий, скромний і со- Натомість кипчацько-половецькі фігури (дві третини – жіночі постаті)
ром’язливий, схильний до проявів милосердя та солідарності завдяки патріар- були фактично надмогильними пам’ятниками кипчаків – тюркського народу
хальному суспільному укладові скотарів та землеробів. Цікаво, що ці шляхетні в степах України, який у ХІІІ ст. витіснили монголи Золотої Орди. Половецькі
198 риси скіфів Віко пояснює також впливом суворого клімату, що, на його думку, кам’яні статуї можуть бути антропоморфними або ж мати подобу чоловіка чи 199
виховує людей мужніми та працелюбними (Vico G. De constantia, II, XVII, [4, 8], p. жінки (жінка подеколи тримає в руках чашу; є постаті з виразно вирізьбленою
499, 501). Але в цілому Скіфія бачилась як частина географічної, а не культурної косою). Фігури встановлювали в найвищій точці степу – на курганах головою
Європи. на схід. Можливо, вони слугували також орієнтиром.
Бібліогр.: Ильинская В. А. Скифы Днепровского Лесостепного Левобережья. К.: Науко- Про ці скульптури писали ченець-мандрівник Ґільом де Рубрук (de Rubrouck;
ва думка, 1968; Граков Б. Н. Скифы. Научно-популярный очерк. М.: Издательство МГУ, бл. 1220 – бл. 1293), який подорожував половецькими степами в 1253 р. до мон-
1971 (укр. вид.: К.: АН УРСР, 1947); Хазанов А. М. Социальная история скифов. М.: Нау голів за дорученням французького короля Людовіка ІХ, та австрійський дипло-
ка, 1975; Раевский Д. С. Очерки идеологии скифо-сакских племен. Опыт реконструк- мат Еріх Лясота фон Штеблау (Lassota von Steblau; 1550–1616) під час посоль-
ции скифской мифологии. М.:Наука, 1977; Его же. Модель мира скифской культуры. ства до запорізьких козаків у 1594 р. Язичники ставились до таких статуй як
Проблемы мировоззрения ираноязычных народов евразийских степей І тысячелетия до ідолів-оберегів. У Середньовіччі до цього кам’яного ансамблю додаються
до н. э. М.: Наука, 1985; Dumézil G. Romans de Scythie et d’alentour. Paris: Payol, 1978;
давньослов’янські язичницькі божества (Світовид – наприклад, Збручанський
Ильинская В. А., Тереножкин А. И. Скифия VII–IV вв. до н. э. К.: Наукова думка, 1983;
ідол, також Перун та ін.). У радянські часи склалася тенденція до нищення
Гаврилюк Н. А. Домашнее производство и быт степных скифов. К.: Наукова думка;
давніх кам’яних скультур. Великий внесок у порятунок кам’яних артефактів
1989; Rolle R. The world of the Scythians. London: Batsford, 1989; Мурзин В. Ю. Происхож-
скіфської та половецької давнини зробив історик Дмитро Яворницький (1855–
дение скифов: основные этапы формирования скифского этноса. К.: Наукова думка,
1990; Бунятян К. П., Мурзін В. Ю., Симоненко О. В. На світанку історії. К.: Альтернати- 1940).
ви, 1998; Подосинов А. В. Восточная Европа в римской картографической традиции: З образом цих кам’яних сторожів степу пов’язаний вірш Ліни Костенко
Тексты, перевод, комментарий: Древнейшие государства на территории Восточной «Скіфська баба».
Европы. М.: Индрик, 2002; Алексеев А. Ю. Хронография Европейской Скифии VII–IV ве- Бібліогр.: Дашкевич Я. Р., Трыярски Э. Каменные бабы Причерноморских степей. Кол
ков до н. э. СПб.: ИГЭ, 2003; Скорый М. А. Скифы в Днепровской Правобережной Лесо- лекция из Аскании-Нова. Варшава, 1982; Телегін Д. Я. Вартові тисячоліть. Монумен-
степи (проблема выделения иранского этнокультурного элемента). К.: ИА НАНУ, 2003; тальна антропоморфна скульптура далеких епох. К.: Наукова думка, 1991; Ольховс-
Мозолевський Б. М. Етнічна географія Скіфії. К.: Корвін Прес, 2005; Петров В. П. Скіфи. кий В. С., Евдокимов Г. Л. Скифские изваяния VII–III в. в. до н. э. М.: ИА РАН, 1994.
Мова і етнос // Андреєв В. М. Віктор Петров. Нариси інтелектуальної біографії вченого.
Дніпропетровськ: Герда, 2012. С. 297–459; Гаврилюк Н. А. Экономика Степной Скифии.
Скіфська мова – сакраментальне питання в поемі: «Чом не створили скіфи
К.: Институт археологии НАН Украины, 2013; Cunliffe B. The Scythians: Nomad Warriors
алфавіту?» Скіфська мова, згідно з найпоширенішим поглядом, – це мова
of the Steppe. Oxford: Oxford University Press, 2019.
індоіранської групи індоєвропейського походження. Іншими словами, мова
Скіфо-перська війна – див.: Дарій. племен, що населяли Євразійській Степ від VIII–VII ст. до н. е. до IV–V ст. н. е.
Іранознавці вважають, що ця мова лягла в основу осетинської. Оскільки ж
Скіфська баба – монументальна скульптура з каменю (висота від 1 до 4 м), скіфська мова не спиралась на писемність, відомості про неї доводиться бра-
що трапляється в степах України, але також на всіх обширах степової зони від ти з іншокультурних джерел. Так, із клинописних [Клинопис*] давньопер-
Азії до Центральної Європи. Найбільша концентрація спостерігається в степах ських та новоассирійських джерел до нас долинають лише окремі імена й
Північного Причорномор’я та Криму. Ці фігури з’явились близько VI ст. до н. е. топоніми. Що ж до писемних давньогрецьких джерел, то слід взяти до ува-
Назва умовна й об’єднує часом різні за походженням та роллю форми (до скіф- ги, що скіфами давні греки називали народи, що жили на північ від Чорного
ських баб нерідко зараховують найдавніші антропоморфні стели ямної куль- моря між Дунаєм і Доном, – в доелліністичну добу, тобто до часів Александра
тури IV тис. до н. е. та половецькі жіночі фігури ІХ–ХІІІ ст.). Постаті скіфського Македонського знання греків не сягало далі цих координат. Геродот* гово-
часу – насправді статуї не тільки жінок, а й чоловіків, на що вказує символічна рить про скіфськомовних сарматів* та про гелонів*, що змішували скіфську
атрибутика: сагайдак зі стрілами, кинджал або меч. Жіночі статуї символізу- мову з грецькою. Але на сьогодні ми не знаємо, чи це насправді була скіфська
вали родючість та продовження роду. Вчені досі не відповіли на запитання, мова, що зазнавала впливів грецької, а чи грецька зі скіфськими запозичен-
чому скіфи, які виявляли такий вишуканий і софістикований смак у золотих нями. Крім того, Геродот* спирався і на ранніші тексти. Серед його джерел є,
наприклад, Арістей Проконнеський, напівміфічний поет VII ст. до н. е., який Bonora G. L., Marzatico F. Ori dei cavalieri delle steppe: collezioni dai musei dell’Ucraina.
у поемі «Арімаспея» описав свої подорожі до арімпасів* та гіпербореїв*, чи Cinisello Balsamo: Silvana editoriale, 2007; Алексеев А. Ю. Золото скифских царей в соб
рании Эрмитажа. СПб.: Изд-во Гос. Эрмитажа, 2012.
також сучасник Геродота* Гекатей Мілетський* з його «Землеописом». Але
в цих творах ідеться не стільки про мову, скільки про химерні в очах греків
скіфські звичаї чи атмосферні явища (сніг порівнюється з пташиним пір’ям). Скіфські лікарі – у давніх греків скіфи славились як діагностики і травни-
200 Зрозуміло, що на всьому обширі розселення скіфів від дунайського ареалу до ки («А скіфські лікарі-гомеопати / були тоді відомі на весь світ»). Римський 201
Китаю сформувався розмаїтий мовний і діалектальний континуум. З іншого письменник і природознавець Пліній Старший згадує, наприклад, якусь чудо-
боку, як про Скіфію*, так і про «скіфську мову» західні автори мали традицію дійну «скіфську траву» з Меотиди (Азовського моря). Геродот* і Плутарх* по-
писати з великою мірою приблизності та узагальненості, – від Арістотеля до відомляли, що лікарями серед скіфів були жерці. Якщо вони не вправлялися
гуманіста Лоренцо Валли, який вважав, що в Україні XV ст. люди розмовляли з лікуванням, їх суворо карали, аж до спалення. Між ІІІ і ІІ ст. до н. е. римський
«скіфською мовою». письменник і сенатор Катон Старший та римський комедіограф Плавт писали
Бібліогр.: Абаев В. И. Осетинский язык и фольклор. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949; також, що скіфські трави набули слави й поширення на італійських землях.
Его же. Скифо-европейские изоглоссы. М.: Наука, 1965; Его же. Скифо-сарматские Див. також: Токсаріс*.
наречия // Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки. М.: Наука, 1979.
С. 272–364; Топоров В. Н., Трубачев О. Н. Лингвистический анализ гидронимов Верхне- Сколоти (давньогр. Σκολότοι) – самоназва групи племен, яку ідентифікують
го Поднепровья. М.: Изд-во АН СССР, 1962; Szemerényi O. Four old Iranian ethnic names: з автохтонним землеробським населенням Європейської Скіфії*, що його ще
Scythian – Skudra – Sogdian – Sаka. Wien: Scripta Minora, 1980; Mayrhofer М. Einiges zu den називають скіфами-орачами. Самоназва сколотів, ймовірно, походить від імені
Skythen, ihrer Sprache, ihrem Nachleben. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie
сина Таргітая* – Колаксая. Геродот* уперше засвідчив, що самі скіфи називали
der Wissenschaften, 2006; Humbach Н., Faiss К. Herodotus’s Scythians and Ptolemy’s Central
себе сколотами. Значно більшого поширення набув етнонім грецького похо-
Asia. Semasiological and Onomasiological Studies. Wiesbaden: Reichert Verlag, 2012.
дження – скіфи (давньогр. Σκύθοι). Цей термін вживається стосовно всієї сукуп-
Скіфське золото – саме завдяки артефактам скіфських курганів ми можемо ності скіфських племен (незалежно від їхнього етнічного коріння), що кочува-
сьогодні «Історію по золоту читать». Золото скіфської доби не має собі рівних ли на території Великого Євразійського степу в VII–III ст. до н. е.
ні за якістю, ні за кількістю. Не випадково в грецьких міфах та ряді історичних
джерел Припонтида асоціювалася із землями, багатими на цей дорогоцінний Слово (Лоґос) – Ліна Костенко, проголошуючи, що «тільки Слово – пам’яті
метал. Звідси міф про аргонавтів, що рушають у Колхіду – тобто Кавказ – за спасенність», порушує проблему різниці в історичній долі і в статусі культур
золотим руном. Ще один міф оповідає про Ріпейські гори*, де грифони* стере- писемних і неписемних. Європейська цивілізація – логократична, побудована
жуть золоті скарби. Геродот* писав, що грифони* охороняють золото в Гіпербо- на слові в поліфонії його смислів і значень. Грецький термін Logos означає «ро-
реї* від однооких арімпасів* (іноді те золото називали «скарбами Аполлона*»). зум», «розмова», «слово». Вже в найдревнішій грецькій філософії часів Гераклі-
Скіфським золотим виробам властиві пластичний динамізм, стрімкість ліній, та Лоґос означає першопочатковий і визначальний сенс світу, форму, в якій
елегантність навіть у сюжетах війни, полювання чи сільських робіт. Скіфський світ реалізується. Тобто Лоґос – предковічна основа світу, адже саме завдяки
стиль ще називають «звіриним» – через присутність численних образів диких Слову світ постає перед людиною в усій множинності своїх виявів і смислів.
тварин, реальних та міфічних. Більшість артефактів створені в IV ст. до н. е., У філософії стоїцизму, яка оновлює Гераклітову концепцію, Лоґос є генерато-
коли Скіфія* зазнала найвищого розквіту. ром реальності. У гностицизмі Лоґос стає Софією – мудрістю. У гебраїзмі ел-
Авторство так званого «скіфського золота» – дискусійне питання. Традицій- лінського часу Лоґос набуває виміру Sapientia: сублімація мудрості і знання
но вважається, що ці золоті прикраси робили грецькі майстри на замовлення (в дохристиянську добу єврейські мислителі називали себе не філософами,
скіфської еліти. Ліна Костенко схильна, однак, бачити творцями цих шедеврів а «мудрецями»). У християнській традиції латинський термін Verbum – Боже-
власне скіфських майстрів, що навчалися в греків, – саме через надзвичайну ственне Слово – позначає другу іпостась Трійці. У Євангелії від Іоана (I, 1–3)
етнографічну достовірність сцен скіфського воєнного життя, повсякденного Христос є втіленням вічного Лоґосу: «Споконвіку було Слово, а Слово в Бога
побуту, звичаїв, одежі. А втім, не бракує тут і суто грецьких сюжетів (образи було, і Бог було Слово». Йдеться, отже, про параболу європейської цивілізації,
Афіни*, Ахілла). Синкретичний характер краю сприяв постійному взаємообмі- яка від базового концепту грецької філософії через еліністичний гебраїзм ево-
ну сюжетами і ремісничими та мистецькими практиками. люціонує до християнської теології. Оскільки ж європейська культура Відро-
Бібліогр.: Черников С. С. Загадки золотого кургана. Где и когда зародилось скифское дження є синтезом елліністичної, гебрейської та християнської традицій, то
искусство. М.: Наука, 1965; Хазанов А. М. Золото скифов. М.: Советский художник, 1975; ця культура побудована передусім на слові. Практично чотири століття – від
доби Гуманізму й Відродження до доби Просвітництва, від XV-го до XVIII-го і повертав тиранічну форму правління. Реформи Солона завершив законода-
століття – європейська культура іменувала себе «Літературною Республікою». вець Клісфен (565–492 до н. е.) – архонт* Афін*, що продовжив боротьбу проти
Спершу цей термін існував у латинській версії – Res Publica Literarum. Далі, спроб аристократії реставрувати тиранію [див. Бібліографію до: Афіни*].
у добу Просвітництва, коли культурно домінувала Франція, термін вживався
у французькій версії – République Littéraire. Але під «літературою» тут розумі- Солоха, або Могила-Знаменська (висота 19 м, діаметр 100 м) – скіфський курган
202 лось «алегоричне і критичне описання всіх наук і мистецтв» (див. видання IV ст. до н. е. на лівому березі Дніпра поблизу селища Кам’янка-Дніпровська*. 203
1770 р.: République Littéraire, Ou Description Allegorique Et Critique Des Sciences Йдеться фактично про геродотівські Герри*, місце поховання скіфських царів.
Et Des Arts. Whitefish, Montana (MT): Kessinger Publishing, 2010). Саме Слово в усіх Розкопки почав у 1912 р. російський археолог Ніколай Веселовський (1848–
його смислах будує сенс минулого, теперішнього і майбутнього. Тож безписем- 1918). Тут знайдений один з шедеврів скіфського мистецтва: золотий гребінь.
на скіфська цивілізація залишає нам, як пише далі Ліна Костенко, – лише «сму- У верхній частині гребеня зображена сутичка кінного скіфа в супроводі друга
ток золотої згадки / з неміряного обширу загадки». з пішим скіфом, який щойно втратив у бою коня [Аріапіф*]. Коштовності кур-
гану перебувають у санкт-петербурзькому Ермітажі.
Солон (бл. 638–558 до н. е.) – афінський політик та законодавець, архонт*, еле- Бібліогр.: Манцевич А. П. Золотой гребень из кургана Солоха: Издательство ГЭ, 1962;
гійний поет, філософ, один із «семи мудреців», до яких був залічений і скіф Ее же. Курган Солоха. Публикация одной коллекции. Л.: Искусство, 1987; Wieland A.
Анахарс*. Солон відомий своєю реформаторською програмою, що заклала фун- Skythisches Gold in griechischem Stil: Untersuchungen zur nordpontischen Toreutik am
дамент афінської демократії [Афіни*]. Втомлені внутрішніми протистояннями Beispiel der Waffen- und Gefäßbeigaben des Solocha-Kurgans. Bonn [s.l.], 2013.
між аристократією і демосом, афіняни самі покликали правити Солона. Він ра-
дикально реформував афінське право, звузивши владні повноваження арис- Степ – як метафора відкритого простору, небезпечного, загадкового та сти-
тократії та підсиливши роль народовладдя. Був людиною загостреного почут- хійно-невпорядкованого, протиставляється у поемі раціональній організації
тя справедливості, обстоював почуття міри (це йому приписують вислів: «усе простору у грецькому контексті. Український степ, розташований на півдні
в міру»). Закликав до толерантності, смертним гріхом уважав «гібрис» (дав- України, становить 40% її території. Як центрально-південна частина Чорно-
ньогр. ὕβϱις, hýbris) – зарозумілість, надмірне себелюбство. Думки Солона не морсько-Каспійського степу входить у Великий Євразійський степ – зону, що на
втратили актуальності й у наш час (наприклад, британський історик Арнольд більш як 7000 кілометрів тягнеться від Болгарії, Угорщини, Румунії через Молдо-
Тойнбі [Toynbee; 1889–1975] сформулював цікаву теорію, згідно з якою гібрис ву, Україну, Росію і Казахстан до східного Китаю та Монголії. Степ є хронотопом
агресивних мілітаризованих держав прирікає їх на розпад, а це є немесисом – у євразійській теорії (яка присутня лише маргінально в українській політич-
помстою – історії). ній думці). За цією теорією, степова цивілізація як уособлення нерухомої землі,
Солон бачив у суспільній нерівності причину політичної та моральної не- а отже, стабільності й традиції, протиставлена таласократичним (морським)
стабільності суспільства. Рішучий противник тиранічної форми правління, потугам, зануреним у мінливу швидкоплинну реальність, з якої народжуєть-
вважав її носієм суспільного лиха (тиран і сам гине, казав Солон, і призводить ся протипоказана традиціоналістським суспільствам демократія. Згідно з цим
до загибелі свій дім). Боровся проти суспільної байдужості в громадських спра- геополітичним баченням, Росія цілковито належить до цивілізації Сходу. Ви-
вах. Солон фактично зрівняв у правах афінських громадян, прагнув зробити ходячи з протилежних позицій, Євген Маланюк (1897–1968) у віршах та «Нари-
суспільство солідарнішим та відповідальнішим. Будь-які проблеми, на його сах з історії нашої культури» (1954) бачить у долі України своєрідне «прокляття
думку, могли бути подолані завдяки зрілій посвяті громадян суспільній справі. Степу», бо відкритість Степу, відсутність природних бар’єрів притягує в ці ши-
Цікаво передає Плутарх* полеміку в цьому плані між Анахарсом* та Соло- роти різних поневолювачів, що унеможливлюють поступ країни. Але водночас
ном. Анахарс не вірив, що закони можуть побороти нерівність між людьми називає Запорізьку Січ «Спартою в степах», Україну – «Степовою Елладою» та
та їхню схильність переступати правила. Тож підсміхався із законів Солона, «північним сегментом» середземноморської цивілізації, у спосіб оригінальний
кажучи, що слова закону – мов павутина: слабких і бідних людей вона бере та парадоксальний сублімуючи концепт протиставлення Степу і Моря.
в полон, а сильні світу цього її легко проривають. На що Солон відповідав, що Бібліогр.: Мозолевський Б. М. Скіфський степ. К.: Наукова думка, 1983 (перевид.: К.:
мета його законів – переконати суспільство в тому, що порушувати закони – Темпора, 2005); Гумилëв Л. Н. Древняя Русь и Великая степь. М.: Мысль, 1989; Мала-
невигідно (Плутарх, Солон, 5, 5). нюк Є. Книга спостережень. Статті про літературу. К.: Дніпро, 1997.
Врешті, Солону і справді не вдалося задовольнити всіх, тож зростали про-
тестні настрої як серед знаті, так і серед бідніших верств. Проти реформ Солона Стікс – у давньогрецькій міфології річка мертвих, що дев’ять разів огинала Аїд,
вів боротьбу Пісістрат (600–528/527 до н. е.), який кілька разів захоплював владу одна з п’яти річок підземного царства (крім Стіксу: Ахеронт – ріка страждання,
Коціт – ріка плачу, Флегетон – ріка вогню і Лета – ріка забуття [Лета*; Харон*]. відуальними – лиш меч і вищезгадані моторошні чаші для пиття. Згадує Стра-
Назва (давньогр. Στύξ) походить від дієслова στυγέω, яке означає «ненавидіти», бон і те, що скіфи мали музичний інструмент, схожий на кіфару* («Географія»,
звідси й «річка ненависті». Боги присягалися річкою Стікс, а за порушення при- кн. VII, ІІІ, 300–302).
сяги мусили пити її воду, на рік прирікаючи себе тим самим на стан, близький
до смерті. Вважали, що ця річка могла надати безсмертя: саме тут німфа Феміда Табіті (давньогр. Ταβιτί) – за Геродотом*, «цариця скіфів». Одна з ос-
204 купала свого сина Ахіллеса (Ахілла), щоб зробити невразливим для стріл, але новних богинь скіфського пантеону, що може вважатися скіфською 205
при цьому тримала його за п›ятку, тож Ахіллеса можна було вбити, поціливши Гестією, – богиня вогню, покровителька домашнього вогнища, мо-
лише в цю єдину частину тіла (звідси й вираз «Ахіллесова п’ята»). Стікс – також лодих родин, сиріт і мандрівників. Сестра основних богів Зевса*,
ім’я найстарішої Океаніди, що втілювала первісний жах і морок. Була матір’ю Гери, Деметри, Посейдона*, Аїда*, Гестія (у римській міфології їй від-
таких різних персонажів, як богиня перемоги Ніка, богиня підземного царства повідала Веста) – незаймана богиня – постійно жила на Олімпі*. Скіфологи при-
Персефона та скіфська Єхидна*. пускають, що Таргітай*, син Зевса* і дочки Борисфена*, узяв собі за дружину
богиню вогню задля вивершення свого божественного статусу. В. Петров звер-
Страбон (63 до н. е. – 23 н. е.) – грецький історик, географ, філософ-стоїк часів тав увагу на розмову скіфського царя Ідантірса з Дарієм*, у якій Ідантірс твер-
переходу Римської республіки в Римську імперію. Народився на березі Чорно- дить, що має собі за основних володарів Зевса* – свого прародича, та Гестію,
го моря* у місті Амасья, резиденції царів Галатського – тобто ґалло-грецького – яку він називає «басилеєю», тобто царицею, скіфів. В. Петров переконаний, що
Понту в римській провінції Каппадокії (сьогодні це північна Туреччина; там тут ідеться про спробу поєднати ідею влади з родоплемінним началом, яке вті-
стоїть йому пам’ятник). Багато подорожував землями Римської імперії. Здобув лює Табіті. Згідно з Геродотом*, найвищою присягою скіфів була «присяга цар-
славу насамперед як автор праці «Географія» в сімнадцяти книгах, де описано ськими Гестіями»: тут очевидний паралелізм із давньогрецькою традицією
історію відомих на той час земель і народів – Європи, Кавказу, Середньої та Ма- сакралізації домашнього вогнища (символ Гестії – коло, тож присвячені їй хра-
лої Азії (так називали греки, римляни і візантійці Анатолію, тобто західну ча- ми мали округлу форму, а в центрі горів вогонь).
стину Азії, нині територія Туреччини), Африки (Єгипту і Лівії). Лишаючись за
своїм духом і освітою грецьким ученим, Страбон вважав, що знання має слугу- Таври (або тавроскіфи; давньогр. Ταύροι, Ταύροι Σκύθες, лат. Tauros, бик) –
вати суспільству, тож поставив свою роботу на службу Римській імперії. Прав- плем’я, що в першому тисячолітті до н. е. мешкало на південному узбережжі
дивість описів Страбона підтверджена відомостями інших античних авторів. Криму, а також у гірській його частині та в передгір’ях. До сьогодні збереглися
У Страбона знаходимо продуктивну для подальших геокультурних теорій дум- залишки домівок, поховань та оборонних споруд таврів. Від імені таврів при-
ку щодо розквіту народів, які мають дотичність до моря. Описуючи високий рі- бережна та гірська частина Криму дістала назву Тавриди. Вперше згадуються
вень розвитку грецької цивілізації, Страбон пояснював це, зокрема, участю гре- в Геродота*, а першим назвав таврів скіфським племенем Страбон*. Таври пі-
ків у культурному та політичному житті. «Географія» його цінна поміж іншим ратствували в Чорному морі* й вирізнялися варварськими звичаями (напри-
тим, що тут простежуються процеси романізації Ґаллії та Іберійського півостро- клад, приносили людські жертви Іфігенії Таврійській або – за іншими джере-
ва, а отже, й еволюції давньоримської культури. Страбон написав також «Істо- лами – Артеміді* Парфенос, тобто Діві, покровительці мореплавців та еллінів,
рію» в 47 книгах, з якої збереглося 19 фрагментів у інших джерелах (насамперед прибулих з моря, відрубуючи їм голови) [Варвари*]. Мали тісні зв’язки зі скі-
у «Юдейських старожитностях» Іосифа Флавія). На певний час забутий, Страбон фами (зокрема, разом із греками були союзниками царя Скілура (бл. 130–114
набув популярності та став емблематичним образом географа від VI ст. і далі. до н. е); на той час володіння Скіфії* простягались пониззям Дніпра та Півден-
Твір «Географія» зберігся у Візантії, був видрукуваний у латинській версії (1469), ного Бугу й охоплювали Степовий Крим (столицею Скіфського царства в Кри-
а згодом виданий грецькою мовою у Венеції (1516; критичне видання 1587). му був розбудований Скілуром Неаполь Скіфський; рештки його збереглися на
Страбон описує геоетнічну мапу Понту, згадує про кіммерійців* (називаючи території сучасного Сімферополя). Проте у протистоянні персам таври скіфів
їх кімврами) і критикує поверхове знання скіфів з боку Гомера та інших анти- не підтримали. Наступ сарматів* на скіфів змусив частину скіфів шукати при-
чних авторів. Судження Страбона про скіфів досить негативне: він уважає їх становища в Криму, де скіфи і таври асимілювались, – так постало плем’я тав-
украй жорстокими варварами* (пили вино з черепів їхніх ворогів). Водночас роскіфів. У римські часи тавроскіфи нападали на Ольвію*, і римляни захищали
пояснює, чому Гомер, Есхіл* та інші письменники називали скіфів «справед- давнє грецьке місто. Візантійські автори (Лев Діакон, Михаїл Пселл та ін.) вва-
ливими»: на противагу розніженим, звиклим до розкошів грекам суворі сини жали тавроскіфів слов’янами.
степів увижалися людьми прямодушними, скромними й незалежними, зокре- Бібліогр.: Скржинская М. В. Северное Причерноморье в описаниях Плиния Старше-
ма й тому, пише Страбон, що в них було все спільне, навіть жінки і діти, а інди- го. К.: Наукова думка, 1977; Дашевская О. Д. Поздние скифы в Крыму. М.: Наука, 1991;
Зайцев Ю. П. Неаполь Скифский (II в. до н. э. – III в. н. э.). Симферополь: Универсум, як версія з Гераклом*, за Геродотом*, належала припонтійським грекам. Але
2003; Храпунов И. Н. Этническая история Крыма в раннем железном веке. Симферо- найцікавішою видається думка українського історика і письменника Віктора
поль; Керчь: Деметра [Боспорские исследования; вып. VI], 2004; Попова Е. А., Кова-
Петрова (Домонтовича) (1894–1969), який у знаковій книжці «Скіфи. Мова і ет-
ленко С. А. Историкоархеологические очерки греческой и позднескифской культур
нос» (1968) будував свою інтерпретацію на основі переконання в автохтонності
в Северо-Западном Крыму (по материалам Чайкинского городища). М.: МГУ, истори-
скіфів, в етнічній спорідненості скіфських племен та в існуванні міжплемінних
206 ческий факультет, 2005. 207
та надплемінних об’єднань на території «Борисфенії» або ж «Наддніпров’я» ще
Танаїс (давньогр. Τανάϊδος) – античний гідронім для позначення нижньої течії в догеродотові часи. Тому історик вважав грецький міф про Геракла* – прароди-
Дону (з цього приводу є, однак, різночитання) та річки Сіверський Донець. Та- теля скіфів – еллінізованим варіантом власне скіфського міфу. І уточнював, що
наїс слугував важливою торговельною артерією між східною Скіфією* та грець- авторами скіфської версії були скіфи-землероби* (звідси й символ плуга), а ел-
кими поселеннями на Чорному* й Азовському морях. Згідно з Плутархом*, лінської – кінні лучники (не випадково тут домінує символ натягнутого лука).
Танаїс називали також «річкою амазонок*». В уявленні античних авторів ця Образ Колаксая трапляється в різних античних текстах: наприклад, у не-
річка становила символічну межу між Європою й Азією. Грецького мореплав- завершеній поемі римського поета Валерія Флакка (бл. 45 – бл. 90) «Аргонав-
ця VI ст. до н. е. Скілака Каріандського, який дослідив відомі на той час грекам тика», де могутній скіфський цар Колакс постає як нащадок Зевса*-Юпітера
морські узбережжя, історики вважають першим автором, що у своєму «Періплі і гине в бою з Ясоном (VI, 48–68). В. Петров підкреслює надзвичайну вагу цьо-
ойкумени» побачив Танаїс як уявну межу між Європою й Азією (в тодішньому го сюжету у Флакка. Адже незалежно від того, якими джерелами користався
розумінні цих понять). Ця книжка, доповнена в V і IV ст. до н. е., містить важли- поет – літературними чи усними, – згадка про змієногу прародительку скіфів
вий опис динаміки і географії грецької колонізації Причорномор’я. та Колаксая свідчить про те, що припонтійські скіфи зберігали пам’ять про ці
Бібліогр.: Скржинська М. В. Опис Північного Причорномор’я в «Периплі ойкумени» легенди аж до початку Христової ери.
псевдо-Скілака і «Періегесі» псевдо-Скімна // Археологія. 1980. № 35; Шрамм Г. Реки Натомість французький лінгвіст і міфолог Жорж Дюмезіль (Dumézil; 1898–
Северного Причерноморья: Историко-филологическое исследование их названий 1986) спростував цю версію, вважаючи поему Флакка поетичним переспівом
в ранних веках. М.: Eastern Comunications, 1997. Геродота*. Близькою до бачення Петрова щодо інформативності поеми Флак-
ка виявилась позиція російського скіфолога Дмитрія Раєвського та латиського
Таргети – нащадки Таргітая*. іраніста Едвіна Грантовського (1932–1995).
Ще одна версія: «...він син Дажбога і дочки Дніпра». Геродот* зазначав, що
Таргітай – міфічний засновник роду скіфів, батько трьох синів на ймення Лі- Таргітая вважають сином Зевса* і «дочки бога ріки Борисфен*», але водночас
поксай, Арпоксай і Колаксай. За міфом, коли з неба на скіфську землю впали і висловлював свій сумнів з цього приводу.
дари – золоті плуг з ярмом, сокира і чаша, – вони були охоплені вогнем, тож Бібліогр.: Дюмезиль Ж. Скифы и нарты. М.: Наука, 1990; Раевский Д. С. Мир скифской
перші два сини Таргітая не змогли взяти їх до рук. Коли ж наблизився Колак- культуры. М.: Языки славянских культур, 2006.
сай, вогонь згас. Відтак Колаксай став правителем скіфів, поділивши Скіфію*
на три частини між своїми синами. У цьому скіфському міфі символи влади, Теракота – у поемі згадано «фігурку теракотову» («...на тій горі, засмалена
знаки династичного обранства найімовірніше відтворюють класовий поділ жаркóтою, вона вже – як фігурка теракотова») (від італ. terracotta – випале-
скіфського суспільства на скіфів-землеробів* і скотарів (плуг з ярмом), воїнів на глина, вироби з неї та відповідний теплий червоно-коричневий колір; дав-
(сокира) та жерців (чаша). Таргітай заснував рід скіфів-паралатів*; згодом по- ньогр. κέραμος – гончарна глина). Розписані фарбами і розмальовані сюжетни-
чав вважатися родоначальником скіфів-воїнів. У тлумаченні імені Колаксай ми сценками глиняні предмети культу (жертовники чи курильниці) і побуту
лінгвісти віддають перевагу індоіранській версії, згідно з якою це ім’я мало би (гончарні посудини – зокрема амфори – для перевезення рідких і сипучих про-
означати «владар Сонце». Від Таргітая до походу Дарія*, твердить Геродот*, дуктів, світильники, будівельні матеріали) – усе це вироби, якими славилась
проминуло тисячу літ, тобто час життя Таргітая припадає на середину другого Давня Греція, а також – від VI ст. до н. е – грецьке Причорномор’я. Були пошире-
тисячоліття до н. е. ні теракотові фігурки як культового, так і побутового вжитку: зображення бо-
Російський історик-скіфолог Дмітрій Раєвський (1941–2004) вважав, що гів, відомих персонажів (зокрема акторів), іграшки та інші керамічні вироби.
в цьому міфі космологічне бачення історії скіфів поєднане з елементами істо- Традиція розписів мала головно іонійське походження. Найчастіше трапляєть-
ричного опису Скіфії*. Структура генеалогічної легенди нагадує грецький міф ся розпис на світлій кераміці різними кольорами – блакитним, червоним, сі-
про Геракла*, чий син Скіф став засновником скіфського роду. Плуг, сокира рим, чорним, коричневим. Особливо славились «мегарські чаші» – сферичний
і чаша, що падають із неба, є власне скіфською версією походження скіфів, тоді посуд зі складним геометричним або фантазійним рослинним орнаментом.
Від V ст. до н. е. в Пантікапеї*, а потім і в інших причорноморських містах (Оль- коней. Ймовірно, що йдеться про ґетів*, що живуть на берегах Дністра-Ті-
вія*, Тіра*, Херсонес* та ін.) виробляли черепицю, яка слугувала традиційним расу*. Чимало дослідників прив’язують тірсаґетів до городецької культури
покрівельним матеріалом для грецьких будинків (керамічними були навіть (VII ст. до н. е. – ІІ ст. н. е.), представниками якої ймовірно були волзькі фіни.
водогони). Від І ст. до н. е. на припонтійських землях поширюється червонола-
кова кераміка. Форми, уламки та інші сліди теракотового виробництва вияв- Товста Могила (висота – бл. 9 м, діаметр – 70 м) – один із найцінніших за своїми
208 лено в Ольвії* та практично в усіх містах Північного Причорномор’я [Єгипет- артефактами скіфський курган IV ст. до н. е., достовірне джерело знань про сус- 209
ська паста*; Лутерій*]. Гончарні майстерні належали часто міській владі або пільство й історію скіфів. Розташований поблизу міста Покров Дніпропетров-
навіть святилищам. Крім грецької кераміки, археологи знаходять фракійську, ської області.
скіфську та пізньоскіфську – кримську, боспорську, сарматську, аланську (пів- Розкопки провадила в 1971 р. археологічна експедиція, яку очолював Борис
нічнокавказьку) кераміку. Скіфська кераміка відрізнялася від грецької дещо Мозолевський (1936–1993), визначний дослідник скіфської старовини, археолог
інакшим складом глини, а надто – малюнками, що у скіфській традиції мають і поет. Належав до покоління шістдесятників, неодноразово зазнавав переслі-
виразно скісний характер. У Північно-Західному Причорномор’ї (включно дувань з боку радянської влади (оскільки його ніде не брали на роботу, якийсь
з Правобережжям Дніпра) відчувався вплив рельєфної фракійської кераміки. час працював кочегаром, як і Василь Стус [1938–1985]). Далі Мозолевський став
співробітником Інституту археології Академії наук УРСР. Працюючи у складі
Тіра – латинська назва давньогрецького міста Тірас* (давньогр. Τύρας), за- різних археологічних експедицій, досліджував кургани поблизу річок База-
снованого вихідцями з Мілета* наприкінці VI ст. до н. е. Розташовувалося по- влук та Чортомлик*, Гайманову Могилу. Всього розкопав більш як двадцять
близу сучасного Білгород-Дністровського Одеської області, на правому березі царських курганів. У червні 1971 р. Мозолевський як керівник експедиції став
Дністровського лиману. Місто дістало назву від античного найменування Дні- першовідкривачем найвідомішого артефакту скіфського золота – триярусної
стра – Тірас*. Почавши своє життя з невеличкого поселення, в IV–ІІІ ст. до н. е. місяцеподібної пекторалі: вишуканий шедевр древньої торевтики (рельєфна
Тіра розширилася, перетворившись на активний поліс зі жвавою торгівлею та обробка виробів з металу) став справжньою сенсацією в археології. На пекто-
розвинутою житловою й оборонною інфраструктурою. Місто карбувало свою ралі відтворено понад сорок різноманітних побутових сцен із життя скіфів,
монету і вело торгівлю з Ольвією*, Боспором, Херсонесом*, Аттикою тощо. удекорованих анімалістичними зображеннями (реальні тварини тут сусідять
В середині І ст. до н. е. Тіра, як і інші античні поліси Причорномор’я, зокрема із фантастичними) та флореальними мотивами. З точки зору антропологічної,
Ольвія*, пережила кризу внаслідок завоювання ґето-дакськими племенами скіфи на пекторалі типом вбрання, зачіски, ліній обличчя – виразно схожі на
[Ґети*; Даки*]. В І–ІІІ ст. н. е. Тіра перебувала під владою Риму, а далі занепала праслов’ян*. Важливою знахідкою був також залізний меч у золотих піхвах.
внаслідок навали гунів. Рештки Тіри знаходяться під будовою Аккерманської Один із сюжетів, пов’язаних з цим артефактом, згадано в поемі («Грифони вже
фортеці (ХІІІ–ХV ст.). ту лань не заклюють»).
Бібліогр.: Карышковский П. О. (в соавторстве с И. Б. Клейманом). Древний город Тира. Загалом у Товстій Могилі було виявлено два поховання скіфських аристо-
К.: Наукова думка, 1985; Самойлова Т. Л. Тира в VI–I вв. до н. э. К.: Наукова думка, 1988; кратів, одне з них пограбоване. І все ж знайдено понад 600 цінних артефактів,
Сон Н. А. Тира римского времени. К.: Наукова думка, 1993. а також бронзовий і керамічний посуд. Поховані тут також жінка в розшитій
золотом одежі та взутті й дитина, чиї прикраси такі ж, як у дорослих, лише
Тірас (давньогр. Τύρας) – назва Дністра в Геродота*, Страбона*, візантійського менші за розміром. Поруч із жінкою – бронзове дзеркало, адже і на тому світі
історика Йордана та інших старожитніх авторів. Від гідроніма Тірас походить треба було дбати про красу. Шестеро коней були поховані в золотій та срібній
і топонім Тірас (грецькою), чи Тіра* (латиною) – стародавнє місто в гирлі Дні- збруї, коло них – троє конюхів, теж із прикрасами, при боці сагайдак. За підра-
стра. Звідси й назва міста Тирасполь. хунками Мозолевського, у спорудженні кургану та поховальній тризні могли
взяти участь дві з половиною тисячі чоловік.
Тірсаґети (також: тіссаґети або фіссаґети, давньогр. Θυσσαγέται) – щодо цієї наз- Бібліогр.: Мозолевський Б. М. Товста Могила. К.: Наукова думка, 1979; Теренож-
ви скіфського племені історики не дійшли одностайності. Ж. Дюмезіль уважав, кин А. И., Мозолевский Б. Н. Мелитопольский курган. К.: Наукова думка, 1988.
що цей етнонім вигадав Валерій Флакк, який увів його в поемі «Аргонавти»,
поєднавши назви «фіссаґети» («тіссаґети») та «аґафірси»*. Е. Грантовський, на- Токсаріс (давньогр. Τόξαρις) – легендарний скіфський мислитель і лікар, пер-
впаки, був переконаний, що мова йде про реальний народ тіссаґетів – у фоне- сонаж діалогів Лукіана Самосатського (бл. 120–190 н. е.) «Скіф, або Друг на чу-
тиці, що передувала текстові Геродота*. За Геродотом*, тірсаґети проживали жині» та «Токсаріс, або Дружба». Ймовірно, йшлося про вигаданого персона-
в лісовій місцевості на північ від будинів*, займались полюванням і розводили жа, проте з цих творів можна зробити певні висновки щодо ставлення давніх
греків до скіфів. За Лукіаном, Токсаріс прибув до Афін* дещо раніше за Анахар- асоціює його з грецьким Паном*, а також сатирами, наближеними до діонісій-
са* – так виглядає, що Токсаріс уже в старшому віці зустрів молодого Анахарса* ської традиції [Діоніс*]. Фавн, звісно, дошкуляв жінкам і німфам, лякав ман-
і долучив його до афінського життя. В Афінах* Токсаріс зажив слави доброго дрівників, з’являвся неспокійними (а також пророчими) видивами у снах. На
лікаря. Можливо, знав Солона*. Токсаріса вважали «мудрим мужем», не арис- його честь проводились святкування – зимові та літні фавналії. У різних авто-
тократом, як Анахарс*, а простого роду, але при тому відзначали його «любов рів Фавн – нащадок Сатурна і Марса, але також і син Ареса*, а принагідно – Зев-
210 до прекрасного та потяг до шляхетного знання». За повір’ям, з’явився у сні дру- са*-Юпітера та Цірцеї*. Фавн має стосунок до суто італійської традиції: деякі 211
жині члена Ареопага (вищий судовий орган у Греції) і порадив рятуватися від автори називають його третім доісторичним королем Італії, інші виводять
чуми, поливаючи вулиці вином. Так було зроблено – і афіняни порятувались його рід від стародавніх пастухів, що випасали худобу на місці, де згодом по-
у такий дієвий спосіб. Після смерті Токсаріс повертався не раз з потойбічно- став Рим.
го світу, аби порятувати греків від чуми. Греки щороку приносили Токсарісу У модерному мистецтві одним із найоригінальніших творів, пов’язаних
в жертву білого коня. з образом Фавна, є прелюдія «Післяполудневий відпочинок фавна» («Prélude
à L’après-midi d’un faune», 1894) Клода Дебюссі (Debussy; 1862–1918), – це один
Урарту – стародавня держава південно-західної Азії, розташовува- з перших творів музичного імпресіонізму, заснований на еклозі французького
лася на Вірменському нагір’ї, на території сучасної Вірменії і частин поета Стефана Малларме (Mallarmé; 1842–1898) «Полудень фавна» («L’après-midi
Азербайджану, Туреччини та Ірану. Ассирійська назва Урарту (бі- d’un faune», 1876).
блійний варіант – Арарат), ймовірно, означала «гірська країна».
Власне, реконструювати історію Урарту допомогло розшифрування Фіви – одне з основних міст Давньої Греції, столиця Беотії, впродовж багатьох
ассирійських клинописів*. Спершу існувала як союз племен (приблизно від століть потужний економічний центр (місто славилося зокрема виробництвом
ХІІІ ст. до н. е.), а згодом – у ІХ ст. до н. е. – оформилась у державу. З кінця ІХ до шовку), поліс, багатий на розмаїті культурні традиції. Звідси походив поет Пін-
середини VIІІ ст. до н. е. Урарту за могутністю до певної міри конкурувала з Ас- дар, тут народились, згідно з міфологічними переказами, Геракл* та Діоніс*.
сирією, ворогом Урарту. В VI ст. до н. е. Урарту занепала внаслідок систематич- У V ст. до н. е. під час грецько-перських воєн Фіви стали на бік персів (причому
них нападів скіфів та кіммерійців* з півночі, а також мідійців з південного схо- після битви коло Фермопіл у 480 р. до н. е., у якій на боці греків билося кілька
ду. З кінця VI ст. до н. е. на місці Урарту постає Вірменське царство, зазначене сотень фіванців), за що місто покарала Спарта. Але Фіви об’єднувалися і зі Спар-
як «Вірменія» вже на мапах Гекатея Мілетського*, Птолемея та ін. тою проти Афін* – і навпаки (в коринфській війні 90-х років ІV ст. до н. е. Фіви
Державу Урарту вчені відкрили на початку ХІХ ст. Було доведено спорід- стали союзником Афін* проти Спарти). В результаті повстання проти Алексан-
неність між урартською та хуритською мовами та видано перші граматики дра Македонського Фіви були цілковито зруйновані (335 р. до н. е.). Розправляю-
урартської мови (ця мова, на відміну від вірменської, не є індоєвропейською). чись із містом, Александр пощадив лише нащадків Піндара та філософа-кініка
Системні дослідження спадщини Урарту провадяться у Вірменії: вірменські Кратета. Фіви зубожіли після марного опору Римові: для Страбона* вони – вже
вчені наполягають на автохтонності протовірменського етносу. Натомість чис- малозначиме селище. В новому часі після варварських нашесть [Варвари*] міс
ленні пам’ятки урартської культури на території Туреччини досі не вивчено, то відродилося в ХІ ст. Далі Фіви перебували під владою каталонсько-арагон-
оскільки гірські ущелини колишньої Урарту є полем протистояння між курда- ської та флорентійської династій. У 1460 р. місто, захоплене турками, остаточ-
ми, що борються за свою незалежність, та турецьким військом. Іноді Урарту но занепало. Дуже потерпіло від руйнівних землетрусів 1853 та 1893 рр. Поволі
називають «Ванським царством», оскільки держава бере свій початок з берегів оживати Фіви почали лише в новітні часи.
солоного озера Ван (сьогодні – східна Туреччина).
Бібліогр.: Piotrovsky B. The Ancient Civilization of Urartu. New York: Cowles Book Фідій (бл. 490–430 до н. е.) – найвидатніший скульптор аттичної школи, автор
Company, 1969; Salvini M. Geschichte und Kultur der Urartäer. Darmstadt: Wissenschaftliche найдовершеніших творів класичної золотої епохи давньогрецького мисте-
Buchgesellschaft, 1995; Zimansky P. E. Ancient Ararat. A Handbook of Urartian Studies. New цтва часів Перікла (бл. 495–429 до н. е.). Його називали «скульптором богів»,
York: Caravan Books, 1998. оскільки саме образ богів домінував у замовленнях для роботи. Створив три-
надцять статуй для основного святилища Аполлона – храму в Дельфах. Був
Фавн – божество римської міфології, покровитель селищ, пасовиськ автором колосальної статуї Зевса* в м. Олімпія, що вважається одним із семи
і сільського господарства, добрий дух рослинного і тваринного світу чудес світу, – і це єдине з чудес, що знаходиться на территорії Європи. Матеріал
(паралельно з ним існував дещо зловісніший дух лісів Сільван). Грав статуї – золото і слонова кістка (так звана хрисоелефантинна техніка). Доко-
на флейті і мав людську подобу, але при тому роги й копита, що рінно перебудував Афінський акрополь*. Головною скульптурною постаттю на
Акрополі* була Афіна* Промахос (Воїтелька), дев’ятиметрова статуя, що здійма- ня торгівлі фінікійці вперше не лише освоїли всю акваторію Середземномор’я,
лась над містом і чиї золочені шолом і спис афіняни могли бачити з усіх точок а й допливали до атлантичного узбережжя Іспанії та Британських островів;
міста. Інша Афіна* – Парфенос (Діва) – із золотим плащем на плечах – стояла їхніми опорними пунктами були також Карфаген у Північній Африці, Сицилія
в Парфеноні. Ці урочисті скульптурні ансамблі зводились на честь перемоги і Сардинія. Фінікійська цивілізація мала полісну структуру, подібну до міст Cта-
греків над персами у бою при Саламіні (480 р. до н. е.) та інших битвах, завдяки родавньої Греції. Часові рамки існування фінікійської цивілізації – приблизно
212 яким мала горда Греція здолала потужного противника – Перську імперію – між 1200 р. до н. е. та 333 р. до н. е. (рік завоювання Фінікії Александром Маке- 213
і започаткувала новий відлік часу – європейського. Саме Фідій заснував тех- донським). Писемність фінікійців є одною з перших зафіксованих в історії сис-
ніку «вологої тканини», яку в нього перейняв Пракситель*. Відмовившись від тем фонeтичного письма, тож їхній алфавіт – через грецький – можна вважати
героїчної постави оголених торсів, які домінували в скульптурі попереднього предком усіх європейських абеток. Фінікійське походження мала міфологічна
часу, Фідій обволік тіло в тонку мармурову «тканину» з її елегантними і драма- цариця Криту Європа, що дала ім’я континенту.
тичними лініями. Не втрачаючи епічного подиху, статуї богів сповнювалися
людяністю, земною теплотою, динамізмом руху, – цю техніку застосовували й Фіссаґети (або тіссаґети; давньогр. Θυσσαγέται) – див.: Тірсаґети.
художники Відродження.
Але доля Фідія була трагічна: протистояння всередині афінського суспіль- Фракійці (давньогр. Θρᾷκες) – збірна назва численних племен, що мешкали
ства призвело до формування агресивної опозиції стосовно Перікла. Фідій став в давнину на території Балканського півострова (південний схід) та Егейського
жертвою цих протистоянь: його звинуватили в профанації через те, що він ви- моря* (північний схід). Ареал розселення відповідає сьогодні південній Болга-
бив свій портрет (як припускається) в образі міфічного винахідника Дедала на рії, європейській частині Туреччини, південно-східній Греції та землям ниж-
щиті Афіни*, та у привласненні золота. Старий скульптор помер у в’язниці, хоч ньої течії Дунаю. За міфологією, нащадки Фрака, сина Ареса*. Перша літера-
і довів, що жодного стосунку до крадіжки не мав. Фідій вважається засновни- турна згадка про фракійців міститься в «Іліаді»: Гомер називає їх союзниками
ком європейського мистецтва. Навіть золотий перетин позначають літерою троянців під час Троянської війни ахейців проти греків. Платон у творі «Держа-
Φ – на честь Фідія. Оригінали йогo робіт не дійшли до нашого часу: відомі з опи- ва» локалізує фракійців поряд зі скіфами. Геродот* їх вважає наймогутнішим
сів античних авторів та копій. {– новить його ім’. \displaystyle \varphi \,} і найчисленнішим народом після індійців. На початку V ст. до н. е. фракійські
племена об’єдналися в Одриське царство, що розкинулося на величезній те-
Філіпп ІІ Македонський (382–336 до н. е.) – цар Македонії (від 360 р. до н. е.), риторії між Чорним* і Егейським* морями та проіснувало до першого сто-
батько Александра Македонського. Визначний державець і полководець, який ліття н. е. Пережило панування Македонського царства, вторгнення кельтів,
перетворив Македонію – слабку державу на півночі Балканського півострова – а згодом стало провінцією Римської імперії – Фракією. У давногрецькій та дав-
в потужну мілітарну силу, що загрожувала грецьким полісам. Урешті Філіпп ньоримській традиціях фракійці бачились войовничим і жорстоким народом.
ІІ переміг їх у битві поблизу беотійського селища Херонеї в 338 р. до н. е., коли Серед знаменитих міфологічних та історичних фракійців – бог рослинності
проти Філіппа (який пішов у бій з вісімнадцятилітнім сином Александром) й родючості та покровитель виноградарства Діоніс*, поет, музикант і пророк
виступили об’єднані війська Афін*, Фів* та менших полісів. Фактично це була Орфей* та гладіатор Спартак. Фракійцями були чимало римських імперато-
перемога над афінською демократією [Афіни*], над грецькою свободою, хоча рів, а також візантійський імператор Юстиніан І Великий (бл. 482–565), святий
сам Філіпп ІІ, сформований грецькою культурою, мав найвищу до неї повагу. у православному каноні. Славізація фракійців розпочалася в VI ст.
Далі він поборов Спарту і став верховним командувачем об’єднаних грецьких Бібліогр.: Srejovič D. Illiri e Traci. Milano: Jaca book, 1996; Webber Ch. The Thracians,
сил. Планував виступити об’єднаними силами проти Персії, але загинув від 700 BC–AD 46. Oxford: Osprey Publishing, 2001.
рук власного охоронця на весіллі дочки.
Харон – у давньогрецькій міфології інцестуальний син богів темря-
Фінікійці – нащадки мешканців біблійного Ханаану. Фінікія – одна з найдав- ви і ночі – брата й сестри Ереба та Нікс, онук Хаоса, брат Танатоса
ніших цивілізацій, створена на східному узбережжі Середземномор’я (відпо- (уособлення смерті), Гіпноса (бога сну) та інших похмурих божеств.
відає території нинішніх Ізраїлю, Лівану та Сирії). Відома своєю могутньою Перевізник померлих у царство мертвих Аїд через річку Стікс*. Для
морською торгівлею, розвинутою культурою та ремеслами (фінікійці зокрема переправи на той світ небіжчик повинен був спершу пройти на-
винайшли скло та тривкі й престижні пурпурові барвники, що їх видобували лежний ритуал і мати під язиком монету (обол) для оплати переправи. В дея-
з морських молюсків). Серед можливих пояснень етимології назви – «країна ких джерелах мова йде про дві монети, покладені на очі (це дуже древня тради-
пурпуру» і «країна божественного Фенікса». У пошуках нових портів для веден- ція, що збереглася частково навіть в Україні – в Карпатах). Непоховані небіжчики
були приречені блукати безнастанно сто років берегами Стіксу*. Мало хто із дом-героем» Севастополем. Президент РФ закликав перетворити Херсонес на
смертних повернувся з Аїда: наприклад, герої, як Геракл* і Одіссей*, Еврідіка, «російську Мекку», оскільки в такій пропагандистській парадигмі – задля ви-
кохана дружина Орфея*, Тесей і Сізіф та небагато інших. Енею допомогла по- правдання анексії – Херсонес набув символічного значення як уявний центр
вернутися у світ живих золота гілочка з саду Персефони, яку йому дістала Сибі- творення російської держави (https://rg.ru/2017/08/18/reg-ufo/putin-prizval-sozdat-
лла* Кумська. Різні автори зображують Харона старим страшної зовнішності v-hersonese-rossijskuiu-mekku.html) – на противагу «неправильному» Києву, де
214 з палаючими – або, навпаки, нерухомими світло-голубими – очима. Іменем Ха- в той час був у розпалі Майдан (http://kremlin.ru/events/president/news/47173) (на 215
рона названо один із супутників Плутона – це теж одне з імен бога царства мер- обкладинці книжки антиукраїнського змісту Едуарда Лімонова «Киев капут.
твих [Аїд*]. Яростная книга», виданій 2015 р., зображений пам’ятник Володимиру Святому
на Володимирській гірці, охоплений полум’ям Майдану).
Херсонес (давньогр. Χερσόνησος), або Херсонес Таврійський – давньогрецький Бібліогр.: Соломоник Э. И. Древние надписи Крыма. К.: Наукова думка, 1988; Ка-
поліс, розташований у південно-західній частині Криму поблизу Севастополя. деев В. И. Херсонес Таврический в первых веках нашей эры. Х.: Вища школа, 1981;
Заснований у 422–421 рр. до н. е., пережив пік свого розквіту в ІV–ІІ ст. до н. е. Его же. Херсонес Таврический: Быт и культура (I–III вв. н. э.). Х.: Бизнес Информ, 1996;
Херсонес був демократичною державою, з усіма класичними ознаками поліса: Сапрыкин С. Ю. Гераклея Понтийская и Херсонес Таврический: Взаимоотношения
народовладдя, виборні органи влади, зокрема судові. Колегія деміургів контро- метрополии и колонии в VI–I вв. до н. э. М.: Наука, 1986; Зубарь В. М. Херсонес Таври-
лювала виконання демократичних практик; ця структура ослабла в момент ческий в античную эпоху. К.: Наукова думка, 1993.
Бібліогр.: Rolle R. Totenkult der Skythen. Das Steppengebiet. 2 Bände: 1. Text und Tafeln. в русском море, / оно ль иссякнет? вот вопрос» (такої ж позиції дотримувались
2. Katalog. Berlin: De Gruyter, 1979; Алексеев А. Ю., Мурзин В. Ю., Ролле Р. Чертомлык. Фьодор Тютчев, слов’янофіли, історик Ніколай Данілєвскій та ін.). Не випадко-
Скифский царский курган IV в. до н. э. К.: Наукова думка, 1991. во Тарас Шевченко, поет значно радикальніших поглядів, ніж Шафарик, при-
святив чеському «будителю» свою поему «Єретик» (1845), звертаючи до нього
Шафарик Павел Йозеф (чес. Šafařík, слов. Šafárik; 1795–1861) – поет слова, протилежні пушкінським: «Слава тобі, Шафарику, / Вовіки і віки, / Що
і філолог доби Романтизму, історик, етнограф, провідник чеського звів єси в одно море / Слов’янськії ріки», стверджуючи право всіх без винятку
та словацького національного руху. Один із засновників славісти- народів на самовизначення і свободу.
ки, вплинув на слов’янські студії в Україні, Росії та інших країнах. Бібліогр.: Шафарик П. Славянские древности: от Геродота до падения Гуннской и
Вважав, що кожен слов’янський народ має набути етно-культур- Римской держав (465 до н. э. – 469–476 н. э.) / Пер. с чеш. О. М. Бодянского. М.: Академи-
но-лінгвістичної суб’єктності, тож намагався вибудувати якнайповніший діах- ческий Проект, 2015.
ронічний континуум слов’янської культурної історії.
Прихильник теорії автохтонного характеру слов’янського етногенезу, був Шпуга – залізна, мідна (зрідка дерев’яна) планка (чи штаба), часто фігурна,
переконаний, що слов’яни вкорінені у свою територію так само, як романські та якою скріплювали дерев’яні штахетини скринь, віконниць, дверей, брам.
германські народи. Спираючись на Геродота* (але також Таціта, Йордана, Про-
копія), у своїй фундаментальній тритомній праці «Слов’янські старожитності»
(«Slovanské starožitnosti», тт. 1–2: 1836–37; т. 3: 1865) бачив землі розселення дав- Ярослава Франческа Барб’єрі (грецька частина)
ніх слов’ян як велетенський ареал: від балканського краю найдревніших, як Оксана Пахльовська
він вважав, сербів-сорабів, через Карпати до південного узбережжя Балтійсько-
го моря*. Серед перших слов’янських, на його думку, племен називав будинів*.
Розвиваючи думку Геродота* про землі будинів*, що лежали на північний схід
від Герросу*, ядро розселення праслов’ян* локалізував на території сучасної
Білорусі. Серед інших імен праслов’ян* найвірогіднішим вважав ім’я венедів.
На противагу загальноєвропейському, зокрема німецькому, баченню слов’ян-
ських народів як варварів-завойовників [Варвари*], Шафарик пропонує образ
слов’ян як осілої землеробської спільноти. Підкреслюючи залежність культури
від природних факторів, випередив європейську культурно-історичну теорію,
яка великого значення надавала впливу на культуру локальних умов прожи-
вання (один із засновників школи – французький філософ-позитивіст, культу-
ролог, історик йІпполіт Тен [Taine; 1828–1893]).
Досліження Шафарика було перекладене польською, німецькою, росій-
ською мовами. Автор російського перекладу (1837–1848) – Осип Бодянський
(1808–1877), український славіст, історик, етнограф (книжка недавно пере-
видана в Росії). Шафарик (зокрема у своїй книжці «Слов’янський народопис»
[«Slowansky narodopis», 1842]) виокремив український етнолінгвістичний регі-
он; пиcав про українську культуру, підтримував дружні стосунки з українськи-
ми інтелектуалами (крім Бодянського, з М. Максимовичем, І. Срезневським,
Я. Головацьким, І. Вагилевичем та ін.).
ІНДЕКС ДО ЕНЦИКЛОПЕДІЇ Кикони (кікони) Пантікапей Степ
Кіммерійці Папай Стікс
Кіфара Паралати – Страбон
Клинопис див.: Скіфи царські
Кодола Пегас Т
Куль-Оба (курган) Пелазґи Табіті
224 Пенелопа Таври 225
Л Перун Танаїс
А Велика грецька Дніпровські пороги Лавр Петельгузий Таргети
Аґафірси (аґатірси) колонізація (Дніпровське Лаоокон Піфія Таргітай
Аїд Великий Луг Надпоріжжя) Леда-Лебідь Плеяди Теракота
Акинак (акінак) Верета Дніпрогес Лелеґи Плутарх Тіра
Акрополь Вертлюг Дріади Лелека Подорож Тірас
Акротерій-машкарон Водяник Лернейська гідра Полісся Тірсаґети
Алазони Е Лестригони Поліфем – див.: Киклопи Товста Могила
Амазонки Г Егейське море Лета Пониззя Токсаріс
Анахарс Гекатей Мілетський Ексампей Лето Посейдон
Андрофаги Гекзаметр Еллада Лоти Похоронний обряд у скіфів У
Антей Гелікон Еос Лотофаги Пракситель Урарту
Антропоцентризм Геліос Епір Лутерій Праслов’яни
Аполлон Гелони Еридан Льон Пропілеї Ф
Ара Гематит Еринії Псевдоісторичні теорії Фавн
Аргімпаса Геракл Есхіл М Фіви
Арес Геродот Галікарнаський Етруски Марена Р Фідій
Аріапіф Герр Ефес Меланхлени Рибець Філіпп ІІ Македонський
Арімпаси Герри Ехо Мента Ріпейські гори Фінікійці
Артеміда Гефест Метаморфози Руни Фіссаґети – див.: Тірсаґети
Архейська доба Гіг (Гігес) Є Мілет Фракійці
Архонти Гілея Єгипетська паста Місяць-князь С
Ассаргадон Гіменей Єхидна Мітрідати Савромати – див. Сармати Х
(Ассархаддон) Гіпербореї Мойри Саламаха Харон
Ассирійський меч Гіппократ Ж Мушмула Саман Херсонес
Атей Гойно Жлукто Самшит Хіос
Атлант Горобина ніч Н Сармати Хітон
Ауспиції (ауспіції) Городище З Навсікая Сезам Хлорида (Хлоріда, Хлоріс)
Афіна Грифон Зáбоцень Неври Семиярило Хмельницький Богдан
Афіни Грінвіч Зевс Некрополь Сибілла
Афродита Гута Змієві печери Немейський лев Сирени Ц
Зопіріон Німфей Скарабей Цірцея
Б Ґ Зюйд-вест Номарх Скилла (Скілла, Сцілла) і
Балтійське море Ґети Харибда (Харібда) Ч
Берегиня І О Скити Час
Білозерський лиман Д Івана Купала, свято Облога Трої Скіфи-землероби Чіп
Бíон Бористеніт Дажбог (Даждьбог) Іллірійський шолом Овідій Скіфи-кочовики Чмирева Могила (курган)
Бомбілій Даки Істмійські ігри Одіссей Скіфи царські (паралати) «Чорна археологія»
Борисфен Дана Олімп Скіфія Чорне море (Понт
Борисфеніти – Данаїди К Ольвійські пóножі Скіфо-перська війна – Евксинський) –
див.: Скіфи-землероби Дарій Кабиця Ольвія див.: Дарій див.: Велика грецька
Будини Дворіччя (Межиріччя, Кадуб (Понтійська Ольвія) Скіфська баба колонізація; Мітрідати
Буй-тур Месопотамія) Каліпсо Ори Скіфська мова Чорноклен
Декарт Рене Калліпіди Орфей Скіфське золото Чорноліська культура
В Дискобол Кам’яні Стоги Остракізм Скіфські лікарі Чортомлик (курган)
Вавилон Дифірамб Кам’янка-Дніпровська Сколоти
Варвари Діатриба Кибитка П Слово (Логос) Ш
Варязький Діоген Синопський Киклопи Пальмета Солон Шафарик Павел Йозеф
та Індійський гості Діоніс (кіклопи, або циклопи) Пан Солоха (курган) Шпуга
серед мурів Афінського поліса, Європа розливається міграційними потоками
по середземноморських узбережжях Італії, Іспанії, Ґаллії, докочуючись до бе-
регів Понту Евксинського – Чорного моря, а отже, дотикаючись до загадково-
го скіфського Сходу, простору фантастичних легенд і перших начерків життя
майбутніх слов’ян.
226 227
«ЧЕРЕЗ СЛІПУЧУ ПРИЗМУ ПЕКТОРАЛІ» Літературний твір, що відтворює та реінтерпретує історичні реалії, можна
читати по-різному. Можна бути пасивним реципієнтом, ковзнути по іменах
О музи, музи, музи кам’яні! і топонімах – та й закрити книжку. А можна стати мандрівником разом з Авто-
Де грім душі, народжений з любові? ром – і разом із Кліо. І пройти шляхами минулого, з якого інакше бачитиметься
Ви мовчите. Ви плачете в мені. горизонт і теперішнього, і майбутнього.
Душа тисячоліть шукає себе в слові. У дебатах про Крим не говориться про те, що Росія анексувала не лише тери-
торію. Вкрала не тільки природні та економічні ресурси. Хтось думає, що Крим
УКРАЇНА – «ПІВНІЧНИЙ СЕГМЕНТ» СЕРЕДЗЕМНОМОР’Я повернувся в «родную гавань» і з радістю підставляється «камням с неба».
Грецький човен знерухомів у музейній тиші. Тисячолітня історія мчала його Хтось інший – що в України з окупацією Криму відібрано курорт і кримські
водами Дніпра, посадила на мілину біля села Піщане на Черкащині... І, на- вина. Насправді ж у Криму під гусениці танків потрапила книга історії цілого
решті, пришвартувала в Музеї історії на київському пагорбі. До Києва «него- народу – татар.
ціант з ольвійських передмість» так і не дістався, – але доніс сюди солоний І також – з історії України вирвано перший розділ її відносин з Європою –
смак морського вітру, дух пригод, та ще амфори, яких не встиг продати дні- у відповідь на спробу зробити ще один крок до Європи у 2013-му. Росія від-
провським скіфам. няла в України море, а отже, відібрала в її культури один із вимірів зустрічі
Той вітер навіває пронизливо живе відчуття історії – історії стародавньої з Європою.
України, мапу якої перемалювала смілива мандрівка Грека. У цивілізаційному розумінні – це дві з половиною тисячі років: від першо-
Хто він, цей Грек? Цей ольвійський відчайдух? Чому він доплив мало не до го контакту майбутньої України з Європою – до сьогодні: віки, упродовж яких
київського берега? Які світи пов’язує між собою уривчаста лінія його подоро- українські землі є теренами зустрічі Заходу і Сходу, а згодом – Європи і Росії.
жі? Чому скеляста говірка античної Ольвії – це перший голос Європи в космо- І кривавих між ними поєдинків. І унікальних парадоксів, як-от коли історію
сі української культури? Чому український Крим насправді грецький, і чому знову змушують мляво животіти під імперською задницею Катерини ІІ в Сім-
грецький Крим – невід’ємна частина української цивілізації? ферополі. Тої Катерини, що так гаряче хотіла довести Вольтеру нібито європей-
Так нібито легко й іскрометно написана, поема Ліни Костенко «Скіфська ську природу Росії – і заклала назавжди гранітні підвалини антиєвропейської,
одіссея» є насправді зануренням у багатостолітню стихію творення України рабської, кріпосницької, а далі радянської Росії, яка зробила знищення Європи
на стику цивілізацій, поема зустрічей і відкриттів, поема зіткнення і пізнан- історичною своєю місією.
ня Заходу і Сходу1. Це археологія смислів української цивілізації. І водночас А над Кримом мав би височіти пам’ятник Геродоту, першому європейцеві,
віднаходження тої відправної точки, з якої починається Європа. Народжена що прийшов на ці землі – зі стилосом. Не зі зброєю. І не відняв долю у цих зе-
мель, а подарував їм Долю в історії. Вдихнувши в неї душу свободи.
1
Поемі-баладі «Скіфська одіссея» присвячені студії різних авторів: Мельник М. Р. Творчість Ліни Костенко охоплює, різними жанрами, і в поезії і в прозі – безмір
Ономастичний простір поеми-балади «Скіфська одіссея» Ліни Костенко // Що- української історії – власне, від прото-України скіфсько-грецьких часів до ХХІ сто-
річ. зап. з укр. мовознавства. Одеса: Одес. держ. ун-т, 1996. Вип. 3. С. 69–77; Панчен- ліття в романі «Записки українського самашедшого». Великою мірою це впоряд-
ко В. Є. Ліна Костенко. Хто ми? Поема «Скіфська одіссея»: полеміка з Олександром кування хаосу української Історії, віднаходження її творчих контрапунктів, які
Блоком // Панченко В. Є. Літературний ландшафт України. ХХ століття. К.: Ярославів протиставляють перманентній руйнації – структуровану систему смислів. Тож і в
Вал, 2019. С. 415–421 (першодрук: День. 2005. 19 берез.); Дзюба І. М. «Скіфська Одіс- поемі «Скіфська одіссея» закодований цілий ряд гіпотез і теорій, які є ключовими
сея» // Дзюба І., Костенко Л., Пахльовська О. «Гармонія крізь тугу дисонансів...» К.: питаннями української ідентичності. Концепційна й образна система поеми буду-
Либідь, 2016. С. 77–81. Див. також: Smyrniv W. Authorial Comments in Lina Kostenko’s
ється навколо Подорожі – класичної ще від античних часів метафори пізнання. Як
«Skifs’ka Odisseia» // Canadian Slavonic Papers (Edmonton: University of Alberta). 1990.
Одіссей плив бурхливими морями і долав безліч перешкод, пізнаючи реальний
XXXII, n. 2; Pachlovska O. Ucraina tra Grecia e Scizia // Approdi. Poesia del Mediterraneo
і міфологічний світ у своєму «вічному поверненні» додому, так його ольвійський
(a cura di Е. Bettini). Milano: Marzorati, 1996. Р. 477–481; Odissea Scitica [frammenti] (trad.
співвітчизник пливе на своєму вутлому човнику водами Дніпра. Звісно, мав він
di О. Pachlovska) // Ibid. P. 482–497.
і цілком прагматичну мету – продати ольвійські амфори й лутерії місцевим скі- твердив, що «політичні кордони держав є величиною змінною», в той час як
фам. Але: «Грек не читав, можливо, Геродота, – / в ньому самому Геродот дрімав». культура становить величину відносно сталу. В руслі цієї рефлексії Маланюк
Тому він позирав зачудованими очима на навколишній світ, малював собі мис- назвав Україну «північним сегментом» середземноморського культурного
ленно мапу народів, що жили тоді на берегах Дніпра і в степах України, пізнавав кола3. Власне, саме причетністю до середземноморського світу Маланюк пояс-
їхні звичаї, у різний спосіб ділився з ними своїм культурним досвідом. нював відмінності української культури від російської, зв’язавши демократич-
228 Хронологія може мати банальний вимір послідовності подій. Але є в неї ну традицію української культури з давньогрецьким впливом. 229
і вимір філософський. Адже витоки – це найглибше і найсокровенніше пи- От, власне, в такому ключі інтерпретується в поемі Ліни Костенко «Скіфська
тання власної ідентичності. Від того, як народ відчуває свої витоки, залежить одіссея» грецько-скіфська давнина на просторах України: з одного боку, як по-
і його позиціонування в сучасному світі, і його уявлення про власне майбутнє. чаткове і надзвичайно важливе джерело її історичної еволюції, а з другого – як
Тож найперше питання, яке відчитується в поемі, – це хронотоп української пункт заснування її тяглості, неперервності та спадкоємності її інтелектуаль-
культури, перечитання її часопростору, повернення до витоків задля віднахо- них, естетичних, звичаєвих традицій. У такому розумінні все, що діялося на про-
дження моменту її народження в координатах і контексті світової, а насампе- сторах України в геродотівські часи, має безпосередній стосунок до наших днів,
ред – європейської – історії. відгукується не лише в культурних, а і в політичних реаліях нашого часу.
Якщо розуміти культуру в питомому сенсі – як літературу, а отже, мову, Заповзятливі давні греки провадили розумну демографічну політику:
як релігійні вірування, що втілюються в письмо, – то вся колористика грець- щойно населення поліса переходило певну межу, молоді греки вирушали на
ко-скіфського світу залишається за порогом історичної осяжності української освоєння нових ареалів розселення. Морський народ – його кликало море.
культури. Відлік її історичної тяглості ми маємо тоді вести від християнізації Від Х ст. до н. е. греки почали обживати узбережжя Егейського моря, яке
Руси, від Хрещення Києва в 988 році, від Константинопольської Софії, урочисте омиває береги Греції та Туреччини, сполучаючись через протоку Дарданел-
світіння якої вимальовує своїми променями Софію Київську. ли з Мармуровим морем, а через Босфор – з Чорним морем. Від VIII ст. до н. е.
Але культура у своїй цілісності має не лише суто літературно-писем- Греція розпоширилась на територію Іспанії, Ґаллії, але найперше – півден-
ний вимір, а й гео-соціо-антропологічний. Власне, в такому сенсі культура ної Італії, яка через те згодом почала зватись Велика Греція. Саме з Егей-
є Civilisation – цивілізацією у французькому значенні цього терміна, тобто син- ського моря, з міста Мілет греки рушили далі, до Чорного моря – Понту Евк-
тезом форм життя, знань, традицій, досвіду в певному ареалі – від мистець- синського, впритул наблизившись до скіфських земель. Ідеться, отже, про
ких артефактів до кухні, від космогонії до народних свят, від міфів до системи часовий і геокультурний континуум давньогрецької цивілізації, ключової
наукового пізнання світу. Іншими словами, йдеться про геокультуру – еволю- частини середземноморського світу.
тивний динамічний феномен «où tout se tient» – цілість, що охоплює собою су- Перехресні культурні впливи на території Припонтиди – це перша зустріч
купність елементів буття. У спосіб артикульований це сформулював Фернан прото-України з Європою. Грецькі поліси – і найквітучіший з них Ольвія, «ща-
Бродель (Braudel; 1902–1985), видатний французький історик, автор концепції сливе місто», – це початок не лише містобудування на теренах України. Саме
«longue durée de l’histoire» – «довготривання історії». Згідно з Броделем, є три тоді вкорінюється демократична традиція в протоукраїнському супільстві, за-
форми історичного часу: довготривалий нерухомий час, у якому відбуваються кладаються основи його діалогічної ідентичності. Ця грецько-скіфська реаль-
ледь помітні зміни, – це історія великих соціокультурних спільнот, тобто циві- ність є тим першопочатковим джерелом символів, знаків, культурних змістів,
лізацій; середньотривалий час з мінімальними змінами – це соціальна, демо- які – завдяки Геродотовим коментарям та особистим спостереженням цікавого
графічна, економічна історія, що розвивається циклічно, де розквіт змінюється до світу Грека – вперше наносять на ще невидиму мапу степів та дніпровських
на занепад; короткотривалий час, коли події відбуваються на поверхні явищ, – узбереж контури майбутньої України.
це політична історія. Тому, зрештою, важлива не так сама подія в історії, як
складний контекст її детермінацій. Цікаво, що цю теорію викладено в праці, ЄВРОПА РОДОМ З ГРЕЦІЇ
присвяченій історії Середземномор’я – найбільш насиченого культурними ім- Але про яку Грецію мова? Мова про Грецію саме часів Геродота – V ст. до н. е. Пе-
пульсами європейського ареалу2. ріод між греко-перськими війнами та добою Александра Македонського – це та
В українському контексті першим подібний підхід застосовував Євген Ма- реальність, у тиглі якої виплавилась ідентичність Європи. Саме тоді народило-
ланюк. Аналізуючи історію України як геокультурний феномен, письменник ся концепційне протиставлення Заходу і Сходу. Серцем цієї Європи була Греція,
яку творили незалежні поліси з різними формами народовладдя, а найперше –
2
Braudel F. La Méditerranée et le Monde Méditerranéen à l’époque de Philippe II. Paris:
Colin, 1949. 3
Маланюк Є. Нариси з історії нашої культури // Книга спостережень. К.: Аттіка, 1995. С. 88–92.
Афіни, поліс із першою у світі демократичною формою правління. Тут були ставляли десятки різних народів. Усе було підвладне володарю – навіть морські
обов’язкові вибори (неучасть у виборах вважалась ганьбою), тут на міському стихії: коли в протоці Геллеспонт6 його накрила буря, Ксеркс наказав висікти
вічі (агорá) народ виробляв закони та доносив до правителя думку громади, море і покидати в нього кайдани, – як би після цього море не втихомирилось?!
тут понад усе цінувалася свобода особистості, формувалися принципи рівності Біля Фермопіл його затримав Леонід (489–480 до н. е.), цар Спарти і нащадок
громадян перед Законом. Власне, найвищою цінністю вважався Закон. Закон Геракла: 200-тисячна армія персів протягом кількох днів не могла здолати опір
230 треба захищати, як мури власного міста, казав Геракліт. Тут жили громадяни, кількатисячного об’єднаного війська грецьких полісів. Останній бій прийняли 231
а не підданці. І хоч розквіт демократії тривав не так і довго – між 461 та 322 до славнозвісні триста спартанців. Усі вони, врешті, погинули, а Ксеркс, піднявши
н. е., – саме Афіни заклали фундамент європейської цивілізації. на палі голову вбитого Леоніда, рушив з таким моторошним трофеєм на Афіни.
Уможливила такий хід історії одна вкрай важлива подія. Грізним ворогом У вересні того ж таки 480 р. до н. е. греки здобули неймовірну перемогу над
розкиданої на островах Греції, і насамперед Афін, була гігантська Персія – най- персами в битві поблизу острова Саламін неподалік від Афін в Егейському морі.
більша імперія античності, спадкоємиця хетів, Урарту й Ассиро-Вавилонії. То- Йдеться про одну з найважливіших битв світової історії, момент порятунку
дішня монархія Ахеменідів охоплювала величезну територію, розділену на де- Грецького світу – а отже, і майбутнього Західного світу7. Власне, це була «бит-
сятки сатрапій. У 550 р. до н. е. Кір ІІ Великий (558–530 до н. е.), «цар чотирьох ва за Захід». Супроти трьохсот-чотирьохсот грецьких кораблів перси кинули
кінців світу», об’єднав у Першу Перську імперію більшість народів Близького чи не в чотири рази більшу флотилію, але на сорок втрачених грецьких кора-
і Середнього Сходу. Її територія сягала на сході долини Інду4, на півночі – Аралу, блів припало чотириста перських. Це була блискуча демонстрація тактичної
Каспію і Криму, на півдні – Єгипту і Месопотамії, а на заході обіймала велику і стратегічної майстерності греків та їхньої технологічної переваги над таким
частину географічної Європи. Дочка Кіра цариця Атосса (550 – 475 до н.е.), дру- донедавна могутнім Варваром. Як писав Байрон у «Дон Жуані», змальовуючи
жина Дарія І Гістаспа і мати Ксеркса, вважала себе не лише правителькою сві- Ксеркса, що зі скелі спостерігав бій: на світанку порахував свою тисячу кора-
ту, а й повелителькою Землі і Неба. Суто східна концепція тотальної влади – як блів, а де вони були на заході сонця?! (3, 86, 4).
земної, так і космократичної. Відтоді почалися занепад Персії і піднесення Афінської держави, яку Перікл
І от цій безмежній імперії, незрівнянній за грандіозністю своїх планів, ба- (бл. 495–429 до н. е.) перетворить на квітучий центр античного світу, що об’єд-
гатств і войовничого люду, не поталанило саме з маленькою Грецією, з її двома нає грецькі поліси в могутню співдружність8.
гордими і безстрашними (та ще й не надто дружніми між собою) містами, за- Зазнавши нищівної поразки від греків у часи Дарія І, імперія і згибла в 331 р.
тиснутими між морем і скелями, – Афінами та Спартою. Розповідає про грець- до н. е. під проводом Дарія ІІІ (335–330 до н. е.) поблизу сьогоднішнього іраксько-
ко-перське протистояння головно Геродот5, присвятивши докладному його го Мосула – знову від руки греків, але тепер уже могутньої Еллади Александра
описові більшу частину своєї «Історії», але також Фукідід, Арістотель, пізніше Македонського. Не допомогли персам і бойові слони. Знову трохи більше як 7
Діодор Сицилійський та Плутарх. тисяч грецьких кіннотників побороли 35 тисяч перських вершників, а 40-ти-
Коли йдеться про грецько-перські війни, зазвичай передовсім згадують Фер- сячна грецька піхота перемогла 400-тисячну перську...
мопіли, але битві поблизу цієї ущелини передували знаменні події. Один з пер- Період від грецько-перських воєн до еллінізму доби Александра Македон-
ших політиків молодої афінської демократії, архонт Афін і стратег Фемістокл ського вважається часом постання Європи, оскільки означений народженням
(бл. 525 – бл. 460 до н. е.) мобілізував на роботу для держави різні – і насамперед
незаможні – верстви громадян, переконав афінян пожертвувати заробленими
за один рік статками на потреби держави, зміцнив порт, збудував дві сотні ко- 6
Геллеспонт – антична назва протоки Дарданелли, що з’єднує Мармурове море
раблів (знамениті трієри), перетворивши Афіни в найбільшу морську потугу з Егейським.
античної Греції. 481 року в Коринфі 32 поліси (основні серед них – Афіни, Спар- 7
Lazenby J. F. The Defence of Greece 490–479 BC. Liverpool: Liverpool University Press, 1993;
та, Коринф) об’єдналися в панеллінську лігу, щоби протистояти персам. Green P. The Greco-Persian Wars. Berkeley: University of California Press, 1998; Hanson V. D.
У 480 р. до н. е. до Афін упритул наблизився непереможний «цар героїв» Carnage and Culture: Landmark Battles in the Rise of Western Power. New York: Anchor
Ксеркс (486–465 до н. е.), син Дарія І та Атосси. Придушивши повстання єгиптян, (Knopf Doubleday), 2002; Strauss B. The Battle of Salamis: The Naval Encounter That Saved
Greece – and Western Civilization. New York: Simon & Schuster, 2005; Holland T. Persian Fire:
подолавши опір Вавилону, він намірився зруйнувати Афіни. Його вояки пред-
The First World Empire and the Battle for the West. New York: Anchor (Knopf Doubleday),
2007; Shepherd W. Salamina 480 a.C. La battaglia navale che salvò la Grecia [Trad. dall’Ingl.]
4
Територія, що нині охоплює Пакистан та західну Індію. (a cura di M. Pagliano) // Biblioteca di Arte Militare, n° 90: Battaglie. Gorizia: Leg Edizioni, 2014.
5
«Історія» Геродота писалась у 440–430 рр. до н. е., тобто свіжими – як на історика – 8
Перший Афінський морський союз, що також має назву Делоського (478/477–404 до н. е.),
слідами подій. оскільки був підписаний на острові Делос, відомому культом і святилищем Аполлона.
вільного громадянина, свідомого своїх прав та обов’язків9. Підданці деспота за- важтесь більше йти в похід на еллінів: / Хоч би й зібрали військо наймогутні-
хищають свого тирана. Вільні ж громадяни захищають свою батьківщину. Про ше – / Земля в боях їм буде за союзницю».
це виразно сказав Геродот: «Афінці, отже, здобулися на могутність. І не лише Це й була земля Європи.
в одному якомусь плані, а загалом видається очевидним, якою безцінною річ- Так Захід став еквівалентом Європи і почав асоціюватися зі свободою і зако-
чю для народу є рівноправ’я. Адже коли афінці перебували під владою тиранів, ном, Схід же став бачитися як еквівалент Азії і простір тиранії та беззаконня. Та-
232 вони ніколи не перемагали у війні жоден з сусідніх народів. Натомість, звіль- кими були перші критерії та ціннісні категорії, на підставі яких тодішня Греція 233
нившись від тиранії, афінці отримали незаперечну першість. Тому цілком оче- вперше протиставляє себе НЕ-Європі. Цивілізація як утілення культури і свободи
видно, що, перебуваючи під ярмом тиранів, афіняни врешті поводили себе, як протиставляється варварству. Варварами греки називали не просто чужинців,
ниці раби, оскільки служили своєму господарю; а як вільні люди, кожен з них що не вміли розмовляти мовою Гомера, а народи, що корилися владі тиранів,
почав діяти на повноту своїх сил»10. тож перебували у ментальній темряві. Відтоді це протиставлення в кожну нову
А ще виразніше висловив цю думку Есхіл у трагедії «Перси» – творі, який добу збагачувалося новими змістами. Далі Європа, вирісши з маленьких Афін
презентував глядачам у 472 р. до н. е. тоді ще юний Перікл. Цариця земного в інтерконтинентальну Римську імперію, асоціювалася з римським правом. У
й небесного світу Атосса, чекаючи звістки про результат битви, переконана Середньовіччі – з християнською ойкуменою. Відродження інтегрувало анти-
в неминучій перемозі персів, що от-от накриють Грецію, мов морський шторм. чний світ у християнську культуру, а результатом стало народження людини як
Син Ксеркс, «бог Персії», мчить на ассирійській колісниці на Грецію, огляда- мірила Всесвіту, нечуваний доти розквіт наук і мистецтв, пан’європейська «лі-
ючи підвладний йому світ синьо-чорним оком звиклого до перемог світового тературна республіка» інтелектуалів. На основі ідей, що формувалися до епохи
правителя... І тут Атосса дізнається про трагічну поразку. Вражена поворотом Просвітництва і консолідувалися в національно-визвольних рухах ХІХ століття,
подій, вона питає в посланця, чим пояснити таку незбагненну перемогу: «Ну, постав Європейський Союз як перша в історії людства добровільна спільнота,
а хто в них воєвода, хто над військом володар?»11 Хор відповідає: «Не стоїть об’єднана демократичними засадами свободи і рівноправ’я.
ніхто над ними, та й не вміють слугувать». І не кількістю кораблів перемогли У кожному столітті були в цієї спільноти своя мистецька й філософська
греки, а мужністю воїнів: «Мужі там є, стійкіші, ніж твердині всі». мова, свої обмеження і втрати, пошуки й помилки. Але головними вимірами
«Вже немає сили в персів, як і влади», «Скажу “Афіни” – й стогін вириваєть- буття Європейської Людини незмінно лишалися Свобода і Закон.
ся», – могутню автократичну потугу розкришив невеличкий демократичний
поліс. «ІСТОРІЯ ДИВИЛАСЯ В ДВА ДЗЕРКАЛА –
Хор також розповідає, як греки йшли у бій з піснею, закликаючи синів Елла- АНТИЧНЕ ГРЕЦЬКЕ Й СКІФСЬКЕ ЗОЛОТЕ»
ди боротися за свободу батьківщини, звільнити дітей та домівки богів і могили У бронзовому дзеркалі античності Кліо бачила впізнаваний світ. Золоте дзер-
предків. Тобто чітко окреслено поняття батьківщини. І є в неї минуле і майбут- кало скіфів сліпило. Деформувало зображення.
нє. І теперішнє. Є мета, за яку варто боротися: свобода. Але не згадується жоден Хто ж ці побачені греками скіфи, що постають на сторінках поеми? Видо-
правитель: він відсутній у цій шкалі цінностей. Атосса каже, що не зобов’язана буте з темряви курганів, золото зблиснуло, освітивши загадкову культуру.
звітувати перед містом. А грецькі правителі, навпаки, мають подавати свої дії Ставлячи в ситуацію порівняння грецький і скіфський світи, поет опиняється
на суд громади. Геродот писав, що греки були «підданцями» тільки поліса, тоді перед дилемою нерівності, дискразії культурного розвитку між Грецією і Скіфі-
як монарх варварів не визнавав над собою жодних законів (ІІІ, 80). Коротко єю. Зустрічаються дві цивілізації, одна з яких раціонально впорядкована у своїх
і влучно сказав Евріпід: «Серед варварів всі, крім одного, раби» («Єлена», 276). ментальних категоріях. Ця цивілізація живе у містах-полісах, де відпрацьовані
Тож коли в Есхілових «Персах» Атоссі з’явилась тінь Дарія, цариця розпо- механізми демократичної системи, де мислителі рівня Платона й Арістотеля по-
віла йому, що їхній син Ксеркс мав намір завоювати материк. Але «прокляті яснили і космос, і політику як мистецтво керувати державою, де описана й про-
Афіни» спинили його рух до світової влади. І, врешті, Дарій лишає заповіт: «Не аналізована кожна категорія буття, де народжується лоґократична цивілізація
Заходу. Отой зачеплений за скелю Грек, якому «за комір сиплються зірки», – як
9
Див. детальний аналіз і обґрунтування цієї тези у класичній книжці італійського істо-
йому зрозуміти цей скіфський безмір, цю стихійність незабудованого простору,
рика Федеріко Шабо «Історія ідеї Європи»: Chabod F. Storia dell’idea d’Europa. Roma; Bari:
ці хвилі народів на конях, які вітер Історії жене безкраїми степами? Ці варвар-
Laterza, 2003 (укр. пер.: Шабо Ф. Історія ідеї Європи / Пер. Я. Барб’єрі. К.: Либідь, 2020). Див.
ські для нього, бо неписемні мови? Ці химерні звичаї царських поховань у кур-
також: Bengston Н. Greci e Persiani // Storia Universale Feltrinelli. Vol. V. Milano: Feltrinelli, 1967.
ганах з дружиною, слугами і кіньми? Грек, що, може, бачив земну й божествен-
10
Геродот. Історія. Книга V (Терпсихора), 78.
ну досконалість скульптур Фідія, переливання «вологого мармуру» на жіночих
11
Тут і далі – переклад за: Есхіл. Перси // Есхіл. Трагедії / Пер. А. Содомори та Б. Тена. К.:
тілах, таки ж точно ціпенів від подиву перед кам’яними бовванами скіфських
Дніпро, 1990.
баб. Також «…гречин не сходив з дива, / що в них домашнє вогнище в степу», що наше призвание – возвещать ему его близкую кончину»13. Недарма потім Карл
скіфи пересуваються в кибитках, – він, що звик до світу, де «…дворики ольвій- Маркс називав російський соціалізм – «скіфством».
ські, / жінки в сандалях і тварини свійські». У 20-ті роки в Росії відбулася актуалізація скіфської давнини як емблеми
Адже бачення Скіфії грецькими авторами досить однозначне. Відкриття Ге- номадичної, деструктивної, азійської стихії нищення. Знаковою у цьому сенсі
родотом Скіфії розширило в уявленні греків простір Сходу, простір Азії, яка до є поема Александра Блока «Скіфи» (1918), де оспівується наступ скіфської орди
234 того обмежувалася для них Персією. на Європу. Ці «тьмы, и тьмы, и тьмы» жорстокого і кровожерного люду на- 235
Скіфи – надзвичайно важливий топос у світосприйнятті західних авторів суваються на Європу з метою її знищення і викорінення. Тут все однозначно:
упродовж віків. Для греків скіфи були географічною, але аж ніяк не культурною «Да, скифы – мы! Да, азиаты – мы, / С раскосыми и жадными очами!» Завважмо,
частиною Європи, однією з емблем варварського світу. Арістотель розрізняв «фі- йдеться про чи не найбільш європейського з усіх поетів «Срібного віку»! Але
зичну» Європу і «моральну», тобто культурну. «Моральна» Європа обмежувалась блоківські скіфи прагнуть зруйнувати Європу тільки тому, що така їхня приро-
Грецією, а до «фізичної» він записував простір до Уралу, виразно долучаючи до да, таке їхнє покликання в історії14: «Мы широко по дебрям и лесам / Перед Евро-
нього й Скіфію. Водночас від Гомера й далі, і в Геродота, і в Есхіла про скіфів писа- пою пригожей / Расступимся! Мы обернемся к вам / Своею азиатской рожей!»
лось як про суворий, але справедливий народ. Скіфів наділяли великою силою, в Дайтеся вас завоювати, але на російських умовах: «В последний раз на светлый
них бачили непереможних вершників. Але завжди це був образ варвара-кочови- братский пир / Сзывает варварская лира».
ка серед таких далеких Європі за своєю поетикою степів. У ранньому Середньо- Констатується, що Європа таки «пригожая». А в Росії не яка, а – «азиатская
віччі на мапах Східної Європи писалося латиною: «hic sunt leones» («там живуть рожа». А навіщо, питається, убивати Європу – і притому ображати Азію? Невже
леви»). Або й ще краще: «hic sunt dracones» – «там живуть дракони». Образ Скі- ж таки в неї тільки «рожа»? І чи ж арабська, китайська або японська культури
фії як територіального еквівалента сьогоднішньої Східної Європи тривалий час не дають літературних і мистецьких зразків вишуканості?
панував у західних джерелах і нової доби. Італійський гуманіст Помпоніо Лето Сам Блок (разом з Р. Iвановим-Разумнiком, А. Бєлим та ін.) належав до напря-
(1428–1498) писав про те, що на землях України розмовляють «скіфською мовою». му «скіфства». А вже в 1922 р. виникне течія євразизму, в якому – від С. Трубець-
У ХVІІ ст. в Європі малювали мапи, де географи й мандрівники розрізняли Скіфію кого до Л. Ґумільова – центральну роль відіграватимуть Степ і номадизм, буде
і Сарматію, але могли назвати територію Східної Європи і «Тартарією»12. Та на- задекларовано орієнтальність російської культури, ворожість Європі, повернен-
віть у поемі «Неофіти» Тараса Шевченка знаходимо гіркий образ скіфів – «скіфи ня до її питомого, як вважали євразисти, монгольського виміру15.
сіроокі, / погоничі, рабів раби» скидають із возів у Тибр тіла розтерзаних у Колізеї Отже, в інтерпретації історичної місії Росії образ скіфів експлуатується для
християн. І чи не полонених слов’ян мав на увазі поет? уславлення війни, протистояння, знищення, агресії, що нікому не лишає сво-
Урешті, і в скіфології до сьогодні домінує «міграційна» (а не «автохтонна») тео боди вибору.
рія щодо скіфів як іраномовних, прийшлих з Азії народів, прародичів осетинів. У відповідь пролунав тихий коментар Миколи Зерова – поета, що уособлює
Словом, як іронічно пише Ліна Костенко: «…тут корінний лиш коник-стрибунець». в українській літературі латинський класицизм і ясність. Зеров відчуває при-
Є й інша проблема. Крім історичного, існує ще й літературне бачення. Скіфи реченість свою та загалом українських інтелектуалів у руках цього російського
стали частиною творення євразійського міфу. Найцікавіший у цьому плані пе- варвара, що збирається милуватись, як гун «в карманах трупов будет шарить…
ріод – модернізм, часи революції і падіння Російської імперії. Так повелося, що
в годину карколомних змін саме поети переосмислюють минуле. Хоч і раніше 13
Герцен А. И. Былое и думы. Том V. Часть пятая. Париж – Италия – Париж (1847–1852).
образ росіянина як скіфа-номада (притім гордий образ!) виникає у Александра Глава XLI. М.: T8RUGRAM, 2018. С. 420.
Герцена – письменника, що прикметно, демократичних поглядів. Він пише 14
Див. уже згадувану статтю В. Панченка (примітка 1).
в листі лідеру соціалістичного руху Франції П’єру-Жозефу Прудону: «Я, как на- 15
Trubetzkoy S. The Legacy of Genghis Khan and other Essays on Russia’s Identity. Ann Arbor:
стоящий скиф, с радостью вижу, как разваливается старый мир, и думаю, что Michigan Slavic Publications, 1991; Новикова Л., Сиземская И. (сост.). Мир России – Евра-
зия: Антология. М.: Высшая школа, 1994; Parandowski R. Idea Rosji – Eurazji i naukowy
nacjonalizm Lwa Gumilowa: próba rekonstrukcji ideologii eurazjatyzmu. Warszawa:
12
Наприклад, на мапах німецького історика, географа та картографа, засновника Oficyna Wydawnicza, 1996; Вандалковская М. Историческая наука российской эмигра-
історичної географії Філіпа Клювера (Clüver; 1580–1623) описані докладно Італія, ции: «евразийский соблазн». М.: Памятники исторической мысли, 1997; Grzybowski S.
Сицилія, Сардинія, Німеччина. Натомість на його мапі «Sarmatia et Scythia, Russia (red.). Między Europą a Azią. Idea Rosji-Eurazji. Toruń: Uniwersytet Mikołaja Kopernika,
et Tartaria Europaea» Правобережжя фігурує як «Скіфія», Лівобережжя та Росія – як 1998; Bäcker R. Międzywojenny euroazjatyzm. Od intelektualnej kontrakulturacji do
«європейська Московія», а в «Сарматію» об’єднані польські, частина українських, totalitaryzmu? Łódź: Wydawnictwo Ibidem, 1999; Massaka I. Eurazjatyzm: z dziejów
білоруські та литовські землі. rosyjskiego misjonizmu. Wrocław: Fundacja na Rzecz Nauki Polskiej, 2001.
/ И мясо белых братьев жарить». Тож у вірші «Lucrosa» (1921) стоїчно порівнює тікання міфів і образів, закодовану гру символів, яка пов’язує між собою народи,
давніх ольвіополітів з приреченими на загибель українськими митцями: ускладнюючи одновимірні дефініції. Між Сходом і Заходом немає геометричних
ліній поділу – є складні культурні перетини, які роблять кордон між цими світами
Так в давній Ольвії захожі різьбярі
ламким, переривчастим, постійно рухомим унаслідок стрімкої динаміки смислів.
Серед буденних справ і шкурної громади
Греки оксиденталізували осілих скіфів – і якоюсь мірою самі орієнталізувались.
В душі плекали сон далекої Еллади
236 Але все це відбувалось у загальному контексті творення Європи як Заходу. 237
І для окружних орд, для скитів-дикунів
Тому борисфеніти – «були людьми не східної подоби», і так само «...в курганах
Різьбили з мармуру невиданих богів.
скіфських – не монголи. / На пекторалі – теж не Орієнт».
Відходить від цієї бінарної полеміки, як ми вже згадували, Євген Маланюк, У поемі співіснують топос укоріненості і топос подорожі як дві контрастні,
переносячи акцент на греків. Що цікаво – в часи написання поеми Ліна Костен- але нерозривно взаємопов’язані екзистенційні моделі життя, що відповідають
ко ще не могла знати статті Маланюка: автор в СРСР був цілковито забороне- власне європейській моделі. Одіссей-Улісс вважається першим героєм Модерного
ний. Тим знаменніша ця спорідненість підходів до історії16. часу, оскільки він перетворив подорож на філософську метафору пізнання, а ра-
Як і для Маланюка, для Ліни Костенко скіф – це не дикий вищирений кочо- зом з тим і на ностос – вічне повернення на батьківщину, на свою Ітаку. У скіфів
вик, готовий до нападу. Скіфія – цілий світ різних народів, насамперед осілих, і в греків різні батьківщини, які починають взаємодіяти між собою завдяки подо-
повсякчас готових до оборони, так, але народів, що зазнають неминучих еллін- рожі Грека. Почати з назви, яка в собі містить парадокс: одіссея за означенням –
ських впливів. один із найглибших топосів грецької культури і гомерівський початок культури
Ліна Костенко не згоджується навіть з думкою, що майстри золотих виро- європейської. Але ця дорога-пошук, цей шлях пізнання відбувається у зовсім ін-
бів – греки: надто тонко і достовірно відтворено найменші деталі скіфського ших культурних координатах, що увиразнює універсалізм грецької культурної
життя і побуту. моделі. Засмаглий мандрівний Грек у маковій сорочці – ця «макова пелюстка»
Бо як вони свій епос не створили,
історії – сам собі і Геродот, і Одіссей, хоч і з менш амбітними інтенціями: «На древі
чи нам його не трапилось гортать, –
рік, що в море проросло, / чув шурхіт листя срібно-золотого». Однак і в ньому
то що ж лишилось? Піднімати брили.
нуртував цей Одіссеєвий дух пригод: «Я їду, отже, я існую».
Історію по золоту читать.
У цьому сенсі «Скіфська одіссея» – поема про творення майбутньої україн-
Не дикуни, а народ, що світиться нам зі Степів крізь віки: «Через сліпучу ської батьківщини через множинність культурних досвідів у глибинах грець-
призму пекторалі / тепер для нас всі скіфи золоті». ко-скіфського синтезу, через мудро-іронічне сприйняття інакшості, через
взаємне виховування поваги до культурної своєрідності, навіть якщо вона ви-
«ПЕРУН ПЕРЕМОРГНУВСЯ З ПОСЕЙДОНОМ» дається екзотичною, надмірною чи й геть незрозумілою.
Поема Ліни Костенко ставить у центр формування джерел української іден- Взаємодіють не лише цивілізації, а й геокультурні феномени. Основним
тичності дві перехресні смислові осі: протиставлення номадизму й автохтон- формотвірним аспектом хронотопу грецько-скіфської України стає Море, а та-
ності – та зустріч-зіткнення Сходу і Заходу. Автор свідомий нерівноцінності кож Борисфен-Дніпро – водна стихія, в рухомому просторі якої відбувається
двох цивілізацій. Але у творі дихає спокійна свідомість того факту, що коли зустріч народів та різних цивілізаційних часів, а отже, й ініціація до нового
один фрагмент людської історії в якийсь момент багатший від іншого, – ситу- знання світу. Понт Евксинський – частина Середземномор’я, яке має ще майже
ація не є фатальною, цей інший має шанси збудувати себе. Головне – вміння інтимне визначення: «Mare Nostrum», «Наше Море». Але це Море не протистав-
перейняти знання, а також сміливість співвіднести себе з іншими реальнос- ляється Степу (як це, наприклад, роблять євразисти). Степ живе своїм прекрас-
тями. Автор навіть робить неодноразову пересторогу супроти комплексів мен- ним життям свободи, яка продовжує свободу Моря: «Тут вільний степ, і люди
шовартості, коментуючи іронічно: «...бо всяк народ на ділі доведе – / хоч там в ньому сущі, / на цілий степ стада свої пасущі».
нема того, що є деінде, / зате є те, чого нема ніде». Натомість Подорож є антиподом Номадизму. Подорож – свідомий вибір,
Діалогічність культур – в основі реального історичного поступу. Якщо розумі- а номадизм – інерційне і насильницьке просування у просторі. Лейтмоти-
ти цивілізацію як всеосяжний комплекс феноменів, бачимо взаємовпливи, пере- вом поеми є відчуття вкоріненості, потреба вкоріненості. Автор далекий від
міфологізації минулого, висміює анахроністичні асоціації («Ріка, звичайно,
16
Недарма Маланюк висловив підтримку і солідарність Ліні Костенко в період забо-
не Егейське море, / котре походить, звісно, від “еге”»). Але водночас ніби зо-
рон – і віру в перемогу її таланту над системою: Куценко Л. Євген Маланюк: над рядка-
середжує броделівську теорію історичного часу в короткій формулі: «Живе
ми поезій Ліни Костенко // Поезія Ліни Костенко в часах перехідних і вічних: матеріа-
народ. Кочують племена». Вимушена перервність української історії – одна
ли круглого столу / Ред.-упоряд. Т. В. Шаповаленко. Х.: Прапор, 2006. С. 28–35.
з причин утрудненої побудови ідентичності. Номадичний характер буття оз- зацької України. А крізь козацьку Україну світиться Греція: Маланюк називав
начає хаотичну дисперсію якостей. А саме вкоріненість традиції та її здат- Україну «Степовою Елладою»17, а Запорізьку Січ – «Спартою в степу».
ність до трансформації становлять основу базових ідентитарних характе- Які основні точки дотику між греками та скіфами? Можливо, в любові до
ристик, що еволюціонують у часі, зберігаючи, однак, свої першопочаткові свого краю, який обидва народи захищають від персів? Один з контрапунктів
культурні й етичні координати. поеми: Дарій іде походом на Скіфію. З цього приводу історики сперечаються:
238 Тому поема присвячена зустрічі і творенню синтезів – за тієї необхідної сво- чи це помста Дарія за чергові набіги скіфів на перські володіння – чи частина 239
боди відмінностей, які й дають імпульси до формування нових реальностей. завойовницьких походів проти Греції? Скіфи теж перемогли Дарія, як потім
Поет опиняється перед безміром бачень, які має врахувати, висловивши при- греки переможуть Ксеркса. Де треба – мужністю, де виходило – й хитрістю, зва-
тому глибоко свою проекцію зору. Ліна Костенко знайшла свій безпомилковий жаючи на нерівні сили:
метод: вирізнити в глибинах історії те, що будує, а не руйнує. Те, що дарує, а не
Персидський цар, скоривши Вавилон,
відбирає. Етичне в людині. І також – естетичне перестворення людиною навко-
пішов на них – це був могутній Дарій.
лишнього простору.
Повівши військо степом напролом,
Тож суттєве питання: які скіфи зустрілися з понтійськими греками? Автор,
за тиждень був готовий на гербарій.
як уже говорилось, іронічно опротестовує поширену думку, «…ніби скіфи –
вихідці із Персії, / тут корінний лиш коник-стрибунець». Поет бачить життя Ключовий концепційний вимір – це ДІАЛОГ, пізнання одної реальності
скіфських мешканців українського Лісостепу і Степу як процес повільного через іншу. І ще один ключовий концепт – ПОБУДОВА: побудова стосунків
укорінення, обживання простору. Ні, це не номади-варвари, що накочуються і культурних синтезів. Пізнання Греком скіфських реалій відбувається в по-
руйнівними хвилями на фортифікований, урбанізований Захід, змітаючи все стійному діалозі – коли наївному, коли прагматичному, коли й зачудовано-
на своєму шляху, пожираючи, визискуючи, руйнуючи – і зникаючи потім зно- му. В його сприйнятті ці дві цивілізації віддзеркалюються одна в одній, по-
ву в степах. Скіфи, які живуть на території майбутньої України, – це скіфи-зем- роджуючи нові смисли. В поемі тонко простежується діалектика зближення
лероби (або ж бористеніти) і скіфи царські – стаціонарні етноси з давніми тра- двох цивілізацій, без надмірного замилування у специфіці жодної з них, але
диціями. з незмінним алгоритмом пошуку загальнолюдських реалій, з м’якою іронією
Навіть основний етногенетичний міф скіфів – прилетілі з небес охоплений щодо таки ж виразних культурних дистанцій і водночас – з автентичною лю-
вогнем золотий плуг, сокира і чаша – спростовує ідею, що скіфи – це тільки на- бов’ю до обох світів.
вала дикунів, що прийшли в ці степи «із хмарами наопашки»: адже «якщо вони Мова йде й про конкретні – ймовірно історичні – постаті, що засвідчують
були кочівниками, – / навіщо ж їм потрібен був той плуг?!» синтез двох культур. Як-от найвідоміший, мабуть, зі скіфів – Анахарс, брат скіф-
Отже, йдеться про поступове переплавлювання етносів на сонячній обжи- ського царя, який навчався в Солона і став одним із семи грецьких мудреців.
тій землі, яка ще до постання Києва починає набувати своїх питомих рис: Чи поважаний греками лікар Токсаріс, що привіз афінянам знання про ліку-
вальну силу таємничих скіфських трав. Чи цар Аріапіф, що свідомо й послідов-
Коли в лісах ревли іще буй-тури, –
но зміцнював зв’язок скіфів з еллінами, і зокрема з ольвіополітами. Преціка-
Дажбогу сонце приміряло німб,
вою постаттю був і Біон Бористеніт, що не тільки винайшов жанр діатриби, а й
і люди чорноліської культури
був визначним представником школи кініків, поряд з Діогеном Синопським.
жили, співали, сіяли свій хліб.
Згадаймо також народи, що, як свідчив Геродот, однаково розмовляли грець-
І ця скіфсько-протослов’янська ідилія зливається з відчуттям Грека в його кою та скіфською мовами: наприклад, будинів і гелонів, що мали своїм покро-
подорожі Борисфеном: «І спало все – пракішка й праконяка, / прапівень, пракоро- вителем Діоніса.
ва і прапес». Древність не стає перешкодою для переживання її в теперішньому
часі, – адже це все різні виміри батьківщини. «Хмільне старе вино старовини»
17
Цікаво, що першим асоціював Україну з Елладою німецький філософ доби Просвітниц
випили надвоє – мандрівний Грек і скіфи, з якими він стрівся. тва Йоганн Ґотфрід Гердер (Herder; 1744–1803). У «Щоденнику моєї подорожі в 1769
Бо вкорінитись – означає полюбити землю, де живеш, – і відчути свою за році» («Journal meiner Reise im Jahre 1769») він писав: «У майбутньому Україна стане
новою Грецією. Прекрасні небеса над цим народом, його весела вдача, його музичний
неї відповідальність. Тому скіфи в чомусь – прародичі козаків. Звісно, вони ще
талант, родюча земля (...) колись прокинуться: так, як ставалося це з багатьма дики-
були екзотично вбрані – «на литках пóножі ольвійські, / шоломи часом іллірій-
ми народами, якими колись були навіть греки, постане культурна нація, чиї межі
ські», а билися й акінаками, перськими мечами. Але «недаром “скіф” колись
сягатимуть Чорного моря, а звідти простягнуться на цілий світ» (Herder J. G. Herders
і означало – / суворий, грізний воїн-степовик», – в них проступають і риси ко-
Werke: In 5 Bd. Berlin; Weimar: Aufbau, 1969. Bd.1. S. 135).
Прикметно, що пантеон богів греків і скіфів був частково спільним. Греки – у покарання за те, що він перейняв звичаї греків. А в козацькі часи грецька
і не які, а Геракл – присутні в одному з центральних міфів етногенезу скіфів: Гілея стане Великим Лугом. Не кажучи вже про Іфігенію в Тавриді – світовий
сюжет, що розгортається на землях тавроскіфів у Криму.
А цій землі нічого не забракло –
Подорож Грека – не настільки знаменитого, як Одіссей, але також сміливого
ні рік, ні моря, ні озер, ні трав.
і винахідливого, – цілковито відтворює параболу подорожі Одіссея – навіть із не-
Найперший скіф, молодший син Геракла,
240 змінною Пенелопою, що його вірно чекає в Ольвії. Хоча цій Пенелопі не пощас- 241
собі роздольне царство вибирав.
тило дочекатися чоловіка, – не будучи дочкою німфи, вона таки ж зістарілась
Звісно, для греків усе, що не було автентично грецьким, перебувало все ж в Ольвії самотою. Але канон ностосу – вічного повернення – збережено, тільки
за межею цивілізованого світу. Скіф – єдиний, хто зумів натягнути лук бать- в лірично-меланхолійному ключі: теракотова фігурка ольвійської Пенелопи
ка, – син не просто якоїсь німфи, з якими Геракл мав чимало любовних при- в музеї і далі, після віків самотності, виглядає чоловіка, який зрештою до неї по-
год, а Єхидни – жінки-змії, тобто хтонічної істоти, яка символізує первісність вернувся, але мертвий, у човні, видобутому з дна річки Супій.
цих земель. І так само, скажімо, бог Арес. Певна річ, він син Зевса і Гери, один Ліна Костенко відчутно любить Грецію, милується Ольвією – цими кри-
з олімпійських богів. Але також батько Фрака, засновника роду фракійців, хітними Афінами українського Півдня. Бачить зблизька неповторні грецькі
а Фракія була периферією Грецького світу, – і це походження виказує в ньому реалії: вираз обличчя акротерія-машкарона, знемагаючих від спеки голубів,
жорстоку й неокультурену природу божества, далеку від сонячної елегантно- «п’янкі алеї з мирту й мушмули», якими молоді дівчата «...богині Афродиті /
сті Парнасів і Геліконів18. Культовий бог Спарти, це бог несправедливої війни, троянди, мак і яблука несли».
бог жорстокості й насилля, протиставлений своїй сестрі Афіні – богині справед- І так само Грек «...бачив світ крізь дуже грецькі міфи», коли захоплюючись
ливої й майстерної війни. Хоч за коханку Арес мав Афродіту, культовим богом новизною, а коли й лякаючись чужинських реалій. Дніпровські пороги – це
він був для амазонок, – врешті, як батько Пентесілеї, амазонської цариці, що йому і Скілла і Харібда. Триглавий змій плутається між Лернейською гідрою та
загинула від руки Ахілла під час облоги Трої. За деякими джерелами, Арес був Немейським левом. У печерах над Дніпром, не згірш як на Сицилії, може при-
сином Єхидни і батьком Фавна. А от у римський пантеон він увійшов молодим чаїтись одноокий циклоп Поліфем. Ну, й не без того, щоб стріляти очима, «…чи
красенем Марсом. Хоча, справедливості ради, варто зазначити, що й еллінські де не вийде ніжна Навсікая, / струнка дочка Супойського царя?»
боги в архаїчній своїй версії – той же Діоніс чи й навіть Аполлон з Артемідою – Але досить підняти очі д’горі, щоб пересвідчитися в цілісності поезії грець-
вміли бути вкрай жорстокими і підступними. І все ж саме у Скіфії народилась кого і скіфського світів: «І держать небо на кремезних плечах / старі Атланти
муза Лето – мати Аполлона. А цар Ідантірс, розмовляючи з Дарієм, вказує на дужих яворів». Або: «Був ранок – як хітон із тиші і туману / з обличчям сонця
своє походження від Зевса. Батьком Таргітая – за «скіфським» міфом, засновни- восково-блідим». Чи ще – епічний скульптурний образ: «І горизонт з плечима
ка роду скіфів – також вважався Зевс. дискобола / шпурнув у небо пурпуровий диск».
Є й значно софістикованіші алюзії. Наприклад, славетна у віках здатність Над цим світом культурних відлунь навіть гроза – не просто гроза, а гоме-
Орфея співати, пробуджуючи навіть душу скель, – це з практик, яких фракієць ричної сили стихія: «Перун переморгнувся з Посейдоном».
Орфей навчився у скіфських шаманів. На Тендрівській косі поблизу Херсона І поет, і історик пишуть Час, але все одно його не можуть зупинити. І світ
стояв храм Ахілла, і вважалося, що то острів, який став оселею для душ геро- Ольвії та інших міст Припонтиди, і скіфський світ розсіється у безвісті віків. «О,
їв. На території дніпровських плавнів знаходилась Гілея – підлеглий Ольвії древнє місто чорноморських трас! / Немає моря глибшого, ніж Час». Але саме
простір, де було святилище Матері богів Гекати. Саме тут Геракл зустрічався в поемі українського поета два виміри пам’яті переплавляться у два рівноправ-
з Єхидною, щоб започаткувати рід скіфів. Тут буде також убитий Анахарс – ні сугестивні символи.
Пам’ять греків застигає у мармурі:
18
Первісна стихія східних ареалів Грецького світу блискуче зображена в «Медеї» Пазоліні
Лиш пам’ять, пам’ять мармуру й трави
(1969), фільмі за трагедією Евріпіда. Медею, колхідську царицю і чаклунку, грає Марія
безсмертна, як ольвійська Артеміда,
Каллас. Грандіозне відтворення архаїки з її ритуальними жертвоприношеннями,
котра біжить уже без голови…
горловими співами – немов співають скелі, надмірністю розкішних одеж – рельєфно
дистанціює моральну упорядкованість Грецького світу від «варварського» світу з його
Пам’ять скіфів амальгамується в золоті:
стихійними почуттями, духом помсти та руйнації. Врешті, Медея не лише вб’є своїх
з Ясоном синів, а й знищить весь світ Ясона, вихованця мудрого кентавра Хірона. Але Тут десь урвалась пам’ять історична.
й самі аргонавти поводились у царстві Медеї, мов дикуни, тож діалектична рівновага Зате вона навіки золота.
цивілізованості і варварства тут досить складна.
«БО ТІЛЬКИ СЛОВО – ПАМ’ЯТІ СПАСЕННІСТЬ» Тож і сьогодні маємо жахливий спадок цих часів – активніший, ніж на Заході,
У поемі Ліни Костенко зустрічаються дві цивілізації, одна з яких уже й на той рух мови у бік збаналізованих смислів, їхнє свідоме, стратегічне, цілеспрямова-
час надбала вікопомну писемну культуру – філософію, історію, літературу, нау- не – спрощення, аби прорватися крізь гуркіт глобалізованого світу і бути почути-
ки. А інша ще не постала у Слові, існувала в дописемному багатоголосому хорі ми тут-і-зараз – байдуже, на якому рівні. Цим пояснюється і засилля «обсценної
мов. Тому перша докладно описана і вивчена. Про другу досі ведуться супереч- лексики» вже й на всіх рівнях політики, автоматизація і культ хамських модулів
242 ки: «Мечем і кров’ю писані кросворди / ніхто уже повік не розгада». поведінки. Тим часом у письменника і загалом інтелектуала дедалі більше відні- 243
От, власне, сакральний центр поеми, її оракул – Слово. Західноєвропейська мається право на комунікацію ускладнених змістів і категорій.
література як мінімум на два тисячоліття старша від східноєвропейської. Якщо Такий стан мови – чорна призма багатьох політичних та соціокультур-
в еволюції першої відлік ведеться від Гомера, то весь Схід Європи входить у про- них процесів на постімперських та пострадянських теренах, де впродовж
стір європейського письма через християнізацію. Західна культура розвинула віків відбувалась деінтелектуалізація суспільства, плебеїзація його потреб.
багатостолітні традиції інтерпретації слова. Слово як Лоґос є творцем європей- Тому нині, на жаль, живемо в пору новітнього варварства. Якщо ми порівня-
ської цивілізації. І воно ж в основі і біблійної традиції: «На початку було Слово, ємо постать правителя маленьких Афін Солона і пітерського гопника, який
а Слово в Бога було, і Бог було Слово» (Іоан. 1:1). керує інтерконтинентальною державою, не можна не констатувати трагіч-
Це Слово ніколи не було ані вичерпним, ані вичерпаним. Змінялися ну деградацію самого уявлення про політику. Роздуми про історію будь-кого
віки – і культура поверталась до переосмислення. Тривкий синтез філосо- з античних авторів – і сьогоднішні цинічні спекуляції історичними трагеді-
фії, літератури, історії забезпечив Заходові культурну неперервність. Від- ями: порівняння цих вимірів показує, що ми перебуваємо вже на дні якогось
родження як феномен інтеграції античності в християнство створює і нову Тартару. Перед модальностями війни на Донбасі чи анексії Криму бліднуть
концепцію традиції. Слово античності починає у Відродженні жити новим вершники степових просторів у шкурах часів Геродота. Чи судова система
життям, тому й потребує реінтерпретації. Звідси такий поширений жанр, пострадянського світу, що кишить злочинцями і корупціонерами, – і грець-
як коментарі до античних авторів, які писали й українці, прибувши на нав- кий суд Ареопаг, який заснувала богиня Афіна. І приходила на його засідан-
чання в західні атенеї. Першою формою літературної критики було комен- ня, аби забезпечити справедливість рішень. Без сенсорної кнопки.
тування творів. Петрарка і Боккаччо, що перечитує Данте, П’єтро Бембо та Археологія – тиха наука. Щодня на нас налітає шквал інформації. Про заги-
інші ерудити, які перечитують Платона й Арістотеля, Анджело Поліціано, блих на війні. Про крадіїв при владі. Про сідниці якоїсь зірки. Про підготовку
Марсіліо Фічіно, Піко делла Мірандола своїми коментарями античних і ре- Росією війни проти світу. Про газові гешефти Заходу. Нас змушують бачити те,
несансних творів виробляли канони і норми, критерії оцінки літературного що відбувається в цю хвилину, – і забути про те, що сталося годину тому.
тексту. Роздуми Данте чи Макіавеллі над мовою – це рефлексія про філософ- Хто почує археологів у цьому бедламі? А тим часом археологія дістає із за-
ські її змісти. Так відкрився шлях до розуміння тексту як інтелектуальної буття причорноморську цивілізацію. Там, на руїнах грецької й скіфської, рим-
подорожі. Причому поет може вжити ці категорії чи символи свідомо – або ської й італійської, візантійської й татарської цивілізацій, сьогодні порядку-
ж інтуїтивно. Але аналітик і читач повинні мати інструменти відчитан- ють зелені чоловічки. Після їхнього приходу замість статуї давньоримської
ня смислів. Не випадково й сьогодні італійська гуманітаристика системно богині весни і квітів Флори там знову виріс пам’ятник Леніну – могильнику
прив’язана до філології. майбутнього Росії та всіх інфікованих нею народів.
У традиції візантійського християнства горизонт слова значно більш регла- Через «сліпучу призму пекторалі» ще видніший дух руйнації, що несе із со-
ментований, оскільки впродовж віків занурений виключно в релігійний текст. бою російський номадизм. «Політичною булімією» назвав цю пошесть Норман
Християнська традиція на східних теренах від самого початку була до певної Дейвіс: заковтування території без жодної до них любові і відповідальності за
міри цензурною і обмежувальною, пригальмовувала секуляризацію культури, ці землі призводить до катастрофи. Руйнується Пантікапей – столиця Боспор-
не дозволяла розвинутись у ній виявам почуття, нюансованих психологізмів, ської держави на березі сьогоднішньої Керченської протоки, – держави, якій
еросу, переживань людської душі. Не випадково таке багате на мистецькі ше- в античні часи вдалося протриматись вісім століть. Кримський міст, як засвід-
деври українське Бароко, що постало із синтезу західного і східного християн- чують не лише українські і західні, а й російські вчені-гідрогеологи, загрожує
ства, частково подолавши ідеологічні демаркації. А далі, за імперії, українська знищити Азовське море, Меотиду античних часів. Керченська протока, вона
мова витіснялася з академічних контекстів і взагалі заборонялась. Про радян- ж – Босфор Кіммерійський – стає болотом. У тому самому Кіммерійському
ські часи годі й говорити: це була пора творення штучної мови, штучних зміс- Босфорі, який древні вважали межею між Європою і Азією, вже сьогодні гине
тів у всіх мовах, конструювання тої наскрізь фальшивої «радянської мови», де фауна, водообмін між Чорним і Азовським морями може припинитися. То
правда ставала брехнею, а брехня – правдою. й буде новий Арал – ще одна мертва пляма на Землі. Колись там, за Плутархом,
амазонки ходили по льоду, і протоку перепливала німфа Іо, кохана Зевса. Що- в добі. Тобто дочки Феміди, богині Закону, забезпечують порядок і хроністорію
правда, до того, як Босфор Кіммерійський геть заболотиться, ще буде шанс ро- світу! Образ світу, побудований на тому, що світ ритмічно обертають охорон-
сійським кораблям атакувати українські... Там, де з’являється Росія, навіть на ниці Закону! Це – Захід. А Схід – це коли цариця Атосса править Небом, не зро-
місцях стратифікації цілих цивілізацій у морі не можуть розминутись кілька зумівши, що її переміг крихітний поліс на Землі. Бо поки вона любила владу,
кораблів... Скіфське золото залягло в судових справах Гааги, і ще невідомо, чи він любив свободу.
244 до нас повернеться. А що каже нам поет у рядках про загублених у млі часів «золотих аґафірсів»? 245
«Скіфська одіссея» Ліни Костенко є археологією смислів, у якій наша- Ми у ХХІ столітті живемо в добу беззаконня. А за багато століть до нашої ери
рування і перестворення культур протиставляється номадичному їх зни- якийсь дивний народ між українськими та румунськими Карпатами «співав
щенню. Написана на початку 80-х, напередодні розвалу комуністичної свої закони» для того, «щоб не забути жодної статті», – це Ліна Костенко цитує
системи, ця поема набула особливого звучання й актуальності тепер, коли Арістотеля.
приналежність України до середземноморського культурного кола потоп- Поема закінчується стрімким рухом Богдана на коні.
тано Росією задля маніакальної ідеї перетворити Чорне море на плацдарм Поряд із літописанням писемним існує літописання в камені. Є щось симво-
світової війни, ставши океанічною військовою потугою... Знову-таки водна лічне в тому, що князі Володимир Великий і Ярослав Мудрий творили центр
стихія тут потрібна не для життя, а для смерті. Тріумф танатократії. Києва там, де тепер «Богдан підвівся з кам’яних стремен». У серці старовинної
Питав же Владімір Соловйов у Росії: «Каким же хочешь быть Востоком: / держави – пам’ятник тому, хто цю державу продовжив творити в модерному
Востоком Ксеркса иль Христа?» Тож чи не Росія-Персія сьогодні йде війною на часі. На Українському кристалічному щиті. На «Щиті Геродота».
українські поліси, – і чи не спіткає її доля армади Ксеркса?! Сповнене загроз і хаосу життя Степу вивершилось Державою. Тому Грек не
Отже, проблема розуміння літературного тексту виходить далеко за межі загубився у водах Дніпра, а причалив до нової реальності, яка зберігає у своїй
звичних інтерпретаційних параметрів. Це питання комунікативної глибини культурі пам’ять і Греції і Риму, і Сходу і Заходу. Бурхлива реальність на ім’я
мови. Зв’язку її філософських та етичних змістів з буттям країни. Україна народжена бути будівником, а не руйнатором, каже поема. Поклика-
Коли Шевченко в «Подражанії 11 псалму» (1859) проголосив: «Возвеличу / на бути творчим синтезом культурних енергій, що тисячоліттями творили
Малих отих рабів німих! / Я на сторожі коло їх / Поставлю Слово», – він мав на Європу.
увазі не просто українське слово, а Слово-Лоґос. «Тече ріка велика Борисфен». І ті, що колись були борисфенітами, сьогодні
У літературному тексті, а тим більше в поезії кожне слово є полісемічним. є українцями. «Вони з вогню, у них душа нетлінна».
Те, що нам видається відомим і освоєним, тут набуває нових значень і потре- «А на гречині макова сорочка, / ще й чорний пояс, срібна оторочка»! Київ По-
бує декодифікації. маранчевої революції, Київ Революції Гідності – це Київ, який завдячує своєю
Французький архітектор-модерніст Ле Корбюзьє писав, що одна й та сама громадянськістю і тому далекому Грекові, тій «маковій пелюстці» Історії, яку
ренесансна будівля по-різному виглядає залежно від того, чи ми стоїмо перед «тисячолітнім вітром занесло» в Україну, прив’язавши українську цивіліза
нею, розглядаючи її архітектурні елементи, чи ми мчимося повз неї на авто- цію до грецького берега Європи.
мобілі. Саме тому від питання «де все, де всі, архонти і поети?» стискається сер-
Більш як стосторінкова Енциклопедія, що супроводжує в цій книжці пое- це. Наша цивілізація потребує архонтів і поетів, творців та охоронців Закону
му-баладу Ліни Костенко «Скіфська одіссея», – не академічна вправа, а спроба і творців та охоронців Слова. Щоб нашу браму Неба нарешті теж зачиняли і від-
перечитати поему в момент, коли знову – вкотре! – робиться насильницька чиняли Ори. Щоб час нашої історії остаточно синхронізувався з європейським.
спроба змінити мапу України, а з нею – і майбутнє держави. Треба вчитися по- Щоб ті кросворди, які й сьогодні пишуться «мечем і кров’ю», мали своє вті-
вільно читати текст. Усупереч дешевим імперативам нашого часу. лення у слові. Щоб «душа тисячоліть» не лише шукала, а й знайшла себе
«Скіфська одіссея» відповідає на питання, навіщо нам знати історію, – за- нарешті в слові. Українське Слово є кодом тисячолітніх смислів – і водночас
для розуміння себе в сучасному світі. І нагадує, що поетичне слово необхідно пульсуючим серцем найактуальніших проблем світу. Поема Ліни Костенко
читати в множинності його значень. У невипадковості кожного слова. У «хорі гарантує цим смислам – неперервне буття, а нам – світлу і благословенну до
людських різноголось». них причетність – вчора, сьогодні і в різних вимірах майбутнього.
Який світ описаний рядком: «Де браму неба зачиняють Ори?» Хто ж ці Ори?
Здається, щó там? Богині пір року, закривали браму Олімпу, дочки Зевса та дру- Оксана Пахльовська
гої його дружини – Феміди, сéстри мойр і харит... Ори відповідали за гармонію Київ – Рим,
циклічної зміни сезонів. Римських Ор було вже двадцять чотири, бо це години карантинна весна 2020 р.
Промовистість цих історій спонукала мене звернутися до своїх ранніх офор-
тів з міфопоетичних серій «Малі річки України», «Таврія – стародавній край»,
«Ольвійські легенди», виконаних у ті самі роки, коли Ліна Костенко писала
свою поему. Виявилося, що маємо багато спільного у сприйнятті Простору
України саме як північної ойкумени Середземномор’я. Без будь-якої домовле-
246 РЕКОНСТРУКЦІЯ ПРОСТОРУ ності, кожен своїми засобами, Поет і Художник напрочуд співзвучно, на мою 247
думку, відповіли на запити Часу.
Чи так усе збіглося, чи так воно й мало бути, але так сталося: кілька десятків Володимир Бахтов, художник
років потому знайшли одне одного текст і зображення, як поезія та музика,
що довгі роки існували в єдиному Просторі і зрештою злилися в одній пісні.
Це Простір новітньої України, яка, втім, успадкувала цілий історичний безмір
від кіммерійців, скіфів, греків, савроматів, половців та безлічі інших народів.
У цьому Просторі – і гарячий степ Причорномор’я, і вологі ліси Гілеї, і казкові ТВОРИ ВОЛОДИМИРА БАХТОВА,
береги великих і малих річок, архаїчні назви яких майже всі збереглися. РЕПРОДУКОВАНІ У КНИЗІ
Збіглося й те, що майже тридцять років я живу в тій самій Ольвії, відкіля по-
На обкладинці – фрагменти офортів «Гілея – країна лісів і туманів», «Кентавр».
чав свої мандри безіменний «Одіссей» з поеми Ліни Костенко. Збіглося й те, що На форзацах – Скіфський квадрат, або Щит Геродота. Офорт, 6449, 1981 рік.
я пережив свою особисту одіссею від Ольвії до Генуї, подорожуючи у 1989–1992
роках Чорним та Середземним морями матросом на парусно-гребному судні На с. 5 – Кентавр. Офорт, 6449, 1982 рік. Серія «Ольвійські легенди».
«Івлія». То була експедиція на реконструйованій копії античної дієри. На с. 8–9 – Річка Громоклія. Офорт, 4970, 1984 рік. Серія «Малі річки України».
На с. 12–13 – Дніпровські плавні. Офорт, 4970, 1984 рік. Серія «Малі річки України».
І, мабуть, так мало бути, щоб головним здобутком мого життя став проект
На с. 16 – Переправа. Офорт, 4749, 1981 рік. Серія «Ольвійські легенди».
«Реконструкція Простору». Це художнє відтворення матеріальної та духовної На с. 24–25 – Гілея – країна лісів і туманів. Офорт, 4964, 1981 рік. Серія «Ольвійські ле-
спадщини Північного Причорномор’я, яке у давнину населяли, зокрема, вихід- генди».
ці з Греції. Основним джерелом візуальних ідей стали археологічні матеріали На с. 38–39 – Очерет і Вітер. Офорт, 4964, 1987 рік. Серія «Бахмутський шлях».
не лише Ольвії Понтійської, а й ширшого ареалу – це Херсонес Таврійський, На с. 46–47 – Скиртування сіна. Офорт, 4970, 1986 рік. Серія «Таврія – стародавній
Босфор Кіммерійський, Борисфенітська Березань, Тіра тощо. край».
На с. 50–51 – Річка Псьол. Офорт, 4970, 1984 рік. Серія «Малі річки України».
Сталося так, що майже однакові сюжети відбулися в житті Ліни Костенко і
На с. 56–57 – Виноградарство. Офорт, 4970, 1986 рік. Серія «Таврія – стародавній край».
моєму. Її вразив факт археологічної знахідки на річці Супій, що на Черкащині. На с. 60–61 – Заготівля очерету. Офорт, 4970, 1986 рік. Серія «Таврія – стародавній край».
Він, власне, й дав поштовх створенню поеми-балади «Скіфська одіссея». Мій На с. 64 – Саджанці. Офорт, 4749, 1981 рік. Серія «Ольвійські легенди».
же інтерес до скіфської теми перетворився на справжнє захоплення завдяки На с. 67 – Скіфи-риболови. Офорт, 8364, 1985 рік. Серія «На берегах Дніпровського
подорожі на Полтавщину, до скіфського городища Гелон (саме там серед скіф- лиману».
На с. 70–71 – Вівчарство. Офорт, 4970, 1986 рік. Серія «Таврія – стародавній край».
ських артефактів я побачив ольвійські амфори, що свідчили про далекосяж-
На с. 76–77 – Річка Снов. Офорт, 4970, 1984 рік. Серія «Малі річки України».
ність торговельних шляхів греків). Зрештою це захоплення Скіфією вилилося в На с. 79 – Скіфи-землероби. Офорт, 8364, 1985 рік. Серія «На берегах Дніпровського
мої ілюстрації до «Історії» Геродота. лиману».
Згадую, як для знайомства зі скіфологами ми з моїм другом-книговидавцем На с. 80 – Скіфські наречені. Офорт, 8364, 1985 рік. Серія «На берегах Дніпровського
поїхали на Більське Городище, розташоване на височині в межиріччі Ворскли лиману».
та Сухої Груні, правої притоки Псла. Безплідно поблукавши лісами серед скіф- На с. 84–85 – Табун у гаю. Офорт, 4970, 1986 рік. Серія «Таврія – стародавній край».
На с. 90–91 – Середина літа. Офорт, 4964, 1983 рік. Серія «Ферма біля річки».
ських земляних валів, ми виїхали в поле, щоб запитати у когось шлях. Одразу
На с. 98 – Амазонка. Офорт, 6449, 1982 рік. Серія «Ольвійські легенди».
ж помітили хлопців, що накидали сіно на воза. Швидко під’їхали до них просто
по стерні. Не встигли ми розкрити рота, як почули: «Ой, дядьку, ми ж не знали, Для заставок використано фрагменти ілюстрацій Володимира Бахтова до «Історії» Геро
що то ваше сіно!» Коли перелякані хлопці зрозуміли, що ми шукаємо археологів, дота, книга IV «Мельпомена».
один із них махнув рукою у відкрите поле: «А-а-а! Так скіфи там!» На с. 19 – Пантеон скіфських богів. Тагімасад.
На с. 20–21 – Пантеон скіфських богів. Гестія, Папай, Гойтосір, Апі.
У поемі Ліни Костенко багато подібних живих сцен. Вони ніби проказують:
На с. 29 – Пантеон скіфських богів. Аргімпаса.
«Так скіфи тут!» І не тільки скіфи… На с. 32 – Пантеон скіфських богів. Арес.
З МІ СТ
Ліна Костенко
СКІФСЬКА ОДІССЕЯ. Поема-балада . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ліна КОСТЕНКО – поет, прозаїк, культуролог, перекладач. Народилася 19 берез-
ня 1930 р. в м. Ржищеві Київської області в родині вчителів. 1956 р. закінчила Лі-
тературний інститут ім. М. Горького (Москва). Одна з чільних постатей у плеяді
Ярослава Франческа Барб’єрі, Оксана Пахльовська
українського шістдесятництва. Після виходу перших трьох книжок – «Проміння
Енциклопедія «Скіфської одіссеї» . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Землі» (1957), «Вітрила» (1958), «Мандрівки серця» (1961) – автора було забороне-
новпродовж шістнадцяти років. Поетичні збірки «Зоряний інтеґрал» (1963) та
Індекс до Енциклопедії . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 «Княжа Гора» (1972) знято з виробництва. В цей період окремі твори друкувалися
за кордоном (напр.: Поезії. Baltimore; Paris; Toronto, 1969). Повернення в літературу
Оксана Пахльовська
відбулося в 1977 р. Вийшли друком книжки: «Над берегами вічної ріки» (1977),
«Через сліпучу призму пекторалі» . . . . . . . . . . . . . . . . 226 «Маруся Чурай» (1979, 1982 – стотисячний тираж, 1990), «Неповторність» (1980),
«Сад нетанучих скульптур» (1987; тут була вперше надрукована «Скіфська одіс-
Володимир Бахтов сея»), збірка віршів для дітей «Бузиновий цар» (1987), «Вибране» (1989), «Берестеч-
Реконструкція простору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 ко» (1999).
У видавництві «Либідь» побачили світ нове видання історичного роману у
Твори Володимира Бахтова, репродуковані у книзі . . . . . . . 247 віршах «Берестечко» (з ілюстраціями Сергія Якутовича та аудіоверсією тексту від
Петра Бойка; 2010; перевид. 2017), поетичні збірки «Гіацинтове сонце» (із записа-
ми пісень у виконанні Ольги Богомолець та ілюстраціями Івана Марчука; 2010),
«Річка Геракліта» (з диском авторського читання поезій; 2011; у малому форма-
ті – 2011, перевид. 2016), «Мадонна Перехресть» (2012; перевид. 2018), а також на-
уково-біографічні книжки: «Є поети для епох» Івана Дзюби (2011; перевид. 2019)
та «Гармонія крізь тугу дисонансів...» (автори: Іван Дзюба, Ліна Костенко, Оксана
Пахльовська; 2016).
Книжки останнього часу, випущені видавництвом «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», ви-
тримали багато перевидань: роман «Записки українського самашедшого» (2010),
поетичне вибране «Ліна-300» (2012; на сьогодні видрукувано майже двадцять ти-
ражів), «Маруся Чурай» (з ілюстраціями Владислава Єрка, 2018). Культурологічні
статті, зокрема «Гуманітарна аура нації», опубліковано в серії «Підривна літерату-
ра» газети «День» (2013; першодрук – 1999 р.).
Серед недавніх досліджень про автора: книги Олександера Шугая «Ліна
Костенко: Я все, що я люблю...» (К.: Дніпро, 2019), Олега Кудріна «Ліна Костенко»
(Х.: Фоліо, 2019), Валентини Саєнко «Поезія Ліни Костенко: традиція, контекст, ху-
дожня своєрідність» (К.: Смолоскип, 2020).
Твори Ліни Костенко перекладено англійською, французькою, німецькою,
іспанською, італійською, португальською, шведською та всіма мовами Сходу Єв-
ропи. З недавніх видань – поетична книжка нідерландською мовою («Кипариси
горять», перекладач Арі ван дер Ент) та німецькою – «І знову пролог» (перекладачі
Алоїс Вольдан та Алла Паславська). Готується дослідження творчості Ліни Костен-
ко у Вроцлавському університеті.
Від 1991 р. впродовж тривалого періоду Ліна Костенко вивчала Чорнобильську Шевченко. Від царських тюрем до українського Пантеону», Firenze: Le Monnier,
зону в складі Історико-культурної експедиції (Державний науковий центр захи- 2015), перше в Італії наукове видання творів Тараса Шевченка. Співпрацювала з
сту культурної спадщини від техногенних катастроф при Міністерстві надзвичай- італійськими енциклопедіями «Treccani» та «Bompianі», з Інститутом соціальної
них ситуацій). Автор сценарію до фільму «Чорнобиль. Тризна» (1993). та релігійної історії м. Віченца. Один із засновників Міжнародної асоціації укра-
Почесний професор Національного університету «Києво-Могилянська акаде- їністів та Італійської асоціації українських студій, член Італійської асоціації сла-
мія», Національного педагогічного університету ім. М. Драгоманова, почесний вістів. Лауреат Всеукраїнської літературної премії імені Василя Симоненка (1989)
250 доктор Чернівецького національного університету ім. Ю. Федьковича та Львів- та Міжнародної літературно-мистецької премії імені Олени Теліги (2005); кавалер 251
ського національного університету ім. І . Франка. ордена «За інтелектуальну відвагу» (2009); лауреат Національної премії України
Лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка (1987). З інших імені Тараса Шевченка (2010).
нагород – Міжнародна премія Фундації Омеляна і Тетяни Антоновичів (1989),
Почесна відзнака Президента України (1992), Премія імені Франческо Петрарки
(Падуя, 1994). Перший лауреат Міжнародної літературно-мистецької премії імені
Олени Теліги (2000). Відзнака УГКЦ імені блаженного священномученика Омеля-
на Ковча (2013). Премія імені Івана Багряного (2019). Мала планета Сонячної сис-
теми № 290127 – астероїд головного поясу – в 2015 р. отримала назву Linakostenko.
Окремо дякую моїй донечці Ярославі Франчесці – за подорож разом Середземно- Герой поеми-балади Ліни Костенко «Скіфська одіссея» – молодий Грек з Ольвії –
мор’ям і морем Маминого Тексту. За шляхетну зустріч у ній Сходу і Заходу. Досі чую її, два з половиною тисячоліття тому рушив у плавання Дніпром-Борисфеном у
напрямку майбутнього Києва, пізнаючи грецький і скіфський світи Припонтиди.
учениці класичного ліцею, наспівне читання давньогрецьких істориків в оригіналі.
У поемі, написаній іскрометно й іронічно, постає багатостолітня – реальна й
Досі згадую шкільний її твір, чотирнадцятилітки: «Недоліки афінської демократії». Тоді
міфічна – стихія творення України на стику західної і східної цивілізацій, а сама
мені мріялось про дітей, що писатимуть колись твір: «Недоліки української демократії». Україна бачиться як невід’ємна частина середземноморської культури. Культуро-
Адже це означатиме, що така демократія існує – як і належне критичне мислення для її логічні аспекти поеми коментуються в Енциклопедії «Скіфської одіссеї». Книжку
вдосконалення. оформлено офортами Володимира Бахтова.
Оксана Пахльовська Для широкого читацького загалу.
УДК
Літературно-художнє видання
СКІФСЬКА ОДІССЕЯ
Поема-балада
Художник
Володимир Бахтов
Формат 70100/16.
Ум. друк. арк. 00,00. Обл.-вид. арк. 00,00.
Зам. №