You are on page 1of 19

‫جمالت و کلمات مفیدی که باید برای مکالمه روزانه از آنها استفاده کنید‬

‫‪Thanks so much‬‬ ‫خیلی ممنون‬

‫…‪I really appreciate‬‬ ‫… من واقعا سپاسگزارم‬

‫‪Excuse me‬‬ ‫ببخشید‬

‫?‪Hi, how are you‬‬ ‫سالم‪ ،‬چطوری؟‬

‫?‪I’m fine. What’s your name‬‬ ‫عالی ام‪ .‬اسم شما چیه؟‬

‫?‪I’m elham, and yours‬‬ ‫من الهام هستم‪ ،‬و شما؟‬

‫‪My name’s vahid, nice to meet you.‬‬ ‫‪.‬اسم من وحید است‪ ،‬از آشنایی با شما خوشوقتم‬

‫‪I’m sorry‬‬ ‫‪.‬من معذرت می خواهم‬

‫?‪What do you think‬‬ ‫شما چی فکر می کنید؟‬

‫?‪How does that sound‬‬ ‫چطور به نظر میرسد؟‬

‫‪That sounds great.‬‬ ‫‪.‬به نظر عالیه‬

‫‪never mind‬‬ ‫‪.‬مهم نیست‬

‫‪I’m learning English‬‬ ‫‪.‬من دارم انگلیسی یاد می گیرم‬

‫‪I don’t understand‬‬ ‫‪.‬من متوجه نمیشم‬

‫?‪Could you repeat that please‬‬ ‫میشه دوباره بگید؟‬

‫?‪A: Do you want to go swimming with me‬‬ ‫دوست داری برویم شنا؟‬

‫‪B: That sound like fun.‬‬ ‫‪.‬چه فکر خوبی‬

‫?‪Weren’t they here on vacation last year‬‬ ‫آنها پارسال برای تعطیالت اینجا نیامده بودند؟‬

‫?‪Are they your parents‬‬ ‫پدر و مادرت هستند؟‬

‫‪Yes I took this picture of them in shiraz.‬‬ ‫‪.‬آره‪ ،‬این عکس را در شیراز از آنها گرفتم‬

‫?‪Can you come to my friend’s house tonight‬‬ ‫امشب می توانی به خونه دوست من بیایی؟‬

‫?‪Did he answer all the questions‬‬ ‫آیا او به تمام سواالت جواب داد؟‬

‫‪Do you know him? … No, I don’t think so.‬‬ ‫آیا او را میشناسی؟ …‪ .‬نه فکر نکنم‬

‫?‪Should I pay here‬‬ ‫آیا باید همین جا پرداخت کنم؟‬

‫‪Is it far? No. it’s only two minutes’ walk.‬‬ ‫‪.‬خیلی دوره ؟ نه فقط دو دقیقه پیاده راه است‬

‫?‪Do you like to set goals for yourself in future‬‬ ‫آیا دوست داری برای خودت در آینده هدف مشخص کنی؟‬
‫سالم و احوال پرسی‬
Saying Hello ‫سالم کردن‬

?How’s it going ‫اوضاع چطوره؟‬

? How are things ‫اوضاع چطوره؟‬

?What’s up/ Not much ‫چه خبر؟ خبری نیست‬

Nice to meet you. ‫از مالقات با شما خوشبختم‬.

Long time, no see. ‫خیلی وقت هست که ندیدمت‬.

?How have you been ‫حال شما چطوره؟‬

Responding to greeting ‫پاسخ احوالپرسی‬

Great, thanks ‫ ممنون‬،‫عالی‬.

How about you ‫شما چطور؟‬

The usual. )‫طبق معمول ( خبر خاصی نیست‬.

Saying goodbye ‫خداحافظی کردن‬

I’ve got to get going. ‫من باید برم‬

It was a pleasure meeting you. ‫از مالقات با شما خوشحال شدم‬.

See you later. ‫بعدا می بینمت‬.

Stay in touch. ‫در دسترس باش‬.

Asking for information ‫اطالعات گرفتن‬

Can/ Could you tell me?... ‫؟‬... ‫می توانید به من بگویید‬

Can/Could you tell me what this word means? ‫می توانید به من بگویید که معنی این لغت چی هست؟‬

.Would you happen to know?.. ‫؟‬... ‫شما می دانید که‬

Would you happen to know where the library is? ‫شما می دانید که کتابخانه کجاست؟‬

Hesitating ‫مردد بودن‬

That’s a good question. ‫سوال خوبی هست‬.

Let me see ‫بگذار راجع بهش فکر کنم‬.

Let me think for a moment. ‫اجازه بده یک لحظه فکر کنم‬


Asking for repetition ‫درخواست تکرار‬

?Excuse me ‫ببخشید؟‬

Sorry I didn’t catch that. ‫ متوجه نشدم‬،‫ببخشید‬.

Would you mind repeating that? ‫اگر زحمتی نیست تکرار می کنید؟‬

Can/Could you speak more slowly, please? ‫امکانش هست که لطفا آهسته تر صحبت کنید؟‬

Saying I don’t know ‫بگوییم نمی دانم‬

I’m afraid I have no ideas. ‫ببخشید ولی نظری ندارم‬.

Can’t help you there, sorry. ‫ کمکی از دستم بر نمی آید‬،‫ببخشید‬.

Beats me. ‫ نظری ندارم‬.‫نمی دانم‬.

Opinions ‫نظرات‬

Asking for someone’s opinion ‫نظر کسی را پرسیدن‬

What do you think about that? ‫تو چی فکر می کنی؟‬

?What are your views on this ‫دیدگاه تو در این رابطه چی هست؟‬

Giving your opinion ‫نظر دادن‬

I think that’s a good idea. ‫به نظر من ایده خوبی هست‬.

I honestly don’t think it’s going to work. ‫ فکر نمی کنم ایده خوبی باشد‬،‫صادقانه بگویم‬.

As far as I’m concerned, this is the best restaurant ‫ این بهترین رستوران شهر‬،‫تا جایی که من می دانم‬
in town. ‫است‬.

Avoiding a question ‫اجتناب از سوال‬

I don’t have an opinion on the matter. ‫هیچ نظری ندارم‬.

Let me get back to you on that. ‫بعدا راجع بهش با هم حرف می زنیم‬

(I’m not at liberty to say. (I’m not allowed ‫اجازه ندارم که جواب بدهم‬.

Agreeing & disagreeing ‫موافقت و مخالفت‬

Expressing agreement ‫بیان موافقت‬

. I couldn’t agree more ‫کامال موافقم‬.

You’re absolutely right ‫کامال حق با شماست‬.

I agree with you 100 percent ‫صد در صد با شما موافقم‬.


You hit the nail on the head ‫زدی تو خال‬.
Expressing disagreement ‫بیان مخالفت‬

I’m not sure I agree. ‫ مطمئن نیستم‬،‫شک دارم‬.

I’m afraid I disagree ‫ موافق نیستم‬،‫ببخشید‬.

I think you’re mistaken ‫به نظرم اشتباه می کنید‬.

Interrupting politely ‫صحبت کسی را مودبانه قطع کردن‬

Sorry to interrupt you. ‫ببخشید که صحبت شما را قطع می کنم‬.

Can I stop you there for a moment ‫یه لحظه می توانم وقت شما را بگیرم؟‬

? Do you mind if I jump in here ‫اشکال نداره صحبت شما رو قطع کنم؟‬

Allowing Interruption ‫اجازه بدهید‬

Go ahead. ‫بفرمایید‬

Sure, go on. ‫ بفرمایید‬،‫حتما‬

Refusing interruption ‫رد کردن‬

Let me finish. ‫اجازه بدهید تمام کنم‬

Hold on for a moment. ‫یک لحظه صبر کنید‬

Suggestions ‫اظهار عقیده‬

Making suggestions ‫اظهار عقیده کردن‬

? What do you say we go to the movies ‫نظرت چی هست که بریم سینما؟‬

? How about having pizza for dinner tonight ‫چطوره امشب شام پیتزا بخوریم؟‬

Responding to suggestions ‫پاسخ به پیشنهاد‬

That would be great. ‫عالیه‬

Sounds good to me. ‫به نظر من خوبه‬

I’m not sure about that. ‫ مردد هستم‬.‫مطمئن نیستم‬

No, I don’t think so. ‫ فکر نمی کنم‬،‫نه‬

Making plans ‫برنامه ریزی کردن‬

Asking about plans ‫پرسش راجع به برنامه‬

What are you doing tonight? ‫امشب برنامت چیه؟‬


Got any plans for tomorrow? ‫برای فردا برنامه ای داری؟‬

Are you free next Saturday ‫شنبه هفته بعد بیکاری؟‬

Do you want to do something this weekend? ‫این هفته کاری داری؟‬

Saying yes to a plan ‫برای پاسخ مثبت به برنامه‬

? Sure. What do you have in mind ‫ تو چی تو ذهنت هست(چه برنامه ای داری)؟‬.‫البته‬

I’m free all weekend. Let’s do something. ‫ بیا یک کاری بکنیم‬.‫تمام هفته بیکارم‬

Saying no to a plan ‫برای پاسخ منفی به برنامه‬

No, sorry. I’ve already made some plans. ‫ من اخیرا برنامه ریزی کرده ام‬.‫نه متاسفم‬.

I’m kind of busy tomorrow. ‫فردا یه مقدار سرم شلوغ هست‬.

I’d love to do something but I can’t. ‫خیلی دوست داشتم ولی نمی توانم‬.

Permission ‫اجازه‬

Do you mind if I use your cell phone. ‫اشکالی داره از تلفن شما استفاده کنم؟‬

No, not at all. Or Yes, please do.

Would it be OK if I took the day off tomorrow? ‫امکانش هست فردا را مرخصی بگیرم؟‬

Giving permission ‫اجازه دادن‬

Sure, go ahead. ‫ حتما‬.‫بله‬.

Refusing permission ‫پاسخ منفی‬

Unfortunately, I have to say no. ‫ جواب من منفی هست‬،‫متاسفانه‬.

I’d rather you didn’t. ‫ترجیح میدهم این کار را انجام ندهید‬.

I’m afraid I do. ‫متاسفانه بله‬.

Making Requests ‫درخواست کردن‬

?Can/Could you pass me the salt, please ‫امکانش هست لطفا نمک را به من بدهید؟‬

?Would you mind lending me some money ‫میشه لطف کنید به من مقداری پول قرض بدید؟‬

I was wondering if you could help me with this. ‫میخواستم بدونم امکانش هست که به من کمک کنید؟‬

Responding to requests ‫پاسخ در خواست‬

Sure, no problem. ‫ اشکالی ندارد‬،‫حتما‬

Yeah, of course. ‫ البته‬،‫بله‬.


I’d be glad to help. ‫خوشحال می شوم کمک کنم‬

Sorry, I can’t right now. ‫ در حال حاضر نمی توانم‬،‫متاسفم‬.

I’m afraid I can’t. ‫ببخشید نمی توانم‬.

Making offers ‫پیشنهاد دادن‬

Can/ could I get you a glass of water ‫آب میل دارید؟‬


Yes, please. ‫ لطفا‬،‫بله‬.

?How about some ice cream ‫بستنی چطور؟‬

Would you like me to give you a ride home? ‫می خواهید شما را تا خانه برسانم؟‬

Responding to offers ‫پاسخ به پیشنهاد‬

That would be great, thanks. ‫ ممنون‬،‫عالی میشه‬.

I’m OK, but thanks for offering. ‫ ولی ممنون که گفتی‬،‫نه خوبه‬.

No, I’m good. Thanks. ‫ ممنون‬،‫ خوبه‬،‫نه‬.

Thanking people ‫تشکر از افراد‬

Thanks a million. ‫بسیار ممنونم‬.

I really appreciate it. ‫واقعا تشکر و قدردانی می کنم‬.

That’s very kind of you. ‫خیلی لطف دارید‬.

I can’t thank you enough. ‫نمی توانم خوبی شما را جبران کنم‬.

Responding to thanks ‫پاسخ به تشکر‬

It’s nothing. ‫ چیزی نیست‬.‫کاری نکردم‬.

Don’t mention it. ‫حرفش را هم نزنید‬.

Any time. ‫خواهش می کنم‬.

My pleasure. ‫خوشحال می شوم که کمک کنم‬.

Asking someone to wait ‫از کسی بخواهیم که منتظر بماند‬

?Can you hold on a moment, please ‫لطفا یک لحظه منتظر می مانید؟‬

Hang on one second. ‫یک لحظه صبر کن‬.

Bear with me just a moment. ‫یک لحظه منتظر بمانید‬

I’ll be right with you. ‫االن خدمت می رسم‬.


‫‪Apologizing‬‬ ‫عذر خواهی کردن‬

‫‪I’m really sorry about that.‬‬ ‫‪.‬در مورد آن موضوع واقعا متاسفم‬

‫‪Please accept my apologies.‬‬ ‫‪.‬عذر مرا پذیرا باشید‬

‫‪Accepting an apology‬‬ ‫پذیرش عذر خواهی‬

‫‪Don’t worry about it.‬‬ ‫‪.‬نگران نباش‬

‫‪No worries.‬‬ ‫جای نگرانی نیست‬

‫‪Thanks for the suggestion.‬‬ ‫متشکر از پیشنهادتون‬

‫‪appreciate the information‬‬ ‫مرسی که اطالعاتتون در اختیار من گذاشتین‬

‫‪Thank you. That was really helpful‬‬ ‫‪.‬ممنونم‪ ،‬بسیار مفید بود‬

‫‪Great‬‬ ‫عالي است‬


‫‪that's great‬‬ ‫آن عالي است‬
‫‪too bad‬‬ ‫خیلي بد‬
‫‪that's too bad‬‬ ‫آن خیلي بد است‬
‫‪Guess‬‬ ‫حدس بزن‬
‫‪good guess‬‬ ‫خوب حدسي بود‪(.‬تشخیص شما درست بود)‬
‫‪thank you‬‬ ‫از شما متشکرم‬
‫‪you're welcome‬‬ ‫خواهش مي کنم‪(.‬قابلي ندارد)‬
‫‪have fun‬‬ ‫خوش باش‪( .‬خوش باشید)‬
‫‪enjoy your stay‬‬ ‫از اقامتتان لذت ببرید‬
‫‪have a nice trip‬‬ ‫سفر خوشي داشته باشید‬
‫‪have a safe trip‬‬ ‫سفر امني داشته باشید‬
‫‪good luck and have a safe trip‬‬ ‫موفق باشید و سفر امني داشته باشید‬
‫‪well , I hope you enjoy your stay in San‬‬ ‫خوب ‪ ،‬من امیدوارم که شما از اقامتتان در سانفرانسیسکو ‪،‬‬
‫‪Francisco‬‬ ‫لذت ببرید‬
‫‪I hope you have a good time in‬‬ ‫من امیدوارم که شما اوقات خوبي در واشینگتن داشته باشید‬
‫‪Washington‬‬
‫‪Yes, there is‬‬ ‫بله‪ .‬وجود دارد‬

‫‪you have a visa for three months‬‬ ‫شما یک ویزاي سه ماهه دارید‬
‫? ‪where are you going‬‬ ‫کجا دارید مي روید ؟‬

‫‪here you are‬‬ ‫بفرمایید‪(.‬بفرمایید بگیرید ‪ .‬بفرمایید بخورید)‬

‫‪they say, its a lovely city‬‬ ‫آنها (مردم) مي گویند ‪( ،‬که) آن یک شهر دوست داشتني است‬

‫‪that's interesting‬‬ ‫آن جالب است‬

‫‪I have insurance‬‬ ‫من بیمه دارم‬

‫‪don't touch me‬‬ ‫به من دست نزن‬

‫‪Eddie, I need a visa‬‬ ‫ادي من به یک ویزا نیاز دارم‬

‫?‪he looks exactly like you. Me‬‬ ‫او کامال شبیه به شما است ‪( .‬شبیه به ) من ؟‬

‫? ‪what's his name‬‬ ‫نام او چیست ؟‬

‫‪excuse me‬‬ ‫ببخشید ( مرا ببخشید)‬

‫‪I beg your pardon‬‬ ‫معذرت مي خواهم‬

‫‪I'm sorry . I dont understand‬‬ ‫متاسف هستم ‪ .‬من متوجه نمي شوم‬

‫‪since last night‬‬ ‫از شب گذشته تا حاال‬

‫‪I'm going to call the police‬‬ ‫قصد دارم به پلیس تلفن کنم‪(.‬میخواهم به پلیس تلفن کنم)‬

‫? ‪Oh, how was your trip‬‬ ‫اه ‪.‬سفر شما چطور (چگونه) بود ؟‬

‫‪I'll see you soon‬‬ ‫شما را به زودي مي بینم‬

‫‪we have one furnished apartment left‬‬ ‫ما یک آپارتمان مبله داریم‬

‫‪you have two options‬‬ ‫شما دو (راه) انتخاب دارید‬

‫‪a ticket to San Francisco‬‬ ‫یک بلیط به سانفرانسیسکو‬


‫متن تشکر به زبان انگلیسی ‪ 100 +‬جمله سپاس و تشکر به انگلیسی و ترجمه فارسی‬
‫جمالت و متن تشکر به زبان انگلیسی‬
‫اگر با افراد انگلیسی زبان زیاد ارتباط دارید حتما باید راه و روش تشکر کردن و پاسخ دادن به تشکر را بدانید و یا اگر قصد دارید به کشور‬
‫خارجی سفر کنید پس بهتر است جمالت تشکر رسمی و ادبی را یاد بگیرید‪ .‬در ادامه بیش از ‪ 100‬جمله تشکر انگلیسی با ترجمه فارسی را‬
‫‪.‬گردآوری کرده ایم‬

‫‪I look forward to seeing you again.‬‬

‫مشتاقانه منتظر دیدنت هستم‬

‫متن جواب تشکر به انگلیسی و ترجمه فارسی‬


‫”‪“Thank you for such a wonderful gift.” – “You’re very welcome.‬‬

‫”از شما ممنوم بابت چنین هدیه فوق العاده ای‪”.‬خواهش می کنم‬

‫”‪“Thanks a lot for your help, you’re very kind.” – “Don’t mention it.‬‬

‫”خیلی ممنونم بابت کمکتان‪،‬شما خیلی مهربان هستید‪.‬ـ”حرفش را نزنید‬


‫**‬

‫‪My pleasure‬‬ ‫باعث افتخار من است‬

‫**‬

‫‪The pleasure is all mine‬‬ ‫این افتخاری برای من است‬

‫**‬

‫‪It’s my pleasure‬‬ ‫این باعث افتخار من است‪.‬‬

‫**‬

‫‪It’s nothing.‬‬ ‫چیزی نیست که‬

‫**‬

‫‪It wasn’t a problem at all.‬‬ ‫این اصال یک مشکل نبود‬

‫**‬

‫‪Don’t mention it.‬‬ ‫حرفش را نزنید‬

‫**‬

‫‪You’re very welcome.‬‬ ‫خیلی خوش آمدید‬


‫**‬

‫‪You’re welcome.‬‬ ‫خواهش می کنم‬

‫**‬

‫‪That’s all right‬‬ ‫مشکلی نیست‬

‫***‬

‫متن و جمالت تشکر کردن در موقعیت رسمی تجاری‬


‫**‬

‫‪Thank you for your kind consideration.‬‬

‫‪.‬از شما ممنونم بابت رسیدگی خیرخواهانه تان‬


‫**‬

‫‪I am very thankful that you are considering my problem.‬‬

‫‪.‬را خیلی شکر می کنم که شما مشکل من را رسیدگی می کنید من خدا‬


‫**‬

‫‪I was so pleased to hear from you.‬‬ ‫من خیلی خوشحال بودم که از شما بشنوم‬ ‫‪.‬‬

‫**‬

‫‪Many thanks for your letter/email.‬‬ ‫تشکر فراوان برای نامه تان \ایمیل تان‬

‫**‬

‫‪Many thanks for your assistance in our project‬‬ ‫تشکرفراوان برای کمکتان در پروژه ماز‬ ‫‪.‬‬

‫*‬

‫‪Thank you for taking the trouble to help me. I do appreciate it‬‬

‫‪.‬از شما سپاسگذارم از این که به زحمت افتادید تا به من کمک کنید‪.‬من واقعا سپاسگذارم‬
‫**‬

‫‪Thank you for spending time with me‬‬ ‫ممنون از شما بابت این که زمانی را با من گذراندید‬ ‫‪.‬‬

‫**‬

‫‪How kind you are to help me. Thank you very much‬‬

‫‪.‬چقدر شما مهربان هستید که به من کمک کردید خیلی ممنونم‬


‫**‬

‫‪Thank you once again for everything you’ve done.‬‬

‫یک بار دیگر از شما سپاسگذارم‪ .‬برای همه کارهایی که شما انجام دادید‬
**

Thank you for your consideration. ‫از توجه شما سپاسگذارم‬ .

**

Thank you for your attention to this matter.

‫از توجه شما به این موضوع متشکرم‬.


**

Thank you for your kind co-operation.

‫از همکاری صمیمانه شما متشکرم‬.


**

Thank you for raising your concerns.

‫از شما بابت نگرانی هایتان ممنونم‬.


**

Thank you for all your assistance.

‫از تمام کمک هایتان ممنونم‬


**

Thank you for providing the requested information.

‫از شما سپاسگذارم از اینکه اطالعات را فراهم آوردید‬.


**

We would like to express our gratitude.

‫ما می خواهیم سپاس گذاری و حق شناسی خودمان را ابراز کنیم‬.


**

Thank you very much; your support is greatly appreciated.

‫حمایت شما قابل قدردانی است‬. ‫خیلی ممنون هستم‬.


***

‫متن و جمالت تشکر از رئیس به زبان انگلیسی‬


I would like to express my heartfelt thanks for giving me this opportunity.

‫من می خواهم از شما تشکر صمیمانه ام را بابت این فرصتی که در اختیار من قرار دادید ابراز کنم‬.
**

Thank you for the opportunities you provided, and for having faith in me.

‫از شما ممنونم بابت فرصتی که برای من فراهم کردید وایمانی که به من داشتید‬.
**

Thank you for your support, guidance and encouragement


‫راهنمایی و تشویق تان ممنونم‬،‫از شما بابت حمایت‬.
**

I am eternally grateful for your trust, and appreciate you allowing me to have this time off work

‫من تا ابد از اعتماد شما سپاسگذارم واز شما ممنونم که به من اجازه دادید این مرخصی کاری را داشته باشم‬.
**

Thank you very much for putting your trust in me and agreeing to my extended holiday request.

‫ممنون از اینکه به من اعتماد کردید و به درخواست تعطیالت بیشتر من موافقت کردید‬.


**

I value the trust you have put into me and will work hard to maintain it.

‫ من ارزش اعتمادی که شما به من داشتید را می دانم و برای حفظ کردن آن سخت کار خواهم کرد‬.
**

Allow me to express my sincerest gratitude for this opportunity you have given me.

‫اجازه دهید به من تا قدردانی صادقانه ام را برای این فرصتی که در اختیار من قرار دادید ابراز کنم‬.
**

I would like to sincerely thank you for this gesture.

‫من می خواهم صمیمانه از شما برای این حرکت تشکر کنم‬.


**

I want to thank you for the expression of faith in my abilities.

‫من می خواهم از شما بابت این که به توانایی های من ایمان داشتید تشکر کنم‬.
**

Thank you for providing us with such a great working environment

‫از شما سپاسگذارم که برای ما چنین محیط کاری فوق العاده ای را فراهم کردید‬.
**

If there ever was a boss who deserves praise and adulation, that person is you

‫اگر تاکنون رئیسی بوده باشدکه سزاوار ستایش و پرستش باشد آن شخص شما هستید‬.
**

We are grateful for your kindness, loyalty and commitment to all of us.

‫وفاداری وتعهدتان به همه ما هستیم‬،‫ما سپاسگذار مهربانی‬.


**

The workers have seen your dedication, and we would like to express our appreciation.

‫کارگران تعهدتان را دیده اید و ما خواستار این هستیم که سپاسگذاریمان را به شما ابراز کنیم‬.
**

I am thankful to be a part of your team.


‫‪.‬من خدا را شکر می کنم که بخشی از تیم شما هستم‬
‫**‬

‫‪Your support and dedication to your team has earned you much deserved admiration.‬‬

‫‪.‬حمایت و تعهدتان به تیم کاریتان تحسین زیادی را برای شما به ارمغان آورده است‬
‫**‬

‫‪Your strong leadership skills along with your support has earned you much deserved respect.‬‬

‫‪.‬مهارت های رهبری قوی همراه با حمایت هایتان احترام زیادی برای شما به ارمغان آورده است‬
‫**‬

‫‪Thank you for extending compassion and flexibility when I needed it.‬‬
‫‪As a supervisor, you are truly inspirational to your staff.‬‬

‫از شما سپاسگذارم ازاینکه انعطاف پذیری و شفقت زیادی برای من قائل شدید‪.‬زمانی که من به آن نیاز داشتم‪.‬به عنوان یک‬
‫سرپرست شما حقیقتا یک الگو و الهام بخش برای کارکنانتان هستید‪.‬‬
‫***‬

‫***‬

‫متن تشکر انگلیسی برای مراسم عروسی‬


‫می توانید از مهمانان عروسی تشکر و قدردانی کنید‪ .‬شاید آنها برای شما یک هدیه گران قیمت خریده اند و یا هزینه ای سخاوتمندانه به شما‬
‫‪.‬داده باشند که شایسته تقدیر است‬

‫‪“It was a pleasure to be a part of your special day. Thank you for inviting me, and sharing your‬‬
‫‪happiness.‬‬

‫این باعث افتخار بودکه شما بخشی از روز ویژه ی شما باشم‪.‬ممنون از اینکه من را دعوت کردید وشادی تان را با من تقسیم‬
‫‪.‬کردید‬
‫**‬

‫‪“Words cannot describe how grateful we are for your generous gift. Thank you ever so much.‬‬

‫‪.‬نمیتوانم با چه زبانی بگویم که چقدر بابت هدیه سخاوتمندانه شما سپاسگذارم‪.‬از شما واقعا مممنونم‬
‫**‬

‫‪.Thank you for all the lovely gifts, and for being here with us. It means a lot‬‬

‫‪.‬بابت همه هدایای دوست داشتنی از شما ممنونیم واز اینکه اینجا با ما بودید این برای ما واقعا پرمفهوم بود‬
‫**‬

‫‪“Thank you so much for everything you did to help make this day perfect. What would we have done‬‬
‫”?‪without you‬‬

‫‪.‬از شما بسیار سپاسگذارم برای همه چیزهایی که انجام دادید که این روز را فوق العاده کنید ما بدون شما چکار می کردیم‬
‫**‬
“Thank you for the gift, and for joining us today. It’s been so special, and we’re really glad you were
her .

‫این واقعا ویژه بود و ما واقعا خوشحال هستیم که شما اینجا بودید‬.‫بابت هدیه ممنون واین که امروز به ما پیوستید‬.
**

Thank you for coming today. It’s been such a wonderful day, and we really appreciate you sharing it
with us .

‫و ما واقعا سپاسگذاریم که شما آن را با ما سهیم هستید‬.‫این روز فوق العاده ای بود‬.‫ممنونیم از شما که تشریف آوردید‬.
**

I’m very happy to be a part of your celebrations.

‫بسیار خوشحالم که بخشی از جشن شما هستم‬.


**

It was a pleasure to be a part of your special day.

‫ این باعث افتخار ما بود که بخشی از روز ویژه ی شما باشم‬.


**

Words cannot describe how grateful we are

‫نمی توانم با چه کلماتی به شما بگویم که چقدر ازشما سپاسگذارم‬.


**

Thank you ever so much for your generous gift

‫ازشما بابت هدیه سخاوتمندانه تان ممنونم‬.


**

What would we have done without your help? Thank you so much

.‫ما بدون کمک شما چکار می کردیم؟ واقعا ممنونم‬.


**

We will remember this day and your contribution forever

‫ما این روز و سهم شما را برای همیشه به یاد خواهیم داشت‬..
**

I cannot thank you enough for the wonderful gift.

‫من نمی توانم بابت این هدیه فوق العاده به اندازه کافی تشکر کنم‬.
**

Thank you for the gift, we’re very grateful.

‫بابت هدیه از شما متشکریم واقعا از شما سپاسگذاریم‬.


**

We really appreciate your presence here.


‫‪.‬ما واقعا از حضور شما اینجا کمال تشکر را داریم‬
‫**‬

‫‪Thank you for sharing this special day with us.‬‬

‫‪.‬از شما ممنونیم که این روز ویژه را با ما شریک شدید‬


‫**‬

‫‪We appreciate you sharing our celebrations with us.‬‬

‫‪.‬ما از شما سپاسگذاریم که جشن مان را با ما سهیم شدید‬


‫**‬

‫‪Thank you for joining us today.‬‬

‫ممنون از اینکه امروز به ما پیوستید‬


‫**‬

‫‪Thank you for coming.‬‬

‫ممنون از اینکه تشریف آوردید(خوش آمدید)‬

‫**‬

‫تشکر به زبان انگلیسی از معلم و استاد‬


‫‪.‬می توانید به شیوه های مختلف از معلم و یا استاد تشکر کنید‪ .‬در ادامه عبارات و متن های انگلیسی برای تشکر از استاد را آماده کرده ایم‬

‫‪“I had so much fun learning with you. Your lessons were very insightful and interactive, so thank‬‬
‫‪you. You’re the best teacher ever.‬‬

‫‪.‬من یادگیری سرگرم کننده ای با شما داشتم‪.‬درس های شما عمیق و تعاملی بودند‪.‬پس از شما ممنونم شما همیشه بهترین معلم هستید‬
‫**‬

‫‪“Thank you for being so patient, and helping me improve! Teachers like you are hard to find, and I’m‬‬
‫‪eternally grateful for everything you’ve taught me.‬‬

‫ازشما سپاسگذارم که خیلی شکیبا بودیدو به بهترشدن من کمک کردید‪.‬پیدا کردن معلمانی مثل شما کارسختی است من تا ابد برای‬
‫‪.‬تمام چیزهایی که به من آموختید از شما سپاسگذارم‬
‫**‬

‫‪“You were there for me every step of the way, and I wholeheartedly appreciate everything you’ve‬‬
‫‪done for me.‬‬

‫‪.‬در هر گامی که در مسیر برداشتیم شما آنجا بودید من از صمیم قلب بابت همه کارهایی که برای من انجام دادیدممنونم‬
‫**‬

‫‪“I really appreciate all the hard work you’ve done to help me. I have learnt so much, and it’s all‬‬
‫‪thanks to you.‬‬
‫من واقعا سپاسگذارم بابت همه کارهای سختی که شما برای کمک به من انجام دادید‪.‬من خیلی زیاد یاد گرفته ام‪.‬این تمام‬
‫‪.‬سپاسگذاری من به شماست‬
‫**‬

‫‪“I just want to say how grateful I am that you were my teacher. Your guidance and support has been‬‬
‫‪amazing! Thank you for helping me improve.‬‬

‫من فقط می خواهم بگویم چقدرسپاسگذارم از این که شما معلم من بودید‪.‬راهنمایی ها و حمایت های شما فوق العادست‪.‬ممنون از‬
‫‪.‬اینکه به بهتر شدن من کمک کردید‬
‫**‬

‫!‪You’re the best teacher ever‬‬

‫‪.‬شما همیشه بهترین معلم من هستید‬


‫**‬

‫‪I wholeheartedly appreciate everything you’ve done for me‬‬

‫‪.‬من از صمیم قلب بابت همه چیزهایی که برای من انجام دادید قدردانی می کنم‬
‫**‬

‫‪Thank you for being patient and helping me improve‬‬

‫‪.‬ممنون از شما بابت صبر و شکیبایی و کمکی که به پیشرفت من کردید‬


‫**‬

‫‪Your approach to teaching inspires me‬‬

‫‪.‬رویکرد شما به تدریس به من الهام می بخشد‬


‫**‬

‫‪I have had so much fun learning with you.‬‬

‫‪.‬من یادگیری مهیج و سرگرم کننده ای با شما داشته ام‬


‫**‬

‫‪Your lessons have been very insightful and fun.‬‬

‫‪.‬درس های شما با معنی و سرگرم کننده بوده است‬


‫**‬

‫‪I want you to know how much I value your support.‬‬

‫‪.‬من می خواهم شما بدانید چقدر ارزش حمایت های شما را می دانم‬
‫**‬

‫‪Thank you for helping me improve.‬‬

‫‪.‬از شما برای کمکی که به پیشرفت من کردید متشکرم‬


‫**‬

‫‪Thank you for your guidance and support.‬‬

‫‪.‬از شما برای راهنمایی و حمایتتان ممنونم‬


‫**‬

‫‪I have learnt so much, thanks to you.‬‬

‫‪.‬من به لطف شما چیزهای خیلی زیادی یاد گرفته ام‬


‫**‬

‫‪I am grateful for the positive learning environment you provided me with.‬‬

‫‪.‬من واقعا قدردان شما هستم برای فضای یادگیری مثبتی که برای من فراهم آوردید‬
‫**‬

‫‪I really appreciate all the hard work you’ve done to help me.‬‬

‫‪.‬من واقعا قدر دان شما هستم بابت همه کارهای سختی که انجام دادید تا به من کمک کنید‬
‫**‬

‫‪Teachers like you are not easy to find.‬‬

‫‪.‬پیدا کردن معلمی مثل شما کار آسانی نیست‬


‫**‬

‫‪How can I ever thank you enough.‬‬

‫‪.‬چطور می توانم به اندازه کافی از شما تشکر کنم‬


‫**‬

‫‪I am very thankful that you are my teacher.‬‬

‫‪.‬من خیلی خدا را شکر می کنم که شما معلم من هستید‬


‫**‬

‫‪I cannot thank you enough for helping me.‬‬

‫‪.‬من نمی توانم از شما آن جور که الزم است برای کمکی که به من کردید تشکر کنم‬
‫**‬

‫‪Thank you for sharing your wisdom with me.‬‬

‫‪.‬من از شما ممنونم بابت اینکه آگاهی تان را بامن به اشتراک گذاشتید‬
‫**‬

‫‪I am eternally grateful for everything you’ve taught me.‬‬

‫‪.‬من تا ابد سپاسگذار شما هستم بابت همه چیزهایی که به من آموختید‬


‫**‬

‫‪Thank you I really appreciate your help.‬‬

‫‪.‬من واقعا از کمکتان متشکرم‬


‫***‬

‫متن و جمالت تشکر کردن به زبان انگلیسی در رسمی‪ -‬مودبانه‬


‫‪How kind you are to help me.‬‬
Thank you for spending time with me.

Thank you for taking the trouble to help me.I do appreciate it.

Many thanks for your assistance in our project.


**

‫جمالت زیبای تشکر کردن به زبان انگلیسی در رسمی –نوشتاری‬


Many Thanks for your emails.

I was so pleased to hear from you.

I greatly appreciate your kind word.

I was very thankful you are considering my problem.


**

‫چگونه به زبان انگلیسی تشکر کنیم‬


‫پذیرفتن سپاس گذاری‬ .‫عبارات پایه ای‬.

Thank you! That ‘s all right

Thanks! You’re welcome.

Thanks a lot. Don’t mention it.

Thank you very much. Not at all.

That’s very kink of you. It’s nothing.

You’re so helpful. My pleasure.

You might also like