Professional Documents
Culture Documents
puntuació
Punt Castellà, català i anglès
S'utilitza per indicar fi de frase o fi de
paràgraf.
Anglès Castellà
S'utilitza al final d'una S’utilitza igual
Signe
frase per indicar que però amb un signe
d’nterrogació
es fa una pregunta. invertit al principi
Català
S’utilitza igual, però sí l’oració interrogativa
és molt llarga, és com al castellà.
Anglès Castellà
S'utilitza al final d'una S’utilitza igual
Signe frase per indicar que
d’exclamació es fa una exclamació. però amb un signe
invertit al principi
Català
S’utilitza igual, però sí l’oració exclamativa
és molt llarga, és com al castellà.
Punt i coma
Castellà, català i anglès
El punt i coma s'utilitza per separar
frases relacionades entre si.
Dos punts
Castellà, català i anglès
Els dos punts s'utilitzen per introduir
una explicació, llistat o cita.
CASTELLANO
Broadcast journalists often conduct
AGUDA: Se acentúan en la última sílaba.
interviews with newsmakers, celebrities,
Llevan tilde cuando terminan en n, s o vocal.
and other individuals related to the
Ejemplos: además, canción, café, pared.
story.
ENGLSIH
One Syllable: Pay.
DIÈRESI
Per indicar que una i o una u no formen diftongs, sinó
hiat, amb la vocal que precedeix