Professional Documents
Culture Documents
Varró Dániel kortárs magyar költő, műfordító 1977-ben született Budapesten. Első verseit 12 éves
korában írta. Az ELTE-BTK magyar–angol szakára járt. Gimnazista kora óta publikál verseket és
műfordításokat különböző irodalmi lapokban és folyóiratokban. Több önálló kötete van, és emellett
több (főleg gyerekeknek szóló) kötet társszerzője is. Első kötete, a Bögre azúr 22 éves korában
jelent meg.
Költészetének jellemző vonásait találjuk meg a Bögre azúr című kötet verseiben, amelyek 3
ciklusba rendeződnek.
Kicsinyke testamentum
Az elköszöngetés balladája
vers a hiány eszközével él: nem derül ki, hogy mi az a fontos dolog, amit nem
szabad elfelejteni, ezért többféleképpen értelmezhető (szerelem?, vágy? vagy csak
egy tárgy?)
a vers szonettben íródott. A szonett 2 négysoros és 2 háromsoros versszakból áll,
amelyben az utolsó egység fordulatot tartalmaz.
A 3. rész stílusparódiákat tartalmaz, folytatva ezzel a Karinthy Frigyes által megkezdett utat
(→ Így írtok ti). Varró Dániel a Boci, boci tarka című gyermekdalt írja át magyar költők, pl.
Balassi, Csokonai, Arany vagy Ady modorában.
Varró Dániel második verseskötete a Szívdesszert 2007-ben jelent meg. Témája egy
szerelmi kapcsolat fázisainak ábrázolása.
A kötet arra a kérdésre is megadhatja a választ: lehet- e a szerelemről korszerű, 21. századi
módon beszélni, hiszen az alkotók feladata minden korban az, hogy reagáljanak saját
korukra, és ezt a reflexiót az adott kor nyelvén tegyék meg. Varró Dániel kötete szerelmi
költészet modern csomagolásban.
SMS- versek
témájuk a szerelem
nyelvezetük az sms-nyelv jellemzőit mutatja:
rövidítések
durva szavak használata
szleng és diáknyelvi szavak használata
szavak fonetikus leírása
írásjelek elhagyása vagy halmozása
betűhelyettesítés más betűvel /számmal/jellel
sms1:
sms5:
a vers Petőfi Sándor: Egy gondolat bánt engemet… című versének sorát veszi
át (intertextualitás), de ő nem az értelmetlen halál miatt aggódik, hanem a
szerelem megvalósulása miatt
Boldogság
Mozi
Varró Dániel irodalmunk üdítő jelensége. Népszerűsége talán azzal is magyarázható, hogy
mindenki megtalálhatja benne azt, amit szerethet. A hétköznapi olvasót a megértés, az
önmagára ismerés öröme járja át, a műveltebb közönséget a számos intertextuális utalás
megfejtésének izgalma kötheti le. Kötetei újra népszerűvé tették a versolvasást, az olvasást.
S ha jól meggondoljuk, ez nem is kevés.