Professional Documents
Culture Documents
مهارات إرشاد (جزئية الميد)
مهارات إرشاد (جزئية الميد)
السياحي
What is a Tourist Guide?
The tourist guide’s main job is to escort groups or
individual visitors from abroad, or from the guides own
country, around the sites, monuments, and museums of
a region or city, interpreting inspiringly and
entertaining in the visitor’s own language, the cultural
and natural heritage and environment.
المهمة الرئيسية للمرشد السياحي هي مرافقة مجموعات أو زوار فرديين
حول المواقع والمعالم األثرية، أو من بلد المرشدين، من الخارج
وتفسير ملهم ومسلية بلغة الزائر الخاصة، والمتاحف في منطقة أو مدينة
والتراث الثقافي والطبيعي والبيئة.
الدليل السياحي أيضا دور إضافي من مقدم ويجب أن تساعد مستمعيه فهم
كل ما يتحدث عنه المرشد السياحي يجب أن يأتي على قيد.وتقدير بلده
الحياة ويعرض واقع بالده بأفضل طريقة ممكنة.
وبالتالي فإن مهمة الدليل السياحي ليست مجرد تكرار قائمة من الحقائق
ولكن لخلق صورة البلد للزائر بطريقة، التي تعطي المعلومات مثل كاسيت
مناسبة.
• دليل سياحي عام يغطي العديد من أنواع الجوالت مثل مشاهدة معالم
والزيارة العامة إلى متحف أو المعالم التاريخية، والرحالت، المدينة.
● Physical Appearance:
Proper dress is essential. It is best for the tourist
guide to dress in a discreet manner, neat, clean and
tidy. In general the clothes of a tourist guide should
be appropriate for the tour itinerary, which she/he is
guiding.
This can be achieved by following these rules of conduct: ويمكن تحقيق ذلك باتباع قواعد
السلوك التالية:
12 | P a g e
9 Answer questions with care, honesty and politeness. اإلجابة على األسئلة
بعناية وأمانة وتهذيب.
10 Admit your ignorance rather than give misleading
information or lying. اعترف بجهلك بدال من إعطاء معلومات مضللة أو الكذب.
11 Avoid recommending people or places of doubtful
reputation. تجنب التوصية بأشخاص أو أماكن مشكوك في سمعتها.
12 Avoid discussing your personal problems with clients. تجنب مناقشة
مشاكلك الشخصية مع العمالء.
13 Avoid accompanying tourists to restricted areas and
places of which respectable people disapprove. تجنب مرافقة السياح إلى
المناطق واألماكن المحظورة التي ال يوافق عليها األشخاص المحترمون.
14 Never ask for gifts or tips. ال تطلب هدايا أو نصائح.
13 | P a g e
4 STRUCTURE OF A COMMENTARYهيكل التعليق
associations:
☑ With homeland.
☑Tropical matters.
☑ Current events.
:جمعيات
☑ األحداث الجارية. ☑المسائل االستوائية.☑ مع وطن.
Establish threads:
☑ Refer back to what they have seen, what you have said.
☑ Plant seeds ahead and harvest; prepare them for later
sights and experiences.: إنشاء المواضيع
☑ البذور النباتية المقبلة والحصاد؛ إعدادهم. ما قلته، ☑ الرجوع إلى ما شاهدوه
للمشاهد والتجارب في وقت الحق.
Tell people:
☑ What they are looking at.
☑ What they have seen.
☑ What they will see
: اخبر الناس
☑ ما رأوه ☑ ما سيرونه.☑ ما ينظرون إليه
14 | P a g e
Re-assess your group
Are you sure they are still interested and are you still
entertaining them?
Remember: No
sessions
15 | P a g e
5 ANALYSIS OF A GOOD
COMMENTARY تحليل
تعليق جيد
For a commentary to be an effective one you need to know
the following thing in advance.
I’ll write
down my
special
interests.
1. Nationality.
2. Age/Socio-economic group.
3. Special interests.
4. Where has the tour been?
5. Where is the tour going?
6. How long is this visit?
7. Any previous visit?.جنسية
8. أين كانت الجولة؟ إلى أين تذهب. مصالح خاصة. المجموعة االجتماعية واالقتصادية/ العمر
الجولة؟ كم من الوقت تستغرق هذه الزيارة؟ أي زيارة سابقة؟
16 | P a g e
1. To fulfill their itinerary
2. To provide practical information, i.e. shops,
postcards/stamps, banks, toilet facilities, etc.
3. To care for them during their tour and make it trouble –
free.لتحقيق خط سير الرحلة الخاصة بهم
4. / أي المحالت التجارية والبطاقات البريدية،لتقديم معلومات عملية
لرعاية لهم خالل جولتهم. الخ،الطوابع والبنوك ومرافق المراحيض
مجانا- وجعلها مشكلة.
How many
languages
do you have
in PNG?
17 | P a g e
6 BALANCING AND PLANNING A
COMMENTARY موازنة تعليق
والتخطيط له
How can the Tourist Guide create a
Balanced Commentary? كيف يمكن
للدليل السياحي إنشاء تعليق متوازن؟
We have already said that the visitor expects to be
informed and entertained. To make sure that our
commentary is both of these we should make it: لقد
للتأكد من أن.قلنا بالفعل أن الزائر يتوقع أن يكون على علم والترفيه
تعليقنا هو كل من هذه ينبغي أن نجعل من:
Informative: المعلومات:
• Factual. الوقائعيه.
• Accurate. دقيق.
• Simple. بسيط.
• Concise. مقتضب.
• Structured. منظم.
• Relevant both to the people and the route. ذات الصلة على حد سواء للشعب والطريق.
• Varied by including history, “today people” news,
architecture, natural history, geography and geology,
etc. "الناس اليوم" األخبار والهندسة المعمارية، متنوعة بما في ذلك التاريخ
الخ، والتاريخ الطبيعي والجغرافيا والجيولوجيا.
• Cross-reference to their own homeland. إشارة مرجعية إلى وطنهم.
Entertaining: مسليه:
• Include anecdotes (very short interesting and amusing
true stories about people and places)
• Be humorous.
• Be cheerful. )وتشمل الحكايات (قصيرة جدا لالهتمام ومسلية قصص حقيقية عن الناس واألماكن
كن مبتهجا.أن تكون روح الدعابة.
Checklist:
1. Your itinerary.
2. Timing and route.
3. Current and events.
4. Payment vouchers or method of payment. الجارية. التوقيت والمسار.خط سير رحلتك
قسائم الدفع أو طريقة الدفع.واألحداث.
What does a tourist guide talk about? عن ماذا يتحدث المرشد
السياحي؟
The subject for a tourist guide’s commentary is based on
what the visitors can SEE.
It is impossible to talk about everything they can see at
once; therefore you must choose the most important or
obvious thing and talk about it first. يعتمد موضوع تعليق الدليل
من المستحيل التحدث عن كل ما يمكنهم رؤيته في.السياحي على ما يمكن للزوار رؤيته
وقت واحد ؛ لذلك يجب عليك اختيار الشيء األكثر أهمية أو وضوحا والتحدث عنه أوال.
This is called the TOP VISUAL PRIORITY (PTV). وهذا ما يسمى األولوية البصرية
( العلياPTV).
Selection
First talk about your TOP VISUAL PRIORITY, then talk
about Top Non-Visual Priority (TNVP), i.e. subjects
associated with something you have just seen, eg. تحدث أوال عن
ثم تحدث عن األولوية غير المرئية العليا، ( أولويتك البصرية العلياTNVP) أي،
على سبيل المثال، الموضوعات المرتبطة بشيء رأيته للتو.
A good rapport can be established by: يمكن إقامة عالقة جيدة من خالل:
☑ Smiling. يبتسم.
☑ Making eye contact. إجراء اتصال بالعين.
☑ Showing an interest in the visitor. إظهار االهتمام بالزائر.
If your voice is boring ALL will be lost! فقد الجميع، ! إذا كان صوتك ممال
Above all, we need to be heard so we need our voices to: نحن بحاجة، قبل كل شيء
إلى أن يسمع صوتنا لذلك نحن بحاجة إلى أصواتنا من أجل:
• be Loud enough.
• be Clear enough.
• have Variety. لديها متنوعة. كن واضحا بما فيه الكفاية. كن بصوت عال بما فيه الكفاية.
23 | P a g e
How can a guide get people’s attention?
You can attract people’s attention by changing the way you
speak, say each word slowly or quietly or stop altogether!
Vocabulary
A commentary is coloured by the use of adjectives or
descriptive words. In general, simple words and short
sentences are always best. Simple adjectives such as
colours, (red, blue, green), height and relative size (about
one metre tall; the smallest), shapes, (round, pointed, rugby
ball-shaped) help visitor to identify exactly what the guide
is talking about. Some adjectives, which we all use a lot in
everyday speech are so over used that they have become
almost meaningless, eg. Nice, lovely, pretty. These
adjectives simply fill up time in the guide’s commentary;
they do not help visitors identify what the guide wants them
to look at. ، بشكل عام.يتم تلوين التعليق باستخدام الصفات أو الكلمات الوصفية
تساعد الصفات البسيطة مثل األلوان.الكلمات البسيطة والجمل القصيرة هي األفضل دائما
)(األحمر واألزرق واألخضر) والطول والحجم النسبي (حوالي متر واحد ؛ األصغر
على شكل كرة الرجبي) الزائر على تحديد ما يتحدث عنه، المدببة، واألشكال (المستديرة
التي نستخدمها جميعا كثيرا في الكالم اليومي يتم استخدامها، بعض الصفات.الدليل بالضبط
، جميلة، لطيفة. على سبيل المثال، بشكل مفرط لدرجة أنها أصبحت بال معنى تقريبا
أنها ال تساعد الزوار على تحديد. هذه الصفات تمأل ببساطة الوقت في تعليق الدليل.جميلة
ما يريدهم الدليل أن ينظروا إليه.
24 | P a g e
• Botany and zoology
• Navigation and ships Remember:
Understand
your tourist as
much as
possible.
25 | P a g e
DEALING WITH NERVOUSNESS التعامل مع العصبية
9
Even the most experienced public speakers experience
nervousness. حتى المتحدثين األكثر خبرة في الجمهور يعانون من العصبية.
27 | Page
We show nervousness by: نظهر العصبية من خالل:
1. Fidgeting التململ
2. Swaying يتمايل
3. Shaky voice صوت مهتز
4. Talking too fast التحدث بسرعة كبيرة
5. Becoming breathless أن تصبح الهثا
6. A nervous cough or laugh السعال العصبي أو الضحك
7. Sudden change in voice pitch تغير مفاجئ في درجة الصوت
8. Swallowing or licking lips ابتالع أو لعق الشفاه
9. Jingling money in pocket .......
10. Clenching hands شد اليدين
28 | Page
ADULTS WILL RETAIN 20% OF WHAT THEY HEAR, 30%
OF WHAT THEY SEE. سيحتفظ البالغون بنسبة20 و، مما يسمعونه٪30 ٪
مما يرونه.
3 You can always lessen nervousness at the
beginning of a tour or lecture by memorizing your
opening lines يمكنك دائما تقليل العصبية في بداية جولة أو محاضرة
عن طريق حفظ السطور االفتتاحية الخاصة بك
4 Looking confident تبدو واثقة
5 Look good تبدو جيدة
6 Confidence in your appearance gives you
confidence in yourself. الثقة في مظهرك تمنحك الثقة في نفسك.
WHY?
• To get time to think about the question. للحصول على
وقت للتفكير في السؤال.
30 | Page
• Because if it is a rude or personal question,
repeating it may deter other such questions. ألنه إذا
فإن تكراره قد يردع أسئلة أخرى من هذا، كان سؤاال وقحا أو شخصيا
القبيل.
اقترح أين ● Suggest where the visitor can find out ● Make a person feel
يمكن للزائر معرفة ذلك اجعل الشخص يشعر اذالل humiliated
اسأل مرشدا آخر ،سائق ● Ask another guide, driver ال تكذب أبدا ● ● Never lie
32 | Page