Professional Documents
Culture Documents
Beyond Collapse Archaeological Perspectives On Resilience Revitalization and Transformation in Complex Societies 1st Edition Ronald K. Faulseit (Ed.)
Beyond Collapse Archaeological Perspectives On Resilience Revitalization and Transformation in Complex Societies 1st Edition Ronald K. Faulseit (Ed.)
Perspectives on Resilience
Revitalization and Transformation in
Complex Societies 1st Edition Ronald
K. Faulseit (Ed.)
Visit to download the full and correct content document:
https://textbookfull.com/product/beyond-collapse-archaeological-perspectives-on-resili
ence-revitalization-and-transformation-in-complex-societies-1st-edition-ronald-k-fauls
eit-ed/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://textbookfull.com/product/good-practice-in-archaeological-
diagnostics-non-invasive-survey-of-complex-archaeological-
sites-1st-edition-cristina-corsi-auth/
https://textbookfull.com/product/the-emergence-of-premodern-
states-new-perspectives-on-the-development-of-complex-
societies-1st-edition-paula-l-w-sabloff-jeremy-a-sabloff/
https://textbookfull.com/product/global-perspectives-on-crime-
prevention-and-community-resilience-1st-edition-diana-scharff-
peterson/
https://textbookfull.com/product/dynamic-perspectives-on-
creativity-new-directions-for-theory-research-and-practice-in-
education-ronald-a-beghetto/
Revitalization and Internal Colonialism in Rural Japan
1st Edition Thelen
https://textbookfull.com/product/revitalization-and-internal-
colonialism-in-rural-japan-1st-edition-thelen/
https://textbookfull.com/product/promoting-emotional-resilience-
cognitive-affective-stress-management-training-1st-edition-
ronald-e-smith/
https://textbookfull.com/product/international-perspectives-on-
climate-change-latin-america-and-beyond-1st-edition-walter-leal-
filho/
https://textbookfull.com/product/rural-people-and-communities-in-
the-21st-century-resilience-and-transformation-2nd-edition-david-
l-brown/
https://textbookfull.com/product/the-rise-of-legal-graffiti-
writing-in-new-york-and-beyond-1st-edition-ronald-kramer-auth/
Beyond
Collapse
Archaeological
Perspectives
on Resilience,
Revitalization, and
Transformation in
Complex Societies
Edited by
Ronald K. Faulseit
Edited by
Ronald K. Faulseit
For information, write to the Center for Archaeological Investigations, Faner 3479, Mail
Code 4527, Southern Illinois University, 1000 Faner Drive, Carbondale, IL 62901; phone
(618) 453-5031; or visit us online at www.cai.siu.edu.
The paper used in this publication meets the minimum requirements of American Na-
tional Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Ma-
terials, ANSI Z39.48-1992.
Contents
List of Figures ix
List of Tables xv
Preface xvii
5. Requestioning the Classic Maya Collapse and the Fall of the Roman
Empire: Slow Collapse
Rebecca Storey and Glenn R. Storey 99
v
vi Contents
15. Political Economy and Craft Production before and after the
Collapse of Mississippian Chiefdoms
Maureen Meyers 380
Contents vii
17. Collapse, Regeneration, and the Origins of Tula and the Toltec State
J. Heath Anderson, Dan M. Healan, and Robert H. Cobean 431
19. A Tale of Two Cities: Continuity and Change following the Moche
Collapse in the Jequetepeque Valley, Peru
Kari A. Zobler and Richard C. Sutter 486
Contributors 529
Figures
10-6. Examples of post-Chacoan sites from the Cibola region, with large
open plazas and hundreds of rooms 251
10-7. Proposed adaptive cycles for Chaco Canyon and the northern San
Juan and Cibola regions 255
11-1. Case study areas of the Long-Term Vulnerability and
Transformation Project 264
11-2. Occupational subregions of the Cibola case study in central New
Mexico and Arizona 268
11-3. Occupational subregions of the Mimbres case study in southwest
New Mexico 269
11-4. Hypothetical examples showing how both the number of
categories and distribution among categories affect the 1-C
diversity measure 271
11-5. Hypothetical data of two idealized distributions of scalar
diversity 273
11-6. Spatial distribution of cooking-technology diversity in the Cibola
and Mimbres regions 275
11-7. Spatial distribution of local ceramic production diversity in the
Cibola region 276
11-8. Photographs of Cibola White Ware and Early White Mountain
Red Ware 276
11-9. Diversity and distribution of Mimbres Black-on-white
representational designs and geometric designs 277
12-1. Map of southern Gulf lowlands (Olman) with archaeological sites 289
12-2. Population trends in the southern Gulf lowlands 291
12-3. Map of the Nestepe group at Tres Zapotes showing basic
components of the Tres Zapotes Plaza Group (TZPG) plan 294
12-4. Stone monuments from Tres Zapotes, with images of Olmec rulers 298
12-5. Plan of Tres Zapotes showing location of plaza groups (Groups
1, 2, 3, and Nestepe) and other mounds 300
13-1. Location of the Lake Okeechobee study area in southern Florida 317
13-2. Meander scar (oxbow lake) along Fisheating Creek across from
the Fort Center site, LiDAR image of Glades Circle, and LiDAR
image of Great Circle complex at the Fort Center site 322
13-3. Example of earthwork complex in the Lake Okeechobee basin 325
13-4. Frequency of earthwork types in study area and frequency of
sites where a particular earthwork type occurs 327
13-5. Sites in the study area with 10 km buffer zones surrounding them 329
13-6. Example of a canal along the southwestern coast of Florida 330
14-1. Culture sequence for southeastern Louisiana 343
14-2. Deltaic lobes and archaeological sites with earthen or shell
mounds in southeastern Louisiana 344
15-1. Location of Southern Appalachian region sites discussed in text 383
15-2. Plan view of Carter Robinson excavations showing Structures
1, 2, 3, and 4 384
xii Figures
xv
xvi Tables
Most of the people reading this are at least marginally aware of the
tumultuous events that have taken place over the past few decades in Central Asia.
I received a personal education in the late fall of 2004, when I was informed that I
would be serving a year in Afghanistan with the U.S. Army National Guard. My
job was to help form, train, mentor, and advise an Afghan National Army kandak
(equivalent to a U.S. Army battalion) as part of the broader “nation building” effort
led by the North Atlantic Treaty Organization (NATO). After training in Kabul for
six weeks, the kandak, along with myself and eight other U.S. advisers, moved to
the Kunar Valley, where we spent the better part of 10 months supporting marines
and other U.S. forces in a variety of operations. In preparation for my deployment,
I introduced myself to the recent history of the region through the writings of
Ahmed Rashid (2006, 2010), a Pakistani journalist who chronicled Afghanistan’s
trajectory from relative stability prior to the Soviet invasion, through the armed
resistance, collapse of the Soviet empire, and Afghanistan’s subsequent descent
into violent, ethnically motivated civil war. Prior to NATO’s involvement, the
Taliban, with support from Pakistan’s government, ended the mujahideen war
and restored relative order to most of the Afghan territory, albeit through brutal
authoritarian control (Rashid 2010).
My role in Afghanistan was related to the attempted reconstruction or regen-
eration of the federal Afghan polity through the development of a nationalized
security apparatus intended to maintain the stability needed for political and
economic growth. Although my experience with the waste, fraud, and abuse that I
witnessed within my own government’s institutions actually forced me to ponder
the declining trajectory of the United States, I became keenly interested in learning
more about the ways in which societies in general transform and reorganize in
the wake of catastrophic events. What lessons could archaeology teach us about
resilience and reorganization, and, conversely, how might modern events help us
understand the archaeological record?
Upon returning to my studies at Tulane University, I planned to address these
questions through archaeological research in the Oaxaca Valley of Mexico. In
particular, I was interested in how secondary communities in the valley adapted
to the political reorganization that occurred after the decline of the Monte Albán
polity in the late first millennium a.d. (see Feinman and Nicholas, chapter 3).
While conducting the initial literature review, however, I became dissatisfied
xvii
xviii Preface
Ronald K. Faulseit
3
4 R. K. Faulseit
against the study of societal resilience, based on the favored epistemological focus
of the particular archaeologist. On the one hand, scholars seek to model compara-
tive cross-cultural trends for collapse and reorganization, while, on the other,
scholars seek to understand cultural diversity in particular complex societies.
McAnany and Yoffee (2010:5), who prefer the latter approach, note that “studying
collapse . . . [is] fine when viewed at a distance but dissolves into disconnected
parts when examined up close.” Thus, they suggest that rather than focusing on
how societies collapse, we should be focused on what makes them resilient. This
is an unnecessary dichotomy, because collapse and resilience are part of the same
phenomenon, and one cannot be studied without addressing the other. Rather
than setting up these approaches as foils, it is important to accept that, in general,
cross-cultural trends in prehistory are visible at large spatial and temporal scales,
but cultural diversity becomes more apparent at the smaller scales. In this way,
studies with varying theoretical approaches conducted at different scales should
not be seen in contrast to one another but as complementary, providing a holistic
understanding of these complex phenomena.
This volume builds on both the long-standing research on societal collapse
and the recent focus on societal resilience by engaging concepts such as collapse,
resilience, revitalization, and reorganization on various scales through novel
and exciting theoretical frameworks. The subtitle for this introductory chapter,
“Modeling Trends and Understanding Diversity,” derives from the effort to en-
courage contributions from authors who take a variety of theoretical approaches
to interpreting their data sets. In this introductory chapter, I hope to demonstrate
how the works in this volume build on previous research and combine to advance
our understanding of complex societies.
Collapse
Professional archaeologists have long eschewed the popular notions
of societal collapse, which comprise the catastrophic and sometimes mysterious
disappearance of an entire civilization or cultural tradition (e.g., Eisenstadt 1988;
Collapse, Resilience, and Transformation in Complex Societies 5
Feinman and Nicholas, chapter 3; McAnany and Yoffee 2010; Tainter 1988). Instead,
most scholars recognize that “there are elements of continuity with the succeeding
period” after collapse and that “invariably the progress of research makes the Dark
Age less dark” (Renfrew 1984:367). Therefore, collapse is more aptly viewed as a
rapid (over a few generations) decline in sociopolitical complexity or the demise
of a particular political system (Kidder et al., chapter 4; Railey and Reycraft 2008;
Tainter 1988:4; Yoffee 1988, 2010). Still, within this broad definition there exists a
considerable variety of possibilities.
Renfrew (1984) perhaps provided the most comprehensive and archaeologi-
cally useful definition of collapse. He viewed it as a sudden decline in sociopolitical
complexity marked by four general features: “1) The collapse of central adminis-
trative organization of the state, 2) the disappearance of the traditional elite class,
3) the collapse of centralized economy, and 4) settlement shift and population
decline” (Renfrew 1984:367–369). Within this characterization, he further lists
items that are archeologically detectable, such as the “abandonment of palaces,”
“abandonment of public building works,” “cessation of rich traditional burials,”
“abandonment of elite residences,” “abandonment of settlements,” and a “shift to a
dispersed pattern of smaller settlements” (Renfrew 1984:367–369). This functional
definition and its corresponding physical aspects make up the body of supporting
evidence that is often used to demonstrate societal collapse, including the material
presented in the papers in this volume. Nevertheless, the decline of some modern
cities, such as Detroit, should give us pause when considering the political and
social implications we envision based on this kind of evidence.
Collapse is probably best understood as the fragmentation or disarticulation of
a particular political apparatus (Eisenstadt 1988; Faulseit 2013; Marcus 1998). In this
conceptualization, the extent to which we recognize the spatial and temporal scope
of the attributes defined by Renfrew (1984) (see also Railey and Reycraft 2008) in the
archaeological record relates to both the degree and kind of control and/or influence
that the political entity maintained over other institutions and structures, in other
words, the nature and extent to which political and social boundaries overlapped
prior to fragmentation (Eisenstadt 1988). In this way, a variety of outcomes chart
the degree to which social and political boundaries are integrated, disarticulated,
and reconstructed. Emerson and Hedman (chapter 7) define an extreme case, where
the political entity was unable to integrate diverse social groups over the long term
into a single cultural tradition, while Torvinen et al. (chapter 11) present a more
modest example of community dispersal as an adaptive strategy.
Societal Transformation
Some scholars suggest rejecting the use of the term collapse altogether
because of the popularly conceived connotation of lost or even failed civilizations
(e.g., Hutson et al., chapter 6; McAnany and Yoffee 2010). These scholars argue that
the rapid cultural devolution evoked by this term is not supported by convincing
evidence and can even serve to embolden bigoted perceptions held toward today’s
descendant communities (e.g., Hunt and Lipo 2010; McAnany and Gallareta 2010;
Wilcox 2010). Because of the perceived judgmental nature of the term, McAnany
6 R. K. Faulseit
and Yoffee (2010) suggest more neutral characterizations like social change and
transformation. For archaeologists steeped in four-field anthropological training, it
seems almost natural to gloss over the evidence for the dramatic decline of politi-
cal institutions when witnessing firsthand the inspiring resiliency that exists on
a smaller scale, such as the persistent nature of household organization in Meso-
america (Kowalewski et al. 1984). That being said, it is precisely the larger events
associated with the collapse of political regimes, such as the Roman Empire and
Classic Maya polities (Storey and Storey, chapter 5), that provide the background
for us to recognize and contextualize things like continuity and resiliency in social
structures found in the aftermath.
Instead of a substitute for the term collapse, however, there is potential for the
application of societal transformation as a broadly defined concept encompassing
the full extent of possible outcomes (e.g., collapse, reorganization, revitalization,
etc.) associated with societies in transition. In this way, societal transformation serves
as an umbrella term that covers the range of sociopolitical trajectories, including
those discussed in this volume. For example, Thompson (chapter 13) examines the
long-term social strategies that created stability for societies along the southern
Gulf Coast of the United States, an area subject to episodic and sometimes cata-
strophic environmental disruptions. Torvinen et al. (chapter 11) evaluate noncol-
lapse outcomes in the U.S. Southwest or instances where people facing ecological
stress adopted novel adaptive strategies. Zobler and Sutter (chapter 19) examine
multiple regional responses to the collapse of complex polities in the Andes. Em-
erson and Hedman (chapter 7) present Cahokia, probably the most definitive
example of a community that experienced rapid and dramatic decline without a
subsequent reorganization or regeneration of sociopolitical complexity.
All of these studies relate to one another in that they address both social
and political response to internal and external stresses. As Hutson et al. (chapter
6) note, “in the face of droughts or other challenges, humans have the ability to
adjust (or not adjust) political systems in a bewildering variety of ways, not all of
which lead to collapse.” This application of societal transformation, thus, encap-
sulates what the title of this volume, Beyond Collapse: Archaeological Perspectives on
Resilience, Revitalization, and Transformation in Complex Societies, implies: expanding
the subject matter to incorporate all of the inherent variation in studies of societal
collapse, resilience, and transformation to address all possible alternative outcomes
when societies encounter social, political, economic, or environmental stresses.
Resilience
The concept of resilience has recently fostered growing attention in a
number of academic disciplines, and like societal transformation and collapse,
scholars have had difficulty identifying a single widely applicable definition for the
term (see Keck and Sakdapolrak 2013). Instead, resilience is often vaguely concep-
tualized by characterizing the vulnerability of a particular unit and its ability to
adapt to, cope with, or transform when facing both acute (e.g., tsunamis, invasions,
etc.) and chronic (e.g., environmental degradation, long-term drought, economic
stagnation, etc.) stresses (Keck and Sakdapolrak 2013). Within the archaeological
Collapse, Resilience, and Transformation in Complex Societies 7
literature, resilience carries two distinct characterizations that are directly related
to the range of possibilities associated with societal transformation. While both ap-
plications are important, they have unfortunately also been the source of significant
confusion (Redman and Kinzig 2003), making it necessary to discuss their specific
roles here. On the one hand, Cowgill (2012:304) defines resilience as “the ability to
maintain, or quickly restore, in the face of a challenge, conditions considered highly
desirable.” On the other hand, McAnany and Yoffee (2010) suggest that resilience
involves the maintenance of cultural aspects, such as worldview, kinship, and
language, in civilizations that experience a decline in sociopolitical complexity.
Holling and Gunderson (2002) present an insightful discussion of these con-
ceptualizations as well as their application to modeling ecosystem dynamics; they
distinguish between engineering resilience and ecosystem resilience. The former relates
to Cowgill’s understanding and involves the short-term ability of a particular
unit to maintain homeostasis, or an equilibrium state. This was a major focus for
researchers attempting to model the collapse of complex societies using general
systems theory (see below). Ecosystem resilience, however, relates to McAnany
and Yoffee’s (2010) understanding and involves the long-term ability of a particu-
lar unit to maintain its existence through transforming or adapting when major
disruptions prohibit the maintenance of or quick return to an equilibrium state.
To adopt Holling and Gunderson’s (2002) dichotomy to the study of societal trans-
formation, the short-term engineering application is conceived of here as political
resilience, while the long-term ecosystem application is viewed as cultural resilience.
Although not couched in terms of resilience, Eisenstadt (1993:xlix–lxv) rec-
ognized the dilemma that rulers of empires faced in trying to balance short-term
“differentiated political orientations” with long-term “traditional” social structure.
He posited that societal collapse represents an extreme example of “how social
boundaries are constructed and reconstructed, with particular reference to the
boundaries of political systems” (Eisenstadt 1988:236). If there is one theme that
resonates throughout all of the papers in this volume, it is that social and politi-
cal institutions experience separate trajectories during societal transformation. I
suggest this is because political structures are linked to the charisma and capa-
bilities of particular leaders, while social entities (e.g., moieties, clans, and ethnic
groups) connect more broadly to cultural traditions that develop over multiple
generations. Consequently, political leaders employ short-term strategies (e.g., in-
vest in legitimacy) to react to stresses in order to maintain their control apparatus
(equilibrium), while social institutions incorporate long-term strategies (e.g., ritual
and tradition) intended to reinforce group identity and a shared desire to adapt
and endure in the wake of political change.
Redman and Kinzig (2003) characterize this contrast as the “paradox of re-
silience and adaptive capacity,” suggesting that institutions employing political
resilience strategies are often at odds with those that employ cultural resilience
strategies. Thus, understanding how specific social and political entities intersect
and articulate with economic, environmental, and social structures is important
for modeling societal transformations, as cultural resilience can have stabilizing
or destabilizing effects on political resilience, and vice versa. For example, the cul-
tural resilience of diverse groups that coexisted in Cahokia probably contributed
8 R. K. Faulseit
to intrapolity violence in the region and the ultimate failure of political resilience
(Emerson and Hedman, chapter 7).
Conversely, Conlee, in her discussion in chapter 9 of ayllu organization in the
Nasca region of Peru, provides an example of the role cultural resilience plays in
the regeneration of complex political systems. Ayllus are mostly organized as social
units with an embedded political component. The social boundaries completely
engulf the political boundaries, and leadership is linked to membership in the
social structure. Though the nature of the political organization among ayllus
varies significantly and is also dynamic with respect to any particular ayllu, the
social aspect generally endures, creating a measure of stability for political reor-
ganization and regeneration. Feinman and Nicholas (chapter 3) chart a transition
from Classic period “collective” leadership strategies to Postclassic “autocratic”
strategies that occurred within existing social structures in the Oaxaca Valley of
Mexico. This political transformation took place within a stabilizing background
of culturally resilient structures, evidenced in the archaeological record by persis-
tent economic and religious practices (Faulseit 2013), “in a system which permits
features of inequality of power and status, localization, and descent to be modified
under changing situations without destroying its basic principles” (Whitecotton
1977:156).
The relationship between resilience strategies and the interaction between
social and political boundaries, although not always explicitly discussed, has
played a significant role in previous research on societal transformation. Attempts
to model these phenomena have become increasing complex because of the need
to incorporate the variable conditions and responses outlined in this section.
Societal stresses and the decision-making apparatuses that deal with them have
both acute, episodic and chronic, gradual components that need to be considered
(Marcus 2008). As noted above, one type of resilience strategy could solve acute
stresses while also exacerbating the effects of chronic stresses. In the following
section, I outline some of the prominent previous research on modeling these
phenomena, as well as how the chapters in this volume contribute to the dialogue.
„Dáár zit de geheimzinnige macht,” lacht hij. „Kom er eens uit bengel, of wil je
liever wachten op een volgend slachtoffer?”
De dame, nog bleek van schrik, is ’t maar half eens met haar echtvriend en kan
zich niet voorstellen dat hij het geval zoo van den komieken kant beschouwt.
„Past u maar op, mijnheer,” roept Ambro overmoedig. „Tusschen alle boomen
in den laan hangt zoo’n draadje.”
En de heer en dame gaan voor alle zekerheid naar de overzijde van de straat,
waar ze in de duisternis vreemde geluiden uit de portieken der huizen hooren
opklinken.
„Als je een beetje bang van aard bent, zou je gauw aan spoken gaan gelooven
en de kluts kwijt raken,” zei de heer lachend.
„Ik ga d’r uit,” roept Ambro. „Die man nam ’t zoo koeltjes op, de aardigheid is er
nu vanaf. Ze moeten razen en tieren, dan is ’t echt.”
Wim volgt zijn voorbeeld en klautert ook naar beneden. De jongens zijn weer
bij elkaar.
„Nu gaan we jou naar bed brengen en dan stoppen we je fijn onder de wol
enne … dan krijg je een fopspeentje in je mondje,” plaagde Ambro.
Paul durfde Ambro niet aan, anders had hij ’m wel op z’n gezicht geslagen,
maar hij kende de kracht van Ambro’s knuisten.
[Inhoud]
NETTE MANIEREN … EN ONNETTE JONGENS.
Voor eenigen der jongens is echter een pretje begonnen, dat ze minder
aangenaam stemt, ze vinden het een zuren appel, waar je maar doorheen
moet bijten.
De ouders van Ambro en Karel hebben n.l. besloten, teneinde hun jongens
wat nettere manieren te laten leeren, ze op dansles te doen bij juffrouw
Hesterman.
Deze juffrouw nu, was een toonbeeld van netheid, wat ook geen wonder
was, want ’t goede mensch deed immers zaken in „nette manieren”.
We zullen zien!
De jongens sputterden vreeselijk tegen het plan van hun ouders en Ambro
beweerde, dat ie, als [47]’t er op aankwam, nog liever naar school ging.
Achter hem loopt een klein heertje, dat plotseling naast hem komt loopen en
met een eenigszins vreemde stem vraagt of hij zich hier in de Tuinderstraat
bevindt.
„Neen, Mijnheer,” zegt Karel, die ’t gezicht van ’t heertje in ’t donker niet
goed kan onderscheiden.
„Dan moet U eerst rechtuit en dan bij den hoek rechts afslaan.”
„Dank u wel,” zegt het heertje op denzelfden krakenden toon en blijft naast
hem voortloopen.
„’t Is koud vanavond,” zegt hij dan en al pratend loopen ze samen voort in de
richting van de dansles.
Bij een lantaarn gekomen, kijkt Karel eens even naar het gezicht van zijn
begeleider, geeft dan een schreeuw van verbazing en barst in een
schaterlach uit, als hij in het heertje Ambro herkent.
„Wel verdraaid!” giert Karel, „Ambro in een lange, met een kaasbol op z’n
hersens!”
„Hoe is ie?” vraagt Ambro, terwijl hij zich trotsch als een pauw opricht en
zich van alle kanten door Karel laat bewonderen. Ambro ziet er potsierlijk uit
en ’t is hem aan te zien, dat broek noch hoedje hem toebehooren. [48]
De broek is hem een eind te groot, zoodat de stof bij de pijpen als een
harmonika op z’n schoenen ineen valt; daarentegen is het hoedje hem veel
te klein en balanceert heel mal op z’n ronden kaaskop.
Maar de twee jongens vinden ’t prachtig en zien die kleine gebreken wel
over ’t hoofd.
„Van me neef geleend,” zegt Ambro blij. „Thuis weten ze er niets van, ik ben
me stiekum even bij hem gaan verkleeden en na de dansles ga ik het goed
weer verwisselen.”
Onder al dit praten en lachen zijn ze eindelijk genaderd aan ’t huis van
juffrouw Hesterman.
Ze schellen vrij onzacht aan en worden open gedaan door een kittig
dienstmeisje, met tullen muts met lange banden.
Direct trekt Ambro aan de uitdagende lange slierten en roept:
„Tingelingeling, wie is daar?”
Het meisje is woedend en zegt smalend: „Dat draagt een lange broek!!”
Ambro schaamt zich wel een beetje over het feit dat zijn gedrag niet in
overeenstemming is met de lengte van z’n broekspijpen en loopt haastig
door.
Een tweede meisje verschijnt en wijst hun de plaats waar hun schoenen
bewaard moeten worden.
Dan komen vier nieuwe gezichten binnen, alle jongens van ongeveer
denzelfden leeftijd als Ambro en Karel.
„Goeden avond, heeren,” zegt Ambro. „Moeten jullie ook springen leeren?”
De jongens, weinig toeschietelijk, brommen iets terug, waarop Karel
minachtend zegt:
Op hetzelfde oogenblik vliegt er een laars naar hem toe, die een groote
moddervlek nalaat op de muurvlakte van z’n hoogen witten boord.
„Dàt laat je je niet doen,” zegt Ambro woedend. „Geef pit, Boekie, knok ’m
op z’n kanes!”
Rang, pats!
Eenige welgeraakte meppen volgen en dan werpt Karel zich op den langen
roodharigen slungel die z’n boord, z’n glorie zoo gemeen bedierf. [50]
Ambro meent de zaak te kunnen redden door het electrisch licht uit te
draaien. Maar in ’t donker wordt de strijd voortgezet en timmert Karel met
een spiksplinternieuwe dansschoen op z’n beleediger los.
Het is een lange dame, met een scherp vogelgezicht. Ze is heel deftig
gekleed, in een ruischende zijden japon, die haar eenigszins wesp-achtige
gestalte nauw omsluit.
„’t Is al gedaan.”
De beide ruziemakers laten elkaar los en zien er, nu fel beschenen door ’t
electrisch licht, zeer onbetamelijk en gehavend uit. [51]
„De rooie vuurtoren” vertoont een blauw oog, zoodat met de kleur van zijn
haar zijn gelaat wel een veelkleurig schilderspalet gelijkt.
De mooie boord is in zwijm gevallen en het keurige, lichte dasje bengelt als
een touwtje op zijn rug.
„Jullie ziet er fraai uit,” zegt de juffrouw boos. „Als er ooit weer zoo’n
schandaal in mijn huis mocht plaats hebben, dan zet ik de belhamels die het
veroorzaken voor goed het huis uit.”
„Je hoort ’t,” zegt Ambro met een veelbeteekenend, kwasi-ernstig gezicht.
„Tòch lag je onder,” zegt Karel sarrend tegen den langen slungel.
Ambro, die geen rekening houdt met den gladden parket-vloer der danszaal,
glijdt uit en komt vrij onzacht op z’n zitvlak terecht.
„Bèns!” gilt hij door de zaal. „’t Lijkt waarachies wel ijs.”
„Ik heb spijkers onder m’n schoenen,” zegt Karel heel kalm. „Ik kan niet
vallen.” [52]
Juffrouw Hesterman, die dit hoort, komt hard aangehold, in grooten angst
voor haar mooien vloer.
Doch dan ziet ze dat de bengel dansschoenen aan heeft, en boos over z’n
plagerij, dreigt ze hem met een spitsen vinger.
Aan den wand der zaal staan aan één kant lange banken met fluweelen
zittingen, aan den anderen kant vele stoeltjes op een rij.
Op de banken zitten ongeveer veertien meisjes, ook van den leeftijd der
jongens, in aardige, witte jurkjes gekleed, breede witte linten in het haar,
kousen en schoentjes in dezelfde kleur.
Eensklaps roept Karel hardop: „Kijk es, Ambro, de zittingen van die stoelen
kan je omkeeren.”
Met draait hij de houten zitting om en komt een mooie, rood-satijnen zitting
boven.
Maar de juffrouw, die het alweer zag, komt naar hem toe en zegt nijdig:
„Wil je dit wel eens laten! Die zittingen mogen jullie niet gebruiken, die
worden alleen gebruikt als er feestjes zijn.
„En nu wil ik verder geen last van jullie hebben, denk erom.”
„’t Is vast een tweeling,” zegt Ambro. „Ze lijken precies op elkaar.”
En dan tot de jongens: „Zeg, jij moet een rood strikje aandoen, en jij een
blauw, anders kunnen we jullie niet uit elkaar houden.”
Het keurig-nette tweetal zegt boe noch ba, ze kijken alleen met verachtelijk
opgetrokken neusjes naar den kleinen man in den langen pantalon die zoo
staat op te scheppen.
Juffrouw Hesterman gaat midden in de zaal staan, klopt met haar spitse
vingertoppen tegen elkaar en commandeert:
„Nu komen de jongenheertjes op een rij voor me staan. Luister nu goed naar
wat ik je zeg en doe precies na wat ik je voor doe.”
Ambro trekt tot groot vermaak van de jongens net zoo’n pruimenmondje als
de juffrouw en zet z’n lichaam precies in de houding van de gecorsetteerde
dame.
Ambro, ondeugend als hij steeds is, trekt ook vol gratie z’n beide
broekspijpen een eind omhoog.
De heele rij jongens staat nu volmaakt naar den zin van juffrouw Hesterman.
„Heel goed is ’t zoo,” zegt ze
voldaan.
„Nu gaan de jongenheertjes weer zitten en komen een voor een ’n buiging
voor mij maken. En ik zeg jullie eens en voor altijd, dat ’t mijn wensch is, dat
jullie bij komen en gaan steeds op die [56]manier je compliment voor me
komt maken.”
„Wat een flauwe kul,” fluistert Karel met een scheefgetrokken mond Ambro
in.
Op één wenk van de juffrouw kwamen alle witte kappelletjes van de bank
gevlogen.
Ambro is al bij de deur, als hij door de juffrouw teruggeroepen wordt. Ze wijst
hem erop, dat hij haar nog niet gegroet heeft.
Hij kijkt even om het hoekje van de deur en terwijl hij haar amicaal toewuift,
roept hij: „Dag juffrouw, houdt u maar haaks.” En weg is de bengel.
Eindelijk zijn de meesten klaar en ze moeten zich door een haag van
dienstboden werken die allen in den corridor staan om hun respectievelijke
jongejuffrouwen af te halen.
„Dat belooft wat,” zegt Ambro, vergetend dat hij een hard hoedje op heeft.
„Zeg dàt wel,” antwoordt Karel en tegelijkertijd vliegt Ambro’s kaashoed door
een welgemikten bal van Karel door de lucht.
„Had ik nou dat lamme ding maar niet op,” zucht Ambro.
„Ik breng ’m vast niet heel thuis en dan zal je me neefie hooren.”
De twee slachtoffers loopen in vollen draf langs de huizen der stille straat
voort.
Nadat Ambro en Karel al wat uit de deur kwam bekogeld hadden, namen ze
afscheid van elkaar en ging elk zijns weegs.
Ambro versnelt zijn pas, want hij bedenkt met [58]schrik, dat hij z’n huiswerk
nog moet maken en ook nog het geleende goed terug moet brengen.
De jongens zaten allen bij elkaar in het hol. Het was winter en het hol was niet
zoo dicht begroeid als anders, doch door al het gewir-war van takken waren
ze toch moeilijk te ontdekken.
„Als ze ons maar niet door de takken heen zien,” zei Puckie Voortman, die na
een lange ongesteldheid zich weer bij de roovers had aangesloten.
„Waarom was jij vanmorgen niet op school?” vroeg Wim aan Ambro. [59]
„Ik heb zitten teekenen langs den Overschieschen Weg. Den molen heb ik
gemaakt.”
De andere jongens waren ook vol lof en Piet Kaan voorspelde, dat Ambro nog
eens een beroemd schilder zou worden.
„En een clown gaat twintig jaar voor z’n tijd dood.”
„Dat zegt niks,” hield Chris vol. „Als ie kruidenier was geweest, zou ie de
honderd gehaald hebben.”
„Ajakkes!” zegt Paultje. „Dat doe je nou ook om het mooie pakje.” [60]
„Mijn oom is ook officier en die zegt, dat ie er al spijt van had, een jaar nadat
hij ’t geworden was. Hij is in Indië geweest, zie je, en daar maken ze een boel
mee.”
„Je lijkt wel een oud mannetje, Paul,” lachte Karel. „Ik vind ’t toch wàt een fijn
leven. Vol avonturen is het en iederen dag wat anders.”
„Dat zeg je nu, als jongen, maar oom zegt, dat je daar naderhand heel anders
over denkt, vooral, als je een oorlog hebt meegemaakt.”
„Ik heb al lang genoeg van jullie gezwam,” viel Ambro de twee praters wat ruw
in de rede.
Dat vonden alle jongens best, ze hadden ’t meer gedaan en ’t gaf altijd
reuzen-pret. Ze gingen een zeil-wedstrijd houden. Daartoe maakte ieder z’n
eigen bootje.
De romp van het schip bestond uit een stuk boomschors, het zeil met den
mast werd voorgesteld door een eendenveertje.
Willem reed voorbij met een wagen vol bloederig vleesch waarmee hij z’n
pleegkinderen ging voeren.
De groote bank was dichtbij en stond vlak bij den grooten vijver. [61]
„De wind is gunstig,” zei Ambro, die z’n nat gemaakte vinger omhoog stak. Nu
haalden ze hun zakmessen te voorschijn en begonnen kerven te maken in de
mooie, dikke platanen. Heele stukken schors haalden zij er op die manier af.
„Ik zie ’t al,” zei Ambro. „Die van Karel gaat ’t hardst. Net als de vorige keer.
Hij is de beste bootenmaker van ons allen.”
„Ik ben jullie al drie meter voor,” riep Karel, die trotsch was op z’n schuitje.
„Jij kan beter een malle-molen maken dan een schip,” plaagde Chris hem.
Een ander bootje werd aangevallen door een eendje, dat nog nooit in z’n
leven zoo’n vreemdsoortig ding in zijn gebied zag ronddrijven.
„Ik ben er bijna,” riep Karel en liep naar den overkant van den vijver.
„Lang leve „de Karel Boekers”,” riepen de jongens. „De snelste zeiler van het
land, hiep hôj!”
Plotseling roept Karel: „Jongens, daar komt de lange Loese, hij is vast weer
op vangst uit.”
In vollen draf rende hij terug naar zijn makkers aan den overkant, die op ’t
hooren van dien naam hun spel in den steek lieten en gingen beraadslagen
wat ze zouden doen, nu hun aardsvijand, de Lange Loese, in aantocht was.
Die „Lange Loese” was veel grooter en sterker dan een van hen allen en zijn
grootste amusement bestond in plagen van kleinere jongens, ze gevangen te
nemen en als slaven uit den ouden tijd te behandelen.
Zijn koninklijk verblijf (want hij voelde zich heelemaal vorst) was gelegen in het
beneden rotshol, [63]dat voor jong en oud toegankelijk was en waaraan de
sombere legende verbonden was, dat daar eens een oude water-Chinees den
hongerdood gestorven was.
„Hij heeft er nog drie bij zich,” riep Ambro, die achter een boom het naderend
onheil bespiedde.
„We kunnen ze met ons zessen toch niet aan,” zei Paul.
„Net doen of we ze niet zien, dan zullen ze ons misschien niets doen,” stelde
Paul voor.
„Ik zal mijn leven duur verkoopen,” zei Ambro op gezwollen toon. „Niet dan
over mijn lijk komen ze ’t rotshol binnen.”
Van beenen maken, was geen kwestie, want de „stelten” van de lange Loese
deden de jongens denken aan de zevenmijlslaarzen van den reus.
Enkele kleinere jongens hadden den wedloop wel eens gewaagd, maar in
minder dan geen tijd hadden zij den ijzeren greep in hun nekvel gevoeld, om
daarna als gevangen slaaf meegevoerd te worden naar lange Loese’s paleis.
„Had ik nou me boksbeugel maar bij me,” zuchtte Ambro. „Maar die heeft
vader me gisteren afgepakt. Daar is-t-ie, jongens, gewoon doorloopen, niet
naar ’m kijken.”
De lange Loese was zich volkomen bewust van den grooten indruk die hij op
de kleinere jongens maakte.
„Bereidt u voor op den dood,” schreeuwde hij den jongens toe. „Uw laatste uur
heeft geslagen.”
Kleine Paul verstopte zich achter Ambro, die, nu er niets meer te redden viel,
besloot zich dapper te verdedigen.
„Van jou ben ik niet bang, lange lijs,” riep hij overmoedig.
Op hetzelfde oogenblik werd hij bij den kraag gepakt, Paul incluis, terwijl de
drie helpers van lange Loese de andere jongens overmeesterden.