Professional Documents
Culture Documents
'':
'
' '*
Efiff
tm
$IP '''.>$
''''
'..-.'.. flflBHB
-
>*
\.
..
'>'
hKSsl
KMwW
fffnlMi
"'.''
...-:
'"'
M H V"
H
;'.''',
'
''.'
'-:
nHH
;''.' .-'' '""' v.
:
-.
'
''';
;
'.:''
:'
...
.;,'
ffi
,.- ..-
''' ":..;' D
l
,,.- 1
' MW
.
http://www.archive.org/details/vitaesanctorumanOOcont
SCRIPTORES AETHIOPIGI
SERIES ALTERA
TOMUS XVII
CHABOT,
B.
I.
GUIDI
H.
HYVERNAT,
CARRA DE YAUX
SCRIPTORES AETRTOPICI
VERSIO
SERIES
ALTERA-TOMUS
XVII
ROMAE
EXCUDEBAT KAROLUS DE LUIGI
PARISIIS:
RUE CASSETTE,
15
LIPSIAE:
OTTO HARRASSOWITZ
MDCCCCIV
2 1S44
GADLA YARED
SEU
KAROLUS GONTI
ROSSINI.
Yared ab Aethiopibus antiphonarum clarissimarum auctor, et trium musicorum modorum, quibus Aksumitarum
ecclesia gaudet, inventor celebratur,
haud
aliter
quam apud
Yared
nempe ms.
d'Abbadie
n.
die iubente,
exscriptum
fuit.
futilia
referunt,
in
manuscripto subne1
*
k e e appellatum, in quo per singulas strophas singula sancti membra laudantur, quod et nos ab editione nostra removendum non duximus.
est
xum
carmen
in
Yared honorem,
ma
De
autein
auctor
sacer-
Aksumae
aut
(cfr. p.
Damo
dos, fortasse
Agaw
in
natione
et
Gomplura
lertionem
recte
actis
in
carmine ad
hymnorum
quamdiu
col-
Deggua
clarius
attributi
quae
vel
intelligi
editi
non possunt
non
sunt.
hymni
sancto
Yared
a. d.
Romae,
AETH.
vi.
Id.
Apr.,
MDGGGGIV.
1
B.
XVII.
In
nomine Patris
unius Dei.
p. 3.
Homilia de sancto Yared, sacerdote, luti Seraphim, qui est spirituale organum clamore et magna cum voce de Homilia de Yared, Sponso sponsaque suavi lingua canens. sacerdote, cuius guttur gratissimum est auditu et cordia, magis
laudent.
Dominum clamore
et
magna cum
voce, ve-
quam
10
vini
potus, laetificans.
Homilia de Yared,
sacerdote,
cuius canticum glorificans suavibus odoribus perfusum est ut tus, Homilia de et cuius hvpostasis glorificans oculo est iucunda.
creaturas memoret, laudat et Eius virtutem enarrat, prout de omHomilia de Yared, nibus in imperii throno colloquium habuit.
sacerdote, qui in
15
genitricis,
ma-
cum
coram
populis multis,
dum
illam
Redemptorem
in
duplici
virginitate concipientem
nitatis sigillum
ao
reseratum fuerit; namque virginitatis ianua in ea sigillo erat clausa, et, cum reserata non esset, Domini Verbum in eius ventrem ingressum est genitumque, et Ipsum per illam homo, eius virginitatis ianuam sigillo clausam natum est.
qui sine
Librorum
scientia
Invisibilis vis
cum
Gabrielis voce,
per
25
(Mariae) aurium fenestras ingressa et in Virginis utero commorata est dixisti; quomodo, o homo, Per Mariae aurium fenestras ingressa est dixisti, cum haec in Legis iibris non inveneris? Mendacia scripsisti, o mendax, cum maeius
Et mihi Dominus
dixit:
haec
nemo hac
;
ingredietur,
Dominus enim,
30
eam
ingredietur
ianua clausa
x
eam
qua-
sempiternum
Domimirabili
p- 4.
nus
opere
1
genitus
est.
reserata
non
et
natus
est,
dum ianua
BQ,
-S< 4 ]M-
Angelorum
praedicantium, encomium
cum clamore
recepit.
Homilia de YaApostolorum
5
missorum, qui sunt Evangelii candidi equi, encomii gloriationem Homilia de Yared, clamore et magna cum voce resonare facil. sacerdote, qui Martyrum victorum et Iustorum certatorum, homi-
num mulierumque,
comium clamore
tale et
xi mensis gencertamen et bot legendum; haec enim eius mortis est dies. Eius precatio et benedictio nobiscum sint, per omnia saecula saeculorum. Amen. Venite erg<>, vos omnes, christianorum populus, filii Sionis id est Tutricis Aksum, sponsae uberibus aliti. Venite, vos congre-
Hoc
est spiri-
10
gamini ex oriente
et
ex occidente, e meridie
et vos in
et e septentrione,
15-
rarum angulis incolentes, christiani; venite, congregamini in ecclesiis hominum Aethiopiae, ad audiendum Sionis filios Dominum clamore magnaque cum voce laudantes, sicut eos docuit Yared sacerdos. Dicimus vero vobis: ex urbibus vestris remotis accedite, ad audiendum Yared sacerdotis canticum, quod non e mundo sed e caelis est namque in ecclesiis vestris canticum et clamor magna cum voce non sunt, sicuti canticum Aethiopiae Hic vero Yared sahominum, Yared sacerdotis discipulorum
;
20
didicit, ut liber
de eius
spiritali cer25
tamine
ait:
Dominum clamore
Yared sacerdos
canticum
voce
eis
in
Aksum
p. 5.
Aethiopibus instituit, ut pro temporibus, in quattuor *anni partibus, hieme et aestate, vere et autumno, et in omnibus dierum festorum qui in illis occurrunt, hymnis canerent. Audite ergo et discite, vos quibus facultas discendi canticum Yared,
scientia pleni,
30
qui
sicuti
bucinae vox
celebrando
canit,
c>n85
autem qui discere non potestis, miramini, et Illi laudescontribuite qui Yared sacerdotem magnum, ut Eius opera, quomodo mundum statuerit et bene disposuerit, enarraret, crea1
Ad.
litt.
doctrinae
nliorum
Sanctum Spirituni misit super Yared qui nos cum clac more musicum modura ge ez docuitet rausicum raodum ezel et musicum modum araray. Nemo e tribus Yared sacerdotis
vit,
et
rausicis
5
raodis
bestiarum, et avium, et
tur,
eum
et post
cla-
magno
caneret, ut ipse
hymnos
didicit et accepit e
sacerdotibus
nemo
post
eum usque
sicos
15
modos praetergressus sit. Nec vero de novi musici modi inventore, praeter eosquos Yared, homines ab eo discentes cum doceret, reliquerit, loquendum est. Qui discere vult, aegre eos memoria prehendere et servare potest. Yared vero sacerdotis canticum, quod Domino Eiusque angelis sanctis virisque electis
clamore
et
magna voce
dum
20 in
est canentibus;
nam Yared
sacerdos
ecclesia laudabat et
et ipse in
suae prophetiae
25
anno quo Oseas rex mortuus est, Dominura vidi super thronum amplissimum et sublime sedentem: Eius laudibus domus plena Seraphim circum eum stantes, et unicuique sex erantalae; duabus alis vultum, duabus pedes suos tegebant, duabus alis volabant, et alter ad alterum clamabant
Postea,
;
p. 6.
domus fumo impleta est . Audite ergo, filii Sionis, Tutricis Aksum, Dominum in ecclesia exsiliendo et clamando et magna voce, sicuti vos
clamanlium elata sunt,
et
sancta
Y^ared
Seraphim estis, de quibus Isaias propheta, cum Deum exsiliendo et clamore et magna voce sanctum praedicantes viEt Seraphim circum eum erant, et duabus alis disset, ait: volabant, et alter ad alterum clamabant et dicebant: Sanctus,
-<
Is.
vi,
1-4.
Sanctus, Sanctus,
Dominus Sabaoth
filii
exsiliendo et clamore Yared sacerdos docuit: Isaias et iterum, qui admirabilem Seraphim Dominum sanctum praedicantium clamorem audivit, obstupefactus dixit: et postea ianuae limina voce clamantium elata sunt . Yared sacerdos in sancta ecclesia Tutricis Aksum, sacerdoSionis,
Audite ergo, o
Dominum
ut vos
magno
congregatis,
in
Dominum
laudare
10
voce,
Yared
soli
suis viribus, Dominum laudare docebat. Et, cum magnam gratiam in Sancto Spiritu invenisset, ei revelatio data est; et Dominum laudare sanctumque praetotis
ille
15
dicare et canere
coram christianorum coetu, magna voce, incepit; iterum, ecclesiae coetum in Domini laudibus, canticis et sanctificatione ad clamorem instituere coepit. At clamor Yared,
cum Dominum laudans clamaret, et clamor cuit, cum Dominum laudarent sanctumque
non
20
P- 7.
erat ut clamor clamantis qui librum legat vel Davidis psalterium ceterasque preces canat, sed clamor magnus et excelsus et secundum suos musicos *modos suavissimus. Quae in eccle-
extra Aethiopiam inveniuntur, Yared sacerdotis cantica esse nolite existimare quae non ex hominibus, sed e Dosiae
coetu
mino egressa sunt; nec in corda vestra, cum Dominum in ecclesia exsiliendo et clamore et magna voce laudatis sanctumque
praedicatis,
25
incuria
ingrediatur,
in
excelsorum aedibus Dominum laudans sanctumque praedicans volitat, ut Isaias propheta ait: Primo, Dominum super eius
thronum amplissimum
et
sublimem sedentem
:
vidi,
Seraphim
:\v-
3a
cum eum
ego,
erant
et expavi, et dixi
immundus enim sum et immunda labia mea, et inter populum cuius labia immunda vivo. Et inde oculis meis Dominum Sabaoth regem adspexi. Et unus e Seraphim ad me missus est, et in eius manu pruna, forcipe ex altari suscepta, erat, eaque labia mea tetigit et mihi dixit ecce, hac labia tua tetigi et peccata tua submovi, et iniquitatem tuam purgabit l
:
:r>
Sic in ms.;
vi,
1-7.
legendum aulem
Cfr.
Is.,
filii,
Isaiae prophetae
alis
ticis
et
in
usque adhuc
Sacerdot.es et
diaconi in canticis
secundum Yared sacerdotis clamores clamant et secundum eius verba in ecclesia, magna voce, inclamant usque dum eorum corpora sudorem stillatim effundant et sudor
quasi aqua fluat, et usque
tur,
10
dum eorum ossium artus labefacteneorumque corporum membra dissolvantur, eorumque corda
eorumque genua tremant,
et
saucientur
e>rum
manus quibus plaudunt dum canunt: haec et similia eis accidunt, dum Dominum. secundum Yared sacerdotis melopoeias,
15
laudant,
rantes.
eius
musicis
modis
verbisque clamantes
et
vocife-
Yared vero sacerdos spiritaliter certavit cum clamaret et clamare iuberet, cum laudaret et laudare *iuberet, cum sanctum
praedicaret et praedicare iuberet,
-2)
p.
cum
beret; haec
spiritale
certamen certavit
et
usque adhuc ornnes ecclesiae liberos, mares feminasque, certare iubet cum secundum eius melopoeias canunt, non vero secun-
dum
dos.
25
alienas,
nam
modus praeter
spiritali
',
eius
mo-
Verum
quidem, quod
libro de eius
certamine
non quasi
frigida
grando
effunsi-
quae descendit
qui
aqua
causa grandini
eum Domini
verba, ut
sicuti
3">
Yared autem, ex quo natus est, in regione Aksum commoratus est; illa enim eius patris et matris terra haeredilaria erat. Yared ipse ex abba Gedewon, magistri sui, gente erat. Davidis psalmos discebat, quos tamen in memoriam redigere non poterat; qua re magister eum acriter verberavit. Gum autem eum magister vexaret, constantia amissa, Yarerf, e parentum suorum aedibus egressus, aufugit et in desertum ivit ubi Ebna Laliakim 2 sepultus
hoc gadl deest.
Gfr. p. 36, v. 7:
narratio
autem
in
Sic in ms.,
8 )-
Arborem quandam attigit, ibique sub umbra sedit. El blattam adspexil, quae per eam arborem ascendebat, illius arboris dirnidium attingebat et ad terram procidebat; atque revortebatur, per eam
iterum ascendebat, quo antoa perveniebat et procidebat; ad hunc modum compluries egit, nec ad arborem aliam abivit: denique,
>
constantia et
stetit, et
magna
illius
lassitudine,
ex
arboris fron-
Vermis constantia adspecta, quomodo ut arborem illam ascenderet operam dedit et e dimidio compluries procidit antequam perveniret, atque postremo aegro quo volebat pertum sibi dixit: Cur vervenit et quae petebat invenit
;
10
si
constans fuisses,
tibi
Dominus
revelavisset
r(
His
dictis, flevit,
:
gressus
est et ei dixil
Parce
15
El eius
p. 9.
centum et quinquaginta Davidis psalmos, Canticum canticorum, Dominae nostrae Mariae encomium, unius et octoginta Sacrorum Librorum *explicationem, atque ceterorum librorum numerum exposuit: 20 haec omnia una die ad finem perduxit. Et in diaconali munere in Aksum Tutricis ecclesia commoratus est. Illo tempore officium excelso musico modo, praeter susurrum et gutturale sonum ut apud Aegyptios, non erat; apud enim Aegyptios deest qui cum clamore canat secundum Yared sacerdotis canticum, qui a 23 Seraphim didicit; namque Dominus nemini, nisi Aethiopiae hominibus, hoc canticum revelavit. At sanctus Yared ad hunc modum multos annos mansil. Mulierem 2 ei spoponderunt et in matrimonium, secundum coniugalem legem, dederunt. Et filios genuit, et in suo munere m famulabatur. Tum, homo quidam eius mulierem seduxerat: Yared vero, sacerdos, in corde suo aeger et tribulatus erat. Olim, arcu suo suscepto, illum in itinere, ut ipsum clam interficeret, praestolatus est. Eius consilio cognito, Dominus tres ad
Sicut dixisti,
sit!
inquit.
Et
ei
eum
1
volucres ex
Edom
hortis,
Trinitatis specie,
misit.
Yoluatque
35
riori
tibi auxilium dedisset; vel in mente psalmos, infuso supeest lumine, edocuisset; vel memoriae velum amovisset. Sponsae, filiorum adulterique narratio in Synaxario deest.
e tribus volucribus
*
una
cum
eo,
humano
eloquio,
collocula:
dotale
munus nuptiis praestantius est? Dixit in nus: cum princeps eum sciscitatus esset et ei
pulchri a
ei
Ma-
me faciendum
;
esl
ut vitam aeter-
nam inveniam?
nieSj
si
Eius
(=
Tu autem cur in corde tuo necem cogitasti? nonne sacerdotale munus regno et omuibus quae super terram sunt praeslantius
10
l")
beatum qui te tulit ventrem His auditis, oculos ad caelum sustulit, tres volucres adspexit, et eis Yared: Unde venistis? inquit, an ex Edom hortis, quod sicul homines colloquimini? . E volucribus una ei Ad te missae ex Edom hortis sumus, ut tecum colloqueremur et te de hymnis e quattuor et viginti caelestibus sacerdotibus accipiendis certiorem faceremus. De his cum colloquerentur, Yared raptus est volucres, vero, illae in Edom hortos ingressae ab eius oculis evanuere, et sanctus Yared ibi substitit et post eas Hierosolymam caelestem ingressus est. Ibi, tibiarum sonum, organorum sonum et cithararum sonum caelorum *terraeque Creatorem laudantes et sanclum praedicantes et celebrantes, cum
et
maius est?
!
te
bealum, Y&red,
et
P- 10.
laudibus
et
et
canticis, et
excelsis
musicis
modis, audivit;
mane
Seraphim Regem magnum, circa sanctum Eius thronum, laudabant. Haec audiens, Yared unde erat volitare et
vespere
illuc iugredi
25
non
potuit.
:
Et volucres
quarum
una,
cum
?
eo
Ille
collocuta, ei
ei:
Nonne quae
30
33
Ego quae tibi intellegenda sunt tibi exponam, inquit: novum Domini nomen, quod est Iesus Christus, invoca! . Et cantica e quattuor et viginli caelorum sacerdotibus, pro eorum musicis modis, accepit. Atque: Cor meum, inquit, ebullivit! . Et quo antea fuerat, trium horarum tempore, regressus est. Aliqui autem Domini vocem, magicorum nominum virtute, Yared revelatam tradiderunt; et tranquillitas magna fuit. 2 Si autem magicorum nominum virtute Domini vox inventa esset, ecce magica nomina in libro de Yared spiritali certamine essent; at liber
Et
illa ei:
Cfr.
Cfr.
Matth., xix, 16-18; Marc, x, 17-19; Luc, xvm, 18-20. Matth., xiv, 32: textus corruptus vel mutilus est.
-( 10 )de Yared
spiritali
in
id est:
at
Domini vocem inveniri, nec Yared sacerdotem magnum fuisse, tamen Domini vocem invenisse, et canticorum psalmodiarumet
conin
supplicalionibus precibusque
caelum raptus canlicum e Seraphim audivit atque optime secundum eorum scientiam, didicit; inde ad terram, canticis quae didicerat perspectis, descendit; ad sanctam ecclesiam Tutricis
10
Aksum, trium horarum tempore, progressus, ante eam stetit et excelso musico modo clamavit, dicens: Alleluia Patri, alleluia Filio, alleluia Spiritui Sancto primum cuiusvis generis * caelum fundavit, et Moysi iterum quomodo tabernaculi opus fa!
15
p. 11.
ciendum esset ostendit , quod canticum abreham 2 appellavit. Nec vero ubi stetit signum interiit, sed usque ad orbis terrarum consummationem manebit. Hoc suavissimo et excelso eius cantu audito, rex Gabra Masqal, Kaleb iusti filius, ne calceos pedibus suis induit; regina vero ancillas suas reliquit; simul ad *hanc suavissimam vocem audiendam cucurrerunt. Episcopi vero et sacerdotes et regiae
20
domus
runt;
principes advenere.
Agrorum
ossa
cum
darent, ege25
madefacientem cordaque,
Cum
diem
egit,
waz e m a
et
3Q
canere
3
incepit,
quorum initia et nomina sunt aryamu, et sebhata bazemahu, arba'eta wa salasta, 'ezel wa salam, et zayetbarak, e t zaybarekwo, et zay'eze, et antiphonas (= m a wase'et), araraya wa ararata. Haec omnia et similia pro temporibus,
continuo psalmos et cantica psallebat,
pro hieme et pro aestate, pro vere et pro autumno, pro seminum
35
tempore
1
et pro
el
i.
e.
HaecesL Augusti Dillmann inlerpi'etalio. Ad lilt. primum Sionis, tamquam primam Sionem. In Synaxario autem aryara invenitur. 3 Hymni in Deggua collecti.
Cum
diabolo
eumque sua
constantia debellavit.
Ivaleb
Olim,
5
cum ad
Aethiopiae
regis
filii,
neque id propter cantici melodiae suavitatem percepit. Yared autem, ille sacerdos usque ad cantici finem constanter toleravit; hoc enim canticum non e terra sed e caelis est, ut liber de eius spiritali certamine
sacerdotis pedis solum
10
ait
Didicit et e
Yared
esset,
igitur sacerdos
magna
vacillavit,
cum
ne Domini canticum ab
ecclesiae coetu
et
intermitteretur.
15
20
martyr propter Domini canticum factus est. Eius sanguis quasi aqua extra ecclesiam tiuxit. Nos vero ne unius quidem vermiculi, qui nostris in vestibus sit, punctionem tolerare possumus, dum orationis tempore et eucharistiae tempore adsumus commovemur, agilamur, manus extollimus, in morsum quo nos momordit scrutantes: et nostras Yared ille, sacerdos, in constantia sua, cum eius pedis solum ferrea cuspide confossum esset, ne *Domini laudatio intermitSicut martyr conslanter
toleravit,
;
p. 12.
culum suum
2.")
magna
sancto
tui
Quod
ei
inquit,
sanguinis
pretium
me
repete!
Et
mihi
desponde,
sionem, se quae
30
ille
vellet
recusaturum non
dedit.
Pro-
missione
Yared sacerdos: Sine me, inquit, abire monachumque fieri . Rex Gabra Masqal expavit, ad terram pronus cecidit, Yared sacerdotis verbis auditis, trifacta,
ei
cum
non
diceret:
Vae
mihi,
namque
!
mundo
propter
me
dedit, inventus
est
cum
exaltatus
sim, in doloris
oceanum
cecidi,
quo gavisus
!
sum
Hei mihi!
mihi
!
vae mihi! o
Aksum
cathedralis
ornamentum
Hei
vae
M
mihi
!
12 )m!
citharam! Hei raihi! vae mihi o Aksura cathedralis decus! . Tum magnus in regiis aedihus dolor fuit; Tabernaculi sacerdoles omnes et populus universus
o
cathedralis
Aksum
dolore percussi sunt eius causa, et affliclione pressi. Inde rex, promissione et suo ore egressa memorata, ei recusare nequivit,
"
atque
ut
monachus
id est
fieret
concessit.
Tum
Yared, ad Do-
Aksum
impositis,
beata,
laudata et benedicta,
sunt,
et eius
manus
medio cor15
cum Dominum
exsiliendo,
clamore magnaque
p. 13.
suppliciter orate, sanctum ut vobis praemium pulcherrimum cum Seraphim praebeat; namque Seraphim Dominum clamore et magna voce sanctum praedicant, sicut Isaias propheta *de Seraphim volatu et clamore,
voce
in ecclesia
praedicaret. Eum
in
excelsorum aedibus, dum sanctum Dominum praedicant, enarrat. Iohannes iterum, tonitruum filius, quae viderat et audiverat,
Angelis ad
20
enarrat et
dicit
se prostraverunt,
qualtuor vero Eius animalia vocem corroboraverunt etcanticum novum psallerunt et dixerunt: Dignus es qui hunc librum accipias
eiusque
et
sigilla
resolvas,
namque
crucifixus et interfectus
25
homines ex omnibus populis et tribubus et gentibus et terris, sanguine tuo pro Domino emisti, et eos in sacerdotes regesque terrae universae pro Domini imperio elegisti. Et vocem multorum Angelorum circum thronum et quattuor Eius animalium et seniorum audivi eorum autem numerus decemmilia et milia et miriadum miriades. Et magna voce dicebant: Agnus qui
fuisti,
:
30
virtutem et imperium et gloriam et laudem et benedictionem accipiat. Omnia quae in caelo et in terra, suhter terram et inlra
et
terram
oceano creata sunt, et quae in ipsis sunt dicebant Ei qui super thronum suurn sedet Eiusque Agno laus et virtus et gloria et benedictio sint per omnia saecula saeculorum * .
et in
:
!
as
Apoc,
v, 8-13.
: ;
obsignatus,
lo-
filius,
arcanorum contemplator,
eius sigilla solvere decet,
I
quem
cum
*:
sit et
resurrexerit, sicut
Ef
multi fleverunt,
nemo
Flere
vidis,
noli,
ut librum
hunc revelaret
Haec
filio
!
autera Dominus
10
Iohanni
tonitruum
dixit
2
:
.
p. 14.
ex quo e Maria, *bis Virgine \ natus cum in mundo esset, usque dum interfectus est, et resurrexit, et sigillati libri sigilla aperuit, per annos tres et
triginta; et
r>
Quae vero
dixit sunt
interitum accident.
20
Haec vero sunt quae Iohannes arcanorum cimtemplator ait 4 Gum Agnus septem sigillorum primum aperuisset mihi e quattuor animalibus unum Accede, inquit, et adspice . Et vocem tonitru similem audivi, et album equum egredientem adspexi et qui ei insidebat arcum intendebat; et ei diadema dederunt, et ad victoriam egressus est . Qui autem albo equo insidebat Christus mundi redemptor erat. Iterum, Iohannes Iheologus
:
:
de Eius Agni
nuptiis dicit:
Et mihi
dixit:
Etiam
tur,
dixit
el
Deinde caelus
qui
ipsi
patefactus est,
et
equus albus
egressus
est,
Ut Ghristus albo
cum
equo ad interclausum librum aperiendum venit, ita Verbum hoc Domini iterum albo cum equo veniet. Et albi equi explicatio
30
occuita est.
est;
arcum
Iohannes
ille
intendit, et ei
filius,
eo
tonitruum
est,
Albo equo qui insidet Adamus diadema dederunt ut vincat; de arcanorum contemplator, loqui
tur;
cerit
?
sane non
qui
vicit.
vi-
fuit,
Nam
primus
B Adamus malo
An Adamus
obsigna-
Apoc,
v, i-5
4poc.,vi,i-2.
e.
in
Gum
Iohannes
fleret,
nonne
Io-
de tribu
sigilla
aperiret?
....'
....
sacerdos;
et
evangelista e quattor et
p. 15.
omnes tenebant
calices ture
2
.
10
Yared ergo sacerdos psalmodias novas Christi resurrectionis tempore clamabat, cum diceret: Ecce, vicit leo de tribu ludae, de nervo Davidis: Jeo, de quo Dei Filius loquitur, surrexit id canticum et similia instituit. Et ecce, omnes eius liberi in ecclesia cum Seraphim canticis clamanl, sicut ipse, qui ab illis audiverat, eos docuit. Quapropter Yared sacerdotis cantica non e terra, sed e caelis esse cognoscimus; e Seraphim cantica clamore et magna voce accepit, ut Isaias propheta ait. Iterum, Iohannes tonilruum fllius quomodo sanctos ad Domi num corarn quattuor Eius animalibus et coram senioribus canentes vidisset et audivisset rettulit, et dixit: Postea, hic Agnus de monte Sionis stetit, et cum eo centum et quattuor et qua:
15
20
draginta milia
erant, in
quorum
Sancti Eius:
et
si-
sicut
cum
suis citharis
25
canentium vox; et canticum novum coram Eius throno et coram Eius quattuor animalibus atque senioribus canebant; et nemo hoc canticum discere poterat, praeter illos centum et quattuor
et
Agnum quocumque
iret
30
ex hominibus pro Domino Eiusque Agno prirni redempti sunt, mundi enim sunt nec in eorum ore mendacium inventum est 3 . Adspicite, et quae Iohannes evangelista dixit audite: Et ad Dominum sancti canticum novum canebant , quod canticum clamore et magna voce erat, sicut Iohannes dixit
hi
:
ss
Vox
1
venit e
caelo,
sicuti
Nonne
Apoc., v,
akonu
-S< 15 )H-
magni sonus ? aquae vero sonus et *tonitru sonus tum altiores sunt tum humiliores: Iohannes quasi multae aquae sonum et tonitru magni sodixit: sicut
et sicut tonitru
p. 16.
num
5
percepit, at
et
videt et susurros
et
audil,
hominum
cordaque cognoscit,
unius
Circum thronum suum suam laudem constituit et canticum suum magnum, omnium rerum finem dicens *. Ad hunc vero modum, Yared sacerdos canlicum magna et omnes \oce canebat et ad Dominum in ecclesia clamabat
vermiculi vocem audit.
;
io
magna voce
canunt, ut
Seraphim Deum sanctum celebrantes audivit. Iterura, in Paralipomenorum libro de virginibus cum cymbalis, fidibus, tvmpanis et tubis canentibus loquitur quomodo
clamaverunt
13
et
Dominum
lau-
sit
Dominus,
;
quam mundus
sit
!
sit
2
.
esset et in
aeternum
Yared vero,
psallens,
vociferabatur
20
eius verba
esset,
in
terra
cum
Et Esdrae prophetae
Tempore
dedicationis Hie-
terras requisiverunt ut
eos
25
Hierosolymam adducerent, ad festum cum gaudio et ludis, cum cymbalis et psalteriis et canticis celebrandum; et psaltae ex omnibus Hierosolymae terrae finibus atque ex urbibus et agris conventi Hierosolymae psallebant; et Israel universus pari modo psallebat et psaltae quidem et ostiarii per totam diem alii aliis canendo succedebant me cum clamore psallere asdpicite! 3 namque Esdras, Hierosolymae moeniorum dedicationis tempore,
; ;
30
cum
Yared
cum
gaudio et
ludis,
vero sacerdos
p. 17.
et
omnes eius
discipuli
evangelici
*nomen Domini,
psalta pro Do-
quomodo David
ait:
mino
narratur
';
et
Eum
in
universa Eius
2 I
Deggua
xii,
respicere
videntur.
27-28, 42.
et
Damd
Creatorem suum
dilexit, et psal-
coram Eius
altari
erat et suavis .
Yared
instituit,
Evangelii
cum
magnaque voce
et suavis. Isaias
Super montem magnum qui Sionem ceriiorem facit ascendat. Pro tuis viribus clama, vocem tuam extolle, o qui Hierosoljmam certioretn facis: Glamate, me-
equidem propheta
10
cum
sua
veniet et
cum
.
brachio suo
cum Eo
esl, et
2
Yared
et
vero
cla15
certiores ecclesiarn
Gbristique mysterio-
rum
Illius,
liberos
de
Eius
praedicatione
et
adventu
fecit
et
de
quem
tione in
virginitalis
ianua
clausa
esset,
eum
concepit;
et
de
Emma20
quin
eius
virginitatis
repagula
carvir-
aperirentur; et
nis
et
quomodo,
illius
ginitatis
insoluto
natus
est,
nuntiavit.
et
Iterum, Domini
sancli
25
nostri
Iesu
Ghristi
in
circumcisionem
resurrectionem
baptismum per
Iohannis
manum
mortem
sionem,
et
ad caelos ascensionem
magna cum
gloria, et ad Domini,
morationem; atque, rursum, Eius adventum cum Eius Patre Spirituque Sancto ad vivos et mortuos iudicandos nuntiavit. De his
p. 18.
omnibus ecclesiam certiorem fecit, cum clamore canens; et eius doctrinae discipuli omnes haec, non alia, in ecclesia usque ad mundi interitum canentes clamabunt. Quas vero prophetae scripserunt prophetiae et quas Apostoli scripserunt doctrinae omnesque eorum constitutiones, ecce, sicuti scripserunt, apud *eum sunt. Apostatae tantum, qui Hananias et Sedecias fuere, surrexerunt et prophetarum prophetias cor6
30
85
In Eccl. editione
laudavit
'
Clr.
Is.,
xl, 9-11.
cum
Apostolorum fidem corruperunt. Sed Yared sacerdotis canticorum musici modi usque adhuc mammt, et usque ad orbis terraru minterituin manebunt. Quemadmodum sol et luna et astra, sola, ad eorum normam, orbem terrarum illuminant, et praeter ea lux altera non est subter caelum illuminans: ita tres Yared sacerdolis canticorum sunt musici modi, alius ge ez, e alius araray, alius ezel, praeter quos nullus est hominibus
c e
musicus modus
10
nemo
post
eum
cundum
tres eius
alius,
praeter tres Yared sacerdotis canticorum musicos modos, auditus est. Domino, autem,
15 si
novum
e
postea
e
velit,
araray
si
et
ezel, pertursi
intideles surrexerint,
sapientes venerint, a
mundo
mu-
sicum
20
modum
propter
Sed
qui Yared
sacerdoti
dati
sunt,
musicos
sacerdotis
et
christiane
e
popule qui
Ex uno Yared
ge
ez,
e
ezel
ara-
ray.
25
Ipse
clamare docebat,
est,
cum
super montem
ascendisset; ut Isaiasait:
Dominus ab aegripro
eis
quam
redactus
quietem dabit
illa
et
apprehendes, et
30
die dices
quomodo
qui tributa
exigebat
destitutus est? et
quomodo
qui
Dominus enim peccatorum iugum iugumque imperatorum fregit *et populum irae suae flagello verberavit, et populis ab irae suae flagelJo p.^percit, et quietem dedit confidenti animo l Terra
est?.
.
universa
35
in
gaudio clamat, et
gaudio clamat
in te
Christi
tempore,
profecto,
ipse
in tribus musicis
b.
XVII.
certamine
dicit:
et clama-
Dominum sanctum
praedicantes , ut
et dicebant:
5
sunl. .
Ut dicitur
atque revelabuntur
sacerdos in
et
retegentur
ad hunc
modum
l
.
Isaias
quae
10
At Yared
rum
spernitis
quae e quattuor
in libro
estis,
atque recepit, ut
de eius
spiritali
certamine enarratur,
15
Iudaeorum coetus
in
Quae quidam
e vestris
moYared
profectum esse
vero diabolus
Dominus diabolum, Ader Idumaeum, in Salomonem excitavit 2 . Sed Yared sacerdotis cantica saltatio non sunt nec ludus, neque e terra, sed Seraphim sunt cantica qui Dominum, circum Eius thronum mirabilem clamantes, sanctum praedicant. Profecto, haec ab excelsorum aefuit,
quam ob rem
suis canticis
aryam
nomen
p. 20.
e terra,
25
nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, unius Dei. Spiritale certamen et martyrium sancti et purissimi et beati et electi Yared sacerdotis. Eius deprecatio et benedictio et auxilii donum nobiscum sint, per omnia saecula saeculorum, amen. Quomodo contra diabolum certavit et vicit, cum Domino magnis canticis ministraret et clamaret veluti Seraphim, quemadIn
30
Cfr. Reg.,
xi, 14.
Id est excelsa .
Seraphim magnitudine praeditos, qui coeli sacerdotes sunt, Dominum sanctum praedicantes viderat et audiverat, dicemus. Contra diabolum certavit eumque
Isaias propheta in caelo
modum
debellavit,
5
cum Domini
hi
tes
in Alleluia;
magna
caelo, ut
multorum
hominum vox,
salus et vis
10
et
Deo nostro
!
sunt,
namque Eius
iterum
et
aequa sunt
et
et dicebant
Alleluia!
viginti
; et sempisacerdotes
caeli
quattuor Eius
animalia
ante
Dominum
super
15
sanctum thronum suum sedentem se prostraverunt et dixerunt Amen Alleluia et vox e caelo, ex Eius throno, exiit dicens Dominum nostrum vos omnes laudate, servi Eius! Eum Alleluia nam et dixerunt iterum timete, parvi et magni Dominus Rex factus est super omnia imperans! gaudeamus et
! !
20
25
laudem tribuamus, nam Eius Agni nuptiae advenerunt, sponsa vero est parata, cui lucis byssum purissimam induere datum est: illa enim byssus sanctorum iustitia est 2 Quae Iohannes arcanorum contemplator de Domini voce et de Eius cantico in clamore altaque voce dicit audite: Et inde vocem quasi multorum hominum atque tonitru magni audivi . Yared vero sacerdos magnus Domini canticum, Ei laudes magna et admirabili voce tribuens, clamabat, quemadmodum Dominus noster in Pacti libro ait: Inde *episcopus magna et mirabili voce Eum laudet . Yared sacerdos Yigilantibus silaetemur
et Ei
.
p. 21.
milis
erat,
in
et
laudes
cum clamore
praediti Te,
et
sonitu
consociabat,
ut
et
Apostoli
3)
eorum
Didascalia dicunt:
alis
Et sancti
Cherubim
Seraphim septem
baoth
caeli
et
Archangeli, Throni
Seniores,
Dominatio-
Domini,
Potestates
clamant
c
et dicunt:
et
Seraphim
Israelis! .
At cum Yared sacerdos anqasa berhan in musico modo ezel, de quo antea diximus, clamaret, cubitum elatus est, et
1
ld est Angeli.
Gfr.
Apoc,
xix, 1-8.
-M( 20 )-
bis
Virginem, ut
sibi
vitae
iter
Post haec,
est
dicens:
quod caeleste
reddidisti et
reddidisti,
Cherubim Seraphimque
Ille
ei
canticis?
preces
cum
fletu
lacrymisque
asque
dum Virgo
aquam
abeundi veniam concessit. Inde, ex ecclesia egressus, Tabernaculi sacerdotibus comilantibus, usque ad Takaze
quae e quattuor terrestrem Paradisum irrigantibus fluminibus unum est, Epheson (= Phison) appellatum, et orientem versus fluit. Sacerdotibus ab eo discedentibus, clamavit et Pacem accepimus, inquit, et pacem reliquimus vobis: Domini pax cum vobis omnibus sit! . Iterurn: Domini pax, inquit, in qua universa sunt, in aeternum cum vobis omnibus
processit,
sit! .
10
15
vero
cum
Deinde,
mum
p. 22.
Samen, ad terram Salamt progressus est. Ibi, commoratus est magna cum constantia, in ieiuniis, in precibus, et in Domini laudibus multis, et Domini cantica doccbat, sicuti ipse a Soraphim didicerat. Homines regionum Salamt et Samen, et Agaw omnes, et omnes qui ad eum veniebant homines Domini canticum docebat; omnes enim eius doctrinae discipuli sumus. Multis post diebus, Tabernaculi sacerdotes *eum
visitaverunt, et consalutaverunt: clamavit et:
in
20
25
Pax
vobis, inquit,
quia
me
consalutavistis vos
cum
eius irater
fraler mi!
eum
visitavit;
et clamavit et
Pax
tibi,
inquit,
!
pax tibi, dilecte mi, quem gratum anima mea habet et Domini pax sit tecum . Sanctus autem Yared, sacerdos, musicus, in terra Samen spiritale certamen suum explevit, el diem supremum obiit. Eius corpus usque adhuc in orientali Samen regione est, nemini cognitum vel patefactum nisi cui Dominus veniam dederit. Novissima die, Yared stans in musicis modis quos accepit, cum sacerdotibus Domino gratis, canet. Hunc ad modum, et mona!
30
89
quorum sanguis
Sionis,
effusus fuit,
et
in
cum Yared
templo san-
sacerdote
in
monte
Domini
civitate,
-K
ctitatis Eius,
21 )m-
Eum
laudabunt.
Cum
terra depositum
luet;
e
cum
:
sol et
luna obscurabuntur;
cum
Filius
faciel
5
est.
Yared vero sacerdos coram Eo slans psallet. Y&red sacerdolis spiritale certamen absolutum Eius deprecatio et benediclio nobiscum sint, per omnia sae-
cula saeculorum.
10
Gedewon magistri mei commemorationem et Adam patris mei commemorationem fecerit, quae ergo erit lllum ad primam mensam retributio? . Eius Dominus ei per annos mille discubiturum esse pro regno meo iuro; ille
morationem
et
:
meam
tecum palam
Beatus
15
in
transiturus
est.
erit qui
commemorationem tuam
:
fecerit, et qui
ei
librum
tui
spiritalis
certaminis scripserit
ego
vitam sempiternam
Dominus
ei
commisisset, Yarecl in
et occulte,
requievit
sint,
pace.
Eius depre-
nobiscum
per
rum. Amen.
Miraculum
custodiat per
Cum Yared
B Aksum
diceranl
mortuus
esset,
omnes
30
(wazema), aryama, et salam, ezelet araraj, arba eta wa salasta, haec omnia et similia, quorum numerus quem cognoscimus xl est Dominum celebravere, a tempore regis Gabra Masqal,
sunt psalmi, antiphonae
c c
ea
cantica di-
86
Kaieb regis Aethiopiae, cuius regiae aedes sunt super Aksum Tutricis templum, Samen vcrsus, ad abba Liqanos coenobium, qui e novem Sanctis unus est, usque ad imperium Degnayzan. Degnayzan, autem, rex Jsraelila, Aethiopiam Domini virtute moderatus est, atque a finibus usque ad fines circumifilii
vit.
Olim,
cum rex ad
eumque celebraverunt
Dominus hanc
-*( 22 )mpotestatem,
ut convenias,
cum uxore
tua,
'
constiluta
die,
si,
p. 24.
. At superbia e semper de Domini virtute colloquimini, de virtute autem mea quando colloquemini?. Quapropter imperium ex eius manibus ablatum est et eius servo Merara datum. Merara vero, improviso, eius visceribus cum excrementis egressis, mortuus est; et gentes Zague appellatae imperaverunt, usque ad Zena Petros. Ille Zena Petros ad bellum in Damot agendum, cum omnibus copiis suis, et cum Tabernaculi sacerdotibus eorum arcam ferentibus, ivit. Diebus illis, Damot provinciae praefectus, cui erat nomen Matalome, paganus, idolatra, erat. Zena Petros cum illo praelium commisit: Matalome eum vicit eiusque caput abscidit. Omnibus regis copiis in fugam versis, Tabernaculi vero sacerdotes soli ante eorum arcam steterunt, psalmos cum Alleluia magna voce canentes et dicentes Domino confitemini et in Dominum fidite usque ad finem, quod Yared sacerdotis est canticum. Damot praefectus, cum sacerdotes ante Domini legis arcam sine metu stantes vidisset, copias misit: eos circumdederunt et coram eo adduxerunt. Praefectus, interrogans, illis Gur, inquit, non timetis *nec a me aufugitis? . Domini sacerdotes responderunt et ei dixerunt: Te non timemus: Deus
venit; et
ecce, inquit,
10
15
20
noster
nos e tua
inquit,
Illi
manu redimet
eorum Deus
sunt
Praefectus
de
eis
sciscitatus:
Quis,
est? .
Quos
.
25
interrogaverat dixerunt:
sacerdotos
Dei
caeli
ignem hodie ingredi et ei dixerunt: Sane, haec agere, Domini Dei nostri virtute, possumus; sed nobis tempus usque ad quadragesimam diem constitue . Ut dixerant eis concessit. Ex eo tempore sacerdotes inclamare et ad Dominum ma gna voce clamare inceperunt secundum Yared sacerdotis canticorum musicos modos, dicentes: Praesidium meum et virtus mea, animae meae salus, auxiliator meus! tibi confiteor usque
tentum, inquit, agere, ut harioli, et
sine
in
ustione
egredi potestis? .
Illi
30
ad finem;
quam orationem me eraf appellant. Et praefectus omnes incolas regionis Damot et Gafat et omnes Barya usque ad
c
35
iussit; et collegerunt;
et
li-
In
-M( 23 )-
gnorum
ctis,
praefectus
cum
dotes
cum aqua
cum
et
iussit;
iniecerunt.
Gum
ignis
flammae elatae
boum
arvina,
qua eorum corpora protegerentur, obtecti, in igne super ferreas sellas steterunt. Statim, Tabernaculi sacerdotes cucurrerunt, et hariolos in igne commorantes circumdederunt; tum magna voce
simul cecinerunt dicentes: In nomine Patris et
10
Filii et
Spiritus
virtus,
meum
et
mea
animae meae salus, auxiliator meus, te confiteor! . Ita, Yared sacerdotis magni et purissimi musico modo cecinerunt, et orationisaquam effuderunt: illico diabolus, quo harioli induti erant,
ipsos reliquit, et igne exarserunt, et pulvis facti sunt,
13
nec eo-
rum
numerus ccc
*.
20
Prodigium adspicite, quod Dominus, *propter Yared sacerdotis magni canticorum melodias, per manus eius discipulorum, sacerdotum tabernaculi Tutricis Aksum, patravit, cum hariolos subverteret et ad finem perduceret! ne unus quidem ex eis superfuit.
p. 25.
Ita
magnum
clamorem edente sacerdotibusque bucinas inflantibus, devicit et delevit; sicut Pentateuchus ait 2 Populus magnum clamorem
:
versus
magno
urbem
et fortissimo
clamore clamavit;
et et
moenia quae
populus univercucurrerunt, et
ingressus
est,
omnes ante
se
urbem
ao
cum
Illi
autem sacerdoet
paganos
cum eorum praefeclo ad fidem cum eis neque praefectus neque sacerdotis hymnorum clamorem
35
pro
armis habuerunt,
omnes
capitis
damnaret suaserunt.
et vicisse et
Gfr. abbatis
tionem.
fuisse dicimus,
mot commorati sunt; nec rex eos auxilio iuvabat, nec praefectus liberabat; sed Yared sacerdotis magni et purissimi hymno-
rum
cl.imor
eis
eis
Dominus
regem, leonis filium, qui e tribu Iudae et e Davidis ad eos adiuvandos et liberandos misit; cui erat noregis
Yekuno Amlak.
progressus
Amda Syon
nisi
ibi
orthodoxa
fide et
Doper-
10
venit, infideles omnes contrivit, et, Domini sui Dei virtute, eorum cornua fregit; Tabernaculi autem sacerdotes, unde Damot praefectus eos posuerat, traxit, in eorum regionem reduxit, et in
p. 26.
15
bus
est
a,
quomodo Dominus gentium, quinomen Zaguay, imperium gratum non habuit! Antea,
qui Israelis imperium vi abstulerat, repente
est,
Merai
in
mala morte
tritici
mortuus
cum
eius
viscera
egressa
meninter
tritici
20
indiderunt,
omnes
regionis
incolae,
pretio
sciscitantes,
sedicebant:
Hodie, quanti
l
venum
sancta
tradiderunt?
zena petros
qui
fuit?
quantum
ubi
impe25
Israelitis,
Dominum Verbum
a Maria
et
essent. Laus Domino, tuenti cum Evangelii fide Aethiopiae regum imperium et cum sanctae Trinitatis religione thronum imperii eorum strenuissimi, quod vacillare nequit: ad excelsa in virtute
:30
emittet per
Miraculum
propter
sancti
hymnorum suorum
wagdu
est
negdu legendum?
-( 25 )hin
regis
num nobiscum
5
sint,
Monachus quidam aethiopicus dixit Ego quidem profectus Hierosolvmam cum homine quodam, Deum timente, descendi:
sine calceis ille incedebat. Ubi
et
ubi
ibi
ille,
lavacrum accepi-
mus,
10
et
ex eo bibimus.
erat:
Sicut
Tum monachus
Deum
timens, qui
inquit,
mecum
nit
ad
Sicuti fortis a
vino relicti
',
et
p. 27.
*est
aquae
strepitus .
His ex eo auditis,
terram
meum ea videndi desiderio affectum est. Pomeam Aethiopiam redii. Ibi hunc monachum reliille
me
docuerat,
2o
quae mihi dulcis ut aqua ipsa Iordanis fuit. Iterum in ea lavacrum accepi. Postea, per regionis Semen solitudines, sancti Yared sacerdotis magni sepulcrum ut
ex aqua
illa bibi,
invenirem,
inveni.
cum
sollicitudine
Duos autem fratres quo modo Yared sacerdotis magni sepulcrum invenissent
25
fecere.
Ex
eis alter
mihi:
Cum
quadraginta dies
in ieiuniis
egissem,
inquit,
magna
30
canticum
(qene)aryam canentem
et nostri
:
audivi,
quadragesima
Redemptoris Iesu
Per
ripas flumi-
cum
diceret: Ut
quadraginta dies
in
ieiuniis
aliam progressus,
montem excelsum
me
cogitatio
mea
pressit;
lo-
tempore ad
Psalm. lxxviii,
65.
-K{ 26 )H-
Yarel sacerdotis sepulcrum dicitur perveni. Et tonitrua et fulminum terribilis vox fuere. Tum expavi, et ad terram in vultum meum cecidi, et anqasa berhan recitare coepi. Homo quidam, monacho similis, ad me recitantem venit et mihi Quid, inquit, petis et quid vis, cum huc perveneiis? . Et ei: Yared
cum
qui
sacerdotis,
inquam,
Tum, me
me
illa
urbem magnam,
ille
Homo
ad virum
10
urbe
fulgente
iacentem
duxit;
baculus ad
eius
latus.
Qai
me
Hic,
in-
Yared sacerdos magnus, electus vir et excelliber .sus, monachali veste indutus, et martvr longanimis est; autem psalmorum est, qui sunt eius cantica: quo libro canebat
quit, pater noster
15
si-
mecum
me paullulum
ab
illo
removit et quo novem erant iustorum cadavera duxit, quorum vestes candidae valde, sicut pruina, erant. Iterum, me ab illis
removit et quo arca erat super thronum magnuin adduxit. Et dextrorsum mare crux quoque erat
et ibi
20
magnum
vidi,
adspexi,
et,
oculis elevatis,
aquam albam
praecipitem
et
subter
eam
Et qui
mecum
Ex hac
aqua,
inquit,
bibe
25
Et statim bibi. Laetitia et iucunditas cor robur invasit me, et corporis debilitas a
fui.
Postea
me
manu mea
profectus
fecit; illico a
sit
eum non
commovit
et
ad
quo me morabatur
in
30
ecclesiam
meam
ingressus, propter
quam videram et minum qui per suos sanctos celebratur celebravi. Mihi vero Domini verbum revelatumest; etusque adhuc, ob Domini viventis k Haec omnia homo misericordiam subsisto . laus Ei! quidam, pius monachus, aetate provectus, mihi enarravit, cum
sit
per
-( 27 )Het
sint,
lorum. Amen.
Miraculum
5
sancti Yared,
filiis
sacerdotis
id
inagni,
est
est.
cui
soli
gratia
non concessa,
tres
musici
modi
p. 29.
et
sit,
araray,
concessa
dictio
nobiscum
Aksum
est,
sentiente,
in
solitudinem
Samen
spiritali
certamini
addictus
multi-
commoratus
cum
constantiam
Gum
magnus Yared inclitus lucis currum ascendebat, Aksum ceterosque locos locumque Damo, caelestem et sublimem domum a Gabra Masqal sanctae Sionis rege condiiustus et electus, sacerdos
tam, attingebat; et
domum
magnus
x
et
beatus
perstitit,
ait
usque
Iusti
in
gloria egit,
ut propheta
25
mors coram Domino venerabilis . In primis, ei gratia magna, ceteris non data, concessa est; antea, cum in Aksum esset, priusquam monachus fieret, ad excelsa raptus, trymnos e Seraphim didicit deinde cum descendisset, Aksurn ingressus, coram altari stetit, manum ecclesiam Tutricis suam super arcam posuit, magno musico modo ezel cecinit
;
et:
Sancta, inquit,
et
et
beata
et
laudata el
benedicta,
glo-
riosa
(anqasa berhan)!
elati, et
usque
manus
Ephrem sapiens per omnes dies homilitice composuit, cecinit. Ad fontem quae Maya Kirah, cathedralis septentrionem versus prope Gabra Masqal aedes, cum abba Heryaqos congressus, musico modo araray collocutus est. Beatus igitur Yared et cele35
bratus in suo
monachismo
et in
suo
spiritali
certamine et
in
ceptum
1
et
*retributionem pulcherrimam
bit
caelorum regno, ubi nec perinec praeteribit, per omnia saecula saeculorum. Amen.
in
et vir-
cum omnibus
Sionis,
Tu5
Aksum,
filiis,
eius
hymnorum,
amore
Yared
raptis,
patris
nostri
electi
et sancti,
commemo10
Seraphim dignus fuit accipere cum in excelsa raptus esset: hymnos, qui in nulla universi mundi civitate sunt, ipse vos docuit. Et vos praecipue sacera
commemorationem, cum
in
turis suffimentis,
et
tamen hominibus omnibus enarrate, ut ad primas epulas, quae per annos mille erunt, accumbatis et cum eo palam sine confusione in novissima die transeatis; sicut
ei
15
foedus Redemptor
noster dedit,
cum
diceret:
in
eum
Qui de eius certamine librum scribet primis epulis, quae mille annos du20
cum Yared
sacerdote
iuro .
et confessore
regnum meum
namque mu25
suorum hymnorum modos, ille est. Yared sacerdotis commemoralionem celebrate, cui tna munera concessa fuere, favor plenus: puram monachalem vestem in solitudinem induere; et martyrem sanguinis effusione fieri; et hymnos a Seraphim discere, cum in excelsa rrptus esset. Et si Yared sacerdotis commemorationem celebrare optalis, perfecti sitis, ut
eius benedictionem accipiatis; et ex eius hymnis,
30
Seraphim hy-
p. 31.
neque ex ecclesia eius musicis modis, qui alteri dati non sunt, exornata egredimini; et eius hvmnorum adiuvantium gratia vacui non eritis. In terra cibum et potum, tegumentum et munus in eis invenire licet, *et manebunt, et abundantiora erunt; in caelo autem invenietur in eis spes
mnis, laus
1
;
Dominos^
35
Textus corruptus
est.
-( 29 )^vitae,
quae non
transiit
nec
periit,
runi.
Amen.
nomine Domini
in
qui nos
opere
effigie
(=
Yared, de
mentem meam cordisque mei oculum illumina et cum mea lingua linguam novam scribe.
Salutem nominis
10
tui
Abraham
socius,
mane
et vespere,
me
Salutem
15
et
in
quo
dextera rapuit
20
*Salutem
25
quae
solis
p. 32.
et splendidior
me salvum
fac et protege
sit,
adversus
hominum linguam
est.
pertur-
peior omnibus
[bantem,
30
Salutem superciliis tuis, quae oculos tuos adumbrabant, cum, inter se adhaerentia, similia videbantur! ubi natus es, Yared, in media urbe Aksum,
potius
in
quomodo mundi
divitias repudiavisti?
-*( 30 )h-
vinum iucundi novum institutum ad videndum magne Yared, presbyterorum princeps, pater, noli me quo rete est propellere,
Salulem oculis
tuis,
qui ut
sunt,
et
mihi quae
tibi
Salutem auribus tuis, quae hymnorum dicta rettulere, tempore quo in caelos ingressae sunt! Yared beate, sicut certamen tuum enarrat,
propter
pulchritudinem
agendique rationem
tuam beatum
te
lo
omnes qui
[praedicant
Salutem maxillis tuis, quae numquam a lacrymarum effusione cum misericordiam e Domino, Alpha, peterent! [desistebant sacerdos Yared, qui es Sauli socius et socius Cephae, te anima mea in temporum itinere gubernaculum invocat,
et eius
(= animae
meae)
tuis,
quietis
locum
in
gremio tuo
elige.
15
Salutem naribus
quae Cherubim
effluvia
odoratae sunt,
cum
ut
te Spiritus quo sunt Sancti rapuit! clamorem tuum, Yared, musici audirent
homines
et
p. 33.
omnes de facinoribus
*Salutem
labiis tuis, quae Domini laudaverunt nomen quae Sionis (= Virginis) Reginae Tabernaculo ave dixerunt! ob eloquium tuum, Yared, pax et laetitia,
et
Salutem ori tuo, quod sicut palus unde lucrum scaluriit et lex!
sacerdos Yared, senum pater.
Iacobi Sarugensis benedictionis
ut
'
plenum
fuit,
munus mihi
assigna
oo
cum
eo te coniunctim celebrem.
tuis,
Salutem dentibus
illi,
in
in
terra
Halle dixisti
in
Mariae salulem
an
qua
est
virginitas .
35
Sic in ms.;
'aygan
urceus pro
'ayg legendum
est?
-M( 31 )-
in
Sion
mundum
sanctificasti,
similis
antea transivit
nec alter
similis
iterum veniet.
Salutem voci tuae, in Sionis limine Dei laudem quae cecinit sine defatigatione! tecum, o Yared, qui erant socii te ad audiendum celeri cursu venerunt,
10
et
in
Salutem dico qui tibi fuit halitui quo Sancti Spiritus unguenlum dissolutum
est!
15
Yared sacerdos, gratia plene, cum sanctam fecisti in Sionis tabernaculo vocem tuam spem omnium quibus anima est nactus es.
*Salutem gutluri quod tibi fuit dico, quod aquam non bibebat cum singulis ieiunaret hebdomadibus!
venerande Yared, resurrectionis sacerdos,
hostes
p. 34.
20
dissipa,
in
ut ventus dissipat,
me
et
monile
hymnorum
ut Effigiem
85
aves
Nominum nomen
dicant.
Salutem humeris
in
tuis,
interiori sancti
Tabernaculi parte!
laetitiam gestaque
antequam imperii
30
noverim
tamaswa
fortasse,
forte
legendum
est.
2 3
\Vama
waqama
legendum.
H4( 32 )*-
Salutem dorso tuo, quod operis velamine est amictum, quod aureo calamo descriptum est
Yared, gloria tua Angelorum gloriam
sicuti
vicit:
Epheson (Phison) et Tigris, in omnium corda vocis tuae eloquium in segnitie non mansit.
Salutem pectori tuo, sua voluntate quod peccati iugi onus non tulit!
priusquam, Yared,
in
se extendit,
5
et suo arbitrio
martyres
et sanctos qui
mundo
(vel in
aeternum)
est
est
eorum
gloria
l
.
10
magnus enim
p. 35.
15
*Salutem manibus
cum arcum
ut nos, huius
reliquerint et
venerande Yared,
ut coniunctim in
ora,
20
simus.
fortibus quasi fundamentis,
Salulem brachiis
tuis,
quam
in sanctae Sionis
aedibus
bibisti
quam
Apostoli biberunt,
essent.
25
cum
11 1
domi congregati
quam
exercitus
me servum tuurn, usque dum provectiorem aetatem attingani, me morbo et infirmitati tradere noli. [praestolare
est
3G
Salutem cubito tuo, quod pro hominibus non sed peccatorum mensura fuit!
o qui in
dimensum
stelisti,
cum Bominus veniet, pro me apud Eum intercede ut Verbum Patris Domini misereatur mei.
1
35
Incerla interpretalio
haec ad
Deggua
respicere videnlur.
-M( 33 >-
Salutem palmis
sicuti
a'l
tuis,
enectus venter
prae sermone
mentem meam in sacerdotii thesaurum converte; ceteri autem thesaurum hoc custodire nequeunt.
Salutem digitis tuis, qui ad scribendum parati erant Domini praestantis iussa tecum Yared, labiis et ore colloquentes me adduc quo tres volucres adduxerunt
10
cum
*3alutem unguibus manus tuae, qui erant super ex digitorum carne rationem excipientes!
ut
tibi,
p. 36.
me
auferat,
pater, pro
me
tu ora.
Salutem
illud
me
vacillantem sustenta,
noli
me
in
in
Salutem dico ventri tuo, quod fuit tabula qua laudis munus donumque scripta sunt!
mos
est,
Mariam
25
et
ut
me
Salutem cordi tuo quod non simultatem cognovit, sed tantum pacem cum Mariae nomen, o Yared, nominaveris, hominum ora e colloquiis ad silentium sunt redacta
30
et
puer tunc
substitit.
et sicut
Dubia interpretatio. Fortasse reheba est pro reheba legendum, amplus venter interpretandum: i. e. palmae manuum tuae sicut magnus venter erant latae (= permulta ferre poterant ut darent) .
1
aeth.
b.
xvn.
-M( 34
>fi-
Salutem renibus tuis, quae Dominus scrutatus est lucis cum lampade! o laudande in facinoribus omnibus Yared sacerdos, me precibus tuis ab huius temporis probatione libera
et a mali diaboli laqueis.
5
accesseris,
Domini laude os
meum meum
tuis,
quod raucum
reple.
est
factum suavibus
[odoribus
suffi,
10
*Salutem visceribus
cum Deum
nomen
colerent!
Salutem interioribus
plus
tuis,
quae occulta
invisibilia sunt,
quam
noctes!
raptim deduxit.
20
Dominus
qui
te
scientiae caput!
in caritate, o
cum rege
Yared, commoratus
adspicerent
canticum canentem
cum
25
Salutem lumbis tuis, pro ferreo cingulo quod cinxerunt ad iustitiam gratiamque inveniendam! sacerdos Yared, multarum catervarum magister,
Tutricis
Salutem
tibiis
tuis,
cum
consociatae essent
rumorem
te
audirent
cucurrerunt.
35
-X( 35 )H-
Aksum Tutricem
canticis
et
*Salulem pedibus
le
in
tuis,
ora.
10
me
serves,
filiam.
Salutem
solis
pedum
tuis
cum
is
Lex mosaica
est.
Salutem
in
plantis
pedum
tuis,
perfi-
[cienda
^alutem ex
20
eis accepisti
et
salutem tuam
eis reliquisti.
Salutem
et
digitis
tuis,
qui in
pedum
cum
eis coniuncti
sunt
et
Salutem ungulis pedum tuorum, quibus saxa offendiculo non [fuerunt, quibus sa.ra non supervenere
cum ad regionem Samen incolendam proficiscereris, Aksum homines magno in moerore congregati sunt.
Ma
-K{ 36 )-
cum omnibus
et
(= partibus)
tuis,
sunt.
p. 39.
*Salutem dico substantiae carnis tuae, quae septum est cuius munimentum grando est
o
nobili
genere ortus
es,
me
ut
mea
attuli,
o Yared:
quid ad
et
ad caelos ascendam
me
refert?
15
II
GADLA PANTALEWON
SEU
KAROLUS CONTI
Pantalewon,
ROSSINI.
sanctis
unus
ex
novem
qui
christianam
fidem in Aethiopiae hnibus, praesertim in interioribus Tigre trans Belesa et Mareb flumina provinciis,
traduntur,
e
evulgasse
Byzantiorum
imperio
venisse,
apud urbem
Aksum
in
Arabiam, Nagranensium
esse dicitur.
Huius
sancti
Acta
in
Manoel- de Al-
meida (f apr. 1646) libellum prae manibus habuisse et de Nagranensi bello complura in sua Historia da Ethiojyia
a Alta ou Abassia
transtulisse videtur.
Auctor se ipsum
Aksum
autem
nomen suum
refert
Yeshaq nempe.
Eum
metropolitam
in
Aethiopiam
picum sermonem
G.
Gonti
Rossini,
Note
et
per
Roma
1900, 17
20.
Romae,
MDCCCCIV.
nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti, unius Dei. Sancti et beati Pantalewon l cella reclusi in Aethiopia spiritale certamen quod orthodoxus episcopus, qui Aksum metroI
p. 43.
die
scripsit.
Eius certaminis
et
Eius deprecatio
be-
nedictio
nobiscum
sit! sit!
Ut Scriptura
et
10
ait
2
:
Populi historiam
iustorum audientes
lae;
corrumpetur
amorem
et
est quasi
non esset;
invisibilia
Quae
dicturus sum, enarrdbo ne Sanctorum, qui nos dilexerunt, historia occulta sit; nos
autem
eos,
qui
20
eorum, qui suas voces cum consociarent fidem nostram gratam habuerunt, commemorationis festum agimus. Per montes nostros et speluncas et terrae foveas, frigore et nuditate, sudore et lassitudine, siti et fame pererraverunt, nec tamen quo induerentur vel quo satiarentur eo carebant; sed omnia propter Dominum abiecerant. Imperii enim liberi erant 3
diligimus,
et
.
De eorum
23
volumus, ut Dominus
et
quae
vidimus testabimur
Ante Serpentis imperium, Aksum nullum regum nomen auribus acceptum est. Post Serpentis imperium usque ad Bazen regem, cuius regni temporibus Christus Dominus noster in mundo
apparuit,
1
decem
et
In hoc ms. semper Pantalewon invenitur: in aliis interdum et Pantalewon. Secundum vulgarem in Tigre pronuntiationem, Pantaly6n dicitur; et, cum sonus p quam maxime Tigrinis alienus sit, Mantalyon, Mantaly6s etc. etiam Mantelle, id est lepus, egomet audivi 2 3 4 Proo., xi, 10-11. 1. e. in imperio nobiles erant . Matth., xi, 4.
:
!
-W( 40 )-
Abreha
fuerunt.
p. 44.
Omnes ergo
'
inde a
Asbeba cathedralis ecclesiae aedificatores, reges quattuor et vero mccccxliv misericordiae anni, secuntriginta fuerunt: anni dum Diocletiani imperatoris aeram lil.
*et
Gaput
I.
Aksum
reges
Rex
noster Christus
imperium corroboravit, Barnikos et Balinos et Bados et Tereb et Saba inciderent. Et Dominus Iudaeorum crucifixorum imperium delevit, ut Caiphas dixerat: Si hunc relinquimus, omnes eum sequentur et conhoc modo, qui fitebuntur. Romani venient et nos delebunt 2 Christum non confitebantur deleti sunt; et qui Christum conpiae
;
io
fessi
erant reges
Romae
filii
et
facti
15
sunt, vicerunt et
praevaluerunt.
Sa'aldoba,
illi
Diebus Al'ameda
lectili
cum
sua supel-
Aksum
et 2o
abba
Alef, et
abba Sebma,
Luya,
et
abba Afse, et abba Aragawi de Dabra Hale abba Garima, et abba Yem'ata, et abba Guba, Liqanos, et abba Pantalewon. In regiis aodibus,
et in pace,
abba
fide
una
cum
rege et metropolita
Aksum
et
sacerdotibus
fidem
confirmantes.
Cum
vero
rum
facinora miraretur, et
eorum
formam mirabilem-
que speciem virtutumque pulchritudinem vitaeque suavilatem verborumque dulcis et suavis odoris suffimentum susciperet, annum et menses novem commorati sunt. Postea, rex mortuus est;
:<o
quem
in
regum
sepulchris honorifice et
Sanctorum voluntatem
Nos hic terrenis in otiis commorari dedecet; nos vero hic in angustiis commorari et per montes et speluncas terraeque
85
Haec de annis
nullius
momenti
sunt.
Ioh.,xi, 48.
-( 41 )H-
et
Caput
II.
cella, in
p. 45.
Samuel
in
Pater eius bonus erat, et tertius inter viros qui ad Romanorura imperatoris dexteram sedent. A tempore quo matris ubera
reliquerat, in
monachorum
coenobiis fuerat,
cum
sapientiam et
morum
10
disciplinam et vigilias,
ieiunium
et preces, et
advenas
in Ag'azi
cum in regiis aedibus cum fratribus esset, in ecclesia tamquam columna noctem totam vigilabat, neque ulla diei vel noctis hora otiabatur. Postea, cum Domini servi
regione
Ipse vero,
15
populus eos ne
sacerdotes
magno cum
episcopi,
:
fletu valde
et
et
20
homines et mulieres fleverunt. In urbe manere noluerunt paullulum, quinque circiter milia, propter populi clamorem secesserunt. Et sanctus abba Liqanos Dabra Quanasel ascendit
labore
laudavit et
Domino acceptus
obiit,
et,
et viginti
in
'
diem supremum
sepultus
est.
et
hedar
sint in
Eius deprecatio
sempiternum. Amen.
Caput
III.
30
scopulum eminentem conscendit: montis altitudo et longitudo xxn cubitorum erant: hic mons in Aethiopiae regionibus quasi nihil habetur 2 Locus vero incultus et vicinus terris arboribus et
luti
.
Pantalewon antiquis apud Aksum coenobiis, cfr. FranVerdadeira informagao das terras do Preste Joao das 2 Indias, Lisboa, 1883, p. 41. Sancti Pantalewon mons prope Aksum, orientem versus, supra iter Adua-Aksum e septentrione imminens, m. 2360 altus (Aksum autem m. 2203) est.
1
De Liqanos
et
cisco Alvarez,
M
p. 46.
42 )n-
aqua carentibus. Super hunc montem commoratus est: cellam quinque cubitos altam, duos cubitos longam, duos cubitos *et spithamam latam, fecit et saxis texit; ostium non erat nec fenestra, sed foramen parvum sub ea. Ibi annos xlv in pedes constitit, quin sederet aut obdormiret aut frondem gustaret
aut
aquam
biberet,
sed
celebraret
j
<
Postquam in hanc cellam ingressus est, nec diem nec noctem cognovit; terrenas cogitationes reliquit, et laudationes cum Angelis coniunxit; quae super terram est carnem reliquit, et cum Spiritalibus consociatus est, ut Dominus noster Non solo pane homo vivit, sed omnibus in Evangelio ait x diclis quae e Domini ore exeunt . Semetipsum occlusit, et
psalleret.
:
10
dixit:
Anima mea
;
doloris causa
dormitavit;
tuis
verbis
2
;
me
15
corrobora, quaeso
me remove
mihi se-
cundum tuam legem condona per tuorum mandatorum iter curram, cum cor meum dilataveris 3 . abba Pantalewon, quis quidem sicut te mundum obstupefecit? Tu vere dixisti: Anima mea doloris causa dormitavit non tamen tibi huius mundi dolor erat, nam a te huius mundi sollicitudo abfuit et
;
fuisti.
et
potum
20
suavitalis
Dominus pro
pater,
eum
diligunt paravit
in
4
,
Gum
tu vivens
25
mortuum
tibi
visus
es.
Te mundi spec-
taculum concupiscere nec solis fulgor fecit, nec luna, nec astra. etsi ipsorum pulchritudinem scires. Quomodo agrorum flores non
suavitatem
in singulis Dominus iucunditatem, fructuum odorem creavit, vinearum flores et pomorum fructus, malorum punicorum flores et fructus amvgdalorum? nardus odorem dedit: fasciculus styracis 5 Nec videre tantum, sed etiam audire pulcherrima Domini tui opera renuisti, Haec omnia cum scires, quasi ignorans fuisti cum tibi oculi essent quibus videres, quasi caecum te habuisti ut eum, indefectarn Lucem, videres; cum tibi aures ad audiendum essent,
videbas
quorum
et
:<o
95
iv, 4.
Cfr.
11.
Domini
gefaciet
tni
vocem
peccatorum verba non perciperes, sed perciperes qui sub terram mortnos experut
tenui
*dicens
quasi
susurro
l
:
Pantalewon,
serve
p. 47.
mi, salve!
5
accipe
et suaviter loqui
quomodo constantiam elegisti? Cum pulchre posses, os tuum quasi mutus esses fecisti, ut
10
regnum quod magis quam pater, quomodo mundus te decet hereditate accipias 2 . humilitatem elegisti ? Cum tibi manus essent et pedes quibus
meo
benedicte,
ut
fuisti,
r.
pater, quorem ires, et ibi cum Angelis hjmnos celebrares. modo parvam hanc ceilam, potius quam urbium, fororum palatiorumque speciem elegisti? Haec fecisti ut tibi magna sit in pater quomodo parvam hanc saxi caelorum regno domus.
elegisti
viventis
quem, temporibus Moysis prophetae, Pavox descendit et legem Moysi dedit, et eius ver-
tubarum pojJuhs qui in timore erant monuit, similis etiam hic mons factus est propter Domini vocem quae super parve eum descendit Domini enim servus in eo consederat. mons, Thabor monti similis fuisti, super quem Patris vox e caelo descendit dicens: Hic est filius meus quem diligo et gratum habeo , et Iesus cum Moyse et Elia colloquebatur, et
;
vox Apostolos perterruit, ut Liber ait: Perterriti enim erant nec quid dicerent sciebant 3 . Ad hunc modum, hic mons fulminibus terribilis fuit propter Patris vocem quae ad sanctum
Patris
3>
similis fuit ad
quem
est,
in
profundo
ita
cum Iohanne
aquarum
perterriti sunt:
iustorum corroborator
tor;
o mons,
caecorum
xix, 12.
lumen
2
p. 48.
Gfr.
Matth., xxv,
34.
Luc,
ix, 33.
~( 44 )Had
te
descendit! Hie
mons
occidentis
orientisque montibus
et
austri
est; sed propter Doomnibus Aethiopiae monmini vocem quae super eum descendit
constantiam.
Caput IV.
Audite,
dilecti
mei,
ut vobiscum
et
loquar!
Si
vero quis:
in
Quamobrem
:
quadraginta
hoc
monte stetit? an propter peccata sua? dicat, ipsi respondebo tu, qui haec mendacia dixisti, non sic res se haet dicam bet sed ea ratione ille se gessit ut Domino gratus sua agendi pulchritudine fieret, et pro omnibus misericordiam peteret, in primis vero pro hac sua terra Aethiopia pro Rege: in hostes victoriam et tranquillitatem et cum praefectis pacem; pro episcopis, presbyteris diaconisque: pulchrum sacerdotium ut
; ;
10
ecclesiae
famuli
:
in
sanctimonia
sint
pro
et
monachis,
in
virgini-
is
bus viduisque
pulchram continentiam
in
constantia
:
compueris
morationem
coniugio sunt
in
puritate
pro
;
provectiorem aetatem,
pro ae20
portum
;
fidelibus
conversionem
rum populo in orlhodoxa fide firmitatem; pro ecclesia columnam et fundamentum; pro civitatibus tranquillitatem et benedictionem, imbrum initium et aquarum fluminum eluvionem secundum mensuram opportuno tempore; herbarum donum pro
animalibus, et pro hominibus opes; pro
fontes
2:,
arboribus floribusque
aquarum; pro
et
Haec pro
30
nobis petebat
miseretur,
eodem modo
si
Iterum,
et
p. 49.
cella defossa in
modum
Ad hunc
sepul-
cri
carente,
comedit? ; *egomet:
nec
ei
;
vero
35
modum
mansit, dicam,
in
vox quae
eius corde
erat
et
-K
et
45 >Kreliquerat
cum Dominus
acl
in
sua gloria
om-
nibus
et
5
cum
10
15
buendum. Tum oves dextrorsum, hircos sinistrorsum collocabit; Christus omnibus secundum uniuscuiusque agendi rationem retribuet: namque Christus personarum acceptionem non faciet quando epulae eius manibus parabuntur. Eo tempore, Phison per Paradisum fluet, quando Pater retributionis vestes induet, et ultionis velis amictus erit: quando sol et luna expulsi erint, Deus, terribilis rex, cuius fulgor septies sole maior erit, in iudicio sistet. Quando nos in terribili foro redarguet, tunc omnia quae fecimus peccata revelabuntur, enarrabuntur et spectaculo exponentur: quando mater liberos suos non servabit, anima tunc sua peccata cognoscet. Quando frater fratres suos non servabit, et quae in terra sunt relinquentur; quando amicus ami'
cum suum non servabit, et filiorum familiaeque pietas repudiabitur; nemo pro socio suo, sed pro semetipso intercedet, ut misericordia ad eum perveniet; tunc, peccator et improbus
20
7T)
quo venient ? iustus vero aegre redimetur. Quando duo vaccae mactabuntur, tunc servi in sponsi aedibus ad mensam accumbent. Quando Domini dies magna et gloriosa erit, quando ultionis dies erit et omnes creaturae coram Eo sistent; quando peccatores propter se et iusti propter peccatores flebunt; quando Domini Angeli propter hominum liberos aegro animo erunt, et dies metus
terrorisque erit; quando irae tremorisque dies
erit, et dies
toni-
30
quando adulatio et mendacium, et quando gloriatio et ornamentum non erunt; quando rex quislibet et potens removebitur, et quando superbi humiliabuntur; quando Vigilantium vultus illucent et insolentes ignominia afficientur: quando submissi superiores, et quando divites
cusatio et vultus sublatio non erunt;
flep. 50.
Quando
minia afficientur,
tunc recti
esurient, tunc
sitientes
ieiuni
sitient,
tunc
obambulabunt; quando ridentes adflictabuntur, tunc excubias agentes canent; quando insolentes opprimentur, tunc submissi magni fient; tunc salanae eiusque praefeclis, et peccatoribus omnibus per eius vias perambulantibus, Si'ol os suum aperiet ipsosque vorabit; tunc constantibus et ieiunis, monachis et iustis et misericordibus vitae nutrimentum et redemptionis potum ab Excelsi manibus dabuntur; tunc iustis ianua apevigilantes
rietur
et
via
revelabitur:
vitae
fons
fluet,
sitientes
advocaaltilia
10
mactabuntur,
buntur
eis
et
convivium parabitur,
est.
orta
Sanctimonia adveniet,
vestis
mo-
numentum
subierunt
;
derunt perterrebuntur
ad scelestos
nemo auxilia20
Domini
adflicti
buntur, et qui vitae voluptatibus fruili sunt adfligentur, et redemptionis calices cupient ut suas linguas madefacerent. Haec et
similia e
Prophetarum Apostolorumque
Novo, cum
didicisset sanctus
libris, in
Veteri Testa-
Pantalewon verbis Do- S mini se aluit; neque videre, neque tritici vel aquae vel ceterorum fructuum vel frondium gustum gustare appetiit: Spiritus enim Sanctus eum corroborabat. Eius costarum ossa cum ventre
mento
et in
et
coxis inhaeserunt;
80
p. 51.
oculorum cilia depilata et fletus magnitudine erant deleta: nec constitit neque obdormivit, sed lumbis cinctus semper erat; *ut servus bonus coram domino suo et domini domum adspiciens paratamque mensam custodiens, coram Eo sanctus abba Pantalewon firmus erat et constans.
35
tuam miror, namque hac vivendi ratione quinque et quadraginta annos egisti. pater, quomodo vim tuam celebrem? namque in hac fame et siti et vigilantia,
pater, constantiam
sine quiete et sine
somno,
numquam
otii
aliquantulum quaesi-
-W( 47 }kvisti
;
marlyrum enim
saxorum
nulla
pater,
constantia
a temporis impiis
vel
igne
con-
ictu manifestabatur,
tuam autem
stantiam, o
hominum
Deus
solus quibus te
5
probavit
experimenta
ferre nequimus.
Utinam te homines carne et sanguine praeditum inspexissent At vero, cum de tuis lacinoribus et de tua constantia cogitamus, Spiritalium vitae similem vitam tuam pu!
Nos autem
infirmi
et et
segnes
vespere cenaepulati
simus
et sta-
pro
namque
est,
Quam ma-
et constantia tua!
Tuarum vestium
odor sicut turis odor; cella tua sicut Paradisus! Ille qui purpureis vestibus in Eden descenderat vocem suam ad te misit, et
Sanctus
Spiritus te
in
tuo
in
habitaculo
solamine
affecit.
Gum
Angelis diu
20
noctuque
laudibus
consociatus
es,
coram Do-
in tua
Caput V.
Postea, huius sancti
frater
Yesfraq,
is
est
abba Pantalewon fide adspecta, eius abba Garima, et ipse suam virtutem
25
Semen attulit, sua arva adivit et mane cum voce Domini semen sparsit: quod confestim germisua constantia manifestavit.
navit,
suit,
ille
*mergetes
collegit,
ibi
ligavit,
super acaciae
gerar lignum
misit qui
Ghristi
expandit: boves
in
30
suam aream
immisit. Discipulum
suum ad cellam
molilam
attulit.
Haec enim
Caput VJ.
suum e foramine misit, ut parvam arborem quae ramulos nondum emisisset adferret, ad parvulo
Iterum, sanctus discipulum
35
suae
fidei
virtutem ostendendam.
attulit.
Inde progressus,
discipulus
-W( 48 )&-
ipsius
ille
humum
fecit.
di-
Arbor gemmas
confestim, arbor
gissimos
fidit;
fecit;
inaruit.
in
iussit:
discipulus combussit,
afferre,
carbonem
fecit;
in
ipsa repo-
Et
sic
discipulus
ad
Ibi
10
Yesliaq
ignem in turibulum deposuit, et adoluit tus, neque eius ignis usque ad mane periit, et ter turis suffimenta excitavit. Haec enim in Ghristi fide
gesserat.
Aspicite
et suis
illi
montes migrare
eorum
15
Caput
VII.
fuit et
Rex
prudens
et
ortho-
eum
Fi-
20
nomen
P- 53.
extremum exitium perduxerat, litteras misit, ut accederet eisque auxilium afferret. Quae cum grata habuisset, bellum paravit. Postea, *prius decem milia peditum et quingentos e nigris regiis militibus, qui primum iter facerent, misit. Sed illi. S
l
cum
siti
omnes
siti
perierunt.
Gum
Kaleb
lewon cellam,
pro30
ego vero
sum tecum
et dixit:
tui
latus est, et
Rex cellam salutavit et oscusanclum invocavit; ad eum cum lacrimis clamavit pater, pater, pax tibi! apud Deum tuum intercede,
progressi sunt.
noli
;
Ambo
servi
oblivisci
;
pater,
!
fac
3.~>
ut
audiam
1
namque ecce
quos ante
me
-K{ 49
r.tm,
ph
et
qui iter
nigros
Quapro-
pter
decem
dum
dicunt:
Nonne
et ipsi
mo-
10
sumus? Qua de causa, o pater, ad te clamo, ut me certiorem facias, utrum mihi huius belli agendi vis sit necne. Pater, non quidem pro me pugnaturus sum ut gloriam et auri argentique divitias addendo augeam sed Deus meus me propter Christi Dei mei imperium zelo accensum esse novit: qua de
sicut
illi
;
nec
15
Deo meo et Deo tuo, confido. Ecce! te deprecor, o pater; te deprecor, columna; te deprecor, magister: qui enim Sancto Spiritu tenetur omnia cognoscit, eum autem nemo cognoscit . Haec rex per foramen contrito corde et subin Christo,
quam
missa voce et
cum
Veni mihi
.
in
tuo responde
Caput
20
VIII.
ei
dictis,
sancta voce
Pantalewon respondit
p. 54.
25
nomine Trinitatis, inquit, Patris et Filii et Spiritus *Sancti, vade in pace: Christi adversarios devinces. Quae vero de illis servis tuis dixisti, acciderunt quia Satanas bellum intulit et te experimento tentavit, an timeres et retrorsum regredereris. Nunc, autem, metuere noli; sed lubenti et firmo animo Dominus quidem in manus tuas suos hostes rei, certa esto ducet. Omnes funditus evertes, ecclesiasque * condes, fidemque
In
;
obfirmabis,
30
magno cum gaudio reverteris . Kaleb laetatus est, et sancti Pantalewon vocem quasi Domini sui Dei vocem habuit. Iterum, ei rex: Ora pro me, inquit, o pater, ut Dominus in itinere
nostro nos custodiat et nos auxilio in omnibus quae cogitavimus
adiuvet
Et sanctus
ei:
Dominus,
rex:
inquit,
qui super
omnes
imperat,
35
sit
tecum
Iterurn
inquit, a
me suffimentum
Almeida: ecclesiam.
aeth
b.
XVII.
-< 50 )Hpro
me
in
ad
Dominum
igni
discipulo
de-
aurum absconditum,
cem
eis
unoquoque
suum ne
inquit,
acciperet admonuit, et
e tuo
regi equidem:
Improbitatem,
corde aufer!
Rex: Quid, inquit, egi, o pater? . Et ei sanctus: Nonne Dominus noster, inquit, in Evangelio ait: Da nobis bodie nutrimentum nostrum cotidianum et dimitte nobis crimina et peccata nostra? '. Tu autem discipulo plus quam cotidianum nutrimentum tradis. Nonne nociva est duorum vel trium dierum
'
10
abundantia? Iterum:
dico:
Amicos ex nocivis copiis vobis parate; cum moriemini, Nunc vobis in gremio vestro superabundanter et fuse dabunt divitias autem procede, quaeso; hoc modo age, pauperibus tuas da, ut praemium magnum accipias . Et rursum rex repetiit K Sancti et dixit: Ora pro me, o pater!. Et sanctus ei
]
'.
Romae
imperatoris
lacrimae,
in
et
martyrum
sacrificium,
qui
p. 55.
Nagran urbe fuerunt, et quorum sacrificii exhalatio quasi suavis odor ad Domini aram in caelis adscendit, sint tecum et te Dominus auxilio adiuvet, et virtutem tibi et victoriam in hostes tuos det; amen! . Rex *hanc vocem quasi gratum clypeum habuit; neque in equis suis cum frenis arcendis, neque in telorum ictu, neque in peditum multitudine, quasi arena, spem habuit; sed in Domino et in sancti Pantalewon precibus confisus est; valde enim eum diligebat, et in eius precibus confidebat, et hanc vocem qua ei e sua cella
martyres ob Christi nomen
;
20
25
Caput IX.
Deinde, Kaleb rex,
magna
auctoritate, magnis
cum
copiis pro-
30
eum
secutus
est, Christi
ille
ne naves,
fecit
ducentae
una
circiter
minores
1
Almeida magnae.
-K{ 51 )-
Homo autem
eremitae
similis.
et
5
Domini voluntate, exsiliit, undecim post regem naves traiecerunt; in alium locum rex
navis,
naviexui, nec
eum
e mari
exeuntem
illa
viderunt.
Cum
statim
paucis
cum
militibus
pocula
bibebat adduxit;
Rex e navibus evaderet ut obstaaulem paucis cum viris erat. Quos Aethiopiae
quae eorum dominus sed esurientes contristati sunt, et clamaRegis servi
deprecati sunt:
alii,
et
et combussit.
;
gesserat nesciebant
Dominum
Pantalewon de
cella
15
20
Dominus eorum preces exaudivit. Monachum in anteriorem agminis partem venisse, equi caudatn apprehendisse ipsumque cum funiculo suo contudisse rumor fuit, et huius monachi nomen Gabrielem id enim eius erat nomen dixerunt; tum, Iudaei, Christi osores, in fugam doclinaverunt, et qui in mari erant eos persecuti sunt; denuo rex eis obviam veniens magna eos clade affecit. Cum rex Kaleb stetisset, de iis *quae in mari acciderint et de modo quo eos in terram appulerit et de modo quo regem Finebas ceperit, collocuti sunt,
precibus, invocaverunt. Et
cum
p. 56.
et Aethiopiae rex:
<
in
navi
mea
25
dum
disrumperentur,
et
navem
transire
Ille
fecit:
mihi
eremita, qui
et
;
in
me
incedebat
viam mihi
praecessit,
ostendebat usque
dum me
30
eum dum
nos iussit
quomodo
summitate salvos
35
fecisset et
quomodo sua
consensu,
de monacho viderint teslati sunt, quomodo, equi cauda apprehensa, in primo agmine eum cum suo funiculo contudit et hostes fugati sunt. Et Domino laudem dederunt, qui haec propter sancti Pantalewon de cella preces gesserat. Adspicite, fratres mei, quomodo isti in Domino confisi sint et
quid
ctus Pantalewon,
cum
ita
cum
rege certavit,
rex suis
cum
copiis in
mari
et
in
proelio ad castra
in cella,
miracula
aperiret et
caecorum oculos mortuos Joqui faceret; cum eius fides erga Deum di-
vulgata esset.
Caput X.
His diebus,
homo quidam
et
ei
10
erat
filius
paralyticus,
nec
in-
semper reptabat.
suis,
Eum
annos
quindecim
nutriverunt; et parentibus
propter
ingressum egressum-
que domo rus rureque domum, molestus erat. Ceteri de illo dicebant: Eum potius mori quam hac ralione vivere dep. 57.
15
cet
eum
proiicere
corde suo
cogilavit;
eum
sustulit,
attulit
et
est.
Parafy-
Pater,
pater,
pater,
inquit,
me
per
Dominum
20
regressus,
ei:
Hic mane,
inquit,
puer clamavit.
Ferre vero non potuit: statim Sanctus ex habitaculo suo locutus ei: Cum eo abi, inquit; patrem tuum sequere! . His a
sancto Pantalewon
dictis,
puer
ille
surrexit et ad patrem
est
suum nomen
25
Mandeq,
eum ad domus
ostium
attigit.
cum
post se
advenientem perciperet, suas manus tetendit, eius collum amplexus et osculatus est, et ei: Quid tibi accidit, inquit, o fili
30
mi?.
esses,
"&l \\\\
puer :
;
Cum me
ad
te clamavi,
flevi
namque expavescebam
:
mea
trecol-
mebant, et
locutus
illico
opus erat
mecum
est,
et
mihi
si
surrexi, ac
83
sancti
omnes
Dominum
pulveris
e cella
trade
quae egomet iubeam, inquit, sed quae eius fidem trade! nunc vero, procede, age . Discipulus pulverem ei attulit;
suos
iniecit et
dixit ei
Non secundum
:
et
cum
eo sicut dixit
in
eum
caecus
oculos
statim vidii, et
Dominum
celebravit et huiussancti
Pantalewon intercessionem.
io
Caput XI.
Quadam
lierem
cas
15
die,
suum ad
fratres
causa visitaret.
Cum
iter faceret,
mup. 58.
suum intermittebat. Iterum, cum progressus reverteretur, eodem modo acriter flentem suis cum liberis illam inspexit; de ea agrorum dominum et tritici concollegebat,
nec fletum
cum minime
20
multum
erat aurum,
a socio ad custodiendum
Mea quae
vero non
in
tradideris, te
cum
liberis tuis
.
;
servitutem redigam
fletum
scit .
Et ecce!
discipulus
nrni
intermittit
auditis,
aurum
posuit
ne-
Quibus
rediit
et
30
Mane profieiscere, inquit, ipsa tibi sui viri sepulcrum ostendet, tum ab illo sciscitaberis et ille lecum colloquetur . Deinde, discipulus ille, mane profectus, ad agros pervenit, et eodem modo eam acriter flenlem invenit et spicas colligentem et dicentem: An mortui causa flebo? pro vobis vero fleo liberi mei, namque vos et me
rettulit.
Sanctus discipulo
et:
vobiscum
in
servitutem
lui, inquit,
reducent
est
Ei
mulieri discipulus:
.
Ubinam
viri
sepulcrum?
et
Ipsa ei fiens:
Accede,
mi domine,
id
k
inquit,
hic
.
inquit,
ego ut videam
Multi,
homines
mulieres, aufugerunt,
enim missum esse cognoverunt; iterum, ut quid discipulus ille ad sepulcrum dicturus esset viderent venerunt. Quo progressus, ei mulieri: Quodnam, inquit, eius nomen fuit? .
sancti
-( 54 )H-
Et
illa ei:
Ta'ammana
Egzi' , inquit.
Eum
ter
magna voce
p. 59.
ei mortuus: Quid, inquit, o mi domine? . Discipulus ei: Ubinam talis viri aurum, inquit, quod tibi custodiendum tradiderat, abdidisti?. Mortuus: Ad ianuae domus meae interioris dexteram, inquit, cubitum fode, illic in urceo integrum est. Me autem hic adduxisti, cum adsisterem usque dum de me iudicium facerent, et duo mei causa verba opponebant; namque hodie dies quadraginta ex obitu meo sunt, magnus enim me serpens momordit. Nunc vero, cum magister tuus precatus esset, huc me statim adduxerunt. Ecce, anima mea in Angeli manibus est! Sed nunc tu, o mi domine, ascendere ad cellam festina, et magistrum tuum certiorem fac, ut pro me oret, antequam in me iudicium et infernalis poenae supplicium persolvant. Eum enim stantem et ante igneas flammas loquentem vidi eius vultus laetitia perfusus et venerandus apud Angelos, eius vox vero *sicuti regis potentis vox . Quibus dictis, obdormivit, nec denuo respondit. Inde profecti foderunt, aurum illud invenerunt, creditori tradiderunt. Discipulus liberam mulierem misit, et omnia sanctis l rettulit. Sancti Pantalewon miracula permulta fuerunt, quae nemo
;
discipulus vocavit; et
10
15
20
satis sunt.
eum
Caput XII.
Illis
monachus
fac-
25
talewon
in
respondit:
Tu
terram quae nostra non est nos peregrinati sumus, hunc ad modum, tu ad aliam terram peregrineris nam Domino gra*
;
30
in
mam
et
et mihi
decim
cum monachis
abiit,
et scripsit, et
huc
vero
-X( 55 )WH
illic
spiritale
suum certamen
absolvit et
mercedem suam
sic dixit:
ac-
cepit.
His
qui in cella sunt, et qui de sancta urbe narrationem audire cupiunt, pax!
5
gelio ait
l
:
Qui
et
in
me
confitetur,
aget
Laus Domino,
Amen.
Pan-
talewon Domino dixit: Animam meam recipe, quaeso! . Et ei Dominus: Veni, inquit, o serve mi, dilecte mi, me enim valde dilexisti. Ecce, tibi loquar! Qui nomen tuum invocaverit,
et.
commemorationem tuam
et
fecerit, et qui
de tuo
spiritali cerei
tamine librum
15
scripserit,
cum
iustis
retribuam,
;
namque
buisti
qui
ecclesiam
tuo
20
Nec *Satanas ad domum tuam accedet. Peccatoribus peccatorum criminumque remissionem in domo tua concedam. Tibi autem caeleste regnum sit remuneratio. In pace conside, namque tibi quocl vixisti sat est . Cum haec Domini
eius exaudiam.
25
vox eum per foramen subter terram allocuta esset statim Pantalewon consedit; et eius ossa sonum ediderunt, et animam suam commisit, et in pace requievit, sine morbo neque aegritudine. Postea, cum hic sanctus Pantalewon quievisset, Spiritus Sanctus de hoc Yeshaq certiorem fecit, qui ad eum recipiendum venit. Ubi quieverat ipsum invenit, et deflevit, et dixit pater
:
30
me obstupefecisti! . Sanctus cum eo collocutus est, 2 et, mortuus cum esset: Mirabilis (gerum) fias! , inquit, et obdormivit. Et Yeshaq cum discipulo suo eum recepit. Eius obitus die viii mensis kanun secundum Romanorum
mirabilis,
accidit.
aeram, secundum Aethiopum aeram die vn mensis teqemt Et Dominus, precibus et benedictionibus huius Sancti,
precibus
genitricis
Dei, et
precibus Iohannis
nomen
spectat. Ex-
plicatio altera,
et sequuntur, in
Garima
Actis invenitur.
-( 56 )N-
omniam
et
et
amen.
Eius obitus diebus Augnsti
Romae
imperatoris, accidit
Diocletiani
in
Aethiopia,
Sahel
rex
erat
anno
secundum
ae-
ram
ccxi.vi.
historiam ego Yeshaq literis consignavi, propter sancti Pantalewon iusti amorem. Eius deprecatio et benedictio cum omnibus baptismatis filiis sint, per omnia saecula saeculorum. Amen et amen.
apud Aethiopes vero pauca et confusissima de alienigenarum genlium historiis communiter inveniuntur.
1
Quam
Sic auctor
SCRIPTORES AETHIOPICI
SERIES ALTERA
TOMUS XVII
CORPUS
L-B.
H.
CHABOT,
B.
1.
GUIDI
HYVERNAT,
CARRA DE VAUX
8CRIPTORE8 AETHIOPICI
TEXTUS
SERIES ALTERA
TOMUS
XVII
ROMAE
EXCUDEBAT KAROLUS DE
PARISIIS:
LUIGI
RUE CASSETTE,
15
LIPSIAE:
OTTO HARRASSOWITZ
MDCCCCIV
GADLA YARED
SEU
quam apud
Yared
nempe ms.
d'Abbadie
n.
die iubente,
exscriptum
fiiit.
futilia
referunt,
Maioris
momenti quae de
ni
falior,
aethiopica
historia
traduntur,
vide-
buntur.
est,
actis in
manuscripto sub-
nexum
latuin,
est
in
carmen
in
Yared honorem,
ma
ke
appel-
removendum non
au-
duximus.
De
ctor
Damo
sacerdos,
videtur.
Agaw
natione
21,
v.
33), fuisse
Romae,
AETH.
a. d.
vi.
Id.
Apr.,
MDCCCGIV.
1
B.
XVII.
RCtft
fl7'A
n?&&
n
()
&i
ioi
l.
#ca->
>
**fl
:
>
f&R
>
hu'*
>
+c>
:
n,+
!
hcfitn
A/^H.JVnrh.C
s
^Ka^pa^ tnmlf,r<n
nhA/h mmn.jz. ^a teJt hu-* ^iaaa!
>
i//
js.A-fl/W
fr^^A jccn h+*a fccp^ hp^a. nhA/h un^n. *A AtfCW amaoc^ nTf>? AY* kcai HteJt hu-> T-Clih m*)C\C AiW/ Mr <oM+ iC/*Vh An ^rft^-f fljje.-} jtcfti n$d, hxn "7
h<*>
i
:
>
>
>
1A.+
10
|).
>
>
A-nrh+u:
nzvdn h^
>
r)"n
i
>
conrihce
:
rvnrh-fc
HJ&1JW
>
A'J'} >
A/V7it/vnrh,c
")
> !
H^AWlrh
^nv^
>
(DtlWlC
hV.A-*
>
Hh</
>
htl'Wl
> >
>
tf-A"
>
ftaolftt
/"
'
A nyj
15
::
^7
tf
>
>
H^J^ hU^
:
Hfl^JWl
i
iW
> :
^h-ttri.
AMnM-i
>
7c^r
:
h<r
-ncn
i
>
nhA/h
mnofuz.
> '
^
>
a n^-Kw rihTHi -nfrrvy </\'yH jzmc Hin* eii\ * A^Jt-11 nhAh. JW1AW ^Hhr^ WAWL hl H Jutf.-Thr^fl*- W+iW JT/ a A i7 rSA^ nj&A-fc /V>
!
,
>
>
+r\
>
JtllA^y
!
1+0+
!
!!
ffY/H
fc.J&l-^ID!!
ph
fl>f|
+
20
ft
hC"/
ll*V7H.tal<fi.C
r
>
J*A
m+a^A
! -
riin^/vfc
!
M+
'
>
J">7A i7
-
1+*"+
! !
-f'<DAfi
fl>/\+ s /Vn/iA.
H+0
(\K?hrz
tmjuhtf'
>
n#H
:*a
:
nh m M*cK
:
>
^aa
>
^A
i
7-nCh.A /\7+ "D/ihrii >\1f7 fl)^ftrl OI-A+ ^? "les aj^-^^a > ?ic:v- > -TNiA ^n>iA. nfc #s'M- ^Ah CJ) > JHTi? illCfr '}"}& H/S.rlh'nh rlh
> : >
! ! ' \
-
h^^h^
! !
!!
cD/\rh^h
Afl+ hiM<
! !
>
>
Vn.&
!
!
>
/VWi
>
MA
! !
MH
'
T/R
^V^C
!
rTh'H*/i.
H-fc
>
f.
1 v.
a)0>M.
/H^H.iS-nrli.C
>
"T
/\
>
^^
->+
r)i>^
WnC
'
athjr^&ah
!
r/i^AH
HJZ.nii>/\
!
>
J?41ri>/\
'
90
-1-WlC
>
rDHn#*i
>
fl^A+^ >
h9*\
'
r)f>^
+MIC
/SAh
-X( 4 )X'/
'VTh,i"
i
>
nfc
a>'V01h
>
a>'la>6if*V.
: >
/V>H
!
u>
n^-yhc
>
'
!
iv
'
ahfU^irao-
ffllAU
hu-y
!
wwn
*
! i
*.#! '#*
/\A
!
nMttii
bCrY
!
H^fD
^Th
!
!!
J^CA^
ttv<:
!
>
ahfULir*!
:
Antrf'}
::
loArh^PC^I"
>
<r-1FV
>
hM-A
io?1A
0<*
jcow*
MLJ8.
!
-ca*
!
h^aK"
'
hu**
n-T*
"KPdfTr
!
! !
miau
!
oin
!
.*A
::
io-J5A.lT* D !
AA*?**
!
ioA*\+"
t^A+JWVV A/S" MMA4" nfcClM" I011A /SA #**/ mi* IJ^-A- IDIO-/SA.U- A&2," hU* HlV AA+ fl^ /V'D T<og AiDCV TMl" XA^ n-n
! !
I !
>
10
-.
Wt
!
h-fc
XA-*
-
iDfl^h*
:
fUA-
9AA.V
A/A*>
^A9
:
i(h\L
w-Ah^
'
/hiin
>
hcA/:n R*^
>
'
Wfrf-i
m
!
'
MlM"
!
flhTO+
'
<"C /i"
A0-V1
:
**0
i
-i-P-nh-
fc
L5
9 /6**
KT6m
'
<Dh9f*fcH
ia>-fi
! !
JiA
;+
f.
a>"MMahfl, ido/jdJiIIV %9 io* i^nlV IO-A+ fcil UA-htf- hCA+Aio-H ,O * AA-nh M*?"M h" 1"A$ 0hCAi^-fcirtf
::
:
'
'
'
M\\
2r.
j&A.-n.w
!
11
AhitK-nrh.c
:
n^n.f.
*A
! !
Hh<
!
aoOCao*
:
20
!!
^U-
h9)f
H./SU:
"V^A
!
'
hr
! !
iWW"
"VIArl"
hh**
!
fcjM!
!
io-A-1'
'
h-nf-l*
!
hcAt^Virh^
'
^*A Hh^ *l">M>ao' AAil/S mio-/Si:A f ^le-^JP R*+ -iruci- Afe hUI &J6 hU^ +9U^ ^UA,!- hT-\i\ kini& &\\a f> aKA\L Iffc I V/^fc hr%a>o hUTi" A a 7P a7^ n.
lOhAU
'
!
n^n.f.
!!
'
'
'
'
& *^ A^ nhAu fr^-/(A loh^u- f&>t:\ hm ^Ilau ? h*n h >r> ^a,* nni- hcA*W AinH /ShAr tiD > rto"[\ao- ^^A.'!" i\\\co i^C^ A ^10* nh iA^ 0/
A,i"
!
flhiwi
c?i?
ioA99
!
Khf>fh
!
MIP-
/S^H
tf
30
::
"
"
au
1
ion /n.j&
Ms.
j+a
hr^
.-
jlv}a
nnH/w>v-
nsh^A
H^yd.
-X( 5
<*o~\'
:
)>2-
nh/.rlh
:
>
IDflrhP^
:
I
ll^ftlD-
IDflft&f*
::
</
7lA
"
tf-
A-
7'ilV|-
i\A V
HUA~
0Hft**1
:
Aff0-h.
ID+OTfl
^ hA IhA- +f*VG "7iA,-f- AfttJt /Arh hhf/C lfhAU lk*> *A +C1 AHf/C idaAY. h.lhAMh*. h->h a>A-n;M AHmC +f/uc A^h* AteJt hm /fl. nhAA mwa.?* ^a h<* Ml
:'
>
r>
C A
"7
io
1(\C
:
Htl*
ipC/
:
tiiM
:
iDhA-KflC
HJ&^U/.V
h/,./,
'
(DdJtf*
7'fA,-f'
: :
Ad
H.
ftii
"'#rt
MA
*TIA
: >
fflflAA
16U
a>%h
' >
'
idH/^
:
idH.
"?
::
>
iD/iAfl
HjMfl
:
'
hfTCH/W
:
tlf&X:
:
>
hlll
h"Y.
H.7
>
A
!
flh
fl>AtfY,
/^id
>
}\6' t
:
fl^/t^P^
HJ&-1
:
id/Y/AA
fltfl
:
hAfl
> >
HhA KPKh
W.Afl
> :
'lAh
H."7
>
<Ah
:
>
rH.7i>
hfM&h
>
hm
:
!I
fl
fl
)fl.j&
"
hAU
'
'
(1*)"
"
+*/0<Z
>
iD*/*'h
"
"
"71Af+
: "
hfThU 1?
l
:
*A7 flHH.hU"
:
^A
"
.<*"?
aiflHH.hu-
"16*"*
:
H.7
:
'
r.2v.
*bl
"
^A" '
" ari}6(\
"
*M1A
:
hAfl
hAh
"<Pf>A.>
HfM"
'
h^CH.7
:
2o
h" Wffh *lAh H."7 h 9h -i &. yt(j AA-nh hA tfot hf^iu- i +f/"UC hfTAfMl p.hA hK-^/1 -?- id^* fl* <D7'}A+A A^.e/ hUI Hf ^A. A/rfll.h-flfh.C ^ A<^Ahhl:u- 1 *S-A'J oiAA-flh llhAU aif| (}fl.j5. ^'A " '/hC lD-h* AA7^^'> iDJi^P-H tiMWi hft
tiy&X:
>
'-
hVTr
'<<
1"7A
"
mZ&b^L
:
"
"
"
"
'
^91
:
'
"
W>
^A>'fl#H
fD^^fi
:
'
[Ah^ll.h-flrh.C
tth<*>
"
>]
t&
/
:
JWrl" ^^.A
W1.&
'
II.+
hCA-fc^'}
>
^A.-flAiP >
:
hUl <d*Yi^
:
fl
:
flXTCrh
kCff/"
' i
flhmi
Ch^
' '
"
iDAfT
'
hf/+frf/
i
*
30
<
iDhril
n'|:
J&n,
'
AA.U-
'
7H.h-nrh.C
"
'
^i-flC
!
in
"
/"H^> olfW
'}?/*'
"
Ch.hJ"
"
'
Ah
'
V^P"/
<DA0-A
*}a>-^
"
a>9fc
A-nrh-fcU'
A-/^A
-
<*SOhoT>.
IDAgg
%MdM\rao'
hjt>1
neh^if^
.-
j&hjt-
1^^-
>
flghi&iftf-
ji
hia<>*>.
nehv^ir^
fo
iD^h>A#h.
&Sf/AA
Ms. tfy0<n>.
-W( 6 ]N-
hA/V
>
CDJMlA!
+3A
! >
+
4-+
c
""A/i
!
tfA
>
^
!
+.S-A
!
+3A
l
!
#V7H.7t41/fi.C
0(\P
!
ftflrhtU-
m?il^*1l
!
4*A0A
n.-l"
!
<TC
A
> >
T1+ fti^A
> >
Hh,Arh.
inif
> !
^Ah
>
! :
m.A
ro-% ++
7H./vn/h.c
>
!
ft-f-i
n*jwi+
>
n>4:
ton-jn.jr.
1-hiD-if.
>
.+a
J?,(|,
'
nh^>
>
r/ny^haD>
?&
0AA
'
fiu>
mn*
>
!
>
A-4'4--/
:
A41rh+
> !
a>+/,A.
fr/J/CA
i
Hfl/Vr
3r. 4Air#n>$p
>d
>
!
>
HC/if -*
>
A/iA
**JWI
tnfr
10
/J-/i,A
rh-
jEp+m-tf>
1o>r^
>
fDnhA/ii
^A
* !
fl>h,A
+*A
>
+<<fA
>
+3A MH.
a?
!
r?jw
:
A-nrh-fci>
*/!
*+
>
rVP-1
>
/HA
!
+A,nrThJD
>
A/i^H.Jillrh.C
nA/SC
<DnhAf)i
fflflWP
!
! !
^a nh^
>
!
>
/^Urih^ ^&jc
>
1 i > >
hm
!
>
a>y\M9t\ hAfl ifArT-J hAlf ^- ao-rtit AA-/J-ri,A fc ih j&tft-A?1 A/\ afit/\-nrh,c n, /V#h ^>hc i a>h 01f -I-A1A <TC4-+ "?'"*+ r\r.+A Hh,Arh?&> # hui h$u j&A-n/h tn4*A A/V^H.fc-nrh.c n*Jt a+ n,+ hcA-fcf i Minn /Shfrr AA-fvn.jh hu*7+ toWtl-V fl^rThlfn ni+^V <Dii,ArTh AA.U- nA (\<h, MHLkaAuC fltf-A- ^f.A- iJ&THlCin- A tf7tnri n,4" hCA4;^> h^ J&A.-nrThP A/i ! H./SnrfwC nhArlh coni n.^ .+A fltf-A- ^JK-A-tm- m#D-ri4- ^Jt /ih.fl /\ p Jfl.e n^1/i.A +3-A +h/^4- A-4-- A0rlh4;4-- fl>/i
>
15
>
>
'
'
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
20
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
.-
>
>
^lf
>
A'flrTh
!
>
tnjR+JtA
>
tn^nrc
>
!
>
Ah^H./1-flrh.C
>
>
fl+.^
>
td
mh^ii
nAflrh.
>
>
han
j?a+
> !
<Dmf"7/2,
:
tDfl+^A,
A/t^H.iSnrh.C tnhA/h-A
>
>
A^AJ^i
Hh>ArTh
>
Mfl
tn>:
f.A,nrh
i
Ah 7li./i'nrh,C
<
!
tnhAirtnt-i
!
A/iA
>
iwhic
>
JVfH
f.A.-n/lh^
tHJ&tJtAP A/i^H./inrh.C
>
tD/S.hV
!
30
hArhf.
Afl/iA.
!
ff.h,ArTh
>
/S1H
fHHI
i
<">rVrh
CD/i.h
>
3.
/7D
hArh::
Ao;j-+
H^ltrC
:
flrrDllcn-/:
>
/8*H+
>
tl>flhA/i*T/.
>
r\
>
h^^
>
/n..e.
fl>Af>A
a>Tth9
^4-ft
MS.
(Dtx^^h.
-(7
)x!
hhh^u- h/w - hua- awi+ "7in<: n,* hcrt-fc^ Auj&rrtAh^ /*>:*a?-.u- A^- Hf WW-1in rtn}s h
"
"
"
"
a
s
<
nwi+
A-n
AfclH.fc-flrfi.
oinhAA con^a^ txao ^n*: ftv.-a,a j&rt^ n#C/h fcc^r A,-n;h*p mf.tttif ArmH.Mirh.c nh<*> ^n,
nn,l:
hCA-fcn
nrt^C
^A
Mn
.
fc.rt
rt
wi
^^n^ Wi
i
k<t. cJt.hP AMiLh-n^ii.c V-nc in +< *0>. fl> fl>A0-A rW-ri,A tf.+fl^fl1s
"
->idifh
rDjsn,
Ch-ft
"
ic+9
ht\0
rt-n#\
fl>CYWn
UA-Vh
h?<h/5ir<n>-
M
!
hracf
h"lHh(\<h,C
!
flflr
* ITV
flH\Ofl>
*1rnf
&9A4
<CA fl>fl>-ft+ /\R,u- ^Al^ HV/^h mvni- W/*"? b ft a>2tAh% hVPCf flin,Afc ?i> hAh^h-h <:h fl>fc/VHhh- ^m.hi-h fl>fcnrth ^ffrhh V u-h, rt^vfth^- ft*^ An,+ hcft-tn hr?h /urt vn.j& Hh^> nhv^ir^- nx-C/h ?t\ j&A4rt-/^i,A fcC a>?&t. A^rt^^ Xiov I-t-V* ^A/Shl- H *jiJ p AA 7H>n/h,c /Y>h h,Arh. n^A *inj& <DhA/h-rt n^vifA,^-!hv n^^-f- hfih f-* hu^Mh m^j4V^ J&h,A/h- n^A,^ nh^ hA
:'
m*
h^
W
>
"
<
MmAft
/h.
'J
a^.^ hu>
!
cun^A-fcu!
^C/h.
>
nn,f*
hcrt-t^
:
25
/h^ /^plfa^ fll^ fl>-,VH h^ ?!& flihrth ^'J+A^A flA^Af hftftfT OJg,^0Dftah fcOA /"P&O** CDf ^9 -fclftfr-CWo- CD^^^rTh ^/^'/^1^^ flJ^Cft <Dft/Thh J?: h-n&Kir* - flJf^AA h&ilirw HP-m^/h. fl*
n.*A
: :
^n.J^
TiAh
PiZ&XK
!
f.4r.
AH^
rtn
30
>
^i+v^
>+
Hf^rtAfl^A nH-^u
j&/.hn
hm
!
^A,-i/Th
9*
A/VfUJvfl/h-C
fl>?-/\C/h-
H/*7U-
J&
h,A/h-
fon^A-fcu-
hU7
-hPRA
1
?t>H
jMrtA/Th
fl>^h,AA
hin
:
iD^A,-n
Ms. <ja>^
AJ
^CKr*
Xfln>
A-flX
a)TlQih
a?Xft
M
rTh
8 )*-
/V/H
>
*JMI
a)?<k?:l\
/VM H.src
>
(D?tt.rc
jbam.
/V/
>
in+
.?A
1/
w-a!
mh
fc**
fl^A
>
7-nc
!
i\?A
fl>/\fth
wn
>
tf-A
'
0,1tf
hCAfcy*
aiMi
-
?:*AP
:
H. 7U
h
5
A/i
H.^7
HMflAfil:
(Dh.rrti.
ma
>
>
fl*ft-
\u*>
niw
> ! >
0rh
!
fljjLvi*)^
!
<f>-
}l<#
.-
7?-
>
h^
>
//'/ft
!
fl>/Vl"
H-l-tmAA
4*frmVi)
1A,|!
H-wtH?
>
>
^A h 7H./Vnrh,C
t
!
h"
>
n^ft ^-y*
::
n
?
10
'
flhA/h
'
"MIJ&
h//*>
ftv,.,A
!
hll-i-fcil-flrh./.
atf&Kft
hrh<*>
!
-|-a>A
>
Vn/.
>
>
h\\i\r
>
>
ht\
J&MS CA+ /in-|i fliA^- flHD/V|:fc ,? ft^Ji -H^^U- Afcfl IR,P , 1 w>S"llfr (D-h'P <D*i<\ /V/H jM-^IIC ^Ti^-^ Wl- flihllP- (\<Rh flWrl- Att awnrn flH-r> (Dfia hfo^T f)M l'-My* flicDd/i
'
>
>
'
>
>
>
>
>
f.
v.
h^fl,!-
>
/WEU>
!
(D'l2>Vh
::
>
fll/h/.
!
>
fl>A
+
>
7-S<r
H-M-fl
"
fl+
MI> A/Mu?"
fl>/iAflfl
!
flJ?A-/i
flifl/V/h
!
'
flWitl'
'\i\
>
C*
AA
(1
-
fl)-flr-C
>
-!
>
/Srh-fc
Ue
!
fliChP
!
7%
>
/V/H
!
MCI
l
'>{VI
flWi-1
fl>.ftfl/\-rTh
-V
2o
""/^
:j
A/Vfc
!
h9
fl>fli '4>
^&C
fl>
a>
7-fl/i
flie^/c
hr>n
!
awi-toi*
!
aij&nAVh
-vn
k^tl
7-nc -nfr^ xh. a>hs gh(D-c 'Vn hA/i Tii* n-ni^i 7r>c fljnnfr'V ivi u fofi-fliM jth^ *JC7 <*>6i6M id-m* *? flivn flinA/ /irv fc/VA A^/i-i: mi flirin /: c/se >.}. A ^J^- Ivnr AiV% Hh" je.-i-iU h/^ 6ci AdAl- OhM* A.r W&(DX:& -flH-^ ^H. /S^/ihA
fDh*7i>
^cdj^*
-
whrML
:
>
>
>
^
!
'
hrty&a
AP
!
-n*/h
!
tnKyJ5"V/iu idii>/i+
"
ndfl -n
!
>
n/\rh
!
*in
flMhfl
H^ipip
,
!
>
^H.
:
!
p-n,A
AV<PA:
^ h
> Ifc.-M^n
h*flH-)tU
nviA!
"
V nhf
>
!
4 /*'^-l'
a)h m
!
l'i\(D-6
<
^k*7^7'|"
/iflA
30
/vrhi*"!
Ah.
/i
7it/i-n,h.C
^ft,J
I, '/
aiHI-l*
?
fli7-n/i
'Vn
^rv^
h//
>
iDnA-
a
ID
i^
-r
I
>
A/l-
//in
i\X\a*>
WliX
->n.
:
+^"7!. idjmlagfli.V/w-]|m>-^
/^ru
:
>XbTr
!
'
::
fl)V7CT
^g-lh
>
/1^771/i-lV
7 <
7CJPS
,
id-7c-^
M
tfAi
9 )*-
HAl *"Ahtl+ -1 n,^- a-mm hhA-r o)/W 1 hAfl *fc I1A0-A H."7 HAHIA nA<TAA ^T^C^ nh^ "}-nXo>-n fcftr/i n*M 7-nfto>-,PJA hAfl H?
W*
>
!
*//
nMh-f:
::
0HI
<
/w
li\i\
!
^A.
(lhArli
Mio
! !
"71A,-|:
!
Aftr.r
Hhip-f-
hU*
UVrvt
>
/i
a-/,,a
/Hn^
fcAfl
h"M.h-nrfi.c
nh
f
AA-nh
!
h-Thf-*#
!
oH^-AA
10
teft
!
*M<!
!
'
h^Tf
> >
-flfr^
<}//r>;M-
::
rrj^rj
5r.
a-+ o>A s
fc
>
-nhA.+
>
a)hA+<PA-n?'
nh^
>
"h7 r
A-nA-n
o>
>
o>Ml<:
a-
m
a-p
15
S-nhA.
a>iW/
> >
hm wu
v/ M h
> !
h
4*
f tt*
ro-fchTf
<
nAn> >
aihrh+
>
aa+
2i
n h?+ h/^ J&+-1-A* nin-h mAn hh a hTttLhiMhC Afl <Oo> A-+ rhAfV. h?'tt+ nh^AA /"AA, a>* aii //*>AAA+ hfC -Hl a- td, *>+'M& hihi: hr%\n n* l A-nh flHh&A- I AfTH- hlh +++A- Ao)-h+ -n hA Mi> hu>l- -TMkj&A A^/SaiAfl m.e,n, h1\Uh ncD^lA ha*> +AfcA- ^Ahh ^n,A- A.* ^C V 91+ ip^f ffl.Cf A/ih-n JhJ&aH- HA/Ar a)^n,A' !
'
ww.
' -
KM*
!
>
hrrhwz
! !
2
>
>
'
>
>
:'
A^flth
/Sf A-A
/\//A
!
-f/*-n
>
TiAHH-fciJ'
::
>
/VHHA
!
V^A
-Y,^A
::
M+i Bflt
!
^AJMi
>
HA-nh
AhV
huM^.n
>
>
;
f-
ai+^n.
* C
:!
na-A
!
M+
>
h^ll/*'*
!
mh^W-A- MUA'
</"
::
^fr
! :
awiAttfi
hc/*'
!
An
V
t\ri
!
M*J+
/i^^Afta)
>
A"7f
!
tnf&nA-^
^Jt
h^A^-tv>
/^Hhh^
i
h9iw
>
!
^r
! !
iriMhVtt.
-IrfLh
i
!
V
30
h/^
l^h
p.+^i/i! !
! !
HM
!
>
M^??a)ohi;V+
'>
>
A"7^
'
::
iDh^i/
>
1+
Vaoia\
9&>f:
vhWrPl
n
hd<P<h
-
flh
85
7>+ "VM" afVvxDfa h9 hdl'l:ib a>4<*;-A teft */^ OUf a)j?/^m flh a>A+ /S.e4-AA,fT a^Ar^J llUf j^A fV/U^ ai^A hCPVl a)^A //A 74a)atZtbRtxF a htf"Th? 1 AA^T. A 7^ ^A,-nrTh?'
a)-A+
>
! !
'
tf
-M( 10 }x-
t.Sv.
nnnrh^-l- a>n*7'*A+ n+k omiau-a h. 1 V^U a>ACh PA-n**? 1 M7*/ tb.> n^Wo-fc no teft + /"cc -m^ +*a fl^n /if/
11
mjr.e.-c
'
'
>
m+
:: ::
/i?H
UAo>
a>(\h
^fliir* D :
(DtwftYx
fcTI*
1
:
JiAW
o>/^+hUA0>Wl-f- /irh+
>
nitfi
>
U?
hrwi
:
a>+n,AVh
::
At.Anm-hv-
HA"7flh
>
o>n,A
l
JiA-ne
fiT>
HAno>rfVi.A
:
a>+n,A-
M
:
/iV^h
nH'1-A.n:
/\fl>A
::
a>>/"fc "71 TkD-Ms AuefrA hCfl-ffl <r a a,+ hrgfliohu^ A"7 nnH. 7u- a>n, i f a>-Mi/i ^n uA<eu n+w% hlh. rA #+ ^^ y nfcA n,A- /sa^ nfcfi77+ +h/"+ a+ ^a ?i Ay^J^- a>M H^V /n.f aifctfoA 7itk-flrii.C
A/\ 7H./vnrh,C
<
w
:
W9
>
-:
>
>
10
<
>
nM^
:
+11141
>
^A
:
/ViH./Vnrh.C
>
TU-
>
UAa>
> :
>
fcA"7+
:
a*
10
IJ^Afl>n/Ki+
h?&?;
:
""/Vrh^
:
7 'A-A
hf\l'l
Ari'
>
+ Arh:
0>'A++
:
rliAO*
>
WKtMiV
:
rTh
tf
a>/\JiV
>
/V,> -V
Hfcrh^
111+
rfiAio-,?^
H41A
huv
:
nhA ?+
>
/^it/vnrh.c
>
a>KM
>
<#n.?
^+^h-n
>
P
>
20
*&<*>
<:hn
^a
,?+
/i^itJi-nrh.c
a>h>
>
^inn
<d+* <7/*'+
A"71a,;*-+
:
am-H^
>
n/VE/.
>
7Him;*-+
n^rTiA
:
tn**Art
A.+
>
,?#
:
+*/*,
s
aHi+
>
:
A"7
:
to+fro^ nfr^ Hh<*> irvc**71A+ a>H>i a>h9li a>/l ^J^ AH.P H+^Ur: awi+ n,+ hcn+n +j^a+ mnn hhfrr n^H. CA C/+ 0)#<7D 4^/^ 'l^ fllhArh flAl>A H.^7 /l'>H VA A^ Aa>A' VA, A-^ A VA, A-^ A/i-n JR-nA
tofr -<(oA
:
fl
>
25
>
>
<n>lt.t\
l
:
hCh?*
ti
f.
:
>
Ar\'P-'/
:
>
A"7P
"//!/:
(n[\mr
::
fl
7'VA+
6r.
>i
^hrc*
'
A^^ ai+vnc
: :
74lC hi\CVJ 2
>
:
"Ml^
AAn+ri: :
0>AH
::
fl>H^% n+
ri.+m-b
a>An
:
/\Ah
^A++
*JA'r
:
::
90
9"k
H1+
<
H/^UhA.-n
TO-^
>
A
u1
o>aR
a>->
HJ?:+
'i-n^
"D A+
:
'
a>-A+
:
hld
>
7/*'+>.
7+
hhi'i:7
a>c*;r\.
^n-r:
h^>
Ms. a>A<n>*}fr
In
Synaxario HCfF*.
'
-X( 11 )x-
h^bF + fc+
b<P&
hfb
5
i
'
tiu>h'Y
"
VW
'
,*A
"
Tf>S,
::
" fcfcrt'.
OihU rMn
aijn
<*>/V/v
>
/Vr rtrt
7 Wfc
>
aifcAUr-1-
a*h
'
rt"7
i-Pil/V
*?<:
aiai^A:
rh^.rt
>
HfrnAA
^vu
:
Ain
::
wnbo
:
>
n^A
:
>
^
>
>
XH.
'
HA
'
>
h,Ar1i
I
aiH.rc
:
a>'1'
:
ttoD^iao-c
r)i10
:
'
tf
71A,i'
\
a)hC?w
:
aift-nrhi'
nit/ v ?tJi
:
hCO
i
:
(DipMx-v
i
*TfA
a>{\\aD
l
aiH-ln/:h
'
m&ncW
: '
a)tth\U
(DaotprM*
:
h&6*?
:
a*h&*&'Y
> :
aiH//rtA0>:
v>Ci
>
'
iXiWlaD^
>
nYlW'1'
:
OiHr\ft
:
HHC/i
::
DHrh^A^A HfttWh
:
iDHAT-^-1"
ai<pf*
'
H&^
:
'
aiJirhi/HlrSU>
>
r)A+
'
>
/V>H
'l(\
: '
JM-TIC
/">rt+A
:
WP
>
W^Yb^P9 -^
'
PfhY trM
'
:
(WhS*9
i
OiAft
*?%?
-HiA
:
::
ni
:
/\->i:
n-fc
hA,-n
>
20
AJ?;*A
>
:
hUI
/V#H
:
/S.f/S^C
:
h9<nbao
: :
h/^U> '
7tiVl-
aiai-rvfcrt
^^ hm
'
i-^lip
Jirth
-1<Cft
jp
M
>
"71A,-!-
'
ftrt"*
:
Wii:
:
tf
7^A, ;h
je.n,
>
KM^Y
MK
ij^a: s
fc^iWIaiV/^/S
:
'
P/\i:
nh^
:
>
<*xmi
::
-M^Ur^
/sr^r^ohu^i:
rt"7
i-^Jiph,
'
^
' :
^H
25
'
hUT
l-*
:
7/ M +
:
'Jn,?
:
-1-Vl-A
n-lrl
>
IT-/*'
AhoTu-
X\a*
:
/\.su.r>
::
>
f-6t?.
<,
'
n,ii
hCAi:^>
! : :
-Yi*\w
'
\\av
::
fmb^Y
:
aihV
(\
a lb-Y
:
hl\\Jh[\<h>C
aiai-^H
:
Ra
:
hCrti:^'>
'
aiirhiA
:
/S^hA
1^(D^9
:
t\X\Y
30
'
Gbl
>
HOWii:
hAnrt.V
:
^H
ahtt+
:
V
n^H.
> :
h^
"7
1
fcA
1-
ain^H.
:
:
+^rt.
:
i^-cn^
:
'n+A+A
'
aii^rhairt
'
aiVV
/"h
/ift^V
/S^H
ttrp*
: :
'
Trl\h'Y
:
HVrthV Oi
'
OI-/VI:
MR
1
ChW
:
'
<w>
:
^A,i-
Ms.
(DHnxrt^Z
Cfr.
vero
fol.
v.
-X( 12 )M~
tltlihljh
1
AMH./VnrfbC
: :
0^71
0V+A
hPWr
"
+&">
"7-ja,
AtlUl
n^
-ntM 0-A+ n,+ Jica-wi 0An ch? Miu: 0+ft* 0ii,a A**ft ?&f: hui HLJ& ? A/Afc H-l<L+- nm ih a>hahth +3-A *& 0n,A- i uni tu h* /VlhAWr iiA+t '*7-/" 7-n^ *A+A A+3A h00UI1 h.*ft .?# h<*> J^hA> H4.+R 0flrt 00fl h. ll,
0-ih
>
<r
>
>
>
>
KW
l
>
>
>
A>
<?
hm
7-n/.
: :
^t-/*
ti9
:
02tlK}
^WA
> >
0R11
-
00^+ ^n f^:
:
ni*.
nf }
^Ar A^jt
'
>
hm
: :
a>^hv
>
conhf
:
'
Mn
:
A -n
>
: :
10
A.+ M J..+dfM h9ha ,i> ^Ar h a irHs hui H00Hfc h"l\lh(\<h,C nA-n&+? 0 A.+ hA A.+ -l-AtAf H0* aWl+ nAi^ >til 0 A.+ UH+ ll-M/lAh- to^mba H^VU- A a &$> A. hA, A.+ -nc/V fcAjE.*+f 0/ShA.A C/\A? + htU A.+ ipCW AMH /ShAi> /SA, A.+ ^A^ *y A7ttH hhA-r 0 A.+ fcA, A.+ fCPQV A fchA-9 7(1H 0*W/ h> 3H7 9fl. nn,+ ^l^/*"
fcA,
> > :
::
s >
:"
>
7M
s
:"
15
'
>"
'
>
>
>
::
:"
'
::
>
+
li r.
>
0tf-A--^>
h0f+
:: >
n-fY,.
:
0W-A
"
-l-hlf:
n?i'>-l:?iu-
0^71
: : :
l-Hh^
'
20
>
>
h h9 hUb
A
::
0A.*h0A
ft&Jt
>
^hA^
>
0-H-nrh
'
h^
:
'
J&^^W-
rnMS/
fl**i
0-Ai-
^'0+
"
/Ii7:
Ah^H.K-nrh,
hhA-i^ Mfli l^ift^u- 0-A 4 + Chfl ^-fl-1- 0hArli IIAU-A ^A 0-nftAI- A-nrirl- ^n-ch^- h-nc* 0AdA-l- iH j^a-i0/^^11 ^+k -ncyi ^/C7 /h0i- ^Ah
: >
Mir
^h-fc
7I1H
>
Mn
:
MA
:
>
>
+wi*
' :
J&h,Arli
od-1-
nH-^7
:
i^TI
>
-l-A^A
:
M&h
hr?:C ^nrt
:
/S
0A^*eu
-|-A/A
fcTKflArfJ:
/\^H
:
^*J^'A
:
Ar\i
iL^-nrh.c
i\A6c
-t?i
^-iCA
:
^a
nn.+
hcA
:
ip^f
:
'/aa
fr
A-/^i(oA
J&*JtAF
>
A/Y7l./Vnrli,
:
nhAAi
xMs.
0n9n.
^a
nh^
vi/:
>
Mi&M
vn.^
w$Hi..
M
tlta* <">
CDhAri^:
13 )x!
Afr^^A
::
(\XCth
:
/SCJP?
iS'/H
MkXrAP
T-Jt^Jt
/ShTh
5
:
:
mtolMmu:
:
h*n
n <}
:
#n.
! !
n\\<*>
c>if
<Dfi9
/V/H
aa IV4 A-* ^A
fviwA
!
'
A/S fH./Vfl,h,C
<7Dft-,h
:
nA*?J&
!
0jMk
!
mAIl
!
+**>mP
(116
'
A
'
jto*
'
A7*
'
:"
A-*
*Jt a ii>
l
AaMS*
! '
n<*Hf 0)fc?{g/YIAAo JPJ\^I> ^A-* tf-C /h^A OJJMlA- J&AAfDh frVA AH1: tf/V/h <p oi-l-^-rTh "n+"Vt /iA^ +A*Ah a>++-f-Ah
#SAh*V
i
iD-f^f Th
i
n wti
aiiiJt
A/S^H./S-nrh-c
!
hrt
! '
>
w-an
atwi
'
iD#SrThH'fl
"JVt
!
aifl^aHMh"l\\.h<\th>C hUM'
'
!
<D<:rth
h9
^\r'
!
A^
::
'
15
A^ah- ^a C aworVJiiAu. a>H?iAh*fc A^<M- ar^Atf^A ?? aifcM^ ai-l-?iAA+ hhM^r H&h-Wlt. *D-flA- 2 fl ^A ^n.?- ^ftA?1 Aa>-?i* in* H++1A \\<n> -, ^f/i ^J&A ffl-nftA <D<?(\i\ Xri^ a>oDi"if+ a>h-n a>A-fl/frl a>flih+ a>tf-A- H+T/: nrt^P- <d(\9
>
'
'
'
C
C a c
>
>
a>H^-A1H
:
?"C
IDIKO-A+
'
JPJtC
A-fl/h+
>
'
a>HaWi+
a>:*A
>
!
'
(\<h
(Dftfc
Ha>At-F ao> -
JMlA-
a>h-fl
>
fflnch-i::
/Af
M
25
fl,
AH^v-nc OJ/^^rh^
!
:
'
^.n
^^n</S7+
> !
mmio:
!
a^ja^
'
^A^*
> !
I>/^^
0)?^+
h< tt
v.
.-
Wk^rr* flS^+^
!
Hjfcfl,
Pvh^A
'
<AR
' '
V7-Jt
'
^Jt
^if'
<Pt1\
:
IWW
! >
^fl-Vl'
H/^V
::
>
hCfi-f h
>
(D-h-P
!
H^AA?*
l\X\<n>
!
h9^^
!
++-1-A
/
>
(D-V^rh
!
&
Prh>A
Hf-/:hn
''
CD^IA^
flfr^
!
hA
!
flh^
>
/SA^
>
hA
!
h?
Vii-
>
^h/*'^ A/W: /^/\vh^ a>je.c a>(l*M. A/Sra>-A+ /SAh* A.^^1' WMlh. u r/S /S>flA H/Sl V7R i>>S iS9a-A+ /^Ca>!
!
hj&Aa^
!
A^i^lo
h^"
::
:
h/";*
>
Aj&zSt
/^D/Vrfi^
>
<D?,<pfo
/^
-M-^v/
>A
:
<dh3:
^n,A:
hm.M
!
/S.f frA
>
>
hcft-Ri
!
>
AP-/h
!
a>Aft
i
S1-J?-^J?:
!
5Ui<h
!
iS^h
::
HC/S,h
:
HUAOJ
YK>
!
hfMrl
'
ir>*
OJH^fl,'/.
>
-f-DAft
hnC?<P Zilfr
>
flhA/S,
3
>
HVn/.
OI-A+
Ms.
HA ^.
Ms. (D>(\&.
Ms.
(DH'ft.
-( 14 )M-
9A^
7
'
"
#\fth
>
fc//
!
++-1-A
flH^/^fc
.-
flil#h
:
lW%
/V/
a
flif/
(1
A/*>#V#h<P
'Y^-l!
(nwrloD-l*
WW+
!
fHHUAfli
VK*
D-M:
>
!
^A?
*
fl>Afl
>
>#h
>
Tttl*
16
Au1
A#V/V
V *
!
>
Z^l'^17
I
JMLAfc
!
6h9'i
!
fcAh-fc
>
o?i'>A
>
C#u
!
fl>A a 7fVYb
>
^'A
!
h//
4'iVi-
V^-J^JS!
mC/S.Vb
0/^
#:A
6^
>
:
fl>flfc
!
fl>HW
! :
#V><>
!
(Dwunp
! > !
>
fchAA
Cti-f-h
fliflidfc
h/*>
7#\
1
HfW/l
::
/tf
h
-fc
//dJ^VV2
A^A'/
a>*+
n^i>
T!'#1J
I
!
cDJiiVn
J&n,
\
r-^h
>
^v/wi
n#v+
> ::
^c *
#\f)//
!
>
fl)n,Afc
!
#\#h<h
!
na- 1* "
/iA
>
I#\flM>
>
#h,C
fl>-/Vl:
fl>/^L
>
fl>
whm
>
^A #V#*
!
iDrflLMl
'
iCVfli
>
A^je.
(innt)
h &tt\ 0^1 a>n&w? a*- /^yje-r^ roa* Hn #v#* hr* (D^e-nh nh/*> ^kTi hcfitffi n^ A flM X\a J&^-h A/^ftVh ? t^? * h"7U ao
>
!
>
>
>
is
#Vh
^7^
' !
fl^f|
ti<L6ti
!
'
0<}/>
'
ai-?i*
!
>
Ph
i
<
>
#\
7lt#\-nrh,C
::
&
1
%'W^o-
0W
> !
::
HJW*
f.
n/tt
:
!
0/*.
hW
!
"ifch
>
fl>/\* s fl>#\AA
hnA>
fl>#\*
!
+A+
!
>
#VViV
flifli
r.
ij^JP
^JP/
!
h*il(^H
*
h//
J&^h
H^tt,
Otf~
'
ter
htiw
/\h
II!
m
3
'Vfl-M*
!
At^iVh
>
fl>-/\*
!
^rh^A HT^h
!
<A
htt*
J^
::
'
Th
:
'
20
m-/ii:rt
'
i^fc
/iA
!
Att
/\Vhf
A-nA
!
>
d-H/^
vn^jz.
i
fli
'
(D+tmahh
> >
fl>-?i*
'
n^-fc*
^. l*rh
;
!
VfA-tf^
!
hA
1'flJA^^7/iH.V-
fc^fc
h^l^V!
A^^rh^ ^9*
> > >
::
tthf
1
>
n,A- Ahrm-A-f- /SAh* A.^ ? * 1/VTNlh. Vu- rh /V#nA H/irV7R U -^ H/\r /^Cfli* A^^Elje.h/*'^" AHJ: /^#\*#h^ fli-AIh/*>
^iWiti
!
fl^AP-rh^A
!
>
>
>
fl>J&^*#"h
tro-M^/
::
hu-}
>
a>$&t:\
!
hu->
>
^n.j?!
^V
n^t
!
>
h>A;Ki
!
n.*A
> !
^ru^
!
>
nH
!
:w
nh^
rtr'}
f -#iY#A
!
D^IA^E
JtyS^gA.^
?-!-
fl>?i^
#HAh'hy.
S^AAil-
&?
hic,
Ms.
^^^cVf.
Sic in ms.
Ms. h&fl.
In
ras.,
'
-X( 15 >s-
i+ HfTiV/i dm^ fl>/*>A'># /*ni tfC CD1lfl>-/\+ ftA"*^ A**A*> h,A/hh, ^J^ hm TP7&W rh3.A+ flH<*>V +1"?h.i> AhCA-fA h *>H -flA ?i> T/i hlM M/Sr>7R i>3 HM"! fcrAh +1 HJMl, fl>Aft A+ /"Cfl>rV>f>
W-A-^-
"
rV<P
'
>
>
>
>
>
>
>
>
>
AWh
!
Fh M+ WA.+
I
!
MM
!
>
>
>
fl>H/7AA"
tl+
!
wtt
!
fl^U-
h.A/h-
Wdr*-
'
ft<ft*
!
fl>A+
hCA+^ BmM'
rt*T./'
!
A^.
'
a
Ti
10
nin*>
nouao^'
a>-/\+
!
h^iiftf-
fl>ri/\'y+
M
1
V/\?C
!
h//
'
M** h9C
fc0in
fl>A&
a
!
71A>+
!
!
A&&JC*
!
hlll
kMriptt /%+
!
A-4-4.A
J
V/"fc
"71A.+
nhA/h
hflfl
!
fl>n
/n.
'
^a nh^
!
! ! '
[j&n.
a4Ia
!
wu&
!
hfiM
rvtVM
!
JT-JtsiJt
!
Hh//
C/He
!
fl>A
T *
h+
91\
KM
#*A1
!
n4-'//
!
/SA
a>h
Ifl>
f 8
A^^-lflH>
: :
fl>fl,
#//
!
Tih+
/Vrlv^
:
n]d
Hftn/.
!
/VP-^
AA.i>
:
fffl^SJ/iA
|).
:
fl>A+
^/VP^
:
fttfo-
/I)ft/^>
/S*fl!
WtlOD
:
^ft
ao^&fr
>
!
WaoRh
>
// //o
<*A
"7J&
-niM
!
roh^
>
!
**A
>
>
^A
!
>
>
fl>h
20
^a tfrW*'l* Afl jz.Afr+ca n^Al+rHrif* <f ^A^ n"71A*+ 1^.A ^J^^ ^n<- (Dbfrtw ^^h * O/VMAU- CDAAh+i A.^^1" fl>JiAfl IIJ&hA hh 9GP hh1: "71A,-!- Hh^nA hAh* Toiq^fliggh A +fl,llfli. hW 9 ^Hl/V /\A ^^'J h^l-\+ +iA* hfc K^l* JiA +Afl> fc^fc1A+ nh^ rh/: #\a +^- +fl,^i? ^ An*70h^v /h^a
:
11 *
>
'
'
'
'
m
<
!
hwfofa*
Tri:
'
A/\ 7ll.K'flrh,C
!
rBAino
!
'
htl"
'
Tr&<h'i
!
h^'
0^+^tin
!
Hfl,
Pvh^A
**A7
90
>
"71A.+
'
'
"71A.+
flhArli
>
a>i\t
!
H^ ^A
h/^
.*A
i
nh"
!
JK-fl,
Prh^A
/Sh
!
l
^K^
!
J^A
: !
fcfTA^JZ.
!
fl
7p.
-fllM
'
>
H^fl,
\\oo
j^a
'
-fl
!
IM
1
tD\\ao
^A
:
VT-J^^J^
%
^fl.^
^A
:
Ifrtl
fli.^A
Ms.
:
f^W
Ms.
3
rX^rilAt
nh<n>
Ms. (DM\ot>.
t^
Textus
XA
corruptus
videtur.
-M( 16 )x-
Vf-JM*' f h^
:
0^(1
^a
flWlrfi
JFVhh*
^a
P-rh^fl
C/i
(o\\ao
-^- ^n.
ha-TA AiH s
il&
fD/^H./vnrh.c
>&K
A-nJii-
H.J\t>
2
wiMr
/fl.J2.
u-
<jn.e
fln
j?wia
i-^H^-f-
Atf-A-
7-nc fl>h
"7UIbArTh
>.
nil.+
>
hm
(\ri
f 2A.
"7'iA,+
n.*A
&>
:
hCA-fcJPV-
Ah^H.rVnrh,C
<0tf/WH>:
"
*4
*
-Th^UC*
nh<*>
rt-r;
f ^A^
:s
fl^A
*}(L
nh^ri)V
-
;*/Yo
Jt.4JK.ffl
Mt!
i-nuA
J&XrCrh.
<tV*'rh
*YiP
naxd\j.
>
AWn.h
rho?'*
'
nrh.c
.^a
fl>hAn
0K1+
h(\a
tf>
*H0%7
ron^A
:
JW7A
nft^rVA
(D(\6l\l*
a>(\
>
<J'C'r
h^
n^'A
ri9Ah
>
fDffM>A
>
^A-fclf
2
0>A+
fccffr'
lA'nr1h?
:
fD^WI!
h+T^
-nA<
s
Mu<pa>''}
A/i^if. fvnrh.c
/VrH
JM- w
Qrih
f.
fciH.ri-nrh,C
:
ht\&h>fr
WbRa*
:'
JA?
!
9r.
m^h ATA^
fDffZ,>.
/fl.
>
>
<lU'r
a
>
M
>
AflA:
tf-A>
rhTHl
^lTtArTh
>
AVKr
a>ftCrh
!
AJ2.YKr
:
tWC
>
tt^A
:
riC^ /irH UA~ tt ?'C nh/^ H, tfrVrh 7A- <D//rVrh flUr^ VH. /%// //".tHf-rh hX^hM* $wp*?a** AhU-Yl'
<Dnft rh
>
:*A-J:U
>
flWl+
>
>
>
>
flWl-f*
^n4-
X\a
>
>
>
hmm
>
J&
^ n^
!
liim-c
J^-^PA
!
ain 7^A.-1"
tf
::
<D+P-nh!
-
^llir^
!
.
/il^*
>
Vf-A!
h
!
nrh.C
-
Hr-.f 4AA,r
aiJi^hiiT-C
fD/id?^!"
/iA
aitf-A-mi-
htiAh.fr
:
^iir4!
nn
(D,0ah1'Va
nra
>
:
riAr4
h^
! >
^A"
*
/i"?./.
JR+fli
hnrc
:
iVn^ai
:
hh^ ^
'
nA /i// ^x-trh ri/:^i- fc.e<-AAt? AhUV-> h^ <Vf(K- r/o^4f,^ n+ttV^rVl" ^n+flHfc"!- H flin^A,!- rDn^ii^-c a>?&:t. fl>H. j?,A.-nrh
hrxhpw
:
>
hm
rc
->
i
1
cd^i^vjl'.
nhArih
a>i\/(\s',
^a
nn,/
iicri-/:.e
:
cDtf-A^Ms.
A*+
'
-l-ruc-fc
m-jiAfli-.e-r
.^A.nrh.
m^.
Ms.
tc?^^^.
ti<n>
'
hin.hc\<hA:
>
i
h9tftwHh"">
1:
<di\0ka\iL
A./,hfc
a
vn. A/%
-HlUA i*+VK
in.h-tith.c
djmi,
i
*#f'</
WI>
#/H9%>
"
A-fUhf
ntf-Ai
ihk.
a>M -ic a
cd-t-*1? tf">HS
,,
!
/VMi>
A-tf"-
(Dl<l>f7
>
tfny%i
w
f-iVflJh
4-/7D
'
yvfvtpo*
.*f
>
rli<PTI
<DT0-S"
a>?&>:\
hVTr
M
!
Y
>
>
n,-f-
>
a>H.rc
(Diltdf.
'
AMH.fc-nrh.c
rn
nhArlh
^A
>
^^"7
>
^A-
Vfl & I JWC7 0> A+ A-nC VP1r HH/,P A/Vf-'> hA/h nAh <D*i ^Ah lf*IWT l\hS ^AA,9 > hArh- 1 0>M ^CU'//"/i athJ-iAi. \ oh\ &9>l AhUT-^ u-3 vp /t"/ rf./vnrh,c fcfTAhh'/ "">rV/S fTAA A- JZ-M^ n^Tfr^*
<n>-
rfi^Plf
O><?0*9
K^?M.
>
>
<dV<P
1
>
r>^+
0 AA,u
iD-r^fl*.
*"
hu'#
!
7J*.
<d Wi-f-p-fl/i
m-ft-I
<&%
IM'
<#C7
<ff.*<P
, <
ft-fl
WV
b
/V#-f*
jMi-fc
iHTA-tn
HhAA
>
<d
nun^ *a
*AhCA*fl
'
AJL-f2
f.**
b
J^^iA
<*
20
<\tthJl9
fHlh-fn
fl^W*
>
>
CP iVTW
'V+jr
>
<n?JtC
!
s:
^fl* ffl^^A^ Hh
tfWl-f'
>
fl^rt-f-
h^H
!
>
/V/*r\
*
H>
>
Afc"7>-fcA
Jsr^J^A^
'
"*<7A
>
a H/VMA f&&>
A-f-fl^A
> >
r/D-TA^
>
JW7AS7
!
<DttX\<**>
:
nJi
'/.
>
h^i>
0>JVfc
Mfr\
/*\T/
:
"rf-fT
i
(Dhr/i
'f-0"A
/H^H
/V.
^dJ-fo "WVod .f:'>7A / r/^ fiV-P ^Tf/.* A /H-7M./SV KX frA hCA*A aiTft* n?ift *^-A Pvh cd*J^ ff,V<P A*7-rM;ii-1* ^A n/(.A7 P-CWA
l ,,
!
!!
>
>
^Tf ku^n^-f!
>
co^CI-f!
'
0)-A1-
>
rt^^l!
n cJllJ&
>
>
A-nrfi-Th
>
'
fli
nf "7V
!
/S^ii./inrh.c
!
htirth * <ohd(\
//">'/fV
!
^x-h-f-
rAA
^<PV
80
:
hn-u-
d^AA
::
+^.ft
tf-ft!
h^
>
^.h'>'/
'
fl|tfi>.^V
'
H^f!
>
H,><P
Att,^
'
hCA-f.'^^
'
M
'
/h
-^UC* jMfLA/h. Afl f :*A nn,f- ViCA-fc^ "/ h#+ tnKh h&h /SAh ,n >nj ;h>. 'VAM- /AS HS\rh^ l-fn.-P^- WAiWC?^ X H9Utf 1-ruc-f-"^- aitf-A- /^C^+^- -7U- UA- *1
H
!
f
!
>K
!
nhA/*h
fl)Vf-A^-
fe+
-1
'
'
Ms. Aftt.
Ms. AtiCftf A
XVII.
H>JP
AhArYi
mj&
AOh+.
2
AETH.
B.
M
0,11i
18 )*-
flhtf
'
KA\4- *
:
Dfl/h-fc
+Tr/t*
!
'
(>&<?1
>iA
rfWV
-
fl>rt,,*Mi
fli*A,h.
!
flWl-h
'1->fl.^^
AVfl^-Th
lK
i
H1H.
<JiA
i
0flA,i>
flA-F*
i"*/^
ffl-f Arh-
flWli'
WVT-f-o'
UA**>
:
fcflh
:
A&2.JS"
*im
fl>flh
^A9
!
0,h aiaicv flJh^Ph-nl- flfl/^CM^ i >i^h 9 , A/A^ fl/h-fc*" - <H?i'VflAll <'l>- JiAfl hA?i flCUh9?m M' rt^JK. i flih^U- CH.^7 "W -flCVV 1i?(\CV A-fc AA&A hin gH.^7 ^Alf <hA?i H,"7 ai-6 Oi-fAfl H,"7 iVTfA HA^flA fcA-'** JiAfl h
'
'
'
10
AX
A
!
H."7
Art-flJi
>
lPa>
!!
'
hdWM'
!
'
mhi^t
!
!
(Dhltl
'
A^hflK*
! !
!
WTTI*
!
'
h9^
'
Vfl.^-
(DtVPCH*
!
JiAfl
fc04*"lU:
<0ftAfl
fcflMAlfCH.^7
' !
Hf ^A.
'
h<*>
^Jt hm H^hV
Rod ini:
:
:
HfcVflA
'TVA,* (D\\9b
!
l
f.
10
r.
hA?i H.^7 tthlrtUi CH.^7 "7 HA<* JiAfl hf&f: h\)l l tih1Mh(\<h,C A ^*A,-|: ? + WJWi hAfc H,"7 K^JM^TI < tih<*> fT WTf flil^7'VA*A A^J^ hy> Tffl>h* flH,"7
h.-t-M"'}
'
>
'
'
'
'
'
I?.
fli^-HA
!
fcAfl
!
'
H?,hA
^-fA^h
'
fthtrl
>
CH.^7
!
fl>
:
20
j^n*?i
hA?i
! !
tf H, 7
!
A^i
'
l^/^K!
"MflH/1
!
AI?ir7D5r
!
hAh
H.^7
'
h^^T
!
CH.^7
H-^fli-Ufl
!
A-
+
fl
'
A^JBl'
'
hVl
'
'
*t>
'
PTrhCP
!
Ah^H.Ji-flrh.C
!
^rTh-H
''
h hCA-f:n htl liA-h^- flWtf' 5KX"7A *}A9 9*6TC1ih hP&Z: hVi $>&bh CH."? *7dll fli^lf A r (DhM^ aiai-MsA ^Afr hu^ h,A;h >^h,AA .Gh flH*^V hCA-f A ^"> aWil- ft-flC V-P^V hCA-f:^ nhtf" je-fl, UAMti i a>-hf- K-T. -f: fl,i^h^^ih hfr ^ J?/C^h hin.h'(\th>c h9 /h^rh D ^V/^h H^-f' ^Vfl/. H^'V f/A ?. Hl+Vp.h A-"
'
'
'
'
'
M+
>
>
'
<,
'
:to
+ flfl.A-'V ** a*h(Z
'
ffl^flA
'
flJ-M'
'
fc-TL^
!
JiCV:
-f-Z^d^
>
HJ?
-h/^d^
%
'
'
nf^l^b
'
?iA^>
>
rfi.C
hC(h-\
^Vhl
2
(DhCO-fr
Sic in ras.
Ms. (D^^lft*.
-( 19 )xArThTMl
lA<b+
:
ntfD +iP l
:
b+
tnXMz
:
'-
(DODUba'
'
>
AftJiH-n
:
/\tfD
+
:
OD^-P
:
fljfc/)^
+fc*W
'
*M r.^C
:
+h,Arlfl
:
n+WVh+
n
s
rTh
wfrttip*
-nh
dd(D
n?>a>
:
A,n?A
i
::
?i>
+<J+
"Hn.*
>
ah.wt\
::
vnj?.
w-a
:
r.^c
HJZltArTh
+h,A
:
n+T^rThl<i>/\+
,
i
H^* hCA*A
:
fl>/\*
<Df
h,A/h
/"?i
A:
?&,
i
hu->
:
^n^
:
nctt^
>
tva,*
'
hv
IJ^
>
/\5
? jflJohU
'
r+
:
rt"7
nh/w>
:
(|
aRA\&
/V*H
:
fl>je.h,A/h
h&>
i
frr^A
:
Hh,Arh-
J&*JWl
:
r AhniLhiMd: nh^
-
j&n,
1
wj&w
>
: :
.
>
*n.
i
h,A
:
10
**ft 4 *ft MH, IM/ * fl^Afc tf-A- 0Jt<: ftnrh+h O/iP K-nrh,C g nh^ +(lYA AfcT+ft n, Tt +A/A rc+ *T tir 1H0+ ^rnTA* +Ad fl>++/V flJ&+ 1T./
rh*
:
gg^AA hA/V
:
>
fl>JZ.-nA:
**ft
" :
::
>
>
'
+Afl
15
h"7i>
.-
MH
2
J&^A.
:
KA&ftl
:
'
V(l
:
^cm-
Art-r^A
:
"71A,*
fl>
p h,ArTh
:
f.
io*.
/Hfth
:
'
J&KH.
fl>/\
Ah
riJ^
20
nh^ -i-nuA n<">ftvh hA ^5\A/v A-nrhi* Jt Knfre3 a^i C7- n+ hcft-tn *jtft+
: :
-
A^
:
*VA++ hU^
#A? */HA
^n,J2.
:
^nn^
' : :
>
hArh
:
.7-lAf*
A^
:
H+rV
<D}/K
'
Hj&n,
:
>
g^^hA
fat
: \
h^ihfl^
h^h,
25
: :
m+
:
:
h^.v
:
Ai+iD-i+
7n.c
:
fl>/\*
^Vhrt
nh^ +nUA
rtj"i>
M
-
^&jt
Aj&fli?
k
:
fl>-J\*
AM
A^&jt
'
rtA-^^
fcfccy
:
ik^nt
:
::
fli^A.+rt
:
h>
HV
:
fli+iD-i+
fl>#^hV
fr^tA
Arh/:
30
fl>-/\+
n/fl>-
-
HMJtftf1 ^^n4
h9C AMH.hnrh.C
4
hu->
/\.
:
^h^
nhlrfUi
nfc
7i
:
hmr#h #sc^
::
on?ii+Ti
tB-WiHDl
:
' :
rfw
^a.* hc^
: >
'
OD
flKJAVi
:
?/\0C
:
"71A.+
A^riJ^-
hU"J
2 Haec corrupta videntur: cfr. Is. XIV, 6-7. Hic aliquid deside3 4 ratur. In ras. antea scriptum erat, tigrayce, 4 XrA't. Sic in ms.
M
XiJhi\th.C
i\X\<>D
20 )M-
i-fTU^
9fiA-V
^8^81!^+
A/A<">
>
iV7
KA-I-"
aX\M:
SS
'
f/A
"/Ai
10
h<Vk
:
i\t\0O
h-(\
:
(D(Dfr?:
:
<D0oTrd.ll
:
4^-fl
>
gh^Atl
i
::
?Jt
i
A oWfl
U'J
:
H-fr-Wi
<'*ft.;h
'
<wih>fl
:
m-K-jR
:
fJC
RA-+
wntil-P
:
0>Uni"
:
^A^ ^Ar
TT1C
i-i*V
</>
>
:
h<"LTr
'
::
X\0o
i".?A
5AA
Aj&"11
a><ph
:
/V*H
iihltLhdth.C
n-fllfth
^^A^
:
tW-.4,A
"7
ha
A
:
wfl
: :
h^if
nh^> *"AJP
>
i;fce
'
00 fliAV /
AhltLftil/fi.C
'
h0-TrP
'
nan
:
na^h-f-oo'
>
*iuvi'
A^
>
i\-ddo(\
'
9AA
>
A^>
:
a>Hh
hTrtt
?fJh
ht\0
t\i\thV
-i\ih.c
i\0o
i-T-yy
nvA nyA,
a-^
A<">-*i-
hP
rt?
AAiU/vnrh,c
e-rhw
oc*
<a
>
^a
hi.j&
nawii"
hfl"
:
:
f\i^
>
h^
: :
H-nH-i
:
>
AnA
:
oifVnAf.
'/A.
>
A-
'-
A-nrhl:
axZCPTr
fl>:*A
:!
11 r.
h9"i\to
-S*?-*
:
ht\0
:
"K"^-*
:
fl^Cl^
:
tf"A-
tf"tau
0>-nA:
'/A-
A-^
:
m/C7
>
aiM
>
HA^A?
> >
Al -^
:
gfl'ph
20
Wii.Ptt </%Ahi- M/V/MU- A/S^H.hil ^^'/ 0oli\^ **ft oi^n>A7 rh,C HW1C AdA A- iDcwd/H *A ^A^JR- h^n^Ai- ^>'#n*r- H A, J&HA Ailrh- Afi^AhV if-Ah^- K^MIC-fcll- /\A 1 d.
IW+
>
>
tl1>
>
>
>
>
>
>
CltiP
'
1O*M\0>
(Dii\^Y}ao^
>
::
fll^-nA:
f\l0O
>
'/A,
A\?
1
>
}SA^>
h1\\.hi\th,C
^DVU-n
V^
: :
Hif-A-
J^Ah
AA*^
>
A/i^rlh
:
(DT^iPf.
n7o:
A-*
A-Hrhi"
jBJvfc
fl/Vrh
>
w-iXhhjvx
"T-Ai>
^A-i:
>
cwi-m-un
fl>-/s+
:
Ai:
/^C h^"
+
h
'
f
Ann
-pim
r^
:
>
ncv">
::
TrfrAi
ht\0
'-
^ia+
:
:
/VJt:
A-M-A?
:
A^>
:
\\>&>
:
fvh'/A
:
/i/if-
'Vn-Aii-
hV
I
:
^'A
>
/ilH./lilrh.C
:
<'77'VA,i-:
:
nhArl
"
0>i\l(\J>
:
.-*A
iDhy1l
H-ftsiJSr
A7dh
:
^A
*/n.
>
n^A
i(\J>
:
^^*/:
h.^i'>
ro/ir-H
f/H
-X( 21 )xvf-*
hbA #*ft n^A ^n. ^^r teJt ?^n a h</ iT-vy wv >-i\c nnji;H- nhA/h
i\X\<
hu-*
^n^
/,./h
J&ftfV
ih<PC?*
IMLJtfl+A^lf^
HfiM*ir*1
*HM
rt
t h.<-n,A n ML ^a
l
fl>rtr^A
?iA
uhjtrr
iDj&nA>
<
fH
7H./vflrh,c
uflrvi!!
^^
^A-h
A*70
^ fw
'A-f'
lYflrh-fch
ronn^A*^"
/\tf
D-'>+
^Ahh-l
fl>A.
!
^v
^Ahh"h
^v-nc-l-
w/f&atfH" "
fcpjnrt
^M-I1
(Dtl.PW
i
h^foA
CDfr/.-A,A
^ftCrh-
flJJMiA!
JZ.l-fl
^h
fS"fUrVnrh.C
MAh
fSrt/./i,A >
(DhlW
hArThrt
f^j^ l -J-A^A
9
:
hm M+a ncn
^mV
flhAh.
ha-1>
flii
r>ifA
HHhcv
>
+*
"7CJ?
fl>'1'
CDrt^A
-M
'
fclTtJvTtt
J^-y^A
h*>
!!
I^CrK
bf-f*
A<D*
C'A
15
51
A^fl l<\- mhfftf&Tl ^HLA- IflH JShlV WWUA* ^A fl^A /V>H ^NlA /\C +JM
!
</*AA? H<Srth rWfi-f* fl>*+f H^rt^h^- rt"7* A>yv Hfl^i h.<-n*A fl>rt^^,A mn^iAf* <&?//> kap- n-nh tnnhi-nA Wih ^+ft^ fcfi-f4. *>JP+ //n-m. flJ/^Tf fl>flh h9ih+ XlCtxWh
> > >
>
t*u
>
mi^
>
'
*>
*/:
hH,
rt*<P Af^- H-frt?e fi. u fl>7.H. <D?iha>-C //^A ? d/-n <CfV} f^A^-f^ hno* hArh fl>fl, l rtA^ Vf/W <D(\\tn> f> A
!!
'
.-
huv-f-
&m-r^
ht\h
"7f
>
'
>.
h<m25
AA^
:
r\f H./Vnrh,C
!
'
9t\(\
!
'
tf-Ah"
- !!
fl>hf>n
!
'
fl
!
rtrtrm
hiH.Knrh.C
!!
tVt+
!
Vf-A-
nt
fl>hi
>
-MiA
^^
9
//
AA
r^r:
if-Ah^
fl>-?i*3i
*
! :: :
hu^Tl,o
nh^
>
!
nh^
'H
-hh?
!
>
nnp.
! !!
Ttlf
^riJ?:
30
(DhW-TfU
!
-i^flrV
!
fl^A-j:
UlC^'
!
fl^fl^ri+rt
fl>vn^
hU^ nuf
rh^
fl>-rt'f'
1*\<>
-
rt^'>
^J^V.
r^A^I'
n-nH-v
!
^pv
!
azr*
!
fljn^A-l'
(oannih
hl
o
rH-fltK-nrh.C
r^J^4-ft
-f"/u/:
!
it/vnrh.c
flJArt^T,'}'
!
nh//"
Art-nfi
!
r\A9 l!
fl>AiY'A w tf!
rt-flh
/-i1fl>!
fliAtf-A-
rt-nh
!
ff/^
!
rV/V
85
^n,U<fei>
>
^^UC
'
"l-liM-
7i^H.h-nrli.C
-
htl<*>
w-
av
1-ruciJ
^AV
wh^r^iH
-nn-i
//pda
M
rhfl>rVSp
t\<\9
22 )N-
huv-i3
A-n4%
!
:
m+WW
!!
:
'-
<"hArh
frtflMr:
*&
fc-nM*
'-
Ah^5 :
flCft-fc^VlhtfD-Jr
!!
i-fcfttl*
/VlhU: !
*i^71r
"
W$
'
rtA^
!!
0>hbi\
\
'
d\(0%
>
!
'J'hAfh
<D
:
11
t\-\9
i
Wie
^
:
!!
<D+*ftA
? hm
>
imi
: :
'
whdtiiL
-
!!
1-A#HH,
:
n?fir/*'
!
rM' ti H/V>nA
'1! :
!.!
MH
'
ft.jMh ***
iV"P
:
iOfc.jM-hi*-!!!
/i.A^Y-Vl
'
AHr
:
1WC
>
&*"
WP
:
/HlltJi-nrh.C
"
(DiX&P&l
!
Ha> A-fc
H,"7
!!
HVJi
-
oA S^AA
: :
LO
hfWCP
: :
>
A/S^H.A^
:
<D\\<nih
:
^VhAl"
rSA
MridflJ
:
1*-
A,-nr'h$p
:
r
: :
f.
12 r.
a ?& hu^ nft-nri rVe-T U74 n^^RA **A+ ^^C h<*> ^l-nh "IWiP 0rh fDIDCV h
::
: : :
:
ao
j&ftA"?
'-
<Dh<n>
'-
'
!<Dri.f
<DA"
^l^-fflJAhU^I'
'
fti^/Vn
!!
h"Vl
X
AV
!
'-
?Wa* MH.fc
>
<V)1
:
g>n>9c
:
'
WP
hUI
?&?:
A*JUfi1
:
<D?&
?
*"fcUr\A-+
:
!!
niip
'
Y&t\<x>
A^-fl
:
?&
!!
'-
!!
a>n<:h+
:
f/A-
J^AA
2u
A^A^
ai^n,A-
<JA<r
4^-fi
:
AMH.h-nrh.c
1 '*
>
!!
hrw*
>
\
'-
ma
L
9
'
1-HhCf
hfrf
:
iw-f-Hhri
^Ko?
:
<r9VC?
a>i-tflti
rSfH.fV
!!
M
:
f"*
rH^h
:
%n-
l^n.A:
iri>rh
A h n^l^l-f
nll^oo-l'
>
h<w>
-
KC^*
:
OJ-Ai-
H+^
nft^^: :
i^Arlh
WW&K
: !
-
9tiM\
(WUH'
6M!
>
nhiiXb
ri.
:
wct-
wwl
!
a>rs+
>
mnt
> -
l^Hhrih
>
aiH5\rh
fi-nc
!!
"l H,Jv
hr)riri.
'
nAAi^
!! ::
iY\!\t*>
>
^
.
i\"ifch
:
r\A-*
>
'-
30
::
::
::
-\hr&v-
>
A**ft
!!
J?a,J^
H, ?
41
:
>
hUT
ii\S>
:
^A^-^
JA9
>
^'JCV.ri
>
-Ttt-nA^UrMiriri,
:
>
Ji^'*
a>h9":1<:
>
^riJ^
hU^
ri-rL^
-X( 23 )x-
7-A-
&&><*
hffcll:
l\\)
+
A7IA
K-fl+>
:
IfTflH
:
MlA-f"
:
AA
<
4-flK:
"
I
^A^+
:
IflHLJfclJ:
^lltf-^
m PH. a7 fcC^
:
<lV\tfD
:
fl>/V,./-f
hC(\6+
(Divfltlt*
111+
tf"A"
fl>H
^aa-
ht\h
?>X\ahi
'Wvfe
:
^hnn :
Wihrc tnmn
^.wi^
'#?V M
AMit/vnrh.c
h<*>
-
fl>A
lA-n
:
'}!>
:
K+V'%?
h
10
HftCrh
/">
<
7/*'+
fchfrr
-#7-/**
:
Mv.
:
A^
//>'> <
:
fi/SrB+S.rV/
/SAh
/*>AdA+ //+A A7tt nin n< Afcn A.+TA 7/*'+ JM^JRin aiJM-7j&in
A
1\\
ht\6~h,f\
:
(\<h,C
*>
^n?
:
"
h-W
:
>
AM-MW
'
ht\l\
^^
>
n^A
:
/V7H./i
:
::
fl>/irh+
:
dA+
/\
J&i-nc
:
IT-/*'
I
"7d
:
^ff/v
:
hu?+
(oa>&ti9>
*>H
15
JHMIr
>
*7u-
7-n*<:
>
Ah
/Y7H./vnrh,C
^a
tfo.
h^ MvHmi
fcr/o
:
rftA
:
-nhA.+h
**
htfD
>
f.</>
n^^R K ll>
>
'
KrtPft?
:
a><n>X
:
h +*.*
ftir-w
::
rt<n
A*A
"
l-bi^
:"
fl>n,
?i>
:
20
+V74- :*A- A/Y7IL/vnrh,C fl>+/: tn^M rUtfrt ^ flinh^l -H ^A +UJ& hW. ^74 W"!i 1+ T-n*V fl> <D+a>-Ufl A7-nr- ^%^,u
> : > >
T^X
:
TkP*
>
:
>
>
lAk
^^
htfo
>
::
CD>7U^
h^Hn
1
: :
fcA
:
^A
>
::
7nC
i"+
-
'
O-ilh
"
nrh.rl
:
fl>f|U
ft-n+rJ:
^A
|:
'
W
' :
(DiD-h-P
:
H. ?
fcTft
:
rH^
rAA
:!
:
tf-A-
ip^-1!+
^il^aoTiliUU-
ri)(h-f\'|:
^-?dA
'
UA
^lfKrt
::
^'?
l>;
H^A
n]/''|
:
0}'}'(\d
s
B'(\h
::
Wfh
:
-^+A"*^
:
W
::
'
0o1-<z
C/irt
:
ML^
: :
rX,TCA
fltf"*
: :
flJtf-fW
:
tf^-U+
7"^
flihUV-l-
R^n+ri-A
<
n/h-fc-f-^
4J^^
n/n.^
:}'i\*i-a'
hiw
30
j&-i-+>p
r/oifiiov.
nyA
>
>
a-^
^a a^
:
n,A-
+A>hAht\h
:
-
n?i
ih.c
fl^rtn
+wvp
:
aaa
r
^i^iLh-n
>
A^Jt hoi
+ R-T^-PCy+
:
C/iP-tff
+
8
-^
^'fl+
'
rliT-
tih"l\lh(\th,C
:
H/\ynA
'
flJ^Vfli
iPln^-Y
oo\^ll
(D^i+Ptn* fl)^nA-^
flihi
M
1>
>
'
24 )XhUV-l:U
i
h9W
I
10^0,^^
>'>!#
tih l\lh(\<h,C
-
UA"
h9f\M
>
>
flWii*
{\1
hk-w
flA
I I
fcsPTifch
ah-iUa <*h'n
h9"t\\\ao:
flh^-kJiir"i
^V-
>
0>-?i+
::
<Dfl,A?'
>
fcA
::
>
^flfcA""1*-
?iA-
h^ }^
flh"
>
3lUT'I:il:
>
Ahi^Ah
:
iVV
1
W
fl>
hahfh ^h-T*
V>
<Dje.fl.A-01>-
Ahu^-f!
fc-fl-lv-
1-hA:
7fl.^
>
:*A
t*9
52-7-1142
tf
VCn
<D>fl<Dto::
A+
fP
:
M'1*
fc<D
<d-1-<dAM:
h>H
2i,tflHM
<Dl%A
<flrli*
:: :
^hA n^A
:
fc^H.Ji-nrh.C
::
KVMM
>
UflV
ftJt^l
:
/\fth
>
90A-I-
wmo$0*
:
flhtf
>
A?iA-
<d?i
>
rh^y mht
>
:
hu^-i:
ft-n-iv:
js.xrcrh.
mj&hArtv -w
:
f.
13
r.
h W.h(\<h,C n/H ^A nHVV "V1A,* AfttJt hu> Mll -nA- 0<d->? fl^j&A? <"*:*+ WAf IAM WtU?h ^hAYb fcflh -HT-ft"i+ <DAH-!ft (iao*$ a0
> :
'
::
/,.<*.
::
waoY^riTrX
hma^
:
Atf-A*D :
A-flJi
J51+
tfDAA
:
15
-i\h
P4-+
fl*Atf-A-fl:
A-flK
flCF
<DhV:
Wl+P-nh-
fl0<
:
Wih
V
?>a<P6fr
::
R-flC
:
flin+
>
Wl+
l
whM ?'(\h*
9
:
h otY
: '
<>0<d
^m
:
yatxPdfr
:
i^ftrfc
#wh11
>
^A
<Dft
20
^VC.O>
fl>hU
:
7+
:
R-fl+^fc
:
<*>Xt*
:
9l\t\
::
Afc
p+
n#s
flH-^v
:
"V1A.+
AXt&Jt
:!
hu^
:
whmi
:
*h'}
:
* hA+ rnMR*
:
<Afl
+A/A
>
VflAflA
A
u
A+
"D ^-
^vc^
::
Mn
:
M^AOdh a-aa
^au^:
>
f^A-nn
:
Ahc/''
<5rfl4
:
*7Mia
"
hAl*
>
n^^-nctif
flJ^K"^
>
MrliM'
<DhuV*
:
R-fl1V,5r
(T^
<hn>V
?iA
UA<D.
>
^V?ihA
Ml'
0fln?
:!
::
wfiWl
>
:
hArh:
^n-^
::
hin
: s
p-nA?-n,A
:
nn^ hn
<d<daj^
Wtn>MM
^fc*
:
>
+ -^A
s
<Dh^ll
<^.e.Af
:
^t
: >
WAf
/,-S^e
>
h^h
>
*<DhAYh
>
:
<nhA^h-
^n. a)'ju <dvh^ a A^- <D|) ^H// ^R->^- A"I1 H^AnA?' <D<D-dp. n?i w A^ fl>hY- <ha& <D^lVhfl h(UZ<*>- <di* V-A *n>AJi^-^l: "VC-H rthi\ VIK- ^V?ihA Ml' II a ;<\CV ?11 Ch H7fl^ h^H.h-fl.h.C +K9d
nii.^vu-
a&2,:
hm
'
^
:
h^il
>
>
'
'
>
::
'
Ms.
AyMhh^.
aj^aj^a?^^.
-X( 25 )X-
(UL !
i
"71A.-I-
A*
hOT
:
^fl.^
+ ^lfG*
jPtfo<n>.
5
:
hUTi*
ftfliV-
A^Ci?^
: >
aiJiT lT#i?'tf,>:
(OKVCd.
:
>
Ari? a>-fli;-f
:
nhtf
MUA
>
AJ^fl>*ft+
fc^h
n,
ocu-fl^
:
^hiin
/t^-1-
a>(D-(h
;htmi
htw+
>
n^^n^d-la
>
Wifct
aiai-i>
fli10
>
'
miix^
tf-A: >
tf-A-
/hTfn
>
n^fl.p.
:
(D*a>- i
:
cu^V-ft
!
At^^-I:'/
:
H^ai-^
aiflh:
tf-A-
>
/hTMl
fl>
:
11
Jt^ira- ai^hni1 AU7C "fli* mAu.efr MUA AT*^D Y\Jb S^AA tf-A-" 0>Mj WOhh+avfl ^-1-A> /iflr^ri,A htltw tfD fl<b'> w% hUTl' MUA- T*" A&mi aiM-A- "7Ctt HV r/o-^A hVi h&lOhp} S>f|A ao^qao- ?->f| fcAfl^ 'rTV 0>A.*h-1'J aiAi.r/Dfii^-l-rvy aifcci71A* AJ? h rTf ttHr*- hArh 'H-A rt UT i\?A- wPhP AA<tf a9tlf,f> A-^iV *fl
UlC
> :
aitf-Awm
ft-
::
'
>
>
>
tf
>
f.
13 v.
-l-
h^
>
.-
4>Th/\o<n>:
AVf-A-tf:
>
^C^*
::
::
^HIA
!
?&fl
>
i \?A
ai<r>fc
<fcf
:
aifcfii;)A
ainMMl nH,"7 ^i
>
!
20
niV:
:
>
-ThJPUC*
:
coK^^+A
:
'
h
>
^a,*
AO
n.p<
:
vn4
,J
:
>
nr^
nArh,
*+ i^UCl:
^r-i>
HT0-9
h^H
: :
>
'>'h/
>
HKJt^' a^.^Ahh
liQA<H<*N
M
>
h
!
h?tf^
>
^^h,
!
hArh
!
^MA.*
A^J^!
.-
hU^
*J
:
anjwh
:
wh^Kit
Hp.^J?:^:
-ntM
j^^-i-
^vai
a-^
>^a
:
P h 7HLKii # h,c
OJHftnArHinx
>
-jt-ip
!
MrtA
Hh^V^R
>
R
ft
K-P->
aiAft
O)f|tfo-
^
^;
>
>
::
aifli-hi:
!
^P-y
:
Ci-0
:
VJ&^^l>
ai</i><i:l
::
h^lLh-nrhsC
.-
ai-K
* whjthrc O0A
>
If/rtflA-u:
airh^
!
9
'
:'
'
tW*
(Dflftd
30
Uf hbCHliroOlfl^rh
R-fliV.-i
:
fll+T+fl-ao:
AVf-A"^
:
t^(D'?l
fl^^A
>
.-
h9\X\:
aiAhUV-f
h(D'dh^
:
^r^fl
MflCfl:
^h'/V
:
^f
:
'!-
ai^rnao1
a>.f|-f-
-nrh,(^-
(DwCpw
a^Ai'
H<M
Ms. jE.^^AJP
cdAKA
^.
-X( 26 )M-
"l
/^CJ-f tf!
c?i&
i
rVnn
!
hcfiW/
i
h^
!
Kip<rt
--
h1Hh<(\<h,C
^TLi
Httft
n1
7/* f
:
Ji/hH-n
/\A
Atf'&
H^
: :
!!
+
:
F%
<l*
!
//'# <,i/*'1Ji
!
/Sfi/Mt,A
n#ih
'1' :
a 70-1=
:!
ajAH,?
i
w-1- cd^a^^p ACfcfr tfA/: fchA aiA^/Z.jP Aai-M: Chh H,? &TCf) ai <vn/i uic w-avn< #v#h jvlnuA- nn^-fcir^ hii ?$&* ^m Mfo fchA i fifnHr ai<#A ?<r li?
:
cht*
htfia*?}
-
nr #/:
>
'
.-
'
'
'
'
'
'
fc/Ptffl
aifcfiT/H'
ha>-bh>
!
(D1*.
>
!!
Ch$
!
H7-n^
h^lH.
!
hihluC
itft-l>
^id
:
'
+ ^1*7/^+
>
HOiun
A/if)//,A
>
hA
:
10
^Ah^
nW-AaifcA
! :
A/i fH.#vnrh,C
!!
^A
:
'
H+mAft h aic?r
Kr
J"##a
i
fc.jK.-1-hiiA
jM-iif
'
nhft
!
>
fc/hH-n
a>h9%ira:
'
!!
MWV?*
>
'
a>
r>
'ua
#-0
!
n^v
!
'
/^A-n
'
43-a
!
^n/.
> !
>
hdi-7/^^iio-
#
!! !
h
!
w>+a*a wfthwn
flrhJZ.
:
w 1a/#a
!
f rhai-c
!
>
A
f.
fflh^
^A?
h^
ft+
i
!
n
h
a>
20
14 r
*1^r^U- A+^fl
CA-fc^
rt
tf
#
l
hVl
'
>
^n.J&
ipCT"
nH.^7
'
a l^ti>-P
1
anroqi
>
^9
!
'
Mdn/^U
'
7P'1>
(ttidaii-
R^
:
A'^/*'
>
i:
CDU-nl'
J^n,
: :
t&h-b
> !
Wfir
:
''
6-nhA.
^Vhft
^rhai-c
s
A.I-f-Jty^
!
rhCh*
!
>
<:#h-nrh,C
ai-Af-
A.f 4-AA,'/
!
i>AA
n?i/l
:
Ml
!!
K^A
!
>
oj<d
hIH.h
!
>
mrn-X*
'
hm
:
i-aiAft
'
avR-YtSt
' :
hl\\
!
ai+m^** h+ /^Vhft
TT#+
tf
ai ++-ni <**& -W +m^* anft+ ^A1 ? CWtt nu? airt+^V M"ii> (ohVi ^n.Ai m: i ! !!
! :
ain^rlhV
-\
>
!!
'
^ri-X
Ji "IH.fi 11 rh,C
>
HUft-
fTflA,f
:
h^
^i?-
7f
e-C^TA
:
HJ&TP^
:
UA: :
JPA
:
IhH.
-
30
tiw"
\}OD
:
1+^f ^ft- hu# hiw MAT-h^ X}+ f.flft ^hft flrlhC +hH.
>
Hn^-fc/iu: :
!
jk.ua
l\h"IC
!
s '
^^
01^^,7
aig,-,
Olh^
JF*-^fl
/i'/nA
.^
Sic in ms.
Sic in ms.
-W( 27 }X-
r?
An
h"
:
A*M1li
m+
,0
'
ftcJif- fl>hi
*;hh5
aofii
KA**kf w\M9* Afl>?i* * JWl U? fl>n -W IhH, fl>MAAfl>-Yb h" hch-n <o*M nh^ Hfd h* JW*a MflA fl>ih-nii?
'
, :
>
>
>
h<n>X
fc+
JP/Yh
:
fl*A+Yi
:
>
hffl>-?i+
"1P>
IDTd^i
h^
1
fl>
l
"W
:
f-CJffft
-1*5*
:
ID^ML
:
+01"+
nfrfc*
:
fl+ * fl** !!
"
i
>*
:
fl>A+
ftflfcl
:
>
mhft+rh^T
:
h<*>
fcctMi
10
^-oc
> >
A*^-ft
f*ft
'
hm
:
mi.j&
a>& m h-n
:
whg, <*VhA+ teY\$0>* dttihf*** (h\ h<*> ^hn* **vNlC A.?- hU* /fl a> ^rvv 9aa+ n*A+ *ci* ^iwtt AAr^ifcm- 1 Afr7lLM ^hnVh tf^-nC A^,' hU'* ron^AYb *1i n -o+ <n>i>-nc a>n?th- awi*+ a>c#\. Yi- t\v? -n
::
h^
aJfMi*
'
>
>
>
m
>
>
>
>
>
h^ ao-iY}^ cDrt^hh- nuf >Y>H ++V +fc /S c?r n*A+ 9/\7+ fc* *a+ *ci* a/^H/Sv a^JMftV hS frft hC*A-Wl a>hA/Vfc ILA/; j^Yh
:
: :
>
>
>
f.
14
v.
awi*
->:*a>
20
MH
A
Yh
: :
>
+hit n^^hv -m 9* ^je. h<* MflA HnM+fcfJ- ++7f # hUT *}.! -nA h^ hlM MJ&T^C ^h^ &90 h'W
nrwL
>
>
'
zri An^c
>
<nur
'
>
^rh: :
9*a*
whrv?
:
>
rHc
-TrO
hA?i
: :
iW
:
fl>%7-
fl>A+
:
ft-nc
lM
:
:
&Z
^Yh nuf^ 9dA+ HhlflA A^n+ > fl^h^TI +Ufl>h crhCh l*A+ fl>n^ i AA.Vf flJl ^^/^Yh * AYh n^H. ACh -Trn ^+ttUA ^^n^ ?&>: hVlr *
fAK
:
'-
fljhv
i>wjt
-ncyi
:
fl>^A
:
"-n*:*
:
i^f
<rxh
:
:
fl>*n,y
:
ft'*ifr
:
Yb
flJflJft*
-
nifrP
io-A*
>
?C h^-HYh
> >
h^-fl-n
h
n
i*%
3o
fl>Mn
:
hvn-n
I
-^n,f
:
gnhA.
fl?
:
hi^A ^VhA
4>:
fl>n,Afc
^'J*
>
+:W*'
:
^*
+
:
H^H?ih
: :
^^hYh
Mtt
'
A^J^.'
n^h-f
Afl>+
:
A^R- hu^
:
h^Hi
:
a>a>AR%
'^a-U
a>h(\
M+^
aj-fii*.
h\
1
fl>-A+^-
hrt\(\
urn:
-fft'
^n^ -ncu* h
Ms.
a*
Urh
iiA
"
foci-n-i'
'-
t+
!
iDA-nfrrhfc
!
>
u>>i+
-nAA.
>
n
A-
nfcA.
Afrn
id-a+
M:
!
^n.
a>0 o i*\
T*
i
id#itiA
Wic
>
iDn+cv.
-
^ct-Tf
-
ht+
!
mWLAi **
:
te*
!
hui*
aoa,
!
fcAh."?
<*>vhft
<d
**,ft+
H/M
IL+
!
iD//ftvh lhV.
nDTfo-C
*d-M*
!
A'>
fcfc-i;
^IA,*
! !
HHU
IMY.
!
Ml
::
?$t\
<*>*
* +
n
AhO*7+ H+"W AA
K'J"lo'
hCft-W*
!
iDfl+CX
!
h**>
0*ti, * fflhF-n
>
<D(\f\
-}ft-|>
!
m*M?
aiA-t
nfcA.
f
iioa:
iTAA.?
>
aiA-flftviil
>
uAia
>
j)A-n"+
s
*jw* ^AnAjr^ aw t+
>
h^
ua-
n^ft
^p-i
aiA /.
!
KfW*;
^.n
^'miic
^n.?
tnA-nxvhi 00A4a" ua
**iH
oe
a
!
aicAfr
^iia
? t*
fUhi
^n.e
aiM^AKai-fr
^Vl"
! !
L5
aa
<DCA.fr
'if>-(\
>
"7e
!
n-vs
hiw
!
ftmfiT-fl
-
idA9
AA
f.
>
ua::
^-/h+u- "
-
m&rhhX:
-nhA.
'
u*-Ai;1=
a>M=
?
'
itfimnT-n
15
r.
j^n^A"/
anJi*
huaa^a?
f^AiVf
'
ft+
f,
&9ir}4:
^fi
:
!:
IDAn,*'/
A4'^fr
(DffDfrh
(D-M*
::
A
20
-nf
id^r^
!
^^.a
'-
aa
ha*b
!
fli^^Afr
mhr&Wtt
'
Y\\
'
M-\'
'
'
f>t\-t
'
^Ah^
hii::
'
YrtnKX
iDAftV
!
<DK<t><">i.
KKK
'
'
M+R
'
flW
'
wpafMUP
<DK.?h<wCXt-
-\(\
rh/.
'
::
ida.+3i
!
*trK\
(\<JdC
$>l\
wK-nXMt. ^(l frftC? mnhfr id-a+ n.+ hcft-wi? iD^ncfr mii HCA.fr iDHA"7Afr Ane H.hU- Af&f: huy
)&?*
!
AdA,?
'
'
Mhc
>
^n.j&
::
iDAn^hhfD
"/ >
iihi\\.h't\<h.c
!
ii^A.nAi
n**4aiDUA-fr
::
ida.+
!
+h/"+
' ,
'
A/l!
,+A
!
<
7tLA-n#h.C
! !
AAh
!
fVf-
5^ A-
m Mi/.i"
ildX
llft^
> ! !
h9Ah
'
aifW A-+
'
ftil#h+
IDH'>+
Alll
!
'
A-nAA.
9K<*>Tr
^Vhft
!
-
K&Pt
:
PfTO
!
A^H.hnrli-C
!
!
WUR
!!
iD^W-r"
HA-+
tf
ftnJrl!
A^/Ar - RAHs a>nih* an;n+ A^A" ^AS10 A-11 '/AA.V x \Yi'J V.O' A*^-A f&f: htn /n.^
Afth
! ! :
!
7^A,+
f '/A-
il+OHOn
5\P
-X( 20 )*-
AflA-t*
>
HA.+OHUn
I
Afli-A-
I
A-nh
Hfli-M:
ftPU-
rH/, 7
f/A-
YHhfr
?AA,V
>
7ATI
flidllA
:
(DhA-t-f*
::
n^hl>
mii^i-rt +*A , hVi l m#h oiAA fcj^Jt*: <--A hU'# A- WHh h^JMtf ^. Mia-9" n^nif- mi ^a+a '#?-/" ** wi lA /V#ll ?^A<h ^ flWll' l^OD rt^-J n-flH"}
A<#A//
9A/
>
>
>
>
>
l-A^/***
Vf-A#
io
>
>
n?"V
:
-FJW-Jt
'W1,U-
>
lfOJtrk
>
'
tf
7',A.f*
>
>
H./iU>
>
ftj^*
>
tH'7r-
>
A hU
>
#n.&
i
.?
1
<Dhn-c
>
h-*
>
wih
>
!
/^pih
it+ft
:
/nfttf-
h**t&Vk
flh*i-t-
A.f A-A
:
t^cnv hCA-FA
>
hai-#vI:
>
flih^'/.
>
>
f rlifl>-f>
f #fiflC
Cll^^7A
l
(ICV}
!
<D(1
!
-w MiA-r t-M hAM *J h rt- tn-Wl h#M5 /7h> tnffSt fDffC/h fcCf*1* HrfiVH WUS '#7-1* Xre*1 ^JWl^ JH -mf T -Wl "71 //"A+A
fKh
! >
W
!
>
>
>
>
"
4
*#
!
1t\a
A"fc'#
nil74 a CDh^Tf
!
>
WU f&R
>
-MLJ&
flMlOA
i
/\Ah
/W
>
!
>
hd^A
> !
'
flh-nC
.-
!!
hU Hh^
!
ii
jnje.
hn-c
>
-
**
!
> >
asj^*
/n-Ai!
n*/*
wwJmla*
:
C
'#
:*
UV.JM-R
+J5"*.;*
:
-f-tf>Ufl
ftP
/fl.
H#Vf*<D-un
/V#H
:
!-'>
//VhA
UA *^/^iTI
t%hM
: :
AhA/i *A^+Jt//
W
15u
H>A1*
!
1A.1'
/H9fr^<CA
!
(Dh9:^
U/.
'
"1
fi>
:
fl/l
A+
>
:
n,*
hCA-t^
>
mnH
:
Mifr^
>
rrwb
M. a l
:'
oiMn/:
dlfA
> : !
/\&,u-
^.n
<Dtt,
^J^A^
>
'
tn-flAA-ll>
AnAl"
!
flin-
chl-
h-nclCD-f-A^/A
:
fliAdA-l-
#v#4'ft
:
-ncv">
!
#sAh
>
>
-f-s*
<^*
U-#;
:
h9C
1
hl&lh
:
//m>
/t/^Tj-
OI/iR^
:
*A/A
Ti';
^fll:
///ll>
x
>
/S/^l'
2
(DOh^M^
:
A
>
"#i
#frt
80
>
A
:
Hft/IA
>
#S,yA9
:
An
: >
AAdA*
'/'AA
>
flH-#i-hfl
n#i
J*d
H-l-A-w-fr
!
^f
:
h.#i-1f
hn
>
/l'#^/:
7/1
A^V
'
Ainif
::
*-r-n
nH.7
hM^
:
0,+
!
Al-fl/I
>
VC?$t\ //"A+A +
!
nfl-r>h
:
>
,?
fliflH^-A
!
n^lnf-ft 1 ?
#\P
UU.
fllfnj^A-
/^cm-n
>
>
A ,Ji
Ms. (Vflrhqj.
-X( 30 )xi
i^ve
n^^^/^i/Af
tV7-l
"
-^n
Ji.rn <P/i
cdJi.?:*
AT..
A/A/*>
>W>
""
i-ft"D
-fcu
flTlf
l-A-
(Dt\9(h
0)^x9/fcil"
fl^*-*i
^n.^ i-^-nA^ru- e y#v rAA tf-A-^ *.* A/YP-'> 7HH Wnfrr hfi i-"D /A'n> fl ?**: "l *VA.+ nhcjr A^A" ^JAr -W* ^vf-Ah"- fc/hnn M-e-fr <>a- ivi- hCiW* 7^4- -Mfh Afcn-V teft hU? i\\$> ** OJlnCh
a?^
>
'
"
<'V4-
1
**ft
llAJp
"
.fcT*/?!
"7'VA.i"
?t?A-^<{o
!
10
1*trD<*i(n
8
dWii0>fli'
Y\C?9
Vf-A
cDimu^htf-
fl>/ii=
"71
A.i-
H/S.UA
fcu?^
/A?
"
4-ftA
s
uviPtVl<(.
&*.?*?*
mtt"fth>Hr
<d'/*74:
*7n<-
i-iih
Ail/\
8
n^^c-)
l?:ti
dt*
8
cd^/*'
^/Yrli
.-
n^ViXt^
AVf-A8
ncH/'7
" '
cdju.^WLfcu8
IJ^-A
h^ ^c
8
F*
a.u-
flJ-iVI-
IIWM"
iTA/h
muA-i
h-vma
:
88
<un
h^v
:
^D.^-y
mu
-nA
^rhAh1
n*?'/'?/*'
^f h^> MilC
Hft/h
f 16 r.
8
fli-Ai'
H<K a7.i
[^A/h ] IflM** A
20
< 8
^nA
oi88
(DhXAnL ""/Yrlu*. 7#A- cdMA ? IHURl- H r^/M- ll-O/Ji- oAl- rf)A .# hU*'* fl>rt"7
8
"HM.
8
:
i-nhlT
'/Aihf8>'r
/HAtf
rji-fci:
Vf-Ah^- <fti> 1 i^UCi^ hJ^ 0>h ipC7" n,i- hCf)i.\nh*l>- a>u0 n^A-fc
8
nH."7
"7^^
7H4-
>
i-7lhC
A^riJS:
Hi-CD-UO
s
CUil^-i
ftP
<&9
CDAnA
ncD-^H
oi-Ai
hU hAh,7 1
K-rli
J^
naWii
\?\r
cDhV
!
A^oi:
ft?
cdV/*'
"71A.I:
/V^fr/^A
i-^^rn
'
hao
"7>
^u+h^
h*^
8
ill/:
s
'|-Hh*
A^J?r
"
mA
^K
i-^/^Iv
n/.h#
x
cdJh^V
"7'VA^h
^IA,-!-
iV
:?o
/i-^A
A-nrhi-
/H^H.fS
"
cD/^ih-V
cd-0-AiV
"
/H^lli
hCAfc^V AhA/\
5JtC
s
Hi-iPC'lcD-1-
nrif.'*7
s
^^A.1-
H/i.i-iD-un
iD/S.IVbV
-nm-AV
!
Jsr^P
!
*71A/|s
i
n*t
-8
/w-nA*
tiJ/^Ai;
h^'>
rD^/^i-
ni=
.e.i^h
'
-x( 31 )xn
(d^(D'9
/h^*!:
a)?>Md
1
.
fljnA^j&fc
"
n+ jz^h-n
"
i-ti
4-
"
HJu^A ?
fl>Ji.m<M
A^JA^
<
'JA?
V /fi 1. #| ^jL #
^AhP
'
[\t\ao
n^QC
fAJC
"
HrtA*?^
fcfM
fl>nV>h
A^Ahdh
*
"CAV
::
i\\9
nfc
'
hVH-
flJn-4-h
*JCh
\\iw
^j^^v^
tx^l^
:
fl>ufl>h
fif[9
A/*'dC-f*
Chfth
HA.1-+CK
AXd
fl>HJuUAfl>
flWi-fc*'*
hm
e ^v
fc-n
^v-ft
*
huA
n^^d
20
AA^
tfAM-h
t
ACfcflh
vf-A
!
ftTV
-
Hi'7Ann
-:
h^ ^c-n
h Wh4\<h,C
?&,?:
:
hw
1-j^-nn
ncAAh
1
ip/A
Tnn
Ms. hVh<\itbC.
~X( 32 )Mh
AAS,
fl>/ir>
A7fth
'//^7-ri-
h-rftV
0Ji
'>
>
?<PK
i
!!
fl^A
:
fl>C#
^ru^
Aft"
JiWHi VtUfrlX
^^ A^A^V
f&t:
> :
HV
A.A.I'
<*>Ah.
flCAtfft
!!
Anh.
!!
A-nfc
>
0Ph
!!
!!
lA**
:
h-fc
WtfA:
-l-fch.
Aa-t
f.
16
1?.
*AAa&4
-iin
>
&aa
MU
> i
!!
-i-oiAjei-h
^jt
>
<\ui
hhfrr n^AhA
kG wh MA9
'>
niM
!
!!
AAfT
AWC
/n.
>
mf, }
>
^t
!!
>
^ft
A.4>
>
hVtt
0A-
!!
aop<\cft
::
HAh
HP0C*
>
!!
15
AA? A/S/SHfch Ylt yiA.* nh9*Xh fcr/D A ?^-!- Oh -m>o t&t: h* tXrAh /%*}
: : !! :
:
flftih
vf-A-
flni-r^nch
HC/\r
:
>
M-MiAo-h
iiA-r^
-no
:!
mf-A-
2o
ti*\9
:
Mli htn y^Jt flft Afl>A Wft? Ift/NAh kffttflWhinh <:A. 0**4-4: :
:
>
nKt6/A
/Sa4!!
:!
wdK
/STI 7'#
h,4
:
rh-4-
!!
>
>
:!
>
AAfT
h/#o
h//
o.:
> :
A/Sfl-W.h
.-
^/H
i
IL4W1
! :
HMVfl*.
:
!!
"Dfpmh
ftyi>
fl>Mft-1:
//D-jr^ft
-^n
"M4?
!!
0AfflL
!!
!!
teft
:
AKhVh
:
wAV+id-
JM&h +Am.
liVfl).
!!
iDfT^n^-th
Atf-A-
*>
-X( 33 )X/119
"
t\M<6h
frf-7
fl"
fc^Ah
Hrt-fl*
cDA^-nh
:
tvi- h&a
rtA?
nv
mflnh t&R
fcrrtA
5
ffl^^i
!!
*>*?
hV
rTh<Dl'
1'A^rh
lV\0
A/if h
>
Hf-^Afc
'
\\0
fc
,l
!!
AA
hin
10
'
/iflrTh
fl>rlh*?
hd^
A^-Hl H/*-^
!
\\ao
ftfVflrhh
'
^flfcU:
flRC*?
!!
Ixh
^AA
!!
!!
A^h
^fl,
# ^A
!
*-m
> :
flA-^A,
!!
h<W<n>
(\9t:C
VA
fl>rtA?
A^C,??
:
Hfl-fc
Tl?(U
:
!!
rtA^
AArt^h
::
HhiP-f-
hCt*
!!
!!
flrV^
+rVi
JlAfl
20
!
/bA^"
tf
td> h 7h
:
M-fr
'
+Ah %<*>
> :
::
:
H^A^ tygao
:
CDftAfl
HJZ^/V/t
:
h^h
?i"\OT>
::
A/\r
A-flrh-I-
A^Ah
:
(MPf-1
:
M4>/V
>
!!
hr*\\\
HhArh
:
/VrflA
!!
'Vflft
!!
0AA.h
<*rV/v
'
Vfl4-
h-fl^rT
^Aro-h
nr-r-**
ai^^-
rtA^
/VflA
:
"
AHH^fih
:
M-ODfVm
:
:
fl*
fl<h/M*
!!
-PlA
:
!!
IMff-1
#W>*RA
!!
!!
^
1
hJ^-^dh
MS.
+A4;
Atf-A-
HWA
a&O
h<H>
b.
hflD
h^7ll.
aeth.
- XVII.
-M( 34 )Mf.
17 r.
ht\9
"
h-riA
A*HH.Ml
'
T-C^
AAfrfl^
%n
"
AflA-e
^-n^-
"
7-fl^
"
"
7-nh,
"
itos
Ah"/-h
"
h<*>
nTW
"
(on
tthW hAnrt
"71A,;*-
!
7C a7
!
.?'
n^A
!
"
fcfl
H."7
M^ hd W
"
A^Ahdh
AAS,
H-fc
io
"
A-^h-blh
"
"
<*<:7
hA
%&
nn^^/m,
hU*y
^J^AI-
ftn-f-^
HlD-7
fc,A,Wl
idhid-7
:
flTJ^
:
''
h^nA
h*/
"
fc?i9
"
iiaD^^
ftA
s
Juj&tf-H,w
7-nch
"
^^^A^-^
fr^X
ID7-fl^
::
15
iV\S
AHn^h
'
7"i7h'l-
H-f'
*^
n^A^o
.?#
h<*>
mc*
:
h-nch
Hi-#;h fcfh-ni
^AAh^ A
fl)-Ah
JtA.fl'
:
<Dm,7ft
An
tf-A-
rt
inn
^Ah
n*hiv-
*.+ca
"
*
<*
rtA^
H/k*<:
"
fcinA
"
ID/^^^l:
::
"
A''7A;H-
id*,\-*>
>iA
h-nCT^-
IWh
:
A/A!^
"
JtcVf 711*
'
"
iD^i:
iV\r
-
A^hfllh
\\Yt\v&
:
3.n,i>
AK^-n Pb
H?,A-nh
^U
Hrt.u>
::
^a^
1
"jnj*,
id-m:
"
(Dbn-c
n?iA.u-
30
Ms. h.ff?
M
(\\r
>
i >
35 )xn/iA.
"
M\M<&\ aM:A
nhAfoP
!!
!!
MH fJM
hn-c
ka.
5
"
*ft+
tnftu
IW7R4Wrifr^'
>
cnA^!
t&X:
>
hu>
"
n>;J-
>-
hr/D
>
VUA-
>
oWH;;J'
rtA^
A<*>HC"#.h
X-y-^i
l
h//*>
'
^ip^ V
>
rf-1
>
^tf-ft^
A*
w
>
/">'#A
>
/v>h
> >
>
rhPC p;h
>
nn,^
>
rtAr
>
i
rV\?
>
Atf-CTflh
/\rrtC<e
15
A/^A/ih fcce * teje fcn-e ^A-fc Tn-n <DAn<e /TJrh/; A-MlCh hM\ MlrY/h fl^CH^ <<. /vTh^TCD/; ArTh ??
>
>
>
>
>
>
>
!!
rtAr
fDtnLC-l>
>
A?i/^>h
$<>l(D-h
H/\.rt^/i
>
Art-nh
>>
!!
H/i.^^h
rt/i^-fc/if
90
fttJt
Ohh^
>
^JlW-ft
>
>
/VA/\
!!
!!
fcr/D
'
hft+lM^/ J^rh/IV ^A
'
h<*>
!
/">rV/i
!!
/A-n
/i^H./i
rtA?
>
Ahr^rHh
>
>
H P T?
u>Y.n
h/*>
>
>
hc/*'
hcm
>
>
!!
/i^/i-nVb
p -
A/^Ahdh
>
-#nn
>>
/:ap-
ArihA.ve
>
Hhu>'>
/*ll
/^-mn
hA/V/A
/S.jMflA-
!!
t\\r
-Th/\HH
>
r\A
!!
>
-iA<P
!
>
ArVrh.<P
!!
>
MH
rtftfc
30
>
"K*nnh -M rort^ih
>
>
'
p !
'
nh^TC
>
</i<r
!!
f.
7i7.
ipAA
>
/idW
!!
!!
rV/H
1
'
fftWl hh?*
nhW
Ms. nSHrh.
-N( 36 ).
rtA?
i
Afcft"4<:
:
fcjry.?
h?'(\6
ju^
1
fc,h
.
HWi^ /^ C ^i :! :
^aM*
a*Jh
fcfl
"
tfAJih
1
</ ;h
*.rtfc
7-fl-|.
fljtf-fcjtf
*A.
hl+
fliHf-
fl>C+
hU^
>
**+
'
sa
Wh.Pl-nht.
rtA^
H-f-ftVh**.
0Wb+
7-n
'
dao-4
::
10
Ji-nA
Ahc/^h
1
AM
>
fl*
"
Ati^
tfildit
<D.M
:
X\a*>
^cy^
A^
::
fli-Vn
h^ P&^t
rtAJ^
^f frA
fl>0^
::
fl>A*5 s
15
ftirofA-^
AA-flh
'
\\hjh<w
**>
KT-flA
'
%ha>
Mtt
>
^A^l
'
AA" "
>
IfTCW
ft<w>
>
::
Ava-n Af 1
hrttic
^n,y
fc
::
rt-nh
fcc*"
20
h+tw
AAfT
n<7<}.M:
>
AW-A^-fch
<
>
?i
7H>n,h,C
1
>
4-1-7?
.nc/7
fltf-A:
10-^.A
?7flC
hOI
:
H"'*
::
25
rtAfT
A-*A^h
4v*flh
?ft-fc+
HA.rhAf
^h^
,?#
fcfTfl-H
hX\-?
hu-y
w
fTAJi
flftA"Ml
h9t\t\
HArThh
:
T^C^P
Ji?
::
flJA-flrh-f'
-5 37 )x-
#V>H
nJt^Ah
'
^Ah
: >
,?
<da
flA+
'
fl^h
>
ncu
oxph
AA9
"
A^Pf
0>V*"Ph
'
^n-Ji
'
H/^j&^fStf.
io
/V*>AA tiJZ hm n^A ^>if^-c im^jsp h^> lAnrh A* * ?*. hcfi*A <Jfl a r/o->7A ixn?^ ^i^mh "71? <E flrTiC
-
'
AA? AltilfM-h ^hhA 0>\tl6 h"mh(\<h,c c/tA fc/i^c Hvnch <&# rftA *>?-/** n-f-^+c ta<h iH.rcr H^C
IM4C
>
'
'
MH
>
iPrJ^
tf-A<m-
hl\\^
>
MhC
'
AA^ Arh^h
'
AV^fc
'
ffJ^*
U? IV a>%?
'
H+W* ^P
hy>
20
^jt
"
r/D?u<:
:
-nn-:*'*
mi&?
n/*\?
A7nf
h#/
hhrV^ U?Ch
>
oifl^AJ^h
*+A
lV\9
ftA.
^CW>
a>fo?
Aht^Jtfl
>
/^AdA-f*
Ml/Mri
H+rM*
/V#H
'
*flf 9
!
flM
.?#
hi-tl
'
H/i. F?i/*>Ch
"f-fl/i
'
V?
A^A
25
'
h"
JZiijr^J
^91
>
H/*>
hd<P<
W-A-^
/*J '#7Ah
Cft
Afc-fl4-h.il
>
Hrtl^
'
Aflfc.A
hCft-W)
>
^A
:
hVTf
?&?:
>
Aflh,
rfi3.ft
fflHA
fl
V^fch
a)
fc?h.^fl,A
A7ttH
^ihfrr
+^Ah
7^A,-l-
>
<DrjifA
f-
18r
"
M
tlf\9
'
'
38 )!
v>h
hAM:
:
::
hA+flt^Hi a.- fl*A+ n^Ah Hi: ka. h^> ;*"*> hp*ricA* AT*
^rirh-fc
M lCf9n
'
'
?:'}1&
:
'-
a>h*P
"
A^-fc
^A
:
*n.
"
Wh
;
::
"
"
flni***
n(\
h9C
4>-<*d
-l-A^Ah
*
"
^mV
"
"
fc*Hh
"
jj-n-f-
ft^Ah
rf-l
'
::
10
AA?
(\th<E
W*
!
A^hf 'h
:
-IhHH
::
!
Wl&
!
'
Xia
?><LX<i*
tf
!
A-Rh^-
AA-nh
V*/
fchfri
rtA<*D
10
^.#
A-dTH
^H
::
M-fci*D<!7iD.
::
hh
hnirw
!
fliAA^h
rtA0
^ft?
::
15
AM-ntJi nh-f**7 hhPC rrtite v>h 9aa.u- ph6>i iim *# h^ ij^Ah Yid oc Jk0lMl flf, WWh 9 7n^ m 0>fl)i'M"H !*** Th H *t0*OC ^''Hdd-^
>
::
::
!!
'
::
20
rtA^
!
Afcff-f-l
fcich
:
nKfd+Gl Mrt
idhA/MR*'*
y^Jt hO"* Tt>"D Art> An *ch Avn.c "d^a ft<vt fchfrr +^hn- nnfri hi rt-nfc
!
! ! :
2o
#
(\f\9
!
hO->
!!
A*rh M*
!
rtA^
9flA
)iA
!
'
tflvftMJl
!
Vf-A-'}
H/^P
!
A.ft<PAh*
!
<DfcP0h
::
30
AA#Ah-A'
IttM
-( 39 )*-
AA0
H*ftY.
'
MiA
!!
>
AiM^B
r?\\
*J0J?:
n<:-
:
h*>
i
hm
hn-<:
h<*>-
.-
M+ui
?u
n*/H-h tx^i^oo
iih,'>
hn*-
hrtnrh
AhCft* fi
<P;h:
fc^nh- h9H
"
ne
"
%*+
A.*
-f-iDh^
10
h</">
"
'
"
In
HW
sunt.
tn>rh^
Hhl^l^h
$14
a>l*0*<7D
vfl*}
..
eodem Antonio
est
Antoine d'Abbadie
II
GADLA PANTALEWON
SED
AGTA
S.
PANTALEONIS
KDIDIT
unus
ex
novem
sanctis
qui
christianam
et
Mareb tlumina
imperio
provinciis,
evulgasse
Byzantiorum
venisse,
apud urbem
Aksum
in
esse dicitur.
in
codex
saeculo
xvm
Manoel de Al-
meida (f apr. 1646) libelium prae manibus habuisse et de Nagranensi bello complura in sua Historia da Ethiopia a Alta ou Abassia transtulisse videtur.
Auctor se ipsum
autem
nomen suum
refert
picum sermonem
transtulit.
Gfr.
C.
Gonti
Rossini,
Note
et
per
Roma
1900, 17
20.
Romae,
MDCCCCIV.
H*^ft
i\t\tn>
:
tomW} nwb^
i
!
h(\
*D<WA"
WWt&tl
JbA.fi
M
>
Ajij^Ah
7#A
>
A^S-fi
flMlfro
fc^mA 01 '*
7'A
Hfl^fl-Th
HWf*
fcA"
ss
'
k?
ftrt
>
HR^rt
cDfl^h*
c+o
yje."?-?*
#Afi
:
n-i*>f>0
Hhhfr^
AYKV
fl><ht"fc
fctf
AT*^
/W'*
f UA
>
ffi/W
ss
A^JAtf
"/A0
/SrTiWn
a>h
11
AJMKI
nh<*>
7irm>1
0,
r/o^vh^
Th<C/*Vh
Aftj^-*
s
in^A-i
asv*"*
tfo
rt'>
uic
tf
flifcw
,
s
T*
U
//>Vhfi
ss
Hfl"
*^
fl>-7
^fli
hU.'}(Dh(fi>~
s
hW
fl>-Ai-
ftj^/*"*
fl>lAttf
ss
h9bC6
fcn^ev
fi-fc
15
*?-
:
^a>
^j^n^v
wi"
:
^ni-n
'
'V
>
fl>.ft+
J^C
>
s
flWJu.Pfl+C/n
h<*
nKtMrCK
: :
fl>H/VMn/: P^fiA flWH' HMlA /^ ?>> hflK> Iffl^ A4^A* ht\ >%^*4- h.
ss '
flwv:
HhjOtP Hh
>
tf-A
>
.Ffii-c
h<">
A.'HlJfc
IW
fl>-/vhVfc
Jfc-fWC?ir
**
fl20
s
hti
JiA
*,a&
*Vn4
aM-izM
"
>
fl^/hvv.
-v-mic
ss
^A
>
a)i94*
fli7nn
a+
i
>
hj^n^v
s
fl>nh^
>
a>a6c?
h
/VJUfc
nu<
ss
A-nfr
*nrh,C
.+
25
fl>n#h?
n^p
s
mx&n
h\>
a^t^
fcfttf
3
</*>w$p
ss
.^if
>
j&n,
n<'*i
A
/*
Hrt^oV
'VWC
:
^^4>j^^
AVV-fflJ-Ai'
30
->hfl>-y
AT^fllfV
hhfr^
,,,
::
<D}x<n>1ls'l
H.*iiJ
AiC^B
?iAh
'VT
mool^in/Ai
hfl-i-CJif
hCA-f-A
::
'J-h/^V
hV
Vl/"^
<*><:
T+
flig-h
fliA^nH.'
'VT-
/"
/^l-
flJh^-nrh
h"/-!-^
-ncn
I<oBvi
?t^'V 7/*'^
^C^fi
hfih
K-n
-M( 44 )X-
C/
1'fc
s
a>hK ndx
AWfty
A7C11I
yaioMfl-
ai'}r-/n :j-
I?aisg9aio
% * a> f}0i
'FfctSVH*
Ti(ob
no>-fi'i'
h-PA
:!
JUTXmK Al
!
A7nii
>
JOU
i
Wl-T*
!
'
hCA-f-fi
!
AC>A
M/* *
!
hhfrS> (D Vht>"i
!
hCfl-f-fl
hKlO
!
!
**'}
!
1/*'+
hflh
JM ^hn-
*#<: 5^j^^ nciWi nA.sft <nwi oil-c-n aihf^hh h1\lh(\th,C <f1 AhU-.fc1 nh" fL K4- h" -WWu- A-H tf"A>
An
'
::
V*m*
!
>
A^A^
-f"A
10
>
jp
ai^mT-JvV
aifc->0!
!
m^
!
Jv
f.
ai-Vf A-
hA nhCA-Wl
!
h?7-
>
116
v.
*f-
h.-1-p-fttf
!!
"ain^^A
!
hAV^
>
M/"t Gl
!
ai*?/"
0)*
i
!
0>A
:
AhAf-n
>
flidh.
hA-
4,<f-A'>
!
'/fiA
iw**
'
aifcj^A-f-ir*-
15
friv
h(\
>
>
*M
!
VW*
!
H-nrh,<:
!
hhA-9
!
anf-y*
\
hfi^-f-ir*-!
hA,<T-
aihn
fc?
rVrli"
flihn
'*
h<hft,
-
aihn
hLPt
aihn
>
H&-n<:
yA,
!
a>h(\
idi
10
>
aihn
>
&9hp
>
"
t!
n
9
aihn
!
A.^TA aihn
! !
>
rV>mA,$p
aiHK--- IViaiftftft
#m.'*
nhrfvf:
>
?AA
-}?-/"
HhhAoia^h
>
'
^o
hin
:
?n-r::
>
AA"
>
>
f ^n<-
(D?M(h
!
'/J&^T^
! -
>
hCA-^A
'
&YW%
!
!
h>H
'ilC
:
WIC
a
m
: :
^/ihA.ir^:
wfd&Cao:
AfrfR
AUf
!
(Dft96
'i^^D
-'
ai,?>hC
^l-QC^
aiiP^T?
:
mfh^Mi
:
ai^h
!
/^h?'^
#/oJ||
:
1^<.-f-tf:
Olh^^
:
#?<n>:
(Hflfifth
n)^r70
>fc>a'
Vf]4-
hrh'l"
l^-f*
!
OlBhOI-^-^
>
(DhFK^&o>//"*
'
hb^
'JT-/^
ai^nc?*
.
ai-Ai-
/w.^-nrl
>
nh-nc
!
:
ainh^nd
u
:
ai>*7iP
!
^-h. 1!"
:
hn-u:
AhA,
!
>7-ip
hhA-l>
aia>AI"y:
h-1iH
!
aih^-H
:
i&n,A-
h.^Aai>
rmc
W
--
J&^flC
iLPP-o*
!
ai-A-f"
dri^-l"
j
30
nc
a>Af"
$>"C
0ai
mif
!
0>wa
hj^-n
:
!:
+Af*-V
nriAA
air4-Am-
(\(\
W-Kffa-
jtaa
hc^ihjrtf-
hTA
oJTn+rt
fl-flrh.4:
>
!!
"
"
"
"
/\*iU/vnrh.C
5
""
(Dha-o-
"
u:
!!
a*\(\fufi>~
a>/Vh
^fil
:
AJtA
W14Ml/.
flf^V
flWli:
:
#^IP
C^
:
G>h9Y\<n>
>
Tfl
/VTflfl
s
r^^-f:
*JWtfh
/VWf
:
>
tf^UC
>
<f)'j-<ji>/ft
ml-.pij
>
fla
ajftA-f*
aj-f-aihc
>
^J^"
ajfch
>
-fltf
AlWl
> !!
aJ-f-A/ih
aj/Wnrt
<}h.
d^^"y
:
ami-ri+rt
Mn
'
J&WIC
^AA
Ji:*a>
:
flfl,!-
f>m.
^ WlC oj-AI- fl,-f- hCA-fc^ h" <W- a>-f-7 U W-A A,A/f" a>hj0Cb rtW-f tf^A-l- OJA,A/Th a>hri\ rtfl -f-Am- K^ncf- Jv7JL/vfl,h,C aJ-A-i> : :
>
hchtii'
15
/\flC
::
A/W"
nh
rlhlf-fl
:
htf
>
K&fa^
,
fl
/\9
tf
fcirai-
Crh .^,
A&?fllAP'}%
>
OJAA^TA
i
:
h rh'flfp
:
D-
.&
*ftrt>
:
fl-flfr^
s aiM-flf)ajfcflfc
>
ojMA-I!
oj
!!
aiaj
OJJ
:
d/V
rThf
*m>
!
hrb^
A^TA
:
fl/VH*
:
>
/Vrirh
:
ATffl
!!
!!
C7
20
4 r-A
/\fl
airt'f-
fcfl/
tVTrYA
>
OJrtflrh
Ah airi./Sflrh,C
:
fWitf"*
.-
<
/<77
aJh/^/7i>rr
>
Afc7H./vflrh,C
:
/\^*Jt
:
#W
>
WC
"
-f-f*-fl
/:
"
flUf r\A-*
"!
aJfl/ih-f:
f UA-
rrtA.>
A^A"
it\9
/S^->
2."
h^A
aJ-iniiA
:
!!
*S-rt
toax&n ^CT"
"
:
OJ-Af
>A-fc^
:!
'
^fl
^ 7?
C
rt
h"rV
:
"
f-A^Al:
h0"&?t
^mV
:!
>
hrh-fc
h-fl^
:
ai-|-fc
hA
30
fl
:
V-^
aj^j?:^
R-flC
flfloj!r\/7D-l-
aiflnrh,^
Au-lf-A
$
>l
^h-f:
h^
:
athjPttt
^C-fl-l-
:
ajrj^/:
:
flj?:a>
:
oj-v
:
hAfl
:
bb
:
'
Wlf,
^74-f-
WhP
gfl/N^-l-
rfl
ha^
:
(Dhfh-i:
^ftifi-l:
>
[mtc
flj]m<uIft-fc*
-
nMn
'
/Sao
:
>
*"**
fl>
M*iAr n^-A-w #<* n>i'Mii9m&i**+ Mll K&4C a> flWl-fc;* KMah<r mhfrfvf* 4MMI o>KtM: 1V H/SinA mRH.^C o) :lti awhh-upii krXftd H/S ifA.-n;h K?hPl **9A+ <A.A.+ 'Tr^7 IfflinM: rliA^
flJ/SAO
1
nivMA
:
'
'
'
'
'
'
>
-n<:
finrh.
!
9*hh
: i
Mfch* *1Mm*f1
:
::
-iRi
(ihao
nnrzc
j
/**;>
:
::
n,
>
fcllLM
iVn/s
>
ni-nft-1-
iuh-fc+
'
nerh^
n<J
tttf-A-
Pt\
Jm9
-
HflJ0/S
K9h4*0:
ArS^lt/S-nrh.C
^flflJ
chA
<<?]
:
ajjml
r+a-i-
>
iWf M^nn
tDn/VTh
> :
hxm
:
nvn.-nh
hCAb h9M
'
I^VAi
::
<TT+
:
s:
An
hc^-tifi
:
h"7h
/Sfcn
-:
rV>mA.$p
->n,
:
/Sfitf
'
fc+A-1-
VT-Af
:
^A?
: :
-1nf>
Tll
:
fl>h^
AMll"
<DJl-fc
hA+^AAh
'
rlhJ&tH+h
:
:!
-17
1
"\bao
/TnfiAiVI:
ioh^+Ch
rltflHI
'
<a>fti\ i
'
/hj&flJ-l:
nrt^l"
:
flJ/^VIh
'
rJ/S?
'
h?/,'1'
flJ/Yn&Ch
:
H/1
:
KCh?
:
Mhll
2
1 Kft9i h^H.hnrh.C
-\f\
'
a>W
A/SA
::
:
Att
fc(\h
::
'
HrS.+rliAf
HrSA+^iAfJ'
S&&CP
:
hh(\
:
/iC
mnl
:
A-nh
5irji:
/VrAhh
'
MH
::
h^
:
I|2. :
iAfAl
<D0JC1
:
CAAh
: :
rS^rVrll+h
:
VK-C^
1A1>
:
rwh^Ph-nl'
/S1H
+rS^'C
::
rSC
II:
/S.l%/S.
'
Kl^+
'
?W
'.
MW.
:
: :
rS'7H.fSh
:
H./S
:
2r
hCh?0*
:
a>\\\\
ILhO>
a}fif7i>
:
(\\^ {}m
a3\m
:
H,rSu'
*w^Hll::
ftl
>
l"^1
: :
IDT-rS.
:
/S^^rli
rVl
:
C
: -
!'}
a><&
S'CWI rwi/n <wi/Hil- ot'-/. "7P A-ni rrS hCho 'ri(\ hr h AC/s^ nrir/:+ ^rs^- Art^di Ahh r/S1H +/SifC \Vi'l' W-A- '|v">AAh \\a*> nK a>hl\\ nh /SoMl- nn-f-l '1-&K chM\ l-rSrc
: : >
:
Mr
:
::
>
3)
::
'
>
'
/.Ah
T:
h^
:
or>C
:
hao
!
'-
-lC/S^
!
h^(J-
flJ/SlH
:
nh
:
/SUI
"ili
AA^lfl
:
:
I^AAh
:
!
nCV> hao
:
H/S^m
X-m>-ji M
:
.-
hao
rS/l-A^o
^T/SI
HflJ-^
a>\\tn>
:
-1-A^o
:
.*
:
/S^H.rSh
HrS^lvli+
9X:C
J?V*rli
5>flJ-;i-V
/S1H
-X( 47 )-
-rtA
\\<n>
4K
: :
4>m.'>
ft'>mA,?
'>
TflCf
rtA0
Ah
d.K9h
V+
**
'lJtAh
fl)/V>H
^rS 4^+h
a Tdfcfl
s
^hA +91C
'
i**W
1-ft"7*
>
&
H7v.
11119
s
rtfh
1*}
:
fcf h
:
htf
>
,*A
'
TU-'*5
\\<r
*W+
LO
l-^ft V9 IK-Yl- Ahfl-f 7-flCf tomA? HAfl> Ah fc?+J?>*> 9A9 Aihfl /\G Mh -flh h (DhlC h//> frrh-C $P>t\ ThrTh'"!?
-flA
:
::
::
'
h<*>
ift+
:
IIJM
:
:
HJi.j&h
>
ftrt/ilA
h,Aft
fcfth
:
h?
>
m^A-fMh
:
>
flUf
>
9ftA
:
>
**4Mri-
::
*Ml
: >
/\G
^h
'
AH-fc
'rft-fcl'
:!
frrJ-rTh
h^
:
'-
fl>K
/W
:
1-
::
AMl hG ^iJRh
tiD r4>>(\c
i
AH-f:
>
**7M<*>&
> >
'
IM&r HMll h
' >
ao
is
M+
:
'
-fc^rtAl-
<<: V(l A*Ay ^A /vn fo?a>~ fl>fl>Ufl rlhT A^-A, fl>hV C R-flC }SA {\X% fl>m.A flrVA^I- : fl>Vft fl>flJW0 h"7 ^A fc+Crl- JP, A/\A f>fl>o- > ft<C'/^
h//
R-fl^
:
rt.T
:
fl^^dA
> '
M+
>
>
'
VXT
:
U20
>
nX
:
'
-flC
:
>
1'^iAA'l'
ftrVH-
^A
>
/ViH.rVflrh.C
:
$&<Z 7-fl^ X7H.?i'flrh,C ft-flC -fc^AAh. h^ ft-fU ^*flC Mft-fc-TAdA.U- ^A ri-fl h^tt !^ /H^H -flA
-lfl,y
:
(D&
ftft"
:
fl>ft-fc;*>
>
>
HflJr^R
:
>
W*
/Vfl
: >
fli-X*
fl>A-f
9ftA
2
>
Hhri^C
> >
flJl^^U>
^A,
fth^
a>h,l\?t\
:
iP/^CYb flJhR^-i^^>
: :
fl>/S.eftft3:
>
p.-ThVic
^A
>
Arh^PC^
1-
^fl,
hh<*
HJiV-flflft/Sr-fc
:
rDh^u-
-H^-ls^
>
^A
I
>
h-fl
'
HflMfi
:
>
tw&llb
>
''
ft-flC
>
wrtA
'
h/^
>
P-CWft
flWl-fc
HflJ/iR
>
-1ifl,u'
>
^A
:
K-fl
h^H
80
UA
r-i.f ft-ft
*AJ2-
l^ftA
>
PviYfrA
:
flJ^I
l
h^U- Tfr*^ :*tY> ^v^ft-l- chAi ft/s^-fft WtA* A^S-ft " TM-U R-flC
0,
:
*f'A^1-
^7^1-
::
R-flC
yMlP^
Hr:ft
>
,
A
-v
::
^A
:
/vn
'
>
^Af
:
i >
^-
Al-7- /'y
:
/^R-flC
s
H*'fl<">
35
>'flC
^Wrh.U'^
>
>
Aaj^.*'*
>
nc /^-
-X( 48 >X-
Mn.KHiht:
'
h<d<:
'
-irrt.ii
::
tt+
&(\c
:
^ihix
:
h
cdA
9K:(\
:
9 66-(\
o>sr/*v.*
:
a>h9K?:(\6
n-n
:
*m n**
f ^n.
:
h<d<:
am+
Mv*
:
a<>a,u-
h<?A
o
''
K0(i HJS4IA A00- 44.?? MlCil^' jp-y^ *^ 9<d&+ 9+ o>A+ TfT* *nc
i
:
nM+
:
'
'
M
:
fcovh
:
<DfrflA
Tfl* ^H-l-n, H1
:
h"D
;
SPTC AMH.M1
:
A.C
n/*'V
:
1(\<*
'
'
(D\\ao
ft?w5v
Whdt
: :
'
Atf-A'
IW.
'
'4A
f.
AH-fc
07<i>
M-f-fcf
:
:
A17VY. W*
s
:
0C
:
a>
2A1 <dAA^d
118
r.
AA
lP<Tf
11'
(DA3.f *?*
hCA-fcf?
: :
mXlh
: :
A^VhAlY
:
(MlWlfr
l
'
(Dt{tn><}
i5
A-n
ipW IXVh
:
OWVfr
nixrA
:
UA<B
AJhlMl
hCA-tn
:
?iA
:
HNI+
:
rt-nA-n
twct
:
wnMRA t
: i
A++ mtfr
<d+
1
AAW+
'
AU+<i"
tnACfr^
:
:
<:%+ fliAflJ-m-T* ACei- (DMKPTr **n+ ftKW-fl <-rt roAWJtf 20 -> *MlM- DAh^T. "lm+ Aftu- tfCA Alfl>-T'> A+ mAAlin bCA-fcfl nit C-l-iM" Y^K* -*ith+ a>(\ AII.+ hCA-fcyi 9^ : AfcU-hC h+ JiC^j h^n- cd^aM" K^AT Ifr KM\ " lnLC-f-iw A1.1iii- U-ni- 16C tihlM (OiiiiHh -\r"\d * AMhAl- iDA^rlW- M**+ /* AKn^C $>
Adff-Q?
i
:'
'
'
'
'
DAJiAUn- WiA.n
:
::
H1+ AJkA
:
'
a>?M'9hxC
'
'
(\h
:
1M
AV
C?i^
:
K^Vi
: :
'
flkilrlr
:
Hn
:
a^tii:
K^Ah- Hrr1iC
<Dhdn
:
A,Af
:
I1(\a +A?iA
:
h^YU-
AhA
:
Att CD.p
1
h^
:
A+r^iC
r'}-!:
An hn: :
(D0,
:
90
9<d+
:
d* hiv jt^-lh
1
h</
Ms.
([t<P.<P*i.
'
M
A
KV7.
-
49 )M~
'
(\hll
'
Wl/.
>
h"7ih
aihAO*
Afb
'
M
H1J
: :
:
>
H-VJfl
:
*A KWjMkdhC
JtAf/l-fcu:
HflWli'
:
fl*Ai;i>fc
:
Mil*
AJ&fl^'
HflWli<D'Y(\^(D
5
::
?iA</D
'>&!
i-fli:
ft^.JB.f'
:
^flM'
:
nhao
: :
*7Dfffc
h^tLh-fl
'
th>C
<*> i/d
:
MHl*iVfci>
:
S^AA
:
J&^OC
:
*m
l >
'
$?tAl
::
h
fc
:
^04
:
::
?$ah9
:
JiflTJ
0? "tt: :
CDAi^
: :
(\0?<*>*
:
hCA-Rl
:
eA- A7#
:
Atf-A-
Qh^
:
r7fl4-
Wi<*>
hCfltffi
::
K9&
fl>-1
:
h<*>
:
(Ih&VO*
je.-Th-MC
J>AA
:
IWy
'
.
io
TJ
f\
:
h.d
fiTt
flWli*
:
aj^Th-P^lA
:
1>^ T^/hihr<\tl
:
JW
n+A
AilA
flrh
:
h-(\
A-nrt
h<*>
:
<d<dc\
'&
A3-ncvv115
<DJ&H1C
:
74-r
flrh
:
>
itv
:
AhTT Hf Jfl
:
rftnvi*
: :
hr*i
-
jio-jt
JW/ ^hip^
:
mc?
:
w-a-
20
i*m.M- mi\tt - ha KP"il hr ahfc% flWfifc h"Vi i-fc^C $m.hp h<ro *.,?','# KY* MVth h<n> 'JCh iC 0>n(\9Ct. ho h (Dj&^-lR? <& (D-A-fr <D\\<*>: JiAO H^A+9 ac flMt riK. \\hii\h hchfc h<*> ^nxth 9a^ * K^y ^T?i (D^oil fli-Ai- 9!^ je.nR-A HJ?:* A K^y hr*a-n jz.mi K^ nvnrh hAh, hA vr* * hvi je.^^* K^nc^ o>t\^ ^c^ a^cj hao b(W h*\W.h<i\th>C 'Jflje. CDh-nC^ h<*> dA
.
:
''
'
'
&&M
'
'
'
KfKW
::
-
::
::
::
'
'
'
25
nh& ^t^-j
:
'
nh-}+ chtHv <Dh^ nh& *p *(\M+ $<?hl hao <tC*irt t^Ahhi- h"l\i.h'(\th> hah\?Oh (Dha 6M* ^CV D-A-ft (\hl-\r
:
-
'
:!
'
'
f.
118
v.
'
Mh
'
'
::
'
^
30
(D?:7t?%
:
::
K^
!!
:
0A'h
0ib
ai^flc4"Th
:
h<n>
!!
'
'
:!
KAO A^
A:
rlnW
:
'
<D^-*i
:
IX"
:
!!
K*VD
^AO
!!
hfr9>
i
:
'
(Dth
'-
cdK^
^ao
:
i-h-flC
flJi-^fyp'
h<wi
p,iP<}c
W'' ''
Vbr
' :
'
ha hao
3."
^-tA*
:
ChA^
!
!!
b(Y$l
<Dha
!
'
frtt&i*
TM*M
!!
'
JZ.^A.^A&(\bi\r
AETH.
'
V/
Wi
-
>%
M'
B.
XVII.
-*( 50 )x-
<k/*ViV
rVnrhfc
1
%?"}
bfllr
1-"*
:: : ::
::
hVl
:
'
&)?&&<**
f*-t
::
!!
"
hVi
!
'
>
f$<^ Ji^ h"'/ ftiiA* K<?9 Cin- X*b(\l fc $*} ha*> J&^rO rthCf^ W'/ J^cH-fc fC^Vl hao $l$<fi+- ^TJiT K^ / ->0irh0>l> fl>T> Ji <fi> $*We~ rt^h^n *W/ H,5 *r. UAT* ^i^ ->TPi> TfW-1 fc"fc'/ f Wlfc lvh-^"> hVi Afl iAW"A-tf- ^TJi^ JiA rh<- (\<h "II (DfKroytfTr-tlh ?* -T^/h hi* i i\*A a>1-ahi<Tiifi>hVi hb-bi 1 tnAftlW* AAAA^ <DA*J^f"r a>ll<n><hGt1
fc"
:
!
^
::
:
'
'
h<fi>
e^/*'^
WH
i
"
!!
''
>
"
::
,I,
::
!:
::
!!
'
'
'
!!
a>U(\
II!
'
lYtn*
<*MlA*i
::
r7i<0-"h
flJrVP /
!
'
ao&^W
!
'
10
fl?i
a><h<?
AA0-A
:
h<"tf
'
'
AH\*'y
ih
! :
M+rV
!
:-
'fV.^rh
<
'
'
ht\-bCh
!
::
VM H&a>
0>1H
rV"-
n
'
-f-ftm-fl!
(l)0<li>p;
i-iPC'*
!
flrh
fVP*/
! -
Wha\ aoR^W
!
-f*RAoi
AUi>
^Tffl
,
-f*m
"
<fCi~$
-i-ftAfli
"
\L*
A-tf-
'frfWh
'
nx-rh
::
'
nhil-MiiO)
i\Wi
! : !
P^lJY +C^cn,
a>9 x% a>-$*
wl n
i
'
A-nA
-
hm^mi*:
'
nhR
!
rt-n <*>
2o
nx-rh
1
*C1 K&h
'
::
-bl /^h-
!!
^JP/^-l
::
i-h/*'
+
m-
a^^
:
'
^Ac<a>ht\
:
^+nA?
!
:
-
Ahcn-f-n
!:
:
ka
!
?^
1'Uh^ V7i> A/.A.^ oi-A -! >i^n H^+cn^- ?iA nr^v- ^"h^/^rh- 4>f,^> WV (\0pfi- ^(Vnl a><?ha>,ox * mhA N^ftfh f,^ iSUfr <0*iA 1'^7i> ^Th^VRn- a>f,&A>}\* h9K<? ^ oBJt^l* ,?TAA- t\<\ tZ<*~ H^-Ml, a>tiF><fi>l\lX A <h
J&^/^rh-
'
'
'
'
'
'
'
::
'
if-y*
haotitWW
!
n-nA-je-
oinrh^.
i-^V.C
:
-f'A,rte
\
'
* SA
'
A-ymA-f ^
! !
^A
' !
^lLK-flrlb
!
C a>K&Ya> p,ch aij&T^ \(><fi> JihA (>>1f> JirVy/ ^IA mAu hAh 'P^l- <A. *rVA A 4Jf.J) m*! * /lAd^-f- KW-kib <*>Af" hCi*- a>a> H n/.h.u- X><*> A-^ hbbr-b rh^U- ^"h^ hbb^i! !
^^
!
'
'
::
'
'
/^Afl
f.
ii9
r.
^^^ W-
+*? X"
::
riR
-
fiu-
Af ^h>
:
!
c-1V.
-
fl>Ah
-
rt^?^
cd
f^Afli
!
(D^oito
+V-1'
!
h^-n-H^
!
-nhf!
hji
!
n/.
'
a>hS<*>
JiA
MH
rh.*U
UAfl>-
HA*<.
35
" :
M
tt*>
51 )x(o\\od
:
i-nc
i
v,c
b&a a,*
>
n^K
1
!
M* a^a
-
co^dft
rVi
"
h<*>
Hl<e h
:
fl+jffcu-
-M-A *'WnA,F'> " ^fcfl MhC l\ao h^ll *?h 30lg '^ ^hd+ *fcfl ?iG JFMh Mi*w> h^H ^mVH d$<n mX"^*
^%ir
:
"
::
"
ft^JWl
'
"
"
"
"
ai-Vpu
fc
JOflx
A*d
h-(\lr
io
"
fliJO^J
KPir\\
Art^dV
'
^H.
AAlV-lh
"
?ft-fc+
"
V**n
: ! '
"
fcr-Vfl
'
h*JW
aifctfD'/,
'
HArt^h
'
'
hfl^L
0M4- (Dh^L
(D-h'l"
'
fl^TflrThl*
'
([Ohltf*
'
^hO AA.V
!
^lh^C OiA^M/^hrt hh(\ JtAH H HVJflA AA.U- hr Ahh ffc^C flH A-flfc
! "
fcfWh
ffl^^w Au^hA
"
hc-p
!
(Dfia
>
cfc&h
ft-flrh-l*
!
rt-nft
!
M+
\\ao
:
H/".?
fl>?
!!
rtflrt
'hh.A.
!
aoTfMip-n
!
ftft-f-^AA}
"
Wteh /hai+h
'
oi-ThM/^+h
!!
AHJ%
X"l%
15
aiftiaih
!
2A
'
aJl^/^
"
an/MA J^Yh^
!
aiuh^*
rtfl
^LC
'
!
rtCh
"
lChft
! !
"
^y
!
flirtfl
'
latifa
rtJ+
wu
'
"
hflfl
'*,#:
rtch
rtflVL
-y*a>-r
Jvhf
7h? 1 A>
arjaiJC+
fl^H.y ftA.
AV
!
*frfl
:
AV
Ah"7
!
A^fWtt
! :
KA^
+A4-
KA-+ ^J^*
!!
^hA
!
0"^ip
!
AT
20
tn-TvjJMi
*fcfl
:
a^flfc
"
d-7/^-Vh
hfl-c
!
W
-
Jifi:
^flTilf
"
a^fch
ai"h
!
"
fcAflrt.h3:
!
h^
"
'
Arh.^
!
ai^^^h^
-f"
7>>
!
h^ ha)'/X
:
'
7>-Th
!
!!
KAflrt.i>
-1ifl,h
-
H^A^
hoi^A
fyf^ti
!
'
ai-A
,+A-
(Dtm^^ti
25
h^h aWi+ ^ftch ai-Tiflch rt-flrh > ^'JAl* OlA>A/[- ^OD\\ +J^^ UA-h fl/^Ph 3.(1 9?:C
:
i"AA
tnn ^AJih
hltt
"
h^tvH
'
!!
h^A
ai^^-H
h(\
!!
rtfl
ChV VJR-^T*
'
h^iJ
s
Mrh*
:
Hai-7t*
7^^
^.4-*
Aai-h*
'
+^-A
,
!
'
fcn
:
&-}m(\,?>}
!
ai-?i*Ji
ai-A-f-
hc
it-v
fl*
Kf
^o
nWl/* t
9AA
!
ai^/.
HCfc
airh^
'
aiHCh
j+A
!
h"l\lh'(\<h,C
:
^y
!!
aiAfl, /
i
Al1
(DXxft
rt-flA
ai^^f -1-
aif-nrtl- ai 1}^^
aihft+p
Ms. A1*P^^1.
-X( 52 )w-
nh
/.7'
hAftft-l:u-
DAirt^
(Dhbdi
iDflrtch
^n
>
00
^c
'
iDjifl
>
h/Vf-d)
Joh*
fl>A
iD/vnftvh
>
W+
hCA-ffl
fil^iA,
h*i-A
IDhAfl
>
? rxh ifi-fc-f- 00 hi+ KSahbh^ fcfla-* h<*> f c JV. 14 + yje."??* -n^n * iDh^K-h '/ii-fc* flMU TA"fc+ 00 mhHH A^J^-h- h<*> fl-fll- T.*
:
*-WlJr
AhVl
>
A^jMt-
/Hlh
fl^V^
\\<n>
-
'
f.
119
^.
A4^^
/^^*5/
<d-?i*
! :
fl?"7fr
fl^h
'
-n^>
ip0^
!
hd.|-
<DJMflC
!
^A+
CD7-n^
!
10
XYLS*
!!
j&h-fc
M
!
'
flJl-ne-Th
n
'
e-nfl*
fc-fc
-
bb
'
id
<:*&.
mhnn **ft
'
ftW a>hl&s\
!
ahhte
'
dJFh
'
(DMt
!
<foao
'
::
fljfcHH
'
$9*Kh
: !
?CW
'
(Db<tr'
15
fl-fc
fl>rt
M+
!
fl-fc
++hA-lh a>it\6 h^vu- flihnx-rh -jn A/h4 (DftXAi UP tthltltl f hj& ftC* <D+ H-^ft^ t>A tn>m<P nWi-h ^dnn-jh iDlmJ a)Km^h M-P /ifl
! !
hm
'
!!
'
'
'
'
>
'
V]U
'
iDhdmV
!!
tlXLf*
! '
'
ht\0
!
'
iVi^^
'
'
>
hCA-fA
!
20
H1+ C/i^ Mh h^^BV /iA- +*ft1 wi+1-fl A1 h^ c*9V VyZ !?* h^TfP hii aV^V^o^
7-n^
!
:
.-
'
^Afr
H-V
:
h-fl
(Dfthto>*ao*
:
^<Cfl>-A!
Jtio-W
::
!!
ID-fl
-f-JiSrWtfi"
fli/^JZ.l-hUA
!
A+MC
ifl^h*
^1
'
I^J^rt^
1AV
KhV
Hh^H.h-flrh.C
lb>
'
*iifrb
25
ahhrP
h^A
lOTO+fl
17-/^V
hA.-fl
!
hV
!
/VV-9
:
y/^T-Th
/V
i
iDAhh
!
-Vfl,u
m/P^Ph
idH/iA
!
MhlJ^C^
'
nwt
:
rt-nh
!
M
::
:
hh^ K
f>9^h
ID/l^
'
'VA-T'^ 1 -
hl)->\<E
bfrOh
:
HA<n>!
^lrfiA
h<w>
(Df,C?:hoT>- (Dt9
flHH'
ID+RAl
A0-n*
-*( 53 )wTf
'
M(D
<*>% .m.
:
hpt #
:
(Dh+
:
g-f*
ftA."?*
:
rfl^
+ T-T+ hr^W. ASP^- h #V'-'#-*rt 01 A.A Ybi ?+ tf-A-tf- njW "7 ftCP 4Am n AhA.fl Ybi h" 1* #IuM> ftA +<* fc^c #vh* f -nft n#h<-c o)(\X96 &V10 ^n **7d+ A*3-A toai&Pl Aflrt fc#VC*+ m-bao^
hA
fl ,
>
::
&M
> :
'
>
>
>
>
>
>
>
>
a^
:
>
>
hAfc
'/
:
:!
aifl,A
AlXrh :
#I>C
'WtT*
:
ji*?.)-!-
aij.}
0AA>h
'
01^4:
hAh,lTtf-
<d+AA*
:
f-TV
:
m+h
9*5
io
A*"7tVi-
airtfcA'
a>ftc#fi
:
-M,i>
flM-flr)
:
mj&n,
h(\
'
mh(\
'
>
iit[9
:
Ah
:
rt/iA-
Afc^Ahh
'
mhjr&aor
:: :
hhM*
>
hh9n ^Ah h-flC+ hl\a Tu ?A#; <TYl- *Jt"W 2VI+ f-flft hA #\#f> f.-TK #VV/# #h#J- aiftA/T rt-nh hpc MmX h
7-nch
>
fcfcfl
:
>
'
>
>
'
od
15
^>-jj
:
n#h*W
:
#Wi
a>n#VI+Ti
*
'
110*
'
W-A-^
:
rtflh
fl,K
>
ht\
VhrCPa
: :
"
:
OliwMlTM+tf^fl
AffaiAgg-flfcrt.
:
"Mlfc-
aWlf-
-liH^
/ih
:
nSSI-fchlf <
-flA>
5
fl
#VJ+
Chfio^
::
JvHf
>
M-V-
"JAW.
:
h^lftf
*>
:
'
hdid.^
wahwii
' :
*ftn
:
hzcfo
*irfl,h
h^ *n*ux
'
/%hA 0fl./i hAfl h(\ Kfr m C/irte HhfKlh h^ /iflJrth h-flr: ai-flAA (DC* 5 (D fl<-^ /iA AA.U- f h^C h9 Ah.e h/^ Kdi> fl/\7 + /td-J^/v^ hCA-f-A hlPAlUf 0)fl/Y#'M, ^^Ao>:
T^+
h<r
/W
:
'
UM+
!S
.-
h-
Afl-flh
hfl
:
fli
/i.
hrt/\AVb
a>nhA/i
::
Wfc^
id^u-
hCA-f-A
:
hft
:
+
f
'
+A/\AYi
f #S^C
:
i20r
h.,?h
/^ri)/:
hh<n>
:
Hfl
aolrdJi
'
+*ft
:
if:
A-
>
aiA-*rt
: :
fcAfl
Hf #S9C
:
aim-h
^^ ^M:
/^'J-fld
30
:
rtt*-/:":
nA-fl
>
*T*T
:
+?7^ ain^A
'
ITV
=
/\
^#h'1l*
:
ai
HA-fl
Xia
'
'
HJ&#\CrTh
:
Wi
>
'
-\[\
hfcO-
Oi^flD-
wj>,a,
c&hX hd hn hn (Dha^^h
>
AaiAJ^h
h^A s
aim-f-
An
j&n.
hA,-n
i
Ytr
s
hah/h
i
a^a *^
'
>
ftymA^
ai^fl,
flA#w
/*'#va
h-fl
mmAf:
(dod
-X( 54 )n-
1ft
Hfc
*3-ft
rli-C
>
flAA?
/\A>
a^a^^b
:
>
fl^
:
hCft*ft
::
<d
!
Tft,
MxTr-i*
fc-7-flC-fch
:
io-Ms
tDAhfc
>
ft//h/.h
h('D
:
'
Mh
:
j&Mii
'
A.-HV-II
Atf-A-** 1 >
^ih^-
Tfld
'
tH/V-TA
'
flMi-C
a)f>
:
(\h
fl>/\
<
7H./Vfl,h,C>.
?l-(\h<^
fD-fvftfA
!
flWl-f-
hft>h
:
AP4
<o
:
;i-m^^
/Vfl*
:
hCft-W-T*
:
Peih
fljflrtA9
a /F> 1'?'l*
l
oi-H-flC
i
AA"
:
m-H-flJi
W
!
IWW
fli/iAe! i
fl>fl
ifl.
<p/"rh n fl>*/*Vh
hA-fl
A^A
Ml>
>
:!
!
**ft
>
ftliiiA?"}
h^
i
JA
<
/H
7H./Vflrh,C
!
fc?A
JS-A
10
h iDhflfl
fl,A-
Vb/
:
fcA.
AMbf
:
Afcn
:
iH*>
!
M7H./Vfl,h,C
:
(IWW
!
tDj&CJtM
Htf-A!
:
fltfA-
HrhA
!
fl>fbA!!
M-ft
!
MlLhHihC
TrT-/
!
<w>Ah
!
fUA
!
rftAh
fDhflfl
JR-l^lli
'
JZ-fl,
hfl
!
fcTIH
ATH*
a)\\tn>
:
tiJMk
flftA'
'
h^
!
-
A/l"
!
OT/fi/fi
!
flftA-Th
!!
'
-Th
/*'
ffMkuh
AlJCft
:
A.+
!
-1(1
!
/V7H./Vfl,h,C
OJha)<L?*
Vb
!
21"
'V-flA*
AT*
-
fflJW-7
OHft-t+m-
fl>
cT
fl
!
nnl-^vc
!
&hh<fi>
!
T^ft
flJiiP^
nn>ftf-
"7d-T
htf
:
h*
fl>Ji
20
fl>ft-fc*
'*??
-WW
!
'
A/./v
YxJ^i
!!
MvTHh
!
V?
!
h9 A-flh
:
hfl
!!
fl>fcA-
**ft
! !
I
!
hh>
Mlth
!
nflJllA
unV
ss !!
AV
hnAi
1<Pf
!
9^?
:
id-Ms
!
H
:
X-fl
H7fl
AgiDACriA^
:
flJhdfl
!
J&HAh^! :
AK-fldAl'
!
KA *
tnhiw
ss
7fl4.
:
Ah^
!
JidChf'
:
/'1-y|iio.
JL',||.fl-h#n>-
m-ft^
:
!
i^ ^Alh^ Tfilf ^
-
^nff
!
'
ID7'J*! !
^
A,V
flJjZ-Mii
rh-C
!!
iD^flC
h"7U-
fliUil
AWJ& h^
:
1-MipJ&
!
-flit^
''
idR7^
!
hAfl
!
Vb/
!
cujifl,
!
ftA
Ad
!
hh(\
cuj2.fl,A-
m^-fc^ft
!
A.
30
!
UMr
:
!
'
nhii
'
MihlJW
'
a>hl-ifi
!
P-ftm.-Tft
!
17-ip
C^
ft^
jr>
aHm/vtpd-f-a"' AA--74-V
hCft-f-ft
:
'
/SA
hV:
%<i*
!
Ml/.
A/\ 7H.?i'flrh,C
!
<
fl>-
ft*
A^^-Th
'
PUiV
9AA.h
>
flWiMi
KA/tTh
!
MlLh-flffbC
!!
iDf
U-flh
->.ti
mno-ll-j
AflA
h*Vh
id/IA^
17
35
'
-M( 55 >X-
P* >
'
AH-f;
!
*A
!
\\<*>
!
^A^ /"^C
!
flJ/V^M
!
n?i-C
!
/a<iV,.A
-
<D-A*h
fcA-Vl>
K
C
-
IM1TI2
fcPC
!
h^
>
!
-
mtourtr
>
* ^ft
(D^lhffo-}
HX/t^
nflHi-f*
"T? >
aiJOL
!
nVlrVf*
'
<Ml"h
<d
1 120
v.
'
'
'
'
n^h
A-*
Wd-b
hT-A
+"">
B
hA,-n
!
-
hb^l-ho-
co?i^Ti
"7
10
rH^
h<*>
!
^dnh
!
itr
!
!
'
n*jii
!
^c
'
S^fiA
!
41IMf
-
ip^-E-1
flJK^
hCA#A i-AP
*Afl>
ht\0
7-n
ftKtl*
L
<*>
mto
!
!
hCA*fl
!
axo-h^
fl>M<:
!
:
hF>0't\<E
M
*
hrhi^
a>h9hd
!
hA^C
!
nn-^^
!
'
^mV
'
h i?g
DfcriVf:
JfU*
:
a>-}h-4-Hi
:
fMlA
'
la>ma>t\W
C
15
:*A. = a><n>xh
:
6H/V/'M
a>Yh?'
^Hifl
%F>
#tfD!
CD-JK.
!
-W^V
'-
CD/^PU-fc
4*^A
'
0+510
'
A?
TV
!
tf77A
!
f Tt
AA*7AA
'
a>t\tfr
'j-h/*'
th<**>C
I<D#vh
'
H
20
&fl>*f\
:
h9i\h\C
!
'
ip^t-bX
6-hP>
-
'
a>(\>nh
fln,y
i^cir
!
a>*hfe
!
'
-Ml
!
UAa>p,*y
^AA
:
a^^Al
'
ip^-^E^
/i^H
jz.rt'l:
'
nxr-PW
'-
flJA^A-h^'>A7
iPrJ^E*
'
L
'25
*i-hi
'
h^ Vtr
!
!
Kfahbh9tiA
'
hhW
'
a*d*.g:
'
A
W<,
-Wh a>a>\paA'
fl>MA#<">-
'
fl>rh/.
VlC a^hvth
^T*/*
1
!
a>hahrf
!
ILAt^-
wKPhe^ hl4lC+
t
IfMl^
-
3i
'
'\\l
'
t\t\a
!
'
CVn!
CDr\Crh^
'
<DftA&
^tt
'
MH.K-nrh.C
<DH
/\A
'
r\Crh
:
(\i\^ klOlt^Pl
flJl-A?01*
'
'
\W
^b^
30
.-
A^^J KiV-f-tf * niVl \\ao r^VhA ^f\"K tixo a>hr\Xi C HM &dt\ fl> ru^/i n^d-hn- fl)^n,Ant\<*>' i-nch.^ ht\<"> h^7 t\a~ An,y UV"hO- h0-: 06 \\Ct\+t\ flJR, JPtfOr^fti- QrliC A'hAn ^+nA"^ ?7*/ M fl> fc/\ K^A*tf^ ^J^4-R fl>An Vrtri ^7/^ hA,-n +VTr- H
fliMH.K-nrh.C
: !
'
'
'
'
'
M
hv
^
-
50 )*ift\ao
s
-
nahhi
l =
(\fac
<ne-nn
''
t\i\?>9*ao*
I
mhao
:
MH
A ^T-^tf:
:
1rhA
:
:
toMM
:
Arln^c
-
'
o>a/uj-A
-
f
:
rhio-c
in
'
n/hc
: '
>
h*
f -nft
>
axD-h-b
5
tf*hA
'
VmVt
htlh
!
H0HA+
'
OlCl
-vn
:
:
!*odCV\
:
h-iXXih}.
Tfl*
:
AA<D-
'
fl>+R^
:
(DMH &aofliO>\ 'U/SiJH h// /SK"// ?iAh ftrhia <h*n /S^-l*/; ao\ n+ hcn-wi a>1a\C> nv? 11+ 17/*' >74 AA Mlthao M+CfcP 1 * AfcA
"
>.
'
s:
'
'
'
'
10
+
f
121 r
hJt^-T^- flh+ 7 n+<- flJAr\i+ +A-n^+ rh^c Hh/^ hrVii i\ibi>\[\ao* ff*h#n> Crifc AU00 hV fc*t,H / a>tf-ftafl. n^A+n- <*+/> ac Hvn /:a nhao (dip
:
i**fll?
>
tUaoCao*
'fiuh'/
ll
::
'
"
w
:
::
fljajun-
A-nrh+
<,
>
Ar\iithnrh,c
H7-n<:
n*A-+
>
+3A
>
>
15
r\imA*Pi
cfcfc
h^ hr^
::
:
nh^iH.K-nrh.c
aj
:
oj-/\+3i
Hh//">
:
JZ-7-nC
'
LP?~ao'
aJ'4ftA
:
*A
*E*
/ilH
:
UA:
n/^P
ftAh
:
'
0>A+ #"70+
:
:
0-i\h
'
711* UAA
>
+
1
20
7-/"
nr\A-* nnJ-A+
-
ftihC
:
^AA w^
:
fc+m.
roixh
741/^
: :
fljA+
:
+Ai+ hjfti3t&
:
!!
flJrtTfei
'
h n^A-l: : :
41H-^
+/tU/l
'
flJ^lh/1
ht\h
&a>{i
*<,?>
:
flJ
HJ^flJ-^-V
fcft+*77i
Ji^M
^5
!!
h-PA
flJUA:
!!
A-n^A.
!
nu7/i
:
/u+p-rV^
:
nnj-h*
:
/*><paa
:
h
!
+-r-n
AU7
W%\
M
!
OTW
!
flJH*
flJAJ^*
aoWti
'
<Drv.J2.hA
:
Jtn-+
!
J^J^rTih
:
>
flJ+/i
'
:!
flJrfif3lP
Ifljgl^
:
!!
flJ/ilmf
hTf^-S.u-
(\h-i\h
:
A+
i%9
(Dh^i^ oha+
!
30
0hh+ AA+ fh rS^^f A -w*E+ h9 F>a\?a>- h/^lf A^ rtAl> hn-iH hw J&A^ +v#d ^-7*+ A+*A
tt
! :
:
iojmjcg
frnb-f
fcn
> >
oe
fDfc^Ti
*
!!
fl>Jvfl/VrK
fl>fl,
flnftc
'
fD-}->
ue
>
'
<Drh
<d-/H*
hn
>
WlCn
#snh
fflftCrh
!
M-wft
R-flC
nfci-i:
/\*iU/vnrh,c
KflU:
Wi/*>
I
^c/
!
(Dl*0DJ>,fll
-
fl,,V
?flC
Tlf
frnrtih
'
hiiih-iiih.c
!
(\zft~t!
>
fl>/iJf)UA
fMy
1
fl>Afl,*/
-m*
+
fl
"71R4fl,A!
fl>fl,A'
ik-C
!
'
rh&ih
'
'
a),"|?
A/ifl-h
!!
fl>A
h/^TI
^A
'
>V>/nA,$p '>
Jifli>
::
10
fl>ft
'
-M
!
'
httrO-
ht\ao
fl>A
:
ftft
HA^
!
'
ao
y^
I
/jjft/tT
!
fl>A3!
/^K
! :
fcfih
&,,
:
fl>Afl
!
Ji/V*/:
aofth
'
gr"ld>0!
G
L5
JflA^.
l
fl>A
W
'
(DfrH*
!
m^rli
!
<Dfl>A-
^^
2
'
/\/EU
!
h7h
'
(D&?
/Sfttf
! !
!!
fl>
!
fl,A-
Afl
!
'
-\S\\
!
<DrhCh
ftrMYb
!
'
-mh
!
5
<UUYl
'
fliCAft
hC/^f
\
fl>nhVh
!
'
<Dfl,Afc
!
rh-C
h/^
HKthao^Xb
'
'
/YH' fl>-AI* 7# (D?Sl<? AJifMl (D+V*lMl- Afl,V (Dao9M* Tif OJ^Jih-^P AMH.
fli-f^-l/ft
>
K-flrii,C
itA^
!
/\A
Cfcfc
cDrt^r>
RA"*
'
'
A*^-A
lmh>9"}
20
fliH^-h
A^T./
l
1 !
66(D-C
!
rH/i
^fl
'
'
a\t>*l
'
A-flC
:
<Dfl,lY
tih
'
^h
!
'
h9Xh
'
A.-^
'
lti1*
!
ao&+
! -
hrWd
!!
*
C h
!!
flJrH/1
-
/:J^/i
(DftG
!
A*^-A
1
Hfl,A!
Afli-C
<D/Sfl>-
Fh
25
!
'
b^ti
!
A/^j^/v
mjifl,A-
hh nhh,im
:
M
' !
>
^h^
!
'
fl>-/Yk
HhAi-^lC
!
'
eUfl
:
tthao
y^fi:
> '
flJJ&/Mi^
!
fll^nC
*A-* M\ao
flii-fl^
tf
:
J2,fl, ::
!
flJ0>A
A*
iD-h*
^
(D
rh
121 y
ao&t*
:
ahtl-t*
!
hdp.lrko*
'
(DCM
fi&Y
'
h/iho#
1
A/\ /rLh'flrh,C
cdA/\A-*
l(Db K
A1H*
*^-A
*V>
mA,? ^
h^A
3o
fl
!
fliJirlW'
/H^fl>-
AA+ AKh
'
A/ijeih.
!
fy&li
!
^/nA,?1 ^
!!
^
>
hao
-
frhlD*^^-
a*c
1
aahtx-Y
Ktt
*
cM
nh^i-tihM*
AA?
to-t*
fl>/i^ll
>
?th
aotc
-ah?
Ms.
^4<.
Ms.
fc^h.
-X( 58 }*-
aWklT
r-nh^
<*M/.
JM
ftA
-
f %<-
n/hi:;*
ohda
oifcA
<uize
hiw
fchA
-
j&Tfifc
Mh.
mA
!
'
>i
ft<ft^ a>,h
7/,-ul-i
^ii3.
-
++
:
aic* nhd^t\ %Vh aijz.n,A a-Ms H9A n>c* u-n 7<p? Haiu-nhP aAh<*> AS>'Vh. Kno-atoX fci^f h. rfiA **h. aiA^Aeh. aWii- "MlCM- ffl^u- UAai-Th n-ThAilJK.-!ai/ui^/C^ h9'i\hp> Aul^rc -M Mn^ r^- (D C* H^Ch- al|V^/, H'H- tld M-ai ^fc ai*7C AA.* mi* <DhOhfh *3fi A^Ji aiJZ,fl,A- fh-C
mh
yxjtturr
<d<\
-niMi
s
'
'
'
'
10
V7U
aij&fci:
PchM
' '
<?-i\&o*
' '
aiAiV/
'
/hi-*
'
aij&vl
'
4h
U ;h -nA
:
"
?:h
(Ddftdi
!
*W
1&-
'
""tt
-
ai-l-V*^
\
ail*
15
nvHiMi*- &** f hA^ je^fifch" hnact (DM-t ^YiA-h^ (D ai->n,A- K^H Thtt J&IM h-M a*>Pi\60- AS ;hh. h. I ^H?if UA" Uf aiJ^n,A tifrh 1 1\ (DhChP K
i
OM+
5
9ah'tih
-
?tnu.
Zhw
!
'
'
:!
'
^ ai7
-i\Xt?>T,
!
'
lW)\<i\
'
h&
'
\\ao
<yAhh'I-
cK?
n,/\
:
'
'20
ain^
ue
jz.
tm^
!
ftflo.
!
::
fH^n,A
1"^^* h^H?!
!
A
:
n^n.je-
^A "
!
aij2.n>A-
^a1'
^^
'
(D%Oh?
hV\3rt
/^A
ai je.
aije.
:
!!
n,A
il,
h
:
l:
hi&-t
$(\h\\
!
(dc*
A-h
-
'
hitu
: a
tthdftM}
:
9"Oh
! !
ne
tf
7V
^
!
*M+
0<
'
ah^n}^
l
fl,->f
0)^^
!
^rwi-f!
25
k
!
mA.i A
h^KhhS:
!
Tf
'
ht\l\
!
?l(\h*
A.i
!
^^rh aij^-T+A!
!
mhi-th? hA^ e-r g^^PdA? WHTVh- hA^ >Ahi UH.J& hCV aij&fttU An A^A ^ruch K-nK^IIVV (Dh? Wt\? (D*t\'\ h&0- A^A?ih rli-i
!
!
W
'
'
'
% !
'
ain^hi--
&h\li.
'
hl*
'
h^H.?if
' !
^d-V
?i'>nA
(DhP:P
'
A"?uch
-
K
H
'
'
hp
i
!
Mwr
!
J?]nK
-
Ar>A,e
<i>lvh
aiirf-Vi
-
ftJ^/>
?iA^
(Dfrirfic
*<">
T-i^A
aihn-C
ai-Ki:
i\'\i\
vnAnA ^Ahh-V
m>
!
C^
!
ai?^ ai^A-i h
35
M
ao
1i \
59 )w!!
$>(\
^f
'
1
^j?A
!! !
ahh-fr
(DIWI-
'
-flVlA"
Va*
!!
-fl
Kf&rh
:
*\"\0
fli/^Tf
rh<
!
flih^fc
!!
co^lifl!
fl>h
'
<dc+
'
flXDU-flP
tf-A!
AH^A
*7<Pfc
fli/VWH
A/Vl:
122
r.
/\rV>
fl>W.
!
A^SA?
'
fliflH"*
+M<5i>
!!
A*3-A
'ViT
!
'
m^
V7tf
1
fliflrTh*
!
^mA,^^ f MlA h*
!
(Dhfrfl
n-flfl!!
Hh
rThA^lf
j&<*rV/V
-V;ii>
tf^hA^
(Df,Y\CP
h*PA
10
>
II
!!
fliUA41
1
flfl>/Vfc
>
^PflA
:
fl>A
!!
J+P*
"
fHh*
!
OD^Xiti
!
Hfttf!
^A,
!
fl>rh
-
V?E AA.Tu- A**A rV}mA,fp 7 (Dha>-rh **A * 7mA$p ? flifl,A- to+A i-^rtA h"M flh^ 7rM fc?Xr?> (D-ti-t- hM*V 'flrh.CV mh^u- to+fc 'r^
! >
!
'-
>
>
>
'
'
15
fl>-A+
"
-flrh^
flr>-
ht\<">
!
'
KF> :t'tWfc>
>
'
AtfHnA
:
>
fc/*'
?C
>
K^AVh
"
flflWll*
07/.
"
hO-u- (D<hc
(Dtl<h&.
9l\t\
"
Af 4-4A9
i
fllr\rh<P
A.+
"
"
^fl&
:
rCW'
fllrh/l
>
'
(D&fr
A.+
!
\\ao
hh^?
&
20
fl)fl,
Wf
'
>
JlDl^illrt^
1.^A
fHfcrh
iD<<.Vfl>
::
Tff
!
<Dfl>/vfcrt
flUf
d.K0
!!
fliV/t
l
rfK#
!
flKDUfl
:
H/TV
t\f\9
fcVV
flfli
!!
CM
-flf
"
'
h*><h
'
'
flh"
'
f-fl,
'
Tt^rLhV
J&-M1C
5
^IA
n.
25
!
Hf h91
-
'
"i-flri
Wto
hl-(\C
:
AiHf 'J
hr%&
!
j&i-flc
K^^
!
'
Ki-ihtKD
> >
j^a!
A-flrh^
Ah^H.K-flrh.C
!
fliAflA,*
30
ttP^d^ mJi^Tt Afl &3x<i ?xto"V a>M(D flrihl' Atf-A- J2. ^fl h"M.ht\<h,C i-^m^P AVWe fliJ&fl,Afl, hltt. V*J K-flrh,C 7-flC? fli^*Cf ?iA^ f\<h+Chfc 'flfr^ (Dfib /i-flAh AHr\fl>-^ t\a*>\\ (Dl*(\ +Tifmh fliAHr\ wftfhiL 7^"Ah fliH^I" H.?h h^f- 9t\ii K rh<(. PTt ht\<*> h^+Ch X* hr^Xfh mAHrh
A4^.fi
kr>a\h>9*l
!
W>
: >
J2.Yh^
!!
'
'
'
'
!!
>
>
'
'
'
'
>
>
'
'
'
'
>
>
>0
>
fl.1-
Y\ct\l:n
f\t\FX\
'
^W
'
ht\9P
'
5\A-*
!!
(DK?-
M
4Y.-n
!
00 )M!!
rt"r#
aWi*
'
'
>
fc^h
-
aiA^T/iT/.
'
hfc^
!
'
'
J"H'
i'
!!
^auh^ (ohM nm-A-I- fc^h mAhrt aonr* a>*mc nrtA9 hti^ JihA A"7,M* YK# ft^h <dM J&0.A- in*iTi ^A h1ttfHIffiC VI+ ft^
!
!!
'
'
'
"
tfr
^
!
r/D^/h*
fflh^Tf
!
?#C
'
'
rttV/
'
vn^
fl*W**
!
hbb9-l:o-
wooauD
!!
Wfl
'
a>hid.
' !
HrtA?
'
n)rtnA
h<*>
h<*> ftii-p-iXh (DflJMi C <*>'#<(.Jl **ft ^hn ankdd& mnhe m^n, fcn 7W i^rhi a>Wia 4^.ft mjE.n,A h91i fl+ I** Vb'*
!
!
hbL*\ APiirh*
!
TH*
'
**fl
m/h^ A^mAfP^ V7
!
<B
'
10
fl><fr/D
::
(Dhli-YP-Hh
!
1
'
Arh4>
0AA
!
^JKrh!
!!
Shhw
::
'
nrhrtn
cr
'
mmftii
!
hr/o
'r*
f.
ATf
tt
'
122
v.
(Dll-f hiPVh mnftA*"!' "1C99 (DiYhtY P-rh^A ^T? * mnftA-* A<H-A ft'#mA># '# + tf-A-0- **A? mrt^ft^ * A^JA^ ^A^ hY
ftA-f
:
ftTtihtn
!
'
'
15
'
'
'
mK^I
!
!!
flhjfrkS
'
"IUA
/
!
fca^ftrnji
-jty"
.-
nC^l
rt
(D
!
(Dh^oo-Y
IH^AT^?
!
20
(D<far ii^P
9*1
A-ft
' !
PArh* n/i^* <$ ^il ^fllA mnrlh* f i/A* ?AA W-A"^ oh r\A* HJt* T?+^ A^A^ <itl9 h^Tr (Dh<*lTr
:
KV
'
!!
!!
>
'
'
12699
EfiSffiffiB"-'K
w*t&sffCTWUU<PSu
prai
'..
-
t
i
1
JfBMlWW
''
B
Hflr hhL
01
^
(
i-*4,-iHvJ
v.
..*