You are on page 1of 208

Digitized by the Internet Archive

in

2011 with funding from


University of Toronto

http://www.archive.org/details/liberaxumaeOOpari

SCRIPTORES AETHIOPICI
SERIES ALTERA

TOMUS

VIII

DOGUMENTA AD ILLUSTRANDAM HISTORIAM

CORPUS
SCRIPTORUM CHRISTIANORUM ORIENTALIUM
CURANTIBUS
l.-B.

CHABOT,

I.

GUJDl, H.

HYVERNAT

SCRIPTORES AETHIOPICI
VERSIO
SERIES ALTERA

TOMUS

VIII

DOCUMENTA AD ILLUSTRANDAM HISTORIAM


I.

LIBER AXUMAE
K.

INTERPRETATUS EST

CONTI ROSSINI

PARISIIS TYPOGRAPHEO REIPUBLICAE

CAROLUS POUSSIELGUE, BIBLIOPOLA


15, RUE CASSETTE, 15

LIPSIAE

OTTO HARRASSOWITZ

MDCCCCX

UUN

>

\2.G>-3<8

LIBER AKSUMAE
INTERPRETATUS EST

K.

CONTI ROSSINI.

In

aethiopicis codicibus ad calcem libri

Kebra Nagast

in-

scripti,

de regina Sabac eiusque


ecclesia

filio

Menilech narrantis, docunotitiac chronologi-

menta de Aksumitana
cae, elc. acccdunt.

cathedrali,

Haec quidem Aksumae


collectionis d'Abbadie;

scripla, ut videtur,

etiam in peculiaribus codicibus seorsum


e. gr.

exarata

inveniuntur,

in cod.

225

huius modi codices,

ut in Aelhiopia audivi,

nomine Kebra Nagast incolae desi-

gnant.

J.

Brucius, in itinerario suo, codici et narrationem de

rcgina Sabac et docurnenta cetera amplectenti,

nomen Liber
(nunc

Aksumae
wvi
retinuit.

adscripsit.

Aug. Dillmann, eiusdem codicis

Bibl. Bodleianae, Oxonii) notitiam

cum

scriberet,

nomen

Ego

vero, hoc

nomen

solis

documentis post librum


esse existimo.

Kebra Nagast

exaratis meliori iure

servandum

Liber Aksumae tribus constat partibus, quae sunt


i

Notitiae de ecclesia

Aksumae

et

de ipsa urbe.
adhibitis etiam

Godices

d'Abbadie

225

et

97

seculi

sumus,

apogrnpho

manu
2

nostra in Ervlhraea exarato, et cod. xxvi Bibl. Bodl. Oxon.

Donationes regales aliaeque.

Omnia huius

generis docu-

menta

scripta fuisse videntur in Evangelio aureo ecclesiae

Aksu-

mitanae. Quotquot invenimus hic colligenda esse duximus.

Longam seriem praebuit


et ex

cod. d'Abbadie

152, multa etiam cod.

d'Abb. 225; nonnullaeruimusecod.d'Abb. 97, ecod. Oxon. xxvi,

apographis quae in Aethiopia exarari curavimus.


B.

AETH. -

- VIM.

Documenta
cod. cTAbb.

historica et acta iuridica.


"2 '2

Haec

ad fidem

152,

5 edidimus.

Nonnulla de donationibus regalibus olim evulgavimus. Vide


C. Conti

Rossim, Donazioni

reali alla cattedrale di

Aksum, Roma.

1895

(Exc. e LOriente, vol.

II).

C. Conti

Rossim

//

Gadla Filpos

ed

il

Gadla Yohannes
R.

di

Dabra Bizan.

Roma. 1901 (Memorio

dolla

Accad.

dei

Lincei.

Classe di Scienze morali, storiche e filologiche. ser. V, vol. VIII).

Lutetiae Parisiorum

\ a. Kal. Iulii,

anno MDCCCCIX.

DE LA YILLE
ET DE LA CATHEDIULE DAKSOUM.

*Voici

le
1
,

comiiiencement de
cathe'drale

la

construclion de

1'eglise

de notre

'

P. 3.

mere Syon
trouve
5 le

d'Aksoum.

D^abord,

la ville avait ete batie a


fils
fit

Mazeber

(var.

Mazmur),
2
:

011

se

tombeau dltyopis,
de Aseba
c

de Kuesa,

fils

de

Kam

elle

y resta
la ville

longtemps. Ensuite, Makeda

des cbangements et edifia


:

dans
saint

le territoire

(var.

Asfa); a cause de celui-ci le Livre


la dit

fappelle reine de Saba, el

encore reine dAzeb

(= du

Midi).

Pour
la

la

troisieme fois, la ville fut edifiee par Abreba et

Asbeha,
10

ou

se trouve ce sanctuaire, la cathedrale

d^Aksoum. Mais
d'un prodige.
rois justes

sa construction s'accomplit a faide d'un miracle et

En

effet, jadis

il

y avait

la

une grande etendue d'eau. Les


Seigneur de leur reveler ou

Abreba

et

Asbeha gravirent une haute montagne appelee Mekyada


le

Egzi'ena \ et supplierent
e'difier

iis

devaient

un temple pour

la

demeure de son nom. Notre-Seigneur


ii

i5 descendit et resta entre eux;

prit de ia poussiere et la versa a la


ville
:

place ou a present se trouve la

elle

devint de ia terre
les rois

seche.

Une coionne de lumiere


le

jaillit

sur elle, et sur elie

batirent

sanctuaire, la ou

il

se trouve encore.
il

y a, a pre20 sent, 58 obelisques, quelques-uns tombes et d'autres encore debout.


II
II

present, dans

Aksoum

y a 72 sources d'eau.

y a aussi, dans

ruines, dans le

Aksoum, de nombreuses eglises 4 tombees en territoire des dabtara; le jour du genna, les
,

pretres y font des encensements, en faisant le tour avec les trompettes et les flutes, avec les petits
20 ceremonie n'est omise
ka'el
c

tambours

et les sistres
eglises,

une
5

telle

aucune annee. Parmi ces

ii

y a Mi;

3o

du commandant dAksoum Gabaz eka dans la terre de Walda Kuedekui 6 Sem c on, a Maya Sama c et 7 de Walda Akuaro 8 Sodo(?); le me eraf, tombeau de la mere d'abba Samuel; Beta * Maryam, de Walda Nafas; Beta Arc ba etu Ensesa (== 1'eglise des Quatre animaux celestes), de Walda Mabhi; Beta Mikael, de Mekyada Egzi'ena, de Walda Nafas; Beta
Ofay, dans
le territoire

ta

P. 6.

**[

'l

)<*

malake Aksum; Beta Danagel, a Edda dabtara; Beta Magdalawit, a Edda Gual Manday, des Taray, des dabtara; Bela Arba etu Ensesa, des dabtara. Encore il y a un grand signe prodigieux la ou le pied de Notrejusqu^a nos jours, se trouve imprimee dans le Seigneur se posa
abbi Amoni, de Nabso, du
c
. :

roc Peffigie de ses sandales.

Encore, on dit

qifil y a
:

une grande maison a


a ses quatre coins,
il

ia

base du grand

obelisque, qui sest brise

y a quatre autrcs

grandes bet (maisons)


s'etend jusqifa

9
.

La premiere. qui a
celle

sa sortie vers Torient,

Maya Sum;
et

qui a sa sortie vers Touest s'etend 10

jusqifa Edda Taray; celle qui a sa sortie au nord arrive jusqu^a

Nahso
1'e'glise.

(rar.

Mahsa);

celle qui

sa sortie au sud va

jusqu'a

Lorsqu'on y entre avec des lumieres, un vent tout reste plonge dans les tenebres.

ies eteint, et

Encore,
leur
:

il

v a a

Aksoum 12
Maya Baza);
la

pierres, qui ont chacune sa cou- 10


la

la

premiere
(rar.
la
:

est la pierre

deKaleb;
la

deuxieme,

la

pierre dc

Mava Bazo
(rar.
:

troisieme, la pierre de Nahso

Nahs);

quatrieme,

pierre de Mazeber; la cinquieme, la

pierre d'Aksoum; la sixieme, la pierre


la

du

me

eraf;

la

septieme,
ao

pierre de
10
;

kueha
de

la

Wagra Samarat; la huitieme, la pierre de Maya Kuaneuvieme, ie sewa beranna; ia dixieme, la pierre
onzieme,
il

Bom;

la

les dalles noires;

la

douzienie,

ies

dalles

blanches. Encore,

y a trois matieres precieuses, qui sont Tor,


II

Targent
d'or,

et les perles.

y a des gens qui assurent qu'une pluie

de perles

et d'argent

tomba

Aksoum pendant

huit jours et 5

huit nuits.

Encore,

ii

y a a

Aksoum un

portrait de ia decollation de Jeancuivre; de Lautre cote, on


la piuie

Baptiste, representee dans

un plat 11 de

trouve Tefligie de

la croix.

Ce tableau laissa tomber de

pen3o

dant

trois jours et trois nuits,


ie

au temps de notre

roi

Wedem.

Ya qob renouvela et promulgua des dispositions; sous peine dexcommunication, il etablit que ies habitants (FAksoum n^etaient pas obiiges a donner par force, sans leur
Encore,

hase

Zar'a

agrement,
'

le

tribut et la nourriture

iorsquun
*ni
le

roi entrait dans la


12

P. 5.

rille,

et

que

ni ie lion, ni le cheval,

mulet

ne pourraicnl 35
II

entrer pres de notre mere Syon, la cathedrale d^Aksoum.

de-

meura trois ans dans la ville, regia toutes les affaires, Le ha>e Baeda Maryam renouvela ses arrels en disant
soit

et i'honora.
:

wQue

tout

comme

nos peres.

ies

anciens rois,

Vordonnerent!^ Encore,

--->(

5 )<
et

Dotre

roi
:

Lebna Dengol renouvela


rcQue ce soit
roi
:

promulgua des dispositions


!

en disant

Encore, notre

positions en disant
5

dWbreha et d'Asbeha Sarsa Dengel renouvela et promulgua des disQue tous les lionneurs et les dignites. elablis
lemps
ff

comme aux

et arretes

par nos peres,

les rois,

soient valables et renouveles, et

que

tout soit

comme

le livre

de

la

Loi 1'expose; car aucune partie

n'a ete abrogee,

mais au contraire on y a fait des additionsU On trouve jusqu^a present, a chaque lemps et a chaque annee,
et (Kautres matieres precieuses, cha-

de ior, des perles, de largent


10

cune de

sa couleur.
il

Encore, a Meftaya Has,


trois autres

y a les 9 trones des neuf Saints,


roi

et

trones

le
fils;

premier, du

Kaleb;

le

deuxieme, de
:

Gabra Masqal, son


Yefareh)
i5
13
:

et le troisieme,

de Ker Iyefareh (var.

Kir

cn tout, 12 trones.
la

Voici encore le recit de

reunion des trois justes servileurs du


parla a

Seigneur, et

comment Notre-Dame Marie, mere de Dieu,

abba Heryaqos (Gyriaque), eveque de Behnesa, a abba Labhawi


le

Syrien, et a Yared, pretre d'Aksoum, et les reunit dans un seul

endroit, qui s^appelle


20 wah).

May Kerwah
Labhawi

[var.
:

May Karwah, May


:

Kir-

En

effet,

elle

dit a

cfDonne a Yared,

le pretre,
le

mon

Oflice^; el a abba Heryaqos, elle dit

crDonne a Yared,

pietre,

ma

liturgie^.

Tous deux monterent sur un nuage resplense rencontrerent avec

dissant, partirent de leurs pays et arriverent dans le pays d\Ak-

soum, qui
a5
Se

s^appelle

May Kerwah

ils

Yared,

pretre, lui donnerent leurs livres, resterent trois jours el trois

nuits a donner les renseignements necessaires, et revinrent en paix


a ieurs pays.

Encore,

nom
3o lem);
et lui
lui
S'il

y a ie berota eben, tout pres du trone, dont le est invoque a Jerusalem (ou : qui porte le nom de Jerusail il

est tout

rond

comme un

bouciier; au milieu, *
fait
:

il

est

rouge *P.

rond
pose
dit

comme une
:

coupe. Lorsque queiqu'un


II

un voyage, on
ffAksoum.
r>

demande
la
:

tcQuel est ton pays?


:

repond
le

On

question

ffEst-ce

que tu connais

ffJe

ne

ie

connais pas, on lui

berota eben?^ ffTu nes pas re'piique


:

35 Aksoumitain.w
II

ya

la inaison

de Kaleb et de son

fils

Gabra Masqai, batie dans


plein d'or et de

le

coeur de la terre, avec des obelisques; on en voit encore a pre-

sent 1'exterieur.
perles.
II

On

dit

que Tinterieur
:

est tout

y a des

gens qui disent

ffNous avons vu de nos yeux en

>>(

)*-

lirer

des perles par les trous, en y introduisant de Iberbe bumectee


I

de Baiite.*
I

ne de ses portes

est

Aksoum, lautre

est Matara.

oe Rutre maison semblable se trouve au pied des obelisques, avec


et a

de nombreuses portes a droile

ganche, a Touest

et a Test.

Encore,

il

ya

Mazeber, pays du commandant


61s

tombeau dTtyopis, pere des Ethiopiens.


sappellent Ityopya
teur d'un
y eriger
l4
.

du

fils

dWksoum, le de Kam, qui


la

On

y trouvait erige
il

un obelisque de

hau-

homme: mais
15
,

a present

est ruine.

On

veut maintenant

une grande pierre. comme


on trouve au matin on
y a dans
si
il

jadis. Si, le soir,


est

on y repand
la

du fumier
de menie.
Encore,
effigie

qu'il

devenu de

cendre;

y jette des chifTons, ils brtilent.

Ba

ata

Barya (caverne de TEsclave) une


le

de 1'ombre de

la croix

dabba Salama,
et restait

revelateur de la lu-

miere. Pendant qu'il se reposait

tout pres de cette pierre,


i5

Tombre de
1

sa croix venerable y resta dessinee.

Syon

est

synonyme de Marie comme joederis

area.

aussi Teglise

d^Aksoum
les
le

et

meme

la

ville.

Le

meme mot

designe

Ces souvenirs legendaires d'une


siege

epoque
ressants

n laquelie
:

Aksoum netait pas encore

le

du royaume sont

tres inte-

on

trouve aussi dans quelques catalogues des anciens rois

dAkeglises

soum
et

et

dans

Kebra Nagast.
:

Cest-a-dire

Seignenr; voir apres. ]ar.


sur piusieurs
deutschen

Makada Egzfena. des monuments mentionnes dans


1906.

crEmpreinte du pied de Notre4

Sur ces anciennes


cf.

Aksumexpedition, Beriin,
(cf.

ce texte,

Vorbericht der
est
ie

Maiake Aksum
rrFils
:
rr

titre

d'une fonction
aussi

16,
la

1.

3-i

et p.

33,

une partie de

ville

d'Aksoum.

1. 6

5-6),

mais cette expression designe


de Kuedekui^
:

Ou

Kuedekui
''

se trouve plus loin,

comme nom d'un pays. Var. -Medra Sama'et^ ou -terre des martyrs.
:

terre

de Zadku-.

Var.
:

Le passage
etc.n.

est assez confus

ie

ms. Abb. n 97 a
catalogues

rrde

Waida Akrosdam;
rois
roi

le

me'eraf,
la

D'autre part, des

des

anciens

d^Ethiopie,
[\fifi.

pour

(TAksonm, parlent d'un


au mot bet
II

-a Sodo^.
011

la
:

valeur

de

rcouioir

autre sembtable.
12

Mahalaq

cf.

Dillmvnn', Lex. aeth., sub voce.

periode anterieure
9

aux

rois

Peut-etre faut-ii

donner

10

Sic mss.

Ms.

anbasa wafaras
rrcheval?)

wabaql;
demment,
ou
a

des expressions semblables reviennent dans d'autres documents. Evielles

ne peuvent etre prises ad


les

litteram.

Faras

et

baql
plus

-muieti doivent indiquer


mulet,
et

gens d^armes d'un chef, qui marchaient a cheval


les

qui representaient

hommes

dVlite.

Anbasa

rrlion^
:

est
cf.

diilirile a

expliquer; ce
p.

mot

doit

indiquer aussi des guerriers d'eiite

par

exemple

90,

1.

3-6.

Sous toutes reserves, on pourrait emettre Thypothese


il

que, du moins a Torigine,

s^agissait

de guerriers qui sVtaient

fait

remar-

quer en luant un iion,


aujourd^hui) avec
ia

et qui

se coifTaient

criniere

du

fauve.

en signe d^honneur (comme encore


le

u Sous

nom de Ker Ayfarli, on

connait en Ethiopie d^anciennes prieres magiques; il semble que ce soit aussi le 15 M Le texte est tres corrompu. nom d'une maladie. Fe eg cf. amhar.

feg.

*>(

7 )!-

II

Voici

un

etat de la disposition

de notre mere Syon,

la

cathedrale

d^Aksoum.

On nen
5

a pas trouve les

fondements jusqu^a

la

profondeur de

i5 coudees. Son pave en pierres est eleve de 9 coudees au-dessus du sol jusqu^a la porte de Syon. Les murailles ont une epaisseur

de 7 coude'es et unelongueur de 120 coudeesde 1'esta Touest, *etde 92 coudees du nord au sud. Sa largeur est de 53 coudees; sa
hauteur, du sol jusqu^au

'

P. 7.

sommet du

toit, est
:

de 32 coudees.

II

y a

3o colonnes en briques
10

et

32 en pierres

en tout, 62.

On

trouve

de grandes fermetures en bois, aux portes, k a Texterieur, vers


louest, et k a Tinterieur
:

il

y en a une au serh, une au nord, une


la

au sud, une a
tresorerie,

la

Beta Giyorgis, une a


a
la

Bela Yohannes, deux a


a
la

ia

deux
la

Beta Gabre^el,

une
e

beta

mahbar
:

(maison de
i5 en tout,

communaute), une
*.

a la Bela

20 fermetures

II

y a /161

Maryam Magdalawit ma eso za qedros (= portes

de
(Utt.

cedre).
:

Les fenetres

s^elevent

roues) se chiffrent a 780. Les

sont au

nombre de 10;
2
.

les

re'esa

mankuarakuer qasta damana (arcs-en-ciel) hebay, 3,8i5; les masraba


168.

Les

may,
20

91

La construction
est

de Veglise

commenca en Tan Uk de
de
la
:

la
le

miseri-

corde et fut achevee en Tan 91

misericorde. Mais

monde

sommeil

et

ombre. Rien n'y augmente

au contraire. tout y

decroit.
1

Le nombre des fermetures enumerees


Aksumexped. ,
p. 18.

est

de 19.

Ges termes architecJ

toniques n'ont pas encore ete suffisamment exptiques. Pour re esa


Vorbericht d. deutsch.

hebay,

cf.

III

Impots dus par


20 de Havvasta
:

le

pays dadministration royalc


c

Du

district

Tambukh 5 entalam de ble, 5 quera de miel, 5 farg, un entalam pour offrande a Teglise, un ka bo de beurre. Beta Qirqos 5 entalam de ble, 5 madegga de miel, 5 farg,
Sih
:

un ka bo de beurre.
3o 5

Dabra

Enque

et

Sagamo

(var.

Sagam)
c

entalam de

ble, 5

madegga

de miel, 5 farg, un ka

bo de


beurre.

->(

)*c-i~

;';

\d
c

Qanaf 5 entalaiu de ble', 5 niadegga de miel, u n ka bo de beurre. -- Reba'u est redevabk aux copistes (?). Hosl 5 entalam de ble', 5 pots de ruiel, 5 farg, un
:

ka bo de beurre.
(var.
:

Bahnenya

(oer.

Bahninya)

et

Ad Sagua

at

Ad Saguat)
c

uu ka bo de beurre.

entalam
Merena
5

de ble, 5 pots de miel, 5 farg,


:

"P. 8.

entalam de ble, 5 pots de miel, 5 farg. un ka bo de beurre. Ad Qaranqara (var. Ad Qaiiniqare) Ad Meker 5 entalam de ble, 5 pots de miel, 5 farg. * 5 entalam de ble, 5 pots de miel, 5 farg, un ka bo de beurre. Ad Gazoy var. Ad Gaziv) 7 farg. Nawih Eger 5 entaAd lam de ble', 5 pots de miel, 5 farg, un ka bo de beurre. Za to et Ad kadawa 5 entalam de ble, 5 pots de miel, 5 farg,
Beta Elyas et Enko Bet
c
:

iniel.

Jarg, un ka bo de beurre.

Ad

entalam

de ble, 5 pots de
:

Qualaquelat

8 farg.

un ka bo de beurre.

Azawi

et

Dabaleq

(var.

Adawi
c

et

Baleq)

1 ,)

Les deux Dembaza entalam de farg, un ka bo de Bilange) 3o farg. Enkue'ela entalam de Ad Guagua entalam miel. farg, un ka bo de
ka bo de beurre.
5 pots de miel,
:

entalam
c

de

ble',
:

5 pots de miel, 5

farg, un ka bo de beurre.
5 pots de miel.
:

Mffekalayto

entalam

de

ble',

5 farg,

un
:

ble,

beurre.

Bilangi (var.

ble, 5 pots de
:

beurre.

de ble, 5 farg, 5 pots de miel, un ka bo de beurre.

En

tout

85 entalam de bie, 85 dabre de miel, 120 farg, 3 gabata et un maslas de beurre de malanes, et un entalam d^offrande a
Teglise.

Impots dus par

le

pays d'administration royale.

Du

t>.)

district

de

Hambara Ad Mesgana
:

10

entalam

de ble, 10 pots de miel, un entac

lam d^offrande a fegtise, un ka bo de beurre. Tahlay Zangui 5 entalam de ble, 5 pots de miel, 5 farg, un entalam d^of:

frande a l'eglise, un ka
c

bo de

beurre.

LaHay Zangui
c

00

10 en-

talam de ble, 10 pots de miel, un entalam d^offrande a Teglise, un ka bo de beurre. Ad Mar 10 entalam de ble, 10 pots de miel, un entalam d^offrande a Teglise, un ka bo de beurre. Les deux La eso o entalam de ble, 10 qera de miel, un entalam d^offrande a Teglise, un ka bo de beurre. Fenqelit et Emba Guehalut 10 entalam de ble, 10 pots de miel, un entalam d^offrande a Teglise, un ka bo de beurre. Quaslo 2 entalam d^offrande a Teglise. un nefq de beurre. Ad Ezgi

Akrani et Ad Makueda

10

entalam

de hle, 10 quera* de miel,


c

nn ka bo de beurre. Ketur ef Ad Daq Zena 10 entalam de ble, 10 pots dc miel. un entalam * Kada d'oflrandc a Teglise, un ka bo de beurre. 3 gabata
ud entaliim cToffrande
:

a Peglise,

pour Pencens de
de miel,
c

IMgiise.

Enquele
c

P. 9-

entalam

de ble, 5 pots de bcurre.

un yahit dWrande
:

a Peglise,

un

me ero
c

1 :
:

\d Gabso

entalam de
un
ble,

bie, 5 pots de miel,

trande a Peglise,

me

ero de beurre.
miel.

10
10

entalam de

10 pots de

un yahit d^ofAd Harra Kela


2

Tout ensemble

19 farg, 7 5 entalam de ble, -y5 pots de miel, 3 gabata etunmaslas de beurre, un entalam d^offrande

110 mesures

de ble,

a 1'eglise.

Tout cnsemble, rimpot du par


de ble, 85 mesures de miel, 11
i5 3

le

Hambara

est

de

85 entaliim
a
1'eglise,

gabata

Veglise.

et

entalam d^offrande un maslas de beurre, 3 gabata pour


et
le

1'encens de

Le Hawasta

Hambara doivent
c

far<;

cbaque

20

a5

hedad(?) chaque pays, egalement. Pour la commemoraison du roi ils doivent un ka bo de miel, chaque pays. Forima tahtay et laiay 3 3o farg et un hedad, chaque pays, egalement. Pour la commemoraison de ia cathediale (tazkara gabaz) 4 le Hawasta et le Hambara doivent du berz 5 et de la farine. - - Ad Ashatya 12 entalam de ble. Du Dague a du Mazutay Dabra Zakaryas 10 entalam de ble, 10 madegga de miel. 20 entalam de ble, 20 madegga de miel; et Ona Ma eso Dabra Salam, le pays du domaine royal confie au nebura ed,
pays, et un
:

donnera en tribut ce quil voudra

G
.

Pour
de ble.

ia

commemoraison de Marie. De Kuakueh


et Qatate, tous les

32 entalam

.)0

entaiam de ble; ils ne doivent payer aucun autre impot que pour la commemoraison de Marie 7 Le 'aqasen elira le nebura ed en le choisissanl parmi les dabtara 8 Ad Barrah donnera une vache pour ia * commemoraison du hase Dawit. Meqemeq une vache pour la Jete de la Nativite' de Notre-Dame. Ad Raza une vache pour ia commemoDe Zadido
.

deux, 32

P. 10.

raison du
35 le

hase Zarea Ya c qob. Pour


doit,
a Pegiise, 7

ia

comme'moraison de Maric,
le

Na der

chaque annee, 33 bmufs;


c

Na dcr

doit,

pour

entalam, et A\\ie o, pour Poffrandc, 3 entalam. Tout ensembie, 9 entalam d^offrande a Pegiise pour le Na der, et 12 entaiam d^offrande pour le Hawasta et le HamToffrande
c

bara.


mais aa-beta
administrative.

M-( 10
:

>*
du pays de
la

bra hagar /a-beta negas

irimpol

maison du roi;
ou
parait
:

aegus
I

doit avoir

ici

une

Bignification particuliere, politique

qui suit est traduit

du ms. Abb. n 225, qui

corrompu. Le texte du ms. Abb. n 97 n'est pas beaucoup meilleur; il dit kTouI enfl mble, le tribut de llawesta est 90 entalam de ble, 60 mesurps de
:

miel.

.">

beuire

samma, 70 entaiam de malanes (gnttefaa


c est

et U

gabata

ol'>ijpra).r>

d^ofirande
:t

Peglise,
:

un ka'bo de
viliages

CVst-a-dire

ffsuperieur et in-

feriear;

un usage
de
la

assez

repandu de distinguer de
,

la sorte

deux

ou

deu\

dislricta

meme

peuplade

011

qui faisaient jadis part d\in seul terribas.

toire, selon qifils sont sur la

montagne ou en
la

bien Tevpression

en Abyssinie,

grand repas; dans 1'usage vidgaire,

Je ne comprends pas commemoraison d'un defunt donne lieu a un tazkar est aussi bien ia commemoraison du
5

mort que
6
7

le

banquet qui

la suit.

Boisson formee d'eau melangee de miel.


trouve reproduite dans
le

La derniere partie du document


J'ai traduit ie texte
:

se

suivant.

du ms. Abb. n 97. Le texte du ms. Abb. n 2 25 est assez rCommemoraison de Marie 32 entalam de ble, Kuakueh seulement. Zadido et Qatate, du ble tous les deux sont dans la meme condition, leur 8 tribut est ia commemoraison de Marie, 32 entalam de ble.n Aqasen est le titre du chef du Sarawe; le pays d Ad Barrah, nomme immediatement apres, appartient au Sarawe; il en etait anciennement le chef-lieu. Un document du e xvi siecle nous montre que le chef des provinces du Nord (bahr nagas) etait aussi nebura ed d^Aksoum peu apres, la charge etait confiee au gouverneur du Sire (cf. p. 52 et 53). Apres sa guerre contre ^eshaq et les Turcs, ie roi
confus
: :

Malak Sagad rehaussa notablement

cette dignite.

IV

Du Mazutay le dague a (haut-plateau) du Mazutay doit payer Dabra Zakaryas et Ona loentalam, 10 rnadegga de miel. Dabra Salam, Ma eso 20 entalam et 20 madegga de miel. le do10 entalam el 10 pots de miel; de Arata, et Madalba maine roval du nebura ed donnera en tribut ce qu'il voudra. Pour la commemoraison de Marie, 67 entalam 2 Ad Barrah
1
:

dnnnera une vache pour la


:

commemoraison du hase Dawit. Meqemeq une vache pour la/ete de la Nativite de la Vierge. Ad Raza une vache pour la commemoraison du hase Zare^a Ya qob. Deux
:

vaches de

la

communaute des dabtara d'Aksoum, un entalam


et

10

d^hydromel,

20

pots de biere,
:

100 pains
la

chaque maison doit


doit

avoir la table pleine

les

vaches que

communaute

donner sont

La meme chose se fera pour la comme'moraison du hase Dawit. Pour la commemoraison du hase Sayfa Ar ad, une vache. Pour la commemoraison du hase Baeda Maryam, 2 vaches, un entalam d^hydromel, 100 pains et 20 pots de biere. Pour le
au nombre de
2.
c

i5


roi

!->(

11

)*4
la

commemoraison du hase Na od, h vaches, 2 entalam (Thydromel, mille pains et ho pots de Fenqelit donnera la meme chose pour la cornmemobiere. raison de Tastar^eyo 3
Eskender,
la

meme

chose.

Pour

Voir
:

sont

2 document precedent. Le texte ne dit pas a peut-etre du district de Dabra Salam, ou du domaine

le

la

charjje

de qui

iis

royal,
la

dont on vient

de

parler.-

L^Epiphanie. Le ms. Abb. n 97 ajoute


etc.
,

rcPour
a
la

celebration des

43 fetes de Notre-Dame Marie, 33 bceufs,


precedent, dans
le

comme

(in

du document

texte

du ms. Abb.

n 2 2 5.

V
5

Voici Texpose des corvees de tous les pays, qui sont soumis a

des servitudes pour la cathedrale d^Aksoum.

Les dabtara

de Tencensoir (qui font

le

service de Tencens)
les

donneront (ou soigneront) le

quelz(?) du pave,

jonctions en

cuivre des poutres de la voute de


10 la porte principale
c

Syon (== de
c

1'e'glise

de Marie),
2
.

Na der aura soin dage salani interieur,


fera cuire des briques
i5 sol

(dage saiam) du se ela * anbasa Le de la partie superieure (?) du (?) dage salam, du
et de la

et
*

P. 11

maison reservee a

des especes eucharistiques (beta geber).

en

argile.

Le Zangui
de Rome.

la

preparation

L'Adet preparera et
fera le pave de son

(=de
c

Syon)
3
.

(matqe
Gar
c

e)

et

portera les pierres

qui servent de cloches

Amba

Sanayt portera des dalles noires.


dites

alta portera

des pierres

Le

Le Mambarta couseront recus

pera 1,000 cedres de petite


il

taille et

100

tiges de grosse epaisseur;


ils

les

portera jusqu'aux frontieres de son pays, ou

20 par les habitants des pays qui se trouvent sur le passage jusquti

Aksoum, Damo, TEggala,

le

Gelo Makeda, Qeferya.


et des

Ma

eso portera des re^esa

hebay

Dabra maquesar. Samarat


sol de

de Beta Pantalewon aplanira et balayera


se ela
a5 terieur.
c
c

le

Syon a partir du

anbasa jusqu'a la porte principale (dage salam) de TinDa ro Nagasi, Mekueraha Negus (?), et les Barya Hayda de
:

Tabr

(var.

Tabor) porteront des

qu'on appelle

taqana Maryam.

Les
:

fils

arrondis pour les torches,

gardiens de
le

la

cathedrale
et

porteront du bois pour le charbon et de Teau pour

balayeront Teglise.

Tout

dagm (?),

le

pays gouverne par

Tawfari de

Za-

3o rafta et de Torat travaillera le cuivre

tous les ans, 1'awfari de

->(
.

\l )<< la y
ta

Zarafti devra resler


(
/
')

lie

par des menottefl depuis

lele

des Apotres

de liamlv) jusqiTa la iele de la Croix.


'

\oici

les

gardiens de

la

cathedrale
c

ce sont les

bet tabaqi
(?).

Walda Zeb'om, ^Nalda kaso;


Ceux qui doivent

Ad Zana Golo, Manqaraqeho

batir les enceintes


c

dWksoum

sont

le Eddii

Ma-

kuannen
bdtir

et le

Na

der,

(jui

ont dans leurs obligations tributaires de


la

Tenceinte qui garde


batie

campagne; Tenceinte moyenne doit


1'encensoir,

etre

par

les

^k familles des dabtara de


1

qui

doivent

la diviser

en portions de
est

coudees chacune;
les

la troisieme

enceinle, finterieure,

edifiee

par

quatre chefs des peu- 10

plades (gaza), qui la divisent entre eux, la partie orientale, du

nord au sud, etant reservee au


plades
c

Nebur Bet

les chefs

des peu-

Ad (sayamta gaza) doivent batir a Timage du quelz (?). Hayamat. Da ro Matakel, Akultana, Beta Masqal porleront fhydromel jusqu'au
Paques
P. 12.

teiTitoire

de
la

Mazutay

ces

pays porteront du bois pour i5

et la fete
:

de

Croix, et

ils

feront

un hangar pour
est

la fete

du Bapleme

celui qui

commande aux *quatre pays

seulement

May Bara, terre qui frande (var. celle qui commande Aqasen de May Bara, terre, etc).
de
:
1

TAqasen

appartienl a Teglise
sur les quatre est

comme
seule

of-

la

Ad
20

I/expHcation de ce texte, aussi bien au

passages, est incertaine et

connues.

ils

commeucement que dans d^autres incomplete, nombre d'expressions n^etant pas bien
Bet, ancienne maison ruinee pres de Teglise,
1

Sur

le

Ambasa

voir Fr. Alvarez,


-

Verdadeira injormacao do Preste Joao, Lisbonne,

883

p.

38.

Les Ethiopiens se servent,

comme
a

cloches, de pierres phonolithiques, sur


airs.

le^quelles

parviennent

mme

jouer des

Le passage

est tres obscur.

VI

Au nom du Pere, du Fils et du Saint-Esprit un seul Dieu. Dabr, Nawadamo, Ad Gadhay. GeraDe la province de Dara De Garatasane. Edda Sahayti, Ta enet, Dagai^a, Lahlen. 2 La lay Sandadya, Tahtay Sande\\hot(?) Atabas, Beta Maka dya, Asafe, Sobaya. L'Eggala Hamas, TEggala Hasin; Kor Barya;
:

25

Awle Soro
1

3
;

Yeha. Ge document a ete ecrit fan 73


et

4
.

Le document semble viser des provinces


dus
a feglise
,

des pays soumis a quetques im:

p6ti

dWksoum.
66,
1.

\ule Tzeru

cf. p.

9.

Kagarawehot
4

Texpression est douteuse.


ere.

G^est-a-dire

Tan 182/1 de nolre

+>( 13

VII
r

Enumeration des offrandes a Teglise, dues par le Na eder. Daraqa, 3 gabata; Maqaber Daqana, Fief d'en haut
:

ma-

10

i5

ao

a5

degga; Dabrare, un gabata; Adrab, 2 gabata; Guera, un gabata; Ad Amhara, un maslas; Mumaq, un ka bo; Ad Guanso, un gabata; Sallim Bayta, un gabata; Medaqe, un gabata; Malqa. un gabata; Hanbare La lay et Tahtay, 3 gabata; Zebkua, un gabata et un nefq; Ad Hayamat, un gabata et un nefq; Ad Aqay, Habta Maryam, un maslas; Degesa, un maslas; Ad Sera un maslas; Ad Dura, un maslas. Tout ensemble, 3 entalam. Ad Laqma, avec Ad Ezno, 3 gabata; Ad HaFief d'en bas c westa, un maslas; La lay Ad Hawesta, un maslas; Beta Marva, un maslas; Aqatarwa, un maslas; Enfara, un gabata et un nefq; Mumat Sallim un gabata et un nefq; Awgar, un gabata et un nefq; Ad Alhayta, un gabata et un nefq; Mumat Baql, un gabata et un nefq; Saqamtale, un gabata et un nefq. Ad Guembe, 3 gabata. Kual Sagaple, tout. Ad Naki o, un maslas. Ad Kuedo, un maslas. Garagara, un maslas. Gazfa, un maslas. Dabr Herum, un maslas; Ma'ekalay Ad, un maslas. Ad Harbo, c l un maslas. Engueguaqo, un nefqo etxm enqa a. Addi Si'ay. Tout ensemble, 3 entalam. Le tribut du Dagena est de 99 coupes de samma. Le Na der et le Dagena doivent donner 33 boeufs pour la fete de Notre-Dame La charge de Ad Abo est de 2 madegga de miel, Marie. 2 vaches, 5oo pains et 5o pots de biere purifiee (salla), et celle de Ad Laqma avec AdEzno est de 2 madegga de miel et 2 vaches pour la commemoraison de Notre-Dame Marie,
c
c

VIII
*

Repas que
la

le

nebura ed donne aux 70 dabtara


qabbala,

boeufs

P. i3.

7 pour les Paques, 7 pour la Nativite de la Vierge, 7 pour la fete de Dabra 3o Metmaq, 7 pour la Transmigration de la Vierge, 7 pour la fete dr
saint Jean, 7 pour le masqal, 7 pour la fele de Syon Dans ces 9 fetes, il donne ainsi 7 boeufs chaque fois.

pour

Noel, 7 pour TEpiphanie, 7 pour la

(Marie).

~WH

'l

)<*

IX
Detail des objets.
le

3 tables peintes
la

un lableau du Seigneur.
la

Pere, un tableau de
c

Crueifixion.

un tableau de
.-.

Resurrec-

tion. 2 earafons

pour boire.
1

2 calices d'argent. 2
i

coupes d*argent.

erfa

masqal
9

en argent.
or.

calice d'or.
i

cbasse-moucbes
3

en argent.
or.
i

couronnes en
l

baton pour pretre (sandaq)


'

en 5

croix en argent.
5
. .
.

masbakya masqal
2

en

or.

2
i

masqal
offertoire

masbakya
en argent.
patenes.
i
i

2 croix en cuivre.

croix en fer.

offertoire

en cuivre.

h crucbes en metal. 2 grandes


k bassins.
2

cuvette

(maqdem).
i
c

rechauds.
i
c

batons

pour pretre. 3 magfeya.


la ela
i c

calice

en cuivre.
ciseaux.
l
i

aspersoir (?. ba- io


o.
i

inay qeba
fer.

).

jjaire

de
l

sala

pupitre.
2 leviers

chaise en
fer.
i

3 coffres-forts.

scie.

fer de

canon

(?).

de

table en fer. k serrures


2

tambours.
Kefla
1

sonnettes pour la
1

pour portes. 7 paires de gros messe. 1 tapis du dag azmac

Wahd.

grand

tapis.

Du dag azmac \ohannes


1

aube garnie en

or.

du hase.

1
:

cbasuble
1

makmoli.
1

i5

qeftan.
1

couver-

ture (sarf)

makmoli.
5
1
:

coussin kafa^i1

trone;

qualite

extrafine;

farg.

couverture

gevvani.
1

manteau de

Du dag

azmac Adawo
Chine). rayee
1

capucbon jaune mas.

autre

sini (soie de

manches

P. \h.

qeftan du dag azmac Faris. De Tabeto Akala Krestos 1 drap rouge encore non travaille. 1 couverture en soie. 1 drap en coton. De Tabeto Gamfur 1 bandelette. De 1 couverture en soie. du bagerond Anbasye. Tabeto Hezqeyas 1 aube mas. avec i5 crochets en argent. i lekue de Tabeto Safani. 1 * aube rouge. 1 chaise pour le trone. Du nebura ed Za-Sellase 1 aube tafta. avec 12 crochets en argent. Du dag azmac Mazra eta Krestos une couverture pour le tabernacle (mabfad). en argent. De la wayzaro Walatta ^ohannes 1 drap makmoli pour la couverture du taberDu sum Za-^alda Maryam t etoffe surfine. 1 counacle. verture kembat. du dag azmac Takla Selus. De Ba^eda
couverture en soie.
1
:

etroites.

chappe de couleurs diverses. ^o

20

3o

Malakot

croix.

offerloire.

calice en cuivre. qui se trouve a

Dabra Zakarvas.
1

'Erfa raasqal
]>ar

deux

significations
et qui

cuiller

pour donner TEucharistie;


2

baton porU'

un diacre

fmit en croix.

H^fcfll

*}A?

*i

mo ^

y>[ (
a

i) 15 ))<<
J

mot

-que

le

monde

vendu.

- s

Les ecclesiastiques so 6ervent d^un


'

lonjj

baton tinissant en boule pour s'appuyer pendant leurs prieres.


k\ a est un baton pour exorcisme.

Le

masba-

Qarna bag'u

j^ignore sa signification

dans cette expression.

Maqiam;

cf.

probablement far. Lii ff(etofle)rayee.

X
Ma^etant de
1

la

peuplade des moines (gaza

manakuesi)
c^est-a-dire

Tawalde. c^est-a-dire Yodit.


hannes. Le qes

Qammati,
fils
c

c^est-a-dire

Aqba YoHa-

gabaz Iyaqem

de

Hezba Syon,

hayla Giyorgis. Le pretre


5 prelre

Sami,

c^est-a-dire

Sem on, c^est-a-dire Walda Dana. Le les Daqiqa (descendants de) Kahasi.
Amatta Sellase, femme de Hasi.
c

Le pretre Pantalewon,

c^est-a-dire

Hezqeyas, c'est-a-dire Walda Al azar. Niqodimos, c^est-a-dire

le

gaza'i Dabra Syon. Le pretre Newaya


Gaza'i. Edda Sabraq,
10 c^est-a-dire

Egzi', c^est-a-dire
c

Zekrr*

c^est-a-dire

Walda Asmom. Edda Kawali.


Tatamqo, cVst-a-dire

Walda

Galafo. LV'crivain (sahafi)

Edda Anbasa Bos. Edda Kokabo, cVst-a-dire Walda Pantaiewon. Edda Sisara, cVst-a-dire Aqba Mika'el. Edda Samu'el, c'estc a-dire Amtar. Edda Gays. cVst-a-dire Samra Iyasus. Edda Mutay.
cVst-a-dire Sadadita Gueto.
i5

Ma

etant de

la

peuplade des pretres (gaza qasawest).


c

20

25

3o

Marqorewos. Edda Abeto, c'estWarq. Edda Aguagua, c'est-a-dire TAdagea-dire Walda Romana sin Bahaylay. Edda Tar, c'est-a-dire Na'akueto La'ab. Edda Mahanbaba, cVst-a-dire le pretre Bagada Syon. Edda qasisa gabaz Taklay, c'est-a-dire le gazai Takla Samu'el. Edda Sita. cVsta-dire Leban. Edda Kimami, c'est-a-dire Takla Nabiyat. Edda Kodi. cVst-a-dire Walda Amnay Mar awi. Edda Tadabo, cVst-a-dire les Daqiqa Qansa Karami; Edda Sawha. c'est-a-dire Walda Agmay et Hanno. Edda Quaray, c'est-a-dire les Daqiqa abba Yeshaqo. Edda BeVse Salam, c'est-a-dire Kefla Syon. Edda qasis Nagado, cVstc a-dire le pretre Kefla GabreVl. Ebna Gerum, cVst-a-dire Ayana 2 Egzi'. Tasfo Sarguay, c'est-a-dire le pretre Aqbaw Le pretre Tarakbo. cVst-a-dire Walda taquayat Yared. Ma c etant de la peuplade Dage Salam (gaza dage salam 3 ). Edda hedug Tawalda Madhen, * c"est-a-dire le pretre Kefel. Les Daqiqa Bes'il, c'est-a-dire le nebura ed Nob''. Edda qasis Zenawi, c^est-a-dire le pretre Kefel. Edda qasis Tomas, c^est-a-dire
a, c'est-a-dire
c
. .
.

Edda qasis Qual

'

P.

v> >.
Gabra Kreslos
fils

II) 16

<<
</'esl-a-dire

de GuelVmo. Edda Bahro,

Yodit.

Edda gueta Gabra Krestos, eest-a-dire la femme de Seltan fils de S u iii StM. Le maitre Timotewos. c'est-a-dire 'Euqua Syon. Le gou-

[malake] d\VksoumLa"ekaSyon. \Yaldai\afas le nebura ed Iftarqorewos. Walda Akuaro. Amatta Sellase. Walda May Behi. Takla MikaYd. \\ alda Kuedeki. le nebura ed \\sbo. Walda Bag o,
verneur
:>

Abdal Wasih.

Ma e|ant
c

de

la

peuplade Tafanot (gaza tafanot).


le

Le pretre Dabas. cVst-a-dire


st-a-dire
les

gaza*i Zekre. Edda Arsani,


io

Daqqa Serneh. Edda Aboli. c'est-a-dire Hargas. Edda Lago. c'est-a-dire ^odit. Edda Sahafi. c'est-a-dire le nebura ed SamuYd. Edda \\vna Lam. c'est-a-dire Walda Marakuasii. Edda Masatara, c'est-a-dire Zena Gabre'el fils de Badmay. Edda Saniu"el.
c^est-a-dire le

gaza'i \\mtar. Edda qasis Nazazi.

c'est-a-dire Keila

Syon. Edda Gueyali. c'est-a-dire deux des

Daqq Dawit.
fils

*5

Ma
bay.

etant dEdda Barrah.

c'est-a-dire Kefla Gabre'el

d'Em-

Edda qasis Mesganna. Edda Adosum.


Tasfaw Tafanay.

c'est-a-dire

les

Daqiqa

Vwfart 6 de Madague; Awfart de Ad Aqavt; Awfart de


Hazar
:

Ad

ao

un entalam en olTrande
-thuribulumles

a l'e'glise.

Ma'etant

e*t

mais cette signitication

n"est

pas claire

ici.

En consid*Tant que
la

charges ecclesiastiques a

Aksoum

etaient hereditaires dans

poputation de

la ville:

que

la

populalion ecdesiastique

dWksoum

se divisait

en

qualre puplades: que ce document parle de quatre peuplades (gaza

manasuppose

kuesi, gaza kahnat, gazadagr- salam, etgaza tafanot), etc; en outre,

comme le document. dabord que ce texte


Mais riiypoth^se
se

parle

des

dabtara ma'etant,
des

j'avais

contenait

1'indication

representants des familles


la

de

chaque peuplade olliciellement admis au service ecciesiastique de

cathedrale.

h^urte a quelques diflicultes: par exempte, quelquefois. au

nom

d'une famitle. correspond un

nom de femme.
a

ft^flm*

H^fcrtl

A/i.JP*fe?

^PfLtl

"f

'\

m t

m t
il

'

"Aqhaw
a

qui vendit

prelre Tarakbo^.

etc; probablement.

-porte

principale*.

une lacunp.

(?)
3

Iyaqem,

le

Dage salam
du
roi

Un nebura ed

de ce

L^bna Dengel:

voir p. 35, etc.

nom
ici et

vecat au temps

:
'

Peut-etre,
r

dnns fout co document,

wald
Bgnea

doit-il

etre cxplique

comme -appartenant

Akuaro, de May Behi, des Kuedekui, des Bag


Miivent
le

o.

la

famiHen des Xafas. de^


6

Dans

le

manusrrit, res

documont precedont, mais


prestations dues
a feglise

elles

semblent

en etre indepenvaleur

dant>'> et \iser des


-1

dAksoum. La
un

d^awfart
le

incertaine

wafr rrchamp, pren: wafar -biens de campagne-^. Dans


(p. ao,
1.

dorument

fiV.dal n" II

22), Awfart

e^t

nom

propre.

-->>.(

17

y*4-

XI

Ordonnance pour
Daraqa
doit

les

Zan Scge
2
.

payer 3

Pays du

fief

superieur (d^en haut) de

Na der
de son
5

Maqaber Daqena doit payer a imp6t(!) 3 et un selso Debrare.


:

un selso Aguera. gabo, de meme que

.
.

cette

communaute
Adrab,
2

2 parties

III.

parties, et

IV.

May Kel Qarna, Ad Guanso, Ad San5


. .

(?)

Ad Guanso,
.

Mendaqe, La

10
3.
c

Hambare, 3. VI. Hambare, limpot(l) enVII. Zebkcwe, 2 partiesfi). Ad Hayamat et Da ro, un selso. tier. c 5 VIII. Ad Sera Ad Dura, 2. Degela . U bas) I. Ad Laqma. 2. Beta Maryam. Fiet" inferieur (d'en

lay

4
.

entiers.

V.

Malqa,

Ad Hawesta, Aqtarwa, 5 IV. Mumat Eben


, . .
.

/1

5
.

V.

III.

Ad Lahayta
5
.

et

Bor

Salliin

la

quatrieme partie(?)

d'Enfara.
*
5
.

Garagara, Ad Kuedo,
10


...
.

et

Enfara,

Falagoba,

VI.
5
.

VII.Mumat Baql
5

et

Saqampale
. .

8
,

Ad Nakua o, Ad Hadagt, Ad Guembi, Tentier. VIII. Dabr Herum, Ad

P.

1).

Harbo, Gazfa, Maekalay Ad


tio (?)

5
.

Engueguaqo. La quatrieme par(?)

du

fief et

la

quatriemc partie
3

d^Engueguaqo. Ad Sfay.
offrande a feglise,
9
. .

Le
qo

fief

cntier doil payer

gabata comme

ct 2 vaches

pour

la

coiiime'moraison de Marie.

un gabata de miel. Ad Zeban, un yahit de


naute.

lin,

entalam et pour la commu10


9
.
.

May Hagay, Ad Siho. Manadqele, Ad Watot, Sirarwa. 10 entalam et un gabata de miel.


1

Communaute
:

ecclesiastique instituee

par

le

roi

Zar^a Ya'qob a
eile

Aksoum

(cf.

p.

3i et 87)

ses fonctions

ne sont pas toutes connues, mais


(cf. p.

etait chargee

du

service des

Heures canoniales a Aksoum


etc, dont
il

hb).

Le document semble

contenir un etat des dimes,

tes

viHages etaient redevables aux

Sege
ne

trRoses

du

roin; mais

est

nomme

pas fobjet.

presque incomprehensible.

Zan

'

Le manuscrit
s^agit-il

Explication provisoire et douteuse

de deux parties de
Deges;
1'agaw

la recolte.

peut-etre

Le manuscrit ne

dit pas Tobjet.

par, aequalis; 'eruy,


p.
(cf.
1

Degesa.

part.
7

de 'araya fruges colligerer.

Ms. reb'a.

'Rruy
p.

la

12,

A
:

la p.

12, Saqamtaie, prob. de

khamtaet kliamir) saqamt


ffficus

entigrai,

glumosa.

-f-

al

-\-

e crsource dufiguier;

coqomte,

Dans

le texte

zahay.

XII

Au nom du Pere, du
AETH.

Fils, et

du saint Esprit!
2

B.

VIII.

>(
Voici

18

Vc<-fetes,

que DOU8 allons ecrire renumeration des


il

dans

ies-

quelles

v a

une commemoraison.
:

Commence maskarram
Za-"Amanu'el
*
;

le 7,

on doit commemorcr le

qesagabaz
le

le

12.

le

maitre

(mamher)
de
ia

Za-Mikael;

91,
5

labelo Tasia Maryam.

Commence teqemt
Dengel; a
la iete

ia

iete

Trinite,

labba Gabra
la fete

de saint Michel.

Tabba

Kefla Giyorgis; a la fete


a

de Marie 1'econome (magabi) Gabra Maryam;


pere Abib. labeto Za-Mika*el.

de nolre

Commence hedar
Maryarn;
a
la

a la iete

de

la

Trinite,

Tabeto Za-Walda
ia

10

iete

de Michel,

Tabba
de

^ alda

Dawit; a

fete

de

Marie, Tabeto

Walda Kidan.
:

Commence tahsas

a la fete

la Trinite', le

dabtara Gabru;
a
la fete

a la fete de Michel. le

dabtara Takla Havmanot;


fete

de
i5

Marie. Teconome Gabra Heywat.

Commence ter
Samu'el; a
le
la fete

la

de

la Trinite, le

dabtara Walda
la fete

de Michel, Tabeto Baymot; a

deMarie,

qesa gabaz Awsabyos. Commence yakatit a la fete de la Trinite, le dabtara Abreham; a la fete de Michel, le dabtara Falagu; a la fete de la Kidana Mehrat (Marie, fedus misericordiae) Tabeto Mika'el; a la iete de Marie, Tabeto Endreyas.
:

20

Commence magabit

a la fete de uotre pere


a la feie

Gabra Manfas

Qedus, labeto Marha Syon;


Keflu; a la fele de Michel,
le

de

la Trinite', le

dabtara

Tabeto Sunteyos;
a la
fete

a la fete de Marie, a5

dabtara Kenfu. Commence miyazya


a la fete

de

la

Trinite*,

a la fete
c

de Michel, 1'abeto Kenfu; a

la fete

Tabba Akale; de Marie, ledabtara


3o

Aqbu;

de Georges, Tabeto Gabra Heywat.


:

Commence genbot a la fete de la Nativite de la Vierge, le dabtara Habtu; a la fete de la Trinite, le dabtara Qala Krestos; a la fete de Michel, le dabtara AValda Abiya Egzi a la fete
c
1 ;

de TAscension,
bre'f-1.

Gabra Mika'el; a

la

fete

de Marie,

W alda

Ga35

Commence sane

a la fete de la Trinite, le

dabtara Demsu;
de Marie, Tabeto

*P. 17. a la fete * de Michel,le

dabtara Taklu;
:

a la fete

W alda
la

Givorgis.

Commence hamle a la fete de fete de Marie, Tabba Te'emertu.

Michel,

le

dabtara Hadgu;

--*>
(

iv

)< )

Commence nahase
Kiros; a
la felc

a ia fele de

Michel,

le

dablara Habla

de Marie, Tabcto Aqbu.


:

Commence paguemen ie 5, Qala eAwadi. On a oublie a ia iele de Pierre et Paul le dabtara Za^o, ie dabtara Gabra Wald, ie dabtara Awsabyos; ie dabtara Bitawalen, a
1

la fete

de Dabra Zavt
cf.

2
.

Sur son age,

p. 26.

La

fete

du Mont-des-OlivJers, cinquieme

di-

manche de Careme.

XIII
Oifrandes de Tegiise percues par
le

qesa gabaz pendant Tan

de Jean.

10

madegga. De Seh Tanbukh 3 madegga. De Lada un can et 7 madegga. La'eso, Kuakuebo 2 un can et 2 madegga.
eder
:

Du Na
l
:

Kaiada;

ia

vaieur exacte de

cette expression reste douteuse.


etc.

madegga, un

lada[n], un can,

Peut-etre
i.

la p.

9,

I.

27, et p. 2 3,

27

Kuakueh.

2.

DOCl M K\TS FEODAUX.

'

I'.

\u

nom du

Pere,

et

du

Fils, et

du

saint Esprit!

\ous, Ella Abreha


des
fiets

el

Asbeha,

rois
:

d'Aksoum, nous avons donne


Hawasla avec tout son
c

a la cathedrale
l

dWksoum
c

terri-

toire;

Hambara

teiritoire;

Forima avec tout son Amba Hawasta; Ta awadi; Sele elo; Af Gueme; Saglaavec tout son
territoire;
c

men; Madague-; Ad Aqayt. Nous n'avons pas donne ces fiefs par le moyen d\in porte-parole royal, ni par le gouverneur ou par Taw fari; mais nous-memes, nous les avons donnes et fixe's, nous, qui
avons bati et edifie
Veglise

(VAksoum, afin que cela nous conduise


le fruit

au royaume des cieux, et afin que


siegera sur le trone de David,
soit

de nos entrailles, qui


quelqu^un viole ou

10

beni. Si
la

trans^resse
Fils et

cet acte, qu'il soit

maudit par

bouche du Pere, du
terrii5

du saint Esprit!
donne en
et
fief

En
toire;

outre, nous avons

Taber 3 avec tout son


c

Kuellu
et

Yfarreha
Sewelt; les

Bada Alba
la

Herum Wagr; Seb a et May Gobay; Barya deDemah; Hayda. S'il se trouve
cette

quelqu\in qui viole ou transgresse

donalion,

maudit

soit-il

par

bouche de Pierre
1

et

de Paul
-

Madoge.

Ms. Abb. n

i5a

Mahbara.

Oxf.

26

Madagua; Abb.
la

i5a

Le ms. Abb. n 102 porte Tabor, conformement a

prononciation

vulgaire moderne.

II

Au nom du Pere,
Nous, Ella Abreha
en
*P. 19.
fiefs a

et

du

Fils, et

du

saint Esprit!

et

Asbeha, rois d'Aksoum, nous avons donne 20


:

la

cathedrale d'Aksoum
*
l

Hasabo; Gabgab; Ad Gazo;


c
1

Ad Hazar (var. Adguzar); Melazo; Sala Anesto; Ad Hankara; Medogue; Ad Aqayt; Dera; Feifeli; Ad Iyo;
Gaze; Awfart;
:

Damba

Kabanut; Hankaset; Melahua;

Emba
c

Quensi; Garazela; Haddis Ad;


25

Amakho,
Mp1 o;
c

avec Dabre; Hawzena;

\d Br*qa;

Asm Harmaz; Ad Darafay; Ad Ad Qene; Hamad Alha; Andalo; afin que cela

viole
et

i*( 21 )*-
S^il

nous conduise au royaume des cieux.

se trouve

quelqu'un qui

ou transgresse

cet acte,

maudit

soit-il

par

la

bouche de Pierre

de Paul
1

Lecture incertaino

peut-etre

Ad-Gozar;

cf.

aussi p. i(i,

I.

20-21.

III

Au nom du Pere,
5

et

du

Fils, et
j'ai

du

saint Esprit!
fief a
,

10

i5

Abba Garima 1 la terre de Tafa, son haut-plateau et sa vallee, de Bahro jusqua Ad Bahro, et de Ketum Aweh jusqua Warho Sahay; Bi'ito jusqua May Lehekuet; Adwa; Guefa; Fale; Daguere; Gor Ba at, Asay; Laguamt; Mahbara Maryam; Qabqabo; Endasewa; Bag ela; Gabla; Dabra Ansa; Al e; Amdo; Dabagazoy; Ad Gazo. Dans le Adeb(?) 2 Ateret; Zarema; Mazbargandat; Weraket; Damarmare; Qansahpt; Balay GaH; vSa ada Maqaber; Sor Anbasa; Ad Gabo; Ad Moge e; Ba at 'Ero; May Masanu; Sabon. Dans le Sahart Bet Mahbar; Weqro; Guere; Ad Sahart; May Te um; Zagra Naque. Dans le Sire une ville, Atarbila.
Moi,
le

roi (Jabra

Masqal,

donne en

Le texte

est assez

corrompu, surtout au commencement. Les mots


les ajoute

rrla

terre

de Tafa^ manquent; je
lTiomelie en

en
:

me

fondant sur

le

document
trla

XXI,

et sur

Thonneur de Garima
,

le roi

Gabra Masqal donna

terre de Tafa,

sa vallee et son haut-plateau

srs bois et ses prairies, ses sources et tout ce


la

qu\m

paye a

la

maison royale, pour

nourriture des moines avec leur superieur, afin


c c

qu^ils fissent la

saint avait fait

commemoraison d^abba Garima. II donna aussi Ad\va, ou le fuir les arbres de la campagne, Mesah et Seb eto jusqu'a Maya

Lehekuet. Le roi Gabra Masqal defendit, sous peine d'excommunication, au gou-

verneur du Tegre
concedes, et dit
:

(makuannen)

et

au porte-parolc royal de s^approcher des pays

trQue ceux qui viendront apres moi fassent de


\o.

meme!

(vers.

5Vi-55o).

On

rapporta au roi Gabra Masqal

miracle du bienheuroiix altl>a

Garima

le

roi

Tadmira

et

le
il

venera. Le
avait
fait

nom
le

de ce pays etait Ataret. Le roi

donna au

saint cette ville,

ou

miracle, de

meme

que Gibat

et les
et

sept pays qui y sont reunis, pour qu'on

fit la

commemoraison d'abba Garima


Cf.

de Gabra Masqal dans


2

le

lieu

de Madaran (vers. 571-575).


in onore

Conti Rossini,

Uomilia di Yohannes, vescovo d'Aksum,


Peut-etre doit-on
lire

di

Garimd, Paris, 18^7.

Aseb

= Asbi).
IV

Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Espiit! Cedocument a ete ecrit Lorsque le roi Gahra Masqal eut
1
.

-*.(
lu

-2-2

)**
il

nouvelle que notre pere Aragawi uvuit dispuru,


la

vint u lu suinte

montagne,
serenfl
-

gravit, et

embrussu
de
ie

les

moines.

Ceux-ci lui expoII

tout ce qui venait


et

se

passer. et ce

qu'ils uvuient vu.

etonna

rassembla tout

monde, de
lui.

loin et des environs, et le


roi se

metropoiite qui demeurait avec


P. ao.

Le

tint

aux pieds de
et dit
:

saint Matyas. qui occupait


frJ'ai

* le siege

de notre pere Aragawi,

donne

la

terre d^Eggala.

sa vallee et ses hauts-plateaux.

du
:

jleuve

Marab jusqu^a Guerguer; dans le Gelo Makeda, six pays Beta Xobayt, EsMa ere, Ad Gedom, Baqlo, Galaba et Ham; dans
c

ie

Belen. 3 pays
:

Matara, Baraka. Hagara Syot; dans Reba(?) 2


,

io

sept pays

Einba Takuela, La'ati 3 May Quasli, Regbay, Sih Balas;


c

lAkran. depuis Kenenjusqu'a \\d Anqua; Addaq Laylo. avec tout


son territoire; Yem'aya, avec lout son territoire; en

Da

raka, Ga-

Hamlo; un pays qui s^appelle Megarya Samr; un pays qui s^appelle Yeha; dans la terre de Sembela. Zena Qode, Ad Agavv, Sabalaque, Nobi. Pai donne tout cela, moi, le roi Gabra Masqal,
nadef
et

i5

afin

que

cela soil

pour

la
et
fit

commemoraison de notre pere Aragawi,


pour
la

pour offrande a Tegiise


venir le me'tropolite et

nourriture des moines.?

fit

defendre sous peine d^excommunicalion

que
dans

le

chef du pays ou

ie

gouverneur. voisin ou eloigne, n^entrassent 20

les fiejs

du couvent. wLa meine chose sera faiie par mes succes-

seurs, parce
1

que tous auront Tesprit du Seigneur, comme moi.


se trouve avec les

Le document
ffTai

mmes mots dans


du couvent
pays;
:

ies

Actes

d'abba Aragawi,

fondateur de Dabra
niere
:

Damo, ou

les fiefs

sont

enumeres de
le

donne
et

la

terre d^Eggala, sa vallee et ses hauts-plateaux,

jusqu'a Guerguer; dans le Gelo


tnra,
c

Makada,

dans

Belen, 3

madu Marab pays, Macette

Baraka

Hagara Syot; du Gelo Makada

Barahto, Beta Nobayt, Baqlo,


1

&

Ma're, Galaba e

Ham;

en Da'raka (ms.
3

fl/J

dtl

1)

qui s'appelle Megarya Samr, et un pays qui s^appelle Yeha.n


(ou Warbahi), 7
pays.

Ganadef; un pays
2

Ou

tret

Rebahi

Ou

Wallaati.

Au nom du Pere,
Moi, Anbasa

et

du

Fils, et
j'ai

du

saint Esprit!
les

Wedem.

renouvele

dAksoum, donnes par mes peres anciens. En outre, j'ai donne' des fiefs a la calhedrale dWksoum Dabra Salam, avec lout son
:

fiefs

de

la

cathedrale
25

territoire;

ryas;

Ta eka, avec tout son territoire; Mazutay; Dabra ZakaOna Ma'eso; Sadwa; Hawza; Beheza; Guenaguena; Salamo;

Dabra
ces

'Ehdidfi
2
.

1
;

Ad

Sehelo; Yebusa; Manadeq;

Sarna

ele;

Ad
du

Kuellu Za-\\b
actes,

S'il

se trouve

quelqu^un qui viole ou Iransgresse


Fils et

quil

soit

maudit par Ia>bouche du Pere, du

saint Esprit!

r>

Aulre redaction du meme document

Au nom du Pere,
Moi, Anbasa

et

du

Fils, et
j'ai

du

saint Esprit!
les iiefs

Wedem,

renouvele

d'Aksoum, donne's par mes peres anciens.


en
10
fief

En

dc

la calhedrale
j'ai

outre,

donne

Dabra Salam, avec tout son territoire; Ta eka, avec tout son territoire; Mazutay avec tout son c territoire; Dabra Zakaryas; Dabra Ma eso; Sadwa; Hawza; Beheza; Guenaguena; Salamo; ^Dabra Endida. fai donne ces fiefs non par le
a Syon, cathedrale
e
:

d'Aksoum

P. 21

moyen d'un porte-parole


mais de
i5

royal, ni par le gouverneur ou 1'awfari;


j'ai

ma

propre bouche

donne
afin

les

fiefs

et je les ai regles

pour

la

cathedrale

dAksoum,

que

cela

me

conduise au

royaume des

cieux. S'il se trouve quelqu'un qui viole ou trans-

90

du Pere, du Fils et du saint Esprit, par la bouche de Notre-Dame Marie, et par la puissance de Pierre et de Paul, pour tous les siecles! Amen et amen.
1

gresse ces actes, qu'il soit maudit par la bouche

Le ms. Abb. n 97 ajoute Sawni.

VI

Le ms. d^Oxford ajoute Melazo.

Moi, Anbasa

Wedem,
cle

j'ai

donne

ma mere Syon,

cathedrale

d'Aksoum,

le

pays

Qagma,

avec Sallim Bet.

VII

Au nom du Pere,
Moi, Sayfa Ar ad
c !

et
,

du
j'ai

Fils, et

du

saint Esprit!

25

donne en fief a la cathedrale d^Aksoum, afin que cela serve pour la commemoraison dc ma Dame Marie, 2 le pays de Kuakueh, Daraqa, Qatate (?). Je Vai donne non par le
. .

moyen d'un
cel acte,

porte-parole royal, ni par le gouverneur, mais de nia


1

propre bouche. S
fut-ce le

il

se

trouve quelqu'un qui viole ou


le

transgresse
qu'il soit

nebura ed ou

gouverneur du Tegre,
la

3o maudit par la bouche de

Pierre et

Nolre-Dame Marle et par de Paul, pour tous les siecles! Amen.

bouclic de

Autre redaction du meine docuinenl


\u noin
dii

Pere.
c

et tlu Fils. et
j'ai

du

saint Esprit!

Moi. Savla Ar ad.


atin

tlonne en
la

fief a la

cathedrale d'Aksoum

que

pays de
sures

commemoraison de ma Dame Marie, le Kuakueh, Daraqa, Qatate(?)*2 dont Je revenu est de 33 mecela serve

pour

de ble'(?)

3
.

Gasa

Warq

4
.

et

WVHo.

dont

le

tribut

est

de

7 pieces de coton (farg). S'il se trouve quelqu^un qui viole ou transgresse ces actes, fut-ce le nebura ed ou le gouverneur du

Tegre, qu'il soit maudit par la bouche de


la

bouche de Pierre
1

et

Notre-Dame Marie Paul, pour tous les siecles! Amen.

et

par
io

II

regna de

i364a
le ble,

1872.
etant

L*expression
la

qatate ekl

ferait

songer a

une mesure pour

donne

valeur de ekl rrble. Mais une telle me-

sure semble inconnue, au moins jusqua present; et

Qatate
1.

se presente

comme

un nom de pays dans


badie
'

d'autres documents (p.

e.

p. 9,

"Kuakueh, qatate,
:

eki, daraqa^.
mais
il

28). Le ms. 97 d'Ab-

Cf.

note precedente.

Mot

mot
et

rbouclier

dW^;

s'agil

du

joli villagc

de ce

nom au nord

de 'Adwa

de Fremona.

VIII

Au nom du Pere,
Moi.
P. 22.

et
c

du

Fils. et

du saint Esprit!
fief a

le roi

Sayfa Ar ad. j^aidonne' en


*
le
c

mon

pere Madhanina
1

Egzi

le

paijs t/'Edda

Araga jusquau revenu de


le

Zi/i

ganla(?),

la

provincede Barkua.
de
la

Madabay,

Ankare,

le

Degana. hk ganta(!)
Gurberya; dans

province de Gualgualo. Edda Falasi avec tout son ensemble; i5


le

dans

Tamben. Batarwa; dans


(qualla), Gable
3

le

Sahart.
c
;

le

Sadya, Guadgueda; dans FAwger, Beta Haylay avec son


dans
les vallees
et
2
,

territoire;

Maya Awle

dans 1'Ahse'a, Beta

Gabaz.
et

Amsata

avec son territoire; dans

le

Sarawe. Beta Svon


terri-

Maente; dans

la

province
c

tle
c

Sire,

Zaquenaque avec son


c

20

loire,

May Bur, Edda

Ir.

Ad Hedug, Karfaho, Ad
J'ai

Felasa. Bi-

tanya. Saguari avec son lerritoire. Gangano, Sa da

Emba, Barlorsque je

quaho, Kababo, Embay, Daqa.


suis

donne tout
J

cela.

descendu

tlans la

terre

de Tegre

afin

que

cette doyiation

me
2.5

conduise au royaume
cet acte,

tles

cieux. Si quelqu^un viole


la

ou transgresse

maudit

soit-il

par

puissance de Pierre et Paul, et par

la
1

bouche du Pere, du
Le sens porterait
le

Fils et

du

saint Esprit!

Amen.
le

a voir

de^ objets ou des mesures dans

mot ganta
cf. p.

j\
29.

connais seulement

sens de rtrompette?? et

m^me
il

de

tambour;
dans
le

91,

1.

Ganta

est

aussi le

nom

d*un village, mais

est situe

Begamder.

*. (
*

ISO 25

)<*

Lerture dotitouse
peut-etre

peut-otre Gabse;

taine;

AnVeta.

cf. aussi p. 5g, 1. ak. Le voyage de Savia Ar'ad dana

'

Lecture incerTigr^ semble

le

avoir eu lieu en

i35a, ou peu

apres.

IX

Au nom
Moi.

dii

Pere. et du Fils, et du saint Esprit!

le roi
les

Dawit 1

#1
,

ai

Hermo.
toire,
5

pays suivants

donne en fief a mon pere Aron. de Dabra Edda abba Aron avec tout son terri:

Ad Gue edud, Ad Teqo, Warahrah 2 Addi Saguar, May Quarbat, May Alba, Ad Aron, tous pays qui
Addi Awlay, Ketur,
c

sont dans

la

province d^Adyabo; Guadfo. qui se Irouve sur les bords

de

la riviere

Samama; de
ccs

la

province de Salamt,
cette

Keter et

\d

Abreham. fai donne


10

pays afin que

donation

me

conduise au

royaume des cieux. S^il se trouve quelqu'un qui viole ou transgresse ces actes, maudit soit-il par la puissance de Pierre et Paul, par la bouche du Pere, du Fils et du saint Esprit, et par la boucbe de
tous les Prophetes et les Apotres, pour toujours!
1

II

rogna de i38q a octobre i/ii3.

Expression douteuse; peut-tre

rret

Rahrahn.

Au nom du Pere, et du Fils, et du Moi, le hase Dawit, j'ai donne en


i[>

saint Esprit
fief a

mon

pere Samu^el, de

Quayasa

c
:

Etan Zore, Danbalabila, May Damas,


c

Masahel, Ad
c

Guayta, Abib, Kartena, Heraya, Ad Fanbi, Ad Baiaway, Ad Lehsi,


Ma'ekala Anfi, Ad Le ul, Sameq, Samqo,

May Quala

u,

Ad

Sa'alu,

ao

Ad Gan Amora, Ad Semo, Danb Sake, Abar Samaqa, qui est dans la province de Quararo. Dans la province de Barkua Qalita. Dans la province de Madabay Ad Baques. Dans la province d'Asgade May Tafat, Ad Ambelo, Ad Qadida, *Biraqo. Dans la province de Senbela Cedarwa, Ad Gedom, Ad Qabay. Dans la province de Ad Abun Saloda, avec tout son territoire. Dans la proviuce d\Amba Sanayt Qelale, Bet Haywa, Ad Asfah, Ad Tanaf. Dans la province
:
:

}
i
.

a3.

25 d'Asbi
eglise

Saba'ena,

eglise

de

Qirqos, dans Paraqlitos(?); Feso.

de

saint Mika'el;

Gazat Qedus Qirqos; Zahararo; Laqeh,


province de Dara
:

eglise de

Qirqos. Dans

la

Harasaw,

eglise de saint

Mika'el; Zalabay, eglise des Pretres Celestes;


ka'el;

Mas

a\vt, eglise de

Mi-

Tafade; Agabo; Enbadara.

eglise de Mika'el.

Les champs pro-


pri&es
(!'

**( 26
:

)**
en Daqe(?), Sayah
2
1
,

la

communaule' sonl
3,

Ool

garahta Bulad &, garaht Hawli 5, le pre' dc Sayah 6; en Zahararo, Aroda t. garahta Peshal 9; Qumal Albo, Anzat 3 a la sorlie de Teau courante. l. En tout, 6. a Zahararo de la eommunaute (?); le garahta Ilama. 2 champs, un en bas et un autre en haut; garahta Zaso. 8 champs; Gualgual Qatin,
garahta Maden
:

hamps.
1

Interpretation incertaine.
particulier.

nom

Les champs en Ethiopic ont assez souvent un

Je ne sais sil s^a^it

dun nom

propre

toute cette derniere

partie

du document semble corrompue.

XI
Au nom du Pere.
Moi.
liere.
et

du

Fils, et

du

saint Esprit!

Dawit.

roi
a

dEthiopie.

j\ai

donne en propriete particules

hereditaire.

mon
le

pere Filpos. de Bizan.

pays a partir

io

des sommets couverts

par

brouillard jusquaux fonds des vallees,


le

de

Gadam aux Algaden,


le

pays d'Engan"a
le

et le

pays des Sen'a


le

Dagle.

pays du Karnesem et
le

pays du Sahart;

pays du

Dembazan et monde. 1/100

pays des Mans^a.


la nativite

Lan 7900

de

la

cre'ation

du
i.">

apres

du Christ.

XII

Au nom du Pere,
Moi.
c

et
,

du

Fils. et

du saint Esprit!
fief a
:

le roi
:

Yeshaq 1
c

j'ai

donne en

notre pere

Samu
{

el

de

Dabr Ahay dans la province de Sire Tata. Melata. Dambe. Hakfan. Ad Semur, Ad Qalqal. Emba Se ed Ad Ahse'a, Ad Sakuan. 'Addaq Darsem, Ad Qadaso. May Darahu, Ad Embalay, 'AdKabdat. Abaynaguida, cAd Gira. Ad Harisay. \\d Naqizom, A\aqarDeba. Gezgezyii. Gual. Bet Marya, Ad Ita, \d Ker; dans le Semhela Sira. Sage, Addoba. Enda ahha Maqares. \\d \\mdiy, Ad \eshaq. Zanguaraque. Ad Sab'ay, Kor Takli 2 Edda
c
,

s4.

Giyorgis. Seqarya. (ialila. *\\d Sawa. Diga,

Ad \\yna Anbasa,
hauts-plateaux)
:

25

Maqayho, Sr-kha; dans


\\\

la

region des

dagu

(=

May Sawa, Marada; dans le Tamben Edda abba Pawlos. May Tanqua. Hosa; dans le Salamt \\d Halawina, Gued
ger.
:

jusqu'a Buya et jusqu'a Saranlya. Selare, \obe; dans le Sarawe

May

Hose.

J'ai

donne

et regle

toul cela, afin

que

cela

me

con-

duise au rovaume des cieux.


Fasiladas,
le roi, dit
:

J'ai

renouvele

ie

fief

de notre pere Sa-

mu'el, ainsi que Yeshaq,


5

le roi, 1'avait

donne. Si quelqu'un viole

ou

transgresse cetacte, maudit soit-il par la bouche


et

du Pere, du

Fils

du
1

saint Esprit!
regna de iiA
a
aoiit

II

1629.

XIII

Lecture

incertaine

peut-<Hre Kor

Takbi.

Au nom du Pere, du
Moi. Zar'a Ysftjob
1
,

Fils, et
fils

du saint Esprit!
j'ai

de Diiwit,
la

donne en
e

fief a

notre

mere Syon, cathedrale dWksoum,


10 son territoire, et la terre de

terre

de Na eder, avec tout


la

Dagna, pour

comme'moraison de

ma Dame Marie, et pour me conduise au royaume ma


par

la celehration

des Heures, afin que cela


le

des cieux. Je ne Vai pas jait par

moyen

d'un porte-parole royal, ni par 1'entremise du gouverneur, mais de

propre houche.

S'il

se trouve

quelqu^un qui viole ou transla

i5 gresse cetacte, qu'il soit


la

maudit par
et

bouche de Notre-Dame Marie,


par
la

houche de Pierre

de Paul,

et

bouche du Pere, du

Fils et
1

du

saint Esprit, par tous les siecles!


a aout

Amen.

H regna de i434

1A68.

XIV
Encore
d'Aksoum
90
,

moi, Zar'a Ya qob,


:

j'ai

donne en

fief

la

cathedrale

Madegue (cod. Ox. Madagua); Ad Aqayt; Ad Qarn, et Debura, pour ma commemoraison et pour le service de fencens. Que personne ne s'approche de ces pays ! Maudit soit quiconque s'en
:

approchera.

Moi, Zar'a Ya qob,

j'ai
c

confirme

les fiefs
1
;

de

la cathe'drale

d'Akc

a5

Dabra Salam; Ta eka; Mazutay Dabra Zakaryas; Ona Ma eso; Sadwa; Hawza; Beheza; Guenaguena; Salamo; Dabra cEn:

soum
c

deda; Sawne

2
;

Arata; Madalba;

Gasa

Warq
c

et

We ilo,
c
:

dont

le

tribut est de 7 pieces de coton.


1

Le raanuscrit d'Oxford supprime Dabra Salam, Ta ekaet Mazutay


d^une repetition fautive
;

s'agir

cf. le

document n

V.

il

pourrait

Le manuscrit d'Oxford
cela soit

s'arrete

aSawne,

ajoutant

wque

celui qui transgressera

maudit!^ Les

derniers mois,
\?

;i

partir de

(i;i^;i

Warq, semblenl

etre

une rpeHition fautive;

c\.

docnment

n" VII.

XV
l\ q5.

*Eucore, moi, Zar'a Ya qob,


pour ollrande
a feglise et

j'ai

donne' en fiefla terre d'Awle o,


se
la

commemoraison de Marie. S'il trouve quelquun qui transgresse cet atie, qu^il soit maudit par
pour
la

bouche de Pierre

et

de Paul!

XVI
Moi, Zar'a Ya qob,
c

fils

de Dawit,

j'ai e^tabli et

arrete sous peine 5

dVxcommunication que personne n'entre dans nolre mere Syon,


cathedrale d^Aksoum, ni
le lion, ni le

cheval, ni le mulet, ni

Tawporteles
ai

fari de Zarafla. Je nai pas donne ces ordres par le

moyen d'un

parole royal,

ni

par Tentremise du gouverneur, mais je

donnes de
ou
et
les

ma

propre bouche. SMl se trouve quelqu^un qui

les

viole 10

transgresse, qu'il soit maudit


le

comme
!

Arius, Iheresiarque,

comme Simon,

magicien de Samarie

Amen.

XVII
Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! Moi. Zara Ya qob, dont le nom royal est Quastantinos, j*ai donne en fief a Dabra Bizan, a abba Tawalda Madhen, les pays suivants : Abiy Wagr dans TAdyabo, Tebus Ebni, Edda Mikael, Saliim Fera avec son territoire, TEggala, Awhene je les ai donnes pendant que le qes hase etait Zakaryas.
c
c
:

j5

Encore. moi, Lebna Dengel,

j'ai

renouvele

cetle

donalion pour ia
la

coinmemoraison de notre pere Filpos. Que quiconque


soit

violera, 20

maudit.

Autre redaclion du
c

meme document
j'ai

Moi. Zar'a \a qob.

donne' a Dabra Bizan, aux jours de Ta-

walda Madhen,
hereditaire, et

les

pays suivants,
fiefs
:

comme

propriete particuliere,
territoire; Sallim a5

comme

TAdet avec tout son


c

Fera, avec tout son territoire; dans TAdyabo,


c

Abiy Wagr, Tebus


Gouzai),

Ebn, Edda Mika'el; des Kolo Gezafi

Ab'a.

Awhene, Wad, Amhur, Gur Zabo, Edaga Meslay Hamus, Adgena, Ad

(= Akkele

Danba a partir du pied de la rnon lagne de Bizan jusqu^a Gadam; Komay, Ad Saada, Ad Tafa; les huit champs de Ya-Walda Ab; de Sekat (= Schiketti) les trente champs d^abba Habta Maryam.
Sasar, Qarsa Qamti, 1'Eggala,
,
1

La double redaction de ce texte La premiere redaction doit


clerge

est tres interessante

au point de vue de
;

la

critique.

etre la vraie, fauthentique

ia

deuxieme, qui
italien

avait ete presentee par la

communaute de Dabra Bizan au gouvernement


certifiait

et

que

le

dWksoum

conforme a

1'original insere'

dans son Evangile

d'Or, doit elre une amplification faite pour les besoins de la cause. La deuxieme

redaction a ete deja publiee par moi dans les Atti di Filpos di Dabra Bizan,

Rome,

tc)o5, p. 108.

XVIII
5

Au nom du Pere,
c

et

du

Fils, et

du

saint Esprit

Moi, Zar'a Ya qob,

j'ai

donne en

fief

au bon

abba

Iyosyas, de
x
,

Mahbara *Maryam, le gouvernement de cinq pays de Guerre Matc c qa elo, Ad Gera Masa, Wager Mazelo, Dabr Enda Weqro. Je les ai
10

*P. 26.

non pas en me servant d'un porte-parole royal ou de la voix du gouverneur, mais de ma propre bouche; pendant que le nebura ed d'Aksoum etaitFesha Syon et le superieur du couvent abba Gadonnes,

bra Hesan.

S'il

se trouve quelqu^un qui viole

ou transgresse

cet acte,

maudit
et

soit-il

par

la

bouche du Pere, du

Fils et

du

saint Esprit,

par

la

bouche de Notre-Dame Marie, mere de Dieu, pour tous

i5 les siecles!

Amen.

Gette ordonnance a

commence par
du
saint Esprit.

la

volonte du Seigneur, et

par
1

la faveur

du

Fils et

QabaleGuerre. Guerre
c

est

un

petil district a 1'ouest

du

district

de Memsah,

direction de Adwa.

XIX
Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! Moi, Zar'a Ya qob, le roi, le fils de Dawit, dont
c

le

nom

royal

20 est Quastantinos, j'ai donne' en fief a

abba
c

lyosyas

le

gouvernement

Ad Dage, Ad Ekli, Gadeba, Guerre Asam 6 Mahhara Maryam de Laguamt, pays, Masalba Ad Ce ende, dans la province d^Ahse^a, avec leurs territoires; Dabra Ansa, Wagra Mazelo dans la proviuce de Gualgualo, et Geramsa
de cinq pays de Guerre, May Yaha,
rae
1
; ;

25 dans la province de Henzat. J'ai

donne tout

cela,

en disant que

rrs fie/s

-eniront pour

ma rommcinoraison
un pacle avec

el

nour

la

eommemo-

raison

oVabba
(

Jyosyas. Jai fait

ies

gens dc ce pays et

de ce

ouvent devant

mon

pere Iyosyas. en promvttant que personne


le

nentre dans leur terre, ni

gouverneur. ni

le

procureur (afa) du
violera et 5

gouverneur. ni fawfari. ni un cavalier.


Paul! Amen.

Que quiconque

transgressera cet acte, soit maudit par ia bouchc de Pierre et de

Peut-etre devrait-on Hre

Madalba.

XX
Au nom du Pere,
cument du
fief et

du

Fils, et

du

saint Esprit!

Jadis. au temps de notre roi Zar'a


.

Ya qob, on
j'ai

avait ecrit le do-

de }\a\ago Jief qui consiste dans a partir de Waddazarat Moi. Lebna Dengel,

la terre

de Guankua, to

confirme lefefde
cette

Malago. ainsi que jadis


tion

mon

pere Tavait etabli, afin que

dona-

P. 27.

commemoraison de notre pere Tewodros. Encore. j'ai donne un fief du Sarawe, Bet Gabaz, a Veglise de Marie desDaqqlta aabba Yohannes. pendant que le gouverneur du Sarawe etait Aron. Encore, j'ai donne un fief a Fvglise dv Mikael de Debarwa, aux gens vhargvs de Voffice des Heures des Daqqi Ita, et a abba YohanAd Aysehut. dans ie Sam a, pendant que ie bahra nagasi nes etait Ros Nabiyat 3 et pendant que le nebura ed etait Nob; pendant que ie qaysa gabaz etait Iyaqem, le chef des diacres, Base'elat; et ie bet ^tabaqi, Sen a Maryam; pendant que le ba ala mashaf etait Abreham; et pendant que le sonneur de la trompette
serve pour
la
1
.

i5

20

etait

Pantalewon. Si quelqu^un, cbef ou gouverneur, viole ou trans,

gresse ces actes

maudit

soit-ii

par

la

bouche du Pere, du

Fils et 20

du
1

saint Esprit!
r

Daqqi

Ita e?,

peuplade d^origine Balaw dans

le

Maraguz.

ce

Le document

doit etre

donc

fixe a

peu pres

a l'an

i526, car Ros Nabiyat eut

gouvernement

de 1626 a i5a6.

XXI
Vu

nom du
a

Pere, du Fils, et du saint Esprit!

On

e'crit le

document des

fiefs

que notre

roi

Zara Ya qob

(31
donnes
a

Mav Wayn. Que May Wayn


donne

ait ie

nom
1
,

Ce que

je lui ai

c^est la terre cTEstifa

GubaV Maryam May Tafat.


de
le

Cette concession a

ete renouvelee par notre roi Lebna Dengel,

pendant quil
5

etait

dans

la terre

de Bado Gaye, et
c

chef du Sire
c

Rada^le beht wadad de droite etait Eslamu; lc beht wadad de gauche, Wasan Sagad; le ba ala mashaf. Hano; le ba ala wako, Abrebam; le zan hasana, Bahaylu; le zan ma'asare, GabraMaryam; leegerzaquene, Muse; le qaysa gabaz, Gabra Maryam; et le nebura ed d'Aksoum, notre pere Ya qob. Si quelelait
c

10

qu'un viole ou transgresse

cet acte,

maudit

soit-il

par

la

bouche du

Pere, du Fils et du saint Esprit, et par la bouche de Pierre et Paul!

Que
le

le

nom

de quiconque obliterera
!

ce

document, soit oblitere'

dans
1

royaume des cieux


il

Peut-etre

y a la

une allusion
:

a la secte d'Esfifanos (cf.

mes Acta

sancti Abaf

kerazun,

Rome, 1910)

les terres confisquees aux Stephanistes, que Zar'a Va qoij

persecuta avec une grande ardeur, auraient ete donnees au couvent orthodoxe de

Maya Wayn.

XXII
Ordonnance des Zan Sege 1 lancee par le hase Zara \a qob. I. Damba Tam7 couvents, par chaque groupe de 7 moines
:

i5

bukh;

II.

Tereta;

III.

May Barazyo;

IV. Keberto; V.

Sa da Amba;

20

VI. Zala

Waqardeba. Le nombre des moines estde /19. Gompte de ce que le roi a etabli pour leur nourriture et leur
Anbasa;
VII.
:

habillement

900 entalam et 160 coupes de samma; pour offrande a 1'eglise, 8 entalam; pour les fetes de Notre-Dame Marie, 33 vaches; pour les fetes du Fils et pour la commemoraison des
72 vaches. Tout
cela a ete arrete et etabli sous

rois,

sous peine d^excommunication.

Enzona
:

serment
:

et

2
,

Ad Abay

Tha-

billement des saints. Pour tous


1

5o.
La
fin

Voir p. 17.

Zahay

cf.

p.

17.

du document

n'est pas claire.

XXIII
20

Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! On ecrit le document feodal de Maya Wayn. G'est moi, Ba'eda Maryam dont le nom royal est Dawit, qui l'ai fait ecrire, pendant que nous etions dans la terre de Dago que nous avons appelee
1
,

Dabtara
qifils
I
P. a8.
*

Maryam.
ie

J ai

fail

des

donalions aux saints motne*, afin


le

fassenl

ma commemoraison,
pacte
ie

jour ou
et
la

Le

Scigneur donna

Marie

misericorde(?),

commemoraison de
:

Maya Wavn de h provincc dc Sire, du district dc Senbela. Ad Bara. Addi Yamen, Addi \Yatot, Ad Tegray, Gela Abba, Ad Guada*i. Ad Kuehelay. J'ai donne cela, moi, BaVda Maryam, roi. Et moi. Lebna Dengel, je Tai renouvele pour abba Gabra Ta*os, dans ^ira Gabaya, alors que le c ba ala mashaf etait Hano; le ba ala wako Sankora; le zan haMarie. \oici ce que jai

donne
c

sa

iiil

Arsut

lechefdu Sire. Tewodros; leprocureur (af) du nebura


c

10

ed. Kefla

Sem

on;

le

qaysa gabaz. Liqanos; lebet tabaqi, Sen


Maryam.
fut-il
la
S'il

Maryam,
viole

et 1'e'crivain. Zar*a
ccs

se trouve

quelqu'un qui

ou transgresse

actes,

gouverneur du Tegre ou chef


et

du Sire, qu'il soit maudit par


saint Esprit. par la

bouche du Pere, du Fils


et

du
la
!

bouche des Apotres


et

des Prophetes. par

i5

bouche des Anges vigilants,


Qu'iJ soit
1

maudit

et

houche de Xotre-Dame Marie anathe'matise pour toujours! Amen.


par
la
a

II

regna d'aout 1^68

novembre 1678.

XXIV
Au nom du Pere, et du Moi, N^alatta Maryam 2
territoire.

Fils. et
j'ai

du

saint Esprit!
fief

donne en
cela

Fenqelit, avec tout son


20

pour

la

comme'moraison de
afin

commemoraison propre.
cieux
et

que

ma Dame Marie et pour ma me conduise au royaume des


elle. S'il se

que

la

Merge

me

fasse

demeurer avec
par
la

trouve
la

quelqu'un qui viole ou transgresse

cel actc, qu*ii soit

maudit par

bouche de Pierre

et

de Paul.
s'il

et

bouche du Perc, du

Fils et

du saint Esprit;
(afa) du
naute'

meme

s^agit

du nebura ed ou du procureur

25

nebura ed.

agissant sans Lautorisation de la

commu-

utre redactiori

du meme document
et

\u

nom du

Pere, du Fils.
j'ai

du

saint Esprit

donne en fief Fenqelit. avec tout son 3o Moi. Walatta Maryam. territoire. pour ia commemoraison de Marie et pour ma propre
comme'moraison,
et

afin

que

Yierge prolonge

me

fasse

demeurer avec

elle

dans

le

mes jours sur rovaume des cieux;

la terre

car elle


a ete

o( 33

'

mon espoir depuis le sein de ma mere. /i donnc cc jief, alors que le nebura ed etait Habta Maryam; le qaysa gabaz, Gabra
Maryam;
le

le

cbef des diacres, Base'elat;


c

le

raq ma'asare, Nob;


c

bet tabaqi, Sene ena Maryam;

le

porte-parole de la reine.
;

abba Takla Wangel; le cbcf de la communaule, Hose le commandant dWksoum, Bahaylay, et le sayda mahbar, Abrokoros.
S'il

se trouve

quelqu'un qui viole ou transgresse

cct acte, *fi\t-ce le

*P.

fH)

nebura ed, ou le procureur du nebura ed, le gouverneur (seyum) ou le vicaire (hedug), le chef (malakana) ou le aqac

10

sen,

qu'il soit

maudil par

la

bouche du Pere, du

Fils et

du

saint

Esprit, par le pouvoir de Pierre et de Paul, et par la bouche de

tous les Apotres!


a la

Le

tribut ne devra pas etre porte au roi, mais

communaule pour
Je laisse ce

toujours.
eu egard
seconde partie de
y

document
les

a cette place,

a la

la se-

conde redaclion; raais je suis convaincu que cette derniere

fut introduile par


,

une erreur de copiste

fonctionnaires sont de lepoque de Lebna Dengel

ils

efaient probablement menlionnes

dans un aulre document, dont

la

premiere

parlie n^aura pas ete copieo, et qui etait a peu pres contemporain
2

du

n XXVII.
le

du

Walatta Maryam etait


;

la

femme d^un
la
la

roi

dont

le

nom

est

omis dans

Synaxaire

d'Oxford
parlie,
e

le

Synaxaire de
(jui

Bibliotbeque nationale n'a conserve que

la

deuxieme

Sagid,

entre dans
la

composition

xin
ia

siecle.

Le Synaxaire de

collcction

du nom do dWbbadie, qui date du

plusieurs rois
xv
e

siecle, n'a pas

commemoraison de Walalta Maryam.

XXV
Au nom du Pere,
i5
et
1
,

du
c

Fils, et

du

saint Esprit

donne Mahago, Laysa Ataga, Lakma, c c Manhale, Fadon, Dafar, Eguestifama 2 Le aqabe sa at etait Nagada Iyasus. Gelui qui a determine la concession du fief a ete le
Moi, Lebna Dengel
j'ai
.

heg 3 Ahmad,
sera
cet acle,

le

nagad

ra'es.

Celui qui violera ou transgres,

gouverneur du Tcgre ou chef de province


Fils et

mauditsoit-il

20 par la
siecles

bouche du Pere, du
!

du

saint Esprit, pour tous les

Amen.
er

x
.

II

regna du

aout i5o8 au

septembre i54o. La chronologie des docu;

ments suivants
blies ici

est souvent

douteuse et obscure

1'ordre dans lequel

ne doit pas etre considere

etre fragmentaire.

comme

definitif.

ils

sont pu-

Le document semble
a accompli le peleri-

Probablement ^^-, musulman qni

nage a

la

Mecque.

aeth.

b.

vui.

-w^( 34

V)k<-

WVI
Au nom du Pere.
a
et

du

Fils. et
le

du

saint Espritl
j'ai
:

Moi. Lebna Dengel. dont


fief

nom
les

royal est Dawit,

donne en
\e

mon

pere Tansea krestos


c

pays

quon

appelle
et

dans

Hac

garay.
alors

Sera

et

Derba: dans

le

Tanben. Tansehe
1

que nous etions dans Makana Sellase.le


et

Mav Ba ati; yakatit. com!


,

meneement du jour
i'ere

commencement de
le

la

nuit 68

Tan de
le fief
le

de

la

misericorde 172-. epacte 11. Xous avons donne

ce
c

jour.

pendant que
c

azazi

etait
la

Sarse: et

pendant que
c

iqabe

sa at etait Nagada Iyasus;

mere du

roi.

Na od Mogasa;
,

beht wadad de droite. Wasan Sagad: et celui de gauehe 3 le qes gabaz. Iyaqem; Eshlm Sagad; les azaz etaient ceux-ci le bet tabaqi, Sen e; le ba ala mashaf. Giyorgis. Quiconque
le
:

10

violera

ou transgressera

cetacte,

gouverneur du Tegre, ou ma'ekala


soit-il

bahr. ou ehef du Tanben, ou zan Balaw. maudit


bouche du Pere, du
Fils et

par

la

du saint Espril. pour tous

les siecles!

10

Amen.
1

Le teite semble altereou incomplet,


:

L'an 1018.

Le ms.

ta

yne'e:

je traduis

qane'e.

XXVII
Au nom du Pere.
Fiefs
et

du

Fils. et

du

saint Esprit
a

2
!

que notre

roi

Lebna Dengel
3
,
l
:

donncs pour

la

commemo3
.

raison de nolre pere

Yonas

au temps de notre pere Pawlos


c c

Fan

iy3 de
P. 3o.

la

misericorde
c

le

Baraka, qu'on appelle Waddemyanas, 20


*
c

avec Dabra Sina.

\d Kanliba Sehay. Dabre. Ad Aqabay,


:

guen.
dus
J
:

Ad Ma amen
c

ceci est le fief de "Waraqat.


c c

De Dabra Qec
.

Ad Da-

Wakani, Ad Sem Ledale. Ad Nahabay, Ona Yemeta 5 Ad Bar aday. Mehamat. Ad Bara, Te awqe. Ad Sequano, Ad Guenbeve. Bnlih, Kuendo Oayeh. Abba Bagzi, Doba. Sabari, Deba.
c

Ba

ala Zagri,

Zana

ceci est le fief

de Dabra Qedus.
c
:

a5

Celui de
c

Haddis Addi. Ad abba Zanona semble une campagne irriguee c c Ya*qob, Ad Barya, Ad Kuananu, Ad Hagara, Danbari, Qued. MaySasala. (iuedehmi. Ad Ragaynay, May Guarzo, Betema, Ad
c c

Ba ed, Ad MahaAmen, Ad Guena, Fade, AdEqe. May Da ro avec 3o son lerritoire. la terre de Makan, 9". Hagara Set. De Barak-

nahiP

May Alba

c
.

Vd Biye jusqu'au Dangualo.

Ad Dahna, Ad

*> ( 35
f

)**-
c
.

W atot,
pour
les a
le

ce qui est en Bihat,

De edu

Voila les
9
,

fiefs

de Dabra Yonas,

la

commemoraison des sadqan


le

tels

que notre pere Pawlos

oblenus pendant

regne du roi Lebna Dengel; peudant que

Wasan Sagad; lebehl wadad de gauche, Eslam Sagad; ie liqa dabtara, Takla Qirqos; le qaysa gabaz, Gabra Maryam; le raq masare, Nob; lcs gayntana, Pantalewon et Resbay, et le dabtara Aqba Krestos. S'il se trouve

beht wadad de

droite etait

quelqu'un qui viole ou transgresse

cet

acte,

maudit

soit-il

par

la

bouche du Pere, du Fils


10

et

du

saint Esprit, et par la


!

bouche de

Notre-Dame Marie. pour toujours


1

Amen.
ses couvents et leurs
etc.
,

L'an i5ig.

fiefs,

que

la

Sur ce personnage (mort en 1^91), tradition reporte justement a Lebna Dengel,


abbd Yonds (Roma, 1903).

le

sixi, 67/ atti di


4

voir Conti Ros-

Premier successeur de Yonas.


dan;-

Couvent aussi appele Dabra Gabre'el, Dabra Sege, pres de Godofelassi,

Serae.

Ona Betta?

(i

AHu-ion probable au fleuve Mareb

et a son af-

flucnt, TObel, qui environnent le district de Cobain, ou se trouve ce couvent,


aussi appele

valeur.

Dabra Deliuban.

Dans

le

Scbimezana.

Sic dans le texte


9

je

n'cn connais pas

la

On

appelle

sadqan
:

justes les anciens

missionnaires qui auraient evangelise le Schimezana, etc.

on montre encore
de Matara
et

leurs corps momifies, qui ont ete deja vus par Texpedilion portugaise aux ordres

de Don Christovam da Gama, en decembre i54i, dans


Baraknaha.
7

les eglises

de

II

y a,

m'a-t-on dit, des corps semblables

Focada, dans 1'Agame.

J ai

publie les Actes de ces saints dans mes Ricordi cfun soggiomo in Eritrea,

Asmara, 1903.

XXVIII
Au nom du Pere, etdu
Moi,
Fils, et
le

du saint Esprit!
royal est

Lebna Dengel, j'ai donne en fief a la fille de Sahay Hezba, Walatta Hawaryat, fille du roi Dawit, la terre de Saglamen, d'un bout a Tautre, pendant que
dont
i5

Wanag Sagad,

nom

lebeht wadad de
Eslam Sagad;
Tegre,
c
e

droite etait
c

Wasan Sagad,

et celui

degauche,

le

aqabe
le

sa at, Nagada Iyasus; le gouverneur du


c

ba ala mashaf, Abreham,etle nebura ed d\Aksoum, Nob; pendant que le qaysa gabaz elait Iyaqem;
bet tabaqi, Sene ena Maryam; et Tawfari de Zarafta, Fere Adam. Quiconque violera ou transgressera cet acte, maudit soit-il par la bouche du Pere, du Fils et du saint Esprit! Amen.
le

Amr Qalsahay;

pendant que
20
c

chef des diacres etait Base^elat;

le

3.

+( 36 y

XXIX
Au nom du Pere, et du Fils et du saint Esprit! Amen. Moi. Lebna Dengel. dont le nom royal est Dawit. chef des
.

rois,

orthodoxe, du pavs d'Ethiopie. fai rendu


'P. 3i.

cet arret

au sujet du
c

hedug
5

d'Amba

* Sanayt.
c

Anciennement. au\ temps du


et

roi
,

lorsque Ya bika Egzi'

Engeda

Egzi' se revolterent

Amda Syon, le roi Amda Syon


c

lanca des ordres. deracina ces revoltes, les detruisit; et afin que

Lorgueil de leur cceur


etablit sur leur

fiit

brise et leur gloire couverte de honte,


etres

il
'

pays des
qui

qui n^appartenaient pas a

la

famille

dWdam
tigrai".

et

Eve,

s*appelaient

ahbay {singes). hedugdes halastyo. Mais


et ses

halastyotat 1 ou, en languc Le chef d'Emba Sanayt etait donc appele le


a partir d'aujourd'hui, le ra es
c

10

Zenay
a

successeurs seront appeles chefs

(seyum) d^Emba Sanayt,

Tinstar

du chef du Sire
et leur

et

du chef du Tanben; on devra tuer

ces

halastyo,

souvenir

meme

devra disparaitre, ainsi que je

Fai ordonne.

moi, Lebna Dengel,

roi,

pendant que

le

nebura ed

i5

dAksoum et le raq ma'asare etait Xob, etpendant que le qaysa qabaz etait Iyaqem; le chef des diacres, Base'elat; leconome des biens de la cathedrale, Sene ena Maryam; le qalahase, zanserar guieta. Habta Mika'el; le ba ala mashaf. Takla Giyorgis.
c c

Si

Tun des

vicaires parle en violant ces ordres,

que sa maison

soil 20
le

pillee et ses biens detruits, afin

que

les autres soient terrifies

en

voyant! Pour tous les siecles. Amen.

Sur

ce

mot,

voir Dillmann. Lexicon aeth.,

s.

v.

XXX
Au nom du Pere,
Moi,
et

du

Fils. et

du

saint Esprit

1
!

Wanag Sagad, dont le nom royal est Lebna Dengel, j'ai donne en fief a ma mere, la reine Marie, dans Emba Sanayt, pour
Maqdasa Maryam,
Seqala, Sen
c c

20

ce qu'on appelle Badegsat


c

2
,

Zegeb, Beta Mika^el,


c

May Eben, Makram Qayyeh, Feshat, Makodge, May Amharay, Megueda. Arazya, Af Gabso, Ad Regud, Wager Mal esa 3 Wager Guehlya, Ad Regbayt, Aguesi, Wager s la lo, Lawsa, May Sa da, Terbo. Agamo, Berhadage, Segamo, les deux Agazena, Enta, Haywom. Qola, Hegor, Bahr Hasara,
eft,

May

Alaqt,

3o


La
c c

.( 37

)**
c

lay Selsit,

Bent Sew, May Quasl, Ata

Ad
c
c

Entesum, Makram
etait

Abagewo;
le

et,

'AdHadar, Ad
le

Alise'a,
c

pendant que

aq&be
le

sa at
la
5

Nagada

Iyasus;

beht wadad, Ros Nabiyat;

aqatac, Belul Zan; le gouverneur du Tegre, Robel; le porleparolc du roi de mashaf bet, Abreham; Tazazi, Takla Iyasus; le liqa masani, Sargis; le zan ma'asare, Takla Maryam; le zan

io

*hasana, Giyorgis; pendant que le nebura ed dWksoum etait Nob; le qaysa gabaz, Iyaqem; le chef des diacres, Baseelat; le liqa maraht, Za Mikael; le qaii geta, Keflom le gera geta, Abib; le macanot, Zawday et Gabra Krestos: le bet tabaqi, Sene ena Maryam avec son fils Pantalewon; ledabserar, Abel;
et le ziin
;

P. 32.

tara qui obtint


c

le fief,

Sarsa Giyorgis; et celui qui en a ecrit


ete

le

do-

cument, Amda Mika^el. Ceux qui ont


:

i5

ao

ryam furent le nebura ed Asrata Maryam, et le raq ma^asare Mosa Ezgi 4 Ceci, en la i8 c annee du regne de Lebna Dengel, Tan 160 de la misericorde, le 12 de tahsas. Que personne nentre dans ces fiejs ni le gouverneur du Tegre, ni le vicaire d'Emba Sanayt. ni le chef, ni le commandant en chef du pays (gaza'i malakayna), ni aucun des cavaliers, ni celui du mulet ou du lion. Quiconque violera ou transgressera cet acte, maudit soit-il par la bouche du Pere, du Fils et du saint Esprit, par la bouche de Notre-Dame Marie, par la bouche des
.

nomm^s dans Maqdasa MaMaryam, le qaysa gabaz Sarsa

douze Apolres, par

la

bouche des quinze Prophetes

et

par

la

bouche des vingt-quatre pretres celestes, pour tous


1

les siecles.

Amen.
de

Donation de decembre i526.

Ou

pour

le

sanctuaire

(maqdas)

Marie,

quon

appelie Badegsat.

douleuse; peul-etre Marela.

Peut-etre doit-on lire Badeglat.

Lecture

Forme

tigrai

pourEgzi

1
.

XXXI
25

Au nom du Pere,
ce

et

du

Fils,
le

etdu

saint Esprit

1
!

Moi, Lebna Dengel, dont

nom

royal est Dawit, fai renouvele

3o

donne au lieu de Madara pour la commemoraison de notre pere Garima 2 la terre de c c Tafa, sa vallee (qualla) et son haut-plateau (dague a); Adwa; c du pays des Laguamt Mahbara Maryam; Ad Sahart; Bor Ba at;
que notre
roi

Gabra Masqal,

le roi, avait

Dabagazay;

Ad Bahro; Aqbasa; Kela


3
,

it;

Asay.

Dans

le

Hagaray

Ataret et Gabat

avec les sept pays qui y sont joints; Zaremii,


Asbi,'

Mazbar Gandat, Weraket, Damarmare, Qansabet,

Ba

at

Ero,

( 08
e

)*t*

conlirme' tont cela;

Belay Gale', Sorebosii, Sabon.

Ad Gabo. Pai

que personne ne puisse y entrer. ni le gouverneur, ni le procureur ilu gouverneur (afa makuannen), ni le lion ni le cavalier, ni
pour raisons temporelles
'

ni sous pretextes eccle'siastiques(?). Ceci,

pendant que
Dengel;
c

le

me'tropolite etait
le

abba Marqos;
le

ie

Xagada Iyasus;
le

beht wadad. Hos Nabiyat;


Fetliom;

le

aqabe sa at, gera geta, Za-

qasisa gabaz. Iyaqem; le chef des diacres, Baseelat: le raq ma'asarr'. \ob; lc bet tabaqi, Sene ena Maryam le dabtara Sebhat La-Ab; le gantayna Pan;

nebura ed.

talewon;

le

ba ala mashaf, Yohannes;


et

et les

taguazaguaza.
etait

10

Gabra Krestos
P. 33.

abba

Tanse'a Krestos. Voila ce qui a ete confirme'


le

par
et

la voix

*du

roi.
le

pendant que

gouverneur du Tegre
etait

Robel,
et le
ces

pendant que
c

nebura ed
par
la

dana, Enqua Maryam.


actes,

Quiconque
Fils et

de Madara

abba Efrem,

violera

ou transgressera

maudit

soit-il

bouche de notie pere Marqos, par


par
la

la

i5

bouche des Prophetes


par
la

et des Apotres,

bouche de Marie,
pour tous

et
les

bouche du Pere. du

du

saint Esprit,

siecles.

Amen.
:

Fin de 1026 ou r.ommencement de 1^27 Robei fut nonirne chef du Tigre dans ta deuxieme moitie de 1626; mais peu apres, ce gouvernement fut rendu
1

Takla Iyasus et Robel fut tue

a la bataille

de Sembera Kure.

Cf. le

' Gibat, dans Thomelie de Jean, evecjue d'Aksoum. ment n III. a mot ~pour (ou dans) le sang et ^ame ba-dam \va ba-nafs.
:

docu4

Mot

XXXII
Au nom du Pere, et du Fils. et du saint Esprit Moi, Lebna Dengel, dont le nom royal est Dawit,
1
!

j"ai

donne

la
le

20

terre

de Qabeset, avec son territoire, en

fief a

Belulazan, dont

nom

de bapteme est Barakata Maryam, pour sa subsistance penet

dant sa vie

pour
c

sa

commemoraison apres
et
c

sa mort,

aGn que

ce

pays appartienne a ses enfants

aux enfants de ses enfants.

Ceci,
le

pendant que

le

aqabe

sa at etait Nagada Iyasus; pendant que


etait Sarse, et
le le

a5

behtwadad
que
le

de droite

behtwadad
etait
le

de gauche

Ros Xabiyat; pendant que

nebura ed
le

Felhom; pendant
chef des diacres

qaysa gabaz

etail

lyaqem; pendant que

raq ma^asare elait Nob, le qal ase mashaf bet, Serguan Gaye; le zanhasana, Hano; le zan ma'asare, Aygadfanni; Teger zaquene, Takle; le bet tabaqi,
etait Base'elat;

pendant que

3o

-k>( 39
Sene ena Maryam;
le
c

)<<--

et le

gonverneur ni

le

gantana Pantalewon avec son fils. Que ni ra'es meseni n'entrent dans ce Jief. Quiconqu
\

violera ou transgressera cet acte,

maudit

soit-il

par
et

la

bouche de

notre pere Marqos, par


5

la

bouche des Prophetes


et

des Apotrcs,

par

la

bouche de Notre-Dame Marie,

par

la

bouche du Pere, du

Fils et

du

saint Esprit

Amen.
du document precedent.

La dale de ce document doit etre voisine de

ceile

XXXIII
Au nom du Pere,
Moi,
donne' en
io
fief a

et

du

Fils, et
le

du

saint Esprit

]
!

Wanag Sagad, dont

nom

royal est

Lebna Dengel,
et a

j'ai
fils

Marie, cathedrale d'Aksoum, a Robel


Jiefs

son

Takla Mika'el, dabtara, au lieu des


Marie,
les

qui revenaient jadis a

pays suiuants
c

Melazo avec son territoire, Gabgab, \Ad


c

Kuellu Za'Ab, Ad Gozar 2 et

Ad Guagua,

afin

que

tout cela soit leur

propriete personnelle pendant leur vie et serve pour leur

comme-

moraison apres leur mort.


i5

Ceci,

pendant que

le

Fethom;
Nob;
c

le

procureur du
le

nebura ed
c

etait Kefla

nebura ed etait Sem on leqaysa


c
:

gabaz, Iyaqem;
le

chef des diacres, Base'elat;

le
c

raq

ma

asare,

porte^parole

du

guaza, Hayboni,

et le

ba ala mashaf, Ya qob;le taguazazan hasana, Endreyas; pendant que le


roi

aqabesa

at etait Nagada

Iyasus; le

beht wadad de
et

droite,

20 Sarse, et le
le roi etait

beht wadad de gauche, Ros Nabiyat:


dans
la terre des
ces

pendant que
le *P. 34.

Gafat.
actes,

S'il

se trouve

quelqu^un qui

viole

ou qui transgresse

fut-ce

un gouverneur *ou
si

procureur gouverneur ou fawfari de Zarafta, ou


entre dans
2.)

par hasard
le lion,

ces fiejs

un
la

cavalier,

ou un

homme
la

au mulet ou

maudit
par
la

soit-il

par

bouche du Pere, du

Fils et

du

saint Esprit,
et

bouche de Notre-Dame Marie, par

bouche de Micbel

Gabriel, par la bouche de tous les Prophetes et Apotres, et par la

bouche de notre pere Marqos, pour tous


1

les siecles!

Amen.

Nabiyat (Ras Anubiata dans

La date de ce document semble peu eloignee de celle du precedent. Ros cyL-*J ^J^ dans le la relation d'Alvarez, c^Ljo ^J^
;

Futuh al-Habasah)
mais
la
2

fut

nomme beht wadad


,
c

dans

la

deuxieme moitie de 1026;


car,

il

parait avoir occupe cette charge assez


il

peu de temps,

au moment de
le

premiere invasion de Grafi


Lecture douteuse; peut-etre

avait

un commandement dans
cf.

Dawaro.

Ad

Hazar,

p. 21, n. 1.

>>-i

'iO
)

<!-

\WIV
Au nom du Pere et du Fils. et du saint Esprit Moi, Lebna Dengel, dont le nom royal est Wanag Sagad, j^ai donne le pays de Beta Mata avec son territoire, en fief a Robel,
,

atin qifil appartienne a ses enfants et


Ceci.

aux enfants de ses enfants.


Abib;
;

pendant que
c

le

nebura ed

etait

qanos;le chef des diacres, Tasfaya Egzi*

le

qaysa gabaz, Liraq ma^asare, Dabra


le

Syon

et le

aqabe
etait

rnarlio, Tarbinos;

et

pendant que

le

qal ase
le

mashaf bet
par
la

Del Sagad.

Si le

gouverneur du Tegre ou
cet

pro-

cureur du gouverneur viole ou transgresse

acte,

maudit

soit-il

bouche du Pere. du

Fils et

du

saint Esprit,

pour tous

les

10

siecles

XXXV
Au nom du Pere. et du Moi. Lebna Dengel, le
talewon
ie fief

Fils. et
roi. j'ai
et
e

du

saint Esprit

confirme au couvent d'abba Panjadis. Je Tai

que Kaleb
la

Gabra Masqal donnerent

renouvele
le

et

confirme,

2o annee de
et

mon

regne
le

1
,

pendanl que

i5

qaysa gabaz etait le le raq ma^asare, Nob; le qala hasac 2 Kefla Hawaryat; le taguazaguaza, Gabra Selus; le zan ma'asare, Belule; le zan hasana, Aser; le gouverneur du Tegre, Takla lyasus; le beht vvadad, Sarse; le hedug ra'es, ZaDengel; le gera geta, Tasfa Iyasus; leliqa masane, Germa Zan, le qaqetac, Sarse; et les ya-west azaz. Dagelhan et Naze. Sous peine d'excommunication par la bouche de notre metropolite abba
etait \\srat.

nebura ed

pendant que

Liqanos;

chef des diacres, Base'elat;


.

20

Marqos, par
la

la

bouche du Pere, du

Fils et

du

saint Esprit, et par


a."i

bouche de Notre-Dame Marie, nous avons defendu augouverneur


violer ce fief,
soit qui

du Tigre de
quoi que ce
rat, et
1

pour Tame

et

pour

le

sang

3
,

et
le

p^ur

puisse arriver dans le Gandabla. dans

To-

dans

le Zarafta,

jusqu^a
:

la fin

des siecles

Amen.
est

L^an i5a8.
Cf.

Sic ms.

la

forme ordinaire hien connue

Qala hase.

XXXI,

n. h.

WWI
Au nom du Pere,
Moi,
le

et

du

Fils, et
j'ai

du saint Esprit

l
!

roi

Wanag Sagad,

donne en

fief a

fazazi Takla 3o

- (
lyasus,
etait
le

U\

)-!

pays appele Eber Albe; *pendant que


le

le

aqabe

sa at

P.

r
.'S.

>.

nebura ed d^Aksoum, abba Asrat; le chef desdiacres, Base^elat; le qaysa gabaz, Liqanos; leraqma'asare, Nob; le bet tabaqi, Sen ena Maryam; le ba ala mashaf, Hano;
Nagada Iyasus;
c

5 le

taguaziiguaza, Gabre 2 Quiconque


.

violera ou transgressera cet


Fils et

acte,

maudit

soit-il

par

la

bouche du Pere, du

du

saint Es-

prit,

pour loujours!
la

Probablemont de

meme

epoque que

le

precedent.

Gabra Selus dans

le

document precedent.

XXXVII
Au nom du Pere,
10
et

du
j'ai

Fils. et

du
c

saint Esprit!
fief a

Moi, Lebna Dengel,

donne Ad Gabso en
edetait Asrata
et
c

geday

1
;

pendant que

le

nebura
le

Walda HaraMaryam, pendant


le le

que

le

qaysa gabaz
c

etait

Gabra Maryam,

pendant que
et
la

chef

des diacres etait Base^elat,

raq ma'asare, Nob,


ce

bet

tabaqi, Sene ena Maryam. Car,


i5 ses enfants
soit-il,
2
.

pays a ete donne a

cathe-

drale d^Aksoum, afin qu'il devienne pelerin, pour lui-meme et pour

Quiconque

violera

et transgressera cet acte,

maudit

pour toujours!
flls

Ou au

de Harageday.

Le sens

n'est pas tres clair.

II

semble
cf.

qu'il

s^agit

d'une donation pour couvrir

les frais

du pelerinage

a Jerusalem;

p.

82.

XXXVIII
Au nom du Pere.
et le

et

du

Fils, et
#,

du saint Esprit!

Moi, Lebna Dengel, roi,


Baqla
etait
le
1
,

dans sa

00

geta

Asrat, et

donne a Dafla, en fief, Emba Dorho totalite; pendant que le qal hase zan serar le ba ala mashaf etait Serguange, et penj

ai

dant que

nebura ed
aux
fils

etait

abba

Asrat, et le

qaysa gabaz, Gala violera et la

bra Maryam. faijait


a ses enfants et

cette

donation pour son pelerinage a Jerusalem

de ses enfants. Quiconque

Iransgressera, maudit soit-il par la bouche de Pierre!


1

Amen.
et

Amba Dorho,

chef-iieu

du Carnescbim,
le

district central

du Hamasen,
la

Baqla, ancienne province dans

nord de TEthiopie (aujourd^hui,

Rora Bacla
(route de

des Habab), etaient sur 1'une des routes que prenaient


1'Erythree jusqu^au Nil et 1'Egypte

les pelerins

- route du Takaze, de TAtbara route par Baqla, Nagran, Suaquim - route de Massawa).

et

du

Nil

*>(

42 >

XXXIX
\u iiom tlu P<Ve. et

du

Fils, et
j^ai

du

saint Esprit!
fiefs

Moi. Lebna Dengel, roi,


Bur. a sa

donne des
fils

Zemal.
la

chei"
e

du

femme Adkamu
regne
le
]
,

et a

son
je

Sebhat La \\b,
a

2i annee

de

mon

pendant que
e

demeurais

pendant que

'aqabe sa
et
le

at etait

Makana Maryam Nagada Iyasus. lebeht wadad


le

de droite. Sarse,

fazazi Takla lyasus; pendant que

nebura
c

ed

P. 30.

qaysa gabaz. Liqanos; pendant que le cbef des diacres etait Base'elat, le raq masare, Nob, et le ba ala mashaf, Hayzo; pendant que le aqabe marbo etait Sene ena Maryam et le dabtara, Tasfa Syon; et pendant que le gantawe c etait Asrat. Savoir de la region de Bur. Awbene, Ambeda, Halay. MaMrda, Embeto, Ad Waqart La lay KuOfar, * Gyaseb MeVsar Vrolia. Nadwa, Manakuesayto. Gerarat, Asira, Seda Ad Abbay, c Ad Eggala qu'on nomme Abbabayna, Bela Hebay, Za are, Ad Setah Dabr. Ad Segla ^ akab. S'il se trouve quelqu'un qui viole ou transgresse cel actr, bahra nagasi, ou chef du Bur. ou awfari,
etait

Asrat, et

10

ou cavalier. ou
et des Apotres.

lion.

qu
la

il

soit

maudit par

la

bouche des Prophetes


martyrs, par
la

par

boucbe des justes


des moines. par
la
!

et des

bouche des vierges


Marie
tres

et

la

bouche de Notre-Dame
Fils
et

pure,

et

par

bouche du Pere, du

du

saint 20

Esprit. pour tous les siecles


1

Amen.
importants pour fhistoire de TAkkele

An i5ag.
et

Le document
les

est des plus

Gouzai. Zemal et Sebliat La 'Ab sont encore mentionnes dans les traditions orales

du pays
le

dans

genealogies de
et

la

peuplade des Acatzen, fraction des Gouzai

souvenir

du pere

du

fils

se rattache surtout aux familles habitant Awhine et


le clief

Embeilo (Embeto dans notre texte);


le

actnel

da

district
le

de PAretdit d'etre
(

septieme descendant de Sebhat La \\b. Ce Zemal est


le FutFilj

chef

J~yj

J*t*\)

du

Bur, que

al-Habaiah citc parmi

les

morts de

la bataille

de

Samarma ou

jbera Kure.

XL
nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! Moi. Wanag Sagad, dont le nom royal est Dawit, j ai renouvele le fief de ma mere Egzi Kchrii, jief dont le nom est Memsah; penc dant que le aqabe sa at etait Nagada Iyasus. le beht wadad de Daldroite. Sarse. le beht wadad de gauche. Badle, et les azaz gahan et Enque; pendant que le taguazagueza etait Ato, le
\u
#,
1

25

i-X '(

'

,; * 'M

*)

ba c ala mashaf, Hano; Peger zaquene, Gammo;


Guaso;
le

le

qawami,

gaze, La'eke;

et le chel

de

la

re'gion, Tanse'a Krestos;

qaysa gabaz, Liqanos; le chef des diacres, Base'elat; le raq ma'asare, Nob; le bet tabaqi, Sen a Maryam; le dabtara, qui a oblenu la concession c du fief (? asgualac), Fasiladas; les ba ala ganta, Pantalewon
pendant
(jue le

nebura ed

etait Asrat; le

10

Embay. S'il se trouve quelqu\in qui viole ou transgresse cet acte, maudit soit-il par la bouche du Pere, du Fils ct du saint Esprit! S il s'agit du gouverneur du Tegre, ou du procureur du gouverneur, ou de FawFari de Gandabta, maudit soit-il par la bouche de Notreet
1

Dame

Marie,

la

Vierge, pour tous les siecles!

Amen.

XLI
Au nom du Pere,
misericorde
i5
1
,

et

du

Fils, et

du

saint Esprit!
le roi,
e

J'ai fait ecrire cet acte,

moi, Lebna Dengel,


de Syon
2
,

Tan

83 de

la

nombre

cTor 29, epacte 1, le 2

jour de Jean, heure


e'tions

du cadran solaire

7, le 21, fete
e

pendant que nous

dans

la

terre
le roi;

Dawit,
le roi;

dWnait, la 2.3 annee de notre regne. Nos peres, c Zara Ya qob, le roi; Yeshaq, le roi; Ba^eda Maryam,
le roi;

Eskender,

Na od,

le roi;

rendirent

un honneur

dis-

tingue au couvent de Halle-Luya; en defendant que le gouverneur y 3 20 puisse entrer k Que le centre de ce pays soit une et en disant
.

mer

et ses

bords soient un feu

!
,

Nous avons interroge


prouverent
5

les
te'*

moines sur Tetat de Dabra Halle-Luya et

ils le

par

le

moignage de *tous
a5 munication.

les

docteurs du Tegray;nous avions ordonne aux

P. 37.

docteurs de ne pas porterun faux te'moignage, sous peine d'excom-

Ayant connu
lui

la

condition du couvent, nous aussi, nous


:

Tavons honore et

avons renouvele rancienne concession


et

que

personne ne s^approche de sa vallee


renouvelee pendant que
la

de ses sommets. Nous Tavons

reine etait

Wanag Mogasa;

le

aqabe

sa at,Nagada Iyasus;
3o Badle;
le

beht wadad de droite Sarse,et de gauche, hedug ras de droite, Enqua Hawaryat, et de gauche,
le
c

Aykassas; Tazazi de droite, Dagelhan, et de gauche, Yeshaq;

le

gouverneur du Tegre, Takla Iyasus;


le

le

gera geta, Tasfa

Iyasus, et

35

qan geta, Takla Mika'el; le chef des docteurs, Makfalta Giyorgis; le dabtara geta, Takla Nabiyat; lesarag ma'asare, Asrata Maryam; lebagerwand de la maison royale (manges bet), Gabra Mika'el; leliqamatani, Germazan; le qaqetac, Belul Zan;


le

hU

qaysa >ahay. Tewogoios;


;

le

barakat bet,Mika'el;

le
c

nebura

ed d"Ak>oum, Ba'ed Ha>ey


sini. Afnin;
le

le

cbef dWksourn.

abbaSem

on. fadag-

qaysa gabaz, Liqanos; le raq ma'asare, Nob; le clief de> diacres. Base*elat; le liqa maraht, Za-Mika'el; le bel tabiqi, Sen a liiryim; IVcrivain. Zar'a Maryam; le porle-parole d u roi q a b a s e ) zan b asana, Za-Giyorgis et le z a n ma'a sare Samara Syon; le taguazaguaza. Tatamqa Madhen; le ba ala mashaf, Sewa; le zandaraba, ZanBarya; le superieur de HalleLuya. Gabra Mar awi. Pour empecher qu'on ne detruise ou ne viole
c
1
(

ce

document du
la

fief,

nous Tavons defendu sous peine dVxcomniu-

io

nication par la langue des Apotres, par la purete de Notre-Dame

Marie.
et

mere de
soit

la

Lumiere,
le

et

par

la

bouche du Pere. du
le

Fils
le

du

saint Esprit.

Que

coupable, fut-ce

bet tabaqi ou

qaysa gabaz,
1

maudit pour tous

les siecles!

Amen

et

amen.

L'an

53

La grande fete cTAksoum,

a la fin

de novembre.

Ms.

iyeba'
4

makuanen banafs wabaseber ytharam zakona kawino.


p.

Cette formule est assez usitee dans les concessions de terres;

sancti

Marqorewoij

kh.

cf.

aussi les Acta

Tavakasa.

XLII
Au nom du Pere,
J'ai fait ecrire

et

du

Fils. et

du

saint Esprit!
roi,

i5

ce

document, moi. Lebna Dengel,


23
e

dont

le

nom

royal est Dawit. la

annee depuis que


1

le

Seigneur m'a
terre
1, le

elu roi. le 21
d'Ana"it.
2
e

du mois de hedar. pendant que j^etais dans la Tan 1 83 de la mise^ricorde nombre d^or 2(),epacte
,

jour de Jean, heure du cadran solaire

7.
la terre

20

Les rois mes predecesseurs avaient donne


fief a

de Torat en

Bankual.

a Halle-Luya, a

Lagaso

et a

rvir
I'.

de rachat pour leur

ame

lorsqu'ils

Mahbara Maryam, pour auraient abandonne leur


(?)

38.

ioyaume.*Moi aussi.lorsque
j*ai

ces couvents

m'exposerent
j'ai

leur ruine 2 ,
25

renouvele pour eux


fief,

la

concession et

ordonne que personne


ni le
sujet
,

n*entre dans leur

ni

lesMadabav
pour
faire

cheval. ni

le

lion.

meme

Tawfari de Zarafta, ouvrir une enquete au


ni
la

d'une personne qui viendrait a mourir dans Teau ou dans

le feu

ou

dans

les precipices
la

ou par

les

fauves du de'sert, ou par

foudre,
3o

ou par

ment.
etait

et

Nous avons conce'de tout cela misericordieusec c Tavons re'gle de nos jours, pendant que le aqabe sa at
famine
.

Nagada Iyasus;

le

beht wadad de

droite, Sarse, et le

beht

gera azazi, Dagalhan, ct le qafi aziizi, Yeshaq; le gouverneur du Tegre, Takla Iyasus; le hedug ras de droite, Enqua Hawaryat, et celui de gauche, Aykassas; le gera geta, Tasfii Iyasus, et le qafi geta, Takla Mika'el; pendant c que le la aqetat etait Belule, et le liqa matani, Germa Zan;
de gauche, Badle;
c

wadad

le

pendant que

le

chapelain royal etait Tewogolos;

le

chef des doc-

10

dabtara geta, Takla Nabiyat, et le saragi ma'asare, Asrata Maryam; pendant que le nebura ed d'Aksoum etait Ba'edaHasay; Tadagsini, Afnin; le qaysa gabaz, Liqanos; le raq ma'asare, Nob; le chef des diacres, Base^elat; le bet tabaqi, Sen a Maryam; etTecrivain, Zar^a Maryam; pendant que le nebura ed de Bankual etait Tanse'a Madhen; le superieur de Halle-Luya, etait Gabra Mar awi, celui de Lagaso, Asrata Syon, et celui de Mahbara Maryam abba Fiqtor. Nous avons statue cela.
teurs, Makfalte; le
c c
,

!">

Quiconque enfreindra,
maison
fers!
soit pillee
les
,

violera ou transgressera ces actes,

que

sa

ses biens saccages,

lui-meme
la

juge' et jete

aux

Que

transgresseurs soient

maudits par

bouche du Pere,

du

Fils et

du

saint Esprit;
et

que leur
le

sort soit avec celui de


S'il

Tim-

monde Judas

de Simon
e'crit,

magicien!

se trouve

quelqu'un

^o qui oblitere cet

qu'il soit

maudit

et rejete, ainsi
et

que nous
soit-il!

venons de dire, pour tous


Ainsi soit-il!
1

les siecles!

Amen

amen. Ainsi

Novembre i53t.
de crobliger

Ms.

soba agabbaruni tefatomu


le

a^abbara

a le sens

qui ne semble pas s^appliquer a ce passage; les ravages

Tigre ayant eu lieu beaucoup plus tard. Dans

du document n XLIV, on a: soba

nagaruni tef atomu


n^est pas tres sure.

rlorsqu^ls

me
s'il

conterent leur ruinen.


la

L'explicalion
doit

Lorsqu^on trouve un mort dans


s'assurer
le

campagne, Tautorite

ouvrir une enquete pour


le cas

s'agit

d'un accident ou (Tun bomicide;

echeant, tout

le

pays dans
;

territoire

duquel

le

mort

ele trouve

e.st

considere

comme

responsable

cf.

mon

etude / Loggo

e la

legge del

Loggo Sarda

Florence, 190/1; p. 5o-5i.

XLIII
Au nom du Pere,
Moi,
20 des
et

du

Fils, et

du saint Esprit 1

le roi Wanag Sagad, j'ai etabii Liqanos dans le nombre zan sege, qui sont les gens charges de Vojpce des Heures dans la cathedrale dWksoum, pendant que j^etais dans la terre de Mahas, le 12 de maskarram, commencement du jour et commencement de la nuit 10; alors que le aqabe sa at etait Nagada Iyasus, le beht wadad de droite etait Sarse, et le beht wadad
c c

de gauche

etail

Badle; alors qoc


et

qoa ljawanat.

le

hedugras

jiedog ras de droite de gauche elait Fanifel;


Le

etait

Enque

alors

Tazaz de droite etait Dalgehan etTazai de gauche, Yeshaq; alors que lf gera" geta etait Tasfa Iyasus, et alors que le qau geta etait

Wasange;
P.

le

ba ala mashaf gela


et

etait

Hano,

et

les

qai ase

39. e*taienfl

Abreham Guabate; alors que *le nebura ed d Aksoum etait Abrokoros, le qaysa gabaz, Liqanos, le chef des diacres, Baseelat. et le raq masare, Xob; alors que le geta
Sarguange
de droite
c

elait

Vs;jua

c
,

et celui

de gauche, Abib;
alors

et le

macana

de
10

droile etait Abib,


etait

etdegauche, Abreliam;
chef du
c

quelechef d^Aksoum
c

Na der, Gabra Maryam, lui seul; tandis que les vicaires etaient Gabra Krestos et Maba et les geta, Giyorgis et Abel; tandis que reconome de la communaute etait Habta Maryam, et le aqabemarho, Sene ena Maryam. Je Fai etaAd 'Wera, bli sur h territoires; voici les noms de ces territoires Aqatara, Aguera, Ad Sahayta. Si quelqu'un viole ou transgresse
Habtay,
et le
,

i5

cet acte,

maudit

soit-il

pour toutes

ses generations,

meme

s'il

s*agit

du cbef(liq) dAksoum, ou du chef (seyu m) du Na eder, ou d'un vicaire ou du porte-parole du nagasi. ou d'un des gouverneurs du

Nacderl
et

Si

quelqu'un desire prendre

ces territoires

meme en donnant
la

20

des biens en echange. quil soit maudit,par

la

bouche des Prophetes

des Apotres, par la bouche desjustes etdes martyrs,par


el

bouchc

des vierges
la

des moines, par

la

bouche de tous
pure,
!

les

Anges, par

bouche de Marie,
Fils et

la Vierge tres

et

par

la

bouche du Pere,
ete

du

du

saint Esprit,

pour loujours Je ne pardonnerai jamais, 20

je n^oublierai jamais! Si quelqu^un oblitere ce


ecrit

document, qui a

dans TEvangile d'Or par ordre du

roi,

que son

nom

soit obli-

tere

du Livre de
la

la

Vie

maudit

soil-il

comme

Arius, Nestorius et le
soit-il,
?>o

Synode de Chalcedoine, pour tous lessiecles! Amen! Ainsi


par
Jesus-Christ
Ainsi soit-il!

chair et le sang de Notre-Seigneur, Sauveur et lledempteur,


!

Probablement de

la

meme

epoque que

le

document precedent.

XLIV
A11

nom du

Pere, et du Fils,

et

du

saint Esprit
est

Ifoi,

ce

Lebna Dengel, dont le nom royal document des fiefs des moines, que mes

Dawit,

j^ai fait

ecrire

prede'cesseurs donnerent

-!> (

u/

a tous les couvents des nioines, afin quils fussent

un remede pour
les
les

leur

ame

lorsqu'ils

abandonneraient leur royaume. Lorsque

moines m'ont expose leur ruine, je leur ai renouvele


et fai ordonne'
5

concessions,

que

ni les gouverneurs, ni les chefs ni leurs subalfiefs.

ternes, grands ou petits, n'entreraient dans leurs

Voici

les

noms de ceux qui

e'taient les
:

superieurs des couvents, lorsqu'ils nous


c

10

abba Gabra Mar awi de Halle-Luya, abba Tanse'a Madhen de Dabra Bankual, abba Ma eqaba Egzi' de Dabra Bakuer et Dabra Barbare, abba Takla Giyorgis de Dabra Syon, abba Ncftalem de Dabra Ma ara,abba Bakuera *Syon,le pelerin. de Dabra Aysama d'abba Filmona, abba Sarsa Dengel de Damo, abba Estifanos de Makana Yakes, abba Asrata Syon de Lagaso, xMaya Kuekue, Tawalda abba Tewodros de Danba Tanbuk
exposerent leur ruine
c
c l

*P. 4o.

Hesan.
i5

Au chef de
dabta
et

Torat, a 1'awfari de Zarafta, a 1'awfari du Gan-

au chef de 1'endroit, au chef de l'Ahse'a, au porte-parole

de

la princesse,

aux Sihagene, aux Mabaday, aux Bahra Emba,


c
c

au chef despretres, au chef de Ad Ye equaro, au chef de Sadya, au


chef du haut et du bas Zongui, et aux chefs qui sont sur les hauts20 plateaux, au chef
et

du Tamben, a son
,

vicaire, a son
c

raq ma'asare,
a tous

a son porte-parole
c

au chef du Gar alta


c

et

au vicaire,a l'aw:

fari de Gada Ar ado, de Se en, de Magale et de Bet Hawis


les chefs,

donc,

nous avons defendu d'entrer dans

les fiefs susdits.

Dans

le

Sera

c
,

nous avons defendu A\j entrer aux chefs des pays


miel, pour 1'aumone et le

et a leurs

25 subordonnes,les vicaires et les porte-parole des chefs,pourla cire,

hedad 2 Dans le Hagaray, au chef d'Asbi, au vicaire, au commandant, auma'ekala bahr et a son adagsini, nous avons defendu d'y entrer. Dans Emba Sale lion, le
.

nayt, au\icaire et a ses dependants, au chef de Salesit, au chef de


3o 1'Agame et a ses dependants, au chef de 1'Endarta et a ses depen-

dants, au chef du Sahart et a ses dependants


d'y entrer.

nous avons defendu

Fiefs&e Dabra Bankual


baz,

Sahadya, Maya Ab a,

Am

uta, Beta Ga-

Da

raka, Awla io; nous avons defendu d'y entrer.


c
:

Fiefs

de

35 Halle-Luya

Dabra Ya qob, Syon Salam, Marata; nous avons defendu d'*/ entrer. Hangug, Hawza de Fiefs de Dabra Barbare Beta Yohannes; nous avons defendu d'y entrer. Azzage, Dafarge,

Sawar, Nezana, dans

1'Afla,

de Dabra Syon

je

les ai

renouveles.

Pour Beta Sabuh Amlak,

et

pour tous

les autres couvents, petits et

grands, qui sont dans

le

Tegre Makuani. dans

le

Sahart. dans

le

Tanbrn. dans l\Vgiime, dans

Emba

Sanayt, dans lWfla; Heno, de


:

abba Zakewos; dnns


tous
les
lefi

le

Qal a(?), celui d\ibba Bakuera Syon


e'crit les

pour
dont

couvents dont on a

noms.

et

pour

les autres,

noms

n'ont pas ete ecrits, nous defendons eYy entrer au gouver- 5


et

neur du Tegre

aux cbefs, ses dependnnts. pour quelque raison


le

que ce

soit;

mais dans

cas d'une personne tue'e par la

main des
les

bommes. U pourra
queU
(iu

alier faire son

enquete, tout en restant sur


le

coniins de son pavs. sans entrer dans


sujet de ceu.v

fef, de

meme pour une

en-

qui seront morts noyes, ou en


les

tombanl dans
la

10

un

pre'cipice,

ou tues par

fauves de

la

campagne, ou par

foudre. ou morls de faim.

Nous avons concede


que
c

et statue tout ceci,

de nos jours, pendant


le

ie

aqabe

sa at etait Nagada Iyasus,

beht wadad de
i5

droile, Sarse. et le
P. Ii.

beht wadad de gauche. Yeshaq; pendant que


etait

le

gouverneur du Tegre
et celui et le

Takia Iyasus; Tazazi *de droite, Dale

galhan,

de gauche. Badie;

hedug rasde

droite,
ie

Enqua
c

Hawaryat,

hedug
le
.

ras de gauche. Aykassas;

gera geta,
o

Tasia lyasus, et

qetat
le

etait Belnlr*

qan geta, Takla Mika'el; pendantque le la aet le liqa matani, Germa Zan; pendantquele
Tewogolos,
le

chapelain royal

etait

chef des docteurs, Giyorgis;

dabtara geta, Takla Nabiyat,


Si quelqu^un viole

et le

seragi ma'asare, Asrata


d'ar-

Maryam.
reler,

ou transgresse ce que nous venons maudit par


ia voix

que sa maison

soit pillee, ses

biens saccage's. lui-meme jete

dans leschaines;

qu'il soit

du Pere, du

Fils et 20

du saint Esprit; que son partage soit avec rimmonde Judas et avec Simon le magicien! Que quiconque obli!e'rerait cet ecrit, soit maudit,

pour tous

les siecles!

II

y aici, vraisemblablement

une lacune dans

le texle.

.Tignore

le

sens de

liedad. Je traduis qalala raumone*', d'apres famharique qallata

rrfaire

fau-

mone
le

une personne tombee en misere par un accident imprevu


le

tel

quW inla cire et

cendie, une incursion de bandits, etc.-. Les indications pour


lion

miel,
(cf.

peuvent

se rapporter,

ou

a la

recherche des ruches sauvages

mon
a

tra-

vail

Api ed apicultura

in Eritrea, p.

3o3, dans
vol.

le Bollettino UJJiciale del

Ministero

d'Atrricoltura,

Industria e Commercio,
la recolte

II,

fasc.

de 1902), ou bien
fait

un

impot special sur

feter celui qui a tue

du miel un Hon.

et

de

la cire,

et.a la qu^le qu'on

pour

XLV
Au nom du Pere,
j'ai

et

du

Fils. et

du

sainl Esprit!

Moi. Lebna Dengel, pendant que

j^etais a

Maya Bur, du

Sire

donne un
les

fief

pour

les prieres et ia

saintete de notre pere

'Abiya Egzi', pour iVxil et 1'amour d'abba Zena


5

GamVei, pendant
le

que

azaz etaient Germazan


et les
le

et

Takla Giyorgis,

hedug
et

ras

etait Fanu'el

zandaraba
etait
c

etaient

Pazaz Yonadab
le

Amha;

pendant que

gera geta

Takla Giyorgis, et

qan geta,

jo

aqet dabana geta, Garima, le nebura ed d'Aksoum, Za-Krestos; le qaysa gabaz, Sehina Dengel; les qan geta, Abrokoros et Takla Dengel, ies gera geta, Kefla tous les dabWahd et Kefle; et le bet tabaqi etait Yeshaq 3 tara. Si un gouverneur du Tegre ou son procureur viole ou
Batre; ie porte-parole du roi
:
. . .

transgresse

cet acle,

maudit

soit-il

par

la

bouche des Prophetes

et

des Apotres, par

la

bouche des

justes et des martyrs, par la


la

bouchc
la

i5 des vierges et des

moines, par

bouche de Notre-Dame Marie,


Fils et

Vierge, par la bouche


soit-il
1

pour tous

les

du Pere, du siecles! Amen.

du saint Esprit! maudit

Le document doit etre des dernieres annees du regne de Lebna Dengel.


fief.

Le copiste a omis Tindication du pays donne en

Le

texte semble pre-

senter

une iacune.

XLVI
Au nom du Pere,
Moi,
20 dant
et

du

Fils, et
le

du saintEsprit!
royal est
*,
j"*ai

Wanag Sagad,

dont

nom

que

je sejournais sur le

Tabor

Lebna Dengei, pendonne en fief a Habta Ab


enfants et les enfants de
c

la terre

deGenbo, de Qalya, pour


que
les

lui, ses

ses enfants, parce


e

Daqiqa Tasfa ont tue Adle.


viole

* Si

quelqu\m,
cet acte,

P. 2,

aqasendu Saraweou bahr nagasi,


soit-il

ou transgresse
ia

maudit

par

la

bouche des Prophetes, par


Fiis et

bouche des

q5 Apotres, et par la
1

bouche du Pere, du
1

du

saint Esprit!

Saison des grandos pluies,

539

XLVII
Au nom du Pere,
AETH. -

et

du
j'ai

Fils, et

du
a

saint Espril!
ie privilege
.'{

Moi, Lebna Dengel,


B.

donne

abba Mata cl

que

VIII.

>>
ni

50

)--

fawfari.

ni

le

chrvai

ni le procureur

senl entrer dans le pays

dabba
soit-il

du gouverneur ne puisTomas. a moins qifil ne s^agisse


la

dailaires spiritaelles, mais nou pour quelque autre raison-. Qui-

conque

le

fera.

maudit

par

boucbe du Pere, du

Fils et
5

du saint Esprit,pour tous


1

les siecles
tres

Dabra Libanos. dans


les

le

Simezana, couvent
de son regne,
le le roi

ancien.

et

tres

influent

pendant
<.

xm*
et

et xiv

siecles. Cf.
la

Conti Rossim. Uevangelo d'oro di Dabva Li-

Fi>me, 1901. A
i

tin

Lebna Denget

.se

retira

dans

:is
-

mourut
:

Dabra Damo;

document peut

etre attribue a

10

'10.

Tan

Ms.

tomas za'enbalaba-nafs bazakona kawino.

XLVIII
Au nom du Pere. et du Fils, et du Moi, Galawdewos 1 dont le nom
,

saint Esprit

royal est Asnaf Sagad,

j"ai

donne en
taire

fief a

Gabra Qirqos
cc paijs

ce qu'il desirait et ce qui s^appelle


lui

Henzat. afin que

devienne pour

une propriete beredi10

pour

ses enfants et les enfants


cet acte, serait-ce

de ses enfants. Qui violera ou


regnera apres nous ou un
la

transgressera

un
par

roi qui

des gouverneurs

du Tegre, quil
et

soit

maudit par

boucbe du Pere,
les

du

Fils et

du saint Esprit.

la

boucbe de tous

Prophetes

el les

Apotres. pour toujours!


regna de loio a
1

11

555.

XLIX
Au nom du Pere,
Tai ordonne
et
el

du

Fils. et

du

saint Esprit

10

jai

commande,

sous peine dVxcommuuication.


le roi

aux habitants du desert de ^aldebba, moi,


ai pris le

Galawdewos, qui
sous

nom

(TAsnaf Sagad, que personne, qui ne demeure dans


1
;

le

desert, ne s'en approche

quon

n'entre pas dans le


Fils et

fief,

peine d'e,rcommumcation par la

bouche du Pere. du
et

du saint 20

Esprit, par la
et

bouche des quinze Prophetes


maudit par

des douze Apotres,

par

la

bouche de Xotre-Dame Marie, mere de Dieu. Que quiconquc


la

iransgressera cet ordre soit

puissance de Pierre
a
e'te

et

de

Paul! Dc memc.fai ordmmi de ne pas effacer ce qui


ce Livre
1

ecrit

dans
2

du Royaume.
v

Pour
,

commettre des violeoces ou pour


et note.

y cxercer

des actes dautorite:

cf.

p.

kh

1.

a5-3o

-W-( 51

)'--

Au nom du Pere,
j'ai

et

du

Fils, et
le

du

saint Esprit

1
!

Moi, Asnaf Sagad, dont

nom

de bapteme
les

est

Galawdewos,

donne en

fief et j'ai

renouvele ce que
la

predecesseurs,

mes
'

peres, avaient
5

donne pour

c'est-a-dire *les territoires

commemoraison de notre pere Filpos, s'etendant du pied du Bizan jusqu'au mont


;

P. 13.

Gadam;
violera

le

Adet avec son territoire


et

Sallim Fera avec son terriBizan. Quiconque

toire; 1'Eggala

Maya Ab

a;

Danba de Dabra
maudit
S'il

ou transgressera

cet acte,

soit-il

par

la

bouche du

Pere, du Fils et du saint Esprit!


io

s'agit

du gouverneur du

Tegre, ou du procureur du gouverneur, ou du


qu'ils soient
la

bahra nagasi,
et

maudits par
et

la

bouche de notre pere Iyosab


les siecles.

par

langue de Pierre

de Paul, pour tous

Amen. Ainsi

soit-il!

Le document
n LI.

est anterieur a

Tan i55i, date de

la

mort

d'Iyosab. Voir le do-

cument

LI

Au nom du Pere,
i5

et

du

Fils, et

du
le

saint Esprit

Moi,

le

roi
la

Galawdewos, dont

nom

royal est Asnaf Sagad,


j'ai

Tan 207 de
nouvele
le

misericorde, temps de Tevangeliste Marc,

re-

privilege

que ni

le

gouverneur du Tegre, ni
en

le

procureur

Tawfari de Zarafta, ni puissent s^approcher du fief de May Barazyo.


du gouverneur,
ni
20 de

ses gens d^armes


Ceci,
la

ne

t5

annee

mon

regne

1
.

Ge qui

avait ete fait par ordre de

mon
l'ai

pere Lebna

Dengel, ce

qu'il avait fixe et de'termine,

moi, je

renouvele en

faveur des moines,


et

pendant que

les

azazi za-west etaient


et le

Kumo

Afaw;

le

gouverneur du Tegre, Degana,


le

procureur du

gouverneur, Dabra Syon;


a5

porte-parole du roi, qui a procede


concession feodale, Issakar;
et
le

aux formalites concernant

cette

le

nebura ed d'Aksoum,
Marha Syon.
acte,
S'il se

Tasfa

Hawaryat,

qaysa gabaz,
cet

trouve quelqu'un qui viole^)u transgresse


la voix

quil soit maudit par


et

de Pierre et de Paul, par

la voix

de Notre-Dame Marie
3o Esprit, restant prive

par
la

la voix

du Pere, du

Fils et

du

saint

(?)

de

priere et de reucharislie, qui est ne-

cessaire! Gelui qui a obtenu ceci est Fere Krestos, le vieux supeh.

rieur, alin

<|iit'

ce soit

pour sa commcinoraison. Quiconque violera

oo transgressera
le
l)le'

cet acte.

maudit

soit-il

jusqu'a ne gouter plus ni


,

ni le sel,

par

la

bouche de notre metropolite abba Iyosab 2


Ainsi soit-il
I

pour tous
I/an

les siecles!

Amen.
2

544-1 565.

Cf. le

dncument n"

L.

LII
Kneore. moi,
j'ai

le roi fcfinas

1
,

dont

le

nom
.

royal est

Admas Sagad,
procureur du
d'armes y
etait

renouvele a Miiv Barazyo

lc

privilege

tel

que mes anciens peres


ni
le

l'ont

donne, que

ni le

gouverneur du Tegre,

gouverneur. ni fawfari de Zarafta, ni leurs


puissent entrer
:

hommes

je Tai fait I'an

212 de

la

misericorde, un an et
10

demi apres que


Safo;
le

je devins roi,

pendant que Tazazi la-west


le

gouverneur du Tegre, Zar'a Yohannes;


2
;

nebura ed

(lAksoum. Pazmac Yeshaq


gis: le
'?

le

bet tabaqi geta, Walda Giyor-

porte-parole du roi. qui a obtenu cette concession fe'odale

14.

asgualac), le ya-west belattangeta Takla Haynianot, et le zan takal, Afa Warq. Si quelqu'un viole 011 transgresse cet acte. maudit *soit-il par la bouche du Pere, du Fils et du saint Esprit,
et

i5

par

la

bouche du melropolite abba Petros! Gelui qui

a fait

ecrire ce document. etant


1

danya,
.

est

Maba'a Dengel.
(jui

Cumraencement de
dans
lliistoire

557

Le bahr nagas,
\\i
fait
e

joua

un

role

impor-

tant

ethiopienne
etait tout

du
a

sierle:

on

voit

qu^ators la cliarge de
ecclesias-

nehura ed dWksQum

independanle de rorganisation
suivant.

lique. Cf. aussi p. 10, et la note 2 au

document

LIII
\u

nom du
fief

Pere, et du Fils, et du saint Esprit


le

Moi. Sarsa Dengel, dont

nom

royal est Malak Sagad

1 ,

j'ai

20

donne en

au qaysa

gabaz Gabra Maryam un


le

pays appelc
c

du roi etait Amda Mika'el. el le dabtara, Habta Mikael; pendant que le nebura ed 2 Que ni le gouverneur du Tegre, ni le elait 1'azmac Takla Selus
Del Meda. [xmdant que
porte-parole
.

procureor du gouverneur,
ee
ftef.

ni
0:1

un chef

local

ne puissent enirev dans 5


cel

Quiconque

violeia

Iransgiessera

acle.

maudit

soit-il

par

la

bouche du Pere, du

Fils et

du

saint

Espril. par la bouche

*(

53 Vci-et

de Notre-Daine M;irie, mere de Dieu,


pere Marqos!
1

par

la

bouche de notre

II

regna de fevrior i5G3


ta

semblent etre de
-

Takla Setus etait


etait

1097. ^ e dorument et le suivant de decembre 1078 ou des premiers mois de 1579. alors chef (seyum) du Sire son election a ia charge de
a

septembre

fin

nebura ed
affaiblir la

donc un des acles par lesquels

le roi

Malak Sagad ch^rchail

charge de

bahr nagas.

LIV
Au norn du Pere,
5

et

du

Fils, et
ie
:

du saint Esprit!
est
c

Moi, SarsaDengei, dont


nouvele et arrete
zutay payera
a
ce qui suit
la

nom royal Le dague


d'Aksoum

Malak Sagad,

j'ai

re-

a (haut-plateau) de

Ma-

cathedrale

10
et

10

madegga
r

de miel; Dabra Zakaryas

entalam de ble et Una Ma eso, 20 entae

lam
10

de ble et 20
(?)

madegga

de miel; Dabra Salam, pays de do-

i5

du nebura ed, payera le tribut comme il voudra c et 66 entalam pour la commemoraison de Marie; Ad Barrah donnera une vache pour la commemoraison de notre roi Dawit; Meqemaq, une vache pour la fele de la Nativite de la Vierge; eAd [Raza], une vache pour la commemoraison du roi Zar'a Ya qob. Jal etabli tout cela afin que cet acte me conduise dans le royaume des cieux. Amen. Ainsi soit-il!
maine royal
c

Et nous, habitants de Addi ^Equaro

1
,

dont notre

roi

Malak

Sa-

gad

donne en
les

fief la

moitie des cultures maraicheres (?

ma-

dabt), nous,
maitre

dabtara etantreunis, nous avons donne


pour toutes
2
,

a notre

Ehwa

Krestos ce que geta Sebhat La 'Ab avait pris, afin que


les

ao cela devienne pour lui propriete hereditaire


rations.

gene-

Pour empecher qu'on

altere cette chose


la

on

a eu defense,

sous

peine

d^excommunication par
Abuqir.
fief

voix

du pretre, chef des


premiere

pretres,

abba
le

Encore,
2.5

de 'Ad Equaro a

ete'

renouvele

ia

fois

au temps de notre roi Malak Sagad, qui fappela Dei Meda, tandis
qu^ii

donnait a feglise

le

nom

de Del Mogasa, parce


fois

qu'il y avait

trouve

la victoire. II a e'te le

renouvele une seconde

par notre roi

Susenyos, dont

nom

royal est Seltan Sagad,


et le
S'ils

* qui a arrete

que

le

*P. 45.

gouverneur du Tegre
3o raient s^en approcher.

procureur du gouverneur ne pourle

foni,

qu'ils soient

maudits par

la

bouche du Pere, du Fils

et

du

saint Esprit. par la

bouche du me-

Lropolite

bbi Sem on 3

el

par

la

bouche de Notre-Dainc Marie,

mere de Dieu, pour tous


1

les siecles!

Amen. Ainsi
sa

soit-il!

L'emlroit ou

le roi

Malak Sajjad remporta


est appele 'Addi

grande victoire sur


la

les

Turcs et
roi.

le

balir
Ifs.
:

nagas Yeshaq

Qoro dans

chronique de ce

kama Metlemu zanta nagara.


la bataille

Le rnetropolite SenVon

fut

tnc

par rarmee du roi Susenyos a

de Sadda (i3 mai 1617).

LV
Au nom du Pere.
que
c'e'tait

et

du

Fils, et
le

du saint Esprit!
royal est Malak

Moi. Sarsa Dengel. dont


deja du temps du
1

nom

Sagad, ainsi
fief

a Sebhat
soit

La 'Ab
lui

la terre

hase Asnaf Sagad, j'ai donne en dWgerah, afin que, selon sa volonte,
cet acte,

elle

pour

une propriete hereditaire pour


bouche du Pere, du
les

ses enfants. Si quel-

qu'un. roi. gouverneur ou chef, viole ou transgresse


dit soit-il
la
1

mau10

par

la

Fils et

du

saint Esprit, et par

bouche de tous
Probablement
Turcs.
le

Apotres!
cite

personnage deja

dans
fit

la

seconde partie du document


la

precedent, et non
les

ie

Sebhat La 'Ab qui se

remarquer dans

guerre contre

LVI
Au nom du Pere,
renouvele
et

et

du

Fils, et
le

du

saint Esprit

1
!

Moi, Sarsa Dengel, dont

nom

royal est

Malak Sagad.

j'ai

rendu

le fief
fils

de Danba Tanbuk de Dabra Lagaso, en


de Fegenay et de tous
les
:

Yenlevant des
le

mains du
est

Sehagene, qui

contestaient judiciairement aux moines en disant

wToute

la terre

i5

de

Danba Tanbuk

notre propriete parliculiere a titre heredi-

laire.71

Les moines demontrerent contre eux, avec fappui de qua-

rante-trois temoins, qu^ils n'avaient


a titre hereditaire,

aucune propriete parliculiere


et

hormis seulement Gabazya,


aux moines; ce
etait
c

que

le

revenu
le

de cette terre
c

allait

qu'ils firent
le

pendant quc

20

gouverneur du Tegre

Daharagot;

nebura ed dWksoum,
Mika'C'1; le

Enqua

Sellase; le

qaysagabaz, Amda
le
.

bet tabaqi
le

geta, Zena Gabreel;

superieur de Lagaso, abb(i Arganon;

dana, Batra Dengel,


que
les

.- et le

porte-parole du roi, Fasiladas. Afin


cet arret, qu'ils

Sehagene ne violent pas

en aient
le

la

defense

2.5

sous peine d^excommunication, par le Pere,

Fils et le saint
!

Esprit. et par la puissance de Pierre et de Paul, pour toujours


<
1

55

)-!

LYpoque de
la

ce

documont

ot

du suivant
la

n'est pas bien sure.

Lo Dahragot,
fait ce

qui y est cito


selon

comme gouverneur du

Tigro, aurait obtenu cotte charge en 1678,

Chronique abregee; mais

Chronique du

roi

Malak Sagad

per-

sonnago chef du Godjom on 1679 et du Wag en i58o, tandis que le chef du Tigre on 1578 aurait ete Takla Giyorgis. Dahragot aurait donc recu ce gouverno-

mcnt
dafia

ptus tard;

il

semhle avoir ete doposo en

588

apres avoir subi une grande

defaite de ia part des Turcs.


(?).^

Ms.

badanenatu

iase'eio

rrSe elo olant

l<>

LVII
Au nom du
renouvele a
Pere, el du Fils, et du saint Esprit!
le

Moi, Sarsa Dengel, dont

nom
fiefs

royal

est

Malak Sagad.

j'ai

mon
le

pere Garima ies

de Madara. Tomas avait ete


:

nomme
5

a sa charge par fraude, disant

wLes sahaft doivent etre


et les

nommes par

roi.^Ensuite,quand *Tomas

moines compa-

J
-

'i<>.

rurent en justice, les moines triompherent en demontrant par des

lemoins nombreux que ni


parleroi, hormis
ie

ies

sahaft

ni d^autres n^etaient

nommes

superieur du couvent, que les moines du couie roi

vent choisissaient et que


10 et le

nommait en

iui

donnant

Ja

couronne

werrag. Auparavant, du temps d'Asnaf Sagad, iorsque Ahre-

ham, pere de Tomds, fut nomme par fraude, les moines et leur superieur abba Tansea Krestos, Tavaient vaincu. Ils avaient oblenu
ie

renouvellement de

leurs concessions et

Tavaient ecrit dans cet


j'ai

evangile.
i5 arrete

De meme,
les
le

j^ai

renouvele' en leur faveur ieur droit, et

que

sahaft
roi,

et les autres dignitaires


le

ne devaient

p(as etre

nommes par
choisi)

hormis
J'ai

superieur, qui devait


ia

sortir

(etre

de Dabra Madara.

rendu

charge au supeVieur, qui


ia reine

s^appelait

Tasabka Madhen, pendant que


le

etait

ma mere
abba

Admas Mogasa;
90

metropolite,
et
c

abba
le

Krestodolu; les azaz,

Yohannes, Haiibo
ragot; le

Za-Mikael;

gouverneur du Tegre, Dahale

nel>ura ed, Enqua Seliase;


porte-paroie du roi,

kael;

le

qaysa gabaz/Amda Miliqa matani Sarsu; le dagaf geta,


la

Senkuar. Et, pour qu'on ne viole pas ce que je viens d'arreter,


qu'on soit sujet a
25 Pere,
la

peine d^excommunication, par

bouche du

du saint Esprit, par la houche de Notre-Dame Marie, redemption du corps et de Tame, et par ia puissance de Pierre et de Paul, pour tous les siecles!
Fils et

du

:(

56

LVIII
Au QOm du Pere,
Moi.
Sarsa
et

du

Fils. et
le

du saint Esprit!
royal est Malak Sagad.
j^ai

Dengel. dont

nom

donne en Gcf a Takla Selus le pays de Mastarsiha avec son territoire, pendanl que le porte-parole du roi etait abba Amdo; le
c

behtwadad. Walda Krestos; les hedug ras, Batro et Melko; les azaz. Itu et Amdo; les qaqetoc, Suro et Waldo; le nebura ed dWksoum, Gabruy; le qaysa gabaz. Amda Mika'el; le chef des
c c

diacres,

Marqorewos;

les

geta. Abdal Masih


et les
cet

et

Aqba Mikael;
par

le

bet tabaqi, Takla Xabiyal;


tay. Si

gentana, Fere Masqal


soit-il

et Tasla puis-

quelqifun contrevient a
et

ordre, maudit
la

10

sance de Pierre et de Paul,


saint Esprit.

par

voix

du Pere, du

Fils et

du

pour tous

les siecles!

LIX
Au nom du Pere,
P. 47.

et

du

Fils, et
le

du

saint Esprit!

Moi. Sarsa Dengel. dont

nom
c

royal est
c

Malak Sagad,
c

j'ai

donne en
litoire.
c

fief a

Dabra *Maryam lespays de Ad Ayhesus avec son


pendant que
les

ter-

i5

Ad Iyasus, Zenaqode. Arwi, Ad Matare, Ad Sab^ay, GerCeci,


ie

seqo.

Kualadabas, Gararis.

beht wadad
du roi, qaysa gabaz,

etait le

ras Walda Krestos; Tazaz, Laako;


et celui
le

[azaz] za-west,

abba \ohannes
Takla
c

de gauche. Rome;

le
1

porte-parole
;

Hawaryat;

nebura ed. Tomas

le

20

\nida Mika'el; lebet tabaqi. Zena Gabre'el; le chef des diacres,


les

Marqorewos;

ba ala ganta, Tun, Tasfay


vicaire,
la

el

Tautre, Fere Mascet acte,

qal. Sil se trouve

quelqu^un qui viole ou transgresse

chef
la

du Sire, ou chef du Sembela, ou

maudit

soit-il

par

bouche de Pierre

et

de Paul, et par
les siecles!

bouche du metropolite abba a5


Ainsi soit-il!
doit etre a

Krestodolu. pour tous


1

Amen.

On

le

trouve en charge en

588

ie

document

peu pres de

cette

epoque.

LX
Au nom du Pere, du
L'an 2 65 de
la

Fils, et
1
,

du

saint Esprit!
:

misericorde

temps de Tevangeliste Matthieu

-*(

;7

<

moi, Susenyos, dont


fief a

le

nom

royal osl

Seltan Sagad,j'ai donne en

Elyos
c

lcs

pays de Gebses. moitie(?) Enzona, Qayyeh Meder,

Ad Fere, Kolay, Qattan Gahgab. pays qu^il avait achete de son or. au prix de 3 onces. Ceci pendant que le nehura ed etait Takla Sellase; le procureur du gouvcrneur, Za-Wald; le qaysa gabaz. Hahta Mika'el; le chef des diacres, Marqorewos; le het
Ke'esya,

tabaqi,

le

pretre

Za-Maryam;
le

ie

gera geta, Abdal Masih;


le

le

qan geta, Tomas. Tai

ordonne que ni

cureur du gouverneur, ni

chef

dag azmac, ni le prodWksoum. ni le nehura ed ne


cet arret;
et
s'ils

10 s'approcheraient de ce fief et
le

ne transgresseraient pas
la

font, qu^ils soient

maudits par

bouche du Pere, du Fils


Paul, par
la
la

du

saint Esprit, par la puissance de Pierre et de

houche

de notre metropolite

abba Sem
!

on, et par

bouche de Notre-

Dame
i5

Marie, mere de Dieu

Les vendeurs etaient


les

abba Takla

Manfas Qedus, superieur,


tous les siecles
1

et tous

moines cTEnzona.

Pour

Amen.
eile

L'indication parait inexacte;

correspondrait a Tan

i6o5, tandis que

Susenyos ne commenca reellement a regner qu'en 1606.

LXI
Au nom du Pere,
en
fief a

et

du
le
le

Fils, et

du saint Esprit!
j'ai

Moi, Susenyos, dont

nom

royal est Seltan Sagad,


c

donne
!

20 achele des

Adda Daqq Dawit, qu'il avait Daqiqa Dawit, avecson or, Tan 264 de la misericorde temps de 1'evangeliste Jean, *pendant que le qala hase etait Sume; le ba c ala waka et beht wadad, Yamana Krestos; les wambar, Gebra Adonay et Asbo; le nebura ed, c Amda Mika'el et le procureur du gouverneur, Za-Mika'el; pendant que le qaysa
Krestos

Ehwa

pays de

*P.^8,

25

gabaz
le

etait

Habta Mika'el;
le

le

chef des diacres, Marqorewos;


le

le

bet tabaqi,
qaii

pretre

Za-Maryam;

gera geta, Abdal Masih;


le

et

geta,Tomas.
le

Si le

dag azmac ou

procureur du gouvercet acte,

neur ou

chef d'Asam s'approchent de ce pays, ou violent

qu'ils soient

maudits par
c

la

bouche du Pere, du
par

Fils et

du

saint

3o Esprit, par la puissance de Pierre et Paul, par la bouche


tropolite

du me-

ahba Sem on,

et

la

bouche de Notre-Dame Marie,


pour toujours! Amen.

mere de Dieu!
1

Qu^ils soient maudits

L'an l^o^-, voir note precedente;

il

faut probahlement lire 161/1.

--v>(

r>cS

)#+

LXII
\u

nom du

Pere,
le

el

du Fils,
1

et
,

du saint Esprit!
le

Voila! Moi,
;;ail.

roi Fasiladas

dont

nom

royal est

Alam Saque

j\u

donne

mon

pere MazraVta Krestos des


:

fiefs, ainsi

la

propriete hereditaire des terres


2
;

de

la

province de Yeha, Ma-

taro d'un bout a Tautre

dans

la

province d^Ahse^a, Dabra Anbasa 5


c c

AddaVgo; dans Addi Wbay. Mav Qisabo; dans la province d'Asgade, Ba at Meder et la terre de Ad Ewurat; de la province de Sire, Badenguerguera tout entiere; des champs dans Hedadema, dans Dabre, dans Sagla. dans Edda abba Samu'el, dans Da ero Te ena; Edda Zeb i; May Ahrus. Que de ces pays ne s^approchent ni le chef de Zana, ni le chef du Sire et d'Asgade, ni le chef d'Ahaw-c
c

10

Be S, ni le chef

du Megarya Samr.
:

ni le

gouverneur du Tegre, ni

fawfari de Zarafta

s'ils

le

font, qu'ils soient

maudits par

la puis-

sance de Pierre et de Paul, pour toujours! Amen.

H regna de septembre i63a a egra; sur cette expression, cf. mes


1

octobre 1667.

Ms.

emrc'esa eska

Canti popolavi tigrai, p. 3o8, in Zeitschr. fiir

Assyriol.,

t.

XXIX.

LXIII
Au nom du Pere,
roi

et

du

Fils, et

du

saint Esprit!
le

i5

Par Taide de Notre-Dame Marie, Syon, mere de Dieu, nous,


Iyasu, dont
1
,

le

nom

royal est

Adyam Sagad,

fils

du

roi

elaf
le

Sagad
par

nous avons renouvele


etait Anestasyos.

et statue ce qui suit,

pendant que

bitwadad
les rois

LTannee 72 apres Tabrogation

decretee

precedents

2
,

nous avons rendu a notre mere Syon, ca- 90


qu'avaient opere nos peres tres

thedrale
la
P. '19.

dWksoum,

toutes ses lois et ordonnances, tous ses fiefs et


ainsi

charge de
les rois
c

nebura ed,

bons,

orthodoxes Abreha et Asbeha, *Kaleb, Gabra Masqal


restitution et notre

et Zar'a

Ya qob, appele Quastantinos. Xotre


la le

renouvellement ont eu lieu lan 7180 de

creation

du monde,
le

90

temps de fevangeliste Jean,


jour de
la

mois de

maskarram,
le

vendredi,

concorde

et

de Tamour, 6 ans apres

commencement
benisse
le

de notre regne. Nous Vavons fait, afin que Marie nous conduise dans
le

royaume des cieux, prolonge nos jours sur


de nos entrailles, qui siegera sur
le

la terre et
la

fruit

trone de

monarchie 3o

davidienne. Pour tous les siecles,

amen!

*.(

59 >cs
allcr a

Le (locument
se fairo

est

de septembre 1G87. Le roi Iyasu desirait


la

Aksonm
les

pour

rouronner pendant

fte de IVglise

(fin

de novembre), ce que

troubles religieux de Gondar, etc, Pempecberent de faire; Tac.te que nous avons
ici etait

destine

fjagner

la

faveur

du

clerge d^Aksoum.

En Tan 161

5,

le roi

etait Susenyos.

LXIV
Au noni du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! Avec 1'aide de Notre-Dame Marie, Syon, mere de Dieu, notre roi Iyasu a rcnouvele et etabli ce qui suit, pendant que le bitwa-

r>

dad etait Anestasyos, et pendant que notre prince e'tait le dag azmac Za-Maryam, cherissant le Seigneur Qu'on rende a Syon, cathedrale d'Aksoum, tous ses liefs, Anquele, Ad Barrah, Ad Sehelo, Debura, Ad Kuellu Za 'Ab, Yebusa, Ad Qarn, Sarna'ele.
:

Maintenant, que Notre-Dame conduise au royaume des cieux ces


maitres choisis, restaurateurs de la
loi et

des reglements; qu^elle

benisse le fruit de leurs entrailles et prolonge leurs jours jusqifa


la fin

de

la terre et

des cieux

Amen.

LXV
Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! Avec 1'aide de Notre-Dame Marie, nous, le Roi des rois Hezqeyas fils de Iyasu, le roi, nous avons donne en fief au sanctuaire de notre pere Sehma, qui elait un des 9 saints la construction du sanctuaire a ete restauree par le dag azmac Walda Sellase, qui
1
,

i5

cherit le Seigneur,

et est
c c

orthodoxe de
c c

foi

les

pays

suivants

30

Aqab Sa da, Ad Ona, Ma ekalay Ad, Sakba, Wager Bub, Hannesi, Ad Awhi, Daqueya. S'il se trouve quelqu^un qui viole 011 opprime ces 9 pays, fut-ce le chef du Sadya ou le prince du Tegre, maudit soit-il par la bouche de Pierre et de Paul Amen.
Sa da Zala
2
,

Les
Gable
1

fiefs
4
,

de notre pere Yohannes sont


c

le

qualla

(vallee) de

Reba Meder, Guesena.

2 regna de Tan 1789 jusqu'en janvier 179^1. J'ai reuni Sa da avec Zala; mais le manuscrit les separe par quatre points, aussi bien que Ma c ekaiay de Ad.

II

Dans
cf.

le

manuscrit, ce document suit

le

precedent sans separation,


n'est pas claire.

s'il

en

etait la suite; la relation des


p.

deux documents

comme 4 Ou

Gabse,

25, n.

1.

>

60 W<-

LWT
*Ecri\ons donc
la lisle
el
]

tles

objets

donnes par notre maitre,


la cathe'drale

le

dag nzmac Mika

Notre-Dame Syon.
la

dWksouni,

qui donne puissance sur

puissance
2

une chappe saraser; une


avec 11 crochets et
5

aube avec de Tor; une aube


1

warda kafawi,
appeUes best
3
,

boulonnieres en argent; une carafe. un bassin; une ombrelle


etoffes

en soie; deux tapis; des

de plusieurs couleurs;
soie.

un coussin en or;
1

trois gros

tambours en metai; cinq aubes en


document
ifiii*

Peut-etre Mika'el Sehul


la

ce

serait alors
siecle.

anterieur au precedent et
2

tlevrait etre reporte vers

moitie du

;s

Warda

en amharique.

warda

en

tigrai

signifie

-noir-?; mais de nos jours

-eulement

aux animaui

(mulet. cheval, etc).


les

roi
:

nton.de fabricalion indigene: on


das terras do Preste Joao,p.
t.

donnait au

mot semble s'appliquer Best, grosses etofies de en pavement des impots; les
ce

riches s'en servent pour se coucher la nuit. Cf. Fr. Alvapf.z. Verdadeira informacao
1

53 (Lisbonne.

885 )

P. Paez. Historia Aethiopiae,

I, p.

a8i (Rome. 1905).

LWII
Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit Avec laide de Notre-Dame Marie. mere du Seigneur. nous.
Roi des rois
le
.

Takla Giyorgis
fiefs

1 .

dont

le

nom

royal est Feqer Sagad


la Trinite

10

nous avons donne des

au sanctuaire de
le

(maqdasa
el bati

Sellase) de Calaqot daus


les

pays de TEndarta. fonde


Sellase,
la

par

mains

tlu

dag azmac ^alda


la

de bon souvenir. pen-

dant quil souhaitait


de
la

benediction de

sainte Trinite'.

lan 7287
le

creation

du monde. temps de Tevangeliste Luc.


Les pays que nous avons donnes sonl
:

de i5

maskarram.
S*il
-

Habas. Ad Daq
Asgabta.

Sandud, Dabr. Hagara Maryam.


se

Quarquara,

Assetah.

ou opprime ces 7 pays, qu'il agisse du chef dAsbi. ou du chef de Sera\ ou du chef de FEntrouve queiqu"un qui
viole

darta,
Boit-i]

ou du chef du Sahart. ou du

chef du Wagerat. maudit 20


la

par

la

bouche de Pierre ou de Paul, par

bouche de notre
les pretres

metropolite

abba Yosab. par


la

la

bouche de tous

d'Ak-

soum.et par Amen.


1

puissance du Pere. du Fils et du saint Esprit!

Le document
le^

est d^octobre 179^1.


ta fin

Ce
:

roi

regna

plusieurs reprises pen178/1. d'avril

dant

trouble* de

du \vm

siecle

de 1779

a fevrier

1788

juillot

1789,^0
a

janvier

79

'1

avril
a

1795, de decembrc 1795


juin 1800.

mai 179'),

do janvier 1798

mai 1799, de mars

LXVIII
Au nom du
Moi,
de
5 le

Pere. et

du

Fils, et

du

saint Esprit!
le

Roi des rois Takla Giyorgis, dont


fief

Sagad, jai donne en


la

au

nom royal est Feqer ras Walda Sellase, mon bien aime'
et Zarfent;
la

province de

Tamben, Dambala

de

la

province
c
,

d^Endarta, Haraqo et Falag Dffro; de

province de Sera

Danle

gualo; et la province de Saifafe tout entiere. Je Vai fail

pendant

temps de fevangeliste Jean.


Encore,
j'ai
:

donne en
de
la

fief

au

Wag um
c
,

Sebhato
et

et

au qail
c

azmac Dabab
10
c

province de Sera

Aguela
de
la

Hawza.
*

*Encore,j'ai donne au

basa Taklu
c
.

province de Gar alta,

P. 5

Ad Karras, Na
Encore,
j'ai

alat et

Ad Sala
fief

donne en

au belattangeta Walda Samu'el


1 ;

de
j'ai

la

province d'Endarta.
fief

Magane

et a

Edu
pour

Sellase,

du Tanben.

donne en

Reba Menc.
le

i5

Le messager roval, envoye par


etait

roi

faire ces concessions,


le

Tasallafi Mantuli Gabru, pendant que


c

nebura ed

etait

Aram; le qaysa gabaz, Gabra Le ul, et le bet tabaqi, abba Walda Dawit; et pendant que le metropolite etait abba Iyosab.
S'il se

trouve quelqu'un qui viole ou transgresse

ces

acles,

maudit

20 soit-il par la puissance de Pierre et de Paul, et par la

bouche du

Pere, du Fils

et

du saint Esprit

LXIX
Au nom du Pere,
Moi,
j^ai
25

et

du

Fils, et

du
le

saint Esprit!

le roi

Takla Giyorgis, dont


fief

nom

royal est Feqer Sagad,


c

donne en
le

au labernacle de Gabre^el, de Adwa, bati


Gabre^el, d'apres les ordres
c

et dis-

pose par
les

dag azmac Walda


:

pays suivants

Dabra Sina, Matqa

elo,

du roi, Ad Raza, Waqarut, Hen-

zat,

May Caw,

6 pays. Je Vai fait, pendant que le liqa

d'Aksoum
Le
c

etait le

nebura ed Aram;

le

dabtara qaysa gabaz. Gabra


S'il

ul, et le

bet tabaqi, abba Walda Dawit.

se

trouve quella

3o qu'un qui viole ou

transgresse ces actes. qifil soit maudit par

puissance de Pierre et de Paul! Amen.

62 )+*-

L\\
\u

nom du
.

Pere,

et

du

Fils. et
1
,

du

saint Esprit!

Moi

Le

raa Waida Sellase


de Hasabo. afin

j'ai

donne au sanctuaire de ma mere

S\on

la terre

que cela

me

conduise au royaume des

cieux. qui ne passera jamais.

La somme

de fargent par lequel


ia terre

on

achete

cetle terre

est

de 2o3 thalaris;
et

doit etre attribuee 5


le

pour deux parties a Syon,


1'eglise. a

pour une partie, avec


iils

asur

et

fabeto Barya
celte

Sellase,

de ras Fares. Les vendeurs


transmissible par

de deux parties de

propriete particuliere,
fils

succession, sont Banderas,


Egzi',

de Kiros, fabeto Tasia,

Ma

eqaba

Walatta Giyorgis. Fego. Walda Amlak, Kenfu, Niqodimos. 10


elait

Le seltan
c

Fego, Gabra Madhen, Kahsu, Kenfu, Waiatta Gi-

yorgis, fdle de Guablai,

fabeto Gabra Asahel, Walda Mikael.


le

Aqbu,

le

salaqa Tasfa Syon, Habtu,

Wata

Makkara, abba
i5

Baedu. ie qes Walda Garima. Les garants etaient le fit'awrari Gabra Amlak, fds du dag azmac Hezqeyas; fabeto Walda Mika'el Samarat, et 1'abeto Entamannu, fds de 1'abeto Walda Sellase.
P.
.")?.

L'honoraire des garants a ete de 20 thalaris.

partir d'au,

jourd^hui, *nous defendons, sous peine d^excommunication

par

la

puissance de Pierre et de Paul, que personne ne s^approche de


cetteterre,

ni le chef

du Tegre,

ni le

nebura ed,

ni le procureur 90
la

du gouverneur, mais seulement


communaute',
et le
le
j'ai
c

les pretres,
2
.

qui appartiennent a

maitre

clu fief

Encore. moi,

qasisa gabaz Za-Amanuel, pour famour de


achete pour eux
c

mon

Seigneur,
c

(les

ecclesiastiques

d'Aksoum)
25
c

la terre

de Ad Aqayt, tout entiere. Je Vai


fds de

achetee

de fabeto Gabra

Madhen,

fabeto Aqba, de Seban, du pretre Enqo, de Ermyas, de Kenfu, de Gabra Madhen, de Za-Gabre^el, de Gabra Maryam, de Azfiryas, de Gabra Madhen Kefu' Geles, de Gabra Le ul, de Gabra Wahd, fds du pretre Gabra Mika^el, de Gabra Madhen, fds de fabeto Giyorgis Fessuh. Je Vai achetee par 6 onces la demi-once a ete donnee au garant, fabeto Za-Walda et demie
c
:

3o

Maryam,
terre

fils

de fabeto Sargua Dengel.


achete, de
c

Encore,

j'ai

la terre

de Madoge, Uo champs dans


:

la

de Liqa

Aqaytat

3
.

Les vendeurs ont ete


c

bre^el, fds
les

de fabeto Za-AVald,

et

Enqo,

fds

fabeto Za-Gade fabeto Zar^e. Je


donnee au garant,

35

ai achetes

pour

onces, une demi-once a

ete*

fabeto Walda Sanufel,


fai
ete
achete
:

(ils

de fabeto Wrka Dengel.


.

Enplus,

70 champs de la terre des Daqiqa Set 4 Les vendeurs on! Walda Haymanot, Walda Sellase, Awsabyos, descendanls de
Kefla Syon;

10

fabeto Taklu. fils de fabeto Amba; Gabra Kidan, fds de fabeto Mikael; Warqe, fds de 1'abeto Walda Hana; le salaqa Fola, fds de fabelo Kirubel. Je les ai achetes pour En plus fai achete ik champs de la terre des 20 pieces d'argent. c Entamannu, fds de fabeto Daqiqa Ezra. Les vendeurs ont ete Dabra Syon; Hedru; Gabra Maryam, fds de fabeto BartaloEn plus, fen ai mewos. Je les ai acheles pour 2/1 pieces d^argent.
fabeto

achete 6

de

la terre

dlyasus Mo'a

le

vendeur a ete

le

pretre Takla

Haymanot, fils de fabeto Iyasu. Je les ai achctes ipouv 6 pieces d'arLe garant de tous ces champs a ete fabeto Za-Yohanncs, gent. fhonoraire du garant a ete de lils de fabeto Tawalda Hesan

i5

pieces d'argent.

Encore,
de
la terre
1

j'ai

achete, dans

le terriloire

de Sala Anesto, 20 champs


:

20

a5

fabeto Gabra Madhen Kefu Geies, Gabra Dengel, fabeto Takla Maryam, le pretre Ba'eda Maryam, Walda Gaber, Tasfa Syon. Je les ai achetes pour En plus, faiachete 21 champs de la terre des 20 pieces d^argent. e Daqiqa Amdo. Les vendeurs ont ete' fabeto GabraMika^el, Fego, Ba^edu, le pretre Natu, fabeto Zar'a Syon, Sayfu, Bakueru, Gae bra Mikifei, Kahsu, fds de fabeto Aqbu. Je les ai achetes pour Enplus, fai achete 20 champs de la terre 21 pieces d^argent. des Daqiqa Tasfo. Les vendeurs ont ete Kenfu, fds de fabeto Takla Haymanot; fabeto Mika^el, et Kefla Yohannes. Jc les ai
de Nagado. Les vendeurs ont ete

achetfo

pour 20 pieces d^argent. L^honoraire du garant a ete de

3o

35

fabeto Za-Yohannes. Encore, j'ai achete du salaqa Biyadsa, 5 champs de la terre d^Aboli *pour 1 once et demie. Le garant pour ces champs a ete fabeto Habta Syon, fds de fabeto Tasfu. L^honoraire du garant a De fabeto Walda Ab et de ete un samma et un gerbab. labeto Za-Walda Maryam, fai achete 3 champs, pour 1 once et demie. Le garant a ete fabeto Za-Yohannes, et fhonoraire du garant a ete un samma et un qeranna. De fabeto Walda Samu^el, fils du neburaed Gabra Dengel, fai achete 2 champs, pour 8 samma et 1 qeranna. Le garant a ete fabeto Gabra Iyasus. L^honoraire du garant a ete un qeranna. De Walatta c Qalba fai achete 1 champ, pour 3 samnia le garant a ele'
6 pieces d^argcnt, donnees a

P. 53.

..

54

<)

Pabeto Za-Yobannes, e4 Hionoraire du garanfl a ete un gerbab. champ. dans lc tcrritoire dc Sala IV 1'abeto Gabra Madhen. au garant. Pabeto Gahra Mikifel. m a \m>>to. pour h samma paije un De Walatta Dengel, 2 champs. pour gerbab.

iinmi;

qeranna.
1'honoraire

De

au garant, Gabra

Madhen
1

Kefir Geles. on a payS un 5


:

Herray

et
ete

Arsima.

du garant a

champ. pour 3 samma un gerbab, paijc a Gabra Madhen


lc

Kefu Geles. Ces champs sont dans


Lea temoins ont ete
:

territoire

de Hasi.

le le

geta

Walda

Giyorgis.
le

belatta Walda Samu^el, ie belattannebura ed Aram. le balambaras


Haylu
.

10

fifawrari Iyasu. 1'abr^to ReVsu. labeto Gabra Sadeq, le Salawa salaqa Walda Abiya Egzi\ le Dabr dag azmac HezMik;Vr>l. Tabeto Walda Tabeto W alda Gaber. fils de qeyas. Des hahitants du Na eder Pabeto Gabrive; le fit'awrari Taklu; Tabeto Walda SamuYd, filsde Tabeto Dabra S\on: labeto Kabsu.Tabeto Labasi. LesenGabra Amlak.
liqa
le
c c
:

mankuas

l5

fants de

Svon

assistaient.

L*or quon a paije a ete de i5 onces

demie.

les thalaris d'argent


le

38o.
le

Pour empecher que


ou
c

chef duTegre. c'est-a-dire


le

dag azmac,

le

nebura
c

ed. ou
c

chef

dWksoum ne

s*approchent de ces 20

pavs. Hasabo.

Ad Aqayt.

Aqavlat. Set.
c

Madague. du territoire des Ezra. Iyasus Moa. ou du territoire dWboli. Has,


Sala" Anesto.
c

Bag
la
't

o.

Hezqevas. du territoire de Ad Zana. nous en avons lance

defense sous peine dVxcommunication par la bouche de Pierre

de Paul.

et

par

la

bouche du Pere. du

Fils et

du

saint Esprit. 20
,

Encore.
toire

j'ai

achete du territoire de Felasa 2 5 champs

du

terri-

de

Ezra 5 champs. du territoire dTyasus Mo'a 8, du territoire

des Wqaytat 1U.

Outre cela. encore.

ma commeinoraison
1

aura lieu au jour dedie'

a la Trinite'. qui est le


*P.

au jour des
fete
la

fetes

de

Ma Dame.
Viergc,
le
fit

qui est 3o
le

51

le

12 de chaque mois; a

la

*deMarie, Pacte de PAlliance.


naissance de
le

12 de vakatit; a la fete de

la

er
i

de

genbot;
Tcau
5
;

le

8 de sane. jour dans lequel

Seignew
1

jaillir

a la fete de PAscension; a la fete de Michel, le

2 de

chaque
a la 35

mois;
fete

a la fete

de notre pere Abib,


;

le

25
1a

de

maskarram;
le

de Pierre et de Paul
le

au jour de

naissance de notre pere


fete
r'.

Gabra Manfas Qedus.

5 de ter; a

la

de Georges,
le
la

23

de

mivazva. La commemoraison de son pere Ixasus. et la commemoraison de sa mere.

dagazmac

Kefla

wayzaro Walatta


Syou, aura
lieu ie 5
et la

.( 65

-!
)

de

paguemen.

Geux

qui celebreront

ma

commemoraison
leur
5 gle's.

commemoraison de mes
a

fetes sont les pretres

du labernacle, chacun

son jour. d'un bout a Taulre de Tannee:


qu^ils ont ete constitues et reles siecles.

nombre

est

de kh. C^est ainsi

pour toutes leurs generations, pour tous

Amen

et

amen.
1

Mort en mars j8i6.


partiruliere,
3

La terre

efait

donnee comme rest, c'est-a-dire en


presence d'un maitre du
4

propriete
frfief^.

ce qui explique

cette

du chef des 'Aqajtat. 5 La source que, selon peuplade de Setw.


:

Ou

guel
la

Ou

rrde la

descendance, de

les

recits

de Teglise alexandrine,

le

Seigneur, a son retour d^Egypte,

fit

jaillir

prcs de

Mahamma.

Du

pere

et

dc

la

mAre du donateur.

LXXT
Au noin du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! Avec Taide de Notre-Dame Marie. mere de Dieu. nous,
iants de Svon, cathedrale
io

les

en-

d'Aksoum, grands
ses

et petits.

nous avons

donne
et

la terre

de Felfeli a notre maitre et a notre bien aime


Seilase,

dag

azmac Walda

pour

nornbreux bienfaits a notre egard,


fiefs

parce qu'it nous a

rendu

ies

de Syon. qui avaient ete


est desline

abroges par dautres personnes. Mais notre cadeau

a lui

procurer une commemoraison pour toujours.


i5 venir. ainsi

et

un

excellent soujuste res-

que

dit le
1

prophete David

Le souvenir du

tera eterneilement

.^

Que

ia dite

commemoraison
ne cesse jamais
la sainte Trinite,
S^il se

ait iieu

pendant

sa vie et apres sa

mort.

et qu/elle

cfelre celebree, le

7 de

hamle,
fasse

jour de

la fete

de

dans laquelle

il

s^est confie' a

eux, en corps et en esprit.


cette

trouve quelqu'un
soit-ii

20 qui

cesser

commernoraison. maudit

par notre

bouche! Amen.
1

Ps. cxi, 7.

LXXII
Au nom du Pere, et du Fiis. et du saint Esprit! Moi. Walda Le ul. chef de TAgame, j'ai donne en fief au tabernacle de Marie, de Guendeguende, les pays suivants Ad Ayno, Ad c Manasfeha. Ad Qalabas, Ad Fere, Mala. Ceci s'est passe au temps du roi Takla Giyorgis et du ras Walda Sellase, pendant que ie superieur du couvent etait Gabra Masih, et ie qaysa gabaz, Takla
f

20

AETH.

B.

VIII.

.(

66

<:<

Sedeq. Je fedfak,
el

afiii

que

cela

me

conduise au rovaume descicuv

conserve nion souvenir pour toujours.

LXXIII
Vu

nom du
1

Pere.

et

du

Fils, el

du

saint Esprit!
fiefs

\oici.

Nous allons
et
et

e'crire

une relation des

donne's par notre

P.55. roi

tiigar

par

le

ras Gugsa au dag


2
;

*azmac

Sebagadis
c
c

du

Ad Gadahay. Geratas a, Enda Lalav SenSahayti, Ta net. DagaPii. Lahlen. Atabas, Bet Maka didyi, Tahtav Sendadva. Asafe. Sabaya; PEggala Hamas; PEggala
Dara. Daber
:

Damo

de IWgame

Hasin; Korbarya; A\\le Soru; \eha. Afin que personne n^ose s'en

approcher. a Texceplion des descendants


gadis, on en a lance
la
la

du dag azmac Seba-

10

defense sous peine d'cxcommunication. par


et

bouche de notre pere Qerlos

par

la

puissance de Pierre et de

Paul. Ainen.
1

II

regna de 1821 a i83o.

Ou Dam,

la

tecture

du dernier signe n'etant

pas bien sure.

LXXIV
Encore. nous allons ecrire un rapport sur
roi
le lief

donne par notre


il

Gigar a
2

Wabna
de

Fessuh

l
:

May Se
ete tue.

a.

Jadis,

le

lui

avait i5

donne. parce que son pere avait


Serekueso
et

Sachez. 6 habitants du

Gamad! Aujourd'hui.
ce pays,

afin

que personne,

memc

un chef, nose s^approcher de


sous peine d^excommunieation.
1

on en

a lance la defense

Wabna

est

probabtement
le

le

saho

wana, wana, wanna


Enda Adgheda des
.4/

trchef^

ie

Wabna

Fessuh doit etre

belatta
j'ai

Fessiih de la

Irob, dans les listes


p.

genealogiques que

publiees dans la monographie

Ragali,

190^.

Cf. le

dans

le

document suivant. nord-est de TAgame.

60, Milan,

Le

district

de Soruxo des cartes italiennes,

LXW
Ce
lief

de

May Se
il

a appartient au
a

beiatta Fessuh, pour

le

sang 20

de son pere; car


pri\

recu

du saog de son pere.


cet acte ,

Qniconque
soit-il

la

terre de

May
la

Sr>

a en

payement du
et

violera. ou transgresseia.

oh oblilerera
Paul!

maudil

par

bouche de Pierre

de

LXXVI
Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit: un seul Dieu Nous allons donc ecrire raffaire des fiefs donnes par notre roi le ras Gugsa et etant notre dag azmac SebaGigar, etant ras gadis, dont le nom de bapteme est Za-Manfas Qedus, homme de
1

5 ioi

orthodoxe

et

aimant

le

Seigneur; au temps de Tevangeiiste Jean.

Ge

qirii a donne' a saint Mika^el

de Fiso,
el

c'est

20 mesures can de

ble sur le tribut annuel de


tribitf

1'Asbi,

10 mesures can de ble du


le

annuel du Dara
le chei'

Pimpot fasas du par


que
1

pays est de 3o onces;

ce
10 est

que

de Fiso doit donner en cadeau pour sa nomination


sel; ce
le

1,000 pieces de

gouverneur doit donner, sur


par
cheval. * Ceci

ie
*

gouvernement du pays,

c'est

amole

du temps
et

P. 56.

de nolre maitre abba Gabra Maryam, chef des pretres,

du

qesa gabaz d'Aksoum Za 'Amanu^el,


violera
i5

le

26 de genbot. Gelui qui


acte,

ou transgressera ou obliteVera cet


et

maudit

soit-il

par

ia
2
!

bouche de Pierre
1

de Paul,
belit

et

par

la

bouche des douze Apotres


2

Ms. crAbbadie n i52


le

wadad.

frPendant

temps du cbef des pretres Gabra Maryam de Fiso


Za-'Amanu'el. Pour que
les

Le ms. cTAbbadie n i5a a et du qasisa

gabaz crAksoum
par
la

puissants et les chefs ne puissent

violer cvtte donation, qu'ils

en aient

la

defense sous peine d'excommunication,

puissance de Pierre et de Paul.n

LXXVII
Au nom du Pere,
Moi,
le

et

du

Fils, et

du saint Esprit!
que
le

nebura ed Aram,
j'ai

afin

cela

me

conduise

au

royaume des cieux,


20 Hankara, 5

donne, sur

asur, 5 champs de Ad As-

hatya, 5 de Kuakueh, 5 de

May

Seye, 5 de

Ad

Gartat, 5 de
5 de

Ad
De-

baza, 5

deDebura, 5 de Belangi, 5 de Hamad Alba, c de Hambara, 5 de Ad Ma ar, 5 de Hanbare,


Merena, 5 de
la terre

de

Ad

25

Ad Meker, 3 de 2 de Dabaleq, 5 de Aymehak, 3 de Habbai Sedqo, 5 de Madague, 5 de Ad Dagua u, 2 de Nafas, 2 de la terre de Sih Tambuk, 5 de Ad Guaguii.
5 de

Qarn,

d^Elyas, 3 de

Hawzena, 3 de Danbeba, 3 de Azzavvi,

0.

-^,

68

)~

LXXYIII
nom du Pere. et du Fils. et du snint Esprit! Moi. le nebura edArani.j'ai donne. sur le territoire asur. a mon pere Walda Dawit. qui demeure a Beta Maqdas. 2 champ.de Kuedekui. de Ifiy Nolot, de May Ayn. deHarima. de
\u
e

Gedit.

LXXIX
Le nebura ed Arain
cela les conduise au
et
la

wayzaro

W alatta

Muse.

afin

que

royaume des cieux

et soit

une benediction pour


:

leurs enfants. par les prieres de

Notre-Dame Marie. disent

Nous
10

avons donne a
a

Harima.

abba Kefla Giyorgis, sur le territoire asur. k champs Ad Dagua u et 1 a Dambe \^ ad Zago. S'il se trouve
e

quelqu'un qui viole ou transgresse


puissance de Pierre et de Paul

cet actc.

maudit

soit-il

par

la

LXXX
P. 07.

*Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit Moi. le nebura ed Aram. j^ai donne a ma Dame Syon. cathedrale d*Aksoum. 5 champs du territoire asur de May Seye. c'esta-dire de Sadido. afin que ce soitpourla comme'moraison de Marie.
Je les ai donnes

i5

tion

temps de Matthieu. Tan 7289 de la cre'adu monde; pendant le regne de notre roi Takla Giyorgis; du
pendant
le

temps de notre metropolite ahba \osab; du temps du dag

azmac
20

Walda

Sellase. Je

Jes ai

donnes. afin

que

cela laisse

de moi. Le qasisa

gabaz en charge
et

etait le

un bon souvenir qasisa gabaz Gabra


soit-il

LeSil. S'il se trouve

quelqu\in qui transgresse cela. maudil

par

la

bouche de Pierre

de Paul. lumieres du moude! Amen.

Ainsi soit-il

LXXXI
Au nom du Pere,
Moi.
le

et

du

Fils, et
1

du saint Esprit. un seul Dieu! 25


.

dag azmac Sebagadis


le

dont

le

nom

de bapteme
c

est

Za-Mantas Qedus. dont


de Dabra Barhare

pere s*appelait
les fiefs

Walda Le
du

ul

et

la

mere

Sabaua Givorgis, j*ai renouvele


:

de notre pere Ewostatewos.


district

lc

revenu de

3oo

samma

de Selesit;

*>[( 69 oy

).

<i
c c

Ad Hayom, Ad Barbare, Qota, Ad Khatay, Afanana. Sase Amus 2 Agamo, Qatan, Aqab Be'es, May Qalqalay. Terebo. Qasiba, Lawsa, Endabba Ganzar. Debela, Safsaf, Nabalat. Hanen, Sur Ba at, lVIay Quasl; la moitie dWgiizena, Burhadage; pays qui s'appellent un seul couvent(?), et
Quansi. Inta, Agazena. Mazal. Hegur.
c

personne ne possede rien dans ces cinq pays a

titre

hormis

la

communaute
le

religieuse;

May Guend.
c

Les

hereditaire.

sont inscrils dans


fiefs,

document de Dabra Barbare.


le roi
3

autres

fiefs

Tous

ces

10

Amda Syon, ont ete renouveles du temps du roi Gigar et du melropolite abba Qerlos, pendant que le superieur de Dabra Barbare etait abba Kidana Maryam;pendant que le nebura ed d^Aksoum etait fabeto Walda
qui avaient ete donne's par
Miks'el, et le

qaysa gabaz, Za 'Amanu'el.


acte,

Quiconque
de
c

violera

ou obliterera cet
i5 de Paul,

maudit
a notre

soit-il

par
et

la

puissance de Pierre et

pour tous
j'ai

les siecles!

Amen
le

amen.

Encore,
c

donne

pere Gabra Manfas Qedus, de


revenu

Ma-

kana Akiset,

100

samma

sur

du

district

Selesit,

La
'<>

lay

Sehan, Tahtay Sehan, Qatan, May Seye,


c

Sem

is,

Mayre,
*P. 58.

Mel'a,

Ad Fesa, Baraho, *Lawsa, Dabra Maryam. Tous les autres fiefs se trouvent ecrits dans le document de Makana Akiset. Ges deux couvents, Dabra Barbare et Makana Akiset, ont ete balis par le dag azmac Gabra Masqal, sur son argentet ses biens
:

le

superieur Tasfa Hawaryat a participe avec lui a leur construc-

tion.

a5

Ces

fiefs

de Makana Akiset, qui avaient


ete renouveles

ete'

donnes par
le

le

roi

Gabra Masqai, ont


dana Maryam
par
1

etait

en charge.

Quiconque

du temps que

superieur Ki-

violera ou transgres-

sera ces actes, maudit soit-il par la puissance de Pierre et de Paul,


et
la

bouche de tous

les

Prophetes

et les Apotres!
janvier i83i.

Prince

(masfen) du Tigre de 1818 jusqu'en


siir.

Par suite

des defauts de ponctuation dans


jours bien

le

texte

le

groupement des

noms

n'est pas tou-

Ms.

Guegar.

LXXXII
3o

Au nom du Pere, et du Fils, et du Moi, dag azmac Sebagadis, dont


Manfas Qedus,
j'ai

saint Esprit!
le

nom

de bapteme est Za-

donne' au tabernacle de la Trinite Serwa


1'e'vange'liste

An-

basa, au temps de

Marc, pendant

le

regne de notre

o.<

70

<*
eiail

roi

Gigar; tandis que notre metropolile

Qerlos;

le

ras beht

wadad. Iinam. et le superieur Gabra Maryam; tandis que le nrhura ed dWksoum eiait Walda Mika'e1 et le qaysa gabaz Za\manifel
;

tous ies psalmisles et les pretres de


etait

Syon

etaient presents (?);

Walda Dengel. et ies nebura ed, abeto Malku et abeto Abeselom.

Bandis que lVconome

suivants^?)
J'ai

du

donne un

amole sur la douane de SaiTafe, un amole sur la douane dWsbi, un amole sur la douane de \\anbarta; un amole sur la douane de TEndarla ce sont en tout k amole a la charge d^Arho 2
:

foi donne encore, dans TAsbi

c
:

Osat, Sabba, Ayna avec sa douane, 10


la

Samra, Dabra Salam, 5 pays avec


Vlaga.

douane; Taraqam. May Ma-

^anu. Afqarra avec sa douane; Sur Anbas, Qafana,

Ma cargat, Ad
douane, Nai5

\dyam(?); dans

le

Wanbarta, Baliga avec


le

sa

brat.

Debab avec

amour du superieur (iuangul, constitueront son gouvernement. Pour pievenir qu'on nomme un autre superieur, j'en ai lance la defensc sous peine
Falag, Mayat.

sa

douane; dans
j^ai

Sera

c
,

Gerahosa, Quarir

Ces 6efs, que

donne's par

dexcommunication.
d^Elhiopie, et par
la

par

la

voix

d'abba

Qerlos,

metropolite

puissance du Pere, du Fils et du saint Esprit.


seront a ses enfants;
s^il

Lorsquil mourra,

ces fiefs

y a une

parmi

ses
011

enfanls

elle

y succedera avec son mari.


cet acte,

Quiconque
la

femme

20

violera

transgressera
ccs fiefs

maudit

soit-il

Quiconque demeuou gouverneur, ou


par
puissance
et

rera

dans

par force et violence,

roi

procureur du gouverneur, ou chef, maudit


P. 5g.

soit-il

de Pierre *et de Paul, par


saint Esprit, par la

la

bouche du Pere, du
et

Fils
la

du

s5

bouche de Notre-Dame Marie,

par

bouche

du metropolite abba Qerlos, pour tous lessiecies! Ainsi


1

soit-il.

Daqiqa nebura ed;

-i<>n.

je

ne connais pas

la

valeur precise de cette expressel.

Ou

tra

la

charge de chaque caravane portant du

LXXXIII
Au nom du Pere,
Moi,
le

et

du

Fils, et

du

saint Esprit!
le

dag azmac
j'ai

Sebagadis, dont

nom

de bapteme est Zaafin qu'il 3o


et inter-

Manfas Qedus,
soit

donne au qaysa gabaz Za-Wmanu^el,


le

mon

temoin dans

royaume des cieux imperissable

minable, la troisieme partie de Adhaia et ia quatrieme partie de


c c

Embay, dont le tribut est de 20 c \d Aba er et Ad Salama, dont


c

samma; du Madabay du bahar le tribut est de 3o samma. Seuie:


-->( 71

)<<

ment, pour cmpecher que lechefdu Madabay etdu Barkua ne s"approchent de


fah
la

ces

pays sous quelques pre'textes futiles, nous en avons

defense sous peine d^excommunicalion, et Tavons interdit,

par
5 et

la

puissance de Pierre et Paul. par


et

la

bouche du Pere, du

Fils
1 .

du saint Esprit, Amen.


Encore,
j'ai

par

la

bouche de notre metropolite Qerlos


de

donne

Veglise

Kidana

Mehrat

de

Weqro

3o
10

samma.
et

et a Veglise de saint

Gabreel de Satwa, 3o
tribut de

samma.
c

Encore, jai donne 5o


talewon

100

samma du samma du tribut


de

la terre

d^Abuna Pan-

de

la

pretres de Veglise

Syon de
de
c

Adwa.

terre de

Addaqer
j'ai

aux

Encore,

donne a

i5

Adwa 100 samma du tribut de la terre d^Ahse^a et a leglise de saint Gabre^ei de Adwa 100 sanima. Encore. j'ai donne au couvent de Dabra Karbe ia terre de Ad Barik, afin que cetle donation serve pour ma commemoraison; car je me
Veglise de saint Mika'el

suis

souvenu du passage de

cette vie et

de

la

descente dans
la terre

ie

cer-

cueil ferme', qui est TheVitage

du pere Adam;

de Ad

Barik

revient par moitie aux pretres et par moitie a Tato


a la

Gabra Iyasus,
a vous,

wayzaro Mentewab

et a

90

Et vous, 6 pretres. je
afin

Tabeto Walda Krestos. me recommande tres vivement


crier

que vous n^omettiez pas de


enfance,
le

mon nom

et

de faire

ma com-

memoraison, chaque mois, a

la fete de

saint Mika'el, car, depuis

mon
pour

12

mon espoir. En recompense, on vous donnera, de maskarrarn, un entalam de ble moulu, pour
il

a ete

25 Veglise de

Kidana Mehrat de Weqro; au


Veglise de

de teqemt, un enta-

iam
c

de ble moulu pour

saint

Gabreel de Satwa; au 12

de hedar, un

entalam

de ble moulu pour Veglise de Syon de

Adwa; au

mois de tahsas, la

meme

chose; au 12 de ter,
;

un enta-

lam
3o

qesa gabaz Za-^Amanu^l au 12 de yakatit, un entalam de ble mouiu pour Veglise de saint MikiTel c en \dwa;en magabit, la meme chose; au 12 de miyazya, un entalam de ble mouiu pour Veglise de saint Gabre^el *de Adwa; en genbot, egalemenl; au 11 de sane, nn entalam de ble mouiu a Veglise de notre pere Pantalewon.
(de ble)

mouiu pour

le

*P.

(>o.

35

Encore,

j'ai

donne

a i'abeto

Walda

Krestos

le

pays de Mangero

dans

le district

de Zana, pour son attachement

mon

egard, afin

que

ce

me

soit d'espoir,

pour toujours. Amen.

Le metropolite que Sebagadis

fit

empoisonner vers 189/1.

>(

72

W~

LXXXIV
nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! Voici. Moi. le dag azmac Sebagadis, dont le nom de bapleme
Ui
est

Za-Manfas Qedus,
c

j'ai

donne' en iief a Veglise

deMadhane Alam,
c

de

Ad\va.

les

pays de Yeha. Reba Garad, Addeqqer

e,

Beta Yo5

hannes, Addaqq Siimron. Jai donne tout cela, afin que celame conduise au royaume des cieux. qui ne passera et ne finira jamais.
ftii

ordonne que personne d^entre les chefs, ni le chef


ces

du Tegre,

ni

procureur du gouverneur, nentre dans


de
la

pays-la, a fexcep-

communaute\ de mes enfanls et du chef du couvent, Talaqa Walda Abib. S'il se trouve quelqu'un qui viole ou transgresse cet acte, les pr^tres en charge (?) lont excommunie maudit soit-il par la bouche du me'tropolite abba Qerlos, par la puissance de Pierre et de Paul, et par la bouche du Pere. du Fils et du saint Esprit! Amen.
tion
:

10

LXXXV
Denombrement des
de 'Adwa
1
.

eccle'siastiques

de Teglise de Madhane

Alam

i5

A Addaqqere, dans

la

propriete hereditaire de Baga Syou, a


(?)

Addaq Sarnron,
ont ete
:

Bareq. dans Teglise

de Beta

Yohannes 2

nommes le q<"sa gabaz Qalamsis, le dabtara Gabra Wald. le mari geta Awsabyos, le dabtara Bitawlen. Tabeto Walda Krestos, la wayzaro Amlasu, Falaqa WaldaAbib, le pretre
Gabra Kiros Abustali. Walda Giyorgis.

ao

Dans

la propriete'
c

hereditaire de Degnay, ont ete

dabtara Enqua Sellase, le dabtara Dasta, le ham. le dabtara Gabra Sellase, le dabtara Gabru Gebs 3 Tabeto Guangul, Tato Sadqu. le secretaire (sahafe te'ezaz) Dasta. Tato Tasfay. la wayzaro Tesal. Dans la propriete hereditaire d^ato Berhan, ont ete nommes le dabtara Iyaqem. le nabered (nebura ed) Walda Mikael, Meqmat, Entamannu. le qere geta Zawali, le dabtara Ki.
:

nommes le dabtara Abre:

a5

3o

danu,

fils

d^Aquari.

Dans

la

propriete hernditaire de

Wasane, ont
c

ele'

nommes
1 ,

la

wavzaro Weba, le pretre Gabra Heywat, le dabtara Gabra Mile dabka^el, le dabtara Abnu, le dabtara Walda Abiya Egzi

.>( 73

)+
Tasfay,
le

tara Walda Gabre'el,


le

le

dabtara

ilabtara Tasfa Syon,

dabtara Warqe.
Dans
la
le

propriete hereditaire de Galawdewos, ont

ete*

nommes

*Gualu,
.">

dabtara Takla Haymanot Kuarabta,


le

le

pretre Gabra

Siideq. iedabtara Gabra Sadeq.

dabtara

Saqu'el,

Gabra Giyorgis,

le

dabtara Tasfa
he're'ditaire

Giyorgis,

le

ledabtara dabtara Tawalda

Madlien, Hentay Zawali.

Dans
10

la propriete'

de Tasfay, ont ete

nommes

Ha-

dabtara Yosef, Walda Rufael Safi, le dabtara Sahlu, le dabtara Takla Ab, abba Walda Alfa, 1'ato Abnu, le dabtara Walda Rufael Gebs, la wayzaro Adga, le charge du
ouas Gebs.
le

neltoyage

(?)

de Teglise.

On
i5

doit attribuer

et sur celles de

Yohannes 7 champs, Ad Gefafo, 10 champs, au basa Zaynu sa dette est


sur
les

proprietes de Beta

d'un
7

madeggaetde
les

Tencens pendant Tannee. On

doit

donner aussi

champs sur

proprietes de

Beta Yohannes au salaqa Enta-

20

mannu; 2 champs sur Ad Gefafo, 1 sur Addaqq Samron et 1 de Tato Guasu ausalaqa Walda Rufa el. 3 au pretre Abreham et a Kenfu, 2 a Tato Zago; 3 champs sur Ad Gefafo a Kidanu 4 Ceux-ci ont ete nommes a Yeha. Dans la propriete he'reditaire 5 le dabtara Neguse, le dag azmac Sebagadis de Dambaferom le gera geta Za-Madhen, le dabtara Yehdagalla, le dabtara
1
.

Gabra Madhen.

Dans Edda Fetaw, ont


25

Heywat,

le
1
.

nommes Teccage, le belatta Gabra dabtara Menase, le dabtara Guasu, le dabtara


ete
:

Gabra Egzi

3o

35

dabtara Bekayu, le dabtara Walda Egzi le Guadfoy, le dabtara Awlogis. Dans Mambero et dans Firakos, ont ete nommes Esatu Gebs, le pretre Endreyas. le pretre Sota, le dabtara Gabra Qal, le dabtara Engeda. Dans Edda Weray, ont ete nommes Liqe Hullugeta, la wayzaro Berceqo. Iyobed, Haylu, le qan geta Walda Mikael, lc dabtara Sador.
le
, : :

Dans Warqe,

la

propriete hereditaire de Gaday, ont ete

nommes
1

Tazag dabtara
:

Dans Addageseni, dans Kefa c dans Ewuray, dans Anfi Atar, ont ete nommes le dabtara Walda Giyorgis. le dabtara Sahlu, le dabtara Gabra Sadeq Azan, le dabtara Gabra Takle G le dabc
,

tara Kasu.

Dan9

k >rnl
i

Qaarasa, ool
le

e*te*

oommea

le
le

'eqabet 'Aqabi,
l

pietre

Walda Aragay,

dabtara Samson, lo dabtara Gabra Den.

SaVdi

~.

DansMese, dana
ont ete nomuies
:

Itay,

dans Weiantas Oawlos 8

Tensu'. Gerbi,
5

abba
c

W alda
.

Dengel. Tawalda Madben Gobit.

P.6*.

ledabtara Fanta. le pretre Zare'a Buruk. le dabtara Haylu, le dabtara Gabra Heywat Ewer 9 Dans Malak Ezgi. dans Qua\ dans Kefa ont e'te nommes le 9 pretre Tawalu. le dabtara Sem on Ewer le dabtara Haguas Qayyeb, le dabtara Walda Gahre'el, abba Walda Mika'el, labeto \\smo. 1'abeto Gabra Madlien Atekelt. *Atac. le pretre
c
.

10

Zare'a Syon.

Dans Gansalami. ont


tara Daras,
le

ete

nommes
Esey.

Tato
le

W alda

Esev.

le

dabtara
pretre

W alda

Walda Iyasus. le pretre Kitlanu. le dabtara Abnu. Daus Taqwamo. ont ete nommes le pretre W alda Yobannes. le pretre Gabre, le dabtara Gabra Maryam. Dans Mataro et dans Sami. ont ete nommes le pretre Savfu. dabtara Gabra Giyorgis, le dabtara Tasfay. le dabtara le Walda Samuel, le dabtara Engeda. le dabtara Fars. le dabtara Hadgu Kabte. DansCalaque. ont ete nommes Gabra Maryam. abba Takla Haymanot. ledabtara Walda Lewi. la wayzaro Denqitu. abba \\ alda Mikael. Tato Takla Giyorgis. fils du roi l0 le dabtara Walda Sellase, le dabtara Dasta Aqbasa. le dabtara Sahlu. le dabtara W alda Rula'el. Tato Fanta Nabiyu, le pretre Ar'aya, le dabtara W arqe fils de Takle. le pretre Niqolawos. le Dans Reba Garad. ont ete nommes pretre Kidanu. le dabtara Wabd. le dabtara Aga'ezt, ie dabtara Warqe. 1'abba Tasfa Sellase, ledabtara Sahlu, Haylu fils de Yared, le dabtara Sargu. le belatta Wasan, le dabtara Manigdu. Kidanu. Warqe, Hatlgu. En tout. ont ete nommes 1 5 5 ecclesiastiques de leglise de Madtara Ramba.
le
:
: : .
:

dabtara Merea, le Tabba Walda MikaYd.

dabdabi5

20

a5

3o

bane Alam.
1

35
semhle-t-il, des gens, clercs et laiques, qui obtenaient 1'usufruit
la

II

s^agit,

de>

fiefe et

des proprieles particulieres de

meme

eglise.

Ms.

ba-beta
fait

Yoliannes fjabaz vatasarru.


eti'

Gebs
donne

-egyptien->,
a

ici et

plus loin, semble

un sobriqoet

peut-etre etait-il

des ecclesiastiques qui avaient

*>(
le

75

)---

voyage du Caire.
la

Les communautes (groupcments de familles, etc.), qui

possedent

plus grande partie

du

sol

en Abyssinie, ont 1'habitude de diviser


les

periodiquement leurs proprielos entre tous

membres de
ils

la

communaute

des

etrangers peuvent avoir dos droits au partage, et alors


le

nombre de champs qui leur ffla propriete. donnee par


.

revient.
le

recoivent chaque fois


lire
:

Le

texte

ne permet pas de

dag azmac;
1'eglise parait
s'agit-il
:

dernier parmi

les usufruitiers

de

du nom de ce un peu surprenante. Peu apres,


et la presence
flatterie

on trouve aussi Feccage. Peut-etre

du

Tigre.

briquets.

Sic.

d'une

pour

le

puissant chef

Le peintre

plusieurs autres

noms

sont suivis de so-

Qawlos
il

pour Pawlos
iTiamasen.

est une alteration de la prononciation vulgaire tigrai un Da'ro Qawlos rrle sycomore de Pawlos^, village de

J'ai
:

meme

trouve Filqos pour Filpos.


si

trAveugiew.

10

Ms.

Ya-ase leg

j^ignore

Texpression a une signification speciale.

LXXXVI
Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Voila! Moi, le dag azmac Sebagadis,
c

Esprit!
j'ai
c

donne
c

ia

terrc de

Ya ebo a notre pere Gabra Manfas Qedus de Una Ma


cela
5

eso, afin

que

me

conduise au royaume des cieux, et pour mon souvenir penles generations.

dant toutes

LXXXVII
Encore, nous allons ecrire un rapport des
c

fiefs

Ad Gerat,
de saint
le

Bezat, pour Veglise de saint Qirqos; Ba at, pour


Mika'el, donnes par le

1'eglise

dag azmac

Sebagadis, afin que cela

conduise au royaume des cieux, pour toujours.

LXXXVIII
10

Nous allons donc

e'crire

les fiefs
3
.

de Guendeguendi

Awle

at,

Adefayu

2
,

Wetafa, Abayto, Andel

Quiconque

violera ou oblite-

rera *cet acte, maudit soit-il par la boucbe de Pierre et de Paul, *p. 63. par tous les siecles! Amen.
1

Cf. p.

65. --

D'Abb. n i5a

Ad

Gel'ado.

D'Abb. n i5a

Adel.

LXXXIX
Encore, moi,
i5 Kefla Giyorgis 3

dag azmac Hezqeyas j'ai donne term asur, du territoire d'Amba Quenc,
le
1
,

abba
que

afin

o.i

76 k<-Si

ce soil
eei aete,

pour

ni.i

commemoraison.

quelqu'un viole ou Lransgresse

mtudifl soit-il
le

Probtfalanent

chef du Sire,

fils

d'une fiHe du ras Mika'el Sehul, dont


les

deseendent
region.

deggiatch Abraha

Schire et

autres chefs actuels de

la

meinc

XC
donne auqesa gabaz Za-Wmanu^el cheri de mon pere et cheri de moi, dans le territoire d^Aymehak, 5 cbamps de la terre dWboli et i champs de la terre de Nafas, afin que cela
Moi Abeselom
, ,

j'ai

serve pour

ma comme'moraison,

et

pour

mon

souvenir eternel.

XGI
Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit Moi lenebura ed Abeselom j'ai donne' a mon bienaime' a b e 1 Walda Kidan, dans le terriloire asur, 3 champs de la terre d'Aymehakh, et 2 de la terre de Nafas. Sil se trouve quelquun qui
,
,

10

viole

oa transgresse
et

cet

acte,

maudit

soit-il

par

ia

puissance de

Pierre

de Paul

XCII
Moi,
le

nebura ed
c

Ya-'Egzer Barya,

j'ai

donne au magabi
du
territoire i5

d'Aksoum, Gabra Maryam, h champs du territoirede Madegue, 3 du


territoire

dAd Dagua

u, 3

du

territoire

de Kiman,

de Kuedekui, afin que cela


S'il se

me
et

conduise au royaume des cieux.


cet

trouve queiqu\in qui vioie ou transgresse

acte,

maudit

soit-il

par

la

bouche de Pierre

de Paul!
1

En outre.moi, ie nebura edYazger Barya, j^aidonne Demsu, sur le territoire asur d'Ad Baraqat, 5 champs,
cela

a 1'abeto
afin

que 20

me

conduise au rovaume ies cieux.

En
sisa

outre, moi, le

nebura ed Yazger

Barya,
sur

j'ai

donne' au

qa-

gabaz Za-Amamfel, une maison,

le territoire

asur de

Vd Aqayt.
1

Forme

tigrai

= y a-egzi'abeher.

-.(

77

C
)

XCIII
*Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit Moi, dag azmac Oubie, dont le nom de bapteme est Kidana Maryam j'ai donne au sanctuaire de notre pere Pantalewon, de la
1 , *

P. 64.

cellule, la nioitie
5
2
,

de

la

terre de Beta

Pantaiewon, sans

d'Ak-

soum au temps de levangeliste Matthieu, i'an 55oo du mondeet 3 pendant que ie nebura ed elaitWarqe, 1 633 de la misericorde pendant que le qaysa gabaz etait Qalamsis, pendant que ie magabi etait Walda Dengel, et le bet tabaqi abba Walda Mi,

ka'el, et

pendant que

les prelres

du sanctuaire
cette

se tenaient

debout

i sur

le

pave, en temoins, afin que

donation

me

conduise au

royaume des cieux. Si quelqu'un viole ou transgresse cet acte, que ce soit un prince ou un gouverneur ou un chef de pays, qu'il soit maudit par la puissance de Pierre et de Paul, et par la bouche du
Pere, du Fils
1

et

du

saint Esprit,

pour tous

les siecles!

Amen.

Prince du Tigre, de i83i a i855.

sum.

Ms.

za'enbala feqat za 'Aken i833, ce qui cor-

Ces dates sont evidemment erronees. La premiere est d'une iecture


ie texte.

douteuse dans

La deuxieme

est peut-etre a corriger

respondrait a 18/10 selon notre comput.

XCIV
i5

'io

Au nom du Pere, et du Fils, et dn saint Esprit! Moi, le dag azmac Oubie, dont le nom de bapteme est Kidana Maryam, j'ai donne du temps de Pevangeliste Jean la terre de Madoge a ma mere Syon, cathe'drale d^Aksoum, et j'ai regle les hk ecclesiastiques du tabernacle afin que cela me conduise au royaume des cieux, et afin que ces eccle'siastiques fassent ma com-

memoraison
12 de

le

jour de

la fete

de Tarchange Michel, qui tombe


S'il se

le

hedar
par
la

et le

12 de sane.

trouve quelqu'un, prince,

ou gouverneur,
soit-il

ouneburaed

quiviole ou transgresse ceci, maudit


et

bouche de Pierre

de Paul

et

par

la

puissance de

^5 tous les Prophetes et les Apotres!

Ms.

kahnata dabtara;

cf. le

document

suivanl..

.(

78

<i

\cv
\u

nom du
.

Pere,

e1

du Fils,
,

et

du

saint Esprit

Moi. dag azmac Oubie

j'ai

renouvele a

ma mere Syon,

cathedrale

dAksoum

la

concession de la terre

de Kueliu \farha, et

j'ai regle' les

eeclesiastiques

du tabernacle,

afin

que cela me conduise au royaume

des cieux,
le
V. <>b.

et afin

que cesecclesiastiques fasscnt

ma commemoraison
S'il

16 de yakatit, jour du Pacle de misericorde que Notre-Seila

gneur Je'sus-*Christ donna a sa mere,

Vierge.

se trouve

quelqu\m qui
lerre,

violera

ou transgressera
de Paul

Tacte de concession de cette


soit-il

que ce

soit

un prince ou un gouverneur, maudit


et

par

la

puissance de Pierre

10

XCVI
Au nom du Pere, et du Fils et du saint Esprit Voici! Moi, le dag azmac Oubie, j'ai donne et confirme Kuellu
Yfarha a

ma mere
que

Svon,
cela

afin

que

ce

pays

soit tenu defaire

rofFrandc

a Te^glise, et

me

passera jamais.

Amen.
la

Xous avons defendu sous peine


ce

conduise au royaume

des cieux, qui ne

d^excom- l5
et

munication, par

parole de Pierre et de Paul, au chef du Sire

au gouverneur du Tegre de s^approcher 1 de

pays. ce qui est per-

mis seulement au qesa gabaz Qalamsis.


Pour en percevoir

les

impots,

etc.

XCVII
\oici! Moi.
le

dag azmac Oubie,

j"ai

donne' hVeglise de Kidana

Mehrat de Qabqabo. 3o champs dans

Vendroit appele

Derar Ayn.

ao

XCVIII
Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit! Moi. le dag azmac Oubie', j'ai renouvele' les ficjs de Te^glise de Madhane Alam de Advva le pays de \eha, avec tout son territoire; \ddaqqer'e, avec tout son territoire; Addaq Sarnron, avec tout son territoire; Beta Yohannes, avec tout son territoire; Ad Gefafo;
f
:

25

--W (

/'J 7<J

< >

Accalaque; Reha Garad, avec tout son

territoire. Sil sc
cet acle,

trouvequeisoit-il

quun, parmi

les chefs,

qui transgrcsse

maudit

XGIX
Liste des objets

donnes par notre maitre,

ie

qaii

azmac Walda
soie;

Hawaryat
5

une chape brodee en or; deux aubes en


la

un best
velours

brode; une aube rouge, de

wayzaro

Altas;

un drap de

brode en or; 110

samma; un nagarit

en

fer.

Enumeration des
Gadla Krestos
se et;
e
:

livres

qui ont ete donnes par


1

Deggua;

Me

eraf;

nebura ed Zemare; 1 Mawale

Kebra Nagast, deux

tapis et

un manteau
S'il

10 cruche provenant

de Tabeto Yohannes.

se

Une trouve queiquun


arabe(?).
j'ai

qui ose les emporter hors de Teglise sans Tautorisation de la com-

munaute, maudit
que cela

soit-il

Moi, *Gadla
CI

Krestos,

donne tout
afin

*P. 66.

cela au sanctuaire de

ma mere

Syon, cathe'drale d'Aksoum,

me

conduise au royaume des cieux.

i5

Au nom du Pere,
Nous
allons

et

du

Fils, et
le

donc ecrire
fils

du saint Espril! document du fief de Qalqal


2
.

1
,

appar-

tenant a Tato Gafi,

de Tabeto Gabru Gu#ra

Quiconque
soit-il

violera ou transgressera, ou obliterera cet acte,


la

maudit

par

parole de Pierre et de Paul


1

Le texte n^est pas

clair.

Un

manuscrit a

pente, terrain decouvert, ciairiere.


est

ia variante

Qaiqai

fflieu, terrain
si

en

On ne comprend
:

pas bien

Guera
,

un nom de

iieu

ou un sobriquet de Gabru

dans

ie

nord de 1'Ethiopie

ii

a des pays appeles

Gura (Agame, Akkele Guzai),


signiiie crgaucher.

et des

hommcs

portent ce sur-

nom, qui en saho

GII
20

Voici! Moi, Walatta

Le

ul, fille

de Sidi Abustali
le

1
,

j'ai

achete de

Walda

Krestos,

fils

d'Agua, une terre, pour


ete

prix de 8

samma. La

recompense du garant a

un qeranna

paye au salaqa Walda

Gabreel
Lewi,

lils

de labeto Tasla. Les temoins


le

<>nt

: <

le

abba Walda

Antomannu. Le pretre Za-Nolawi. le pr'tie Menase. le pretre Gabru Dekula. Gabra Kidan filsdabba Danges. Wahde iils <le 1'abeto Hadgu. Zamo fils de Qero, Iyosab. Gabra Sadeq iils de lasallaf (sic) Walda Givorgis. Le temps de oel nchat etail lepoque du qesa gabaz Za-\\manifel. Quiconque violera ou endommagera cet acte. roaudil soit-il par la puissance
pretre

abba Warqu,

de Pierre

et

de Paul

\mha

Sellase. Keila Ivasus.

Gabra Masih. Abesalom. Gabra Ki-

dan. Menase. Waida Mikael. Sebhat La *Ab. Walatta Giyorgis.


Walatta Syon, WalattaSellase,
>n serait
c

Amda

Mikifel iilsde Samu'el.

<

porte a croire que ce personnage est

un Grec

cs^^-* *A~oa1o/.is

cf.

p.

72

1.

CIII
Et moi. le Koi des rois.
et

Yohannes

1 .

j*ai

renouveie tous les


2
.

fieis

confirme les proprietes particulieres de

Dabra Bizan

donnees par

mes peres. les roisDawit et Zar'a Wqob. Lebna Dengel et Galawdewos. Quiconque violera ou transgressera cet acte maudit soit-il
,

i5

par

le

Pere.

le Fils et

le saint Esprit

Menie

s*il

s'agit

du gouver-

neur du Tegre. du

bahr nagasi. ou dun procureur du gouver-

neur. maudit soit-il par la puissance de Pierre et de Paul


1

11

regna de 1868 a 1889.

'

^-

P-

a 9">

lm

DOCUMEMS HISTORIQUES

ET JURIDIQLES.

*Apres que
la ville

le

Irone des rois d^Aksoum eut ete abandonne (que

P. 67.

ne fut plus la residence royale).

de

la

misericorde.
c

en Tan 87 temps de fevangeliste Malthicu, aux jours de


il

fut renouvele

Zara Ya qob,
5

le

roi,

qui, par
ans.

la

grace du Seigneur. fut appele

Quastantinos.
2

H regna 34

Ba'eda Maryani regna


et 7

10 ans,

mois

et

18 jours. Eskender, i5 ans


e

mois.

Amda Syon,
ans.

6 mois.

Na od, i3 ans
et

et 9 mois.

Lebna Dengel, 33

Galaw-

dewos. 18 ans
Apres que

6 mois. Minas,

k ans. Sarsa Dengel, qui est

Malak Sagad, 34 ans.


10
le

trone des rois dWksouni eut ete abandonne,


la

il

fut

renouvele en Tan 281 de

misericorde, temps de Tevangelisle

Luc,

le

5 de ter, aux jours de notre roi vainqueur des

ennemis,
II

Sarsa Dengel, appele Malak Sagad par grace du Seigneur.


taura toute^ les lois et ordonnances, qui avaient
i5 scs peres. lesrois anciens,

res-

etablies par

en descendant a Aksoum i3o ans apres


les rois.
II

que

la ville avait ete

abandonnee par

accomplit

la loi, et

restaura

le

trone royal des rois de Syon,

mere de toules

les villes,

orgueil de tout Tunivers. bijou des rois.


1

L'expression est employee


roi.

ici

pour dire que

la

vilte

cTAksoum

vit le cou-

ronnement du

II

La
20

re

annee de

la

misericorde,

abba Salama
le

sortit de

VEgypte

comme

metropolite.

et

La 32 e anneede la mise'ricorde, le hase Dawit re'gna.


L'an ko de
L'an 60 de
ia

hase Wedem

Asfare mourut,

misericorde,

abba Salama mourut.


le roi

la

misericorde, na<|uit
le roi

Zar'a
et

Ya qob.
Yeshaq regnerent.
le

25

L'an 67. mourut

Dawit,

et

Tewodros

L'an 69, les Sewa Badeiwagec descendirent dans

Tegreft).

L'an 87, descendirent

les Safita.

L'an 89, regna


AETH. B.

le roi

Zar'a

^a qob

il

descendita Aksoum.
6

VIII.

L'an
Bortirenl

()

de

la

misericorde,

abba

MikiVel et

abba

Gabre'el

d<

TEgypie comme mvtropolites.

1/an 101 de la misericorde. descendirent les Maya.

Lan
ct le
'

de

la la

misericorde.

lcs disciples
:

de

Ma eqaba
c

Egzi' iurent
r
*>

dacconl pour

communion

alors. le roi

Zara a qob mourut,

P. 68.

hase BaVda Maryaoi regna. L'an 1/17 *de la mis&icorde hase N.Vod regha.
,

Ensuitc. regna le
le

hase Eskender.
el
le

hase Eskender mourut,


et le

L*an 162 de

la

misericoide.

le

hase NYVod mourul,


roi

hase
10

Lebna Dengcl regna.


L"an 168 de
Jerusalem.
L'an 180 de
ia
la

misericorde. les soldats du

dcsccndirent a

miserisorde.

il

y eut

une eclipse de

soleil.

Lan

181. Gran sortit. et remporta


la

la victoire a

Simberakure.
10

L'an 182 de

misericorde, mourut

L'an 18/1 de la misericorde,

abba Marqos. mourut le beht wadad Wasan


Makana
Sellase et

Sagad.
L'an i85, furent brules les sieges du hase,
toutes les eglises.

Lan 187

de

la

misericorde
misericorde.
:

le
le

L^an 193 de

la

hase Galawdewos regna


vinrent en Ethiopie.

alors,

hase descendit dans le Tegre. hase Lebna Dengei mourut et le les Afreng (=Fratws, Portugais)
le

20

L'an 195 de
va

ia

misericorde, mourut
t

capitaine

Dom

Ghristoa

gubtan

D mkes

b u ). Et

a lors

mouru t Gran.
de captivite. Aiors. mourul

L'an 198, Minas,

le fils

du

roi, sortit

Abbas.
L'an 199,

fabuna
la

Iyosab sortit dc VEgypte comme metropolite.


le

L'an 2o3 de

mise'ricorde,
toutes ies

hase Galawdewos

aila
c

ravager

TAdal
L'an

et detruisit

mosquees des Musulmans,

Arar

et 3o

Zankar.

206

de

ia

misericorde,
le

abba

Petros sortit de 1'Egyple


les

comme

metropolite. Aiors,
la

L'an 208 de
fils

Gambo. misericorde, moururent fazag Afaw, Ya qob,


c

hase extermina

du

roi, et fite Yodit.


la

35

L'an 209 de
L'an 211 de
lia 7'

misericorde, les Turcs

immondcs

sortirent jus-

qu'a Debarwa, et Agaba mourut.


la

misericorde.

ie

hase Gaiawdcwos niourut,

et le

Ifinas regna.

-*(

83

)$

LTan 2i^> de

la
.

misericorde, Tazkaro s'empara , par

la violence,

du pouvoir
L*an
2

royal

pendant 7 mois
misericorde
,

ensuite, ilfutvaincu et mourul.


victoire

i3 de

la

le

hase Minas remporta une

sur les Turcs.


5

L'an 21 k de

la

misericorde

le

hase Minas mourut,


descendit dans
le

et le

hase
tua

Sarsa Dengel regna.


L'an f?3o de
la

misericorde,
roi

il

Tegre

et

Yeshaq,
L'an

les

Turcs et leur
la

Tewodros.
il

239 de

misericorde,

descendit dans

le

Semen,

et les

10 Falasa furent vaincus.

L'an 236 de
tauree.

la

misericorde,

la

construction d^Aksoum fut res-

L'an 2/12 de

la

misericorde,

le

roi

descendit dans le Tegre, vainfils

quit les Turcs et tua

Walda Ezum

(ou le

d'Ezum).

III

i5

Ensuite, nous allons ecrire l'histoire de notre roi

Na

od.

Les premiers campements, *dans lesquels


rjrandes pluies dans le
kar,

il

passa

la

saison des

P.

69

Wag,

furent Eneguadit, Qes


le
:

Wagada, Zan-

20

Dawaro WareZenam, Dembe. Ensuite, Malza, de TAmbara, Wanzeh, Dedya, Degno. c Cestdans ce pays que le hase Na od mouruL Le hase Wanag Sagad commenca a regner le 20 du mois de tahsas, qui s'achevait dans le temps de 1'e'vangeliste Jean. Le preEnzaz,
et

encore Zankar. Ensuite,

mier

lieu,

ou

il

passa les grandes pluies,

fut

Enzoz. Ensuite,
:

Dembi. Ensuite, Caga. Apres, Delgus, Endehut, Endotna


25 partirent les oblations
tora
,

alors,

pour Jerusalem. Ensuite,

il

revint a

Man-

Endotna. Apres

le retour

des gens charges de porier les obiafaile

tions a Je'rusalem, a

Danqoc. Apres 1'excursion


la
c

pour larazzia,
la

Endotna. De nouveau, Endotna. Cest

Wasan SagadL La deuxieme

fois,

femme de laite ba altaHasehena v mouque mourut

3o rut. Ensuite, etant revenu de(?) 1'Amhara, Endotna, ou

33

mourut Eldena, femmede Takla Mika'el. Ensuite, mourut 1'itege Qaso la oii mourut Za-Rufael. De la, a Ilabase, ou mourut Nage. De la, a Endotna, oi! mourut la itege Eleni. Ensuite, Maqdasa Danagel, oii mourut la wayzaro Walatta Qalamsis. Ensuite, Delqeman, pres de Gabra Endryas, en revenant du barakha. Encore, Dolqeman, en revenant du Damot. De la, a Delqeman. Apres cela, Sembera Kore.
(>.

*>

84

<<

Encore, Zager. Vpivs larrivee des Paiens. Hayb Taki*a. Ensuite.


Mahas. Ensuite,
Ensuite.
le roi

Dambya. Ensuite. Haya. Ensuite. Wanag Sagad mourut, le 9* mois(?).


'i

iois

le

Oila.

La

sortie des

Francs

en Ethiopic arriva

12 ans apres que


ia terre

Wanag Sagad
Knere,
et

avait

combattu avec Gran dans


l
.

hase de Sembera
le

apres sa mort(?)
e

Ensuite. dans la iQ

annee

et

demie, du temps du hase

Wanag
.

Sagad

.*.

Deux ans
mourut.

et

denu apres. du temps du hase Asnaf Sagad

Gran
10

In an
dans
le

et

demi apresla mort de Gran, mourut Abbas.


ia

Trois mois 3 apres

mort d'Abbas.

pavs d'Adai.

II

ctablit les

hase Asnaf Sagad aila Francs sur des pavs nombreux, a


le

cause de leur traite


ils
(

et

de leur

foi; ce

qui causa des grands troubles


maitres. avec

les

Francs) disputerent avec


et

les

abba Zekre

l5

et

abba Pawlos,
il

avec tous les moines. Le coeur du roi cherissait

""'

* la foi

des Francs.
craignit

Ii

nomma

Endreyas (Anare dOviedo) patriarche;


dans

mais

que

le

peuple d^Ethiopie ne provoquat des troubles


au temps de Graii.
et il resta

eonlre son regne

comme

la foi

dWlexandrie
Sept ans
alla

les

Francs en furent
la

tres affliges.
le

20

et 3

mois apres

mort d*Abbas.

hase Asnaf Sagad


Tazaz Germa
ao

dans

le

pays dWdai.
tard.
il

Deux ans plus


mourut.

y eut

une

e'clipse

de
c

soleil;

Trois ansapres. mourut

Deux ans apres.

labetahun ^a qob. mourut la wayzaro Walatta Qeddusan.


le

Quatre ans apres.

musulman
les

appele'

Nur

vint

de FAdal

le roi

avant ete inibrme de farrivee de ce Nur. reiinit ses troupes et alla


le

combattre. Pendant que

deux armees demeuraient en presence.


roi.

<lfs

moines vinrent chez

ie

entre autres
et d'autres

abba Yohannes de
ils

Dabra Libanos. abba Maqares


direnl au roi
:

moines uombreux;
la

Choisis entre

le

royaume de

terre et ie
si
,

royaume

des cieux! Si tu restes ferme. tu vaincras; mais


dans
tes

tu ne restes pas
tu

positions

et

si

tu sors

pour attaquer lennemi


ie

mourras aut>

jourdhui meme.
:

royaume des cieux. II leur inpondit -II vaut mieux pour moi que je meure pour ie iovaume Et il mourut ce jour meme avec des moines nombreux des cieux entrerent dans le royaume des cieux. comme les docteurs ils
et

entreras dans

r>

dElhiopie renaient de

ie

dire

'.

85 )**
:

Le

lexte est tres confus, et

ia

traduction est incertaine

Lebna

Denjjol rooul)e-

rut au mois de septemhre

barwa en
3

juillet

i54i.
le

Voir pius bas;

manuscrit semble corrompu.


,

i54o,
2

et le corps portujjais

dYxpedition arriva a
le

y a

evidemment une lacune dans


'

texte.

La suite contient Thistoire


ete

abrejjee de Minas,

Malak Sa^ai)

Susemos

et Fasiladas selon le texte qui a

publie d'apres un manuscrit d'Akrour.

IV
Objets

dWksoum, que

notre roi Lebna Dengel confia en depot


la terre

aux chefs, pendant qu'il se trouvait dans

de Zobel
:

1
.

et
5

Le 17 de magabit, Henok. cbef du Tamben, recut 8 zanabo, avec ces zanabo il y avait 3oi fils en metal; 2 54 agrafes(l);
calice
2

une patene en or; un


relie

en or; un sabre en or; un evangile


la soie

en or; un

masbakya
c

en or; de

de couleur blcu fonce

chanp^eant, en pieces, 5 pieces.

Le
10

meme

jour,

le

ba ala gada c Amde recut

agrafcs qui etaient dans les

zanabo

etaient

zanabo, les au nombre de 167;


:

une carafe en or; une patene en or; un


de
la soie

masbakya masqal

en or;

de couleur bleu fonce, en pieces, 7 pieces. Le meme jour, le chef du Sahart, Samra Krestos, recut lesobjets

suivants

dWksoum
222
3

8 zanabo, dans ces

zanaboily

avait

262 pieces

en or, *et

agrafes; une patene en or; deux calices en or;

un

P. 71.

i5

erfa

masqal
le

en or; un sabre en or; un


relie

masbakya masqal en

or;

un evangile
6

en or; un

mandeqe.
ily avait 162 agrafes; un calice

Ce jour,

chef du Salawa, Fares, re^ut les objets suivants d'Akles

soum
20 or;

zanabo, dans

zanabo
c

en or; une patene en or; un

erfa

masqal en
le

or;

une

calotte en

un chasse-mouche en

argent; une aube de Constantinople;


labernacle;

un

manduqe;

deux draps pour couvrir


4
.

un drap pour

couvrir le calice du vin(?)

Ce jour, lechefde TAgame 5 Tewodros


,

(var.

/Tewodoros), recut
les

les objets

suivants

dWksoum
95

7
fils

zanabo, dans

zanabo

il

a5 avait 12/1 agrafes en or et


c

en metal; deux calices en or; un


relie

erfa masqal, casse; une corne dV>r; un evangile

en or; une

aube usee(?) de Constantinople(?); un faqueze; un

voile

en

soie.

Ce jour,
suivants

le

chef de TAbargale, Nagada Abreham, recut


:

les objets

d'Aksoum

zanabo,

fils
c

d'or 38, agrafes d'or

i52; une

3o patene en or;

un

calice
2

en or; un erfa

masqal

en or;

masqa

masbakya

en or;

hawasen arwa,

et 5 en pieces.

>>
e
il

86

<<

joor,
:

Robel, gouverneur du Tegre, recut


7

les objels

tuhanU

Aksoom

zanabo,

avec lioagrafes; une palene en or; un

rt';i

masqal

en or; une aube usee(?)

maktub; un
En

drap fatout, les 5

queze pour couvrir le tabeniacle; i8 saili warq (pieces de drap d'or


i

agrafes en or,
travaiHe'es?).

zaganta";

'i

objeta en or sechiffrent a 1.705.

Ii

Bembie

fttre

qoestion

dune

distribution des objets de 1'eglise d'Ak.soum,


le

qui se Irouvaient, peut-etre avec une deputation du clerge, dans


rovai. aiin
p.

campement

que

10. n. 3.

les
3

chefs les gardassent pendant finvasion


Cf. p.
1

i. n.

1.

musulmane.
la

Cf.

'

Ms.

salil

tjue j'en

mva.

donne est tout a fait douteuse. Mot a mot rde trompette-.


l

wayn ketan;

la

version

Ln

des manuscrits a

forme Aga-

L*an 199

de

la

mise'ricorde,

pendant lequel ie metropolite


la

appele notre pere lyosab, sortit du siege de Marc, par


Seigneur, auxjours de notre
roi

volonte'du

Galawdewos, qui

est

appele Asnaf
1

Sagad.
Loi que le roi nous a donnee en disant
:

.1

Tu nepouseras
le

ni la

temme de
*

ton frere, ni deux femmes-. Le vendredi et


le

mercredi

vous nirez pas par


P.
-?..

jour du jeune des Juifs

chemin du Bizan. \ous ne mangerez pas, k nomme badr. *\ous. 6 enfants des chretiens,
et le

vous observerez

le

jeune du mois de tahsas

jeune du mois de i5
la

sane. Au temps du mariage, vous proce'derez selon


Apolres, devant
t

loi

des

eglise. par la lecture des Saintes Ecritures, et par


II (le

un mariage pur.
prolonge sa vie
plade avant
!

roi)

nous a donne

cette loi,

que

le

Seigneur

la 6

Amen. N^pousez pas de personnes de votre peugeneration. Au sujet de celui qui a recu le christils

20

tianisme, puisqu'il est

du parram; quon ne s^epouse pas, quon


ceiui qui a

ne sapproche pas de
Esprit.

la

mere de
ete

engendre par

le saint et de

Ne mangez pas d^aliments gras

TEpiphanie.

le jour de la

genna

Ces ordres ont


c

donnes pendant que le porte-parole


25

ba ala mashaf(T), Walda Daralyos, les makbeb Afaw et Asbo, le west belattena et d'autres semblables disaient Ce -Que notre sang soit sur nos enfants et sur nous-meniesN document a ete' ecrit au temps de revangeliste Luc, le 28 de tahsas, Les moines ne devront point manger de viande, le vendredi. Quiconque n^observera pas parcc quits ont renonce au monde.
du
roi
et
c

le

3o

->>.(

87

)<<
s'il

ces choses, sera depose de sa digoite sacerdotale;


laic,
il

sera cbasse en exil.


:

Vous ne

s'agit

d'un
for-

direz pas, au sujet


ferez pas

du

geron

II

tuo et

il

ressuscite.*

Vous ne
loi

deux ou

trois

compagnons mais un seulement; dansla


5

chretienne (lebapteme)

vous aurez seulement un parrain, par lequel vous serez engendre.


1

Lan lbkk

apres J.-C.

Cf. /

Loggo, etc, passim.

VI

Au nom du Pere,
dont
le

et

du

Fils, et

du

saint Esprit!
le

Par 1'aide de Notre-Dame Marie, nous,

roi

Sarsa Dengel,
,

nom

royal est Malak Sagad,

fils

du

roi

Admas Sagad

nous

avons renouvele
io

et retabli les lois excellentes

qui avaient ete edictees

par nos peres,

les

anciens rois, en faveur de notre mere Syon,


le

cathedrale d'Aksoum, qui fut

berceau du regne et du sacerdoce,

et le berceau du cbristianisme, avant toutes les villes d'Ethiopie

dignes de grandeur, de gloire et de renommee. Elle fut la seconde


Jerusalem. 0'etait a cause de sa grandeur et de son
i5

immense

gloire

que tous
est ecrit

les rois s^appelaient rois

d'Aksoum;

les metropolites,
,

qui

viennent de TEgypte, s'appellent me^tropolites d'Aksoum

ainsi qu'il

dans THistoire des Pen^s excellents


anciens rois,

et savants.

Pour

cette

raison.
ils

les

de leur temps, Thonorerent et Texalterent;


ses pretres

donnerent au chef de

une dignite superieure a

celle

de
*

20 tous les autres grands de la Gour, *des princes et des gouverneurs;


ils

I*.

78.

lui

concederent une sorte de trone royal dans Tinterieur de


le
il

Syon, cathedrale dWksoum. Tandis que tout


debout dans en
1
.

monde

doit rester

le

tribunal, a la porte du roi,

vient au jugement

se tenant assis sur

un

tapis, lorsqu^il assigne ou est assigne en

25 justice

Encore, de son temps,

le

roi Zar'a

nance pour rendre


les

le

chef (liq)

Ya qob 2 lanca une ordond'Aksoum egal au nebura ed, en


et 1'autre

declarant
II

c
(

gaux sur un trone d'honneur, l'un a droite


recteur des

a gauche.

regla leurs altributions respecti\es. etabhssant le

chef

3o

d'Aksoum comme
canonicales et

1'office

de

la

Zan Sege pour le servicc des Heures nuit, tandis que le nebura ed restait
le jour.

charge du service des dabtara (ou du tabernacle) pendant

Longtemps apres,
dus dans
la terre

l'an

661

du monde, nous sommes descenla

de Tegre pour faire

guerre contre Yesliaq,

# ( 88 )*-*
lorsijue eelui
el
ci

multiplia les crimes en


ies

nommanl

roi

un

ante'christ

en faisant venir
:

Turcs; Dieu nous a donne victoire et puisEnsuite. nous


le

sance
il"

louange
et

a tui!

sommes

arrives a la eathe'drale
les iois des

Vksouni

y avons accompli

ceremonial royal. selon

rois

nos peres.

En

constatant que les gouverneurs


et

nommes

autour

d'elle. ccux

du Sire

du Sarawe, du Tegre

et

de TAmhara, Pavaient

depouillee de
et

ses biens et

ruinee, nous avons eonfirme, etabli, fixe


les

ordonne sous peine d^exeommunication que personne d^entre


siege de notre regne, mais que

autres gouverneurs ne puis^e etre elu chef de la cathedrale d\Vk-

soum,
)es

le

chef devait

etre choisi

parmi
et

habitants qui y ont des droits hereditaires et qui y sont nes,


4
.

dabtara connus du pays Meme, lorsque viennent des chefs ou des dabtara. occupant ieur charge, et appartenant aux gens du Sire et du Sarawe, ou du Tanben et de TAgame, et de tous ies endroits du Tigre*et de TAmhara, et des autres lieux dependant du roi,
les

nous avonselabli, confirme

et

proclame sous peine d^excommuniS'il

cation quils ne seront pas elus.

se trouve

quelqu^un qui viole

notre ordre ou neglige notre parole, maudit

soit-il

par

la

puissance
lcs

de tous

les

metropoliles et patriarches, par


la

la

bouche de tous
la

Apolres. par
'

pui^sance de Pierre et de Paul, par


et

puissance de $9

P. -h.

Notre-*Dame Marie. saint Esprit Maudit


!

par

la

puissance du Pere, du Fils et du

soit-il. et
le

expulse, et rejete

comme Timmonde
les siecles!

Arius

et

comme Simon

magicien. pour tous

Amen.

De

plus. nous avons edicte des arrets pour les

Edda Degana, en
la

les faisant

mettre sous menace dexcommunication par

voixd^abba 5

Neway, d^abba Beese Egzfab^her.

dabba

Tanse'a Krestos de Beta

abba Garima, d'abba Keberna Krestos de May Barazyo. d'abba Barakat de Mahbara Maryam et d'abba Qarna Wangel de Dabra abba Samu^el. Mous avons defendu que les Edda Degana puissent
passer la nuit dans ce siege de notre regne, dans tout son territoire 3o

ou ses

fiefs, soit

en voyageant,

soit

pour commettre des violences,

et qu'ils v fassent

aucun

affront sous

aucun pretexte.

De plus. de notre temps. nous avons edicte el etabli pour le nebura ed et pour le chef dWksoum une loi nouvelle, qui n^existait
pas sous les anciens rois. nos peres, en egalant leurs privileges. 35

pour augmenter leur dignite pour toutes


dront apres. Lorsqu^on porte de
ia

les

generations qui vien-

maison rovale 1'hydromel pour


nous avons ordonne'
boivent en se tenant debout,

donner

a boire aux grands olliciers de TEtat,

et ^tatue

que, tandis que

tous les autres

-o.(
le

89

)
lapis.

nebura ed
ie roi, le

etle chef (TAksoum pourront boire rhydromel assis,

devant
5

en faisant etendre un

Lnrsque

recouvrement de Timpot sur


s^arretera
et

le

gros betail sera or-

donne
5.

le

percepteur

n'entrera pas dans Tenceinte

(territoire)

de

la

sainte eglise.
etabli et slatue
la cathe'drale

Tout cela, nous Tavons


gloirc dc notre

pour

la

grandeur

et la

mere Syon,

d'Aksoum, orgueil de
conduise au royaume
sie'gera

funivcrs et bijoux des rois; afin que cela


des cieux, et que soit beni
10 sur ie trone
1

me

le fruit

de nos entrailles, qui

de Dawit.
Tractatus trcs historico-geographici,

Barradas,

charge de chef de cette eglise est tres recherchee.


les

Rome, 1906, p. 34 ctLa Od ne Tappelle pas sum comme


:

autres, mais

vilege qui

na

ete accorde a

nebret. Lorsque le nebret a ete nomme par le roi, il a un aucun autre, meme de plus grands, c'est-a-dire
1

pri:

s'il

appelle quelqu'un en justice, ou


sMl

s !! y est

appele par les autres,


1'ait

le

nebret (meme
en
se tenant

nVst plus en charge, car

il

suffit qu^il

ete)

repond
les

et cause

assis, tandis

que
et

ses adversaires restent

debout, selon

moeurs du pays. Pour

celte raison,

beaucoup de personnes renoncent a leurs droits, perdent beaucoup


ne veulent pas
aller

de leurs biens

en justice avec

lui,

seulement par point

dhonneur, pour ne pas parler


que
le

d< J bout

tandis que lenr adversaire est assis. Je dis


:

a ce privilege lorsqull a ete nomme par le roi en eflet, quelquedonne la charge de nebret aux vice-rois (du Tigre), pour leur marquer un honneur particulier. .Les vice-rois confient la charge de nebret a d'autres;

nebret

lois, le roi

et ceux-ci,

nommes

par

les vice-rois,

n^ont pas Thonneur de parler assis, tout en

ayant les rentes et le

nom

de nebret.

Pour

la suite,

il

est tres interessant

la mort du roi Zar'a Ya qob trDans cette eglise (d^Aksoum) il y a i5o chanoines, et un nombre egal de moines. Ils ont deux chefs, qui s'appeHent, 1'un nebrete des

de rappeler ce que Fr. Alvarez ecrivait, un demi-siecle


c :

peu pres, apres

chanoines, c'est-a-dire

le

maitre de 1'enseignement

et

Tautre

nebrete
la

des

moines. Ces deux chefs restent sur les sieges qui se trouvent dans
ceinte et la haie de Teglise
:

grande enle

le

nebrete
II

des chanoines s^assied a droite, etant


la justice
1

phis haut en grade et le plus honore.


lalques de tout le pays.

administre
s

des chanoines et des

Le nebrete des moines


<rchef
la fin

occupe seulement des moines.

Tous

les

deux ont des gros tambours


le

et des trompeltes.n

semble etre
pedition
la

liqa

Aksum

du Tigre
est

eut lieu a

de 1578.

d^Aksoumn.

Lewnebrete
La date
fait

des moines^
:

est erronee

Texet

Le texte de cette partie


le

de

suivante n^est pas clair;

ma

version est inspiree par


les

que

la

charge de

nebura ed
lorsque
ville

devenue hereditaire dans


la

peuplades d^Aksoum.
voulut mettre a
tradition

En 1896,
de
la

le roi

Menelik, apres

bataille (PAdvva,

la tete

un Amhara de

sa confiance, la violation

de

la

soum des gros dime triennale


hannes
rouge;
er
I
,

troubles, qui furcnt,

du

reste, vite etouffes.

lit

eclater
5

dans Akd'une
roi Yo-

II

s^agit
le

sur le gros betail

cet impot,
le roi

qui fut supprime par

semble avoir ete etabli par

Malak Sagad. On Tappelait takuesa


le

brulnre^, parce que


cf.

les bceufs choisis


p.

par

percepteur etaient marques au fer

Barradas, op.cit.,

186.

>>.

90

-<<-

VII
L'an
->l>u

de

la

niisericorde; la io

anne'e

du regne de notre
l
;

roi

Sosenyos, dont
le

le

nom

royal est Seltan

Sagad
c

abba Sem on
fiis

etant

metropolite.

et le

ehef du Sire, deseendant des


2

dun

lion et

d'un puissant auxiliaire'


P
-5.

Le tributet

les
le

lazmac Ebaya Dengel. impots s'e'taient multiplies, comme *jadis


etant

ils s'ag-

graverent dans
Israelile>.

pays dEgypte, au temps de Pharaon, sur


des briques
et
:

les
le

pour

le travail

alors, le

Seigneur chatia

"/ par dix chatiments,

tira

les

lsrailites

hors de TEgypte, en

quatre parties.
la

De meme, quand

les

descendants de Degana dans

province du Sire augmenterent les impots jusqu'a un degre qui io

n'avait jamais ete atteint par les anciens chefs,

bra

Sellase,

Pazmae Gabra Maryam,


c

et

Tazmac GaTabetohun Mazra ela


tels

que

Krestos; alors, 1'azmac

Ebava Dengel. vovant que

les

autres
les

im-

posaienl des impots et pavaient de fortes


qifils venaient d'obtenir
3
,

sommes pour

charges
i

il le

commenca
pays.

imposer de lourds impots.


:

leur exemple,

et

ruina
le

La region devint deserte


et d^aulres

des

gens emigraient dans


zaga
:

Sarawe,

dans
a

la

terre
:

de Ma-

les

couvents seuls resterent.


c

On
c

dit

ceu\-ci
4

rNous ne

vous epargnerons guere lu Le Seigneur inspira


rieurs,

le

cceur des supe'-

abba

Asa ena

Maryam de Dabra Abay

et tous les supe'rieurs 20

des couvents du Sire; de


certant avec

meme

que

Thomme
Le

s^inspire

en

se

con-

Thomme

ils

allerent chez le roi et lui exposerent loproi les assigna

pression dans laquelle


lls

ils

se trouvaient.
saisi

en justice.

demontrerent qu'on avait

des biens nombreux, en faisant


la loi
5

venir les

hommes

qui connaissaient

et

qui avaient ete en

-jr>

charge au temps des rois precedents. a partir du haseAsnaf Sagad

jusqua Seltan Sagad


qalo:
lalto,

hedugTakla Syon et Za-Mikael. deMasfadagesen Taklom. de Ad-Gedad et le qas gabaz Mak:

le

de Lnkenamba;

le

sum

Keflo et le

hedug
le

Kebra Ab, de

PAdyabo; labbaza Takla Maryam, de Gezgezya;


Masqal el ladagesen Givorgis, du Sembela; wnkho furent Ma eqabo et Rom. qui vinrent
c

hedug Gabra
daiia ba ala
le
c

3o

les

avec

sceau, et

d'autres, innombrables, de

chaque pays, qui te'moignerent entre


"

nous

et lui (le

azmac Ebaya Dengel)

on sera redevable
le

de ce dernier, tandis que la contribution pour

maintien des 35

troupes de passage sera repartie par(?) un porte-parole roval. L'af-

**.( 91
faire fut ainsi finie et acheve^e.

)<<
On
temoigna en disant
:

Au-

paravant, du temps de
c

Tazmac

Takla Sellus, de

Tazmac

La'eka

io

Maryam, de Tazmac Aqba Mika'el, du temps de ces gouverneurs, un etait le qedeta 8 un etait le samag 9 un il y avait 6 impots 10 un etait paye' si quelquun mourait par les le gebra eslam c mains deshommes; un etait le ba ala bagana 11 s'il existait deja, n^existait pas, il n'etait pas du; un etait le il etait du, mais s'11 12 farrah kerawe si on allait au pays des infideles. Le revenu de ces impots etait divise par moitie enlre le concessionnaire du fief et le chef du Sire. Mais les Daraba Abay avec les Daqiqa Harisay etaient exempls desimpots, hormis 2 Tun etaitle farrah kerawe et Tautre celui qui etait du en cas de la mort de quelqu^un; mais meme ces deux, dans la plupart des cas, etaient abandonnes et
:

remis."
i5 loi.

On

s^arreta a ce te'moignage des(?)


:

hommes
rJ'ai

savants dans
fait;
j"*ai

la
*

*Apres cela, Yazmdc avoua en disant


:

mal

pe-

P. 76.

che
il

pardonnez-moi
:

mes peresN Et

etant monte' sur son cheval,

leur dit

rrPrenez ce qui vous revient! Pardonnez-moi pour le


te'-

passe; pour Tavenir, je vais faire e'crire, a votre avantage, les

moignages rendus par


e

les

hommes

qui connaissent la

loi.

r>

Les

20 supe'rieurs, qui s^elaient rassembles de

i5o couvents avec leur chef


c

abba Asa ena Maryam de Dabra abuna Samu'el, lui firent remise de ce qu'il avait pris alors, le metropolite etait abba Sem on. On
:

se reconcilia,

on

fit

la paix.

Kazmac
25

Ebaya Dengel, lui-meme, 1'azmac Takla Giyorgis,


procedant par de'legation du roi Seltan Sagad
autorite', firent ecrire cette resolution
les fiefs
:

Ma eqabo
et

et

Rom,

non de leur propre

Les

chefs ne pourront jamais entrer dans


faire des recherches, si ce n'est

de ces couvents

pour

dans

le cas

de mort.

En

outre,

abba
:

Samu'el a, en concession feodale, 21 ganta dans 1'Awger


3o moitie du revenu des

une
une

20 ganta reviendra au feudataire

et

May Sawa ne sera redevable d'aucun impot d^aucune sorte, ni du farrah kerawe, ni du qededya 13 on ne parlera pas meme de tribut. L'awfari de Gamad n'aura
moitie au chef du pays; mais
;

pas

le droit d'y

sejourner lorsqu^il est en voyage, car ce lieu est


.

lc

35 lieu de repos des saints.

u
,

et la

commemoraison d^abba Samuel


elle
15

de Gadama Wali

est celebree

par

Quiconque
le

obliterera

ces prescriptions, ou les grattera, ou les fera disparaitre,

ou

les
et
la

retranchera en enlevant
lie,

la

page, ou

les volera, qu'il soit

maudit

comme

1'impur Arius et

comme Simon

magicien, par

->:>.

\)'2

<-

pvissanee de Pierre

dd Paul. par

la

puissance des 3
la

8 Phres

orthodoxes qui

se

reunirent a Nicee, par


el

puissance des i5o


la

Pnrs de Constantinople
de tous
toujours
1

des

200

Peres d^Ephese, par

bouche

les
!

Prophetes

et

Apotres, des justcs et des marlyrs, pour


5

Amen.

1/an 1616.

Le texte semble assez souvent

altere. Ici, le

manuscrit porte

waseyum
dengel.

zasire
3

Ms.

weluda weludu lai^anbasa warada'i azmac 'ebaya masomya, sorte de taxe cTinvestiture due par les chefs qui
un
6

venaient detre nomnies. Son montant n'etait pas fixe, ce qui provoquait
table Irafic

veri-

des charges.

Ms.

anqahaqeha;

mot, qui manque dans


tigrai.

les

dictionnaires.

wama'ekalehu babezuh warq za'abaya waza^astata mentani gemura emzentu nagar ykun eda. Le qedeta etait une contribution en miel et en ble,
"'

je
:

ne connais pas

le

Ms.

sabe^a heg.
ms.
:

sens de ce

Forme

Le texte
c

est

evidemment

altere et incomplet;

due par certains


n'en sais pas
Islamites.

villages

pour

la tabie

une taxe sur chaque paire de

boeufs.

Probabiement du gouverneur du pays. 10 Mot a mot impot des Musulmans; je


:

le

veritable caractere, ni

s'il

s^agit

d'un impot particulier sur


c

les

Bagana

est

une

sorte
les

de harpe; ba ala

bagana

rrharpiste.

Peut-etre

s^agit-il

d'une taxe sur

rejouissances publiques.

12

Le farrah
a

kerawt"

otait

une taxe due par

les

paysans qui n^avaient pas obei


realite,
il

Pappel du

gouverneur partant pour une expedition militaire; en

etait

devenu

un

veritable

impot exlraordinaire, qui continuait de revetir

cette

forme d^amende

y eiit une expedition quelconque; cf. Barradas, Tractatus tres,^. 187. u Impot inconnu. M Ms. me erafa qedusanye^cti wamasqalamashaf maba^ehi watazkar etc. Pour bien comprendre tous les passages ou Ton fait defense d^entrer ou de passer la nuit dans un pays, il faut se souvenir que

sans qu'il

les

paysans etaient, et sont redevables de

la

nourriture des chefs et des troupes


le

royales qui passent la nuit chez eux.

L^amende que
Ms.

gouverneur du Tigre im-

posait
cf.

s^ii

jugeait

quon ne
cit.,

lui avait

Barradas, op.

p.

186.

pas donne ce qu^il


:

fallait, s^appelait

dafana;

15

ytnagar emnehu.

VIII

Au nom du Pere, etduFils, et du saint Espritl Nous allons dcrire les memoires de la chose sure

et

de

la

chose

eertaine au sujet de la grande persecution, qui arriva contre les

chrdtiens Jacobites du pays d^Ethiopie, qui est la cite du Seigneur.

La raison de Pexpulsion des croyauts


qui etaient les

fut qu'il arriva contre eux,


et des serpents meurdeLeon, le se'ducteur,

10

sous Taspect de brebis, des loups de'chireurs


triers,

padroc
et

1
,

les disciples

le re'ceptacle

du crime

de

la perfidie. Ils

precherent audacieusele Ghrist

ment aux
avait

Ethiopiens en soutenant

que

le

Seigneur, qui est


la divinite'

deux natures etdeux volontes, que

faisaitPoeuvre de i5

-J-3(

93

)-!

la

la divinite et la

nature humaine faisait Poeuvre de


ils

nature hules

maine. En plus,

apprenaient a violer
ies jeiines

le

samedi, a manger

aliments gras pendant

sans y etre oblige' par des malails

dies, lorsqu'on se porte bien. Queiquefois


5 et

mangeaient
fois
,

le

matin
la soif
*

quelquefois *a midi.
,

Ils

buvaient de Peau chaque


le

que
tout
la

P. 77.

ies prenait
le

et disaient

que cela ne rompait pas


ils

jeune

comme
femme
s'e'tait
ils

peuple de

Mahammad. Encore,
mariage, avec un

commandaient que

ayant ses regles entrat dans


unie, par
le

1'eglise;

de

meme

si

une femme
et

homme

contamine

impur,

per-

10 meltaient a tous les

deux d'entrer dans

Veglise. Ils

avaient des heresies

pires

que

celles d'Arius et

de Nestorius. Pour cette cause, des gens

nombreux furent
nacle de la
geliste
2
.

tues ou chasses en cPautres pays. Syon, le taber-

loi,

ful expulse,
. . .

dans
2

cette occasion,

temps de 1'evan-

nombre dor
Veglise

i5 les portes

de

271 de la misericorde. Alors, laissaient couler de Peau semblable aux larmes,


1'an

y avait Feffigie de Notre-Dame Marie et de son Fils, verserent des larmes, plusieurs fois. D'autres grands prodiges
et les croix,

ou

il

arriverent en ce temps-la

le soleil se

separa de sa lumiere, et

tout fut dans les tenebres dans le


20 la Loi s'enfuit
3
,

monde.

Lorsque Parche de
du Sarawe;
les
ils
II

ses

gens prirent

la direction

avaient

pour guide un jeune


plus recules de la
lieu 011
il

homme

qui connaissait tous les endroits les


appele'e

campagne
ils

Marab.

mena dans un
la

savait

que jadis

jaillissait

une source d^eau; on


tourmentes par
la soif.
:

trouva
soir,

dessechee. Alors,

s'en allerent,

Le

a5 on se disposa a passer la nuit dans cette

campagne

lout de suite,
a
la

une source d'eau

jaillit

pour eux, par Paide de

cette Arche,

la sainte puissance.

On

putboire dans cette terrearide, pendant

saison chaude, jusqua etre rassasie'.

Pour

cette raison,

ils

cele-

brerentles louangesdu Seigneur, qui avait

fait jnillir cette

eau pour

3o les exiles, ainsi qu'il Pavait fait jaillir d'un grand rocher, dans le
de'sert

du Sinai, pourles
Viergc

fils

(TJsrael, avant sa naissance corporelle

de
il

la
fit

Maric;

apres sa
la
4
.

naissance

de

la

Vierge

Marie,

jaillir

de Peau pour
la

Vierge sa mere, lorsqu^elle fut saisie


Cette eau

par les douleurs de

soif

35 sante a tous les malades.


ritoire

donna

la gue'rison le

et

la

Ensuite,

farche atteignit

ter-

d'une des villes de frontiere du Bur, appelee Degsa; elle


1 1

resta

ans

et

mois.

Ceci

arriva

au

temps de

Qeb

Krestos.

Ensuite, ia

foi

d^Alexandrie fut res!aure'e, et

un

roi

orthodoxe

et

>x
iiini

:ii 96

<*
.

du Seigneur,

ilont le

nom

etait Ffisiladas, regna. Alors,

on eut

la

Lranquillite et la paix.

Autrc rcdaction

*Nous

allons ocrire les

memoires de

la

chose sure

ot

du

recit veri5

lable au Bujel de la

grande persecution contre leschretiens Jacobites


cite*

du paya d'Ethiopie,
des croyants
tut

du Seigneur. L'occasion de

la

persecution
foi

que

les

padroc

apporterent. contrc eux, la


et

de

Leon Tincirconcis. pleine de fraude


dcs

dimpurele. Ponr

cette raison,

hommes nombrcux

furenl tuos. quelques-uns par Tepe'e, d'autres


:

[iar la

lance. daiities par le feu

chacun recut

sa part
Texil.

du supplice
Syon,
dans

10

mortel.

Les trihulations augmenterent par

Meme

1'arche de la Loi. fut chassee,

pendant ces temps;

elle arriva

une
ct
1

ville

dans

le

Bur. qui s^appelle Degsa. Le jour ou elle fut chassee


fut

sVvada dWksoum.
1 ^i

en Tan 7111 de

la cre'ation

du inonde,
i5

du mois de hedar, un samedi. Les Daqq Degna la recurent avec les plus grandshonneurs. et la tinrent sous la garde la plus etroite pendant 12 ans. Lorsque la foi dWlexandrie
6

du Christ,

le

fut retablie, ello revint a sa ville avec des

grands honneurs,

le

27

de hamle, un dimanche. pendant


roi Fasiladas. 1'orlhodoxo.

la

re
i

annee du regne de notre


vinrent avec elle jusqu'a 90
roi et

Les
ils

Daqq Degna
5
. . .

Aksoum
de
la

pour cette raison.


el ils
G
.

par ordre du

du consen-

temont des dabtara.

furent compris dans le

nombre desgens

maison de Syon

Pluriel amliarique
-

deffpadre'

,
.

p.

Lacune dans
5.

65, n.

le

ms.
:

c'est-a-dire

lesPeresdela Compagnie de Jesus.


tres,
p.

Cf.

Barradas, Tractatus

Ms.

takhuatmu.

23 1.

Voir

Dans des legendes, qui peut-etre

ont ete suggtTees par

les faits

exposes dans ce document, Digsa aurait ete une

des etapes du
le fils

tabot de Sion pendant son voyage de Jerusalem a Aksoum avec de Salomon. Les Dnqq Degna, avec leurs viltages de Digsa, Mai Hemmaco,
etc.
,

Addi Hadid, Addi Awhi,

formerent un

fief

dWksoum

jusqu'a

la

moitie

du

\ix

siecle.

IX

Au nom du Pere.

et

du

Fils, et

du

saint Esprit!
bienfaits et de la
lils

Noufl allons ecrire le re'citdes


bonte' de notre roi. le
(ils

nombreux
fils

grande 5
fils

de Dawit,

de Jacob.

d'Isaac,

dAbraham (que Wald Sa cala, la

la

paix soit sur lui!), et de sa mere, notre reine

bonie. la nouvelle Helene, entierement parec par

>>{ 95
ios bijoux
le

)<

des actions louables. Le Hoi des rois, notre

roi

Fasiladas,

nouveau Gonstantin, ceint du diademe de


ia

la religion et

couronne

de

couronne de

la

grace, orne de

la

pourpre de 1'amour, regna


ils

avec sa mere, couronnee de majeste, sur les nouveaux Israelites:


5

gouvernerent leur peuple dans


culle

la justice,

et niarcherent

dans

le

du Seigneur, dans

le

chcinin de
ils

la foi droite,

sans s'en dela

tourner ni a droite ni a gauche;


loi

avancerent dans

voie de la

du milieu, pour redresser


de

tout ce qui regarde la religion Jacobite,


Ils

en *reprimant touslos discours des heresiarques.


10 la surface la lerre tous les

deracinerent de

P. 79.

impies; et

la

iampe de leur croyance

resplendissante fait jaillir la lumiere, a Tinstar du soleil, dans tout


Tunivers.

L'an 2 k de leur regne

1
,

leur

fille,

appele'e Yodit, d'un souvenir

sublime, sublime par Tamour quelle


1")

inspirait, belle

dans Taction
filie

et

les

formes, compagne de

ia

bienhcureuse

Ilarie,

de Zenon,

Tempereur

a ia foi orthodoxe, desccndit au pays de Tegray, pour


la

recevoir une grande dignite de

part de ses peres, les bons rois,

tandis quelle

etait

portee sur ies nuages de

Tamour pour Notrela

Dame
i>o

Marie, Syon, cathedraie d^Aksoum. Alors, eut iieu


Vierge

conse-

cration de la maison de ia

que

les

peres de la princessc ve-

naient de faire batir (restaurer) en donnant de Targent en quantite


incalculable el en la faisant merveilleuse et magnifique. Elle
bellit

em-

beaucoup

la

reception du tabernacle, en entrant dans son

sanctuaire en grande
25

pompe

et

en grande allegresse;

elie celebra la

fete

de

la glorieuse sanctification

avec ie plus grand soin et empres-

sement. Tous

ies pretres et les chefs


le

des pretres se rejouirent a

cause d^elie, avec

peuple oVAhsoum
Ils

et les

gens quiy

e taient
le

venus
et en-

des pays eioignes et voisins.

iouerent beaucoup
,

roi
fiile

voyerent des benedictions au


3o

roi

a ia reine et a ieur

benie.

Que

le

Seigneur batisse dans

ies

cieux la

demeure de

leurs

ames!

Amen
1

et

amen.

I/an i655.

Nous allons donc ecrire ie recit bistorique du maitre ve'nere, le dag azmacMika^el, lorsque, de ses jours, les descendants de Waiatta

Yohannes plaiderent, Tabeto Za-Selus


etant le

e'tant ie

demandant

et

35

Tabeto Mikael

defendant, au sujet de

ia terre

de Dera.

Uors, notre maitiv

sai>i

huit de leurs chanips et deui maisons, la


et
la

maison dWinba
jugeait alors
fils

lils

de 1'abeto Mikael.

maisoa de 1'abetb
la

'Asnia Giyorgis avec son enclos, dc


(jui

meme quc

prairie.
etait

en sous-ordro du
c

dag azmdd,
fils

Leiuge, le salaqa

Zago,
GadlS,

de Ilazinomu. Les tcmoins etaient, dans ce


dc Hayla Krestos;
fils

moment

i\\>

Amdat,

de Takla Iyasus; Walda

Yohannes,
myaa,
le
fils

de Sagdoy; Guedar,
fils

fils

de 1'abeto Abreham; Er-

de Zagar; Giyorgis,

de fabcto Senno, qui etait alors


ies le'moins.

chcf dc Pendroit. Geux-ci etaient

Cette terre
la
:

fut 10

saisie

par notre maitre aux jours de notre roi Iyo'as,


1
,

*6 annee
e

de son regne

abba \ohannes
pour toutes

ctant le metropoiite
ses gencralions.

que

celte

terrc lui appartienne,

Amen.

L*an 1760-1761.

XI
Nous allons donc
notre maitre le
e'crire

encore
Mika'cl a

le

nombre des champs, quc


prendre dans
la

dag azmac
:

fait

terre de
i. >
r

Hasabo au dela des onze


Gabra Iyasus,
etant
le

27 champs, dans Tendroit du sum Walda Haymanot. Tasfa Syon, fils de Sctto e'tant le demandant, et
lils

de Walda Haymanot, ctant

le

defendant; Yasqal

juge au-dessous du
le

dag azmac,
la
e
f)

lc

maire etant Tabeto


le

Abidara;

chef du pays, Tabeto Asrat, et

wambar,

Tabcto
roi

Kobra
ryo*as,

'Ab. Cela s^est passe

dans

annee du regne de notre

ao

temps de revangeliste Jean.

XII
\u

nom du
,

Pere,

et

du

Fils, et

du
la

saint Esprit

un

seul

Dieu!
de

A\ec Taide de Nolrc-Dame Marie,

voici

que nous,

les pretrcs
la force

Syon

nous allons ecrire Thistoire de

puissance et de

du
2.")

piince desprinces,

ledagazmac Walda

Sellasc, puissant sur lcs

puissances, maitre sur les maitres, redoulable sur tous lcs gouver-

neurs. qui foule toutes choses sous lcs pieds de sa puissance. Si

quelqu'un ne
BS

sc prosterne pas
!

dcvant lui, sa maison sera devastee.

biens scront pilles

de ce
s'il

Amen. Qui donc pourrait echapper a la main formidable dag azmac Walda Sellase, revetu du Seigneur,
le tribut

3o

ne porte pas
r

du a sa puissance?
dit-il

En quel endroitpour-

rait-il

cacher? Le Livre ne

pas

irOu donc pourrai-je aller

-.(

97

)*<
je

loinde lon esprii


1

<*l

ou menfuir de ton visage? Si


c'est la

raonte au ciel,
tu

n es la;

si

je

descends dans 1'abime.

que

demeures.

Sije prcnds des ailes commefaigle ct


limites de la mer, ta
5

si je

volc jusqifaux dernieres

main

cst la a

ta droite

me

conduit et

me

fait

rester ."

Cest

la

ce qui

ete

dit

du caractere du royaume du
forient et
soit

Seigneur, qui a assujetti au


foccident.
le

nord

et le

dagazmac Walda Sellase midi que le nom du Seigneur


:

beni

Amen
io

et

amen!
recit des choses
ete'

Revenons donc au commencement du merveilleux


qui ont

operees par

la

main du dag azmac Walda


il

Sellase.
se leva

de

Lorsque
la terre

ses chefs refuserent obeissance a ses ordres,

de Hentalo. au mois de
de Zata
:

ment
ies
if>

la terre

il

y tua

maskarram, et atteignit rapidedes hommes en grand nombre, pilla


le feu,

biens etles boeufs du pays, briila celui-ci par

en detruiil

sit

Tenccinte et n'y laissa ni bois ni pierres. Ensuite,

partit et

*alla a la terre
le

dWksoum

ses pretres, vicillards et jeunes

hommes,
fit

"

P. 8i

recurent avec joie


il

ct allegresse,

avec tous leurs orncments. Apres

cela.

penetra dans Tinterieur du sanctuaire de Syon et

des

prieres, afin
20

que
la

la

Vierge accomplit ce quil desirait


il

dans sa pensce.

Ayant recu
nuit a
la

bcnediction des pretrcs,


c
:

partit et alla passer la


la

pente de Sar e
fut secouee

de

la,

il

arriva a

terre

de Sirc. Alors,
tclle

la terre

comme
:

par un tremblement; ily eutune


lui.

epouvante que ses ennemis nosaient demeurer devant


cela
ii5
.

Apres
d'As-

il

les poursuivit
la terre

il

arriva a la terre d'Asgade, et de


la,
il

la teire

gade a

dWdyabo. De
il

s^arreta la nuit, pres

du

fleuve

Marab. Lelendemain,
qui s'appelle Tekul
:

partit et arriva dans la terre

du Sarawe,

c'etait le

pays de Fequra Iyasus, qui navait


depuis qu'il etait ne. Le dag azmac

jamais vu
s'y arreta

la

figure

dun
II

roi

longtcmps.

dit a

Fequra Iyasus
rr

ffYiens donc te sou-

3o

meltreamoi I^Fequra Iyasus


Apres cela.
ie
:

disait:
le

Je crains, je ne viendraipas.^
le feu
,

dag azmac
il

brula

pays par

et le pilla, sans et arriva


fit

y rien laisser
a

se lanca a la poursuite
II

de Fequra Jyasus

Debonc, terre des Sanqella.


exploits.

la

brula, la ravagea et y

de

nombreux

Le dag

azmac Walda
si

Sellase est bienveillant

35 d'un cole. et guerrier de fautre cote;

nous ecrivions en procedant


le

par comparaison,

il

y aurait des gens qui appelleraient

dag

azmac Walda
il

Sellase
:

Samson;

d'autres fappelleraient Gede'on;

d'autres diraient
est,

cr

Un

Moise vient de se lever du milieu des juges;


ceux-la par sa force, par son intelligence,
7

en

effet, pareil a

AETH.

B.

VIII.

parla pesanteur

d<>

son bras,carleSeigneurFa choisi. Gloirealui!

Amen.
kprea cela, les chefs
<lu

Sarawe

et
et

du Hamasen crurent en

lui.

\vant reuni des

nombreux guerriers
se

des cavaliers innombrables.

a partir de Meswii' (Massaoua) et de la mer, le

bahr nagiis
dag a:m<U\

Tasfa
et

Syon

vinl

Boumettre,

prosterna devant

Le

lui

donna nn

tbrt tribut
la

en or et en argent. Apres cela, Walda SeUase

revint dans

terre de Sire. atteignit la terre de

Sembela.

et

y de-

meura plusieurs
Ensuite.
il

jours.

parlit. traversa le fleuve


et lni

Takaze,
fit

se

rencontra avec
et

le

10

dag azmac Gabre. du Samcn.


boissons
amitie.
:

donner des vivres

des

ils

resterent ensemble deux jours et deux nuits. en


tit

bonne
qui
ifj

II

lui

cadeau de nombreux cbevaux.

De
ctaii
*

la.il envova

un message aux gens du ^aldebba. pays


premiere
ville

pareil a la

de refuge. Svon, d'ou ne sont

P. 82.

point obliges de sortir ceux qui y vont chercber


Hvait dit

un

asile. *Jadis.

il

aux Jwmmcs du
si

II

aldebba

trLes biens de

mes ennemis ne
ses

seront pas saisis,

vous ne
il

me
:

les

donnez pas.- Ayant appris que


:

ennemis

etaient la.

dit

aux moines

-Donnez-moi

leurs biens!-

Les moines lui repondirent

~Ce

n*est

pas notre coutume. Celui 90

qui vient cbercher un asile chez nous n'esl pas oblige de sortir,
car notrt paij* est
dit
:

une

ville

de refuge,

comme Syon.ils lui

Lorsqu*il eut

-Jen^irai pas

dansmon paysl-.

conduisirent un cheval
ces choses.
il

avec un

nagaritet Tetendard: ayant regarde


il

les leur

rendit. pour ne pas violer leur loi; car

craint le Seigneur et se i5
qu"il leur eut
le

souvient de ^on
bi

ame depuis

sa naissance.

Apres

rendu

rhoses. ces

moines, habitants du ^\aldebba,


et lui

proclamerent

bienheureux.

donnerent des benedictions.


et le fit rentrer
il

afin

que

le Sei-

gnenr dirigeat son chemin

dans

le chef-lieu

de son
la

gouvernement. qui
j>ente

est

Adwa. Ensuite,
et

se leva et atteignit

3o

de Sar

e. lieu

de trahison

de pcrfidie. Apres
il

qu'il eut traet

MTse

le pavs misericordieusement. car

est

un bon maitre

ne

desire pas tirer vengeance, les habitants de ce pays

commirent des
parlefeu. 35

meurtres contre lui (surses gens)

il

fit

revenir ses troupes en ar-

ri^re. saccagea le pays. en pilla tous les biens et le brula

Parti de la.
(jue

il

rentra

Aksoum.

et

par un heraut

fit

proclamer

personne de son armee ne devait couper des arbres ni puiser


II

de Teau.

passa

la nnil

dans linterieur du sanctuaire. en priant


la

jnsqnan matin du mardi. jour de

fete

de Notre-Dame.

et

en

nouveler
les
le

**( 99 )*-ia

songeant a une bonne oeuvre en

faveur delle, ccst-a-dirc a rela

reglements de Yeglise et
fut arrive.
lc

situation dc ses enfants.


dit

Lorsque

matin

dag azmac

aux pretres

ccVenezN

Ilss^assembl^rent devant sesgouverneurs et les bauts fonctionnaires


5

de son gouvernement.
etaient/arfts

II

dit

Je renouvelle a

Aksoum

les fiefs qui

en son pouvoir,

lcs Jicfs

que lesanciens

rois lui avaienl

donne's et que je lui avais supprime's. [Je lui

donne encore] un nou-

veau revenu

qui n^existait pas anterieurement, et que les rois

n'avaient pas constitue. Seulemenl, ce nouveau revenu vint au


10

temps de Sinoda.

En
roi

avant, au teinps de notre roi \ohannes le juste,

fils

de notre

Fasiladas, lorsque son pere, le


ii

dag azmac Delba

Iyasus, fut

nomme',
son
i5 le

etablit cettechose

pour

Yeglise,

en bon souvenir. Voici que


les biens passent et

nom est prononce jusqu^ujourd^bui; car nom reste. Son fils, le dag azmac Walda
renouvele
le fief
fils

Sellase, qui a dit


le

ffJ'ai

Syonn,

a
roi

fait cela

pendant

regne de

20

nom royal etait Adyam Sagad; pendant que notre metropolite etait abba Iyosab; le cbef de 1'e'glise de Marie, \e nebura ed Aram, fils du nebura ed *Zamaday, fils de Nob, le premier. Tout ce que le dag azmac
notre roi Hezqeyas,

de notre

Iyasu, dont le

P. 83.

Walda
le

Sellase a fait
le

pour

Yeglisc

d'Aksoum,
et

il l'a

fait afin

que Marie
de sa

conduise dans

royaume des cieux

prolonge

les jours

puissance sur la terre.


1

Amen

et

amen

Ps.

cxxxvm,

8.

XIII

25

Au nom du Pere, et du Fils, et du saint Esprit, un De la part de 1'esclave du Seigneur, de notre Maitre
de celui qui a ete appele a le servir,

seul Dieu

Jesus-Christ;

par

le

jugement du Seigneur,
les

dont on ne peut scruter


la

la

profondeur ni connaitre

mysteres, sur

cbaire chretienne de Marc, dont on ne pourrait limiter la doc-

Irine; de celui qui a ete

nomme, par

la

grace du Seigneur, patri-

3o arche de la sainte vilie dWlexandrie,

du pays d'Egypte, de Jeru:

salem, demeure du Seigneur, et des pays d'Ethiopie

Que
la

la

paix chretienne

paix que le

du Seigncur, qu'on ne peut bien connaitre, Seigneur donna a ses Apotres et a ses disciples; la
il

paix par laquelle


35 qu'il leur adressa

les

remplit de joie sur


les

le

mont Sion;

la

paix

lorsqiwl

envoya

la

donner au peuqle, en

->>.(

100

)**
donne ma paix; jenevous
2

disanl

-Je vouslaisse
pafl

ma

paix. je vous

la

donjie

comnie

je fai

donnee au monde'

, sa bene'diclion etanl

ivpandue sur toule

la crealion.

eomme

la

graee du saint Esprit,


iils

qui parla dans les Propbetes; que cettepaix arrive a nion

beni,
lui
5

orthodoie, Walda Sellase,

fils

de Keila Iyasus
et spirituelle,

Que

le

Seigneur

donne
Vpoiivs

sa

benediction celeste

qui demeura sur ses


lois!

el se>

Prophetes, qui accomplirent sa voionte et ses

Que
sa

le

Seigneur

fasse croitre sa gloire, sa puissance et sa ibrce!

Qifil accepte ses jeunes, ses prieres, sa juste conduite, ses actions,

communion,

ses

aumones!

Qu'il ne lui

donne pas ce qui

a ete 10

reserve a rennemi, au diable, qui se trouve a droite et a gauche;


et qu'il le protege avec sa

sa benediction arrive a

freres et sceurs,

ses

main sublime et son bras puissant! Que mes enfants benis sa femme, ses fds, ses allies, et tous ceux qui demeurent dans sa
:

maison glorieuse! Que


armees, a ses soldats
P. 84.

le

Seigneur

donne puissance
gens;

et victoire a ses

i5

et a tous ses

qu'il ibrtifie

fattachement

de ses esclaves

et de ses servantes; qu'il garde *ses campements avec

fange de

la

paix!

Que

sa benediction soit sur tous,

par

les

prieres

de ceux dont
11

les prieres sont

agreees

Amen.

faut

tenvoyer cette
et

lettre, car

des

hommes

d^Ethiopie, appeles 20

abba Tob\a
de
la foi

ablja Kenfu, sont arrives au pays des Francs, sont


et

devenus semblables a eux

ont cru dans leur


venir

foi

qui est eloignee

orthodoxe. Us ont

fait

un

tel

chez eux, lont


le

nomme

metropolite, et sont arrives chez vous, dans

pays d'Ethiopie,

comme

des larrons et des loups rapaces, pour corrompre, parleurs a5


la

mechanls discours,

pensee du peuple chretien,

et

pour semer
3
,

fivraie parmi le ble, les epines

parmi

les plantes

saintes

que
les

Notre-Seigneur Jesus-Cbrist a rachetees de son sang precieux

celles

dont parle TApotre. Mais ceux que je viens de mentionner sont

apotres du mensonge, les ouvriers de fheresie, et sont semblables 3o

en apparence aux Apotres du Christ. Ne vous etonnez pas de cela


le

diable

meme

ressemble a 1'ange de

la

lumiere;
:

et,

ce qui est
la fin,

pire, ses gens sont semblables aux gcns justes


iis

seulement, a

sont perdus par leurs actions. Encore, Paul dit a la fin de son

epitre aux ces gens


:

Romains, par
cr

la

science

du

saint Esprit, ce
freres,

que sont 35
doctrine

Je vous

recommande,

mes
les

de vous garder de
la

ceux qui provoquent des troubles,

corrupteuis de

que vous avez apprise; eloignez-les soigneusement. Ceuxqui suivent


cette aulre doctrine

ne servent point Notre-Seigneur Je'sus-Christ,

^^^OFjve.M^
6T.

MICHAtL

wi

CCLL

mais

ils

servent leur venlre; avec une jolie \oix, des flalteries


ils

ct

des mols aimables,


bons serviteurs
'.

trompent

le

coeur des gens honnetes et des


la

Tandis que ce glorieux apdtre leur parle de

sorle, d^autres developpent bien pius


5

longuement leurs discours


je voudrais

contre les seducteurs. Moi,

homme humble,
haine pour
les

exposer leur

heresie, leurs actions impies, leurs declarations permettant ce qui


n^est

pas permis,
la

et leur

lois

chretiennes et

mocrai-

saiques. Mais

honte m'a envahi, en mempechant de parler, et


si

gnant que des blames puissent m^etre adresses


10

je vous ecris cela.

Pour

cette raison, je vous ecrirai

peu de mots,
par 1'ennui.

alin

que

le cceur

de

celui qui ecoute

ne

soit

pas

saisi
fils

que
i5 ces
lettre.

Mainlenant donc, 6
le

mon

beni, ce que je fordonne de faire

Seigneur augmente
les endroits et

ta

puissance!
villes

cest de rechercher

danstous

dans toutesles

de ton gouvernement,
tu ne cesseras jamais

hommes que nous venons de mentionner


Lorsque tu

de rechercher ceux que nous venons de menlionner dans notre


les

auras saisis, applique-leur

la

peine reservee a
viole ses

celui qui altere la loi. Celui qui

abandonne TEglise,
:

com*P. 85

20

mandements, son bapteme et sa dignite saceidotale un tel coupable doit etie *coudamne a la peine des voleurs et des espio.us; le droit afin quils vivent sans subir une mort corpochretien les frappe
:

relle, afin

que leur histoire

soit

connue

et

que ieur

vie soit plus

profitable

que

la

mort, on marquera leur figure avec un sceau de

leu, ce qui fera connaitre a ceux qui les verront

que je

les ai

ex-

25 communie's et

que

tu les as

chasseV Ge ne sont pas seulement eux

qu'on doit traiter de cette facon. Les heretiques qui ont accepte
leur foi impure, et qui ne reviennent pas en arriere, doivent etre

frappes de la

meme

peine.

S'il se

trouve

quelquun qui aura ecoute


etquire-

leurs discours par amitie, qui aura parle par ignorance,

3o vient plein de chagrin, avec


Eglise le recevra.

un

coeur

humble
endure

et
la

pur, la sainte

En

effet, le Seigneur a

passion pour

nous, apres avoir ete soumis a un proces, afin qu'on connaisse que
notre Maitre Jesus-Christ a pris la nature humaine (gloire a lui
toul
!),

en restant

un

seul

Dieu dans toute son economie providentielle,


il

35 sans deux natures, car

est

Dieu sans division


avoir interroge

et sans

melange,

sans confusion,
traite'

comme nous

de

la

divinite.

Apres

avons appris de nos Peres, qui ont


les

coupables qui se

repentent,

vous leur imposerez

la pe'nitence

de

la sainte Eglise; et ils

participeront aux mysteres redoutables. Mais ceux que nous avons

v (

W2

>
recus par les croyants;
il

cites

auparavanl ne devronl
in

|>as ftlre

n'y a

pour eui
effet, ils

repentir ni penitence dans le ciel ou sur la terre.


le saint

onl outrage

Ksprit du Seigneur Dieu.

En

En

plus

de

la

peine que nous avons deja dite, vous les chasserez de toutes
:

\o> villes

personne n'aura
;

la

permission, par

la

parole de Notre- 5
ni

Seigneur

Jt

sus-Christ, de les recevoir, ni de

manger avec eux.


il
il

de

les saluer. Si

quelqu'un

fait

Tune de ces choses,

deviendra

leur eonipagnon dans leurs mechancetes,

comme

a ete dit par

TApolre jusle.
Maintenant. 6

mon

fils

beni, puisses-tu desirer et accomplir ce io


le

que nous venons d^exposer! Que

Seigneur Dieu
la sainte foi, la
te

te

donne

sa

recompense pour ton


corruptible dans

zele a

Tegard de

couronne inles
te

son royaume futur; quil


qu'il
te

conduise dans

bonnes actions;

fortifie

par sa puissance divine; qu'il


te

garde par ses anges resplendissants; qu'il


peches; qifil fasse reposer
les

pardonne tous

tes

ir>

ames de

tes peres defunts, qu'il

donne
la

la force a tes

armees;

qu'il eloigne

de nos

villes la
!

famine,

peste, la mort, les inondations, et Tepee de 1'ennemi

Soyez de-

livres et

benis parla parole de la sainte Trinite, Pere, Fils etsaint

Esprit,

un

seul Dieu; par la parole de

Tunique congregation aposto-

20

lique, la sainte Eglise; par la parole de nos peres


P. 80.

du

saint concile

*des 3 1 8 a Nicee, des i5o aConstantinople, des 200 aEphese; par


la

parole de nos peres, les patriarches, qui ont occupe la chaire de


a Alexandrie; et

Marc,

par

ma

propre parole, moi, Jean, serviteur

du Seigneur, par

sa grace; sur la chaire chretienne


la doctrine! Gloire

de Marc, dont
les

2.")

on ne saurait limiter
siecles.
1

au Seigneur, pour tous

Amen!
du Tigre pour Ten^ager
en Ethiopie
mission de Geor^es

Lettre euvoyee par le patriarche d^Alexandrie au rhef


la

s^opposer a

Tobie

(Gabra Egzrabelier), un Abyssin

eleve a

Rome, quia\ait
precher
:

ete envoye, avec le titre d'ev^que d^Adoulis,

pour

le

catholicisme (790-1797). Le texte est incorrect et quelquefois

peu

elair

s'il

a ete ecrit
;

en arabe,
a ete

ie

traducteur ne semble pas avoir toujours


,

compris 1'ori^inal
pas bipn
le

ge

ez.

et

s'il
2

compose en ethiopien

Ioh., xi?, 97.

le

redacteur ne connaissait
,

Matth.,

xm, 22

20.

Rom.,

xvi,

i7^

XIV
\u

nom du

Pere, et du Fils, et du saint Esprit!


1'affaire

Voici

que nous allons ecrire

de Taccord
le cheri

et

de

la pacifi-

cation avec

leqasisa gabaz Za-VVmanu'r'1,

du ras Walda 3o

*>[ .(

MM 103

!-

Sellase, lorsque les pretres de

Syon s^opposaient en
1

juslice
cites

Tuu

fautre, devanl les vieillards savants


ecrit, a

qu'on trouvera

dans cet
1

propos de

la terre

de Madogue, Ad Aqayt, Hasabo et Sela


:

20- doivenl Des 65 champs revenir au qasisa gabaz Za-Wmanu^el; le reste doit etre partage' entre leur communaute. Les honoraires pour les jugements. reunis
Anesto. Les vieillards ont dit

ensemble, doivent

etre repartis (?)

Za-Wmanu^el. A
10 passer le

propos de la

le qasisa gabaz commemoraison de ras Walda Sellase,

par famille avec

qui avait dit de ne pas Toublier,

si

lespretresla negligent et laissent


elre saisis par le

jour^ze, leurs cbamps doivent


r>

qasisa
fils

gabaz Za-Wmanu^el. Les noms des vieillards


Tabeto Tasfa
Tasfa Syon,
i5
fils

sont

lesalaqa Walda Gabre^el,


le

de

(car

il

etait ie

chef des vieillards);

belattengeta
Sellase,
1

fils

de Tabeto Walda Giyorgis; 1'abeto Za-Yohannes,


le

de Tabeto Tawalda Hesan;

salaqa"
e

Walda

fils

de

1'abeto Gabra Amlak; 1'abeto Walda


fils

Abiya Egzi

Tabba Yabo,

20

Weqro; Tabeto Zawali, filsdeTabeto Arka Sellus, de Daraqa. Le garant des pretres etait le qes Walda *Abiya Egzi fils de TabetoHab Sellus; le garant du qasisa gabaz Za-'Amanu'el etait Tabeto Kahsu, fils du qesa gabaz Iyasu.
Abulides, de
c
1 ,

defabeto

y eut une grande reconciliation entre eux sont embrasses et se disaient rrMon frere! mon frereN

Apres cela,

il

ils se

Le mot a'erug

rrvieillards

probablement

ici

la

valeur

du mot

tigrai

semagelle,

qui signifie crhomme age,

homme

notable

du pays,

et, par exten-

sion, rrun des juges choisis par les plaideurs pour juger leurs affaire.

Ms.

60 wa 5 garawha gazahi mesiehu zaya^akei maf ana ao.

EMENDANDA
IN

TEXTU AETHIOPICO.

P. i3,

i.

16 g

Yx^t

l^ge

l3,

50

01

o)l
1

0Df)

i3,

90 flfllT
3

IMT
5

23

r-7^
a

a3, q3, 24,


01,

6 *i*

iooj
21
6
23

16*1)1*
" s

7IH

a^%tb ToA^T"!* *

7A*h7>p

6l,
63,

18

A0?e+
g
:

A"??*
0(ir
s
ft

71

16
21

>
S

71,
76,

ootl-frift

s
"

0Yl*fc'fl

35

(DdXW*
i
s

onviM
0)5
>

78,

10 fl)S
4
21

80,
84,

#
i

%.?-*}?>
fAtbV*
s

*.***[]?>
?M,l*

86,
86,

12

19

HtfZpt

fl4[-fc]7Z^

SCRIPTORES AETHIOPICI SERIES ALTERA TOMUS


VIII

DOCUMENTA AD ILLUSTRANDAM HISTORIAM

CORPUS
SCRIPTORUM CHRISTIANORUM ORIENTALIUM
CURANTIBUS
I.-B.

CHABOT,
B.

I.

GUIDI

H.

HYVERNAT,

CARRA DE VAUX

SCRIPTORES AETHIOPICI
TEXTUS
SERIES ALTERA

- TOMUS

VIII

DOCLMEISTA AD ILLLSTRANDAM HISTORIAM


I.

LIBER AXUMAE
K.

EDIDIT

COIVTI ROSSINI

PAIUSIIS TYPOGRAPHEO REIPUBLICAE

CAROLUS POUSSIELGUE, BIBLIOPOLA


15,

RUE CASSETTE,

15

LIPSIAE

OTTO HARRASSOWITZ

DCCCCIX

LIBER AkSLVIAE
EDIDIT

K.

COiNTl ROSSINI.

\n aethiopicis codicibus

ad caicem
fiiio

libri

kebra Nagast

in-

scripti,

de regina Sabae eiusque

Menilecb narrantis, docuchronologi-

menta de Aksumitana
cae, etc. accedunt.

ecciesia cathedrali, notitiae

Haec quidem Aksumae

scripta, ut videtur,

etiam in
e. gr. in

peculiaribus codicibus seorsum


codice

exarata

inveniuntnr,

225

coiiectionis d'Abbadie; huius

modi codices,
incolac desi-

ut in Aethiopia

audivi, noniine

Kebra Nagast

gnant.

J.

Brucius, in itinerario suo, codici et narralionem de


cetera amplectenti,

regina Sabae et documenta

nomen

ccLiber

Aksumae
Bibi.
nuit.

adscripsit.

Aug. Dilimann, eiusdem codicis (nunc xxvi

Bodleianae, Oxonii) notitiam

cum

scriberet,

Ego vero, hoc nomen

solis

documentis post

nomen retilibrum Kebra

Nagast
Liber
i

exaratis meliori iure

servandum esse existimo.

Aksumae

tribus constat partibus, quae sunt

Notitiae de ecclesia

Aksumae

et

de ipsa urbe.
adhibitis etiam

Codiccs

d'Abbadie

225

et

97

secuti

sumus,

apographo
Bibi.

manu
Oxon.
2

nostra

in

Erytliraea exarato, et codice xxvi

Bodl.

Donationesregaies aliaeque.

Omnia

huius generis docu-

menta

scripta fuisse videntur in Evangelio aureo ecclesiae

Aksu-

mitanac. Quotquot invenimus hic colligenda esse duximus.

Longiorem seriem praebuit cod. d'Abbadie 152, multa etiam


codex d'Abb.

225
et ex

nonnuila cruimus e codice d'Abb. 97, e cod.


apographis quae in Aethiopia exarari cura-

Oxon. xx\i,
vimus.
3

Documenta

historica et acta iuridica.

Haec

ad fidem

cod. d'Abb.
ETH. B.

152, 225 edidimus.


Vlll.
1

>

<

Iaiu
\

Qonnulla de donationibus regaiibus ohui evuJgavimus.

nle

C.

Coim Rossim,
Rossim.

Donazioni

reali alla

catledraU di

iksum,

Koma
di

i8q5

Exc. e UOrienie, \ol.


//

II ).

C. Co.Mi

Gadla Filpns
kjoi
(Mrmorir

rd

il

Gadla Yohannes
II.

Dabra Bizan. Roma.

drlhi

Accad.

dri

Linni.
III).

Classe di Scieuze inorali, sloriclic e iilolo^iche. ser. V, vol. \

Lutetiae Parisiorum,

a.

Kal. Iulii,

anno MDCCCIX.

aoftdtz

hhft.y

UUIC
YlODllh
4>1<n>
Pft.ft::
: :

<Dian
:

htlth9
Cod. Eryth.
:

Tl-t
'fHttfr
:

lP^y
:

A?i?*
'

frP^
:

7flH :IhlAr d
:

<>7)

< <><

'

QoVIlMlC
:

a ^fl

UA-

ao^^ib
:

A?u'7'

,,.

39.

fllAfc

\M
: :

fllA
:

1?
:

(Difl^
:

-flH^
:

hll"!
3
:

(DM&V* <DAm* ?h^ fllrfl*ft?- fl?^ Afl fll^K mixi^hl JBfl, tfft"fhF 'J7/* 'f
l-t
'.:

Iftfl

'

JSfl, :
:

1\

/*'*

'

KHVfl
:

fll^Aft
:

ll-fvlrtftf'

(IMIC/

tflhfr-flrfi
5
:

*lfl
:

DAfll*

H-fc

<n>4A
:

7flH
:

Khfr?
:

)fiA<f'/rt
:

Jl*

fl'I

Ji^C
fll^CTK) flC
iVfli*

<DA
:

?ift<w>

^ao\
:

Jfl^->K
:

fl^C
:

OfljB
7

%&"i

W/*^
"

M1C7
s
:

fllhftWMi

fllfcAfc
:

-*fl

A0A
:

Hftf**
:

?*1,P
:

*illUi*
:

htf

JBtl/*'?'
:

**fl

?<*!}&

7flH

A^lrJX
:
:

fttf*
:

(D(D&
:

ft7lUi*

fl)#r/D

"IhMbirao* * flU/*'h

ffo^-f*

OliTI^
:

*Vfl

DAfll^
::

JBftH,

Olh*^
:

TK6
: :

:=

<D#<w>
:

^.fl,?

9r
:

flC^J
::

(Dth

1&
1

^fl,y

<H>*A
:

flli*?
*lfl
:

*Vfl

HAfll^
:

JBfcH,
:

.)

flHMfll.

10

JSfcH,

KhhsV
:

&

fl)g
:

9*
:

^JR
:

(D-Ai*
?
:

dHlZ

AA"
:

jBftH,
:

*lfl

Hfllfr*
:

<D"lfl
s

^DA

W
H
1]
:

flirf,
:

p.

'io.

(DX - flll^
:

IMCD,
:

lllttt
:

Mtf*
:

tlCfi-fc^*!^
::

flK
12

\lfaV

a9K(?OT>
:

A-fl-f^
,

W?<n*
:

</*>'|HK
:

fllflflA-f-

1?
'()

VlTIPOD*
l

ftU*i
:

'7

l^flin

flMflC^

(Dfl^ifA
:

flULjBftAfl
:

M
:
'
l

y>ftA
:

7^
:

(D"lCl t?

AA^^
,r

::

(BhTWo^

VMt>&

/'AJB
:

?&<:
l5

oAft

ttlfrT
7f
:

fll7fl-H
:

^flft

9^
KhpC
1

fllA^
rt/i
17

tf-^tl^
:

(DtirPl
w^-fl^
:

A^D^
:

HfllA^
:=

Tb&<

7iOD*

Ahfl

Afl^fcA

fl.+

ls

225

floTIcn>C.

\ s
\ V

A 97
(

A*^ft.
V
:

A 97
9 J

hft4.
:

10

A
7

25 ilf-t.
oni. A 22 5 om. ?2
5

fli. fll.

97 fliA^y.
Hftr 97 Hft?
-

ooM. odM.
97 om. : ;HMl

:
.

25 <Mu:

^fLjB.

(D.

97 ".
ls
\

- 12

fll.

A 97 om.
13
\

97

om
(

'

10

oo&hlb A 97 ao^My. 17 A 97 rfr^.

97 17(111 97 HfliA^ : htlCtlR?

f<:

>

HfrJh. h.

18

A 97
1

flJ fllfl,

>

'l

.ci

^C.e^
"7-flrtu

HfliAK
flifl*
'
i

**ft

fllfl,*

hCdM
s

MM
*

H<DA
-

'

hfl

"IhJbA
*

H?h.e
HaotiXy
*

7tl\lhi
htlft*9

::

HfliA
flift+
s

**f ft

(1+

hfi

HTAn
-

^?1A
:

fll^JB

HJMI+^
I

fllftVfs

WI^A-C^
s

Ti^

^A od^JB
:

Hfc-fl+^ fljJlflfl

fllftVf*

S^-Jft^

flfrn-f-l.:'

Ufl:

OfljB
<D*ft+
:

*-fc

C->
i

-^fl

*ot>

7/^
s

hlltfii

::

flHM"

/**0A
:

D-tf-Ai
i

/^OA
OfljB
:

h^ldi^
-tfl
:

htltl
i

M*

fllhOfl
I

JBfl,A::

UA"
fllflo

'

fl.*

>i*7d
:

hfl^A^

m. OfljRs
fl>*

H+AlV
Hj&flinfr
: :

ao^Wlh
f

*5

Ml.efr
I

OfljB^ u 6

oo-HH
*

/*^

JBflJMi
:

htltl
*

AiHjRflin^s:
fifr
:

Arn^il
:

jBflfr/h

fcfih

M
*

^?
-

D>?

::

aiAjb
Afl"fl
s :

fliHjRfli

An a%'}
"
:

JBflX-A

9*0
flinfl
:

~ fDHjB<Dfi:

JBfl^A

?ifth

fl,*
s

hCft't^'J
:

JBflfl>h

fl*n*fc1-

flaflcy^

.Pfll^h

*fl
s

fllJBhfll*^
s

frAtfD* m
s

flihafl

WAfli.

flhhrfV?

Yfljg

Knfl/j
b

HHJLh^
:

<vo}
s

hnW)
ss

n-fl*

-^?

fln

<Hi*
:

'hiiaa^
s

1.)

<W1*
(Vfl*

odtmic flj^l
*:

<Vfl*

h*in-?
:

%
s

{Vflj
:

rd&<
:

3
fcfll
:

ftn^
1 s

: :

d*M
a>B
:

07?

htf-rfl
s

fl^T

<W1*

1 u T
HAfll.
(Dfl
s
s

^A.^
s

B n m T 4RA
s

flie
12
2(

H-M
fllC-l

+04
:

flil^.
s

r
A
]

ho^
JBftAI

t)fl*^
:

HH.Klf<n>-

-fl-nC
s

h^*P
-

?,

W}od
8

flhtliV?
::

~ fllC*

fllh^-P

flKl4C
s

X
s

OT>^Ai*
1

flJS
1

MA* U
s

fli-i^

Vfir

flhtlA-9

/^flA
s

rfrt-t
s

ChA
:

AP-rfi-Jft
s

tdT?

-^

/*r^A

(!**+ 1S
:

^]C^
:

fll"V^Ih
1

/*flA
s

<n>n
:

+A
fll-^9
P-

(DH^h
1

nA+
-

&r
%p&t

A,A.?>

flH<n>*

*k*bP>\

a5

4.

flihnfl

rh^n
l

a>v>C(h
s

*i%

HCh
:

.en*^
s

^a^
18
1
:

Itt

hw>
I

AuflW
s

^O^
'JT'/*'
l

fllffD^-JA'
fllh^D

fl^JBA
s

HMflA
s

&puT
1

Ofl

f h*

^JBflJi

h^fl4

fll^ft

A 97 Hfl,+
".

fli

-3 A
-

()7

om. H.

HK

om.

5-25

A 97 om.
s

A 97 V. 9 A 97 an. A 97
s

A 3s5 om.
A
10

flifl

&%
"
\

97 -^AA. A 97
fl>'.

ft.

A 97

+^A

fl-flT

17

A 996 '*.

18

woDlftih.

13 A 97 HHnV. A 226 ^ M \ w A 97 fl 170 *". - l6 V 295 ^fh-V. 10 \ 97 om. flJ. A 97 om. H.

an-?.

12

tf>n$A

"111
i

K9*

frp-j

70H

htiA-9
i

fl)*n4
i

f
]

kao*

-Tffty

n*
?1
5 Afl*
3

^cer
"

WihVh vhi
p

tf"A

(DKiilK2

hjtf flMi fr

jB-nrv i j&hvj

m<

Kne*

wia*
i

fcf/4'

DMAtt

rfiKA*
s

(i)u>acis

MH

JBHfr

1M*i
m*K.
Itf-fY

JtMA
tDiuCO-*

i jBh-1
i

Mw>
i

KflC?
*

ajfcff-fl<h

<hfcA*
to-fl^

?7/*'*
i

u>C0

ft-VIA

K'JH

JBtfA- I
\

(DddP
:

HA77
s

(i)n>c^
s

MW
s
s

Yitjfir
s

jsftrW
Kft"

(DJB^rfbfcA

fl)JBVJ
s

ttMo
i

*7
s

r/i?wli

^7

KAfl
10

H-f-X.C}
s

K^fcy
:

HVJflA
s

n-^iDAh

$.<!.?
s

fl)C^X

<DtlP
s

Cgo*
tf-iV
:

VhOk
}</?
s

WK-C fl)MAVJ j&fcghfl* s KAM s p*?


s

hdff*

HHH.hU-

tfl

AAtf*A-

hTlTJ
:

fl>AA

:s

0^(1
0>r
s

VMO
*

||9^^f
Hfcfrfl
s

hfr

anldC
s

HB
i

$4*4?
rA4A
fl)g
s

::

no-jnC
s

S
:

l<bp>

fl)hAK
::

H7*n#:
s

i5 fl>A^

fl)tfAft

HfoC 5

&J&&C0 6
$

H-<n*C

ao'i

ac
A.C

u
s

*fl)*lofl
s

bvr
s

^p-nh^ms

Ar

flfr^*

hMlC*
s

%-lH.MI
s

p.

3.

HMm

v<n*ao
s

(Dhft^Oh-fcn
s

h77lh'M
s

?C
s

fr
20

fl)4^
7

MMh
s
s
:

tf*A*
s

hrh-fc
s

aotfl

HA?

"?jb

foCPD

AKfl

UC,?$ft

ftftft

-hr^Vitl fllAAllrh^
D
::

K^ACe
^ft/f i

::

(Diif&fr
s

MU^
:

>

3k9"fctlA-9
s

Kfto
fl)

^fbfV

AAfl

rfilT I Ufl

<D^A,?
s

ln

Ufl

4^A,e
:

A^fc AMfr

ftU? m

AKfl

UC^*ft5J n

fim
s
i

fl)^R-A^
s

d&ooq
KtlA*9

OCy^
35

fl^^-J/^Ks

Krtfrfbfffli*
12
s

fl^n^rh-

f
s

HA7
n^
s

?JB

fcCPrlfi
>

fl)^^.MIb
s

?ftA

^ft
13

ilU-J

fl)fl)U

flHrTi^'tU
s

iJi>

fl)HK

K"JH

jBHL^^cn.
::

AAi

0)r

AA^

fl)-/v/i>,(>.fl>
''

viaao*
i

nAA9
s

*<o-fll?+

AiTJX

"Afli^s T,*

D-JflC
s

HjB5t*PA
s

'

'

A"7
,g

i
i>

44.

nK.e4-/iA,9

w-A^y
2

iin-o

na

a^a^
;

a)^kmaa

A 225 om. A 97 A 225 om. A 225 om. K. E A 97 E om. E A 97 K"; A 225 om. A 97 \l&\ A 97 omnes
ligraici eloquii est.
7

A 97 K".

A 97 om.
4

A 97

"J^IA
5

haec forma vuigaris


ti. ".

A 97

M";

h.".

"ft".

10

?.

12

5J.

M";

A 227
"*\

13

J&iL-Jfl).
lr

14

"C"; codices

15

A 97 HjB5tfl)d.

AJBA.

4>J&;h

fllhft-D

Wao

HAA
I

<Dflft

<f<C

AtfK

JB^A^K

'

=
:

KjB

'fl/fbCh flljB'flA
::

htofrT* "

CDJRHA^

I 'flC
:

d^fTJV-

*K?C
,,.
',

fllflft * JBfl,
:

K?hfC
UUllA*;.
:

* JB-flAP*

I K.h'Jh

Ktlfr
:

^
'

;,.

*(Dll't

^rtf-flSJ
:

7-fM

^ft^A
:

DA
:

tfiVJt

Cfrtl*

A(l
s

^fcC
*

flKflfl*

: ,

rfKD-A^
:

fllK^KD:

JB-Jv^jB
:

DA

Kflh
::

JBKH, H

fll(D/* fl>n
'

r/V-K
ftOJBJ*

fllC*
5

<Dh<P
PfllffK:

JBfl,A

fllfl
1

KA
l1

JRfU- I CA.*
*

10

K7H
]

hK<P
6
ftV7
:

K?*
Vfi
:

fl^*
t

fll^tfi*
::

Hb
:

K^JH
:

JBHlfl-

?%+
1

M+ft.
:

h\}faf
:

fllA

K7+&

cwfll^
:

::

fllHM^D-

"Hl

K^
I

difl>A>
:

AfTJ
p.

fl)A5\P?
:

A?0<5W1
:

HtfH/t I , <DA? 7* <5.4> "


1:
'

T#

K?$%DAK^P-fr.e

(I

46.

*<Dh0fl
*.<"*
:

DA*
:

ao^H^lb A*^P**,ft
An?
::
:

KfttFtf*
"1(1

fl)A
:

fl)A^:

Hft?

"
:

Ju^f-fr.?

oTM)C 13
:

VKt
$ao
Xltt
:

tfAft>

h\\frT
(DJBKH.A
:

fllJfl^K
:

frtlA*

ditf>A'>
]

tffll*
17
:

>fl>,fl,
:

a
:

fll^K*

flljBi^
21

JBKH,
:

JB^
:

.)

ls

fl't

6<\i
:

\iao
:

*W
20
i
I

flJflfl :

h9fll.K
:

19

'MU ^07
: ::

^H,

9(\'lh

j&lfrfl?

M6T
22

<hin

^H.

>IH

fll^C*5J

Kod
p.
'.;.

<D74
l

q
: :

ffllCC
/**0A
I

*fl>h0fl

DA

frAiM*
flOP
:
,

A+A-

AKfl

AA7
"*ft

M*
JSK'fc

flCn

MM+
2

fllflfl:

hbL
:

}(!
"

M?
Cod. Eryth.
1

-fV^AA

8 4A"f

fln*A-

tlft-C

MtfoTi

M
: :

3S

\
(

Kftn

Jfllfc

/^CJ^ ahoo*
*
: :

AK?*
:

ft?*'}

7flH

KhOr
: :

fc^hft*

ao^p^
X-P-^
:

" (DK<?l4* 2c

h^.H
:

flKn>^
:

K?KC

Kflh

h&
:

fllhCo^
1

^*

-.).)

flKtw^

fllV-'*'

hf

/^

^fih

TbMF
\ 3

ffl)??(Dfi

flK

E JBOAK:

oui.;

'ftV.

KD-A.

\
:

97 om. K.
5
\

- '

E "A^.
6
-

E
et

"fL".

'

A 225
7

97

c\

295 '.
-

97
s

"ff.
10

A 97

et
\

^T) om.
97
-

flKnjB-J-fc*.
- 15

"
--

a.
16
10

A 97 9fcd
i&.

fliC*.
ftfi.

A 220
(Dtil.
18

nE

13
17

" E
21

97 aoiat.
\

JB^h
hoo
25
:

195 JB+
.

A 97 om. \ 225 oin. K.


r>
\

A 97
-

Nk
"?.

* E
-

A 225

rh

97

tf

E V-fl^:

97

^".

'

20

-' \ 97 /^dA. 97 om. m. 2T A 97 Kr&$ (sic) 295 .

K ?/^^.

rn?i<w> ajv--^

Kr^c

Kftn

Wlfr
SflJC
5
::

lf>fr*
*

fllKO
I

?^

cka HMl?
> l

*<wc
?fll|
s

mfl>en>iw*> -

<Dtf*Ar
:

&OTKC
:

"?A/^
:

Ofl^'>

HK*74ft*

TO-J7A
P

^'fl
'

flK^K

Sfllfl

(D*/*"P
Hfl,*
:

::

fllftC/h
s

A^Wg
Pvh^ft
:
*

ft

::

(D&WZ
:

::

T.f*C^ft
i

HftW
*

::

Hfl+
:

tfDlpMtff-

::

fllHft,*
:

7-flCK.A
:

I " HfL*

71flC
:

fllHfl*

?C
:

JP?

aolM<tfr
:

g5

::

<DtM>

#flC
j?g
:

R^W
::

<D?0^

H*
:

frtfft
io

S?gflJ6'
':

::

fllf/wAh^*/
:

(DX
:

fl>tf^tl^lf- A"fc/
7
:

X?

'

<Dlr
:

fll^fi'^
:

^o ?
1

l " Wiltth

Ufl

JfffllSfXfllfe

flltfoft^fl

?2
:

2<D6
,

flfirDBWf-

f hJ*f'
:
:

tl*

lW-?
:

fll-^^H^^X
s

dim^
fllKAfl
:

ao+

?A^
:

JA^A

AAf

flUtAA^

(D-K*

::

HjR^fttl

HK-JflA

H*^I

%m

i5

MM

D7C MMy-' :
:

HH*

TbP3
9
:

fttlA
:

^Afllft^ t^A : <h9C

I AJfi
:

^?lKfi
s

>

\ )7
{

I.S 9
'

C
:

Tttl+tr
12

225

P-

5o

0->flK

*10fl

10
13

^NlA lX+ :*C*ft n


:

gVH-49
"
:
::

?JW

ootC

Cff
:

ftAfl
:

10

iMIA

^fl^
13
:

MlA Ol^
:

*:
:

fllfl

7^
20 ftAfl

15

?i-J^Ar
14

?x\l&

?frP
:

h^C
:

*flA
:

*W
:

1G 1

g
:

y.^49

CflK
18
:

MflA

g
:

"7^
w Kfr
10
:
s

ACff ao^C
:

itCff

(DilOa
:

^A
g
20
l'i

A^A^^
^.Cff
:

17

ff
14
1

K-Ji-A?
19
:

MlA
s

flAW B C
s

fllK^
ftdfl
10

.W
4M1A
*10fl 10

04C
:

iB

ftAfl

t-flfl

h^Mf
s

KllA s g
s

ad^C
*

13

::

^T
1
'

^-J^A?
M feA'l 'A'lf'
s

^hA

g
s

20

o^C

13 s

g s ^.CS
s

4<)A

::

Kfr

g ^CJS
w-iC

&+
1

^A^ft

fll-ft-JJl

sftbgs

VJ-M?

-f,tlA

A 97 tV; A 225 ft*A..


fliS.

4 8

A 97 A 97

A 97 om.
saepe

S.

A 97 oidPO*. 6 A 225 "fl>S.


1

^ft*"fi;

JttTrt

4?

usque ad "jf
11

12 13 A 97 fe(?ft. A 97 om. A 97 ?C; et saepe aliis locis. 14 15 16 A 97 *ll. A 225 f. A 97 om. e 4i*F ad <D*l" 17 18 19 A A 97 "^. V. A 97 om. g s ao\ 97 T. A 97 A^-f
-

M+Ay.

pro

A 97 A 97 M+4y\ A 97 om.
3

8.

"li".

10

A 97

ftfl;

icl

saepe

aliis locis.

todfl

$4\d

h
a

>.tlA
fctlA

>

>

o><JC

f^-J^ h ?hC
i

>

VJ-M?

VJ-MT
s

>

>

o^C

>

<CC

Mf)fl

$110 hfr

7*tf

C C
>tlA

* >*gU

>.*7C

M+4 D
Hd+
* > >

>.tiA
i

09C
>

M()fl

4M1fl
:

flihft

MP

fc^-M?

oolc

g
*
1

^cS

Mdfl

3>11<)

M*E
Mflfl

fliKflA'*

fc-J-Mr MAJB*

>.tiA

o^C
>.tiA

<CC

bild
*

"fh

fc-J+4 ?
s

^C

C#

Mf)fl

^ilfl a "7fli/

hAJblfoi*
4'fl<)

fc-J-Mr

>.tiA

ootC

Mflfl

VJ-M?

fctiA

iVVJ^ ao^c
s

,0

fcWJb^
4>ll0
i
s

io

Mflfl

fc^J-MT
-0i*C
s

>.tiA

C n

^C
:
:

Mflfl

4"fl()

(DYtft
jf fl)?
:

^fllg
s

>.'JM?
s

>.tlA

w fl) ^O^
t/DA^Jft
s

r/D<JC

<C.c

7(1^-

(Danp>Mi

$fl0

fc-J-M?

c/oflj,

l5

llV
fc^J-M?

U7CHfl,+ s-Jr/*
s

^.^rh^fl^
l

5Kfr
od^JC
ri'J7,

TtlW ? 13
:

>,hA
H-J71s

od<JC I Ji"H'47
8

cna>. 5 MOfl
: 8

'fld
s

l5

ss

^A^JB
fc^J-M*?

>

fc-J+A?
:

>,tlA
s

T
8

C3S
fc-J+A?
:

s:

oDflfc

s Mdfl
s

4'flr)

AflAjB "
Mf)fl

>.tlA

ot><JC

>.-J-M?
I

cn>fl>,

*ll0

hfr
8

?C

I
p.3.

^'J
8

+ A?

>.tlA
S

OD^C
8

VJ + A?
>.1A
>

da>. I Mdfl
4^()
8

4l1fl

A()|i

hAklf ^
s

>,-J-M?
*i1fl
i

W>^C I

Uf
8

A*y>

ooClh i Mdfl

OTfrL?"]-

fl.^
s

7Nhfr*8T5
8

^'J+A?
*fr/^
8

>,hA
:

td^c i
oDq>,

>.^A?
-J4P4
s

oDtih i iida

4Mh)
Kti 5

>.-j-M9
8

4-nd

hfr
s

fllhft
s

ODjf-^

T
s

M+W
*Hr)
I
ss

>.m
l

fcfiA

^^f)

<td<JC I
s

J.HAf hlfir
1

t/Dflfc

| Mflfl
8

\ii:a

flihfti

$
Mflfl

H 1?
s

>,7A

ao^C

IxWlT*
Mfl; id
\

oofl>. I

411()

97 om. g
'

^L ".

,f
'

A 97

saepe

aiiis locis.
r

17 ^fl.

A 97

<P&\+&.

97

M<Z
>

fliflA*.
\

om. usque ad 4
set|.
11

'flr).

97
\

97 7HJR.

'

A 97 om.

A 97
1.

?>iHA
ll

JB*.

om. usque ad
-

A 97 g7fl;*\
n(\
ss.

15

usque

97 *} > /iA^ft. A 97 omnia om. \ <}97 omnia mii. e\ ^P^^A-'^ usque ad flMlf).
1,(

97

A 2a5 o*>1C\ omnia hfdi&. n A S.

A 97

H^n 70^
19
l<\fi

*( 9
:

y
::

bmi
s

M\>+

tlCft-fcj?'*
:

M^rt,
?0

M*
'

fctlA
:

<h9C fAwlh
:

tfflK

:=

*Nl0 Ifr
<nflK \
:

"

2
:-

JiWlf
:

KtlA

g
T
:

ao^C
<D

I frtu*
:

fb(S

4M10
5
flUf-ft"

K:

<fl<5.
:

Il4fc a
:

M+49
: : :

KtlA
::

X
:

"

oo^C
:

::

"flC
:

j?I

KtlA
tf9C
:

CJ?
:

fll

*i'W'

4?

KtlA
:

::

(D&

f
:

7Q^
:

flWlAft

Nlfl I
:

K?
::

*4?
't\9

aodh
>itlA
:

flltf-A-

-fli*C
l

l*fl
::

<h?fl<5
s

fllg
:

M
:

hfr

dlg
:

ao^C
::

fllS
:

ftf-f-A?

tfflK
::

f
io

7fl^
:

(Daotl/ltl
:
:

Nlfl
5

9fl

flfl

M^

f
f
:

7fl^*

dW
:
:

dl(Dtlp
:

fll<h

:
r

C
:

fll&^
flflKft'
:
:

flfl
7
::

K#

h7l>

::

(DA-tllllt

-JT-/*^
:

llflfl
:

rolC

flflKfc

C<5?

404J&
lltlt*

fll^A^JB
7flTI
: :

C
:

(DaxHK
:

M7^ *0I^
::

> I

fhtflft;!-

(Dd\T&&
KtlA
s

llCli

(D?<ht
:

K#

Kft

*f/
.

fl

Iflll
:

K^49
:
:

fcf, * , i.JtM

ooM^JB :T
fll/ i
,<

M+4r
^fl/
:

KtlA
s

T7^,P

ao^C
:

*-fl*
7ft-,p

H*lC,Pft
s

K
VI

fcl-MP*

fctlA
:

X
:

<td<JC
:

JM1
flH"

n4?

WP
:

Hlft^

fcfr

<D$(DK1\

MV

+
>o

::

A-MlJl^

11

nCfT
: :

K?htf-A
:

0fll|
:

J,H4f
:

JitlA I
:

^fll^
&DCT>*
JB7
:

flrffllflb

tlA?blF<n*
:

Wfllg
:

1vh*\T
::

?itlA

fllK

M)C
:

HKTflA
:

+TI*l

?C^?
:

(OYxPXll
:

JBlP

Ifrd

^^-fl^^
*}*
3

Kfr

fl^A

4H?

'^

/V-Ml

A 97 omnia de
:

^'flft

om.

#h<^

Vl*\K
\.

om.

A 97 omnia de K*

Sequentia corrupta videntur. A 97 usque


:

ad

dn
:

9,

habet
:

flHf*ft:

&ao<C
:

1H6

rhfl^ft^

^fligK?*
:

4?

KtlA

%oo<lC

AXf* ?

e7fl;f tlOD
6
0111.
9

^'fll sooA^Jft .
(!)
:

gK^+49
4

fll37fl^
.

tfflK

A 97 aod\
:

\ 97
,

0111.
)

A 97 fliA-Mll
et \.

7fl1/
flfl.

"

- n Usque A 97 omnia om. usque ad 4. ad sa cod. A 97 secutus sum; A 226 enim corruptum esse videtur [&A>& : *lftl : "ICST* flli : Kt+A? : MlA : hlfA :

A 97

rhft^ja.

A 22 5 om.
10

(DWnht
8

'J7'/*

A 97 om. usque ad

flA-fc^

UHJ^
id et

fll^fllfll.

KtlA

flAKlf<n

flW?
:
.

(DliiaOD*
A 97

+1lh#:

"ICfT*

flig

M-f-df

KtiA

I2

4r,

amharice;

aliis

loois.

Hrf

rhS

*.<*
i

::

K?D $y
i

AU9
i

AAK;J*
>
s "

[A]kTH*

MWti
* :

Al

Auy
:

A-rllfi*:
:

HCh

.efltf-fl

rllHrf

^C.er
|
:

WtioQM
I
H
|,

h9Yi0^6iP "
I

hAU?r Miloo-Th fc?"* TdJ^C " VJ*4r K^Tfl&C " fl>f 1i'i't<i9 ooQ?. aoQk fc^Tfl&C fl>if Afr^C g Ttti^Af
in<Di;
: : : : :
: s

fl>6

>.'J'M?
H

ooQh
H

*.?rhfl)ft;J*
**

fllfcrrhrfl^
"

:=

67.

>?">

w|ffjB
:

*"M
: :

rtWH
1
<7

I
?0/
*
: >

VJ'M?D
X
s

aifr:>
:

aolC "

1^
r/o<,C
:

HflCefl

fl>/?

fc-J-M?
:

(DK

1&P
"flV
fl^U
:

" K'(\t

fl4?
:

K?

h&p
:
11

fllrrolAfl
:

X
i

"h'i'tW

od<}C
<f>
3
:

fl,-r

Tr/"
:

HJfl^
*

?.

flJ.eflJfrfc

flfio

::

9<MlW
:

^C^?
:

Z
rflfc
:

.H'J'M7
5

a
s

::

AVT

'

AA;t"
98
f *.

hft

A-f*Tfflt<
fi

rflfc
:

*{<&

u fotyfty
:

h# AUr
1

4U?
:

A'Mf*l
:

HCK
lft
:
1

.efltfll

*l
j?
:

KAU^-r
>.?**
i
*

iWftll
s

A^fl^
:

M+4*
:

6
::

AP
fljfl*
I

fllflflfl*
:

^frO

?d-

flJKAU?1*
<h
:

1I>1^

rh
::

W+l
fl)A'r1i*l^
:

11?^
l

M"tt4
fl?
: :

Aj&
:

4U?

rflfc

^CJ??
A*P
I
::

hCl&X KAUr?"
: :

fl>h'J'M?D

%A

?.?
l

fl>K
l

fllArhfc
:

KA-TJfr
:

CX
Y,ft

H^U"
:

WlltK:
:

rhfc

SW
A*P

1U?

VJ'M?
:

fcrTfi
:

>.?<!.
7

flJ^
7

<Dfc$-F1*A.*

'

A-Mll#J

)f)

htl-tCti?*

fl*

?!*

f)4JR

Ohti,
j
,

Mrroli^k^

t((
l';

7flH
r
,

^*1
::

^^
]

'

^ ^
\

T?*
"
'
'

^^fl*
:

Ati-fcO*
:

KU7^C

?iA

j&ACrtv
:

"Mlt^:

A^-fl^r^
5

?0rtl'J*

::

f^All
ftAyo
.

Hfc^
s

TrlfiA

Mao^
y*
",

^M

&

|f/"0A

-)2.")

T^Tty
225
1?.

oi

posl

non anto, habet.

22 5

0111.

txT*.

-
\

'

liic
'

hahel quae ad sequentem textutn relerim us.


\

<)7

tfrl

M^U".
:

<)7

hX;
:

id aliis locis,
:

amharice.

A 97
:
s

'

A 97 add.
:

A+llilr:
:

fl)f fl^A^

?.rM>.**

^CJ??

0(0^^^?^
:

AA^od^
: ::

h^^fcC
hT>hahti<>
:
:

<Da(\hZ
(DifA-

z?,?
*

^A^

>1 y?>.fcC
:

fl)f
(

?,^Ar

^n^C
:

Ki+\r
rrh^flrJ<CJf.

r/DQ?.

Ht

F i&.C
f

JflJgh^^ir

hrrhfl^ft^
10

fl.

"

225

97 om. K. '\ ^. 97

A 97 om.

A 97
aliis

HM
locis.

id,

amharice,

II

!<

MM
A49
l

"

TO&C
a

'

AcMjB
::

M9
'

::

flXD^lfJB
*

fl>fl,-f
::

M1C
*

hft/h
G
:

frrt-C

5
::

TJ4-A
::

J&ACrtf

(DJB
::

!}<fr

m7S
:

jB5U.fr
jBfc(D4
:
:

f&&

"'

fl>jS5l(D4*

aW?^
I

^i^a
,

A*J&3*

ftA-9
JB7i>74
:

+fcA
:

7C#A^ 9
00
:

jBfcfl>4
:

M*
&>+

::

fllC^
:

7 jp
[0
::

ffcTflfr
:

+01.7
:

I^C^B (D?
:

tfJCB

Uhi\
l

IfljB
]

i?l\Xth.

fl>A*

9fr
" *

OiniiP

JB'T*nA^
!

A'(\h

1AF

I ^-P I

h74
:
:

I ItP

^hl
io

P-KC "

^-FCP Aootf
1

::

^-n^

1dP
:

J&ftflK
:

C?iO

UnjB

fl>w
:
'

HftlV
:

KiaitbP'}
:

JBfcJSrh.

0>JBhA'7*4*
::

hr/^OA

MM
17
:

hfth
:

(D-^1JB
::

l6

0A9

*\d

H;W1C 18 J&fc QC^ s rhj&l (D*4 10 tl(l(l ^C^? h*F?*A** AT*?^ fl>ft<H* : fll<f"t Wil-t 7mi J&fcfl>4 7^ A-FtVr fl>7t? Afc 01 ? 20 Vro-f* hflMl fl)JBh0^4 H ft+ 1^04:^7 fl>ifA:

W%

flir^^rh

77/*'
:

::

::

F^-

fl>#<5.>
hfl><S
:: :

j&.{.-
H<<P;J*
:

TrlfiA
21

::

fl>AA

if-fr
*

9<h>3*

j&->h
ftfth
:

AC
<H*
^^*7

dWH
:

fc^T-a*.

dVPC.P'7*
:

*roft#A
::

fcA
:

ha^Tfk

<JHl'f*

7^11

HflWi-fan*
8

fcfr
::

ma
:

0>A
''

Tfil^f 22
:

fl>A

::

*#
:

ff*?
:

23

>A

ao^

4*hh 2
20

::

fl>hA

?^
s

M
s

JB**
:

$Xt

hhA-?
s

hA

&ml*

4ffC

who77
:

fl>*TOR,C
:

*M\tS0*>

::

CD^hhA^fi
::

hfc

0-9 nni:

ff

fl)5
s

ftf

^OOl^
(dima^^
::

g-fl-f^

JBift*
:

ffltl^A-U^

a>i
:

nh*w^
:
:

s-

(d-^^jb
:

4*c

jb^*

iPf 9^
fl>hfih
:

71

+tld.frOD

A%7
:

JBifr*
::

>

nh?OA
n.-h
:

+*ATI
:

hfr

f&& 25 ^irAtt-^ (DlPP^ 7-lfl JB*^* 7rt*C ft^ rh^ ?'!* If 26 cw^ilA hh-A+T
0JtfiR'}7A
:
::

17

7Dft4A
:

JSftflH4

%d

hfih

aotl<>t
*

fl>jB^(D<4

dO

i\4*<Lh

(Dn^ft+A
2

(DJBACfh-

^A 2T
3

ttT?

*^
-

" fl>lljBh.ini

97 tfe". 225 TJ^A.


\


- 13

.
6

A 225
"(5.".

"i".
- 12
-

"A"; A 97

"fi".
10

225
7

"/*'".

'

A 97

"<J.

15 (),". A 9? A 97 9? 1G 17 18 A 97 (Dhr A 97 et 225 "n". 10 20 22 21 \ 97 om. A 97 "H". A 97 "S A 225 Tl. A 97 23 2l 25 "k\ A 97 om. . A 97 '*". A 97 >(** ? /*

A 97 T.". A 97 ",.

A 97 "1. ^'^ __ 14 A

HDIl.^7.

97

ft".

A 97 el 226 - A 97 ^.

W.
,

fl>9d^n.

2r

97 f ".

27

A 97

^AA.

MiCQd-tira*

<}

KrfiJJ.

K*ft"J

?jb

fl^

Mfe4!

s
flfttfo

a
:

::

a
s

m
(D</D-Jft
:
:

::

::

i:

M)
h:

(D(DA:

Tfll^^
aaa.-j

P-UJB
i

7<5-mAfc

M
" ::

KK^A! MK<k
ThflJB-fc
5

*M\C

^Afc*

K7AK
<ht'J

tnt*m*tr*
:

/Vhia
5 5
::

n*

^a
*

^A^JB
frC
:

A-Jfr^e
:

KA,
s

flfl,e

K7A
IfJ*

M
i
*
8 -

aaajb
*

aw&s

K7A
>

flC.e
:

h(D*A0
TflJZ
i

JU?

JBrfl

cTDjfrh^

+frA^

n^j?
*

(Df
%

9cd$

,,,,..
p.
,

^A*
ro^-flC
s

ofl?i
s

HTD&C

Ao[A]jS
s

T^A?*
--

<*^
i

C7Q^

13.

*#T
i

e7-.?
i

-fl<5-
s

7fl^

KE"^
ftdfl
::

7fl;f*
5
s

T-A
-rnp

7tt^"
s

/\s

Kr^
:

WlAft ctih^^

h& ^ff

ra.?
s

qjB^
s

7n^
s
s

?^*

na?
s

tvrnd,
rh,e 7'>
7

4M)B (d^a^jb f 7n^ tmim 7^^ 7<F$ hfr fcf> jS-fl*


s

m>A^ 7n^* nap -j^ k# ^C^? c/DftAft


s
s
s

-^A
(Dtf-lY

WlAft
s

Kfr
s

#()

tmftAft
::

h:

$.*
1

joftAA
*

0*C
hfr
:
:

Tttt+W
I fl,^
:

jKlfl^JS
s

7-A*
:

hfr
s

A$?
AflAjB
s

9ftA

fcllf

f7tt^ Kfr
s

dnD+t\+
:

iroftAft

h
Aft

,h(l>ft;l'

tfDftAft
s

^CJ?
:

croftAfi
:

h^CP
7n^*
s

rToft

fc?*^
l
s

7tt^

-}<$
s

7^^ "J^^ hft' n^A 7n^ ^^4 i Mrmtb 7^^ ^ %>kA A7& yA-?i f
7C
: s s s s

?^ MLT* KAAJB^ 7^^


flix
s s

?$

h(D:

-J^4> s fli^^^
* Kfts

7n^
Kfr

->^
irL^
s

r-rn
fc.

::

ooftAft
:-

W-Ai

ooftAft
:

::

7<J7

tTDftAft
:

PTl4

wftAfi
rfiCfl
I

^flC
noftAft

^^?
KOD*C

oDftAft I ?>iMAjB
:

Kfr
fc^.
:

troftAft

WhW
s

h^
AAA^
:

V$
s

7,-J^I
-

s:

^KjB
s

?A iDlf-A.

a5

f K-J-^A?

1(DU
s

^(5.%
:

ff^
s

*>14\

,|o|^
l

. u iflif

KAD?^
(DHKfr
s

K^DfcC
:

(D^TT
i

Afl^A

J,m^}
gf od^C
s :
s

^C.e?"
s

u-

Kfl

e?fr,p
yftA
s s

aokC
:

(DeAO?
:

M&&
(Dg

fj^A I

HK
^IM^

A*?

h#

^Ti*?

g<*7

1VT>

A+
3o

>

K|-H?i^J

^cer

97

-tlfciD-

ghfr.

a 2^5 t.

s IC

ins.

<W
7dft-'

13

<<

itjRiMi

hkc"

>

a#

ii*v
tt4Ar
*.

flAK*
%
*

HT*
-

**
5

0+04
Q^Afl^

2 %

'

hAur+ % OAK^
>

\
\

D7, f.8g v. 335, p. 68.

Oftll^

TT?*
%

?7

'

n^s-A*

INh^A
s

n<roft*A
5

n^M

:=

% nhA-

wniA^

jri>(10i*

mod-h

nni

hAur*
I

-Wi-fe

h$Mi
/"0A
S

rtrt,^

/*>0A

:=

/*>flA
:=

h^Ilih-fl/fbC
:

as!

p. 7-s.

M]
5
io
:

ft^A^
s

/^OA
H A
s

^llfc
:

fl.<&A,

::

g
i

frTfl

Ht14C ~ e
I

ft/hA

HH^C
"

r
:

flC*i

Wl^A
nft*A
WM1,P
'

H-fK-C

ffp0

flJCtf

::

H^rtl

lAT

nvMlA^
S
s

Hl1<*C C

h>7A.A

b H(DC'i
:

S
5

fl^K?
Hfl)C<J

fl)C$

fK-C
$Cft

WMtljP
::

r/ft'/'A
*

::

<Wft4A

a*l(b

laitl
:

Wft*A r*ft#A
s

ud\Vi
::

Kl<h<h
::

H-fl4-C

C
::

ft"Mirh
:

'iThft
5

::

tf-fttf-ft?
::

I
::

Itf^
P
:

^o^V/?
l5

flo^Afc *!
::

^frA
I

g
l

h1$&
::

f7D7*FjP

79-

ffTfl
1

whft
:

::

flAflA

^JR

#fld a 6

fl+ft

n
::

b
.

AA/

6
::

hfrfTJft
s

HCrt
::

<D9flC
::

0'H7'fl

<? *|fcfc 10 , ^tf *vA^ HM&K no^^^ 5 Z ftTfr J^^^ | fMT UR& h-H ?^ h<FA TAfr fllC* Hfl 4>0%tl

a?H
s

-fl^^

ntn><fi
::

::

::

ao

HA

^
g
s

::

flDti^A.
::

P"!*^
:: s

ss

6
:

}fl.JR

-flfl|T

::

HJ^S
I

hll

f rh^ft
s:

$Wi
s

A
:

mh-PA.
:

ACF
"

ootlH

MA*E
aoh
ao

6
:

Tf-f^ S

^-^

ffff
s

mKXW

^Cff
:

ffp5r
s:

AC^P Hj
:

hTf*7?^

MP
::

^JP^
s
::

.({<*.

h\

otJA9
i

h#
:

^H-fl

>

Jw.^ "
h^lA
flllfr
$

AC*F
a
i

**F1^
:

Hj
?fflDT

hll 17
s

A-^*^ ?^ s ^ft
s

Jl^

::

Hhfl,-?
:-

YlCfrfft

o^

Tf A a 6
::

f^T^
:

AC^
AC*F
:

HhfL-i4
s

P?4-C I
::

S
s

J^T^
:

Hrt^
s

Cfll^
fl>g

<

h-jnftP

Hhfl*
::

aY\\$?h
s

uoft
s

Mtf
::

Hfl*

M'A'F

(14-C

Atf"

Hhilf-

ht*\

Jf,U

97
8

,R.

fl,

id et aliis locis.

97 A^".
5

-:*

A ss5 om.
- 6

'

^^
7

om.

om.

2^5 om.
h) pro

A 97

"K.

97

't".
- 10

A 220
:

A 2s5 add. "1C2T*.

Lectio dubia
1.

codex

(vel i,

? habere videtur.

u Ms.

hic et

26 ^Tr

habet;

1.

27

1^'J iu

^T^

correctum.

/"tA

Hfl*

f^A^
l

H1K-C
:

IDM

Hfc
"

K7I
:

?*

*ro'H

d*
6

hCft*ft
:

1K-C
-

'TV.tfr H<DJ&H(?

<DA+

f-rlTJft

i
f

"7rC.fr

ootoTtL
:

Hfr?
:

HlDA
:

lCyf I

*&&
:
:

VV
K

(i tl7a+
:

ACF

HKJ?

K7I

?*

+t)A
:

ttth

Hfl
:

aofiWlh
:

'

cWl^A

Jnrluh ~ S

rVPfl

Trlhft

HU/r>

rtite

nncyti

jj

jj

17'

"Idml-t
HjEUl
HjBfl,
:

7/
:

ooJW-ft,
::

+<DA&
l

HjBfl,

f-^/Tf*
:

+m.
X?*'}
:

K$fl
(I^JBA

P-rfl-Jft
:

*ft
::

7fl7I
:

K..e&?
'

^llfl
'

Xf-C^ft
:

*A.ft
:

tiTPl

HjSfl,
P

<DA
:

1?
HjBfl,
:

10

<P(Ltl

4^
:

HjBfl,
:

H
I

Mik

+A*ft
i

JVj<1lA$p 'J
I

hawt
/C
::

/*Mrt>

'flfcA.-f*
I

rhlt

r1fi7f4\eft

HjBfl,

<DA
:

KA9
:

WLTtl
HJBII
:
:

HjBfl
:

7HK.
:

fcllfC

#?">

+flft
:

???
<DA
:

Kl
:

H.K
1*

7lll
ITPA.

IHK
HjBfl,
flft

K^
<DA
l

A1M$
I

HjSfl,
::

^D
I
i

fcl Ti^ K*J


:

HjBfl,

K?flA
fl.fc

M
:

74
:

**
:

-tmT^
:

'

hilfl
I

HjBfl,

9>1
1

::

HjBfl,
:

K$fl
i

"fcJ.fc.A
:

M
:

fl>A
:

ktmtb
:

A<n*fc,A
::

HjBfl,

^9mC
:

*VJ
:

PjBft

HjBfl,

IP?

A.ftVA

K1

a*a\F.

HjBfl,
:

M3.+ 2#
:

*
'

^dm^
ri^ft
HjBfl,
:: :

7H

+km4l&
I

M
>i^
: :

4ltft

*A^
(DC*
:

HjBfl,

tdC* 20

/ifl.-P
I

HjBfl,

(DA^
Cl7R
:

Glh
I

?i^

K7^
AK-fl
::

K^^ITL^
:

fl^JBAjB
:

::

+C
:

HjBfl,

>Mf-P
:

Kl

tfDrh-Jflfl
:

HjBfl,
:

*flft
:

Wt fc^

-MriAjB
Afl*J

HjBfl,
:

7H**u
:

-MlA
:

^K,A
l

M
:

4llA

7C17I
HjBfl,
HjBfl,
:
.)

&<4
:

*
:

?i^
I

k?^
: '

HjBfl,
::

+i7A
I

*H^^
5
l

Ti^

h^.
]

fllA^

K^TJB
HjBfl,
:

OdC<}<R
:

K^
i

'Mfl

HjBfl,

H
I

^"J5.
::

n^T. i Ti*
*r%JB
tl^FA
:

AtD-rfl

HjBfl,

(DA^
>7Ai

K^^JB
:

(DdlV
:

K^
HjBfl,
:

RW
K^
"J^r
:

Kfl

JBftrh* - >i^
I :

'fl?iA>
I

AA?
:

XFt
:

::

4A.ft
:

HjBfl,

*A.ft

tl^A
:

711C

K,A 011*
HjRfl,
:

HjBfl,

K^i
:

K?HK

^ftC
4(Ul

U>C^JB

3o

*ilft

Ktfl<D-- 1 H*rn
:

tiKWP
i

^tifl

HJBIT,

^m^
1

<DA

^fe.eT
7/
l

$&: a
:

nA9

K^

rTfi^l

+(1IA^

onWl
Sic

Ms.

^.

Fortasse aliquid desiderari videlur.

rns.

.-M

.)

]C<

HjBfl,

M
4

rilft
i

".

ll-FA
H,*T<e
i :

H>

'

-flAJuA
rkft
s i

HjBfl,

'Jft^

tpfutl
i

HjB*fl,

hFA

::

M
KH
:

KK
:

*-

7' V-fl
f7

fftft

?A

HjBfl,
f*- *.*

7-fM
::

tlCftf-ft

fliA
:

^-Ad?
:

<MiC?

HjBfl,

Ji^

7-fM
A-3
:

tlCfttfft

HjBfl,
:

flfcA.-f'

/"A")?
:

<DA
fl4il

fr-

,D
:

A>
:

:=

flL*P*^ft
X?*'}
:

HjBfl,
:

A?*.
l

frf'?
:

MlA*9
::

Ahft
:

::

fllA
:

Hft

'Jft*^

hfr
?JB
Iftfl

wC^^ft
-flfh*
:

fllA
:

hfr(?
::

htf*
:

/*"4rt,
'

" fllA

*ri<\
:

TtffbA

fllA
::

\t\%

lfc

KR
HjBfl,

<dA
1

aip
-

*VflA

aofcdl
:

^AfliJ-r
1\Xl&
::

^C7Rh
:

::

M M
:

7H

flliLf-r

M
#
D
:

f>A.ft

flft

hCfa
I

HjBfl,
:

ftCJ/lfi
::

:
s

A->

flJBfl,
:

4fli*7i,A
:

M
:

ML*
49

M
: ::

M
:

7/Ju
HjBfl,

hflA*
1/JBfl,

fc'li

-Jfr*

IjB*
:

HjBfl,

<DA
flfc^JB
:

"^h-ff

tfAfll
1

HjBfl,
:

H,T

7flCfc,A
::

M
fljB

HjBfl,
:

IHK

WfllC
HjSfl,
:

M
l

<DA
:

M
h?
-rft

Aflt*fc,A
:

rkft
'

Tl/H.

HjBfl,

tl-FA

fff^

7\e&

^AfllJ^
::

M
::
:

H$
::

*<*
:

fl^dfi
I

HjBfl,

tl*FA

7-flCfc,A
l

fllA
:

*A*ft

rftP-T

M
-

h^Ttf

HjBfl,

fc*+

4-fl*

fll*7jB

ao

hOHA*C*
Hhfr

Ho^^ a
:

hfll-AC-f

hfr

h*JB^

::

hdh^Clh

-TrllC

&W4f
:

roflh

^C*H*
ft,C
:s

7TJ
:

R"Z
:

::

<^
:

r
:

::

K
:

404JB

/A^
r
:

HTd
::

9a5,

|t.

81

^OC
:

*?
:

fcfr

fllftAft
:

ft"fl^
:

h-^fl
:

g
;>D

hfr
:

fllftAft
::

h^
-

?JB
:

hA
:

+C-T
::

hft

^^ft

Kfr

^7fl
::

d*rJB
"-

TftA
:

hfr
:

^^ft
:

6
1

?A-h

n>A,* ~

^J^*
%
:
:

AdAjB
1

rh^fl^
::

C
1

^4^^

ai^fl^
:

TA-h

H-ntl-8
:

h^
1

h^.
l

rh.e

?^
:

fll^dt?
"

/"AA
i

^
.)0

hfr
1

^AO
:

h
:

^A

I
:

^^4
:
:

dWl
::

PfoPZ
h
l

r-A^
ft^
d4JB

hI

4*?
:

|
::

fl-f

^C.er
1

r
"

rflfll-

htyp&P
::

dt.JB

flir
s

3
::

flD.^^
:

^^y
1

0^
l

h^

ArhJB^

fllflC

d*fl*J

^4^
I

..

^ A ^(J
5

C^f|
l

>.-J4A

hfr

i^/'

hfr

rhfc

!*

7^7^

hfr

If^

Ms.

e.

KjK
ftA>

:4

'

r-ra
-f)C
s

rA-?i - X
* h"
i i

m* ?*
rfiCfl

ll*A

<d%4>T
>

0<*
>

K.y

>

2114*
flic^n^
>

^MlAjB
.

h-

A4j&

jitm*
r-A*
:
I

cw
r

r-A*
i

kml
AU^
>

h-

Ckjl
l

>

^A-Ti

7fl^
i

ooflh

flif

AtW
llfl-J
I

?C.e?

HrhJB
I

M+4V
::
'

(D7fl^
>

<n9C hfr
8

>

WH
fl^
M
.
' |
'

JA.*

fcflKlLd
1

A^flflC

?JB

<hPjB

h"

fcrh

::

h
-

Pfll*

::

UCT

HrhJB

>

fcl-M*
m
tfH*
s

<D7

aolC


mm

flhh**
-V-A*
l

hll

flNDAfr
s

(DoWi&tl

*3A
s

5Wh
:

fl^A^
i

HjBflfr/h

TihC
>

11*4+
s

flnftlllP
s

Ihoo
I
I

*A
hfl

7fl-n
s

Hh^WbA
s

I Kw>

Jflie

H>yuC
"

H^flJbA
I flfl^A

h"

Kfllft
s

hfl,#
s

-f-ftf.

*JC/r
s
s

::

tf4*

T$9*
^JlfbA

/"AA,
s

711^
::

--J7A I fliTJA
s

4>*A
:

hfl

h^A
I
s

Xf
"

CXft
hfl,#

fliTJA

OlCfr
::

tfDpfl.
s

71M
*

"1C??
s

I flhlT*
s

hfl.il

H^toJbA
i fliTJA
fllAfc
s

v>&
<T5.Jih,A
::

<\s\c i flfl^A Kfl


s

/AA,

hfl,#
s

HfliA

"ICfT*

Mltf

h.
s :

|P^4

<dA ^-luf^
s

H<b

i flfl^A
s

?C.er
>

I flkTJA

/*AA,

41-1-%

7114 i flfl^A

*ttUWA
711<J
s

fcll*^
^JBfll^ ~
s

*hA
Md+
s

yjB

??*

I (1A4A
/*>AA
flfl
s

?C/r
i*i.
I

tfD^fl.

TC
i

I flfl^A

^-fl+^
i

(DA^

A<n*fbA i flfl^A
s

^HJbA

hfl-P
s

flJB^*^ I

120

oiCfr 4?A 7flTI /"AA ^fl^^ K-flCiT


s

K^A-flP-ft ip^*
i flkTJA
s

VWtlh
-fl+<k
s

I flfl^A

^fifcA

AA7

I
s

flfl^A
Kfl,-P
<Ltl
s

Mi
s

r^^
::

hfl,#
s

^feA
5
flfl <J

I flfl^A

^Cer
.

fc-J-C.eft
s

u><J*
:

rro^fl.^ f flfl<JA
s

hkTi
.

^(i
s

hfl,^
s

*7i>Crh
s

XW
s

/A^fc
s

7lK aol ,R^^^


,

-Ji)

tiTA- 1 flfl^A

<>%tl h,&
s

hfl,#

A^^fft i
flfl^A
s

flfl^fA
*

?C,er
K>lA I
s

^il
flfl

+^
9A 9A
s

tl-J*

::

u^^*
hfl,#
s

"Ifll? I

/^AA,

hfl

^JifeA

h^^. i flfl^A
s

ICfT
::

^il^
i

<}3>A* I
flfl

flfl^A
i

^P"C^ft

hfl,-?

711^

AjBfll*
s

v>#p
*

TJfl^- I
*

A^
i fliTJA

-fl+<J
s

fll1* i fllTJA
s

/*AA
s

^il+^
s
*

^A
>

>

lC
flfl

J()

ft-Pft

<^>ih,A
s

Wt&
s

>

fliA^
s

^fl.e

fc-HLfc i

^A

AC7*

70^
i

"fcJiJbA

I flfl^A

?C/r

fllA
s

7-flC

h,A v><P

A3;

fllHA

/^AA,

M+^

T(h

flfl^A

\l>.

ad. h-

<p<n-lh.

.(

17
*

).<-

<T.*Ih,A

fc-fl-i^
:

>

-MlA- i liniA
i

^C^?
*

hfl#

0>A

^f-

czft

ip^*
1

a9a>

nniA
:

^>ih.A

.R-n+^

$*
-

nn
:

.->

^ic^r hn 'T-h^c* - u^+ whrt 1 nniA h&tf h$fr ^n+^ IM1* h.ft I nnlA ^OP? *"* iKflti|iMi i-p^. ftrn+tr"} nniA >
9a
:

<T*ih,A

U^*

fci-tfft

-ne-ft

fc-fl-i^

>

(M-fliA *

nniA

:

jwi:

ijjs*

nH*/**

Pvh-Jft
.

H7-flh

"flh
-

"

fl,*

hCft*WJ
:

*1*A
:

aio,p 1/11

7fl7f

h-tdfcC
lll
1

47

?^
:

M7iA
:

plfcfi
l

"?,?

MH

10

-%f

*7

Ifcl.

hlr<h

^?

Hi

ETH. -

B.

VIII.

!/7*A*

Oiiti,

*flhh*+
h-flCy
flH
>

h-fl
:

(DfllAfr

(Daol&tl

<)>3,fl

(Dhfr-flrh

hlt*
~

KtlA-r

7^**
:

hhft-r " <h(Dtlp


h?fl:
11

W
?&*
::
:

fcA
s

A7

nif^L^ rhrflrV
*

flHA

<5?
:

flHA

<h<Dft-l'

+9(03.
'

flTAftt 10
l

h^
s

hl
<DMl

::

rnif
flr/Dhyj

flW(Dh(D*4<5
1

M
Xiao
s s
l

h
*

Ml 9+JS* AA-* i 7A^*


s

fl^A

rh

(D(Dfl>

?rli*
:

hA
^?
*

<HCi
(DJUtd
TttODfl

(DrhWtt
^flCtl
Hfc
:

*h-W
(D7H
s

</Crh
s

h<n>1ip>>t
S.fl
I

fl^.e?"
:

$<

hC/w'*

HJBWIC
AjBJh?

aolWt
a

(DH*h7A
]
'

flhri.

KO

(DfllAE*

(Daol&h
(DJldfl

4^fi

w
:

10

7A**
::

^HIC
17

flHrU.
:

\tfc
J

JBC? n
a

flj^fi

^9

fll^C

ftfTT 8
:

fl*7jS
::

^flJS
::

(tf
:
l

hAfl
:

(Dffflh
*

***>

(DflC^
:

Hfr

?^
:

rfljB^
a

h</fl
~

Hfcfc

<DH+h7A

flK^H

AjBlKJ

flh

fcftfft

(DftOMVft

flhh**
\!.

hll
s

flKDAfr
:

(Dao^tl
I

$3ft

::

tir

Cy

fffclCfl*
"

*7/**

hhlV?
::

*fA**
::

7rM l hA l h-fl 7*A* A7flH


I *

>

hhiV?

rhflfl

- 7^7-11

hfr

PW
'

?fl

7H,

h(D-^C^

::

i5-2

om.
et
'

i59 om.
s

A i59 om.;
s

add. "JrM.
5
\

i.V'

om.,

add. T^A-f"
\

|)0s|

A7flH

h".
\

97

<h(D+

i2 ^(D* ".

l59

^fl^
:

J)10

rh?fl^:
*

97 rhfl^.
1

52

*.'.
\

12

h
\

rh
\

atltLtU

W)7

hfl
l0

rTi

59 Tiia

rhfl*

^fl

fljft^
s

_
\

97 ^*P^.:

i59 ^d-P^.
\

i59 a>X".
-

"
s

A i59
:

97 <n^^;
l4
lc

l59 (Doofll.
:

u
s

97 add.

rro^
s:

A7fl-H

hhrVr
^flC.

A i52 add.

i5

>

A^A^
\\L&.
-

^A?
'

h *?
295
7'.
:

A i52 ^ftA
18
'

U;

97
\

rtCfl,

om.
s

tf-A-.

A 97
\
1

ftfl.

l9

OA
fli
.

97

97 flKhAfl

rfAfli^.

59 pro flh A,
A9A*n>

habet

flhrt
\

\h<\

flKDAfc*
:

(DoDlAtl

f*fl

^A9

22

r
,

)4?

7A'M

ItM.

h
Kfr

**HC

'

ril*
:s

Ktfx
::

>

Mh*
::

h
*

ditn^ "fc/^
ftflH'*
::
:'

::

h#jS*
3
::

#
*
i

FA-FA-

hfr

Ai*
s

::

ihttltl^
'

'

\A

K9t\

M&
3fc
:

7^714 A3.ft
i

hfr
i

YxOoft

::

^ftA

.^S
5

rhfl>H,r
::

n 16T>
"

<hC?7l hfr"
s

4JB h'

T*&P *
s
I

<*

fl^
i

h
s

dlOD&
::

fcAfl
s

tfCfh

floD'J'7/*'*

ft?.e^
:

ftoDfl

Mod 8 ^h-JJr Wi&tP H,h, fllH+^A ' fl^T-H


*

JBM

HK^L

&T(?ft

(DkOhtirtl

:s

flhh**
n-/*
io
s

h-fl
:

fllfllA*
:

LVtmtAtl
:

J-^ft
:

^A^Jh
7 :
|

h*

>

).

|i A'i

7*fte
I

<HA4A
:

Ahfl
:

7<5?
:

V&/L
::

i4

7*97
:

(DH.W
hftM
:

h^flAtf
:

hfth

hT

flA(?
:

fcFtlp
:

hflKA

(DCT

0<fiJB

7*4 <A
P?

*-7<

i\K* *C fl<J*
:
'

hftJl

?JB

AAtf^
::

::

hfr<P "
S

hf JB

A7?^
:

Ml#fl TtxWL<?
fl7WjB I hfr
:

fl^A

Wl I JMl*
:

^fl* ?C h?? hAt I


''

99V*
i5

PW

fllflhJMlfc I h^**&^ 1 H<S? I 7

flC7*J^ I (D+MhH*

I tfC<n><S I mfl/lf* I

(MjB

7A*V

I 09*2

oo/HlC
?JB
s

AC

h^JflA I
!S

hfr

7fl

I hfr
fl,*
s

?70 I (19*
fl>4(?
s

Jb(? I

odAV- i

Afl-j

fliflAAC^Z I

?^flC i

IKI
s

hfr

flrhC* I ?JB

T(bf I H7<k

*? flk<&

fitf7C

h*

Cfl.4

ao

flhfr**

h*fl
s

fllfllAft*
s

(DOD'i&tl
s

^ft

:s

-f*^*^
s

HH

i5a,6s

v.

o^A*F
hlVi
ftlfi
s

::

fllftfl
s

t\T>1

'J7./

7*fl^

<7Dft<fA

hfl

*Afli<:

h^P*e aoXh s ^fl s JWIC s 4ft s fli^C7 s fli^hr^ s aoiMfr s 01*7^^ s WA a Hfc* s fliHCh^ a tfihW s oih
s

tl+PHh
^5 A,lh
s

tf-/v
i

aok
s

HC-^4
s

fliH^-fl
s

fli^ft
s

tfUAfli
s

yft
s

(D$od

^A^

h7*?H

A*3ft

?^ft
s

Hifl*J

Ol-ft^

A 162 'i&tnC.
3

A 225

hfliiLC^

o^".

A 102 ?A^.
;

A i52

hw>ti.
:

52
6

07,^
A 102
3

A i52 om.
s

omnia seqq. om.


<5dV
s

pro quibus habel

Wi^t

J^/V

(DOffl
IV.

aiu>
et

AftT*'?

:s

flaec resti Luenda videnlur,

doc. n.

Conti Rossini, Uomilia di Yohannes, vescovo dAhsum, in onore di Garund, Paiisiis,

1897,

v.

5-'-i/i

seqq.
'2
.

VffK*
fety

AKlM
ft+

Kr^Tg
>i<ro^-fl

(DJ&fl,

'JT'/*' i (DO^flhi

TK6
*

K7A

<Dr-9y

Kftn
I

7^7^
i

din^
7^r
:

?h^

hVbC
(Ddif
(DCflfc
flJB

?fl>
l

(D00

?0<S
i

KA*
:

fl$A"
:

7Afl

(DlMA-*

KU7-C
:

odo\&

(Dfl^h

(Dil^
:

frP^
: :

XKUT-C

K?fl

-ttf-4
:

(DAK-fc
*
:

?J&
:

fefrA.

Cl
:

TLh
>

flAft
i

dJhtl^-JE

K?

11??

Kft*l

<}

<m

K$
?7C
K7fl*
7i1<:

Aj#

lirAK

(DJ&rW

fl?AK

(Dfl^ll
:

7?"F
(DKrh*
K-

(Drh^A"

fl>hrh't
:

YlC

H*A<n>J
i

^CJP

0<fC
H,T

H*A<h>JR

jBrh

fl>fl?^
i

/VFM1A

#,

*fl4
od(i<p

7fL - flim*

tf-A"

(DDUJh
AKrt**

Ki

'J7-/*'

10

hw>

j&>kj

^iihc?
s

Kr^3<e
s

(da<w
:

flK

fl,1>
:

XlCh-tn
s

(DAM?
tltao
s
j

aoiM^
:
s

(DKrfrK
:

fcftfl
:

fl>K

fl*7H

no
s

^J&qj,
:

J7C
fcA
s

Jurrofrm
s

AH$4**fl
fcftrro
:

(DK
:

HCS4>
OB-}&&

(Dh?0-

JB7fl4

hr&1d>V

tf-A(n*

K71LKllrfbC

flfli*

h?P

10

iw,,
1

flKb*+
o

Kfl
i

flXDAfr
s

(Dao-i^n
s

$3.ft
i

M
I

K7flA

!'

.)

(D-fr?

rhfcfthfl>*10fl

T-A^
!
s

A7flH
s

Mlfr7
]

H(DUrt
s

Kflfl*?

'.-'.'

p.,6!

+^?^
AA?
r?
I
s

7Afri>

7^A+
:
::

A7flH
J

Mlfr?
s

Mkg
-fl
::

flH
::

;H>1

flH^
:

r*>lM*j&
^
1* 1

*fld
::

HfiCjPft

^fl^

Afc<P - rfKD-f/
s

flrlflli

^?
::

KAT
th'i
i

0? V?
W-A

Kft

frrfbA"
i

JBfWl s

(Dod?$

^CTOA

fllKft"

HMT

~ hoDfl
s

Hfc
:

(DH^K7A
::

(D-7H

flKiC

Kll

(D(DAfr

(DrJD-J^ft

^ft
S
^-

*1AJ|J&

A,5o

f.

flKh*^
K^JflA
s

M1
s

(D(DAfr
s

(DODl&tl
s

^fi
s

::

rh^fi^
s

KJ

ahfrT*
s

T^A^"

A7flH
i

KhrV?
s

H(DHft*
i

Kfl(D*f

fj?

9>
^ild

- (Driflfl

M
'

7A^yh
~ ^d>l

7^A^

A/Vf-'?

7flH

Ktlfrr
^-fl^

AA?

flH^
?D^

flH<U ~ oDfr>t
<h(D-H
::

fiH<<2
::

HhC^ft

*M

A"P

llrlflH

::

WT*?
:

J^A^P

::

A 97 oni.
'

(,7

(Dfr+J&.
'

?*}&

W;
j7

97
s

rV.
:

add. 9AU.
caet.

07
r
*

add. 4(Di.

om.

"

fl/^A*1!*

fcT(?ft

(D^A^ft.

om.

M
7A
5

JWM
:

dlHJi

fl,*A
s

Kh fl^A K? 7A'toh
s 5
*

d&

tnKfc
:

flc/DhVJ?

<D(lho>-44

iii<nA'>h'

r-A^*

A7flH
s

K*iA-y
:

<

Xiau
:

?#>*
fl>7*H
: :

riDCdi

hao^p>
:

(l

??*

7xaof\

H^

<DH*
tf^ft
:

J
s

AjRh-?

flK

>

Kll
:

flNDAfr

<D0?ft

fllflh^y
/Vft
:

AKI7i7i'M
:

oiCff
:

fllfl/^A ")?<!

AfcTtfft

fllfcfll-

Kftil

A9A<w

^A^

Yx%l

fllK 00,?

7A^h

MflA

<D-^f

AK9

ftT^

7flH

KhlV?

U 9 5,p. 77.

rtKh**
10

Ml

flifliAfr
:i

waDiAh

4-ft

Wlf-h- 9

K*
5

A 97 ,f.

88r.
2 7-

njR

KC^
* S

T*A+

A7flH
h-tf-A
s

fcttiW
s

no

jRfc-'J

A+7fh<C

Aaa5 'P-

ihH^f
fl^A
s

"7C.P?

::

RP
s

4fllfll, s

fctiA fch
fc</fl
:

*i%
s

fllfcji s
s

WaaWYh
:

fc/\

fl*A
:

fc

Hfc

fllH-f^A
flK^y*
5 fl>Aft

txanl

^ft*ij
s

fc-

fllfcriDg
s

fTDhVJ-J
ti-frai*

fl>7-H

J&hVJ

KKTmJkh
A9AO
s

^CJ??
s

<Dflfc
::

A&Ttfft

fliAft

::

<JA?

fcO/J

flhho-fe-h

fctf
s

flifliAfr
s

fli<n?ft
s

4J|.ft

:-

7A?*hs

fc*

?i,
9.3 r.

AjR

fcdfc
s

r-Ais

A7flH
s

KhiV?
s

na
8

j&h-?
s

A*7fh<C
s

Kl7fK^e

"7C,??
s

hotf-rTi
s

f
s

^fliflb

tx\i&
s

0r
8

^iT

<dc$
20 TttODl

fl^^flo

a>M\a'}
8

C:>r u ^nDfl
CTDho-J-J
s

h&
S

<DH4-fc7A

-Jft^
s

ftfr

fl|fc0g
s

(DVfH
s

AjBfl-?
3

flK^V

Afc17ffc'M

^C^?
s

fljflK^

fttrim*

Afc,T(ft

artiihfrh

AlAcm

9A9

fcofc-j

flKho-fc-f*

fcfl
s

fllfllA^
s

fll7D?ft
8

flJB

KC^ft-

7A^h-

7*A+

AKft*?

^ft M oofrm
3

M
s

^7/*'
3

Al52,

70.

>i7H.K

A 97 om.
>.

>

'

A 97

A 97
s

flihofl

7 \
1

A 225 7A^i>.

A 97 hotf-A
s

4>fliflb

KiA 1
om.

RtP

Kh.

A 97 fl/^A^J*

ft/P(ft

fli^fli-Aoft; caet.

V.t
79
c<p

7(0.5

n&

a>9Xr<:

OC^
4i\
8

(Dodzqp,
:

(D/VJM^
ll+rfl,'*

(Dfc,

'7(DS

H^ATM"
H-C^ ~
'

hf
*

n?Ah::

fl^

(Diiflrfic^
:

^ctfce
:

n*\e
I

r-7^
"??
:: :

nho>7c

n,*

^MH
fl+
:

?fA
:

n*4
:

7*flA, I

hfl^Afl (lhlfth
:

7(171

(Dh^rt^
flf

(DnD^J-feJJ

9ftA

i\<&
'

H tlMlrtrVE fl^T^ 9ftA IU


: : :

fl,*

frP*J
*

"?
s

AC

h^
.*
Mod

1C
:

<J
:

M-1
:

MC4-lf
:

hfr
:

<PA?f

fl^^<?
Mflfl
:

fl><5
:

?ftA

H<C

7-J7T
:

flW,
:

h?fl

flC^lf
(Dtfrth
ss

h?fljB
:

* (DlMlfr
s

H?*
:

tf-fr

fl^H,
s

?-
:

*"7
:

JBi>*
:

<n>CA
:

hoollP>-t
l

fl

?^
::

hfTDfl

H^

(DH+
:

10

97A
hfl
:

fl*7*H

AjBlKJ

n/^A")*
s

kTtfft

(Dftfl>rtft :

flMlhA

(DfllAfr

(DtfD^ft

4JJft

h?'J

66

'

flhh-'fe

h'fl
:

(D(DAfr
:

(D7D*Jft
:

4>J|ft

M WP
*
:

^g^
hfl
:

7A*/>
:

7^A+
:
:

AMbe

YxCI
:

H.RtfrS
:

'YCP
1

Un
flb*
: :

QfA^i
(DrWrV*
>iA>
:

(Dh-S.

hflMjB
:

D*C
:

9*
:

7 0$.:

i5

fc 9fr

h^.

MC
:

^JB
'

fcCflfr

^JB

hAfl
:

hCt
:

tf-rt(n>
:s

(D*
y?

flft"J
tioo
: s

{100*1

flJh?

^
:

WT&t
:

hfr.efl

(D7frC
:

HUA
/VflC
:

fcAT

llfrC
:

(D<}

JB#>i
:

<w>Crh
:

tiOD-}lp>*t
:

A?^
:

htfDfl
:

Hrfb
A"fi
:

(DH+97A
:

flKM!

Aj&JKJ
:

fl/^A")*
s

fcTtfft
:

(Dfcfl* 20
:

fl>nh
:

Ml

(D(DAfr
:

(Do^^ft

^ft

(Dflh^.

Yt-fcC*

>fl..e^

(DrfiVC.e^

A<JA<7

^A9
1

ss

.').}.

'l

'l.

llhh**
Ail
:

hll

(D(DA:

(Doo'}&tl
:

^ft
:

::

7A^f>

*h*

^*e^
:

Ahft*e

^fJD-feA

H*??
:

" Di>

H<& I 7flAiVi I
I

^JB
hfr

^?ft I OD-HV& 1 hfr


4-^fl. I

7JB^ I hfLll
Arlfil I

h^
:

(1A<PJ& I
:

hfr
:

MC^T I ^hMA KfdL


:

<\t& I a5
I

h#
?7

AOA hT%

D?4 1

*?#

?JB
:

*A0
?fiT

1 hfr
:

AhA- I hfr
I
Hfl?
:

I hfr

%>T
:

I ^^11
=

fc^C?

n?fr^
:

flC&k

4A-^"
:

A<n^ hQC (ir OD^fljB I


I
:

hft-

fl^ft "

l\rfr

hft7fc, I

^JB

m4-'> I

h^/V

I hfr

L^

1 3o

Lectia dubia;

fortasse

h^fl^*.

fL^*
JB>
=

::

arzt
s

xmi
i

^jscp
*

i h

i*?D

i h

#ajb *

nr^

h?

Krt-j i

AtPH

r aa iu^
hft^A
I
-

:-

n?-<:

hrn
:

a*

4mA

fl.fr

2JBP i hft-

i hft

m?^

n^fr^

hfffl. 5 Oflfc? I feC#ft I

aWl*
I

fc<k$A-aift I 4Rff I $3ft

^^

^
1

JbA

7*/fr

*3*ft
*

*C#ft
:

H-t^C

A*A
:

feC#A

iDfl?^
5

i
:

A^0>'
:

$*tl

"fcftfbA I HAfljB

IHJ*M*

A^JB

ao^
:

(D+'lh

"fcJlJbA 1

+&
flA*
: :

I K7fl I

llfl,*

tflC

0?a*
i

MdRd* l <>lhh,& |7^U+ <''* #fr


i

Ol7<MJfrA
:

r l&V-t
:

fl-Afr
o

5/<MJfr
:

rhO^A.
:

g<D<nftli
: <fe

UO?V
:

Hli^tf
:

hH
:

7U+
:

^lfiA^
:

a?A

KAfl
:

O^h
i

cnT<h'*

::

OUf-lY

Zat*C
6
:

KW
4>OL'}
:

tn^h&G
:

/VJlfr
s

Hfl*

^A^JB

OlAdAjB

7^*

^lflC : 7U* HA : : 7A7A

'

::

TS

llhho**
10 ^Cfr
:

hll
:

OlflJAft*
:

(Daot&tl
:

tf^ft
:

::

tHlMlfr
:

M
:

Ms. Erytb.

K^Fk? AhfK <Afcft Hfl.H? Cft+ 7xf ^^ hfih ^fl MfY fcfWf hftil hA7fc/J ?^ M 7*h Oirfr^ ft"Jh ?A 9^ *lCJft? air^ A<h Cfr r^^ ?M'} 01?^ fl7fth hfhoo *T<C
^7tf>
:

::

::

1lif

flgf OlB?

::

<Dfc9 A-f'

*uf frft
::

fcCfi-Ffi

fljf

OlSf

::

Te
20

nhh-i?^
h*
:

hll

OiaiAfr
:

(DOD^&tl
:

*-ft

::

7A^h

TA^
H^llC

.");)
,

jo

r*

^T'/*'
:

JBftrh*

^fljB

flJflJ :

?AJ
:

df^^ ^fl,
:

A.<&
:

Ahrt**

A^fcA
:

AhO
^fr
:

h
:

/^O^C
:

'Jft'

4A*A
i

h?fl

dAfr
?JB
:

hfr

hlfth
:

AM
: :

^*
:

RCftf
:

^fr

*A
2i)

A<Mf*
:

9fr
:

^rflAjB

^fr

^ffr

%&
fl,^

hfr

<h<5AjB
:

^fr
I

^ZI?

Mll^^ hfljBV^^ (DpC : frfl ?Tmi,P


: :

^A

1C?

hfr

KP
:

^fr

lC > aifl^rilA

^A
:

h^fl

TxlH

hfl

w^Cft

k&

^r-^JB

hfr

JBftrh4*

A^ l^^
:

#
1

hfr

AllhjB

flC

-Ml/L 2

V? ^P-C^ft ft^C^

7A.A

Ms. add. 0I7^0^*A

subter quae Ant. dWbbadie ffcoinpte

fait

r>

scripsit;

ultima huius textus pars corrupta videtur.


fortasse "Mflfl,.

Lectio

dubia

Ifr?^^ 9j&*
sr-9
aa
fl\e
>

K-HM

>

<n>.*JR<h

ATi

<Dfl9 >^
1

Kfl>ic

?jr

>

a<p

oo^^s u flni+^fi-j

ki
>

*<>

7jb

n* ff

u a>fl^A?^

<*

mot
*

r-fc
?JB

KAh

artihh

AO*\e
tlHJflh>

A4

<?fl
*

flidi'4.'

Tft

H?1>

tf-A"

fl>U>^A#>

Hoo

JBh-Ji

oCrh

flWJ

r>

"1/"+

A7.e*

*A.AKA hao JBAA*


j

">?-/*'
-JT*/*

Jftfl.

<hAf>

lnml

fU
X
~

P-A+ AKIM diH-f^A

A<n*fcA

W*

/"C9+

fl>7H

AjBh--*

flK

Kll

fllfllAfr

(Dao-id.fl

4>-A

iifi,

flKh-fc-f"

K-fl

(i)U)Afr

flnWhtA

4-A

1A^h-

K*

>

\!
\

:'i

ssx
s
|

"Ch

^A*fl

fliA
s

^<fi*
..

..

f^fo u

rA.^

fftt&ga

fl

hA-l*
..

A"hfi

f-'J
j.

7flH

Mi

f/*^

/Ji9

nw>

JBM

A+Tfto*

KITfK*f 5

ooCA haoiu+ KA fl^A Kf


*

?C^r A^J?^ Kh
6

flMA9;Hf'
:

hno
fliKJi

^h-ft 5

flJ>A

*
7

daoWi

tiooa

Hfc

fllH-MKfll

<k>7-H

AjRiV

>

flK<C

Kl7fK*i
K-fl

^cer

* fliflK^

fcTffA
A<JA</

mftflnA-A

mfl

fl>fl>A

flXw^A

$A

1A?

K *?

<>

ti,
.

flUidfl

7A*#>
'"
'

K*

HCK
*

Pdtil * o>^ 10
hcw>

fliKfc

K4
fllA

\
\

(,-'18 s\
oo.
i.

s8.

CT M frfl^ * " " ** ^dml^ AlJuJftfoM oW

l3

'

***

>

'

A+TfftCf

<*>7-H

AjftfVJ
>

20
>

rhKAJh

1
'

Kl
> ,

>

HCK

>

^A*fl
lr
>

>

T-A^
> >

A7flH

KtlA-9

Ri\

,5

>

AA?
iha>*n

pdh
'flA
::

otH^JR
::

WM
> -

fl<:

llJlC

eA
>

Mfl
>

^i1#:
:

pq ?A^ A-*P A'}^ Afl>i 17

>

\\&p
1

0^Afl

^T

flC4

fl>*iA.

>

C#
.

97 oinnia om.
et
8

- 2

'

-22.*)

om.

A 97 ?AA.
ln

A 97
5

fliftAfl
"*.

>

t>
6

A 97

A 97 ffcC.

A 97 om.
13

V7

fllfl".

l
'

finem.
19

m>f&>, A

97 ao&fc.

A 97 A 97 omnia om. usque ad \ 97 fliKfc 1 K^JB^.


A 97 "hao\.
fliftdfl

A97
- I6

flJK.

A 97 *i%.
- 17

A 97
>

<tV
>

15

om.
>

A 97 fliH+JB.
caet.

A 97 Afl>i

H?y}fl)

Wi*

>

fli-T-H

AjB>h^.

om.

i>\

25

|#4

j[
(Dildil
1H/"
s

TMfrfc:

M
: :

HCK
:

efltfil
l

9
::

ha^&P
i

u
:

Oxxvi,
A
*
'

*&--}
:

A<H>ll0
:

fl>A-f"Wl<:

^C^

K"fl

H-f^Kfll

j.ggV.
p.
><).

tt^-MI

AjBfKJ

HK

&Ttfft

fllftflW^ft u

825,

I*
tf>flfr.,

:-

fllKtf>77ln/'

K*

HCK
7flH

^d*-fl
:

JuJBflK

^fl

*i?t

"

f?

0>A ^fi^ fto Wflft-r Mfl4 flliUft


:

s
'

xxi

5^[

2()

fllfl^A (Dha>*4*6

Hl-F^"
:

::

Kh
:

fl^A

-*
:

fllKfl
:

flo'J^
:

fl^A
:

Ke

::

Koofl

Hfc

fllH-f^A

fll-T-H
:

AjBJKJ

tioo

KCf-ft

ti<hH.

flihr/

n,?

04C?
Tz
::

iWC.e

h%'i

flKh**
10

K-fl
:

flKDAfr
:

(DtmtAtl

<pfrh

::

T^A^ft

A i5a, 63

HCK ,e0#fl (Dtloo tf-J7^e feftfli^fll.fft AKQ +fl)A ooWi IfljB flil[Cj 7if KlU K^ <fcfift,A iAA.r <& flHA^

A1M
KE-jrfl
s
s

0*11?

Tlhft

>,7A

Kfl>Ufc

K?ll

*ft

rh

HhC.eft
s

fliJlflfl

K* Ail*
:

-j7A
:

A^ft

A^ffll^

Kfl**

A*n

Hfc

flKl-H

AjBih?

1%
fllME
fl.ll?
s s

ftAfijft

Ctl't
s

HCK

?t>$H
:

flllMlfr

fln*A'f*
s

Atl
fAA-?
:

Ms. Eryth.

flcfi<|>0AJ>-

A-f*flA
s

twfrfJ a KPo^
8

flHA^

T-A

flH*U hKfr.efl
toit As

flfljB
s

<n7C
s

Tft-ft
s

0m
s

fcJ,

e?ft
Ufl

K.A
so

<qn*i

KflMJfc
s

KllK
!?
s

fl>

Krfl-C

7C

mj
Kfr

W\JB
?fl
s

rttfn*ft
s

K/

ftftC

4Cft

QTax

K7A
Uil*
s

fc^M*
:

fljf*

Kfth
s

7^9

Ji?JB

Kfr

XK^J
t?Kfl
s

}4

i^^

efliAK

K-fl

h^h^

7^

^cer
s

T^

::

flK*^
95

Kfl

AlfllAft
8

(Doo-iAtl

tyfrtl
s

::

7A^Jls

r-A^

A i;>2,70v.

K*
1

Vbf
om.

HCK
- 2

^fl*-fl

A^fr*
- 3

Kfl

K-f-iVft

H ?^!!^

A 97 Kfl>A.

A 97 add. KniK->*.

"1CS9
Y

<Pi\tb

K d>

OT>T^dA-

9"

*7<%

?4

iDIC
i

?W
i

-flC
>

VJ*?

a*$C
:

Kh

(l^A

rfifc

>

fl>n,*A

ao\ta

TJ

KA

ll.^A

K?
:

KJH

MY6

>.

UlbWfar
K</n

<F/*\h
:

ttp^-j

(Dr/D?

;^
:

^ncx
i

7-n^

A??
i

h*

(DH+97A

(D*7H

AJRJKJ

nK<C

KH

(Dfl)Afr

(Doo-J^fi

^ft
A"
:

flinh^y
I

ak^hik-M
a
:

"icpr
*

(da-s.*

hr*iti

a9
i

9A?

K^?
:

(U,*
lCVTrt
:

K7H.K-n*fbC
tf'fc

am/^^^^
:-

fl>A-

(Doi^fi

frS.fi

/**C9^

TB

::

nKh*^
HCK
:

Ml

(D(DA*

(DaoTr&tl
:

^fi
:

"

7A^Jh
s

10

fd$i\

'JT*/*'

(DA
i

-jrafft

Aha
:

K^tifh
:
i

^<e> (Dftrw +n/D r- 7jb

ao^*q^^ Wr

feftm

m
:
i

k#
HA7

fciiA.

7^a

r-<s

hAr
n?
s

* 9
(D

*'0'J,
:

^
: i

z^aAa
Ktft 1}

^/Ml^
:

?c.e?

rftA

H<CO
tt?

M1
f*
CP
s

^illftr
tf-rt"
s :

IirW
s

7A7oA"
s

l&^tl
i

^
i
i

^-fl^

a\h i5

Hl *
:

7A^h
$

?,-JH

/t<lA

Xiao
s

j&JKJ
:

A'Mfft

(DA-Mi*M

Ka

JuP-ft.eA
s

flH-iiPfrh:

\im
K(D
:

^fiA
Kfrf?
s

n-nK
:

JB?.'!:

U7C
s

(DJ&Kil
!

.RtfC
s

n^^>
:

JuP-fi.eft
:

ftrw

Aj&afl

fl^fi*

9^!^^
K(D:

ltiOD%
s

oofco-J?

Ku>

h(D+i&
s

tt^A

<Jfi
:

Hfc
:

K (DH^7A
7*'}

ffDh'J'J
s

H?*

20

(D-7H

AjaJKJ

nK

fcTtfft

(DftaH^ft

K*

?
\
1

::

nKho*^
rh
^-JtS
:

hH
s :

flKDAfr
:

(Don-iAh
s

$/J.ft

a
s

>

-f-ft

ch&?s

aoft

7*-A'>
:

<P%0%

njT-/"*
:

HCK
:

.eoHl
1

AodA-)
^*'J
<

r^
AodA^
s

>,?">

(DRtl&l
:

fl)K}
:

diKtlYh

AHi
:

7A

nh<n>

xpCO*

KfrP

4^^
s

Xiao

JBh"J

'MlhC
s

AKfri

-fe^P

^5

Gtl
fllhdn

.e^

K? * ip^^ H$ Au^ AKa


s s l
s

7A^Jh
Fdilll
: :

T^A^
1
:

n,^*

7^71

A?C
l

(Dhdrt

ak*
a^lj

rWao fl^g K(fJ A^^ 7A^h- A^hfcA H^aCT T^A^ AMK %& AKa pMi/jft <}^ KjBfi^ azr'} ?,^h JP^ Cti JfL,?^ (D?!-JH 'Jrt'^ K^ f ^ fl>?,'JH
s

(DK-JH

3o

+JRA

7fl1l

Au.e*?

(D/L*

HJ$?'lh

tt/^KA^

(DO,^

mfl
fllVJH
8

l9
*4-r1fl
:

^Cjry fliKJH Tip btmfoP'}


i

C19A
::

r/8Vfi<F
*

K^flCyr
I

TiODSJ

/"fc?"
flKi
t

fl>?iOZ
h-fl
>

"

aohoit

Hfc

fllH'r97A
*

tf>7-H

AjBh-'*

>

<D<D

a^

(Do^Aft

^n
s

flKh**
thd.

Kll

fllfllAft'

'

a>OD'}&tl
s

tf3,ft

::

*ff<h)A?JB
:

r/Dff

i52,5g

7*A*
:

HflH/fl
i

'J7-/*'*

HCK

?d$1\
i

fliJB?
s

<d?jb

flija^

frh-t

ft?

7-flfe

^c^r
*

Hfliflflh-

y<:

KftflL^

"?JB

"rt**

iiKMMiMAS;
1

mT*/*'*
:

Allfr

fr^IA
*ifl
:

2tfll
:

DAtn.
I

l\f^
KftAfli*
:

fl^

7&

fll/^fcnD
:

fl.

HK
A7#
:

llrh^
:

<Dfr

1&
Pfc

'flA^fll^ft'

fllA?
:

fllfl^A
:

ooft ih<fi
:

W
:
:

fl<#A

KflCyr

Ifl
i

rllft?
:

fl^JSAi

Ht

cn>KAr
s

7-fM
:

"?C
fll'J
:

.er
IrtS
1

7t1C
fc
: :

H^l
:

fl^A,
:

<DTJBA
:

701!
::

M4 ^C^y
:

HKtlfV?
Kfl

Kfl**
:

^A*fl
:

Hfc
:

fllH-T^A
:

(H-T-H
:

.)

AjBf>'J
tfft
:

flK*

flKDAfr
i

<Dm>'J 4tft
firJi*
:

^ft

fllflK

&T

fllftflW^fi

Hfc^AA

9"AA

QflM/'+

fVf"

/"CJ-T
<??
:

TfJ
:

ft"X

Hu>C#>
fi s

rfifc :
:

HCK
K9fl

^0*11
I
::

Kfrfl A 2a5 >P- 8a


'

flflX

ODiMfr
3
I

?fl
:

^irTi
::

::

Obd>W

?JB
20

fl^-HP

tltfC* " &


:

*M
fllS
:

*
:

HA

MflA
:

*P4Cfrfl
:

flHf^A*^
,

flHf^A*
:

HlPCl>
:

Afl
:

A<n
:

fllA.AP

clT

::

K^J-M?
:

fe^X
:

ff?
:

g
:

ofl?i
1 :

X ?k^A9 Aim-f' K|-HK^> ^C^? ^A^ fllAfr fllAi"HliJ i7/*'f ff fll|


:

(n

flir

AU9

Afl
I

AU? n

H1+
HrfijB
:

ttfr

A772D KfljB
:

fll|l>Cr>
A-flfl
:

?ftA
:

orhA

fllIH^
:

hlW
::

Kfr

4^A'J

AffA"^

gf

fllV

^r
flKh*^
rh*t
fllftrro
:

Ktf

fllfllA^/
i

tDootAtl

*^ft 'hiVrtiA

r/off

)0

58 v\

T^-A^
:

H?e

fllJB^

Hh^ih^/>
:

Ki

fl^
:

?C^?
^">
: :

a*1*U*t
:

^fi^

?i^H

HiV*

i\T>:

Ki+
A?C

Arn>JBi

^0^^
flHflilJfl

1C?9
h.^1
:

::

00-flb:

A*A^

hrro

JBlfl<

3o

-tHtlC?

Mh4*

A^C/T

fli^7lhA5J

5g

.e?

^INlff A^f
i

(DJBJ
i

h?*
i

(L&

Hft"}l1A

<}fr

fl^

*K

.eyj

<K
i

p/n*

ffc

*7AJB
i

hfl
:

'*>>?*.

tf*;MjB i fllDflh:

h*

rth

^C.ey
fl>1 ?

-it/

fl><hfcfth-

h>
:

A-fl*

-'J/A
:

Ahfl

7-fM
<Ph

;t-hft

nEA
*

7fl.e

fllA

"frfh-F

yf

aifllA

A^flA
-}>
*

<hM
ll-FA

hCff">

fl>i\<S

D>?
:

-bPtl

<Dh

hfcij
ft"}
1

tlFPt
(DKthA

fll^JBrt

7flU

iLpVtl
::

fllfl,*

fllflfe
:

?C.e?D
:

HCh
:

?C.e?
:

hoDfl

Hrfb

(DM+llh
flh
I

HxOO^

uofr
:

11

fllhooJJ

/&?
:

flhT^}
:

AjBJhV*
:

hll

<Dfl>Afr

flKJD-J^ft

4*ft

fl>flh
:

JfL.e^

(DthVCffr

fl>flh
:

J-Ml

10

tfA?itr7

fl>flhy

AfcTHfc**
:

^C.e?

flhT-f*

jbY

fl>A

*"?*

A^AOT

1A9

h^-J

::

Xjj

::

flhh-fc+
l

hil

fl>fl>A-

(Doo-i&ti

^ft
rn>Crh
1 ::

'

7A^h

Kl
A
17

j
|

;V
!

A+
1

^cer
:: :

<F'}<JA*7

flH^
tjhh-ll
: :

A-M/h^

KTtt-t-ff
:

''.

^Cyf
,e->
::

<DAf"ll<lCf

t\oo

floD^7/*^

15

fl>htfD

*<JfV
JS*}
s

tfDfc^A^e
r

^ftA /

htfDfl

RfJC

fl>H*

h7A
-}ft^

fl^T-H
s

flh

fcTtfft
fcfTDJf
:

fl>fc(DA>ft

fl>flh
:

hll

fl>fl>AI

(Dao-i&tl
I

<Mft

-JftvS

fc

ftah

h^

Hh-JflA

^tflC
55

::

hAJiJB

s-

>

.Gf),

flhho-fe^

h-fl
:

fl>fl>A
:

(Daoi^fl
9ftA
i

<Mft
i

::

^A^Hh

hJ

ao

fl>A*

^Oer

<F-}<1>A-*
s

%&L
: l

Al>7l[il]d

7C^?

(DA-MJ^lC?
A?JB
s

fl^.fl

?^C

Jio
I

PM
:

W<PdA?
hfttfD
l :

fl)floo^7/*^

Mt/D
s

+(L
s

?ftAy
s

^ll^A-T-f
s

JB^:
s

'ttlt?

hrMCli^
7fl7l
rt<&

^^e
i

fc-JH
s

^f>^

7-fte

^Ce^
:

(DA-4
:

K rh-fl^ ^C.e^ fl)4JBA ^**?^ flfthA^ CDt& ooh


s s
:

2>

*f 'fl
s

(Dfl^
s

fllfl*
s

J^JflJ
l

^WT
s
::

(D^A
:

JL^
ht)A*?

hfl

^hA flmA
AJB
s

fl)A.*

^flC

If Art

flXTD/M,

fl^JB

flJrtJB^

^tflC

h-flffhtfft

h^SJ

Hfc

fllH'^^7A

A 97 omnia om.
flih
:

A a35

A 97
"".

flihrtfl
6

>'.

-F^A-^.
1

'

3a5

A 97 fl/"A"tt

^T(?A

(Dk(Dfc>h

oniiii;i

miii.

usqilP ad

*?'1ft.

-o-l

29 >*

ritro^

lfc

h#
>

<DfcflDg

flldfl-M

ooMl?

0WI

Kh

hfr
:

?i<n>5J

/"&T
:

T*,*

AjBJhV1

llh/L

K-fl
:

flND
*

A-

a>ao-}&ti
:

*J3ft
::

ain/^A^i
:

&T(?ft
JujBflh
::

fllftfDiVft
-^fl
:

OlflhA
-

tf-ArOD*
)

rf,PC^?'

"MICJJ
:

Xl<fD

JT-/*'

H?T*

flA

A^tflC

hfth

AlA^D

9A?

flhh*+
Afl*
-

'

Ml
-

fllfllA'

(Doo-iAtl
1

M*fl
s

~ 7A'7*h
r/o

.,

f, \".

--JIA
1

flDrh-)

AjBfl
:

fftP
-.

>

*tc
dfl<7
1

d-hti^ ! hdflcTD^ }?
:

i^rt,
1

nH

4h?
.

'nhfa
s

<*->

A.ecVft
*

Hh7A*
:

hft Hfc fllH-m A


s

h<HX

aoWk

fllhfl5J

/*>?
1

flH7-H
s

AjBh-?
1

flh

hll

fllfllA^

flJ^o^

ft

*ft

A^Aw

D }A9

h%->

flhh'fc*

h-fl
-

fl)fl)A,K*
s

<D0D*}Atl
:

T3ft
1

7A^Jh
Ahfl*e
-

hj

S v.

ah*
i5 ?JB

^^ia
*

flifto
-

amyii*t*
.

^e^
Cfl
*
-

fr?/ M h

tlCfttfft

HJRDA^
:

fl7<5JB

ft%f>
:

fl-f-m?
:

-h^ftrh,

09*
s

MH
*

DA-*

flcTDJiJ

/*f\fl>
s

h"

Tfl>3
s

Af1'fc'>
:

AlPC4

f7D|A^

(DAw&t'

A>A-^
flTf

h<"

3?fl)^
-

IfTD^

f/^,
".

fl>t
:

hfl**

IfllA
.

:s

I^C5t
^jf*.
30
,

10MB
qo-ft
8

^^fl

A^^
'

-flfli^fll^X
8

^
S

m
s ::

flA^*
s

7A^*
s

fi^H
s

Mil
J,T-7
:

A.f (Vft
s

frh
s

aKTt
8

A7fr

+JR'J0fl,^
s
:

hft

49

A7'
s

htV
8

h-JIf^
s

*ft

7A7I

^^*9
s

fl<fe

X-^t
hfl>*
8

fllA

aoftdiV
>

^P-C^ft
hfl^
*

Hrlb^
S

fllH^^7A
8

f/oho-J-J
H'}ll Afll<
8

^hllA
s

flAC
rthfi.
8

/^P-OD

'fidt

hfl>
8

fl^T-H

AJBi^^

Ml

flifllAft'

(DoolAtl

M,ft

AlAfW

9A9

hl^

::

52
a5

rthh**
J7-/*'*
8

M\
8

flifliAft
8

(Dao-iAtl
s

Mft 7*-A^
8

H7A'^
8

):!. .)(j r

A-fl*
i

ft-J7A

\flMVft

rtf ?flir
8

A*7iM Wf : T> ht6 :t


Ifc
s

hfl^
l<jh
s

f"7ft

rtHtfD*
>
s

hft-J
.,,,

HJB11A?
s

(Dzf^^tl
i

v-.

rftA

1M

A.T

M^fl
2

fiAjB

^O^

Ifr

jcf.flja

Haec mutila videntur.


3

Sic ins.

iorlasse pro^JBTfl, fr^fl.

Sic ms.

->>.

30

<

<

Wi

<}

f/D<# ?'J

'H'hA>
<}

H(D^<J">
*

::

ni
*?jr

<} ftr

a^a*

Wflja

(DAKllC

*-ft

jar^

<}

nc9

^rh ?*
if--}^

i^iVii
f-J&rli
*

-Md>*

<}

ft$<?

i&

r-^-o^

flA-rli

Kfl

rjlit

*fl

ftfl<5
1

frfl

im
:

j/m

f/9

iiT-pVl*

H^-fl^

t*ft
:

(DH*/ ?-?
:

jftrTDftA

9(D:

C(D.j&

rh3.fl
s

<K

<}

.eA#<fl

<}

flc.e

**
*

h#>

h?J&

U7

KKU

**

"?

AAA

WM^l

*#
'J
:

<7*i
:

7C/f

fH? ?

<}

fldfr

<}
1

<nyj&?D

<}
t

7-?

fc, <}

>i*

<*?

JJd(
1

1114.4

?-<:
s

mrflf
:

5
:

fl,y7d
i

&*
(D<}

~
s

11411)??
J*,r1l?
:
:

<*?J&
:

KAfl
:

(D<}

fLg,

fcfln

*J7A*
I

<}

PiTl*
s

7/flfLrh*

-(>^d 7/7*-A>
s

H
:

-fM

p*Yfi
:

A-t"ll*ll
s

*-l"J
s

V*
(DA?
t&*
s
s

AA-flJ

"J7A
s

HK7A+ Wfi fc*JH


: l

hfl-*

ft(DAA
HrTfi^
1 :

flf/Dj

\&
1

<d

A7fr

(D*^
feC#ft

flrti*>(Ds

fcftA?
*

A7-

(DA.*
s

-fl

+ hA

<DJ>J&A
s

7fl7/

7-fM

ICff*
s

(D^*
Aj&Jh?

?ArS
04fl

?fl

<D71-f'?>
::

ft'JmA*p 'J

(DCfffljR

ffMMg

liCft*Fft

>iotX
s

Hfc
:

(DH^^7A
<}>/},ft
:

(D^H
:

fl/ii

Ml
:

(D(DAs

(DfTD-J^ft
s

(Dflhy

Afc^T/fc-M

^C.e?"

A9A<n>

^A?

K^-J

::

Al5a, 58

flMl-'i--f-

K-fl
8

(D(DAs

(Df7D-Jft
s

$*3*ft

::

7^Al>
!

JM

a>1l
r1fi7ffl

A7-

(DftOT
s

OT>^7/*^e
s

AllJ

--J7A
s

A(DAf*
s

DrfiJR
8

(DA+
4^A

fh^PC.e^
S

(DA*

A3*e^
8

'J7*/*'
8

yfr^

AiA
8

%1
A7fr
7<

Knrff8

htltl
s

rV^4

>l^H

|A

l1f1fl^(Dfr
1

(DAl

TtxtlAT
1

A7-

(D^^fl,

A*}^
s

J7
s

KS A-ft
K-flCyr

(D>
1

r/Dho-J-J

^rC

4>A0fhJ&

fl^A
s

fTDfrfh^

(D-J

a.)

frt

>i

A-+
4-^5

HKhfVr T-fl K^H 4jbA 7fl7f ^.e*r (Dfc-JH H.Stt* fl/^KA^ (Dfl^ <nflfe /V^AP ^Oer K(Dflf^ ^Fri K^r ~ HX (DH-^^^A (D-7-H AJRM

flh^.

M)

(D(DA-

(Df/D-J^ft

^ft

^ A*}Ar/D

*}A?

h^ll

7}".

Ai

'

flhlKH
AllJ
C'/.*}
s
1

Jill

(D(DA.P.s

(Df^Jftft
:

^ft
: i

hO?,7
l

::

-'J7A

(Otloo
s

OD'}*l/fa
s

^*fi>

CKA

J7/*\**>
s

/ja^T^

H-flffbr:

K^t

P-fr.e

Qfc-H-

rTfi^*7

Hhrfl

>
U>*JB'7
.Fflfl.!
i ::

*!

:;i

IK-I--

**\\

flo<p0A

J^fc

frf^

J7'/*' 'J7-/*'
: i

Afl

9Afl),
*

fcIH.?i
:

a>M1H
:

fc*7lUi

MIH
* :

>

W*
: :

tfM

(D0>6POD
^Hfl/f*
:

fl>KT^7tfli
:

Aftfl*'}*
:

<MtflJF'J
"fcfl:

flUlff

JBu>9C

Aflfl1*

fllJB^ViPC
:

tl-fltftfi*
:

AflA
:

YlGO**

H*JlV
fllflWrf
fc-JH
:

?ifll^
:

^f
<h*l
:

fllrfbT
:

ftA
:

ft?0*
'

MiAftfrM-*
:

^7/oJB
:

KUfljB
:

fll/^go

TtxTH

U>i'lhZ
:

Hlrf

JB'7flUA

HAAft'MK
:

fll?t? JB?H,ft
s

AWift
:

H.9JB

flM a?l>:

A?iA

1xT*&'\&V*
:

ftoD
:

/"frm
s

fl^

aHiao

tWao

tm?
: : i

JBflA?1

/^fco

?i9fl
:

U>>JB^
:

<DAaH%-fcn>g
flhd
:

10 rfiAft^P-

.e^-T-AF^
--JIA
: :

fllJk^C
:

iMnGOO:

htlllfh
:

M
?*

A-fl*

JT'/*'
:

?i^H
:

7fl^
:

?i

HhlHV?

fll$
:

tfKA
:

ftf

fltti^H

+JBA
:

7fl7l
lfl<5?

K?Qf
A7fl7l
:

fl>A.#
:

^*
:

flft?in?
:

fll^fl,

WP
: :

fll^A
10 <fl<F
:

kVL

HTfW^C
fl,1>
s

W
K

ft"*0*

^C^?
A^l

**
^filH
?? ~

TtffbA

fllfl^A
HjBfl,

rwff
i

-ttlfi

^f-C^ft flHW
:

Z :taC(\C
fun*
:

<DJBT4?i
:

W
1
::

<MV
QW*

M<w>

JB^CH-

C?i

h.,?!*

A^Ao

9A9

flhh**
fll?
! :
:

Ml
: :

flKDAfr
:

WtmllA
s

4^-ft
:

a 7A*h
:

fcl

5a ,65

v".

A7fi-

fllfto

ODint!*?
:

A*fl*

fr?lA.

KhT>?
>

OT
:

30 /**

?C^9
:

flfc^fl
:

|J>|?-

A^JCA
ft^l
:

TC^*
ft?0^'7

HjB-flA^
?JB

flfc^lA^

TTMI
:

fl*
:

TtffbA

9A

**

?JB
:

MTl
:

OTfi^?

*JBA
K<F
:

'BfiA?'
7fl^
:

OTfift-*
:

"?JB
fll^lC

KFVfuJ.JB

f*h*

Ji^ltf
:

^fr
fiT-K.
:

C7fr
fllIC
:

twAflA
5

fllIC
:

*&&&?
:

^ft*
:

ClfljB^
:

ftAaA^

4fll-A

?JB

IbH
:

^Cfl
:

^PT
:

flCA^Z
: :

ft7^

I^Pl/T
ftAft.^
:

d^l

AJB* ?

*^*
:

MC
:
: :

flAC
:

fl^^ :<>>: ?JB

*"A
fll^ft:

<J")dT
::

AXA AdAjB ^fr AC 1&


:
:

MftJi
:

^fr

IxitpfcT*
:

o!^?
:

MlP
ffft
:

Ji^H

^^fl,

hW
:

J7^

^Pfrft
3o

flltftfi^
:

ifl^^

(DttfPp'*
th%
: :

flA-A
:

TfJ

fll^7^
:

aoYinTt-i

C?fl,A

fll^A
:

twfoh^
ot>H5:
:

fl,^

K^flCy?
flllf^
s

MflA s ^?(Vft (DMtL fll/W uoKA^ *hA : "ICFT* flllfJ


: :
i

AC^ft
:

^C

KfLA

fllir^

Ms.

V.


#hov
7(1
i

)K-hr.

ifo.4

j fcifl

*j(hr:

HKiicv-p

r-ri

(d+j&a

Wk?

(D(Vf

4l.e#T*

(IftKA*

A.+

ao^+ft

IfTt
i

>1K,A

+f

*i;**

t)^Ao?
toCfttfft
'

(D7

KfLil

fl)ofli?^X

Ho^lja
(DA3

(D/ilr:

fL-7-

mfl*

ft"Jc)"r

^ce?"

yftA

fcltttoPl

(Di1+A
-

HK7A*

wCB

^P-C^ft
r7D<iA
i

(Dftrh*>

^K

^JlfeA

(DKA
i

+V>C(h

(D-ft*

^Cer
"ICST*

-*ih<:

>,

K/**rM*

^C.e-p

(D+j&A
fllCD^

711if

u>C0
s

(DrJ4

^KA^

PA

KlfT.
s

1aD>t

tm-J-l

/**

AAllJ

<

'J

7A

flf?(D
s

^rroi

Ftht-lh
s

Kr/D

TflMf
,,

A.*'W/*'

KodJJ
Kr/DiJ

*"7r

7Dfr>'J'J

(DKr/Di/

A^I
s

K'?

fl

io

U>?>
119A

/^Rr

(Dfcr/DjJ
*

7*f/u

tfDAhJ&T

^noSJ

rtrtfl

(Dfl<M

lltA

(DK*JflA

HfcK

<DH*97A

OKHI

AjBJh'}

(1K

Kll

(D(DA

(Dr/D-J^ft

<Mft

(DflKf y

AK"?

ifK**
(DflKrC

?C.ey

(|K

7(Df,h<PC.e*
*

(Dflh^

ImHLfi*

3?(D5#1U?^

A"?J&

A^Aod

9Ar

*'*

06
\

::

i,

.liu r.

flMl"fc+

Kfl

(DOAfr
s

(DootAtl

f*fl
s

- H(D"fl

-J7-/*">

7l1d

aoM6i
s

'J7'/*'

/[aolii
s

r/D^
s

A-f-tfil
8

KOJ

7(5?

rhft#>
)4?

K*

All*

-r7A
s

(DftrTD
:

ao-}<>}/*>frV

^g*

9^
?C.er

*feAy

(D*M?
flC

(d9"P

(DHA7 ?

*
s

"71fl<

ArhC*
9f JR

OTtI

Kfl7*iJ&

9fr

(Khc

K<Jfl?

M
zK

ss

io

1*
U7*C

(D(Wl&%

K+fS*
s

(D7fl*

(DKA

TtltblT *J

I tfrS 17? I rrolfflC

ri&^t I (D^ft,*

I rJDCrH>< I 4*-Jftfl,*

Kfffl. I
71tf*A

119^

0(? I
s

-flAja

7A0
s
8

I ArSflA I fiiTJ
s

Hfr

7(1

rhfti>

M
8 8

Atf*
1x00%

-J7A
JVJflf,
8

Xioo

Juj&flfc
8

m>ho^-j
8

Kf^SJ

r/Dho^J^J

(DKr/Dj/
fc-JH

<Jft

TtfJD/
i

flj
i

35

^ft

fl^?

(Dtxool

fl^ft+j&T

MA
l

Kfl
i?ft

?C*ft
>fl..e^

(D^^fl,

hW

s 8

*7A

/VfrVft
(D-Jfh^
*

(Dl1r1fi^(D^fr

(D7A

2^-

IIArnA
s

Kfr

^^rh?"

(D4AA

7flH
<fil
s

KSQT*
r"
v

(DA-*

V*^*
s

flftKA^
s

a*
s

oDKAri
s

(Dfl,^

fliflfe

JVJf)/
s

*?C.e'?D
s

(D^ll^
:

ftllrh^
s

AKll
s

(D7*J 3o

+J&?

ft-JmA.J"^
s

(Dfl^A
s

r7Dfrrh<p
:

f^rh^Jft
s

(D^H>n
s

711^
fl.*r\

tlCft^ft

Kfl

*-J/*"K

tlCft^ft

KA-

JtO^i^

HrhfcfV

Ms.

ATm

>

Tb/
Kfl
>

>

h*JH

ooWi
>

fffl,A
>

Oftfil

>

*Jfl-<:
*

>

hr

>

H<w
s

>

fc^R<&r

id^?
>

0?*,
>

"iwr
>

h&

flni+^7A
:

a^-Mf
>

AjBh--J

(IhtV-

Ahfl**

?C#ft

aXttii-iraD.
s

OP*
5

aiflh^y
AlAr*
:

A^ICfi?

aiflh

hil

Oirfi-P AJIU'* aiaiAfr anwj^ft


*

^ft

Ifir

hfc-J

H?

::

flhh*'f*

h<\
:

OiaiAfr
*

OlfWJ^ft
*

^ft
*

7A-7h
:

hff
:

A l5s,6o

M\

10
>

'J <7A

aifto
>

fiD-j^/^-K
*

llMf*

rfriC

H1A.3>

fllf
>

AtlA-AlfJ
>

Olfto

Tft*
*

flrOi-f*

?C^r
:

?i*JH
i

UA"

(IrlijBaH:

AA.4G
OiAa>A'

aihrfrf <C
*

1*

A-Mfh-t

Mo

JBIH?

Aff>A^
A-ft

Ohitfr

MH
s

Wft

A9?-

HR
s s

*.f

h*JH
1

7
s

flflfi^ai^fr

ipC

ai^

firlfi^ai^ft'

ah
s

WLr*
(V.
10 yf
s

aiVJH

-jo^

fcfr

^-T-air

jdmh
s

#jba

7flif

KWP
s

aih-JH

A.+

V**-**
rmR-ai^
s

fl/^hA*
fl,?
s s

aifc-JH
s

-?

mh

<ffl

ai^A
rwhfl^

h
:

ftc^*J
H**-fc
l

7fr

fJrfifc-i
s

hjB^frrU

Jt7C
>

MlA
?ftA

fllfl.^

>

rnfl*

"JAJ

"W?
s

ai7-J+T
s

fc-JmA-J
::

aiA^

hn

JuJBflh
s

"ho*J*J

aH-hft
s

^fcfc
s

AJBr>*J

flW.0-

Ahflf

-^Ctfft
s

OM+llh (DahtirOD* AJIU^


Hfc
: s

fll-T-H
:

fllrli/P

OP?-

aiflh^y

20 (DoolAtl

Ah7Hh?f ^ft h-^7


s

-^c^r

aiflh

iyfl

aiaiAtt-

flhh*i*

h-fl
s

aiaiAfr
>

airwj^ft
s

Mft h ia-Mi>

152,67

(oin
H7flH

>

A7fr

aifto
>

oo^7/*^e
>

<vflj
>

-^ia
>

a^c^*?
>

>

>

htlA-?

AffflA

iTiAfliA^
s

-MlA
s

"tiiJbA
>

J^-fl-f/U
1

>

U?-J+
95

H^*l^
>

A^Cj??"
>

?M1*
1

flH^A
jBh--J
:

7*11711

Ifr
:

frfc

>

Hh*fl

>

^fr

*HC
s
>

Ifr
,

>

OT

Md
::

flrTfi,e.ai^^
1

ACft^

flftPftf l
aih^.
>

f>^fliK

A-MfflC
i*FA
>
>

h*JH
>

-Jft*^
>

fcfc

ttfrT*

*Jft <C

hfr
1

>

A9/, 'J

oi+jbA
>

7flTf
>

>

KS^f
>

>

aiA-#
fllA
3o
1

>

^*-?^
>

flfthA^
>

(Dl&
>

>

aohA^
> >

Til
>

ai^A
>
>

A-X

>

rw^A-F
ipC-X
>

,?0#l1
>

ai+T^fT!/
Al-T-

h^frC^ft I h"JH
^ft
>
>

l^fl,
>

>

AjBfl"?
-ruf Aft
>

OllfJ

rha-i

>

>

an^
>

-flr7i ?'ti)

ai+^J
>

flrlfi-T-aiJift' >
::

Gh
>

fffL^

mh
>

>

uaoi.
:

>

-JT-/*

ar&

P-f-lf-

KooX

>

Hfc

0IH+17A

hao^
3

noh

ETU. - B.-Vlll.

11

(DJifW}J
s

fc

r/i>h'r>

(DfctfDj/
s

hflM^

U<p

fl)h.r/i>

Juj&7<l?i

&h
s

fl)flM

(DhlllA

(D*7*1*

jBhV-

llhl
s

mi

fl)fl)A*

<D<nift

^ft
s

(DilMY
fl)llh

Afc^HlVM
s

"ICST
s

(lh^

"ihkA

<D7i1CJbA

W-/W<ii*
i

*fle->
s

fl),h<pc

?>

(DflhD-

AMb*

?C#fl

A9A</d

9A?

hofci *

:.

,<

...

RKIkM
All*
9ftA
A-3

Kil

fl)fl)Afr
:

flJoDl^Lft
s

fr^ft

T^A^h

"1*7A

(Dtloo

ao^nP3 ^

fl)T7
i

A7"
s

fl*

odO}()

HA^
fclli
s

A(flA

M<w>

jRh1

A(D<A*3.

<DAfl>A<

fl>
i

Idrd

fcfr

hfiVfl

fl)4>J&A

71171

A-^?ft

fl)A-*
>

S.,?*?*
^fl.

+ft?

>i7?L?i
ft

odC^
- 7lOD%
flKhll
j

+CIW
S

0&f oKA^ Ri} (DfclH ^A h 0Dff<h-


Iffl
ft^

<d9
s

iq

>

frA
4

A7
7A
s

^7<&

ODhon
flh

>

fllh^
s

tfDfco'*'*
s

Hfc
s

fl)!!* }

Aj&h-I
s:

hll

flKDAfr
*

(Dao-iAtl

^fi

hlhOD

<}A?

02
A i5s, 6o
v

::

flhh**
A-fl*
JlA.l1

hll

(DfllAfr

(DoD-}&tl

T3ft

<hfth

h*

i5

-17A

W/'
s

Ahfl

^laitbPl

Hfliflft*

7*A*
>

+W

(D7i1

cmft+A

fl)M

rfifth<P
s

(DhtfToiTP
*}/-*
s

flx

^ao-t

0D?<7/>?-f

MH
s S

Irt^
s

*,
s

0fl
^A-ft
ao

+JBA
*?11

71171

A-^fft
s

(DA.*

^.,ef.r^
s

flftfcA?'

(D^aohAd
711^
S

Tfl

(D^A Af h*PA liVPC,??' OD^A^ 'flA-A. TfJ dlK?

(D+Tnin

KAC
s s

<D?*7

ODholl
flfrl^IA

MiA
<7

A.f A*ft

flHIfe-t'J0
s

tf>C&

ki^l

<?/ift

Wa

+ft4
>

Kfrtl

A-#

od9A
a

7C7
::

TT1

^*^F

tf>C

ffl>/*"T
Kfl
s

hHH^f

7Arfl1

fl)m

Jifl>77l7f

flh

iUft*

(Dflhf?

^C^ft (Dflh^ Kll 8 flKDAft' (DOD-i&tl AlkfMf-l "ICPT* hoo KfrlhtRP -7"7*i
S
s
-.

^ft
8

25

ooh-

11

fl**FA
s

flifl^r
:

<DflHh*
j

h12*f

1171^11^

aKW&lh

0l4f^

fcfih

A*IAdd

9A9

K^l
::

IO'/i

>

6o

flhho-fci>

hil
8

flKDAfr
s

(Dooi&tl

^fi

7A?*h

hi

>

17/*'

(Dtl

A7-

AKIM.

^hA

AeAfi

Hft ?

?fflC

hAfl

3o


VJH
hfl
s

**(

35

n
>

Wtt,

A9-7*
s

J7
i

/uffrft

flnflvC
s

fcfc

Hhhn-r
7011
i

h/*%*
flKk-J
*

<DA.#

njtt*
Yi1

flfthA'7*

tH^jaft
ft"JAJ'

A.^
flifl

Yft

rwhd^
>

mfl.i'

mflfe

"?c^r
a

9A
>

rofcVh^

V 1?

(Dl?ni?n

7l1<fc

Hfc

fllH-f-^A

(D-T-H

Aj&h-J

flh

hl1

flKDAfr

(Dat^t\

*^ft

A9A<w>

*)Ar :

flhh**
AilJ
4-J&A
10

hil

flHDAfr
1

(Dowi&h
fcfc

^ft

H T^A-T-h

h*

A i5a,

59V

--JlA
7fl1f

VJH 71M

'Jfl***:

9/**<M

?C,?r
s

fliVJH
s

^Wf

fllMH

A.#

WW-lh
s

flft
s

ftA^
}
ft.y

(D&$
7l1A
tiau

m>KA<?

flifL*

mflft

Ktdt
Hfc

7C^9
s

A<DA
jBh--J
s

I>?J&

fcftcn>
s

-f-flMJft

A7flH

htl

W^

AChA
a

fl)fl>A

-^

<DH*97A

flKi/H

AJftlKJ

A^Ao

9Ar

mX
flKh**
t5
s

::

K1I

flifliAtt*

(Doo-iAti

43.ft
s

h 7A?-h

A i)

>,

r,

v.

A1I*

-'J *lA

<

-JT*/*

A^A

s

MH
7-fM
Ar
20 ffft

^Arflfc

TfJff^C

Tttfa

^ClF Okr&Jt

<DflM

fiTAh-

flHVJA
s

oo^rh^
s

tl&H%
'

fllh-JH

'Jft*^

?i#

hfl
s

^C^r
flHt-3*

flh?*
\\%

-ilR'b

1MI& h^AA?
aKMJ

fll^JBA

7ftTf
s

Afl^A-^
3

<DAfl>
1

<DH*97A*

Aj&iKJ

flfA

fcT

h^-J

fn'11

u
s

ftMlo**
A1I*
hfl
3

hll
3

flJXDAfr
a

<D0t>?ft
s

^ft

::

7A'7*h

M
s

A i5 3 ,f>o.

Jfrl-IA

-JT-/*
s

A1I?A

/*Roo
s

ftC

aiA-fl?i A-f2
3

hfr

fliAfllA^-

ftlhhfl*
1

Ahll

(|KfllA*ioo'f'

ao-in?

VJH
35

UA*h
fllIA
s

aofii

^(Bff!
fll^fr

MB

f/U
CDhifH.

Al^
i-tlA
s

m
1
s

**

Ae
I
3

Aft

Hax^

ipC

/Lt?Aft

MB
A-+
s

^ft*<:

Itfr
s

^/*"^^
3

fli4J&A

7flTf

A-^f ft
s

MB

y*rt flft?,A^ flj^4?A<& M1 fljfl^A aDXd^ odCT fr?M ^CJ?? VjBIf i MB <ipO, iDJC-fl^ 4-A4. UTM I MH 1VU 9/*-^ h "hri r^ ftC hfli-yJi
3 3 s

3o

hrdhH

diAjB

m^C^

fc?fl#

^fr

<d4>C*

AAAjB
3.

h-4C

*>

56
>

CH

"ISM
fr'S0
i

^Ji^C

>

Kffrh

K"P

m>*tf-rt#

7A<5,*

KA.

*}

9fl

<}

K74

HjRi1AJD

IflflJR?
(Dh-fl

fl+

UflJR
Hfcfc

H4<

9fr

ft"ir1fi
>

lilC

<}

M4
:

Kr/Dfl
:

(DH97A
Ktf>*<5

KrmJJ
7itJo%

(lh%t
rtfTft

JP^

(DTxaol

/*r/D

f>C

(DKr/DjJ
s

(D>irro3J

MM

fl>7-H

AjRJh?

flK

HLf*
K-fl

(DrhPCP*
:

AKrC
s

%$"}

flin

?')*

(DflKrC

KMA
flMKrC

(Dr/Dtfin*

&[Yt\M

AK^IIK**

10??

'JU^

flKDAft-

(Dau-iAtl

*Mft

Kfth

A9Ao

9A9

Y\%1 a

A i5s 9

H>r.

flKh**
(09*7

Kll

(DfllAft

(DaolAti
:

^ft
:

,hf]/>
1

A7fr

(Dftr/D

ao^^o
>

*,*

r-A*

HK??

itK

ihia

k?*

ft^?

rrtifo

k*jh
fli+^

<j^ft\

n9*

Kl

io

K? n*ft
r/DfcVh^
:,.,

(D^

ilrlfi^flifcfr

ipCX,

ilr1fi* fli

flfrA

(DKrJW^F

&A7rtYJ

(D0-J
s

VJH
:

+1nv*n
:

Ktf

(Dfl^A
:

V?

(DltilC
:

n*+l
-f^/^h

27

fl><f<pfJ

7ff

fl)7H,

t*.

MKft
K/*
1

(Dtlao
s

?7C
i

ilCfttfft
fliA-4
:

fli+jafl

7fl7i
:

iL?? ft
: i

MH lfr K ^*?^ fl/^KA*


:

(D$

aohtkd>

?l1

fllfl,*

m q<

ft"J<}

1C?9

fl).fl

+
flja

Kft^A^f
fcoDjJ
i

*kAKft

fllfl^A

7-J^

fc'JfllAJP'J
*

(Dhr
:

ss

Hfc
:

(DH97A
:

(D^H
:

Aj&Jh?
:

flKrt
:

Jvfl
:

fl)fl)

A"

(Dao-iAtl
:

4^,ft
:

fcr/DJj

?7<&

r/Dho-J-J

(Dtxoo^

ffDho-j-j

(D^f/Djj

Ka>"h4

7'Ji1;t'

m-^H
<JA9
i

AJ&fKJ
??

HK<.

K^TiK**

"ICfT*

^"lA

AlArm

Ai5s,6ir-.

flKh*^

>

M1

flifllAfr

(Daol^h

^ft
>
>

K^A^tl^P
>

K* AllV K11& 'J7'/*' flf "^flir * 1an+ oo<?$b : fllflS : Kfl4* > fllflA^ s Pvh^Jft
*(D6
flir
: i

^Ari^
s

flKfliB
s

fllT'?'^!?'^

Krw>
>

s5

r>A+
:

>

fl^A

>

AK-P-^

fc-jH
s

yAoi
>

tao*
>

od^ ?/*^
5

Itftb

A.J?rt
:

flr^^ K*TK.^ flw ^A-T yifl^ KhflCP


:

>

>

Kfl^J
^7-/*'
-J7*/*'

W* ^
(DflK
Xiao
i

(DHCK
>

^fl^ll

'J7-/*'
>

(Djafirh^
>

>

>

7C^r
>

TfV**

>

(DKfth^frC
flj^ft
:
>

^T-/*'
:

(D^fr
Ka^*

>

>

A.jafl?,

odJTo-J-J

(Dflft-flC
>

?Vh<:?D
>

>

3c

HflJ

>

!*?
"

>

K-JH
,

JBllA>

(Dlhiit

+fMft*rU

fl*

^KMA flrlfiC S>^ (D<rt-0


s

(D"J4
>

s:

fl(DIr>

flrrofth^

frflrao*
Mrw

aoT>V&S}
s

H*IJB

fliA"ru<!.'*A
>*;**
: *

KflJ^TiWfl*
*

K?'}hOk

<RAlll

hlkltf
hjs#<:fr
s

?di>X

Miflcry
flj'My
:

flJrflfti7

hm
s

M^
:
'

aoW

MV
:

fllfMiKft'."/
5

fl<n<P0A-i
:

K*in
:

'J

!/*'**

flJ?f

?7<lf

flJl^fl.

6i

v.

A9?*
flfrA

J7fc

JuffVA
:

flHlA^flJ^fr

e?<k

U>C
flJfl* *
5

flJfl+^

flA.l
:

<kft

fll<2.
:

bVk
s

<hPC,P?*
JBftrfi*
:

hjBMAft
ooup'}'}
:

DhlftlL
'f*JlA
:

flI<5.

IA<fTJ
:

flJfl*^

flJ**
s

!^

A^fVft
"fchfc.A
:
:

flJIA
fllA.4
: :

f*lA

l& ^h?
: :

^
*

'l*ft4
:

*.fAft
s

flJ+^

1?

^fl^A-f*
<*>hA<&
:

'I.f*CZft
s

flJfcll

10

-t&

2"
s

-MlA
:

*fU?'Tf*
P

flJft<V7
fl.3*
:

h/^-f*
s

"ICfr
<"%
flhfr
8

ilHUUl

flJ?
: s

fl<H>

>l/'
:

74te
:

"fchJbA
flrfj&A

flJA-J> s
:

lC7.f*
fljflfltfl**
rfifcjS

fll^*^
II**
: :

llA*A
s

Jl?

0<flJB

'fc^A-ft
l

<>%4fc.A
:

IDIO*^
:

fcfr

Hhlll*?
s

flJfVr
s

>ttlft-?
s

hfl
s

AyW
s

flJhlAi

h*FVJ
s

fll*
s

i5 JBA

7flTf
s

A*^<?ft
:

&1&
s

<HhA<&

fll

flJA.4

J^#?3*
ft"J<i
s :

flfthA*

fliflVr
s

<J<k-i?*
s

H ''IhJi.A
s

fljfl,*s

$T
>-}

ai^ai^
s

HCh

lc$?
s

ai^A
frf^
: s

M
5

flfe
s

?C
<JD#

if ?
s

^fl*?
D

h^P*
:

C^ft
:

flllf 1
:

OT>hA<&

Ao^
P
s

(D+ToitTon
fl
:

-rfli? r

fllfl^A

aoftdiK
s

fljirj
:s

Jf>

flC.?
s

fl>r/i>r

U
s

20

M16 odCI^ tiao ^T-Fhip &K&WP fllfl'^f| hfl>7Tf* Al-t m>ftVh 8 T-A* flAA> dlVC?* fc<JIH ATl^ni?!^* ?CJ?r AOCy^ fljflh^. JVfl (Ilfl)A^
C2
s

H7A>
5

A\P

8 s

(DooiAtl
jRh-V
s

^ft
s

b ^o2

fl,^
s

flifl*fe

(OlttaoZ

*JBA

7fl1l

ai-T-iii

AlAo

tnr

h^^
::

fljh^-j

*^i
2t>

flKh*^
K*
s

K-fl

flXDAfc
s

filr/oUft
:

^ft
s
:

::

K'VA tFl <P


s

Ai5 2 ,6i

v.

A-fli
s

-*J7A
s

^T-/**
s

flifto

ao-km*?
:

S\<gb
1fl->

AJi-fc

o*A*F
Kflifi
s

Kfl

hTtlo>\
a

>t 7lLMl<fbC
:

flXflir
:

ha
s

3o

l^c qaoi* ^A^i* flir f-rh^ft aZTrt t f*! 1


AflJC^
:
s

Ji^H

UA-lh
f

flyfr^

MK^
s

flf^ AA4*

fliflx a>iiai><V \>b

flJfthfl^fc

fllflg
s

* HT^A*

/Jo*
s

9^
s
:

*Afa

Afl?hA

fliAVA.
57/^-7-

A-,?

AA2A

flJA?1fl<:
s

o?C^?
:

^A

h^fr^e
s

tiao

JBJh*?fl

ao&$\

(PA^

2>VlW*

ao^p*

Si c

ms.

tin* u (DtL+l
/V^nK
s

Afl
fitf

>

htftt
JujBflh.
:

T^h-frn*
*

hJfc
s

<hAh

tf>Mnih*

'\l\
x

7*A-fan>

ro^qja
i

<l>h</>

<{

n^^

<uft
s

Aih-jflA
s

nao

^jBflh:

fl>n*^flx
s

ut+
:

11"?JB

flHlhA>
Tltf-A:

flft"F
i

flXlK^^
i
:

!Hf

flMM*

(Dfll
i

<hCJ
:

fliii>0J
flA7"
'

fl<P0A.*
:

fcH
:

9,*fl.

A9*

>7fc

h.eA*ft
>

fll*7A
:

(DK.K

U>C

fll+^
*

41 Ai

*fli'

flA

fl>IA
i

htfH.
>

7A<h'J
>

fll*^
:

hUH.

JBfidi^
:

<D>7

aonai-i

+hA

heAft
:

fll^fi^

<5ft
:

HIA

A"Jfc

*h<PCe>

flHl*^
:

hjBHA A

fl>IA
:

^^

-f-ft^

^PlVft

fll+^
<n>")fc

1p

-MlA

"fchfc.A I

VHl

A9fc;l">

11A-A

<DA#

>

VJH 4>JBA rhflJB -bPlfrh fllA.* ?*i?%? m>h^A* mMkti* "X^" -M)A Jfl.jfr (D <!.'{. aoMd> h/*%?> ?a?? I Mtt -Jfl*<: > h# HhtoA*? > flh ADJB > fllhfc^fAA h&ll fll^JBA 71171 A-^fft fll^ 0KA fliA.4 fil W&S* flfthA* fljfl,* mfl* frVi "ICfr (DXrh^ hck ic?r \ vjh ifct hfc wnhoA > + j/u, h oW} (DofAC H?A> fr,P 7-fM <n>c<i<z fllHAPA h/** &-t aT'? fliH ?tfl<S ICftr hfl */nC H?* ip^AJ >
/C?
Tf"J I
>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

i5

6i

r .

H^Afll

>

fllHfcfc
>

fllH^7A
>

JB^flCflC
>

ft*

fllJB^flefr
fllJB#>V
>
>

*J*<Pfc

>

fllJB^h*?

><FAi

fllJB'>hAC
>

fl<7P*rV>
>

flK?f J

>

20

flh

>

h-fl

flKDAfr
>

(Doo-i&tl

43ft
>

>

fllJRlh?

</DhA#0'
>

>

^ftA
AA
>

>

JBD^
:

A0

>

flirftA
>

>

iVP?
>

<n>u>CjB
>

<Dh</fl
:

H9
^fl.
>

A*/'fc
:

oofrai^
:

JBM

fl>7H

fllfll-*?

flHn>

>
>

***%

A^Atf

^A^ K *?
>

>

fllh^
ss

AJBM

AjBh-'}

"ic
A
1
,

6i r

Q
.

flhbo-fcf

hfl

fl>fl>A^
>

>

(Doot&tl
s

>

43ft
s

tPAflh?
>

AA- 95
>

^?
1

ft

>

M
>

>

'JT*/*'

(DS1
>

>

A7ftTt-iU
>

fllf 1
flA-h>

R-^

llahlifnn
*

Aflh

}^^
>

H7flH

hhA-?
i

>

(IfW
i
>

oA"fi

M
ho

Tflie

A<nfth^p
fc-JH
>

AipC*
>

0 <JA>

4i4

^fl

A9*> 5

>

flifliPC*

AA*^
s

>

>

A<eAft
>

fliIA

OA^fliAfr
^ft
>

>

xC%

>

fli+^

>

11*^
s >

fliKfc
s

>

flfrA.
>

Ti^JH
>

>

^1

>

fi

>

3o

A^* U1&
f-ft*

>

,h<PC,P*

fli* ?
5

1M
>

<5-ft
>

*VhA
>

^H

hlff
>

>

^AIA^
A?A*ft
>

fll* ?

hl

JBftrh*

Ti^JH

*7i5>

1>

fliVJH
>

**l
>

U-

fliA^

flifl^A
>

wffrh^
>

>

>

y*?

fli.*A

hfc

AC^-J^

>

flih-flCy?

7fll

MH

>


"Jfl-rf:
:

.( 39

)^h
>

h
:

Hhhft-?
s

hfltfhtfft
:

<D#jaA
:

7fl7l
:

A-.^Tft
l

<DA>
f /^
:

^.,e*Y^
9fi^0
:

flfthA^
:

<D<Vj?A
:

?'fl

IDTkfU
s

l*
<DHi<k

fll+^
:

hfUl

<D<>arf
s

hfl.il

4^
:

MlCJfr
5

VJH

A.4
:

Mflfr?
:

rfl-fl^JB
:

fll/^fcr/D
:

iflfcC
:

71V
:

?Cj?r

flrlfi-fc-fc

hlll

r*l7*
I

71K
: :s

IlCft-Fft
:

fllcwfld

fl>7,

*
e^

'

If-Clft
fli^fl,
:

"

fllhflA
:

IDMH
flr

no^fl.

?1QC

Dfl*
1

?C
i

aoCih

ft-jr
:

?c,e9D

UwMllPA
flXk
i

>

n.s

HflHVfc

hft7'fclF<n>

AhlV

Jfr

fcjl^-iS.

M*

AhVJ ] hfth OHArfc : (D-A-^- hoX A+ : hXlfrT* tD/^fcfl ? 0&C : <Dh odJJ s 13,7 i flUtODjJ s ;J>A i W"5t mhfloJJ ftr/^fc ?* : ?0 &C fChao i * : *"*# (|<Dgi1 "JTJR dhtHt AjRh-V9
I

AAJB^

Hfc

<DH*/7A

[fl*7*H

flh

YiX?*
:
,

(DA^PCe^
i

flh
:

H^?

fllA ?0'T*

flh

WIA
i5

<D<n}fl49'

<D(lhA

tf-<V<n*

flolhfl^

(Ih*?

A?

CJ*
hfih

?ft riV>

fllflK^

hfl

flKDAE-

tfDovf&ft

4-ft

A/A?

*&?
oda^
:

hjft^ai
i

<D<AJ>t?

M''lfio

A>H

?AA
<D*7H
20

Af-fc

M+

+k-A^
hfloftVhl.

flflmA
dfij&fll?'

HfliC*
<DJ&hVJ

fl^VfJ

Ybi
hoi

J&?Afi

ft<n*

hCt>ft

fli^fiTtfft

fll^lfl^

feA'&'}
:

A^Afl

h 00,? ss Aj&hVJ flW &ao?;Wt s <D<5.fe* i fc^frft


khV

WD

<D<n*
ss

AfcllLlii

tlCfttfft

Aj&h-?

ufg a
flhho-frt
6i<\\
ftao*
T)
1

Ml

101^^

(Dao-iAti
5

#3ft
s

^*7A

(Dtlao

oo'J7/*'^p

^<g>
s

h^A^ll^P AH-fc aoRiU^


:s

r i. , a

62

7*A

A<nihA^

H7A*
h<W
s 8

tipa**

>iA

Jtf

^^^?
8

Atf-A^in*
8

hfrfl^

OD>hA^

JRh-fflO*
Afl
s

OD^i^

WfktlD*
8

^-><id
<hfthx

r#D-^>^>.f^iD.
A<"
s

u fllA.+i

J74i
s

Wh-Pui*
TA-fan*
flnphft
s

h*i

fllhfCHh*
5

htfD

^uJBflhs

-^fl
s

ovW}^

fli/*
s

R?^

fli?iA
s

bpavbirao*
8

^fl.ja

ss

ai?iA

h<n'J*

aoVht&Si
30 fcf
?i

Afl

J74i

T^h-frn*
8

hfl

7fl

ctdC^^E
8

H7A.

fllhfl
s

^-J/^h

ODfr^^
8

Hfcll^
8

fl^DA
s

fllhfl
8

^fl^fl
8

IH.h
8

Hfc-fM
8

fllf-C

(DR-tid
8

flCfU
8

flihfl
8

-MiA
8

%FC
fljf-^
8

Xtl

HJWM XPl

hfl

l&ptbr

Hfc-fU

OU<}&

hfl

Ms.

V.

Ms. cTD^jfiA^.

>>

10

<*

Wi
<7A
5

}?1
H^T

URi\

hJBA7

HMl

^AT

M
i

u>C0

ha

hftfli^fft

Hooft*

.ehft
'

hO

ffp*j

hapa

M
u

? h/*%+

fcPS-ctt
:

HK^Jfl
i

>>'HMi
:

* n ??

tf-tf

+ AIAK
F;*

Wi
:

fcoDj/

/*gOT

+^
s

(D>irw>J:

h<D4-6
hoS!
i

IM
i

tiooz

h<D-4V,

7^11^

(DtiaoZ

odAJi?
1

/*&<jd

htftf
<DA-4>

fl>h<(.

fllJBHtf

(DtLdill
s

fllt7Dfl

flrf/W.
:

h?fl
s

tWlZJh

(DoDAh?
s

<}

JB0<fetf

(DP>\\ao

ft-j?
>

fl)/*

goo

utVi

HA0A
s

fliH^ai*
s

flMlK hf
1

hA
1

UAffl.
fliJA

/"fc

??

f^Wao

+m'J
1 i

fliA^.T'

a>&$

OTJiA^>

Wfcl*
fllHAVJ

fli/^fU/D
fllHDD7ft,

7CfA;t*

fli^
s

?
s

(Dh(D4*6

H7*S
:

hCf^
~
s

10

fliHft^
s

<h<ft

hfotT*}
a

h</

^jaQhs

flin^dSJ

/"fc

?^*"*

(Dtiph-biraD*

1^*7

oih

7*9

nft^fl
:

flHl

hnw
flih^

AinoD<jc

flin+A^
:

AinA^fr

h/h^ 00 *

nao

j^jBah- *

fliny7<5.J&2

PWoo

hfrfL
ss

^^7
1

flmh*

fll?hhA

oac

?^^
i

P*Koo

hfotrt AAct^ Th r
ftgoD
:

Ain^i^a

u>jjb*

m.7i fliH^A*t>
ftR^D
*

is

h-Pfc
!

fliH^A-ti>

Ttxl&Cp
:

fliH

^Kh-fcU-

Iktd AAC* fllH^^fi-fc^ hdfifj J^JBah- h<m miwt zdiK? *?e mi** hro-p n,+ 7mi

00 *

^0#i
$<\

hflMflfr

Yifo9i

JLj&aiV s
a

HWd
:

fr,P

*fl<:

?d

ar-'*
s

AA9
s

otj^

Yifatn

no
8

jujaaiv
s:

AiHJttM
KJ/2
s

90

ncn<&

diVbl

<hfl>/
1

HfJVf*

P-rh^ft

hA<J?>

fll^i

C^

(Dfc<pC

fli-JHT

nh<FA

H^1]^

"f-"?

AKfth- Hft+

Brt;h

h?Ai

flUf-A-<n>

Kfc-a^*

^M^

flHfLe?

>A

uAia

n*"7<s

oDhi

^a

u>>jb^

nK^A

nif<:

KW
s

fliW-rt-tf^

na<hc* Ain+m-j flinhP ?,- flinh Hha Ain+A^ Hha Hfc^fi i? hfra^ hA +X*AA tiVa* flihA
1 a s

K+X(h&
/^ft ?-*
ft-n?i
s

ft<P0D
s

Mod

Ji.J&ah

?^
*

c/Dho-J-J

fllH^A-fctT.

nHh*
a

d^
s

hvhia
jfu?

nj^fi

a^t*
s

uri*
s

n^
ai>iA

nflift*

9^4

jBmjB*

(Dhm
7^

A.jaa?i

r-bA
5<\

n?jB

flinftfr^

nh^*e+
s

flin^-n^^

Ain 3q

m
1

Titf-A

oDihO
8 s

(Dv>&dk
1

nOTXpdA-i

fc-JH

<J^ft

ft

}^

Auf iVft

(D7^

flA^fll^fr
:

IPC2

fll*^

<\*a\
s

t(D&R'

JBftA^

h^JH

*7

[oDho-J-J 1]

*t)A

A.fiVft

flih/H.

Miquid desiderari videtur.

Hffs.

00..

nM.

7AA'j
s
i :

flin+^

nfrrt.

(da^t
hjRhAft
5
*

Aft

ai&

0?*.
-f-ft*

rh*PC.e^

KVfrtl
(DtL<P
:

mn*^ A.l * tU fli+^


s
: : :

<5-ft
*

flil^

1#
:

"fchfcA
:

VJH
: :

A*J*;H^

-nA-A

TfJ I Ta^lf +JRA Wft 7C7 flflJK : *JP*/Vft fl)/L# "ITtT&t ^P-CZft : fllfc-n-f^ 1p s -MlA iH^ l/iW-tV/ Hfc fl>H fllfoM : 0hA htl&+ ^C,??
: : : : : :

m*
-JP&

'I-97A

ja'>nCnC
:

fl*
:

flJJRTWft:

fllJBT-h-J-J

VP/V

(loBf^ii^
*3-ft
1

flljRh-?
:

flKf-H
:

tt^A
9ftA

Ml
: :

flKDAfr
:

fllo?Aft
:

fllJRh-?

<*llA*
fl)H?AA
:

JRIM
flK?-H

&<Ld
:

fll^ftA
:

tLTl : oU>CJB 9A?D

::

A^*

AjRhVJ

A^A"

nKh*-h
A*n*
*/*>*
i5

K-n
:

<DflJA*

(DootAtl

^ft
n-c

::

7A^h]

hi

i52,62V

^tA

h*JH

u/vh

n?p

ntu&

nvj*

<**

Aho-*

^n.?

hni.h

dJiW

ft*

<d

**

Ahfl

ft?

7nCfcA

VJH

htfirF

ICWi
h/

fli-MlA

^f-c^ft
fliK?"^

fliA^.i

<5ft

4-v-fc.A

Triwo*

f-f^-n

MH
rh
8

7*2.

-MlA

fll^A
A- D

9**
8

n?
8

^
8
:

TLf-C^ft

fli+^

t>p

n><&

7<5"?
s

fll?n*<J
s

h#
s

HMl
fc;I

HtlCftfft

<d4JRA
8

7n-H
8

ft/*
:

#*J7A
i

fl)*^

20 h*n<?h(?ft

<d-M)A

#?7A

<d7<5
8

7.$*

ti^A
:

PA^r
2

fl)h
s

4R& 7A
^"j
25

flin^
8

<nflfe
s

%p
: 8

jRft<h4>

flitf-A<n>
s

fc-n-f-^
8

h2

tfrnd*
8

r/h*n
8

eorhaot

h^
8

oDh^7
:

H^i

hxj^
s

<dh^^
8

tf>7-H
8

AjRJh-J
:

ahd.
8

i&ffr
8

fliA^PC^
8

nh^
8

flfc

fliA^fl^8

flinh^
8

^tia
8

flif/i>>*h^y
8
4

flMih#.y

Arti 63
S

r .

1/>1^J

^C??"
8

^<7A
8

flltth^
8

h-n

fllfllA*

fllOD^ft

^ft

(0*7-11

AjRh-?

A^Ao

^A ?

?.^ u

nhh**
(Dll

hH

flifliAM

fll<y'*ft

4^-ft

::

7A7'h

hi

A i5 2

67

r .

A7fr
UA>h

flifto

aDint*?
8

A-Hfr

fr^^lA
I'J(1
s

AU-n-I*

hH
tioo

h^H
3o JRh- ?
1

odAoA-^
8

^-flC
s

^-^
a

H*A^
s

Afl>-A-^

flJA<Dfr

fl>AA}.

nh^

H*+A-

^frA,

Aliquid deesse videtur.

Textus corruptus videtur.'

w(
H

tr2

)<+

+ft* "

>icw>JJ

AA<B'

<};*-#">

<Dh<n>Z

fl^i<:

>;)V
(DllKA

HK*

(DlM*'}//*

fl^T-H

AjBJh-J

IIK

HLflh

rfl*PC.e*>

(DflK<(.

Kll

(Dfl)A-

(DrTD-J^ft

4JJ.fl

::

V?
\

,,<;.

sV

nhh-'fcf-

Ktl

<Dfl)A- (Dr/D-J^ft
*

^fi
,

::

7A'>i>

K*

A-fl*

&tl&
rTDho-J-J

AKfl

auaid

Yun

^fl()

Kfl)f <S

Mlfi
*

5
I

fl)K

Ohtl-t

^74*

Ahfl

# ?ft
K-fl

HfclflA

flMtt

llHh*

MM""

a^7H

ajbM
:=

I1K

fl)fl)A-

iDnoi^ft

**ft

A^ArW

9A?

:,...

67

i\Y\np*b'b

K1I

(DiDAfr
,

(Dao^^ti
1

M,f,

7A'>fc

n\ay-9^Pti
*ft
A-JJ.

(DftrTo

fTD-j-^-K
aift

Kfr 1"^

A7-

A7-fl<rI

feC

10

nn-TD

^F^

iVlilfr

Xi<n>

J-M'

Cft+

A(D

(DAfl^A-fc

flhfV^

lf

fl)H*97A

K-tdJJ

TT-A*-

H**7u>
JB#>*>

Kr/Wi

aftflvg

islkTft
,

H>7<&

nK^

K-fl

fl)fl)A*

(DoDiAti

-J^ft

fl)(lh

0ifi if-A -^
1

*IW*

(DdiVCF*

A^A-td

Ia?
ufB
::

,:>.. :,s v.

nKhoir^
fl)Ka)-71/i>

Kil

flXDAfr

(Dao-i^ti

43*ft

M
"

AA-flK

lHf

HPA-fl

17*/*'

v>Mh* f40-&rti

H^ArTDjBh(D+tft
j[fl)

hffff:

A7K-fl

ftrTD

A.$*n
(Daot&ti

HA.ifl
*

7^?
iflJP*

flK

fl)fl)A

*Mft

fl)flK

flUfl)!

AVC^

(DflK

VTHfc-M

?C

20

Sf

"

(DA-S.*

MMti

hr7D

K^jaflo

7^-A^

OKI-H

JBJh^

n/^A^Tfl*

AfcTtfft

fl)ftfl)A>ft
>

fl)hri

K.JR-Frh^
::

UTft

HfttJUL

-in

1/?*

flDfi

<h&
9

oo1"l/ , *t'

1,

.1

:,

flhh'/;^

Kll

flXDAE*

(DaViAtl

*Mfi

7A'>h

fl)A

PAYh

K*

KR* 1"'?

A7

(DftrTD

toCftlW

Hay&Pti

9. )

A'Mfh<C

Kf

<tAftft

Hfl)Df>

^f->

Knfl)P

H(D*K#'>

|fs.

!!*.

Ms.

7.

wh*id
nifA^

>

fljrc

hftn
*

7?

9K.7*

flH<u
:

ft74
a>*V-II

<DYe

h-at
*

->fl
s

iifcitt

mlt* tun h&

<dii

+11*
?iOdJJ
5
,

AjSh-?
i

(lh

h-fl
i

<Dfl>A

(DaDlAtl

^ft

'7|^

r/oh<.y>

<l)?,r/i>

h<

noh^^

(D?in5J

flA*<

W^

(D-*bm

JBhV

I1K

hfl-J

ft.f-441
:

(DflAAi

kTtfft

a>ba>'firti

A^Ao

9^9

h *?
/ft
::

AjBh-?

flhh**

hll

flKDAfr

00Ufi

^fi
hfr?F

<hfth

h>

A i5a,63r.

1>/m
^oofio

?4a&,fA

mftoD
s

oo-}it*i*q

A7r

flgffliz

T h :fr
>
,

flHooi
s

?C#ft
,

flmA-1
,

JL-hM1

"

i^od^
aoYtafi

07 ja
,

fl<J.T|P
5

ftoDfc

JI<&

aoWi
fl,m*jj
flMIfc*

flftaog

h
hft*f

<D?im>g

h(D-f<5

Hlf^"

a>4AAi>
ftff-MH

A9

-*

fcyH
-*JIA
h-JIL
fl)h.t

J7/"/*

ifligWf

::

AiU
^JII

HipCO
Hfl>ftT
,

flKDAVh-<7
, s

(DhiJJ

hflfl
:

<hfths

<V<n*

<Dh(D

(D^l<&
s

0Dh7?
8

15

R.7?
s

ODho^

()

flrp?
s

(D^A
s
s

a\%

^A^
s

jb4
s

hC <D-}ft-<C 8 *, , HMiA-9" oCA #?? a hoofl bxjj


s ,

-f-ft-f

rfiTOP?-

<D*JBA

7fl1!
s

<DH-f-<}7A

fl>7-H

Ajfth-1
s

fl^
"

A-><n*

A&Ttfft
s

(DftflMAoft

(Dflh^V

AVTHfc?-*
s

^OP?
AftA^
tlCtlfttl

(Dflhtl

h-fl
s

<D<DAs

(DootAti

$.A

IIVHIA
s

20 (DA^Cfl'}

Hfl

oo&tyfr u <DH'H

H71M
s

F
s

o?diC

h(J^*e

Wao
s

jBh-1*
s

*f*1|fi<

Hfc
s

<l)!M*-}7A
s

ho
Kfl

JujBTW
JLf-4<fl

>tiA
1

(Dfcfl)

fl>7H
s

AJBhVJ
::

flh

As\ft>

AlAtw

lA?

h *^
76 H

AjBJh^

(DhAfl
25

AKfth

h>
s

^T-/*'
s

ofcYft

fljftnD
s

aortW**
5

Al5 9 ,63

h#?ft
JuJBflh
f (5
s

A7fr

A?JB

fl^llf*
s

ho
s

+Rf1h
s

hfl(De
s

M<JD
a

^l^
s

ooltyi

fl)h<n{

hA
s
s

oohoYi
s

(07.0^
,

hfl>

H(J*F^
s

mmlt&fMra*'
s

flif

T(Dg
fciH

Iod^
K1H.
i
8

?Ad^
nah/wp
HKtiiV?

arti?n

i^/^hs

flloo^
8

(DoDi&ty
s

AC
3o

<D-t-<?&
s

0ih^^
8

HCh
s

frh^ft
s

"

(D-ifrt
s

7l&
8

hTI

?^ <D^A
a

JBftrh*
s

(Dft^s

mfl*
s

2^

fl)A
s

^fC^ft
yjB !*?^"

A,

hft^A^
s

?<DftT
:

-(14+'}%^
,

-MiA

(DTT^

i-hA

h*<.

<DC$

>itro(l

HVi^

<D||'M7A

(D*7H

Aj&lh?
hfl

fl>i

>ffl

(Dfl>A>

(DtfD-Jift
i

4^ft
<H>nh

fl>flh

Mft

fcTtfft * fli||>ift-,h

<P<T

^V
:

'J-IA *

3f

flhb*+
i^CD
7*1*
<*?

K^fl
:

(D(DA

(Doo-iAti
:

^ft
i

foA^ll

h*

"'J7A

(Dfto
:

ao-i^^^
s

t/DAh

n7
I :

AfJRn

7flTI
:

7C.ey
:

oiftoD

774.
:

A
:

<%%

MH
^'JH
:

^A
liY
:

^JlAbA
:

(DJWM^
/"frft

D-fl*
:

"fcM>bA
x

?i-

Yill"?^

-MlA

Xloo
:

J^JRflJ,
'

->7
:

TDh??
:

(D>i

ooup'}'} u Tioojj

odAMJRT
:

(D>i<n>5!
:

Hfc
:

Aj&Jh?

flh^.

Ml

(Dfl>A

(Doo^ft

(Dlll^A (D-T-H : OKlh^ M7I *^.ft


:

VM
A

7C,?r

fl>43.*

h?4h

(Dflh

Krt**

*7C#ft

io

iV

)',

r .

fl^h'fe'^

Ktl

flXDA*
:

(DaotAtl

<Mft
:

<hft>h
!

fl>i*>(k

Olh

77-/*'
s

IPC0

fc^A
:
s

Hftoo

oo'}"lP'

t?

<tdA)

A7-

hfi
R-fl^

7*9
s

0IMJ&

Ifc-J+A?
"7<>^
:

?it)A
s

I7frP

tf^C

HJlOPft
:

flbT
s

xfc-J-M?

fcfiA
:

<n>9C m
s

*fl<:

(\\T

fl,*
s

-J7*/"

IHfl^
fl>X

?,

?(D&ltt
s

i5

MM
fl^A
;*
*fc
8

flruTD
i

#
s i

(D+lUlrf
s

"70??

fcl-Mf
:

<}*
s

$19

A-MUl

W/}
s 8

^g^
:

^4^74>
:

E1f
s

AA
*J>
20

<*- 54?
ODCrfl
8

A+1ffl

Itf
8

HCK
s

,?0#l1

\\ao

A^ */*'*
niUi

rfW*
0*1?
:

(Dlfol
d-}^+
s

W,

K%^ H7A*
:

Aj&JKJ
s

-JT*/***
:

<jdAi
s

A7-

tfDfcH*
1

fljDOJr
s

^fl^^y
s

frM
:

JCfl+^
1

Afc^lDi*
8

^fli
Y<n>"
s

tiCft-^ft

Cft^
DAfll.

HWte A^(D*A

7,-tW
s

Z?
s s

ftflA^

AKll

Mtf

jfth

-7(D*Afr

(DMjd
4A.ft

^jBTAc
A.+
s

1*

H^-i*
s

>7<J

+(D^|l(n>-

fl^A

tivtt

M
s

hiY^C
(DMDfl
Z* *
1

a5

^rh^A
:

r-A^

H9s

fl-fcl?

odM}

A7

(dA<j<P

ft^

ft-A
s

*^^ flHo* om (DAft^


s

"}7

tlCft
:

64

Wi
AiV
1

#A

T74

WkW

H(CMft
s

A-fc

A
:

(D^^cw
a

'}7-/A'>

iVft^ft

Hfttf

oo'}U*aD*

/*AI7

A7fr

Ali(|uid
ef.
]
1

desiderari videtur.
o,
I.

Aliquid deest, liaud dubie

ImM,

2.

~fr>(
Mo

65

) !

/LjBfottW
i

^7

<n>ho",'i
s

fl)h
i

r/ohoT*
:

(D+tHt
*

AjB#>fr

flh
*

htl

fl)fllA

(OooTrAtl

M-ft

fllflhA
*

ftftft

hfl

ftr/"*
i

fllflh*?
i

AhWhlrt

hfth

/llA<n>

9A9

h^
s

^C^

fl)-V2.*

h?Mil

Ajfth-?

3
5

flhh**
IPC0
M<fc
AiVfl
*
:

fc-fl
*

flHDAfc
:

(Dao-i^h
:

M.ft "
:

?A^h
s

h*
*fl<J

i53,6 7 r.

fr^A
dttool
tioo
:

(Oflao
<f,
:

ao1\t^
:

w>Al
:

ft7:

flhr/
:

hff-i-F

ft7fr

JB?
:

Un-f*
:

A^
: :

9fr^

hltO
:
:

Aftllrh*
8

h
:

JBlH?

Cft*
>

Atf>
:

A-^. a Hfcl
10 <wX
/*'fc?
:

fllH+^74
Oh7l|*
: :

ho2

Tf-/*>
s

<D?i<n>g
:

a1l'} }

fl)h

JB#>Y
:

flh

h-fl

<l)flAJV

(Doot&tl

*.ft

fl)flh

tf-|**0i>

drfC.Pf'
V"Z
::

flhh*^
flhfr
:

Ml
s

'

<D<DA*
:

<D0D-}&A
:

M-ft
A-Pfl
s :

::

/hft#>
* i

<Dhf A l5s,63

u
.

T-A*
s

lfl

-f^ft-tl
s

H-fte
s

U>C0
fl)A

?
F^
s

7A
i5

(Dftd

eD-iirlh?
:

r/DAh

ft7r
:
s

?i?h
s

?JB

IDhnf-^fl:

*M&>aD I Cft^J

Hdili s H*tK s T>& I ?fl tf-A!

VJH
:

JR^^^AF^
(D&dPoi*
:

*9ft>tl

oJh4^
fflh-C^*
:

fl3<Dr

?ftilC
s

tloo
:

hAfl^
:

Cft^
:

VJflA

7fl7i.P
s

(DM\&%
ooliptl
<D#JBfl
:
s :

AjBh-t

?C

JBhflM
l

HodIM*
Hhflf*?
:
:

VJH
dl<k>

^lS
20

tf?
7flTl
s

tD-Jft^

hs

/**AA
ttM
s

<J9
s

"Ihh.A
hfl
s s

<DfL^
:

flifl*fe

2^
fl^^

7<ICfeA
s

<Do9AC
:

HA.PA
:

YxCWi <D^?Z
:

^"lA

fl^^i*
8

ilfdfc>
s

ID^A
s

f.ftA^ft
s

::

fllho

M'.<l>,3.

H^+
4^,ft

^CW

flhT-l/i
:

AjBJh^
s

flhO

fllfllA^
s

6/i

r.

(DootAtl
a5

(Dd^MVao-

AfcTlTfi

(D?,ri>'rt-ft

A^A<7

^A?

s:

flhho*+

h^fl
I

flKDAft
$

: .

(Dool&Jtl
J^J
s
.

^ft
.

li^.ft
.

:
.

Ai5 3 ,63v.

7^A^
h?H
1

HOT^<5.
s

Ahfte
s

1&OQ
s

W
:

^.-Jo|

A
: s

fl,^
fl-l^^
:

OD-ioif*?
:

ooAtl
s

A7
s

-JhtlOD
:

-^|j>^r/

Wtl

JB11A

JB|P?fl

flrfi-F?'

TxTVbt

fl>"te

f>fl

+^

Ms.

>.


nih

1-*(

46 )o
i

av>A
i

tOMiKllC
zz

(D#7ft
*

^A*
i

<Rtti4-f-

IHUM
mfAC
i

IPftilC

hn
i

AuJBu>frn
i

9nh<fi'lh

MMl
aofofoC
i i i

K^flA

P
flKilA-A
+i^jb<w
l

tn>ih<i't
i

(DAflMi*
s

jBi^jBT
i

IW
i

fl)a>iJ.

$in>l
s

ilHdD

h-ficyr
i

Kfl*D-

&%*n
tlCA* ft
a

hXSK 47* rt-if Hi4*


(DffiKA*
I

nfl

yAA

<*? \1i(?<n>

Kfl

'M/^K
(DKJfc
s :

frOD.
8

fllKriitf.
8

Ohfl-tll

flmA
8

n?D-

<hftf>
8

A-fli*
8

r-A-fan*

fl)u>

^0f>
(t\C
a

n<n

JuJSijjfm*

%rh^*>
i

fl)a<m
h-JH
a

fl-flft
8

K-JflA
a

0?
^fl
: l

H(D0K
a

^y^^lri
a

r/D<5.

<DhfflO/>
: :

'Xawt
:

oo^AC
A
fliih
a

lltlOD*

-|Al1h
s

aofrW
a

'J

!/*'*
a

K7D ?
*

K
a

<

<P74
a

(D*i\ft

Kfl

hCfttf^Aa

(Dhfflf?

KQ

f-rh^Jft
i

A-H
a

0MftA
:
:

fl>-J"7r
:

ODho-J-J
a

*<:'>'>

flnft^
fl)l>A
:

h
rh

0?*
A.*
tfJf
1

/MA>

fl)*JBA

7fl7f
:

^^
"i^
:

!Ah>&
:=

rofl,-

u>C0s

fl>.P<F
a

A'Ji>C

(Dtiao
:

fc.JRrlu3
a

Hu-^()/>
4JJ.ft
a s

(D+tnt
:

Aja#>>

flh

Kll

flXDAR

fl)f/D

i5

*Jr(.ft

fllllh^y

AV7TfK-M
AfcTtfft

"IC??

W^i+
A^Aot
s

/*;>

(Di^ft

(Dfl/^A^*?^

(Dfta>A>ft

^A?

s:

i5a, 65

v.

flMfo-fc*

Kll

fl)fl)A'
s

ffotffXJfc

^ft

7A-to>

ipCD

'

tf-^A

(DftoD
:

oD-J^/^-T-e

r/*Ai7

A7#

A-MflA

/*-A-ft

croftl*CfUh

flfl^
ilCA-Fft

fc-JH

jl>A

<h
2

Kfl

9?^

ao

<D-n-f-<D-

fl>A

(Da\^l

4-fc**

fl*<?

fl)%

Ail
ft-#i

(DM H?
*
>

***>

(D #?

<

(DpW^t
(D+JBA

t>(?

(D(DA^

(D?

HKlliVy'

7114-JB

7fl7f

^TZ

^rJhtA
*
1

(DlVf

^**!^

(nC*<S?ft

(D^-f^

K-fl^A
MlP-lh

ODAJh

(Dk

66

r.

#a
^ri

^i#iA
wft-f-A

(Dft^

mafe

*-MiA

(D-i-J-M

35

(D^ft4J&

Kr/Dfl

If-f^fl)

^KIfff

(D-7-lf

AjBJh^J

fl/^A"!*

A,T(?ft
s

(DkOhtPtl
ss

(Dfl^A

Kll

(DflfAE*

(Dao-i&tl

4-^ft

A^Arw

^Ay

A i5a,64r*.

flKh**
li>C0

Kll

(DflJAfr
s

(DoolAA
s

^ft

ss

T^A^!*
s

'J 7A

(Dftrm

m'J7/*'^?

cnA!l

A7^

A^fl#i

3o

Ms.

ipCip

Ms. ^".

oiCFr

Cg
fcH

^
:

9#

hjB/hfl-fl

flH

L&

9-

'

Kffrtl
:

H.?#Po
i

tfih
a

tffli<

<*
:

AflhjB
*

7C7)#

hAfcflA
*

74.411
:

fl;*rTf*fli:

A
:

fliA
flHl* *
5

hCA#A
<%

flih/j
:

'

Ahh
'MflA
:

0911(0-/*"?

hfl

ISh^A
:

fll^A
:

<h.
:

'

MC$*
JbA
:

(Dffrl
:

h
:

#7A
s

<D#JBA

7fl1/
:

kT&
:

"fch

fl>fl>-7:

fllflfe
:

H.T
:

^tfCffeA
-f-A^JB
:

<DA-#
(DftAh*

%.?$<!'>
<d>

oC#
:

<o$PA

fllfl^A

11P
"

6
:

/A^A
:

hooa
flW^A

Hfc
:

ftTMM
10
:

fllH^^A <Dho2 1^1


:
:

htf

/**</
:

fLd,
:

fllhi2
>

/*'fco
:

flM*H
hfl
:

AJBJKJ
i

flh
:

fllflh^.

ftftft

hCA#/*A-

hAh

fcTCA fllft A^Ao 9Ar i


:

h"

,?

AjBhVJ
2?
::

flhh**
A-A?f-ft
fl)g
: :

M)
s s

<DfllA'

(DodUA
s

*.ft 7A'T*h

8 s

h*

A i5a, 64

fllfto

m'}'?/'?-?
:

/*AJ?
i

A7#
:

AJbAf*ft
s

flefg
:

lao-fr
:

r&^
:

flHoJ
s

?-feJ"ft
s

flmll
<&
:

M1ftft
:

15

<FC*
7*fl7-fl

ttm
:

+JB&
:

9frC
:

hfcft.e
s

9#
s

h4jB
^ft*^
7flT/
mflfe

#1)?
:

H'1"'/?")
:

i\(DC<k
:

flr
s

fllfc->

VJH
s s

Jtifr

HlA

/"4A
s

fllh
s

odYipW
s

H<DA/

fll+JSA
fl)fl,^
s

IMI*
tffljl

^hJbA

fll/L*
$

H^Cer
20 -hooZ
s

74:
s

^
?^
s
:

^/#ff>
s s

tfC#<oiPft
s

h-flA
fljhfmg
s s

aoiuhi

a*4>*i
1

2^
s
s

#?ft

]
'Jft*^
:

hl/

tfDho-i-J

fliA.4

htiA-r
<D*71/*

(DK

TxR
:

hoD

^JB^-fl*?
s

flUuJBMfcflMP
s

AJB#>V

flh
s

htf

<D<DA#
s

fllo74.ft
s

^ft
s

fllfl/^A^Tfl^
/
,

AfcT(?ft

flU\(D-Aofi
s

fl)flh
s

{\j\ftj
s

hfl

A?

'J

fllflh^*/
:

Ahnih^>
2

^C^r
s

fllA^
rn?5iC

h^Ah
(DfrfrOD*

fll^eflLH-i
r/i>JJi^7
s

hfl

-MfiA

fl^4.ft
:

<M.ft

Hh^WT

A^Ao

^AtP

h a%'i

XA
flhho**
s

ss

Ml

fllfllA^V
:

fllfl^4.ft
, <

43.ft

ss

^A^Jh
A7.P/
:

Ai5a,6/i

T^A*
<
s

hi
flg?

A-A^P*A
s

fllAo

fl-J7/*
s

'T

/^A^J^
1

^K

^*e^*
s s

A?i1fli

hCAPA
s

H-^^em
s

flfliC*
s

h9^*fe4

^ ^e^
1

^flis

wi

?a^'>

flHj

f\h?A

fli^^i^e

Ms.

>.

Mll
61

,*A

<h

A-%

fllA

>

PJl

flWMifrfliKfci

f 7J
i

toCft

*ft

fl)*PHIC
I

MM

hM"J&
i i

fllhftfl
>

tDlfl-l

h7flTI
mflfe

19
<h-fl+
<fl.ft

"fcUJfeA

fllh^
s

tfh'>'}

H^HkA VJH
aoC$d>Pti
*

+JRA
>
!

ttoh.A

(DtL<P

3..e4K*

flifl,*

11"?^?
Itoot
tioo
: :

7
:

%?
?^
*

MIKA
:

aohJh
:

fll*?fl
:

>

%p
>

#?ft

r,

fc

hTl

(DtxOD^

aonpYi
>

mftfco

hA?

*.j&J><Ml<p
1
j

artuP.M&a**'?
l

fl*7-if J

AjRfc-V:

flh<.

hil

flKDAfr
A"ft

(Doo-i&tl
I

^3-ft
hfl
:

fllfl/^A'1) 1?'**
:

Aft/Pft

fllfcflJ:

fllflh^

fcfcft

tlFPl
i

fllh^V
:

.e?

flM3/f*

KrAti

fli-7*/J

Ah-*

AV^Tfh** 1C A^Am 9A9 h *?


s

i5t, 70

r.

flhh**
-p-Af
1

Ml
s :

flKDAfr
1

(DoWi&h

^ft
1

?I>
:

(DVHlh
s

?ftA
:

Cft*

Ahft-f?
3

oo-n&d-t
:

tlCft-Pft
:

h*

'J7-/*'
:

4kAfcft
tfi>;f-ff
:

fllftoD

OD-m/ '*?
hfth
:

IhT
l
:

'-

A7fr

kft^

JRdl

ltifCM
l

(14

?ftA
l

MM
:
1

h7
l

(Daf

h^Vft^
:

flh3.
:

9fljB
:

fefAfl

fllfl?
:

M*
r-A
:

^
:
:

JMl
1

h*J
:

hft7&

,5

^fcC QfA^i
:

r^T^

*}fr

flfll.^

hr^^
-

A.<S
--

flfr-Jr-C

fmsh^
I/*?
:

fl^o^
:

ium am

hfl

4<n-hA
:

fl^dC?
||"J
:

T09
.

7111^

?JB
:

h^4-ft
:

Xiou
:

^JB^^ft-

^fl,

/*Rrw>
:

(Dhou%
:

/*Ro
:

fud>
:

fllhft7ft>

fll?t<iX
:

Woo
70

'.

hlft^
:

(Dtlou

^C^
: :

fl^C
AJ&h-V-

YxOD^
:

00)10^
:

fllh ao
I

odJJ

hOH^-^
:

Hd^
:

flKM*
<lhT

fl/^A")*

fcT*l?ft

fll^fll-Aft

>iftl

A^Ao

hol

flhh*+
771*1**
:

hii

fllfllAfr
:

(DootAtl
:

$*tl
:

fllfl^frh^
:

A?i
:

?C^?
:

K f '>

fllA^-h
:

h^Atl
:

rhft*
:

<Dv>i*bh
:

"JAJ

Ybt
:

A^iV
:

(Dtloo

tJD-J7/**i

hft*^*?

A7fr

fllAR

a5

'J7-/*'

hdAF

A7fr a h*JH
i

fl*fll^fr
flcflll
:

h^ft^ftf-ft
:

AfPfr^
:

JlP*
?>
:

+^

l7

?fll- e'>

*7/*'*

1o*

0?/P*

At
:
:

A?i
:

^"J

7flH

htlft-?

frfr

foPPW fll/^C^

flHf-A-

T^A^-ty
hflB>

fli^tf*
:

'Jft*<C
:

JiK-i'7-J:
:

Hh^hV
I

tlOD
I

ftA

L^?

il^
2

C*1J

yjB??*

h-flC^

fllh^-fl<h

3o

Sic nis.

Ms.

"fr.

titb-ft

miilt

rWlfA
i

*-

fliHCh
s

ydQii

H+u>?r
9*+
j
i

feftm^m.
s

Tft m

H%T*A
fvfrtft

0>IMiAi

fl?

Sf
i

tf

9A9
-.

flH
*

>
0A-f
5 h*"

0714%

flfliC:*

wftn^r
i

flAA*
ftfrft*
s

lCil

A4fc
i

m^A
aoQih
*

Tt^ft-^d
tf

>7/*'*
s

Iob*
<

p.

?#>
i

doo'i
8

lP

>

't
5

A?,F'>
:

(DpM
-

o PAA.V
-.

fl^n

rfrc
:

oi})0
:

*acti
;:

<&
s

XiCfh
f

hj&hic

^.fl

ao-mC

001*1**

J2<;H

AlA*"

TA9D

hM

2?2

flhh*-!*

h-fl

fllfllAfr
*

<D"-Jft

^ft

n (Ddtfrh,?

Ah
8

* \

Tllhfa
10

^C^r
A^ft* H

XW
Ji-JH
8

43.+
s

fcfAli

mfV
85

97' 9 6 225, |). 70.


'

fliyCfl8

W/*
Wfti
tf-Afl^rlfi
s

fl.^fll.fcft'

Mftfl)AP<ft

fllh^H
8

f/oft

no^4<&
r-A;t"fcy

h7H.fVflrfbC
8

>>
8

hTf 47?*
2

n^CfT*
h?<f>*A,
s
::

fl%m
fllKfr

AfrtM
ss

7flH
:.-

hfe-ftr
fllhfr
8
:

hfc
:

Xdhfr

-ft<5.

tf-fr

H/Vfl
s

JBft-A
<

hfr
i5

+
8

&c?fcA jfthfbk
8

nn

vnfh**
~
tioo
8 *

*&*
8

h^
:

hTf^

<WJ

rfrfft,?*
s

&

!
8

m/^Cl**
s

^Jf-frn*
5

ocm

aoD-}i/>t
8

a?,p^
i

fli^aci)

*
a

ncy<">
s

a>&
ss

5 ,

oixpdlLiroTK

fcftn

'YA*

f&C

fljA?,P*

fcafc-j

flhh**

hll

fllfllAft

flir'?ft

<JJ}.ft
s

fllflijfr^

A2 3 5,p.i3o.

AhlTfh^*
y0

7C^?
8

>A^*
:

?&*
s

TMj>

*7/* 3
,

rti-H^A
s

<DA
yB
8

*.?!*

-JT-/**

7-A*
8

A<">$A
flh^
:

hfl*J
:

dFi c7?
hTi
::

Hh
p
-

*M.A-J
8

H-^rfi^A
:

A-JtfH8

^ff

/^AA,

r/D-p+^

?i7H.h'flrh,C
s

l+fl

^A^ hfr
8

fllC*^
::

^JB7*f^8

?* HA^
8 s

fllA^
I

tSi.

HA

?AilAjB
"

hfr

Allfl

flnC
8

ft'fl

A^A. a hfr
35

hfll^X
s

8=

^^
8

hA?*
:

"hUr-^
:

fcon

IDC^
^I<&

fliH-f^/A

hwX
s

/*fArw
s

^fr^
s

fll^rTD^
8

noft^J
*"?
::

fl>7H
:

Aj&fr-J

flhA
a

fc,TA
i Cfld

flJ^flMVft

h
1

fliHhfri

f^A^ft i

7AA.

?C

i r-rt.

-p-A-fc

fll^h*

88

A 97 om.
5

i.

A 97 "?i.

:i

A 226

flihfr.

A 97

Atf-iV.

A 97 "T.
li.

ETH. -

- VIII.

'l

> >

50

c<-

1
}*A^
i

*i7n
i

-WVfc

h$rh
l

H(Dflft*
i

*i/H.>i*
s

#
i I

hH
: ::

"It
;\P,A

"fcfiJbA
113.(1
:

Afc-niVM
::

^^
I

7flH

Khfr?

DVfL+

^JRA
:

SftAftC
l

*],T
:

::

fl

C$
:

Hfl

Mtf
TfldT
::

Xft

TC3 M< 4^ft MA"> " blLdtb


::

Hfl*
:

^A^
I

Hfl^C
"

I(D6
:

[ff]

tf-flVf-ft^

4T

AlirP-CT-C
:

*flftT

s 6(DCr

WlT rJP^ AC<

"fl'fl
:

e-fl

tfCT s

T^fcft

^Tf

flhho-fe^
:

htf

(D(DA:

(DffD-Jift

$3ft

(Dflrffrfc,,*

Afc
i

ni?tT*

^Cer
:

(DA3.T
:

h?4h
:

7AT*
,

?rM
:

^>l^
:

*7
:

rt

TfcA
:

A<n>Tfl

IPCXtl Hfttf /"A& : H(,A#T


:

<td^ 7/*

<

^J
i

^rC

A7*

1*

AT
:

io

T&
i
*-

*Mfc
VJH
9A?
^flft
I

fl*i
:

Kll^T
/^frft

Ti^RC^ : HT"/ (DA /"Afc u>9?


:
I :

^T
: :

(DT

ft?
towfr
W<Dft
:

fl>
l

fl^MT
:

T^fi

fl(D6
:

"^(DZ
:

(inoD}

frptl
:

'JW
I
:

fl(DC2
I

ooftfi^?

AOT>

I I

h^

r
:

flWfc'

-flC

U7^

^C^?
*i"fl
:
:

feCfe^
i

hft

i3s.

^A
7A
l

^7^^
ktf2
: l

Tifr^T
:

Z
:

hUf-^T
:

Hfc
:

*(DHt9
(DJiiJD%
:

^too
i
:

fcfrfl^
I

(D?iOT>iJ
:

/*>&<td
5
:

fr<J.0
I

/^P-od
(D*7-H

?i->^C^

hfl>*

ftfctf
:

fl<hCT
(Dft(D*Aft
:

(D/^fcff

<pS^'>
:

:
:

AfKJ
(D(lh
l

flh
YttFOD*
:

&Tft
:
i

(D(lh
:

ftftft*
i

fcfl

M-fl

J}U? T

hfrfr?
::

(Dfl/^A")*

KH

(D(DA^*

(DOD-i&tl

*^ft

h *^

SS
A
1

=
i

flhfr**
^7*lP
i

h^fl
:

(D(DAfr

(D^o^^ft
:

^ft
:
:

a 7A^Jh
:

KJ

i7/

A, '>

^tlA
:

I^CXtl
I

Hftrn
:

rTD-J^/^^f

^4C
^'Jfl'?
:

A7-

T^A*
:
:

A^ft
:

(DA^

/Mft>
l

^R*Ce
:

>i?^
:

"

A9flA

HCF7*

(DKFZ6
77A*
:

^i^JAC^*
'

rh^*
I

iAl
::

-Sfltf

'2.)

(D>i?^^
P-rh"/ft
I

^O
:

VK
:

(ilhda

fl^Aft

flHooJ

(D->^A*e
l

::

^7^
^?^
:

7A^h^t?

/^A^
:

A*P?
:

fry
'

ft-flfh^
::

(DAtf^

hH

fl1l

^^

K"^D

hl^O

(DrfiOM/

Whda 11ilhth Afl*f MiAilA* k?: A4A M^ft aWloo 7A'T-h- AtfA-M^
i i

IxVKt
<HA
s

7C9A;'

i:

Am*;bA
-

KVKt
*

hlfcC;!*
5 Cfl
s

o71?t (DMtx^

/"4A,

B-fm?
s

7A*7-

7*-^*

yj^
'

Ahh
7114
s

17-/*'.*
:

H'f*Ooi
ftfr
i

'

hr-lfl
s

17-/**
s

KA4
5

?7*As

hlff
s

^rb^
hfl
'

h^r

fll+JBA

7flTf
sttft
s

711<:

A0-A
JVTtfft

aift^

aiflfe

aiA
hil

W* MH
a*7*fi

hfl

KPM

haoa
i

--

tt<h,R

OlH-f97A

AJRIKJ

fl/*'A'Irt

auW-A^ft

aiflh

aiai

A#
2SH

aitwl^ft

M,ft

flhho*^
17/*'

hU

OiaiAft'

(DootAtl

*M.ft

^Afl-h*
*F<?C
s

M
A7-

..)>,
r

69

v ".

+tlA
i

T^CTLft

mfto

n*-!/"*?

7<-A*

"7^
5

Atl+ 711CfbA H9"P aiA 5 7HCfc,A Q2*


<M/
s
s

W^
5
s

HAW
*
s

aihf"P

hff

JWl*

A*Y
s

aorpdfr

h#

ai^4?

Alf^
-JftvJ
s :

?J&
5

fiaa>
s

xhUT-**
s

MB
s

A.4

111^

ffhtlA-?
s

fcfr

h^r
kTtfft

<D#JRA

7fl7f
s

71M
3

Aa-A 17A s

aifl,3
s

mflfe

hfl

aiA
s

Hqtf* ^oDfi

U%K
s

aiH-f*

ai7H

Aj&h-?

fl/^A")*

OiftaWfft

h^l

e
flhh**
3
s

Jvfl

aiaiAft'
s

a>0?ft
s

ft

0A

/-M&

Ar/^KA
s

fcJf
s

m
s

Mft aitHHh
1

h*

>

,h0fl

ftoD
s

?fr.

it

ooCA
s s

AfTon/*-^
s

A?,?^
3

ff^e^A-F OlC*X
s

H-^uf
s

em
TftA
^ft
2.J
s

flepairil^c

v&W
s *

c7m*
5

e?ts

A^rP-1
:

(oSKfr
s

h^C
:=

aifl,+

ricft-fc^l

Ahfl.*
s

(\c?

/*-4rt
:

aiA
\ich
s

4-ft
s

u>eTX
3

Alhfr
3

ffCfi^

fll^ft
s

OlA
s

aihd^
aiAA
*V*J
s s

+fi4

ai^A-^fl

h7H.h
3

aiA-h

^pc^ft
->
s

p->
s

h?41n

h-j^
s

^^.pft
s

/*AI1Z
s

7^
s

^o^

*iuft
s

hl*/.
s

aiA*

xwuti
s

aiA^
:

7"flAA
s

hfl.*

711^

hArfbA
<pfl) :
s

Utl*
:
.)0

OlA^ s ^JlJbA oon& 3 hfl s flftjj, s


711^
s s

<H>ft
:

feft
s

A^ ^ftf. -^ aiA n&n aoWW


?f
:
s :

& t1i(D&6
hfl,^
s

h?Atl
s

OlA
s

^ff

hTf 17?^

aY\l$?h
s

aiAfc

*^>ih,A
:s

ip^/oij^
s

hfl,#
:

-ixi+QVt*

aiA

hfl^

OlA^

/-Mft,

Iftfl

to^I-JJ/

^4C

?l 7jR*,Hi A

hm^ /^Ro *| (Djfl^ hfr (Dh Juja^Q h^ "jaiJSJ htD-71/J fl/^A")* fcTCft (DftfD^ft Hh'J n* jiut^ nnh ^inc <mm t^a* S"/mi -tWTth iV^ h* 4>n*n 7mi Hh7V-h,A
ao*h
i

::

IM+
fl,#
a

<$>

h7lthe

PW

9+JB*

n?A0
s

h?h
t>-i$
:

r>

7-04
I

<*>"*?
s

<DA
s

hfl.#
:

Mfl

frfl?
"

#kft
I

h,C?,eft

tl'J

7-fM

t/Dj^-J
tl^?t
s
i

H7l1Ch,A
i

7*fte
"

^Cey
I

M/C.eft

7-fM
s

ooWi
s s

lAfr
s

7-fM

AflA

7-fld

TAfr
hftVF

(DA

<p(utl

7fl^
s

"fc*lh,A
s

7l1d
i

""*?

fl)A
s

XWLtl
H<dA
s
s

<Fu>;h

fljfli**

JiMfr
:

MfrSJ
i

sAtfofc"*?

hftVF

^aer
s
s

aiA
s

hfl,#
:

a>C7
:

fr-J^A
:

f\\ao\

+ >f?TJh
iPf TSJ

h?P:t
s

td^

TE^
i

fl<7^

A.<f>

t+JB^^
ul$>

ss

hfl,#

H7-flCh,A

*DA
hAS!

hfl,#

HfflAft

<DA
A^

hfl,#
i

HCfc,
s

flifli**
:

Aooft-t^

hfl,#
s

(DA
H
hfl,#

0<n>fc,A

<DA
hfl,#

hfl,#

<)cti

-'J*7A

fflJif^

15

a>eTJJ

(DA

V&ltt
s

(DA
:

/"4A,
s

hflMi1f*fi

^*

to<FA

frf*?

hfl,#

-tinft

<dA
a>C<%

K?^
hfl,#

7i1<:

h.TJ

<dA

hfl,#

^JifcA

<DA
fl?
s

<DA

H4C u
s

flih?
:

dW

ff

A^

4 <dA

hfl,#
i

k<-fl,A *

<*

0Tf
l-{
s

5<d5
:

:.-

ipPTSJ
s

M+y*
I

ao

<DA
Kfl,^
s

hfl>#

-fM

fc-f^

7-fl^

^CJ??

fl)A

nc+^^iPfl
u>.eT5j
s

nKflis
s

-fl4c

u b
i

dftr&i
i

A.e ^ft
^.eft.

fhs?fllll^C
s=

*rtft
s

^hA yja^f > <dA


i

Kfl,^
i

AKft-SJ
s

ooWi
ot>^^JJ
s

hfl,-P
l

Hf-rh-Jfi
s:

(DA^

hfl,-P

+(D
,5

AK

^^

<}flfl

Yfl4C
l

^7ooi
l^fTJJ
hfl,^
i

^i>/f TJh
i

fcfj^
s :

XAh
:
s

h-Jfltf
:

K
s

T,?

^^ J7*
s
8

~
l

hfl,#

im
^Ce?
flK

oofr^-J
<Ptuti
s:

tl#.h

lAfr

7*fte
s

^-J*7A
i

-MiA
^f--J

flh^
fllh?

^Cer
s

aia^

P^flC

+tl4*
T5J

<14-C

^*

<}r

XfllS

XPM
:

hfl,-?
i

71V

^ftfeA

^*)

flfc*

+a.ft

?*
s :

Kfl,^

3o

HCh
^^fl*

^M
ss
i

nji^
s

fltf-4
:

flKfllS

<K*C

::

<WbA Wfa fliA^ hfl,# 0)hf^ ?A& +fiC K ?^


7^^

u>fTS:

ti-J

(DA^

hfl,*

-MfiA

yjB?*?^
:

hfl,#

^nh,A
Ahfl,#

7^A

MTJfi

A5114-C

^fifl

ooKWL
s

zi14*C

Hf-rh^ft
68
r
.

X
i

*filoT>l

+>ff Th-

h?^fl

?f

A^

fl.,e-4

h?^

hflA*

!-*( 53
&?-^
fff--*
:

)* !

flSfll**

ftMfr
:

A>,ftJJ

aoW}
:

fcfl,.
*

WM*

<DA
:

hfl*

*ft
hfl
:

9ftfl

>

O+frftf
:

Sff7

-MCflll
>

<DML# H<DA 7C^? s 9^ " oofrWZ 0" IMNirift fl<D4?'> fll^ftfl fcAfr Kfl,^ ff? +*? n fllfcrhfl,* <DA Atf^JbA <DA tfrt ooWW MLtffcfr 7*fM --JJA e^fr^ flff? *#<5.i
flrtiFTkfl,*
:

<DA
1

:.-

7*fM

KVfrtl
:

::

<Jftfl
:=

flDfrtlJS

*M
8

fllfcyfllA*

JAflA

ftr-^
"JCfltf
10 fttf
:

flrffY

0Dft47g
:

hfL#
:

lffA^ft
8

<D<Jftfl
s

ooWi
s

::

fllftrKfl,*
=

7ll
I

<w"V*
8

8T>&&
8

HKA?!
:

M
::
::

flqff ?

A<w^"V^JJ
:

fcfl,F

mt
>

"fcJlJbA

ICfl-fl

fli^^fliA^
**?
:

^^IA
:

ey
::

flxff"? I

Atf"m
*

7*fM
s

</

tlffl

7AJV
i

tM

<Dfc?'*<5.
7Cfll1

<DhC<V?
:

69-^

flf ff"?

Jflfl

ao&<Ykl

A7*fl<:

^"J

h<>

"lAff Tft
1

9ft)iCJJ

*
s

^ft

^fl*^
8

119 rfifl. <DA 'flA^ ftfr h^9


:

4<n*JbA

<\Wi1p
:

<dA
s

7.f*C

fl4?flAft
8

7^1^
fcfl.*

fc?Mll
Cfcfr
fcfl^
8

A.+
hfl.#

W-J^ft

^JRA8

&*hh(D&6
s

A.^Afl>A
" 8

8
.

7iV
9fl?

*$
Tfl&C

AAP
8

ffA^
i

"tfikA

<d

hllLh
8

fcflC
s

&

fcll

?* 2
*

All^ft
:

fllfcr*

20 A*fl?i
<&?
8

KA.-P
itiAJifl,^

<DA
KIL-f^

PllC
fliA^

ha*&&
:

<dAK A<wfeA
:

fcfl,#
8

7^.
>

<dA
s

Jkfl,-^ 8
8

mt
*4
35

-f--J

ilUA*

Kfl.-^
8

AflA.
8

htll

^ft*^
fl^fl^C

f^
::

::

<DC*2

ifljgfll*^

ftJiAfr

fll^Clfi

TJFfllTf

ATlASJ

KW7-C
8

Aflfl

fllhft'

W&t
8 8

fllSVA?,
8

hlh*
8

fllOD
fllTk
8
8

^^

WF&6
8

WjZ.pfr
fliaiTI
8

fllA,^
8

<D<>'!f^

A.f Aft
S

Vh
tt?
8

9^

fcflA8

fl|fl<7/
8

fll^71^ft

H^fr
8

MriD

A.ja*^ftfli^rhiC

"M,jr*
8

/*R|IO
8

*l&
8

flr>?^
s

.R^
s

J1|^?tF
8

hSf:

cdA.*
8

KtiA-9

hat+nit
fllWJ^ft
S

flh^.
s

fcTtfft
::

ai^

3o

fll-A^ft

<Dflh
8

h<\
8

flKDAfr

4^.ft
8

^70^

^^?Th
8

h?
8

fc^fr*:
D
s

APAft

n !?
8

^Aff
!

Kfllg
s

fll?,?

^
s s

A7I^
:.-

fllft?"^
s

<}*JB^
s

TfllS

fli?i9 'M

^lo
s

h--j

/*C^+

+7i*lCf
Xflie

flAA-h

/*AA,

Xflil

fliflflA-^

fl^A^
2

^Tih^f

AAfliC*t

flirHA

Ms. fl4*.

Sic nis., et aliis locis.

>

.Vl

)*

\l*i

rhtt
i >

hr/o
i

2
:

Al'fl'fc'7'
*

iDiViA
*

A;*
s

KffD
>

IMMf
lA
:

fl>hoD

Artfc
>

IIMvM
>
:

7e
:

<Dft9A
Kft*i
:

AC7*
s
l

<Dft

^flft,A
>

Imi
*

AA<DCfc
hao

<Dft9A
>

>

KftVfl

Krw
Kfl-fr

BpS
7-fl^

Ac/Dftn^y

<Dil<}A
:

fcTtfft
t

<Dfc(Di*'ft

<DA'I*
>

imiLtl

>

4*ft

ATC

<Dfl9A
:

TLf-C^ft
7

Kr/"

Kf|iVV
:

Kffatl
^* *'*

<DMi#7<
tllll.1'

'Ml-K KlVlFm* : Kll* ?^ : KTrn* <DJBH<? <DA'h ftT*'* : hao


* :
:

*1*A
j

gAft
:

::

<!>#%
:

H'J-t>

-f7IrlCe
:

<D-Mlfll
s

KlV

fl<K*f
I

(DKtfrJD
*}f7D'7
:

ftU<M*

1\'t&
"ifl)3
|

flftOA-frir
s

J,fVt
'

Kfth
:

Wh&tyav*
:

<J)ftr/*>'ii
:

'twCO*

<D'M, tl(Y

A(D 10

#Y

(DtoP.OO*

KAh

A^Aod

<JA9 K 00,?

(DWVi

S
5,p.i3i.

::

ftMlo**
77IK**
:

K'ft

flXDAfr
<D*V.'I*
:

(Doo-J^fi

Mft
:

a>i\frh,p
s

AK
:
:

^CJ??
:

K?Mri
:
1

^rtiJ
:

<#

ffM
:

7I1H

KhrV?

9flJB

<D'J2vft
l

fl)Dfl*7I>
:

<D$4l
A*
>

ittli
:

&
:

K7I ? *
<DKfllK

^fr^ *A-FA AVM.M <DA : /"4A, I Vfi* I H7fM


A*
s

f,

lHI^
:

Wtf-t

T-A^-fcy
:

AftT'J

H-hrli

JB3-

rJ frW,

dildhl
:

AtlK <Dgfl?-Hk
:

Xiao
flflfH
:

jaJH?
:

-f-lflll

KAfi

A9Ar
:

<D7Ih^
:

>7C
:

9flJ&

JBfl,

^gfr
:

JfLjB I 7lhri

SHf
j&lh-J
:

A^A9
II-J*
l

JfifclY

Kf}.

flrlbJBlD*
s

K(D*
s

"V
r/D
:

<p-f:

^IIIiC
I

<DM'.%/.0
:

Ka
:

*Arii 20
::

ftft^/VrlD'
:

Ai^A-ft

4^ft
:

n+hoofOiH
:

fl/*-,P
:

fl)i^ft
:

Ttxoofl

HKX-C^

m*
8

'Mll^

(0-7-11

JBJh^

fl,*A*

h%'i "

ee
A
i

::

V>. 6g

flhh*^
/^ftrTD
:

K*fl
8

(DlDAfr
s

tDfWJ^ft
:

^ft
s
s

a 7A->i>
s

T^A'/'

KP^
s :

<dA
s

Ar>A
s

A;Mi-i*
*)fr
:

?C^r
:

fjr-'>-7^'JR,
:

9fr
(D7I

rjjaff

^^
:

aoltlTuh
:

^Aflfl
:

^fr

F^
s

^4
0)A^
-MlA

Hfl*
s

ftHf/DJr

-JT*/*'
:

"MflA
s

^f-C^ft
:

<Dftf5-ft
s

/^AA

fc^H
fir/D

rTD^^C
JBihii
s

7fl<C

rTDftflf,

<D4JBfl
:

7fl1l
:

^K-4 u
Kfth
s

rTDCrh

flfJD-J^/*^

fl07,C?^

<D7l*n:

A^A9

:-

llKh*^
>7fC
s

Kll

<D<DAR*
:

<Df7D?A
:

^ft
:

u ^lb
7"lfl
s

WrYi^
s

;}

7*-A->

H<DDft

'JT-/***

%?C

<Df5fi

AJP.ff

K7I

!-(

55
i

)-<--

"?*

fiflPfrfi
i

n*&

^wic
'

(o^r
s :

nK^%
s
l

K#

p^ujr
5

"l^mfi^
r/wJlfl
:

KV2 ffyjB* pdfr* 7A<* AUiVJ s AMjR AJ^frJ? pfapfi ftMft/ KA,
s
: :

K-Hlft
flfl.e
:

fl,-> *
*

K74

;V/oft
<Jfl->
:

VM
s

<hVi

frCflC.e
s

KOI<!V0

X4

jBrh
s

Wao

^JB^f*

noV-2

AjBlKJ
K%'J "

HKHlA HK KfH
:

fe*

Aj
s

Kl!

?^
s

ftflPfrft
s

fl^T-H
s

fcC/fft

mfl/^A^i

fcTtfft

a>ftaMWl

CO
J"?7rw
:

::

*/Uf
s

*7
:

T-A-T-

HOlUfl*
!

^7*/*, >
!

^^C
!

v.

A<P'fl?
1

^lJXrlfi

I ?JB
nflK

9
s

::

frfcrmk

fllflfl^
!

1"??+
!

H<P+
8

(>

kih*
ijfl
!

::

hri*
!

ftcif-ft

i7?^
Aj&fr?
::

f-y*i

riao

^ja*

7A?i

fll^/^P-?

fl^T-H

e&
117*A'T
ftA
!

?JB
!

M
!

\
!

A-flA^-

H-HHIA?*
oiHfcl
s

A9^

?JS

M
::

<*a\
s

eKfl^oi*
:

&V
!

>>,(>

i3 9

HRao
!

KfMTfli* ^H-f-9 p i*o.


*

74
li>

aiHArh,*

ai7*H

AjBfr?

(1K

&Tc?ft

aifc

aiAft

<PZ

flftrro

Ktf
3
!

OIOlAfr

Olrw^ft
!

Mft
l

K?4tl
s

::

Ai52,6 7

r.

rlfi^

MH
^ft
7
!

7
I,

r-A^!

H7A^
!

!
s

*i*bP>i
fl^iK
s
l ,

^PC
6
5 s

Oi^K

>,p ' 13

ftZ

T V Fs

ai
: s

Kl!

?^ *

,?-ft

aiftn

hCft^TH2

Hr/o-JrJ.ft
s

J-^-ft

C*9
s

7?
8
s

3*

<m;"lWV.
s

MHLhHdtC
Hff
ff

dUaoi
s

fvh^ft

HOlUfl

A<Mft

xfc-J
s s

/ai

fKfcU s 7<*l'}*?&& s MU7C s ai*^ s e<&?r s mff?D ,e *ai 12 8 ft^i


9
1

nP^ '^
10

"fcfifcwJl

*i
s

n^A
]i s-

iP6-lh

e^ftmoH
-f-.

ja^ n

k^pA

e^fi

nii7C K

<qnih

a>oo s * s ^a-. A i32 flKho** 5 Ml s aiai 4 5 - 3 A i52 om. A i52 HT^A* s tp^. A i52 OiOrlfi^ s G 7 8 ai^^*. A 1 5 2 ftfl^frft. A 1 5 2 HaiHft*. A 1 5 2 Tr**. 9 10 A i52 om. ? ante K^rfl. et M. A i52 KV07C s HjBoi 12 fTti. - -" A i5a om.rtT. A i52 om. 13 A i52 K9y7C.
1

Ms.

- 2

11

i52 7^-A^

.iH^.

i\oDT>VCi

hfl
i

'MV

"fCF?
]

A>
ho

hU?*
?<D'Z

<D7flTIJ2

Hh
Hfcfc
*

hrVr

*A

7flTi

Hh?Vfc,A
fl>H<tdi,*

ATJfl*

MHll
fl^flJ-A^ft

A1i>7C
fl>flh*C

flKp-H

JBM

flh

fcTffft

XflJg

<hTCjP'7'

2%
4

flhh**
F
'7

Ml

flXDAft

<D0D74.fi

Mft

a flHMHh
:

-}fl*^

*h

h&?

hF*

KIS-C
i

hao

frh-Jfc

aoCdk

fltfD
*

Vf/*'+
ftfc

A?.e*

Hh#

hftnVK?
*

Hhotf-A

H"?j&

Hh

7CmT Hh rh^M^

H-i>4

g
*

Hil

^C
<:

A^

ttthoofr

KAfl

HfrflH
*

&

Hdirfl^

Hh

g
e

\Uh'}{\&

g
:

Hh

+C?
*

HP^?

h,A.Pft

Hh

Hhtf^

HKflA*
g

TXtC r HihflMiVi r : Hhj&r<hh C HrhflA


:

i UT Hm(l r

10

fttt* Hfcni

>

Utn>R?>

Hh#"
s

M(h
::

H**ft

^frC

^irtl

HKfr

33

ex
\a
...".

u
s

p.ii 7

flhfoi?'f*

hll

flXDAfr
s

(Dool&tl

*JJft

::

flHJflfr

M
*

i5

tQrd

fcfc

h?
:

hfi
m*JCft

hTt-C
s

AMK
:

fl>A

***

HJ&*

HC

fl>ft-r

d-t

%?>
*

HIMMK

H?J&

ttP*

SH?J&

9j&?

gtMitf"?

WML*

., ,.,

'.

flHMl*
JlOT
s

j&fl,<*

-Jft^

>,

fc^y
?,?*'
s s

<D<DHC
noCrh
s

<DA'i'

W*

fraT*
s

fiao-in/^^
s

<Dhcn
i

JRflCtl

ao

(D*fc?>aD

flKfr;f
s

Ahi'HV>>

1C^9
<DA
s

Ahfl
:

h^A

*L?*C

^ft

>t?*
s

hfrC
H*>
s

qflrh^ ?
s

flh^

Mtf<D-7H

<D

IIK
i

r&

<Dfr
*

?i<w><1

HX^

fl>H-M7A

AjRfr?

fl/^A^i*

A,T<?ft

<i>ft<DA"ft

A 102

aUaoi

A-*

hUT^

7l1<:

"ICfT*

Htiff

fl>H

htlfr?

+A.A
\

7fl1i
:

Hh?WbA.

Oniissis

sequentibus usque

ad finem,
tf>7i>
s

i5a habet
s

hao

A.JBM^flh'?
fc.

fl>/*

R?'>

AJRh->

fl/*Ai*

fl>^ ".

*(

.*>7

)---

Tf

flhh*+
itvt
s

K'fl

flKDAfr

<D<n?ft

^ft
*

*<I1(M)#>

K>

a
<

a5 ,p.g9.
9 3.

k#

h&r
i

Aj,ni?rH

arM
:

7tiii

Kinvr
JBK'fc
5
i

n.

?"<:
Jioo
5
:

ifW
:

KfrC
s

H^JB

ftfc

M+

av*
Ji>
,

jfth-J

A-MHll
1f
:

^Wr
:

flH"*

?*^ft

hao

e?

fllif
:

fllti

^n'T

&94RTd-f'
:

9A9
:

flcn>'J

I/*

'f'

fT'/*'*
tfoffli*

+llA

XWLh
Kl/
:

fl>flH<n>*

Mfti

Kfl
:

Mfl

fl>AH

A&
<D#AA
i

?^

<DA

/MA
4<Ui

M<n

JBh-*fc
7*fl<:

lltlt

tfJ??

::

7flT/
:

HK *?

7011
:

At>A
A&TrTft

<dK<h<1
1

H-/'%(ii
:

H1*
:

<D7H

JBh-?
:

flKtf-irtn*
::

fl>A*(DfWi

-flCy <?+

^A^

K^?
TTA
::

AjBiK*

flKh**
ftlh
:

Ml
:

flKDAfr

(DoolAtl
fiflPfrft
:

43ft

SKrAh

::

<h

>
,

08

M
*

#
r-A*
:

Kl/?^
<Dft<w
:

Hfto
:

W#*?
fl>K9?
:

Htf?
Afl*
!

ft

^ft

Kft*f
s

fl>A

Afl-A
:

^P-C^ft
i

HKA*

h>Ph*tfSPh

HJWl*
K-PT/T
8

flCfl<6

*fl?

Ii8

r.

ff ?

'

Hr^d
Af?
8

ftAdL*
8

?&
I

JkJM
I

nofiA
fc**.??
s

dfiT-C
5

9fc

<*
8

flCfl#&
8 s

f^
8

tt
s 8

TJ>JB
:

^X,

Ktift.i

*%fl

hPT "1? AdM Mjcq


8
8

<JH1

CKft

7 jb

A<MjB

^Cfl

7?HC
8

JM)4
Cft^

x^5t^

iVC
20

(IW

"?
8

feffA
8

>?&
8
8

AK^II?

HIA* fhfc? frCdlO S


8 8

4&

JBAO^
::

fllKAfl

fl^A
::

KH7-C
8

?JS

fW
flCfl<&
:

::

HVHlA fllH-hC^ I T^A^


fllATZ
:

?tflC
8

flftfr

D/Jo

fofc.^
Hfllflfl

fl^-fim

Hl1<:
8

::

tf*A>

-p-A^
:

Wi
(D^^ft
a5

<HR
Kfl
8

-P-"}

Jl*
8

-f-,|i-n'f:
J

flHoJ
*

'JT'/*'

^-OC
8

*CAft
s

ft-Jff
s

ODf^C
:

IfJC-fl^

flCfl<f,
8

Kfl

h.^>

^C^r id^H
8

^ft-^
8

?,^

HKtliV9

D
:

KfL^

idA
:

<^hfcA
<h#
s

fli+JBA
s

7fl1/
s

HK?V-KA AT/fc
s

Hu*^*
s

(DH^.
8

fl^T-H
s

AjBh-'*
s

fl/*A

^,T(?ft

fliftflW^ft

A^fAo

^A?

K^M
s
.

fliK *'?
:

Mi
3o ft^
8

fllDOh-

AKft*i
,

711<C
8

OD-J^ft
s

*^ft
8

HtfhJ
8

Kh.
3

ISoo
8

ny>.
:

ftAA.^
8

4DAJB

ft,rh'J
8

^A^JB
i^A
8

X.A-J flAff

*fl)-J

?JB

ftp.

tl9%6

o?JB<&

%AK

*}

4oM

UM

i\
i

"1C??
I

fl>H+C

tf*A*

7A'>

Vfir

fr,h.

\Un>M
:

Mift)
:

fl>A>.A-

AM^)<
:

.fl^

KfU
:

(DrwilJ
:

hhft*
:

rflJXJ

hti"!^
:

Vfl^
:

"wft+A
:

(lfl>C#
:

fl>ll'J<PP.

(Dao<fhC

f-ft-f

h<PC?'Th
:

D ? ftA,D
tiootrt
:

rfijft

hfrit
:

U
:

(DA7I

7*-A3*
:

MLft'>
:

Hfl>flfl

'J7'/*'
:

1<\

oft
:

flj

% 1 fh-fl-fc
:

fl-^tfo*

OB<ffoC

M*
:

"1C??
:

tfMM^M
<Dl\h<L
:

(D+tU
:

AjBJh?
:

(1/^A-7)*

&TCft

fl>*(DAft

W-A*'^

Jfl^e-J*

{DrhTCj?^
iri -

X
'

(lhh'fc+

h-fl
:

fl>fl>A*

(Dtf^ctft
:

$3ft
:

"-

T^A^
:

Ki

&

h7l?-F
:

ft-flh.Ptf-ft
:

titloo

T? *^?
:

IIodIAA

4*fl

A^fl^

/*4fl>
:

/"Cfl>
:

K-J(M
:

(lHoJ

^C^ft
:

flm<\<e
:

fljD-J<7/^

A^JTVJ
:

2.PC
:

hlti

iUftJ

fcC/^ft

fl>ft

11**
'Jfl^

fl>fr

^9
:

(DaD<PfoC
:

71K
:

^C.e?
:

VJH
:

h
:
:

Hhrjfl*?

fl>A

^JbA
:

fl>4jSfl
:

71111
1

tih
*

i5

WtA

(Dfttrao*

rn>H?^y
:

Afrf^
:

(D^U?^
:

fclll
:

on?d
frfl,
:

fl)A
:

frVZA
?
:

fl>fe#

'Jft*^

lti
:

Kft^
:

oA

fllML-P

ML&A
:

fl>Hfl>lMlfr:

XiMh&o
:

(1C

hTtb
*)?
: :

Mh

(1C
:

h1tb

Mfl>-J(iC^

flC

hTtb

ftfc-J^C;**
0fl
:

(1C
Yl(K

MA>
P<?.
:

Stf-A"
:

r\hCW
:

*(D ~

tlT>&
:

K-fl^

4*7
:

Mhdd ^4^ hU>C Mfl4*

?
,?*

<n4-

fc<F4>(J.
:

fi(14
:

M
:

P^
:
:

fl>d+?
:

A-C

h?(lft

<P<L?
*

09C

^
T^A
J>
:

h
:

KA^
:

hfr.e?
:

iKD-JflC^

fl/L^

Mfl^
fe<5C

P&
: :

-M
:

frflll

Hfl4*

P<J.

ftd^O

*7^9
(U^*lA?i
:

Lh\

7^^

H-J-tt!

T-A^

H7A^/h
T,

^rAC KW

i5

jah.^

^tfo*

r^*?B A4.9
:

ftoo

^JBa>f?

hahTtith

(1,*A

ftftft
:

Kfl

*CAft

tiK^Pfr?
fl>*>i*5J
:

flXl/^A
Ttoo
:
s

Ml
:

fl>fl>A*

(DoWi^h

4^ft

::

JRo

(^
?ftA
fli:
s

jafrh?

A(DA^
-

hoo\
hoD%

'>M(D-'}
s

<!>..+
s

A*

JB^
s

ItK
s

fl>H^^7A
:

a>**bti

AjRih'*
:

fl>H^

3o

fl^JBA
s

(Dfl^T^

'JT'/^
(D-*bti

(Dhoo%

odM'*

fli

oSJ

hi

tfDfco-J-J

fl>/^ft?

AJBM

fl/^A^i

ftT

lliqaid desiderator.

ATs.

fr.

Sic ms.

^(
(2tl
:

59 )^,..

<1>&<I>A"A
*

<l>flh

hll
s

tt>tt>A"
:

(DODtAti
:

MA

fl>fl

hi'

AfcTIIh**
^A?"
:

^C^r
:

fl>flh

**A

hfl

*CAA

A<J

h *?

AjKh-1 "
7" "

flhh**
5

hll
:

tt>tt>A'
:

(Doo'}Ah
!

^ft
s

::

<DlMih
!

h*

.")>
t

(i()

hll"?^
:

AflPfrA

llllao
%

T9<p9-f
:

HiiDf^ft
s

^ft

A4J&A

7011
:

<Wfr
HflAC
io
:

Hh?WbA Xiao M\ ftr^ fliM/*'+ ?iR,y AhtflM tt>H^ja->7ftft fAA* HJu^A-F


:

fl>Ml0'I'

fcPo?
:

A0?flj&
:

"MI^X
s

??tt>

ff?

<Dlk0Jil
s

<i

KfldC
:

(DlR
:

AA"?
*

ff ?

::

fldfi*

Hcm
s

^J&
l

4W>

/*&(/
:

tffl

tt>flC*k
:

fltVST i-y^liV*
s

ha>711*
*

a>hAC*

fl/^A-7.*
:

kTtfA
fl>flh<
* :

tt>fca>/VA
s

tt>flhl
:

h'fl

tt>tt>A-

(Daoi&tl

^ft
A*-P

ftfcft*
i

#CAA
s
:

h*?/*
*

^7o^
7l1C;bA
ih
>

flHMIh-

AMf

PfcfV'
AfrP*?
:

aM-W? 1
:

ff?
vff?
:

A*^A
TtiV&iL

0ff? Hlao\
I i

fl><M]Jh
:

hl>*

tomjMPl AftUMt>:

^W
:

* s h&$%

f ff y? " -^l^

0>fl'flh:

A^ft
:

"fc*ifc,A

9#T
::

?i?K*<
i

Mtlt
lll^
:

f ff"?
Afctl^

A*SA
<lCH
: :

7l1Cfc,A
s

9<P
:

ff?
:

Hlaol

fl>D

f^
a>43.
s
:

h
111*

fl<5*l
s

\iao
:

Jhi
s

'tlltl
:

Cf
2

ftfl
:

*H<lClh
s

lAit-f*
s

<JA?

(DCR-t
s

tfo^llC
s

*V*?

hAo

CA*
s :

M?
:

(D<F&&
7l1^

h#

fl<5l

od^
:

AlU?'>
:

(Dod-}&*U

AK-fr
s

Mfrtl

tt>a>JSfl<?

n^T^fl

a>AhH^
:

tt>A
<ic
s :

llCft-Pft

totfra^l

Jlfi-?^
:

KpftCh*
:

^a^/1 ^
:

A9P
:

ai-Mffi
s

Ce : AAtt^C-i- If^A IhAe s h^laiJhlK"*


A?
s

Ulh,fr

htlau
:

a^^i*

^A4-e
aoaii
: s

?,y

::

h^

Tfl>g

A7A<1^9
s

fcl*

7,)^
s

tt+lftt
i

ffk^J
s

^A^^
s
s

<D.$(?
s

ho
s

Xtt>eAT

4r-7-

uDfliv

iii+iir
s

>,tiA

h^*i<:

a*a

7iich,A
s

A^T
^frT
3o

ho

Tfl>|A1^C
s

tt+iir
:

J.hA
s

If^ld^
s

Afff*?

fl^f/*
s

fi<>7i>

hfl

IfljeATC

TtiWlV
s

H^ld^
s

H*A 7fl1f Hh7WbA ho s TfljlA??!-!:^ rrf+M ^hA H+ld^ H*^ft <^fth,A s 9p floo,pfl^ n ?- ho Z&UnPTl? J,H-A? fthA n-Mdt A'MA 711Ch,A
s s

Ms.

tt>".

Sic ms.

9-T

Itlif
i

H"?*

ho
-

vuiAAAfc

VJ+AfP

?i*iA

H+
df

9W AMM
^"|OTi

ft-JmA^-J

flju^flh-

A?ifl#
>

(DAfc

tiCfttfft

n-}^

<:

*/?
:

BM+

4.,+*

-*fl,e

10

/ah-Ji

-Wi*

fcfin

A<tAw>

1A?

h^fcJ *

,,

flhh*+

M1

akdAE

&aol&M
*

4^ft * ?>
i

fliUilh-

M
hao

#
1

h'H?^

AQPft-ft
:

Hfitfi>

T^+^f
rh

ntmt&tl
7

^ft $c%
:

T-A+
fl,+

Ac7i>-fc

9A9
1
fl

4"T
:

Cfl

Kfr

iNh-jfi

hR$

a^ctj

m*
1

h-a

dUMih

fc-ft

ooCth

Ao' l/*'+

Wrf
??

HJu?2A<F

(DHfc. 10

J&fr/Aft ~
fliOT>5j

ho

*LJ&KM1$p

/"fc*

(Dfctn>3!

/^fto

**?<&

**n
JkA^
s
s

vma
s j

?lflc

fli^-jflA
1

He

IDA.+

&<\C
s

(DA
s

MVfl
(Dfl^A
s

fcoofl
s

HfcK
j

(DH+47A
s

h(D7H
J/J
s

<f4(Dft?'
s

-Jft-^-J

ftftfi

hfl
s

fcCA*ft

(D7<
h-fl
s

AjRhVs

(Dfl/^A^J
s

fcTtfft

(Dfcfl>Aft

(DflK^

1:,

flKDAfr

(Doo-J^fl

Mft * /1%? a

P-

*>3.

wtfe

Mtt
s

H<n>"2fc
j

JA?

KfrT

::

nh^^ch,
flfl,*

flrip
s

#<*?
s

ca^
s

ahR$
7fl7f
s 8

4w
1 1 1

flc$
JC-fl+l*

Mrtft
(DAfr
s

7fl1l
ot><5
:

f?+u>4

fcA

*A7D Aft

7l1d

l^

/iflMllP-ft
s

tfll+A
8

A.+ (D-A^
8 1

20

WL*
*ft
1

fliAK
s

tiCfttfft

(DjRHff
s

K9A(V

711^
s

h.irfl
s

hft*ft^As

(da^
:

KA^ (DA fcfl.il ipcui am?jB

CA*

?*A4*

+&
p.

hiiCVr
s

i1+A #f-
fc#
:

fl-jfe

/*>/\A>
s

#*
"

^ft^

<fl
1

7i1<:
s

/*MA,

ft[#M>]
%

7i14

TfliJ

hfl#
i64.

^IT-A
s

**
ft^
s

JArhiC
s

f-Mll
1

A;J

K#
s

*ft i&

*.

(Dj&H*(?

K^f
^^

^TA * (DA JflCfr


s

ocy^

Cft*

f+u>4

^fl+A

^JifeA
h.^V

^^^T

M+*t>
flfliAi

*<&

H(DA

^i1[+(5.]

(D^.

h*4

Cft^
7l1d

P+A4

(DJBH(?

(D-fl
!

*ft
!

711^

aiZa**
*

^l1[+^]

^flh,A

**[+*]

M
s

*-fl[+^]

(DAK

*lfl.f

Ti^lH.^

3o

^Il[+^]
+ft4

(DA
s

7l1CfcA

^Il[+^]
:

+ft4-JB
s

ft[#M]
s

R-f-^

^il[+^|

aiC*

{\l<L<D?Pt[

Cfi^

f+u>4-

w(
*1A

61 )**
:

JC-fl|-M.J

'NlA

PjB
:

??*
:

ho^^

*ft
:

'/-fl^
s

*JC"1

"

JC^-f-^J

711<C

HJC-4
:

JC-fl|+4.|

A*fc,A

JC-fl|-f-]

Ml<:

'

XFCtfl K[-fM*4] -fftf 1f*CXti JC|-fl-M."| +fllAJC " *? fl-f^ft-fjS CtlV f*A4 "VT-ft l-fl0 ^"IJB HfllA. JC[-fl-f*4.] f-A^ fllAJC 4-JbA A<4 JC|-fl-M.'| * fUA- JCj-fl fllAJC hAf +A] -MlA K-fl : h# K-fl* JC[-fl-M.j
: :

::

M
:

fllAJC
tofl,*

4*4fbA

l-flfl

fllJBHtf
:

h?
74-G

fL*

tlCtlHfi
:

fc^TL
HjBfr
:

fMi?ft
:

%?C
l-fl4:

MKfr

I?JC-C
: :

Afl?f
s

"?.?
10

0")?
s

M+
?f

?*:

Mhfr
:

Mao^ Z9JCC Mfl* && 6 Mh* A9Crj


: : : : :

frhlft
.P-f*
:

A?f

A^
:

7fr
:

A
:

A^
:

fllAJC

44JbA
:

f A*A
:

fcaCY? ?
::

Atl?*

eAh#
!'
*

H">

MKfrl4lu
:

f rfrC
:

AtL^fr
:

fljBA

f-f-U^
*

fl?a^r
:

CA*
:

JCJS
s

hHl 7
: :

tldP
:

#ft

JC-fW-*<5.
:

"JT-*
:

"l&

W*

HtwJC"*?

JCf-fl-f*/.]
l

JB**JC74

p.

iG5.

ti JC-flf-M-]

7-fM
:

odW}
:

flfc/J
:

<fip(D
:

?*A4:

TiG&l
*

-flA^*

71M
7-fM
:

AjBfll^

JC[#M]
:

T?l\
:

JC[-fl-fA]
*

7fr
:

|-fl
:

+^]
JB
a
:

KllUi * fl7lj&
:

CA^
:

P+A47tlttjt

Kfff

fllC*
:

[-fl+^]

-ftflfc
:

JC[-fl.]

fllAJC

JC[*fH*t2.]

7JC*
i

JC|-fl+'|
:

KtfWl^ft (iWf-flOT
:

?i?f*

1-fld

*ft
:

M&Cfh
::

*ft
:

^
:
s :

fl<*.f?A
:

?-f-|I4

[-fl+^]
:

7-fl<S
:

^A
1+
fP

Rf-fl+^]
fllJUfC
:
:

Ml^
: :

flfc^

(*^JB
:

e*A4

A-*
i

UA
"

'flC <-*

Juf*fL*

^JRft:

tf
:

l^
:

fl)A
s

Lhh,&
:

JC[-TW^]
:

A^C

u fl>l <7fi?
:

flti40

fldca^jB

flh

td.
a

K-^C
:

e^|P4*
8

JC(-fl-M.J
:

fllA
:

XFCXtl
l

JC[-flM]
:

"tUAr 2

[4+*]
JCf-fl+^.]
:

711#:
ftlV
*

Hfr*
l

Kf^
fc^V
i

[-fl+^]
?^A4
i
s

7-fl^

-^tlA.

fllAfr

[-fl+^'|
i

A9A*J

A^fL^
s

^^fL
fl?rt

*ft

fliA
s

fc^JB

JC[-fl+^.]
:

7-fl^

J^A
ip?i
:

ipIA-
s

flfc^jB
i

0O^^-Jl"S

POhiPh
s
:

^^

ICfL

e^A4

3o *fl.T

JC[-fl+A]
s

W
s
s

Kfl
s

fl)A

-^7A
s

-f*fliA

rToft^VJ

feft
8

HCh

ft4i

JC[fl+^"|
s

^JBA-

JC[-fl+^]
fl*i40
s

711^
s

AjBfll^

Afll*C
;

::

flnDAh
s

ftTft.

fl^o
i

e^A4
ai7ft
i 8

*ft

*flfr
8

jcj-flf-^]
8

nrpi
^tfCfbA
8

Afl>c

jc-a
8

[+]

+JBA
s

JC[fl+^]
s

fllA
7-fl#:

fllA

nhh>&
1

hft^

1A1

KfL^
1 fli !".

o^11

K^-tlA*^

66

Ms. Lis

711*:.

Ms.

Sic ms.

*><

62

ik<-

hinl*
hrt>JB

*ft

MCh
>

K"f*'J

"

il^iTi^

f-MK

M
5
:

(DA (DA
e+A4

|-fl-f-|
*

<ft

|-fl-Nk|
:

(DA
:

fcA,JB

|-fWV<|
:

9Ci
"fc*ikA
fcft
:

|-fl+|
:

t^rh
:
I

*ft

(DA

JufAft

M
:

J?ft
:

l^iV

|-fW^|
:

h-f!> ~
|-fl-f4.|
:

11+tW
:

(DA
:

fNh^ft
:

*ft

7-fl

7-fl^
:

yC/
:

fl<w^(VT
Xft

llff"l
i

f+rt^
i

*A

ftjB*
i

K|HM^]
*

TVkZ

'Lf-C

| fl+^1
:

+ftf JB
4*Ctl

[-fl-M.|
:

M*M
FMffi

|-fl-f-4.|

[-fl-f-4.]
: :

(DA ArnWbA * 27to-fl*


:

R[-fl-M-

060,456
[-fl-f-4.]
*

7-fl^

(DA
MlA
:

A<

nC9T hfl ?** (DJBHf?


I :
:

'MiA
hfl
:

VjB ?

?^

(DA
:

"fcJifbA

h*
fc[i

10

Xf-C7*A
f,*
:

,eh
:

A#
:

[4+4-]

(DA

/"AA.

+^|
h.A
:

K^IW
: :

|-fl+]

fUA:

[-fl-M.]

h#

;!
:

*fL&
:

*A

hCh,?

[-fl-f-4.]
>

(DA : 4*4 (DC* (DA

f-fcA

M flCfl
PAft-

f -f-lP4

*A
:

fc-MPft

fcft

M
(DC*
5

ll
Kfl
10

+<!.

*[.]
[-fl-M.]
:

hPltilfr
f UA-

[-fl-f-/.]

M*
V>Cb
:

/^lrt

^JBA-

(D^.

/fr

JCf-fl-M.]

-flA^
:

(DA?
:

JC[-fl-M-]

m^"!*
:

iL^-V-

(DC*
-f-A<

^frT-

(Dtf-fr

OD*C

H(DSHtfk

lA?

feVff

ttz a
\

,.,

68
(

flhh'f"-f*

h-fl

(D(DA:

(DrjD-Jft

J-^ft
e<h!

?D-

(DD-flhi

'
'

Y%i

hi/
J^ft

?^

fiflp^ft

r#<:
:

Ahrt-*

7-fM

2
/

ao-id.fi

Hf>*?

^rt/
:

hoo
:

JBS>Ji

aoCdi

Aw^

/*'+

M/*
:

OVIItl^

A^OHA^
TTZ
::

^(D-Afr ~

6g

^7^*5:

ftrfif:*
:

W^
: :

TA'>

*lfr

1**
:

'flH?

A4fi

4fC*ft
ftflPK-ft
:

fll*
nao
:

A^ft
JB^fflD-

"fcftfbA -

H(DDfl

^ff

hll^
:

wCrh

{{00^^^

A^J?^

A^Arro

2;)

knT

.",-..

69

\.
'\<<.

-JrVrlfl-F

?i^M

h1
-

7^A'>
hfljB* ~

IfT^frT^JS,

/lO^A 1!^
:

:=

i5,p.i

hfcAhfc

(D^4

::

h^fcA

Hfc>2

WHidJkP

l52

(D/lrtfl

hfr

lM.

V;
\

225
e
.

?i".

5
\

.")>

i5j

X.

:i

l53

i52 hfcA.

M( 63

)--

OKMf

JRJh?

H/i<C

kTtfft

fllftlA"ft

A<#A</

^AIP

ffjl

MOTfc
fc^A
)

fllUflh:

M
:

fcll

?^
:

r1ilrt\eft
:

Afcfl
:

Aaa5,p.i/7.
p.
1

*UK C7ft
:

t^W
Hfc

Kfc*C*

Ttifi
:

/irfl
:

^V-fr

Jlrw

48.

JRJhttl

A*7lhCe

flHf'I*<#7A

fl*7H

AjRfK* B

::

(DV'(\1h

M
:

h&b>fc>T
:

A^*<

*fl

7fl'll
:

H/V?WbA
:

^9^
2i?,-<C
:

&<& hjRyVhh r#<


:
:

hlK
:

'

i^fte
fcflA,
:

'<i

Zl&a**^
ftCe
:

fllg
:

1&(D+'>
ft?e
:

ift

Yiao

JSJKJ

A'Ml

fll71h<

hkhao

JA?

^b
10
flhh'fc'f>
:

::

Ji-fl

fllfllA:

flleo^fi
:

^ft
hft*
:

flHMIh

ICK M*
*ft

Ixfr

hflAA-9
:

A*F*

i^fte

fllA
flie
:

M M?
:

A aa5,p.i46.

nfcrj
?ifffl
:

KTfC
Ilg
::

?i9*
:

hjKTMili
:

fcyfti

:=

<Dl!-i*47A

tfKWI

AjRhVJ

fl/^A")*

&Tft

flJ^O^/^fl

*1B

::

,5

HJU-flh*

h'/

?(K
:
:

*i#

ffcllLC

a>EM&&
:

h#

-}0

fltfi?

flOP
h.

fcP-JW

0&^
Crh

Aaa5,p.i48.

??

HftWM

If-^-W*

AtfOfl.

7-fM
fttffl
::

?C^r
Hfc

htf

JRh-ft
:

liaotoi/*

Ay^+
:

:s

dM-ffrA

fl^T-H

AfKJ

flh
>o

&T(?ft
:

fllfcflW^ft
:

S\\ao\

flllMlh:

JV/
:

Jft*^

fcjfr

niM
:

flOP

1MP&&
JBh-*4

KIS-C

Hhfr

fld+^
:

g7^fll^

AhfL#
?ifr

-?0

fcfl

ooCrh

aao-i<>\t>1+
:

A"?^
h*
:
:

J,7ik

OTlMlh:

^ft-#:
:

?TOC
7fl7!

flC,?

i?lfr4

fcfrC

IIKT

Jk+JB^

ft^

A4^A

IfK^^lbA
Afiibl.

A i5j

AftW

UU

0H-f*47A

fl>7H

>>

()'l

lC<

ij

71

8KM+
f
<C+

Kll

(D(D&

flnw^ft
*

^ft
*

:s

dllMlh-

K>

K7I"?*

(Dfl,

Hfttf

T* **?

Mi

"fOP?

o"J

r^-C

HA.+

kimtoF'}
*F4">
9o'f*

A<w*A

K(b*

ft-JfliA-P?

HX^d^
4*fi

HK^JflA

HMiiVr
^A?"

(IHtfD*

"7-fc^ft
ff/flir
s

<D*Yh
:

(15??

rht^
M^A.ft

<dM K?H

'

(lj[

0)3:1:

^<w^

itirt

Kfr

fliC*
8

tDfclH

+J&A

7(171

(Ditiin
8

(DA
Hfc

"lhh,A
s

M|
s

<w>pfl<
:

aia
Jft-^-J

-7ia
*

<Dfl,^

rtia*

tf>ft^
3

ft-Fftl

JlU?*
ss

l1?>^

tiao

j&h-ft

ooCrh

hao^P *

A?,P'>

Koi>fl

(DHl^A
:

H?*

>itfS;

aotl^Tt

(DfcoDjJ

wh'}?

10

<Dhao%
<D(IK

/*&<7

flKMJ
<D(D&fr

AjSby*

d^Mi
:

kTffft
:

(DftflWfft

Kl1

(Daol&Jl

4^.ft

A^Aw

9A 7
<

h%l

;i(l
::

i5 9,71

\'.

flhho*+

Kl1
8

(DfllA^:

<D0D*}ft
8

Mft
8

:s

<hftlh
8

aoi
:

kii

?*
: s

aML

Hfto

fS^Mf-e
Afcr*
:
s

tL-sj
:

^c^r

flH

i5

fvfVJft

r&
s
:

0^
:

fff^
:

7flH
:

KhlM
s
s

<Di&dfh
7/*
,

i|fl)5

flU*i1>

'fl-f*4.

Xiao

J&fc>

oCA

fltiD-J
flfl

'l*
s

A?,Jf^
s

(Dtiao

jaHl4
>

'tllhC?

h/V

JlH*?!'

A?>

fl?A

*fc*]fc,A

A.+
ss

aotiKh*
:

Hfl*?.*

K0

XflieA

t^C
hao%
"I*

(DK0
oDft^-J
s

JtDiAAfc
:

<d 7.00(1

Ufc

<DH197A
^ft^
:

lOf
:

ao

(DTxao^

troho?*}

(Dhao^
8

fc

fl/*A

fcTtfft

flrtawfft
s

flifl/^A^*

ftfcai*

r#(U^

<DfhT

C.P*

OKMI

Aj&Jh?

3*
A1.-is.71
\.

88

flhh**
9*

Kl1
7flH

flKDAfr

<Dao-}&h

4^,ft

::

hKt\fr

AK

XPl

KhA-r
s

^tt*:

W-As

JRC?
Kw
s

flliP^-flhs

JlUT*
fllhtw

^ll+^
7(14
s s

Hrw>

JRfc-Jfc

wCA
s

Aao-i<>lt>t
: s

ft^/*
s

-MlJlCf

fxtt

hHT^
-

TflixAfll/fc?*

(IHfliUfl

h.<;>

^A^

A(DA^*

fr-J7A

?i7H.K>

^ffrft

Sic ms.

>>( 65
tiiltl-Y-tl

)<<

: Hxaoa
s

Hfc

(Dll-f^A
:

IH*

T"^^

1x<n>l

wfHR?

(DhtfoX
::

aofoY}

oKhH

AjRh-?

fl^A"

fcTCft

OjfcOWaWl

1Z

::

flhh**
5

htl

(DO)A

(DaolAtl

4/J.ft

::

?>

OllMHh

33 5,] .

6 1.

a><hftfr

hi
:

fc
:

hlf
odCIK

?*

0M7

tf-fr

JRC?

Ah?e
^fc-tt.
:

fWJ
wCrll

Mo

JRhVJ
*

Afl.*

fcCft-fc.TJ

ho
:

floD^ !/*'^

rfW*
:

HA.f ^A^
fl)rroho'Ji

A<JA<n

<JA?

h *?

"

nao
7fl7l

^jR^fl
*

tltoo

fl.<

^l&
8

H/YJflA

*fl

*A9aft

h<D*llli

fl^A

fcTfffi

(Dft(DfV'fi

22
io
?!>
8

OHHIfh

fc*

]
s

Ml?

(D-fl,

A*L

PMirf-

A9s5,p.i&A.

+11*11

?<

fr^C

JjR?

flhh*+

hll
8

ididAK'
s

maandA
8

t^-ft

::

.liEflfoi

h>

\ a s5,p.i63.

hll"?^

<d(1
8

tfflP&ft
8

<JA?
1

hft-T I JR<h
8

flrAO
fvlV*ft
h<*fl

h*C*b
i5 fl?A0
s

fl?A0

hfc+
s

Afff }
8

flrAf*
s

fl,*

hfr

14-G
8

h(Xt.4+

Cfl
8

16&
::

fl^Af*

H+97A

"

kf

***W*

*
i?!

AjRjh?

1fA*
<fiTC^
aC,
y0

h+<fi

HaH/ft*
Hfl
s

V7H.M

+*$
8

hTI

?^
I
8

a)A
S7ll

Asi5,p.i&6.

a>C+

tlT

g-IfiT

+*fcft
8

-flftT

Wa\
ff ?

+<Tft

eaij&Hc?
:

hAai7i

<qfTT

(DC+

Hfl

f 011

j;><5?

OC*

jr

1*A*
gfc 5 *
8

<ni.<h*
8

*H(Dl>i>

-JflvJ
a

fcft

:
,

7A

tlCft-Fft

As s5,] >.iA3.

ais
:

?0<5.<F
s

a>S7i?<s
8

aifi

<tt/*

(j?*

ai5

111^
8

J7/*'">
Jft
35
:s

IDJHMT
i

<D

ff?M (DA
8

tf-fitf-iV7

Hhft-i*

f*Ml
/*7

ttaoa

Hhai-Dh(n>
8

fcyfl,*

toCtlWi
8

h*JflA

^flC
KTH
.

(D-7-H

jRfc-J

HW

tf-rto

(Dfl-flh-

hi

B. - VIII.

Vft-A

>

t)Cft#ft

Aw^fcA

>,9e
:

ft*f'J

-71111

htliV?

Mo

*h-*fc

<*>C<h

Ai'J7/*'+

A?^
?

^'

IIM***
7.-JJ1

h-fl

fl)fl)A

(Dao-i&tl
3

*74

T-A*
1

IMM

^fi
7<
7

'Hfth-F

Ah*

fl)fr'

hfb#
J&h-?

7*14llh.t
s

T-&

IM

fl)H*97A

flllJ^ai^

fl>7H

*,T(?ft

(DftflWfft

?e m
.i

?>

+ uffTh

fl)A*

AO-A

yfr^ 1?*

?.? fl)A P .

tiCft-Fft

fl)

<DA+
tt

tML

fcft-A+A.
9ftll

ff"?

rwfr

ftM
i

AffA^

fl)A
/bg
*

7*nCh,A

fl)A
fcft
:

hfl,#

*ft

?ftt)C2

Kfl
s

fl)A

hO

fl)C*

>,

?#"?
fo.'i"J

*ft

io

HtfA^g

fcft

r*TA,

fcft

7-n4
>

thA

7*114
*

fl)A

hn
ht

m
8

par,
S

a)^

hn,*

^ft-T

ht*

a)j?

*<?
8

kut-M
&T(?ft

7<M *> fl) hA4*F l0 n*A 7mi HhTWbA Hip4#


s

fl)A
s

^f-C^ft

H0D

miAth*

n/^A"

fltftOHtpft

flKMJ
tl*FA
s

Aj&fr-'*
8

i5

h?^

/*Md

J^f iWl
s

7H4
s

A*rti
s

hfbnA-r I

7^4

\LW

r-ilb
s

fl)A
s

<%i\h>&
s

ft-nrh^
s

Afc-fl

fl)A*

Xf-CZft

fl)A?>

fi-fl

flM*

/^Art,

l^fc

0fcJifc,A

fl)A

A0hA a

fr
Ih. Ervth.

fl>ME
fl)7-A*

?7lP

11/*
fUfJ
Atf*
s

f-ihfft
8

dlfifcs

IfAo

Cft^
^'7

90

HJWte
^fl^-n
s

U&ViW*

Mla>e

i7^^
::

fl)HCh

fr^A
s

fl)74fl>R,JPft
s

H&
8

fl)H-fh

7A

fl^H
8

Aj&Jh?
8

nhti.
8

M!
8

fl)fl)Afr
S

(Daol&h
8

^ft

hrtDjJ

^16
s

cTDfr/J'*
8

fl)>lt 71>SJ

Ortl^
8

JP^ 0)h
"

f/Dho-J J

M
a5

(D-7'/*

jathV-

n/^A^J
e

fcTtfft

fl)S\fl>A*ft

A 3s5 omnia om.

tthh
'

ad
V

$%ti.

A 930 hfr".
V

A 102
\

T-A^
A.
l0

4A#A.

a35 fl)A^.
8

i5a

J^.

i5a

Sic

i5a om.

A ita n/^A-^J.

Ti-

grraiee.

ms.

tt&ill

(DtA
J7/*, 'T
: s

::

hrhoo
fl>

4-><7

ao-H\
::

htlA-r
:

Wf*

^/fU^r

n<w>*PdA

?*JP A
-

-rAKA fl^ flm-Vg fltfP0


::
*

:!>.>.)

|).

r><>.

AU

AHCK
:

fd$1l

fT-/"
*

CIM
:

K7H.Kl1.rfbC
1

H-rA?f
s

'feftflVJm.Tft
*Jftf>
fljg

::

fl>iltf>
:

fl>3
*

9o?
i

n
::

fl&

?C.P'J

9tfr

fl>g

fl>CV

Ifl>??

AA^*

HKftitfftC
fl>C*
flir

>.

1.

9od?
s

fl>z
s

<DC*

Hlrfc
9<H>t*
5

fcT?

H-tW
laofr

7fl>r

JtfD-r

fl>B

fl>C^ HA*flfr
s

fr7IA
8

HVAfl^^ft
<tao*p
1

fl>

fl>

fl>Ct
-

H^Tft
0fl>3
s

S
::

!5

HlPCfl
s

fr^IA

HflMfi*

ao&Xl

A7fr

^ot^
>

hrhao
fl>S
8

+^ft7
8

o^fl^
::

*7/* -r

KhA-r
A-^ft

-rAKA

flef
K<*

^od^

?A^^
s :

flfJ<P0A

flmA^
ooPfc
2

fl><hfliA

ATC
:

fltfixpAA.U

A^T*/***

6C
:

tf>C0
::

^"lA
tf-A"
1

flft-P

K^HLKllr/bC
:

H^A9?
: 8

flAh
:

A7*

<hA
'y-

A7
:
s

fll/^Cli

Htf>C0

Kfl*E^

YlPp*

+^7

.)

fl><5*

Vl

D K*lA*?

7ifhao
8

r^ft^

flf
8

fl>
,

^oo^
s

::

Uyao
K<w

A7

0><hA

aoiat

oo^-l^-PfliH

A'/7/* 'T

frf>'J

trA-?

Kfll^C ')fJlAf

trA-

1A9

fl>^CA.*fl

flft
:>()

loo-p <Pa\6 : t
fl3

9^^

a>-K
s

Kfl
s

AA?
s|

::

(10

fl>g
8

Aaa5,

p.

86.

taoi*

P*

*1

tf>?
S

[Kft<S
Kfl
S

a>i a lo*
..

*kg

8
.

^C^

If^-r

9*^^

P*

fl^
:

flg
fl>%

^^

^A^il*bt

-rfl>A

17-/*'

HCK
8

PdW

flx

P-r
fl>u

^*e^
*P
*i%

fl>iltf*

-fe^ft-Cfft

fl>JBftai4
fl>^J.
8

::

fl

fl>^
2.)

flfrA-pS^f

flW*

fl)Z

Ati^*
s

fl*

fl>

J7tf*

HCK
s

Pfltf-fl
8

aHDtH*
8

(D-ft-r
8

KhA*?
8

flifl>

IflD^
fl>
s

^A^^

fl^^Ks

Kfl

^flfbA

fl>Kfl

70CK.A
:

flf

<}oo>t

?rt|^^

fll^^.
8

"?.?
8

::

fl?

:>?

fl>$
s

kao^

3o

rA#J^ (DK^y ^C^?"

Wgo9*
8

l-fl^
S

J^Cfl^
8

Afe<r
S

?A+fl
S

lx \XOx
8

::

-YhP>
8

HCK
8

,^#11
8

fl>i"Jll>
I

A^
8

flfc

fl>**7tf*

-|

?ft!>*>frC

flf

fl>2

Ifl^

Sic ms. et aliis iocis.

Sic ms.

Aliquid deesse videtiir.

rht*

9*
1ao>t

>

-ft
>

Kntns-c

* (dj^ip*

-i

>

spz
&<:*

nf

>

fl>i

-:

A-fl*

frVlA

7A^^ flf $

<P*

"*

^fr

(DWi**

-V*

fl)

<J<td+
flllf
:

AA?"

W&W
flf

f^t
: :

*>uP4.
0Atf

77/*' m flf

^Jrro^

Tthtfr
i

0<h
-A
Kfl
i

(Db

<Ktd+
flf
>

?A^'>
i

(Dfrh
>

"J^
>

(Dj/^K
>

flftyil^h-^

#
>

ioi

^o^

^nV*
9+
1

<P*

>

7c#n
>

flf

>

>

<d3
>

9</d+
i

Tait-lh

>

tlArlf-a)
>

(Dd">

>

A7fr b flf

f S
i
i

9"+
>

rJb^f
>
>

>

-M-M
flf

<*>*>?+
flf
fljr
i

**fc

aotri
>

/>Mrt,

(Dtf-Arl
>

M1JM>
rfifc
>

liCft-Wrt' a

if

(D%

^ouf'

T
>

^^
<P*
> >

fl>^^
>

>

^?<
:-

io

9tfD+

?A^
>

*i%

AllJ
>

^"J?A
flf

(Di^ox
1
>

>

-1

>

VLa^&Ptl (Dh^y

fl)frh
>

K<FCj
fl)A
fl)ft%
: >

>

>

fl>

>

^oo-h

Tfot*
flf
>

V*
(DX
s

>

7fl0)'J

^rhft^ft*

(DK%y
77*/*'
>

**
hA
>

>

^^ *
(Dh^y
fli
>

W
>

3
i

>

(Dfrh
flf

^Tft

>

fcyiT*
>

Mlft

(DB

fcfM

JuMll

>

>

i5

>

(Dr

9</d+
>

Tfot-lh

Hot>1;

**

Viah&PA
fli
>

flJfc^Afr

tf"A"
>

aot\l(iD<
s

VC
s

(DH^hC
s

f
>

(Do

9tfD* ?nS^^
fli
l

(Dfrh.

fcfl
8

fcTtfft
8

(Dh^y hT^h9+
::

^fc

7^0

f
>

fl)S

^OD^

?^l^'>

hlj j
flg
:

>i<D
fl)B

(D?0
s

M. #*l1
T

(DA
>

>

W-/*
> >

>

(DJu*
>

>

P*^
>

<Jo+
>

120

^*
>

(Dfth
>

CJhft

^Ctf-

(D+tl-t
s

>

frflCT
s

>

(D<P+

K7fl
l

::

flif
*7lP-

I
>

(DS
>

9tfD*

?A^'>
>

<p-f2
>

-Yfc
s

llOh&Ptl

(Dj

"*
s

^Vft
+71*11?
::
>

flif

>

(Di
>

^od^
>

7^^
(DCV
I

J/*K
D

r7D-j7/*i

fl+2rt<
>

fcfth
s

flJ>i9 Tf
>

-h/^fl^

>

(D <P'>
>

flif

Jfljr

<\oo+
>

Tait*
<}ot>+
"

^^
*^g

>

^Tft

n^ctf>

flif

>

(Dg
>

^hThrt
>

#A
^p*
1ao>k

>

>

^Tft
>

- (Dj7iP<
>

1 u

IPC0

^'J^A
s

flif

(D0
>

>

Ta\^
(DA'J7'/
ft
,

(D^^>

^ld
<4?F

(D*+AF0i>
>

Ajaftrh^
s

(DA^Ctf*

fn>

'tFfr^ft * flif
>

>

(DB
>

<*ot>+
8

?nS^
^00+
^otj^
s s

a%'J

'-

(D^/^fl^
> >

flif

W
>

fl)X
>

(D^ ?A^
>

3o

+rhKn

(Dt*
A
9

>

AhtiiV? d\\?p flif g (Di ^l^ (Dip^CF A^Ctf- (DHAJP


>

>

>

>

Afl)A

>

Tfort KHr
s

2u,p.io3

(DJtTTl

>

'J^A^P

>

^h
Sic ms.

>

M^b^h

>

T/^fr

oo$ao

h+

Ms Ktr.


"IPa*

-*(

69

>w-

HJi^tfi*

flfli

>

dtl

*ft

<D71

IfJnC m
If??

MtiH
fr?fl

<DfI

H*JMC

::

(DK?7f

<PC

<D<&

- flj^rii

ao&n
rhfc

HKrrfnk

tD? Ift

&&S

*?

(Daili^
5

KA*<

?/

<D*IU*

<D?I

A7fr

Koo
4fl

K
i

A^-4'4/'

Hn*4<n*
fcP

HjR^ft? fvhfft flH> * tf-fr K^HTf <DK?Tf


::

flm-Vg

-yfl*

fllfr

io/i.

4<t>
7.H,

fllfrt^D

frAT*"
I

K^&D-*
::

fcV^T
s

J&K+

fll^

K/^%'1*
:

^f44A.9D
s

(OHlao

-fv/fjK/IKfr

Mt
10

-J/n^

frfjtf-f

<D?i?"*t<
'

'taofiat
:

K/*, Af>
:

A.?44A>9 D

?#*
s

<DK?"te
:

Uot>F
I

7,-JAi^T
fl

<D*lAfl

Mfltt?
KAlj4

flDf

fl-Hf

-flfcA.-f*
::

fllA?
I

Ju*
'

fl^A+

MAfrf
fllfcrif
i5 JuAflA
s

4fl

T-t*
s s

hD^
-*fl
:

<p+

W
8 s s
::
::

f fi

Y)M"
+ff
s

<DK?Tf

dXWIf -fJ&<n<J h9M


7fr
s

J,A-T
s

llKAW*
s

-M)A

"fcilfbA

-*fl

P+
s

H44fc.A

fliKrwe
s

fll?i?Ue

A*fc
H<?
C.eft
s

&A>

fllKro?
D

r/4*AA
s

MJtfh? s 9IA ->fl


s s s

4fl
s

KA<#
s

KA*<
7fte
s s

<ojB

<dA+
s

4A? A4 ft

<D>.?Tf
s

>,yi
*

a^
J

fllftdfl

-A+n -W ^A**7?? -f-<7<n<H>


s s

fcJfc
s

fcy^f?*

fllKrU?
20

A4,0?'J
fllfcrft"^
5

fllKrfrl^Tf
rfrK-f

"firfl^
s

fr<

&t\\ao

Tf *C
tf<h*fi
s

:-

h^
:s

rhJB-fl

+h/J

<DK?Tf
<Dfc?Tf
,

p.

io5.

fllfc^I

tft

VPW
s s

fllfc^I

A^
s

ss

K<M
<Dh*
9ftA
2.)
s

::

fllftnf

<P+

TI/ M J

<D?7

A7#

flB

(D^

o9+
Urt
s

K^CiJf

K9hoo
S

-f*Ml/v
8

<h
3

<Di"7

A7fr

fl?fr^
s

"firil^
.

tf-

flfP*
:

fl iflli

Wh

IDK^lf
<D9I
A7fts

flT
'

flie

kaoifr

fl7fr

ss

fliefc s

^m,^ , waolAi (Dao-i^ ^ot^- flH*


:
:

flHJ
s

A*
:

<h,

K*?^
flg
Kflft

::

fllfl't

<P+
s

^^
:
s

(D7tfhao
:

<P+

f^^J
s

9^
flr
s

(Doo-}&$
5

9<j^
:

pi

ftflft
s

fllT,?
s

^
s

ao+

K(DA1
s

rh^
s

rh
s

^1^
s

fl7-

fl^
s

K^A
s

AK*F
3

3o

Cjffi
ACD.

v>cPod+

-^fl
:

^'V

hur-4-4*
3

fl?i^+

M<?ao
s

fllflK^+
3

yja ?

?-?^

fllflVJ+lf
s

fli

9flJ&
s

V-tllh
s

fll+^
fliKfl
s

?ftA

A-^fl>^^
s

fli9ftA
:

?iA

Kfl

n\\l&

kahtirh

fli^ftA

frfraiH

<7)hA^

fliAfl

'it/*9

K^F+^

Ms. K8T <i tF.

Aliquid deesse videtur.

Textus corrup-

lus videtur.

''

Aliquid desiderari videtur.

*>[

70

LC<-

o'*l/*, 'fc

D-iVf*

tioo

H"*

l^ 5
I*HV

a>$oo

QyjR7<?'h

fcfttlfftCl
<P-f*
:

flXlfcl-f-ll

T+
(DV.
:=
I

/t-FCjS
:

::

(DhfhoD
s

hflft
"Ifl

flz

<#>

hd^^^V

fh^

Hl%
*

h^ !^
1

iV/fr

'flrfb^

hA
::

(DhTll
:

flg
:

97

0&on 0AJB
s
:

&q't
,ed*'fl

^I/^T

"IC^?

(Dfc^Tf
f

flr
:

loofr

<P*

hfl-MK}

flJr.? !!

flf

T</'7*

<P'fc
s

OIJRHtf

OlA-r

^4?

(Dh^ll

flo
:

9tf7*

"frh

hft4?

HftfJi*

VC

h?*

h& A

(DOfl

n?D<l
*

J7V*'
ii

rfth-t

HhD

V-C

hft-Kiflh

>&<R't
iiMlK\h.
(Dhfl

a>rh#:

JBaflh

^DTm^H
'J7-/*'

IMfll.

JBT^Ifc
s

7*

fl7fr

<*>Hi4?s

-lfl

hfl

f-fh^ft

HfcfK

(VrTft

oopctl
^^JR
:

aiflAV*

flir;*'*
s

0dHi49-

(DJ&ftASP

A?

7-/"
hoofl

-iiao-i^^i'lhoD(Dh
i

y>C
: s

(Dhoo^^
&jMCH

t7

?,e7'
1

;*Ch
s

OlAhtfi

JRhlf

^taoOh^t
j&^jaAfc

(D'>fla>*>i

a*ft'f

ootn^^t
:

A^eT*
::

, aijRflrt 'j

hOD-V
p.

(1U+
(1^^

OD-}<n/*>'t
:

A^T*
s

::

fljBTit
:

aA^
?,??'

07.

*yftA
flJlo

ootflM

* (Dflh

(D*(l't

fJ?",/"*

flUrto<I
i

A^h^*
^ 7"^*
'

fijT-fcf

ii

**

r!

Go!
61!

>,,JH

UAtU
(Di

'

A-fl*

Urt^

ra^T
:

Ane9^
Ao,Pfl.^
s
'

Jirj

HO fl?^ 1M1A K*A *HKho*r ftR<w ^?"fl^ " H+*flA- 3 Xf h

fr^A

90

'

H>fl
(dc<1>

flHWll* VtP hua S wCty



!

r?

ILrhfl'

I?

0>S

::

H(DC$
lT ()

&

OlC^
DAT*

JVPa aiC* ff-PA ai^^A aotiWXtf 5 5 :: A-jH? s hC*P s flACS s 2


'

'

95

fl(D->.-i2

H'^flA
i

fllA

^^
:

^fR,

::

Hifl

>

X "

flHifl

HDA*

aiC*

ifftif-ftT*

= aiC^

9UA

S u aiC*
s

tfftflh.e
s

r7ft4A

'

hC*P

10

(RC
s
>

z
:

flai?i*

oAT-

Hi*4-flA
H*fl

nrhC*
flHWl^

Tf-r
'

i^r^

hCfttfft

HhlnVr
1

K^rh
ih^
.

::

HDlV

(DC$

IfSl
3

3o

Ms.

-Ifl
''

K A

-fl^
5

fc\

- - 2

97 -haiiif
\

A 97 ">".

97 OIC4*
17.

(D'}7.&.
10
\

2! >r,

A 97 om.

A 97

fl.
s

Ms. TLrh

fl.

97

vn.

97 add. OlC4 * rWl+A. " \ 97 oni. i^.

* .,

71 /

)<

::

<DC$
:

flC

r/A<fA

5 a fllC^
s

ff#A

'

OlC^
: fi
::

ODhftfl?

r/ft<fA
:

" <DC4
*

(D^A
h^rfl
s
*

o^fr*fe
s

flO*?i*
>

#>A>
*

ll-ttaA
s

HMlA*9
*

AAP

ff-?

4<&ft

H*fl

fl>C^

"llhd

Hfl/K2
s

flHWl
s

fge
s

:.-

<jiC$

JW)
WtPp

S g
:

<DC4*
fl4C
::

UA
s

::

<DC4
s

<)C

r/i>f]',A
> s

ft

<DC$
'

0Wfe
1

A
s

^^
5
:

ooiiiltltfr

::

Ktl'lhT tt'&

4>flft
l

::

::

*Hr7lA
s

<D'J

fc;KJ
:

::

p.
s

62.

fla*?,*
l!htlfc?

aa>
s

ii-iMiA
:

h?r?
\\Vfir
s

D
s

fl>fl

%
::

flHfrfl

frr <DC$ s
s
tf
::

-bpzati
s

K4ai
:

7*><)
:

j?

X
s

<Do

Olfl

<D

<DC<T

ffp<)

0C

oA+A
s

ftft*C

S " fllC^ s fjfr : 5 :: fllC^ s (D*}1& s S := lA^fW #flft s S u ^Wt s 5 :: "I^TT : r/ Un*id'l' s 5 ::
(1cd*,*
1
>

u>^
s

7 s

0A*
s

iMf-^ftA

Mmi
s ::

flMifrr
s

hflC7A>
s

ftr

20

MICFJP ss H'#fl U <DC4 HAfl m s :: |M fllC^ 8 <DC* AC <DC3 fllC4 : g ffp<) ftAA o 0A#A : 5 :: <DC$ 00A+A 10 wftflfi^ gu ffVPrVJ 11 s /\C<P flC% g u I fl>?,* dA'T* H*+flA 8 s c?flA 5 &1& ooho-J-J K^a Z <D1*0 HDA s 7 :: (DC^ H^flA s S HhftA-9 HJfl
i7
s

::

::

>

::

::

<DC*

OC^
s

r7oftf>A
:

::

rTDft-fsO
s

(D+&JL
fllC*
s

12

4flft
1
:*

::

^H.
(DC4*
s

o?^^
::

::

H7^
s

|^d

TfllX

::

ftCrh

yYx'6
s

(Dtf-ft-

-fll*C

(DC*

:

YL

<DZJ?

fllg

'

::

- -

25

i\yjD>m
*ft
s

^od^
Kft*J
s

^A^
s

HlDdK
s
,<

ttA
ft7fr
s

IxonWt
s :

o?C Ai52,63r.
s

HftiH*
1

A.f-A-fl
s

d&P
s

?,7H.KflribC
s s

flr/<p/>/LD-

A^JT-/* *

7Au>R,fft
8

H-hflre

Jk

t^
s

,1f,I
:

Hrh77-

AJ

^m ^H
::

J&tffr

::

A.^u>fi'fl
(Ddn-fl
s

'fl?,^

^h
:

(D^hArt.^
s:

Mtl*
1

(Dfl^Cfl

Krtd*^

fl^f^

fl.H?

fllXfl

A 97
10
- 7

JF-f-A.

et aliis locis

4^ft

A 97 om. A 97 fr?
:

TT.
-

A 97 >,ft?"A s A 225 bis flft+A.


(:.

13

95

A 97 A 97 A 97 Yx?a% cd-^S. A 97 om. A . n A 97 A 97


3

flC.

liic

-fe^r^ft.
- 9

970111.

"71".
s

12

ff.

A 97

fllif-rV

(OC^

frfliHC

"ficlf,

hzfg.

hJB>-E
Afc
i

Hft?
i

flC
i

h.'?"flAi*J-

Kao

;!"**//*
:

(D&ao
>

a.01*
s

<fef

hCftt.e' anTUi,
i

^a>-ftfl
>

<7fl4

fl*7

>

<h<PC.e*

i\$aD
>

1Mi

toCft-fc.e-j

(lhHhi
'

<n>*;h<F*

aiflh
>

hA-A
0A.l>

UA
h
*'*

Wi't

."h7

<fi77i

A*

h7fl.h*fl<fbC
i

.e'}1

cw><p
5

Oih^ai-Afl>

hll^tlfl*
i

TtxTtyRao

gf-flh
>

A-

Hh;WI
>

>

tiCft*-?
>

'hfioD
:

fliA^
*

a>?i't>

>

JujB'><PAft*

<dJlJB<1><M1
aiflJb*,h'},e

^fl
>

h<n*

A.hiM^TA-A-f- ^

ftWJ^fl
*

*M
'J7-/*'

* flOT

>

Au'7"flAi>

>

h^H

,*A

OifllA

>

lcroftvh^

aiA

'>PA

ootiilil
i

JwLa*

ailftfl

a^ftT

114*9
OlAaA

aifl

flatf*

HjBtwftA*

A7H*

?J

AAA

anA-fr*

Chft*

JBftA-

(DH

oDftdiK

+*/lfi^

flkltfo*

A-^A

ai^^A^e
l1A0

fio

KaiS

hp<\\f

flaA*
s-

9Cil

(DaoiM^
*7<J

hjB
>

/**P

hfta

aoYt*

<Ja<h>

0HI1+

Hh/Zll^

jb^#
A*"

h^hui*

>,iw>s:

Aiifl-fi

JBA#

::

aiAWfl.

K'M

JBHA

(Dfdit

aih>7fl<*
ifl^

faif

hACti-f*

Hh^JflA

t5

aiflA7

ticftfr-r

ghfl

Aii^aiAfri<n- *

9j
.

flKho-fe^

h-fl

aiaiA^

anro-Jitft

<Mft
1

tDdiftJb^*

Ah

\ a

ni>.*>
J^IA

^cey
(Dtloo

Afij
,

(Da>&di
2

iirt J
fcrilli"*
"

<nAl

c7

?ft

A7#
t7

aiF-

-JM A7 *<-**
fff-"}
:

n-/*'

u*ca

0iA

y^/*

AI
7flH

HiuCa- 3

20

hfle*

<M

?ai,e'J

*7/*'*

KhVh

MiA-y
iiCli^

:=

h^+

jBhi:

T^-^

aDti^

aihuj^

oit^

h^W-A^-J

hor-^

JL*P-a\e

hA
3

fcA*"?

afljB

aiirflC

aiftr ~ aijBh't
4-R,

^7^

h.f4AA9D m flh"}^

tiil^

jBAi>ft

rttpov*

YlP

jkfl/i s

ai-Fft
^>.)

>

J7/**i-

hliA-?

ai^AA^s:
flMrw

hA

aiR-h.
-^fl?
7

h^Mlft*

jbA<w>r

j^^A^

hhA-9

ftviVF

^fMnx

Ahflai>

%&1
>

aiAflai-^'}

flh^+71

htiflCP

aihA^A-P 7
h9W-Afli>

flfl

Ho*?^
ILi
10
>

aiAA-4

tlVSMl
1

hMCP*

9flJB+

oo-J !/**^

A ? i5^ifi^fthai h5

>

A 97 om. A 97 om. *. A 97 A 97 P. 97 om. - A 97


f*
3
-

M.
A.

A 102
6

"f

A o7

idip".

A 90

-^,

om. sequens Yl
>

aiAA-^aM:?

(sic)

htlflCFfli-.

"

10

flfl.-^.

v 3i

73 )<<*

Caaoli^^
flflJ-A-f'
i

caaoWi^
:

::

0><JnjB5p
7fllf
*

Jltf

ao'}fi

ao*}*\p>^
j&+a>?
l

^e^
:

Afff^

Khn-r
:

<Dfc? n
-J7*/"
:

W-A-

OWl'1*

9a*

^rfi

flKX
JBtoftft
:
*

JB^^/fV'
:-

*JfU?
5

<w>A0A'^
,

flAT

^H.

OiJBMftft^
*

a>*10(l
'

>

fllf
"

A 2*5, p. G

ao<?ao*
KilrfM'

-jt,/*

HCh
i

.ea^-fl

i*>C0
*

a>Kft'f*<tefc
s

A-#

rfiA ??

tfrt

K
*

K^JH
s

JPfi+^AfrPl 5

floo-Jfl^

ftllC

flf
*

0>flfc.P9
*

Xiao

jBJlVJ
*

aopdirao'
*

ATfJ

fr
*

Aip<59

4%H9 s

a>MM
:

4>/L*

a>-Jft^
,

K2

AMM

-fl

*&
io JJ.JB

H^A^
tiao }

ivCdPa*
a>3

flfl^li

<^

a>K?"te

r-"J

flgj?

0>

^ao^

9A9

a>^>

jaj

rjw

ti&

ahhV}

jBftA*

Afl

MiTf:*

i??

h^X^
#h,C

rftA^
s

ao(tai

0>Ka>iK

^Cfr

d>d)Uft3'

KIH.K'fl
-Yfl

aoqfr

a>^JBA
:=

A*

ftllA^ a>Kr7f

kWhJ

7flH
1

KfclW

a>7flC>

/"Cl*
a>iifl

W>^7/*, '!f*

flO>ft*^

Mfl

aVH*
<KP

AKfl^*

i7/*';l^ u

CK.*

HJB^ipT^P

0>^ai

QM1*
H?"7<&
s

ao^-itfr
a^KrrfuS.
s

ip^
-*fl
8

KA *iJBai* IhW <hfti


s

'

10 -Vfly

Hfl.

0>H

aiu>&dt

a>a>aJ

a>KaK?7fi
*7flH
s

fto

^JBipP?011
8

od^JJ

7ifQdmr 12
.

aoWit

Khi*?D

fl,*

aot"Ufa is
s s

Hfc-jflA

frflK

Cft'>
fl^*
s

P 64.

90 H-ia>A1.

aHHr^"
s
:

K</2
W-AKw
s

KrrfWIK
ffr

tDfrfl+l

fcmNS.?
s

fcrAilK 15
s

a>n*VB

Ka>*

H-f-m?
1G

a>KP%

a>fl

^<7<&

0>K?rfi^

0>*lAJi'J
17
>

flM*i^

-jtv

w^K. A-^a>*^

a>^i1^^

HHAai.
ls s
1

flflnD^cilftf
l9
s.-

Mo
95

K.jBAfa
s

w&di

a)rhMft'#

a>K/, '*
s

ih^
jBJHf

mlhaoa
22

H^^0>
fl/^AflJ

ftrtotfTffr
tf-A^ai*

a>Kft+^
8

20

^4^*
s

a>A.^fr

^Ai U44*
s

a^T-lfi

a>flKA

W-Aa
s

rh<pc^^
1

fl/*Afi

a/P(?ft

a>^aHA*>ft

(Da/fr*m

>,nf>i

11

A 97 et 2^5 v>Ck s a)Kii(U

0111.
s

A 97 "".

10

52

a> "?;
0111.
-

A 97
flfl".

A 97

HipC",
fl".

Kft-f-CKf.
7

13

V
_
s

- 4

f>2

A 97
et 2

eft-f-KCP-a*

MIS-J, inde

A 97 Kt'.
flo>*".
s

i52

tLPa*-}-*

i52 a>HK".

A A A 225
15

21

12

i52 om. hf.


A 97 Krflafr.
i8

A 97

"?".

A i52

atiao.

a 225

antea

A 97

25 fl^l^.
*.
-

A i52 om.

n A

1G

".

97 o>Ka>^. 22 A "A".

A 97 om. o>. 10 A 225 '*.


8

17

A 97
-

20

97'"

"H.

**

"ICff01
>

(Dfl/^A") 1

?^

AMl
i

(DflJAfr

(DoD^fi

<P*ti

jaM-V-

ahWi
:
:

fl)^i*?>

(D(D*.ej
l

Mm>
ff

hCP*ft

(Ld

(DMw

A.<PJ

oo^Q^
i

A9A<w>
:

1hf
i

?i

%'J ~

fl>M0fl

u>0*
:

>.?H
:

9(D?H<n>
:

A?i^
(D?iQ
I

Po77

fl^A
.*i

hfl

?<Pj&

fl>hfl

DfcA.
7<5?
:

>,

i%.Vflr/bC
:

*?/>
i

tlCft#ft
i

HA.+
I

hfl

(DKQ
:

tl-flC J

t)Cft#ft
I

H?JR
*

fl^lIP

65.

fljfcfl

fl^H>

U^tfl^
:

^C.^9

flifl
:

11*<

>

hQ
I

tl(V*h,&
^
(DM<td
9

TlOT>
:

JuJ&lfr*.
:

M
fl,*
s *

#C*

(D*?^A

H
:

,79
:

fl+h??.*
s
I

flJfl-M !*

Ktf-Mtt
i

fl-f^JBA"
I

fl7?'H
J

?tl

?.e*
W-A"
:

hfM^+
9&&*
:

0>A*
s

JRTi*

"i>? l/'

'M

fll-Vft

(D/^A^
:

(DMOfl
ite
:

V>&*b*l
i

A"(H><

(Drh7l*
*7/**;t**'

A^A

Ai7

flHtf?*

HJu*

a+Rr*

Mi<e>

a?i>
:

&

umhw

(DAA.*

htllV?

VJH w
:

r%5

tllltffli*

M<td
:

JRfrTD

A(n>
s

AHjB0Dfr>.
/"'T*
^(n>

*(D*A- *
.eft^jajPflix

flfl

YiOhXi*
.

A(n>
:

hTd^
s

<w>?f
:

.)

XiOD
:

Ofcfl

A?ft*<
:

>ift
:

(DAA.+

Acw^-J^ fc?H A*fc htliW MiH* (Dip^O*

<*"

'JA3'

Mot>

JRft+g

<%ti
:

frfLtfdi*
:

fl?>-f7i>
:

'JT'/*'
:

M&.GOD*
1:

'fl^fll

"

(D-Mf-A
(D-ft*
:

^
:
:

hAU?^5J
s

Koo
fl,+

*hflH

JR>C<F
-'

(DJLjR^fl

A$ft*
:

tlCftt.e?
:

!M>

H?+
?*
s

tf-fr

u>^0*
s

(Dfh7f*
i

fl*,?*
s

()fl.e
s

(Dh-fl^
s

A?.

frp*?
:

7flH
'

htlfrr
I

frrtiA*
]

tf-fr
s

^A^
:

(D>CA.

*(n>

A*7/*'*
:

Mw>
:

frthH
I

ooCrh
:

hoo-}lp>+
s

A?J?^
s

(DM^>

'>flCh

^P^
*

t[Cth

HJBi-flC

^.fl

cw^fl^

^qj^

::

:,-j.

701

flg?
JP^ft
?fl
l

SfljB
:

^tw^

^
s

^^
l

hfhoo
1

5r*|i*J>

'iT*/*'}

A-ft

-.2.)

HftrTD

ao-}\m
(D/^R?
*
:

t&ay}

ft7I

flT

^ao^
:

(D^ft

ft? /

'J

U(Ld>

(DA-^

(D-A-^

A^Mfl-l
(DW1C

(D*<

^>u

Kll

?*

DflP

fr^A
^7

(Dftfl

flTI^

11**

flMo

refert.

97 om.
'-

(Dfl *iJ

\
;

i5-i

V>

>
6

Ml.

et
]

eadem

post tro^Aft

A om. "
8

A 220
1.)
ll

P.

A 97

97 om. 9a5 h
^

59

M"^m".
7

^ft

A i52 om.
fl>M
10

A 97 om.

TuJB".

iriiV^i. \

995

T.
Is

,7 el

?ifh^.

A 97 (D+^rt,.

A 97

1:1

A 225 ^JR*'.
i.

97 om.

97

F*^Y-

- 16

i5o

*>( 75 )<<
K\t
flrf

arzt n*A
:

1<\X

flH'/
i

C/"j

A<)A

Kft^fcA

fl7

fli+iuG
s

K^lLMlrfbC
:

flX^^u^^
:

fliKa^R-

K<n*
"i-fl^
5

fcfQchl
KA:

kCl^
:

(lutrt-A

fllft^H:

flfl
:

K-flll^
fl#7'7-

fcfe+
:

R,7*T
:

flrfi^
17

fc
17

HJuifll

Kll

17

?^
:

711<:
s

/*4rt,
:

fllKll

?^
: :

ooll&di*
KJII

tlCfttfft
:

OHfrh-Ul
:

74M Kll ?^
:

^C^?
Oflf
I I

(Dh&Wi
:

^"JA
:

O.f*

y.l\&lh
:

flKD^ft*
:

>(\tt">
:

fl>C+

A^ff^
:

flWW (**
ooVM
hinjfU
09r1fi
:

flAl

fllKT-FK
fllfl I

fllfrHs

A&tt

OWl*
:

^
:

V7C : flfc*fll HP : fll-fC


^ftA
i

flHl'flia>C
:

KfrflC

fl/iVfctffli*
:

to flijBfLA^tf-

AtlflD-i

*.W*7ta<H* H
:

<J>K'}<f'fh<hh
i

<fbC

flJlo

fl+Jktd*
: :

Kfr
:

Ht&
i

Ohfl't

Afl
i

fVJ

Kfl
s

Kf 0*

^C^?"
:

HJHIl
01*74
i

Ifljfi

Oltf-A*"*
i

o?
:

^^?
*'Th

HcUS

(Dfa^
:

"Ifl
:

IW*
WjB
:

"l&Pao*

fllfllUflfn>
8

mHHf*
1

CMIIM
:

HflfVJ

M*
a
:
i

h<**
i

fl.flh

(Dlb
i

&A
/**A

(!{.

fl*^9^

J7/"'7
'ftaA

Krdifc
:

KfrT-F

A7
:

fcfth
i

"11
lfi'>

A7#
:

1.!
D
:

Mn* J
ta<FlV

HKftf

W
:

frfM
01+71
:

fllH^flJbA
7fl1I
i

Htffi#lV
I

Kf
i

fr?

fllrlfi^f
!

iTfM
:

K*fl
:

ao\i^M HK^fl KflH


:

HAibTtPfl

-MlA
i

?C
:

Sf
30

HtTmW
:
:

n*i^f
:

711^
:

ooft^A
:

fllK
:

1l%
: t

^f-C^ft
:

HftTllA
hao*
t7

fl^-ffc
s

fllA

<P*fi
1

^fl+fl
:

(DCT
:
c7

HtfofriV
-

iL

?'Vf<ra
:

iDdWil
hV:

Tth
:

KAfl^
:

1f*A JM

:
l

flfly7f?<n>
:

AA-

>,<">-}*
:

hT<\
:

^KflA*
:

fll

?KilA'>
:

fl^flH^V
:

fllC*
JRJh^
25
:

HKflP
fl^
:

fllHKft^
:

TW\
:

l^^
:

hyTII*
<P?:od
:

>7C >7C
s

(DoDfi?
1

JB*1^A
:

A^A

dl% fllflin*
JB^flA:
:

^A+

(D-t&Koo
:

fllhV-

ftr*}
17

^H
:
:

Jfl^

flK
:

tp

H'
: :

-MflA

/^A-ft ^fllflKTI
:

?^

AKM
*kV T't
: :

^Cj??
X^l^flC
: :

fllflKTI^^
:

^+fl

"fcflkA

flinKA:

W*
fllAAK^
:

+,;**

fllA^

^ff

fllg^MM
:

?ift4r
K<w>
:
:

i^ft
:

flK
:

AllK

fllfl^A

fl7i

*fl#C
:

flT^'T
:

JBflK
:

fllAK"

KK\6

3o A.J&11K
"l-flC
:

(DE&&V
:

tl^B
a

K"
:

rh^

"Vfl
:

K^
: :

5
:

fllflllJ*

HflldK

oT>lA*k
KfljBA
: :

Afl^A
:

TA^
a
:

fllw>^*

h^ao
:

(L&

fllAJ^^fl
:

?fiA
:

fe+

A<5*4jB

KAflt
|
:

^'flC

HKJflA

I
:

>

6<MJ

tl^B

(DSUT^
:

fllll^i
:

JBfl^
:

HP^T1

(Dp.rfai' (D(D6Y*

fl-H"?*

hTl

A^flK

fllld

Sequenfia rormpta vel mulila

videntur.

-->->.

76

<-

(Dhf1<:ii

-Ko>?

h'JH

JR-HA

Mlfth

amjRJh
i

fl<:fc

A.*
*<

h(la>e

+VT
i

*<A

J/^/v

a^lxn*
hfrrlfi^

jRfl,Ap<n>,

a*ti

A.+
n*1^

n&kd.

tDAHjRoofthA

Ah<n>

llJltw

fi*

Ailh
*

iD/d

axj^h-frnfcfc
s

rwr/h^^

H-f-Pflh

hn a>3
h(h*

h^qc

rriA

A-4M*

ha

K"i(>i

^ce?

hik
(D^T-

tiao<h,&

(Dlla^h*

td<P()A

^^fl

hfl

ti9Pt

a**

MM

(07-114*

<f$.<

AAi>

hWt
(DGT*
:

a(ie

ax)c+ (oni't /**C9* &1\& (DKii^^f -MiA

hfrdi*

XWLh

^(Wfl
>.f/H
1

lfrl.fl

fT*/*'
1

/"A"/?

rt7

(Dhh

(1*
H(l
10

ChiV (D/^R^JS:

JuJR(la*h

$*Wa

frrh

A^P*

(Dhdi\

IM?>

Ahfl

A(n>h,A

HVHIA r-A*

(Iha*

/C

50)67'}^

A?

7^

JR^HIAD

(Daoi^
rtlhl
hflOD

A/*Ttfi>

F7C

aJA*7??

ao-i^ A(1^A hA* ATA hAfl/fc M1C (DK


*

(DKL&V

}<B

(DAu

$&&?

1'7'A

7-n^

aha>4.<5

7?fc

K15&C

flt

hin
i

e^A^

^?*
cw>fl>i5J

i5

?()<J.

^A?

(D-HlhC
AH-fc

HKfl

(DOD(l<pt[ JRh* H7^od tiOoh,& <p(Y.

ODftdl<fi

^hf/T/

Hirh^
s

a>H?AA
s

>,?ky ~ JR^K7C (DHKT^ > a>HfV9 0>H


u^,*

fl/^A")*

kTtffi

aHVD^n

C*9*

Vjr^T^

hA

+?<(\h*

n^

aJn/^A^ii

rf
f 0>?

l&x
>.A

n/^A")*
tf-(V(nx
:

20

n^ftT-JT-J.e

(Dif

(Mb&A'}

(D(\h<L

jfl^

(Drh

TOe*
hCP-n

*;*"*
*<A*()
1

a>A?()^

a^T^H
s

aihrtv:

AjRfr?
s

hao

(Dtiao
ft

rVp-j
%

odjpCjR

A9A?

h *?

,,,.-,,
>1<

nhho-fe^
s

h^i
1

a>a>A-

J7C
*

T^^

0>J7C

^^
s s

ma^iUk
s

4^A
s

:-

M^
s !

^Tf
'

(Ih-J^
s

Hfc*

AdA

toChW*
:
5

.?()*fla>-^^
s

>,a

Hrfe^

fi^ A.^f-W
s

<}fLjR

mt
^rt

^.^itK-nr/bC
oo/Vh^ n<n*

a>h>

^rrj.e*

ft^cnx
s

AcwyjRy?'*

(lhAflrt

^a^'*
7(1
s

na^h^aD<
s

Mld ^p/^
s

-Mf-A^
hCfr>.^
s

rjDU/T.e-j

(Dhbp.tifr
s

Af*?

nav->
s

ao-u

aAa>^
s

(D^crn

::

a>A(li>

A(n>

n+iHlfr*

>,-JH

3o

JR-flA-

eflr1fiC^'ti>

AhiU/Vflr/bC

Ha>->.i3

tiCn-^A

a#i
1

^y
nc
tLt

>t\h

aoMi^ ai^A-nh^ oDAh^ ^/-n^ jR7*nc jr?,u4 ^n-nh^ a>^ 7-n^ r%t A^n^ tTDflAa^ fh?,ef >,^nA nhffTr TA-A^

JR7

a>n

^*e

h?l

IJAai.

(lT^T

a>fl

^lb

JRttAO

(1J*7U

a>(l7.H.

35

tf*J</f>

o9A'T

fl)"?^
:

JRft^fc

fctf

fc;*W<n>

KTd
:

fllJR
::

llA"

JuJRTiaV}
:

/"fl^-J"
*

X?
i

fc^AA
:

AtlO*
:

Hondioofr
(D-ft*
:

<D*lflfl

JRfbTIH

boo

*7*flfc
:

4\htL'lh
:

?ftA

'>l*y

fll>
5
ftfl

hCft'fc.e-J

(D>iO5J
:

f-fctf^
:

*flfcft^
*

fl/^CJ*
:

fcfl*

7ftA
:

1*)fcA
:

ftfWI

(DlO^t
:

JRflfc:

tlAJblJVn*
:

::

fllfkn*

-flHt

fcAfc^
:

llffch.

fc^fcA
:

fcCP*ft
:

(DttlObC

(Dfltl

>7C
:

T*
A7
:

HW}
:

<D?>A3
:

-flrfi,^
7

flflfr

fllfrf*

1%
4<e

^fl^
:

+A'7*
:

flDfc*

fcll*
s

??

fllltf*

flm
?.?
:

CDT?'!'^?
.e-Jft^fr-F
*

flif
:

fl)6
:

kao*
:

^A^
:

fljfc
:

10 Jflrf

"?JR
:

fc9AA
:

fc^J-flfl

7H'f*
*

ft^-

(Daoik
:

Mfc

fcA

fl<n*
:

/"flA
:

2H

M-fl^
:

llfK*
:

hlHhfri <Dfl Xtt^+


'

^CP?
flflfrfc
flrfiJR

(D<DA'i

fc(D

Hfl*

*fc?%'>
<Dh*
l
:

9fljR?

flOHfc-ti
:

frTO
tf-fr
:

^IC*
::

>

fcPWICr*'
:

frAo?*
,

(D-ft*
:

*9A?

(Dhlll

^A-

^fl*
s

r,

flfl

fcC^fl:

fW
: :

Al

71 V

Ailfc
:

HLfcr
tf-/V>
:

hd?7A

fl^B

fliiij

jRo

C*0
0JR
?JR
:

fl)<f
:

Hffc?C

Oh^HT^ilY
H?fc?C

A71?
:

H>A
'/#4
s

nuMI

fc-flffrhfl-

-*fl

<D<ttl'flJp
:

JRfl*A
:

u (DKT"\l

M
s :

fl*

-Wl
fl*-fc'fc
:

MH
:

Jtoojfrflfli*

2Wfc
ao fllflftV

?JR
:

(Dftfl
:

wft?
:

fb*
:

V?

flHft^

IHT

t&lbp Al* ^fl'> fllA^ft fcfth ^fllR ^ft-fii* ^JRA Kf&G K*^?! floo<p (DflhHT/ AHaiP Ah^lLh-flrfbC HK^*^ A^fl flA dl^JR H^^ ?? AftWI flMo fc&l A"fl A^*4 >.ft^K>A
*$*J
A-fl-

"?JR
:

fl^JRA
:

25

fl7^ iVT h? ^rfr^^A ^C^?


:
:

?.7I1
s

^V-fl
:

Jk?*frio

JR'><DA#
:

dP>?
K'J*^
?.

iDfrl^

*fl>Ak
ftfl

?.9ft-^7A

4-fc

?e
:

A?.C
:

--JIA
AflHft
s

fcsWf
s

ItW
s :

J^?
::

m
3o IDTI

flljli

(D->.*

?JR
(D-ft-f*
s

iDT^T
s

Alf-/V

a\(W a1'}
fl*C

fl)?.

fl^rh^
s

KA-fc
s

JCfllA
:

fcVfcUM
I&lflooZfr

Hft?
::

fr"!"^
:

flljfl^-t*
:

flHft*^*
:

ODfllJ
1

fllzfcflH^

Hh*
s

fiWPflA

^ll

lf)Cft^ft
-jt-/*
: s

fllfc^TI

^oJRrtl
1

y<7?i>.h

?,ai^k-c^

fl>'/iii>
s

c*^
flihJ

'

rjnrf

^ 00
:=

^+<&

fc^lLfc-flr/bC

Hftfl.

4-A.AKA

^'V 1?

fl>A4?

Nomen

deesl.

Numerus

deest.

Ms.

"^*.

'

Ms.

}Xfo<fi

MAe
i

>7C

Tfc$
:

(DbVT

frJJ.4
i

flJiW

Hh*
*

A>
P-fr.e

-jfljB

4AA
:

liCA-fc.e-j

,ed*no>.e'J
:

KA
:

'flrh,*:

K
:

U7<:
:

"hltLh-UdhC
fl<n*
::

(Dfi*
:

^h-J.e*
:

fi&*ao*

A*

70 *"

TJ
.B^

Afl
:

h?^
l :

^Tfrtf^
:

yjB ?*?*
:

Wi
lUK*?
:

feAF

7A(W
:

Itf?

(DCitA
:

(DflTf
:

J7C
I

't<P'lhfr

fl :

HA

(Dfl
:

flbVr-T*

(Dfl
:

tf**fc

I
:

(DSVJl
:

iiM* (D*(Dl ooJl^ HA^ frP^JZ


:

flHH

H.hD"

:=

^fl*
Juh'fc
:

A"!

-f>A'7

dahh-t:
:

m><P0A
:

(Dflftdi*
:

(D-A+
:

U7C

7xl-t
>.
tTO

od^7A
:

fl*C
:

H^AtfJB
:

ft"

01
:

^ - AA'h
fl>5
: :

ft;f:

(D0*ip

hhA tID

flJ

(1
:

(D6?
:

jtfDJ^]
*

Jt f <FT
J

&
:

(Dl\H(D'M

'

(DJL(Do
:

loofr
:

?i 7
:

A'f

hCfttfft
::

htf

A^A
:

A(DC2
p. 78.

*WC

flAA*
:

A^Jfl*

Wl*: 4

(D+ODfliOMp
:

$
I

^IV
(D|
:

fWfljB

h-flC
:

(DMflC*P
:

flfc>0
:

(hptt,

tfDfllJ
:

Iot^
:

(DOfl
:

+OTJBm
:

yjB ?

(D+tl*

D7^
::

fll flJ&

tlllC "

?* K hoo
:
:

fcAtnfrC.e

M(D?
:

<dA'W*
:

AA^A.
:

flA
:

i5

A*
A?

>.-**
:

{[<P%0%
::

Iod^
:

OD-J7/*"-f2
tfDfrfc.
:

M1*S}
:

A.AKA
?iAM
10
:

C*1
:

yjR 47?*?^

(D$

frTTE
:

9tltbY
:

(Dflh^-H

-t tto*CD

fl^HH
:

Vbt

(Dfl/*"

^
: :

fch

f1

+
*

(D+-W1*

^AA
:

Atlh

fl^

::

Tflfl^

,,

flhfr**
li-T.e^tlffl.

K-fl

(D(DA*
:

(Doo*k&&
:

^A UA^
::

^fl^li
:

(Dfa^HTIffliK
:

^^fr
:

HVt/}
:

(DA

^E^
A,^
hthl
-JT-tf*
:

(DA^
::

.eA^^fl

(DA^
'

JRA<hJ
l

(DA^
:

K^flCy?
:

AA
:

AA?
:

(DMxW
1
:

ll/*'*}
:

(DA
fl^CA.^

IPIA

fl*Cl^
:

^
:

^^^
:

!^

/"Cb-t
'J7-/*'J
:

W-A^'
:

^flC
: :

(D.A
:

AAft
:

*ftm'J(n. <?A
:

A^ft

H*+
: 17

r>

5AA

%&
,
:

yjR 47?*?')'

(D+MAA
:

KtlA-A

P7A
:

(D+V>Cl(D
s

ao,i\^

<p$C B
1

(D*?lP

?AA
:

JBK*
:

?.(n>
:

|AA*
fl^fr^
:

^C
s
:

AAA

"hAAJbA
:

ffl^^

(Dkpfr
:

A-Hfl(n>
:

(D<h<

flh9Ah

^
I

K^HjVflr/bC
:

*F*f+
:

K^
??*
.

C*A
J

H^-JflA
:

+7

^uA? 17?-?

(DKHWP
W-A:

(DMAAca
7 yjS*
:

0^*?+

A7
7,-JH

^J.
:

"0

p.69.

MAqj

AKC^
Ms. (D^
i.

>*7iC

^D*fl*E^

::

f?K

225 (DAjBa>-T
''

97
7

".
\

97
-

0111.
\

- 5

97 (DAK.
\

97

?
'

>?.
\

97 om.

97 KA.

97 K'tlfoo*

97 AA.

*>(

7!)

)**
(DtPtOhPffl*
: '

^*
4?
s

W*/i

*7
:

</Y l;J
::

'J

'

::

h\ttP(P*

fcCA,
tf*A
:

fc?7fc
:

^A?

9C fllfcHCy fr e fc^J-M* X*^A l h^'t


:
:

tioo
::

0<hJB
:

fl^ft*
s

fllfll?
2

fllo

^ao^h
s

no^7
s

/*-PfliK
5

(BtRfr
l

D7<
:

'>1JB
s

Afr^fc
s

Vw^
s
:

0fljB
:

>,?
s

-WI

fcfr
:

fcflW
:

*7/***
:

'fc.V*

jRfc-fc
:

fllA-fr"*

Hft?
:

ML* AdA*
Cfcj?
:

lltlC

fllAflA*
*

<P#C
:

IP? JS*
:

ftAfc*
fc'JH
7flll
:

iVCtl*
:

^AC^
: :

fllA*
<

HJBY'J

^^flC : VtV>
:

fllfc

VjB

??'>

^IWJ

fl<Hi

^4<5-

Afc771fc'M
i

"lCfV
:

frf*?
10 fif

hlAr
i

::

Hfc^
-fllM
: :

$1ft>

fl,^'
s

HrllWP*

fcfl
:

fl(D*2fl
ss

WjB

H^JB-T-JbA^

(Dth&P
:

00-fl

(Dao-iXit

(DYwWfr
:

T*
:

't&Hfr
:

^fl^
:

fc^JH
:

3fl(Dfc

(D*ft*

fl,+
:

tf34
:

A0fl
llft*C
6
:
:

?C?

fllllH"*

*<*&*
::

::

(Dltftf*

fl^A

4"Jfc

flfcft-f-rfl?
:

fllKA*
ftUfff

fcfth

+/*\h
!5 All^fl
'

fl*

frfirai*
:

lHlrts

(DlLPi
3

9ftA

fllKA'/'fl
:

M*?4i*lh
:

V?

txTCh^

<D$<fl a
:

(DT+
7
:

p.

70.

(DRtlPOD*

fllflrfh::

#0*
?J?

ftCh^
:

K%^
i*
:

AdA : KIlUWMbC fllK *?


::

17-/**
:

(Dl^lP
*

^
i

fllAdA

fllA
:

&2htR
*

fl*

iM-fctfVn*

flft

txlXi

WA
20

H,?
fllflfl

^fim
**A0
ll/^A-ft

'

AVllUi

tlftC

&
5

Kll A225,p.i2i
:

?
4l\

TtffbA
:

fltf<P0A
::

*%ao$ao*

fllA-f*
::

IMilft

Kfl-f

M^Jft.
5

fDfcft-F
5

"XhfcA
fc7H.fc*
: *

^Jl
3?

n|/4

fr^
s

::

fliri^^^V^^I
5

fc^/^fc>

7^H^
fcfl-P
:

fcrfclf fliH
:

fll|
:

fc-fl^f*

fllfi
I

ft'>

Hfc9^

fllA^
9ftA

^JlfbA

(D&

11*

Hfcfl.^
::

*>*

^f-C^ft

>5

aonans^
fc%y

fliflfiMX
:

m?dfliA^
:

iDi.^^irifiiD-a.
^ILYtiD::

hja^
:

js?

ffA^
7#A>
:
:

H*

(Drh\lCl

Hifl<

fc^V

fllAK
:

^JBA
:

hCft-Pft
:

^?^^

<dA
:

^tlA
fllA^

>%S iVft
fcfl,^

fllfllA^.

f-A^ft

<DA

A7^JB

CDT-fcC

hncvr
ft*?
:

*fc,cr^ft
*

aiaa

tt7C

Ai^p-c^ft

mA^
fc^V

129.

3o fcfl,#

An?
:

flMf
:

KA

9ftlC

Hifl4:

Tl^*
1

^C
(

Hfc^/^fc?'

fcHDi*

flWpflA

Tt-/*'*

fc.f"

\
s

om.

)7

wxfityfi'}.
- 5

225

fl".

3
- e

A 225 6m.
\
()1

ip"?"fli'.
7

A 97 ACb".
(D.

A 97 K.4C
:

fc re.

97

1C?r

JB^AX".

om

__i

A 97

Ms. "H".

>

>.

Ml 80
i

.(!

Kft

hrfrtt
y^-C

>lu>

^00+

(D*ftfti<
s

hfl

fvh^Jft

0'1!

>fi

JRJh?

A(D*A-
H

(D/t(n>*

h^-J

.:

**

Jfrrt<F

>."jn

^cjd
i

/VH

?*

^7rt,A
i

7AU* HK-J/^rV >.9^ rhflfl Krj I (D6


"WV*

*iIH.M

??(DS

7^.(D-y

(DootrtZ

rrohl*

fry

(DA

t&ltt

Tm^ll

iHVil

+ft*
(J>A

X?"'}

(DA

ft#

(DhlW

*firt7l

7*fM

A.erfWl
,eft-*A

(DA

yjR^T^

(DhlU

^?

KF^rTfi-fclF 0*

(d^,*j;

hfl,#

Kfl>,A

CK Kfl,# -TfM Ml K^htl fl|IoD> fvh^Jft


s s

(dw>am? ^od^ fl

hfl,*

h/*^* hThoo i7,p

(D(D?fl
'JT'/*'*
s

(D-J-Z^ ~

,o

l5i

flhh*^
fe^
s

K11

(D(DA

(DtTD-J^ft
s

^ft
8

AhfMtl
>iur-^
s

fj)fl
s

Avrnrt-1
/"A"/>

^ce?
s s

?i>

j*,h*F*

tr?

^(5M

(D^ft-

(DA

/*Mrt>

H/^frT
s

A^ft^J odW}* j /"A"/?* (Dfc7lUi 3.11


s
s

fcll
3.fl

?^ hP
s

hlfr
64 V. ;)&*

(D7^?

^fl

tf-/Wn*
::

au^-i^
8

Htf*A-

7CC

15

*hi

/*>A"/V
s

KtfD3.fl

\\Kl6
:

A*
:
s

J&^flCflC
K?Kft,i>
s

fl*

(DJR^rhefr
s

7<p

K *?
17
s

::

(Doo^
s

He/7D/*"T
s

ATfJ*
tfDfrK
s

^A
ftflrlfi*
s

]
s

M/ ?^
Kj&*fe>
!
$

(DA
s

/Mrt>
s

K7H
: :

?^,e
5

/^A^Vs

(D"*fl

KjB
s

odJj-J

fc3>Qfc

Kh>

JRfl,

ODffrh^
:

Krh(D*C
:

KtfD-J^ftft

(DKjR*
s

20

>.7JR

>.?^od
s

7JVM
s

hoo\
1

^7
s

(D*ft*
s

fl?JR

Uffc

hl* WKJh
s

(Dhoo\
s

(D^-#>
t\oo
:

(D-fttf
s

MjS
s

UP5.
s

D/*ri

H (Dhao\

yj-J^.
s

-JftC
s

(DlUCfr
s

>,ftn
|

7^A*+
(DTI^*
8

Q3.C

UP3.

fcfcil
s

^rTDCrhi.
s

(Dp'H\&

e^-JM
s

H+tllM

flflrlfiCP

ooinn:
8
s

Afc^lL/Vflr/bC
8

HKIJf

fr-fr
ft

A^S
8

/^TI 2 5

^?^
flrVfc

(DA^
s

/MA
ftrim
s

Tr&A
< : :

(D?()(Jfl
s

a*

(D^fbfl

JB^flrJtl
s

A?. 7lLhl1rrbC

h%l
:

(Dh ?,? a
s

-J^flDil

-^ffl
s

1"Jf
s

^rfti

oo-}Yi&<
s

H+7l1*<
s

flJ,,R

^S

K'H7^f
s

(j>A
s

/^Art : nfl
s

hflf
s

^K7f
s

/"fc7Vs

^^/^K V?:
s

flfDC^
\

r/Dftnri?
s

?,?^

'VJfl)/*
8

(DflJVrh
8

*FmJ
s

j/^

(D^"hA
1

fl(D-ft*^
1

11H^J
:

AUK
s

(D%(D(D

^P

,e'ty

(D/iAUr-ty
s

(DK(D-V
r)0(D
s

fl?..V>
::

(D*|P*

^rJ,
s

(DAuJ?
s

*<:&

fl(D-ft*^

(DKhffl

(DK^TI

+'}P>h

(Dfl

*-#(

"c

ff*h

Td

fcbiW
*

a>i*W\&9>

fl<F/*Vh

(Dfl^*^

?ftA

lf-A-

h^l tDJh???WCttirOV <Dfc7lf flfc


JiuVfcV

:!

(D^fTb
i.^15
5
*

o^4 AlW5

Afc*P''J

fl^-fM
>

fcAHh

Mo
*

^MC

rt*"fc

fD*fl<{?i

>.9 *lU <

M:y

<wn
4*

u>ck

(oitirvi

navh

9-<:

FJ/"h &* nny

fD;*<:

h-A#A

y^C
::

fDh*

^FC^
'tti9>OD

9flJB,

fcftn

M&6tb
Kft7ft,

fDfcm

|Dir ^rli

^
*

fc.$fli>

4-%l>I
S!

fcft7R,
*

fl*7,?

65

r&t hwa
iDllfrifi

iD^riy
rfr<C
I

^<c

tA7

<w>^o
*

aaw

\p
i

^^/^h

n*VB

fc?*

JB-nA^P

^h-A
AF*

774*

A^*#J
fllHM
s

WA-ft
-ni^^

HfcXfce
:

7fc

h*bP>

fc?fcf/D

-ffD

wfDA
s

flff>A-f;;l

fll.C.fl.rt"

A.f Aft

fc*

fD-M>*JR
:s

A-+

fDJRfl,

**<:
:

Juefrft
s

fcCU

ma
h.^5f
i5 -flfc

fli^f 1}*
fc?H

fDfcrfrt^Ti

fcfl>v

nfcA*
s

fli/WHiu
:

AJM-C^
s

?^>
J
s

fD+AfD
fcfl>V
:

"t<&0

fl)(lJV,h
s

rft^
s s

tT*J$4
:

Ajftfc-fcfc
::

fllfcffD-HII/.

(07^1^
s

n<D-ft*^

<1H^
s

^j&A

fcTf

?^ ?*
8 8

fl)A
s

/*4rt

A,

*t;M<e
?<iA>

idaa,
s

.pctfdi/e
s

(Dhn
s

&*
<dA
fljfl
s :

h,?
s

n^w,
n?n

flfcA
i

jy
2

00

M
s

jRflA*D
i
1

A
s
,

fc-H

/Mrt

JB-nAJ

%tJPW
fcfto

fcA
8

Jft-flA*
:

AOD-A
JBlY

Ytaoli^^

f*">/* fc 5

Mw
s

fcAr
:

fl>fc'f:
:

f|:i

flMTMl*

fl)(|t)ll-V/
8

tfolM.0*:s

fcftc/D

^f*
8

fciMLh-fl

r/bC

/V*

ftflrh^

h%7

flJ7.?"teTI
(Dflh

fc?V
8

fl*
8

/*?*
:

fl)A7
s

rt"*

fl^C
8

^"il

^ft4
8

A^ "M
:
s

(Dih^&t
8

hfi-WfU.
1

a5 1lH^>
Pfl
s

ip^*
ss

fllft-flh
:

h<Fft
:

HhAfl<nx
:

^A ^
fll-flW

fcf"
s:

fllfl^lC
8

fllfllljfl

0H^
5

ftflrli'/*

fllC*

fll^.

?ll
n<C

^r/o.p.m

9frd
flH-^
8

ft*<&

fllflftrdi
S:

^fr^
S

Jt^A
8

<D*

flflHfi*^
s

0D<PflA
8

a>7i?lV
50

-h-J/^h
8

fli^fli
8

A7
8

'

-MlH
8

01-M.Ml
8

yfiA
8

&
ft*
8

hlf*7?^

7-fl^

HA *^
8

(Dh^ '^h

rt*
8

7DflAfl+
:

fl|OD

ai^4

taAklF &>*

fl^c
s
s

Ida^
=

<d!

AM?
s

>

&a>

va

n<n^

7flr

ilH-^

h*F^iV
AAflh
: s

fllfiue

AhM
s

-HlIFfli*
:

PA^fl
s

tio
:

+^^'>

/74

9ftJlJR

R-f^

Hh.jP.fD0>.

%f%V

frfc

Hi-?^0*

Ms.
ETII.

l&WiY
B.

Ms

flirifl-^

ttwil

1(* Si

II

IS.

VIII.

^fty

ah-Ji-fri,

>

fl,A"<ii*

A7.H,i> k

>.<*>
i

K&OilhaDol

>

^JR
Ahff

H^h Wf
f5D"

hdACf

flfl

h>.rm^
5

H,?

UAF-frn*
::

(Dfl.A"0lN

A<W>>h4^

UOfc

"JTP-fli*

tf.-pflll

jRfl.AP l hAfl*

A?^

AiJuJRflK,

H+?10J
fliftfl

*Wl*

hftr/

Vl
fl*C
"J$

fftnjR

>

J&h*
rtftV

liao

fff*-J

JBCL/IOfl

*uf <h

V7Cf

hTfflv

tfb
ofll

<JA

PftA
*

IW*
>

fliA

(DHH
:

tf-A"

ftU?

>

A<n
>

Xioo

A.u><JC
AJ*FfV

(hla*

fcftoo

>

h^H./VflrrbC
>

(?.*
>

fllJRrbVl^
>

>

>.?hcw>
CB<[tfl9>

+<dA
>

flihr^td
>

%m
:

A<n*

hft+tfdflP
>

>

>.A>

aoiM^
>

Allh
>

>

<PA*1

>

Wod

.pcfrd

*?
j&fc-fc
>

>

h^ith-flrfbC

aotli Y,rw>'f: <D-ft+ >,?* flWlh 4#"P (DrifH > -f^J/^h fllllffrfi 9+fl > IPCI > <*>*,*
: > >

*}</>?

>

fll^JRtt

>

<DJi?"te
<D*Vfc
>
>

>

2A
>

>

frOD*
>

flTrTfirf,
>

>

hft"

>

"fcC

>

h7it>i
J&h-fc
>

>

<DhAfl

fl*M
,

/VJ/* h,

fl*

>

M^A

>

Allh

07C
>
>

<D>,*i

a% m
>

(p^<g^

a>gai<P

Aj&h-fc

V7C

>

i5

flJ^tdn

tf-A"

W?
J

<dK<d*^

flfcA*
:

<D>,?iJe
iltf
>

+'J' fch
>

>

h+<D

-flrfb^
>

hlfilV?
>

fllh^K

iTfc,

>

Juftl1C
>

00
>

>

flJJLjR^rlfi
>

a??

ao^t
>

KPv>i~<Hfc ~
>

<DKd

<D*ffll
>

cn>4>,R4
>

VJH
>

>

JB&A*
>

AftfUi
>

iPA-ft

>

fl<>

A+
fl

>

fllA

Ah77f>i**
>

<Dh^H
>

JRrfb/W

4-fc

YtC

tfiP
frflrlfi
>

>

Arh 20
JBil

>

/"C9;!*
:

Mtf
"Jfl-

W
,

>

(D/iffrld

>

hi

>

>

trw*
#+<

AnU'7'fcy i
tcw>i2
s

+,P'flh

fl*w>
,

>

*kTHfc>>
>

flilfl

flijafj,
>

>,,? flh0
>

>

H<DlM,P

^ftjh M?flHj?
i
>

4-fc

t^a+
>

HJfte
>

>

flWz*
>

>

J7^
>

<DhT<>f>
>

4-t

[<DU

M,
>

>] AJS.Q
>

"Mk
>
>

"

HWfld
>

4^
flHr/i
>

*/*
cn>*
:

^h<n>
>

TH*
f-ai^ft
>

"l^flC

cw^h
<DA
>

>

>

(DtiKwCdP > rlT^ $oo\


>

J7
flH
i

>

-it/}

^-*
hii*
>

>

^T-/***
>

>

nAft
i

>

hw>
A-fc

+ipjacn>

hft*i>

^S

>

?^
>

^Afl
JB5t*P<)

A.f rvft
>

Wod
>,ftM
>

>

\*Wk
>,ftrji>
>

']

U' ,i'
>

WJR
> <

TIW ?2A^
8

*?>>

fi<n*

>

JRhfb
>

>

>

<Dft?
>

>

+C^
>

TfJ*JJ
>

>

<DA

2?
>

>

3o

h-H?^

<DA
7/*
,

>

/^Aft
'J7-/*'*
>

HjRfl

rh^fth>

A*
>

T^A*
,

AR*

Ft
Oil

>

floi>7
>

>

rlfiTf^ft
>

<DA^
>

T^/*

>

A.^A>

Hftcn>
>

r/'J"I/*''f5

hWf
>

A7*
>

>

fll^-JH

>\>\ft>
>

>

hfl
>

Juf-

fli/^fcrr

fl,^

-JftvS

>,

>

h^?

>

<DA

TO*^

>

>

Ms. <DA^.

h^jr
AftT-'*

&&K

rfii

K^-e

mi*
/^Art.

tf-A

H7ii<c

4-t

hll

?^
>

fl>A

n<w

*&-?

<roC<h

lldPVI/"*

n?,F*"

m^"*-^

o*PdA

/^A"
-

IKfl

r^C

h *?

fl>h afc'J a
%*

*
A 9a5,p.i3a.
*

flfttf

h-fl fl>fl>A*"

(DoolAtl

*Mft

5h?Afl h.?Oft

h?

7*14

AJ.IH>fMbC

fl>hIlt?i*

hCfttfft

,i3,
'

H-f-fA^POfi-

(HR-Tvh.

Ah^lLfVtlrfbC

nK&thttiil

do^*

m^
*

JB-Mfli*

r/vat&W

A*Ahfi*

flUb**

<n*J(K*

InCtiilP

W*
i

A^Ctfft

HJujR^hyA
d>U7cC

fli^JB^ft*!

o JBh-

flfc.?!>

Ah^iU/VflrtbC

A.+

fciVf*

ll+AoD hhTff HD7C IMIC^


*

hA

hftfTJC,P

9ftC

<*<)?*
JB-flftrli

A?.?H>IM,C

M^tltbT*

(DhWbt

A^f**,?

AAcw

iiCft'M<

H^ja^hyA
PC^-tl^ *
i5

(lh:*i? (

fl>iMcro

HflHJflcn

>.7HK11A,C

AA

mA^A^ilftro*

Kii^
^cn*

ffP**>

cJinArn*

mAAcn* Hhft+-F/<hcn> fl4*)A HhHWcn* s ^ao : <CHPcn> : bao : fU^l


*

Adfillli'

?.*JH

JB-flA

M??
8

MJM

Aticn*

fl>n-\<n>

IthP

rhlNHncn*

fl>hh
8

HflW-flfT-flfl'*
8

tioo

(DVHtiP
*

A^A*?
J^ft

mfliCfi-fs

ft^A^*
fliflj-*
>

Atf-A-

ft*^*

mxp

m>>ft

H-f"i74
20 fl>A

'

*11*<1i

*(!

fl>A?

ft-4-ti
*

hC#tine

/"Art.

fliA^

AdA.l>

flflcjivf-

Ah^A A.fi*ft flCh (DodIAW *Hc: A?,P<e


* i

?Jli.h'fM,C

AflA

fhPC,P

p.

t3A.

*>

flUIL^-tH

7flC^i

t^

fli/^C^*
:

:-

fli^AflA

*hIIL

MMbC
A"f

fTfl(
s

fli/*'A'1

l'?
s

fli^JBfV

diJ&^flliHR

Xfl

<D

flifrtf'*
s

tDr^aK
8

95

Wfl^A-ffl?iR,ii

AfAAA.
8

fl^Cfl*? s flj-WP-f* fltfi.J&cCftf' Aja^-J nhf? al'i fliHKraPr flJja<W(l


8

AdA^
8

m\oD\i&d'U
flfcfVf5
:

"jd^

::

flija-flHrlri

ii^n*
;SA
s

Afll<V-'i'

fl-4-Jl-J 8

(D(D*fc*h

fllh^^fiO
8

fllh^-fcH:

fllh'H ,7?^il'

fllif"V
s

HHA

flft*
i

hfrC

mPHflcn*

flKw<eh

AchcM>
s

(DAiP^-fc
s

fllAff-A^crof7
-

mlA^iO
s

fl>^R
*

3o

*Jc>

^cC

Ah^lflC-to

fl>Ahfl ?'ti>

flijad4"fl

(|0Ahii

Textus saepe corruptus est; ipsa lectio originalis vitiosa luisse


ini-

nobis videtur, nec scimus utrum interpretis culpae an auctoris


peritiae

menda

sint tribuenda

lectionem codicis fideliter servan-

dam

esse exislimavinius.

a^a^
#01*

Mjftf
AKA
i

(dj&'V-c

n^n*
i

iia^a

w-a^

Mut-

-f-OiilrC

fcif-frn*

K%'J

F'7'g

<n>A.fcli9

-A(D*

-M..1

KlW

A^flK

K**

f-fr.e

n*rh

vi

h-FCJJ

Hft-Pm*

m-n.e

a>M

>i'j

(Dhy

n^iira^

(D^rv-

nyja ? 1?-?^

Hoift-h

*i?

?"??*
**A
i35.

hC^tl4*fi

(Dhrfrh.-

'hfoirao*

tu(lrt\h

-llliKn*

y-<j
JPftrVfc

KfrPkS
iMiaav
hC-S
*

xioo

(DhaoZP ^.e^ aft

tf-4*
ArfclM

*aooi'Tfi'}

no

fch-JB

rtiiViir<n>

tiCA-fc.ej

(DjBllCiv
i

n??iin4

A/^CTJB

ohft<pii

n??iiiA

/vMia^

:.-

4^-vj

n+waui*

n<n

hihc

tinnjii

JueiWi

ticft^ft * ?.a

Ti^-j*
,

n-frit

ari-i-thira*

rh^PC.e
:

htta

H>iH,.i(?<n

hJ

nVPOe*

rhA^

(D^-i-rn*

rh*PC^ aa hod

tlCfttfft

odakh
firTD

hff hrtWJ (DJB^%fliV (D*u;f"Ji4 mi AA*i> Aj&ifJ JB*^ iicn (Dne/Jfl. k^-wj* jb*%aa-

(D7flC,e'J

(D^A.efcD-

(D^A.ej

frfr*!

(DAfcrn*?*

|j(M|#

^ikpod*
Htf%

^in^diK.

fljji^n

jan,

n-F* *

rwAfcti*

(IKK?

^*

Arro-J^ft

4/Jft

HJBIKD-Y-

fci*

folM
*

hfttllHh^
9?ft\ej

K^(D-f

^M+O
*

K??iA

JB7114

rhMH

frrvc*
:

H+r/DDCl(nx

*C$$Pod

*flfKJ
s

c*

+*

KA

IMCD.

flTTJ*
Kfttf
i

^TVC*

JuJB^JJP

Mtil\lltti
"

JufiVft

ilCfl-Fft
i

AllC/'<n

JS^+ifc

n^A

ipTJB

(Dfr&th
(Dfc-JH
<
'

iD(Uii->
JBl1iV<n>
8

.eftrVfc

Afl<n*

AC*9J
JiAVJ

Ail

(DA0-.VJ

TTJ*
::

V)(^C
8

jb^-774-

00*

flH^

J7
,

(D.e*(D^

IDtVtt
*,}>?
i

A^riV*

^-f
8

VJ1C
HJujBKA8

VfclF<n>

Do a)? ifl(r<n

(Dlttrt^iWJi*
8

jb^A"

(DHJBXAO
/C
iifl
8

/**C^^
1

hCft'fc e'J
i

wh&pahfl
8

n<n>a

A.jb'*
1

M^i

KH>.

(DMr/D

&J9-1HI

J(D-C

a+AWrH

^i^cliV

H^+
:

Arifli*

(DIIKJ^

IfJ*
:

1^(11

ftrh

<fith

Aiia^
04lfi

tion

A.JB 1?^*

A(b

AA?A

(D,(OiH//.

(DA 3o

tihh-Uttn

,?AdA
,

fcii^M)rfbC
flif-A

^jBAh
(Dnif-rV

htf

7'}/y<n>.

AKA

HlnC*r , J

(n>'

H
I

7-C

Hd^rVf,

/^A^i^Ji
-

(DKpdCt
aHtxao

hr^r^a^
ho^*fdi>(DhrTfiM

KH AKA
s

HilC ,7lJ
iD

(n>*

n<n>A?ilfl^*
8

^irflJiflD.

flW-J
fl,^

AHJu>+
i

/"C9+
:

(DH^rw0
8

/"Cl-F

35

1riCft't eV

(DTy+-f

(DtlHJ-f-

(DHjBrTDft/V

AlfJ*

JB^tl

Yi

fltMfc

&?'+
~
t\ao

aiAilh
jah-V

IjB'*

(Djzw&d

flfl-

FflvTi

hCft'fc.e'7'e
JB?<)

h.W

HVJHA
ItV**

T^

/*V>e

H.Tlffl

(D.e*i

AjBOl-fan*'

OllH-tf

7X0>*

floVH-0
5

fcA*

hw

JBJKJ

frfcyc-f"

AfcA

F.&U&9>od

htf

haMiiti^tfi*

aiM-i*

AJCjtfifn*
:

::

wK&h*'}

TH*

AaA^-frn* hA
Ch-ft

Aw^^^
:

fcA

flfc.
*

(D-tft
*

VjB
|>

^T-Pfl^

aUuJB^r/oem

JB^h^V

fl-li-H:

\til

^7

(DKhaoa
Hfc*JflA
1

u-iiund.
hTi?

neao*
fl.*

flTh-j.e-i

&$c
flAil
::

aytnaj-ih

(DJR^ooem

'VH-
*

*<h.*
flh?*

(Dt
:

-A * M^OlilGtnflfc-J-fcM
ft-Pft
*

hCft*^^
ii"
*

^fcftfr

HrtVn

fc?"te

A+^

fKrCP

AhfHUii
:

toC

K9Ai
*

n+AHh

A"fc

ftOA^
:

nao

K9Mh
*

fltf-A-

"MK-

HfcArW-

"I-flC

fciW

K74tl

Hfc?

flA

^PAm^
8

aiHVJflA

'Uhfa*

fl)?

*!^^
8

ho

-f-aiiTF*

i5

Jirhfl^J

H-M74s

flwAfi^

(DKrMt

rh'h^ti[f]f, fl

OHPao*
m.d

K9 HJB^^U
s
::

Hfl.*

hCft-fcr*
8

*-fl**
8

mjR^Jl^A"
s

9/"
:

OMfcfl^-fcA
s

?,A

HhCTlftl"
8

^tfw

^jb

30

^a>h^ ^fcrTi^-j aihArico- v-HH, ai-JftA flA^jB mfl y^C Ktlau ft^* 4<)A oo^ft f^i *,7H.Mlf/bC AdibtfaD* hfWn ann* HHtiCJ tf-jfc ^ft^jp^
s

hfH-it

KHr-^htfo8

aiAtf-A8

rfWtt,

A^flai-lF
:.-

fl,*M

?i7

lUi*
A.H

jL?Aft

fcCft-Pft
8

jB^aihCfl-

oKSHMPa*
ATitf
8

?ft
8

aiJuJB?T7(?<ii>
8

flAo
x

OlHWA
8

7<M
-.

jBlh?
s

roti^A*
95

<ft\tb\rao*
::

a i\y \(lGaD*

ftfc-jB

flh

jBfl.

h<p
,.

*C^
C>

*<!
s

138.

ivyMVt.

n</o

^-rfi*
8

aiAM-f
*

ft-^h
*?!>

::

ai*9A<?
AHr7i^M
8 8

hhm
8
:

aifc<7ltfiflrh,C
:

h^Atl
fchA.A
8

JBF^.n

flVJ*

f/^tfy^-y-

4^ft^f-

HA.jB^ft-J
?7flC

ai-fW
u>*TjB
:
s

od-j7/**
8

HjBliA5o

aiJB9%un
::

a>-ft+

a>W}dXi

fl

JBA-

ai>Mlp<Z
8

OIJB^-flM
8

fl^AJih-fcH:

'ftCKa*?'}
8

Ol^ft

'M6
^A'/

AM

tf-A::

^iai^ii
:

a>?dC<
8

fcflflgn
:

(DYOHOD.
:

^JBA
8

^A-fclf^ AlP^^h OI^CV^


8

AfcA

ft^k

vr*6tiaD*

#c^n

aitftf-ilfc
*

ai*?
*

oioi-^h

^A*7

oiAjb^.

Mt

aih-8

?***!>
:

aKK-ii*
:

flK^
::

/"A-A
aiflh^

4^ft
fcrh-fc

hil
T^flfc

35 OlOlAft

(Daot&h
:

4^.A

fr^Afr
::

rh^PCe^-

n*

VlCft'fc^^

^ft^

aiflhA

KfllJ*

Ifhfll

4>-A*

ff JCfl>
i

fttf
i

?fl>3

(l^ftT^JTV

fl>g?

rtJb,

aj

amik^

Mi*e*

a.^*

*m*

ka

wk

in

<n>?rt<:

"?C#A
n^^i^

HKA>A'J-C.F

fl>HK<C

ILKf

A.+

AfNh-Jft

AKh

A>.mMMbC

aootat
<

ilk>
*

hcnwe^
a>ftii<h>

a?c

#a
dhC

H*>*nyA

fl>A.j& Bft'i

hr*rc

avhlmi
::

A^Aod

<}iiT>

Kfc'J M

-,.|.

.i'i8.

tlKho-fc*
*7<:

Kil

fl>fl>A*
i

flKw-j^ft

^ft

?>

WA^

^$C

fl>A4?

9ftA

#AA

7flTl

HK?WbA
'

^*<C

J^Aflix
dtfiK^-j

A^ft

fl>A

/"AA.

Mu^-ty

Aft-r-?

VJH J&fr^flnw* -txht ka

flKfl4*l

nr^ ^

10

fl>K#
fl>g

MJ&*

rfiflfl

iDffAK

Mtl*

KA4*!
ofll>

JBflAJ&JlVJ

1&(D?>

715J

?AA>1>

HfKfcA

>

A+

p.

iK,

7mi HK?WbA 9ftA ^fl fl>lf-f-CK JftfrJlAA(?0i tth+i n*PA^ QINM^ ?ftA *a.a 7mi hk ?WbA 0-f"Mtk ^*ft fl>AK /"4A, HJ&flA- UtClHrtL Khao M7A- (DKft-f^A* n^A* JS^K^TI l&a>ZiroT* MlOtt n+n.A 7flTf HK?WbA tDhVovZ AKA4-I
A*A

ffA^

fl>A

7-flCkA

fl>A

Kfl#

*ft*
fl>A

Kft"
Kfl.#

A.+

KA4-I

fl*K* I
I

Hinp

+ft*

ffP^

fl>AK

ZMT&A
ffA^
fl>AK

KfL#

HP-<h*Jft

fl>Afc

Kfl*

+fl>A

Arj
KfL#
ft

fl>A

/"4A.

fl>A
I Kfl

hfb#
Pfl

7-fM

K?4h

9fL?

>"IILK
Hfl>A*

fl>A

Mb#

Kft*A-

fl>4<? i

Kfb#

fl>AK
fl>Afc

Kfl#

PAftE
1)0

H*lU9*

*ft

9fL?

9Ch K1ILK

/*>A-ft

K<^

fl>A

Kfl#

/*A-ft

fl>H+A.A
7fl-H

7fl1l

HK?VfcA

*PAft

Kfl.#

hHA

fl>A^

*A

*L,?A

Krfr^TI
K*t*e

hi

fllMr

A49

?KMA.If &*

f-K9

*i

(D+flUA-

K-Vf

Ms.

ah.

00
vo

Ife

u
-

PONTIFICAL INSTITUTE OF MEOIAEVAL STUDIES

59 QUEEN'S PARK CRESCENT


T( }ROh JTO- -5,
CAls IADA
i

12693

":

'.

.'
Hi

m
mjtb tM0t

You might also like