ŠTA JE MATERNJI JEZIK? Maternji jezik, rodni ili prvi jezik su termini koji znače isto i odnose se na prvi jezik kojeg neka osoba nauči u svojoj porodici. Stručnjaci smatraju da je znanje maternjeg jezika od suštinskog značaja za formiranje mišljenja istraživanja pokazuju da osoba koja nije dovoljno savladala svoj maternji jezik ima problema s učenjem ne samo drugih jezika, već i s učenjem uopće. Razvoj govornih i jezičnih vještina pozitivno utječe i na ostale kognitivne procese te pomaže lakšem i bržem upoznavanju svijeta. Maternji jezik glavni je pokretač u stvaranju kulturnog identiteta ličnosti O MATERNJEM JEZIKU Briga o maternjem jeziku način je dokazivanja svijesti naroda o vlastitom identitetu. U njemu se ljudi prepoznaju i pronalaze. Jezik se pojavio u „prvoj ćeliji ljudskog roda“ i razvijao se uporedo sa razvitkom društvene zajednice. Postao je vremenom obilježje jednog naroda i potvrda njegove ličnosti. ŠTA ODREĐUJE MATERNJI JEZIK?
Neki od kriterijuma kojim se određuje maternji
jezik su: Kriterij pripadnosti- to je jezik naučen od majke, osobe s kojom u najranijem djetinjstvu imamo najprisniji kontakt kriterij kompetencije- jezik kojim najbolje vladamo kriterij funkcije- najčešće korišteni jezik kriterij identifikacije- jezik s kojim se osoba identifikuje CILJEVI Opšta briga o jeziku Njegovanje izvornosti i originalnosti Njegovanje svijesti da ako imamo svoj jezik, imamo razlog za postojanje, njegovanje tradicije, očuvanje integriteta, za podsjećanje na ono šta smo bili i što jesmo. Briga o maternjem jeziku kao način dokazivanja svijesti naroda o vlastitom identitetu očuvanje maternjeg jezika uvijek znači i priznanje posebne vrijednosti regionalnog identiteta jer gubitakom nekog jezika svjetska zajednica izgubi dio znanja o sebi samoj Njegovanje svijesti da su korektnost, jasnost i preciznost, te bogatstvo i ljepota maternjeg jezika od značaja u kulturnom i javnom životu. ZAŠTO JOŠ JEZIK MATERNJI? Utjecaji stranih jezika su proširena pojava i nje nije lišen ni naš maternji jezik i kao takvoj pojavi ne možemo da se suprotstavimo. Maternji jezik je važan, kako za učenje drugih jezika, tako i za učenje i usvajanje svih ostalih znanja. Ono što možemo jeste da kod djece njegujemo svijest o maternjem jeziku, jezičnu kulturu te da kroz njegovanje vlastitet tradicije i čitanje djela naše književnosti, i narodne i umjetničke . NAŠ JEZIK MATERNJI! Tim jezikom se tumačilo i tumači da je u toj državi postojao zahod i banja prije mnogih drugih evropskih država. Tim jezikom se tvrdilo i tvrdi da se jelo viljuškom i kašikom mnogo prije negoli drugdje u Evropi. Tim jezikom opisana su 1400 vrsta slasnih bosanskih jela, Tim jezikom su napisana grandiozna književna djela ,,Na Drini Čuprija’’ i ,,Derviš i smrt’, “Ponornica” ... Tim jezikom otpjevana je lijepa Emina i velelepna Hasanaginica. Tim jezikom se govori u filmskim ostvarenjima od ,,Hanke’’do ,, Ničije zemlje’’! Tim jezikom ispjevan je i taj “pusti sevdah”. DAN MATERNJEG JEZIKA- ZAŠTO BAŠ 21.FEBRUAR? Ovaj dan maternjeg jezika slavio se u Bangladešu (bivši Istočni Pakistan) od 1952. godine. Na javnom mitingu održanom 21.marta 1948.godine Mohammed Ali Jinnah, guverner Pakistana, proglasio je urdu jedinim zvaničnim jezikom Istočnog i Zapadnog Pakistana. Narod Istočnog Pakistana čiji je maternji jezik bengali, počeo je protest protiv ove odluke. Studenti su odlučili da 21.februara održe protest kako bi pozvali cijelu provinciju da se pobuni protiv ove odluke. Iako su studenti odlučili da potestuju, ali ne krše zakon, policija je otvorila vatru i poubijala ih u gradu Doki. DAN MATERNJEG JEZIKA Međunarodni dan matrenjeg jezika koji se slavi 21.februara proglasio je UNESCO 1999.godine. Generalna skupština Ujedinjenih nacija priznala je ovaj datum i proglasila 2008. godinu za međunarodnu godinu jezika. Ovaj dan obilježavaju sve članice UNESCO-a kako bi promovisale jezičnu i kulturnu raznolikost i multilingvizam. U zemljama okruženja obilježava se u kontinuitetu s ciljem promocije nacionalnog blaga ali i međuljudske tolerancije UDRUŽENJE NASTAVNIKA I PROFESORA B/H/S JEZIKA I KNJIŽEVNOSTI TK Aktivnosti : 1. Organizaciju prezentacija i predavanja koje će pripremati učenici i studenti Filozofskog fakulteta Univerziteta u Tuzli, Odsjek za bosanski jezik i književnost 2. Štampanje afiše/brošure koja bi bila podijeljena građanima i gostima na prezentacijama, a koja će sadržavati informacije o jezicima na 3. prostorima BiH,s akcentom na historijskom razvoja našeg jezika
Snimanje kratkog dokumentarnog filma-Tehnička škola Brčko-
Tolerancija jezika u BiH
4. Organizacija seminara u prostorijama PZ
(Prijava tema radnoj komisiji Udruženja) SVE U CILJU AFIRMACIJE BOGATOG KULTURNO I JEZIČKOG BLAGA BIH
Svečana akademija – 21.februar, BKC:
- izložbu učeničkih radova - likovnih i literarnih
(bosančica, ćirilica i arebica kroz likovni izraz), te nastalih stećaka na radionicama, kao i grbovnika BiH
- prigodan program koji će podrazumijevati: pozdravnu riječ na
svih 17 jezika nacionalnih manjina u BiH, pojašnjenje termina i značaja maternjeg jezika, kratak historijski pregled našeg jezika sačuvanog kroz stećke, pisane spomenike, franjevačku književnost i sevdah uz umjetničko čitanje Povelje Kulina bana, izvođenje sevdalinke te pjesama na nekim od jezika nacionalnih manjina, čitanje najboljih literarnih radova, recitala, mini koncert učenika Muzičke škole... BOSANČICA-DJEČIJIM OČIMA PORUKA: Opšta briga o jeziku trebalo bi da bude na prvom mjestu. Zalažimo se protiv bilo kakvog nasilja nad jezikom. Jer sve što ulazi u jezik sa strane, vještački je i iskvareno. Kvari sam sadržaj i kvalitet jednog jezika. A šta je jezik bez svoje izvornosti i originalnosti? Danas živimo u uslovima gdje smo sve više upućeni jedni na druge, ideali zajedništva više nego ikad podrazumijevaju i jezik kao instrument potrebe ljudi i naroda da se izrazi i opšti međusobno.Promijenimo to! PRIJAVA TEMA I KONTAKT udruzenjebhsjtk@yahoo.com