You are on page 1of 3

PANITIKAN NG PILIPINAS - FINALS 2.

Baliti at Kamarag: uri ng sayaw na


Rehiyon 11 – Rehiyon ng Davao
ang mga sumasayaw ay sabay sa galaw
DAVAO ng dahon ng baliti
- wikang ginagamit: Cebuano, Tagalog, 3. Sampak: sayaw ng mga lalaking nag-
Ilokano at Ilonggo aaway
- Tuwaang: ng mga Bagobo; karaniwang
binibigkas sa kasalan, lamayan, MGA MUSIKA AT INSTRUMENTO
taniman, atbp 1. K u l i n t a n g : a n g p a g - a w i t a y
- Dawot: awitin ng mga Mandaya sinasabayan ng tugtog ng
- Atingan: awit ng mga Bagobosa na instrumentong kung tawagin ay
lalawigan ng Davao bilang awit na kulintang din
panghele o pag-ibig 2. Bolangbolang: isang uri ng tambol na
- Tud-um: tawag ng Mandaya ginagamit ng mga babae
- Mansaka: sa Atingan 3. Gimpan: isang tambol na kahoy ng
- Oppad: isang mahabang awitin na mga Bagobo
ipinahahayag ay ayon sa karanasan ng 4. T’onggong: para sa mga T’boli na may
tao lalo na kung kabayanihan kasamang balat ng baboy at tinutugtog
- impluwensya ng Kastila at Amerikano sa pamamagitan ng kamay o patpat
ang kultura at sining
- tinalak: pagtatali at paghuhukay ng MGA INSTRUMENTONG YARI SA
abaka KAWAYAN
1. Alpa: higit na kilala sa tawag na Lud
MGA LALAWIGAN AT KABISERA 2. Dilaan: tinatwag namang K’ ring ng
1. Compostela Valley - Nabunturan mga Bagobo
2. Davao del Norte - Tagum 3. Lantoy: o Towali ng mga Mandaya
3. Davao del Sur - Digos 4. Diwagaz: sinaunang biyulin mula sa
4. Davao Oriental – Mati Bilaan
5. Teu: instrumentong hinihipan ng mga
MGA KATUTUBONG SAYAW T’boli
1. Tangongo: sayaw ng mga may edad na
at ng mga mag-asawa
MGA PANINIWALA AT KAUGALIAN - mayroon din pangkat: Mansaka,
IBA’T IBANG KATAWAGAN: Mandaya, Manobo, Dibabawon,
1. ama/anakun – niece/nephew Manguangon at Talaingod
2. ina – parents/relative - pangunahing produkto: Timber
3. babo – aunt
4. igagaw – cousin DAVAO DEL NORTE
5. bana – husband - itinitturing lugar o mina ng mga saging
6. kimod – bunsong anak - kilala bilang “Green Gold Country”
7. bayaw/hipag – sister in law dahil sa malawak na taniman ng saging
at gayundin mayaman sa ginto
4 NA BAHAGI NG KASAL O - populasyon: mga migrante mula sa
PANUNUYO Visayas at Luzon
1. Pasakayod – binibisita ng mga - pangunahing wika: Cebuano at
magulang ng lalake ang babaing Tagalog
mapapangasawa ng kanilang anak - mga naninirahan ay tinatawag:
upang makilala Mandaya, Mansaka, Dibabowon at Ata
2. Pamuku – muling magkikita ang - kasuotan ng lalaki: mahabang
pamilya ng magkabilang panig para manggas na damit
pag- usapan ang halaga ng dote - kasuotan ng babae: malong (colorful
3. Pagtawan – ang lalake ay mani- tube skirt)
nilbihan na sa mga magulang ng babae
4. Kasamongan – magpapasya na ang DAVAO DEL SUR
mga magulang tungkol sa kasal. Kung - laging sinasalita: Cebuano at Tagalog
payag na ang magkabilang panig, - Davaoeno: Pidgin Spanish na sinasalita
itatakda na ang araw ng kasal at sa lungsod ng Zamboanga
paghahandaan ito - iba pang naninirahan: Bilaan, Bagobo,
Manobo, Tagacaolo at Samal
COMPOSTELA VALLEY - mayaman ang lugar sa fish product
- isa sa pinakabagong lalawigan ng Kadayawan Festival of Davao
Pilipinas - ginaganap tuwing ika-3 linggong Agosto
- hindi nakararanas ng bagyo - naging
isang “Melting Pot of Migrants” tulad
ng mga Tagalog at Bisaya
DAVAO ORIENTAL - pangulo ng Davao Jaycees at
- Mandaya: kilala sa kanilang di Continental Containers Corp.
karaniwang pagdaramit, pagaayos at - naging miyembro ng Armed Forces of
paggayak na pansarili the Philippines, Corps of Engineers at
- kasuotan ng mga babae: burdadong may ranggong First Lieutenant
cotton jackets at tube-like abaca skirts 2. Jospehine Malay Dischoso
- kasuotan ng mga lalaki: maluwang na - isa sa mga manunulat ng UP Summer
puti o asul na salawal (trousers) Writers Workshop (1974)
- kuwintas: yari sa butil, buto, ngipin - kilala sa larangan ng panitikan at
- bracelet: yari sa brass, shell at baging pagpipinta
- singsing: yari sa tanso o “tortoise 3. Aida L. Rivera Farol

shell” - karamihan sa mga sinulat ay nalathala


sa “Lands and Coral” sa lathalain ng

LITERATURA NG REHIYON 11 S.U.


1. BUGTONG - naging editor ng “Lands andCoral”
- Atukon: bugtong ng mga Manobo - Bridge of Tomorrow (1948)
2. SALAWIKAIN - MA in English and Literature sa
3. BULONG University of Michigan

- ito ay inuusal ng mga Bagobo ng - Hollywood Award for Fiction (1954) sa


Mindanao kung napagnanakawan sila sinulat na “Now and at the Hour”

ng bigas - “Now and at the Hour and Other Short


4. KUWENTONG BAYAN Stories”

5. MAIKLING KUWENTO 4. Pepito Deiparine

6. TULA
- Peps: palayaw
- “bi-lingual fictionist”
MGA MANUNULAT NG REHIYON 11 5. Marili Fernandez-Ilagan

1. Jose L. Angliongto
- galing Davao Oriental
- sumulat ng nobelang “The Sultenate” - Theater and R eality; CCP’s Ani;
Mindanao Community Theater Network
na handog niya sa mga “young overseas
Chinese” 6. Jeneen R. Garcia

- kolumnista ng Mindanao Times - mula sa Davao City


- tagapamahala ng Mindanao Publishers - mga sanaysay at tula ay nailathala sa
Inc. Heights, Sun at Star Weekend Cebu

You might also like