Professional Documents
Culture Documents
CSAK SZEX
ÁLOMGYÁR KIADÓ
2019
A fordítás az alábbi kiadás alapján készült:
Vi Keeland: Sex, Not Love, 2018
ISBN 978-615-5929-78-6
Elérhetőségeink:
+36 30 487 3552
admin@alomgyar.hu
www.alomgyar.hu
www.facebook.com/alomgyar
instagram.com/alomgyarkiado
Nyomta és kötötte a Korrekt Nyomdaipari Kft.
Felelős vezető: Barkó Imre
Az élet nem a győzelemről szól, hanem arról az
emberről,
akit először hívsz fel, hogy elmondd neki: nyertél
ELSŐ FEJEZET
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
HUNTER
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
– Jól vagy?
Lehetetlen volt lazán reagálnom erre, hiszen seggre estem a reptéren,
az arcom vörös volt a zavartól, az izgalomtól és a dühtől. Ráadásul
Hunter ha lehet, még jobban nézett ki, mint ahogy emlékeztem rá.
Hanyagul jóképű, a kaliforniai naptól lebarnult, laza, de mégis
önbizalomtól duzzadó. Megremegett a térdem. Talán nem is baj, hogy a
földön ültem.
Amennyire tetszett az összkép, annyira gyűlöltem, amiért ilyen
helyzetbe hozott. Próbáltam az utálatra összpontosítani.
– Mit keresel itt?
Hunter átugrotta a kordont, ami elválasztott minket, és odatérdelt
hozzám, mielőtt felállhattam volna.
– Érted jöttem. Hát nem láttad a táblát, amire kiírtam a nevedet?
– Natalia Sbagliato-Numero? Nagyon aranyos. Honnan tudtad,
hogy beszélek olaszul?
Hunter a kezét nyújtotta, hogy felsegítsen.
– Megátkoztál az orrod alatt Anna és Derek esküvőjének
éjszakáján.
Erre nem emlékeztem. Annak az éjszakának a nagy része homályban
maradt. Megfogtam a kezét, és felálltam.
– Mi történt Samanthával? Úgy volt, hogy ő jön értem és elintézünk
még pár dolgot a holnapi babaváróig.
Hunter kisfiús mosolyt villantott rám.
– Felajánlottam Samanthának, hogy besegítek.
Ismertem Samanthát. Lehet, hogy úgy nézett ki, mint a nővére, de
közel sem volt annyi energiája, mint a tesójának. Sőt, inkább a lusta szó
jellemezte a legjobban.
– Biztos vagyok benne, hogy nem kellett kétszer mondanod neki.
– Nem. És mindent elintéztem, csak hogy eljöhessek eléd a reptérre.
– Hunter megfogta a bőröndöm fogantyúját. – Van még más csomagod
is, amit meg kell várnunk?
– Nincs. Ennyi az egész. Utálom feladni a csomagjaimat.
– Itt parkoltam a közelben.
Keresztülvágtunk a nyüzsgő reptéren és kimentünk a parkolóba.
Hunter sokkal nagyobbakat lépett, mint én, úgyhogy amikor megálltunk
a zebránál és a zöldre vártunk, lett volna alkalmam, hogy megbámuljam,
milyen jól néz ki a feneke a rövidnadrágjában. Le merném fogadni,
hogy rengeteg guggolást csinál.
Amikor odaértünk az autójához, nem voltam meglepve, hogy egy
makulátlanul tiszta, fekete platós jármű várt ránk, természetesen a
legújabb modell. Beindította a motort, majd megkerülte velem az autót.
Egy elektronika vezérelte lépcső gördült le, amikor kinyitotta előttem az
ajtót, amiért hálás voltam, mert az autó nagyon magas építésű volt.
Hunter berakta a csomagomat a hátsó ülésre és becsukta az anyósülés
ajtaját, majd átment a vezető oldalra.
Belül sokkal tágasabbnak tűnt.
Hunter elkapta a tekintetemet, miközben vizsgálgattam az autót.
– Mi van?
– Ez hatalmas.
Pajkos vigyor suhant át az arcán.
– Ezt már hallottam. Nem is egyszer.
A szememet forgattam.
– Az autóra gondoltam. Még soha nem ültem platósban.
– És? Mi a véleményed?
Hunter autója nem egy tipikus munkás platós típus. Sokkal inkább
egy luxus terepjáró, amibe előkelő bőrkárpit és rengeteg elektronika
került. A műszerfal faberakásos.
Bólintottam elismerésem jeléül.
– Szép autó. Illik hozzád.
Az egyik kezét a kormányra helyezte.
– Igen? Illene hozzám? Miért, neked milyen autód van?
Hunyorított, mintha csak épp találgatna, aztán gyorsan hátramenetbe
kapcsolt.
– Könnyű kitalálni. Egy Prius. Egy Priust vezetsz, ugye?
– Honnan tudod? Á, Anna mondta.
– A barátnőd, Anna, semmit nem árul el rólad. Még csak a
vezetéknevedet vagy a telefonszámodat sem tudtam kiszedni belőle.
– De akkor honnan tudtad?
– Az illik hozzád. Ugyanaz a logika, mint amivel te is megállapítottad,
hogy illik hozzám az autóm.
Hunter kihajtott a parkolóból, beledugott egy jegyet a gépbe, majd
negyven dollárt fizetett a parkolásért.
– Te jó ég! Ez még drágább, mint a John Fitzgerald Kennedy reptér.
– És a forgalom is rosszabb. Az ingatlanárakról nem is beszélve.
– De hát akkor miért szeretik az emberek ennyire?
Hunter kimutatott az ablakon.
– Itt egész évben süt a nap. Verhetetlen érv.
– Én szeretem a négy évszakot.
Nevetett. Mélyről jövő dörgésnek tetszett.
– Anna nem viccelt.
– Miért?
– Amikor először találkoztunk, azt mondta, hogy teljesen egymás
ellentétei vagyunk és úgyis csak megölnénk egymást.
Általában arra sem szoktam emlékezni, hogy mit ettem reggelire,
ugyanakkor erre a mondatra, ami kilenc hónapja hangzott el Anna
szájából, kristálytisztán emlékeztem. Lehet, hogy megölnénk egymást,
de ha közben halálra dugnánk egymást, akkor nem tiltakoznék.
Miután kikeveredtünk a Los Angeles-i Nemzetközi Repülőtér
útvesztőjéből, Hunter felhajtott az autópályára.
– Szóval, Natalia Sbagliato. Először is, miért adtál meg nekem téves
számot és aztán tiltottad meg Annának, hogy elérhesselek?
Kinéztem az ablakon.
– Azt gondoltam, így lesz a legjobb.
– Kinek?
– Mindkettőnknek.
– Mindkettőnknek? Szóval akkor tudod, hogy mi a legjobb nekem?
– Csak próbálom megspórolni neked, hogy eggyel többször legyen
összetörve a szíved.
Hunter rám pillantott. Mosoly bujkált a szája szélén.
– Összetörnéd a szívem? Gondolod, hogy miután egy éjszakát közös
ágyban töltünk, évekig sírnék utánad?
Felé fordultam.
– Kilenc hónap telt el és te még mindig utánam járkálsz, pedig csak
egy éjszakát töltöttünk egy ágyban. És még csak le sem feküdtünk
egymással. Képzeld csak el, ha megtesszük.
Hunter a fejét rázta.
– Annának egyetlen dologban nem volt igaza. Azt mondta, hogy
egymás tökéletes ellentétei vagyunk, de szerintem te legalább annyira
öntelt, mindentudó seggfej vagy, mint én.
A 405-ös úton haladtunk tovább, csak épp észak felé, nem pedig
délnek, amerre Anna nővére, Samantha lakott. Megbeszéltük, hogy nála
alszom ma este, így Anna csak a babaköszöntő napján találkozik velem.
– Rossz irányba mész.
– Nem igaz. Samantha azt mondta, hogy segítesz neki elintézni még
pár dolgot ma.
– Igen, de Samantha délen lakik, mi pedig észak felé tartunk.
– Á, már értem, mi zavart meg. Azt hitted, hogy azzal töltőd a mai
napot, hogy segítesz Samanthának elintézni pár dolgot.
– Ez volt a terv…
– Megígértem Samanthának, hogy elintézem az összes dolgát, nem
pedig csak elmegyek érted. Úgyhogy azzal töltjük a napot, hogy nekem
segítesz elintézni a dolgokat.
– Miért mentél volna bele ebbe?
– Azért, mert nem futhatsz el előlem, ha egyszer az autómban ülsz.
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
HUNTER
TIZENEGYEDIK FEJEZET
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
Még mindig alig hittem el, hogy Hunter New Yorkban van, azt pedig
még kevésbé, hogy az anyám asztalánál ül. Mindannyian megfogtuk
egymás kezét és fejünket lehajtva áldást mondtunk, ami tökéletes
alkalmat biztosított számomra arra, hogy megbámuljam anélkül, hogy
rajtakapna. Ó, istenem, annyira helyes. Veszélyesen. Miközben anyám
az Üdvözlégyet mormolta, azon kaptam magam, hogy arról fantáziálok,
milyen lehet Hunter alatt lenni. Anyám egy hetet a templomban töltene,
hogy a lelkemért imádkozzon, ha tudná, hogy miféle gondolatok
suhantak át az agyamon, miközben imádkozott.
Le merném fogadni, hogy határozott volt az ágyban, ugyanakkor
figyelmes. Akaratomon kívül végignyaltam az alsó ajkamat, miközben
ezernyi mocskos gondolat fordult meg a fejemben. Persze Hunter pont
ezt a pillanatot választotta ki arra, hogy kinyissa a szemét és rám
pillantson. Kisfiús vigyor jelent meg az arcán, amikor találkozott a
tekintetünk. Istenem, a gyomrom úgy összerándult, akár egy tinilányé.
Kényszerítettem magam, hogy becsukjam a szemem az ima további
részében, ami nem volt egyszerű feladat. Mint a legelső alkalommal,
amikor találkoztunk, most is elképesztett, hogy milyen hatást gyakorol
rám, pont, mint Garrett-tel az első időkben. Ez a gondolat jobban esett,
mint egy hideg zuhany.
Legalább valamire jó volt még az exférjem.
Az ima után kevesebb mint két percbe telt a Rossi lányoknak, hogy
elkezdjék a vallatást. Hunternek fogalma sem volt arról, hogy mire
vállalkozott, amikor hét Rossi lánnyal és egy hisztis tinilánnyal ült egy
asztalhoz.
– Szóval, Hunter, hogyan találkoztatok a húgommal?
– Derek és Anna esküvőjén.
Anyám közbeszólt:
– Hunter kapta el a harisnyakötőt, Nat pedig a csokrot. Hát nem
romantikus?
A helyiség megtelt óóózással.
Aztán anyám hozzátette: – Hunter építész. Kereskedelmi épületeket
épít. – Úgy hangzott, mintha Hunter és az anyám már rengeteget
beszélgettek volna telefonon. Persze, anyám azt hitte, hogy Hunter
készen áll arra, hogy már a következő héten unokákkal ajándékozza
meg. Még Jeffrey Dahmert is meghívta volna vacsorára, ha kész lett
volna elvenni engem és gyereket csinálni. Arról valószínűleg keveset
tudhatott, hogy Hunter Delucia csak ágyba akarta vinni a lányát.
– Nagyon romantikusan hangzik. – Rosszul láttam, hogy Alegra a
szempilláit rebegtette és majd elájult?
Izzy rám nézett.
– Te most akkor randizol ezzel a fickóval?
– Nem.
– Csak mert elvileg azzal a buzgómócsing Marcusszal van randid a
héten nem?
Köszi, hogy így vigyázol a titkaimra, kölyök.
– Nos… Igen. De ahogy mondtam, Hunter és én nem randizunk. Mi
csak barátok vagyunk.
Hunter Izzyre mosolygott, és kacsintott egyet.
– Olyan barátok, akik néha csókolóznak?
Kikerekedett a szemem. Izzy, úgy tűnt, szórakoztatónak találja a
helyzetet. Letettem a szalvétámat, és felálltam.
– Hunter, kijönnél velem egy pillanatra a konyhába?
Mielőtt felállt, az anyámra nézett.
– Bocsásson meg egy pillanatra, Bella.
Hallottam, ahogy Izzy azt mondja:
– Biztosan megint meg akarja csókolni. – Majd az étkezőből
harsány nevetés hallatszott.
Csípőre tettem a kezem, ahogy Hunter becsukta maga mögött a
konyaajtót.
– Mit gondolsz, mit csinálsz?
Ártatlanul bámult rám.
– Vacsorázom. És megismerem a családodat.
– Elmondtad nekik, hogy néha előfordul, hogy csókolózunk!
A konyhaszigetnek támaszkodott és összefonta a karját a mellkasán.
– Mert ezt csináljuk.
– Először is, ezt nem tartom helyénvalónak. Izzy még nincs tizenhat
és amúgy sem tartozik a családomra, hogy kivel csókolózom.
Másodszor pedig csupán kétszer történt, és első alkalommal részeg
voltam, úgyhogy az nem számít.
– Ötször csókolóztunk és az is számít, amikor részeg voltál. Amúgy
akkor pont hogy te kezdeményeztél.
– Ötször? Nem is igaz. Azt pedig kétlem, hogy én kezdeményeztem
a csókot. Csak kitalálod, mert tudod, hogy nem emlékszem rá teljesen,
hogy mi történt.
– Ötször. – Kinyújtotta az egyik ujját. – Először az esküvő
éjszakáján. – Még egy ujját kinyújtotta. – Aztán az esküvő utáni
reggelen, a szálloda ajtajában. – A harmadik ujja is megjelent. – A
házamban, az ablaknál kezdtük és az ágyban fejeztük be. – Majd a
negyedik ujja is az ég felé meredt. – A liftben, amikor úriemberként
köszöntem el tőled, ami amúgy nem jellemző rám.
Jól van, lehet, hogy kifelejtettem a házat. Basszus. Pedig az egy
nagyon jó csók volt.
– Hát jó – csattantam fel. – De ez csak négy, nem pedig öt.
Olyan arckifejezést öltött, hogy megremegett tőle a térdem.
Gyorsabban közeledett hozzám, mint hogy felocsúdhattam volna.
– Csókolj meg! – mondta nyersen.
De meg sem várta a válaszomat, az ajka máris az enyémre tapadt.
Ó, istenem, ez az ember tényleg tudja, hogyan kell csókolni. Lassú,
határozott csók volt, amibe megfelelő mennyiségű határozottság
keveredett, és amitől legszívesebben lekarmoltam volna róla a bőrt.
Amikor véget ért a csók, Hunter a homlokát a homlokomnak
támasztotta.
– Ez volt az ötödik, szagos bükköny.
Biztosan kiszívta az agyamat a fejemből, mert úgy mosolyogtam
vissza rá, mint egy komplett hülye, ahelyett, hogy azt mondtam volna
neki, hordja el a seggét. Azt a rohadt szexi seggét, teszem hozzá.
– Nem hiszem el, hogy itt vagy.
– Én se. De jobb lesz, ha hozzászoksz. Aláírtam egy szerződést, ami
miatt egy darabig itt is maradok.
– Meddig vagy a városban?
A szemembe nézett, elkomorult arccal.
– Két hónapig. És ne fáraszd magad azzal, hogy rejtőzködni
próbálsz előlem. Az anyád egy hete megadta a számodat.
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
A kaputelefon fél órával korábban szólalt meg. Azt hittem, hogy
késésben vagyok. Éppen akkor jöttem ki a zuhany alól, úgyhogy
reméltem, hogy csak a 4/D-ben lakó szomszéd az, aki megint otthon
felejtette a kapukulcsát.
– Igen?
– Jó reggelt, szagos bükköny. – A hangja sokkal érdesebbnek
hangzott a kaputelefonban. A mellbimbóim kihegyesedtek. Lenéztem
rájuk és beszélni kezdtem hozzájuk: – Mi a fenét fogok veletek így
csinálni? De hiszen ezt már megbeszéltük, nem? Túl hamar felizgultok,
aztán meg csak csalódtok. – Megnyomtam a gombot. – Negyedik
emelet. – Kinyitottam neki az ajtót.
Néhány perccel később Hunter lépett ki a liftből, és felém andalgott
a folyosón. Természetes, magabiztos fesztelenséggel közeledett. Még a
járása is szexi volt, hogy a munkásbakancsát ne is említsem, amit aznap
viselt. Valami furcsa ok folytán, nagyon bejött ez a cipője. Lévén, hogy
semmi mást nem csináltam, csak tartottam neki az ajtót, nem tudtam
nem megcsodálni a csomagolás többi részét is. Sajnos ez nem segített a
mellbimbóim helyzetén.
Hunter szeme a keblemre vándorolt, majd egy epekedő pillantás
után diadalmas mosoly ült ki az arcára, s találkozott a tekintetünk. A
szememet forgattam és oldalra léptem, hogy beengedjem. Persze
megállt az ajtóban, odahajolt hozzám – úgy látszik ez szokása lett –
megpuszilt, amitől felállt a hátamon a szőr, pedig egy teljesen
ártalmatlannak látszó puszi volt csupán.
Ez alkalommal egy szót sem szólt, hanem csak hallhatóan vett egy
mély levegőt, majd morogva kifújta. Még a lábujjamig is elhatolt a
morgása, néhány érdekes helyen meg-megállva út közben.
Most komolyan! Egyetlen szippantástól teljesen át kellett
nedvesednem? Vagy fél percre volt szükségem, hogy összeszedjem
magam, miután besétált a lakásba.
– Korán jöttél.
Felemelt egy papírzacskót, amit eddig észre sem vettem.
– Hoztam reggelit.
Elolvastam a zacskó lógóját.
– Jamba Juice?
– Banános zabkása kókusszal és barna cukorral.
Kikerekedett a szemem.
– Ez a kedvenc reggelim.
– Tudom. Bella mondta.
– Te felhívtad az anyámat, hogy megkérdezd, mit szoktam reggelizni?
– Nem. Ő hívott fel tegnap este, hogy meghívjon a vasárnapi
vacsorára, én pedig megemlítettem neki, hogy együtt megyünk Izzy
meccsére. Az előfordulhat, hogy javasolta, hozzak neked valami olyan
reggelit, amit szeretsz, és még azt is megjegyezte, hogy mi a kedvenced.
Az orrom alatt megjegyeztem:
– Hát persze.
Hunter mosolygott.
– Gyere, együnk, mielőtt kihűl!
Ostobaság lett volna egy tökéletes reggelit hagyni, hogy veszendőbe
menjen mintegy tiltakozásom jeléül az anyám és Hunter hirtelen
barátsága miatt. Így hát leültem, és rávetettem magam a csemegére.
Észre sem vettem, hogy milyen sokáig némán tömtem magamba a
zabkását, mígnem észrevettem, hogy Hunter szája mosolyra húzódik,
miközben engem néz.
– Mi van?
– Ezt úgy értelmezem, hogy tényleg szereted ezt a kaját.
Teli szájjal válaszoltam.
– Ez jobb, mint a szex.
– Akkor még soha nem dugott meg senki rendesen.
Félig lenyeltem már a falatot, amikor köhögésben törtem ki,
összevissza köpködtem a kását és nem kaptam levegőt.
Hunter ledobta a kanalát és úgy tűnt, mint aki menten átugorja az
asztalt, hogy bemutassa rajtam a Heimlich-féle műfogást.
Feltettem az egyik kezemet, hogy meggátoljam ebben, és erőlködve
azt mondtam:
– Jól vagyok. Vizet.
Fogott egy poharat és megtöltötte, közben pedig nekem is sikerült
levegőt vennem. Égett a torkom, ahogy a vizet nyeltem.
– Biztos vagy benne, hogy minden rendben?
Megütögettem a mellkasomat, mire végre minden megtalálta a
megfelelő utat a testemben.
– Jól vagyok.
Hunter visszaült.
– Nem kéne beszélned, miközben nyelsz.
– Neked meg nem kéne illetlenségeket mondanod.
– Te kezdted. Úgy nyitottál ajtót, hogy a mellbimbóid az ég felé
meredtek, isteni illat lengett körül és szexről beszéltünk. Szerintem pont
hogy te voltál az illetlen kettőnk közül.
Kikerekedett a szemem.
– Te jelentél meg fél órával korábban, amikor éppen kijöttem a
zuhany alól és ennek eredményeképp voltak kemények a mellbimbóim.
Az illatot pedig, ami annyira tetszik, szappannak hívják. És én nem
beszéltem szexről, csupán egy megállapítást közöltem veled, ami egy
metaforát tartalmazott, hogy a segítségével leírjam, mennyire szeretem
a zabkását.
Hunter vett egy púpos kanállal a zabkásából és mielőtt betömte
volna a szájába, annyit mondott:
– Ebből az egészből csak annyit értettem, hogy mellbimbó és szex.
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
HUNTER
Egyáltalán nem érdekelt a buli. Még a kis vörös sem csigázott fel, aki
a könyökét használta arra, hogy egymáshoz préselje hatalmas
lökhárítóját minden egyes alkalommal, amikor beszélgetés közben
megrebegtette a szempilláit. De Jayce megkért, hogy maradjak a
közelben legalább addig, amíg feltűnik a lány, akivel szerette volna, ha
találkozom.
A bátyám nem volt az a fajta, akinél egyik lány a másik után
következett. Egy kezemen meg tudtam számolni a barátnőit, jóllehet
soha nem volt gondja az ismerkedéssel. Jayce komoly fiú volt. Ennek
nagy részét annak a tehernek a számlájára lehetett írni, amit anyánk
halála óta viselt a vállán. Nem akart a kampuszon belül élni, jóllehet
teljes ellátásban lett volna része, kapott volna szobát és étkezést is. De
miután anyánk meghalt, otthon akart maradni, hogy maradjon számomra
egy hely, ahová hazamehetek az iskolaszünetekben. A nagybátyánknak
igencsak erőltetnie kellett, hogy költözzön be a kampuszra és élvezze az
életét.
– Kérsz még egy sört? – kiáltott oda nekem Jayce a konyha másik
végéből.
Az emberek, akik köztünk álltak, sörpingpongot játszottak.
Megráztam a dobozos sört, amit már egy ideje a kezemben
dédelgettem, de még mindig megvolt a fele.
– Köszi, megvagyok.
Elvigyorodott.
– Gyenge huszár vagy.
Jayce odajött hozzám, és ő is nekitámaszkodott a konyhapultnak.
Nézte a pingponglabda útját, s közben azt kérdezte:
– Beszéltél Derekkel az utóbbi időben?
– Igen. Robotot épít vagy valami szarságot odaát a zsenik földjén.
Remélem, hogy egy anatómiailag tökéletes női robot, akit meg tud
hágni, ugyanis soha nem csinál semmi mást, csak tanul.
A bátyám felém nyújtotta a sörét.
– Egy nap ez mind ki fog neki fizetődni. Gazdag lesz, feleségül vesz
egy csodás nőt, aki azt fogja hinni, hogy a stréber segge még a vízen is
képes járni. Majd meglátod.
Elnevettem magam.
– Hát, meglátjuk.
– És hogy megy a suli?
A nagybátyó nem tud kibújni a bőréből.
– Jól. És neked?
– Jól. Nem maradt már más, csak a választható tárgyak, úgyhogy az
időm nagy részét azzal töltöm, hogy elsőéveseket korrepetálok pénzért.
Jayce a korrepetálásai során találkozott azzal a lánnyal, aki
megtetszett neki.
– Pénzért? Pearltól is kérsz még pénzt? Szerintem elfogadhatnál tőle
más természetű fizetséget is – vicceltem, majd lehúztam a sörömet. –
Amúgy ki a fene adta egy lánynak a Pearl nevet húsz évvel ezelőtt?
Minden alkalommal, amikor kimondod a nevét, az jut eszembe, hogy
egy kék hajú, idős hölgy után járkálsz, mint Mrs. Whitton, aki velünk
szemben lakott.
A bátyám a fejét csóválta és nevetett.
– Te beteg vagy. Mrs. Whitton nyolcvanöt éves volt és bottal járt.
Pearl tulajdonképpen a lány középső neve. Talán a nagyanyja után
kaphatta, vagy valami ilyesmi. De mindenki így hívja.
A bátyám egyik szobatársa beordított az udvarról.
– Delucia, gyere ki! Egy okos emberre van szükségünk, hogy
eldöntsön valamit.
Jayce a sörösdobozomhoz koccintotta az övét.
– Nehéz a sorsa az okosnak ebben a tömegben. Mindjárt jövök.
Miután kétszer is kiömlött a cipőmre a sör a sörpingpong játékosai
jóvoltából, úgy határoztam, hogy szívok egy kis friss levegőt. A hátsó
kert tele volt emberekkel, úgyhogy inkább az első udvart választottam.
Meg akartam nézni a telefonomat, hogy Summer eljött-e már a buliból.
Kilépve a verandára elkezdtem a telefonom után kutatni, amikor
megláttam, hogy két lány sétál keresztül a füvön.
Summer.
Egy másik lánnyal sétálgatott, elmélyülten beszélgettek. Amikor
felnézett, találkozott a tekintetünk. Felcsillant a szeme, majd a veranda
felé iramodott. A lány, akivel beszélgetett, zavarodottnak tűnt, nem
értette, Summer miért hagyta félbe a beszélgetést.
Summer felrohant a lépcsőn és a nyakamba ugrott. Ha
visszagondolok, talán ez volt az a pillanat, amikor belészerettem. A
szívem csordultig telt a reakciója láttán, hogy azt már ne is említsem,
mindkét kezem tele volt a csodálatos fenekével. Első nap, amikor a
szökőkútban üldögéltünk, nem csókoltuk meg egymást, hanem órákat
beszélgettünk. Aztán az utóbbi hat hétben annyira közel kerültünk
egymáshoz, mint még egy lánnyal sem sikerült, mielőtt lefeküdtünk
volna egymással. A fenébe, de hát kit is akarok átejteni? Soha egyik
lány sem érdekelt, miután lefeküdtem vele. A nagy ölelés után, melynek
során a derekam köré fonta a hosszú lábát, kicsit hátrébb hajoltam,
hogy megnézhessem magamnak a barátnőmet. Azt sem tudtam volna
megmondani, hogy mikortól kezdtem el a barátnőmként gondolni rá,
de hiszen az volt. A vastag, mosolygó ajka csakúgy hívogatott, hogy
ízleljem meg. Két kezembe fogtam az arcát és az ajkára tapadt az
ajkam. A háttérben lévő buli elhomályosult, amikor visszacsókolt, s a
mellkasomnak nyomta a mellét.
Fogalmam sem volt, hogy mennyi ideig tartott, de végül az
zökkentett vissza minket a jelenbe, hogy valaki megköszörülte a torkát
mellettünk. Úgy mosolyogtunk egymásra, mint két hülye, amikor elvált
az ajkunk. Végighúztam a hüvelykujjamat az alsó ajkán, hogy letöröljem
az elkenődött szájfényét.
– Nos… ti ketten ismeritek egymást vagy ez az egyik ostoba felelsz
vagy mersz feladvány?
Summer mosolygott.
– Hunter, amikor először kérdeztem, inkább felelt. És
tulajdonképpen azóta is, minden alkalommal.
A barátnője a fejét csóválta.
– Te meg a feladványaid. Hagylak is titeket, hogy ott folytassátok,
ahol abbahagytátok. Megyek, keresek magunknak valami italt az olcsó
sörön kívül.
– Jól van. Köszi. Nemsokára találkozunk odabent.
Amikor a barátnője eltűnt, megkérdeztem tőle, hogy mit értett az
alatt, hogy ő és a tesztjei.
– Amikor nyolcadikos voltam, egy csapat fiú kérte, hogy játsszak
velük felelsz vagy mersz játékot. Kiderült, hogy így próbálták rávenni a
lányokat, hogy megcsináljanak nekik bizonyos dolgokat. Végül az
egyikünk azt választotta, hogy mer, mert lazának akartunk tűnni, és
akkor azt kérték, hogy csókoljuk meg őket. Elkezdtem arra használni a
játékot, hogy kiszűrjem azokat a fiúkat, akiket csak egyetlen dolog
érdekelt.
– Mit értesz ez alatt?
– Ha egy srác aranyos és látok benne fantáziát, akkor megkérdezem
tőle, hogy felel-e vagy mer. Ha rögtön azt feleli, hogy mer, az azért van,
mert azt akarja, hogy amikor rajtam a sor, én is azt válasszam, és akkor
megkérhet rá, hogy tegyek meg neki vagy vele valamit. Ez azt mutatja,
hogy sokkal jobban érdekli az, hogy felszedjen, mint hogy megismerjük
egymást.
Szokatlan volt ez a logika, de azt hiszem, hogy volt benne igazság.
És a fenébe is, örültem, hogy inkább feleltem, mint mertem.
– És a legtöbb fiú inkább mer, mint felel?
– Szinte az összes. Kivéve Gavint, akivel együtt járunk
művészetmegőrzés órára. Ő mindig inkább felelt. De aztán rájöttem egy
pár nappal később, hogy ő nem számít, ugyanis találkoztam a fiú
barátjával, ha érted. – Oldalra billentette a fejét, és rám mosolygott. –
De ugye te nem vagy meleg?
A feneke még mindig a tenyerembe simult, a lába pedig a csípőm
köré fonódott. Miközben válaszoltam, hozzádörzsöltem a csípőmet,
hogy érezze a merevedésemet.
– Mit gondolsz?
Summer kacagott. Annyira csodás volt ez a hang.
– Amúgy, mit keresel itt? – kérdeztem. – Azt hittem, később
találkozunk, miután végeztél a buliban, ahová menned kell.
– Én ugyanezt akartam épp kérdezni. Voltál már abban a buliban?
Összevontam a szemöldökömet és a hüvelykujjammal a házra
mutattam.
– Ez az a buli. Csak nem te is erre vagy hivatalos?
Elmosolyodott.
– De igen. Ez annyira vicces. Azt mondtad, hogy egy egyetemi
buliba mész, én pedig azt, hogy egy kampuszon kívülibe. Eddig nem
esett le, hogy ugyanarról a buliról beszéltünk.
A tekintetem az ajkaira vándorolt.
– Jó lenne eltűnni innen. Elvinni téged… nem is tudom… valahová,
bárhová. De a bátyám azt szeretné, hogy találkozzak valakivel.
– Nekem is találkoznom kell valakivel. De utána talán leléphetünk.
– Helyes.
Gyűlöltem, de letettem Summert a földre. A ház túlságosan is
zsúfolva volt részegekkel ahhoz, hogy át tudjak vele manőverezni
közöttük, így hát megfogtam a kezét.
– Gyere! Hadd mutassalak be Jayce-nek. Lehet, hogy az ő
barátnője is megérkezett mostanra.
– Ez vicces. A srácot, akivel találkoznom kell, szintén Jayce-nek
hívják.
Van, hogy az ember egyszerűen tudja. Mint az első alkalommal,
amikor anyám elesett. Felsegítettem és megkérdeztem, hogy jól van-e.
De belül úgy éreztem, hogy nem egyszerűen csak elesett, bár ő ezt
állította.
Már azelőtt tudtam a választ, hogy megkérdeztem volna Summert.
– Véletlenül nem Pearl a középső neved?
Összeráncolta az orrát.
– Ezt meg honnan tudod?
TIZENÖTÖDIK FEJEZET
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
Ettem egy perecet a játék alatt, úgyhogy nem voltam olyan éhes.
– Én egy cézársalátát kérek.
A pincérnő Hunter felé fordult, aki rám nézett.
– Szereted a calamarit?
– Igen.
– Akkor calamarit rendelünk.
– Rendben. – Felírta a jegyzetfüzetébe.
Hunter ismét rám nézett.
– És szereted a padlizsánt?
– Igen, de nem vagyok igazán éhes.
– Én sem. Felezzük el!
– Jól van.
– Akkor egy padlizsános rollatinit is kérünk.
– Nos… akkor inkább húzza ki a cézársalátát – kértem a
pincérnőtől.
Miután elment, szétnyitottam a szalvétámat és az ölembe helyeztem,
majd ittam egy korty vizet. Hunter áthatóan nézett.
– Mi van?
Megvonta a vállát.
– Csak nézlek.
– Akkor ne csináld!
– Ne nézzelek? – Felhúzta a szemöldökét. – Az elég nehéz, ha
egyszer szemben ülsz velem és beszélgetünk.
– Úgy értettem, hogy ne nézz rám így.
– Hogy?
– Olyan csábítón.
– Csábítón?
Sóhajtottam egyet.
– Nem ebédelhetnénk úgy, mint barátok? Nem beszélünk közben
szexről, nem nézel rám csábosan és nem helyezel rám nyomást.
– Megpróbálom. De a csábos nézés teljesen természetesen jön.
Elnevettük magunkat és ez mintha véget is vetett volna a köztünk
lévő feszültségnek, mígnem megszólalt a mobilom. A Szerelő jelent meg
a képernyőn.
– Sajnálom. Fel kell vennem.
Azt hittem, hogy Jimmy lesz az, a karbantartó srác.
– Szia.
– A kedvenc bérlőm! Hallom, szükséged van a szolgálataimra. – A
vonal másik végén lévő hangtól libabőrös lettem. Nem a szerelő volt,
hanem az a pöcs, akié az épület volt.
– Ó, szia Damon. Felhívtam ma reggel a szerelőt egy apróság miatt.
Semmi komoly. Szerintem nem kell foglalkoznod vele.
– Otthon vagy?
– Nem.
– És mikor leszel otthon? Átmegyek és ránézek arra a lefolyóra.
Fogalmam sem volt, hogy Izzy mikor ér haza, márpedig mindenáron
el akartam kerülni, hogy egyedül legyek otthon vele.
– Nos… Nem is tudom, mikor érek vissza. Még néhány óráig
biztosan nem.
– Mit szólsz az öt órához?
Uhhh. Miért nem tud egyszerűen a karbantartó átjönni, mint minden
más bérlő esetében?
– Tényleg nem nagy ügy, Damon. Jimmy majd megcsinálja, ha lesz rá
ideje. Addig használom a fürdőszobai csapot.
– Akkor ötkor ott leszek.
– Lehet, hogy kések.
– Hívj fel, ha hazaértél.
Sikerült elfojtanom a belőlem feltörni készülő nyögést.
– Jól van.
Miután letettem, képtelen voltam elrejteni a frusztrációmat.
Hunter aggódó arckifejezést öltött.
– Mi a baj? Minden rendben?
– Emlékszel, amikor meséltem neked a volt férjem legjobb
barátjáról, aki felajánlotta, hogy segít keresni albérletet? Cserébe pedig
azt gondolta, hogy le kéne feküdnöm vele.
– Emlékszem.
– Nos, ez a seggfej hívott. Övé az épület. Rettegek, amikor valami
elromlik a lakásban, mert ahelyett, hogy a karbantartó jönne ki, Damon
mindig ragaszkodik hozzá, hogy ő javíthassa meg. Soha nem
erőszakoskodik, vagy ilyesmi, de már megpróbált megcsókolni és
folyamatosan el akar hívni valahová. Annyira kellemetlen az egész.
Ahogy Hunter álla megfeszült, nagyon kedves volt.
– Hazamegyek veled később. Megjavíthatja a lefolyót, amíg ott
vagyok.
– Nem szükséges.
– Dehogynem. És ha már itt tartunk, akkor elnézést kell kérnem,
amiért ilyen nyomulós seggfej voltam. Nem vettem észre egészen
mostanáig, hogy meséltél erről a fickóról.
– Nem vagy seggfej – mosolyogtam. – Nyomulós az talán igen. De
ez nem egy és ugyanaz. Soha nem éreztem azt, hogy ha nemet mondok
neked és azt valóban úgy gondolom, nem fújnál visszavonulót.
Damonban viszont nem bízom. Még csak ugyanabban a helyiségben
sem szeretek tartózkodni vele.
– Nos, akkor is visszaveszek. Ha esetleg meggondolod magad és
nem csak barátként szeretnél rám gondolni, akkor itt vagyok. Amúgy
meg lehiggadok.
Végül is ezt akartam. Tudtam, hogy ez lesz a legjobb, jóllehet
elszomorított. Ennek ellenére az arcomra erőltettem egy mosolyt.
– Jól van.
Az ebéd hátralévő része kellemes volt, de a hangulat érezhetően
megváltozott. Majdnem hogy kellemetlen lett a beszélgetés. Aztán
Hunter elengedte magát, bókolt egyet, majd észbe kapott és
visszaszívta. Olyan volt, mintha nem tudta volna, hogyan viselkedjen
velem barátként. Amikor az ujjával végigsimította a pohara szélét és
különösen csábosan nézett, rászóltam.
– Nincsenek nő barátaid, ugye?
Felnézett.
– Dehogynem vannak. Rengeteg nő barátom van.
– Kik?
– Ott van például Anna.
– De ő nem a barátod, hanem a haverod felesége.
– Muszáj vagy az egyiknek vagy a másiknak lennie?
– Van olyan egyedülálló nő, akivel tényleg barátságot ápolsz?
– Persze. A munkahelyemen.
– Jól van. És ki az?
– Renee-vel az irodában. Van, hogy elmegyünk együtt ebédelni.
Projektmenedzserként dolgozik.
– És randizik valakivel?
– Szerintem nem.
– Hány éves?
Hunter megvonta a vállát.
– Talán a hatvanas évei közepén járhat.
A fejemet csóváltam.
– Akkor ő nem számít. Ő biztonságban van. Én inkább a húszas,
harmincas éveiben járó nő barátokra gondoltam.
– Nem, olyan nincs. De erre jó okom van.
– És mi lenne az?
– A férfiak és a nők életében ez a párkeresés időszaka, ilyenkor
vonzódnak egymáshoz és ezért nem lehetnek barátok. Ez ösztönös.
Kikerekedett a szemem.
– Ezt most nem mondod komolyan.
Hunter hátradőlt a székében.
– Mit kezdjek egy olyan nővel, akihez vonzódom?
– Mire gondolsz? Hát mit csináltok a férfi barátaiddal?
– Elmegyünk valahová. Elmegyünk sziklát mászni, búvárkodni vagy
golfozunk.
– És miért ne csinálhatnánk ezeket a dolgokat például mi is?
– Azért, mert a srácokkal, amikor például golfozunk és egyikünknek
le kell eresztenie a fáradt olajat, akkor odamegyünk az egyik bokorhoz,
és leeresztjük. Amikor sziklát mászunk, nincs is jobb mód arra, hogy
megünnepeljük, hogy feljutottunk a csúcsra, mint hogy lepisilünk a hegy
tetejéről.
– Szóval a férfiak és a nők között azért nem alakulhat ki barátság,
mert muszáj nyilvánosan vizelned?
– Legutóbb, amikor búvárkodtunk, Derek elvágta a kezét egy
korallszirten. Szigetelőszalaggal csavartuk be a kezét, aztán még vagy
egy órára visszament még egy merülésre. Valószínűleg egy vagy két
öltésre szüksége lett volna, de ha kórházba megy, akkor egy hónapig
puncinak csúfoljuk.
– És ha én merültem volna veled, akkor az én sebemet nem kötötted
volna be szigetelőszalaggal?
– Nem, hanem elvittelek volna a kórházba, hogy összevarrják a
sebedet.
– És mi van, ha én nem akartam volna, hogy összevarrják?
– Nem hagytam volna neked választást. Ha megsérülsz, akkor úgyis
gondoskodom rólad.
– És a legjobb barátodról, Derekről nem gondoskodsz?
Hunter önelégülten mosolygott.
– Nem.
– Te aztán tényleg egy soviniszta vagy, tudod?
– Ha egy nőről gondoskodik az ember, akkor úriembernek nevezik.
– Akkor nem, ha azért teszed, mert azt gondolod, hogy a szex
mindennél előbbre való, és egy nő nem képes gondoskodni magáról.
– Ezt nem mondtam. Ha elvágod a kezedet, biztos vagyok benne,
hogy be tudsz menni a kórházba, hogy összevarrasd. De így vagy úgy,
akkor is gondoskodni akarnék rólad.
Belekortyoltam az italomba, és elmosolyodtam.
– Soviniszta.
Hunter előredőlt.
– Le merném fogadni, hogy orgazmust is képes vagy okozni
magadnak, de akkor is jobban szeretnék én lenni az, aki odajuttat a
szájával. Ettől is soviniszta vagyok?
A gondolattól, hogy kielégít – ha soviniszta, ha nem –, fészkelődni
kezdtem a helyemen. Persze képtelen volt úriemberként viselkedni és
megjegyzés nélkül hagyni. Pajzán mosolyra húzódott a szája széle.
Örültem, hogy megjelent a pincérnő és félbeszakította a
társalgásunkat. A tiltakozásom ellenére Hunter fizetett, és aztán felém
nyújtotta a kezét.
– Gyere, hazaviszlek és ott is maradok veled, amíg az a seggfej
Damon megcsinálja a lefolyót.
– Igazán nincs rá szükség.
– Legalább ezt az úriemberi cselekedetet engedd meg nekem, ha
már azt nem lehet, amire igazán vágyom.
TIZENHATODIK FEJEZET
NATALIA
Nem kellett felhívnom Damont, hogy mikor érek haza. A seggfej már
ott ült a kanapémon, amikor a bejárati ajtót nyitottam. Ijedtemben
hátraugrottam. Hunter, aki közvetlen a sarkamban volt, elkapott és
rögtön előrelépett.
A testében minden izom megfeszült, ahogy rámordult Damonra.
– Ki a faszom vagy te? – Hunter nem az a fajta fickó volt, akivel
szívesen találkoztam volna egy sötét mellékutcában.
Damon felállt, és ellenségesen méregette Huntert.
– Damon Valente. És te ki a faszom vagy?
Megszorítottam Hunter vállát.
– Nincs semmi baj. Ő itt Damon. Egyszerűen csak nem számítottam
rá, hogy már itt lesz.
Hunter Damont fixírozva válaszolt nekem.
– Mert nem is kéne itt lennie. Hogyan jutott be?
Damon egy önelégült seggfej volt.
– Enyém az épület. Ki ez a fickó, Nat?
Éreztem, hogy fel kell oldanom a helyzet adta feszültséget, úgyhogy
előreléptem és próbáltam elbagatellizálni a helyzetet.
– Ő itt Hunter Delucia.
Damon nem titkoltan szemügyre vette.
– Igen? Én pedig a főbérlő és Nat férjének a barátja is egyben.
Letettem a táskámat, és kijavítottam.
– A volt férjemé.
Hunter becsukta maga mögött az ajtót és odament Damonhoz, hogy
kezet nyújtson neki. Felsóhajtottam, hiszen azt gondoltam, hogy Hunter
kedves lesz. De tudnom kellett volna, hogy csak nyomatékosítani akarta
az álláspontját.
Várt, amíg Damon keze a markába került, majd egyenesen a
szemébe nézett, miközben hozzá beszélt.
– Nem kéne itt lenned, ha Natalia nincsen itthon.
– Nat nem bánja.
– De, Damon, tulajdonképpen nem szeretem.
A két férfi még mindig egymás kezét szorongatta, de a jelenet jobban
hasonlított egy sportszerű verekedés kezdetére, mint bemutatkozásra.
Aggodalommal töltött el a Hunter arcán megjelent feszültség, úgyhogy a
fennálló problémára tereltem a figyelmüket. Jóllehet biztos voltam
abban, hogy Hunter nem a konyhai lefolyót fogja első számú
problémaként értelmezni.
Besétáltam a konyhába, kinyitottam a szekrény ajtaját és
megmutattam a vízzel félig teli vödröt, amit a lefolyó alá tettem.
– Anélkül is megtelik a vödör, hogy megnyitnám a csapot. Ha pedig
megnyitom, akkor csak még rosszabb. Amikor először folyni kezdett,
észre sem vettem, csak amikor már a lábam is vizes lett. Megtelt a
konyhaszekrény vízzel, és kevesebb, mint egy perc alatt kiszivárgott
onnan. Úgyhogy valahol biztosan van egy lyuk.
Felsóhajtottam, amikor a két férfi elengedte egymás kezét, és
Damon bejött a konyhába. A hátamra tette a kezét, s az ujjai egészen
közel araszoltak a fenekemhez, ahogy ott álldogált mellettem.
Megfordultam és gyengéden levettem a kezét rólam.
Damon megnyitotta a csapot, majd lehajolt, hogy szemügyre vehesse
a lefolyót.
– Csöpög. A szűrő már régi és el is van rozsdásodva. Újat kell bele
tenni. – Felállt, és elzárta a vizet. – Majd hozok egyet és holnap reggel
felrakom.
Hunter az ajtóban állt, a válla kitöltötte majdnem az egész ajtónyílást.
– Majd én elintézem.
Damon megfordult.
– Ez is beletartozik a bérleti díjba. A főbérlő gondoskodik a
vízvezeték-szerelésről, az elektromos hálózatról és a fűtés
karbantartásáról. Ráadásul megígértem a barátomnak, hogy vigyázok a
feleségére, amíg ő távol van.
Hunter szeme rám villant, majd Damonra. Az állkapcsa merev volt.
– A volt feleségére. De tudathatod a barátoddal, hogy van, aki
vigyázzon Nataliára.
Damon elvörösödött, de Hunter nagyobb volt nála, fiatalabb és
erősebb. A stílusa pedig nem hagyott lehetőséget vitára. Damon
idegesen felém fordult.
– Ne vesztegesd az időmet, ha van valaki, aki megszerelje a lefolyót.
Egy perccel később az ajtó becsapódott. Hunter beletúrt a hajába.
– Ne haragudj!
– Ne haragudjak? Ne már, aligha fog többé erre szimatolni ez a
paraszt. Nem is tudom eléggé megköszönni neked.
– Ez a fickó egy szarzsák.
– Igen, az. Azt hiszem, ha Garrett-tel együtt találkozom Damonnal,
kétszer is megvizsgáltam volna a volt férjem igazi személyiségét és nem
csak évekkel később döbbentem volna rá az igazságra. Sok mindent
meg lehet állapítani egy ember személyiségéről a legjobb barátja
alapján.
Hunter bólintott.
– Egyetértek. – Elkapta a tekintetemet. – Csak, hogy
megjegyezzem, szerintem Anna nagyszerű nő.
Ó, istenem, ez a férfi még a jeget is meg tudná olvasztani a
tekintetével.
– Derek sem kutya.
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
Hunter Delucia.
Ez volt olvasható a vissza a feladónak címzés helyén, amit azóta
bámultam, hogy a kézbesítő átadta a csomagot. Attól, hogy láthattam a
nevét, amit a girbegurba betűivel odakanyarintott, boldogabb voltam,
mint az elmúlt másfél hétben bármikor.
Hunter megtartotta a szavát, miszerint nem keres, hanem átadja
nekem a kezdeményezés jogát. Jóllehet naponta rengetegszer
gondoltam rá, még mindig nem kezdeményeztem semmit.
Otthon ültem a dolgozószobámban az asztalnál, a Minnie Falkról
készített jegyzeteimet gépeltem be, aki kényszeres számolási zavarral
küzdött. A többi páciensemtől eltérően, neki nem voltak félelmei,
miszerint valami rossz történik, ha nem teljesíti számolási rítusait.
Mindazonáltal súlyos hiányérzet lépett fel nála, amikor a feladatait nem
négyesével végezte.
Hátradőltem a székemben a kezemben lévő jegyzetekkel, és vettem
egy mély levegőt. A Hunterrel kapcsolatban érzett félelmeim semmiben
sem különböztek Minnie félelmeitől. Megszállottan gondoltam rá és
mindennap kényszert éreztem, hogy beszéljek vele. Amikor nem tettem,
hiányérzetem támadt.
És mi volt a tanácsom Minnie-nek ezen a héten?
Azon dolgoztunk, hogy kizökkentsük a szokásaiból. Néhány évvel
ezelőtt abbahagyta a dohányzást, de amikor nemrég meghalt a nővére,
ismét rágyújtott. Jóllehet szerettem volna, ha teljesen abbahagyja a
cigizést, de az én munkám az volt, hogy a megszállott viselkedésén
segítsek, így hát azon dolgoztunk, hogy felhagyjon a négy cigaretta
egyhuzamban szokásával. E szokás megváltoztatásában az első lépés a
megszállottságának megváltoztatása. Miközben még mindig négy
cigarettát szívott el egymás után, arra kértem, hogy várjon a
koporsószögek között hatvan másodpercet ahelyett, hogy az egyiket a
másik után gyújtaná meg. A harmadik után pedig arra kértem, hogy
egyen valamit – egy falat sajtot –, hogy még jobban megtörjük a
szokást.
Talán ez a csomag, mintegy kapcsolat Hunterrel, egy kis
megnyugvást adhat a kavargó érzelmeim tengerében, mégis megtartja
köztünk a távolságot. Idegesen vágytam a megkönnyebbülésre, így hát
feltéptem a dobozt, akárcsak egy gyerek a karácsonyi ajándékát.
A csomagban egy fekete karkötőnek tűnő valami volt. King Wrap
szalag. A név alatt pedig a termékleírás szerepelt. Kényelmesen
meggátolja a csuklót és a hüvelykujjat, hogy kapás-dobáskor ne
változtasson irányt a labda. Alatta egy Khaill-Jergin – a cég, ahol
Hunter dolgozott – levélpapíron szereplő üzenetet találtam. Illett hozzá a
kézírása: férfias kinézetű, magas, dőlt hurkok és sötét összkép, mintha
túlzottan rányomta volna a tollat. Bolondság, hogy az jutott eszembe,
még a kézírása is szexi? Amit írt, rövid volt és kedves, és a fenébe is, de
elérte a célját.
Most már van rá okod, hogy rám gondolj.
Fülig ért a szám, mint egy komplett hülyének. Annyira kedves volt
tőle, hogy küldött Izzynek egy szalagot, amiről beszélt neki korábban.
De tulajdonképpen azóta, hogy találkoztam Hunterrel, mindig kedves
volt. Persze emellett arcátlan és goromba, de még ezt is tudta egy kis
kedvességgel fűszerezni.
Szinte lehetetlennek éreztem, hogy tovább dolgozzam a délután
hátralévő részében. Vagy tízszer kézbe vettem a telefonomat, majd
leraktam. Tudat alatt fel akartam hívni.
Fel kellene hívnom, hogy megköszönjem.
Nem, Izzynek kellene felhívnia.
De bunkóság lenne tőlem, ha nem hívnám fel. Végül is az én
nevemre küldte a csomagot.
Jóllehet a tartalma Izzyé.
Felhívom.
Kézbe vettem a telefont, de harminc másodperc múlva le is raktam.
Ez nevetséges. Hol van a jó modorom? Fel kell hívnom.
Miután vagy fél órán keresztül vitatkoztam magammal, végül úgy
határoztam, hogy írok neki egy egyszerű üzenetet.
Natalia: Épp most kaptam meg a csomagot. Izzy nagyon izgatott lesz
miatta. Nagyon kedves volt tőled, hogy elküldted neki. Még az is lehet,
hogy mosolyogni fog ma este ez a tizenöt éves leányzó.
A kis pöttyök szinte azonnal mozgásba lendültek. A szívem majd
kiugrott a mellkasomból.
Hunter: Nagyszerű. És a mostohaanyukája is elmosolyodik azért
néhanapján?
Fogalmam sem volt, hogyan válaszolhatnék erre. Az az igazság, hogy
hiányzott a társasága. Ahogy odaültem az asztalomhoz és a válaszomon
elmélkedtem az alsó ajkamat rágcsálva, jött még egy üzenet.
Hunter: Ne gondolkodj már azon, hogy mit válaszolj, légy őszinte!
Natalia: Sok a dolgom. Nagyon elfoglalt vagyok mostanság.
Hunter: Ez nem válasz a kérdésemre, Natalia.
Nem tudom, hogy miért írtam meg neki a következő gondolatomat.
Natalia: Végeztem Marcusszal.
A válasza rögtön megérkezett.
Hunter: Vacsorázz velem.
Natalia: Csak vacsora?
Hunter: Nos, inkább téged csócsálnálak meg, de ha ez nem
lehetséges, akkor megelégszem egy vacsorával is.
Az ismerős hullámzó érzés megjelent a hasamban. Annyira egyenes
volt, nem úgy, mint a többi férfi, akikkel randiztam.
Natalia: Mikor?
Hunter: Ma este. Hétre érted megyek.
Natalia: Rendben. De ez nem randi lesz, ugye? Csak két barát együtt
vacsorázik.
Hunter: Nevezd, aminek akarod, amitől boldog vagy, szagos
bükköny. De valami szexit vegyél fel.
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
HUNTER
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
NATALIA
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
HUNTER
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
Hunternek volt egy néhány órás munkája, amit meg kellett csinálnia,
úgyhogy addig lementem az olasz kis üzletbe, amit kiszúrtam a sarkon,
hogy vásároljak valamit ebédre. Fent maradtunk napkeltéig és végül tíz
után aludtunk csak vissza. Arra ébredtem, hogy Huntemek erekciója
van. Kanálpózban aludtunk, úgyhogy hátulról bökdösött.
Kielégíthetetlen étvágya volt, ami a szexet illeti.
Összevásároltam az összes kedvenc ételemet, amit kézzel lehetett
enni: fekete olívát, töltött szőlőlevelet, friss mozzarellát, bazsalikomos
paradicsomot és marinált gombát. Ezek sokkal izgalmasabbak voltak
egy egyszerű szendvicsnél. Mire a pénztárhoz értem, a kosár vagy egy
mázsát nyomott és sikerült nyolcvan dollárnyi cuccot összeválogatnom.
Hunter adott egy kulcsot, hogy vissza tudjak menni, de a kezem tele
volt, így a lábamat használtam, hogy kopogjak. Félmeztelenül, egy
ceruzával a füle mögött jött ajtót nyitni, melegítőnadrágja kissé lógott
rajta. Basszus. Mennyi finom olasz csemege és itt van még ő is.
– Bocs, de nem akartam mindent letenni, hogy elővegyem a kulcsot,
mert mindjárt leszakad az egyik szatyor. És szerintem az olívás üveg
kilöttyenhetett.
Hunter kivett két szatyrot a bal kezemből és a másikat is el akarta
venni.
– Ne, ezt majd én. Nem akarom, hogy leszakadjon.
A konyhában Hunter belekukucskált a szatyrokba.
– Mi ez a sok cucc? Azt hittem, hogy csak a boltba mész, hogy
ebédet vegyél.
– Ez az ebédünk.
Összeráncolta a szemöldökét, és belenyúlt az egyik szatyorba.
– Cannoli?
– Ez tejtermék. A négy legnagyobb élelmiszercsoport egyike. Kivett
a szatyorból egy üveg szivárványszínű kekszet. Rámutattam.
– Az pedig a kenyér és gabonapelyhek családjába tartozik. Felhúzta
az egyik szemöldökét.
– Most mi van? Ugyanazok az összetevőik. Liszt, só, tojás…
Letette, majd kivett egy csomag töltött szőlőlevelet. Megindult a
nyálelválasztásom.
– Zöldségek és gyümölcsök.
A fejét csóválta.
– Ez egy gyümölcs levele. Abban viszont nem vagyok biztos, hogy
gyümölcsnek vagy zöldségnek számít-e.
Kivettem a kezéből.
– Ez mind csak szemantika.
Elnevette magát, majd ismét a szatyorba nyúlt. Ez alkalommal egy
üveg Nutellát húzott elő.
– Ezt ismerem.
– Komolyan?
Figyelmen kívül hagyta a megjegyzésemet, kinyitotta az üveget,
lehúzta az üveg szájáról a fóliát, beledugta az ujját és egy jó nagy
darabot kanyarintott ki belőle. Amikor felnézett, pajkos vigyorából az
arcán tudtam, hogy az érdeklődésének semmi köze nincs a finom
mogyorókrémhez. Hozzám hajolt, majd végighúzta az ujját a
kulcscsontomon, majd lenyalta róla a krémet.
– Testfestés. Ennek a hálószobában lesz a helye a későbbiekben.
Elnevettem magam, mert azt hittem, hogy csak viccel, erre eltűnt a
hálószobában az üveggel a kezében. Az agyam tele lett látomásokkal,
hogy később mit fogok összekenni, majd lenyalni.
Amikor Hunter visszatért, a fenekembe csípett, és adott egy puszit a
fejemre.
– Köszönöm, hogy lementél boltba. Majd segítek kipakolni és
ebédet készíteni. Tíz percre van még szükségem.
– Ne légy már butus. Menj, csináld a munkádat! Majd én kipakolok
és készítek valami harapnivalót.
Hunter megpuszilta a homlokomat.
– Köszönöm. – Már az ebédlőasztalnál járt, amikor visszafordult. –
Majdnem elfelejtettem… Derek hívott, amíg boltban voltál. Két hét
múlva ideutazik üzleti ügyben. Szeretné, ha meginnánk valamit együtt.
– Jó van. Remekül hangzik. Anna említette, hogy erre jár majd
valamikor.
Nekifogtam kicsomagolni a csemegéket és készítettem egy
válogatást belőlük egy nagy tányérra. Hunter az egész asztalt beterítette
tervrajzokkal, és amikor láttam, hogy a legfelsőt elkezdi összesodorni,
odavittem az asztalra az ebédünket két tányér kíséretében.
– Jól néz ki – mondta.
– Sikerült befejezned, amit akartál?
– Igen. Már évek óta megy ez a projekt. Amikor több mint egy
építési vállalkozó van bevonva, akkor annak oka van. – Egy
befőttesgumit csavart a tekercs köré, amin dolgozott, és az asztalhoz
ütögette.
– A tulaj dubai és nem hajlandó felfogni, hogy New York városának
bizánci építészeti szabályai vannak. Az épület elég régi és szerkezeti
megerősítésre van szüksége mindenhez, amit szeretne kivitelezni. Amivel
nincs is semmi gond, de ha egy építkezés során háromszor is
meggondolja magát az ember a terveket illetően, az már baj. Az első
építési vállalkozó gerendákat használt, amelyek aligha feleltek meg az
első terveknek, úgyhogy gyakorlatilag elölről kellett kezdeni. És jóllehet
minden tervrajz és tervezet elkészült számítógépen, a beruházó
régimódi, papíralapú tervrajzokat szeretne látni.
– De miket akar megváltoztatni, amitől ilyen nehéz a kivitelezés?
– A házat az épület tetején.
Azt hittem, hogy rosszul hallok.
– Építeni akar valamit az épület tetejére?
– Igen. Egy házat. – Hunter elnevette magát. – Egy házat akar
építeni egy régi, öntöttvas épület tetejére.
– Egy egész házat?
– Igen.
– De miért? Nem lakható az épület?
– Nem. Azazhogy a legtöbb része lakható, kivételt az alsó két
emeleten található üzlethelyiségek képeznek.
– De akkor miért nem újítja fel egyszerűen az egész épületet ahelyett,
hogy a tetőre még egy házat építtet? Nem értem.
– Az építkezés a New Yorkban élő tehetősök játékszere. Felesleges
logikát keresned benne. A válasz mindig ugyanaz: azért, mert
megtehetik.
– Ez őrület.
– De nekem legalább munkát ad. Amúgy ez az épület különösen
szép. Elviszlek majd valamikor, hogy megnézhesd, ha szeretnéd. A felső
emeletek le vannak zárva az építkezés idejére. Amíg a város el nem
fogadja a legújabb változtatásokat, addig nem tehetünk sokat.
– Jóllehet egész életemben itt éltem, soha nem szakítottam rá időt,
hogy megcsodáljam a város építészetét.
– Soha nem gondoltál még rá, hogy valahol máshol élj? – kérdezte
Hunter.
– Régebben igen. Itt jártam egyetemre a városban, Anna viszont
Kaliforniába ment tanulni. Felváltva utaztunk egymáshoz a szünetekben
és terveztük, hogy én is a nyugati partra költözöm, így egymás
szomszédai lehetünk. Azt terveztük, hogy együtt esünk majd teherbe és
a lányaink legjobb barátnők lesznek.
– Még megtörténhet. Biztos vagyok benne, hogy Anna és Derek
szeretnének még gyereket.
Egy kép villant be, amint Hunter házának udvarán ülünk Annával a
kisbabáinkkal az ölünkben, míg Derek és Hunter a közelben álldogálnak
és grillvacsorát készítenek. A látomás szívmelengető volt, bár egyben
meg is ijesztett, hogy ilyen messzire merészkedtem gondolatban. Hunter
nem gondolkodott hosszú távon. Ez csak egy kósza megjegyzés volt,
nemde?
Tétován elmosolyodtam, féltem, hogy reménykedni kezdek, de
valahol mélyen tudtam, hogy már gyökeret is vert a lelkemben a remény.
– Talán. Soha nem tudhatja az ember.
HUSZONHATODIK FEJEZET
NATALIA
NATALIA
HUNTER
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
Négy nap.
Négy kibaszott nap.
Nagyon közel voltam hozzá, hogy elveszítsem a türelmemet. Mi a
fene tart ilyen sokáig? Ebben a négy napban Jayce-en mindenféle
vizsgálatot végeztek el, meg vért vettek tőle. Nyolc különböző orvos
tette fel neki ugyanazokat a kérdéseket újra és újra. De szart se
mondott egyik sem.
– Öreg. Ha nem csillapodsz le, hamarosan te fogsz ebben az ágyban
ücsörögni.
Tipikus reakció volt ez Jayce-től. Jobban aggódott értem, mint saját
maga miatt.
– Ráadásul már vagy négy napja ugyanabban a ruhában vagy.
Kezded bebüdösíteni a szobámat.
Beletúrtam a hajamba.
– Miért nem mondtál nekem semmit abból, amit az orvosoknak
elmondtál? Fogalmam sem volt, hogy más tüneteid is vannak.
Nézte, ahogy fel s alá járkálok az ágya végénél.
– Hát ezért. Hamarosan ösvényt taposol a padlóba. Ülj le és fejezd
be az aggódást!
Pár nappal ezelőtt jelentkeztek nála az első rohamok, de úgy tűnt,
más tünetei is voltak, amikről elfelejtett bárkinek is beszámolni.
Izomgörcsök, remegés, súlyvesztés. Kettőt észrevettem a háromból és
szóvá is tettem.
– Az a kibaszott kézremegés. Először, amikor rákérdeztem, azt
mondtad, hogy csak másnapos vagy. Ittál egyáltalán az azt megelőző
éjszaka? El kellett volna küldjelek orvoshoz. Miért nem mondtad el?
A bátyám arca komolyra váltott.
– Az igazat akarod? Nem akartam tudni.
– Nagyszerű. – A fejemet csóváltam. – Olyan vagy, mint anyánk.
Figyelmen kívül hagyod a tüneteket és mindent a vakszerencsére bízol.
– Mi a különbség, ha tudom az okát? Ha nekem is Parkinsonom
van, mint anyánknak, akkor arra nincs gyógymód.
– Nincs. De van rá kezelés. És akkor legalább tudod, hogy mivel
állsz szemben.
– Az orvosok azt mondták, hogy a rohamok még csak nem is
gyakori tünetei a Parkinson-kórnak. Aránytalanul felnagyítod a dolgot.
Joe bácsi sétált be a szobába és egy dossziét hozott magával.
Kimerültnek látszott. Az utóbbi négy napban húsz órákat töltött itt a
huszonnégyből. De nem úgy, mint én, ő legalább lezuhanyozott és
hazament átöltözni. Én nem mentem haza, hanem a folyosón aludtam
egy székben, amikor már kizavartak a bátyám szobájából éjszakára.
Körbenézett.
– Hol van Emily?
– Hazaküldtem, hogy pihenjen egy kicsit. – Az állával felém bökött.
– Mint ahogy ennek a seggfejnek is kéne.
Joe bácsi rám nézett.
– Szerintem is jó ötlet. Miért nem mész haza és pihensz egy keveset?
Amúgy is szeretnék négyszemközt beszélni Jayce-szel.
– Miért? – A szeme a dossziéra vándorolt. – Van valami eredmény?
Joe bácsi Jayce-re nézett.
– Fiúk, tudom, hogy nagyon közel álltok egymáshoz, de az orvosi
információk magánjellegűek.
Jayce rám nézett, majd a nagybátyánkra.
– Semmi baj. Maradhat Hunter.
– Biztos vagy benne?
– Igen.
A nagybátyám odahúzott egy széket Jayce ágyához.
– Miért nem ülsz le te is, Hunter?
Amikor valaki azt javasolja az embernek, hogy üljön le, akkor rossz
hírek következnek.
– Inkább állva maradok.
Joe bácsi bólintott, majd lenézett az ölében lévő csukott dossziéra.
Gyötrelmesen hosszan nézte. Levette a szemüvegét és megdörzsölte a
szemét, mielőtt belevágott.
– Mindannyian azt hittük, hogy az anyátoknak Parkinson-kórja volt.
A klasszikus tüneteket produkálta. És azt is tudjuk, hogy nem ment el
orvoshoz, hogy kivizsgálják.
– Szóval akkor nem is parkinsonos volt?
– Nincs rá mód, hogy utólag meggyőződhessünk róla, de szerintem
nem.
– Akkor ez azt jelenti, hogy nekem sem Parkinson-kórom van? –
kérdezte a bátyám.
Joe bácsi megrázta a fejét.
– Nem. Nem vagy Parkinson-kóros, fiam.
Jayce hátrahajtotta a fejét és leeresztette a vállát.
– Hál’ istennek.
Az izgalom, ami átjárt, rövid életű volt, amikor rápillantottam a
nagybátyánk arcára. Ő nem volt olyan megkönnyebbült, mint mi.
Hirtelen az jutott eszembe, lehet, hogy mégis jó ötlet lenne leülni.
– Vannak bizonyos betegségek, amelyeknek a tünetei nagyon
hasonlítanak egymáshoz. Még tegnap is, amikor elmesélted az összes
panaszodat, amik az évek alatt jelentkeztek, azt gondoltam, hogy
Parkinson lehet. Ugyan a rohamok nem gyakoriak azok között, akik
ebben a betegségben szenvednek, van egy ismert társbetegség a
Parkinson-kór és az epilepszia között.
– Szóval epilepsziás vagyok?
– Nem. Az sem. Sajnálom, lehet, hogy csak összezavarom a
dolgokat, hogy belemegyek ebbe a magyarázatba. De azt szeretném, ha
megértenéd, hogy néha a tünetek olyan módon jelentkeznek, ami enged
ugyan következtetni egy diagnózisra, de tesztek nélkül nincs rá mód,
hogy az ember megmondja, mivel küzd a páciens. Anyátok már
majdnem két éve, hogy meghalt, így csak találgathatunk, hiszen
megtagadta a vizsgálatot. Soha nem leszünk száz százalékban biztosak,
de a genetikai állományodból arra következtetünk, hogy neki sem
Parkinson-kórja volt.
– Genetikai állomány? Mi a baj velem?
A nagybátyánk szeme megtelt könnyel.
– Egy olyan genetikai betegséged van, aminek a neve Huntington-
kór. Ami nálad jelentkezett, fiatalkori Huntington-kórnak nevezik. Ez
egy örökletes betegség, egyetlen génhiba okozza, egy autoszomális
domináns zavar. Az agyi idegsejtek fokozatos leépülését okozza, ami
idővel befolyásolja az egyén mozgását, sok egyéb tünet mellett. Ezért
estél el és azért jött rád a remegés is. Az elején olyan, mint amikor az
ember többet iszik a kelleténél.
– Az elején? Mi fog még történni?
– Nehéz biztosat mondani, főleg a Huntington-kór fiatalkori
változatát illetően, mivel ez nagyon ritka betegség. De a legtöbb
embernek a mozgásában állnak be zavarok és kognitív problémák is
jelentkeznek.
– Kognitív? Befolyásolja majd a gondolkodásomat? Hogyan?
Anyánk folyamatosan depressziósnak látszott, de mi azt hittük, hogy
azért szomorú, mert nem érzi jól magát.
– Valószínűleg a Huntington-kór tünete lehetett. Egy kicsivel később
dr. Kohan bejön hozzád, hogy részletesebb felvilágosítást adjon. Ő a
szakértője a területnek. Elmond majd neked mindent és megválaszolja a
kérdéseidet. Én is tudom a legegyszerűbb tényeket, de lévén, hogy a
fiatalkori Huntington-kór nagyon ritka betegség, a tünetek is
különbözőképp jelentkezhetnek. Neki nagyobb a tudása, hogy
elmagyarázhassa neked.
A fejem lüktetett, a bátyámat is sokkolta a hír.
– Van gyógymód a Huntington-kórra? – kérdeztem.
A nagybátyánk arckifejezése rögtön meg is válaszolta a kérdésemet.
– Ma még nincs. De folyamatosan történnek tudományos
felfedezések.
– De az emberek együtt élnek vele, nem?
– Ezzel a kórral elég rövid a várható élettartam.
– Rövid? – szólalt meg végül a bátyám is. – Mennyire rövid?
– Átlagban azt lehet mondani, hogy a tünetek megjelenésétől tíz és
harminc év közötti a várható élettartam a felnőttek körében. Azonban,
ha fiatalkorban jelentkezik a betegség, mint nálad, tíz év vagy kevesebb
várható. Sajnálom, Jayce. Igazán sajnálom.
Ezek után még sokáig mind a hárman néma csendben ültünk. Végül
megérkezett dr. Kohan. Két órán keresztül magyarázott nekünk, bár se
a bátyám, se én nem fogtunk fel belőle sokat. Képtelen voltam túltenni
magam a várható élettartamon. Tíz év vagy kevesebb a tünetek
megjelenésétől számítva. Jayce csak tegnap említette, hogy már
körülbelül öt éve kezdte észlelni az apróbb tüneteket. De hisz nemrég
lett huszonegy.
– Itt hagyom a névjegykártyámat maguknak, fiúk – mondta az orvos,
majd elővett egy tollat a köpenye zsebéből és valamit ráírt a hátuljára. –
Ha kérdésük van, itt a mobilszámom. Hívhatnak éjjel-nappal. Tudom,
hogy sok volt ez így egyszerre. Majd ha leülepedtek a dolgok, biztosan
lesznek kérdéseik. Én pedig azért vagyok, hogy megválaszoljam őket.
Dr. Kohan és Joe nagybátyánk beszéltek még pár percet, majd a
doki kezet nyújtott a bátyámnak.
– Az asszisztensem majd felhívja magukat és a hétre egyeztet egy
időpontot, amikor az irodámban találkozunk.
– Mindketten mehetünk? – kérdeztem, és kezet ráztam az orvossal.
– Igen. Szeretném, ha találkoznának a genetikai tanácsadónkkal,
mielőtt elvégzik a tesztet. Csütörtökönként dolgozik az irodámban.
– Milyen tesztet?
A két orvos egymásra nézett, majd kedves hangon megszólalt a
nagybátyánk.
A vállamra helyezte a kezét.
– Ahogyan dr. Kohan elmagyarázta, a Huntington-kór örökletes. A
gyermekek ötven százalék, hogy öröklik a gént a szülőjüktől.
Annyira aggódtam a bátyám miatt, hogy a beszélgetésnek ez a része
elkerülte a figyelmemet. Hallottam, hogy említették a statisztikai ötven
százalék esélyt, de az agyam nem fogta fel. Azt hiszem, úgy érthettem,
hogy mivel ötven százalékban öröklődhet, és mi pedig ketten voltunk
testvérek… nos, a bátyám volt a szerencsétlen, hogy örökölte. De csak
most nyertek igazán értelmet a nagybátyánk szavai. Az ötven százalék
azt jelentette, hogy mindegyik gyereknek ötven százalék esélye volt az
öröklődésre.
A bátyám öt éven belül halott lesz és nekem is hasonlóak voltak a
kilátásaim. Mintha csak egy érmét dobtunk volna fel a levegőbe.
HUSZONKILENCEDIK FEJEZET
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
Izzy beteg lett. Elkapta az influenzát, és több mint egy hétig nyomta
az ágyat.
Így hát a terveink Hunterrel, miszerint kiélvezzük az utolsó másfél
hetet, füstbe mentek, úgyhogy esténként átjött, tévét néztünk a kanapén,
míg Izzy negyedóránként behívott a szobájába.
Ma este volt lehetőségünk először randizni, lévén, hogy Izzy végre
jobban érezte magát. Egy barátjának az ottalvós szülinapi bulijára volt
hivatalos, így a miénk volt az egész este. De sajnos még ez a csábító
gondolat sem tudott rábírni arra, hogy kikeljek az ágyból és elkezdjem a
napomat. Minden csontom fájt. Annyira rosszul éreztem magam, hogy a
hálószobámból fel kellett hívnom Izzyt mobilon, hogy meggyőződjek
róla, szépen összekészült az iskolába. Még a gondolata is kifárasztott,
hogy átmenjek az ő szobájába.
Még mindig nem ismertem be, hogy elkaptam az influenzát a
mostohalányomtól, de azért lemondtam a reggeli időpontjaimat és
visszaaludtam pár órára. A reményeim dél felé oszlottak el teljesen,
amikor felébredtem és kivonszoltam a hátsómat a fürdőszobába, ahol
megmértem a lázamat. Harminckilenc fok volt.
Nem lehetek beteg.
Randim van ma este, Hunter pedig három nap múlva elutazik.
Kirázott a hideg erre a gondolatra, de nem az a fajta libabőr jelent
meg a testemen, ami Hunter Delucia gondolatára szokott végigfutni
rajtam. Az agyam jelezte, hogy frusztráltnak kellene lennem, de még
csak arra sem volt energiám, hogy elszomorodjak. Csupán ahhoz volt
erőm, hogy bevegyek két lázcsillapítót, és visszamásszak a paplan alá.
Addig nem tudtam rábírni magam, hogy hivatalosan is lemondjam a
randimat, amíg Hunter egyszer rám írt a délután folyamán.
Hunter: Pirosat viselj ma este.
Ekkor belém hasított a csalódottság. Hát így fog véget érni a
kapcsolatunk. Még csak egy jót szeretkezni sem tudunk.
Még az ujjhegyeim is fájtak – ha ez egyáltalán lehetséges –, amikor
visszaírtam.
Natalia: Az egyetlen piros, amit ma este viselni tudok, az a láz okozta
arcpír. Ne haragudj. Azt hiszem, elkaptam Izzytől az influenzát.
Hunter: A fenébe. Sajnálom. Szükséged van valamire?
Natalia: Nincs véletlenül egy varázskapszulád, amitől jobban
érezném magam?
Hunter: Nos, csak ismételni tudom, hogy van nálam valami, amit ha
lenyelnél, jobban éreznéd magad tőle.
Elmosolyodtam és a fejemet csóváltam.
Natalia: Örülök, hogy megismételted…
Hunter nem írt ezek után. Bármelyik másik nap valószínűleg két órát
töltöttem volna azzal, hogy az üzeneteket elemzem magamban, de
szerencsére ma nem volt erre energiám. A láz teljesen kiütött és
visszaaludtam pár órára. A kaputelefon hangjára ébredtem.
– Haló?
– Csak én vagyok – szólt bele Hunter. – Ma hamar végeztem,
úgyhogy hoztam neked egy kis húslevest.
A csajos énem legszívesebben a tükör elé rohant volna, hogy rendbe
szedjem magam, de a beteg énem azt mondta a csajos énemnek, hogy
fogja be és üljön le. Megnyomtam a gombot, hogy kinyissam az ajtót,
aztán nekidőltem a falnak, miközben vártam, hogy felérjen a lift.
Cefetül éreztem magam, de Hunter látványától felébredt a testem.
Farmer volt rajta és egy ing, aminek felgyűrte az ujját. A
munkásbakancsát viselte, amit úgy szerettem. Mindkét keze tele volt
nejlonszatyrokkal.
– Csak nem a munkaterületről lógtál el? – kérdeztem a cipőjét
nézve, ahogy közeledett.
– Nem. Egy ügyféllel találkoztam, majd volt egy megbeszélés az
építészeti részlegen. Csak azért húztam fel a bakancsot, mert tudom,
hogy szereted.
– Honnan tudod, hogy szeretem?
– Onnan, hogy figyellek. – Megpuszilta a homlokomat. – Innen
tudom azt is, hogy szereted, amikor a fejed felett tartom a kezedet,
amikor benned vagyok.
Azt tényleg szeretem. Te jó ég, hát ennyire átlátszó vagyok?
– És még mit szeretek?
Hunter elmosolyodott.
– Szereted, amikor a nyelvemmel a kulcscsontodat nyalogatom. És
különösen szereted, amikor elmesélem neked, hogy mit fogok tenni
veled, jóllehet nem akarod elismerni, hogy szereted hallani, amikor azt
mondom, hogy édes a puncid.
Leesett az állam. Csupa igazat beszélt. Utáltam ezt a szót, de ahogy
Hunter kimondta a szenvedélye hevében, teljesen beindított. És persze,
ahogy említette is, nem akartam elismerni.
A fejemet csóváltam.
– Mit keresel itt amúgy?
Feltartotta a nejlonszatyrokat.
– Hoztam neked egy kis ellátmányt.
– De hát megbetegedhetsz.
– Ez is egy lehetőség, de állok elébe. Most pedig gyere, le kell
feküdnöd!
Mikor belépett a lakásba, Hunter ragaszkodott hozzá, hogy leüljek,
amíg kipakolta amit hozott.
– Tyúkhúsleves abból az étteremből, ami annyira tetszett a
belvárosban, ahol néhány héttel ezelőtt együtt ebédeltünk.
– Nem vagyok igazán éhes.
– Te is megetetted Izzyt, amikor beteg volt.
Lebiggyesztettem az ajkamat, hiszen igazat mondott.
Folytatta a pakolást.
– Lázcsillapító. Emlékeztem rá, hogy kidobtad a dobozt, amikor Izzy
bevette belőle az utolsót. Gyömbéres üdítő, mert az egyetlen alkalom,
amikor ez a szar jólesik. Csak ha beteg az ember képes jóízűen
meginni. Erről jut eszembe… – Kipakolt egy vekni kenyeret, majd a
második zacskóval folytatta. Vaj, Gatorade ital, Theraflu megfázás elleni
italpor, C-vitamin, papír zsebkendő és négy darab DVD. Az utolsó
dolog, amit kipakolt, egy doboz valamiféle ékszerkészítő doboz.
Felemelte, ahogy kivette.
– Arra az esetre, ha unatkoznál.
– Mi ez?
Megvonta a vállát.
– Valami kézműves cucc, amit a boltban találtam. Arra gondoltam,
hogy ha esetleg unatkoznál, akkor elfoglalhatnád vele magad anélkül,
hogy fel kellene kelned.
Ó, istenem, ez a férfi képes összetörni a szívemet és egyszerre
meggyógyítani azt. Emlékszem, azt mondta, hogy az anyja kézműves
dolgokkal foglalkozott, amikor nem érezte jól magát és nem tudott
kikelni az ágyból. Nagyon édesen viselkedett, védelmezőn és
gondoskodón. És pont ezzel volt a gond. Sokkal egyszerűbb lett volna
elköszönni valakitől, aki kifut a világból, amikor beteg vagyok, és csak
akkor van velem, amikor jól vagyok. De Hunter jóban-rosszban velem
tartott, amitől csak még nehezebb volt úgy tekintenem rá, mint
szexpartnerre.
Szomorúan rámosolyogtam, remélve, hogy a rosszullétem számlájára
írja.
– Köszönöm ezt a sok mindent. Igazán nem kellett volna.
– Mindig másról gondoskodsz, úgyhogy örülök, hogy itt lehetek és
most én viselhetem gondodat.
Édes volt a gondolat, de csak arra tudtam gondolni, hogy örülök,
hogy nem betegedtem meg abban a négy napban.
Elálmosodtam a lázcsillapítótól. Vagy lehet, hogy a Bruce Willis-film
altatott el? Szinte egész nap aludtam, csak néha-néha ébredtem fel.
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
A lábam Hunter ölében volt felpolcolva. Amikor kinyitottam a
szemem, láttam, hogy ismét engem néz.
– Mennyi az idő?
– Tíz felé járhat. Izzy hívott, hogy bejelentkezzen. Láttam, hogy
felvillant a neve a telefonodon, úgyhogy felvettem, nehogy felébresszen.
Haza akart jönni, hogy gondoskodjon rólad.
– De édes. Egész éretten viselkedik az utóbbi időben.
Hunter bólintott.
– Azt mondtam neki, hogy majd én vigyázok rád, és megmondom
neked, hogy hívott.
– Köszönöm. Majd írok neki egy üzenetet.
Hunter bólintott.
– Nem vagy éhes?
– Ha nemmel válaszolok, akkor is erőltetni fogod, hogy egyek
valamit, ugye?
Hunter ajka mosolyra húzódott.
– Valószínűleg igen.
Odanyúlt, és megfogta a homlokomat.
– Még mindig hűvös, de már vagy négy órája, hogy bevetted a
lázcsillapítót. Kérsz egy pirulát, ami lent tartja a lázadat és tovább tudsz
tőle aludni?
– Mást sem csináltam eddig, csak aludtam.
Hunter kisétált a konyhába, fogott valami orvosságot és öntött egy
pohár gyömbér üdítőt. Felültem, mire bejött.
Leült a dohányzóasztal szélére, velem szemben és bevetette velem a
tablettákat, majd kivette a poharat a kezemből, hogy letegye.
– Elég jó nővérke lenne belőled.
– Nos, én jobban szeretem, ha én játszhatom az orvost a
nővérkével, de rugalmas vagyok.
– Én legalább jobb páciens vagyok, mint Izzy. Én nem hívogatlak
minden öt percben, hogy dobd ki a koszos zsepimet és azt sem
kántálom, hogy mim fáj.
– Azt hiszem, az, hogy inkább átalszod az egészet, a te stílusod.
– Nos, most, hogy az egész napot átaludtam, azt hiszem, fél éjszaka
fent leszek. – Az ékszerkészítő dobozkára böktem a fejemmel, amit
Hunter vett. – Úgyhogy számíthatsz pár béna karkötőre, mire
felébredsz. De az enyém nem lesz olyan szép, mint amit viselsz.
Lenézett a csuklójára.
– Tíz vagy tizenegy éves voltam, amikor anyám megbetegedett.
Izomproblémákkal küzdött, amik kihatással voltak a lábára, így sokszor
kényszerült ágyba. A nagynéném mindig ilyen dolgokat hozott át neki.
Ezek lefoglalták. – Megforgatta a karkötőt a csuklóján. – A makramé
és a bőr voltak a kedvencei. Rengeteget készített nekem belőlük, de az
évek során vagy elszakadtak, vagy elhagytam őket. Ez az egyetlen, ami
megmaradt tőle. Majd felteszem a te béna karkötődet is, ha ez végleg
leszakadt rólam.
Ez igen. Vesztes csata volt ez, ami napról napra nehezebbé vált.
– Tudod, Hunter, a seggfej álarc alatt te egy igazán nagyszerű srác
vagy.
Rám nézett, majd egy pillanattal később felállt.
– Gyerünk vissza az ágyba!
Hunter betakargatott, aztán levetkőzött és mellém feküdt.
A többi éjszakával ellentétben, amikor együtt aludtunk, most magán
hagyta a bokszerét. A derekam köré fonta a karját és magához húzott.
Olyan szorosan ölelt, amitől az az érzésem támadt, mintha félne
elengedni. Vagy az is lehet, hogy csak én akartam ezt hinni.
Holnap valószínűleg Izzy már itthon lesz, úgyhogy ez volt az utolsó
közös éjszakánk. Nem így képzeltem, de így talán egyszerűbb volt.
Fél órával azután, hogy lefeküdtünk, hallottam, hogy Hunter
lélegzése egyenletesebb lett és a szorítása is egy kicsit alábbhagyott.
Átadtam magam a gyógyszerek hatásának, amitől egyre nehezebb lett
nyitva tartani a szememet.
Másnap korán reggel Hunter motoszkálására ébredtem. Nem
nyitottam ki a szememet, gondoltam, hogy a fürdőszobába ment ki.
Néhány perc múlva, amikor már egy ideje hallottam, hogy lábujjhegyen
jön-megy, odahajolt és megcsókolta a homlokomat. Ekkor jöttem rá,
hogy el akar osonni.
Gyengéden kisöpört egy tincset az arcomból és odasuttogta.
– Megőrülök érted, szagos bükköny. Sajnálom. – Aztán már ott sem
volt.
HARMINCEGYEDIK FEJEZET
NATALIA
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
HUNTER
HUNTER
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
HUNTER
A fenébe.
Mindig is gyanítottam, hogy ő volt az.
Egy évben néhány alkalommal ellátogattam Jayce-hez, és mindig tele
volt virágokkal a sírja a születésnapján, még mielőtt odaértem volna.
Furcsa virágkombinációk díszítették a sírt – viola, liliom, szegfű, két szál
rózsa és néhány hawaii paradicsom-madár. Nem az a fajta kombináció
volt, amit egy virágkötő készítene. És még a csomagolása sem volt
szokványos, csupán egyetlen szál madzag tartotta össze a szedett-vedett
csokrot. Az az érzésem támadt tőle, mintha valaki besétált volna egy
virágboltba és elkezdte összeszedegetni azokat a virágokat, amik
megtetszettek neki – vagy azokat, amikről azt gondolta, hogy akinek
adja, annak tetszene – anélkül, hogy egymáshoz igazította volna a
növényeket vagy csokorba rendezte volna.
Éppen ezért is gyanítottam, hogy ő lehetett az. Summer. Merész és
meseszép, mint ahogy a szemében is látni lehetett.
Háttal állt nekem, de már két sorral hátrébb is tudtam, hogy ő az.
Megszokásból megálltam és a távolból szemléltem. Többször is így
tettem pár hónappal azután, hogy vége lett köztünk mindennek. Nem
akartam látni, de képtelen voltam távol tartani magam tőle.
Fel s alá járkált Jayce fejfája előtt. Azt hittem, hogy beszél hozzá. És
igazam volt. Elmosolyodtam, amikor észrevettem, hogy az ujját ingatta a
fejfa felé. Tovább néztem, mint ameddig kellett volna, majd
megfordultam és elsétáltam. Azt terveztem, hogy majd később
visszajövök. De alig tettem pár lépést, amikor egy ismerős hang utánam
szólt.
– Hunter?
Mozdulatlanná dermedtem. A fenébe.
Most mi a szart csináljak? Sétáljak tovább és tegyek úgy, mint aki
nem hallotta? Elég sokáig viselkedtem pöcsfejként. Talán most már
ideje, hogy férfiként elé álljak. Vettem egy nagy levegőt, és
megfordultam.
Milyen régen is volt? Jayce már több mint hét éve halott. Olyan sok
idő telt el és Summer pontosan ugyanúgy nézett ki. Gyönyörű volt, de
egy kicsivel érettebbnek látszott, majdhogynem szelídnek.
– Szia – mondtam. Elég lagymatag nyitás egy ilyen hosszú idő után.
Elmosolyodott és oldalra billentette a fejét.
– Azért akartál elmenni, mert megláttál?
Találkozott a tekintetünk.
– Azt akarod, hogy feleljek?
– Igen.
– Igen, azért – bólintottam.
– Már majdnem befejeztem. Eljövök hozzá minden évben a
születésnapján, hogy kiabálhassak vele. Mindjárt elköszönök, és aztán
megyek is. – Egy percre visszafordult a sírkőhöz, majd ismét felém.
Még mindig nem tudtam, hogy hányadán is állunk. – Én végeztem.
Innentől a tiéd. – Summer tett egy lépést az autó felé, amivel az úton
parkolt, majd ismét visszafordult hozzám. – Jól nézel ki, Hunter.
Remélem, boldog vagy.
Már majdnem az autójához ért, mire végre sikerült összeszednem
magam, bár fogalmam sem volt, hogy mit akartam mondani.
– Summer… várj!
Odamentem annak a sornak a végéhez, ahol Jayce feküdt és ahol
Summer állt, aztán csak bámultam a lábamat, mint egy ostoba iskolásfiú.
– Jól nézel ki – mondtam.
– Honnan tudod, ha egyszer rám sem nézel? – kérdezte, s hallottam
a hangjában a humort.
Summer nem változott, még ennyi év után sem.
Felnéztem, ő pedig mosolygott. Őszinte és igazi mosoly terült szét az
arcán. Summer soha nem tartott haragot.
– Boldog vagy? – kérdeztem.
A kezét a hasára tette és megsimogatta a kis kidomborodást, amit
eddig észre sem vettem.
– Igen. Négy hónapos terhes vagyok és éjjel-nappal rosszullétek
gyötörnek. De boldog vagyok. – Az autójára mutatott. – Az ott a
férjem, Alan.
Ez igen. Odanéztem a parkoló autóhoz. Nem vettem észre, hogy
valaki ül benne. Tényleg boldog lehet.
– Gratulálok.
Az arcomat kutatta a tekintetével.
– Várj egy percet, jó?
Bólintottam, leginkább, mert fogalmam sem volt, hogy mit akar.
Odasétált az autóhoz és mondott valamit a férjének, aki a volán mögött
ült. Odahajolt az ablakhoz, megcsókolta, majd elindította a motort.
Amikor Summer visszatért hozzám, az autó elment.
– Gyere! Sétáljunk egyet! Alan adott nekünk egy kis időt, hogy
beszélgessünk.
Ott sétáltam Summer mellett, nem tudtam, hogy hová megyünk vagy
hogy mi mondanivalója lehet.
– Házas vagy? – kérdezte.
– Nem.
– Elvált?
– Nem.
– Gyerekek?
– Nincs.
Rám nézett és tanulmányozta az arcomat.
– Még mindig nem tudod, ugye?
Millió dologra vonatkozhatott volna ez a kérdés, de én mégis
tudtam, hogy mire kíváncsi.
– Nem. Mondtam neked, hogy nem akarom tudni.
– Nincsenek tüneteid?
A fejemet ráztam.
– Még nincsenek.
Csendben folytattuk a sétát, mígnem az ösvény elágazott. Jobbra
fordultunk.
– Voltál szerelmes azóta, hogy szakítottunk?
Nem kellett gondolkodnom a kérdésen.
– Nataliának hívják.
– És ő mit gondol a döntésedről, miszerint nem akarod
megcsináltatni a tesztet?
Míg a válaszomon gondolkodtam, Summer levonta a helyes
következtetést.
Bólintott.
– Dobtál, mert nem akartad, hogy végig kelljen néznem, ha esetleg
jelentkezik a betegség. Hónapokig próbálkoztam, hátha meggondolod
magad. Úgyhogy most valószínűleg azt gondolja a kicsavarodott agyad,
hogy sokkal egyszerűbb, ha el sem mondod annak, akit szeretsz. Így
hát csak szereted, akit szeretsz és magyarázat nélkül hagyod, így
meggyűlölteted magad vele. Igazam van? Nem tudja, hogy ötven
százalékod van rá, hogy benned van a Huntington-kór. Ahogy azt sem,
hogy túl makacs vagy ahhoz, hogy alávesd magad a tesztnek.
– Mi jó származna belőle? Még egy ember, aki aggódna értem?
Summer megállt.
– Azt hittem, azt mondtad, hogy szereted.
– Szeretem is.
– Akkor hát nem érdemli meg az igazat és egy esélyt arra, hogy ő
hozzon döntést a kapcsolatotokról?
– Nem. A hazugság néha sok fájdalomtól megkíméli az embert.
Hiszen te tudod, és elég nehéz is volt továbblépned. Mi van, ha
elmondom neki és hagyom, hogy részese lehessen a döntésnek, aztán
meggyőz, hogy mégis csináltassam meg a tesztet. És mi van, ha pozitív
lesz, és nem akar elhagyni és végignézi, ahogy szenvedek, és
negyvenévesen meghalok?
– És mi van, ha negatív, te pedig elvesztegeted az egész közös
életeteket Nataliával?
Nagyon sóhajtottam.
– Túl nagy a kockázat. Neki is van története. Érted? Eddig minden
férfi cserbenhagyta egész életében. Nem tehetem ezt vele. Nem lehetek
egy újabb férfi, aki kiábrándítja.
Elkapta a tekintetemet.
– Nekem úgy tűnik, készen állsz, Hunter.
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
– Úgy nézel ki, mint egy kalap szar.
– Kedves dolog így ajtót nyitni. – Elmentem Derek mellett és
lehuppantam a kanapéjára. Elterveztük, hogy ma este fallabdázunk, de
még mindig öltöny volt rajta. – Nem is tudtam, hogy előírták az új
kötelező viseletet.
– A te ruhádról már ne is beszéljünk. Szörnyen nézel ki. Aludtál
mostanában?
Nem aludtam, mert a világ odakint várt rám. Néhány nappal ezelőtt,
amikor összefutottam Summerrel a bátyám sírjánál, fontos leckét
kaptam tőle. Aztán ahogy a hírek között böngésztem, szembe jött velem
Natalia volt seggfej férjének a korai szabadlábra helyezésének híre.
Aznap délután végre felvettem egy fekete farmert, ami épp visszajött a
mosásból és megtaláltam Natalia piros tangáját a mosodás zsákban.
El is felejtettem, hogy megtaláltam az ágy alatt, amikor ismét
átnéztem az albérletemet, mielőtt eljöttem. Belegyömöszöltem a
bőröndömbe, amikor pakoltam és aztán besöpörtem a tartalmát a
mosodai zsákomba, amikor hazajöttem. Az előkerült meglepetés láttán
pillanatnyi izgatottságot éreztem, majd rájöttem, hogy ki lett mosva,
úgyhogy többé nincs Natalia-illata, hiába szaglászom.
– Eléggé elfoglalt voltam a munkahelyemen – hazudtam.
Derek a fejét csóválta.
– Szörnyen hazudsz. Akárkit megpróbálhatsz lóvá tenni magad
körül, de magadat akkor sem tudod, te csirkefogó. Megyek, átöltözöm.
Miközben Derek átöltözött, Anna jelent meg a kisbabával. Az
ajkához tartotta a mutatóujját, jelezve, hogy maradjak csendben,
miközben lábujjhegyen elosont mellettem a babával. Ezt követően eltűnt
Caroline szobájában és egy perccel később az alvásfigyelővel a
kezében jött vissza.
– Bocsi. Kicsit hisztis volt, úgyhogy elvittem sétálni és csak most
tudtam letenni aludni. Nem akartam felébreszteni.
– És hogy van az én kis angyalkám?
Anna arca felragyogott.
– Nagyon jól. Én mondom neked.
Anna odasétált a székhez, és leült velem szemben.
– Egy nap te is szeretnél gyerekeket, nem?
Mindig utáltam válaszolni erre a kérdésre. Gyereket akarni és
képesnek lenni arra, hogy az ember felnevelje őket, két különböző
dolog. Így míg a válaszom az lett volna, hogy egy nap szeretnék egy kis
rosszcsontot, mégis féligazsággal feleltem, ami már a megszokott
válaszom lett.
– Nem hiszem, hogy a gyerekek szerepelnének a jövőmben.
– Hogyhogy?
A fenébe. Jóllehet már évek óta ismertem Annát, ő mindig a barátom
barátnője volt. Ha én voltam a fekete, akkor ő volt a piros a
dámajátékban. Csak átugrottam vagy megkerültem, de soha nem
léptem rá. Soha nem voltak ilyen jellegű beszélgetéseink. Egyértelmű
volt, hogy okkal érdeklődött irántam, a férje legjobb barátja iránt, és ez
az érdeklődés megijesztett. Reméltem, hogy Derek megérkezik, hogy
félbeszakítsa ezt a beszélgetést. De nem volt ekkora szerencsém.
– Vannak olyan emberek, akik igazi nagybácsinak születnek, nem
pedig apának.
A legtöbb ember ilyenkor tudomásul vette a határozatlanságomat.
De nem Anna.
Rám hunyorított.
– Mindig ilyen fortélyosan válaszolsz, amikor az emberek kérdéseket
tesznek fel neked? Eddig nem figyeltem fel erre.
A kezem automatikusan a nyakkendőm után nyúlt, hogy
meglazítsam, csakhogy nem volt rajtam nyakkendő. Mielőtt még
kitalálhattam volna, milyen választ adjak erre a nem is igazán kérdésre,
Anna ismét tüzet nyitott rám.
– Nagyszerűen viselkedtél Izzyvel. Lehet, hogy nem kéne
elapróznod magad.
– Izzy nagyszerű kölyök.
Anna úgy tanulmányozott engem, mint ahogy egy nyomozó
vizsgálgatja a gyanúsítottat. Figyelt, hogy a legapróbb árulkodó jelet is
kiolvashassa az arcomból.
– Nat nagyszerű munkát végzett vele – mondta Anna.
Elfordítottam a tekintetemet Anna vizsgálódó szemei elől, de
bizonyosan látta, hogy megrándult az arcom Natalia nevének említésére.
– Igen.
Anna addig várt, amíg ismét a szemébe néztem. Mindig ugyanazt az
átkozott lépést használtam, amikor Nat megpróbált elkerülni engem.
– Kár, hogy az apja hamarosan ismét képbe kerül. Jövő héten
kiengedik. Egy hónappal korábban a túlzsúfoltság miatt. Biztos vagyok
benne, hogy Izzy számára ez változásokat hoz.
Bólintottam.
De csak nem hagyta abba a piszkálódást.
– És ami Natet illeti, biztos vagyok benne, hogy a volt férje fel fogja
használni Izzyt, hogy visszakönyöröghesse magát Nat életébe.
Lehetetlen volt nyugodtnak maradnom egy ilyen megjegyzés után.
Még ha csendben is maradtam volna, tudtam, hogy az arcomról ordít,
hogy szeretném megfojtani azt az embert.
– Natalia okosabb ennél.
Anna még tovább ment.
– Igen, ez igaz… de most olyan sebezhető.
Szerencsére Derek végül elkészült. Alig vártam, hogy kikerülhessek
Anna karmai közül, úgyhogy hirtelen felálltam.
– Idő van. El fogunk késni. Csak egyetlen órára szabad a pálya.
Derek az órájára nézett.
– Még egy csomó időnk van.
Seggfej.
Nem vettem tudomást Derek megjegyzéséről. Odahajoltam
Annához és megpusziltam az arcát.
– Jó volt látni téged, Anna.
Anna arca grimaszba torzult, amely azt mondta, a fenéket, és felállt.
Derek kinyújtotta a mutatóujját.
– Elfelejtettem az ütőmet. Mindjárt jövök. – A hamarosan
exbarátom ismét eltűnt, és ott hagyott egyedül Annával. Rövid csend
után felém nyúlt és megszorította a karomat.
– Szerelmes beléd – mondta gyengéden. – De Garrett nagy
csábító…
Behunytam a szemem.
– Kész vagy? – kiáltott oda, amikor ismét feltűnt a hallból.
– Igen. – Annára néztem. – Kellemes estét.
HARMINCHATODIK FEJEZET
HUNTER
Kisöcsém!
HUNTER
Hat órát töltöttem azzal a gépen, hogy kitaláljam, mit fogok mondani,
amikor beállítok Nataliához. De még mindig fogalmam sem volt.
Megcsináltattam a tesztet. Ha negatív lesz az eredmény, akkor azt
terveztem, hogy mindent megteszek, ami csak hatalmamban áll, hogy
visszaszerezzem őt. De Garrett szabadon bocsátása tovább bonyolított
mindent. Még ha én nem is lettem volna a képben, akkor is sokkal
jobbat érdemelt volna annál a seggfejnél.
Elkaptam a lépcsőház ajtaját, amikor valaki kifelé jött, így Natalia
addig nem is fog tudomást szerezni az érkezésemről, mígnem ott állok
majd az ajtaja előtt. Nem tudtam, hogy ez most jó vagy rossz jel. Már
másodszor csaptam rá az ujjammal a felfelé gombra a lift
kezelőpaneljén, majd a lassan vánszorgó számokat néztem az ajtó felett,
miközben a lábammal idegesen doboltam. Az izzadság kiült a
homlokomra, pedig ma elég hűvösre fordult az idő.
Mi van, ha Garrett nyit ajtót?
Vagy ami még rosszabb: mi van, ha félbeszakítok köztük valamit?
A szívem vadul vert, ahogy különböző jeleneteket képzeltem el, amik
fogadhattak.
Végre megjött a lift. Felfelé minden emeleten megállt és kinyílt az
ajtó, jóllehet csak a negyedik emelet gombja világított. Tesztelte a
türelmemet.
Az ajtó előtt vártam egy percet, hogy összeszedjem magam. Éjjel
tizenegy óra volt, az exférje odabent lehet és még mindig fogalmam sem
volt, hogy mit fogok mondani. Nagyszerű terv. Két mély levegő sem
tudott megnyugtatni, és lévén, hogy azt gondoltam valós lehetőség, hogy
felrobbanok, ha nem láthatom Nataliát, így hát bekopogtam, és vártam.
Tudtam, hogy a szerencsémet teszem próbára.
Tudtam, hogy semmi jogom bármit is követelni itt, hiszen én sétáltam
el.
Tudtam, hogy egy pöcs vagyok, hogy három hét után egyszer csak
idejöttem, ráadásul bejelentés nélkül.
De azt is tudtam, hogy szeretem ezt a nőt.
És éppen ezért éreztem úgy, hogy a szívem majd kiugrik a
mellkasomból, amikor végül kinyílt az ajtó. Garrett arcába bámultam,
akin nem volt más, csak egy bokszeralsó.
HARMINCNYOLCADIK FEJEZET
HUNTER
NATALIA
Hánytam.
Mondtam Hunternek, hogy ki kell mennem a fürdőszobába, mert
éreztem azt az ismerős, égető érzést a nyelőcsövemben, amit már
korábban is. Még mindig homályosan láttam a könnyeimtől, miközben a
WC-kagyló fölött lógott a fejem.
A fürdőszoba ajtaja kinyílt, de képtelen voltam ránézni. Hunter leült a
padlóra és körém fonta a testét. A mellkasának melege úgy ölelt körül,
mint egy vastag takaró. A vállának támasztottam a fejemet és kiadtam
magamból mindent.
Sokáig szorosan tartott, ringatóztunk és csendesen simogatta a
hajamat. Amikor találkozott a tekintetünk, halkan megszólalt.
– Sajnálom. Nem akartam elmondani addig, amíg nem tudom az
eredményt.
– El akartad egyáltalán mondani, ha esetleg pozitív?
Nem kellett megválaszolnia a kérdésemet. Az arckifejezése mindent
elárult. Megtöröltem az orromat.
– Nos, akkor örülök, hogy végül Garrettnek legalább ennyi hasznát
vettem. De honnan tudtad, hogy az anyámnál vagyok? Még Annának
sem mondtam el.
– Izzy mondta, amikor elmentem a lakásodra.
Felnéztem.
– És találkoztál Garrett-tel?
– Igen.
– És hogy ment a dolog?
– Próbálta elhitetni velem, hogy ott vagy te is.
Sóhajtottam egyet.
– Mekkora egy seggfej. Utálom, hogy ott kellett hagynom vele Izzyt,
de tudtam, hogy az apjával akar tölteni egy kis időt, még ha nem is
ismerte be. Szereti az apját és sokat kell dolgozniuk azon, hogy
helyrehozzák a kapcsolatukat.
Hunter bólintott, majd némaságba burkolózott.
– Mire gondolsz most? – kérdeztem.
Megrázta a fejét.
– Nem tudom, hogy helyesen cselekedtem-e azzal, hogy elmondtam
neked. Nem lehetünk együtt, ha pozitív.
– Mit értesz az alatt, hogy nem lehetünk együtt, ha pozitív?
– Nem foglak alávetni annak, hogy végül nővérkét kelljen játszanod
mellettem. Azért repültem ide New Yorkba, mert egy féltékeny seggfej
vagyok. És azért mondtam el, mert tartoztam neked az igazsággal. Az
összes férfi az életedben eddig csak hazudott neked, én nem tehettem
ezt veled. De azt sem fogom hagyni, hogy végignézd azt, amit én
végignéztem a bátyám mellett.
– Ezt nem te döntőd el.
Hunter behunyta a szemét. Amikor ismét kinyitotta, azt mondta:
– Semmi értelme ezen vitatkozni most. Két nap múlva majd meglesz
az eredmény.
– Jól van. – Szükségem volt pár napra, hogy leülepedjen mindez és
hogy megfogalmazzam a válaszomat minden olyan érvére, amit felhozhat
az ellen, hogy együtt legyünk, ha ne adj’ isten pozitív az eredmény.
Még egy órát üldögéltünk a fürdőszoba padlóján, amíg Hunter az
összes kérdésemre válaszolt a betegséget illetően. Láthatóan jól
kiművelte magát a genetikát és a statisztikákat illetően, valamint ott
voltak az elsőkézből szerzett tapasztalatai az anyja és a bátyja példája
miatt. Az egyetlen pozitív dolog, amit megtudtam a témát illetően, hogy
Hunter már túl volt azon az életkoron, amikor fiatalkorinak lehetne
minősíteni a betegséget, ami a húszéves kor előtt jelentkező tüneteteket
jelentette volna. A felnőttkorban jelentkező betegség általában harminc
és negyven között produkált tüneteket, de még akár nyolcvanéves
korban is előjöhet és a lefolyása is sokkal hosszabb, egészen tíztől
harminc évig is eltarthat, míg halált okoz.
– Gyerünk! – mondta Hunter, felállt, és felsegített engem is. –
Menjünk ki ebből a kis fürdőszobából.
– Van pár időpontom mára, amit le kell mondanom.
– Nem kell lemondanod őket. Szállást kell találnom, ahol pihenhetek
egy keveset. Tegnap reggel óta fent vagyok.
– Meddig maradsz?
– Nem tudom még. Két vagy három napig mindenképp.
– Hát maradj itt velem, anyámnál.
– És van neki olyan fém izéje, amivel húst szoktak darálni?
Felhúztam az orromat.
– Igen. Miért?
– Semmi különös. Jó húsgombócot csinál. De inkább egy
szállodában maradok, ha nem bánod.
– Jól van.
Jóllehet már fürödtem, de azért gyorsan lezuhanyoztam, annak
reményében, hogy ettől majd kitisztul a fejem, addig pedig Hunter leült a
laptopom elé, hogy keressen magának egy szállodát anyám háza
közelében. Amikor befejeztem a készülődést, a kanapén ülve találtam,
elszundítva. Egy pillanatig csak bámultam őt és azon tűnődtem, milyen
nehéz lehetett meghoznia a döntést. Senkinek sem mondta el tíz éve,
amióta tudja, kivéve a legjobb barátjának. Meg akartam mutatni neki,
hogy mennyire nagyra értékeltem, hogy őszinte volt velem, úgyhogy az
ölébe ültem lovaglóülésben és az ajkára szorítottam az ajkamat.
– Hm… – nyögött fel.
Lehet, hogy én kezdtem a csókot, de Hunter hamar átvette a
kezdeményezést. Mindkét kezét a hajamba túrta és erősen tartott,
miközben az igen tehetséges nyelve kínzó táncot járt az enyémmel.
Amikor megpróbáltam befejezni a csókot, a fogával gyöngéden
megrángatta az alsó ajkamat.
– Hová szeretnél kilyukadni? Hozzá tudnék szokni, hogy mindig így
ébressz.
Hozzádörzsöltem az orromat az övéhez.
– Amikor kislány voltam és a nővéreimmel nem akartuk
megmondani, hogy valami rossz fát tettünk a tűzre, anyánk soha nem
helyezett kilátásba semmilyen büntetést, ha megmondtuk az igazat. Azt
mondta: „Az őszinteség jutalmat érdemel.” Aztán, amikor beváltottuk,
amit titkolni próbáltunk előle, mindig kaptunk tőle egy nyalókát vagy
valami apróságot jutalom gyanánt.
– Igen? Azt mondod, hogy nyalókát kapok tőled, amiért rád
lőcsöltem a szörnyű igazságot?
Hátrahúzódtam Hunter ölében, hogy láthassa a sötét mosolyom.
– Majdnem. Nekem inkább az jutott eszembe, hogy te leszel a
nyalóka. Elmegyek a pácienseimhez, te pedig elmész a szállodába,
veszel egy forró fürdőt, meztelenül ágyba bújsz, én pedig majd
felébresztelek a jogos jutalmaddal.
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
HUNTER
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
NATALIA
NATALIA
˗˗˗˗˗˗˗˗˗˗
Alkonyatkor mentem feleségül Hunter Deluciához. Aprócska
ceremónia volt a hátsó udvarban a barátaink és a családunk
jelenlétében. Teamécseseket tettem a madárházakba, amik a fákról
lógtak alá. Ettől olyan érzésünk támadt, mintha Hunter édesanyja és
bátyja odafentről néznének minket.
Megtaláltuk az igaz szerelmet, egészségesek voltunk és boldogok.
Álmodni sem mertünk volna erről. Amikor a pap azt mondta, hogy
megcsókolhatja a menyasszonyt, Hunter a két tenyerébe fogta az
arcomat.
– Szeretlek, Natalia Delucia. Megmutattad nekem, hogy mi az élet.
A szívem mindig a tiéd lesz.
Az ajkai az enyémre fonódtak, mielőtt még viszonozhattam volna az
érzést. De Hunter tudta. Tudta.
Sokáig azt gondoltam, hogy Hunter Delucia ellopott egy darabot a
szívemből. De tévedtem. Mert egyszer még a szív is megáll. A lelkemből
lopott el egy darabot, mert a lélek örök, akárcsak a szerelmem ez iránt
a csodálatos férfi iránt.
Vége
K ÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
Szeretettel:
Vi