Professional Documents
Culture Documents
Knjizevni Kvaliteti I Tri Vrste Relativizma
Knjizevni Kvaliteti I Tri Vrste Relativizma
Филозофски факултет
Београд,
2017.
1. Увод
медијум језик. Главна теза које ћу се држати јесте та да нас истинита интерпретација доводи
до тога да књижевним делима приписујемо књижевне квалитете које они заиста поседују.
Међутим, када ствари поставимо у такав реалистички оквир, јављају се много општија
јавља као питање да ли естетичка својства објективно постоје (о овоме ћу говорити у оквиру
дебате између Сиблија и Тенера). Затим, то повлачи питање да ли ова својства уочавамо
квалитете.
питање у оквиру ове дебате јесте да ли естетичка својства реално постоје. Уз ово питање,
намеће се и питање објективности естетичких судова. Највећи допринос овој дебати пружио
1
је Френк Сибли, један од бранилаца тезе да су естетички судови објективни, а самим тим и
да естетички квалитети реално постоје. Бранећи ову тезу, Сибли уводи аналогију између
одговорајућих термина који их изражавају. Када кажемо да је нешто сиво или плаво или да
нико не доводи у питање објективност судова о бојама, а ипак сви то раде када се говори о
квалитетима, онда бисмо имали право да прихватимо идеју да естетички квалитети реално
На овом месту бих поменула савремену расправу између Алана Голдмана и Џеролда
квалитети су нешто што постоји искључиво као пројекција наших реакција на ванестетичке
реч о уметности, јер постоје велика неслагања у естетичким питањима. Са друге стране,
Левинсон посматра естетичке квалитете на сличан начин као и Сибли. Они су особени
дате ствари, али свакако нешто што постоји поврх њих. Естетичка својства су доступна
2
укусу, зависна су од ванестетичких квалитета и истовремено су несводљивa на њих. Ова
делима. Његов кључни појам јесте појам опажајно распознатљивих категорија уметничких
дела. Волтон наводи: „Такве категорије су медији, жанрови, стилови, облици, итд... ”. Да
категорија уметности јесте следеће: у зависности од тога којој категорији једно дело
припада, односно која од његових ванестетичких својстава узимамо као стандардна, која
као ванстандрадна, а која као променљива својства, оно ће поседовати одређене естетичке
делима, јер су мање доступни директном опажању него што је то случај са осталим
естетичким својствима.
има више или мање доступан и одређен смисао. Поред тога, радикалнији релативисти
1
Walton, Kendall, „Categories of Art”, The Philosophical Review, 79, 1970, 334-367.
3
лажне. По њиховом мишљењу, свака интерпретација има једнаку вредност и опредељење
Закључна разматрања ће садржати резиме дебата којима је посвећен овај рад и указивати
Дебата за коју се може рећи да чини почетак аналитичке естетике тиче се могућности
дефинисања естетичких појмова, пре свега појма уметничког дела. На овом месту ћу
пружити одређење естетичких појмова коју је понудио Френк Сибли у својим радовима.
естетичке термине и естетичка својства. Естетичке појмове Сибли дефинише као појмове
за чију нам је исправну примену неопходан укус. 2 Термини којима се изражавају овакви
2
Sibley, Frank, „Aesthetic Concept” у Approach to Aesthetics, Collected Papers on Philosophical Aesthetics Oxford:
Oxford University Press, 2001, 1.
4
естетичка својства, док су естетички судови они судови у којима се јављају естетички
термини. Тамо где ово није случај, то значи да имамо посла са ванестетичким појмовима,
говорити о било каквој промени у области естетичког, ако не постоји промена у области
неког објекта или уметничког дела зависe од његових ванестетичких својстава која
директно опажамо.
објекта или уметничког дела можемо закључити која ће естетичка својства тај објекат (или
уметничко дело) имати. Сибли сматра да не можемо. Иако естетичка својства уочавамо на
основу ванестетичких својстава, њих ипак не можемо свести на ванестетичка својства. Зато
позивајући се на укус.
Сиблију је укус потребан из више разлога. Најпре, када износимо одређене естетичке
судове. Затим, када процењујемо да ли су они истинити или лажни. И најзад, да бисмо
3
Sibley, Frank 2001. „Aesthetic and Non-Aesthetic” у Approach to Aesthetics: Collected Papers on Philosophical
Aesthetics, Oxford: Oxford University Press, 33-52.
4
Исто, 35. страна.
5
успоставили објективност у естетици. Стога, чини ми се да можемо да кажемо да је укус
судове и на својства.
Међу естетичким терминима можемо разликовати оне који готово увек служе за
приписивање естетичких својстава и оне који поред ове имају и друге, ванестетичке
термине би спадали они који у естетичким контекстима употребљавамо мање или више
метафорично: „динамично” и „уравнотеженo”. Сибли наводи још једну групу термина који
били они квалитети на који се односе књижевни термини. На овом месту бих искористила
Којенову поделу естетичких квалитета коју наводи у свом раду „Естетички канони и
критички разлози”6. Наиме, Којен најпре узима у разматрање извесне вредносне судове
попут суда „Гетеов Фауст је одлично дело” или „Шекспиров Хамлет је изванредна драма”.
5
Sibley, Frank, „Aesthetic Concepts” у Approach to Aesthetics, Oxford: Oxford University Press, 2001, 2.
6
Којен, Леон, „Естетички канони и критички разлози” у Уметност и вредност, 1989, 7-40.
6
Вредносне судове овог типа је потребно образложити, а то чинимо позивајући се на
одређене књижевне квалитете која ова дела поседују. Дакле, по Којеновом мишљењу,
упечатљивост детаља, мотивисаност радње. Поред ове две групе квалитета, Којен
Пошто књижевни квалитети спадају у естетичка својства, оно што важи за естетичка
објективности књижевних квалитета на начин на који постоји читав корпус питања у вези
Како можемо да знамо да не грешимо када неком објекту приписујемо неко естетичко
својство, рецимо када некој песми приписујемо квалитет лирске чистоте (Шекспирови
сонети) или када за неки роман кажемо да је епски обухватан (Гроф Монте Кристо)?
7
Исто, 15.
8
Sibley, Frank, „Colours” у Approach to Aesthetics, Oxford: Oxford University Press, 2001, 54-70
9
Sibley, Frank, „Objectivty and Aesthetics” у Approach to Aesthetics, Oxford: Oxford University Press, 2001, 71-
88.
7
питање. Сиблијеви претходници, Хјум и Кант, говоре о критеријуму исправности
естетичких судова. Хјум се у „Мерилу укуса” највише осврће на мерило исправности судова
које доносимо када процењујемо извесно књижевно дело, док Кант у Критици моћи суђењa
своју тезу брани тако што уводи аналогију између боја и естетичких квалитета. Ова
Сибли покушава да конституише естетичке квалитете као објективне, а поред тога, пружа
„Када расправљају о естетици (или о етици), многи филозофи говоре о бојама као
својствима, док поричу да естетичка својства имају ишта налик таквом статусу; њихови
степену објективности (колики год он био) који имају боје. Спор се зато своди на питања
која сам поменуо: да ли ствари, рецимо, могу бити љупке, уколико прихватимо да оне,
рецимо, могу бити црвене. Јер, ако је тако, људи који праве естетичке опаске могу бити у
праву или грешити, а саме опаске, као и опаске о бојама, могу бити истините или лажне.
Скептик у естетици често пориче управо овај вид објективности (мада може мислити да
пориче естетичко чуло, или интуицију, и да је ово нешто поврх тога). Према томе, оно што
10
Види следеће Сиблијеве радове: „Aesthetic Concepts”, „Aesthetic and Non-Aesthetic”, „Colours”, „Objectivity
and Aesthetics”.
8
нам је пре свега потребно јесте, како ми се чини, разумети шта за собом повлачи чињеница
да нека ствар, рецимо, јесте црвена, пошто се изгледа тврди да са естетичким терминима
ствари у неком кључном погледу стоје друкчије. Морамо испитати, на општи начин
бисмо истакли сличности и разлике. Ово је бар, у назнакама, оно што ја покушавам. Јер ако
коју дозвољавају судови о бојама, вреди размотрити да ли разлике међу њима оправдавају
Као што видимо, Сибли прави аналогију између области боја и области естетичких
својстава. У језичкој равни, нема суштинске разлике за примену термина за боје и термина
за естетичка својства. Другим речима, њихова примена није регулисана тачно дефинисаним
правилима. Узмимо за пример два суда: „Ова кутија је зелене бојe” и „Роман Фјодора
опажањем. Иако Сибли сматра да можемо на исти начин да утврдимо истинитост односно
постоје извесне разлике између боја и естетичких својстава. Првенствено, они се разликују
на онтолошкој равни. Боје постоје као проста својства, док естетички квалитети почивају
на ванестетичким својствима.
Ако кажемо да неки предмет поседује одређену боју, на пример зелену, ми тај суд не
11
„Objectivty and Aesthetics”, 71-72, (превод цитата преузет из Јовановић, Моника, Естетички појмови,
објективност и вредновање: улога укуса у Сиблијевој естетици, докторска дисертација, 2016, 66-67).
9
предмету. Међутим, ствар није толико једноставна када су у питању естетички квалитети.
Када кажемо да неко књижевно дело поседује одређено књижевно својство, такав суд
морамо образложити позивајући се на оно што можемо опазити у самом делу или на сам
контекст или на неке чињенице које су везане за аутора дела или историјску епоху у којој
је дело писано. Сличну идеју је изнео и Леон Којен у свом делу Уметност и вредност.
Наиме, Којен сматра да књижевне квалитете у једном роману, на пример, уочавамо тек у
емергентни гешталт квалитети. Зато је њих знатно теже уочити. Сибли истиче једну битну
ствар. Ванестетичка својства не треба посматрати изоловано, већ увек унутар својих
међусобних односа. Боје су прости квалитети које директно опажамо без позивања на било
која друга својства или односе. Када износимо судове о бојама и естетичким квалитетима,
естетички квалитет неком објекту, морамо се позвати на све оно што можемо да видимо,
разилажења. Неко дете или неискусна и незрела особа није у стању да препозна одређене
књижевне квалитете у неком делу. Рецимо, од њих не можемо очекивати да уоче да је роман
Записи из мртвог дома интроспективан роман или да је Отело трагична и потресна драма.
12
Уметност и вредност, 15.
10
Међутим, разилажења која настају због недовољно развијеног уметничког сензибилитета и
искуства или недостатка интересовања, могуће је, како Сибли каже, отклонити
код припадника језичке заједнице и образложења разилажења која се у њој јављају. Ако
Наравно, поједини скептици би могли да иду довољно далеко и да кажу да без обзира што
Након изнете аналогије са бојама, Сибли антиципира могући приговор на ову аналогију.
ствари нису објективне. У складу са тим, ако се тражи објективност у естетици, онда морају
13
„ Objectivity and Aesthetics”, 78.
11
постојати извесни докази, процедуре одлучивања и начини да се установи ко је у праву, а
Сибли пружа одговор на овај приговор наводећи да неки тест или процедура одлучивања
процедура једноставана. Она може бити јако сложена и тешка за примену, ретко
примењивана и таква да може дефинитивно да реши не све, него само један део случајева.
Ако бисмо применили једну такву процедуру, у естетици би било много разилажења, од
којих би нека била истински, а нека фактички нерешива, али би, и поред тога, објективност
постојала у области естетичког, иако би она била ограничена стварним слагањем које би
скептици можда превише уско гледају на ствари у естетици и стога, сумњају у било какав
степен објективности.15
јест, на који начин је настао језик за боје. Он креће од разматрања како је настао језик за
боје и наводи два услова који су нужни за увођење речника за боје у неки природни језик,
попут српског. Ти услови су такви да морају бити задовољени да бисмо могли да се служимо
одговарајућом терминологијом.
терминологија за боје могла бити уведена, потребно је да се људи слажу у погледу начина
14
„Objectivity and Aesthetics”, 73.
15
Исто, 74.
12
на који групишу предмете по бојама (банана и лимун су исте боје).16Такође, они се морају
слагати и око тога у чему се састоји принцип такве поделе (та боја је жута). Други услов је
везан за квалитете који поседују субјективну димензију. Из тог разлога, њих не можемо
термина за боје није сасвим регулисана правилима, али ипак постоји нешто на шта ћемо се
позвати као на мерило када треба да одлучимо када је употреба ових термина исправна.То
Типични случајеви као што су плаво небо, зелена трава, црвени рубини, за Сиблија
представљају репер: „Ако у погледу истих, добро познатих околних објеката, на дневној
светлости, људи наставе да праве максимум (то јест, исти број) разликовања (по боји), ако
се сви сада слажу да је Х зелено, ако се слажу када кажу да Х није променило боју (могли
су наставити да га гледају), и ако су раније (у време давања имена бојама) они (или други
У раду „Објективност и естетика”, Сибли се пита шта је оно што сматрамо кључним
доказом да нешто има одређену боју. Да бисмо могли да тврдимо да је, рецимо, лимун жуте
боје, потребно је да тај суд буде у складу са проценом људи који имају „максимално
Сибли је навео критеријуме за увођење термина за боје у природни језик, али је тиме
урадио још једну битну ствар: дефинисао је критеријуме за то које је боје неки појединачан
16
„Colours”, 55.
17
„Colours”, 59.
13
објекат, чиме имплицитно тврди да су боје такозвана реална својства предмета. Међутим,
треба нагласити да међусобна сагласност припадника језичке заједнице није одлучујућа ако
нису задовољени услови који се тичу спољашњих околности опажања тренутног стања
чуло у стању да одлучује о укусима; нити би неко болестан од жутице сматрао себе
меродавним да суди о бојама. Код сваког човека постоји здраво и нездраво стање; а само
рецимо „Ова свеска је црне боје” на исти начин можемо и говорити о књижевним
квалитетима (на пример, „Толстојева Ана Карењина поседује трагичну снагу”). С обзиром
на то да су књижевни квалитети врста естетичких квалитета, њих уочавамо као и било које
Какве релативистичке импликације има Сиблијево становиште? Пре него што пређем на
естетичку теорију – а то је појам „осетљиве елите”. Једна таква референтна група ће бити
зрелости, знања, као и по развијености укуса. Чланови једне референтне групе се, такође,
могу међусобно разликовати у погледу судова које изричу, али и у погледу способности
Субјекти који имају истанчанији укус ће бити способнији да разликују више врста
18
Хјум, Дејвид, О мерилу укуса, Сремски Карловци: Издавачка књижарница Зорана Стојановића (превео и
приредио Леон Којен), 1991, 55-56
14
књижевних квалитета, на пример. Рецимо, већина људи ће знати само за једну врсту
комичног, али они који имају развијенији укус, разликоваће неколико типова комичног.
Навела сам да се чланови елите могу разликовати и у погледу искуства (зрелости). Неко ко
дубина и сл.19
Наведена разилажења која се могу јавити у једној референтној групи субјеката упућује
чланови групе износе исправне односно погрешне судове у погледу естетичких квалитета.
С обзиром на то, на који начин можемо да установимо објективност неког естетичког суда?
којих одређујемо истиносну вредност судова које изричу чланови једне референтне групе,
разилажења не би било или их не би било у оној мери која би могла да угрози читаву
Сиблијеву теорију. Друга могућност, која би Сиблију вероватно била ближа, је да понуди
неко развијеније схватање о томе које услове субјект који доноси естетички суд мора да
19
„Objectivity and Aesthetics”, 82-83.
15
3. 1.Тенерова критика Сиблијевих аргумената
постоји суштинска разлика између начина на који се уводе термини за боје и начина на који
се уводе термини за естетичка својства. Тенер сматра да Сиблијеви аргументи имају извесне
питању.
Сибли наводи – „потпуним слагањем у разликовању” боја. У ову групу би, по Тенеровом
„осетљиве” групе доносе готово исте судове када су у питању боје. Ако доносе исте судове,
онда испада да не постоје ни разилажења по питању оваквих судова. Међутим, Тенер уводи
један значајан детаљ – мишљења чланова ове групе се суштински разликују када је реч о
боји супстанце одређене врсте. Једна група се дели на две подгрупе – једна група ће
20
Michael Tanner, „Objectivity in Aesthetics”, Proceedings of the Aristotelian Society, Supplementary Volume, 42,
1968, 55-72.
21
„Objectivity and Aesthetics”, 80.
16
Битно је нагласити да Тенер овде не говори о неслагању око граничних нијанси боја. На
пример, ако би једна група сматрала да је нека супстанца плавичасто-зелана, а друга група
боја. Овде се заправо говори о неслагању око идентификовања боја. Наиме, прва група ће
супстанцу видети као зелену, док ће друга група видети браон супстанцу.
упрошћена, самим тим што не наводи стриктна правила за увођење термина за боје и
оквиру једне језичке заједнице. Ово би била прва Тенерова критика Сиблијевих аргумената
ванестетичких квалитета на којима почивају, док боје можемо разликовати без позивања на
било које друге квалитете, Тенер увиђа проблем око горе поменуте аналогије. Боје су прости
квалитети и оно што важи за њих, не мора важити и за естетичке квалитете. У чему би се
састојала естетичка разлика између два објеката? Овде Тенер конструише један скептички
квалитетима, то јест, да они у ствари не постоје. Јер, ако би се естетичка разлика између два
својства, онда не постоје стварне разлике засноване на естетичким својствима. Тенер сматра
да тиме што људи постулирају естетичка својства као реално постојеће квалитете само
покушавају да оправдају судове које износе. Другим речима, Тенер сматра да су такви
17
судови засновани искључиво на нашим афективним реакцијама. Постулирањем естетичких
више нивоа. Наиме, свако уметничко дело се састоји из више слојева. Стога, када се говори
о њиховој вредности, треба имати на уму да много више фактора утиче на разилажења која
се могу јавити у некој референтној групи.22 Из тог разлога Тенер сматра да разилажења нису
само естетичке природе, већ често могу бити и етичка, културна, итд. На овај начин он
указује на пропуст који Сибли прави – укус није само способност на основу које уочавамо
естетичка својства у једном уметничком делу, већ он укључује и обједињује много више
различитих способности.
треба кориговати. У погледу прве и треће критике бих се сложила са Тенером. Изгледа да
информација у чему се тачно ова способност састоји, заиста чини целокупну Сиблијеву
области естетичког број разилажења знатно смањио. Са друге стране, друга линија његове
бих се сложила са Тенером у погледу овога. Иако Сиблијева теорија има своје недостатке,
Недостаци се могу кориговати, попут оног који Тенер наводи у трећој критици.
22
„Objectivity in Aesthetics”, 58-59.
18
3. 2. Дебата између Левинсона и Голдмана
и Тенера. Свој рад „Реализам у погледу естетичких својстава”, Голдман започиње тако што
истиче да спор између реалиста и антиреалиста неће одлучити мера стварног слагања
супротстављених становишта. Одмах након тог запажања, он износи став који одређује
његово становиште. Антиреалисти могу боље да објасне случајеве који доводе у питање
естетички антиреализам, него што реалисти могу да објасне случајеве који представљају
изричући естетичке судове објектима приписујемо реална својства и (2) ако је, поред тога,
њихова вредносна компонента суштинска за то да буду судови какви јесу и (3) ако
23
„Realism about Aesthetic Properties”, 31.
19
вредности постоје само у односу на жеље, потребе, преференције или реакције субјеката
који вреднују – (4) онда, се вредносна естетичка својства морају састојати у сложеним
посматрача или критичара. Али, како каже, (5) ако су вредносне реакције делимично
конститутивне за естетичка својства, (6) онда изгледа ишчезава разлика између начина на
који се објекти и њихова естетичка својства појављују одговарајућим субјектима и оно што
димензију или је немају уопште. Тим терминима указујемо или на степен естетичке
вредности одређеног објекта или на на то колико нам се допада начин на који нас један
објекат афицира.
Међутим, Левинсон ипак признаје да постоје они естетички термини који имају готово
искључиво вредносну функцију, као што су „дивно”, „изврсно”, „осредње”, „слабо”. Али,
24
Јовановић, Моника, Естетички појмови, објективност и вредновање: улога укуса у Сиблијевој естетици,
докторска дисертација, 2016, 158.
20
естетички квалитети који имају и вредносну и дескриптивну димензију. Када их
естетички квалитет, али и да је вредан управо због поседовања тих естетичких својстава.25
Левинсон истиче специфичност естетичких својстава, тако што их пореди са бојама. Боје су
Као што Сибли подразумева под бојама просте квалитете, Левинсон каже да су боје просте
разумели срж тог аргумента, потребно је узети две ствари у обзир. Прво, естетичка својства
су у суштини начини појављивања. Друго, Левинсон говори о оним својствима који поред
један објекат дречав, ми заправо тврдимо да тај објекат поседује одређени естетички
квалитета, највећи акценат стављао на вредносну компоненту коју они поседују. Међутим,
Левинсон износи једну интересантну опсервацију. Наиме, чак иако бисмо прихватили
25
„Being Realistic about Aesthetic Properties”, 351-352.
26
„Aesthetic Properties, Evaluative Force, and Differences of Sensibility”, 320.
21
Иако очигледно такви утисци припадају менталном, они су за Левинсона нешто
Један од њих може да каже да му се не допада однос чича Гориа и његових ћерки у
Балзаковом делу, док други може да тврди потпуно супротно. По Левинсоновом мишљењу,
разилажење се на јавља на тој равни, већ сматра да тај специфичан однос има исти целовит
ефекат, који они региструју као исти феноменални гешталт, али га различито афективно
да мора постојати дескриптивна база феноменалног гешталта коју деле људи са различитим
странама не би имале много смисла. Другим речима, супротне стране могу да полемишу
само ако постоји нешто око чега се слажу. И поред тога што се Левинсонова претпоставка
22
4. Категоријални релативизам
У првом поглављу рада сам изнела проблем релативизма у погледу естетичких својстава,
релативизам се може појавити у више облика. Стога, друго поглавље свог рада посвећујем
категоријалном релативизму, користећи се тезом Кендала Волтона коју износи у свом раду
„Категорије уметности”.27 Волтон своју тезу о категоријама уметности посматра као једну
психолошку тезу. Под овим се подразумева да се она најпре односи на начин на који
уметничка дела перципирамо, независно од тога каква су она мимо наше перцепције. „Која
естетска својства ћемо перципирати у једном уметничком делу не зависи само од ван-
естетских својстава које на њему опажамо, већ и од тога које од тих карактеристика су
њих можемо чути, видети или на неки други начин перципирати. На пример, да бисмо чули
кохерентност у некој сонати или видели да слика поседује одређену дозу мистериозности,
можда је потребно да дуже слушамо сонату или посматрамо неку слику, али таква својства
естетичких својстава ликовних или музичких дела, које Волтон има у виду и користи у
27
Walton, Kendall, „Categories of Art”, The Philosophical Review, 79, 1970, 334-367.
28
Исто, 338.
29
Исто, 336.
23
својим примерима, његова теза је, као што ћемо ускоро видети довољно општа да се може
применити и на њих.
Естетичка својства посматра на исти начин као и Сибли, али узима у обзир и друга
естетички релевантна својства, на пример, својство које нешто има „када је портрет
Наполеона, када представља старца нагнутог над ватром, када личи или само подсећа на
људско лице, на канџе (латице Ван Гогових сунцокрета), или у музици на кораке или на
разговор”.30 Ако на овај начин посматрамо естетичка својства, онда Сибли није погрешио
да су она зависна од ванестетичких својстава које дело поседује. Међутим, Волтон сматра
да естетичка својстава не зависе само од ванестетских својстава које једно дело поседује,
већ и од тога која (од тих својстава) су стандардна, која променљива, а која контра-
стандардна за нас.31
Главни појам који уводи у своју теорију јесте појам опажајно распознатљивих
категорија уметничких дела. Он каже да такве категорије могу бити медији, жанрови,
готске архитектуре, класичних соната, слика у Сезановом стилу и музике у стилу позног
Бетовена. Припадност јесте слике или соната некој категорији одређује се искључиво
својствима која се могу опазити у делу када се оно прима на нормалан начин. Волтонова
18. веку, није релевантно за питање да ли то дело припада категорији класичних соната.32
30
Исто, 338.
31
Исто, 338.
32
Исто, 339.
24
Шта одређује Волтонов појам категорије? Наиме, да бисмо одговорили на ово питање,
стандардних својстава уметничког дела. Како наводи, „неко својство једног уметничког
дела је стандардно у односу на неку категорију једино ако се налази међу својствима
захваљујући којима дела те категорије припадају тој категорији – то јест, једино ако би
категорије. Неко својство је променљиво у односу на неку категорију једино ако ни са чим
неће у свим случајевима бити јасно да ли је неко својство једног дела стандардно,
класификовање уметничких дела ни из далека нису прецизни. Али јасних примера има на
Тродимензионални предмет који штрчи или електрично треперење платна била би контра-
материјал је променљив”.33
33
Исто, 339-340. (превод цитата преузет из Јовановић, Моника, Естетички појмови, објективност и
вредновање: улога укуса у Сиблијевој естетици, докторска дисертација, 2016, 59-60).
25
Поменула сам да Волтон своју тезу конструише као једну психолошку тезу. У трећем
поглављу износи серију примера који је подупиру. Осврнућу се само на прва два примера
илустрацију Волтонове тезе. Како наводи, многа уметничка дела изгледају или подсећају
на друге објекте – то могу бити људи, планине, воће, итд. На пример, Пикасова слика
Госпођице из Авињона изгледа као пет жена, од којих четири седе, а једна стоји; затим,
Рембрантова слика Титус који чита изгледа као дечак, Рембрантов син. За неки портрет се
Када одређујемо да ли једно уметничко дело представља један одређени објекат или једну
врсту објеката35, морамо узети у обзир да ли уметничко дело (било то слика, скулптура, итд)
представља тачно одређени објекат или једну врсту објеката. Ако нисмо у стању да уочимо
сличност између слике жене и жена, онда та слика или не представља жену или такву
сличност још увек нисмо открили. Међутим, сличност није довољан услов за
представљање.36
Својства уметничког дела која узимамо као стандардна су апсолутно ирелевантна за оно
што сматрамо да „изгледа као” или подсећа, а затим и што осликава и представља једно
уметничко дело. На пример, монотоност или обојеност једног портрета би била стандардна
својства за нас. Волтонова поента се своди на то да таква својства нису битна, већ једино
34
Исто, 343.
35
На пример, Рембрантовог сина или било ког дечака.
36
Портрет који садржи само једну фигуру може да подсећа на неког дечака и на његовог брата близанца, али
није портрет обојице; исто, 344.
26
што треба да узимамо у обзир јесу променљива својства, попут боје или облика на
површини уметничког дела. Управо су та својства релевантна за одређивање шта једно дело
Стога, наводи пример који илуструје следећу ствар – која естетичка својства ће неко
уметничо дело поседовати зависи од тога којој категорији оно припада, то јест која од
његових ванестетичких својстава узимамо као стандардна, која као променљива, а која као
контра-стандардна.
Волтон наводи један хипотетички сценарио који говори о неком друштву које нема
сликарство као признат уметнички медиј, али зато производи једну врсту уметничких дела
која зове герникама. Те гернике изгледају као верзије Пикасове Гернике, али су направљене
Пикасове Гернике, али њихове површине су тако обликоване да штрче са зида као рељефне
мапе различитих терена. Неке су облих површина, док су друге оштре и рецкаве. У оваквом
узнемирујуће и као да је пуна живота, док би њима деловала хладно, огољено, беживотно
или можда једнолично и досадно. Оно што нас разликује од овог замишљеног друштва је
37
Исто, 345.
27
нешто дато, док је за њих то најупечатљивија и најистакнутија одлика Гернике (то јест, оно
што је експресивно код ње). Ми, са друге стране, боје на Герници сматрамо истакнутим и
експресивним, док су за њих оне потпуно безначајне.38 Дакле, рекли смо да која естетска
својства једно уметничко дело поседује зависи од тога којој категорији припада. Такође, на
изазивају шокираност, узнемиреност или одбојност код нас, само зато што су контра-
објекти који штрче са платна или померање скулптуре би била нека од контра-стандардних
стандардно својство. Дакле, или је више нећемо посматрати као слику, већ као рељеф или
себи садржи одређене релативистичке импликације.41 „Ако посматрана као слика, Герника
38
Исто, 347.
39
Исто, 352.
40
Исто, 353.
41
Како сам Волтон каже, намеће се питање како одређујемо које естетичке квалитете једно уметничко дело
заиста поседује; Исто, 355.
28
изгледа динамично, док посматрана као герника не изгледа тамо, да ли је она диманична
или није? Може ли један начин да се она посматра бити сматрам исправним, а други
супротни естетички судови људи који исто дело опажају у различитим категоријама заиста
супротстављају један другом... Судови да уметничка дела имају извесна естетичка својства,
Тако се наша тврдња да је Герника динамична у ствари своди на тврдњу да је она (како
бисмо могли рећи) динамична као слика, или за људе који је виде као слику. Суд људи који
је виде као гернику није динамична напросто се своди на суд да она није динамична као
Да ли одређено уметничко дело припада овој или оној категорији зависи првенствено од
показати да је уметник имао намеру да дело које ствара припада одређеној категорији и га
на тај виде и чланови заједнице у којој је створено. Сам Волтон каже да је Пикасо сигурно
намеравао да се Герника посматра као слика, а не као герника; и категорија слика јесте, а
пример један књижевни жанр – роман. Дакле, за роман стандардна својства би била
фикционалност, прозна форма, дуже време радње. Другим речима, стандардна својства
романа би била сва она својства захваљујући којима једно дело припада категорији романа.
42
Исто, 355.
29
Са друге стране, променљива својства би била теме романа. Тако, на пример, можемо
говорити о теми Злочина и казне, Евгенија Оњегина, Сеоба, и тако даље. Најзад, контра-
стандардна својства неког романа би била она која би дисквалификовала дато дело из те
категорије. На пример, ако би неки роман поседовао својства која су стандардна за лирске
песме.
Замислимо један хипотетички сценарио попут Волтоновог са Герником. Дакле, исто као
и Волтон, замишљамо једно друштво које нема књижевност као уметнички жанр, али
производи уметничка дела која зове сеобама и све те сеобе изгледају као верзије романа
Милоша Црњанског Сеобе. У њиховом друштву се могу појавити сеобе које су написане у
стиху или које има краће време радње, итд. Такво једно друштво неће посматрати Сеобе
Црњанског као роман, већ као сеобу. У складу са тим, дуже време радње би се схватало као
променљиво својство, док би тема самог романа била стандардна у односу на категорију
сеоба. Дакле, сва својства која су стандардна за роман Сеобе, за ово друштво би била
променљива.
посматране као роман поседују књижевне квалитете X, Y, Z, а као сеобе поседују квалитете
поседује један или други скуп својства. На срећу, Волтон даје један врло једноставан
одговор на ово питање; он узима у обзир интенционални контекст у којем је дело настало,
стога, рећи ћемо да је Црњански имао интенцију да напише Сеобе као роман, а не као дело
које би припадало категорији сеоба. Поред тога, роман као књижевни жанр постоји у нашем
30
Управо због оваквих релативистичких импликација јако је битно да утврдимо којој
категорији уметности једно дело припада, ако уопште желимо да одредимо која естетичка
Волтон има за циљ да побије становишта естетичара, попут Сиблија, који сматрају да
својства зависе од ванестетичких својстава, али додаје да њих не можемо да препознамо ако
Волтонов рад сматра класиком. Овде бих поменула једног од ретких коментатора његовог
рада, Данијела Нејтана44. Нејтан сматра да први услов који Волтон даје за одређивање
аутора и устаљену праксу излишни и произвољни. Као одговор на ову критику, Волтон
понавља поенте из „Категорија уметности”: категорија се може фиксирати тек када узмемо
43
Исто, 367.
44
Nathan, Daniel O., „Categories and Intentions”, The Journal of Aesthetics and Art Criticism, Vol. 31, No. 4,
(Summer, 1973), pp. 539-541.
45
Walton, Kendall L., „Categories and Intentions: A Reply”, The Journal of Aesthetics and Art Criticism, Vol. 32,
No. 2 (Winter 1973), pp. 267-268. У новијој литератури Волтонов рад се разматра у још два текста, али се стиче
утисак да расправа није много напредовала. Види: Leatz, Brian, 2010. „Kendall Walton's 'Categories of Art': A
Critical Commentary”, British Journal of Aesthetics, 3, 287-306. и Weh, Michael, 2010, „Production Determines
Category: An Ontology of Art”, The Journal of Aesthetic Education, 44, 84-99.
31
5. Релативизам у погледу књижевне интерпретације
екстремнијим (радикалнијим) и умеренијим облицима ове тезе. Оно што присталице оба
идеје да књижевни текст нема више или мање доступан и одређен смисао. Ако би то било
тачно, онда се не види шта би био критеријум на основу којег бисмо без произвољности,
истините/неистините и исправне/неисправне.
интерпретација.
Фиш, у свом есеју „Is There a Text In This Class?”, разматра питање шта једну интерпретацију
чини прихватљивијом од других. Као и други релативисти, Фиш сматра да књижевно дело
32
о комуникативном језику, Фиш каже да је значење реченице зависно од контекста, док у
случају књижевних дела то није тако. Књижевни текст добија значење посредством
Фиш наводи примере који на добар начин илуструју горенаведену разлику. Узмимо у
разматрање реченицу „The air is crisp” (Ваздух је чист)47. Већина људи ће, без сумње,
разумети овај исказ као метеоролошки опис атмосферских прилика. Међутим, ако смо
присутни једној музичкој расправи и чујемо ову реченицу, њено значење ће се променити.
Реч „air” у енглеском језику може да реферира на ваздух, али и на музичко дело или
мелодију. Поред тога, реч „crisp” може да значи свеж или чист, али са друге стране, може
претпоставке на основу којих критичар тумачи један књижевни текст могу бити изнесене
независно од било ког контекста. Фиш узима у разматрање поему Вилијама Блејка под
називом „Тигар”. У свом есеју „Who Made the Tyger” из 1954. године, Кејтлин Рејн је
понудила своју интерпретацију Блејкове чувене поеме. Наиме, Рејнова тврди да тигар
46
Fish, Stenley, „Is There a Text In This Class? ” у The Authority of Interpretative Communities, Hardvard University
Press, Cambridge, 1980, 342.
47
Исто, 309.
48
Придев „кабалистички” указује на одређене мистичне и езотеричне доктрине.
33
Рејнова своју пажњу посебно усмерава на реч „шума” која се јавља у другом стиху поеме –
„... У шумама ноћи”. По њеном мишљењу, „шума” у овом контексту реферира на пропали
свет.
Десет година касније, Хирш нуди своју интерпретацију исте поеме. Он верује да Блејкова
поема слави светост тигра. Попут Рејнове, Хирш тумачи реч шума и, с обзиром на његову
интерпретацију, она реферира на „високе, усправне облике, свет, који упркос присуству
страха, поседује ред тигрових шара или Блејкових савршено уравнотежених стихова”.49
Дакле, Фиш је изнео два потпуно диспарантна тумачења исте поеме, наводећи да не могу
бити обе бити исправне, иако је очигледно да не постоји критеријум на основу којег бисмо
једно или друго значење. Као што сам већ споменула, значење једног књижевног текста је
Блејкове поеме ће бити прихватљиве. Ипак, наводи да дело може имати већи број
даје потврдан одговор и наводи пример који је понудио Вејн Бут; наиме, он никада није
наишао на читаоца дела Гордост и предрасуда коме нису комични разлози Господина
би постојало језгро слагања.52 Фиш наглашава да сам књижевни текст не може да буде то
49
„Is There a Text In This Class? ”, 339.
50
Исто, 340.
51
Исто, 341.
52
Исто, 342.
34
језгро, јер је текст увек у функцији интерпретације. На овом месту се јавља проблем – не
прихватљива ако је изведена из неке интерпретативне схеме. Поред тога, захтева се да сама
дело. Дакле, интерпретације које задовољавају ова два услова (чак и ако противрече једна
другој) ће бити прихватљиве, док би неприхватљиве биле оне које не испуњавају те услове,
тј. ако се ослањају на неку интерпретативну схему која није кохерентна или ако се не
Фиш прихвата ове критеријуме, сматрајући да они јесу нужни, али не и довољни за
исправне и неисправне по себи, тј. на апсолутан начин, јер оно што је за једну
53
„Is There a Text In This Class?”, 14.
35
Међутим, овај услов се показао као недовољан. Нова интерпретација се може ослањати
или на претпоставке на којима је већ заснована једна или више других интерпретација, или
заједници. Међутим, Фиш наводи да то није разлог за одбацивање једне интерпретације, већ
Као и Фиш, Холанд допушта велики, али ипак ограничени број интерпретација овог дела.
Руже за Емили”. Фиш наводи да нико неће рећи да је читалац овог дела, који је помислио
да призор који чине Емили и њен отац на кућним вратима, описује Ескима, уопште разумео
причу. Пре ће бити да је следио неко унутрашње или мистериозно искуство. 55 Холанд
стратегија за „ескимско читање” Руже за Емили. Фиш закључује да једно читање, колико
год оно деловало неприхватљиво, није инхерентно немогуће.56 Могућа је појава нових
сазнања о писцу дела која би једну интерпретацију учинила прихватљивом. Једно такво
Еским.
54
Исто, 345.
55
Исто, 346.
56
Исто, 347.
36
Иако Фиш сматра да се може повући демаркациона линија између интерпретација,
томе, овај услов делује бесадржајно. Међутим, он ће деловати тако ако се схвати дословно.
Са друге стране, ако овај услов посматрамо на нешто природнији начин, увидићемо да он
Фишову теорију, али јој не упућује директне критике, за разлику од других аутора. Заправо,
позиција која нема практичних последица, што онемогућава емпиријско тестирање. Затим,
Фиш противио таквом закључку, ипак је и сам навео да би прихватањем његове теорије
Фиш и његови противници у последу овога заиста у праву, ако интерпретација (поред тога
што задовољава услове које Фиш наводи) не захтева и неко независно, тј. „спољашње”
57
Исто, 347.
37
интерпретативног процеса, што тај процес, судећи по критичкој пракси у основи свакако
интерпретација. Иако би можда могао да одговори на овај закључак, Фиш ипак није
Марголис. Као и већина релативиста, он полази од тезе да се свако књижевно дело може
интерпретација.
била прихватљива, она мора бити кохерентна. Међутим, као и Фиш, Марголис увиђа да
двоструки услов кохерентности није довољан, већ је само нужан. Стога, у свом раду „The
58
Stecker, Robert, „Fish’s Argument for the Relativity of Interpretative Truth” у The Journal of Aesthetics and Art
Criticism, 1990, 48, 228-230.
59
Исто, 230.
60
Margolis, Joseph, „Robust Relativism”, у The Journal od Aesthetics and Art Criticism, 1976, 35, 37-46.
38
Logic of Interpretation”, он захтева да „мит” или „имагинативна схема” буде плаузибилна и
са научним хипотезама. Као што нека хипотеза о настанку Сунчевог система мора бити
радовима прећутно одбацује, иако не нуди прецизније дефинисање овог појма. У тексту
нешто вероватно, плаузибилно или разложно, значи тврдити да је нешто што може бити и
истинито, али из тога не следи да било шта што се тврди као вероватно, плаузибилно,
У раду под називом „Relativism about Interpretation” Роберт Стекер нуди своју
61
Margolis, Joseph, „The Logic of Interpretation‟ у Philosophy Looks at the Arts, New York: Scribner’s, 1962, 117.
62
Којен, Леон, Уменост и вредност, Филип Вишњић, Београд, 1989, 72.
63
Margolis, Joseph, „The Reasonableness of Relativism”, Philosophy and Phenomenological Research, 43, 1982, 94.
39
могу разумети у смислу бивалентне логике. По Марголисовом мишљењу, интерпретације
је ово обесхрабрујуће, јер не увиђа на који се начин ти термини могу посматрати као
(2) Или да одбаце саму ту аналогију и нађу други начин да аргументишу у прилог
релативизму.
интерпретативних исказа се испоставља као нужан, али не и довољан. Фишов додатни услов
интерпретације који ће бити и нужан и довољан, стога, потрага за њим се неминовно мора
наставити.
64
Stecker, Robert, „Relativism about Interpretation”, The Journal of Aesthetics and Art Criticism, 53, 15.
65
За нешто ћемо рећи да је плаузибилно ако је вероватно истинито или разумно. Исто, 16.
40
6. Закључак
естетички појмови су они појмови за чију нам је исправну примену потребан укус. Термини
термини би била естетичка својства, док су естетички судови они судови у којима се јављају
главних питања око којег се споре реалисти и релативисти јесте питање реалности
естетичких својстава, а самим тим и објективности естетичких судова. У овом делу сам
Тенер, чије сам критике изнела у оквиру овог поглавља. Поред тога, говорила сам и о
савременој дебати између Џеролда Левинсона и Алана Голдмана. Ова дебата се надовезује
на дебату између Сиблија и Тенера. Као што је случај код Сиблија и Тенера, и у овој дебати
естетици.
41
У трећем поглављу сам направила осврт на рад Кендала Волтона под називом
представља централни појам његове теорије. Он овај појам уводи ради показивања
следећег: у зависности од тога којој категорији једно дело припада, то јест, која од његових
ванестетичких својстава узимамо као стандардна, која као контра-стандардна, а која као
има неке резерве према примени своје главне тезе на књижевност, јер су књижевни
квалитети још мање доступни директном опажању него што је то случај са манифестним
применити и на књижевност.
релативизам који заступају Стенли Фиш и Џозеф Марголис. Када је у питању релативизам
облицима. У овом делу сам се бавила умеренијим облицима који се заснива на препоставци
кроз цео рад држим тезе да нас истинита интерпретација доводи до тога да књижевним
делима приписујемо књижевне квалитете које то дело заиста поседује. Али, као што сам
42
Ако ствари поставимо у реалистички оквир, појављују се извесни проблеми и
тичу истинитости књижевних интерпретација, већ сада треба одговорити на много општија
питања као што је питање објективности естетичких својстава о којем сам говорила у
факторе. Кроз цео рад ми је један од циљева био да покажем колико се релативистичких
тезом, као што је теза које сам се ја све време држала. Поред тога, имала сам намеру да
интерпретације.
43
Садржај
1. Увод ............................................................................................................................................ 1
2. Естетички појмови и естетичка својства ................................................................................ 4
3. Релативизам у погледу естетичких својстава ......................................................................... 7
3. 1.Тенерова критика Сиблијевих аргумената .................................................................... 16
3. 2. Дебата између Левинсона и Голдмана ......................................................................... 19
4. Категоријални релативизам ................................................................................................... 23
5.Релативизам у погледу књижевне интерпретације ............................................................... 32
5. 1. Фишов умерени интерпретативни релативизам........................................................... 32
5. 2. Интерпретативни релативизам Џозефа Марголиса ..................................................... 38
6. Закључак: ................................................................................................................................. 41
8. Литература: .............................................................................................................................. 45
44
8. Литература:
Fish, Stenley,1980. „Is There a Text in This Class? ” The authority of Interpretive Communities.
Goldman, Alan H. 1990. „Aesthetic Qualities and Aesthetic Value”, The Journal of Philosophy,
87: 23-37.
Goldman, Alan H. 1993. „Realism about Aesthetic Properties, The Journal of Aesthetics and Art
Goldman, Alan H. 1994. „Reply to Gould and Levinson on Aesthetic Realism”, The Journal of
Хјум, Дејвид, 1991. О мерилу укуса, Сремски Карловци: Издавачка књижарница Зорана
Levinson, Jerrold 1994. „Being Realistic about Aesthetic Properties”, The Journal of Aesthetics
Leatz, Brian, 2010. „Kendall Walton's 'Categories of Art': A Critical Commentary”, British
45
Margolis, Joseph, 1976. „Robust Relativism”, The Journal of Aesthetics and Art Criticism, 35, 37-
46.
Nathan, Daniel O., „Categories and Intentions”, The Journal of Aesthetics and Art Criticism, Vol.
Stecker, Robert, 1990. „Fish's Argument for The Relativity of Interpretive Truth”, The Journal of
Stecker, Robert, 1995, „Relativism about Interpretation”, The Journal of Aesthetics and Art
Walton, Kendall 1970. „Categories of Art”, The Philosophical Review, 79: 334–367.
Walton, Kendall L. 1973. „Categories and Intentions: A Reply”, The Journal of Aesthetics and Art
Weh, Michael, 2010. „Production Determines Category: An Ontology of Art”, The Journal of
46
47