Professional Documents
Culture Documents
Ardena-Fil 1-Prelim Module Bsa 1 Bsba 1.
Ardena-Fil 1-Prelim Module Bsa 1 Bsba 1.
VINCENT
COLLEGE OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Cagamutan Norte, Leganes, Iloilo - 5003
Tel. # (033) 396-2291 ; Fax : (033) 5248081
Email Address : svcst_leganes@yahoo.com
COO – FORM 12
PRELIM MODULE
MGA NILALAMAN:
Page 1 of 27
Ang mga panukatang nabuo na siyang basehan sa pagpili ng Wikang Pambansa.
Ang wika ay dapat na ginagamit ng nakararami lalo na sa kamaynilaan (ito ang
sentro ng kalakalan at edukasyon).
Ang wika na ito ay siyang pinakagamitin sa pagsulat ng panitikan at pahayagan.
Ang wika na ito ay siyang pinakamaunlad sa balangkas at mekanismo.
Ang wika na ito ay siyang madaling maintindihan at maunawaan ng mga Pilipino.
Bunga ng pag-aaral:
Tagalog ang napiling maging batayan ng Wikang Pambansa. Kaya ayon sa
Kautusang Tagapagpaganap Blg. 134 (1937) - Sa pamamagitan ng Kautusang
ito ng Pangulong Quezon, ang Wikang Pambansa ay ibabatay sa Tagalog.
Mga Dahilan kung Bakit Tagalog ang Napiling Maging Batayan ng Wikang
Pambansa
a. Ito ang may pinakamayamang talasalitaan (30,000 salitang-ugat at 700 na
panlapi).
b. Malaki ang pagkakahawig nito sa ibang wika.
59.6% - Kapampangan
49.2% - Cebuano
46.5% - Hiligaynon
39.5% - Bikol
31.1% - Ilokano
c. Ang Tagalog ay mayaman sa salita, dumadami ito sa pamamagitan ng paglalapi
at pagtatambal.
d. Tagalog ang ginagamit sa Maynila.
e. Pinakamadaling pag-aralan, bigkasin at matutuhan ang Tagalog.
f. Ang Tagalog ang may pinakamaunlad na panitikan.
5. Enero 12, 1936 – may mga hinirang si Pang. Mauel L. Quezon na kagawad ng Surian
ng Wikang Pambansa.
Jaime C. de Veyra – (Waray-Samar) – Tagapangulo
Cecilio Lopez (Tagalog) – Tagapangulo – Kalihim at Punong Tagapagpaganap
Santiago H. Fonacier – (Ilokano) – Kagawad
Filemon Sotto – (Cebuano) – Kagawad
Felix I. Salas Rodriguez – (Bisayang Hiligaynon) – Kagawad
Casimiro F. Perfecto – (Bikol) – Kagawad
Hadji Butu – (Muslim) – Kagawad
Nob. 9,1937 – Batay sa pag-aaral ng Surian ng Wikang Pambansa (SWP), Tagalog
ang nakatugon sa kanilang pamantayan.
6. Kautusang Tagapagpaganap Blg. 134 Disyembre 30, 1937 – Sa pamamagitan ng
Kautusang ito ng Pangulong Quezon, ang Wikang Pambansa ay ibabatay sa Tagalog.
7. Kautusang Tagapagpaganap Blg. 263 Abril 1, 1940 - Paglilimbag ng isang balarila at
isang diksyunaryo sa Wikang Pambansa.
8. Hunyo 19, 1940 - Ipinahayag pa ring ituturo ang Wikang Pambansa sa mga pribado
at publikong paaralan sa buong Pilipinas
9. Abril 12, 1940 – Sirkular Blg. 26 serye 1940 – ang pagtuturo ng Wikang Pambansa
ay sisimulan muna sa mataas na paaralan sa Paaralang Normal ng Pilipinas.
10. Batas Komonwelt Blg. 570 Hulyo 4, 1946 - nagkabisang nagproklama na Tagalog
ang wikang opisyal ng Pilipinas.
11. Proklamasyong Blg. 12, Marso 26, 1954 – Ipinahayag ni Pang. Ramon Magsaysay
ipagdiwang ang Linggo ng Wika mula Marso 29 – Abr. 4, sakop ang araw ng
kapanganakan ni Balagtas.
12. Proklamasyong Blg. 186, 1955 – Nilagdaan ni Pangulong Magsaysay ang
Proklamasyong Blg. 12 serye ng 1954 na ilipat ang pagdiriwang ng
Linggo ng Wika sa ika-13 hanggang ika-19 ng Agosto, sakop ang araw ng
kapanganakan ni Manuel L. Quezon.
13. Kautusang Pangkagawaran Blg. 7, Agosto 13, 1959 - ibinaba ng Kalihim ng
Edukasyon ang Kautusang Pangkagawaran Blg. 7 na nagsasabing ang wikang
Page 2 of 27
pambansa ay tatawagin nang “Pilipino”.
14. Pangkagawaran Blg. 24, Nob. 14, 1962 – iniutos na simula sa taong-aralan
1963-1964, ang mga sertipiko at diploma ng pagtatapos ay ipapalimbag sa
Wikang Pilipino.
15. Kautusang Tagapagpaganap Blg. 60, 1963 – ayon sa pag-uutos ni Pang.
Diosdado Macapagal, ang pambansang awit ay awitin sa Wikang Pilipino.
16. Kautusang Tagapagpaganap Blg. 96, Okt. 24, 1967 - Nilagdaan ni Pangulong
Marcos ang isang kautusang nagtatadhana na ang lahat ng mga gusali at mga
tanggapan ng pamahalaan ay pangalanan sa Pilipino.
17. Memorandum Sirkular Blg. 172 (1968) Ipinalabas ni Kalihim Tagapagpaganap,
Rafael Salas, ang isang kautusan na ang lahat ng pamuhatan (letterheads) ng
liham ng mga kagawaran, tanggapan at mga sangay nito ay maisulat sa Pilipino.
18. Kombensyong Konstitusiyonal, 1972 – Itinatag ang Committee on National
Language na binubuo ng mga katutubong tagapagsalita at hindi katutubong
tagapagsalita upang mamahala sa probisyong pangwika na isama sa Saligang-
Batas ng 1973.
a. Buwagin ang Pilipino bilang Wikang Pambansa.
b. Pagdebelop ng isang panlahat na wikang pambansa na tatawaging Filipino.
19. Batas ng Pangulo Blg. 73, 1973 - Nilagdaan ng Pangulong Marcos at nag-aatas sa
Surian ng Wikang Pambansa na isalin ang Saligang Batas sa mga wikang sinasalita
ng may limapung libong (50,000) mamamayan.
20. Kautusang Pangkagawaran Blg. 25, Hunyo 19, 1974 - Nilagdaan ni Kalihim Juan
Manuel ng Kagawaran ng Edukasyon at Kultura ang kautusang ito para sa
pagpapatupad ng edukasyong bilingwal sa lahat ng paaralan na nagsisimula sa
taong-aralin 1974-1975.
21. Kautusang Blg. 22, Hulyo 21, 1978 – nagtatadhana na ang Filipino ay magiging
bahagi ng kurikulum sa kolehiyo. Simula taong 1979-1980, ang Filipino ay ituturo ng
may anim na yunit:
Filipino I – 3 yunit – Sining ng Pakikipagtalastasan
Filipino II – 3 yunit – Panitikang Pilipino, Pahapyaw ng Kasaysayan at Piling
Katha
22. Kautusang Tagapagpaganap Blg. 117, 1987 - Batay sa nilagdaang ng
Pangulong Corazon C. Aquino, ang Surian ng Wikang Pambansa (SWP)
ay pinalitan ng Linangan ng mga Wika ng Pilipinas.
23. Batas Republika Blg. 7104, 1986 – Batas ng Komisyon sa Wikang Filipino.
Narito ang ilang bahagi ng Batas Republika Blg. 7104.
Sek. 3 Katuturan ng mga termino – narito ang kahulugan ng mga sumusunod na
termino batay sa batas na ito:
a. Komisyon - Komisyon sa Wikang Filipino.
b. Tagapangulo – Tagapangulo ng Komisyon.
c. Filipino - Wikang Pambansa ng Pilipinas.
d. Mga wika ng Pilipinas – tumutukoy sa lingua franca o sa karaniwang
sinasalitang wika ng rehiyon.
e. Pangunahing wika – tumutukoy sa isang wikang sinasalita ng sangkalimpu
(1/50) o 2% ng lahat ng Pilipino.
f. Wikang Oksilyari – mga wikang dayuhan, maging opisyal man o hindi.
Kailanman at nakaimpluwensiya sa mga katutubong wika at kultura sa
isang kaantasan.
g. Mga disiplina – iba’t-ibang larangan ng karunungan.
Sek. 4. Paglikha ng Komisyon sa Wikang Filipino - May atas ang Komisyon na
magsagawa, mag-ugnay at magtaguyod ng mga pananaliksik para sa pagpapaunlad,
pagpapalaganap at preserbasyon ng Filipino at ng iba pang mga wika ng Pilipinas.
Sek. 5. Pagkakabuo ng Komisyon – ang Komisyon ay bubuuin ng 11 komisyoner,
ang isa sa kanila ay magsisilbing Tagapangulo. Kakatawanin ng mga komisyoner ang
mga pangunahing wika ng Pilipinas at apat man lamang sa mga komisyoner ang
kakatawan sa iba’t-ibang disiplina.
Page 3 of 27
Mga Probisyong Pangwika sa Saligang Batas – 1987
Artikulo XIV Sektor 6 (1987) Ang Wikang Pambansa ng Pilipinas ay Filipino.
Samantalang malilinang, ito ay dapat payabungin at pagyamanin pa salig sa
umiiral na Wika sa Pilipinas at sa iba pang mga wika
Artikulo XIV Sektor 7 (1987) Ukol sa mga layunin ng Komisyon at pagtuturo, ang
mga wikang opisyal ng Pilipinas ay Filipino at, hanggat walang itinatadhana ang
batas, ang mga wikang panrelihiyon ay pantulong ng mga wikang panturo roon.
Dapat itaguyod ng kusa at opsyonal ang Kastila at Arabic.
Artikulo XIV Sektor 8 (1987) Ang konstitusyong ito ay dapat ipahayag sa Filipino
at Ingles at dapat isalin sa mga pangunahing wikang panrehiyon, Arabic at
Kastila.
Artikulo XIV Sektor 9 (1987) Dapat magtatag ang Kongreso ng isang Komisyon
ng Wikang pambansa na binubuo ng mga kinatawan ng iba’t -ibang mga rehiyon
at mga disiplina na magsasagawa, mag-uugnay at magtataguyod ng mga
pananaliksik para sa pagpapaunlad, pagpapalaganap at pagpapanatili ng Filipino
at iba pang wika.
Deskripsyon ng Filipino
Resolusyon Blg. 1-92, Mayo 13, 1992 – Ang deskripsyon ng Filipino ay:
Ang Filipino ay ang katutubong wika, pasalita at pasulat, sa Metro Manila,
ang Pambansang Punong Rehiyon, at sa iba pang sentrong urban sa arkipelago,
na ginagamit bilang wika ng komunikasyon ng mga etnikong grupo. Katulad ng
alinmang wikang buhay, ang Filipino ay dumaraan sa proseso ng paglinang sa
pamamagitan ng mga panghihiram sa mga wika
ng Pilipinas at mga di-katutubong wika, at sa ebolusyon ng iba’t ibang baryedad
ng wika para sa iba-ibang sitwasyong sosyal at para sa paksa ng talakayan at
matalisik na pagpapahayag.”
Kautusang Pangkagawaran Blg. 52, 1987 – nag-uutos ng paggamit ng Filipino
bilang wikang panturo sa lahat ng antas (elementarya, sekondarya at tertiarya)
sa mga paaralan. Kaalinsabay ng Ingles bilang pagsunod sa patakaran ng
edukasyong bilinggwal.
Kautusang Pangkagawaran Blg. 81, 1987 - Ipinalabas ni Kalihim Lourdes R.
Quisimbing ang atas ukol sa “Ang Alpabeto at Patnubay sa Ispelling ng Wikang
Filipino”.
Kautusang Tagapagpaganap Blg. 355, 1988 - Ipinalabas at nilagdaan ni
Pangulong Corazon Aquino na nagtatagubilin sa lahat ng departmento,
tanggapan at ahensiya ng pamahalaan na gamitin ang Wikang Filipino sa mga
opisyal na transaksiyon, sa komunikasyon at korespondensiya.
Kautusang Pangkagawaran Blg. 21, 1990 – nagtatagubilin na gamitin ang
Filipino sa pagbigkas ng panunumpa ng katapatan sa Saligang Batas at sa bayan
nito.
Memorandum ng CHED Blg. 59, 1996 - Pinalabas ng CHED Memorandum Blg. 59
na nagtatadhana ng siyam (9) na yunit na pangangailangan sa Filipino sa
pangkalahatang edukasyon at nagbabago sa deskripsyon at nilalaman ng kurso
sa Filipino I - Sining ng Pakikipagtalastasan, Filipino II – Pagbasa at Pagsulat sa
Iba’t-ibang Disiplina, at Filipino III – Retorika.
Proklama Blg. 1041, 1997 – Nilagdaan ni Pang. Fidel V. Ramos na nagtatakda na
ang buwan ng Agosto ay magiging Buwan ng Wikang Filipino.
Komisyon ng Wikang Filipino, 2001 - “2001 Revisyon ng Alfabeto at patnubay sa
Ispeling ng Wikang Filipino”.
Page 4 of 27
Mga Wikang Pinagmulan ng Wikang Filipino
1. Mga Pangunahing Wika
Bikol Kapampangan Ilokano
Cebuano Pangasinan Samar-Leyte
Hiligaynon Tagalog
2. Mga Diyalekto
Agta Isneg Subanon
Badjao Ivatan Kalinga
Bukidnon Kankanai Tibuli
Bontok Kuyanon Tingnan
Guinaang Maguindanao Tiruray
Ibanag Mangyan Tagbanua
Inibaloi Mansaka Tausog
Ifugao Samal Yakan
Igorot Siangot/Siasi
2. Chinese
abang hikaw kalaykay
bulong kabisi bayaw
kulo kantiyaw
3. English
apply vocational canteen
commander decision juice
blow-out supermarket
4. German
bacteria osmosis kategorya
eukaliptus katarsis nectar
5. Hapon
katana jujitsu sukiyaki judo bonsai tofu
6. Kastila
kending kerida vagahe
turon visita cuidad
pelikula servicio
7. Latin
erata gastretis magna cum laude
Page 5 of 27
quorom vice versa ultimatum
viva voce via crusis kandila
8. Malaysia
dulang hilam hilaw
wika karayom bato
balik utak
9. Mexican
kita kamote kakawate
yaya balsa banka
bayabas
10. Sanskrit
haraya hari putong
kaliko karma tumbaga
kasumba katha
B. Wikang Katutubo
1. Bikol
hubog hawid tutong
sipi hamtik dagsa
hamot
2. Bontok
ato olog kesep
simpangili khiling
3. Hiligaynon
abuhan agtang dulos
gamat sakmal halad
4. Ibaloy
bakak kaibang peshit
5. Ilokano
abay agsyumon siksik
inuruban surat
6. Isneg Apayao
balakaw lapat lubo
ilag basinalan tablan
7. Kapampangan
tabang buli tampal
dalan tabak
8. Maranao
diod daya alop
dirahan debaken
9. Pangsinan
abeng panigo tambal
patopat iraw
10. Samar-Leyte
namak natilawan nigo
Page 6 of 27
sanggot salag
11. Sebuano
yakap sugba dagaw
hakop halas handon
12. Subanon
diwata genut gletin
gliiyen
13. Sulu
kalispis bugsay tungtong
lunsay kulaw
14. Tausog
alamat daya gangsa
hangad kadlay
Antas ng Wika
1. Balbal – ito ang pinakamababang antas ng wika. Katumbas ng slang sa
Ingles, ito ang itinuturing ng marami na pinakamababang antas ng wika kung
saan ay maihahanay ang salitang bakla at salitang kanto o salitang kalye.
Bagamat kung susuriin ay mas mataas ito ng kaunti kaysa mga bawal
(censored) o bastos (vulgar) na salita, masasabing ang balbal ay bunga ng
pag-usad ng panahon at neolohismo (neologism) o pag-iimbento ng bagong
salita.
Page 7 of 27
May minus one akong ibibigay sa mga late na project.
Your qualified naman for scholarship kaya tanggap ka na.
b. Kolokyalismong pangkaraniwan – para sa loob ng bahay,
magkakaibigan, pangkaraniwang usapan, atbp.
Mga Halimbawa:
Feel na feel ko ang sinabi niya.
Well, bahala ka, basta I’ll join them.
MGA GAWAIN
Panuto: Gamitin sa pangungusap ang mga sumusunod na mga salita batay sa
itinakdang antas ng wika. Isulat ang iyong sagot sa patlang.
1. Marikit:Pormal
___________________________________________________________________
2. Bunganga:Impormal
___________________________________________________________________
3. Sakalam:Impormal
___________________________________________________________________
4. Namutawi:Pormal
___________________________________________________________________
5. Wika:Pormal:
__________________________________________________________________
Panuto: Punan ang graphic organizer ng mga wikang naging basehan ng wikang
Filipino.
WIKANG NAGING
BASEHAN NG
WIKANG FILIPINO
END OF TOPIC 1
Page 8 of 27
Topic 2: KOMUNIKASYON AT WIKA (KARUGTONG)
MGA NILALAMAN:
2. Direktib (Directive). Tinatangka nating pakilusin ang mga tao upang gawin ang
isang bagay.
Mga Halimbawa:
“Maaari bang pakilinisan moa ng kotse ko?”
“Linisin mo nga ang kotse ko.”
“Linisan mo ang kotse ko.”
Page 9 of 27
4. Ekspresib (Expressive). Ipinahahayag natin an gating damdamin at saloobin
tungkol sa isang kalagayan, gaya ng pasasalamat, pagbati, pakikiramay, pagtanggap,
paghanga, pagkayamot, pagkatuwa, atbp.
Mga Halimbawa:
“Ikinalulungkot ko po ang nangyari sa pamilya ninyo.”
“Ipagkatiwala po natin ang lahat sa Panginoon.”
Page 10 of 27
Mga Halimbawa: “Maraming namatay sa China dahil sa malakas na lindol.”
“Inilikas na sa mas mataas na lugar ang mga naapehtuhan sa baha.”
b. KATUTURAN NG KOMUNIKASYON
Ayon kay Josefina Mangahis et al. (2008), sa aklat na Komunikasyon sa
Akademikong Filipino, ang komunikasyon ay hango sa salitang Latin na communi atus
na ang ibig sabihin ay “ibinabahagi.” Sa ganitong sitwasyon, ang dalawang panig ay
magbabahaginan ng kanilang ideya sa paraang kasangkot ang pagsasalita, pakikinig,
pag-unawa, pagbasa, at pagsulat.
lto ay isang proseso ng paghahatid ng isang mensahe o pagpapalitan ng ideya,
impormasyon, karanasan, at mga saloobin ng isang tao sa kanyang kapwa
Masasabi ring ang komunikasyon ay isang likas na minanang gawaing
panlipunan na nagbabago-bago tulad ng mga tao at ng panahon, dahil ito ay isang
prosesong dinamiko, tuloy-tuloy, at nagbabago.
Samakatwid, ang komunikasyon ay isang paraan ng paghahatid at pagtanggap
ng lahat ng uri ng mensahe na kinasasangkutan ng magkatambal na proseso ng
pagsasalita, pakikinig, at pag-unawa. May nagsasalita man, kung walang nakikinig at
umuunawa, ay walang nagaganap na komunikasyon.
Ayon kay Rothfuss (1985) ang komunikasyon ay isang prosesong resiprokal
kung saan ang mga indibidwal ay lumilikha at nagbabahagian ng kahulugan.
Sinasabing resiprokal ang
komunikasyon sapagkat may mga taong kasangkot dito na tinatawag na tagahatid at
tagatanggap. Habang nagsasaslita ang isa, ang isa nama’y nagrereak sa mensaheng
kanyang tinatanggap sa paraang nakakaimpluwensya sa nagsasalita
Ipinaliwanag naman ni Revell (1979) na ang komunikasyon ay pagpapalitan ng
kaalaman, impormasyon, ideya, opinyon at damdamin ng mga kalahok sa usapan sa
pamamagitan ng mga salita at ng mga simbolong di-berbal tulad ng intonasyon, mga
kilos, ekspresyon ng mukha, atbp.
Ayon kay Verderber (1987) ang komunikasyon ay isang prosesong dinamiko,
tuloy-tuloy at transaksyunal. Sinasabing dinamiko sapagkat patuloy itong aktibo at
nagbabago. Ito’y tuloy-tuloy sapagkat wala itong tiyak na simula at wakas. At ito’y
transaksyunal dahil ang mga taong kasangkot ay parehong responsible sa tagumpay
ng komunikasyon.
Page 11 of 27
d. PROSESO NG KOMUNIKASYON
Page 12 of 27
3. tsanel – daluyan ng mensahe
4. Tagatanggap
Page 13 of 27
GAWAIN
Panuto: Ipaliwanag ang mga sumusunod.
1. Ano ang komunikasyon?
2. Gaano kahalaga ang komunikasyon?
3. Ipaliwanag ang kahalagahan ng wika.
4. Ano ang mangyayari kung walang wika?
5. Ipaliwanag ang kasabihang ito. “Ang hindi magmahal sa sariling wika ay higit pa
sa hayop at malansang isda.”
END OF TOPIC 2
Page 14 of 27
Topic 3: METALINGGWISTIKA NA PAGTALAKAY
MGA NILALAMAN:
Page 15 of 27
Doctor Juan, Miguel Manuel po ang pangalan ko.
Doctor Juan Miguel, Manuel po ang pangalan ko.
Morpema
Ang morpema ay ang pinakamaliit na yunit ng isang salita na nagtataglay ng
kahulugan. Bawat salita sa isang wika ay binubuo ng mga pantig na pinagsama-
sama. Subalit hindi lahat ng pinagsama-samang mga pantig ay makakabuo ng isang
salita.
1. Morpemang ponema o makabuluhang tunog. -binubuo lamang ng ponemang /o/
at /a/ na may kahulugang taglay na nagpapakita ng kasarian.
Halimbawa: o a doktor doktora propesor propesora abugado abugada Kusinero
kusinera Mario Maria Ignacio Ignaci
Page 16 of 27
Mga pagbabagong Morpoponemiko
Tumutukoy sa anomang pagbabagong sa karaniwang anyo ng isang morpema dahil
sa impluwensya ng kaligiran into.
Asimilasyon- sakop ng uring ito ang mga pagbabagong nagaganap sa posisyong
pinal dahil sa impluwensya ng ponemang kasunod.
a) Asimilasyong di- ganap o parsyal. Karaniwang pagbabagong nagaganap sa
ponema ng at nagiging /n/ o /m/ o nanatiling ng dahil sa kasunod na tunog.
Kung ang isang panlapi o salita ay nagtatapos sa ng ay ikinakabit sa isang
salitang ugat na nagsisimula sa /p/ o/b/, ang ng ay nagiging /m/
Halimbawa:
pang+ paaralan- pampaaralan
Ang huling ponemang ng naman ng isang morpema ay nagiging /n/ kung ang
kasunod ay alinman sa mga sumusunod na ponema. / d,l,r,s,t/
Halimbawa:
pang+ dikdik- pandikdik
Page 17 of 27
May angkop- kung sa dalawang salitang magkasunod, ang una’y nababawasan ng
papungo o pakatulad at kung minsan pa’y napapalitan ng isa o ilang titik sa loob bago
napipisan sa dalawang salita sa isa na lamang.
Halimbawa:
wikain mo- kamo
winika ko- kako
mayroon – meron
hintay ka - teka
b. KAYARIAN NG SALITA
1. PAYAK
-salitang-ugat lamang
Halimbawa: araw
2. INUULIT
-inuulit ang kabuuan nito o ang isa o higit pang pantig nito.
3. MAYLAPI
-binubuo ng salitang-ugat at isa o higit pang panlapi
Mga Halimbawa:
unlapi – umayaw
gitlapi – sinulat
hulapi – patayin
kabilaan (sa unahan at hulihan) – nagpatayan
4. TAMBALAN
-dalawang salitang pinagsasama para makabuo ng isang salita.
Mga Halimbawa:
asal-hayop
bahaghari
silid-aralan
hampaslupa
Page 18 of 27
Mga Halimbawa:
G. Tom Cruz
San Juan Elementary School
Kaarawan
Silya
Aso
2. Panghalip
Ang panghalip ay ginagamit panghalili sa pangngalan upang hindi ito uulit-ulitin sa
isang pangungusap o taludtud.
Mga Halimbawa:
Ako
Ikaw
Siya
Tayo
Kami
3. Pandiwa
Ang pandiwa or salitang-kilos ay tumutukoy sa aksyon ng simuno sa pangungusap.
Mga Halimbawa:
Kumakain
Naglaba
Tumalon
Kumanta
Umalis
4. Pangatnig
Ang pangatnig ay ginagamit pang-ugnay sa isang salita o lipon ng mga salita sa
pangungusap.
Mga Halimbawa:
Ngunit
At
Subalit
Kaya
Dahil
5. Pang-ukol
Ang pang-ukol ay mga salitang ginagamit upang dugtungin ang pangngalan,
panghalip, pandiwa o pang-abay sa pinag-uukulan nito.
Mga Halimbawa:
Para sa
Ayon kay
Para kay
Hingil Kay
6. Pang-angkop
Ang pang-angkop ay ang mga katagang nag-uugnay sa magkakasunod na mga salita
upang mas madulas ang pagbasa nito.
Mga Halimbawa:
na
ng
7. Pang-uri
Ang pang-uri ay ang mga salitang nagbibigay larawan sa ngalan ng tao, bagay,
pook, pangyayari, o ideya. Maaari itong maging kulang o bilang.
Mga Halimbawa:
Maganda
Mataas
Dilaw
Walo
Page 19 of 27
Mapayap
8. Pang-abay
Ang pang-abay ay ang mga salitang nagbibigay-turing sa pang-uri, pandiwa, o
kapwa niya pang-abay.
Mga Halimbawa:
Mabilis niyang kinuha
Agad na umalis
Pupunta sa ospital
Ayaw siyang tantanan.
GAWAIN
1. Magbigay ng limang halimbawa ng diptonggo.
2. Magbigay ng limang halimbawa ng klaster.
3. Sing + dali =
4. Pang + lasa =
5. Pang + tali =
6. Takip + an=
7. Ayaw + ko =
8. Ma + damot =
9. Yaya + in =
10.Sara + han =
END OF TOPIC 3
Page 20 of 27
Topic 4: METALINGGWISTIKA NA PAGTALAKAY (KARUGTONG)
MGA NILALAMAN:
a. ANG PARIRALA
Ang parirala ay isang salita o lipon ng mga salita na hindi nagpapahayag ng
buong diwa. Ito ay lipon ng mga salita na walang simuno at panaguri at ginagamit
lamang sa bahagi ng pangungusap.
Mga Halimbawa:
1. paglipas ng panahon
2. walang sinasabi
3. nakadikit lang
4. ang hindi maunawaan
5. masigasig sa una
6. sa ibang bansa
7. Mga Pilipinong manggagawa
8. Ang matabang bata
9. Masarap na pagkain
10. Ang maingay na mga tao
11. Maingay na pinaandar
12. Dahan-dahang inakyat ang pader
13. Nakabuo ng grupo
14. Binalikan ni Arnold
15. Nabubulok ang mga prutas
Page 21 of 27
b.ANG SUGNAY
Ang sugnay ay grupo ng mga salita na nagtataglay ng simuno at panaguri at may
kumpletong diwa o hindi kumpletong diwa.
Dalawang Uri ng Sugnay
1. Sugnay na makapag–iisa - Ang sugnay na makapag–iisa o malayang sugnay ay
uri ng sugnay na may simuno at panaguri at naglalaman ng buong diwa.
Mga Halimbawa:
Binubuhay nilang muli ang taniman sa likod–bahay dahil nais nilang kumain ng gulay
ng libre.
Kung iisipin lang ng tao ang kanilang kapwa, maiiwasan ang paggawa ng masasama.
Nakasulat si Amir ng isang magandang tula dahil sa kanyang labis na pagmamahal
sa kalikasan.
Sumakit ang aking tiyan kaya kinailangan kong lumiban sa klase.
Kung magkakaroon lang sana ako ng magandang trabaho, hindi na kailangan nina
Itay at Inay na magtrabaho sa bukid
Umalis ng maaga si Jaime gaya ng bilin ng kanyang ama.
Dahil mahal niya ang dalaga binigyan ng tsokolate ni Dante si Mina.
Walong biik ang inihanda ni Mang Menandro para sa kaarawan niya.
Pupunta ng simbahan sina Jules at Romina upang doon alalahanin ang kanilang ika–
sampung anibersaryo bilang mag–asawa.
Sapagkat maganda ang kanyang pakiramdam, nagluto ng hapunan ang nanay.
c.SINTAKSIS O PALAUGNAYAN
Sintaksis - ang maagham na pag-aaral ng mga salita sa loob ng pangungusap.
Sintaks (syntax) – ay ang maagham na pag-aaral ng mga pangungusap.
Parirala - lipon ng mga salita na walang diwa
Pangungusap – salita o lipon ng mga salita na may buong diwa.
Bahagi ng Pangungusap
1. Simuno o paksa (subject) - ang bahaging pinag-uusapan o bibibigyang-turing.
Mga Halimbawa:
Si Adrian ay nangingisda sa ilog.
Ang mga nahuling isda ay iniihaw ni Eba.
Page 22 of 27
Mga Halimbawa:
Bangus ang paborito kong isda.
Si Abel ay bumili ng bagong damit.
Ayos ng Pangungusap
1. Tuwiran o karaniwan – nauuna ang panaguri sa simuno.
Halimbawa:
Bumili ng bagong sasakyan si Arnold.
2. Kabaligtaran o di-karaniwan—simuno ang nauuna sa panaguri.
Halimbawa:
Si Kent ay bumili ng bagong bahay.
Page 23 of 27
Halimbawa:
Tutuloy ba tayo mamaya?
Pagpapalawak ng Pangungusap
Ang isang payak na pangungusap sa Filipino ay napapalawak sa pamamagitan
ng: (1) paningit o Ingklitik, (2) panuring na maaaring Pang-uri o Pang-abay, (3)
ponema, at (4) mga kaganapan.
Ang mga paningit o Ingklitik ay mga katagang isinasama sa pangungusap
upang gawing mas malinaw ang kahulugan nito. Ang mga paningit sa Filipino ay:
ba ma sana
kasi muna tuloy
kaya na tulog
daw/raw naman yata
din/rin nga pala
lamang/lang po
Page 24 of 27
Mga Halimbawa:
Bakit ka nagagalit? Bakit ka ba nagagalit?
Magpapaalam na sila. Magpapaalam na raw po sila.
Nanalo si Lito sa pag-awit. Nanalo pala/raw/yata/rin si Lito sa pag-awit.
2. Pariralang Panuring
Halimbawa:
Ang matalinong bata sa klase ko ay iskolar.
2. Panghalip
Halimbawa:
Ang mag-aaral na iyon ay iskolar.
3. Pandiwa
Halimbawa:
Ang batang sumasayaw ay iskolar.
2. Kaganapang Kagamitan
Halimbawa:
Pinatay ng criminal ang matanda sa pamamagitan ng itak.
Page 25 of 27
3. Kaganapang Sanhi
Halimbawa:
Yumaman si Senador Villar dahil sa sipag at tiyaga.
4. Kaganapang Direksyunal
Halimbawa:
Pumunta na kami sa Hongkong.
5. Kaganapang Tagaganap
Halimbawa:
Pinalo ni Martin ang kanyang kapatid.
6. Kaganapang Layon
Halimbawa:
Namili ng mga damit si Rosie.
6. Kaganapang Tagatanggap
Halimbawa:
Nagtatrabaho ang ama para sa kanyang mga anak.
GAWAIN
Panuto: Ipaliwanag ang mga sumusunod ng mga tanong/pahayag sa loob ng isa
hanggang dalawang pangungusap nang diretso at hindi maligoy (direct to the point). (5
puntos bawat isa).
1. Ano ang pagkakaiba ng pangungusap at parirala?
2. Paano natin malalaman na ang pahayag ay isang pangungusap?
3. Ano ang pagkakaiba ng kabaligtaran at tuwirang ayos ng pangungusap?
4. Ano ang pagkakaiba ng sugnay at pangungusap?
5. Paano ninyo masasabi na ang pangungusap ay nasa payak na kayarian?
END OF TOPIC 4
Mga Sanggunian
Tumangan, A. et. al. (2014) Komunikasyon sa Akademikong Filipino. Grandbooks
Publishing Inc. Metro Manila
Page 26 of 27
Garnace-Ulit, Perla et al. (2010). Komunikasyon sa Akademikong Filipino.
Grandbooks Publishing Inc. 50 M.R. Flores Ext. St., Sto Rosario-Kanluran,
Pateros, Metro Manila.
Page 27 of 27