перевод предложений (Глазов)

You might also like

You are on page 1of 2

1. Унікальною рисою заліза є його 1.

A unique feature of iron is its ability to


здібність трансформуватися із transform from ferrous form into ferric
двовалентної у тривалентну форму. form.
2. Ядра протяжки описують 2. Kernels broaches describe dissipative
дисипативні співвідношення між relationship between rotational motion and
обертальними рухами молекул та translational motion of molecules and
поступальними рухами іонів та molecular ions.
молекул. 3. The Rolle Theorem allows to find
3. Теорема Ролла дозволяє знаходити optimas.
оптимуми. 4. Vitamins are not involved in the
4. Вітаміни не беруть участі у production of energy or in the body
продукуванні енергії чи у структурі structure.
тіла. 5. Mainly used in bridge construction, they
5. Вживані переважно у are rarely used in construction.
мостобудуванні, вони зрідка
використовуються у будівництві.
1. Restoration of water in the lake can take
1. Відновлення води в озері може hundreds of years compared to several days
тривати сотні років порівняно з for the restoration of water in the river.
кількома днями на відновлення води у 2. Nonequilibrium statistical operator is
річці. used for generalized transfer equations for
2. Нерівноважний статистичний the averages.
оператор використовується для 3. Extracting roots - a way of solving the
отримання узагальнених рівнянь most complex equations.
перенесення для середніх величин. 4. Vitamins are organic compounds that are
3. Добування коренів – це спосіб synthesized insufficiently or not
розв’язання найскладніших рівнянь. synthesized in the body.
4. Вітаміни є органічними сполуками, 5. They are rarely used in construction,
що синтезуються недостатньо або where there are conditions or significant
взагалі не синтезуються в організмі. load runs.
5. Вони зрідка використовуються у
будівництві, де є умови значного
навантаження чи прогони. 1. As a result, the lakes are extremely
sensitive to contaminants such as artificial
1. У результаті, озера є надзвичайно eutrophication.
чутливими до таких забруднень, як 2. They can substantially influence the
штучна евтрофікація. transport of ions and molecules on the
2. Вони можуть у значній мірі surface areas.
впливати на перенесення іонів та 3. To use the parallelogram rule provides
молекул на поверхневих зонах. that we are in the plural hilbert space.
3. Вживання правила паралелограма
передбачає, що ми у множині 4. The most important components of
гілбертового простору. human food are monosaccharides,
4. Найбільш важливими disaccharides and polysaccharides.
компонентами їжі людини є 5. The multi-system temperature
моносахариди, дисахариди та measurement of large areas of the body is
полісахариди. considered.
5. Розглядається багатоцільова
система вимірювання температури
великих ділянок тіла людини.

You might also like