You are on page 1of 8

‫‪Arabic Science Archive (arabixiv.

org) 2018‬‬ ‫‪1‬‬

‫كلمات فرنسية من أصل عربي‬


‫‪French words from Arabic‬‬

‫خالد مصطفى‪Khaled Moustafa 1‬‬

‫عند اإلفطار‪ ،‬إذا طلبت باللغة الفرنسية طاساً من القهوة‪ ،‬مع أو بدون سكر‪ ،‬أو عصير برتقال أو شراب مشمش‪ ،‬وأنت‬
‫جالس على أريكة أو سرير‪ ،‬مرتدياً قميصا أبيض وسرواالً أسود‪ ،‬ومتصفحاً مجلتك المفضلة عن الخوارزميات أو الكيمياء أو‬
‫أضرار الكحول كما يؤكدها طبيب متخصص‪ ،‬فستكون قد استخدمت خمس عشرة كلمة فرنسية من أصل عربي (أو معربة)‪.‬‬
‫ثم‪ ،‬إذا ذهبت إلى السوق لشراء بعض البطيخ أو السبانخ‪ ،‬مع بعض الكمون‪ ،‬والسماق‪ ،‬والكركم‪ ،‬أو الزعفران‪ ،‬وعدت إلى‬
‫البيت بالحافلة بتعرفة مخفّضة أو مشياً على الرصيف أو القطران‪ ،‬فستكون قد استخدمت عشر كلمات إضافية من أصل‬
‫عربي"‪ .‬فيكون المجموع ‪ 25‬كلمة من أصل عربي في نص من حوالي ‪ 100‬كلمة فرنسية‪.‬‬

‫كلمات دالة‪ :‬اللغة العربية وتأثيرها‪ ،‬مفردات عربية في لغات أجنبية‪ ،‬اللغة الفرنسية‪ ،‬كلمات فرنسية من أصل عربي‪ ،‬قاموس‬
‫عربي فرنسي‪.‬‬

‫هناك في العالم اليوم حوالي سبعة آالف لغة (‪ ،)1‬تتأثر وتؤثر كل منها في األرخر‪ ،،‬وينتج عن ذلك‬
‫كلمات هجينة وأرخر‪ ،‬جديدة‪ .‬وتعتبر اللغة العربية من أكثر لغات العالم انتشا ار‪ ،‬فهي اللغة األم لحوالي ‪400‬‬
‫مليون إنسان‪ ،‬معظمهم في البالد العربية‪ ،‬ولكن عند األرخذ بعين االعتبار عدد المسلمين في العالم‪ ،‬البالغ‬
‫تعدادهم حوالي ‪ 1.8‬مليار نسمة(‪ ،)2‬ممن يستطيعون قراءتها أو يفهمون بعض معانيها وكلماتها‪ ،‬فربما تكون‬
‫اللغة العربية هي اللغة األكثر انتشا ار في العالم‪ ،‬من حيث عدد الملمين بها‪ ،‬أو على األقل ببعض مفرداتها‬
‫ومعانيها‪ ،‬بينما يقدر عدد المتحدثين أو الملمين بلغة الماندرين الصينية‪ ،‬التي تعتبر حاليا األولى في العالم‬
‫من حيث عدد المتكلمين بها‪ ،‬بحوالي مليار نسمة‪.‬‬
‫كثير من التغييرات بدءا من إدرخال التنقيط وعالمات الترقيم إلى التأثر‬
‫وقد شهدت اللغة العربية رخالل تاريرخها ا‬
‫والتأثير في لغات أرخر‪ ،‬كثيرة نتيجة االحتكاك والتواصل مع مجتمعات وثقافات ولغات متعددة‪.‬‬
‫(‪-3‬‬
‫ومن بين اللغات التي تأثرت باللغة العربية بشكل كبير‪ ،‬عدا اللغتين الفارسية والتركية‪ ،‬هي اللغة الفرنسية‬
‫‪)5‬‬
‫وذلك نتيجة التواصل المباشر بين العرب والفرنسيين‪ ،‬أو االحتكاك غير المباشر من رخالل لغات أرخر‪،‬‬
‫وسيطة كاإلسبانية واإليطالية والبرتغالية‪ ،‬والمثال التالي يوضح مد‪ ،‬تأثير اللغة العربية على اللغة الفرنسية‬
‫‪1‬‬
‫‪Chief Editor of Arabic Science Archive (arabixiv.org). Correspondence: Khaled.moustafa@arabixiv.org‬‬

‫‪DOI: 10.17605/OSF.IO/ZCKAW‬‬ ‫ﻛﻠﻣﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻣن أﺻل ﻋرﺑﻲ‬ ‫ﺧﺎﻟد ﻣﺻطﻔﻰ‬


‫‪Arabic Science Archive (arabixiv.org) 2018‬‬ ‫‪2‬‬

‫من رخالل النسبة الكبيرة لعدد الكلمات الفرنسية من أصل عربي (أو معربة من أصل فارسي أو تركي) (مشار‬
‫إليها بالغامق)‪:‬‬

‫‪Au petit déjeuner, si vous commandez une tasse de café, avec ou sans sucre et un jus‬‬
‫‪d’orange ou du sirop d’abricot, en vous asseyant sur un sofa ou un matelas, portant votre‬‬
‫‪chemise blanche et votre saroual noir, et en lisant votre magazine préféré sur les‬‬
‫‪algorithmes, la chimie ou les effets de l’alcool sur la santé rapportés par un toubib‬‬
‫‪spécialiste, vous utiliserez déjà une quinzaine de mots français d’origine arabe. Si vous passez‬‬
‫‪ensuite au souk ou au magasin pour acheter de la pastèque ou de l’épinard, avec un peu du‬‬
‫‪cumin, du sumac, du curcuma, du safran, et vous renterez chez vous en bus à un tarif‬‬
‫‪réduit ou en marchant sur le récif ou le goudron, vous en utiliserez encore davantage.‬‬

‫ومعناه باللغة العربية كما يلي‪:‬‬


‫"عند اإلفطار‪ ،‬إذا طلبت طاساً من القهوة‪ ،‬مع أو بدون سكر‪ ،‬وعصير برتقال أو شراب مشمش‪ ،‬وأنت‬
‫جالس على أريكة أو سرير‪ ،‬مرتديا قميصا أبيض وسرواالً أسود‪ ،‬ومتصفحا مجلتك المفضلة عن‬
‫الخوارزميات أو الكيمياء أو أضرار الكحول على الصحة كما يؤكدها طبيب مترخصص‪ ،‬فستكون قد‬
‫استرخدمت رخمس عشرة كلمة فرنسية من أصل عربي‪ .‬ثم‪ ،‬إذا ذهبت إلى السوق أو المتجر لشراء بعض‬
‫البطيخ أو السبانخ‪ ،‬مع بعض الكمون‪ ،‬والسماق‪ ،‬والكركم‪ ،‬أو الزعفران‪ ،‬وعدت إلى البيت بالحافلة بتعرفة‬
‫مرخفضة أو مشيا على الرصيف أو القطران‪ ،‬فستكون قد استرخدمت عشر كلمات إضافية في اللغة الفرنسية‬
‫من أصل عربي"‪ .‬فيكون المجموع ‪ 25‬كلمة من أصل عربي في نص من حوالي ‪ 100‬كلمة فرنسية‪.‬‬

‫وفي هذا الصدد‪ ،‬يقول أحد اللغويين الفرنسين‪ ،‬إن اللغة العربية هي من اللغات الرئيسية التي تدين‬
‫لها اللغة الفرنسية بكثير من المفردات المستعارة‪ ،‬وتحتوي منها على ما يقارب ضعفي ما تحتويه من مفردات‬
‫لغة بالد الغال نفسها (‪ ،)4‬علما أن اللغة الفرنسية تحتوي أيضا على مفردات كثيرة مستعارة من لغات أرخر‪،‬‬
‫كالالتينية واإليطالية واإلسبانية واإلنكليزية‪ ،‬إلخ‪.‬‬
‫وفيما يلي قائمة‪ ،‬ليست شاملة‪ ،‬ببعض المفردات الفرنسية من أصل عربي‪ ،‬نوردها حسب الترتيب الهجائي‬
‫باللغة الفرنسية مع األصل العربي المقابل‪ ،‬علما أيضا أن أصل بعض الكلمات العربية بدوره قد يكون فارسيا‬
‫أو تركيا معربا أو عربيا بلهجة أهل المغرب العربي‪ ،‬ولكنه أصبح من مفردات اللغة الفرنسية الشائعة‪ ،‬األمر‬
‫وحاضر على اللغة الفرنسية بشكل مباشر أو غير مباشر‪.‬‬
‫ا‬ ‫الذي يؤكد على تأثر وتأثير اللغة العربية سابقا‬

‫‪DOI: 10.17605/OSF.IO/ZCKAW‬‬ ‫ﻛﻠﻣﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻣن أﺻل ﻋرﺑﻲ‬ ‫ﺧﺎﻟد ﻣﺻطﻔﻰ‬


‫‪Arabic Science Archive (arabixiv.org) 2018‬‬ ‫‪3‬‬

‫جدول (‪ .)1‬كلمات فرنسية (العمود األيسر) من أصل عربي (أو معربة) مع اللفظ الفرنسي بين قوسين‪.‬‬

‫الكلمة الفرنسية ولفظها بالعربي بين قوسين‬ ‫األصل العربي أو المعرب للكلمة الفرنسية‬
‫)أبريكو( ‪abricot‬‬ ‫البرقوق‪ ،‬مشمش‬
‫)أدوب( ‪adobe‬‬ ‫الطوب (لبنة‪ ،‬آجرة)‬
‫)الكاد( ‪alcad‬‬ ‫قاضي‬
‫)الكالي( ‪alcali‬‬ ‫القلي (مقلي نبات النتاج الصودا)‬
‫)الكازر( ‪alcazar‬‬ ‫القصر‬
‫)ألشيمي( ‪alchimie‬‬ ‫الكيمياء‪ ،‬الخيمياء‬
‫)ألكول( ‪alcool‬‬ ‫الكحول ‪ ،‬الغول‬
‫)ألكوف( ‪alcôve‬‬ ‫القبة‬
‫)أليزان( ‪alezan‬‬ ‫الحصان‬
‫)ألغاراد( ‪algarade‬‬ ‫الغارة‬
‫)ألجيبر( ‪algèbre‬‬ ‫الجبر‬
‫)ألغوريتم( ‪algorithme‬‬ ‫خوارزمية (نسبة إلى الخوارزمي‪ ،‬عالم الرياضيات الفارسي المستعرب)‬
‫)أليداد( ‪alidade‬‬ ‫العدادة‬
‫)ألكالين( ‪alkaline‬‬ ‫قلوي‬
‫)المنا( ‪almanach‬‬ ‫المناخ‪ ،‬تقويم‪ ،‬روزنامة‬
‫)أمالجام( ‪amalgame‬‬ ‫ال َم ْلغم‬
‫)آمبر( ‪ambre‬‬ ‫عنبر‬
‫)أميرال( ‪amiral‬‬ ‫أمير البحر‬
‫)أرابيدوبسيس( ‪arabidopsis‬‬ ‫ً‬
‫نبات صغير شاهده الرومان ناميا بكثرة في بالد العرب عند تسميتهم له بهذا االسم‬
‫)أ ّروب( ‪arrobe‬‬ ‫الربع (وحدة قياس قديمة‪ ،‬تعادل ما بين ‪ 11‬إلى ‪ 15‬كغ‪ ،‬ورمزها @ (أروباز)‬
‫)أرسُنال( ‪arsenal‬‬ ‫دار الصناعة‬
‫)آرتيشو( ‪artichaut‬‬ ‫الخرشوف‬
‫)أساسان( ‪assassin‬‬ ‫أصلها "حشاش"‬
‫)أتّانور( ‪athanor‬‬ ‫التنّور‬
‫)أوبرجين( ‪aubergine‬‬ ‫باذنجان (فارسية)‬
‫)آزيرول( ‪azerole‬‬ ‫الزعرور‬
‫)آزيموت( )‪azimut (azimuth, zénith‬‬ ‫مشتقة من السمت (اتجاه رأسي‪ ،‬عمودي‪ ،‬علوي‪ ،‬يقابله النظير)‬
‫)آزور( ‪azur‬‬ ‫الزورد‬
‫)بابوش( ‪babouche‬‬ ‫بابوج (حذاء)‬
‫)بانان( ‪banane‬‬ ‫بنان (تشبيه ثمار الموز بأصابع اليد)‬
‫)بركة( ‪baraka‬‬ ‫بركة‬
‫)باردا( ‪barda‬‬ ‫بردعة (جهاز الحصان أو مؤنة المجند)‬
‫)برخان( ‪barkhane‬‬ ‫برخان (كثيب رملي مرتفع)‬
‫)برسان( ‪basane‬‬ ‫بطانة (لباس)‬
‫)بيزاف( ‪bésef, béseff, bézef‬‬ ‫"بالزاف" (كثير)‬
‫)بلِد( ‪bled‬‬ ‫بلد‪ ،‬بالد‬
‫)برج( ‪bordj‬‬ ‫برج‬

‫‪DOI: 10.17605/OSF.IO/ZCKAW‬‬ ‫ﻛﻠﻣﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻣن أﺻل ﻋرﺑﻲ‬ ‫ﺧﺎﻟد ﻣﺻطﻔﻰ‬


‫‪Arabic Science Archive (arabixiv.org) 2018‬‬ ‫‪4‬‬

‫الكلمة الفرنسية ولفظها بالعربي بين قوسين‬ ‫األصل العربي أو المعرب للكلمة الفرنسية‬
‫)بوجي( ‪bougie‬‬ ‫بجاية‪ ،‬نسبة إلى مدينة بجاية في الجزائر‬
‫)كابا( ‪cabas‬‬ ‫قُقة (سلة‪ ،‬حقيبة)‬
‫)كادي( ‪cadi ou kadi‬‬ ‫قاضي‬
‫)كادور( ‪cador‬‬ ‫قادر‬
‫قهوة (ومعناها باألصل الخمر‪ ،‬وسميت بالقهوة ألنهت تُقهي عن الطعام‪ ،‬أي تُذهب‬
‫)كافيه( )‪café (cahoua, cahva‬‬
‫بشهوة الطعام)‬
‫)كايد( ‪caïd‬‬ ‫قائد‬
‫)كاليبر( ‪calibre‬‬ ‫قالب‬
‫)كاملو( ‪camelot‬‬ ‫خمل (خمل الصوف أو السجاد)‬
‫)كامفر( ‪camphre‬‬ ‫كافور‬
‫)كاندي( ‪candi‬‬ ‫قند (عصارة قصب السكر إذا جمد)‬
‫)كاراف( ‪carafe‬‬ ‫غرف (الماء)‬
‫(كاراه) ‪carat‬‬ ‫قيراط (مقياس لدرجة نقاوة الذهب)‬
‫)كارمان( ‪carmin‬‬ ‫قرمز‬
‫)كاروب( ‪caroube‬‬ ‫خروب‬
‫)كارتام( ‪carthame‬‬ ‫قرطم‬
‫)شادوف( ‪chadouf‬‬ ‫شادوف (جهاز يستخدم في الري)‬
‫) ُشميز( ‪chemise‬‬ ‫قميص‬
‫)شيركي( ‪chergui‬‬ ‫رياح شرقية‬
‫)شيريف( ‪chérif‬‬ ‫شريف‬
‫)شيفر( ‪chiffre‬‬ ‫صفر‬
‫)شيمي( ‪chimie‬‬ ‫كيمياء‬
‫)شوط( ‪chott‬‬ ‫شط‬
‫) ُشويّا( ‪chouia‬‬ ‫شوية‪ ،‬تصغير "شيء" (قليل)‬
‫)كوتون( ‪coton‬‬ ‫قطن‬
‫)كوفان( ‪couffin‬‬ ‫قفة‬
‫)كراموزي( ‪cramoisi‬‬ ‫قرمزي‬
‫)كومان( ‪cumin‬‬ ‫كمون‬
‫)كوركما( ‪curcuma‬‬ ‫ُكركم‬
‫)داهير( ‪dahir‬‬ ‫ظهير (مرسوم ملكي)‬
‫)دينار( ‪dinar‬‬ ‫دينار (عملة ذهبية)‬
‫درهم( ‪dirham / dirhem‬‬ ‫درهم (عملة فضية)‬
‫)ديفان( ‪divan‬‬ ‫ديوان‬
‫)جيبل( ‪djébel‬‬ ‫جبل‬
‫) ّ‬
‫جيالبا( ‪djellaba / djellabah‬‬ ‫قالبية‪ ،‬جالبية (ثوب عربي)‬
‫)جين( ‪djinn‬‬ ‫جن‬
‫)دُوان( ‪douane‬‬ ‫ديوان‬
‫)دروجمان( ‪drogman‬‬ ‫ترجمان (مترجم)‬
‫)إيشيك( ‪échec‬‬ ‫من الفارسية شاه (شيخ‪ ،‬ملك) ومنه لعبة الشطرنج‬
‫)إيفريت( ‪éfrit‬‬ ‫عفريت‬
‫)إليكسير( ‪élixir‬‬ ‫إلكسير (من كسر‪ ،‬حجر الفالسفة)‬

‫‪DOI: 10.17605/OSF.IO/ZCKAW‬‬ ‫ﻛﻠﻣﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻣن أﺻل ﻋرﺑﻲ‬ ‫ﺧﺎﻟد ﻣﺻطﻔﻰ‬


‫‪Arabic Science Archive (arabixiv.org) 2018‬‬ ‫‪5‬‬

‫الكلمة الفرنسية ولفظها بالعربي بين قوسين‬ ‫األصل العربي أو المعرب للكلمة الفرنسية‬
‫)إيمير( ‪émir‬‬ ‫أمير‪ ،‬آمر‬
‫)إيبينار( ‪épinard‬‬ ‫سبانخ (من الفارسية‪ ،‬اسبناج)‬
‫)إيستراجون( ‪estragon‬‬ ‫طرخون‬
‫)فاكير( ‪fakir ou faquir‬‬ ‫فقير‬
‫)فارد‪ ،‬فاردو( ‪farde, fardeau‬‬ ‫فرد (صندوق‪ ،‬ثقيل)‬
‫فلوز‪flouze, flouse, flous, fric ( ،‬‬
‫فلوس‬
‫)فلوس‪،‬فريك‬
‫)فوندوك( ‪fondouk‬‬ ‫فندق‬
‫)جابيل( ‪gabelle‬‬ ‫قبالة‪ ،‬ضريبة (أو أداء شيء مقابل مبلغ معين)‬
‫)جازيل() ‪gazelle‬‬ ‫غزال‪ ،‬غزالة‬
‫)جيربواز( ‪gerboise‬‬ ‫جربوع أو يربوع (حسب اللهجة العربية) (حيوان قارض فوق الجرذ)‬
‫)جازَلْ ( ‪ghazel ou ghasel‬‬ ‫غزل‪ ،‬مدح (شعر غزلي)‬
‫)جا ْنجانبر( ‪gingembre‬‬ ‫زنجبيل‬
‫)جيراف( ‪girafe‬‬ ‫زرافة‬
‫)جودرون( ‪goudron‬‬ ‫قطران‬
‫غول (الحية) أو "الشيطان الذي يأكل الناس"‪ ،‬ومنه قول العرب "الغول والعنقاء‬
‫)جوول( ‪goule‬‬
‫والخل الوفي من المستحيالت"‬
‫)قووم( ‪goum‬‬ ‫قوم‬
‫)غوور( ‪gour‬‬ ‫غور‬
‫)غيتار( ‪guitar‬‬ ‫قيثار‪ ،‬قيثارة‬
‫)هاديت( ‪hadith‬‬ ‫حديث‬
‫)هاييك( ‪haïk‬‬ ‫حايك‪ ،‬خياط‬
‫)هالفا( ‪halva‬‬ ‫حلوى‪ ،‬حالوة‬
‫)هامادا( ‪hamada‬‬ ‫حمادى‪ ،‬برية (سهل صحراوي)‬
‫)هامام( ‪hammam‬‬ ‫حمام‬
‫)هارام( ‪haram‬‬ ‫حرام‪ ،‬خطية‬
‫)هاريرا( ‪harira‬‬ ‫حريرة‪ ،‬شوربة‪ ،‬حساء‬
‫)هاريسا( ‪harissa‬‬ ‫هريسة‪ ،‬عجينة‬
‫)هازار( ‪hasard‬‬ ‫زهر (تطورت إلى حظ)‬
‫)هيجاز( ‪hedjaz ou hejaz‬‬ ‫الحجاز (مكة والمدينة وما حولهما)‬
‫)هيجير( ‪hégire‬‬ ‫هجرة‬
‫(إنّيه( ‪henné‬‬ ‫حنة‪ ،‬حناء (نبتة صباغ)‬
‫)جار( ‪jarre‬‬ ‫جرة‬
‫)جيالبا( ‪jellaba, djellaba‬‬ ‫جالبية‪ ،‬قالبية (ثوب)‬
‫)جلباب( ‪jilbab‬‬ ‫جلباب‬
‫)جوب( ‪jupe‬‬ ‫جبة (تنورة)‬
‫)كادي( )‪kadi (cadi‬‬ ‫قاضي‬
‫)كالي( ‪kali‬‬ ‫قلي‪ ،‬نبات يستخلص منه الصود‬
‫)كان( ‪kan ou khan‬‬ ‫خان‬
‫)كيفييه( ‪keffieh‬‬ ‫كوفية (غطاء الرأس)‬
‫)كيرميز( ‪kermès‬‬ ‫قرمز‬

‫‪DOI: 10.17605/OSF.IO/ZCKAW‬‬ ‫ﻛﻠﻣﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻣن أﺻل ﻋرﺑﻲ‬ ‫ﺧﺎﻟد ﻣﺻطﻔﻰ‬


‫‪Arabic Science Archive (arabixiv.org) 2018‬‬ ‫‪6‬‬

‫الكلمة الفرنسية ولفظها بالعربي بين قوسين‬ ‫األصل العربي أو المعرب للكلمة الفرنسية‬
‫)كيتمي( ‪ketmie‬‬ ‫ختمية أو خطمية (نبات زينة)‬
‫)كاليف( )‪khalife (calife‬‬ ‫خليفة‪ ،‬حاكم‬
‫)كامسان( ‪khamsin‬‬ ‫رياح الخماسين (صحراوية)‬
‫)كوهل( )‪khôl (kuhl, kohol‬‬ ‫كحل (صبغة العين)‬
‫)كيبال( )‪kibla (Qibla‬‬ ‫قبلة (اتجاه)‬
‫)كيف كيف( )‪kif-kif (kifkif‬‬ ‫نفس الشيء‬
‫)كوبّا( )‪koubba (qubba‬‬ ‫قبة‬
‫)كسار( ‪ksar‬‬ ‫قصر‬
‫)ليمون( ‪lemon‬‬ ‫ليمون‬
‫)لِيال( ‪lilas‬‬ ‫نبات الليلك‬
‫)ليتام( ‪litham‬‬ ‫لثام‬
‫)لوكوم( ‪loukoum‬‬ ‫راحة الحلقوم‬
‫مهبول (بمعنى "مجنون"‪ ،‬علما ً أن المعنى األصلي لمهبول بالعربية هو محتال‪،‬‬
‫)مابول( )‪maboul (mahbul‬‬
‫مقتنص الفرص أو الثقيل كثير اللحم) وليس المجنون‬
‫)ماشريج( ‪machrek ou machreq‬‬ ‫مشرق (الشرق)‬
‫ماجازان (ماجازين( )‪magasin (magazine‬‬ ‫مخزن (ومنه مجلة أيضا ً)‬
‫)ماجريب( ‪maghreb‬‬ ‫مغرب‬
‫)ماهون( ‪mahonne‬‬ ‫ماعون (كل ما ينتفع به من أشياء المنزل "صحون‪ ،‬قدور‪ ،‬إلخ" أو الزكاة أو الماء)‬
‫ماروكان ( ‪maroquin, maroquinerie‬‬
‫مراكشي (وصف لصناعة الجلود‪ ،‬نسبة إلى مدينة مراكش في المغرب)‬
‫)ماروكينري‬
‫)ماسّيه( ‪masser‬‬ ‫مسدَ‪ ،‬مس َح‬
‫)ماتال( ‪matelas‬‬ ‫مطرحة (مكان الطرح أو االستلقاء أو الجلوس)‬
‫)ماتراك( ‪matraque‬‬ ‫مطرقة‬
‫)مازوت( ‪mazout‬‬ ‫معزول (نفاية‪ ،‬بقايا‪( )...‬من الروسية)‬
‫)ميشوي( ‪méchoui‬‬ ‫مشوي‬
‫)ميدرسا‪ ،‬ميديرسا( ‪médersa, medersa‬‬ ‫مدرسة‬
‫)ميدينا( ‪médina‬‬ ‫مدينة‬
‫)ميهراب( ‪mihrab‬‬ ‫محراب‬
‫)ميناريه( ‪minaret‬‬ ‫منارة‬
‫)مينبار( ‪minbar‬‬ ‫منبر‬
‫)موهير( ‪mohair‬‬ ‫ُمخير (ملتقط‪ ،‬مختار)‬
‫) ُمويزن( ‪muezzin‬‬ ‫مؤذن‬
‫)نابي( ‪nabi‬‬ ‫نبي‬
‫)نادير( ‪nadir‬‬ ‫نظير‬
‫)نوريا( ‪noria‬‬ ‫ناعورة (يُستقى به الماء)‬
‫)أورانج( ‪orange‬‬ ‫نارنج‬
‫)ويد( ‪oued‬‬ ‫واد‬
‫‪papegai, papegaut, perroquet‬‬
‫ببغاء‬
‫)بابيجاي‪ ،‬بابيجو‪ ،‬بيروكيه(‬
‫)باستيك( ‪pastèque‬‬ ‫بطيخ‬
‫)كيبال( ‪qibla, kibla, kiblat‬‬ ‫قبلة‬

‫‪DOI: 10.17605/OSF.IO/ZCKAW‬‬ ‫ﻛﻠﻣﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻣن أﺻل ﻋرﺑﻲ‬ ‫ﺧﺎﻟد ﻣﺻطﻔﻰ‬


‫‪Arabic Science Archive (arabixiv.org) 2018‬‬ ‫‪7‬‬

‫الكلمة الفرنسية ولفظها بالعربي بين قوسين‬ ‫األصل العربي أو المعرب للكلمة الفرنسية‬
‫)كانتال( ‪quintal‬‬ ‫قنطار (ما يعادل ‪ 100‬كغ)‬
‫)راباب‪ ،‬ريباب( ‪rabab, rebab‬‬ ‫ربابة‬
‫)رامدام‪،‬رامدان( ‪ramdam, ramadan‬‬ ‫رمضان‬
‫)رام( ‪rame‬‬ ‫رزمة‬
‫)راكيت( ‪raquette‬‬ ‫راحة (اليد)‬
‫)غازيا( ‪razzia‬‬ ‫غزوة‪ْ ،‬‬
‫غزية‬
‫)ريسيف( ‪récif, rescif, ressif‬‬ ‫رصيف‬
‫)رياد( ‪riad, riyad‬‬ ‫رياض (موضع يجتمع فيه الماء والخضرة أو العشب)‬
‫رزق (ال يعلم اإلنسان ما هو مخبأ له من رزق فأخذت معنى "المخاطرة" أو‬
‫)ريسك( ‪risque‬‬
‫"الخطر" في اللغة الفرنسية)‬
‫)ساكر‪ ،‬ساكريه( ‪sacre, sacret‬‬ ‫صقر‬
‫)سافاري( ‪safari‬‬ ‫سفري‪ ،‬من السفر‬
‫)سافران( ‪safran‬‬ ‫زعفران‬
‫)ساهارا( ‪sahara‬‬ ‫صحارى‪ ،‬صحراء‬
‫)ساهيل( ‪sahel‬‬ ‫ساحل‬
‫ساكييه‪ ،‬ساكيه‪sakieh, sakyeh, saki ( ،‬‬
‫ساقية‬
‫)ساكي‬
‫)ساالماليلك( ‪salamalec‬‬ ‫سالم عليك! (إدغام من السالم عليكم)‬
‫ساروال‪saroual, sarouel ou seroual ( ،‬‬
‫سروال‬
‫)سارويل‪ ،‬سيروال‬
‫)سيبكا( ‪sebkha‬‬ ‫سبخة‬
‫)سيمو( ‪simoun‬‬ ‫رياح السموم (رياح صحراوية جافة)‬
‫)سيرو( ‪sirop‬‬ ‫شراب‬
‫)سوفا( ‪sofa‬‬ ‫صوفا (من الصوف)‬
‫)س ُود( ‪soude‬‬ ‫من السواد (نسبة إلى الرماد األسود لنبات الروثا عند حرقه للحصول على الصود)‬
‫)س ُوك( ‪souk‬‬ ‫سوق‬
‫)سوكر( ‪sucre‬‬ ‫سكر‬
‫)سولتان( ‪sultan‬‬ ‫سلطان‬
‫)سوماك( ‪sumac‬‬ ‫سماق‬
‫)تابوليه( ‪taboulé‬‬ ‫تبولة‬
‫)تابوغيه‪ ،‬تابوغ( ‪tabouret, tabour‬‬ ‫طمبور‬
‫)تاجين( ‪tajine‬‬ ‫طاجين (أكلة مغاربية)‬
‫)تالك( ‪talc‬‬ ‫طلق (مسحوق)‬
‫)تاماران( ‪tamarin‬‬ ‫تمر هندي‬
‫تامبور‪tambour ou tambourin ( ،‬‬
‫طبل‬
‫)تامبوران‬
‫)تار‪ ،‬تاريه( ‪tare, tarer‬‬ ‫طرح‬
‫)تاريف( ‪tarif, tariff‬‬ ‫تعرفة‬
‫)تاس( ‪tasse‬‬ ‫طاس (وعاء يشرب به)‬
‫)شارشاف( ‪tcharchaf‬‬ ‫شرشرف (تركية)‬
‫)توبيب( ‪toubib‬‬ ‫طبيب‪ ،‬حكيم‬

‫‪DOI: 10.17605/OSF.IO/ZCKAW‬‬ ‫ﻛﻠﻣﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻣن أﺻل ﻋرﺑﻲ‬ ‫ﺧﺎﻟد ﻣﺻطﻔﻰ‬


Arabic Science Archive (arabixiv.org) 2018 8

‫الكلمة الفرنسية ولفظها بالعربي بين قوسين‬ ‫األصل العربي أو المعرب للكلمة الفرنسية‬
vizir (wazir) )‫)فيزير) (وزير‬ ‫وزير‬
wilaya (vilayet) )‫)واليا) (فيالييه‬ )‫ مصر (مفرد أمصار‬،‫ منطقة‬،‫والية‬
zain (‫)زين‬ ‫ حسن‬،‫ جميل‬،‫زين‬
zénith (‫)زينيت‬ )‫ يقابله النظير‬،‫ علوي‬،‫ عمودي‬،‫مشتقة من سمت (اتجاه رأسي‬
zéro (‫)زيرو‬ ‫صفر‬

‫ كالتركية والفارسية‬،،‫ تحتوي اللغة العربية بدورها على مفردات كثيرة من لغات أرخر‬،‫بالمقابل‬
‫ والتي قد تحتاج إلى سرد واحصاء للمقارنة بين ما أرخذته اللغة‬،‫واإلنكليزية والفرنسية واإلغريقية القديمة‬
.،‫ من والى لغات أرخر‬،‫العربية وما أعطته من مفردات‬

References ‫مراجع‬

1. Lewis, M.P., G.F. Simons, and C.D. Fennig, Ethnologue: Languages of the world. Vol. 9. 2009: SIL
international Dallas, TX. https://www.ethnologue.com
2. Pew Research Center. The Changing Global Religious Landscape. 2017; Available from:
http://www.pewforum.org/2017/04/05/the-changing-global-religious-landscape/#global-
population-projections-2015-to-2060. USA.
3. Guemriche, S., Dictionnaire des mots francais dorigine arabe. 2007: Éd. du Seuil. France.
4. Pruvost, J., Nos ancêtres les Arabes, ce que notre langue leur doit. 2017: JC Lattès. France.
5. Řehořová, J., Emprunts arabes en français. 2007, Masarykova univerzita, Pedagogická fakulta.

DOI: 10.17605/OSF.IO/ZCKAW ‫ﻛﻠﻣﺎت ﻓرﻧﺳﯾﺔ ﻣن أﺻل ﻋرﺑﻲ‬ ‫ﺧﺎﻟد ﻣﺻطﻔﻰ‬

You might also like