You are on page 1of 10

CHARACTERS:

Narrator

James (kambal #1) - Nawalay sa pamilya’t lumaki sa Maynila

Joshua (kambal #2) - Batang lumaki sa La Union

Nicholas “Niko” - Nakababatang kapatid ng kambal na may


malubhang sakit

George - Manginginom na tatay ng kambal

Jocelynne “Jocy” - Masipag na nanay ng kambal

Aling Awring - Chismosang kapitbahay

Aling Junisia - Chismosang kapitbahay

Pulis - Pulis
Narrator: Isang araw sa siyudad ng San Fernando sa lalawigan ng La Union, isang
mabait at masipag na babae na nag-ngangalang Jocylynne ay biniyayaan ng kambal;
si James at Joshua. Ang babaeng ito’y isang magsasaka lamang at ang kaniyang
asawa’y isang tricycle driver ngunit manginginom. Sa kanilang kahirapan, pinili nilang
ipa-ampon si James sa isang mayamang mag-asawa na hindi biniyayaan ng anak.

Jocyllynne: James pasensiya na anak ha. Sana maintindihan mo balang araw na


kailangan kitang ipamigay para sa sarili mong kapakanan. Lagi mong tatandaan na
mahal-na-mahal ka ni nanay ha.

Narrator: Lumipas ang siyam na taon, si Jocylynne ay muling biniyayaan ng isa pang
anak na kaniyang pinangalanang Nicholas. Si Nicholas ay ipinanganak na may
malubhang sakit; mayroon siyang sakit sa puso.
*NANGANGANAK SFX W/ UMIIYAK NA BABY*

Joshua: Wow kabsat ko. Aniya nagan na nay?

Narrator: Tanong ni Joshua sa kaniyang nanay.

Jocylynne: Nicholas, Nicholas iti nagan na.

Narrator: Sagot ni Jocylynne. Ngunit sa kanilang tuwa, isang boses ang kanilang
narinig. Ang lasing nanaman niyang asawa na si George, hindi makalakad ng tuwid
ang kanilang Nakita.

George: O aniya? Niya ti innagan mo ta anak mo? Kayat ko nga nagan na ket George,
kasla kinyak.

Jocylynne: Nicholas ti innagan ko kinyana. Apay ta naka-inom ka manen, kinanayon


basta agawid ka naka-inom ka. Mano napasadaam?

George: Awan hanak nagpasada ta masadot ak, ken nakitak gamin ni pare ko nga
Albert isunga nag-inom kami.
Jocylynne: Hay nako George, ammom la ngaruden nga kailangan tayo ti kuwarta.
Aniya kuma ti ipakan ken ipagatas mo’ttoy anak mo?

George: Agtalna ka’tta. Agpasada ak tuno bigat. Tuy man ta bagkattek man ni Niko.

Jocylyne: Madi, haan mo bagbagkatten tuy anak mo nu naka-inom ka. Maturog ka


lattan ta agpasada ka tuno bigat.

Narrator: Lumipas ang ilang buwan, si Jocylynne ay muling nagtrabaho. Siya’y


magsasaka sa umaga’t janitor sa isang restaurant sa gabi. Sapat lang ang kaniyang
kinikita para sa kanilang pangkain at may kunti pang tira para sa iba pa nilang
pangangailangan. Halos lahat naman ng kinikita ni George ay kaniyang pinang-iinom.
Gabi-gabi nagtatalo ang mag-asawa dahil rito.

Jocylynne: Aniya ka mettenen George bassit la garuden ta kitkitaem ta sadot ka,


ipang-inom mo pay. Mano latta mattiddan? Maysa, duwa gasot? Ag panunot ka met
George. Panunutem tuy anak mo nu hanga siyak.

George: Haan nak kaskastaen Jocy ah. Siyak ti haligi ditoy balay!

Jocylynne: Haligi ngem awan met araramidem nu haan nga ag-inom nga inom.
Pirmisim ta bagim George!
*SLAP*

Narrator: Sinampal ni George ang kaniyang asawa na si Jocy. Sa lakas nito’y napa-
tumba si Jocy’t nagulat ang kanilang anak.
*UMIIYAK NA BABY SFX*

Jocylynne: Shh. Tahan na anak andito na si nanay.

Narrator: Si George ay tila nagulat rin sa kaniyang ginawa. Siya’y natahimik at umalis
sa kanilang bahay. Lumipas ang walong taon, namatay sa aksidente ang mga
umampon kay James at siya’y ibinalik sa kaniyang totoong magulang. Si James ay
laki sa yaman habang si Joshua naman ay sanay na sa hirap. Ang kambal ay labing
pitong taon na, habang si Niko’y walo. Laking dismaya ni James nang Makita niyang
mahirap lamang ang kaniyang totoong magulang.

Jocylynne: James! Kamusta kan anak? Oh kitam nagkinis ti bagim oh nakinkinis pay
kinyak. Nagpudaw ka pay unay ken naglutmeg ka pay.

Joshua: Kabsat kamusta? Tatta tayo lang nagkita, makitam met nga napog-pogi ak
kesa kinyam.

Narrator: Si James ay tahimik lamang dahil hindi niya maintindihan ang kanilang
sinasabi.

James: Uh… I’m sorry pero hindi ko kayo ma understand eh. Can you speak in
English o tagalog nalang?

Joshua: Oh I’m very sorry, I never know to speak big English.

Narrator: Sagot ni Joshua na hindi sanay mag English kay James.

Jocylynne: (GIGGLE) Tara na’t kumain, nakahanda na ang hapunan, masarap ang
ulam paborito ni Joshua.

James: Great I’m gutom na kasi, so tara na mag eat.

Joshua: Wow nay, nagbanglo ta inlutom. (HIGOP) mmm ken naggimas pay. Dabest ka
talaga nay.

Narrator: Habang sarap na sarap sina Joshua’t Niko sa kanilang pagkain, makikitang
si James ay hindi kumakain. Ang nakahaing pagkain sa hapag ay pritong tilapia,
talbos ng kamote at okra.

James: Ano this? You’re eating leaves? And nasaan yung spoon, fork at knife niyo?
Joshua: Hindi yan dahon talbos yan ng kamote. Tsaka walang kutsa-kutsara ditto,
kamay ang gamit namin.

Narrator: Sa kanilang usapan, isang boses nanaman ang tila sisira sa kanilang araw.

George: O ikaw na ba yan James? Hahaha. Ang puti mo ah, halatang laki sa yaman.
Bading ka ba?

James: Eww who are you? Amoy liquor ka ambaho. Stay away from me.

George: Ay bastos kang bata ka, ako tatay mo! I’m your daddy!

Narrator: Halatang naninibago si James ng sobra sobra dahil sanay siyang mabango
at malinis ang kaniyang paligid. Sanay siya sa malaking bahay at kuwarto. Ngunit
ditto sa probinsiya ay nasa iisang kuwarto lamang ang buong pamilya.

James: Oh my god, ano ba?! Your all sleeping sa iisang maduming higaan? Ew! I’m
not matutulog diyan.

Jocylynne: Ah sige James, ito duyan, isasabit ko nalang sa may baba ng puno. May
kulambo na ito para hindi ka makagat ng lamok.

James: Ah this is so much maayos kaysa sa dirty na mattress. Ambahobaho pa.


*NAGTATALI SFX*

Jocylynne: Oh ayan na James matulog ka ng mahimbing.

James: Ugh! Ok.

Jocylynne: Goodnight
James: Whatever.
*CHICKEN TILAOK SFX*

Aling Awring: Uy mareng Junisia, kitaem ajay ni. Kasla adda foreigner nga bisita da
Jocy.

Aling Junisia: Wen ngarod mareng Awring, kasla nabatnang pay. Ngem ti ammok
keta ta diyay impa-ampon da nga anak da idi. Diyay inampon ti nabatnang nga ag-
asawa ngay? Malagip mo?

Aling Awring: Ay wen malagip ko, diyay impadawat da nga ubing. Aniya innagan na
kinyanan idi?

Aling Junisia: Diyak ammo James sa?

Narrator: Umagang-umaga, pinag-uusapan ng dalawang tsismosang si Awring at


Junisia si James. Pagka-gising ni James ay kaniyang nahalata na siya’y pinag-
uusapan ng dalawang matandang babae. Agad naman siyang bumangon.

James: What are you looking at? Go away!

Joshua: James intayon! Tara na mag coffee and pammigat.

Jocylynne: Oh James, kamusta ang tulog mo? Maayos ba?

James: It’s not good. Ambaho-baho ditto, it smells like baboy and poop. Ang noisy pa
nila especially the baboy, very-very ingay. And there’s two old na babae ang tumitingin
saakin. Giving me creeps.

Jocylynne: Pag-pasensiyahan mo na sina aling Awring at Junisia. Mga tsismosa


talaga sila. Kain lang kayo diyan ha, at ako’y mag-tatanim lang sa sakahan. Joshua
sumurot ka langen kinyakon no malpas ka agpammigat wen?

Joshua: Wen nay.


Narrator: Habang kumakain ang pamilya ng pritong itlog, sa may kanto, si George,
umagang-umaga ay lasing nanaman. Sila’y nagkasalubong ni Jocy habang si Jocy ay
papaunta sa sakahan.

Jocylynne: Anya ka mettenen George, bigbigat naka-inom ka manen. Haan ka


paylang naka-pasada, un-unaem man ta bisyom. George kailangan tayo mangan,
haan la ta bisyom ti pagpahalagaam. George kailangan tayo pay gumatang ti gamut ni
Niko, maib-ibos manen. Agpanunot ka met George.

Narrator: Sa inis ni George ay kaniyang sinakal si Jocy, at ito’y Nakita nila Awring at
Junisia. Binitawan ni George si Jocy at kaniya pang sinampal. Hindi makapaniwala si
George sa kaniyang ginawa, muntikan niya nang napatay ang kaniyang asawa dahil
lamang sa kaniyang bisiyo. Kinabukasan..

James: Ewwwwww!!! The manok on the puno pooped on me ewww!

Joshua: HAHAHAHAHAHA! Magandang umaga kapatid, maghugas kana’t tayo’y mag-


aalmusal na.

Jocylynne: Hay nako awan man ni Georgen, Napan man nag-inom siguro. Awan
talaga panpanunuten na ajay nga lalaki ngem diyay bagi na. James! Mangan kan ney
tapno mapan tayo ag-sakan.

James: Wen nay guray.

Narrator: Ilang oras ang lumipas, bago mag hapunan..

Jocylynne: James, Joshua, Niko! Intayon ag dasar ta mangan tayon.

James: Wen nay ayabak lang ni Joshua.

Niko: Nay Aniya ti sida?

Jocylynne: Ti sida tayo ket diyay paboritom. Sinigang nga baboy!


Niko: Wow nay!

Narrator: Habang nasa hapag Nakita nilang paparating nanaman si Geroge na may
dalang supot. Hindi nila alam ang laman ng supot. Ngunit ang alam nila’y lasing
nanaman si George.

Jocylynne: Hay nako addata man ni Georgen. Naka-inom man siguron isuna.

George: (IN NORMAL TONE) Oh mga bata! Adda pasalubong ko kinyayo. Jollibee!

James: Oh my god, thank you George. Ang tagal ko nang gusting mag eat ng ganito.

Narrator: Si George ay may dalang isang 8pcs. bucket na galling sa Jollibee. At sa


isang himala’y, siya’s hindi lasing at may naiuwi pang limang-libong-piso galling sa
kaniyang pasada.

Jocylynne: Oh apay? Aniya ti nakam? Apay bigla ka nga summipag ken haan ka nag-
inom?

George: Pagpasensiyaan nak Jocy nu kinanayon ak naka-inom. Haanak agpan-


panunot ti nasayaat. Ngem tatta, kayat ko makabawi kinyam ken dagiti anak tayo.

Jocylynne: Mayat nu kasta George.

Narrator: Lumipas ang ilang buwan, itinigil na ni George ang kaniyang bisiyo.
Mayroon nang anim na buwan na hindi uminom si George. Hanggang sa isang araw..

Jocylynne: Naimbag nga bigat George, alalwadam ag pasada wen?

George: Wen Jocy.

Jocylynne: Ken nu agawid ka, inkaman gumatang ti asin, maib-ibos ti asin tayon.

George: Wen sige.


Narrator: Makalipas ang ilang oras, bago umuwi si George..

George: Manang tigma-mano ta asin yo?

Vendor: Sanga-gasot ti maysa kilo.

George: Maysa kilo man manang.


*WALKING SFX*
*POLICE CHATTER SFX*
….
*SIREN SFX*

Pulis: Hoy lalaki wag kang kikilos! Ano yang nasa kamay mo?

George: Asin lang po. Tricycle driver lang po ako wag niyo po akong barilin!

Narrator: Aabutin sana ni George ang kaniyang wallet upang maipakita ang kaniyang
I.D. na siya’y isang tricycle driver lamang ngunit…
*GUNSHOT SFX*

Narrator: Si George ay napagkamalang criminal na may dalang droga at siya’y binaril


ng pulis. Labis ang lungkot ng pamilya ni George nang marinig nila ang balita.

Aling Awring: Junisiya! Nangeg mo diyay nangyari? Agdrog-droga kano ni George tas
pinaltugan isuna iti pulis.

Aling Junisiya: Haan mareng Awring. Asin kano diyay iggem na. Nabayag nga haan
agin-inom ni Georgen. Innikat na ti bisiyo nan.

Narrator: Labis ang pagdurusa ng pamilya’t isang araw, makalipas ang dalawang taon
mula nung pagkamatay ni George..
Aling Awring: Jocy, Jocy! Maykan agtaya ti lotto, maysa billion kano ti mega jackpot
maykan!

Narrator: Sabi ni Aling Awring kay Jocylynne.

Jocylynne: 12,6,29,41,33 ken 25


(dose, sais, bente-nuwebe, kurenta’y uno, trenta’y tres, ken bente cinco)
Ata mayaten. Atoy kuma diyay rumwar nga jackpot.

Narrator: Habang sila’y nakikinig sa radyo sa mega jackpot…

Radio Host: At ang winning combination para sa 1Billion peso mega-jackpot ay……..
*DRUMROLL*
12…… 6…… 29…… 41…… 33…… at…………… 25!!!!

Jocylynne: Ay! Ay! Nanalo ako nanalo ako!

Narrator: Si Jocy ay ang mapalad na nanalo ng isang-bilyong piso sa mega jackpot ng


lotto. Dahil ditto ay nabago ang kanilang buhay. Napaaral niya si James, Joshua’t
Niko sa Pribadong paaralan at nakapag kolehiyo sina James at Joshua.
Nakapagpatayo rin sila ng Malaki at magandang bahay. Nakapagpatayo rin sila ng
isang negosiyo; isang restaurant na pumatok at sumikat. Mula rito ay nabago na ang
pamumuhay ng pamiliya ni Jocy. Mayroon mang paghihirap at pagdurusa, sila’y
biniyayaan rin ng magandang kapalaran. Dito na nagtatapos ang ating istorya tungkol
sa pagmamahalan ng isang pamilya. Ako si Harvey Pundal namama-alam.

*THE END*

You might also like