Professional Documents
Culture Documents
i Słowiańskiej, 53
Warszawa 2018
DOI: 10.11649/sfps.2018.006
72
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
73
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
74
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
75
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
76
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
77
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
78
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
79
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
80
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
Би бл иог р а фи я
И з т оч н и ц и
Холиолчев, Х., Младенов, М., & Радева, Л. (2012). Българска семейно-родова лексика:
Енциклопедичен речник [БСРЛ]. София: Изток – Запад.
81
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
S ou rc e s
Kholiolchev, K., Mladenov, M., & Radeva, L. (2012). Bŭlgarska semeĭno-rodova leksika:
Entsiklopedichen rechnik [BSRL]. Sofia: Iztok – Zapad.
Summar y
82
Ц. Георгиева Семантичен речник на роднинските названия в българския език
codes (ideal terms), then a metalanguage in the form of definitions, and finally
the particular language signs themselves. 111 particular kinship-related referents
are presented (men, women, children and couples), for whom we have at least
one denomination. The article provides information about a range of potential
theoretical and scientific applications of the dictionary.
Streszczenie
Artykuł jest prezentacją Semantycznego słownika nazw stopni pokrewień-
stwa w języku bułgarskim, stanowiącego integralną część mojej monografii
Pokrewieństwo i nazwy stopni pokrewieństwa w języku bułgarskim (semantyka
i opis leksykograficzny). Słownik zorganizowany jest według kodów cyfrowych
(terminy idealne), następnie według tworzących metajęzyk definicji, w końcu
zaś według samych poszczególnych znaków językowych. Prezentuję w nim
111 desygnatów-stopni pokrewieństwa, dla których dysponujemy choć jedną
nazwą (kobiety, mężczyzny, dziecka czy pary). Artykuł wskazuje także szereg
potencjalnych teoretycznych i naukowych zastosowań słownika.
Słowa kluczowe: semantyczny słownik nazw stopni pokrewieństwa; język bułgarski; kod cyfrowy
Tsvetelina Georgieva, Professor Lyubomir Andreychin Institute for the Bulgarian Language, Bulgarian
Academy of Sciences, Sofia
Correspondence: cveti.g@abv.bg
The preparation of this article was self-financed.
Competing interests: The author has declared she has no competing interest.
83