Professional Documents
Culture Documents
словотвір
словотвір
ЛІТЕРАТУРА
1. Білоусенко П. І., Німчук В. В. Нариси з історії українського словотворення. Київ,
2002. 206 с.
2. Вакарюк Л. О., Панцьо С. Є. Українська мова. Морфеміка і словотвір. Тернопіль:
Лілея, 1999. 220 с.
3. Вакарюк Л. О., Панцьо С. Є. Українська мова. Морфеміка і словотвір. Тернопіль:
Навчальна книга – Богдан, 2004. 183 с.
4. Вакарюк Л. О. Українська мова. Морфеміка і словотвір. Тернопіль. 2010. 200 с.
5. Вакарюк Л. О., Панцьо С. Є. Український словотвір у термінах. Словник-довідник.
Тернопіль: Джура, 2007. 260 с.
6. Горпинич В. О. Сучасна українська літературна мова. Морфеміка. Словотвір.
Морфонологія. Київ, 1999. 207 с.
7. Клименко Н. Ф. Як народжується слово. Київ: Рад. школа, 1991. С. 213‒259.
8. Словотвір сучасної української літературної мови. Київ: Наукова думка. 1979. 405 с.
Гімназ-ист ← гімназія
Ліце-їст ← ліцей.
Розмежовують загальні й часткові СЗ.
У складних словах СЗ акумулює семантику твірних основ і словотворчого
афікса (якщо він з՚являється у процесі словотворення):
сонц-Е-сяй-н-ий, мов-н-О-стиль-ов-ий, крим-ськ-О-татар-ськ-ий.
Отже, усі похідні слова містять 2 основних елементи:
1) словотвірну (твірну) базу; 2) словотворчий формант (засіб).
Для встановлення похідності слова необхідно встановити структурні й
семантичні зв՚язки.
Розрізняють СТУПЕНІ ПОХІДНОСТІ СЛОВА.
Перший ступінь мають слова, що безпосередньо мотивовані непохідними
словами: ГОЛОВ-А (непохідне слово) → голів-оньк-а (перший ступінь
похідності ‒ І ст. пох.)
→ голов-ИЩ-е
→ голов-УВА-ти
→ голов-Н-ий
→ голов-АНЬ-Ø
ГОР-І-ТИ → ДО-горіти
→ ПЕРЕ-горіти
→ ВИ-горіти
→ ВІД-горіти
→ ПО-горіти
→НА-горіти.
Другий ступінь мають слова, утворені від першого ступеня похідності:
Голов-а → ГОЛОВ-УВА-ТИ (І ст. п.) → ВІД-голов-ува-ти (ІІ ст. п.)
→ голов-ува-НН-я (ІІ ст. п.).
Голов-а → ГОЛОВ-Н-ИЙ → голов-н-О.
Міш-а-ти (непохідне) → ДО-мішати (І супінь похідності) → до-міш-К-а (ІІ
супінь похідності).
7
Домашнє завдання:
1. Опрацювати детально матеріал про абревіатури за такими працями:
Вакарюк Л. О., Панцьо С. Є. Український словотвір у термінах. Словник-
довідник. Тернопіль: Джура, 2007. С. 17‒20;
Нелюба А. Про „словотвірний” статус абревіатур. Актуальні проблеми
українського словотвору. Збірник статей. Івано-Франківськ, 2002. С. 131‒
140.
2. Повторити: Аброкорені (Українська мова: Енциклопедія. Київ: Вид-во
„Укр. енцикл.” ім. М. П. Бажана, 2004.
URL: http://izbornyk.org.ua/ukrmova/um.htm).
3. Продуктивні типи творення складних іменників. Словотвір іменників-
неологізмів, -оказіоналізмів. Правопис складних іменників української
мови.
4. Продуктивні типи творення складних прикметників. Правопис складних
прикметників української мови. (За Українським правописом 2019:
параграфи 36‒40 С. 32‒43. URL: https://mon.gov.ua/ua/osvita/zagalna-
serednya-osvita/navchalni-programi/ukrayinskij-pravopis-2019)
8
ПРЕФІКСАЛЬНЕ СЛОВОТВОРЕННЯ
Є активним для творення дієслів, менш поширене для іменників,
прикметників, прислівників.
NB!! За допомогою цього різновиду утворюються слова тієї самої частини
мови.
День→перед-день Звичайний→над-звичайний
Горб→па-горб Пізно→за-пізно
Доля→не-доля Торік→поза-торік
Вічний→пра-вічний Далеко→не-далеко
Великий→за-велий, над-великий,
пре-великий
СУФІКСАЛЬНЕ СЛОВОТВОРЕННЯ
Їх-а-ти ‒ непохідне
-а-(-ти): 1) від іменників: вечер-я→вечер-я-ти, квітк-а→ квітч-а-ти,
2) від прикметників: густіш-ий →густіш-а-ти, дужчи→дужч-а-ти;
3) від вигуків, звуконаслідувальних слів: ах→ ах-а-ти, ох → ох-а-ти,
КОНФІКСАЛЬНЕ СЛОВОТВОРЕННЯ
Суфіксально-префіксальний різновид.
15
Суфіксально-постфіксальний різновид
Твірними одиницями виступають основи дієслів, іменників та
прикметників.
Колос→колос-и-ти-ся, гніздо →гнізд-и-ти-ся, брат→брат-а-ти-ся;
Веселий →велитися, чужий → чужатися.
Префіксально-суфіксальний-постфіксальний різновид
Творяться дієслова від основ іменників, прикметників та службових слів.
Просльозитися, оздоровитися, збанкрутитися, змилостивитися,
утрадиційнитися.
Суфіксальний різновид
У такий спосіб прислівники утворюються від прикметникових основ за
допомогою суфіксів -о, -е:
Гарячий → гаряче, тихий → тихо, ясний → ясно, теплий → тепло марний
→ марно, марне.
Основа прикметника +-о: швидк-ий → швидк-о, тепл-ий → тепл-о.
Основа прикметника +-е: гож-ий → гож-е, добр-ий → добр-е,
рішуч-ий →рішуч-е
Основа прикметника (на -ськ-) +-и: мистецький → мистецьк-и,
злорадницький → злорадницьк-и
Префіксальне творення
Близько → за-близько
Далеко → за-далеко
Вчора → поза-вчора
Бажано → не-бажано
Поперек → нав-поперек
17
Постфіксальне творення
Де → де-сь, куди → куди-сь
Як → як-небудь, де → де-небудь
Конфіксальне творення (дискусійне питання). У шкільному курсі
словотвору до цього типу зараховують слова:
Материнський → по-материн-ськи, наш → по-наш-ому.
Література
1.
Вакарюк Л. О., Панцьо С. Є. Українська мова. Морфеміка і словотвір. Тернопіль: Навчальна
книга – Богдан, 2004. С. 169‒175.
2. Горпинич В. О. Сучасна українська літературна мова. Морфеміка. Словотвір.
Морфонологія. Київ: Вища школа, 1999. 208 с.
3. Редько Є. Словотвірна контамінація в сучасних інноваційних процесах. ХХ‒ХХІ століття:
жанрово-стильові й лінгвістичні метаморфози в українській мові і літературі:
колективна монографія / Гол. ред. А. Архангельська. Olomouc: VUP, 2016. С. 205‒229.
URL: https://www.researchgate.net/publication/
310459542_Slovotvirna_kontaminacia_v_sucasnih_innovacijnih_procesah (Законспектувати)
МОРФОЛОГО-СИНТАКСИЧНИЙ СПОСІБ
18
службові слова та вигуки: зважити всі за і проти, все було б добре, якби не
одне але, охи та ахи,голосне „ура”.
1) О. в. іменників:
Спостерігати за вовком (ким? О.в.).
іменники (коло, круг, край, шлях): шляхом переговорів; До краю (до чого? ‒
іменник) ще далеко // Край (прийменник) дороги росте тополя; Накреслити
коло // Коло ставка зібралося чимало людей.
Коли ж і де просвіток я побачу (Граб.) // Вже була ніч, коли вони підходили
до вітряків;
сполучення: спасибі, добридень, добраніч, будь ласка, куди там, їй-бо, їй-
богу, їй-право!
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНИЙ СПОСІБ
ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧНИЙ СПОСІБ