Professional Documents
Culture Documents
مذكرة تفاهم بين بلدية دبي وهيئة دبي للتجهيزات
مذكرة تفاهم بين بلدية دبي وهيئة دبي للتجهيزات
بين
بلدية دبي
و
هيئة دبي للتجهيزات
في مجال
البنية التحتية الجيومكانية إلمارة دبي
)(Geo Dubai
في مجال
(Geoالبنية التحتية الجيومكانية إلمارة دبي
1
)Dubai
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING مذكرة تفاهم
BETWEEN بين
DUBAI MUNCIPILITY بلدية دبي
AND Dubai Supply Authority وهيئة دبي للتجهيزات
ON THE في مجال
FIELD OF GEOSPATIAL INFRASTRUCTRE of )Geo Dubai( البنية التحتية الجيومكانية لدبي
Dubai (GEO DUBAI)
This Memorandum is made this day: …2020 between: تم تحرير هذه 2020 ... شهر... إنه في يوم
:كل من
ٍ المذكرة بين
First: Dubai Municipality, having its principal إمارة دبي – اإلمارات: بلدية دبي وعنوانها:أول ا
address at: Emirate of Dubai - UAE, Tel: ،042215555 : هاتف،العربية المتحدة
042215555, P.O Box 67, represented by: ويمثلها في التوقيع سعادة، دبي67 :ب.ص
H.E Eng. Dawood Abdulrahman Al-Hajri in
المهندس داوود عبدالرحمن الهاجري بصفته
his capacity as the Director General
ويشار إليها (بالطرف.مدير عام البلدية
(Hereinafter referred to as the (“First
.)األول
Party”).
Second: Dubai Supply Authority having its principal – إمارة دبي: وعنوانها، هيئة دبي للتجهيزات:ثانيا ا
address at: Emirate of Dubai, UAE, Tel: :هاتف ،المتحدة العربية اإلمارات
048028888, P.O. Box 8144 Dubai, ويمثلها في، دبي8144 :ب. ص،048028888
represented by Mr. Frederic Chemin
التوقيع السيد فريديريك شيمين ويشار
(Hereinafter referred to as the (“Second
.)إليها (بالطرف الثاني
Party”).
2
Preamble: :تمهيد
In accordance with the provisions of the Law No.(6), بشأن2001 ) لسنة6( إستنادا ً ألحكام القانون رقم
2001 concerning the Department of Geographic الذي،مركز نظم المعلومات الجغرافية ببلدية دبي
Information Systems (GIS) in the Dubai Municipality, إعتمد بموجبه المركز كمصدر رسمي ووحيد لجمع
approving the department as an exclusive and official
والتفصيلية الجغرافية والمعلومات البيانات
source for the collection of detailed digital and
الرقمية منها والوصفية لإلمارة من مختلف الدوائر
descriptive geographic data and information for the
المحلية والهيئات والمؤسسات العامة واألشخاص
Emirate of Dubai from various local departments,
والشركات العاملة في إمارة دبي وتوفير البيانات
public bodies and institutions, individuals, and
companies operating in the Emirate of Dubai, and
والمعلومات الجغرافية (وفي حدود اإلتفاقيات
providing geographic data and information (within ومذكرات التفاهم المبرمة بين المركز والجهة
the agreements and memoranda of understanding المنشئة لهذه البيانات والمعلومات) ألية جهة
made between the department and entities issuing فقد قامت بلدية دبي،ترغب في اإلستفادة منها
such data and information) to anyone wishing to بإطالق مشروع البنية التحتية الجيومكانية لدبي
make effective use of these data and information. The والذي يهدف إلى توفير خريطة،(Geo Dubai)
Dubai Municipality has lunched the Geospatial أساس شاملة وموحدة ومحدثة إلمارة دبي باإلضافة
Infrastructure project for Dubai (Geo Dubai) with
إلى توفير أنظمة جيومكانية إلنشاء وتحديث خرائط
the goal of providing comprehensive, unified, and
التخطيط والعقارات والمباني والطرق وشبكات
updated baseline map for the Emirate of Dubai, in
الخدمات والصور الجوية والخرائط اإلحصائية
addition to the provision of Geospatial systems for
،والبيئية ومواقع النشاطات االقتصادية وغيرها
the creation and updating of planning maps, real
estate, building, roads, and services networks maps, والموظفون القرار متخذوا يتمكن بحيث
aerial photographs, environmental and statistical والمستثمرون من الوصول إلى الخرائط من مصدر
maps, locations of economical activities, and others, in واحد بسهولة وسرعة وباستخدام أحدث التقنيات
order to provide access for decision makers, مما يوفر الوقت والجهد ويساهم في،الجيومكانية
employees, and investors to these maps from one حيث تعتبر الخرائط،بناء المدينة الذكية
source, in a quick and easy manner, through using the الجيومكانية في غاية األهمية لتوفير مختلف أنواع
latest Geospatial techniques, saving therefore time .الخدمات الذكية
and efforts, and contributing to building the smart
city, whereas Geospatial maps are considered as very
important element in providing different types of
smart services.
3
Based on the parties’ concern to lay the foundation وانطالقا ً من حرص الطرفين على إرساء دعائم
for a strategic cooperation, and benefiting from the واالستفادة،التعاون االستراتيجي المشترك بينهما
services they provide to ensure the achievement of an من الخدمات التي يقدمانها بما يضمن تحقيق
institutional integration between them, and more
وحيث أن أهمية هذه،التكامل المؤسسي بينهما
importantly, this memorandum will pave the way to
المذكرة تكمن أيضا في تطوير وتعزيز عالقات
develop and strengthen the cooperative relationship,
التعاون بما يسهم في تنظيم وتنسيق اإلجراءات
and contribute to organizing and coordinating their
وذلك وفق،والنظم القانونية المعمول بها لديهما
applicable procedures and legal systems, in
accordance with an institutional framework that is إطار مؤسسي يتفق وال يتعارض مع التزامات
consistent with each party's competence and وبما يتواءم مع الخطط،واختصاصات كل منهما
obligations, and in line with their strategic plans فقد تالقت إرادة الطرفين.اإلستراتيجية لكليهما
thereof. The two parties’ will have converged to enter إلبرام مذكرة تفاهم فيما بينهما لتحديد التزاماتهما
into this Memorandum of Understanding to define :وفق البنود اآلتية
their obligations under the terms and conditions set
out below:
4
Third: Coordination through Notices and التنسيق باإلخطارات والمراسالت:ثالثاا
Correspondences
Any notice or official letter to be served under this توجه اإلشعارات والرسائل الرسمية المتبادلة
MOU shall be in writing, and delivered to the other والمرتبطة بتنفيذ هذه المذكرة خطيا ً إلى المنسق
party's coordinator personally, or through e-mail or لدى الطرف اآلخر عن طريق تسليمها شخصيا ً أو
registered mail or fax as per the following
إرسالها بالبريد اإللكتروني أو البريد المسجل أو
coordinators’ details:
: وبيانات المنسقين كالتالي،الفاكس
First Party: :الطرف األول
Name: Muna Mohammed Jaber منى محمد جابر:االسم
Title: Director of Geospatial Services Section مدير قسم الخدمات الجيومكانية:المسمى الوظيفي
Tel: 042064795 042064795 :الهاتف
E-Mail address: mmjaber@dm.gov.ae mmjaber@dm.gov.ae:البريد اإللكتروني
5
details of the cooperation for providing and الخرائط وتكامل األنظمة الجيومكانية وأسس
exchanging the maps, the integration of مشاركتها مع الجهات األخرى وتقديم خدمات
Geospatial systems, the baseline of sharing them الدعم الفني والخدمات االستشارية وبناء
with other entities, the provision of technical
.القدرات والربط االلكتروني بين الطرفين
support and consultation services, capacity-
building, and electronic connection between the
two parties.
6
3. Both parties reserve intellectual property rights in يحتفظ الطرفان بجميع حقوق الملكية الفكرية.3
their own data and information, and it is not في كافة البيانات والمعلومات المملوكة لجهات
permissible for any of them to distribute any data وال يسمح ألي منهما بتوزيع،عملهما
or information relating to the other party without
المعلومات أو البيانات الخاصة بالطرف اآلخر
obtaining his prior permission or consent.
.دون الحصول على إذن أو موافقة مسبقة منه
4. Intellectual property developed based on the الملكية الفكرية التي يتم تطويرها بموجب.4
original data exchanged between the two parties, تعتبر،البيانات األصلية المتبادلة بين الطرفين
is considered as a right of the party who has من حقوق الطرف الذي قام بابتكارها وحقوق
invented it, and its copyrights are reserved.
.نشرها محفوظة
7
Ninth: Exchange of Information: : تبادل المعلومات:تاسعاا
Stakeholders of each party may communicate يجوز للجهات المعنية في كال الطرفين اطالع
information available for publishing to research and المؤسسات العلمية والبحثية العاملة في المجاالت
scientific institutions operating in relevant fields in ذات العالقة على المعلومات المتاح نشرها حسب
accordance with applicable laws and regulations of
.القوانين واألنظمة النافذة لدى الطرفين
each party.
8
First Party: :الطرف األول
H.E Eng. Dawood Abdulrahman Al Hajri سعادة المهندس داوود عبد الرحمن الهاجري
Director General, Dubai Municipality مدير عام بلدية دبي