You are on page 1of 3

1

ქირავნობის ხელშეკრულება N Договор найма №

ქ. ბათუმი ......... ………… წ. Г. Батуми ……………… г.

ერთის მხრივ ………………………………………………, С одной стороны ………………………………………..,


პ.ნ …………………………….., შემდგომში წოდებული п.н. …………………………, в дальнейшем –
როგორც „გამქირავებელი“ და „Наймодатель“, с одной стороны и,
…………………………….., პასპორტის N . …………………………………., п.н. …………………….,
……………………, დაბ.წელი ……………………. წ. дата рождения ……………………–„Наниматель“
შემდგომში წოდებული როგორც „დამქირავებელი“ заключаем настоящий Договор о следующем:
ვდებთ წინადებარე ხელშეკრულებას შემდეგზე: 1. Предмет договора
1. ხელშეკრულების საგანი 1.1. На основании настоящего Договора „Наймодатель“
1.1. წინამდებარე ხელშეკრულების საფუძველზე, обязан передать „Нанимодателю“ во временное
„გამქირავებელი“ ვალდებულია დროებით სარგე- пользование находящуюся в его собственности
ბლობაში გადასცეს „დამქირავებელს“ ქ. ბათუმი, квартиру,. расположению по адресу: г. Батуми, ул.
……………………………ქ. N…………, ……….. კვ.მ. ……………………….. №…………….. кв.м………… (в
საცხოვრებელი ფართი (შემდგომში წოდებული дальнейшем - „Квартира“)
როგორც „ბინა“) 1.2. „Наниматель“ обязан принять в найм „Квартиру“ и
1.2. „დამქირავებელი“ ვალდებულია მიიღოს „ბინა“ уплатить „Наймодателю“ оговоренную плату.
ქირავნობაში და გადაუხადოს „გამქირავებელს“ 2. Стоимость найма и взаиморасчёт
დათქმული ქირა.
2.1. Ежемесячная стоимость найма „квартиры“ на
2. ქირის ფასი და ანგარიშსწორება протяжении предусмотренного договором срока,
2.1. „ბინის“ ქირავნობის ღირებულება составляет ………………. долларов США эквивалентов
ხელშეკრულებით გათვალისწინებული დროის на лари.
განმავლობაში შეადგენს …………………… აშშ 2.3. Оплату коммунальных расходов (электроэнергия,
დოლარი ექვივალენტი ლარში ყოველთვიურად. вода, газ и т.д.) должен производить „Наниматель“.
2.3. კომუნალურ ხარჯებს (ელექტროენერგია, წყალი, 2.4. „Наниматель“ обязан оплачивать „Нанимодателю“
ბუნებრივი აირი, და სხვა) გადაიხდის стоимость ежемесячно ………. числа.
„დამქირავებელი“
2.5. Нанимател должен заплатыт за первые, второй и
2.4. „დამქირავებელი“ ქირავნობის თანხას გადაუხდის последные месяца …………………….
„გამქირავებელს“ ყოველთვიურად, ყოველი მიმდინარე
თვის ……….. რიცხვში. 3. Права и обязанности сторон

2.5. „დამქირავებელი“ „გამქირავებელს“ დეპოზიტის 3.1. „Наймодатель“ обязан:


სახით წინასწარ უტოვებს პირველი, მეორე და ბოლო
3.1.1. передать „Нанимателю“ квартиру не имеющую
თვის საფასურს ................................
правовой и вещественный изъян, в состоянии годном
для проживания и поддерживать это состояние в
течение всего периода найма квартиры.
2

5.2. ამ ხელშეკრულებით გაუთვალისწინებელი


საკითხები გადაწყდება საქართველოს მოქმედი
კანონმდებლობის შესაბამისად.

3. მხარეთა უფლება მოვალეობები

3.1. „გამქირავებელი“ იღებს ვალდებულებას:


3.1.2. „Наймодатель“ имеет право в месяц один раз
3.1.1. გადასცეს „დამქირავებელს“ უფლებრივად და проверить состояние своей квартиры предвалитеьно
ნივთბრივად უნაკლო „ბინა“ საცხოვრებლად ვარგის предупридив „нанимателя“ о своем визите.
მდგომარეობაში და ხელშეკრულების მთელი დროის
3.1.3. „наниматель“ не имеет права посешать квартиру в
განმავლობაში შეინარჩუნოს „ბინის“ ეს მდგომარეობა.
отсутствие „нанимателя“.
3.1.2. გამქირავებელს უფლება აქვს თვეში ერთხელ
3.2. „Наниматель“ обязан:
შეამოწმოს მის ბინაში არსებული მდგომარეობა
„დამქირავებელთან“ შეთანხმების შესაბამისად. 3.2.1. оплачивать „Наймодателю“ стомость найма,
предусмотренную 2-й статьей, своевременно. В случае
3.1.3. „გამქირავებელს“ არ აქვს უფლება შევიდეს
задержки платежа заранее сообшить „Наймадателя“,
ბინაში „დამქირავებლის“ არყოფნის დროს.
чтобы это не могла быт основаннем для расторжения
3.2. „დამქირავებელი“ ვალდებულია: договори.

3.2.1. გადაუხადოს „გამქირავებელს“ მე-2 მუხლით 3.2.2. использоват квартиру по назначению соблюдать
გათვალისწინებული ქირა დროულად, გამონაკლის меры пожарной безопасности и образцовое санитарное
შემთხვევაში ქირის გადვიანების შესახებ წინასწარ положение.
აცნობოს „გამქირავებელს“, რომ ეს არ გახდეს საბაბი
3.2.3. по истечения срока или в случае досрочного
ხელშეკრულების შეწყვეტის.
прекращения договора найма, вернуть „Наймодателю“
3.2.2. გამოიყენოს ბინა დანიშნულებისამებრ, დაიცვას площадь в первоначальном виде, с учетом естественного
სანიმუშო სანიტარული მდგომარეობა და износа.
უსაფრთხოების წესები.
Предмет найма и передать его „наймодателю“ .
3.2.3. ქირავნობის ვადის გასვლის შემდეგ ან ვადამდე
4. срок действия договора
შეწყვეტის შემთხვევაში დაუბრუნოს ფართი
„გამქირავებე;ს“ პირვანდელ მდგომარეობაში 4.1. настоящий договор в силе ………………….. г. по
ბუნებრივი ცვეთის გათვალისწინებით. ………………….. года.

გაათავისუფლოს ქირავნობის საგანი და გადასცეს 4.2. „Нанимодатель“ имеет право расторгнуть настоящий
გამქირავებელს. договор в любое время, но при этом он за 30 дней ранше
должен сообщить об этом „Наймодателю“.
4. ხელშეკრულების მოქმედების ვადა
5. прочие условия
4.1. წინამდებარე ხელშეკრულება ძალაში შედის
…………………… წლიდან და მოქმედებს 5.1. внесение каких-либо изменений в настоящий
…………….წლამდე. договор должно быть осуществлено в письменной
форме, после подписания обеими сторонами.
4.2. „დამქირავებელი“ უფლებამოსილია ვადამდე
შეწყვიტოს ხელშეკრულება ნებისმიერ დროს, მაგრამ 5.2. все вопросы не предусмотренные настоящим
ამის შესახებ 30 (ოცდაათი) დღით ადრე უნდა აცნობოს договором, должны быть решены в соответствии с
გამქირავებელს. действующим законодательством Грузии.

5. სხვა პირობები 5.3. возникшие между сторонами споры должны быть


решены по взаимному согласию, а в случае
5.1. წინამდებარე ხელშეკრულებაში ცვლილებებისა და
невозможности достижения такого согласия спор
დამატებების შეტანა ხდება წერილობითი ფორმით
должен быть рассмотрен судом.
ორივე მხარის მიერ ხელმოწერის შემდეგ.
5.4. настоящий договор составлен в двух экземплярах
имеющих равную юридическую силу, на грузинском и
русском языках для сторон, подписывающих договор.
3

5.3. მხარეთა შორის წამოჭრილი დავა რეგულირდება 6. реквизиты сторон


ურთიერთშეთანხმებით, შეუთანხმლებლობის
შემთხვევაში დავას განიხილავს სასამართლო.
„Наниматель“
5.4. წინამდებარე ხელშეკრულება შედგენილია ორი
თანაბარი იურიდიული ძალის მქონე ეგზემპლარად
ქართულ და რუსულ ენებზე ხელშეკრულების
ხელმომწერი მხარებისთვის. Физическое лицо

……………………………..

6. მხარეთა რეკვიზიტები

„დამქირავებელი“
„Наймодатель“

ფიზიკური პირი

..................................... ……………………….

„გამქირავებელი“

...................................

You might also like