You are on page 1of 8

Week 1

Đọc trước => Tìm cụm từ => Hiểu nghĩa trong văn cảnh => Cấu trúc
ngữ pháp => Dịch
Glossary
Vietnam's tourism ministry Bộ Văn hóa Thể thao và Du lịch
a full reopening tái mở toàn toàn
lifting Gỡ bỏ
caused a recent spike in new infections gây ra mức tăng đột biến
hospitalizations and deaths Số ca nhập viện và tử vong
a one-day quarantine requirement yêu cầu cách ly một ngày
requiring negative Kết quả âm tính
Covid-19 tests
departure and on arrival. Xuất nhập cảnh
some initial success in keeping the virus Thành công trong kiểm soát dịch bệnh
out
a blow to its burgeoning tourism Giáng một đòn nặng nề vào ngành du lịch mới
sector

Phần dịch Việt-Anh


1. Theo thông tin từ báo Reuters , vào thứ 3, Bộ Văn hóa Thể thao và
Du lịch đã đề xuất một lệnh tái mở cửa toàn toàn đón du khách
quốc tế cũng như gỡ bỏ hầu hết các quy định hạn chế khách du
lịch bắt đầu từ 15/3- sớm hơn 3 tháng so với dự kiến.
2. Thủ tướng chính phủ đã thông qua đề án về việc cho phép các kế
hoạch tái mở cửa tương tự như các quốc gia trong khu vực ĐNA
như Thái Lan, Philippin, nơi biến chủng mới của Covid 19
(Omicron) gây ra một làn song lây nhiễm mới. Tuy nhiên chỉ có số
ít người nhập viện và tử vong so với biến thể trước đó.
Đề xuất này sau đó sẽ được trình lên TTCP để thông qua, đề xuất này
là động thái của Việt Nam tiếp bước các quốc gia ĐNA trong việc mở
cửa trở lại. ĐNA là nơi biến chủng mới Omicron đã gây ra mức tăng
đột biến về số ca nhiễm nhưng số ca nhập viện và tử vong giảm hơn
hẳn so với biến chủng trước đó
3. Đề án bao gồm việc duy trì yêu cầu cách ly một ngày đối với
khách du lịch cũng như việc cung cấp kết quả âm tính với Covid
19 trước khi xuất nhập cảnh vào Việt Nam. Theo thống kê,Việt
Nam đã ghi nhận mức tăng kỉ lục 31,814 ca nhiễm Covid mới vào
thứ 3 tăng tổng số lên tới 2,54 triệu người. Tổng số ca tử vong
được ghi nhận khoảng 39,000 người.

4. Do đại dịch Covid đã bao trùm trên khắc toàn cầu, biên giới kiểm
soát nghiêm ngặt nhất trên thế giới buộc đưa ra hai năm trước đây.
Thế giới chứng kiến một vài thành tựu đầu tiên trong việc kiểm
soát đại dịch. Tuy nhiên chính sách đã giáng một đòn nặng nề vào
ngành du lịch mới tại VN- chiếm khoảng 10% hang hóa nội địa
vào năm 2019. Khách du lịch giảm 157,000 lượt vào cuối năm so
với 18 triệu lượt vào năm 2019.

Quy định trên vốn là một trong những quy định kiểm soát biên giới
nghiêm ngặt nhất trên thế giới tính từ thời điểm 2 năm về trước khi mà
đại dịch covid 19 lan ra khắp thế giới. Quy định trên bước đầu đem lại
thành công nhất định trong việc kiểm soát dịch bệnh. Song quy định này
đã đánh một đòn chí mạng đến ngành du lịch mới tại Việt Nam-
5. Từ tháng 11, Việt Nam cho phép các du khách quốc tế tới thăm
quan một số địa điểm nhất định theo chương trình hộ chiếu vaccine
và VN vốn định mở cửa ngành công nghiệp vào tháng 6. Theo số
liệu thống kê chính thức, Việt Nam- một trong những vùng có tỉ lê
dân số có tỉ lệ được tiêm vaccine, chiếm gần 77% trong tổng
98,000 triệu người.
1. Under the development of technology, means of communications
have dramatically changed. Languages transmited cultural values,
and people view about life, and univer. Thus, it is essential to
choose ways to talk and preserve Vietnamese language

2. The linguatics system is like living creature which can mover,


change over time. Language is made up by 3 componants
including phonology, vocabulary and grammar. In there,
vocabulary changed the most. New words and new ways of
speaking are constantly coin and for most the youth.

3. The ways the youth speak and the lexical units they creat, there are
some interesting and reasonable that blend into language treasure
Vietnamese. In the context of deepenting intergration, English has
become a global language with high popularity. Therefore, they
tend to interlace many English words.

4. “ In terms of effectiveness communication, as long as that adding


does not cause confusion for both parties, it can be accepted and
should be accecpted. Specially, when young generations discuss
about works, it is nessesary to use English terminology to creat
accuracy, shortening, convenience compared to transmiting by
Vietnamese equivelance.’’ said Do Anh Vu- Doctor of a
philosophy linguist.

5. However, in some other settings , English should not be overused.


“ Dictionary of new Vietnamese” ( Institute of Linguistics,2002)
conpiled about 3.000 new words of various types in the
period( 1985-2000), in which, words derived from English
language accounted for a considerable propocent. Looking back
history, Vietnamese people have vietnameseized numerous foregin
language and expressions to enrich to serve our language.

Week 2: Idioms and Fixed expressions


1. A hot potato: a problem, situation, etc. that is difficult to deal with and
causes a lot of disagreement = Vấn đề nhức nhối
Ex. Overpopulation has become to be a hot potato
2. Piece of cake: something easily achieved = Dễ như ăn kẹo
Ex. Getting high scores is a piece of cake as long as you stick on your books
3. Once in a blue moon: very rarely = chẳng đời nào
Ex. China surrender other opponents only once in a blue moon because it is
one of the most powerful country in all over the world.
4. A bed of roses: a situation or activity that is not comfortable or easy =
vất vả
Ex. Adapting with new living environment is a bed of roses
5. Raining cats and dogs: heavily rain
Ex. It rains cats and dogs
6. When pigs fly: to express disbelief = hão huyền
Ex. He wins competions when pigs fly
7. Devil’s advocate: a person who expresses a contentious opinion in order
to provoke debate or test the strength of the opposing arguments
Ex.
8. Miss the boat: be too slow to take advantage of an opportunity.
Ex. She missed the boat when she doesn’t dare to overcome her comfort
zone.
9. Apple of eye: a person of whom one is extremely fond and proud.
Ex. She is apple of his eyes
10. Zip your lip: to say nothing or stop talking
Ex. In this situation, you should zip your lips in order not to push the
problems to be worse.
Task 2:
1. The order of the day: something that is very common or important
Ex. Đổi mới và cải tiến luôn là quy luật trong thời cuộc này.
2. Out of sorts : slightly unwell
Ex. Tôi mệt và chả thiết làm gì cả.
3. Neither here nor there: of no importance or relevance.
Ex. Quan điểm của anh ta chẳng đâu vào đâu/ chẳng có tác dụng
4. On very good terms= friendly relationship with sb
Ex. Tôi tự hài lòng với bản thân mình/ tự luyến
5. Be in the wrong box: placed unsuitably or awkwardly; in difficulty or at
a disadvantage = nhầm chuồng/ nhầm chỗ/ k thuộc nơi này.
Ex. Anh ta sẽ nhận ra rằng anh ấy đang đi quá xa/
6. Be on the wane
Ex. Quyền lực trong tay đế chế Turkish đang ngày một suy tàn
7. In a temper: behaving shows that they are feeling angry and impatient
Ex. Đừng giải quyết vấn đề quan trọng khi đang nóng giận
8. Be on the alert= pay attention
Ex. Người bảo vệ bật chế độ cảnh báo suốt đêm
9. The edge of grief = thời gian sẽ chữa lành mọi vết thương
10. Beat the air = cố gắng một cách vô ích= chém gió
Lời nói của anh ta vô nghĩa
11. Meet sb halfway = thỏa hiệp/nhân nhượng
12. Break loose= Không ai nên từ bỏ đam mê của mình/ để đam mê lụi
tàn
13. Pleaded guilty
Người đàn ông bị buộc tội ăn cắp gạo. Anh ta thừa nhận mình có
lỗi,nhưng anh ta cũng đổ lỗi cho sự nghèo đói và cho rằng cái đói đã đẩy
anh ta đến trộm cắp. Chúng ta không thể bào chữa cho sự thiếu hiểu biết
về pháp luật này.
14. A dog’s life = cuộc sống khốn khổ
15. Let the grass under your feet = wast your time
Metro sport
Loads of =a lot //Handle itself

String in its tail // Try st for size

Tune into a wealth of = a lot

Be right up sb street =chuẩn gu của


bạn

Paint the town red = go out and enjoy

Put up with

Mẫu xe mới của hãng Metro Sport – kiểu dáng tuyệt đỉnh/xuất thần/ - tính năng mạnh mẽ -
những điều tưởng chừng như không thể

Hãng Sport đúng như bản chất – một chiếc Hatchback nhỏ gọn nhưng đầy tính năng vượt trội.
Hatchback được trang bị với bộ cánh gió, viền bánh xe màu trắng thể thao quyến rũ , đồ họa độc
đáo kết hợp với công nghệ phủ sơn hiện đại.

Dưới nắp ca nô là động cơ cực chiến 73 PS1.3. Bạn sẽ không cần phải chịu đựng trong buồng láo
spartan để đạt được hiệu suất tuyệt vời. Bạn chỉ cần thử chiếc ghế thể thao được thiết kế tỉ
mỉ,hiện đại.

Ngay giờ đây, hãy dò đài phát thanh với thiết kế 4 loa và âm thanh sống động đồng thời xe cũng
được trang thiết kế tính năng ngăn chặn hành vi trộm cắp mã bảo mật tích hợp.

Cùng với đó là vô vàn tính năng khác- dĩ nhiên bao gồm máy đo tốc độ

Chọn cho mình 1 trong 5 màu xe yêu thích của bạn và cháy phố thôi nào /Bạn đã sẵn sàng để
chinh phục mọi đường đua? Metro sport – sự lựa chọn tối ưu cho bạn

Week 3: Collocation
Task 1:

1. A little heavy going : có chút khó khăn/trở ngại


2. Lay reader: Người ngoài ngành/
3. Strain local resources to the limit: cạn kiệt tài nguyên thiên nhiên
4. Great expense
5. Heavy investment: đầu tư mạnh mẽ vào/ tập trung đầu tư vào
6. Futher afield: vùng sâu vùng xa
7. Low words: nói tục
8. Low results are obtained
9. The poor batch
10. Have a high/low opinion: có cái nhìn tích cực/tiêu cực
11. Tend to rate him high on: đánh giá cao/coi trọng
12. Vice versa: ngược lại
13. Ease the situation: giải quyết vấn nạn/ xoa dịu vấn nạn

Dịch:

1. Mục đích của ban nhà biên tập nhằm hướng tới độc giả là kỹ sư và những người không
thuộc ngành này, tuy nhiên tôi nghĩ sẽ có một chút khó khăn cho họ khi đọc cuốn sách
này.
2. Phát triển đất đai ở trong và xung quanh khu vực Bir đã gây ra tình trạng cạn kiệt tài
nguyên thiên nhiên. Hiện nay, nguồn điện nước cách xa khu vực này tới hàng trăm cây
số, khiến cho chi phí cung ứng cao ngất ngưởng. Chính vì thế, để xoa dịu vấn nạn này,
chính quyền địa phương đang đầu tư mạnh tay nhằm phát triển các thị trấn và ngôi làng ở
vùng sâu vùng xa
3. Tiến sĩ Johnson cho rằng ngôn ngữ được chia thành 2 dạng là từ thông dụng và từ cổ. Ví
dụ như, ông ấy không thích danh từ ‘scrape’ có nghĩa là ‘khó khăn’ (tôi gặp khó khăn).
Chính vì thế, tiến sĩ đã miễn cưỡng đưa nó vào từ điển và đánh dấu nó là từ cổ
4. Kết quả của bài kiểm định về chất lượng của khối trụ bê tông nên được gửi tới thanh tra
giám sát. Nếu kết quả thu được chưa đạt yêu cầu, ban quản lý cần đưa ra hướng dẫn để
cải thiện chất lượng của hỗn hợp bê tông, và nếu cần thiết, …..phải được loại bỏ và thay
thế.
5. Khi đánh giá về người mà bạn biết khá rõ, chúng ta thường bị ảnh hưởng bởi cảm tính
của mình về người đó. Nếu cá nhân chúng ta coi trọng người đó, chúng ta sẽ đánh giá cao
mọi phẩm chất mà họ có và ngược lại

Task 2
1. Pump up the value of
2. to hoodwink equity analysts
3. pull the wool over sb’s eys: qua mắt ai
4. One tried and tested way: tìm cách thành công
5. Top brass: lãnh đạo cấp cao
6.

Bạn có thể làm gì để nâng cao giá trị của công ty trong thời cuộc khó khăn như hiện nay?
Theo một bài nghiên cứu mới được thực hiện với sự tham gia của 1.300 chủ doanh
nghiệp,giám đốc điều dành và chuyên gia phân tích, một cách được cho là hiệu quả là tìm
cách qua mắt được các chuyên gia phân tích này.
Nhóm nghiên cứu cũng chỉ ra rằng khi nhận được các đánh giá không mấy tích cực từ phố
Wall thì các giám đốc điều hành thường đối phó bằng các chiến lược xây dựng hình ảnh thay
vì thực sự thay đổi để cải thiện khâu quản trị/ chính sách quản lý. Ví dụ ban quan trị sẽ điều
hành một cách tự chủ hơn nhưng không thật sự nâng cao khả năng quản lý của họ. Thường
cách này được thực hiện bằng cách thuê giám đốc tưởng chừng họ không có mối quan hệ
ràng buộc với công ty, tuy nhiên thực chất họ rất thân cận với các lãnh đạo cấp cao.

Theo James Westphal- một trong những tác giả của nghiên cứu này, khoảng 45% thành viên
được bổ nhiệm vào các tập đoàn lớn ở Hoa Kỳ có mối quan hệ thân thiết với lãnh đạo. Con
số này sẽ khác nhau ở các công ty khác nhau.

Tại sao các chuyên gia phân tích lại bị qua mắt bởi cách tư lợi này từ các công ty? Những
người được hỏi cho biết các mối quan hệ xã hội sẽ ảnh hưởng đến sự độc lập về quản trị của
các công ty, nhưng đa số các chuyên gia cho rằng họ không có thời gian để xem xét sâu hơn
các vấn đề này.

Điều đáng buồn là, lũng đoạn thị trường/ chiêu trò thường khá phổ biến. Nghiên cứu trước đó
chỉ ra rằng các công ty thường hưởng lợi từ giá cổ phiếu mua được từ kế hoạch lamg vừa
lòng các chuyên gia như mua lại cổ phiếu, chương trình khuyến mại dài hạn cho các CEO,
thậm chí ngay cả khi họ không

You might also like