Professional Documents
Culture Documents
Manalo
▪ Nabanggit nina San Juan et al., (2019) (ayon kay
Gonzales, 2005), ang intelektwalisasyon ay ang
“pagpaksa ng mga ideya sa pinakamataas na lebel
sa akademya”. Ito ay maaari lamang matamo sa
pamamagitan ng paggamit dito hindi lamang
bilang wika sa pang-araw-araw o ordinaryong
komunikasyon kung hindi maging sa matatalinong
diskurso sa paaralan.
▪Mayroong dalawang proseso sa
pagtatamo ng intelektwalisasyon ng wika
sa akademya.
linggwistiko ekstra-linggwistiko
LINGGWISTIKO
karunungan
▪ Ito ay higit na kilala ng mga Pilipino sa tawag na agham. Ito ay
tumutukoy sistematikong pag-aaral gamit ang sistematikong
pamamaraan upang subukin ang katotohanan sa likod ng mga
haka-haka.
▪Nakatuon sa pag-aaral ng buhay at
mga nabubuhay na organismo
kabilang ang kanilang estruktura,
mga tungkulin, paglago, ebolusyon,
distribusyon at taksonomiya.
▪Nakatuon sa komposisyon ng mga
substance, properties at mga reaksyon at
interaksyon sa enerhiya at sa sarili ng
mga ito.
▪Nakatuon ito sa mga property at
interaksyon ng panahon, espasyo,
enerhiya at matter. Mula ito sa Griyego
na Phusike o kaalaman sa kalikasan.
▪Ito ay sumasaklaw sa pag-aaral ng mga
planeta sa kalawakan, ng mga bato kung
saan gawa ito at ang mga proseso ng
kanilang pagbabago, at iba pang pisikal
na elemento kaugnay ng pagbuo,
estruktura at mga penomena nito.
▪Pag-aaral na kinapapalooban ng
pagmamasid at pagpapaliwanag ng mga
kaganapang nangyayari sa labas ng
daigdig at ng himpapawid nito.
▪Ito ay siyensiya ukol sa sistematikong
pag-aaral sa lohika, at ugnayan ng mga
numero, pigura, anyo, espasyo, kantidad,
at estruktura na inihahayag sa
pamamagitan ng mga simbolo.
techne logos
M- Metodo
R - Resulta
a - Analisis
D - Diskusyon
▪1. Gumagamit ng atin, kami, tayo ang sulating
siyentipiko at teknikal, hindi personal.
▪2. Hindi pasibo kundi aktibo
▪3. Nasa pangkasalukuyan
▪4. Maraming drowing
▪ 1. Teknikal na Report
▪ 2. Artikulo ng Pananaliksik
▪ 3. Instruksyunal na polyeto o handout
▪ 4. Report Panlaboratoryo
▪ 5. Plano sa Pananaliksik
▪ 6. Katalogo
▪ 7. Teknikal na Talumpati o Papel na Babasahin sa Komprehensya
▪ 8. Report ng Isinagawang Gawain (Performance Report)
pagsasaling pagsasaling
teknikal/siyentipiko pampanitikan
▪ Malaki ang naitutulong ng pagsasaling teknikal sa
pagpapalaganap ng impormasyon sa iba’t ibang sangay at
institusyon sa bansa sapagkat ang pangunahing layon nito
ay ang magkaroon ng mas malinaw at mabilis na
komunikasyon gamit ang Filipino sa larangan ng agham at
teknolohiya. Nabibigyan ng gawaing ito ng pagkakataon
ang lahat ng tao, lalo na iyong hindi gaanong nakauunawa
ng Wikang Ingles na maunawaan ang sinasabi o inihahayag
ng mga teksto sa siyensya at teknolohiya.
▪ Inilahad ni Alamrio (1997) (ayon kina San Juan et al.,) ang
mga panukalang hakbang sa pagsasalin na ayon sa
praktika ng Unibersidad ng Pilipinas. Isinasaad ito sa
gabay na inilabas ng UP Sentro ng Wikang Filipino.
▪ Kabilang dito ang:
▪ 1. Pagtutumbas mula Tagalog/Pilipino o mula sa
katutubong wika ng Pilipinas
▪ 2. Panghihiram sa Español
▪ 3. Panghihiram sa Ingles; pagbabago sa baybay o
pananatili ng orihinal na baybay sa Ingles
▪ 4. Paglikha
▪ Binanggit naman ni Batnat, et al., (2009) na nagtala ang
London Institute of linguistics (LIL) ng mga katangiang
dapat taglayin ng isang tagasalin ng mga tekstong
siyentipiko at teknikal.