Satiru je Volter je pretvorio u satiru naravi, za koju je najkarakterističnije to
da ličnosti samo personifikuju izvesna obeležja tj. naravi da bi se jasno videlo koliko su opravdana i istinita pred sudom razuma. Kandid je pravi obrazac takve satire naravi, što se vidi već iz naslova. Sama reč kandid (od –latinski– candidus, što znači čist) može se prevesti kao naivko - u francuskom dolazi u značenju naivan, nevin. To je personifikovano svojstvo naivnog optimizma koji se suočava s brutalnom stvarnošću. Kao što je naivko Kandid, “... mladić kome je priroda podarila najpitomiju narav...”, uz pomoć ironije, prikazan kao izrazita krajnost jedne ljudske osobine koja se podjednako može ceniti kao i prezirati, a to je prostodusnost, pitomost, tako je stvarnost prikazana brutalnijom nego što jeste, da bi naivnost naspram nje izgledala još naivnije. Panglos, kao bezuslovni zagovornik optimizma, predstavlja karikaturu Lajbnica i njegove filozofije. “Panglos je predavao metafiziko-teologo-kosmolo- nigologiju-ovaj termin predstavlja ironiju na termine metafizičara XVIII veka. Divno je umeo dokazivati da nema posledice bez uzroka i da je, u ovom najboljem od svih mogućih svetova, zamak gospodina barona u kome su ziveli najlepši od svih zamkova, a svet u kome zive najbolji od svih svetova. Nasuprot Panglosu, Martin, koga Kandid u Surinamu uzima za saputnika, predstavlja Voltera i njegove poglede, prikazane, doduše, kroz lupu ironije i time dovedene do svoje krajnosti. Volter, dakle, svom pripovednom postupku ironije i satire ostaje veran čak i kada iznosi stavove koji su bliski ili istovetni sa njegovim ličnim. Ovaj naučnik, koji je doživeo mnogobrojne nedaće i “… nije se imao čemu više nadati” smatra da je ovaj svet stvoren samo “da pucamo od jeda…” , da je Bog “…ovu zemljinu loptu, ili, bolje reći, lopticu … ostavio na milost ili nemilost nekom pakosnom biću” , da su ljudi oduvek bili i ostali zli, lažljivi, nezahvalni, zavidljivi, vlastoljubivi. Martin kaže: “Video sam toliko neobičnih stvari da za mene nema više ničega neobičnog.” Ovakav stav Volter ekstremizuje kroz lik venecijanskog plemića Pokokuranta (od –italijanskog– poco, što znači malo, i curan-te, što znači koji se brine), koji iznosi oštru kritiku nauke i umetnosti – slikarstva, opere, a posebno književnosti, cinično komentarišući književnu tradiciju, od Homera, preko Vergilija, Horacija i Cicerona do, Volteru, savremenih pozorišnih komada, teoloških dela i engleske književnosti. Moguće je da lik Pokokuranta Volter koristi da pokaže sopstvenu blaziranost i gađenje koje oseća prema tradicionalnim vrednostima, ali i da na ovaj način pokušava da razoruža potencijalne kritičare, podsmevajući se cak sopstvenoj poziciji. Ipak, ne treba da zaboravimo da je Pokokurant sujetan, dokon, prazan i pre svega nezadovoljan. Eldorado predstavlja državu utemeljenu na deističkoj religiji. Zemlja u kojoj je Bog dao ljudima “sve što im treba”, u kojoj su svi jednaki i nema nesuglasica, nema crkvenih institucija, ni sveštenika kao posrednika između Boga i ljudi, nema suda jer nema ni sporova, zapravo je Volterova Utopija. “Zlatna zemlja”, o kojoj su pre Voltera već pisali mnogi autori, pokazuje bezgranični potencijal ljudskog duha. Pripovedajući o Eldoradu, u mnogo čemu po uzoru na Guliverova putovanja, Volter naglašava koliko je naš svet zapravo distopija. Kao najvećeg krivca za to ističe Crkvu, koju u Kandidu predstvalja kao jednu od najiskvarenijih, najkorumpiranijih, najagresivnijih i najnasilijih institucija na Zemlji. Kritiku crkvenih institucija i sveštenstva Volter naglašava predstavivši lik jednog anabaptiste. Anabaptista Jakov: "Mora da su ljudi iskvarili prirodu- jer nisu rodjeni kao vuci, a postali su vuci." Bugari i Abari metafora su Prusa i Francuza, kojima Volter kroz Kandida upućuje anti-ratnu poruku. Neobaveznim tonom opisujući hiljade poginulih vojnika sa obe strane, on naglašava apsurdnost rata i njihovu bezobzirnost prema ljudskim životima koje bespotrebno rasipaju. Kritika rata bazirana je velikim delom na Volterovom iskustvu sa Sedmogodišnjim ratom. Opisi rata su gotovo jedini naturalisticki prikazi u delu, koji su puni strave (razbacana tela, krv svuda oko njih,...) Volter je, u Zaključku, ipak dopusio da se Kandid iskupi za sve filozofske grehe koje je napravio verujući iluzijama o predodređenoj harmoniji i maksimalnoj dobroti ovoga sveta. A to ubedljivo pokazuje da je Volterov Kandid u svojoj suštini humanističko delo i da Volterova kritika ljudskih poroka i slabosti ipak na kraju teži idealu čovečnosti. Ipak, i sam kraj je ironican i nedovrsen jer je srecan kraj samo prividan. Iako je na kraju Kandid konacno dobio ruku Kunigunde, to se desava kada se ona pretvorila u nakazu i kada jer on pred njom obuzet uzasom. Kunigunda je postala svadjalica i nesnosna, starica je bila sve bolesljivija i zlovoljnija, Kakambo je bio stalno premoren, Panglos je bio ocajan sto ne predaje na nekom nemackom univerzitetu. Volter se kroz ovo delo ne razracunava samo sa Lajbnicovom optimistickom filozofijom; on daje i sjajnu i pakosnu parodiju siroko rasprostranjenog burzoaskog avanturistickog romana, koji je bio sav u tonovima tog optimizma.
Svift je najveci majstor engleske klasicne proze, a njegova satira je
situaciona jer sve je u kontekstu stiuacije, to se uglavnom odnosi na disproporcionalnost. Svift se smatra za mizantropa ali nije-ali covekomrzac u izversnom smislu jeste, u cemu je uzrok, u ludilu, seksualnoj nenormalnosti. Njegovi politicki paradoski- mrzi Irsku, a njen je narodni junak, branio Crkvu kao institucije, a napisao je jedan od najnemilosrdnijih napada na veru, ali najvece su unutrasnje protivrecnosti njegove licnosti, sa paradoksalnom vizijom sveta. (prezire ljubav, a pise rime o apsolutnoj i vecnoj ljubavi). Guliverova putovanja jesu putopisno- fanstasticna istorija ili roman, ali se iza svih tih neobicnih dozivljaja kapetana Lemjuela Gulivera krije dalekosezna socijalna i opsteljudska kritika. Jedna linija satire aktuelno- politicka, a to je izvrgavanje smehu vigovaca i torijevaca u vidu stranke visokih i stranke niskih potpetica. On svodi stranacke razlike na smesne sitnice- razbijanje jajeta na uzem ili sirem kraju. On kritikuje i pojedine licnosti oko dvora, ministre, predstavnike stranaka, te vidimo da njegovo pristajanje uz torijevce nije smetalo da kriticki posmatra obe strane. Druga linija njegove satiricne alegorije je opsteljudska. Guliver je na kraju krajeva predstavnik covecanstva uopste. Na pocetku je on samo prosecan gradjanin svoje zemlje, pun zabluda i iluzija svojstvenih sredini u kojoj je vaspitan, ali u sukobu sa svakojakim neobicnim iskustvima njegove se zablude razbijaju i on na kraju zauzima kriticki stav ne samo prema Engleskoj vec i prema covecanstvu. Brobdignag predstavlja ogledalo covecanstva i u ovoj drugom delu su narocito izlozene kritici mane civilizacije (pre svega rat). Iako je Brobdignag primitivno uredjena zajednica, ona je daleko humanija od evropskih drustava, sto Guliver saznaje pogotovo kroz razgovore sa kraljem. Tako on postaje u ocima citaoca jos bednija i grotesknija figura. U trecem delu Guliverovih putovanja, Svift se ruga savremenim projektantima i naucnicima sa prakticnog zdravorazumskog stanovista. On humanizuje, vaspita svog junaka pomocu iskustva koje je doziveo sa Struldburzima. On u poslednja dva putovanja dozivljava preobrazenje upoznajuci konacno civilizaciju Huinhma, zivotinja tj. konja koje zive u "zajednici" sa Jahuima- bicima slicnim ljudima, u kojima je zapravo razvijeno ono zversko u ljudima. On je u ovakvoj kulturi, tj. civilizaciji Huinhma video svoju Utopiju. To je jednostavna i harmonicno uredjena zajednica u kojoj vlada humanost i pravda (nemaju rec za laz, zlo). Guliveru Jahui postaju strasni i odvratni, a potpuno se prilagodjava zajednici Huinhma, ceni i prihvata njenu etiku. Ipak, oni ga ne prihvataju i prisiljavaju ga da se vrati u svoju zemlju- on kao covek (kao everyman, pa cak kao everyyahoo) nije dostojan njih. Kao sto vidimo, on vise nije predstavnik prosecnog gradjanina, jer on sada zeli da bude clan jedne druge zajednice, a prema covecanstvu oseca gnjusanje i gadjenje. To je odraz Sviftove mizantropije i nepoverenja u covecanstvo. Ovo je samo uslovno receno. On jeste covekomrzac, ali je njegovo delo ipak duboko humano jer mu je cilj upravo otreznjenje coveka i apel na covecanstvo. Njegov je stil pun klopki, mnogosmislen, a brz, jer koristi sazete recenice, jednostavne I puno ironije; tekst i podtekst- ono sto je receno i ono sto je misljeno se stalno preplicu. Satira je ostvarena kroz ironiju , a tu ironiju karakterise stalna napetost izmedju objektivnog, mirnog tona pricanja, koje izaziva u citaocu saglasnost- sa jedne strane, i stvarnog smisla teksta koji namece osecanja gnusanja, odbacivanja, sa druge strane. Mozda cak i u razlici izmedju suda Svifta i autora u mnogim situacijama. To je cak i crni humor ostvaren kroz svirepe sale i, kako bi ga nazvao Sreten Maric, grobni smeh. Guliver ubrzo postaje državni problem, upada u institucionalnu mašinu npr. pretres Gulivera sa izvođenjem zapisnika, komički efekti koji se zasnivaju na oneobičavanju i perspektivizaciji iz ugla „malog“. Sve to mu se predočava u juridičkom kontekstu. Daju mu ime, „Brdo-čovek“. Prolazi kroz pravu inicijaciju da bi bio primljen kao gost. Na ovim tematskim čvorištima (institucije, pravni sistem, nauka, umetnost, obrazovanje, filozofija, uređenje) problematizuje se pitanje odnosa država / pojedinac, i kao kroz filtere, kroz njih se propušta progovor o Guliverovoj rodnoj zemlji. Liliput je isprva samo smešna, sitna zemlja. Avanture su date kroz infantilnu komiku i opsceno (npr. Guliver izigrava kolosa, mere i ispituju njegov šešir, Guliver urinom gasi požar u caričinoj palati). Metaforizacija odnosa malo/ veliko: Oni imaju ograničene vidike, ne priznaju pos tojanje nekakvih velikih ljudi...tako se njihova fizička malenost produbljuje u mentalno ograničeno (npr. zavada između Liliputa i Blefuska oko procedure razbijanja jajeta) , čak je i njihovo vreme redukovano, njihovi filozofi upućuju na redukcionistički pogled na svet. Međutim, kroz aluzije na Evropu i Englesku, ova ograničenost se pretvara u ogledalo Guliverovog sveta (sistemom analogija, npr. smešni dvorski običaji liliputanskih državnika i funkcionera). Guliver pada u nemilost nakon gašenja požara, što njegovi neprijatelji koriste (iako je on učinio veliku uslugu carevini u ratu sa Blefuscima). Saznaje ponešto o njihovom sistemu pravosuđa (npr. kažnjavanje zločinaca , ali i nagrađivanje zaslužnih građana), i o tome se izražava pohvalno. Takođe i na temu obrazovnog sistema (ova vizija se ponavlja nekoliko puta kroz roman da bi svoj vrhunac dostigla u zemlji Huinhima): kastinski uređni zavodi, odvajanje roditelja od dece (da se ova ne bi razmazila), odvajanje polova, deca se uče vrlinama (platonistički model). Brobdingnag- Metaforizacija velikog kao bestijalnog, prenaglašenog, onog oblika u kome sve mane postaju vidljive. Guliverovo viđenje sveta se menja, on počinje da shvata društvo drugačije – ono što je sa divljenjem gledao u svojoj domovini, počinje da se podriva. Jedna od osnovnih ideoloških poruka romana jeste poruka o širenju vidika i slododnom mišljenju. Kritika nauke koja se slepo drži svojih zaključaka i zatvorena je u sopstvenim zakonitostima (npr. za Brobdingnažane, Guliver je mali i stoga, nemoguć, isto kao što je i za Liliputance bio veliki i nemoguć). Guliver pripoveda kralju Brobdingnažana o svojoj domovini: obrazlaže sistem uprave, pravosuđa, mentalitet, običaje i poroke. Reportaža nam je preneta u nekoj vrsti rezimea. Kraljeva reakcija: Sve je to niz zavera, ubistava, krvoprolića. Većina vaših urođenika je najpoganija gamad kojoj je Priroda ikad dozvolila da gamiže po zemlji. Pruža inverznu sliku Guliverovog panegirika. Guliver pritom dodaje kako je čitava priča koju je ispričao bila još i ulepšana verzija stanja u Engleskoj. Principi brobdingnaškog naroda: ono što Guliver naziva „političkom ograničenošću“ (odbijaju da iskoriste njegova znanja i proizvedu barut), zapravo postaje utopijski element u diskursu. Sve je svedeno na najjednostavniju moguću meru: učenost je svedena samo na ono nužno, nema apstrakcije i kontemplacije, zakona ima onoliko koliko slova azbuke, stil govorenja, štamparstvo, itd. Iako su Brobdingnažani džinovi, njihova kultura je svedena na minimalno. Treca knjiga je poslednja napisana. Glavna meta satire je naučni duh – Kraljevsko naučno društvo i odnos Irske i Engleske kao u Laputi odnos tla i ostrva. Laputanci su najviše alegorijske figure u romanu, posvećeni su sopstvenim mislima i gledanju zvezda. Bave se muzikom i matematikom. Njihova upotreba znanja je paradoksalna, vera u zamisao da ako poznaju principe makrokosmosa, mogu da upravljaju državom. LAGAD - primenjeni principi sa Lapute. Slika iskrivljene marljivosti koja ne daje nikakve rezultate. Lagadska akademija (u Engleskoj Sviftovog doba „Britanska akademija za unapređivanje prirodnih nauka i umetnosti“). GLUBDRUBDRIB - ostrvo volšebnih čarobnjaka koji se bave nekromantijom, Guliverov katabasis. Kroz ovaj danse macabre problematizovano je pitanje šta je istorija i šta pokreće istorijske događaje. Pred Guliverom prolaze osvajači, revolucionari, filozofi, kraljevi, vladari. Guliver prvo priziva duhove vojskovođa: Aleksandra, Hanibala, Bruta i Pompeja pa tek onda učene ljude, Aristotela i Homera. Prvo se ispostavlja da oni nisu ni tako veličanstveni, ni savršeni kako ih istoriografija prikazuje. LUGNAG – Na ovom ostrvu žive Struldbrugzi, besmtrnici. Postaju besmrtni kad su jako stari, ali samo pojedini. Njihova egzistencija je očajnička i ne dovodi do usavršavanja čoveka već se čovek predaje porocima. Četvrta knjiga je često tumačena kao antiprosvetiteljska i mizantropska, prikazuje degradaciju čoveka. Casrtvo satire prepušta carstvu tragedije. Objekti satiričnog napada postaju Guliver i sam čitalac. Završetak romana – razotkriva izopačenost sveta i nudi recept; zamračuje sliku čovečanstva → čak i kad se greške uoče i da predlog rešenja, to nije dovoljno da se čovek promeni Pored obeležja menipske satire, za GP možemo reći da je i situaciona satira – za tumačenje ovog romana izuzetno je važno razumeti kontekst društva i doba u kojem je nastao. Menipska satira sadrži elemente fantastike, mnoštvo digresija i aluzija i karakteriše je kombinacija proze i stiha, po robu Menipu iz 3.vpne. iz Gadare.