You are on page 1of 5

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập – Tự do – Hạnh phúc


-----oOo-----

HỢP ĐỒNG DỊCH VỤ PHÁT TRIỂN HỆ THỐNG QUẢN LÝ CHUYÊN GIA


VINAEXPERTS

Hợp đồng này được ký kết giữa:


Ông, Bà: Hà Lê Thắng (“Khách hàng”)
Đại diện cho:
Địa chỉ:
Điện thoại:

Ông, Bà: Phan Duy Liên Khiết (“Bên cung cấp dịch vụ”)
Đại diện cho: Ekay Vietnam
Địa chỉ: 406/51 Cộng Hòa, phường 13, quận Tân Bình, Tp.HCM
Điện thoại: +84 98 279 0459
để thực hiện dịch vụ phát triển phần mềm theo các điều khoản dưới đây:
Điều 1: THÔNG TIN DỊCH VỤ
Nội dung, phạm vi chi tiết của việc cung cấp dịch vụ phát triển phần mềm là:
Xây dựng một hệ thống quản lý chuyên gia gồm các chức năng như sau:

  External Side
1 Login Page (both expert & client & admin)
  Expert Side
2 Registration form for expert
3 Expert Profile (external, editable)
  Client Side
4 Home page: Welcome + Package Information
5 Project History
6 Usage + Invoice
Admin
7 Dashboard to show current system status
Expert management
8   List all experts
9   Add
10   Edit profile/Update status/Deactivate Status
11   Search (Filter experts with condition)
12   Add expert to project
13   View (log) tag
Project management
14   Add (Create Project)
15   View project (Project Main Page)
16   Edit
17   Update status/Close project
  Consultation input form
18   Export and email to Client
19   Create new invoice
20   View log (tag) action
  Client Management (Company/User)
21   List all clients (Company)
22   Add new Client (Company)
23   Client Detail (Company)
24   Add Client User (Person)
  Consultation Management
25   Consultation list
26   Consultation feedback details
27   Attach consultation to invoice
  Invoice Management
28   Invoice list
29   Single invoice information
30 System setting
31 Admin role management
  Admin user management
32   Add
33   Edit
34   Delete
35   View
36   User role management
37 Reporting
Dựa theo bảng chức năng trên sẽ có 37 trang cần xây dựng trong 5 tuần
Ngày bắt Ngày kết
Tên đầu thúc Công việc Mốc giao hàng
Phase 0 29/08/2016 11/09/2016 Customer provides UI mockup  
Phase 1 12/09/2016 25/09/2016 Development P1  
Phase 2 26/09/2016 09/10/2016 Development P2, test P1  
Phase 3 10/10/2016 23/10/2016 Development P3, test P2 Release P1
Phase 4 24/10/2016 06/11/2016 Development P4, test P3 Release P2
Phase 5 07/11/2016 20/11/2016 Test P4 Release P3
Release P4, close
Final 20/11/2016 20/11/2016   project
Bên cung cấp dịch vụ có thể từ chối hoặc tính thêm tiền cho những công việc vượt quá nội
dung, phạm vi công việc nêu trên.
Hạn cuối cùng để thực hiện dịch vụ trên là: 20/11/2016.
Trừ khi được quy định tại hợp đồng này, Khách hàng không có trách nhiệm phải giúp đỡ, hỗ
trợ Bên cung cấp dịch vụ trong quá trình thực hiện dịch vụ phát triển phần mềm này.
Trong khoảng thời gian 2 tháng kể từ đợt release cuối cùng sau khi phần mềm hoàn thành
được giao cho Khách hàng, Bên cung cấp dịch vụ sẽ đảm bảo, trong mức có thể, trả lời các
câu hỏi và hỗ trợ với các vấn đề liên quan tới việc vận hành phần mềm của Khách hàng.
Khoảng thời gian này sẽ không bị tính phí tiền công cho việc trả lời câu hỏi và hỗ trợ. Sau đó,
nếu Khách hàng còn yêu cầu hỗ trợ, Bên cung cấp dịch vụ có quyền tính tiền một cách hợp
lý.
Điều 2: QUYỀN SỬ DỤNG
Bên cung cấp dịch vụ đồng ý cấp phép cho Khách hàng sử dụng các sản phẩm được làm ra
hoặc phát triển từ việc cung cấp dịch vụ của hợp đồng này trong phạm vi và với mục đích
quản trị hệ thống chuyên gia VinaExperts. Mọi hình thức sử dụng hệ thống này với mục đích
khác mà bên cung cấp dịch vụ không được thông báo đều được xem vi phạm điều 7 của hợp
đồng này.

Quyền sử dụng này không bị tính phí tác quyền. Thời hạn của quyền sử dụng là: vĩnh viễn,
trừ trường hợp thuộc Điều 7 của hợp đồng này.
Điều 3: THANH TOÁN
Khách hàng sẽ trả cho Bên cung cấp dịch vụ số tiền công cho dịch vụ là: 13380000 VND, chi
tiết như sau:

# Chi tiết Giá

1 Layout design $74


2 Admin menu (Multiple levels) management $20
3 DB Design & Building $10
4 Test $15
5 Production $0
6 Expert Authorization (Expert side) $50
7 Client Authorization (Client side) $70
8 Advance Admin Authorization (Role/User) $80
9 Expert management (CRUD) $60
10 Project management (CRUD) $75
11 Client Management $30
12 Consultation Management $45
13 Invoice Management $35
14 Multilanguage for Client side $22
15 Report $30
16 Ensurance for 2 months $0
Tạm tính $616
Giảm giá $16
Tổng $600
Quy ra VND 1 USD = 22300VND 13,380,000.00
Trong đó, 10% tổng tiền, tối thiểu 1.500.000 VND sẽ được trả trước tại thời điểm ký kết hợp
đồng này.
Khách hàng chịu trách nhiệm thanh toán cho các chi phí phát sinh khác liên quan đến việc
thực hiện dịch vụ với điều kiện các chi phí này phải hợp lý và có sự chấp thuận từ trước của
Khách hàng.
Khi dịch vụ được hoàn thành theo đúng nội dung, phạm vi chi tiết tại Điều 1 hợp đồng này,
Bên cung cấp dịch vụ sẽ gửi Khách hàng hoá đơn hoặc yêu cầu thanh toán cho những khoản
tiền chưa được thanh toán. Khách hàng phải thanh toán sau 10 ngày kể từ ngày nhận các hóa
đơn hoặc yêu cầu thanh toán đó.
Điều 4: THÔNG TIN BẢO MẬT
Tất cả thông tin, tư liệu, hình ảnh được cung cấp từ một bên cho bên kia sẽ được coi là Thông
tin bảo mật và chỉ được sử dụng cho mục đích thực hiện hợp đồng này. Các bên của hợp
đồng này không được phép cung cấp Thông tin bảo mật này cho bất kì bên thứ ba nào khi
chưa có sự cho phép bằng văn bản của bên cung cấp. Thông tin bảo mật không bao gồm các
thông tin, tư liệu, hình ảnh được biết đến một cách rộng rãi, các thông tin, tư liệu, hình ảnh
mà bên được cung cấp đã sở hữu, nhận, hoặc tự tạo ra một cách độc lập không liên quan đến
bên cung cấp. Khi hợp đồng này chấm dứt, các bên có nghĩa vụ và trách nhiệm phải hoàn trả
cho bên kia những Thông tin bảo mật mà đã được cung cấp hay lưu lại dưới mọi hình thức.
Điều khoản này vẫn luôn có hiệu lực kể cả sau khi hợp đồng này kết thúc hoặc đơn phương
chấm dứt.
Điều 5: TÍNH CHẤT CÔNG VIỆC
Tính chất của hợp đồng này là hợp đồng cung cấp dịch vụ phát triển phần mềm. Bên cung
cấp dịch vụ không phải là nhân viên của Khách hàng. Các bên có nghĩa vụ tự trả thuế, bảo
hiểm, và các chi phí khác mà pháp luật đã quy định.
Điều 6: CÁC BẢO ĐẢM KHÁC
Bên cung cấp dịch vụ bảo đảm rằng mình không có trách nhiệm nào với bên thứ ba mà sẽ cản
trở việc thực hiện hợp đồng này, và trong phạm vi hiểu biết của Bên cung cấp dịch vụ, thì
việc thực hiện hợp đồng này sẽ không vi phạm, ảnh hưởng đến tài sản hay quyền sở hữu trí
tuệ nào của bên thứ ba.
Sau một khoảng thời gian hợp lý kể từ ngày nhận được phần mềm hoàn thành, nếu Khách
hàng phát hiện phần mềm không đáp ứng đúng nội dung đã thỏa thuận tại Điều 1 hợp đồng
này, Khách hàng có quyền gửi văn bản yêu cầu Bên cung cấp dịch vụ chỉnh sửa lại phần
mềm cho đúng với những nội dung đã thỏa thuận tại Điều 1, và Bên cung cấp dịch vụ có
nghĩa vụ phải chỉnh sửa lại.
Điều 7: ĐƠN PHƯƠNG CHẤM DỨT HỢP ĐỒNG
Khi bất kì bên nào vi phạm nghiêm trọng hợp đồng này, bên còn lại có quyền đơn phương
chấm dứt hợp đồng này chỉ khi đã thông báo về vi phạm bằng văn bản cho bên vi phạm. Bên
vi phạm có 15 ngày để khắc phục vi phạm sau khi nhận được thông báo. Nếu bên vi phạm
không khắc phục được vi phạm trong thời gian đó, hợp đồng này sẽ chấm dứt.
Nếu hợp đồng này đơn phương chấm dứt do hành vi vi phạm của Khách hàng, Khách hàng sẽ
mất toàn bộ số tiền đã trả trước theo Điều 2 của hợp đồng này; nếu số tiền đã trả trước này
thấp hơn số tiền công tương ứng với những phần công việc mà Bên cung cấp dịch vụ đã hoàn
thành cộng với các chi phí phát sinh khác theo Điều 2 của hợp đồng này mà Khách hàng có
nghĩa vụ phải trả, nếu có, thì Khách hàng sẽ phải trả cho Bên thiết kế khoản tiền chênh lệch
đó.
Nếu hợp đồng này đơn phương chấm dứt do hành vi vi phạm của Bên cung cấp dịch vụ, Bên
cung cấp dịch vụ sẽ phải hoàn trả lại toàn bộ số tiền mà Khách hàng đã trả trước theo Điều 2
của hợp đồng này. Đồng thời, Khách hàng sẽ không còn nghĩa vụ phải trả các chi phí phát
sinh khác, nếu có, theo Điều 2 của hợp đồng này.
Ngoài ra, bên vi phạm nghiêm trọng hợp đồng này sẽ phải bồi thường thiệt hại phát sinh từ
hành vi vi phạm gây ra cho bên kia.
Mọi nghĩa vụ thanh toán, trả tiền hay bồi thường tại điều khoản này sẽ luôn có hiệu lực kể cả
sau khi hợp đồng này đơn phương chấm dứt.
Điều 8: CÁC ĐIỀU KHOẢN KHÁC
Mọi nghĩa vụ, trách nhiệm, quyền lợi của một bên tại hợp đồng này sẽ không được chuyển lại
cho bên thứ ba khi không có sự đồng ý bằng văn bản của bên kia. 
Hợp đồng này thể hiện toàn bộ các cam kết giữa hai bên về việc cung cấp dịch vụ phát triển
phần mềm. Hợp đồng này chỉ có thể được thay đổi bởi sự đồng ý bằng văn bản của cả hai
bên.
Hợp đồng này được xây dựng và điều chỉnh theo các quy định của pháp luật Việt Nam.

Tp.HCM, ngày 5 tháng 9 năm 2016


Đại diện khách hàng Đại diện Bên cung cấp dịch vụ

You might also like