You are on page 1of 404

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Online kezelési útmutató

Az Ön kezelési útmutatója a Peugeot honlapján keresztül is Kezelési útmutatójának online változata a legfrissebb
elérhető "Az én Peugeot-m" menüpont alatt. információkat is tartalmazza, melyek az érintett oldalakon
elhelyezett piktogram segítségével könnyen azonosíthatók:
Ebben a személyes térben tanácsokat és hasznos információkat
olvashat gépjárműve karbantartásával kapcsolatban.

Felhívjuk figyelmét a következő fontos tudnivalóra:


Az Automobiles PEUGEOT által nem jóváhagyott elektromos
vagy tartozék felszerelése gépkocsija elektronikus
rendszerének meghibásodásához vezethet. Kérjük, vegye
ezt figyelembe, és javasoljuk, hogy az engedélyezett
berendezésekről és tartozékokról tájékozódjon a PEUGEOT
márkaképviseleteknél.

Megtekintéséhez válassza ki:


Ha az Ön országában a Peugeot honlapján nem áll rendelkezésre a "Fedélzeti dokumentáció" linket a kezdőoldalon (nincs szükség
"Az én Peugeot-m" menüpont, az Ön kezelési útmutatója az alábbi regisztrálásra),
címen érhető el: a kívánt nyelvet,
http://public.servicebox.peugeot.com a gépjárművet és annak karosszériaváltozatát,
az Ön kezelési útmutatója kiadási dátumát, mely az első forgalomba
helyezés időpontjának felel meg.
Ekkor megjelenik az Ön kezelési útmutatója, és hozzáférhet az alábbi
piktogrammal jelölt legfrissebb információkhoz is.
ÜDVÖZÖLJÜK!
Köszönjük, hogy a megbízhatóság, a Jelmagyarázat
szenvedély és az ihletett alkotás szimbólumát,
az 5008-at választotta.
A kezelési útmutatót úgy állítottuk öszsze, Figyelmeztetés: Környezetvédelem:
hogy Ön minden élethelyzetben a lehető a szimbólum azokat a a szimbólum a környezetvédelemmel
legjobban kihasználhassa az 5008 nyújtotta figyelmeztetéseket jelöli, amelyeket kapcsolatos tanácsokat jelöli.
lehetőségeket. saját és mások biztonságának
Ennek érdekében az útmutató első oldalain megőrzése, illetve a gépjármű
egy részletes tartalomjegyzéket, majd pedig károsodásának elkerülése érdekében
a gépjármű felfedezését megkönnyítő gyors feltétlenül tiszteletben kell tartania.
áttekintést talál.
A továbbiakban bemutatjuk az 5008-ra
jellemző valamennyi részletet - kényelem,
biztonság, vezetés - annak érdekében, hogy Tájékoztatás: Oldalszám-hivatkozás:
még elégedettebb lehessen gépjárművével és
a szimbólum a gépjármű megfelelőbb a szimbólum azokra az oldalakra hívja
tökéletesen kiaknázhassa képességeit.
használatát elősegítő kiegészítő fel a figyelmet, ahol az adott funkció
információkra hívja fel a figyelmet. részletes ismertetése található.
Az útmutató végén a gépjármű külsejét
és belsejét bemutató képanyag és az ott
szereplő oldalszámok segítségével könnyen
megkeresheti az egyes berendezéseket és
funkciókat.
A gépjármű felszereltségi szintjétől, típusától
és változatától, illetve a forgalmazó ország
sajátosságaitól függően előfordulhat,
hogy egyes modellek nem tartalmazzák
az útmutatóban említett felszerelések
összességét.
Tartalom

Áttekintés . Kényelem Tájékozódás


Világításkapcsolók 100
Fűtés és szellőztetés 58
Nappali lámpák 104
Manuális légkondicionáló 60
Automatikus fényszórókapcsolás 106
Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése 62
Ökovezetés . Kétzónás automata légkondicionáló 63
Fényszórók beállítása
Kanyarfényszórók
107
108
Első ülések 66
Ablaktörlő-kapcsolók 109
Hátsó ülések a 2. sorban 72
Automata ablaktörlés 112
Beszállás a 3. üléssorba 74
Plafonvilágítás 114
A működés ellenőrzése Hátsó ülések a 3. üléssorban 75
Hangulatvilágítás 115
Ülések elrendezési módjai 77
Kombinált kijelzők 27 Visszapillantó tükrök 78
Visszajelzések 30 A kormány beállítása 80
Kijelzők 39
Beállítógombok 43

Kialakítás
Belső kialakítás 117
Középkonzol 119
Hátsó multimédiás rendszer 122
Panoráma üvegtető 124
Többfunkciós képernyők Nyílászárók Csomagtartó kialakítása
(5 személyes változat) 125
"A" képernyő autórádió nélkül 44 Távirányítós kulcs 81
Csomagtartó kialakítása
"A" képernyő autórádióval 46 Riasztó 87 (7 személyes változat) 126
"C" képernyő (WIP Sound) 48 Ablakemelők 89
Kihajtható 16/9 színes képernyő Ajtók 91
(WIP Com 3D vagy WIP Nav+) 51 Csomagtartó 94
Fedélzeti számítógép 54 Üzemanyagtartály 96 Gyermekek biztonsága
Félretankolás-gátló (dízel) 99
Gyermekülések 132
Első utasoldali légzsák semlegesítése 134
ISOFIX rögzítések 144
Biztonsági gyermekzár 151
Tartalom

Biztonság Ellenőrzések Műszaki adatok

Irányjelzők 152 Motorháztető 204 Benzinmotorok 256


Elakadásjelző 152 Üzemanyaghiány (dízel) 205 Benzines tömegek 257
Kürt 152 Benzinmotorok 206 Dízelmotorok 258
Keréknyomás-ellenőrzés 153 Dízelmotorok 207 Dízel tömegek 259
ESC rendszer 155 Folyadékszintek ellenőrzése 208 Méretek 263
Biztonsági övek 158 Ellenőrzések 211 Azonosító elemek 264
Légzsákok 162

Vezetés Gyakorlati tudnivalók Audió és telematika


Elektromos parkolófék 166 Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet 213 Sürgősségi vagy assistance hívás 265
Visszagurulás-gátló 170 Kerékcsere 223 WIP Com 3D 269
Szélvédőre vetített kijelző 173 Hólánc 230 WIP Nav+ 313
"Distance alert" 175 Izzócsere 231 WIP Sound 367
Sebességkorlátozó berendezés 178 Biztosítékcsere 237
Sebességszabályozó 181 12 voltos akkumulátor 244
Mechanikus sebességváltó 184 Energiatakarékos üzemmód 247
Sebességváltás-jelző 185 Ablaktörlő lapát cseréje 248
Vezérelt sebességváltó 186 Gépjármű vontatása 248
Automata sebességváltó 191 Utánfutó vontatása 250
Stop & Start funkció 195 Tetőcsomagtartó rudak felszerelése 252 Betűrendes mutató .
Parkolássegítő berendezés 198 Fagyvédő lemez 253
Tolatókamera 200 Tartozékok 254
Parkolóhelymérés 201
Képes tárgymutató .
Áttekintés

Kívül
Panoráma üvegtető
Stop & Start
Ez a tető páratlan kilátást és világosságot biztosít
A rendszer a forgalom megtorpanásakor (piros az utastérben.
lámpánál, forgalmi dugóban, stb.) ideiglenesen
készenléti üzemmódba kapcsolja a motort, mely 124
automatikusan újraindul, amint a vezető indulni akar.
A Stop & Start rendszer használatával üzemanyag
takarítható meg, csökken a szennyezőanyag-
kibocsátás és - álló helyzetben - a zajszint.

195

Fogadóvilágítás Kanyarfényszóró
Ez a távvezérlésű, kiegészítő külső és belső világítás Automatikusan jobb látást biztosít a kanyarokban.
gyenge megvilágítás mellett megkönnyíti a gépjármű
megközelítését.
108
105

4
Áttekintés .
Kívül
Parkolóhelymérés Automata autómosóban: Tolatókamera
A rendszer a két gépjármű vagy akadály között - vegye le az antennát, A berendezés automatikusan bekapcsol
rendelkezésre álló szabad hely nagyságát méri. - hajtsa be a visszapillantó hátramenetbe kapcsoláskor, képe a színes
tükröket. képernyőn jelenik meg.

201 200

Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet Első és hátsó grafikus és akusztikus


A teljes rendszer egy kompresszorból és egy arra parkolássegítő berendezés
csatlakoztatható tömítőanyag-flakonból áll, amelyek a A berendezés előre- vagy hátramenetben
gumiabroncs ideiglenes javítását teszik lehetővé. figyelmezteti Önt a gépjármű előtt vagy mögött
elhelyezkedő akadályokra.

213, 219 198

5
Áttekintés

Nyitás
Távirányítós kulcs Fogadóvilágítás Üzemanyagtartály

A. Kulcs ki- és behajtása. Ha az érzékelő gyenge külső megvilágítást 1. Üzemanyagtartály nyitása.


érzékel, a távolról bekapcsolható tompított és 2. Tanksapka nyitása és felakasztása.
Egyszerű reteszelés helyzetjelző világítás megkönnyíti a gépjármű
(egy nyomás: az irányjelzők megközelítését.
folyamatos fénnyel világítanak). A használható üzemanyag típusa az
A funkció a konfigurálási menün keresztül
üzemanyagtartály fedelének belső oldalán
programozható.
található.
vagy
105 Üzemanyagtartály űrtartalma: kb. 60 liter.
Szuperreteszelés
(két egymást követő nyomás: az 96
irányjelzők folyamatos fénnyel
világítanak).
Dízel gépjárművek esetében az
A gépjármű teljes vagy szelektív
üzemanyagtartály nyílásának
kireteszelése
kialakítása megakadályozza benzin
(az irányjelzők gyorsan villognak).
üzemanyag betöltését.

81

6
Áttekintés .
Nyitás
Csomagtér Panoráma üvegtető

1. Gépjármű kireteszelése. 1. Sötétítő nyitása. 2. Sötétítő zárása.


2. Csomagtartó kinyitása.
124
94

7
Áttekintés

Belül
Elektromos parkolófék Szélvédőre vetített kijelző
A motor leállítását követően az automatikus behúzás, A berendezés a vezető látóterébe vetíti ki a következő
gyorsításkor pedig az automatikus kiengedés funkciót is információkat: sebesség, sebességszabályozó /
biztosítja. sebességkorlátozó és "Distance alert".
A gépjárművezető bármikor behúzhatja vagy kioldhatja a
173
parkolóféket a vezérlőkar használatával.

166

Audio- és kommunikációs
rendszerek
A berendezések a legújabb technológiával
rendelkeznek: WIP Nav+ vagy WIP Com 3D
kihajtható 16/9 színes képernyővel, MP3-
kompatibilis WIP Sound, WIP Bluetooth, WIP Plug,
Kétzónás automata légkondicionáló JBL audiorendszer, kiegészítő csatlakozók.

A berendezés segítségével eltérő hőkomfortszint


WIP Com 3D 269 WIP Plug 292,
állítható be a vezetőoldalon és az első utasülésnél.
348,
A rendszer a továbbiakban a külső időjárási 374
viszonyoktól függően, automatikusan vezérli a WIP Nav+ WIP Bluetooth 297,
313
hőkomfortszintet. 335,
377
63 WIP Sound Peugeot Assistance
367 265
8
Áttekintés .
Vezetőhely
1. Sebességszabályozó / -korlátozó
kapcsolói.
2. Kormánybeállítás kapcsolói.
3. Világítás- és irányjelző-kapcsolók.
4. Kombinált kijelző.
5. Vezetőoldali légzsák.
Kürt.
6. Sebességváltókar.
7. Elektromos parkolófék.
8. 12 V-os tartozék-csatlakozó.
9. Panoráma üvegtető kapcsolója.
10. Vezetőoldali tárolóhely (Kezelési útmutató).
11. Motorháztető nyitáskapcsoló.
12. Külső visszapillantó tükrök kapcsolói.
Ablakemelő-kapcsolók.
Gyermekzár.
13. Fényszórók kézi beállítása.
14. Oldalsó kapcsolóblokk.
15. Első ajtóüvegek jégmentesítő fúvókája.
16. Szélvédő jégmentesítő fúvókája.

9
Áttekintés

Vezetőhely
1. Kormányzár és gyújtáskapcsoló.
2. Audio- és telematikai rendszer kormánynál
elhelyezett gombja.
3. Ablaktörlő- / ablakmosó- / fedélzeti
számítógép kapcsolói.
4. Irányítható és elzárható középső
szellőzőnyílások.
5. Szélvédőre vetített kijelző.
6. Többfunkciós képernyő.
7. Utasoldali légzsák semlegesítése.
8. Irányítható és elzárható oldalsó
szellőzőnyílás.
9. Kesztyűtartó - Audio- és videocsatlakozók.
10. Középkonzol.
11. 12 V-os tartozék-csatlakozó.
12. Fűtés- / légkondicionáló-kapcsolók.
13. Audio- és telematikai rendszer.
14. Impulzív választógombok.

10
Áttekintés .
Kényelem
Vezetőülés
Hosszirányú Magasság Háttámla dőlésszöge

Kézi beállítások 66

Elektromos beállítások 67

11
Áttekintés

Kényelem
Első ülések Kormány beállítása Középkonzol
Fejtámla magassága és
dőlésszöge

1. Kormányrögzítő kioldása. Nagy térfogatú tárolóhelyet kínál az első


2. Magasság és mélység beállítása. utasok számára (2 palacktartó, stb.), valamint
3. Kormányrögzítő reteszelése. változattól függően multimédia-rendszert a
Deréktámasz
hátsó utasok részére.

Biztonsági okokból ezeket a műveleteket álló 119, 122


gépjárműben kell végrehajtani.

80

68, 69

12
Áttekintés .
Kényelem
Külső visszapillantó tükrök Belső visszapillantó tükör Első biztonsági övek

Kézi változat
1. Tükör "nappali" helyzetének kiválasztása.
Beállítás 1. Csat reteszelése.
2. Visszapillantó tükör beállítása.
A. Beállítandó visszapillantó tükör
kiválasztása. 79
B. Tükör helyzetének beállítása a négy
irányba.
78

És még...
C. Behajtás / Kihajtás.

Automatikus nappali / éjszakai változat 2. Magasság beállítása.


1. Visszapillantó tükör beállítása.
79 158

13
Áttekintés

Tájékozódás
Világítás Irányjelzők Ablaktörlő

"A" gyűrű Emelje meg vagy nyomja le az ellenállási "A" kapcsoló: első ablaktörlő
Fényszórók kikapcsolása. ponton túlra a világításkapcsoló karját; az adott
irányjelzők a kar elmozdításáig villognak. Automatikus bekapcsolás (AUTO)
Fényszórók automatikus
bekapcsolása. ) Mozdítsa lefelé a kapcsolót, majd engedje el.

Helyzetjelző világítás.
"Három villogás" funkció Automatikus leállítás (AUTO)
Tompított / távolsági fényszóró. Az ellenállási pont átlépése nélkül tolja meg a ) Mozdítsa felfelé a kapcsolót, majd állítsa
101 kart felfelé vagy lefelé; a megfelelő irányjelzők vissza "0" helyzetbe.
háromszor felvillannak.
"B" gyűrű 109
A funkció bármilyen sebességnél használható,
ám elsősorban gyorsforgalmi utakon történő "B" gyűrű: hátsó ablaktörlő
Hátsó ködlámpa. sávváltás esetén hasznos. Leállítás.
vagy Szakaszos törlés.
Ködfényszóró és hátsó ködlámpa. Ablakmosó.
152 110
102
14
Áttekintés .
Szellőztetés
Tanácsok a belső beállításokhoz

Fűtés vagy manuális légkondicionáló

Mit óhajt? Levegő-keringetés / Külső


Levegőelosztás Levegőhozam Hőmérséklet Manuális A/C
levegő befúvása

FŰTÉS

HŰTÉS

PÁRAMENTESÍTÉS
JÉGMENTESÍTÉS

Automata légkondicionáló: lehetőség szerint a teljesen automata üzemmódot használja az "AUTO" gomb megnyomásával.

15
Áttekintés

Ellenőrzés Kapcsolóblokk
Oldalsó
Kombinált kijelzők Visszajelzések

A jelzőlámpa kigyulladása az adott funkció


állapotáról ad tájékoztatást.
A. Akusztikus és grafikus 198
parkolássegítő berendezés.
B. ASR/CDS OFF. 156
C. Térvédelmi riasztó. 87
D. Parkolóhelymérés. 201
E. Stop & Start kikapcsolása. 195

Középső

A. A gyújtás ráadását követően az 1. A gyújtás ráadásakor a narancssárga


üzemanyagszint-mérőnek az és piros figyelmeztető visszajelzések
üzemanyagszintet kell mutatnia. kigyulladnak.
B. Járó motornál a társított minimális 2. Járó motornál ezeknek a visszajelzéseknek
üzemanyagszint visszajelzésnek ki kell ki kell aludniuk.
aludnia. Ha a visszajelzések tovább világítanak, F. Szélvédőre vetített kijelző.
C. A gyújtás ráadását követően az lapozza fel a megfelelő részt. 173
olajszintmérőn néhány másodpercre az G. Elakadásjelző.
"OIL OK" üzenetnek kell megjelennie 152
30
(változattól függően). H. "Distance alert".
Ha a folyadékszintek valamelyike nem 175
megfelelő, töltse fel az adott folyadékot.
I. Központi zár. 92
27

16
Áttekintés .
Az utasok biztonsága
Utasoldali frontlégzsák Utasoldali biztonsági övek Elektromos gyermekzár
és frontlégzsák

1. Helyezze be a kulcsot. A. Nem becsatolt vagy kicsatolódott első és/ A jelzőlámpa kigyulladása a megfelelő funkció
2. Válassza ki a megfelelő állást: vagy hátsó biztonsági öv visszajelzése. állapotát jelzi.
"OFF" (kikapcsolva), "menetiránynak
háttal" beszerelt gyermekülés esetén, B. Bal első biztonsági öv visszajelzése. Hátsó ajtók reteszelése és hátsó ablakemelők
"ON" (bekapcsolva), elöl ülő utas vagy C. Jobb első biztonsági öv visszajelzése. semlegesítése.
"menetiránnyal szemben" beszerelt D. Jobb hátsó biztonsági öv visszajelzése.
gyermekülés esetén. E. Hátsó középső biztonsági öv visszajelzése. 151
3. A megfelelő állásban tartva húzza ki a
kulcsot. F. Bal hátsó biztonsági öv visszajelzése.
G. Semlegesített utasoldali frontlégzsák
163 visszajelzése.
H. Bekapcsolt utasoldali frontlégzsák
visszajelzése.

159
7 személyes változat (3. sor)
I. Jobb hátsó biztonsági öv visszajelzés.
J. Bal hátsó biztonsági öv visszajelzés.
17
Áttekintés

Az ülések megfelelő kialakítása 7 személyes változat


A 2. sor üléseinek Az ülések visszaállítása Beszállás a 3. sor
ledöntése üléseire

) Emelje meg a háttámlát, és nyomja hátra,


amíg reteszelődik.

) Húzza határozottan felfelé az A hevedert


Merev hátlap ) Csukja be a lehajtható asztalkákat a 2. sor
az ülés kireteszeléséhez, és az ülés teljes üléseinél, ha nyitva vannak.
ledöntéséig tartsa felhúzva. ) Tartsa felfelé a D kart: az ülés reteszelődik,
az ülőlap pedig felhajlik a háttámlához.
) Tolja az ülés háttámláját előre úgy, hogy
közben a D kart előrenyomja.
A csomagtartó felől
) Húzza meg a B hevedert az ülés
kireteszeléséhez, majd nyomja a háttámlát
enyhén előre.
74
73

) Az ülések ledöntése után csúsztassa a C


kallantyút.
74

18
Áttekintés .
Az ülések megfelelő kialakítása (7 személyes változat)
Áttérés 5-ről 7 férőhelyre Áttérés 7-ről 5 férőhelyre

) Emelje fel a 2. sori ülések merev ) Húzza meg az E hevedert, és kísérje az ) Engedje le a fejtámlákat, majd helyezze el
hátlapjait, reteszelje őket, majd hajtsa a ülést a kezével a teljes reteszelődésig. a harmonikapadlót függőlegesen az ülés
harmonikapadlót hátra. ) Döntse előre a harmonikapadlót. mögött.
) Távolítsa el a csomagtérfedelet, és ) Húzza meg az F hevedert, és nyomja a
helyezze el a tárolóhelyén. háttámlát enyhén előre.
75, 127 ) Vegye elő a csomagtérfedelet a helyéről,
és helyezze el a 2. sori ülések mögött.

75, 127

19
Áttekintés

Vezetés
Stop & Start
A motor STOP üzemmódjának A motor START üzemmódjának
kapcsolása kapcsolása
Az "ECO" visszajelzés kigyullad Az "ECO" visszajelzés kialszik,
a kombinált kijelzőn, és a motor és a motor újraindul, ha vezérelt
készenléti üzemmódba kapcsol; sebességváltó esetén:
vezérelt sebességváltó esetén - A vagy M helyzetben lévő sebességváltó
6 km/h-nál alacsonyabb sebességnél nyomja kar mellett felengedi a fékpedált,
be a fékpedált, vagy állítsa a sebességváltó - vagy N helyzetben lévő sebességváltó
kart N helyzetbe. esetén, felengedett fékpedálnál a
sebességváltókart A vagy M helyzetbe
kapcsolja,
- vagy hátramenetbe kapcsol.
Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy a STOP Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy a Kikapcsolás / Bekapcsolás
üzemmód nem elérhető; az "ECO" visszajelzés START üzemmód automatikusan bekapcsol; A rendszert bármikor kikapcsolhatja az
néhány másodpercig villog, majd kialszik. az "ECO" visszajelzés néhány másodpercig "ECO OFF" gomb megnyomásával; a gomb
villog, majd kialszik. jelzőlámpája kialszik.

195
A rendszer automatikusan ismét
bekapcsol, ha a motort a kulccsal
újraindítja.

Tankolás vagy a motortérben történő


beavatkozás előtt feltétlenül vegye le a
gyújtást a kulccsal.

20
Áttekintés .
Vezetés
Elektromos parkolófék

Automatikus behúzás /
kiengedés Kiszállás előtt győződjön meg
Adjon gázt, nyomja ki, majd engedje fel a arról, hogy a fék visszajelzés
tengelykapcsolót (mechanikus váltó esetén), (piros " !") és az A kapcsoló
Kézi behúzás / kiengedés a gépjármű gyorsulásakor a parkolófék P visszajelzése folyamatosan
A parkolófék az A kar meghúzásával húzható automatikusan és fokozatosan enged ki. világít-e.
be kézzel. Álló gépjárműnél a parkolófék a gyújtás
Ráadott gyújtásnál a parkolófék kézi levételét követően automatikusan rögzül.
kiengedéséhez tartsa folyamatosan Ha ez a lámpa világít a műszerfalon, Ha utánfutót, lakókocsit vontat, vagy
benyomva a fékpedált, és húzza meg, majd az automatikus behúzás / kiengedés ha az útfelület lejtése megváltozhat
engedje el az A kart. ki van kapcsolva, ezért használja a (szállítás hajón, kamionon, vontatás,
kézi behúzást / kiengedést. stb.), maximális kézi erővel húzza
be a parkolóféket (az A kar hosszú
Járó motornál és az ajtó nyitásakor meghúzásával) a gépjármű
hangjelzés hallatszik, a parkolóféket rögzítéséhez.
kézzel húzza be.
Ha jár a motor, ne hagyjon gyermeket
felügyelet nélkül a gépjárműben, mert 166
kiengedheti a parkolóféket.

21
Áttekintés

Vezetés
Visszagurulásgátló Szélvédőre vetített kijelző "Distance alert"

Gépjárműve rendelkezik egy olyan rendszerrel,


mely az emelkedőn történő elindulás
megkönnyítése érdekében rövid időre 1. Szélvédőre vetített kijelző be-/kikapcsolása. 1. "Distance alert" be- és kikapcsolása.
(kb. 2 másodpercre) rögzíti a gépjárművet, 2. Fényerő beállítása. 2. Riasztási érték növelése / csökkentése.
amíg Ön a fékpedálról a gázpedálra helyezi a 3. Kivetítés magasságának beállítása.
lábát.
A funkció csak a következő esetekben működik:
173 175
- ha a gépjármű teljesen megállt, a vezető
lába a fékpedálon,
- meghatározott lejtési feltételek mellett,
- csukott vezetőoldali ajtóval.

170
Ne szálljon ki a gépjárműből, amíg azt -
A beállításokat járó motornál, a
ideiglenesen - a visszagurulásgátló
gépjármű álló helyzetében kell
berendezés tartja.
elvégezni.

22
Áttekintés .
Vezetés
"LIMIT" sebességkorlátozó "CRUISE" Kijelzés a kombinált
sebességszabályozó kijelzőn

1. Sebességkorlátozó üzemmód 1. Sebességszabályozó üzemmód


kiválasztása / leállítása. kiválasztása / leállítása.
2. Beprogramozott sebességérték 2. Sebesség programozása / Beprogramozott
csökkentése. sebességérték csökkentése.
3. Beprogramozott sebességérték növelése. 3. Sebesség programozása / Beprogramozott
4. Sebességkorlátozás be- és kikapcsolása. sebességérték növelése.
4. Sebességszabályozás leállítása / folytatása.
178 181
A beállításokat járó motornál kell A sebesség beprogramozásához A kiválasztott sebességszabályozó vagy -
elvégezni. vagy aktiválásához a mechanikus korlátozó üzemmód megjelenik a kombinált
sebességváltóval felszerelt gépjárműnek kijelzőn.
40 km/óra feletti sebességgel,
legalább 4. (vezérelt vagy automata Sebességszabályozó
sebességváltó esetén 2.) kapcsolt
sebességi fokozatban kell haladnia.
Sebességkorlátozó
23
Áttekintés

Vezetés
Vezérelt sebességváltó "TipTronic - System
Porsche" automata
A hatfokozatú sebességváltó a teljesen sebességváltó
automatikus üzemmód kényelme és a
sebességfokozatok kézi váltásának öröme
közötti választás lehetőségét kínálja.

Ez a hatfokozatú sebességváltó tetszés


szerint az automata váltás kényelmét, illetve
a sebességi fokozatok kézi kapcsolásának
1. Sebességváltókar. 3. Kormánynál elhelyezett "-" kapcsoló. örömét nyújtja.
2. "S" gomb (sport). 4. Kormánynál elhelyezett "+" kapcsoló. 1. Sebességváltókar.
2. "S" (sport) gomb.
Indítás 3. "7 " (havas út) gomb.
) Válassza az N helyzetet, és a motor
Indítás
beindulása közben nyomja le határozottan
a fékpedált. ) Válassza ki a P vagy N helyzetet, és
) A sebességváltókarral (1) váltson első nyomja le határozottan a fékpedált a motor
fokozatba (A vagy M helyzet) vagy indításakor.
hátramenetbe (R helyzet). ) Válassza ki az R, D vagy M helyzetet.
) Emelje fel a lábát a fékpedálról, majd adjon ) Vegye le a lábát a fékpedálról, majd adjon
gázt. gázt.

186 191

24
Áttekintés .
Ökovezetés
A gazdaságos vagy ökovezetés olyan mindennapos szokásokat foglal magában, melyek segítségével az autóvezető optimalizálhatja gépjárműve
üzemanyag-fogyasztását és CO2-kibocsátását.
A sebességváltó optimális Kiegyensúlyozott vezetési Használja az utastér túlzott felmelegedését
akadályozó felszereléseket (sötétítő,
használata stílus napellenzők stb.).
Mechanikus sebességváltó esetén indítson Tartsa be a követési távolságot, a fékpedál Kapcsolja ki a légkondicionálót - kivéve
lassan, majd haladéktalanul kapcsoljon helyett használja a motorféket, és fokozatosan automata szabályozás esetén -, amint a
magasabb fokozatba. Gyorsításkor kellő adagolja a gázt. Ezáltal csökkentheti az hőmérséklet elérte a kívánt komfortszintet.
időben váltson. üzemanyag-fogyasztást és a CO2-kibocsátást, Ha vezérlésük nem automatikus, kapcsolja ki
valamint mérsékelheti a zajszintet. a jég- és páramentesítést.
Amint lehet, kapcsolja ki az ülésfűtést.
Automata vagy elektronikusan vezérelt
sebességváltó esetén lehetőleg az automata
üzemmódot válassza, és a gázpedált soha ne
Ha folyamatos a forgalom és gépjárműve
nyomja le erőteljesen vagy hirtelen.
rendelkezik a kormánynál elhelyezett "Cruise" Ne közlekedjen bekapcsolt ködfényszórókkal
A sebességváltás-jelző mindig a kapcsolóval, 40 km/h sebesség felett vagy ködlámpával, ha megfelelőek a látási
legmegfelelőbb sebességfokozatot javasolja: használja a sebességszabályozót. viszonyok.
a javaslat megjelenésekor azonnal vegye azt Ne járassa a motort az első fokozat
figyelembe.
Elektronikusan vezérelt vagy automata
Az elektromos berendezé- kapcsolása előtt (főleg télen); gépjárműve
menet közben gyorsabban bemelegszik.
sebességváltó esetén a műszer csak kézi sek takarékos használata
üzemmódban működik.
Utasként ne vigye túlzásba a multimédiás
Ha induláskor túl meleg van az utastérben, készülékek használatát (film, zene, videojáték
mielőtt bekapcsolná a légkondicionálót, szel- stb.), így csökkentheti a villamosenergia-
lőztessen: húzza le az ablakokat és nyissa ki a felhasználást és ezáltal az üzemanyag-
szellőzőnyílásokat. fogyasztást.
50 km/h sebesség felett húzza fel az ablakokat, Kiszállás előtt húzza ki a hordozható
és hagyja nyitva a szellőzőnyílásokat. készülékeket.

25
Áttekintés

A túlzott fogyasztás A karbantartási előírások betartása


okainak megszüntetése
A gépjármű terhelését egyenletesen ossza Ellenőrizze rendszeresen (hideg abroncsokon) Tankoláskor ne erőltesse a töltést a
el; a nehéz csomagokat a csomagtartó a gumiabroncsok nyomását. Lásd a pisztoly 3. leállását követően, nehogy az
mélyén, a lehető legközelebb helyezze a hátsó vezetőoldali ajtónyílásban található címkén üzemanyag túlfolyjon.
ülésekhez. szereplő adatokat.
Mérsékelje a gépjármű terhelését és
csökkentse a minimálisra a légellenállást Mindenképpen végezze el az ellenőrzést: Új gépjármű esetén az üzemanyag-fogyasztás
(tetőcsomagtartó rudak, tetőcsomagtartó, - hosszú utazás előtt, várhatóan csak az első 3000 kilométer után
kerékpártartó, utánfutó stb.). Lehetőség - évszakváltáskor, lesz egyenletes.
szerint használjon tetőboxot. - tartós leállítást követően.
Használatot követően szerelje le a Ne feledkezzen meg a pótkerékről és az
tetőcsomagtartó rudakat, illetve a utánfutó vagy lakókocsi gumiabroncsairól se.
tetőcsomagtartót.

A téli időszak végén a téli gumiabroncsokat


cserélje le nyáriakra.
Tartsa karban rendszeresen gépjárművét
(olajcsere, olajszűrő, légszűrő stb.), és
kövesse a gyártó által előírt karbantartási
tervet.

26
A működés ellenőrzése

Kombinált kijelzők 1
A gépjármű működésével kapcsolatos műszereket és visszajelzéseket tartalmazó panel. Műszerek
1. Fordulatszámláló.
A motor fordulatszámát jelzi (x 1000 ford./
perc vagy rpm).
2. Hűtőfolyadékhőmérséklet-kijelző.
A hűtőfolyadék hőmérsékletét jelzi
(°Celsius).
3. Üzemanyagszint.
Az üzemanyagtartályban található
üzemanyag mennyiségét mutatja.
4. Sebességmérő.
Menet közben a gépjármű pillanatnyi
sebességét jelzi (km/óra vagy mérföld/óra).
5. Kijelző.
6. Kijelzés nullázógomb vagy
a karbantartásjelző újbóli
megjelenítésének gombja.
A kiválasztott funkciót nullázza le (napi
kilométerszámláló vagy karbantartásjelző)
vagy a karbantartásjelzőt jeleníti meg ismét.
7. Műszerfal-világítás fényerő-
szabályozója.
A vezetőhely megvilágításának erejét
szabályozza, ha a lámpák be vannak
kapcsolva.

Bővebb információért lapozza fel az


adott gombra vagy funkcióra, illetve
a hozzájuk kapcsolódó kijelzésre
vonatkozó részt.

27
A működés ellenőrzése

Kijelző(k) C. Karbantartásjelző.
(km vagy mérföld) vagy
Motorolajszint-kijelző (változattól függően).
vagy
Kilométerszámláló.
(km vagy mérföld)
D. Fokozatváltás-jelző.
Vezérelt vagy automata sebességváltó
fokozatai.
E. Figyelmeztető és funkcióállapot-jelző
üzenetek, fedélzeti számítógép, GPS
navigációs adatai.

Műszerfali kijelölőgomb
Kapcsolók
A kombinált kijelző vezérléséhez 4 gomb áll a
rendelkezésére:
1. Belépés a főmenübe, kiválasztás
jóváhagyása.
2. Helyváltoztatás a menüben felfelé.
3. Helyváltoztatás a menüben lefelé.
4. Visszalépés az előző képernyőre, kilépés a
menüből.

A. Sebességkorlátozó A gombok lehetővé teszik:


vagy - Álló gépjárműnél: a gépjármű
berendezéseinek és a kijelző
Sebességszabályozó.
paramétereinek (nyelv, mértékegységek,
(km/óra vagy mérföld/óra) stb.) beállítását.
B. Napi kilométerszámláló. - Menet közben: az aktív funkciók gördítését
(km vagy mérföld) (fedélzeti számítógép, navigáció, stb.).

28
A működés ellenőrzése

1
A főmenü és a hozzá kapcsolódó Gépjármű-paraméterek Nyelv kiválasztása
funkciók csak álló helyzetben érhetők A menü a kijelzés nyelvének kiválasztását teszi
el, az 1-4 gombokkal. lehetővé.
Egy bizonyos sebességi küszöb
átlépésekor a kijelzőn megjelenő
üzenet tájékoztat arról, hogy a főmenü
nem jeleníthető meg.
A fedélzeti számítógép kijelzései csak Mértékegységek kiválasztása
menet közben hozzáférhetők, a 2-es A menü a mértékegységek kiválasztását
és 3 -as gombbal (lásd a "Fedélzeti teszi lehetővé: hőmérséklet (°Celsius vagy
számítógép" c. részt). °Fahrenheit) és fogyasztás (l/100 km, mérföld/
A menü bizonyos vezetési és kényelmi gallon vagy km/l).
berendezések be- és kikapcsolását teszi
lehetővé*:
Főmenü
- hátramenetben bekapcsoló ablaktörlő
) A főmenübe való belépéshez és az alábbi (ld. a "Tájékozódás" c. részt),
funkciók egyikének kiválasztásához - részleges kireteszelés
nyomja meg az 1-es gombot: (ld. a "Nyílászárók" c. részt),
- "Gépjármű-paraméterek", - kísérő- és fogadóvilágítás
- "Nyelv kiválasztása", (ld. a "Tájékozódás" c. részt),
- "Mértékegységek kiválasztása". - hangulatvilágítás
) A képernyőn való helyváltoztatáshoz (ld. a "Tájékozódás" c. részt),
nyomja meg a 2-es vagy 3 -as gombot. - kanyarfényszórók
) A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg (ld. a "Tájékozódás" c. részt),
ismét az 1-es gombot. - automata vagy kézi parkolófék
(ld. a "Vezetés" c. részt).

* Rendeltetéstől függően.
29
A működés ellenőrzése

Visszajelzések
A gépjármű vezetőjét vizuálisan tájékoztatják egy adott rendszer bekapcsolásáról (be- és
kikapcsolt állapot visszajelzései), illetve rendellenesség megjelenéséről (figyelmeztető
visszajelzések).

A gyújtás ráadásakor Kapcsolódó figyelmeztetések A visszajelzések folyamatos fénynyel


A gyújtás ráadásakor egyes figyelmeztető Egyes visszajelzések kigyulladását hangjelzés világítanak vagy villognak.
visszajelzések néhány másodpercre és a többfunkciós képernyőn megjelenő üzenet Egyes visszajelzések mindkét módon
kigyulladnak. kíséri. működhetnek. Az, hogy normális
A motor beindulását követően ezeknek a jelenségről vagy rendellenességről
visszajelzéseknek ki kell aludniuk. van-e szó, kizárólag akkor dönthető
Ha tovább világítanak, indulás előtt el, ha tudja, hogy az adott működési
tájékozódjon az adott figyelmeztető mód (folyamatos fény vagy villogás) a
viszszajelzésről. gépjármű milyen működési állapotával
áll összefüggésben.
Működési visszajelzések
A következő visszajelzések kigyulladása az adott rendszer bekapcsolásáról tájékoztat.

Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések

Bal oldali hang kíséretében A világításkapcsolót lefelé állította.


irányjelző villog.

Jobb oldali hang kíséretében A világításkapcsolót felfelé állította.


irányjelző villog.

Helyzetjelző folyamatos. A világításkapcsolót "Helyzetjelző"


helyzetbe állította.

30
A működés ellenőrzése

1
Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések

Tompított folyamatos. A világításkapcsolót "Tompított


fényszóró világítás" helyzetbe állította.

Távolsági folyamatos. A világításkapcsolót maga felé húzta. Ha vissza akar térni a tompított világítás
fényszóró használatához, húzza meg ismét a kart.

Ködfényszóró folyamatos. A ködfényszórók be vannak A ködfényszórók kikapcsolásához fordítsa kétszer


kapcsolva. hátrafelé a kapcsolón található gyűrűt.

Ködlámpa folyamatos. A hátsó ködlámpák be vannak A hátsó ködlámpák kikapcsolásához fordítsa hátrafelé
kapcsolva. a kapcsolón található gyűrűt.

Dízel előizzítás folyamatos. A kapcsoló 2. (gyújtás) pozícióban Az indítással várja meg, amíg kialszik a lámpa.
van. A kijelzés időtartama az időjárási viszonyoktól függ.

Elektromos folyamatos. Az elektromos parkolófék be van A visszajelzés kikapcsolásához engedje ki az


rögzítőfék húzva. parkolóféket: helyezze a lábát a fékpedálra, és húzza
meg az elektromos fék kapcsolóját.
Tartsa be a biztonsági előírásokat.
Az elektromos parkolófékkel kapcsolatos bővebb
információkért lapozza fel a megfelelő részt.

31
A működés ellenőrzése

Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések

Az elektromos folyamatos. Az "automatikus rögzítés" (a motor Kapcsolja be a funkciót a gépjármű konfigurációs


rögzítőfék leállításakor) és az "automatikus menüjében (rendeltetési helytől függően), vagy
automatikus kioldás" funkciók ki vannak kapcsolva forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
funkcióinak vagy meghibásodtak. szakszervizhez, ha az automatikus rögzítés/kioldás
kikapcsolása nem működik.
Az elektromos rögzítőfékkel kapcsolatos további
információkért lapozza fel a megfelelő fejezetet.
Benyomott folyamatos. A fékpedál nincs benyomva. A motor indításához nyomja be a fékpedált vezérelt
fékpedál sebességváltó (váltókar N helyzetben) vagy automata
sebességváltó (váltókar P helyzetben) esetén.
Ha a fékpedál lenyomása nélkül kívánja kioldani a
parkolóféket, a visszajelzés tovább világít.

villog. Vezérelt sebességváltó esetén, ha Használja a fékpedált és/vagy az elektromos


túl sokáig tartja meg a gépjárművet parkolóféket.
lejtős úton a gázpedál segítségével, a
tengelykapcsoló túlmelegszik.

Parkolóhelymérés folyamatos. A parkolóhelymérés funkció be van Kikapcsoláshoz nyomja meg a megfelelő gombot.
kapcsolva.
villog. A rendszer a helyet méri. A mérés befejeztével a visszajelző újra folyamatos
fénnyel világít.
Stop & Start folyamatos. A Stop & Start funkció a gépkocsi megállásakor Amint a vezető indulni akar, kialszik a visszajelzés, és a
funkció (piros lámpa, stoptábla, forgalmi dugó, stb.) motor START üzemmódban automatikusan újraindul.
STOP üzemmódba kapcsolta a motort.
néhány másodpercig A STOP üzemmód átmenetileg nem A STOP és START üzemmóddal kapcsolatos további
villog, majd kialszik. kapcsolható, információkért lapozza fel a "Stop & Start funkció" c.
vagy
részt.
a START üzemmód automatikusan
bekapcsolt.

32
A működés ellenőrzése

1
A kikapcsolás visszajelzései
A következő visszajelzések valamelyikének kigyulladása a megfelelő rendszer szándékos kikapcsolását igazolja vissza.
A visszajelzés kigyulladását hangjelzés és a többfunkciós képernyőn megjelenő üzenet kísérheti.

Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések

Utasoldali folyamatos. A kesztyűtartóban található kapcsoló Az utasoldali frontlégzsák bekapcsolásához állítsa a


légzsákrendszer "OFF " helyzetben van. kapcsolót "ON " helyzetbe.
Az utasoldali frontlégzsák ki van Ilyen esetben ne helyezzen az ülésre gyermekülést a
kapcsolva. menetiránynak háttal.
Az ülésre menetiránynak háttal
gyermekülés szerelhető.

33
A működés ellenőrzése

Figyelmeztető visszajelzések
Járó motornál vagy menet közben az alábbi visszajelzések valamelyikének kigyulladása olyan rendellenességet jelez, amely a vezető beavatkozását
teszi szükségessé.
Visszajelzés kigyulladását okozó valamennyi rendellenesség esetén a diagnosztika kiegészítéseként el kell olvasni a többfunkciós képernyőn
megjelenő üzenetet.
Probléma esetén forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések

STOP folyamatos, magában A visszajelzés kigyulladása a Azonnal álljon meg egy biztonságos helyen, mivel a
vagy egy másik fékrendszer, a szervokormány, a motor menet közben lefulladhat.
figyelmeztető
visszajelzéshez motorolajkör vagy a hűtőfolyadék- Parkoljon le, vegye le a gyújtást, és hívja a PEUGEOT
kapcsolódva; hangjelzés rendszer súlyos hibájával hálózatot, vagy forduljon egy szakszervizhez.
és a képernyőn
megjelenő üzenet kíséri. kapcsolatos.

Szervizlámpa ideiglenes. Olyan kisebb rendellenesség, A képernyőn megjelenő üzenet segítségével


amelynek nincs külön visszajelzése. azonosítsa a problémát, például:
- ajtók, csomagtartó vagy motorháztető nyitása,
- minimális motorolajszint,
- minimális ablakmosófolyadék-szint,
- távirányítóelem lemerült,
- részecskeszűrő eltömődése (dízel),
Amint a közlekedési feltételek lehetővé teszik,
regenerálja a szűrőt oly módon, hogy legalább
60 km/h sebességgel közlekedik a szervizlámpa
kialvásáig.
- keréknyomás-ellenőrző rendszer meghibásodása,
- stb.
Egyéb probléma esetén forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

folyamatos. Olyan nagyobb rendellenesség, A képernyőn megjelenő üzenet segítségével


amelynek nincs külön visszajelzése. azonosítsa a problémát, és feltétlenül forduljon a
PEUGEOT hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

34
A működés ellenőrzése

Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések


1
Elektromos villog. Az elektromos parkolófék A lehető legbiztonságosabb körülmények között
parkolófék automatikus rögzítése nem történik azonnal álljon meg.
meg. Egyenes (vízszintes) terepen parkoljon le, kapcsoljon
A rögzítés / kioldás funkció egy sebességi fokozatba (automata sebességváltó
meghibásodott. esetén P helyzetbe), vegye le a gyújtást, és forduljon a
PEUGEOT hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

Elektromos folyamatos. Az elektromos parkolófék Haladéktalanul forduljon a PEUGEOT hálózathoz


parkolófék meghibásodott. vagy egy szakszervizhez.
rendellenessége Az elektromos parkolófékkel kapcsolatos további
információkért lapozza fel a megfelelő fejezetet.

Fékrendszer folyamatos, a STOP A fékkör folyadékszintje jelentős Azonnal állítsa le a gépjárművet egy biztonságos helyen.
visszajelzéssel együtt mértékben csökkent. Végezze el a feltöltést a PEUGEOT által rendszeresített
jelenik meg. fékfolyadékkal.
Ha a probléma továbbra is fennáll, ellenőriztesse
a fékkört a PEUGEOT hálózatban vagy egy
szakszervizben.
+ folyamatos, az elektromos A fékkör meghibásodott. Azonnal állítsa le a gépjárművet egy biztonságos helyen.
rögzítőfék hibájára utaló Parkoljon le, vegye le a gyújtást, és lépjen kapcsolatba
visszajelzéssel együtt
jelenik meg, ha az a PEUGEOT hálózattal, vagy forduljon egy
elektromos rögzítőfék ki szakszervizhez.
van engedve.
+ folyamatos, a Az elektronikus fékerőelosztó (REF) Azonnal állítsa le a gépjárművet egy biztonságos
STOP és az ABS meghibásodott. helyen.
visszajelzéssel együtt Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT hálózatban
jelenik meg. vagy egy szakszervizben.
Blokkolásgátló folyamatos. A blokkolásgátló rendszer A gépjármű hagyományos fékrendszere továbbra is
rendszer (ABS) meghibásodott. működik.
Csökkentett sebességgel, óvatosan közlekedjen, és
haladéktalanul forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.

35
A működés ellenőrzése

Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések

Dinamikus villog. A CDS/ASR szabályozás működésbe Gyenge tapadási feltételek vagy iránytartási probléma
menetstabilizáló lépett. esetén a rendszer optimalizálja a meghajtást, és
(CDS/ASR) javítja a gépjármű menetstabilitását.
folyamatos. A CDS/ASR rendszer meghibásodott. Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben.

A motor villog. A motor ellenőrző rendszere Fennáll a katalizátor károsodásának veszélye.


öndiagnosztikai meghibásodott. Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT hálózatban
rendszere vagy egy szakszervizben.
folyamatos. A környezetvédelmi rendszer A visszajelzésnek a motor indításakor ki kell aludnia.
meghibásodott. Ha nem alszik ki, haladéktalanul forduljon a
PEUGEOT hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

Minimális folyamatos, mutató a Az első kigyulladáskor még kb. 6 liter Feltétlenül töltsön üzemanyagot a tartályba, még
üzemanyagszint piros zónában. üzemanyag áll a rendelkezésére. mielőtt teljesen kifogyna.
Ebben a pillanatban megkezdődik a A visszajelzés minden gyújtásráadáskor kigyullad,
tartalék-üzemanyag felhasználása. amíg nem tölt elegendő mennyiségű üzemanyagot a
tartályba.
A tartály űrtartalma: kb. 60 liter.
Ne hagyja, hogy az üzemanyag teljesen kifogyjon,
mert károsodhat a környezetvédelmi és a
befecskendező rendszer.

Maximális folyamatos, mutató a A hűtőfolyadék hőmérséklete túl Azonnal álljon meg egy biztonságos helyen.
hűtőfolyadék- piros zónában. magas. Várja meg, amíg lehűl a motor, és ha szükséges,
hőmérséklet végezze el a feltöltést.
Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a
PEUGEOT hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

36
A működés ellenőrzése

Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések


1
Motorolajnyomás folyamatos. A motor kenőköre meghibásodott. Azonnal álljon meg egy biztonságos helyen.
Parkoljon le, vegye le a gyújtást, és forduljon a
PEUGEOT hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

Akkumulátortöltés folyamatos. Az akkumulátor töltőköre A visszajelzésnek a motor indításakor ki kell aludnia.


meghibásodott (koszos vagy kilazult Ha nem alszik ki, forduljon a PEUGEOT hálózathoz
saruk, laza vagy szakadt ékszíj, stb.). vagy egy szakszervizhez.

Nyitott ajtó(k) folyamatos, ha a Egy ajtó, a csomagtartó, az alsó Zárja be az adott nyílászárót.
sebesség 10 km/h takarófedél vagy a motorháztető
alatt van.
(csak riasztó esetén) nyitva maradt.
folyamatos és
hangjelzés is kíséri,
ha a sebesség
10 km/h felett van.

Be nem csatolt / folyamatos, majd A vezető és/vagy az első utas Húzza meg a hevedert, majd helyezze a csatot a
kicsatolt első egyre erősebb nem csatolta be vagy kicsatolta a reteszelőelembe.
biztonsági öv hangjelzés biztonsági övét.
kíséretében villog.

Be nem csatolt / folyamatos, Egy vagy több hátsó utas kicsatolta a


kicsatolt hátsó majd hangjelzés biztonsági övét.
biztonsági öv kíséretében villog.

37
A működés ellenőrzése

Visszajelzés Világítás módja Ok Teendők/megjegyzések

Légzsákok ideiglenesen világít. A gyújtás ráadásakor néhány A visszajelzésnek a motor indításakor ki kell aludnia.
másodpercre kigyullad, majd elalszik. Ha nem alszik ki, forduljon a PEUGEOT hálózathoz
vagy egy szakszervizhez.

folyamatos. Valamelyik légzsákrendszer vagy Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT hálózatban


a biztonsági övek pirotechnikai vagy egy szakszervizben.
övfeszítőinek egyike meghibásodott.

Víz a gázolajban folyamatos. A gázolajszűrőben víz van. Dízelmotoroknál fennáll a befecskendező-rendszer


károsodásának veszélye.
Haladéktalanul forduljon a PEUGEOT hálózathoz
vagy egy szakszervizhez.

Kanyarfényszórók villog. A kanyarfényszóró-rendszer Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT hálózatban


meghibásodott. vagy egy szakszervizben.

Lapos kerék folyamatos. Egy vagy több kerékben nem A lehető leghamarabb ellenőrizze a gumiabroncsok
megfelelő a levegőnyomás. nyomását.
Az ellenőrzést lehetőleg hideg gumiabroncsokon
végezze.
+ először villog, majd A keréknyomás-ellenőrző rendszer A keréknyomás-ellenőrzés nem biztosított.
a szervizlámpával meghibásodott vagy valamelyik Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT hálózatban
együtt folyamatosan kerékben nem érzékel a rendszer vagy egy szakszervizben.
világít. érzékelőt.

38
A működés ellenőrzése

1
Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző
A lehető legbiztonságosabb körülmények Néhány percnyi vezetést követően a
között, azonnal állítsa le a gépjárművet. hűtőkörben uralkodó hőmérséklet és nyomás
Várjon néhány percet, mielőtt levenné a megemelkedik.
gyújtást. A folyadékszint feltöltéséhez:
Forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy ) várja meg, amíg lehűl a motor,
szakszervizhez. ) a nyomás csökkentése érdekében két
fordulattal lazítsa ki a hűtősapkát,
) miután a nyomás leesett, vegye le a
hűtősapkát,
) töltse fel a szintet a "MAXI" jelzésig.

Járó motornál, ha a mutató:


- az A tartományban van, a hőmérséklet
megfelelő,
- a B tartományban van, a hőmérséklet
túl magas; a maximális hőmérséklet
visszajelző lámpa (1) és az azonnali
megállásra figyelmeztető (STOP) jelzés
hangjelzés a képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében kigyullad.

39
A működés ellenőrzése

Karbantartásjelző Több mint 3000 km múlva 1000 km-en belül esedékes


esedékes felülvizsgálat felülvizsgálat
A gyújtás ráadását követően a kijelzőn Példa: a következő karbantartásig még
semmiféle karbantartásra vonatkozó információ
900 km-t tehet meg.
nem jelenik meg.
A gyújtás ráadását követően 5 másodpercig a
1000-3000 km múlva esedékes következő jelzés látható a kijelzőn:
felülvizsgálat
A gyújtás ráadását követően a karbantartási
műveleteket szimbolizáló kulcs 5 másodpercre
kigyullad. A kilométer-számláló kijelzősorában
a következő karbantartásig megtehető
kilométerek száma látható.
Példa: 2800 km-t tehet meg a következő A gyújtás ráadása után 5 másodperccel
karbantartásig. a kilométer-számláló visszatér normál
A gyújtás ráadását követően 5 másodpercig a üzemmódba. A karbantartást jelző kulcs
következő jelzés látható a kijelzőn: tovább világít, hogy Önt a hamarosan
elvégzendő karbantartásra figyelmeztesse.

A rendszer a gyártó karbantartási ütemterve


szerint soron következő karbantartás
esedékességéről nyújt tájékoztatást a vezető A gyújtás ráadása után 5 másodperccel
a karbantartást jelző kulcs kialszik;
számára.
a kilométer-számláló visszatér normál
Az esedékesség a számláló legutóbbi
üzemmódba. A kijelző ilyenkor az összes és
nullázása óta megtett kilométerek alapján kerül napi megtett kilométerek számát mutatja.
kiszámításra.

40
A működés ellenőrzése

1
A felülvizsgálat esedékes A karbantartásjelző
időpontjának túllépése nullázása
A karbantartást jelző kulcs minden
gyújtásráadást követően 5 másodpercig villog, Ha a műveletet követően ki kell
jelzi, hogy a karbantartást a lehető legrövidebb
időn belül el kell végezni. kötnie az akkumulátort, reteszelje
Példa: 300 kilométerrel túllépte a karbantartás a gépjárművet, és a nullázás
esedékes időpontját. rögzítéséhez várjon legalább öt percet.
Gyújtásráadáskor 5 másodpercig a kijelzőn a
következő jelzés látható:

A gyújtás ráadása után 5 másodperccel


a kilométer-számláló visszatér normál
üzemmódba, a karbantartást jelző kulcs A karbantartásokat követően a A karbantartási információ
azonban tovább világít. karbantartásjelzőt le kell nullázni. megjelenítése
Ehhez a következők szerint járjon el:
A karbantási információt bármikor
) vegye le a gyújtást,
megtekintheti.
) nyomja meg a napi kilométer-számláló
) Nyomja meg a napi kilométer-számláló
nullázógombját és tartsa lenyomva,
nullázógombját.
) adja rá a gyújtást; a kilométer-számláló
A karbantartási információ néhány
visszaszámlálásba kezd,
másodpercre megjelenik, majd eltűnik.
) amikor a kijelzőn az "=0" jelenik meg,
engedje fel a gombot: a kulcs eltűnik.

41
A működés ellenőrzése

Motorolajszint-jelző*
Megfelelő olajszint Az olajszintmérő meghibásodása
Az elektromos motorolajszint-jelzővel
szerelt változatoknál a motorolajszint-jelzés
gyújtásráadáskor, a karbantartási információt
követően jelenik meg néhány másodpercre a
kombinált kijelzőn.

A villogó "OIL--" felirat vagy a kombinált


kijelzőn megjelenő "Érvénytelen
Olajhiány olajszintmérés" üzenet jelzi. Forduljon
a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
Ha az elektromos olajszintmérő meghibásodik,
a motorolajszint felügyelete megszűnik.
Amíg a rendszer nem működik, az
Az olajhiányt az "OIL" felirat villogása vagy
olajszintet a motortérben található manuális
a kombinált kijelzőn a szervizlámpa és
olajszintmérővel kell ellenőriznie.
hangjelzés kíséretében megjelenő "Nem
megfelelő olajszint" üzenet jelzi.
Ha az olajszintmérő pálcával elvégzett
ellenőrzés is alacsonyabb szintet mutat Olvassa el a "Folyadékszintek
a szükségesnél, a motor károsodásának ellenőrzése" c. részt.
elkerülése érdekében feltétlenül végezze el a
feltöltést.
Olvassa el a "Folyadékszintek ellenőrzése" c.
Az olajszint ellenőrzése csak abban az részt.
esetben ad megbízható eredményt, ha
azt vízszintes talajon álló gépkocsin,
legalább 30 perccel a motor leállítását
követően hajtja végre. * Változattól függően.

42
A működés ellenőrzése

1
Összkilométer-számláló Bekapcsolás
A rendszer a gépjármű élettartama alatt Bekapcsolt fényszórók esetén:
megtett össztávolságot méri. ) a kombinált kijelző fényerejének
változtatásához nyomja meg a gombot,
) Ráadott gyújtásnál a számláló ) ha a világítás eléri a minimális fényerőt,
nullázódásáig tartsa lenyomva a gombot. engedje fel a gombot, majd növeléséhez
nyomja meg ismét,
Ha idegen országban közlekedik, az vagy
előírások betartása érdekében a helyi ) ha a világítás eléri a maximális fényerőt,
viszonyoknak megfelelően változtassa engedje fel a gombot, majd csökkentéséhez
meg a távolság mértékegységét (km nyomja meg ismét,
vagy mérföld) a konfigurációs menüben. ) ha a világítás eléri a kívánt szintet, engedje
fel a gombot.

Megvilágítás-szabályozó
Ha a fényszórók be vannak kapcsolva,
A kombinált kijelző megvilágításának a külső
a világítást csak a leggyengébb
A gyújtás levételét követően a vezetőoldali ajtó fényviszonyokhoz alkalmazkodó beállítását
fokozatra állíthatja, de teljesen
nyitásakor, valamint a gépjármű reteszelésekor szolgáló manuális rendszer.
kikapcsolni nem tudja.
és kireteszelésekor az összes és a napi
kilométerek száma harminc másodpercig
látható.
Kikapcsolás
Kikapcsolt fényszórók esetén, illetve nappali
Napi kilométer-számláló világítással rendelkező gépjárművek nappali
A rendszer a gépjármű által egy adott napon üzemmódjában a gomb nem működik.
vagy a számláló nullázása óta eltelt bármely
időszak alatt megtett távolságot méri.

43
Többfunkciós képernyők

"A" monokróm képernyő (autórádió nélkül)


Kijelzés a képernyőn Vezérlőgombok Főmenü

) A főmenü különböző menüinek


megjelenítéséhez nyomja meg a "MENU"
gombot:
- a gépjármű konfigurálása,
- opciók,
- a kijelző konfigurálása,
- nyelvek,
Az alábbi információkat jeleníti meg: A képernyő kezeléséhez három gomb áll - mértékegységek.
- óra, rendelkezésére: ) A kívánt menü kiválasztásához nyomja
- dátum, - "ESC": kilépés az éppen folyamatban lévő meg az "OK" gombot.
- külső hőmérséklet* (jeges út veszélye műveletből,
esetén villog), - "MENU": menük és almenük
- figyelmeztető üzenetek megjelenítése, megjelenítése,
- fedélzeti számítógép (ld. a fejezet végén). - "OK": a kívánt menü vagy almenü
Átmenetileg bizonyos figyelmeztető kiválasztása.
(pl. "Emission control system faulty/
Környezetvédelmi rendszer hiba")
vagy tájékoztató (p.: "Boot open/Nyitott
csomagtartó") üzenetek is megjelenhetnek
rajta. Némelyikük az "ESC" gomb
megnyomásával törölhető.

* Kizárólag légkondicionáló berendezés esetén.


44
Többfunkciós képernyők

A gépjármű konfigurálása Dátum és pontos idő


A "Display settings" (Kijelző beállítása)
menü kiválasztását követően a következő
Nyelvek
A "Languages" (Nyelvek) menü kiválasztását
követően a képernyő kijelzésének nyelvét
2
beállításokat végezheti el: (francia, olasz, flamand, portugál, brazíliai
- év, portugál, török, német, angol, spanyol)
- hónap, változtathatja meg.
- nap,
A "Vehicle configuration" (Gépjármű - óra,
konfigurálása) menü kiválasztását követően a - perc, Mértékegységek
következő berendezések be- és kikapcsolását - 12 vagy 24 órás időformátum. A "Units" (Mértékegységek) menü kiválasztását
végezheti el (rendeltetéstől függően): követően a következő adatok mértékegységét
- hátramenetben bekapcsoló ablaktörlő változtathatja meg:
(ld. a "Tájékozódás" c. részt), - hőmérséklet (°C vagy °F),
- szelektív kireteszelés (ld. a "Nyílászárók" - üzemanyag-fogyasztás (l/100km, mérföld/
c. részt), gallon vagy km/l).
- kísérő- és fogadóvilágítás (ld. a
"Tájékozódás" c. részt), ) Egy adott beállítás kiválasztását követően
- hangulatvilágítás (ld. a "Tájékozódás" c. megváltoztatásához nyomja meg az "OK"
részt), gombot.
- kanyarfényszórók (ld. a "Tájékozódás" c.
részt),
- automata vagy kézi parkolófék (ld. a
"Vezetés" c. részt),
- parkolóhelymérés (ld. a "Vezetés" c. részt),
- ... ) Várjon tíz másodpercet a módosított adatok
mentéséhez, vagy törléshez használja az Biztonsági okokból a többfunkciós
Opciók "ESC" billentyűt. képernyő beállítását a vezető kizárólag
Az "Options" (Opciók) menü kiválasztását Ezt követően a képernyő visszatér a folyamatos álló gépjárműnél végezheti el.
követően lefuttathatja a berendezések kijelzéshez.
állapotvizsgálatát (bekapcsolva, kikapcsolva,
hibás).
45
Többfunkciós képernyők

"A" monokróm képernyő (autórádióval)


Kijelzés a képernyőn Vezérlőgombok Főmenü

) A főmenübe való belépéshez nyomja meg


a "MENU" gombot, majd a különböző
menük áttekintéséhez nyomja meg a " "
vagy " " gombot:
Az autórádió vezérlőkonzolján a következő - autórádió-CD,
lehetőségek állnak rendelkezésére: - gépjármű konfigurálása,
) a főmenübe való belépéshez nyomja meg - opciók,
Az alábbi információkat jeleníti meg: a "MENU" gombot, - kijelző beállításai,
- pontos idő, ) a képernyőn látható elemek áttekintéséhez - nyelvek,
- dátum, nyomja meg a " " vagy " " gombot,
) az éppen futó alkalmazás (fedélzeti - mértékegységek.
- külső hőmérséklet*
számítógép, audiohangforrás, stb.) ) A kívánt menü kiválasztásához nyomja
(villog jeges út veszélye esetén),
megváltoztatásához nyomja meg a meg az "OK" gombot.
- figyelmeztető üzenetek megjelenítése,
"MODE" gombot,
- hangforrások (rádió, CD, stb.), ) egy adott beállítási érték Autórádió-CD
- fedélzeti számítógép kijelzései megváltoztatásához nyomja meg Ha az autórádió be van kapcsolva, az
(ld. a megfelelő részt). a " " vagy " " gombot, "Autórádió-CD" menü kiválasztását követően
Ideiglenesen megjelenő figyelmeztető ) jóváhagyáshoz nyomja meg az "OK" be- és kikapcsolhatja az adott audioeszköz
(például: "Emission control system faulty / gombot, használatához kapcsolódó funkciókat (rádió:
Környezetvédelmi rendszer hiba") vagy vagy RDS frekvencia-követés, REG üzemmód;
tájékoztató (például: "Boot open / Nyitott ) a folyamatban lévő műveletből CD-lejátszó vagy CD-váltó: introscan,
csomagtartó") üzenetek kijelzésére is szolgál. történő kilépéshez nyomja meg véletlenszerű lejátszás, CD ismételt lejátszása).
Némelyikük a nyíl <]"gomb megnyomásával ezt a gombot. Az autórádió-CD alkalmazásról
törölhető.
bővebbet az "Audió és telematika" c.
részben olvashat.
* Kizárólag légkondicionáló berendezés esetén.
46
Többfunkciós képernyők

A gépjármű konfigurálása Dátum és pontos idő


A "DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ" menü
kiválasztását követően a következők beállítását
Nyelvek
A "Languages" (Nyelvek) menü kiválasztását
követően a kijelzéshez használt nyelvet
2
végezheti el: módosíthatja.
- év,
- hónap,
- nap,
A "Vehicle configuration" (Gépjármű
- pontos idő,
konfigurálása) menü kiválasztását követően a
- perc, Mértékegységek
következő berendezések be- és kikapcsolását
- 12 vagy 24 órás időformátum.
végezheti el (rendeltetéstől függően): A "Units" (Mértékegységek) menü kiválasztását
- hátramenetben bekapcsoló ablaktörlő követően a következő paraméterek
(ld. a "Tájékozódás" c. részt), mértékegységét módosíthatja:
- szelektív kireteszelés (ld. a "Nyílászárók" - hőmérséklet (°C vagy °F),
c. részt), - üzemanyag-fogyasztás (l/100 km, mérföld/
- kísérő- és fogadóvilágítás gallon vagy km/l).
) A beállítás kiválasztását követően az
(ld. a "Tájékozódás" c. részt),
értékeket a " " vagy " " gombbal
- hangulatvilágítás (ld. a "Tájékozódás" c.
változtathatja meg.
részt),
- kanyarfényszórók (ld. a "Tájékozódás" c.
részt),
- automatikus vagy manuális parkolófék
(ld. a "Vezetés" c. részt),
- ...
) Az előző vagy következő beállítási
értékhez lépéshez nyomja meg a " " vagy
" " gombot. Biztonsági okokból a többfunkciós
Opciók ) A beállított érték jóváhagyásához és az képernyő beállítását a vezető kizárólag
Az "Options" (Opciók) menü kiválasztását aktuális kijelzéshez való visszatéréshez álló gépjárműnél végezheti el.
követően a berendezések állapotvizsgálatát nyomja meg az "OK" gombot. Törléshez
(bekapcsolva, kikapcsolva, hibás) indíthatja el. használja a "nyíl <]" gombot.

47
Többfunkciós képernyők

"C" monokróm képernyő (WIP Sound-dal)


Kijelzés a képernyőn Vezérlőgombok Főmenü

) A főmenübe való belépéshez nyomja meg


a "MENU" gombot:
- audiofunkciók,
- fedélzeti számítógép (ld. a megfelelő
részt),
Az autórádió vezérlőkonzolján a következőket
- személyes beállítások - konfigurálás,
teheti:
- telefon (Bluetooth kihangosító).
) a főmenübe való belépéshez nyomja meg
Kontextustól függően az alábbi információkat a " MENU " gombot, ) A kívánt menü kiválasztásához nyomja
jeleníti meg: ) a képernyőn látható elemek áttekintéséhez meg a " " vagy " " gombot, majd
- pontos idő, nyomja meg a " " vagy " " gombot, jóváhagyáshoz az "OK" gombot.
- dátum, ) az éppen futó alkalmazás (fedélzeti
- külső hőmérséklet légkondicionáló esetén számítógép, audiohangforrás, stb.) "Audiofunkciók"
megváltoztatásához nyomja meg a
(a jelzett érték villog jeges út veszélye
" MODE " gombot,
menü
esetén),
) egy beállítási érték megváltoztatásához
- audiofunkciók, Ha az autórádió be van kapcsolva, az
nyomja meg a " " vagy " " gombot,
- fedélzeti számítógép (ld. a megfelelő "Autórádió-CD" menü kiválasztását követően az
) jóváhagyáshoz nyomja meg az "OK" gombot, adott audioeszköz használatához kapcsolódó
részt).
vagy funkciókat (rádió: RDS, REG, RádióText; CD-
- figyelmeztető üzenetek,
) a folyamatban lévő műveletből lejátszó: introscan, véletlenszerű lejátszás, CD
- a kijelző és a gépjármű berendezéseinek
történő kilépéshez nyomja meg ismételt lejátszása) kapcsolhatja be vagy ki.
paraméterező menüi.
ezt a gombot.
Az "Audiofunkciók" használatáról
bővebbet a WIP Sound-ra vonatkozó
részben olvashat.

48
Többfunkciós képernyők

"Fedélzeti
számítógép" menü
Úti célig megteendő távolság
rögzítése
"Személyes
beállítások - 2
konfigurálás" menü
A menü kiválasztását követően a gépjármű
állapotára vonatkozó információkat tekintheti
meg (figyelmeztetések naplója, funkciók
állapota, stb.).
Az úti célig megteendő távolság
) A főmenübe való belépéshez nyomja meg hozzávetőleges értékének megadását teszi
a " MENU " gombot: lehetővé. A menü kiválasztását követően a következő
) A "Fedélzeti számítógép" menü funkciókhoz férhet hozzá:
kiválasztásához nyomja meg a nyilakat, - gépjármű-paraméterek meghatározása,
majd az "OK" gombot. Figyelmeztetések naplója - kijelző beállítása,
Az adott pillanatban érvényes figyelmeztető - nyelv kiválasztása.
üzeneteket jeleníti meg egymás után a
többfunkciós képernyőn. Gépjármű-paraméterek
meghatározása
Funkciók állapota A menü kiválasztását követően a következő
berendezéseket kapcsolhatja be vagy ki:
A gépjárműben rendelkezésre álló funkciók
) A "Fedélzeti számítógép" menüben - hátramenetben működésbe lépő ablaktörlő
állapotát jeleníti meg. (ld. a "Tájékozódás" c. részt),
válasszon az alkalmazások közül.
- szelektív kireteszelés
(ld. a "Nyílászárók" c. részt),
- kísérő- és fogadóvilágítás
(ld. a "Tájékozódás" c. részt),
- hangulatvilágítás
(ld. a "Tájékozódás" c. részt),
- kanyarfényszóró
(ld. a "Tájékozódás" c. részt),
- automata vagy manuális parkolófék
(ld. a "Vezetés" c. részt),
- ...
49
Többfunkciós képernyők

Példa: a kísérővilágítás időtartamának ) Állítsa be egyesével a paramétereket az


beállítása. "OK " gomb megnyomásával.
) Nyomja meg a " " vagy " " gombot, majd ) Nyomja meg a " " vagy " " gombot,
a kívánt menü kiválasztásához az "OK " majd az "OK" gombot az "OK" négyzet
gombot. bejelöléséhez és jóváhagyáshoz, vagy a
) Az "OK " mező kiválasztásához nyomja "Vissza" gombot törléshez.
meg a " " vagy " " gombot, majd
hagyja jóvá, vagy a "nyíl <]" gomb
megnyomásával lépjen ki. Nyelv kiválasztása
A menü kiválasztását követően
megváltoztathatja a képernyőn látható kijelzés
Kijelző beállításai nyelvét.
) Nyomja meg a " " vagy " " gombot, majd A menü kiválasztását követően a következők "Telefon" menü
a "Kísérővilágítás" sor kiválasztásához az beállítását végezheti el:
"OK " gombot. - videofényerő beállítása,
- dátum és pontos idő beállítása, Ha az autórádió be van kapcsolva, e menü
- mértékegységek beállítása. kiválasztását követően beállíthatja Bluetooth
kihangosító szettjét (összehangolás),
Dátum és pontos idő beállítása megtekintheti a különböző telefonos listákat
) Nyomja meg a " " vagy " " gombot (hívások listája, szolgáltatások, stb.) és
a "Kijelző konfigurálása" menü
kezelheti a hívásait (felvesz, letesz, egyidejű
kiválasztásához, majd nyomja meg az
"OK" gombot. hívások, titkosított üzemmód, stb.).
) A kívánt érték beállításához (15, 30 vagy
60 másodperc) nyomja meg a " " vagy ) Nyomja meg " " vagy " " gombot a
A telefon alkalmazásról bővebbet a WIP
"Dátum és pontos idő beállítása" sor
" " gombot, majd jóváhagyáshoz az "OK " Sound-ra vonatkozó részben olvashat.
kiválasztásához, majd nyomja meg az
gombot.
"OK" gombot.
) Nyomja meg a " " vagy " "
gombot a módosítandó paraméter Biztonsági okokból a többfunkciós
kiválasztásához. Hagyja jóvá az "OK" képernyő beállítását a vezető kizárólag
gomb megnyomásával, majd módosítsa a
álló gépjárműben végezheti el.
paramétert, és a módosítás mentéséhez
ismét hagyja jóvá.
50
Többfunkciós képernyők

Kihajtható 16/9 színes képernyő (WIP Com 3D vagy WIP Nav+)


Kijelzés a képernyőn
WIP Nav+ esetén pedig: ) kiválasztáshoz forgassa a kijelölőgombot,
2
- figyelmeztető üzenetek, ) a választás jóváhagyásához nyomja meg a
- tolatókamera képének megjelenítése, kijelölőgombot,
- fedélzeti számítógép információi, vagy
- a gépjármű berendezéseinek konfigurációs
menüje.
) a folyamatban lévő műveletből
Vezérlőgombok való kilépéshez és az előző
képernyőre való visszatéréshez
A kihajtott képernyőn a következő információkat nyomja meg ezt a gombot.
jeleníti meg:
- pontos idő,
- dátum,
- tengerszint feletti magasság,
- külső hőmérséklet (fagyveszély esetén a
kijelzett érték villog),
- audiofunkciók,
Az alkalmazásokkal kapcsolatos
- fedélzeti navigációs rendszer információi.
további részleteket az Audió és
- grafikus parkolássegítő berendezés,
telematika c. részben találja.
- parkolóhelymérés eredménye,
- névjegyzék és telefon információi,
- kijelző és navigációs rendszer
konfigurációs menüi,
A kihajtható képernyő kezelésére
A navigációs rendszer előlapján: vonatkozó tudnivalókat (nyitás, zárás,
) az adott menübe való belépéshez nyomja helyzet beállítása, stb.) a "Hozzáférés
meg a "RADIO" (rádió), "MUSIC" a kihajtható képernyőhöz" c. részben
(zene), "NAV" (navigáció), "TRAFFIC" találja.
(közlekedés), "SETUP" (beállítás) vagy
"PHONE" (telefon) gombot,
51
Többfunkciós képernyők

"SETUP" menü (WIP Nav+) Nyelvek és hangfunkciók Gépjármű-paraméterek (WIP Nav+)


(WIP Com 3D) A menü bizonyos vezetési és kényelmi
) A "SETUP" (Beállítások) menübe való
belépéshez nyomja meg a "SETUP" Ebben a menüben: berendezések be- vagy kikapcsolását teszi
gombot. A következő funkciók közül - kiválaszthatja a kijelzés nyelvét, lehetővé*:
választhat: - kiválaszthatja a hangfelismerés - hátramenetben bekapcsolódó ablaktörlő
- "Nyelvek", paramétereit (bekapcsolás / kikapcsolás, (ld. a "Tájékozódás" c. részt),
- "Dátum és pontos idő", használati tanácsok, személyes - szelektív kireteszelés (ld. a "Nyílászárók"
- "Kijelzés", hangbetanítás, stb.), c. részt),
- "Gépjármű-paraméterek", - beállíthatja a hangképzés hangerejét. - kísérő- és fogadóvilágítás (ld. a
- "Mértékegységek", "Tájékozódás" c. részt),
- "Rendszerparaméterek". Dátum és pontos idő - hangulatvilágítás (ld. a "Tájékozódás" c.
részt),
) Nyomja meg a "SETUP" gombot. - kanyarfényszóró (ld. a "Tájékozódás" c. részt),
) Válassza ki a "Kijelzés konfigurálása" - automatikus vagy kézi parkolófék (ld. a
"SETUP" menü pontot, és hagyja jóvá. "Vezetés" c. részt),
(WIP Com 3D) ) Válassza ki a "Dátum és pontos idő - ...
) Nyomja meg a "SETUP" gombot a beállítása" pontot, és hagyja jóvá.
"SETUP" menübe való belépéshez. A Válassza ki a "Percek szinkronizálása GPS-en" Mértékegységek
következő funkciók közül választhat: pontot a percek automatikus beállításához a A menü a mértékegységek kiválasztásának
- "Nyelvek és hangfunkciók", műholdas vétel alapján. bekapcsolását teszi lehetővé: hőmérséklet
) Válassza ki a módosítandó paramétert. (°C vagy °F) és fogyasztás (km/l, l/100 vagy
- "Dátum és pontos idő",
Hagyja jóvá az "OK" megnyomásával, mérföld/gallon).
- "Kijelzés",
- "Mértékegységek", módosítsa a paramétert, majd ismét hagyja Rendszerparaméterek
- "Rendszerparaméterek". jóvá. A menü a gyári beállítások visszaállítását, a
) Egyenként állítsa be a paramétereket. programverzió megjelenítését és a legördülő
) Válassza ki az "OK"-t a képernyőn, majd szövegek bekapcsolását teszi lehetővé.
hagyja jóvá a beállítás mentéséhez.
Nyelvek (WIP Nav+) Biztonsági okokból a többfunkciós
A menüben a kijelzés nyelvét választhatja ki. Kijelzés képernyők beállítását a vezető csak és
A menü a képernyő-fényerő, a képernyő- kizárólag álló gépjárműben végezheti el.
színharmónia és a térképszínek (nappali/
éjszakai és automata üzemmód) beállítását
teszi lehetővé. * Rendeltetéstől függően.
52
Többfunkciós képernyők

Hozzáférés a kihajtható
képernyőhöz 2
Ha becsukta a képernyőt,
automatikusan kihajlik:
- az audio- és navigációs rendszer
bekapcsolásakor (kivéve, ha a
rendszer működése közben csukta
be kézzel),
- kimenő telefonhíváskor,
- hangutasítás kiadásakor,
- a (WIP Nav+) STOP
jelzőlámpájával együtt megjelenő
figyelmeztetés esetén.

A képernyő automatikusan kihajlik a gyújtás Képernyő dőlésszögének


ráadásakor. Automatikusan becsukódik három beállítása
másodperccel a gyújtás levételét követően, ha
A képernyő dőlésszögét a négy, előre beállított
az audio-telematikai rendszer ki van kapcsolva.
helyzetbe állíthatja a B gomb első vagy
hátsó részének többszöri megnyomásával.
Ha a gyújtás rá van adva, bármikor kinyithatja Becsukásakor a képernyő helyzetét a rendszer
és becsukhatja a képernyőt az A gombbal. megőrzi.
- Nyomja meg az A gombot: a képernyő
becsukódik.
- Nyomja meg ismét az A gombot a
képernyő újbóli nyitásához.

53
Többfunkciós képernyők

Fedélzeti számítógép
A folyamatban lévő utazásról nyújt információkat (hatótávolság, üzemanyag-fogyasztás, stb.).

"A" monokróm képernyő


A fedélzeti számítógép által közölt adatok a ) A következő gombnyomással viszszatérhet
következők: az alapkijelzéshez.
- hatótávolság,

Az adatok megjelenítése Nullázás


- pillanatnyi fogyasztás,

- megtett távolság,

- átlagfogyasztás,

) A fedélzeti számítógép adatainak egymást ) A megtett távolság, az átlagfogyasztás és


követő megjelenítéséhez nyomja meg az az átlagsebesség értékének nullázásához
ablaktörlő-kapcsoló végén található nyomja meg két másodpercnél hosszabban
- átlagsebesség.
gombot. a kapcsolót.

54
Többfunkciós képernyők

Fedélzeti számítógép
A megtett útról (hatótávolság, üzemanyag-fogyasztás, stb.) pillanatnyi információkat nyújtó rendszer.

"C" monokróm képernyő


2
Adatok megjelenítése

16/9 színes képernyő

"C" vagy színes képernyőn Műszerfali kijelzőn


) A fedélzeti számítógép különböző ) A fedélzeti számítógép különböző
adatlapjainak egymást követő adatlapjainak egymást követő
megjelenítéséhez nyomja meg az megjelenítéséhez nyomja meg a
Műszerfali kijelző ablaktörlő-kapcsolókar végén található kijelölőgomb felfelé és lefelé mutató nyilait.
gombot.

Gépjárműve felszereltségétől függően


a fedélzeti számítógép információi
vagy a többfunkciós képernyőn, vagy a
műszerfali kijelzőn jelennek meg.

55
Többfunkciós képernyők

- Pillanatnyi információkat Útvonal nullázása


tartalmazó adatlap a
következő adatokkal:
● hatótávolság,
● pillanatnyi fogyasztás,
● megteendő út.

- Útvonal "1" adatlap a


következő adatokkal:
● megtett távolság,
● átlagfogyasztás,
● átlagsebesség,
az első útvonalon.
" C" vagy színes képernyővel Műszerfali kijelzővel
) A kívánt útvonal kijelzését követően nyomja ) Amikor a kívánt útvonal megjelenik, nyomja
- Útvonal "2" adatlap a meg két másodpercnél hosszabban a meg két másodpercnél hosszabban a
következő adatokkal: kapcsolót. kijelölőgomb "OK" billentyűjét.
● megtett távolság, Az "1"-es és "2"-es útvonal egymástól
● átlagfogyasztás, függetlenek, használatuk mindenben
● átlagsebesség, megegyezik.
a második útvonalon. Az "1"-es például a napi, a "2"-es pedig a havi
számítások elvégzéséhez használható.
) A következő gombnyomásra a képernyő
elsötétedik.
Egy újabb gombnyomással visszatérhet a
folyamatban lévő kijelzéshez.

56
Többfunkciós képernyők

Fedélzeti számítógép, néhány meghatározás


2
Hatótávolság Pillanatnyi üzemanyag- Megtett távolság
(km vagy mérföld) fogyasztás (km vagy mérföld)
A tartályban érzékelt (l/100 km vagy km/l vagy mérföld/ Az utazási adatok legutóbbi
üzemanyag-mennyiséggel a következő gallon) nullázása óta számolt érték.
tankolásig megtehető kilométerek száma, Az utolsó pár másodperc alapján
az utolsó néhány kilométer átlagfogyasztása számolt érték.
alapján.
A funkció csak 30 km/h sebesség felett Megteendő távolság
kerül kijelzésre. (km vagy mérföld)
Az úti célig még megteendő távolság.
Az érték a vezetési stílus vagy a
domborzati viszonyok változása Bekapcsolt célravezetés esetén a pillanatnyi
miatt erősen ingadozó pillanatnyi adatok alapján a rendszer számolja ki, egyéb
fogyasztástól függően jelentős Átlagfogyasztás esetben a felhasználó adja meg.
mértékben változhat. Ha a távolság nincs megadva, a számok helyén
(l/100 km vagy km/l vagy
vonalak jelennek meg.
mérföld/gallon)
Amikor a hatótávolság 30 km alá csökken, a Az utazási adatok legutóbbi
képernyőn vonalak jelennek meg. Legalább nullázása óta számolt érték.
5 liter üzemanyag tankolása után megtörténik a A Stop & Start rendszer
hatótávolság kiszámítása, és ha az meghaladja számlálója
a 100 km-t, az érték megjelenik. Átlagsebesség
(perc/másodperc vagy óra/perc)
(km/h vagy mérföld/óra)
Ha gépjárműve rendelkezik Stop & Start
Az utazási adatok legutóbbi
Ha menet közben a kijelzőn számok funkcióval, egy számláló összegzi a menet
nullázása óta számolt érték.
helyett tartósan vízszintes vonalak közben STOP üzemmódban töltött időt.
láthatók, forduljon a PEUGEOT A számláló a motor gyújtáskulccsal történő
hálózathoz vagy egy szakszervizhez. indításakor minden alkalommal lenullázódik.

57
Kényelem

Fűtés és szellőztetés
A rendszer a megfelelő komfortérzet és kilátás
megteremtését és fenntartását biztosítja a
gépjármű utasterében.

Levegőbefúvás
Az utastér megszűrt levegője vagy a szélvédő
alján található bemeneti rácson át, kívülről
érkezik, vagy a belső levegő keringetéséből
származik.

Kapcsolók
A beáramló levegő - felszereltség szerint a
vezető, az első utas vagy a hátsó utasok által
választott beállításoktól függően - különböző
útvonalakon érkezhet.
A hőmérséklet-szabályozó a különböző
körökön keresztül érkező levegő keverésével
teszi lehetővé a kívánt komfortszint elérését.
A levegőelosztás-szabályozó a társított
gombok kombinálásával a levegő-elosztási
pontok meghatározását teszi lehetővé az Levegőbefúvás
utastérben. 1. Szélvédő jég- vagy páramentesítő fúvókái. 5. Levegőbefúvás az első utasok lábterébe.
2. Első ajtóüvegek jég- és páramentesítő 6. Elzárható és állítható szellőzőnyílások a
fúvókái. hátsó utasok számára.
A levegőhozam-szabályozó a ventilátor 3. Elzárható és állítható oldalsó 7. Levegőbefúvás a hátsó utasok lábterébe.
fúvóerejének növelését vagy csökkentését szellőzőnyílások.
teszi lehetővé. 4. Elzárható és állítható középső
A kapcsolók a középkonzol A kapcsolótábláján szellőzőnyílások.
találhatók.
58
Kényelem

Tanácsok a szellőztetés és a légkondicionáló használatához A légkondicionáló rendszer nem


tartalmaz klórt, így nem károsítja
A rendszerek hatékony működése érdekében tartsa be a következő használati és bolygónk ózonrétegét.
karbantartási szabályokat:
) Ha a gépjármű hosszabb ideig napon állt és a belső levegő felforrósodott, szellőztesse
át az utasteret.
A levegőhozam szabályozóját az utastéri levegőcsere biztosításának megfelelő szintre
állítsa.
Hátsó szellőztetés
beállítása
3
) Az egyenletes levegőeloszlás biztosítása érdekében ne takarja el a szélvédő
aljánál található külső levegőbemeneti rácsokat, a fúvókákat, szellőzőnyílásokat,
levegőkimeneti nyílásokat és a csomagtartóban található szellőzőnyílásokat.
) Lehetőség szerint a külső levegő beáramlása funkciót használja, mert a belső levegő
huzamosabb keringetése a szélvédő és az oldalsó ablakok bepárásodását okozhatja.
) Ne takarja el a műszerfalon található, az automata légkondicionáló szabályozását
szolgáló fényerő-érzékelőt.
) A tökéletes működőképesség fenntartása érdekében havonta egyszer-kétszer kapcsolja
be 5-10 percre az automata légkondicionáló rendszert.
) Ügyeljen az utastéri szűrő megfelelő állapotára, és cserélje rendszeresen a
szűrőbetéteket (további információk az "Ellenőrzések" c. fejezetben).
A kombinált utastéri szűrő használatát ajánljuk. Második, speciális aktív szűrőjének
köszönhetően nagyban hozzájárul az utasok által belélegzett levegő megtisztításához
és az utastér tisztaságának megőrzéséhez (allergiás tünetek, rossz szagok és
zsírlerakódás csökkentése).
) A légkondicionáló működése során a motor energiáját használja. Ebből következően a
gépjármű üzemanyag-fogyasztása megnő.
Ha maximális terhet vontat erős emelkedőn magas külső hőmérséklet mellett, a
légkondicionáló kikapcsolásával növelheti a motor teljesítményét és javíthatja vontatási
képességét. Nyomja meg a "REAR" gombot, majd forgassa
A légkondicionáló által létrehozott kondenzáció miatt a gépjármű alatt álló helyzetben a hátsó szélső szellőzőnyílások beállítógombját
tócsa keletkezhet. a levegőhozam csökkentéséhez vagy
) A légkondicionáló rendszer megfelelő működésének biztosítása érdekében javasoljuk, növeléséhez.
hogy rendszeresen ellenőriztesse. Ügyeljen rá, hogy ne takarja el a szélső
szellőzőnyílásokat és a padlón elhelyezett
) Ha a rendszer nem hűt, ne használja, és forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
levegőkimeneti nyílásokat.
minősített műhelyhez.
A levegőbeáramlás leállításához zárja le a
nyílásokat, a forgókapcsolót pedig állítsa 0-ra.
59
Kényelem

Manuális légkondicionáló
) Ha " 0 " (a rendszer kikapcsolása) 4. Levegő-beáramlás /
helyzetbe állítja a levegőhozamot, Levegő-keringetés
a rendszer nem biztosítja a A külső levegő beáramlásával mérsékelhető a
hőkomfortot, a továbbiakban szélvédő és az oldalsó ablakok bepárásodása.
csupán a gépjármű haladásából A belső levegő keringetésével
származó gyenge légáram lesz megakadályozható a kellemetlen szagok és a
érzékelhető. füst bejutása az utastérbe.
Az utastéri levegőminőség romlása és a
páraképződés elkerülése érdekében, amint
3. Levegőelosztás szabályozása arra lehetősége van, tegye lehetővé a külső
A légkondicionáló rendszer csak járó motornál levegő beáramlását az utastérbe.
Szélvédő és oldalsó ablakok.
működik.
) A belső levegő keringetéséhez
nyomja meg a gombot.
A jelzőlámpa kigyullad.
1. Hőmérséklet beállítása Szélvédő, oldalsó ablakok és az
első/hátsó utasok lábtere.
) A megfelelő hőmérséklet ) A külső levegő beáramlásához nyomja
beállításához forgassa a meg ismét a gombot. A jelzőlámpa kialszik.
forgókapcsolót a kék (hideg)
Az utasok lábtere, elöl, hátul
tartományból a piros (meleg) felé.
(a szellőzőnyílások lezárásával
2. Levegőhozam beállítása növelhető a lábtér levegőhozama).

) A hőkomforthoz szükséges Középső, oldalsó és hátsó


levegőhozam beállításához szellőzőnyílások.
fordítsa el a forgókapcsolót
az 1-es és 5 -ös érték között.
A levegőelosztás szabályozása
során a forgókapcsoló köztes
helyzetbe is állítható.

60
Kényelem

Jég- és páramentesítés
5. Légkondicionáló be- és Bekapcsolás
kikapcsolása
A légkondicionálót úgy tervezték,
) Nyomja meg az "A/C" gombot: a gomb
jelzőlámpája kigyullad.
A légkondicionálás nem működik, ha a
3
hogy zárt ablakok mellett évszaktól
függetlenül hatékonyan működjön. levegőhozam-szabályozó forgókapcsolója (2)
"0" helyzetben van.
A levegő gyorsabb felfrissítése érdekében
A következőket teszi lehetővé:
használja néhány másodpercig a
- nyáron az utastér hőmérsékletének
Az előlapon látható ábrák jelzik a levegőkeringetés funkciót, majd térjen vissza a
csökkentését,
szélvédők és az oldalsó ablakok külső levegő felhasználása beállításhoz.
- télen (3 °C felett) a páramentesítés
gyors pára- és jégmentesítéséhez
hatékonyságának fokozását.
szükséges kapcsolók
Kikapcsolás
elhelyezkedését:
) Nyomja meg ismét az "A/C" gombot: a
) a levegőbeáramlás-kapcsolót (4) állítsa
gomb jelzőlámpája kialszik.
"Külső levegő beáramlása" helyzetbe
A kikapcsolás kellemetlen jelenségeket okozhat
(a jelzőlámpa nem világít),
(nedvesség, páraképződés).
) a levegőelosztás-forgókapcsolót (3) állítsa
"Szélvédő" helyzetbe,
) a levegőhozam forgókapcsolóját (2) állítsa
5-ös helyzetbe (maximális érték),
) a hőmérséklet forgókapcsolóját (1) állítsa
piros helyzetbe (meleg).

Stop & Start funkció esetén bekapcsolt


pára- és jégmentesítőnél a STOP
üzemmód nem kapcsolható.

61
Kényelem

Hátsó szélvédő pára - és jégmentesítése


A vezérlőgomb a légkondicionáló
rendszer konzolján található.

Bekapcsolás Kikapcsolás ) Amint lehet, kapcsolja ki a hátsó


A hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése A túlzott áramfogyasztás elkerülése érdekében szélvédő és a külső visszapillantó
kizárólag járó motornál működik. a jégmentesítés automatikusan leáll. tükrök jégmentesítését, mivel az
) A gomb ismételt megnyomásával a alacsonyabb áramfogyasztás
jégmentesítés az automatikus leállást az üzemanyag-fogyasztást is
) A hátsó szélvédő és - verziótól
megelőzően is kikapcsolható. A gombhoz csökkenti.
függően - a külső visszapillantó tükrök
jégmentesítéséhez nyomja meg a gombot. tartozó jelzőlámpa kialszik.
A gombhoz tartozó jelzőlámpa kigyullad.

62
Kényelem

Kétzónás automata légkondicionáló


A légkondicionáló kizárólag járó motornál működik.

Automata üzemmód Hideg motornál a túlzott menynyiségű


hideg levegő beáramlásának
megakadályozása érdekében a
levegőhozam csak fokozatosan éri el az
Ha a gépjárműbe történő beszálláskor
a belső hőmérséklet a hőkomforthoz
szükségesnél jóval alacsonyabb
vagy magasabb, a kijelzett értéket
3
a kívánt komfortérzet gyorsabb
optimális szintet.
elérése érdekében sem érdemes
Hideg időben a program a meleg
megváltoztatni. A rendszer
levegőt a szélvédő, az oldalsó ablakok automatikusan és a lehető legrövidebb
és az utasok lábtere felé irányítja. időn belül kiegyenlíti a hőmérséklet-
különbséget.

2-3. Vezető- és utasoldali 4. Automata pára- és


beállítás jégmentesítő program
A vezető és az első utas A szélvédő és az oldalsó ablakok
tetszés szerint állíthatják be a gyors pára- és jégmentesítéséhez
1. Automata komfortprogram hőmérsékletet. (nedvesség, nagyszámú utas,
jegesedés, stb.) az automata
) Nyomja meg az "AUTO" A kijelzőn látható érték a hőkomfort egy adott komfortprogram elégtelennek
gombot. A gomb jelzőlámpája bizonyulhat.
szintjét jelzi, nem pedig egy Celsius- vagy
) Ilyenkor válassza az automata pára- és
kigyullad. Fahrenheit-fokban megadott pontos hőmérsékletet. jégmentesítő programot.
) Az érték növeléséhez vagy A rendszer automatikusan szabályozza a
Javasoljuk, hogy ezt az üzemmódot használja: csökkentéséhez fordítsa jobbra, illetve légkondicionálást és a levegőhozamot, és
a beállított komfortértéknek megfelelően balra a 2-es vagy 3 -as kapcsolót. gondoskodik a beáramló levegő optimális
automatikusan és optimálisan szabályozza A 21-es érték körüli beállítás optimális elosztásáról a szélvédő és az oldalsó ablakok
valamennyi funkciót, az utastér hőmérsékletét, hőkomfortot biztosít. Az egyéni igényektől felé.
függően a 18-as és 24-es érték közötti beállítás
a levegőhozamot, a levegő elosztását és a leggyakoribb. ) A program leállításához nyomja meg ismét a
keringetését. Az optimális hőkomfort elérése érdekében
ajánlott elkerülni, hogy a jobb és bal oldalon "pára- és jégmentesítés" vagy az "AUTO"
A rendszer zárt ablakok mellett minden
beállított érték között 3-nál nagyobb legyen az gombot. A gomb jelzőlámpája ekkor
évszakban hatékonyan használható.
eltérés. kialszik, vagy az "AUTO" gombé kigyullad.

63
Kényelem

Kézi működtetés 5. Hűtés be- és kikapcsolása 6. Levegőelosztás beállítása

A beállítás módosításával kívánsága szerint ) A gomb megnyomásával ) Egy vagy több gomb
eltérhet a rendszer által javasolt beállítástól. állíthatja le a levegő hűtését. megnyomásával a
A többi funkció vezérlése azonban továbbra is levegőelosztást az alábbiak
automatikusan történik. szerint állíthatja be:
) Az "AUTO" gomb lenyomásával térhet A leállítás kellemetlenségeket okozhat (pára- - a szélvédő és az oldalsó ablakok (pára-
vissza a teljesen automata üzemmódba. és nedvességképződés). vagy jégmentesítés),
) A légkondicionáló automatikus - a szélvédő, az oldalsó ablakok és a
üzemmódjához való visszatéréshez nyomja szellőzőnyílások,
meg ismét a gombot. Ekkor az "A/C" gomb - a szélvédő, az oldalsó ablakok, a
jelzőlámpája kigyullad. szellőzőnyílások és az utasok lábtere,
Az utastér maximális hűtéséhez
Az utastér gyorsabb lehűtése érdekében - a szellőzőnyílások és az utasok lábtere,
vagy fűtéséhez a minimális 14-es és
működtesse néhány másodpercig a belső - a szellőzőnyílások,
maximális 28-as értékeket is túl lehet
levegőkeringetést. Ezt követően térjen vissza a - az utasok lábtere,
lépni.
külső levegő beáramlása opcióhoz. - a szélvédő, az oldalsó ablakok és az
) Ehhez nyomja meg a 2-es vagy
Javasoljuk, hogy télen zárja be a hátsó utasok lábtere felé.
3 -as gombot balra a "LO" (low),
szellőzőnyílásokat.
vagy jobbra a "HI" (high) felirat
megjelenéséig.

64
Kényelem

7. Levegőhozam beállítása 8. Levegő keringetése 9. Hátsó szellőztetés (Rear)


) Nyomja meg ezt a gombot, ha
) A levegőhozam

3
) A belső levegő keringetéséhez
azt szeretné, hogy a levegő
csökkentéséhez balra, nyomja meg ezt a gombot. az utastér hátsó részébe is
növeléséhez pedig jobbra kell A kiválasztott üzemmódnak áramoljon. A hőmérséklet a
forgatni a forgókapcsolót. megfelelő gomb jelzőlámpája bal oldali komfortértéknek
kigyullad. fog megfelelni a bal hátsó
utasoknál, és a jobb oldali
A levegőhozam jelzőlámpái (a két ventilátor - Levegő elzárása/beáramlása
komfortértéknek a jobb
között) a kívánt értéktől függően gyulladnak ki. (automata üzemmód). hátsó utasoknál. A gomb
Nyomja meg ezt a gombot, a jelzőlámpája kigyullad.
jelzőlámpa kigyullad.
- Levegő-beáramlás A rendszer kikapcsolása /
szándékos lezárása
Stop & Start funkció esetén bekapcsolt (manuális üzemmód). újbóli bekapcsolása
pára- és jégmentesítőnél a STOP Nyomja meg ezt a gombot a ) Forgassa balra a levegőhozam
üzemmód nem kapcsolható. belső levegő keringetéséhez, forgókapcsolóját, amíg valamennyi
a jelzőlámpa kigyullad.
jelzőlámpa ki nem alszik.
A keringetéssel megakadályozható a Ez a művelet a rendszer valamennyi funkcióját
kellemetlen külső szagok és a füst bejutása az kikapcsolja.
utastérbe. A hőkomfort ekkor nem biztosított. A gépjármű
) Amint lehet, nyomja meg ismét az "auto" haladásából adódó gyenge légbefúvás
gombot a külső levegő beáramlása és a azonban továbbra is érzékelhető.
párásodás elkerülése érdekében. ) A kikapcsolás előtti értékekkel történő
újbóli bekapcsoláshoz fordítsa jobbra
a levegőhozam forgókapcsolóját, vagy
nyomja meg az "AUTO" gombot.

Ne közlekedjen huzamosabb ideig


kikapcsolt légkondicionálóval.

65
Kényelem

Első ülések manuális beállítással


A lehető legkényelmesebb vezetési, ill. utazási helyzet beállítása érdekében az ülések állítható ülőlappal, valamint állítható hát-, illetve fejtámlával
rendelkeznek.
Hosszirányú Magasság Háttámla dőlésszöge
) Emelje meg a kart, és tolja az ülést előre ) Felemeléshez húzza a kart felfelé, ) Tolja a kart hátrafelé.
vagy hátra. leengedéshez pedig tolja lefelé, ahányszor
az a kívánt helyzet beállításához
szükséges.

Mielőtt hátratolná az ülést, ellenőrizze, hogy senki és semmi ne akadályozza az ülés mozgását annak érdekében, hogy ne történjen
becsípődés, illetve ne akadjon el az ülés a mögötte a padlóra helyezett terjedelmes tárgyak vagy a hátsó utasok miatt. Ha az ülés elakad,
azonnal fejezze be a műveletet.

66
Kényelem

Elektromosan állítható vezetőülés


A lehető legjobb vezetési és kényelmi helyzet beállítása érdekében állítható ülőlapból és hát-, illetve fejtámlából álló ülés.

Hosszirányú Ülőlap magassága és Háttámla dőlésszöge


) Az ülés mozgatásához tolja a kart előre
vagy hátra.
dőlésszöge
) A kívánt magasság beállításához billentse
) A háttámla dőlésszögének beállításához
billentse előre vagy hátra a kapcsolót.
3
felfelé vagy lefelé a kapcsoló hátsó részét.
) A kívánt dőlésszög beállításához billentse
felfelé vagy lefelé a kapcsoló első részét.

67
Kényelem

A fejtámla magasságának
és dőlésszögének beállítása
A vezetőoldali ülés elektromos funkciói A fejtámla merevítését olyan fogazattal
kb. egy perccel az első ajtó kinyitását látták el, amely az esetleges ütközések
követően állnak rendelkezésre. Kb. egy során az utasok biztonsága érdekében
perccel a gyújtás levételét követően megakadályozza, hogy a fejtámla
és energiatakarékos üzemmódban leereszkedjen.
kikapcsolnak. A beállítás akkor megfelelő, ha
Újbóli bekapcsolásukhoz adja rá a a fejtámla felső széle a fejtető
gyújtást. magasságában van.
Indulás előtt ellenőrizze a fejtámla
beállítását; végezze el a beállítást,
ha az ülésen különböző magasságú
személyek utaztak.
) Felemelés: húzza meg egyszerre előre és Ne közlekedjen kiszerelt fejtámlákkal; a
felfelé. fejtámlák mindig legyenek a helyükön,
Mielőtt hátratolná az ülést, ellenőrizze, ) Kivétel: nyomja meg az A reteszt és húzza megfelelően beállítva.
hogy senki és semmi ne akadályozza felfelé.
az ülés mozgását annak érdekében, ) Visszahelyezés: a háttámlatengely
hogy ne történjen becsípődés, illetve ne irányának megfelelően helyezze a
akadjon el az ülés a mögötte a padlóra tartórudakat a lyukakba.
helyezett terjedelmes tárgyak vagy a ) Leengedés: nyomja meg egyszerre az A
hátsó utasok miatt. Ha az ülés elakad, reteszt és a fejtámlát.
azonnal fejezze be a műveletet. ) Megdöntés: döntse előre vagy hátra a
fejtámla alsó részét.

68
Kényelem

Deréktámasz manuális Ülésfűtés-kapcsoló


beállítása
3

) Forgassa a forgókapcsolót a megfelelő Járó motornál az első ülések fűtése egymástól


beállítás eléréséig. függetlenül kezelhető.
) A fűtés bekapcsolásához és a kívánt
fokozat kiválasztásához az első
ülések oldalán található szabályozó
forgókapcsolót használja:
0 : Leállítás
1 : Gyenge
2 : Közepes
3 : Erős

69
Kényelem

Asztalka helyzet, első utasülés

Háttámla lehajtása Visszatérés az eredeti helyzetbe


) Emelje meg a könyöktámaszt, és Ez a helyzet, megfelelően beállított hátsó ) Reteszelődésig kísérje kezével hátra a
hajtsa le az ülés háttámlájára rögzített, ülésekkel együtt, hosszú tárgyak szállítását háttámlát.
"repülőgépes" asztalkát. teszi lehetővé a gépjármű belsejében.
) Ügyeljen arra, hogy az ülés mozgását sem Az ülésre helyezhető maximális súly 30 kg.
alul, sem felül ne akadályozza semmi.
Amíg az ülés háttámlája ebben a
) A művelet könnyebb végrehajtása
helyzetben van, csak a vezető mögötti
érdekében állítsa a fejtámlát alsó helyzetbe
2. sori utasülés használható.
(ha az ülés a maximumig előre van tolva).
) Ha gépjárműve rendelkezik
videoberendezéssel, a védőhuzatot
helyezze a fejtámlára.
) Emelje meg az ülés mögött található kart,
majd döntse előre a háttámlát.

70
Kényelem

Hátsó fejtámlák

A hátsó fejtámlák leszerelhetők és kétféle


pozícióba állíthatók:
- felső, használati helyzet,
- alsó, tárolási helyzet.
A fejtámla felemelése: húzza a fejtámlát felfelé.
Leengedés: nyomja le a rögzítőfület, majd a
fejtámlát.
Kivétel: állítsa felső helyzetbe, majd nyomja
meg a rögzítőfület, és húzza felfelé a fejtámlát.
Visszahelyezés: a háttámla tengelyében tartva
helyezze a fejtámla rúdjait a nyílásokba.

Soha ne közlekedjen kiszerelt


fejtámlákkal; a fejtámlák legyenek
mindig a helyükön, megfelelően
beállítva.

71
Kényelem

A 2. sor ülései
Hosszanti beállítás "Kényelmi" helyzet

A 2. üléssor mindhárom ülése egyformán


széles, és egymástól függetlenül állítható.
Húzza fel az ülőlap elülső részén található A "Kényelmi" helyzet beállítása
Mindegyikük ún. "kényelmi" helyzetbe állítható.
fogantyút, és állítsa az ülést a kívánt helyzetbe. ) Húzza meg a B hevedert és döntse az
ülést hátra.
Az ülés háttámlája ekkor hátrahajlik, és az
ülőlap kissé előrecsúszik.

Eredeti helyzet visszaállítása


) Húzza meg a B hevedert, és fogja az ülést,
míg az az eredeti helyére visszaáll.

Segítsen a gyermekeknek az ülések


beállításánál.

72
Kényelem

Sima padló
Mindegyik ülés lehajtható a padlóra, ezáltal
változtatható a gépkocsi raktere.
3

Ülések lehajtása a csomagtartó Ülések visszaállítása


felől ) Szükség esetén állítsa fel a 2. sori ülések
Rakodáskor például az üléseket közvetlenül merev hátlapjait, és reteszelje őket.
a csomagtartó felől is ledöntheti, ha a 3. sori ) Emelje fel a háttámlát, és tolja hátra addig,
üléseket korábban már lehajtotta (7 személyes amíg reteszelődik.
Ülések lehajtása a 2. sorból
változat).
) Állítsa az üléseket a lehető leghátsó ) Állítsa az üléseket a lehető leghátsó
helyzetbe. helyzetbe. A 3. sori ülések mozgatása előtt
) Az ülés reteszelésének oldásához ) A kívánt ülés kireteszeléséhez húzza (7 személyes változat) egyenesítse fel
határozottan húzza felfelé a C hevedert. meg a D hevedert, és nyomja a háttámlát a 2. sori ülések merev hátlapjait, és
Tartsa így egészen addig, amíg az ülés enyhén előre. reteszelje őket.
teljesen előre nem dől.
Kiszállás vészhelyzetben: az első
) Nyomja finoman előre az ülés háttámláját.
rendszer (C heveder) meghibásodása
A háttámla ekkor előrebillen, ráhajlik az A mechanika épségének megóvása esetén a 3. sori utasok a D hevederrel
ülőlapra, majd az egész egység lesüllyed a érdekében a D heveder könnyen kiold. gyorsíthatják meg a kiszállást.
padló szintjére. A rendszer működőképességének
visszaállításához elegendő Segítsen a gyermekeknek az ülések
visszakapcsolni. beállításánál.

73
Kényelem

Merev hátlap Beszállás és kiszállás a Az ülés kívülről, nyitott


3. üléssorból (7 személyes változat) ajtó mellett történő
visszaállítása
Ha ülnek utasok a harmadik sorban
(7 személyes változat):
) ütközésig tolja hátra az ülést; az ülés ekkor
nem csúszik teljesen hátra, hogy elég hely
maradjon a 3. sori utasok lábának,
) hajtsa le az ülőlapot.

A 2. sor minden ülésének háttámlájára egy ) Hajtsa fel a 2. sori ülés asztalkáját, ha le
merev hátlap került. van hajtva.
A hátlap révén: ) Húzza fel, és tartsa felhúzott állapotban az
- a csomagtérben összefüggő rakodófelület F kart, ekkor az ülés reteszelése kiold, és
alakítható ki az ülések helyzetétől az ülőlap felhajlik a hát támlára.
függetlenül, ) Továbbra is tartsa előre húzva az F kart, és
- megakadályozható, hogy a 2. üléssor nyomja előre az ülés háttámláját.
alá bármilyen tárgy becsúszhasson. A
maximális tömeg 30 kg hátlaponként.
Merev hátlap reteszelése /
kioldása
) A merev hátlapok kihajtása előtt
ellenőrizze, hogy a 2. sori ülések a lehető
leghátsó helyzetben vannak-e.
) A reteszelés kioldásához nyomja felfelé a
merev hátlapon található E kallantyút.
) Állítsa fel a hátlapot, majd a reteszeléshez
nyomja az E kallantyút lefelé.

74
Kényelem

A 3. üléssor ülései (7 személyes változat)


Harmonikapadlók Ülések elhelyezése
Harmonikapadlók összehajtása
) Húzza meg a hevedert, és a padló három
része harmonikaszerűen öszszecsukódik.
Felállított harmadik sori üléseknél a
3
harmonikapadlók:
- az ülések mögé fektethetők,
- vagy függőlegesen felállíthatók,
az ülések tárolására szolgáló mélyedés pedig
rakodóhelyként szolgálhat.
A két merev padlólap egyenként max. 100 kg
teherbírású.
A gépjárműhöz rögzített két merev ) Távolítsa el a kalaptartót.
harmonikapadló mindkét harmadik sori ülést ) Szükség esetén állítsa fel a második
beborítja, ha azok elrejtett helyzetben vannak. üléssor merev háttámláit, és reteszelje
őket.
) Állítsa függőleges helyzetbe a
harmonikapadlót az ülés mögött.
) Húzza meg az ülés háttámlája mögött
található G hevedert. A háttámla
hátrabillen, és magával húzza az ülőlapot.
Az ülés nyitott helyzetben reteszelődik.

75
Kényelem

Ülések tárolása
Mielőtt a harmadik sor ülésein bármit
állítana, állítsa fel a második üléssor
merev háttámláit, és reteszelje őket.
Soha ne próbálja meg úgy összecsukni
a harmadik üléssor üléseit, hogy
előzetesen a háttámla teljes
reteszelődéséig ne nyitotta volna ki őket.
Ne hagyjon semmit a harmadik üléssor
ülőlapjain, illetve azok alatt, amikor
lecsukja őket.
Engedje el a H hevedert az ülés
lecsukásakor, mert becsípheti az ujját.
) Engedje le a fejtámlákat.
) Helyezze el a harmonikapadlót
függőlegesen az ülés mögött.
) Húz za meg az ülés háttámlájának
alján található H hevedert. Az ülés
kireteszelődik.
) Ezután tolja finoman előre a háttámlát.
A háttámla megbillen és ráfekszik az
ülőlapra. A lehajtott ülés elhelyezhető az e
célra kialakított tároló mélyén.
) Helyezze vissza a harmonikapadlókat a
ledöntött ülések fölé.

76
Kényelem

Variálható ülések elrendezési módjai


Variálható belső terével az Ön gépjárműve Néhány példa a lehetséges elrendezésekre
az ülések és a rakomány számos elrendezési
lehetőségét kínálja.
Az aktuális elrendezés módosítását
célzó műveleteket csak és kizárólag álló
gépjárműben szabad végrehajtani (ld. a "Hátsó
7 ülőhely Szállítás (4 ülőhely)
3
ülések" c. részt).

5 ülőhely Hosszú tárgyak szállítása

Terjedelmes tárgyak szállítása

77
Kényelem

Visszapillantó tükrök
Külső visszapillantó tükrök Behajtás
- Automatikus: a távirányítóval vagy a
kulccsal reteszelje a gépjárművet.
- Manuális: ráadott gyújtásnál húzza
hátrafelé az A kapcsolót.

Ha a visszapillantó tükröket az A
kapcsolóval hajtotta be, a gépjármű
kireteszelésekor nem fognak kihajlani.
Ismét meg kell húznia az A kapcsolót.

Valamennyi külső visszapillantó állítható


Kihajtás
tükörrel rendelkezik, amely előzésnél - Automatikus: a távirányítóval vagy a
vagy parkoláskor biztosítja a szükséges Beállítás kulccsal reteszelje ki a gépjárművet.
oldalsó hátralátást. A szűk helyen történő ) Állítsa az A kapcsolót jobbra vagy balra a - Manuális: ráadott gyújtásnál húzza
parkolás megkönnyítése érdekében a tükrök megfelelő visszapillantó tükör kiválasztása hátrafelé az A kapcsolót.
behajthatók. érdekében.
Pára- és jégmentesítés ) A tükör beállításához mozgassa a B
A visszapillantó tükrök távirányítóval
gombot a négy irányba.
Ha gépkocsija rendelkezik a külső történő ki- és behajtását a PEUGEOT
) Állítsa vissza az A kapcsolót középső
viszszapillantó pára- és jégmentesítését ellátó hálózatban vagy egy szakszervizben
helyzetbe.
funkcióval, bekapcsolásához nyomja meg a kapcsoltathatja ki.
hátsó szélvédő jégmentesítő gombját (ld. a A gépjármű automata mosásakor hajtsa
"Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése" c. be a visszapillantó tükröket.
A tükörben látható tárgyak a
bekezdést).
valóságban közelebb vannak, mint
ahogy látszanak.
A hátsó szélvédő pára- és A hátulról közeledő járművek
jégmentesítése kizárólag járó motornál Szükség esetén a visszapillantó
távolságának pontos felmérése
működik. érdekében ezt mindig vegye figyelembe. tükröket manuálisan is be lehet hajtani.

78
Kényelem

Belső visszapillantó tükör


A hátrafelé, középre történő kilátást biztosító,
Kézi beállítású nappali/éjszakai változat Automatikus beállítású nappali/éjszakai változat
állítható tükör.
Vakításgátlóval is ellátták, mely elsötétíti a
tükröt, hogy a gépjármű mögött haladó autók
3
fényei vagy a nap kevésbé zavarják a vezetőt.

Biztonsági okokból a visszapillantó


tükröket úgy kell beállítani, hogy minél
kisebb legyen a holttér.

A gépjármű hátsó része felől érkező fényt


Beállítás mérő érzékelőnek köszönhetően a rendszer
automatikusan biztosítja a nappali és az
) Állítsa a visszapillantó tükröt nappali éjszakai üzemmód közötti fokozatos átmenetet.
helyzetbe.

Nappali/éjszakai helyzet
) Ha éjszakai helyzetbe kívánja állítani a
visszapillantót, húzza meg a kart.
) Ha nappali helyzetbe kívánja állítani a
visszapillantót, nyomja meg a kart.
Az optimális kilátás biztosítása
érdekében hátramenetbe kapcsoláskor
a tükör automatikusan kivilágosodik.

79
Kényelem

A kormány beállítása

) A kormány kireteszeléséhez - a gépjármű


álló helyzetében - húzza meg a kart.
) Állítsa be a vezetési helyzetnek megfelelő
magasságot és távolságot.
) A kormány reteszeléséhez nyomja vissza a
kart.

Biztonsági okokból a kormány


magasságának és távolságának
beállítását kizárólag a gépjármű álló
helyzetében végezze.

80
Nyílászárók

Távirányítós kulcs
A rendszer a gépjármű központi nyitását és zárását teszi lehetővé a zárak használatával vagy távirányítással. A gépjármű helymeghatározását,
indítását, illetve lopásvédelmét is biztosítja.

A gépjármű kinyitása
Teljes kireteszelés a kulcs Szelektív kireteszelés a kulccsal
használatával
) A gépjármű kireteszeléséhez fordítsa el
balra a vezetőoldali ajtó zárjába helyezett
) Ha csak a vezetőoldali ajtót akarja
kireteszelni, fordítsa el a vezetőoldali ajtó
zárjába helyezett kulcsot balra.
4
kulcsot. ) A többi ajtó és a csomagtartó
kireteszeléséhez fordítsa el másodszor is a
vezetőoldali ajtó zárjába helyezett kulcsot
balra.
A szelektív kireteszelés kizárólag a
szuperreteszeléssel rendelkező modelleknél áll
rendelkezésre.

A kulcs kihajtása Szelektív kireteszelés a A gépjármű teljes vagy


) A kulcs kihajtásához nyomja meg ezt a távirányítóval szelektív kireteszelésének
gombot. ) Ha csak a vezetőoldali ajtót beállítását a gépjármű
akarja kireteszelni, nyomja meg konfigurációs menüjében
Teljes kireteszelés a távirányító egyszer a nyitott lakatot. végezheti el.
használatával Alapértelmezésként a teljes kireteszelés van
) A többi ajtó és a csomagtartó beállítva.
) A gépjármű kireteszeléséhez
kireteszeléséhez nyomja meg másodszor Az irányjelzők néhány másodpercig
nyomja meg a nyitott lakatot.
is a nyitott lakatot. villognak.
Gépjárműve változatától függően a
külső visszapillantó tükrök kihajlanak,
a fogadóvilágítás bekapcsol, a riasztó
pedig kikapcsol.

81
Nyílászárók

A gépjármű bezárása
Reteszelés a távvezérlővel Ha az egyik ajtó vagy a csomagtartó Szuperreteszelés a
rosszul van becsukva, a reteszelés nem távirányítóval
történik meg.
) A gépjármű teljes ) A gépjármű teljes
A riasztó azonban (ha van) teljeskörűen reteszeléséhez nyomja
reteszeléséhez nyomja meg a
aktiválódik kb. 45 másodperc elteltével. meg a zárt lakatot, vagy,
zárt lakatot.
Ha a gépjárművet véletlenül reteszelték ha az ablakokat is szeretné
ki, és nem nyitják ki egyik ajtót, valamint automatikus reteszelni, két
) Ha egyúttal az ablakokat is szeretné másodpercnél hosz-szabban
a csomagtartót sem, a gépjármű nyomja meg a zárt lakatot
automatikusan bezárni, két másodpercnél
automatikusan visszareteszelődik (változattól függően).
hosszabban nyomja meg a zárt lakatot
kb. 30 másodperc múlva.
(változattól függően).
Ha a riasztót korábban aktiválták, ) A gépjármű szuperreteszeléséhez öt
Reteszelés a kulccsal automatikusan nem aktiválódik újra. másodpercen belül nyomja meg ismét a
zárt lakatot.
) A gépjármű teljes reteszeléséhez fordítsa
jobbra a vezetőoldali ajtó zárjába helyezett
kulcsot.

Az irányjelzők néhány másodpercig A visszapillantó tükrök távirányítóval


világítanak. történő ki- és behajtását a PEUGEOT
Gépjárműve változatától függően a hálózatban vagy egy szakszervizben
külső visszapillantó tükrök behajlanak lehet kikapcsoltatni.
és a riasztó aktiválódik.

82
Nyílászárók

Szuperreteszelés a kulccsal A kulcs behajtása A gépjármű lokalizálása


) A gépjármű teljes reteszeléséhez fordítsa ) A reteszelt gépjármű
jobbra a vezetőoldali ajtó zárjába helyezett parkolóban történő könnyebb
kulcsot, és, ha egyúttal az ablakokat is megtalálása érdekében nyomja
szeretné automatikusan bezárni, tartsa
elfordítva két másodpercnél hosszabban
(változattól függően).
) A gépjármű szuperreteszeléséhez öt
meg a zárt lakat gombot.

Ekkor az irányjelzők néhány másodpercre


kigyulladnak.
4
másodpercen belül fordítsa el ismét jobbra
a kulcsot.
A szuperreteszelést minden esetben az
irányjelzők kb. két másodpercig tartó,
folyamatos világítása jelzi. ) A kulcs behajtásához előbb
nyomja meg a gombot.

Ezzel egy időben, gépjárműve Ha a kulcs behajtása előtt elmulasztja


változatától függően, a külső benyomni a gombot, megrongálódhat a
visszapillantó tükrök is behajlanak. szerkezet.
A szuperreteszelés kikapcsolja az ajtók
külső és belső kapcsolóit.
A központi zár kézi vezérlőgombját
szintén kikapcsolja.
A szuperreteszelt gépjármű belsejében
senki sem tartózkodhat.

83
Nyílászárók

Lopásvédelem A gépjármű indítása


Elektronikus indításgátló Energiatakarékos üzemmód
A kulcsban egy speciális kóddal rendelkező A motor leállítását követően (1-Stop
elektronikus chip található. A gyújtás helyzet) az audio- és telematikai rendszert,
ráadásakor az indításhoz az indításgátló az ablaktörlőket, a tompított világítást, a
berendezésnek fel kell ismernie a kulcs kódját. plafonvilágítást, stb. még kb. harminc percig
Az elektronikus indításgátló berendezés a használhatja.
gyújtás levételét követően blokkolja a motor
ellenőrző rendszerét, és megakadályozza a
gépkocsi erőszakos indítását.

További részletekért lapozza fel


A rendszer meghibásodására a ) Helyezze a kulcsot a gyújtáskapcsolóba. a "Gyakorlati tudnivalók" c. rész
visszajelzés kigyulladása, hangjelzés A rendszer felismeri az indítókódot. "Energiatakarékos üzemmód" c.
és a képernyőn megjelenő üzenet ) Amennyire csak lehet, fordítsa a kulcsot bekezdését.
figyelmeztet. a műszerfal irányába, a 3-as (Indítás)
Ebben az esetben a motor nem indul be; helyzetbe.
forduljon sürgősen a PEUGEOT hálózathoz. ) A motor beindulásakor engedje el a A kulcsra akasztott nehéz tárgyak
A gépjármű átvételekor a kulcsokhoz kapott kulcsot. (kulcstartó, stb.) a gyújtáskapcsolóban
matricát gondosan őrizze meg.
lévő kulcs tengelyére nehezedve
A gépjármű leállítása működési zavart okozhatnak.
) Parkolja le a gépjárművet.
) Amennyire csak lehet, fordítsa a kulcsot
maga felé, az 1-es (Stop) helyzetbe.
) Vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.

A motor leállása esetén a fékrásegítés


megszűnik.

84
Nyílászárók

A távvezérlő
meghibásodása Az elem lemerülésére a visszajelzés,
Az akkumulátor kikötését, elemcserét vagy hangjelzés és üzenet figyelmeztet.
a távvezérlő meghibásodását követően a
gépjármű nyitása, zárása, illetve helyének
meghatározása lehetetlenné válik.
) A gépjármű nyitásához vagy zárásához
először is használja a kulcsot.
) A bemélyedéshez illesztett pénzérme
segítségével pattintsa fel a távvezérlő
fedelét.
4
) Csúsztassa ki a lemerült elemet a helyéről.
) A továbbiakban végezze el a távvezérlő
) A megfelelő irányba állítva illessze helyére
újrainicializálását.
az új elemet.
) Pattintsa össze a távvezérlőt.
) Végezze el az újrainicializálást.

Újrainicializálás Elemcsere
) Vegye le a gyújtást.
Elem cikkszáma: CR1620 / 3 volt.
) Állítsa vissza a kulcsot 2-es (Gyújtás)
helyzetbe.
) Néhány másodpercre nyomja le a zárt lakat
jelű gombot.
) Vegye le a gyújtást és vegye ki a kulcsot a
gyújtáskapcsolóból.
A távvezérlő ismét működőképes.

Ha a probléma továbbra is fennáll,


forduljon a PEUGEOT hálózathoz.

85
Nyílászárók

A kulcsok elvesztése A távvezérlőben használt elemeket


ne dobja ki, mivel azok a környezetre
A gépjármű forgalmi engedélyével, saját személyes okmányaival és lehetőség szerint a
ártalmas fémeket tartalmaznak.
kulcskódokat tartalmazó matricával keresse fel a PEUGEOT hálózatot.
Az elhasználódott elemeket a kijelölt
Az új kulcs megrendeléséhez szükséges kulcs- és transzponderkód beszerzéséről a
begyűjtőhelyek egyikén adja le.
PEUGEOT hálózat gondoskodik.

Távirányító
A nagyfrekvenciás távirányító érzékeny készülék; ne nyúljon feleslegesen a zsebében lévő
távirányítóhoz, mert azzal nagy távolságról tudta nélkül is kireteszelheti a gépjárművet.
A gépjárműtől látó- és hatótávolságon kívül kerülve ne nyomogassa feleslegesen a
távirányító gombjait, mert előfordulhat, hogy működésképtelenné válik. Ebben az esetben
újra kell inicializálni.
A távirányító nem működik, amíg a gyújtáskulcs a gyújtáskapcsolóban van, még levett
gyújtás esetén sem, kivéve újrainicializáláskor.

A gépjármű zárása
A reteszelt ajtókkal történő közlekedés sürgős esetekben megnehezítheti a bejutást az
utastérbe.
Biztonsági okokból soha ne hagyjon egyedül gyermeket az autóban, kivéve nagyon rövid
időre.
A gépjárműből való kiszállás előtt mindig vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból.

Indításgátló
Az esetleges meghibásodások elkerülése érdekében az elektronikus indításgátló
rendszeren semmiféle módosítást ne hajtson végre.

Használt gépjármű vásárlásakor


Hogy biztos lehessen abban, hogy a gépjármű kizárólag a tulajdonában lévő kulcsokkal
nyitható, illetve indítható el, ellenőriztesse a kulcsok működését a PEUGEOT hálózatban.

86
Nyílászárók

Riasztó
A gépjármű ellopásának megakadályozása érdekében a riasztórendszer védelmi és riasztó funkciót tölt be. Biztosítja a gépjármű külső és belső
védelmét, és véd az illetéktelen behatolók ellen.

Körkörös védelem A gépjármű zárása Ha valamelyik nyílászáró (ajtó,


A rendszer a gépjármű nyitását figyeli. teljeskörű riasztással csomagtérajtó, motorháztető, stb.)
A riasztó akkor lép működésbe, ha valaki
valamelyik ajtó, a motorháztető vagy a
csomagtérajtó erőszakos nyitásával próbál
rosszul lett becsukva, a gépjármű nem
reteszelődik, de 45 másodperc múlva
a körkörös védelem és a térvédelem
riasztója aktiválódik.
4
meg behatolni a gépjárműbe.

Belső térvédelem
A rendszer az utastér térfogatváltozásait figyeli. Kikapcsolás
A riasztó akkor lép működésbe, ha valaki
betöri az egyik ablakot vagy helyet változtat az ) A távvezérlő kireteszelőgombjával
utastérben. reteszelje ki a gépjárművet.
Ha kisállatot akar hagyni az utastérben vagy A riasztó kikapcsolt állapotba kerül, az A gomb
valamelyik ablakot résre nyitva kívánja hagyni, visszajelzése kialszik.
kapcsolja ki a belső térvédelmet.
Bekapcsolás
Behatolásvédelmi funkció ) Vegye le a gyújtást és szálljon ki a Ha a gépjármű automatikusan
gépjárműből. újrareteszelődik (miután - véletlenül -
A rendszer saját alkotóelemeinek kikapcsolását kireteszeljük, és 30 másodpercen belül
figyeli. ) A távvezérlő reteszelőgombjával reteszelje
vagy szuperreteszelje a gépjárművet. nem nyitjuk ki valamelyik ajtót vagy
A riasztó akkor lép működésbe, ha valaki a a csomagtérajtót), a riasztórendszer
sziréna vezetékeit, a központi zárat vagy az A riasztó bekapcsolt állapotba kerül, az A
gomb visszajelzése másodpercenként villog. nem kapcsol be automatikusan. Újbóli
akkumulátort próbálja meg kiiktatni. bekapcsolásához a gépjárművet ki kell
reteszelni, majd újra reteszelni kell a
A működési zavarok elkerülése távirányítós kulcs segítségével.
érdekében a riasztórendszeren
semmiféle változtatást ne hajtson végre.

87
Nyílászárók

A gépjármű zárása csak A riasztó működésbe lépése A gépjármű zárása a riasztó


körkörös védelemmel Mintegy harminc másodpercig szól a sziréna, bekapcsolása nélkül
az irányjelzők pedig villognak. ) A vezetőoldali zárba helyezett kulccsal
A belső térvédelem kikapcsolása A működésbe lépést követően a riasztó ismét reteszelje vagy szuperreteszelje a
) Vegye le a gyújtást. üzemképes állapotba kerül. gépjárművet.
) Tíz másodpercen belül nyomja le az A Az irányjelző lámpák nem gyulladnak ki.
gombot, majd tartsa lenyomva, amíg a
visszajelzés folyamatosan nem világít.
A riasztó tíz egymást követő Meghibásodás
) Szálljon ki az autóból.
működésbe lépését követően a
) A távvezérlő reteszelőgombjával reteszelje Gyújtásráadáskor az A gomb visszajelzésének
tizenegyedik alkalommal kikapcsolt
vagy szuperreteszelje a gépjárművet. tíz másodpercre történő kigyulladása a sziréna
állapotba kerül.
Kizárólag a körkörös védelem van bekapcsolt Ha az A gomb visszajelzése szaporán meghibásodását jelzi.
állapotban, az A gomb visszajelzése villog, az arra utal, hogy a rendszer az Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban vagy
másodpercenként villog. Ön távollétében működésbe lépett. A egy szakszervizben.
villogás a gyújtás ráadását követően
azonnal megszűnik. Automata működés*
Az ilyen típusú működtetéshez a belső A sziréna megszólalásának elkerülése
A hazájában érvényes szabályozástól függően
térvédelem kikapcsolását minden érdekében a gépjármű mosása előtt
reteszelje az autót a vezetőoldali ajtó a következő esetek lehetségesek:
gyújtáslevételt követően el kell végeznie.
zárjába helyezett kulccsal. - Függetlenül az ajtók és a csomagtartó
Ha az akkumulátort a riasztó állapotától, a riasztó 45 másodperccel
A belső térvédelem újbóli kikapcsolása előtt kiköti, a sziréna a gépjármű távvezérlővel történő
bekapcsolása megszólal. reteszelését követően bekapcsol.
) A távvezérlő kireteszelőgombjával - A riasztó az utolsó ajtó vagy a csomagtartó
reteszelje ki a gépjárművet. bezárása után 2 perccel bekapcsol.
) Reteszelje újra a gépjárművet a A távvezérlő meghibásodása ) Beszálláskor a riasztó megszólalásának
távvezérlővel. elkerülése érdekében még az ajtók
) Helyezze a kulcsot a vezetőoldali zárba, és
A riasztó mindkét védelmi funkciója ismét nyitása előtt nyomja meg a távvezérlő
reteszelje ki a gépjárművet.
bekapcsolt állapotba kerül, az A gomb kireteszelőgombját.
) Nyissa ki az ajtót; a riasztó működésbe lép.
visszajelzése kialszik. ) Adja rá a gyújtást; a riasztó leáll.
* Rendeltetési helytől függően.
88
Nyílászárók

Ablakemelők
Az ablakok kézzel vagy automatikusan történő Szakaszos elektromos Az ablakemelő-motor károsodásának
nyitását és zárását szolgáló rendszer, amelyet
becsípődésgátló, illetve a hátsó kapcsolók
ablakemelők megelőzése érdekében az ablak
egymást követő kb. 10 teljes nyitását-
nem megfelelő használata esetén használható Manuális mód zárását követően védelmi rendszer
semlegesítő rendszer egészít ki. ) Nyomja vagy húzza meg a kapcsolót kapcsol be.
anélkül, hogy túllépné az ellenállási pontot.
Ha elengedi a kapcsolót, az ablaküveg
mozgása megáll.
Ezt követően kb. egy perce van az
ablak bezárására.
Az ablak bezárását követően a
4
kapcsolók kb. 40 perc elteltével lesznek
Automata mód ismét használhatók.
) Nyomja vagy húzza meg a kapcsolót
az ellenállási ponton túlra. A kapcsoló
elengedését követően az ablaküveg Becsípődésgátló
teljesen kinyílik vagy teljesen bezáródik. Ha az ablak emelkedés közben akadályba
) Egy újabb impulzus leállítja az ablaküveg ütközik, azonnal megáll és részben
mozgását. visszaereszkedik.

Az ablakemelők kapcsolói a Ha az ablakot nem lehet bezárni


1. Vezető gyújtás levételét követően még kb. (például fagyos időben), közvetlenül a
2. Utas 45 másodpercig, vagy az egyik első visszanyílást követően:
3. Jobb hátsó ajtó kinyitását követően a gépjármű ) Nyomja meg és tartsa lenyomva a
4. Bal hátsó reteszelődéséig működőképesek. kapcsolót a teljes nyitásig.
5. Ablakemelők és hátsó ajtók Ha a vezetőoldali kapcsolókkal nem ) Majd azonnal húzza meg és
semlegesítése képes működtetni valamelyik utasoldali tartsa ebben a helyzetben a teljes
ablakot, a művelet végrehajtásához záródásig.
használja az adott utasoldali ajtó ) A zárást követően még körülbelül
kapcsolóit, és fordítva. egy másodpercig tartsa így a
kapcsolót.
A fenti műveletek közben a
becsípődésgátló funkció nem működik.

89
Nyílászárók

Újrainicializálás Ablakemelők és hátsó ajtók


Ha emelkedéskor valamelyik ablak mozgása semlegesítése
nem automatikus, illetve az akkumulátor
visszakötése után újra kell inicializálni a A jelzőlámpa minden egyéb
becsípődésgátló funkciót: állapota az elektromos gyermekzár
Minden ablak esetében: meghibásodását jelzi. Ellenőriztesse
) Húzza meg a kapcsolót az ablak a PEUGEOT hálózatban vagy egy
megállásáig, szakszervizben.
) Engedje el, majd húzza meg ismét a Mindig vegye ki a gyújtáskulcsot, még
kapcsolót, és a teljes záródásig ismételje akkor is, ha csak rövid időre hagyja el a
ezeket a műveleteket, gépjárművet.
) A teljes záródást követően körülbelül egy Ha az ablakemelő működtetése közben
másodpercig tartsa ebben a helyzetben a ) Ha a gépjárműben utazó gyermekek becsípődés történik, változtassa meg
kapcsolót, biztonsága érdekében semlegesíteni kívánja
az ablaküveg mozgási irányát. Ehhez
) Az üveg automatikus, teljes leengedéséhez a hátsó ablakemelők kapcsolóit, azok
nyomja meg a megfelelő kapcsolót.
aktuális helyzetétől függetlenül, ráadott
nyomja meg a kapcsolót, Ha a gépjárművezető működteti az
gyújtásnál nyomja meg az 5 -ös kapcsolót.
) Az üveg teljes leereszkedését követően Az ajtók kívülről történő nyitása és az utasoldali ablakemelő-kapcsolókat,
körülbelül egy másodpercig tartsa ablakemelők vezetőhelyről történő meg kell győződnie arról, hogy senki
lenyomva a kapcsolót. működtetése továbbra is lehetséges. nem akadályozza az ablaküveg
megfelelő záródását.
A fenti műveletek közben a becsípődésgátló Ha a jelzőlámpa világít, a hátsó A gépjárművezetőnek meg kell
funkció nem működik. kapcsolók semlegesítve vannak. győződnie arról is, hogy az utasok
Ha a jelzőlámpa nem világít, a hátsó megfelelően kezelik az ablakemelőket.
kapcsolók be vannak kapcsolva. Ügyeljen a gyermekekre az ablakok
mozgatása közben.
A művelet a hátsó ajtók belső kapcsolóit
is semlegesíti, ld. a "Gyermekek
biztonsága" c. részt.

90
Nyílászárók

Ajtók
Nyitás Zárás
Ha egy ajtó vagy a csomagtérajtó rosszul lett
Kívülről Belülről becsukva:
- Járó motornál a többfunkciós
képernyőn megjelenő üzenet

-
kíséretében néhány másodpercre
kigyullad ez a visszajelzés.

Menet közben (10 km/h feletti


4
sebességnél) a visszajelzés hangjelzés és
üzenet kíséretében néhány másodpercre
kigyullad.

) Miután a távirányító vagy a kulcs ) Az (első vagy hátsó) ajtó kinyitásához


segítségével teljesen kireteszelte a húzza meg az ajtó nyitókarját; a művelet
gépjárművet, húzza meg az ajtó kilincsét. hatására a gépjármű valamennyi ajtaja
kireteszelődik.

Ha a gépjármű szuperreteszelve
van, az ajtók belső kapcsolói nem
működnek.

91
Nyílászárók

Központi zár kapcsoló Automata központi zár


A rendszer az ajtók belülről, kézzel történő
teljes reteszelésére és kireteszelésére szolgál. Kireteszelés A rendszer a bezárt ajtók és a csomagtartó
menet közben történő, automatikus és teljes
) A gépjármű kireteszeléséhez nyomja meg
reteszelésére és kireteszelésére szolgál.
újból ezt a gombot.
A funkció kikapcsolható.
A gomb piros jelzőlámpája kialszik.

Kívülről történt reteszelés / Bekapcsolás


szuperreteszelés esetén
Ha a gépjármű kívülről lett reteszelve vagy
szuperreteszelve, a piros jelzőlámpa villog, a
gomb pedig működésképtelen.
) Egyszerű reteszelést követően húzza meg
a belső ajtókilincset.
) Szuperreteszelést követően feltétlenül
Reteszelés a távirányítót vagy a kulcsot használja a
) A gépjármű reteszeléséhez nyomja meg gépjármű kireteszeléséhez.
ezt a gombot.
A gomb piros jelzőlámpája kigyullad.
) Nyomja le két másodpercnél hosszabban
Ha valamelyik ajtó nyitva van, az ezt a gombot.
automatikus központi reteszelés nem
történik meg. Hangjelzés kíséretében visszaigazoló
üzenet jelenik meg.

92
Nyílászárók

Vésznyitó
Kikapcsolás Az akkumulátor lemerülése vagy a központi Első és hátsó utasoldali ajtók
zárrendszer működési zavara esetén az ajtók reteszelése
) Nyomja le ismét két másodpercnél
mechanikus be- és kireteszelését biztosítja.
hosszabban ezt a gombot.

Hangjelzés kíséretében visszaigazoló üzenet


jelenik meg. 4
Automatikus reteszelés
10 km/h feletti sebességnél az ajtók és a
csomagtartó automatikusan reteszelődnek. Vezetőoldali ajtó reteszelése
Ha valamelyik ajtó nyitva van, az automatikus
) Illessze a kulcsot az ajtózárba, majd
központi reteszelés nem történik meg. ) Nyissa ki az ajtókat.
fordítsa el hátrafelé.
Ha a csomagtartó nyitva van, az ajtók ) A hátsó ajtók esetében ellenőrizze,
Az utasoldali ajtók reteszelése ugyanígy
automatikus központi reteszelése működik. hogy a biztonsági gyermekzár nincs-e
történik. bekapcsolva (lásd a vonatkozó részt).
) A kulcs segítségével távolítsa el az ajtó
élén található fekete zárókupakot.
Kireteszelés ) Erőltetés nélkül illessze a kulcsot
a mélyedésbe, majd anélkül, hogy
) 10 km/h feletti sebességnél az ajtók és a
Vezetőoldali ajtó kireteszelése elfordítaná, mozdítsa a reteszt
csomagtartó átmeneti kireteszeléséhez oldalirányban az ajtó belseje felé.
nyomja meg ezt a gombot. ) Illessze a kulcsot az ajtózárba, majd ) Vegye ki a kulcsot, és tegye vissza a
fordítsa el előre. zárókupakot.
) Csukja be az ajtókat, és ellenőrizze azok
megfelelő záródását.
Ütközés esetén az ajtók automatikusan
kireteszelődnek. Első és hátsó utasoldali ajtók
kireteszelése
) Húzza meg az ajtó belső nyitókarját.

93
Nyílászárók

CSOMAGTARTÓ
Nyitás Zárás

) A gépjármű távirányítóval vagy kulcs- ) Hajtsa le a csomagtérajtót a belső


csal végrehajtott kireteszelését követően oldalán kialakított kapaszkodófogantyú
húzza meg a fogantyút, és emelje fel a segítségével.
csomagtartófedelet. Ha a csomagtérajtó rosszul lett becsukva:
- járó motornál a visszajelzés
hangjelzés és a többfunkciós
képernyőn megjelenő
üzenet kíséretében néhány
másodpercre kigyullad,
- menet közben (10 km/óra feletti
sebességnél) a visszajelzés hangjelzés
és a többfunkciós képernyőn megjelenő
Ha a szelektív kireteszelés funkció
üzenet kíséretében néhány másodpercre
be van kapcsolva, a csomagtartó a
kigyullad.
távirányító nyitott lakat gombjának
második megnyomásával is nyitható.

94
Nyílászárók

Vésznyitó
Kireteszelés
) Döntse le a hátsó üléseket, hogy a
csomagtér belsejéből hozzáférjen a
zárhoz.
) A csomagtartó kireteszeléséhez illesszen egy
kisméretű csavarhúzót a zár nyílásába (A).
4
) Tolja a kallantyút balra.

A csomagtartó újbóli
reteszelődése
A csomagtartó mechanikus kireteszelését Ha a probléma továbbra is fennáll, a
teszi lehetővé az akkumulátor vagy a központi csomagtartó zárását követően a csomagtér
zárrendszer meghibásodása esetén. újra reteszelődik.

95
Nyílászárók

Üzemanyagtartály
Az üzemanyagtartály űrtartalma kb. 60 liter.

Minimális üzemanyagszint Feltöltés


Ha a tartályban lévő szint eléri a A gépjárműve motorjához használható
Amíg a tanksapkát nem teszi vissza
minimális értéket, figyelmeztető üzemanyagok típusáról az üzemanyagtartály
a tankra, a kulcsot nem lehet a zárból
üzenet és hangjelzés kíséretében fedelének belső oldalára ragasztott címke
kivenni.
ez a visszajelzés gyullad ki. Első tájékoztatja.
A tanksapka nyitásakor a
felvillanásakor az üzemanyag mennyisége Az üzemanyagmérő csak akkor veszi
levegőbeszívás jellegzetes hangja
kb. 6 liter. figyelembe a betöltött üzemanyagot, ha annak
hallható. A nyomáskülönbség teljesen
A visszajelzés minden gyújtásráadáskor újra mennyisége meghaladja az 5 litert.
természetes, és az üzemanyagkör
megjelenik hangjelzés és üzenet kíséretében,
tömítése okozza.
mindaddig, amíg nem tankol megfelelő
mennyiségű üzemanyagot. Menet közben
a hangjelzés és a figyelmeztető üzenet
megjelenése egyre gyakoribb, ahogy az
üzemanyagszint közelít a "0"-hoz.

Az üzemanyag teljes kifogyásának


elkerülése érdekében feltétlenül tankoljon.
Ha az üzemanyag kifogyása miatt a
gépjármű leáll (dízel), tanulmányozza az
"Ellenőrzések" c. részt.

96
Nyílászárók

Működési rendellenesség
Az üzemanyagszintmérő meghibásodásakor az
üzemanyagszintjelző mutatója visszatér a 0-ra.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban vagy
egy szakszervizben.

A biztonságos üzemanyag-feltöltés érdekében: ) vegye le a tanksapkát és akassza rá a


Stop & Start funkcióval szerelt
) feltétlenül állítsa le a motort, fedél belső részén lévő horogra,
gépkocsit soha ne tankoljon STOP
) nyissa ki a tanksapka fedelét, ) töltse tele az üzemanyagtartályt, de az
üzemmódban lévő motorral. Feltétlenül
) illessze a kulcsot a tanksapkába és fordítsa üzemanyagtöltő pisztoly harmadik,
vegye le a gyújtást a kulccsal.
el balra, automatikus kikapcsolódását követően
ne próbáljon több üzemanyagot
betölteni, mivel az a motor rendellenes
működéséhez vezethet.

A tartály feltöltését követően:


) tegye vissza a tanksapkát,
) a kulcsot fordítsa jobbra, majd vegye ki,
) hajtsa be a fedelet.

97
Nyílászárók

A benzinmotorokhoz használható A dízelmotorokhoz használható


üzemanyagok minősége üzemanyagok minősége

DIESEL

A dízelmotorokhoz tökéletesen megfelelnek


a töltőállomásokon értékesített, jelenlegi
és jövőbeni európai szabvány szerinti
A benzinmotorok tökéletesen alkalmasak az bioüzemanyagok (az EN 590 szabványnak
EN 228 és EN 15376 európai szabványoknak megfelelő gázolaj és az EN 14214 szabványnak
megfelelő, E10 vagy E24 típusú (10% eleget tevő bioüzemanyag keveréke;
vagy 24% etanolt tartalmazó) benzines megengedett zsírsav-metilészter tartalom: 0-7%).
bioüzemanyagokkal való működésre. Egyes dízelmotorokhoz B30 bioüzemanyag is
Az E85 típusú (max. 85% etanolt tartalmazó) használható; ilyen esetben azonban szigorúan
üzemanyagok kizárólag az ilyen típusú be kell tartani a különleges karbantartási
üzemanyagokkal való üzemelésre forgalomba feltételeket. Forduljon a PEUGEOT hálózathoz
hozott gépjárművekhez (BioFlex gépjárművek) vagy egy szakszervizhez.
használhatók. Az etanol minőségének meg kell Minden más (bio)üzemanyag (tiszta vagy
felelnie az EN 15293 európai szabványnak. hígított növényi vagy állati eredetű olaj,
Kizárólag Brazíliában olyan speciális háztartási tüzelőolaj, stb.) használata
gépjárművek is forgalomba kerülnek, amelyek szigorúan tilos, mivel fennáll a motor és az
akár 100%-os etanoltartalmú üzemanyaggal üzemanyagkör károsodásának a veszélye.
(E100) is működnek.

98
Nyílászárók

Félretankolás-gátló (dízel)*
A mechanikus szerkezet a gázolajjal működő gépjárművek esetében megakadályozza a benzinnel
történő tankolást és ezáltal a motor meghibásodását.
A tartály bemeneténél elhelyezkedő félretankolás-gátló a tanksapka levételét követően válik
láthatóvá.
Működése Külföldi utazás

A tartály feltöltése kannával továbbra is


lehetséges.
Az üzemanyag folyamatos adagolása
A dízel töltőpisztolyok országonként
eltérőek lehetnek, és előfordulhat, hogy a
félretankolás-gátló miatt nem lehetséges az
üzemanyagtartály feltöltése.
4
érdekében tartsa a kanna száját a Javasoljuk, hogy külföldi útja előtt érdeklődjön
félretankolás-gátló közelében a PEUGEOT hálózatban, hogy gépjárműve
(de ne nyomja rá), és lassan öntse az felszereltsége lehetővé teszi-e a tankolást az
üzemanyagot. adott országban.

Ha benzines töltőpisztolyt vezet be egy


dízelüzemű modell tartályába, a töltőpisztoly
akadályba ütközik, ami blokkolja a rendszert,
és lehetetlenné teszi a tankolást.
Ilyenkor ne erőltesse a töltést, hanem
válasszon dízeles töltőpisztolyt.

* Rendeltetési helytől függően.


99
Tájékozódás

Világításkapcsolók
A gépjármű különböző első és hátsó fényforrásainak kiválasztására és bekapcsolására szolgálnak.

Elsődleges világítás Kiegészítő világítás Programozás


A gépjármű első és hátsó világítása a Más fényforrások a speciális vezetési A világítás különböző automatikusan vezérelt
különböző időjárási viszonyoknak megfelelő viszonyok közötti tájékozódást segítik: üzemmódjai is a vezető rendelkezésére állnak:
világítást, és így jobb tájékozódást biztosít a - hátsó ködlámpa, hogy a gépjármű - kísérővilágítás,
vezető számára: messziről is látható legyen, - fényszórók automatikus bekapcsolása,
- helyzetjelzők, hogy a gépjármű látható - első ködfényszórók, hogy a vezető még - kanyarvilágítás.
legyen, jobban lásson,
- tompított világítás, hogy a vezető a - nappali világítás, hogy a gépjármű nappali
forgalom többi résztvevőjének elvakítása fényviszonyok között minél jobban látható
nélkül láthasson, legyen.
- távolsági fényszórók, hogy a vezető
országúton minél messzebb láthasson,
- kanyarfényszórók, hogy a vezető a
kanyarokban jobban láthasson.

Utazás külföldre
Ha a gépjárművet olyan országban
használja, ahol a közlekedés fordított
irányú a forgalmazó országhoz
képest, a tompított fényszórókat úgy
kell beállítani, hogy ne vakítsák el a
szemből jövőket.
Forduljon a márka szervizhálózatához
vagy egy szakszervizhez.

100
Tájékozódás

Kézi kapcsolók Kijelzés


A világítás vezérlését közvetlenül a vezető A kiválasztott világítás bekapcsolását a
végzi az A gyűrű és a B kar segítségével. műszercsoport megfelelő visszajelzésének
kigyulladása igazolja vissza.

A. A világítás elsődleges üzemmódjának


kiválasztógyűrűje: forgatással állítsa a
kívánt szimbólumot a jellel szembe.

Kikapcsolt világítás / nappali


világítás
5
Automatikus
AUTOMATIKUS fényszórókapcsolással fényszórókapcsolás
nem rendelkező változat
Helyzetjelző világítás

Tompított világítás vagy


távolsági fényszóró

B. Világítás-váltókar: húzza maga felé, ha fel


kívánja cserélni a tompított és a távolsági
világítást.
Kikapcsolt és helyzetjelző világítás
üzemmódokban a vezető közvetlenül is
bekapcsolhatja a fényszórókat ("fénykürt"),
AUTOMATIKUS
amennyiben meghúzva tartja a kart.
fényszórókapcsolással
rendelkező változat
101
Tájékozódás

C. Ködlámpák kiválasztógyűrűje.

Hátsó ködlámpa. Első és hátsó ködlámpa.

A tompított és távolsági fényszórókkal együtt A hátsó ködlámpa a tompított és távolsági


működik. fényszórókkal együtt működik.
) A hátsó ködlámpa felkapcsolásához A ködfényszórók a helyzetjelző világítással
fordítsa el a C impulziós gyűrűt előre. együtt működnek.
) A ködfényszóró kikapcsolásához fordítsa el ) A hátsó ködlámpa bekapcsolásához
a C impulziós gyűrűt hátrafelé. fordítsa el a C impulziós gyűrűt előre.
A fényszórók automatikus bekapcsolásakor ) A ködfényszórók bekapcsolásához
Kizárólag hátsó ködlámpával
(AUTO üzemmóddal rendelkező változat), amíg másodszor is fordítsa el a C impulziós
szerelt változat
a hátsó ködlámpák be vannak kapcsolva, a gyűrűt előre.
tompított és helyzetjelző világítás is működik. ) A hátsó ködlámpa kikapcsolásához fordítsa
el a C impulziós gyűrűt hátrafelé.
) A ködfényszórók kikapcsolásához
másodszor is fordítsa el a C impulziós
gyűrűt hátrafelé.
A fényszórók automatikus bekapcsolásakor
(AUTO üzemmóddal rendelkező változat), amíg
a hátsó ködlámpák be vannak kapcsolva, a
tompított és helyzetjelző világítás is működik.
A fényszórók automatikus kikapcsolásakor
(AUTO üzemmóddal rendelkező változat)
vagy a tompított világítás kézzel történő
Első és hátsó ködlámpával kikapcsolásakor a ködlámpák és a helyzetjelző
szerelt változat világítás továbbra is világítanak.

102
Tájékozódás

Tiszta vagy esős időben, nappal és A gyújtás levételekor kikapcsoló A fényszórók bekapcsolása a
éjszaka egyaránt tilos felkapcsolt fényszórók gyújtás levétele után
ködfényszórókkal és ködlámpákkal A gyújtás levételekor a gépkocsi lámpái A világításkapcsoló újbóli aktiválásához
közlekedni. Ilyen látási viszonyok között azonnal kialszanak, kivéve a tompított fényt fordítsa az A gyűrűt először "0" (kikapcsolt
a fénynyalábok ereje elvakíthatja a bekapcsolt automatikus kísérővilágítás esetén. világítás) pozícióba, majd a kívánt helyzetbe.
többi vezetőt. A ködlámpákat kizárólag A vezetőoldali ajtó kinyitásakor rövid
ködös időben és hóesésben szabad
használni.
Az említett időjárási körülmények
ideig hangjelzés figyelmezteti a vezetőt a
bekapcsolva hagyott világításra.
Az akkumulátor töltöttségi szintjétől függő idő
5
között a ködlámpákat és a tompított elteltével a lámpák automatikusan kialszanak
fényszórókat kézzel kell bekapcsolni, (a rendszer takarékos üzemmódba lép).
mivel a fényérzékelő még megfelelőnek
érzékelheti a fényerősséget.
Ha használatuk már nem indokolt, ne
felejtse el kikapcsolni a ködfényszórókat
és a ködlámpákat.

103
Tájékozódás

Ledes nappali lámpák Kézzel kapcsolható


(fénykibocsátó diódák) kísérővilágítás
A gyújtás levételét követően egy ideig
még világító tompított fényszórók gyengén
megvilágított helyeken megkönynyítik a
gépjármű elhagyását a vezető számára.

A motor beindításakor automatikusan


bekapcsolnak, ha a világításkapcsoló "0" vagy
"AUTO" helyzetben van.

Bekapcsolás Kikapcsolás
) Ráadott gyújtásnál a világításkapcsoló A kézzel kapcsolható kísérővilágítás egy idő
meghúzásával használja a fénykürtöt. elteltével automatikusan kikapcsol.
Bizonyos időjárási viszonyok között
) A fénykürt ismételt használata újból
(alacsony hőmérséklet, nedvesség) az
kikapcsolja a funkciót.
első és hátsó lámpák belső felületén
megjelenő pára természetes jelenség,
mely a lámpák bekapcsolása után
néhány perccel eltűnik.

104
Tájékozódás

Külső fogadóvilágítás
A fényszórók távirányítással történő bekapcsolása gyenge megvilágítású helyeken megkönnyíti a gépjármű megközelítését. A fényerő-érzékelő által
érzékelt fénymennyiségtől függően kapcsol be.

Bekapcsolás Programozás
) Nyomja meg a távirányítón a A világítás időtartamát a
nyitott lakatot. gépjármű konfigurációs
menüjében választhatja ki.

A tompított világítás és a helyzetjelzők


kigyulladnak, a gépjármű kireteszelődik. 5
Kikapcsolás A külső fogadóvilágítás időtartama
A külső fogadóvilágítás a megadott idő megegyezik az automatikus
elteltével vagy a gyújtás ráadását, illetve a kísérővilágítás időtartamával.
gépjármű reteszelését követően automatikusan
kialszik.

105
Tájékozódás

Automatikus fényszórókapcsolás Automatikus kísérővilágítás


Gyenge külső fényerőnél a fényerő- Kikapcsolás
érzékelőnek köszönhetően a rendszámtábla- Ha az automatikus fényszórókapcsolás funkció
) Fordítsa el a gyűrűt egy másik helyzetbe.
világítás, a helyzetjelzők és a tompított be van kapcsolva, gyenge külső fényerőnél
A funkció kikapcsolását a képernyőn
fényszórók automatikusan, a vezető a gyújtás levételekor a tompított fényszórók
megjelenő üzenet kíséri.
beavatkozása nélkül bekapcsolnak. Az említett automatikusan bekapcsolnak.
fényforrások eső érzékelése vagy automatikus
Működési rendellenesség
első ablaktörlés esetén is bekapcsolhatnak.
Amikor a külső fényerő ismét eléri a megfelelő
szintet, vagy az ablaktörlők leállását követően Programozás
A fényerő-érzékelő meghibásodása esetén
a fényszórók automatikusan kikapcsolnak.
a fényszórók bekapcsolnak, a kombinált A funkció bekapcsolása/kikapcsolása és
kijelzőn kigyullad ez a visszajelzés, és/vagy a kísérővilágítás időtartama a gépjármű
hangjelzés kíséretében egy üzenet jelenik meg konfigurációs menüjében állítható be.
a képernyőn.
Forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.

Ködös vagy havas időben az érzékelő


elégséges fényerőt érzékelhet, a
fényszórók tehát nem kapcsolnak be
automatikusan.
Ne takarja el a szélvédőn, a belső
visszapillantó tükör mögött található
és az esőérzékelővel összehangoltan
Bekapcsolás működő fényerő-érzékelőt, mert
a kapcsolódó funkciók vezérlése
) Fordítsa a gyűrűt "AUTO" helyzetbe.
megszűnik.
A funkció bekapcsolását a képernyőn
megjelenő üzenet kíséri.

106
Tájékozódás

Halogén fényszórók kézi beállítása Xenon fényszórók


automatikus
Utazás külföldre
beállítása
Ha a gépjárművet olyan országban
használja, ahol a közlekedés fordított
irányú a forgalmazó országhoz
képest, a tompított fényszórókat úgy
kell beállítani, hogy ne vakítsák el a
szemből közlekedőket.
Forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy
egy szakszervizhez.
5
A forgalom többi résztvevője zavarásának
elkerülése érdekében a halogénizzós
fényszórók fénynyalábjainak magasságát
a gépjármű terhelésének megfelelően kell A többi gépjárművezető zavarásának elkerülése
érdekében a rendszer a xenonizzós fényszórók
beállítani.
fénynyalábjainak magasságát álló helyzetben
0. 1 vagy 2 személy az első üléseken automatikusan a gépjármű rakományának
-. 3 személy súlyához igazítja.
1. 5 személy Meghibásodás esetén ez a
-. Köztes beállítás visszajelzés hangjelzés és a
2. 5 személy + maximális megengedett terhelés többfunkciós képernyőn megjelenő
-. Köztes beállítás üzenet kíséretében kigyullad.
3. Gépkocsivezető + maximális megengedett Ilyenkor a rendszer alsó helyzetbe állítja a
terhelés fényszórókat.
Eredeti beállítási helyzet: "0". Hiba esetén ne nyúljon a
xenonizzókhoz. Forduljon a PEUGEOT
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

107
Tájékozódás

Kanyarfényszórók
Tompított vagy távolsági fényszóró használata Programozás
esetén a funkció lehetővé teszi, hogy a
fénynyaláb jobban megvilágítsa az út szélét a A funkció be- vagy
kanyarokban. kikapcsolását a gépjármű
A csak xenonizzókkal és 20 km/h-s sebesség konfigurációs menüjében
felett működő funkció jelentősen javítja a végezheti el.
világítás hatékonyságát kanyarodás közben.

Működési rendellenesség
Meghibásodás esetén a kombinált
kijelzőn található jelzőlámpa a
Kanyarfényszóróval
képernyőn megjelenő üzenet
kíséretében villog.
Forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.

Álló helyzetben vagy alacsony


sebességnél, illetve hátramenetbe
Kanyarfényszóró nélkül
kapcsoláskor a funkció nem működik.
A gyújtás levételét követően a rendszer
tárolja a funkció állapotát.

108
Tájékozódás

Ablaktörlő-kapcsolók
Kézi kapcsolók
A tisztítást és a csapadék eltávolítását biztosító Az ablaktörlők vezérlését közvetlenül a vezető
különböző első és hátsó ablaktörlési módok végzi az A kar és a B gyűrű segítségével.
kiválasztását és bekapcsolását vezérlik.
A gépjármű első és hátsó ablaktörlői
megkönnyítik a tájékozódást a gépjárművezető Első ablaktörlő
számára a különböző időjárási viszonyok A. A törlés gyakoriságának kiválasztókarja:
között.

Gyors (jelentős mennyiségű


5
csapadék)
Normál (gyenge eső)

Programozás Szakaszos ablaktörléssel Szakaszos (a gépjármű


Különféle automatikusan vezérelt ablaktörlési
rendelkező változat sebességéhez igazodik)
üzemmódok állnak a vezető rendelkezésére:
Leállítás
- automatikus ablaktörlés elöl,
- hátsó ablaktörlés hátramenetbe
Egyszeri törlés (nyomja le, majd
kapcsoláskor.
engedje el).

vagy

Automatikus, majd egyszeri


törlés (ld. a megfelelő részt).

AUTOMATIKUS ablaktörléssel
rendelkező változat
109
Tájékozódás

Hátsó ablaktörlő Programozás


B. Hátsó ablaktörlő kiválasztógyűrűje. A funkció ki- és bekapcsolását
a gépjármű konfigurációs
menüjében végezheti el.
Alapértelmezésként a funkció
Leállítás. be van kapcsolva.

Szakaszos törlés.

Ablaktörlés mosással
(meghatározott időtartam).

Hátramenet
Ha az első ablaktörlő működik hátramenetbe
kapcsoláskor, a hátsó ablaktörlő is bekapcsol.
Havas időben vagy jegesedés esetén,
illetve a csomagtartóra szerelt
kerékpártartó használata esetén a
többfunkciós képernyő konfigurációs
menüjében semlegesítse az
automatikus hátsó ablaktörlés funkciót.

110
Tájékozódás

Minimális ablakmosó-/
fényszórómosófolyadék-szint
A fényszórómosóval rendelkező
gépjárművek esetében, ha az
ablakmosó-/fényszórómosófolyadék-
szint a minimálisra csökken, ez a
visszajelzés hangjelzés és a többfunkciós
kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében
kigyullad.
5
Üres folyadéktartály esetén a kijelzés minden
gyújtásráadást, illetve a kapcsoló minden
működtetését követően megjelenik.
Első ablakmosó Az ablakmosófolyadék-fogyasztás Pótolja vagy pótoltassa az ablakmosó-/
Húzza maga felé az ablaktörlő-kapcsolót. Az csökkentése érdekében a fényszórómosófolyadék-szintet a következő
ablakmosó és az ablaktörlő meghatározott fényszórómosó csak az ablakmosó első megálláskor.
időre működésbe lép. bekapcsolásakor lép működésbe.
Ha a tompított világítás be van kapcsolva, a
fényszórómosók is bekapcsolnak.

Fényszórómosó
Ha a tompított világítás be van kapcsolva, a
fényszórómosó működtetéséhez nyomja meg a
világításkapcsoló végét.

111
Tájékozódás

Automata első ablaktörlés Az automata ablaktörlés funkciót a


Eső érzékelése esetén (az érzékelő a belső gyújtás minden egy percet meghaladó
visszapillantó tükör mögött található) az első levételét követően a kapcsoló lefelé
szélvédő ablaktörlése a vezető beavatkozása nyomásával újra be kell kapcsolni.
nélkül, automatikusan, a lapátok törlési
sebességét a csapadék intenzitásához igazítva
lép működésbe.
Működési rendellenesség
Az automata ablaktörlés meghibásodása
esetén az ablaktörlő szakaszos üzemmódban
működik.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban vagy
egy szakszervizben.

Bekapcsolás Leállítás Ne takarja el a fényerő-érzékelővel


A vezető manuálisan, a kapcsoló lefelé, az A vezető manuálisan, a kapcsoló felfelé összehangoltan működő és a szélvédő
"AUTO" helyzet felé történő billentésével mozdításával, majd "0" helyzetbe való közepén, a belső visszapillantó mögött
hajthatja végre. visszahelyezésével hajthatja végre. található esőérzékelőt.
A funkció bekapcsolását a képernyőn A funkció kikapcsolását a képernyőn megjelenő Az automata mosóállomásokon végzett
megjelenő üzenet kíséri. üzenet jelzi. mosás során kapcsolja ki az automata
ablaktörlést.
Télen, a lapátok épségének megóvása
érdekében, az automata ablaktörlés
bekapcsolása előtt tanácsos
megvárni az első szélvédő tökéletes
jégmentesítését.

112
Tájékozódás

Első ablaktörlő speciális


helyzete

5
Ebben a helyzetben lehet az első ablaktörlő
A "flat-blade" (lapos) lapátok
lapátokat eltávolítani.
hatékonyságának megőrzése
Ez a helyzet lehetővé teszi a gumik tisztítását
érdekében a következőket javasoljuk:
és a lapátok cseréjét. Télen is hasznos: az
- bánjon velük óvatosan,
ablaktörlő lapátok elemelhetők a szélvédőtől.
- tisztítsa őket rendszeresen
szappanos vízzel,
- ne szorítson velük kartonlapot a
) Ha a gyújtás levételét követő percben szélvédőre,
bármilyen műveletet végez az ablaktörlő- - a kopás első jeleire cserélje ki őket.
kapcsolóval, a lapátok függőleges
helyzetbe állnak.
) Az ablaktörlő lapátok működési helyzetbe
történő visszaállításához adja rá a gyújtást
és működtesse az ablaktörlő-kapcsolót.

113
Tájékozódás

Plafonvilágítás
Első és hátsó plafonvilágítás Térképolvasó-lámpák
Ebben az állásban a plafonvilágítás ) Ráadott gyújtásnál használja a megfelelő
az alábbi műveletek hatására kapcsolót.
fokozatosan kapcsol be:
- a gépjármű kireteszelésekor,
- a kulcs gyújtáskapcsolóból történő Ügyeljen arra, hogy semmi se
kihúzásakor, érintkezzen a plafonlámpákkal.
- az egyik ajtó kinyitásakor,
- a reteszelőgombnak a gépjármű
helyzetmeghatározása érdekében történő
megnyomásakor.
Fokozatosan kialszik:
1. Első plafonvilágítás
- a gépjármű reteszelésekor,
2. Térképolvasó-lámpa
- a gyújtás ráadásakor,
- 30 másodperccel az utolsó ajtó bezárását
követően.

Teljesen kikapcsolt helyzet.

Folyamatos világítás helyzet.

"Folyamatos világítás" üzemmódban


helyzettől függően különböző működési
időtartamok állnak rendelkezésére:
- levett gyújtásnál kb. 10 perc,
3. Hátsó plafonvilágítás - energiatakarékos üzemmódban
kb. 30 másodperc,
- járó motornál korlátlan ideig.

114
Tájékozódás

Külső visszapillantó Belső Hangulatvilágítás


tükrök szpotlámpái fogadóvilágítás
Az utastéri világítás távirányítással történő Az utastéri világítás szűrt fényei gyenge
bekapcsolása gyenge megvilágítású helyeken külső megvilágítás esetén megkönnyítik a
megkönnyíti a gépjármű megközelítését.
gépjárműben való tájékozódást.
A fényszórók automatikus bekapcsolása
üzemmóddal együtt működik.

Bekapcsolás
) Nyomja meg a távirányítón a nyitott lakatot.
A plafonlámpák kigyulladnak, a gépjármű
kireteszelődik.
5
A gépjármű könnyebb megközelíthetősége Kikapcsolás
érdekében a lámpák megvilágítják: A belső fogadóvilágítás egy adott idő elteltével
- a vezető- és az első utasoldali ajtók előtti vagy az egyik ajtó kinyitását követően Bekapcsolás
területet, valamint automatikusan kialszik. Sötétben, a helyzetjelzők bekapcsolását
- a visszapillantó tükör előtti, illetve az első követően az első plafonlámpa
ajtók mögötti területet.
Programozás hangulatvilágítása (A) automatikusan
működésbe lép.
Bekapcsolás A funkció be- és kikapcsolását
a gépjármű konfigurációs
A szpotlámpák az alábbi esetekben gyulladnak fel:
menüjén keresztül végezheti el.
Kikapcsolás
- kireteszeléskor,
A helyzetjelzők lekapcsolását követően a
- a gyújtáskulcs kivételekor,
hangulatvilágítás automatikusan kikapcsol.
- bármelyik ajtó nyitásakor,
- a gépkocsi távvezérlővel történő
lokalizálásakor. A belső fogadóvilágítás időtartama
megegyezik az automatikus
Kikapcsolás kisérővilágítás időtartamával.
A beállított idő elteltével az oldalsó
megvilágítást biztosító lámpák kialszanak.
115
Tájékozódás

Lábtérvilágítás Csomagtartó-világítás Hordozható lámpa


A lábtérvilágítás szűrt fénye gyenge
megvilágítás esetén megkönnyíti a
tájékozódást a gépjárműben.

Bekapcsolás

A csomagtartó nyitásakor automatikusan be-, A csomagtartó falába beépített, csomagtartó-


zárásakor automatikusan kikapcsol. világításként és zseblámpaként egyaránt
használható levehető lámpa.

A zseblámpaként történő használattal


kapcsolatban olvassa el a "Kialakítás"
c. részt.

Működés
Működése azonos a plafonvilágításéval. A Pontosan a helyére illesztve a csomagtartó
lábtérvilágítás bármelyik ajtó kinyitásakor nyitásakor automatikusan be-, becsukásakor
bekapcsol. automatikusan kikapcsol.
A lámpa NiMH-típusú akkumulátorokkal
A világítás időtartama az alábbiak
működik.
szerint változik:
A hordozható lámpa kb. 45 percig üzemképes,
- levett gyújtásnál kb. 10 perc,
és menet közben töltődik fel.
- energiatakarékos üzemmódban kb.
30 másodperc, Az akkumulátorok behelyezésekor
- járó motornál korlátlan. ügyeljen a helyes polaritásra.
Az akkumulátorok helyett soha ne
használjon elemeket.
116
Kialakítás

Belső kialakítás
1. Napellenző

2. Kapaszkodó-fogantyú ruhaakasztóval

3. Aprócikktartó

4. Kormány alatti tárolóhely

5. Tárolóhely

6. Kesztyűtartó világítással

7.

8.
Ajtózsebek

Első 12 V-os tartozék-csatlakozó


(120 W)
6
9. Tárolóhely

10. WIP Plug

11. Pohártartó

12. Hátsó 12 V-os tartozék-csatlakozó


(120 W)

117
Kialakítás

Napellenző Vezetőoldali Kesztyűtartó


tárolóhelyek világítással

A szemből vagy oldalról tűző nap ellen nyújt Tárolórekesz Hordozható lejátszó számára alkalmas
védelmet, és egy megvilágított sminktükröt is audiocsatlakozókat és (kizárólag WIP Com 3D
A fedélzeti dokumentáció, stb. tárolására
magában foglal. esetén) SIM-kártya tartót, valamint rekeszeket
szolgál.
) Ráadott gyújtásnál emelje meg a kínál.
) Nyitásához húzza meg a fogantyút és
takarófedelet, a sminktükör világítása ) A kesztyűtartó nyitásához emelje meg a
hajtsa le a dobozt.
automatikusan bekapcsol. fogantyút.
A napellenzőn egy jegytartó is található. Nyitáskor a világítás bekapcsol.
Kártyatartó
Lehetővé teszi pl. autópályadíj-nyugták vagy
parkolójegyek tárolását. Hordozható lejátszó vagy SIM-kártya
csatlakoztatásához lapozza fel az
"Audió és telematika" c. részt.
Aprópénztartó
Aprócikktartó

118
Kialakítás

Középkonzol WIP csatlakozó - USB olvasó


Tárolóhely a vezető és az első utas számára.

Tárolóhely

A csatlakozóegység JACK-csatlakozót és/vagy


USB-portot foglal magában.
Lehetővé teszi hordozható készülékek, pl.:
USB-portra kötve a hordozható készülék
automatikusan feltöltődik.
6
iPod ® lejátszó vagy pendrive csatlakoztatását.
Beolvassa és az autórádióra továbbítja az
) Emelje meg a fedelet, hogy hozzáférjen a audiofájlokat (mp3, ogg, wma, wav, stb.), Az eszköz használatának részletes
10,5 literes tárolóhelyhez. amelyeket azután a gépkocsi hangszóróin ismertetését ld. az "Audió és telematika"
Két félliteres palackot tárolhat benne. keresztül hallgathat meg. c. részben.
Egy szellőzőnyíláson át hűtött levegő áramlik be. A fájlokat a kormánykeréken vagy az autórádió
előlapján lévő kapcsolókkal kezelheti, és meg
is jelenítheti őket a többfunkciós képernyőn.

119
Kialakítás

12 V-os tartozék- Kiegészítő padlószőnyeg


csatlakozók A kivehető védőeszköz a gépjármű
padlószőnyegét óvja.
Visszahelyezés
A vezetőoldali kiegészítő padlószőnyeg
visszahelyezéséhez:
) helyezze el megfelelően a szőnyeget,
) nyomja vissza a rögzítőelemeket,
) ellenőrizze a szőnyeg megfelelő rögzítését.

A pedálok beszorulásának elkerülése


érdekében:
- kizárólag a gépjárműben található
rögzítésekhez illő kiegészítő
padlószőnyeget használjon;
a rögzítések használata
elengedhetetlen,
- soha ne helyezzen egymásra több
) Ha 12 V-os (max. teljesítmény: 120 W) Behelyezés védőszőnyeget.
tartozékot kíván csatlakoztatni, távolítsa el A PEUGEOT által nem ajánlott
Első behelyezésekor a vezető oldalán kizárólag
a védősapkát, és helyezze be a megfelelő kiegészítő padlószőnyeg használata
a szőnyeghez tartozó tasakban található
adaptert. akadályozhatja a pedálok mozgását,
rögzítőket használja. és a sebességszabályozó/-korlátozó
A tartozék épségének megóvása érdekében
A többi védőszőnyeget egyszerűen a padlóra berendezés meghibásodásához
ügyeljen a maximális teljesítmény betartására.
kell helyezni. vezethet.

Eltávolítás
A vezetőoldali kiegészítő padlószőnyeg
kivételéhez:
) tolja az ülést leghátsó helyzetébe,
) pattintsa ki a rögzítőelemeket,
) vegye ki a szőnyeget.

120
Kialakítás

"Repülőgépes" Padlólemez alatti Tárolófiók


lehajtható asztalkák tárolóhelyek hátul

6
Az első ülések hátoldalára szerelt asztalkákra Bizonyos változatoknál a gépjárműben a hátsó A vezetőülés alatt található, manuálisan
különböző tárgyakat helyezhet.
szélső ülések előtt, a padlóba süllyesztett állítható.
) Ha használni kívánja, engedje le az
asztalkát teljesen, amíg az alsó helyzetben tárolóhelyek állnak az utasok rendelkezésére.
reteszelődik. A rekeszek a pattintható fedélen található,
) Használaton kívül emelje fel az asztalkát A-val jelzett fogantyúval nyithatók.
az ellenállási ponton túlra, a felső helyzet Nyitása
eléréséig.
) Emelje meg a fiók elejét, és húzza meg.
Utasoldalon az ülés asztalka helyzetbe A fiókokba ne helyezzen súlyos tárgyakat.
történő állítása előtt ne felejtse el
lehajtani.
Az asztalkákra ne helyezzen
kemény vagy súlyos tárgyakat,
mivel hirtelen fékezés vagy ütközés
esetén elszabadulva súlyos sérülést
okozhatnak.

121
Kialakítás

Hátsó multimédiás rendszer


Leírás
A rendszer részei:
- a középkonzol hátoldalán kialakított
csatlakozó- és vezérlőpanel,
- az első ülések fejtámláiba beépített két
7 colos képernyő (védőhuzattal),
- két Bluetooth technológiás, vezeték nélküli
fejhallgató újratölthető akkumulátorokkal,
- egy 12 voltos töltő, mely két kimenettel
rendelkezik a két fejhallgató egyidejű
töltéséhez.
A hátsó utasok egy vagy két külső 1. Kapcsológomb
hordozható lejátszót (hordozható audio- és 2. AV1 videobemenet (sárga RCA-csatlakozó)
videolejátszó, játékkonzol, DVD-lejátszó stb.) 3. A sztereó audiobemenetek (piros és fehér
csatlakoztathatnak a multimédiás rendszerre. RCA-csatlakozó)
A hangot két vezeték nélküli Bluetooth ® 4. AV2 videobemenet (sárga RCA-csatlakozó)
fejhallgató közvetíti, a videolejátszás pedig 5. B sztereó audiobemenetek (piros és fehér
az első ülések fejtámlájának hátsó részébe RCA-csatlakozó)
beépített két 7 colos képernyőn történik. 6. Kijelzési opciók a bal oldali képernyőn
(AV1 vagy AV2)
7. Kijelzési opciók a jobb oldali képernyőn
(AV1 vagy AV2)
A rendszer csak járó motornál működik. 8. Bluetooth audio-fejhallgatók csatlakoztatási
visszajelzései (kék)

122
Kialakítás

Működés ) A lejátszott video-, illetve audioforrás


bármikor módosítható. Az előbbi a
vezérlőpanel 6 -os vagy 7-es gombjával
(kigyullad a választott videoforrás
visszajelzése), az utóbbi a fejhallgatón
található forrásválasztóval.

A multimédiás rendszerre egy harmadik


Bluetooth fejhallgató is csatlakoztatható
(nem tartozék).

1.
2.
Képernyő kapcsológombja
Kijelzés beállítógombjai
) Járó motornál csatlakoztassa hordozható
6
berendezését az RCA-csatlakozókhoz
Mindkét fejhallgatón egy (pl. az AV1-hez bal oldalon).
kapcsológomb, egy csatlakoztatási ) Nyomja meg a kapcsológombot a
visszajelző (kék) és egy vezérlőpanelen: kigyullad a jelzőlámpa és
az AV1 visszajelzések.
forrásválasztó (A vagy B) található.
) Nyomja meg hosszan a fejhallgató
kapcsológombját: a jelzőlámpa kék színnel
villog.
) Nyomja meg hosszan a kapcsológombot
a vezérlőpanelen: a fejhallgató
csatlakoztatása akkor történt meg, ha a
fejhallgató és a rendszer kék jelzőlámpái Amikor az első utasülés asztalka
folyamatosan világítanak. helyzetben van, javasoljuk, hogy a
) A másik fejhallgató esetében is hajtsa rendszerhez járó védőhuzattal védje a
végre a fenti műveleteket. képernyőt.
) Ha videolejátszóval rendelkezik, nyomja A huzatokkal el is takarhatja a
meg a képernyő kapcsológombját.
képernyőket.
) Indítsa el a hordozható berendezés
lejátszását.
123
Kialakítás

Panoráma üvegtető
) Tartsa lenyomva legalább 3 másodpercig.
Színezett üvegű panoráma felülettel Az újrainicializálódást a sötétítő
rendelkezik, növeli az utastér világosságát, megmozdulása jelzi.
javítja a kilátást.
A hő- és akusztikai komfort fokozása
érdekében több elemből álló, elektromos Ha a sötétítő záráskor magától
vezérlésű sötétítővel látták el. viszszanyílik, a tető mozgásának
megszűnését követően a következőket
kell tennie:
Elektromos vezérlésű ) Húzza meg a kapcsolót a teljes
szakaszos sötétítő Automata mód nyitásig.
) A teljes zárásig tartsa lenyomva a
) Húzza vagy nyomja meg az A kapcsolót az
kapcsolót.
ellenállási ponton túlra. A fenti műveletek közben a
Egy nyomás teljesen nyitja vagy zárja a becsípődésgátló funkció nem működik.
sötétítőt.
A kapcsoló újbóli megnyomása megállítja a
sötétítő mozgását. Ha a sötétítő működtetése közben
becsípődés történik, változtassa meg a
Becsípődésgátló sötétítő mozgási irányát. Ehhez nyomja
meg a megfelelő kapcsolót.
Automatikus üzemmódban, ha a sötétítő Ha a gépjárművezető működteti a
záródáskor akadályba ütközik, megáll, és sötétítőt, meg kell győződnie arról, hogy
A sötétítő nyitásakor és zárásakor egyaránt két valamivel hátrébb húzódik. senki sem akadályozza a megfelelő
lehetőség közül választhat: záródást.
Újrainicializálás: ha mozgás közben A gépjárművezetőnek meg kell
Manuális mód megszűnik a sötétítő tápellátása, a győződnie arról is, hogy az utasok
becsípődésgátlót újra kell inicializálni. megfelelően kezelik a sötétítőt.
) Húzza vagy nyomja meg az A kapcsolót az
) Nyomja meg a kapcsolót a teljes záródásig. A sötétítő működtetése közben figyeljen
ellenállási pont átlépése nélkül.
Ha a kapcsolót elengedi, a sötétítő a gyermekekre.
mozgása megáll.

124
Kialakítás

Csomagtartó kialakítása (5 személyes változat)


1. Csomagtérfedél

2. Horgok

3. 12 V-os tartozék-csatlakozó (120 W)

4. Hordozható lámpa

5. Harmonikapadlók

6. Rögzítőgyűrűk a padlólemezen

7.

8.
Pohártartó

Tárolórekeszek vagy audioerősíő


6
9. Tárolórekesz a padló alatt

125
Kialakítás

Csomagtartó kialakítása (7 személyes változat)


1. Csomagtérfedél

2. Horgok

3. 12 V-os tartozék-csatlakozó (120 W)

4. Hordozható lámpa

5. Harmonikapadlók

6. Rögzítőgyűrűk a padlólemezen

7. Pohártartó

8. Könyöktámaszok

9. Tárolórekeszek vagy audioerősítő

10. 3. sori biztonsági öv csatok

126
Kialakítás

Csomagtérfedél, kalaptartó

Behelyezéséhez:
) a tekercselő egyik végét helyezze a
tartóba,
Kiemeléséhez: Tárolásához tekercselővel felfelé, első részével ) a másik végét is illessze be a tartóba,
) húzza ki a csomagtérfedél végeit a
csomagtéroszlopok sínjeiből,
) engedje vissza a csomagtérfedelet a
befelé helyezze a gépjárműbe:
) illessze a jobb végét a helyére,
) csúsztassa a bal végét a terelőbe, majd a
) a tekercselő végeit a rögzítéshez fordítsa
lefelé,
) húzza ki a csomagtérfedelet a
6
tekercselőbe, helyére, csomagtéroszlopokig,
) helyezze a csomagtérfedél peremét a
csomagtéroszlopok sínjeibe.

Ha használja a 3. sori üléseket


(7 személyes változat), fontos, hogy a
tekercselőt mindig tegye a helyére.

) a tekercselő kiakasztásához forgassa el a ) rögzítse úgy, hogy a végeit lefelé fordítja.


végeit felfelé, A csomagrögzítő hálót helyzetétől
) emelje ki a tartóból a tekercselőt. függően a tekercselőn található két
gyűrűre rögzítheti.

127
Kialakítás

Felül elhelyezett
csomagrögzítő háló*
A speciális felső és alsó rögzítésekbe
akasztva a rakodótér teljes, a plafonig történő
kihasználását teszi lehetővé:
- az első ülések mögötti területen
(1. sor), ha a hátsó ülések le vannak hajtva.
- a hátsó ülések mögötti területen (2. sor).

A háló elhelyezésekor ellenőrizze,


hogy a hevederek csatjai láthatók-e
a csomagtartó felől; ezzel mind
meghúzásukat, mind kilazításukat
megkönnyíti.
Használat az 1. sorban: Használat a 2. sorban:
) hajtsa le a hátsó üléseket, ) tekerje fel vagy vegye ki a
) nyissa ki a felső rögzítések (1) csomagtérfedelet,
takarófedeleit, ) nyissa ki a felső rögzítések (2)
) hajtogassa ki a felül elhelyezett takarófedeleit,
csomagrögzítő hálót, ) hajtogassa ki a felül elhelyezett
) helyezze a rögzítőháló fémrúdjának egyik csomagrögzítő hálót,
végét a megfelelő felső rögzítésbe (1), ) helyezze a rögzítőháló fémrúdjának egyik
majd tegye ugyanezt a fémrúd másik végét a megfelelő felső rögzítésbe (2),
végével is, majd tegye ugyanezt a fémrúd másik
) lazítsa meg teljesen a hevedereket, végével is,
) a hevederek karabinereit rögzítse a ) a hevederek karabinereit akassza a
megfelelő Top Tether gyűrűre (3) (mely a megfelelő rögzítőgyűrűbe (4),
ledöntött hátsó szélső ülések háttámláján ) húzza meg a hevedereket,
található), ) ellenőrizze a háló megfelelő rögzítését és
) húzza meg a hevedereket, feszességét.
) ellenőrizze a háló megfelelő rögzítését és
feszességét.
* Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel.
128
Kialakítás

Csomagrögzítő háló Négy helyzet lehetséges:

A padlón és/vagy a kalaptartó tekercselőjén


elhelyezett rögzítőgyűrűkre akasztva a
tartozékként kapható csomagrögzítő háló a
poggyászok rögzítését teszi lehetővé.

- a csomagtartó aljára fektetve, - függőlegesen, a hátsó ülések mögött,


6

- vízszintesen, a kalaptartó magasságában, - a csomagtartó aljára fektetve és


függőlegesen, a hátsó ülések mögött.

129
Kialakítás

Horgok 12 V-os tartozékcsatlakozó Tárolódoboz


(5 személyes változat)

Szatyrok, táskák felakasztására szolgálnak. ) 12 V-os (maximális teljesítmény: 120 W) ) Emelje fel a harmonikapadlót, majd vegye
tartozék csatlakoztatásához távolítsa el a elő a tárolódobozt.
védőkupakot, és helyezze be a megfelelő Kialakítástól függően a tárolódoboz
adaptert. tárolóhelyet kínál:
) Fordítsa el a kulcsot "gyújtás" helyzetbe. - tartalékizzó-készlet,
- elsősegélydoboz,
- gumiabroncsjavító-készlet,
- két elakadásjelző háromszög,
- stb. számára.

130
Kialakítás

Hordozható lámpa Hátsó oldalsó napellenzők


A csomagtartó falába beépített, csomagtartó- A hátsó ablakokra szerelve a nap sugaraival
világításként és zseblámpaként egyaránt szemben nyújtanak védelmet a gyermekek számára.
használható levehető lámpa. ) A napellenzőt a középső nyelvnél fogva húzza le.
2. sor
A csomagtartó-világításként történő
használattal kapcsolatban olvassa el a
"Tájékozódás" c. részt.

Használat
) A zseblámpa (A) szélét megfogva húzza ki
6
a helyéről.
) Be- és kikapcsolásához nyomja meg a
hátoldalon található kapcsolót.
) A lámpa leállításához és megemeléséhez
(pl. kerékcsere alkalmával) hajtsa ki a
Működés talpat.
A lámpa NiMH-típusú akkumulátorokkal Visszahelyezés
működik. ) Visszahelyezéskor mindig a hordozható
A hordozható lámpa kb. 45 percig üzemképes, lámpa keskenyebbik részét (B) illessze
és menet közben töltődik fel. először a tartóba.
Így a lámpa automatikusan kikapcsol, ha
Ön elfelejtette volna kikapcsolni.
Az akkumulátorok behelyezésekor
3. sor (7 személyes változat)
ügyeljen a helyes polaritásra.
Az akkumulátorok helyett soha ne Ha rosszul helyezi vissza, előfordulhat,
használjon elemeket. hogy nem töltődik fel, és a csomagtartó ) A napellenző kapcsát rögzítse a horogra.
nyitásakor nem kapcsol be.
131
Gyermekek biztonsága

Általános tudnivalók a gyermekülésekről


Az autó tervezésekor a PEUGEOT mindvégig figyelmet fordított a gyermekek védelmére,
gyermekeink biztonsága azonban tőlünk is függ.

A maximális biztonság érdekében vegye


A PEUGEOT azt javasolja, hogy a
figyelembe az alábbi néhány szabályt:
gyermekeket a gépjármű hátsó szélső
- az európai szabályozással összhangban
ülésein szállítsa:
a 12 éven aluli vagy 150 cm-
- menetiránynak háttal 3 éves korig,
nél alacsonyabb gyermekeket a
- menetiránynak megfelelően
gépkocsi biztonsági övvel vagy ISOFIX
3 éves kortól.
rögzítésekkel* ellátott ülésein elhelyezett,
szabványos, a gyermek testsúlyához
igazodó gyermekülésben kell szállítani;
- statisztikailag bizonyított, hogy a
gyermekek szállítása a gépjármű hátsó
ülésein a legbiztonságosabb;
- 9 kg-os testsúly alatt a gyermekeket
az első és a hátsó üléseken egyaránt
menetiránynak háttal kell szállítani.

* A gyermekek szállítására vonatkozó


szabályok országonként eltérőek lehetnek.
Kérjük, érdeklődjön a hazájában hatályos
rendelkezésekről.
132
Gyermekek biztonsága

Gyermekülés elöl

Menetiránynak háttal Menetiránynak megfelelően Legmagasabb helyzetbe állított első


utasülés, a hosszanti beállítás leghátsó
Amennyiben menetiránynak háttal szerel be
gyermekülést az első utasülésre, állítsa az
ülést a hosszanti beállítás leghátsó helyzetébe,
a legalsó helyzetbe, függőleges háttámlával.
Amennyiben menetiránynak megfelelően szerel
be gyermekülést az első utasülésre, állítsa az
ülést a hosszanti beállítás leghátsó helyzetébe,
a legmagasabb helyzetbe, függőleges
helyzetében
7
Az utasoldali légzsákot ilyenkor feltétlenül háttámlával. Az utasoldali légzsákot hagyja
semlegesíteni kell. Ellenkező esetben a bekapcsolt állapotban.
működésbe lépő légzsák a gyermek súlyos
vagy akár halálos sérülését okozhatja.

Győződjön meg róla, hogy a biztonsági


öv elég feszes-e.
Kitámasztóval rendelkező
gyermekülések esetén ellenőrizze, hogy
a kitámasztó stabilan támaszkodik-e a
padlóra. Szükség esetén igazítson az
utasülés beállításain.

133
Gyermekek biztonsága

Utasoldali légzsák semlegesítése


Erre a biztonsági előírásra az utasoldali
Soha ne szereljen be gyermekülést a
napellenző két oldalán elhelyezett
menetiránynak háttal az első ülésre,
figyelmeztető matrica is felhívja a figyelmét.
ha az üléshez tartozó légzsák be
A hatályos jogszabályoknak megfelelően a
van kapcsolva. Ellenkező esetben a
következő két oldalon minden érintett nyelven
légzsák a gyermek súlyos vagy halálos
olvasható a figyelmeztetés.
sérülését okozhatja.

Utasoldali légzsák OFF

A légzsák kiiktatásáról bővebben lásd a


"Légzsákok" c. részt.

134
Gyermekek biztonsága

AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това можеда причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA Brug aldrig en bagudvendt barnestol på et sæde der er beskyttet af en aktiv airbag. Død eller alvorlig skade på barnet kan forekomme.
DE Verwenden Sie NIEMALS einen Kindersitz oder Babyschale gegen die Fahrtrichtung bei AKTIVIERTEM Airbag, TOD oder ERNSTHAFTE
VERLETZUNGEN können die Folge sein.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA EL SISTEMA DE RETENCIÓN PARA NIÑOS DE ESPALDAS AL SENTIDO DE LA CIRCULACIÓN SOBRE UN
ASIENTO PROTEGIDO CON UN COJÍN INFLABLE FRONTAL ( AIRBAG ) ACTIVADO. ESTO PUEDE CAUSAR LA MUERTE DEL BEBE
O HERIRLO GRAVEMENTE.
ET

FI
Ärge kasutage kunagi lapse turvatooli seljaga sõidusuunas sõiduki istmel mis on kaitstud AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA. See võib
põhjustada lapsele RASKEID VIGASTUSI või SURMA.
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
7
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT)
FRONTLÉGZSÁKKAL van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.

135
Gyermekek biztonsága

LV NAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS
GAISA SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA w momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK NIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere
jazdy. Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA
skador på barnet.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.

136
Gyermekek biztonsága

Gyermekülés hátul Harmadik


Menetiránynak háttal Menetiránynak megfelelően üléssor
Amennyiben menetiránynak háttal szerel be Amennyiben menetiránynak megfelelően Amennyiben gyermekülést szerel a harmadik
gyermekülést egy hátsó utasülésre, tolja előre szerel be gyermekülést egy hátsó üléssor egy utasülésére, tolja előre a
az első ülést és állítsa függőleges helyzetbe utasülésre, tolja előre az első ülést, és állítsa második üléssorban található ülést és állítsa
a háttámláját, hogy a gyermekülés ne érjen függőleges helyzetbe a háttámláját, hogy függőleges helyzetbe a háttámláját, hogy
hozzá. a gyermekülésben utazó gyermek lába ne a gyermekülés, ill. a gyermek lába ne érjen
érhessen hozzá. hozzá.
Kitámasztóval rendelkező gyermekülést tilos a
harmadik üléssorba beszerelni.

137
Gyermekek biztonsága

Kitámasztóval ellátott gyermekülések beszerelése


A kitámasztóval (vagy kitámasztó talppal)
ellátott gyermekülések gépjárműbe történő
A tárolórekesz aljára A tárolórekesz területén
beszerelésekor gondosan kell eljárni. Különösen kívül
figyelni kell arra, hogy a hátsó szélső üléseknél
egy padlóba süllyesztett tárolórekesz található.

Ha a kitámasztó elég hosszú, a tárolórekesz Ha a kitámasztó elég hosszú és megfelelően


aljához is kitámaszthatja. A kitámasztó dönthető is (a gyermekülés használati
elhelyezése előtt minden tárgyat távolítson el a útmutatójában leírtak figyelembe vétele
Ne helyezze a kitámasztót a rekeszből. mellett), másik lehetőségként a kitámasztó
tárolórekesz fedelére, mert erőteljesebb a padlóra is támasztható, a tárolórekesz
rázkódás esetén eltörhet. Ha a területén kívül. Ügyeljen arra, hogy a hátsó
kitámasztó kialakítása és beállítási vagy az első ülés hosszanti beállítása lehetővé
lehetőségei megengedik, két másik tegye a kitámasztó megfelelő elhelyezését a
beszerelési módot javasolunk. tárolórekesz területén kívül.
A hátsó középső ülés előtt nem
található padlóba süllyesztett
tárolórekesz. Ide tehát egyszerűbben Ha a fenti 2 mód egyike szerint sem
beszerelhető a kitámasztós tudja elhelyezni a kitámasztót, erre az
gyermekülés, akár Isofix rögzítésekkel, ülőhelyre ne helyezzen kitámasztós
akár a hárompontos biztonsági övvel. gyermekülést.

138
Gyermekek biztonsága

A PEUGEOT által ajánlott gyermekülések


A PEUGEOT a hárompontos biztonsági övvel rögzíthető gyermekülések teljes választékát kínálja.

0+ súlycsoport: születéstől 13 kg-ig 1. súlycsoport: 9-18 kg között

L1
L2
"RÖMER/BRITAX Baby-Safe Plus"
"RÖMER Duo Plus ISOFIX".
Menetiránynak háttal szerelhető be.

2. és 3. súlycsoport: 15-36 kg

7
L5 L6
"KLIPPAN Optima". "RÖMER KIDFIX".
kb. 6 éves kortól (22 kg) elegendő a magasító A gépjármű ISOFIX rögzítéseire szerelhető. A
használata. gyermeket a biztonsági öv óvja.

139
Gyermekek biztonsága

Biztonsági övvel rögzíthető gyermekülések beszerelése


A táblázat az egyes ülőhelyekre biztonsági övvel rögzíthető univerzális gyermekülések (a) beszerelési lehetőségeit mutatja be a gyermek súlyától,
illetve a gépjármű adott ülőhelyétől függően, az európai szabályozásnak megfelelően:

A gyermek súlya és korcsoportja

13 kg alatt 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Ülőhely (0 (b) és 0+ csoport) (1. csoport) (2. csoport) (3. csoport)
≈ 1 éves korig ≈ 1-3 éves kor ≈ 3-6 éves kor ≈ 6-10 éves kor

Első utasülés (c)


U (R) U (R) U (R) U (R)
magasítóval

Első utasülés (c)


X X X X
magasító nélkül

5 személyes (2 üléssor)

Hátsó szélső
(e) U* U* U* U*
ülőhelyek (d)

Hátsó középső
(e) U U U U
ülőhely (d)

* A kitámasztós (vagy kitámasztó talpas) gyermekülés gépjárműbe történő beszerelésekor gondosan kell eljárni. A részleteket olvassa el a
"Kitámasztóval ellátott gyermekülések beszerelése" c. részben.

140
Gyermekek biztonsága

a: univerzális gyermekülés: biztonsági U: biztonsági övvel rögzíthető univerzális


Emelje ki és tegye el a fejtámlát, mielőtt
öv segítségével bármely gépjárműbe gyermekülés menetiránynak háttal és
háttámlával rendelkező gyermekülést
beszerelhető gyermekülés. menetiránynak megfelelően történő
szerelne be az egyik utasülőhelyre. Ha
b: 0. csoport: születéstől 10 kg-ig. A beszerelésére alkalmas ülőhely.
a gyermekülést kiszerelte, helyezze
mózeskosár és az "autós ágy" az első U (R): ugyanaz, mint az U -nál, a gépjármű
vissza a fejtámlát.
utasülésre nem szerelhető fel. ülését a legmagasabb helyzetbe kell
c: mielőtt gyermekét erre a helyre ültetné, állítani.
tájékozódjon a hazájában érvényes L-: az adott helyre csak a megadott
előírásokról. gyermekülések szerelhetők be
d: gyermekülés beszereléséhez a hátsó (rendeltetéstől függően).
ülésekre menetiránnyal szemben vagy X: az ülőhelyre nem szerelhető be az adott
menetirány szerint, tolja előre az első ülést, súlycsoportba tartozó gyermekülés.
majd döntse előre a háttámláját úgy, hogy
elég hely legyen a gyermekülésnek és a
gyermek lábainak.
e: gyermekülés beszereléséhez a hátsó
7
ülésekre menetiránnyal szemben vagy
menetirány szerint, állítsa a hátsó ülés a
leghátsó hosszanti helyzetbe, egyenes
háttámlával.

141
Gyermekek biztonsága

A gyermek súlya és korcsoportja

1 3 kg alatt 9-18 kg 15-25 kg 22-36 kg


Ülőhely (0 (b) és 0+ csoportok) (1. csoport) (2. csoport) (3. csoport)
kb. 1 éves korig kb. 1-3 éves kor kb. 3-6 éves kor Kb. 6-10 éves kor

Első utasülés (c)


U (R) U (R) U (R) U (R)
magasítóval

Első utasülés (c)


X X X X
magasító nélkül

7 személyes (3 üléssor)

Hátsó szélső ülések a


(e) U* U* U* U*
2. sorban (d)

Hátsó középső ülés a


(e) U U U U
2. sorban (d)

Hátsó ülés a 3. sorban U U U U

* A kitámasztós (vagy kitámasztó talpas) gyermekülés gépjárműbe történő beszerelésekor gondosan kell eljárni. A részleteket olvassa el a
"Kitámasztóval ellátott gyermekülések beszerelése" c. részben.

142
Gyermekek biztonsága

a: univerzális gyermekülés: biztonsági U: biztonsági övvel rögzíthető univerzális


Emelje ki és tegye el a fejtámlát, mielőtt
öv segítségével bármely gépjárműbe gyermekülés menetiránynak háttal és
háttámlával rendelkező gyermekülést
beszerelhető gyermekülés. menetiránynak megfelelően történő
szerelne be az egyik utasülőhelyre. Ha
b: 0. csoport: születéstől 10 kg-ig. A beszerelésére alkalmas ülőhely.
a gyermekülést kiszerelte, helyezze
mózeskosár és az "autós ágy" az első U (R): ugyanaz, mint az U -nál, a gépjármű
vissza a fejtámlát.
utasülésre nem szerelhető fel. ülését a legmagasabb helyzetbe kell
c: mielőtt gyermekét erre a helyre ültetné, állítani.
tájékozódjon a hazájában érvényes L-: az adott helyre csak a megadott
előírásokról. gyermekülések szerelhetők be
d: gyermekülés beszereléséhez a hátsó (rendeltetéstől függően).
ülésekre menetiránnyal szemben vagy X: az ülőhelyre nem szerelhető be az adott
menetirány szerint, tolja előre az első ülést, súlycsoportba tartozó gyermekülés.
majd döntse előre a háttámláját úgy, hogy
elég hely legyen a gyermekülésnek és a
gyermek lábainak.
e: gyermekülés beszereléséhez a hátsó
7
ülésekre menetiránnyal szemben vagy
menetirány szerint, állítsa a hátsó ülés a
leghátsó hosszanti helyzetbe, egyenes
háttámlával.

143
Gyermekek biztonsága

"ISOFIX" rögzítések
A gépjármű mindenben megfelel az legújabb ISOFIX szabályozásnak.
Az alábbiakban bemutatott üléseket szabványos ISOFIX rögzítőelemekkel látták el.

Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés


könnyű, biztonságos és gyors beszerelését
teszi lehetővé.

Az ISOFIX gyermekülések két, az A


rögzítőgyűrűkbe könnyűszerrel rögzíthető
retesszel rendelkeznek.

Bizonyos gyermekülések rendelkeznek a B


rögzítőgyűrűbe illeszthető felső hevederrel is.

5 személyes változat Minden ülőlapon három rögzítőgyűrű található:


- két rögzítőgyűrű (A) a gépjármű ülésének A gyermekülés rögzítése a TOP TETHER
háttámlája és ülőlapja között (jelzéssel rögzítőgyűrűhöz:
ellátva), - a gyermekülés beszerelése előtt távolítsa
- egy darab, a háttámla hátoldalának felső el és rakja el az üléshez tartozó fejtámlát
részén, egy fedőlap alatt elhelyezett, ún. (a gyermekülés kiszerelését követően
TOP TETHER rögzítőgyűrű (B) a felső pedig tegye vissza),
heveder rögzítéséhez. - a bemélyedésnél meghúzva vegye le a
A rögzítőelemre külön jelzés hívja fel a TOP TETHER rögzítőgyűrű borítását,
figyelmet. - a fejtámla rúdjainak kiképezett nyílások
között vezesse át a hevedert a háttámla
A háttámla mögött elhelyezett TOP TETHER mögé,
rögzítőgyűrű a felső heveder rögzítésére - rögzítse a hevedert a B gyűrűhöz,
szolgál (amennyiben van ilyen a gyerekülésen). - feszítse meg a hevedert.
7 személyes változat Frontális ütközés esetén akadályozza a
gyermekülés előrebillenését.

144
Gyermekek biztonsága

ISOFIX gyermekülés
A PEUGEOT ajánlásával és jóváhagyásával

Baleset esetén a nem megfelelően TOP TETHER felső hevederrel rendelkező ISOFIX gyermekülés
beszerelt gyermekülés csökkenti
a gépjárműben utazó gyermek "RÖMER Duo Plus ISOFIX"
védelmének hatásfokát. (B1 méretosztály)
Szigorúan tartsa be a gyermeküléshez
kapott szerelési útmutatóban szereplő 1. súlycsoport: 9-18 kg
utasításokat.

Az ISOFIX gyermekülések beszerelési


lehetőségeire vonatkozóan tekintse
Kizárólag menetiránynak megfelelően szerelhető be.
Az A gyűrűkbe, ill. - a felső hevederrel - a B (ún. TOP TETHER)
gyűrűbe kell rögzíteni.
7
meg az alábbi összefoglaló táblázatot. A váz három dőlésszögbe állítható: ülő-, pihenő- és fekvőhelyzet.

A gyermekülés ISOFIX rögzítőkkel nem rendelkező ülőhelyeken is használható.


Ebben az esetben a hárompontos biztonsági övvel kell a gépjármű üléséhez rögzíteni.
A gépjármű üléseit úgy állítsa be, hogy a gyermek lábai ne érjék el a háttámlát.
A gyermekülés beszerelésekor kövesse a gyártó által rendelkezésre bocsátott
használati útmutató utasításait.

145
Gyermekek biztonsága

ISOFIX gyermekülések elhelyezésének összefoglaló táblázata


Az alábbi táblázat az ISOFIX gyermeküléseknek a gépjármű ISOFIX rögzítésekkel ellátott üléseire történő, az európai szabályozással összhangban
álló beszerelési lehetőségeit mutatja be.
Az univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A és G közé eső betűk valamelyikével jelölt ISOFIX méretosztály a gyermekülésen
található ISOFIX logó mellett látható.

A gyermek súlya / korcsoportja

10 kg alatt
10 kg alatt
(0. csoport)
(0. csoport) 9 - 18 kg (1. csoport)
13 kg alatt
kb. 6 hónapos kb. 1-3 éves kor
(0+ csoport)
korig
kb. 1 éves korig
"menetiránynak "menetiránynak
Az ISOFIX gyermekülés típusa Mózeskosár "menetiránynak háttal" megfelelően"
háttal"

ISOFIX méretosztály F G C D E C D A B B1

Első utasülés X X X X

5 személyes (2 üléssor)

IUF *
Hátsó szélső ülőhelyek IL-SU* IL-SU* IL-SU*
IL-SU*

IUF
Hátsó középső ülőhely X IL-SU IL-SU
IL-SU

146
Gyermekek biztonsága

* A kitámasztós (vagy kitámasztó talpas) IUF: felső hevederrel az ISOFIX ülőhely felső
Emelje ki és tegye el a fejtámlát, mielőtt
gyermekülés gépjárműbe történő gyűrűjébe, a menetiránynak megfelelően
háttámlával rendelkező gyermekülést
beszerelésekor gondosan kell eljárni. A beszerelhető univerzális ISOFIX
szerelne be az egyik utasülőhelyre. Ha
részleteket olvassa el a "Kitámasztóval gyermekülés beszerelésére alkalmas
a gyermekülést kiszerelte, helyezze
ellátott gyermekülések beszerelése" c. ülőhely.
vissza a fejtámlát.
részben. IL-SU: féluniverzális ISOFIX gyermekülés
beszerelésére alkalmas ülőhely:
- a menetiránynak háttal beszerelhető
gyermekülés felső hevederrel vagy
kitámasztóval,
- a menetiránynak megfelelően
beszerelhető gyermekülés
kitámasztóval,
- felső hevederrel vagy kitámasztóval
felszerelt mózeskosár.
7
A felső heveder bekötéséről az "ISOFIX
rögzítések" c. részben olvashat.
X: az adott súlycsoport esetében gyermekülés
vagy kosár beszerelésére nem alkalmas
ülőhely.

147
Gyermekek biztonsága

A gyermek súlya és korcsoportja

10 kg alatt
10 kg alatt
(0. csoport)
(0. csoport) 9-18 kg (1. csoport)
13 kg alatt
kb. 6 hónapos kb. 1 -3 éves kor
(0+ csoport)
korig
kb. 1 éves korig

ISOFIX gyermekülés típusa Kosár "menetiránynak háttal" "menetiránynak "menetiránnyal


háttal" szemben"

ISOFIX méretosztály F G C D E C D A B B1

Első utasülés X X X X

7 személyes (3 üléssor)

Hátsó szélső ülések a IUF *


IL-SU* IL-SU* IL-SU*
2. sorban IL-SU*

Hátsó középső ülés a IUF


X IL-SU IL-SU
2. sorban IL-SU

Hátsó ülések a 3. sorban Nem Isofix

148
Gyermekek biztonsága

* A kitámasztós (vagy kitámasztó talpas) IUF: felső hevederrel az ISOFIX ülőhely felső
gyermekülés gépjárműbe történő gyűrűjébe, a menetiránynak megfelelően
beszerelésekor gondosan kell eljárni. A beszerelhető univerzális ISOFIX
részleteket olvassa el a "Kitámasztóval gyermekülés beszerelésére alkalmas
ellátott gyermekülések beszerelése" c. ülőhely.
részben. IL-SU: féluniverzális ISOFIX gyermekülés
beszerelésére alkalmas ülőhely:
- menetiránynak háttal beszerelhető
gyermekülés felső hevederrel vagy
kitámasztóval,
- menetiránynak megfelelően
beszerelhető gyermekülés
kitámasztóval,
- felső hevederrel vagy kitámasztóval
felszerelt mózeskosár.
7
A felső heveder bekötéséről az "ISOFIX
rögzítések" c. részben olvashat.
X: az adott súlycsoport esetében gyermekülés
vagy kosár beszerelésére nem alkalmas
ülőhely.

149
Gyermekek biztonsága

Tanácsok a gyermekülésekkel kapcsolatban


A nem megfelelően beszerelt gyermekülés Első utasülésen szállított Biztonsági okokból:
csökkenti a gyermek védelmét az esetleges gyermek - soha ne hagyjon egy vagy több
ütközések során. gyermeket felügyelet nélkül a járműben,
A gyermekek első utasülésen történő
Még rövid utak során is ügyeljen arra, hogy a - soha ne hagyjon gyermeket vagy állatot
szállítására vonatkozóan országonként eltérő
biztonsági öv vagy a gyermekülés hevedere zárt ablakok mellett erős napfénynek
szabályozás van érvényben. Tájékozódjon a
szorosan a gyermek testéhez simuljon. kitett járműben,
hazájában érvényes törvényi előírásokról.
A gyermekülés menetiránynak megfelelően - soha ne hagyja a kulcsait a járműben, a
Ha az első utasülésre menetiránynak háttal
történő optimális beszerelése érdekében gyermek által elérhető helyen.
szerel be gyermekülést, semlegesítse az
ügyeljen rá, hogy a gyermekülés háttámlája Az ajtók véletlen kinyitásának elkerülése
utasoldali légzsákot. Ellenkező esetben a
és az ülés háttámlája között minimális legyen érdekében használja a biztonsági
működésbe lépő légzsák a gyermek súlyos
a távolság (lehetőleg érjenek egymáshoz). gyermekzárat.
vagy akár halálos sérülését is okozhatja.
Háttámlával rendelkező gyermekülés A hátsó ablakokat csak egyharmad részig
beszerelése előtt minden esetben el kell nyissa ki.
távolítani az üléshez tartozó fejtámlát. Óvja a gyermekeket a napfénytől: a hátsó
Gondoskodjon a fejtámla megfelelő oldalablakokra tegyen napellenzőt.
elhelyezéséről vagy rögzítéséről, nehogy egy
hirtelen fékezés során elszabaduljon. Magasító beszerelése
A gyermekülés eltávolítása után helyezze A biztonsági öv mellkasi részének a gyermek
vissza a fejtámlát. vállához kell illeszkednie anélkül, hogy
érintené a nyakát.
Győződjön meg arról, hogy az öv hasi része
valóban a gyermek combjain fekszik-e.
A PEUGEOT a háttámlával és
vállmagasságban övvezetővel ellátott
ülésmagasítók használatát javasolja.

150
Gyermekek biztonsága

Mechanikus Elektromos biztonsági gyermekzár


gyermekzár Kikapcsolás
) Ráadott gyújtásnál nyomja meg ismét a
A hátsó ajtó belső nyitókarral történő nyitását Az ajtók belső nyitókarokkal történő nyitását
gombot.
megakadályozó mechanikus szerkezet. és a hátsó ablakemelők használatát
A gomb jelzőlámpája a kikapcsolást visz-
A retesz a hátsó ajtók élén található. megakadályozó, távvezérlésű rendszer.
szaigazoló üzenet kíséretében kialszik.
A gyermekzár kikapcsolt állapotában a
jelzőlámpa nem világít.
Reteszelés Bekapcsolás
A jelzőlámpa minden egyéb
állapota az elektromos gyermekzár
meghibásodását jelzi.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben.

7
A rendszer független a központi zártól,
és semmiképpen sem helyettesíti azt.
Minden gyújtásráadáskor ellenőrizze a
gyermekzár állapotát.
) A gyújtáskulcs segítségével fordítsa el ) Ráadott gyújtásnál nyomja meg ezt a
A gyújtáskulcsot mindig, még
nyolcad fordulattal a piros reteszt az gombot.
a gépjármű rövid időre történő
ajtón található címkén jelzett módon. A gomb jelzőlámpája a bekapcsolást
elhagyásakor is vegye ki.
Ellenőrizze a reteszelődést. visszaigazoló üzenet kíséretében kigyullad.
Nagy erejű ütközés esetén az
A gyermekzár bekapcsolt állapotában a
elektromos gyermekzár automatikusan
jelzőlámpa végig világít.
kikapcsol annak érdekében, hogy
Kireteszelés Az ajtók kívülről történő nyitása és a
a hátsó utasok elhagyhassák a
) A gyújtáskulcs segítségével fordítsa el hátsó ablakemelők vezetőülésből történő
gépjárművet.
nyolcad fordulattal a piros reteszt. működtetése továbbra is lehetséges.

151
Biztonság

Irányjelzők Elakadásjelző Kürt


A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer A berendezés hangjelzéssel hívja fel a
az irányjelzők villogásával figyelmezteti a forgalom többi résztvevőjének figyelmét az
forgalom többi résztvevőjét a meghibásodott,
esetleges veszélyhelyzetre.
vontatott vagy balesetet szenvedett
gépjárműre.

) Bal irányba végrehajtott művelet esetén


nyomja le teljesen a világításkapcsolót.
) Jobb irányba végrehajtott művelet esetén
) Billentse vagy nyomja meg az A gombot,
nyomja fel teljesen a világításkapcsolót.
az irányjelzők villogni kezdenek. ) Nyomja meg a kormánykerék valamelyik
60 km/h feletti sebességnél a húsz Az elakadásjelző levett gyújtásnál is küllőjét.
másodpercnél hosszabb időre működőképes.
bekapcsolva felejtett irányjelzőre
erősödő hangjelzés hívja fel a figyelmet.
Elakadásjelzők automatikus A kürtöt mérsékelten és kizárólag a
bekapcsolása következő esetekben használja:
Három villogás - közvetlen vészhelyzetben,
Hirtelen fékezéskor a lassulás mértékétől
- figyelmeztetésként kerékpáros vagy
Nyomja egyszer felfelé vagy lefelé a függően az elakadásjelzők automatikusan
gyalogos előzése előtt,
kapcsolókart anélkül, hogy átlépné az bekapcsolnak.
- beláthatatlan útszakaszhoz
elakadási pontot: a megfelelő oldali irányjelzők A legközelebbi gázadáskor automatikusan
érkezve.
ekkor háromszor felvillannak. kikapcsolnak.
A funkció használata sebességtől függetlenül ) A gomb megnyomásával is kikapcsolhatja
rendelkezésre áll, de elsősorban gyorsforgalmi őket.
utakon, autópályákon, sávváltáskor hasznos.

152
Biztonság

Keréknyomás-ellenőrzés
A gumiabroncsok nyomását A gépjárművére előírt
(a pótkerékét is) havi rendszerességgel abroncsnyomásértékeket az erre
és hosszabb utak előtt továbbra is szolgáló címkén találja (lásd az
ellenőrizni kell. „Azonosító elemek” c. részt).
Ha lapos gumikkal közlekedik - főként A nyomásértékek ellenőrzését hideg
fokozott igénybevétel (jelentős gumiabroncsokon kell végezni (több
terhelés, nagy sebesség, hosszú utak) mint egy órája álló gépjárművön vagy
esetén -, romlik a gépjármű úttartása, mérsékelt sebességgel megtett,
megnő a fékút, és idő előtt elkopnak a 10 km-nél rövidebb út után). Ellenkező
gumiabroncsok. esetben a címkén feltüntetett értékhez
A rendszer a gumiabroncsok nyomásának 0,3 bart hozzá kell adni.
menet közben történő ellenőrzését teszi
lehetővé.
A rendszer a gépjármű elindulását követően
folyamatosan ellenőrzi a négy kerékben
uralkodó nyomást.
Valamennyi gumiabroncs szelepében
(a pótkerék kivételével) egy nyomásérzékelő
található.
A rendszer azonnal figyelmezteti a
Az elégtelen gumiabroncs-nyomás
növeli az üzemanyag-fogyasztást. 8
vezetőt, amint egy vagy több kerékben
nyomáscsökkenést érzékel.

A keréknyomás-ellenőrző egy vezetést


segítő rendszer, de nem helyettesíti a
körültekintő és felelősségteljes vezetői
magatartást.

153
Biztonság

Alacsony abroncsnyomásra Működési rendellenesség


utaló figyelmeztetés
Elégtelen abroncsnyomás esetén ) Azonnal csökkentse a sebességet, és Ha a szervizlámpa kigyulladásával
hangjelzés és - felszereltségtől kerülje a hirtelen kormánymozdulatokat, együtt villogni kezd, majd kigyullad
függően - egy figyelmeztető üzenet valamint a hirtelen fékezést. az alacsony gumiabroncsnyomásra
kíséretében kigyullad ez a visszajelzés. ) Amint a közlekedési viszonyok figyelmeztető visszajelzés, az a
megengedik, álljon meg. rendszer működési hibájára utal.
) Defekt esetén használja az ideiglenes
abroncsjavító készletet vagy tegye fel a
pótkereket (felszereltségtől függően), Ugyanez a figyelmeztetés látható, ha
vagy valamelyik kerékben nincs érzékelő
) ha rendelkezik kompresszorral (például (például mankókerék típusú vagy
az ideiglenes abroncsjavító készlet lemezfelnis pótkerék esetén).
részeként), hideg kerekeken ellenőrizze
mind a négy abroncs nyomását,
vagy
) ha az ellenőrzést nem lehet azonnal
Ilyenkor a keréknyomás-ellenőrzés nem
Ha a rendellenesség csak egyetlen végrehajtani, alacsony sebességgel
biztosított.
gumiabroncsot érint, a piktogram vagy - haladjon és óvatosan vezessen.
felszereltségtől függően - az üzenet segít
beazonosítani a lapos kereket.
A figyelmeztetés egészen addig látható, A rendszer ellenőrzése érdekében
míg az érintett gumiabroncso(ka)t fel forduljon a PEUGEOT hálózathoz
A rendszer által jelzett nyomáscsökkenés nem fújja, meg nem javítja vagy ki nem vagy egy szakszervizhez, vagy
cseréli. defektet követően szereljen fel egy
szabad szemmel nem mindig
gumiabroncsot az érzékelővel felszerelt
látható a keréken. A gumiabroncsok A - mankókerék típusú vagy lemezfelnis -
eredeti keréktárcsára.
szemrevételezése ezért nem elegendő. pótkeréken nincs érzékelő.

154
Biztonság

Elektronikus menetstabilizáló program (ESC)


Az elektronikus menetstabilizáló program Vészfékrásegítő (AFU) Kipörgésgátló rendszer
(ESC: Electronic Stability Control) a következő
rendszereket foglalja magában:
A rendszer vészhelyzetben az optimális havon történő elinduláshoz
- blokkolásgátló (ABS) és elektronikus
féknyomaték gyorsabb elérését, és így a fékút (Intelligent Traction Control)
csökkentését teszi lehetővé.
fékerőelosztó (REF), Gépkocsija a havon történő elindulást segítő
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
- vészfékrásegítő (AFU), intelligens kipörgésgátló rendszerrel is
függvényében lép működésbe. Mindez a
- kipörgésgátló (ASR), rendelkezik.
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
- dinamikus menetstabilizáló rendszer (CDS). Ez az automata funkció folyamatosan ellenőrzi,
a fékezés hatékonyságának növekedésében
hogy nem gyenge-e a tapadási felület, ami
nyilvánul meg.
megnehezítené a gépkocsi indítását és
haladását, például nagy menynyiségű friss
vagy letaposott hóban.
Meghatározások Kipörgésgátló (ASR) Ezekben az esetekben az intelligens
Blokkolásgátló (ABS) és Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire kipörgésgátló az első kerekek kipörgésének
elektronikus fékerőelosztó (REF) és a motorra gyakorol hatást. A kerekek korlátozásával megfelelő motorműködést és
kipörgésének csökkentése érdekében irányíthatóságot biztosít.
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és
optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és Különösen nehéz körülmények között (mély
irányíthatóságát fékezéskor, illetve nagyobb
ellenőrzést biztosít hibás vagy csúszós
útfelületen végrehajtott kanyarodási műveletek
során.
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását. hó, sár, stb.) szükség lehet a dinamikus
menetstabilizáló és a kipörgésgátló
ideiglenes kikapcsolására ahhoz, hogy a
8
kerekek kipörögjenek és visszanyerjék a
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
Dinamikus menetstabilizáló tapadást.
blokkolását vészfékezéskor.
(CDS) Javasoljuk, hogy amint lehet, kapcsolja vissza
A REF rendszer a féknyomaték kerekenkénti
A gépjármű által követett, illetve a a rendszert.
vezérlését látja el.
gépjárművezető által követni kívánt nyomvonal Gyenge tapadású útfelületen erősen javasolt a
közötti eltérés esetén a CDS rendszer téli gumik használata.
automatikusan hatást gyakorol a kerekek
fékeire és a motorra annak érdekében, hogy a
gépkocsit - a fizikai törvények határain belül - a
kívánt pályán tartsa.

155
Biztonság

Működés
Blokkolásgátló rendszer Dinamikus menetstabilizáló
(ABS) és elektronikus (CDS) és kipörgésgátló (ASR)
fékerőelosztó (REF)
A visszajelző lámpa hangjelzés
A kerekek (gumiabroncsok és
és üzenet kíséretében történő
keréktárcsák) cseréje esetén ügyeljen
felgyulladása a blokkolásgátló
arra, hogy a gépkocsijának megfelelő
rendszer meghibásodását jelzi, ami fékezés
kerék kerüljön felszerelésre.
esetén a gépkocsi kormányozhatatlanságához
vezethet.

A visszajelző lámpának a STOP


Bizonyos esetekben az ABS rendszer
visszajelzéssel együtt, hangjelzés
rendes működése a fékpedál enyhe
és üzenet kíséretében történő
vibrálásával járhat.
felgyulladása az elektronikus
fékerőelosztó (REF) meghibásodását
jelzi, ami fékezés esetén a gépkocsi Ha hirtelen fékezésre kényszerül,
kormányozhatatlanságához vezethet. erőteljesen nyomja le és tartsa Bekapcsolás
lenyomva a fékpedált. A gépjármű indításakor mindkét rendszer
automatikusan működésbe lép.
Azonnal álljon meg.
Tapadási vagy úttartási probléma érzékelése
Mindkét esetben forduljon a PEUGEOT
esetén a rendszerek a motor és a fékek
hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
működésére hatnak.

A működésbe lépést a
műszercsoporton található
visszajelző lámpa villogása jelzi.

156
Biztonság

CDS/ASR
A CDS és ASR rendszer normál
Semlegesítés Újbóli bekapcsolás vezetési stílus esetén fokozott
Rendkívüli körülmények között (laza talajon, A gyújtás levételét követően, illetve biztonságot nyújt, de nem szabad,
sárban vagy hóban elakadt gépjármű 50 km/h feletti sebességnél a két rendszer hogy ez a gépjárművezetőt felesleges
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez, automatikusan újra bekapcsol. kockázat vállalására, illetve túl nagy
és ezzel a tapadás visszanyeréséhez 50 km/h alatt kézzel tudja bekapcsolni őket: sebességgel való közlekedésre
hasznos lehet a CDS és az ASR rendszer csábítsa.
semlegesítése. A tapadási feltételek - eső, hó, jég
Ahogy a tapadási feltételek megengedik, miatt bekövetkező - rosszabbodása
kapcsolja be újra a rendszereket. esetén megnő a tapadás elvesztésének
kockázata. Biztonsága érdekében ezért
mindig (különösen nehéz körülmények
között) bekapcsolt állapotban kell lennie
a CDS és ASR rendszernek.
A két rendszer működése csak a
) Nyomja meg ismét ezt a gombot. gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok
és keréktárcsák), a fékrendszer

) Nyomja meg ezt a gombot.

A gomb jelzőlámpája kigyullad. Működési rendellenesség


alkotóelemeire, az elektronikus
egységekre és a PEUGEOT
hálózatban elvégzett szerelésekre
és beavatkozásokra vonatkozó
8
A CDS és az ASR rendszer a kívánt előírásainak a betartásával biztosított.
menetpályától való eltérés esetén már nem A rendszer meghibásodásakor A CDS és ASR rendszer kellő
befolyásolja a motor és a fékek működését. hangjelzés és figyelmeztető hatékonysága érdekében télen
üzenet kíséretében kigyullad ez feltétlenül téli gumit kell felszerelni mind
a visszajelzés és a semlegesítő a négy kerékre, mert csak így biztosított
gomb jelzőlámpája. a gépjármű semleges működése.
Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT
hálózatban vagy egy szakszervizben. Ütközést követően ellenőriztesse a két
rendszert a PEUGEOT hálózatban vagy
egy szakszervizben.

157
Biztonság

Biztonsági övek
Első biztonsági övek

Becsatolás Magasság beállítása


) Húzza meg a hevedert, majd helyezze a ) A rögzítési pont megtalálásához szorítsa
csatot a reteszbe. össze az A kapcsolót és csúsztassa addig,
) A heveder meghúzásával ellenőrizze a amíg meg nem akad.
Az első biztonsági öveket pirotechnikai előfeszítő megfelelő reteszelődést.
rendszerrel és erőhatárolókkal látták el. Nem becsatolt vagy kicsatolódott
A rendszer az első ülésen utazók biztonságát első biztonsági öv visszajelzés
növeli frontális és oldalirányú ütközések Ráadott gyújtásnál a biztonsági
esetén. Az ütközés nagyságától függően a övek és az utasoldali frontlégzsák
pirotechnikai előfeszítő rendszer egy pillanat Kicsatolás visszajelzések kijelzőjén látható
alatt megfeszíti és az utasok testére szorítja a visszajelzés akkor gyullad ki, ha a
) Nyomja meg a retesz piros gombját.
biztonsági öveket. vezető és/vagy az első utas nem csatolta be a
A pirotechnikai előfeszítéssel ellátott ) Kezével kísérje az övet, amíg
biztonsági övét.
biztonsági övek csak ráadott gyújtás mellett feltekercselődik.
Ha a gépjármű eléri a kb. 20 km/óra
működőképesek. sebességet, a visszajelzés hangjelzés
Az erőhatároló ütközés esetén csökkenti a kíséretében két percig villog. A két perc
biztonsági övnek az utas testére gyakorolt elteltével a visszajelzés tovább világít egészen
nyomását, így fokozza annak védelmét. addig, amíg a vezető és/vagy az első utas be
nem csatolja a biztonsági övét.
158
Biztonság

Nem becsatolt vagy kicsatolódott 7 személyes változat Kicsatolódott biztonsági öv


biztonsági öv visszajelzések visszajelzés
kijelzője 7. 3. sori, bal oldali biztonsági öv viszszajelző A biztonsági övek és az utasoldali
lámpa. frontlégzsák visszajelzések kijelzőjén
8. 3. sori, jobb oldali biztonsági öv látható visszajelzés akkor gyullad
viszszajelző lámpa. ki, ha egy vagy több hátsó utas
kicsatolja a biztonsági övét.
Ha a gépjármű eléri a kb. 20 km/óra
sebességet, a visszajelzés hangjelzés
Hátsó biztonsági övek kíséretében két percig villog. A két perc
A hátsó ülőhelyeket hárompontos, elteltével a visszajelzés tovább világít egészen
övtekercselővel és erőhatárolóval ellátott addig, amíg egy vagy több hátsó utas be nem
biztonsági övekkel szerelték fel (kivéve a hátsó csatolja a biztonsági övét.
középső ülőhelyet).

1. Nem becsatolt / kicsatolódott első és/vagy

2.
3.
hátsó biztonsági öv visszajelzés.
Bal első biztonsági öv visszajelzés.
Jobb első biztonsági öv visszajelzés.
Becsatolás
) Húzza meg a hevedert, majd helyezze a
8
4. Jobb hátsó biztonsági öv visszajelzés. csatot a reteszbe.
5. Hátsó középső biztonsági öv visszajelzés. ) A heveder meghúzásával ellenőrizze a
6. Bal hátsó biztonsági öv visszajelzés. megfelelő reteszelődést.

Az utasoldali biztonsági öv és frontlégzsák


visszajelzések kijelzőjén a megfelelő 2-es
Kicsatolás
vagy 3 -as visszajelzés piros fénnyel világít, ) Nyomja meg a retesz piros gombját.
ha a biztonsági öv nem lett becsatolva vagy ) Kezével kísérje az övet, amíg
kicsatolódott. feltekercselődik.

159
Biztonság

A 2. üléssor középső A 3. üléssor biztonsági övei


ülésének biztonsági öve (7 személyes változat)
Kicsatolódott biztonsági öv
visszajelzések kijelzője A 2. üléssor középső ülőhelyének biztonsági A 3. üléssor ülőhelyeinek biztonsági övei
övét a tető jobb hátsó részébe építették be. az adott oldali csomagtartóoszlop és a tető
találkozásánál kerültek beépítésre.

Járó motornál vagy kb. 20 km/óránál kisebb


sebességnél, ha a biztonsági öv nincs
becsatolva, a megfelelő, 4 -től 8 -ig számozott Becsatolás Becsatolás
visszajelzés kb. 30 másodpercig piros fénnyel
) Húzza meg a hevedert, majd illeszsze a ) Húzza meg a hevedert, majd illeszsze a
világít.
csatot (A) a jobb oldali reteszelőelembe. csatot (C) a csomagtartó oldalsó borítása
Kb. 20 km/óránál nagyobb sebességnél, ha az
) Illessze a csatot (B) a bal oldali felőli reteszelőelembe.
egyik hátsó utas kicsatolja az övét, a megfelelő
reteszelőelembe. ) Illessze a csatot (D) a másik
4 -es, 5 -ös, 6 -os, 7-es vagy 8 -as visszajelzés
) A heveder meghúzásával ellenőrizze a reteszelőelembe.
hangjelzés és a többfunkciós képernyőn
csatok megfelelő reteszelését. ) A heveder meghúzásával ellenőrizze a
megjelenő üzenet kíséretében piros fénnyel
csatok megfelelő reteszelését.
világít.
Kicsatolás és elhelyezés Kicsatolás és elhelyezés
Annak érdekében, hogy a 2. sori ülések ) Nyomja meg a B, majd az A reteszelőelem ) Nyomja meg a D, majd a C reteszelőelem
szélső biztonsági övei ne lobogjanak piros gombját. piros gombját.
szabadon, csúsztassa a hevedereket a ) Kezével kísérje a hevedert, amíg ) A feltekercselődéskor kezével kísérje a
bújtatókba. feltekercselődik, majd illessze előbb a B,
hevedert és a D és C csatot.
majd az A csatot a tetőn található rögzítési
pont mágneséhez.
160
Biztonság

A vezetőnek meg kell győződnie arról, A hatékony használat érdekében: Ajánlások gyermekek
hogy az utasok megfelelően használják - a biztonsági övnek a lehető legjobban a szállításához
a biztonsági öveket, és hogy indulás előtt testhez kell simulnia,
- az övet egyenletes mozdulattal kell Amennyiben az utas életkora nem haladja
valamennyien becsatolták magukat. meg a 12 évet vagy magassága nem
áthúznia maga előtt, ellenőrizve, hogy
Bárhol is ül a gépkocsiban, mindig kapcsolja éri el a 150 cm-t, használjon megfelelő
nincs-e megtekeredve,
be a biztonsági övét, még rövid utazások gyermekülést.
- az övnek egyetlen személyt szabad csak
alkalmával is. rögzítenie, Soha ne használja ugyanazt az övet több
Az övek csatjait ne cserélje fel, mert ebben - az öv anyagán nem lehet vágás és nem személy becsatolásához.
az esetben nem képesek tökéletesen ellátni a lehet foszlott, Utazás közben soha ne tartsa ölben a
feladatukat. - a működés hatékonyságának megőrzése gyermekeket.
A biztonsági övek tekercselővel rendelkeznek, érdekében az öveket nem szabad
mely az öv hosszát automatikusan az Ön átalakítani.
testalkatához igazítja. Az éppen nem használt
Ütközés esetén
öv automatikusan a helyére rendeződik. A hatályos biztonsági előírások értelmében Az ütközés jellegének és nagyságának
Használat előtt és után győződjön meg arról, a gépkocsit érintő valamennyi beavatkozást függvényében a pirotechnikai övfeszítő a
hogy az öv megfelelően feltekeredett-e. kizárólag egy megfelelő szakértelemmel és légzsákoktól függetlenül, azok kinyílását
felszereltséggel rendelkező szakszervizben
Az öv alsó részét medencetájékon a lehető
legalacsonyabban kell elhelyezni.
Az öv felső részét a vállgödörhöz kell
igazítani.
végeztesse. A PEUGEOT hálózat garantáltan
megfelel ezeknek a feltételeknek.
Szabályos időközönként és főleg, ha
a hevedereken sérülést tapasztal,
megelőzően is működésbe léphet. Az
övfeszítők működésbe lépésekor enyhe,
ártalmatlan füst szabadul fel, és a rendszerbe
épített pirotechnikai patron felrobbanásából
8
Arra az esetre, ha ütközés vagy hirtelen ellenőriztesse a biztonsági öveket adódó zaj hallatszik.
fékezés következne be, vagy a gépjármű a PEUGEOT hálózatban vagy egy A légzsák visszajelzése minden esetben
felborulna, az öveket automatikus szakszervizben. kigyullad.
reteszelőegységgel látták el. Az eszköz A heveder tisztítását szappanos vízzel vagy Ütközést követően a biztonsági övek
kioldásához határozott mozdulattal rántsa a PEUGEOT hálózatban beszerezhető rendszerének ellenőrzését és esetleges
textiltisztítóval végezze. cseréjét a PEUGEOT hálózatban vagy egy
meg, majd engedje el a hevedert, hogy
Az ülések vagy a hátsó üléssor lehajtását szakszervizben végeztesse el.
lassan feltekeredjen.
vagy elmozdítását követően mindig győződjön
meg arról, hogy a biztonsági öv megfelelően
van-e elhelyezve és feltekerve.

161
Biztonság

Légzsákok
Az erőhatárolóval rendelkező biztonsági övek Frontlégzsákok
hatását kiegészítő rendszer a gépkocsiban
ülők (kivéve a hátsó középső utast) optimális Ütközés-érzékelési zónák A rendszer a fejet és a törzset fenyegető
védelmét szolgálja jelentős ütközések esetén. sérülésektől védi a vezetőt és az első utast
Ebben az esetben az elektronikus érzékelők nagyerejű frontális ütközések alkalmával.
észlelik és elemzik az ütközés-érzékelési Vezetőoldalon a légzsákot a kormány középső
zónákban történő frontális és oldalirányú részébe, utasoldalon a kesztyűtartó fölé, a
erőhatásokat: műszerfalba építették be.
- nagy erejű ütközés esetén a légzsákok
kinyílnak és hozzájárulnak a gépjárműben
utazók védelméhez (a hátsó középső
utas kivételével); az ütközést követően
pedig a szabad kilátás biztosítása, illetve
a gépjármű esetleges elhagyásának
megkönnyítése érdekében rövid időn belül
leengednek,
A. Frontális ütközési zóna
- kevésbé jelentős ütközés, a gépjármű
B. Oldalsó ütközési zóna
hátsó részét érő erőhatás és - bizonyos
esetekben - borulás esetén a légzsákok
nem nyílnak ki, ezekben a helyzetekben A légzsák(ok) kinyílásakor enyhe füst
egyedül a biztonsági öv biztosítja az utasok szabadul fel, és a rendszerbe épített
Működésbe lépés
védelmét. pirotechnikai patron felrobbanásából A frontlégzsákok az A frontális ütközési zóna
adódó zaj hallatszik. egészét vagy egy részét érő, a gépjármű
A füst nem mérgező, de az arra hossztengelye mentén, vízszintes síkban,
A légzsákok levett gyújtásnál nem elölről hátrafelé ható, nagyerejű frontális
érzékenyek számára irritáló lehet.
működnek. ütközés esetén lépnek működésbe, kivéve az
A robbanás zaja rövid ideig tartó
A berendezés csupán egyetlen utasoldali frontlégzsák, ha semlegesítették.
halláscsökkenést okozhat.
alkalommal lép működésbe. Ha újabb A vezetőoldalon a kormánykerék és a vezető
ütközés következik be (akár az adott, között, az utasoldalon a műszerfal és az első
akár egy későbbi baleset során), a utas között kinyíló, a fejet és a törzset védő
légzsák nem nyílik ki. frontlégzsák az előre lendülő utas mozgási
energiáját csökkenti.
162
Biztonság

Semlegesítés Ha menetiránynak háttal szerel be Működési rendellenesség


Kizárólag az utasoldali frontlégzsák gyermekülést az első utasülésre, Ha hangjelzés és üzenet
semlegesíthető. gyermeke biztonsága érdekében kíséretében kigyullad ez a
) Levett gyújtásnál illessze a gyújtáskulcsot feltétlenül semlegesítse az utasoldali visszajelzés, ellenőriztesse a
az utasoldali légzsák semlegesítő frontlégzsákot. rendszert a PEUGEOT hálózatban
kapcsolójába. Ellenkező esetben a kinyíló vagy egy szakszervizben, mivel fennáll a
) Fordítsa el "OFF" helyzetbe. légzsák súlyosan vagy halálosan veszélye, hogy a légzsákok nagyerejű ütközés
) Ebben a helyzetben tartva húzza ki a megsebesítheti a gyermeket. esetén nem nyílnak ki.
kulcsot.

Újbóli bekapcsolás
A gyermekülés kiszerelését követően -
lekapcsolt gyújtásnál - a légzsák
bekapcsolásához és az első utas ütközés
esetén történő védelméhez állítsa a kapcsolót
"ON" helyzetbe.

A gyújtás ráadásakor ez a
visszajelzés kb. egy percig világít
8
a biztonsági övek és az utasoldali
frontlégzsák visszajelzéseinek a
A gyújtás ráadáskor a kijelzőjén, jelzi, hogy a frontlégzsák be van
műszercsoporton és/vagy a kapcsolva.
biztonsági övek és az utasoldali
frontlégzsák visszajelzéseinek
a kijelzőjén gyullad ki, és a
semlegesítés teljes időtartama alatt
világít.

163
Biztonság

Oldallégzsákok
Jelentős oldalirányú ütközések esetén a
rendszer a vezetőt és az első utast védi a
Ütközés-érzékelési zóna Működésük
mellkasi sérülésektől. A függönylégzsákok a B oldalsó ütközési
Az oldallégzsákokat elöl, az ülés zóna egészét vagy egy részét érő, a gépjármű
háttámlájának ajtó felőli oldalára építették be. hossztengelyére merőlegesen, vízszintes
síkban, kívülről befelé ható, nagyerejű
oldalirányú ütközés esetén a megfelelő
oldallégzsákkal egyszerre lépnek működésbe.
A függönylégzsák az első vagy a hátsó utas és
az ablakok közé ékelődik.

Működési rendellenesség
Ha a kombinált kijelzőn hangjelzés
A. Frontális ütközési zóna. és a képernyőn megjelenő
B. Oldalsó ütközési zóna. üzenet kíséretében kigyullad ez a
visszajelzés, a rendszer ellenőrzése
céljából forduljon a PEUGEOT

Bekapcsolás Függönylégzsákok hálózathoz vagy egy szakszervizhez, mivel


előfordulhat, hogy a légzsákok nagyerejű
Erőteljes oldalirányú ütközés esetén a ütközés esetén nem nyílnak ki.
A B oldalsó ütközési zóna egészét vagy egy
függönylégzsákrendszer csökkenti a vezető
részét érő, a gépjármű hossztengelyére
és az utasok oldalirányú fejsérüléseinek a Kiserejű oldalirányú ütközés vagy
merőlegesen, vízszintes síkban, kívülről befelé
kockázatát (a hátsó középső helyen utazó koccanás esetén, illetve a gépjármű
ható, nagyerejű oldalirányú ütközés esetén az
személy kivételével). megpördülésekor a légzsák nem mindig
adott oldalon lépnek működésbe.
A függönylégzsákokat az ajtóoszlopokba és az nyílik ki.
Az oldallégzsák az első utas és az adott
utastér felső részébe építették be. Hátsó vagy frontális ütközés esetén a
ajtótábla közé ékelődik.
légzsák nem nyílik ki.

164
Biztonság

A légzsákok tökéletes Frontlégzsákok Oldallégzsákok


hatékonysága érdekében Vezetés közben ne fogja a kormánykereket Az üléseket kizárólag szabványos huzatokkal
tartsa be az alábbi biztonsági a küllőinél fogva, és ne tartsa a kezét a borítsa, mivel azok nem akadályozzák
szabályokat: kormánykerék középső részén. az oldallégzsákok esetleges kinyílását.
Természetes, függőleges ülő helyzetet Utasoldalon a lábát ne tegye fel a A gépjárművébe való üléshuzatokról a
vegyen fel. műszerfalra. PEUGEOT hálózatban kaphat tájékoztatást.
Kapcsolja be és állítsa be megfelelően a Lehetőleg tartózkodjon a dohányzástól, mivel Olvassa el a "Tartozékok" c. részt.
biztonsági övét. a légzsákok kibomlásakor a cigaretta vagy a Ne rögzítsen semmit (ruházatot, stb.)
Ne engedje, hogy bármi az utasok és a pipa égési sérüléseket okozhat. az ülések háttámlájára, mivel az az
légzsákok közé kerüljön (gyermek, kisállat, Soha ne szerelje le, ne fúrja ki, és ne tegye ki oldallégzsákok kinyílása esetén mellkasi vagy
tárgy stb.), mivel ez akadályozhatja a erős ütéseknek a kormánykereket. karsérüléseket okozhat.
légzsák megfelelő működését, és az utasok Felsőteste a szükségesnél ne legyen
sérüléséhez vezethet. közelebb az ajtóhoz.
Balesetet vagy a gépjármű
feltörését követően ellenőriztesse a
légzsákrendszereket.
A légzsákrendszereket érintő
beavatkozásokat kizárólag a PEUGEOT
hálózat szakemberei vagy egy szakszerviz
Függönylégzsákok
Ne rögzítsen és ne ragasszon semmit a
plafonra, mivel az a függönylégzsákok
8
munkatársai végezhetik el.
A légzsákok kinyílásakor a fej, a törzs, kinyílása esetén fejsérülést okozhat.
illetve a karok sérülésének kockázata vagy Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel,
enyhe égési sérülései az említett biztonsági ne szerelje le a plafonra szerelt
előírások betartása mellett sem zárhatók ki. kapaszkodófogantyúkat, mert fontos szerepet
A légzsák szinte egyetlen pillanat (néhány játszanak a függönylégzsákok rögzítésében.
ezredmásodperc) alatt fújódik fel, majd a forró
gázt az erre a célra szolgáló nyílásokon át
kibocsátva azonnal le is ereszt.

165
Vezetés

Elektromos parkolófék
Az üzemmód beprogramozása
A gépjármű rendeltetésétől függően az
automatikus rögzítés (megálláskor) és az
automatikus kioldás (induláskor) funkció
kiiktatható.

A funkció be- és kikapcsolása


érdekében látogasson el a
PEUGEOT hálózatba vagy egy
szakszervizbe.

Az elektromos parkolófék kétféle módon


működtethető: A parkolófék rögzítése és kioldása tehát kézzel
- Automatikus rögzítés / kioldás történik. Ha a fék nincs rögzítve, a vezetőoldali
A motor leállításakor a rögzítés, ajtó nyitásakor hangjelzés hallatszik, és egy
elinduláskor pedig a kioldás automatikusan üzenet jelenik meg.
történik (gyári beállítás).
- Kézi rögzítés / kioldás
A fék kézi rögzítése / kioldása kézzel
is működésbe hozható az A kar Javasolt a kikapcsolást elvégezni Ne helyezzen semmilyen tárgyat
meghúzásával. nagyon hideg (fagyos) időben és (cigarettásdobozt, telefont, stb.) az
vontatáskor (mentés, lakókocsi, elektromos fék vezérlőkarja mögé.
stb.). Olvassa el a "Kézi kioldás" c.
Ha ez a műszerfali kijelzés bekezdést.
kigyullad, az automatikus üzemmód
ki van kapcsolva.

166
Vezetés

Kézi rögzítés Maximális rögzítés


Szükség esetén a maximális rögzítés az
Mielőtt kiszállna a gépkocsiból,
A kar hosszan tartó meghúzásával érhető
ellenőrizze, hogy a parkolófék
műszerfali visszajelzése folyamatosan el, amit a „Bekapcsolt parkolófék” üzenet és
világít-e. hangjelzés jelez.

Kézi kioldás A maximális rögzítés elengedhetetlen:


- lakókocsi vagy utánfutó vontatásakor,
Rákapcsolt gyújtásnál vagy járó motornál a
amennyiben az automatikus funkciók be
parkolófék kioldásához nyomja be a fék- vagy
vannak kapcsolva, és a parkolóféket kézzel
a gázpedált, és húzza meg, majd engedje el
húzza be;
az A kart.
- ha a gépkocsit olyan felületen állította le,
A parkolófék teljes kioldását a következők
Álló gépjárműnél, akár jár a motor, akár nem, melynek lejtése változhat (pl. hajón vagy
jelzik:
húzza meg az A kart. kamionon történő szállításkor, a gépkocsi
A parkolófék bekapcsolását a következők jelzik: vontatásakor).

- kigyullad a fék visszajelzés és a - kialszik a fék viszajelzés és a P

-
P visszajelzés az A karon,
megjelenik a „Parking break
applied" (Behúzott parkolófék)
-
visszajelzés az A karon,
megjelenik a „Parking break
released" (Kioldott parkolófék)
Ha a gépkocsihoz vontatmány
kapcsolódik, erősen meg van terhelve,
9
üzenet. üzenet.
vagy meredek lejtőn parkol, rögzítse a
maximumig, majd a kerekeket fordítsa
Ha a parkolófék nincs behúzva, járó motornál a Ha az A kar meghúzásakor nem a járda felé, és kapcsoljon sebességi
vezetőoldali ajtó nyitásakor hangjelzés hallható nyomja be a fékpedált, a parkolófék fokozatba.
és egy üzenet jelenik meg. Kivéve, ha automata nem old ki, és a műszerfalon Maximális rögzítés esetén a fék
sebességváltó esetén a sebességváltókar P kigyullad egy visszajelzés. kioldása hosszabb ideig tart.
(Parkolás) helyzetben van.

167
Vezetés

Automatikus rögzítés álló Automatikus kioldás A gépjármű rögzítése járó


motornál A gépkocsi indulásakor a parkolófék motornál
Megállás után, a motor leállításakor a automatikusan és fokozatosan kiold: Álló gépjárműnél, járó motorral, a gépjármű
parkolófék automatikusan működésbe lép. ) Mechanikus sebességváltó: nyomja be rögzítéséhez feltétlenül kapcsolja be
A parkolófék bekapcsolását a következők jelzik: teljesen a tengelykapcsoló pedált, váltson manuálisan a parkolóféket az A kar
első fokozatba vagy hátramenetbe, nyomja meghúzásával.
be a gázpedált, és lassan engedje fel a
kuplungot. A parkolófék rögzítését a következők jelzik:
- kigyullad a fék visszajelzés és a
P visszajelzés az A karon, ) Vezérelt sebességváltó: állítsa a
- megjelenik a „Parking break váltókart A, M vagy R fokozatba, és nyomja - kigyullad a fék visszajelzés és a
applied" (Behúzott parkolófék) be a gázpedált. P visszajelzés az A karon,
üzenet. ) Automata sebességváltó: állítsa a - megjelenik a „Parking break
váltókart D, M vagy R fokozatba, majd applied" (Behúzott parkolófék)
nyomja be a gázpedált. üzenet.
Az elektromos parkolófék rögzítéséről ill.
kioldásáról a működésével járó zaj alapján
bizonyosodhat meg. A vezetőoldali ajtó nyitásakor hangjelzés, ill. a
A parkolófék teljes kioldását a következők műszerfalon megjelenő üzenet figyelmezteti
Mielőtt kiszállna a gépkocsiból, jelzik: a vezetőt, ha a parkolófék nincs behúzva.
ellenőrizze, hogy a műszerfali parkolófék - kialszik a fék visszajelzés és a P Kivéve, ha automata sebességváltó esetén a
visszajelzés folyamatosan világít-e. visszajelzés az A karon, sebességváltókar P (Parkolás) helyzetben van.
Ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül - megjelenik a „Parking break
a gépkocsiban, ráadott gyújtásnál released" (Kioldott parkolófék) Címke az ajtókárpiton
ugyanis véletlenül kioldhatja a üzenet.
parkolóféket.
Ha a gépkocsihoz vontatmány
kapcsolódik, erősen meg van terhelve,
vagy meredek lejtőn parkol, a kerekeket Álló gépjárműnél, járó motorral ne
fordítsa a járda felé, és kapcsoljon nyomja be feleslegesen a gázpedált,
sebességi fokozatba. mert kioldhat a parkolófék.

168
Vezetés

Vészfékezés
A CSD rendszer meghibásodása
Mielőtt elhagyná a gépjárművet,
esetén – melyre ez a visszajelzés
ellenőrizze, hogy a műszerfali
figyelmeztet – fékezés közben a
parkolófék visszajelzés folyamatosan
gépkocsi stabilitása nem biztosított.
világít-e.
Ebben az esetben a stabilitás az A kar
többszöri meghúzásával-elengedésével
Különleges helyzetek őrizhető meg.

Bizonyos helyzetekben (motor indítása,


stb.) a parkolófék maga állítja be
A vészféket kizárólag rendkívüli
a rögzítés mértékét, ami a rendes
helyzetekben szabad használni.
működés része. Ha a fékpedál benyomásakor a fékrendszer
Ha kocsijával csak néhány meghibásodik, vagy egyéb különleges
centiméterrel kíván arrébb állni a helyzetben (pl. a vezető rosszulléte esetén,
motor beindítása nélkül, ráadott kísért vezetésnél, stb.) a gépjármű az A kar
gyújtásnál nyomja be a fékpedált, meghúzásával megállítható.
és az A kar meghúzásával, majd Vészfékezéskor a dinamikus menetstabilizáló
elengedésével oldja ki a parkolóféket. (CDS) rendszer gondoskodik a gépkocsi
A parkolófék teljes kioldásakor az stabilitásáról.
A kar visszajelzése és a műszerfali
visszajelzés kialszik, és megjelenik a
„Kioldott parkolófék” üzenet.
Ha a vészfékezés nem működik, az alábbi
üzenetek egyike jelenik meg:
- "Parking brake faulty" (Hibás parkolófék)
9
A parkolófék olyan esetekben is - "Parking brake control faulty" (Parkolófék
kioldható, ha működési hiba miatt vezérlési hiba)
behúzott állapotban ragadt, vagy
lemerült a gépkocsi akkumulátora.

169
Vezetés

Visszagurulás-gátló
A funkció rövid időre (kb. 2 másodpercre) Működése
rögzíti a gépkocsit, amíg a vezető a fékpedálról
a gázpedálra lép.
A funkció csak a következő esetekben működik:
- a gépkocsi teljesen álló helyzetben van, és
a fékpedál be van nyomva,
- meghatározott lejtési feltételek mellett,
- csukott vezetőoldali ajtónál.
A visszagurulás-gátló funkciót nem lehet
kiiktatni.

Az emelkedőn álló gépkocsi a fékpedál A lejtőn álló, hátramenetbe kapcsolt


felengedése után rövid ideig egy helyben gépkocsi rövid ideig egy helyben marad a
marad: fékpedál felengedése után.
- ha mechanikus sebességváltó esetén a
váltó egyes előremeneti fokozatban vagy
üresben van,
- ha vezérelt sebességváltó esetén a váltó A
vagy M helyzetben van,
- ha automata sebességváltó esetén a Működési rendellenesség
váltó D vagy M helyzetben van.

Ne szálljon ki az autóból, amíg


azt a visszagurulás-gátló tartja -
ideiglenesen - egy helyben.
Ha ki kell szállnia a gépkocsiból,
Működési rendellenesség esetén kigyulladnak
miközben jár a motor, húzza be kézzel
ezek a visszajelzések. A rendszer ellenőrzése
a rögzítőféket, majd ellenőrizze,
céljából forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy
hogy a rögzítőfék visszajelzése (és
egy szakszervizhez.
a kapcsolóján látható P visszajelzés)
folyamatosan világít-e.

170
Vezetés

Működési rendellenességek
Ha az elektromos parkolófék hiba visszajelzés és az alábbi táblázatban bemutatott vsszajelzések valamelyike kigyullad, állítsa le a gépjárművet biztonságos helyen
(vízszintes terepen, sebességbe kapcsolva), és haladéktalanul forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy szakszervizhez.

Helyzetek Következmények

A "Parking break fault" (Hibás parkolófék) - Az automatikus funkciók ki vannak kapcsolva.


üzenet és a következő visszajelzések megjelenése: - A visszagurulás-gátló nem áll rendelkezésre.
- Az elektromos parkolófék csak kézzel működtethető.

A "Parking break fault" (Hibás parkolófék) - Az elektromos parkolófék kézzel történő kiengedése csak a gázpedál lenyomásával és a kar
üzenet és a következő visszajelzések megjelenése: elengedésével lehetséges.
- A visszagurulás-gátló nem áll rendelkezésre.
- Az automatikus funkciók és a kézi behúzás továbbra is rendelkezésre áll.

A "Parking break fault" (Hibás parkolófék) - Az automatikus funkciók nem működnek.


üzenet és a következő viszszajelzések megjelenése: - A visszagurulás-gátló nem áll rendelkezésre.

Az elektromos parkolófék behúzásához:


) Rögzítse a gépjárművet, és vegye le a gyújtást.
) Húzza a kart legalább 5 másodpercig vagy a rögzülés végéig.
) Adja rá a gyújtást, és ellenőrizze az elektromos parkolófék visszajelzéseit.
9
és esetlegesen
A behúzás lassabb, mint normál működés esetén.
Az elektromos parkolófék kiengedéséhez:
) Adja rá a gyújtást.
) Húzza meg a kart, tartsa így kb. 3 másodpercig, majd engedje el.
Ha a fék visszajelzés villog vagy a visszajelzések ráadott gyújtásnál nem gyulladnak ki, ezeket a
műveleteket nem lehet végrehajtani. Állítsa le a gépjárművet sima felületű talajon, és ellenőriztesse
villog a PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben.

171
Vezetés

Helyzetek Következmények

A "Parking break control fault - automatic - Csak a motor leállítását követő automatikus rögzítés és a gyorsításkori automatikus kioldás
mode activated" (Hibás parkolófék kapcsoló - funkciók működnek.
automatikus üzemmód bekapcsolva) üzenet - Az elektromos parkolófék kézi rögzítés/kioldás és a vészfékezés nem működik.
és a következő visszajelzések megjelenése:

és esetlegesen

villog

Akkumulátor hiba - Az akkumulátor visszajelzés kigyulladása az adott forgalmi helyzetben lehetséges


leggyorsabb leállást teszi szükségessé. Álljon meg, és rögzítse a gépjárművet (ha szükséges,
helyezze a két éket a kerekek alá).
- A motor leállítása előtt húzza be az elektromos parkolóféket.

172
Vezetés

Szélvédőre vetített kijelző


Impulzív választógombok Kijelzés működés közben

A rendszer a vezető látóterében elhelyezett


átlátszó lapra vetít bizonyos információkat, így
a vezető anélkül tekintheti meg azokat, hogy az
útról le kellene vennie a szemét. 1. Szélvédőre vetített kijelző be- és A rendszer a bekapcsolását követően a
A rendszer járó motornál működik, és a gyújtás kikapcsolása. következő információkat vetíti ki a kijelzőn:
levételekor megőrzi a beállításokat. 2. Fényerő szabályozása. A. A gépjármű sebességét.
3. Kijelzés magasságának beállítása. B. A sebességszabályozó /
Bármelyik választógomb használata esetén a sebességkorlátozó adatait.
lap megjelenik. C. "Distance alert" információk (változattól
függően). 9

173
Vezetés

Be- és kikapcsolás Fényerő beállítása


Az impulzív választógombokat kizárólag
álló gépjárműben szabad működtetni.
Ügyeljen arra, hogy a gépjármű álló
helyzetében vagy menet közben ne
legyen semmi az átlátszó lap környékén
(vagy a fedelén), hogy ne akadályozza
a lap mozgását és megfelelő
működését.

) Járó motornál nyomja meg az 1-es impulzív ) Járó motornál a 2-es impulzív Bizonyos szélsőséges időjárási
választógombot. A be- vagy kikapcsolt választógomb segítségével változtathatja viszonyok között (eső és/vagy hó, erős
napsütés, stb.) előfordulhat, hogy a
állapotot a rendszer a motor leállítását meg a kivetített információk fényerejét:
vetített kijelző egyáltalán nem, vagy
követően megőrzi az újraindításig. - felfelé mozdítva növeli a fényerőt,
ideiglenesen nem olvasható.
- lefelé mozdítva csökkenti a fényerőt. Bizonyos szemüvegek
Magasság beállítása (napszemüvegek, dioptriás vagy
) Járó motornál a kijelzés magasságát a polarizált szemüvegek) akadályozhatják
az információk leolvasását.
3 -as impulzív választógomb segítségével
A szerves üvegből készült átlátszó
állíthatja be:
lap tisztításához használjon tiszta és
- felfelé a kijelzés felfelé történő puha rongyot (pl. szemüvegtörlőt vagy
elmozdításához, mikroszálas törlőt). Ne használjon
- lefelé a kijelzés lefelé történő száraz vagy durva rongyot, se
elmozdításához. tisztító- vagy oldószereket, mert
megkarcolódhat a lap felülete, illetve
megrongálódhat a visszatükröződést
gátló bevonat.

174
Vezetés

"Distance alert*"
Vezetéstámogató rendszer, mely stabil Impulzív választógombok Kijelzések működés közben
menetviszonyok között tájékoztatja a vezetőt,
hogy mennyi idő (másodpercben) választja el őt
az előtte haladó gépjárműtől.
Az álló gépjárműveket nem érzékeli, és
semmiféle hatást sem gyakorol az Ön
gépjárművének sebességére.

1. Be- és kikapcsolás.
2. Riasztási érték növelése (+) / csökkentése (-).

Az információk a szélvédőre vetített kijelzőn


A biztonságos időintervallum tekintetében jelennek meg.
tartsa magát a hazájában hatályos közlekedési
szabályokhoz vagy ajánlásokhoz.
A rendszer akkor működik, ha az Ön
gépjárművének sebessége 70 km/óra és
A rendszer bekapcsolását követően:
A. Gépjárműve sebessége kívül esik a
működési tartományon.
B. Gépjárműve sebessége a működési
9
150 km/óra között van. tartományba esik, de nincs érzékelt
A rendszer programozható vizuális riasztással gépjármű.
rendelkezik, melynek értékét a memória a C. A rendszer érzékeli az Ön előtt haladó
gyújtás levételét követően is megőrzi. gépjárművet.
A rendszer csupán támogatja a vezetést, és
A másik gépjárműtől Önt pillanatnyilag
semmilyen körülmények között sem pótolhatja
elválasztó idő folyamatosan látszik.
a körültekintő és felelősségteljes vezetői
D. Az Ön és az Ön előtt haladó gépjármű
magatartást. * Változattól függően. közötti idő alacsonyabb a beprogramozott
értéknél (villog). 175
Vezetés

Bekapcsolás Riasztási érték Riasztás


beprogramozása
) A 2-es impulzív választógomb segítségével
0,1 másodperces ugrásokkal állítsa be a
kívánt riasztási értéket:
- felfelé a növeléshez: "+",
- lefelé a csökkentéshez: "-".

Példa 2 másodperces értékkel: Ha az Ön és az Ön előtt haladó gépjármű


közötti idő (másodpercben) alacsonyabb a
beprogramozott értéknél (riasztási érték),
vizuális riasztás villog.

) Nyomja meg az 1-es impulzív Az esetleges vészfékezések és


választógombot, a lámpa kigyullad. ütközések elkerülése érdekében normál
A rendszer bekapcsolása megtörtént, de csak A riasztási érték 0,9 és 2,5 másodperc között közlekedési feltételek mellett (megfelelő
70 km/óra sebesség felett fog működni. állítható be. tapadás és sebesség) 2 másodperces
A vizuális riasztás a 0 másodperces érték biztonsági idő ajánlott.
beállításával kikapcsolható.

176
Vezetés

Kikapcsolás Működési korlátok Ha az 1-es impulzív választógomb


Ha az érzékelő nem érzékeli megfelelően az visszajelzése villog, ellenőriztesse a
Ön előtt haladó gépjárművet (nem megfelelő rendszert a PEUGEOT hálózatban vagy
időjárási viszonyok, elállítódott érzékelő, stb.), egy szakszervizben.
a rendszer automatikusan stand-by állapotba A rendszer nem ütközés-megelőző
kapcsol. A többfukciós képernyőn üzenet radar, és semmiféle hatást nem
jelenik meg. gyakorol az Ön gépjárművének
Előfordulhat, hogy a követett gépjárművet a haladására. Csupán tájékoztatást
rendszer bizonyos körülmények között nem nyújt, és semmilyen körülmények
érzékeli, például: között sem pótolhatja a körültekintő és
- kanyarban, felelősségteljes vezetői magatartást.
- sávváltáskor,
- ha az Ön előtt haladó gépjármű túl messze
van (az érzékelő hatótávolsága 100 m),
) A rendszer kikapcsolásához nyomja meg vagy áll (pl. forgalmi dugóban),
az 1-es impulzív választógombot, a lámpa Ha az Ön előtt haladó gépjármű túl közel van
kialszik. (a két gépjármű közötti idő kevesebb mint 0,5 mp),
a kijelzőn a fix érték 0,5 mp.

Újbóli bekapcsolás
) A rendszer újbóli bekapcsolásához
nyomja meg ismét az 1-es impulzív
9
választógombot.
Az utoljára rögzített érték érvénybe lép, a
lámpa kigyullad.

177
Vezetés

Sebességkorlátozó berendezés
A vezető által beprogramozott haladási Kormányon elhelyezett kapcsolók Műszerfali kijelzések
sebesség túllépését megakadályozó rendszer.
A sebesség határértékének elérését
követően a gázpedál használata hatástalan
marad, kivéve, ha erőteljesen lenyomja a
gázpedált, ebben az esetben lehetséges a
beprogramozott sebesség átmeneti túllépése.
A beprogramozott sebességhez való
visszatéréshez elég a gázpedál felengedésével
egy annál alacsonyabb sebességértékre
lassítani a gépjárművet.

A sebességkorlátozó bekapcsolása kézzel


történik, és csak minimum 30 km/órás A rendszer kapcsolói az A karon találhatók.
beprogramozott sebességnél lehetséges. 1. Sebességkorlátozó üzemmód kiválasztását
szolgáló forgókapcsoló
A sebességkorlátozó kikapcsolása a kapcsoló 2. Beprogramozott sebességérték
kézi működtetésével történik. csökkentését szolgáló gomb
3. Beprogramozott sebességérték növelését A beprogramozott információk a műszerfali
szolgáló gomb kijelzőn láthatók.
A beprogramozott sebességértéket a gyújtás 4. Korlátozás be- és kikapcsolása 5. Korlátozás be- / kikapcsolt állapotának
levételekor a rendszer tárolja. kijelzése
6. Sebességkorlátozó üzemmód kijelzése
7. Beprogramozott sebességérték
A sebességkorlátozó berendezés Ezek az információk a head-up display
használata semmilyen körülmények
között sem mentesíti a vezetőt a kivetítőn is megjelennek.
sebességkorlátozások betartása, a További információkért lapozza fel a
kellő odafigyelés és felelősségteljes head-up display kivetítőről szóló részt.
magatartás kötelezettsége alól.

178
Vezetés

Programozás

) A 2-es vagy 3 -as gomb megnyomásával ) A 4 -es gombbal állítsa le a


állítsa be a sebességértéket (pl.: 90 km/óra). sebességkorlátozót: a kijelzőn megjelenik
a művelet visszaigazolása (OFF/Pause).
Az értéket a későbbiekben a 2-es vagy 3 -as
gomb segítségével módosíthatja:
- + vagy - 1 km/óra = rövid nyomás,
- + vagy - 5 km/óra = hosszú nyomás,
- + vagy - 5 km/órás ugrásokkal =
) Fordítsa az 1-es forgókacsolót "LIMIT" folyamatosan lenyomva tartva.
helyzetbe: a sebességkorlátozó üzemmód ) A 4 -es gomb megnyomásával kapcsolja be
kiválasztása a rendszer bekapcsolása a sebességkorlátozót.
nélkül (OFF/Pause) megtörtént.
A sebesség beállításához nem szükséges a
sebességkorlátozót bekapcsolni.
) A 4 -es gomb ismételt megnyomásával
kapcsolja be a sebességkorlátozót.
9

179
Vezetés

Beprogramozott sebesség Visszatérés a normál


túllépése vezetéshez
Meredek lejtőn vagy erőteljes
gyorsításkor a sebességkorlátozó
nem képes megakadályozni a
beprogramozott sebesség túllépését.
A pedálok beszorulásának elkerülése
A gázpedál használatával kizárólag akkor
érdekében:
léphető túl a beprogramozott sebesség, ha a
- ügyeljen a kiegészítő padlószőnyeg
gázpedált erősen, az ellenállási ponton túl
) Fordítsa az 1-es forgókapcsolót "0" megfelelő elhelyezkedésére,
nyomja le.
helyzetbe: a sebességkorlátozó üzemmód - soha ne helyezzen egymásra több
A sebességkorlátozó átmenetileg kikapcsolt
kikapcsol. A kijelzőn ismét a kilométer- kiegészítő padlószőnyeget.
állapotba kerül, a továbbra is látható
beprogramozott sebességérték pedig villog. számláló jelenik meg.
A gépjármű lassulásának hatására (akár
szándékos, akár nem) a beprogramozott
Működési rendellenesség
értékhez történő visszatérést követően a
villogás automatikusan megszűnik.

A sebességkorlátozó meghibásodása esetén


a kijelzőn a beprogramozott sebességérték
helyén villogó vonalak jelennek meg.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban vagy
egy szakszervizben.

180
Vezetés

Sebességszabályozó berendezés
A gépjármű sebességét automatikusan, a Kormánynál elhelyezett kapcsolók Műszerfali kijelzések
gázpedál működtetése nélkül a vezető által
beprogramozott sebességen tartó rendszer.
A sebességszabályozó bekapcsolása kézzel
történik; minimum 40 km/órás sebesség, illetve
a megfelelő sebességi fokozat szükséges
hozzá:
- mechanikus sebességváltó esetén
4. kapcsolt sebességi fokozat,
- szekvenciális üzemmódban 2. kapcsolt
sebességi fokozat vezérelt vagy automata
sebességváltó esetén,
- A helyzet vezérelt sebességváltó és D
helyzet automata sebességváltó esetén.
A rendszer kapcsolói az A karon találhatók.
1. Sebességszabályozó üzemmód
A sebességszabályozó kikapcsolása a kézi
kiválasztását szolgáló forgókapcsoló
kapcsoló, a fék- vagy a tengelykapcsoló pedál
használatával lehetséges, illetve az 2. Sebességérték beprogramozását / a
ASR/CDS rendszerek biztonsági okokból beprogramozott érték csökkentését
történő működésbe lépésének hatására szolgáló gomb
történik meg.
A gázpedál erőteljes lenyomásával időlegesen
átléphető a beprogramozott sebesség.
3. Sebességérték beprogramozását / a
beprogramozott érték növelését szolgáló
gomb
A beprogramozott információk a műszerfali
kijelzőn láthatók.
5. Szabályozás be- és kikapcsolásának
9
4. Szabályozás be- és kikapcsoló gombja kijelzése
A beprogramozott sebességhez való
6. Sebességszabályozó üzemmód kijelzése
visszatéréshez elég felengedni a gázpedált.
7. Beprogramozott sebességérték
A sebességszabályozó berendezés
használata semmilyen körülmények Ezek az információk a head-up display
A gyújtás levételét követően az összes között sem mentesíti a vezetőt a kivetítőn is megjelennek.
beprogramozott sebességérték törlődik. sebességkorlátozások betartása, a
kellő odafigyelés és felelősségteljes További információkért lapozza fel a
magatartás kötelezettsége alól. head-up display kivetítőről szóló részt.

181
Vezetés

Programozás

) A kívánt sebesség beállításához gyorsítson ) A 4 -es gombbal állítsa le a


az adott sebesség eléréséig, majd nyomja sebességszabályozót: a kijelzőn
meg a 2-es vagy 3 -as gombot megjelenik a művelet visszaigazolása
(pl.: 110 km/óra). (OFF/Pause).

Az értéket a későbbiekben a 2-es vagy 3 -as


gomb segítségével módosíthatja:
- + vagy - 1 km/óra = rövid nyomás,
- + vagy - 5 km/óra = hosszú nyomás,
) Fordítsa az 1-es forgókacsolót "CRUISE" - + vagy - 5 km/órás ugrásokkal =
helyzetbe: a sebességszabályozó folyamatosan lenyomva tartva.
üzemmód kiválasztása a rendszer ) A 4 -es gomb ismételt megnyomásával
bekapcsolása nélkül (OFF/Pause) kapcsolja be a sebességszabályozót.
megtörtént.

182
Vezetés

Beprogramozott sebesség Visszatérés a normál


túllépése vezetéshez
Ha a sebességszabályozó működik, a
sebességérték módosítására szolgáló
gombokat óvatosan nyomja le, mivel
azok hatására a gépjármű sebessége
igen gyorsan megváltozhat.
A beprogramozott sebesség szándékos
Csúszós úton vagy sűrű
vagy véletlenszerű túllépése esetén a
forgalomban soha ne használja a
sebességérték villogni kezd a kijelzőn.
) Fordítsa az 1-es forgókacsolót "0" sebességszabályozót.
Miután a gépjármű (akár a vezető akaratából,
helyzetbe: a sebességszabályozó Erős lejtőn a sebességszabályozó
akár más körülmény hatására lelassulva)
üzemmód kikapcsol. A kijelzőn ismét a nem képes megakadályozni a
visszatér a beprogramozott sebességre, a
kilométer-számláló jelenik meg. beprogramozott sebesség túllépését.
villogás automatikusan megszűnik.
A pedálok beszorulásának elkerülése
érdekében:
- ügyeljen a kiegészítő padlószőnyeg
Működési rendellenesség megfelelő elhelyezkedésére,
- soha ne helyezzen egymásra több
kiegészítő padlószőnyeget.

9
A sebességszabályozó működési
rendellenessége esetén a kijelzőn a
beprogramozott sebességérték helyén villogó
vonalak jelennek meg.
Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban vagy
egy szakszervizben.

183
Vezetés

6 fokozatú mechanikus sebességváltó


Az 5. vagy 6. fokozat Hátrameneti fokozat
kapcsolása kapcsolása

) Az 5. vagy 6. fokozat megfelelő ) Emelje meg a sebességváltógomb alatt


kapcsolásához tolja a sebességváltó kart található gyűrűt, a sebességváltó kart pedig
teljesen jobbra. mozdítsa balra, majd előre.

A hátrameneti fokozatot kizárólag a


gépjármű álló helyzetében, alapjáraton
működő motornál kapcsolja.

Biztonsági okokból és a motor


indításának megkönnyítése érdekében:
- a sebességváltót mindig tegye
üresbe,
- nyomja le a tengelykapcsoló-
pedált.

184
Vezetés

Sebességváltás-jelző*
A rendszer csökkenti az üzemanyag- - Adott esetben a rendszer javasolhatja,
A motor teljesítményét erőteljesen
fogyasztást azzal, hogy a legmegfelelőbb hogy kapcsoljon magasabb fokozatba.
kiaknázó vezetés esetén (pl. a gázpedál
sebességi fokozatot javasolja.
erőteljes lenyomása előzéskor stb.) a
rendszer nem javasol fokozatváltást.
A rendszer soha nem javasolja:
- az első fokozat kapcsolását,
Működése - a hátramenetbe kapcsolást,
A vezetési helyzettől és a gépjármű - a visszaváltást.
felszereltségétől függően a rendszer egy
vagy több fokozat átugrását javasolhatja. Az Az információ nyíl formájában jelenik meg a
utasítást nyugodtan követheti, nincs szükség a műszerfalon.
köztes fokozatokba kapcsolásra. Gépjárműve felszereltségétől függően a nyíl
A fokozatváltási javaslatokat nem kell megjelenését a javasolt fokozat feltüntetése is
kötelező érvényűnek tekinteni. Az út jellege, Példa: kísérheti.
a forgalom sűrűsége és a biztonság továbbra - Ön harmadik fokozatban halad.
is meghatározó elemei az optimális fokozat
megválasztásának. A vezető viseli tehát a
felelősséget a tekintetben, hogy követi-e a
rendszer utasításait vagy sem.
A funkciót nem lehet kiiktatni.

- Enyhén lenyomja a gázpedált.


9

* Motortípustól függően.
185
Vezetés

Vezérelt sebességváltó
A 6 fokozatú vezérelt sebességváltó az Sebességváltókar
automatikus működés kényelme és a
sebességi fokozatok kézi váltásának öröme
közötti választás lehetőségét biztosítja.
Három vezetési üzemmód közül választhat:
- automata üzemmód a sebességi
fokozatok automatikus váltásához,
- szekvenciális üzemmód a sebességi
fokozatok vezető által történő kézi
váltásához,
- automata szekvenciális üzemmód pl.
előzéshez, amikor automata üzemmódban
maradva használhatja a szekvenciális
üzemmód funkcióit.
Az automata vagy szekvenciális üzemmódban R. Hátramenet. M. + / - Szekvenciális üzemmód a
rendelkezésre álló Sport üzemmód ) A helyzet kiválasztásához lenyomva sebességfokozatok kézi váltásával.
dinamikusabb vezetési stílust tesz lehetővé. tartott fékpedállal mozdítsa felfelé a ) A helyzet kiválasztásához mozdítsa lefelé,
sebességváltókart. majd balra a sebességváltókart. Ezt
N. Üres. követően:
) Indításhoz lenyomva tartott fékpedállal - magasabb fokozatba kapcsoláshoz
válassza ezt a helyzetet. nyomja meg előre a kart,
A. Automata üzemmód. - alacsonyabb fokozatba kapcsoláshoz
) A helyzet kiválasztásához mozdítsa lefelé nyomja meg hátrafelé a kart.
a sebességváltókart. S. Sport üzemmód.
) Be- és kikapcsolásához ezt a gombot
nyomja meg.

186
Vezetés

Kormánynál elhelyezett kapcsolók Kijelzések a műszerfalon Gépjármű elindítása


) Válassza az N helyzetet.
) Nyomja be teljesen a fékpedált.
) Indítsa be a motort.

Ha a motor nem indul be:


- Ha a kombinált kijelzőn az N jelzés
villog, kapcsolja a kart az A, majd
az N helyzetbe.
- Ha a " Nyomja le a fékpedált "
üzenet jelenik meg, nyomja le
erősen a fékpedált.
+. Magasabb fokozatba váltás kapcsolója a Sebességváltókar helyzetei
kormánytól jobbra.
Ha áthelyezi a kart, a kombinált kijelzőn
) Magasabb fokozatba kapcsoláshoz nyomja megjelenik a helyzetének megfelelő visszajelzés. ) Tartsa benyomva a fékpedált, a
meg a kormányon elhelyezett "+" kapcsoló N. Neutral (Üres)
hátoldalát. sebességváltókart állítsa A vagy M
R. Reverse (Hátramenet)
-. Alacsonyabb fokozatba váltás kapcsolója a helyzetbe előremenethez, vagy R
1, 2, 3, 4, 5, 6. Szekvenciális üzemmód
kormánytól balra.
) Alacsonyabb fokozatba kapcsoláshoz
nyomja meg a kormányon elhelyezett "-"
kapcsoló hátoldalát.
sebességfokozatai.
AUTO. Az automata üzemmód kiválasztása
esetén gyullad ki. Szekvenciális
üzemmódba történő áttéréskor kialszik.
helyzetbe hátramenethez.
) Vegye le a lábát a fékpedálról, és adjon
gázt.
) Az elektromos parkolófék automatikusan
9
S. Sport (Sport üzemmód) kiold, ha mégsem, oldja ki manuálisan.
A kormánynál elhelyezett kapcsolók ) Ha a jelzés kigyullad, lábát
nem teszik lehetővé az üresbe váltást, a helyezze a fékpedálra
hátrameneti fokozat kapcsolását, illetve (pl. a motor indításakor).
az onnan történő elkapcsolást. A hátrameneti fokozatba kapcsoláskor
hangjelzés hallatszik.

187
Vezetés

Szekvenciális üzemmód Ha nagyon alacsony sebességnél a


hátrameneti fokozatot választja, a váltás
A kombinált kijelzőn az "AUTO" és ) A szekvenciális üzemmódba történő csak a gépjármű megállását követően
az "1" vagy az "R" felirat jelenik áttéréshez a gépjármű elindulását történik meg. A kombinált kijelzőn
meg. követően válassza az M helyzetet. villoghat a "Foot on brake" (Nyomja
be a fékpedált) üzenet, hogy Önt a
Az "AUTO" felirat eltűnik, a fékezésre figyelmeztesse.
Ha kioldott fék mellett, alapjáraton kombinált kijelzőn az éppen Ha nagy sebességnél kívánja a
működő motornál kiválasztja az R, kapcsolt fokozat jelenik meg. hátrameneti fokozatot választani,
A vagy M helyzetet, a gépjármű a az N visszajelzés villogni kezd, a
gázpedál lenyomása nélkül is elindul. sebességváltó pedig automatikusan
Soha ne hagyjon járó motornál üresbe vált. Újbóli sebességfokozatba
A sebességváltás csak akkor történik meg, ha váltáshoz állítsa a kart A vagy M
gyermekeket felügyelet nélkül a azt a motor fordulatszáma lehetővé teszi. helyzetbe.
gépjárműben. Ha a karbantartást A sebességfokozat váltása közben nem kell
jár motornál végzi, húzza be a felengedni a gázpedált.
parkolóféket, és válassza ki az N Fékezéskor vagy lassításkor a sebességváltó Erőteljes gyorsításnál a
helyzetet. a megfelelő fokozatban történő gyorsítás legmagasabb fokozat csak a
lehetővé tétele érdekében automatikusan vezető közreműködésével, a
visszavált. sebességváltókaron vagy a kormánynál
elhelyezett kapcsolókon végzett
művelettel érhető el.
Menet közben soha nem váltson üresbe
(N helyzet).
A hátrameneti fokozatot (R) csak álló
gépjárműnél, lenyomott fékpedállal
kapcsolja.

188
Vezetés

Automatikus üzemmód "Automata-szekvenciális" Sport üzemmód


) A szekvenciális üzemmód használatát
üzemmód ) A dinamikusabb vezetési stílust támogató
követően az automata üzemmódba történő Ez az üzemmód úgy teszi lehetővé pl. Sport üzemmód bekapcsolásához a
visszatéréshez nyomja meg az A gombot. egy előzés végrehajtását, hogy automata szekvenciális vagy automata üzemmód
A kombinált kijelzőn az "AUTO" üzemmódban maradva használhatja a kiválasztását követően nyomja meg az S
felirat és a kapcsolt fokozat jelenik szekvenciális üzemmód funkcióit. gombot.
meg. ) Működtesse a kormányon elhelyezett
kapcsolók + vagy - helyzetét. A kombinált kijelzőn a választott
Ha a motor fordulatszáma lehetővé teszi, fokozat száma mellett megjelenik
A sebességváltó ekkor automata üzemmódban,
a sebességváltó átvált a kívánt sebességi az S jel.
tehát a vezető beavatkozása nélkül működik.
A következő paraméterek alapján mindig a fokozatba. Az "AUTO" felirat továbbra is
látható a kombinált kijelzőn. ) Kikapcsolásához nyomja meg ismét az S
legmegfelelőbb sebességi fokozatot választja ki:
Néhány pillanat múlva, ha a kapcsolókat gombot.
- vezetési stílus,
nem használja, a sebességváltó ismét A kombinált kijelzőről eltűnik az S jel.
- az út jellege.
automatikusan vezérli a sebességfokozatokat.

A gyújtás levételekor a rendszer


automatikusan visszatér normál
Az optimális gyorsulás érdekében
(pl. egy másik gépjármű előzésekor) a
gázpedál erőteljes lenyomásával lépje
át az ellenállási pontot.
üzemmódba.
9

189
Vezetés

A gépjármű leállítása Működési rendellenesség

A gyújtás levételét megelőzően a következő Ráadott gyújtásnál ennek a


lehetőségek közül választhat: visszajelzésnek a kigyulladása és
- váltson üresbe (N helyzet), az "AUTO" felirat hangjelzés és
- hagyja meg az éppen kiválasztott a képernyőn megjelenő üzenet
fokozatot; ebben az esetben a gépjárművet kíséretében történő villogása a sebességváltó
nem lehet elmozdítani. meghibásodását jelzi.
A parkolóféket mindkét esetben be kell húzni a Ellenőriztesse a PEUGEOT hálózatban vagy
gépjármű rögzítéséhez, kivéve, ha automatikus egy szakszervizben.
üzemmódra van programozva.

A gépjármű járó motornál történő A motor indításakor feltétlenül tartsa


rögzítésekor a sebességváltókart lenyomva a fékpedált.
feltétlenül állítsa üresbe (N). Parkoláskor a gépjármű rögzítéséhez
A motortérben végzett bármiféle kivétel nélkül minden esetben húzza be
beavatkozás előtt ellenőrizze, hogy a a parkolóféket.
sebességváltókar üresben (N) van-e,
illetve, hogy behúzta-e a parkolóféket.

190
Vezetés

"TipTronic - System Porsche" automata sebességváltó


A hat sebességi fokozattal rendelkező Sebességváltó kar Kijelzés a műszercsoporton
automata sebességváltó a sport és havas út
programokkal gazdagított teljesen automata
működés kényelme és a kézi fokozatváltás
közötti választás lehetőségét kínálja.
Négy vezetési mód közül választhat:
- automatikus üzemmódban a sebességi
fokozatokat a váltó elektronikusan vezérli,
- a sport program dinamikusabb vezetési
stílust tesz lehetővé,
- a havas út program rossz tapadási
viszonyok között segíti a vezetést,
- kézi üzemmódban a vezető váltja a
sebességi fokozatokat.
P. Parkolás Ha a vezérlőlapon változtatja a sebességváltó
- A gépkocsi parkolófék (behúzott vagy kar helyzetét, a megfelelő fokozat visszajelzése
A sebességváltó -
kiengedett rögzítőfék)
A motor indítása
kigyullad a műszercsoporton.
P. Parking (parkolás)
vezérlőfelülete R. Hátramenet R. Reverse (tolatás)
- Tolatási műveletek (kapcsolás álló N. Neutral (üres)
gépjárműnél, alapjáraton működő
motornál)
N. Üres
D. Drive (automatikus üzemmód)
S. Sport program
7. Havas út program
9
- A gépkocsi rögzítése (behúzott parkolófék) 1-6. Kapcsolt fokozat kézi üzemmódban
- A motor indítása - . Érvénytelen érték kézi üzemmódban
D. Automatikus üzemmód
M +/- Kézi üzemmód a hat fokozat
szekvenciális kapcsolásával
1. Sebességváltó kar ) Magasabb fokozat kapcsolásához nyomja
2. S gomb (sport) előre.
3. 7 gomb (havas út) vagy
) Alacsonyabb fokozat kapcsolásához
nyomja hátra. 191
Vezetés

A gépjármű indítása Ha menet közben véletlenül N Automata üzemmód


helyzetbe vált, hagyja a motort
visszatérni alapjáratra, majd
) Nyomja be a fékpedált, és válassza a P ) A hat sebességi fokozat automatikus
gyorsításhoz válassza a D helyzetet.
vagy N helyzetet. váltásához válassza a D helyzetet.
) Indítsa be a motort. Az automata sebességváltó ekkor
Ellenkező esetben hangjelzés, illetve a önalkalmazkodó üzemmódban, a
képernyőn megjelenő üzenet figyelmezteti. gépkocsivezető beavatkozása nélkül működik,
) Járó motornál nyomja be a fékpedált. és automatikusan a vezetési stílushoz, az
Alapjáraton működő motornál,
) Engedje ki a parkolóféket, kivéve, ha útviszonyokhoz és a gépkocsi terheléséhez
kiengedett parkolóféknél, R, D vagy M
automata üzemmódban működik. leginkább alkalmazkodó sebességi fokozatot
helyzet választása esetén a gépkocsi
választja.
) Válassza az R, D vagy M helyzetet. a gázpedál működtetése nélkül is
A maximális gyorsulás elérése érdekében
) Fokozatosan engedje fel a fékpedált. elmozdul. nyomja le teljesen a gázpedált a sebességváltó
A gépkocsi rögtön elindul. Járó motornál soha ne hagyjon kar működtetése nélkül (kick down). A
felügyelet nélkül gyermekeket a sebességváltó automatikusan visszakapcsol
gépjárműben. alacsonyabb fokozatba, vagy a maximális
Ha a karbantartási műveleteket járó motorfordulatszám eléréséig megtartja a
motornál kell elvégeznie, húzza be a kiválasztott fokozatot.
parkolóféket és válassza a P helyzetet. Fékezéskor a hatékony motorfék biztosítása
érdekében a sebességváltó automatikusan
visszakapcsol alacsonyabb fokozatba.
Ha hirtelen felemeli a lábát a gázpedálról, a
sebességváltó a nagyobb biztonság érdekében
nem kapcsol magasabb fokozatba.

Menet közben soha ne válassza az N


helyzetet.
Soha ne válassza a P vagy R helyzetet,
amíg a gépkocsi teljesen meg nem állt.

192
Vezetés

Sport és havas út programok Visszatérés automata


Speciális használati körülmények között két, az üzemmódba
automatikus üzemmódot kiegészítő program áll ) A kiválasztott program kikapcsolásához Túl magas vagy túl alacsony fordulatszámnál
a rendelkezésére. és az önalkalmazkodó üzemmódba való a kiválasztott sebességi fokozat néhány
visszatéréshez nyomja meg ismét az adott másodpercig villog, majd a ténylegesen
gombot.
kiválasztott fokozat kerül kijelzésre.
Sport program "S"
A D (automata üzemmód) helyzetből bármikor
) A motor beindulását követően nyomja meg Kézi üzemmód átválthat M (kézi üzemmód) helyzetbe.
az S gombot.
) A hat sebességi fokozat kézi váltásához Megálláskor vagy nagyon alacsony
A sebességváltó automatikusan a dinamikus
válassza a vezérlőlapon az M helyzetet. sebességnél a sebességváltó automatikusan
vezetési stílust támogatja.
) Magasabb sebességi fokozatba az M1 sebességi fokozatot választja ki.
kapcsoláshoz tolja a sebességváltó kart Kézi üzemmódban a sport és havas út
A műszerfalon az S szimbólum a + jel irányába.
látható. programok nem működnek.
) Alacsonyabb sebességi fokozatba
kapcsoláshoz húzza a sebességváltó kart
a - jel irányába.

Havas út program "7" A sebességi fokozatok közötti váltás csak


abban az esetben történik meg, ha azt a
) A motor beindulását követően nyomja meg
a 7 gombot.
A sebességváltó a csúszós úton történő
vezetéshez alkalmazkodik.
gépkocsi sebessége és a motorfordulatszám
lehetővé teszi, ellenkező esetben ideiglenesen
az automata üzemmód marad érvényben.
9
A program a gyenge tapadású talajon történő A műszerfalon a D jelzés, majd a
elindulást és haladást könnyíti meg. kapcsolt fokozatok jelennek meg.

A műszerfalon a 7 szimbólum
látható.

193
Vezetés

Működési rendellenesség A sebességváltó megrongálódhat:


- ha egyszerre nyomja le a gáz- és a
fékpedált,
Érvénytelen érték kézi Ráadott gyújtásnál a visszajelzés
- ha - az akkumulátor meghibásodása
üzemmódban hangjelzés és a képernyőn
esetén - P helyzetből egy másikba
megjelenő üzenet kíséretében
Rosszul kiválasztott fokozat esetén erőlteti a sebességváltó kart.
történő kigyulladása a
jelenik meg (a váltókar két helyzet Ha járó motorral huzamosabb ideig áll
sebességváltó meghibásodását
között van). (pl. forgalmi dugóban), az üzemanyag-
jelzi.
fogyasztás csökkentése érdekében
Ebben az esetben a sebességváltó csökkentett
állítsa a sebességváltó kart N helyzetbe
üzemmódban működik (blokkolt 3-as fokozat).
és húzza be a parkolóféket, kivéve, ha
Ilyenkor a P-ből R, illetve az N -ből R helyzetbe
A gépjármű leállítása történő kapcsolás során erős rángatást
automata üzemmódban működik.

A motor leállítása előtt P vagy N (üres) észlelhet (ez azonban nem károsítja a
helyzetbe válthat. sebességváltót).
A gépjármű rögzítéséhez mindkét esetben Ne lépje túl a 100 km/h-s sebességet (akkor se,
húzza be a parkolóféket, kivéve, ha automata ha azt a helyi közlekedési szabályok lehetővé
üzemmódban működik. tennék).
Forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
A visszajelzés valamelyik ajtó nyitásakor is
kigyulladhat.
Ha a sebességváltó kar nincs P
helyzetben, a vezetőoldali ajtó
nyitásakor vagy kb. 45 másodperccel a
gyújtás levételét követően folyamatos
hangjelzés és üzenet figyelmezteti.
) Kapcsolja vissza a sebességváltó
kart P helyzetbe; ekkor a
hangjelzés megszűnik, az üzenet
pedig eltűnik.

194
Vezetés

Stop & Start funkció


A Stop & Start funkció megálláskor (piros
A kényelmesebb parkolás érdekében Különleges esetek, amikor a
lámpánál, forgalmi dugóban, egyéb helyzetben
a hátramenetből való elkapcsolást STOP üzemmód nem kapcsolható
stb.) készenléti helyzetbe kapcsolja a motort
követő néhány másodpercben a STOP A STOP üzemmód nem kapcsol be, ha:
(STOP üzemmód). A motor automatikusan
üzemmód nem kapcsolható. - a vezetőoldali ajtó nyitva van,
újraindul (START üzemmód), amint a vezető
A STOP üzemmód nincs hatással a - a vezető biztonsági öve ki van kapcsolva,
indulni akar. Az újraindítás azonnali, gyors és
különböző gépjárműfunkciókra, mint - a kulccsal történő legutóbbi indítás óta a
csendes.
például a fékezés, a kormányszervó stb. gépkocsi sebessége nem haladta meg a
A kimondottan városi használathoz tervezett
10 km/h-t,
Stop & Start funkció használatával - a motor
- az elektromos rögzítőfék bekapcsolt
leállása révén - üzemanyag takarítható meg,
állapotban van, vagy bekapcsolása éppen
csökkenthető a szennyezőanyag-kibocsátás és
folyamatban van,
a zajszint.
- az utastér hőmérsékletének megőrzéséhez
Soha ne töltsön üzemanyagot a szükség van a motor működésére,
Működése gépkocsiba, amikor a motor STOP - az ablakok páramentesítése folyamatban van,
üzemmódban van. Feltétlenül állítsa le - bizonyos meghatározott körülmények
(akkumulátortöltés, motorhőmérséklet,
A motor STOP üzemmódba a motort a gyújtáskulccsal.
fékrásegítés, külső hőmérséklet stb.)
kapcsolása
szükségessé teszik a motor működését a
A műszercsoporton kigyullad az
rendszer felügyeletének biztosítására.

9
"ECO" visszajelzés, és a motor
készenléti üzemmódba kapcsol: Ilyenkor az "ECO" visszajelzés pár
másodpercig villog, majd kialszik.
- ha vezérelt sebességváltó esetén
8 km/h-nál alacsonyabb sebességnél
benyomja a fékpedált, vagy a váltókart N Az ilyen működés teljesen normális.
helyzetbe állítja.

Felszereltségtől függően egy számláló


összegzi a menet közben STOP üzemmódban
töltött időt. A számláló a motor gyújtáskulccsal
történő indításakor minden alkalommal
lenullázódik.
195
Vezetés

Kikapcsolás

A motor START üzemmódba Különleges esetek, amikor a START


kapcsolása üzemmód automatikusan bekapcsol
Az "ECO" visszajelzés kialszik A START üzemmód automatikusan bekapcsol, ha:
és a motor újraindul, ha vezérelt - kinyitja a vezetőoldali ajtót,
sebességváltó esetén: - kikapcsolja a vezető biztonsági övét,
- a gépkocsi sebessége vezérelt
- a váltókar A vagy M helyzetben van, és sebességváltó esetén meghaladja a
felengedi a fékpedált, 11 km/h-t,
- felengedett fékpedál mellett a váltókart N - az elektromos rögzítőfék bekapcsolása
helyzetből A vagy M helyzetbe állítja, éppen folyamatban van,
- vagy ha hátramenetbe kapcsol. - bizonyos meghatározott körülmények
(akkumulátortöltés, motorhőmérséklet,
A funkció bármikor kikapcsolható az "ECO
fékrásegítés, légkondicionáló beállítása
OFF" vezérlő megnyomásával.
stb.) szükségessé teszik a motor
Ekkor a vezérlő jelzőlámpája kigyullad, és egy
működését a rendszer felügyeletének
üzenet jelenik meg a képernyőn.
biztosítására.

Ilyenkor az "ECO" visszajelzés pár


másodpercig villog, majd kialszik.
Ha a kikapcsolás STOP üzemmódban
történt, a motor azonnal újraindul.
Az ilyen működés teljesen normális.

196
Vezetés

Visszakapcsolás Működési rendellenesség Karbantartás


Nyomja meg ismét az "ECO OFF" vezérlőt. A motortérben történő bevatkozások
A funkció újra aktív; a vezérlő jelzőlámpája előtt kapcsolja ki a Stop & Start
ekkor kialszik, és egy üzenet jelenik meg a funkciót, nehogy a START üzemmód
kijelzőn. automatikus bekapcsolása esetén
megsérüljön.

A funkció működtetéséhez speciális


tulajdonságokkal rendelkező, különleges
technológiájú, 12 voltos akkumulátorra van
A funkció a motor gyújtáskulccsal
szükség (érdeklődjön a PEUGEOT hálózatban).
történő indításakor automatikusan
A PEUGEOT által nem engedélyezett
bekapcsol.
akkumulátor beszerelése a funkció
meghibásodásához vezethet.
A funkció rendellenes működése esetén az Töltéséhez használjon 12 voltos töltőt, és ne
"ECO OFF" vezérlő jelzőlámpája villogni kezd, cserélje fel a polaritást.
majd folyamatosan világít.
Ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT
hálózatban vagy egy szakszervizben.
Ha a hiba STOP üzemmódban jelentkezik,
előfordulhat, hogy a motor lefullad. Ekkor a
műszercsoport összes visszajelzője kigyullad.
9
A Stop & Start egy fejlett technológiájú
Ilyen esetben vegye le a gyújtást, majd indítsa
rendszer. A gépjárművön történő
újra a gépkocsit a kulccsal.
bármilyen beavatkozás esetén forduljon
egy megfelelő szakértelemmel
és felszereltséggel rendelkező
szakszervizhez. A PEUGEOT hálózat
garantáltan megfelel ezeknek a
követelményeknek.

197
Vezetés

Első és hátsó grafikus és akusztikus parkolássegítő berendezés

A rendszer az első és/vagy hátsó lökhárítóba A rendszer a következő esetekben kapcsol be: A közeledő akadályra a következők
beépített négy távolságérzékelőből áll. - a hátrameneti fokozat kapcsolásakor, figyelmeztetnek:
A gépjármű mögött található valamennyi - előremenetben, 10 km/h-nál kisebb - az akadály közeledésével folyamatosan
akadályt (személy, gépkocsi, fa, sorompó sebességnél. gyorsuló hangjelzés,
stb.) érzékeli. Nem képes érzékelni azonban a A rendszer bekapcsolásáról hangjelzés és a - a többfunkciós képernyőn megjelenő ábra
közvetlenül a lökhárító alatt lévő akadályokat. gépjármű képének a többfunkciós képernyőn a gépjárműhöz közeledő négyzetekkel.
történő megjelenése tájékoztat. Az akadály helyzetét a hangjelzést kibocsátó
hangszóró (elöl vagy hátul, jobb vagy bal
oldalon) alapján határozhatja meg.
Ha a gépjármű és az akadály közötti
távolság kb. 30 cm alá csökken, a hangjelzés
Előfordulhat, hogy a póznákat,
folyamatossá válik, és/vagy a többfunkciós
építkezésnél használt jelzőrudakat
és más hasonló tárgyakat a tolatás képernyőn megjelenik a "Danger" (Veszély)
megkezdésekor még észleli a rendszer, szimbólum.
a későbbiekben azonban - miután a
gépjármű azok közvetlen közelébe ért -
már nem.

198
Vezetés

Semlegesítés Működési rendellenesség


A rendszer a következő esetekben kapcsol ki:
- ha elkapcsol a hátrameneti fokozatból, A rendszer meghibásodása
- előremenetben, 10 km/h-nál nagyobb esetén a hátrameneti fokozat
sebességnél, kapcsolásakor a jelzőlámpa
- ha előremenetben a gépjármű kigyullad a műszercsoporton, és/
3 másodpercnél tovább áll. vagy hangjelzés (rövid sípoló hang) kíséretében
egy üzenet jelenik meg a többfunkciós
képernyőn.
Forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
A parkolássegítő berendezés
nem pótolhatja a körültekintő és
felelősségteljes vezetői magatartást. ) A rendszer kikapcsolásához nyomja meg
Rossz vagy télies időjárás esetén
az A gombot. Ekkor a jelzőlámpa kigyullad,
győződjön meg arról, hogy az
a rendszer teljes kikapcsolása megtörtént.
érzékelőket nem takarja el sár, jég vagy
hó. Az esetlegesen beszennyeződött
A PEUGEOT által ajánlott vonóhorog
érzékelőkre a hátrameneti fokozat
vagy kerékpártartó használata
esetén, utánfutó vontatásakor vagy
kerékpártartó felszerelését követően a
funkció automatikusan kikapcsol.
kapcsolásakor megszólaló hangjelzés
(hosszú sípoló hang) hívja fel a
figyelmet.
Ha a gépjármű kb. 10 km/h
9
sebességnél lassabban közlekedik,
egyes hangforrások (motorkerékpár,
kamion, légkalapács stb.) beindíthatják
Újbóli bekapcsolás a parkolássegítő hangjelzést.
) A rendszer újbóli bekapcsolásához nyomja
meg ismét az A gombot: a jelzőlámpa
kialszik, a rendszer újból bekapcsolt
állapotba került.
199
Vezetés

Tolatókamera

Hátramenetbe kapcsoláskor automatikusan A zöld vonalak a gépjármű irányát jelzik.


bekapcsol egy tolatókamera.
Visszaigazolásképp egy színes kép jelenik meg
a navigációs képernyőn.
A piros vonalak azt jelzik, hogy a gépjármű
hátsó lökhárítója mögött már csak kb. 30 cm
hely van. Ekkortól a hangjelzés is folyamatossá
válik.
A kék vonalak a fordulókör maximális sugarát
mutatják.
Ez egy vezetéstámogató rendszer, Időnként tisztítsa meg a tolatókamerát
használatakor a vezetőnek mindig egy szivaccsal vagy egy puha ronggyal.
körültekintően, felelősséggel, a Magas nyomású mosóban történő
gépjárműve feletti irányítást mindvégig mosáskor tartsa a mosópisztolyt
megőrizve kell eljárnia. legalább 30 cm-re a kamerától.

200
Vezetés

Parkolóhelymérés
A két parkoló gépkocsi vagy akadály között Kijelzés a műszercsoporton
rendelkezésre álló hely felmérését követően a
rendszer a következő információkkal szolgál:
A parkolóhelymérő funkció
- a gépkocsi méreteit és a parkolási
visszajelzése három lehetséges
manőverek végrehajtásához szükséges
állapotot jelezhet:
helyet figyelembe véve, lehetséges-e az
adott helyen a parkolás,
- a visszajelzés nem ég: a funkció nincs
- a végrehajtandó manőver nehézségi foka.
bekapcsolva,
- a visszajelzés folyamatosan világít: a
funkció bekapcsolt állapotban van, de a
méréshez szükséges feltételek még nem
állnak mind rendelkezésre (az irányjelző
nincs bekapcsolva, túl nagy a sebesség), A parkolóhelymérő funkciót az A gomb
vagy a mérés befejeződött, benyomásával kapcsolhatja be. Amikor a
- a visszajelzés villog: a mérés vagy az funkció be van kapcsolva, a visszajelzés
üzenet megjelenítése folyamatban van. folyamatosan világít.

A gépkocsinál sokkal rövidebb, ill. hoszszabb


parkolóhelyeket a rendszer nem méri fel. 9

201
Vezetés

Működése
Miután kiválasztott egy lehetséges A következő üzenetek kerülhetnek kijelzésre: A funkció automatikusan kikapcsol a következő
parkolóhelyet: esetekben:
) A funkció bekapcsolásához nyomja be A parkolás lehetséges - hátramenetbe kapcsoláskor,
az A gombot. - a gyújtás lekapcsolásakor,
) Kapcsolja be az irányjelzőt azon az - a funkció bekapcsolása vagy az utolsó
oldalon, ahol a mérést végre szeretné mérés után 5 perccel,
hajtani. - ha a gépkocsi sebessége egy percen
) Max. 20 km/h-s sebességgel közelítse keresztül meghaladja a 70 km/h-t.
meg a kiválasztott helyet, és készüljön fel a
parkolási manőver végrehajtására. Ha túl nagy az oldalirányú távolság
Eközben a rendszer felméri a A parkolás nehezen végrehajtható a gépkocsi és a parkolóhely között,
rendelkezésre álló hely nagyságát. előfordulhat, hogy a rendszer nem
) A rendszer a többfunkciós képernyőn működik.
hangjelzés kíséretében megjelenő üzenet - Mérés után a funkció bekapcsolt
formájában tájékoztatja a végrehajtandó állapotban marad, így egymás után
manőver nehézségi fokáról. több mérés is végezhető.
- Rossz időben, valamint télen
ellenőrizze, hogy az érzékelők
A parkolás nem javasolt tiszták-e, nem borítja-e őket jég
vagy hó.
- A parkolóhelymérő funkció
előremenetben történő méréskor
kikapcsolja az első parkolóradart.
Működési rendellenesség esetén
ellenőriztesse a rendszert a PEUGEOT
hálózatban vagy egy szakszervizben.

202
Ellenőrzések

PEUGEOT & TOTAL


Partnerek a teljesítmény
szolgálatában és az üzemanyag-
fogyasztás csökkentésében
Az újítás a teljesítmény szolgálatában
A TOTAL kutatási és fejlesztési munkatársai olyan
kenőanyagokat fejlesztenek ki a PEUGEOT számára,
amelyek mindenben megfelelnek a PEUGEOT
gépjárművek legfrissebb műszaki újításai nyomán
jelentkező követelményeknek.
Ez garantálja az Ön számára motorja legjobb
teljesítményét és maximális élettartamát.

Csökkentett károsanyag-kibocsátás
A TOTAL kenőanyagok szavatolják a motorok optimális
teljesítményét és az utókezelő rendszerek védelmét. A
megfelelő működés érdekében feltétlenül tartsa be a
PEUGEOT karbantartási előírásait.

10
A A -T AJÁNLJA

203
Ellenőrzések

Motorháztető
Nyitás A belső nyitókar elhelyezéséből
adódóan, amíg a bal első ajtó be van
csukva, a motorháztetőt nem lehet
kinyitni.
Erős szélben ne nyitogassa a
motorháztetőt.
Meleg motornál óvatosan bánjon a
külső nyitókarral és a kitámasztórúddal
(égési sérülés veszélye áll fenn).

Mielőtt bármiféle beavatkozást végezne


a motortérben, kapcsolja ki a Stop &
) Nyissa ki a bal első ajtót. ) Pattintsa ki helyéről a kitámasztórudat (C). Start funkciót, nehogy a START
) Húzza meg az ajtókeret alsó részén ) A motorháztető kitámasztásához helyezze a üzemmód automatikus bekapcsolása
található belső kart (A). kitámasztórudat a vájatba. esetén megsérüljön.

A motorventilátor a gépjármű
Zárás leállását követően is működésbe
) Vegye ki a kitámasztórudat a vájatból. léphet; ügyeljen rá, hogy ne kerüljön
) Pattintsa a helyére. ruha vagy egyéb tárgy a ventilátor
) Eressze le a motorháztetőt, majd a közelébe.
mozdulat végén engedje el.
) Felfelé húzva ellenőrizze a motorháztető
Mivel a motortérben elektromos
reteszelődését.
berendezések találhatók, kérjük,
ne tegye ki tartósan víz hatásának
(eső, mosás, ...).
) Nyomja balra a külső kart (B), és emelje fel
a motorháztetőt.

204
Ellenőrzések

Üzemanyaghiány (dízel)
1,6 literes HDi motor 2 literes HDi motor
) Töltsön legalább 5 liter gázolajat az ) Töltsön legalább 5 liter gázolajat az
üzemanyagtartályba. üzemanyagtartályba.
) Nyissa ki a motorháztetőt. ) Nyissa ki a motorháztetőt.
) Szükség esetén pattintsa le a ) A légtelenítő szivattyúhoz való
takaróburkolatot, hogy hozzáférjen a hozzáféréshez szükség esetén pattintsa le
légtelenítő szivattyúhoz. a motor takaróburkolatát.
) Működtesse a légtelenítő szivattyút, amíg ) Lazítsa ki a légtelenítő csavart.
fel nem keményedik (először nehéz lehet). ) Működtesse a légtelenítő szivattyút, amíg
) Indítózzon, amíg a motor be nem indul az átlátszó műanyag csőben fel nem tűnik
(ha nem indul be első próbálkozásra, az üzemanyag.
HDi motorral rendelkező gépjárműveknél várjon 15 másodpercet, majd kezdje ) Húzza meg a légtelenítő csavart.
az üzemanyag teljes kifogyását követően elölről a műveletet). ) Indítózzon, amíg a motor be nem indul
légteleníteni kell az üzemanyagkört: lásd a ) Ha néhány próbálkozást követően sem (ha első próbálkozásra nem indul, várjon
motortérrajzot. ér el eredményt, működtesse ismét a 15 másodpercet, majd kezdje elölről a
légtelenítő szivattyút, majd az indítómotort. műveletet).
) Helyezze vissza és pattintsa a helyére a ) Ha több egymást követő próbálkozás
takaróburkolatot. sem hoz eredményt, működtesse ismét a
Ha gépjárműve félretankolás-gátlóval szerelt, ) Zárja vissza a motorháztetőt. légtelenítő szivattyút, majd az önindítót.
olvassa el a "Félretankolás-gátló (dízel)" című ) Tegye vissza és pattintsa a helyére a motor
részt. takaróburkolatát, majd ellenőrizze, hogy
sikerült-e visszapattintani.

Ha a motor nem indul be elsőre, ne


erőltesse. Kezdje elölről a műveletet.
) Zárja vissza a motorháztetőt.
10

205
Ellenőrzések

Benzinmotorok
Lehetővé teszik a különböző folyadékszintek ellenőrzését és bizonyos alkatrészek cseréjét.

1. Kormányszervo-folyadék tartálya 4. Fékfolyadéktartály 7. Légszűrő

2. Ablak- és fényszórómosó folyadék tartálya 5. Akkumulátor/biztosítékok 8. Olajszintmérő pálca

3. Hűtőfolyadék-tartály 6. Biztosítékdoboz 9. Motorolaj-betöltő nyílás

206
Ellenőrzések

Dízelmotorok
Lehetővé teszik a különböző folyadékszintek ellenőrzését, bizonyos alkatrészek cseréjét és az üzemanyag-feltöltést.

1. Kormányszervo-folyadék tartálya 5. Akkumulátor/biztosítékok 9. Motorolaj-betöltő nyílás


10
2. Ablak- és fényszórómosó folyadék tartálya 6. Biztosítékdoboz 10. Légtelenítő szivattyú*

3. Hűtőfolyadék-tartály 7. Légszűrő 11. Légtelenítő csavar*

4. Fékfolyadéktartály 8. Olajszintmérő pálca


* Motortípustól függően.
207
Ellenőrzések

Folyadékszintek ellenőrzése
Ellenőrizze rendszeresen az alábbi folyadékszinteket a szerviz- és garanciafüzetben leírtaknak megfelelően. Ellenkező értelmű ajánlás híján szükség
esetén végezze is el a feltöltést.
Jelentős szintcsökkenés esetén ellenőriztesse az adott folyadékkört a PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben.

A motortérben történő beavatkozásoknál legyen óvatos, mert a motor egyes részei rendkívül forrók lehetnek (égési sérülés veszélye áll fenn),
és a hűtőventilátor is bármikor bekapcsolhat (levett gyújtásnál is).

Motorolajszint
Az ellenőrzést elektromos szintmérő Ellenőrzés a szintmérő pálcával
esetén a gyújtás ráadásakor
a műszercsoporton található
A szintmérő pálca motortérben található pontos A = MAXI
motorolajszint-jelzővel, egyébként
helyét illetően lásd a "Benzinmotorok", ill.
pedig a szintmérő pálca segítségével
"Dízelmotorok" c. részt. B = MINI
végezheti el.
- A színes végénél fogva húzza ki a pálcát.
A megbízható eredmény érdekében a szint - Egy tiszta, nem bolyhosodó ronggyal
kézi ellenőrzését vízszintes talajon leparkolt törölje meg a szárát.
gépjárműben, legalább 30 perccel a gépjármű - Ütközésig tegye vissza a helyére, majd újra
leállítását követően kell elvégezni. húzza ki és ellenőrizze a szintet: a szintnek
az A és B jelzések között kell lennie.
Két átvizsgálás (vagy olajcsere) között is
szükség lehet utántöltésre. A PEUGEOT
azt tanácsolja, hogy 5000 kilométerenként
ellenőriztesse az olajszintet, és szükség esetén Ha a szint az A jelzés fölött vagy a B jelzés
végeztesse el az utántöltést. alatt van, ne indítsa be a motort.
- A maximális szint (MAXI) túllépése esetén
forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy
egy szakszervizhez (mert tönkremehet a
motor).
- A minimális szint (MINI) alatt
haladéktalanul töltse fel a szintet.

208
Ellenőrzések

Motorolaj feltöltése Olajcsere Fékfolyadékszint


Motorolaj jellemzői A művelet elvégzésének gyakoriságával A folyadékszintnek a "MAXI" jelzés
Az olajnak meg kell felelnie az adott gépjármű kapcsolatos információkért lapozza fel a közelében kell lennie. Ellenkező
motortípusának és a gyártó előírásainak. szerviz- és garanciafüzetet. esetben ellenőrizze a fékbetétek
A motorok és a környezetvédelmi rendszer állapotát.
megbízható működésének megőrzése
A motorolaj-betöltő nyílás motortérben található érdekében mellőzze a motorolaj-
adalékanyagok használatát.
pontos helyét illetően lásd a "Benzinmotorok", Fékkör folyadékcseréje
ill. "Dízelmotorok" c. részt.
A művelet elvégzésének gyakoriságával
- A betöltő nyíláshoz való hozzáféréshez
kapcsolatos információkért lapozza fel a
csavarja le a tartály kupakját.
szerviz- és garanciafüzetet.
- Kis adagokban töltse be az olajat,
vigyázva, nehogy a motor alkotóelemeire
fröccsenjen (tűzveszély).
Fékfolyadék jellemzői
- A szintmérő pálcával történő szintellenőrzést Kizárólag a gyártó előírásainak megfelelő
megelőzően várjon néhány percet. folyadékot használjon.
- Szükség esetén folytassa a feltöltést.
- A szintellenőrzést követően gondosan
zárja vissza a tartály kupakját, és tegye
vissza a szintmérő pálcát a helyére.
Kormányszervo-folyadék
szintje
A folyadék szintjének a "MAXI" jelzés
közelében kell lennie. Ellenőrzéshez
csavarja le a kupakot (hideg
10
Olajfeltöltést követően a gyújtás
ráadásakor a motorolajszint-jelző motornál).
még 30 percig nem mutat megbízható
eredményt.

209
Ellenőrzések

Hűtőfolyadékszint Ablak- és fényszórómosó Elhasználódott anyagok


folyadék szintje
A folyadékszintnek a "MAXI" jelzés A fényszórómosóval rendelkező
Kerülje az elhasználódott olaj és egyéb
közelében kell lennie, de azt nem gépjárművek esetében a folyadék folyadékok tartós érintkezését a bőrrel.
haladhatja meg. minimális szintre csökkenésére Ezeknek a folyadékoknak a többsége
Meleg motor esetén a hűtőfolyadék hangjelzés és a kombinált kijelzőn az emberi egészségre káros, igen maró
hőmérsékletét a motorventilátor szabályozza. megjelenő üzenet figyelmeztet. hatású.
A legközelebbi megálláskor töltse fel a
folyadékszintet.
A motorventilátor a gépjármű leállását
követően is működésbe léphet; ügyeljen rá, A folyadék jellemzői Az elhasználódott olajat és egyéb
hogy ne kerüljön ruha vagy egyéb tárgy a Az optimális tisztítóhatás biztosítása és a használt folyadékot ne öntse a
ventilátor közelébe. fagyás elkerülése érdekében a folyadék csatornarendszerbe vagy a földre.
feltöltéséhez vagy cseréjéhez nem szabad A fáradt olajat a PEUGEOT hálózatban
vizet használni. vagy egy szakszervizben az erre a célra
Mivel a hűtőkör nyomás alatt van, a motor
leállítását követően a művelet megkezdésével Gázolajadalék szintje rendszeresített konténerekbe öntse.
várjon legalább egy órát. (részecskeszűrővel szerelt
A nyomás lecsökkentése és az esetleges égési dízelmotor)
sérülések elkerülése érdekében két fordulattal
csavarja ki a hűtősapkát. Amikor a nyomás Az adalékanyag minimális szintjét
lecsökkent, vegye le a hűtősapkát és töltse fel hangjelzés és a műszercsoport
a folyadékszintet. kijelzőjén megjelenő üzenet
kíséretében kigyulladó
szervizlámpa jelzi.

Hűtőfolyadék jellemzői Feltöltés


A folyadéknak meg kell felelnie a gyártó Az adalékanyagot haladéktalanul töltesse
előírásainak. fel a PEUGEOT hálózatban vagy egy
szakszervizben.

210
Ellenőrzések

Ellenőrzések
A következő alkotóelemek ellenőrzését - ellentétes
értelmű ajánlás híján - gépjárműve motortípusától
Légszűrő és utastéri szűrő Részecskeszűrő (dízel)
függően a szerviz- és garanciafüzetben
A szűrők cseréjének gyakoriságára A részecskeszűrő kezdődő
foglaltaknak megfelelően végezze.
Egyéb esetekben az ellenőrzést a PEUGEOT vonatkozó tudnivalókat a szerviz- eltömődésére a többfunkciós
hálózatban vagy egy szakszervizben és garanciafüzetben találja. képernyőn megjelenő üzenet
végeztesse el. Ha a környezeti viszonyok kíséretében átmenetileg kigyulladó visszajelzés
12 voltos akkumulátor (poros levegő) vagy a gépjármű használati figyelmeztet.
körülményei (városi forgalom) szükségessé Amint a forgalmi viszonyok megengedik,
Az akkumulátor nem igényel
karbantartást. teszik, a cserét az előírtnál kétszer regenerálja a szűrőt oly módon, hogy a
Időről-időre, különösen a nyári és a gyakrabban hajtsa végre. visszajelző lámpa kialvásáig legalább
téli időszakban ellenőrizze a saruk Az eltömődött utastéri szűrő csökkentheti 60 km/h-s sebességgel közlekedik.
tisztaságát és meghúzását. a légkondicionáló rendszer működésének Ha a visszajelzés továbbra is világít, az az
Az akkumulátorral kapcsolatos műveletek hatékonyságát, és kellemetlen szagokat adalékanyag nem megfelelő szintjét jelzi.
esetén az akkumulátor kikötése előtti
és visszakötése utáni óvintézkedések okozhat. Olvassa el a gázolajadalék szintjéről szóló
megismerése érdekében lapozza fel a bekezdést.
"12 voltos akkumulátor" c. részt.
Olajszűrő
Olajcserék alkalmával cserélje ki az Új gépjármű esetében a
olajszűrőt is. részecskeszűrő regenerálódásakor
A csere gyakoriságára vonatkozó előfordulhat, hogy az első néhány
tudnivalókat a szerviz- és alkalommal égett szag érezhető, ami
garanciafüzetben találja. teljesen normális jelenség.
A matrica azt jelzi, hogy A tartósan alacsony sebességgel
gépkocsijában - ha Stop & Start
funkcióval rendelkezik - különleges
technológiával készült és speciális
tulajdonságokkal rendelkező, 12 voltos
történő közlekedést vagy a motor
alapjáraton történő huzamosabb
használatát követő gyorsítások
10
ólomtartalmú akkumulátor található, alkalmával a kipufogón át vízgőz
amelynek cseréjét vagy kikötését távozhat a rendszerből. Ez sem
kizárólag a PEUGEOT hálózatban a gépjármű viselkedésére, sem a
vagy egy szakszervizben szabad környezetre nem gyakorol káros hatást.
elvégeztetni.

211
Ellenőrzések

Mechanikus sebességváltó Fékbetétek Csak a PEUGEOT által ajánlott, vagy


azokkal megegyező jellemzőkkel és
A sebességváltó nem igényel A fékek kopása függ a vezetési
minőséggel rendelkező termékeket
karbantartást (nincs folyadékcsere). stílustól, különösen városi
használjon.
A sebességváltó ellenőrzésének forgalomban, rövid távolságok
A fékrendszerhez hasonlóan fontos
gyakoriságára vonatkozó megtételekor. Szükségessé
szerkezeti egységek optimális
tudnivalókat a szerviz- és válhat a fékek állapotának ellenőrzése még a
működésének biztosításához a
garanciafüzetben találja. gépkocsi időszakos vizsgálatai között is.
PEUGEOT válogatott, speciális
Hacsak nem a fékkörben keletkezett szivárgás,
termékeket javasol.
a fékfolyadék szintjének csökkenése a
A gépjármű mosását követően
fékbetétek kopását jelzi.
Elektronikusan vezérelt nedvesség, téli időszakban pedig
sebességváltó jegesedés jelentkezhet a fékbetéteken
és -tárcsákon, így csökkenhet a
A sebességváltó nem igényel
fékezés hatékonysága. Enyhe,
karbantartást (nincs folyadékcsere). Féktárcsák állapota rövid fékezésekkel szárítsa, illetve
A sebességváltó ellenőrzésének
gyakoriságára vonatkozó jégmentesítse a fékeket.
A féktárcsák kopásának
tudnivalókat a szerviz- és
garanciafüzetben találja.
ellenőrzésével kapcsolatos Elektromos parkolófék
valamennyi információért forduljon
a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez. A rendszer nem igényel semmiféle
Automata sebességváltó különleges ellenőrzést. Probléma
esetén azonban ellenőriztesse a
A sebességváltó nem igényel PEUGEOT hálózatban vagy egy
karbantartást (nincs folyadékcsere). szakszervizben.
A sebességváltó ellenőrzésének
gyakoriságára vonatkozó További információért lapozza fel az
tudnivalókat a szerviz- és "Elektromos parkolófék -
garanciafüzetben találja. Működési rendellenesség" c. részt.

212
Gyakorlati tudnivalók

Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet (5 személyes változat)*


A kompresszorból és tömítőanyag-patronból
álló komplett rendszer a gumiabroncs
ideiglenes javítását teszi lehetővé, amíg a
legközelebbi műhelyig el nem jut.
A gumiabroncs futófelüleletén vagy peremén
keletkező és a gumiabroncs sérülését okozó
legtöbb lyuk javítására alkalmas.
Egyéb tartozék
4. Levehető vonószem.

Ld. "A gépjármű vontatása" c. részt.


Hozzáférés a készlethez

Szerszámlista A sérült gumiabroncs megjavításának


A szerszámok kifejezetten gépjárművéhez vagy egy kisebb felfújható
készültek. Ne használja őket más célra. eszköz felfújásának idejére a
1. 12 V-os kompresszor. gépjármű elektromos áramkörére
A kerék ideiglenes javítását szolgáló csatlakoztathatja a kompresszort.
tömítőanyagot tartalmaz, és a
A készlet a csomagtartóban található, gumiabroncsnyomás beállítását teszi
a harmonikapadló alatt.
A 4- es és 5 -ös szerszám a csomagtartó belső
kárpitja alatt, a bal oldalon található.
lehetővé.
2. Két ék a gépjármű kiékeléséhez.
3. Kerékőrcsavar-kulcs (a kesztyűtartóban)*.
A speciális "kerékőrcsavarokhoz"
11
használható.
* Rendeltetéstől függően.

213
Gyakorlati tudnivalók

A készlet ismertetése

A. Helyzetválasztó: "Javítás" vagy F. Tömítőanyag-patron


A sebességkorlátozásos matricát (I)
"Felfújás" G. Fehér cső dugóval a javításhoz
fel kell ragasztani a kormányra, így
B. Bekapcsolás (I) / kikapcsolás (O) H. Fekete cső a felfújáshoz
emlékeztetni fogja arra, hogy az egyik
C. Leeresztőgomb I. Sebességkorlátozásos matrica
kerék csak ideiglenesen használható.
D. Nyomásmérő (bar és PSI)
Ne lépje túl a 80 km/h-s sebességet,
E. Rekesz, melynek tartalma:
ha valamelyik gumiabroncsot ezzel a
- egy kábel adapterrel 12 voltos
készlettel javította meg.
csatlakozóhoz,
- különböző fújófejek labdához,
kerékpártömlőhöz stb.

214
Gyakorlati tudnivalók

A javítás menete
1. Tömítés

) Vegye le a gyújtást. ) Tekerje ki teljesen a fehér G csövet. ) A kompresszor elektromos csatlakozóját


) Állítsa az A kapcsolót "Javítás" ) Csavarja le a fehér cső dugóját. dugja be a gépjármű 12 voltos
helyzetbe. ) Csatlakoztassa a fehér csövet a javítandó csatlakozójába.
) Ellenőrizze, hogy a B kapcsoló gumiabroncs szelepére. ) Indítsa be a motort és hagyja járni.
"O" helyzetbe van-e állítva.

A gumiabroncsba fúródott idegen testet


ne távolítsa el.
Figyelem! A termék lenyelve mérgező
(etilénglikolt, kolofánt stb. tartalmaz),
szembe kerülve pedig maró hatású.
Gyermekektől elzárva tartandó.
Ne indítsa be a kompresszort, amíg a
fehér csövet a javítandó gumiabroncs
szelepére nem csatlakoztatta, különben
kifolyik a tömítőanyag.
11
215
Gyakorlati tudnivalók

) A B gomb "I" helyzetbe állításával indítsa ) Kösse le a készletet, és csavarja vissza a


be a kompresszort, és addig működtesse, fehér cső dugóját.
amíg a gumiabroncs nyomása el nem éri a Ügyeljen rá, hogy a folyadék ne
2,0 bart. szennyezze be a gépjárművet. A készletet
A tömítőanyagot a kompresszor továbbra is tartsa kéznél.
befecskendezi a gumiabroncsba. Ne kösse ) A defekt tömítése érdekében alacsony
le a szelepről a csövet a művelet közben sebességgel (20-60 km/h) azonnal tegyen
(beszennyezheti magát). meg kb. 5 kilométert.
) Álljon meg, és a készlet segítségével
ellenőrizze az elvégzett javítást és a
nyomásértéket.
Keréknyomás-ellenőrzés
Ha öt-hét perc alatt nem sikerül Ha gépjárműve rendelkezik
elérnie a megadott nyomásértéket, keréknyomás-ellenőrzővel, az alacsony
a gumiabroncs nem javítható. Ilyen keréknyomás visszajelző lámpája a
esetben a gépjármű javítása érdekében kerék javítását követően egészen addig
forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy világít, míg el nem végezteti a rendszer
egy szakszervizhez. inicializálását a PEUGEOT hálózatban
vagy egy szakszervizben.

216
Gyakorlati tudnivalók

2. Felfújás

) Állítsa az A kapcsolót "Felfújás" ) A kompresszor elektromos csatlakozóját ) Állítsa be a nyomásértéket a kompresszor


helyzetbe. ismét kösse rá a gépjármű 12 voltos segítségével (felfújáshoz: B kapcsoló "I"
) Tekerje ki teljesen a fekete H csatlakozójára. helyzetben, leeresztéshez: B kapcsoló "O"
csövet. ) Ismét indítsa be a motort és hagyja járni. helyzetben és a C gomb megnyomása)
) Csatlakoztassa a fekete csövet közvetlenül a vezetőoldali ajtónál található címkén
a megjavított kerék szelepére. feltüntetett értéknek megfelelően.
A folyamatos nyomásveszteség azt jelzi,
hogy a lyuk nem tömődött el megfelelően.
Amint lehetséges, keresse fel a Ilyenkor a gépjármű javítása érdekében
PEUGEOT hálózatot vagy egy forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizt. szakszervizhez.
Feltétlenül közölje a szerelővel, hogy ) Kösse le a készletet, és tegye el.
használta a készletet. A gumiabroncs
vizsgálata után a szerelő tájékoztatni
fogja, hogy a gumiabroncs javítható-e
) Csökkentett sebességgel közlekedjen
(max. 80 km/h), legfeljebb kb. 200 km-es
távolságon.
11
vagy cserélni kell.

217
Gyakorlati tudnivalók

A patron eltávolítása Nyomásellenőrzés / alkalmi


felfújás
A kompresszor a következőkre is használható
(tömítőanyag-befecskendezés nélkül):
- a gumiabroncsok alkalmi ellenőrzése vagy
felfújása,
- egyéb eszközök (labda, kerékpártömlő stb.)
felfújása.

) Tegye a helyére a fekete csövet.


) Tegye szabaddá a fehér cső hajlított végét.
) Tartsa a kompresszort függőlegesen.
) Az aljánál fogva csavarja ki a patront. ) Csatlakoztassa a kompresszor elektromos
csatlakozóját a gépjármű 12 voltos
Ügyeljen az esetlegesen távozó csatlakozójára.
folyadékra. ) Indítsa be a motort és hagyja járni.
A folyadék szavatossági idejét a ) Állítsa be a nyomást a kompresszor
patronon találja. A patron kizárólag segítségével (felfújáshoz: B kapcsoló "I"
egyszer használható. helyzetben; leeresztéshez: B kapcsoló "O"
A megkezdett patront ki kell cserélni, helyzetben és a C gomb megnyomása)
akkor is, ha maradt benne folyadék. a gumiabroncs vagy az eszköz
) Forgassa el az A kapcsolót
Az elhasznált patront ne dobja el, nyomásértékét tartalmazó címkének
"Felfújás" helyzetbe.
hanem adja le a PEUGEOT hálózatban megfelelően.
) Tekerje ki teljesen a fekete H
vagy más, használt anyagok ) Kösse le a készletet, majd tegye el.
csövet.
begyűjtésével foglalkozó szervezetnél.
) Kösse rá a fekete csövet a kerék vagy az
Ne felejtsen el új tömítőanyag-patront
eszköz szelepére.
beszerezni a PEUGEOT hálózatban
Szükség esetén előbb szerelje fel a
vagy egy szakszervizben.
készlethez tartozó valamelyik fújófejet.

218
Gyakorlati tudnivalók

Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet (7 Személyes változat)*


A rendszer egy kompresszorból és egy A készlet használata
tömítőanyag-flakonból áll, melyek csupán a
gumiabroncs ideiglenes javítását teszik
lehetővé, kizárólag arra az időre, amíg el nem
jut a legközelebbi műhelyig.

) Vegye le a gyújtást. ) Ellenőrizze, hogy az A kapcsoló "0"


) A sebességkorlátozás-matricán jelölje helyzetbe van-e állítva.
be a javítandó kereket, majd ragassza a ) Csatlakoztassa a flakon csövét (1) a
A készlet a csomagtartóban található, a 3. sor kormányra, így emlékeztetni fogja arra, javítandó gumiabroncs szelepére.
bal szélső ülése alatt. hogy az egyik kerék csak ideiglenesenen ) Teljesen tekerje le a kompresszor (2)
használható. csövét, majd csatlakoztassa a flakonhoz.
A javtókészlet a PEUGEOT hálózatban ) Pattintsa a flakont (1) a kompresszorra (2).
és a szakszervizekben kapható.
Kizárólag a gumiabroncs futófelületén
vagy peremén keletkező, legfeljebb
6 mm átmérőjű lyukak javítására
szolgál. A gumiabroncsba fúródott
idegen testeket ne távolítsa el.
11
* Rendeltetéstől függően.
219
Gyakorlati tudnivalók

) A kompresszor elektromos csatlakozóját ) Az "A" gombot állítsa "1"-es helyzetbe ) Kösse le a kompresszort, a flakont pedig
dugja be a gépjármű 12 V-os a kompresszor beindításához, és várja tegye a készlethez tartozó műanyag
csatlakozójába. meg, amíg a gumiabroncs nyomása eléri a zacskóba, hogy a folyadék ne szennyezze
) Indítsa be a motort és hagyja járni. 2,0 bar-t. be a gépjárművet.
) A defekt tömítése érdekében csökkentett
sebességgel (20-60 km/h) azonnal tegyen
meg kb. három kilométert.
) Álljon meg, és ellenőrizze az elvégzett
javítást és a nyomásértéket.

220
Gyakorlati tudnivalók

) A kompresszor csövét csatlakoztassa ) A kompresszor elektromos csatlakozóját ) Állítsa be a gépjárműhöz ajánlott


közvetlenül a megjavított kerék szelepére. ismét kösse rá a gépjármű 12 V-os nyomásértéket a kompresszor segítségével
csatlakozójára. (fújáshoz: A kapcsoló "1"-es helyzetben,
) Ismét indítsa be a motort, és hagyja járni. leeresztéshez: A kapcsoló "0" helyzetben
és B gomb megnyomása) a vezetőoldali
ajtónyílásban elhelyezett címkén szereplő
nyomásértékeknek megfelelően, majd
ellenőrizze, hogy a defekt megfelelően
eltömítődött-e (nincs nyomásveszteség
néhány kilométer megtétele után).
) Kösse le a kompresszort, és tegye el a
Ha 5-10 perc alatt nem sikerül elérnie teljes készletet.
ezt a nyomásértéket, a gumiabroncs ) Közlekedjen csökkentett sebességgel
nem javítható. Ilyen esetben a (max. 80 km/h), legfeljebb
gépjármű javítása érdekében forduljon
a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
kb. 200 km-es távolságon.
) A gumiabroncs szakember által történő
megjavításának vagy cseréjének
11
érdekében a lehető leghamarabb keresse
fel a PEUGEOT hálózatot vagy egy
szakszervizt.
221
Gyakorlati tudnivalók

Figyelem! A folyadék etilén-glikolt Ha a gépjármű rendelkezik


tartalmaz, ami lenyelve mérgező, keréknyomás-ellenőrző rendszerrel,
szembe kerülve pedig maró hatású. a javítást követően az elégtelen
Gyermekektől elzárva tárolja. gumiabroncsnyomásra figyelmeztető
A folyaték szavatossági idejét a visszajelzés egészen addig világít,
flakonon találja. amíg a PEUGEOT hálózatban vagy
A flakon kizárólag egyszer használható. egy szakszervizben el nem végezteti a
Használat után, még akkor is, ha rendszer újrainicalizálását.
maradt benne folyadék, ki kell cserélni.
Az elhasznált flakont ne dobja el,
hanem adja le a PEUGEOT hálózatban
vagy használt anyagok begyűjtésével
foglalkozó más szervezetnél.
Ne felejtsen el egy új, a PEUGEOT
hálózatban vagy szakszervizben
kapható tömítőanyag-flakont
beszerezni.

222
Gyakorlati tudnivalók

Kerékcsere*
A hibás kerék pótkerékkel történő helyettesítése a gépjárműben található szerszámok segítségével.

Hozzáférés a szerszámokhoz
3. Kerékcsavar-dísz eltávolító (felszereltségtől
függően).
Az alumínium keréktárcsákon található
csavarvédők levételét teszi lehetővé.
4. Illesztőrúd.
Az alumínium kerekek kerékagyra történő
visszahelyezését teszi lehetővé.
5. Kerékőrcsavar-toldat (a kesztyűtartóban
található).
A kerékkulcsra helyezve lehetővé teszi a
speciális kerékőrcsavarok eltávolítását.
6. Két ék a gépjármű kiékeléséhez
(felszereltségtől függően).
A 2- től 4 -ig számozott szerszámok egy
7. Kulcshosszabbító.
dobozban találhatók, a pótkerék közepében, a
A csörlőkábel anyájának ki- és
gépjármű alatt.
becsavarását teszi lehetővé.
Az 1-es, valamint a 6 -tól 9 -ig számozott
szerszámok a csomagtartókárpit mögött, a
harmonikapadló alatt találhatók.
Szerszámlista*
A hozzáféréshez:
) nyissa ki a csomagtartót, Valamennyi szerszám kifejezetten a gépjárműhöz
) emelje meg a harmonikapadlót. készült. Egyéb célra ne használja őket.
1. Kerékkulcs.
A dísztárcsa levételéhez és a kerék
rögzítőcsavarjainak eltávolításához
használható.
11
2. Emelő beépített hajtókarral.
* Rendeltetéstől függően. A gépjármű megemelését teszi lehetővé.

223
Gyakorlati tudnivalók

Dísztárcsás kerék
A kerék leszerelésekor a
kerékkulccsal (1) a szelep
magasságában lefeszítve először
távolítsa el a dísztárcsát.
A kerék felszerelésekor a dísztárcsa
Egyéb tartozék felhelyezését a szelepnél található füllel
8. Levehető vonószem. kezdje, majd tenyerével nyomkodja
körbe a dísztárcsa peremét.
Ld. "Gépjármű vontatása" c. rész.

224
Gyakorlati tudnivalók

Hozzáférés a pótkerékhez*

) A gépjármű hátulja felől emelje ki a kerék/


A pótkereket egy csörlőrendszer rögzíti a A kerék levétele doboz egységet.
gépjármű alatt.
) Emelje meg a harmonikapadlót, hogy ) Az ábrának megfelelően akassza ki a
kireteszelhesse a csörlőt, és hozzáférjen a horgot a csatlakozóval együtt a kerék/
meghajtóanyához. doboz egység kiszabadításához.
) Csavarja be teljesen az anyát a kerékkulcs
(1) és a hosszabbító (7) segítségével, majd
tekerje le a kábelt a csörlőről.

) Távolítsa el a kereket, hogy hozzáférjen a


dobozhoz.
11
) Csúsztassa a doboz fedelét középre,
* Rendeltetéstől függően. és vegye le, hogy hozzáférjen a többi
szerszámhoz.
225
Gyakorlati tudnivalók

) A meghajtóanyát a kerékkulcs (1) és a


hosszabbító (7) segítségével kicsavarva,
emelje be a kerék/doboz egységet a
gépjármű alá.
) Húzza meg teljesen és ellenőrizze, hogy a
kerék tökéletesen illeszkedik-e a lemezhez.

Keréknyomás-ellenőrzés A kerék visszaszerelése


) A szerszámokat tegye vissza a dobozba,
A pótkeréken (szükségpótkerék vagy
majd zárja vissza a fedelet.
lemezfelni) nincs érzékelő.
) Helyezze a dobozt a földre, és helyezze
A defektes gumiabroncs javítását
fölé a pótkereket.
a PEUGEOT hálózatban vagy
) Akassza a horgot a csatlakozóval együtt
szakszervizben kell elvégeztetni.
a kerékbe, majd a dobozba, az ábrának
megfelelően.
226
Gyakorlati tudnivalók

A kerék leszerelése
A gépjármű leállítása
A forgalom zavarása nélkül állítsa le a
gépjárművet: a talaj legyen vízszintes,
szilárd, és ne legyen csúszós.
Hacsak nincs automatikus üzemmódra
programozva, húzza be a parkolóféket,
vegye le a gyújtást, és a kerekek
rögzítésének érdekében kapcsolja az
első sebességi fokozatot *.
Ellenőrizze, hogy a parkolófék karján
kigyulladt-e a fék visszajelzés és a P
visszajelzés. Műveletek sorrendje
Ha szükséges, a cserélendő kerékkel ) A 3 -as szerszám segítségével ) Helyezze az emelőt (2) az alvázon
átlósan elhelyezkedő kereket ékelje ki. (felszereltségtől függően) valamennyi kialakított két első (A) vagy két hátsó (B)
Győződjön meg arról, hogy az csavarról vegye le a csavardíszeket. emelési pont közül a cserélendő kerékhez
utasok kiszálltak a gépjárműből, és ) Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel, a közelebb esőhöz.
biztonságos helyen tartózkodnak. kerékőrcsavar eltávolításához helyezze
Soha ne feküdjön emelővel megemelt fel a kerékőrcsavar-kulcstoldatot (5) a
gépjármű alá; használjon tartóbakot. kerékkulcsra (1).
) A többi csavart a toldat használata nélkül,
a kerékkulccsal (1) lazítsa ki.

11
* Vezérelt mechanikus sebességváltó esetén R,
automata sebességváltó esetén P helyzet.
227
Gyakorlati tudnivalók

Szükségpótkerék rögzítése
Ha gépjárműve alumíniumkerekekkel
rendelkezik, visszaszerelésnél, a
csavarok meghúzásakor természetes,
hogy az alátétek nem fekszenek fel a
szükségpótkerékre. A kerék tartását a
csavarok kúpos támfelülete biztosítja.

) Helyezze el az emelő talpát a talajon, és ) Vegye ki a csavarokat, és helyezze őket


győződjön meg arról, hogy tökéletesen az egy tiszta helyre.
éppen használt A vagy B emelési pont alatt ) Vegye le a kereket. Kerékcserét követően
helyezkedik-e el. A defektes gumiabroncsnak a
) Hajtsa ki az emelőt úgy, hogy a teteje csomagtartóban való megfelelő
érintkezzen az A vagy B ponttal. elhelyezése érdekében előzetesen
) Emelje meg a gépjárművet annyira, hogy Ügyeljen arra, hogy az emelő stabilan távolítsa el a központi takaróelemet.
a (nem defektes) pótkerék akadálytalan álljon. Ha a talaj csúszós vagy puha, az Szükségpótkerék használata esetén ne
felszereléséhez is elég hely legyen a talaj emelő kicsúszhat és összecsukódhat. lépje túl a 80 km/óra sebességet.
és a kerék között. Az emelőt mindig az A vagy B emelési A csavarok rögzítését és a pótkerék
pontok alá helyezze. nyomását a lehető legrövidebb időn
Győződjön meg arról, hogy a belül ellenőriztesse a PEUGEOT
gépjármű alváza az emelőfej közepére hálózatban vagy egy szakszervizben.
támaszkodjon. Ellenkező esetben a A defektes gumiabroncsot, amint lehet,
gépjármű megsérülhet és az emelő javíttassa meg, és helyezze vissza a
összecsukódhat. gépjárműre.

228
Gyakorlati tudnivalók

A kerék felszerelése

Műveletek sorrendje
) Az illesztőrúd segítségével (4) helyezze a ) Engedje le teljesen a gépjárművet. ) A kerékőrcsavar-kulcstoldattal (5)
kereket a kerékagyra. ) Hajtsa össze az emelőt (2) és távolítsa el. (ha gépjárműve rendelkezik ilyennel)
) Húzza meg kézzel a csavarokat ütközésig. ellátott kerékkulccsal (1) húzza meg a
) A kerékőrcsavar-kulcstoldattal (5) kerékőrcsavart ütközésig.
(ha gépjárműve rendelkezik ilyennel) ) A többi csavart is húzza meg ütközésig a
ellátott kerékkulccsal (1) húzza meg a toldat nélküli kerékkulccsal (1).
kerékőrcsavart. ) Tegye vissza a csavarokra a
) A többi csavar meghúzását a toldat nélküli csavardíszeket (felszereltségtől függően).
kerékkulccsal (1) végezze el. ) A szerszámokat helyezze vissza a
szerszámosdobozba.

11
229
Gyakorlati tudnivalók

Hólánc
Téli időjárás esetén a hólánc javítja a meghajtást és a gépjármű viselkedését fékezéskor. Használati javaslatok
) Ha útja során fel kell szerelnie a
Kizárólag a gépjárművén található hóláncokat, állítsa le a gépjárművet az út
A hóláncot az első kerekekre kell
keréktípushoz való hóláncot használjon: szélén, egy sima felületen.
felszerelni. Mankókerék típusú
) Húzza be a rögzítőféket, és szükség
pótkerékre tilos felszerelni.
esetén helyezzen ékeket a kerekek alá
a gépjármű megcsúszásának elkerülése
érdekében.
Eredeti gumiabroncs Maximális ) Szerelje fel a hóláncokat a gyártó
méretei láncszemméret utasításai alapján.
) Indítson lassan, és haladjon rövid ideig
215/55 R16 anélkül, hogy túllépné az 50 km/h
sebességet.
215/50 R17 9 mm ) Állítsa le a gépjárművet, és ellenőrizze a
hóláncok feszességét.
215/45 R18

A hóláncokkal kapcsolatos bővebb


Lehetőség szerint ne autózzon nem
információért forduljon a PEUGEOT hálózathoz
havas úton, nehogy megrongálja a
vagy egy szakszervizhez.
hóláncot és az útfelüleletet. Javasoljuk,
hogy gyakorolja a hólánc felszerelését
indulás előtt sima, száraz úton. Ha
gépjárműve könnyűfém felnikkel
rendelkezik, ellenőrizze, hogy a hólánc
Kérjük, vegye figyelembe az és annak egyetlen rögzítőeleme se
országában érvényes, a hóláncok érintkezzen a keréktárcsával.
használatára és a megengedett
legnagyobb sebességre vonatkozó
szabályozást.

230
Gyakorlati tudnivalók

Izzócsere
Első lámpák Xenonizzókkal és kanyarfényszóróval A fényszórók védőréteggel bevont
rendelkező változat polikarbonát üveggel rendelkeznek:
Halogénizzókkal rendelkező változat ) az üveg tisztításához ne
használjon száraz vagy érdes
rongyot, sem tisztító- vagy
oldószereket,
) használjon szivacsot és szappanos
vizet, vagy pH-semleges terméket,
) ha a makacs szennyeződések
eltávolítására magasnyomású
berendezést használ, ne irányítsa
a vízsugarat tartósan közvetlenül
a fényszórókra, a lámpákra
és a környékükre, nehogy
megsérüljenek a tömítések és a
lakkréteg,
) ne érjen kézzel az izzóhoz,
1. Irányjelzők (fénykibocsátó diódák - LED). használjon nem bolyhosodó
1. Irányjelzők 2. Tompított / távolsági kanyarfényszórók rongyot.
(fénykibocsátó diódák - LED). (D1S).
3. Nappali világítás / helyzetjelzők Az izzók cseréjét csak néhány perce
2. Távolsági fényszórók (HB3).
(fénykibocsátó diódák - LED). kikapcsolt fényszórókon szabad
3. Tompított fényszórók (H7).
4. Ködfényszórók (PS24W). elvégezni (súlyos égési sérülés
4. Nappali világítás / helyzetjelzők
veszélye áll fenn).
(fénykibocsátó diódák - LED)
A fényszóró meghibásodásának
5. Ködfényszórók (PS24W).
Áramütésveszély!
A xenonizzók (D1S) cseréjét a
PEUGEOT hálózatban vagy egy
elkerülése érdekében kizárólag
UV-szűrős izzókat használjon.
A kiégett izzót mindig ugyanolyan
típusú és tulajdonságú izzóra cserélje.
11
szakszervizben kell elvégeztetni.

231
Gyakorlati tudnivalók

Irányjelzők és nappali / Tompított fényszóró izzójának Távolsági fényszóró izzójának


helyzetjelző világítás izzóinak cseréje (halogénizzós változat) cseréje (halogénizzós modell)
cseréje

A fénykibocsátó diódás lámpák (LED) cseréje


érdekében forduljon a PEUGEOT hálózathoz
vagy egy szakszervizhez.
) A nyelv meghúzásával távolítsa el a ) A nyelv meghúzásával távolítsa el a
műanyag borítást. műanyag borítást.
) Kösse ki az izzó csatlakozóját. ) A csatlakozó széthúzása nélkül forgassa
) Húzza ki az izzót és cserélje ki. el az izzó talpát negyed fordulattal balra az
Visszaszereléskor ugyanezt a műveletsort egység eltávolításához.
hajtsa végre fordított sorrendben. ) Kösse ki az izzó csatlakozóját, és vegye ki
az izzót.
Visszaszereléskor ugyanezt a műveletsort
hajtsa végre fordított sorrendben.

232
Gyakorlati tudnivalók

Tompított és távolsági Beépített oldalsó irányjelzők Ködfényszóró izzójának


fényszóró izzójának cseréje izzóinak cseréje cseréje
(xenonizzós változat)
A D1S xenonizzók cseréjét a PEUGEOT
hálózatban vagy egy szakszervizben
kell elvégeztetni, áramütésveszély
miatt.
Javasolt mindkét D1S izzót kicseréltetni,
ha valamelyik meghibásodott.

) Az irányjelző és a visszapillantó tükör Forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy egy


alsó része közötti területen illesszen szakszervizhez.
csavarhúzót az irányjelző közepéhez.
) Nyomja meg a csavarhúzót, majd emelje ki
a kiszabadított irányjelzőt.
) Kösse ki az izzó csatlakozóját.

Visszaszereléskor ugyanezt a műveletsort


hajtsa végre fordított sorrendben.
Az új ismétlő irányjelzőt a PEUGEOT
hálózatban vagy egy szakszervizben
szerezheti be.

Az izzók cseréje érdekében is fordulhat


11
a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.

233
Gyakorlati tudnivalók

Hátsó lámpák Féklámpák és irányjelzők


izzóinak cseréje

) Távolítsa el a lámpatest két rögzítőanyáját. ) Nyomja meg a négy nyelvet, és húzza ki az


) Húzza határozottan hátra a lámpatestet izzófoglalatot.
(egy kallantyú megtartja).
1. Irányjelzők ) Kösse ki a lámpa csatlakozóját.
(PY21W-21W).
2. Féklámpák
(P21W-21W).
3. Helyzetjelzők
(diódák).
4. Ködfényszórók
(P21W).
5. Tolatólámpák
(P21W).

234
Gyakorlati tudnivalók

Helyzetjelző-izzók cseréje Ködlámpa és tolatólámpa


(diódás) izzóinak cseréje

) Negyed fordulattal fordítsa el az izzót, majd Az ilyen típusú izzók cseréjével kapcsolatban ) Csúsztassa a kezét a lökhárító alá.
cserélje ki. keresse fel a PEUGEOT hálózatot vagy egy ) Negyed fordulattal fordítsa el az izzót, majd
Visszaszereléskor ugyanezt a műveletsort szakszervizt. cserélje ki.
fordított sorrendben hajtsa végre.

11
235
Gyakorlati tudnivalók

Kiegészítő féklámpa cseréje Rendszámtábla-világítás izzóinak


(5W5) cseréje (W5-5W)

) Nyissa ki a csomagtartót, és távolítsa el a ) Az izzófoglalat kiszabadításához nyomja ) Illesszen egy csavarhúzót az átlátszó
fedél felső tömítését. meg először az A, majd a B, végül a C borítás külső részén található egyik lyukba.
) Szerelje le a fedél középső borítását. patentpárt. ) Lepattintásához nyomja meg kifelé.
) Csavarozza ki a két anyát egy 10-es ) Vegye le az átlátszó borítást.
kulccsal. ) Vegye ki az izzót és cserélje ki.
) Fogja meg a lámpatestet kívülről, és
nyomja meg a menetes szárakat.
) Csukja be a fedelet.
) Kösse ki a lámpa csatlakozóját, majd
az ablakmosó csövét az átlátszó fedél
eltávolításához.

236
Gyakorlati tudnivalók

Biztosítékcsere
A hibás biztosíték cseréje az adott funkció hibájának elhárítása érdekében.
Az alábbi táblázatokban nem szereplő
biztosíték cseréje a gépjármű súlyos
Hozzáférés az eszközökhöz Biztosíték cseréje meghibásodásához vezethet.
Forduljon a PEUGEOT hálózathoz vagy
A biztosíték cseréje előtt ki kell deríteni és meg
egy szakszervizhez.
kell szüntetni a hiba okát.
) A hibás biztosítékot a szálak állapotának
vizsgálatával ismerheti fel.

Elektromos tartozékok
beszerelése
Gépjárművének elektromos
áramkörét a szériafelszerelésként
vagy opcionálisan beszerelhető
berendezések működéséhez
méretezték.
Bármely más elektromos berendezés
vagy tartozék gépjárművébe történő
A biztosítékcsipesz a műszerfali beszerelése előtt forduljon a PEUGEOT
biztosítékdoboz fedelének belső oldalán hálózathoz vagy egy szakszervizhez.
Jó Rossz
található.
A hozzáféréshez: A PEUGEOT semminemű felelősséget
) A biztosítékot a speciális csipesz
) Vegye le teljesen a fedelet. nem vállal a gépjármű javításából eredő
segítségével távolíthatja el a foglalatból.
) Vegye ki a csipeszt. költségekért, vagy a nem a PEUGEOT
) A meghibásodott biztosítékot minden
által ajánlott, nem általa szállított,
esetben azonos áramerősségű
vagy nem az előírásainak megfelelő
biztosítékkal helyettesítse.
módon beszerelt kiegészítő tartozékok
) A dobozon található számot egyeztesse
a fedélen, illetve az alábbi táblázatban
szereplő áramerősséggel.
használata miatt bekövetkező
meghibásodásokért, különösen, ha a
csatlakoztatott kiegészítő berendezések
11
összes áramfelvétele meghaladja a
10 mA-t.

237
Gyakorlati tudnivalók

Műszerfali biztosítékdoboz
A biztosítékdoboz a műszerfal alsó részén
található.
Biztosítékok táblázata

Biztosíték Áramerősség
Funkció
száma (A)

F1 15 Hátsó ablaktörlő.

F2 - Szabad.

F3 5 Légzsák-számítógép.

Elektrokróm belső visszapillantó tükör, légkondicionáló,


F4 10
megszakító és védelmi egység, hátsó multimédia.

F5 30 Első szakaszos ablakemelők.

F6 30 Hátsó szakaszos ablakemelők.

Első és hátsó plafonvilágítás, térképolvasó lámpák, hátsó


olvasólámpák, napellenző-világítás, kesztyűtartó-világítás,
F7 5
középső könyöktámasz világítása, csomagtartó 12V-os
relékapcsoló.

238
Gyakorlati tudnivalók

Hozzáférés a biztosítékokhoz Biztosíték Áramerősség


Funkció
) Ld. a "Hozzáférés az eszközökhöz" c. száma (A)
részt.
Autórádió, rádiótelefon, CD-váltó, többfunkciós képernyő,
F8 20 keréknyomás-ellenőrzés, riasztó-sziréna, riasztó-számítógép,
telematikai egység.

F9 30 Első 12 V-os csatlakozó, szivargyújtó, hátsó 12 V-os csatlakozó.

F10 15 Kormánynál elhelyezett kapcsolók.

F11 15 Gyengeáramú indításgátló érintkező.

Utánfutó érzékelő, eső-/fényerő-érzékelő, F32, F34,


F12 15
F35 biztosítékok tápellátása.

F13 5 Motorkiszolgáló egység, légzsák-számítógép.

F14 15 Műszerfal, kombinált kijelző, F33 biztosíték tápellátása.

F15 30 Reteszelés és szuperreteszelés.

F17 40 Hátsó szélvédő jégmentesítése, F30 biztosíték tápellátása.

11
239
Gyakorlati tudnivalók

Biztosíték Áramerősség
Funkció
száma (A)

F30 5 Külső fűthető visszapillantó tükrök.

F31 30 Csomagtartó 12V-os csatlakozó.

F32 5 Sebességváltó kar (vezérelt sebességváltó).

F33 10 Szélvédőre vetített kijelző, kihangosító szett, légkondicionáló.

F34 5 Biztonságiöv-visszajelzések kijelzője.

F35 10 Parkolássegítő berendezés, hifi-erősítő engedélyezés.

Utánfutó kiszolgálóegység számítógép, vezetőoldali ajtó


F36 10
kapcsolói.

F37 20 Hifi-erősítő.

F38 30 Elektromos vezetőoldali ülés.

F39 20 Panoráma üvegtető sötétítője.

240
Gyakorlati tudnivalók

Motortéri biztosítékdoboz Biztosítékok táblázata


A biztosítékdoboz a motortérben, az
Biztosíték Áramerősség
akkumulátor mellett található. Funkció
száma (A)

F2 15 Kürt.

F3 10 Első és hátsó ablakmosó.

F4 10 Nappali fényszóró.

Kaniszter ürítés mágnesszelepe, turbina tehermentesítő és


F5 15 turbó nyomásszabályozó (1,6 l THP), olajgőz-izzító (1,6 l THP),
gázolaj-izzító (1,6 l THP).

Diagnosztikai csatlakozó, kanyarfényszóró, részecskeszűrő


F6 10 szivattyú (dízel), "Distance alert", visszapillantó tükrök
Hozzáférés a biztosítékokhoz beállításának kapcsolója.
) Pattintsa le a fedelet.
) Cserélje ki a biztosítékot (ld. a megfelelő Kormányszervó számítógép, automata sebességváltó,
részt). F7 10
kanyarfényszórók magasságállító motorja.
) A művelet elvégzését követően a
biztosítékdoboz megfelelő szigetelése F8 20 Gyújtáskapcsoló.
érdekében a fedelet gondosan zárja vissza.
F9 10 Tengelykapcsoló- és fékpedál-érintkező.

F11 40 Légkondicionáló ventilátor.

11
241
Gyakorlati tudnivalók

Biztosíték Áramerősség
Funkció
száma (A)

F12 30 Lassú/gyors első ablaktörlés.

F14 30 Levegőszivattyú.

F15 10 Jobb oldali távolsági fényszóró.

F16 10 Bal oldali távolsági fényszóró.

F17 15 Bal oldali tompított fényszóró.

F18 15 Jobb oldali tompított fényszóró.

242
Gyakorlati tudnivalók

Akkumulátor feletti biztosítékok táblázata

Biztosíték Áramerősség
Funkció
száma (A)

F2 5 Kétfunkciós fékérintkező.

F3 5 Akkumulátortöltő egység.

F4 25 ABS/CDS mágnesszelepek.

F6 15 Automata / vezérelt sebességváltó.

11
243
Gyakorlati tudnivalók

12 voltos akkumulátor
A lemerült akkumulátor feltöltésekor vagy a Hozzáférés az akkumulátorhoz
motor másik akkumulátorról történő indításakor
az alábbi eljárást kell alkalmazni.

A matrica azt jelzi, hogy gépkocsijában - ha


Stop & Start funkcióval rendelkezik - különleges
technológiával készült és speciális jellemzőkkel
rendelkező, 12 voltos ólomtartalmú Pozitív (+) kábel kikötése
akkumulátor található, amelynek cseréjét vagy Az akkumulátor a motortérben található. A ) Emelje meg a D rögzítőkart a maximumig
lekötését kizárólag a PEUGEOT hálózatban hozzáféréshez: az E gyűrű kioldásához.
vagy egy szakszervizben szabad elvégeztetni. ) a belső, majd a külső kar segítségével
nyissa ki a motorháztetőt,
Pozitív (+) kábel visszakötése
) rögzítse a kitámasztórudat, ) Helyezze a kábel nyitott E gyűrűjét az
) a (+) pólushoz való hozzáféréshez távolítsa akkumulátor (+) pólusára.
Az akkumulátor visszakötését követően a
el a műanyag takarást, ) Nyomja le függőleges irányban az E
Stop & Start funkció akkor lesz újra aktív,
) szükség esetén az akkumulátor gyűrűt, hogy megfelelően illeszkedjen az
ha a gépkocsit huzamosabb időre leállította.
kiemeléséhez pattintsa ki a akkumulátorhoz.
A leállítás időtartama függ az időjárási
biztosítékdobozt. ) Reteszelje a gyűrűt a beállítóretesz
viszonyoktól és az akkumulátor töltési szintjétől
széthúzásával, majd a D kar lehajtásával.
(akár 8 óra is lehet).
Ne erőltesse nyomással a kart, mert
Stop & Start funkció esetén az akkumulátor a reteszelődés nem lehetséges, ha a
feltöltéséhez nincs szükség annak lekötésére. gyűrű helyzete nem megfelelő; kezdje
elölről a műveletet.

244
Gyakorlati tudnivalók

Indítás másik
akkumulátorról
Ha a gépjármű akkumulátora lemerült, a
motor beindítható segédakkumulátor (külső
akkumulátor vagy egy másik gépjárműé) és
segédkábelek segítségével.

) Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel,


távolítsa el a (+) pólus műanyag fedelét.
) Kösse a piros színű kábelt először
a lemerült akkumulátor (A), majd a
Ellenőrizze, hogy a segédakkumulátor segédakkumulátor (B) (+) pólusához.
) Kösse a zöld vagy fekete kábel másik végét
névleges feszültsége 12 V-e, és hogy ) Kösse a zöld vagy fekete kábel egyik végét a meghibásodott gépjármű C testpontjára
teljesítménye legalább akkora-e, mint a a B segédakkumulátor (-) pólusához (vagy (a motortartó bakra).
lemerült akkumulátoré. a kisegítő gépjármű testpontjához). ) Indítsa be a kisegítő gépjármű motorját, és
hagyja járni néhány percig.
) Indítsa be a meghibásodott gépjármű
motorját, és hagyja járni.
Ne indítsa be a motort Ha a motor nem indul be azonnal, vegye
akkumulátortöltőről. le a gyújtást, várjon néhány másodpercet,
Ne kösse le a (+) sarut járó motornál. majd kísérelje meg újra az indítást.
) Várja meg, amíg a motor visszatér
alapjáratra, majd fordított sorrendben
kösse le a segédkábeleket.
11
) Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel,
helyezze vissza a (+) pólus műanyag
fedelét.
245
Gyakorlati tudnivalók

Az akkumulátor feltöltése Mielőtt az akkumulátorhoz nyúlna, Kikötés előtt


akkumulátortöltővel vegyen fel védőszemüveget és Mielőtt hozzákezdene az akkumulátor
védőmaszkot. kikötéséhez, a gyújtás levételét követően várjon
) Kösse ki az akkumulátort.
A robbanás-, ill. tűzveszély elkerülése 2 percet.
) Kövesse a töltő gyártójának használati
érdekében az akkumulátort érintő Az akkumulátor kikötése előtt csukja be az
utasításait.
műveleteket mindig jól szellőző ablakokat és az ajtókat.
) Kösse vissza az akkumulátort a (-) pólussal helyiségben, nyílt lángtól és szikrától
kezdve. távol végezze.
) Ellenőrizze a kivezetések és a saruk Soha ne próbáljon meg fagyott
tisztaságát. Ha szulfátosodást észlel akkumulátort feltölteni. A Visszakötést követően
(fehéres vagy zöldes lerakódás), szerelje le robbanásveszély elkerülése Az akkumulátor valamennyi visszakötését
és tisztítsa meg azokat. érdekében először meg kell várni, követően adja rá a gyújtást, és várjon 1 percet
hogy az akkumulátor kiengedjen. A
az indítózás előtt, hogy lehetővé tegye az
töltést megelőzően ellenőriztesse
elektronikus rendszerek inicializálását. A
Az akkumulátorok mérgező anyagokat, a PEUGEOT hálózatban vagy egy
művelet elvégzését követően felmerülő
többek között kénsavat és ólmot szakszervizben, hogy nem sérültek-e
legkisebb zavar esetén is forduljon
tartalmaznak. Megsemmisítésükre meg a belső alkotórészek, és hogy
a tartály nem repedt-e meg, mert a PEUGEOT hálózathoz vagy egy
kizárólag a törvényi előírásoknak
megfelelően kerülhet sor, és soha, az mérgező és erősen maró sav szakszervizhez.
semmilyen körülmények között nem szivárgásához vezethet. A megfelelő fejezet áttanulmányozását
dobhatók ki a háztartási hulladékkal együtt. Ne cserélje fel a polaritást, és kizárólag követően az alábbiak újrainicializálását Önnek
A használt elemeket és akkumulátorokat 12 voltos töltőt használjon. kell elvégeznie (változattól függően):
mindig az erre a célra létesített speciális Ne kösse ki a sarukat, amíg jár a motor. - távvezérlős kulcs,
gyűjtőpontokon adja le. Az akkumulátort csak a saruk - elektromos sötétítő(k),
lecsatolását követően kezdje tölteni. - stb.
A művelet végén mosson kezet.
Ha a gépkocsit egy hónapnál hosszabb
ideig nem használja, tanácsos az Ha a gépjármű elektronikusan vezérelt
vagy automata sebességváltóval Egyes funkciók csak az akkumulátor
akkumulátort kikötni.
rendelkezik, soha ne próbálja meg megfelelő töltöttségi szintje esetén
betolással beindítani. érhetők el.

246
Gyakorlati tudnivalók

Tehermentesítő Energiatakarékos üzemmód


üzemmód Az akkumulátor megfelelő töltésének biztosítása érdekében bizonyos funkciók használatának
időtartamát szabályozó rendszer.
A rendszer bizonyos funkciók vezérlését az
akkumulátor energiaszintjéhez igazítja. Bizonyos funkciókat, így az audio- és telematikai rendszert, az ablaktörlőket, a tompított
Menet közben a tehermentesítés átmenetileg fényszórókat és a plafonlámpákat összesen legfeljebb 30 percig a motor leállítását követően is
kikapcsol bizonyos funkciókat, például használhatja.
a légkondicionálót vagy a hátsó ablak Ez az időtartam jelentősen lecsökkenhet, ha az akkumulátor töltése alacsony.
páramentesítését, stb.
A kikapcsolt funkciók, amint azt a feltételek
lehetővé teszik, automatikusan ismét Belépés az üzemmódba Kilépés az üzemmódból
működésbe lépnek. Az időtartam elteltével az energiatakarékos A gépjármű legközelebbi használatakor a fenti
üzemmódra való áttérést jelző üzenet jelenik funkciók automatikusan újraaktiválódnak.
meg a képernyőn, és az aktív funkciók A funkciók azonnali használatához indítsa be a
készenléti állapotba kerülnek. motort, és hagyja járni legalább 5 percig.

Ha a készenléti állapotba történő Az akkumulátor megfelelő töltésének


áttérés pillanatában éppen biztosításához tartsa tiszteletben
telefonbeszélgetést folytat: a motor indításához szükséges
- a WIP Nav vagy a WIP Sound időtartamokat.
kihangosító szettjével a Az akkumulátor újratöltéséhez ne
beszélgetés 5 percig még használja sokszor egymás után a motor
folytatható, újraindítását.
- a WIP Com 3D rendszerrel Lemerült akkumulátorral a motort nem
a megkezdett telefonhívás
befejezhető.
lehet beindítani (lásd az "Akkumulátor"
c. bekezdést). 11
247
Gyakorlati tudnivalók

Ablaktörlő lapát cseréje Gépjármű vontatása


A saját vagy más gépjármű levehető
mechanikus eszköz segítségével történő
vontatásának módja.

Hozzáférés a szerszámokhoz

Az első ablaktörlő lapát Felszerelés


leszerelése előtt ) Illessze helyére az új lapátot és pattintsa fel.
) Az ablaktörlőkhöz való hozzáféréshez a ) Óvatosan hajtsa vissza a kart.
gyújtás levételét követő egy percen belül
működtesse az ablaktörlő-kapcsolót. Ekkor
az ablaktörlők a szélvédő közepére állnak.

A vonószem a csomagtartó belső kárpitja


Leszerelés Az első ablaktörlő lapát mögött, a bal oldali harmonikapadló alatt
) Emelje meg az ablaktörlőkart. visszaszerelését követően található.
) Pattintsa le a lapátot és távolítsa el. ) Adja rá a gyújtást. A hozzáféréshez:
) Az ablaktörlők normál helyzetbe ) nyissa ki a csomagtartót,
állításához működtesse ismét az ) emelje meg a harmonikapadlót,
ablaktörlő-kapcsolót. ) vegye elő a vonószemet a helyéről.

248
Gyakorlati tudnivalók

Általános szabályok
Tartsa be az adott ország törvényi
Saját gépjármű vontatása Más gépjármű vontatása rendelkezéseit.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a vontató
gépjármű tömege nagyobb, mint a
vontatotté.
A vontatott gépjármű vezetőjének a
volánnál kell maradnia, és érvényes
vezetői engedéllyel kell rendelkeznie.
Négy kerékkel a talajon történő
vontatás esetén mindig használjon
szabványos vontatórudat; kötél és
heveder használata tilos.
Álló motorral történő vontatás esetén
a fék- és a kormányrásegítés nem
) Az alsó rész megnyomásával távolítsa el ) Az alsó rész megnyomásával távolítsa el a működik.
az első lökhárítón található fedőborítást. hátsó lökhárítón található fedőborítást.
) Csavarja be a vonószemet ütközésig. ) Csavarja be a vonószemet ütközésig. Az alábbi esetekben a vontatást
) Szerelje fel a vontatórudat. ) Szerelje fel a vontatórudat. mindenképp bízza szakemberre:
) Kapcsolja be a vontatott jármű ) Kapcsolja be a vontatott jármű - autópályán vagy gyorsforgalmi úton
elakadásjelzőjét. elakadásjelzőjét. lerobbant gépjármű esetén,
- négykerék-meghajtású gépjármű
esetén,
Kapcsolja a sebességváltót üresbe - ha a sebességváltót nem lehet
(N helyzet vezérelt vagy automata üresbe kapcsolni, a kormányzárat
sebességváltó esetén). és/vagy a rögzítőféket nem lehet
Ha ezt az utasítást figyelmen

11
kioldani,
kívül hagyja, egyes alkatrészek - ha két kerékkel a talajon végez
meghibásodhatnak (fékrendszer, vontatást,
erőátvitel, stb.) és előfordulhat, hogy a - ha nem áll rendelkezésre megfelelő
motor újraindításakor nem működik a
vontatórúd stb.
fékrásegítés.

249
Gyakorlati tudnivalók

Utánfutó vontatása
A vonóhorog kiegészítő jelzőberendezésekkel és világítással rendelkező utánfutó vagy kerékpártartó rögzítésére alkalmas mechanikus szerkezet.

A kimondottan a gépjárművéhez Vezetési tanácsok


kifejlesztett és engedélyezett eredeti
PEUGEOT vonóhorgok és kábelek A terhelés elosztása
használatát javasoljuk. A vonóhorog ) Az utánfutó terhelését úgy ossza el, hogy
felszerelését a PEUGEOT hálózatban a nehezebb tárgyak a lehető legközelebb
vagy egy szakszervizben végeztesse el. kerüljenek a tengelyhez, és a vonóhorogra
Ha a felszerelést mégsem a PEUGEOT nehezedő támaszsúly megközelítse az
hálózatban végezteti el, a műveletet engedélyezett maximumot, de ne lépje túl.
feltétlenül a gyártó előírásainak A levegő sűrűsége a tengerszint feletti
megfelelően kell végrehajtani. magasság növekedésével csökken, ami
csökkenti a motor teljesítményét is. Minden
1000 méteres magasságnövekedésnél újabb
A gépkocsit elsősorban személy- és
10%-kal csökken a vontatható maximális teher.
poggyászszállításra tervezték, de utánfutó
vontatására is alkalmas.

Az utánfutó vontatása jelentős A gépjármű tömegadataira és a


igénybevételnek teszi ki a vontatást vontatható terhekre vonatkozó
végző gépkocsit, és különös figyelmet információkért lapozza fel a "Műszaki
igényel a vezetőjétől. adatok" c. részt.

250
Gyakorlati tudnivalók

Oldalszél Fékek
) Vegye számításba, hogy a gépjármű Utánfutó vontatásakor nagyobb féktávolsággal
szélérzékenysége vontatáskor megnő. kell számolni.
A fékek felmelegedésének elkerülése
Hűtés érdekében (pl. hegyvidéken, lejtőn lefelé
haladva) használja a motorféket.
Utánfutó vontatása emelkedőn a hűtőfolyadék
hőmérsékletének megemelkedését okozza.
Mivel a hűtőventilátor elektromos
Gumiabroncsok
működtetésű, hűtőkapacitása nem függ a ) Ellenőrizze a vontatást végző gépjármű és
motorfordulatszámtól. az utánfutó gumiabroncsainak a nyomását,
) A motor fordulatszámának csökkentése és tartsa be a javasolt nyomásértékeket.
érdekében csökkentse a sebességet.
A hosszú emelkedőn vontatható maximális
Világítás
teher az emelkedő dőlésszögétől és a külső
hőmérséklettől függ. ) Ellenőrizze az utánfutó elektromos
Minden esetben figyeljen a hűtőfolyadék jelzőberendezéseit.
hőmérsékletére.
Eredeti PEUGEOT vonóhorog
használata esetén a hátsó
) A figyelmeztető visszajelzés
parkolássegítő berendezés
és a STOP lámpa kigyulladása
esetén állítsa le a gépkocsit, és
amint lehet, vegye le a gyújtást.
automatikusan kikapcsol.
11
251
Gyakorlati tudnivalók

Tetőcsomagtartó rudak felszerelése


Megengedett max. terhelés a
tetőcsomagtartón 40 centimétert meg
nem haladó rakodási magasság esetén
(kivéve a kerékpártartót): 65 kg.
Ha a rakomány magassága meghaladja
a 40 cm-t, a tetőrudak, illetve a rögzítők
megrongálódásának elkerülése
érdekében az útviszonyoknak
megfelelő sebességgel közlekedjen.
A gépjárműnél hosszabb rakomány
szállítására vonatkozó szabályok
betartása érdekében tájékozódjon
az adott országban hatályos törvényi
előírásokról. Ha gépjárműve rendelkezik
tetődíszléccel, ne használja azt terhek
szállítására.
A keresztirányú tetőcsomagtartó rudak
elhelyezéséhez az erre a célra készült négy
darab gyorsrögzítőt használja:
) emelje fel a takarólapokat,
) a kulcs segítségével nyissa ki a
rúdrögzítések fedelét,
) tegye a helyére a rögzítéseket és rögzítse
őket a tetőhöz,
) győződjön meg arról, hogy a
tetőcsomagtartó rudak rögzítése megfelelő
(rázza meg őket),
) a kulcs segítségével zárja le a
rúdrögzítések fedelét.

252
Gyakorlati tudnivalók

Fagyvédő lemez
A levehető tartozék megakadályozza, hogy a hó a radiátor hűtőventilátorának környékén összegyűljön.
Mielőtt a szerelést megkezdené, győződjön meg arról, hogy sem a motor, sem a ventilátor nem működik. Javasoljuk, hogy a fel- és leszerelést a
PEUGEOT hálózatban vagy egy szakszervizben végeztesse el.

Felszerelés Eltávolítás

) Illessze a lemez alsó rögzítőpatentjeit ) Pattintsa ki a fagyvédő lemez felső részét a


A következő esetekben ne felejtse el
az alsó szellőzőrács alsó részéhez a széleknél kezdve.
eltávolítani a fagyvédő lemezt:
központosító elem segítségével. ) Fogja meg a lemezt az alsó szélénél, és
- 10°C feletti külső hőmérsékletnél,
) Pattintsa be először az alsó részt, majd a távolítsa el maga felé húzva.
- vontatáskor,
felsőt, középről kiindulva, a szélek felé.
- 120 km/h feletti sebességnél.

11
253
Gyakorlati tudnivalók

Tartozékok
A hálózatban a PEUGEOT által kínált tartozékok és gyári alkatrészek széles választéka áll rendelkezésre.
A gondosan tesztelt és mind megbízhatósági, mind biztonsági szempontból kifogástalan tartozékokat és alkatrészeket kifejezetten az Ön
gépjárművéhez fejlesztették ki, és mind rendelkeznek a szükséges PEUGEOT tanúsítvánnyal és garanciával.

"Kényelem" "Stílus" "Védelem"


Ajtó légterelők, parkolássegítő berendezések, Alumínium keréktárcsák, ajtóküszöbök, Kiegészítő padlószőnyegek*, csomagtéri
oldalsó naprolók, vállfák, izoterm modulok, stb. krómozott visszapillantótükör-házak, krómozott rakodótálca, csomagrögzítő háló,
ajtókilincs-házak, légterelő, sebességváltó díszsárfogók**, üléshuzatok, kisállat
gomb, stb. kiegészítők, ajtóküszöb-védők, stb.

"Szállítási megoldás" "Biztonság"


Tetőcsomagtartó, vonóhorgok, vonóhorogra Behatolásgátló riasztóberendezés, a
szerelhető kerékpártartó, tetőcsomagtartóra rendszám ablaküvegekbe gravírozása,
szerelhető kerékpártartó, síléctartó, merev és kerékőrcsavarok, gyermekülések és
rugalmas tetőboxok, stb. magasítók, ködlámpakészlet, elsősegélydoboz,
Kizárólag a PEUGEOT hálózatban alkoholszonda, elakadásjelző háromszög,
felszereltethető vonóhorog. láthatósági mellény, gépjármű nyomkövető
rendszer, kutyarács, téli felszerelések (hólánc, * A pedálok beszorulásának elkerülése
érdekében:
hózokni...), stb.
- ügyeljen a kiegészítő padlószőnyeg
megfelelő elhelyezésére és rögzítésére,
- soha ne helyezzen egymásra több
kiegészítő padlószőnyeget.
** A hátsó sárfogók a gépjármű kötelező
tartozékai.

254
Gyakorlati tudnivalók

"Multimédia" Az adott országban érvényes A PEUGEOT hálózatban tisztító és


Hordozható navigációs berendezések, jogszabályok értelmében előfordulhat, karbantartó termékek (külső, belső),
térképfrissítések, kihangosító szett, DVD- hogy bizonyos biztonsági felszerelések folyadékok (ablakmosó, stb.) és
lejátszó, USB Box, kiegészítő vezetéknélküli kötelező tartozékoknak minősülnek: utántöltők (ideiglenes gumiabroncs-
Bluetooth fejhallgató, hálózati töltő Bluetooth láthatósági biztonsági mellény, javító készlethez) is kaphatók.
fejhallgatóhoz, multimédia támogatás, stb. elakadásjelző háromszög, izzókészlet,
cserebiztosítékok, tűzoltó készülék,
elsősegélydoboz, hátsó sárfogók.

Rádiókommunikációs Bármely, a PEUGEOT által nem


eszközök beszerelése rendszeresített elektromos tartozék
vagy alkatrész beszerelése a
A gépkocsira helyezett külső
gépjármű elektronikus rendszerének
antennával rendelkező, utólag beszerelt
meghibásodásához és túlfogyasztáshoz
rádiókommunikációs eszközök
vezethet.
telepítését megelőzően a PEUGEOT
Kérjük, legyen tekintettel erre a
hálózatnál tájékozódhat arról, hogy
figyelmeztetésre, és javasoljuk, hogy
a gépjárművek elektromágneses
tanácsért mindig forduljon a PEUGEOT
kompatibilitására vonatkozó irányelvnek
márkaképviseletekhez, ahol örömmel
(2004/104/EK) megfelelően milyen
bemutatják Önnek a rendszeresített
tulajdonságokkal (frekvenciasáv, max.
tartozékok és alkatrészek teljes
kimeneti teljesítmény, antenna helyzete,
választékát.
speciális telepítési követelmények)
rendelkező adókészülékek szerelhetők
fel gépkocsijára.
11
255
Műszaki adatok

Benzinse motorok és sebességváltók


1,6 literes VTi 1,6 literes THP
Motorok
120 LE 150 / 156 / 163 LE

Mechanikus Mechanikus Automata


Sebességváltó
(5 fokozatú) (6 fokozatú) (6 fokozatú)

Hengerűrtartalom (cm3) 1598 1598

Furat x löket (mm) 77 x 85,8 77 x 85,8

Max. teljesítmény EGK szabvány szerint (kW)* 88 110 / 115 / 120

Max. teljesítmény fordulatszáma (ford./perc) 5660 6000-6050 / 6000 / 6000

Max.nyomaték EGK szabvány szerint (Nm) 160 240

Max. nyomaték fordulatszáma (ford./perc) 4250 1400

Üzemanyag ólommentes ólommentes

Katalizátor igen igen

Motorolajkapacitás szűrőbetétcserével (liter) 4,25 4,25

* A maximális teljesítmény a motorfékpadon mért értéknek felel meg, az európai szabályozásnak megfelelően (1999/99/EK irányelv).

256
Műszaki adatok

Benzines tömegadatok és vontatható terhek (kg)


1,6 literes VTi 1,6 literes THP 1,6 literes THP
Motorok
120 LE 156 LE 150 / 156 / 163 LE
Mechanikus Mechanikus Automata
Sebességváltó
(5 fokozatú) (6 fokozatú) (6 fokozatú)
Ülőhelyek száma 5 7 5 7 5 7
- Saját tömeg 1405 1430 1460 1490 1510 1540
- Menetkész tömeg* 1480 1505 1535 1565 1585 1615
- Hasznos tömeg 595 760 590 735 565 710

- Megengedett össztömeg 2000 2190 2050 2225 2075 2250

- Megengedett guruló össztömeg 2875 / 3525 / 3050 / 3550 /


3300 3290 3400 3425
12%-os lejtőn 2875 3050

- Fékezett utánfutó (a megengedett guruló 800 / 1450 / 800 / 1300 /


1300 1100 1350 1200
össztömegen belül) 10 vagy 12%-os lejtőn 800 800

- Fékezett utánfutó** (tehermegosztással a 800 / 1650 / 800 / 1600 /


1500 1400 1550 1500
megengedett guruló össztömegen belül) 800 800

- Fék nélküli utánfutó 750 750 750


- Ajánlott támaszsúly 70 70
* A menetkész össztömeg = saját tömeg + vezető (75 kg).
** A fékezett utánfutó tömege a megengedett guruló össztömegen belül növelhető, ha a vontatást végző gépjármű guruló össztömegét ugyanannyival
csökkenti. Figyelem! Az alulterhelt járművel történő vontatás kedvezőtlenül befolyásolhatja a vontató gépjármű úttartását.
A guruló össztömegre és a vontatható terhekre vonatkozó itt közölt értékek 1000 méteres tengerszint feletti magasságig érvényesek, a vontatható
terhet minden további 1000 méteres növekedésnél 10%-kal csökkenteni kell.
A vontatást végző gépjárművel tilos 100 km/h-nál gyorsabban haladni (tartsa tiszteletben a hazájában érvényes törvényi előírásokat).
Ha magas a külső hőmérséklet, a motor védelmében csökkenhet a teljesítmény. 37°C-ot meghaladó külső hőmérséklet esetén csökkentse a
vontatandó terhet.
12
257
Műszaki adatok

Dízelmotorok és sebességesváltók
1,6 literes turbó e-HDi 2 literes turbó HDi 2 literes turbó HDi
Motorok
115 LE 136 / 150 LE 163 LE

Mechanikus Vezérelt Mechanikus Automata


Sebességváltó
(6 fokozatú) (6 fokozatú) (6 fokozatú) (6 fokozatú)

Hengerűrtartalom (cm3) 1560 1997

Furat x löket (mm) 75 x 88,3 85 x 88

Max. teljesítmény EGK szabvány szerint (kW)* 82 - 84 100 / 110 120

Max. teljesítmény fordulatszáma (ford./perc) 3600 4000 / 3750 3750

Max. nyomaték EGK szabvány szerint (Nm) 270 320/340 340

Max. nyomaték fordulatszáma (ford./perc) 1750 2000

Üzemanyag gázolaj gázolaj

Katalizátor igen igen

Részecskeszűrő igen igen

Olajfeltöltési mennyiségek (liter)

Motor (szűrőbetétcserével) 3,75 -

* A maximális teljesítmény a motorfékpadon mért értéknek felel meg, az európai szabályozásnak megfelelően (1999/99/EK irányelv).

258
Műszaki adatok

Dízel tömegadatok és vontatható terhek (kg)


1,6 literes turbó e-HDi
Motorok
115 LE

Mechanikus Vezérelt
Sebességváltó
(6 fokozatú) (6 fokozatú)
Ülőhelyek száma 5 7 5 7
- Saját tömeg 1430 1430 1520
- Menetkész tömeg* 1505 1505 1595
- Hasznos tömeg 640 820 640 730

- Megengedett össztömeg 2070 2250 2070 2250

- Megengedett guruló össztömeg


2950 3170 3150
12%-os lejtőn

- Fékezett utánfutó (a megengedett guruló


880 700 1100 900
össztömegen belül) 10 vagy 12%-os lejtőn

- Fékezett utánfutó** (tehermegosztással a


1080 900 1300 1100
megengedett guruló össztömegen belül)

- Fék nélküli utánfutó 750 700 750 750


- Ajánlott támaszsúly 70 70

* Menetkész tömeg = saját tömeg + vezető (75 kg).


** A fékezett utánfutó tömege a guruló össztömegen belül növelhető, ha a vontatást végző gépjármű guruló össztömegét ugyanannyival csökkenti.
Figyelem! Az alulterhelt járművel való vontatás kedvezőtlenül befolyásolhatja a vontató gépjármű úttartását.
A guruló össztömegre és vontatható terhekre vonatkozó értékek 1000 méteres tengerszint feletti magasságig érvényesek, a vontatható terhet minden
további 1000 méteres növekedésnél 10%-kal csökkenteni kell.
A vontatást végző gépjárművel tilos 100 km/h-nál gyorsabban haladni (tartsa tiszteletben a hazájában érvényes törvényi előírásokat).
Ha magas a külső hőmérséklet, a motor védelmében csökkenhet a teljesítmény. 37°C-ot meghaladó külső hőmérséklet esetén csökkentse a vontatandó terhet.
12
259
Műszaki adatok

Dízel tömegadatok és vontatható terhek (kg)


1,6 literes turbó e-HDi 2 literes Turbo
Dízelmotorok
115 LE 136 LE

Vezérelt Mechanikus
Sebességváltó
(6 fokozatú) Score (6 fokozatú)
Ülőhelyek száma 5 7 5 7
- Saját tömeg 1430 1520 1540
- Menetkész tömeg* 1505 1595 1615
- Hasznos tömeg 640 730 585 770

- Megengedett össztömeg 2070 2250 2125 2310

- Megengedett guruló össztömeg


2920 3150 / 2950 3475 3510
12%-os lejtőn

- Fékezett utánfutó (a megengedett guruló


850 900 / 700 1350 1200
össztömegen belül) 10 vagy 12%-os lejtőn

- Fékezett utánfutó** (tehermegosztással a


1050 1100 / 900 1550 1500
megengedett guruló össztömegen belül)

- Fék nélküli utánfutó 750 750 750


- Ajánlott támaszsúly 70 70

* Menetkész tömeg = saját tömeg + vezető (75 kg).


** A fékezett utánfutó tömege a guruló össztömegen belül növelhető, ha a vontatást végző gépjármű guruló össztömegét ugyanannyival csökkenti.
Figyelem! Az alulterhelt járművel való vontatás kedvezőtlenül befolyásolhatja a vontató gépjármű úttartását.
A guruló össztömegre és vontatható terhekre vonatkozó értékek 1000 méteres tengerszint feletti magasságig érvényesek, a vontatható terhet minden
további 1000 méteres növekedésnél 10%-kal csökkenteni kell.
A vontatást végző gépjárművel tilos 100 km/h-nál gyorsabban haladni (tartsa tiszteletben a hazájában érvényes törvényi előírásokat).
Ha magas a külső hőmérséklet, a motor védelmében csökkenhet a teljesítmény. 37°C-ot meghaladó külső hőmérséklet esetén csökkentse a vontatandó terhet.
260
Műszaki adatok

Dízel tömegadatok és vontatható terhek (kg)


2 literes turbó HDi 2 literes turbó HDi
Dízelmotorok
150 LE 163 LE

Mechanikus Automata
Sebességváltó
(6 fokozatú) (6 fokozatú)
Ülőhelyek száma 5 7 5 7
- Saját tömeg 1540 1589 1619
- Menetkész tömeg* 1615 1664 1694
- Hasznos tömeg 585 770 536 711

- Megengedett össztömeg 2125 2310 2125 2330

- Megengedett guruló össztömeg


3475 3510 3525 3530
12%-os lejtőn

- Fékezett utánfutó (a megengedett guruló


1350 1200 1400 1200
össztömegen belül) 10 vagy 12%-os lejtőn

- Fékezett utánfutó** (tehermegosztással a


1550 1500 1600 1500
megengedett guruló össztömegen belül)

- Fék nélküli utánfutó 750 750


- Ajánlott támaszsúly 70 70

* Menetkész tömeg = saját tömeg + vezető (75 kg).


** A fékezett utánfutó tömege a guruló össztömegen belül növelhető, ha a vontatást végző gépjármű guruló össztömegét ugyanannyival csökkenti.
Figyelem! Az alulterhelt járművel való vontatás kedvezőtlenül befolyásolhatja a vontató gépjármű úttartását.
A guruló össztömegre és vontatható terhekre vonatkozó értékek 1000 méteres tengerszint feletti magasságig érvényesek, a vontatható terhet minden
további 1000 méteres növekedésnél 10%-kal csökkenteni kell.
A vontatást végző gépjárművel tilos 100 km/h-nál gyorsabban haladni (tartsa tiszteletben a hazájában érvényes törvényi előírásokat).
Ha magas a külső hőmérséklet, a motor védelmében csökkenhet a teljesítmény. 37°C-ot meghaladó külső hőmérséklet esetén csökkentse a vontatandó terhet.
12
261
Műszaki adatok

Dízel tömegadatok és vontatható terhek (kg) - Haszongépjármű


1,6 literes turbó e-HDi 2 literes turbó HDi
Motorok
115 LE 150 LE

Mechanikus Vezérelt Mechanikus Mechanikus


Sebességváltó
(6 fokozatú) (6 fokozatú) (6 fokozatú) (6 fokozatú)
Típus, modell, változat 9HZ 9HZ 9HR RHE
- Saját tömeg 1481 1482 1481 1572
- Menetkész tömeg* 1556 1557 1556 1647

- Megengedett össztömeg** 2225 2230 2200 2310

- Megengedett guruló össztömeg


3120 3170 3475
12%-os lejtőn***

- Fékezett utánfutó (a megengedett guruló


895 890 970 1165
össztömegen belül) 10 vagy 12%-os lejtőn****

- Fékezett utánfutó (tehermegosztással a


X X X X
megengedett guruló össztömegen belül)
- Fék nélküli utánfutó 750 750
- Ajánlott támaszsúly 70 70
* Menetkész tömeg = saját tömeg + vezető (75 kg).
** A hátsó tengely megengedett össztömegének túllépése 80 km/h-s sebességkorlátozást von maga után az Irányelv 2.7 bekezdése értelmében.
*** Vontató gépjármű esetén a megengedett össztömeg túllépése 80 km/h-s sebességkorlátozást von maga után az Irányelv 2.7 bekezdése értelmében.
**** A fékezett utánfutó maximális tömege a guruló össztömegen belül. Figyelem! Az alulterhelt járművel való vontatás kedvezőtlenül befolyásolhatja a
vontató gépjármű úttartását.
A guruló össztömegre és vontatható terhekre vonatkozó értékek 1000 méteres tengerszint feletti magasságig érvényesek, a vontatható terhet minden
további 1000 méteres növekedésnél 10%-kal csökkenteni kell.
Ha magas a külső hőmérséklet, a motor védelmében csökkenhet a teljesítmény. 37°C-ot meghaladó külső hőmérséklet esetén csökkentse a vontatandó terhet.

262
Műszaki adatok

Méretek (mm)

12
263
Műszaki adatok

A gépjármű azonosító elemei


A gépjármű azonosítását és felkutatását szolgáló különféle látható jelölések.

A. Alvázszám a motortérben. C. A gyártó azonosító címkéje. D. Gumiabroncs / lakkreferencia címke.


A szám a lengéscsillapító felfüggesztése A szám a vezetőoldali ajtónyílásba A címke a vezetőoldali B-oszlopon
közelében, a karosszériába van vésve. ragasztott önmegsemmisítő címkén található.
B. Alvázszám a szélvédő alsó található. A következő információkat tartalmazza:
kereszttartóján. - gumiabroncsok nyomásértékei üresen,
A szám a szélvédőre ragasztott és azon illetve rakománnyal,
keresztül is látható címkén szerepel. - gumiabroncsok méretei,
- pótkerék nyomásértéke,
- lakkreferencia.

A nyomásértékek ellenőrzését hideg


gumiabroncsokon, havonta legalább
egyszer el kell végezni.

Az elégtelen gumiabroncsnyomás
növeli az üzemanyag-fogyasztást.

264
SÜRGŐSSÉGI VAGY ASSISTANCE HÍVÁS
265
SÜRGŐSSÉGI VAGY ASSISTANCE HÍVÁS
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance

Vészhelyzetben nyomja meg 2 másodpercnél hosszabban Ha gépjárműve meghibásodik, assistance hívás


ezt a gombot. A zöld dióda villogása és egy hangüzenet kezdeményezéséhez nyomja meg 2 másodpercnél
jelzik, hogy a segélyhívás kezdeményezése megtörtént a hosszabban ezt a gombot.
Peugeot Connect SOS hívásközpont* felé. A hívás megkezdését hangüzenet igazolja vissza**.
A hívást a gomb azonnali, ismételt lenyomásával törölheti.
A zöld lámpa tovább világít (de nem villog), amikor a kapcsolat létrejött, a
kommunikáció végén pedig kialszik. A törlést hangüzenet erősíti meg.

A hívást a gomb azonnali, ismételt lenyomásával törölheti. A zöld lámpa


ekkor kialszik. A törlést hangüzenet erősíti meg. A rendszer működése
Hívás törléséhez válaszolja azt a Peugeot Connect SOS hívásközpontnak,
hogy téves hívás volt.
A gyújtás ráadásakor a zöld lámpa
3 másodpercre felvillan, jelezve, hogy a
rendszer megfelelően működik.
A Peugeot Connect SOS azonnal lokalizálja gépjárművét, kapcsolatba
lép önnel az Ön nyelvén**, és szükség esetén riasztja a megfelelő
szolgálatokat**. Azokban az országokban, ahol a platform nem működik, Ha a narancssárga lámpa villog, a rendszer
illetve ha a helyzetbemérő szolgáltatást elutasították, a hívást közvetlenül meghibásodott.
átírányítják a sürgősségi szolgálatok (112) felé, helymeghatározás nélkül. Ha a narancssárga lámpa folyamatosan
világít, a pótelemet ki kell cserélni.
Mindkét esetben forduljon a PEUGEOT
Amennyiben a légzsák-vezérlőegység ütközést érzékel - hálózathoz.
függetlenül attól, hogy a légzsákok valamelyike kinyílt-e vagy
sem -, a segélyhívás automatikusan elindul. Ha gépjárművét nem a PEUGEOT hálózaton belül vásárolta,
ellenőriztesse a hálózatban a szolgáltatások beállítását, és szükség
* Az értékesítési ponton elérhető szolgáltatás általános használati esetén kérje a módosításukat. Azokban az országokban, ahol több
feltételei szerint, a technológiai és műszaki korlátok figyelembe vételével. hivatalos nyelv van, lehetőség van az Ön által választott hivatalos nyelven
** A Peugeot Connect SOS és a Peugeot Connect Assistance földrajzi történő beállításra.
lefedettségétől, valamint a gépjármű tulajdonosa által kiválasztott
hivatalos nemzeti nyelvtől függően. Műszaki okokból, a minél magasabb színvonalú PEUGEOT CONNECT
szolgáltatások érdekében a gyártó fenntartja magának a jogot, hogy a
Az értékesítési pontokon és a www.peugeot.hu honlapon elérhető gépjárműbe beépített telematikai rendszeren bármikor frissítést végezzen.
PEUGEOT CONNECT szolgáltatások és a lefedett országok listája.
266
SÜRGŐSSÉGI VAGY ASSISTANCE HÍVÁS
WIP COM 3D-VEL
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance

Figyelem! A segélyhívás és a szolgáltatások csak akkor működnek,


ha a belső telefont érvényes SIM-kártyával használják. Bluetooth A PEUGEOT szolgáltatásokhoz történő hozzáféréshez
telefonnal és SIM-kártya nélkül ezek a szolgáltatások nem nyomja meg ezt a gombot.
elérhetők.

Vészhelyzetben addig tartsa lenyomva az SOS A PEUGEOT márkára vonatkozó


gombot, amíg hangjelzést nem hall és a "Confirmation / információkérés esetén válassza
Cancellation" (Jóváhagyás/Törlés) üzenet fel nem tűnik a "Customer call" (Ügyfélszolgálat RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

a képernyőn (ha az érvényes SIM-kártya a készülékben hívása) funkciót.


1

4
2
ABC

5
3
DEF

van).
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

A rendszer hívást kezdeményez a Peugeot Urgence Customer call


segélyszolgálat felé, mely fogadja a gépjármű
helyzetére vonatkozó információkat, és riasztja a
megfelelő szolgálatokat.
Azokban az országokban, ahol a platform nem Műszaki segélyhívás esetén válassza
működik, ill. ha a helyzetbemérő szolgáltatást a "Peugeot Assistance"-ot. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3

elutasították, a hívást közvetlenül a sürgősségi


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

szolgálatok (112) felé továbbítják.


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Peugeot Assistance

Amennyiben a légzsák-vezérlőegység ütközést érzékel - függetlenül


attól, hogy a légzsákok valamelyike kinyílt-e vagy sem -, a rendszer
automatikusan segélyhívást kezdeményez. A szolgáltatás feltételekhez kötött, és nem mindenütt elérhető.
A "Deteriorated emergency call" (Segélyhívás csökkentett Forduljon a PEUGEOT hálózathoz. Ha gépjárművét nem a
üzemmódban) üzenettel együtt villogó narancssárga visszajelzés PEUGEOT hálózaton belül vásárolta, ellenőriztesse a hálózatban a
működési rendellenességet jelez. Forduljon a PEUGEOT szolgáltatások beállítását, és szükség esetén kérje a módosításukat.
hálózathoz.

267
268
WIP Com 3D
MULTIMÉDIÁS AUTÓRÁDIÓ / BLUETOOTH TELEFON
EURÓPAI GPS

TARTALOM
1. Első lépések 270
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely
kizárólag az Ön gépjárművében történő működését 2. Hangutasítások és kormánynál 272
teszi lehetővé. elhelyezett kapcsolók
3. Általános működés 275
4. Navigáció - célravezetés 280
5. Közlekedési információk 289
6. Rádió 291
7. Zenei adathordozók lejátszása 292
Biztonsági okokból a nagy figyelmet igénylő
műveleteket a vezető kizárólag álló gépjárműben 8. Telefon 297
hajthatja végre.
Álló motornál az akkumulátor kímélése érdekében az 9. Képernyő menüszerkezet 302
energiatakarékos üzemmód bekapcsolását követően a
rendszer kikapcsol. Gyakori kérdések 307

269
01 ELSŐ LÉPÉSEK
WIP Com 3D vezérlőkonzol

Belépés: Media Menu


(médiamenü: audio-CD,
Jukebox, Aux). Kilépés a folyamatban lévő
Műsorszámok listájának Belépés: Navigation Menu műveletből.
kijelzése. (navigációs menü) és utolsó Hosszan megnyomva: Belépés: Traffic Menu Belépés: Address book
Hangforrásváltás. úti célok kijelzése. visszatérés a fő kijelzéshez. (közlekedési menü). Menu (telefonkönyv menü).

Belépés: Radio Menu Belépés: "SETUP"


(rádiómenü). (konfigurálás).
Rádióadók listájának kijelzése Hosszan megnyomva:
ábécé-sorrendben (FM) vagy GPS-lefedettség.
frekvenciák szerint (AM).
Audio-beállítások (balansz /
fader, mély / magas hangok,
hangzásvilág...).
Számok és betűk bevitele az
Hangerő-szabályozás (minden alfanumerikus billentyűzettel.
hangforrás hangereje egymástól 10 rádiófrekvencia előválasztása.
függetlenül szabályozható,
az üzeneteké és a navigációs
utasításoké is).
Hosszan megnyomva: a
rendszer újrainicializálása.
Röviden megnyomva: némítás.

Automatikus keresés az SD-kártya leolvasó. Rövid gombnyomás: utolsó


alacsonyabb/magasabb karakter törlése.
frekvenciatartományban.
CD vagy MP3 előző/következő
műsorszámának kiválasztása.

270
01 ELSŐ LÉPÉSEK
WIP Com 3D kijelölőgomb

A képernyőn egymást követő


"CARTE" / "NAV" kijelzések (ha
navigáció folyamatban) / "TEL" FELVESZ: belépés: Phone
(ha beszélgetés folyamatban) / menu (telefonmenü).
Gombnyomás balra / jobbra: lejátszott "RADIO" (rádió) vagy Bluetooth kapcsolat, bejövő
"MEDIA" (média). hívás fogadása.
"RADIO" (rádió) képernyő kijelzése:
előző / következő frekvencia
kiválasztása.
"MEDIA" (média) kijelzése: előző /
következő műsorszám kiválasztása.
"CARTE" vagy "NAV" kijelzése: a térkép
vízszintes elmozdítása. Gyűrű forgatása:
"RADIO" (rádió) képernyő kijelzése:
lista előző / következő rádióadójának
Gombnyomás felfelé / lefelé: kiválasztása.
"RADIO" (rádió) kijelzése: lista előző / "MEDIA" (média) képernyő kijelzése:
következő rádióadójának kiválasztása. előző / következő CD- vagy MP3-
"MEDIA" (média) képernyő kijelzése: műsorszám kiválasztása.
MP3 mappa kiválasztása. "CARTE" vagy "NAV" kijelzése: zoom
"CARTE" vagy "NAV" kijelzése: a térkép előre / hátra a térképen.
függőleges elmozdítása. Menü kiválasztó kurzorának
Menü következő vagy előző oldalára mozgatásaí.
lépés.
Helyváltoztatása a megjelenített
virtuális billentyűzeten.

OK: a képernyőn fényesen kiemelt Normál kijelzés vagy sötét LETESZ: belépés: Phone menu
tárgy jóváhagyása. képernyő. (telefonmenü).
Folyamatban lévő hívás
befejezése vagy bejövő
hívás elutasítása, Bluetooth
kapcsolat.

271
02 HANGUTASÍTÁSOK ÉS KORMÁNYKAPCSOLÓK
CONTEXT SAY ACTION
Hangutasítások: bevezetés
GENERAL Help address book Access to the address book help
Hangfelismerés Help voice control Access to the voice recognition help
Help media Access to the media management help
Help navigation Access to the guidance, navigation help
Help telephone Access to the telephone help
Help radio Access to the radio help
Cancel To cancel a voice command which is in
Az első használat előtt érdemes a használati tanácsokat Correction progress
meghallgatni, kiejteni és elismételni. Request to correct the last voice recognition
carried out
Clear

RADIO Select station Select a radio station


Nyomja meg a SETUP (BEÁLLÍTÁS) Station <tts:stationName> Select a radio station using its RDS
Read out station list description <tts:station Name> from the
gombot és válassza a "Language & Enter frequency RADIO list
Speech" (Nyelvek és hangfunkciók) Select wave band Listen to the list of stations available
pontot. Forgassa a gyűrűt és válassza NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

AM Listen to the frequency of the current radio


a "Voice control" (Hangfelismerés station
1 2 3

SETUP
ABC DEF

4
GHI
5
JKL
6
MNO

FM
Choose the frequency waveband (AM or FM)
paraméterei) pontot. Kapcsolja be a
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #
TA on
Change the frequency waveband to AM
hangfelismerést. TA off
Change the frequency waveband to FM
Válassza a "Tutorial" (Használati Activate Traffic Info (TA)
tanácsok) pontot. Deactivate Traffic Info

NAVIGATION Destination input Command to enter a new destination


Az adott kontextusban kiejtendő kifejezéseket az itt közölt Voice advice off address
táblázatban találja. Voice advice on Deactivate the spoken guidance instructions
Save address Activate the spoken guidance instructions
Ejtse ki az utasítást, és a WIP Com 3D végrehajtja azt. Save an address in the address book
Start guidance
Abort guidance Start guidance (once the address has been
Navigate entry entered)
POI Search Stop the guidance
Start guidance to an entry in the address
A világításkapcsoló végén book
található gomb megnyomásával Start guidance to a point of interest
kapcsolhatja be a
hangfelismerést.

272
02 HANGUTASÍTÁSOK ÉS KORMÁNYKAPCSOLÓK
CONTEXT SAY ACTION
Hangutasítások: bevezetés
MEDIA Media Select the MEDIA source
Hangfelismerés Select media Choose a source
Single slot Select the CD player source
Jukebox Select the Jukebox source
USB Select the USB player source
External device Select the audio AUX input source
SD-Card Select the SD card source
Track <1 - 1000> Select a specific track (number between
Folder <1 - 1000> 1 and 1 000) on the active MEDIUM
Select a Folder (number between
1 and 1 000) on the active MEDIUM

TELEPHONE Phone menu Open the Telephone Menu


Enter number Enter a telephone number to be called
Phone book Open the phone book
Dial Make a call
Save number Save a number in the phone book
Accept Accept an incoming call
Reject Reject an incoming call

ADDRESS Address book menu Open the address book


BOOK Call <entry> Call file using its <file> description as
Navigate <entry> described in the address book
Start guidance to an address in the address
book using its <file> description

273
02 HANGUTASÍTÁSOK ÉS KORMÁNYKAPCSOLÓK
Ablaktörlő-kapcsoló: "RADIO" (Rádió) és "MEDIA" (Média) kijelzés.
Kormánykapcsolók Világításkapcsoló: rövid nyomás: hangvezérlés bekapcsolása; hosszú
nyomás: folyamatban lévő navigáció utasítása.
Rádió: tárolt rádióadók közötti keresés a Rádió: automatikus keresés a frekvenciatartományban
frekvenciatartományban lefelé/felfelé. felfelé.
Audio-cd: előző/következő műsorszám CD/SD-KÁRTYA/JUKEBOX: következő műsorszám
kiválasztása. kiválasztása.
Ha a képernyőn a "MEDIA" (Média) kijelzés CD/SD-KÁRTYA/JUKEBOX: folyamatosan lenyomva
látható: tartva: gyors lejátszás előre.
MP3 CD / SD-KÁRTYA / JUKEBOX: előző/
következő mappa kiválasztása.
Címjegyzék előző/következő pontjának
kiválasztása. Hangerő növelése.

Hangforrás-váltás. Némítás: a két hangerő-


Hívás kezdeményezése a szabályozó gomb
címjegyzékből. egyidejű megnyomásával.
Telefon felvétele / letétele. A hang visszaállítása: a
Kiváalsztás jóváhagyása. két hangerő-szabályozó
2 másodpercnél hosszabb nyomás: gomb egyikének
belépés a telefon menüjébe. megnyomásával.

Hangerő csökkentése.

Rádió: automatikus keresés a frekvenciatartományban


lefelé.
CD/SD-KÁRTYA/JUKEBOX: előző műsorszám kiválasztása.
CD/SD_KÁRTYA/JUKEBOX: folyamatosan lenyomva
tartva: gyors lejátszás visszafelé.

274
03 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
Kontextusfüggő kijelzés

A MODE (ÜZEMMÓD) gomb többszöri megnyomásával a következő kijelzésekhez férhet hozzá:

RADIO (RÁDIÓ) / ZENEI EGÉSZ KÉPERNYŐS TÉRKÉP


ADATHORDOZÓK / VIDEÓ

NAVIGATION (NAVIGÁCIÓ)
TELEFON (Beszélgetés közben) (Célravezetés közben)

TRAFFIC TRAFFIC (FORGALOM):


SETUP (BEÁLLÍTÁS):
belépés a Traffic Menu (Forgalom menü) pontba:
belépés a SETUP (Beállítás) menübe: nyelvek* és érvényben lévő forgalmi figyelmeztetések kijelzése
SETUP hangfunkciók* hanginicializálás (9. pont), dátum
és pontos idő*, kijelzés, mértékegységek és
rendszerparaméterek
MEDIA
MEDIA (MÉDIA):
* Modelltől függően áll rendelkezésre. DVD-Audio menü
DVD-Video menü

Hosszan megnyomva: hozzáférés a GPS-lefedettséghez és a


bemutató üzemmódhoz. A kiválasztani kívánt menük részletes áttekintéséhez lapozza fel
A képernyő karbantartásához puha, nem dörzsölő kendő a fejezet "Képernyők menüszerkezetei" c. részét.
(szemüvegtörlő) használatát javasoljuk, tisztítószer nélkül.

275
03 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
Kontextusfüggő kijelzés

Trip info TELEFON:


Az "OK" megnyomásával a képernyőn 2 Utazási nformáció
látható kijelzéstől függően a különböző End call
gyorsmenükhöz férhet hozzá. Route type
1 Beszélgetés befejezése
3 Célravezetési kritériumok

Avoid Hold call


NAVIGÁCIÓ (CÉLRAVEZETÉS KÖZBEN): 3 Kizárási kritériumok
1 Várakoztatás

Satellites Dial
Abort guidance 1 Hívás
3 Műholdak száma
1 Célravezetés leállítása
DTMF-Tones
Repeat advice Stopovers 1
3 Dtmf-tárcsahang
1 Utasítás megismétlése Útszakaszok száma
Private mode
Block road Browse route 1
2 Készülék üzemmód
1 Útvonal megváltoztatása Útvonal megtekintése
Micro off
Unblock Zoom/Scroll 1
2 Mikrofon kikapcsolva
2 Törlés Térkép áthelyezése

More Voice advice


2 1 Hangüzenet ZENEI ADATHORDOZÓK LEJÁTSZÁSA:
Változtatás növelése

Less Route options TA


1 Célravezetési opciók 1
2 Változtatás csökkentése Közúti információk (TA)

Calculate Route type Play options


2 Célravezetési kritériumok 1
2 Útvonal újratervezése Lejátszási mód

Zoom/Scroll Route dynamics Normal order


2 Forgalom figyelembevétele 2 Normál
2 Térkép áthelyezése

Browse route Avoidance criteria Random track


2 Kizárási kritériumok 2 Véletlenszerű
2 Útvonal megtekintése
Route info Recalculate Scan
1 2 Útvonal újratervezése 2 Műsorszám eleje
Útvonal-információ

Show destination Select media


2 Úti cél megtekintése 1 Hangforrás kiválasztása

276
03 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
Kontextusfüggő kijelzés

RÁDIÓ: EGÉSZ KÉPERNYŐS TÉRKÉP: North Up


2 Északi tájolás

In FM mode 1 Resume guidance /Abort guidance Heading Up


1 FM Üzemmódban 1 Célravezetés leállítása/folytatása 2 Haladási irány szerinti tájolás

TA Add stopover /Set destination Zoom/Scroll


2 Taközlekedési információk (TA) 1 Úti cél/útszakasz hozzáadása 1 Térkép áthelyezése

RDS POIs nearby


2 RDS 1 Közeli fontos helyek

Radiotext Position info


2 Rádiótext 1 Információ a helyről

Regional prog. Options AUDIO DVD (HOSSZAN MEGNYOMVA):


2 Regionális üzemmód 2 Célravezetési opciók
Stop
AM Navigate 1 Stop
2 AM 3 Tocélravezetés címre
Group
In AM mode 1 Dial 2
1 AM Üzemmódban Csoport
3 Hívás
Group 1.2/n
TA Save position 3
2 1.2/N csoport
Közúti információk (TA) 3 Hely tárolása
Play options
Refresh AM list Zoom/Scroll 2
2 Lejátszási mód
AM-lista frissítése 3 Térkép áthelyezése
Scan / Random track / Normal order
FM Map Settings 3
2 Normál / Véletlenszerű / Szám eleje
FM 1 Térkép beállítása
TA
2D Map 1 TA
2 2D Térkép
Select media
2.5D Map 2 hangforrás kiválasztása
2 Perspektivikus

3D Map
2 3D Térkép

277
03 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
Kontextusfüggő kijelzés

VIDEO DVD (HOSSZAN MEGNYOMVA): Példák:

Play
1 Lejátszás

Stop
2 Stop

DVD menus
2 DVD-menük

DVD menu
3 DVD-menü

DVD top menu


3 Főmenü

List of titles
3 Jelenetek listái

List of chapters
3 Fejezetek

DVD Options
2 DVD-opciók

Audio
3 Audio

Subtitles
3 Feliratozás

Angle
3 Látószögek

278
AMIT A WIP Com 3D KÍNÁL:

- térképbeállítás a térkép megjelenítésével sík, perspektivikus és 3D-formában.

Sík térkép

Perspektivikus térkép

3D-térkép

- a rendszer konfigurálása hangutasításokkal.

279
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A "NAVIGÁCIÓ" hangutasításait a 2. részben találja.
Ha célravezetés közben hosszan megnyomja a világításkapcsoló végén
Úti cél kiválasztása található gombot, a rendszer megismétli a legutóbbi célravezetési
utasítást.

Válassza az "Address input" (Új


NAV
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

cím megadása) funkciót, és a RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

Nyomja meg a NAV (NAVIGÁCIÓ) 1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. 1 2
ABC
3
DEF

gombot.
GHI JKL MNO 4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ 7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #
* 0 #

Address input

Az ország kiválasztását követően ADDR

A "Navigation Menu" (Navigáció menü) funkció alatt megjelenik a


RADIO MEDIA NAV TRAFFIC BOOK SETUP

forgassa a gyűrűt, és válassza a 1 2


ABC
3
DEF

20 legutóbbi úti cél listája.


4 5 6

város funkciót. Jóváhagyáshoz


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

nyomja meg az OK-t.

Nyomja meg ismét a NAV


(NAVIGÁCIÓ) gombot vagy válassza
a "Navigation Menu" (Navigáció RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP Válassza ki egymás után a város RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz


1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
nevét alkotó betűket, és az OK 1

4
2
ABC

5
3
DEF

megnyomásával egyenként hagyja


GHI JKL MNO
GHI JKL MNO

7 8 9

nyomja meg az OK-t.


7 8 9 PQRS TUV WXYZ
PQRS TUV WXYZ

* 0 # * 0 #

őket jóvá.
Navigation Menu

Válassza a "Destination input"


(Úti cél megadása) funkciót, és a Ha megnyomja a virtuális billentyűzet LIST (LISTA) gombját,
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. a kezdőbetűk bevitelét követően megjelenik az adott ország
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

városainak listája.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Destination input

280
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A térképet a kijelölőgomb 4 irányba történő elmozdításával lehet
áthelyezni. A térkép tájolását a "Full screen map" (Teljes képernyős térkép)
gyorsmenüben változtathatja meg. Nyomja meg az OK-t, majd válassza a
"Map Settings" (Térkép beállítása) funkciót, és hagyja jóvá.

Forgassa el a gyűrűt és válassza az RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP
Ezt követően válassza a "Start route
OK-t. 1 2
ABC
3
DEF
guidance" (Célravezetés indítása) RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja


4 5 6
GHI JKL MNO

Jóváhagyáshoz nyomja meg az


7 8 9 1 2 3
PQRS TUV WXYZ ABC DEF

4 5 6

meg az OK-t.
* 0 # GHI JKL MNO

OK-t.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Start route guidance


A gyorsabb rögzítés érdekében a "Postal code" (Irányítószám)
funkció kiválasztását követően közvetlenül az irányítószámot is
meg lehet adni. Válassza ki a célravezetési
kritériumot:
A betűk és számok beviteléhez használja a virtuális billentyűzetet. NAV TRAFFIC ADDR

"Fast route" (Leggyorsabb),


RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

"Short route" (Legrövidebb) vagy


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

"Optimized route" (Optimális idő/ * 0 #

A "Street" (Utca) és "House number" RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

(Házszám) funkciók esetében 1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
távolság), majd a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
GHI JKL MNO

ismételje meg az 5-7. pontban leírt 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

műveleteket.

Válassza ki az elfogadott útvonallal RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

A megadott cím címjegyzékbe történő mentéséhez válassza a megegyező színű utat, majd a 1 2
ABC
3
DEF

"Save to address book" (Mentés a címjegyzékbe) funkciót. A


4 5 6
GHI JKL MNO

jóváhagyáshoz és a célravezetés 7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ

kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg a forgókapcsolót.


* 0 #

elindításához nyomja meg az OK-t.


A WIP Com 3D több mint 4000 tétel rögzítését teszi lehetővé.

Az úti cél törléséhez az 1-3. lépést követően válassza a "Choose Az úti cél a "Choose from address book" (Címjegyzék alapján)
from last destinations" (Legutóbbi úti célok alapján) pontot. vagy a "Choose from last destinations" (Legutóbbi úti célok
alapján) funkciók használatával, egy kereszteződés, egy
Az úti célok egyikét hosszan megnyomva egy lista jelenik meg, városközpont, ill. földrajzi adatok kiválasztásával, vagy közvetlenül
amelyből választhat: a "térképen" is kiválasztható.

Delete entry Delete list Choose from address book Choose from last destinations

281
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Cím saját lakcímként való megadása
és hazavezetés

Válassza ki a lakcímének megfelelő


névjegykártyát, és hagyja jóvá. Ezután
Hogy egy címet otthoni címként kezeljen a rendszer, először válassza az "Edit entry" (Névjegykártya RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

rögzíteni kell a címjegyzékben például a "Destination input" szerkesztése) funkciót, majd hagyja jóvá.
1

4
2
ABC

5
3
DEF

(Úti cél megadása) / "Address input" (Új cím megadása) / "Save


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

to address book" (Hozzáadás a címjegyzékhez) útvonalon. Edit entry

A "Navigation Menu" (Navigáció menü) Válassza a "Set as home address"


megjelenítéséhez nyomja meg kétszer RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

(Saját lakcímként kezelés) funkciót, és RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

NAV
a NAV gombot. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

MNO
6
a művelet rögzítéséhez hagyja jóvá.
1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ

* 0 #
* 0 #

Navigation Menu Set as home address

Válassza a "Destination input" A saját lakcím felé történő célravezetés indításához először
(Úti cél megadása) funkciót, és hagyja nyomja meg kétszer a NAV gombot, ekkor megjelenik a
jóvá. Ezután válassza a "Choose from NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
"Navigation Menu" (Navigáció menü). Válassza a "Destination
address book" (Címjegyzék alapján)
ABC DEF

4 5 6

input" (Úti cél megadása) funkciót, és hagyja jóvá.


GHI JKL MNO

7 8 9

funkciót, és azt is hagyja jóvá.


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Végül válassza a "Navigate HOME" (Célravezetés saját lakcím


Destination input felé) funkciót, és a célravezetés indításához hagyja jóvá.

282
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A térkép képernyőn való megjelenítésekor választhatja a "Map Settings"
(Térkép beállítása) , majd a "2D Map" (2D térkép) / "2.5D Map"
Célravezetési opciók (Perspektivikus) / "3D Map" (3D térkép) / "North Up" (Északi tájolás) /
"Heading Up" (Haladási irány szerinti tájolás) funkciót. Az épületek
3D-s megjelenítése a várostérképek fejlesztési állapotától függ.

Válassza a "Route dynamics"


RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
(Forgalmi helyzet figyelembevétele)
NAV
Nyomja meg a NAV (NAVIGÁCIÓ) 1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
funkciót.
gombot.
GHI JKL MNO ADDR

A funkció a "Traffic independent" (Kerülőút


RADIO MEDIA NAV TRAFFIC BOOK SETUP

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

1 2 3
* 0 # ABC DEF

nélkül), a "Semi-dynamic" (Jóváhagyással)


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

és a "Dynamic" (Automatikus) funkciókhoz * 0 #

biztosít hozzáférést.
Nyomja meg ismét a NAV Route dynamics
(NAVIGÁCIÓ) gombot vagy válassza
a Navigation Menu (Navigáció menü)
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

Válassza az "Avoidance criteria"


PQRS TUV WXYZ

meg az OK-t. * 0 #

(Kizárási kritériumok) funkciót.


Navigation Menu A funkció az "Avoid" (Kizárás) RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

opciókhoz biztosít hozzáférést


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

(autópálya, fizetős útszakaszok,


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Válassza a "Route options" komp, alagút).


(Célravezetési opciók) funkciót, és a RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. Avoidance criteria


1 2 3
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Route options
A kiválasztott célravezetési
opciók figyelembevételéhez a
Válassza a "Route type" gyűrű forgatásával válassza a RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

(Célravezetési kritériumok) funkciót, és "Recalculate" (Útvonal újratervezése)


1

4
2
ABC

5
3
DEF

a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


ADDR GHI JKL MNO
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC BOOK SETUP

funkciót. Jóváhagyáshoz nyomja


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

1 2 3
* 0 #

A funkció a célravezetési kritériumok


ABC DEF

4 5 6

meg az OK-t.
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

módosítását teszi lehetővé. * 0 #

Route type Recalculate

283
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Az úti cél kiválasztását követően az útvonalhoz újabb útszakaszokat adhat
Útszakasz hozzáadása hozzá vagy törölhet.

Adjon meg például egy új címet.


NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA SETUP
BOOK 1 2 3
ABC DEF

NAV
Nyomja meg a NAV (NAVIGÁCIÓ)
4 5 6
GHI JKL MNO
1 2 3
ABC DEF

7 8 9
4 5 6 PQRS TUV WXYZ

gombot.
GHI JKL MNO

7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
* 0 #

* 0 #

Address input

Az új cím bevitelét követően


Nyomja meg ismét a NAV válassza a "Start route guidance" RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

(NAVIGÁCIÓ) gombot vagy válassza (Célravezetés indítása) pontot, és a 1

4
2
ABC

5
3
DEF

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


GHI JKL MNO

a Navigation Menu (Navigáció menü)


7 8 9
ADDR PQRS TUV WXYZ
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC BOOK SETUP

* 0 #

funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja


1 2 3
ABC DEF

Start route guidance


4 5 6
GHI JKL MNO

meg az OK-t.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Navigation Menu
Helyezze el az útszakaszt a listában,
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

és a jóváhagyáshoz nyomja meg az


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

Válassza a "Stopovers"
7 8 9

OK-t.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

(Útszakaszok) funkciót, és a RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Stopovers Ismételje meg az 1-7. műveletet, ahányszor szükséges, majd


válassza a "Recalculate" (Útvonal újratervezése) funkciót, és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Válassza az "Add stopover"
(Útszakasz hozzáadása) funkciót ADDR
Az útszakaszok módosításához ismételje meg az 1-3. műveletet,
(legfeljebb 5 útszakasz), és a
NAV TRAFFIC

és válassza a "Rearrange route" (Útvonal optimalizálása) pontot


RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. (válasszon egy útszakaszt, a sorrend megváltoztatásához törölje
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

*
vagy a gyűrű segítségével helyezze át a listában, hagyja jóvá
0 #

Add stopover az új helyét, végül pedig válassza a "Recalculate" (Útvonal


újratervezése) opciót).
284
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A fontos helyek (POI) a közelben elérhető szolgáltatóegységeket jelzik
Fontos helyek (POI) keresése (szállodák, kereskedelmi egységek, repülőterek stb.).

A kívánt városban található fontos


RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
helyek (POI) megjelenítéséhez
NAV
Nyomja meg a NAV (NAVIGÁCIÓ) 1 2
ABC
3
DEF
válassza a "POI in city" (Városban) RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

funkciót. Válassza ki az országot,


4 5 6

gombot.
GHI JKL MNO
1 2 3
ABC DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
4 5 6

majd a virtuális billentyűzet


GHI JKL MNO

* 0 #
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ

* 0

segítségével adja meg a város nevét.


#

POI in city
Nyomja meg ismét a NAV (NAVIGÁCIÓ)
gombot vagy válassza a Navigation RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Menu (Navigáció menü) funkciót, és a 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. 7


PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Navigation Menu A virtuális billentyűzet LIST (LISTA) gombjának megnyomásával


elérhetővé válik a kiválasztott ország városainak a listája.
Válassza a "POI search"
(Fontos helyek keresése) funkciót, és
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

A kívánt országban található fontos


* 0 #

POI search helyek (POI) megjelenítéséhez NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA SETUP

válassza a "POI in country"


BOOK

1 2 3
ABC DEF

(Országban) funkciót.
4 5 6

A gépjármű körzetében található fontos


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

helyek (POI) megjelenítéséhez válassza


NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

a "POI nearby" (Közelben) funkciót. POI in country


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

POI nearby
Az útvonal mentén található fontos
Az úti cél körzetében található fontos helyek (POI) megjelenítéséhez RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

helyek (POI) megjelenítéséhez RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP válassza a "POI near route" 1 2
ABC
3
DEF

(Útvonal mentén) funkciót.


4 5 6

válassza a "POI near destination"


GHI JKL MNO

1 2 3 7 8 9
ABC DEF PQRS TUV WXYZ

4 5 6
* 0 #

(Úti cél közelében) funkciót.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

POI near destination POI near route

285
Ez az ikon akkor jelenik meg, ha ugyanabban a

04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS zónában több fontos hely (POI) is található. Ha


ráközelít az ikonra, megtekintheti a fontos helyeket
(POI).

Főbb fontos helyek (POI) listája


Benzinkút Repülőtér Mozi

LPG-töltőállomás Pályaudvar Vidámpark

Szerviz Buszpályaudvar Kórház

PEUGEOT Tengeri kikötő Gyógyszertár

Autós versenypálya Ipari központ Rendőrörs

Fedett parkoló Szupermarket Iskola

Parkoló Bank Posta

Országúti pihenő Bankjegy-automata Múzeum

Szálloda Teniszpálya Idegenforgalmi iroda

Vendéglő Uszoda Veszélyes terület*

Pihenőhely vendéglátóegységgel Golfpálya

Pihenőhely piknikezési Téli sportok


lehetőséggel
Kávézó Színház
* Az adott országtól függően.

286
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Fontos helyek (POI) frissítése

Nyomja meg a NAV gombot, válassza a


Navigation Menu (Navigációs menü), majd a
Settings (Beállítások), majd az "Update personal
POI" (Fontos helyeim importálása) opciót. ADDR
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP

Töltse le az internetről SD-kártyára vagy


BOOK

NAV
Navigation Menu
1 2 3
ABC DEF

pendrive-ra a "POIS" (FONTOS HELYEK)


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

frissítését. A szolgáltatás a http://peugeot. * 0 #

Settings
navigation.com címen elérhető.
Update personal POI

Válassza ki a használni kívánt "USB"


NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

A fájlokat be kell másolni a kiválasztott adathordozó gyökerébe. (pendrive) vagy "SD-Card" (SD-kártya)
ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

adathordozót, és nyomja meg az OK-t.


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Helyezze be a Fontos Helyek adatbázisát


tartalmazó adathordozót (SD-kártya vagy A sikeres letöltést üzenet jelzi.
pendrive) az SD-kártya olvasóba vagy a rendszer
USB-csatlakozójába. A rendszer újraindul.
A Fontos helyek verzióját a SETUP \ System menüben találja.

287
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Hangutasítások beállításai

A képernyőn történő navigálás


közben nyomja meg az OK-t, majd
a célravezetési hangutasítások
bekapcsolásához vagy kikapcsolásához
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA SETUP

Válassza a "Settings" (Beállítások)


BOOK

1 2 3

válassza tetszés szerint a "Voice


ABC DEF

funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja


4 5 6
GHI JKL MNO ADDR
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC BOOK SETUP

7 8 9

advice" (Hangüzenet) opciót.


PQRS TUV WXYZ

1 2 3
*
meg az OK-t.
0 # ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

A hangerő beállításához használja a


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

hangerő-szabályozó gombot. Settings


A veszélyes területek fontos helyeire vonatkozó figyelmeztetések
hangerő-szabályozása csak az ilyen típusú figyelmeztetések
elhangzásakor lehetséges.
A térképen alapértelmezésként
feltüntetett fontos helyek (POI)
Fontos helyek és veszélyes területek kiválasztásához válassza a "POI
categories on Map" (Fontos helyek a
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK

1
SETUP

2 3

beállításai
ABC DEF

4 5 6

térképen) funkciót.
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

POI categories on Map


NAV
Nyomja meg a NAV (NAVIGÁCIÓ) RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

gombot. GHI
1

7
ABC

JKL
2

8
DEF
3

MNO
6

9
PQRS TUV WXYZ

*
A "Display on map" (Megjelenítés
0 #

a térképen), "Visual alert" (Vizuális


Nyomja meg ismét a NAV figyelmeztetés) és "Sound alert" (Hangos
(NAVIGÁCIÓ) gombot vagy válassza figyelmeztetés) funkciókhoz való RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

a "Navigation Menu" (Navigávió RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP
hozzáféréshez válassza a "Set parameters 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz 1


ABC
2
DEF
3
for risk areas" (Veszélyes területek fontos 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

helyeinek beállítása) pontot.


4 5 6

nyomja meg az OK-t.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Navigation Menu Set parameters for risk areas

288
05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK A TMC (Trafic Message Channel) üzenetek közlekedési híreket és
időjárási információkat tartalmaznak, melyeket a vezető valós időben,
hangüzenetek és a navigációs térképen megjelenő vizuális jelzések
formájában kap meg.
TMC üzenetek szűrésének és Előfordulhat, hogy ezen információk hatására a célravezetés kerülő
útvonalat javasol.
megjelenítésének beállítása

Válassza ki az Önnek megfelelő


RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
szűrőt:
TRAFFIC
Nyomja meg a TRAFFIC 1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
Messages on route
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

(FORGALOM) gombot.
GHI JKL MNO
1 2 3
ABC DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
4 5 6
GHI JKL MNO

* 0 #

Only warnings on route


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

All warning messages


All messages

A távolság szerint növekvő sorrendbe rendezett TMC üzenetek


listája megjelenik a "Traffic Menu" (Forgalom menü) alatt.
ADDR

Válassza a "Geo. Filter" (Földrajzi


RADIO MEDIA NAV TRAFFIC BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

szűrés) funkciót.
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Geo. Filter
Nyomja meg ismét a TRAFFIC
(FORGALOM) gombot vagy
válassza a "Traffic Menu" (Forgalom
Ha az útvonalra vonatkozó összes üzenetet kiválasztja, a térképen
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz 1 2


ABC
3
DEF

nyomja meg az OK-t.


4
GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ
megjelenő üzenetek számának korlátozása érdekében érdemes
* 0 #

egy földrajzi szűrést is alkalmazni (pl. 5 km sugarú körben). A


Traffic Menu földrajzi szűrés követi a gépjármű helyváltoztatását.

A szűrők függetlenek, eredményeik pedig kivonódnak egymásból.


Válassza a "Select preferred list"
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
A következőket ajánljuk:
- sűrű forgalmú területen a gépjármű 10 km-es körzetében
1 2 3

(Üzenetek szűrése) opciót, majd a


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

történő szűrést,
7 8 9

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

- autópályán történő közlekedés esetén a gépjármű 50 km-es


körzetében történő vagy útvonal szerinti szűrést.

289
05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Fontosabb TMC szimbólumok TA üzenetek meghallgatása

- a rádióadó sugároz TA üzeneteket


Fekete-kék háromszög: általános információk, például:
- a rádióadó nem sugároz TA üzeneteket
- a TA üzenetek sugárzása funkció nincs bekapcsolva
Időjárás Forgalom
Bekapcsolt TA (Trafic Announcement - Közúti információk) funkció
esetén a TA típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek
Szél Köd a többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön,
ilyen típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van
szükség. A közúti információk sugárzásának idejére az éppen
Parkolás Hó/jég hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó
információk, például:
Amikor az éppen hallgatott
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

hangforrás kijelzésre kerül, nyomja


ABC DEF

4 5 6

Megváltozott jelzőtáblák Útszűkület


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

meg a forgókapcsolót. * 0 #

Csúszós út Baleset
Megjelenik az adott hangforrás gyorsmenüje, amiből kiválaszthatja a
Fennakadás Útépítés TA funkciót:
Traffic info (TA)
Robbanásveszély Útlezárás

Válassza a TA funkciót, és a RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

Felvonulás Veszély megfelelő beállításokhoz való 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

hozzáféréshez a forgókapcsoló 7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

megnyomásával hagyja jóvá.


Behajtani tilos Közlekedési dugó

290
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja

06 RÁDIÓ a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a


rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az
autórádió meghibásodását.

Rádióadó kiválasztása RDS - Regionális üzemmód

RADIO
A helyben fogható rádióadók RADIO MEDIA NAV TRAFFIC

betűrendes listájának
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

megjelenítéséhez nyomja meg a Amikor a kijelzőn a hallgatott adó 1

4
2
ABC

5
3
DEF

látható, nyomja meg az OK-t.


GHI JKL MNO

7 8 9

RADIO (RÁDIÓ) gombot.


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

A gyűrű forgatásával válassza ki a


NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Ekkor a rádió hangforrás gyorsmenüje jelenik meg, amely a


1 2 3

kívánt adót, és jóváhagyáshoz nyomja


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

következő gyorsvezérlésekhez kínál hozzáférést:


7 8 9

meg a forgókapcsolót.
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

TA
RDS
Rádióhallgatás közben az alacsonyabb vagy
Radiotext
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC

magasabb frekvenciatartományban történő


automatikus adókeresés elindításához nyomja meg Regional prog.
a vagy billentyűket.
AM

Ha a "RADIO" (RÁDIÓ) képernyő látható, a lista RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP Válassza ki a kívánt funkciót, RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

előző vagy következő adójának kiválasztásához 1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
és a megfelelő beállításokhoz 1

4
2
ABC

5
3
DEF

forgassa a gyűrűt, vagy használja a 4 irányba való hozzáféréshez az OK


GHI JKL MNO GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ

* * 0 #

mozgatható kijelölőgombot.
0 #

megnyomásával hagyja jóvá.

A hallgatott adó tárolásához nyomja meg 2 másodpercnél Az RDS üzemmód (ha kijelzésre kerül) a frekvenciakövetésnek
hosszabban a számbillentyűzet egyik gombját. A sikeres tárolást köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
sípoló hang jelzi. hallgatását. Az adott RDS rádióadó követése azonban nem
feltétlen biztosított az ország egész területén, mivel a rádióadók
A tárolt adó behívásához nyomja meg a számbillentyűzet egyik nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez lehet az oka annak,
gombját. ha egy adó az út során esetleg elnémul.

291
07 ZENEI ADATHORDOZÓK
CD, MP3/WMA CD, MP3/WMA SD-kártya,
USB-lejátszó
Információk és tanácsok

Az autóradió kizárólag az ".mp3" kiterjesztésű (8 Kbps - 320 Kbps


Az MP3 (az MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 rövidítése) és a WMA mintavételi sebességű) és a ".wma" kiterjesztésű (5 Kbps -
(a Microsoft tulajdonát képező Windows Media Audio rövidítése) 384 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le.
formátum olyan hangtömörítési szabvány, amellyel több tucat zenei
állomány rögzíthető egyetlen lemezen. A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja.
Az egyéb típusú állományokat (.mp4, .m3u stb.) nem játssza le.

IPod csatlakoztatása:
Az MP3 típusú fájlok lejátszásához csatlakoztassa az IPod-ot az A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák
USB-csatlakozón keresztül (korlátozott funkciók). elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternél
Az ITunes típusú fájlok lejátszásához csatlakoztassa az IPod-ot a rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális karakterek (pl: " " ? ; ú)
tartozékcsatlakozón (AUX) keresztül. használatától.

Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához


íráskor lehetőleg az ISO 9660 1. vagy 2. szintet, vagy a Joliet
szabványt válassza.
Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem Lejátszáskor lépjen ki az "SD-Card" (SD-kártya) vagy "USB" (USB)
lehet megfelelően lejátszani. üzemmódból, mielőtt eltávolítaná az SD-kártyát vagy a pendrive-ot.
Az optimális hangminőség biztosítása érdekében egy lemezen
ajánlott mindig ugyanazt az írási szabványt és a legalacsonyabb
(maximum 4-szeres) felvételi sebességet alkalmazni.
A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata
ajánlott.
Ha a gépjármű teteje nyitva van, az esetleges lopáskárok
elkerülése érdekében vegye ki az SD-kártyát vagy az USB-
A rendszer csak a FAT 32 formátumú pendrive-okat képes perifériát.
lejátszani.

292
07 ZENEI ADATHORDOZÓK
Kiválasztás / Hallgatás
CD, MP3/WMA CD, MP3/WMA SD-kártya, Kompatibilis hangforrások: MP3 CD, SD-kártya vagy USB-periféria.
USB-lejátszó
Helyezze be az audio- vagy MP3 CD-t
a lejátszóba, az SD-kártyát a RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Nyomja meg ismét a MEDIA (MÉDIA)


kártyaolvasóba vagy az USB-eszközt
1 2 3

gombot vagy válassza a Media


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

az USB-csatlakozóba. A lejátszás * 0 #

Menu (Média menü) funkciót, és a 1

4
2
ABC

5
3
DEF

automatikusan megkezdődik. jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Media Menu
Az MP3/WMA-műsorszámok vagy állományok listája megjelenik a
Media Menu (Média menü) alatt.
Válassza a "Select media" (Hangforrás
kiválasztása) funkciót, és a
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ

* 0 #

NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP

Nyomja meg ezt a gombot.


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

MNO
6
Select media
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Válassza ki a zenei hangforrást. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

Ha a kijelzőn a "MEDIA" (MÉDIA) Jóváhagyáshoz nyomja meg 1

4
2
ABC

5
3
DEF

a forgókapcsolót. A lejátszás
GHI JKL MNO

képernyőt látja, a kompatibilis


NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

1 2 3 * 0 #

hangforrás előző vagy következő megkezdődik.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

műsorszámának kiválasztásához
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

forgassa a gyűrűt felfelé vagy lefelé.

RADIO MEDIA NAV TRAFFIC


Az MP3/WMA formátumú válogatás lejátszása és megjelenítése
MEDIA
Nyomja meg a MEDIA (MÉDIA) az íráshoz használt programtól és/vagy a beállításoktól függhet. Az
gombot. ISO 9660 írószabvány használatát javasoljuk.

293
07 ZENEI ADATHORDOZÓK
Jukebox
CD másolása a merevlemezre, pendrive-ra vagy Ha másolás van folyamatban, a gyújtás levétele esetén a másolás
SD-kártyára megszakad, majd a gyújtás ráadásakor folytatódik.

Válassza ki a kívánt műsorszámokat, NAV TRAFFIC ADDR

majd a "Rip selection" (Kiválasztás


RADIO MEDIA BOOK SETUP
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA SETUP

Helyezzen be egy audio-/MP3 CD-t,


BOOK

1 2 3
ABC DEF
1 2 3
ABC DEF

másolása) pontot, vagy a "Rip all"


4 5 6
4 5 6

pendrive-ot vagy SD-kártyát.


GHI JKL MNO
GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ

*
(Összes másolása) ponttal válassza ki *
0 # 0 #

az összes műsorszámot.

Új mappa létrehozásához válassza a


"[New folder]" (Új mappa) pontot, vagy RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

Ellenőrizze, hogy az éppen működő adathordozónak (CD, USB, válasszon ki egy létező (előzetesen
1

4
2
ABC

5
3
DEF

SD-kártya) megfelelő MEDIA (MÉDIA) hangforrás-e az aktív.


GHI JKL MNO

létrehozott) mappát.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

[New folder]
"Do you want to change the names of
Nyomja meg ismét a MEDIA gombot RADIO MEDIA NAV TRAFFIC the tracks that will be ripped?" (Fájlnév RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

MEDIA
vagy válassza a "Media Menu" (Média módosítása?): módosításhoz válassza a 1

4
2
ABC

5
3
DEF

menü) pontot, és a jóváhagyáshoz "Yes" (Igen) vagy "No" (Nem) pontot.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

nyomja meg az OK-t. Yes No

Válassza a "Jukebox management" MP3 formátumú CD másolásához ezt követően


(Jukebox kezelése), majd az "Add válassza a "Real time ripping" (Másolás
lejátszással), "Fast ripping" / "High quality
ADDR NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC SETUP RADIO MEDIA BOOK SETUP
BOOK

files" (Fájlok hozzáadása) funkciót, és 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
(192 kbit/sec)" (Gyors/kiváló minőség, 192 kBit/s)
1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. PQRS


7

*
8
TUV

0
9
WXYZ

#
vagy a "Standard quality (128 kbit/sec)" (Normál
7
PQRS

*
8
TUV

0
9
WXYZ

Add files minőség, 128 kBit/s) pontot, majd válassza a


"Start ripping" (Másolás indítása) pontot.
Válassza például az "Add files from
MP3-Disc" (Másolás MP3 CD-ről) RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
A másolás indításához hagyja jóvá a RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

pontot, és a jóváhagyáshoz nyomja 1 2


ABC
3
DEF
megjelenő figyelmeztető üzenetet az 1

4
2
ABC

5
3
DEF

"OK" megnyomásával.
4 5 6

meg az OK-t.
GHI JKL MNO
GHI JKL MNO

7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ
PQRS TUV WXYZ

* 0 # * 0 #

Add files from MP3-Disc OK

294
07 ZENEI ADATHORDOZÓK
Jukebox
A jukebox hallgatása
Album átnevezése vagy törlése

Győződjön meg róla, hogy az aktív hangforrás nem a Jukebox; csak Nyomja meg a MEDIA (MÉDIA)
ebben az esetben nevezhet át vagy törölhet műsorszámot/mappát. gombot. RADIO MEDIA NAV TRAFFIC

MEDIA
Nyomja meg ismét a MEDIA gombot
vagy válassza a "Media Menu" (Média
Kapcsoljon be egy, a Jukeboxtól eltérő hangforrást (CD, rádió stb.). menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t.

RADIO MEDIA NAV TRAFFIC

MEDIA
Nyomja meg a MEDIA (MÉDIA)
gombot.
Válassza a "Jukebox management"
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

(Jukebox kezelése) pontot, és a


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Nyomja meg ismét a MEDIA RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

gombot vagy válassza a "Media 1

4
2
ABC

5
3
DEF

Menu" (Média menü) pontot, és a


GHI JKL MNO

Válassza a "Play options" (Lejátszás


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. módja) pontot, és a jóváhagyáshoz


nyomja meg az OK-t.
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

Válassza a "Folders & Files" (Mappák


4 5 6

Válassza a "Jukebox management"


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

(Jukebox kezelése) pontot, és a és fájlok) vagy a "Playlists" (Lejátszási * 0 #

NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


1

4
2
ABC

5
3
DEF

6
lista) pontot, majd a jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t.
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Jukebox management
Az állományok első szintjére való visszatéréshez nyomja meg az
ESC gombot.
Válassza a "Modify content" A Jukeboxban lehetőség van lejátszási listák létrehozására.
(Törlés/átnevezés) pontot, és a
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA SETUP

Media Menu> Jukebox management> Create new playlist. A


BOOK

1 2 3
ABC DEF

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t. 4


GHI

7
PQRS
5
JKL

8
TUV
6
MNO

9
WXYZ kívánt műsorszámokat egyenként adja hozzá, majd rögzítse a
*
módosításokat. Ilyenkor a "Playlists" (Lejátszási lista) lejátszási
0 #

Modify content módot kell választani.


295
07 ZENEI ADATHORDOZÓK
A tartozékbemenet (AUX) használata
Videó-DVD megtekintése
Audió / Videó / RCA-kábel (nem tartozék)

Egy Jack/RCA-audiokábel segítségével csatlakoztassa a külső


eszközt (MP3-lejátszó, videokamera, fényképezőgép, stb.) a
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

Helyezze be a DVD-t a lejátszóba. A lejátszás 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

kesztyűtartóban található RCA-csatlakozókhoz (fehér és piros az


automatikusan megkezdődik.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

*
audióhoz, sárga a videóhoz).
0 #

Nyomja meg a MEDIA (MÉDIA)


Ha a DVD képe nem jelenik meg gombot, majd nyomja meg ismét
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC

MEDIA

a képernyőn, a DVD-képernyőt RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

vagy válassza a Media Menu


(Média menü) funkciót, majd a
1 2 3

megjelenítő "MEDIA" (MÉDIA)


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


7 8 9

képernyőre való belépéshez nyomja


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

meg a MODE (ÜZEMMÓD) gombot.


Ha a tartozékcsatlakozó nincs bekapcsolva, aktiválásához válassza az
"Ext. Device (Aux) management" (Külső eszköz (Aux) kezelése) pontot.
Ha bármikor be akar lépni a
"DVD menu" (DVD-menü) vagy a
MEDIA "Media Menu" (MÉDIA menü) azon
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC

Válassza a "Select media" (Hangforrás


pontjaiba, ahol a videobeállításokat kiválasztása), majd az "External device RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

(fényerő/kontraszt, képformátum (AV)" (Külső videoeszköz) funkciót, és 1

4
2
ABC

5
3
DEF

aktiválásához nyomja meg az OK-t.


GHI JKL MNO

stb.) elvégezheti, nyomja meg a


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

MEDIA gombot. External device

A DVD kiválasztójelét a 4 irányban mozgatható kijelölőgomb és


a krómozott gyűrű segítségével mozgathatja. Jelenetváltáshoz Válassza az AUX zenei hangforrást, RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

nyomja meg a vagy jelet. és a jóváhagyáshoz nyomja meg 1

4
2
ABC

5
3
DEF

az OK-t. A lejátszás automatikusan


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

megkezdődik.
Válassza ki a kívánt "DVD-Video" (Videó-DVD) vagy "External
device (AV)" (Külső videoeszköz) videoforrást. Jóváhagyáshoz
nyomja meg az OK-t. A lejátszás megkezdődik. A kijelzés és a vezérlés a külső eszközön keresztül történik.

296
08 TELEFONÁLÁS
Váltás a Bluetooth telefon és a belső
telefon között

A Bluetooth telefon vagy a belső


NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

telefon bekapcsolásához nyomja meg


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

a TELEFON FELVÉTELE gombot.


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Válassza a Phone menu (Telefon


menü), majd a "Select phone"
(Telefon kiválasztása) pontot, majd
válasszon a "Telephone off" (Egyik
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

sem), "Use Bluetooth phone"


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9

(Bluetooth telefon) és a "Use internal


PQRS TUV WXYZ

* 0 #

phone" (Belső telefon) opciók közül.


A jóváhagyáshoz minden lépés után
nyomja meg az OK-t.

A rendszer egyszerre csak egy Bluetooth telefon és egy SIM-kártya


csatlakoztatására képes.
Ebben az esetben a jegyzék a Bluetooth telefonnal szinkronizálódik.

297
08 TELEFONÁLÁS
* A telefonon rendelkezésre álló szolgáltatások a hálózattól, a SIM-
Bluetooth telefon csatlakoztatása / kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek.
A telefon ismertetőjében, illetve a szolgáltatójánál ellenőrizze, milyen
Első csatlakoztatás szolgáltatások igénybevételéhez rendelkezik jogosultsággal.

Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagyfokú


koncentrációt igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon Adja meg a telefon azonosító kódját.
RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

csatlakoztatását a WIP Com 3D kihangosító szetthez ráadott A rögzítendő kód megjelenik a


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

rendszer képernyőjén. * 0 #

Látogassa meg a www.peugeot.hu honlapot további információkért


(kompatibilitás, kiegészítő segítség, stb.).

Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és A telefon csatlakoztatását követően a WIP Com 3D elvégezheti a
győződjön meg arról, hogy "mindenki számára címjegyzék és a hívásnaplók szinkronizálását. A művelet néhány
látható" (ld. a telefon útmutatóját). percet is igénybe vehet.*

Másik telefon csatlakoztatásához


nyomja meg a TEL gombot,
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3
ABC DEF

Nyomja meg a FELVESZ gombot. válassza a "Phone menu" (Telefon


1 2 3
ABC DEF 4 5 6
GHI JKL MNO

4 5 6
GHI JKL MNO 7 8 9
PQRS TUV WXYZ

menü), a "Select phone" (Telefon


7 8 9
*
PQRS TUV WXYZ
0 #

* 0 #

kiválasztása), majd a "Connect


Bluetooth phone" (Bluetooth telefon
csatlakoztatása) opciót, majd
Ha egy telefon sincs csatlakoztatva, a
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA SETUP

válassza ki a kívánt telefont.


BOOK

1 2 3
ABC DEF

rendszer felkínálja a "Connect phone"


NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA SETUP
BOOK
4 5 6

Jóváhagyáshoz minden egyes


GHI JKL MNO

7 8 9
1 2 3 PQRS TUV WXYZ

(Telefon csatlakoztatása) opciót.


ABC DEF

4 5 6 * 0 #

művelet után nyomja meg az OK-t.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

Válassza ki a "Yes"-t (Igen), és a * 0 #

jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.


A csatlakoztatást a telefonról is lehet indítani (ld. a telefon
Válassza a "Search phone" (Telefon útmutatóját).
keresése) pontot, és a jóváhagyáshoz RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

nyomja meg az OK-t. Ezt követően 1

4
2
ABC

5
3
DEF

válassza ki a telefon nevét.


GHI JKL MNO

*
7
PQRS
8
TUV

0
9
WXYZ

# A csatlakoztatás törléséhez nyomja meg a TEL gombot, válassza a


"Connect phone" (Telefon csatlakoztatása), majd a "Delete pairing"
Search phone (Párosítás törlése).

298
08 TELEFONÁLÁS
* A telefonon rendelkezésre álló szolgáltatások a hálózattól, a SIM-
kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától
Bluetooth telefon csatlakoztatása függenek. A telefon ismertetőjében, illetve a szolgáltatójánál ellenőrizze,
milyen szolgáltatások igénybevételéhez rendelkezik jogosultsággal. A
hálózatban megtekintheti a legmegfelelőbb mobiltelefonok listáját.

Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagyfokú A telefon csatlakoztatását követően a WIP Com 3D elvégezheti a
koncentrációt igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon címjegyzék és a hívásnaplók szinkronizálását. A művelet néhány
csatlakoztatását a WIP Com 3D kihangosító szetthez ráadott percet is igénybe vehet.*
gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.

Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és


győződjön meg arról, hogy "mindenki számára
látható".

NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

Nyomja meg a FELVESZ gombot.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

A korábban csatlakoztatott telefonok (legfeljebb 4) megjelennek


a többfunkciós képernyőn. A csatlakoztatáshoz válassza ki
a kívánt telefont, majd válassza a "Connect phone" (Telefon
csatlakoztatása) opciót. A telefon csatlakoztatásának törléséhez
válassza a "Delete pairing" (Telefon törlése) opciót.

299
08 TELEFONÁLÁS
Ha a személyes beszélgetésekhez nem kívánja a belső telefont használni,
A belső telefon használata SIM-kártyával a hívásoknak a gépjármű audiorendszerén történő fogadásához
csatlakoztasson egy Bluetooth telefont.

1 2 3
ABC DEF

4 5 6 A billentyűzet segítségével adja meg NAV TRAFFIC ADDR


BOOK SETUP

a PIN-kódot, majd válassza az OK


GHI JKL MNO
1 2 3

A kiadás gomb megnyomásával nyissa ki a tárolót.


ABC
ABC DEF
DEF

4 5 6
7 8 9 GHI
GHI JKL
JKL MNO
MNO

opciót, és hagyja jóvá.


PQRS TUV WXYZ 7 8 9
PQRS
PQRS TUV
TUV WXYZ
WXYZ

* 0 ##

* 0 #

Remember PIN

Ha a későbbiekben a telefont a kód ismételt bevitele nélkül kívánja


használni, PIN-kódja első megadásakor jelölje be a "Remember
PIN" (PIN-kód tárolása) fület.
Helyezze a SIM-kártyát a tartóba,
majd illessze a helyére.
A rendszer megkérdezi, hogy
"Do you want to switch to the internal
phone?" (Belső telefon használata?):
ha a személyes beszélgetésekhez a RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP

saját SIM-kártyáját kívánja használni, 1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO

válassza a "Yes" (Igen) opciót.


7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Ellenkező esetben a SIM-kártyát


A SIM-kártya eltávolításakor az 1. lépésben leírtak szerint járjon el. kizárólag segélyhívásokhoz és a
szolgáltatások eléréséhez használja
a rendszer.

Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagyfokú A SIM-kártya behelyezését követően a rendszer elvégezheti a
koncentrációt igényel a vezető részéről, a SIM-kártya címjegyzék és a hívásnapló szinkronizálását.
behelyezését a vezető kizárólag álló gépjárműben hajthatja végre. Ez a művelet néhány percig is eltarthat.

300
Vezetés közben a telefon használata tilos. Javasoljuk, hogy állítsa le a
08 TELEFONÁLÁS gépjárművet biztonságos helyen, vagy részesítse előnyben a kormány
alatti kapcsolók használatát.

Hívás fogadása Hívás kezdeményezése

NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP

A beérkező hívásokat csengőhang és a képernyőn megjelenő Nyomja meg a TELEFON 1

4
2
ABC

5
3
DEF

előugró üzenet jelzi. FELVÉTELE gombot.


GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

A hívás fogadásához válassza a "Yes" A gépjárműben fogadott vagy onnan kezdeményezett 20 legutolsó
(IGEN), elutasításához a "No" (NEM) RADIO MEDIA NAV TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
hívás listája jelenik meg a "Phone menu" (Telefon menü) alatt.
fület, majd a művelet jóváhagyásához 1 2
ABC
3
DEF

Kiválaszthat egy számot, és az OK megnyomásával felhívhatja.


nyomja meg az OK-t.
4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

Yes No Válassza a "Phone menu" (Telefon


menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
NAV TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP

1 2 3

nyomja meg az OK-t.


ABC DEF

4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

A TELEFON FELVÉTELE gombbal fogadhatja, a TELEFON Phone menu


LETÉTELE gombbal elutasíthatja a beérkező hívásokat.
Válassza a "Dial number"
(Tárcsázás) funkciót, és a virtuális
ADDR

A telefon letételéhez nyomja meg a


RADIO MEDIA NAV TRAFFIC BOOK SETUP

1 2 3

billentyűzet segítségével tárcsázzon.


ABC DEF

TELEFON LETÉTELE gombot, vagy


4 5 6
GHI JKL MNO

7 8 9
PQRS TUV WXYZ

nyomja meg az OK-t és válassza az * 0 #

NAV TRAFFIC ADDR


RADIO MEDIA BOOK SETUP

"End call" (Hívás befejezése) pontot,


1

4
GHI
2
ABC

5
JKL
3
DEF

6
MNO
Dial number
majd a jóváhagyáshoz nyomja meg
7 8 9
PQRS TUV WXYZ

* 0 #

az OK-t. A telefonszám kiválasztása a címjegyzékből is történhet. Ehhez


End call válassza a "Dial from address book" (Hívás a címjegyzékből)
funkciót. A WIP Com 3D 4096 tétel rögzítését teszi lehetővé.

A beérkező hívás fogadásához vagy a Közvetlenül a telefonról is kezdeményezhet hívást,


folyamatban lévő beszélgetés befejezéséhez ehhez biztonsági okokból állítsa le a gépjárművet.
nyomja meg a kormánynál elhelyezett kapcsoló
végét. A címjegyzékhez való hozzáféréshez nyomja meg két másodpercnél
hosszabban a kormánynál elhelyezett kapcsoló végét.
301
09 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
MAIN FUNCTION Within 10 km Create folder
1 FŐ FUNKCIÓ 4 10 km sugarú körben 3 Mappa létrehozása
Within 50 km Modify content
OPTION A 4 50 km sugarú körben 3 Törlés/átnevezés
2 A VÁLASZTÁS
Read out settings Edit playlist
option A1 2 Üzenetek hangos közlése 3 Ejátszási lista szerkesztése
3 A1 választás
On confirmation Play options
option A2 3 Az üzenet megtekintése során 3 Lejátszás módja
3 A2 választás
Incoming messages Folders & Files
OPTION B... 3 Az üzenet fogadásakor 4 Mappák & fájlok
2 B VÁLASZTÁS
TMC station information Playlists
2 TMC adóinformációk 4 Lejátszási listák
TRAFFIC
Memory capacity
3 Memória állapota
Traffic Menu MEDIA

1 Forgalom menü Sound settings


2 Hangbeállítások
Media Menu
Select preferred list 1 Média menü Refer to the "Sound settings" menu details of which
2 Üzenetek szűrése are shown on the next page.
3 Lásd a következő oldalon ismertetett
Messages on route Select media " Sound settings " (Hangbeállítások) menüt.
3 Útvonalat érintő üzenetek 2 Hangforrás kiválasztása
Only warnings on route DVD-Video / MP3-Disc / Audio CD Video settings
3 Útvonalat érintő figyelmeztető üzenetek 3 Audio- CD / MP3 CD / Audio-DVD / Video-DVD 2 Videobeállítások
All warning messages Jukebox (Folders & Files) Aspect ratio
3 Csak figyelmeztető üzenetek 3 Jukebox 3 Kijelzés formátuma
All messages SD-Card Menu language
3 Minden üzenet 3 SD-kártya 3 Nyelvek
Geo. Filter USB Display
3 Távolság szerinti szűrés 3 USB 3 Kijelző beállításai
Deactivate PIN External device (audio/AV) Brightness
4 Kikapcsolva 3 Tartozékcsatlakozó (audio/video) 4 Fényerő
Within 3 km Jukebox management Contrast
4 3 km sugarú körben 2 Jukebox kezelése 4 Kontraszt
Within 5 km Add files Colour
4 5 km sugarú körben 3 Fájlok hozzáadása 4 Színek

302
AUX standard Classic Start route guidance
3 Videoszabvány (AUX) 3 Klasszikus 4 Célravezetés indítása
Reset video settings Jazz Postal code
3 Videobeállítások inicializálása 3 Jazz 4 Irányítószám
Ext. Device (Aux) management Rock/Pop Save to address book
2 Tartozékcsatlakozó kezelése (aux) 3 Rock/Pop 4 Hozzáadás a címjegyzékhez
Audio and Video (AV) / Audio / Off Techno Intersection
3 Off / Audio /Audio és Video 3 Techno 4 Csomópont
Vocal City district
RADIO 3 Ének 4 Városközpont

Radio Menu Mute rear speakers Geo position


2 Hátsó hangszórók némítása 4 GPS-koordináták
1 Rádió menü
Loudness Map
Waveband AM/FM 2 Loudness 4 Rögzítés a térképen
2 Hullámsáv
Speed dependent volume Navigate HOME
2 Automatikus hangerő-korrekció 3 Célravezetés saját lakcím felé
FM
3 FM hullámsáv
Reset sound settings Choose from last destinations
2 Audiobeállítások inicializálása 3 Legutóbbi úti célok alapján
AM
3 AM hullámsáv Choose from address book
3 Címjegyzék alapján
Manual tune NAV
2 Frekvencia kiválasztása
Stopovers
Navigation Menu 2 Útszakaszok
Sound settings
2 Hangbeállítások 1 Navigáció menü
Add stopover
3 Útszakasz hozzáadása
Refer to the "Sound settings" menu below.
Lásd az alábbi " Sound settings " ( Hangbeállítások) Resume guidance / Abort guidance
2 Address input
3 menüt.
Célravezetés kikapcsolása/folytatása 4 Új cím megadása
Destination input
2
Navigate HOME
Úti cél megadása 4 Célravezetés saját lakcím felé
Sound settings
Hangbeállítások menü Address input Choose from address book
1
3 Új cím megadása 4 Címjegyzék alapján
Balance / Fader Country Choose from last destinations
2 Jobb-bal hangelosztás (balansz) / első-hátsó 4 ország 4 Legutóbbi úti célok alapján
hangelosztás (fader)
Bass / Treble City Rearrange route
2 4 város 3 Útvonal optimalizálása
Mély/Magas
Equalizer Street Replace stopover
2 Zenei hangzásvilág 4 Utca 3 Útszakasz cseréje
Linear House number Delete stopover
3 Nincs 4 Házszám 3 Útszakasz törlése

303
Recalculate Semi-dynamic
3 Útvonal újratervezése 4 Jóváhagyással
Fast route Dynamic
4 Leggyorsabb 4 Automatikus Phone menu
1 Telefon menü
Short route Avoidance criteria
4 Legrövidebb 3 Kizárási kritériumok
Dial number
Optimized route Avoid motorways 2
4 4 Tárcsázás
Optimális idő/távolság Autópálya kizárása
POI search Avoid toll roads Dial from address book
2 4 2 Hívás a címjegyzékből
Fontos helyek keresése Fizetős útszakaszok kizárása
POI nearby Avoid tunnels Call lists
3 Közelben 4 Alagutak kizárása 2 Hívásnapló
POI near destination Avoid ferries Messages
3 Úti cél közelében 4 Komp kizárása 2 Üzenetek
POI in city Recalculate
3 3
Select phone
Városban Útvonal újratervezése 2 Telefon kiválasztása
POI in country
3 Országban Telephone
3 Telefon kikapcsolva
POI near route
ADDR
BOOK

3 Útvonal mentén Use Bluetooth phone


Address book Menu 3 Bluetooth telefon
Route options Címjegyzék menü
2 Célravezetési opciók 1
Use internal phone
3 Belső telefon
Route type Create new entry
3 Célravezetési kritériumok 2 Új bejegyzés létrehozása Connect Bluetooth phone
3 Bluetooth telefon csatlakoztatása
POI near destination
4 Show memory status
Úti cél közelében 2 Rendelkezésre álló hely kijelzése Search phone
Short route 4 Telefon keresése
4 Legrövidebb Export address book
2 Címjegyzék exportálása Disconnect phone
Optimized route 5 Telefon leválasztása
4 Optimális idő/távolság Delete all voice entries
2 Összes hangos megnevezés törlése Rename phone
Subscr. service 5 Telefon átnevezése
4 Fizetős szolgáltatások Delete all entries
2 Összes bejegyzés törlése Delete pairing
Settings 5
2 Telefon törlése
Beállítások Delete folder "My Addresses"
2 "Saját címek" mappa tartalmának törlése
Route dynamics Delete all pairings
3 5 Összes telefon törlése
Forgalom figyelembevétele
Traffic independent Show details
4 Kerülőút nélkül 5 Részletek megjelenítése

304
Settings Search for networks Polski
2 Beállítások 3 Hálózatkeresés 4 Lengyel
Automatic answering system PIN settings Portuguese
3 Automata üzenetrögzítő 3 PIN-kód beállításai 4 Portugál
Select ring tone Change PIN Voice control
3 Csengőhang kiválasztása 3 PIN-kód megváltoztatása 3 Hangfelismerés paraméterei
Phone / Ring tone volume Activate PIN Voice control active
3 Csengetés hangerejének beállítása 4 PIN-kód aktiválása 4 Hangfelismerés bekapcsolva
Enter mailbox number Deactivate PIN Tutorial
3 Postafiók számának megadása 4 PIN-kód kiiktatása 4 Használati tanácsok
Internal phone settings Remember PIN Basics
3 Belső telefon beállításai 3 PIN-kód memorizálása 5 Alapszabályok
Automatically accept call SIM-card memory status Examples
3 Automatikus hívásfogadás 3 SIM-kártya memóriájának állapota 5 Példák
Signal waiting call (?) Tips
3 Hívásjelzés (?) 5 Tippek
Show status SETUP
Speaker adaptation
3 Állapot kijelzése 4 Saját hang betanítása
SETUP
Activate waiting call New speaker adaptation
3 1 KONFIGURÁLÁS MENÜ
Hívójel bekapcsolása 5 Új betanítás
Deactivate waiting call Language & Speech Delete speaker adaptation
3 Hívójel kikapcsolása 5
2 Nyelvek és hangfunkciók Folyamatban lévő betanítás törlése
Call forward (?) Voice output volume
3
Menu language
Hívás átirányítása (?) 3 3 Hangképzés hangereje
Nyelvek
Show status Date & Time
3
Deutsch
Állapot kijelzése 4 2 Dátum és pontos idő
Német
Activate call forward Set date & time
3 English
Hívások átirányítása bekapcsolva 4 3 Dátum és pontos idő beállítása
Angol
Deactivate call forward Date format
3 Español
Hívások átirányítása kikapcsolva 4 3 Dátum formátuma
Spanyol
Suppress own number Time format
3 Saját szám elrejtése Français
4 3 Pontos idő formátuma
Francia
Select network
3 Hálózat kiválasztása Italiano
4 Olasz
Set network automatically
3 Automatikus hálózatválasztás Nederlands
4 Holland
Set network manually
3 Kézi hálózatválasztás

305
Display Units
2 Kijelzés 2 Mértékegységek
Brightness Temperature
3 Fényerő 3 Hőmérséklet
Colours Celsius
3 Színharmónia 4 Celsius
Steel Fahrenheit
4 Acél 4 Fahrenheit
Blue light (only in day mode) Metric / Imperial
4 Világoskék (csak nappal) 3 Távolság
Orange Ray km
4 Narancssárga 4 km
Blue Flame miles
4 Kék láng 4 mérföld
Map colour System
3 Térkép színe 2 Rendszerparaméterek
Day mode for map Factory reset
4 Nappali térkép üzemmód 3 Gyári beállítások visszaállítása
Night mode for map Software version
4 Éjszakai térkép üzemmód 3 Programverzió
Auto. Day/Night for map Automatic scrolling
4 Automatikus térkép üzemmód 3 Legördülő szövegek

306
GYAKORI KÉRDÉSEK
Az alábbi táblázat a WIP Com 3D rendszerrel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az azokra adott válaszokat tartalmazza.

KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

A különböző Az optimális hangzásminőség biztosítása érdekében az audiobeállítások Ellenőrizze, hogy az audiobeállítások (hangerő,
hangforrások (rádió, (hangerő, mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness) az egyes mély és magas hangok, hangzásvilág,
CD-lejátszó, stb.) hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások (rádió, CD-lejátszó, stb.) loudness) megfelelnek-e az éppen hallgatott
hangminősége között közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket okozhat. hangforrásnak. Az audiofunkciókat (mély és
eltérés tapasztalható. magas hangok, első-hátsó és jobb-bal balansz)
tanácsos középső értékre állítani, a "Linear"
(Semleges) hangzásvilágot választani, illetve a
loudnesskorrekció beállítást CD üzemmódban
"Bekapcsolt", rádió üzemmódban pedig
"Kikapcsolt" üzemmódra állítani.

A lejátszó nem játssza le A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy az - Ellenőrizze, hogy a CD-t a megfelelő oldalával
vagy kidobja a CD-t. autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadatokat tartalmaz. helyezte-e be a lejátszóba.
A CD-t az autórádió által nem felismert másolásvédelmi rendszer védi. - Ellenőrizze a CD állapotát: a megrongálódott
CD olvashatatlan.
- Ellenőrizze a tartalmat, ha írt CD-ről van szó:
tanulmányozza az audiorendszerről szóló
fejezetben található tanácsokat.
- A CD-lejátszó a DVD-ket nem játssza le.
- Nem megfelelő minőségük miatt bizonyos
írt CD-ket az audiorendszer nem képes
lejátszani.

A CD-lejátszó gyengébb Az adott CD megkarcolódott vagy rossz minőségű. Kizárólag jó minőségű CD-ket helyezzen a
hangminőségben szól. lejátszóba, és megfelelő körülmények között
tárolja őket.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem A mély és magas hangok szintjét állítsa "0"
megfelelőek. értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.

307
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

A memorizált rádióadók A kiválasztott hullámsáv nem megfelelő. Az adott állomásokat tartalmazó hullámsáv
nem működnek (nincs megkeresése érdekében nyomja meg a RÁDIÓ
hang, 87,5 Mhz jelenik gombot, válassza a "Radio Menu" (Rádió menü),
meg, stb.). majd a "Waveband AM/FM" (Hullámsáv) pontot.

A hallgatott adó A gépjármű túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyétől, A gyorsmenün keresztül kapcsolja be az "RDS"
hangminősége vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen áthalad. funkciót, amelynek segítségével a rendszer
fokozatosan romlik, ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményű
vagy a tárolt adók nem adóállomás az adott térségben.
működnek (nincs hang,
87,5 Mhz jelenik meg,
stb.).
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a A jelenség természetes, és nem jelenti az
vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. autórádió meghibásodását.

Az antenna nincs a gépjárművön vagy megrongálódott (pl. mosáskor Ellenőriztesse az antennát a PEUGEOT
vagy mélygarázsban). hálózatban.

1-2 másodpercre A rövid elnémulások idején az RDS rendszer az adott állomást esetleg Ha a jelenség túl gyakran és ugyanazon az
elhallgat a rádió. jobb vételi minőségben sugárzó adók keresését végzi. útvonalon fordul elő, a gyorsmenün keresztül
kapcsolja ki az "RDS" funkciót.

Levett gyújtásnál a A gyújtás levételét követően a rendszer működési ideje az akkumulátor Az akkumulátor töltéséhez indítsa be a gépjármű
rendszer néhány perces töltöttségi szintjétől függ. motorját.
működést követően A kikapcsolás természetes jelenség: az akkumulátor töltöttségi szintjének
kikapcsol. megőrzése érdekében a rendszer energiatakarékos üzemmódra áll át és
kikapcsol.

308
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

Annak ellenére, hogy a Induláskor a rendszernek néhány percre van szüksége ahhoz, hogy Várja meg a közlekedési információk beérkezését
"TRAFFIC INFO TA" (TA befogja a közlekedési információkat. (a térképen megjelennek a közlekedési
Közlekedési információk) információk jelei).
mező be van jelölve,
az útvonalon adódó
forgalmi dugók mégsem Bizonyos országokban csak a jelentősebb útvonalak (autópályák, stb.) A jelenség természetes. A rendszer a
valós időben kerülnek szerepelnek a közlekedési információkban. rendelkezésre álló közlekedési információk
kijelzésre. alapján működik.

Az útvonal kiszámítása A rendszer teljesítménye átmenetileg romolhat, ha az útvonalszámítással A célravezetés megkezdése előtt várja meg a CD/
időnként a szokásosnál egyszerre CD/DVD másolása folyik a Jukeboxba. DVD másolás végét vagy szakítsa meg.
több időt vesz igénybe.

Nem működik a Hazard A hangjelző funkció nincs bekapcsolva. Aktiválja a hangos figyelmeztetést: "Navigation
zone hangjelzés. Menu" (Navigációs menü) / "Settings"
(Beállítások) / "Set parameters for risk areas"
(Veszélyes területek paramétereinek beállítása).
A figyelmeztetés hangereje minimumra van állítva. Növelje az Accident-prone area jelzés hangerejét.

Lehet-e sürgősségi Nem, mivel egyes országok szabályozása a sürgősségi hívásokat is a Helyezzen be egy érvényes SIM-kártyát.
hívást kezdeményezni SIM-kártya meglétéhez köti.
SIM-kártya nélkül?

A rendszer nem jelzi Indításkor a GPS rendszer felállása, a 4-nél több műhold megfelelő Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellenőrizze,
a tengerszint feletti érzékelése 3 percig is eltarthat. hogy a GPS-lefedettséget legalább 4 műhold
magasságot. biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP
(BEÁLLÍTÁS) gombot, majd válassza a "GPS
coverage" (GPS-lefedettség) pontot).
A GPS-jelek vétele a földrajzi környezettől (alagút, stb.) és az időjárási A jelenség természetes. A rendszer megfelelő
viszonyoktól függően változhat. működése a GPS-jelek vételi körülményeitől függ.

309
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

Az útvonal kiszámítása A kizárási kritériumok esetleg ellentmondásban vannak a gépjármű Ellenőrizze a kizárási kritériumokat a "Navigation
nem fejeződik be. aktuális helyzetével (fizetős autópályák kizárása egy fizetős autópályán). Menu" (Navigáció menü) "Route options"
(Célravezetési opciók), majd "Avoidance criteria"
(Kizárási kritériumok) pontjaiban.

A CD behelyezését Új adathordozó behelyezésekor a rendszernek bizonyos mennyiségű A jelenség teljesen természetes.


követően túl hosszú a adatot be kell olvasnia (jegyzék, cím, előadó, stb.). Ez eltarthat néhány
várakozási idő. másodpercig.

Nem tudom Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója ki van kapcsolva, vagy a - Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth funkciója
csatlakoztatni a Bluetooth telefont nem érzékeli a rendszert. be van-e kapcsolva.
telefonomat. - Ellenőrizze, hogy a rendszer érzékeli-e a
telefont.

A Bluetooth telefon nem kompatibilis a rendszerrel. A kompatibilis Bluetooth mobiltelefonok listáját a


hálózatban szerezheti be.

A Bluetooth-szal A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt függ. Növelje a WIP Com 3D rendszer hangerejét
csatlakoztatott telefon (akár maximumra), és szükség esetén növelje a
hangja nem hallható. telefon hangerejét is.

A rendszer nem játssza Lehetséges, hogy a lemez régiókódja nem kompatibilis. Olyan DVD-t helyezzen be, melynek régiókódja
le a DVD-t. kompatibilis.

Nem tudom a CD-t a Nem a megfelelő hangforrás lett kiválasztva. A CD hangforrás kiválasztásával módosítsa a
Jukeboxra másolni. használt hangforrást.

A CD-t másolásvédelemmel látták el. A másolásvédelemmel ellátott CD-ket nem lehet


másolni.

310
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

A rendszer nem fogadja A Bluetooth üzemmód nem teszi lehetővé, hogy a rendszer SMS-eket Saját SIM-kártyáját és a belső telefont használja.
az SMS-eket. továbbítson.

A használt SIM-kártya társkártya. SMS-ek fogadásához az eredeti SIM-kártyát


használja.

Nem sikerül frissítenem A "Navigation Menu" / "Update personal POI" (Navigáció menü / Fontos Ellenőrizze, hogy a frissítéshez használt
a fontos helyeken helyeim importálása) pont nem jelenik meg. adathordozót (SD-kártya vagy pendrive)
(POI) belüli veszélyes megfelelően helyezte-e be.
területeket.
A művelet végén hibaüzenet jelenik meg. - Ismételje meg a teljes műveletet.
- Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a
PEUGEOT hálózathoz.
- Ellenőrizze, hogy az adathordozón található
adatok a PEUGEOT hivatalos partnerétől
származnak-e.

A hangfrekvenciák A számbillentyűzet gombjai beszélgetés közben csak akkor működnek, A számbillentyűzet aktiválásához tartsa lenyomva
(DTMF) nem aktívak, ha a kijelzés telefon üzemmódban van. a MODE billentyűt, amíg a kijelzőn meg nem
amikor vonalban jelenik a telefon képernyője.
vagyok és a klaviatúrán
számokat tárcsázok.

A képernyőn olyan A balesetveszélyes területek a térképészeti adatoknál meghatározott pont A riasztás akkor is bekapcsolhat, ha egy olyan út
balesetveszélyes terület körzetében, egy adott irányba való közlekedés esetén kerülnek kijelzésre. alatt vagy közvetlen közelében halad el, amelyre
jelenik meg, amely nem Accident-prone area jelzést telepítettek.
érinti az útvonalamat.

311
312
WIP Nav+
GPS-NAVIGÁCIÓ
MULTIMÉDIÁS AUTÓRÁDIÓ /
BLUETOOTH TELEFON

TARTALOM
01 Első lépések - vezérlőkonzol 314

A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely


02 Kormánynál elhelyezett kapcsolók 316
kizárólag az Ön gépjárművében történő működését
teszi lehetővé. 03 Általános működés 317
04 Navigáció - célravezetés 319
05 Közlekedési információk 332
06 Telefonálás 335
07 Rádió 345
08 Zenei adathordozók 348
Biztonsági okokból a nagy figyelmet igénylő
műveleteket a vezető kizárólag álló gépjárműben 09 Audiobeállítások 354
hajthatja végre.
Álló motornál az akkumulátor kímélése érdekében az 10 Konfigurálás 355
energiatakarékos üzemmód bekapcsolását követően a
rendszer kikapcsol. 11 Képernyő menüszerkezete 356
Gyakori kérdések 360

313
01 ELSŐ LÉPÉSEK

Forgókapcsoló és OK gomb: Kiválasztás:


Belépés a
Választás a képernyő, egy lista vagy egy menü elemei Configuration - lista vagy menü előző/következő sora
között, majd a művelet érvényesítése a gomb rövid (Konfigurálás) menübe
megnyomásával - előző/következő médiaállomány
Hosszan megnyomva: - előző/következő rádiófrekvencia
Menün és listán kívül egy rövid gombnyomással hívható hozzáférés a
elő a képernyő aktuális kijelzéséhez kapcsolódó menü GPS-lefedettséghez - előző/következő MP3-mappa
Térkép kijelzésekor a gomb elforgatásával: a térkép és a bemutató (demo) Mozgatás felfelé/lefelé Move the map
léptékének növelése/csökkentése üzemmódhoz (Térkép mozgatása) módban

Röviden megnyomva álló


motornál: bekapcsolás/
kikapcsolás
Röviden megnyomva járó
motornál: audio-hangforrás
kikapcsolása/bekapcsolása

Hangerő-beállítás
(minden hangforrásé
független, beleértve a TA
üzeneteket és a navigációs
utasításokat is)

MODE gomb: az Belépés a Navigation - Belépés a Traffic Kilépés a folyamatban Kiválasztás:


alapkijelzés típusának guidance (Navigáció - information lévő műveletből, egy - automatikus állomáskeresés
kiválasztása célravezetés) menübe (Közlekedési menüszinttel feljebb csökkenő/emelkedő
Hosszan megnyomva: és a legutóbbi úti célok információk) menübe lépés frekvenciasorrendben
képernyő elsötétítése megjelenítése és az érvényben Hosszan megnyomva: - CD, MP3 vagy média előző/következő
(DARK) lévő forgalmi visszatérés az műsorszáma
figyelmeztetések alapkijelzéshez - a képernyő bal/jobb oldala (a
megjelenítése megjelenített menüben)
Mozgatás balra/jobbra Move the map
(Térkép mozgatása) módban
314
01 ELSŐ LÉPÉSEK

Belépés az FM / AM band (FM/AM


hullámsáv) menübe, és a fogható
rádióadók listájának megjelenítése Belépés a MUSIC (Zene) menübe, és a CD/MP3/Apple®
Hosszan megnyomva: az lejátszó műsorszámainak és mappáinak kijelzése Belépés a Telephone (Telefon)
audiobeállítások szabályozását lehetővé Hosszan megnyomva: az audiobeállítások szabályozását menübe és a legutóbbi hívások
tevő panel megjelenítése a Tuner lehetővé tévő panel megjelenítése a MEDIA (CD/USB/iPod/ listájának megjelenítése vagy
hangforráshoz Streaming/AUX) hangforrásokhoz bejövő hívás fogadása

Hosszan megnyomva: a
rendszer újrainicializálása

Röviden megnyomva: tárolt rádióadó kiválasztása


Hosszan megnyomva: hallgatott rádióadó tárolása

315
02 KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT KAPCSOLÓK
RÁDIÓ: áttérés a lista következő adójára
Hosszan megnyomva: automatikus keresés a
frekvenciatartományban felfelé
CD: következő műsorszám kiválasztása
CD: folyamatosan lenyomva tartva: gyors lejátszás előre SRC/TEL gomb:
hangforrásváltás
hívás kezdeményezése a címjegyzékből
telefon felvétele/letétele
2 másodpercnél hosszabban
megnyomva: belépés a címjegyzékbe

RÁDIÓ: áttérés a lista előző adójára


Hosszan megnyomva: automatikus
keresés a frekvenciatartományban lefelé
CD: előző műsorszám kiválasztása
CD: folyamatosan lenyomva tartva:
RÁDIÓ: előző/következő tárolt rádióadó gyors lejátszás visszafelé
kiválasztása
Címjegyzék következő elemének
kiválasztása
Hangerő növelése
Némítás: a két hangerő-
szabályozó gomb egyidejű
megnyomásával
A hang visszaállítása: a két
hangerő-szabályozó gomb
egyikének megnyomásával
Hangerő csökkentése

316
03 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS

A MODE (ÜZEMMÓD) gomb többszöri megnyomásával a következőket jelenítheti meg:

KISABLAKOS TÉRKÉP
RADIO (RÁDIÓ)
(célravezetés közben)

TELEFON TELJES KÉPERNYŐS


(beszélgetés közben) TÉRKÉP

SETUP : BEÁLLÍTÁSOK Másik hangforrás választása:


dátum és pontos idő, kijelző beállítása, hangok, RADIO: RÁDIÓ megszólaltatása
gépjármű-paraméterek MUSIC: ZENE megszólaltatása

A képernyő karbantartásához puha, nem karcoló kendő


(szemüvegtörlő) használatát javasoljuk, tisztítószer nélkül. A menük részleteit a "Képernyő menüszerkezete" c. részben találja.

317
03 ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉS
Környezetfüggő kijelzés

Select destination
A forgókapcsoló megnyomásával 1
DTMF ring tones
1 Úti cél kiválasztása
DTMF-csengőhangok
a képernyőn látható kijelzéstől
függően különböző gyorsmenükhöz Hang up Enter an address
férhet hozzá. 1 Hívás megszakítása 2 Cím megadása

Directory
Címjegyzék
RÁDIÓ : ZENEI ADATHORDOZÓK,
2

GPS coordinates
Activate / Deactivate TA CD vagy USB LEJÁTSZÁSA 2 GPS-koordináták
Közúti információk bekapcsolása/kikapcsolása
1
(az eszköztől függően): Divert route
Activate / Deactivate RDS 1 Kerülő
1 RDS funkció bekapcsolása/kikapcsolása
Lejátszás módja: Move the map
Change waveband 1 Térkép mozgatása
1 Sávváltás Normal
1 Normál Info. on location
FM 2 Információk a helyről
2 FM
Random
1 Véletlenszerű Select as destination
AM 2 Kiválasztás úti célként
2 AM
Random on all media
1 Véletlenszerű a teljes hanghordozón Select as stage
TA 2 Kiválasztás állomásként
1 TA
Repetition
1 Ismételt Save this place
2 Hely mentése

TELEFON (beszélgetés Quit map mode


közben): TELJES KÉPERNYŐS VAGY 2 Kilépés a térkép üzemmódból

Private mode
KISABLAKOS TÉRKÉP: Guidance criteria
1 Célravezetési kritériumok
1 Privát üzemmód
Stop / Restore guidance
Put call on hold 1 Célravezetés leállítása/folytatása
1 Hívásvárakoztatás

318
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Belépés a "Navigáció" menübe

A navigációs rendszer
Navigation - guidance funkcióinak teljes körű
(Navigáció - célravezetés) kihasználása érdekében
rendszeresen frissítse a
Nyomja meg a NAV gombot. térképeket. Forduljon a
PEUGEOT hálózathoz,
vagy rendelje meg a
Legutóbbi úti célok listája Select destination térképadatbázis frissítését a
(Úti cél kiválasztása) http://peugeot.navigation.com
Journey leg and route oldalon.
(Útszakaszok és útvonal)
A világításkapcsoló Guidance options
végét röviden benyomva (Célravezetési opciók)
megismételhető az utolsó Map management
navigációs utasítás. (Térkép kezelése)
Stop / Restore guidance
(Célravezetés leállítása/
újraindítása)

A legutóbbi úti célok törléséhez válassza a Guidance A listából a menübe lépés (bal/jobb):
options (Célravezetési opciók) funkciót a navigációs
rendszer menüjében, majd válassza a Delete last
destinations (Legutóbbi úti célok törlése) funkciót, és
hagyja jóvá. Válassza a Yes (Igen) gombot, és érvényesítse
a műveletet.
vagy
Egyetlen úti cél törlése nem lehetséges.

319
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Úti cél kiválasztása

Új úti cél

A Navigation - guidance Válassza ki a várost a felkínált listából,


(Navigáció - célravezetés) menü és hagyja jóvá.
megjelenítéséhez nyomja meg a A választott ország előre betáplált
NAV gombot. városlistája (mely az első betűk
megadásával használható) a
képernyő List (Lista) funkciójának
Válassza a Select destination (Úti cél érvényesítésével közvetlenül is elérhető.
kiválasztása) menüpontot, érvényesítse
a műveletetet, majd válassza az
Enter an address (Cím megadása) Ha lehet, ugyanígy adja meg a Road
menüpontot, és hagyja jóvá. (Út) és az "Nº/X" information (Út
száma/leágazás) információkat.

Válassza a Country (Ország) funkciót,


és hagyja jóvá. A megadott cím rögzítéséhez válassza az Archive (Mentés)
menüpontot.
400 tétel rögzítésére van lehetőség.

Válassza a Town (Város) vagy Post A célravezetés indításához nyomja meg


code (Irányítószám) funkciót, majd az OK-t.
hagyja jóvá.
Válassza ki a célravezetési kritériumot:
Fastest route (Leggyorsabb útvonal),
Shortest route (Legrövidebb útvonal)
Válassza ki a város betűit vagy az vagy Distance/Time (Optimális távolság/
idő), majd válassza ki a további korlátozó
irányítószám számait, és egyenként kritériumokat: With tolls (Fizetős
hagyja őket jóvá a forgókapcsolóval. autópályán), With Ferry (Komppal) vagy
Traffic info (Közlekedési információk),
majd nyomja meg az OK-t.
320
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS

Úti cél megadása a címjegyzékben szereplő névjegykártya


Választás a legutóbbi úti célok közül alapján

A Navigation - guidance
(Navigáció - célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a Egy névjegy csak akkor használható az úti cél megadásához, ha a
NAV gombot. benne szereplő cím szerepel a rádiónavigációs rendszerben.

Válassza ki a kívánt úti célt, és a


célravezetés indításához hagyja jóvá. A Navigation - guidance
(Navigáció - célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a
NAV gombot.

Utolsó úti célok törlése


Válassza a Select destination (Úti
cél kiválasztása) funkciót, és hagyja
jóvá. Ezután válassza a Directory
A Navigation - guidance (Címjegyzék) funkciót, és ismét hagyja
(Navigáció - célravezetés) menü jóvá.
megjelenítéséhez nyomja meg a
NAV gombot.

Válassza a Guidance options Válassza ki az úti célt a címjegyzékből,


(Célravezetési opciók) menüpontot, és a célravezetés indításához nyomja
hagyja jóvá, majd válassza a Delete meg az OK-t.
last destinations (Utolsó úti célok
törlése) pontot, és hagyja jóvá.

321
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS

Úti cél megadása GPS-koordinátákkal Úti cél megadása a térképen

Amikor a térkép látható a képernyőn, a


A Navigation - guidance hozzá tartozó menü megjelenítéséhez
(Navigáció - célravezetés) menü nyomja meg az OK gombot. Válassza
megjelenítéséhez nyomja meg a a Move the map (Térkép mozgatása)
NAV gombot. funkciót, és hagyja jóvá.

Válassza a Select destination (Úti cél


kiválasztása) funkciót, és hagyja jóvá.
Ezután válassza a GPS coordinates Vigye a kurzort a kívánt úti célra.
(GPS-koordináták) funkciót, és szintén
hagyja jóvá.

Adja meg a GPS-koordinátákat, és az A Move the map (Térkép mozgatása)


OK-val érvényesítse őket a célravezetés funkció menüjének megjelenítéséhez
indításához. nyomja meg az OK gombot.

Válassza a Select as destination


(Kiválasztás úti célként) vagy a Select
as stage (Kiválasztás állomásként)
funkciót, és hagyja jóvá.

322
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS

Fontos helyek (POI) figyelembevétele A fontos helyek (POI) a közelben elérhető szolgáltatóegységeket (szállodák,
kereskedelmi egységek, repülőterek stb.) jelzik.

A Navigation - guidance A Search by Name (Keresés név alapján) funkció lehetővé teszi
(Navigáció - célravezetés) menü a fontos helyek (POI) név szerinti keresését a távolság szerinti
megjelenítéséhez nyomja meg a keresés helyett.
NAV gombot.

Válassza a Select destination (Úti cél


kiválasztása) funkciót, érvényesítse a
műveletet, majd válassza az Enter an A fontos helyeket a következő oldalon
address (Cím megadása) funkciót, és látható kategóriákban keresheti.
hagyja jóvá.

Az Ön aktuális tartózkodási helyéhez


közel lévő fontos hely (POI)
kiválasztásához válassza a POI
funkciót, érvényesítse a műveletet, majd A célravezetés indításához válassza
válassza az Around the current place ki a fontos helyet (POI), majd a
(Tartózkodási hely közelében) funkciót, és jóváhagyáshoz nyomja meg OK-t.
hagyja jóvá.
Fontos hely (POI) állomásként történő
megadásához válassza a POI funkciót,
érvényesítse a műveletet, majd válassza
az On the route (Az útvonalon) funkciót,
és hagyja jóvá.
Fontos hely (POI) úti célként történő
megadásához adja meg előbb az
országot és a várost (lásd az "Új úti cél" c.
bekezdést), majd válassza a POI funkciót,
és hagyja jóvá. Végül válassza a Near
(Közelében) funkciót, és hagyja jóvá.
323
Ez az ikon akkor jelenik meg, ha ugyanabban a

04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS zónában több FONTOS HELY (POI) is található. Ha


ráközelít az ikonra, részletesen is megtekintheti a
FONTOS HELYEKET (POI).

Fontos helyek (POI) listája


Benzinkút Repülőtér Mozi

Szerviz Pályaudvar Vidámpark

PEUGEOT Buszpályaudvar Kórház, gyógyszertár, állatkórház

Fedett parkoló Tengeri kikötő Rendőrörs

Parkoló Ipari központ Iskola

Országúti pihenő Szupermarket Polgármesteri hivatal

Szálloda Bankjegy-automata Posta

Vendéglő Sportkomplexum, Múzeum, kultúra, színház,


sportlétesítmény, sportpálya műemlék
Kávézó Uszoda Idegenforgalmi iroda,
nevezetesség
Kiadó szoba Téli sportok Kockázatos/veszélyes terület*

* Az adott országtól függően.


A térképek éves frissíttésének köszönhetően a térképek az új fontos helyeket is jelzik.
A kockázatos/veszélyes területeket havonta is frissítheti.
A részletes eljárásról itt olvashat:
http://peugeot.navigation.com.
324
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Kockázatos/veszélyes területekre vonatkozó figyelmeztetések beállítása

Ezek a funkciók csak abban az esetben hozzáférhetők, ha a


A Navigation - guidance (Navigáció - veszélyes területeket letöltötte és telepítette a rendszerben.
célravezetés) menü megjelenítéséhez A veszélyes területek frissítésének részletes leírását a
nyomja meg a NAV gombot. http://peugeot.navigation.com oldalon találja.

Válassza a Guidance options


(Célravezetési opciók) funkciót, és hagyja
jóvá, majd válassza a Set parameters
for risk areas (Veszélyes területek
paramétereinek beállítása) funkciót, és
szintén hagyja jóvá.

Az alábbiak közül választhat:


- Vizuális figyelmeztetés
- Hangos figyelmeztetés
- Figyelmeztetés csak a célravezetés
során
- Figyelmeztetés csak gyorshajtáskor
Az üzeneteket megelőző várakozási
időnél a veszélyes területekre (Risk areas)
vonatkozó figyelmeztetéseket megelőző
időtartamot is beállíthatja.
Ezután válassza az OK-t, majd hagyja jóvá.
325
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Útszakasz hozzáadása Útszakaszok tervezése

A Navigation - guidance Az útszakaszok tervezéséhez ismételje


(Navigáció - célravezetés) menü meg az 1. és 2. műveletet, majd
megjelenítéséhez nyomja meg a válassza az Order/delete journey
NAV gombot. legs (Útszakaszok rendezése/törlése)
funkciót, és hagyja jóvá.

Válassza a Journey leg and route Válassza ki az áthelyezni kívánt


(Útszakaszok és útvonal) menüpontot, állomást.
majd érvényesítse a műveletet.

Válassza az Add a stage (Állomás


hozzáadása) menüpontot, majd
érvényesítse a műveletet. A módosítások rögzítéséhez
Az állomás címét úti célként adhatja érvényesítse a műveletet.
meg az Enter an address (Cím
megadása), majd a Directory
(Címjegyzék) vagy a Previous
destinations (Előző úti célok)
menüpontokban.
Az állomás törléséhez válassza a Delete (Törlés) funkciót.
Válassza a Close to (Közelében)
menüpontot egy adott állomás
környékét érintő, ill. a Strict (Pontosan)
menüpontot az adott állomáson
áthaladó útvonal megadásához.
A célravezetés indításához és az
útvonal általános tájolásához válassza
az OK-t, és hagyja jóvá.

326
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Célravezetési opciók

Számítási kritériumok

Válassza a Define calculation criteria


(Számítási kritériumok megadása)
menüpontot, és hagyja jóvá.
Ebben a funkcióban a következők
módosítására van lehetőség:
A Navigation - guidance - célravezetési kritériumok: Fastest
(Navigáció - célravezetés) menü route (Leggyorsabb út), Shortest
megjelenítéséhez nyomja meg a route (Legrövidebb út), Distance/
NAV gombot. Time (Optimális távolság/idő),
- további kritériumok: With tolls
(Fizetős autópályán) vagy With Ferry
(Komppal),
- a forgalom figyelembevételével:
Traffic info (Közlekedési információk).

Ha a forgalom figyelembevételét (közlekedési információk)


választja, a rendszer kerülőutat javasol, amennyiben a
célravezetési útvonalon torlódásra utaló esemény történt.
Válassza a Guidance options
(Célravezetési opciók) menüpontot, és
hagyja jóvá a műveletet.

Válassza az OK-t, és a módosítások


rögzítéséhez hagyja jóvá.

327
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
A térkép kezelése

A térképen megjelenített fontos helyek (POI) kiválasztása

A Navigation - guidance
(Navigáció - célravezetés) menü Válasszon a képernyőn megjeleníteni
megjelenítéséhez nyomja meg a kívánt kategóriák közül.
NAV gombot.

Válassza a By default (Alapbeállítás) funkciót, ha csak az Oil


Válassza a Map management (Térkép stations, garages (Benzinkutak, szervizek) és - amennyiben
kezelése) menüpontot, és érvényesítse telepítve van - a Risk areas (Veszélyes területek) jelzéseit
a műveletet. szeretné megjeleníteni a térképen.

Válassza a Map details (Térkép Válassza az OK-t és hagyja jóvá, majd


részletei) funkciót, és érvényesítse a a módosítások mentéséhez ismét
műveletet. válassza az OK-t, és hagyja jóvá.

328
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS

A térkép tájolása

Válasszon a következő menüpontok


közül:
- Vehicle direction : a térképnek
A Navigation - guidance a gépkocsi irányához igazodó
(Navigáció - célravezetés) menü tájolásához,
megjelenítéséhez nyomja meg a - North direction : a térkép állandó
NAV gombot. északi tájolásához,
- Perspective view : a perspektivikus
megjelenítéshez.

Válassza a Map management (Térkép A térkép színének beállítására a nappali, ill. éjszakai módnak
kezelése) menüpontot, és érvényesítse megfelelően a SETUP menüben van lehetőség.
a műveletet.

Válassza a Map orientation (Térkép


tájolása) menüpontot, és érvényesítse a Az utcanevek már 100 m-es léptékű térképen látszanak.
műveletet.

329
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Célravezetés hangbeállítása

Hangerő beállítása/kikapcsolás

A célravezetés hangerejét az utasítás elhangzása közben a


hangerő-szabályozó segítségével változtathatja.
Válassza a hangerőt jelző ábrát, és
érvényesítse a műveletet.
A célravezetési utasítások hangerejének beállítására a SETUP /
Voice synthesis (BEÁLLÍTÁS / Hangképzés) menüben is
lehetőség van.

A Navigation - guidance Állítsa a hangerőt a kívánt szintre, és


(Navigáció - célravezetés) menü érvényesítse a műveletet.
megjelenítéséhez nyomja meg a
NAV gombot.

Válassza a Guidance options A hangüzenetek leállításához válassza a Deactivate (Kikapcsolás)


(Célravezetési opciók) menüpontot, és funkciót.
érvényesítse a műveletet.

Válassza a Set speech synthesis Válassza az OK-t, és a jóváhagyáshoz


(Hang beállítása) menüpontot, és nyomja meg a forgókapcsolót.
érvényesítse a műveletet.

330
04 NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS

Váltás férfi/női hang között

A konfigurációs menü megjelenítéséhez


nyomja meg a SETUP gombot.

Válassza a Voice synthesis


(Hangképzés) funkciót, és hagyja jóvá.

Válassza a Select male voice


(Férfi hang) vagy a Select female voice
(Női hang) funkciót, majd a választását
a Yes (Igen) gombbal hagyja jóvá. A
rendszer újraindul.

331
05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Belépés a "Közlekedési információk" menübe

Traffic information
(Közlekedési információk)

Nyomja meg a TRAFFIC


gombot.
TMC üzenetek listája a Geographic filter
gépkocsitól való távolság (Földrajzi szűrő)
szerinti sorrendben. Select TMC station
(TMC állomás kiválasztása)
(automata, kézi)
Display / Do not display
messages (Közlekedési
információk funkció
bekapcsolása/kikapcsolása)

A listából a menübe lépés (bal/jobb):

vagy

332
05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
TMC üzenetek szűrésének és megjelenítésének beállítása
A TMC (Traffic Message Channel) üzenetek a forgalommal és az időjárási viszonyokkal kapcsolatos, valós időben érkező és a vezetőhöz
hangjelzések vagy a navigációs térképen megjelenő képi üzenetek formájában eljuttatott információkat foglalnak magukban.
Előfordulhat, hogy ezen információk hatására a célravezetés kerülő útvonalat javasol.

A rendszer a következő választási


lehetőségeket ajánlja fel:
- Retain all the messages (Minden
üzenet figyelembevétele)
A Traffic information (Közlekedési
információk) menü megjelenítéséhez vagy
nyomja meg a TRAFFIC gombot. - Retain the messages (Üzenetek
figyelembevétele)
- Around the vehicle (A gépkocsi
körül): módosításhoz hagyja jóvá
a kilométerszámot, és válassza ki
a távolságot
- On the route (Az útvonalon)

Válassza a Geographic filter (Földrajzi


szűrés) funkciót, és hagyja jóvá.
A módosítások mentéséhez nyomja meg
az OK-t.

A következőt javasoljuk:
- útvonal szerinti szűrést és
- gépkocsi körüli szűrést:
- 20 km sugarú körben lakott területen,
- 50 km sugarú körben autópályán.

333
05 KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Fontosabb TMC szimbólumok Közúti információk (TA üzenetek)
meghallgatása
Fekete-kék háromszög: általános információk, például: Bekapcsolt TA (Trafic Announcement - Közúti információk) funkció
esetén a TA típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség.
Időjárás Forgalom A közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott
hangforrás (rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul. A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
Szél Köd

Parkolás Hó/jég
Nyomja be a RADIO gombot az FM /
AM band menü megjelenítéséhez.

Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatkozó


információk, például:
Válassza a Guidance options
(Célravezetési opciók) menüpontot, és
Megváltozott jelzőtáblák Útszűkület hagyja jóvá.

Csúszós út Baleset
Kapcsolja be vagy ki a TA (TA
Fennakadás Útépítés közlekedési információk) funkciót, és
hagyja jóvá.

Robbanásveszély Útlezárás
A közúti információk hangereje kizárólag az üzenetek vétele közben
módosítható.
Felvonulás Veszély
A funkció a gomb benyomásával bármikor be-, illetve
kikapcsolható.
Behajtani tilos Közlekedési dugó
Üzenet elhangzása közben nyomja be a gombot a hang
megszakításához.
334
06 TELEFONÁLÁS
Belépés a "Telefon" menübe

Az alapkijelzés felső részén


Telephone (Telefon)
Nincs telefon
Nyomja meg a PHONE gombot. csatlakoztatva

A rendszerhez csatlakoztatott Dial (Tárcsázás)


telefonon bonyolított bejövő Telefon csatlakoztatva
Directory of contacts
és kimenő hívások listája. (Névjegykártyák)
Contacts management Bejövő hívás
(Névjegykártyák kezelése)
Phone functions
(Telefonfunkciók) Kimenő hívás
Bluetooth functions (Bluetooth
funkciók) Címjegyzék
Hang up (Hívás megszakítása) szinkronizálása
folyamatban
Telefonbeszélgetés
folyamatban

Hívás indításához válasszon egy számot a listából, majd A listából a menübe lépés (bal/jobb):
hagyja jóvá az OK-val.

vagy
Egy másik telefon csatlakoztatása törli a híváslistát.

335
06 TELEFONÁLÁS
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy figyelmet
Bluetooth telefon csatlakoztatása igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
az autórádió kihangosító szettjéhez álló gépjárműben kell elvégezni.
Első csatlakozás

Telefonja kompatibilitását a www.peugeot.hu oldalon ellenőrizheti


(szolgáltatások). Csatlakoztatás a rendszerből kiindulva

Csatlakoztatás a telefonból kiindulva (rövid eljárás)


Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és
ellenőrizze, hogy "látható"-e (telefonbeállítás).

Készüléke Bluetooth menüjében válassza ki a


rendszer nevét az érzékelt készülékek listájából.

Nyomja meg ezt a gombot.

Adjon meg készülékén egy legalább 4 számjegyű


kódot, és hagyja jóvá. Válassza a Bluetooth functions
(Bluetooth funkciók) menüpontot, és
érvényesítse a műveletet.

Válassza a Peripherals search


Adja meg ugyanezt a kódot a (Készülék keresése) funkciót, és hagyja
rendszerben, válassza ki az OK-t, és jóvá.
hagyja jóvá. Az észlelt készülékek listája ekkor
kijelzésre kerül. Várjon, amíg megjelenik
a Connect (Csatlakozás) gomb.

336
06 TELEFONÁLÁS
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.

Válassza ki a készüléket a megjelenített Adjon meg készülékén egy legalább 4 számjegyű


listából, majd hagyja jóvá. kódot, és hagyja jóvá.

Válassza ki a Connect (Csatlakozás)


gombot, és hagyja jóvá. Adja meg ugyanezt a kódot a
rendszerben, válassza ki az OK-t, és
hagyja jóvá.

A telefon a következő módokon


csatlakoztatható a rendszerhez:
Ezután hagyja jóvá a telefonon az automatikus csatlakozást,
- Hands-free mode (Kihangosítós) hogy a gépkocsi indításakor a telefon ezentúl mindig
profil: csak telefon, automatikusan csatlakozzon.
- Audio (Streaming) profil: a telefon
zeneszámainak lejátszása,
- vagy All (Összes): mindkét profil
választásához. A telefon típusától függően ekkor előfordulhat, hogy a rendszer
Válassza az OK-t, és hagyja jóvá. kéri a jóváhagyását a névjegyzék adatainak az átadásához.

A Hands-free mode (Kihangosítós) profilt akkor használja, ha a Amikor újra beszáll a gépkocsijába, a gyújtás ráadását követő
"Streaming" funkciót nem szeretné bekapcsolni. kb. 30 másodpercen belül az utoljára csatlakoztatott telefon
automatikusan újra csatlakozik (bekapcsolt, "látható" Bluetooth
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profillal csatlakozni, az adott kapcsolat).
telefontól függ. Beállítás hiányában mindkét profillal csatlakozhat Az automatikus csatlakozási profil módosításához törölje a
a készülék. telefont, és végezze el újra a párosítást a kívánt profillal.
337
06 TELEFONÁLÁS
Címjegyzék konfigurálása / Szinkronizálás a telefonnal

A telefon összes névjegykártyájának


importálásához és a rendszerben történő
Nyomja meg a PHONE gombot, majd mentéséhez válassza az Import all the
válassza a Contacts management entries (Összes importálása) funkciót.
(Névjegykártyák kezelése) funkciót, és
hagyja jóvá. Az egyszer már importált névjegykártyák -
a csatlakoztatott telefonkészüléktől
függetlenül - mindig elérhetőek lesznek.
Válasszon a Synchronization options
(Szinkronizálási opciók) közül:
Új névjegykártya rögzítéséhez válassza - No synchronization (Nincs
szinkronizálás): csak a rendszerbe
a New contact (Új névjegykártya) elmentett névjegykártyák (mindig láthatók)
funkciót. - Display telephone contacts (Telefon
névjegykártyáinak megjelenítése):
csak a telefonba elmentett
névjegykártyák
- Display SIM card contacts
(SIM-kártya névjegykártyáinak
A megjelenés sorrendjének megjelenítése): csak a SIM-kártyára
meghatározásához válassza a Sort by elmentett névjegykártyák
First Name / Name (Rendezés utónév/ - Display all phone contacts (Összes
vezetéknév szerint) opciót. névjegykártya megjelenítése):
a SIM-kártyára és a telefonba
elmentett névjegykártyák

Válassza a Contact mem. status


A rendszerben rögzített névjegykártyák (Névjegykártya-memória állapota)
törléséhez válassza a Delete all funkciót, ha tudni szeretné hány
contacts (Névjegykártyák törlése) elmentett vagy importált névjegykártyát
funkciót. tartalmaz a rendszer, illetve mekkora a
még rendelkezésre álló memória.

338
06 TELEFONÁLÁS
Névjegykártya szerkesztése, importálása és törlése

Nyomja meg a PHONE gombot, majd


válassza a Directory of contacts A Bluetooth kapcsolaton keresztül nem lehet módosítani vagy törölni
(Névjegykártyák) funkciót, és hagyja jóvá. a telefonban vagy a SIM-kártyán tárolt névjegykártyákat.

A névjegy importálása után eltűnik a Bluetooth szimbólum, és


Válassza ki a kívánt névjegykártyát, és helyette megjelenik a telefon szimbóluma, ami jelzi, hogy a névjegy
hagyja jóvá. rögzítése megtörtént a rendszerben.

A telefonban tárolt névjegykártya


megjelenítéséhez vagy a rendszerbe A Directory of contacts (Címjegyzék) menüben a névjegykártyák
elmentett névjegykártya módosításához importálása, ill. törlése csak egyesével történhet.
válassza az Open (Megnyitás) funkciót.

A telefonban tárolt névjegykártya


bemásolásához válassza az Import
(Importálás) funkciót.
A menüből az OK kiválasztásával vagy a
"Vissza" gomb megnyomásával léphet ki.
Egy névjegykártya rendszerből való
törléséhez válassza a Delete (Törlés)
funkciót.

339
06 TELEFONÁLÁS
Vezetés közben nem ajánlott a telefon használata. Javasoljuk, hogy
Hívás kezdeményezése egy biztonságos helyen álljon meg, vagy használja a kormánykeréken
lévő kapcsolókat.

Új szám hívása Elmentett szám hívása

Nyomja meg egyszer a TEL vagy


kétszer a PHONE gombot.
Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.

Válassza a Directory of contacts


(Névjegykártyák) funkciót, és hagyja
jóvá.

Válassza a Dial (Tárcsázás) funkciót,


majd hagyja jóvá.
Válassza ki a hívni kívánt felet, és
hagyja jóvá.
Ha a PHONE gombot használta,
válassza a Call (Hívás) funkciót, és
hagyja jóvá.

A virtuális számbillentyűzet segítségével


tárcsázzon: egyenként adja meg és
érvényesítse a számjegyeket. Válassza ki a számot, és a hívás
A hívás indításához nyomja meg az indításához hagyja jóvá.
OK-t.

340
06 TELEFONÁLÁS
Hívás befejezése

Utoljára tárcsázott számok hívása

Nyomja meg a TEL gombot, válassza a Nyomja meg a PHONE gombot, majd a
Call list (Híváslista) funkciót, és hagyja hívás befejezéséhez válassza az OK-t.
jóvá,

vagy
Vagy nyomja be hosszan a
a híváslista megjelenítéséhez nyomja kormánykeréken lévő TEL gombot.
meg a PHONE gombot.

Vagy nyomja be kétszer egymás után a


kormánykeréken lévő TEL gombot.
Válassza ki a kívánt számot, és hagyja
jóvá.

Vagy nyomja be a MODE gombot


A híváslista törléséhez nyomja meg kétszer a PHONE gombot, majd annyiszor, míg meg nem jelenik a
válassza a Phone functions (Telefonfunkciók) menüpontot, és telefon képernyője.
hagyja jóvá. Ezután válassza a Delete calls log (Híváslista törlése)
funkciót, és hagyja jóvá.
A kapcsolódó menü megjelenítéséhez
nyomja meg az OK-t, majd válassza a
Közvetlenül a telefonkészülékről is indíthat hívást. Ilyenkor Hang up (Hívás megszakítása) funkciót,
biztonsági okokból állítsa le a gépjárművet. és hagyja jóvá.

341
06 TELEFONÁLÁS
Hívás fogadása

A beérkező hívásokat csengőhang és a képernyőn felugró üzenet


jelzi.

Ellenkező beállítás hiányában a Yes


(Igen) automatikusan kiválasztásra
kerül.
A hívás fogadásához nyomja meg az
OK-t.
A hívás elutasításához válassza a No
(Nem) gombot, és hagyja jóvá.

A TEL gomb rövid megnyomásával


fogadni tudja a hívást.
A TEL gomb hosszan tartó
megnyomásával el tudja utasítani a
bejövő hívást.

342
06 TELEFONÁLÁS
Opciók telefonhívás közben*

Válassza a DTMF ring tones (DTMF-


Telefonbeszélgetés közben tárcsahangok) funkciót, ha az interaktív
nyomogassa a MODE gombot a telefon hangszerver menüjében a numerikus
képernyőjének megjelenítéséhez, majd billentyűket szeretné használni.
nyomja meg az OK gombot a hozzá
tartozó menü eléréséhez.

A hívás befejezéséhez válassza a Hang


Vagy nyomja meg röviden az itt látható up (Hívás megszakítása) funkciót.
gombot.

A hívás telefonkészülékre történő


átirányításához válassza a Private mode Ha egymás után két hívást indít,
(Privát üzemmód) funkciót, és hagyja jóvá. konferenciabeszélgetésre is lehetőség
A hívás hangszórókra történő van három fél részvételével*. Válassza a
átirányításához válassza a Hands-free Conference call (Konferencia) funkciót
mode (Kihangosítós üzemmód) funkciót, az ezzel a gombbal elérhető menüből.
és hagyja jóvá.

A folyamatban lévő hívás várakoztatásához


válassza a Put call on hold (Várakoztatás)
funkciót, és hagyja jóvá.
A várakozó fél visszakapcsolásához
válassza a Resume the call (Hívás
visszakapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá. * A telefonkészüléktől és az előfizetéstől függően.
343
06 TELEFONÁLÁS
Párosított telefonok vezérlése Csengőhang beállítása

Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.


Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.

Válassza a Phone functions


(Telefonfunkciók) menüpontot, és hagyja
jóvá.

Válassza a Bluetooth functions


(Bluetooth funkciók) menüpontot.
Válassza a Ring options (Csengetési
opciók) funkciót, és hagyja jóvá.

Válassza a List of the paired


peripherals (Felismert készülékek
listája) menüpontot, és hagyja jóvá. A csengetés módjának és hangerejének
Az alábbiakra van lehetősége: beállítására van lehetősége.
- a kiválasztott telefon
csatlakoztatására ( Connect ) vagy
szétkapcsolására (Disconnect),
- a kiválasztott telefon párosításának
megszüntetésére. A módosítások mentéséhez válassza az
Lehetőség van az összes párosítás OK-t, és hagyja jóvá.
megszüntetésére is.

344
07 RÁDIÓ
Belépés a "Rádió" menübe

FM / AM band
(FM/AM hullámsáv)

Nyomja meg a RADIO gombot.

A fogható rádióadók Change waveband (AM / FM)


betűrendes listája (Sávváltás)
Guidance options (TA, RDS)
(Célravezetési opciók)
Audio settings (Audiobeállítások -
lásd az ide vonatkozó bekezdést)
Update radio list (Rádiólista
frissítése)

A listából a menübe lépés (bal/jobb):

Az előző vagy következő rádióadó kiválasztásához


nyomja meg a vagy gombot, vagy használja a vagy
forgókapcsolót.

345
07 RÁDIÓ
Sávváltás Rádióadó kiválasztása
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a
rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az autórádió meghibásodását.

A vétel minőségét - az aktív hullámok számával - ez a


szimbólum jelzi.

Betűrendes lista
Nyomja be a RADIO gombot, válassza
A környezetfüggő menü ki a kívánt rádióadót, és hagyja jóvá a
megjelenítéséhez nyomja meg a RADIO műveletet.
gombot vagy az OK-t.

Automatikus frekvenciakeresés
Az alacsonyabb vagy magasabb
frekvenciatartományban történő
Válassza ki a Change waveband automatikus adókeresés elindításához
(Sávváltás) opciót. nyomja meg a vagy billentyűket,
vagy forgassa a kormánykeréken lévő
forgókapcsolót.

Válassza ki az AM / FM (AM/FM Kézi frekvenciakeresés


hullámsáv) opciót, és hagyja jóvá.
A frekvenciák léptetéses kereséséhez
nyomja meg a vagy gombot.

346
07 RÁDIÓ
Rádióadó tárolása RDS bekapcsolása/kikapcsolása
Az RDS üzemmód (amennyiben aktív) a frekvenciakövetésnek
köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását. Az adott RDS rádióadó követése azonban nem
feltétlenül biztosított az ország egész területén, mivel a rádióadók
nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez lehet az oka
annak, ha egy adó az út során esetleg elnémul.

Nyomja meg a RADIO gombot.


Az éppen hallgatott rádióadó tárolásához a
rádióadó kiválasztását követően nyomja be legalább
2 másodpercig a számbillentyűzet egyik gombját.
A sikeres műveletről hangjelzés tájékoztatja.

Válassza az Options (Opciók)


menüpontot, és hagyja jóvá.

A tárolt rádióadó kapcsolásához nyomja meg a


számbillentyűzet megfelelő gombját.
Vagy nyomja meg, majd fordítsa el a
kormánykeréken lévő forgókapcsolót. Kapcsolja be vagy ki az RDS search
(RDS frekvenciakövetés) funkciót, és
hagyja jóvá.

347
08 ZENEI ADATHORDOZÓK
Belépés a "Zenei adathordozók" menübe

MEDIA (MÉDIA)

Nyomja meg a MUSIC gombot.


Az éppen hallgatott Change media (Médiaváltás)
adathordozó eszköz Eject USB support (USB-eszköz
zeneszámainak listája kivétele - csatlakoztatott USB esetén)
Read mode (Lejátszás módja):
Normal (Normál), Random
(Véletlenszerű), Random on all
media (Véletlenszerű a teljes
hanghordozón), Repetition (Ismételt)
Audio settings (Audiobeállítások -
lásd az ide vonatkozó bekezdést)
Activate / Deactivate AUX input
(Külső hangforrás bekapcsolása/
kikapcsolása)

A listából a menübe lépés (bal/jobb):

vagy

348
08 ZENEI ADATHORDOZÓK
CD, MP3, USB-lejátszó

Tudnivalók és tanácsok

Az autórádió kizárólag a ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" kiterjesztésű A rendszerhez USB Mass Storage vagy iPod
(32 Kbps - 320 Kbps mintavételi sebességű) állományokat játssza le. készülékek csatlakoztathatók az USB-porton keresztül
A VBR (Variable Bit Rate) üzemmódot is támogatja. (az adapterkábel nem tartozék).
Az egyéb típusú állományokat (.mp4, .m3u stb.) nem játssza le. Ha több részre osztott pendrive-ot csatlakoztat a
rendszerre, az csak az első partíciót fogja felismerni.
A WMA-fájloknak wma 9 standard típusúnak kell lenniük a
lejátszáshoz. A csatlakoztatott készülékek vezérlése az
audiorendszer vezérlőivel történik.
Az elfogadott mintavételezési frekvencia min. 32 kHz.
A készüléken maximum 2000 zeneszám lehet
(mappánként 999).
Ha az USB-porton az áramfogyasztás meghaladja
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák az 500 mA-t, a rendszer védelmi üzemmódba vált és
elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternél kikapcsol.
rövidebb nevet adni és tartózkodni a speciális karakterek (pl: " " ? ; ú) A rendszer által fel nem ismert egyéb hordozható
használatától. berendezéseket a tartozékcsatlakozón keresztül lehet
csatlakoztatni egy Jack kábel segítségével (nem
tartozék).

A rendszer csak a FAT 16 és 32 formátumú pendrive-okat képes


Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához olvasni.
íráskor lehetőleg az ISO 9660 1. vagy 2. szintet vagy a Joliet
szabványt válassza.
Ha a lemez írása más formátumban (udf stb.) történt, előfordulhat,
hogy nem lehet megfelelően lejátszani. A rendszer nem támogatja Apple® lejátszó és pendrive egyidejű
működését.
Az optimális hangminőség biztosítása érdekében egy lemezen ajánlott
mindig ugyanazt az írási szabványt és a legalacsonyabb (maximum
négyszeres) felvételi sebességet alkalmazni.
A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott. A megfelelő működéshez ajánlott eredeti Apple® USB-kábeleket
használni.

349
08 ZENEI ADATHORDOZÓK

Hangforrások Hangforrás kiválasztása

A kormánykeréken lévő SOURCE gombbal közvetlenül kapcsolható


a következő hangforrás.
Helyezze be a CD-t a lejátszóba, a pendrive-
ot pedig az USB-portba. Más USB-eszközt az CD/MP3 CD
erre szolgáló kábel segítségével (nem tartozék)
csatlakoztathat.
A rendszer lejátszási listákat készít (ideiglenes USB, IPod
memória), ami az első csatlakozásnál pár RADIO
másodperctől több percig is eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
STREAMING AUX
A lejátszási listák minden egyes
gyújtáslevételkor és pendrive-csatlakoztatáskor
frissítésre kerülnek. Az autórádió azonban
megőrzi a memóriájában ezeket a listákat, így
ha nem történt bennük módosítás, a betöltés
ideje lerövidül. Nyomja meg a MUSIC gombot a MEDIA
A lejátszás a pendrive kapacitásától függő időn (MÉDIA) menü kiválasztásához.
belül automatikusan elindul.

Válassza a Following media source


(Következő média) funkciót, és hagyja
jóvá a műveletet.

Addig ismételje a műveletet, amíg a kívánt hangforráshoz nem


ér (kivéve a rádiót, ami a SOURCE, ill. a RADIO gombokkal
közvetlenül is elérhető).
350
08 ZENEI ADATHORDOZÓK

Zeneszám kiválasztása

MUSIC (ZENE): USB-eszköz vagy


Előző műsorszám / CD műsorszámainak és mappáinak
listázása

Következő műsorszám /
Lépegetés a listában föl-le / /
Előző mappa

Jóváhagyás, lejjebb lépés a


Következő mappa menüszerkezetben / /

Gyors előreléptetés Hosszan /


megnyomva
+ /
Gyors hátraléptetés Hosszan
megnyomva
/ Feljebb lépés a menüszerkezetben

Pause: SRC gombot hosszan /


megnyomva

351
08 ZENEI ADATHORDOZÓK
APPLE® lejátszók csatlakoztatása Audio streaming

Egy megfelelő kábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa az


Apple® lejátszót az USB-portra.
A streaming funkció lehetővé teszi a telefonon tárolt zenei fájlok
A lejátszás automatikusan elindul. lejátszását a gépkocsi hangszóróin keresztül.

A vezérlés az audiorendszer vezérlőivel történik.

Csatlakoztassa a telefont: lásd a "TELEFONÁLÁS" c. részt.


A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott Válassza az Audio (Streaming) vagy az All (Összes) profilt.
készülék rendezési módjaival (előadók / albumok / műfajok / lejátszási
listák / audiobookok / podcastok).
A rendszer alapértelmezésben előadók szerint listáz. A rendezés
módosításához lépegessen felfelé a menüben egészen az első
szintig, válassza ki a kívánt rendezési módot (pl. lejátszási lista), Ha a lejátszás nem indul el automatikusan, előfordulhat, hogy a
hagyja jóvá, majd lépegessen vissza a kívánt zeneszámig. telefonról kell elindítani a lejátszást.
Az iPod® "Shuffle tracks" funkciója az autórádió "Random" A vezérlés vagy a csatlakoztatott készülékről vagy pedig az autórádió
(Véletlenszerű) lejátszási módjának felel meg. gombjainak segítségével lehetséges.
Az iPod® "Shuffle album" funkciója az autórádió "Random all"
(Véletlenszerű a teljes hanghordozón) lejátszási módjának felel meg.
Csatlakoztatáskor alapértelmezésben mindig a "Shuffle tracks"
lejátszási mód kerül beállításra. Ha streaming profillal csatlakozott, a telefont mint médialejátszót
kezeli a rendszer.
Javasoljuk, hogy kapcsolja be a Repetition (Ismétlés) funkciót a
Előfordulhat, hogy az autórádió szoftververziója nem kompatibilis az Bluetooth készüléken.
adott generációjú Apple® lejátszóval.

352
08 ZENEI ADATHORDOZÓK
Az AUX bemenet használata
JACK/USB audiokábel (nem tartozék)

Egy megfelelő audiokábel Válassza az Activate / Deactivate AUX


segítségével csatlakoztassa a input (Külső hangforrás bekapcsolása/
hordozható berendezést kikapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá.
(MP3/WMA-lejátszó stb.) a Először állítsa be a csatlakoztatott
JACK csatlakozóhoz vagy az készülék hangerejét (nagy hangerőre),
USB-porthoz. majd állítsa be az autórádió hangerejét.

A MUSIC (ZENE) menü


megjelenítéséhez nyomja meg a MUSIC A vezérlés a külső eszközön keresztül történik.
gombot.

353
09 AUDIOBEÁLLÍTÁSOK

Az audiobeállítások - az éppen hallgatott Az Equalizer (Hangzásvilág), Bass (Mély), Treble (Magas), és


hangforrástól függően - az előlapon Loudness (Loudness) audiobeállítások minden egyes hangforrás
található MUSIC gomb segítségével esetében különbözőek és külön állíthatók.
vagy pedig a RADIO gomb hosszan A hangelosztás és a balansz minden hangforrás esetén ugyanaz
tartó megnyomásával érhetők el. marad.

- Equalizer (Hangzásvilág - 6 választható hangzás)


- Bass (Mély) Fedélzeti audiorendszer: Sound Staging az Arkamys©-tól
- Treble (Magas) A Sound Staging berendezésnek köszönhetően a vezető és az
- Loudness (Loudness: bekapcsolás/kikapcsolás) utasok olyan akusztikus közegbe kerülnek, mely a koncerttermek
- Distribution (Hangelosztás): Driver (Vezető), All passengers természetes atmoszféráját idézi: szinte érezni a színpad közelségét
(Összes utas) és a körülölelő hangzást.
- Le-Ri balance (Bal-jobb balansz) Ez az új élmény a rádióba beépített szoftvernek köszönhető, mely a
médialejátszók (rádió, CD- és MP3-lejátszó stb.) digitális jeleit úgy
- Fr-Re balance (Első-hátsó balansz) dolgozza fel, hogy a hangszórók beállításai közben változatlanok
- Auto. Volume (Automatikus hangerő-szabályozás) sebességtől maradnak. A hangfeldolgozás az optimális hangzás érdekében
függően (bekapcsolás/kikapcsolás) figyelembe veszi az utastér adottságait.
Az autórádióba beépített Arkamys© szoftver valamennyi médialejátszó
(rádió, CD- és MP3-lejátszó stb.) digitális jeleit képes feldolgozni, és
A hangelosztás (vagy az Arkamys© rendszer biztosította térbeli olyan természetes hanghatást teremt, melyben a hangszerek és az
hangzás) olyan hangkezelést jelent, mely lehetővé teszi a énekhangok - az utasokkal szemben, a szélvédő magasságában -
hangminőség hozzáigazítását a gépkocsiban utazók számához. harmonikus egységben helyezkednek el a térben.

354
10 KONFIGURÁLÁS
A kijelző beállítása

A képernyő színeinek és a térkép


megjelenítési módjának megjelenítéséhez
válassza a Choose colour (Szín
Nyomja meg a SETUP gombot a kiválasztása) funkciót, és hagyja jóvá:
Configuration (Konfigurálás) menü - nappali mód,
megjelenítéséhez. - éjszakai mód,
- automata váltás a nappali/
éjszakai mód között a fényszórók
bekapcsolásától függően.

A képernyő fényerejének beállításához


válassza az Adjust luminosity
(Fényerősség beállítása) funkciót, és
Válassza a Display configuration hagyja jóvá.
(Kijelző beállítása) funkciót, és hagyja
jóvá. Az OK gomb megnyomásával rögzítheti
a módosításokat.
A nappali és éjszakai beállítás
egymástól független.

355
11 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Map management
FŐ FUNKCIÓ 3
Previous destinations
Előző úti célok 1 Térkép kezelése

Order/delete journey legs Map orientation


Option A 2 Útszakaszok rendezése/törlése 2 Térkép tájolása
1 A választás
Divert route Vehicle direction
Option A1 2 Kerülő 3 A gépkocsi irányához igazodó tájolás
2 A1 választás
Chosen destination North direction
Option A2 2 Kijelölt úti cél 3 Északi tájolás
3 A2 választás
Guidance options Perspective view
Option B... 1 Célravezetési opciók 3 Perspektivikus megjelenítés
1 B választás...
Define calculation criteria Map details
2 Számítási kritériumok meghatározása 2 Térkép részletei

Navigation - guidance 3
Fastest route
Leggyorsabb
Move the map
Térkép mozgatása
(Navigáció - célravezetés) 2

Shortest route
MENÜ 3 Legrövidebb 2
Mapping and updating
Térképek és frissítés

Select destination Distance/Time Description of risk areas database


1 Úti cél kiválasztása 3 Távolság/idő 2 Veszélyes területek adatbázisának leírása

Enter an address With tolls Stop / Restore guidance


2 Cím megadása 3 Fizetős 1 Célravezetés leállítása/újraindítása
Directory With Ferry Fastest route
2 Címjegyzék 3 Komppal 2 Leggyorsabb
GPS coordinates Traffic info Shortest route
2 GPS-koordináták 3 Közlekedési hírek 2 Legrövidebb
Journey leg and route Set speech synthesis Distance/Time
1 Útszakaszok és útvonal 2 Hang beállítása 2 Távolság/idő
Add a stage Delete last destinations With tolls
2 Állomás hozzáadása 2 Előző úti célok törlése 2 Fizetős
Enter an address Set parameters for risk areas With Ferry
3 Cím megadása 2 Veszélyes területek paramétereinek beállítása 2 Komppal
Directory Traffic info
3 Címjegyzék 2 Közlekedési információk

356
11 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Call Phone functions
TRAFFIC (FORGALOM) 2 Hívás 1 Telefonfunkciók

MENÜ 2
Open
Megnyitás 2
Ring options
Csengetési opciók
Geographic filter
1 Földrajzi szűrő Import Delete calls log
2 Importálás 2 Híváslista törlése
Retain all the messages
2 Minden üzenet figyelembevétele Delete Bluetooth functions
2 Törlés 1 Bluetooth funkciók
Retain the messages
2 Üzenetek figyelembevétele Cancel List of the paired peripherals
2 Mégse 2 Felismert készülékek listája
Around the vehicle
3 A gépkocsi körül Contacts management Connect
1 Névjegykártyák kezelése 3 Csatlakozás
On the route New contact
3 Az útvonalon Disconnect
2 Új névjegykártya 3 Szétkapcsolás
Select TMC station
1 TMC-adó kiválasztása Sort by First Name/Name Delete
2 Rendezés utónév/vezetéknév szerint 3 Törlés
Automatic TMC
2 Automatikus TMC-követés Delete all contacts Delete all
2 Névjegykártyák törlése 3 Összes törlése
Manual TMC Cancel
2 Kézi TMC-követés Import all the entries
2 Összes importálása 3 Mégse
List of TMC stations Peripherals search
2 TMC-adók listája Synchronization options
2 Szinkronizálási opciók 2 Készülék keresése
Display / Do not display messages Rename radiotelephone
1 Közlekedési információk funkció No synchronization
3 Nincs szinkronizálás 2 Rádiótelefon átnevezése
bekapcsolása/kikapcsolása
Display telephone contacts Hang up
Telefon névjegykártyáinak megjelenítése 1 Hívás megszakítása
TELEPHONE (Telefon) MENÜ
3

Display SIM card contacts


3 SIM-kártya névjegykártyáinak megjelenítése

Dial Display all phone contacts


1 Tárcsázás 3 Összes névjegykártya megjelenítése

Directory of contacts Contact mem. status


1 Névjegykártyák 2 Névjegykártya-memória állapota

357
11 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
RADIO (RÁDIÓ) MENÜ 2
Bass
Mély MUSIC (MÉDIA) MENÜ
Treble
2 Magas
Change waveband Change Media
1 Sávváltás 1 Médiaváltás
Loudness
2 Loudness
AM / FM CD
2 AM/FM hullámsáv 2 CD
Activated / Deactivated
Guidance options 3 Bekapcsolva/kikapcsolva
BT Streaming
1 Opciók 2 BT Streaming
Distribution
TA 2 Hangelosztás
USB/iPod
2 TA - közlekedési információk 2
Driver USB/iPod
RDS options 3 Vezető
AUX
2 RDS-opciók 2 AUX
All passengers
Audio settings 3 Összes utas
Read mode
1 Audiobeállítások 1 Lejátszás módja
Le-Ri balance
Equalizer 2 Bal-jobb balansz
Normal
2 Hangzásvilág 2 Normál
Fr-Re balance
None 2 Első-hátsó balansz
Random
3 Nincs 2 Véletlenszerű
Auto. Volume
Classical 2 Automatikus hangerő-szabályozás
Random on all media
3 Klasszikus 2 Véletlenszerű a teljes hanghordozón
Activated / Deactivated
Jazz 3 Bekapcsolva/kikapcsolva
Repetition
3 Jazz 2 Ismételt
Update radio list
Rock 1 Rádióadó-lista frissítése
Audio settings
3 Rock 1 Audiobeállítások
Techno Activate / Deactivate AUX input
3 Techno 1 Külső hangforrás bekapcsolása/kikapcsolása
Vocal
3 Ének

358
11 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
SETUP (BEÁLLÍTÁS) MENÜ 1
Select language
Nyelv kiválasztása 1
Define vehicle parameters*
Gépjármű-paraméterek meghatározása*

Français Parking assistance


Display configuration 2 Francia 2 Parkolássegítő berendezés
1 Kijelző beállítása
English Operation of wipers
Choose colour 2 Angol 2 Ablaktörlők működése
2 Szín kiválasztása
Italiano Engage rear wiper in REVERSE
2 Olasz 3 Hátsó ablaktörlők bekapcsolása hátramenetben
Harmony
3 Színvilág
Portuguese Lighting configuration
2 Portugál 2 Világítás konfigurálása
Cartography
3 Térkép
Español Duration of guide-me-home lighting
2 Spanyol 3 Kísérővilágítás időtartama
Day mode
4 Nappali üzemmód
Deutsch Directional headlamps
2 Német 3 Kanyarfényszórók
Night mode
4 Éjszakai üzemmód
Nederlands Mood lighting
2 Holland 3 Hangulatvilágítás
Auto Day/Night
4 Automatikus nappali/éjszakai üzemmód Turkish Daytime running lamps
2 Török 3 Nappali világítás funkció
Adjust luminosity
2 Fényerő beállítása Polski
2 Lengyel Trip computer
Set date and time 1 Fedélzeti számítógép
2 Dátum és pontos idő beállítása Русский
2 Orosz Alert log
Select units 2 Vészjelzések eseménynaplója
2 Mértékegységek kiválasztása
Status of functions
2 Funkciók állapota
Speech synthesis setting
1 Hangképzés beállítása

Guidance instructions volume


2 Célravezetési utasítások hangereje

Select male voice/Select female voice


2 Férfi hang/női hang

* A paraméterek gépjárműtől függően eltérőek lehetnek.

359
GYAKORI KÉRDÉSEK
Az alábbi táblázat az autórádióval kapcsolatban leggyakrabban felmerülő kérdéseket és az azokra adott válaszokat tartalmazza.

KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS


Az útvonaltervezés nem A célravezetési kritériumok esetleg ellentmondásban vannak a gépjármű Ellenőrizze a célravezetési kritériumokat a
fejeződik be. aktuális helyzetével (fizetős autópályák kizárása egy fizetős autópályán). Navigation Menu / Guidance options / Define
calculation criteria menüpontokban.

Nem tudom megadni a A rendszer legfeljebb 5 számjegyű postai irányítószámot fogad el.
postai irányítószámomat.

A fontos helyek (POI) A fontos helyek (POI) nem kerültek kiválasztásra. Válassza ki a fontos helyeket a listából.
nem jelennek meg.

A veszélyes területek A hangos figyelmeztetés nem aktív. Aktiválja a hangos figyelmeztetést a Navigation -
(Risk areas) hangjelzése guidance / Guidance options / Set parameters for
nem működik. risk areas menüpontokban.

A rendszer nem ajánl A célravezetési kritériumok nem veszik figyelembe a TMC-információkat. Válassza ki a Traffic info (Közlekedési
kerülőutat az útvonalon információk) funkciót a célravezetési kritériumok
felmerülő akadály listájából.
kapcsán.

Figyelmeztetést kapok A rendszer a gépjármű előtt kúp alakban elhelyezkedő összes veszélyes A veszélyes terület (Risk areas) pontos helyének
egy olyan veszélyes területre (Risk areas) figyelmeztet. A közeli vagy párhuzamos utakon megjelenítéséhez nagyítsa ki a térképet. Válassza
területről (Risk fekvő veszélyes területekre (Risk areas) is figyelmeztethet. az On the route (Az útvonalon) funkciót, ha nem
areas), amely nem az akar az útvonalon kívüli információt kapni, vagy
útvonalamon fekszik. csökkenteni szeretné az üzenet beérkezési idejét.

360
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
Az útvonalon adódó Induláskor a rendszernek néhány percre van szüksége ahhoz, hogy Várja meg a közlekedési információk beérkezését
egyes forgalmi dugók befogja a közlekedési információkat. (a térképen megjelennek a közlekedési
nem mindig valós időben információk ikonjai).
kerülnek kijelzésre.
Túl szűkek a megadott szűrési kritériumok. Módosítsa a Geographic filter (Földrajzi szűrő)
beállításait.

Bizonyos országokban csak a jelentősebb útvonalak (autópályák stb.) A jelenség természetes. A rendszer a
szerepelnek a közlekedési információkban. rendelkezésre álló közlekedési információk
alapján működik.
A rendszer nem jelzi Indításkor a GPS rendszer felállása, a 4-nél több műhold megfelelő Várja meg a rendszer teljes felállását. Ellenőrizze,
a tengerszint feletti érzékelése 3 percig is eltarthat. hogy a GPS-lefedettséget legalább 4 műhold
magasságot. biztosítja-e (nyomja meg hosszan a SETUP gombot,
majd válassza a GPS coverage (GPS-lefedettség)
pontot).
A GPS-jelek vétele a földrajzi környezettől (alagút stb.) és az időjárási A jelenség természetes. A rendszer megfelelő
viszonyoktól függően változhat. működése a GPS-jelek vételi körülményeitől függ.

Nem tudom Előfordulhat, hogy a telefon Bluetooth funkciója ki van kapcsolva, vagy a - Ellenőrizze, hogy a telefon Bluetooth funkciója
csatlakoztatni a Bluetooth telefont nem érzékeli a rendszert. be van-e kapcsolva.
telefonomat. - Ellenőrizze a telefon beállítását: valóban
"látható"-e mindenki számára.

A Bluetooth telefon nem kompatibilis a rendszerrel. Telefonja kompatibilitását a www.peugeot.hu


oldalon ellenőrizheti (szolgáltatások).

A Bluetoothszal A hangerő a rendszertől és a telefontól egyaránt függ. Növelje az autórádió hangerejét (akár
csatlakoztatott telefon maximumra), és szükség esetén növelje a telefon
hangja nem hallható. hangerejét is.

A környező zajok zavarják a telefonbeszélgetést. Csökkentse a környező zajokat (zárja be az


ablakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson stb.).

361
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
Egyes névjegykártyák A névjegykártyák szinkronizálása funkció felajánlja a SIM-kártyán lévő Válassza a Display SIM card contacts (SIM-kártya
kétszer szerepelnek a névjegykártyák, a telefonkészülékbe elmentett névjegykártyák, ill. névjegykártyáinak megjelenítése) vagy a Display
listában. mindkettő szinkronizálását. Ha mindkettő szinkronizálását választja, telephone contacts (Telefon névjegykártyáinak
előfordulhat, hogy egyes névjegykártyák kétszer fognak szerepelni. megjelenítése) funkciót.
A névjegykártyák Egyes telefonok többféle megjelenítési módot ajánlanak fel. A választott Módosítsa a telefon névjegykártyáinak
nem betűrendben paramétereknek megfelelően előfordulhat, hogy a névjegykártyák egyedi megjelenítésére vonatkozó beállításokat.
szerepelnek. sorrendben kerülnek átvételre.

A rendszer nem fogadja A Bluetooth üzemmód nem teszi lehetővé, hogy a rendszer SMS-eket
az SMS-eket. fogadjon.

A lejátszó nem játssza le A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy az - Ellenőrizze, hogy a CD-t a megfelelő oldalával
vagy kidobja a CD-t. autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadatokat tartalmaz. helyezte-e be a lejátszóba.
- Ellenőrizze a CD állapotát: a megrongálódott
A CD-t a lejátszóval nem kompatibilis formátumban írták (udf stb.). CD olvashatatlan.
- Ellenőrizze a tartalmat, ha írt CD-ről van szó:
A CD-t az autórádió által nem felismert másolásvédelmi rendszer védi. olvassa el a "ZENEI ADATHORDOZÓK" c.
részben található információkat és tanácsokat.
- A CD-lejátszó a DVD-ket nem játssza le.
- Nem megfelelő minőségük miatt bizonyos írt
CD-ket az audiorendszer nem képes lejátszani.

A CD vagy a pendrive Új adathordozó behelyezésekor a rendszernek bizonyos mennyiségű A jelenség teljesen természetes.
behelyezését követően adatot be kell olvasnia (mappa, cím, előadó stb.). Ez néhány
túl hosszú a várakozási másodperctől több percig is eltarthat.
idő.
A CD-lejátszó gyengébb Az adott CD megkarcolódott vagy rossz minőségű. Kizárólag jó minőségű CD-ket helyezzen a lejátszóba,
hangminőségben szól. és megfelelő körülmények között tárolja őket.

Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem A mély és magas hangok szintjét állítsa "0"
megfelelőek. értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.

362
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
A lejátszás közben Az audiorendszer bizonyos karaktereket nem tud kezelni. A zeneszámok és mappák elnevezéséhez
megjelenített standard karaktereket használjon.
médiainformációk egyes
karakterei nem jelennek
meg megfelelően.

Nem indul a fájlok A csatlakoztatott hordozható készülék nem teszi lehetővé a lejátszás Indítsa a lejátszást a hordozható készülékről.
olvasása streaming automatikus indítását.
módban.

A zeneszámok neve és A Bluetooth nem teszi lehetővé ezeknek az információknak a


időtartama nem jelenik továbbítását.
meg a képernyőn audio
streaming módban.

A hallgatott adó A gépjármű túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyétől, A gyorsmenün keresztül kapcsolja be az RDS
hangminősége vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen áthalad. funkciót, amelynek segítségével a rendszer
fokozatosan romlik, ellenőrizheti, hogy van-e nagyobb teljesítményű
vagy a tárolt adók nem adóállomás az adott térségben.
működnek (nincs hang,
87,5 Mhz jelenik meg A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs stb.) gátolhatja a A jelenség természetes, és nem jelenti az
stb.). vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. autórádió meghibásodását.

Az antenna nincs a gépjárművön vagy megrongálódott (pl. mosáskor Ellenőriztesse az antennát a PEUGEOT
vagy mélygarázsban). hálózatban.

Egyes rádióadókat A rádióadó már nem fogható, vagy más néven szerepel a listában.
nem találok a fogható
rádióadók listájában.
Egyes rádióadók a nevük helyett más információkat (pl. a dal címe)
jelenítenek meg.
A rádióadó neve változik. A rendszer ezeket az adatokat a rádióadó neveként értelmezi.

363
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
A magas és mély A hangzásvilág kiválasztásakor a magas és mély hangok beállítása Módosítsa a magas és mély hangok beállításait
hangok beállításának automatikusan történik. vagy a hangzásvilágot a kívánt hangzásnak
megváltoztatásakor megfelelően.
a hangzásvilág A kettőt külön-külön nem lehet módosítani.
kiválasztása megszűnik.

A hangzásvilág
megváltoztatásakor a
magas és mély hangok
beállításai lenullázódnak.

A balanszbeállítások A hangelosztás kiválasztásakor a balansz beállítása automatikusan Módosítsa a balansz vagy a hangelosztás
megváltoztatásakor történik. beállításait a kívánt hangzásnak megfelelően.
a hangelosztás A kettőt külön-külön nem lehet módosítani.
kiválasztása megszűnik.

A hangelosztás
megváltoztatásakor
a balanszbeállítások
kiválasztása megszűnik.

A különböző Az optimális hangzásminőség biztosítása érdekében az audiobeállítások Ellenőrizze, hogy az audiobeállítások (Volume,
hangforrások (rádió, (Volume, Bass, Treble, Equalizer, Loudness - hangerő, mély és magas Bass, Treble, Equalizer, Loudness - hangerő,
CD-lejátszó stb.) hangok, hangzásvilág, loudness) az egyes hangforrásokhoz igazíthatók, mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness)
hangminősége között ami a hangforrások (rádió, CD-lejátszó stb.) közötti váltáskor hangzásbeli megfelelnek-e az éppen hallgatott hangforrásnak.
eltérés tapasztalható. különbségeket okozhat. Az audiofunkciókat (Bass, Treble, Fr-Re balance,
Le-Ri balance - mély és magas hangok, első-hátsó
és jobb-bal balansz) tanácsos középső értékre
állítani, a Linear (Semleges) hangzásvilágot
választani, illetve a loudnesskorrekciót CD
üzemmódban "Bekapcsolt", rádió üzemmódban
pedig "Kikapcsolt" üzemmódra állítani.

364
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS
Levett gyújtásnál a A gyújtás levételét követően a rendszer működési ideje az akkumulátor Az akkumulátor töltéséhez indítsa be a gépjármű
rendszer néhány perces töltöttségi szintjétől függ. motorját.
működést követően A kikapcsolás természetes jelenség: az akkumulátor töltöttségi szintjének
kikapcsol. megőrzése érdekében a rendszer energiatakarékos üzemmódra áll át és
kikapcsol.

A pendrive beolvasása A pendrive-on található némelyik állomány rendkívüli módon lelassíthatja Törölje a pendrive-hoz kapott állományokat, és
csak nagyon lassan indul a leolvasáshoz történő hozzáférést (katalogizálási idő x 10). csökkentse a mappaszintek számát.
el (kb. 2-3 perc).

Ha egyszerre Ha az iPhone automatikusan telefonként csatlakozik, a streaming Kösse le, majd csatlakoztassa ismét az eszközt
csatlakoztatom az üzemmód kapcsol be. A streaming funkció ilyen esetben előnyt élvez az az USB-portra (az USB funkció ekkor előnyt élvez
iPhone-omat telefonként USB funkcióval szemben, mely így nem használható. Apple® lejátszók a streaming funkcióval szemben).
és az USB-portra, nem esetén a hallgatott műsorszám ideje látható (hang nélkül).
tudom lejátszani a zenei
fájlokat.

Ha Apple® lejátszómat Töltés közben az okostelefonok fogyasztása meghaladja az USB-


vagy BlackBerry®-met csatlakozó 500 mA-es kapacitását.
az USB-csatlakozóra
csatlakoztatom,
figyelmeztető üzenet
jelenik meg az USB-port
fogyasztásáról.

365
366
WIP Sound
AUTÓRÁDIÓ / BLUETOOTH®

TARTALOM
A WIP Sound-ot úgy kódolták, hogy kizárólag az Ön
gépjárművében legyen használható. 1. Első lépések 368
2. Kormánynál elhelyezett kapcsolók 369
3. Főmenü 370
4. Audiorendszer 371
5. USB-olvasó - WIP plug 374
6. WIP Bluetooth 377
Biztonsági okokból a fokozott figyelmet igénylő 7. Képernyők menüszerkezete 380
műveleteket a vezetőnek a gépjármű álló helyzetében
kell végrehajtania.
Gyakori kérdések 385
Az akkumulátor kímélése érdekében az autórádió
néhány perccel a motor leállítását követően
kikapcsolhat.

367
01 ELSŐ LÉPÉSEK
Helyi adók listájának
Audioopciók kijelzése
beállítása: első/hátsó
Hangforrás kiválasztása: Hosszan
balansz, bal/jobb megnyomva: CD
rádió, audio-/MP3 CD, USB, FM1, FM2, FMast balansz, mély/magas műsorszámai vagy Kilépés a
Jack-csatlakozó, Streaming, és AM hullámsávok hangok, loudness, MP3-mappák (CD/ folyamatban lévő
AUX kiválasztása hangzásvilágok USB) műveletből

TA funkció (Közúti
információk) bekapcsolása/
kikapcsolása
CD kiadása Hosszan megnyomva:
belépés PTY* (rádióműsor-
típusok) üzemmódba

Képernyőkijelzés Automatikus állomáskeresés


az alacsonyabb/magasabb
kiválasztása: frekvenciatartományban
Dátum, audiofunkciók, CD, MP3 vagy USB előző/
fedélzeti számítógép, telefon következő műsorszámának
kiválasztása

Bekapcsolás/kikapcsolás, Jóváhagyás
hangerő-szabályozás

A DARK billentyű a kényelmesebb éjszakai 1-6 gombok: Főmenü Alacsonyabb/magasabb


vezetés érdekében módosítja a képernyő Tárolt rádióadó kiválasztása megjelenítése rádiófrekvencia kiválasztása
kijelzését Előző/következő MP3-mappa
Hosszan megnyomva: rádióadó
1. gombnyomás: csak a felső sáv kivilágítása tárolása kiválasztása
2. gombnyomás: képernyő elsötétítése Előző/következő mappa/műfaj/előadó/
3. gombnyomás: visszatérés a normál lejátszási lista kiválasztása (USB)
kijelzéshez
* Változattól függően kapható.
368
02 KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT KAPCSOLÓK
Rádió: automatikus keresés a
frekvenciatartományban felfelé.
CD/MP3/USB: következő műsorszám kiválasztása.
CD/USB: folyamatosan lenyomva tartva: gyors
lejátszás előre.
Ugrás a listában.
Hangforrásváltás
Kiválasztás jóváhagyása
Hívás kezdeményezése/befejezése
2 másodpercnél hosszabban
megnyomva: belépés a telefon
menüjébe

Rádió: automatikus keresés a


frekvenciatartományban lefelé.
CD/MP3/USB: előző műsorszám
kiválasztása.
CD/USB: folyamatosan lenyomva tartva:
Rádió: tárolt rádióadók közötti keresés a gyors lejátszás visszafelé.
frekvenciatartományban lefelé/felfelé. Ugrás a listában.
USB: az elrendezési lista szerinti műfaj/
előadó/mappa kiválasztása.
Menü előző következő pontjának Hangerő növelése.
kiválasztása. Némítás: a két hangerő-
szabályozó gomb egyidejű
megnyomásával.
A hang visszaállítása: a két
hangerő-szabályozó gomb
egyikének megnyomásával.
Hangerő csökkentése.

369
03 FŐMENÜ
TELEPHONE
(TELEFON): kihangosító
AUDIO FUNCTIONS szett, készülék
(AUDIOFUNKCIÓK): csatlakoztatása,
rádió, CD, USB, opciók beszélgetések kezelése

"C" képernyő

TRIP COMPUTER PERSONALISATION -


(FEDÉLZETI SZÁMÍTÓGÉP): CONFIGURATION
távolságok megadása, (SZEMÉLYES
vészjelzések, funkciók BEÁLLÍTÁSOK -
állapota KONFIGURÁLÁS):
gépjármű-paraméterek,
kijelzés, nyelvek

"A" képernyő

A kiválasztani kívánt menük


részletes áttekintéséhez
lapozza fel a fejezet "Képernyő
menüszerkezete" c. részét.

370
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, pince, stb.)

04 AUDIORENDSZER gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A


jelenség a rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem
jelenti az autórádió meghibásodását.

Rádió
Rádióadó kiválasztása
RDS

A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb


többszöri lenyomásával válassza ki a Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot.
rádió hangforrást.

Válassza az AUDIO FUNCTIONS


Az FM1, FM2, FMast, AM (AUDIOFUNKCIÓK) pontot, majd
hullámsávok közötti választáshoz nyomja meg az OK gombot.
nyomja meg a BAND AST gombot.

Válassza az FM WAVEBAND
A rádióadók automatikus PREFERENCES (FM HULLÁMSÁV-
kereséséhez nyomja meg röviden az BEÁLLÍTÁSOK) funkciót, majd
nyomja meg az OK gombot.
egyik gombot.

Válassza az ACTIVATE FREQUENCY


FOLLOWING (RDS) (REGIONÁLIS
Alacsonyabb vagy magasabb FREKVENCIAKÖVETÉS (RDS)
rádiófrekvencia manuális BEKAPCSOLÁSA) pontot, majd
nyomja meg az OK gombot. A
keresésének indításához nyomja képernyőn megjelenik az RDS felirat.
meg az egyik gombot.
Rádió üzemmódban nyomja meg közvetlenül az OK gombot az
Az adott körzetben fogható rádióadók RDS üzemmód bekapcsolásához.
listájának megjelenítéséhez nyomja
meg a LIST REFRESH (LISTA Az RDS üzemmód (ha kijelzésre kerül) a frekvenciakövetésnek
FRISSÍTÉSE) gombot (maximum köszönhetően lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
30 adó). hallgatását. Az adott RDS rádióadó követése azonban nem
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva feltétlen biztosított az ország egész területén, mivel a rádióadók
a gombot két másodpercnél nem rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ha a vétel gyenge, a
hosszabb ideig. frekvencia átáll egy helyi adóra.
371
04 AUDIORENDSZER
CD-lejátszó
TA üzenetek meghallgatása
CD meghallgatása
Bekapcsolt TA (Trafic Announcement - Közúti információk) funkció
esetén a TA típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek Kizárólag kör alakú CD-t helyezzen a lejátszóba.
a többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, Bizonyos gyári vagy házilagosan másolt, másolásvédelmi
ilyen típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van rendszerrel ellátott CD-k lejátszásakor a lejátszó minőségétől
szükség. A közúti információk sugárzásának idejére az éppen függetlenül adódhatnak működési rendellenességek.
hallgatott hangforrás (rádió, CD, stb.) automatikusan elnémul. Ha az EJECT gomb megnyomása nélkül helyez be egy CD-t a
A hírek befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt lejátszóba, a lejátszás automatikusan megkezdődik.
üzemmódba.
Egy már a lejátszóba helyezett
lemez meghallgatásához a SOURCE
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához (HANGFORRÁS) gomb többszöri
nyomja meg a TA gombot. megnyomásával válassza ki a CD-
lejátszó hangforrást.

A CD műsorszámának
kiválasztásához nyomja meg az egyik
gombot.

A CD-n található műsorszámok listájának megjelenítéséhez nyomja


meg a LIST REFRESH (LISTA FRISSÍTÉSE) gombot.

Gyors előre- és hátraléptetéshez


tartsa benyomva az egyik gombot.

372
04 AUDIORENDSZER
MP3 CD MP3 CD
MP3-válogatás meghallgatása Információk és tanácsok

Helyezze be az MP3-válogatást a lejátszóba. Az MP3 formátum (az MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 rövidítése)
A lejátszás megkezdése előtt az autórádió megkeresi az összes egy olyan hangtömörítési szabvány, amellyel több tucat zenei
zenei műsorszámot, ami hosszabb-rövidebb időt vesz igénybe. állomány rögzíthető egyetlen lemezen.

A CD-lejátszó 255 darab, 8 szinten elrendezett, MP3 formátumú


állományt képes lejátszani. A CD lejátszásához szükséges
hozzáférési idő csökkentése érdekében azonban ajánlott az Írható CD (CDR) vagy újraírható CD (CDRW) sikeres lejátszásához
állományokat csupán 2 szinten elrendezni. íráskor lehetőleg az ISO 9660 1., 2. szintet vagy a Joliet szabványt
A lejátszás során a rendszer a mappák hierarchiáját nem veszi válassza.
figyelembe. Ha a lemez írása más formátumban történt, előfordulhat, hogy nem
A mappák ugyanazon a szinten jelennek meg. lehet megfelelően lejátszani.
A lejátszóban található lemez Egy adott lemezen ajánlatos mindvégig ugyanazt az írási szabványt
meghallgatásához a SOURCE gomb és - az optimális hangminőség érdekében - a legalacsonyabb
többszöri megnyomásával válassza (maximum 4-szeres) írási sebességet alkalmazni.
ki a CD-PLAYER (CD-LEJÁTSZÓ)
hangforrást. A multi-session CD-k esetében a Joliet szabvány használata ajánlott.
A CD egy mappájának
kiválasztásához nyomja meg
valamelyik gombot. Az autórádió kizárólag a 22,05 KHz vagy 44,1 KHz mintavételi
A CD egy műsorszámának frekvenciával írt ".mp3" kiterjesztésű állományokat képes kezelni, az
kiválasztásához nyomja meg egyéb típusú (.wma, .mp4, .m3u, stb.) állományokat nem játssza le.
valamelyik gombot.
Az MP3-válogatás jegyzékeinek megjelenítéséhez nyomja meg a A lejátszás vagy megjelenítés során adódó esetleges problémák
LIST REFRESH (LISTA FRISSÍTÉSE) gombot. elkerülése érdekében javasolt az állományoknak 20 karakternél
rövidebb nevet adni és tartózkodni a speciális karakterek (pl: " " ? ; ú)
használatától.

Gyors előre- és hátraléptetéshez


tartsa benyomva az egyik gombot. Az üres CD-ket nem ismeri fel a rendszer, és meg is hibásodhat
tőlük.

373
05 USB OLVASÓ - WIP PLUG
Az USB-CSATLAKOZÓ - WIP PLUG
használata

Pendrive csatlakoztatása
A berendezés egy USB-portból és egy Jack
csatlakozóból áll*. Kezeli a WIP Sound-hoz Közvetlenül vagy egy kábel segítségével
csatlakoztatott hordozható készüléken - helyezze be a pendrive-ot. Ha az autórádió
hordozható digitális lejátszó vagy pendrive - be van kapcsolva, az USB-egység jelenlétét
található audiofájlokat, így azokat a gépkocsi a csatlakoztatástól érzékeli a berendezés. A
hangszóróin keresztül meg tudja hallgatni. pendrive teljesítményétől függő idő elteltével a
lejátszás automatikusan elindul.
Támogatott fájlformátumok: .mp3 (csak
mpeg1 layer 3) és .wma (csak standard 9,
128 kbit/s-os tömörítés).
A rendszer csak bizonyos lejátszólista-típusokat
Pendrive (1.1, 1.2 és 2.0), ill. 5. generációs vagy (m3u, stb.) támogat.
újabb Apple® lejátszó esetén: Az utoljára használt pendrive
- a pendrive-okat FAT-ra vagy FAT32-re kell újracsatlakoztatásakor a lejátszás automatikusan
formatálni (az NTFS nem támogatott), az utoljára hallgatott műsorszámnál folytatódik.
- szükség van az Apple® lejátszó kábelére,
- a fájlok kezelése a kormánykeréknél lévő
kapcsolókkal is történhet. A rendszer által előállított lejátszási listák (ideiglenes memória)
létrehozásához szükséges idő az USB-eszköz teljesítményétől
függ.
Ezen idő alatt az egyéb hangforrások működőképesek.
A lejátszási listák minden egyes gyújtáslevételkor, illetve
Korábbi Apple® lejátszók és MTP-protokolt pendrive-csatlakoztatáskor frissítésre kerülnek.
használó lejátszók* esetén:
Az első csatlakoztatás alkalmával a felajánlott rendezési mód
- csak Jack-Jack kábellel használhatók (nem a mappák szerinti rendezés. A következő csatlakoztatáskor a
tartozék), készülék megőrzi a korábban kiválasztott rendezési módot.
- a fájlok kezelése a csatlakoztatott külső
eszközről történik.
* Gépjárműtől függően.
374
05 USB OLVASÓ - WIP PLUG
Az USB-CSATLAKOZÓ - WIP PLUG
használata

A különböző rendezési módok Az aktuális lista előző


megjelenítéséhez nyomja meg hosszan a vagy következő számának
LIST gombot. kiválasztásához nyomja meg az
egyik gombot.
Az OK gombbal válassza ki a mappa/
előadó/műfaj vagy lejátszási lista A gombot folyamatosan benyomva
szerinti rendezési módot, majd a gomb tartva léphet gyorsan előre vagy
újbóli megnyomásával érvényesítse a hátra.
műveletet.
- Mappa szerint: a periférián felismert
audiofájlokat tartalmazó összes Az aktuális listán található előző/
mappa megjelenítése. következő műfaj/mappa/előadó/
lejátszási lista eléréséhez nyomja
- Előadó szerint: az ID3 Tag-ekben meg az egyik gombot.
megjelenített előadók név szerinti
csoportosítása betűrendben.
- Műfaj szerint: az ID3 Tag-ekben
meghatározott műfajoknak megfelelő APPLE® lejátszók csatlakoztatása az
elrendezés. USB-csatlakozón keresztül
- Lejátszási lista szerint: az USB-
periférián rögzített lejátszási listák
szerinti elrendezés. Elérhető listák: előadó, műfaj és lejátszási lista (az Apple®
lejátszónak megfelelően).
Az előző rendezési mód A kiválasztás és a navigáció módját lásd az előző pontokban (1-4.).
megjelenítéséhez nyomja meg röviden a
LIST gombot.
A listában a bal/jobb és fel/le gombokkal
mozoghat. Ne csatlakoztasson merevlemezt vagy nem audio USB-
csatlakozású készüléket az USB-portra, mert meghibásodhat a
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja berendezés.
meg az OK gombot.

375
05 USB OLVASÓ - WIP PLUG
Az AUX bemenet használata Külső hangforrás hangerejének
JACK vagy USB-csatlakozó (gépjárműtől függően) beállítása

A JACK vagy USB-bemenet külső eszköz (MP3-lejátszó stb.)


csatlakoztatását teszi lehetővé.

Először a külső eszköz hangerejét állítsa be.


Ne csatlakoztassa ugyanazt a készülékeket a JACK és az USB-
csatlakozón egyszerre.

Egy megfelelő kábel


(nem tartozék) segítségével Ezt követően állítsa be az autórádió
csatlakoztassa a külső eszközt hangerejét.
(MP3-lejátszó stb.) a JACK
vagy az USB-bemenetre.

A SOURCE (HANGFORRÁS) gomb A kijelzés és a vezérlés a csatlakoztatott külső


többszöri megnyomásával válassza eszközön keresztül történik.
ki az AUX hangforrást.

376
06 WIP BLUETOOTH
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt
Bluetooth telefon Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek.
"C" képernyő A telefonkészülék útmutatójából és a mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a
(Modelltől és változattól függően áll rendelkezésre) rendelkezésre álló szolgáltatásokról.

Telefon csatlakoztatása / Első csatlakoztatás Az első 4 felismert telefon megjelenik az ablakban.

Mivel a műveletek végrehajtása nagy figyelmet igényel a A TELEPHONE (TELEFON) menüből a következő funkciók érhetők
gépjárművezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az autórádió el: Címjegyzék*, Híváslista, Párosítások kezelése.
Bluetooth kihangosító rendszerének összehangolását biztonsági
okokból a gépjármű álló helyzetében, ráadott gyújtás mellett kell
elvégezni. * Ha a telefonja teljes mértékben kompatibilis.

További információkért (kompatibilitás, további segítség, stb.) A listából válassza ki a csatlakoztatni kívánt készüléket. Egyszerre
látogasson el a www.peugeot.hu weboldalra. csak egy telefon csatlakoztatható.

Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és A kijelzőn egy billentyűzet jelenik meg:


győződjön meg arról, hogy "mindenki számára adjon meg egy legalább 4 jegyű kódot.
látható" (telefonbeállítások). Az OK gombbal érvényesítse a
műveletet.

A kiválasztott telefon kijelzőjén egy üzenet jelenik meg.


Nyomja meg a MENU gombot. A párosítás jóváhagyásához üsse be az előbbi kódot a
telefonba, és érvényesítse a műveletet az OK gombbal.
Sikertelen csatlakoztatás esetén korlátlan alkalommal
A menüben válassza ki a következő próbálkozhat.
pontokat:
- Bluetooth telefon - audiofunkciók A képernyőn egy üzenet jelzi, hogy a telefon párosítása sikeresen
- Bluetooth beállítások megtörtént.
- Bluetooth keresés
Az automatikus csatlakozás csak a telefon konfigurálását követően
engedélyezett.
A képernyőn egy üzenet jelzi, hogy a keresés folyamatban van. A címjegyzék és a híváslista a szinkronizálást követően érhető el.

377
06 WIP BLUETOOTH

Hívás fogadása Hívás kezdeményezése

A bejövő hívásokat csengőhang és a gépjármű képernyőjén Az audiorendszer Bluetooth telefon menüjében válassza a
felülhelyezett üzenet jelzi. "Telefonhívások kezelése", majd a "Hívás", "Híváslista" vagy
"Címjegyzék" menüpontokat.

A nyilak segítségével válassza a A címjegyzék előhívásához tartsa benyomva


YES (IGEN) fület a képernyőn, legalább két másodpercig ezt a gombot, majd
majd az OK gomb megnyomásával navigáljon a forgókapcsolóval;
hagyja jóvá a műveletet.
vagy
álló gépkocsiban tárcsázáshoz használja a telefon
nyomógombjait.

A hívás fogadásához nyomja meg ezt a gombot.


A rendszer kompatibilis telefonkészülék esetén hozzáfér a telefon
címjegyzékéhez a Bluetooth kapcsolat idejére.

Egyes Bluetoothszal csatlakoztatott telefonokról átküldhet névjegyet


az autórádió címjegyzékébe.
Az így importált kapcsolatok egy mindenki által látható, állandó
könyvtárba kerülnek, a csatlakoztatott telefontól függetlenül.
A névjegyzék menüje nem elérhető, amíg a névjegyzék üres.

378
06 WIP BLUETOOTH
Bluetooth audio streaming*

Hívás befejezése A funkció a telefonon tárolt zenei fájlok vezeték nélküli továbbítását
biztosítja az audioberendezésre. A telefonnak képesnek kell lennie
a megfelelő Bluetooth profilok (A2DP / AVRCP) kezelésére.

Indítsa el a telefon és a gépkocsi párosítását.


Hívás közben nyomja meg két másodpercnél A párosítást a gépkocsi telefon menüjéből és a
hosszabban ezt a gombot. telefon billentyűzetéről egyaránt kezdeményezheti.
Lásd az előző oldalakon ismertetett lépéseket
A hívás befejezését az OK gombbal hagyja jóvá. ("Telefon párosítása"). A csatlakoztatást csak az
autó álló helyzetében, ráadott gyújtásnál lehet
elvégezni.

Válassza ki a telefon menüben a csatlakoztatni kívánt készüléket.


Az audiorendszer és az újonnan csatlakoztatott telefon között a
kapcsolat automatikusan létrejön.

Aktiválja a streaming hangforrást a


SOURCE gomb megnyomásával**.
A szokásos zenehallgatási
beállításokra az autórádió
előlapján és a kormánykeréknél
lévő gombokkal van lehetőség***.
A szöveges információk
megjeleníthetők a képernyőn.

* A telefon kompatibilitásától függően.


** Bizonyos esetekben az audiofájlok lejátszását a billentyűzet
segítségével tudja elindítani.
*** Ha a telefon támogatja a funkciót.
379
07 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
"A" KÉPERNYŐ
FŐ FUNKCIÓ Radio-CD Options
1
Rádió-CD 1
Opciók
Option A
1 A választás
RDS options Diagnostic
Option A1 2 RDS-opciók 2 Diagnosztika
2 A1 választás
REG mode View
Option A11 2 Regionális üzemmód 3 Megtekintés
3 A11 választás

Option B Repeat CD Abandon


1 B választás 2 CD ismételt lejátszása 3 Kilépés

Random play
2 Véletlenszerű lejátszás

Vehicle config*
1
Gépjármű konfigurálása*

Rev wipe act


2 Hátsó ablaktörlő automatikus bekapcsolása
hátramenetben
Guide lamps
2 Kísérővilágítás

* A paraméterek gépjárműtől függően változhatnak.

380
07 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE

Units Display adjust Language


Mértékegységek 1
Kijelző beállítása 1
Nyelvek
1

Temperature : °Celsius / °Fahrenheit Year Français


2 Hőmérséklet: °Celsius/°Fahrenheit 2 Év 2 Francia

Fuel consumption : KM/L - L/100 - MPG Month Italiano


Üzemanyag-fogyasztás: km/l - l/100 km - 2 Hónap 2 Olasz
2 mérföld/gallon
Day Nederlands
2 Nap 2 Holland

Hour Portuguès
2 Óra 2 Portugál

Minutes Portuguès-brasil
2 Perc 2 Brazíliai portugál

12 H/24 H mode Deutsch


2 12/24 órás időformátum 2 Német

English
2 Angol

Español
2 Spanyol

381
07 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
"C" KÉPERNYŐ Az OK gomb benyomásával az aktuális kijelzés
gyorsmenüje érhető el:

RÁDIÓ CD-/MP3 CD-LEJÁTSZÓ USB


activate / deactivate RDS activate / deactivate Intro activate / deactivate track repeat (of the current folder /
1 RDS funkció bekapcsolása/kikapcsolása 1 intro bekapcsolása/kikapcsolása artist / genre / playlist)
ismételt lejátszás bekapcsolása/kikapcsolása
activate / deactivate REG mode activate / deactivate track repeat (the entire current CD (lejátszott mappa / előadó / műfaj / lejátszási lista)
1
1 REG funkció bekapcsolása/kikapcsolása for CD, the entire current folder for MP3 CD)
ismételt lejátszás bekapcsolása/kikapcsolása (teljes
activate / deactivate radiotext lejátszott CD CD-lejátszó esetén, teljes lejátszott mappa
1 MP3 CD esetén)
1 Rádiótext-kijelzés bekapcsolása/kikapcsolása
activate / deactivate random play
(of the current folder / artist / genre / playlist)
véletlen sorrendben történő lejátszás
activate / deactivate random play (the entire current CD bekapcsolása/kikapcsolása
1 (lejátszott mappa / előadó / műfaj / lejátszási lista)
for CD, the entire current folder for MP3 CD)
véletlen sorrendben történő lejátszás bekapcsolása/
kikapcsolása (teljes lejátszott CD CD-lejátszó esetén,
1 teljes lejátszott mappa MP3 CD esetén)

382
07 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
C KÉPERNYŐ A MENU gomb megnyomásával a következőket jelenítheti
meg:

Audio functions Trip computer


1
Audiofunkciók 1 Fedélzeti számítógép

FM preferences Enter distance to destination


2 FM hullámsáv-beállítások 2 Úti célig megteendő távolság megadása
Alternative frequencies (RDS) Distance: x miles
3 Frekvenciakövetés (RDS) 3 Távolság: x km
activate / deactivate Alert log
4 bekapcsol/kikapcsol 2 Vészjelzések eseménynaplója
Regional mode (REG) Diagnostics
3 Regionális üzemmód (REG) 3 Diagnosztika
activate / deactivate State of systems*
4 bekapcsol/kikapcsol 2 Funkciók állapota*
Radio-text information (RDTXT) Systems activated or deactivated
3 Rádiótext-kijelzés (RDTXT) 3 Be- és kikapcsolt funkciók
activate / deactivate
4 bekapcsol/kikapcsol

Play modes
2 Lejátszás módja
Album repeat (RPT)
3 Album ismétlése (RPT)
activate / deactivate
4 bekapcsol/kikapcsol
Track random play (RDM)
3 Műsorszámok véletlenszerű lejátszása (RDM)
activate / deactivate
4 bekapcsol/kikapcsol * A paraméterek gépjárműtől függően
változhatnak.
383
07 KÉPERNYŐ MENÜSZERKEZETE
Personalisation-Configuration Bluetooth telephone
1 Személyes beállítások - Konfigurálás Bluetooth telefon
1

Define vehicle settings* Bluetooth configuration


2 Gépjármű-paraméterek meghatározása* 2 Bluetooth beállítások
Display configuration Connect/Disconnect an equipment
2 Kijelző konfigurálása 3 Készülék csatlakoztatása/leválasztása
Video-brightness adjustment
3
Telephone function
Videó fényerejének beállítása 3 Telefon funkció
normal video
4 normál videó Audio Streaming function
3 Audio streaming funkció
inverse video
4 fordított videó Consult the paired equipment
4 Csatlakoztatott készülékek megtekintése
brightness (- +) adjustment
4 fényerő-beállítás (-/+) Delete a paired equipment
4 Csatlakoztatott készülék törlése
Setting the date and time
3 Dátum és pontos idő beállítása Perform a Bluetooth search
4 Bluetooth keresés
setting day/month/year
4 nap/hónap/év beállítása Call
2 Hívás
hour/minute adjustment
4 óra/perc beállítása Calls list
3 Híváslista
choice of 12 h / 24 h mode
4 12/24 órás időformátum kiválasztása Directory
4 Címjegyzék
Choice of units
3 Mértékegységek kiválasztása
Manage the telephone call
2 Híváskezelés
l/100 km - mpg - km/l
4 l/100 km - mérföld/gallon - km/l
Terminate the current call
3 Aktuális hívás megszakítása
°Celsius / °Fahrenheit
4 °Celsius/°Fahrenheit
Activate secret mode
Choice of language 3 Titkos mód aktiválása
2 Nyelv kiválasztása * A paraméterek gépjárműtől függően
változhatnak.
384
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

A különböző Az optimális hangminőség biztosítása érdekében az audiobeállítások Ellenőrizze, hogy az audiobeállítások (hangerő,
hangforrások (rádió, (hangerő, mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness) az egyes mély és magas hangok, hangzásvilág, loudness)
CD-lejátszó, stb.) hangforrásokhoz igazíthatók, ami a hangforrások (rádió, CD-lejátszó, megfelelnek-e az éppen hallgatott hangforrásnak.
hangminősége között stb.) közötti váltáskor hangzásbeli különbségeket okozhat. Az audiofunkciókat (mély és magas hangok,
eltérés tapasztalható. első-hátsó és jobb-bal balansz) tanácsos középső
értékre állítani, a "Semleges" hangzásvilágot
választani, illetve a loudnesskorrekciót CD-
üzemmódban "Bekapcsolt", rádió üzemmódban
pedig "Kikapcsolt" üzemmódra állítani.

A lejátszó nem játssza le A CD fordítva lett behelyezve, olvashatatlan, nem audioadatokat vagy az - Ellenőrizze, hogy a CD-t a megfelelő oldalával
vagy kidobja a CD-t. autórádió számára olvashatatlan formátumú audioadatokat tartalmaz. helyezte-e be a lejátszóba.
A CD-t olyan másolásvédelmi rendszer védi, amelyet az autórádió nem - Ellenőrizze a CD állapotát: a megrongálódott
ismer fel. CD olvashatatlan.
- Ellenőrizze a tartalmat, ha írt CD-ről van szó:
tanulmányozza az audiorendszerről szóló
fejezetben található tanácsokat.
- A CD-lejátszó a DVD-ket nem játssza le.
- Nem megfelelő minőségük miatt bizonyos
írt CD-ket az audiorendszer nem képes
lejátszani.

A képernyőn az "USB- Lehet, hogy lemerült a csatlakoztatott eszköz akkumulátora. Töltse fel a csatlakoztatott készülék
eszköz hibája" üzenet akkumulátorát.
jelenik meg.
A Bluetooth kapcsolat
megszakad. A pendrive-ot nem ismeri fel a rendszer. Formatálja újra a pendrive-ot.
Lehet, hogy a pendrive vírusos.

385
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

Nem férek hozzá a Kevés telefon ill. szolgáltató teszi lehetővé ennek a funkciónak a
hangpostafiókomhoz. használatát.

A CD-lejátszó gyengébb Az adott CD megkarcolódott vagy rossz minőségű. Kizárólag jó minőségű CD-ket helyezzen a
hangminőségben szól. lejátszóba, és megfelelő körülmények között tárolja
őket.
Az autórádió beállításai (mély és magas hangok, hangzásvilág) nem A mély és magas hangok szintjét állítsa "0"
megfelelőek. értékre, és ne válasszon ki hangzásvilágot.

A memorizált rádióadók A kiválasztott hullámsáv nem megfelelő. A megfelelő hullámsáv (AM, FM1, FM2, FMAST)
nem működnek (nincs megkereséséhez nyomja meg a BAND AST
hang, 87,5 Mhz jelenik gombot.
meg, stb.).

A közlekedési hírek Az adott rádióadó nem tagja a közúti információk regionális hálózatának. Válasszon olyan adót, amely sugároz közúti
(TA) kijelzés látható, információkat.
mégsem kapok közúti
információkat.

A hallgatott adó A gépjármű túlságosan eltávolodott a hallgatott adó sugárzási helyétől, Kapcsolja be az RDS funkciót, amelynek
hangminősége vagy nincs adóállomás azon a területen, amelyen éppen áthalad. segítségével a rendszer ellenőrizheti, hogy van-e
fokozatosan romlik, nagyobb teljesítményű adóállomás az adott
vagy a tárolt adók nem térségben.
működnek (nincs hang, A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a A jelenség természetes, és nem jelenti az
87,5 Mhz jelenik meg, vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. autórádió meghibásodását.
stb.).

Az antenna nincs a gépjárművön vagy megrongálódott (pl. mosáskor Ellenőriztesse az antennát a PEUGEOT
vagy mélygarázsban). hálózatban.

386
GYAKORI KÉRDÉSEK
KÉRDÉS VÁLASZ MEGOLDÁS

1-2 másodpercre A rövid elnémulások ideje alatt az RDS rendszer az adott állomást Ha a jelenség túl gyakran és ugyanazon az
elhallgat a rádió. esetleg jobb vételi minőségben sugárzó adók keresését végzi. útvonalon fordul elő, kapcsolja ki az RDS funkciót.

Levett gyújtásnál az A gyújtás levételét követően az autórádió működési ideje az akkumulátor Az akkumulátor töltéséhez indítsa be a gépjármű
autórádió néhány perces töltöttségi szintjétől függ. motorját.
működést követően A kikapcsolás természetes jelenség: az akkumulátor töltöttségi szintjének
kikapcsol. megőrzése érdekében az autórádió energiatakarékos üzemmódra áll át
és kikapcsol.

A képernyőn a "the audio Túl magas külső hőmérséklet esetén a berendezés védelmében az A rendszer hőmérsékletének csökkentése
system is overheated" autórádió automatikusan hővédelmi üzemmódra tér át, ami a hangerő érdekében kapcsolja ki néhány percre az
(az audiorendszer csökkenésével vagy a CD-lejátszás szüneteltetésével jár. audiorendszert.
túlmelegedett) üzenet
jelenik meg.

387
Betűrendes mutató

A C
Ablakemelők ...................................................89 Azonosító címkék..........................................264 CD-lejátszó (MP3) ........................................373
Ablakemelő-kapcsoló .....................................89 Azonosító elemek .........................................264 Célravezetés ................................ 280, 320, 327
Ablakemelők újrainicializálása .......................89 Cmonokróm képernyő ....................................55
Ablakmosófolyadék szintje ....................111, 210 Csomagrögzítő háló ......................................129
Ablakmosófolyadék-tartály ...........................210 Csomagtartó kialakítása .......................125, 126
Ablaktörlő .............................................. 109, 112 Csomagtartórudak felszerelése ...................252
Ablaktörlő-kapcsoló ...................... 109, 110, 112 Csomagtér.......................................................94
Ablaktörlőlapát (csere) .......................... 113, 248 Á Csomagtérajtó nyitása ..............................81, 94
Ablaktörlőlapát cseréje ......................... 113, 248 Állapotkijelzők .................................................31 Csomagtér biztonsági kapcsoló .....................95
Airbags ............................................................38 Csomagtér-takarófedél ..........................125-127
Ajtók ................................................................91 Csomagtér-világítás .............................. 116, 131
Ajtók biztonsági kapcsolója ............................93 Csomagtér zárása ....................................82, 94
Ajtók nyitása.............................................. 81, 91
Ajtók zárása ..............................................82, 91
Ajtózsebek .................................................... 117
Akkumulátor ...................................211, 244-246 B
Akkumulátor feltöltése ..................................246 Becsípődésgátló .....................................89, 124
Akkumulátor töltése ......................................246 Belső kialakítás ............................................. 117
Alkalmi fújás (szettel) .................................... 213
A motortérben .......................................206, 207
Belső világítás ....................................... 114, 115 D
Belső visszapillantó tükör ...............................79 Dátum (beállítás) ................................ 44, 46, 48
16/9 arányú színes képernyő................275, 302 Benzinmotor ........................... 98, 206, 256, 257 Dátum beállítása ................................ 44, 46, 48
Assistance hívás .................................. 265, 266 Berendezések Defekt .................................................... 213, 219
Asztalkák ....................................................... 121 paraméterezése................... 28, 44, 46, 48, 51 Defektjavító szett .................................. 213, 219
Audiocsatlakozók ...................118, 119, 374, 376 Beszállás a 3. üléssorba................................. 74 Dinamikus menetstabilizáló (DSC) ......36, 156, 169
Audio-/videocsatlakozók ..............................296 Biztonsági övek .....................126, 158, 160, 161 Dinamikus vészfék ........................................169
Autóemelő ............................................ 223, 225 Biztonsági övek Dízelmotor .............. 98, 205, 207, 258, 259, 262
Automata ablaktörlés ............................ 109, 112 magasságának beállítása ..........................158 DT színes és térkép képernyő .............. 317, 356
Automata légkondicionáló ........................59, 63 Biztosítékcsere..............................................237
Automata sebességváltó ......... 27, 32, 166, 169, Biztosítékok ...................................................237
170, 191, 212, 246 Biztosítékok táblázata ...................................237
Automata sebességváltó karja .....................191 Bluetooth audio streaming ....................352, 379
Autópálya funkció (irányjelzők) .....................152 Bluetooth
Autópálya-információk ..........290, 334, 347, 372 (kihangosító szett) .............. 297-299, 336, 377
Autórádiók .......................................................53 Bluetooth (telefon) ......................... 297-299, 336
Autórádió kormánykeréknél lévő
kapcsolója...........................................274, 369

388
Betűrendes mutató

E
Elakadásjelző ................................................152 Féktárcsák .................................................... 212 Gépjármű vontatása .............................248, 249
Elakadásjelzők automatikus bekapcsolása .....152 Félretankolás-gátló .........................................99 G.P.S. ....................................................280, 322
Elektromosan állítható ülések ........................67 Fényerőszabályozó .........................................43 Gumiabroncsok ...............................................25
Elektromos rögzítőfék .....................35, 166, 169 Fénykibocsátó diódák - ledek ...............231, 232 Gumiabroncsok felfújása ................................25
Elektronikusan vezérelt Fényszórók automatikus bekapcsolása..... 101, 106 Gumiabroncsok nyomása .............................264
sebességváltó..................25, 27, 32, 166, 169, Fényszórók beállítása ...................................107 Gyártó azonosító plakettjei ...........................264
170, 186, 195, 212, 246 Fényszórómosó ............................................ 111 Gyermekek ....................................140, 145, 146
Elektronikus indításgátló...........................84, 86 Fényszórómosófolyadék szintje ............111, 210 Gyermekek biztonsága ........89, 132, 133, 137, 140,
Elektronikus menetstabilizáló (ESC) ............155 Fényszórómosófolyadék-tartály ...................210 145, 146, 150, 151, 162
Elégtelen gumiabroncsnyomás Figyelmeztető visszajelzések .............31, 34, 35 Gyermekek védelme ............ 132, 133, 137, 140,
érzékelő ..............................................153, 226 Fogadóvilágítás..................................... 105, 115 145, 146, 150, 162
Ellenőrzések ......................... 206, 207, 211, 212 Fokozatváltás-kijelző ....................................185 Gyermekülések ..................... 132, 133, 137, 150
Első ablakmosó............................................. 111 Follow me home (Kísérj haza) ......................106 Gyorsvezérlés menük ...........................276, 318
Első fejtámla ...................................................68 Folyadékszintek ellenőrzése ................ 208-210
Első parkolássegítő berendezés ..................198 Folyadékszintek és ellenőrzések.......... 206-210
Első ülések .......................................... 66, 67, 70 Fordulatszámmérő ..........................................27
Eltávolítható záróelem (hófogó)....................253 Főmenü .........................................................370
Elválasztóróló................................................127
Energiatakarékos üzemmód .........................247
Frontlégzsákok ......................................162, 165
Függönylégzsákok ................................164, 165
H
ESC/ASR ......................................................155 Fűtés ...................................................25, 59, 60 Hagyományos gyermekülések .............139, 140
ESP kiiktatása ...............................................157 Fűthető ülések ................................................69 Halogénfényszóró .................................231, 232
Fűthető ülések kapcsolója ..............................69 Hangképzés ..................................................330
Hangulatvilágítás .......................................... 115
Hangutasítások .............................................272
Hátsó ablakmosó .......................................... 110
F G
Hátsó ablaktörlő ............................................ 110
Hátsó fejtámla ................................................. 71
Fagyvédő lemez............................................253 Hátsó ködlámpa ........................... 102, 234, 235
Fedélzeti navigációs rendszer ..............280, 320 Gazdaságos vezetés ......................................25 Hátsó könyöktámasz ....................................126
Fedélzeti számítógép ......................... 54, 55, 57 Gázolajadalék szintje ....................................210 Hátsó multimédia .................................. 119, 122
Fejtámlák beállítása ..................................68, 71 Gépjármű azonosítása .................................264 Hátsó olvasólámpák ..................................... 114
Felül elhelyezett csomagrögzítő háló ...........128 Gépjármű gyártási száma ............................264 Hátsó parkolássegítő berendezés ................198
Fékbetétek .................................................... 212 Gépjármű indítása ..........................84, 186, 191 Hátsó parkolássegítő berendezés hanggal és
Fékek ............................................................. 212 Gépjármű konfigurálása ........ 28, 44, 46, 48, 51 grafikus kijelzéssel .....................................198
Fékfolyadékszint ...........................................209
Féklámpa ......................................................234
Gépjármű lokalizálása ....................................83
Gépjármű megállítása ....................84, 186, 191
Hátsó szélvédő (jégmentesítés) ...............62, 78
Hátsó ülések ....................................... 72, 74, 75
.
389
Betűrendes mutató

K L
Hátsó ülések lehajtása ....................... 72, 74, 75 Kanyarfényszóró ...................................108, 231 Lakkreferencia ..............................................264
Helyzetjelző világítás ............100, 231, 232, 234 Kapaszkodófogantyúk .................................. 117 Ledek - fénykibocsátó diódák ...............231, 232
Horgok...................................................126, 130 Karbantartásjelző............................................40 LED Nappali világítás ...................104, 231, 232
Hosszú tárgyak szállítása .........................70, 77 Karbantartásjelző nullázása ........................... 41 Légkondicionáló ..............................................25
Hólánc ...........................................................230 Kerékcsere ........................................... 223, 225 Légszűrő ....................................................... 211
Hóláncok .......................................................230 Kerék felszerelése ........................................227 Légszűrőcsere .............................................. 211
Hűtőfolyadék hőmérséklete ............................39 Kerék leszerelése .........................................227 Levehető lámpa..................... 116, 125, 126, 131
Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző ..................39 Kesztyűtartó ...........................................117, 118
Hűtőfolyadékszint ...................................39, 210 Kiegészítő bemenet ..............296, 353, 374, 376
Kiegészítő csatlakozók .........................296, 374
Kiegészítő padlószőnyeg..............................120
Kiegészítő padlószőnyeg kiszerelése ..........120 M
Kihajtható színes képernyő ...................... 51, 53 Manuális légkondicionáló .........................59, 60
Kihajtható színes képernyő nyitása ................53
I Kihangosító szett ..................................336, 377
Mechanikus sebességváltó .........166, 169, 170,
184, 185, 195, 212
Ideiglenes gumiabroncsjavító készlet .......... 213 Kilométer-számláló .........................................43 Mechanikus sebességváltó karja .................184
Időszakos vizsgálatok .....................................25 Kipörgésgátló (ASR) .......................................36 Menüszerkezet ..................... 302, 356, 380, 382
Indítás............................................................245 Kireteszelés ....................................................81 Merev padlóelem ............................................ 74
Intelligens Hajtás-ellenőrzés ........................155 Kireteszelés belülről .......................................92 Méretek .........................................................263
Irányjelző (index) ...................152, 231, 232, 234 Kísérővilágítás ......................................104, 106 Minimális üzemanyagszint ..............................96
ISOFIX ..........................................................145 Kombinált kijelzőegységen lévő kijelző ......27, 185 Monokróm képernyő .................... 370, 380, 382
ISOFIX gyermekülések ..........................144-146 Kombinált kijelzők ..................................... 27, 28 Mosás (tanácsok)..........................................200
ISOFIX rögzítők ............................................144 Kormánykerék (beállítás) ................................80 Motorháztető .................................................204
Izzócsere....................................... 231, 234-236 Kormánykerék magasságának Motorháztető kitámasztórúd .........................204
és mélységének beállítása ...........................80 Motorháztető nyitása ....................................204
Kormányszervofolyadék szintje ....................209 Motorolajszint ellenőrzése ..............................42
Kormányzár .....................................................84 Motorolajszint-kijelző ..............................42, 208
Környezetvédelem ....................................25, 86 Motortéri biztosítékdoboz .............................237
Ködfényszórók ..............................102, 231, 233 Motortípusok ........................................ 256, 258
J Középkonzol.................................................. 119
Közlekedési információk (TMC) .................. 289,
Motortípusok táblázata ........................ 256, 258
MP3 (CD) ......................................................373
JACK-csatlakozó................... 119, 353, 374, 376 290, 333, 334 Működés visszajelzések ........................... 30-33
Jégmentesítés .....................................60, 62, 78 Központi zár ..............................................82, 92 Műszaki adatok ............................. 256-259, 262
Jukebox (hallgatás) .......................................295 Külső visszapillantó tükrök .............................78 Műszerfali biztosítékdoboz ...........................237
Jukebox (másolat) .........................................294 Kürt ................................................................152 Műszerfalon található műszerek ....................27
Műszerfal-világítás .........................................43
390
Betűrendes mutató

N P
Napellenző ..................................... 117, 118, 131 Panoráma üvegtető....................................... 124 Részecskeszűrő ........................... 204, 210, 211
Napfényrolók ................................................. 131 Panoráma üvegtető sötétítő.......................... 124 Részecskeszűrő regenerálása ..................... 211
Napi kilométer-számláló .................................43 Panoráma üvegtető sötétítő nyitása ............. 124 Riasztó ............................................................87
Napi kilométer-számláló nullázása.................43 Panoráma üvegtető sötétítő vezérlése ......... 124 Rögzítőgyűrűk .......................................125, 126
Navigáció ......................................280, 319, 320 Parkolófék ..................................................... 212
Nyomásellenőrzés (szettel) .......................... 213 Parkolóhelymérés .........................................201
Páramentesítés ...............................................60
Peugeot Connect Assistance .............. 266, 267
Peugeot Connect SOS ........................ 266, 267

O PEUGEOT hívógomb ....................................267


PEUGEOT-szerviz ........................................267
S
PIN-kód .........................................................300 Sebességkorlátozó ....................................... 178
Olajszint ..................................................42, 208 Sebességszabályozó .................................... 181
Olajszintjelző ...........................................42, 208 Plafonlámpák ................................................ 114
Pohártartó .............................................125, 126 Sebességváltókar ...........................................25
Olajszűrő ....................................................... 211 Segélyhívás........................................... 265-267
Olajszűrőcsere .............................................. 211 POI frissítés ..................................................287
Pontos idő beállítása ......................... 44, 46, 48 Segítség az emelkedőn
Oldallégzsákok......................................164, 165 való elinduláshoz ........................................ 170
Oldalsó irányjelző (index) .............................233 Pótféklámpa ......................................... 235, 236
Pótkerék ....................................... 223, 225, 226 SIM-kártya ............................................118, 300
Oldalsó spotlámpák ...................................... 115 Sminktükör .................................................... 118
Oldalsó világítás............................................ 115 Stop & Start...................................57, 61, 65, 97,
195, 204, 211, 244
Számláló .........................................................27
Szellőzés .........................................................25
Szellőzőnyílások .............................................58
Ó R Szellőztetés ............................................... 58-60
Szemüvegtartó .............................................. 117
Óra (beállítás) .................................... 44, 46, 48 Szerszámok ..................................213, 223, 225
Rakodás ............................................ 25, 77, 252
Rakodódoboz ................................................130 Szervizlámpa ..................................................34
Rakodórekesz ............................................... 118 Szélvédőre vetített kijelző ............. 173, 178, 181
Rakodórekeszek ...................................125, 126 Szuperreteszelés ............................................82
Rádió .................................... 291, 345, 346, 371
Ö RCA-csatlakozók ..........................................296
Rendszámtábla-világítás ..................... 235, 236
Öko-vezetés ....................................................25 Rendszeres ellenőrzések ..................... 211, 212
Ökovezetés (tanácsok) ...................................25
Összehajtható padló .......................75, 125, 126
Rendszeres karbantartás ...............................25
Reteszelés belülről .........................................92
.
391
Betűrendes mutató

T U W
Tanksapka .......................................................96 USB Box csatlakozó ............. 119, 353, 374, 376 WIP Com 3D ........................ 269, 272, 275, 302
Tanksapkafedél .........................................96, 99 Utánfutó.........................................................250 WIP Nav+ ................................................ 51, 313
Tartozék-csatlakozó ..............................353, 376 Utasoldali légzsák semlegesítése ................162 WIP Plug ............................................... 119, 374
Tartozékcsatlakozó, 12 volt...................117, 120, Utastéri szűrő ................................................ 211 WIP Sound ............................. 48, 367, 380, 382
125, 126, 130 Utastéri szűrő cseréje ................................... 211
Tartozékok.....................................................254
Tárolófiók ...................................................... 121
Tárolóhelyek ................... 117, 119, 121, 125, 126
Távirányító ...........................................81, 82, 86
Távirányítóelem cseréje ..................................85 Ü X
Távirányító eleme ......................................85, 86 Xenonfényszóró ............................................231
Üdítősdoboz-tartó ......................................... 117
Távirányítós kulcs .........................81, 82, 84, 86
Ülések beállítása.................................66, 67, 72
Távirányító szinkronizálása ............................85
Ülés-elrendezési módok .................................77
Távirányító újrainicializálása ...........................85
Üléselrendezési módok ..................................77
Távolsági fényszóró ...................... 100, 231-233
Üzemanyag ........................................ 25, 96, 98
Távolságriasztás ........................................... 175
Üzemanyag-fogyasztás ..................................25
Tehermentesítés (üzemmód) ........................247
Telefon........................... 267, 297-299, 336, 340
Üzemanyaghiány (dízel) ...............................205
Üzemanyagkör légtelenítése ........................205
Z
Telefon-kihangosító .............................. 297-299 Zenei adathordozók lejátszása............ 292, 348
Üzemanyagszint-jelző.....................................96
Tetőcsomagtartó rudak .................................252
Üzemanyagtartály .....................................96, 99
Térképolvasók ............................................... 114
Üzemanyagtartály feltöltése .............. 96, 98, 99
TMC (Közlekedési információk)........... 289, 333
Üzemanyagtartály térfogata ...........................96
Tolatókamera ................................................200
Tolatólámpa...................................................234
Tompított fényszóró ...................... 100, 231-233
Többfunkciós képernyő
(autórádió nélkül) ..........................................44 V
Többfunkciós képernyő Veszélyes területek (frissítés) ............... 287, 324
(autórádióval) ..............................46, 48, 51, 53 Veszélyes területek frissítése ............... 287, 324
Többfunkciós kijelző (autórádió nélkül) ..........44 Vészindítás ....................................................245
Többfunkciós kijelző Világítás ........................................................ 116
(autórádióval) ..............................46, 48, 51, 53 Világításkapcsoló ..........................................100
Tömegadatok ................................257, 259, 262 Visszajelző lámpák ............................ 30, 33, 34
Tömegadatok (táblázatok) ............257, 259, 262 Visszapillantó tükrök be- és kihajtása ............78
Vontatás ........................................................250
Vontatható terhek..........................257, 259, 262

392
Képes tárgymutató

Kívül
Távirányítós kulcs 81-86
- nyitás / zárás Külső visszapillantó tükrök 78
- lopás elleni védelem
- indítás
- elem Tartozékok 254-255
Tetőcsomagtartó rudak Külső fogadóvilágítás 105
és díszlécek 252 Oldalsó visszapillantó-
Panorámatető 124 szpotlámpák 115
Ablaktörlő 109-113
Ablaktörlőlapát cseréje 113, 248 Külső világítás (automata,
kanyar-) 106-108
Hátsó szélvédő jég- és
páramentesítése 62 Fényszórók beállítása 107
Első izzók cseréje 231-233
- fényszórók
- ködfényszórók
Csomagtartó 94-95 - irányjelzők
- nyitás / zárás Fagyvédő lemez 253
- vészkapcsoló
Defektjavító készlet 213-222
Kerékcsere 223-229
- szerszámkészlet
- leszerelés ESC: ABS, REF, ASR, CDS 155-157
CTI (meghajtás havon) 155
Keréknyomás-ellenőrzés 153-154
Gumiabroncsok nyomása 153, 218, 264
Üzemanyagtartály 96-98 Hólánc 230
Félretankolás-gátló 99

Ajtók 91-93
Parkolássegítő berendezés 198-199
Izzócsere 234-236 - nyitás /zárás
Tolatókamera 200 - központi zár
- hátsó lámpák
Parkolóhelymérés 201-202 - kiegészítő féklámpa - vészkapcsoló
Vontatás
Vonóhorog
248-249
250-251
- rendszámtábla-világítás
- ködfényszórók
Riasztó
Ablakemelő
87-88
89-90
.
393
Képes tárgymutató

Belül
Oldalsó napellenzők 131
Hátsó ülések a 2. sorban 72-73
Merev hátlap 74
Beszállás a 3. sorba 74
Hátsó ülések a 3. sorban 75-76
Csomagtartó kialakítása 125-130
- csomagtérfedél, kalaptartó Biztonsági övek 158-161
- felül elhelyezett csomagrögzítő háló
- csomagrögzítő háló
- horgok
- 12 V-os tartozék-csatlakozó
- tárolódoboz Kiegészítő padlószőnyeg 120
Csomagtartó-világítás, Tárolófiók 121
hordozható lámpa 116, 131

Légzsákok 162-165
Utasoldali légzsák
semlegesítése 134, 163

Hátsó multimédia 122-123 Első ülések 66-69


- mechanikus
- elektromos
- fejtámla
- deréktámasz
Hagyományos gyermekülések 132-143 - ülésfűtés
ISOFIX gyermekülések 144-150 Lehajtható asztalka 121 Ülés asztalka helyzete,
Biztonsági gyermekzár 151 hosszú tárgyak szállítása 70
Tárolóhelyek a lábtérben 121

394
Képes tárgymutató

Vezetőhely
Plafonvilágítás 114, 115 WIP Com 3D 269-312
Utasoldali biztonsági öv / légzsák Dátum és pontos idő
visszajelzés kijelzője 159-160, 163 beállítása 52
Belső visszapillantó tükör 78 WIP Nav+ 313-366
Napellenző 118
Dátum és pontos idő
beállítása 52
WIP Sound 367-387
Dátum és pontos idő
beállítása 50
Műszerfali biztosítékok 237-240

Szellőztetés 58-59
Hátsó szellőztetés 59
Motorháztető nyitása 204 Manuális légkondicionáló 60-61
Automata légkondicionáló 63-65
Hátsó szélvédő jég- és
páramentesítése 62
Hatfokozatú mechanikus
sebességváltó 184
Fokozatváltás-jelző 185
Belső kialakítás 117-118, 120
Vezérelt mechanikus - napellenző
sebességváltó 186-190 - vezetőoldali tárolóhelyek
Automata sebességváltó 191-194 - kesztyűtartó
Stop & Start 195-197 - kiegészítő padlószőnyeg
Visszagurulásgátló 170
Ökovezetés 25-26

12 V-os tartozék-csatlakozó 120

Elektromos
parkolófék 166-169, 171-172 Középkonzol 119
WIP Plug 119, 292, 348, 374
.
395
Képes tárgymutató

Vezetőhely (folytatás)
Kombinált kijelző jelzései 27-29
Visszajelzések 30-38
Kijelzők 39-42
Fokozatváltás-jelző 185 Többfunkciós képernyők 44-52
Gombok 41, 43 - "A" képernyő
Szélvédőre vetített kijelző 173-174 - check / karbantartásjelző / - "C" képernyő
napi kilométerszámláló - 16/9 arányú színes képernyő
"Distance alert" 175-177
- megvilágítás-szabályozó Kihajtható képernyő 53
"A" képernyő (dátum és idő
beállítása) 44-47
Világításkapcsoló 100-106
Irányjelzők 152

Elakadásjelző 152
Sebességkorlátozó 178-180 Szélvédőre vetített kijelző 173-174
Sebességszabályozó 181-183 "Distance alert" 175-177

Kapcsolóblokk 16
Stop & Start 195-197
Ablaktörlő-kapcsoló 109-113
Fedélzeti számítógép 54-57
Külső visszapillantó tükrök 78
Ablakemelők, kikapcsolás 89-90

Érintkező 84
Fényszórók beállítása 107

Panoráma üvegtető 124


Kormánykerék beállítása 80
Kürt 152

396
Képes tárgymutató

Karbantartás - Műszaki jellemzők


Motorháztető nyitása 204
Motortér (benzines) 206
Motortér (dízel) 207
Dízel üzemanyag-ellátás Benzinmotorok 256
megszakadása 205 Dízelmotorok 258

Benzines tömegadatok 257


Folyadékszintek ellenőrzése 208-210 Dízel tömegadatok 259-261
- olaj
- fékfolyadék Dízel tömegadatok
- kormányszervo-folyadék (haszongépjármű) 262
- hűtőfolyadék
- ablak- és fényszórómosó folyadék

Alkatrészek ellenőrzése 211-212


- légszűrő
- utastéri szűrő
- olajszűrő
- fékbetétek / féktárcsák

Izzócsere 231-236 A gépjármű azonosító elemei 264


- elöl
- hátul

12V-os akkumulátor 244-246 Méretek 263


Tehermentesítés,
energiatakarékos üzemmód 247
Motortéri biztosítékok 237, 241-243
.
397
Ez az útmutató a kínálat összes Az útmutató a gépkocsi tartozéka. Ha Az Automobiles PEUGEOT írásos
rendelkezésre álló felszerelését gépkocsiját eladja, ne felejtse el ezt is engedélye nélkül tilos a jelen
bemutatja. átadni az új tulajdonosnak. kiadványról teljes vagy részleges
másolatot vagy fordítást készíteni.
A felszereltségi szinttől, a
modellváltozattól és a forgalmazó Az Automobiles PEUGEOT A gépjárművön történő bármilyen
országtól függően gépjárműve a tanúsítja, hogy a forgalomból beavatkozás esetén forduljon olyan
jelen dokumentumban ismertetett kivont gépjárművekre vonatkozó szakszervizhez, amely rendelkezik
felszereléseknek csak egy részét európai szabályozásban (2000/53/ a beavatkozás elvégzéséhez
tartalmazza. EK irányelv) meghatározott szükséges műszaki tudással és
célokat teljesíti, illetve, hogy az szakértelemmel, valamint a megfelelő
általa kereskedelmi forgalomba felszereltséggel. A PEUGEOT hálózat
A leírások és ábrák tájékoztató hozott termékek gyártásánál garantáltan biztosítja ezeket az Ön
jellegűek. Az Automobiles PEUGEOT újrahasznosított anyagokat számára.
fenntartja a műszaki jellemzők, használtak fel.
a felszerelések és a tartozékok
változtatásának a jogát anélkül, hogy
a jelen útmutatót frissítenie kellene.

Nyomtatva az EU-ban. Hongrois

08-13
Hongrois
www.peugeot.com 14588.0170

You might also like