Professional Documents
Culture Documents
Hướng Dẫn Lắp Đặt Và Sử Dụng (The Installation Guide And Manual)
Hướng Dẫn Lắp Đặt Và Sử Dụng (The Installation Guide And Manual)
I. Bản vẽ sản phẩm (Drawings products) : - Sau khi dừng nước thì lượng Chú ý hướng của van một chiều (21) 1.2. Trước khi lắp đặt vòi nước, phải vệ sinh sạch sẽ những tạp chất và cặn bẩn bên trong ống nước,
nước tồn trong tay sen sẽ chảy và van giảm lưu (22) tránh lẫn tạp chất làm tắt nghẽn vòi nước, ảnh hưởng đến quá trình xả nước.
(Mở)
Hình 1 nhỏ giọt ra ngoài. Khi đó hãy Pay attention to the direction of heck Before installing faucet, please clean impurities and debris from the pipe to avoid impurities from
Picture 1 (Đóng) gắn van một chiều (21)vào để vale (21) and pressure regulator (22) clogging faucet, affecting the discharge process.
khắc phục hiện tượng này.
After stopping the water, the 1.3. Sau khi lắp đặt xong cần kiểm tra những điểm nối có kín không, không được để hở gây rò rỉ nước.
remaining in the hand shower Đúng After completing the installation, check the joints are sealed or not, if not it may cause water leakage.
will drip out. Insert check Right 1.4. Trong quá trình lắp đặt và sau khi lắp đặt xong, cần phải kiểm tra kỹ xem có lắp đặt sai, gây hư hỏng
G1/2
usage.
3
-4C -7C -8C 2. Các bước lắp đặt (Installation process):
2 Hình 2
1 Picture 2 Lắp đặt kết nối nước (Installing the S-Connector)
4
19 5 Đường cấp nước nóng Đường cấp nước lạnh
(Water Supply Pipeline Cold)
(Nóng)
3 Lắp đặt tay sen (Installing the Hand Shower) II.Vệ sinh bảo dưỡng (cleaning and maintenance) III. Khi phát sinh sự cố (Hygiene and maintenance) :
Móc gắn tay sen 4 Cần kiểm tra, bảo dưỡng để có thể sử dụng tốt và tăng tuổi thọ cho sản phẩm. Khi phát sinh sự cố,tham khảo hình bên trái để tiến hành kiểm tra
(Shower Hanger) 3 -8C When occuring incident, please refer picture on the left to check
Do maintenance appropriately for long life.
1.Với các vết bẩn trên bề mặt cần rửa nước, sau đó lau bằng giẻ khô và mềm. Vị trí
-7C Hiện tượng Nội dung kiểm tra kiểm tra Phương pháp xử lý
Wash the dirty stain on surface by water, and wipe it with dry and soft rag.
Phenomenon Content check Position Methods to repair
4 2.Không được sử dụng các vật dụng dưới đây vì có khả năng gây xướt và hỏng bề mặt vòi. Check
1 Tắc kê nhựa Don’t use the below items to avoid damage and scratch on the faucet. Van nguồn đã mở Mở van nguồn tăng lên.
(Anchor) -4C - Chất tẩy rửa có hạt(An abrasive cleanser). chưa? - Open source valve Augment.
Đinh vít - Chất tẩy rửa có tính axit và muối Clo (Thuốc tẩy). Closed source valve?
2 (Screw)
A chloric acid detergent (Bleach).
Lưu lượng ít
Less flow Có vật cản hay không? Mở miệng tạo bọt, xả sạch rác
- Các loại bàn chải bằng vật liệu cứng A stiff brush (a wire brush). 9 bằng nước hoặc lấy ra.
Barricade in faucet?
- Dung dịch tẩy sơn móng tay hay Benzen (C 6 H 6 ). Release the aerator and clean
with water .
A liquid bleach for painting nail and a benzene (C 6 H 6 ).
Siết chặt đại ốc cố định vào ( tay
Nước bị rò rỉ Van điều khiển có
bị lỏng hoặc nứt 5 vặn có thể bị nặng). Nếu không
3 Leaking water được thì thay thế van điều khiển.
1 không?
Tighten the nut (in moderation).
Is cartridge loose 6 If it is not recovered, replace the
4 or has crack?
2 cartridge
5 2.5mm Nước rửa Tay vặn bị rơ? Có bị lỏng không?
-4C -7C -8C (Clean Water) Handle loose? The looseness of the 2 Siết chặt đinh vít cố định tay vặn
handle screw? Tighten the handle screw.
6
Không
chuyển chế
độ tắm vòi
8 sen qua chế Van chuyển hướng Thay van chuyển hướng.
5
6 độ tắm tay có bị hỏng không? 7 Change the diverter valve.
Miệng vòi Bàn chải mềm
sen hoặc The diverter valve
(Aerator) (Soft Brush)
ngược lại. trouble of? 8
Loại bỏ tất cả tạp chất trong miệng vòi
Unusable
B. HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG (USAGE GUIDE): 7
(Remove all impurity in Aerator)
spout mode?
9
I. Phương pháp sử dụng (Usage method) : * Vệ sinh tay sen Aqua POWER (-7C/-8C)
(Aqua POWER hand shower (-7C/-8C) cleaning)
1. Phương pháp sử dụng tay cầm của Vòi trộn: Mix faucet handle usage method (Customer please note)
① Tháo nắp phun theo trình tự ② Vệ sinh nắp phun bằng Kim găm
1.1Góc mở lớn nhất của tay cầm là 23 0 , góc càng lớn thì lưu lượng càng lớn. bên dưới Clean the Logo Cap by using safety-pin TRUNG TÂM DỊCH VỤ KHÁCH HÀNG VÀ HỖ TRỢ KỸ THUẬT
0
The maximum aperture is 23 , the bigger aperture, the stronger water flow. Remove Logo Cap in the order below (Customer service and technical support center)
1.2Sau khi mở tay cầm, xoay sang trái là nước nóng, xoay sang phải là nước lạnh, vị trí chính Quay số miễn phí: 1800-6633 để được tư vấn miễn phí
giữa là nước hỗn hợp.
After opening the handle, rotate to the left is hot water, rotate to the right is cold water, the WWW.INAX.COM.VN
center position is mixture water. (Please call free number: 1800-6633 to get free advisory
Please visit the website of INAX in Viet Nam market for more informations:
2. Phương pháp sử dụng cụm van chuyển hướng :Diverter valve usage method WWW.INAX.COM.VN)
2.1 Xoay tay cầm van chuyển hướng theo chiều kim đồng hồ và hướng thẳng xuống dưới, vòi sen
③ Lắp nắp phun : Làm theo trình tự ngược lại của khi tháo
sẽ xả nước.
Insert Logo Cap: Follow the reverse order when removing.
To turn diverter handle follow clockwise and downward direction, shower set will have water. Chú ý hướng của nắp phun khi lắp
2.2 Xoay tay cầm van chuyển hướng ngược chiều kim đồng hồ và hướng thẳng lên trên, tay sen sẽ Pay attention to the direction of Logo Cap when inserting
xả nước. Ấn nắp phun xuống
To turn diverter handle follow counter-clockwise and upwards direction, shower head will have và xoay nắp về vị trí ban đầu
water. Push Logo Cap down and turn the
Mở (ON) Mở (ON)
Lạnh
cap back to its original position
Lạnh
(Cold) (Cold)
Nóng Nóng
(Hot) (Hot)