Professional Documents
Culture Documents
Así se habla
La fonètica en el procés de la comunicació
Segons Jakobson (1958), la comunicació (no només lingüística) consta dels següents elements:
emissor, receptor, referent, missatge, codi i contacte o context (situació: ambiental +
coneixement). També es pot afegir el canal (aeri en la comunicació lingüística oral). D’acord amb
aquest esquema, es distingeixen tres etapes en un acte de parla, en cadascuna de les quals és
present la fonètica:
Les branques de la fonètica estan interrelacionades: per exemple, les propietats acústiques dels
sons s’expliquen per les configuracions que adopta l’aparell fonador.
Caracteritzacions de la fonètica
General: trets i processos generals de la producció, transmissió, percepció i interpretació dels
sons. Particular: característiques dels sons d’una llengua concreta.
Teòrica: estudi i descripció dels sons. Aplicada: intersecció amb un àmbit professional de la
societat (aplicació de coneixements teòrics, p.e., a la logopèdia, a la síntesi de la parla...).
Diacrònica: canvi dels sons al llarg del temps, de la història d’una llengua, entre diferents estadis
sincrònics. Sincrònica: descripció fònica en un estadi de temps puntual, més o menys llarg.
Experimental: disc. que estudia les característiques dels sons aplicant el mètode científic-
experimental (fonamentada en dades empíriques, etc.), a través d’aparells i programes
específics. És també, doncs, instrumental.
• Distincions fonètiques com [s] i [z] a l’espanyol, no pertinents fonològicament: sense funció
al sistema, no distingeixen elements diferencials com /s/ i /p/ a /kasa/ i /kapa/ (parell mínim
de l’espanyol: el canvi d’aquestes unitats per commutació diferencia signes lingüístics).
Judit Casas i Riu Lectures de fonètica
La fonètica aplicada
Ús didàctic: la correcció fonètica
Correcció fonètica: ajustament de la dicció a l’estàndard d’una llengua, pròpia (periodistes,
locutors, cantants, polítics, financers...: dissipació de trets dialectals o marcats per centrar
l’atenció en el contingut) o en procés d’aprenentatge (entrenament en la percepció i la
producció de distincions fòniques diferents de les de la nostra llengua).
Ús clínic
Logopèdia, reeducació dels trastorns de la parla, de l’audició i del llenguatge en general: camp
ampli, relacionat amb altres branques de la Lingüística més enllà de la fonètica.
Patologies de la parla:
Síntesi de la veu / parla (conversor text-parla): generació de parla artificial a partir d’un text.