Professional Documents
Culture Documents
Görög Művelődéstörténet 477-486
Görög Művelődéstörténet 477-486
262. Kentaur és lapitha: a Parthenon déli oldalának régies 263. Kentaur és lapitha: a Parthenon déli oldalának első ny u
stílusú metopéja gati metopéja
PERIKLÉS MŰVÉSZEI 4 7 7
szakaszát jelentik a Parthenon díszítésének és Phei- felidézése. A város védőistenének születésnapján, a
dias művészetének. A metopék befejezése után, 442- nyár derekán minden évben ünnepi menet vonult fel
ben még a műhelyben faragták ki a keleti és nyugati az Akropolison álló templomához, hogy ott áldoza
rövid oldal frízlapjait, ezek tehát a templom építke tot mutasson be. Ezeknek a Panathénaiáknak, vagyis
zésének befejezése, 438 előtt elkészültek. Talán még teljes Athéna-ünnepnek nevezett évenkénti ünnepek
ugyanebben az időben, 442-438 között készülhettek nek a fentebb részletesen tárgyalt szertartásai minden
az oromcsoportok egyes figurái vagy legalábbis mo negyedik évben, az ún. Nagy Panathénaián egy ősi,
delljeik, a két hosszú oldal frízlapjait azonban már a kultikus jelentőségű szertartással bővültek: az istennő
kész templomon faragták ki 438-432 között, párhu számára készült díszruha (peplos) átadásával. A Par
zamosan az oromcsoportok alakjaival. thenon frízének dombormű vei a Nagy Panathénaia
A Parthenon celláját körülvevő fríz elhelyezése a felvonulását ábrázolják.
görög építészet történetében egyedülálló, a hagyomá A megoldás módja az elhelyezéshez és a tárgyhoz
nyos, kialakult építésrendek egyikében sem ismert öt hasonlóan egyedülálló volt és maradt a görög mű
let volt (258. kép). Nem kevésbé volt egyedülálló a fríz vészetben. Pheidias terve alapján a cella négy külső
tárgya sem: az athéni Panathénaia-ünnep menetének oldalát egyetlen összefüggő, egységes és szimmet
megjelenítése. A kérdés, amelyről máig vita folyik, rikusan felépített kompozíció díszítette. Korábban
csak az, hogy a főjelenet alakjait a Panathénaia-szer- volt már szó arról, hogy az archaikus korban a gö
tartás egykorú résztvevőiként kell-e értelmezni, vagy rög építészek a templomépületet négy, egymástól
pedig az ünnep ősképe, az első Panathénaia-ünnep lényegében független nézetre tervezték; a különböző
mitikus szereplőiként, esetleg a felvonulókat a Mara- nézetek egységbe olvasztására, a templomtest részei
thónnál elesett athéni harcosok héroizált alakjaiként. nek organikus összefogására már régebben is történ
A probléma csak külsőleg hasonló ahhoz, amelyet tek jelentős lépések, megoldva azonban a problémát
az archaikus kuros- vagy koré-szobrok többféle értel először a Parthenónon látjuk, és ennek az építészeti
mezésének lehetősége nyújtott. Az archaikus ábrá eszközökkel megteremtett organikus egységnek a
zolások immanens többértelműségéből a klasszikus szellemét fejezi ki a cella négy oldalát egyetlen szét-
korban az ábrázolás jelentésének tudatos többszó- választhatatlan tartalmi egységbe foglaló fríz-dom
lamúsága lett. Már Olympia szobordíszeinek vagy bormű. Nem eszköze, de nem is függvénye az épület
Polygnótos freskóinak értelmezésénél kitűnt, hogy összhatásának; épület és szobordísz nem pusztán
a mitológiai jelenetek egyidejűleg aktuális értelmet egymásra talált a Parthenos-templomon, hanem két
is kapnak: a lapithák harca a kentaurok, Théseusé az megvalósulási formája ugyanannak az együtt és egy
amazonok ellen félreérthetetlenül mitikus voltában a művész szívében született gondolatnak.
perzsák elleni győztes háborúról szól, és nyilvánva Ezt mutatja a fríz felépítése is. A keleti rövid ol
lóan hasonló a helyzet a Parthenon metopéinak négy dalon, a cella főbejárata fölött, középen az ünnep fő
sorozatával is. A frízen a felvonulás jeleneteit aligha kultikus cselekményének ábrázolása jelenik meg:
lehet másképpen felfogni, mint az egykorú ünnepi a főpap (archón basileus) vagy a templomi kincstár
menet megjelenítésének, de természetesen nem a do felügyelője egy kis templomszolgával (a fent emlí
kumentumszerű teljességre vagy pontosságra igényt tett mitikus értelmezés szerint: Erichthoniossal, az
tartó ábrázolásának, ahogy erre nem egy mozzanat ünnep alapító hérósával) kezében tartja a peplost, a
figyelmeztet: például meztelen lovasokat aligha lehet díszruhát, amelyet Athénban az előírás szerint kilenc
elképzelni ebben a korban Athénban akár csatában, hónapon át szőttek az istennő szobrának feldíszítésé
akár felvonuláson. Ez azonban nem mond ellent an re, és az istenek és gigászok harcának ábrázolásával
nak, hogy a Parthenón-fríz tárgya főszólamában nem díszítették az erre kiválasztott lányok és asszonyok
mitológiai jelenet, ahogy a hagyomány előírta, ha (264. kép). Mellettük Athéna papnője áll két párnás
nem az egykorú athéni élet egy mozzanatának, csak széket hordó lányalakkal (a mitikus értelmezés sze
hogy ünnepi mozzanatának a megörökítése, amely rint Kekropsnak, Athén mitikus királyának lányai
ezért már önmagában is mindig mitikus ősképére val). Mindezek az alakok - akár a mitikus, akár a
utal, és amelynek kísérő szólamaként jól elképzel reális értelmezés volt a művész szándéka - a frízen
hető az athéni vezetéssel győztes m arathóni csata megjelenített formájukban az egykorú athéni pol-
4 7 8 PERIKLÉS SZÁZADA
264. A peplos átadása: a Parthenon márvány frízének fő jelenete
gárok számára jól ismert résztvevői voltak a négy- nepen szokásos apobatés verseny résztvevőivel, akik
évenként ismétlődő szertartásnak. A peplos átadása részben kocsin, részben leugorva róla, futva verse
az Akropolison azonban a záróaktusa a felvonulás nyeztek egymással. Nem tudjuk, valóban részt vet-
nak. Kiindulási pontja a Kerameikos városrész volt, tek-e a menetben az apobatések, vagy a frízen csak
ahol a városkapunál a század végén a felvonulások általában idézik fel az ünnephez tartozó versenye
kellékeit őrző épületet, a Pompeiont emelték (179. ket. Őket a város idős polgárainak csoportjai követik,
kép). Innen indult el az ünnepi menet, hogy az Ago- akik előtt zenészek és a szertartások kellékeit: vizes
rán keresztül vezető szent úton felvonuljon az Ak- korsókat és teknőszerű edényekben az áldozathoz
ropolisra. A résztvevők először a Parthenon nyugati szükséges mézet és kalácsot hordó ifjú alakok (266.
rövid oldalát pillantották meg, majd végighaladtak kép), ezek előtt pedig az áldozati állatokat, juhokat
az északi hosszú oldala előtt, így juthattak a keleti, és üszőket vezető szolgák haladnak (290. kép). Ők
főbejárati oldalhoz. A fríz ennek megfelelően építi zárják le a főoldal felőli végükön a hosszú oldalak
fel időben és térben a menet ábrázolását. dombormű veit, s ezzel kanyarodik be a menet - idő
A nyugati rövid oldalon készülődő ifjakat látunk, ben és térben - a keleti oldal képeihez. A főoldal két
egyik a ruháját, a másik koszorúját igazítja; van, aki szélén az áldozati cselekményben főszerepet játszó
lova mellett áll, egy másik éppen lóra szállni készül, nőalakok vonulnak két irányból a közép felé, ke
mert ezek az ifjak a menet zárórészének, a harcra al zükben áldozati eszközökkel, tálakkal, füstölővel
kalmas fiatalság lovas felvonulásának résztvevői. Már (267. kép); ezek már a középen látható peplos-átadási
a nyugati oldalon megkezdődik, s azután a párhuza jelenet közvetlen közreműködői, de köztük és a fő
mosan felépített, a fríz cselekményét mintegy két fél szertartás lefolytatói között még két - a főjelenet két
kar hangján elmondó két hosszú oldalon folytató oldalán szimmetrikusan elosztott - csoport van: az
dik a lovasok seregszemléje, amely az egész fríznek athéni phylék héroizált ősei (mások szerint a város fő
egyharmadát foglalja el: a város jövője testesült meg tisztségviselői) és a tizenkét olymposi isten alakja; az
bennük (265. kép). A lovasok sorai előtt négylovas előbbiek állva (268. kép), az istenek ülve jelennek meg
kocsik vonulnak, rajtuk egy-egy hosszú ruhás ko- a frízen (269. kép): őket is mind jelenvalónak érezték
csihajtóval és fegyveres harcossal, a Panathénaia-ün- az ünnepi szertartásnál.
PERIKLÉS MŰVÉSZEI 4 7 9
265. Lovas ifjak, a Parthenon
frízéről
4 8 0 PERIKLÉS SZÁZADA
266. Vizet vivő áldozati szolgák,
a Parthenon frízéről
milyen formában adta át Pheidias a fríz elképzelését kor görög szobrászata csak rommező számunkra, s
a kivitelező mestereknek, arról nincs hiteles forrá egy-egy fennmaradt apró töredéke is az eredeti vará
sunk. Eletnagyságú plasztikus modellekre aligha zsával ragadja el a késői másolatok vagy klasszicizáló
lehet gondolni, sokkal inkább kisméretű vázlatra, utánzatok tömegén nevelkedett nézőt - olyan varázs,
esetleg csak rajzban, egyes fontosabb pontokon pe amely mindenkit megejt, ha például a világ leggaz
dig eredeti nagyságban magára az épületen lévő dagabb antik márványgyűjteményében, a vatikáni
márványlapra felvázolva. Pheidias sajátkezű művét múzeumban a mintegy kétezer római kori másolat
azonban aligha kereshetjük a frízen: a két rövid ol és római szobor termein keresztül véletlenül eltalál
dal domborműveinek munkái közben a Parthenos- a görög eredetik alig tíz és egynéhány darabot tartal
szobron dolgozott, később - ha valahol - inkább az mazó két kis szobájába: a Parthenon szobortöredékei
oromcsoportokon. és a közepes kézművesmunkák színvonalán álló fo
Ókori írók egyetlen megjegyzésre sem méltatták a gadalmi domborművek előtt elsősorban azt a kü
Parthenon frízét, talán azért, mert feltételezték, hogy lönbséget fogja érezni, amely ezeket a későbbi ókori
mindenki ismeri. De így is feltűnő, hogy Pheidias szobroktól elválasztja, és első pillantásra alig vesz
művészetének számos ókori magasztalója között egy észre valamit abból, ami egymás között megkülön
sem akadt, aki művészetének dicséretébe a fríz emlí bözteti őket. Ez pedig nem pusztán optikai csalódás:
tését is beleszőtte volna. Elveszett szobrait nem egy egy közepes ügyességű mester műve, amely Periklés
részletes leírásból ismerjük, és nem is csak a legjelen Athénjában készült, többet tud elmondani ennek a
tősebbeket; felismerésüket a fennmaradt másolatok kornak a művészetéről, mint a legtökéletesebb késői
között épp ezek a leírások könnyítették meg és tették másolat, mert annak mestere már egy távoli korból,
olykor kétségtelenné; a Parthenón-fríz létezéséről, kívülről nézte az új életre keltendő szobrot, fáradsá
ha elveszett volna, legfeljebb a számadásfeliratok gos utat kellett megjárnia ahhoz, hogy többé-kevésbé
tanúskodnának. Egyik oka ennek kétségtelenül az, közel kerüljön a benne kifejeződő szellemhez, mind
hogy a frízt nem tartották Pheidias kezeművének, s a ahhoz, ami a Periklés-kori szobrásznak öntudatlanul
klasszikus kor eredeti műveivel zsúfolt Akropolison is minden vésővonását meghatározta.
sokkal jobban kitűnhetett a különbség mestermű és A mi számunkra ezért jelent többet a Parthenón-
műhelymunka között, mint ma, amikor a klasszikus fríz, mint antik nézői számára: a legtöbbet, amit
PERIKLÉS MŰVÉSZEI 4 8 1
267. Áldozó nők, a Parthenon
frízéről
Pheidias érett művészetéről tudunk. Igaz, ezt sem nezték, mint az archaikus szobrokat, hanem kevés
közvetlenül, de legalább egykorú értelmezésben, és bé harsány és a természeti megjelenést megközelítő
a fentiek alapján bizonyos, hogy a Periklés-kori kő színekkel. Az a szokás azonban, hogy magának az
faragók közül gondosan kiválasztott mesterek ere épületnek csak díszítő rendeltetésű részeit festették,
deti kezeműve közelebb hoz Pheidias művészetéhez, továbbra is érvényben volt, így a Parthenon oszlopai,
mint sajátkezű műveinek római másolatai. falai és gerendázata is csaknem a márvány eredeti
Még egy külső oka is lehetett annak, hogy a frízt színében világított, s ennek fénye verődött vissza a
nem méltatták az ókorban figyelemre: kevéssé fel frízen is. De, bár egykorú nézői a mainál jobb vilá
tűnő elhelyezése az épületen. Az ókori néző némileg gításban láthatták a fríz domborműveit, elhelyezése
másképpen látta a domborműveket, mint a helyükön miatt csak akkor vehették észre, amikor az épület
maradt lapok mai szemlélője, mert a fríz természete közvetlen közelébe értek, és mindig igen szűk látó
sen festve volt, és sötétkék háttérből emelkedtek ki szögből kellett nézniük. A fríz tervezője ennek töké
alakjai. Ezeket a klasszikus korban kialakult szokás letesen tudatában volt; ezt mutatja, hogy az alakok
nak megfelelően nem pusztán dekoratív m ódon szí fölső része erőteljesebb plasztikával van kidolgozva,
4 8 2 PERIKLÉS SZÁZADA
269. Istenek, a Parthenon frízéről
mint az alsó, hogy a kényszerű látószög okozta torzí a Parthenon művészete olyan harmónia megterem
tó optikai hatás kiegyenlítődjék. A részleteknek azok tése, amelyben az egyes elemek megőrzik a maguk
a finomságai azonban, amelyeket a szemmagasság egyéniségét. A különböző szólamok harmóniájának
ban elhelyezett lapok múzeumi nézője észrevehet, művészete ez, gazdagabb, ellentmondásokkal ter
így is rejtve maradtak azok előtt, akik eredeti helyze hesebb, nagyobb mélységeket feltáró és messzebbre
tükben, mintegy két emelet magasságban nézték az mutató az archaikus művészet gyermekien áttetsző
alakokat. Ez azonban az antik művészeket nem ér közvetlenségénél. Súlyos tudással teljes harmónia,
dekelte, mert - mint az archaikus korban is - a maguk amely látszat és valóság, egyén és közösség, szabad
számára volt szükségük a tökéletes kidolgozásra. ság és megkötöttség ellentétének nagyon is jól ismert
Az egyes csoportok, jelenetek terjedelmének és szakadékai fölött ível. A pheidiasi művészetnek itt ki
elhelyezésének tervezése figyelembe vette, melyek teljesedő nagysága talán elsősorban abban áll, hogy
közülük a legfontosabbak, és mennyit foghat át belő ezeket az ellentéteket a maguk teljes valóságában és
lük egy tekintettel a templom mellett elhaladó néző, ellentét voltuk minden lehetséges következményével
azzal azonban számolnia kellett a fríz felvázolójának, együtt érezte, és mégis harmonikus tudott maradni.
hogy nézői soha nem értékelhetik igazán az egész „Ugyanazok, akik a legbátrabbak vagyunk a cse
fríz kompozícióját. Pedig ma úgy kell éreznünk, hogy lekvésben, meg is fontoljuk azt, amihez hozzáfogunk,
elsősorban ezen keresztül vezet el a fríz Pheidias és a míg másokat a tudatlanság tesz vakmerőkké, a meg
Periklés-kor művészetének lényegéhez. A ponderá- fontolás viszont tétovázókká. Joggal tarthatjuk a
ció, rész és egész viszonya a szigorú stílus elején lett legszilárdabb jelleműeknek azokat, akik világosan
a képzőművészet tudatos problémájává. Pheidiasnak tudják, mi a rettenetes, és mi az édes, és mégsem tér
elsősorban a Parthenónról ismert művészete a problé nek ki a veszedelmek elől" - mondta Periklés Thu-
ma klasszikus megoldása. A kérdés itt a szigorú stílus kydidés fogalmazásában fennmaradt, már idézett
idején nem ismert gazdagságában és komolyságában híres beszédében, amelyben megpróbálta mindazt
merül föl. Ott még egy félig-meddig archaikus szem szóba foglalni, amiben a maga korának Athénját kü
lélet hatása fékezte a részek egyéni életének szabad lönbnek látta ellenfeleinél. A Parthenon művészete
ságát; most, Periklés Athénjának légkörében minden ugyanerről beszél a plasztika nyelvén; derűje a tel
jelentéktelennek látszó részlet önálló létre nyert jo jes mélységében megismert és megértett valósággal
got, és nem sajátos egyéni vonásainak feladásával, való szembenézésből fakad, sokrétűsége a valóság
hanem éppen azoknak kibontakoztatásával vált az kimeríthetetlen gazdagságának felismeréséből, rend
egész tagjává. Már a templom építészeti tárgyalásá jének tökéletessége abból, hogy a fény mint fény és
nál is láttuk, ami a frízen talán még szembetűnőbb: az árnyék mint árnyék kapott helyet benne.
PERIKLÉS MŰVÉSZEI 4 8 3
Ha elemezni akarjuk a Parthenón-fríz kompozíci riklés Athénjában a város őseivel is, akik azt megala
óját, legtöbb vonásáról kitűnik, hogy már volt elődje pították és szabadon őrizték meg az egymást váltó
a görög művészetben, részleteiben a reliefábrázolás nemzedékek során.
messze nyúló hagyományaira támaszkodik. Ami A záróképen, az ünnep csúcspontján ezzel a két
nek nincs előzménye, az az egész felépítése, amelyben szólammal gazdagodik és teljesedik ki a célhoz ért
a hagyomány egyes elemei tudatosan kerülnek fel- áldozati menet ábrázolása. Két olyan szólammal,
használásra. A fríz kompozíciója - éppúgy, ahogy azt amelynek azonban nem szabad beleolvadnia a töb
fentebb az épülettel vagy Polykleitos művészetével bibe: az athéni hérósok és az istenek nem résztvevői a
kapcsolatban megfigyelhettük - egy először a gö menetnek, legalábbis nem abban az értelemben, mint
rög művészet geometrikus korában kikristályosodott az áldozat bemutatói; ők éppen az áldozat, az ün
alapelvnek most magasabb fokon megismétlődő dia nep szertartása által vannak jelen, válnak láthatókká,
dala: magasabb fokon, amelyen már a véletlenek tör és ezt a különállásukat félreérthetetlenül jelzi meg
vényszerűségének tudása is benne foglaltatik. Ezek a jelenésük formája: a hérósok egymás felé fordulva
véletlenek azok, amelyek a kompozíció konstruktív állnak (268. kép), az istenek pedig a pepZos-jelenettől
alapelvét teljes tisztaságában érvényre juttatják. A frí egy-egy annak hátat fordító istenalakkal hangsúlyo
zen valamennyi alak és jelenet egyetlen egész kisza- san elhatárolt körben ülnek (269. kép). A Periklés-kor
kíthatatlan része, amelynek ritmusa monumentális nagy művészetétől semmi sem állt távolabb, mint az
kiszámítottsággal fokozódik és lassul, csendesedik az archaikus szemlélet, amely nem érezte feltétlenül
és erősödik. A készülődő, öltözködő ifjak vontatott szükségét emberi és isteni szféra, ember- és istenalak
megnyitó akkordjai után a lóra szállókon át a lovasok határozott elkülönítésének.
felvonulásáig növekszik ennek az először megütött A teljes frízkompozíciónak ez a minden részletében
hangnak az erőssége. A száguldó lovasok hatos-he kiszámított és kiegyensúlyozott építménye a részmoz
tes sorai szétszakadó és összezsúfolódó tömegükkel, zanatok sokasága által elevenedik meg. Az alapgon
emberek és állatok, lábak és fejek örvénylő sokaságá dolat nem zsarnoka, elnyomója a sokszínű véletlen
val a rézfúvók hangjával felerősített tu fiiként hatnak nek, sőt mintha annak játékától szépülne meg maga
(265. kép), amely után a kocsihajtók sorának lazább, is. A lovasok örvénylő sokaságát egy ünneprendező
levegősebb részlete vezet át a beszélgetve ácsorgó gyalogos alakja szakítja meg, aki, szembefordulva ve
athéni öregek derűsebb, lélegzetadó epizódjához; s lük, sietteti az elmaradókat; ott egy ifjúnak szolgája
ez egyúttal a megnyitása a második főrésznek, a gya igazítja meg az övét, mögötte már vágtatva közeled
logosok menetének. A zenészek és áldozati szolgák nek társai, egy hátranéző lovas türelmetlen pillantása
(266. kép) súlytalan ünnepélyessége az első mozza által sürgetve; egy másik lovas a földre ugorva pró
nat: ők csak statisztái az áldozatnak, legtöbbjük nem bálja megbokrosodott lovát megfékezni. Az áldoza
is mehetett föl az akropolisi szentélyig. Az áldozati ti állatok terelésének ünnepélyes csoportjában egy
állatok és kísérőik csoportja újra teltebb, erőteljesebb üsző szabadulni próbál a sorból, és őrzőjét arra kény
hangokat üt meg, de a lovasjelenet mozgalmassága szeríti, hogy a szarvára kötött kötél megrántásával
már nem illenék ennek az ünnep fő szertartásához fékezze meg, megtörve a lassú menet méltóságteljes
vezető képnek a méltóságához. így fordul be a fríz csendjét. Ugyanez az élet változatosságának varázsá
a keleti oldalnak a bejárat fölötti főjelenetébe; itt már val betelni nem tudó szellem fogja össze hasonlóság
nincs helyük a feszültséget enyhítő epizódoknak, az és különbözőség sajátos dialektikájával az egyes cso
áldozat közvetlen résztvevőinek lépései lassúbbakká portok alakjait. Nincs két lovas, akinek ruhája azonos
válnak (267. kép), érezni lehet, hogy itt minden moz volna, vagy két lófej, amely a frízen egy másik testre
dulatnak jelentősége van, és a csend szólama hangzik is illenék, nincs a főoldal nőalakjai közt kettő, akinek
a legerősebben. Az áldozati szertartás megilletődött ruharedői egyformán esnének, nincs két hérós ugyan
tiszteletet keltő szentségének átélése a görög vallá abban a testtartásban.
sos érzés számára itt az ünnep legmélyebb jelentő A jellemzésnek ez a művészete azonban az isten
ségének feltárulásáig emelkedik; a peplos átadásának alakokon ismerhető fel a legjobban; nem mintha
pillanata az istenekkel való találkozás pillanata volt ezeknek mintázására több gondot fordítottak vol
a résztvevők számára (264. kép). A z istenekkel, és Pe- na, mint a többiekére, hanem mert ezeknek megje
4 8 4 PERIKLÉS SZÁZADA
lenítéséhez sokkal inkább hozzátartozott, mint bárki arcainak egyformaságába: Pheidiasnál tudatos volt a
máséhoz a frízen, hogy egyénenként felismerhetők visszanyúlás a szigorú stílust megelőző kor művé
legyenek. A menet résztvevői valamennyien első szi kifejezésmódjához, mert a frízen Athént akarta
sorban Periklés Athénját képviselték, egyénítő arc megjeleníteni, és azt, hogy egy-egy polgárának egyé
vonásokkal való megkülönböztetésük inkább zavaró ni tulajdonságai itt elhanyagolhatók a közösségben
és a fríz mondanivalóját elfedő értelmű lett volna. Az számára kijelölt szerephez képest.
olymposi istenek azonban a görögök számára a meg Ugyanez a magyarázata a térjelzés hiányának is;
ismert világ egy-egy aspektusát jelentették, s nem is Pheidias itt sem konzervativizmusból fordult régebbi
a világét általában, hanem úgy, ahogy azt Periklés megoldáshoz, hanem a hagyományt tudatosan ál
Athénjában látták vagy látni akarták. A két főhelyen lította a maga mondanivalójának szolgálatába; jól
egyfelől Zeus ül Hérával, a másik oldalon Athéna, a ismerte idő és tér konkretizálásának újonnan felfede
város védőistene és Héphaistos, a sánta kovácsisten, zett lehetőségeit, de a frízen - éppen ezeknek ismere
akinek Athénával közös kultusza a Héphaisteion- tében - az idő- és térjelző mozzanatok csaknem teljes
ban, a kézművesek műhelyeinek közepén éppen ek kiküszöbölésével akarta a cselekményt általánosabb
kor kapott új jelentőséget Athénban. Poseidon kissé érvényűvé emelni, az Athénban négyévenként lát
rezignált komolysága is érthető: a felvonulás arra ható szertartást a periklési Athén tér és idő határain
emlékeztette, mit veszített, mikor az Attikáért vívott túllépő érvényességű jelképévé tenni.
versengésben alulmaradt Athénával szemben. Arés, Hasonló módon kapott új értelmet a frízen az íso-
a hadisten érdektelen közönyössége ugyancsak az kephalia is. Az archaikus reliefeken uralkodó törvény,
ünnepi menetben megtestesülő politikai eszményt amelynek értelmében az ábrázolt alakoknak helyze
jellemzi, Dionysos kissé mámorosán Hermésre tá tüktől függetlenül egyforma magasságúaknak kellett
maszkodó, az ülőhely kényelmetlenségét párnával lenniük, a Parthenón-frízen pusztán formai szem
enyhítő alakja vagy a tűző nap ellen arcszínét nap pontból tekintve archaizálásnak hat. Pheidias művé
ernyővel védő Aphrodité pedig arról beszél, hogy az szete azonban nem utolsósorban törvény és szabad
élet teljessége, hétköznapjaival és ünnepnapjaival, ság dialektikájának művészete. Ami korábban eleve
komolyságával és derűjével egyszerre fért el a Perik- adott, tárgyától független geometrikus formája volt
lés-kornak ebben a pheidiasi művészettől láttatott és a frízkompozíciónak, most mintegy természetéből
megelevenített világában. következő egységének, kiegyensúlyozottságának a
Ez a pheidiasi szemmel nézett Periklés-kori Athén kifejezője lett, a művész kezében éppúgy a jellemzés
távolról sem azonos azzal, amelyet minden polgára új lehetősége, mint kompozíciós feladatok játékos
maga körül látott; éppoly kevéssé, mint a frízen áb megoldásának területe: minden alaknál a maga sze
rázolt felvonulás azzal, amely négyévenként keresz repe és helyzete indokolja, hogy miért tölti be az iso-
tülhaladt Athénon. Pheidias válogatott és összevont: kephalia törvényét. A lovasok kissé hátradőlnek vagy
kihagyta a gyalogos harcosok teljes sorát, kihagyta meghajolnak felágaskodó lovukon, hogy érthetővé
a szertartás egyik legjellegzetesebb részét: a hajót, legyen, miért nem magasodnak fölé, a szolgalányok
amelyen a peplost az Akropolisig vitték, az oltárt, az a főjelenetben fejükön viszik a párnát, amely alacso
áldozat színhelyét és még sok egyebet. Főképpen pe nyabb termetüket kiegyenlíti, az isteneket ülő hely
dig igyekezett a frízkompozíció és a görög reliefmű zetükbe az álló alakokkal azonos magasságuk emeli
vészet minden hagyományos és új eszközét a maga méretükben is a halandók fölé. De Pheidiasnál az
elképzelésének szolgálatába állítani. Már fentebb volt isokephalia nem megmerevedett hagyomány, hanem
szó az egyénítő arcvonások hiányáról a fríz alakjai tudatosan alkalmazott eszköze a kompozíciónak, és
nál. Nem mintha Pheidias elfelejtette volna azt, amit ez a pheidiasi művészet nyelvén azt is jelenti, hogy
az előző kor ezen a téren felfedezett. A metopék ken érvényesítése nem lehet vak következetességű: egy
taur-arcai elegendők ennek cáfolatára, de ismerjük meggörnyedt öreg, egy leszegett fejű ló, egy korsó
- legalább római másolatban - Anakreón-portréját is, jáért lehajtó ifjú alacsonyabb figurája nemcsak hogy
és épp a Parthenon munkái során még végzetes ha lehetséges itt, hanem egyenesen szükséges, hogy a
tású bizonyságát adta portréművészetének. Nem le kompozíció általános törvényét kiemelje, és ponto
het szó egyszerű „visszaesésről" az archaikus frízek sabban megnézve a nagyjából egy magasságú alakok
PERIKLÉS MŰVÉSZEI 4 8 5
között is számtalan apróbb-nagyobb méretkülönbség
tűnik ki, megint csak jól kiszámított meggondolásból.
Pheidias művészetében a plasztikus kifejezés egy ha
tárvonalhoz jutott el: azon túl már nem a melizma
van a dallamért, hanem a dallam a melizmáért.
4 8 6 PERIKLÉS SZÁZADA