СЛОВЕСНОСТЬ». П. КУЛІШ(1860) Проблеми розвитку української літератури в «Передньому слові до громади» (1860) П. Куліша. Деякі українські письменники прагнуть наслідувати чужоземні зразки, замість розвивати власну самобутню традицію.: «Найбільш ми вподобали з сусідньої словесності Пушкіна, і таки — нігде правди діти — повпивались були його поезією, наче тим старосвітським метом, що п'яне чоло його величають.» Існує зневажливе ставлення до української мови, її вважають "примітивною" та "неповноцінною". Але Куліш пише: «Шевченко да вивів нас у степ, да провів скрізь понад Дніпром аж до Лиману, то де той і хміль у нас подівся! Протверезив нас рідний кобзар, наче в вишневому садку по росі покачав, і вже з того часу іншим смаком нам у словесності запахло.» Український народ не усвідомлює багатства своєї духовної культури, не цінує своїх талантів. «Побенкетувавши на тому пишному чужоземному бенкеті, рвемося ми тепер, мов із неволі, у рідні села, степи й луги. Там нам любо, там нам здорово і на серденьку легко»
Значення творчості Шевченка, його талант і велич: «один Шевченко
дознавав іногді таких вищих годин, і се вже не народний геній помагав йому, а сам він додавав орлових крил народному генію. Коли судилося й Марку Вовчкові піднятись на рівню з ним висоту творчества, то станеться се тілько тоді, як ескіза з натури не буде в його видно за самостайнім творчеством. Хто в Шевченковій Катерині, або хоть і в Марусі Квітчиній, бачить ескіз, копію з людини, котора б стояла перед очима, а не перед душею поета?»
«Шевченко. Спасибі йому, служить він гарно чистим смаком своїм
народному слову і духу. Дай же, боже, самому йому колись за ввесь народ голосне слово сказати: не то щоб яка гарна людина з міждо народу Вовчковим голосом до нас озивалась,— ні, щоб голос такій проглаголав речі, на которі ані сама краща істота з міждо селян і городян не споможеться. Такії речі почули ми од нашого кобзаря українського в 1846 року, і вони-то зробили його паном над самим генієм народним.»
Звернення до народної мови та традицій як джерела натхнення та
самобутности.: «Оттак видержи пробу, коли справді твоє рідне слово — святиня непорочна ї дорожша воно тобі од усякої мамони!»
Розвиток критичної думки та поширення знань про українську
літературу. : «Видержуйте, небожата, і йдіть до самого конця, не лукавнуючи рідним словом... Вмовчана правда краща од голосної брехні, хоть би нехай хто вийгравав брехню на золотих гуслях»
Отже, цей текст є важливим документом, що окреслює стан української
літератури в середині XIX століття. Він дає уявлення про проблеми, з якими стикалися українські письменники того часу. «Переднє слово» також містить цінні роздуми про роль та значення української літератури. Цей текст не втратив актуальності й досі.