Professional Documents
Culture Documents
Us-Fatca-Addendum-And-Declaration - Form - Oct-2023 TISS
Us-Fatca-Addendum-And-Declaration - Form - Oct-2023 TISS
”US Foreign Account Tax Compliance Act “FATCA ملحق قانون االمتثال الضريبي للحسابات الخارجية
Addendum
Note: This form requires to be filled in English and Arabic translation is only مالحظــة :ينبغــي إدخــال البيانــات المطلوبــة فــي هــذا النمــوذج باللغــة اإلنجليزيــة؛ إذ إن الترجمــة
provided for your understanding. العربيــة فــي هــذا الصــدد ُيقصــد منهــا فقــط مســاعدتكم علــى فهــم كافــة التفاصيــل الــواردة هنــا.
Nationality الجنسية
CHINESE
)(For Individual only (لألفراد فقط)
)SECTION 1 (Applicable for Individuals only القسم األول (تسري أحكام هذا القسم على األفراد فقط)
1. Are you an Individual who is a “US person” i.e. US passport/ .1هــل أنــت “شــخص أمريكــي” ،أي حامــل لجــواز ســفر أمريكي/مواطــن أمريكــي/
citizen / nationality and/or US resident/ Green card holder etc. أو حامــل للجنســية األمريكيــة و/أو مقيــم فــي الواليــات المتحدة/حامــل لإلقامــة
(Refer Appendix 1 for definition of “US person” and “US indi- الدائمــة (البطاقــة الخضــراء) ،يرجــى (الرجــوع إلــى الملحــق رقــم 1للتعــرف علــى
)”cia وصــف “الشــخص األمريكــي” و” الدالئــل األمريكيــة” فــي هــذا الصــدد.
a) Yes then, please submit the W9 Form and fill Section 3 & 4 “1أ”) نعــم ،يرجــى تقديــم النمــوذج ( ،)W9وإدخــال البيانــات المطلوبــة فــي كل
منالقســم الثالــث والرابــع
b) No then, please fill Section 4 ✔ “ 1ب”) كال ،إذن ،ينبغي عليك إدخال البيانات المطلوبة في القسم الرابع
)SECTION 2 (Applicable for Entities only القسم الثاني (تسري أحكام هذا القسم على الكيانات فقط)
2. If you are an Entity then, please select check-boxes that apply .2فــي حــال كنــت تمثــل كيانـ ًـا معينـ ًـا ،يتعيــن عليــك ،حينئــذ ،تحديــد خانــات االختيــار
to you - i.e. select option a or b, then further select entity التــي تنطبــق علــى حالتــك تلــك ،أي بمعنــى آخــر االختيــار مــا بيــن الخانــة “أ” أو
applicable status and provide additional W series forms and/or “ب” ،ومــن ثــم تحديــد حالــة الكيــان ،وتقديــم مــا يعــرف بنمــاذج سلســلة “دبليــو”،
data where requested و/أو أي بيانــات إضافيــة فــي هــذا الصــدد قــد يتــم طلبهــا.
a) US Entity - A partnership, corporation, company, or كيــان أمريكــي – شــراكة ،أو مؤسســة ،أو شــركة ،أو جمعيــة (مجموعــة/ أ.
association (“US Tax Obligor”) created/organised in the United ً
خاضعــا للنظــام الضريبــي األمريكــي”) تــم إنشــاؤها/ ً
كيانــا منظمــة) (“تمثــل
States or under the laws of the United States of America (Refer تأسيســها فــي الواليــات المتحــدة ،أو بموجــب قوانيــن الواليــات المتحــدة
)Appendix1 for definitions األمريكيــة (يرجــى الرجــوع إلــى الملحــق رقــم 1لالطــاع علــى كافــة التعاريــف
والمســميات التــي تنــدرج فــي هــذا اإلطــار)
a1) Please submit the W9 Form and also provide Employer ً
مصحوبــا برقــم التعريــف الخــاص أ )1ينبغــي تقديــم النمــوذج ()W9
Identification Number (EIN) and fill Section 3 & 4 بالشــركة /المؤسســة وإدخــال البيانــات المطلوبــة فــي كل مــن القســم
الثالــث والرابــع
a2) Please choose the entity’s applicable status: أ )2يرجى وصف حالة الكيان من الخيارات التالية:
i. Active NFE (Please refer Appendix 1 for Definition of .1كيــان نشــط وال يمثــل مؤسســة ماليــة (يرجــى الرجــوع إلــى الملحــق رقــم
)“Active NFFE” and fill Section 3&4 1لالطــاع علــى تعريــف “الكيــان النشــط غيــر األجنبــي والــذي ال يمثــل
مؤسســة ماليــة” ،وإدخــال البيانــات المطلوبــة فــي القســمين الثالــث
والرابــع).
ii. Passive NFE: with no US controlling person/ substantial .2كيــان ســلبي وال يمثــل مؤسســة ماليــة :وليــس لديــه أي مديــر مســؤول
US owners (Please submit the CRS entity and يحمــل الجنســية األمريكيــة ،أو أي مالك أمريكييــن يحظــون بحصــص
controlling person self-certifcation form and fill كبيــرة فــي الكيــان المذكــور (يرجــى تقديــم اإلقــرار الضريبــي المراعــي
Section 3&4). ً
مرفقــًا باإلقــرار الذاتــي الخــاص بالمديــر المســؤول، للمعيــار الدولــي
وإدخــال البيانــات المطلوبــة فــي القســمين الثالــث والرابــع).
ii. Passive NFE: with US controlling person/substantial US .3كيــان ســلبي وال يمثــل مؤسســة ماليــة :ولديــه مديــر مســؤول يحمــل
owners (Please fill b3 table below and Section 3&4). الجنســية األمريكيــة ،أو عــدد مــن الــمالك األمريكييــن الذيــن يحظــون
بحصــص كبيــرة فــي الكيــان المذكــور (يرجــى تقديــم اإلقــرار الضريبــي
ً
مرفقــًا باإلقــرار الذاتــي الخــاص بالمديــر المراعــي للمعيــار الدولــي
المــسؤول ،وإدــخال البياــنات المطلوــبة ــفي القــسمين الثاــلث والراــبع)
b) Foreign Entity - A partnership, corporation, company, or ب .كيــان أجنبــي -شــراكة ،أو مؤسســة ،أو شــركة ،أو جمعيــة (مجموعــة /منظمــة)
association created/organised outside the borders of the تــم إنشاؤها/تأسيســها خــارج حــدود الواليــات المتحــدة .يرجــى تحديــد حالــة
United States. Please further specify your FATCA status under االمتثــال الضريبــي للحســابات الخارجيــة الخاصــة بــك مــن خــال الخيــار “ب”1
the option of (b1) or (b2) below: ( )b1أو “ب )b2( ”2أدنــاه:
Please submit W-8 BEN-E form and also provide the Global يرجــى تقديــم النمــوذج ( ،)W-8 BEN-Eمصحوبـ ًـا برقــم تعريــف الوســيط
Intermediary Identification Number (”GIIN”) below: العالمــي فيمــا يلــي:
Non- Reporting Foreign Financial Institution مؤسسة مالية أجنبية غير خاضعة لإلبالغ الضريبي
)(Please submit the W-8 BEN-E Form and fill Section 3 & 4 (يرجــى تقديــم النمــوذج( ،)W-8 BEN-Eوإدخــال البيانــات المطلوبــة
فــي كل مــن القســم الثالــث والرابــع)
b2) Non- Financial Foreign Entity” - (NFFE): ب )2كيان غير أمريكي وال يمثل مؤسسة مالية
Please choose the entity’s applicable status: ينبغي ذكر حالة الكيان:
i. Active NFFE (Please refer Appendix 1 for Definition أوال .كيــان أجنبــي غيــر مالــي نشــط ُ(يرجــى الرجــوع إلــى الملحــق رقــم
ً .1
)of “Active NFFE” and fill Section 3 &4 1للتعــرف علــى مــا يعنيــه اصطــاح “الكيــان األجنبــي غيــر المالــي
النشــط” ،وإدخــال البيانــات المطلوبــة فــي كل مــن القســم الثالــث
والرابــع)
ii. Passive NFFE: with no US controlling person/ .2ثانيـ ًـا .كيــان أجنبــي غيــر مالــي ســلبي :فــي ظــل عــدم وجــود شــخص
substantial US owners (Please submit the CRS entity مســؤول (مهيمــن بحكــم نســبة الملكيــة) يحمــل الجنســية األمريكية/
and controlling person self-certifcation form and fill مــاك أمريكييــن أساســيين ُ(يرجــى تقديــم النمــوذج الخــاص بالكيــان
Section 3 & 4). والمتعلــق بتقريــر اإلبــاغ الضريبــي المشــترك المراعــي للمعيــار
الدولــي فــي هــذا اإلطــار ،وإدخــال البيانــات المطلوبــة فــي كل مــن
القســم الثالــث والرابــع).
ii. Passive NFFE: with US controlling person/substantial .3ثالثـ ًـًا .كيــان أجنبــي غيــر مالــي ســلبي :مــع وجــود شــخص مســؤول
US owners (Please submit the W-8 BEN-E form and (مهيمــن بحكــم نســبة الملكيــة) يحمــل الجنســية األمريكيــة /مالك
fill (B3) table below , Section 3&4). أمريكييــن أساســيين) ُُيرجــى تقديــم النمــوذج (، )W-8 BEN-E
وإدخــال البيانــات المطلوبــة فــي كل مــن الجــدول ( )B3والقســم
الثالــث والرابــع أدنــاه).
b3) If you are Passive NFFE or Passive NFE: with US controlling ـلبيا (لديــه دخــل ســلبي) أو ً
كيانــا غيــر ماليــا سـ ً
ً ب )3فــي حــال كنــت تمثــل كيانـ ًـا
person or substantial US owners then, please provide مالــي ســلبي :ولديــك مديــر مســؤول يحمــل الجنســية األمريكيــة ،أو
additional details of the US controlling person in table عــدد مــن المــاك األمريكييــن الذيــن يحظــون بحصــص كبيــرة ،يتعيــن
below: عليــك ،إذن ،إدخــال معلومــات وتفاصيــل إضافيــة تتعلــق بذلــك المديــر
المســؤول الحامــل للجنســية األمريكيــة فــي الجــدول أدنــاه.
مكان الوالدة/
اسم الوكيل /العنوان األمريكي
التأسيس الم ّ
وكل/ عنوان الشخص ُ
للجهات المخولة بالتوقيع
Place of birth/ الوكيل
Name of POA/Authorised
Incorporation Address of POA
signatories US Address
3. Additional W9 or W-8 BEN-E FATCA forms attached where .3نمــاذج W9إضافيــة ،أو نمــاذج ( )W-8 BEN-Eإضافيــة ،وخاصــة فــي حالــة
applicable with same information as provided in this form: االمتثــال الضريبــي للحســابات الخارجيــة ،علــى أن ترفــق تلــك النمــاذج ،وحيثمــا
يســتلزم األمــر ذلــك ،بنفــس المعلومــات الــواردة فــي هــذا النمــوذج:
Yes نعم
)Forms Not required/applicable (as per details filled above النماذج غير مطلوبة /ال يسري العمل بها هنا (حسب البيانات الواردة أعاله)
يرجــى تنزيــل أحــدث النمــاذج والتعليمــات مباشــرةً مــن موقــع مصلحــة الضرائــب Please download all latest forms and instructions directly from the IRS
ً
وتحديــدا مــن قســم :النمــاذج والتعليمــات | خدمــة website for your completion: Forms & Instructions | Internal Revenue األمريكيــة الســتكمال العمليــة:
)Service (irs.gov اإليــرادات الداخليــة ()irs.gov
For additional information refer to definitions in Appendix 1 of this form للحصــول علــى معلومــات إضافيــة فــي هــذا الصــدد ،يرجــى الرجــوع إلــى التعاريــف
واالصطالحــات الــواردة فــي الملحــق رقــم 1مــن هــذا النمــوذج
SECTION 4 القسم الثاني (تسري أحكام هذا القسم على الكيانات فقط)
I understand that the information supplied by me is covered by the أدرك تمامـ ًـا بــأن المعلومــات التــي قدمتهــا مشــمولة بالنصــوص الكاملــة للشــروط
full provisions of the terms and conditions governing the Account واألحــكام الناظمــة لتلــك العالقــة التــي تربــط صاحــب الحســاب ببنــك الفجيــرة
holder’s relationship with NBF setting out how NBF may use and الوطنــي ،والتــي تحــدد كيفيــة اســتخدام بنــك الفجيــرة الوطنــي لتلــك المعلومــات
share the information supplied by me. ومشــاركتها مــع جهــات أخــرى.
I acknowledge that the information contained in this form and أقــر بــأن المعلومــات الــواردة فــي هــذا النمــوذج ،وتلــك المتعلقــة بصاحــب
the information regarding the account holder and any reportable الحســاب ،وأي حســاب آخــر (حســابات) خاضــع لنظــام اإلبــاغ الضريبــي ،ربمــا يتــم
)account(s) may be provided to the country in which this account(s تقديمهــا إلــى البلــد ،الــذي تــم فيــه فتــح هــذا الحســاب (الحســابات) ،وتبادلــه مــع
is maintained and exchanged with tax authorities of another country الســلطات الضريبيــة فــي بلــد آخــر ،أو البلــدان التــي أكــون فيهــا أنا/صاحــب الحســاب
or countries in which I/the account holder may be tax resident ضريبيــا ،وذلــك بمــا يتماشــى مــع االتفاقيــات الحكوميــة الدوليــة فــي هــذا
ً مقيمــا
ً
pursuant to intergovernmental agreements to exchange financial الصــدد ،والناظمــة لعمليــة تبــادل المعلومــات الخاصــة بالحســابات الماليــة.
account information.
Subject to the classification, I agree to provide & supply such الحقــا للتصنيــف والتحقــق ،أوافــق علــى ً ً
آخــذا فــي االعتبــار بــأن ذلــك ســيخضع
forms, documentation and other information relating to its status تقديــم تلــك النمــاذج والوثائــق ،وغيرهــا مــن المعلومــات المتعلقــة بحالــة االمتثــال
under FATCA or other information required under UAE laws or الضريبــي للحســابات الخارجيــة ،أو المعلومــات األخــرى المطلوبــة بموجــب قوانيــن
Regulations or US Treasury Regulations, as NBF may request at أو لوائــح دولــة اإلمــارات العربيــة المتحــدة ،أو لوائــح وزارة الخزانــة األمريكيــة ،علمـ ًـا
any time. أنــه قــد يتــم طلبهــا ،أيضـ ًـا ،مــن قبــل بنــك الفجيــرة الوطنــي فــي أي وقــت قــد يــراه
هــذا األخيــر مناسـ ً
ـبا.
I certify that I am the account holder or I am authorised to sign for ـوال بالتوقيــع نيابــة عــن
أقــر بأننــي أنــا صاحــب الحســاب ،أو أنــه تــم تفويضــي أصـ ً
the account holder of all the account(s) to which this form or self- صاحــب الحســاب ،وأن هــذا األمــر يســري علــى جميــع الحســابات التــي تنــدرج ضمــن
certification relates. هــذا النمــوذج أو ضمــن اإلقــرار الذاتــي.
I declare that all statements made in this declaration are correct أقــر بــأن جميــع البيانــات الــواردة فــي هــذا اإلقــرار صحيحــة وكاملــة ،علــى حــد علمــي
and complete, to the best of my knowledge and belief. ومعرفتــي فــي هــذا الصــدد.
I certify that where I have provided information regarding any other أقــر وأشــهد بأننــي ،عندمــا قمــت بتقديــم معلومــات تتعلــق بــأي شــخص آخــر
person (such as a Controlling Person or other Reportable Person to (وذلــك علــى غــرار الشــخص المســؤول (المهيمــن بحكــم امتالكــه للنســبة المحــددة
which this form relates) that I will, within 30 days of signing this form, مــن الملكيــة) ،أو أي شــخص آخــر خاضــع لنظــام اإلبــاغ الضريبــي ،والــذي يشــير
notify those persons that I have provided such information to NBF إليــه هــذا النمــوذج) ،أعلــم علــم اليقيــن بأنــه يتوجــب علــي ،وخــال فتــرة ال تتجــاوز
and that such information may be provided to the tax authorities يومــا مــن تاريــخ التوقيــع علــى هــذا النمــوذج ،إخطــار هــؤالء األشــخاص الثالثيــن ً
of the country in which the account(s) is/are maintained and حــول مســألة تقديمــي لتلــك المعلومــات إلــى بنــك الفجيــرة الوطنــي ،وإعالمهــم
exchanged with tax authorities of another country or countries in بأنــه قــد يتــم تقديــم تلــك المعلومــات إلــى البلــد ،الــذي تــم فيــه فتــح هــذا الحســاب
which the person may be tax resident pursuant to intergovernmental (الحســابات) ،وتبادلــه مــع الســلطات الضريبيــة فــي بلــد آخــر ،أو البلــدان التــي يكــون
agreements to exchange financial account information. ضريبيــا ،وذلــك بمــا يتماشــى مــع االتفاقيــات ً مقيمــا
ً فيهــا صاحــب الحســاب
الحكوميــة الدوليــة فــي هــذا الصــدد ،والناظمــة لعمليــة تبــادل المعلومــات الخاصــة
بالحســابات الماليــة.
I undertake to advise NBF within 30 days of any change in أتعهــد بإبــاغ بنــك الفجيــرة الوطنــي ،خــال فتــرة ال تتجــاوز الثالثيــن ً
يومــا ،بشــأن
circumstances which affects the tax residency status of the account أي تغييــر قــد يطــرأ علــى الظــروف ،التــي تؤثــر علــى حالــة اإلقامــة الضريبيــة لصاحــب
holder identified in this form or causes information contained here الحســاب المشــار إليــه بموجــب هــذا النمــوذج ،أو قــد يؤثــر علــى صحــة المعلومــات
in to become incorrect, and to provide NBF suitably updated الــواردة هنــا ،وتقديــم إقــرار ذاتــي ،وتصريــح دقيــق فــي هــذا الصــدد يراعــي هــذه
self-certification and declaration within 30days of such change in الحالــة تمامـ ًـا بــكل تفاصيلهــا ،إلــى بنــك الفجيــرة الوطنــي ،وذلــك فــي غضــون فتــرة
circumstances. يومــا مــن حــدوث ذلــك التغييــر فــي الظــروف ذات الصلــة.ال تتعــدى الثالثيــن ً
Authorised Signatory /Print Name توقيع الجهة المخولة بذلك /يرجى طباعة االسم
GUOQIANG DENG
Capacity الصفة
Note: If you are not the Account holder, please indicate the capacity in which you مالحظــة :فــي حــال لــم تكــن صاحــب الحســاب ،ينبغــي عليــك عندئــذ ذكــر الصفــة التــي تقــوم
are signing the form. If signing under a power of attorney, please also attach a بموجبهــا بالتوقيــع علــى النمــوذج .وفــي حــال التوقيــع بموجــب توكيــل رســمي فــي هــذا الصــدد،
certified copy of the power of attorney. ً
أيضــا ،إرفــاق نســخة مصدقــة عــن ذلــك التوكيــل. يتعيــن عليــك،
The following is a non-exhaustive list of selected terms that فيمــا يلــي قائمــة غيــر شــاملة ،تضــم بعــض المصطلحــات المختــارة ،والتــي يتمثــل
is intended as a guide to assist you in completing this Self- الهــدف مــن ورائهــا ،فــي جعلهــا بمثابــة دليــل إرشــادي مــن شــأنه أن يســاعدك فــي
Certification. Should you have any questions, please contact your إكمــال هــذا اإلقــرار الذاتــي .وفــي حــال كانــت لديــك استفســارات أخــرى فــي هــذا
tax, legal, and/or other professional advisor. الشــأن ،يرجــى االتصــال بمستشــارك الضريبــي و/أو القانونــي و/أو أي مستشــار
آخــر.
For more information on FATCA and CRS requirements, please للحصــول علــى مزيــد مــن المعلومــات حــول ملحــق قانــون االمتثــال الضريبــي
refer to the following: للحســابات الخارجيــة ،وتقريــر اإلبــاغ الضريبــي المشــترك المراعــي للمعيــار الدولــي،
يرجــى الرجــوع إلــى المراجــع التاليــة:
MOF website الموقع اإللكتروني التابع لوزارة المالية من خالل الرابط التالي:
https://mof.gov.ae/fatca-and-crs/ https://mof.gov.ae/fatca-and-crs/
IRS website الموقع اإللكتروني الخاص بدائرة اإليرادات الداخلية عبر الرابط اآلتي:
https://www.irs.gov/businesses/corporations/foreign-account-tax- �https://www.irs.gov/businesses/corporations/foreign-ac
compliance-act-fatca count-tax-compliance-act-fatca
1. Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): Provisions .1قانــون االمتثــال الضريبــي للحســابات الخارجيــة -األحــكام التــي ســنتها
enacted into law by the U.S. in March 2010 to target non- قانونــا فــي مــارس مــن العــام 2010موجهــة ً الواليــات المتحــدة لتصبــح
compliance by U.S. taxpayers using non-U.S. accounts. ضــد بعــض دافعــي الضرائــب األمريكييــن ممــن يســتخدمون حســابات غيــر
FATCA requires Foreign Financial Institutions (FFI) to report أمريكيــة للتهــرب مــن الضرائــب .علمـ ًـا أن قانــون االمتثــال الضريبــي للحســابات
to the IRS information about financial accounts held by U.S. الخارجيــة يتطلــب مــن المؤسســات الماليــة األجنبيــة إطــاع مصلحــة الضرائــب
taxpayers, or by foreign entities in which U.S. taxpayers hold األمريكيــة علــى كافــة المعلومــات المتعلقــة بالحســابات الماليــة التــي يحتفــظ
a substantial ownership interest. As used in this document, the بهــا عــادة دافعــو الضرائــب األمريكيــون ،أو الكيانــات األجنبيــة التــي يمتلــك
term FATCA also includes provisions legislated or regulated by فيهــا دافعــو الضرائــب الحامليــن للجنســية األمريكيــة حصــة كبيــرة .وكمــا هــو
a non-U.S. government pursuant to an IGA (see definition of مشــار إليــه فــي هــذه الوثيقــة ،يتضمــن مصطلــح قانــون االمتثــال الضريبــي
Intergovernmental Agreement, below). أحكامــا تشــريعية صــادرة عــن الحكومــات غيــر ً أيضــا
للحســابات الخارجيــة ً
األمريكيــة ،وذلــك بمــا يتماشــى مــع االتفاقيــة الحكوميــة الدوليــة فــي هــذا
الصــدد (يرجــى االطــاع علــى تعريــف االتفاقيــة الحكوميــة الدوليــة فيمــا يلــي).
2. Account Holder - An account holder is generally the person .2صاحــب الحســاب ُ -يقصــد بعبــارة صاحــب الحســاب ذلــك الشــخص ،الــذي
listed or identified as the holder or owner of a financial account. يأتــي اســمه عــادة ضمــن الســجالت الرســمية ،أو المشــار إليــه بصفتــه صاحــب
أو مالــك حســاب مالــي معيــن.
3. Financial Accounts - means an account maintained by a .3الحســابات الماليــة -ويقصــد بهــا أي حســاب تابــع لمؤسســة ماليــة معينــة،
Financial Institution and includes any commercial or savings ويتضمــن أي حســاب تجــاري أو حســاب توفيــر (حســاب اإليــداع) ،وحســابات
account (Depository Account), accounts held for the benefit وصايــة تُ ــدار عــادة بالنيابــة عــن أشــخاص آخريــن (حســاب الوصايــة) ،وأي
of others (Custodial Account), and any equity or debt interest فوائــد علــى حقــوق الملكيــة ،أو الديــون فــي مؤسســة ماليــة معينــة ،وذلــك
in a Financial Institution, other than interests that are regularly بخــاف الفوائــد التــي يتــم تداولهــا عــادة بانتظــام فــي أســواق األوراق الماليــة
traded on an established securities market. Annex II excludes المعمــول بهــا فــي هــذا اإلطــار .ويســتثني الملحــق الثانــي حســابات بعينهــا
certain accounts from this definition (Exempt Accounts) such مــن هــذا التعريــف (ويطلــق عليهــا عــادة اســم الحســابات المعفــاة) ،وذلــك
as certain savings accounts (including retirement and pension علــى غــرار بعــض حســابات التوفيــر (االدخــار) (بمــا فــي ذلــك حســابات التقاعــد
accounts) that meet the requirements with respect to tax والمعاشــات التقاعديــة) التــي تســتوفي عــادة المتطلبــات المتعلقــة بالمعاملــة
treatment and the type and amount of contributions. الضريبيــة ونــوع وقيمــة المســاهمات.
• Depository Accounts - Broadly include commercial or حســابات اإليــداع – ويشــمل هــذا النــوع مــن الحســابات ،بوجــه عــام، •
saving accounts, or other debts, maintained by a Financial الحســابات التجاريــة أو حســابات التوفيــر ،أو الديــون األخــرى ،العائــدة إلــى
institution in the ordinary course of its business. مؤسســة ماليــة معينــة ،والتــي تأتــي فــي ســياق أعمالهــا العاديــة.
• Custodial Accounts - Broadly include accounts that hold, حســابات الوصايــة – ويســري هــذا االصطــاح علــى كافــة الحســابات •
for the benefit of another person, financial instruments التــي تتضمــن وســائل ماليــة معينــة تعــود لشــخص آخــر ،وذلــك علــى غــرار
such as shares, loan notes, bonds, options and derivative األســهم ،وأمــوال القــروض ،والســندات ،والخيــارات األخــرى ،ومختلــف
instruments and may include other arrangements pursuant المشــتقات الماليــة ،وقــد يرافــق ذلــك إجــراءات معينــة يتــم بموجبهــا إلزام
to which an obligation exists to return cash or assets to الطــرف اآلخــر بضمــان إعــادة األمــوال النقديــة أو األصــول إلــى جهــة أخــرى
another. محــددة.
4. US Reportable Account - is a Financial Account maintained by .4الحســاب األمريكــي الخاضــع لإلقــرار الضريبــي -هــو حســاب مالــي يعــود إلــى
a Reporting Financial Institution and held by: مؤسســة ماليــة خاضعــة لإلقــرار الضريبــي ،وربمــا يعــود هــذا الحســاب إلــى:
;”a) One or more “Specified US Persons أ) مواطن أمريكي معين أو عدد من المواطنين األمريكيين المحددين؛
b) A “Non-US Entity” that is controlled by one or more ب) “كيــان غيــر أمريكــي” يتحكــم بــه شــخص أمريكــي واحــد أو أكثــر (بشــكل
Specified US Persons (In general, these are Passive NFFEs عــام ،قــد تأتــي فــي إطــار كيانــات أجنبيــة غيــر ماليــة ســلبية يهيمــن عليهــا
that are controlled by US persons); or أشــخاص أمريكيــون)؛ أو
c) Accounts with US indicia discovered after due diligence. ت) حســابات تنــدرج ضمــن المعطيــات والحيثيــات األمريكيــة الناظمــة لهــذا
األمــر ،والتــي تــم االهتــداء إليهــا إثــر سلســلة مــن التحريــات ذات الصلــة.
Refer the below “US indicia” for more information: يرجــى الرجــوع إلــى “ المعاييــر األمريكيــة ” والمدرجــة فيمــا يلــي ،وذلــك
لالطــاع علــى مزيــد مــن المعلومــات فــي هــذا اإلطــار:
If any of the below “US Indicia” are met for the accounts, it can فــي حــال تــم اســتيفاء أي مــن “ المعاييــر األمريكيــة فــي هــذا الشــأن”،
also classify as “US reportable account”: والمدرجــة فيمــا يلــي ،مــن قبــل أي الحســابات ذات الصلــة ،يمكــن عندهــا
تصنيــف ذلــك الحســاب علــى أنــه “حســاب أمريكــي خاضــع لإلقــرار الضريبــي”:
• US citizenship (passport) or lawful permanent resident حامــا للجنســية األمريكيــة (جــواز الســفرً أن يكــون صاحــب الحســاب •
;(green card) status األمريكــي) أو اإلقامــة الدائمــة (البطاقــة الخضــراء).
• ;A US birthplace أن يكون مكان ميالد صاحب الحساب في الواليات المتحدة. •
• A current US residence address or US mailing address or a أن يكــون عنــوان اإلقامــة الحالــي لصاحــب الحســاب ،أو عنوانــه البريــدي، •
;)US correspondence address (including a US PO box أو عنــوان المراســلة الخــاص بــه فــي الواليــات المتحــدة (بمــا فــي ذلــك
• ;A current U.S. telephone number صنــدوق بريــد أمريكــي)؛
• Standing instructions to transfer funds to an account أن يحظى صاحب الحساب برقم هاتف أمريكي حالي. •
maintained in the United States, وجــود تعليمــات دائمــة بتحويــل األمــوال إلــى حســاب موجــود فــي •
• A US “in care of” address or a “hold mail” address that is الواليــات المتحــدة،
;the sole address with respect to the client أن يكــون العنــوان الحالــي موجــه إلــى عنايــة شــخص بعينــه فــي الواليــات •
• A current effective power of attorney or signatory authority المتحــدة ،أو يتخــذ ســمة مــا ُيعــرف بـــ “البريــد المعلــق” ،والــذي يجــب أن
;granted to a person with a US address يكــون بمثابــة العنــوان الوحيــد العائــد إلــى العميــل؛
• Has dual citizenship including US citizenship أن يحظــى شــخص لديــه عنــوان فــي الواليــات المتحــدة بوكالــة رســمية •
• Indication of incorporation or organization in the US with ســارية ،أو أي ســلطة أخــرى تخولــه التوقيــع
respect to entities أن يحظــى صاحــب الحســاب بجنســية مزدوجــة ،بحيــث تتمثــل إحداهــا فــي •
الجنســية األمريكيــة
أن يتــم تأســيس الكيــان التجــاري (شــركة /مؤسســة) فــي الواليــات •
ا لمتحــد ة
Examples of Circumstances where an ‘entity’ is considered أمثلــة علــى الحيثيــات والمعطيــات التــي يعتبــر “الكيــان” فــي ضوئهــا
a U.S. Person: أمريكيــا:
ً شــخصا
ً
• The activities of the entity are organized in the United تتــم إقامــة أنشــطة وفعاليــات الكيــان ،المعنــي باألمــر ،فــي الواليات •
States المتحــدة
• The entity is incorporated under the laws of the United تــم تأســيس الكيــان ،المعنــي باألمــر ،بموجــب قوانيــن الواليــات •
States or one of its separate states. المتحــدة الصــادرة فــي هــذا الصــدد ،أو جــرى تأسيســه فــي إحــدى
الواليــات األمريكيــة
• The entity is a trust and meets the following two أن يصنــف الكيــان علــى أنــه مؤسســة ائتمانيــة ،وأن يســتوفي •
requirements: الشــرطين التالييــن:
A court within the United States would have أن تتمتــع محكمــة أمريكيــة بالســلطة الالزمــة ،بموجــب القانــون •
authority under applicable law to render orders المعمــول بــه فــي هــذا اإلطــار ،والتــي تخولهــا اتخــاذ وإصــدار
or judgments concerning substantially all issues مختلــف األوامــر ،أو األحــكام المتعلقــة بــإدارة المؤسســة
regarding administration of the trust, and االئتمانيــة (الصنــدوق االئتمانــي) ،و
One or more U.S. persons have the authority to يتمتــع شــخص أمريكــي واحــد ،أو أكثــر بســلطة التحكــم فــي •
control all substantial decisions of the trust. كافــة القــرارات الجوهريــة الخاصــة بتلــك المؤسســة االئتمانيــة
(الصنــدوق االئتمانــي).
6. Specified US Persons - The term “Specified US person” is .6أشــخاص أمريكيــون محــددون – ال شــك فــي أن مصطلــح “أشــخاص
”broad and will essentially cover any “US person أمريكيــون محــددون” ينطــوي علــى معنــى شــامل وواســع؛ إذ ينطبــق هــذا
الوصــف علــى كل “شــخص أمريكــي”
Example of Persons excluded from “US Person” are as follows: فيمــا يلــي أمثلــة علــى الحــاالت التــي ال تنطبــق عليهــا ســمة “الشــخص
األمريكــي” :
• Companies whose stock is regularly traded on an الشــركات التــي يتــم عــادة تــداول أســهمها بانتظــام فــي أســواق المــال •
established securities market and, in general terms, المعروفــة ،أو تلــك التــي تنضــوي تحــت لــواء مجموعــات تجاريــة أو
;members of their corporate groups ً
حجمــا. اســتثمارية أكبــر
• The US, or any of its States or specified US Territories, or الواليــات المتحــدة ،أو أي مــن والياتهــا ،أو أقاليــم أمريكيــة محــددة ،أو •
;wholly owned governmental agencies or organizations الــوكاالت ،أو المؤسســات المملوكــة بالكامــل مــن قبــل الحكومــة.
• It may include certain: ً
بعضا مما يلي: أو قد تضم ،أو تمثل، •
;• Tax exempt organizations • منظمات معفاة من الضرائب.
;• Retirement plans • هيئات تعنى ببرامج التقاعد؛
• Banks, real estate trusts, regulated investment البنــوك ،وصناديــق االســتثمار العقاريــة ،وشــركات االســتثمار •
;companies, tax exempt trusts and common trust funds المنظمــة ،وصناديــق االئتمــان المعفــاة مــن الضرائــب ،وصناديــق
an d االئتمــان المشــتركة .و
• Securities, commodities or derivatives dealers or تجار أو وســطاء في أســواق األوراق المالية أو الســلع أو المشــتقات •
;brokers الماليــة.
As defined under relevant provisions of the Code and US أو تأتــي ضمــن الوصــف المحــدد بموجــب األحــكام ذات الصلــة ،والعائــدة
”Treasury Regulations, and as set forth in the Agreement. إلــى قوانيــن ولوائــح وزارة الخزانــة األمريكيــة ،وكمــا هــو منصــوص عليــه
فــي االتفاقيــة ذات الصلــة.
7. US Citizen - The term “United States Citizen” means any .7مواطــن أمريكــي – ويقصــد بــه أي مواطــن أمريكــي بموجــب القانــون ،أو
individual who is a citizen of the United States by law, birth, or ُّ
التجنــس ،ولعــل أبــرز األمثلــة علــى ذلــك يتمثــل فــي اآلتــي: المولــد ،أو
naturalization. Examples:
• An individual born in the United States, شخص مولود في الواليات المتحدة، •
• US citizen through citizenship of a parent - An individual مواطــن أمريكــي حصــل علــى جنســيته مــن خــال أحــد األبويــن – أي •
whose parent is a US citizen, أمريكيــا،
ً ً
مواطنــا شــخص يكــون أحــد أبويــه
• A former alien who has been naturalized as a US citizen شــخص يتحــدر مــن أصــول أخــرى حصــل علــى الجنســية األمريكيــة بحكــم •
القانــون
8. Controlling person - means the natural persons who exercise .8الشــخص المهيمــن (المســؤول/المتحكم) – ويطلــق هــذا االصطــاح عــادة
control over an Entity. In the case of a trust, such term means the علــى كل شــخص عــادي يحظــى بســمة الهيمنــة أو التحكــم بكيــان اســتثماري
settlor, the trustees, the protector (if any), the beneficiaries or معيــن .أمــا فيمــا يتعلــق بالصناديــق االئتمانيــة ،فيشــير هــذا المصطلــح عــادة
class of beneficiaries, and any other natural person exercising إلــى المانــح واألمنــاء ،والوصي (إن وجد) ،والمســتفيدين أو فئة المســتفيدين،
ultimate effective control over the trust, and in the case of a وأي شــخص عــادي آخــر يتحكــم بالصنــدوق االئتمانــي ،وفــي حــال وجــود كيــان
legal arrangement other than a trust, such term means persons قانونــي آخــر بخــاف الصنــدوق االئتمانــي ،فــإن هــذا المصطلــح يشــير عــادة
in equivalent or similar position. إلــى أولئــك األشــخاص الذيــن يشــغلون مناصــب مماثلــة ،أو يحظــون بســلطة
معينــة فــي هــذا اإلطــار.
)NBF approach defines Controlling person as natural person(s وفقــا للنهــج المتبــع مــن قبــل بنــك الفجيــرة الوطنــي ،يصنــف الشــخص ً
controlling by ownership = > 25% (directly or indirectly) of the المســؤول (المهيمــن) ،علــى أنــه ذلــك الشــخص (األشــخاص) الــذي يحظــى
entity will be the Controlling Person(s). Where there are no such عــادة بتلــك الســمة المكتســبة بموجــب حصتــه المهيمنــة فــي الملكيــة = أي
persons by ownership, the Controlling Person(s) will be the مــن حيــث امتالكــه لنســبة تقــوق قيمتهــا عــن > ( %25ســواء كان ذلــك بشــكل
natural person(s) who exercise control over the Entity through مباشــر أم غيــر مباشــر) فــي الكيــان المذكــور ،األمــر الــذي يخولــه (يخولهــم)
“other means” as declared by Entity on the self-certification form التحكــم بالكيــان .فــي حــال عــدم وجــود مثــل هــذا النــوع مــن األشــخاص الذيــن
or US Addendum. (E.g. board of directors of the company or يتحكمــون بكيــان مــا ،بموجــب حصتهــم المهيمنــة فــي الملكيــة ،ســتوكل
will be the natural person(s) who holds the position of a senior مهمــة الهيمنــة والتحكــم بالكيــان المذكــور إلــى الشــخص (األشــخاص) الذيــن
managing official etc.) For US controlling person, if a Non-US يحظــون بســمات خاصــة أخــرى أو وســائل أخــرى تخولهــم ذلــك ،وذلــك بمــا
Financial account has a Controlling person who is a US natural يتماشــى مــع مــا جــاء فــي إقــرار الكيــان الــذي تضمنــه نمــوذج اإلقــرار الذاتــي أو
person, it will generally be reportable. الملحــق األمريكــي( .علــى ســبيل المثــال مجلــس إدارة الشــركة أو أي شــخص
آخــر (أشــخاص آخريــن) ممــن يشــغلون مناصــب إداريــة رفيعــة ،أو أي شــيء
مــن هــذا القبيــل) .أمــا فيمــا يتعلــق بالشــخص المســؤول (المهيمــن) فــي
الواليــات المتحــدة ،ففــي حــال امتلــك شــخص أمريكــي ســمة الهيمنــة أو
التحكــم بحســاب مالــي غيــر أمريكــي ،فســيكون ذلــك الحســاب حتمـ ًـا خاضعـ ًـا
لنظــام اإلقــرار الضريبــي.
9. Non-US Entity - means any legal person (such as an individual, ً
فــردا أم .9كيــان غيــر أمريكــي -ويقصــد بــه أي شــخص اعتبــاري (ســواء كان
or a corporate) or legal arrangement (such as a trust) that is not شــركة) أو أي نــوع آخــر مــن الكيانــات القانونيــة (علــى غــرار الصنــدوق االئتمانــي،
a US Person. ً
أمريكيــا. ً
شــخصا علــى ســبيل المثــال) والــذي ال يعــد
10. Non-Financial Foreign Entity (NFFE) - A non-U.S. entity that .10كيــان أجنبــي غيــر مالــي -هــو عبــارة عــن كيــان غيــر أمريكــي ،وهــو ،أيضـ ًـا ،ليــس
is not a financial institution. بمؤسســة ماليــة.
11. Foreign Persons - A foreign person includes: .11األشخاص األجانب -الشخص األجنبي يشمل:
12. Active NFFE (FATCA) - The entity identified is a foreign entity .12الكيــان األجنبــي غيــر المالــي النشــط (قانــون االمتثــال الضريبــي للحســابات
that is not a financial institution or an Non – Financial Foreign الخارجيــة) -الكيــان المشــار إليــه فــي هــذا الصــدد هــو أي كيــان أجنبــي ال يمثــل
Entity (NFFE) which derives less than 50 percent of its gross مؤسســة ماليــة معينــة ،أو كيانـ ًـا أجنبيـ ًـا غيــر مالــي ،بحيــث يأتــي مــا قــدره 50
income from passive investments and holds less than 50 بالمائــة مــن إجمالــي دخلــه مــن االســتثمارات الســلبية ،فيمــا يخصــص مــا
percent of its assets for the production of passive income such نســبته أقــل مــن 50بالمائــة مــن أصــول ذلــك الكيــان لتأميــن الدخــل الســلبي،
as dividends, interest, certain rents, and annuities. وذلــك علــى غــرار أربــاح األســهم ،والفوائــد ،وبعــض اإليجــارات ،ومصــادر
الدخــل الســنوي األخــرى.
US FATCA Addendum and Declaration Page | 7
ملحق قانون االمتثال الضريبي للحسابات الخارجية
US FATCA Addendum and Declaration
In other words, this is a Foreign Entity with the following بمعنى آخر ،هذا كيان أجنبي يستوفي الشروط التالية:
conditions met:
• Less than 50% of such entity’s gross income for the أقــل مــن %50مــن إجمالــي دخــل هــذا الكيــان للســنة الســابقة يصنــف •
preceding calendar year is passive income; and علــى أنــه دخــل ســلبي؛ و
• Less than 50% of the assets held by such entity are أقــل مــن %50مــن األصــول التــي تحتفــظ بهــا هــذه المنشــأة هــي عبــارة •
assets that produce or are held for the production of عــن أصــول مخصصــة لتأميــن الدخــل الســلبي (يتــم احتســابه كمعــدل
passive income (calculated as a weighted average of the متوســطي مرجــح لنســبة األصــول الســلبية التــي تقــاس عــادة بمعــدل
percentage of passive assets measured quarterly) (see ربــع ســنوي) (يرجــى االطــاع علــى التعليمــات الخاصــة بتعريــف الدخــل
instructions for the definition of passive income). الســلبي).
13. Passive Income - Sources of income that could include but are .13الدخــل الســلبي -مصــادر الدخــل التــي يمكــن أن تشــمل ،علــى ســبيل المثــال
not limited to the following: ال الحصــر ،مــا يلــي:
• Dividends • الحصص من األرباح
• Interest • الفائدة
• Rent • اإليجار
• Royalties • العائدات
• Any property income • أي دخل آخر من الممتلكات
14. Passive NFFE (FATCA) - A passive NFFE is and NFFE that is .14الكيــان األجنبــي غيــر المالــي الســلبي (قانــون االمتثــال الضريبــي للحســابات
NOT: الخارجيــة) -الكيــان األجنبــي غيــر المالــي الســلبي هــو ذلــك الكيــان الــذي ال
ينــدرج ضمــن المســميات التاليــة:
• ;an Active NFFE • كيان أجنبي غير مالي نشط؛
• a “withholding foreign partnership” or a “withholding foreign • “يأتــي فــي إطــار “الشــراكة األجنبيــة المجمــدة” أو “االئتمــان األجنبــي
trust” under the US Treasury regulations. المجمــد” بموجــب لوائــح وزارة الخزانــة األمريكيــة
15. W-8 BEN-E, W9 form and other W series form - Please refer .15نمــوذج W-8 BEN-Eو W9ونمــاذج سلســلة Wاألخــرى -يرجــى الرجــوع
to instructions available on the IRS website for completion: إلــى اإلرشــادات الــواردة فــي موقــع مصلحــة الضرائــب األمريكيــة الســتكمالها:
Forms & Instructions | Internal Revenue Service (irs.gov) . It is ً
علمــا أنــه تقــع النمــاذج والتعليمــات | خدمــة اإليــرادات الداخليــة (.)irs.gov
your responsibility to provide NBF with the appropriate form علــى عاتقــك مســؤولية تزويــد بنــك الفجيــرة الوطنــي بالنمــوذج المناســب
containing accurate tax information. If you are unsure about الــذي يحتــوي علــى معلومــات ضريبيــة دقيقــة .فــي حــال عــدم معرفتــك
how to complete this form, or any other form, in relation to بكيفيــة إكمــال هــذا النمــوذج ،أو أي نمــوذج آخــر يتعلــق بقانــون االمتثــال
FATCA, please contact your tax, legal, and/or other professional الضريبــي للحســابات الخارجيــة ،يرجــى االســتعالم حــول ذلــك مــن خــال
advisor. االتصــال بمستشــارك الضريبــي و/أو القانونــي و/أو أي مستشــار آخــر.
16. US TIN – For Individual this would be their US ‘Social Security .16رقــم التعريــف الضريبــي األمريكــي – يشــير هــذا المصطلــح عنــد اســتخدامه
Number’ and for an Entity their ‘Employer Identification Number’. مــع األفــراد عــادة إلــى “رقــم الضمــان االجتماعــي” الخــاص بأولئــك األفــراد
For Non-U.S. Individuals who are United States taxpayers, it is الذيــن يعيشــون فــي الواليــات المتحــدة ،فــي حيــن يقصــد بــه عــادة “رقــم
the ‘Individual Tax Identification Number’ (ITIN). التعريــف الخــاص بالشــركة” لــدى اســتخدامه مــع الكيانــات بوجــه عــام .بينمــا
يشــير هــذا المصطلــح إلــى “رقــم التعريــف الضريبــي الفــردي” ،عنــد اســتخدامه
مــع دافعــي الضرائــب مــن األشــخاص الذيــن ال يحملــون الجنســية األمريكيــة.
17. Foreign Financial Institution (FFI) - A non-U.S. entity that is a .17المؤسســة الماليــة األجنبيــة -ويقصــد بــه أي كيــان غيــر أمريكــي يمثــل
financial institution. مؤسســة ماليــة.
18. Global Intermediary Identification Number (GIIN) - This .18رقــم تعريــف الوســيط العالمــي – ويقصــد بــه ذلــك الرقــم المخصــص لصالــح
means a number allocated to a Financial Institution by the IRS مؤسســة ماليــة معينــة مــن قبــل مصلحــة الضرائــب األمريكيــة .ويتمثــل
to identify that it is registered under FATCA. الهــدف الرئيــس مــن ورائــه فــي التأكــد مــن خضــوع تلــك المؤسســة لقانــون
االمتثــال الضريبــي الخــاص بالحســابات الخارجيــة.
19. Excepted NFFE - means an NFFE that is excepted under .19الكيــان األجنبــي غيــر المالــي المســتثنى -ويقصــد بــه أي كيــان أجنبــي غيــر
the US Treasury Regulations which include: publicly traded مالــي مســتثنى بموجــب لوائــح وزارة الخزانــة األمريكيــة ،والــذي قــد يشــمل:
corporations, certain affiliated entities of publicly traded علنــا ،وبعــض الكيانــات التابعــة للشــركات المتداولــة الشــركات المتداولــة ً
corporations, certain US territory entities, Active NFFEs, علنــا ،وبعــض الكيانــات المســتقرة فــي األراضــي األمريكيــة ،والكيانــات غيــر ً
excepted non-financial entities such as certain holding الماليــة النشــطة ،والكيانــات غيــر الماليــة المســتثناة ،وذلــك علــى غــرار بعــض
companies, treasury or finance centers companies, start-up الشــركات القابضــة ،والمراكــز التابعــة للخزينــة ،أو مراكــز التمويــل ،والشــركات
companies, entities that are liquidating from bankruptcy and الناشــئة ،والكيانــات التــي يتــم عــادة تصفيتهــا عنــد اإلفــاس ،والمنظمــات
non-profit organizations. غيــر الربحيــة.
20. Exempt Beneficial Owners - means a foreign government, .20المالكــون المســتفيدون المعفــون -ويقصــد بهــذا االصطــاح أي حكومــة
any political subdivision of a foreign government or any wholly أجنبيــة ،أو أي قســم سياســي فرعــي تابــع لحكومــة أجنبيــة ،أو أي وكالــة
owned agency of a foreign government; any international مملوكــة بالكامــل لصالــح حكومــة أجنبيــة؛ أي منظمــات دوليــة وأي وكالــة
organizations and any wholly owned agency of an international مملوكــة بالكامــل لصالــح منظمــة دوليــة؛ أي بنــك مركــزي أجنبــي؛ بعــض
;organization; any foreign central bank; certain retirement funds صناديــق التقاعــد؛ والكيانــات المملوكــة بالكامــل لصالــح مســتفيدين
and entities wholly owned by exempt beneficial owners. FATCA معفييــن .شــريك فــي قانــون االمتثــال الضريبــي الخــاص بالحســابات الخارجيــة:
Partner: means the relevant country that is complying with its ويشــير هــذا االصطــاح إلــى الدولــة المعنيــة باألمــر ،والتــي تلتــزم التزامـ ًـا تامـ ًـا
FATCA obligations under the relevant IGA. FATCA Regulations: بــكل مــا ينــص عليــه قانــون االمتثــال الضريبــي الخــاص بالحســابات الخارجيــة،
means the US Treasury Regulations issued under the FATCA والــذي تضمنــه االتفاقيــة الحكوميــة الدوليــة المبرمــة فــي هــذا الصــدد .لوائــح
provisions of the Code. قانــون االمتثــال الضريبــي للحســابات الخارجيــة :ويقصــد بهــذا االصطــاح
كافــة لوائــح وزارة الخزانــة األمريكيــة الصــادرة بموجــب أحــكام قانــون االمتثــال
الضريبــي الخــاص بالحســابات الخارجيــة.
Custodial institution - an entity that holds, as a substantial المؤسســة الوصيــة -كيــان يمــارس معظــم أعمالــه ونشــاطاته نيابــة عــن
portion of its business, financial assets for the account of جهــات أخــرى ،كمــا يحتفــظ بمعظــم أصولــه الماليــة ،لصالــح حســابات تخــص
others (mostly clients). And of which the gross income during ـخاصا أو جهــات أخــرى (معظمهــم مــن العمــاء) .فيمــا يبلــغ حجــم إجمالــي ً أشـ
the shortest of the hereafter mentioned periods is at least 20% العائــدات لديــه ،خــال أقصــر فتــرة ممكنــة مــن الفتــرات المشــار إليهــا فيمــا
attributable to holding financial assets and related financial يلــي ،أقــل مــن ،%20كناتــج عــن حيــازة األصــول الماليــة والخدمــات الماليــة
services. The periods are: ذات الصلــة .أمــا تلــك الفتــرات المشــار إليهــا آنفـ ًـا فهــي:
; Three years prior to the current year ثالث سنوات دون احتساب العام الحالي
The period since the establishment of the entity مدة تأسيس الكيان
Depository institution - an entity that accepts deposits in the مؤسســة اإليــداع -يطلــق هــذا االصطــاح علــى أي كيــان يقبــل الودائــع
ordinary course of a banking or similar business. For example, فــي الســياق العــادي لألعمــال المصرفيــة أو األعمــال التــي تدخــل فــي هــذا
a bank or a financial lease company. الســياق .ولعــل خيــر مثــال علــى ذلــك يتمثــل فــي البنــوك أو الشــركات التــي
تعنــي بعقــود اإليجــار التمويلــي.
22. Entity - An organisation, corporation, public sector entity, or .22الكيــان -يطلــق هــذا االصطــاح علــى أي منظمــة ،أو مؤسســة ،أو أي كيــان
business which is not a natural person or sole proprietor. آخــر يمثــل القطــاع العــام ،أو أي هيئــة أخــرى ال تتخــذ ســمة شــخصية فرديــة أو
ـكا وحديـ ً
ـدا. تمثــل مالـ ً
24. Specified Insurance company - an entity that conducts an .24شــركة تأميــن محــددة -ويقصــد بــه أي كيــان يمــارس أعمــال التأميــن ،أو يعمــل
insurance business or that operates as a holding company of كشــركة قابضــة تنضــوي ضمــن مجموعــة تضــم شــركة تأميــن تصــدر أو تلتــزم
a group that includes an insurance company, and that issues, بســداد أي دفعــات تتعلــق بمنتجــات التأميــن ،أو العقــود الســنوية ذات القيمــة
or is obligated to make payments with respect to, insurance النقدية.
products or annuity contracts with a cash value.
25. Intergovernmental Agreement (IGA) - A bilateral agreement .25االتفاقيــة الحكوميــة الدوليــة -ويقصــد بهــا أي اتفاقيــة ثنائيــة موقعــة بيــن
signed between the U.S. government and a foreign government حكومــة الواليــات المتحــدة وأي حكومــة أجنبيــة أخــرى وتتعلــق بتنفيــذ قانــون
regarding the implementation of FATCA. Broadly, these IGAs االمتثــال الضريبــي للحســابات األجنبيــة .ويتــم عــادة تصنيــف هــذه االتفاقيــات
are categorised as either Model 1 or Model 2. الحكوميــة الدوليــة فــي إطــار النمــوذج 1أو النمــوذج .2
26. Internal Revenue Service (IRS) - The U.S. tax collection .26خدمــة اإليــرادات الداخليــة -ويقصــد بهــا هيئــة تحصيــل الضرائــب األمريكيــة
agency, which administers the U.S. Internal Revenue Code. التــي تشــرف عــادة علــى قانــون اإليــرادات الداخليــة األمريكــي.
27. Non-Participating FFI (NPFFI) - A FFI that is not a Participating .27المؤسســة الماليــة األجنبيــة التــي ال تلتــزم بأحــكام قانــون االمتثــال الضريبــي
FFI, Deemed-Compliant FFI, or exempt beneficial owner. للحســابات األجنبــي -ويقصــد بهــا أي مؤسســة ماليــة أجنبيــة ال تلتــزم بأحــكام
قانــون االمتثــال الضريبــي للحســابات األجنبيــة ،أو أي مؤسســة ماليــة أجنبيــة
أخــرى يســري عليهــا قانــون االمتثــال الضريبــي ،أو أي جهــة مالكــة أخــرى
ومعفــاة مــن ذلــك.
28. Participating FFI - A participating FFI is an FFI that has agreed .28المؤسســة الماليــة األجنبيــة الممتثلــة لألحــكام الــواردة بقانــون االمتثــال
to comply with the terms of a FFI agreement with respect to الضريبــي -ويقصــد بهــا أي مؤسســة ماليــة أجنبيــة وافقــت علــى االلتــزام
all branches of the FFI, other than a branch that is a reporting بشــروط اتفاقيــة المؤسســة الماليــة األجنبيــة وطبقــت ذلــك علــى كافــة
Model 1 FFI or a U.S. branch. The term participating FFI also فروعهــا ،بخــاف الفــرع الــذي يمثــل مؤسســة ماليــة أجنبيــة خاضعــة لإلقــرار
includes a reporting Model 2 FFI and a QI branch of a U.S. الضريبــي وتصنــف ضمــن النمــوذج رقــم 1أو أي فــرع أمريكــي آخــر .ويســري
financial institution unless such branch is a reporting Model 1 أيضــا
مصطلــح المؤسســة الماليــة األجنبيــة الخاضعــة لإلقــرار الضريبــي ً
FFI. علــى أي مؤسســة ماليــة أجنبيــة خاضعــة لإلقــرار الضريبــي ومصنفــة ضمــن
النمــوذج رقــم ،2وأي فــرع آخــر ينشــط فــي مجــال االرتقــاء بمعاييــر الجــودة
وتابــع لمؤسســة ماليــة أمريكيــة ،مــا لــم يكــن هــذا الفــرع بحــد ذاتــه يمثــل
مؤسســة ماليــة أجنبيــة خاضعــة لإلقــرار الضريبــي ومصنفــة ضمــن النمــوذج
ذاتــه.
29. Reporting Model 1 FFI - A non-U.S. financial institution in a .29المؤسســة الماليــة األجنبيــة الخاضعــة لنظــام اإلقــرار الضريبــي والمصنفــة
Model 1 IGA jurisdiction that performs account reporting to the ضمــن النمــوذج رقــم - 1وينطبــق هــذا االصطــاح علــى أي مؤسســة ماليــة
jurisdiction’s government. غيــر أمريكيــة تمــارس أعمالهــا ضمــن واليــة قضائيــة بموجــب النمــوذج رقــم
1مــن االتفاقيــة الحكوميــة الدوليــة ،وتقــوم بإعــداد التقاريــر الضريبيــة الخاصــة
بهــا ،وتســليمها إلــى حكومــة تلــك الواليــة القضائيــة.
30. Reporting Model 2 FFI - A non-U.S. financial institution in a .30النمــوذج الثانــي مــن المؤسســة الماليــة األجنبيــة الخاضعــة لإلقــرار
Model 2 IGA jurisdiction that has entered into an FFI agreement. الضريبــي -ويقصــد بــه أي مؤسســة ماليــة غيــر أمريكيــة تقــع فــي نطــاق
اختصــاص النمــوذج رقــم 2مــن االتفاقيــة الحكوميــة الدوليــة والتــي وطــدت
نفســها كمؤسســة ماليــة أجنبيــة.
31. Sole Proprietor - Generally, an unincorporated business .31المالــك الوحيــد -ويقصــد بهــذه العبــارة عــادة شــركة غيــر مســجلة مملوكــة
owned solely by an individual (natural person). مــن قبــل شــخص واحــد فقــط (شــخص عــادي).
32. Tax Identification Number (TIN) - In General, a TIN is a unique .32رقــم التعريــف الضريبــي -يشــكل رقــم التعريــف الضريبــي عــادة مــن مزيــج
combination of letters or numbers assigned by a jurisdiction to فريــد مــن الحــروف أو األرقــام المختــارة مــن قبــل ســلطة قضائيــة ،الســتخدامه
an Individual or an Entity and used to identify the Individual or مــن قبــل شــخص معيــن أو كيــان محــدد ،وذلــك بغيــة تحديــد هويــة ذلــك
Entity for the purposes of administering the tax laws of such الفــرد أو الكيــان ،ألغــراض تتعلــق بــإدارة قوانيــن الضرائــب فــي تلــك الواليــة
jurisdiction. For US TIN, please refer definition of US TIN. القضائيــة .أمــا بالنســبة لرقــم التعريــف الضريبــي األمريكــي ،فينبغــي الرجــوع
إلــى ملحــق التعاريــف لالطــاع علــى مــا يقصــد عــادة بعبــارة رقــم التعريــف
الضريبــي األمريكــي.