You are on page 1of 106

ĐẠI HỌC QUỐC GIA TP.

HCM
TRƯỜNG ĐẠI HỌC BÁCH KHOA

BÀI TẬP TUẦN 3


MÔI TRƯỜNG VÀ CON NGƯỜI

Giảng viên: Thầy Phạm Ngọc Tuấn


Lớp: L07
Nhóm: 03
Bài tập 1: Biên tập nội dung từ sách Introduction to work study, INTERNATIONAL
LABOUR ORGANIZATION.
CHỦ ĐỀ TÊN NHÓM SỐ TRANG
CẦN BIÊN
TẬP
chuyển động của công nhân Nhóm 3 Trang 109 –
trong môi trường làm việc, trang 158
Phương pháp & di chuyển ở
nơi làm việc

Bảng phân công:


Họ và tên MSSV Nhiệm vụ Người phản Mức độ Chú
biện hoàn thích
thành
Trần Anh 2014637 Biên tập sách từ Nguyễn Văn 100%
Thơ trang 142 – trang Thanh Phong
158
Nguyễn 2212545 Biên tập sách từ Trần Anh Thơ 100%
Trương Phi trang 126 – trang
141
Nguyễn Văn 2212562 Biên tập sách từ Nguyễn 100%
Thanh Phong trang 109 – trang Trương Phi
125
CHAPTER 8
Movement of workers in
the working area

1. Movement of workers and material


There are many types of activity in which workers move at irregular intervals
between a number of points in the working area, with or without material. This ]
situation occurs very often in industry and commerce, and even in the home. In
manufacturing concerns it occurs when:
◻ bulk material is being fed to or removed from continuous process, and is
stored around the process;
◻ an operative is looking after two or more machines;
◻ labourers are delivering materials to or removing work from a series of
machines or workplaces.

Outside manufacturing operations, examples of its occurrence are:


◻ in stores and shops where a variety of materials are being removed from
or put away into racks or bins;
◻ in restaurant and canteen kitchens during the preparation of meals;
◻ in control laboratories where routine tests are carried out at frequent
intervals.

CHƯƠNG 8
Sự di chuyển của công nhân trong
khu vực làm việc

1. Sự di chuyển của công nhân và vật chất


Có nhiều loại hoạt động trong đó công nhân di chuyển không thường xuyên
giữa một số điểm trong khu vực làm việc, có hoặc không có vật liệu. Tình trạng này
xảy ra rất thường xuyên trong công nghiệp, thương mại và thậm chí cả trong gia đình.
Trong vấn đề sản xuất, nó xảy ra khi:
◻ vật liệu khối đang được đưa vào hoặc loại bỏ khỏi quá trình liên tục và được
được lưu trữ xung quanh quá trình;
◻ một nhân viên đang trông coi hai hoặc nhiều máy móc;
◻ người lao động đang vận chuyển nguyên vật liệu tới hoặc dỡ bỏ công việc
khỏi một loạt máy móc hoặc nơi làm việc.

Các hoạt động sản xuất bên ngoài, ví dụ về sự xuất hiện của nó là:
◻ trong các cửa hàng và cửa hàng nơi có nhiều loại vật liệu đang được dỡ bỏ
hoặc cất vào giá, thùng;
◻ trong bếp của nhà hàng và căng tin trong quá trình chuẩn bị bữa ăn;
◻ trong các phòng thí nghiệm kiểm soát, nơi các cuộc kiểm tra thường xuyên
được thực hiện thường xuyên

Hình ảnh công nhân đang vận chuyển vật liệu

2. The string diagram


One technique for recording and examining this form of activity is the string
diagram. It is one of the simplest of the techniques of method study and one of the
most useful.

The string diagram is a scale plan or model on which a thread is used to trace
and measure the path of workers, material or equipment during a specified sequence
of events.

The string diagram (figure 33) is thus a special form of flow diagram, in which
a string or thread is used to measure distance. Because of this it is necessary that the
string diagram be drawn correctly to scale, whereas the ordinary flow diagram will
probably be drawn only approximately to scale,

2. Sơ đồ chuỗi
Một kỹ thuật để ghi lại và kiểm tra dạng hoạt động này là sơ đồ chuỗi. Đây là
một trong những kỹ thuật nghiên cứu phương pháp đơn giản nhất và là một trong
những kỹ thuật hữu ích nhất.
Sơ đồ chuỗi là một sơ đồ hoặc mô hình tỷ lệ trong đó một sợi được sử dụng để
theo dõi và đo đường đi của công nhân, vật liệu hoặc thiết bị trong một chuỗi sự kiện
cụ thể.

Do đó, sơ đồ chuỗi (hình 33) là một dạng sơ đồ dòng đặc biệt, trong đó một sợi
chuỗi hoặc sợi dây được sử dụng để đo khoảng cách. Vì điều này, điều cần thiết là sơ
đồ chuỗi phải được vẽ chính xác theo tỷ lệ, trong khi sơ đồ luồng thông thường có thể
sẽ chỉ được vẽ gần đúng theo tỷ lệ,

Figure 33. A string diagram


Hình 33. Sơ đồ chuỗi

with pertinent distances marked on it so that scaling off is unnecessary. The string
diagram is started in exactly the same way as all other method studies: by recording
all the relevant facts from direct observation. Like the flow diagram, it will most often
be used to supplement a now process chart, the two together giving the clearest
possible picture of what is actually being done. As always, the flow process chart will
be examined critically in order to make sure that all unnecessary activities are
eliminated before a new method is developed.

với các khoảng cách thích hợp được đánh dấu trên đó để việc thu nhỏ quy mô là
không cần thiết. Sơ đồ chuỗi được bắt đầu theo cách giống hệt như tất cả các nghiên
cứu phương pháp khác: bằng cách ghi lại tất cả các sự kiện liên quan từ quan sát trực
tiếp. Giống như sơ đồ quy trình, nó thường được sử dụng để bổ sung cho biểu đồ quy
trình hiện tại, cả hai cùng mang lại bức tranh rõ ràng nhất có thể về những gì đang
thực sự được thực hiện. Như mọi khi, biểu đồ quy trình sẽ được kiểm tra kỹ càng để
đảm bảo rằng tất cả các hoạt động không cần thiết đều được loại bỏ trước khi phát
triển một phương pháp mới.
A string diagram can be used to plot the movements of materials, and this is
sometimes done, especially when a work study person wants to find out easily just
how far the materials travel. We could have constructed a string diagram for each of
the examples in the last chapter, but this was not necessary. The simple flow diagram
showed all that was needed, and was quicker to prepare for the circumstances
illustrated. The string diagram is most often used, however, for plotting the
movements of workers, and it is this application which is considered in the examples
given in the present chapter.
The work study person proceeds to follow the worker being investigated as he
or she moves from point to point in doing the job. (If the working area is a fairly small
one which can be seen as a whole from one point, he or she can watch the worker
without moving.) The study person notes methodically each point to which the worker
moves and, if the journeys are fairly long, the times of arrival and departure. It will
save a good deal of writing if the observer codes the various machines, stores and
other points of call by numbers, letters or other means.
Sơ đồ chuỗi có thể được sử dụng để vẽ biểu đồ chuyển động của vật liệu và
điều này đôi khi được thực hiện, đặc biệt khi người nghiên cứu công việc muốn tìm
hiểu một cách dễ dàng xem vật liệu di chuyển bao xa. Chúng ta có thể xây dựng một
sơ đồ chuỗi cho từng ví dụ trong chương trước, nhưng điều này là không cần thiết. Sơ
đồ quy trình đơn giản cho thấy tất cả những gì cần thiết và giúp chuẩn bị nhanh hơn
cho các tình huống được minh họa. Tuy nhiên, sơ đồ chuỗi thường được sử dụng
nhiều nhất để vẽ biểu đồ chuyển động của công nhân và chính ứng dụng này đã được
xem xét trong các ví dụ được đưa ra trong chương này.
Người nghiên cứu công việc tiến hành theo dõi nhân viên đang được điều tra
khi họ di chuyển từ điểm này sang điểm khác trong quá trình thực hiện công việc.
(Nếu khu vực làm việc là một khu vực khá nhỏ và có thể được nhìn thấy tổng thể từ
một điểm, người đó có thể quan sát công nhân mà không di chuyển.) Người nghiên
cứu ghi chú một cách có phương pháp từng điểm mà công nhân di chuyển tới và nếu
các chuyến đi khá dài, thời gian đến và đi. Sẽ tiết kiệm được nhiều văn bản nếu người
quan sát mã hóa các máy móc, cửa hàng và các điểm gọi khác bằng số, chữ cái hoặc
các phương tiện khác.
Figure 34. A simple movement study sheet

Hình 34. Một bảng nghiên cứu chuyển động đơn giản

The form of study sheet required is very simple. A sample of the headings
required is given in figure 34. Continuation sheets need only give columns 1, 2, 3, 4
and 5.
The recording of movements will continue for as long as the work study person
thinks is necessary to obtain a representative picture of the worker's movements,
which may be a few hours, a day, or even longer. The study person must be sure that
he or she has noted all the journeys made by the worker and has seen them made
enough times to be sure of their relative frequency. Insufficient study may produce a
misleading picture, since the work study person may only have watched the worker
during a part of the complete cycle of activities while using only a few of his or her
various paths of movement. Later in the cycle he or she may not use these at all but
use others a great deal. Once the study person is satisfied that he or she has a true
picture — which should be checked with the worker concerned to make sure that there
is nothing else which is usually done that has not been observed — the string diagram
may be constructed.
Mẫu phiếu học tập cần thiết rất đơn giản. Ví dụ về các tiêu đề cần thiết được
nêu trong Hình 34. Các trang tiếp theo chỉ cần cung cấp các cột 1, 2, 3, 4 và 5.
Việc ghi lại các chuyển động sẽ tiếp tục miễn là người nghiên cứu công việc
cho rằng cần thiết để có được bức tranh đại diện về các chuyển động của công nhân,
có thể là vài giờ, một ngày hoặc thậm chí lâu hơn. Người nghiên cứu phải chắc chắn
rằng mình đã ghi lại tất cả các hành trình mà người công nhân đã thực hiện và đã quan
sát chúng đủ số lần để chắc chắn về tần suất tương đối của chúng. Nghiên cứu không
đầy đủ có thể tạo ra một bức tranh sai lệch, vì người nghiên cứu công việc có thể chỉ
quan sát người lao động trong một phần của toàn bộ chu trình hoạt động trong khi chỉ
sử dụng một số đường di chuyển khác nhau của họ. Ở giai đoạn sau của chu kỳ, anh
ấy hoặc cô ấy có thể không sử dụng những thứ này mà lại sử dụng rất nhiều những thứ
khác. Sau khi người nghiên cứu hài lòng rằng mình có bức tranh chân thực - điều này
cần được kiểm tra với người lao động có liên quan để đảm bảo rằng không có điều gì
khác thường được thực hiện mà chưa được quan sát - sơ đồ chuỗi có thể được xây
dựng.

A scale plan of the working area similar to that required for a flow diagram
must be made (the same plan may be used so long as it has been accurately drawn).
Machines, benches, stores and all points at which calls are made should be drawn in to
scale, together with such doorways, pillars and partitions as are likely to affect paths
of movements. The completed plan should be attached to a softwood or composition
board, and pins driven into it firmly at every stopping point, the heads being allowed
to stand well clear of the surface (by about 1 cm). Pins should also be driven in at all
the turning-points on the route. A measured length of thread is then taken and tied
round the pin at the starting-point of the movements (the inspection bench (I) in
figure 33). It is then led around the pins at the other points of call in the order noted on
the study sheet until all the movements have been dealt with.
Phải lập sơ đồ tỷ lệ của khu vực làm việc tương tự như sơ đồ yêu cầu của sơ đồ
dòng chảy (có thể sử dụng sơ đồ tương tự miễn là được vẽ chính xác). Máy móc, ghế
dài, cửa hàng và tất cả các điểm thực hiện cuộc gọi phải được vẽ theo tỷ lệ, cùng với
các ô cửa, cột và vách ngăn có khả năng ảnh hưởng đến đường di chuyển. Sơ đồ đã
hoàn thành phải được gắn vào một tấm gỗ mềm hoặc bảng tổng hợp, và ghim được
đóng chắc chắn vào đó tại mọi điểm dừng, các đầu được phép cách xa bề mặt (khoảng
1 cm). Các chốt cũng phải được đóng ở tất cả các điểm rẽ trên tuyến đường. Sau đó,
lấy một đoạn chỉ có chiều dài đo được và buộc quanh chốt ở điểm bắt đầu chuyển
động (bàn kiểm tra (I) trên hình 33). Sau đó, nó được dẫn xung quanh các chốt ở các
điểm gọi khác theo thứ tự được ghi trên phiếu nghiên cứu cho đến khi tất cả các
chuyển động đã được xử lý.

The result is an overall picture of the paths of movement of the operative, those
which are most frequently traversed being covered with the greatest number of strings,
the effect being as in figure 33.
It will be seen from the sketch that certain paths — in particular those between
A and D, A and H, and D and L — are traversed more frequently than the others.
Since most of these points are at a fair distance from one another, the diagram
suggests that critical examination is called for, with a view to moving the work points
which they represent closer together.
It will be remembered that the thread used was measured before the study
person started to make the diagram. By measuring the length remaining and
subtracting this from the total length, the length used can be found. This will
represent, to scale, the distance covered by the worker. If two or more workers are
studied over the same working area, different coloured threads may be used to
distinguish between them.
Kết quả là một bức tranh tổng thể về các đường chuyển động của tác nhân,
những đường đi qua thường xuyên nhất được bao phủ bởi số lượng dây lớn nhất, hiệu
ứng như trong hình 33.
Từ hình vẽ sẽ thấy rằng một số đường đi nhất định - đặc biệt là những đường đi
giữa A và D, A và H, D và L - được đi qua thường xuyên hơn những đường khác. Vì
hầu hết các điểm này đều cách nhau một khoảng vừa phải nên sơ đồ gợi ý rằng cần
phải có sự kiểm tra quan trọng nhằm di chuyển các điểm công việc mà chúng đại diện
lại gần nhau hơn.
Cần nhớ rằng sợi chỉ được sử dụng đã được đo trước khi người nghiên cứu bắt
đầu lập sơ đồ. Bằng cách đo chiều dài còn lại và trừ đi giá trị này khỏi tổng chiều dài,
có thể tìm được chiều dài đã sử dụng. Điều này sẽ thể hiện, theo tỷ lệ, khoảng cách mà
người lao động đi được. Nếu hai hoặc nhiều công nhân được nghiên cứu trên cùng
một khu vực làm việc thì có thể sử dụng các sợi chỉ có màu khác nhau để phân biệt
giữa họ.

Hình ảnh minh họa kết quả sơ đồ chuỗi

The examination of the diagram and the development of the new layout can
now proceed on the same lines as with a flow diagram, with templates being used and
the pins and templates being moved around until an arrangement is found by which
the same operations can be performed with a minimum movement between them. This
can be ascertained by leading the thread around the pins in their new positions,
starting from the same point and following the same sequence. When the thread has
been led around all the points covered by the study, the length left over can again be
measured. The difference in length between this and the thread left over from the
original study will represent the reduction in distance travelled as a result of the
improved layout. The process may have to be repeated several times until the best
possible layout (i.e. the layout with which the minimum length of thread is used) is
achieved.
The string diagram is a useful aid in explaining proposed changes to
management, supervisors and workers. If two diagrams are made, one showing the
original layout and one the improved layout, the contrast is often so vivid —
particularly if brightly coloured thread is used — that the change will not be difficult
to "sell". Workers especially are interested in seeing the results of such studies and
discovering how far they have to walk. The idea of reducing one's personal effort
appeals to almost everyone!
The following example shows this technique as applied to the movements 112
of labourers storing tiles after inspection.
Giờ đây, việc kiểm tra sơ đồ và phát triển bố cục mới có thể tiến hành trên cùng
một dòng như với sơ đồ luồng, với các mẫu được sử dụng và các ghim cũng như mẫu
được di chuyển xung quanh cho đến khi tìm thấy sự sắp xếp để có thể thực hiện các
thao tác tương tự. với một chuyển động tối thiểu giữa chúng. Điều này có thể được
xác định chắc chắn bằng cách dẫn sợi chỉ xung quanh các chốt ở vị trí mới của chúng,
bắt đầu từ cùng một điểm và theo cùng một trình tự. Khi sợi chỉ đã được luồn xung
quanh tất cả các điểm được nghiên cứu, chiều dài còn lại có thể được đo lại. Sự khác
biệt về độ dài giữa sợi này và sợi còn lại từ nghiên cứu ban đầu sẽ thể hiện sự giảm
khoảng cách di chuyển do bố cục được cải thiện. Quá trình này có thể phải được lặp
lại nhiều lần cho đến khi đạt được bố cục tốt nhất có thể (tức là bố cục sử dụng độ dài
tối thiểu của luồng).
Sơ đồ chuỗi là một trợ giúp hữu ích trong việc giải thích những thay đổi được
đề xuất cho ban quản lý, người giám sát và người lao động. Nếu hai sơ đồ được tạo,
một sơ đồ hiển thị bố cục ban đầu và một sơ đồ hiển thị bố cục cải tiến, độ tương phản
thường rất sống động - đặc biệt nếu sử dụng chủ đề có màu sắc rực rỡ - thì sự thay đổi
sẽ không khó "bán". Người lao động đặc biệt quan tâm đến việc xem kết quả của
những nghiên cứu như vậy và khám phá xem họ phải đi bộ bao xa. Ý tưởng giảm bớt
nỗ lực cá nhân của một người hấp dẫn hầu hết mọi người!
Ví dụ sau đây thể hiện kỹ thuật này được áp dụng cho các động tác 112 của
công nhân bảo quản gạch sau khi kiểm tra.

Example of a string diagram: Storing tiles after inspection


◻ RECORD
In the operation studied in this example, "biscuit" tiles (i.e. tiles after first firing
and before glazing) are unloaded from kiln trucks on to the bench, where they are
inspected. After inspection they are placed on platforms according to size and type.
The loaded platforms are taken on hand-lift trucks to the concrete bins where the tiles
are stored until required for glazing. The original layout of the store is shown in figure
35.
It was decided to make a study using a string diagram to find out whether the
arrangement, which appeared to be a logical one, was in fact the one involving the
least transport. Studies were made of a representative number of kiln truck loads. This
was because the types of tile on each truck varied somewhat, although 10 cmX10 cm
and 15 cmX15 cm plain tiles formed by far the largest part of each load.

Ví dụ về sơ đồ chuỗi: Lưu trữ các ô sau khi kiểm tra


◻ GHI LẠI
Trong hoạt động được nghiên cứu trong ví dụ này, gạch "bánh quy" (tức là
gạch sau khi nung lần đầu và trước khi tráng men) được dỡ từ xe tải của lò nung lên
băng ghế, nơi chúng được kiểm tra. Sau khi kiểm tra, chúng được đặt trên các bệ theo
kích thước và loại. Các bệ đã chất tải được đưa lên xe nâng tay đến thùng bê tông, nơi
lưu trữ gạch cho đến khi cần lắp kính. Sơ đồ ban đầu của cửa hàng được thể hiện trong
hình 35.
Người ta quyết định thực hiện một nghiên cứu bằng cách sử dụng sơ đồ dây để
tìm hiểu xem liệu sự sắp xếp trông có vẻ hợp lý trên thực tế có phải là sự sắp xếp ít
vận chuyển nhất hay không. Các nghiên cứu đã được thực hiện trên một số lượng tải
trọng tiêu biểu của xe tải lò nung. Điều này là do các loại gạch lát trên mỗi xe tải có
phần khác nhau, mặc dù gạch trơn 10 cmX10 cm và 15cmX15cm được hình thành cho
đến nay là phần lớn nhất của mỗi tải.
A form of the type shown in figure 34 above was used for recording the
information. Only a portion is shown, since the nature of the record is obvious. (The
bin numbers are those shown in figure 35.)
It will be seen that, in this case, times were not recorded. It is more useful to
record times when long distances are involved (such as in trucking between
departments of a factory).
The string diagram was then drawn up in the manner shown (figure 35). The
width of the shaded bands represents the number of threads between any given points
and hence the relative amount of movement between them.
Một dạng như trong hình 34 ở trên được sử dụng để ghi lại thông tin. Chỉ một
phần được hiển thị vì bản chất của hồ sơ là hiển nhiên. (Số thùng được hiển thị trong
hình 35.)
Sẽ thấy rằng, trong trường hợp này, thời gian không được ghi lại. Sẽ hữu ích
hơn khi ghi lại thời gian khi có khoảng cách xa (chẳng hạn như khi vận chuyển đường
bộ giữa các bộ phận của nhà máy).
Sơ đồ chuỗi sau đó được vẽ theo cách như minh họa (hình 35). Độ rộng của các
dải bóng mờ biểu thị số lượng luồng giữa bất kỳ điểm nhất định nào và do đó mức độ
chuyển động tương đối giữa chúng.
◻ EXAMINE critically
A study of the diagram shows at once that the most frequent movement is up
the 10 cm X10 cm and 15 cm X15 cm rows of bins. The bin into which any particular
load of tiles is unloaded depends on which are full or empty (tiles are constantly
being withdrawn for glazing). Travel in the case of the 10 cm X10 cm and 15 cm X15
cm tiles may therefore be anywhere up or down the rows concerned.
It is equally obvious that the "special feature" tiles (used for decorative
purposes in comparatively small numbers) are handled only rarely, and are generally
placed by the inspectors on one truck and delivered to several bins at once. Deliveries
of tiles other than those mentioned are fairly evenly distributed.
◻ KIỂM TRA một cách nghiêm túc
Nghiên cứu sơ đồ cho thấy ngay lập tức rằng sự di chuyển thường xuyên nhất
là lên các hàng thùng 10 cm X10 cm và 15cmX15cm. Thùng mà bất kỳ tải gạch cụ thể
nào được dỡ vào sẽ phụ thuộc vào việc gạch đầy hay trống (gạch liên tục được rút ra
để tráng men). Do đó, việc di chuyển trong trường hợp các ô 10 cm X10 cm và
15cmX15cm có thể ở bất kỳ vị trí nào lên hoặc xuống các hàng liên quan.
Một điều hiển nhiên không kém là những viên gạch "có tính năng đặc biệt"
(được sử dụng cho mục đích trang trí với số lượng tương đối nhỏ) hiếm khi được xử
lý và thường được các thanh tra viên đặt trên một xe tải và chuyển đến nhiều thùng
cùng một lúc. Việc giao các loại gạch khác ngoài những loại đã đề cập được phân bổ
khá đồng đều.
◻DEVELOP the new layout
The first step in developing the new layout is to locate the bins containing the
most handled tiles as near as possible to the inspection bench and those containing
"special feature" tiles as far away as possible. This certainly spoils the tidy sequence
and may, for a time, make tiles a little more difficult to find; however, the bins, which
have concrete partitions between them about 1 metre high, can carry cards with the
contents marked on them. The cards can be seen from a distance, and the arrangement
will soon be memorized by the workers. After a number of arrangements had been
tried out, the one shown in figure 36
◻PHÁT TRIỂN bố cục mới
Bước đầu tiên trong việc phát triển cách bố trí mới là xác định vị trí các thùng
chứa các viên gạch được xử lý nhiều nhất càng gần băng ghế kiểm tra càng tốt và
những thùng chứa các viên gạch "tính năng đặc biệt" càng xa càng tốt. Điều này chắc
chắn sẽ làm hỏng trình tự gọn gàng và đôi khi có thể khiến việc tìm kiếm các ô trở nên
khó khăn hơn một chút; tuy nhiên, các thùng có vách ngăn bê tông cao khoảng 1m
mới có thể đựng được các thẻ có ghi nội dung trên đó. Các tấm thẻ có thể được nhìn
thấy từ xa và cách sắp xếp sẽ sớm được công nhân ghi nhớ. Sau khi thử một số cách
sắp xếp, cách sắp xếp như trong hình 36
Figure 35. String diagram: Storing tiles (original method)
Hình 35. Sơ đồ chuỗi: Lưu trữ các ô (phương pháp gốc)
Figure 36. String diagram: Storing tiles (improved method)
Hình 36. Sơ đồ chuỗi: Lưu trữ các ô (phương pháp cải tiến)

proved to be the most economical of transport time. The distances covered were
reduced from 520 to 340 metres, a saving of 35 per cent.
chứng tỏ tiết kiệm thời gian vận chuyển nhất. Khoảng cách bao phủ đã giảm từ 520
xuống còn 340 mét, tiết kiệm 35%.
3. The worker-type flow process chart
In table 8 in Chapter 7 six different types of process chart were listed. The
outline process chart was described in Chapter 7, and the two-handed process chart
and procedure flowchart will be dealt with in Chapters 9 and 11 respectively. The
other three are flow process charts:
Flow process chart — Worker type
Flow process chart — Material type
Flow process chart — Equipment type
Several examples of material-type flow process charts have already been given
(figures 26 and 28 and figures 30 and 32 in Chapter 7). We shall now deal with
worker-type flow process charts.

3. Biểu đồ quy trình loại công nhân


Trong bảng 8 ở Chương 7, sáu loại biểu đồ quy trình khác nhau đã được liệt kê.
Sơ đồ quy trình phác thảo đã được mô tả trong Chương 7, còn sơ đồ quy trình hai tay
và sơ đồ quy trình sẽ được đề cập tương ứng trong Chương 9 và 11. Ba biểu đồ còn lại
là biểu đồ quy trình:
Biểu đồ quy trình dòng chảy - Loại công nhân
Biểu đồ quy trình dòng chảy - Loại vật liệu
Biểu đồ quy trình dòng chảy - Loại thiết bị
Một số ví dụ về biểu đồ quy trình dòng chảy loại vật liệu đã được đưa ra (hình
26 và 28 và hình 30 và 32 trong Chương 7). Bây giờ chúng ta sẽ xử lý các biểu đồ quy
trình luồng kiểu công nhân.
The same techniques as have been used to follow materials through the
operations and movements which they undergo can be used to record the movements
of a person. Worker-type flow process charts are frequently used in the study of jobs
which are not highly repetitive or standardized. Service and maintenance work,
laboratory procedure and much of the work of supervisors and executives can be
recorded on charts of this type. Since the charts follow one individual or a group
performing the same activities in sequence, the standard flow process chart forms can
be used. It is usually essential to attach to the worker-type flow process chart a sketch
showing the path of movement of the worker while he or she is carrying out the
operation charted.
The charting procedure used in compiling a worker-type flow process chart is
almost exactly the same as that used on material-type flow process charts. There is
one slight difference, however — a useful charting convention which helps to
distinguish worker-type charts from the other two flow process charts, and which will
be found quite natural in practice.
Các kỹ thuật tương tự đã được sử dụng để theo dõi các vật liệu thông qua các
thao tác và chuyển động mà chúng trải qua có thể được sử dụng để ghi lại chuyển
động của một người. Biểu đồ quy trình dòng công nhân thường được sử dụng trong
nghiên cứu các công việc không có tính lặp lại hoặc tiêu chuẩn hóa cao. Công việc
dịch vụ và bảo trì, quy trình trong phòng thí nghiệm và phần lớn công việc của người
giám sát và điều hành có thể được ghi lại trên biểu đồ loại này. Vì các biểu đồ theo dõi
một cá nhân hoặc một nhóm thực hiện các hoạt động giống nhau theo trình tự, nên có
thể sử dụng các biểu đồ quy trình quy trình tiêu chuẩn. Thông thường, điều cần thiết là
phải đính kèm vào sơ đồ quy trình loại công nhân một bản phác thảo thể hiện đường
di chuyển của công nhân trong khi họ thực hiện thao tác được lập biểu đồ.
Quy trình lập biểu đồ được sử dụng để biên soạn biểu đồ quy trình dòng công
nhân gần như giống hệt như quy trình được sử dụng trên biểu đồ quy trình dòng loại
vật liệu. Tuy nhiên, có một điểm khác biệt nhỏ - một quy ước biểu đồ hữu ích giúp
phân biệt biểu đồ loại công nhân với hai biểu đồ quy trình dòng chảy còn lại và điều
này sẽ khá tự nhiên trong thực tế.
The definition of the worker-type chart given above states that it records what
the worker does. The definitions of the other two flow process charts, however, state
that they record (material type) how material is handled or treated, and (equipment
type) how the equipment is used. The definitions thus reflect the charting practice,
which is to use mainly the active voice on worker-type charts, and mainly the passive
voice on the other two. The convention, which has been followed on all the flow
process charts illustrated in this book, 116 will be clear from the following examples
of typical entries:
Flow process charts
Worker type Material type
Drills casting Casting drilled
Carries to bench Carried to bench
Picks up bolt (bolt) Picked up
Inspects for finish Finish inspected

An example of a worker-type flow process chart applied to hospital activities is


given below.
Định nghĩa của biểu đồ loại công nhân nêu trên cho biết nó ghi lại những gì
công nhân làm. Tuy nhiên, định nghĩa của hai sơ đồ quy trình còn lại nêu rõ rằng
chúng ghi lại (loại vật liệu) cách xử lý hoặc xử lý vật liệu và (loại thiết bị) cách sử
dụng thiết bị. Do đó, các định nghĩa phản ánh thực tiễn lập biểu đồ, tức là sử dụng chủ
yếu giọng nói tích cực trên biểu đồ loại công nhân và chủ yếu là giọng nói thụ động
trên hai biểu đồ còn lại. Quy ước, đã được tuân thủ trên tất cả các biểu đồ quy trình
được minh họa trong cuốn sách này, sẽ được làm rõ từ các ví dụ về các mục điển hình
sau đây:
Biểu đồ quy trình dòng chảy
Loại công nhân Loại vật liệu
Máy khoan đúc Đúc khoan
Mang đến băng ghế dự bị Mang đến băng ghế dự bị
Nhặt bu lông (bu lông) Nhặt lên
Kiểm tra đã hoàn thành Kiểm tra xong
Dưới đây là một ví dụ về biểu đồ quy trình loại công nhân áp dụng cho các hoạt
động của bệnh viện.
Example of a worker-type flow process chart:
Serving dinners in a hospital ward
◻ RECORD
Figure 37 shows the layout of a hospital ward containing 17 beds. When
dinners were served by the original method, the nurse in charge of the ward fetched a
large tray bearing the first course, together with the plates for the patients, from the
kitchen. The food was usually contained in three dishes, two of which held vegetables
and the third the main dish. The nurse placed the tray on the table marked "Serving
table" in the diagram. She set the large dishes out on the table, served one plate with
meat and vegetables and carried it to bed 1. She returned to the serving table and
repeated the operation for the remaining 16 beds. The paths which she followed are
shown by the full lines in the diagram. When she had served all the patients with the
first course, she returned to the kitchen with the tray and the empty dishes, collected
the dishes and plates for the second course and returned to the ward. She then repeated
the complete operation, replacing the plates emptied by the patients with plates
containing their portions of the second course and returning the used plates to the
serving table, where she stacked them. Finally she made a tour of the ward, collecting
up the empty plates from the second course, and carried everything on the tray back to
the kitchen. (To avoid confusion on the diagram, the final collection of empty plates is
not shown. In both the original and the improved method the distance covered and the
time taken are the same, since it is possible for her to carry several plates at a time and
move from bed to bed.) The operation has been recorded in part on the flow process
chart in figure 38 but only enough has been shown to demonstrate to the reader the
method of recording, which it will be seen is very similar to that used for material-
type flow process charts, bearing in mind that it is a person and not a product that is
being followed. As an exercise readers may wish to work out the serving cycles for
themselves on the basis provided by the diagram. The dimensions of the ward are
given. It is, of course, possible to complete the worker-type flow process chart in
much greater detail if desired.
Ví dụ về biểu đồ quy trình dòng công nhân:
Phục vụ bữa tối tại khu bệnh viện
◻ GHI LẠI
Hình 37 thể hiện cách bố trí một khu bệnh viện có 17 giường. Khi bữa tối được
phục vụ theo phương pháp ban đầu, y tá phụ trách khu vực lấy một cái khay lớn đựng
món đầu tiên và đĩa cho bệnh nhân từ nhà bếp. Thức ăn thường có ba món, trong đó
có hai món rau và món thứ ba là món chính. Y tá đặt khay lên bàn có đánh dấu "Bàn
phục vụ" trong sơ đồ. Cô đặt các đĩa lớn lên bàn, dọn một đĩa có thịt và rau rồi bưng
lên giường 1. Cô quay lại bàn phục vụ và lặp lại thao tác cho 16 giường còn lại.
Những con đường mà cô ấy đi theo được thể hiện bằng những dòng đầy đủ trong sơ
đồ. Sau khi phục vụ xong món đầu tiên cho tất cả bệnh nhân, cô quay lại bếp với khay
và đĩa trống, thu dọn bát đĩa cho món thứ hai rồi quay trở lại phòng bệnh. Sau đó, cô
lặp lại toàn bộ thao tác, thay thế những chiếc đĩa mà bệnh nhân đã làm trống bằng
những chiếc đĩa chứa phần món thứ hai của họ và trả lại những chiếc đĩa đã sử dụng
vào bàn phục vụ, nơi cô xếp chúng lại. Cuối cùng, cô đi một vòng quanh phòng, thu
dọn những chiếc đĩa trống từ món thứ hai và mang mọi thứ trên khay trở lại bếp. (Để
tránh nhầm lẫn trên sơ đồ, việc thu thập các đĩa trống cuối cùng không được hiển thị.
Trong cả phương pháp gốc và phương pháp cải tiến, khoảng cách đi được và thời gian
thực hiện là như nhau, vì cô ấy có thể mang nhiều đĩa cùng một lúc. và di chuyển từ
giường này sang giường khác.) Hoạt động này đã được ghi lại một phần trên biểu đồ
quy trình ở hình 38 nhưng chỉ được thể hiện vừa đủ để chứng minh cho người đọc
phương pháp ghi chép mà người đọc sẽ thấy rất giống với phương pháp được sử dụng.
đối với các biểu đồ quy trình dòng loại vật liệu, hãy nhớ rằng đó là một con người chứ
không phải một sản phẩm đang được tuân theo. Là một bài tập, người đọc có thể
muốn tự mình tìm ra các chu kỳ giao bóng trên cơ sở được cung cấp bởi sơ đồ. Kích
thước của phường được đưa ra. Tất nhiên, có thể hoàn thành biểu đồ quy trình dòng
công nhân một cách chi tiết hơn nhiều nếu muốn.
◻ EXAMINE critically
A critical examination of the flow process chart in conjunction with the
diagram suggests that there is considerable room for improvement. The first "Why?"
which may come to mind is: "Why does the nurse serve and carry only 117

INTRODUCTION TO WORK STUDY


Figure 37. Flow diagram: Serving dinners in a hospital ward

◻ KIỂM TRA một cách nghiêm túc


Việc kiểm tra quan trọng biểu đồ quy trình kết hợp với sơ đồ cho thấy rằng có
nhiều chỗ cần cải thiện. Câu hỏi "Tại sao?" đầu tiên bạn có thể nghĩ đến là: "Tại sao y
tá chỉ phục vụ và mang theo 117

GIỚI THIỆU VỀ VIỆC HỌC


Hình 37. Sơ đồ: Phục vụ bữa tối tại khu bệnh viện
Figure 38. Flow process chart — Worker type: Serving dinners in a hospital ward
Hình 38. Sơ đồ quy trình - Loại công nhân: Phục vụ bữa tối trong khu bệnh viện
one plate at a time? How many could she carry?" The answer is almost
certainly: "At least two." If she carried two plates at a time, the distance she would
have to walk would be almost halved. One of the first questions asked would almost
certainly be: "Why is the serving table there, in the middle of the ward?" followed,
after one or two other questions, by the key questions: "Why should it stand still?
Why can it not move round? Why not a trolley?" This leads straight to the solution
which was adopted.
Mỗi lần một đĩa? Cô ấy có thể mang bao nhiêu chiếc đĩa?" Câu trả lời gần như
chắc chắn: "Ít nhất là hai chiếc." Nếu cô ấy mang hai chiếc đĩa cùng một lúc, quãng
đường cô ấy phải đi sẽ giảm đi gần một nửa. Một trong những câu hỏi đầu tiên được
hỏi gần như chắc chắn sẽ là : "Tại sao bàn phục vụ lại ở đó, giữa phòng?", tiếp theo,
sau một hoặc hai câu hỏi khác, là những câu hỏi chính: "Tại sao nó phải đứng yên?
Tại sao nó không thể di chuyển xung quanh? Tại sao không phải là xe đẩy?" Điều này
dẫn thẳng đến giải pháp đã được áp dụng
◻ DEVELOP the new method
It will be seen from the broken line in the diagram (representing the revised path
of movement of the nurse when provided with a trolley) and from the flow process
chart that the final solution involves the nurse serving and carrying two plates at a
time (which also saves a small amount of serving time).
The result, as will be seen from the process chart, is a reduction of over 54 per
cent in the total distance walked in serving and clearing away the dinners (the saving
is 65 percent if the distance walked in removing the second-course plates, which is the
same in both the old and the new methods, is excluded).
What is important here in this very simple example is not so much the reduction
in cost, which is very small, as the fact that the nurse's fatigue, resulting from the
considerable distance which she had to walk within the ward and while carrying the
loaded tray to and from the kitchen, is lessened.
◻ PHÁT TRIỂN phương pháp mới
Từ đường đứt nét trong sơ đồ (thể hiện đường di chuyển đã được sửa đổi của y tá
khi được cung cấp xe đẩy) và từ biểu đồ quy trình quy trình, giải pháp cuối cùng liên
quan đến việc y tá phục vụ và mang hai đĩa cùng một lúc (mà cũng tiết kiệm một
lượng nhỏ thời gian phục vụ).
Kết quả, như sẽ thấy từ biểu đồ quy trình, là giảm hơn 54% tổng khoảng cách đi
bộ khi phục vụ và dọn dẹp bữa tối (mức tiết kiệm là 65% nếu khoảng cách đi bộ khi
lấy đĩa món thứ hai ra, giống nhau ở cả phương pháp cũ và phương pháp mới đều bị
loại trừ).
Điều quan trọng ở đây trong ví dụ rất đơn giản này không phải là việc giảm chi
phí quá nhiều, vốn rất nhỏ, mà là sự mệt mỏi của y tá do khoảng cách đáng kể mà cô
ấy phải đi bộ trong phòng bệnh và khi mang khay đã chất đầy đồ. vào và ra khỏi bếp
được giảm bớt.
4. The multiple activity chart
We come now to the first of the charts listed in table 8 which use a time scale
— the multiple activity chart. This is used when it is necessary to record on one chart
the activities of one subject in relation to another.
4. Biểu đồ đa hoạt động
Bây giờ chúng ta đến với biểu đồ đầu tiên được liệt kê trong bảng 8 sử dụng
thang thời gian - biểu đồ nhiều hoạt động. Điều này được sử dụng khi cần ghi lại trên
một biểu đồ các hoạt động của một chủ đề này liên quan đến chủ đề khác.

By using separate vertical columns, or bars, to represent the activities of


different operatives or machines against a common time scale, the chart shows very
clearly periods of idleness on the part of any of the subjects during the process. A
study of the chart often makes it possible to rearrange these activities so that such
ineffective time is reduced.
The multiple activity chart is extremely useful in organizing teams of
operatives on mass-production work, and also on maintenance work when expensive
plant cannot be allowed to remain idle longer than is absolutely necessary. It can also
be used to determine the number of machines which an operative or operatives should
be able to look after.
Bằng cách sử dụng các cột hoặc thanh dọc riêng biệt để thể hiện hoạt động của
những người vận hành hoặc máy móc khác nhau theo thang thời gian chung, biểu đồ
hiển thị rất rõ ràng khoảng thời gian nhàn rỗi của bất kỳ đối tượng nào trong quá trình.
Việc nghiên cứu biểu đồ thường giúp có thể sắp xếp lại các hoạt động này để giảm bớt
thời gian không hiệu quả.
Biểu đồ đa hoạt động cực kỳ hữu ích trong việc tổ chức các nhóm hợp tác thực
hiện công việc sản xuất hàng loạt cũng như trong công việc bảo trì khi nhà máy đắt
tiền không thể được phép ở trạng thái không hoạt động lâu hơn mức thực sự cần thiết.
Nó cũng có thể được sử dụng để xác định số lượng máy móc mà một hoặc nhiều nhân
viên có thể chăm sóc.
Figure 39. Multiple activity chart: Inspection of catalyst in a converter (original

method)
Hình 39. Biểu đồ đa hoạt động: Kiểm tra chất xúc tác trong bộ chuyển đổi (phương
pháp gốc)
In making a chart, the activities of the different operatives or of the different
operatives and machines are recorded in terms of working time and idle time. These
times may be recorded by ordinary wristwatch, by stop-watch or by electronic timing,
according to the duration of the various periods of work and idleness (i.e. whether
they are a matter of minutes or seconds). Extreme accuracy is not required, but timing
must be accurate enough for the chart to be effective. The times are then plotted in
their respective columns in the manner shown in figure 39.
The use of the multiple activity chart can best be shown by an example.
Khi lập biểu đồ, hoạt động của các tác nhân khác nhau hoặc của các tác nhân
và máy móc khác nhau được ghi lại dưới dạng thời gian làm việc và thời gian nhàn
rỗi. Thời gian này có thể được ghi lại bằng đồng hồ đeo tay thông thường, đồng hồ
bấm giờ hoặc đồng hồ điện tử, tùy theo khoảng thời gian làm việc và thời gian không
hoạt động khác nhau (tức là tính bằng phút hay giây). Không cần phải có độ chính xác
cực cao nhưng việc căn thời gian phải đủ chính xác để biểu đồ có hiệu quả. Thời gian
sau đó được vẽ trong các cột tương ứng theo cách thể hiện trong hình 39.
Việc sử dụng biểu đồ nhiều hoạt động có thể được thể hiện rõ nhất bằng một ví dụ.

Example of a multiple activity chart applied to team work:


Inspection of catalyst in a converter
◻ RECORD
This is an application in the field of plant maintenance and is useful in showing
that method study is not confined to repetitive or production operations.
During the "running-in" period of a new catalytic converter in an organic
chemical plant, it was necessary to make frequent checks on the condition of the
catalyst. In order that the converter should not be out of service for any longer than
was strictly necessary during these inspections, the job was studied.
In the original method the removal of the top of the vessel was not started until
the heaters had been removed, and the replacement of the heaters was not started until
the top had been completely fixed. The original operation, with the relationships
between the working times of the various workers, is shown in figure 39.

Ví dụ về biểu đồ nhiều hoạt động áp dụng cho làm việc nhóm:


Kiểm tra chất xúc tác trong bộ chuyển đổi
◻ GHI LẠI
Đây là một ứng dụng trong lĩnh vực bảo trì nhà máy và rất hữu ích trong việc
chỉ ra rằng nghiên cứu phương pháp không chỉ giới hạn ở các hoạt động sản xuất hoặc
lặp đi lặp lại.
Trong giai đoạn "chạy thử" bộ chuyển đổi xúc tác mới trong nhà máy hóa chất
hữu cơ, cần phải thường xuyên kiểm tra tình trạng của chất xúc tác. Để bộ chuyển đổi
không ngừng hoạt động lâu hơn mức cần thiết trong quá trình kiểm tra này, công việc
đã được nghiên cứu.
Trong phương pháp ban đầu, việc tháo phần trên của bình không được bắt đầu
cho đến khi các bộ sưởi được tháo ra và việc thay thế các bộ sưởi không được bắt đầu
cho đến khi phần trên đã được cố định hoàn toàn. Hoạt động ban đầu, với mối quan hệ
giữa thời gian làm việc của các công nhân khác nhau, được thể hiện trong hình 39.
◻ EXAMINE critically
It will be seen from this chart that, before the top of the vessel was removed by
the fitter and his or her mate, the heaters had to be removed by the electrician and his
or her mate. This meant that the fitters had to wait until the electricians had completed
their work. Similarly, at the end of the operation the heaters were not replaced until
the top had been replaced, and the electricians had to wait in their turn. A critical
examination of the operation and questioning of the existing procedure revealed that
in fact it was not necessary to wait for the heaters to be removed before removing the
top.
◻ KIỂM TRA một cách nghiêm túc
Từ biểu đồ này sẽ thấy rằng, trước khi thợ sửa chữa và đồng nghiệp của anh ta
hoặc cô ta tháo phần trên của bình ra, các lò sưởi phải được thợ điện và người đồng
nghiệp của anh ta hoặc cô ta tháo ra. Điều này có nghĩa là những người thợ lắp phải
đợi cho đến khi thợ điện hoàn thành công việc của họ. Tương tự, khi kết thúc quá trình
vận hành, các lò sưởi không được thay thế cho đến khi phần trên được thay thế và các
thợ điện phải chờ đến lượt họ. Một cuộc kiểm tra quan trọng về hoạt động và đặt câu
hỏi về quy trình hiện tại cho thấy rằng trên thực tế không cần thiết phải đợi tháo lò
sưởi trước khi tháo phần trên.

◻ DEVELOP the new method


Once this had been determined, it was possible to arrange for the top to be
unfastened while the heaters were being removed and for the heaters to be replaced
while the top was being secured in place. The result appears on the chart in figure 40.
It will be seen that the idle time of the electrician and fitter and their respective
mates has been substantially reduced, although that of the rigger remains the same.
Obviously the rigger and the process workers will be otherwise occupied before and
after performing their sections of the job and are not, in fact, idle while the heaters and
cover are being removed or replaced. The saving effected by this simple change was
32 per cent of the total time of the operation.
The simple form of multiple activity chart shown here can be constructed on
any piece of paper having lines or squares which can be used to form a time scale. It is
more usual, however, to use printed or duplicated forms, similar in general layout to
the standard flow process charts, and to draw vertical bars to represent the activities
charted. Figures 41, 42 and 43 show multiple activity charts drawn on printed forms.

◻ PHÁT TRIỂN phương pháp mới


Sau khi xác định được điều này, có thể sắp xếp để tháo phần trên trong khi các
lò sưởi được tháo ra và thay thế các lò sưởi trong khi phần trên được cố định đúng vị
trí. Kết quả xuất hiện trên biểu đồ trong hình 40.
Có thể thấy rằng thời gian nhàn rỗi của thợ điện, thợ sửa chữa và những người
bạn tương ứng của họ đã giảm đi đáng kể, mặc dù thời gian nhàn rỗi của người thợ lắp
đặt vẫn giữ nguyên. Rõ ràng là người thợ lắp đặt và công nhân xử lý sẽ bận rộn trước
và sau khi thực hiện các phần công việc của họ và trên thực tế không ở trạng thái rảnh
rỗi trong khi máy sưởi và nắp được tháo ra hoặc thay thế. Tiết kiệm được nhờ sự thay
đổi đơn giản này là 32% tổng thời gian của hoạt động.
Dạng biểu đồ đa hoạt động đơn giản được trình bày ở đây có thể được xây
dựng trên bất kỳ mảnh giấy nào có các đường thẳng hoặc hình vuông có thể được sử
dụng để tạo thành thang thời gian. Tuy nhiên, thông thường hơn là sử dụng các biểu
mẫu được in hoặc sao chép, có bố cục chung tương tự như biểu đồ quy trình quy trình
tiêu chuẩn và vẽ các thanh dọc để thể hiện các hoạt động được lập biểu đồ. Hình 41,
42 và 43 thể hiện nhiều biểu đồ hoạt động được vẽ trên các mẫu in sẵn.

Figure 40. Multiple activity chart: Inspection of catalyst in a converter (improved


method)
Hình 40. Biểu đồ đa hoạt độ: Kiểm tra chất xúc tác trong bộ chuyển đổi (phương pháp
cải tiến)
The multiple activity chart can also be used to present a picture of the
operations performed simultaneously by a worker and one or more machines. The
chart may be drawn in the manner shown in figure 41, with the vertical activity bars
close to each other down the middle of the sheet. In this way the beginning and end,
and hence the duration, of every period of activity of either worker or machine are
clearly seen in relation to one another. By a study of these activities it is possible to
determine whether better use can be made of the operative's time or of the machine
time. In particular, it offers a means of determining whether a worker minding a
machine, whose time is only partly occupied, can manage to service another machine,
or whether the increase in ineffective time of the two machines will offset any gain to
be obtained from employing the worker's time more fully. This is an important
question in those.
Biểu đồ nhiều hoạt động cũng có thể được sử dụng để trình bày hình ảnh về các
hoạt động được thực hiện đồng thời bởi một công nhân và một hoặc nhiều máy. Biểu
đồ có thể được vẽ theo cách thể hiện trong hình 41, với các thanh hoạt động dọc gần
nhau ở giữa trang tính. Bằng cách này, sự khởi đầu và kết thúc, và do đó, khoảng thời
gian của mỗi giai đoạn hoạt động của người công nhân hoặc máy móc đều được thấy
rõ ràng trong mối quan hệ với nhau. Bằng việc nghiên cứu những hoạt động này,
người ta có thể xác định xem liệu có thể sử dụng tốt hơn thời gian của công nhân hay
thời gian của máy móc hay không. Đặc biệt, nó đưa ra một phương tiện để xác định
xem liệu một công nhân trông coi một chiếc máy mà thời gian chỉ chiếm một phần có
thể quản lý để bảo trì một chiếc máy khác hay không, hoặc liệu việc tăng thời gian
không hiệu quả của hai máy có bù đắp được bất kỳ lợi ích nào thu được từ việc sử
dụng lao động hay không. thời gian của người lao động đầy đủ hơn. Đây là một câu
hỏi quan trọng trong những.

Hình biểu diễn biểu đồ đa hoạt động giữa người và máy giữa 2 ca làm và nghỉ
Figure 41. Multiple activity chart — Worker and machine: Finish mill casting
(original method)
Hình 41. Biểu đồ nhiều hoạt động - Công nhân và máy: Đúc hoàn thiện trên máy
nghiền (phương pháp ban đầu)
Figure 42. Multiple activity chart — Worker and machine: Finish mill casting
(improved method)
Hình 42. Biểu đồ nhiều hoạt động - Công nhân và máy móc: Đúc hoàn thiện trên máy
nghiền (phương pháp cải tiến)
countries where human resources are more readily available than machines and
other capital equipment.
Example of a multiple activity chart recording worker and machine: Finish mill
casting on a vertical miller
Các quốc gia nơi nguồn nhân lực sẵn có hơn là máy móc và các thiết bị vốn.
Ví dụ về biểu đồ hoạt động đa dạng ghi chép hoạt động của công nhân và máy
móc: Hoàn thành gia công đúc trên máy frais dọc.
 RECORD
Figure 41 represents a common form of worker-and-machine multiple activity
chart recording the operation of a vertical milling machine finishmilling one face of a
cast iron casting parallel to the opposite face, which is used for locating it in the
fixture. This is a very simple example, typical of the sort of operation carried out
every day in an engineering shop. The heading of the chart records the usual standard
information, with one or two additions. The graduated scale on the edge of the chart
can be made to represent any scale of time required; in this case one large division
equals 0.2 of a minute. The making of the chart and noting of the operations are
selfevident and should not require further explanation.
Hình 41 đại diện cho một biểu đồ hoạt động đa dạng của công nhân và máy ghi
chép quá trình hoạt động của một máy phay dọc hoàn thiện một mặt của một bộ đúc
gang song song với mặt đối diện, được sử dụng để định vị nó trong dụng cụ định vị.
Đây là một ví dụ rất đơn giản, điển hình cho loại hoạt động được thực hiện hàng ngày
trong một cửa hàng kỹ thuật. Phần tiêu đề của biểu đồ ghi chép thông tin tiêu chuẩn
thông thường, với một hoặc hai thêm vào. Thang đo độ chia ở mép của biểu đồ có thể
được thiết lập để đại diện cho bất kỳ thang đo thời gian nào được yêu cầu; trong
trường hợp này, một phân đoạn lớn tương đương với 0,2 phút. Việc tạo biểu đồ và ghi
chú các hoạt động là rõ ràng và không đòi hỏi giải thích thêm.
 EXAMINE critically
It will be seen from figure 41, which represents the method by which the
operative was doing the job before the study was made, that the machine remains idle
during nearly three-quarters of the operation cycle. This is due to the fact that the
operative is carrying out all his or her activities with the machine stopped, but remains
idle while the machine is running on an automatic feed.
 XEM XÉT một cách phê phán
Nhìn vào hình 41, đại diện cho phương thức mà người lao động đang thực hiện
công việc trước khi nghiên cứu được thực hiện, có thể thấy rằng máy đang trống rỗng
trong gần ba phần tư của chu kỳ hoạt động. Điều này là do người lao động đang thực
hiện tất cả các hoạt động của mình khi máy đang dừng, nhưng lại trống rỗng khi máy
đang chạy theo dạng cấp liệu tự động.
Examination of the chart shows that the work carried out by the operative can
be divided into two parts: that which must be done with the machine stopped, such as
removing and locating the workpiece, and that which can be done while the machine
is running, such as gauging. It is obviously an advantage to do as much as possible
while the machine is running as this will reduce the overall operation cycle time.
Qua việc xem xét biểu đồ, ta thấy công việc thực hiện bởi người lao động có
thể chia thành hai phần: phần cần phải thực hiện khi máy đang dừng, như là việc lấy
ra và đặt vị trí cho sản phẩm, và phần có thể thực hiện khi máy đang chạy, như là đo
kích thước. Rõ ràng là có lợi thế khi thực hiện nhiều công việc nhất có thể trong khi
máy đang chạy, vì điều này sẽ giảm thiểu thời gian chu kỳ hoạt động tổng cộng.
 DEVELOP the new method
Figure 42 shows the improved method of operation. It will be seen that
gauging, breaking the edges of the machined face with a file, placing the casting in the
box of finished work, picking up an unmachined casting and placing it on a work table
ready to locate in the fixture are now all done while the machine is running. A slight
gain in time has been made by placing the boxes with the finished work and the work
to be done next to one another, so that one casting can be put away at the same time as
the new one is lifted from its box. The cleaning of the machined casting with
compressed air has been deferred until after the sharp edges have been broken down,
thus saving an extra operation.
 PHÁT TRIỂN phương pháp mới
Hình 42 mô tả phương pháp hoạt động được cải thiện. Có thể thấy rằng việc đo
kích thước, làm tròn các cạnh của bề mặt gia công bằng một cái lim, đặt chiếc đúc vào
hộp công việc đã hoàn thành, nhặt một chiếc đúc chưa gia công và đặt nó lên bàn làm
việc để chuẩn bị đặt vào kẹp đều được thực hiện trong khi máy đang chạy. Việc đặt
hộp chứa sản phẩm đã hoàn thành và sản phẩm cần thực hiện tiếp theo gần nhau một
chút đã tạo ra một ưu điểm nhỏ về thời gian, sao cho một chiếc đúc có thể được đặt
vào hộp vào cùng một thời điểm khi chiếc mới được nhặt ra khỏi hộp của nó. Việc
làm sạch chiếc đúc gia công bằng không khí nén đã được chuyển sang sau khi các
cạnh sắc nhọn đã được làm tròn, từ đó tiết kiệm một công đoạn phụ.
The result of this rearrangement, which has involved no capital outlay, is a
saving of 0.64 of a minute, a gain of 32 per cent in the productivity of the milling
machine and operative.
The next example is one of a multiple activity chart recording the activities of a
team of workers and a machine.
Kết quả của sắp xếp lại này, mà không đòi hỏi bất kỳ chi phí cố định nào, là
việc tiết kiệm 0,64 phút, đạt được tăng cường 32% về năng suất của máy phay và
người làm việc.
Ví dụ tiếp theo là một biểu đồ hoạt động đa dạng ghi lại các hoạt động của một
nhóm công nhân và một máy.
Example of multiple activity chart recording the activities of a team of workers
and a machine: Feeding bones to a crusher in a glue factory
This simple but nevertheless interesting example of a combined teamwork and
machine chart (figure 43) is applied to the feeding of sorted bones from a storage
dump to a crushing machine in a glue factory in a developing country.
The original layout of the working area is shown in figure 44. Raw material in
the form of animal bones of all sorts was brought by the suppliers to one of the dumps
labelled "Bones", 80 metres from the bone crusher. The crusher was fed by means of a
small trolley running on rails.
Ví dụ về biểu đồ hoạt động kết hợp ghi lại các hoạt động của một nhóm công
nhân và một máy móc: Đưa xương vào máy nghiền tại một nhà máy keo
Ví dụ đơn giản nhưng đầy quan trọng này về biểu đồ kết hợp công việc nhóm
và máy móc (Hình 43) được áp dụng cho việc đưa xương đã được sắp xếp từ một khu
chứa đến máy nghiền tại một nhà máy keo ở một quốc gia đang phát triển.
Bố cục ban đầu của khu vực làm việc được hiển thị trong hình 44. Nguyên liệu
thô ở dạng xương động vật của mọi loại được đưa đến bởi nhà cung cấp đến một trong
những khu chứa được đánh dấu "Xương", cách máy nghiền xương 80 mét. Máy
nghiền được cung cấp nguyên liệu thông qua một chiếc xe đẩy nhỏ chạy trên đường
ray.
 RECORD
Workers sorted the bones into "soft" and "hard" types. The selected bones were
carried to a heap, ready for loading by two workers into the trolley. The loading was
done by hand. These two workers were idle during the time that the trolley was being
pushed to the crusher, emptied into it and brought back. Two other workers pushed the
trolley; they were idle while it was being loaded.
 GHI CHÉP
Các công nhân sắp xếp xương thành hai loại "mềm" và "cứng". Những chiếc
xương được chọn được mang đến một đống, sẵn sàng để được hai công nhân đưa vào
chiếc xe đẩy. Việc đưa xương lên xe đẩy được thực hiện bằng tay. Hai công nhân này
trở nên trống rải trong thời gian chiếc xe đẩy được đẩy đến máy nghiền, được làm
trống vào trong nó và đưa trở lại. Hai công nhân khác đẩy chiếc xe đẩy; họ trở nên
trống rải trong khi nó đang được nạp.
The following figures relate to the activities of the loaders, the trolley and the
crushing machine during eight cycles, which lasted 117.5 minutes.
Trolley loading time 7 min. (2 workers)
Trolley to crusher, empty and return 7 min. (2 workers)
Trolley load 250 kg
Weight transported in 117.5 minutes 8 x 250 = 2,000 kg
Crusher waiting time 37.75 min.
Các con số sau đây liên quan đến hoạt động của những người tải, chiếc xe đẩy
và máy nghiền trong tám chu kỳ, kéo dài 117.5 phút.
Thời gian nạp xe đẩy 7 phút (2 công nhân)
Xe đẩy đến máy nghiền, làm trống và trở lại 7 phút (2 công nhân)
Xe đẩy tải trọng 250 kg
Trọng lượng vận chuyển trong 117.5 phút 8 x 250 = 2,000 kg
Thời gian chờ của máy nghiền 37.75 phút.
A chart (figure 43) has been made relating the activities of the crusher, trolley,
trolley operatives and loaders. From this it will be seen that 10 minutes of the crusher
waiting time was taken up in replacing a broken belt; however, after the belt was
repaired, the crusher ran continuously for 16.5 minutes instead of the usual 10,
because a fresh trolley load was ready for it. If a normal 4 minutes of idleness is
allowed, the net idleness due to the broken belt becomes only 6 minutes.
Một biểu đồ (hình 43) đã được tạo liên quan đến hoạt động của máy nghiền, xe
đẩy, nhân viên vận hành xe đẩy và người tải. Từ đó có thể thấy rằng 10 phút trong thời
gian chờ của máy nghiền đã được sử dụng để thay thế dây đai hỏng; tuy nhiên, sau khi
dây đai được sửa chữa, máy nghiền chạy liên tục trong 16.5 phút thay vì 10 phút
thông thường, vì có một lô hàng mới của xe đẩy sẵn sàng cho nó. Nếu giả sử có 4 phút
bình thường của thời gian rảnh, thì thời gian rảnh net do dây đai hỏng chỉ là 6 phút.
 EXAMINE critically
A critical examination of the chart shows at once that the crusher was normally
idle for 31.75 out of 111.5 minutes (37.75 out of 117.5 minutes if the 6 minutes'
breakdown time is included), or 28.5 per cent of the possible working time. Each of
the two groups of workers (loaders and trolley operatives) was idle for 50 per cent of
its available time. The first question that might arise in the mind of someone studying
the diagram and chart is: "Why cannot the trolley operatives load the trolley?"
 XEM XÉT một cách phê phán
Một sự xem xét kỹ lưỡng của biểu đồ ngay lập tức cho thấy rằng máy nghiền
thường rảnh 31.75 phút trong tổng số 111.5 phút (37.75 phút trong tổng số 117.5 phút
nếu thêm 6 phút thời gian hỏng) hoặc 28.5% thời gian làm việc có thể. Mỗi nhóm
công nhân (người tải và người vận hành xe đẩy) đều rảnh 50% thời gian sẵn có của
mình. Câu hỏi đầu tiên có thể nảy sinh trong tâm trí của người nghiên cứu biểu đồ và
bảng là: "Tại sao người vận hành xe đẩy không thể nạp xe đẩy?"
The answer to this question is that, if they did so, they would get no rest and
would have to work continuously just to keep the crusher going for the same
percentage of its time as at present. There would be a saving of manpower but no
improvement in the productivity of the plant. In any case, no one can work for three or
four hours on end without some rest, especially when engaged on heavy work such as
loading and pushing the trolley, where the allowance would normally be 25 per cent
or possibly more of the total time
Câu trả lời cho câu hỏi này là nếu họ làm như vậy, họ sẽ không có thời gian
nghỉ và phải làm việc liên tục chỉ để duy trì hoạt động của máy nghiền ở tỷ lệ thời
gian tương tự như hiện tại. Sẽ có sự tiết kiệm về nguồn nhân lực nhưng không có cải
thiện về năng suất của nhà máy. Trong mọi trường hợp, không ai có thể làm việc liên
tục trong ba hoặc bốn giờ mà không có thời gian nghỉ, đặc biệt khi tham gia vào công
việc nặng như việc nạp và đẩy xe đẩy, nơi thời gian nghỉ bình thường sẽ là 25 phần
trăm hoặc có thể nhiều hơn của tổng thời gian.
Figure 43. Combined team work and machine multiple activity chart: Crushing
bones (original method)
Hình 43. Biểu đồ hoạt động đa dạng kết hợp giữa đội ngũ công nhân và máy móc:
Nghiền xương (phương pháp ban đầu)
Figure 44. Crushing bones: Layout of working area
Hình 44. Nghiền xương: Bố trí khu vực làm việc
allowed for the job (for the treatment of relaxation allowances see Chapter 23).
If the two trolley operatives took their relaxation allowances, the productivity of the
crusher would be still lower.
A study of the diagram of the working area and of the information given above
shows that the workers sorting the bones at the dumps labelled "Bones" have to carry
the sorted bones from the points where they are working to the "Heap of selected
bones", so that they can be loaded into the trolley. This raises the question: "Why
cannot the bone sorters load the sorted bones straight into the trolley?"
Được phép cho công việc (đối với xử lý phần giải lao, xem Chương 23). Nếu
hai người điều khiển xe đẩy thực hiện thời gian nghỉ giải lao của họ, năng suất của
máy nghiền sẽ giảm xuống thấp hơn.
Một nghiên cứu về biểu đồ khu vực làm việc và thông tin được cung cấp ở trên
cho thấy rằng những người làm việc sắp xếp xương tại các đống rác được đặt tên là
"Bones" phải mang xương đã được sắp xếp từ những điểm làm việc đến "Đống xương
được chọn", để chúng có thể được nạp vào xe đẩy. Điều này đặt ra câu hỏi: "Tại sao
người sắp xếp xương không thể nạp xương đã được sắp xếp trực tiếp vào xe đẩy?"
The answer is that they could do so, if the rails were extended another 20
metres to the bone dumps.
Câu trả lời là họ có thể làm như vậy, nếu đường ray được mở rộng thêm 20 mét
đến các đống rác xương.
This eliminates the loaders but still leaves the problem of the 4 minutes of idle
time of the crusher, while it is waiting for the trolley to return with a load. There are
more bone sorters than loaders and they can load the trolley more quickly; if each
trolley load were reduced, it would take less time to load and would require less effort
to push. In this way it might be possible to keep up with the cycle of the crusher. The
load was therefore reduced to 175 kilograms. Waiting time was eliminated.
Điều này loại bỏ người nạp nhưng vẫn còn vấn đề về 4 phút thời gian nghỉ của
máy nghiền, trong khi chờ đợi trolley trở lại với một lô hàng. Có nhiều người sắp xếp
xương hơn so với người nạp và họ có thể nạp trolley nhanh hơn; nếu mỗi lô hàng của
trolley được giảm, nó sẽ mất ít thời gian để nạp và đòi hỏi ít cố gắng hơn để đẩy. Như
vậy, có thể có khả năng theo kịp với chu kỳ của máy nghiền. Do đó, lượng hàng hóa
đã được giảm xuống còn 175 kilogram. Thời gian chờ đợi đã được loại bỏ.
 DEVELOP the improved method
The line of crosses in figure 44 shows the extension of the rails to the bone
dumps. The loaders who were eliminated were transferred to other work in the
factory. This was probably made possible by the fact that, as will be seen, the crusher
output rose substantially as a result of the change of method.
 PHÁT TRIỂN phương pháp cải thiện
Dòng chữ thập trong hình 44 thể hiện việc kéo dài đường ray đến các đống
xương. Người nạp bị loại bỏ đã được chuyển sang công việc khác trong nhà máy.
Điều này có thể có thể là do sản lượng máy nghiền tăng đáng kể sau khi thay đổi
phương pháp.
Figure 45 is the multiple activity chart showing the improved method. It will be
seen from this that the percentage running time of the crusher has considerably
improved.
Performance figures are now:
Trolley loading time 1 min.
Trolley to crusher, empty and return 6 min.
Trolley load 175 kg
Weight transported in 117.5 minutes 15 X 175 = 2,625 kg
Crusher waiting time 6 min.
Hình 45 là biểu đồ hoạt động đa dạng hiển thị phương pháp cải thiện. Nhìn từ
đây, có thể thấy thời gian hoạt động của máy nghiền đã được cải thiện đáng kể.
Các con số hiệu suất hiện tại là:
- Thời gian nạp trolley: 1 phút.
- Trolley đến máy nghiền, rỗng và quay trở lại: 6 phút.
- Tải trolley: 175 kg
- Trọng lượng vận chuyển trong 117.5 phút: 15 x 175 = 2,625 kg
- Thời gian chờ máy nghiền: 6 phút.
The crusher waiting time will be seen from the chart to include 3 minutes for
clearing hard bones — an abnormal occurrence. If this time is excluded to enable the
original and improved performances to be compared, the overall time during which
the crusher is available for action is 112.5 minutes. The increase in output from the
crusher over almost identical periods is 625 kilograms; the increase in productivity of
the crusher is 29.5 per cent.
Thời gian chờ máy nghiền có thể thấy từ biểu đồ bao gồm 3 phút để làm sạch
xương cứng — một sự kiện bất thường. Nếu loại bỏ thời gian này để so sánh hiệu suất
ban đầu và cải thiện, tổng thời gian máy nghiền có sẵn để hoạt động là 112.5 phút. Sự
tăng cường sản lượng từ máy nghiền trong khoảng thời gian gần như giống nhau là
625 kg; sự tăng cường hiệu suất của máy nghiền là 29.5%.
Two labourers out of eight have been released for other work; the labour
productivity has therefore increased by

( 2,625
2,000 ×6 )
×8
−1 ×100=75 per cent .

The space formerly occupied by the "Heap of selected bones" is now available
for other uses.
Hai công nhân trong số tám đã được giải phóng cho công việc khác; do đó,
năng suất lao động đã tăng lên.

( 2,625
2,000 ×6 )
×8
−1 ×100=75 phần trăm .

Khoảng trống trước đây được chiếm bởi "Đống xương được chọn" hiện đã có
sẵn cho các mục đích khác.
Figure 45. Combined team work and machine multiple activity chart: Crushing
bones (improved method)
Hình 45. Biểu đồ hoạt động đa dạng kết hợp giữa công việc nhóm và máy móc:
Nghiền xương (phương pháp cải tiến)
This example is a dramatic illustration of the manner in which the productivity
of land, plant and labour can be increased by method study properly and
systematically applied, at a cost of only 20 metres of light railway track.
Ví dụ này là một minh họa rõ ràng về cách tăng cường năng suất của đất đai,
nhà máy và lao động thông qua việc nghiên cứu phương pháp một cách đúng đắn và
có hệ thống, với chi phí chỉ là 20 mét đường ray nhẹ.
5. The travel chart
The string diagram is a very neat and effective way of recording for critical
examination the movement of workers or materials about the work area, especially
when readily understood "before" and "after" models are needed to help in presenting
the merits of a proposed change. String diagrams do take rather a long time to
construct, however, and when a great many movements along complex paths are
involved the diagram may end up looking like a forbidding maze of criss-crossing
lines. When the movement patterns are complex, the travel chart is a quicker and
more manageable recording technique.
5. Biểu đồ di chuyển
Biểu đồ dây là một cách ghi chú gọn gàng và hiệu quả để quan sát chuyển động
của công nhân hoặc vật liệu trong khu vực làm việc, đặc biệt khi cần những mô hình
"trước" và "sau" dễ hiểu để hỗ trợ trình bày những ưu điểm của một sự thay đổi đề
xuất. Tuy nhiên, việc xây dựng biểu đồ dây thường mất khá nhiều thời gian, và khi có
nhiều chuyển động dọc theo các đường đường phức tạp, biểu đồ có thể trông như một
mê cung khó hiểu với những đường chéo liên tục. Khi mô hình chuyển động phức tạp,
biểu đồ di chuyển là một kỹ thuật ghi chú nhanh chóng và quản lý được hơn.
A travel chart is a tabular record for presenting quantitative data about the
movements of workers, materials or equipment between any number of places over
any given period of time
Figure 46 shows a typical travel chart. It records the movements of a messenger
delivering papers or information to the various desks and workstations in an office.
The layout of the office, showing the relative positions of the workstations, is
sketched beneath the travel chart.
Biểu đồ di chuyển là một bảng ghi chép để trình bày dữ liệu số lượng về các
chuyển động của công nhân, vật liệu hoặc thiết bị giữa bất kỳ số lượng nơi nào trong
một khoảng thời gian nhất định.
Hình 46 thể hiện một biểu đồ di chuyển điển hình. Nó ghi chép các chuyển
động của một người chuyển phát giấy tờ hoặc thông tin đến các bàn làm việc và trạm
làm việc khác nhau trong một văn phòng. Bố cục của văn phòng, thể hiện vị trí tương
đối của các trạm làm việc, được vẽ phía dưới biểu đồ di chuyển.
The travel chart is always a square, having within it smaller squares. Each
small square represents a workstation — that is, in the present example, a place visited
by the messenger. There are ten stations, and so the travel chart is drawn with ten
small squares across, numbered 1 to 10 from left to right, and ten small squares down,
again numbered 1 to 10 going down. Thus for ten workstations the travel chart
contains a total of 10 X 10 = 100 small squares, and has a diagonal line drawn across
it from top left to bottom right.
Biểu đồ di chuyển luôn có hình vuông, bên trong có các hình vuông nhỏ hơn.
Mỗi hình vuông nhỏ đại diện cho một trạm làm việc - tức là, trong ví dụ hiện tại, một
nơi được người chuyển phát đến thăm. Có mười trạm làm việc, vì vậy biểu đồ di
chuyển được vẽ với mười hình vuông nhỏ qua, đánh số từ 1 đến 10 từ trái sang phải,
và mười hình vuông nhỏ xuống, lại đánh số từ 1 đến 10 từ trên xuống. Do đó, đối với
mười trạm làm việc, biểu đồ di chuyển chứa tổng cộng 10 X 10 = 100 hình vuông nhỏ
và có một đường chéo vẽ qua từ trên cùng bên trái xuống đáy bên phải.
The squares from left to right along the top of the chart represent the places
from where movement or travel takes place: those down the left-hand edge represent
the stations to which the movement is made. For example, consider a movement from
station 2 to station 9. To record this, the study person enters the travel chart at the
square numbered 2 along the top of the chart, runs a pencil down vertically through all
the squares underneath this one until he or she reaches the square which is
horizontally opposite the station marked 9 on the left-hand edge. This is the terminal
square, and the study person will make a mark in that square to indicate one journey
from station 2 to station 9. All journeys are recorded in the same way, always starting
at the top in the square of departure, always travelling vertically downwards, and
always ending in the square opposite the station of arrival, as read from the left-hand
Các hình vuông từ trái sang phải ở phía trên của biểu đồ đại diện cho những nơi
mà sự di chuyển hoặc du lịch diễn ra: những hình vuông ở phía cạnh bên trái đại diện
cho các trạm mà di chuyển được thực hiện. Ví dụ, xem xét một di chuyển từ trạm 2
đến trạm 9. Để ghi lại điều này, người nghiên cứu nhập biểu đồ di chuyển tại hình
vuông có số 2 ở phía trên của biểu đồ, chạy một cây bút xuống dọc qua tất cả các hình
vuông phía dưới hình vuông này cho đến khi đạt được hình vuông nằm ngang đối diện
với trạm được đánh số 9 ở mép bên trái. Đây là hình vuông kết thúc, và người nghiên
cứu sẽ đánh dấu ở hình vuông đó để chỉ ra một hành trình từ trạm 2 đến trạm 9. Tất cả
các hành trình đều được ghi lại theo cách tương tự, luôn bắt đầu từ trên cùng trong
hình vuông xuất phát, luôn di chuyển theo chiều dọc, và luôn kết thúc ở hình vuông
đối diện với trạm đến, khi đọc từ mép bên trái. Nếu, ví dụ, người chuyển phát muốn
thực hiện một chuyến đi từ 9 đến 2, một bản ghi mới sẽ được bắt đầu ở hình vuông 9 ở
phía trên của biểu đồ, di chuyển theo chiều dọc xuống hình vuông đối diện với trạm 2
ở mép bên trái, và một dấu sẽ được đánh ở hình vuông đó. Bản ghi này sẽ là riêng biệt
so với bản ghi đầu tiên.
Figure 46. Travel chart: Movements of messenger in office
Hình 46. Biểu đồ di chuyển: Các hành trình của người gửi thông điệp trong văn phòng
Of course, the study person does not actually trace in the path over which the
pencil moves but just places a small tick or other mark in the terminal square to record
the journey.
Tất nhiên, người thực hiện nghiên cứu không thực sự vẽ đường di chuyển bằng
bút chì mà chỉ đơn giản đặt một dấu tick nhỏ hoặc dấu khác vào ô đích để ghi lại hành
trình.
To make the recording method completely clear, let us suppose that the
messenger travelled the following route: 2 to 9 to 5 to 3 and back to 2. The journey
from 2 to 9 will be marked by a tick as described above. To enter the journey from 9
to 5, the study person will return to the top of the chart, select square 9, move down
the column below this until he or she reaches the square opposite 5 on the left-hand
edge, and record the movement by a tick there. To the top again to select square 5,
down from there to that opposite 3; another tick for that journey. Finally, up to the top
once more to select square 3, and down to that opposite number 2 for the recording of
the final leg of the messenger's walk.
Để làm cho phương pháp ghi âm hoàn toàn rõ ràng, hãy giả sử rằng người đưa
thông điệp đã đi theo đường sau: 2 đến 9 đến 5 đến 3 và quay lại 2. Hành trình từ 2
đến 9 sẽ được đánh dấu bằng một dấu tích như mô tả ở trên. Để ghi lại hành trình từ 9
đến 5, người nghiên cứu sẽ quay lại đầu của biểu đồ, chọn ô 9, di chuyển xuống cột
dưới cho đến khi đến ô đối diện số 5 ở mép bên trái và ghi lại chuyển động bằng một
dấu tích ở đó. Quay lại trên cùng một lần nữa để chọn ô 5, đi xuống từ đó đến ô đối
diện số 3; một dấu tích nữa cho hành trình đó. Cuối cùng, lên trên đỉnh một lần nữa để
chọn ô 3, và đi xuống đến đối diện số 2 để ghi lại phần cuối cùng của cuộc đi bộ của
người đưa thông điệp.
Example of a travel chart: Movement of messenger in an office
 RECORD
The first stage of the recording process, that is when the method study person
observes the movement of the messenger actually in the office, can be carried out very
simply on a study sheet similar to that shown in figure 47. Once the stations visited
have been numbered and keyed to a sketch of the workplace, the entries recording the
journeys made require very little writing
Ví dụ về biểu đồ di chuyển: Chuyển động của người đưa thông điệp trong một văn
phòng
The travel chart is then compiled in the method study office. After all the
movements have been entered on the chart with ticks, the ticks in each small square
are added up, the total being entered in the square itself. The movements are then
summarized, in two ways. Down the right-hand side of the chart, the number of
movements into each station is entered against the square representing the station, as
read from the left-hand edge. Underneath the chart, the number of movements from
each station is recorded, this time under the relevant squares as read off the top of the
chart.
Biểu đồ di chuyển sau đó được biên soạn tại văn phòng nghiên cứu phương
pháp. Sau khi tất cả các chuyển động đã được nhập vào biểu đồ với các dấu tích, số
lượng dấu tích trong mỗi hình vuông nhỏ được cộng lại, tổng số được nhập vào chính
hình vuông đó. Sau đó, các chuyển động được tóm tắt theo hai cách. Ở phía bên phải
của biểu đồ, số lượng chuyển động vào mỗi trạm được nhập vào hình vuông đại diện
cho trạm đó, khi đọc từ mép bên trái. Phía dưới biểu đồ, số lượng chuyển động từ mỗi
trạm được ghi lại, lần này dưới các hình vuông tương ứng khi đọc từ phía trên của
biểu đồ.
In the chart in figure 46 there were two movements into station 1, as can be
seen by running an eye across the line of squares against station 1 on the left-hand
edge. Similarly, in the next horizontal line of squares, that opposite station 2, there are
altogether ten movements shown, into station 2. For the movements from stations, the
totalling is carried out vertically: it will be seen that there were ten movements from
station 2, as shown in the column of squares under station 2 at the top of the chart.
With very little practice, the chart and its summaries can be compiled extremely
quickly — much quicker than it takes to describe what is done.
Trong biểu đồ của hình 46, có hai chuyển động vào trạm 1, như có thể thấy
bằng cách chạy mắt qua dòng các hình vuông chống lại trạm 1 ở mép bên trái. Tương
tự, trong dòng hình vuông nằm ngang tiếp theo, nằm đối diện trạm 2, có tất cả mười
chuyển động được hiển thị, vào trạm 2. Đối với các chuyển động từ các trạm, việc
tổng hợp được thực hiện theo chiều dọc: có thể thấy rằng có mười chuyển động từ
trạm 2, như được thể hiện trong cột các hình vuông dưới trạm 2 ở phía trên của biểu
đồ. Với rất ít thực hành, biểu đồ và tóm tắt của nó có thể được biên soạn rất nhanh
chóng - nhanh hơn nhiều so với việc mô tả những gì đã làm.
In figure 46 the summary of movements into each station shows the same
number of movements as those recorded at the bottom as being made from that
station, indicating that the messenger finished at the same station as he or she started
out from when the study commenced. If he or she had finished somewhere else (or if
the study had been broken off when he or she was somewhere else), there would have
been one station where there was one more movement in than the number of
movements out, and this would be where the study finished.
Trong hình 46, tóm tắt về số lượt di chuyển vào mỗi trạm cho thấy cùng số lượt
di chuyển như những cái được ghi lại ở dưới, là những lượt di chuyển từ trạm đó, cho
thấy rằng người đưa thư kết thúc ở cùng một trạm mà anh ấy hoặc cô ấy bắt đầu khi
nghiên cứu bắt đầu. Nếu anh ấy hoặc cô ấy đã kết thúc ở một nơi khác (hoặc nếu
nghiên cứu đã bị gián đoạn khi anh ấy hoặc cô ấy ở một nơi khác), sẽ có một trạm nơi
có một lượt di chuyển nhiều hơn số lượt di chuyển ra, và đây sẽ là nơi nghiên cứu kết
thúc.
Figure 47. A simple study sheet
Hình 47. Một tờ nghiên cứu đơn giản
 EXAMINE critically
An examination of the chart shows that ten journeys have been made into
station 2, seven into station 9 and six into station 5. These are the. busiest stations. A
scrutiny of the body of-the chart helps to confirm this: there were six journeys from
station 2 to station 9, and five from station 5 to station 2. The busiest route is 5-2-9.
This suggests that it would be better to locate these stations next to each other. It
might then be possible for the clerk at station 5 to place finished work directly into the
in-tray at station 2, and the clerk there to pass his or her work on to station 9, thus
relieving the messenger of a good deal of travelling.
 XEM XÉT một cách phê phán
Một cuộc xem xét của biểu đồ cho thấy rằng đã có mười chuyến đi vào trạm 2,
bảy vào trạm 9 và sáu vào trạm 5. Đây là những trạm bận rộn nhất. Một cuộc kiểm tra
kỹ lưỡng vào phần chính của biểu đồ giúp xác nhận điều này: có sáu chuyến đi từ trạm
2 đến trạm 9, và năm từ trạm 5 đến trạm 2. Con đường bận rộn nhất là 5-2-9. Điều này
gợi ý rằng có thể sẽ tốt hơn nếu đặt những trạm này gần nhau. Có thể sau đó người
làm việc tại trạm 5 sẽ có thể đặt công việc đã hoàn thành trực tiếp vào hộp đựng tại
trạm 2, và người làm việc tại đó có thể chuyển công việc của mình đến trạm 9, giảm
bớt việc đi lại của người đưa thư.
Example of a weighted travel chart: Material handling
A variation on the travel chart is the weighted travel chart. This records
movements over a given time period (normally one shift or one day) and,
Ví dụ về biểu đồ di chuyển có trọng số: Xử lý vật liệu
Một biến thể của biểu đồ di chuyển là biểu đồ di chuyển có trọng số. Biểu đồ
này ghi lại các chuyển động trong một khoảng thời gian nhất định (thường là một ca
làm việc hoặc một ngày),
Figure 48. Weighted travel chart: Material handling
Hình 48. Biểu đồ di chuyển có trọng số: Xử lý vật liệu
In addition to recording journeys made between locations, shows the volume or
weight of materials moved. Thus, each time a journey is recorded the volume or
weight of the material is also recorded. At the end of the time period, the total traffic
volume between each set of locations is entered on the tabular chart and used as the
basis of examination.
An example of a weighted travel chart compiled as part of a materialhandling
study is shown in figure 48. In the shop in which the study was made, eight mixing
machines were used to mix materials in different proportions, the final mixtures being
taken to an inspection bench (station 6). The mixes were transported in 25-litre cans,
which were placed on pallets and moved by a low lift truck.
Ngoài việc ghi lại các chuyến đi giữa các địa điểm, biểu đồ này còn hiển thị thể
tích hoặc trọng lượng của vật liệu di chuyển. Do đó, mỗi khi ghi lại một chuyến đi, thể
tích hoặc trọng lượng của vật liệu cũng được ghi lại. Cuối kỳ thời gian, tổng thể tích
giao thông hoặc trọng lượng giữa mỗi cặp địa điểm được nhập vào biểu đồ bảng và
được sử dụng làm cơ sở để kiểm tra.
Một ví dụ về biểu đồ di chuyển có trọng số được biên soạn như một phần của
nghiên cứu xử lý vật liệu được thể hiện trong hình 48. Trong cửa hàng nơi nghiên cứu
được thực hiện, tám máy trộn được sử dụng để trộn các vật liệu theo tỷ lệ khác nhau,
các hỗn hợp cuối cùng được đưa đến bàn kiểm tra (trạm 6). Các hỗn hợp được vận
chuyển trong các can 25 lít, được đặt trên pallet và di chuyển bằng xe nâng thấp.
 RECORD
Movements were recorded on the shop floor on a study sheet of the type shown
in figure 47. The entries show not only the journeys made but also the number of cans
carried on each trip. In the travel chart shown in figure 48 there are nine stations, the
eight mixing machines and the inspection bench. The travel chart was made exactly as
in the previous example, except that in this instance the number of cans delivered was
also entered in the destination squares, beside the ticks for the journeys, and both
journeys and cans delivered have been summarized. It will be seen that, for instance,
two journeys were made from station 5 to station 9, one with a load of 40 cans and the
other with 30.
 GHI CHÉP
Các chuyển động đã được ghi lại trên sàn nhà máy trên một tờ nghiên cứu theo
kiểu được thể hiện trong hình 47. Các mục nhập không chỉ cho thấy các chuyến đi mà
còn số lượng lon được mang theo trên mỗi chuyến đi. Trong biểu đồ di chuyển được
thể hiện trong hình 48, có chín trạm, bao gồm tám máy trộn và bàn kiểm tra. Biểu đồ
di chuyển được tạo chính xác như trong ví dụ trước, ngoại trừ việc trong trường hợp
này số lượng lon được giao cũng được nhập vào các ô đích, bên cạnh dấu tích cho các
chuyến đi, và cả chuyến đi và số lon đã được tóm tắt. Như có thể thấy, ví dụ, đã có hai
chuyến đi từ trạm 5 đến trạm 9, một chuyến với 40 lon và chuyến kia với 30 lon.
 EXAMINE critically
Not much can be learned from the study sheet, except that seven of the 29 trips
made were run without any load, and that the size of load varied from ten to 40 cans.
The travel chart, however, shows at once that stations 6 and 9 are busy ones. Five trips
were made to station 6, with a total of 150 cans being delivered. (Station 6 was the
inspection bench.) Four of these trips were from station 9, bringing in a total of 130
cans. The largest number of trips, and the greatest quantity of cans, was from station 9
to the inspection bench, suggesting that this route might be laid out so that it would be
as short as possible. It might be possible to install a roller conveyor between these
points, thus relieving the lift truck of a great deal of work.
 ĐÁNH GIÁ một cách chỉnh xác
Không nhiều thông tin có thể được học từ tờ nghiên cứu, ngoại trừ việc có bảy
trong số 29 chuyến đi đã được thực hiện mà không có bất kỳ hàng hóa nào, và kích
thước của hàng hóa thay đổi từ mười đến 40 lon. Tuy nhiên, biểu đồ di chuyển ngay
lập tức cho thấy rằng trạm 6 và trạm 9 là những trạm bận rộn. Có năm chuyến đi được
thực hiện đến trạm 6, với tổng cộng 150 lon được giao. (Trạm 6 là bàn kiểm tra.) Bốn
trong số những chuyến đi này đến từ trạm 9, mang lại tổng cộng 130 lon. Số lượng
chuyến đi lớn nhất và số lượng lon lớn nhất là từ trạm 9 đến bàn kiểm tra, ngụ ý rằng
có thể thiết lập tuyến đường này để nó ngắn nhất có thể. Có thể có khả năng lắp đặt
một băng chuyền trục trặc giữa các điểm này, giảm công việc đối với xe nâng hàng.
Eight trips were made into station 9, to deliver 170 cans. The cans came from
stations 1,2, A and 5, one trip without load being made from station 3. Stations 1, 2, 4
and 5 appear to feed station 9, which sends its work on to the inspection bench (longer
study might be necessary to confirm this). If so, there would be a case for modifying
the layout of the shop in order to bring these stations closer together, when roller
conveyors might allow gravity to do most of the transporting between them. In this
example there is no sketch of the shop layout or table of distances between stations,
both of which are essential complements to a travel chart.
Đã có tám chuyến đi đến trạm 9 để giao 170 lon. Các lon đến từ các trạm 1, 2,
A và 5, một chuyến đi không có hàng hóa được thực hiện từ trạm 3. Các trạm 1, 2, 4
và 5 có vẻ cung cấp cho trạm 9, sau đó gửi công việc của mình đến bàn kiểm tra (có
thể cần một nghiên cứu chi tiết hơn để xác nhận điều này). Nếu như vậy, có lẽ nên
xem xét việc điều chỉnh bố trí của cửa hàng để đưa các trạm này gần nhau hơn, khi
băng chuyền trục trặc có thể giúp trọng lực thực hiện hầu hết công việc vận chuyển
giữa chúng. Trong ví dụ này, không có bản vẽ bố trí cửa hàng hoặc bảng khoảng cách
giữa các trạm, cả hai đều là bổ sung cần thiết cho biểu đồ di chuyển.
It is interesting to note that four trips were made from station 2, but only three
into the station; and that only four were made from station 6, although five were made
into it. This is because the study started at station 2 and finished at the inspection
bench.
Thú vị khi nhận thấy rằng đã có bốn chuyến đi từ trạm 2, nhưng chỉ có ba
chuyến vào trạm này; và chỉ có bốn chuyến từ trạm 6, mặc dù có năm chuyến vào đó.
Điều này xảy ra vì nghiên cứu bắt đầu từ trạm 2 và kết thúc tại bàn kiểm tra.
CHAPTER 9
Methods and movements at the workplace
1. General considerations
In this book we have gradually moved from the wide field of the productivity
of industry as a whole to considering in a general way how the productivity of
workers and machines can be improved through the use of work study. Still moving
from the broader to the more detailed approach, we have also examined procedures of
a general nature for improving the effectiveness with which complete sequences of
operations are performed and with which material flows through the working area.
Turning from materials to workers, we have discussed methods of studying the
movements of persons around the working area and the relationships between men or
women and machines or workers working together in groups. We have done so
following the principle that the broad method of operation must be put right before we
attempt improvements in detail.
CHƯƠNG 9
Phương pháp và chuyển động tại nơi làm việc
1. Xem xét chung
Trong cuốn sách này, chúng ta dần dần di chuyển từ lĩnh vực rộng lớn của năng
suất của ngành công nghiệp nhìn chung đến việc xem xét một cách tổng quan làm thế
nào năng suất của công nhân và máy móc có thể được cải thiện thông qua việc sử
dụng nghiên cứu công việc. Di chuyển từ cái rộng rãi đến cái chi tiết hơn, chúng ta
cũng đã xem xét các quy trình có tính chất tổng quan để cải thiện hiệu quả của các
chuỗi hoạt động hoàn chỉnh và cách vật liệu chảy qua khu vực làm việc. Chuyển từ
vật liệu sang công nhân, chúng ta đã thảo luận về các phương pháp nghiên cứu về các
chuyển động của người xung quanh khu vực làm việc và mối quan hệ giữa nam hoặc
nữ công nhân và máy móc hoặc nhóm công nhân làm việc cùng nhau. Chúng ta đã
làm điều này theo nguyên tắc rằng phương pháp hoạt động rộng lớn phải được sửa
chữa trước khi chúng ta cố gắng cải thiện chi tiết.
The time has now come to look at one worker working at a workplace, bench
or table and to apply to him or her the principles which have been laid down and the
procedures shown in the examples given.
In considering the movements of workers and materials on the larger scale, we
have been concerned with the more efficient use of existing plant and machinery (and,
where possible, materials) through the elimination of unnecessary idle time, the more
effective operation of processes and the more efficient use of the services of labour
through the elimination of unnecessary and time-consuming movement within the
working area of factory, department or yard.
Bây giờ đã đến lúc xem xét một công nhân làm việc tại một nơi làm việc, bàn
làm việc hoặc bàn và áp dụng vào anh ấy hoặc cô ấy những nguyên tắc đã được đặt ra
và các quy trình được thể hiện trong các ví dụ đã được đưa ra.
Khi xem xét các chuyển động của công nhân và vật liệu ở quy mô lớn hơn,
chúng ta quan tâm đến việc sử dụng hiệu quả hơn của máy móc và thiết bị hiện tại (và,
nếu có thể, vật liệu) thông qua việc loại bỏ thời gian chờ đợi không cần thiết, vận hành
hiệu quả hơn của quy trình và sử dụng lao động hiệu quả hơn thông qua việc loại bỏ
chuyển động không cần thiết và tốn thời gian trong khu vực làm việc của nhà máy, bộ
phận hoặc khuôn viên.
As our example (Chapter 8) of the trolley operative's need for relaxation shows,
the factor of fatigue affects the solution of problems even when we are dealing with
areas larger than the individual workplace. But when we come to study individuals at
the workplace, the way in which they apply their effort and the amount of fatigue
resulting from their manner of working become primary factors affecting their
productivity.
Before embarking on a detailed study of an operative doing a job at a single
workplace, it is important to make certain that the job is in fact necessary and is being
done as it should be done. The questioning technique must be applied as regards:
Như ví dụ của chúng ta (Chương 8) về nhu cầu nghỉ ngơi của người điều khiển
xe đẩy cho thấy, yếu tố mệt mỏi ảnh hưởng đến việc giải quyết vấn đề ngay cả khi
chúng ta đang xử lý các khu vực lớn hơn nơi làm việc cá nhân. Nhưng khi chúng ta
đến để nghiên cứu cá nhân tại nơi làm việc, cách họ áp dụng sự cố gắng và lượng mệt
mỏi phát sinh từ cách họ làm việc trở thành các yếu tố chính ảnh hưởng đến năng suất
của họ.
Trước khi bắt đầu một nghiên cứu chi tiết về một công nhân thực hiện công
việc tại một nơi làm việc đơn lẻ, quan trọng để đảm bảo rằng công việc thực sự cần
thiết và đang được thực hiện đúng cách. Phương pháp đặt câu hỏi phải được áp dụng
đối với:
 PURPOSE
To ensure that the job is necessary.
 PLACE
To ensure that it is being done where it should be done
 SEQUENCE
To ensure that it is in its right place in the sequence of operations.
 PERSON
To ensure that it is being done by the right person.
Once these have been verified and it is certain that the job cannot be eliminated
or combined with another operation, it is possible to go on to determine the
 MEANS
by which the job is being done
and to simplify them as much as is economically justified.
 MỤC ĐÍCH:
Để đảm bảo rằng công việc là cần thiết.
 ĐỊA ĐIỂM:
Để đảm bảo rằng nó đang được thực hiện ở nơi nên thực hiện.
 THỨ TỰ:
Để đảm bảo rằng nó đang ở đúng vị trí trong chuỗi các hoạt động.
 NGƯỜI:
Để đảm bảo rằng nó đang được thực hiện bởi người đúng.
Sau khi những điều này đã được xác minh và chắc chắn rằng công việc không
thể được loại bỏ hoặc kết hợp với một hoạt động khác, có thể tiến hành xác định
 PHƯƠNG TIỆN
công việc đang được thực hiện như thế nào
và đơn giản hóa chúng nếu có thể có lợi kinh tế.
Later in this chapter we shall consider the recording techniques adopted to set
out the detailed movements of an individual at his or her workplace in ways which
facilitate critical examination and the development of improved methods, in particular
the two-handed process chart, as well as the PTS chart which will be referred to in
Part Four of this book. Before doing this, however, it is appropriate to discuss the
principles of motion economy and a number of other matters which influence the
design of the workplace itself, so as to make it as convenient as possible for the
worker to perform his or her job.
Sau này trong chương này, chúng ta sẽ xem xét các kỹ thuật ghi chép được áp
dụng để mô tả các chuyển động chi tiết của một cá nhân tại nơi làm việc của họ một
cách dễ dàng để tiến hành kiểm tra phê bình và phát triển các phương pháp cải tiến,
đặc biệt là biểu đồ quy trình hai tay, cũng như biểu đồ PTS sẽ được đề cập trong
Phần Tư của cuốn sách này. Trước khi làm điều này, tuy nhiên, là thích hợp để thảo
luận về các nguyên tắc của kinh tế chuyển động và một số vấn đề khác ảnh hưởng đến
thiết kế của nơi làm việc chính mình, để làm cho nó càng thuận tiện càng tốt cho
người lao động thực hiện công việc của mình.
2. The principles of motion economy
There are a number of "principles" concerning the economy of movements
which have been developed as a result of experience and which form a good basis for
the development of improved methods at the workplace. They may be grouped under
three headings:
A. Use of the human body
B. Arrangement of the workplace
C. Design of tools and equipment
2. Nguyên tắc của kinh tế chuyển động
Có một số "nguyên tắc" về kinh tế chuyển động đã được phát triển dựa trên
kinh nghiệm và tạo nền tảng tốt cho việc phát triển các phương pháp cải tiến tại nơi
làm việc. Chúng có thể được nhóm dưới ba tiêu chí:
A. Sử dụng cơ thể con người
B. Sắp xếp nơi làm việc
C. Thiết kế công cụ và thiết bị
They are useful in shop and office alike and, although they cannot
always be applied, they do form a very good basis for improving the efficiency
and reducing the fatigue of manual work. The ideas expounded by Professor
Barnes1 are described here in a somewhat simplified fashion.
A. Use of the human body
When possible:
(1) The two hands should begin and complete their movements at the same time.
(2) The two hands should not be idle at the same time except during periods of
rest.
(3) Motions of the arms should be symmetrical and in opposite directions and
should be made simultaneously.
(4) Hand and body motions should be made at the lowest classification at which it
is possible to do the work satisfactorily (see section 3 below).
(5) Momentum should be employed to help the worker, but should be reduced to a
minimum whenever it has to be overcome by muscular effort.
(6) Continuous curved movements are to be preferred to straight-line motions
involving sudden and sharp changes in direction.
(7) "Ballistic" (i.e. free-swinging) movements are faster, easier and more accurate
than restricted or controlled movements.
(8) Rhythm is essential to the smooth and automatic performance of a repetitive
operation. The work should be arranged to permit easy and natural rhythm
whenever possible.
(9) Work should be arranged so that eye movements are confined to a comfortable
area, without the need for frequent changes of focus.
Chúng có ích cả trong cơ sở sản xuất và văn phòng, và mặc dù chúng không thể
luôn được áp dụng, chúng tạo nên một cơ sở rất tốt để cải thiện hiệu suất và giảm mệt
mỏi trong công việc thủ công. Các ý tưởng mà Giáo sư Barnes1 đã trình bày sẽ được
mô tả ở đây một cách đơn giản hóa một chút.
A. Sử dụng cơ thể con người
Khi có thể:
(1) Hai tay nên bắt đầu và hoàn thành các cử động vào cùng một thời điểm.
(2) Hai tay không nên đều đang rảnh rỗi vào cùng một thời điểm, trừ khi trong
khoảng thời gian nghỉ.
(3) Các chuyển động của cánh tay nên là đối xứng và theo hướng ngược nhau, và
nên được thực hiện đồng thời.
(4) Các chuyển động của tay và cơ thể nên được thực hiện ở phân loại thấp nhất
mà vẫn có thể thực hiện công việc một cách đủ chất lượng (xem phần 3 dưới
đây).
(5) Trọng lượng đối với cơ thể nên được sử dụng để giúp người lao động, nhưng
nên giảm xuống mức tối thiểu mỗi khi phải được vượt qua bằng cố gắng cơ
bắp.
(6) Chuyển động cong liên tục được ưa chuộng hơn so với các chuyển động thẳng
đường liên quan đến các thay đổi hướng đột ngột và góc cạnh.
(7) Chuyển động "điều khiển" (tức là tự do dao động) nhanh chóng, dễ dàng và
chính xác hơn so với các chuyển động bị hạn chế hoặc kiểm soát.
(8) Nhịp là yếu tố quan trọng giúp công việc trở nên mượt mà và tự động trong quá
trình thực hiện một hoạt động lặp đi lặp lại. Công việc nên được sắp xếp sao
cho nhịp có thể dễ dàng và tự nhiên mỗi khi có thể.
(9) Công việc nên được sắp xếp để mắt có thể di chuyển trong một khu vực thoải
mái, mà không cần thay đổi tập trung quá thường xuyên.
B. Arrangement of the workplace
(1) Definite and fixed stations should be provided for all tools and materials to
permit habit formation.
(2) Tools and materials should be pre-positioned to reduce searching.
(3) Gravity feed, bins and containers should be used to deliver the materials as
close to the point of use as possible.
(4) Tools, materials and controls should be located within the maximum working
area (see figure 49) and as near to the worker as possible.
(5) Materials and tools should be arranged to permit the best sequence of motions.
(6) "Drop deliveries" or ejectors should be used wherever possible, so that the
operative does not have to use his or her hands to dispose of the finished work.
(7) Provision should be made for adequate lighting, and a chair of the type and
height to permit good posture should be provided. The height of the workplace
and seat should be arranged to allow alternate standing and sitting.
(8) The colour of the workplace should contrast with that of the work and thus
reduce eye fatigue.
B. Sắp xếp nơi làm việc
(1) Các trạm cụ thể và cố định nên được cung cấp cho tất cả các dụng cụ và vật
liệu để tạo thói quen.
(2) Dụng cụ và vật liệu nên được đặt sẵn để giảm tìm kiếm.
(3) Hệ thống chuyển động theo trọng lực, thùng và container nên được sử dụng để
chuyển phôi càng gần điểm sử dụng càng tốt.
(4) Dụng cụ, vật liệu và các bộ điều khiển nên được đặt trong khu vực làm việc tối
đa (xem hình 49) và càng gần người lao động càng tốt.
(5) Vật liệu và dụng cụ nên được sắp xếp để tạo ra chuỗi chuyển động tốt nhất.
(6) "Giao hàng tự động" hoặc máy đẩy nên được sử dụng nếu có thể, để người lao
động không cần sử dụng tay để xử lý sản phẩm đã hoàn thành.
(7) Nên được cung cấp đủ ánh sáng, và một chiếc ghế phải có kiểu dáng và độ cao
để tạo ra tư thế tốt nên được cung cấp. Độ cao của nơi làm việc và ghế nên
được sắp xếp để cho phép lựa chọn giữa việc đứng và ngồi xen kẽ.
(8) Màu sắc của nơi làm việc nên tương phản với màu của công việc và do đó giảm
mệt mỏi cho mắt.
C. Design of tools and equipment
(1) The hands should be relieved of all work of "holding" the workpiece where this
can be done by a jig, fixture or foot-operated device.
(2) Two or more tools should be combined wherever possible.
(3) Where each finger performs some specific movement, as in typewriting, the
load should be distributed in accordance with the inherent capacities of the
fingers.
(4) Handles such as those on cranks and large screwdrivers should be so designed
that as much of the surface of the hand as possible can come into contact with
the handle. This is especially necessary when considerable force has to be used
on the handle.
C. Thiết kế dụng cụ và trang thiết bị
(1) Bàn tay nên được giải phóng khỏi tất cả các công việc "nắm giữ" sản phẩm nếu
điều này có thể được thực hiện bằng một khuôn, thiết bị đặt hoặc thiết bị điều
khiển bằng chân.
(2) Hai hoặc nhiều hơn các dụng cụ nên được kết hợp bất cứ khi nào có thể.
(3) Khi mỗi ngón tay thực hiện một số chuyển động cụ thể, như đánh máy, tải
trọng nên được phân phối theo dung tích tự nhiên của từng ngón tay.
(4) Cần phải thiết kế cán như cánh kê với các búa lớn và bút vặn lớn sao cho nhiều
phần của bề mặt của tay có thể tiếp xúc với cánh. Điều này đặc biệt cần thiết
khi phải sử dụng lực đẩy lớn lên cánh.
(5) Levers, crossbars and handwheels should be so placed that the operative
can use them with the least change in body position and the greatest
"mechanical advantage".
These "principles", which reflect those discussed in Chapter 5, can be made the
basis of a
summary "questionnaire" which will help, when laying out a workplace, to ensure that
nothing is overlooked.
Figure 49 shows the normal working area and the storage area on the
workbench for the
average operative. As far as possible, materials should not be stored in the area
directly in front of him or her, as stretching forwards involves the use of the back
muscles, thereby causing fatigue. This has been demonstrated by physiological
research.
(5) Cần đặt đòn bẩy, xà ngang và bánh lái sao cho người vận hành có thể sử
dụng chúng với
tư thế cơ thể ít thay đổi nhất và có “lợi ích cơ học” lớn nhất.
Những "nguyên tắc" này, phản ánh những điều đã thảo luận ở Chương 5, có thể
được coi là
cơ sở của một "Bảng câu hỏi" tóm tắt sẽ giúp ích khi bố trí nơi làm việc để đảm bảo
rằng không có gì bị bỏ qua.
Hình 49 thể hiện khu vực làm việc thông thường và khu vực cất giữ trên bàn
làm việc dành cho phẫu thuật trung bình. Trong chừng mực có thể, vật liệu không nên
được cất giữ ở khu vực ngay trước mặt họ, vì việc duỗi người về phía trước liên quan
đến việc sử dụng các cơ lưng, do đó gây ra mệt mỏi. Điều này đã được chứng minh
bằng nghiên cứu sinh lý.

3. Classification of movements
The fourth "rule" of motion economy in the use of the human body calls for
movements to be of the lowest classification possible. This classification is built up on
the pivots around which the body members must move, as shown in table 9.
Table 9. Classification of movements
Class Pivot Body member(s) moved
1 Knuckle Finger
2 Wrist Hand and fingers
3 Elbow Forearm, hand and fingers
4 Shoulder Upper arm, forearm, hand and fingers
5 Trunk Torso, upper arm, forearm, hand and
fingers

It is obvious that each movement above Class 1 will involve movements of all
classes below
it. Thus the saving in effort resulting from using the lowest class possible is obvious.
If, in laying out the workplace, everything needed is placed within easy reach, this
will minimize the class of movement which the work itself requires from the
operative.
3. Phân loại chuyển động
“Quy tắc” thứ tư của nền kinh tế chuyển động trong việc sử dụng cơ thể con
người yêu cầu các chuyển động phải được phân loại ở mức thấp nhất có thể. Sự phân
loại này được xây dựng dựa trên các trục mà các thành viên cơ thể phải di chuyển
xung quanh, như được trình bày trong bảng 9.
Bảng 9. Phân loại chuyển động
Lớp Trục (Các) thành viên cơ thể đã di chuyển
1 Đốt ngón tay Ngón tay
2 Cổ tay Bàn tay và ngón tay
3 Khuỷu tay Cẳng tay, bàn tay và các ngón tay
4 Vai Cánh tay trên, cẳng tay, bàn tay
Và ngón tay
5 Thân Thân, cánh tay trên, cẳng tay, bàn tay và
ngón tay

Rõ ràng là mỗi chuyển động trên Lớp 1 sẽ liên quan đến chuyển động của tất cả
các lớp bên dưới nó. Do đó, việc tiết kiệm công sức nhờ sử dụng loại thấp nhất có thể
là điều hiển nhiên. Nếu, khi bố trí nơi làm việc, mọi thứ cần thiết đều được đặt trong
tầm tay dễ dàng tiếp cận, điều này sẽ giảm thiểu mức độ di chuyển mà bản thân công
việc đòi hỏi người thực hiện.
4. Further notes on workplace layout and simplification of movements
A few general notes on laying out the workplace may be useful.
(1) If similar work is being done by each hand, there should be a separate supply of
materials or parts for each hand.
(2) If the eyes are used to select material, as far as possible the material should be kept
in an area where the eyes can locate it without there being any need to turn the head.
(3) Use semi-circular arrangements in preference to circular arrangements (see figure
50).
(4) Design the workplace using ergonomie principles. In a sitting position a
recommended posture is shown in figure 51.
(5) The nature and the shape of the material influence its position in the layout. Use
various bins uch as those shown in figure 52 to accommodate material.
4. Những lưu ý thêm về bố trí nơi làm việc và đơn giản hóa việc di chuyển
Một số lưu ý chung về cách bố trí nơi làm việc có thể hữu ích.
(1) Nếu mỗi tay thực hiện công việc tương tự thì mỗi tay phải có nguồn cung cấp vật
liệu hoặc bộ phận riêng.
(2) Nếu sử dụng mắt để chọn vật liệu, vật liệu phải được giữ ở khu vực mà mắt có thể
xác định được mà không cần phải quay đầu càng nhiều càng tốt.
(3) Ưu tiên sử dụng các cách sắp xếp hình bán nguyệt hơn là sắp xếp hình tròn (xem
hình 50).
(4) Thiết kế nơi làm việc sử dụng các nguyên tắc công thái học. Ở tư thế ngồi, tư thế
được khuyến nghị được thể hiện trong hình 51.
(5) Bản chất và hình dạng của vật liệu ảnh hưởng đến vị trí của nó trong bố cục. Sử
dụng nhiều loại thùng như minh họa trong hình 52 để chứa vật liệu..

Hình 50. Bố trí làm việc theo hình bán nguyệt và hình tròn
Đây là sự sắp xếp đúng đắn và tốt hơn sao với sự sắp xếp theo vòng tròn
(6) Hand tools should be picked up with the least possible disturbance to the rhythm
and symmetry of movements. As far as possible the operator should be able to pick up
or put down a tool as the hand moves from one part of the work to the next, without
making a special journey. Natural movements are curved, not straight; tools should be
placed on the arc of movements, but clear of the path of movement of any material
which has to be slid along the surface of the bench.
(7) Tools should be easy to pick up and replace; as far as possible they should have an
automatic return, or the location of the next piece of material to be moved should
allow the tool to be returned as the hand travels to pick it up.
(8) Finished work should be:
(a) dropped down a hole or a chute;
(b) dropped through a chute when the hand is starting the first motion of the next
cycle;
(c) put in a container placed so that hand movements are kept to a minimum;
(d) if the operation is an intermediate one, placed in a container in such a way that the
next operative can pick it up easily.
(9) Always look into the possibility of using pedals or knee-operated levers for
locking or indexing devices on fixtures or devices for disposing of finished work.
Figure 52. Various bins and motion-economy devices
Source: Adapted from Thurman et al., op. cit., figure 53.
(6) Nên chọn dụng cụ cầm tay sao cho ít gây xáo trộn nhất có thể đối với nhịp điệu và
tính đối xứng của các chuyển động. Trong chừng mực có thể, người vận hành phải có
khả năng nhấc hoặc đặt dụng cụ xuống khi tay di chuyển từ phần này sang phần tiếp
theo mà không cần thực hiện một hành trình đặc biệt nào. Chuyển động tự nhiên là
cong chứ không thẳng; dụng cụ phải được đặt trên cung chuyển động, nhưng tránh xa
đường chuyển động của bất kỳ vật liệu nào phải trượt dọc theo bề mặt của băng ghế.
(7) Dụng cụ phải dễ lấy và thay thế; trong chừng mực có thể, chúng phải được tự động
quay trở lại hoặc vị trí của mảnh vật liệu tiếp theo được di chuyển phải cho phép trả
lại dụng cụ khi tay di chuyển để nhặt nó lên.
(8) Công việc hoàn thành phải là:
(a) rơi xuống hố hoặc máng;
(b) rơi qua máng khi tay đang bắt đầu chuyển động đầu tiên của chu kỳ tiếp theo;
(c) đặt vào một hộp đựng sao cho hạn chế cử động tay ở mức tối thiểu;
(d) nếu hoạt động là hoạt động trung gian, hãy đặt trong thùng chứa sao cho người
thực hiện tiếp theo có thể lấy nó dễ dàng.
(9) Luôn xem xét khả năng sử dụng bàn đạp hoặc đòn bẩy hoạt động bằng đầu gối để
khóa hoặc lập chỉ mục cho các thiết bị cố định hoặc thiết bị xử lý tác phẩm đã hoàn
thành.
Hình 52. Các loại thùng và thiết bị tiết kiệm chuyển động
Nguồn: Chuyển thể từ Thurman và cộng sự, op. tr., hình 53.
An example of a workstation layout
Let us now look at a typical workstation with the principles of motion economy
and the notes in the previous section in mind.
Figure 53 shows a typical example of the layout of a workstation for the
assembly of electrical equipment. Certain points will be noticed at once:
(1) A fixture has been provided for holding the workpiece, leaving both the
operative's hands free for assembly work. The use of one hand purely for
holding the part being worked on should always be avoided, except for
operations so short that a fixture would not be justified.
(2) The necessary tools are suspended in front of the operative so that he or she
has to make only a very short and easy movement to grasp them and bring
them to the work. They are, however, clear of the surface of the table and of the
work. The hammer and wire-cutter are within easy reach, so that the operative
can pick them up without searching. They are placed to one side of the trays of
parts, so that they do not get in the way.
(3) All the small parts are close to the operative, well within the "maximum
working area". Each part has a definite location, and the trays are designed with
"scoop" fronts for easy withdrawal, parts being drawn forward with the tips of
the fingers and grasped as they come over the rounded edge. They are arranged
for symmetrical movements of the arms, so that parts which are assembled
simultaneously are picked up from trays in the same relative position to the
operative, on either side of him or her. It will be noted that the trays come
almost in front of the operative, but this is not very important in this case as the
length of reach is not excessive and will not involve much play of the shoulder
and back muscles.
Ví dụ về cách bố trí trạm làm việc
Bây giờ chúng ta hãy xem xét một trạm làm việc điển hình với các nguyên tắc
tiết kiệm chuyển động và ghi nhớ các lưu ý trong phần trước.
Hình 53 cho thấy một ví dụ điển hình về cách bố trí một trạm làm việc để lắp
ráp các thiết bị
điện. Một số điểm sẽ được chú ý ngay lập tức:
(1) Một thiết bị cố định đã được cung cấp để giữ phôi, giúp người vận hành có
thể rảnh tay thực hiện công việc lắp ráp. Nên tránh sử dụng một tay hoàn toàn
để giữ bộ phận đang gia công, ngoại trừ các thao tác quá ngắn đến mức không
thể sử dụng vật cố định.
(2) Các dụng cụ cần thiết được treo trước mặt người thao tác để người đó chỉ
phải thực hiện một động tác rất ngắn và dễ dàng để cầm lấy và mang đến làm
việc. Tuy nhiên, chúng không nằm trên bề mặt của cái bàn và tác phẩm. Búa và
máy cắt dây nằm trong tầm tay dễ dàng để người điều hành có thể nhặt chúng
mà không cần tìm kiếm. Chúng được đặt sang một bên của khay chứa các bộ
phận để không gây cản trở.
(3) Tất cả các bộ phận nhỏ đều ở gần nơi làm việc, nằm trong "khu vực làm
việc tối đa". Mỗi bộ phận có một vị trí xác định và các khay được thiết kế với
mặt trước có dạng "xúc" để dễ dàng rút ra, các bộ phận được kéo về phía trước
bằng các đầu ngón tay và nắm chặt khi chúng đi qua cạnh tròn. Chúng được
sắp xếp để các cánh tay chuyển động đối xứng, sao cho các bộ phận được lắp
ráp đồng thời sẽ được lấy từ các khay ở cùng vị trí tương đối với người thực
hiện, ở hai bên của người đó. Cần lưu ý rằng các khay hầu như ở phía trước
người phẫu thuật, nhưng điều này không quan trọng lắm trong trường hợp này
vì độ dài của tầm với không quá lớn và sẽ không liên quan đến hoạt động nhiều
của cơ vai và lưng.
5. Notes on the design of jigs, tools and fixtures
A jig holds parts in an exact position and guides the tool that
works on them

A fixture is a less accurate device for holding parts which would other-
wise have to be held in one hand while the other worked on them
The designer's object in providing jigs and fixtures is primarily accuracy
in machining or assembly. Often, opening and closing them or positioning the
workpiece calls for more movements on the part of the operative than are
strictly necessary. For example, a spanner may have to be used to tighten a nut
when a wing nut would be more suitable; or the top of the jig may have to be
lifted off when the part might be slid in.
Cooperation between the work study person and the jig and tool designers,
in industries where they are employed (principally the engineering industry),
should start in the early stages of designing, and tool designers should be among
the first people to take appreciation courses in method study.
Some points worth noting are:
Mục tiêu của người thiết kế khi cung cấp đồ gá lắp và đồ gá chủ yếu là độ
chính xác trong gia công hoặc lắp ráp. Thông thường, việc mở và đóng chúng
hoặc định vị phôi đòi hỏi người vận hành phải thực hiện nhiều chuyển động hơn
mức thực sự cần thiết. Ví dụ, cờ lê có thể phải được sử dụng để siết chặt đai ốc
khi đai ốc cánh sẽ phù hợp hơn; hoặc phần trên của đồ gá có thể phải được nhấc
lên khi bộ phận đó có thể bị trượt vào.
Sự hợp tác giữa người nghiên cứu công việc và người thiết kế đồ gá và
dụng cụ, trong các ngành nơi họ làm việc (chủ yếu là ngành kỹ thuật), nên bắt
đầu ngay từ giai đoạn đầu của quá trình thiết kế và người thiết kế công cụ phải
là một trong những người đầu tiên tham gia các khóa học đánh giá cao về
phương pháp. học.
Một số điểm đáng lưu ý là:
(1) Clamps should be as simple to operate as possible and should not
have to be screwed unless this is essential for accuracy of positioning. If
two clamps are required, they should be designed for use by the right and
left hands at the same time.
(2) The jig should be designed so that both hands can load parts into it
with a minimum of obstruction. There should be no obstruction between
the point of entry and the point from which the material is obtained.
(3) The action of unclamping a jig should at the same time eject the part,
so that additional movements are not required to take the part out of the
jig.
(4) Where possible on small assembly work, fixtures for a part which
does not require both hands to work on it at once should be made to take
two parts, with sufficient space between them to allow both hands to
work easily.
(5) In some cases jigs are made to take several small parts. It will save
loading time if several parts can be clamped in position as quickly as one.
(6) The work study person should not ignore machine jigs and fixtures
such
as milling jigs. A great deal of time and power is often wasted on milling
machines owing to the fact that parts are milled one at a time, when it
may be quite feasible to mill two or more at once.
(7) If spring-loaded disappearing pins are used to position components,
attention should be paid to their strength of construction. Unless the
design is robust, such devices tend to function well for a while but then
have to be repaired or redesigned.
(8) In introducing a component into a jig it is important to ensure that the
operative should be able to see what he or she is doing at all stages; this
should be checked before any design is accepted.
(1) Các kẹp phải dễ vận hành nhất có thể và không cần phải bắt vít trừ khi
điều này cần thiết để đảm bảo độ chính xác của việc định vị. Nếu cần có
hai kẹp thì chúng phải được thiết kế để sử dụng đồng thời cho cả tay phải
và tay trái.
(2) Đồ gá phải được thiết kế sao cho cả hai tay có thể nạp các bộ phận
vào đó mà ít bị cản trở nhất. Không được có vật cản giữa điểm vào và
điểm lấy nguyên liệu.
(3) Thao tác tháo đồ gá phải đồng thời đẩy bộ phận ra, sao cho không cần
phải thực hiện các chuyển động bổ sung để lấy bộ phận ra khỏi đồ gá.
(4) Khi có thể trong công việc lắp ráp nhỏ, các đồ gá cho một bộ phận
không yêu cầu cả hai tay làm việc cùng một lúc phải được chế tạo để lấy
hai bộ phận, với khoảng cách vừa đủ giữa chúng để cho phép cả hai tay
làm việc dễ dàng.
(5) Trong một số trường hợp, đồ gá lắp được chế tạo để lấy một số chi
tiết nhỏ. Sẽ tiết kiệm được thời gian tải nếu nhiều bộ phận có thể được
kẹp vào đúng vị trí nhanh như một bộ phận.
(6) Người nghiên cứu công việc không nên bỏ qua các đồ gá lắp máy và
đồ đạc như
như đồ gá phay. Rất nhiều thời gian và điện năng thường bị lãng phí trên
các máy phay do thực tế là các bộ phận được phay từng bộ phận một, khi
đó việc phay hai hoặc nhiều bộ phận cùng một lúc là khá khả thi.
(7) Nếu sử dụng chốt biến mất có lò xo để định vị các bộ phận thì cần chú
ý đến độ bền kết cấu của chúng. Trừ khi thiết kế chắc chắn, các thiết bị
như vậy có xu hướng hoạt động tốt trong một thời gian nhưng sau đó phải
được sửa chữa hoặc thiết kế lại.
(8) Khi đưa một bộ phận vào đồ gá, điều quan trọng là phải đảm bảo rằng
người vận hành có thể nhìn thấy những gì mình đang làm ở tất cả các giai
đoạn; điều này cần được kiểm tra trước khi bất kỳ thiết kế nào được chấp
nhận.
6. Machine controls and displays of dials
Until recently, machinery and plant of all kinds were designed with very little
thought being given to the convenience of the operative. In short cycle work
especially, the manipulation of the controls (changing speeds on a capstan lathe, for
example) often involved awkward movements. There is not much that the user can do
about the controls of a machine after having bought it; but he or she can draw the
attention of the makers to inconvenient controls so that they can make improvements
in later models. There is evidence, however, that machinery makers generally are
becoming more conscious of this problem. In the few companies that make their own
machinery or plant, the work study department should be called in at the earliest
possible stage of the design process, to give assistance and advice.
Physiologists and psychologists have given some thought to the arrangement of
dials with a
view to minimizing the fatigue to people who have to watch them. The arrangement of
the control panels for chemical processes and similar types of process is often made at
the works installing them, and the work study person should be consulted when this is
done.
The growing awareness of the importance of arranging machine controls and
workplaces so
that they are convenient for the people who have to do the work has led in recent years
to the development of a new field of scientific study which is concerned entirely with
such matters. This is ergonomics, the study of the relationship between a worker and
the environment in which he or she works, particularly the application of anatomical,
physiological and psychological knowledge to the resulting problems. Ergonomists
have carried out many experiments to decide on matters such as the best layout for
machine controls, the best dimensions for seats and worktops, the most convenient
pedal pressures, and so on, and this is often incorporated in the designs of new
machines and equipment.
6. Điều khiển máy và hiển thị mặt số
Cho đến gần đây, tất cả các loại máy móc và nhà xưởng đều được thiết kế mà
rất ít quan tâm đến sự thuận tiện của người vận hành. Đặc biệt, trong công việc có chu
kỳ ngắn, thao tác điều khiển (chẳng hạn như thay đổi tốc độ trên máy tiện trục) thường
liên quan đến các chuyển động khó xử. Người dùng không thể làm gì nhiều với việc
điều khiển máy sau khi mua nó; nhưng anh ấy hoặc cô ấy có thể thu hút sự chú ý của
các nhà sản xuất về những điều khiển bất tiện để họ có thể cải tiến các mẫu máy sau
này. Tuy nhiên, có bằng chứng cho thấy các nhà sản xuất máy móc nói chung đang
ngày càng có ý thức hơn về vấn đề này. Ở một số ít công ty tự sản xuất máy móc hoặc
nhà máy, bộ phận nghiên cứu công việc nên được gọi đến ở giai đoạn sớm nhất có thể
của quá trình thiết kế để đưa ra sự hỗ trợ và lời khuyên.
Các nhà sinh lý học và tâm lý học đã đưa ra một số suy nghĩ về việc sắp xếp
các mặt số với
một nhằm giảm thiểu sự mệt mỏi cho người phải xem chúng. Việc bố trí bảng điều
khiển cho các quy trình hóa học và các loại quy trình tương tự thường được thực hiện
tại các công trình lắp đặt chúng và khi thực hiện việc này cần phải hỏi ý kiến người
nghiên cứu công việc.
Nhận thức ngày càng tăng về tầm quan trọng của việc sắp xếp các bộ phận điều
khiển máy
móc và nơi làm việc sao cho rằng chúng thuận tiện cho những người phải làm việc
trong những năm gần đây đã dẫn đến sự phát triển của một lĩnh vực nghiên cứu khoa
học mới hoàn toàn liên quan đến những vấn đề như vậy. Đây là công thái học, nghiên
cứu về mối quan hệ giữa người lao động và môi trường nơi người đó làm việc, đặc
biệt là việc áp dụng kiến thức về giải phẫu, sinh lý và tâm lý vào các vấn đề phát sinh.
Các nhà công thái học đã thực hiện nhiều thử nghiệm để quyết định các vấn đề như
cách bố trí tốt nhất cho bộ điều khiển máy, kích thước tốt nhất cho ghế ngồi và mặt
bàn làm việc, áp lực bàn đạp thuận tiện nhất, v.v. và điều này thường được kết hợp
trong các thiết kế của máy móc và thiết bị mới.

7. The two-handed process chart


The study of the work of an operative at the bench starts, as does method study
over the wider field, with a process chart. In this case the chart used is the fifth of the
charts indicating process sequence (table 8), the one known as the two- handed
process chart.
The two-handed process chart is a process chart in which the
activities of a worker's hands (or limbs) are recorded in their
relationship to one another

The two-handed process chart is a specialized form of process chart because it


shows the two
hands (and sometimes the feet) of the operative moving or static in relation to one
another, usually in relation to a time scale. One advantage of incorporating a time
scale in the chart form is that the symbols for what the two hands are doing at any
given moment are brought opposite each other.
The two-handed process chart is generally used for repetitive operations, when
one complete cycle of the work is to be recorded. Recording is carried out in more
detail than is normal on flow process charts. What may be shown as a single operation
on a flow process chart may be broken down into a number of elemental activities
which together make up the operation. The two-handed process chart generally
employs the same symbols as the other process charts; however, because of the greater
detail covered, the symbols are accorded slightly different meanings:
O OPERATION Is used for the activities of grasp, position, use,
release, etc., of a tool,
component or material.

TRANSPORT Is used to represent the movement of the hand (or limb)


to or from the
work, a tool or material.

D DELAY Is used to denote time during which the hand or limb


being charted is idle (although the others may be in use).

HOLD The term storage is not used in connection with the two-
handed
process chart. Instead, the symbol is redesignated as hold
and is
used to represent the activity of holding the work, a tool
or material —
that is, when the hand being charted is holding
something.
The symbol for inspection is not much used because the hand movements when
an operative is inspecting an article (holding it and examining it visually or gauging it)
may be classified as "operations" on the two-handed chart. It may, however,
sometimes be useful to employ the "inspection" symbol to draw attention to the
examination of a piece.
The very act of making the chart enables the work study specialist to gainan
intimate knowledge of the details of the job, and the chart itself enables him or her to
study each element of the job by itself and in relation to other elements. From this
study ideas for improvements are developed. These ideas should be written down in
chart form when they occur, just as in all other process charting. It may be that
different ways of simplifying the work can be
__________
Some authorities feel that the standard process-chart symbols are not entirely suitable for recording
hand and body
movements and have adopted variants, such as:
O: Operation; TL: Transport loaded; TE: Transport empty; H: Hold; R: Rest.
found; if they are all charted, they can be compared easily. The best method is
generally that which requires the fewest movements.
The two-handed process chart can be applied to a great variety of assembly,
machining and clerical jobs. In assembly operations, tight fits and awkward
positioning present certain problems. In the assembly of small parts with close fits,
"positioning" should be shown as a separate movement ("Operation") apart from the
actual movement of assembly (e.g. fitting a screwdriver in the head of a small screw).
Attention can thus be focused on it and, if it is shown against a time scale, its relative
importance can be assessed. Major savings can be made if the number of such
positionings can be reduced.
7. Biểu đồ quy trình hai tay
Nghiên cứu về công việc của một nhân viên điều hành bắt đầu, cũng như nghiên cứu
phương pháp trên phạm vi rộng hơn, bằng một biểu đồ quy trình. Trong trường hợp
này, biểu đồ được sử dụng là biểu đồ thứ năm biểu thị trình tự quy trình (bảng 8), biểu
đồ được gọi là biểu đồ quy trình hai tay.

Biểu đồ quy trình hai tay là biểu đồ quy trình trong đó các hoạt động của tay
(hoặc tay chân) của người công nhân được ghi lại trong mối quan hệ của
chúng với nhau

Biểu đồ quy trình hai tay là một dạng biểu đồ quy trình chuyên biệt vì nó hiển
thị hai tay (và đôi khi là chân) của người thực hiện chuyển động hoặc tĩnh trong mối
quan hệ với nhau, thường là liên quan đến thang thời gian. Một lợi thế của việc kết
hợp thang thời gian ở dạng biểu đồ là các ký hiệu cho những gì hai tay đang làm tại
bất kỳ thời điểm nào đều được đặt đối diện nhau.
Biểu đồ quy trình hai tay thường được sử dụng cho các hoạt động lặp đi lặp lại,
khi cần ghi lại một chu trình hoàn chỉnh của công việc. Việc ghi được thực hiện chi
tiết hơn bình thường trên biểu đồ quy trình. Những gì có thể được hiển thị dưới dạng
một thao tác đơn lẻ trên biểu đồ quy trình có thể được chia thành một số hoạt động cơ
bản cùng nhau tạo nên thao tác đó. Biểu đồ quy trình hai tay thường sử dụng các ký
hiệu giống như các biểu đồ quy trình khác; tuy nhiên, do được trình bày chi tiết hơn
nên các ký hiệu có ý nghĩa hơi khác nhau:
O HOẠT ĐỘNG Được sử dụng cho các hoạt động nắm, định vị, sử dụng,
nhả, v.v. của
một công cụ, bộ phận hoặc vật liệu.

CHUYÊN CHỞ Được sử dụng để thể hiện chuyển động của bàn tay (hoặc
chi) đến hoặc
từ tác phẩm, một công cụ hoặc vật liệu.

D TRÌ HOÃN Được sử dụng để biểu thị thời gian trong đó bàn tay hoặc
chi được ghi
trên biểu đồ không hoạt động (mặc dù những bàn tay hoặc
chi khác có
thể được sử dụng).

GIỮ Thuật ngữ lưu trữ không được sử dụng liên quan đến biểu
đồ quy trình
hai tay. Thay vào đó, ký hiệu được thiết kế lại là giữ và
được sử dụng để
thể hiện hoạt động cầm tác phẩm, công cụ hoặc vật liệu -
nghĩa là khi bàn
tay được lập biểu đồ đang cầm thứ gì đó.
Ký hiệu kiểm tra không được sử dụng nhiều vì các chuyển động của tay khi
nhân viên kiểm tra một vật phẩm (cầm và kiểm tra bằng mắt hoặc đo) có thể được
phân loại là "thao tác" trên biểu đồ hai tay. Tuy nhiên, đôi khi có thể hữu ích khi sử
dụng biểu tượng "kiểm tra" để thu hút sự chú ý đến việc kiểm tra một tác phẩm.
Chính hành động tạo biểu đồ đã cho phép chuyên gia nghiên cứu công việc có
được kiến thức sâu sắc về các chi tiết của công việc và bản thân biểu đồ cho phép họ
nghiên cứu từng yếu tố của công việc và mối liên hệ với các yếu tố khác. Từ nghiên
cứu này, các ý tưởng cải tiến được phát triển. Những ý tưởng này nên được viết ra
dưới dạng biểu đồ khi chúng xuất hiện, giống như trong tất cả các biểu đồ quy trình
khác. Có thể có những cách khác nhau để đơn giản hóa công việc
__________
Một số cơ quan có thẩm quyền cảm thấy rằng các ký hiệu biểu đồ quy trình tiêu chuẩn không hoàn
toàn phù hợp để ghi lại chuyển động của tay và cơ thể và đã áp dụng các biến thể, chẳng hạn như:
O: Vận hành; TL: Vận chuyển có tải; TE: Vận chuyển rỗng; H: Giữ; R: Nghỉ ngơi.
thành lập; nếu tất cả đều được lập biểu đồ thì chúng có thể được so sánh dễ dàng.
Phương pháp tốt nhất nói chung là phương pháp đòi hỏi ít chuyển động nhất.
Biểu đồ quy trình hai tay có thể được áp dụng cho rất nhiều công việc lắp ráp,
gia công và văn thư. Trong các hoạt động lắp ráp, việc lắp chặt và đặt vị trí không
thuận tiện gây ra một số vấn đề nhất định. Trong việc lắp ráp các bộ phận nhỏ có khớp
khít, "định vị" phải được thể hiện dưới dạng một chuyển động riêng biệt ("Vận hành")
ngoài chuyển động thực tế của cụm lắp ráp (ví dụ: lắp tuốc nơ vít vào đầu một vít
nhỏ). Do đó, sự chú ý có thể được tập trung vào nó và nếu nó được thể hiện theo thang
thời gian thì tầm quan trọng tương đối của nó có thể được đánh giá. Có thể tiết kiệm
được nhiều nếu số lượng các vị trí như vậy có thể giảm đi.

Notes on compiling two-handed process charts


The chart form should include:
spaces at the top for the usual information;
adequate space for a sketch of the layout of the workplace (corresponding to
the flow diagram used in association with the flow process chart), or a sketch
ofjigs, etc.;
spaces for the movements of right and left hands;
space for a summary of movements and analysis of idle time;
Examples are given in the following pages.
Some points on compiling charts are worth mentioning:
(1) Study the operation cycle a few times before starting to record.
(2) Chart one hand at a time.
(3) Do not record more than a few symbols at a time.
(4) The action of picking up or grasping a fresh part at the beginning of a
cycle of work is a good point at which to start the record. Start with the
hand that handles the part first or the hand that does the most work. The
exact point of starting is not really important, as the complete cycle will
eventually come round to it again, but the point chosen must be definite.
Add in the second column the kinds of work done by the other hand.
(5) Only record actions on the same level when they occur at the same
moment.
(6) Actions which occur in sequence must be recorded on the chart at
different horizontal levels. Check the chart for the time relation of the hands.
(7) Care must be taken to list everything the operative does and to avoid combining
operations
and transports or positionings, unless they actually occur at the same time.
Lưu ý khi biên soạn biểu đồ quy trình hai tay
Mẫu biểu đồ nên bao gồm:
khoảng trống ở trên cùng để chứa thông tin thông thường;
đủ không gian để phác họa cách bố trí nơi làm việc (tương ứng
với sơ đồ dòng chảy được sử dụng cùng với biểu đồ quy trình dòng chảy) hoặc
phác thảo đồ gá lắp, v.v.;
không gian cho chuyển động của tay phải và tay trái;
không gian để tóm tắt các chuyển động và phân tích thời gian nhàn rỗi;
Ví dụ được đưa ra trong các trang sau.
Một số điểm về biên soạn biểu đồ đáng được đề cập:
(1) Nghiên cứu chu trình hoạt động một vài lần trước khi bắt đầu ghi.
(2) Biểu đồ từng tay một.
(3) Không ghi nhiều hơn một vài ký hiệu cùng một lúc.
(4) Hành động nhặt hoặc nắm lấy một phần mới khi bắt đầu
chu trình làm việc là thời điểm thích hợp để bắt đầu ghi lại. Bắt đầu với tay xử
lý phần đầu tiên hoặc tay làm nhiều việc nhất. Các điểm bắt đầu chính xác
không thực sự quan trọng vì toàn bộ chu trình sẽ cuối cùng quay lại vấn đề đó
một lần nữa, nhưng điểm được chọn phải xác định. Thêm vào cột thứ hai các
loại công việc do người khác thực hiện.
(5) Chỉ ghi lại các hành động ở cùng cấp độ khi chúng xảy ra ở cùng một mức độ
chốc lát.
(6) Các hành động xảy ra theo trình tự phải được ghi lại trên biểu đồ vào thời điểm
mức độ ngang khác nhau. Kiểm tra biểu đồ để biết mối quan hệ thời gian của
bàn tay.
(7) Phải cẩn thận liệt kê mọi việc mà nhân viên thực hiện và tránh kết hợp các hoạt
động
và vận chuyển hoặc định vị, trừ khi chúng thực sự xảy ra cùng một lúc.

Example of a two-handed process chart:


Cutting glass tubes
This very simple example describes how a two-handed process chart was
constructed for cutting off short lengths of glass tube with the aid of a jig. This is
illustrated on the form; the operations involved are self-explanatory (figure 54).
Figure 55. Two-handed process chart: Cutting glass tubes (improved method)
Ví dụ về biểu đồ quy trình hai tay:
Cắt ống thủy tinh
Ví dụ rất đơn giản này mô tả cách xây dựng biểu đồ quy trình bằng hai tay để cắt các
ống thủy tinh có chiều dài ngắn với sự trợ giúp của đồ gá. Điều này được minh họa
trên biểu mẫu; các hoạt động liên quan đều tự giải thích được (hình 54).
Hình 55. Sơ đồ quy trình hai tay: Cắt ống thủy tinh (phương pháp cải tiến)
RECORD
In the original method the tube was pressed to the stop at the end of the jig,
marked with the file and then eased back for notching. It was then taken out of the jig
for breaking. The chart goes into great detail in recording the movements of the hands,
because in short cycle work of this kind fractions of seconds, when added together,
may represent a large proportion of the total time needed for the job.
EXAMINE critically
An examination of the details of the original method, using the questioning
technique, at once
raises certain points. (It is not considered necessary to go through the questions in
sequence at this stage in the book: it is assumed that the reader will always do so.)
(1) Why is it necessary to hold the tube in the jig?
(2) Why cannot the tube be notched while it is being rotated instead of the
right hand having to wait?
(3) Why does the tube have to be taken out of the jig to break it?
(4) Why pick up and put down the file at the end of each cycle? Can it not be held?
A study ofthe sketch will make the answers to the first three questions plain.
(1) The tube will always have to be held because the length supported by the jig is
short
comparedwith the total length of the tube.
(2) There is no reason why the tube cannot be rotated and notched at the same time.
(3) The tube has to be taken out of the jig to be broken because, if the tube were
broken by
bending against the face of the jig, the short end would then have to be picked
out — an
awkward operation if very little were sticking out. If a jig were so designed
that the short end
would fall out when broken, it would not then be necessary to withdraw the
tube.
The answer to the fourth question is also obvious.
(4) Both hands are needed to break the tube using the old method. This might not
be necessary
if a new jig could be devised.
DEVELOP the new method
Once these questions have been asked and answered, it is fairly easy to find a
satisfactory solution to the problem. Figure 55 shows one possible solution. It will be
seen that, in redesigning the jig, the study person has arranged it in such a way that the
notch is cut on the right-hand side of the supporting pieces, so that the short end will
break away when given a sharp tap and it will no longer be necessary to withdraw the
tube and use both hands to break off the end. The number of operations and
movements has been reduced from 28 to six, as a result of which an increase in
productivity of 133 per cent was expected. In fact this was exceeded, because the job
is now more satisfactory following the elimination of irritating work such as "position
tube in jig". The new method can be carried out without looking closely at the work,
so that workers can be trained more easily and become less fatigued.
Figure 55. Two-handed process chart: Cutting glass tubes (improved method)

GHI LẠI
Trong phương pháp ban đầu, ống được ép đến điểm dừng ở cuối đồ gá, được
đánh dấu bằng tập tin và sau đó nới lỏng trở lại để tạo vết khía. Sau đó nó được lấy ra
khỏi khuôn để phá vỡ. Biểu đồ đi sâu vào chi tiết trong việc ghi lại các chuyển động
của bàn tay, bởi vì trong chu kỳ làm việc ngắn thuộc loại này, các phần giây, khi cộng
lại với nhau, có thể chiếm một tỷ lệ lớn trong tổng thời gian cần thiết cho công việc.
KIỂM TRA nghiêm túc
Kiểm tra các chi tiết của phương pháp ban đầu, sử dụng kỹ thuật đặt câu hỏi,
cùng một lúc
nâng cao một số điểm nhất định. (Ở giai đoạn này của cuốn sách, việc xem xét các câu
hỏi theo trình tự là không cần thiết: người ta cho rằng người đọc sẽ luôn làm như vậy.)
(1) Tại sao phải giữ ống trong khuôn?
(2) Tại sao ống không thể được khía khía khi nó đang được xoay thay vì
tay phải phải chờ đợi?
(3) Tại sao phải tháo ống ra khỏi gá mới làm gãy ống?
(4) Tại sao phải lấy và đặt hồ sơ xuống vào cuối mỗi chu kỳ? Có thể không giữ
được không?
Việc nghiên cứu bản phác thảo sẽ làm cho câu trả lời cho ba câu hỏi đầu tiên
trở nên rõ ràng.
(1) Ống sẽ luôn phải được giữ vì chiều dài được hỗ trợ bởi khuôn là ngắn so với
tổng chiều dài
của ống.
(2) Không có lý do gì mà ống không thể quay và khía hình chữ V cùng một lúc.
(3) Ống phải được lấy ra khỏi đồ gá thì mới bị gãy vì nếu ống bị vỡ do uốn cong
vào mặt đồ gá,
đầu ngắn sau đó sẽ phải được nhặt ra - một thao tác khó khăn nếu có rất ít vết
dính ra ngoài.
Nếu đồ gá được thiết kế sao cho đầu ngắn sẽ rơi ra khi bị vỡ nên không cần
thiết phải rút ống
ra.
Câu trả lời cho câu hỏi thứ tư cũng rất rõ ràng.
(4) Cần dùng cả hai tay để bẻ ống theo phương pháp cũ. Điều này có thể không
cần thiết nếu
một đồ gá mới có thể được nghĩ ra.
PHÁT TRIỂN phương pháp mới
Một khi những câu hỏi này đã được hỏi và trả lời, việc tìm ra giải pháp thỏa
đáng cho vấn đề là khá dễ dàng. Hình 55 cho thấy một giải pháp khả thi. Sẽ thấy rằng,
khi thiết kế lại đồ gá, người nghiên cứu đã bố trí sao cho phần khía được cắt ở phía
bên phải của miếng đỡ, sao cho đầu ngắn sẽ đứt ra khi ta gõ mạnh. và sẽ không cần
thiết phải rút ống ra và dùng cả hai tay để bẻ đầu ống ra nữa. Số lượng hoạt động và di
chuyển đã giảm từ 28 xuống còn 6, nhờ đó năng suất dự kiến sẽ tăng 133%. Trên thực
tế, điều này đã vượt quá giới hạn vì công việc giờ đây đã thỏa đáng hơn sau khi loại
bỏ các công việc khó chịu như "định vị ống trong đồ gá". Phương pháp mới có thể
được thực hiện mà không cần xem xét kỹ công việc, nhờ đó người lao động có thể
được đào tạo dễ dàng hơn và ít mệt mỏi hơn.
Hình 55. Sơ đồ quy trình hai tay: Cắt ống thủy tinh (phương pháp cải tiến)
8. Micromotion study
In certain types of operation, and particularly those with very short cycles
which are repeated many times over, it may be worth while going into much greater
detail to determine where movements and efforts can be saved and to develop the best
possible pattern of movement, thus enabling the operative to perform the operation
repeatedly with a minimum of effort and fatigue. The techniques used for this purpose
are known collectively as micromotion study.
In the earlier periods of work study special types of chart such as the simo
chart, as well as special micromotion symbols known as therbligs, were used for
micromotion study. These have now been replaced by the use of Predetermined Time
Standards charts (PTS charts), which will be explained in Part Four of this book, as
well as by the use of film and video.
Both film and video cameras can be used to record activities at the workplace.
Although film provides greater flexibility in terms of filming and playback speeds,
video is generally cheaper and easier to use. With a good- quality video playback unit,
it is possible to have high-quality slow motion and still-frame facilities.
The advantages of film and video over direct observation are that they:
(a) permit greater detailing than eye observation;
(b) provide greater accuracy than pencil, paper and watch techniques;
(c) are more convenient;
(d) provide a positive record;
(e) help in the development of the work study persons themselves.
The use of films
In micromotion study, films may be used for the following purposes:
(1) Memomotion photography (A form of time-lapse photography which
records activity by the use of a cine camera adapted to take pictures at longer
intervals than normal. The time intervals usually lie between 0.5 sec. and 4
sec.)
A camera is placed with a view over the whole working area to take pictures at
the rate of one or two per second instead of the usual rate of 24 frames per
second. The result is that the activities of ten or 20 minutes may be compressed
into one minute and a very rapid survey of the general pattern of movements
may be obtained, from which the larger movements giving rise to wasted effort
can be detected and steps taken to eliminate them. This method of analysis,
which is a recent development, has considerable possibilities and is very
economical.
(2) Retraining of operatives
Both for this purpose and for analysis it may be necessary to have slow- motion
pictures of the process (produced by photographing at high speed);
considerable use can be made of loops for this purpose.
The use of video
Video is being used more and more as a vehicle for analysing motions, though
it is difficult to obtain equipment with the capacity for time-lapse recording.
Video is also used in a wider sense in method study to record the movements of
people and materials in a given workplace, and the type of handling or storage
facilities used. A multitude of useful data can then be viewed quickly by the work
study specialist in order to assist him or her in drawing up charts, analysing the
operation and developing a new method.
In addition, video is becoming a very useful tool for training, for presenting to
management, supervisors and workers the existing and the proposed methods of work,
and for actively involving those concerned in discussing the nature of the
improvements proposed.
8. Nghiên cứu vi chuyển động
Trong một số loại hoạt động nhất định, và đặc biệt là những loại có chu kỳ rất
ngắn được lặp đi lặp lại nhiều lần, có thể đáng để đi vào chi tiết hơn nhiều để xác định
nơi nào có thể tiết kiệm các chuyển động và nỗ lực và phát triển mô hình chuyển động
tốt nhất có thể, do đó cho phép người vận hành thực hiện thao tác nhiều lần với ít nỗ
lực và mệt mỏi nhất. Các kỹ thuật được sử dụng cho mục đích này được gọi chung là
nghiên cứu chuyển động vi mô.
Trong các giai đoạn nghiên cứu trước đây, các loại biểu đồ đặc biệt như biểu đồ
simo, cũng như các ký hiệu chuyển động vi mô đặc biệt được gọi là therbligs, đã được
sử dụng cho nghiên cứu chuyển động vi mô. Những điều này hiện đã được thay thế
bằng việc sử dụng các biểu đồ Tiêu chuẩn Thời gian Định trước (biểu đồ PTS), sẽ
được giải thích trong Phần Bốn của cuốn sách này, cũng như việc sử dụng phim và
video.
Cả máy quay phim và máy quay video đều có thể được sử dụng để ghi lại các
hoạt động tại nơi làm việc. Mặc dù phim mang lại sự linh hoạt cao hơn về tốc độ quay
phim và phát lại, nhưng video thường rẻ hơn và dễ sử dụng hơn. Với thiết bị phát lại
video chất lượng tốt, có thể có các thiết bị chuyển động chậm và khung hình tĩnh chất
lượng cao.
Ưu điểm của phim và video so với quan sát trực tiếp là chúng:
(a) cho phép quan sát chi tiết hơn so với quan sát bằng mắt;
(b) cung cấp độ chính xác cao hơn các kỹ thuật dùng bút chì, giấy và đồng hồ;
(c) thuận tiện hơn;
(d) cung cấp hồ sơ tích cực;
(e) giúp đỡ sự phát triển của chính những người vừa học tập vừa làm việc.
Việc sử dụng phim
Trong nghiên cứu vi chuyển động, phim có thể được sử dụng cho các mục đích sau:
(1) Chụp ảnh ghi nhớ (Một hình thức chụp ảnh tua nhanh thời gian ghi lại hoạt
động bằng cách
sử dụng máy quay phim được điều chỉnh để chụp ảnh trong khoảng thời gian
dài hơn bình
thường. Khoảng thời gian thường nằm trong khoảng 0,5 giây. và 4 giây.)
hoặc hai ảnh mỗi giây thay vì tốc độ thông thường là 24 khung hình mỗi giây.
Kết quả là các hoạt động kéo dài 10 hoặc 20 phút có thể được nén lại thành một
phút và có thể thu được một bản khảo sát rất nhanh về mô hình chuyển động
chung, từ đó có thể phát hiện các chuyển động lớn hơn gây lãng phí công sức
và thực hiện các bước để loại bỏ. họ. Phương pháp phân tích này là một
phương pháp phát triển gần đây, có nhiều khả năng và rất kinh tế.
(2) Đào tạo lại hợp tác xã
Cả cho mục đích này và cho việc phân tích, có thể cần phải có những bức ảnh
chuyển động chậm về quá trình (được tạo ra bằng cách chụp ảnh ở tốc độ cao);
việc sử dụng đáng kể các vòng lặp có thể được thực hiện cho mục đích này.
Việc sử dụng video
Video ngày càng được sử dụng nhiều hơn như một phương tiện để phân tích
chuyển động, mặc dù rất khó để có được thiết bị có khả năng ghi lại thời gian
trôi đi.
Video cũng được sử dụng theo nghĩa rộng hơn trong nghiên cứu phương pháp
nhằm ghi lại chuyển động của con người và vật liệu tại một nơi làm việc nhất định
cũng như loại phương tiện xử lý hoặc lưu trữ được sử dụng. Sau đó, chuyên gia
nghiên cứu công việc có thể xem nhanh vô số dữ liệu hữu ích để hỗ trợ họ vẽ biểu đồ,
phân tích hoạt động và phát triển một phương pháp mới.
Ngoài ra, video đang trở thành một công cụ rất hữu ích cho việc đào tạo, trình
bày với ban quản lý, người giám sát và người lao động về các phương pháp làm việc
hiện tại và đề xuất, đồng thời để tích cực thu hút những người liên quan thảo luận về
bản chất của những cải tiến được đề xuất.
9. Other recording techniques
Here we shall describe very briefly one or two other techniques of recording
and analysis which have so far only been mentioned, and which will not be dealt with
further in this introductory book.
Table 8 in Chapter 7 listed five diagrams indicating movement which are
commonly used in method study. Three of these, the flow diagram, the string diagram
and the travel chart, have already been described, with examples, in earlier chapters.
The other two are the cyclegraph and the chronocyclegraph.
The cyclegraph is a record of a path of movement, usually traced by a
continuous source of light on a photograph, preferably stereoscopic. The path of
movement of a hand, for instance, may be recorded on a photograph in this way if the
worker is asked to wear a ring carrying a small light which will make the trace on the
photograph. Alternatively, such a light may be attached to a worker's helmet if the
purpose is to obtain a record of the path over which he or she moves during the
performance of a task.
The chronocyclegraph is a special form of cyclegraph in which the light
source is suitably interrupted so that the path appears as a series of pear-shaped dots,
the pointed end indicating the direction of movement and the spacing indicating the
speed of movement.
In comparison with the other recording techniques outlined in this book, the
cyclegraph and chronocyclegraph are of limited application, but there are occasions on
which photographic traces of this sort can be useful.
9. Các kỹ thuật ghi âm khác
Ở đây chúng tôi sẽ mô tả rất ngắn gọn một hoặc hai kỹ thuật ghi chép và phân
tích khác cho đến nay chỉ được đề cập đến và sẽ không được đề cập sâu hơn trong
cuốn sách giới thiệu này.
Bảng 8 trong Chương 7 liệt kê năm biểu đồ biểu thị chuyển động thường được
sử dụng trong phương pháp nghiên cứu. Ba trong số đó, sơ đồ dòng, sơ đồ chuỗi và
biểu đồ hành trình, đã được mô tả cùng với các ví dụ trong các chương trước. Hai cái
còn lại là máy đo chu kỳ và máy đo thời gian.
Biểu đồ chu kỳ là bản ghi lại đường chuyển động, thường được theo dõi bởi
nguồn ánh sáng liên tục trên ảnh, tốt nhất là lập thể. Ví dụ, đường chuyển động của
bàn tay có thể được ghi lại trên ảnh theo cách này nếu người công nhân được yêu cầu
đeo một chiếc nhẫn mang theo một ngọn đèn nhỏ để tạo dấu vết trên ảnh. Ngoài ra,
đèn như vậy có thể được gắn vào mũ bảo hiểm của công nhân nếu mục đích là để ghi
lại đường đi mà người đó di chuyển trong khi thực hiện nhiệm vụ.
Đồng hồ bấm giờ là một dạng đặc biệt của đồng hồ chu kỳ, trong đó nguồn
sáng được ngắt quãng một cách thích hợp để đường đi xuất hiện dưới dạng một chuỗi
các chấm hình quả lê, đầu nhọn biểu thị hướng chuyển động và khoảng cách biểu thị
tốc độ chuyển động.
So với các kỹ thuật ghi khác được nêu trong cuốn sách này, máy ghi chu kỳ và
máy ghi thời gian có ứng dụng hạn chế, nhưng đôi khi các dấu vết ảnh thuộc loại này
có thể hữu ích.
10. The development of improved methods
In each of the examples of the different method study techniques given so far,
our discussion has covered the three stages of RECORD, EXAMINE and DEVELOP,
but has been focused primarily on the first two, the development stage being discussed
only as far as was necessary to draw attention to the improvements made in method as
a result of using the particular diagram or form being demonstrated.
10. Sự phát triển các phương pháp cải tiến
Trong mỗi ví dụ về các kỹ thuật nghiên cứu theo phương pháp khác nhau được
đưa ra cho đến nay, cuộc thảo luận của chúng ta đã đề cập đến ba giai đoạn GHI
NHỚ, KIỂM TRA và PHÁT TRIỂN, nhưng chủ yếu tập trung vào hai giai đoạn đầu
tiên, giai đoạn phát triển chỉ được thảo luận khi cần thiết. để thu hút sự chú ý đến
những cải tiến đạt được trong phương pháp nhờ sử dụng sơ đồ hoặc biểu mẫu cụ thể
được thể hiện.
It will now be appropriate to study a little more closely the manner in which
improved methods can be developed.
One of the rewards of method study is the large saving which can often be
made from quite small changes and inexpensive devices, such as chutes or suitable
bins.
An example of this is a small spring-loaded table, very cheaply made in
plywood, for removing the tiles from an automatic tile-making machine. The spring
was so calibrated that, each time a tile was pushed on to it by the machine, it was
compressed until the top of the tile dropped to the level of the machine platform so
that the table was ready to receive the next tile. This enabled the woman operating the
machine to concentrate on loading the finished tiles on to a rack ready for firing while
the new stack was piling up. When about a dozen tiles were in place, she was able to
lift them off the table, which immediately sprang up to the level of the machine
platform ready to receive the first tile of the next stack. This very simple device
enabled the second operative formerly employed on this operation to be released for
other work, an important feature in an area where skilled tile-pressers were difficult to
obtain.
Bây giờ sẽ là thời điểm thích hợp để nghiên cứu kỹ hơn một chút cách thức mà
các phương pháp cải tiến có thể được phát triển.
Một trong những lợi ích của nghiên cứu phương pháp là tiết kiệm được nhiều
tiền nhờ những thay đổi rất nhỏ và các thiết bị rẻ tiền, chẳng hạn như máng trượt hoặc
thùng đựng phù hợp.
Một ví dụ về điều này là một chiếc bàn nhỏ có lò xo, được làm bằng gỗ dán rất
rẻ, để lấy gạch ra khỏi máy làm gạch tự động. Lò xo đã được hiệu chỉnh đến mức, mỗi
khi một viên gạch được máy đẩy lên, nó sẽ bị nén cho đến khi mặt trên của viên gạch
hạ xuống ngang với bệ máy để bàn sẵn sàng nhận viên gạch tiếp theo. Điều này giúp
người phụ nữ vận hành máy có thể tập trung vào việc xếp các viên gạch đã hoàn thiện
lên giá sẵn sàng để nung trong khi chồng gạch mới đang chất đống. Khi đã có khoảng
chục viên gạch, cô ấy có thể nhấc chúng ra khỏi bàn, chúng ngay lập tức bật lên ngang
tầm bệ máy và sẵn sàng nhận viên gạch đầu tiên của chồng tiếp theo. Thiết bị rất đơn
giản này cho phép nhân viên thứ hai trước đây được tuyển dụng vào hoạt động này
được chuyển sang làm công việc khác, một tính năng quan trọng ở một khu vực mà rất
khó tìm được những người thợ ép gạch có tay nghề cao.
In many manufacturing plants the work study person may have to go beyond
the study of the movements of materials and workers if he or she is going to make the
most effective contribution to increased productivity. For example, he or she must be
prepared to discuss with the designers the possibility of using alternative materials
which would make the product easier and quicker to manufacture. Even if he or she is
not an expert in design — and, indeed, cannot be expected to be — drawing attention
to the possibilities of an alternative may put ideas into the minds of the designers
themselves which they had previously overlooked. After all, like everyone else, they
are human and often hard-worked, and there is a strong temptation to specify a given
material for a given product or component simply because it has always been used in
the past. Other similar interventions will be outlined in Part Three of this book.
Trong nhiều nhà máy sản xuất, người nghiên cứu công việc có thể phải vượt ra
ngoài việc nghiên cứu sự di chuyển của vật liệu và công nhân nếu họ muốn đóng góp
hiệu quả nhất vào việc tăng năng suất. Ví dụ, người đó phải sẵn sàng thảo luận với các
nhà thiết kế về khả năng sử dụng các vật liệu thay thế giúp sản xuất sản phẩm dễ dàng
và nhanh chóng hơn. Ngay cả khi người đó không phải là chuyên gia về thiết kế - và
thực sự là không thể mong đợi như vậy - việc thu hút sự chú ý đến các khả năng của
một giải pháp thay thế có thể đưa các ý tưởng vào tâm trí của chính các nhà thiết kế
mà trước đây họ đã bỏ qua. Suy cho cùng, giống như những người khác, họ là con
người và thường làm việc chăm chỉ, và họ có xu hướng muốn chỉ định một loại vật
liệu nhất định cho một sản phẩm hoặc bộ phận nhất định chỉ vì nó đã luôn được sử
dụng trong quá khứ. Những biện pháp can thiệp tương tự khác sẽ được trình bày trong
Phần Ba của cuốn sách này.
Apart from the elimination of obviously wasteful movements — which can be
done from the flow diagram or process chart — the development of improved
methods calls for skill and creativity. It is likely to be more successful if work study
specialists are also well acquainted with the industry with which they are concerned.
In any but the simplest manual operations, they will have to consult the technical or
supervisory staff and, even if they do know the right answer, it is better that they
should do so, since a method which the staff have taken part in developing is likely to
be accepted more readily than one which is introduced as someone else's idea. The
same is true of the operatives. Let everyone put forward his or her ideas — two heads
are better than one!
The fact that really successful methods improvement is a combined operation is
being increasingly recognized. Many organizations, large and small, have set up
groups for the improvement of manufacturing and operating methods. These groups
may be permanent or set up for some particular job such as the re-laying out of a shop
or factory, or the organization of work. Such groups often decide on the division and
allocation of work as well as other related functions such as the control of quality.
Some of these groups are known as "productivity circles" or "quality circles".
Their task is to meet regularly to try to see how they can improve the efficiency of
their operation. Prior training by a specialist in elementary approaches to method
study can yield high dividends. Apart from that, a work study specialist can always be
available as a resource person if the group calls on him or her.
Ngoài việc loại bỏ các hoạt động lãng phí rõ ràng - có thể được thực hiện từ sơ
đồ quy trình hoặc sơ đồ quy trình - việc phát triển các phương pháp cải tiến đòi hỏi
phải có kỹ năng và tính sáng tạo. Sẽ có khả năng thành công hơn nếu các chuyên gia
nghiên cứu công việc cũng hiểu rõ về ngành mà họ quan tâm. Trong bất kỳ thao tác
thủ công nào ngoại trừ những thao tác thủ công đơn giản nhất, họ sẽ phải tham khảo ý
kiến của nhân viên kỹ thuật hoặc giám sát và ngay cả khi họ biết câu trả lời đúng thì
tốt hơn là họ nên làm như vậy, vì phương pháp mà nhân viên đã tham gia phát triển là
có khả năng được chấp nhận dễ dàng hơn so với ý tưởng được giới thiệu theo ý tưởng
của người khác. Điều tương tự cũng đúng với các hợp tác xã. Hãy để mọi người đưa
ra ý kiến của mình - hai cái đầu thì tốt hơn một!
Thực tế là việc cải tiến các phương pháp thực sự thành công là một hoạt động
kết hợp đang ngày càng được công nhận. Nhiều tổ chức lớn nhỏ đã thành lập các
nhóm nhằm cải tiến phương pháp sản xuất và vận hành. Các nhóm này có thể tồn tại
lâu dài hoặc được thành lập để thực hiện một số công việc cụ thể như bố trí lại cửa
hàng hoặc nhà máy hoặc tổ chức công việc. Những nhóm như vậy thường quyết định
việc phân chia, phân bổ công việc cũng như các chức năng liên quan khác như kiểm
soát chất lượng.
Một số nhóm này được gọi là "vòng tròn năng suất" hoặc "vòng tròn chất
lượng". Nhiệm vụ của họ là gặp nhau thường xuyên để cố gắng xem họ có thể cải
thiện hiệu quả hoạt động như thế nào. Việc đào tạo trước bởi một chuyên gia về các
phương pháp tiếp cận cơ bản để nghiên cứu phương pháp có thể mang lại lợi ích cao.
Ngoài ra, một chuyên gia nghiên cứu công việc luôn có thể sẵn sàng làm người hỗ trợ
nếu nhóm yêu cầu anh ấy hoặc cô ấy.

You might also like