You are on page 1of 24

ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG

TRƯỜNG ĐẠI HỌC KINH TẾ



MÔN: GIAO DỊCH THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ

BÁO CÁO BÀI TẬP NHÓM

HỢP ĐỒNG NHẬP KHẨU CÔNG TY VIETFASHION

Giảng viên: Nguyễn Thị Phương Thảo

Nhóm: 08 – Lớp 47K01.7

Thành viên: Nguyễn Minh Ánh Trang

Phan Chí Công

Trần Thị Hiếu

Nguyễn Thị Trinh

Võ Thị Kiều Trang

Nguyễn Thị Thu Yên

Đà Nẵng, 5/2023
MỤC LỤC

CHƯƠNG 1. HỢP ĐỒNG...................................................................................1

1.1 Art.1: Commodity.....................................................................................1

1.2 Art.2: Specification...................................................................................1

1.3 Art.3: Quantity..........................................................................................2

1.4 Art.4: Price................................................................................................2

1.5 Art.5: Shipment.........................................................................................2

1.5.1 Time of delivery:................................................................................2

1.5.2 Place of delivery:...............................................................................2

1.5.3 Transhipment (Transshipment): Not Allowed...................................3

1.6 Art.6: Payment..........................................................................................3

1.6.1 Payment methods:..............................................................................3

1.6.2 Payment currency:.............................................................................3

1.6.3 Payment documents:..........................................................................3

1.7 Art.7: Packing and marking......................................................................4

1.8 Art.8: Warranty..........................................................................................4

1.9 Art.9: Penalty............................................................................................4

1.10 Art.10: Insurance...................................................................................4

1.11 Art.11: Force Majeure...........................................................................5

1.12 Art.12: Claim.........................................................................................5

1.13 Art.13: Arbitration.................................................................................6

CHƯƠNG 2. GIẢI THÍCH CÁC ĐIỀU KHOẢN TRONG HỢP ĐỒNG..........6

2.1 Commodity:...............................................................................................6

2.2 Specification..............................................................................................6

2.3 Quantity:....................................................................................................7

2.4 Price...........................................................................................................7
2.5 Shipment...................................................................................................7

2.5.1 Thời gian giao hàng:..........................................................................7

2.5.2 Địa điểm giao hàng:...........................................................................7

2.5.3 Chuyển tải: Không được phép..........................................................8

2.6 Payment.....................................................................................................8

2.6.1 Payment methods:..............................................................................8

2.6.2 Đồng tiền thanh toán:.........................................................................8

2.6.3 Chứng từ thanh toán:.........................................................................8

2.7 Packing and marking.................................................................................9

2.8 Warranty....................................................................................................9

2.9 Penalty.......................................................................................................9

2.10 Insurance................................................................................................9

2.11 Force Majeure......................................................................................10

2.12 Claim...................................................................................................10

2.13 Arbitration...........................................................................................11

CHƯƠNG 3. PHÂN TÍCH QUY TRÌNH THỰC HIỆN HỢP ĐỒNG.............11

3.1 Xin giấy phép nhập khẩu.........................................................................11

3.2 Tiến hành các thủ tục thuộc nghĩa vụ thanh toán....................................12

3.3 Giục người bán giao hàng.......................................................................13

3.4 Thuê tàu và mua bảo hiểm......................................................................13

3.5 Nhận bộ chứng từ hàng hóa và thanh toán tiền hàng nhập khẩu............13

3.6 Thông quan nhập khẩu............................................................................13

3.7 Nhận hàng từ phương tiện vận chuyển đến.............................................16

3.8 Kiểm tra hàng hóa nhập khẩu..................................................................17

3.9 Thanh toán tiền hàng nhập khẩu.............................................................18

3.10 Khiếu nại và giải quyết khiếu nại (nếu có)..........................................18


KẾT LUẬN CHUNG:..........................................................................................18

TÀI LIỆU THAM KHẢO....................................................................................19


CHƯƠNG 1. HỢP ĐỒNG
CONTRACT No VE/08-01.7

Date: April 25, 2023

Place: Ho Chi Minh City, Viet Nam

Between: Name: VIETFASHION IMPORT COMPANY LIMITED

Address: 143 Phu Tho Hoa Street, Ward Phu Tho Hoa, Tan Phu
District, Ho Chi Minh City, Vietnam

Tel: (+84) 7745 2168 Fax: (+84) 7746 9266

Email: vietfs@gmail.com Website: htttp://vietfashion.com.vn/

Account: 0181003507133 Vietcombank - Ho Chi Minh City, Vietnam

Represented by Mr. Du Tan Truong Giang - General Director

Hereinafter called as the BUYER

And: Name: ELLY COMPANY LIMITED

Address: Unter den Linden 28, 10117 Berlin, Germany

Tel: (+49) 15227788154 Fax: (+49) 15227787837

Email: ccs@elly.de Website: htttp://www.elly.de/

Account: 260170717179 Deutsche Bank - Berlin, Germany

Represented by Ms. Nina Hagen - Sales Manager

Hereinafter called as the SELLER

The BUYER has agreed to buy and the SELLER has agreed to sell the commodity
under the terms and conditions provided in this contract as follows:

1.1 Art.1: Commodity


High-end fashion handbags brand Elly

1.2 Art.2: Specification


Brand: ELLY.
Color: Black, brown, beige, white

Dimensions: 20 x 13.5 x 7 cm (Width x length x thickness).

Material: High quality synthetic leather is soft, smooth, beautiful, waterproof, moldy,
dust-proof with natural leather texture and durable quality over time. Each stitch is
delicate and even on the surface of the leather.

Function: Hold phone, lipstick, personal items, wallet, notebook, pen,...

Warranty: 06 months (with manufacturing defects).

Origin: Germany (according to the quality standards of the ELLY brand).

1.3 Art.3: Quantity


Sum: 200 pieces

Including:

Black: 50 pieces

Brown: 50 pieces

Beige: 50 pieces

White: 50 pieces

1.4 Art.4: Price


Price to be understood CIF (Incoterms 2020) Ho Chi Minh Port (Ha Noi, Vietnam).

Total value of this Contract by CIF Ho Chi Minh Port (Ho Chi Minh, Vietnam):
200.000 USD

In words: Two hundred thousand US Dollars.

1.5 Art.5: Shipment


1.5.1 Time of delivery:
Delivery shall be made in May 2023 after the contract is signed.

1.5.2 Place of delivery:


Port of loading: Berlin Port, Germany

Port of Discharging: Ho Chi Minh Port, Vietnam


Port of destination: Ho Chi Minh Port, Vietnam

1.5.3 Transhipment (Transshipment): Not Allowed


1.6 Art.6: Payment
1.6.1 Payment methods:
Payment shall be made by bank transfer in 02 installment:

1st installment: Buyer shall pay 20% of the total contract value to Seller before
delivery by payment method: Telegraphic Transfer Remittance (TTR)

_ The parties involved in the payment method:

Remitter: Vietfashion IMPORT COMPANY LIMITED

Beneficiary: ELLY COMPANY LIMITED

Remitting Bank: Vietcombank Vietnam HCM Branch.

Correspondent Bank: Deutsche Bank

2nd installment: Buyer shall pay the remaining 80% of the total contract value to
Seller after delivery by payment method: Documents Against Acceptance(D/A) - 30
days

_ The parties involved in the payment method:

Principal: ELLY COMPANY LIMITED

Remitting Bank: Deutsche Bank

Drawee: Vietfashion IMPORT COMPANY LIMITED

Collecting Bank: Vietcombank Vietnam HCM Branch.

1.6.2 Payment currency:


United States dollar (USD)

1.6.3 Payment documents:


Commercial bill of exchange

Commercial invoice in triplicate

Packing list
Sales contract

Bill of Lading

Certificate of Origin

Certificate of weight, quality issued by S.G.S

Insurance application or certificate

1.7 Art.7: Packing and marking.


Goods packed in new carton boxes, net weight of each box is 20 kg, about 22 kg gross.
And a number of other requirements such as:

The material for the production of cartons must ensure quality. Guaranteed rigidity to
withstand damage during transport.

Make sure the information printed on the box is correct.

1.8 Art.8: Warranty


Warranty period: 6 months from the date of purchase

The Seller warrants that the goods supplied under this contract are new, free from
defects and in accordance with the specifications, quantity, design, color.

1.9 Art.9: Penalty


In case of delayed shipment (under 30 days), the seller has to pay to the buyer the
penalty charge at 0.25% of delay good value.

If the seller himself cancels execution of the contract or the delivery time exceeds 30
days under the contractual regulations of deadline for delivery, a penalty rate of 8% of
the total contract value shall be charged to the seller and the buyer shall has to the right
to unilaterally cancel the contract.

1.10 Art.10: Insurance


Covered by the seller, covering “All risks” for 110% of Invoice value. Insurance
certificate showing claim payable at Berlin Capital by Germany Insurance Company,
Berlin Branch.
ELLY, at ELLY’s expense, shall maintain during the term of this Contract, commercial
general liability and automobile liability insurance with minimum limit per occurrence
and for personal injury and property damage, with minimum limits. ELLY shall
provide Vietfashion certificate of insurance naming Vietfashion as Certificate Holder,
evidencing the foregoing coverage prior to providing any services to Vietfashion under
this contract. ELLY shall provide that said insurance shall not be cancelled or
materially altered until at least thirty 30 days after written government body including
workers compensation (if applicable) for the types of transportation and related
services specified.

1.11 Art.11: Force Majeure


Force majeure is applied in compliance with International Chamber of Commerce
(ICC) of Paris regulations.

In case of force majeure making THE SELLER cannot perform the duty of the
Contract, THE SELLER shall not take full responsibility to reparation for the damage,
except the other agreements or regulations of the laws. Cases of force majeure
probably occur:

Natural disaster (volcano, earthquake, tsunami, hurricane, flood, typhoon);

· War

· The strike

· Prohibited regulations on export - import by the Government

· The other cases, following the laws

The party, which is unable to fulfill his obligations under the contract, is to inform the
other party within three (03) working days regarding the occurrence and the cessation
of the above circumstances. Within seven (07) days of occurrence of circumstances, a
notification and Certifications issued by the Chamber of Commerce of the Seller’s
country or the Buyer’s country respectively will be the proof of existing and extending
of such circumstance.
1.12 Art.12: Claim
In case upon taking the delivery, the Goods are not in strict conformity with conditions
stipulated in the contract in terms of quality, quantity and packing, the Buyer shall
submit his claim together with sufficient evidence of copy of the contract, Survey
Report, Certificate of Quality, Certificate of Quantity, Packing List with certification
of the authorised inspection company agreed by the two parties within 30 days upon
the ship arrival.

Upon receiving the claim, the Seller shall in a timely manner solve it and reply in
writing within 30 days, after such receipt. In case of the Seller’s fault, the Seller shall
deliver the replacements not later than 30 days after the official conclusion.

1.13 Art.13: Arbitration


All disputes arising out of or in relation to this contract shall be finally settled by the
Vietnam International Arbitration Centre at the Vietnam Chamber of Commerce and
Industry in accordance with its Rules of Arbitration. Arbitration fees shall be borned
by losing party.

This contract becomes valid after the buyer’s having the import license from the
Ministry of Culture and Information of S.R. Vietnam.

This contract is made in Ho Chi Minh City in 6 English originals of the same value of
which 02 for the Seller and 04 for the Buyer.

Any amendment of this contract must be made by fax or in writing and confirmed by
both parties.

For the BUYER For the SELLER

CHƯƠNG 2. GIẢI THÍCH CÁC ĐIỀU KHOẢN TRONG HỢP ĐỒNG


2.1 Commodity:
Túi xách thời trang cao cấp thương hiệu Elly

2.2 Specification
Thương hiệu: ELLY.

Màu sắc: Đen, nâu, be, trắng


Kích thước: 20 x 13.5 x 7 cm (Rộng x dài x dày).

Chất liệu: Da tổng hợp cao cấp mềm, mịn, đẹp, chống thấm nước, ẩm mốc, bám bụi
với vân da tự nhiên, chất lượng bền bỉ theo thời gian. Từng đường kim mũi chỉ tinh tế
và đều trên bề mặt da.

Chức năng: Đựng điện thoại, son môi, vật dụng cá nhân, ví, sổ, bút,..

Bảo hành: 06 tháng (với lỗi sản xuất).

Nguồn gốc: Đức (theo tiêu chuẩn chất lượng của thương hiệu ELLY).

2.3 Quantity:
Tổng: 200 cái

Bao gồm:

Đen: 50 cái

Nâu: 50 cái

Be: 50 cái

Trắng: 50 cái

2.4 Price
Giá được hiểu CIF (Incoterms 2020) Cảng Hồ Chí Minh (Hà Nội, Việt Nam).

Tổng giá trị của Hợp đồng này do CIF Ho Chi Minh Port (Hồ Chí Minh, Việt Nam):
200.000 USD

Bằng chữ: Hai trăm ngàn đô la Mỹ.

2.5 Shipment
2.5.1 Thời gian giao hàng:
Việc giao hàng sẽ được thực hiện vào tháng 5 năm 2023 sau khi hợp đồng được ký kết

2.5.2 Địa điểm giao hàng:


Tên cảng đi: Berlin, Germany

Tên cảng đến: Ho Chi Minh, Vietnam

Tên cảng đến cuối cùng: Ho Chi Minh, Vietnam


2.5.3 Chuyển tải: Không được phép
2.6 Payment
2.6.1 Payment methods:
Đợt 1: Bên mua thanh toán trước 20% tổng giá trị hợp đồng cho Bên bán trước khi
nhận hàng bằng phương thức thanh toán: Chuyển tiền trả trước (TTR)

_Các bên liên quan đến phương thức thanh toán:

Người chuyển tiền: Vietfashion IMPORT COMPANY LIMITED (người mua, người
nhập khẩu)

Người thụ hưởng: ELLY COMPANY LIMITED (người bán, người xuất khẩu)

Ngân hàng chuyển tiền: Vietcombank Vietnam HCM Branch. (ngân hàng phục vụ cho
người chuyển tiền)

Ngân hàng đại lý: Deutsche Bank (ngân hàng phục vụ cho người thụ hưởng, có quan
hệ đại lý với ngân hàng chuyển tiền)

Đợt 2: Bên mua thanh toán 80% tổng giá trị hợp đồng còn lại cho Bên bán sau khi
nhận hàng theo phương thức thanh toán nhờ thu kèm chứng từ (D/A) - 30 ngày

_Các bên liên quan đến phương thức thanh toán:

Principal (Nhà xuất khẩu hay người ủy thác nhờ thu): ELLY COMPANY LIMITED

Drawee (Người trả tiền hay nhà nhập khẩu): Vietfashion IMPORT COMPANY
LIMITED

Collecting Bank (Ngân hàng thu hộ - ngân hàng bên mua là ngân hàng xuất trình giấy
tờ): Vietcombank Vietnam HCM Branch

Remitting Bank (Ngân hàng chuyển chứng từ - ngân hàng được ủy thác, là ngân hàng
bên bán): Deutsche Bank

2.6.2 Đồng tiền thanh toán:


Đô la Mỹ

2.6.3 Chứng từ thanh toán:


Hối phiếu thương mại
Hóa đơn thương mại liên ban

Bảng kê hàng hóa

Hợp đồng mua bán

Vận đơn

Giấy chứng nhận xuất xứ

Giấy chứng nhận trọng lượng, chất lượng do S.G.S cấp

Đơn bảo hiểm hoặc giấy chứng nhận

2.7 Packing and marking


Hàng được đóng trong thùng carton mới, khối lượng tịnh mỗi thùng là 20kg, cả bì
khoảng 22kg. Và một số yêu cầu khác như:

Chất liệu sản xuất thùng carton phải đảm bảo chất lượng. Đảm bảo độ cứng để chịu
được thiệt hại trong quá trình vận chuyển.

Đảm bảo thông tin in trên hộp là chính xác

2.8 Warranty
Thời gian bảo hành: 6 tháng kể từ ngày mua hàng

Bên Bán bảo đảm rằng hàng hóa được cung cấp theo hợp đồng này là hàng mới, không
có khuyết tật và đúng quy cách, số lượng, mẫu mã, màu sắc.

2.9 Penalty
Trong trường hợp giao hàng chậm (dưới 30 ngày), người bán phải trả cho người mua
phí phạt 0,25% giá trị hàng chậm.

Nếu bên bán tự huỷ bỏ việc thực hiện hợp đồng hoặc thời gian giao hàng vượt quá 30
ngày theo quy định trong hợp đồng về thời hạn giao hàng thì bên bán phải chịu mức
phạt 8% tổng giá trị hợp đồng và bên mua phải chịu trách nhiệm quyền đơn phương
hủy bỏ hợp đồng.

2.10 Insurance
Được bên bán bảo hiểm “Mọi rủi ro” 110% giá trị Hóa đơn. Giấy chứng nhận bảo
hiểm thể hiện yêu cầu bồi thường tại Thủ đô Berlin do Công ty Bảo hiểm Đức, Chi
nhánh Berlin.ELLY, bằng chi phí của ELLY, sẽ duy trì trong thời hạn của Hợp đồng
này, bảo hiểm trách nhiệm thương mại chung và trách nhiệm ô tô với giới hạn tối thiểu
cho mỗi sự cố và đối với thương tích cá nhân và thiệt hại tài sản, với giới hạn tối thiểu.
ELLY sẽ cung cấp cho Thời Trang Việt giấy chứng nhận bảo hiểm có tên Thời Trang
Việt là Bên Được Cấp Giấy Chứng Nhận, chứng minh phạm vi bảo hiểm nói trên trước
khi cung cấp bất kỳ dịch vụ nào cho Thời Trang Việt theo hợp đồng này. ELLY sẽ quy
định rằng bảo hiểm nói trên sẽ không bị hủy bỏ hoặc thay đổi đáng kể cho đến ít nhất
ba mươi 30 ngày sau khi có văn bản của cơ quan chính phủ bao gồm bồi thường cho
người lao động (nếu có) đối với các loại hình vận chuyển và dịch vụ liên quan được
chỉ định.

2.11 Force Majeure


Trường hợp bất khả kháng được áp dụng theo quy định của Phòng Thương mại Quốc
tế (ICC) của Paris.

Trong trường hợp bất khả kháng BÊN BÁN không thể thực hiện nghĩa vụ theo Hợp
đồng thì BÊN BÁN không hoàn toàn chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại, trừ trường
hợp có thỏa thuận khác hoặc quy định của pháp luật. Các trường hợp bất khả kháng có
thể xảy ra:

Thiên tai (núi lửa, động đất, sóng thần, bão, lũ, lụt);

· Chiến tranh

· Cuộc đình công

· Quy định cấm xuất - nhập khẩu của Chính phủ

· Các trường hợp khác, thực hiện theo quy định của pháp luật

Bên không thể thực hiện nghĩa vụ của mình theo hợp đồng phải thông báo cho bên kia
trong thời hạn ba (03) ngày làm việc về việc xảy ra và chấm dứt các trường hợp nêu
trên. Trong vòng bảy (07) ngày kể từ khi xảy ra tình huống, thông báo và Giấy chứng
nhận do Phòng Thương mại của quốc gia Bên bán hoặc quốc gia của Bên mua cấp
tương ứng sẽ là bằng chứng về sự tồn tại và mở rộng của tình huống đó.
2.12 Claim
Trường hợp khi nhận hàng, Hàng hóa không đúng với các điều kiện quy định trong
hợp đồng về chất lượng, số lượng, quy cách đóng gói, Bên Mua gửi khiếu nại kèm
theo đầy đủ bằng chứng là bản sao hợp đồng, Biên bản giám định, Giấy xác nhận Chất
lượng, Giấy chứng nhận số lượng, Danh sách đóng gói có xác nhận của công ty giám
định có thẩm quyền được hai bên thống nhất trong vòng 30 ngày kể từ ngày tàu cập
cảng

Khi nhận được khiếu nại, Bên bán phải giải quyết kịp thời và trả lời bằng văn bản
trong vòng 30 ngày, kể từ ngày nhận được khiếu nại đó. Trong trường hợp do lỗi của
Bên bán, Bên bán phải giao hàng thay thế không quá 30 ngày sau khi có kết luận chính
thức.

2.13 Arbitration
Tất cả các tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến hợp đồng này sẽ được giải quyết
cuối cùng bởi Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam tại Phòng Thương mại và Công
nghiệp Việt Nam theo Quy tắc Trọng tài. Phí trọng tài sẽ do bên thua kiện chịu.

Hợp đồng này có hiệu lực sau khi người mua có giấy phép nhập khẩu từ Bộ Văn hóa
và Thông tin của Việt Nam.

Hợp đồng này được lập tại Thành phố Hồ Chí Minh thành 6 bản gốc tiếng Anh có giá
trị như nhau, trong đó 02 bản dành cho Bên bán và 04 bản dành cho Bên mua.

Mọi sửa đổi đối với hợp đồng này phải được thực hiện bằng fax hoặc bằng văn bản và
được hai bên xác nhận.

CHƯƠNG 3. PHÂN TÍCH QUY TRÌNH THỰC HIỆN HỢP ĐỒNG


3.1 Xin giấy phép nhập khẩu
Giấy phép nhập khẩu là Giấy tờ do cơ quan có thẩm quyền một nước cho phép mặt
hàng nhất định được đưa vào lãnh thổ của nước đó. Căn cứ Điều 13 của Nghị định số
200-CP ngày 25-5-1981 của Hội đồng Chính phủ về chế độ cấp giấy phép xuất khẩu,
nhập khẩu hàng hoá, bản quy định đã ghi rõ trong điều 1 và điều 2 như sau: "Mọi việc
xuất khẩu, nhập khẩu hàng hoá ở nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam đều phải
có giấy phép xuất khẩu, nhập khẩu. Cơ quan duy nhất có thẩm quyền cấp giấy phép
xuất khẩu, nhập khẩu hàng hoá là Bộ Ngoại thương".
Có 2 loại giấy phép nhập khẩu:

+ Giấy phép nhập khẩu tự động: là giấy phép được cấp dưới hình thức xác nhận đơn
đăng ký nhập khẩu cho mỗi lô hàng do Bộ Công Thương cấp cho thương nhân. Riêng
đối với hàng hoá nhập khẩu qua cửa khẩu đường bộ, nhập khẩu từ các khu phi thuế
quan vào nội địa Việt Nam được xác nhận đăng ký nhập khẩu theo thời gian.

+ Giấy phép nhập khẩu không tự động: là giấy phép được áp dụng đối với các loại
hàng hóa không thuộc danh mục hàng hóa được cấp phép nhập khẩu tự động. Doanh
nghiệp phải đáp ứng một số điều kiện nhất định do cơ quan nhà nước có thẩm quyền
đưa ra để được cấp giấy phép.

Đối với mỗi doanh nghiệp sau khi ký hợp đồng cần phải xin giấy phép nhập khẩu để
thực hiện hợp đồng đó. Nhà nước ta hàng năm thường công bố danh mục hàng hóa khi
nhập khẩu phải có giấy phép nhập khẩu. Danh mục hàng hóa có thể thay đổi theo từng
năm. Khi hàng hóa trong hợp đồng thuộc danh mục hàng hóa phải xin giấy phép thì
doanh nghiệp phải xuất trình hồ sơ xin giấy phép nhập khẩu lên Bộ công thương. Cụ
thể tại khoản 1 Điều 9 Nghị định 69/2018/NĐ-CP, hồ sơ cấp giấy phép nhập khẩu,
xuất khẩu bao gồm:

+ Văn bản đề nghị cấp giấy phép của thương nhân: 1 bản chính.

+ Giấy chứng nhận đầu tư hoặc giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh, giấy chứng nhận
đăng ký doanh nghiệp: 1 bản sao có đóng dấu của thương nhân.

+ Các giấy tờ, tài liệu liên quan theo quy định của pháp luật.

Nhận xét: Tuy nhiên, theo Nghị định số 69/2018/NĐ-CP mặt hàng túi xách có mã HS
42022100 là hàng hóa không thuộc danh mục hàng hóa cấm xuất nhập khẩu hoặc xuất
nhập khẩu có điều kiện và không thuộc danh mục hàng hóa quản lý chuyên ngành.
Đây cũng là sản phẩm chưa được đăng ký bảo hộ sở hữu trí tuệ hay nhập khẩu độc
quyền tại Việt Nam. Vì vậy, công ty Vietfashion có quyền nhập khẩu mà không cần xin
giấy phép nhập khẩu.

3.2 Tiến hành các thủ tục thuộc nghĩa vụ thanh toán
Chuyển tiền;

hoặc Mở thư tín dụng:


+ Chuẩn bị hồ sơ – đơn yêu cầu mở L/C, hợp đồng, đơn yêu cầu vay/ mua ngoại tệ,
cam kết, phương án kinh doanh và tiêu thụ hàng nhập khẩu…

+ Giao dịch với ngân hàng phát hành (nộp lệ phí, ký quỹ…) để mở L/C

Nhận xét: Trong thỏa thuận hợp đồng, công ty Vietfashion chấp nhận 20% chuyển
tiền trả trước, 80% nhờ thu kèm chứng từ D/A (30 ngày). Do đó, bây giờ Vietfashion
phải trả 20% trước.

3.3 Giục người bán giao hàng


Nếu họ giao hàng trễ, chúng ta có thể viết Email hoặc gọi điện thoại trực tiếp trao đổi
giục người bán giao hàng.

3.4 Thuê tàu và mua bảo hiểm


Trong hợp đồng nhập khẩu thỏa thuận giao hàng theo quy định CIF trong Incoterm
2020. Do đó công ty Vietfashion không cần thực hiện hai nghĩa vụ này.

3.5 Nhận bộ chứng từ hàng hóa và thanh toán tiền hàng nhập khẩu
L/C: Ngân hàng kiểm tra bộ chứng từ >> phù hợp >> ngân hàng thanh toán/ chấp nhận
thanh toán. Nhà xuất khẩu kiểm tra bộ chứng từ >> thanh toán/ chấp nhận thanh toán
để nhận bộ chứng từ.

Nhờ thu: Người xuất khẩu kiểm tra bộ chứng từ trong một thời gian nhất định → thanh
toán/ chấp nhận thanh toán để nhận bộ chứng từ

Chuyển tiền: Người xuất khẩu yêu cầu nhập khẩu viết lệnh chuyển tiền cho người xuất
khẩu trước hoặc sau khi nhận bộ chứng từ tùy theo thỏa thuận

Nhận xét: Trước khi nhận bộ chứng từ theo như thỏa thuận trong hợp đồng (theo
phương thức D/A), Công ty Vietfashion ký chấp nhận thanh toán 80% số tiền hàng còn
lại thông qua ngân hàng cho công ty Elly và số tiền phải thanh toán còn lại là: 160.000
USD

3.6 Thông quan nhập khẩu


Liên hệ hãng tàu (vận tải) để biết ngày hàng về

Khai và nộp Tờ khai hải quan


Quy trình cơ bản các bước thủ tục hải quan đối với hàng hóa nhập khẩu (Thông
quan nhập khẩu):

Bước 1: Khai báo báo thông tin qua Tờ khai hải quan. Hiện nay, cơ quan hải quan đã
áp dụng triển khai hệ thống mới, thực hiện trên trực tiếp trên hệ thống VNACCS
(Vietnam Automated Cargo and Port Consolidated System - Hệ thống thông quan hàng
hóa tự động).

Trên hệ thống VNACCS, kê khai lần lượt các thông tin một cách chính xác và chi tiết
theo từng mục của phần mềm: “Doanh nghiệp khai báo”, “Tờ khai nhập khẩu” (Import
declaration), cho đến các loại mã số như mã cảng, mã Hải Quan… Tóm lại, tờ khai
trên hệ thống sẽ bao gồm: Thông tin chung, danh sách khách hàng, chỉ thị của Hải
Quan và kết quả xử lý tờ khai. Sau khi đã kê khai đầy đủ thông tin, hãy chờ kết quả trả
về để thực hiện các bước tiếp theo.

Bước 2: Lấy lệnh giao hàng. Lệnh giao hàng là Delivery Order (D/O), là một loại
chứng từ mà công ty vận chuyển (Hãng tàu, Forwarder) phát hành để yêu cầu đơn vị
lưu giữ hàng ở cảng hay kho giao hàng cho người nhận (Chủ hàng).

Để lấy được được Lệnh giao hàng, chủ hàng cần phải có một số Chứng từ cơ bản như
sau:

● Chứng minh thư nhân dân của chủ hàng: 1 bản photo.

● Vận đơn: 1 bản photo

● Vận đơn gốc: Có chữ ký và đóng dấu của lãnh đạo công ty.

● Tiền phí.

Lưu ý: Trường hợp hàng nguyên container FCL (Full Container Loaded), phải kiểm tra
xem còn hạn miễn phí lưu giữ container hay đã hết, tùy theo thời gian lưu giữ bao lâu
thì sẽ phải trả thêm phụ phí bấy nhiêu.

Bước 3: Chuẩn bị bộ hồ sơ Hải quan. Sau khi đã khai báo và tờ khai hải quan được
truyền đi, hệ thống sẽ căn cứ vào đó và phân luồng cho hàng hóa nhập khẩu. Tùy theo
từng luồng khác nhau mà chủ hàng phải chuẩn bị các nghiệp vụ cũng như các thủ tục
khác nhau.
Luồng xanh: Nếu tờ khai nhận được Luồng xanh tức là tờ khai đã hợp lệ, chỉ cần bản
sao tờ khai đã được thông quan trên phần mềm, bản sao mã vạch trên website của
Tổng cục Hải quan, nộp thuế rồi đem đến bộ phận giám sát Hải quan hoàn thành nốt
thủ tục, là có thể nhận được hàng.

Luồng vàng: Nếu là Luồng vàng, cơ quan Hải quan cần phải kiểm tra thêm một số
giấy tờ của lô hàng bao gồm:

● Giấy giới thiệu của công ty cấp cho người đến làm thủ Hải quan.

● Tờ khai hải quan: 1 bản photo từ phần mềm.

● Hóa đơn Thương mại C/I (Commercial Invoice): 1 bản chụp.

● Vận đơn (Bill of Lading): 1 bản chụp, có đóng dấu của doanh nghiệp và của đơn vị
vận chuyển.

● Hóa đơn cước vận chuyển (Đối với hình thức EXW và FOB), hóa đơn phụ phí CIC,
phí chứng từ, vệ sinh: 1 bản photo

● Chứng nhận xuất xứ C/O (Certificate of Origin): bản gốc (nếu có).

● Giấy đăng ký kiểm tra chuyên ngành (nếu phải kiểm tra): 1 bản gốc có dấu xác nhận
của cơ quan chuyên ngành.

● Các bản chứng nhận khác (bản photo): Giấy chứng nhận sức khỏe (Health
Certificate), Giấy chứng nhận chất chất lượng (Certificate of Quality), Giấy chứng
nhận phân tích (Certificate of Analysis), …

● Một số giấy tờ khác nếu cần thiết: Hợp đồng ngoại thương (Sale Contract), Danh
sách đóng gói (Packing list) và những chứng từ liên quan như catalog, hình ảnh, tài
liệu kỹ thuật, … của lô hàng.

Luồng đỏ: Nếu là Luồng đỏ, tức là hàng hóa có dấu hiệu vi phạm và Cơ quan Hải
quan phải kiểm tra hàng trực tiếp (Kiểm hóa). Đồng nghĩa với việc khâu kiểm tra sẽ
trở nên gắt gao hơn, tốn nhiều phí hơn, nhiều thời gian hơn để hoàn thành.

Ở luồng đỏ, chủ hàng phải chuẩn bị hồ sơ chứng từ cho 2 khâu nghiệp vụ:

● Kiểm tra chứng từ: Tất cả giấy tờ đã nêu ở Luồng Vàng.


● Kiểm tra hàng hóa: Chuẩn bị thêm giấy giới thiệu, và Lệnh giao hàng D/O

Bước 4: Hoàn tất các thủ còn lại ở Chi cục Hải quan.

Những thủ tục còn lại là nộp thuế, việc nộp thuế bắt buộc phải được thực hiện trước
khi hàng hóa được thông quan, bao gồm một số loại thuế sau:

● Thuế nhập khẩu và thuế giá trị gia tăng (VAT).

● Các loại thuế khác như Thuế môi trường, Thuế tiêu thụ đặc biệt.

Nhận xét:

Ngày về của kiện hàng nhập khẩu của công ty Vietfashion dự kiến là cuối tháng 5

Như vậy quá trình thông quan nhập khẩu của công ty Vietfashion đối với sản phẩm túi
xách cũng phải trải qua những thủ tục đã nêu trên. Các tiến trình điển hình như sau:

Một, khai báo hải quan

Người nhận (Công ty Vietfashion) sau khi đã khai báo đầy đủ các thông tin của công
ty nhập khẩu cho đến thông tin của hàng hóa, tờ khai Hải quan sẽ được truyền đi để
tiến hành các bước tiếp theo.

Hai, lấy lệnh giao hàng và phân luồng tờ khai

Sau khi chuẩn bị các chứng từ cần thiết để lấy được Lệnh giao hàng. Sau khi kết hợp
phần mềm khai báo VNACCS và phần mềm VCIS. Tờ khai Hải quan của Công ty
Vietfashion đã nhận được kết quả đó là phân luồng Vàng.

Như vậy, với luồng Vàng, người nhận phải xuất trình cho cơ quan Hải quan thêm
những chứng từ cần thiết và những giấy tờ liên quan tới hàng hóa nhập khẩu.

Ba, kết quả

Với những chứng từ cần thiết và giấy tờ liên quan, chủ hàng đã nhận được “Tờ không
niêm phong” thể hiện “Danh sách hàng hóa đủ điều kiện qua khu vực giám sát”.
Chứng tỏ, lô hàng nhập khẩu sau khi qua luồng vàng đã đủ điều kiện thông quan.

3.7 Nhận hàng từ phương tiện vận chuyển đến


Trước khi có ETA: Lấy thông tin từ người bán (số hợp đồng, số lượng, trọng lượng,
giá trị hóa đơn, tên tàu chở hàng, cảng xếp hàng, số vận đơn, ngày giao hàng). Chuẩn
bị các chứng từ: Hối phiếu thương mại; hóa đơn thương mại liên ban; bảng kê hàng
hóa; hợp đồng mua bán; vận đơn; giấy chứng nhận xuất xứ; giấy chứng nhận trọng
lượng, chất lượng do S.G.S cấp; đơn bảo hiểm hoặc giấy chứng nhận.

Khi nhận được ETA: Chuẩn bị phương tiện để lấy hàng. Đăng ký kiểm nghiệm, kiểm
dịch, kiểm tra chất lượng, giám định

Khi nhận được NOR: Đổi B/L lấy D/O

Quy trình nhận hàng: Trong hợp đồng thì hàng này là hàng lẻ (LCL) đóng trong
container

+ Mang vận đơn đến hãng tàu để lấy lệnh hàng

+ Nhận hàng tại trạm đóng hàng của người giao nhận (CFS)

3.8 Kiểm tra hàng hóa nhập khẩu


Đảm bảo rằng hàng hóa đáp ứng các yêu cầu về chất lượng và an toàn, bao gồm cả
kiểm tra đóng gói, bao bì và tình trạng sản phẩm.

Lưu trữ các tài liệu và bằng chứng liên quan đến kiểm tra và xác nhận chất lượng hàng
hóa, để có thể đảm bảo tính minh bạch và tuân thủ các quy định pháp luật liên quan
đến hoạt động nhập khẩu hàng hóa

+ Ga, cảng:

●Trước khi dỡ hàng - biên bản giám định hàng dưới tàu SR

●Trong khi dỡ hàng - biên bản hàng hư hỏng đổ vỡ COR

●Sau khi dỡ - biên bản kết toán nhận hàng với tàu ROROC, bảng kê hàng thiếu (nếu
thiếu hàng) hoặc thừa (nếu dư hàng) so với manifest

●Sau khi tàu rời bến - đại diện của hãng tàu cấp giấy chứng nhận hàng thiếu CSC (nếu
thiếu hàng)

+ Chủ hàng (công ty Vietfashion)

●Trước và trong khi dỡ - thư dự kháng LOR

●Sau khi hàng đã dỡ - mời cơ quan giám định lập biên bản giám định tại SR hay
chứng thư giám định CI
●Tổn thất gây ra bởi rủi ro được bảo hiểm - mời công ty bảo hiểm

3.9 Thanh toán tiền hàng nhập khẩu


Thanh toán hối phiếu trả chậm hoặc chuyển tiền trả sau

Nhận xét: Vì trên hợp đồng là hối phiếu trả chậm nên lúc này công ty Vietfashion sẽ
thanh toán 80 % giá trị hợp đồng còn lại.

3.10 Khiếu nại và giải quyết khiếu nại (nếu có)


Trong quá trình nhập khẩu và kiểm tra hàng hóa, nếu nhận thấy có bất kì tổn thất nào
liên quan tới chất lượng, hay thiếu hụt về số lượng… thì phía nhập khẩu phải nhanh
chóng lập ngay hồ sơ khiếu nại. Sau đó, căn cứ vào trách nhiệm nghĩa vụ các bên để
lựa chọn đối tượng khiếu nại cho phù hợp: đối tượng khiếu nại có thể là bên xuất khẩu,
bên vận tải hay bên bảo hiểm.

Khi ấy những chứng từ quan trọng đi kèm: Hóa đơn thương mại, Phiếu đóng gói,
Chứng từ vận tải, Tờ khai Hải Quan, Chứng từ bảo hiểm… một cách hợp lệ. Các
chứng từ này mang thường là kết quả của các bước thực hiện hợp đồng mua bán xuất
nhập khẩu cho nên có ý nghĩa quan trọng trong quá trình khiếu nại, giải quyết tranh
chấp, …

Đơn khiếu nại phải đi kèm với bằng chứng về tổn thất, đó là biên bản giám định tổn
thất do cơ quan giám định cấp phát cho bên khiếu nại. Nếu hai bên không giải quyết
được bằng thảo luận thì tranh chấp sẽ được giải quyết bằng quyết định thi hành cuối
cùng của Toà án Kinh tế Việt Nam (Theo hợp đồng mua bán của công ty Vietfashion
và công ty Elly).

Kết luận: Với những công việc trên, công ty Vietfashion sẽ phải đảm bảo tính chính
xác và chất lượng của quá trình nhập khẩu, đồng thời phải tuân thủ đầy đủ các quy
định pháp luật liên quan đến hoạt động nhập khẩu hàng hóa.

KẾT LUẬN CHUNG:


Trên đây là bài báo cáo về đề tài “Soạn thảo và phân tích hợp đồng nhập khẩu hàng túi
xách của công ty Vietfashion với công ty Elly” của nhóm. Thông qua việc phân tích
hợp đồng nhập khẩu giữa hai công ty, cụ thể là hợp đồng nhập khẩu hàng hoá của một
công ty ở Việt Nam và công ty ở Đức. Nhóm em hy vọng có thể áp dụng kiến thức
học được từ môn Giao dịch thương mại quốc tế vào một hợp đồng cụ thể trong thực
tế. Qua đó trình bày cũng như giải thích được một số quy trình, thủ tục, nghĩa vụ của
bên mua và bên bán khi thực hiện một hợp đồng thương mại quốc tế.

Nhóm em xin chân thành cảm ơn cô Phương Thảo - giảng viên giảng dạy bộ môn Giao
dịch thương mại quốc tế đã tận tình giảng dạy và truyền đạt kiến thức, các ví dụ thực
tế để chúng em có thể hoàn thiện bài báo cáo này. Do hạn chế về thời gian và năng lực,
bài báo cáo của nhóm không tránh khỏi việc còn nhiều thiếu sót. Vì vậy, chúng em rất
mong được sự góp ý của cô để bài báo cáo được hoàn thiện hơn. Chúng em xin trân
trọng cảm ơn!

TÀI LIỆU THAM KHẢO


1. https://masothue.com/0317558202-cong-ty-tnhh-xuat-nhap-khau-viet-fashion
2. https://elly.vn/san-pham/tui-xach-nu-cao-cap-da-elly-et37/
3. https://xuatnhapkhauleanh.edu.vn/phuong-thuc-thanh-toan-d-a.html
4. https://luatvietnam.vn/hanh-chinh/thu-tuc-hai-quan-570-32837-article.html
5. https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Thuong-mai/Nghi-dinh-69-2018-ND-CP-
huong-dan-Luat-Quan-ly-ngoai-thuong-382305.aspx
6. https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Thuong-mai/Nghi-dinh-200-CP-quy-dinh-
chinh-sach-va-bien-phap-nham-phat-trien-san-xuat-hang-xuat-khau-
43084.aspx
7. https://dichvuhaiquan.com.vn/thu-tuc-nhap-khau-tui-xach-co-thuong-hieu/

You might also like